diff options
author | Christian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com> | 2013-10-22 19:12:30 +0200 |
---|---|---|
committer | Christian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com> | 2013-10-22 19:40:01 +0200 |
commit | 8a78967669fd1fae870d63c156411ee523b4707e (patch) | |
tree | 55ab609beffd3dc99da2d64a0350317c68bb5de3 | |
parent | 6e9c9338c74a57ff1b5c63562e4596a33fbd627f (diff) |
update translations for 4.1.3rc2
libreoffice-4-1-3
and force-fix errors using pocheck
Change-Id: Ie8423110a0aee56b7f2bdfb1ec2ab2de13ca7a59
354 files changed, 4317 insertions, 4278 deletions
diff --git a/source/cs/cui/source/options.po b/source/cs/cui/source/options.po index 9bde20e461a..8652753768b 100644 --- a/source/cs/cui/source/options.po +++ b/source/cs/cui/source/options.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-28 18:08+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2013-07-11 15:59+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2013-10-20 14:58+0000\n" "Last-Translator: Stanislav <stanislav.horacek@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: cs\n" @@ -12,9 +12,9 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.5.0\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1373558352.0\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1382281133.0\n" #: certpath.src msgctxt "" @@ -1380,7 +1380,7 @@ msgctxt "" "FT_PATH\n" "fixedtext.text" msgid "A~ssigned folders and archives" -msgstr "Přiřazené adresáře a archivy" +msgstr "Přiřazené složky a archivy" #: optjava.src msgctxt "" @@ -1398,7 +1398,7 @@ msgctxt "" "PB_ADDPATH\n" "pushbutton.text" msgid "Add ~Folder" -msgstr "Přidat adresář..." +msgstr "Přidat složku..." #: optjava.src msgctxt "" @@ -1426,8 +1426,8 @@ msgid "" "The folder you selected does not contain a Java runtime environment.\n" "Please select a different folder." msgstr "" -"Vybraný adresář neobsahuje běhové prostředí jazyka Java (JRE).\n" -"Vyberte jiný adresář." +"Vybraná složka neobsahuje běhové prostředí jazyka Java (JRE).\n" +"Vyberte jinou složku." #: optjava.src msgctxt "" @@ -1439,7 +1439,7 @@ msgid "" "Please select a different folder." msgstr "" "Zvolené běhové prostředí jazyka Java (JRE) není v požadované verzi.\n" -"Vyberte jiný adresář." +"Vyberte jinou složku." #: optjava.src msgctxt "" diff --git a/source/cs/dbaccess/source/core/resource.po b/source/cs/dbaccess/source/core/resource.po index b42529a445c..a25df6697ab 100644 --- a/source/cs/dbaccess/source/core/resource.po +++ b/source/cs/dbaccess/source/core/resource.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:06+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2013-02-23 09:56+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2013-10-20 14:59+0000\n" "Last-Translator: Stanislav <stanislav.horacek@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: cs\n" @@ -12,9 +12,9 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.5.0\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1361613395.0\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1382281148.0\n" #: strings.src msgctxt "" @@ -432,7 +432,7 @@ msgctxt "" "RID_STR_NO_SUB_FOLDER\n" "string.text" msgid "There exists no folder named \"$folder$\"." -msgstr "Adresář \"$folder$\" neexistuje." +msgstr "Složka \"$folder$\" neexistuje." #: strings.src msgctxt "" diff --git a/source/cs/desktop/source/app.po b/source/cs/desktop/source/app.po index 874f6937df1..4b0a8fe1cb5 100644 --- a/source/cs/desktop/source/app.po +++ b/source/cs/desktop/source/app.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2013-08-05 10:55+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2013-10-20 14:59+0000\n" "Last-Translator: Stanislav <stanislav.horacek@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: cs\n" @@ -12,9 +12,9 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.5.0\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1375700157.0\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1382281179.0\n" #: desktop.src msgctxt "" @@ -142,7 +142,7 @@ msgctxt "" "STR_ASK_START_SETUP_MANUALLY\n" "string.text" msgid "Start the setup application to repair the installation from the CD or the folder containing the installation packages." -msgstr "Spusťte instalační aplikaci pro opravení instalace z CD nebo z adresáře obsahujícího instalační balíčky." +msgstr "Spusťte instalační aplikaci pro opravení instalace z CD nebo ze složky obsahující instalační balíčky." #: desktop.src msgctxt "" diff --git a/source/cs/fpicker/source/office.po b/source/cs/fpicker/source/office.po index 8fd4b7b8719..b0fed4d7881 100644 --- a/source/cs/fpicker/source/office.po +++ b/source/cs/fpicker/source/office.po @@ -4,17 +4,17 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:06+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2012-11-19 18:42+0000\n" -"Last-Translator: Jindřich <khagaroth@gmail.com>\n" +"PO-Revision-Date: 2013-10-20 15:00+0000\n" +"Last-Translator: Stanislav <stanislav.horacek@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: cs\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.5.0\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1353350533.0\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1382281200.0\n" #: OfficeFilePicker.src msgctxt "" @@ -126,7 +126,7 @@ msgctxt "" "STR_SVT_FOLDERPICKER_DEFAULT_DESCRIPTION\n" "string.text" msgid "Please select a folder." -msgstr "Vyberte adresář." +msgstr "Vyberte složku." #: iodlg.src msgctxt "" @@ -135,7 +135,7 @@ msgctxt "" "BTN_EXPLORERFILE_NEWFOLDER\n" "imagebutton.quickhelptext" msgid "Create New Folder" -msgstr "Vytvořit nový adresář" +msgstr "Vytvořit novou složku" #: iodlg.src msgctxt "" diff --git a/source/cs/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po b/source/cs/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po index 1f2ca407a1d..eaa9debd7dd 100644 --- a/source/cs/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po +++ b/source/cs/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2013-06-10 10:05+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2013-10-20 15:05+0000\n" "Last-Translator: Stanislav <stanislav.horacek@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: cs\n" @@ -12,9 +12,9 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.5.0\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1370858727.0\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1382281541.0\n" #: 00000002.xhp msgctxt "" @@ -5661,7 +5661,7 @@ msgctxt "" "213\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\".\">Specify the help URL that is called when you press F1 while the focus is on a particular control. For example, use the format HID:1234 to call the Help-ID with the number 1234.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\".\">Určuje URL nápovědy, která se zobrazí, když je tento ovládací prvek aktivní a stisknete F1. Např. pomocí HID:1234 zavoláte Help-ID s číslem 1234.</ahelp>" +msgstr "<ahelp hid=\".\">Určuje URL nápovědy, která se zobrazí, když má tento ovládací prvek zaměření a stisknete F1. Např. pomocí HID:1234 zavoláte Help-ID s číslem 1234.</ahelp>" #: 01170101.xhp msgctxt "" @@ -5942,7 +5942,7 @@ msgctxt "" "45\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\".\">Specify the order in which the controls receive the focus when the Tab key is pressed in the dialog.</ahelp> On entering a dialog, the control with the lowest order (0) receives the focus. Pressing the <emph>Tab</emph> key the successively focusses the other controls as specified by their order number." -msgstr "<ahelp hid=\".\">Určuje pořadí, ve kterém se ovládací prvky aktivují při stisku klávesy Tab v dialogu.</ahelp> Po otevření dialogu je aktivní prvek s nejnižším pořadím (0). Po stisku klávesy <emph>Tab</emph> se aktivují další prvky podle pořadí určeného svými čísly." +msgstr "<ahelp hid=\".\">Určuje pořadí, ve kterém ovládací prvky získávají zaměření při stisku klávesy Tab v dialogu.</ahelp> Po otevření dialogu je zaměřen prvek s nejnižším pořadím (0). Po stisku klávesy <emph>Tab</emph> jsou zaměřovány další prvky podle pořadí určeného svými čísly." #: 01170101.xhp msgctxt "" @@ -5951,7 +5951,7 @@ msgctxt "" "46\n" "help.text" msgid "Initially, the controls receive numbers in the order they are added to the dialog. You can change the order numbers for controls. $[officename] Basic updates the order numbers automatically to avoid duplicate numbers. Controls that cannot be focused are also assigned a value but these controls are skipped when using the Tab key." -msgstr "Nejprve získají ovládací prvky čísla podle pořadí, v jakém byly přidány do dialogu. Poté je možné jejich pořadí upravit. $[officename] Basic pořadí automaticky aktualizuje, aby předešel duplicitním číslům. Ovládací prvky, které nemohou být aktivní, mají číslo také přiřazeno, ale při použití klávesy Tab jsou překočeny." +msgstr "Nejprve získají ovládací prvky čísla podle pořadí, v jakém byly přidány do dialogu. Poté je možné jejich pořadí upravit. $[officename] Basic pořadí automaticky aktualizuje, aby předešel duplicitním číslům. Ovládací prvky, které nemohou být zaměřeny, mají číslo také přiřazeno, ale při použití klávesy Tab jsou přeskočeny." #: 01170101.xhp msgctxt "" @@ -6167,7 +6167,7 @@ msgctxt "" "43\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\".\">Select \"Yes\" to prevent the user from editing the value of the current control. The control is enabled and can be focussed but not modified.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\".\">Výběrem \"Ano\" zabráníte uživateli upravovat hodnotu vybraného ovládacího prvku. Ovládací prvek je zapnut, lze jej aktivovat, ale nelze jej upravit.</ahelp>" +msgstr "<ahelp hid=\".\">Výběrem \"Ano\" zabráníte uživateli upravovat hodnotu vybraného ovládacího prvku. Ovládací prvek je zapnut, může být zaměřen, ale nelze jej upravit.</ahelp>" #: 01170101.xhp msgctxt "" @@ -6527,7 +6527,7 @@ msgctxt "" "179\n" "help.text" msgid "Only input controls receive the focus when using the <emph>Tab</emph> key. Controls without input like caption controls are omitted." -msgstr "Při použití klávesy <emph>Tab</emph> budou vybírány pouze ovládací prvky umožňující vstup. Ostatní ovládací prvky, jako třeba popisky, budou přeskakovány." +msgstr "Při použití klávesy <emph>Tab</emph> získají zaměření pouze ovládací prvky umožňující vstup. Ostatní ovládací prvky, jako třeba popisky, budou přeskakovány." #: 01170101.xhp msgctxt "" @@ -6850,7 +6850,7 @@ msgctxt "" "21\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\"HID_EVT_KEYTYPED\">This event occurs when the user presses any key while the control has the focus.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"HID_EVT_KEYTYPED\">Tato událost nastane, když uživatel stiskne klávesu, zatímco je ovládací prvek aktivní.</ahelp>" +msgstr "<ahelp hid=\"HID_EVT_KEYTYPED\">Tato událost nastane, když uživatel stiskne klávesu, zatímco má ovládací prvek zaměření.</ahelp>" #: 01170103.xhp msgctxt "" @@ -6868,7 +6868,7 @@ msgctxt "" "44\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\"HID_EVT_KEYUP\">This event occurs when the user releases a key while the control has the focus.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"HID_EVT_KEYUP\">Tato událost nastane, když uživatel uvolní klávesu, zatímco je ovládací prvek aktivní.</ahelp>" +msgstr "<ahelp hid=\"HID_EVT_KEYUP\">Tato událost nastane, když uživatel uvolní klávesu, zatímco má ovládací prvek zaměření.</ahelp>" #: 01170103.xhp msgctxt "" @@ -11181,7 +11181,7 @@ msgctxt "" "9\n" "help.text" msgid "<emph>Attrib: </emph>Any integer expression that specifies bitwise file attributes. The Dir function only returns files or directories that match the specified attributes. You can combine several attributes by adding the attribute values:" -msgstr "<emph>Attrib: </emph> Celočíselný výraz určující atributy souboru. Funkce Dir vrací jen soubory, které odpovídají určeným atributům. Několik atributů je možné zkombinovat, když sečtete jejich hodnoty:" +msgstr "<emph>Attrib: </emph> Celočíselný výraz určující atributy souboru. Funkce Dir vrací jen soubory nebo adresáře, které odpovídají určeným atributům. Několik atributů je možné zkombinovat, když sečtete jejich hodnoty:" #: 03020404.xhp msgctxt "" @@ -34253,7 +34253,7 @@ msgctxt "" "10\n" "help.text" msgid "The focus is on the hidden program window." -msgstr "Je aktivní skryté okno programu." +msgstr "Je zaměřeno skryté okno programu." #: 03130500.xhp msgctxt "" @@ -34271,7 +34271,7 @@ msgctxt "" "11\n" "help.text" msgid "The focus is on the program window in standard size." -msgstr "Je aktivní okno programu ve standardní velikost." +msgstr "Je zaměřeno okno programu ve standardní velikosti." #: 03130500.xhp msgctxt "" @@ -34289,7 +34289,7 @@ msgctxt "" "12\n" "help.text" msgid "The focus is on the minimized program window." -msgstr "Je aktivní minimalizované okno programu." +msgstr "Je zaměřeno minimalizované okno programu." #: 03130500.xhp msgctxt "" @@ -34307,7 +34307,7 @@ msgctxt "" "13\n" "help.text" msgid "focus is on the maximized program window." -msgstr "Je aktivní maximalizované okno programu." +msgstr "Je zaměřeno maximalizované okno programu." #: 03130500.xhp msgctxt "" @@ -34325,7 +34325,7 @@ msgctxt "" "14\n" "help.text" msgid "Standard size program window, without focus." -msgstr "Standardní velikost okna, není aktivní." +msgstr "Standardní velikost okna, není zaměřeno." #: 03130500.xhp msgctxt "" @@ -34343,7 +34343,7 @@ msgctxt "" "15\n" "help.text" msgid "Minimized program window, focus remains on the active window." -msgstr "Minimalizované okno programu, není aktivní." +msgstr "Minimalizované okno programu, zaměřeno zůstává aktivní okno." #: 03130500.xhp msgctxt "" @@ -35781,7 +35781,7 @@ msgctxt "" "28\n" "help.text" msgid "In this example, the prefix is ContListener_. The following subroutines must therefore be implemented in Basic:" -msgstr "V tomto případě je prefixem 'ContListener_'. V jazyce OpenOffice.org Basic je proto třeba implementovat následující podprogramy:" +msgstr "V tomto případě je prefixem 'ContListener_'. V jazyce Basic je proto třeba implementovat následující podprogramy:" #: 03132000.xhp msgctxt "" diff --git a/source/cs/helpcontent2/source/text/scalc/01.po b/source/cs/helpcontent2/source/text/scalc/01.po index 3cef46e1c76..8ff9c8c148b 100644 --- a/source/cs/helpcontent2/source/text/scalc/01.po +++ b/source/cs/helpcontent2/source/text/scalc/01.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:06+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2013-10-02 17:24+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2013-10-20 15:32+0000\n" "Last-Translator: Stanislav <stanislav.horacek@gmail.com>\n" "Language-Team: NONE\n" "Language: cs\n" @@ -15,7 +15,7 @@ msgstr "" "X-Generator: Pootle 2.5.0\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Project-Style: openoffice\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1380734681.0\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1382283163.0\n" #: 01120000.xhp msgctxt "" @@ -741,7 +741,7 @@ msgctxt "" "par_id3150369\n" "help.text" msgid "<image id=\"img_id3150518\" src=\"res/folderop.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1252in\"><alt id=\"alt_id3150518\">Icon</alt></image>" -msgstr "<image id=\"img_id3150518\" src=\"res/folderop.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1252in\"><alt id=\"alt_id3150518\">Ikonka</alt></image>" +msgstr "<image id=\"img_id3150518\" src=\"res/folderop.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1252in\"><alt id=\"alt_id3150518\">Ikona</alt></image>" #: 02120100.xhp msgctxt "" @@ -3475,7 +3475,7 @@ msgctxt "" "53\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\"SC:PUSHBUTTON:RID_SCDLG_FORMULA:BTN_BACKWARD\">Moves the focus back through the formula components, marking them as it does so.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"SC:PUSHBUTTON:RID_SCDLG_FORMULA:BTN_BACKWARD\">Přesouvá pozornost průvodce zpět po jednotlivých částech vzorce, které přitom zvýrazňuje.</ahelp>" +msgstr "<ahelp hid=\"SC:PUSHBUTTON:RID_SCDLG_FORMULA:BTN_BACKWARD\">Přesouvá zaměření zpět na jednotlivé části vzorce, které přitom zvýrazňuje.</ahelp>" #: 04060000.xhp msgctxt "" @@ -27012,7 +27012,7 @@ msgctxt "" "3\n" "help.text" msgid "$[officename] searches the Add-in folder defined in the configuration for a suitable <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"UNIX\">shared library </caseinline><defaultinline>DLL</defaultinline></switchinline>. To be recognized by $[officename], the <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"UNIX\">shared library </caseinline><defaultinline>DLL</defaultinline></switchinline> must have certain properties, as explained in the following. This information allows you to program your own Add-In for <emph>Function Wizard</emph> of $[officename] Calc." -msgstr "$[officename] hledá v adresáři modulů vhodnou <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"UNIX\">sdílenou knihovnu</caseinline><defaultinline>DLL knihovnu</defaultinline></switchinline>. Aby $[officename] tuto <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"UNIX\">sdílenou knihovnu</caseinline><defaultinline>DLL knihovnu</defaultinline></switchinline> rozeznal, musí mít určité vlastnosti popsané dále. Tyto informace vám umožní naprogramovat si vlastní doplněk pro <emph>Průvodce funkcí</emph> v $[officename] Calc." +msgstr "$[officename] hledá ve složce modulů vhodnou <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"UNIX\">sdílenou knihovnu</caseinline><defaultinline>DLL knihovnu</defaultinline></switchinline>. Aby $[officename] tuto <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"UNIX\">sdílenou knihovnu</caseinline><defaultinline>DLL knihovnu</defaultinline></switchinline> rozeznal, musí mít určité vlastnosti popsané dále. Tyto informace vám umožní naprogramovat si vlastní doplněk pro <emph>Průvodce funkcí</emph> v $[officename] Calc." #: 04060112.xhp msgctxt "" @@ -56602,7 +56602,7 @@ msgctxt "" "221\n" "help.text" msgid "<item type=\"input\">=EDATE(3.31.2001;-1)</item> returns 2.28.2001." -msgstr "<item type=\"input\">=EDATE(3.31.2001;-1)</item> vrátí 2. 28. 2001." +msgstr "<item type=\"input\">=EDATE(\"31.3.2001\";-1)</item> vrátí 28.2.2001." #: func_eomonth.xhp msgctxt "" diff --git a/source/cs/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po b/source/cs/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po index e1223e3ae53..3cc127c1458 100644 --- a/source/cs/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po +++ b/source/cs/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-06-10 10:39+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2013-09-16 15:18+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2013-10-21 16:28+0000\n" "Last-Translator: Stanislav <stanislav.horacek@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: cs\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n" "X-Generator: Pootle 2.5.0\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1379344683.0\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1382372935.0\n" #: address_auto.xhp msgctxt "" @@ -6501,7 +6501,7 @@ msgctxt "" "44\n" "help.text" msgid "If you want to see multi-digit fractions such as \"1/10\", you must change the cell format to the multi-digit fraction view. Open the context menu of the cell, and choose <emph>Format cells. </emph>Select \"Fraction\" from the <emph>Category</emph> field, and then select \"-1234 10/81\". You can then enter fractions such as 12/31 or 12/32 - the fractions are, however, automatically reduced, so that in the last example you would see 3/8." -msgstr "K zobrazení zlomků jako je \"1/10\" musíte změnit formát buňky. Otevřete místní nabídku a vyberte <emph>Formát buněk </emph>. V poli <emph>Kategorie</emph> vyberte \"Zlomek\" a poté v poli Formát \"-1234 10/81\". Nyní lze zadávat zlomky jako 12/31 nebo 12/32 - zlomky jsou automaticky kráceny, takže v posledním případě se zobrazí 3/8." +msgstr "K zobrazení zlomků jako je \"1/10\" musíte změnit formát buňky. Otevřete místní nabídku a vyberte <emph>Formát buněk</emph>. V poli <emph>Kategorie</emph> vyberte \"Zlomek\" a poté v poli Formát \"-1234 10/81\". Nyní lze zadávat zlomky jako 12/31 nebo 12/32 - zlomky jsou automaticky kráceny, takže v posledním případě se zobrazí 3/8." #: goalseek.xhp msgctxt "" @@ -6987,7 +6987,7 @@ msgctxt "" "16\n" "help.text" msgid "Press <item type=\"keycode\">F6</item> or <item type=\"keycode\">Shift+F6</item> until the vertical or horizontal outline window has the focus." -msgstr "Tiskněte <item type=\"keycode\">F6</item> nebo <item type=\"keycode\">Shift+F6</item>, dokud se kurzor nedostane do části souhrnu." +msgstr "Tiskněte <item type=\"keycode\">F6</item> nebo <item type=\"keycode\">Shift+F6</item>, dokud svislé nebo vodorovné okno souhrnu nezíská zaměření." #: keyboard.xhp msgctxt "" @@ -7023,7 +7023,7 @@ msgctxt "" "20\n" "help.text" msgid "Use <item type=\"keycode\">+</item> or <item type=\"keycode\">-</item> to show or hide the focused outline group." -msgstr "Klávesami <item type=\"keycode\">+</item> a <item type=\"keycode\">-</item> rozbalíte či sbalíte příslušnou úroveň souhrnu." +msgstr "Klávesami <item type=\"keycode\">+</item> a <item type=\"keycode\">-</item> rozbalíte či sbalíte zaměřenou úroveň souhrnu." #: keyboard.xhp msgctxt "" @@ -7032,7 +7032,7 @@ msgctxt "" "21\n" "help.text" msgid "Press <item type=\"keycode\">Enter</item> to activate the focused button." -msgstr "Stiskem klávesy <item type=\"keycode\">Enter</item> aktivujete vybrané tlačítko." +msgstr "Stiskem klávesy <item type=\"keycode\">Enter</item> aktivujete zaměřené tlačítko." #: keyboard.xhp msgctxt "" @@ -7085,7 +7085,7 @@ msgctxt "" "3\n" "help.text" msgid "With <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+F6 you set the focus to the document." -msgstr "Po stisku <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+F6 bude opět aktivní dokument." +msgstr "Po stisku <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+F6 opět nastavíte zaměření dokumentu." #: keyboard.xhp msgctxt "" @@ -10008,7 +10008,7 @@ msgctxt "" "8\n" "help.text" msgid "Click the row so that you achieve the focus." -msgstr "Klepněte na řádek, abyste jej aktivovali." +msgstr "Klepněte na řádek, abyste mu nastavili zaměření." #: row_height.xhp msgctxt "" diff --git a/source/cs/helpcontent2/source/text/shared/01.po b/source/cs/helpcontent2/source/text/shared/01.po index 5ee1c8519c2..5d67d87db46 100644 --- a/source/cs/helpcontent2/source/text/shared/01.po +++ b/source/cs/helpcontent2/source/text/shared/01.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-06-13 17:25+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2013-09-11 18:38+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2013-10-20 15:42+0000\n" "Last-Translator: Stanislav <stanislav.horacek@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: cs\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n" "X-Generator: Pootle 2.5.0\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1378924691.0\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1382283775.0\n" #: 01010000.xhp msgctxt "" @@ -2160,7 +2160,7 @@ msgctxt "" "bm_id3145211\n" "help.text" msgid "<bookmark_value>directories; creating new</bookmark_value> <bookmark_value>folder creation</bookmark_value> <bookmark_value>My Documents folder; opening</bookmark_value> <bookmark_value>multiple documents; opening</bookmark_value> <bookmark_value>opening; several files</bookmark_value> <bookmark_value>selecting; several files</bookmark_value> <bookmark_value>opening; files, with placeholders</bookmark_value> <bookmark_value>placeholders;on opening files</bookmark_value> <bookmark_value>documents; opening with templates</bookmark_value> <bookmark_value>templates; opening documents with</bookmark_value> <bookmark_value>documents; styles changed</bookmark_value> <bookmark_value>styles; 'changed' message</bookmark_value>" -msgstr "<bookmark_value>adresáře; vytvoření nového</bookmark_value> <bookmark_value>vytvoření složky</bookmark_value> <bookmark_value>složka Moje dokumenty; otevření</bookmark_value> <bookmark_value>více dokumentů; otevírání</bookmark_value> <bookmark_value>otevírání; několik souborů</bookmark_value> <bookmark_value>výběr; několik souborů</bookmark_value> <bookmark_value>otevírání; soubory se zástupnými znaky</bookmark_value> <bookmark_value>zástupné znaky;při otevírání souborů</bookmark_value> <bookmark_value>dokumenty; otevírání se šablonami</bookmark_value> <bookmark_value>šablony; s dokumenty při otevírání</bookmark_value> <bookmark_value>dokumenty; změněné styly</bookmark_value> <bookmark_value>styly; zpráva 'změněny'</bookmark_value>" +msgstr "<bookmark_value>adresáře; vytváření nových</bookmark_value> <bookmark_value>vytváření složky</bookmark_value> <bookmark_value>složka Moje dokumenty; otevření</bookmark_value> <bookmark_value>více dokumentů; otevírání</bookmark_value> <bookmark_value>otevírání; několik souborů</bookmark_value> <bookmark_value>výběr; několik souborů</bookmark_value> <bookmark_value>otevírání; soubory se zástupnými znaky</bookmark_value> <bookmark_value>zástupné znaky;při otevírání souborů</bookmark_value> <bookmark_value>dokumenty; otevírání se šablonami</bookmark_value> <bookmark_value>šablony; s dokumenty při otevírání</bookmark_value> <bookmark_value>dokumenty; změněné styly</bookmark_value> <bookmark_value>styly; zpráva 'změněny'</bookmark_value>" #: 01020000.xhp msgctxt "" @@ -2502,7 +2502,7 @@ msgctxt "" "122\n" "help.text" msgid "all template folders as defined in <emph><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferences</caseinline><defaultinline>Tools - Options</defaultinline></switchinline> - <link href=\"text/shared/optionen/01010300.xhp\" name=\"%PRODUCTNAME - Paths\">%PRODUCTNAME - Paths</link></emph>" -msgstr "všechny adresáře šablon určené v <emph><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Předvolby</caseinline><defaultinline>Nástroje - Možnosti</defaultinline></switchinline> - <link href=\"text/shared/optionen/01010300.xhp\" name=\"%PRODUCTNAME - Cesty\">%PRODUCTNAME - Cesty</link></emph>" +msgstr "všechny složky šablon určené v <emph><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Předvolby</caseinline><defaultinline>Nástroje - Možnosti</defaultinline></switchinline> - <link href=\"text/shared/optionen/01010300.xhp\" name=\"%PRODUCTNAME - Cesty\">%PRODUCTNAME - Cesty</link></emph>" #: 01020000.xhp msgctxt "" @@ -15981,7 +15981,7 @@ msgctxt "" "21\n" "help.text" msgid "Depending on your language setting, you can use a comma or a period as a thousands separator. You can also use the separator to reduce the size of the number that is displayed by a multiple of 1000." -msgstr "V závislosti na jazykovém nastavením je možné jako oddělovač tisíců použít tečku nebo čárku. Oddělovač je také možné použít ke zmenšení velikosti čísla, které se zobrazí jako násobky 1000." +msgstr "V závislosti na jazykovém nastavení je možné jako oddělovač tisíců použít tečku, čárku nebo v případě češtiny mezeru. Oddělovač je také možné použít ke zmenšení velikosti čísla, které se zobrazí jako násobky 1000." #: 05020301.xhp msgctxt "" @@ -42842,7 +42842,7 @@ msgctxt "" "par_id2871181\n" "help.text" msgid "Under some operation systems, it may be required to manually go to the download folder, unzip the download file, and start the setup script." -msgstr "V některých operačních systémech je potřeba ručně přejít do adresáře se staženým souborem, rozbalit jej a spustit instalační skript." +msgstr "V některých operačních systémech je potřeba ručně přejít do složky se staženým souborem, rozbalit jej a spustit instalační skript." #: online_update_dialog.xhp msgctxt "" @@ -43098,7 +43098,7 @@ msgctxt "" "par_id671712\n" "help.text" msgid "Change to the <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"WIN\">\\ </caseinline><defaultinline>/</defaultinline></switchinline>program folder in your installation." -msgstr "V instalačním adresáři přejděte do adresáře <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"WIN\">\\ </caseinline><defaultinline>/</defaultinline></switchinline>program." +msgstr "V instalaci přejděte do složky <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"WIN\">\\ </caseinline><defaultinline>/</defaultinline></switchinline>program." #: packagemanager.xhp msgctxt "" diff --git a/source/cs/helpcontent2/source/text/shared/02.po b/source/cs/helpcontent2/source/text/shared/02.po index c7838fa1fdb..6ce41c2a1fd 100644 --- a/source/cs/helpcontent2/source/text/shared/02.po +++ b/source/cs/helpcontent2/source/text/shared/02.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-06-22 14:15+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2013-08-05 11:08+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2013-10-18 18:15+0000\n" "Last-Translator: Stanislav <stanislav.horacek@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: cs\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n" "X-Generator: Pootle 2.5.0\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1375700902.0\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1382120114.0\n" #: 01110000.xhp msgctxt "" @@ -1351,7 +1351,7 @@ msgctxt "" "par_idN11D63\n" "help.text" msgid "In a Calc spreadsheet, you can use the Data tab page to create a two-way link between a scrollbar and a cell." -msgstr "V sešitu OpenOffice.org Calc je možné pomocí záložky Data vytvořit obousměrné propojení mezi posuvníkem a buňkou." +msgstr "V sešitu Calcu je možné pomocí záložky Data vytvořit obousměrné propojení mezi posuvníkem a buňkou." #: 01170000.xhp msgctxt "" @@ -1759,7 +1759,7 @@ msgctxt "" "137\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\".uno:AutoControlFocus\">If<emph> Automatic Control Focus </emph>is activated, the first form control will be selected when you open the document. If the button is not activated, the text will be selected after opening. The <link href=\"text/shared/02/01170300.xhp\" name=\"Tab Order\">Tab Order</link> that you have specified determines which is the first form control.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\".uno:AutoControlFocus\">Je-li aktivní volba <emph>Automaticky zaměřit ovládací prvek</emph>, zaktivní se při otevření dokumentu první ovládací prvek formuláře. Pořadí ovládacích prvků určíte pomocí vlastnosti <link href=\"text/shared/02/01170300.xhp\" name=\"Pořadí aktivace\">Pořadí aktivace</link>.</ahelp>" +msgstr "<ahelp hid=\".uno:AutoControlFocus\">Je-li aktivní volba <emph>Automaticky zaměřit ovládací prvek</emph>, při otevření dokumentu bude vybrán první ovládací prvek formuláře. Pořadí ovládacích prvků určíte pomocí vlastnosti <link href=\"text/shared/02/01170300.xhp\" name=\"Pořadí aktivace\">Pořadí aktivace</link>.</ahelp>" #: 01170001.xhp msgctxt "" @@ -3835,7 +3835,7 @@ msgctxt "" "213\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\"HID_PROP_HELPURL\">Specifies a batch label in URL spelling which refers to a help document and which can be called with the help of the control field.</ahelp> The help for the control field help can be opened if the focus is positioned on the control field and the user presses F1." -msgstr "<ahelp hid=\"HID_PROP_HELPURL\">Určuje URL odkaz na dokument nápovědy, který se zobrazí jako nápověda ovládacího prvku.</ahelp> Nápověda ovládacího prvku se otevře, je-li ovládací prvek aktivní a uživatel stiskne F1." +msgstr "<ahelp hid=\"HID_PROP_HELPURL\">Určuje URL odkaz na dokument nápovědy, který se zobrazí jako nápověda ovládacího prvku.</ahelp> Nápověda ovládacího prvku se otevře, má-li ovládací prvek zaměření a uživatel stiskne F1." #: 01170101.xhp msgctxt "" @@ -4132,7 +4132,7 @@ msgctxt "" "par_idN1154E\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\".\">Specifies if a Push Button behaves as a Toggle Button. If you set Toggle to \"Yes\", you can switch between the \"selected\" and \"not selected\" control states when you click the button or press the spacebar while the control has the focus. A button in the \"selected\" state appears \"pressed in\".</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\".\">Určuje, zda se tlačítko chová jako přepínací tlačítko. Pokud nastavíte Přepnout na \"Ano\", je možné přepínat mezi stavy \"vybráno\" a \"nevybráno\" klepnutím na tlačítko nebo stisknutím mezerníku, je-li tlačítko aktivní. Tlačítko ve stavu \"vybráno\" se zobrazuje \"stisknuté\".</ahelp>" +msgstr "<ahelp hid=\".\">Určuje, zda se tlačítko chová jako přepínací tlačítko. Pokud nastavíte Přepnout na \"Ano\", je možné přepínat mezi stavy \"vybráno\" a \"nevybráno\" klepnutím na tlačítko nebo stisknutím mezerníku, má-li tlačítko zaměření. Tlačítko ve stavu \"vybráno\" se zobrazuje \"stisknuté\".</ahelp>" #: 01170101.xhp msgctxt "" @@ -4164,7 +4164,7 @@ msgctxt "" "par_idN1158E\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\"37965\">Specifies whether a text selection on a control remains selected when a the focus is no longer on a control.</ahelp> If you set <emph>Hide selection</emph> to \"No\", the selected text remains selected when the focus is no longer on the control that contains the text." -msgstr "<ahelp hid=\"37965\">Určuje, zda označený text v ovládacím prvku zůstane označen, i když ovládací prvek již není aktivní.</ahelp> Pokud nastavíte <emph>Skrýt výběr</emph> na \"Ne\", označený text v ovládacím prvku zůstane označen, i když ovládací prvek již není aktivní." +msgstr "<ahelp hid=\"37965\">Určuje, zda označený text v ovládacím prvku zůstane označen, i když ovládací prvek již nemá zaměření.</ahelp> Pokud nastavíte <emph>Skrýt výběr</emph> na \"Ne\", označený text v ovládacím prvku zůstane označen, i když ovládací prvek již nemá zaměření." #: 01170101.xhp msgctxt "" @@ -4400,7 +4400,7 @@ msgctxt "" "45\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\"HID_PROP_TABINDEX\">The <emph>Tab order</emph> property determines the order in which the controls are focused in the form when you press the Tab key.</ahelp> In a form that contains more than one control, the focus moves to the next control when you press the Tab key. You can specify the order in which the focus changes with an index under <emph>Tab order</emph>." -msgstr "<ahelp hid=\"HID_PROP_TABINDEX\">Vlastnost <emph>Pořadí aktivace</emph> určuje pořadí, v jakém se aktivují ovládací prvky při stisku klávesy Tab.</ahelp> Ve formuláři, který obsahuje více ovládacích prvků, je možné přesouvat zaměření na následující ovládací prvek stisknutím klávesy Tab. Pomocí vlastnosti <emph>Pořadí aktivace</emph> je možné změnit pořadí, v jakém se ovládací prvky budou aktivovat." +msgstr "<ahelp hid=\"HID_PROP_TABINDEX\">Vlastnost <emph>Pořadí aktivace</emph> určuje pořadí, v jakém získávají ovládací prvky zaměření při stisku klávesy Tab.</ahelp> Ve formuláři, který obsahuje více ovládacích prvků, je možné přesouvat zaměření na následující ovládací prvek stisknutím klávesy Tab. Pomocí vlastnosti <emph>Pořadí aktivace</emph> je možné změnit pořadí, v jakém budou ovládací prvky získávat zaměření." #: 01170101.xhp msgctxt "" @@ -4443,7 +4443,7 @@ msgctxt "" "par_id0509200912114566\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\".\">Sets whether the value changes when the user scrolls a mouse wheel. Never: No change of the value. When focused: (default) The value changes when the control has the focus and the wheel is pointing at the control and gets scrolled. Always: The value changes when the wheel is pointing at the control and gets scrolled, no matter which control has the focus.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\".\">Určuje, zda se hodnota mění, pokud uživatel otáčí kolečkem myši. Nikdy: Hodnota se nebude měnit. Při zaměření: (výchozí) Hodnota se bude měnit, pokud je dané pole v okamžiku otáčení kolečkem myši aktivní a je nad ním ukazatel myši. Vždy: Hodnota se bude měnit vždy, když nad dané pole při otáčení kolečkem umístíte ukazatel myši, a to i když dané pole není v danou chvíli aktivní.</ahelp>" +msgstr "<ahelp hid=\".\">Určuje, zda se hodnota mění, pokud uživatel otáčí kolečkem myši. Nikdy: Hodnota se nebude měnit. Při zaměření: (výchozí) Hodnota se bude měnit, pokud má dané pole v okamžiku otáčení kolečkem myši zaměření a je nad ním ukazatel myši. Vždy: Hodnota se bude měnit vždy, když nad dané pole při otáčení kolečkem umístíte ukazatel myši, a to i když dané pole nemá zaměření.</ahelp>" #: 01170101.xhp msgctxt "" @@ -5217,7 +5217,7 @@ msgctxt "" "par_id0409200921154614\n" "help.text" msgid "Older OpenOffice.org versions up to 3.1 will silently ignore this property when reading documents which make use of it." -msgstr "Verze OpenOffice.org starší než 3.1 tuto volbu při načtení souborů ve kterých je použita tiše ignorují." +msgstr "Verze OpenOffice.org starší než 3.1 tuto volbu při načtení souborů, ve kterých je použita, tiše ignorují." #: 01170101.xhp msgctxt "" @@ -9197,7 +9197,7 @@ msgctxt "" "16\n" "help.text" msgid "When a form is selected, it opens the <link href=\"text/shared/02/01170300.xhp\" name=\"Tab Order\"><emph>Tab Order</emph></link> dialog, where the indices for focusing the control elements on the Tab key are defined." -msgstr "Když je označen formulář, otevře se dialog <link href=\"text/shared/02/01170300.xhp\" name=\"Pořadí aktivace\"><emph>Pořadí aktivace</emph></link>" +msgstr "Když je vybrán formulář, otevře se dialog <link href=\"text/shared/02/01170300.xhp\" name=\"Pořadí aktivace\"><emph>Pořadí aktivace</emph></link>, který určuje pořadí, v němž ovládací prvky získávají zaměření při stisku klávesy Tab." #: 01170600.xhp msgctxt "" @@ -18809,7 +18809,7 @@ msgctxt "" "bm_id5941343\n" "help.text" msgid "<bookmark_value>more controls</bookmark_value><bookmark_value>group box creation</bookmark_value><bookmark_value>image button creation</bookmark_value><bookmark_value>image control creation</bookmark_value><bookmark_value>file selection button</bookmark_value><bookmark_value>date fields; creating</bookmark_value><bookmark_value>time fields; form functions</bookmark_value><bookmark_value>numerical fields in forms</bookmark_value><bookmark_value>formatted fields; form functions</bookmark_value><bookmark_value>currency field creation</bookmark_value><bookmark_value>pattern fields; form functions</bookmark_value><bookmark_value>table controls; form functions</bookmark_value><bookmark_value>grid controls; form functions</bookmark_value><bookmark_value>controls; focus</bookmark_value><bookmark_value>focus of controls</bookmark_value><bookmark_value>forms; focus after opening</bookmark_value><bookmark_value>automatic control focus</bookmark_value><bookmark_value>spin button creation</bookmark_value><bookmark_value>scrollbars;controls</bookmark_value><bookmark_value>Navigation bar;controls</bookmark_value>" -msgstr "<bookmark_value>další ovládací prvky</bookmark_value><bookmark_value>výběrové pole;vytvoření</bookmark_value><bookmark_value>seskupení ovládacích prvků;vytvoření</bookmark_value><bookmark_value>obrázkové tlačítko; vytvoření</bookmark_value><bookmark_value>ovládací pole obrázku;vytvoření</bookmark_value><bookmark_value>tlačítko pro výběr souboru; vytvoření</bookmark_value><bookmark_value>pole data;vytvoření</bookmark_value><bookmark_value>pole času;funkce formuláře</bookmark_value><bookmark_value>číselné pole ve formuláři</bookmark_value><bookmark_value>formátovaná pole; formuláře</bookmark_value><bookmark_value>pole měny;vytvoření</bookmark_value><bookmark_value>pole se vzorem; formuláře</bookmark_value><bookmark_value>ovládací prvek tabulky; formuláře</bookmark_value><bookmark_value>ovládací prvek mřížky; formuláře</bookmark_value><bookmark_value>ovládací prvky; zaměření</bookmark_value><bookmark_value>formuláře; aktivní prvek po otevření</bookmark_value><bookmark_value>automatická aktivace ovládacího prvku</bookmark_value><bookmark_value>rolovací tlačítko;vytvoření</bookmark_value><bookmark_value>posuvníky; ovládací prvky</bookmark_value><bookmark_value>lišta Navigace; ovládací prvky</bookmark_value>" +msgstr "<bookmark_value>další ovládací prvky</bookmark_value><bookmark_value>výběrové pole;vytvoření</bookmark_value><bookmark_value>seskupení ovládacích prvků;vytvoření</bookmark_value><bookmark_value>obrázkové tlačítko; vytvoření</bookmark_value><bookmark_value>ovládací pole obrázku;vytvoření</bookmark_value><bookmark_value>tlačítko pro výběr souboru; vytvoření</bookmark_value><bookmark_value>pole data;vytvoření</bookmark_value><bookmark_value>pole času;funkce formuláře</bookmark_value><bookmark_value>číselné pole ve formuláři</bookmark_value><bookmark_value>formátovaná pole; formuláře</bookmark_value><bookmark_value>pole měny;vytvoření</bookmark_value><bookmark_value>pole se vzorem; formuláře</bookmark_value><bookmark_value>ovládací prvek tabulky; formuláře</bookmark_value><bookmark_value>ovládací prvek mřížky; formuláře</bookmark_value><bookmark_value>ovládací prvky; zaměření</bookmark_value><bookmark_value>zaměření ovládacích prvků</bookmark_value><bookmark_value>formuláře; zaměření po otevření</bookmark_value><bookmark_value>automatické zaměření ovládacího prvku</bookmark_value><bookmark_value>rolovací tlačítko;vytvoření</bookmark_value><bookmark_value>posuvníky; ovládací prvky</bookmark_value><bookmark_value>lišta Navigace; ovládací prvky</bookmark_value>" #: more_controls.xhp msgctxt "" diff --git a/source/cs/helpcontent2/source/text/shared/04.po b/source/cs/helpcontent2/source/text/shared/04.po index 1cefff0084c..4db57ff0c9d 100644 --- a/source/cs/helpcontent2/source/text/shared/04.po +++ b/source/cs/helpcontent2/source/text/shared/04.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:06+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2013-08-05 10:43+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2013-10-20 15:44+0000\n" "Last-Translator: Stanislav <stanislav.horacek@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: cs\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n" "X-Generator: Pootle 2.5.0\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1375699427.0\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1382283841.0\n" #: 01010000.xhp msgctxt "" @@ -102,7 +102,7 @@ msgctxt "" "10\n" "help.text" msgid "There is always one element highlighted in any given dialog - usually shown by a broken frame. This element, which can be either a button, an option field, an entry in a list box or a check box, is said to have the focus on it. If the focal point is a button, pressing Enter runs it as if you had clicked it. A check box is toggled by pressing the spacebar. If an option field has the focus, use the arrow keys to change the activated option field in that area. Use the Tab key to go from one element or area to the next one, use Shift+Tab to go in the reverse direction." -msgstr "V každém dialogu je vždy jeden zvýrazněný ovládací prvek - nejčastěji je ohraničen přerušovaným rámečkem. Tento ovládací prvek, u které se může jednat o tlačítko, přepínač, položku v seznamu nebo zaškrtávací políčko, je aktivní. Pokud jde u aktivního prvku o tlačítko, lze ho aktivovat pouhým stiskem klávesy Enter. U zaškrtávací políčka je možné ho zaškrtnout nebo naopak zrušit zaškrtnutí pomocí mezerníku. U aktivního přepínače lze vybírat z jednotlivých možností pomocí šipek. Pro přechod mezi jednotlivými ovládacími prvky lze použít tabulátor, kombinaci Shift+Tab pak lze použít pro posun v opačném směru." +msgstr "V každém dialogu je vždy jeden zvýrazněný ovládací prvek - nejčastěji je ohraničen přerušovaným rámečkem. Tento ovládací prvek, u které se může jednat o tlačítko, přepínač, položku v seznamu nebo zaškrtávací políčko, má zaměření. Pokud jde u zaměřeného prvku o tlačítko, lze ho aktivovat pouhým stiskem klávesy Enter. U zaškrtávacího pole je možné ho zaškrtnout nebo naopak zrušit zaškrtnutí pomocí mezerníku. U zaměřeného přepínače lze vybírat z jednotlivých možností pomocí šipek. Pro přechod mezi jednotlivými ovládacími prvky lze použít tabulátor, kombinaci Shift+Tab pak lze použít pro posun v opačném směru." #: 01010000.xhp msgctxt "" @@ -111,7 +111,7 @@ msgctxt "" "11\n" "help.text" msgid "Pressing ESC closes the dialog without saving changes. <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"></caseinline><defaultinline>If you place the focus on a button, not only will you see the dotted line framing the name of the button, but also a thicker shadow under the button selected. This indicates that if you exit the dialog by pressing the Enter key, it is the equivalent of pressing that button itself.</defaultinline></switchinline>" -msgstr "Stiskem ESC zavřete dialog bez uložení změn. <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"></caseinline><defaultinline>Pokud máte aktivní tlačítko, uvidíte nejen přerušované ohraničení názvu tlačítka, ale také silnější stín pod tlačítkem. To znamená, že pokud uzavřete dialog stisknutím Enter, je to stejné, jako byste stiskl toto tlačítko. </defaultinline></switchinline>" +msgstr "Stiskem ESC zavřete dialog bez uložení změn. <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"></caseinline><defaultinline>Pokud přesunete zaměření na tlačítko, uvidíte nejen přerušované ohraničení názvu tlačítka, ale také silnější stín pod tlačítkem. To znamená, že uzavření dialogu stisknutím klávesy Enter je stejné jako stisknutím tohoto tlačítka. </defaultinline></switchinline>" #: 01010000.xhp msgctxt "" @@ -237,7 +237,7 @@ msgctxt "" "139\n" "help.text" msgid "$[officename] has an AutoComplete function which activates itself in some text and list boxes. For example, enter <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"WIN\">c:\\a </caseinline><defaultinline>~/a</defaultinline></switchinline> into the URL field and the AutoComplete function displays the first file or first directory found <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"WIN\">on the C: drive </caseinline><defaultinline>in your home folder</defaultinline></switchinline> that starts with the letter \"a\"." -msgstr "$[officename] obsahuje funkci automatické dokončení, která je aktivní v některých textových polích a seznamech. Např. do pole URL zadáte <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"WIN\">c:\\a</caseinline><defaultinline>~/a</defaultinline></switchinline> a funkce automatického dokončení zobrazí první soubor nebo adresář <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"WIN\">na disku C:</caseinline><defaultinline>ve vašem domovském adresáři</defaultinline></switchinline>, začínající písmenem \"a\"." +msgstr "$[officename] obsahuje funkci automatické dokončení, která je aktivní v některých textových polích a seznamech. Např. do pole URL zadáte <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"WIN\">c:\\a</caseinline><defaultinline>~/a</defaultinline></switchinline> a funkce automatického dokončení zobrazí první soubor nebo adresář <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"WIN\">na disku C:</caseinline><defaultinline>v domovské složce</defaultinline></switchinline>, začínající písmenem \"a\"." #: 01010000.xhp msgctxt "" @@ -326,7 +326,7 @@ msgctxt "" "17\n" "help.text" msgid "Activates the focused button in a dialog" -msgstr "Aktivace tlačítka zvýrazněného v dialogovém okně" +msgstr "Aktivace zaměřeného tlačítka v dialogovém okně" #: 01010000.xhp msgctxt "" @@ -362,7 +362,7 @@ msgctxt "" "21\n" "help.text" msgid "Toggles the focused check box in a dialog." -msgstr "Změní stav aktivního zaškrtávacího políčka." +msgstr "Změní stav zaměřeného zaškrtávacího pole." #: 01010000.xhp msgctxt "" @@ -398,7 +398,7 @@ msgctxt "" "25\n" "help.text" msgid "Advances focus to the next section or element in a dialog." -msgstr "Přesun v dialogovém okně do další sekce nebo na další prvek." +msgstr "Přesune zaměření v dialogovém okně do další sekce nebo na další prvek." #: 01010000.xhp msgctxt "" @@ -416,7 +416,7 @@ msgctxt "" "27\n" "help.text" msgid "Moves the focus to the previous section or element in a dialog." -msgstr "Přesun v dialogovém okně do předchozí sekce nebo na předchozí prvek." +msgstr "Přesune zaměření v dialogovém okně do předchozí sekce nebo na předchozí prvek." #: 01010000.xhp msgctxt "" @@ -735,7 +735,7 @@ msgctxt "" "179\n" "help.text" msgid "Sets focus in next subwindow (for example, document/data source view)" -msgstr "Zaktivní následující podokno (např. pohled dokument/zdroj dat)" +msgstr "Nastaví zaměření na následující podokno (např. pohled na dokument/zdroj dat)" #: 01010000.xhp msgctxt "" @@ -753,7 +753,7 @@ msgctxt "" "181\n" "help.text" msgid "Sets focus in previous subwindow." -msgstr "Zaktivní předchozí podokno." +msgstr "Nastaví zaměření na předchozí podokno." #: 01010000.xhp msgctxt "" @@ -2563,7 +2563,7 @@ msgctxt "" "58\n" "help.text" msgid "Sets the focus (if not in design mode) to the first control. The first control is the first one listed in the Form Navigator." -msgstr "Zaktivní první ovládací prvek (mimo režim návrhu). První ovládací prvek je první v seznamu Navigátoru formulářem." +msgstr "Nastaví zaměření na první ovládací prvek (mimo režim návrhu). První ovládací prvek je první v seznamu Navigátoru formulářem." #: 01020000.xhp msgctxt "" diff --git a/source/cs/helpcontent2/source/text/shared/05.po b/source/cs/helpcontent2/source/text/shared/05.po index 545fc8eadd8..0385325c228 100644 --- a/source/cs/helpcontent2/source/text/shared/05.po +++ b/source/cs/helpcontent2/source/text/shared/05.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-06-10 10:39+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2013-06-16 17:34+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2013-10-20 15:44+0000\n" "Last-Translator: Stanislav <stanislav.horacek@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: cs\n" @@ -12,9 +12,9 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.5.0\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1371404099.0\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1382283869.0\n" #: 00000001.xhp msgctxt "" @@ -57,7 +57,7 @@ msgctxt "" "3\n" "help.text" msgid "For a summary of the current support services refer to the <emph>Readme</emph> file in the <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> folder." -msgstr "Přehled aktuální nabídky podpůrných služeb naleznete v souboru <emph>Readme</emph> v adresáři <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item>." +msgstr "Přehled aktuální nabídky podpůrných služeb naleznete v souboru <emph>Readme</emph> ve složce <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item>." #: 00000001.xhp msgctxt "" @@ -1125,7 +1125,7 @@ msgctxt "" "3\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\"HID_HELP_TABPAGE_CONTENTS\">Displays the main help themes, arranged in a similar way to folders in a file manager.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"HID_HELP_TABPAGE_CONTENTS\">Zde vidíte hlavní témata nápovědy seřazená podobně jako adresáře ve správci souborů.</ahelp>" +msgstr "<ahelp hid=\"HID_HELP_TABPAGE_CONTENTS\">Zde vidíte hlavní témata nápovědy seřazená podobně jako složky ve správci souborů.</ahelp>" #: 00000160.xhp msgctxt "" diff --git a/source/cs/helpcontent2/source/text/shared/autopi.po b/source/cs/helpcontent2/source/text/shared/autopi.po index 7a604cfe316..fc33c2ec2ca 100644 --- a/source/cs/helpcontent2/source/text/shared/autopi.po +++ b/source/cs/helpcontent2/source/text/shared/autopi.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:06+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2013-07-28 14:45+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2013-10-20 15:47+0000\n" "Last-Translator: Stanislav <stanislav.horacek@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: cs\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n" "X-Generator: Pootle 2.5.0\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1375022712.0\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1382284022.0\n" #: 01000000.xhp msgctxt "" @@ -5743,7 +5743,7 @@ msgctxt "" "41\n" "help.text" msgid "To export to ASP, in a $[officename] Impress document choose <emph>File - Export</emph>. You then see the <emph>Export</emph> dialog in which you select <emph>HTML Document</emph> as the file type. Once you have selected a directory and entered a file name, click <emph>Export</emph>. For export as ASP, we recommend selecting a \"secret\" file name for the HTML file (see below for more details). You then see the <emph>HTML Export</emph> dialog. Several files will be written to the directory you have just selected." -msgstr "Pro export do ASP zvolte v dokumentu $[officename] Impress <emph>Soubor - Export</emph>. Bude otevřen dialog <emph>Export</emph>, ve kterém jako typ souboru vyberte <emph>HTML Dokument</emph>. Po vybrání adresáře a vložení názvu souboru klepněte na tlačítko <emph>Uložit</emph>. Pro export do ASP je doporučováno použít jméno HTML souboru \"utajené\" (více informací níže). Bude otevřen <emph>Průvodce exportem HTML</emph>. Do zvoleného adresáře bude zapsáno několik souborů." +msgstr "Pro export do ASP zvolte v dokumentu $[officename] Impress <emph>Soubor - Export</emph>. Bude otevřen dialog <emph>Export</emph>, ve kterém jako typ souboru vyberte <emph>HTML Dokument</emph>. Po vybrání adresáře a vložení názvu souboru klepněte na tlačítko <emph>Uložit</emph>. Pro export do ASP je doporučováno použít \"tajné\" jméno HTML souboru (více informací níže). Bude otevřen <emph>Průvodce exportem HTML</emph>. Do zvoleného adresáře bude zapsáno několik souborů." #: 01110200.xhp msgctxt "" @@ -5761,7 +5761,7 @@ msgctxt "" "43\n" "help.text" msgid "Do not use the same directory for two different HTML exports." -msgstr "Pro dvě různá exportování do HTML nepoužívejte stejný adresář." +msgstr "Pro dva různé exporty do HTML nepoužívejte stejný adresář." #: 01110200.xhp msgctxt "" @@ -5860,7 +5860,7 @@ msgctxt "" "54\n" "help.text" msgid "To export, in a $[officename] Impress document choose <emph>File - Export</emph>. This opens the <emph>Export</emph> dialog, in which you select <emph>HTML Document</emph> as the file type. After selecting a folder and entering a file name, click <emph>Save</emph>. This opens the <emph>HTML Export Wizard</emph>. This will write some files to the folder you have just selected." -msgstr "Pro exportování zvolte v dokumentu $[officename] Impress <emph>Soubor - Export</emph>. Bude otevřen dialog <emph>Export</emph>, ve kterém jako typ souboru vyberte <emph>HTML Dokument</emph>. Po vybrání adresáře a vložení názvu souboru klepněte na tlačítko <emph>Uložit</emph>. Bude otevřen <emph>Průvodce exportem HTML</emph>. Některé soubory budou zapsány do adresáře, který jste vybrali." +msgstr "Pro exportování zvolte v dokumentu $[officename] Impress <emph>Soubor - Export</emph>. Bude otevřen dialog <emph>Export</emph>, ve kterém jako typ souboru vyberte <emph>HTML Dokument</emph>. Po vybrání složky a vložení názvu souboru klepněte na tlačítko <emph>Uložit</emph>. Bude otevřen <emph>Průvodce exportem HTML</emph>. Některé soubory budou zapsány do právě vybrané složky." #: 01110200.xhp msgctxt "" @@ -5977,7 +5977,7 @@ msgctxt "" "67\n" "help.text" msgid "In this example, you have a Linux computer with an HTTP server. The URL of your HTTP server is http://myserver.com and the output directory of your HTML documents is the //user/local/http/ directory. Your Perl scripts are contained in the //user/local/http/cgi-bin/ directory. Enter secret.htm as an export file name and presentation.htm as <emph>URL for listeners</emph>. In the <emph>URL for presentation</emph> text box enter http://myserver.com/presentation/ and for the <emph>URL for Perl scripts</emph> enter http://myserver.com/cgi-bin/." -msgstr "V tomto příkladě máme počítač s operačním systémem Linux a nainstalovaným HTTP serverem. URL vašeho HTTP serveru je http://mujserver.cz a výstupní adresář pro vaše dokumenty HTML je adresář //user/local/http/ . Vaše Perl skripty jsou v adresáři //user/local/http/cgi-bin/. Vložte tajne.htm jako název exportovaného souboru a prezentace.htm jako <emph>URL pro posluchače</emph>. Do pole <emph>URL pro prezentaci</emph> vepište http://mujserver.cz/prezentace/ a do pole <emph>URL pro Perl skripty</emph> vepište http://mujserver.cz/cgi-bin/." +msgstr "V tomto příkladě máme počítač s operačním systémem Linux a nainstalovaným HTTP serverem. URL HTTP serveru je http://mujserver.cz a výstupní adresář pro dokumenty HTML je adresář //user/local/http/. Skripty v Perlu jsou uloženy v adresáři //user/local/http/cgi-bin/. Zadejte tajne.htm jako název exportovaného souboru a prezentace.htm jako <emph>URL pro posluchače</emph>. Do pole <emph>URL pro prezentaci</emph> vepište http://mujserver.cz/prezentace/ a do pole <emph>URL pro Perl skripty</emph> vepište http://mujserver.cz/cgi-bin/." #: 01110200.xhp msgctxt "" @@ -5986,7 +5986,7 @@ msgctxt "" "68\n" "help.text" msgid "Now, copy all *.htm, *.jpg and *.gif files from the directories that were specified during the export into the //user/local/http/presentation/ directory on your HTTP Server and copy all files with the *.pl and *.txt extensions into the //user/local/http/cgi-bin/ directory." -msgstr "Teď zkopírujte všechny soubory *.htm, *.jpg a *.gif z adresářů, které jste určili během exportu, do adresáře //user/local/http/prezentace/ na vašem HTTP Serveru a všechny soubory s příponou *.pl a *.txt do adresáře //user/local/http/cgi-bin/." +msgstr "Zkopírujte všechny soubory *.htm, *.jpg a *.gif z adresářů, které jste určili během exportu, do adresáře //user/local/http/prezentace/ na HTTP serveru a všechny soubory s příponou *.pl a *.txt do adresáře //user/local/http/cgi-bin/." #: 01110200.xhp msgctxt "" @@ -5995,7 +5995,7 @@ msgctxt "" "69\n" "help.text" msgid "Login on your server as root and switch to the //user/local/http/cgi-bin/ directory. You can define the corresponding rights using the chmod command." -msgstr "Přihlašte se na váš server jako root a změňte adresář na //user/local/http/cgi-bin/. Odpovídající práva je možné nastavit pomocí příkazu chmod." +msgstr "Přihlaste se na server jako root a přejděte do adresáře //user/local/http/cgi-bin/. Odpovídající práva je možné nastavit pomocí příkazu chmod." #: 01110200.xhp msgctxt "" @@ -7313,7 +7313,7 @@ msgctxt "" "40\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\"HID_DLGIMPORT_0_CHKLOGFILE\">Creates a log file in your work directory showing which documents have been converted.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"HID_DLGIMPORT_0_CHKLOGFILE\">Ve vašem pracovním adresáři vytvoří protokol ukazující jaké dokumenty byly konvertovány.</ahelp>" +msgstr "<ahelp hid=\"HID_DLGIMPORT_0_CHKLOGFILE\">V pracovním adresáři vytvoří protokol ukazující, jaké dokumenty byly konvertovány.</ahelp>" #: 01130100.xhp msgctxt "" @@ -8700,7 +8700,7 @@ msgctxt "" "par_idN10557\n" "help.text" msgid "Select the files that you want to upload to your web site. You can upload the files to a server or to a local directory." -msgstr "Vyberte soubory, které si přejete nahrát na vaší www stránku. Soubory je možné nahrát na server nebo do lokálního adresáře." +msgstr "Vyberte soubory, které si přejete nahrát na svou www stránku. Soubory je možné nahrát na server nebo do lokálního adresáře." #: webwizard02.xhp msgctxt "" @@ -9492,7 +9492,7 @@ msgctxt "" "par_idN10569\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\"34263\">Opens a dialog to select a folder.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"34263\">Otevře dialog pro výběr adresáře.</ahelp>" +msgstr "<ahelp hid=\"34263\">Otevře dialog pro výběr složky.</ahelp>" #: webwizard07.xhp msgctxt "" @@ -9716,7 +9716,7 @@ msgctxt "" "par_idN1058A\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\"41045\">Enter the location of a directory on the FTP server where you want to store your files.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"41045\">Vložte umístění adresáře na FTP serveru, kam si přejete uložit vaše soubory.</ahelp>" +msgstr "<ahelp hid=\"41045\">Vložte umístění adresáře na FTP serveru, kam si přejete uložit své soubory.</ahelp>" #: webwizard07fc.xhp msgctxt "" diff --git a/source/cs/helpcontent2/source/text/shared/explorer/database.po b/source/cs/helpcontent2/source/text/shared/explorer/database.po index 51dd31f417a..94a717d029e 100644 --- a/source/cs/helpcontent2/source/text/shared/explorer/database.po +++ b/source/cs/helpcontent2/source/text/shared/explorer/database.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:06+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2013-08-05 09:32+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2013-10-20 15:48+0000\n" "Last-Translator: Stanislav <stanislav.horacek@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: cs\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n" "X-Generator: Pootle 2.5.0\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1375695174.0\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1382284119.0\n" #: 02000000.xhp msgctxt "" @@ -6904,7 +6904,7 @@ msgctxt "" "4\n" "help.text" msgid "The free available Adabas database is restricted to a size of 100 MB, and a maximum of three users on a network. See the \"License.txt\" file in the Adabas directory for more details. The Adabas database must be installed in a separate directory from $[officename]." -msgstr "Bezplatná verze Adabas databáze má omezenu velikost na 100 MB a umožňuje připojení maximálně tří síťových uživatelů. Podrobnější informace jsou uvedeny v souboru \"License.txt\" v instalačním adresáři Adabas databáze. Adabas databázi je nutné nainstalovat do jiného adresáře než ve kterém je nainstalován $[officename]." +msgstr "Bezplatná verze Adabas databáze má omezenu velikost na 100 MB a umožňuje připojení maximálně tří síťových uživatelů. Podrobnější informace jsou uvedeny v souboru \"License.txt\" v instalačním adresáři Adabas databáze. Adabas databázi je nutné nainstalovat do jiného adresáře, než ve kterém je nainstalován $[officename]." #: 30000000.xhp msgctxt "" @@ -11325,7 +11325,7 @@ msgctxt "" "par_idN10568\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\".\">Click to create a new folder within the database file.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\".\">Klepněte zde pro vytvoření nového adresáře v databázovém souboru.</ahelp>" +msgstr "<ahelp hid=\".\">Klepnutím vytvoříte novou složku v databázovém souboru.</ahelp>" #: menufilesave.xhp msgctxt "" @@ -11341,7 +11341,7 @@ msgctxt "" "par_idN10583\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\".\">Click to go up one level in the folder hierarchy.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\".\">Klepnutím se posunete o úroveň výše v hierarchii adresářů.</ahelp>" +msgstr "<ahelp hid=\".\">Klepnutím se posunete v hierarchii složek o úroveň výše.</ahelp>" #: menufilesave.xhp msgctxt "" @@ -11962,7 +11962,7 @@ msgctxt "" "par_id0112200903075915\n" "help.text" msgid "The wizard can backup the Base file to another folder of your choice. The wizard changes the original Base file. The backup remains unchanged." -msgstr "Průvodce může uložit zálohu souboru Base do vámi zvoleného adresáře. Upraven bude původní soubor. Záloha zůstane beze změn." +msgstr "Průvodce může uložit zálohu souboru Base do zvolené složky. Upraven bude původní soubor. Záloha zůstane beze změn." #: migrate_macros.xhp msgctxt "" diff --git a/source/cs/helpcontent2/source/text/shared/guide.po b/source/cs/helpcontent2/source/text/shared/guide.po index 54c7c030e77..5ae76bc6f19 100644 --- a/source/cs/helpcontent2/source/text/shared/guide.po +++ b/source/cs/helpcontent2/source/text/shared/guide.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:06+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2013-10-02 19:54+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2013-10-20 15:50+0000\n" "Last-Translator: Stanislav <stanislav.horacek@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: cs\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n" "X-Generator: Pootle 2.5.0\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1380743640.0\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1382284233.0\n" #: aaa_start.xhp msgctxt "" @@ -5853,7 +5853,7 @@ msgctxt "" "par_idN10720\n" "help.text" msgid "If you have created different profiles in Thunderbird, Mozilla, or Firefox, and you want %PRODUCTNAME to use one specified profile for certificates, then you can set the environment variable MOZILLA_CERTIFICATE_FOLDER to point to the folder of that specified profile." -msgstr "Pokud máte v Thunderbird, Mozilla nebo Firefox vytvořeno několik profilů a chcete, aby %PRODUCTNAME použil certifikáty z určitého profilu, nastavte proměnnou prostředí MOZILLA_CERTIFICATE_FOLDER na adresář s požadovaným profilem." +msgstr "Pokud máte v Thunderbirdu, Mozille nebo Firefoxu vytvořeno několik profilů a chcete, aby %PRODUCTNAME použil certifikáty z určitého profilu, nastavte proměnnou prostředí MOZILLA_CERTIFICATE_FOLDER na složku s požadovaným profilem." #: digitalsign_send.xhp msgctxt "" @@ -6100,7 +6100,7 @@ msgctxt "" "8\n" "help.text" msgid "The backup copy has the same name as the document, but the extension is .BAK. If the backup folder already contains such a file, it will be overwritten without warning." -msgstr "Záložní kopie má stejný název jako dokument, ale příponu .BAK. Pokud již záložní adresář obsahuje stejný soubor, přepíše se bez upozornění." +msgstr "Záložní kopie má stejný název jako dokument, ale příponu .BAK. Pokud již záložní složka obsahuje stejný soubor, přepíše se bez upozornění." #: doc_autosave.xhp msgctxt "" @@ -6389,7 +6389,7 @@ msgctxt "" "par_idN107C4\n" "help.text" msgid "When you open a file by a URL from the Windows file dialog, Windows will open a local copy of the file, located in the Internet Explorer cache. The %PRODUCTNAME file dialog opens a local copy of the file in the system's temp folder." -msgstr "Pokud otevíráte soubor pomocí URL v souborovém dialogu Windows, otevře Windows místní kopii souboru, která se nachází v mezipaměti Internet Exploreru. Souborový dialog %PRODUCTNAME otevře místní kopii souboru ze systémového dočasného adresáře." +msgstr "Pokud otevíráte soubor pomocí URL v souborovém dialogu Windows, otevře Windows místní kopii souboru, která se nachází v mezipaměti Internet Exploreru. Souborový dialog %PRODUCTNAME otevře místní kopii souboru ze systémové dočasné složky." #: doc_open.xhp msgctxt "" @@ -10589,7 +10589,7 @@ msgctxt "" "27\n" "help.text" msgid "Press <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Enter on the Selection tool to select the first draw object in the document. If you want to edit, size, or move the selected draw object, first use <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+F6 to set the focus into the document." -msgstr "Stiskem <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command </caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Enter na ikoně Výběr označíte první objekt kresby v dokumentu. Pokud chcete vybraný objekt kresby upravit, změnit velikost nebo přesunout, nejprve stiskněte <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command </caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+F6 k aktivaci dokumentu." +msgstr "Stiskem <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command </caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Enter na ikoně Výběr označíte první objekt kresby v dokumentu. Pokud chcete vybraný objekt kresby upravit, změnit velikost nebo přesunout, nejprve stiskněte <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command </caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+F6 pro nastavení zaměření na dokument." #: keyboard.xhp msgctxt "" @@ -11038,7 +11038,7 @@ msgctxt "" "135\n" "help.text" msgid "Shift+<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+F6: shows the dividing lines at default positions and focus a line." -msgstr "Shift+<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command </caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+F6: zobrazí dělící čáry na výchozí pozici a označí čáru." +msgstr "Shift+<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command </caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+F6: zobrazí dělící čáry na výchozí pozici a zaměří čáru." #: keyboard.xhp msgctxt "" @@ -11335,7 +11335,7 @@ msgctxt "" "80\n" "help.text" msgid "Use the Delete key with the focus in the image window to delete the selected object." -msgstr "Je-li aktivní okno obrázku, odstraníte klávesou Delete vybraný objekt." +msgstr "Má-li okno obrázku zaměření, odstraníte klávesou Delete vybraný objekt." #: keyboard.xhp msgctxt "" @@ -11551,7 +11551,7 @@ msgctxt "" "98\n" "help.text" msgid "Ctrl+Left Arrow or Ctrl+Right Arrow: move focus to the left or to the right column (does not change selection)" -msgstr "Ctrl+Šipka vlevo nebo Ctrl+Šipka vpravo: zaktivní levý nebo pravý sloupec (nezmění výběr)" +msgstr "Ctrl+Šipka vlevo nebo Ctrl+Šipka vpravo: přesune zaměření na levý nebo pravý sloupec (nezmění výběr)" #: keyboard.xhp msgctxt "" @@ -17705,7 +17705,7 @@ msgctxt "" "347\n" "help.text" msgid "Click <emph>Browse</emph> to select the directory where you unpacked the PPD files." -msgstr "Klepněte na <emph>Procházet</emph> a zvolte adresář, do kterého jste rozbalil PPD soubory." +msgstr "Klepněte na <emph>Procházet</emph> a zvolte adresář, do kterého jste rozbalili PPD soubory." #: spadmin.xhp msgctxt "" @@ -20316,7 +20316,7 @@ msgctxt "" "par_idN109B0\n" "help.text" msgid "For more information about the OpenDocument XML format, go to <link href=\"http://xml.openoffice.org/\">http://xml.openoffice.org/</link>." -msgstr "Více informací o XML formátu OpenDocument najdete na adrese <link href=\"http://xml.openoffice.org/\">http://xml.openoffice.org/</link>." +msgstr "Více informací o XML formátu OpenDocument najdete na adrese <link href=\"http://xml.openoffice.org/\">http://xml.openoffice.org/</link>." #: xsltfilter_create.xhp msgctxt "" diff --git a/source/cs/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po b/source/cs/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po index a27cfa98813..9dc8179c486 100644 --- a/source/cs/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po +++ b/source/cs/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-06-22 14:15+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2013-10-02 20:10+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2013-10-20 15:57+0000\n" "Last-Translator: Stanislav <stanislav.horacek@gmail.com>\n" "Language-Team: NONE\n" "Language: cs\n" @@ -15,7 +15,7 @@ msgstr "" "X-Generator: Pootle 2.5.0\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Project-Style: openoffice\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1380744629.0\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1382284620.0\n" #: 01000000.xhp msgctxt "" @@ -1232,7 +1232,7 @@ msgctxt "" "175\n" "help.text" msgid "Default document folder of your system" -msgstr "Výchozí systémový adresář pro uložení dokumentů" +msgstr "Výchozí systémová složka pro uložení dokumentů" #: 01010300.xhp msgctxt "" @@ -1241,7 +1241,7 @@ msgctxt "" "25\n" "help.text" msgid "You can see this folder when you first call the <emph>Open</emph> or <emph>Save</emph> dialog." -msgstr "Tento adresář se zobrazí při prvním otevření dialogu <emph>Otevřít</emph> nebo <emph>Uložit</emph>." +msgstr "Tato složka se zobrazí při prvním otevření dialogu <emph>Otevřít</emph> nebo <emph>Uložit</emph>." #: 01010300.xhp msgctxt "" @@ -1265,7 +1265,7 @@ msgctxt "" "par_id5284279\n" "help.text" msgid "This folder stores your own AutoCorrect texts." -msgstr "V této složce jsou uloženy vaše Automatické opravy." +msgstr "V této složce jsou uloženy vlastní Automatické opravy." #: 01010300.xhp msgctxt "" @@ -1289,7 +1289,7 @@ msgctxt "" "par_id973540\n" "help.text" msgid "This folder stores your own AutoText texts." -msgstr "V této složce jsou uloženy vaše Automatické texty." +msgstr "V této složce jsou uloženy vlastní Automatické texty." #: 01010300.xhp msgctxt "" @@ -1394,7 +1394,7 @@ msgctxt "" "par_id6011841\n" "help.text" msgid "In this folder you can store your own templates." -msgstr "Do této složky si můžete ukládat vlastní šablony." +msgstr "Do této složky můžete ukládat vlastní šablony." #: 01010300.xhp msgctxt "" @@ -5380,7 +5380,7 @@ msgctxt "" "par_idN105E2\n" "help.text" msgid "The browser downloads the document to a temporary folder, then tells your system to run %PRODUCTNAME and open the document in %PRODUCTNAME. This is the default when you did not enable the Browser Plug-in and chose to open the document with %PRODUCTNAME when you were first asked." -msgstr "Prohlížeč stáhne dokument do pracovního adresáře a vyzve systém, aby dočasně uložený dokument otevřel v %PRODUCTNAME. Toto je výchozí chování pokud nemáte povolen zásuvný modul prohlížeče a při prvním dotazu na otevření dokumentu jste zvolili otevření v %PRODUCTNAME." +msgstr "Prohlížeč stáhne dokument do dočasné složky a vyzve systém, aby dočasně uložený dokument otevřel v %PRODUCTNAME. Toto je výchozí chování, pokud nemáte povolen zásuvný modul prohlížeče a při prvním dotazu na otevření dokumentu jste zvolili otevření v %PRODUCTNAME." #: 01020400.xhp msgctxt "" @@ -5388,7 +5388,7 @@ msgctxt "" "par_idN105E6\n" "help.text" msgid "The browser opens a new browser window that shows some of the %PRODUCTNAME icons, and displays the document in the browser window. This is the default when you enable the Browser Plug-in. When you click the <emph>Edit File</emph> icon, a copy of the document is downloaded to a temporary folder on your disk, then %PRODUCTNAME starts and loads the copy for editing." -msgstr "Prohlížeč otevře nové okno s minimální sadou ikon %PRODUCTNAME a zobrazí dokument v tomto okně. Toto je výchozí chování, pokud je povolen zásuvný modul prohlížeče. Pokud kliknete na ikonu <emph>Editovat soubor</emph>, je do pracovního adresáře na disku stažena kopie dokumentu, která je pro editaci otevřena v %PRODUCTNAME." +msgstr "Prohlížeč otevře nové okno s minimální sadou ikon %PRODUCTNAME a zobrazí dokument v tomto okně. Toto je výchozí chování, pokud je povolen zásuvný modul prohlížeče. Pokud klepnete na ikonu <emph>Editovat soubor</emph>, je do dočasné složky na disku stažena kopie dokumentu, která je pro editaci otevřena v %PRODUCTNAME." #: 01020400.xhp msgctxt "" @@ -14748,7 +14748,7 @@ msgctxt "" "par_idN1056A\n" "help.text" msgid "You use this dialog to add folders and archives to the Java class path. These paths are valid for any JRE that you start." -msgstr "V tomto dialogu můžete do cesty k Java třídám přidat adresáře a archívy. Tyto cesty platí pro kterékoliv spuštěné JRE." +msgstr "V tomto dialogu můžete do cesty k Java třídám přidat složky a archívy. Tyto cesty platí pro kterékoliv spuštěné JRE." #: javaclasspath.xhp msgctxt "" @@ -14796,7 +14796,7 @@ msgctxt "" "par_idN10625\n" "help.text" msgid "Add Folder" -msgstr "Přidat adresář" +msgstr "Přidat složku" #: javaclasspath.xhp msgctxt "" @@ -14804,7 +14804,7 @@ msgctxt "" "par_idN10629\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\"svx:PushButton:RID_SVXDLG_JAVA_CLASSPATH:PB_ADDPATH\">Select a folder and add the folder to the class path.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"svx:PushButton:RID_SVXDLG_JAVA_CLASSPATH:PB_ADDPATH\">Vyberte adresář, který chcete přidat do cesty ke třídám.</ahelp>" +msgstr "<ahelp hid=\"svx:PushButton:RID_SVXDLG_JAVA_CLASSPATH:PB_ADDPATH\">Vyberte složku, kterou chcete přidat do cesty ke třídám.</ahelp>" #: javaclasspath.xhp msgctxt "" @@ -14820,7 +14820,7 @@ msgctxt "" "par_idN10644\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\"svx:PushButton:RID_SVXDLG_JAVA_CLASSPATH:PB_REMOVE_PATH\">Select an archive or a folder in the list and click Remove to remove the object from the class path.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"svx:PushButton:RID_SVXDLG_JAVA_CLASSPATH:PB_REMOVE_PATH\">Chcete-li odstranit objekt z cesty ke třídám, vyberte v seznamu archív nebo složku a klikněte na tlačítko Odstranit.</ahelp>" +msgstr "<ahelp hid=\"svx:PushButton:RID_SVXDLG_JAVA_CLASSPATH:PB_REMOVE_PATH\">Chcete-li odstranit objekt z cesty ke třídám, vyberte v seznamu archív nebo složku a klepněte na tlačítko Odstranit.</ahelp>" #: javaparameters.xhp msgctxt "" @@ -14876,7 +14876,7 @@ msgctxt "" "par_idN105D8\n" "help.text" msgid "For example, to point the system property \"myprop\" to a folder, enter the following parameter:" -msgstr "Např. pokud chcete jako systémovou vlastnost \"myprop\" určit adresář, zadejte následující parametr:" +msgstr "Např. pokud chcete jako systémovou vlastnost \"myprop\" určit složku, zadejte následující parametr:" #: javaparameters.xhp msgctxt "" @@ -15604,7 +15604,7 @@ msgctxt "" "par_id3061311\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\".\">Displays the selected folder to store the downloaded files.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\".\">Zobrazí adresář vybraný pro uložení stažených souborů.</ahelp>" +msgstr "<ahelp hid=\".\">Zobrazí složku vybranou pro uložení stažených souborů.</ahelp>" #: online_update.xhp msgctxt "" @@ -15620,7 +15620,7 @@ msgctxt "" "par_id2143925\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\".\">Click to show a dialog box where you can select another folder.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\".\">Pro zobrazení dialogu, ve kterém můžete zvolit jinou složku, klepněte zde.</ahelp>" +msgstr "<ahelp hid=\".\">Klepnutím zobrazíte dialog, ve kterém můžete zvolit jinou složku.</ahelp>" #: serverauthentication.xhp msgctxt "" diff --git a/source/cs/helpcontent2/source/text/simpress/01.po b/source/cs/helpcontent2/source/text/simpress/01.po index fc7189cb47b..1adf524e267 100644 --- a/source/cs/helpcontent2/source/text/simpress/01.po +++ b/source/cs/helpcontent2/source/text/simpress/01.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2013-08-02 19:10+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2013-10-14 19:51+0000\n" "Last-Translator: Stanislav <stanislav.horacek@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: cs\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n" "X-Generator: Pootle 2.5.0\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1375470619.0\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1381780267.0\n" #: 01170000.xhp msgctxt "" @@ -824,7 +824,7 @@ msgctxt "" "par_id9635914\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\".\">In the submenu you can choose to display a list of all shapes or only the named shapes. Use drag-and-drop in the list to reorder the shapes. When you set the focus to a slide and press the <item type=\"keycode\">Tab</item> key, the next shape in the defined order is selected.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\".\">V podnabídce můžete zvolit mezi zobrazením všech tvarů nebo jen vyjmenovaných tvarů. Tvary v seznamu můžete přeskupit přetažením. Když nastavíte kurzor do snímku a stisknete klávesu <item type=\"keycode\">Tab</item>, označí se další tvar v určeném pořadí.</ahelp>" +msgstr "<ahelp hid=\".\">V podnabídce můžete zvolit mezi zobrazením všech tvarů nebo jen vyjmenovaných tvarů. Tvary v seznamu můžete přeskupit přetažením. Když nastavíte zaměření na snímek a stisknete klávesu <item type=\"keycode\">Tab</item>, označí se další tvar v určeném pořadí.</ahelp>" #: 02110000.xhp msgctxt "" diff --git a/source/cs/helpcontent2/source/text/simpress/guide.po b/source/cs/helpcontent2/source/text/simpress/guide.po index 76ebe411edb..75133e1399b 100644 --- a/source/cs/helpcontent2/source/text/simpress/guide.po +++ b/source/cs/helpcontent2/source/text/simpress/guide.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2013-09-11 18:39+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2013-10-14 19:51+0000\n" "Last-Translator: Stanislav <stanislav.horacek@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: cs\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n" "X-Generator: Pootle 2.5.0\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1378924775.0\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1381780319.0\n" #: 3d_create.xhp msgctxt "" @@ -2246,7 +2246,7 @@ msgctxt "" "21\n" "help.text" msgid "When you first switch to Slide Sorter, press <item type=\"keycode\">Enter</item> to change the keyboard focus to the workspace. Otherwise, press <item type=\"keycode\">F6</item> to navigate to the workspace, and then press <item type=\"keycode\">Enter</item>." -msgstr "Když se poprvé přepnete na pořadač snímků, stiskněte <item type=\"keycode\">Enter</item>, aby se aktivovala pracovní plocha pro vstup z klávesnice. V ostatních případech stiskněte <item type=\"keycode\">F6</item> pro přepnutí na pracovní plochu, a poté stiskněte <item type=\"keycode\">Enter</item>." +msgstr "Když se poprvé přepnete na pořadač snímků, stiskněte <item type=\"keycode\">Enter</item>, aby pracovní plocha pro vstup z klávesnice získala zaměření. V ostatních případech stiskněte <item type=\"keycode\">F6</item> pro přepnutí na pracovní plochu, a poté stiskněte <item type=\"keycode\">Enter</item>." #: keyboard.xhp msgctxt "" diff --git a/source/cs/helpcontent2/source/text/smath/02.po b/source/cs/helpcontent2/source/text/smath/02.po index 15c5b469c12..c92da0b0b87 100644 --- a/source/cs/helpcontent2/source/text/smath/02.po +++ b/source/cs/helpcontent2/source/text/smath/02.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:06+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2012-09-09 16:08+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2013-10-14 19:52+0000\n" "Last-Translator: Stanislav <stanislav.horacek@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: cs\n" @@ -12,8 +12,9 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.5.0\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1381780374.0\n" #: 03010000.xhp msgctxt "" @@ -65,4 +66,4 @@ msgctxt "" "15\n" "help.text" msgid "Double-clicking a character or symbol in the document moves the focus of the cursor to the <emph>Commands</emph> window and highlights its respective position." -msgstr "Poklepáním na znak nebo symbol v dokumentu lze přemístit kurzor do okna <emph>Příkazy</emph> a zvýraznit polohu kurzoru." +msgstr "Poklepání na znak nebo symbol v dokumentu přesune zaměření kurzoru do okna <emph>Příkazy</emph> a zvýrazní polohu kurzoru." diff --git a/source/cs/helpcontent2/source/text/swriter/01.po b/source/cs/helpcontent2/source/text/swriter/01.po index 57a96730de7..8f46c7d5238 100644 --- a/source/cs/helpcontent2/source/text/swriter/01.po +++ b/source/cs/helpcontent2/source/text/swriter/01.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-06-13 17:25+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2013-09-11 18:45+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2013-10-20 15:27+0000\n" "Last-Translator: Stanislav <stanislav.horacek@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: cs\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n" "X-Generator: Pootle 2.5.0\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1378925104.0\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1382282861.0\n" #: 01120000.xhp msgctxt "" @@ -2241,7 +2241,7 @@ msgctxt "" "61\n" "help.text" msgid "To add a new path to an AutoText directory, click the <emph>Path</emph> button in the <emph>AutoText </emph>dialog." -msgstr "Pro přidání nové cesty Automatického textu klepněte na tlačítko <emph>Cesta</emph> v dialogovém okně <emph>Automatický text</emph>." +msgstr "Pro přidání nové cesty k adresáři Automatického textu klepněte na tlačítko <emph>Cesta</emph> v dialogovém okně <emph>Automatický text</emph>." #: 02120000.xhp msgctxt "" @@ -2259,7 +2259,7 @@ msgctxt "" "46\n" "help.text" msgid "Use this area to set the way $[officename] inserts links to the AutoText directory." -msgstr "Tuto oblast využijte k nastavení toho, jak bude $[officename] vkládat odkazy na složky Automatického textu." +msgstr "Tuto oblast využijte k nastavení toho, jak bude $[officename] vkládat odkazy na adresáře Automatického textu." #: 02120000.xhp msgctxt "" diff --git a/source/cs/helpcontent2/source/text/swriter/04.po b/source/cs/helpcontent2/source/text/swriter/04.po index 8b7d3900e47..14b9c86b351 100644 --- a/source/cs/helpcontent2/source/text/swriter/04.po +++ b/source/cs/helpcontent2/source/text/swriter/04.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:06+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2013-05-25 17:43+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2013-10-14 19:53+0000\n" "Last-Translator: Stanislav <stanislav.horacek@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: cs\n" @@ -12,9 +12,9 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.5.0\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1369503793.0\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1381780399.0\n" #: 01020000.xhp msgctxt "" @@ -474,7 +474,7 @@ msgctxt "" "par_id0905200802192020\n" "help.text" msgid "Sets focus to Apply Style box" -msgstr "Přejít do pole Použít styl" +msgstr "Nastavit zaměření na pole Použít styl" #: 01020000.xhp msgctxt "" diff --git a/source/cs/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po b/source/cs/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po index 5496605b15f..3b529d40191 100644 --- a/source/cs/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po +++ b/source/cs/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:06+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2013-09-11 18:34+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2013-10-20 15:57+0000\n" "Last-Translator: Stanislav <stanislav.horacek@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: cs\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n" "X-Generator: Pootle 2.5.0\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1378924498.0\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1382284643.0\n" #: anchor_object.xhp msgctxt "" @@ -1091,7 +1091,7 @@ msgctxt "" "50\n" "help.text" msgid "You can store AutoText entries in different directories on a network." -msgstr "Položky automatického textu je možné mít uloženo v různých složkách v celé síti." +msgstr "Položky automatického textu je možné mít uloženo v různých adresářích v celé síti." #: autotext.xhp msgctxt "" @@ -1100,7 +1100,7 @@ msgctxt "" "51\n" "help.text" msgid "For example, you can store \"read-only\" AutoText entries for your company on a central server, and user-defined AutoText entries in a local directory." -msgstr "Položky automatického textu vaší společnosti určené \"jen pro čtení\" je možné například uložit na centrálním serveru a uživatelské položky v lokálním adresáři." +msgstr "Položky automatického textu vaší společnosti určené \"jen pro čtení\" je možné například uložit na centrálním serveru a uživatelské položky v lokálním adresáři." #: autotext.xhp msgctxt "" @@ -9194,7 +9194,7 @@ msgctxt "" "6\n" "help.text" msgid "Press F6 until the focus is on the <item type=\"menuitem\">Insert</item> toolbar." -msgstr "Tiskněte F6, dokud není vybrána nástrojová lišta <item type=\"menuitem\">Vložit</item>." +msgstr "Tiskněte F6, dokud nástrojová lišta <item type=\"menuitem\">Vložit</item> nezíská zaměření." #: keyboard.xhp msgctxt "" @@ -9248,7 +9248,7 @@ msgctxt "" "14\n" "help.text" msgid "Press F6 until the focus is on the <item type=\"menuitem\">Standard</item> toolbar." -msgstr "Tiskněte F6, dokud není vybrána nástrojová lišta <item type=\"menuitem\">Standardní</item>." +msgstr "Tiskněte F6, dokud nástrojová lišta <item type=\"menuitem\">Standardní</item> nezíská zaměření." #: keyboard.xhp msgctxt "" @@ -13636,7 +13636,7 @@ msgctxt "" "3\n" "help.text" msgid "When you save a text document in HTML format, any graphics in the document are saved in JPEG format. The name of the HTML document is added as a prefix to the name of the graphic file. The JPEG images are saved in the same folder as the HTML document and are referenced with <IMG> tags in the HTML code." -msgstr "Pokud ukládáte textový dokumentu ve formátu HTML, bude každý obrázek v dokumentu uložen ve formátu JPEG. Název HTML dokumentu potom bude předponou názvu souboru s obrázkem. Soubory JPEG jsou uloženy ve stejném adresáři jako HTML dokument a v HTML kódu odkazovány pomocí značek <IMG>." +msgstr "Pokud ukládáte textový dokumentu ve formátu HTML, bude každý obrázek v dokumentu uložen ve formátu JPEG. Název HTML dokumentu potom bude předponou názvu souboru s obrázkem. Soubory JPEG jsou uloženy ve stejné složce jako HTML dokument a v HTML kódu odkazovány pomocí značek <IMG>." #: send2html.xhp msgctxt "" diff --git a/source/cs/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po b/source/cs/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po index a7ddc39e1fc..875a1fe9ec0 100644 --- a/source/cs/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po +++ b/source/cs/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:06+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2013-04-18 14:17+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2013-10-20 15:00+0000\n" "Last-Translator: Stanislav <stanislav.horacek@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: cs\n" @@ -12,9 +12,9 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.5.0\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1366294650.0\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1382281215.0\n" #: ActionTe.ulf msgctxt "" @@ -118,7 +118,7 @@ msgctxt "" "OOO_ACTIONTEXT_13\n" "LngText.text" msgid "Creating folders" -msgstr "Vytváření adresářů" +msgstr "Vytváření složek" #: ActionTe.ulf msgctxt "" diff --git a/source/cs/readlicense_oo/docs.po b/source/cs/readlicense_oo/docs.po index 5e626515027..39076f4ac03 100644 --- a/source/cs/readlicense_oo/docs.po +++ b/source/cs/readlicense_oo/docs.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-08-05 15:07+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2013-08-07 15:31+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2013-10-20 14:53+0000\n" "Last-Translator: Stanislav <stanislav.horacek@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: cs\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n" "X-Generator: Pootle 2.5.0\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1375889516.0\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1382280815.0\n" #: readme.xrm msgctxt "" @@ -326,7 +326,7 @@ msgctxt "" "Precautions\n" "readmeitem.text" msgid "Please make sure you have enough free memory in the temporary directory on your system, and please ensure that read, write and run access rights have been granted. Close all other programs before starting the installation process." -msgstr "Ujistěte se, že máte dostatek volného místa v dočasném adresáři systému, a také, že máte právo číst, zapisovat a spouštět programy. Před spuštěním instalace ukončete všechny ostatní programy." +msgstr "Ujistěte se, že máte dostatek volného místa v dočasném adresáři systému a že také máte právo číst, zapisovat a spouštět programy. Před spuštěním instalace ukončete všechny ostatní programy." #: readme.xrm msgctxt "" @@ -358,7 +358,7 @@ msgctxt "" "debianinstall3\n" "readmeitem.text" msgid "This directory contains a subdirectory called \"DEBS\". Change directory to the \"DEBS\" directory." -msgstr "Tato složka obsahuje podsložku \"RPMS\". Přejděte do složky \"RPMS\"." +msgstr "Tento adresář obsahuje podadresář \"DEBS\". Přejděte do adresáře \"DEBS\"." #: readme.xrm msgctxt "" @@ -422,7 +422,7 @@ msgctxt "" "rpminstall3\n" "readmeitem.text" msgid "This directory contains a subdirectory called \"RPMS\". Change directory to the \"RPMS\" directory." -msgstr "Tato složka obsahuje podsložku \"RPMS\". Přejděte do složky \"RPMS\"." +msgstr "Tento adresář obsahuje podadresář \"RPMS\". Přejděte do adresáře \"RPMS\"." #: readme.xrm msgctxt "" @@ -518,7 +518,7 @@ msgctxt "" "linuxlangpack2\n" "readmeitem.text" msgid "Change directory to the directory in which you extracted your downloaded language pack." -msgstr "Změňte adresář do toho, do kterého jste rozbalili jazykový balíček." +msgstr "Přejděte do adresáře, do kterého jste rozbalili jazykový balíček." #: readme.xrm msgctxt "" diff --git a/source/cs/sfx2/source/doc.po b/source/cs/sfx2/source/doc.po index 6b6ee58ea68..a4191c63f3e 100644 --- a/source/cs/sfx2/source/doc.po +++ b/source/cs/sfx2/source/doc.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2013-05-31 19:41+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2013-10-20 15:02+0000\n" "Last-Translator: Stanislav <stanislav.horacek@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: cs\n" @@ -12,9 +12,9 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.5.0\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1370029270.0\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1382281352.0\n" #: doc.src msgctxt "" @@ -1078,7 +1078,7 @@ msgctxt "" "STR_MOVE_NEW\n" "string.text" msgid "New folder" -msgstr "Nový adresář" +msgstr "Nová složka" #: templatedlg.src msgctxt "" @@ -1086,7 +1086,7 @@ msgctxt "" "STR_INPUT_NEW\n" "string.text" msgid "Enter folder name:" -msgstr "Zadejte název adresáře:" +msgstr "Zadejte název složky:" #: templatedlg.src msgctxt "" @@ -1125,7 +1125,7 @@ msgid "" "Error moving the following templates from repository $1 to folder $2.\n" "$3" msgstr "" -"Při přesunu následujících šablon z úložiště $1 do adresáře $2 došlo k chybě.\n" +"Při přesunu následujících šablon z úložiště $1 do složky $2 došlo k chybě.\n" "$3" #: templatedlg.src @@ -1173,7 +1173,7 @@ msgid "" "The following folders cannot be deleted:\n" "$1" msgstr "" -"Následující adresáře se nepodařilo smazat:\n" +"Následující složky se nepodařilo smazat:\n" "$1" #: templatedlg.src @@ -1194,7 +1194,7 @@ msgctxt "" "STR_MSG_ERROR_SELECT_FOLDER\n" "string.text" msgid "Select the destination folder(s) to save the template." -msgstr "Vyberte cílové adresáře pro uložení šablony." +msgstr "Vyberte cílové složky pro uložení šablony." #: templatedlg.src msgctxt "" @@ -1210,7 +1210,7 @@ msgctxt "" "STR_QMSG_SEL_FOLDER_DELETE\n" "string.text" msgid "Do you want to delete the selected folders?" -msgstr "Opravdu chcete vybrané adresáře smazat?" +msgstr "Opravdu chcete vybrané složky smazat?" #: templatedlg.src msgctxt "" @@ -1271,7 +1271,7 @@ msgctxt "" "TBI_TEMPLATE_FOLDER_NEW\n" "toolboxitem.text" msgid "New folder" -msgstr "Nový adresář" +msgstr "Nová složka" #: templatedlg.src msgctxt "" @@ -1343,7 +1343,7 @@ msgctxt "" "TBI_TEMPLATE_MOVE\n" "toolboxitem.text" msgid "Move to folder" -msgstr "Přesunout do adresáře" +msgstr "Přesunout do složky" #: templatedlg.src msgctxt "" diff --git a/source/cs/svx/source/src.po b/source/cs/svx/source/src.po index 69f088314ab..9e9b6c6fd87 100644 --- a/source/cs/svx/source/src.po +++ b/source/cs/svx/source/src.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:06+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2013-02-01 21:46+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2013-10-20 15:03+0000\n" "Last-Translator: Stanislav <stanislav.horacek@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: cs\n" @@ -12,9 +12,9 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.5.0\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1359755172.0\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1382281389.0\n" #: app.src msgctxt "" @@ -992,7 +992,7 @@ msgctxt "" "ERRCODE_SFX_TARGETFILECORRUPTED\n" "string.text" msgid "The file $(FILENAME) cannot be saved. Please check your system settings. You can find an automatically generated backup copy of this file in folder $(PATH) named $(BACKUPNAME)." -msgstr "Soubor $(FILENAME) nemůže být uložen. Ověřte nastavení vašeho systému. Automaticky generovanou záložní kopii tohoto souboru naleznete v adresáři $(PATH) pod názvem $(BACKUPNAME)." +msgstr "Soubor $(FILENAME) nemůže být uložen. Ověřte nastavení vašeho systému. Automaticky generovanou záložní kopii tohoto souboru naleznete ve složce $(PATH) pod názvem $(BACKUPNAME)." #: errtxt.src msgctxt "" diff --git a/source/cs/uui/source.po b/source/cs/uui/source.po index 03bed723bb0..8bda6b52439 100644 --- a/source/cs/uui/source.po +++ b/source/cs/uui/source.po @@ -4,17 +4,17 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2013-05-25 18:14+0000\n" -"Last-Translator: Jindřich <khagaroth@gmail.com>\n" +"PO-Revision-Date: 2013-10-20 15:03+0000\n" +"Last-Translator: Stanislav <stanislav.horacek@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: cs\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.5.0\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1369505698.0\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1382281427.0\n" #: alreadyopen.src msgctxt "" @@ -516,7 +516,7 @@ msgctxt "" "(ERRCODE_UUI_IO_NOTEXISTS_FOLDER & ERRCODE_RES_MASK)\n" "string.text" msgid "Folder $(ARG1) does not exist." -msgstr "Adresář $(ARG1) neexistuje." +msgstr "Složka $(ARG1) neexistuje." #: ids.src msgctxt "" diff --git a/source/cs/vcl/source/src.po b/source/cs/vcl/source/src.po index e73c65de2a4..38c2f8ca4e0 100644 --- a/source/cs/vcl/source/src.po +++ b/source/cs/vcl/source/src.po @@ -4,17 +4,17 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2013-05-25 17:42+0000\n" -"Last-Translator: Jindřich <khagaroth@gmail.com>\n" +"PO-Revision-Date: 2013-10-20 15:03+0000\n" +"Last-Translator: Stanislav <stanislav.horacek@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: cs\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.5.0\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1369503767.0\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1382281432.0\n" #. This is used on buttons for platforms other than windows, there should be a ~ mnemonic in this string #: btntext.src @@ -322,7 +322,7 @@ msgctxt "" "STR_FPICKER_FOLDER_DEFAULT_DESCRIPTION\n" "string.text" msgid "Please select a folder." -msgstr "Vyberte adresář." +msgstr "Vyberte složku." #: fpicker.src msgctxt "" diff --git a/source/cs/wizards/source/formwizard.po b/source/cs/wizards/source/formwizard.po index 6d059dd3b92..3216a31a017 100644 --- a/source/cs/wizards/source/formwizard.po +++ b/source/cs/wizards/source/formwizard.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2013-09-06 10:31+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2013-10-20 15:04+0000\n" "Last-Translator: Stanislav <stanislav.horacek@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: cs\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n" "X-Generator: Pootle 2.5.0\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1378463472.0\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1382281454.0\n" #: dbwizres.src msgctxt "" @@ -4163,7 +4163,7 @@ msgctxt "" "RID_WEBWIZARDDIALOG_START +27\n" "string.text" msgid "To a ~local folder" -msgstr "Do lokálního adresáře" +msgstr "Do lokální složky" #: dbwizres.src msgctxt "" @@ -4755,7 +4755,7 @@ msgctxt "" "RID_WEBWIZARDDIALOG_START +117\n" "string.text" msgid "%FILENAME' is a folder." -msgstr "%FILENAME' je adresář." +msgstr "%FILENAME' je složka." #: dbwizres.src msgctxt "" @@ -5016,8 +5016,8 @@ msgid "" "The local directory '%FILENAME' cannot be created. \n" "Please check your write-access." msgstr "" -"Lokální soubor '%FILENAME' nemůže být vytvořen. \n" -"Překontrolujte zda máte právo pro zápis." +"Lokální adresář '%FILENAME' nemůže být vytvořen. \n" +"Přesvědčte se, zda máte právo pro zápis." #: dbwizres.src msgctxt "" @@ -5189,7 +5189,7 @@ msgctxt "" "RID_WEBWIZARDDIALOG_FTP +17\n" "string.text" msgid "This is not an FTP folder" -msgstr "Toto není FTP adresář" +msgstr "Toto není FTP složka" #: dbwizres.src msgctxt "" diff --git a/source/da/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po b/source/da/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po index c5456e06355..a4d31b5e241 100644 --- a/source/da/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po +++ b/source/da/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po @@ -4,17 +4,17 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2013-06-17 08:23+0000\n" -"Last-Translator: Leif <leiflodahl@gmail.com>\n" +"PO-Revision-Date: 2013-10-22 14:21+0000\n" +"Last-Translator: aputsiaq <aj@isit.gl>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: da\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.5.0\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1371457395.0\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1382451682.0\n" #: 00000002.xhp msgctxt "" @@ -1196,7 +1196,7 @@ msgctxt "" "92\n" "help.text" msgid "<variable id=\"err445\">445 This action is not supported by given object</variable>" -msgstr "<variable id=\"err445\">445 Denne handling er ikke understøtttet af det angivne objekt</variable>" +msgstr "<variable id=\"err445\">445 Denne handling er ikke understøttet af det angivne objekt</variable>" #: 00000003.xhp msgctxt "" @@ -2646,7 +2646,7 @@ msgctxt "" "53\n" "help.text" msgid "If you want to pass a parameter by value insert the key word \"ByVal\" in front of the parameter when you call a SUB or FUNCTION, for example:" -msgstr "Hvis du vil overføre en parameter udfra værdi, indsæt nøgleordet \"ByVal\" foran parameteren når du kalder en SUB eller en FUNCTION, for eksempel:" +msgstr "Hvis du vil overføre en parameter ud fra værdi, indsæt nøgleordet \"ByVal\" foran parameteren når du kalder en SUB eller en FUNCTION, for eksempel:" #: 01020300.xhp msgctxt "" @@ -6167,7 +6167,7 @@ msgctxt "" "43\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\".\">Select \"Yes\" to prevent the user from editing the value of the current control. The control is enabled and can be focussed but not modified.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\".\">Vælg \"Ja\" for at forhindre brugeren i at redigere værden af det aktuelle kontrolelement. Kontrolelementet er aktiveret og kan have fokus men kan ikke ændres.</ahelp>" +msgstr "<ahelp hid=\".\">Vælg \"Ja\" for at forhindre brugeren i at redigere værdien af det aktuelle kontrolelement. Kontrolelementet er aktiveret og kan have fokus men kan ikke ændres.</ahelp>" #: 01170101.xhp msgctxt "" @@ -10574,7 +10574,7 @@ msgctxt "" "3\n" "help.text" msgid "For random access files, the Seek function returns the number of the next record to be read." -msgstr "For filer med vilkårlig adgang vll Seek-funktionen returnere nummeret på den næste datapost, der skal læses." +msgstr "For filer med vilkårlig adgang vil Seek-funktionen returnere nummeret på den næste datapost, der skal læses." #: 03020304.xhp msgctxt "" @@ -15321,7 +15321,7 @@ msgctxt "" "2\n" "help.text" msgid "Calculates a serial time value from the specified hour, minute, and second - parameters passed as strings - that represents the time in a single numeric value. This value can be used to calculate the difference between times." -msgstr "Beregner en seriel tidsværdi udfra den/det angivne time, minut, og sekund - parametre overført som strenge - som repræsenterer tiden i en enkelt numerisk værdi. Denne værdi kan bruges til at beregne forskellen mellem tider." +msgstr "Beregner en seriel tidsværdi ud fra den/det angivne time, minut, og sekund - parametre overført som strenge - som repræsenterer tiden i en enkelt numerisk værdi. Denne værdi kan bruges til at beregne forskellen mellem tider." #: 03030206.xhp msgctxt "" @@ -36930,7 +36930,7 @@ msgctxt "" "84\n" "help.text" msgid "Frames allow you to link events to a function, so that the function can determine if it processes the event or $[officename] Writer." -msgstr "Rammer tillader dig at kæde hændelser til en funktion, så funktionen kan afgøree, om det er den eller $[officename] Writer, der behandler hændelsen." +msgstr "Rammer tillader dig at kæde hændelser til en funktion, så funktionen kan afgøre, om det er den eller $[officename] Writer, der behandler hændelsen." #: 05060700.xhp msgctxt "" diff --git a/source/da/helpcontent2/source/text/scalc/01.po b/source/da/helpcontent2/source/text/scalc/01.po index 6d573bf2d6f..b087fea7c94 100644 --- a/source/da/helpcontent2/source/text/scalc/01.po +++ b/source/da/helpcontent2/source/text/scalc/01.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:06+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2013-06-16 18:23+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2013-10-22 14:22+0000\n" "Last-Translator: aputsiaq <aj@isit.gl>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: da\n" @@ -12,9 +12,9 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.5.0\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1371407030.0\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1382451750.0\n" #: 01120000.xhp msgctxt "" @@ -26339,7 +26339,7 @@ msgctxt "" "5\n" "help.text" msgid "You will also find a <link href=\"text/scalc/01/04060112.xhp\">description of the $[officename] Calc add-in interface</link> in the Help. In addition, important functions and their parameters are described in the Help for the <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"UNIX\">Shared Library </caseinline><defaultinline>$[officename] Calc add-in DLL</defaultinline></switchinline>." -msgstr "I hjælpen kan du også finde en <link href=\"text/scalc/01/04060112.xhp\">beskrivelse af grænsefladen for tilføjelsefunktioner i $[officename] Calc</link>. Derudover er vigtige funktioner og deres parametre beskrevet i hjælpen til <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"UNIX\">Delt bibliotek</caseinline><defaultinline>$[officename] Calc tilføjelsesfunktions-DLL</defaultinline></switchinline>." +msgstr "I hjælpen kan du også finde en <link href=\"text/scalc/01/04060112.xhp\">beskrivelse af grænsefladen for tilføjelsesfunktioner i $[officename] Calc</link>. Derudover er vigtige funktioner og deres parametre beskrevet i hjælpen til <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"UNIX\">Delt bibliotek</caseinline><defaultinline>$[officename] Calc tilføjelsesfunktions-DLL</defaultinline></switchinline>." #: 04060111.xhp msgctxt "" @@ -27029,7 +27029,7 @@ msgctxt "" "5\n" "help.text" msgid "Each Add-In library provides several functions. Some functions are used for administrative purposes. You can choose almost any name for your own functions. However, they must also follow certain rules regarding parameter passing. The exact naming and calling conventions vary for different platforms." -msgstr "Hvert bibliotek med tilføjelsesfunktioner stiller flere forskelllige funktioner til rådighed. Nogle funktioner bruges til administrative formål. Du kan vælge næsten et hvilket som helst navn til din egen funktion. Dog skal du følge nogle bestemte regler angående parameteroverførsel. De præcise konventioner for navngivning og procedurekalde varierer for forskellige platforme." +msgstr "Hvert bibliotek med tilføjelsesfunktioner stiller flere forskellige funktioner til rådighed. Nogle funktioner bruges til administrative formål. Du kan vælge næsten et hvilket som helst navn til din egen funktion. Dog skal du følge nogle bestemte regler angående parameteroverførsel. De præcise konventioner for navngivning og procedurekalde varierer for forskellige platforme." #: 04060112.xhp msgctxt "" @@ -42861,7 +42861,7 @@ msgctxt "" "108\n" "help.text" msgid "<emph>C</emph> (optional) = 0 or False calculates the density function; <emph>C</emph> = 1 or True calculates the distribution. When omitted, the default value True is inserted when you save the document, for best compatibility with other programs and older versions of %PRODUCTNAME." -msgstr "<emph>Kumulativ</emph> (valgfri) = 0 eller Falsk beregner tæthedsfunktionen; <emph>Kumulativ</emph>= 1 eller Sand beregner fordelingen. Hvis den udelades, indsættes standard værdien Sand når du gemmer dokumentet, for bedst kompatibilitet med andre programmer og ældre versionner af %PRODUCTNAME." +msgstr "<emph>Kumulativ</emph> (valgfri) = 0 eller Falsk beregner tæthedsfunktionen; <emph>Kumulativ</emph>= 1 eller Sand beregner fordelingen. Hvis den udelades, indsættes standard værdien Sand når du gemmer dokumentet, for bedst kompatibilitet med andre programmer og ældre versioner af %PRODUCTNAME." #: 04060184.xhp msgctxt "" @@ -50988,7 +50988,7 @@ msgctxt "" "3\n" "help.text" msgid "Case Sensitivity" -msgstr "Forskel på små og store bogstver" +msgstr "Forskel på små og store bogstaver" #: 12030200.xhp msgctxt "" @@ -53651,7 +53651,7 @@ msgctxt "" "10\n" "help.text" msgid "<ahelp visibility=\"visible\" hid=\"SC:LISTBOX:RID_SCDLG_PIVOTFILTER:LB_COND3\">Select an operator to compare the <emph>Field name</emph> and <emph>Value</emph> entries.</ahelp>" -msgstr "<ahelp visibility=\"visible\" hid=\"SC:LISTBOX:RID_SCDLG_PIVOTFILTER:LB_COND3\">Vælg en operator for at sammenligne indtastningerne <emph>Feltnavn</emph> og <emph>Værdr</emph>.</ahelp>" +msgstr "<ahelp visibility=\"visible\" hid=\"SC:LISTBOX:RID_SCDLG_PIVOTFILTER:LB_COND3\">Vælg en operator for at sammenligne indtastningerne <emph>Feltnavn</emph> og <emph>Værdi</emph>.</ahelp>" #: 12090103.xhp msgctxt "" @@ -57295,7 +57295,7 @@ msgctxt "" "150\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_ZEIT\">TIME returns the current time value from values for hours, minutes and seconds.</ahelp> This function can be used to convert a time based on these three elements to a decimal time value." -msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_ZEIT\">TID returnerer det aktuelle klokkeslæt udfra værdier for timer, minutter og sekunder.</ahelp> Denne funktion kan bruges til at konverter et tidspunkt baseret på disse tre elementer til en decimal tidsværdi." +msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_ZEIT\">TID returnerer det aktuelle klokkeslæt ud fra værdier for timer, minutter og sekunder.</ahelp> Denne funktion kan bruges til at konverter et tidspunkt baseret på disse tre elementer til en decimal tidsværdi." #: func_time.xhp msgctxt "" diff --git a/source/da/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po b/source/da/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po index c22e772d479..f9f6780c991 100644 --- a/source/da/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po +++ b/source/da/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po @@ -4,17 +4,17 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-06-10 10:39+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2013-06-10 19:40+0000\n" -"Last-Translator: René Lagoni <rene@neukirch.dk>\n" +"PO-Revision-Date: 2013-10-18 12:40+0000\n" +"Last-Translator: aputsiaq <aj@isit.gl>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: da\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.5.0\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1370893221.0\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1382100059.0\n" #: address_auto.xhp msgctxt "" @@ -4519,7 +4519,7 @@ msgctxt "" "par_id0720201001344493\n" "help.text" msgid "Enable or disable the <emph>All</emph> checkbox to show all or none of the field members." -msgstr "Aktivér eller deaktivér <emph>Alle</emph> i en tjekboks for at vise elller skjule alle medlemmer af et felt i pivottabellen." +msgstr "Aktivér eller deaktivér <emph>Alle</emph> i en tjekboks for at vise eller skjule alle medlemmer af et felt i pivottabellen." #: datapilot_filtertable.xhp msgctxt "" @@ -5487,7 +5487,7 @@ msgctxt "" "15\n" "help.text" msgid "Choose the desired text attributes from the <emph>Formatting </emph>Bar. You can also choose <emph>Format - Cells</emph>. The <emph>Format Cells</emph> dialog will appear in which you can choose various text attributes on the <emph>Font</emph> tab page." -msgstr "Vælg de ønskede tekstattributter fra værktøjslilnjen <emph>Formatering</emph>. Du kan også vælge <emph>Formater - Celler</emph>. Dialogen <emph>Formater celler</emph> vises, hvor du kan vælge forskellige tekstattributter på <emph>Skrifttype</emph> fanebladet." +msgstr "Vælg de ønskede tekstattributter fra værktøjslinjen <emph>Formatering</emph>. Du kan også vælge <emph>Formater - Celler</emph>. Dialogen <emph>Formater celler</emph> vises, hvor du kan vælge forskellige tekstattributter på <emph>Skrifttype</emph> fanebladet." #: format_table.xhp msgctxt "" diff --git a/source/da/helpcontent2/source/text/schart/01.po b/source/da/helpcontent2/source/text/schart/01.po index 210d75d5103..2869c31ede3 100644 --- a/source/da/helpcontent2/source/text/schart/01.po +++ b/source/da/helpcontent2/source/text/schart/01.po @@ -4,17 +4,17 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-06-10 10:39+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2013-06-17 08:25+0000\n" -"Last-Translator: laugesen <jesper@laugesen.org>\n" +"PO-Revision-Date: 2013-10-18 12:38+0000\n" +"Last-Translator: aputsiaq <aj@isit.gl>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: da\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.5.0\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1371457539.0\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1382099885.0\n" #: 03010000.xhp msgctxt "" @@ -2950,7 +2950,7 @@ msgctxt "" "61\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\"SCH:RADIOBUTTON:TP_AXIS_LABEL:RB_AXIS_LABEL_SIDEBYSIDE\">Arranges numbers on the axis side by side.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"SCH:RADIOBUTTON:TP_AXIS_LABEL:RB_AXIS_LABEL_SIDEBYSIDE\">Arrrangerer tallene på aksen side om side.</ahelp>" +msgstr "<ahelp hid=\"SCH:RADIOBUTTON:TP_AXIS_LABEL:RB_AXIS_LABEL_SIDEBYSIDE\">Arrangerer tallene på aksen side om side.</ahelp>" #: 05020201.xhp msgctxt "" diff --git a/source/da/helpcontent2/source/text/shared/00.po b/source/da/helpcontent2/source/text/shared/00.po index f70fe3125b5..4ad30143f85 100644 --- a/source/da/helpcontent2/source/text/shared/00.po +++ b/source/da/helpcontent2/source/text/shared/00.po @@ -4,17 +4,17 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-06-13 17:25+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2013-06-16 19:36+0000\n" -"Last-Translator: Ejnar <gm@ezr.dk>\n" +"PO-Revision-Date: 2013-10-22 14:18+0000\n" +"Last-Translator: aputsiaq <aj@isit.gl>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: da\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.5.0\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1371411387.0\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1382451536.0\n" #: 00000001.xhp msgctxt "" @@ -144,7 +144,7 @@ msgctxt "" "77\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\".\">If you click forward through the dialog, this button is called <emph>Next</emph>. On the last page the button has the name <emph>Convert</emph>. The conversion is then performed by clicking the button.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\".\">Hvis du klikker fremad gennem dialogen, kaldes denne knap <emph>Næste</emph>. På den sidste side har knappen navnet <emph>Konverter</emph>. Konvertering udføres ved at kliike på knappen.</ahelp>" +msgstr "<ahelp hid=\".\">Hvis du klikker fremad gennem dialogen, kaldes denne knap <emph>Næste</emph>. På den sidste side har knappen navnet <emph>Konverter</emph>. Konvertering udføres ved at klikke på knappen.</ahelp>" #: 00000001.xhp msgctxt "" @@ -5337,7 +5337,7 @@ msgctxt "" "79\n" "help.text" msgid "Two characters each are taken for day, month, and year in the selected order." -msgstr "Grupper af to tegn bliver taget til dag, måned og år i den valgte rækefølge." +msgstr "Grupper af to tegn bliver taget til dag, måned og år i den valgte rækkefølge." #: 00000208.xhp msgctxt "" @@ -10832,7 +10832,7 @@ msgctxt "" "94\n" "help.text" msgid "<variable id=\"aupitab\">Open <emph>Form Controls</emph> toolbar, click <emph>More Controls</emph> icon, click <emph>Table Control</emph> icon and drag mouse to generate field.</variable>" -msgstr "<variable id=\"aupitab\">Åben værktøjslinien <emph>Formularkontrolelementer</emph>, klik på ikonet <emph>Flere kontrolementer</emph>, klik på ikonet <emph>Tabelkontrolelement</emph> og træk musen for at oprette et felt.</variable>" +msgstr "<variable id=\"aupitab\">Åben værktøjslinjen <emph>Formularkontrolelementer</emph>, klik på ikonet <emph>Flere kontrolementer</emph>, klik på ikonet <emph>Tabelkontrolelement</emph> og træk musen for at oprette et felt.</variable>" #: 00040501.xhp msgctxt "" @@ -10841,7 +10841,7 @@ msgctxt "" "119\n" "help.text" msgid "<variable id=\"aupitab1\">Open <emph>Form Controls</emph> toolbar, click <emph>More Controls</emph> icon, click <emph>Table Control</emph> icon and drag mouse to generate field. No database connection in current form is allowed.</variable>" -msgstr "<variable id=\"aupitab1\">Åben værktøjslinien <emph>Formularkontrolelementer</emph>, klik på ikonet <emph>Flere kontrolementer</emph>, klik på ikonet <emph>Tabelkontrolelement</emph> og træk musen for at oprette et felt. Ingen databaseforbindelse er tilladt i den aktuelle formular.</variable>" +msgstr "<variable id=\"aupitab1\">Åben værktøjslinjen <emph>Formularkontrolelementer</emph>, klik på ikonet <emph>Flere kontrolementer</emph>, klik på ikonet <emph>Tabelkontrolelement</emph> og træk musen for at oprette et felt. Ingen databaseforbindelse er tilladt i den aktuelle formular.</variable>" #: 00040501.xhp msgctxt "" @@ -10850,7 +10850,7 @@ msgctxt "" "120\n" "help.text" msgid "<variable id=\"aupitab2\">Open <emph>Form Controls</emph> toolbar, click <emph>More Controls</emph> icon, click <emph>Table Control</emph> icon and drag mouse to generate field. Database connection must exist.</variable>" -msgstr "<variable id=\"aupitab2\">Åben værktøjslinien <emph>Formularkontrolelementer</emph>, klik på ikonet <emph>Flere kontrolementer</emph>, klik på ikonet <emph>Tabelkontrolelement</emph> og træk musen for at oprette et felt. Der skal eksistere en databaseforbindelse.</variable>" +msgstr "<variable id=\"aupitab2\">Åben værktøjslinjen <emph>Formularkontrolelementer</emph>, klik på ikonet <emph>Flere kontrolementer</emph>, klik på ikonet <emph>Tabelkontrolelement</emph> og træk musen for at oprette et felt. Der skal eksistere en databaseforbindelse.</variable>" #: 00040501.xhp msgctxt "" @@ -10859,7 +10859,7 @@ msgctxt "" "95\n" "help.text" msgid "<variable id=\"aupikomli\">Open Form Controls toolbar, click <emph>Combo Box</emph> or <emph>List Box</emph> icon and drag mouse to generate field. Database connection must exist in the form.</variable>" -msgstr "<variable id=\"aupikomli\">Åben værktøjslinien <emph>Formularkontrolelementer</emph>, klik på ikonet <emph>Kombinationsfelt</emph> eller <emph>listefelt</emph> og træk musen for at oprette et felt. En databaseforbindelse skal eksistere i formularen.</variable>" +msgstr "<variable id=\"aupikomli\">Åben værktøjslinjen <emph>Formularkontrolelementer</emph>, klik på ikonet <emph>Kombinationsfelt</emph> eller <emph>listefelt</emph> og træk musen for at oprette et felt. En databaseforbindelse skal eksistere i formularen.</variable>" #: 00040501.xhp msgctxt "" @@ -10868,7 +10868,7 @@ msgctxt "" "121\n" "help.text" msgid "<variable id=\"aupikomli1\">Open Form Controls toolbar, click <emph>Combo Box</emph> or <emph>List Box</emph> icon and drag mouse to generate field. Database connection must exist in the form: Wizard - Page 1.</variable>" -msgstr "<variable id=\"aupikomli1\">Åben værktøjslinien <emph>Formularkontrolelementer</emph>, klik på ikonet <emph>Kombinationsfelt</emph> eller <emph>listefelt</emph> og træk musen for at oprette et felt. En databaseforbindelse skal eksistere i formularen: Guide - side 1.</variable>" +msgstr "<variable id=\"aupikomli1\">Åben værktøjslinjen <emph>Formularkontrolelementer</emph>, klik på ikonet <emph>Kombinationsfelt</emph> eller <emph>listefelt</emph> og træk musen for at oprette et felt. En databaseforbindelse skal eksistere i formularen: Guide - side 1.</variable>" #: 00040501.xhp msgctxt "" @@ -10877,7 +10877,7 @@ msgctxt "" "122\n" "help.text" msgid "<variable id=\"aupikomli2\">Open Form Controls toolbar, click <emph>Combo Box</emph> or <emph>List Box</emph> icon and drag mouse to generate field. Database connection must exist in the form: Wizard - Page 2.</variable>" -msgstr "<variable id=\"aupikomli2\">Åben værktøjslinien <emph>Formularkontrolelementer</emph>, klik på ikonet <emph>Kombinationsfelt</emph> eller <emph>listefelt</emph> og træk musen for at oprette et felt. En databaseforbindelse skal eksistere i formularen: Guide - side 2.</variable>" +msgstr "<variable id=\"aupikomli2\">Åben værktøjslinjen <emph>Formularkontrolelementer</emph>, klik på ikonet <emph>Kombinationsfelt</emph> eller <emph>listefelt</emph> og træk musen for at oprette et felt. En databaseforbindelse skal eksistere i formularen: Guide - side 2.</variable>" #: 00040501.xhp msgctxt "" @@ -10886,7 +10886,7 @@ msgctxt "" "123\n" "help.text" msgid "<variable id=\"aupikomli3a\">Open Form Controls toolbar, click <emph>List Box</emph> icon and drag mouse to generate field. Database connection must exist in the form: Wizard - Page 3.</variable>" -msgstr "<variable id=\"aupikomli3a\">Åben værktøjslinien <emph>Formularkontrolelementer</emph>, klik på ikonet <emph>listefelt</emph> og træk musen for at oprette et felt. En databaseforbindelse skal eksistere i formularen: Guide - side 3.</variable>" +msgstr "<variable id=\"aupikomli3a\">Åben værktøjslinjen <emph>Formularkontrolelementer</emph>, klik på ikonet <emph>listefelt</emph> og træk musen for at oprette et felt. En databaseforbindelse skal eksistere i formularen: Guide - side 3.</variable>" #: 00040501.xhp msgctxt "" @@ -10895,7 +10895,7 @@ msgctxt "" "124\n" "help.text" msgid "<variable id=\"aupikomli3b\">Open Form Controls toolbar, click <emph>Combo Box</emph> icon and drag mouse to generate field. Database connection must exist in the form: Wizard - Page 3.</variable>" -msgstr "<variable id=\"aupikomli3b\">Åben værktøjslinien <emph>Formularkontrolelementer</emph>, klik på ikonet <emph>kombinationsfelt</emph> og træk musen for at oprette et felt. En databaseforbindelse skal eksistere i formularen: Guide - side 3.</variable>" +msgstr "<variable id=\"aupikomli3b\">Åben værktøjslinjen <emph>Formularkontrolelementer</emph>, klik på ikonet <emph>kombinationsfelt</emph> og træk musen for at oprette et felt. En databaseforbindelse skal eksistere i formularen: Guide - side 3.</variable>" #: 00040501.xhp msgctxt "" diff --git a/source/da/helpcontent2/source/text/shared/01.po b/source/da/helpcontent2/source/text/shared/01.po index 408c217c1b4..aceaa0db991 100644 --- a/source/da/helpcontent2/source/text/shared/01.po +++ b/source/da/helpcontent2/source/text/shared/01.po @@ -4,17 +4,17 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-06-13 17:25+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2013-06-18 00:56+0000\n" -"Last-Translator: Ejnar <gm@ezr.dk>\n" +"PO-Revision-Date: 2013-10-18 12:35+0000\n" +"Last-Translator: aputsiaq <aj@isit.gl>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: da\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.5.0\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1371517000.0\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1382099730.0\n" #: 01010000.xhp msgctxt "" @@ -18578,7 +18578,7 @@ msgctxt "" "6\n" "help.text" msgid "<variable id=\"hochtext\"><ahelp hid=\"cui/ui/positionpage/superscript\">Reduces the font size of the selected text and raises the text above the baseline.</ahelp></variable>" -msgstr "<variable id=\"hochtext\"><ahelp hid=\"cui/ui/positionpage/superscript\">Formindsker skriftstørrrelsen på den valgte tekst og løfter den fra grundlinjen.</ahelp></variable>" +msgstr "<variable id=\"hochtext\"><ahelp hid=\"cui/ui/positionpage/superscript\">Formindsker skriftstørrelsen på den valgte tekst og løfter den fra grundlinjen.</ahelp></variable>" #: 05020500.xhp msgctxt "" diff --git a/source/da/helpcontent2/source/text/shared/02.po b/source/da/helpcontent2/source/text/shared/02.po index b5045ccdba2..e54b718bd2b 100644 --- a/source/da/helpcontent2/source/text/shared/02.po +++ b/source/da/helpcontent2/source/text/shared/02.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-06-22 14:15+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2013-07-03 07:34+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2013-10-18 12:39+0000\n" "Last-Translator: aputsiaq <aj@isit.gl>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: da\n" @@ -12,9 +12,9 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.5.0\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1372836841.0\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1382099950.0\n" #: 01110000.xhp msgctxt "" @@ -7813,7 +7813,7 @@ msgctxt "" "34\n" "help.text" msgid "For example, you can issue a \"confirm deletion\" request such as \"Really delete customer xyz?\" when deleting a data record." -msgstr "For eksempel kan du lave en \"bekræft sletning\"-anmodning såsom \"Vil du virkelig slettte kunde xyz?\", når en datapost forsøges slettet." +msgstr "For eksempel kan du lave en \"bekræft sletning\"-anmodning såsom \"Vil du virkelig slette kunde xyz?\", når en datapost forsøges slettet." #: 01170202.xhp msgctxt "" diff --git a/source/da/helpcontent2/source/text/shared/autopi.po b/source/da/helpcontent2/source/text/shared/autopi.po index d487eafe643..68c9705c605 100644 --- a/source/da/helpcontent2/source/text/shared/autopi.po +++ b/source/da/helpcontent2/source/text/shared/autopi.po @@ -4,17 +4,17 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:06+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2013-06-17 18:19+0000\n" -"Last-Translator: Ejnar <gm@ezr.dk>\n" +"PO-Revision-Date: 2013-10-22 14:21+0000\n" +"Last-Translator: aputsiaq <aj@isit.gl>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: da\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.5.0\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1371493155.0\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1382451697.0\n" #: 01000000.xhp msgctxt "" @@ -2741,7 +2741,7 @@ msgctxt "" "27\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\"HID_SD_AUTOPILOT_TEMPLATES\">Lists the available template categories for presentations.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"HID_SD_AUTOPILOT_TEMPLATES\">Opremser de tilgængelige skabelonkategorier tll præsentationer.</ahelp>" +msgstr "<ahelp hid=\"HID_SD_AUTOPILOT_TEMPLATES\">Opremser de tilgængelige skabelonkategorier til præsentationer.</ahelp>" #: 01050100.xhp msgctxt "" @@ -4110,7 +4110,7 @@ msgctxt "" "par_idN106EE\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\".\">Arranges the labels above the corresponding data.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\".\">Arrrangerer etiketterne over de tilhørende data.</ahelp>" +msgstr "<ahelp hid=\".\">Arrangerer etiketterne over de tilhørende data.</ahelp>" #: 01090300.xhp msgctxt "" diff --git a/source/da/helpcontent2/source/text/shared/explorer/database.po b/source/da/helpcontent2/source/text/shared/explorer/database.po index 86e43cd8180..03ee9cbfe8f 100644 --- a/source/da/helpcontent2/source/text/shared/explorer/database.po +++ b/source/da/helpcontent2/source/text/shared/explorer/database.po @@ -4,17 +4,17 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:06+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2013-06-17 18:34+0000\n" -"Last-Translator: Ejnar <gm@ezr.dk>\n" +"PO-Revision-Date: 2013-10-22 14:18+0000\n" +"Last-Translator: aputsiaq <aj@isit.gl>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: da\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.5.0\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1371494086.0\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1382451503.0\n" #: 02000000.xhp msgctxt "" @@ -2809,7 +2809,7 @@ msgctxt "" "114\n" "help.text" msgid "You must place the variable between square brackets (=[x]) to create a query with variable parameters. Alternatively, you can use an equal sign followed by a colon (=:x). When the query is executed, the program will display a dialog asking you for the expression to which the variable x should be assigned." -msgstr "Du skal placere variablen mellem kantede parenteser (=[X]) for at oprette en forespørgsel med variabele parametre. Alternativt kan du bruge et lighedstegn efterfulgt af et kolon (=:X). Når forespørgslen er udført, vil programmet vise en dialog der spørger hvilket udtryk variablen X skal tildeles." +msgstr "Du skal placere variablen mellem kantede parenteser (=[X]) for at oprette en forespørgsel med variable parametre. Alternativt kan du bruge et lighedstegn efterfulgt af et kolon (=:X). Når forespørgslen er udført, vil programmet vise en dialog der spørger hvilket udtryk variablen X skal tildeles." #: 02010100.xhp msgctxt "" @@ -12682,7 +12682,7 @@ msgctxt "" "par_idN1055A\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\".\">Enter the alias for the field name.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\".\">Intastet aliaset for feltnavnet.</ahelp>" +msgstr "<ahelp hid=\".\">Indtast aliaset for feltnavnet.</ahelp>" #: querywizard07.xhp msgctxt "" diff --git a/source/da/helpcontent2/source/text/shared/guide.po b/source/da/helpcontent2/source/text/shared/guide.po index fcd6247b868..ba32dce2bdf 100644 --- a/source/da/helpcontent2/source/text/shared/guide.po +++ b/source/da/helpcontent2/source/text/shared/guide.po @@ -4,17 +4,17 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:06+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2013-06-17 08:38+0000\n" -"Last-Translator: wkn <wkn@kor.dk>\n" +"PO-Revision-Date: 2013-10-22 14:18+0000\n" +"Last-Translator: aputsiaq <aj@isit.gl>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: da\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.5.0\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1371458306.0\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1382451512.0\n" #: aaa_start.xhp msgctxt "" @@ -4756,7 +4756,7 @@ msgctxt "" "5\n" "help.text" msgid "Enter new fields in rows from top to bottom. Click the <emph>Field Name</emph> cell and enter a field name for each data field." -msgstr "Intast nye felter i rækker fra øverst til nederst. Klik på <emph>Feltnavn</emph> cellen og indtast et feltnavn for hvert datafelt." +msgstr "Indtast nye felter i rækker fra øverst til nederst. Klik på <emph>Feltnavn</emph> cellen og indtast et feltnavn for hvert datafelt." #: data_tabledefine.xhp msgctxt "" @@ -6810,7 +6810,7 @@ msgctxt "" "34\n" "help.text" msgid "A fast way of copying from a data source into a text or spreadsheet document, or of creating forms based on a data source, is by drag-and-drop." -msgstr "En hurtig måde at kopiere fra en datakilde ind i et tekst- eller regnearkdokument, eller at oprettte formularer baseret på en datakilde, er ved træk og slip." +msgstr "En hurtig måde at kopiere fra en datakilde ind i et tekst- eller regnearkdokument, eller at oprette formularer baseret på en datakilde, er ved træk og slip." #: dragdrop_beamer.xhp msgctxt "" @@ -8622,7 +8622,7 @@ msgctxt "" "12\n" "help.text" msgid "To attach a macro to the button, click the <emph>Events</emph> tab, and click the <emph>... </emph>button beside the button action that you want to run the macro. In the <emph>Assign Macro</emph> dialog, locate the macro that you want to use, and then click <emph>OK</emph>." -msgstr "For at tilknytte en makro til knappen, klik på fanbladet <emph>Hændelser</emph>, og klik på knappen <emph>...</emph> udfor den knaphandling, som du vil have til at udføre makroen. I dialogen <emph>Tildel makro</emph>, find den makro, som du vil bruge, og klik så på <emph>OK</emph>." +msgstr "For at tilknytte en makro til knappen, klik på fanebladet <emph>Hændelser</emph>, og klik på knappen <emph>...</emph> udfor den knaphandling, som du vil have til at udføre makroen. I dialogen <emph>Tildel makro</emph>, find den makro, som du vil bruge, og klik så på <emph>OK</emph>." #: formfields.xhp msgctxt "" @@ -18286,7 +18286,7 @@ msgctxt "" "2\n" "help.text" msgid "For normal handling, the use of command line parameters is not necessary. A few of the parameters require a deeper knowledge of the technical background of the $[officename] software technology." -msgstr "Brug af kommandolinjeparametre er normalt ikke nødvendig. Nogle få af parametrene kræver en dybere viden om den tekniske bagrund for $[officename]s softwareteknologi." +msgstr "Brug af kommandolinjeparametre er normalt ikke nødvendig. Nogle få af parametrene kræver en dybere viden om den tekniske baggrund for $[officename]s softwareteknologi." #: start_parameters.xhp msgctxt "" @@ -18983,7 +18983,7 @@ msgctxt "" "57\n" "help.text" msgid "Batch convert files. If --outdir is not specified, then current working directory is used as output_dir.<br/>Eg. --convert-to pdf *.doc<br/>--convert-to pdf:writer_pdf_Export --outdir /home/user *.doc" -msgstr "Batchkonverter filer. Hvis --outdir ikke er angivet, vil det aaktuelle bibliotek blive anvendt som output_dir.<br/>F.eks. --convert-to pdf *.doc<br/>--convert-to pdf:writer_pdf_Export --outdir /home/user *.doc" +msgstr "Batchkonverter filer. Hvis --outdir ikke er angivet, vil det aktuelle bibliotek blive anvendt som output_dir.<br/>F.eks. --convert-to pdf *.doc<br/>--convert-to pdf:writer_pdf_Export --outdir /home/user *.doc" #: start_parameters.xhp msgctxt "" diff --git a/source/da/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po b/source/da/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po index 376c3d798c4..df33f5c89c8 100644 --- a/source/da/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po +++ b/source/da/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po @@ -4,17 +4,17 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-06-22 14:15+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2013-07-03 07:34+0000\n" -"Last-Translator: René Lagoni <rene@neukirch.dk>\n" +"PO-Revision-Date: 2013-10-22 14:18+0000\n" +"Last-Translator: aputsiaq <aj@isit.gl>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: da\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.5.0\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1372836868.0\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1382451483.0\n" #: 01000000.xhp msgctxt "" @@ -9383,7 +9383,7 @@ msgctxt "" "31\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\"sc:ListBox:RID_SCPAGE_CONTENT:LB_GRID\" visibility=\"visible\">Specifies when grid lines will be displayed. Default is to display grid lines only on cells that do not have a background color. You can choose to also display grid lines on cells with background color, or to hide them.</ahelp> For printing, choose <emph>Format - Page - </emph><link href=\"text/scalc/01/05070500.xhp\" name=\"Sheet\"><emph>Sheet</emph></link> and mark the <emph>Grid</emph> check box." -msgstr "<ahelp hid=\"sc:ListBox:RID_SCPAGE_CONTENT:LB_GRID\" visibility=\"visible\">Afgør hvornår gitterlinjer skal vises. Standard er at gitterlinjer kun vises for celler som ikke har nogen baggrundsfarve. Du kan vælge også at vise gitterlinjerr for celler med baggrundsfarve, eller at skjule dem helt.</ahelp> For udskrivning skal du vælge <emph>Format - Side - </emph><link href=\"text/scalc/01/05070500.xhp\" name=\"Sheet\"><emph>Ark</emph></link> og markere feltet <emph>Gitter</emph>." +msgstr "<ahelp hid=\"sc:ListBox:RID_SCPAGE_CONTENT:LB_GRID\" visibility=\"visible\">Afgør hvornår gitterlinjer skal vises. Standard er at gitterlinjer kun vises for celler som ikke har nogen baggrundsfarve. Du kan vælge også at vise gitterlinjer for celler med baggrundsfarve, eller at skjule dem helt.</ahelp> For udskrivning skal du vælge <emph>Format - Side - </emph><link href=\"text/scalc/01/05070500.xhp\" name=\"Sheet\"><emph>Ark</emph></link> og markere feltet <emph>Gitter</emph>." #: 01060100.xhp msgctxt "" diff --git a/source/da/helpcontent2/source/text/simpress/01.po b/source/da/helpcontent2/source/text/simpress/01.po index 5e74340a90f..1a7e84ad4af 100644 --- a/source/da/helpcontent2/source/text/simpress/01.po +++ b/source/da/helpcontent2/source/text/simpress/01.po @@ -4,17 +4,17 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2013-06-11 23:52+0000\n" -"Last-Translator: Leif <leiflodahl@gmail.com>\n" +"PO-Revision-Date: 2013-10-22 14:20+0000\n" +"Last-Translator: aputsiaq <aj@isit.gl>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: da\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.5.0\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1370994748.0\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1382451605.0\n" #: 01170000.xhp msgctxt "" @@ -4436,7 +4436,7 @@ msgctxt "" "par_id31469757\n" "help.text" msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"IMPRESS\">The icon in the Presentation toolbar opens a submenu. Select the slide layout for the slide.</caseinline></switchinline>" -msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"IMPRESS\">Ikonet i værkøjslinjen Præsentation åbner en undermenu. Vælg diaslayout for det aktuelle dias.</caseinline></switchinline>" +msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"IMPRESS\">Ikonet i værktøjslinjen Præsentation åbner en undermenu. Vælg diaslayout for det aktuelle dias.</caseinline></switchinline>" #: 05140000.xhp msgctxt "" @@ -6091,7 +6091,7 @@ msgctxt "" "bm_id3148837\n" "help.text" msgid "<bookmark_value>sounds; for effects</bookmark_value><bookmark_value>effects; sounds</bookmark_value><bookmark_value>sounds; formats</bookmark_value><bookmark_value>presentations; ordering of effects</bookmark_value><bookmark_value>lists;animations</bookmark_value><bookmark_value>animations;list of</bookmark_value>" -msgstr "<bookmark_value>lyde; til effekter</bookmark_value><bookmark_value>effekter; lyde</bookmark_value><bookmark_value>lyde; formater</bookmark_value><bookmark_value>præsentationer; rækkefølge af effekter</bookmark_value><bookmark_value>lister;animationer</bookmark_value><bookmark_value>animationer;lister aaf</bookmark_value>" +msgstr "<bookmark_value>lyde; til effekter</bookmark_value><bookmark_value>effekter; lyde</bookmark_value><bookmark_value>lyde; formater</bookmark_value><bookmark_value>præsentationer; rækkefølge af effekter</bookmark_value><bookmark_value>lister;animationer</bookmark_value><bookmark_value>animationer;lister af</bookmark_value>" #: 06060000.xhp msgctxt "" @@ -6731,7 +6731,7 @@ msgctxt "" "63\n" "help.text" msgid "Locate the sound file you want to play." -msgstr "Find den lydfil, som du vil afspile." +msgstr "Find den lydfil, som du vil afspille." #: 06070000.xhp msgctxt "" @@ -8397,7 +8397,7 @@ msgctxt "" "2\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\".uno:Intersect\" visibility=\"visible\">Creates a shape from the overlapping area of the selected objects.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\".uno:Intersect\" visibility=\"visible\">Opretter en figur udfra det område, hvor de markerede objekter lapper over.</ahelp>" +msgstr "<ahelp hid=\".uno:Intersect\" visibility=\"visible\">Opretter en figur ud fra det område, hvor de markerede objekter lapper over.</ahelp>" #: animationeffect.xhp msgctxt "" diff --git a/source/da/helpcontent2/source/text/smath/01.po b/source/da/helpcontent2/source/text/smath/01.po index 88f8d994084..5cc77d685b4 100644 --- a/source/da/helpcontent2/source/text/smath/01.po +++ b/source/da/helpcontent2/source/text/smath/01.po @@ -4,17 +4,17 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:06+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2013-06-04 16:46+0000\n" -"Last-Translator: Leif <leiflodahl@gmail.com>\n" +"PO-Revision-Date: 2013-10-22 14:22+0000\n" +"Last-Translator: aputsiaq <aj@isit.gl>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: da\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.5.0\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1370364403.0\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1382451730.0\n" #: 02080000.xhp msgctxt "" @@ -5843,7 +5843,7 @@ msgctxt "" "2\n" "help.text" msgid "Here is an example of how to create a matrix with <emph>$[officename] Math</emph>. If you want to use the example in your own formula, you can copy it to the <emph>Commands</emph> window using the clipboard." -msgstr "Her er et eksempel på, hvordan man opretter en matrix med <emph>$[officename] Math</emph>. Hvis du vil bruge eksemplet i din egen formel, kan du kopier det til vimduet <emph>Kommandoer</emph> ved brug af udklipsholderen." +msgstr "Her er et eksempel på, hvordan man opretter en matrix med <emph>$[officename] Math</emph>. Hvis du vil bruge eksemplet i din egen formel, kan du kopiere det til vinduet <emph>Kommandoer</emph> ved brug af udklipsholderen." #: 03090905.xhp msgctxt "" diff --git a/source/da/helpcontent2/source/text/swriter/01.po b/source/da/helpcontent2/source/text/swriter/01.po index 0077a28dcad..37210873d91 100644 --- a/source/da/helpcontent2/source/text/swriter/01.po +++ b/source/da/helpcontent2/source/text/swriter/01.po @@ -4,17 +4,17 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-06-13 17:25+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2013-06-18 00:50+0000\n" -"Last-Translator: Leif <leiflodahl@gmail.com>\n" +"PO-Revision-Date: 2013-10-22 14:21+0000\n" +"Last-Translator: aputsiaq <aj@isit.gl>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: da\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.5.0\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1371516612.0\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1382451664.0\n" #: 01120000.xhp msgctxt "" @@ -1935,7 +1935,7 @@ msgctxt "" "18\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/autotext/autotext\">Click to display additional AutoText commands, for example, to create a new AutoText entry from a text selection in the current document.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/autotext/autotext\">Klik for at vise yderligere Autotekst-kommandoer, for eksempel for at oprette et nyt Autotekst-element udfra en tekstmarkering i det aktuelle dokument.</ahelp>" +msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/autotext/autotext\">Klik for at vise yderligere Autotekst-kommandoer, for eksempel for at oprette et nyt Autotekst-element ud fra en tekstmarkering i det aktuelle dokument.</ahelp>" #: 02120000.xhp msgctxt "" @@ -11687,7 +11687,7 @@ msgctxt "" "37\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\"SW_LISTBOX_TP_TOX_SELECT_LB_SORTALG\">Select numeric when you want to sort numbers by value, such as in 1, 2, 12. Select alphanumeric, when you want to sort the numbers by character code, such as in 1, 12, 2.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"SW_LISTBOX_TP_TOX_SELECT_LB_SORTALG\">Vælg numerisk, når du vil sortere tal udfra værdi, såsom i 1, 2, 12. Marker alfanumerisk, når du vil sortere tallene udfra tegnkoden, såsom i 1, 12, 2.</ahelp>" +msgstr "<ahelp hid=\"SW_LISTBOX_TP_TOX_SELECT_LB_SORTALG\">Vælg numerisk, når du vil sortere tal ud fra værdi, såsom i 1, 2, 12. Markér alfanumerisk, når du vil sortere tallene ud fra tegnkoden, såsom i 1, 12, 2.</ahelp>" #: 04120213.xhp msgctxt "" @@ -11749,7 +11749,7 @@ msgctxt "" "6\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\"SW:RADIOBUTTON:TP_TOX_SELECT:RB_FROMCAPTIONS\">Creates index entries from object captions.</ahelp> To add a caption to an object, select the object, and then choose <emph>Insert - Caption</emph>." -msgstr "<ahelp hid=\"SW:RADIOBUTTON:TP_TOX_SELECT:RB_FROMCAPTIONS\">Opretter elementer i indekset udfra objektbilledtekster.</ahelp> For at tilføje en billedtekst til et objekt skal du vælge objektet og så vælge <emph>Indsæt - Billedtekst</emph>." +msgstr "<ahelp hid=\"SW:RADIOBUTTON:TP_TOX_SELECT:RB_FROMCAPTIONS\">Opretter elementer i indekset ud fra objektbilledtekster.</ahelp> For at tilføje en billedtekst til et objekt skal du vælge objektet og så vælge <emph>Indsæt - Billedtekst</emph>." #: 04120213.xhp msgctxt "" @@ -11884,7 +11884,7 @@ msgctxt "" "21\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\"SW:RADIOBUTTON:TP_TOX_SELECT:RB_FROMOBJECTNAMES\">Creates index entries from object names.</ahelp> You can view object names in the Navigator, for example, and change them in the context menu." -msgstr "<ahelp hid=\"SW:RADIOBUTTON:TP_TOX_SELECT:RB_FROMOBJECTNAMES\">Opretter indekselementer udfra objektnavne.</ahelp> Du kan for eksempel se objektnavne i Navigatoren og ændre dem i genvejsmenuen." +msgstr "<ahelp hid=\"SW:RADIOBUTTON:TP_TOX_SELECT:RB_FROMOBJECTNAMES\">Opretter indekselementer ud fra objektnavne.</ahelp> Du kan for eksempel se objektnavne i Navigatoren og ændre dem i genvejsmenuen." #: 04120214.xhp msgctxt "" @@ -12203,7 +12203,7 @@ msgctxt "" "2\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\"HID_DLG_ADD_IDX_STYLES\" visibility=\"visible\">Creates index entries from specific paragraph styles.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"HID_DLG_ADD_IDX_STYLES\" visibility=\"visible\">Opretter indekselementer udfra specifikke afsnitstypografier.</ahelp>" +msgstr "<ahelp hid=\"HID_DLG_ADD_IDX_STYLES\" visibility=\"visible\">Opretter indekselementer ud fra specifikke afsnitstypografier.</ahelp>" #: 04120219.xhp msgctxt "" @@ -12827,7 +12827,7 @@ msgctxt "" "13\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\"SW:CHECKBOX:TP_TOX_ENTRY:CB_COMMASEPARATED\">Arranges the index entries on the same line, separated by commas.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"SW:CHECKBOX:TP_TOX_ENTRY:CB_COMMASEPARATED\">Arrrangerer indekselementerne på samme linje, adskilt af kommaer.</ahelp>" +msgstr "<ahelp hid=\"SW:CHECKBOX:TP_TOX_ENTRY:CB_COMMASEPARATED\">Arrangerer indekselementerne på samme linje, adskilt af kommaer.</ahelp>" #: 04120223.xhp msgctxt "" diff --git a/source/da/helpcontent2/source/text/swriter/02.po b/source/da/helpcontent2/source/text/swriter/02.po index 9ad89faf069..68fd2f0a8d4 100644 --- a/source/da/helpcontent2/source/text/swriter/02.po +++ b/source/da/helpcontent2/source/text/swriter/02.po @@ -4,17 +4,17 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-06-13 17:25+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2013-06-11 23:39+0000\n" -"Last-Translator: Leif <leiflodahl@gmail.com>\n" +"PO-Revision-Date: 2013-10-22 14:19+0000\n" +"Last-Translator: aputsiaq <aj@isit.gl>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: da\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.5.0\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1370993978.0\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1382451563.0\n" #: 02110000.xhp msgctxt "" @@ -4065,4 +4065,4 @@ msgctxt "" "2\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\".uno:StateWordCount\">The number of words in the document and selection is displayed in this field of the status bar. A double-click opens the <link href=\"text/swriter/01/06040000.xhp\" name=\"Word Count\">word count dialog</link>, which shows extra document statistics.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\".uno:StateWordCount\">Antallet af ord i dokumentet og markerede område, vises i denne del af statusbjælken. Dobbeltklik på feltet obner dialogen <link href=\"text/swriter/01/06040000.xhp\" name=\"Word Count\">Ordoptælling</link>, som viser endnu flere statistiske informationer.</ahelp>" +msgstr "<ahelp hid=\".uno:StateWordCount\">Antallet af ord i dokumentet og markerede område, vises i denne del af statusbjælken. Dobbeltklik på feltet åbner dialogen <link href=\"text/swriter/01/06040000.xhp\" name=\"Word Count\">Ordoptælling</link>, som viser endnu flere statistiske informationer.</ahelp>" diff --git a/source/da/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po b/source/da/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po index f83de709bfe..0386250daed 100644 --- a/source/da/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po +++ b/source/da/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po @@ -4,17 +4,17 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:06+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2013-06-18 00:52+0000\n" -"Last-Translator: Leif <leiflodahl@gmail.com>\n" +"PO-Revision-Date: 2013-10-22 14:22+0000\n" +"Last-Translator: aputsiaq <aj@isit.gl>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: da\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.5.0\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1371516735.0\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1382451762.0\n" #: anchor_object.xhp msgctxt "" @@ -418,7 +418,7 @@ msgctxt "" "21\n" "help.text" msgid "To Create a Numbered or Bulleted List While You Type" -msgstr "For at oprette en punktopstllet liste mens du skriver" +msgstr "For at oprette en punktopstillet liste mens du skriver" #: auto_numbering.xhp msgctxt "" @@ -12856,7 +12856,7 @@ msgctxt "" "28\n" "help.text" msgid "To reset all direct formatting of existing text, select that text, then choose the menu command <emph>Format - Clear Direct Formatting</emph>." -msgstr "For at nulstille al direkte formattering af eksiterende tekst vælg teksten, vælg så menukommandoen <emph>Format - Ryd direkte formattering</emph>." +msgstr "For at nulstille al direkte formattering af eksisterende tekst vælg teksten, vælg så menukommandoen <emph>Format - Ryd direkte formattering</emph>." #: resize_navigator.xhp msgctxt "" @@ -15432,7 +15432,7 @@ msgctxt "" "bm_id3155856\n" "help.text" msgid "<bookmark_value>table mode selection</bookmark_value><bookmark_value>proportional distribution of tables</bookmark_value><bookmark_value>relative distribution of table cells</bookmark_value><bookmark_value>tables; adapting the width by keyboard</bookmark_value><bookmark_value>cells; adapting the width by keyboard</bookmark_value><bookmark_value>keyboard;modifying the behavior of rows/columns</bookmark_value><bookmark_value>behavior of rows/columns</bookmark_value>" -msgstr "<bookmark_value>tabeltilstandsvalg</bookmark_value><bookmark_value>proportional fordeling af tabeller</bookmark_value><bookmark_value>relativ fordeling af tabelceller</bookmark_value><bookmark_value>tabeller; tilpasse bredden med tastatur</bookmark_value><bookmark_value>celler; tilpasse bredden med tastatur</bookmark_value><bookmark_value>tastatur;ændre adfær for rækker/kolonner</bookmark_value><bookmark_value>adfær for rækker/kolonner</bookmark_value>" +msgstr "<bookmark_value>tabeltilstandsvalg</bookmark_value><bookmark_value>proportional fordeling af tabeller</bookmark_value><bookmark_value>relativ fordeling af tabelceller</bookmark_value><bookmark_value>tabeller; tilpasse bredden med tastatur</bookmark_value><bookmark_value>celler; tilpasse bredden med tastatur</bookmark_value><bookmark_value>tastatur;ændre adfærd for rækker/kolonner</bookmark_value><bookmark_value>adfærd for rækker/kolonner</bookmark_value>" #: tablemode.xhp msgctxt "" diff --git a/source/da/helpcontent2/source/text/swriter/librelogo.po b/source/da/helpcontent2/source/text/swriter/librelogo.po index ac62b91e5ab..b4052519137 100644 --- a/source/da/helpcontent2/source/text/swriter/librelogo.po +++ b/source/da/helpcontent2/source/text/swriter/librelogo.po @@ -4,17 +4,17 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:06+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2013-05-24 22:29+0000\n" -"Last-Translator: Jørgen <jfma@mailme.dk>\n" +"PO-Revision-Date: 2013-10-22 14:15+0000\n" +"Last-Translator: aputsiaq <aj@isit.gl>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: da\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.5.0\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1369434561.0\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1382451332.0\n" #: LibreLogo.xhp msgctxt "" @@ -414,7 +414,7 @@ msgctxt "" "hd_690\n" "help.text" msgid "Case sensitivity" -msgstr "Følsomhed for små og store bogstver" +msgstr "Følsomhed for små og store bogstaver" #: LibreLogo.xhp msgctxt "" diff --git a/source/de/cui/source/tabpages.po b/source/de/cui/source/tabpages.po index 79bbfcb2572..297e571e375 100644 --- a/source/de/cui/source/tabpages.po +++ b/source/de/cui/source/tabpages.po @@ -4,17 +4,17 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2013-05-24 19:33+0000\n" -"Last-Translator: Christian <kuehl.christian@googlemail.com>\n" +"PO-Revision-Date: 2013-10-11 08:08+0000\n" +"Last-Translator: Thomas <thackert@nexgo.de>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: de\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.5.0\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1369424038.0\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1381478922.0\n" #: autocdlg.src msgctxt "" @@ -3199,7 +3199,7 @@ msgctxt "" "MTR_TRGR_ANGLE\n" "metricfield.text" msgid " degrees" -msgstr "Grad" +msgstr " Grad" #: tabarea.src msgctxt "" @@ -3538,7 +3538,7 @@ msgctxt "" "MTR_FLD_ANGLE\n" "metricfield.text" msgid " degrees" -msgstr "Grad" +msgstr " Grad" #: tabarea.src msgctxt "" @@ -5504,7 +5504,7 @@ msgctxt "" "MTR_FLD_ANGLE\n" "metricfield.text" msgid " degrees" -msgstr "Grad" +msgstr " Grad" #: transfrm.src msgctxt "" diff --git a/source/de/cui/uiconfig/ui.po b/source/de/cui/uiconfig/ui.po index 364422fca50..d2c6736a18e 100644 --- a/source/de/cui/uiconfig/ui.po +++ b/source/de/cui/uiconfig/ui.po @@ -4,17 +4,17 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: LibO 40l10n\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-08-05 15:07+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2013-08-05 14:14+0000\n" -"Last-Translator: Christian <kuehl.christian@googlemail.com>\n" +"PO-Revision-Date: 2013-10-11 08:08+0000\n" +"Last-Translator: Thomas <thackert@nexgo.de>\n" "Language-Team: none\n" "Language: de\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.5.0\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1375712054.0\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1381478932.0\n" #: aboutdialog.ui msgctxt "" @@ -5351,7 +5351,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "and " -msgstr " und " +msgstr "und " #: optgeneralpage.ui msgctxt "" @@ -5468,7 +5468,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Number of objects " -msgstr "An_zahl der Objekte" +msgstr "Anzahl der Objekte " #: optmemorypage.ui msgctxt "" diff --git a/source/de/dbaccess/source/ui/dlg.po b/source/de/dbaccess/source/ui/dlg.po index 56b8b0295bc..26885dbfd6d 100644 --- a/source/de/dbaccess/source/ui/dlg.po +++ b/source/de/dbaccess/source/ui/dlg.po @@ -4,17 +4,17 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:06+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2013-03-18 17:24+0000\n" -"Last-Translator: Christian <kuehl.christian@googlemail.com>\n" +"PO-Revision-Date: 2013-10-11 08:04+0000\n" +"Last-Translator: Thomas <thackert@nexgo.de>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: de\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.5.0\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1363627449.0\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1381478640.0\n" #: AutoControls.src msgctxt "" @@ -2076,7 +2076,7 @@ msgid "" "Please contact your system administrator if you are unsure about the following settings." msgstr "" "Geben Sie bitte die URL ein, um eine Verbindung zu einer ADO-Datenquelle zu erstellen.\n" -"Klicken Sie auf Durchsuchen, um Hersteller-spezifische Einstellungen vorzunehmen.\n" +"Klicken Sie auf 'Durchsuchen', um Hersteller-spezifische Einstellungen vorzunehmen.\n" "Fragen Sie Ihren Systemadministrator, wenn Sie sich bei den folgenden Einstellungen unsicher sind." #: dbadminsetup.src diff --git a/source/de/framework/source/classes.po b/source/de/framework/source/classes.po index 5b8dada8241..39d6f7eef63 100644 --- a/source/de/framework/source/classes.po +++ b/source/de/framework/source/classes.po @@ -4,17 +4,17 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2013-05-26 14:30+0000\n" -"Last-Translator: Christian <kuehl.christian@googlemail.com>\n" +"PO-Revision-Date: 2013-10-11 08:04+0000\n" +"Last-Translator: Thomas <thackert@nexgo.de>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: de\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.5.0\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1369578604.0\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1381478669.0\n" #: resource.src msgctxt "" @@ -175,7 +175,7 @@ msgctxt "" "FT_INFO2\n" "fixedtext.text" msgid "View the complete License Agreement. Please use the scroll bar or the '%PAGEDOWN' button in this dialog to view the entire license text." -msgstr "Lesen Sie den gesamten Lizenzvertrag. Verwenden Sie die Bildlaufleiste oder die Schaltfläche %PAGEDOWN in diesem Dialog, um den gesamten Text durchzusehen." +msgstr "Lesen Sie den gesamten Lizenzvertrag. Verwenden Sie die Bildlaufleiste oder die Schaltfläche '%PAGEDOWN' in diesem Dialog, um den gesamten Text durchzusehen." #: resource.src msgctxt "" diff --git a/source/de/helpcontent2/source/text/shared/guide.po b/source/de/helpcontent2/source/text/shared/guide.po index 658565af9a4..f32cbfa094d 100644 --- a/source/de/helpcontent2/source/text/shared/guide.po +++ b/source/de/helpcontent2/source/text/shared/guide.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:06+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2013-10-05 15:25+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2013-10-10 11:24+0000\n" "Last-Translator: Thomas <thackert@nexgo.de>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: de\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Generator: Pootle 2.5.0\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1380986707.0\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1381404265.0\n" #: aaa_start.xhp msgctxt "" @@ -2236,7 +2236,7 @@ msgctxt "" "par_id6844691\n" "help.text" msgid "The user chooses <item type=\"menuitem\">Tools - Share Document</item> to activate the collaboration features for this document. A dialog opens where the user can choose to enable or disable sharing. If the user enables sharing, the document will be saved in shared mode, which is also shown on the title bar." -msgstr "Über <item type=\"menuitem\">Extras - Dokument freigeben</item> legen Sie fest, ob mehrere Benutzer gleichzeitig in das Dokument schreiben dürfen. Im folgenden Dialogfenster können Sie dieses Merkmal ein- und ausschalten. Wenn Sie die Freigabe aktivieren wird das Dokument im entsprechenden Modus gespeichert. Die Freigabe wird in der Titelleiste angezeigt." +msgstr "Über <item type=\"menuitem\">Extras - Dokument freigeben</item> legen Sie fest, ob mehrere Benutzer gleichzeitig in das Dokument schreiben dürfen. Im folgenden Dialogfenster können Sie dieses Merkmal ein- und ausschalten. Wenn Sie die Freigabe aktivieren, wird das Dokument im entsprechenden Modus gespeichert. Die Freigabe wird in der Titelleiste angezeigt." #: collab.xhp msgctxt "" diff --git a/source/de/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po b/source/de/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po index c41d1805398..28b79dbc035 100644 --- a/source/de/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po +++ b/source/de/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-06-22 14:15+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2013-10-05 15:43+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2013-10-10 11:28+0000\n" "Last-Translator: Thomas <thackert@nexgo.de>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: de\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Generator: Pootle 2.5.0\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1380987816.0\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1381404511.0\n" #: 01000000.xhp msgctxt "" @@ -1019,7 +1019,7 @@ msgctxt "" "78\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/optsavepage/sizeoptimization\">When saving the document, <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> writes the XML data without indents and extra line breaks.</ahelp> This allows documents to be saved and opened more quickly, and the file size is smaller." -msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/optsavepage/sizeoptimization\">Wenn das Dokument gespeichert wird, speichert<item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> die XML-Daten ohne Einzüge und zusätzliche Zeilenumbrüche.</ahelp> Dadurch wird das Speichern und Öffnen der Dokumente beschleunigt und die Dateigröße verringert." +msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/optsavepage/sizeoptimization\">Wenn das Dokument gespeichert wird, speichert <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> die XML-Daten ohne Einzüge und zusätzliche Zeilenumbrüche.</ahelp> Dadurch wird das Speichern und Öffnen der Dokumente beschleunigt und die Dateigröße verringert." #: 01010200.xhp msgctxt "" diff --git a/source/de/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po b/source/de/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po index 308ce2b45dd..f7b777b8cbd 100644 --- a/source/de/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po +++ b/source/de/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po @@ -4,17 +4,17 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:06+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2012-12-26 10:58+0000\n" -"Last-Translator: Raymond <raymondv@gmx.de>\n" +"PO-Revision-Date: 2013-10-11 08:05+0000\n" +"Last-Translator: Thomas <thackert@nexgo.de>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: de\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.5.0\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1356519498.0\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1381478708.0\n" #: ActionTe.ulf msgctxt "" @@ -982,7 +982,7 @@ msgctxt "" "OOO_CONTROL_3\n" "LngText.text" msgid "Cancel" -msgstr "&Abbruch" +msgstr "Abbruch" #: Control.ulf msgctxt "" @@ -1062,7 +1062,7 @@ msgctxt "" "OOO_CONTROL_18\n" "LngText.text" msgid "Cancel" -msgstr "&Abbruch" +msgstr "Abbruch" #: Control.ulf msgctxt "" @@ -1118,7 +1118,7 @@ msgctxt "" "OOO_CONTROL_25\n" "LngText.text" msgid "Cancel" -msgstr "&Abbruch" +msgstr "Abbruch" #: Control.ulf msgctxt "" @@ -1182,7 +1182,7 @@ msgctxt "" "OOO_CONTROL_35\n" "LngText.text" msgid "Cancel" -msgstr "&Abbruch" +msgstr "Abbruch" #: Control.ulf msgctxt "" @@ -1262,7 +1262,7 @@ msgctxt "" "OOO_CONTROL_49\n" "LngText.text" msgid "Cancel" -msgstr "&Abbruch" +msgstr "Abbruch" #: Control.ulf msgctxt "" @@ -1454,7 +1454,7 @@ msgctxt "" "OOO_CONTROL_87\n" "LngText.text" msgid "Cancel" -msgstr "&Abbruch" +msgstr "Abbruch" #: Control.ulf msgctxt "" @@ -1590,7 +1590,7 @@ msgctxt "" "OOO_CONTROL_111\n" "LngText.text" msgid "Cancel" -msgstr "&Abbruch" +msgstr "Abbruch" #: Control.ulf msgctxt "" @@ -1662,7 +1662,7 @@ msgctxt "" "OOO_CONTROL_123\n" "LngText.text" msgid "Cancel" -msgstr "&Abbruch" +msgstr "Abbruch" #: Control.ulf msgctxt "" @@ -1710,7 +1710,7 @@ msgctxt "" "OOO_CONTROL_131\n" "LngText.text" msgid "Cancel" -msgstr "&Abbruch" +msgstr "Abbruch" #: Control.ulf msgctxt "" @@ -1750,7 +1750,7 @@ msgctxt "" "OOO_CONTROL_138\n" "LngText.text" msgid "Cancel" -msgstr "&Abbruch" +msgstr "Abbruch" #: Control.ulf msgctxt "" @@ -1814,7 +1814,7 @@ msgctxt "" "OOO_CONTROL_147\n" "LngText.text" msgid "Cancel" -msgstr "&Abbruch" +msgstr "Abbruch" #: Control.ulf msgctxt "" @@ -1894,7 +1894,7 @@ msgctxt "" "OOO_CONTROL_159\n" "LngText.text" msgid "Cancel" -msgstr "&Abbruch" +msgstr "Abbruch" #: Control.ulf msgctxt "" @@ -1934,7 +1934,7 @@ msgctxt "" "OOO_CONTROL_166\n" "LngText.text" msgid "Cancel" -msgstr "&Abbruch" +msgstr "Abbruch" #: Control.ulf msgctxt "" @@ -2006,7 +2006,7 @@ msgctxt "" "OOO_CONTROL_177\n" "LngText.text" msgid "Cancel" -msgstr "&Abbruch" +msgstr "Abbruch" #: Control.ulf msgctxt "" @@ -2062,7 +2062,7 @@ msgctxt "" "OOO_CONTROL_184\n" "LngText.text" msgid "Cancel" -msgstr "&Abbruch" +msgstr "Abbruch" #: Control.ulf msgctxt "" @@ -2134,7 +2134,7 @@ msgctxt "" "OOO_CONTROL_193\n" "LngText.text" msgid "Cancel" -msgstr "&Abbruch" +msgstr "Abbruch" #: Control.ulf msgctxt "" @@ -2246,7 +2246,7 @@ msgctxt "" "OOO_CONTROL_215\n" "LngText.text" msgid "Cancel" -msgstr "&Abbruch" +msgstr "Abbruch" #: Control.ulf msgctxt "" @@ -2286,7 +2286,7 @@ msgctxt "" "OOO_CONTROL_220\n" "LngText.text" msgid "Cancel" -msgstr "&Abbruch" +msgstr "Abbruch" #: Control.ulf msgctxt "" diff --git a/source/de/readlicense_oo/docs.po b/source/de/readlicense_oo/docs.po index 45e79a1af43..c37c46bee1a 100644 --- a/source/de/readlicense_oo/docs.po +++ b/source/de/readlicense_oo/docs.po @@ -4,17 +4,17 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-08-05 15:07+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2013-08-05 14:34+0000\n" -"Last-Translator: Christian <kuehl.christian@googlemail.com>\n" +"PO-Revision-Date: 2013-10-11 07:54+0000\n" +"Last-Translator: Thomas <thackert@nexgo.de>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: de\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.5.0\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1375713272.0\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1381478079.0\n" #: readme.xrm msgctxt "" @@ -494,7 +494,7 @@ msgctxt "" "otherinstall2\n" "readmeitem.text" msgid "The RPMS (or DEBS, respectively) directory also contains a package named libreoffice4.1-freedesktop-menus-4.1.0-3.noarch.rpm (or libreoffice4.1-debian-menus_4.1.0-3_all.deb, respectively, or similar). This is a package for all Linux distributions that support the Freedesktop.org specifications/recommendations (<a href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Freedesktop.org\">http://en.wikipedia.org/wiki/Freedesktop.org</a>), and is provided for installation on other Linux distributions not covered in the aforementioned instructions." -msgstr "Das Verzeichnis RPMS (bzw. DEBS) enthält zudem ein Paket libreoffice<Hauptversion>-freedesktop-menus-<Version>.noarch.rpm (bzw. ...deb). Dieses Paket ist für alle Distributionen geeignet, welche die Spezifikationen/Empfehlungen von freedesktop.org (<a href=\"http://de.wikipedia.org/wiki/Freedesktop.org\">http://de.wikipedia.org/wiki/Freedesktop.org</a>) umsetzen, und kann für die Installation auf allen weiter oben nicht näher betrachteten Linux-Systemen genutzt werden." +msgstr "Das Verzeichnis RPMS (bzw. DEBS) enthält zudem ein Paket libreoffice4.1-freedesktop-menus-4.1.0-3.noarch.rpm (bzw. libreoffice4.1-debian-menus_4.1.0-3_all.deb). Dieses Paket ist für alle Distributionen geeignet, welche die Spezifikationen/Empfehlungen von freedesktop.org (<a href=\"http://de.wikipedia.org/wiki/Freedesktop.org\">http://de.wikipedia.org/wiki/Freedesktop.org</a>) umsetzen, und kann für die Installation auf allen weiter oben nicht näher betrachteten Linux-Systemen genutzt werden." #: readme.xrm msgctxt "" diff --git a/source/de/sc/source/ui/sidebar.po b/source/de/sc/source/ui/sidebar.po index f33e04f180a..332c5c1aca3 100644 --- a/source/de/sc/source/ui/sidebar.po +++ b/source/de/sc/source/ui/sidebar.po @@ -4,8 +4,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:06+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2013-09-11 17:20+0000\n" -"Last-Translator: Christian <kuehl.christian@googlemail.com>\n" +"PO-Revision-Date: 2013-10-11 08:08+0000\n" +"Last-Translator: Thomas <thackert@nexgo.de>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: de\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Generator: Pootle 2.5.0\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1378920035.0\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1381478937.0\n" #: AlignmentPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -167,7 +167,7 @@ msgctxt "" "CBOX_ANGLE\n" "metricbox.text" msgid " degrees" -msgstr "Grad" +msgstr " Grad" #: AlignmentPropertyPanel.src msgctxt "" diff --git a/source/de/sc/source/ui/src.po b/source/de/sc/source/ui/src.po index 319d97b07bd..0884d1275ae 100644 --- a/source/de/sc/source/ui/src.po +++ b/source/de/sc/source/ui/src.po @@ -4,17 +4,17 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:06+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2013-07-31 05:21+0000\n" -"Last-Translator: Christian <kuehl.christian@googlemail.com>\n" +"PO-Revision-Date: 2013-10-11 08:10+0000\n" +"Last-Translator: Thomas <thackert@nexgo.de>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: de\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.5.0\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1375248088.0\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1381479009.0\n" #: autofmt.src msgctxt "" @@ -4964,7 +4964,7 @@ msgctxt "" "STR_CASCADE\n" "string.text" msgid "(nested)" -msgstr " (verschachtelt)" +msgstr "(verschachtelt)" #: globstr.src msgctxt "" @@ -4973,7 +4973,7 @@ msgctxt "" "STR_OPTIONAL\n" "string.text" msgid "(optional)" -msgstr " (optional)" +msgstr "(optional)" #: globstr.src msgctxt "" @@ -4982,7 +4982,7 @@ msgctxt "" "STR_REQUIRED\n" "string.text" msgid "(required)" -msgstr " (erforderlich)" +msgstr "(erforderlich)" #: globstr.src msgctxt "" @@ -5184,7 +5184,7 @@ msgid "" "Please check your installation and install \n" "the desired language if necessary" msgstr "" -" ist für die Prüfung nicht verfügbar. \n" +"ist für die Prüfung nicht verfügbar. \n" "Überprüfen Sie bitte Ihre Installation und installieren Sie \n" "gegebenenfalls die gewünschte Sprache" @@ -5217,7 +5217,7 @@ msgid "" "Please check your installation and install \n" "the desired language if necessary" msgstr "" -" ist für den Thesaurus nicht verfügbar. \n" +"ist für den Thesaurus nicht verfügbar. \n" "Überprüfen Sie bitte Ihre Installation und installieren Sie \n" "gegebenenfalls die gewünschte Sprache" @@ -19893,7 +19893,7 @@ msgctxt "" "7\n" "string.text" msgid "Mode = 1 calculates the one-tailed test, 2 = two-tailed distribution." -msgstr " Modus = 1 berechnet den einseitigen Test, Modus = 2 den zweiseitigen." +msgstr "Modus = 1 berechnet den einseitigen Test, Modus = 2 den zweiseitigen." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -25087,7 +25087,7 @@ msgctxt "" "STR_ACC_DOC_SPREADSHEET_READONLY\n" "string.text" msgid "(read-only)" -msgstr " (schreibgeschützt)" +msgstr "(schreibgeschützt)" #: scstring.src msgctxt "" diff --git a/source/de/sfx2/source/dialog.po b/source/de/sfx2/source/dialog.po index ce36838ee01..00a4239b168 100644 --- a/source/de/sfx2/source/dialog.po +++ b/source/de/sfx2/source/dialog.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2013-06-12 17:06+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2013-10-11 08:10+0000\n" "Last-Translator: Thomas <thackert@nexgo.de>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: de\n" @@ -12,9 +12,9 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.5.0\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1371056807.0\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1381479014.0\n" #: alienwarn.src msgctxt "" @@ -598,7 +598,7 @@ msgctxt "" "SFX_ST_DURATION_FORMAT\n" "string.text" msgid " Y: %1 M: %2 D: %3 H: %4 M: %5 S: %6" -msgstr "J: %1 M: %2 T: %3 H: %4 M: %5 S: %6" +msgstr " J: %1 M: %2 T: %3 H: %4 M: %5 S: %6" #: dinfdlg.src msgctxt "" diff --git a/source/de/svx/source/dialog.po b/source/de/svx/source/dialog.po index 45720ae63cd..f228fa377ec 100644 --- a/source/de/svx/source/dialog.po +++ b/source/de/svx/source/dialog.po @@ -4,17 +4,17 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-06-22 14:15+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2013-07-01 04:58+0000\n" -"Last-Translator: Raymond <raymondv@gmx.de>\n" +"PO-Revision-Date: 2013-10-11 08:16+0000\n" +"Last-Translator: Thomas <thackert@nexgo.de>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: de\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.5.0\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1372654733.0\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1381479380.0\n" #: bmpmask.src msgctxt "" @@ -4221,7 +4221,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_SEARCH\n" "string.text" msgid "(Search)" -msgstr " (Suchen)" +msgstr "(Suchen)" #: srchdlg.src msgctxt "" @@ -4229,7 +4229,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_REPLACE\n" "string.text" msgid "(Replace)" -msgstr " (Ersetzen)" +msgstr "(Ersetzen)" #: svxbmpnumvalueset.src msgctxt "" diff --git a/source/de/svx/source/sidebar/text.po b/source/de/svx/source/sidebar/text.po index bea6f48dda8..8b9900014d1 100644 --- a/source/de/svx/source/sidebar/text.po +++ b/source/de/svx/source/sidebar/text.po @@ -4,17 +4,17 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-06-10 10:39+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2013-06-02 20:08+0000\n" -"Last-Translator: plata <p.hoppermann@googlemail.com>\n" +"PO-Revision-Date: 2013-10-11 08:17+0000\n" +"Last-Translator: Thomas <thackert@nexgo.de>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: de\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.5.0\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1370203697.0\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1381479454.0\n" #: TextPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -248,7 +248,7 @@ msgctxt "" "STR_VERY_TIGHT_TIP\n" "string.text" msgid " Spacing: Condensed By: 3pt" -msgstr "Abstand verkürzt um 3pt" +msgstr " Abstand verkürzt um 3pt" #: TextPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -257,7 +257,7 @@ msgctxt "" "STR_TIGHT_TIP\n" "string.text" msgid " Spacing: Condensed By: 1.5pt" -msgstr "Abstand verkürzt um 1,5pt" +msgstr " Abstand verkürzt um 1,5pt" #: TextPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -266,7 +266,7 @@ msgctxt "" "STR_NORMAL_TIP\n" "string.text" msgid " Spacing: Normal" -msgstr "Abstand: Normal" +msgstr " Abstand: Normal" #: TextPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -275,7 +275,7 @@ msgctxt "" "STR_LOOSE_TIP\n" "string.text" msgid " Spacing: Expanded By: 3pt" -msgstr "Abstand vergrößert um 3pt" +msgstr " Abstand vergrößert um 3pt" #: TextPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -284,7 +284,7 @@ msgctxt "" "STR_VERY_LOOSE_TIP\n" "string.text" msgid " Spacing: Expanded By: 6pt" -msgstr "Abstand vergrößert um 6pt" +msgstr " Abstand vergrößert um 6pt" #: TextPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -293,7 +293,7 @@ msgctxt "" "STR_CUSTOM_C_TIP\n" "string.text" msgid " Spacing: Condensed By: " -msgstr "Abstand verkürzt um " +msgstr " Abstand verkürzt um " #: TextPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -302,7 +302,7 @@ msgctxt "" "STR_CUSTOM_E_TIP\n" "string.text" msgid " Spacing: Expanded By: " -msgstr "Abstand vergrößert um " +msgstr " Abstand vergrößert um " #: TextPropertyPanel.src msgctxt "" diff --git a/source/de/sw/source/ui/chrdlg.po b/source/de/sw/source/ui/chrdlg.po index 1778993c74e..4ee9518ea6f 100644 --- a/source/de/sw/source/ui/chrdlg.po +++ b/source/de/sw/source/ui/chrdlg.po @@ -4,17 +4,17 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2012-12-07 16:39+0000\n" -"Last-Translator: Christian <kuehl.christian@googlemail.com>\n" +"PO-Revision-Date: 2013-10-11 08:17+0000\n" +"Last-Translator: Thomas <thackert@nexgo.de>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: de\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.5.0\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1354898399.0\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1381479476.0\n" #: ccoll.src msgctxt "" @@ -363,7 +363,7 @@ msgctxt "" "STR_TEXTCOLL_HEADER\n" "string.text" msgid "(Paragraph Style: " -msgstr " (Absatzvorlage: " +msgstr "(Absatzvorlage: " #: chrdlg.src msgctxt "" @@ -371,7 +371,7 @@ msgctxt "" "STR_PAGEFMT_HEADER\n" "string.text" msgid "(Page Style: " -msgstr " (Seitenvorlage: " +msgstr "(Seitenvorlage: " #: chrdlg.src msgctxt "" diff --git a/source/de/sw/source/ui/uiview.po b/source/de/sw/source/ui/uiview.po index 77c135698a0..3d181c07fa4 100644 --- a/source/de/sw/source/ui/uiview.po +++ b/source/de/sw/source/ui/uiview.po @@ -4,17 +4,17 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2012-12-07 16:30+0000\n" -"Last-Translator: Christian <kuehl.christian@googlemail.com>\n" +"PO-Revision-Date: 2013-10-11 08:18+0000\n" +"Last-Translator: Thomas <thackert@nexgo.de>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: de\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.5.0\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1354897847.0\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1381479483.0\n" #: view.src msgctxt "" @@ -146,7 +146,7 @@ msgctxt "" "MSG_INDEX_OVERFLOW\n" "infobox.text" msgid "found." -msgstr " gefunden." +msgstr "gefunden." #: view.src msgctxt "" diff --git a/source/de/sw/source/ui/utlui.po b/source/de/sw/source/ui/utlui.po index 8ff93de0c8e..408fb15291d 100644 --- a/source/de/sw/source/ui/utlui.po +++ b/source/de/sw/source/ui/utlui.po @@ -4,17 +4,17 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-28 18:08+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2013-08-06 03:26+0000\n" -"Last-Translator: Christian <kuehl.christian@googlemail.com>\n" +"PO-Revision-Date: 2013-10-11 08:18+0000\n" +"Last-Translator: Thomas <thackert@nexgo.de>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: de\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.5.0\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1375759595.0\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1381479494.0\n" #: attrdesc.src msgctxt "" @@ -86,7 +86,7 @@ msgctxt "" "STR_MIRROR_TOGGLE\n" "string.text" msgid "+ mirror horizontal on even pages" -msgstr " + auf geraden Seiten horizontal Spiegeln" +msgstr "+ auf geraden Seiten horizontal Spiegeln" #: attrdesc.src msgctxt "" @@ -462,7 +462,7 @@ msgctxt "" "STR_CONNECT2\n" "string.text" msgid "and " -msgstr " und " +msgstr "und " #: attrdesc.src msgctxt "" diff --git a/source/de/wizards/source/formwizard.po b/source/de/wizards/source/formwizard.po index 577498d5d13..bd7a22713a5 100644 --- a/source/de/wizards/source/formwizard.po +++ b/source/de/wizards/source/formwizard.po @@ -4,17 +4,17 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2013-05-24 20:15+0000\n" -"Last-Translator: Christian <kuehl.christian@googlemail.com>\n" +"PO-Revision-Date: 2013-10-11 08:18+0000\n" +"Last-Translator: Thomas <thackert@nexgo.de>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: de\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.5.0\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1369426523.0\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1381479497.0\n" #: dbwizres.src msgctxt "" @@ -848,7 +848,7 @@ msgctxt "" "RID_DB_FORM_WIZARD_START + 88\n" "string.text" msgid "(Date)" -msgstr " (Datum)" +msgstr "(Datum)" #: dbwizres.src msgctxt "" @@ -856,7 +856,7 @@ msgctxt "" "RID_DB_FORM_WIZARD_START + 89\n" "string.text" msgid "(Time)" -msgstr " (Zeit)" +msgstr "(Zeit)" #: dbwizres.src msgctxt "" diff --git a/source/de/wizards/source/importwizard.po b/source/de/wizards/source/importwizard.po index 31454c485be..296652aa559 100644 --- a/source/de/wizards/source/importwizard.po +++ b/source/de/wizards/source/importwizard.po @@ -4,17 +4,17 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-06-10 10:39+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2013-06-10 17:59+0000\n" -"Last-Translator: Christian <kuehl.christian@googlemail.com>\n" +"PO-Revision-Date: 2013-10-11 08:19+0000\n" +"Last-Translator: Thomas <thackert@nexgo.de>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: de\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.5.0\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1370887150.0\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1381479597.0\n" #: importwi.src msgctxt "" @@ -190,7 +190,7 @@ msgctxt "" "sProgressOneDoc\n" "string.text" msgid "Document" -msgstr " Dokument" +msgstr "Dokument" #: importwi.src msgctxt "" diff --git a/source/es/android/sdremote/res/values.po b/source/es/android/sdremote/res/values.po index a97b6917643..711e0e0bfd9 100644 --- a/source/es/android/sdremote/res/values.po +++ b/source/es/android/sdremote/res/values.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-28 18:08+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2013-09-28 04:54+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2013-10-22 02:57+0000\n" "Last-Translator: Adolfo <fito@libreoffice.org>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: es\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Generator: Pootle 2.5.0\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1380344097.0\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1382410674.0\n" #: strings.xml msgctxt "" @@ -230,7 +230,7 @@ msgctxt "" "wifi\n" "string.text" msgid "Wi-Fi" -msgstr "Wi-Fi" +msgstr "Wifi" #: strings.xml msgctxt "" @@ -270,7 +270,7 @@ msgctxt "" "selector_dialog_connectionfailed\n" "string.text" msgid "Impress Remote could not connect to {0}." -msgstr "Control remoto de Impress no se pudo conectar a {0}." +msgstr "El Control remoto de Impress no pudo conectarse con {0}." #: strings.xml msgctxt "" @@ -463,7 +463,7 @@ msgid "" "This is still an experimental feature. You need to \"enable experimental features\" in \"Preferences\"-\"LibreOffice\"-\"Advanced\" on your computer. \n" "The use over Bluetooth is recommended." msgstr "" -"Esta es todavía una función experimental. Necesita «Activar las características experimentales» (Preferencias ▸ LibreOffice ▸ Avanzado) en su equipo. \n" +"Esta es todavía una función experimental. Necesita «Activar las características experimentales» (Preferencias > LibreOffice > Avanzado) en su equipo. \n" "Se recomienda el uso de Bluetooth." #: strings.xml diff --git a/source/es/avmedia/source/framework.po b/source/es/avmedia/source/framework.po index 3d831ad849e..705d753a0e0 100644 --- a/source/es/avmedia/source/framework.po +++ b/source/es/avmedia/source/framework.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:06+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2013-10-05 18:07+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2013-10-10 08:54+0000\n" "Last-Translator: Adolfo <fito@libreoffice.org>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: es\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Generator: Pootle 2.5.0\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1380996432.0\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1381395291.0\n" #: mediacontrol.src msgctxt "" @@ -118,4 +118,4 @@ msgctxt "" "AVMEDIA_STR_MEDIAPLAYER\n" "string.text" msgid "Media Player" -msgstr "Reproductor de medios" +msgstr "Reproductor multimedia" diff --git a/source/es/basctl/source/basicide.po b/source/es/basctl/source/basicide.po index 45c2fc71997..35a9d5751fe 100644 --- a/source/es/basctl/source/basicide.po +++ b/source/es/basctl/source/basicide.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2013-08-11 12:26+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2013-10-10 08:56+0000\n" "Last-Translator: Adolfo <fito@libreoffice.org>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: es\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Generator: Pootle 2.5.0\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1376223993.0\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1381395415.0\n" #: basicprint.src msgctxt "" @@ -753,7 +753,7 @@ msgctxt "" "SID_BASICIDE_MODULEDLG\n" "menuitem.text" msgid "Modules..." -msgstr "Módulos..." +msgstr "Módulos…" #: basidesh.src msgctxt "" diff --git a/source/es/desktop/source/deployment/gui.po b/source/es/desktop/source/deployment/gui.po index 5d28ffba60e..b86dd45daf7 100644 --- a/source/es/desktop/source/deployment/gui.po +++ b/source/es/desktop/source/deployment/gui.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2013-09-28 04:56+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2013-10-22 03:24+0000\n" "Last-Translator: Adolfo <fito@libreoffice.org>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: es\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Generator: Pootle 2.5.0\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1380344165.0\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1382412299.0\n" #: dp_gui_dependencydialog.src msgctxt "" @@ -75,7 +75,7 @@ msgctxt "" "RID_CTX_ITEM_CHECK_UPDATE\n" "string.text" msgid "~Update..." -msgstr "~Actualizar..." +msgstr "~Actualizar…" #: dp_gui_dialog.src msgctxt "" @@ -83,7 +83,7 @@ msgctxt "" "RID_CTX_ITEM_OPTIONS\n" "string.text" msgid "~Options..." -msgstr "~Opciones..." +msgstr "~Opciones…" #: dp_gui_dialog.src msgctxt "" diff --git a/source/es/librelogo/source/pythonpath.po b/source/es/librelogo/source/pythonpath.po index f6213292f41..29196c25df9 100644 --- a/source/es/librelogo/source/pythonpath.po +++ b/source/es/librelogo/source/pythonpath.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: LibO 40l10n\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:06+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2013-10-05 23:09+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2013-10-22 03:24+0000\n" "Last-Translator: Adolfo <fito@libreoffice.org>\n" "Language-Team: none\n" "Language: es\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Generator: Pootle 2.5.0\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1381014567.0\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1382412241.0\n" #: LibreLogo_en_US.properties msgctxt "" @@ -142,7 +142,7 @@ msgctxt "" "PENWIDTH\n" "property.text" msgid "pensize|penwidth|linewidth|ps" -msgstr "" +msgstr "tamaño.lápiz|tl" #: LibreLogo_en_US.properties msgctxt "" diff --git a/source/es/sd/source/filter/html.po b/source/es/sd/source/filter/html.po index 02317bcae7d..a2fc6288d5d 100644 --- a/source/es/sd/source/filter/html.po +++ b/source/es/sd/source/filter/html.po @@ -4,17 +4,17 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2013-01-29 16:52+0000\n" -"Last-Translator: Adolfo <fitoschido@gmail.com>\n" +"PO-Revision-Date: 2013-10-22 03:19+0000\n" +"Last-Translator: Adolfo <fito@libreoffice.org>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: es\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.5.0\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1359478344.0\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1382411996.0\n" #: pubdlg.src msgctxt "" @@ -410,7 +410,7 @@ msgctxt "" "PAGE4_CREATED\n" "checkbox.text" msgid "Note: 'Created with %PRODUCTNAME'" -msgstr "Nota: 'Creado con %PRODUCTNAME'" +msgstr "Nota: «Creado con %PRODUCTNAME»" #: pubdlg.src msgctxt "" diff --git a/source/es/sd/source/ui/animations.po b/source/es/sd/source/ui/animations.po index f78ae8dff78..9d0f28f5376 100644 --- a/source/es/sd/source/ui/animations.po +++ b/source/es/sd/source/ui/animations.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2013-07-08 23:36+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2013-10-22 03:21+0000\n" "Last-Translator: Adolfo <fito@libreoffice.org>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: es\n" @@ -12,9 +12,9 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.5.0\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1373326588.0\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1382412103.0\n" #: CustomAnimation.src msgctxt "" @@ -328,7 +328,7 @@ msgctxt "" "STR_CUSTOMANIMATION_ZOOM_PROPERTY\n" "string.text" msgid "Zoom" -msgstr "Zoom" +msgstr "Escala" #: CustomAnimation.src msgctxt "" @@ -416,7 +416,7 @@ msgctxt "" "STR_CUSTOMANIMATION_SIZE_PROPERTY\n" "string.text" msgid "Font size" -msgstr "Tamaño de la fuente" +msgstr "Tamaño de letra" #: CustomAnimation.src msgctxt "" @@ -1133,7 +1133,7 @@ msgctxt "" "2\n" "stringlist.text" msgid "With previous" -msgstr "Con Anterior" +msgstr "Con el anterior" #: CustomAnimationPane.src msgctxt "" @@ -1142,7 +1142,7 @@ msgctxt "" "3\n" "stringlist.text" msgid "After previous" -msgstr "Después de Anterior" +msgstr "Después del anterior" #: CustomAnimationPane.src msgctxt "" diff --git a/source/es/sd/source/ui/app.po b/source/es/sd/source/ui/app.po index f4b694152eb..cac5f89ea37 100644 --- a/source/es/sd/source/ui/app.po +++ b/source/es/sd/source/ui/app.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2013-09-05 00:54+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2013-10-22 03:22+0000\n" "Last-Translator: Adolfo <fito@libreoffice.org>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: es\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Generator: Pootle 2.5.0\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1378342449.0\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1382412159.0\n" #: menuids3_tmpl.src msgctxt "" @@ -590,7 +590,7 @@ msgctxt "" "SID_ATTR_CHAR_OVERLINE\n" "menuitem.text" msgid "Overline" -msgstr "Sobrelinea" +msgstr "Suprarrayado" #: menuids_tmpl.src msgctxt "" diff --git a/source/es/sw/source/core/undo.po b/source/es/sw/source/core/undo.po index d28bfa7aa25..8eea2a52a7a 100644 --- a/source/es/sw/source/core/undo.po +++ b/source/es/sw/source/core/undo.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2013-08-04 05:19+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2013-10-22 03:05+0000\n" "Last-Translator: Adolfo <fito@libreoffice.org>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: es\n" @@ -12,9 +12,9 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.5.0\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1375593550.0\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1382411157.0\n" #: undo.src msgctxt "" @@ -854,7 +854,7 @@ msgctxt "" "STR_YIELDS\n" "string.text" msgid "->" -msgstr "->" +msgstr "→" #: undo.src msgctxt "" diff --git a/source/es/sw/source/ui/app.po b/source/es/sw/source/ui/app.po index 1c76f6110cd..8937a2bc09e 100644 --- a/source/es/sw/source/ui/app.po +++ b/source/es/sw/source/ui/app.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2013-08-29 03:00+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2013-10-22 03:09+0000\n" "Last-Translator: Adolfo <fito@libreoffice.org>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: es\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Generator: Pootle 2.5.0\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1377745225.0\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1382411362.0\n" #: app.src msgctxt "" @@ -391,7 +391,7 @@ msgctxt "" "STR_UNBENANNT\n" "string.text" msgid "Untitled" -msgstr "Sin nombre" +msgstr "Sin título" #: app.src msgctxt "" @@ -535,7 +535,7 @@ msgctxt "" "STR_STATSTR_SWGREAD\n" "string.text" msgid "Loading document..." -msgstr "Cargando el documento..." +msgstr "Cargando el documento…" #: app.src msgctxt "" @@ -543,7 +543,7 @@ msgctxt "" "STR_STATSTR_SWGWRITE\n" "string.text" msgid "Saving document..." -msgstr "Guardando el documento..." +msgstr "Guardando el documento…" #: app.src msgctxt "" @@ -559,7 +559,7 @@ msgctxt "" "STR_STATSTR_AUTOFORMAT\n" "string.text" msgid "Formatting document automatically..." -msgstr "Formatear documento automáticamente..." +msgstr "Formateando el documento automáticamente…" #: app.src msgctxt "" @@ -1968,7 +1968,7 @@ msgctxt "" "FN_DRAWTEXT_ATTR_DLG\n" "menuitem.text" msgid "Te~xt..." -msgstr "~Texto..." +msgstr "Te~xto…" #: mn.src msgctxt "" diff --git a/source/es/sw/source/ui/config.po b/source/es/sw/source/ui/config.po index 1b8a78d8957..a7636d7d2a7 100644 --- a/source/es/sw/source/ui/config.po +++ b/source/es/sw/source/ui/config.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-06-10 10:39+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2013-10-05 17:56+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2013-10-22 03:11+0000\n" "Last-Translator: Adolfo <fito@libreoffice.org>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: es\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Generator: Pootle 2.5.0\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1380995787.0\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1382411518.0\n" #: mailconfigpage.src msgctxt "" @@ -593,7 +593,7 @@ msgctxt "" "CB_DOCONLY\n" "checkbox.text" msgid "C~urrent document only" -msgstr "Sólo para el documento ~actual" +msgstr "Solo para el documento ~actual" #: optdlg.src msgctxt "" @@ -1151,7 +1151,7 @@ msgctxt "" "14\n" "itemlist.text" msgid "None (document only)" -msgstr "Ninguno (únicamente el documento)" +msgstr "Ninguno (solo el documento)" #: optdlg.src msgctxt "" @@ -1160,7 +1160,7 @@ msgctxt "" "15\n" "itemlist.text" msgid "Comments only" -msgstr "Únicamente los comentarios" +msgstr "Solo los comentarios" #: optdlg.src msgctxt "" diff --git a/source/es/sw/source/ui/dbui.po b/source/es/sw/source/ui/dbui.po index 081ce88cf88..6c646eb28f0 100644 --- a/source/es/sw/source/ui/dbui.po +++ b/source/es/sw/source/ui/dbui.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2013-09-28 04:57+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2013-10-22 03:15+0000\n" "Last-Translator: Adolfo <fito@libreoffice.org>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: es\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Generator: Pootle 2.5.0\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1380344221.0\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1382411712.0\n" #: addresslistdialog.src msgctxt "" @@ -41,7 +41,7 @@ msgctxt "" "PB_LOADLIST\n" "pushbutton.text" msgid "~Add..." -msgstr "~Añadir..." +msgstr "~Añadir…" #: addresslistdialog.src msgctxt "" @@ -50,7 +50,7 @@ msgctxt "" "PB_CREATELIST\n" "pushbutton.text" msgid "~Create..." -msgstr "~Crear..." +msgstr "~Crear…" #: addresslistdialog.src msgctxt "" @@ -59,7 +59,7 @@ msgctxt "" "PB_FILTER\n" "pushbutton.text" msgid "~Filter..." -msgstr "~Filtrar..." +msgstr "~Filtrar…" #: addresslistdialog.src msgctxt "" @@ -68,7 +68,7 @@ msgctxt "" "PB_EDIT\n" "pushbutton.text" msgid "~Edit..." -msgstr "~Editar..." +msgstr "~Editar…" #: addresslistdialog.src msgctxt "" @@ -183,7 +183,7 @@ msgctxt "" "DLG_MM_CREATEADDRESSLIST\n" "modaldialog.text" msgid "New Address List" -msgstr "Nueva lista de direcciones" +msgstr "Lista de direcciones nueva" #: createaddresslistdialog.src msgctxt "" @@ -201,7 +201,7 @@ msgctxt "" "CB_FINDONLY\n" "checkbox.text" msgid "Find ~only in" -msgstr "Buscar ~sólo en" +msgstr "Buscar ~solo en" #: createaddresslistdialog.src msgctxt "" @@ -1603,7 +1603,7 @@ msgctxt "" "4\n" "itemlist.text" msgid "Hello <1>," -msgstr "Hola <1>," +msgstr "Hola, <1>," #: mmaddressblockpage.src msgctxt "" diff --git a/source/es/sw/source/ui/dialog.po b/source/es/sw/source/ui/dialog.po index eecc6246924..2c6b6d079a0 100644 --- a/source/es/sw/source/ui/dialog.po +++ b/source/es/sw/source/ui/dialog.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2013-09-01 01:22+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2013-10-22 03:16+0000\n" "Last-Translator: Adolfo <fito@libreoffice.org>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: es\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Generator: Pootle 2.5.0\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1377998537.0\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1382411798.0\n" #: dialog.src msgctxt "" @@ -118,7 +118,7 @@ msgctxt "" "FL_FILE_TEXT\n" "#define.text" msgid "Link" -msgstr "Vínculo" +msgstr "Enlace" #: regionsw.src msgctxt "" @@ -126,7 +126,7 @@ msgctxt "" "CB_FILE_TEXT\n" "#define.text" msgid "~Link" -msgstr "~Vínculo" +msgstr "En~lace" #: regionsw.src msgctxt "" diff --git a/source/es/sw/source/ui/docvw.po b/source/es/sw/source/ui/docvw.po index 99c6481706e..68ee4bf939c 100644 --- a/source/es/sw/source/ui/docvw.po +++ b/source/es/sw/source/ui/docvw.po @@ -4,17 +4,17 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2013-06-22 05:27+0000\n" -"Last-Translator: Adolfo <fitoschido@gmail.com>\n" +"PO-Revision-Date: 2013-10-22 03:17+0000\n" +"Last-Translator: Adolfo <fito@libreoffice.org>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: es\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.5.0\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1371878863.0\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1382411878.0\n" #: access.src msgctxt "" @@ -166,7 +166,7 @@ msgctxt "" "STR_ACCESS_PREVIEW_DOC_NAME\n" "string.text" msgid "Document preview" -msgstr "Vista previa del documento" +msgstr "Previsualización del documento" #: access.src msgctxt "" @@ -182,7 +182,7 @@ msgctxt "" "STR_ACCESS_DOC_WORDPROCESSING\n" "string.text" msgid "%PRODUCTNAME Document" -msgstr "%PRODUCTNAME Documentos" +msgstr "Documento de %PRODUCTNAME" #: access.src msgctxt "" @@ -190,7 +190,7 @@ msgctxt "" "STR_ACCESS_DOC_WORDPROCESSING_READONLY\n" "string.text" msgid "(read-only)" -msgstr "(solo-lectura)" +msgstr "(solo lectura)" #: annotation.src msgctxt "" @@ -372,7 +372,7 @@ msgctxt "" "MN_READONLY_SAVEBACKGROUND\n" "menuitem.text" msgid "Save Background..." -msgstr "Guardar fondo..." +msgstr "Guardar el fondo…" #: docvw.src msgctxt "" diff --git a/source/es/wizards/source/formwizard.po b/source/es/wizards/source/formwizard.po index 8f3c3637ae8..3a80bbed001 100644 --- a/source/es/wizards/source/formwizard.po +++ b/source/es/wizards/source/formwizard.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2013-10-05 18:21+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2013-10-10 08:42+0000\n" "Last-Translator: Adolfo <fito@libreoffice.org>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: es\n" @@ -12,9 +12,9 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: Pootle 2.5.0\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1380997262.0\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1381394537.0\n" #: dbwizres.src msgctxt "" @@ -2709,7 +2709,7 @@ msgctxt "" "RID_DB_TABLE_WIZARD_START + 41\n" "string.text" msgid "The table name '%TABLENAME' contains a character ('%SPECIALCHAR') that might not be supported by the database." -msgstr "El nombre de campo «%FIELDNAME» contiene un carácter especial («%SPECIALCHAR») que puede no ser compatible con la base de datos." +msgstr "El nombre de la tabla «%TABLENAME» contiene un carácter especial («%SPECIALCHAR») que puede no ser compatible con la base de datos." #: dbwizres.src msgctxt "" diff --git a/source/et/cui/source/dialogs.po b/source/et/cui/source/dialogs.po index f6be190e187..0553b277b92 100644 --- a/source/et/cui/source/dialogs.po +++ b/source/et/cui/source/dialogs.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2013-02-12 14:31+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2013-10-13 07:10+0000\n" "Last-Translator: Mihkel Tõnnov <mihhkel@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: et\n" @@ -12,9 +12,9 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.5.0\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1360679509.0\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1381648218.0\n" #: colorpicker.src msgctxt "" @@ -2225,7 +2225,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_HYPDLG_APPLYBUT\n" "string.text" msgid "Apply" -msgstr "Rakendamine" +msgstr "Rakenda" #: hyperdlg.src msgctxt "" diff --git a/source/et/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/source/et/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po index 1f1d7618cdc..95edc84569d 100644 --- a/source/et/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po +++ b/source/et/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-06-13 17:25+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2013-07-23 17:17+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2013-10-12 17:04+0000\n" "Last-Translator: Mihkel Tõnnov <mihhkel@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: et\n" @@ -12,9 +12,9 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.5.0\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1374599849.0\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1381597466.0\n" #: BaseWindowState.xcu msgctxt "" @@ -15795,7 +15795,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Hyperlink" -msgstr "Hüperlink" +msgstr "Hüperlink..." #: GenericCommands.xcu msgctxt "" diff --git a/source/et/sc/source/ui/src.po b/source/et/sc/source/ui/src.po index b393cc6684b..9b47ea5ade2 100644 --- a/source/et/sc/source/ui/src.po +++ b/source/et/sc/source/ui/src.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:06+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2013-07-09 16:28+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2013-10-20 14:09+0000\n" "Last-Translator: Mihkel Tõnnov <mihhkel@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: et\n" @@ -12,9 +12,9 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.5.0\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1373387286.0\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1382278156.0\n" #: autofmt.src msgctxt "" @@ -4145,7 +4145,7 @@ msgctxt "" "STR_SAVE_DOC\n" "string.text" msgid "Save document" -msgstr "Salvesta dokument" +msgstr "Dokumendi salvestamine" #: globstr.src msgctxt "" diff --git a/source/et/svx/source/sidebar/paragraph.po b/source/et/svx/source/sidebar/paragraph.po index db3b22dbf4d..0a28d278bce 100644 --- a/source/et/svx/source/sidebar/paragraph.po +++ b/source/et/svx/source/sidebar/paragraph.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:06+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2013-07-27 05:25+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2013-10-14 11:44+0000\n" "Last-Translator: Mihkel Tõnnov <mihhkel@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: et\n" @@ -12,9 +12,9 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.5.0\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1374902710.0\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1381751075.0\n" #: ParaPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -158,7 +158,7 @@ msgctxt "" "FT_INDENT\n" "fixedtext.text" msgid "~Indent:" -msgstr "Taane" +msgstr "Taane:" #: ParaPropertyPanel.src msgctxt "" diff --git a/source/fr/cui/source/customize.po b/source/fr/cui/source/customize.po index d42455437c2..6cca3e1583c 100644 --- a/source/fr/cui/source/customize.po +++ b/source/fr/cui/source/customize.po @@ -22,7 +22,7 @@ msgctxt "" "PUSHBUTTON_TEXT_SAVE\n" "#define.text" msgid "~Save..." -msgstr "Enregi~strer..." +msgstr "~Enregistrer..." #: acccfg.src msgctxt "" diff --git a/source/fr/sc/source/ui/dbgui.po b/source/fr/sc/source/ui/dbgui.po index e0871def46c..469f2e146f1 100644 --- a/source/fr/sc/source/ui/dbgui.po +++ b/source/fr/sc/source/ui/dbgui.po @@ -585,7 +585,7 @@ msgctxt "" "CB_SAVESHOWN\n" "checkbox.text" msgid "Save cell content as ~shown" -msgstr "Enregi~strer le contenu de la cellule comme affiché" +msgstr "~Enregistrer le contenu de la cellule comme affiché" #: imoptdlg.src msgctxt "" diff --git a/source/fr/sd/source/filter/html.po b/source/fr/sd/source/filter/html.po index bb91013859b..09be18afd8d 100644 --- a/source/fr/sd/source/filter/html.po +++ b/source/fr/sd/source/filter/html.po @@ -552,7 +552,7 @@ msgctxt "" "BTN_SAVE\n" "okbutton.text" msgid "~Save" -msgstr "Enregi~strer" +msgstr "~Enregistrer" #: pubdlg.src msgctxt "" diff --git a/source/fr/svx/source/dialog.po b/source/fr/svx/source/dialog.po index 219b05181a8..efef48ae916 100644 --- a/source/fr/svx/source/dialog.po +++ b/source/fr/svx/source/dialog.po @@ -591,7 +591,7 @@ msgctxt "" "FT_BROKEN_SAVEDIR\n" "fixedtext.text" msgid "~Save to" -msgstr "Enregi~strer dans" +msgstr "~Enregistrer dans" #: docrecovery.src msgctxt "" @@ -609,7 +609,7 @@ msgctxt "" "BTN_BROKEN_OK\n" "okbutton.text" msgid "~Save" -msgstr "Enregi~strer" +msgstr "~Enregistrer" #: docrecovery.src msgctxt "" diff --git a/source/fr/sw/source/ui/dbui.po b/source/fr/sw/source/ui/dbui.po index 3eed87749fe..9abcafb5a7e 100644 --- a/source/fr/sw/source/ui/dbui.po +++ b/source/fr/sw/source/ui/dbui.po @@ -2159,7 +2159,7 @@ msgctxt "" "RB_SAVESTARTDOC\n" "radiobutton.text" msgid "~Save starting document" -msgstr "Enregi~strer le document de base" +msgstr "~Enregistrer le document de base" #: mmoutputpage.src msgctxt "" @@ -2397,7 +2397,7 @@ msgctxt "" "ST_SAVESTART\n" "string.text" msgid "Save ~starting document" -msgstr "Enregi~strer le document de base" +msgstr "~Enregistrer le document de base" #: mmoutputpage.src msgctxt "" diff --git a/source/fr/sw/source/ui/envelp.po b/source/fr/sw/source/ui/envelp.po index a7786bddaf0..98df2cab19f 100644 --- a/source/fr/sw/source/ui/envelp.po +++ b/source/fr/sw/source/ui/envelp.po @@ -884,7 +884,7 @@ msgctxt "" "PB_SAVE\n" "pushbutton.text" msgid "~Save..." -msgstr "Enregi~strer..." +msgstr "~Enregistrer..." #: labfmt.src msgctxt "" diff --git a/source/fr/uui/source.po b/source/fr/uui/source.po index 7cac8e0bbe8..8691e12b0ff 100644 --- a/source/fr/uui/source.po +++ b/source/fr/uui/source.po @@ -77,7 +77,7 @@ msgctxt "" "STR_ALREADYOPEN_SAVE_BTN\n" "string.text" msgid "~Save" -msgstr "Enregi~strer" +msgstr "~Enregistrer" #: filechanged.src msgctxt "" diff --git a/source/fr/vcl/source/src.po b/source/fr/vcl/source/src.po index 0eca551795c..f39d8d36d0c 100644 --- a/source/fr/vcl/source/src.po +++ b/source/fr/vcl/source/src.po @@ -177,7 +177,7 @@ msgctxt "" "SV_BUTTONTEXT_SAVE\n" "string.text" msgid "~Save" -msgstr "Enregi~strer" +msgstr "~Enregistrer" #: btntext.src msgctxt "" diff --git a/source/fr/wizards/source/formwizard.po b/source/fr/wizards/source/formwizard.po index 99cadd0ed4b..e7293b3cf3b 100644 --- a/source/fr/wizards/source/formwizard.po +++ b/source/fr/wizards/source/formwizard.po @@ -4211,7 +4211,7 @@ msgctxt "" "RID_WEBWIZARDDIALOG_START +34\n" "string.text" msgid "~Save settings (recommended)" -msgstr "Enregi~strer les paramètres (recommandé)" +msgstr "~Enregistrer les paramètres (recommandé)" #: dbwizres.src msgctxt "" diff --git a/source/hi/android/sdremote/res/values.po b/source/hi/android/sdremote/res/values.po index 87b8059bea2..33afae0b310 100644 --- a/source/hi/android/sdremote/res/values.po +++ b/source/hi/android/sdremote/res/values.po @@ -4,17 +4,17 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-28 18:08+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2013-05-21 06:52+0000\n" -"Last-Translator: Rajesh <rajesh672@gmail.com>\n" +"PO-Revision-Date: 2013-10-09 22:42+0000\n" +"Last-Translator: Kinshuk <kinshuk@hashstash.in>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: hi\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.5.0\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1369119120.0\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1381358556.0\n" #: strings.xml msgctxt "" @@ -70,7 +70,7 @@ msgctxt "" "reconnect\n" "string.text" msgid "Reconnect..." -msgstr "" +msgstr "पुनः जुड़े" #: strings.xml msgctxt "" @@ -448,7 +448,7 @@ msgctxt "" "reconnect_description2\n" "string.text" msgid "Please try to reconnect" -msgstr "" +msgstr "कृप्या पुनःजुड़ने की कोशिश करें" #: strings.xml msgctxt "" diff --git a/source/hi/cui/uiconfig/ui.po b/source/hi/cui/uiconfig/ui.po index f1ca6c7006d..396fa0039b0 100644 --- a/source/hi/cui/uiconfig/ui.po +++ b/source/hi/cui/uiconfig/ui.po @@ -4,17 +4,17 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: LibO 40l10n\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-08-05 15:07+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2013-06-28 04:43+0000\n" -"Last-Translator: Rajesh <rajesh672@gmail.com>\n" +"PO-Revision-Date: 2013-10-09 22:45+0000\n" +"Last-Translator: Kinshuk <kinshuk@hashstash.in>\n" "Language-Team: none\n" "Language: hi\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.5.0\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1372394584.0\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1381358735.0\n" #: aboutdialog.ui msgctxt "" @@ -23,7 +23,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Cre_dits" -msgstr "" +msgstr "आभार" #: aboutdialog.ui #, fuzzy @@ -114,7 +114,7 @@ msgctxt "" "text\n" "string.text" msgid "Version: %ABOUTBOXPRODUCTVERSION%ABOUTBOXPRODUCTVERSIONSUFFIX" -msgstr "" +msgstr "संस्करण: %ABOUTBOXPRODUCTVERSION%ABOUTBOXPRODUCTVERSIONSUFFIX" #: acorexceptpage.ui msgctxt "" @@ -1053,13 +1053,14 @@ msgid "Language" msgstr "भाषा" #: charnamepage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "charnamepage.ui\n" "westfontnameft-nocjk\n" "label\n" "string.text" msgid "Family" -msgstr "" +msgstr "परिवार" #: charnamepage.ui msgctxt "" @@ -1221,7 +1222,7 @@ msgctxt "" "AtkObject::accessible-name\n" "string.text" msgid "Preview" -msgstr "" +msgstr "पूर्वावलोकन" #: colorconfigwin.ui msgctxt "" @@ -2608,7 +2609,7 @@ msgctxt "" "AtkObject::accessible-name\n" "string.text" msgid "Preview" -msgstr "" +msgstr "पूर्वावलोकन" #: effectspage.ui msgctxt "" @@ -7681,7 +7682,7 @@ msgctxt "" "AtkObject::accessible-name\n" "string.text" msgid "Preview" -msgstr "" +msgstr "पूर्वावलोकन" #: positionpage.ui msgctxt "" @@ -8518,7 +8519,7 @@ msgctxt "" "AtkObject::accessible-name\n" "string.text" msgid "Preview" -msgstr "" +msgstr "पूर्वावलोकन" #: twolinespage.ui msgctxt "" diff --git a/source/hu/cui/source/tabpages.po b/source/hu/cui/source/tabpages.po index b6703d27dcd..ab08f1b779d 100644 --- a/source/hu/cui/source/tabpages.po +++ b/source/hu/cui/source/tabpages.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2013-07-12 16:12+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2013-10-22 09:18+0000\n" "Last-Translator: Gábor <kelemeng@gnome.hu>\n" "Language-Team: Hungarian <gnome-hu-list at gnome dot org>\n" "Language: hu\n" @@ -12,9 +12,9 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.5.0\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1373645533.0\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1382433513.0\n" #: autocdlg.src msgctxt "" @@ -5491,7 +5491,7 @@ msgctxt "" "FL_SLANT\n" "fixedline.text" msgid "Slant" -msgstr "Dőlt" +msgstr "Dőlés" #: transfrm.src msgctxt "" diff --git a/source/hu/cui/uiconfig/ui.po b/source/hu/cui/uiconfig/ui.po index 58931a8c787..036f7be1e3b 100644 --- a/source/hu/cui/uiconfig/ui.po +++ b/source/hu/cui/uiconfig/ui.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: LibO 40l10n\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-08-05 15:07+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2013-08-09 08:33+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2013-10-22 10:01+0000\n" "Last-Translator: Gábor <kelemeng@gnome.hu>\n" "Language-Team: Hungarian <gnome-hu-list at gnome dot org>\n" "Language: hu\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Generator: Pootle 2.5.0\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1376037186.0\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1382436083.0\n" #: aboutdialog.ui msgctxt "" @@ -2930,7 +2930,7 @@ msgctxt "" "14\n" "stringlist.text" msgid "Wave" -msgstr "Hullámzás" +msgstr "Hullám" #: effectspage.ui msgctxt "" @@ -2939,7 +2939,7 @@ msgctxt "" "15\n" "stringlist.text" msgid "Wave (Bold)" -msgstr "Hullámos (vastag)" +msgstr "Hullám (vastag)" #: effectspage.ui msgctxt "" @@ -2948,7 +2948,7 @@ msgctxt "" "16\n" "stringlist.text" msgid "Double Wave" -msgstr "Dupla hullámos" +msgstr "Dupla hullám" #: gradientpage.ui msgctxt "" diff --git a/source/hu/filter/source/config/fragments/filters.po b/source/hu/filter/source/config/fragments/filters.po index 5f05e235cab..f6c07d634c4 100644 --- a/source/hu/filter/source/config/fragments/filters.po +++ b/source/hu/filter/source/config/fragments/filters.po @@ -4,16 +4,17 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:06+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2012-07-12 16:22+0200\n" -"Last-Translator: Gabor Kelemen <kelemeng at gnome dot hu>\n" +"PO-Revision-Date: 2013-10-17 12:46+0000\n" +"Last-Translator: Gábor <kelemeng@gnome.hu>\n" "Language-Team: Magyar <gnome-hu-list at gnome dot org>\n" "Language: hu\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.5.0\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1382013987.0\n" #: HTML_MasterDoc_ui.xcu msgctxt "" @@ -634,7 +635,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "ODF Master Document" -msgstr "ODF-mintadokumentum" +msgstr "ODF-fődokumentum" #: writerglobal8_writer_ui.xcu msgctxt "" diff --git a/source/hu/helpcontent2/source/text/sdraw.po b/source/hu/helpcontent2/source/text/sdraw.po index 3bec8a6c521..df13a37e05c 100644 --- a/source/hu/helpcontent2/source/text/sdraw.po +++ b/source/hu/helpcontent2/source/text/sdraw.po @@ -4,16 +4,17 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:06+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2012-01-08 16:56+0100\n" -"Last-Translator: Andras Timar <timar@fsf.hu>\n" +"PO-Revision-Date: 2013-10-22 13:11+0000\n" +"Last-Translator: Gábor <kelemeng@gnome.hu>\n" "Language-Team: Hungarian <kde-i18n-doc@kde.org>\n" "Language: hu\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.5.0\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1382447503.0\n" #: main0000.xhp msgctxt "" @@ -932,7 +933,7 @@ msgctxt "" "3\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/shared/02/01171200.xhp\" name=\"Display Grid\">Display Grid</link>" -msgstr "<link href=\"text/shared/02/01171200.xhp\" name=\"Rács megjelenése\">Rács megjelenése</link>" +msgstr "<link href=\"text/shared/02/01171200.xhp\" name=\"Rács megjelenítése\">Rács megjelenítése</link>" #: main0213.xhp msgctxt "" diff --git a/source/hu/helpcontent2/source/text/shared.po b/source/hu/helpcontent2/source/text/shared.po index 16bbd1ec1f5..864f356f97c 100644 --- a/source/hu/helpcontent2/source/text/shared.po +++ b/source/hu/helpcontent2/source/text/shared.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:06+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2013-07-14 23:42+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2013-10-22 13:12+0000\n" "Last-Translator: Gábor <kelemeng@gnome.hu>\n" "Language-Team: Hungarian <gnome-hu-list at gnome dot org>\n" "Language: hu\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Generator: Pootle 2.5.0\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1373845352.0\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1382447520.0\n" #: 3dsettings_toolbar.xhp msgctxt "" @@ -707,7 +707,7 @@ msgctxt "" "par_idN108C4\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/shared/02/01171200.xhp\" name=\"Display Grid\">Display Grid</link>" -msgstr "<link href=\"text/shared/02/01171200.xhp\" name=\"Rács megjelenése\">Rács megjelenése</link>" +msgstr "<link href=\"text/shared/02/01171200.xhp\" name=\"Rács megjelenítése\">Rács megjelenítése</link>" #: main0201.xhp msgctxt "" @@ -1445,7 +1445,7 @@ msgctxt "" "9\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/shared/02/01171200.xhp\" name=\"Display Grid\">Display Grid</link>" -msgstr "<link href=\"text/shared/02/01171200.xhp\" name=\"Rács megjelenése\">Rács megjelenése</link>" +msgstr "<link href=\"text/shared/02/01171200.xhp\" name=\"Rács megjelenítése\">Rács megjelenítése</link>" #: main0226.xhp msgctxt "" diff --git a/source/hu/helpcontent2/source/text/shared/00.po b/source/hu/helpcontent2/source/text/shared/00.po index 7e97bcb1baf..f665401d824 100644 --- a/source/hu/helpcontent2/source/text/shared/00.po +++ b/source/hu/helpcontent2/source/text/shared/00.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-06-13 17:25+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2013-07-15 00:01+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2013-10-17 12:47+0000\n" "Last-Translator: Gábor <kelemeng@gnome.hu>\n" "Language-Team: Magyar <gnome-hu-list at gnome dot org>\n" "Language: hu\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Generator: Pootle 2.5.0\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1373846506.0\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1382014068.0\n" #: 00000001.xhp msgctxt "" @@ -3639,7 +3639,7 @@ msgctxt "" "par_idN10778\n" "help.text" msgid "ODF Master Document" -msgstr "ODF-mintadokumentum" +msgstr "ODF-fődokumentum" #: 00000021.xhp msgctxt "" diff --git a/source/hu/helpcontent2/source/text/shared/01.po b/source/hu/helpcontent2/source/text/shared/01.po index 9adc81328dd..36a65299fad 100644 --- a/source/hu/helpcontent2/source/text/shared/01.po +++ b/source/hu/helpcontent2/source/text/shared/01.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-06-13 17:25+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2013-07-14 23:56+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2013-10-22 13:12+0000\n" "Last-Translator: Gábor <kelemeng@gnome.hu>\n" "Language-Team: Hungarian <gnome-hu-list at gnome dot org>\n" "Language: hu\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Generator: Pootle 2.5.0\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1373846201.0\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1382447527.0\n" #: 01010000.xhp msgctxt "" @@ -27872,7 +27872,7 @@ msgctxt "" "7\n" "help.text" msgid "Slant" -msgstr "Dőlt" +msgstr "Dőlés" #: 05230400.xhp msgctxt "" @@ -42129,7 +42129,7 @@ msgctxt "" "par_idN1057E\n" "help.text" msgid "Display Grid" -msgstr "Rács megjelenése" +msgstr "Rács megjelenítése" #: grid.xhp msgctxt "" diff --git a/source/hu/helpcontent2/source/text/shared/02.po b/source/hu/helpcontent2/source/text/shared/02.po index 205c1fe7056..0aa9534a7d4 100644 --- a/source/hu/helpcontent2/source/text/shared/02.po +++ b/source/hu/helpcontent2/source/text/shared/02.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-06-22 14:15+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2013-07-15 00:00+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2013-10-22 13:12+0000\n" "Last-Translator: Gábor <kelemeng@gnome.hu>\n" "Language-Team: Hungarian <gnome-hu-list at gnome dot org>\n" "Language: hu\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Generator: Pootle 2.5.0\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1373846447.0\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1382447546.0\n" #: 01110000.xhp msgctxt "" @@ -10100,7 +10100,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Display Grid" -msgstr "Rács megjelenése" +msgstr "Rács megjelenítése" #: 01171200.xhp msgctxt "" @@ -10109,7 +10109,7 @@ msgctxt "" "1\n" "help.text" msgid "Display Grid" -msgstr "Rács megjelenése" +msgstr "Rács megjelenítése" #: 01171200.xhp msgctxt "" @@ -10126,7 +10126,7 @@ msgctxt "" "4\n" "help.text" msgid "Display Grid" -msgstr "Rács megjelenése" +msgstr "Rács megjelenítése" #: 01171300.xhp msgctxt "" diff --git a/source/hu/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po b/source/hu/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po index 479618a5a5c..75c513e0505 100644 --- a/source/hu/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po +++ b/source/hu/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-06-22 14:15+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2013-06-25 10:41+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2013-10-22 08:14+0000\n" "Last-Translator: Gábor <kelemeng@gnome.hu>\n" "Language-Team: Magyar <gnome-hu-list at gnome dot org>\n" "Language: hu\n" @@ -12,9 +12,9 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.5.0\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1372156899.0\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1382429665.0\n" #: 01000000.xhp msgctxt "" @@ -7174,7 +7174,7 @@ msgctxt "" "37\n" "help.text" msgid "Input in tables" -msgstr "Beviteli táblák" +msgstr "Bevitel táblázatokban" #: 01040500.xhp msgctxt "" diff --git a/source/hu/helpcontent2/source/text/simpress.po b/source/hu/helpcontent2/source/text/simpress.po index fe7a71f6404..172a951fc46 100644 --- a/source/hu/helpcontent2/source/text/simpress.po +++ b/source/hu/helpcontent2/source/text/simpress.po @@ -4,16 +4,17 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2012-12-13 17:12+0100\n" -"Last-Translator: Gabor Kelemen <kelemeng at gnome dot hu>\n" +"PO-Revision-Date: 2013-10-22 13:12+0000\n" +"Last-Translator: Gábor <kelemeng@gnome.hu>\n" "Language-Team: Hungarian <gnome-hu-list at gnome dot org>\n" "Language: hu\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.5.0\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1382447554.0\n" #: main0000.xhp msgctxt "" @@ -1501,7 +1502,7 @@ msgctxt "" "3\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/shared/02/01171200.xhp\" name=\"Display Grid\">Display Grid</link>" -msgstr "<link href=\"text/shared/02/01171200.xhp\" name=\"Rács megjelenése\">Rács megjelenése</link>" +msgstr "<link href=\"text/shared/02/01171200.xhp\" name=\"Rács megjelenítése\">Rács megjelenítése</link>" #: main0213.xhp msgctxt "" diff --git a/source/hu/helpcontent2/source/text/swriter/01.po b/source/hu/helpcontent2/source/text/swriter/01.po index a83364e6129..c09d6211615 100644 --- a/source/hu/helpcontent2/source/text/swriter/01.po +++ b/source/hu/helpcontent2/source/text/swriter/01.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-06-13 17:25+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2013-08-10 10:27+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2013-10-22 12:49+0000\n" "Last-Translator: Gábor <kelemeng@gnome.hu>\n" "Language-Team: Hungarian <gnome-hu-list at gnome dot org>\n" "Language: hu\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Generator: Pootle 2.5.0\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1376130472.0\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1382446144.0\n" #: 01120000.xhp msgctxt "" @@ -13954,7 +13954,7 @@ msgctxt "" "50\n" "help.text" msgid "$[officename] can automatically format numbers that you enter in a table cell, for example, dates and times. To activate this feature, choose <emph><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferences</caseinline><defaultinline>Tools - Options</defaultinline></switchinline> - %PRODUCTNAME Writer - Table</emph> and click the<emph> Number recognition </emph>check box in the <emph>Input in tables</emph> area." -msgstr "A $[officename] automatikusan formázni tudja a táblacellákba beírt számokat, például a dátumokat és az időpontokat. E funkció bekapcsolásához válassza az <emph><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Beállítások</caseinline><defaultinline>Eszközök - Beállítások</defaultinline></switchinline> - %PRODUCTNAME Writer - Táblázat</emph> lehetőséget, majd kattintson a <emph>Számfelismerés</emph> jelölőnégyzetre a <emph>Beviteli táblák</emph> területen." +msgstr "A $[officename] automatikusan formázni tudja a táblacellákba beírt számokat, például a dátumokat és az időpontokat. E funkció bekapcsolásához válassza az <emph><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Beállítások</caseinline><defaultinline>Eszközök - Beállítások</defaultinline></switchinline> - %PRODUCTNAME Writer - Táblázat</emph> lehetőséget, majd kattintson a <emph>Számfelismerés</emph> jelölőnégyzetre a <emph>Bevitel táblázatokban</emph> területen." #: 04150000.xhp msgctxt "" @@ -14053,7 +14053,7 @@ msgctxt "" "42\n" "help.text" msgid "Heading" -msgstr "Címsor" +msgstr "Fejléc" #: 04150000.xhp msgctxt "" @@ -14062,7 +14062,7 @@ msgctxt "" "43\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/inserttable/headercb\">Includes a heading row in the table.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/inserttable/headercb\">Címsort ad hozzá a táblázathoz.</ahelp>" +msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/inserttable/headercb\">Fejlécsort ad hozzá a táblázathoz.</ahelp>" #: 04150000.xhp msgctxt "" @@ -19932,7 +19932,7 @@ msgctxt "" "3\n" "help.text" msgid "Adapt table width" -msgstr "Alkalmazkodás a táblázat szélességéhez" +msgstr "Táblázat szélességének igazítása" #: 05090200.xhp msgctxt "" @@ -23301,7 +23301,7 @@ msgctxt "" "5\n" "help.text" msgid "Copy heading" -msgstr "Címsor másolása" +msgstr "Fejléc másolása" #: 05190000.xhp msgctxt "" @@ -23337,7 +23337,7 @@ msgctxt "" "9\n" "help.text" msgid "Custom heading" -msgstr "Egyéni címsor" +msgstr "Egyéni fejléc" #: 05190000.xhp msgctxt "" @@ -23355,7 +23355,7 @@ msgctxt "" "11\n" "help.text" msgid "No heading" -msgstr "Nincs címsor" +msgstr "Nincs fejléc" #: 05190000.xhp msgctxt "" diff --git a/source/hu/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po b/source/hu/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po index 54b12f93fae..649ca2ab731 100644 --- a/source/hu/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po +++ b/source/hu/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-28 18:08+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2013-05-29 08:00+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2013-10-17 14:22+0000\n" "Last-Translator: Gábor <kelemeng@gnome.hu>\n" "Language-Team: Hungarian <gnome-hu-list at gnome dot org>\n" "Language: hu\n" @@ -12,9 +12,9 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.5.0\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1369814440.0\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1382019724.0\n" #: Addons.xcu msgctxt "" @@ -11498,7 +11498,7 @@ msgctxt "" "FemaleGreetingLines\n" "value.text" msgid "Dear Mrs. <2>," -msgstr "Kedves <2>" +msgstr "Kedves" #: Writer.xcu msgctxt "" @@ -11507,7 +11507,7 @@ msgctxt "" "MaleGreetingLines\n" "value.text" msgid "Dear Mr. <2>," -msgstr "Kedves <2>" +msgstr "Kedves" #: Writer.xcu msgctxt "" diff --git a/source/hu/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/source/hu/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po index 8e11df5d06e..78221792170 100644 --- a/source/hu/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po +++ b/source/hu/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-06-13 17:25+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2013-07-12 14:57+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2013-10-22 13:06+0000\n" "Last-Translator: Gábor <kelemeng@gnome.hu>\n" "Language-Team: Hungarian <gnome-hu-list at gnome dot org>\n" "Language: hu\n" @@ -12,9 +12,9 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.5.0\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1373641021.0\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1382447215.0\n" #: BaseWindowState.xcu msgctxt "" @@ -16504,7 +16504,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Display Grid" -msgstr "~Rács megjelenése" +msgstr "~Rács megjelenítése" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -22624,7 +22624,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Select Rows" -msgstr "Sorok kijelölése" +msgstr "Sor kijelölése" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -22660,7 +22660,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Select Column" -msgstr "Oszlop kiválasztása" +msgstr "Oszlop kijelölése" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" diff --git a/source/hu/sw/source/ui/dbui.po b/source/hu/sw/source/ui/dbui.po index 1e0125ff3f6..095a5b2aec1 100644 --- a/source/hu/sw/source/ui/dbui.po +++ b/source/hu/sw/source/ui/dbui.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2012-12-26 11:40+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2013-10-17 14:30+0000\n" "Last-Translator: Gábor <kelemeng@gnome.hu>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: hu\n" @@ -12,9 +12,9 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.5.0\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1356522015.0\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1382020250.0\n" #: addresslistdialog.src msgctxt "" @@ -1576,7 +1576,7 @@ msgctxt "" "1\n" "itemlist.text" msgid "Dear Mr. <2>," -msgstr "Kedves <2>!" +msgstr "Kedves" #: mmaddressblockpage.src msgctxt "" @@ -1585,7 +1585,7 @@ msgctxt "" "2\n" "itemlist.text" msgid "Mr. <2>," -msgstr "Tisztelt <2>!" +msgstr "Tisztelt" #: mmaddressblockpage.src msgctxt "" @@ -1594,7 +1594,7 @@ msgctxt "" "3\n" "itemlist.text" msgid "Dear <1>," -msgstr "Kedves <1>!" +msgstr "Kedves" #: mmaddressblockpage.src msgctxt "" @@ -1603,7 +1603,7 @@ msgctxt "" "4\n" "itemlist.text" msgid "Hello <1>," -msgstr "Szia <1>!" +msgstr "Szia" #: mmaddressblockpage.src msgctxt "" diff --git a/source/hu/sw/uiconfig/swriter/ui.po b/source/hu/sw/uiconfig/swriter/ui.po index 247bb4963ce..4d9ba54a064 100644 --- a/source/hu/sw/uiconfig/swriter/ui.po +++ b/source/hu/sw/uiconfig/swriter/ui.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: LibO 40l10n\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-06-10 10:39+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2013-08-09 10:08+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2013-10-22 13:11+0000\n" "Last-Translator: Gábor <kelemeng@gnome.hu>\n" "Language-Team: Hungarian <gnome-hu-list at gnome dot org>\n" "Language: hu\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Generator: Pootle 2.5.0\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1376042889.0\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1382447475.0\n" #: abstractdialog.ui msgctxt "" @@ -4491,7 +4491,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Copy heading" -msgstr "Címsor másolása" +msgstr "Fejléc másolása" #: splittable.ui msgctxt "" @@ -4509,7 +4509,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Custom heading" -msgstr "Egyéni címsor" +msgstr "Egyéni fejléc" #: splittable.ui msgctxt "" @@ -4518,7 +4518,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "No heading" -msgstr "Nincs címsor" +msgstr "Nincs fejléc" #: splittable.ui msgctxt "" @@ -5058,7 +5058,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Display grid" -msgstr "Rács megjelenése" +msgstr "Rács megjelenítése" #: textgridpage.ui msgctxt "" diff --git a/source/id/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po b/source/id/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po index 1ad49dc22d5..89302be1d8d 100644 --- a/source/id/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po +++ b/source/id/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-28 18:08+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2013-08-03 11:26+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2013-10-12 09:04+0000\n" "Last-Translator: Andika <andika@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: id\n" @@ -12,9 +12,9 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.5.0\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1375529184.0\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1381568687.0\n" #: Addons.xcu msgctxt "" @@ -833,7 +833,7 @@ msgctxt "" "DisplayName\n" "value.text" msgid "Text Box Bound Content" -msgstr "" +msgstr "Isi Batas Kotak Teks" #: FormWizard.xcu msgctxt "" diff --git a/source/id/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/source/id/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po index eaf699aaf79..c68cbc04bc4 100644 --- a/source/id/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po +++ b/source/id/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-06-13 17:25+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2013-08-03 11:30+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2013-10-12 10:56+0000\n" "Last-Translator: Andika <andika@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: id\n" @@ -12,9 +12,9 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.5.0\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1375529410.0\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1381575360.0\n" #: BaseWindowState.xcu msgctxt "" @@ -4838,7 +4838,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Shrink at Section" -msgstr "" +msgstr "Kempiskan pada Seksi" #: DbReportWindowState.xcu msgctxt "" @@ -4847,7 +4847,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Object Resizing" -msgstr "" +msgstr "Pengubahan Ukuran Objek" #: DbTableDataWindowState.xcu msgctxt "" @@ -4955,7 +4955,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Limit" -msgstr "" +msgstr "Batas" #: DbuCommands.xcu msgctxt "" @@ -4964,7 +4964,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Query Properties" -msgstr "" +msgstr "Properti Kuiri" #: DbuCommands.xcu msgctxt "" @@ -5639,7 +5639,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Start from ~first Slide" -msgstr "" +msgstr "Mulai dari Salindia ~pertama" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -14100,7 +14100,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Check-Out" -msgstr "" +msgstr "Check-Out" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -14109,7 +14109,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Cancel Check-Out..." -msgstr "" +msgstr "Batal Check-Out..." #. This is the action to merge a private working copy of the document on a server. It shows a dialog to input some information on the new version to create on the server. #: GenericCommands.xcu @@ -14119,7 +14119,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Check-In..." -msgstr "" +msgstr "Check-In..." #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -14371,7 +14371,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Chart from File" -msgstr "" +msgstr "Diagram dari Berkas" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -14632,7 +14632,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Save As Template..." -msgstr "" +msgstr "Simpan Sebagai Templat.." #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -14875,7 +14875,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Line Cap Style" -msgstr "" +msgstr "Gaya Ujung Garis" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -14902,7 +14902,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Line Transparency" -msgstr "" +msgstr "Ketransparanan Garis" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -15127,7 +15127,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Borders, add lines; SHIFT to add and remove" -msgstr "" +msgstr "Perbatasan, tambah garis; SHIFT untuk menambah dan menghapus" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -15307,7 +15307,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Line Corner Style" -msgstr "" +msgstr "Gaya Pojok Garis" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -15541,7 +15541,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Character Spacing" -msgstr "" +msgstr "Jarak Antara Karakter" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -18772,7 +18772,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Ro~tate" -msgstr "" +msgstr "Pu~tar" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -18979,7 +18979,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Template Manager" -msgstr "" +msgstr "Manajer Templat" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -18988,7 +18988,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Edit with External Tool" -msgstr "" +msgstr "Sunting dengan Alat Eksternal" #: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" @@ -19024,7 +19024,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Align Objects" -msgstr "" +msgstr "Ratakan Objek" #: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" @@ -19726,7 +19726,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Elements Dock" -msgstr "" +msgstr "Dok Elemen" #: MathCommands.xcu msgctxt "" @@ -19771,7 +19771,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Report Header/Footer" -msgstr "" +msgstr "Kepala/Kaki Laporan" #: ReportCommands.xcu msgctxt "" @@ -19780,7 +19780,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Page Header/Footer" -msgstr "" +msgstr "Kepala/Kaki Halaman" #: ReportCommands.xcu msgctxt "" @@ -19798,7 +19798,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Sorting and Grouping" -msgstr "" +msgstr "Peng~urutan dan Pengelompokan" #: ReportCommands.xcu msgctxt "" @@ -19807,17 +19807,16 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Add Field" -msgstr "" +msgstr "T~ambah Ruas" #: ReportCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "ReportCommands.xcu\n" ".ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:ConditionalFormatting\n" "Label\n" "value.text" msgid "~Conditional Formatting..." -msgstr "F~ormat Bersyarat" +msgstr "F~ormat Bersyarat..." #: ReportCommands.xcu msgctxt "" @@ -19961,7 +19960,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Report Navigator" -msgstr "" +msgstr "Navigator Laporan" #: ReportCommands.xcu msgctxt "" @@ -19970,7 +19969,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Fit to smallest width" -msgstr "" +msgstr "Pas ke yang tersempit" #: ReportCommands.xcu msgctxt "" @@ -19979,7 +19978,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Fit to smallest height" -msgstr "" +msgstr "Pas ke yang terrendah" #: ReportCommands.xcu msgctxt "" @@ -19988,7 +19987,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Fit to greatest width" -msgstr "" +msgstr "Pas ke yang terlebar" #: ReportCommands.xcu msgctxt "" @@ -19997,7 +19996,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Fit to greatest height" -msgstr "" +msgstr "Pas ke yang tertinggi" #: ReportCommands.xcu msgctxt "" @@ -20024,7 +20023,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Select Objects in Section" -msgstr "" +msgstr "Pilih Objek dalam ~Seksi" #: ReportCommands.xcu msgctxt "" @@ -20033,7 +20032,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Left Align on Section" -msgstr "" +msgstr "Rata Kiri pada Seksi" #: ReportCommands.xcu msgctxt "" @@ -20042,7 +20041,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Right Align on Section" -msgstr "" +msgstr "Rata Kanan pada Seksi" #: ReportCommands.xcu msgctxt "" @@ -20051,7 +20050,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Top Align on Section" -msgstr "" +msgstr "Rata Atas pada Seksi" #: ReportCommands.xcu msgctxt "" @@ -20060,7 +20059,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Bottom Align on Section" -msgstr "" +msgstr "Rata Bawah pada Seksi" #: ReportCommands.xcu msgctxt "" @@ -20069,7 +20068,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Centered on Section" -msgstr "" +msgstr "Ketengahkan pada Seksi" #: ReportCommands.xcu msgctxt "" @@ -20078,7 +20077,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Middle on Section" -msgstr "" +msgstr "Tengah pada Seksi" #: ReportCommands.xcu msgctxt "" @@ -20087,7 +20086,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Select all Labels" -msgstr "" +msgstr "Pilih semua Label" #: ReportCommands.xcu msgctxt "" @@ -20096,7 +20095,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Select all Formatted Fields" -msgstr "" +msgstr "Pilih semua Ruas yang Diformat" #: ReportCommands.xcu msgctxt "" @@ -20105,7 +20104,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Shape Arrange" -msgstr "" +msgstr "Atur Bentuk" #: ReportCommands.xcu msgctxt "" @@ -20141,7 +20140,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Section alignment" -msgstr "" +msgstr "Perataan seksi" #: ReportCommands.xcu msgctxt "" @@ -20150,7 +20149,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Report Controls" -msgstr "" +msgstr "Kendali Laporan" #: ReportCommands.xcu msgctxt "" @@ -20186,7 +20185,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Arrow Shapes" -msgstr "" +msgstr "Bentuk Panah" #: ReportCommands.xcu msgctxt "" @@ -20195,7 +20194,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "FlowChart Shapes" -msgstr "" +msgstr "Bentuk Diagram Alir" #: ReportCommands.xcu msgctxt "" @@ -20204,7 +20203,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Callout Shapes" -msgstr "" +msgstr "Bentuk Callout" #: ReportCommands.xcu msgctxt "" @@ -20213,7 +20212,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Star Shapes" -msgstr "" +msgstr "Bentuk Bintang" #: ReportCommands.xcu msgctxt "" @@ -20276,7 +20275,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Object Resizing" -msgstr "" +msgstr "Pengubahan Ukuran Objek" #: ReportCommands.xcu msgctxt "" @@ -20375,7 +20374,7 @@ msgctxt "" "Title\n" "value.text" msgid "Current Context (only for debugging)" -msgstr "" +msgstr "Konteks Kini (hanya untuk pengawakutuan)" #: Sidebar.xcu msgctxt "" @@ -20393,7 +20392,7 @@ msgctxt "" "Title\n" "value.text" msgid "Colors (only for debugging)" -msgstr "" +msgstr "Warna (hanya untuk pengawakutuan)" #: Sidebar.xcu msgctxt "" @@ -20528,7 +20527,7 @@ msgctxt "" "Title\n" "value.text" msgid "Cell Appearance" -msgstr "" +msgstr "Penampilan Sel" #: Sidebar.xcu msgctxt "" @@ -20609,7 +20608,7 @@ msgctxt "" "Title\n" "value.text" msgid "Insert Shapes" -msgstr "" +msgstr "Sisipkan Bentuk" #: StartModuleCommands.xcu msgctxt "" @@ -21113,7 +21112,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Next Change" -msgstr "" +msgstr "Perubahan Selanjut~nya" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -21941,7 +21940,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Rotate 90° ~Left" -msgstr "" +msgstr "Putar 90° K~iri" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -21950,7 +21949,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Rotate 90° ~Right" -msgstr "" +msgstr "Putar 90° K~anan" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -22130,7 +22129,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Page Column Type" -msgstr "" +msgstr "Tipe Kolom Halaman" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -24353,7 +24352,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Page Settings - Paper format" -msgstr "" +msgstr "Pengaturan Halaman - Format kertas" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -24461,7 +24460,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Align Objects" -msgstr "" +msgstr "Ratakan Objek" #: WriterFormWindowState.xcu msgctxt "" @@ -24803,7 +24802,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Align Objects" -msgstr "" +msgstr "Ratakan Objek" #: WriterGlobalWindowState.xcu msgctxt "" @@ -25136,7 +25135,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Align Objects" -msgstr "" +msgstr "Ratakan Objek" #: WriterReportWindowState.xcu msgctxt "" @@ -25775,7 +25774,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Align Objects" -msgstr "" +msgstr "Ratakan Objek" #: WriterWindowState.xcu msgctxt "" @@ -26054,7 +26053,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Logo" -msgstr "" +msgstr "Logo" #: XFormsWindowState.xcu msgctxt "" @@ -26126,7 +26125,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Align Objects" -msgstr "" +msgstr "Ratakan Objek" #: XFormsWindowState.xcu msgctxt "" diff --git a/source/id/officecfg/registry/data/org/openoffice/TypeDetection.po b/source/id/officecfg/registry/data/org/openoffice/TypeDetection.po index 81f301e947d..58bdaa84e46 100644 --- a/source/id/officecfg/registry/data/org/openoffice/TypeDetection.po +++ b/source/id/officecfg/registry/data/org/openoffice/TypeDetection.po @@ -4,15 +4,17 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:06+0200\n" -"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" -"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" +"PO-Revision-Date: 2013-10-12 10:47+0000\n" +"Last-Translator: Andika <andika@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: id\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" +"X-Generator: Pootle 2.5.0\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1381574847.0\n" #: Filter.xcu msgctxt "" @@ -21,7 +23,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "ODF Database Report" -msgstr "" +msgstr "Laporan Basis Data ODF" #: Filter.xcu msgctxt "" @@ -30,7 +32,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "%productname% %formatversion% Report Chart" -msgstr "" +msgstr "Diagram Laporan %productname% %formatversion%" #: Types.xcu msgctxt "" @@ -39,7 +41,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "OpenDocument Database Report" -msgstr "" +msgstr "Laporan Basis Data OpenDocument" #: Types.xcu msgctxt "" @@ -48,4 +50,4 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "StarOffice XML (Base) Report Chart 9" -msgstr "" +msgstr "Diagram 9 Laporan StarOffice XML (Base)" diff --git a/source/id/sc/source/ui/src.po b/source/id/sc/source/ui/src.po index 929d7c60b75..c6a10c4badd 100644 --- a/source/id/sc/source/ui/src.po +++ b/source/id/sc/source/ui/src.po @@ -4,17 +4,17 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: sc-source-ui-src master\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:06+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2013-07-18 05:49+0800\n" -"Last-Translator: Andika Triwidada <andika@gmail.com>\n" +"PO-Revision-Date: 2013-10-12 12:04+0000\n" +"Last-Translator: Andika <andika@gmail.com>\n" "Language-Team: id <id@li.org>\n" "Language: id\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.5.0\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1374095829.0\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1381579486.0\n" #: autofmt.src msgctxt "" @@ -1208,7 +1208,7 @@ msgctxt "" "12\n" "stringlist.text" msgid "4 Ratings" -msgstr "" +msgstr "4 Peringkat" #: condformatdlg.src msgctxt "" @@ -1244,17 +1244,16 @@ msgctxt "" "16\n" "stringlist.text" msgid "5 Ratings" -msgstr "" +msgstr "5 Peringkat" #: condformatdlg.src -#, fuzzy msgctxt "" "condformatdlg.src\n" "RID_COND_ENTRY.LB_ICONSET_TYPE\n" "17\n" "stringlist.text" msgid "5 Quarters" -msgstr "Kuartal" +msgstr "5 Kuartal" #: condformatdlg.src msgctxt "" @@ -14528,7 +14527,7 @@ msgctxt "" "3\n" "string.text" msgid "Logical value 1, logical value 2, ... are 1 to 30 conditions to be tested and which return either TRUE or FALSE." -msgstr "" +msgstr "Nilai lojik 1, nilai lojik 2, ... adalah 1 sampai 30 kondisi yang akan diuji dan mengembalikan TRUE atau FALSE." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -14861,7 +14860,7 @@ msgctxt "" "6\n" "string.text" msgid "average_range" -msgstr "" +msgstr "rata_rata_jangkauan" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -14879,7 +14878,7 @@ msgctxt "" "1\n" "string.text" msgid "Totals the values of cells in a range that meet multiple criteria in multiple ranges." -msgstr "" +msgstr "Nilai total sel-sel dalam jangkauan yang memenuhi kriteria berganda dalam jangkauan berganda." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -14915,7 +14914,7 @@ msgctxt "" "5\n" "string.text" msgid "Range 1, range 2,... are the ranges to be evaluated by the criteria given." -msgstr "" +msgstr "Jangkauan 1, jangkauan 2, ... adalah jangkauan yang akan dievaluasi oleh kriteria yang diberikan." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -14933,7 +14932,7 @@ msgctxt "" "7\n" "string.text" msgid "Criteria 1, criteria 2,... are the cell ranges in which the search criteria are given." -msgstr "" +msgstr "Kriteria 1, kriteria 2, ... adalah jangkauan sel dimana kriteria pencarian diberikan." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -14942,7 +14941,7 @@ msgctxt "" "1\n" "string.text" msgid "Averages the value of the cells that meet multiple criteria in multiple ranges." -msgstr "" +msgstr "Merata-ratakan nilai dari sel-sel yang memenuhi kriteria berganda dalam jangkauan berganda." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -14951,7 +14950,7 @@ msgctxt "" "2\n" "string.text" msgid "average_range" -msgstr "" +msgstr "rata_rata_jangkauan" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -14978,7 +14977,7 @@ msgctxt "" "5\n" "string.text" msgid "Range 1, range 2,... are the ranges to be evaluated by the criteria given." -msgstr "" +msgstr "Jangkauan 1, jangkauan 2, ... adalah jangkauan yang akan dievaluasi oleh kriteria yang diberikan." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -14996,7 +14995,7 @@ msgctxt "" "7\n" "string.text" msgid "Criteria 1, criteria 2,... are the cell ranges in which the search criteria are given." -msgstr "" +msgstr "Kriteria 1, kriteria 2, ... adalah jangkauan sel dimana kriteria pencarian diberikan." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -15023,7 +15022,7 @@ msgctxt "" "3\n" "string.text" msgid "Range 1, range 2,... are the ranges to be evaluated by the criteria given." -msgstr "" +msgstr "Jangkauan 1, jangkauan 2, ... adalah jangkauan yang akan dievaluasi oleh kriteria yang diberikan." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -15041,7 +15040,7 @@ msgctxt "" "5\n" "string.text" msgid "Criteria 1, criteria 2,... are the cell ranges in which the search criteria are given." -msgstr "" +msgstr "Kriteria 1, kriteria 2, ... adalah jangkauan sel dimana kriteria pencarian diberikan." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -17840,7 +17839,7 @@ msgctxt "" "3\n" "string.text" msgid "Number 1, number 2, ... are 1 to 30 numerical arguments portraying the population." -msgstr "" +msgstr "Angka 1, angka 2, ... adalah 1 sampai 30 argumen numeris yang menggambarkan populasi." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -23395,7 +23394,7 @@ msgctxt "" "1\n" "string.text" msgid "Converts a value according to a conversion table in the configuration (main.xcd)." -msgstr "" +msgstr "Mengonversi suatu nilai menurut suatu tabel konversi dalam konfigurasi (main.xcd)." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -23738,7 +23737,7 @@ msgctxt "" "4\n" "string.text" msgid "decimal_separator" -msgstr "" +msgstr "pemisah_desimal" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -23756,7 +23755,7 @@ msgctxt "" "6\n" "string.text" msgid "group_separator" -msgstr "" +msgstr "pemisah_grup" #: scfuncs.src msgctxt "" diff --git a/source/it/dbaccess/source/ui/dlg.po b/source/it/dbaccess/source/ui/dlg.po index 5622a1da9de..9a01f9bc10f 100644 --- a/source/it/dbaccess/source/ui/dlg.po +++ b/source/it/dbaccess/source/ui/dlg.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:06+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2013-10-07 18:28+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2013-10-11 18:27+0000\n" "Last-Translator: Valter <valtermura@gmail.com>\n" "Language-Team: Italian <l10n@it.libreoffice.org>\n" "Language: it\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Generator: Pootle 2.5.0\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1381170516.0\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1381516050.0\n" #: AutoControls.src msgctxt "" @@ -356,7 +356,7 @@ msgctxt "" "BTN_EXPLORERFILE_UP\n" "imagebutton.quickhelptext" msgid "Up One Level" -msgstr "Livello superiore" +msgstr "Alla cartella superiore" #: CollectionView.src msgctxt "" @@ -2998,7 +2998,7 @@ msgctxt "" "FT_ORDERAFTER1\n" "fixedtext.text" msgid "and then" -msgstr "poi per" +msgstr "quindi per" #: queryorder.src msgctxt "" @@ -3007,7 +3007,7 @@ msgctxt "" "FT_ORDERAFTER2\n" "fixedtext.text" msgid "and then" -msgstr "poi per" +msgstr "quindi per" #: queryorder.src msgctxt "" diff --git a/source/it/dbaccess/source/ui/uno.po b/source/it/dbaccess/source/ui/uno.po index 37b4b4b0b5a..9e161b0dc91 100644 --- a/source/it/dbaccess/source/ui/uno.po +++ b/source/it/dbaccess/source/ui/uno.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:06+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2013-09-24 19:05+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2013-10-11 18:15+0000\n" "Last-Translator: Valter <valtermura@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: it\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Generator: Pootle 2.5.0\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1380049504.0\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1381515344.0\n" #: copytablewizard.src msgctxt "" @@ -110,7 +110,7 @@ msgctxt "" "STR_REMEMBERPASSWORD_SESSION\n" "string.text" msgid "~Remember password until end of session" -msgstr "Memo~rizza la password fino al termine della sessione." +msgstr "Memo~rizza la password fino al termine della sessione" #: dbinteraction.src msgctxt "" diff --git a/source/it/extensions/source/update/check.po b/source/it/extensions/source/update/check.po index 62498a64174..e567419012e 100644 --- a/source/it/extensions/source/update/check.po +++ b/source/it/extensions/source/update/check.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2012-06-13 16:09+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2013-10-11 18:19+0000\n" "Last-Translator: Valter <valtermura@gmail.com>\n" "Language-Team: Italian <l10n@it.libreoffice.org>\n" "Language: it\n" @@ -12,8 +12,9 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.5.0\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1381515549.0\n" #: updatehdl.src msgctxt "" @@ -397,7 +398,7 @@ msgctxt "" "RID_UPDATE_BUBBLE_T_EXT_UPD_AVAIL\n" "string.text" msgid "Updates for extensions available" -msgstr "Aggiornamenti per estensioni disponibili" +msgstr "Sono disponibili aggiornamenti per le estensioni" #: updatehdl.src msgctxt "" diff --git a/source/it/svtools/source/control.po b/source/it/svtools/source/control.po index b6693e1110e..e5ef9d3e3e5 100644 --- a/source/it/svtools/source/control.po +++ b/source/it/svtools/source/control.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2013-10-07 17:20+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2013-10-14 21:29+0000\n" "Last-Translator: Valter <valtermura@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: it\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Generator: Pootle 2.5.0\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1381166453.0\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1381786161.0\n" #: calendar.src msgctxt "" @@ -302,7 +302,7 @@ msgctxt "" "STR_SVT_FONTMAP_BOTH\n" "string.text" msgid "The same font will be used on both your printer and your screen." -msgstr "Questo tipo di carattere verrà utilizzato sia per lo schermo che per la stampante." +msgstr "Questo tipo di carattere verrà utilizzato sia per lo schermo, sia per la stampante." #: ctrltool.src msgctxt "" diff --git a/source/it/uui/source.po b/source/it/uui/source.po index ce0a1268779..c3a01f0aab0 100644 --- a/source/it/uui/source.po +++ b/source/it/uui/source.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2013-06-24 18:19+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2013-10-11 18:18+0000\n" "Last-Translator: Valter <valtermura@gmail.com>\n" "Language-Team: Italian <l10n@it.libreoffice.org>\n" "Language: it\n" @@ -12,9 +12,9 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.5.0\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1372097982.0\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1381515488.0\n" #: alreadyopen.src msgctxt "" @@ -126,7 +126,7 @@ msgctxt "" "RID_KEEP_PASSWORD\n" "string.text" msgid "~Remember password until end of session" -msgstr "Memorizza password fino alla fine della sessione" +msgstr "Memorizza la password fino al termine della sessione" #: ids.src msgctxt "" @@ -1048,7 +1048,7 @@ msgctxt "" "RID_DLG_NEWER_VERSION_WARNING\n" "modaldialog.text" msgid "%PRODUCTNAME Update Available" -msgstr "Disponibile aggiornamento di %PRODUCTNAME" +msgstr "È disponibile un aggiornamento di %PRODUCTNAME" #: openlocked.src msgctxt "" diff --git a/source/it/wizards/source/formwizard.po b/source/it/wizards/source/formwizard.po index d22cd59df33..5fb989ed122 100644 --- a/source/it/wizards/source/formwizard.po +++ b/source/it/wizards/source/formwizard.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2013-09-24 19:10+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2013-10-11 18:32+0000\n" "Last-Translator: Valter <valtermura@gmail.com>\n" "Language-Team: Italian <l10n@it.libreoffice.org>\n" "Language: it\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Generator: Pootle 2.5.0\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1380049800.0\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1381516342.0\n" #: dbwizres.src msgctxt "" @@ -1052,7 +1052,7 @@ msgctxt "" "RID_DB_QUERY_WIZARD_START + 17\n" "string.text" msgid "Fields" -msgstr "Comandi di campo" +msgstr "Campi" #: dbwizres.src msgctxt "" @@ -1300,7 +1300,7 @@ msgctxt "" "RID_DB_QUERY_WIZARD_START + 50\n" "string.text" msgid "Fie~lds in the Query: " -msgstr "Co~mandi di campo nella ricerca: " +msgstr "Campi nella ricerca: " #: dbwizres.src msgctxt "" @@ -1684,7 +1684,7 @@ msgctxt "" "RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 19\n" "string.text" msgid "Fields" -msgstr "Comandi di campo" +msgstr "Campi" #: dbwizres.src msgctxt "" diff --git a/source/ja/helpcontent2/source/text/simpress.po b/source/ja/helpcontent2/source/text/simpress.po index e6c1a3962f2..50ffb43f059 100644 --- a/source/ja/helpcontent2/source/text/simpress.po +++ b/source/ja/helpcontent2/source/text/simpress.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2013-10-01 10:19+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2013-10-21 02:14+0000\n" "Last-Translator: baffclan <baffclan@yahoo.co.jp>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: ja\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "X-Generator: Pootle 2.5.0\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1380622757.0\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1382321666.0\n" #: main0000.xhp msgctxt "" @@ -1799,7 +1799,7 @@ msgctxt "" "par_id092120090110418\n" "help.text" msgid "Next slide, or next effect" -msgstr "" +msgstr "次のスライド、または次の効果" #: presenter.xhp msgctxt "" @@ -1815,7 +1815,7 @@ msgctxt "" "par_id0921200901104165\n" "help.text" msgid "Previous slide, or previous effect" -msgstr "" +msgstr "前のスライド、または前の効果" #: presenter.xhp msgctxt "" diff --git a/source/ja/helpcontent2/source/text/swriter/01.po b/source/ja/helpcontent2/source/text/swriter/01.po index 0449ad11f9e..f69c3e9ef85 100644 --- a/source/ja/helpcontent2/source/text/swriter/01.po +++ b/source/ja/helpcontent2/source/text/swriter/01.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-06-13 17:25+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2013-07-23 07:42+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2013-10-08 13:11+0000\n" "Last-Translator: matuaki <matuaki.ooo@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: ja\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "X-Generator: Pootle 2.5.0\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1374565334.0\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1381237888.0\n" #: 01120000.xhp msgctxt "" @@ -1971,7 +1971,7 @@ msgctxt "" "63\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/autotext/newtext\">Creates a new AutoText entry only from the text in the selection that you made in the current document. Graphics, tables and other objects are not included. You must first enter a name before you see this command.</ahelp>" -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/autotext/newtext\">現在の文書で選択した文字だけを新しい入力支援として追加します。画像、表などその他のオブジェクトは含まれません。この機能を有効にするにはまずブロック名を入力する必要があります。</ahelp>" #: 02120000.xhp msgctxt "" @@ -10650,7 +10650,7 @@ msgctxt "" "6\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/indexentry/typecb\">Select the index that you want to add the entry to.</ahelp>" -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/indexentry/typecb\">登録する項目の種類を選択します。</ahelp>" #: 04120100.xhp msgctxt "" @@ -10839,7 +10839,7 @@ msgctxt "" "27\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/indexentry/insert\">Marks an index entry in your text.</ahelp>" -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/indexentry/insert\">文書に項目登録を反映します。</ahelp>" #: 04120100.xhp msgctxt "" @@ -13644,7 +13644,7 @@ msgctxt "" "6\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/bibliographyentry/entrylb\">Select the short name of the bibliography record that you want to insert.</ahelp>" -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/bibliographyentry/entrylb\">挿入したい参考文献の略称を選択します。</ahelp>" #: 04120300.xhp msgctxt "" @@ -13972,7 +13972,7 @@ msgctxt "" "5\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/inserttable/nameedit\">Enter a name for the table.</ahelp>" -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/inserttable/nameedit\">表の名前を入力します。</ahelp>" #: 04150000.xhp msgctxt "" @@ -14008,7 +14008,7 @@ msgctxt "" "12\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/inserttable/colspin\">Enter the number of columns that you want in the table.</ahelp>" -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/inserttable/colspin\">表に必要な列数を指定します。</ahelp>" #: 04150000.xhp msgctxt "" @@ -14062,7 +14062,7 @@ msgctxt "" "43\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/inserttable/headercb\">Includes a heading row in the table.</ahelp>" -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/inserttable/headercb\">表に見出し行を設定します。</ahelp>" #: 04150000.xhp msgctxt "" @@ -14080,7 +14080,7 @@ msgctxt "" "44\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/inserttable/repeatcb\">Repeats the heading of the table at the top of subsequent page if the table spans more than one page.</ahelp>" -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/inserttable/repeatcb\">表が複数ページにわたる場合に、2ページ以降の先頭に表の見出しを繰り返します。</ahelp>" #: 04150000.xhp msgctxt "" @@ -14096,7 +14096,7 @@ msgctxt "" "par_idN10758\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/inserttable/repeatheaderspin\">Select the number of rows that you want to use for the heading.</ahelp>" -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/inserttable/repeatheaderspin\">見出しとする行数を選択します。</ahelp>" #: 04150000.xhp msgctxt "" @@ -14114,7 +14114,7 @@ msgctxt "" "45\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/inserttable/dontsplitc\">Prevents the table from spanning more than one page.</ahelp>" -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/inserttable/dontsplitc\">表が複数ページに分割されないようにします。</ahelp>" #: 04150000.xhp msgctxt "" @@ -14132,7 +14132,7 @@ msgctxt "" "46\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/inserttable/bordercb\">Adds a border to the table cells.</ahelp>" -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/inserttable/bordercb\">表内セルに枠線を設定します。</ahelp>" #: 04150000.xhp msgctxt "" @@ -14283,7 +14283,7 @@ msgctxt "" "10\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/exchangedatabases/availablelb\">Lists the databases that are registered in <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item>.</ahelp>" -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/exchangedatabases/availablelb\"><item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item>に登録されたデータベースのリストを表示します。</ahelp>" #: 04180400.xhp msgctxt "" @@ -14317,7 +14317,7 @@ msgctxt "" "11\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/exchangedatabases/define\">Replaces the current data source with the data source that you selected in the <emph>Available Databases </emph>list.</ahelp>" -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/exchangedatabases/define\"><emph>使用できるデータベース</emph>のリストから選択したデータソースを現在のデータソースに変更します。</ahelp>" #: 04180400.xhp msgctxt "" diff --git a/source/ja/sc/uiconfig/scalc/ui.po b/source/ja/sc/uiconfig/scalc/ui.po index db36183e8db..819782702c8 100644 --- a/source/ja/sc/uiconfig/scalc/ui.po +++ b/source/ja/sc/uiconfig/scalc/ui.po @@ -4,8 +4,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: LibO 40l10n\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-06-03 08:43+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2013-09-29 09:40+0000\n" -"Last-Translator: Naruhiko <naruoga@gmail.com>\n" +"PO-Revision-Date: 2013-10-11 02:02+0000\n" +"Last-Translator: matuaki <matuaki.ooo@gmail.com>\n" "Language-Team: none\n" "Language: ja\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "X-Generator: Pootle 2.5.0\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1380447605.0\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1381456958.0\n" #: allheaderfooterdialog.ui msgctxt "" @@ -281,7 +281,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Define the name and range or formula expression." -msgstr "名前と範囲、または数式を定義してください。" +msgstr "名前と参照範囲、または数式を定義してください。" #: definename.ui msgctxt "" @@ -299,7 +299,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Range" -msgstr "スライドの指定" +msgstr "参照範囲" #: definename.ui msgctxt "" @@ -353,7 +353,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Range _Options" -msgstr "範囲オプション(_O)" +msgstr "参照範囲オプション(_O)" #: deletecells.ui msgctxt "" @@ -1244,7 +1244,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Select cells in the document to update the range." -msgstr "範囲を更新するためにドキュメント内のセルを選択して下さい。" +msgstr "参照範囲を更新するためにドキュメント内のセルを選択して下さい。" #: managenamesdialog.ui msgctxt "" @@ -1262,7 +1262,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Range" -msgstr "スライドの指定" +msgstr "参照範囲" #: managenamesdialog.ui msgctxt "" @@ -1316,7 +1316,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Range _Options" -msgstr "範囲オプション(_O)" +msgstr "参照範囲オプション(_O)" #: optcalculatepage.ui msgctxt "" diff --git a/source/ja/sd/uiconfig/sdraw/ui.po b/source/ja/sd/uiconfig/sdraw/ui.po index 7d8f8205dc3..234f868ee9f 100644 --- a/source/ja/sd/uiconfig/sdraw/ui.po +++ b/source/ja/sd/uiconfig/sdraw/ui.po @@ -4,17 +4,17 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: LibO 40l10n\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2013-06-01 06:33+0000\n" -"Last-Translator: Ikuya <ikuya@fruitsbasket.info>\n" +"PO-Revision-Date: 2013-10-15 03:03+0000\n" +"Last-Translator: Jun <nogajun@gmail.com>\n" "Language-Team: none\n" "Language: ja\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.5.0\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1370068401.0\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1381806236.0\n" #: copydlg.ui msgctxt "" @@ -176,7 +176,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Y" -msgstr "イエロー(_Y)" +msgstr "_Y" #: dlgsnap.ui msgctxt "" diff --git a/source/ja/sw/source/ui/frmdlg.po b/source/ja/sw/source/ui/frmdlg.po index 59e5188b91e..e90bf70cad5 100644 --- a/source/ja/sw/source/ui/frmdlg.po +++ b/source/ja/sw/source/ui/frmdlg.po @@ -4,17 +4,17 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2013-06-20 12:08+0000\n" -"Last-Translator: Ikuya <ikuya@fruitsbasket.info>\n" +"PO-Revision-Date: 2013-10-16 07:49+0000\n" +"Last-Translator: matuaki <matuaki.ooo@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: ja\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.5.0\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1371730109.0\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1381909793.0\n" #: frmpage.src msgctxt "" @@ -1132,7 +1132,7 @@ msgctxt "" "FT_TOP_MARGIN\n" "fixedtext.text" msgid "~Top" -msgstr "上揃え(~T)" +msgstr "上(~T)" #: wrap.src msgctxt "" @@ -1141,7 +1141,7 @@ msgctxt "" "FT_BOTTOM_MARGIN\n" "fixedtext.text" msgid "~Bottom" -msgstr "下揃え(~B)" +msgstr "下(~B)" #: wrap.src msgctxt "" diff --git a/source/kl/android/sdremote/res/values.po b/source/kl/android/sdremote/res/values.po index 844fe30a736..d9afca4ba2c 100644 --- a/source/kl/android/sdremote/res/values.po +++ b/source/kl/android/sdremote/res/values.po @@ -4,17 +4,17 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-28 18:08+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2013-03-03 21:07+0000\n" -"Last-Translator: Nukartaannguaq <aarnuaq@aarnuaq.com>\n" +"PO-Revision-Date: 2013-10-10 18:38+0000\n" +"Last-Translator: David <davidlamhauge@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: kl\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.5.0\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1362344862.0\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1381430300.0\n" #: strings.xml msgctxt "" @@ -22,7 +22,7 @@ msgctxt "" "app_name\n" "string.text" msgid "Impress Remote" -msgstr "Impress Ungasianiit aqunguk" +msgstr "Impress Ungasianiit aquguk" #: strings.xml msgctxt "" @@ -30,7 +30,7 @@ msgctxt "" "menu_settings\n" "string.text" msgid "Settings" -msgstr "" +msgstr "Aaqqissussivik" #: strings.xml msgctxt "" @@ -54,7 +54,7 @@ msgctxt "" "presentation_blank_screen\n" "string.text" msgid "Blank Screen" -msgstr "" +msgstr "Saqqaa imaqanngitsoq" #: strings.xml msgctxt "" @@ -70,7 +70,7 @@ msgctxt "" "reconnect\n" "string.text" msgid "Reconnect..." -msgstr "" +msgstr "Attavineqqinneq" #: strings.xml msgctxt "" diff --git a/source/km/helpcontent2/source/text/shared/01.po b/source/km/helpcontent2/source/text/shared/01.po index 6b423bdf546..98eca460a50 100644 --- a/source/km/helpcontent2/source/text/shared/01.po +++ b/source/km/helpcontent2/source/text/shared/01.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: 01\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-06-13 17:25+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2013-09-26 04:54+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2013-10-17 04:42+0000\n" "Last-Translator: soksophea <sksophea@gmail.com>\n" "Language-Team: Khmer <support@khmeros.info>\n" "Language: km\n" @@ -15,7 +15,7 @@ msgstr "" "X-Generator: Pootle 2.5.0\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Language: km-KH\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1380171293.0\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1381984924.0\n" #: 01010000.xhp msgctxt "" @@ -37007,7 +37007,7 @@ msgctxt "" "4\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\"modules/BasicIDE/ui/basicmacrodialog/macronameedit\">Displays the name of the selected macro. To create or to change the name of a macro, enter a name here.</ahelp>" -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\"modules/BasicIDE/ui/basicmacrodialog/macronameedit\">បង្ហាញឈ្មោះម៉ាក្រូដែលបានជ្រើស។ ដើម្បីបង្កើត ឬប្ដូរឈ្មោះម៉ាក្រូ សូមបញ្ចូលឈ្មោះនៅទីនេះ។</ahelp>" #: 06130000.xhp msgctxt "" @@ -37052,7 +37052,7 @@ msgctxt "" "12\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\"modules/BasicIDE/ui/basicmacrodialog/run\">Runs or saves the current macro.</ahelp>" -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\"modules/BasicIDE/ui/basicmacrodialog/run\">ដំណើរការ ឬរក្សាទុកម៉ាក្រូបច្ចុប្បន្ន។</ahelp>" #: 06130000.xhp msgctxt "" @@ -37088,7 +37088,7 @@ msgctxt "" "18\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\"modules/BasicIDE/ui/basicmacrodialog/edit\">Starts the $[officename] Basic editor and opens the selected macro or dialog for editing.</ahelp>" -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\"modules/BasicIDE/ui/basicmacrodialog/edit\">ចាប់ផ្ដើមកម្មវិធីកែសម្រួលមូលដ្ឋានរបស់ $[officename] រួចបើកម៉ាក្រូដែលបានជ្រើស ឬប្រអប់កែសម្រួល។</ahelp>" #: 06130000.xhp msgctxt "" @@ -39725,7 +39725,7 @@ msgctxt "" "28\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\"filter/ui/xmlfiltersettings/open\">Displays an <emph>Open </emph>dialog to open a filter from an XSLT filter package (*.jar).</ahelp>" -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\"filter/ui/xmlfiltersettings/open\">បង្ហាញប្រអប់ <emph>បើក </emph>ដើម្បីបើកតម្រងពីកញ្ចប់តម្រង XSLT (*.jar) ។</ahelp>" #: 06150000.xhp msgctxt "" @@ -39743,7 +39743,7 @@ msgctxt "" "30\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\"filter/ui/xmlfiltersettings/help\">Displays the help page for this dialog.</ahelp>" -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\"filter/ui/xmlfiltersettings/help\">បង្ហាញទំព័រជំនួយសម្រាប់ប្រអប់នេះ។</ahelp>" #: 06150000.xhp msgctxt "" @@ -39761,7 +39761,7 @@ msgctxt "" "32\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\"filter/ui/xmlfiltersettings/close\">Closes the dialog.</ahelp>" -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\"filter/ui/xmlfiltersettings/close\">បិទប្រអប់។</ahelp>" #: 06150100.xhp msgctxt "" @@ -40125,7 +40125,7 @@ msgctxt "" "par_id3144436\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\"HID_XML_FILTER_TEST_EXPORT_BROWSE\">Locate the file that you want to apply the XML export filter to. The XML code of the transformed file is opened in your default XML editor after transformation.</ahelp>" -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\"HID_XML_FILTER_TEST_EXPORT_BROWSE\">រកទីតាំងឯកសារដែលអ្នកចង់អនុវត្តតម្រងនាំចេញ XML ។ កូដ XML របស់ឯកសារប្លែងត្រូវបានបើកនៅក្នុងកម្មវិធីកែសម្រួល XML លំនាំដើមរបស់អ្នក បន្ទាប់ពីការបម្លែង។</ahelp>" #: 06150200.xhp msgctxt "" @@ -40215,7 +40215,7 @@ msgctxt "" "17\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\"HID_XML_FILTER_TEST_IMPORT_DISPLAY_SOURCE\">Opens the XML source of the selected document in your default XML editor after importing.</ahelp>" -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\"HID_XML_FILTER_TEST_IMPORT_DISPLAY_SOURCE\">បើកប្រភព XML នៃឯកសារដែលបានជ្រើសនៅក្នុងកម្មវិធីកែសម្រួល XML លំនាំដើមរបស់អ្នក បន្ទាប់ពីការនាំចូល។</ahelp>" #: 06150200.xhp msgctxt "" @@ -40981,7 +40981,7 @@ msgctxt "" "par_idN1057E\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\"svx:ComboBox:RID_SVX_MDLG_HANGULHANJA_EDIT:LB_ORIGINAL\">Select the entry in the current dictionary that you want to edit. If you want, you can also type a new entry in this box.</ahelp> To move from the Original box to the first text box in the Suggestions area, press Enter." -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\"svx:ComboBox:RID_SVX_MDLG_HANGULHANJA_EDIT:LB_ORIGINAL\">ជ្រើសធាតុនៅក្នុងវចនានុក្រមបច្ចុប្បន្នដែលអ្នកចង់កែសម្រួល។ បើអ្នកចង់ អ្នកអាចវាយធាតុថ្មីនៅក្នុងប្រអប់នេះ។</ahelp> ដើម្បីផ្លាស់ទីពីប្រអប់ដើមទៅកាន់ប្រអប់អត្ថបទដំបូងនៅក្នុងផ្ទៃផ្ដល់យោបល់ សូមចុចបញ្ចូល (Enter)" #: 06202000.xhp msgctxt "" @@ -45946,7 +45946,7 @@ msgctxt "" "hd_id2480849\n" "help.text" msgid "x" -msgstr "" +msgstr "x" #: xformsdatatab.xhp msgctxt "" diff --git a/source/km/helpcontent2/source/text/shared/02.po b/source/km/helpcontent2/source/text/shared/02.po index 23200d44830..39a5b3a58ba 100644 --- a/source/km/helpcontent2/source/text/shared/02.po +++ b/source/km/helpcontent2/source/text/shared/02.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: 02\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-06-22 14:15+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2013-09-26 07:16+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2013-10-17 06:49+0000\n" "Last-Translator: soksophea <sksophea@gmail.com>\n" "Language-Team: Khmer <support@khmeros.info>\n" "Language: km\n" @@ -15,7 +15,7 @@ msgstr "" "X-Generator: Pootle 2.5.0\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Language: km-KH\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1380179782.0\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1381992566.0\n" #: 01110000.xhp msgctxt "" @@ -17241,7 +17241,7 @@ msgctxt "" "bm_id3148668\n" "help.text" msgid "<bookmark_value>selection modes in text</bookmark_value><bookmark_value>text; selection modes</bookmark_value><bookmark_value>extending selection mode</bookmark_value><bookmark_value>adding selection mode</bookmark_value><bookmark_value>block selection mode</bookmark_value>" -msgstr "" +msgstr "<bookmark_value>របៀបជ្រើសសម្រាប់អត្ថបទ</bookmark_value><bookmark_value>អត្ថបទ; របៀបជម្រើស</bookmark_value><bookmark_value>របៀបជម្រើសពង្រីក</bookmark_value><bookmark_value>របៀបជម្រើសបន្ថែម</bookmark_value><bookmark_value>របៀបជម្រើសទប់ស្កាត់</bookmark_value>" #: 20050000.xhp msgctxt "" @@ -17259,7 +17259,7 @@ msgctxt "" "2\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\".uno:StatusSelectionMode\">Here you can switch between different selection modes.</ahelp>" -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\".uno:StatusSelectionMode\">ទីនេះអ្នកអាចប្ដូររវាងជម្រើសផ្សេងគ្នាបាន។</ahelp>" #: 20050000.xhp msgctxt "" @@ -17268,7 +17268,7 @@ msgctxt "" "3\n" "help.text" msgid "When you click in the field, a popup menu comes up with the available options:" -msgstr "" +msgstr "ពេលអ្នកចុចនៅក្នុងវាល ម៉ឺនុយលេចឡើងនឹងបង្ហាញជាមួយជម្រើសដែលមាន៖" #: 20050000.xhp msgctxt "" @@ -17295,7 +17295,7 @@ msgctxt "" "8\n" "help.text" msgid "Standard selection" -msgstr "" +msgstr "ជម្រើសស្តងដារ" #: 20050000.xhp msgctxt "" @@ -17313,7 +17313,7 @@ msgctxt "" "11\n" "help.text" msgid "Extending selection (<item type=\"keycode\">F8</item>)" -msgstr "" +msgstr "ជម្រើសពង្រីក (<item type=\"keycode\">F8</item>)" #: 20050000.xhp msgctxt "" @@ -17331,7 +17331,7 @@ msgctxt "" "14\n" "help.text" msgid "Adding selection (<item type=\"keycode\">Shift+F8</item>)" -msgstr "" +msgstr "ជម្រើសបន្ថែម (<item type=\"keycode\">ប្ដូរ (Shift)+F8</item>)" #: 20050000.xhp msgctxt "" @@ -17348,7 +17348,7 @@ msgctxt "" "par_id6971037\n" "help.text" msgid "Block selection (<item type=\"keycode\"><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Shift+F8</item>)" -msgstr "" +msgstr "ជម្រើសទប់ស្កាត់ (<item type=\"keycode\"><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Shift+F8</item>)" #: 20050000.xhp msgctxt "" @@ -18778,7 +18778,7 @@ msgctxt "" "bm_id3149991\n" "help.text" msgid "<bookmark_value>SQL; LIMIT clause</bookmark_value>" -msgstr "" +msgstr "<bookmark_value>SQL; LIMIT clause</bookmark_value>" #: limit.xhp msgctxt "" @@ -18794,7 +18794,7 @@ msgctxt "" "par_id3154894\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\".\">Expands the created select statement of the <link href=\"text/shared/explorer/database/02010100.xhp\" name=\"SQL Query\">SQL Query</link> by the LIMIT X clause</ahelp>. This can be used to limit your SQL Query results to those that fall within the first X number of it." -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\".\">ពង្រីកឃ្លាជម្រើសដែលបានបង្កើតរបស់ <link href=\"text/shared/explorer/database/02010100.xhp\" name=\"SQL Query\">SQL Query</link> ដោយ LIMIT X clause</ahelp>។ វាអាចត្រូវបានប្រើដើម្បីកំណត់ព្រំដែនលទ្ធផលសំណួរ SQL របស់អ្នកទៅកាន់អ្វីដែលបានធ្លាក់នៅក្នុងចំនួន X ដំបូងរបស់វា។" #: more_controls.xhp msgctxt "" diff --git a/source/km/helpcontent2/source/text/shared/04.po b/source/km/helpcontent2/source/text/shared/04.po index 92a2c45c190..c13348addae 100644 --- a/source/km/helpcontent2/source/text/shared/04.po +++ b/source/km/helpcontent2/source/text/shared/04.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:06+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2013-09-30 03:10+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2013-10-17 06:57+0000\n" "Last-Translator: soksophea <sksophea@gmail.com>\n" "Language-Team: Khmer <supprot@khmeros.info>\n" "Language: km\n" @@ -15,7 +15,7 @@ msgstr "" "X-Generator: Pootle 2.5.0\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Language: km-KH\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1380510608.0\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1381993022.0\n" #: 01010000.xhp msgctxt "" @@ -443,7 +443,7 @@ msgctxt "" "hd_id31541232\n" "help.text" msgid "Shortcut keys for controlling documents and windows" -msgstr "" +msgstr "គ្រាប់ចុចផ្លូវកាត់សម្រាប់គ្រប់គ្រងឯកសារ និងបង្អួច" #: 01010000.xhp msgctxt "" @@ -565,7 +565,7 @@ msgctxt "" "par_id3150091\n" "help.text" msgid "Activates the <emph>Find</emph> toolbar." -msgstr "" +msgstr "ធ្វើឲ្យរបារឧបករណ៍ <emph>ស្វែងរក</emph> សកម្ម។" #: 01010000.xhp msgctxt "" @@ -619,7 +619,7 @@ msgctxt "" "49\n" "help.text" msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"/><defaultinline>Toggles the view between fullscreen mode and normal mode in Writer or Calc</defaultinline></switchinline>" -msgstr "" +msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"/><defaultinline>បិទ/បើករវាងរបៀបទិដ្ឋភាពពេញអេក្រង់ និងធម្មតានៅក្នុង Writer ឬ Calc</defaultinline></switchinline>" #: 01010000.xhp msgctxt "" @@ -673,7 +673,7 @@ msgctxt "" "62\n" "help.text" msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"/><defaultinline>Starts the $[officename] Help</defaultinline></switchinline>" -msgstr "" +msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"/><defaultinline>ចាប់ផ្ដើមជំនួយរបស់ $[officename] </defaultinline></switchinline>" #: 01010000.xhp msgctxt "" @@ -834,7 +834,7 @@ msgctxt "" "hd_id31541233\n" "help.text" msgid "Shortcut keys for editing or formatting documents" -msgstr "" +msgstr "គ្រាប់ចុចផ្លូវកាត់សម្រាប់កែសម្រួល ឬធ្វើទ្រង់ទ្រាយឯកសារ" #: 01010000.xhp msgctxt "" diff --git a/source/km/helpcontent2/source/text/shared/autopi.po b/source/km/helpcontent2/source/text/shared/autopi.po index fb555a61118..d8878e3926b 100644 --- a/source/km/helpcontent2/source/text/shared/autopi.po +++ b/source/km/helpcontent2/source/text/shared/autopi.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:06+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2013-09-17 09:05+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2013-10-17 07:05+0000\n" "Last-Translator: soksophea <sksophea@gmail.com>\n" "Language-Team: Khmer <support@khmeros.info>\n" "Language: km\n" @@ -15,7 +15,7 @@ msgstr "" "X-Generator: Pootle 2.5.0\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Language: km-KH\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1379408755.0\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1381993535.0\n" #: 01000000.xhp msgctxt "" @@ -4547,7 +4547,7 @@ msgctxt "" "10\n" "help.text" msgid ">" -msgstr "" +msgstr ">" #: 01100100.xhp msgctxt "" @@ -4583,7 +4583,7 @@ msgctxt "" "14\n" "help.text" msgid "<" -msgstr "" +msgstr "<" #: 01100100.xhp msgctxt "" @@ -4743,7 +4743,7 @@ msgctxt "" "4\n" "help.text" msgid ">" -msgstr "" +msgstr ">" #: 01100200.xhp msgctxt "" @@ -4761,7 +4761,7 @@ msgctxt "" "5\n" "help.text" msgid "<" -msgstr "" +msgstr "<" #: 01100200.xhp msgctxt "" @@ -7171,7 +7171,7 @@ msgctxt "" "3\n" "help.text" msgid "The wizard converts documents from Microsoft Word, Excel and PowerPoint. The source files are only read, not edited. New target files are written with the new file name extension in the same or a new folder." -msgstr "" +msgstr "អ្នកជំនួយការបម្លែងឯកសារពី Microsoft Word, Excel និង PowerPoint ។ ឯកសារប្រភពគឺបានតែអាន មិនអាចកែសម្រួលបានទេ។ ឯកសារគោលដៅថ្មីត្រូវបានសរសេរជាមួយឈ្មោះឯកសារបន្ថែមថ្មីនៅក្នុងថតដូចគ្នា ឬថតថ្មី។" #: 01130000.xhp msgctxt "" @@ -7224,7 +7224,7 @@ msgctxt "" "2\n" "help.text" msgid "Specifies the type of Microsoft Office documents that will be converted." -msgstr "" +msgstr "បញ្ជាក់ប្រភេទឯកសារ Microsoft Office ដែលនឹងត្រូវបម្លែង។" #: 01130100.xhp msgctxt "" diff --git a/source/km/helpcontent2/source/text/shared/explorer/database.po b/source/km/helpcontent2/source/text/shared/explorer/database.po index 039c64c0d80..53a7b70577c 100644 --- a/source/km/helpcontent2/source/text/shared/explorer/database.po +++ b/source/km/helpcontent2/source/text/shared/explorer/database.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: database\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:06+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2013-09-17 09:23+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2013-10-21 07:29+0000\n" "Last-Translator: soksophea <sksophea@gmail.com>\n" "Language-Team: Khmer <support@khmeros.info>\n" "Language: km\n" @@ -15,7 +15,7 @@ msgstr "" "X-Generator: Pootle 2.5.0\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Language: km-KH\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1379409788.0\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1382340592.0\n" #: 02000000.xhp msgctxt "" @@ -1642,7 +1642,7 @@ msgctxt "" "par_id3147501\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\"HID_QRYDGN_ROW_FUNCTION\">Allows you to maximize the number of records with which query returns.</ahelp>" -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\"HID_QRYDGN_ROW_FUNCTION\">អនុញ្ញាតឲ្យអ្នកកំណត់ចំនួនកំណត់ត្រាអតិបរមាជាមួយសំណួរដែលបានត្រឡប់។</ahelp>" #: 02010100.xhp msgctxt "" @@ -1650,7 +1650,7 @@ msgctxt "" "par_id3152350\n" "help.text" msgid "If there is added a <emph>Limit</emph>, you will get at most as many rows as the number you specify. Otherwise, you will see all records corresponding to the query criteria." -msgstr "" +msgstr "ប្រសិនបើបានបន្ថែម <emph>ដែនកំណត់</emph>, អ្នកនឹងទទួលបានជួរដេកជាច្រើនដូចទៅនឹងចំនួនដែលអ្នកបានបញ្ជាក់។ បើមិនដូច្នោះទេ អ្នកនឹងឃើញកំណត់ត្រាទាំងអស់ដែលត្រូវគ្នាជាមួយលក្ខណវិនិច្ឆ័យសំណួរ។" #: 02010100.xhp msgctxt "" @@ -12451,7 +12451,7 @@ msgctxt "" "par_idN105E7\n" "help.text" msgid "+" -msgstr "" +msgstr "+" #: querywizard04.xhp msgctxt "" @@ -12467,7 +12467,7 @@ msgctxt "" "par_idN105F1\n" "help.text" msgid "-" -msgstr "" +msgstr "-" #: querywizard04.xhp msgctxt "" @@ -12907,7 +12907,7 @@ msgctxt "" "par_id7128818\n" "help.text" msgid "To use the Report Builder, the Report Builder component must be installed. In addition, the Java Runtime Environment (JRE) software must be installed, and this software must be selected in %PRODUCTNAME." -msgstr "" +msgstr "ដើម្បីប្រើកម្មវិធីបង្កើតរបាយការណ៍ សមាសភាគកម្មវិធីបង្កើតរបាយការណ៍ត្រូវតែបានដំឡើង។ បន្ថែមលើនេះ កម្មវិធី Java Runtime Environment (JRE) ក៏ត្រូវតែបានដំឡើងដែរ ហើយកម្មវិធីត្រូវតែបានជ្រើសនៅក្នុង %PRODUCTNAME ។" #: rep_main.xhp msgctxt "" @@ -12931,7 +12931,7 @@ msgctxt "" "par_id4044312\n" "help.text" msgid "Choose <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferences</caseinline><defaultinline>Tools - Options</defaultinline></switchinline> - %PRODUCTNAME - <link href=\"text/shared/optionen/java.xhp\">Advanced</link>." -msgstr "" +msgstr "ជ្រើស <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - ចំណូលចិត្ត</caseinline><defaultinline>ឧបករណ៍ - ជម្រើស</defaultinline></switchinline> - %PRODUCTNAME - <link href=\"text/shared/optionen/java.xhp\">កម្រិតខ្ពស់</link>។" #: rep_main.xhp msgctxt "" @@ -12971,7 +12971,7 @@ msgctxt "" "par_id6317636\n" "help.text" msgid "If no JRE version is found on your system, open your web browser and download the JRE software from <link href=\"http://www.java.com\">http://www.java.com</link>. Install the JRE software. Then restart %PRODUCTNAME and open <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferences</caseinline><defaultinline>Tools - Options</defaultinline></switchinline> - %PRODUCTNAME - Advanced again." -msgstr "" +msgstr "បើរកមិនឃើញកំណែ JRE នៅលើកុំព្យូទ័ររបស់អ្នកទេ សូមបើកកម្មវិធីរុករកបណ្តាញ និងទាញយកកម្មវិធី JRE ពី <link href=\"http://www.java.com\">http://www.java.com</link> ។ ដំឡើងកម្មវិធី JRE ។ បន្ទាប់មកចាប់ផ្តើម %PRODUCTNAME ឡើងវិញ រួចបើក <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - ចំណូលចិត្ត</caseinline><defaultinline>ឧបករណ៍ - ជម្រើស</defaultinline></switchinline> - %PRODUCTNAME - កម្រិតខ្ពស់ម្តងទៀត។" #: rep_main.xhp msgctxt "" @@ -14491,7 +14491,7 @@ msgctxt "" "par_idN10574\n" "help.text" msgid "-" -msgstr "" +msgstr "-" #: tablewizard02.xhp msgctxt "" @@ -14507,7 +14507,7 @@ msgctxt "" "par_idN1057B\n" "help.text" msgid "+" -msgstr "" +msgstr "+" #: tablewizard02.xhp msgctxt "" diff --git a/source/km/helpcontent2/source/text/shared/guide.po b/source/km/helpcontent2/source/text/shared/guide.po index 59176b023e9..068c1052a1f 100644 --- a/source/km/helpcontent2/source/text/shared/guide.po +++ b/source/km/helpcontent2/source/text/shared/guide.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: guide\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:06+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2013-09-18 04:41+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2013-10-22 07:55+0000\n" "Last-Translator: soksophea <sksophea@gmail.com>\n" "Language-Team: Khmer <support@khmeros.info>\n" "Language: km\n" @@ -15,7 +15,7 @@ msgstr "" "X-Generator: Pootle 2.5.0\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Language: km-KH\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1379479270.0\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1382428504.0\n" #: aaa_start.xhp msgctxt "" @@ -58,7 +58,7 @@ msgctxt "" "3\n" "help.text" msgid "<item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> includes many sample documents and ready-to-use templates. You can access these by choosing <emph>File - New - </emph><emph>Templates</emph>, or press Shift+<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+N." -msgstr "" +msgstr "<item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> រួមបញ្ចូលនូវឯកសារគំរូ និងពុម្ពដែលអាចប្រើបានជាច្រើន។ អ្នកអាចចូលប្រើបានដោយជ្រើស <emph>ឯកសារ - ថ្មី - </emph><emph>ពុម្ព</emph>, ឬចុច Shift+<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+N ។" #: aaa_start.xhp msgctxt "" @@ -932,7 +932,7 @@ msgctxt "" "68\n" "help.text" msgid "Double-click inside a vacant area of the window while holding down the <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline> key. In the Styles and Formatting window, double-click a gray part of the window next to the icons while holding down the <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline> key. Alternatively, press <item type=\"keycode\"><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Shift+F10</item>." -msgstr "" +msgstr "ចុចទ្វេដងលើផ្ទៃទំនេររបស់បង្អួច នៅពេលចុចគ្រាប់ចុច <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline> ។ នៅក្នុងបង្អួចរចនាប័ទ្ម និងទ្រង់ទ្រាយ ចុចទ្វេដងលើផ្នែកពណ៌ប្រផេះនៃបង្អួចក្បែររូបតំណាង ពេលចុចគ្រាប់ចុច <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline> ។ បន្ទាប់មក ចុច <item type=\"keycode\"><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Shift+F10</item> ។" #: autohide.xhp msgctxt "" @@ -18166,14 +18166,13 @@ msgid "Save the document by choosing<emph> File</emph> -<emph> Save As Template< msgstr "" #: standard_template.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "standard_template.xhp\n" "par_id3154011\n" "9\n" "help.text" msgid "Choose <emph>File - New - Templates</emph>." -msgstr "ជ្រើស <emph>ឯកសារ - ថ្មី - មូលដ្ឋានទិន្នន័យ</emph> ។" +msgstr "ជ្រើស <emph>ឯកសារ - ថ្មី - ពុម្ព</emph> ។" #: standard_template.xhp msgctxt "" @@ -18182,7 +18181,7 @@ msgctxt "" "11\n" "help.text" msgid "Double-click <emph>My Templates</emph> in the list. You will see the user-defined templates in the user directory specified under <emph><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferences</caseinline><defaultinline>Tools - Options</defaultinline></switchinline> - %PRODUCTNAME - Paths</emph>. Select the template you have just saved." -msgstr "" +msgstr "ចុចទ្វេដងលើ <emph>ពុម្ពរបស់ខ្ញុំ</emph> នៅក្នុងបញ្ជី។ អ្នកនឹងឃើញពុម្ពដែលបានបង្កើតដោយអ្នកប្រើនៅក្នុងថតអ្នកប្រើដែលបានបញ្ជាក់។ <emph><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - ចំណូលចិត្ត</caseinline><defaultinline>ឧបករណ៍ - ជម្រើស</defaultinline></switchinline> - %PRODUCTNAME - ផ្លូវ</emph>។ ជ្រើសពុម្ពដែលអ្នកទើបបានរក្សាទុក។" #: standard_template.xhp msgctxt "" @@ -18191,7 +18190,7 @@ msgctxt "" "26\n" "help.text" msgid "Choose <emph>Set as default</emph>. The next time you open a new text document, the new document will be based on the new default template." -msgstr "" +msgstr "ជ្រើស <emph>កំណត់ជាលំនាំដើម</emph>។ ពេលអ្នកបើកឯកសារអត្ថបទថ្មីលើកក្រោយ ឯកសារថ្មីនឹងមានមូលដ្ឋាននៅលើពុម្ពលំនាំដើមថ្មី។" #: standard_template.xhp msgctxt "" @@ -18227,7 +18226,7 @@ msgctxt "" "16\n" "help.text" msgid "You can save a new template with <emph>File - Save As Template</emph> or by selecting \"Template\" file type in any Save dialog. Save the template in the user directory specified under <emph><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferences</caseinline><defaultinline>Tools - Options</defaultinline></switchinline> - %PRODUCTNAME - Paths</emph> to be able to access the template from within the <emph>File - New - Templates</emph> dialog." -msgstr "" +msgstr "អ្នកអាចរក្សាទុកពុម្ពថ្មីតាម <emph>ឯកសារ - រក្សាទុកពុម្ពជា</emph> ឬដោយចុចប្រភេទឯកសារ \"ពុម្ព\" នៅក្នុងប្រអប់រក្សាទុក។ រក្សាទុកពុម្ពនៅក្នុងថតអ្នកប្រើដែលបានបញ្ជាក់ <emph><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - ចំណូលចិត្ត</caseinline><defaultinline>ឧបករណ៍ - ជម្រើស</defaultinline></switchinline> - %PRODUCTNAME - ផ្លូវ</emph> ដើម្បីអាចចូលប្រើពុម្ពបាននៅក្នុងប្រអប់ <emph>ឯកសារ - ថ្មី - ពុម្ព</emph>។" #: standard_template.xhp msgctxt "" @@ -18236,7 +18235,7 @@ msgctxt "" "17\n" "help.text" msgid "To open the template for editing, choose <emph>File - New - Templates</emph>, select the template and click the <emph>Edit</emph> button." -msgstr "" +msgstr "ដើម្បីបើកពុម្ពសម្រាប់កែសម្រួល ត្រូវចូល <emph>ឯកសារ - ថ្មី - ពុម្ព</emph>, ជ្រើសពុម្ព រួចចុចប៊ូតុង <emph>កែសម្រួល</emph>។" #: standard_template.xhp msgctxt "" @@ -18985,7 +18984,7 @@ msgctxt "" "57\n" "help.text" msgid "Batch convert files. If --outdir is not specified, then current working directory is used as output_dir.<br/>Eg. --convert-to pdf *.doc<br/>--convert-to pdf:writer_pdf_Export --outdir /home/user *.doc" -msgstr "" +msgstr "ឯកសារបម្លែងបាច់។ ប្រសិនបើមិនបានបញ្ជាក់ --outdir នោះថតដែលដំណើរការបច្ចុប្បន្ននឹងត្រូវបានប្រើជា output_dir ។<br/>ឧ. --convert-to pdf *.doc<br/>--convert-to pdf:writer_pdf_Export --outdir /home/user *.doc" #: start_parameters.xhp msgctxt "" @@ -19003,7 +19002,7 @@ msgctxt "" "57\n" "help.text" msgid "Batch print files to file. If --outdir is not specified, then current working directory is used as output_dir.<br/>Eg. --print-to-file *.doc<br/>--print-to-file --printer-name nasty_lowres_printer --outdir /home/user *.doc" -msgstr "" +msgstr "ឯកសារបោះពុម្ពបាច់ទៅឯកសារ។ ប្រសិនបើមិនបានបញ្ជាក់ --outdir នោះថតដំណើរការបច្ចុប្បន្ននឹងត្រូវបានប្រើជា output_dir.<br/>ឧ. --print-to-file *.doc<br/>--print-to-file --printer-name nasty_lowres_printer --outdir /home/user *.doc" #: startcenter.xhp msgctxt "" diff --git a/source/km/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po b/source/km/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po index bd28bef7345..f7f9ff8b43d 100644 --- a/source/km/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po +++ b/source/km/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po @@ -4,18 +4,18 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: optionen\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-06-22 14:15+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2012-01-13 04:43+0000\n" -"Last-Translator: Sokhem <sokhem@open.org.kh>\n" +"PO-Revision-Date: 2013-10-18 08:38+0000\n" +"Last-Translator: soksophea <sksophea@gmail.com>\n" "Language-Team: Khmer <support@khmeros.info>\n" "Language: km\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.5.0\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Language: km-KH\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1326429829.0\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1382085525.0\n" #: 01000000.xhp msgctxt "" @@ -786,7 +786,7 @@ msgctxt "" "hd_id3154909\n" "help.text" msgid "Automatically save the document too" -msgstr "" +msgstr "រក្សាទុកឯកសារដោយស្វ័យប្រវត្តិផងដែរ" #: 01010200.xhp msgctxt "" @@ -794,7 +794,7 @@ msgctxt "" "par_id3149561\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/optsavepage/userautosave\"> Specifies that <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> saves all open documents when saving auto recovery information. Uses the same time interval as AutoRecovery does. </ahelp>" -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/optsavepage/userautosave\"> បញ្ជាក់ថា <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> រក្សាទុកឯកសារដែលបានបើកទាំងអស់ ពេលរក្សាទុកព័ត៌មានសង្គ្រោះ។ ប្រើចន្លោះពេលដូចគ្នានឹង AutoRecovery ។ </ahelp>" #: 01010200.xhp msgctxt "" @@ -2465,7 +2465,7 @@ msgctxt "" "48\n" "help.text" msgid "K" -msgstr "" +msgstr "K" #: 01010500.xhp msgctxt "" @@ -2919,7 +2919,7 @@ msgctxt "" "bm_id3155450\n" "help.text" msgid "<bookmark_value>opening; dialog settings</bookmark_value> <bookmark_value>saving; dialog settings</bookmark_value> <bookmark_value>years; 2-digit options</bookmark_value>" -msgstr "" +msgstr "<bookmark_value>បើក; ការកំណត់ប្រអប់</bookmark_value> <bookmark_value>រក្សាទុក; ការកំណត់ប្រអប់</bookmark_value> <bookmark_value>ឆ្នាំ; ជម្រើស ២ ខ្ទង់</bookmark_value>" #: 01010600.xhp msgctxt "" @@ -3066,7 +3066,7 @@ msgctxt "" "hd_id3149399\n" "help.text" msgid "Allow to save document even when the document is not modified" -msgstr "" +msgstr "អនុញ្ញាតឲ្យរក្សាទុកឯកសារ ទោះបីពេលមិនបានកែក៏ដោយ" #: 01010600.xhp msgctxt "" @@ -3074,7 +3074,7 @@ msgctxt "" "par_id3145801\n" "help.text" msgid "Documents do not only store their content, but also their view properties. A change in the view properties does not trigger document modified status. View properties include things like (in case of a spreadsheet) active sheet, cursor position, zoom level etc. Quite often users want to store the view properties after they have been changed, and always enabling the save action allows this." -msgstr "" +msgstr "ឯកសារមិនត្រឹមតែផ្ទុកនូវមាតិការបស់វាប៉ុណ្ណោះទេ ប៉ុន្តែគឺថែមទាំងលក្ខណសម្បត្តិទិដ្ឋភាពរបស់វាទៀតផង។ ការផ្លាស់ប្ដូរនៅក្នុងលក្ខណសម្បត្តិទិដ្ឋភាព គឺមិនបិទ/បើកស្ថានភាពឯកសារដែលបានកែទេ។ លក្ខណសម្បត្តិទិដ្ឋភាពរួមមាន (ករណីសៀវភៅបញ្ជី) សន្លឹកសកម្ម ទីតាំងទស្សន៍ទ្រនិច កម្រិតពង្រីក។ល។ អ្នកប្រើភាគច្រើនតែងតែចង់ទុកលក្ខណសម្បត្តិទិដ្ឋភាពបន្ទាប់ពីពួកគេបានប្ដូរ ហើយតែងតែបើកសកម្មភាពរក្សាទុកជានិច្ច។" #: 01010600.xhp msgctxt "" @@ -4049,7 +4049,7 @@ msgctxt "" "72\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\"sfx/ui/optprintpage/reducetransauto\">Specifies that the transparency is only printed if the transparent area covers less than a quarter of the entire page.</ahelp>" -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\"sfx/ui/optprintpage/reducetransauto\">បញ្ជាក់ថាភាពថ្លាគឺត្រូវបានបោះពុម្ពតែនៅពេលដែលគម្របផ្ទៃថ្លាតិចជាងមួយភាគបួននៃទំព័រទាំងមូលប៉ុណ្ណោះ។</ahelp>" #: 01010900.xhp msgctxt "" @@ -4067,7 +4067,7 @@ msgctxt "" "74\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\"sfx/ui/optprintpage/reducetransnone\">With this option transparency is never printed.</ahelp>" -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\"sfx/ui/optprintpage/reducetransnone\">ជាមួយជម្រើសភាពថ្លានេះមិនដែលត្រូវបានបោះពុម្ពទេ។</ahelp>" #: 01010900.xhp msgctxt "" @@ -4085,7 +4085,7 @@ msgctxt "" "75\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\"sfx/ui/optprintpage/reducebitmap\">Specifies that bitmaps are printed with reduced quality. The resolution can only be reduced and not increased.</ahelp>" -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\"sfx/ui/optprintpage/reducebitmap\">បញ្ជាក់ថារូបភាពត្រូវបានបោះពុម្ពដោយបន្ថយគុណភាព។ គុណភាពបង្ហាញគឺបានតែបន្ថយប៉ុណ្ណោះ មិនអាចបង្កើនបានទេ។</ahelp>" #: 01010900.xhp msgctxt "" @@ -4103,7 +4103,7 @@ msgctxt "" "76\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\"sfx/ui/optprintpage/reducebitmapoptimal\">High print quality corresponds to a resolution of 300dpi. Normal print quality corresponds to a resolution of 200dpi. </ahelp>" -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\"sfx/ui/optprintpage/reducebitmapoptimal\">គុណភាពបោះពុម្ពខ្ពស់ត្រូវនឹងគុណភាពបង្ហាញ 300dpi ។ គុណភាពបោះពុម្ពធម្មតាត្រូវនឹងគុណភាពបង្ហាញ 200dpi ។ </ahelp>" #: 01010900.xhp msgctxt "" @@ -4121,7 +4121,7 @@ msgctxt "" "77\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\"sfx/ui/optprintpage/reducebitmapdpi\">Specifies the maximum print quality in dpi. The resolution can only be reduced and not increased.</ahelp>" -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\"sfx/ui/optprintpage/reducebitmapdpi\">បញ្ជាក់គុណភាពបោះពុម្ពអតិបរមាគិតជា dpi ។ គុណភាពបង្ហាញគឺបានតែបន្ថយប៉ុណ្ណោះ មិនអាចបន្ថែមបានទេ។</ahelp>" #: 01010900.xhp msgctxt "" @@ -4353,7 +4353,7 @@ msgctxt "" "4\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/optmemorypage/undo\">You can specify the number of steps which can be undone by selecting a number from the box.</ahelp>" -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/optmemorypage/undo\">អ្នកអាចបញ្ជាក់ចំនួនជំហានដែលអាចត្រូវបានមិនធ្វើវិញដោយជ្រើសចំនួនពីប្រអប់។</ahelp>" #: 01011000.xhp msgctxt "" @@ -4389,7 +4389,7 @@ msgctxt "" "13\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/optmemorypage/graphiccache\">Specifies the total cache size for all graphics.</ahelp>" -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/optmemorypage/graphiccache\">បញ្ជាក់ទំហំឃ្លាំងសរុបសម្រាប់ក្រាហ្វិកទាំងអស់។</ahelp>" #: 01011000.xhp msgctxt "" @@ -4407,7 +4407,7 @@ msgctxt "" "15\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/optmemorypage/objectcache\">Specifies that objects which are larger than the selected megabytes will not be placed in the cache.</ahelp>" -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/optmemorypage/objectcache\">បញ្ជាក់ថាវត្ថុដែលធំជាងមេកាបៃបានជ្រើស នឹងមិនត្រូវបានជំនួសនៅក្នុងឃ្លាំងឡើយ។</ahelp>" #: 01011000.xhp msgctxt "" @@ -4425,7 +4425,7 @@ msgctxt "" "17\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/optmemorypage/objecttime\">Specifies the time that each graphic remains in the cache in hours and minutes.</ahelp>" -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/optmemorypage/objecttime\">បញ្ជាក់ពេលវេលាដែលក្រាហ្វិកនីមួយៗនៅសល់ក្នុងឃ្លាំងគិតជាម៉ោង និងនាទី។</ahelp>" #: 01011000.xhp msgctxt "" @@ -5316,7 +5316,7 @@ msgctxt "" "par_idN1057A\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/optemailpage/url\">Enter the e-mail program path and name.</ahelp>" -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/optemailpage/url\">បញ្ចូលផ្លូវ និងឈ្មោះកម្មវិធីអ៊ីមែល។</ahelp>" #: 01020300.xhp msgctxt "" @@ -5332,7 +5332,7 @@ msgctxt "" "par_idN10595\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/optemailpage/browse\">Opens a file dialog to select the e-mail program.</ahelp>" -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/optemailpage/browse\">បើកប្រអប់ឯកសារដើម្បីជ្រើសកម្មវិធីអ៊ីមែល។</ahelp>" #: 01020400.xhp msgctxt "" @@ -5404,7 +5404,7 @@ msgctxt "" "par_idN105F9\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/optbrowserpage/display\">Enables the Browser Plug-in to show %PRODUCTNAME documents in a browser window. Select, click OK, then restart your browser. Then, in the browser window, click any %PRODUCTNAME document hyperlink.</ahelp>" -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/optbrowserpage/display\">បើកកម្មវិធីជំនួយកម្មវិធីរុករកដើម្បីបង្ហាញឯកសារ %PRODUCTNAME នៅក្នុងបង្អួចកម្មវិធីរុករក។ ចុចយល់ព្រម រួចចាប់ផ្ដើមកម្មវិធីរុករករបស់អ្នកឡើងវិញ។ បន្ទាប់មកនៅក្នុងបង្អួចកម្មវិធីរុករក ចុចតំណខ្ពស់ឯកសារ %PRODUCTNAME ណាមួយ។</ahelp>" #: 01020400.xhp msgctxt "" @@ -6121,7 +6121,7 @@ msgctxt "" "bm_id3156346\n" "help.text" msgid "<bookmark_value>snap lines; showing when moving frames (Writer)</bookmark_value><bookmark_value>scrollbars; horizontal and vertical (Writer)</bookmark_value><bookmark_value>horizontal scrollbars (Writer)</bookmark_value><bookmark_value>vertical scrollbars (Writer)</bookmark_value><bookmark_value>smooth scrolling (Writer)</bookmark_value><bookmark_value>displaying; pictures and objects (Writer)</bookmark_value><bookmark_value>pictures; displaying in Writer (Writer)</bookmark_value><bookmark_value>objects; displaying in text documents</bookmark_value><bookmark_value>displaying; tables (Writer)</bookmark_value><bookmark_value>tables in text; displaying</bookmark_value><bookmark_value>limits of tables (Writer)</bookmark_value><bookmark_value>borders;table boundaries (Writer)</bookmark_value><bookmark_value>boundaries of tables (Writer)</bookmark_value><bookmark_value>showing; drawings and controls (Writer)</bookmark_value><bookmark_value>drawings; showing (Writer)</bookmark_value><bookmark_value>controls; showing (Writer)</bookmark_value><bookmark_value>fields;displaying field codes (Writer)</bookmark_value><bookmark_value>displaying; comments in text documents</bookmark_value>" -msgstr "" +msgstr "<bookmark_value>បន្ទាត់ឆក់; បង្ហាញពេលផ្លាស់ទីស៊ុម (Writer)</bookmark_value><bookmark_value>របាររមូរ; ផ្ដេក និងបញ្ឈរ (Writer)</bookmark_value><bookmark_value>របាររមូរផ្ដេក (Writer)</bookmark_value><bookmark_value>របាររមូរបញ្ឈរ (Writer)</bookmark_value><bookmark_value>រមូររលូន (Writer)</bookmark_value><bookmark_value>ការបង្ហាញ; រូបភាព និងវត្ថុ (Writer)</bookmark_value><bookmark_value>រូបភាព; ការបង្ហាញនៅក្នុង Writer (Writer)</bookmark_value><bookmark_value>វត្ថុ; ការបង្ហាញនៅក្នុងឯកសារអត្ថបទ</bookmark_value><bookmark_value>ការបង្ហាញ; តារាង (Writer)</bookmark_value><bookmark_value>តារាងជាអត្ថបទ; ការបង្ហាញ</bookmark_value><bookmark_value>ដែនកំណត់តារាង (Writer)</bookmark_value><bookmark_value>ស៊ុម;ព្រំដែនតារាង (Writer)</bookmark_value><bookmark_value>ព្រំដែនតារាង (Writer)</bookmark_value><bookmark_value>ការបង្ហាញ; គំនូរ និងឧបករណ៍បញ្ជា (Writer)</bookmark_value><bookmark_value>គំនូរ; ការបង្ហាញ (Writer)</bookmark_value><bookmark_value>ឧបករណ៍បញ្ជា; ការបង្ហាញ (Writer)</bookmark_value><bookmark_value>វាល;ការបង្ហាញកូដវាល (Writer)</bookmark_value><bookmark_value>ការបង្ហាញ; មតិយោបល់នៅក្នុងឯកសារអត្ថបទ </bookmark_value>" #: 01040200.xhp msgctxt "" @@ -8320,7 +8320,7 @@ msgctxt "" "hd_id3154946\n" "help.text" msgid "Enable char unit" -msgstr "" +msgstr "បើកឯកតាតួអក្សរ" #: 01040900.xhp msgctxt "" @@ -9330,7 +9330,7 @@ msgctxt "" "bm_id3147242\n" "help.text" msgid "<bookmark_value>cells; showing grid lines (Calc)</bookmark_value> <bookmark_value>borders; cells on screen (Calc)</bookmark_value> <bookmark_value>grids; displaying lines (Calc)</bookmark_value> <bookmark_value>colors; grid lines and cells (Calc)</bookmark_value> <bookmark_value>page breaks; displaying (Calc)</bookmark_value> <bookmark_value>guides; showing (Calc)</bookmark_value> <bookmark_value>displaying; zero values (Calc)</bookmark_value> <bookmark_value>zero values; displaying (Calc)</bookmark_value> <bookmark_value>tables in spreadsheets; value highlighting</bookmark_value> <bookmark_value>cells; formatting without effect (Calc)</bookmark_value> <bookmark_value>cells; coloring (Calc)</bookmark_value> <bookmark_value>anchors; displaying (Calc)</bookmark_value> <bookmark_value>colors;restriction (Calc)</bookmark_value> <bookmark_value>text overflow in spreadsheet cells</bookmark_value> <bookmark_value>references; displaying in color (Calc)</bookmark_value> <bookmark_value>objects; displaying in spreadsheets</bookmark_value> <bookmark_value>pictures; displaying in Calc</bookmark_value> <bookmark_value>charts; displaying (Calc)</bookmark_value> <bookmark_value>draw objects; displaying (Calc)</bookmark_value> <bookmark_value>row headers; displaying (Calc)</bookmark_value> <bookmark_value>column headers; displaying (Calc)</bookmark_value> <bookmark_value>scrollbars; displaying (Calc)</bookmark_value> <bookmark_value>sheet tabs; displaying</bookmark_value> <bookmark_value>tabs; displaying sheet tabs</bookmark_value> <bookmark_value>outlines;outline symbols</bookmark_value>" -msgstr "" +msgstr "<bookmark_value>ក្រឡា; បង្ហាញបន្ទាត់ក្រឡាចត្រង្គ (Calc)</bookmark_value> <bookmark_value>ស៊ុម; ក្រឡាលើអេក្រង់ (Calc)</bookmark_value> <bookmark_value>ក្រឡាចត្រង្គ; បង្ហាញបន្ទាត់ (Calc)</bookmark_value> <bookmark_value>ពណ៌; បន្ទាត់ក្រឡាចត្រង្គ និងក្រឡា (Calc)</bookmark_value> <bookmark_value>ការបំបែកទំព័រ; ការបង្ហាញ (Calc)</bookmark_value> <bookmark_value>មគ្គុទ្ទេសក៍; បង្ហាញ (Calc)</bookmark_value> <bookmark_value>ការបង្ហាញ; តម្លៃសូន្យ (Calc)</bookmark_value> <bookmark_value>តម្លៃសូន្យ; ការបង្ហាញ (Calc)</bookmark_value> <bookmark_value>តារាងនៅក្នុងសៀវភៅបញ្ជី; តម្លៃរំលេច</bookmark_value> <bookmark_value>ក្រឡា; ទ្រង់ទ្រាយដែលគ្មានបែបផែន (Calc)</bookmark_value> <bookmark_value>ក្រឡា; ការដាក់ពណ៌ (Calc)</bookmark_value> <bookmark_value>យុថ្កា; ការបង្ហាញ (Calc)</bookmark_value> <bookmark_value>ពណ៌;ការដាក់កម្រិត (Calc)</bookmark_value> <bookmark_value>អត្ថបទលើចំណុះនៅក្នុងក្រឡាសៀវភៅបញ្ជី</bookmark_value> <bookmark_value>សេចក្ដីយោង; បង្ហាញជាពណ៌ (Calc)</bookmark_value> <bookmark_value>វត្ថុ; ការបង្ហាញនៅក្នុងសៀវភៅបញ្ជី</bookmark_value> <bookmark_value>រូបភាព; ការបង្ហាញនៅក្នុង Calc</bookmark_value> <bookmark_value>តារាង; ការបង្ហាញ (Calc)</bookmark_value> <bookmark_value>គំនូរវត្ថុ; ការបង្ហាញ (Calc)</bookmark_value> <bookmark_value>បឋមកថាជួរដេក; ការបង្ហាញ (Calc)</bookmark_value> <bookmark_value>បឋមកថាជួរឈរ; ការបង្ហាញ (Calc)</bookmark_value> <bookmark_value>របាររមូរ; ការបង្ហាញ (Calc)</bookmark_value> <bookmark_value>ផ្ទាំងសន្លឹកកិច្ចការ; ការបង្ហាញ</bookmark_value> <bookmark_value>ផ្ទាំង; ការបង្ហាញផ្ទាំងសន្លឹកកិច្ចការ</bookmark_value> <bookmark_value>គ្រោង;និមិត្តសញ្ញាគ្រោង</bookmark_value>" #: 01060100.xhp msgctxt "" @@ -10391,7 +10391,7 @@ msgctxt "" "9\n" "help.text" msgid "A" -msgstr "" +msgstr "A" #: 01060500.xhp msgctxt "" @@ -10400,7 +10400,7 @@ msgctxt "" "10\n" "help.text" msgid "B" -msgstr "" +msgstr "B" #: 01060500.xhp msgctxt "" @@ -10409,7 +10409,7 @@ msgctxt "" "11\n" "help.text" msgid "5" -msgstr "" +msgstr "៥" #: 01060500.xhp msgctxt "" @@ -10436,7 +10436,7 @@ msgctxt "" "14\n" "help.text" msgid "6" -msgstr "" +msgstr "៦" #: 01060500.xhp msgctxt "" @@ -10463,7 +10463,7 @@ msgctxt "" "17\n" "help.text" msgid "7" -msgstr "" +msgstr "៧" #: 01060500.xhp msgctxt "" @@ -11078,7 +11078,7 @@ msgctxt "" "bm_id4249399\n" "help.text" msgid "<bookmark_value>compatibility settings;key bindings (Calc)</bookmark_value>" -msgstr "" +msgstr "<bookmark_value>ការកំណត់ឆបគ្នា;ការចងគ្រាប់ចុច (Calc)</bookmark_value>" #: 01060800.xhp msgctxt "" @@ -11094,7 +11094,7 @@ msgctxt "" "par_id3147576\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\".\">Defines compatibility options for %PRODUCTNAME Calc.</ahelp>" -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\".\">កំណត់ជម្រើសឆបគ្នាសម្រាប់ %PRODUCTNAME Calc ។</ahelp>" #: 01060800.xhp msgctxt "" @@ -11102,7 +11102,7 @@ msgctxt "" "hd_id3149399\n" "help.text" msgid "Key bindings" -msgstr "" +msgstr "ការចងគ្រាប់ចុច" #: 01060800.xhp msgctxt "" @@ -11110,7 +11110,7 @@ msgctxt "" "par_id3155419\n" "help.text" msgid "The following table shows what actions are associated with what key bindings for the two key binding types (<emph>Default</emph> and <emph>OpenOffice.org legacy</emph>):" -msgstr "" +msgstr "តារាងខាងក្រោមបង្ហាញពីសកម្មភាពដែលពាក់ព័ន្ធជាមួយការចងគ្រាប់ចុចសម្រាប់ប្រភេទនៃការចងគ្រាប់ចុចពីរ (<emph>លំនាំដើម</emph> និង <emph>OpenOffice.org ចាស់ៗ</emph>)៖" #: 01060800.xhp msgctxt "" @@ -11118,7 +11118,7 @@ msgctxt "" "par_id3154365\n" "help.text" msgid "Key binding" -msgstr "" +msgstr "ការចងគ្រាប់ចុច" #: 01060800.xhp msgctxt "" @@ -11134,7 +11134,7 @@ msgctxt "" "par_id3145606\n" "help.text" msgid "OpenOffice.org legacy" -msgstr "" +msgstr "OpenOffice.org ចាស់" #: 01060800.xhp msgctxt "" @@ -11142,7 +11142,7 @@ msgctxt "" "par_id3149202\n" "help.text" msgid "Backspace" -msgstr "" +msgstr "លុបថយក្រោយ" #: 01060800.xhp msgctxt "" @@ -11150,7 +11150,7 @@ msgctxt "" "par_id3151041\n" "help.text" msgid "delete contents" -msgstr "" +msgstr "លុបមាតិកា" #: 01060800.xhp msgctxt "" @@ -11182,7 +11182,7 @@ msgctxt "" "par_id3147348\n" "help.text" msgid "delete contents" -msgstr "" +msgstr "លុបមាតិកា" #: 01060800.xhp msgctxt "" @@ -11198,7 +11198,7 @@ msgctxt "" "par_id3153573\n" "help.text" msgid "fill down" -msgstr "" +msgstr "បំពេញ" #: 01060800.xhp msgctxt "" @@ -11206,7 +11206,7 @@ msgctxt "" "par_id3154319\n" "help.text" msgid "data select" -msgstr "" +msgstr "ជ្រើសទិន្នន័យ" #: 01060800.xhp msgctxt "" @@ -11310,7 +11310,7 @@ msgctxt "" "hd_id3149399\n" "help.text" msgid "Formula options" -msgstr "" +msgstr "ជម្រើសរូបមន្ត" #: 01060900.xhp msgctxt "" @@ -11318,7 +11318,7 @@ msgctxt "" "hd_id31493991\n" "help.text" msgid "Formula syntax" -msgstr "" +msgstr "វាក្យសម្ពន្ធរូបមន្ត" #: 01060900.xhp msgctxt "" @@ -11326,7 +11326,7 @@ msgctxt "" "par_id3155419\n" "help.text" msgid "There are three options. Let's see it by example. In a sample spreadsheet there are two worksheets, Sheet1 and Sheet2. In A1 cell of Sheet1 there is a reference to C4 cell of Sheet2." -msgstr "" +msgstr "មានជម្រើសបី ចូរមើលវាដោយឧទាហរណ៍។ នៅក្នុងសៀវភៅបញ្ជីធម្មតា មានសន្លឹកកិច្ចការពីរគឺ៖ សន្លឹក១ និងសន្លឹក២។ នៅក្នុងក្រឡា A1 នៃសន្លឹក១ មានសេចក្ដីយោងទៅក្រឡា C4 នៃសន្លឹក២។" #: 01060900.xhp msgctxt "" @@ -11334,7 +11334,7 @@ msgctxt "" "par_id3156155\n" "help.text" msgid "<emph>Calc A1</emph> - This is the default of %PRODUCTNAME Calc. The reference will be <item type=\"input\">=$Sheet2.C4</item>" -msgstr "" +msgstr "<emph>Calc A1</emph> - នេះជាលំនាំដើមរបស់ %PRODUCTNAME Calc ។ សេចក្ដីយោងគឺ <item type=\"input\">=$Sheet2.C4</item>" #: 01060900.xhp msgctxt "" @@ -11342,7 +11342,7 @@ msgctxt "" "par_id3147530\n" "help.text" msgid "<emph>Excel A1</emph> - This is the default of Microsoft Excel. The reference will be <item type=\"input\">=Sheet2!C4</item>" -msgstr "" +msgstr "<emph>Excel A1</emph> - នេះជាលំនាំដើមរបស់ Microsoft Excel ។ សេចក្ដីយោងគឺ <item type=\"input\">=Sheet2!C4</item>" #: 01060900.xhp msgctxt "" @@ -11350,7 +11350,7 @@ msgctxt "" "par_id3153061\n" "help.text" msgid "<emph>Excel R1C1</emph> - This is the relative row/column addressing, known from Microsoft Excel. The reference will be <item type=\"input\">=Sheet2!R[3]C[2]</item>" -msgstr "" +msgstr "<emph>Excel R1C1</emph> - នេះជាការបំពេញអាសយដ្ឋានជួរដេក/ជួរឈរដែលពាក់ព័ន្ធ, ស្គាល់ពី Microsoft Excel ។ សេចក្ដីយោងគឺ <item type=\"input\">=Sheet2!R[3]C[2]</item>" #: 01060900.xhp msgctxt "" @@ -11358,7 +11358,7 @@ msgctxt "" "hd_id31493992\n" "help.text" msgid "Use English function names" -msgstr "" +msgstr "ប្រើឈ្មោះអនុគមន៍ភាសាអង់គ្លេស" #: 01060900.xhp msgctxt "" @@ -11366,7 +11366,7 @@ msgctxt "" "par_id4155419\n" "help.text" msgid "In %PRODUCTNAME Calc function names can be localized. By default, the check box is off, which means the localized function names are used. Checking this check box will swap localized function names with the English ones. This change takes effect in all of the following areas: formula input and display, function wizard, and formula tips. You can of course uncheck it to go back to the localized function names." -msgstr "" +msgstr "នៅក្នុងឈ្មោះអនុគមន៍ %PRODUCTNAME Calc គឺអាចត្រូវបានបកប្រែ។ តាមលំនាំដើម ប្រអប់ធីកគឺបិទ មានន័យថាវាប្រើឈ្មោះអនុគមន៍ដែលបានបកប្រែ។ ការធីកប្រអប់នេះគឺវានឹងប្ដូរឈ្មោះអនុគមន៍ដែលបានបកប្រែទៅជាឈ្មោះភាសាអង់គ្លេស។ ការប្ដូរនេះគឺមានប្រសិទ្ធភាពក្នុងផ្នែកដូចខាងក្រោម៖ ការបញ្ចូល និងការបង្ហាញរូបមន្ត, អ្នកជំនួយការអនុគមន៍ និងព័ត៌មានជំនួយរូបមន្ត។ អ្នកក៏អាចដោះធីកវាដើម្បីត្រឡប់ទៅឈ្មោះអនុគមន៍ដែលបានបកប្រែវិញផងដែរ។" #: 01060900.xhp msgctxt "" @@ -11382,7 +11382,7 @@ msgctxt "" "par_id5155419\n" "help.text" msgid "This option group lets you configure separators in your formula expressions. This comes in handy when, for instance, you want to separate your function parameters by commas (,) instead of semicolons (;)." -msgstr "" +msgstr "ក្រុមជម្រើសនេះអនុញ្ញាតឲ្យអ្នកកំណត់រចនាសម្ព័ន្ធសញ្ញាបំបែកនៅក្នុងកន្សោមរូបមន្តរបស់អ្នក។ វាគឺមកជាមួយវត្ថុដែលអ្នកចង់បំបែកប៉ារ៉ាម៉ែត្រអនុគមន៍របស់អ្នកដោយសញ្ញាក្បៀស (,) ជំនួសឲ្យសញ្ញាចុចក្បៀស (;) ។" #: 01060900.xhp msgctxt "" @@ -11478,7 +11478,7 @@ msgctxt "" "hd_id3149399\n" "help.text" msgid "New spreadsheets" -msgstr "" +msgstr "សៀវភៅបញ្ជីថ្មី" #: 01061000.xhp msgctxt "" @@ -11486,7 +11486,7 @@ msgctxt "" "par_id3155419\n" "help.text" msgid "You can set the number of worksheets in a new document, and the prefix name for new worksheets." -msgstr "" +msgstr "អ្នកអាចកំណត់លេខសន្លឹកកិច្ចការនៅក្នុងឯកសារថ្មី និងឈ្មោះបុព្វបទសម្រាប់សន្លឹកកិច្ចការថ្មី។" #: 01070000.xhp msgctxt "" @@ -12557,7 +12557,7 @@ msgctxt "" "26\n" "help.text" msgid "Enable remote control" -msgstr "" +msgstr "បើកការបញ្ជាពីចម្ងាយ" #: 01070500.xhp msgctxt "" @@ -12566,7 +12566,7 @@ msgctxt "" "27\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\"SD:CHECKBOX:TP_OPTIONS_MISC:CBX_ENABLE_SDREMOTE\">Specifies that you want to enable Bluetooth remote control while Impress is running.</ahelp> Unmark<emph> Enable remote control</emph> to disable remote controlling." -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\"SD:CHECKBOX:TP_OPTIONS_MISC:CBX_ENABLE_SDREMOTE\">បញ្ជាក់ថាអ្នកចង់បើកការបញ្ជាប៊្លូធូសពីចម្ងាយពេល Impress កំពុងដំណើរការ។</ahelp> ដោះធីក<emph> បើកការបញ្ជាពីចម្ងាយ</emph> ដើម្បីបិទការបញ្ជាពីចម្ងាយ។" #: 01070500.xhp msgctxt "" @@ -13086,7 +13086,7 @@ msgctxt "" "6\n" "help.text" msgid "<variable id=\"codetext\"><ahelp hid=\"cui/ui/optfltrpage/wo_basic\">Loads and saves the Basic code from a Microsoft document as a special $[officename] Basic module with the document. The disabled Microsoft Basic code is visible in the $[officename] Basic IDE between <emph>Sub</emph> and <emph>End Sub</emph>.</ahelp> You can edit the code. When saving the document in $[officename] format, the Basic code is saved as well. When saving in another format, the Basic code from the $[officename] Basic IDE is not saved.</variable>" -msgstr "" +msgstr "<variable id=\"codetext\"><ahelp hid=\"cui/ui/optfltrpage/wo_basic\">ផ្ទុក និងរក្សាទុកកូដមូលដ្ឋានពីឯកសារ Microsoft ជាម៉ូឌុលមូលដ្ឋាន $[officename] ពិសេសជាមួយឯកសារ។ កូដមូលដ្ឋាន Microsoft ដែលបានបិទ គឺត្រូវបានមើលឃើញនៅក្នុង IDE មូលដ្ឋានរបស់ $[officename] រវាង <emph>Sub</emph> និង <emph>End Sub</emph>។</ahelp> អ្នកអាចកែសម្រួលកូដបាន។ ពេលរក្សាទុកឯកសារក្នុងទ្រង់ទ្រាយ $[officename] កូដមូលដ្ឋានត្រូវបានរក្សាទុកដែរ។ ពេលរក្សាទុកក្នុងទ្រង់ទ្រាយផ្សេង កូដមូលដ្ឋានចេញពី IDE មូលដ្ឋានរបស់ $[officename] នឹងមិនត្រូវបានរក្សាទុកទេ។</variable>" #: 01130100.xhp msgctxt "" @@ -13331,7 +13331,7 @@ msgctxt "" "bm_id3154751\n" "help.text" msgid "<bookmark_value>languages; locale settings</bookmark_value> <bookmark_value>locale settings</bookmark_value> <bookmark_value>Asian languages; enabling</bookmark_value> <bookmark_value>languages; Asian support</bookmark_value> <bookmark_value>complex text layout; enabling</bookmark_value> <bookmark_value>Arabic;language settings</bookmark_value> <bookmark_value>Hebrew;language settings</bookmark_value> <bookmark_value>Thai;language settings</bookmark_value> <bookmark_value>Hindi;language settings</bookmark_value> <bookmark_value>decimal separator key</bookmark_value> <bookmark_value>date acceptance patterns</bookmark_value>" -msgstr "" +msgstr "<bookmark_value>ភាសា; ការកំណត់មូលដ្ឋាន</bookmark_value> <bookmark_value>ការកំណត់មូលដ្ឋាន</bookmark_value> <bookmark_value>ភាសាអាស៊ី; បើក</bookmark_value> <bookmark_value>ភាសា; គាំទ្រអាស៊ី</bookmark_value> <bookmark_value>ប្លង់អត្ថបទស្មុគស្មាញ; បើក</bookmark_value> <bookmark_value>អារ៉ាប់;ការកំណត់ភាសា</bookmark_value> <bookmark_value>ហេប្រូ;ការកំណត់ភាសា</bookmark_value> <bookmark_value>ថៃ;ការកំណត់ភាសា</bookmark_value> <bookmark_value>ហិណ្ឌូ;ការកំណត់ភាសា</bookmark_value> <bookmark_value>គ្រាប់ចុចសញ្ញាបំបែកទសភាគ</bookmark_value> <bookmark_value>លំនាំកាលបរិច្ឆេទដែលយល់ព្រម</bookmark_value>" #: 01140000.xhp msgctxt "" @@ -13485,7 +13485,7 @@ msgctxt "" "hd_id31472109\n" "help.text" msgid "Date acceptance patterns" -msgstr "" +msgstr "លំនាំការបរិច្ឆេទដែលយល់ព្រម" #: 01140000.xhp msgctxt "" @@ -13493,7 +13493,7 @@ msgctxt "" "par_id3145121\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\".\">Specifies the date acceptance patterns for the current locale. Calc spreadsheet and Writer table cell input needs to match locale dependent date acceptance patterns before it is recognized as a valid date.</ahelp> Default locale dependent date acceptance patterns are generated build time, but it is possible to add more or modify them in this edit box." -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\".\">បញ្ជាក់លំនាំកាលបរិច្ឆេទដែលយល់ព្រមសម្រាប់មូលដ្ឋានបច្ចុប្បន្ន។ សៀវភៅបញ្ជី Calc និងព័ត៌មានបញ្ចូលក្រឡាតារាង Writer ត្រូវការផ្គូផ្គងលំនាំកាលបរិច្ឆេទយល់ព្រមឯករាជ្យមូលដ្ឋាន មុនពេលវាទទួលស្គាល់ថាជាកាលបរិច្ឆេទត្រឹមត្រូវ។</ahelp> លំនាំកាលបរិច្ឆេទយល់ព្រមឯករាជ្យមូលដ្ឋានលំនាំដើមគឺត្រូវបានបង្កើតពេលវេលាដែលបង្កើត ប៉ុន្តែវាអាចបន្ថែម ឬកែបាននៅក្នុងប្រអប់កែសម្រួល។" #: 01140000.xhp msgctxt "" @@ -13501,7 +13501,7 @@ msgctxt "" "par_id3148492\n" "help.text" msgid "Additionally to the date acceptance patterns defined here, every locale accepts input in an ISO 8601 Y-M-D pattern, and since %PRODUCTNAME 3.5 that also leads to the YYYY-MM-DD format being applied." -msgstr "" +msgstr "បន្ថែមលើលំនាំកាលបរិច្ឆេទយល់ព្រមដែលបានកំណត់នៅទីនេះ ព័ត៌មានបញ្ចូលយល់ព្រមមូលដ្ឋានគឺនៅក្នុងលំនាំ ISO 8601 Y-M-D ហើយសម្រាប់ %PRODUCTNAME 3.5 ដែលប្រើទ្រង់ទ្រាយ YYYY-MM-DD គឺត្រូវបានអនុវត្ត។" #: 01140000.xhp msgctxt "" @@ -14700,7 +14700,7 @@ msgctxt "" "hd_id3148619\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/optadvancedpage/experimental\">Enable experimental features</ahelp>" -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/optadvancedpage/experimental\">បើកលក្ខណពិសោធន៍</ahelp>" #: java.xhp msgctxt "" @@ -14708,7 +14708,7 @@ msgctxt "" "par_id3156344\n" "help.text" msgid "It enables features that are not yet complete or contain known bugs. The list of these features is different version by version, or even it can be empty." -msgstr "" +msgstr "វាបើកលក្ខណៈដែលមិនទាន់បញ្ចប់ ឬកំហុសដែលមាន។ បញ្ជីលក្ខណៈនេះខុសគ្នាដោយកំណែ ឬវាអាចទទេ។" #: java.xhp msgctxt "" @@ -14716,7 +14716,7 @@ msgctxt "" "hd_id3148610\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/optadvancedpage/macrorecording\">Enable macro recording</ahelp>" -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/optadvancedpage/macrorecording\">បើកការកត់ត្រាម៉ាក្រូ</ahelp>" #: java.xhp msgctxt "" @@ -14724,7 +14724,7 @@ msgctxt "" "par_id3156345\n" "help.text" msgid "It enables macro recording, so the <link href=\"text/shared/guide/macro_recording.xhp\" name=\"Tools - Macros - Record Macro\"><item type=\"menuitem\">Tools - Macros - Record Macro</item></link> menu item will be available." -msgstr "" +msgstr "វាបើកការកត់ត្រាម៉ាក្រូ ដូច្នេះធាតុម៉ឺនុយ <link href=\"text/shared/guide/macro_recording.xhp\" name=\"Tools - Macros - Record Macro\"><item type=\"menuitem\">ឧបករណ៍ - ម៉ាក្រូ - កត់ត្រាម៉ាក្រូ</item></link> នឹងអាចប្រើបាន។" #: javaclasspath.xhp msgctxt "" diff --git a/source/km/helpcontent2/source/text/simpress.po b/source/km/helpcontent2/source/text/simpress.po index b13783a4b44..c838280e59e 100644 --- a/source/km/helpcontent2/source/text/simpress.po +++ b/source/km/helpcontent2/source/text/simpress.po @@ -4,17 +4,18 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2011-12-13 10:31+0700\n" -"Last-Translator: Chan Sambathratanak <ratanak@khmeros.info>\n" +"PO-Revision-Date: 2013-10-18 09:20+0000\n" +"Last-Translator: soksophea <sksophea@gmail.com>\n" "Language-Team: Khmer <support@khmeros.info>\n" "Language: km\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.5.0\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Language: km-KH\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1382088017.0\n" #: main0000.xhp msgctxt "" @@ -1751,7 +1752,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Presenter Console Keyboard Shortcuts" -msgstr "" +msgstr "ផ្លូវកាត់គ្រាប់ចុចកុងសូលកម្មវិធីបង្ហាញ" #: presenter.xhp msgctxt "" @@ -1759,7 +1760,7 @@ msgctxt "" "bm_id0921200912285678\n" "help.text" msgid "<bookmark_value>Presenter Console shortcuts</bookmark_value>" -msgstr "" +msgstr "<bookmark_value>ផ្លូវកាត់កុងសូលកម្មវិធីបង្ហាញ</bookmark_value>" #: presenter.xhp msgctxt "" @@ -1767,7 +1768,7 @@ msgctxt "" "hd_id0921201912165661\n" "help.text" msgid "Presenter Console Keyboard Shortcuts" -msgstr "" +msgstr "ផ្លូវកាត់គ្រាប់ចុចកុងសូលកម្មវិធីបង្ហាញ" #: presenter.xhp msgctxt "" @@ -1775,7 +1776,7 @@ msgctxt "" "par_id0921201912165656\n" "help.text" msgid "When running a slide show using the Presenter Console, you can use the following keys:" -msgstr "" +msgstr "ពេលដំណើរការបង្ហាញស្លាយដោយប្រើកុងសូលកម្មវិធីបង្ហាញ អ្នកអាចប្រើគ្រាប់ចុចដូចខាងក្រោម៖" #: presenter.xhp msgctxt "" @@ -1791,7 +1792,7 @@ msgctxt "" "par_id0921200901104093\n" "help.text" msgid "Key or Keys" -msgstr "" +msgstr "គ្រាប់ចុច" #: presenter.xhp msgctxt "" @@ -1887,7 +1888,7 @@ msgctxt "" "par_id0921200901104261\n" "help.text" msgid "Alt+Page Down" -msgstr "" +msgstr "ឆ្លាស់+ទំព័រក្រោម (Alt+Page Down)" #: presenter.xhp msgctxt "" @@ -1895,7 +1896,7 @@ msgctxt "" "par_id0921200901104383\n" "help.text" msgid "Black/Unblack the screen" -msgstr "" +msgstr "អេក្រង់ខ្មៅ/មិនខ្មៅ" #: presenter.xhp msgctxt "" @@ -1903,7 +1904,7 @@ msgctxt "" "par_id092120090110431\n" "help.text" msgid "'B', '.'" -msgstr "" +msgstr "'B', '.'" #: presenter.xhp msgctxt "" @@ -1911,7 +1912,7 @@ msgctxt "" "par_id0921200901104311\n" "help.text" msgid "White/Unwhite the screen" -msgstr "" +msgstr "អេក្រង់ស/មិនស" #: presenter.xhp msgctxt "" @@ -1919,7 +1920,7 @@ msgctxt "" "par_id0921200901104359\n" "help.text" msgid "'W', ','" -msgstr "" +msgstr "'W', ','" #: presenter.xhp msgctxt "" @@ -1927,7 +1928,7 @@ msgctxt "" "par_id0921200901104336\n" "help.text" msgid "End slide show" -msgstr "" +msgstr "បិទការបញ្ចាំងស្លាយ" #: presenter.xhp msgctxt "" @@ -1935,7 +1936,7 @@ msgctxt "" "par_id0921200901104419\n" "help.text" msgid "Esc, '-'" -msgstr "" +msgstr "Esc, '-'" #: presenter.xhp msgctxt "" @@ -1943,7 +1944,7 @@ msgctxt "" "par_id0921200901104460\n" "help.text" msgid "Go to slide number" -msgstr "" +msgstr "ទៅកាន់លេខស្លាយ" #: presenter.xhp msgctxt "" @@ -1951,7 +1952,7 @@ msgctxt "" "par_id092120090110440\n" "help.text" msgid "Number followed by Enter" -msgstr "" +msgstr "ដាក់លេខ រួចចុចបញ្ចូល (Enter)" #: presenter.xhp msgctxt "" @@ -2031,7 +2032,7 @@ msgctxt "" "par_id0921200901104680\n" "help.text" msgid "Ctrl-'2'" -msgstr "" +msgstr "Ctrl-'2'" #: presenter.xhp msgctxt "" @@ -2039,7 +2040,7 @@ msgctxt "" "par_id0921200901104634\n" "help.text" msgid "Show the Slides Overview" -msgstr "" +msgstr "បង្ហាញទិដ្ឋភាពទូទៅរបស់ស្លាយ" #: presenter.xhp msgctxt "" @@ -2047,4 +2048,4 @@ msgctxt "" "par_id0921200901104632\n" "help.text" msgid "Ctrl-'3'" -msgstr "" +msgstr "Ctrl-'3'" diff --git a/source/km/helpcontent2/source/text/simpress/01.po b/source/km/helpcontent2/source/text/simpress/01.po index 26f13eb6557..1529c86eff9 100644 --- a/source/km/helpcontent2/source/text/simpress/01.po +++ b/source/km/helpcontent2/source/text/simpress/01.po @@ -4,17 +4,18 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2011-12-16 14:51+0700\n" -"Last-Translator: Chan Sambathratanak <ratanak@khmeros.info>\n" +"PO-Revision-Date: 2013-10-18 09:28+0000\n" +"Last-Translator: soksophea <sksophea@gmail.com>\n" "Language-Team: Khmer <support@khmeros.info>\n" "Language: km\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.5.0\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Language: km-KH\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1382088530.0\n" #: 01170000.xhp msgctxt "" @@ -536,7 +537,7 @@ msgctxt "" "par_id3148729\n" "help.text" msgid "<image id=\"img_id3153034\" src=\"sd/imagelst/nv02.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3153034\">Icon</alt></image>" -msgstr "" +msgstr "<image id=\"img_id3153034\" src=\"sd/imagelst/nv02.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3153034\">រូបតំណាង</alt></image>" #: 02110000.xhp msgctxt "" @@ -7545,7 +7546,7 @@ msgctxt "" "4\n" "help.text" msgid "<ahelp visibility=\"visible\" hid=\"modules/simpress/ui/definecustomslideshow/add\">Adds an existing slide to the bottom of the <emph>Selected slides</emph> list. You need to select a slide in the <emph>Existing slides</emph> list before you can use this button.</ahelp>" -msgstr "" +msgstr "<ahelp visibility=\"visible\" hid=\"modules/simpress/ui/definecustomslideshow/add\">បន្ថែមស្លាយដែលមានស្រាប់ទៅបាតបញ្ជីនៃ <emph>ស្លាយដែលបានជ្រើស</emph> ។ អ្នកចាំបាច់ត្រូវជ្រើសស្លាយនៅក្នុងបញ្ជី <emph>ស្លាយដែលមានស្រាប់</emph> ទើបអ្នកអាចប្រើប៊ូតុងនេះបាន។</ahelp>" #: 06100100.xhp msgctxt "" @@ -7554,7 +7555,7 @@ msgctxt "" "5\n" "help.text" msgid "<ahelp visibility=\"visible\" hid=\"modules/simpress/ui/definecustomslideshow/remove\">Removes a slide from the <emph>Selected slides </emph>list. You need to choose a slide in the <emph>Selected slides </emph>list before you can use this button.</ahelp>" -msgstr "" +msgstr "<ahelp visibility=\"visible\" hid=\"modules/simpress/ui/definecustomslideshow/remove\">លុបស្លាយចេញពីបញ្ជី <emph>ស្លាយដែលបានជ្រើស </emph>។ អ្នកចាំបាច់ត្រូវជ្រើសស្លាយនៅក្នុងបញ្ជី <emph>ស្លាយដែលបានជ្រើស </emph>ទើបអ្នកអាចប្រើប៊ូតុងនេះបាន។</ahelp>" #: 06100100.xhp msgctxt "" diff --git a/source/km/helpcontent2/source/text/simpress/02.po b/source/km/helpcontent2/source/text/simpress/02.po index d3dd1be4413..3ae26ad1ccf 100644 --- a/source/km/helpcontent2/source/text/simpress/02.po +++ b/source/km/helpcontent2/source/text/simpress/02.po @@ -4,17 +4,18 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-06-03 08:43+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2011-12-16 14:49+0700\n" -"Last-Translator: Chan Sambathratanak <ratanak@khmeros.info>\n" +"PO-Revision-Date: 2013-10-21 02:08+0000\n" +"Last-Translator: soksophea <sksophea@gmail.com>\n" "Language-Team: Khmer <support@khmeros.info>\n" "Language: km\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.5.0\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Language: km-KH\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1382321319.0\n" #: 04010000.xhp msgctxt "" @@ -1023,7 +1024,7 @@ msgctxt "" "43\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\".uno:InteractiveTransparence\">Applies a transparency gradient to the selected object.</ahelp> The transparency line represents a grayscale, with the black handle corresponding to 0% transparency and the white handle to 100% transparency." -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\".uno:InteractiveTransparence\">អនុវត្តជម្រាលថ្លាចំពោះវត្ថុដែលបានជ្រើស។</ahelp> បន្ទាត់ថ្លាតំណាងឲ្យមាត្រដ្ឋានប្រផេះ ដែលដងពណ៌ខ្មៅត្រូវទៅនឹងភាពថ្លា 0% ហើយដងពណ៌សត្រូវទៅនឹងភាពថ្លា 100% ។" #: 10030000.xhp msgctxt "" diff --git a/source/km/helpcontent2/source/text/simpress/04.po b/source/km/helpcontent2/source/text/simpress/04.po index 71efc9af245..40355857559 100644 --- a/source/km/helpcontent2/source/text/simpress/04.po +++ b/source/km/helpcontent2/source/text/simpress/04.po @@ -4,16 +4,17 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: 04\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2012-01-13 04:43+0200\n" -"Last-Translator: khem <khoemsokhem@khmeros.info>\n" +"PO-Revision-Date: 2013-10-21 02:34+0000\n" +"Last-Translator: soksophea <sksophea@gmail.com>\n" "Language-Team: Khmer <support@khmeros.info>\n" "Language: km\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.5.0\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1382322880.0\n" #: 01020000.xhp msgctxt "" @@ -808,7 +809,7 @@ msgctxt "" "87\n" "help.text" msgid "Shortcut Keys when Editing Text" -msgstr "" +msgstr "គ្រាប់ចុចផ្លូវកាត់ពេលកែអត្ថបទ" #: 01020000.xhp msgctxt "" @@ -1162,7 +1163,7 @@ msgctxt "" "par_ii6164433\n" "help.text" msgid "Move cursor to end of paragraph. Next keystroke move cursor to end of next paragraph" -msgstr "" +msgstr "ផ្លាស់ទីទស្សន៍ទ្រនិចទៅចុងកថាខណ្ឌ។ ការសង្កត់គ្រាប់ចុចបន្ទាប់នឹងផ្លាស់ទីទស្សន៍ទ្រនិចទៅកថាខណ្ឌបន្ទាប់" #: 01020000.xhp msgctxt "" @@ -1268,7 +1269,7 @@ msgctxt "" "164\n" "help.text" msgid "Go to start of text block in slide" -msgstr "" +msgstr "ទៅកាន់ចំណុចចាប់ផ្ដើមរបស់ប្លុកអត្ថបទនៅក្នុងស្លាយ" #: 01020000.xhp msgctxt "" @@ -1286,7 +1287,7 @@ msgctxt "" "167\n" "help.text" msgid "Go and select text to start of text block in slide" -msgstr "" +msgstr "ជ្រើសអត្ថបទដើម្បីចាប់ផ្ដើមប្លុកអត្ថបទនៅក្នុងស្លាយ" #: 01020000.xhp msgctxt "" @@ -1304,7 +1305,7 @@ msgctxt "" "170\n" "help.text" msgid "Go to end of text block in slide" -msgstr "" +msgstr "ទៅកាន់ចំណុចចុងរបស់ប្លុកអត្ថបទនៅក្នុងស្លាយ" #: 01020000.xhp msgctxt "" @@ -1755,7 +1756,7 @@ msgctxt "" "hd_id3153254\n" "help.text" msgid "Home/End" -msgstr "" +msgstr "ដើម/ចុង" #: 01020000.xhp msgctxt "" @@ -1763,7 +1764,7 @@ msgctxt "" "par_id3153268\n" "help.text" msgid "Set the focus to the first/last slide." -msgstr "" +msgstr "កំណត់ការផ្ដោតទៅស្លាយទីមួយ/ចុងក្រោយ។" #: 01020000.xhp msgctxt "" @@ -1771,7 +1772,7 @@ msgctxt "" "hd_id3154811\n" "help.text" msgid "Left/Right arrow keys or Page Up/Down" -msgstr "" +msgstr "គ្រាប់ចុចព្រួញឆ្វេង/ស្ដាំ ឬទំព័រលើ/ក្រោម" #: 01020000.xhp msgctxt "" @@ -1779,7 +1780,7 @@ msgctxt "" "par_id3145073\n" "help.text" msgid "Set the focus to the next/previous slide." -msgstr "" +msgstr "កំណត់ការផ្ដោតទៅស្លាយមុន/បន្ទាប់។" #: 01020000.xhp msgctxt "" @@ -1795,4 +1796,4 @@ msgctxt "" "par_id3157548\n" "help.text" msgid "Change to Normal Mode with the active slide." -msgstr "" +msgstr "ប្ដូរទៅរបៀបធម្មតាជាមួយស្លាយសកម្ម។" diff --git a/source/km/helpcontent2/source/text/simpress/guide.po b/source/km/helpcontent2/source/text/simpress/guide.po index 9452301e585..88aa02fc864 100644 --- a/source/km/helpcontent2/source/text/simpress/guide.po +++ b/source/km/helpcontent2/source/text/simpress/guide.po @@ -4,17 +4,18 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2011-12-16 14:45+0700\n" -"Last-Translator: Chan Sambathratanak <ratanak@khmeros.info>\n" +"PO-Revision-Date: 2013-10-21 02:35+0000\n" +"Last-Translator: soksophea <sksophea@gmail.com>\n" "Language-Team: Khmer <support@khmeros.info>\n" "Language: km\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.5.0\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Language: km-KH\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1382322956.0\n" #: 3d_create.xhp msgctxt "" @@ -1162,7 +1163,7 @@ msgctxt "" "par_idN1083F\n" "help.text" msgid "Choose <emph>File - Save As Template</emph> to save the document as a template." -msgstr "" +msgstr "ជ្រើស <emph>ឯកសារ - រក្សាទុកជាពុម្ព</emph> ដើម្បីរក្សាទុកឯកសារជាពុម្ព។" #: background.xhp msgctxt "" diff --git a/source/km/helpcontent2/source/text/smath/00.po b/source/km/helpcontent2/source/text/smath/00.po index bf035a3b206..4d00111f27a 100644 --- a/source/km/helpcontent2/source/text/smath/00.po +++ b/source/km/helpcontent2/source/text/smath/00.po @@ -4,17 +4,18 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:06+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2011-12-16 14:24+0700\n" -"Last-Translator: Chan Sambathratanak <ratanak@khmeros.info>\n" +"PO-Revision-Date: 2013-10-21 02:36+0000\n" +"Last-Translator: soksophea <sksophea@gmail.com>\n" "Language-Team: Khmer <support@khmeros.info>\n" "Language: km\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.5.0\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Language: km-KH\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1382322973.0\n" #: 00000004.xhp msgctxt "" @@ -155,7 +156,7 @@ msgctxt "" "par_id3150743\n" "help.text" msgid "<image id=\"img_id3163822\" src=\"cmd/sc_zoomin.png\" width=\"0.1665inch\" height=\"0.1665inch\"><alt id=\"alt_id3163822\">Icon</alt></image>" -msgstr "" +msgstr "<image id=\"img_id3163822\" src=\"cmd/sc_zoomin.png\" width=\"0.1665inch\" height=\"0.1665inch\"><alt id=\"alt_id3163822\">រូបតំណាង</alt></image>" #: 00000004.xhp msgctxt "" diff --git a/source/km/helpcontent2/source/text/smath/01.po b/source/km/helpcontent2/source/text/smath/01.po index e071ec847d5..81971fb22f1 100644 --- a/source/km/helpcontent2/source/text/smath/01.po +++ b/source/km/helpcontent2/source/text/smath/01.po @@ -4,17 +4,18 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: 01\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:06+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2012-01-13 08:59+0700\n" -"Last-Translator: Khoem Sokhem <khoemsokhem@khmeros.info>\n" +"PO-Revision-Date: 2013-10-21 08:26+0000\n" +"Last-Translator: soksophea <sksophea@gmail.com>\n" "Language-Team: Khmer <support@khmeros.info>\n" "Language: km\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.5.0\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Language: km-KH\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1382343982.0\n" #: 02080000.xhp msgctxt "" @@ -3759,7 +3760,7 @@ msgctxt "" "6\n" "help.text" msgid "<emph>Acute accent</emph>" -msgstr "" +msgstr "<emph>សញ្ញា (´)</emph>" #: 03090600.xhp msgctxt "" @@ -3785,7 +3786,7 @@ msgctxt "" "22\n" "help.text" msgid "<emph>Grave accent</emph>" -msgstr "" +msgstr "<emph>សញ្ញា (`)</emph>" #: 03090600.xhp msgctxt "" @@ -3811,7 +3812,7 @@ msgctxt "" "47\n" "help.text" msgid "<emph>Reverse Circumflex</emph>" -msgstr "" +msgstr "<emph>សញ្ញា (ˇ)</emph>" #: 03090600.xhp msgctxt "" @@ -3837,7 +3838,7 @@ msgctxt "" "10\n" "help.text" msgid "<emph>Breve</emph>" -msgstr "" +msgstr "<emph>សញ្ញា (˘)</emph>" #: 03090600.xhp msgctxt "" @@ -4097,7 +4098,7 @@ msgctxt "" "18\n" "help.text" msgid "<emph>Double dot</emph>" -msgstr "" +msgstr "<emph>សញ្ញា (¨)</emph>" #: 03090600.xhp msgctxt "" @@ -4123,7 +4124,7 @@ msgctxt "" "32\n" "help.text" msgid "<emph>Line over</emph>" -msgstr "" +msgstr "<emph>បន្ទាត់លើ (¯)</emph>" #: 03090600.xhp msgctxt "" @@ -4149,7 +4150,7 @@ msgctxt "" "30\n" "help.text" msgid "<emph>Line below</emph>" -msgstr "" +msgstr "<emph>បន្ទាត់ក្រោម (_)</emph>" #: 03090600.xhp msgctxt "" @@ -4175,7 +4176,7 @@ msgctxt "" "34\n" "help.text" msgid "<emph>Line through (overstrike)</emph>" -msgstr "" +msgstr "<emph>បន្ទាត់ឆូត (ឆូតពីលើ)</emph>" #: 03090600.xhp msgctxt "" @@ -4201,7 +4202,7 @@ msgctxt "" "20\n" "help.text" msgid "<emph>Triple dot</emph>" -msgstr "" +msgstr "<emph>ចុចបី</emph>" #: 03090600.xhp msgctxt "" @@ -4227,7 +4228,7 @@ msgctxt "" "40\n" "help.text" msgid "<emph>Transparent</emph>" -msgstr "" +msgstr "<emph>ថ្លា</emph>" #: 03090600.xhp msgctxt "" @@ -4253,7 +4254,7 @@ msgctxt "" "38\n" "help.text" msgid "<emph>Bold font</emph>" -msgstr "" +msgstr "<emph>ពុម្ពអក្សរដិត</emph>" #: 03090600.xhp msgctxt "" @@ -4279,7 +4280,7 @@ msgctxt "" "36\n" "help.text" msgid "<emph>Italic font</emph>" -msgstr "" +msgstr "<emph>ពុម្ពអក្សរទ្រេត</emph>" #: 03090600.xhp msgctxt "" @@ -4305,7 +4306,7 @@ msgctxt "" "44\n" "help.text" msgid "<emph>Resize</emph>" -msgstr "" +msgstr "<emph>ប្ដូរទំហំ</emph>" #: 03090600.xhp msgctxt "" @@ -4331,7 +4332,7 @@ msgctxt "" "42\n" "help.text" msgid "<emph>Change font</emph>" -msgstr "" +msgstr "<emph>ប្ដូរពុម្ពអក្សរ</emph>" #: 03090600.xhp msgctxt "" @@ -11043,7 +11044,7 @@ msgctxt "" "44\n" "help.text" msgid "<emph>Partial</emph>" -msgstr "" +msgstr "<emph>ដោយផ្នែក</emph>" #: 03091600.xhp msgctxt "" @@ -11069,7 +11070,7 @@ msgctxt "" "43\n" "help.text" msgid "<emph>Infinity</emph>" -msgstr "" +msgstr "<emph>អនន្តភាព</emph>" #: 03091600.xhp msgctxt "" @@ -11173,7 +11174,7 @@ msgctxt "" "47\n" "help.text" msgid "<emph>For all</emph>" -msgstr "" +msgstr "<emph>សម្រាប់ទាំងអស់</emph>" #: 03091600.xhp msgctxt "" @@ -11199,7 +11200,7 @@ msgctxt "" "58\n" "help.text" msgid "<emph>h Bar</emph>" -msgstr "" +msgstr "<emph>របារ h</emph>" #: 03091600.xhp msgctxt "" @@ -11225,7 +11226,7 @@ msgctxt "" "60\n" "help.text" msgid "<emph>Lambda Bar</emph>" -msgstr "" +msgstr "<emph>របារឡាមដា</emph>" #: 03091600.xhp msgctxt "" @@ -11251,7 +11252,7 @@ msgctxt "" "48\n" "help.text" msgid "<emph>Real Part</emph>" -msgstr "" +msgstr "<emph>ផ្នែកពិត</emph>" #: 03091600.xhp msgctxt "" @@ -11277,7 +11278,7 @@ msgctxt "" "49\n" "help.text" msgid "<emph>Imaginary Part</emph>" -msgstr "" +msgstr "<emph>ផ្នែកប្រឌិត</emph>" #: 03091600.xhp msgctxt "" @@ -11303,7 +11304,7 @@ msgctxt "" "51\n" "help.text" msgid "<emph>Weierstrass p</emph>" -msgstr "" +msgstr "<emph>Weierstrass p</emph>" #: 03091600.xhp msgctxt "" @@ -11329,7 +11330,7 @@ msgctxt "" "62\n" "help.text" msgid "<emph>Left Arrow</emph>" -msgstr "" +msgstr "<emph>សញ្ញាព្រួញឆ្វេង</emph>" #: 03091600.xhp msgctxt "" @@ -11355,7 +11356,7 @@ msgctxt "" "64\n" "help.text" msgid "<emph>Right Arrow</emph>" -msgstr "" +msgstr "<emph>សញ្ញាព្រួញស្ដាំ</emph>" #: 03091600.xhp msgctxt "" @@ -11381,7 +11382,7 @@ msgctxt "" "66\n" "help.text" msgid "<emph>Up Arrow</emph>" -msgstr "" +msgstr "<emph>ព្រួញឡើងលើ</emph>" #: 03091600.xhp msgctxt "" diff --git a/source/km/helpcontent2/source/text/swriter/00.po b/source/km/helpcontent2/source/text/swriter/00.po index 4846ffcf617..fa787e9f65e 100644 --- a/source/km/helpcontent2/source/text/swriter/00.po +++ b/source/km/helpcontent2/source/text/swriter/00.po @@ -4,16 +4,17 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: 00\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-06-10 10:39+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2012-01-13 09:00+0700\n" -"Last-Translator: Khoem Sokhem <khoemsokhem@khmeros.info>\n" +"PO-Revision-Date: 2013-10-21 08:27+0000\n" +"Last-Translator: soksophea <sksophea@gmail.com>\n" "Language-Team: Khmer <support@khmeros.info>\n" "Language: km\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.5.0\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1382344065.0\n" #: 00000004.xhp msgctxt "" @@ -699,7 +700,7 @@ msgctxt "" "63\n" "help.text" msgid "Choose <emph>Insert - Cross-reference</emph>" -msgstr "" +msgstr "ជ្រើស <emph>បញ្ចូល - សេចក្ដីយោងខ្វែង</emph>" #: 00000404.xhp msgctxt "" diff --git a/source/km/helpcontent2/source/text/swriter/01.po b/source/km/helpcontent2/source/text/swriter/01.po index 5670a69f08d..a3e772d0be4 100644 --- a/source/km/helpcontent2/source/text/swriter/01.po +++ b/source/km/helpcontent2/source/text/swriter/01.po @@ -4,18 +4,18 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: 01\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-06-13 17:25+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2012-01-13 04:43+0000\n" -"Last-Translator: Sokhem <sokhem@open.org.kh>\n" +"PO-Revision-Date: 2013-10-22 04:03+0000\n" +"Last-Translator: soksophea <sksophea@gmail.com>\n" "Language-Team: Khmer <support@khmeros.info>\n" "Language: km\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.5.0\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Language: km-KH\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1326429829.0\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1382414619.0\n" #: 01120000.xhp msgctxt "" @@ -1972,7 +1972,7 @@ msgctxt "" "63\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/autotext/newtext\">Creates a new AutoText entry only from the text in the selection that you made in the current document. Graphics, tables and other objects are not included. You must first enter a name before you see this command.</ahelp>" -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/autotext/newtext\">បង្កើតធាតុអត្ថបទស្វ័យប្រវត្តិថ្មីតែចេញពីអត្ថបទនៅក្នុងជម្រើសដែលអ្នកបានធ្វើនៅក្នុងឯកសារបច្ចុប្បន្នប៉ុណ្ណោះ។ ក្រាហ្វិក តារាង និងវត្ថុផ្សេងទៀតមិនត្រូវបានរួមបញ្ចូលទេ។ ជាដំបូងអ្នកត្រូវតែបញ្ចូលឈ្មោះ ទើបអ្នកអាចឃើញពាក្យបញ្ជានេះ។</ahelp>" #: 02120000.xhp msgctxt "" @@ -2957,7 +2957,7 @@ msgctxt "" "par_id3155341\n" "help.text" msgid "<image id=\"img_id3155348\" src=\"res/lc06301.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3155348\">Icon</alt></image>" -msgstr "" +msgstr "<image id=\"img_id3155348\" src=\"res/lc06301.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3155348\">រូបតំណាង</alt></image>" #: 02140000.xhp msgctxt "" @@ -2992,7 +2992,7 @@ msgctxt "" "par_id3145117\n" "help.text" msgid "<image id=\"img_id3149575\" src=\"res/lc06300.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3149575\">Icon</alt></image>" -msgstr "" +msgstr "<image id=\"img_id3149575\" src=\"res/lc06300.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3149575\">រូបតំណាង</alt></image>" #: 02140000.xhp msgctxt "" @@ -3179,7 +3179,7 @@ msgctxt "" "par_id3150023\n" "help.text" msgid "<image id=\"img_id3150030\" src=\"res/lc06301.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3150030\">Icon</alt></image>" -msgstr "" +msgstr "<image id=\"img_id3150030\" src=\"res/lc06301.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3150030\">រូបតំណាង</alt></image>" #: 02150000.xhp msgctxt "" @@ -3214,7 +3214,7 @@ msgctxt "" "par_id3154029\n" "help.text" msgid "<image id=\"img_id3154044\" src=\"res/lc06300.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3154044\">Icon</alt></image>" -msgstr "" +msgstr "<image id=\"img_id3154044\" src=\"res/lc06300.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3154044\">រូបតំណាង</alt></image>" #: 02150000.xhp msgctxt "" @@ -3375,7 +3375,7 @@ msgctxt "" "14\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/indexentry/levelnf\">Changes the outline level of a table of contents entry.</ahelp>" -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/indexentry/levelnf\">ប្ដូរកម្រិតគ្រោងតារាងនៃធាតុមាតិកា។</ahelp>" #: 02160000.xhp msgctxt "" @@ -3411,7 +3411,7 @@ msgctxt "" "19\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/indexentry/first\">Jumps to the first index entry of the same type in the document.</ahelp>" -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/indexentry/first\">ទៅកាន់ធាតុលិបិក្រមដំបូងនៃប្រភេទដូចគ្នានៅក្នុងឯកសារ។</ahelp>" #: 02160000.xhp msgctxt "" @@ -3419,7 +3419,7 @@ msgctxt "" "par_id3147420\n" "help.text" msgid "<image id=\"img_id3149551\" src=\"sd/imagelst/nv03.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3149551\">Icon</alt></image>" -msgstr "" +msgstr "<image id=\"img_id3149551\" src=\"sd/imagelst/nv03.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3149551\">រូបតំណាង</alt></image>" #: 02160000.xhp msgctxt "" @@ -10651,7 +10651,7 @@ msgctxt "" "6\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/indexentry/typecb\">Select the index that you want to add the entry to.</ahelp>" -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/indexentry/typecb\">ជ្រើសលិបិក្រមដែលអ្នកចង់បន្ថែមធាតុទៅកាន់។</ahelp>" #: 04120100.xhp msgctxt "" @@ -10759,7 +10759,7 @@ msgctxt "" "14\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/indexentry/levelnf\">Entries using the paragraph format \"Heading X\" (X = 1-10) can be automatically added to the table of contents. The level of the entry in the index corresponds to the outline level of the heading style.</ahelp>" -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/indexentry/levelnf\">ធាតុដែលប្រើទ្រង់ទ្រាយកថាខណ្ឌ \"ក្បាល X\" (X = 1-10) អាចត្រូវបន្ថែមដោយស្វ័យប្រវត្តិទៅកាន់តារាងមាតិកា។ កម្រិតធាតុនៅក្នុងលិបិក្រមគឺត្រូវទៅនឹងកម្រិតគ្រោងនៃរចនាប័ទ្មក្បាល។</ahelp>" #: 04120100.xhp msgctxt "" @@ -10840,7 +10840,7 @@ msgctxt "" "27\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/indexentry/insert\">Marks an index entry in your text.</ahelp>" -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/indexentry/insert\">សញ្ញាសម្គាល់ធាតុលិបិក្រមនៅក្នុងអត្ថបទរបស់អ្នក។</ahelp>" #: 04120100.xhp msgctxt "" @@ -10858,7 +10858,7 @@ msgctxt "" "35\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/indexentry/close\">Closes the dialog.</ahelp>" -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/indexentry/close\">បិទប្រអប់។</ahelp>" #: 04120100.xhp msgctxt "" @@ -11045,7 +11045,7 @@ msgctxt "" "32\n" "help.text" msgid "<" -msgstr "" +msgstr "<" #: 04120201.xhp msgctxt "" @@ -13600,7 +13600,7 @@ msgctxt "" "16\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/bibliographyentry/frombibliography\">Inserts a reference from the bibliography database.</ahelp>" -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/bibliographyentry/frombibliography\">បញ្ចូលសេចក្ដីយោងពីមូលដ្ឋានទិន្នន័យបញ្ជីសៀវភៅ។</ahelp>" #: 04120300.xhp msgctxt "" @@ -13645,7 +13645,7 @@ msgctxt "" "6\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/bibliographyentry/entrylb\">Select the short name of the bibliography record that you want to insert.</ahelp>" -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/bibliographyentry/entrylb\">ជ្រើសឈ្មោះខ្លីរបស់កំណត់ត្រាបញ្ជីសៀវភៅដែលអ្នកចង់បញ្ចូល។</ahelp>" #: 04120300.xhp msgctxt "" @@ -13699,7 +13699,7 @@ msgctxt "" "12\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/bibliographyentry/close\">Closes the dialog.</ahelp>" -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/bibliographyentry/close\">បិទប្រអប់។</ahelp>" #: 04120300.xhp msgctxt "" @@ -13973,7 +13973,7 @@ msgctxt "" "5\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/inserttable/nameedit\">Enter a name for the table.</ahelp>" -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/inserttable/nameedit\">បញ្ចូលឈ្មោះតារាង។</ahelp>" #: 04150000.xhp msgctxt "" @@ -14792,7 +14792,7 @@ msgctxt "" "2\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/textflowpage/TextFlowPage\">Specify hyphenation and pagination options.</ahelp>" -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/textflowpage/TextFlowPage\">បញ្ជាក់ជម្រើសការដាក់សហសញ្ញា និងការដាក់លេខទំព័រ។</ahelp>" #: 05030200.xhp msgctxt "" @@ -16470,7 +16470,7 @@ msgctxt "" "bm_id3150760\n" "help.text" msgid "<bookmark_value>text grid for Asian layout</bookmark_value><bookmark branch=\"hid/modules/swriter/ui/textgridpage/TextGridPage\" id=\"bm_id3145580\" localize=\"false\"/>" -msgstr "" +msgstr "<bookmark_value>ក្រឡាចត្រង្គអត្ថបទសម្រាប់ប្លង់អាស៊ី</bookmark_value><bookmark branch=\"hid/modules/swriter/ui/textgridpage/TextGridPage\" id=\"bm_id3145580\" localize=\"false\"/>" #: 05040800.xhp msgctxt "" @@ -17148,7 +17148,7 @@ msgctxt "" "par_idN10AA6\n" "help.text" msgid "By default, the <emph>Follow text flow</emph> option is selected when you open a document that was created in a version of Writer older than OpenOffice.org 2.0. However, this option is not selected when you create a document or when you open a document in Microsoft Word format (*.doc)." -msgstr "" +msgstr "តាមលំនាំដើម ជម្រើស <emph>តាមលំហូរអត្ថបទ</emph> ត្រូវបានជ្រើសនៅពេលអ្នកបើកឯកសារដែលបានបង្កើតនៅក្នុងកំណែ Writer ចាស់ជាង OpenOffice.org 2.0 ។ ទោះបីជាជម្រើសនេះមិនត្រូវបានជ្រើសពេលអ្នកបង្កើតឯកសារ ឬពេលអ្នកបើកឯកសារនៅក្នុងទ្រង់ទ្រាយ Microsoft Word (*.doc) ក៏ដោយ។" #: 05060100.xhp msgctxt "" @@ -18501,7 +18501,7 @@ msgctxt "" "34\n" "help.text" msgid "x" -msgstr "" +msgstr "x" #: 05060700.xhp msgctxt "" @@ -18510,7 +18510,7 @@ msgctxt "" "35\n" "help.text" msgid "x" -msgstr "" +msgstr "x" #: 05060700.xhp msgctxt "" @@ -18519,7 +18519,7 @@ msgctxt "" "36\n" "help.text" msgid "x" -msgstr "" +msgstr "x" #: 05060700.xhp msgctxt "" @@ -18546,7 +18546,7 @@ msgctxt "" "39\n" "help.text" msgid "x" -msgstr "" +msgstr "x" #: 05060700.xhp msgctxt "" @@ -18555,7 +18555,7 @@ msgctxt "" "40\n" "help.text" msgid "x" -msgstr "" +msgstr "x" #: 05060700.xhp msgctxt "" @@ -18564,7 +18564,7 @@ msgctxt "" "41\n" "help.text" msgid "x" -msgstr "" +msgstr "x" #: 05060700.xhp msgctxt "" @@ -18573,7 +18573,7 @@ msgctxt "" "42\n" "help.text" msgid "x" -msgstr "" +msgstr "x" #: 05060700.xhp msgctxt "" @@ -18582,7 +18582,7 @@ msgctxt "" "43\n" "help.text" msgid "x" -msgstr "" +msgstr "x" #: 05060700.xhp msgctxt "" @@ -18609,7 +18609,7 @@ msgctxt "" "46\n" "help.text" msgid "x" -msgstr "" +msgstr "x" #: 05060700.xhp msgctxt "" @@ -18618,7 +18618,7 @@ msgctxt "" "47\n" "help.text" msgid "x" -msgstr "" +msgstr "x" #: 05060700.xhp msgctxt "" @@ -18627,7 +18627,7 @@ msgctxt "" "48\n" "help.text" msgid "x" -msgstr "" +msgstr "x" #: 05060700.xhp msgctxt "" @@ -18636,7 +18636,7 @@ msgctxt "" "49\n" "help.text" msgid "x" -msgstr "" +msgstr "x" #: 05060700.xhp msgctxt "" @@ -18663,7 +18663,7 @@ msgctxt "" "52\n" "help.text" msgid "x" -msgstr "" +msgstr "x" #: 05060700.xhp msgctxt "" @@ -18672,7 +18672,7 @@ msgctxt "" "53\n" "help.text" msgid "x" -msgstr "" +msgstr "x" #: 05060700.xhp msgctxt "" @@ -18888,7 +18888,7 @@ msgctxt "" "77\n" "help.text" msgid "x" -msgstr "" +msgstr "x" #: 05060700.xhp msgctxt "" @@ -18915,7 +18915,7 @@ msgctxt "" "80\n" "help.text" msgid "x" -msgstr "" +msgstr "x" #: 05060700.xhp msgctxt "" @@ -18942,7 +18942,7 @@ msgctxt "" "83\n" "help.text" msgid "x" -msgstr "" +msgstr "x" #: 05060700.xhp msgctxt "" @@ -19174,7 +19174,7 @@ msgctxt "" "8\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\"SW:COMBOBOX:TP_FRM_URL:CB_FRAME\">Specify the name of the frame where you want to open the targeted file.</ahelp> The predefined target frame names are described <link href=\"text/shared/01/05020400.xhp#targets\" name=\"here\">here</link>." -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\"SW:COMBOBOX:TP_FRM_URL:CB_FRAME\">បញ្ជាក់ឈ្មោះស៊ុមដែលអ្នកចង់បើកឯកសារគោលដៅ។</ahelp> ឈ្មោះស៊ុមគោលដៅដែលបានកំណត់មុនត្រូវបានពណ៌នា <link href=\"text/shared/01/05020400.xhp#targets\" name=\"here\">here</link>." #: 05060800.xhp msgctxt "" @@ -20963,7 +20963,7 @@ msgctxt "" "5\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/columnwidth/column\">Enter the column number of the column you want to change the width of.</ahelp>" -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/columnwidth/column\">បញ្ចូលចំនួនជួរឈរដែលអ្នកចង់ប្ដូរទទឹងរបស់វា។</ahelp>" #: 05120100.xhp msgctxt "" @@ -20981,7 +20981,7 @@ msgctxt "" "7\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/columnwidth/width\">Enter the width that you want for the selected column(s).</ahelp>" -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/columnwidth/width\">បញ្ចូលទទឹងដែលអ្នកចង់បានសម្រាប់ជួរឈរដែលបានជ្រើស។</ahelp>" #: 05120200.xhp msgctxt "" @@ -22483,7 +22483,7 @@ msgctxt "" "11\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/autoformattable/add\">Adds a new table style to the list.</ahelp>" -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/autoformattable/add\">បន្ថែមរចនាប័ទ្មតារាងថ្មីទៅកាន់បញ្ជី។</ahelp>" #: 05150101.xhp msgctxt "" @@ -22537,7 +22537,7 @@ msgctxt "" "17\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/autoformattable/remove\">Deletes the selected table style.</ahelp>" -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/autoformattable/remove\">លុបរចនាប័ទ្មតារាងដែលបានជ្រើស។</ahelp>" #: 05150101.xhp msgctxt "" @@ -22573,7 +22573,7 @@ msgctxt "" "34\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/autoformattable/numformatcb\">Includes numbering formats in the selected table style.</ahelp>" -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/autoformattable/numformatcb\">រួមបញ្ចូលទ្រង់ទ្រាយលេខរៀងនៅក្នុងរចនាប័ទ្មតារាងដែលបានជ្រើស។</ahelp>" #: 05150101.xhp msgctxt "" @@ -23595,7 +23595,7 @@ msgctxt "" "22\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/hyphenate/worded\">Displays the hyphenation suggestion(s) for the selected word.</ahelp>" -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/hyphenate/worded\">បង្ហាញការផ្ដល់យោបល់ដាក់សហសញ្ញាសម្រាប់ពាក្យដែលបានជ្រើស។</ahelp>" #: 06030000.xhp msgctxt "" @@ -23613,7 +23613,7 @@ msgctxt "" "24\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/hyphenate/right\">Set the position of the hyphen. This option is only available if more than one hyphenation suggestion is displayed.</ahelp>" -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/hyphenate/right\">កំណត់ទីតាំងសហសញ្ញា។ ជម្រើសនេះមានតែនៅពេលដែលការផ្ដល់យោបល់ដាក់សហសញ្ញាត្រូវបានបង្ហាញច្រើនជាងមួយប៉ុណ្ណោះ។</ahelp>" #: 06030000.xhp msgctxt "" @@ -23631,7 +23631,7 @@ msgctxt "" "26\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/hyphenate/continue\">Ignores the hyphenation suggestion and finds the next word to hyphenate.</ahelp>" -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/hyphenate/continue\">មិនអើពើការផ្ដល់យោបល់ដាក់សហសញ្ញា ហើយរកពាក្យបន្ទាប់ដើម្បីដាក់សហសញ្ញា។</ahelp>" #: 06030000.xhp msgctxt "" @@ -23667,7 +23667,7 @@ msgctxt "" "30\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/hyphenate/delete\">Removes the current hyphenation point from the displayed word.</ahelp>" -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/hyphenate/delete\">លុបចំណុចសហសញ្ញាបច្ចុប្បន្នចេញពីពាក្យដែលបានបង្ហាញ។</ahelp>" #: 06040000.xhp msgctxt "" @@ -24234,7 +24234,7 @@ msgctxt "" "2\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/footnotepage/FootnotePage\">Specifies the formatting for footnotes and endnotes.</ahelp>" -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/footnotepage/FootnotePage\">បញ្ជាក់ទ្រង់ទ្រាយសម្រាប់លេខយោង និងលេខយោងចុង។</ahelp>" #: 06080100.xhp msgctxt "" @@ -24270,7 +24270,7 @@ msgctxt "" "12\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/footnotepage/numberinglb\">Select the numbering style that you want to use for footnotes or endnotes.</ahelp>" -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/footnotepage/numberinglb\">ជ្រើសរចនាប័ទ្មលេខរៀងដែលអ្នកចង់ប្រើសម្រាប់លេខយោង និងលេខយោងចុង។</ahelp>" #: 06080100.xhp msgctxt "" @@ -24432,7 +24432,7 @@ msgctxt "" "26\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/footnotepage/countinglb\">Select the numbering option for the footnotes.</ahelp>" -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/footnotepage/countinglb\">ជ្រើសជម្រើសលេខរៀងសម្រាប់លេខយោង។</ahelp>" #: 06080100.xhp msgctxt "" @@ -24566,7 +24566,7 @@ msgctxt "" "par_id334242345\n" "help.text" msgid "Footnote numbers are left aligned by default in the footnote area. For right aligned footnote numbers first edit the paragraph style <emph>Footnote</emph>. Press <item type=\"keycode\">F11</item> to open <emph>Styles and Formatting</emph> dialog and select <emph>Footnote</emph> from the list of paragraph styles. Open the local menu with right click and choose <emph>Modify</emph>. Go to the <emph>Indents & Spacing</emph> tab page and set indent to 0 before and after the paragraph, including the first line. On <emph>Tabs</emph> tab page create a tab of right type at 12pt and a tab of left type at 14pt. Then in <emph>Footnotes/Endnotes Settings</emph> dialog enter <item type=\"input\">\\t</item> into the <emph>Before</emph> and <emph>After</emph> edit boxes." -msgstr "" +msgstr "លេខរបស់លេខយោងត្រូវបានតម្រឹមឆ្វេងតាមលំនាំដើមនៅក្នុងតំបន់លេខយោង។ សម្រាប់ការតម្រឹមស្ដាំ ជាដំបូងអ្នកត្រូវកែរចនាប័ទ្មកថាខណ្ឌ <emph>លេខយោង</emph>។ ចុច <item type=\"keycode\">F11</item> ដើម្បីបើកប្រអប់ <emph>រចនាប័ទ្ម និងទ្រង់ទ្រាយ</emph> រួចជ្រើស <emph>លេខយោង</emph> ពីបញ្ជីរចនាប័ទ្មកថាខណ្ឌ។ បើកម៉ឺនុយមូលដ្ឋាន ដោយចុចកណ្ដុរស្ដាំ រួចជ្រើស <emph>កែប្រែ</emph>។ ទៅកាន់ផ្ទាំង <emph>ចូលបន្ទាត់ និងគម្លាត</emph> ហើយកំណត់ចូលបន្ទាត់ទៅ ០ ខាងមុខ នឹងបន្ទាប់ពីកថាខណ្ឌ រួមទាំងបន្ទាត់ដំបូង។ នៅលើផ្ទាំង <emph>ថេប</emph> បង្កើតថេបខាងស្ដាំនៅ 12pt និងថេបខាងឆ្វេងនៅ 14pt ។ បន្ទាប់មកនៅក្នុងប្រអប់ <emph>ការកំណត់លេខយោង/លេខយោងចុង</emph> បញ្ចូល <item type=\"input\">\\t</item> នៅក្នុងប្រអប់កែសម្រួល <emph>ខាងមុខ</emph> និង <emph>បន្ទាប់</emph> ។" #: 06080100.xhp msgctxt "" @@ -24593,7 +24593,7 @@ msgctxt "" "6\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/footnotepage/pospagecb\">Displays footnotes at the bottom of the page.</ahelp>" -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/footnotepage/pospagecb\">បង្ហាញលេខយោងនៅបាតទំព័រ។</ahelp>" #: 06080100.xhp msgctxt "" @@ -25049,7 +25049,7 @@ msgctxt "" "7\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/converttexttable/tabs\">Converts the text to a table using tabs as column markers.</ahelp>" -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/converttexttable/tabs\">បម្លែងអត្ថបទទៅជាតារាងដោយប្រើថេបជាអ្នកសម្គាល់ជួរឈរ។</ahelp>" #: 06090000.xhp msgctxt "" diff --git a/source/ko/cui/source/tabpages.po b/source/ko/cui/source/tabpages.po index a8900cc49b1..77bca14ed79 100644 --- a/source/ko/cui/source/tabpages.po +++ b/source/ko/cui/source/tabpages.po @@ -3,17 +3,17 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2013-09-26 04:37+0900\n" -"Last-Translator: Jihui Choi <jihui.choi@gmail.com>\n" +"PO-Revision-Date: 2013-10-14 09:29+0000\n" +"Last-Translator: Jihui <jihui.choi@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: ko\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -"X-Generator: Poedit 1.5.7\n" +"X-Generator: Pootle 2.5.0\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1369890911.0\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1381742989.0\n" #: autocdlg.src msgctxt "" @@ -2693,8 +2693,7 @@ msgid "" "Modify the selected hatching type or add a new hatching type." msgstr "" "해칭이 변경되었으나 저장되지 않았습니다. \n" -"선택된 해칭을 변경하거나 \n" -"새 해칭을 추가할 수 있습니다." +"선택된 해칭을 변경하거나 새 해칭을 추가할 수 있습니다." #: strings.src msgctxt "" @@ -2738,8 +2737,7 @@ msgid "" "Modify the selected color or add a new color." msgstr "" "색상이 변경되었지만 저장되지 않았습니다.\n" -"선택된 색을 변경하거나 \n" -"새로운 색을 추가할 수 있습니다." +"선택된 색을 변경하거나 새로운 색을 추가할 수 있습니다." #: strings.src msgctxt "" @@ -2771,9 +2769,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_WARN_TABLE_OVERWRITE\n" "string.text" msgid "The list was modified without saving. Would you like to save the list now?" -msgstr "" -"목록이 수정되었으나 저장되지 않았습니다. \n" -"목록을 저장하시겠습니까?" +msgstr "목록이 수정되었으나 저장되지 않았습니다. 목록을 저장하시겠습니까?" #: strings.src msgctxt "" diff --git a/source/ko/desktop/source/app.po b/source/ko/desktop/source/app.po index 6e2565ec780..737c1fc9e91 100644 --- a/source/ko/desktop/source/app.po +++ b/source/ko/desktop/source/app.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2013-05-27 07:26+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2013-10-14 09:30+0000\n" "Last-Translator: Jihui <jihui.choi@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: ko\n" @@ -12,9 +12,9 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.5.0\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1369639575.0\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1381743008.0\n" #: desktop.src msgctxt "" @@ -45,9 +45,8 @@ msgid "" msgstr "" "치명적인 오류가 발생했습니다.\n" "\n" -"그러나 변경된 모든 파일이\n" -"저장되었으므로, 다음\n" -"프로그램 시작시에는 복구될 수 있을 것입니다." +"그러나 변경된 모든 파일이 저장되었으므로, \n" +"다음 프로그램 시작시에는 복구될 수 있을 것입니다." #: desktop.src msgctxt "" diff --git a/source/ko/desktop/source/deployment/gui.po b/source/ko/desktop/source/deployment/gui.po index e0d9b530710..51fb74a18d4 100644 --- a/source/ko/desktop/source/deployment/gui.po +++ b/source/ko/desktop/source/deployment/gui.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2013-05-30 05:20+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2013-10-14 09:30+0000\n" "Last-Translator: Jihui <jihui.choi@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: ko\n" @@ -12,9 +12,9 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.5.0\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1369891219.0\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1381743022.0\n" #: dp_gui_dependencydialog.src msgctxt "" @@ -434,7 +434,7 @@ msgid "" msgstr "" "다중 사용자 환경에서 모든 사용자를 위한 확장을 설치할 경우에는 현재 %PRODUCTNAME 을 사용하고 있는 사용자가 없는지 확인하십시오.\n" "\n" -"어떤 사용자를 위해 확장을 설치하시겠습니까?" +"어떤 사용자를 위해 확장을 설치하시겠습니까?\n" #: dp_gui_updatedialog.src msgctxt "" diff --git a/source/ko/desktop/source/deployment/unopkg.po b/source/ko/desktop/source/deployment/unopkg.po index f9502b6ffb6..0f76eedb56d 100644 --- a/source/ko/desktop/source/deployment/unopkg.po +++ b/source/ko/desktop/source/deployment/unopkg.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2013-05-27 09:09+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2013-10-14 09:28+0000\n" "Last-Translator: Jihui <jihui.choi@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: ko\n" @@ -12,9 +12,9 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.5.0\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1369645784.0\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1381742931.0\n" #: unopkg.src msgctxt "" @@ -30,7 +30,7 @@ msgctxt "" "RID_STR_UNOPKG_ACCEPT_LIC_2\n" "string.text" msgid "Read the complete License Agreement displayed above. Accept the License Agreement by typing \"yes\" on the console then press the Return key. Type \"no\" to decline and to abort the extension setup." -msgstr "상기에 명시된 사용권 계약 전체를 읽으십시오. 사용권 계약에 동의하는 경우 콘솔에서 \"예\"를 입력한 다음 <Enter> 키를 누릅니다. 계약을 거부하고 확장 설치를 중단하려면 \"아니요\"를 입력합니다." +msgstr "상기에 명시된 사용권 계약 전체를 읽으십시오. 사용권 계약에 동의하는 경우 콘솔에서 \"예\"를 입력한 다음 [Enter] 키를 누릅니다. 계약을 거부하고 확장 설치를 중단하려면 \"아니요\"를 입력합니다." #: unopkg.src msgctxt "" diff --git a/source/ko/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po b/source/ko/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po index f91c1563a9a..f146b866b41 100644 --- a/source/ko/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po +++ b/source/ko/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po @@ -1,11 +1,10 @@ -#. extracted from officecfg/registry/data/org/openoffice/Office msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-28 18:08+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2013-07-08 15:48+0000\n" -"Last-Translator: Jihui <jihui.choi@gmail.com>\n" +"PO-Revision-Date: 2013-09-29 03:53+0900\n" +"Last-Translator: Jihui Choi <jihui.choi@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: ko\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -734,7 +733,7 @@ msgctxt "" "DisplayName\n" "value.text" msgid "Oracle Report Builder" -msgstr "" +msgstr "오라클 보고서 빌더" #: ExtendedColorScheme.xcu msgctxt "" @@ -797,7 +796,7 @@ msgctxt "" "DisplayName\n" "value.text" msgid "Column Header" -msgstr "" +msgstr "열 머리글" #: ExtendedColorScheme.xcu msgctxt "" @@ -806,7 +805,7 @@ msgctxt "" "DisplayName\n" "value.text" msgid "Column Footer" -msgstr "" +msgstr "열 꼬리글" #: ExtendedColorScheme.xcu msgctxt "" @@ -941,7 +940,7 @@ msgctxt "" "Text\n" "value.text" msgid "Next" -msgstr "텍스트" +msgstr "다음" #: PresenterScreen.xcu msgctxt "" @@ -968,7 +967,7 @@ msgctxt "" "Text\n" "value.text" msgid "Exchange" -msgstr "" +msgstr "교환" #: PresenterScreen.xcu msgctxt "" @@ -1022,7 +1021,7 @@ msgctxt "" "Left\n" "value.text" msgid "Left click, right or down arrow, spacebar, page down, enter, return, 'N'" -msgstr "" +msgstr "마우스 왼쪽 버튼 클릭, 오른쪽 또는 아래쪽 화살표키, 스페이스 바, 페이지 다운, 엔터키, 리턴키, 'N'" #: PresenterScreen.xcu msgctxt "" @@ -1031,7 +1030,7 @@ msgctxt "" "Right\n" "value.text" msgid "Next slide, or next effect" -msgstr "" +msgstr "다음 슬라이드, 또는 다음 효과" #: PresenterScreen.xcu msgctxt "" @@ -1040,7 +1039,7 @@ msgctxt "" "Left\n" "value.text" msgid "Right click, left or up arrow, page up, backspace, 'P'" -msgstr "" +msgstr "마우스 오른쪽 버튼 클릭, 왼쪽 또는 위쪽 화살표키, 페이지 업, 백스페이스, 'P'" #: PresenterScreen.xcu msgctxt "" @@ -1049,7 +1048,7 @@ msgctxt "" "Right\n" "value.text" msgid "Previous slide, or previous effect" -msgstr "" +msgstr "이전 슬라이드, 또는 이전 효과" #: PresenterScreen.xcu msgctxt "" @@ -1067,7 +1066,7 @@ msgctxt "" "Right\n" "value.text" msgid "First slide" -msgstr "" +msgstr "처음 슬라이드" #: PresenterScreen.xcu msgctxt "" @@ -1085,7 +1084,7 @@ msgctxt "" "Right\n" "value.text" msgid "Last slide" -msgstr "" +msgstr "마지막 슬라이드" #: PresenterScreen.xcu msgctxt "" @@ -1094,7 +1093,7 @@ msgctxt "" "Left\n" "value.text" msgid "Alt-Page Up" -msgstr "" +msgstr "Alt-페이지 업" #: PresenterScreen.xcu msgctxt "" @@ -1103,7 +1102,7 @@ msgctxt "" "Right\n" "value.text" msgid "Previous slide without effects" -msgstr "" +msgstr "효과없이 이전 슬라이드" #: PresenterScreen.xcu msgctxt "" @@ -1112,7 +1111,7 @@ msgctxt "" "Left\n" "value.text" msgid "Alt-Page Down" -msgstr "" +msgstr "Alt-페이지 다운" #: PresenterScreen.xcu msgctxt "" @@ -1121,7 +1120,7 @@ msgctxt "" "Right\n" "value.text" msgid "Next slide without effects" -msgstr "" +msgstr "효과없이 다음 슬라이드" #: PresenterScreen.xcu msgctxt "" @@ -1130,7 +1129,7 @@ msgctxt "" "Left\n" "value.text" msgid "'B', '.'" -msgstr "" +msgstr "'B', '.'" #: PresenterScreen.xcu msgctxt "" @@ -1148,7 +1147,7 @@ msgctxt "" "Left\n" "value.text" msgid "'W', ','" -msgstr "" +msgstr "'W', ','" #: PresenterScreen.xcu msgctxt "" @@ -1166,7 +1165,7 @@ msgctxt "" "Left\n" "value.text" msgid "Esc, '-'" -msgstr "" +msgstr "Esc, '-'" #: PresenterScreen.xcu msgctxt "" @@ -1175,7 +1174,7 @@ msgctxt "" "Right\n" "value.text" msgid "End slide show" -msgstr "" +msgstr "슬라이드쇼 종료" #: PresenterScreen.xcu msgctxt "" @@ -1193,7 +1192,7 @@ msgctxt "" "Right\n" "value.text" msgid "Go to that slide" -msgstr "" +msgstr "지정한 슬라이드로 이동" #: PresenterScreen.xcu msgctxt "" @@ -1202,7 +1201,7 @@ msgctxt "" "Left\n" "value.text" msgid "'G', 'S'" -msgstr "" +msgstr "'G', 'S'" #: PresenterScreen.xcu msgctxt "" @@ -1211,7 +1210,7 @@ msgctxt "" "Right\n" "value.text" msgid "Grow/Shrink size of notes font" -msgstr "" +msgstr "노트의 글꼴 크기를 늘이거나 줄이기" #: PresenterScreen.xcu msgctxt "" @@ -1220,7 +1219,7 @@ msgctxt "" "Left\n" "value.text" msgid "'A', 'Z'" -msgstr "" +msgstr "'A', 'Z'" #: PresenterScreen.xcu msgctxt "" @@ -1229,7 +1228,7 @@ msgctxt "" "Right\n" "value.text" msgid "Scroll notes up/down" -msgstr "" +msgstr "노트의 스크롤을 올리거나 내리기" #: PresenterScreen.xcu msgctxt "" @@ -1238,7 +1237,7 @@ msgctxt "" "Left\n" "value.text" msgid "'H', 'L'" -msgstr "" +msgstr "'H', 'L'" #: PresenterScreen.xcu msgctxt "" @@ -1256,7 +1255,7 @@ msgctxt "" "Left\n" "value.text" msgid "Ctrl-'1'" -msgstr "" +msgstr "Ctrl-'1'" #: PresenterScreen.xcu msgctxt "" @@ -1265,7 +1264,7 @@ msgctxt "" "Right\n" "value.text" msgid "Shows the Presenter Console" -msgstr "" +msgstr "프레젠터 콘솔 표시" #: PresenterScreen.xcu msgctxt "" @@ -1274,7 +1273,7 @@ msgctxt "" "Left\n" "value.text" msgid "Ctrl-'2'" -msgstr "" +msgstr "Ctrl-'2'" #: PresenterScreen.xcu msgctxt "" @@ -1283,7 +1282,7 @@ msgctxt "" "Right\n" "value.text" msgid "Shows the Presentation Notes" -msgstr "" +msgstr "프레젠테이션 노트 표시" #: PresenterScreen.xcu msgctxt "" @@ -1292,7 +1291,7 @@ msgctxt "" "Left\n" "value.text" msgid "Ctrl-'3'" -msgstr "" +msgstr "Ctrl-'3'" #: PresenterScreen.xcu msgctxt "" @@ -1301,7 +1300,7 @@ msgctxt "" "Right\n" "value.text" msgid "Shows the Slides Overview" -msgstr "" +msgstr "슬라이드 요약보기 표시" #: PresenterScreen.xcu msgctxt "" @@ -1310,7 +1309,7 @@ msgctxt "" "Title\n" "value.text" msgid "Current Slide (%CURRENT_SLIDE_NUMBER% of %SLIDE_COUNT%)" -msgstr "" +msgstr "현재 슬라이드 (%CURRENT_SLIDE_NUMBER% of %SLIDE_COUNT%)" #: PresenterScreen.xcu msgctxt "" @@ -1319,7 +1318,7 @@ msgctxt "" "AccessibleTitle\n" "value.text" msgid "Current Slide, %CURRENT_SLIDE_NAME%, %CURRENT_SLIDE_NUMBER% of %SLIDE_COUNT%" -msgstr "" +msgstr "현재 슬라이드, %CURRENT_SLIDE_NAME%, %CURRENT_SLIDE_NUMBER% of %SLIDE_COUNT%" #: PresenterScreen.xcu msgctxt "" @@ -1337,7 +1336,7 @@ msgctxt "" "String\n" "value.text" msgid "Current Slide (end)" -msgstr "" +msgstr "현재 슬라이드(종료)" #: PresenterScreen.xcu msgctxt "" @@ -1364,7 +1363,7 @@ msgctxt "" "AccessibleTitle\n" "value.text" msgid "Slide Overview, %CURRENT_SLIDE_NAME%, %CURRENT_SLIDE_NUMBER% of %SLIDE_COUNT%" -msgstr "" +msgstr "슬라이드 요약보기, %CURRENT_SLIDE_NAME%, %CURRENT_SLIDE_NUMBER% of %SLIDE_COUNT%" #: PresenterScreen.xcu msgctxt "" @@ -1382,7 +1381,7 @@ msgctxt "" "String\n" "value.text" msgid "Presenter Console" -msgstr "" +msgstr "프레젠터 콘솔" #: PresenterScreen.xcu msgctxt "" @@ -1391,7 +1390,7 @@ msgctxt "" "String\n" "value.text" msgid "Current Slide Info" -msgstr "" +msgstr "현재 슬라이드 정보" #: PresenterScreen.xcu msgctxt "" @@ -1400,7 +1399,7 @@ msgctxt "" "String\n" "value.text" msgid "Presenter Notes" -msgstr "" +msgstr "프레젠터 노트" #: TableWizard.xcu msgctxt "" diff --git a/source/ko/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/source/ko/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po index e2bd4af7ef7..0f72a4bbd83 100644 --- a/source/ko/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po +++ b/source/ko/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po @@ -1,11 +1,10 @@ -#. extracted from officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-06-13 17:25+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2013-06-23 15:00+0000\n" -"Last-Translator: wisedog <me@wisedog.net>\n" +"PO-Revision-Date: 2013-09-29 05:49+0900\n" +"Last-Translator: Jihui Choi <jihui.choi@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: ko\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -941,7 +940,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Chart From File" -msgstr "" +msgstr "파일에서 차트 가져오기" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -1022,7 +1021,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Color Scale..." -msgstr "" +msgstr "색상 비율..." #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -1031,7 +1030,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Data Bar..." -msgstr "" +msgstr "데이터 막대..." #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -1040,7 +1039,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Icon Set..." -msgstr "" +msgstr "아이콘 모음..." #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -1049,7 +1048,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Date..." -msgstr "" +msgstr "날짜..." #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -1553,7 +1552,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "View Grid lines" -msgstr "" +msgstr "격자 선 표시" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -1643,7 +1642,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Collaborate..." -msgstr "" +msgstr "협업..." #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -2462,7 +2461,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~XML Source..." -msgstr "" +msgstr "XML 원본(~X)..." #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -3119,7 +3118,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Format Cell Borders" -msgstr "" +msgstr "셀 테두리 형식" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -3245,7 +3244,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Export as graphic" -msgstr "" +msgstr "그림으로 내보내기" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -3254,7 +3253,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Edit Hyperlink" -msgstr "" +msgstr "하이퍼링크 편집" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -3272,7 +3271,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Color Scale..." -msgstr "" +msgstr "색상 비율..." #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -3281,7 +3280,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Data Bar..." -msgstr "" +msgstr "데이터 막대..." #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -3290,7 +3289,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Paste Only" -msgstr "" +msgstr "붙여넣기만" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -3299,7 +3298,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Paste Only Formula" -msgstr "" +msgstr "수식만 붙여넣기" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -3308,7 +3307,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Paste Only Text" -msgstr "" +msgstr "텍스트만 붙여넣기" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -3317,7 +3316,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Paste Only Value" -msgstr "" +msgstr "값만 붙여넣기" #: CalcWindowState.xcu msgctxt "" @@ -4802,7 +4801,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Report Controls" -msgstr "" +msgstr "보고서 컨트롤" #: DbReportWindowState.xcu msgctxt "" @@ -4829,7 +4828,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Align at Section" -msgstr "" +msgstr "선택 정렬" #: DbReportWindowState.xcu msgctxt "" @@ -4838,7 +4837,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Shrink at Section" -msgstr "" +msgstr "선택 줄이기" #: DbReportWindowState.xcu msgctxt "" @@ -4847,7 +4846,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Object Resizing" -msgstr "" +msgstr "개체 크기 줄이기" #: DbTableDataWindowState.xcu msgctxt "" @@ -4955,7 +4954,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Limit" -msgstr "" +msgstr "제한" #: DbuCommands.xcu msgctxt "" @@ -4964,7 +4963,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Query Properties" -msgstr "" +msgstr "쿼리 속성" #: DbuCommands.xcu msgctxt "" @@ -5657,7 +5656,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Impress R~emote" -msgstr "" +msgstr "임프레스 원격 조정(~R)" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -5675,7 +5674,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Photo Album" -msgstr "" +msgstr "사진 앨범" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -8096,7 +8095,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Autofit Text" -msgstr "" +msgstr "텍스트 자동 맞추기" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -13379,7 +13378,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Highlight Color" -msgstr "" +msgstr "색상 강조" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -13541,7 +13540,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Match Case" -msgstr "" +msgstr "일치하는 경우" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -13550,7 +13549,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Exit Search" -msgstr "" +msgstr "찾기 종료" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -13874,7 +13873,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "75%" -msgstr "" +msgstr "75%" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -14090,7 +14089,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Save a Copy..." -msgstr "" +msgstr "복사본 저장..." #. This is the action to create a private working copy of the document on a server #: GenericCommands.xcu @@ -14100,7 +14099,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Check-Out" -msgstr "" +msgstr "체크아웃" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -14109,7 +14108,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Cancel Check-Out..." -msgstr "" +msgstr "체크아웃 취소..." #. This is the action to merge a private working copy of the document on a server. It shows a dialog to input some information on the new version to create on the server. #: GenericCommands.xcu @@ -14119,7 +14118,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Check-In..." -msgstr "" +msgstr "체크인..." #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -14371,7 +14370,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Chart from File" -msgstr "" +msgstr "파일에서 차트 가져오기" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -14875,7 +14874,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Line Cap Style" -msgstr "" +msgstr "선끝 스타일" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -14902,7 +14901,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Line Transparency" -msgstr "" +msgstr "선 투명도" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -15127,7 +15126,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Borders, add lines; SHIFT to add and remove" -msgstr "" +msgstr "테두리, 선 추가: SHIFT 키를 눌러 추가하거나 제거" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -15307,7 +15306,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Line Corner Style" -msgstr "" +msgstr "선 모서리 스타일" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -15541,7 +15540,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Character Spacing" -msgstr "" +msgstr "문자 간격" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -15901,7 +15900,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Format Paintbrush (double click for multi-selection)" -msgstr "" +msgstr "페인트브러쉬 형식(다중 선택을 하려면 더블 클릭)" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -15964,7 +15963,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Rotation Pivot Point X" -msgstr "" +msgstr "피벗 X 포인트 회전" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -15973,7 +15972,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Rotation Pivot Point Y" -msgstr "" +msgstr "피벗 Y 포인트 회전" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -16162,7 +16161,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Sidebar" -msgstr "" +msgstr "사이드바" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -17710,7 +17709,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Current Numbering List Type" -msgstr "" +msgstr "현재 번호 목록 형식" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -17728,7 +17727,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Current Bullet List Type" -msgstr "" +msgstr "현재 글머리 목록 형식" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -17881,7 +17880,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Gradient Fill Transparency" -msgstr "" +msgstr "그라디언트로 채우기의 투명도" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -17890,7 +17889,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Fill Transparency" -msgstr "" +msgstr "채우기의 투명도" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -18583,7 +18582,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Character Font Effects..." -msgstr "" +msgstr "문자 글꼴 효과..." #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -18772,7 +18771,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Ro~tate" -msgstr "" +msgstr "회전(~R)" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -18979,7 +18978,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Template Manager" -msgstr "" +msgstr "서식 파일 관리자" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -18988,7 +18987,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Edit with External Tool" -msgstr "" +msgstr "외부 도구로 편집" #: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" @@ -19726,7 +19725,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Elements Dock" -msgstr "" +msgstr "요소 독(dock)" #: MathCommands.xcu msgctxt "" @@ -19771,7 +19770,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Report Header/Footer" -msgstr "" +msgstr "보고서 머릿글/꼬리글" #: ReportCommands.xcu msgctxt "" @@ -19780,7 +19779,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Page Header/Footer" -msgstr "" +msgstr "페이지 머릿글/꼬리글" #: ReportCommands.xcu msgctxt "" @@ -19798,7 +19797,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Sorting and Grouping" -msgstr "" +msgstr "정렬 및 그룹 만들기(~S)" #: ReportCommands.xcu msgctxt "" @@ -19807,7 +19806,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Add Field" -msgstr "" +msgstr "필드 추가하기(~A)" #: ReportCommands.xcu msgctxt "" @@ -19870,7 +19869,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Select Report" -msgstr "" +msgstr "보고서 선택(~S)" #: ReportCommands.xcu msgctxt "" diff --git a/source/ko/officecfg/registry/data/org/openoffice/TypeDetection.po b/source/ko/officecfg/registry/data/org/openoffice/TypeDetection.po index 875e2c283cf..dc3c2d45c20 100644 --- a/source/ko/officecfg/registry/data/org/openoffice/TypeDetection.po +++ b/source/ko/officecfg/registry/data/org/openoffice/TypeDetection.po @@ -1,11 +1,10 @@ -#. extracted from officecfg/registry/data/org/openoffice/TypeDetection msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:06+0200\n" -"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" -"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" +"PO-Revision-Date: 2013-09-29 03:54+0900\n" +"Last-Translator: Jihui Choi <jihui.choi@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: ko\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -21,7 +20,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "ODF Database Report" -msgstr "" +msgstr "ODF 데이터베이스 보고서" #: Filter.xcu msgctxt "" @@ -30,7 +29,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "%productname% %formatversion% Report Chart" -msgstr "" +msgstr "%productname% %formatversion% 보고서 차트" #: Types.xcu msgctxt "" @@ -39,7 +38,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "OpenDocument Database Report" -msgstr "" +msgstr "오픈도큐먼트 데이터베이스 보고서" #: Types.xcu msgctxt "" @@ -48,4 +47,4 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "StarOffice XML (Base) Report Chart 9" -msgstr "" +msgstr "스타오피스 XML (베이스) 보고서 차트 9" diff --git a/source/ko/padmin/source.po b/source/ko/padmin/source.po index b2c0af606c8..536fdc2e2d1 100644 --- a/source/ko/padmin/source.po +++ b/source/ko/padmin/source.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2013-04-15 11:37+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2013-10-14 09:31+0000\n" "Last-Translator: Jihui <jihui.choi@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: ko\n" @@ -12,9 +12,9 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.5.0\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1366025869.0\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1381743099.0\n" #: padialog.src msgctxt "" @@ -397,11 +397,8 @@ msgid "" "\n" "%s2." msgstr "" -"드라이브 \"%s1\"을(를) 제거할 수 없습니다. 파일\n" -"\n" -"%s2\n" -"\n" -"의 제거는 불가능합니다." +"\"%s1\" 드라이버를 제거할 수 없습니다.\n" +"%s2 파일을 제거할 수 없습니다." #: padialog.src msgctxt "" diff --git a/source/ko/reportdesign/source/core/resource.po b/source/ko/reportdesign/source/core/resource.po index f43d35e297b..e99cf7becc0 100644 --- a/source/ko/reportdesign/source/core/resource.po +++ b/source/ko/reportdesign/source/core/resource.po @@ -4,16 +4,17 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-28 18:08+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2011-04-05 23:44+0200\n" -"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n" +"PO-Revision-Date: 2013-10-14 09:21+0000\n" +"Last-Translator: Jihui <jihui.choi@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: ko\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.5.0\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1381742516.0\n" #: strings.src msgctxt "" @@ -77,7 +78,7 @@ msgctxt "" "RID_STR_PROPERTY_CHANGE_NOT_ALLOWED\n" "string.text" msgid "The name '#1' already exists and cannot be assigned again." -msgstr "" +msgstr "'#1' 이름이 이미 있으므로 다시 할당할 수 없습니다." #: strings.src msgctxt "" diff --git a/source/ko/sc/source/ui/src.po b/source/ko/sc/source/ui/src.po index 72980421ccd..a50812dede3 100644 --- a/source/ko/sc/source/ui/src.po +++ b/source/ko/sc/source/ui/src.po @@ -1,10 +1,9 @@ -#. extracted from sc/source/ui/src msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:06+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2013-09-27 14:46+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2013-10-14 09:31+0000\n" "Last-Translator: Jihui <jihui.choi@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: ko\n" @@ -14,7 +13,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "X-Generator: Pootle 2.5.0\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1380293192.0\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1381743107.0\n" #: autofmt.src msgctxt "" @@ -1028,7 +1027,7 @@ msgctxt "" "5\n" "stringlist.text" msgid "This week" -msgstr "이번 주" +msgstr "금주" #: condformatdlg.src msgctxt "" @@ -7065,7 +7064,7 @@ msgctxt "" "STR_COND_BELOW_AVERAGE\n" "string.text" msgid "Below Average" -msgstr "" +msgstr "평균 아래" #: globstr.src msgctxt "" @@ -7074,7 +7073,7 @@ msgctxt "" "STR_COND_ABOVE_EQUAL_AVERAGE\n" "string.text" msgid "Above or equal Average" -msgstr "" +msgstr "평균과 같거나 위" #: globstr.src msgctxt "" @@ -7083,7 +7082,7 @@ msgctxt "" "STR_COND_BELOW_EQUAL_AVERAGE\n" "string.text" msgid "Below or equal Average" -msgstr "" +msgstr "평균과 같거나 아래" #: globstr.src msgctxt "" @@ -7137,7 +7136,7 @@ msgctxt "" "STR_COND_NOT_CONTAINS\n" "string.text" msgid "Not Contains" -msgstr "" +msgstr "미포함" #: globstr.src msgctxt "" @@ -7164,7 +7163,7 @@ msgctxt "" "STR_COND_TOMORROW\n" "string.text" msgid "tomorrow" -msgstr "" +msgstr "내일" #: globstr.src msgctxt "" @@ -7173,7 +7172,7 @@ msgctxt "" "STR_COND_LAST7DAYS\n" "string.text" msgid "in the last 7 days" -msgstr "" +msgstr "최근 7일간" #: globstr.src msgctxt "" @@ -7191,7 +7190,7 @@ msgctxt "" "STR_COND_LASTWEEK\n" "string.text" msgid "last week" -msgstr "" +msgstr "지난 주" #: globstr.src msgctxt "" @@ -12765,7 +12764,7 @@ msgctxt "" "8\n" "string.text" msgid "S" -msgstr "" +msgstr "S" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -12783,7 +12782,7 @@ msgctxt "" "10\n" "string.text" msgid "E" -msgstr "" +msgstr "E" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -12882,7 +12881,7 @@ msgctxt "" "8\n" "string.text" msgid "S" -msgstr "" +msgstr "S" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -12900,7 +12899,7 @@ msgctxt "" "10\n" "string.text" msgid "E" -msgstr "" +msgstr "E" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -13341,7 +13340,7 @@ msgctxt "" "8\n" "string.text" msgid "S" -msgstr "" +msgstr "S" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -13440,7 +13439,7 @@ msgctxt "" "4\n" "string.text" msgid "P" -msgstr "" +msgstr "P" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -13809,7 +13808,7 @@ msgctxt "" "2\n" "string.text" msgid "P" -msgstr "" +msgstr "P" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -18588,7 +18587,7 @@ msgctxt "" "2\n" "string.text" msgid "X" -msgstr "" +msgstr "X" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -18642,7 +18641,7 @@ msgctxt "" "8\n" "string.text" msgid "C" -msgstr "" +msgstr "C" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -18669,7 +18668,7 @@ msgctxt "" "2\n" "string.text" msgid "X" -msgstr "" +msgstr "X" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -18687,7 +18686,7 @@ msgctxt "" "4\n" "string.text" msgid "R" -msgstr "" +msgstr "R" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -18912,7 +18911,7 @@ msgctxt "" "8\n" "string.text" msgid "C" -msgstr "" +msgstr "C" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -19236,7 +19235,7 @@ msgctxt "" "6\n" "string.text" msgid "C" -msgstr "" +msgstr "C" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -19731,7 +19730,7 @@ msgctxt "" "8\n" "string.text" msgid "C" -msgstr "" +msgstr "C" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -19758,7 +19757,7 @@ msgctxt "" "2\n" "string.text" msgid "X" -msgstr "" +msgstr "X" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -23730,7 +23729,7 @@ msgctxt "" "4\n" "string.text" msgid "decimal_separator" -msgstr "" +msgstr "소수점 구분자" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -23748,17 +23747,16 @@ msgctxt "" "6\n" "string.text" msgid "group_separator" -msgstr "" +msgstr "그룹 구분자" #: scfuncs.src -#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_NUMBERVALUE\n" "7\n" "string.text" msgid "Defines the character(s) used as the group separator." -msgstr "소수점으로 사용할 문자를 정의합니다." +msgstr "그룹 구분자로 사용할 문자를 정의합니다." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -24223,7 +24221,7 @@ msgctxt "" "SCSTR_MULTIPLE\n" "string.text" msgid "- multiple -" -msgstr "" +msgstr "- 다중 -" #: scstring.src msgctxt "" @@ -24281,7 +24279,7 @@ msgctxt "" "SCSTR_ROW\n" "string.text" msgid "Row %1" -msgstr "" +msgstr "행 %1" #: scstring.src msgctxt "" @@ -24757,7 +24755,7 @@ msgctxt "" "SCSTR_FIELDSEP_SPACE\n" "string.text" msgid "space" -msgstr "" +msgstr "여백" #: scstring.src msgctxt "" @@ -24861,7 +24859,9 @@ msgctxt "" msgid "" "You are pasting data into cells that already contain data.\n" "Do you really want to overwrite the existing data?" -msgstr "붙여넣기하려는 셀에는 이미 데이터가 있습니다. 기존의 데이터를 덮어쓰시겠습니까?" +msgstr "" +"붙여넣기하려는 셀에는 이미 데이터가 있습니다.\n" +"기존의 데이터를 덮어쓰시겠습니까?" #: scstring.src msgctxt "" @@ -25940,7 +25940,7 @@ msgctxt "" "BTN_SELECT_SOURCE_FILE\n" "imagebutton.quickhelptext" msgid "Browse to set source file." -msgstr "" +msgstr "소스 파일 찾기" #: xmlsourcedlg.src msgctxt "" @@ -25949,7 +25949,7 @@ msgctxt "" "FT_SOURCE_FILE\n" "fixedtext.text" msgid "- not set -" -msgstr "" +msgstr "- 미설정 -" #: xmlsourcedlg.src msgctxt "" @@ -25958,7 +25958,7 @@ msgctxt "" "FL_MAP_XML_TO_DOCUMENT\n" "fixedline.text" msgid "Map to document" -msgstr "" +msgstr "문서에 매핑" #: xmlsourcedlg.src msgctxt "" @@ -25967,7 +25967,7 @@ msgctxt "" "FT_MAPPED_CELL_TITLE\n" "fixedtext.text" msgid "Mapped cell" -msgstr "" +msgstr "매핑된 셀" #: xmlsourcedlg.src msgctxt "" @@ -25993,4 +25993,4 @@ msgctxt "" "RID_SCDLG_XML_SOURCE\n" "modelessdialog.text" msgid "XML Source" -msgstr "" +msgstr "XML 소스" diff --git a/source/ko/sc/uiconfig/scalc/ui.po b/source/ko/sc/uiconfig/scalc/ui.po index 7e1b79e3bef..696f5fadac2 100644 --- a/source/ko/sc/uiconfig/scalc/ui.po +++ b/source/ko/sc/uiconfig/scalc/ui.po @@ -1,11 +1,10 @@ -#. extracted from sc/uiconfig/scalc/ui msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: LibO 40l10n\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-06-03 08:43+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n" -"Last-Translator: Automatically generated\n" +"PO-Revision-Date: 2013-09-29 05:38+0900\n" +"Last-Translator: Jihui Choi <jihui.choi@gmail.com>\n" "Language-Team: none\n" "Language: ko\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -98,6 +97,9 @@ msgid "" "\n" "Select 'Protect Document' from the 'Tools' menu, and specify 'Sheet'." msgstr "" +"셀 보호는 현재 시트가 보호된 상태에서만 적용이 됩니다.\n" +"\n" +"'도구' 메뉴에서 '문서 보호'를 선택하고, '시트'를 선택합니다." #: cellprotectionpage.ui msgctxt "" @@ -232,7 +234,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Restore" -msgstr "" +msgstr "복원하기(_R)" #: dataform.ui msgctxt "" @@ -241,7 +243,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Previous Record" -msgstr "" +msgstr "이전 레코드(_P)" #: dataform.ui msgctxt "" @@ -250,7 +252,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Ne_xt Record" -msgstr "" +msgstr "다음 레코드(_X)" #: dataform.ui msgctxt "" @@ -349,7 +351,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Range _Options" -msgstr "" +msgstr "범위 옵션(_O)" #: deletecells.ui msgctxt "" @@ -511,7 +513,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Enter the URL of the source document in the local file system or Internet here." -msgstr "" +msgstr "로컬 파일 시스템이나 인터넷에 있는 원본 문서의 URL을 입력하십시오." #: externaldata.ui msgctxt "" @@ -547,7 +549,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_seconds" -msgstr "" +msgstr "초(_S)" #: externaldata.ui msgctxt "" @@ -772,7 +774,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Header" -msgstr "" +msgstr "머릿글(_H)" #: headerfootercontent.ui msgctxt "" @@ -1069,7 +1071,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Paste All" -msgstr "" +msgstr "모두 붙여넣기(_P)" #: insertsheet.ui msgctxt "" @@ -1123,7 +1125,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "N_o. of sheets:" -msgstr "" +msgstr "시트 번호(_O):" #: insertsheet.ui msgctxt "" @@ -1132,7 +1134,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Na_me:" -msgstr "" +msgstr "이름(_M):" #: insertsheet.ui msgctxt "" @@ -1141,7 +1143,7 @@ msgctxt "" "text\n" "string.text" msgid "Sheet..." -msgstr "" +msgstr "시트..." #: insertsheet.ui msgctxt "" @@ -1159,7 +1161,7 @@ msgctxt "" "AtkObject::accessible-name\n" "string.text" msgid "Tables in file" -msgstr "" +msgstr "파일 내 테이블" #: insertsheet.ui msgctxt "" @@ -1312,7 +1314,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Range _Options" -msgstr "" +msgstr "범위 옵션(_O)" #: optcalculatepage.ui msgctxt "" @@ -1357,7 +1359,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Automatically find column and row labels" -msgstr "" +msgstr "자동으로 열과 행의 레이블 찾기(_A)" #: optcalculatepage.ui msgctxt "" @@ -1384,7 +1386,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "General Calculations" -msgstr "" +msgstr "일반 계산" #: optcalculatepage.ui msgctxt "" @@ -1771,7 +1773,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Share this spreadsheet with other users" -msgstr "" +msgstr "다른 사람과 이 스프레드시트 공유하기(_S)" #: sharedocumentdlg.ui msgctxt "" @@ -1861,7 +1863,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "First _page number:" -msgstr "" +msgstr "첫페이지 번호(_P):" #: sheetprintpage.ui msgctxt "" @@ -1879,7 +1881,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Column and row headers" -msgstr "" +msgstr "열과 행의 머릿글(_C)" #: sheetprintpage.ui msgctxt "" @@ -1978,7 +1980,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Width in pages:" -msgstr "" +msgstr "페이지 너비(_W):" #: sheetprintpage.ui msgctxt "" @@ -1987,7 +1989,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Height in pages:" -msgstr "" +msgstr "페이지 높이(_H):" #: sheetprintpage.ui msgctxt "" @@ -1996,7 +1998,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "N_umber of pages:" -msgstr "" +msgstr "페이지 번호(_U)" #: sheetprintpage.ui msgctxt "" @@ -2068,7 +2070,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Target cell" -msgstr "" +msgstr "대상 셀(_T)" #: solverdlg.ui msgctxt "" @@ -2095,7 +2097,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Minim_um" -msgstr "" +msgstr "최소(_U)" #: solverdlg.ui msgctxt "" @@ -2113,7 +2115,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Value of" -msgstr "" +msgstr "값(_V)" #: solverdlg.ui msgctxt "" @@ -2122,7 +2124,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Cell reference" -msgstr "" +msgstr "셀 참조(_C)" #: solverdlg.ui msgctxt "" @@ -2140,7 +2142,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "V_alue" -msgstr "" +msgstr "값(_A)" #: solverdlg.ui msgctxt "" @@ -2158,7 +2160,7 @@ msgctxt "" "1\n" "stringlist.text" msgid "=" -msgstr "" +msgstr "=" #: solverdlg.ui msgctxt "" @@ -2167,7 +2169,7 @@ msgctxt "" "2\n" "stringlist.text" msgid "=>" -msgstr "" +msgstr "=>" #: solverdlg.ui msgctxt "" @@ -2203,7 +2205,7 @@ msgctxt "" "1\n" "stringlist.text" msgid "=" -msgstr "" +msgstr "=" #: solverdlg.ui msgctxt "" @@ -2212,7 +2214,7 @@ msgctxt "" "2\n" "stringlist.text" msgid "=>" -msgstr "" +msgstr "=>" #: solverdlg.ui msgctxt "" @@ -2248,7 +2250,7 @@ msgctxt "" "1\n" "stringlist.text" msgid "=" -msgstr "" +msgstr "=" #: solverdlg.ui msgctxt "" @@ -2257,7 +2259,7 @@ msgctxt "" "2\n" "stringlist.text" msgid "=>" -msgstr "" +msgstr "=>" #: solverdlg.ui msgctxt "" @@ -2293,7 +2295,7 @@ msgctxt "" "1\n" "stringlist.text" msgid "=" -msgstr "" +msgstr "=" #: solverdlg.ui msgctxt "" @@ -2302,7 +2304,7 @@ msgctxt "" "2\n" "stringlist.text" msgid "=>" -msgstr "" +msgstr "=>" #: solverdlg.ui msgctxt "" @@ -2428,7 +2430,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Sort key " -msgstr "" +msgstr "키 정렬" #: sortoptionspage.ui msgctxt "" @@ -2446,7 +2448,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Range contains..." -msgstr "" +msgstr "범위 포함..." #: sortoptionspage.ui msgctxt "" @@ -2455,7 +2457,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Include formats" -msgstr "" +msgstr "형식 포함" #: sortoptionspage.ui msgctxt "" @@ -2464,7 +2466,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Enable natural sort" -msgstr "" +msgstr "자연 정렬 사용" #: sortoptionspage.ui msgctxt "" @@ -2473,7 +2475,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Copy sort results to:" -msgstr "" +msgstr "정렬할 결과 복사:" #: sortoptionspage.ui msgctxt "" @@ -2482,7 +2484,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Custom sort order" -msgstr "" +msgstr "정렬 기준 정의" #: sortoptionspage.ui msgctxt "" @@ -2509,7 +2511,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Sort Options" -msgstr "" +msgstr "정렬 옵션" #: sortoptionspage.ui msgctxt "" @@ -2518,7 +2520,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Top to bottom (sort rows)" -msgstr "" +msgstr "위에서 아래로(열 정렬)(_T)" #: sortoptionspage.ui msgctxt "" @@ -2527,7 +2529,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "L_eft to right (sort columns)" -msgstr "" +msgstr "왼쪽에서 오른쪽으로(행 정렬)(_E)" #: sortoptionspage.ui msgctxt "" @@ -2563,7 +2565,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Extend selection" -msgstr "" +msgstr "선택 확장(_E)" #: sortwarning.ui msgctxt "" @@ -2698,7 +2700,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Othe_r" -msgstr "" +msgstr "기타(_R)" #: textimportcsv.ui msgctxt "" diff --git a/source/ko/scp2/source/ooo.po b/source/ko/scp2/source/ooo.po index f51e8ccbc7c..6c22cba20c1 100644 --- a/source/ko/scp2/source/ooo.po +++ b/source/ko/scp2/source/ooo.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2013-03-14 12:23+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2013-10-14 09:22+0000\n" "Last-Translator: Jihui <jihui.choi@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: ko\n" @@ -12,9 +12,9 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.5.0\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1363263783.0\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1381742575.0\n" #: folderitem_ooo.ulf msgctxt "" @@ -70,7 +70,7 @@ msgctxt "" "STR_DESC_MODULE_HELPPACK_EN_US\n" "LngText.text" msgid "Installs English (United States) help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "" +msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION 버전에 영어(미국) 도움말 설치" #: module_helppack.ulf msgctxt "" @@ -1830,7 +1830,7 @@ msgctxt "" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_EN_US\n" "LngText.text" msgid "Installs the English (United States) user interface" -msgstr "" +msgstr "영어(미국) 사용자 인터페이스 설치" #: module_langpack.ulf msgctxt "" @@ -4054,7 +4054,7 @@ msgctxt "" "STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_IS\n" "LngText.text" msgid "Icelandic spelling dictionary and thesaurus" -msgstr "" +msgstr "아이슬란드어 맞춤법 검사 사전, 동의어 사전" #: module_ooo.ulf msgctxt "" diff --git a/source/ko/sfx2/source/doc.po b/source/ko/sfx2/source/doc.po index fc5bfe234cb..5e71d695503 100644 --- a/source/ko/sfx2/source/doc.po +++ b/source/ko/sfx2/source/doc.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2013-09-27 10:02+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2013-10-14 09:27+0000\n" "Last-Translator: Jihui <jihui.choi@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: ko\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "X-Generator: Pootle 2.5.0\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1380276123.0\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1381742866.0\n" #: doc.src msgctxt "" @@ -1148,7 +1148,9 @@ msgctxt "" msgid "" "Error importing the following templates to $1:\n" "$2" -msgstr "다음 서식 파일을 $1(으)로 가져오는 중 오류:\\$2" +msgstr "" +"다음 서식 파일을 $1(으)로 가져오는 중 오류:\n" +"$2" #: templatedlg.src msgctxt "" @@ -1163,7 +1165,6 @@ msgstr "" "$1" #: templatedlg.src -#, fuzzy msgctxt "" "templatedlg.src\n" "STR_MSG_ERROR_DELETE_FOLDER\n" @@ -1172,7 +1173,7 @@ msgid "" "The following folders cannot be deleted:\n" "$1" msgstr "" -"다음 서식 파일을 삭제할 수 없습니다:\n" +"다음 폴더를 삭제할 수 없습니다:\n" "$1" #: templatedlg.src diff --git a/source/ko/sfx2/uiconfig/ui.po b/source/ko/sfx2/uiconfig/ui.po index 110c2c3b385..4603ae19f6c 100644 --- a/source/ko/sfx2/uiconfig/ui.po +++ b/source/ko/sfx2/uiconfig/ui.po @@ -4,17 +4,17 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: LibO 40l10n\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2013-06-09 12:07+0000\n" -"Last-Translator: wisedog <me@wisedog.net>\n" +"PO-Revision-Date: 2013-10-14 09:23+0000\n" +"Last-Translator: Jihui <jihui.choi@gmail.com>\n" "Language-Team: none\n" "Language: ko\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.5.0\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1370779654.0\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1381742612.0\n" #: checkin.ui msgctxt "" @@ -674,14 +674,13 @@ msgid "Enter Password" msgstr "암호 입력" #: password.ui -#, fuzzy msgctxt "" "password.ui\n" "userft\n" "label\n" "string.text" msgid "User:" -msgstr "사용자" +msgstr "사용자:" #: password.ui msgctxt "" @@ -693,14 +692,13 @@ msgid "Password:" msgstr "암호:" #: password.ui -#, fuzzy msgctxt "" "password.ui\n" "confirm1ft\n" "label\n" "string.text" msgid "Confirm:" -msgstr "확인(~C)" +msgstr "확인:" #: password.ui msgctxt "" @@ -721,14 +719,13 @@ msgid "Password:" msgstr "암호:" #: password.ui -#, fuzzy msgctxt "" "password.ui\n" "confirm2ft\n" "label\n" "string.text" msgid "Confirm:" -msgstr "확인(~C)" +msgstr "확인:" #: password.ui msgctxt "" diff --git a/source/ko/svtools/source/misc.po b/source/ko/svtools/source/misc.po index 5d93419d2eb..4c940dbf55f 100644 --- a/source/ko/svtools/source/misc.po +++ b/source/ko/svtools/source/misc.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2013-04-15 11:38+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2013-10-14 09:33+0000\n" "Last-Translator: Jihui <jihui.choi@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: ko\n" @@ -12,9 +12,9 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.5.0\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1366025890.0\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1381743194.0\n" #: imagemgr.src msgctxt "" @@ -2031,7 +2031,7 @@ msgctxt "" "LANGUAGE_MAORI_NEW_ZEALAND\n" "pairedlist.text" msgid "Maori" -msgstr "" +msgstr "마오리어" #: langtab.src msgctxt "" @@ -3580,8 +3580,8 @@ msgctxt "" "string.text" msgid "The picture needs about %1 KB of memory, the file size is %2 KB." msgstr "" -"이 이미지에는 %1 KB 정도의 메모리가 필요합니다,\n" -" 파일 크기는 %2 KB입니다." +"이 이미지의 파일 크기는 %2 KB이며,\n" +"%1 KB 정도의 메모리가 필요합니다." #: svtools.src msgctxt "" diff --git a/source/ko/svtools/uiconfig/ui.po b/source/ko/svtools/uiconfig/ui.po index 6609cfea214..6ac6c2dc7bf 100644 --- a/source/ko/svtools/uiconfig/ui.po +++ b/source/ko/svtools/uiconfig/ui.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: LibO 40l10n\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-06-02 13:55+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2013-03-14 12:23+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2013-10-14 09:23+0000\n" "Last-Translator: Jihui <jihui.choi@gmail.com>\n" "Language-Team: none\n" "Language: ko\n" @@ -12,9 +12,9 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.5.0\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1363263783.0\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1381742639.0\n" #: GraphicExportOptionsDialog.ui msgctxt "" @@ -41,7 +41,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Resolution:" -msgstr "" +msgstr "해상도:" #: GraphicExportOptionsDialog.ui msgctxt "" diff --git a/source/ko/svx/source/dialog.po b/source/ko/svx/source/dialog.po index 4b944703f46..ed0386e8b6f 100644 --- a/source/ko/svx/source/dialog.po +++ b/source/ko/svx/source/dialog.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-06-22 14:15+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2013-06-27 08:37+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2013-10-14 09:25+0000\n" "Last-Translator: Jihui <jihui.choi@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: ko\n" @@ -12,9 +12,9 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.5.0\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1372322274.0\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1381742748.0\n" #: bmpmask.src msgctxt "" @@ -6845,14 +6845,13 @@ msgid "Balinese" msgstr "" #: ucsubset.src -#, fuzzy msgctxt "" "ucsubset.src\n" "RID_SUBSETMAP\n" "RID_SUBSETSTR_LATIN_EXTENDED_C\n" "string.text" msgid "Latin Extended-C" -msgstr "라틴어, 확장-A" +msgstr "라틴어, 확장-C" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -6990,14 +6989,13 @@ msgid "Rejang" msgstr "" #: ucsubset.src -#, fuzzy msgctxt "" "ucsubset.src\n" "RID_SUBSETMAP\n" "RID_SUBSETSTR_CHAM\n" "string.text" msgid "Cham" -msgstr "Char" +msgstr "참족어" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -7099,14 +7097,13 @@ msgid "Vedic Extensions" msgstr "베다어 확장" #: ucsubset.src -#, fuzzy msgctxt "" "ucsubset.src\n" "RID_SUBSETMAP\n" "RID_SUBSETSTR_LISU\n" "string.text" msgid "Lisu" -msgstr "목록" +msgstr "리수어" #: ucsubset.src msgctxt "" diff --git a/source/ko/svx/source/form.po b/source/ko/svx/source/form.po index a63b464e038..edec4e721d2 100644 --- a/source/ko/svx/source/form.po +++ b/source/ko/svx/source/form.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:06+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2012-04-21 03:46+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2013-10-14 09:33+0000\n" "Last-Translator: Jihui <jihui.choi@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: ko\n" @@ -12,8 +12,9 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.5.0\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1381743222.0\n" #: datanavi.src msgctxt "" @@ -1374,9 +1375,7 @@ msgctxt "" "RID_ERR_FIELDREQUIRED\n" "string.text" msgid "Input required in field '#'. Please enter a value." -msgstr "" -"필드'#'에 입력을 해야 합니다.\n" -"어떤 값을 입력하십시오." +msgstr "필드 '#'에 값을 입력하십시오." #: fmstring.src msgctxt "" diff --git a/source/ko/svx/uiconfig/ui.po b/source/ko/svx/uiconfig/ui.po index b426a53bd06..4f8312ebacc 100644 --- a/source/ko/svx/uiconfig/ui.po +++ b/source/ko/svx/uiconfig/ui.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-28 18:08+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2013-09-03 00:43+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2013-10-14 09:25+0000\n" "Last-Translator: Jihui <jihui.choi@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: ko\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "X-Generator: Pootle 2.5.0\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1378169008.0\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1381742757.0\n" #: acceptrejectchangesdialog.ui msgctxt "" @@ -926,14 +926,13 @@ msgid "A_ction" msgstr "작동(_C)" #: redlinefilterpage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "redlinefilterpage.ui\n" "comment\n" "label\n" "string.text" msgid "C_omment" -msgstr "주석" +msgstr "주석(_O)" #: redlinefilterpage.ui msgctxt "" diff --git a/source/ko/sw/uiconfig/swriter/ui.po b/source/ko/sw/uiconfig/swriter/ui.po index 7fb820a3972..fdf8333eeca 100644 --- a/source/ko/sw/uiconfig/swriter/ui.po +++ b/source/ko/sw/uiconfig/swriter/ui.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: LibO 40l10n\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-06-10 10:39+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2013-09-03 00:44+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2013-10-14 09:26+0000\n" "Last-Translator: Jihui <jihui.choi@gmail.com>\n" "Language-Team: none\n" "Language: ko\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "X-Generator: Pootle 2.5.0\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1378169048.0\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1381742813.0\n" #: abstractdialog.ui msgctxt "" @@ -1385,14 +1385,13 @@ msgid "Edit Sections" msgstr "구역 편집" #: editsectiondialog.ui -#, fuzzy msgctxt "" "editsectiondialog.ui\n" "options\n" "label\n" "string.text" msgid "_Options..." -msgstr "옵션..." +msgstr "옵션(_O)..." #: editsectiondialog.ui msgctxt "" @@ -2191,14 +2190,13 @@ msgid "Text _direction" msgstr "텍스트 방향(_D)" #: formattablepage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "formattablepage.ui\n" "label44\n" "label\n" "string.text" msgid "Properties " -msgstr "속성" +msgstr "속성 " #: formattablepage.ui msgctxt "" @@ -3758,14 +3756,13 @@ msgid "Indent" msgstr "들여쓰기" #: outlinepositionpage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "outlinepositionpage.ui\n" "relative\n" "label\n" "string.text" msgid "Relative" -msgstr "비례(_V)" +msgstr "비례" #: outlinepositionpage.ui msgctxt "" @@ -3786,7 +3783,6 @@ msgid "Minimum space numbering <-> textlabel" msgstr "최소 간격 번호매기기 <-> 텍스트레이블" #: outlinepositionpage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "outlinepositionpage.ui\n" "numalign\n" @@ -5020,14 +5016,13 @@ msgid "Character _width:" msgstr "" #: textgridpage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "textgridpage.ui\n" "labelFT_RUBYSIZE\n" "label\n" "string.text" msgid "Max. Ruby text size:" -msgstr "최대 기본 텍스트 크기:" +msgstr "루비 텍스트의 최대 크기:" #: textgridpage.ui msgctxt "" diff --git a/source/ko/swext/mediawiki/help.po b/source/ko/swext/mediawiki/help.po index cb4f3e85ff8..d8f4b1f1fec 100644 --- a/source/ko/swext/mediawiki/help.po +++ b/source/ko/swext/mediawiki/help.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2013-05-28 08:06+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2013-10-14 09:28+0000\n" "Last-Translator: Jihui <jihui.choi@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: ko\n" @@ -12,9 +12,9 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.5.0\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1369728374.0\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1381742908.0\n" #: help.tree msgctxt "" @@ -526,7 +526,7 @@ msgctxt "" "par_id5238196\n" "help.text" msgid "Note: The transformation uses the new style of footnotes with <ref> and <references> tags that requires the Cite.php extension to be installed into MediaWiki. If those tags occur as plain text in the transformation result, ask the Wiki administrator to install this extension." -msgstr "참고: 변환은 <ref>와 <references> 태그를 사용한 주석의 새 스타일을 사용하는데 MidiaWiki에 Cite.php 확장의 설치가 필요합니다. 변환 결과에서 이 태그들이 일반 텍스트로 변환되는 일이 발생한다면, 위키 관리자에게 이 확장을 설치하도록 요청하십시요." +msgstr "참고: 변환은 <ref> 와 <references> 태그를 사용한 주석의 새 스타일을 사용하는데 MidiaWiki에 Cite.php 확장의 설치가 필요합니다. 변환 결과에서 이 태그들이 일반 텍스트로 변환되는 일이 발생한다면, 위키 관리자에게 이 확장을 설치하도록 요청하십시요." #: wikiformats.xhp msgctxt "" diff --git a/source/lt/sw/source/ui/app.po b/source/lt/sw/source/ui/app.po index 7e1190b7ae7..933d17f4f9e 100644 --- a/source/lt/sw/source/ui/app.po +++ b/source/lt/sw/source/ui/app.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2013-03-24 09:23+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2013-10-15 08:00+0000\n" "Last-Translator: Modestas <modestas.rimkus@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: lt\n" @@ -12,9 +12,9 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.5.0\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1364117001.0\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1381824050.0\n" #: app.src msgctxt "" @@ -57,7 +57,7 @@ msgctxt "" "2\n" "filterlist.text" msgid "Hidden Styles" -msgstr "" +msgstr "Paslėpti stiliai" #: app.src msgctxt "" @@ -174,7 +174,7 @@ msgctxt "" "2\n" "filterlist.text" msgid "Hidden Styles" -msgstr "" +msgstr "Paslėpti stiliai" #: app.src msgctxt "" @@ -219,7 +219,7 @@ msgctxt "" "2\n" "filterlist.text" msgid "Hidden Styles" -msgstr "" +msgstr "Paslėpti stiliai" #: app.src msgctxt "" @@ -264,7 +264,7 @@ msgctxt "" "2\n" "filterlist.text" msgid "Hidden Styles" -msgstr "" +msgstr "Paslėpti stiliai" #: app.src msgctxt "" @@ -309,7 +309,7 @@ msgctxt "" "2\n" "filterlist.text" msgid "Hidden Styles" -msgstr "" +msgstr "Paslėpti stiliai" #: app.src msgctxt "" diff --git a/source/lt/sw/source/ui/utlui.po b/source/lt/sw/source/ui/utlui.po index 0612b5b04fd..e7940c3350a 100644 --- a/source/lt/sw/source/ui/utlui.po +++ b/source/lt/sw/source/ui/utlui.po @@ -3,15 +3,19 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2013-10-08 16:21+0200\n" -"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" -"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" -"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" +"POT-Creation-Date: 2013-05-28 18:08+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2013-10-15 08:24+0000\n" +"Last-Translator: Modestas <modestas.rimkus@gmail.com>\n" +"Language-Team: Lithuanian <komp_lt@konferencijos.lt>\n" +"Language: lt\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" +"X-Generator: Pootle 2.5.0\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-Project-Style: openoffice\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1381825446.0\n" #: attrdesc.src msgctxt "" @@ -721,7 +725,7 @@ msgctxt "" "STR_CALC_ZERODIV\n" "string.text" msgid "** Division by zero **" -msgstr "** Dalyba iš nulio **" +msgstr "** Dalyba iš nulio **" #: initui.src msgctxt "" @@ -2218,7 +2222,7 @@ msgctxt "" "STR_POOLCOLL_STANDARD\n" "string.text" msgid "Default Style" -msgstr "" +msgstr "Numatytasis stilius" #: poolfmt.src msgctxt "" @@ -3135,6 +3139,14 @@ msgstr "Bibliografija 1" #: poolfmt.src msgctxt "" "poolfmt.src\n" +"STR_POOLCOLL_DOC_TITEL\n" +"string.text" +msgid "Title" +msgstr "Dokumento pavadinimas" + +#: poolfmt.src +msgctxt "" +"poolfmt.src\n" "STR_POOLCOLL_DOC_SUBTITEL\n" "string.text" msgid "Subtitle" @@ -3186,7 +3198,7 @@ msgctxt "" "STR_POOLPAGE_STANDARD\n" "string.text" msgid "Default Style" -msgstr "" +msgstr "Numatytasis stilius" #: poolfmt.src msgctxt "" @@ -3250,7 +3262,7 @@ msgctxt "" "STR_POOLPAGE_ENDNOTE\n" "string.text" msgid "Endnote" -msgstr "Galinė išnaša " +msgstr "Galinė išnaša" #: poolfmt.src msgctxt "" @@ -3987,7 +3999,7 @@ msgctxt "" "STR_DEFINE_NUMBERFORMAT\n" "string.text" msgid "Additional formats..." -msgstr "Papildomi formatai..." +msgstr "Papildomi formatai…" #: utlui.src msgctxt "" diff --git a/source/my/accessibility/source/helper.po b/source/my/accessibility/source/helper.po index b316dd899e4..b0bca2aa577 100644 --- a/source/my/accessibility/source/helper.po +++ b/source/my/accessibility/source/helper.po @@ -4,15 +4,16 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:06+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2011-04-06 13:52+0200\n" -"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" +"PO-Revision-Date: 2013-10-11 11:15+0000\n" +"Last-Translator: jumoun <jumoun@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: my\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.5.0\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1381490131.0\n" #: accessiblestrings.src msgctxt "" @@ -20,7 +21,7 @@ msgctxt "" "RID_STR_ACC_NAME_BROWSEBUTTON\n" "string.text" msgid "Browse" -msgstr "ဘရောက်စ်" +msgstr "လျှောက်ကြည့်" #: accessiblestrings.src msgctxt "" diff --git a/source/my/android/sdremote/res/values.po b/source/my/android/sdremote/res/values.po index 5593651e877..2e2dd7bd15b 100644 --- a/source/my/android/sdremote/res/values.po +++ b/source/my/android/sdremote/res/values.po @@ -4,15 +4,16 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-28 18:08+0200\n" -"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" -"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" +"PO-Revision-Date: 2013-10-11 11:14+0000\n" +"Last-Translator: jumoun <jumoun@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: my\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.5.0\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1381490052.0\n" #: strings.xml msgctxt "" @@ -68,7 +69,7 @@ msgctxt "" "reconnect\n" "string.text" msgid "Reconnect..." -msgstr "" +msgstr "ပြန်လည်ဆက်သွယ်..." #: strings.xml msgctxt "" @@ -108,7 +109,7 @@ msgctxt "" "clock_timer_restart\n" "string.text" msgid "Restart" -msgstr "" +msgstr "ပြန်လည်စတင်" #: strings.xml msgctxt "" diff --git a/source/nl/svx/source/stbctrls.po b/source/nl/svx/source/stbctrls.po index da3e8a2da7d..ee58e1458c2 100644 --- a/source/nl/svx/source/stbctrls.po +++ b/source/nl/svx/source/stbctrls.po @@ -4,17 +4,17 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:06+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2013-06-13 07:02+0000\n" -"Last-Translator: JorenDC <joren.de.cuyper@telenet.be>\n" +"PO-Revision-Date: 2013-10-13 13:45+0000\n" +"Last-Translator: kees538 <kees538@hotmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: nl\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.5.0\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1371106956.0\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1381671956.0\n" #: stbctrls.src msgctxt "" @@ -75,7 +75,7 @@ msgctxt "" "SELECTION_BLOCK\n" "menuitem.text" msgid "Block selection" -msgstr "Selectie geblokkeerd" +msgstr "Blokselectie" #: stbctrls.src msgctxt "" diff --git a/source/oc/basctl/source/basicide.po b/source/oc/basctl/source/basicide.po index 8cda81c59c5..820b35c8d19 100644 --- a/source/oc/basctl/source/basicide.po +++ b/source/oc/basctl/source/basicide.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2013-08-09 17:41+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2013-10-20 15:38+0000\n" "Last-Translator: Cédric <cvalmary@yahoo.fr>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: oc\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" "X-Generator: Pootle 2.5.0\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1376070084.0\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1382283520.0\n" #: basicprint.src msgctxt "" @@ -857,11 +857,11 @@ msgid "" "Rename dialog to keep current dialog or replace existing dialog.\n" " " msgstr "" -"La librariá conten ja un dialòg amb aqueste nom:\n" +"La bibliotèca conten ja un dialòg amb aqueste nom:\n" "\n" "$(ARG1)\n" "\n" -"Tornar nomenar lo dialòg per conservar lo dialog en cors o remplaçar lo dialòg existent.\n" +"Tornar nomenar lo dialòg per conservar lo dialòg en cors o remplaçar lo dialòg existent.\n" " " #: basidesh.src @@ -903,9 +903,9 @@ msgid "" msgstr "" "Lo dialòg d'importar, suportar d'autres lengatges que la librariá cibla.\n" "\n" -"Apondre aquestes lengatges dins la librariá per conservar las ressorças de lengatges donadas per la fenèstra de dialòg o, alara, demorar amb la librariá en cors dels lengatges\n" +"Apondre aquestes lengatges dins la librariá per conservar las ressorças de lengatges donadas per la fenèstra de dialòg o, alara, demorar amb la bibliotèca en cors dels lengatges\n" "\n" -"Nòta: Pels lengatges pas suportats per lo dialòg, lo lengatge per defaut del dialòg serà emplegat.\n" +"Nòta : Pels lengatges pas suportats per lo dialòg, lo lengatge per defaut del dialòg serà emplegat.\n" " " #: basidesh.src diff --git a/source/oc/chart2/source/controller/dialogs.po b/source/oc/chart2/source/controller/dialogs.po index 38c3a140661..333582ca137 100644 --- a/source/oc/chart2/source/controller/dialogs.po +++ b/source/oc/chart2/source/controller/dialogs.po @@ -4,17 +4,17 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2013-05-28 07:53+0000\n" -"Last-Translator: bruno <bruno.gallart@orange.fr>\n" +"PO-Revision-Date: 2013-10-20 16:25+0000\n" +"Last-Translator: Cédric <cvalmary@yahoo.fr>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: oc\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.5.0\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1369727596.0\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1382286324.0\n" #: Strings.src msgctxt "" @@ -2952,7 +2952,7 @@ msgctxt "" "CB_SPLINES\n" "checkbox.text" msgid "S~mooth lines" -msgstr "~Linhas alisadas" +msgstr "~Linhas lissas" #: tp_ChartType.src msgctxt "" diff --git a/source/oc/chart2/uiconfig/ui.po b/source/oc/chart2/uiconfig/ui.po index 2e3ae7c022d..cbd460c1115 100644 --- a/source/oc/chart2/uiconfig/ui.po +++ b/source/oc/chart2/uiconfig/ui.po @@ -4,17 +4,17 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2013-05-28 09:19+0000\n" -"Last-Translator: bruno <bruno.gallart@orange.fr>\n" +"PO-Revision-Date: 2013-10-20 16:25+0000\n" +"Last-Translator: Cédric <cvalmary@yahoo.fr>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: oc\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.5.0\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1369732768.0\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1382286336.0\n" #: smoothlinesdlg.ui msgctxt "" @@ -23,7 +23,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Smooth Lines" -msgstr "Linhas alisadas" +msgstr "Linhas lissas" #: smoothlinesdlg.ui msgctxt "" diff --git a/source/oc/connectivity/source/resource.po b/source/oc/connectivity/source/resource.po index 737708d1510..4f6d9309038 100644 --- a/source/oc/connectivity/source/resource.po +++ b/source/oc/connectivity/source/resource.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2013-01-15 18:25+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2013-10-20 15:28+0000\n" "Last-Translator: Cédric <cvalmary@yahoo.fr>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: oc\n" @@ -12,9 +12,9 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.5.0\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1358274327.0\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1382282890.0\n" #: conn_error_message.src msgctxt "" @@ -1031,7 +1031,7 @@ msgid "" "If you are sure that your KDE version works, you might execute the following Basic macro to disable this version check:\n" "\n" msgstr "" -"Se sètz segur que vòstra version de KDE fonciona, vos calriá executar la macrò Basic seguenta per desactivar la verificacion de la version:\n" +"Se sètz segur que vòstra version de KDE fonciona, vos calriá executar la macro Basic seguenta per desactivar la verificacion de la version :\n" "\n" #: conn_shared_res.src diff --git a/source/oc/cui/source/dialogs.po b/source/oc/cui/source/dialogs.po index 8c583f46a38..9f4ebf51f3b 100644 --- a/source/oc/cui/source/dialogs.po +++ b/source/oc/cui/source/dialogs.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2013-06-13 20:07+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2013-10-20 15:58+0000\n" "Last-Translator: Cédric <cvalmary@yahoo.fr>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: oc\n" @@ -12,9 +12,9 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.5.0\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1371154073.0\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1382284686.0\n" #: colorpicker.src msgctxt "" @@ -299,7 +299,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_ERR_TEXTNOTFOUND\n" "string.text" msgid "No alternatives found." -msgstr "Pas cap d'alternativas trapadas." +msgstr "Cap d'alternativas pas trobadas." #: cuires.src msgctxt "" @@ -389,7 +389,7 @@ msgctxt "" "RB_SEARCHFORTEXT\n" "radiobutton.text" msgid "~Text" -msgstr "~Tèxt" +msgstr "~Tèxte" #: fmsearch.src msgctxt "" @@ -669,7 +669,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXERR_SEARCH_NORECORD\n" "errorbox.text" msgid "No records corresponding to your data found." -msgstr "Pas cap d'enregistraments trapats amb vòstra donada." +msgstr "Cap d'enregistrament pas trobat amb vòstra donada." #: fmsearch.src msgctxt "" @@ -1100,7 +1100,7 @@ msgctxt "" "DLG_FILTERSEPIA_FT_SEPIA\n" "fixedtext.text" msgid "Aging degree" -msgstr "Grau de vielhiment" +msgstr "Gras de vielhiment" #: grfflt.src msgctxt "" @@ -2870,7 +2870,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXPAGE_AREA\n" "pageitem.text" msgid "Background" -msgstr "Fons" +msgstr "Rèire plan" #: sdrcelldlg.src msgctxt "" @@ -2985,7 +2985,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXPAGE_BACKGROUND\n" "pageitem.text" msgid "Background" -msgstr "Fons" +msgstr "Rèire plan" #: srchxtra.src msgctxt "" diff --git a/source/oc/cui/source/options.po b/source/oc/cui/source/options.po index 4224f117d68..ab8f5dec389 100644 --- a/source/oc/cui/source/options.po +++ b/source/oc/cui/source/options.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-28 18:08+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2013-08-10 04:43+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2013-10-20 16:26+0000\n" "Last-Translator: Cédric <cvalmary@yahoo.fr>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: oc\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" "X-Generator: Pootle 2.5.0\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1376109835.0\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1382286382.0\n" #: certpath.src msgctxt "" @@ -348,7 +348,7 @@ msgctxt "" "FL_DEFTXTDIRECTION\n" "fixedline.text" msgid "Default text direction" -msgstr "Orientacion del tèxt per defaut" +msgstr "Orientacion del tèxte per defaut" #: internationaloptions.src msgctxt "" @@ -1004,7 +1004,7 @@ msgctxt "" "FT_LOCALESETTING\n" "fixedtext.text" msgid "Locale setting" -msgstr "Environament lingüistica" +msgstr "Environament lingüistic" #: optgdlg.src msgctxt "" @@ -1228,7 +1228,7 @@ msgctxt "" "CB_UNKNOWN_TAGS\n" "checkbox.text" msgid "~Import unknown HTML tags as fields" -msgstr "~Importar las balisas HTML inconegudas coma camps" +msgstr "~Importar las balisas HTML desconegudas coma camps" #: opthtml.src msgctxt "" @@ -1270,7 +1270,7 @@ msgctxt "" "CB_LOCAL_GRF\n" "checkbox.text" msgid "~Copy local graphics to Internet" -msgstr "Copiar las imatges ~localas sus Internet" +msgstr "Copiar los imatges ~locals sus Internet" #: opthtml.src msgctxt "" @@ -2765,7 +2765,7 @@ msgctxt "" "8\n" "itemlist.text" msgid "Sort Lists" -msgstr "Listas de triga" +msgstr "Listas de triada" #: treeopt.src msgctxt "" diff --git a/source/oc/cui/source/tabpages.po b/source/oc/cui/source/tabpages.po index e8289ae667f..dfe07e2a3ec 100644 --- a/source/oc/cui/source/tabpages.po +++ b/source/oc/cui/source/tabpages.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2013-08-10 04:28+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2013-10-20 15:14+0000\n" "Last-Translator: Cédric <cvalmary@yahoo.fr>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: oc\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" "X-Generator: Pootle 2.5.0\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1376108934.0\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1382282052.0\n" #: autocdlg.src msgctxt "" @@ -220,7 +220,7 @@ msgctxt "" "STR_DEL_SPACES_AT_STT_END\n" "string.text" msgid "Delete spaces and tabs at beginning and end of paragraph" -msgstr "Escafar espacis e tabuladors a la debuta e a la fin del paragraf" +msgstr "Suprimir los espacis e tabulacions al començament e a la fin del paragraf" #: autocdlg.src msgctxt "" @@ -273,7 +273,7 @@ msgctxt "" "ST_NON_BREAK_SPACE\n" "string.text" msgid "Add non breaking space before specific punctuation marks in french text" -msgstr "Apondre d'espaci non trencable abans una marca especifica de ponctuacion dins un tèxte francés" +msgstr "Apondre d'espaci insecable abans los signes de ponctuacion especifics dins los tèxtes en francés" #: autocdlg.src msgctxt "" diff --git a/source/oc/cui/uiconfig/ui.po b/source/oc/cui/uiconfig/ui.po index b6b6bdb2b9a..5cd93cff3c7 100644 --- a/source/oc/cui/uiconfig/ui.po +++ b/source/oc/cui/uiconfig/ui.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: LibO 40l10n\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-08-05 15:07+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2013-08-10 04:38+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2013-10-20 16:21+0000\n" "Last-Translator: Cédric <cvalmary@yahoo.fr>\n" "Language-Team: none\n" "Language: oc\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" "X-Generator: Pootle 2.5.0\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1376109511.0\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1382286069.0\n" #: aboutdialog.ui msgctxt "" @@ -59,7 +59,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "%PRODUCTNAME is a modern, easy-to-use, open source productivity suite for word processing, spreadsheets, presentations and more." -msgstr "%PRODUCTNAME es una seguida burotica open source, modèrna e simple d'utilizar, per lo tractament de tèxt, las classadors, las presentacions e encara pus." +msgstr "%PRODUCTNAME es una seguida burotica open source, modèrna e de bon utilizar, pel tractament de tèxte, los classadors, las presentacions e plan mai encara." #: aboutdialog.ui msgctxt "" @@ -1373,7 +1373,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Index and table shadings" -msgstr "Trama de fons pels indèxes" +msgstr "Trama de fons dels indèxes e de las taulas" #: colorconfigwin.ui msgctxt "" @@ -3074,7 +3074,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid " degrees" -msgstr " graus" +msgstr " grases" #: gradientpage.ui msgctxt "" @@ -4307,7 +4307,7 @@ msgctxt "" "9\n" "stringlist.text" msgid "Linked graphics" -msgstr "Ligar las imatges" +msgstr "Imatges ligats" #: numberingoptionspage.ui msgctxt "" @@ -4676,7 +4676,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Support _assistive technology tools (program restart required)" -msgstr "Supòrt delsa logicials d'_accessibilitat per las personas que patisson d'un andicap (lo programa deu èsser reaviat)" +msgstr "Supòrt dels logicials d'_accessibilitat per las personas que patisson d'un andicap (lo programa deu èsser reaviat)" #: optaccessibilitypage.ui msgctxt "" @@ -4757,7 +4757,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Use system colors for page previews" -msgstr "_Utilizar las colors del sistèma per la previsualisacion de la pagina" +msgstr "Utilizar las colors del _sistèma dins los apercebuts de pagina" #: optaccessibilitypage.ui msgctxt "" @@ -6203,7 +6203,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "First/Last _name/Initials" -msgstr "_Nom/Rèirenom/Inicialas" +msgstr "_Pichon nom/Nom/Inicialas" #: optuserpage.ui msgctxt "" @@ -6671,7 +6671,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Use system _font for user interface" -msgstr "_Utilizar la poliça del sistèma per l'interfàcia d'utilizaire" +msgstr "_Utilizar la poliça sistèma per l'interfàcia d'utilizaire" #: optviewpage.ui msgctxt "" @@ -7076,7 +7076,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Register-tr_ue" -msgstr "_Contraròtle de localisacion" +msgstr "_Contraròtle de localizacion" #: pageformatpage.ui msgctxt "" @@ -7478,7 +7478,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Link graphics" -msgstr "_Ligar las imatges" +msgstr "_Ligar los imatges" #: pickgraphicpage.ui msgctxt "" @@ -7586,7 +7586,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "0 degrees" -msgstr "0 grau" +msgstr "0 gras" #: positionpage.ui msgctxt "" @@ -7595,7 +7595,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "90 degrees" -msgstr "90 graus" +msgstr "90 grases" #: positionpage.ui msgctxt "" @@ -7604,7 +7604,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "270 degrees" -msgstr "270 graus" +msgstr "270 grases" #: positionpage.ui msgctxt "" @@ -7865,7 +7865,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "First visit Firefox Themes (https://addons.mozilla.org/firefox/themes). Find the Theme you like, and want to choose for %PRODUCTNAME." -msgstr "" +msgstr "Visitatz d'en primièr los tèmas Firefox (https://addons.mozilla.org/firefox/themes). Causissètz lo tèma que vos conven e que volètz utilizar per %PRODUCTNAME." #: select_persona_dialog.ui msgctxt "" @@ -7883,7 +7883,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Then, in your web browser's location bar, copy the address of the page that contains the Theme to clipboard, and paste it to the input field below." -msgstr "" +msgstr "Puèi, dins la barra de navigacion del navigador, copiatz l'adreça de la pagina que conten lo tèma dins lo quichapapièrs e empegatz-lo dins lo camp de picada çaijós." #: select_persona_dialog.ui msgctxt "" diff --git a/source/oc/dbaccess/source/ext/macromigration.po b/source/oc/dbaccess/source/ext/macromigration.po index c3b689eb818..310441e9092 100644 --- a/source/oc/dbaccess/source/ext/macromigration.po +++ b/source/oc/dbaccess/source/ext/macromigration.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:06+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2013-01-16 20:49+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2013-10-20 15:39+0000\n" "Last-Translator: Cédric <cvalmary@yahoo.fr>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: oc\n" @@ -12,9 +12,9 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.5.0\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1358369372.0\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1382283586.0\n" #: macromigration.src msgctxt "" @@ -84,9 +84,9 @@ msgid "" "\n" "Before the migration can start, all forms, reports, queries and tables belonging to the document must be closed. Press 'Next' to do so." msgstr "" -"Aqueste Assistent vos guidarà dins las etapas de la migracion de vòstras macros e escriptes.\n" +"Aqueste Assistent vos guidarà dins las etapas de la migracion de vòstras macros e escripts.\n" "\n" -"A la fin de la migracion, las macros e los escriptes seràn empegats dins vòstres formularis e los rapòrts, introduches dins los documents de la banca de donadas. Dins lo processús, las librariás seràn renomenadas.\n" +"A la fin de la migracion, las macros e los escripts seràn empegats dins vòstres formularis e los rapòrts, introduches dins los documents de la banca de donadas. Dins lo processús, las bibliotècas seràn renomenadas.\n" "\n" "Se vòstres formularis e rapòrts contenon de referéncias cap a vòstras macros e escriptes, aquò serà apondut.\n" "\n" @@ -284,7 +284,7 @@ msgctxt "" "STR_MOVED_LIBRARY\n" "string.text" msgid "migrated $type$ library '$old$' to '$new$'" -msgstr "migrar $type$ de librariá '$old$' cap '$new$'" +msgstr "bibliotèca $type$ migrada de '$old$' cap a '$new$'" #: macromigration.src msgctxt "" @@ -292,7 +292,7 @@ msgctxt "" "STR_LIBRARY_TYPE_AND_NAME\n" "string.text" msgid "$type$ library '$library$'" -msgstr "$type$ de librariá '$library$'" +msgstr "bibliotèca $type$ '$library$'" #: macromigration.src msgctxt "" @@ -300,7 +300,7 @@ msgctxt "" "STR_MIGRATING_LIBS\n" "string.text" msgid "migrating libraries ..." -msgstr "librariás que son a migrar ..." +msgstr "migracion de las bibliotècas ..." #: macromigration.src msgctxt "" diff --git a/source/oc/dbaccess/source/ui/app.po b/source/oc/dbaccess/source/ui/app.po index 56ebcae9832..fb9243a9d07 100644 --- a/source/oc/dbaccess/source/ui/app.po +++ b/source/oc/dbaccess/source/ui/app.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:06+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2013-08-09 18:04+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2013-10-20 16:17+0000\n" "Last-Translator: Cédric <cvalmary@yahoo.fr>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: oc\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" "X-Generator: Pootle 2.5.0\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1376071497.0\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1382285834.0\n" #: app.src msgctxt "" @@ -408,7 +408,7 @@ msgctxt "" "STR_PREVIEW\n" "string.text" msgid "Preview" -msgstr "Previsualisacion" +msgstr "Apercebut" #: app.src msgctxt "" @@ -416,7 +416,7 @@ msgctxt "" "STR_DISABLEPREVIEW\n" "string.text" msgid "Disable Preview" -msgstr "Desactivar la previsualisacion" +msgstr "Desactivar l'apercebut" #: app.src msgctxt "" @@ -519,7 +519,7 @@ msgctxt "" "STR_SUB_DOCS_WITH_SCRIPTS\n" "string.text" msgid "The document contains forms or reports with embedded macros." -msgstr "Lo document conten de formularis o de rapòrts amb de macròs integradas." +msgstr "Lo document conten de formularis o de rapòrts amb de macros integradas." #: app.src msgctxt "" @@ -533,11 +533,11 @@ msgid "" "\n" "Note that you won't be able to embed macros into the database document itself until this migration is done. " msgstr "" -"Cal que los escriptes e las macros sián integrats dins lo document de la basa, el meteis.\n" +"Cal que los escripts e las macros sián integrats dins lo document de la basa, el meteis.\n" "\n" -"Vos podètz servir del document coma de costuma, pasmens seriá plan de migrar vòstres escriptes e macròs. Per aquò far, la causida ' Aisinas/Migracion dels escriptes e macros ...' vos ajudarà.\n" +"Vos podètz servir del document coma de costuma, pasmens, seriá plan de migrar vòstres escripts e macros. Per aquò far, la causida ' Aisinas/Migracion dels escriptes e macros ...' vos ajudarà.\n" "\n" -"Vos cal notar que serà pas possible d'incorporar las macros e los escriptes dins lo document de la basa mentre que la migracion es pas facha. " +"Vos cal notar que serà pas possible d'incorporar las macros e los escripts dins lo document de la basa mentre que la migracion es pas facha. " #: app.src msgctxt "" diff --git a/source/oc/dbaccess/source/ui/browser.po b/source/oc/dbaccess/source/ui/browser.po index 3822ca89ec0..f5bb11fadb8 100644 --- a/source/oc/dbaccess/source/ui/browser.po +++ b/source/oc/dbaccess/source/ui/browser.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:06+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2013-01-07 23:33+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2013-10-20 15:20+0000\n" "Last-Translator: Cédric <cvalmary@yahoo.fr>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: oc\n" @@ -12,9 +12,9 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.5.0\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1357601599.0\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1382282430.0\n" #: sbabrw.src msgctxt "" @@ -146,7 +146,7 @@ msgctxt "" "STR_OPENTABLES_WARNINGS\n" "string.text" msgid "Warnings encountered" -msgstr "Avertiments" +msgstr "Avertiments rencontrats" #: sbabrw.src msgctxt "" diff --git a/source/oc/dbaccess/source/ui/dlg.po b/source/oc/dbaccess/source/ui/dlg.po index 6132e2e1f47..1d0ff02e22a 100644 --- a/source/oc/dbaccess/source/ui/dlg.po +++ b/source/oc/dbaccess/source/ui/dlg.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:06+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2013-01-20 18:09+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2013-10-15 18:38+0000\n" "Last-Translator: Cédric <cvalmary@yahoo.fr>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: oc\n" @@ -12,9 +12,9 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.5.0\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1358705363.0\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1381862332.0\n" #: AutoControls.src msgctxt "" @@ -2194,7 +2194,7 @@ msgctxt "" "STR_SPREADSHEETPATH\n" "string.text" msgid "~Location and file name" -msgstr "Amp~laçament e nom del fichièr" +msgstr "Emp~laçament e nom del fichièr" #: dbadminsetup.src msgctxt "" diff --git a/source/oc/dbaccess/source/ui/querydesign.po b/source/oc/dbaccess/source/ui/querydesign.po index 6bca940b372..147e519a9de 100644 --- a/source/oc/dbaccess/source/ui/querydesign.po +++ b/source/oc/dbaccess/source/ui/querydesign.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:06+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2013-03-06 20:27+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2013-10-20 15:25+0000\n" "Last-Translator: Cédric <cvalmary@yahoo.fr>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: oc\n" @@ -12,9 +12,9 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.5.0\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1362601656.0\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1382282754.0\n" #: query.src msgctxt "" @@ -322,7 +322,7 @@ msgctxt "" "STR_QUERYDESIGN_NO_VIEW_SUPPORT\n" "string.text" msgid "This database does not support table views." -msgstr "Aquesta banca de donadas supòrta pas la visualizacion de las taulas." +msgstr "Aquesta banca de donadas pren pas en carga las vistas de taula." #: query.src msgctxt "" @@ -330,7 +330,7 @@ msgctxt "" "STR_NO_ALTER_VIEW_SUPPORT\n" "string.text" msgid "This database does not support altering of existing table views." -msgstr "Aquesta banca de donadas supòrta pas la visualizacion de las taulas alteradas." +msgstr "Aquesta banca de donadas pren pas en carga la modificacion de vistas de taula." #: query.src msgctxt "" @@ -410,7 +410,7 @@ msgctxt "" "STR_VIEWDESIGN\n" "string.text" msgid " - %PRODUCTNAME Base: View Design" -msgstr " - %PRODUCTNAME Basa: Visualizacion en mòde esbòs" +msgstr " - %PRODUCTNAME Base : Esbòs de vista" #. For $object$, one of the values of the RSC_QUERY_OBJECT_TYPE resource will be inserted. #: query.src diff --git a/source/oc/dbaccess/source/ui/tabledesign.po b/source/oc/dbaccess/source/ui/tabledesign.po index 3d0694a6075..16a2630b32c 100644 --- a/source/oc/dbaccess/source/ui/tabledesign.po +++ b/source/oc/dbaccess/source/ui/tabledesign.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:06+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2013-08-09 17:56+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2013-10-20 15:47+0000\n" "Last-Translator: Cédric <cvalmary@yahoo.fr>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: oc\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" "X-Generator: Pootle 2.5.0\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1376070996.0\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1382284025.0\n" #: table.src msgctxt "" @@ -22,7 +22,7 @@ msgctxt "" "STR_TABLEDESIGN_DBFIELDTYPES\n" "string.text" msgid "Unknown;Text;Number;Date/Time;Date;Time;Yes/No;Currency;Memo;Counter;Image;Text (fix);Decimal;Binary (fix);Binary;BigInt;Double;Float;Real;Integer;Small Integer;Tiny Integer;SQL Null;Object;Distinct;Structure;Field;BLOB;CLOB;REF;OTHER;Bit (fix)" -msgstr "Desconegut;Tèxte;Nombre;Data/Temps;Data;Temps;Òc/Non;Moneda;Memò;Comptador;Imatge;Tèxt (fixe);Decimal;Binari (fixe);Binari;BigInt;Doble;Flotant;Real;Entièr;PichonEntièr;Minuscule Entièr;SQL Ges;Objècte;Distinct;Estructura;Camps;BLOB;CLOB;REF;AUTRE;Bit (fix)" +msgstr "Desconegut;Tèxte;Nombre;Data/Temps;Data;Temps;Òc/Non;Moneda;Memò;Comptador;Imatge;Tèxte (fixe);Decimal;Binari (fixe);Binari;BigInt;Doble;Flotant;Real;Entièr;PichonEntièr;Minuscule Entièr;SQL Ges;Objècte;Distinct;Estructura;Camps;BLOB;CLOB;REF;AUTRE;Bit (fix)" #: table.src msgctxt "" diff --git a/source/oc/desktop/source/app.po b/source/oc/desktop/source/app.po index c632bf99a65..73a895a7b6a 100644 --- a/source/oc/desktop/source/app.po +++ b/source/oc/desktop/source/app.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2013-03-03 09:45+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2013-10-12 07:31+0000\n" "Last-Translator: Cédric <cvalmary@yahoo.fr>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: oc\n" @@ -12,9 +12,9 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.5.0\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1362303953.0\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1381563087.0\n" #: desktop.src msgctxt "" @@ -126,7 +126,7 @@ msgctxt "" "STR_BOOTSTRAP_ERR_USERINSTALL_FAILED\n" "string.text" msgid "User installation could not be completed. " -msgstr "" +msgstr "L'installacion utilizaire a pas pogut èsser acabada. " #: desktop.src msgctxt "" @@ -212,7 +212,7 @@ msgctxt "" "STR_LO_MUST_BE_RESTARTED\n" "string.text" msgid "LibreOffice must unfortunately be manually restarted once after installation or update." -msgstr "" +msgstr "Malurosament, LibreOffice deu èsser reaviat manualament aprèp l'installacion o la mesa a jorn." #: desktop.src msgctxt "" diff --git a/source/oc/desktop/source/deployment/gui.po b/source/oc/desktop/source/deployment/gui.po index 6afbad81707..91e4a9882e8 100644 --- a/source/oc/desktop/source/deployment/gui.po +++ b/source/oc/desktop/source/deployment/gui.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2013-06-13 20:06+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2013-10-12 07:30+0000\n" "Last-Translator: Cédric <cvalmary@yahoo.fr>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: oc\n" @@ -12,9 +12,9 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.5.0\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1371153963.0\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1381563049.0\n" #: dp_gui_dependencydialog.src msgctxt "" @@ -228,7 +228,7 @@ msgctxt "" "FT_LICENSE_BODY_1_TXT\n" "fixedtext.text" msgid "Read the complete License Agreement. Use the scroll bar or the 'Scroll Down' button in this dialog to view the entire license text." -msgstr "" +msgstr "Legissètz lo contracte de licéncia en entièr. Utilizatz la barra de desfilament o lo boton 'Desfilar cap aval' d'aquesta bóstia de dialòg per afichar l'integralitat del tèxte de la licéncia." #: dp_gui_dialog.src msgctxt "" @@ -246,7 +246,7 @@ msgctxt "" "FT_LICENSE_BODY_2_TXT\n" "fixedtext.text" msgid "Accept the License Agreement for the extension by pressing the 'Accept' button." -msgstr "" +msgstr "Acceptatz lo contracte de licéncia de l'extension en quichant sul boton 'Acceptar'." #: dp_gui_dialog.src msgctxt "" @@ -310,6 +310,9 @@ msgid "" "Click 'OK' to proceed with the installation.\n" "Click 'Cancel' to stop the installation." msgstr "" +"Sètz a mand d'installar l'extension '%NAME'.\n" +"Clicatz sus 'D'acòrdi' per procedir a l'installacion.\n" +"Clicatz sus 'Anullar' per arrestar l'installacion." #: dp_gui_dialog.src msgctxt "" @@ -321,6 +324,9 @@ msgid "" "Click 'OK' to remove the extension.\n" "Click 'Cancel' to stop removing the extension." msgstr "" +"Sètz a mand de suprimir l'extension '%NAME'.\n" +"Clicatz sus 'D'acòrdi' per suprimir l'extension.\n" +"Clicatz sus 'Anullar' per arrestar la supression de l'extension." #: dp_gui_dialog.src msgctxt "" @@ -332,6 +338,9 @@ msgid "" "Click 'OK' to remove the extension.\n" "Click 'Cancel' to stop removing the extension." msgstr "" +"Asseguratz-vos qu'i a pas d'autres utilizaires que trabalhan amb lo meteis %PRODUCTNAME al moment de la modificacion d'extensions partejadas dins un environament multiutilizaires.\n" +"Clicatz sus 'D'acòrdi' per suprimir l'extension.\n" +"Clicatz sus 'Anullar' per interrompre la supression de l'extension." #: dp_gui_dialog.src msgctxt "" @@ -343,6 +352,9 @@ msgid "" "Click 'OK' to enable the extension.\n" "Click 'Cancel' to stop enabling the extension." msgstr "" +"Asseguratz-vos qu'i a pas d'autres utilizaires que trabalhant amb lo meteis %PRODUCTNAME al moment de la modificacion d'extensions partejadas dins un environament multiutilizaires.\n" +"Clicatz sus 'D'acòrdi' per activar l'extension.\n" +"Clicatz sus 'Anullar' per interrompre l'activacion de l'extension." #: dp_gui_dialog.src msgctxt "" @@ -354,6 +366,9 @@ msgid "" "Click 'OK' to disable the extension.\n" "Click 'Cancel' to stop disabling the extension." msgstr "" +"Asseguratz-vos qu'i a pas d'autres utilizaires que trabalhan amb lo meteis %PRODUCTNAME al moment de la modificacion d'extensions partejadas dins un environament multiutilizaires.\n" +"Clicatz sus 'D'acòrdi' per desactivar l'extension.\n" +"Clicatz sus 'Anullar' per interrompre la desactivacion de l'extension." #: dp_gui_dialog.src msgctxt "" @@ -655,6 +670,9 @@ msgid "" "Click 'OK' to update the extensions.\n" "Click 'Cancel' to stop updating the extensions." msgstr "" +"Asseguratz-vos qu'i a pas d'autres utilizaires que trabalhan amb lo meteis %PRODUCTNAME al moment de la modificacion d'extensions partejadas dins un environament multiutilizaires.\n" +"Clicatz sus 'D'acòrdi' per metre a jorn las extensions.\n" +"Clicatz sus 'Anullar' per interrompre la mesa a jorn de las extensions." #: dp_gui_updateinstalldialog.src msgctxt "" @@ -783,6 +801,10 @@ msgid "" "Click 'OK' to replace the installed extension.\n" "Click 'Cancel' to stop the installation." msgstr "" +"Sètz a mand d'installar la version $NEW de l'extension '$NAME'.\n" +"La version mai recenta $DEPLOYED es ja installada.\n" +"Clicatz sus 'D'acòrdi' per remplaçar l'extension installada.\n" +"Clicatz sus 'Anullar' per interrompre l'installacion." #: dp_gui_versionboxes.src msgctxt "" @@ -795,6 +817,10 @@ msgid "" "Click 'OK' to replace the installed extension.\n" "Click 'Cancel' to stop the installation." msgstr "" +"Sètz a mand d'installar la version $NEW de l'extension '$NAME'.\n" +"La version mai recenta $DEPLOYED, nomenada '$OLDNAME', es ja installada.\n" +"Clicatz sus 'D'acòrdi' per remplaçar l'extension installada.\n" +"Clicatz sus 'Anullar' per interrompre l'installacion." #: dp_gui_versionboxes.src msgctxt "" @@ -807,6 +833,10 @@ msgid "" "Click 'OK' to replace the installed extension.\n" "Click 'Cancel' to stop the installation." msgstr "" +"Sètz a mand d'installar la version $NEW de l'extension '$NAME'.\n" +"Aquesta version es ja installada.\n" +"Clicatz sus 'D'acòrdi' per remplaçar l'extension installada.\n" +"Clicatz sus 'Anullar' per interrompre l'installacion." #: dp_gui_versionboxes.src msgctxt "" @@ -819,6 +849,10 @@ msgid "" "Click 'OK' to replace the installed extension.\n" "Click 'Cancel' to stop the installation." msgstr "" +"Sètz a mand d'installar la version $NEW de l'extension '$NAME'.\n" +"Aquesta version nomenada '$OLDNAME', es ja installada.\n" +"Clicatz sus 'D'acòrdi' per remplaçar l'extension installada.\n" +"Clicatz sus 'Anullar' per interrompre l'installacion." #: dp_gui_versionboxes.src msgctxt "" @@ -831,6 +865,10 @@ msgid "" "Click 'OK' to replace the installed extension.\n" "Click 'Cancel' to stop the installation." msgstr "" +"Sètz a mand d'installar la version $NEW de l'extension '$NAME'.\n" +"La version anteriora $DEPLOYED, es ja installada.\n" +"Clicatz sus 'D'acòrdi' per remplaçar l'extension installada.\n" +"Clicatz sus 'Anullar' per interrompre l'installacion." #: dp_gui_versionboxes.src msgctxt "" @@ -843,3 +881,7 @@ msgid "" "Click 'OK' to replace the installed extension.\n" "Click 'Cancel' to stop the installation." msgstr "" +"Sètz a mand d'installar la version $NEW de l'extension '$NAME'.\n" +"La version anteriora $DEPLOYED, nomenada '$OLDNAME', es ja installada.\n" +"Clicatz sus 'D'acòrdi' per remplaçar l'extension installada.\n" +"Clicatz sus 'Anullar' per interrompre l'installacion." diff --git a/source/oc/desktop/source/deployment/registry/script.po b/source/oc/desktop/source/deployment/registry/script.po index 135d0738bed..92c76aaeb0f 100644 --- a/source/oc/desktop/source/deployment/registry/script.po +++ b/source/oc/desktop/source/deployment/registry/script.po @@ -4,16 +4,17 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2011-04-06 01:18+0200\n" -"Last-Translator: bruno <bruno.gallart@orange.fr>\n" +"PO-Revision-Date: 2013-10-20 15:40+0000\n" +"Last-Translator: Cédric <cvalmary@yahoo.fr>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: oc\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.5.0\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1382283659.0\n" #: dp_script.src msgctxt "" @@ -21,7 +22,7 @@ msgctxt "" "RID_STR_BASIC_LIB\n" "string.text" msgid "%PRODUCTNAME Basic Library" -msgstr "Librariá Basic %PRODUCTNAME" +msgstr "Bibliotèca %PRODUCTNAME Basic" #: dp_script.src msgctxt "" @@ -37,7 +38,7 @@ msgctxt "" "RID_STR_CANNOT_DETERMINE_LIBNAME\n" "string.text" msgid "The library name could not be determined." -msgstr "Se pòt pas determinar lo nom de la librariá." +msgstr "Impossible de determinar lo nom de la bibliotèca." #: dp_script.src msgctxt "" @@ -45,4 +46,4 @@ msgctxt "" "RID_STR_LIBNAME_ALREADY_EXISTS\n" "string.text" msgid "This library name already exists. Please choose a different name." -msgstr "Lo nom de la librariá existís ja. Se vos plai, causissètz un nom diferent." +msgstr "Aqueste nom de bibliotèca existís ja. Causissètz un nom diferent." diff --git a/source/oc/dictionaries/en/dialog.po b/source/oc/dictionaries/en/dialog.po index 8fe80535fae..42e20ad0eab 100644 --- a/source/oc/dictionaries/en/dialog.po +++ b/source/oc/dictionaries/en/dialog.po @@ -4,17 +4,17 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2013-01-14 09:21+0000\n" -"Last-Translator: bruno <bruno.gallart@orange.fr>\n" +"PO-Revision-Date: 2013-10-20 16:29+0000\n" +"Last-Translator: Cédric <cvalmary@yahoo.fr>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: oc\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.5.0\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1358155273.0\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1382286587.0\n" #: en_en_US.properties msgctxt "" @@ -278,7 +278,7 @@ msgctxt "" "metric\n" "property.text" msgid "Convert to metric (°C, km/h, m, kg, l)" -msgstr "Convertir ne metric (°C, km/h, m, kg, l)" +msgstr "Convertir en metric (°C, km/h, m, kg, l)" #: en_en_US.properties msgctxt "" @@ -294,7 +294,7 @@ msgctxt "" "numsep\n" "property.text" msgid "Thousand separation of large numbers" -msgstr "Separador de centena dels nombres grands" +msgstr "Separador de centenat dels nombres grands" #: en_en_US.properties msgctxt "" diff --git a/source/oc/dictionaries/hu_HU/dialog.po b/source/oc/dictionaries/hu_HU/dialog.po index 3229fbd65c2..9123e97d535 100644 --- a/source/oc/dictionaries/hu_HU/dialog.po +++ b/source/oc/dictionaries/hu_HU/dialog.po @@ -4,17 +4,17 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2013-01-14 09:49+0000\n" -"Last-Translator: bruno <bruno.gallart@orange.fr>\n" +"PO-Revision-Date: 2013-10-20 16:29+0000\n" +"Last-Translator: Cédric <cvalmary@yahoo.fr>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: oc\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.5.0\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1358156965.0\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1382286596.0\n" #: hu_HU_en_US.properties msgctxt "" @@ -70,7 +70,7 @@ msgctxt "" "style\n" "property.text" msgid "Style checking" -msgstr "Verificacion de l'estile " +msgstr "Verificacion de l'estil" #: hu_HU_en_US.properties msgctxt "" @@ -150,7 +150,7 @@ msgctxt "" "numpart\n" "property.text" msgid "Thousand separation of numbers" -msgstr "Separador de centenat pels nombres" +msgstr "Separador de centenat dels nombres" #: hu_HU_en_US.properties msgctxt "" diff --git a/source/oc/dictionaries/hu_HU/dialog/registry/data/org/openoffice/Office.po b/source/oc/dictionaries/hu_HU/dialog/registry/data/org/openoffice/Office.po index 610fb6e2b04..0468057f9aa 100644 --- a/source/oc/dictionaries/hu_HU/dialog/registry/data/org/openoffice/Office.po +++ b/source/oc/dictionaries/hu_HU/dialog/registry/data/org/openoffice/Office.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2013-08-10 04:27+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2013-10-20 16:27+0000\n" "Last-Translator: Cédric <cvalmary@yahoo.fr>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: oc\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" "X-Generator: Pootle 2.5.0\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1376108820.0\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1382286476.0\n" #: OptionsDialog.xcu msgctxt "" @@ -32,4 +32,4 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Hungarian sentence checking" -msgstr "Verificacion de la frasa ongresa" +msgstr "Verificacion de la frasa en ongrés" diff --git a/source/oc/editeng/source/items.po b/source/oc/editeng/source/items.po index a71bd7b4741..92fc2fa94f7 100644 --- a/source/oc/editeng/source/items.po +++ b/source/oc/editeng/source/items.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2013-08-09 17:57+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2013-10-20 15:15+0000\n" "Last-Translator: Cédric <cvalmary@yahoo.fr>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: oc\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" "X-Generator: Pootle 2.5.0\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1376071073.0\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1382282115.0\n" #: page.src msgctxt "" @@ -1014,7 +1014,7 @@ msgctxt "" "RID_OUTSET\n" "string.text" msgid "Outset" -msgstr "Debuta" +msgstr "Començament" #: svxitems.src msgctxt "" @@ -1623,7 +1623,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXITEMS_FORBIDDEN_RULE_OFF\n" "string.text" msgid "Apply list of forbidden characters to beginning and end of lines" -msgstr "Aplicar la lista dels caractèrs interdits a la debuta e fin de linha" +msgstr "Aplicar la lista dels caractèrs interdiches al començament e en fin de linhas" #: svxitems.src msgctxt "" @@ -1631,7 +1631,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXITEMS_FORBIDDEN_RULE_ON\n" "string.text" msgid "Don't apply list of forbidden characters to beginning and end of lines" -msgstr "Pas aplicar la lista dels caractèrs interdits a la debuta e fin de linha" +msgstr "Aplicar pas la lista dels caractèrs interdiches al començament e en fin de linhas" #: svxitems.src msgctxt "" diff --git a/source/oc/editeng/source/misc.po b/source/oc/editeng/source/misc.po index 6348d5d775c..83a0cc1bde2 100644 --- a/source/oc/editeng/source/misc.po +++ b/source/oc/editeng/source/misc.po @@ -4,17 +4,17 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2012-12-28 08:47+0000\n" -"Last-Translator: bruno <bruno.gallart@orange.fr>\n" +"PO-Revision-Date: 2013-10-20 16:20+0000\n" +"Last-Translator: Cédric <cvalmary@yahoo.fr>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: oc\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.5.0\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1356684434.0\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1382286008.0\n" #: lingu.src msgctxt "" @@ -53,7 +53,7 @@ msgid "" "Word cannot be added to dictionary\n" "due to unknown reason." msgstr "" -"Per una rason inconeguda,\n" +"Per una rason desconeguda,\n" "es pas possible d'inserir lo mot dins lo diccionari." #: lingu.src diff --git a/source/oc/extensions/source/dbpilots.po b/source/oc/extensions/source/dbpilots.po index 4bd2d5f348c..58558187e8a 100644 --- a/source/oc/extensions/source/dbpilots.po +++ b/source/oc/extensions/source/dbpilots.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2013-01-08 20:11+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2013-10-20 15:26+0000\n" "Last-Translator: Cédric <cvalmary@yahoo.fr>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: oc\n" @@ -12,9 +12,9 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.5.0\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1357675863.0\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1382282774.0\n" #: commonpagesdbp.src msgctxt "" @@ -482,7 +482,7 @@ msgctxt "" "FT_FIELDLINK_DESC\n" "fixedtext.text" msgid "This is where you select fields with matching contents so that the value from the display field will be shown." -msgstr "Seleccionatz los camps que lo contengut deu coïncidir pr'amor d'afichar la valor del camp de visualizacion." +msgstr "Seleccionatz los camps que lo contengut ne deu coïncidir per tal d'afichar la valor del camp de visualizacion." #: listcombopages.src msgctxt "" diff --git a/source/oc/extensions/source/propctrlr.po b/source/oc/extensions/source/propctrlr.po index e90b2afa402..9d4bca131d4 100644 --- a/source/oc/extensions/source/propctrlr.po +++ b/source/oc/extensions/source/propctrlr.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2013-08-10 04:33+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2013-10-20 15:58+0000\n" "Last-Translator: Cédric <cvalmary@yahoo.fr>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: oc\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" "X-Generator: Pootle 2.5.0\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1376109183.0\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1382284716.0\n" #: fontdialog.src msgctxt "" @@ -365,7 +365,7 @@ msgctxt "" "RID_STR_BACKGROUNDCOLOR\n" "string.text" msgid "Background color" -msgstr "Color de fons" +msgstr "Color de rèire plan" #: formres.src msgctxt "" diff --git a/source/oc/filter/source/config/fragments/filters.po b/source/oc/filter/source/config/fragments/filters.po index ae124c9983b..99e93a797c3 100644 --- a/source/oc/filter/source/config/fragments/filters.po +++ b/source/oc/filter/source/config/fragments/filters.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:06+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2013-01-09 14:37+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2013-10-20 15:47+0000\n" "Last-Translator: Cédric <cvalmary@yahoo.fr>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: oc\n" @@ -12,9 +12,9 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.5.0\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1357742265.0\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1382284037.0\n" #: HTML_MasterDoc_ui.xcu msgctxt "" @@ -626,7 +626,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "%productname% %formatversion% Text Document (Writer/Web)" -msgstr "%productname% %formatversion% Document Tèxt (Writer/Web)" +msgstr "%productname% %formatversion% Document Tèxte (Writer/Web)" #: writerglobal8_ui.xcu msgctxt "" diff --git a/source/oc/filter/source/pdf.po b/source/oc/filter/source/pdf.po index 3260c0ca555..c8d8773485e 100644 --- a/source/oc/filter/source/pdf.po +++ b/source/oc/filter/source/pdf.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:06+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2013-08-09 18:09+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2013-10-20 15:26+0000\n" "Last-Translator: Cédric <cvalmary@yahoo.fr>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: oc\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" "X-Generator: Pootle 2.5.0\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1376071784.0\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1382282787.0\n" #: impdialog.src msgctxt "" @@ -448,7 +448,7 @@ msgctxt "" "RID_PDF_TAB_OPNFTR\n" "tabpage.text" msgid "Initial View" -msgstr "Visualizacion iniciala" +msgstr "Vista iniciala" #: impdialog.src msgctxt "" @@ -975,7 +975,7 @@ msgctxt "" "RID_PDF_TAB_OPNFTR\n" "pageitem.text" msgid "Initial View" -msgstr "Visualizacion iniciala" +msgstr "Vista iniciala" #: impdialog.src msgctxt "" diff --git a/source/oc/formula/source/core/resource.po b/source/oc/formula/source/core/resource.po index 2a6d23c7134..8e29472a6b5 100644 --- a/source/oc/formula/source/core/resource.po +++ b/source/oc/formula/source/core/resource.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2013-10-08 16:21+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2013-10-22 19:24+0200\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -173,7 +173,7 @@ msgctxt "" "SC_OPCODE_DEG\n" "string.text" msgid "DEGREES" -msgstr "GRAUS" +msgstr "GRASES" #: core_resource.src msgctxt "" diff --git a/source/oc/framework/source/services.po b/source/oc/framework/source/services.po index d02d333f79f..6d31d385df7 100644 --- a/source/oc/framework/source/services.po +++ b/source/oc/framework/source/services.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2013-01-07 22:23+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2013-10-20 15:21+0000\n" "Last-Translator: Cédric <cvalmary@yahoo.fr>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: oc\n" @@ -12,9 +12,9 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.5.0\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1357597424.0\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1382282466.0\n" #: fwk_services.src msgctxt "" @@ -50,7 +50,7 @@ msgctxt "" "STR_BACKING_EXTHELP\n" "string.text" msgid "Add new features to %PRODUCTNAME" -msgstr "Apondre una caracteristica nòva a %PRODUCTNAME" +msgstr "Apondre una novèla caracteristica a %PRODUCTNAME" #: fwk_services.src msgctxt "" @@ -59,7 +59,7 @@ msgctxt "" "STR_BACKING_INFOHELP\n" "string.text" msgid "Get more information about %PRODUCTNAME" -msgstr "Aver mai d'informacions sus %PRODUCTNAME" +msgstr "Obténer d'informacions complementàrias sus %PRODUCTNAME" #: fwk_services.src msgctxt "" @@ -68,4 +68,4 @@ msgctxt "" "STR_BACKING_TPLREP\n" "string.text" msgid "Get more templates for %PRODUCTNAME" -msgstr "Aver mai de modèls per %PRODUCTNAME" +msgstr "Obténer de modèls suplementaris per %PRODUCTNAME" diff --git a/source/oc/nlpsolver/help/en/com.sun.star.comp.Calc.NLPSolver.po b/source/oc/nlpsolver/help/en/com.sun.star.comp.Calc.NLPSolver.po index f6c9af5eeec..cf06ec92c42 100644 --- a/source/oc/nlpsolver/help/en/com.sun.star.comp.Calc.NLPSolver.po +++ b/source/oc/nlpsolver/help/en/com.sun.star.comp.Calc.NLPSolver.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:06+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2013-03-06 20:36+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2013-10-12 06:52+0000\n" "Last-Translator: Cédric <cvalmary@yahoo.fr>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: oc\n" @@ -12,9 +12,9 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.5.0\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1362602215.0\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1381560738.0\n" #: Options.xhp msgctxt "" @@ -198,7 +198,7 @@ msgctxt "" "par_id0503200917103832\n" "help.text" msgid "If <emph>enabled</emph>, an additional dialog is shown during the solving process which gives information about the current progress, the level of stagnation, the currently best known solution as well as the possibility, to stop or resume the solver." -msgstr "" +msgstr "Se <emph>activat</emph>, una bóstia de dialòg suplementari es afichada pendent lo processus de resolucion, que dona d'informacions a prepaus dels progrèsses en cors, lo nivèl d'estagnacion, la melhora solucion coneguda actuala e tanben la possibilitat d'arrestar o de reprene lo solucionador." #: Options.xhp msgctxt "" @@ -342,7 +342,7 @@ msgctxt "" "par_id060320091040136\n" "help.text" msgid "… defines the amount of information to store in the public library. Each individual stores knowledge there and asks for information." -msgstr "" +msgstr "... definís la soma d'informacions d'emmagazinar dins la bibliotèca publica. Cada individú emmagazina lo saber aicí e demanda d'informacions." #: Usage.xhp msgctxt "" @@ -374,7 +374,7 @@ msgctxt "" "par_id0603200910430845\n" "help.text" msgid "Regardless whether you use DEPS or SCO, you start by going to Tools → Solver and set the Cell to be optimized, the direction to go (minimization, maximization) and the cells to be modified to reach the goal. Then you go to the Options and specify the solver to be used and if necessary adjust the according <link href=\"com.sun.star.comp.Calc.NLPSolver/Options.xhp\">parameters</link>." -msgstr "" +msgstr "Independentament de se utilizatz DEPS o SCO, començatz per anar jos Aisinas → Solucionador e definissètz la cellula d'optimizar, la direccion dins la quala cal anar (minimizar, maximizar) e las cellulas de modificar per aténher la tòca. Puèi anatz dins las Opcions e especificatz lo solucionador d'utilizar e se necessari ajustatz los <link href=\"com.sun.star.comp.Calc.NLPSolver/Options.xhp\">paramètres</link> correspondents." #: Usage.xhp msgctxt "" @@ -382,7 +382,7 @@ msgctxt "" "par_id0603200910430821\n" "help.text" msgid "There is also a list of constraints you can use to restrict the possible range of solutions or to penalize certain conditions. However, in case of the evolutionary solvers DEPS and SCO, these constraints are also used to specify bounds on the variables of the problem. Due to the random nature of the algorithms, it is <emph>highly recommended</emph> to do so and give upper (and in case \"Assume Non-Negative Variables\" is turned off also lower) bounds for all variables. They don't have to be near the actual solution (which is probably unknown) but should give a rough indication of the expected size (0 ≤ var ≤ 1 or maybe -1000000 ≤ var ≤ 1000000)." -msgstr "" +msgstr "I a tanben una lista de contrenchas que podètz utilizar per restrénher la plaja de solucions possiblas o per penalizar certanas condicions. Pasmens, dins lo cas dels solucionadors d'evolucion DEPS e SCO, aquelas contrenchas son tanben utilizadas per especificar los limits de las variablas del problèma. En rason de la natura aleatòria dels algoritmes, es <emph>fòrtament recomandat</emph> de procedir atal e de donar (e dins lo cas ont \"Assumir de variablas non negativas\" es desactivat o demesit) de limits per totas las variablas. Lor cal pas èsser prèp de la solucion actuala (qu'es probablament desconeguda) mas devon donar una indicacion grossièra de la talha esperada (0 ≤ var ≤ 1 o benlèu -1000000 ≤ var ≤ 1000000)." #: Usage.xhp msgctxt "" @@ -390,7 +390,7 @@ msgctxt "" "par_id0603200910430873\n" "help.text" msgid "Bounds are specified by selecting one or more variables (as range) on the left side and entering a numerical value (not a cell or a formula) on the right side. That way you can also choose one or more variables to be <emph>Integer</emph> or <emph>Binary</emph> only." -msgstr "" +msgstr "Los limits son especificats en seleccionant una o mantuna variabla (coma plaja) sul costat esquèrra e en picant una valor numerica (non pas una cellula o una formula) sul costat drech. D'aquel biais, podètz tanben causir una o mantuna variabla que siá un <emph>entièr</emph> o <emph>binari</emph> unicament." #: help.tree msgctxt "" diff --git a/source/oc/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po b/source/oc/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po index d05dfc43227..c3b889087e4 100644 --- a/source/oc/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po +++ b/source/oc/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-28 18:08+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2013-08-09 18:09+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2013-10-20 15:51+0000\n" "Last-Translator: Cédric <cvalmary@yahoo.fr>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: oc\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" "X-Generator: Pootle 2.5.0\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1376071789.0\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1382284281.0\n" #: Addons.xcu msgctxt "" @@ -59,7 +59,7 @@ msgctxt "" "Title\n" "value.text" msgid "Start Logo program (text or selected text of the document)" -msgstr "Aviar lo programa Logo (lo tèxt o lo tèxt seleccionat dins lo document)" +msgstr "Aviar lo programa Logo (lo tèxte o lo tèxte seleccionat dins lo document)" #: Addons.xcu msgctxt "" @@ -239,7 +239,7 @@ msgctxt "" "Title\n" "value.text" msgid "~Agenda..." -msgstr "~Agènda..." +msgstr "~Agenda..." #: Common.xcu msgctxt "" @@ -1994,7 +1994,7 @@ msgctxt "" "Name\n" "value.text" msgid "FirstName" -msgstr "Rèirenom" +msgstr "Pichon nom" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -2003,7 +2003,7 @@ msgctxt "" "ShortName\n" "value.text" msgid "FirstName" -msgstr "Rèirenom" +msgstr "Pichon nom" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -2489,7 +2489,7 @@ msgctxt "" "Name\n" "value.text" msgid "FirstName" -msgstr "Rèirenom" +msgstr "Pichon nom" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -2498,7 +2498,7 @@ msgctxt "" "ShortName\n" "value.text" msgid "FirstName" -msgstr "Rèirenom" +msgstr "Pichon nom" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -2930,7 +2930,7 @@ msgctxt "" "Name\n" "value.text" msgid "FirstName" -msgstr "Rèirenom" +msgstr "Pichon nom" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -2939,7 +2939,7 @@ msgctxt "" "ShortName\n" "value.text" msgid "FirstName" -msgstr "Rèirenom" +msgstr "Pichon nom" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -3209,7 +3209,7 @@ msgctxt "" "Name\n" "value.text" msgid "FirstName" -msgstr "Rèirenom" +msgstr "Pichon nom" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -3218,7 +3218,7 @@ msgctxt "" "ShortName\n" "value.text" msgid "FirstName" -msgstr "Rèirenom" +msgstr "Pichon nom" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -7421,7 +7421,7 @@ msgctxt "" "Name\n" "value.text" msgid "FirstName" -msgstr "Rèirenom" +msgstr "Pichon nom" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -7430,7 +7430,7 @@ msgctxt "" "ShortName\n" "value.text" msgid "FirstName" -msgstr "Rèirenom" +msgstr "Pichon nom" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -10004,7 +10004,7 @@ msgctxt "" "Name\n" "value.text" msgid "FirstName" -msgstr "Rèirenom" +msgstr "Pichon nom" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -10013,7 +10013,7 @@ msgctxt "" "ShortName\n" "value.text" msgid "FirstName" -msgstr "Rèirenom" +msgstr "Pichon nom" #: TableWizard.xcu msgctxt "" diff --git a/source/oc/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/source/oc/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po index 587a9624a37..672fbe2d91c 100644 --- a/source/oc/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po +++ b/source/oc/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-06-13 17:25+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2013-08-10 04:29+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2013-10-20 15:58+0000\n" "Last-Translator: Cédric <cvalmary@yahoo.fr>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: oc\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" "X-Generator: Pootle 2.5.0\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1376108956.0\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1382284725.0\n" #: BaseWindowState.xcu msgctxt "" @@ -15946,7 +15946,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Paste" -msgstr "Em~pegar" +msgstr "~Pegar" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -16567,7 +16567,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "AutoPilot: Agenda" -msgstr "AutoPilòt : Agènda" +msgstr "AutoPilòt : Agenda" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -17296,7 +17296,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "R~un Macro..." -msgstr "Exec~utar la macrò..." +msgstr "Exec~utar la macro..." #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -18700,7 +18700,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~View" -msgstr "~Visualizacion" +msgstr "~Afichatge" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -20707,7 +20707,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Paste" -msgstr "Em~pegar" +msgstr "~Pegar" #: StartModuleCommands.xcu msgctxt "" @@ -20833,7 +20833,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~View" -msgstr "~Visualizacion" +msgstr "~Afichatge" #: StartModuleCommands.xcu msgctxt "" @@ -22138,7 +22138,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Background" -msgstr "Fons" +msgstr "Rèire plan" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" diff --git a/source/oc/readlicense_oo/docs.po b/source/oc/readlicense_oo/docs.po index 358e0b49ae9..9258673125b 100644 --- a/source/oc/readlicense_oo/docs.po +++ b/source/oc/readlicense_oo/docs.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-08-05 15:07+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2013-06-14 06:41+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2013-10-20 16:24+0000\n" "Last-Translator: Cédric <cvalmary@yahoo.fr>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: oc\n" @@ -12,9 +12,9 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.5.0\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1371192077.0\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1382286240.0\n" #: readme.xrm msgctxt "" @@ -310,7 +310,7 @@ msgctxt "" "Linuxi3a\n" "readmeitem.text" msgid "There is a wide variety of Linux distributions, and there may be different installation options (KDE vs Gnome, etc.) available from the same Linux vendor. Some distributions ship with their own “native” version of ${PRODUCTNAME}, which may have different features from this community-supplied version of ${PRODUCTNAME}. In many cases, you can install the community-supplied ${PRODUCTNAME} alongside a native version. However, you may prefer to remove the “native” version before installing this community-supplied version. For details on how to do that, please consult the user help resources provided by your particular Linux vendor." -msgstr "I a una varietat granda de distribucions Linux e amai pòt existir d'opcions d'installacion (KDE vs Gnome, etc.). D'unas distribucions fargan lor version pròpria \" nativa\" de ${PRODUCTNAME} que pòt èsser un pauc diferenta qu'aquesta version de ${PRODUCTNAME} comunautària. Podètz aver la doas versions mas es aconselhat d'escafar la version \"nativa\". Per lo biais de procediment cal consultar la documentacion de vòstra distribucion." +msgstr "I a una granda varietat de distribucions Linux e amai pòt existir d'opcions d'installacion (KDE vs Gnome, etc.). D'unas distribucions provesisson lor version pròpria \" nativa\" de ${PRODUCTNAME} que pòt èsser un pauc diferenta qu'aquesta version de ${PRODUCTNAME} comunautària. Podètz aver la doas versions mas es aconselhat d'escafar la version \"nativa\". Per lo biais de procediment cal consultar la documentacion de vòstra distribucion." #: readme.xrm msgctxt "" @@ -342,7 +342,7 @@ msgctxt "" "debianinstall1\n" "readmeitem.text" msgid "For instructions on how to install a language pack (after having installed the US English version of ${PRODUCTNAME}), please read the section below entitled Installing a Language Pack." -msgstr "" +msgstr "Per las instruccions a prepaus l'installacion d'un paquet de lengae (aprèp aver installat la version Anglés US de ${PRODUCTNAME}), legissètz la seccion çaijós intitulada Installar un paquet de lenga." #: readme.xrm msgctxt "" @@ -398,7 +398,7 @@ msgctxt "" "sdfsdfgf42t\n" "readmeitem.text" msgid "Installation of ${PRODUCTNAME} on Fedora, openSUSE, Mandriva and other Linux systems using RPM packages" -msgstr "" +msgstr "Installacion de ${PRODUCTNAME} sus Fedora, openSUSE, Mandriva e autras sistèmas Linux qu'utilizan de paquetatges RPM" #: readme.xrm msgctxt "" @@ -406,7 +406,7 @@ msgctxt "" "rpminstall1\n" "readmeitem.text" msgid "For instructions on how to install a language pack (after having installed the US English version of ${PRODUCTNAME}), please read the section below entitled Installing a Language Pack." -msgstr "" +msgstr "Per las instruccions a prepaus de l'installacion d'un paquet de lenga (aprèp aver installat la version Anglés US de ${PRODUCTNAME}), legissètz la seccion çaijós intitulada Installar un paquet de lenga." #: readme.xrm msgctxt "" @@ -414,7 +414,7 @@ msgctxt "" "rpminstall2\n" "readmeitem.text" msgid "When you unpack the downloaded archive, you will see that the contents have been decompressed into a sub-directory. Open a file manager window, and change directory to the one starting with \"LibreOffice_\", followed by the version number and some platform information." -msgstr "" +msgstr "Quand descompressatz l'archiu telecargat, lo contengut descompressat apareis dins un sosrepertòri. Dobrissètz una fenèstra de gestionari de fichièrs e navigatz fins al repertòri que comença per \"LibreOffice_\", seguit del numèro de version e d'informacions sus la plataforma." #: readme.xrm msgctxt "" @@ -470,7 +470,7 @@ msgctxt "" "rpminstall7a\n" "readmeitem.text" msgid "Alternatively, you can use the 'install' script, located in the toplevel directory of this archive to perform an installation as a user. The script will set up ${PRODUCTNAME} to have its own profile for this installation, separated from your normal ${PRODUCTNAME} profile." -msgstr "" +msgstr "Alternativament, podètz utilizar l'escript 'install', situat dins lo repertòri superior d'aqueste archiu per executar una installacion en tant qu'utilizaire. L'escript installarà ${PRODUCTNAME} amb son pròpri perfil per aquesta installacion, al despart de vòstre perfil normal de ${PRODUCTNAME}." #: readme.xrm msgctxt "" @@ -494,7 +494,7 @@ msgctxt "" "otherinstall2\n" "readmeitem.text" msgid "The RPMS (or DEBS, respectively) directory also contains a package named libreoffice4.1-freedesktop-menus-4.1.0-3.noarch.rpm (or libreoffice4.1-debian-menus_4.1.0-3_all.deb, respectively, or similar). This is a package for all Linux distributions that support the Freedesktop.org specifications/recommendations (<a href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Freedesktop.org\">http://en.wikipedia.org/wiki/Freedesktop.org</a>), and is provided for installation on other Linux distributions not covered in the aforementioned instructions." -msgstr "" +msgstr "Los repertòris RPM (o DEB respectivament) contenon tanben un paquet nomenat libreoffice4.1-freedesktop-menus-4.1.0-3.noarch.rpm (o libreoffice4.1-debian-menus_4.1.0-3_all.deb, respectivament, o similar). Es un paquetatge per totas las distribucions Linux que pren en carga las especificacions/recomandacions de Freedesktop.org (<a href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Freedesktop.org\">http://en.wikipedia.org/wiki/Freedesktop.org</a>) e es provesit per l'installacion sus d'autras distribucions Linux non cobèrtas o dins las instruccions susmencionadas. " #: readme.xrm msgctxt "" @@ -526,7 +526,7 @@ msgctxt "" "linuxlangpack3\n" "readmeitem.text" msgid "Now change directory to the directory that was created during the extraction process. For instance, for the French language pack for a 32-bit Debian/Ubuntu-based system, the directory is named LibreOffice_, plus some version information, plus Linux_x86_langpack-deb_fr." -msgstr "" +msgstr "Ara, cambiatz de repertòri per lo qu'es estat creat pendent lo processus d'extraccion. Per exemple, pel paquet de lenga occitan per un sistèma basat sus Debian/Ubuntu 32-bit, lo repertòri es nomenat LibreOffice, mai certanas informacions de version, mai Linux_x86_langpack-deb_oc." #: readme.xrm msgctxt "" @@ -534,7 +534,7 @@ msgctxt "" "linuxlangpack4\n" "readmeitem.text" msgid "Now change directory to the directory that contains the packages to install. On Debian/Ubuntu-based systems, the directory will be DEBS. On Fedora, openSUSE or Mandriva systems, the directory will be RPMS." -msgstr "" +msgstr "Ara, cambiatz de repertòri per lo que conten los paquetatges d'installar. Sus de sistèmas basats sus Debian/Ubuntu, lo repertòri es DEBS. Sus de sistèmas Fedora, openSUSE o Mandriva, lo repertòri serà RPMS." #: readme.xrm msgctxt "" @@ -726,7 +726,7 @@ msgctxt "" "pji76w0\n" "readmeitem.text" msgid "By default, ${PRODUCTNAME} favours nice-looking graphics over speed. If you experience slow graphics, switching off 'Tools - Options - ${PRODUCTNAME} - View - Use Anti-Aliasing' may help." -msgstr "Per defaut, ${PRODUCTNAME} l'aparéncia de las imatges sus la velocitat. Se i a un ralentiment del fach de las imatges, vos cal desactivar \"Aisinas - Opcions - ${PRODUCTNAME} - Afichatge - utilizar l'alisada\" vos ajudarà." +msgstr "Per defaut, ${PRODUCTNAME} afavorís l'aparéncia dels imatges al detriment de la velocitat. Se noatz un ralentiment degut als imatges, vos cal desactivar \"Aisinas - Opcions - ${PRODUCTNAME} - Afichatge - Utilizar lo lissatge\" vos deuriá ajudar." #: readme.xrm msgctxt "" @@ -790,7 +790,7 @@ msgctxt "" "reportbugs\n" "readmeitem.text" msgid "Reporting Bugs & Issues" -msgstr "Faire un rapòrt sus de problèmas & questions" +msgstr "Raportar de disfonciaments & de problèmas" #: readme.xrm msgctxt "" diff --git a/source/oc/sc/source/ui/dbgui.po b/source/oc/sc/source/ui/dbgui.po index 2a1f4aba088..28db23dee0a 100644 --- a/source/oc/sc/source/ui/dbgui.po +++ b/source/oc/sc/source/ui/dbgui.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:06+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2013-08-10 04:40+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2013-10-20 15:29+0000\n" "Last-Translator: Cédric <cvalmary@yahoo.fr>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: oc\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" "X-Generator: Pootle 2.5.0\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1376109600.0\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1382282952.0\n" #: consdlg.src msgctxt "" @@ -1957,7 +1957,7 @@ msgctxt "" "4\n" "stringlist.text" msgid "Macro" -msgstr "Macrò" +msgstr "Macro" #: validate.src msgctxt "" diff --git a/source/oc/sc/source/ui/drawfunc.po b/source/oc/sc/source/ui/drawfunc.po index 384125068b2..e4720ddf80a 100644 --- a/source/oc/sc/source/ui/drawfunc.po +++ b/source/oc/sc/source/ui/drawfunc.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:06+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2013-08-10 04:33+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2013-10-20 15:29+0000\n" "Last-Translator: Cédric <cvalmary@yahoo.fr>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: oc\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" "X-Generator: Pootle 2.5.0\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1376109222.0\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1382282960.0\n" #: drformsh.src msgctxt "" @@ -229,7 +229,7 @@ msgctxt "" "SID_ASSIGNMACRO\n" "menuitem.text" msgid "Assig~n Macro..." -msgstr "Assig~nar una macrò..." +msgstr "Assig~nar una macro..." #: objdraw.src msgctxt "" diff --git a/source/oc/sc/source/ui/sidebar.po b/source/oc/sc/source/ui/sidebar.po index 608497c78c2..360cf52a789 100644 --- a/source/oc/sc/source/ui/sidebar.po +++ b/source/oc/sc/source/ui/sidebar.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:06+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2013-08-10 04:56+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2013-10-12 07:58+0000\n" "Last-Translator: Cédric <cvalmary@yahoo.fr>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: oc\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" "X-Generator: Pootle 2.5.0\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1376110594.0\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1381564687.0\n" #: AlignmentPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -23,7 +23,7 @@ msgctxt "" "ID_SUBSTLEFT\n" "toolboxitem.text" msgid "Align Left" -msgstr "" +msgstr "Alinhar a esquèrra" #: AlignmentPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -32,7 +32,7 @@ msgctxt "" "ID_SUBSTCENTER\n" "toolboxitem.text" msgid "Align Center" -msgstr "" +msgstr "Alinhar al centre" #: AlignmentPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -41,7 +41,7 @@ msgctxt "" "ID_SUBSTRIGHT\n" "toolboxitem.text" msgid "Align Right" -msgstr "" +msgstr "Alinhar a drecha" #: AlignmentPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -50,7 +50,7 @@ msgctxt "" "ID_SUBSTJUSTIFY\n" "toolboxitem.text" msgid "Align Justified" -msgstr "" +msgstr "Alinhar justificat" #: AlignmentPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -59,7 +59,7 @@ msgctxt "" "TBX_HORIZONTAL_ALIGNMENT\n" "toolbox.text" msgid "Horizontal Alignment" -msgstr "" +msgstr "Alinhar orizontal" #: AlignmentPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -68,7 +68,7 @@ msgctxt "" "IID_VERT_TOP\n" "toolboxitem.text" msgid "Align Top" -msgstr "" +msgstr "Alinhar amont" #: AlignmentPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -77,7 +77,7 @@ msgctxt "" "IID_VERT_CENTER\n" "toolboxitem.text" msgid "Align Center Vertically" -msgstr "" +msgstr "Alinhar al centre verticalament" #: AlignmentPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -86,7 +86,7 @@ msgctxt "" "IID_VERT_BOTTOM\n" "toolboxitem.text" msgid "Align Bottom" -msgstr "" +msgstr "Alinhar aval" #: AlignmentPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -95,7 +95,7 @@ msgctxt "" "TBX_VERTICAL_ALIGN\n" "toolbox.text" msgid "Vertical Alignment" -msgstr "" +msgstr "Alinhament vertical" #: AlignmentPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -104,7 +104,7 @@ msgctxt "" "FT_LEFT_INDENT\n" "fixedtext.text" msgid "Left ~indent:" -msgstr "" +msgstr "Alinèa ~esquèrra" #: AlignmentPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -113,7 +113,7 @@ msgctxt "" "MF_LEFT_INDENT\n" "metricfield.quickhelptext" msgid "Indents from the left edge." -msgstr "" +msgstr "Alinèas del bòrd esquèrre." #: AlignmentPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -122,7 +122,7 @@ msgctxt "" "CBX_WRAP\n" "checkbox.text" msgid "~Wrap text" -msgstr "" +msgstr "~Ajustar lo tèxte" #: AlignmentPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -131,7 +131,7 @@ msgctxt "" "CBX_WRAP\n" "checkbox.quickhelptext" msgid "Wrap texts automatically." -msgstr "" +msgstr "Ajustar automaticament lo tèxte" #: AlignmentPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -140,7 +140,7 @@ msgctxt "" "CBX_MERGE\n" "checkbox.text" msgid "~Merge cells" -msgstr "" +msgstr "~Fusionar las cellulas" #: AlignmentPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -149,7 +149,7 @@ msgctxt "" "CBX_MERGE\n" "checkbox.quickhelptext" msgid "Joins the selected cells into one." -msgstr "" +msgstr "Jonh las cellulas seleccionadas en una sola." #: AlignmentPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -158,7 +158,7 @@ msgctxt "" "FT_ORIENT\n" "fixedtext.text" msgid "Text ~orientation:" -msgstr "" +msgstr "~Orientacion del tèxte :" #: AlignmentPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -167,7 +167,7 @@ msgctxt "" "CBOX_ANGLE\n" "metricbox.text" msgid " degrees" -msgstr "" +msgstr " grases" #: AlignmentPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -176,7 +176,7 @@ msgctxt "" "CBOX_ANGLE\n" "metricbox.quickhelptext" msgid "Select the angle for rotation." -msgstr "" +msgstr "Seleccionatz l'angle de rotacion." #: AlignmentPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -185,7 +185,7 @@ msgctxt "" "DIAL_CONTROL\n" "control.quickhelptext" msgid "Drag to change the rotation value." -msgstr "" +msgstr "Lisatz per modificar la valor de rotacion." #: AlignmentPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -194,7 +194,7 @@ msgctxt "" "CBX_VERT\n" "checkbox.text" msgid "~Vertically stacked" -msgstr "" +msgstr "Empilat ~verticalament" #: AlignmentPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -203,7 +203,7 @@ msgctxt "" "CBX_VERT\n" "checkbox.quickhelptext" msgid "Aligns text vertically." -msgstr "" +msgstr "Alinha lo tèxte verticalament." #: AlignmentPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -211,7 +211,7 @@ msgctxt "" "RID_PROPERTYPANEL_SC_ALIGNMENT\n" "control.text" msgid "Alignment" -msgstr "" +msgstr "Alinhament" #: CellAppearancePropertyPanel.src msgctxt "" @@ -220,7 +220,7 @@ msgctxt "" "FT_BK_COLOR\n" "fixedtext.text" msgid "~Cell background:" -msgstr "" +msgstr "~Rèire plan de cellula :" #: CellAppearancePropertyPanel.src msgctxt "" @@ -229,7 +229,7 @@ msgctxt "" "TBI_BK_COLOR\n" "toolboxitem.text" msgid "Cell background" -msgstr "" +msgstr "Rèire plan de cellula" #: CellAppearancePropertyPanel.src msgctxt "" @@ -238,7 +238,7 @@ msgctxt "" "TB_BK_COLOR\n" "toolbox.text" msgid "Cell Background" -msgstr "" +msgstr "Rèire plan de cellula" #: CellAppearancePropertyPanel.src msgctxt "" @@ -247,7 +247,7 @@ msgctxt "" "STR_QH_BK_COLOR\n" "string.text" msgid "Select the background color of the selected cells." -msgstr "" +msgstr "Seleccionatz la color de rèire plan de las cellulas seleccionadas." #: CellAppearancePropertyPanel.src msgctxt "" @@ -256,7 +256,7 @@ msgctxt "" "FT_BORDER\n" "fixedtext.text" msgid "Cell ~border:" -msgstr "" +msgstr "~Bordadura de cellula :" #: CellAppearancePropertyPanel.src msgctxt "" @@ -265,7 +265,7 @@ msgctxt "" "TBI_BORDER\n" "toolboxitem.text" msgid "Cell border" -msgstr "" +msgstr "Bordadura de cellula" #: CellAppearancePropertyPanel.src msgctxt "" @@ -274,7 +274,7 @@ msgctxt "" "TB_APP_BORDER\n" "toolbox.text" msgid "Cell Border" -msgstr "" +msgstr "Bordadura de cellula" #: CellAppearancePropertyPanel.src msgctxt "" @@ -283,7 +283,7 @@ msgctxt "" "STR_QH_BORDER\n" "string.text" msgid "Specify the borders of the selected cells." -msgstr "" +msgstr "Especificatz las bordaduras de las cellulas seleccionadas." #: CellAppearancePropertyPanel.src msgctxt "" @@ -292,7 +292,7 @@ msgctxt "" "TBI_LINE_STYLE\n" "toolboxitem.text" msgid "Line style" -msgstr "" +msgstr "Estil de linha" #: CellAppearancePropertyPanel.src msgctxt "" @@ -301,7 +301,7 @@ msgctxt "" "TB_BORDER_LINE_STYLE\n" "toolbox.text" msgid "Line Style" -msgstr "" +msgstr "Estil de linha" #: CellAppearancePropertyPanel.src msgctxt "" @@ -310,7 +310,7 @@ msgctxt "" "STR_QH_BORDER_LINE_STYLE\n" "string.text" msgid "Select the line style of the borders." -msgstr "" +msgstr "Seleccionatz l'estil de linha de las bordaduras." #: CellAppearancePropertyPanel.src msgctxt "" @@ -319,7 +319,7 @@ msgctxt "" "TBI_LINE_COLOR\n" "toolboxitem.text" msgid "Line color" -msgstr "" +msgstr "Color de linha" #: CellAppearancePropertyPanel.src msgctxt "" @@ -328,7 +328,7 @@ msgctxt "" "TB_BORDER_LINE_COLOR\n" "toolbox.text" msgid "Line Color" -msgstr "" +msgstr "Color de linha" #: CellAppearancePropertyPanel.src msgctxt "" @@ -337,7 +337,7 @@ msgctxt "" "STR_QH_BORDER_LINE_COLOR\n" "string.text" msgid "Select the line color of the borders." -msgstr "" +msgstr "Seleccionatz la color de linha de las bordaduras." #: CellAppearancePropertyPanel.src msgctxt "" @@ -346,7 +346,7 @@ msgctxt "" "CBX_SHOW_GRID\n" "checkbox.text" msgid "Show cell ~grid lines" -msgstr "" +msgstr "Afichar las linhas de la ~grasilha de las cellulas" #: CellAppearancePropertyPanel.src msgctxt "" @@ -355,7 +355,7 @@ msgctxt "" "CBX_SHOW_GRID\n" "checkbox.quickhelptext" msgid "Show the grid lines of the cells in the entire spreadsheet." -msgstr "" +msgstr "Afichatz las linhas de la grasilha de las cellulas pel fuèlh entièr." #: CellAppearancePropertyPanel.src msgctxt "" @@ -363,7 +363,7 @@ msgctxt "" "RID_PROPERTYPANEL_SC_APPEAR\n" "control.text" msgid "Cell Appearance" -msgstr "" +msgstr "Aparéncia de las cellulas" #: CellAppearancePropertyPanel.src msgctxt "" @@ -372,7 +372,7 @@ msgctxt "" "VS_FILLCOLOR\n" "control.text" msgid "Color" -msgstr "" +msgstr "Color" #: CellAppearancePropertyPanel.src msgctxt "" @@ -381,7 +381,7 @@ msgctxt "" "VS_NOFILLCOLOR\n" "string.text" msgid "No Color" -msgstr "" +msgstr "Sens color" #: CellAppearancePropertyPanel.src msgctxt "" @@ -390,7 +390,7 @@ msgctxt "" "VS_LINECOLOR\n" "control.text" msgid "Color" -msgstr "" +msgstr "Color" #: CellAppearancePropertyPanel.src msgctxt "" @@ -399,7 +399,7 @@ msgctxt "" "VS_STYLE\n" "control.text" msgid "Line Style" -msgstr "" +msgstr "Estil de linha" #: CellAppearancePropertyPanel.src msgctxt "" @@ -408,7 +408,7 @@ msgctxt "" "PB_OPTIONS\n" "pushbutton.text" msgid "~More Options..." -msgstr "" +msgstr "~Mai d'opcions..." #: CellAppearancePropertyPanel.src msgctxt "" @@ -417,7 +417,7 @@ msgctxt "" "TBI_BORDER1_NONE\n" "toolboxitem.text" msgid "No Border" -msgstr "" +msgstr "Pas cap de bordadura" #: CellAppearancePropertyPanel.src msgctxt "" @@ -426,7 +426,7 @@ msgctxt "" "TBI_BORDER1_ALL\n" "toolboxitem.text" msgid "All Borders" -msgstr "" +msgstr "Totas las bordaduras" #: CellAppearancePropertyPanel.src msgctxt "" @@ -552,7 +552,7 @@ msgctxt "" "STR_BORDER_5\n" "string.text" msgid "Diagonal Up Border" -msgstr "" +msgstr "Bordadura diagonala superiora" #: CellAppearancePropertyPanel.src msgctxt "" @@ -561,7 +561,7 @@ msgctxt "" "STR_BORDER_6\n" "string.text" msgid "Diagonal Down Border" -msgstr "" +msgstr "Bordadura diagonala inferiora" #: CellAppearancePropertyPanel.src msgctxt "" @@ -570,7 +570,7 @@ msgctxt "" "STR_BORDER_7\n" "string.text" msgid "Top and Bottom Borders" -msgstr "" +msgstr "Bordaduras nauta e bassa" #: CellAppearancePropertyPanel.src msgctxt "" @@ -579,7 +579,7 @@ msgctxt "" "STR_BORDER_8\n" "string.text" msgid "Left and Right Borders" -msgstr "" +msgstr "Bordaduras esquèrra e drecha" #: NumberFormatPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -633,7 +633,7 @@ msgctxt "" "4\n" "stringlist.text" msgid "Currency" -msgstr "" +msgstr "Monetari" #: NumberFormatPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -642,7 +642,7 @@ msgctxt "" "5\n" "stringlist.text" msgid "Date" -msgstr "" +msgstr "Data" #: NumberFormatPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -651,7 +651,7 @@ msgctxt "" "6\n" "stringlist.text" msgid "Time" -msgstr "" +msgstr "Ora" #: NumberFormatPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -660,7 +660,7 @@ msgctxt "" "7\n" "stringlist.text" msgid "Scientific" -msgstr "" +msgstr "Scientific" #: NumberFormatPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -669,7 +669,7 @@ msgctxt "" "8\n" "stringlist.text" msgid "Fraction" -msgstr "" +msgstr "Fraccion" #: NumberFormatPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -678,7 +678,7 @@ msgctxt "" "9\n" "stringlist.text" msgid "Boolean Value" -msgstr "" +msgstr "Valor logica" #: NumberFormatPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -687,7 +687,7 @@ msgctxt "" "10\n" "stringlist.text" msgid "Text" -msgstr "" +msgstr "Tèxte" #: NumberFormatPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -696,7 +696,7 @@ msgctxt "" "ID_NUMBER\n" "toolboxitem.text" msgid "Number" -msgstr "" +msgstr "Nombre" #: NumberFormatPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -705,7 +705,7 @@ msgctxt "" "ID_PERCENT\n" "toolboxitem.text" msgid "Percent" -msgstr "" +msgstr "Percentatge" #: NumberFormatPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -714,7 +714,7 @@ msgctxt "" "ID_CURRENCY\n" "toolboxitem.text" msgid "Currency" -msgstr "" +msgstr "Monetari" #: NumberFormatPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -723,7 +723,7 @@ msgctxt "" "ID_DATE\n" "toolboxitem.text" msgid "Date" -msgstr "" +msgstr "Data" #: NumberFormatPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -732,7 +732,7 @@ msgctxt "" "ID_TEXT\n" "toolboxitem.text" msgid "Text" -msgstr "" +msgstr "Tèxte" #: NumberFormatPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -741,7 +741,7 @@ msgctxt "" "FT_DECIMALS\n" "fixedtext.text" msgid "~Decimal places:" -msgstr "" +msgstr "Nombre de ~decimalas :" #: NumberFormatPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -750,7 +750,7 @@ msgctxt "" "ED_DECIMALS\n" "numericfield.quickhelptext" msgid "Enter the number of decimal places that you want to display." -msgstr "" +msgstr "Picatz lo nombre de decimalas d'afichar." #: NumberFormatPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -759,7 +759,7 @@ msgctxt "" "FT_LEADZEROES\n" "fixedtext.text" msgid "Leading ~zeroes:" -msgstr "" +msgstr "~Zèros non significatius" #: NumberFormatPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -768,7 +768,7 @@ msgctxt "" "ED_LEADZEROES\n" "numericfield.quickhelptext" msgid "Enter the maximum number of zeroes to display before the decimal point." -msgstr "" +msgstr "Picatz lo nombre maximum de zèros d'afichar abans lo separador decimal." #: NumberFormatPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -777,7 +777,7 @@ msgctxt "" "BTN_NEGRED\n" "checkbox.text" msgid "~Negative numbers red" -msgstr "" +msgstr "Nombres negatius en ~roge" #: NumberFormatPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -786,7 +786,7 @@ msgctxt "" "BTN_NEGRED\n" "checkbox.quickhelptext" msgid "Changes the font color of negative numbers to red." -msgstr "" +msgstr "Modifica la color de poliça en roge pels nombres negatius." #: NumberFormatPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -795,7 +795,7 @@ msgctxt "" "BTN_THOUSAND\n" "checkbox.text" msgid "~Thousands separator" -msgstr "" +msgstr "Separador de ~milierats" #: NumberFormatPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -804,4 +804,4 @@ msgctxt "" "BTN_THOUSAND\n" "checkbox.quickhelptext" msgid "Inserts a separator between thousands." -msgstr "" +msgstr "Inserís un separador entre los milierats" diff --git a/source/oc/sc/source/ui/src.po b/source/oc/sc/source/ui/src.po index 14c0506acdd..33bd5927e99 100644 --- a/source/oc/sc/source/ui/src.po +++ b/source/oc/sc/source/ui/src.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:06+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2013-08-10 05:15+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2013-10-21 15:59+0000\n" "Last-Translator: Cédric <cvalmary@yahoo.fr>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: oc\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" "X-Generator: Pootle 2.5.0\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1376111759.0\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1382371194.0\n" #: autofmt.src msgctxt "" @@ -659,7 +659,7 @@ msgctxt "" "17\n" "stringlist.text" msgid "above or equal average" -msgstr "" +msgstr "mejana superiora o egala" #: condformatdlg.src msgctxt "" @@ -668,7 +668,7 @@ msgctxt "" "18\n" "stringlist.text" msgid "below or equal average" -msgstr "" +msgstr "mejana inferiora o egala" #: condformatdlg.src msgctxt "" @@ -1673,7 +1673,7 @@ msgctxt "" "1\n" "stringlist.text" msgid "=" -msgstr "" +msgstr "=" #: filter.src msgctxt "" @@ -1682,7 +1682,7 @@ msgctxt "" "2\n" "stringlist.text" msgid "<" -msgstr "" +msgstr "<" #: filter.src msgctxt "" @@ -1691,7 +1691,7 @@ msgctxt "" "3\n" "stringlist.text" msgid ">" -msgstr "" +msgstr ">" #: filter.src msgctxt "" @@ -1817,7 +1817,7 @@ msgctxt "" "1\n" "stringlist.text" msgid "=" -msgstr "" +msgstr "=" #: filter.src msgctxt "" @@ -1826,7 +1826,7 @@ msgctxt "" "2\n" "stringlist.text" msgid "<" -msgstr "" +msgstr "<" #: filter.src msgctxt "" @@ -2553,7 +2553,7 @@ msgctxt "" "3\n" "stringlist.text" msgid ">" -msgstr "" +msgstr ">" #: filter.src msgctxt "" @@ -3757,7 +3757,7 @@ msgctxt "" "STR_MSSG_SOLVE_0\n" "string.text" msgid "Goal Seek succeeded. Result: " -msgstr "" +msgstr "Recèrca de valor cibla capitada. Resultat :" #: globstr.src msgctxt "" @@ -3770,6 +3770,9 @@ msgid "" "\n" "Insert the result into the variable cell?" msgstr "" +"\n" +"\n" +"Inserir lo resultat dins la cellula de variabla ?" #: globstr.src msgctxt "" @@ -3781,6 +3784,8 @@ msgid "" "Goal Seek failed.\n" "\n" msgstr "" +"La recèrca de valor cibla a fracassat.\n" +"\n" #: globstr.src msgctxt "" @@ -3798,7 +3803,7 @@ msgctxt "" "STR_MSSG_SOLVE_4\n" "string.text" msgid ") into the variable cell anyway?" -msgstr "" +msgstr ") dins la cellula de variabla ?" #: globstr.src msgctxt "" @@ -4317,7 +4322,7 @@ msgctxt "" "STR_FUN_TEXT_SELECTION_COUNT\n" "string.text" msgid "Selection count" -msgstr "" +msgstr "Compte de la seleccion" #: globstr.src msgctxt "" @@ -4470,7 +4475,7 @@ msgctxt "" "STR_HFCMD_DELIMITER\n" "string.text" msgid "\\" -msgstr "" +msgstr "\\" #: globstr.src msgctxt "" @@ -6569,6 +6574,9 @@ msgid "" "\n" "Sharing mode of a locked file cannot be disabled. Try again later." msgstr "" +"Lo fuèlh de calcul partejat es varrolhat a causa d'una fusion en cors per l'utilizaire : '%1'\n" +"\n" +"Lo mòde partejat d'un fichièr varrolhat pòt pas èsser desactivat. Ensajatz tornarmai pus tard." #: globstr.src msgctxt "" @@ -6581,6 +6589,9 @@ msgid "" "\n" "Try again later to save your changes." msgstr "" +"Lo fuèlh de calcul partejat es varrolhat a causa d'una fusion en cors par l'utilizaire : '%1'\n" +"\n" +"Ensajatz d'enregistrar vòstras modificacions pus tard." #: globstr.src msgctxt "" @@ -7063,7 +7074,7 @@ msgctxt "" "STR_COND_ABOVE_EQUAL_AVERAGE\n" "string.text" msgid "Above or equal Average" -msgstr "" +msgstr "Mejana superiora o egala" #: globstr.src msgctxt "" @@ -7072,7 +7083,7 @@ msgctxt "" "STR_COND_BELOW_EQUAL_AVERAGE\n" "string.text" msgid "Below or equal Average" -msgstr "" +msgstr "Mejana inferiora o egala" #: globstr.src msgctxt "" @@ -7265,6 +7276,9 @@ msgid "" "\n" " Do you want to edit the existing conditional format?" msgstr "" +"La cellula seleccionada conten un formatatge condicional. Podètz editar lo format condicional existent o definir un novèl format condicional que lo cavalca.\n" +"\n" +"Volètz editar lo format condicional existent ? " #: globstr.src msgctxt "" @@ -7277,6 +7291,9 @@ msgid "" "\n" "Do you want to recalculate all formula cells in this document now?" msgstr "" +"Lo darrièr enregistrament d'aqueste document es estat realizat per una aplicacion autra que non pas %PRODUCTNAME. Certanas formulas pòdon produsir de resultats diferents al moment del recalcul.\n" +"\n" +"Volètz recalcular ara totas las cellulas de formula dins aqueste document ?" #: globstr.src msgctxt "" @@ -7289,6 +7306,9 @@ msgid "" "\n" "Do you want to recalculate all formula cells now?" msgstr "" +"Lo darrièr enregistrament d'aqueste document es estat realizat jos Excel. Certanas cellulas de formula pòdon produsir un resultat diferent quand son recalculadas.\n" +"\n" +"Volètz recalcular ara totas las cellulas de formula ?" #: globstr.src msgctxt "" @@ -7306,7 +7326,7 @@ msgctxt "" "STR_NO_INSERT_DELETE_OVER_PIVOT_TABLE\n" "string.text" msgid "You cannot insert or delete cells when the affected range intersects with pivot table." -msgstr "" +msgstr "Podètz pas inserir o suprimir de cellulas quand la plaja afectada s'intersècta amb una taula del pilòt." #: globstr.src msgctxt "" @@ -7486,7 +7506,7 @@ msgctxt "" "FID_INS_ROW\n" "menuitem.text" msgid "~Insert Rows Above" -msgstr "" +msgstr "~Inserir de linhas en dessús" #: hdrcont.src msgctxt "" @@ -7495,7 +7515,7 @@ msgctxt "" "SID_DEL_ROWS\n" "menuitem.text" msgid "~Delete Selected Rows" -msgstr "" +msgstr "~Suprimir las linhas seleccionadas" #: hdrcont.src msgctxt "" @@ -7567,7 +7587,7 @@ msgctxt "" "SID_DEL_COLS\n" "menuitem.text" msgid "~Delete Selected Columns" -msgstr "" +msgstr "~Suprimir las colomnas seleccionadas" #: hdrcont.src msgctxt "" @@ -7576,7 +7596,7 @@ msgctxt "" "SID_DELETE\n" "menuitem.text" msgid "D~elete Column Contents..." -msgstr "" +msgstr "Su~primir lo contengut de las colomnas..." #: hdrcont.src msgctxt "" @@ -8598,7 +8618,7 @@ msgctxt "" "FT_ODF_RECALC\n" "fixedtext.text" msgid "ODF Spreadsheet (not saved by %PRODUCTNAME)" -msgstr "" +msgstr "Classador ODF (pas enregistrat per %PRODUCTNAME)" #: optdlg.src msgctxt "" @@ -9315,7 +9335,7 @@ msgctxt "" "CB_EXPREF\n" "checkbox.text" msgid "Expand ~references when new columns/rows are inserted" -msgstr "" +msgstr "Espandir las ~referéncias al moment de l'insercion de colomnas/linhas" #: optdlg.src msgctxt "" @@ -9324,7 +9344,7 @@ msgctxt "" "CB_MARKHDR\n" "checkbox.text" msgid "Highlight sele~ction in column/row headers" -msgstr "" +msgstr "~Metre en evidéncia la seleccion dins las entèstas de linhas/colomnas" #: optdlg.src msgctxt "" @@ -9342,7 +9362,7 @@ msgctxt "" "CB_REPLWARN\n" "checkbox.text" msgid "Show overwrite ~warning when pasting data" -msgstr "" +msgstr "Afichar un ~avertiment al moment de l'insercion de donadas (espotiment)" #: optdlg.src msgctxt "" @@ -9360,7 +9380,7 @@ msgctxt "" "BTN_SKIPEMPTYPAGES\n" "checkbox.text" msgid "~Suppress output of empty pages" -msgstr "" +msgstr "Ignorar las paginas ~voidas per l'impression" #: optdlg.src msgctxt "" @@ -10339,7 +10359,7 @@ msgctxt "" "SCERR_EXPORT_ENCODING & ERRCODE_RES_MASK\n" "string.text" msgid "Cell $(ARG1) contains characters that are not representable in the selected target character set \"$(ARG2)\"." -msgstr "" +msgstr "La cellula $(ARG1) compòrta de caractèrs impossibles a representar dins lo jòc de caractèrs cibla seleccionat \"$(ARG2)\"." #: scerrors.src msgctxt "" @@ -10348,7 +10368,7 @@ msgctxt "" "SCERR_EXPORT_FIELDWIDTH & ERRCODE_RES_MASK\n" "string.text" msgid "Cell $(ARG1) contains a string that is longer in the selected target character set \"$(ARG2)\" than the given field width." -msgstr "" +msgstr "Dins lo jòc de caractèrs cibla seleccionar $(ARG2), una cadena de la cellula $(ARG1) depassa la largor definida pel camp donat." #: scerrors.src msgctxt "" @@ -10375,7 +10395,7 @@ msgctxt "" "SCWARN_IMPORT_ROW_OVERFLOW & ERRCODE_RES_MASK\n" "string.text" msgid "The data could not be loaded completely because the maximum number of rows per sheet was exceeded." -msgstr "" +msgstr "Impossible de cargar la totalitat de las donadas : depassament del nombre maximal de linhas per fuèlh." #: scerrors.src msgctxt "" @@ -10384,7 +10404,7 @@ msgctxt "" "SCWARN_IMPORT_COLUMN_OVERFLOW & ERRCODE_RES_MASK\n" "string.text" msgid "The data could not be loaded completely because the maximum number of columns per sheet was exceeded." -msgstr "" +msgstr "Impossible de cargar la totalitat de las donadas : depassament del nombre maximal de colomnas per fuèlh." #: scerrors.src msgctxt "" @@ -10397,6 +10417,9 @@ msgid "" "\n" "Please be warned that re-saving this document will permanently delete those sheets that have not been loaded!" msgstr "" +"Totes los fuèlhs son pas estats cargats perque lo nombre maximum de fuèlhs es depassat.\n" +"\n" +"Notatz qu'enregistrar tornarmai aqueste document suprimirà definitivament los fuèlhs que son pas estats cargats !" #: scerrors.src msgctxt "" @@ -10405,7 +10428,7 @@ msgctxt "" "SCWARN_IMPORT_CELL_OVERFLOW & ERRCODE_RES_MASK\n" "string.text" msgid "The data could not be loaded completely because the maximum number of characters per cell was exceeded." -msgstr "" +msgstr "Las donadas an pas pogut èsser cargadas completament perque lo nombre maximum de caractèrs per cellula es estat depassat." #: scerrors.src msgctxt "" @@ -10414,7 +10437,7 @@ msgctxt "" "SCWARN_IMPORT_OPEN_FM3 & ERRCODE_RES_MASK\n" "string.text" msgid "Corresponding FM3-File could not be opened." -msgstr "" +msgstr "Impossible de dobrir lo fichièr FM3 correspondent." #: scerrors.src msgctxt "" @@ -10423,7 +10446,7 @@ msgctxt "" "SCWARN_IMPORT_WRONG_FM3 & ERRCODE_RES_MASK\n" "string.text" msgid "Error in file structure of corresponding FM3-File." -msgstr "" +msgstr "Error dins l'estructura del fichièr FM3 correspondent." #: scerrors.src msgctxt "" @@ -10444,6 +10467,8 @@ msgid "" "The document contains more rows than supported in the selected format.\n" "Additional rows were not saved." msgstr "" +"Lo document compòrta mai de linhas que lo format ne supòrta.\n" +"Las linhas excedentàrias son pas estadas enregistradas." #: scerrors.src msgctxt "" @@ -10455,6 +10480,8 @@ msgid "" "The document contains more columns than supported in the selected format.\n" "Additional columns were not saved." msgstr "" +"Lo document conten mai de colomnas que lo nombre pres en carga pel format seleccionat.\n" +"Las colomnas suplementàrias son pas estadas enregistradas." #: scerrors.src msgctxt "" @@ -10466,6 +10493,8 @@ msgid "" "The document contains more sheets than supported in the selected format.\n" "Additional sheets were not saved." msgstr "" +"Lo document conten mai de fuèlhs que lo nombre pres en carga pel format seleccionat.\n" +"Los fuèlhs suplementaris son pas estats enregistrats." #: scerrors.src msgctxt "" @@ -10477,6 +10506,8 @@ msgid "" "The document contains information not recognized by this program version.\n" "Resaving the document will delete this information!" msgstr "" +"Lo document conten d'informacions pas reconegudas per aquesta version del programa.\n" +"Un novèl enregistrament del document suprimirà aquelas informacions !" #: scerrors.src msgctxt "" @@ -10499,6 +10530,10 @@ msgid "" "\n" "$(ARG1)" msgstr "" +"Los caractèrs seguents an pas pogut èsser convertits cap al jòc de caractèrs seleccionat\n" +"e son estats escriches en tant que substituts Ӓ :\n" +"\n" +"$(ARG1)" #: scerrors.src msgctxt "" @@ -10651,7 +10686,7 @@ msgctxt "" "1\n" "string.text" msgid "Returns the average value of all the cells of a data range whose contents match the search criteria." -msgstr "" +msgstr "Calcula la mejana de totas las cellulas d'una plaja de donadas que lo contengut correspond als critèris de recèrca." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -10777,7 +10812,7 @@ msgctxt "" "1\n" "string.text" msgid "Returns the maximum value from all of the cells of a data range which correspond to the search criteria." -msgstr "" +msgstr "Renvia la valor maximala de totas las cellulas d'una plaja de donadas que lo contengut correspond als critèris de recèrca." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -10840,7 +10875,7 @@ msgctxt "" "1\n" "string.text" msgid "Returns the minimum of all cells of a data range where the contents correspond to the search criteria." -msgstr "" +msgstr "Renvia la valor minimala de totas las cellulas d'una plaja de donadas que lo contengut correspond als critèris de recèrca." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -10903,7 +10938,7 @@ msgctxt "" "1\n" "string.text" msgid "Multiplies all cells of a data range where the contents match the search criteria." -msgstr "" +msgstr "Multiplica totas las cellulas d'una plaja de donadas que lo contengut correspond als critèris de recèrca." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -10966,7 +11001,7 @@ msgctxt "" "1\n" "string.text" msgid "Calculates the standard deviation of all cells in a data range whose contents match the search criteria." -msgstr "" +msgstr "Avalora l'escart tipe de totas las cellulas d'una plaja que lo contengut correspond als critèris de recèrca." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -11029,7 +11064,7 @@ msgctxt "" "1\n" "string.text" msgid "Returns the standard deviation with regards to the population of all cells of a data range matching the search criteria." -msgstr "" +msgstr "Avalora l'escart tipe d'una populacion representada per totas las cellulas d'una plaja de donadas que lo contengut correspond als critèris de recèrca." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -11092,7 +11127,7 @@ msgctxt "" "1\n" "string.text" msgid "Adds all the cells of a data range where the contents match the search criteria." -msgstr "" +msgstr "Addiciona totas las cellulas d'una plaja de donadas que lo contengut correspond als critèris de recèrca." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -11155,7 +11190,7 @@ msgctxt "" "1\n" "string.text" msgid "Determines the variance of all the cells in a data range where the contents match the search criteria." -msgstr "" +msgstr "Calcula la variança de totas las cellulas d'una plaja de donadas que lo contengut correspond als critèris de recèrca." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -11218,7 +11253,7 @@ msgctxt "" "1\n" "string.text" msgid "Determines variance of a population based on all cells in a data range where contents match the search criteria." -msgstr "" +msgstr "Calcula la variança sus l'ensemble d'una populacion de totas las cellulas d'una plaja de donadas que lo contengut correspond als critèris de recèrca." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -11281,7 +11316,7 @@ msgctxt "" "1\n" "string.text" msgid "Provides an internal number for the date given." -msgstr "" +msgstr "Renvia lo numèro intèrne d'una data especificada." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -11299,7 +11334,7 @@ msgctxt "" "3\n" "string.text" msgid "An integer between 1583 and 9956 or 0 and 99 (19xx or 20xx depending on the defined option)." -msgstr "" +msgstr "Un nombre entièr comprés entre 1583 e 9956 o entre 0 e 99 (19xx o 20xx segon l'opcion definida)." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -11344,7 +11379,7 @@ msgctxt "" "1\n" "string.text" msgid "Returns an internal number for a text having a possible date format." -msgstr "" +msgstr "Renvia un numèro intèrne per un tèxte que pòt aver un format de data." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -11362,7 +11397,7 @@ msgctxt "" "3\n" "string.text" msgid "A text enclosed in quotation marks which returns a date in a %PRODUCTNAME date format." -msgstr "" +msgstr "Un tèxte entre verguetas que renvia una data dins un format de data de %PRODUCTNAME." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -11371,7 +11406,7 @@ msgctxt "" "1\n" "string.text" msgid "Returns the sequential date of the month as an integer (1-31) in relation to the date value." -msgstr "" +msgstr "Renvia lo jorn del mes (comprés entre 1 e 31) en relacion amb la valor de data." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -11398,7 +11433,7 @@ msgctxt "" "1\n" "string.text" msgid "Calculates the number of days between two dates based on a 360-day year." -msgstr "" +msgstr "Renvia lo nombre de jorns comprés entre doas datas sus la basa d'una annada de 360 jorns." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -11416,7 +11451,7 @@ msgctxt "" "3\n" "string.text" msgid "The start date for calculating the difference in days." -msgstr "" +msgstr "La data de començament per calcular la diferéncia en jorns." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -11434,7 +11469,7 @@ msgctxt "" "5\n" "string.text" msgid "The end date for calculating the difference in days." -msgstr "" +msgstr "La data de fin per calcular la diferéncia en jorns." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -11452,7 +11487,7 @@ msgctxt "" "7\n" "string.text" msgid "Method used to form differences: Type = 0 denotes US method (NASD), Type = 1 denotes the European method." -msgstr "" +msgstr "Lo mòde de calcul de la diferéncia : Mòde = 0 pel metòde american (NASD), Mòde = 1 pel metòde europèu." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -11461,7 +11496,7 @@ msgctxt "" "1\n" "string.text" msgid "Determines the sequential number of the hour of the day (0-23) for the time value." -msgstr "" +msgstr "Renvia l'ora (compresa entre 0 e 23) que correspond a l'argument numèro_seria." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -11488,7 +11523,7 @@ msgctxt "" "1\n" "string.text" msgid "Determines the sequential number for the minute of the hour (0-59) for the time value." -msgstr "" +msgstr "Renvia la minuta (compresa entre 0 e 59) que correspond a l'argument numèro_seria." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -11515,7 +11550,7 @@ msgctxt "" "1\n" "string.text" msgid "Determines the sequential number of a month of the year (1-12) for the date value." -msgstr "" +msgstr "Renvia lo mes de l'annada (comprés entre 1 e 12) que correspond a l'argument numèro_seria." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -11551,7 +11586,7 @@ msgctxt "" "1\n" "string.text" msgid "Determines the sequential number of the second of a minute (0-59) for the time value." -msgstr "" +msgstr "Renvia la segonda (compresa entre 0 e 59) que correspond a l'argument numèro_seria." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -11578,7 +11613,7 @@ msgctxt "" "1\n" "string.text" msgid "Determines a time value from the details for hour, minute and second." -msgstr "" +msgstr "Renvia lo numèro de seria per una ora exprimida en oras, minutas e segondas." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -11641,7 +11676,7 @@ msgctxt "" "1\n" "string.text" msgid "Returns a sequential number for a text shown in a possible time entry format." -msgstr "" +msgstr "Convertís una ora representada jos la forma de tèxte en numèro de seria." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -11659,7 +11694,7 @@ msgctxt "" "3\n" "string.text" msgid "A text enclosed in quotation marks which returns a time in a %PRODUCTNAME time format." -msgstr "" +msgstr "Un tèxte entre verguetas que renvia una ora dins un format d'ora de %PRODUCTNAME." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -11677,7 +11712,7 @@ msgctxt "" "1\n" "string.text" msgid "Returns the day of the week for the date value as an integer (1-7)." -msgstr "" +msgstr "Renvia lo jorn de la setmana (comprés entre 1 e 7) que correspond a l'argument numèro_seria." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -11713,7 +11748,7 @@ msgctxt "" "5\n" "string.text" msgid "Fixes the beginning of the week and the type of calculation to be used." -msgstr "" +msgstr "Determina lo primièr jorn de la setmana e lo tipe de calcul d'utilizar." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -11722,7 +11757,7 @@ msgctxt "" "1\n" "string.text" msgid "Returns the year of a date value as an integer." -msgstr "" +msgstr "Renvia l'annada d'una valor de data coma un nombre entièr." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -11749,7 +11784,7 @@ msgctxt "" "1\n" "string.text" msgid "Calculates the number of days between two dates." -msgstr "" +msgstr "Renvia lo nombre de jorns entre doas datas." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -11767,7 +11802,7 @@ msgctxt "" "3\n" "string.text" msgid "The end date for calculating the difference in days." -msgstr "" +msgstr "La data de fin per calcuar la diferéncia en jorns." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -11785,7 +11820,7 @@ msgctxt "" "5\n" "string.text" msgid "The start date for calculating the difference in days." -msgstr "" +msgstr "La data de començament per calcular la diferéncia en jorns." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -11794,7 +11829,7 @@ msgctxt "" "1\n" "string.text" msgid "Returns the number of whole days, months or years between 'start date' and 'end date'." -msgstr "" +msgstr "Renvia lo nombre complet de jorns, meses o annadas entre la 'data de començament' e la 'data de fin'." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -12001,7 +12036,7 @@ msgctxt "" "9\n" "string.text" msgid "Future value. The value (final value) to be attained after the last payment." -msgstr "" +msgstr "Valor futura. La valor (valor capitalizada) que volètz obténer aprèp lo darrièr pagament." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -12028,7 +12063,7 @@ msgctxt "" "1\n" "string.text" msgid "Future value. Returns the future value of an investment based on regular payments and a constant interest rate." -msgstr "" +msgstr "Valor futura. Calcula la valor futura d'un investiment sus la basa de pagaments regulars e d'un taus d'interès constant." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -12064,7 +12099,7 @@ msgctxt "" "5\n" "string.text" msgid "Payment period. The total number of periods in which the annuity (pension) is paid." -msgstr "" +msgstr "Periòde de pagament. Lo nombre total de periòdes de pagament de l'annuitat." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -12082,7 +12117,7 @@ msgctxt "" "7\n" "string.text" msgid "Regular payments. The constant annuity to be paid in each period." -msgstr "" +msgstr "Pagament regular. L'annuitat constanta pagada per cada periòde." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -12127,7 +12162,7 @@ msgctxt "" "1\n" "string.text" msgid "Payment period. Calculates the number of payment periods for an investment based on regular payments and a constant interest rate." -msgstr "" +msgstr "Periòde de pagament. Calcula lo nombre de periòdes de pagament per un investiment sus la basa de pagaments regulars e d'un taus d'interès constant." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -12163,7 +12198,7 @@ msgctxt "" "5\n" "string.text" msgid "Regular payments. The constant annuity to be paid in each period." -msgstr "" +msgstr "Pagament regular. L'annuitat constanta pagada per cada periòde." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -12199,7 +12234,7 @@ msgctxt "" "9\n" "string.text" msgid "Future value. The value (end value) to be attained after the final payment." -msgstr "" +msgstr "Valor futura. La valor (valor capitalizada) que volètz obténer aprèp lo darrièr pagament." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -12226,7 +12261,7 @@ msgctxt "" "1\n" "string.text" msgid "Regular payments. Returns the periodic payment of an annuity, based on regular payments and a fixed periodic interest rate." -msgstr "" +msgstr "Calcula lo montant total de cada remborsament periodic d'un investiment amb remborsaments et taus d'interès constants." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -12262,7 +12297,7 @@ msgctxt "" "5\n" "string.text" msgid "Payment period. The total number of periods in which the annuity (pension) is paid." -msgstr "" +msgstr "Periòde de pagament. Lo nombre total de periòdes de pagament de l'annuitat." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -12298,7 +12333,7 @@ msgctxt "" "9\n" "string.text" msgid "Future value. The value (end value) to be attained after the final payment." -msgstr "" +msgstr "Valor futura. La valor (valor capitalizada) que volètz obténer aprèp lo darrièr pagament." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -12325,7 +12360,7 @@ msgctxt "" "1\n" "string.text" msgid "Calculates the constant interest rate of an investment with regular payments." -msgstr "" +msgstr "Calcula lo taus d'interès constant d'un investiment basat sus de pagaments regulars." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -12343,7 +12378,7 @@ msgctxt "" "3\n" "string.text" msgid "Payment period. The total number of periods in which the annuity (pension) is paid." -msgstr "" +msgstr "Periòde de pagament. Lo nombre total de periòdes de pagament de l'annuitat." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -12361,7 +12396,7 @@ msgctxt "" "5\n" "string.text" msgid "Regular payments. The constant annuity to be paid in each period." -msgstr "" +msgstr "Pagament regular. L'annuitat constanta pagada per cada periòde." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -12397,7 +12432,7 @@ msgctxt "" "9\n" "string.text" msgid "Future value. The value (end value) to be attained after the final payment." -msgstr "" +msgstr "Valor futura. La valor (valor capitalizada) que volètz obténer aprèp lo darrièr pagament." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -12433,7 +12468,7 @@ msgctxt "" "13\n" "string.text" msgid "Guess. The estimate of the interest rate for the iterative calculating method." -msgstr "" +msgstr "Estimacion. La valor estimada del taus pel metòde de calcul iteratiu." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -12442,7 +12477,7 @@ msgctxt "" "1\n" "string.text" msgid "Compounded interest. Calculates the interest payment on the principal for an investment with regular payments and a constant interest rate for a given period." -msgstr "" +msgstr "Interès cumulat. Calcula lo montant dels interèsses d'un investiment per un periòde donat sus la basa de pagaments regulars e d'un taus d'interès constant." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -12478,7 +12513,7 @@ msgctxt "" "5\n" "string.text" msgid "Periods. The periods for which the compounded interest is to be calculated. P = 1 denotes for the first period, P = NPER for the last one." -msgstr "" +msgstr "Periòde. Lo periòde pel qual volètz calcular los interèsses. P = 1 pel primièr periòde, P = NPM pel darrièr." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -12496,7 +12531,7 @@ msgctxt "" "7\n" "string.text" msgid "Payment period. The total number of periods in which the annuity (pension) is paid." -msgstr "" +msgstr "Periòde de pagament. Lo nombre total de periòdes de pagament de l'annuitat." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -12532,7 +12567,7 @@ msgctxt "" "11\n" "string.text" msgid "Future value. The value (end value) to be attained after the final payment." -msgstr "" +msgstr "Valor futura. La valor (valor capitalizada) que volètz obténer aprèp lo darrièr pagament." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -12559,7 +12594,7 @@ msgctxt "" "1\n" "string.text" msgid "Repayment. Calculates the repayment amount for a period for an investment whereby the payments are at regular intervals and the interest rate constant." -msgstr "" +msgstr "Calcula, per un periòde donat, la part de remborsament d'un investiment sus la basa de pagaments regulars e d'un taus d'interès constant." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -12577,7 +12612,7 @@ msgctxt "" "3\n" "string.text" msgid "The interest rate per period." -msgstr "" +msgstr "Lo taus d'interès per periòde." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -12595,7 +12630,7 @@ msgctxt "" "5\n" "string.text" msgid "Period. The period for which the repayments are to be calculated. Per = 1 denotes for the first period, P = NPER for the last" -msgstr "" +msgstr "P. Periòde pel qual volètz calcular lo remborsament. P = 1 pel primièr periòde, P = NPM pel darrièr" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -12613,7 +12648,7 @@ msgctxt "" "7\n" "string.text" msgid "The payment period. The total number of periods in which the annuity (pension) is paid." -msgstr "" +msgstr "Lo nombre total de periòdes de pagament de l'annuitat." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -12631,7 +12666,7 @@ msgctxt "" "9\n" "string.text" msgid "The present value. The present value or the amount the annuity is currently worth." -msgstr "" +msgstr "Valor actuala. La valor, a la data d'uèi, d'una seria de remborsaments futurs." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -12649,7 +12684,7 @@ msgctxt "" "11\n" "string.text" msgid "Future value. The value (end value) attained after the last payment has been made." -msgstr "" +msgstr "Valor futura. La valor (valor capitalizada) que volètz obténer aprèp lo darrièr pagament." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -12676,7 +12711,7 @@ msgctxt "" "1\n" "string.text" msgid "Cumulative Capital. Calculates the total amount of the repayment share in a period for an investment with constant interest rate." -msgstr "" +msgstr "Capital cumulat. Renvia lo montant total dels remborsaments d'un periòde per un investiment amb un taus d'interès constant." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -12712,7 +12747,7 @@ msgctxt "" "5\n" "string.text" msgid "Payment period. The total number of periods in which the annuity (pension) is paid." -msgstr "" +msgstr "Periòde de pagament. Lo nombre total de periòdes de pagament de l'annuitat." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -12730,7 +12765,7 @@ msgctxt "" "7\n" "string.text" msgid "The present value. The present value or the amount the annuity is currently worth." -msgstr "" +msgstr "Valor actuala. La valor, a la data d'uèi, d'una seria de remborsaments futurs." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -12739,7 +12774,7 @@ msgctxt "" "8\n" "string.text" msgid "S" -msgstr "" +msgstr "S" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -12757,7 +12792,7 @@ msgctxt "" "10\n" "string.text" msgid "E" -msgstr "" +msgstr "Periòde_fin" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -12793,7 +12828,7 @@ msgctxt "" "1\n" "string.text" msgid "Cumulative compounded interest. Calculates the total amount of the interest share in a period for an investment with a constant interest rate." -msgstr "" +msgstr "Interès cumulat. Calcula lo cumulat dels interèsses pagats entre dos periòdes donats per un investiment de taus d'interès constant." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -12829,7 +12864,7 @@ msgctxt "" "5\n" "string.text" msgid "Payment period. The total number of periods in which the annuity (pension) is paid." -msgstr "" +msgstr "Periòde de pagament. Lo nombre total de periòdes de pagament de l'annuitat." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -12847,7 +12882,7 @@ msgctxt "" "7\n" "string.text" msgid "The present value. The present value or the amount the annuity is currently worth." -msgstr "" +msgstr "Valor actuala. La valor, a la data d'uèi, d'una seria de remborsaments futurs." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -12856,7 +12891,7 @@ msgctxt "" "8\n" "string.text" msgid "S" -msgstr "" +msgstr "Periòde_debuta" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -12874,7 +12909,7 @@ msgctxt "" "10\n" "string.text" msgid "E" -msgstr "" +msgstr "Periòde_fin" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -12910,7 +12945,7 @@ msgctxt "" "1\n" "string.text" msgid "Calculates the arithmetically declining value of an asset (depreciation) for a specified period." -msgstr "" +msgstr "Calcula l'amortiment aritmetic degressiu per un periòde donat." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -12964,7 +12999,7 @@ msgctxt "" "7\n" "string.text" msgid "Useful life. The number of periods in the useful life of the asset." -msgstr "" +msgstr "La durada de vida utila de dequé o lo nombre de periòdes pendent los quals lo dequé es amortit." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -12982,7 +13017,7 @@ msgctxt "" "9\n" "string.text" msgid "Period. The depreciation period which must have the same time unit as average useful life." -msgstr "" +msgstr "Lo periòde d'amortiment ; deu èsser exprimit dins la meteissa unitat que la durada." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -12991,7 +13026,7 @@ msgctxt "" "1\n" "string.text" msgid "Calculates the linear depreciation per period." -msgstr "" +msgstr "Calcula l'amortiment linear per un periòde." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -13045,7 +13080,7 @@ msgctxt "" "7\n" "string.text" msgid "Useful life. The number of periods in the useful life of the asset." -msgstr "" +msgstr "La durada de vida utila del dequé o lo nombre de periòdes pendent los quals lo dequé es amortit." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -13054,7 +13089,7 @@ msgctxt "" "1\n" "string.text" msgid "Calculates the depreciation of an asset for a specific period using the double-declining balance method or declining balance factor." -msgstr "" +msgstr "Calcula l'amortiment aritmetic degressiu per un periòde donat segon un coeficient d'especificar." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -13108,7 +13143,7 @@ msgctxt "" "7\n" "string.text" msgid "Useful life. The number of periods in the useful life of the asset." -msgstr "" +msgstr "La durada de vida utila del dequé o lo nombre de periòdes pendent los quals lo dequé es amortit." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -13126,7 +13161,7 @@ msgctxt "" "9\n" "string.text" msgid "Period. The depreciation period in the same time unit as the average useful life entry." -msgstr "" +msgstr "Lo periòde pel qual volètz calcular l'amortiment, deu èsser exprimit dins la meteissa unitat que la durada de vida del dequé." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -13144,7 +13179,7 @@ msgctxt "" "11\n" "string.text" msgid "Factor. The factor for balance decline. F = 2 means a double declining balance factor" -msgstr "" +msgstr "Lo taus de l'amortiment degressiu. F = 2 es lo metòde d'amortiment degressiu de taus doble" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -13153,7 +13188,7 @@ msgctxt "" "1\n" "string.text" msgid "Returns the real depreciation of an asset for a specified period using the fixed-declining balance method." -msgstr "" +msgstr "Calcula l'amortiment geometric degressiu per un periòde donat segon un coeficient d'especificar." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -13207,7 +13242,7 @@ msgctxt "" "7\n" "string.text" msgid "Useful life. The number of periods in the useful life of the asset." -msgstr "" +msgstr "La durada de vida utila del dequé o lo nombre de periòdes pendent los quals lo dequé es amortit." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -13225,7 +13260,7 @@ msgctxt "" "9\n" "string.text" msgid "Periods: The period for which the depreciation is calculated. The time unit used for period must be the same as that for the useful life." -msgstr "" +msgstr "Lo periòde pel qual volètz calcular l'amortiment, deu èsser exprimit dins la meteissa unitat que la durada de vida del dequé." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -13243,7 +13278,7 @@ msgctxt "" "11\n" "string.text" msgid "Months: The number of months in the first year of depreciation." -msgstr "" +msgstr "Lo nombre de meses de la primièra annada de l'amortiment." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -13252,7 +13287,7 @@ msgctxt "" "1\n" "string.text" msgid "Variable declining balance. Returns the declining balance depreciation for a particular period." -msgstr "" +msgstr "Amortiment degressiu variable. Calcula l'amortiment aritmetic degressiu per un periòde especificat." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -13306,7 +13341,7 @@ msgctxt "" "7\n" "string.text" msgid "Useful life. The number of periods in the useful life of the asset." -msgstr "" +msgstr "La durada de vida utila del dequé o lo nombre de periòdes pendent los quals lo dequé es amortit." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -13315,7 +13350,7 @@ msgctxt "" "8\n" "string.text" msgid "S" -msgstr "" +msgstr "S" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -13324,7 +13359,7 @@ msgctxt "" "9\n" "string.text" msgid "Start. The first period for depreciation in the same time unit as the useful life." -msgstr "" +msgstr "Periòde de començament. Lo primièr periòde de l'amortiment dins la meteissa unitat que la durada." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -13342,7 +13377,7 @@ msgctxt "" "11\n" "string.text" msgid "End. The last period of the depreciation using the same time unit as for the useful life." -msgstr "" +msgstr "Representa lo darrièr periòde de l'amortiment. L'unitat de temps es identica al periòde d'utilizacion." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -13360,7 +13395,7 @@ msgctxt "" "13\n" "string.text" msgid "Factor. The factor for the reduction of the depreciation. F = 2 denotes double rate depreciation." -msgstr "" +msgstr "Factor. Lo taus de l'amortiment degressiu. F = 2 significa amortiment degressiu de taus doble." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -13378,7 +13413,7 @@ msgctxt "" "15\n" "string.text" msgid "Do not alter. Type = 1 denotes switch to linear depreciation, type = 0 do not switch." -msgstr "" +msgstr "Tipe = 1 aplica l'amortiment linear, tipe = 0 l'aplica pas." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -13387,7 +13422,7 @@ msgctxt "" "1\n" "string.text" msgid "Calculates the annual net interest rate for a nominal interest rate." -msgstr "" +msgstr "Renvia lo taus d'interès annadièr efectiu per un taus d'interès nominal." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -13414,7 +13449,7 @@ msgctxt "" "4\n" "string.text" msgid "P" -msgstr "" +msgstr "P" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -13423,7 +13458,7 @@ msgctxt "" "5\n" "string.text" msgid "Periods. The number of interest payments per year." -msgstr "" +msgstr "Periòdes. Lo nombre de pagaments d'interèsses per an." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -13432,7 +13467,7 @@ msgctxt "" "1\n" "string.text" msgid "Calculates the yearly nominal interest rate as an effective interest rate." -msgstr "" +msgstr "Calcula lo taus d'interès nominal annadièr per un interès efectiu." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -13468,7 +13503,7 @@ msgctxt "" "5\n" "string.text" msgid "Periods. The number of interest payment per year." -msgstr "" +msgstr "Periòdes. Lo nombre de pagaments d'interèsses per an." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -13477,7 +13512,7 @@ msgctxt "" "1\n" "string.text" msgid "Net present value. Calculates the net present value of an investment based on a series of periodic payments and a discount rate." -msgstr "" +msgstr "Valor actuala neta. Calcula la valor actuala neta d'un investiment basada sus de fluxes financièrs non constants." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -13495,7 +13530,7 @@ msgctxt "" "3\n" "string.text" msgid "The rate of discount for one period." -msgstr "" +msgstr "Lo taus d'actualizacion per un periòde." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -13513,7 +13548,7 @@ msgctxt "" "5\n" "string.text" msgid "Value 1, value 2,... are 1 to 30 arguments representing payments and income." -msgstr "" +msgstr "Valor 1, Valor 2, ... son de 1 a 30 arguments que representan los encaissaments o los descaissaments." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -13522,7 +13557,7 @@ msgctxt "" "1\n" "string.text" msgid "Returns the actuarial rate of interest of an investment excluding costs or profits." -msgstr "" +msgstr "Calcula lo taus de rentabilitat intèrne d'un investiment, sens tenir compte dels còstes o de las plus-valudas." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -13540,7 +13575,7 @@ msgctxt "" "3\n" "string.text" msgid "An array or reference to cells whose contents correspond to the payments. " -msgstr "" +msgstr "Una matritz o una referéncia a de cellulas que lo contengut ne correspond als pagaments. " #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -14449,7 +14484,7 @@ msgctxt "" "1\n" "string.text" msgid "Returns TRUE if an argument is TRUE." -msgstr "" +msgstr "Renvia VERAI se un argument es VERAI." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -14503,7 +14538,7 @@ msgctxt "" "1\n" "string.text" msgid "Returns TRUE if all arguments are TRUE." -msgstr "" +msgstr "Renvia VERAI se totes los arguments son VERAI." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -14530,7 +14565,7 @@ msgctxt "" "1\n" "string.text" msgid "Absolute value of a number." -msgstr "" +msgstr "Valor absoluda d'un nombre." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -14575,7 +14610,7 @@ msgctxt "" "3\n" "string.text" msgid "The base a of the power a^b." -msgstr "" +msgstr "La basa a de la poténcia a^b." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -14593,7 +14628,7 @@ msgctxt "" "5\n" "string.text" msgid "The exponent b of the power a^b." -msgstr "" +msgstr "L'exponent b de la poténcia a^b." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -14602,7 +14637,7 @@ msgctxt "" "1\n" "string.text" msgid "Counts the blank cells in a specified range." -msgstr "" +msgstr "Compta las cellulas voidas d'una plaja especificada." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -14620,7 +14655,7 @@ msgctxt "" "3\n" "string.text" msgid "The range in which empty cells are to be counted." -msgstr "" +msgstr "Plaja dins la quala cal comptar las cellulas voidas." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -14629,7 +14664,7 @@ msgctxt "" "1\n" "string.text" msgid "Returns the value of the number Pi." -msgstr "" +msgstr "Renvia la valor del nombre Pi." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -14638,7 +14673,7 @@ msgctxt "" "1\n" "string.text" msgid "Returns the sum of all arguments." -msgstr "" +msgstr "Calcula la soma dels arguments." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -14665,7 +14700,7 @@ msgctxt "" "1\n" "string.text" msgid "Returns the sum of the squares of the arguments." -msgstr "" +msgstr "Renvia la soma dels carrats dels arguments." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -14737,7 +14772,7 @@ msgctxt "" "3\n" "string.text" msgid "The range to be evaluated by the criteria given." -msgstr "" +msgstr "Plaja sus la quala cal utilizar los critèris." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -14755,7 +14790,7 @@ msgctxt "" "5\n" "string.text" msgid "The cell range in which the search criteria are given." -msgstr "" +msgstr "Plaja de cellulas que contenon los critèris." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -15826,7 +15861,7 @@ msgctxt "" "1\n" "string.text" msgid "Converts a radian to degrees" -msgstr "" +msgstr "Convertís un radian en grases" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -15844,7 +15879,7 @@ msgctxt "" "3\n" "string.text" msgid "The angle in a radian" -msgstr "" +msgstr "L'angle en un radian" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -15853,7 +15888,7 @@ msgctxt "" "1\n" "string.text" msgid "Converts degrees to radians" -msgstr "" +msgstr "Convertís de grases en radians" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -15871,7 +15906,7 @@ msgctxt "" "3\n" "string.text" msgid "The angle in degrees." -msgstr "" +msgstr "L'angle en grases." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -15880,7 +15915,7 @@ msgctxt "" "1\n" "string.text" msgid "Calculates the exponent for basis e." -msgstr "" +msgstr "Calcula l'exponent per la basa e." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -15907,7 +15942,7 @@ msgctxt "" "1\n" "string.text" msgid "Calculates the logarithm to any specified base." -msgstr "" +msgstr "Renvia lo logaritme d'un nombre dins la basa especificada." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -15952,7 +15987,7 @@ msgctxt "" "1\n" "string.text" msgid "Calculates the natural logarithm of a number." -msgstr "" +msgstr "Dona lo logaritme neperian d'un nombre." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -15979,7 +16014,7 @@ msgctxt "" "1\n" "string.text" msgid "Calculates the base-10 logarithm of a number." -msgstr "" +msgstr "Calcula lo logaritme en basa 10 d'un nombre." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -16006,7 +16041,7 @@ msgctxt "" "1\n" "string.text" msgid "Calculates the factorial of a number." -msgstr "" +msgstr "Dona la factoriala d'un nombre." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -16024,7 +16059,7 @@ msgctxt "" "3\n" "string.text" msgid "The number for which the factorial is to be calculated." -msgstr "" +msgstr "Lo nombre que ne volètz obténer la factoriala." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -16033,7 +16068,7 @@ msgctxt "" "1\n" "string.text" msgid "Calculates the remainder of a division." -msgstr "" +msgstr "Calcula la rèsta d'una division." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -16069,7 +16104,7 @@ msgctxt "" "5\n" "string.text" msgid "The number by which the dividend is divided." -msgstr "" +msgstr "Lo nombre pel qual lo dividend es devesit." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -16258,7 +16293,7 @@ msgctxt "" "5\n" "string.text" msgid "The number of places to which a number is to be rounded." -msgstr "" +msgstr "Lo nombre de chifras al qual volètz arredondir lo nombre." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -16267,7 +16302,7 @@ msgctxt "" "1\n" "string.text" msgid "Rounds a number up to the predefined accuracy." -msgstr "" +msgstr "Arredondís un nombre en s'aluenhant de zèro." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -16771,7 +16806,7 @@ msgctxt "" "1\n" "string.text" msgid "Returns the sum of the difference of squares of two arrays." -msgstr "" +msgstr "Renvia la soma de la diferéncia dels carrats de las valors correspondentas de doas matrises." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -16789,7 +16824,7 @@ msgctxt "" "3\n" "string.text" msgid "First array where the square of the arguments are totalled." -msgstr "" +msgstr "La primièra matritz que los carrats dels elements van èsser addicionats." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -17185,7 +17220,7 @@ msgctxt "" "9\n" "string.text" msgid "If type = 0 the linears will be calculated through the zero point, or else moved linears." -msgstr "" +msgstr "Calcula las drechas pel punt zèro se Tipe = 0 ; siquenon drechas decaladas." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -17194,7 +17229,7 @@ msgctxt "" "1\n" "string.text" msgid "Calculates points on the exponential regression function." -msgstr "" +msgstr "Calcula de punts de la foncion de regression exponenciala." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -17239,7 +17274,7 @@ msgctxt "" "6\n" "string.text" msgid "new_data_X" -msgstr "" +msgstr "nov_donadas_X" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -17347,7 +17382,7 @@ msgctxt "" "3\n" "string.text" msgid "Number 1, number 2, ... are 1 to 30 numerical arguments for which the largest number is to be determined." -msgstr "" +msgstr "Nombre 1, nombre 2 ... son de 1 a 30 arguments demest los quals lo nombre lo mai grand deu èsser determinat." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -17356,7 +17391,7 @@ msgctxt "" "1\n" "string.text" msgid "Returns the maximum value in a list of arguments. Text is evaluated as Zero." -msgstr "" +msgstr "Renvia la mai granda valor d'una lista d'arguments. La valor 0 es atribuida al tèxte." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -17374,7 +17409,7 @@ msgctxt "" "3\n" "string.text" msgid "Value 1, value 2, are 1 to 30 arguments whose largest value is to be determined." -msgstr "" +msgstr "Valor 1, valor 2, ... representan de 1 a 30 arguments que la valor maximala ne deu èsser determinada." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -17383,7 +17418,7 @@ msgctxt "" "1\n" "string.text" msgid "Returns the minimum value in a list of arguments." -msgstr "" +msgstr "Renvia lo mai pichon nombre de la lista d'arguments." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -17437,7 +17472,7 @@ msgctxt "" "1\n" "string.text" msgid "Calculates the variance based on a sample." -msgstr "" +msgstr "Calcula la variança en se basant sus un escandalhatge." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -17653,7 +17688,7 @@ msgctxt "" "1\n" "string.text" msgid "Returns the average of a sample." -msgstr "" +msgstr "Calcula la mejana d'un escandalhatge." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -17761,7 +17796,7 @@ msgctxt "" "1\n" "string.text" msgid "Returns the skewness of a distribution." -msgstr "" +msgstr "Renvia l'asimetria d'una distribucion." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -17815,7 +17850,7 @@ msgctxt "" "1\n" "string.text" msgid "Returns the kurtosis of a distribution." -msgstr "" +msgstr "Renvia lo kurtosis d'una distribucion." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -17833,7 +17868,7 @@ msgctxt "" "3\n" "string.text" msgid "Number 1, number 2, ... are 1 to 30 numerical arguments, representing a sample of the distribution." -msgstr "" +msgstr "Nombre 1, nombre 2, ... son de 1 a 30 arguments numerics que representan un escandalhatge de la distribucion." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -17842,7 +17877,7 @@ msgctxt "" "1\n" "string.text" msgid "Returns the geometric mean of a sample." -msgstr "" +msgstr "Calcula la mejana geometrica d'un escandalhatge." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -17860,7 +17895,7 @@ msgctxt "" "3\n" "string.text" msgid "Number 1, number 2, ... are 1 to 30 numerical arguments which portray a sample." -msgstr "" +msgstr "Nombre 1, nombre 2, ... son de 1 a 30 arguments numerics que representan un escandalhatge." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -17869,7 +17904,7 @@ msgctxt "" "1\n" "string.text" msgid "Returns the harmonic mean of a sample." -msgstr "" +msgstr "Renvia la mejana armonica d'un escandalhatge." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -17887,7 +17922,7 @@ msgctxt "" "3\n" "string.text" msgid "Number 1, number 2, ... are 1 to 30 numerical arguments which portray a sample." -msgstr "" +msgstr "Nombre 1, nombre 2, ... son de 1 a 30 arguments numerics que representan un escandalhatge." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -17896,7 +17931,7 @@ msgctxt "" "1\n" "string.text" msgid "Returns the most common value in a sample." -msgstr "" +msgstr "Renvia la valor la mai frequenta dins un escandalhatge." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -17914,7 +17949,7 @@ msgctxt "" "3\n" "string.text" msgid "Number 1, number 2, ... are 1 to 30 numerical arguments which portray a sample." -msgstr "" +msgstr "Nombre 1, nombre 2, ... son de 1 a 30 arguments numerics que representan un escandalhatge." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -17923,7 +17958,7 @@ msgctxt "" "1\n" "string.text" msgid "Returns the median of a given sample." -msgstr "" +msgstr "Renvia la mediana d'un escandalhatge." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -17941,7 +17976,7 @@ msgctxt "" "3\n" "string.text" msgid "Number 1, number 2, ... are 1 to 30 numerical arguments which portray a sample." -msgstr "" +msgstr "Nombre 1, nombre 2, ... son de 1 a 30 arguments numerics que representan un escandalhatge." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -17950,7 +17985,7 @@ msgctxt "" "1\n" "string.text" msgid "Returns the alpha quantile of a sample." -msgstr "" +msgstr "Calcula lo quantil Alfa d'un escandalhatge." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -17968,7 +18003,7 @@ msgctxt "" "3\n" "string.text" msgid "The array of the data in the sample." -msgstr "" +msgstr "La matritz de las donadas de l'escandalhatge." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -17986,7 +18021,7 @@ msgctxt "" "5\n" "string.text" msgid "The percentage rate of the quantile between 0 and 1." -msgstr "" +msgstr "La valor de percentatge del quantil compresa entre 0 e 1." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -17995,7 +18030,7 @@ msgctxt "" "1\n" "string.text" msgid "Returns the quartile of a sample." -msgstr "" +msgstr "Renvia lo quartil d'un escandalhatge." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -18013,7 +18048,7 @@ msgctxt "" "3\n" "string.text" msgid "The array of the data in the sample." -msgstr "" +msgstr "La matritz de las donadas de l'escandalhatge." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -18031,7 +18066,7 @@ msgctxt "" "5\n" "string.text" msgid "The type of the quartile (0 = MIN, 1 = 25%, 2 = 50 %, 3 = 75 %, 4 =MAX)." -msgstr "" +msgstr "Lo tipe del quartil (0 = MIN, 1 = 25%, 2 = 50%, 3 = 75%, 4 = MAX)." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -18040,7 +18075,7 @@ msgctxt "" "1\n" "string.text" msgid "Returns the k-th largest value of a sample." -msgstr "" +msgstr "Renvia la k-ena mai granda valor d'un escandalhatge." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -18058,7 +18093,7 @@ msgctxt "" "3\n" "string.text" msgid "The array of the data in the sample." -msgstr "" +msgstr "La matritz de las donadas de l'escandalhatge." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -18076,7 +18111,7 @@ msgctxt "" "5\n" "string.text" msgid "The ranking of the value." -msgstr "" +msgstr "Lo reng de la valor." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -18085,7 +18120,7 @@ msgctxt "" "1\n" "string.text" msgid "Returns the k-th smallest value of a sample." -msgstr "" +msgstr "Renvia la k-ena mai pichona valor d'un escandalhatge." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -18103,7 +18138,7 @@ msgctxt "" "3\n" "string.text" msgid "The array of the data in the sample." -msgstr "" +msgstr "La matritz de las donadas de l'escandalhatge." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -18121,7 +18156,7 @@ msgctxt "" "5\n" "string.text" msgid "The ranking of the value." -msgstr "" +msgstr "Lo reng de la valor." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -18148,7 +18183,7 @@ msgctxt "" "3\n" "string.text" msgid "The array of the data in the sample." -msgstr "" +msgstr "La matritz de las donadas de l'escandalhatge." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -18175,7 +18210,7 @@ msgctxt "" "1\n" "string.text" msgid "Returns the ranking of a value in a sample." -msgstr "" +msgstr "Renvia lo reng d'una valor d'un escandalhatge." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -18211,7 +18246,7 @@ msgctxt "" "5\n" "string.text" msgid "The array of the data in the sample." -msgstr "" +msgstr "La matritz de las donadas de l'escandalhatge." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -18499,7 +18534,7 @@ msgctxt "" "1\n" "string.text" msgid "Returns the Fisher transformation." -msgstr "" +msgstr "Renvia la transformacion de Fisher." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -18526,7 +18561,7 @@ msgctxt "" "1\n" "string.text" msgid "Returns the inverse of the Fisher transformation." -msgstr "" +msgstr "Renvia la transformacion de Fisher invèrsa." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -18553,7 +18588,7 @@ msgctxt "" "1\n" "string.text" msgid "Values of the binomial distribution." -msgstr "" +msgstr "Valors de la distribucion binomiala." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -18562,7 +18597,7 @@ msgctxt "" "2\n" "string.text" msgid "X" -msgstr "" +msgstr "X" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -18571,7 +18606,7 @@ msgctxt "" "3\n" "string.text" msgid "The number of successes in a series of trials." -msgstr "" +msgstr "Lo nombre de succèsses dins la seria de temptativas." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -18616,7 +18651,7 @@ msgctxt "" "8\n" "string.text" msgid "C" -msgstr "" +msgstr "C" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -18625,7 +18660,7 @@ msgctxt "" "9\n" "string.text" msgid "Cumulated. C=0 calculates the individual probability, C=1 the cumulated probability." -msgstr "" +msgstr "Cumulativa. C = 0 calcula la probabilitat individuala, C = 1 la probabilitat cumulativa." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -18634,7 +18669,7 @@ msgctxt "" "1\n" "string.text" msgid "Values of the negative binomial distribution." -msgstr "" +msgstr "Valors de la distribucion binomiala negativa." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -18643,7 +18678,7 @@ msgctxt "" "2\n" "string.text" msgid "X" -msgstr "" +msgstr "X" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -18652,7 +18687,7 @@ msgctxt "" "3\n" "string.text" msgid "The number of failures in the trial range." -msgstr "" +msgstr "Lo nombre de fracasses dins una seria de temptativas." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -18661,7 +18696,7 @@ msgctxt "" "4\n" "string.text" msgid "R" -msgstr "" +msgstr "R" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -18670,7 +18705,7 @@ msgctxt "" "5\n" "string.text" msgid "The number of successes in the trial sequence." -msgstr "" +msgstr "Lo nombre de succèsses dins una seria de temptativas." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -18697,7 +18732,7 @@ msgctxt "" "1\n" "string.text" msgid "Border arguments of the binomial distribution." -msgstr "" +msgstr "Arguments limits de la distribucion binomiala." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -18751,7 +18786,7 @@ msgctxt "" "7\n" "string.text" msgid "The border probability that is attained or exceeded." -msgstr "" +msgstr "La probabilitat limita que deu èsser egalada o excedida." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -18886,7 +18921,7 @@ msgctxt "" "8\n" "string.text" msgid "C" -msgstr "" +msgstr "C" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -19210,7 +19245,7 @@ msgctxt "" "6\n" "string.text" msgid "C" -msgstr "" +msgstr "C" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -19399,7 +19434,7 @@ msgctxt "" "1\n" "string.text" msgid "Returns the value of the Gamma function." -msgstr "" +msgstr "Renvia la valor de la foncion Gamma." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -19426,7 +19461,7 @@ msgctxt "" "1\n" "string.text" msgid "Values of the beta distribution." -msgstr "" +msgstr "Valors de la distribucion Bèta." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -19462,7 +19497,7 @@ msgctxt "" "5\n" "string.text" msgid "The Alpha parameter of the Beta distribution." -msgstr "" +msgstr "Lo paramètre Alfa de la distribucion Bèta." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -19480,7 +19515,7 @@ msgctxt "" "7\n" "string.text" msgid "The Beta parameter of the Beta distribution." -msgstr "" +msgstr "Lo paramètre Bèta de la distribucion Bèta." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -19543,7 +19578,7 @@ msgctxt "" "1\n" "string.text" msgid "Values of the inverse beta distribution." -msgstr "" +msgstr "Valors de la distribucion Bèta invèrsa." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -19579,7 +19614,7 @@ msgctxt "" "5\n" "string.text" msgid "The Alpha parameter of the Beta distribution." -msgstr "" +msgstr "Lo paramètre Alfa de la distribucion Bèta." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -19597,7 +19632,7 @@ msgctxt "" "7\n" "string.text" msgid "The Beta parameter of the Beta distribution." -msgstr "" +msgstr "Lo paramètre Bèta de la distribucion Bèta." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -19642,7 +19677,7 @@ msgctxt "" "1\n" "string.text" msgid "Returns the values of the Weibull distribution." -msgstr "" +msgstr "Valors de la distribucion Weibull." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -19678,7 +19713,7 @@ msgctxt "" "5\n" "string.text" msgid "The Alpha parameter of the Weibull distribution." -msgstr "" +msgstr "Lo paramètre Alfa de la distribucion Weibull." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -19696,7 +19731,7 @@ msgctxt "" "7\n" "string.text" msgid "The Beta parameter of the Weibull distribution." -msgstr "" +msgstr "Lo paramètre Bèta de la distribucion Weibull." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -19741,7 +19776,7 @@ msgctxt "" "3\n" "string.text" msgid "The number of successes in the sample." -msgstr "" +msgstr "Lo nombre de succèsses dins l'escandalhatge." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -19750,7 +19785,7 @@ msgctxt "" "4\n" "string.text" msgid "n_sample" -msgstr "" +msgstr "n_escandalhatge" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -19759,7 +19794,7 @@ msgctxt "" "5\n" "string.text" msgid "The size of the sample." -msgstr "" +msgstr "La talha de l'escandalhatge" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -19768,7 +19803,7 @@ msgctxt "" "6\n" "string.text" msgid "successes" -msgstr "" +msgstr "s_populacion" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -19777,7 +19812,7 @@ msgctxt "" "7\n" "string.text" msgid "The number of successes in the population." -msgstr "" +msgstr "Lo nombre de succès de la populacion." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -19795,7 +19830,7 @@ msgctxt "" "9\n" "string.text" msgid "The population size." -msgstr "" +msgstr "La talha de la populacion." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -19804,7 +19839,7 @@ msgctxt "" "1\n" "string.text" msgid "Returns the t-distribution." -msgstr "" +msgstr "Renvia la distribucion T." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -19831,7 +19866,7 @@ msgctxt "" "4\n" "string.text" msgid "degrees_freedom" -msgstr "" +msgstr "grases_libertat" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -19867,7 +19902,7 @@ msgctxt "" "1\n" "string.text" msgid "Values of the inverse t-distribution." -msgstr "" +msgstr "Valors de la distribucion T invèrsa." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -19894,7 +19929,7 @@ msgctxt "" "4\n" "string.text" msgid "degrees_freedom" -msgstr "" +msgstr "grases_libertat" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -19903,7 +19938,7 @@ msgctxt "" "5\n" "string.text" msgid "The degrees of freedom of the T distribution." -msgstr "" +msgstr "Los grases de libertat de la distribucion T." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -19912,7 +19947,7 @@ msgctxt "" "1\n" "string.text" msgid "Values of the F probability distribution." -msgstr "" +msgstr "Valors de la distribucion de probabilitat F." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -19939,7 +19974,7 @@ msgctxt "" "4\n" "string.text" msgid "degrees_freedom_1" -msgstr "" +msgstr "grases_libertat 1" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -19957,7 +19992,7 @@ msgctxt "" "6\n" "string.text" msgid "degrees_freedom_2" -msgstr "" +msgstr "grases_libertat 2" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -20002,7 +20037,7 @@ msgctxt "" "4\n" "string.text" msgid "degrees_freedom_1" -msgstr "" +msgstr "grases_libertat-1" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -20020,7 +20055,7 @@ msgctxt "" "6\n" "string.text" msgid "degrees_freedom_2" -msgstr "" +msgstr "grases_libertat_2" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -20065,7 +20100,7 @@ msgctxt "" "4\n" "string.text" msgid "degrees_freedom" -msgstr "" +msgstr "grases_libertat" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -20110,7 +20145,7 @@ msgctxt "" "4\n" "string.text" msgid "Degrees of Freedom" -msgstr "" +msgstr "Grases de libertat" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -20173,7 +20208,7 @@ msgctxt "" "4\n" "string.text" msgid "degrees_freedom" -msgstr "" +msgstr "grases_libertat" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -20218,7 +20253,7 @@ msgctxt "" "4\n" "string.text" msgid "Degrees of Freedom" -msgstr "" +msgstr "Grases de libertat" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -20236,7 +20271,7 @@ msgctxt "" "1\n" "string.text" msgid "Converts a random variable to a normalized value." -msgstr "" +msgstr "Convertís una variabla aleatòria en valor estandardizada." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -20254,7 +20289,7 @@ msgctxt "" "3\n" "string.text" msgid "The value to be standardized." -msgstr "" +msgstr "La valor d'estandardizar." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -20272,7 +20307,7 @@ msgctxt "" "5\n" "string.text" msgid "The mean value used for moving." -msgstr "" +msgstr "La mejana d'utilizar pel decalatge." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -20290,7 +20325,7 @@ msgctxt "" "7\n" "string.text" msgid "The standard deviation used for scaling." -msgstr "" +msgstr "L'escart tipe d'utilizar per l'etalonatge." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -20389,7 +20424,7 @@ msgctxt "" "1\n" "string.text" msgid "Returns a (1 alpha) confidence interval for a normal distribution." -msgstr "" +msgstr "Renvia un interval de fisança (1 -alfa) per la distribucion normala." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -20407,7 +20442,7 @@ msgctxt "" "3\n" "string.text" msgid "The level of the confidence interval." -msgstr "" +msgstr "Lo nivèl de l'interval de fisança." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -20425,7 +20460,7 @@ msgctxt "" "5\n" "string.text" msgid "The standard deviation of the population." -msgstr "" +msgstr "L'escart tipe de la populacion." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -20443,7 +20478,7 @@ msgctxt "" "7\n" "string.text" msgid "The size of the population." -msgstr "" +msgstr "La talha de la populacion." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -20488,7 +20523,7 @@ msgctxt "" "5\n" "string.text" msgid "The known mean of the population." -msgstr "" +msgstr "La mejana coneguda de la populacion." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -20515,7 +20550,7 @@ msgctxt "" "1\n" "string.text" msgid "Returns the chi square independence test." -msgstr "" +msgstr "Renvia lo tèst d'independéncia Khi-dos." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -20533,7 +20568,7 @@ msgctxt "" "3\n" "string.text" msgid "The observed data array." -msgstr "" +msgstr "La plaja de las donadas observadas." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -20551,7 +20586,7 @@ msgctxt "" "5\n" "string.text" msgid "The expected data array." -msgstr "" +msgstr "La plaja de las donadas previstas." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -20560,7 +20595,7 @@ msgctxt "" "1\n" "string.text" msgid "Calculates the F test." -msgstr "" +msgstr "Renvia lo resultat d'un tèst F." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -20605,7 +20640,7 @@ msgctxt "" "1\n" "string.text" msgid "Calculates the T test." -msgstr "" +msgstr "Calcula lo tèst T." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -20677,7 +20712,7 @@ msgctxt "" "9\n" "string.text" msgid "The type of the T test." -msgstr "" +msgstr "Lo tipe del tèst T." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -21516,7 +21551,7 @@ msgctxt "" "5\n" "string.text" msgid "The array or range for referencing." -msgstr "" +msgstr "La matritz o la plaja pel renviament." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -21534,7 +21569,7 @@ msgctxt "" "7\n" "string.text" msgid "Column index number in the array." -msgstr "" +msgstr "L'indici de la colomna dins la matritz." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -21597,7 +21632,7 @@ msgctxt "" "5\n" "string.text" msgid "The row in the range." -msgstr "" +msgstr "La linha de la plaja." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -21615,7 +21650,7 @@ msgctxt "" "7\n" "string.text" msgid "The column in the range." -msgstr "" +msgstr "La colomna de la plaja." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -21714,7 +21749,7 @@ msgctxt "" "4\n" "string.text" msgid "Search vector" -msgstr "" +msgstr "V_recèrca" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -21777,7 +21812,7 @@ msgctxt "" "4\n" "string.text" msgid "lookup_array" -msgstr "" +msgstr "m_recèrca" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -21885,7 +21920,7 @@ msgctxt "" "9\n" "string.text" msgid "The number of rows of the moved reference." -msgstr "" +msgstr "Lo nombre de linhas de la referéncia decalada." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -22173,7 +22208,7 @@ msgctxt "" "6\n" "string.text" msgid "Field Name / Item" -msgstr "" +msgstr "Nom de camp / element" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -22191,7 +22226,7 @@ msgctxt "" "1\n" "string.text" msgid "Converts a number to text (Baht)." -msgstr "" +msgstr "Convertís un nombre en tèxte (Baht)." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -23055,7 +23090,7 @@ msgctxt "" "5\n" "string.text" msgid "The number of characters for the end text." -msgstr "" +msgstr "Lo nombre de caractèrs que volètz extraire." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -23064,7 +23099,7 @@ msgctxt "" "1\n" "string.text" msgid "Returns a partial text string of a text." -msgstr "" +msgstr "Renvia una cadena de caractèrs parciala d'un tèxte." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -23658,7 +23693,7 @@ msgctxt "" "10\n" "string.text" msgid "triangulation_precision" -msgstr "" +msgstr "precision_triangulacion" #. This description uses almost all available space in the dialog, make sure translations fit in size. #: scfuncs.src @@ -23695,7 +23730,7 @@ msgctxt "" "3\n" "string.text" msgid "The text to be converted to a number." -msgstr "" +msgstr "Representa lo tèxte de convertir en nombre." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -23704,7 +23739,7 @@ msgctxt "" "4\n" "string.text" msgid "decimal_separator" -msgstr "" +msgstr "separador decimal" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -23722,7 +23757,7 @@ msgctxt "" "6\n" "string.text" msgid "group_separator" -msgstr "" +msgstr "separador_de_gropes" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -23740,7 +23775,7 @@ msgctxt "" "1\n" "string.text" msgid "Bitwise \"AND\" of two integers." -msgstr "" +msgstr "Bit a bit \"E\" de dos entièrs." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -23758,7 +23793,7 @@ msgctxt "" "3\n" "string.text" msgid "Positive integer less than 2^48." -msgstr "" +msgstr "Nombre entièr positiu inferior a 2^48." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -23776,7 +23811,7 @@ msgctxt "" "5\n" "string.text" msgid "Positive integer less than 2^48." -msgstr "" +msgstr "Nombre entièr positiu inferior a 2^48." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -23785,7 +23820,7 @@ msgctxt "" "1\n" "string.text" msgid "Bitwise \"OR\" of two integers." -msgstr "" +msgstr "Bit a bit \"O\" de dos entièrs." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -23803,7 +23838,7 @@ msgctxt "" "3\n" "string.text" msgid "Positive integer less than 2^48." -msgstr "" +msgstr "Nombre entièr positiu inferior a 2^48." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -23821,7 +23856,7 @@ msgctxt "" "5\n" "string.text" msgid "Positive integer less than 2^48." -msgstr "" +msgstr "Nombre entièr positiu inferior a 2^48." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -23830,7 +23865,7 @@ msgctxt "" "1\n" "string.text" msgid "Bitwise \"exclusive OR\" of two integers." -msgstr "" +msgstr "Bit a bit \"O exclusiu\" de dos entièrs." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -23848,7 +23883,7 @@ msgctxt "" "3\n" "string.text" msgid "Positive integer less than 2^48." -msgstr "" +msgstr "Nombre entièr positiu inferior a 2^48." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -23866,7 +23901,7 @@ msgctxt "" "5\n" "string.text" msgid "Positive integer less than 2^48." -msgstr "" +msgstr "Nombre entièr positiu inferior a 2^48." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -25646,7 +25681,7 @@ msgctxt "" "FT_COLCELL\n" "fixedtext.text" msgid "~Column input cell" -msgstr "" +msgstr "Cellula de picada de ~colomna" #: tabopdlg.src msgctxt "" @@ -25673,7 +25708,7 @@ msgctxt "" "STR_NOFORMULA\n" "string.text" msgid "No formula specified." -msgstr "" +msgstr "Cap de formula es pas estada especificada." #: tabopdlg.src msgctxt "" @@ -25682,7 +25717,7 @@ msgctxt "" "STR_NOCOLROW\n" "string.text" msgid "Neither row or column specified." -msgstr "" +msgstr "Ni linha ni colomna son pas estadas especificadas." #: tabopdlg.src msgctxt "" @@ -25691,7 +25726,7 @@ msgctxt "" "STR_WRONGFORMULA\n" "string.text" msgid "Undefined name or range." -msgstr "" +msgstr "Nom o plaja indefinit(-da)." #: tabopdlg.src msgctxt "" diff --git a/source/oc/sc/uiconfig/scalc/ui.po b/source/oc/sc/uiconfig/scalc/ui.po index fb2ea1ace5b..cfc833eebb1 100644 --- a/source/oc/sc/uiconfig/scalc/ui.po +++ b/source/oc/sc/uiconfig/scalc/ui.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: LibO 40l10n\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-06-03 08:43+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2013-08-10 05:16+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2013-10-18 05:59+0000\n" "Last-Translator: Cédric <cvalmary@yahoo.fr>\n" "Language-Team: none\n" "Language: oc\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" "X-Generator: Pootle 2.5.0\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1376111789.0\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1382075983.0\n" #: allheaderfooterdialog.ui msgctxt "" @@ -77,7 +77,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Hide _formula" -msgstr "" +msgstr "Amagar las _formulas" #: cellprotectionpage.ui msgctxt "" @@ -116,7 +116,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Hide _when printing" -msgstr "" +msgstr "Amagar per l'_impression" #: cellprotectionpage.ui msgctxt "" @@ -125,7 +125,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "The cells selected will be omitted when printing." -msgstr "" +msgstr "Las cellulas seleccionadas seràn pas imprimidas." #: cellprotectionpage.ui msgctxt "" @@ -233,7 +233,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Restore" -msgstr "" +msgstr "_Restablir" #: dataform.ui msgctxt "" @@ -242,7 +242,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Previous Record" -msgstr "" +msgstr "_Enregistrament precedent" #: dataform.ui msgctxt "" @@ -278,7 +278,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Define the name and range or formula expression." -msgstr "" +msgstr "Definir lo nom e la plaja o l'expression de formula." #: definename.ui msgctxt "" @@ -350,7 +350,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Range _Options" -msgstr "" +msgstr "_Opcions de la plaja" #: deletecells.ui msgctxt "" @@ -548,7 +548,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_seconds" -msgstr "" +msgstr "_segondas" #: externaldata.ui msgctxt "" @@ -1070,7 +1070,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Paste All" -msgstr "" +msgstr "_Pegar tot" #: insertsheet.ui msgctxt "" @@ -1124,7 +1124,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "N_o. of sheets:" -msgstr "" +msgstr "Nom_bre de fuèlhs :" #: insertsheet.ui msgctxt "" @@ -1133,7 +1133,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Na_me:" -msgstr "" +msgstr "No_m :" #: insertsheet.ui msgctxt "" @@ -1142,7 +1142,7 @@ msgctxt "" "text\n" "string.text" msgid "Sheet..." -msgstr "" +msgstr "Fuèlh..." #: insertsheet.ui msgctxt "" @@ -1160,7 +1160,7 @@ msgctxt "" "AtkObject::accessible-name\n" "string.text" msgid "Tables in file" -msgstr "" +msgstr "Taulas dins lo fichièr" #: insertsheet.ui msgctxt "" @@ -1313,7 +1313,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Range _Options" -msgstr "" +msgstr "_Opcions de la plaja" #: optcalculatepage.ui msgctxt "" @@ -1358,7 +1358,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Automatically find column and row labels" -msgstr "" +msgstr "Recercar _automaticament las etiquetas de colomna e de linha" #: optcalculatepage.ui msgctxt "" @@ -1385,7 +1385,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "General Calculations" -msgstr "" +msgstr "Calculs generals" #: optcalculatepage.ui msgctxt "" @@ -2096,7 +2096,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Minim_um" -msgstr "" +msgstr "_Minimum" #: solverdlg.ui msgctxt "" @@ -2114,7 +2114,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Value of" -msgstr "" +msgstr "_Valor de" #: solverdlg.ui msgctxt "" @@ -2123,7 +2123,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Cell reference" -msgstr "" +msgstr "_Referéncia de cellula" #: solverdlg.ui msgctxt "" @@ -2132,7 +2132,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Operator" -msgstr "" +msgstr "_Operador" #: solverdlg.ui msgctxt "" @@ -2141,7 +2141,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "V_alue" -msgstr "" +msgstr "V_alor" #: solverdlg.ui msgctxt "" @@ -2159,7 +2159,7 @@ msgctxt "" "1\n" "stringlist.text" msgid "=" -msgstr "" +msgstr "=" #: solverdlg.ui msgctxt "" @@ -2168,7 +2168,7 @@ msgctxt "" "2\n" "stringlist.text" msgid "=>" -msgstr "" +msgstr "=>" #: solverdlg.ui msgctxt "" @@ -2204,7 +2204,7 @@ msgctxt "" "1\n" "stringlist.text" msgid "=" -msgstr "" +msgstr "=" #: solverdlg.ui msgctxt "" @@ -2213,7 +2213,7 @@ msgctxt "" "2\n" "stringlist.text" msgid "=>" -msgstr "" +msgstr "=>" #: solverdlg.ui msgctxt "" @@ -2249,7 +2249,7 @@ msgctxt "" "1\n" "stringlist.text" msgid "=" -msgstr "" +msgstr "=" #: solverdlg.ui msgctxt "" @@ -2258,7 +2258,7 @@ msgctxt "" "2\n" "stringlist.text" msgid "=>" -msgstr "" +msgstr "=>" #: solverdlg.ui msgctxt "" @@ -2294,7 +2294,7 @@ msgctxt "" "1\n" "stringlist.text" msgid "=" -msgstr "" +msgstr "=" #: solverdlg.ui msgctxt "" @@ -2303,7 +2303,7 @@ msgctxt "" "2\n" "stringlist.text" msgid "=>" -msgstr "" +msgstr "=>" #: solverdlg.ui msgctxt "" @@ -2564,7 +2564,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Extend selection" -msgstr "" +msgstr "Es_pandir la seleccion" #: sortwarning.ui msgctxt "" @@ -2699,7 +2699,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Othe_r" -msgstr "" +msgstr "_Autre" #: textimportcsv.ui msgctxt "" @@ -2735,7 +2735,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Detect special _numbers" -msgstr "" +msgstr "Detectar los nom_bres especials" #: textimportcsv.ui msgctxt "" diff --git a/source/oc/scp2/source/extensions.po b/source/oc/scp2/source/extensions.po index 4dee857cedc..f0cad8b318e 100644 --- a/source/oc/scp2/source/extensions.po +++ b/source/oc/scp2/source/extensions.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2013-08-09 17:55+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2013-10-20 15:47+0000\n" "Last-Translator: Cédric <cvalmary@yahoo.fr>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: oc\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" "X-Generator: Pootle 2.5.0\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1376070956.0\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1382284059.0\n" #: module_extensions.ulf msgctxt "" @@ -118,7 +118,7 @@ msgctxt "" "STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_CT2N\n" "LngText.text" msgid "Convert Text to Number" -msgstr "Convertir lo tèxt en nombre" +msgstr "Convertir lo tèxte en nombre" #: module_extensions.ulf msgctxt "" @@ -126,7 +126,7 @@ msgctxt "" "STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_CT2N\n" "LngText.text" msgid "Convert Text to Number" -msgstr "Convertir lo tèxt en nombre" +msgstr "Convertir lo tèxte en nombre" #: module_extensions.ulf msgctxt "" diff --git a/source/oc/sd/source/filter/html.po b/source/oc/sd/source/filter/html.po index f7d0198444c..a7e7e2cb1d0 100644 --- a/source/oc/sd/source/filter/html.po +++ b/source/oc/sd/source/filter/html.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2013-01-10 16:27+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2013-10-20 15:37+0000\n" "Last-Translator: Cédric <cvalmary@yahoo.fr>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: oc\n" @@ -12,9 +12,9 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.5.0\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1357835242.0\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1382283430.0\n" #: pubdlg.src msgctxt "" @@ -239,7 +239,7 @@ msgctxt "" "PAGE2_CGI_TXT\n" "fixedtext.text" msgid "URL for ~Perl scripts:" -msgstr "URL pels escriptes ~Perl :" +msgstr "URL pels escripts ~Perl :" #: pubdlg.src msgctxt "" diff --git a/source/oc/sd/source/ui/annotations.po b/source/oc/sd/source/ui/annotations.po index 4ec4d71fec7..c386da29e20 100644 --- a/source/oc/sd/source/ui/annotations.po +++ b/source/oc/sd/source/ui/annotations.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2013-01-16 20:53+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2013-10-20 15:18+0000\n" "Last-Translator: Cédric <cvalmary@yahoo.fr>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: oc\n" @@ -12,9 +12,9 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.5.0\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1358369626.0\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1382282334.0\n" #: annotations.src msgctxt "" @@ -172,7 +172,7 @@ msgctxt "" "STR_ANNOTATION_WRAP_FORWARD\n" "string.text" msgid "%PRODUCTNAME Impress reached the end of the presentation. Do you want to continue at the beginning?" -msgstr "%PRODUCTNAME Presentacion arriba a la fin de la presentacion. Volètz anar cap a la debuta ?" +msgstr "%PRODUCTNAME Impress a atench la fin de la presentacion. Volètz contunhar dempuèi lo començament ?" #: annotations.src msgctxt "" @@ -180,7 +180,7 @@ msgctxt "" "STR_ANNOTATION_WRAP_BACKWARD\n" "string.text" msgid "%PRODUCTNAME Impress reached the beginning of the presentation. Do you want to continue at the end?" -msgstr "%PRODUCTNAME Presentacion arriba a la debuta de la presentacion. Volètz anar cap a la fin del document?" +msgstr "%PRODUCTNAME Impress a tench lo començament de la presentacion. Volètz contunhar dempuèi la fin ?" #: annotations.src msgctxt "" @@ -188,7 +188,7 @@ msgctxt "" "STR_ANNOTATION_WRAP_FORWARD_DRAW\n" "string.text" msgid "%PRODUCTNAME Draw reached the end of the document. Do you want to continue at the beginning?" -msgstr "%PRODUCTNAME Dessenh arriba a la fin del document. Volètz anar cap a la debuta ?" +msgstr "%PRODUCTNAME Draw a atench la fin del document. Volètz contunhar dempuèi lo començament ?" #: annotations.src msgctxt "" @@ -196,7 +196,7 @@ msgctxt "" "STR_ANNOTATION_WRAP_BACKWARD_DRAW\n" "string.text" msgid "%PRODUCTNAME Draw reached the beginning of the document. Do you want to continue at the end?" -msgstr "%PRODUCTNAME Dessenh arriba a la debuta de la presentacion. Volètz anar cap a la fin del document?" +msgstr "%PRODUCTNAME Draw a atench lo començament del document. Volètz contunhar dempuèi la fin ?" #: annotations.src msgctxt "" diff --git a/source/oc/sd/source/ui/app.po b/source/oc/sd/source/ui/app.po index 5a8f55615f9..f9f949844ad 100644 --- a/source/oc/sd/source/ui/app.po +++ b/source/oc/sd/source/ui/app.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2013-08-09 18:12+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2013-10-20 15:47+0000\n" "Last-Translator: Cédric <cvalmary@yahoo.fr>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: oc\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" "X-Generator: Pootle 2.5.0\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1376071961.0\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1382284064.0\n" #: menuids3_tmpl.src msgctxt "" @@ -410,7 +410,7 @@ msgctxt "" "SID_OUTLINE_TEXT_AUTOFIT\n" "menuitem.text" msgid "~Autofit Text" -msgstr "~Adaptar automaticament lo tèxt" +msgstr "~Adaptar automaticament lo tèxte" #: menuids_tmpl.src msgctxt "" @@ -3115,7 +3115,7 @@ msgctxt "" "STR_CLICK_ACTION_MACRO\n" "string.text" msgid "Run macro" -msgstr "Executar la macrò" +msgstr "Executar la macro" #: strings.src msgctxt "" diff --git a/source/oc/sd/uiconfig/sdraw/ui.po b/source/oc/sd/uiconfig/sdraw/ui.po index 77cb1fe91aa..df9c10cd194 100644 --- a/source/oc/sd/uiconfig/sdraw/ui.po +++ b/source/oc/sd/uiconfig/sdraw/ui.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: LibO 40l10n\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2013-08-09 17:52+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2013-10-20 15:07+0000\n" "Last-Translator: Cédric <cvalmary@yahoo.fr>\n" "Language-Team: none\n" "Language: oc\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" "X-Generator: Pootle 2.5.0\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1376070771.0\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1382281648.0\n" #: copydlg.ui msgctxt "" @@ -86,7 +86,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid " degrees" -msgstr " graus" +msgstr " grases" #: copydlg.ui msgctxt "" diff --git a/source/oc/sdext/source/minimizer/registry/data/org/openoffice/Office/extension.po b/source/oc/sdext/source/minimizer/registry/data/org/openoffice/Office/extension.po index ea1f99811dc..f6884e766d2 100644 --- a/source/oc/sdext/source/minimizer/registry/data/org/openoffice/Office/extension.po +++ b/source/oc/sdext/source/minimizer/registry/data/org/openoffice/Office/extension.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2013-08-09 18:12+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2013-10-20 16:24+0000\n" "Last-Translator: Cédric <cvalmary@yahoo.fr>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: oc\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" "X-Generator: Pootle 2.5.0\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1376071979.0\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1382286293.0\n" #: SunPresentationMinimizer.xcu msgctxt "" @@ -86,7 +86,7 @@ msgctxt "" "STR_INTRODUCTION_T\n" "value.text" msgid "The Presentation Minimizer is used to reduce the file size of the current presentation. Images will be compressed and data, that is no longer needed, will be removed. At the last step of the wizard you can choose to apply the changes to the current presentation or to create an optimized new version of the presentation." -msgstr "Lo Presentation Minimizer es utilizat per redusir la talha del fichièr de la presentacion activa. Los imatges seràn compressats e las donadas que son pas mai necessàrias seràn suprimidas. A la darrièra etapa de l'assistent, podètz causir d'aplicar las modificacions a la presentacion activa o de crear una novèla version optimizada de la presentacion. " +msgstr "Lo Presentation Minimizer es utilizat per redusir la talha del fichièr de la presentacion activa. Los imatges seràn compressats e las donadas que son pas mai necessàrias seràn suprimidas. A la darrièra etapa de l'assistent, podètz causir d'aplicar las modificacions a la presentacion activa o de crear una novèla version optimizada de la presentacion. " #: SunPresentationMinimizer.xcu msgctxt "" @@ -572,7 +572,7 @@ msgctxt "" "STR_OPTIMIZING_GRAPHICS\n" "value.text" msgid "Optimizing graphics..." -msgstr "Optimizacion de las imatges..." +msgstr "Optimizacion dels imatges..." #: SunPresentationMinimizer.xcu msgctxt "" diff --git a/source/oc/sfx2/source/appl.po b/source/oc/sfx2/source/appl.po index 8de8170e310..aca061c25c7 100644 --- a/source/oc/sfx2/source/appl.po +++ b/source/oc/sfx2/source/appl.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2013-08-09 17:46+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2013-10-10 16:01+0000\n" "Last-Translator: Cédric <cvalmary@yahoo.fr>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: oc\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" "X-Generator: Pootle 2.5.0\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1376070367.0\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1381420896.0\n" #: app.src msgctxt "" @@ -94,7 +94,7 @@ msgctxt "" "MSG_ERR_NO_WEBBROWSER_FOUND\n" "errorbox.text" msgid "%PRODUCTNAME could not find a web browser on your system. Please check your Desktop Preferences or install a web browser (for example, Firefox) in the default location requested during the browser installation." -msgstr "" +msgstr "%PRODUCTNAME tròba pas cap de navigador sus vòstre sistèma. Verificatz las preferéncias de vòstre environament o installatz un navigador Web (per exemple, Firefox) a l'emplaçament per defaut requesit al moment de l'installacion del navigador." #: app.src msgctxt "" diff --git a/source/oc/sfx2/source/dialog.po b/source/oc/sfx2/source/dialog.po index 943f37d19a7..a8dae0bb554 100644 --- a/source/oc/sfx2/source/dialog.po +++ b/source/oc/sfx2/source/dialog.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2013-08-09 18:03+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2013-10-20 15:26+0000\n" "Last-Translator: Cédric <cvalmary@yahoo.fr>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: oc\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" "X-Generator: Pootle 2.5.0\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1376071421.0\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1382282810.0\n" #: alienwarn.src msgctxt "" @@ -148,6 +148,8 @@ msgid "" "One or more of the selected styles is in use in this document.\n" "If you delete these styles, text will revert to the parent style.\n" msgstr "" +"Un o mai d'un dels estils seleccionats son utilizats dins aqueste document.\n" +"Se suprimissètz aqueles estils, lo tèxte tornarà a l'estil parent.\n" #: dialog.src msgctxt "" @@ -155,7 +157,7 @@ msgctxt "" "STR_DELETE_STYLE\n" "string.text" msgid "Styles in use: " -msgstr "" +msgstr "Estils utilizats : " #: dialog.src msgctxt "" @@ -224,7 +226,7 @@ msgctxt "" "SID_SIDEBAR\n" "string.text" msgid "Sidebar" -msgstr "" +msgstr "Panèl lateral" #: dialog.src msgctxt "" @@ -1080,7 +1082,7 @@ msgctxt "" "STR_SFX_TASK_PANE_VIEW\n" "string.text" msgid "View" -msgstr "Visualizacion" +msgstr "Afichar" #: taskpane.src msgctxt "" diff --git a/source/oc/sfx2/source/doc.po b/source/oc/sfx2/source/doc.po index 6887e5f1036..cd994e76cf9 100644 --- a/source/oc/sfx2/source/doc.po +++ b/source/oc/sfx2/source/doc.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2013-08-10 05:16+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2013-10-20 15:26+0000\n" "Last-Translator: Cédric <cvalmary@yahoo.fr>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: oc\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" "X-Generator: Pootle 2.5.0\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1376111816.0\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1382282818.0\n" #: doc.src msgctxt "" @@ -929,7 +929,7 @@ msgctxt "" "BTN_PREVIEW\n" "checkbox.text" msgid "Pre~view" -msgstr "Pre~visualizacion" +msgstr "~Apercebut" #: new.src msgctxt "" diff --git a/source/oc/sfx2/source/menu.po b/source/oc/sfx2/source/menu.po index edc4691c9ec..9013ba0754e 100644 --- a/source/oc/sfx2/source/menu.po +++ b/source/oc/sfx2/source/menu.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2013-08-09 17:58+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2013-10-20 15:43+0000\n" "Last-Translator: Cédric <cvalmary@yahoo.fr>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: oc\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" "X-Generator: Pootle 2.5.0\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1376071127.0\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1382283813.0\n" #: menu.src msgctxt "" @@ -57,7 +57,7 @@ msgctxt "" "SID_PASTE\n" "menuitem.text" msgid "~Paste" -msgstr "Em~pegar" +msgstr "~Pegar" #: menu.src msgctxt "" diff --git a/source/oc/sfx2/source/sidebar.po b/source/oc/sfx2/source/sidebar.po index 9d611af9b81..d744c825831 100644 --- a/source/oc/sfx2/source/sidebar.po +++ b/source/oc/sfx2/source/sidebar.po @@ -4,15 +4,17 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n" -"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" -"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" +"PO-Revision-Date: 2013-10-09 20:17+0000\n" +"Last-Translator: Cédric <cvalmary@yahoo.fr>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: oc\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" +"X-Generator: Pootle 2.5.0\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1381349852.0\n" #: Sidebar.src msgctxt "" @@ -21,7 +23,7 @@ msgctxt "" "STRING_CUSTOMIZATION\n" "string.text" msgid "Customization" -msgstr "" +msgstr "Personalizacion" #: Sidebar.src msgctxt "" @@ -30,7 +32,7 @@ msgctxt "" "STRING_RESTORE\n" "string.text" msgid "Restore Default" -msgstr "" +msgstr "Restablir los paramètres per defaut" #: Sidebar.src msgctxt "" @@ -38,7 +40,7 @@ msgctxt "" "SFX_STR_SIDEBAR_MORE_OPTIONS\n" "string.text" msgid "More Options" -msgstr "" +msgstr "Mai d'opcions" #: Sidebar.src msgctxt "" @@ -46,7 +48,7 @@ msgctxt "" "SFX_STR_SIDEBAR_CLOSE_DECK\n" "string.text" msgid "Close Sidebar Deck" -msgstr "" +msgstr "Tampar lo panèl lateral" #: Sidebar.src msgctxt "" @@ -54,4 +56,4 @@ msgctxt "" "SFX_STR_SIDEBAR_ACCESSIBILITY_PANEL_PREFIX\n" "string.text" msgid "Panel: " -msgstr "" +msgstr "Panèl : " diff --git a/source/oc/sfx2/uiconfig/ui.po b/source/oc/sfx2/uiconfig/ui.po index 83b9522e960..31498f34964 100644 --- a/source/oc/sfx2/uiconfig/ui.po +++ b/source/oc/sfx2/uiconfig/ui.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: LibO 40l10n\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2013-08-10 05:17+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2013-10-10 16:08+0000\n" "Last-Translator: Cédric <cvalmary@yahoo.fr>\n" "Language-Team: none\n" "Language: oc\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" "X-Generator: Pootle 2.5.0\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1376111838.0\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1381421325.0\n" #: checkin.ui msgctxt "" @@ -122,7 +122,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Embed fonts in the document" -msgstr "" +msgstr "_Incorporar las poliças dins lo document" #: documentinfopage.ui msgctxt "" @@ -131,7 +131,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Created:" -msgstr "" +msgstr "_Creat :" #: documentinfopage.ui msgctxt "" @@ -140,7 +140,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Modified:" -msgstr "" +msgstr "_Modificat :" #: documentinfopage.ui msgctxt "" @@ -149,7 +149,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Digitally signed:" -msgstr "" +msgstr "_Signat numericament :" #: documentinfopage.ui msgctxt "" @@ -158,7 +158,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Last pri_nted:" -msgstr "" +msgstr "_Darrièra impression :" #: documentinfopage.ui msgctxt "" @@ -167,7 +167,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Total _editing time:" -msgstr "" +msgstr "Durada _totala d'edicion :" #: documentinfopage.ui msgctxt "" @@ -176,7 +176,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Re_vision number:" -msgstr "" +msgstr "Numèro de re_vision :" #: documentinfopage.ui msgctxt "" @@ -212,7 +212,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Di_gital Signature..." -msgstr "" +msgstr "Si_gnatura numerica..." #: documentinfopage.ui msgctxt "" @@ -230,7 +230,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Size:" -msgstr "" +msgstr "_Talha :" #: documentinfopage.ui msgctxt "" @@ -248,7 +248,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Location:" -msgstr "" +msgstr "_Emplaçament :" #: documentinfopage.ui msgctxt "" @@ -257,7 +257,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Type:" -msgstr "" +msgstr "_Tipe :" #: documentinfopage.ui msgctxt "" @@ -266,7 +266,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Change _Password" -msgstr "" +msgstr "Modificar lo senhal" #: documentinfopage.ui msgctxt "" @@ -293,7 +293,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "General " -msgstr "" +msgstr "General " #: documentpropertiesdialog.ui msgctxt "" @@ -357,6 +357,15 @@ msgid "" "\n" "This product was created by %OOOVENDOR, based on OpenOffice.org, which is Copyright 2000, 2011 Oracle and/or its affiliates. %OOOVENDOR acknowledges all community members, please see http://www.libreoffice.org/ for more details." msgstr "" +"%PRODUCTNAME es mes a disposicion jols tèrmes de la GNU Lesser Public License Version 3. Una còpia de la licéncia LGPL pòt èsser consultada sus http://www.gnu.org/licenses/lgpl-3.0.html\n" +"\n" +"Las mencions de copyright suplementàrias de còde de partidas tèrças e las mencions de licéncia aplicablas a de partidas del logicial son descrichas dins lo fichièr LICENSE.html ; causissètz Afichar la licéncia per accedir al contengut detalhat en anglés.\n" +"\n" +"Totas las marcas e las marcas depausadas mencionadas aicí son la proprietat de lors proprietaris respectius.\n" +"\n" +"Copyright © 2000, 2013 contributors LibreOffice e/o lors afiliats. Totes los dreches reservats.\n" +"\n" +"Aqueste produch es estat creat per %OOOVENDOR, basat sus OpenOffice.org, qu'es Copyright 2000, 2011 Oracle e/o sos afiliats. %OOOVENDOR merceja totes los membres de la comunautat, consultatz http://www.libreoffice.org per d'informacions complementàrias." #: managestylepage.ui msgctxt "" @@ -617,7 +626,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_PDF as Standard Print Job Format" -msgstr "" +msgstr "_PDF coma format de prètzfaches d'impression estandard" #: optprintpage.ui msgctxt "" @@ -770,7 +779,7 @@ msgctxt "" "secondary_text\n" "string.text" msgid "Your changes will be lost if you don't save them." -msgstr "" +msgstr "Vòstras modificacions seràn perdudas se las enregistratz pas." #: querysavedialog.ui msgctxt "" @@ -806,7 +815,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Protect..." -msgstr "" +msgstr "Protegir…" #: securityinfopage.ui msgctxt "" diff --git a/source/oc/starmath/source.po b/source/oc/starmath/source.po index 914a87e9b8d..850175b725a 100644 --- a/source/oc/starmath/source.po +++ b/source/oc/starmath/source.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-06-13 17:25+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2013-08-09 18:21+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2013-10-09 20:08+0000\n" "Last-Translator: Cédric <cvalmary@yahoo.fr>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: oc\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" "X-Generator: Pootle 2.5.0\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1376072465.0\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1381349335.0\n" #: commands.src msgctxt "" @@ -94,7 +94,7 @@ msgctxt "" "RID_CATEGORY_EXAMPLES\n" "string.text" msgid "Examples" -msgstr "" +msgstr "Exemples" #: commands.src msgctxt "" @@ -487,7 +487,7 @@ msgctxt "" "1\n" "metricfield.text" msgid "%" -msgstr "" +msgstr "%" #: smres.src msgctxt "" @@ -496,7 +496,7 @@ msgctxt "" "2\n" "metricfield.text" msgid "%" -msgstr "" +msgstr "%" #: smres.src msgctxt "" @@ -514,7 +514,7 @@ msgctxt "" "3\n" "metricfield.text" msgid "%" -msgstr "" +msgstr "%" #: smres.src msgctxt "" @@ -1486,7 +1486,7 @@ msgctxt "" "RID_ELEMENTSDOCKINGWINDOW\n" "dockingwindow.text" msgid "Elements Dock" -msgstr "" +msgstr "Panèl dels elements" #: smres.src msgctxt "" diff --git a/source/oc/svl/source/misc.po b/source/oc/svl/source/misc.po index b78ade1ccaf..2df82ffe50f 100644 --- a/source/oc/svl/source/misc.po +++ b/source/oc/svl/source/misc.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2013-01-16 20:54+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2013-10-20 15:29+0000\n" "Last-Translator: Cédric <cvalmary@yahoo.fr>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: oc\n" @@ -12,9 +12,9 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.5.0\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1358369651.0\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1382282978.0\n" #: mediatyp.src msgctxt "" @@ -414,7 +414,7 @@ msgctxt "" "STR_SVT_MIMETYPE_MACRO\n" "string.text" msgid "Macro file" -msgstr "Fichièr macrò" +msgstr "Fichièr macro" #: mediatyp.src msgctxt "" diff --git a/source/oc/svx/inc.po b/source/oc/svx/inc.po index c48e8b4ca08..23e79c2d2d4 100644 --- a/source/oc/svx/inc.po +++ b/source/oc/svx/inc.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:06+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2013-01-18 07:10+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2013-10-20 15:43+0000\n" "Last-Translator: Cédric <cvalmary@yahoo.fr>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: oc\n" @@ -12,9 +12,9 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.5.0\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1358493046.0\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1382283820.0\n" #: globlmn_tmpl.hrc msgctxt "" @@ -358,7 +358,7 @@ msgctxt "" "ITEM_EDIT_PASTE\n" "#define.text" msgid "~Paste" -msgstr "Em~pegar" +msgstr "~Pegar" #: globlmn_tmpl.hrc msgctxt "" diff --git a/source/oc/svx/source/accessibility.po b/source/oc/svx/source/accessibility.po index 0976cc18e51..7ab064ac412 100644 --- a/source/oc/svx/source/accessibility.po +++ b/source/oc/svx/source/accessibility.po @@ -4,16 +4,17 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:06+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2011-04-06 01:20+0200\n" -"Last-Translator: bruno <bruno.gallart@orange.fr>\n" +"PO-Revision-Date: 2013-10-20 15:08+0000\n" +"Last-Translator: Cédric <cvalmary@yahoo.fr>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: oc\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.5.0\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1382281683.0\n" #: accessibility.src msgctxt "" @@ -213,7 +214,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_RECTCTL_ACC_CHLD_A000\n" "string.text" msgid "0 degrees" -msgstr "0 grau" +msgstr "0 gras" #: accessibility.src msgctxt "" @@ -221,7 +222,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_RECTCTL_ACC_CHLD_A045\n" "string.text" msgid "45 degrees" -msgstr "45 graus" +msgstr "45 grases" #: accessibility.src msgctxt "" @@ -229,7 +230,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_RECTCTL_ACC_CHLD_A090\n" "string.text" msgid "90 degrees" -msgstr "90 graus" +msgstr "90 grases" #: accessibility.src msgctxt "" @@ -237,7 +238,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_RECTCTL_ACC_CHLD_A135\n" "string.text" msgid "135 degrees" -msgstr "135 graus" +msgstr "135 grases" #: accessibility.src msgctxt "" @@ -245,7 +246,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_RECTCTL_ACC_CHLD_A180\n" "string.text" msgid "180 degrees" -msgstr "180 graus" +msgstr "180 grases" #: accessibility.src msgctxt "" @@ -253,7 +254,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_RECTCTL_ACC_CHLD_A225\n" "string.text" msgid "225 degrees" -msgstr "225 graus" +msgstr "225 grases" #: accessibility.src msgctxt "" @@ -261,7 +262,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_RECTCTL_ACC_CHLD_A270\n" "string.text" msgid "270 degrees" -msgstr "270 graus" +msgstr "270 grases" #: accessibility.src msgctxt "" @@ -269,7 +270,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_RECTCTL_ACC_CHLD_A315\n" "string.text" msgid "315 degrees" -msgstr "315 graus" +msgstr "315 grases" #: accessibility.src msgctxt "" diff --git a/source/oc/svx/source/dialog.po b/source/oc/svx/source/dialog.po index 6582b5ecca6..523b448d33a 100644 --- a/source/oc/svx/source/dialog.po +++ b/source/oc/svx/source/dialog.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-06-22 14:15+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2013-08-10 05:17+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2013-10-20 15:11+0000\n" "Last-Translator: Cédric <cvalmary@yahoo.fr>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: oc\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" "X-Generator: Pootle 2.5.0\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1376111878.0\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1382281903.0\n" #: bmpmask.src msgctxt "" @@ -1011,7 +1011,7 @@ msgctxt "" "MTR_FLD_SHADOW_X\n" "metricfield.text" msgid " degrees" -msgstr " Graus" +msgstr " grases" #: fontwork.src msgctxt "" @@ -1886,7 +1886,7 @@ msgctxt "" "MTR_FLD_ANGLE\n" "metricfield.text" msgid " degrees" -msgstr " Graus" +msgstr " grases" #: optgrid.src msgctxt "" @@ -1904,7 +1904,7 @@ msgctxt "" "MTR_FLD_BEZ_ANGLE\n" "metricfield.text" msgid " degrees" -msgstr " Graus" +msgstr " grases" #: passwd.src msgctxt "" @@ -2362,7 +2362,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_CYAN2\n" "string.text" msgid "Cyan" -msgstr "" +msgstr "Cian" #: sdstring.src msgctxt "" @@ -2370,7 +2370,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_YELLOW_GREEN\n" "string.text" msgid "Yellow Green" -msgstr "" +msgstr "Verd jaune" #: sdstring.src msgctxt "" @@ -2378,7 +2378,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_SKY_BLUE\n" "string.text" msgid "Sky Blue" -msgstr "" +msgstr "Blau cèl" #: sdstring.src msgctxt "" @@ -2386,7 +2386,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_PINK\n" "string.text" msgid "Pink" -msgstr "" +msgstr "Ròse" #: sdstring.src msgctxt "" @@ -3282,7 +3282,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_GRDT60\n" "string.text" msgid "Yellow Gradient" -msgstr "" +msgstr "Degradat jaune" #: sdstring.src msgctxt "" @@ -3290,7 +3290,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_GRDT61\n" "string.text" msgid "Orange Gradient" -msgstr "" +msgstr "Degradat irange" #: sdstring.src msgctxt "" @@ -3298,7 +3298,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_GRDT62\n" "string.text" msgid "Red Gradient" -msgstr "" +msgstr "Degradat roge" #: sdstring.src msgctxt "" @@ -3306,7 +3306,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_GRDT63\n" "string.text" msgid "Pink Gradient" -msgstr "" +msgstr "Degradat ròse" #: sdstring.src msgctxt "" @@ -3322,7 +3322,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_GRDT65\n" "string.text" msgid "Cyan Gradient" -msgstr "" +msgstr "Degradat cian" #: sdstring.src msgctxt "" @@ -3330,7 +3330,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_GRDT66\n" "string.text" msgid "Blue Gradient" -msgstr "" +msgstr "Degradat blau" #: sdstring.src msgctxt "" @@ -3338,7 +3338,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_GRDT67\n" "string.text" msgid "Purple Pipe" -msgstr "" +msgstr "Tub violet" #: sdstring.src msgctxt "" @@ -3354,7 +3354,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_GRDT69\n" "string.text" msgid "Green Gradient" -msgstr "" +msgstr "Degradat verd" #: sdstring.src msgctxt "" @@ -3362,7 +3362,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_HATCH0\n" "string.text" msgid "Black 45 degrees wide" -msgstr "Negre 45 graus de larg" +msgstr "Negre 45 grases de larg" #: sdstring.src msgctxt "" @@ -3370,7 +3370,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_HATCH1\n" "string.text" msgid "Black 45 degrees" -msgstr "Negre 45 graus" +msgstr "Negre 45 grases" #: sdstring.src msgctxt "" @@ -3378,7 +3378,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_HATCH2\n" "string.text" msgid "Black -45 degrees" -msgstr "Negre -45 graus" +msgstr "Negre -45 grases" #: sdstring.src msgctxt "" @@ -3386,7 +3386,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_HATCH3\n" "string.text" msgid "Black 90 degrees" -msgstr "Negre 90 graus" +msgstr "Negre 90 grases" #: sdstring.src msgctxt "" @@ -3394,7 +3394,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_HATCH4\n" "string.text" msgid "Red crossed 45 degrees" -msgstr "Roge doble inclinat 45 graus" +msgstr "Roge doble inclinat 45 grases" #: sdstring.src msgctxt "" @@ -3402,7 +3402,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_HATCH5\n" "string.text" msgid "Red crossed 0 degrees" -msgstr "Roge doble inclinat 0 grau" +msgstr "Roge doble inclinat 0 gras" #: sdstring.src msgctxt "" @@ -3410,7 +3410,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_HATCH6\n" "string.text" msgid "Blue crossed 45 degrees" -msgstr "Blau doble inclinat 45 graus" +msgstr "Blau doble inclinat 45 grases" #: sdstring.src msgctxt "" @@ -3418,7 +3418,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_HATCH7\n" "string.text" msgid "Blue crossed 0 degrees" -msgstr "Blau doble inclinat 0 grau" +msgstr "Blau doble inclinat 0 gras" #: sdstring.src msgctxt "" @@ -3426,7 +3426,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_HATCH8\n" "string.text" msgid "Blue triple 90 degrees" -msgstr "Blau triple inclinat 90 graus" +msgstr "Blau triple inclinat 90 grases" #: sdstring.src msgctxt "" @@ -3434,7 +3434,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_HATCH9\n" "string.text" msgid "Black 0 degrees" -msgstr "Negre 0 grau" +msgstr "Negre 0 gras" #: sdstring.src msgctxt "" @@ -4301,7 +4301,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_SINGLENUM_DESCRIPTION_0\n" "string.text" msgid "Number %NUMBERINGSAMPLE" -msgstr "" +msgstr "Numèro %NUMBERINGSAMPLE" #: svxbmpnumvalueset.src msgctxt "" @@ -6122,7 +6122,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_YI_SYLLABLES\n" "string.text" msgid "Yi Syllables" -msgstr "" +msgstr "Sillabaris Yi" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -6131,7 +6131,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_YI_RADICALS\n" "string.text" msgid "Yi Radicals" -msgstr "" +msgstr "Radicals Yi" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -6140,7 +6140,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_OLD_ITALIC\n" "string.text" msgid "Old Italic" -msgstr "" +msgstr "Italica anciana" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -6149,7 +6149,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_GOTHIC\n" "string.text" msgid "Gothic" -msgstr "" +msgstr "Gotic" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -6158,7 +6158,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_DESERET\n" "string.text" msgid "Deseret" -msgstr "" +msgstr "Deseret" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -6167,7 +6167,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_BYZANTINE_MUSICAL_SYMBOLS\n" "string.text" msgid "Byzantine Musical Symbols" -msgstr "" +msgstr "Símbòls musicals bizantins" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -6176,7 +6176,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_MUSICAL_SYMBOLS\n" "string.text" msgid "Musical Symbols" -msgstr "" +msgstr "Símbòls musicals" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -6185,7 +6185,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_MATHEMATICAL_ALPHANUMERIC_SYMBOLS\n" "string.text" msgid "Mathematical Alphanumeric Symbols" -msgstr "Simbòls matematics alfanumerics" +msgstr "Símbòls musicals" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -6284,7 +6284,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_TAI_LE\n" "string.text" msgid "Tai Le" -msgstr "" +msgstr "Tai Le" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -6293,7 +6293,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_KHMER_SYMBOLS\n" "string.text" msgid "Khmer Symbols" -msgstr "" +msgstr "Símbòls Cmèr" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -6302,7 +6302,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_PHONETIC_EXTENSIONS\n" "string.text" msgid "Phonetic Extensions" -msgstr "" +msgstr "Extensions foneticas" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -6311,7 +6311,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_MISCELLANEOUS_SYMBOLS_AND_ARROWS\n" "string.text" msgid "Miscellaneous Symbols And Arrows" -msgstr "" +msgstr "Simbòls e flèchas divèrses" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -6320,7 +6320,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_YIJING_HEXAGRAM_SYMBOLS\n" "string.text" msgid "Yijing Hexagram Symbols" -msgstr "" +msgstr "Simbòls d'exagrama Yijing" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -6329,7 +6329,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_LINEAR_B_SYLLABARY\n" "string.text" msgid "Linear B Syllabary" -msgstr "" +msgstr "Sillabari linear B" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -6338,7 +6338,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_LINEAR_B_IDEOGRAMS\n" "string.text" msgid "Linear B Ideograms" -msgstr "" +msgstr "Ideogramas linears B" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -6347,7 +6347,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_AEGEAN_NUMBERS\n" "string.text" msgid "Aegean Numbers" -msgstr "" +msgstr "Nombres egèus" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -6680,7 +6680,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_ARABIC_SUPPLEMENT\n" "string.text" msgid "Arabic Supplement" -msgstr "" +msgstr "Suplement arabi" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -6698,7 +6698,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_COMBINING_DIACRITICAL_MARKS_SUPPLEMENT\n" "string.text" msgid "Combining Diacritical Marks Supplement" -msgstr "" +msgstr "Suplement de combinasons de marcas diacriticas" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -6716,7 +6716,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_ETHIOPIC_EXTENDED\n" "string.text" msgid "Ethiopic Extended" -msgstr "" +msgstr "Etiopian espandit" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -6725,7 +6725,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_ETHIOPIC_SUPPLEMENT\n" "string.text" msgid "Ethiopic Supplement" -msgstr "" +msgstr "Suplement etiopian" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -6734,7 +6734,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_GEORGIAN_SUPPLEMENT\n" "string.text" msgid "Georgian Supplement" -msgstr "" +msgstr "Suplement georgian" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -6743,7 +6743,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_GLAGOLITIC\n" "string.text" msgid "Glagolitic" -msgstr "" +msgstr "Glagolític" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -6752,7 +6752,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_KHAROSHTHI\n" "string.text" msgid "Kharoshthi" -msgstr "" +msgstr "Kharoshthi" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -6761,7 +6761,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_MODIFIER_TONE_LETTERS\n" "string.text" msgid "Modifier Tone Letters" -msgstr "" +msgstr "Letras modificatrises de tonalitat" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -6869,7 +6869,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_PHAGS_PA\n" "string.text" msgid "Phags-Pa" -msgstr "" +msgstr "Phags-Pa" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -6878,7 +6878,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_PHOENICIAN\n" "string.text" msgid "Phoenician" -msgstr "" +msgstr "Fenician" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -6887,7 +6887,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_CUNEIFORM\n" "string.text" msgid "Cuneiform" -msgstr "" +msgstr "Cuneïfòrme" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -6896,7 +6896,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_CUNEIFORM_NUMBERS_AND_PUNCTUATION\n" "string.text" msgid "Cuneiform Numbers And Punctuation" -msgstr "" +msgstr "Nombres e ponctuacion cuneïfòrmes" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -6905,7 +6905,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_COUNTING_ROD_NUMERALS\n" "string.text" msgid "Counting Rod Numerals" -msgstr "" +msgstr "Numeracions de bastons" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -6914,7 +6914,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_SUNDANESE\n" "string.text" msgid "Sundanese" -msgstr "" +msgstr "Sodanés" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -6923,7 +6923,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_LEPCHA\n" "string.text" msgid "Lepcha" -msgstr "" +msgstr "Lepcha" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -7013,7 +7013,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_PHAISTOS_DISC\n" "string.text" msgid "Phaistos Disc" -msgstr "" +msgstr "Disc de Faïstos" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -7022,7 +7022,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_LYCIAN\n" "string.text" msgid "Lycian" -msgstr "" +msgstr "Lician" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -7031,7 +7031,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_CARIAN\n" "string.text" msgid "Carian" -msgstr "" +msgstr "Carian" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -7040,7 +7040,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_LYDIAN\n" "string.text" msgid "Lydian" -msgstr "" +msgstr "Lidian" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -7049,7 +7049,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_MAHJONG_TILES\n" "string.text" msgid "Mahjong Tiles" -msgstr "" +msgstr "Tèules de Mahjong" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -7058,7 +7058,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_DOMINO_TILES\n" "string.text" msgid "Domino Tiles" -msgstr "" +msgstr "Tèules de dominos" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -7067,7 +7067,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_SAMARITAN\n" "string.text" msgid "Samaritan" -msgstr "" +msgstr "Samaritan" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -7076,7 +7076,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_UNIFIED_CANADIAN_ABORIGINAL_SYLLABICS_EXTENDED\n" "string.text" msgid "Canadian Aboriginal Syllabics Extended" -msgstr "" +msgstr "Sillabaris canadian autoctòn espandit" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -7085,7 +7085,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_TAI_THAM\n" "string.text" msgid "Tai Tham" -msgstr "" +msgstr "Tai Tham" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -7175,7 +7175,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_MEETEI_MAYEK\n" "string.text" msgid "Meetei Mayek" -msgstr "" +msgstr "Meetei Mayek" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -7193,7 +7193,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_IMPERIAL_ARAMAIC\n" "string.text" msgid "Imperial Aramaic" -msgstr "" +msgstr "Aramean imperial" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -7202,7 +7202,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_OLD_SOUTH_ARABIAN\n" "string.text" msgid "Old South Arabian" -msgstr "" +msgstr "Arabi del Sud ancian" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -7211,7 +7211,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_AVESTAN\n" "string.text" msgid "Avestan" -msgstr "" +msgstr "Avestan" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -7220,7 +7220,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_INSCRIPTIONAL_PARTHIAN\n" "string.text" msgid "Inscriptional Parthian" -msgstr "" +msgstr "Part d'inscripcion" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -7229,7 +7229,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_INSCRIPTIONAL_PAHLAVI\n" "string.text" msgid "Inscriptional Pahlavi" -msgstr "" +msgstr "Pehlevi de las inscripcions" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -7238,7 +7238,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_OLD_TURKIC\n" "string.text" msgid "Old Turkic" -msgstr "" +msgstr "Turc ancian" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -7247,7 +7247,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_RUMI_NUMERAL_SYMBOLS\n" "string.text" msgid "Rumi Numeral Symbols" -msgstr "" +msgstr "Simbòls numerics rumi" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -7310,7 +7310,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_ETHIOPIC_EXTENDED_A\n" "string.text" msgid "Ethiopic Extended-A" -msgstr "" +msgstr "Etiopian espandit - A" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -7319,7 +7319,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_BRAHMI\n" "string.text" msgid "Brahmi" -msgstr "" +msgstr "Brahmi" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -7328,7 +7328,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_BAMUM_SUPPLEMENT\n" "string.text" msgid "Bamum Supplement" -msgstr "" +msgstr "Suplement Bamum" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -7337,7 +7337,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_KANA_SUPPLEMENT\n" "string.text" msgid "Kana Supplement" -msgstr "" +msgstr "Suplement Kana" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -7346,7 +7346,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_PLAYING_CARDS\n" "string.text" msgid "Playing Cards" -msgstr "" +msgstr "Cartas de jòc" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -7355,7 +7355,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_MISCELLANEOUS_SYMBOLS_AND_PICTOGRAPHS\n" "string.text" msgid "Miscellaneous Symbols And Pictographs" -msgstr "" +msgstr "Simbòls e pictogramas divèrses" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -7373,7 +7373,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_TRANSPORT_AND_MAP_SYMBOLS\n" "string.text" msgid "Transport And Map Symbols" -msgstr "" +msgstr "Simbòls de transpòrts e mapas" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -7382,7 +7382,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_ALCHEMICAL_SYMBOLS\n" "string.text" msgid "Alchemical Symbols" -msgstr "" +msgstr "Simbòls alquimics" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -7400,7 +7400,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_ARABIC_MATHEMATICAL_ALPHABETIC_SYMBOLS\n" "string.text" msgid "Arabic Mathematical Alphabetic Symbols" -msgstr "" +msgstr "Simbòls alfabetics matematics arabis" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -7409,7 +7409,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_CHAKMA\n" "string.text" msgid "Chakma" -msgstr "" +msgstr "Chakma" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -7418,7 +7418,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_MEETEI_MAYEK_EXTENSIONS\n" "string.text" msgid "Meetei Mayek Extensions" -msgstr "" +msgstr "Extension Meetei Mayek" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -7427,7 +7427,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_MEROITIC_CURSIVE\n" "string.text" msgid "Meroitic Cursive" -msgstr "" +msgstr "Cursiva meroïtica" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -7436,7 +7436,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_MEROITIC_HIEROGLYPHS\n" "string.text" msgid "Meroitic Hieroglyphs" -msgstr "" +msgstr "Ieroglifes meroïtics" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -7445,7 +7445,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_MIAO\n" "string.text" msgid "Miao" -msgstr "" +msgstr "Miao" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -7454,7 +7454,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_SHARADA\n" "string.text" msgid "Sharada" -msgstr "" +msgstr "Sharada" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -7463,7 +7463,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_SORA_SOMPENG\n" "string.text" msgid "Sora Sompeng" -msgstr "" +msgstr "Sora Sompeng" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -7472,7 +7472,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_SUNDANESE_SUPPLEMENT\n" "string.text" msgid "Sundanese Supplement" -msgstr "" +msgstr "Suplement sodanés" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -7481,4 +7481,4 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_TAKRI\n" "string.text" msgid "Takri" -msgstr "" +msgstr "Takri" diff --git a/source/oc/svx/source/engine3d.po b/source/oc/svx/source/engine3d.po index 4a7b42db85b..8e1854e7758 100644 --- a/source/oc/svx/source/engine3d.po +++ b/source/oc/svx/source/engine3d.po @@ -4,16 +4,17 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:06+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2011-05-13 17:30+0200\n" -"Last-Translator: bruno <bruno.gallart@orange.fr>\n" +"PO-Revision-Date: 2013-10-20 15:08+0000\n" +"Last-Translator: Cédric <cvalmary@yahoo.fr>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: oc\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.5.0\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1382281725.0\n" #: float3d.src msgctxt "" @@ -148,7 +149,7 @@ msgctxt "" "MTR_END_ANGLE\n" "metricfield.text" msgid " degree(s)" -msgstr " grau(s)" +msgstr " gras(es)" #: float3d.src msgctxt "" @@ -319,7 +320,7 @@ msgctxt "" "MTR_SLANT\n" "metricfield.text" msgid " degree(s)" -msgstr " grau(s)" +msgstr " gras(es)" #: float3d.src msgctxt "" @@ -802,7 +803,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXFLOAT3D_FIX_X\n" "string.text" msgid "X" -msgstr "" +msgstr "X" #: float3d.src msgctxt "" @@ -810,7 +811,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXFLOAT3D_FIX_Y\n" "string.text" msgid "Y" -msgstr "" +msgstr "Y" #: float3d.src msgctxt "" @@ -818,7 +819,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXFLOAT3D_FIX_Z\n" "string.text" msgid "Z" -msgstr "" +msgstr "Z" #: float3d.src msgctxt "" diff --git a/source/oc/svx/source/gallery2.po b/source/oc/svx/source/gallery2.po index f1c1c5d2bec..ed25bc3ceeb 100644 --- a/source/oc/svx/source/gallery2.po +++ b/source/oc/svx/source/gallery2.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:06+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2013-08-10 05:11+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2013-10-11 05:24+0000\n" "Last-Translator: Cédric <cvalmary@yahoo.fr>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: oc\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" "X-Generator: Pootle 2.5.0\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1376111504.0\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1381469051.0\n" #: gallery.src msgctxt "" @@ -476,7 +476,7 @@ msgctxt "" "RID_GALLERYSTR_THEME_DIAGRAMS\n" "string.text" msgid "Diagrams" -msgstr "" +msgstr "Diagramas" #: galtheme.src msgctxt "" @@ -484,7 +484,7 @@ msgctxt "" "RID_GALLERYSTR_THEME_ENVIRONMENT\n" "string.text" msgid "Environment" -msgstr "" +msgstr "Environament" #: galtheme.src msgctxt "" @@ -500,7 +500,7 @@ msgctxt "" "RID_GALLERYSTR_THEME_TRANSPORT\n" "string.text" msgid "Transport" -msgstr "" +msgstr "Transpòrt" #: galtheme.src msgctxt "" @@ -508,7 +508,7 @@ msgctxt "" "RID_GALLERYSTR_THEME_TXTSHAPES\n" "string.text" msgid "Textshapes" -msgstr "" +msgstr "Formas de tèxte" #: galtheme.src msgctxt "" diff --git a/source/oc/svx/source/items.po b/source/oc/svx/source/items.po index 72432696c9f..4c0d0902a2a 100644 --- a/source/oc/svx/source/items.po +++ b/source/oc/svx/source/items.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:06+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2013-01-18 07:12+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2013-10-20 15:59+0000\n" "Last-Translator: Cédric <cvalmary@yahoo.fr>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: oc\n" @@ -12,9 +12,9 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.5.0\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1358493161.0\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1382284755.0\n" #: svxerr.src msgctxt "" @@ -622,7 +622,7 @@ msgctxt "" "40\n" "itemlist.text" msgid "Character background" -msgstr "Trama de fons" +msgstr "Rèire plan de caractèr" #: svxitems.src msgctxt "" @@ -676,7 +676,7 @@ msgctxt "" "46\n" "itemlist.text" msgid "CTL" -msgstr "Escriptes complèxes" +msgstr "Escripts complèxes" #: svxitems.src msgctxt "" @@ -685,7 +685,7 @@ msgctxt "" "47\n" "itemlist.text" msgid "Size of complex scripts" -msgstr "Talha dels escriptes complèxes" +msgstr "Talha dels escripts complèxes" #: svxitems.src msgctxt "" @@ -694,7 +694,7 @@ msgctxt "" "48\n" "itemlist.text" msgid "Language of complex scripts" -msgstr "Lenga dels escriptes complèxes" +msgstr "Lenga dels escripts complèxes" #: svxitems.src msgctxt "" @@ -703,7 +703,7 @@ msgctxt "" "49\n" "itemlist.text" msgid "Posture of complex scripts" -msgstr "Inclinason dels escriptes complèxes" +msgstr "Inclinason dels escripts complèxes" #: svxitems.src msgctxt "" @@ -712,7 +712,7 @@ msgctxt "" "50\n" "itemlist.text" msgid "Weight of complex scripts" -msgstr "Grassa dels escriptes complèxes" +msgstr "Talha dels escripts complèxes" #: svxitems.src msgctxt "" @@ -1225,4 +1225,4 @@ msgctxt "" "RID_SVXITEMS_BRUSH_CHAR\n" "string.text" msgid "Character background" -msgstr "Trama de fons" +msgstr "Rèire plan de caractèr" diff --git a/source/oc/svx/source/sidebar.po b/source/oc/svx/source/sidebar.po index 02cdfa8c80a..63c45719710 100644 --- a/source/oc/svx/source/sidebar.po +++ b/source/oc/svx/source/sidebar.po @@ -4,15 +4,17 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:06+0200\n" -"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" -"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" +"PO-Revision-Date: 2013-10-11 05:24+0000\n" +"Last-Translator: Cédric <cvalmary@yahoo.fr>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: oc\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" +"X-Generator: Pootle 2.5.0\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1381469089.0\n" #: EmptyPanel.src msgctxt "" @@ -21,4 +23,4 @@ msgctxt "" "FT_MESSAGE\n" "fixedtext.text" msgid "Properties for the task that you are performing are not available for the current selection" -msgstr "" +msgstr "Las proprietats del prètzfaches que realizatz son pas diposniblas per la seleccion activa" diff --git a/source/oc/svx/source/sidebar/area.po b/source/oc/svx/source/sidebar/area.po index 7671a7e9048..50c2ffa7406 100644 --- a/source/oc/svx/source/sidebar/area.po +++ b/source/oc/svx/source/sidebar/area.po @@ -4,15 +4,17 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:06+0200\n" -"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" -"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" +"PO-Revision-Date: 2013-10-12 07:12+0000\n" +"Last-Translator: Cédric <cvalmary@yahoo.fr>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: oc\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" +"X-Generator: Pootle 2.5.0\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1381561922.0\n" #: AreaPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -21,7 +23,7 @@ msgctxt "" "FT_COLOR_LIST\n" "fixedtext.text" msgid "~Fill:" -msgstr "" +msgstr "~Emplenar :" #: AreaPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -30,7 +32,7 @@ msgctxt "" "FL_TRSP_TEXT\n" "fixedtext.text" msgid "~Transparency:" -msgstr "" +msgstr "~Transparéncia :" #: AreaPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -39,7 +41,7 @@ msgctxt "" "STR_HELP_COLOR\n" "string.text" msgid "Select the color to apply." -msgstr "" +msgstr "Seleccionar la color d'aplicar." #: AreaPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -48,7 +50,7 @@ msgctxt "" "STR_HELP_TYPE\n" "string.text" msgid "Select the fill type to apply." -msgstr "" +msgstr "Seleccionar lo tipe d'emplenatge d'aplicar" #: AreaPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -57,7 +59,7 @@ msgctxt "" "STR_HELP_ATTR\n" "string.text" msgid "Select the effect to apply." -msgstr "" +msgstr "Seleccionar l'efièch d'aplicar." #: AreaPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -66,7 +68,7 @@ msgctxt "" "LB_TRGR_TYPES\n" "listbox.quickhelptext" msgid "Select the type of transparence to apply." -msgstr "" +msgstr "Seleccionatz lo tipe de transparéncia d'aplicar." #: AreaPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -75,7 +77,7 @@ msgctxt "" "1\n" "stringlist.text" msgid "None" -msgstr "" +msgstr "Pas cap" #: AreaPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -84,7 +86,7 @@ msgctxt "" "2\n" "stringlist.text" msgid "Solid" -msgstr "" +msgstr "Plen" #: AreaPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -93,7 +95,7 @@ msgctxt "" "3\n" "stringlist.text" msgid "Linear" -msgstr "" +msgstr "Linear" #: AreaPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -102,7 +104,7 @@ msgctxt "" "4\n" "stringlist.text" msgid "Axial" -msgstr "" +msgstr "Axial" #: AreaPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -111,7 +113,7 @@ msgctxt "" "5\n" "stringlist.text" msgid "Radial" -msgstr "" +msgstr "Radial" #: AreaPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -120,7 +122,7 @@ msgctxt "" "6\n" "stringlist.text" msgid "Ellipsoid" -msgstr "" +msgstr "Ellipsoïdal" #: AreaPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -129,7 +131,7 @@ msgctxt "" "7\n" "stringlist.text" msgid "Quadratic" -msgstr "" +msgstr "Quadratic" #: AreaPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -138,7 +140,7 @@ msgctxt "" "8\n" "stringlist.text" msgid "Square" -msgstr "" +msgstr "Carrat" #: AreaPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -147,7 +149,7 @@ msgctxt "" "MTR_TRANSPARENT\n" "metricfield.quickhelptext" msgid "Specify 0% for fully opaque through 100% for fully transparent." -msgstr "" +msgstr "Especificatz de 0% per una opacitat completa a 100% per una transparéncia completa." #: AreaPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -156,7 +158,7 @@ msgctxt "" "STR_HELP_GRADIENT\n" "string.text" msgid "Specify the variation of gradient transparency." -msgstr "" +msgstr "Especificar la variacion de transparéncia del degradat." #: AreaPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -164,7 +166,7 @@ msgctxt "" "RID_SIDEBAR_AREA_PANEL\n" "control.text" msgid "Area" -msgstr "" +msgstr "Zòna" #: AreaPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -173,7 +175,7 @@ msgctxt "" "FT_TRGR_CENTER_X\n" "fixedtext.text" msgid "Center ~X:" -msgstr "" +msgstr "Centre ~X :" #: AreaPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -182,7 +184,7 @@ msgctxt "" "MTR_TRGR_CENTER_X\n" "metricfield.quickhelptext" msgid "Specify the horizontal offset percentage from the center for the gradient shading style. 50% is the horizontal center." -msgstr "" +msgstr "Especificatz lo percentatge de decalatge orizontal a partir del centre per l'estil d'ombratge del degradat. 50% es lo centre orizontal." #: AreaPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -191,7 +193,7 @@ msgctxt "" "FT_TRGR_CENTER_Y\n" "fixedtext.text" msgid "Center ~Y:" -msgstr "" +msgstr "Centre ~Y :" #: AreaPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -200,7 +202,7 @@ msgctxt "" "MTR_TRGR_CENTER_Y\n" "metricfield.quickhelptext" msgid "Specify the vertical offset percentage from the center for the gradient shading style. 50% is the vertical center." -msgstr "" +msgstr "Especificatz lo percentatge de decalatge vertical a partir del centre per l'estil d'ombratge del degradat. 50% es le centre vertical." #: AreaPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -209,7 +211,7 @@ msgctxt "" "FT_TRGR_ANGLE\n" "fixedtext.text" msgid "~Angle:" -msgstr "" +msgstr "~Angle :" #: AreaPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -218,7 +220,7 @@ msgctxt "" "MTR_TRGR_ANGLE\n" "metricfield.text" msgid " degrees" -msgstr "" +msgstr " grases" #: AreaPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -227,7 +229,7 @@ msgctxt "" "MTR_TRGR_ANGLE\n" "metricfield.quickhelptext" msgid "Specify the angle of rotation for the gradient shading style." -msgstr "" +msgstr "Especificatz l'angle de rotacion de l'estil d'ombratge de degradat." #: AreaPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -236,7 +238,7 @@ msgctxt "" "FT_TRGR_START_VALUE\n" "fixedtext.text" msgid "~Start value:" -msgstr "" +msgstr "Valor de ~despart :" #: AreaPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -245,7 +247,7 @@ msgctxt "" "MTR_TRGR_START_VALUE\n" "metricfield.quickhelptext" msgid "Enter a transparency value for the beginning point of the gradient, where 0% is fully opaque and 100% is fully transparent." -msgstr "" +msgstr "Picatz una valor de transparéncia pel punt de despart del degradat, ont 0% es l'opacitat completa e 100% la transparéncia completa." #: AreaPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -254,7 +256,7 @@ msgctxt "" "FT_TRGR_END_VALUE\n" "fixedtext.text" msgid "~End value:" -msgstr "" +msgstr "Valor de ~fin :" #: AreaPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -263,7 +265,7 @@ msgctxt "" "MTR_TRGR_END_VALUE\n" "metricfield.quickhelptext" msgid "Enter a transparency value for the endpoint of the gradient, where 0% is fully opaque and 100% is fully transparent." -msgstr "" +msgstr "Picatz una valor de transparéncia pel punt final del degradat, ont 0% es l'opacitat completa e 100% la transparéncia completa." #: AreaPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -272,7 +274,7 @@ msgctxt "" "FT_TRGR_BORDER\n" "fixedtext.text" msgid "~Border:" -msgstr "" +msgstr "~Bordadura :" #: AreaPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -281,7 +283,7 @@ msgctxt "" "MTR_TRGR_BORDER\n" "metricfield.quickhelptext" msgid "Specify the border value of gradient transparence." -msgstr "" +msgstr "Especificatz la valor de bordadura de la transparéncia del degradat." #: AreaPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -290,7 +292,7 @@ msgctxt "" "STR_HELP_LEFT\n" "string.text" msgid "Rotate counterclockwise by 45 degrees." -msgstr "" +msgstr "Pivotar de 45 grases dins lo sens antiorari." #: AreaPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -299,4 +301,4 @@ msgctxt "" "STR_HELP_RIGHT\n" "string.text" msgid "Rotate clockwise by 45 degrees." -msgstr "" +msgstr "Pivotar de 45 grases dins lo sens orari." diff --git a/source/oc/svx/source/sidebar/graphic.po b/source/oc/svx/source/sidebar/graphic.po index d2036c2f56c..9f0de4d55ee 100644 --- a/source/oc/svx/source/sidebar/graphic.po +++ b/source/oc/svx/source/sidebar/graphic.po @@ -4,15 +4,17 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:06+0200\n" -"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" -"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" +"PO-Revision-Date: 2013-10-12 07:13+0000\n" +"Last-Translator: Cédric <cvalmary@yahoo.fr>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: oc\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" +"X-Generator: Pootle 2.5.0\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1381562004.0\n" #: GraphicPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -21,7 +23,7 @@ msgctxt "" "FT_BRIGHTNESS\n" "fixedtext.text" msgid "~Brightness:" -msgstr "" +msgstr "~Luminositat" #: GraphicPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -30,7 +32,7 @@ msgctxt "" "MTR_BRIGHTNESS\n" "metricfield.quickhelptext" msgid "Specify the luminance of the graphic." -msgstr "" +msgstr "Especificatz la luminositat de l'imatge" #: GraphicPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -39,7 +41,7 @@ msgctxt "" "FT_CONTRAST\n" "fixedtext.text" msgid "~Contrast:" -msgstr "" +msgstr "~Contraste :" #: GraphicPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -48,7 +50,7 @@ msgctxt "" "MTR_CONTRAST\n" "metricfield.quickhelptext" msgid "Specify the degree of difference between the lightest and darkest parts of the graphic." -msgstr "" +msgstr "Especificatz lo gras de diferéncia entre las partidas las mai luminosas e las mai escuras de l'imatge." #: GraphicPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -57,7 +59,7 @@ msgctxt "" "FT_COLOR_MODE\n" "fixedtext.text" msgid "Color ~mode:" -msgstr "" +msgstr "~Mòde de color :" #: GraphicPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -66,7 +68,7 @@ msgctxt "" "LB_COLOR_MODE\n" "listbox.quickhelptext" msgid "Select the color mode of the graphic." -msgstr "" +msgstr "Seleccionatz lo mòde de color de l'imatge." #: GraphicPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -75,7 +77,7 @@ msgctxt "" "FT_TRANSPARENT\n" "fixedtext.text" msgid "~Transparency:" -msgstr "" +msgstr "~Transparéncia :" #: GraphicPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -84,7 +86,7 @@ msgctxt "" "MTR_TRANSPARENT\n" "metricfield.quickhelptext" msgid "Specify the percentage of transparency; 0% is fully opaque and 100% is fully transparent." -msgstr "" +msgstr "Especificatz lo percentatge de transparéncia ; 0% es l'opacitat completa e 100% la transparéncia completa." #: GraphicPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -93,7 +95,7 @@ msgctxt "" "MF_RED\n" "metricfield.quickhelptext" msgid "Red" -msgstr "" +msgstr "Roge" #: GraphicPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -102,7 +104,7 @@ msgctxt "" "MF_GREEN\n" "metricfield.quickhelptext" msgid "Green" -msgstr "" +msgstr "Verd" #: GraphicPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -111,7 +113,7 @@ msgctxt "" "MF_BLUE\n" "metricfield.quickhelptext" msgid "Blue" -msgstr "" +msgstr "Blau" #: GraphicPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -120,4 +122,4 @@ msgctxt "" "MF_GAMMA\n" "metricfield.quickhelptext" msgid "Specify the gamma value that affects the brightness of the midtone values." -msgstr "" +msgstr "Especificatz la valor gamma qu'afècta la luminositat de las valors de mièjatenchas." diff --git a/source/oc/svx/source/sidebar/line.po b/source/oc/svx/source/sidebar/line.po index 3d49163862b..915829975fb 100644 --- a/source/oc/svx/source/sidebar/line.po +++ b/source/oc/svx/source/sidebar/line.po @@ -4,15 +4,17 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:06+0200\n" -"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" -"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" +"PO-Revision-Date: 2013-10-12 07:13+0000\n" +"Last-Translator: Cédric <cvalmary@yahoo.fr>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: oc\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" +"X-Generator: Pootle 2.5.0\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1381562013.0\n" #: LinePropertyPanel.src msgctxt "" @@ -21,7 +23,7 @@ msgctxt "" "FT_WIDTH\n" "fixedtext.text" msgid "~Width:" -msgstr "" +msgstr "~Largor :" #: LinePropertyPanel.src msgctxt "" @@ -30,7 +32,7 @@ msgctxt "" "TBI_WIDTH\n" "toolboxitem.text" msgid "Width" -msgstr "" +msgstr "Largor" #: LinePropertyPanel.src msgctxt "" @@ -39,7 +41,7 @@ msgctxt "" "STR_QH_TB_WIDTH\n" "string.text" msgid "Select the width of the line." -msgstr "" +msgstr "Seleccionar la largor de la linha." #: LinePropertyPanel.src msgctxt "" @@ -48,7 +50,7 @@ msgctxt "" "FT_COLOR\n" "fixedtext.text" msgid "~Color:" -msgstr "" +msgstr "~Color :" #: LinePropertyPanel.src msgctxt "" @@ -57,7 +59,7 @@ msgctxt "" "TBI_COLOR\n" "toolboxitem.text" msgid "Color" -msgstr "" +msgstr "Color" #: LinePropertyPanel.src msgctxt "" @@ -66,7 +68,7 @@ msgctxt "" "STR_QH_TB_COLOR\n" "string.text" msgid "Select the color of the line." -msgstr "" +msgstr "Seleccionar la color de la linha." #: LinePropertyPanel.src msgctxt "" @@ -75,7 +77,7 @@ msgctxt "" "FT_STYLE\n" "fixedtext.text" msgid "~Style:" -msgstr "" +msgstr "E~stil :" #: LinePropertyPanel.src msgctxt "" @@ -84,7 +86,7 @@ msgctxt "" "LB_STYLE\n" "listbox.quickhelptext" msgid "Select the style of the line." -msgstr "" +msgstr "Seleccionatz l'estil de la linha." #: LinePropertyPanel.src msgctxt "" @@ -93,7 +95,7 @@ msgctxt "" "FT_TRANSPARENT\n" "fixedtext.text" msgid "~Transparency:" -msgstr "" +msgstr "~Transparéncia :" #: LinePropertyPanel.src msgctxt "" @@ -102,7 +104,7 @@ msgctxt "" "MF_TRANSPARENT\n" "metricfield.quickhelptext" msgid "Specify the transparency of the line." -msgstr "" +msgstr "Especificatz la transparéncia de la linha." #: LinePropertyPanel.src msgctxt "" @@ -111,7 +113,7 @@ msgctxt "" "FT_ARROW\n" "fixedtext.text" msgid "~Arrow:" -msgstr "" +msgstr "~Flècha :" #: LinePropertyPanel.src msgctxt "" @@ -120,7 +122,7 @@ msgctxt "" "LB_START\n" "listbox.quickhelptext" msgid "Select the style of the beginning arrowhead." -msgstr "" +msgstr "Seleccionatz l'estil del començament de la flècha." #: LinePropertyPanel.src msgctxt "" @@ -129,7 +131,7 @@ msgctxt "" "LB_END\n" "listbox.quickhelptext" msgid "Select the style of the ending arrowhead." -msgstr "" +msgstr "Seleccionatz l'estil de fin de la flècha." #: LinePropertyPanel.src msgctxt "" @@ -138,7 +140,7 @@ msgctxt "" "FT_EDGESTYLE\n" "fixedtext.text" msgid "~Corner style" -msgstr "" +msgstr "E~stil d'angle" #: LinePropertyPanel.src msgctxt "" @@ -147,7 +149,7 @@ msgctxt "" "LB_EDGESTYLE\n" "listbox.quickhelptext" msgid "Select the style of the edge connections." -msgstr "" +msgstr "Seleccionatz l'estil de connexion dels bòrds." #: LinePropertyPanel.src msgctxt "" @@ -156,7 +158,7 @@ msgctxt "" "1\n" "stringlist.text" msgid "Rounded" -msgstr "" +msgstr "Arredondit" #: LinePropertyPanel.src msgctxt "" @@ -165,7 +167,7 @@ msgctxt "" "2\n" "stringlist.text" msgid "- none -" -msgstr "" +msgstr "- pas cap -" #: LinePropertyPanel.src msgctxt "" @@ -174,7 +176,7 @@ msgctxt "" "3\n" "stringlist.text" msgid "Mitered" -msgstr "" +msgstr "En onglet" #: LinePropertyPanel.src msgctxt "" @@ -183,7 +185,7 @@ msgctxt "" "4\n" "stringlist.text" msgid "Beveled" -msgstr "" +msgstr "Biseutat" #: LinePropertyPanel.src msgctxt "" @@ -192,7 +194,7 @@ msgctxt "" "FT_CAPSTYLE\n" "fixedtext.text" msgid "Ca~p style" -msgstr "" +msgstr "Estil de ~cap" #: LinePropertyPanel.src msgctxt "" @@ -201,7 +203,7 @@ msgctxt "" "LB_CAPSTYLE\n" "listbox.quickhelptext" msgid "Select the style of the line caps." -msgstr "" +msgstr "Seleccionatz l'estil dels caps de linha." #: LinePropertyPanel.src msgctxt "" @@ -210,7 +212,7 @@ msgctxt "" "1\n" "stringlist.text" msgid "Flat" -msgstr "" +msgstr "Plat" #: LinePropertyPanel.src msgctxt "" @@ -219,7 +221,7 @@ msgctxt "" "2\n" "stringlist.text" msgid "Round" -msgstr "" +msgstr "Rond" #: LinePropertyPanel.src msgctxt "" @@ -228,7 +230,7 @@ msgctxt "" "3\n" "stringlist.text" msgid "Square" -msgstr "" +msgstr "Carrat" #: LinePropertyPanel.src msgctxt "" @@ -237,7 +239,7 @@ msgctxt "" "PB_OPTIONS\n" "pushbutton.text" msgid "~More Options..." -msgstr "" +msgstr "~Mai d'opcions..." #: LinePropertyPanel.src msgctxt "" @@ -246,7 +248,7 @@ msgctxt "" "FT_CUSTOME\n" "fixedtext.text" msgid "Custom:" -msgstr "" +msgstr "Personalizat :" #: LinePropertyPanel.src msgctxt "" @@ -255,7 +257,7 @@ msgctxt "" "FT_LINE_WIDTH\n" "fixedtext.text" msgid "Line ~width:" -msgstr "" +msgstr "~Largor de linha :" #: LinePropertyPanel.src msgctxt "" @@ -264,7 +266,7 @@ msgctxt "" "MF_WIDTH\n" "metricfield.quickhelptext" msgid "Specify the width of the line." -msgstr "" +msgstr "Especificatz la largor de linha." #: LinePropertyPanel.src msgctxt "" @@ -273,7 +275,7 @@ msgctxt "" "STR_WIDTH_LAST_CUSTOM\n" "string.text" msgid "Last Custom Value" -msgstr "" +msgstr "Darrièra valor personalizada" #: LinePropertyPanel.src msgctxt "" @@ -282,4 +284,4 @@ msgctxt "" "STR_PT\n" "string.text" msgid "pt" -msgstr "" +msgstr "pt" diff --git a/source/oc/svx/source/sidebar/paragraph.po b/source/oc/svx/source/sidebar/paragraph.po index 46a275f94b5..dd3683a0586 100644 --- a/source/oc/svx/source/sidebar/paragraph.po +++ b/source/oc/svx/source/sidebar/paragraph.po @@ -4,15 +4,17 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:06+0200\n" -"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" -"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" +"PO-Revision-Date: 2013-10-12 07:18+0000\n" +"Last-Translator: Cédric <cvalmary@yahoo.fr>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: oc\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" +"X-Generator: Pootle 2.5.0\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1381562282.0\n" #: ParaPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -21,7 +23,7 @@ msgctxt "" "BT_SUBSTLEFT\n" "toolboxitem.text" msgid "Align Left" -msgstr "" +msgstr "Alinhar a esquèrra" #: ParaPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -30,7 +32,7 @@ msgctxt "" "BT_SUBSTCENTER\n" "toolboxitem.text" msgid "Align Center" -msgstr "" +msgstr "Alinhar al centre" #: ParaPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -39,7 +41,7 @@ msgctxt "" "BT_SUBSTRIGHT\n" "toolboxitem.text" msgid "Align Right" -msgstr "" +msgstr "Alinhar a drecha" #: ParaPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -48,7 +50,7 @@ msgctxt "" "BT_SUBSTJUSTIFY\n" "toolboxitem.text" msgid "Align Justified" -msgstr "" +msgstr "Alinhar justificat" #: ParaPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -57,7 +59,7 @@ msgctxt "" "IID_VERT_TOP\n" "toolboxitem.text" msgid "Align Top" -msgstr "" +msgstr "Alinhar amont" #: ParaPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -66,7 +68,7 @@ msgctxt "" "IID_VERT_CENTER\n" "toolboxitem.text" msgid "Align Center Vertically" -msgstr "" +msgstr "Alinhar al centre verticalament" #: ParaPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -75,7 +77,7 @@ msgctxt "" "IID_VERT_BOTTOM\n" "toolboxitem.text" msgid "Align Bottom" -msgstr "" +msgstr "Alinhar amont" #: ParaPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -84,7 +86,7 @@ msgctxt "" "IID_BULLET\n" "toolboxitem.text" msgid "Bullets" -msgstr "" +msgstr "Piuses" #: ParaPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -93,7 +95,7 @@ msgctxt "" "IID_NUMBER\n" "toolboxitem.text" msgid "Numbering" -msgstr "" +msgstr "Numeracion" #: ParaPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -102,7 +104,7 @@ msgctxt "" "TBI_BACK_COLOR\n" "toolboxitem.text" msgid "Paragraph Background Color" -msgstr "" +msgstr "Color de rèire plan del paragraf" #: ParaPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -111,7 +113,7 @@ msgctxt "" "FT_SPACING\n" "fixedtext.text" msgid "~Spacing:" -msgstr "" +msgstr "~Espaçament :" #: ParaPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -120,7 +122,7 @@ msgctxt "" "BT_TBX_UL_INC\n" "toolboxitem.text" msgid "Increase Spacing" -msgstr "" +msgstr "Aumentar l'espaçament" #: ParaPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -129,7 +131,7 @@ msgctxt "" "BT_TBX_UL_DEC\n" "toolboxitem.text" msgid "Decrease Spacing" -msgstr "" +msgstr "Redusir l'espaçament" #: ParaPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -138,7 +140,7 @@ msgctxt "" "MF_ABOVE_PARASPACING\n" "metricfield.quickhelptext" msgid "Above Paragraph Spacing" -msgstr "" +msgstr "Espaçament en dessús del paragraf" #: ParaPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -147,7 +149,7 @@ msgctxt "" "MF_BELOW_PARASPACING\n" "metricfield.quickhelptext" msgid "Below Paragraph Spacing" -msgstr "" +msgstr "Espaçament en dejós del paragraf" #: ParaPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -156,7 +158,7 @@ msgctxt "" "FT_INDENT\n" "fixedtext.text" msgid "~Indent:" -msgstr "" +msgstr "A~linèa :" #: ParaPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -165,7 +167,7 @@ msgctxt "" "BT_TBX_INDENT_INC\n" "toolboxitem.text" msgid "Increase Indent" -msgstr "" +msgstr "Aumentar l'alinèa" #: ParaPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -174,7 +176,7 @@ msgctxt "" "BT_TBX_INDENT_DEC\n" "toolboxitem.text" msgid "Decrease Indent" -msgstr "" +msgstr "Redusir l'alinèa" #: ParaPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -183,7 +185,7 @@ msgctxt "" "ID_HANGING_INDENT\n" "toolboxitem.text" msgid "Switch to Hanging Indent" -msgstr "" +msgstr "Cambiar en alinèa negatiu" #: ParaPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -192,7 +194,7 @@ msgctxt "" "BT_TBX_INDENT_PROMOTE\n" "toolboxitem.text" msgid "Increase Indent" -msgstr "" +msgstr "Aumentar l'alinèa" #: ParaPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -201,7 +203,7 @@ msgctxt "" "BT_TBX_INDENT_DEMOTE\n" "toolboxitem.text" msgid "Decrease Indent" -msgstr "" +msgstr "Redusir l'alinèa" #: ParaPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -210,7 +212,7 @@ msgctxt "" "SD_HANGING_INDENT\n" "toolboxitem.text" msgid "Switch to Hanging Indent" -msgstr "" +msgstr "Passar en alinèa negatiu" #: ParaPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -219,7 +221,7 @@ msgctxt "" "MF_BEFORE_INDENT\n" "metricfield.quickhelptext" msgid "Before Text Indent" -msgstr "" +msgstr "Abans l'alinèa de tèxte" #: ParaPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -228,7 +230,7 @@ msgctxt "" "MF_AFTER_INDENT\n" "metricfield.quickhelptext" msgid "After Text Indent" -msgstr "" +msgstr "Aprèo l'alinèa" #: ParaPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -237,7 +239,7 @@ msgctxt "" "MF_FL_INDENT\n" "metricfield.quickhelptext" msgid "First Line Indent" -msgstr "" +msgstr "Alnièa de primièra linha" #: ParaPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -246,7 +248,7 @@ msgctxt "" "BT_BTX_LINESP\n" "toolboxitem.text" msgid "Line Spacing" -msgstr "" +msgstr "Interlinha" #: ParaPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -255,7 +257,7 @@ msgctxt "" "STR_NOFILL\n" "string.text" msgid "No Color" -msgstr "" +msgstr "Pas cap de color" #: ParaPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -264,7 +266,7 @@ msgctxt "" "CB_BULLET_MORE\n" "pushbutton.text" msgid "~More Options" -msgstr "" +msgstr "~Mai d'opcions" #: ParaPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -272,7 +274,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_SIDEBAR_BULLET_DESCRIPTIONS_0\n" "string.text" msgid "large square bullets" -msgstr "" +msgstr "grandas piuses carradas" #: ParaPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -280,7 +282,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_SIDEBAR_BULLET_DESCRIPTIONS_1\n" "string.text" msgid "graphic bullets" -msgstr "" +msgstr "piuses imatges" #: ParaPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -288,7 +290,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_SIDEBAR_BULLET_DESCRIPTIONS_2\n" "string.text" msgid "graphic bullets" -msgstr "" +msgstr "piuses imatges" #: ParaPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -296,7 +298,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_SIDEBAR_BULLET_DESCRIPTIONS_3\n" "string.text" msgid "graphic bullets" -msgstr "" +msgstr "piuses imatges" #: ParaPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -304,7 +306,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_SIDEBAR_BULLET_DESCRIPTIONS_4\n" "string.text" msgid "graphic bullets" -msgstr "" +msgstr "piuses imatges" #: ParaPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -313,7 +315,7 @@ msgctxt "" "CB_NUMBERING_MORE\n" "pushbutton.text" msgid "~More Options" -msgstr "" +msgstr "~Mai d'opcions" #: ParaPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -322,7 +324,7 @@ msgctxt "" "FT_CUSTOM\n" "fixedtext.text" msgid "Custom:" -msgstr "" +msgstr "Personalizar :" #: ParaPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -331,7 +333,7 @@ msgctxt "" "FT_LINE_SPACING\n" "fixedtext.text" msgid "~Line Spacing:" -msgstr "" +msgstr "~Interlinha :" #: ParaPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -340,7 +342,7 @@ msgctxt "" "FT_OF\n" "fixedtext.text" msgid "~Of:" -msgstr "" +msgstr "~De :" #: ParaPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -349,7 +351,7 @@ msgctxt "" "1\n" "stringlist.text" msgid "Single" -msgstr "" +msgstr "Simple" #: ParaPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -358,7 +360,7 @@ msgctxt "" "2\n" "stringlist.text" msgid "1.5 Lines" -msgstr "" +msgstr "1.5 Linhas" #: ParaPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -367,7 +369,7 @@ msgctxt "" "3\n" "stringlist.text" msgid "Double" -msgstr "" +msgstr "Doble" #: ParaPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -376,7 +378,7 @@ msgctxt "" "4\n" "stringlist.text" msgid "Proportional" -msgstr "" +msgstr "Proporcional" #: ParaPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -385,7 +387,7 @@ msgctxt "" "5\n" "stringlist.text" msgid "At least" -msgstr "" +msgstr "Al mens" #: ParaPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -394,7 +396,7 @@ msgctxt "" "6\n" "stringlist.text" msgid "Leading" -msgstr "" +msgstr "Tipografia" #: ParaPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -403,7 +405,7 @@ msgctxt "" "7\n" "stringlist.text" msgid "Fixed" -msgstr "" +msgstr "Fixe" #: ParaPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -412,7 +414,7 @@ msgctxt "" "STR_LS_SINGLE\n" "string.text" msgid "Line spacing: Single" -msgstr "" +msgstr "Interlinha : simple" #: ParaPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -421,7 +423,7 @@ msgctxt "" "STR_LS_115\n" "string.text" msgid "Line spacing: 1.15 Lines" -msgstr "" +msgstr "Interlinha : 1,15 linhas" #: ParaPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -430,7 +432,7 @@ msgctxt "" "STR_LS_15\n" "string.text" msgid "Line spacing: 1.5 Lines" -msgstr "" +msgstr "Interlinha : 1.5 linhas" #: ParaPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -439,7 +441,7 @@ msgctxt "" "STR_LS_DOUBLE\n" "string.text" msgid "Line spacing: Double" -msgstr "" +msgstr "Interlinha : doble" #: ParaPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -448,7 +450,7 @@ msgctxt "" "STR_LSPACING\n" "string.text" msgid "Line spacing:" -msgstr "" +msgstr "Interlinha :" #: ParaPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -457,7 +459,7 @@ msgctxt "" "STR_LS_OF\n" "string.text" msgid "of:" -msgstr "" +msgstr "de :" #: ParaPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -466,7 +468,7 @@ msgctxt "" "STR_SPACING1\n" "string.text" msgid "Spacing: 1" -msgstr "" +msgstr "Espaçament : 1" #: ParaPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -475,7 +477,7 @@ msgctxt "" "STR_SPACING115\n" "string.text" msgid "Spacing: 1.15" -msgstr "" +msgstr "Espaçament : 1,15" #: ParaPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -484,7 +486,7 @@ msgctxt "" "STR_SPACING15\n" "string.text" msgid "Spacing: 1.5" -msgstr "" +msgstr "Espaçament : 1,5" #: ParaPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -493,7 +495,7 @@ msgctxt "" "STR_SPACING2\n" "string.text" msgid "Spacing: 2" -msgstr "" +msgstr "Espaçament : 2" #: ParaPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -502,7 +504,7 @@ msgctxt "" "STR_LCVALUE\n" "string.text" msgid "Last Custom Value" -msgstr "" +msgstr "Darrièra valor personalizada" #: ParaPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -510,7 +512,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_NUMBULLET_NONE\n" "string.text" msgid "None" -msgstr "" +msgstr "Pas cap" #: ParaPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -518,7 +520,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_GRAPHICS_DESCRIPTION_0\n" "string.text" msgid "Black Pearl" -msgstr "" +msgstr "Perla negra" #: ParaPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -526,7 +528,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_GRAPHICS_DESCRIPTION_1\n" "string.text" msgid "Blue Arrow 1" -msgstr "" +msgstr "Flècha blava 1" #: ParaPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -534,7 +536,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_GRAPHICS_DESCRIPTION_2\n" "string.text" msgid "Blue Ball" -msgstr "" +msgstr "Bala blava" #: ParaPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -542,7 +544,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_GRAPHICS_DESCRIPTION_3\n" "string.text" msgid "Blue Diamond" -msgstr "" +msgstr "Lausange blau" #: ParaPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -550,7 +552,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_GRAPHICS_DESCRIPTION_4\n" "string.text" msgid "Blue Red" -msgstr "" +msgstr "Blau roge" #: ParaPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -558,7 +560,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_GRAPHICS_DESCRIPTION_5\n" "string.text" msgid "Blue Square" -msgstr "" +msgstr "Carrat blau" #: ParaPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -566,7 +568,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_GRAPHICS_DESCRIPTION_6\n" "string.text" msgid "Blue Star" -msgstr "" +msgstr "Estela blava" #: ParaPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -574,7 +576,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_GRAPHICS_DESCRIPTION_7\n" "string.text" msgid "Dark Red Circle" -msgstr "" +msgstr "Cercle roge escur" #: ParaPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -582,7 +584,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_GRAPHICS_DESCRIPTION_8\n" "string.text" msgid "Blue Circle" -msgstr "" +msgstr "Cercle blau" #: ParaPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -590,7 +592,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_GRAPHICS_DESCRIPTION_9\n" "string.text" msgid "Green Circle" -msgstr "" +msgstr "Cercle verd" #: ParaPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -598,7 +600,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_GRAPHICS_DESCRIPTION_10\n" "string.text" msgid "Black Square" -msgstr "" +msgstr "Carrat negre" #: ParaPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -606,7 +608,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_GRAPHICS_DESCRIPTION_11\n" "string.text" msgid "Orange Square" -msgstr "" +msgstr "Carrat irange" #: ParaPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -614,7 +616,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_GRAPHICS_DESCRIPTION_12\n" "string.text" msgid "Purple Square" -msgstr "" +msgstr "Carrat violet" #: ParaPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -622,7 +624,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_GRAPHICS_DESCRIPTION_13\n" "string.text" msgid "Blue Diamond" -msgstr "" +msgstr "Lausange blau" #: ParaPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -630,7 +632,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_GRAPHICS_DESCRIPTION_14\n" "string.text" msgid "Light Blue Diamond" -msgstr "" +msgstr "Lausange blau clar" #: ParaPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -638,7 +640,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_GRAPHICS_DESCRIPTION_15\n" "string.text" msgid "Red Diamond" -msgstr "" +msgstr "Lausange roge" #: ParaPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -646,7 +648,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_GRAPHICS_DESCRIPTION_16\n" "string.text" msgid "Yellow Star" -msgstr "" +msgstr "Estela jauna" #: ParaPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -654,7 +656,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_GRAPHICS_DESCRIPTION_17\n" "string.text" msgid "Blue Star" -msgstr "" +msgstr "Estela blava" #: ParaPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -662,7 +664,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_GRAPHICS_DESCRIPTION_18\n" "string.text" msgid "Blue Triangle" -msgstr "" +msgstr "Triangle blau" #: ParaPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -670,7 +672,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_GRAPHICS_DESCRIPTION_19\n" "string.text" msgid "Dark Green Triangle" -msgstr "" +msgstr "Triangle verd fosc" #: ParaPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -678,7 +680,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_GRAPHICS_DESCRIPTION_20\n" "string.text" msgid "Red Arrow" -msgstr "" +msgstr "Sageta roja" #: ParaPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -686,7 +688,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_GRAPHICS_DESCRIPTION_21\n" "string.text" msgid "Blue Arrow 2" -msgstr "" +msgstr "Sageta blava 2" #: ParaPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -694,7 +696,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_GRAPHICS_DESCRIPTION_22\n" "string.text" msgid "Blue Box" -msgstr "" +msgstr "Bóstia blava" #: ParaPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -702,7 +704,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_GRAPHICS_DESCRIPTION_23\n" "string.text" msgid "Red Box" -msgstr "" +msgstr "Bóstia roja" #: ParaPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -710,7 +712,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_GRAPHICS_DESCRIPTION_24\n" "string.text" msgid "Light Blue Asterisk" -msgstr "" +msgstr "Asterisc blau clar" #: ParaPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -718,7 +720,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_GRAPHICS_DESCRIPTION_25\n" "string.text" msgid "Red Leaves" -msgstr "" +msgstr "Fuèlhas rojas" #: ParaPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -726,7 +728,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_GRAPHICS_DESCRIPTION_26\n" "string.text" msgid "Blue Target" -msgstr "" +msgstr "Cibla blava" #: ParaPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -734,7 +736,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_GRAPHICS_DESCRIPTION_27\n" "string.text" msgid "Blue Arrow 3" -msgstr "" +msgstr "Flècha blava 3" #: ParaPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -742,7 +744,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_GRAPHICS_DESCRIPTION_28\n" "string.text" msgid "Dark Blue Arrow" -msgstr "" +msgstr "Flècha blava escura" #: ParaPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -750,4 +752,4 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_GRAPHICS_DESCRIPTION_29\n" "string.text" msgid "Brown Arrow" -msgstr "" +msgstr "Flècha marron" diff --git a/source/oc/svx/source/sidebar/possize.po b/source/oc/svx/source/sidebar/possize.po index 399d4f364e5..9f89026dd98 100644 --- a/source/oc/svx/source/sidebar/possize.po +++ b/source/oc/svx/source/sidebar/possize.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:06+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2013-08-10 04:35+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2013-10-12 07:16+0000\n" "Last-Translator: Cédric <cvalmary@yahoo.fr>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: oc\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" "X-Generator: Pootle 2.5.0\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1376109327.0\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1381562213.0\n" #: PosSizePropertyPanel.src msgctxt "" @@ -23,7 +23,7 @@ msgctxt "" "FT_WIDTH\n" "fixedtext.text" msgid "~Width:" -msgstr "" +msgstr "~Largor :" #: PosSizePropertyPanel.src msgctxt "" @@ -32,7 +32,7 @@ msgctxt "" "MTR_FLD_WIDTH\n" "metricfield.quickhelptext" msgid "Enter a width for the selected object." -msgstr "" +msgstr "Picatz una largor per l'objècte seleccionat." #: PosSizePropertyPanel.src msgctxt "" @@ -41,7 +41,7 @@ msgctxt "" "FT_HEIGHT\n" "fixedtext.text" msgid "H~eight:" -msgstr "" +msgstr "~Nautor :" #: PosSizePropertyPanel.src msgctxt "" @@ -50,7 +50,7 @@ msgctxt "" "MTR_FLD_HEIGHT\n" "metricfield.quickhelptext" msgid "Enter a height for the selected object." -msgstr "" +msgstr "Picatz una nautor per l'objècte seleccionat." #: PosSizePropertyPanel.src msgctxt "" @@ -59,7 +59,7 @@ msgctxt "" "CBX_SCALE\n" "checkbox.text" msgid "~Keep ratio" -msgstr "" +msgstr "~Conservar lo ratio" #: PosSizePropertyPanel.src msgctxt "" @@ -68,7 +68,7 @@ msgctxt "" "CBX_SCALE\n" "checkbox.quickhelptext" msgid "Maintain proportions when you resize the selected object." -msgstr "" +msgstr "Gardatz las proporcions quand redimensionatz l'objècte seleccionat." #: PosSizePropertyPanel.src msgctxt "" @@ -77,7 +77,7 @@ msgctxt "" "FT_SBSHAPE_HORIZONTAL\n" "fixedtext.text" msgid "~Horizontal:" -msgstr "" +msgstr "Ori~zontal :" #: PosSizePropertyPanel.src msgctxt "" @@ -86,7 +86,7 @@ msgctxt "" "MF_SBSHAPE_HORIZONTAL\n" "metricfield.quickhelptext" msgid "Enter the value for the horizontal position." -msgstr "" +msgstr "Picatz la valor de la posicion orizontala." #: PosSizePropertyPanel.src msgctxt "" @@ -104,7 +104,7 @@ msgctxt "" "MF_SBSHAPE_VERTICAL\n" "metricfield.quickhelptext" msgid "Enter the value for the vertical position." -msgstr "" +msgstr "Picatz la valor de la posicion verticala." #: PosSizePropertyPanel.src msgctxt "" @@ -167,7 +167,7 @@ msgctxt "" "STR_QH_HORI_FLIP\n" "string.text" msgid "Flip the selected object horizontally." -msgstr "" +msgstr "Revira l'objècte seleccionat orizontalament." #: PosSizePropertyPanel.src msgctxt "" @@ -176,4 +176,4 @@ msgctxt "" "STR_QH_VERT_FLIP\n" "string.text" msgid "Flip the selected object vertically." -msgstr "" +msgstr "Revira l'objècte seleccionat verticalament." diff --git a/source/oc/svx/source/sidebar/text.po b/source/oc/svx/source/sidebar/text.po index ab57bce3d12..cd5a9173769 100644 --- a/source/oc/svx/source/sidebar/text.po +++ b/source/oc/svx/source/sidebar/text.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-06-10 10:39+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2013-08-10 05:13+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2013-10-11 05:37+0000\n" "Last-Translator: Cédric <cvalmary@yahoo.fr>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: oc\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" "X-Generator: Pootle 2.5.0\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1376111585.0\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1381469850.0\n" #: TextPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -86,7 +86,7 @@ msgctxt "" "STR_DASH\n" "string.text" msgid "Dash" -msgstr "" +msgstr "Jonhent" #: TextPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -95,7 +95,7 @@ msgctxt "" "STR_DASH_LONG\n" "string.text" msgid "Long Dash" -msgstr "" +msgstr "Jonhent long" #: TextPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -104,7 +104,7 @@ msgctxt "" "STR_DASH_DOT\n" "string.text" msgid "Dot Dash" -msgstr "" +msgstr "Punt jonhent" #: TextPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -113,7 +113,7 @@ msgctxt "" "STR_DASH_DOT_DOT\n" "string.text" msgid "Dot Dot Dash" -msgstr "" +msgstr "Punt punt jonhent" #: TextPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -122,7 +122,7 @@ msgctxt "" "STR_WAVE\n" "string.text" msgid "Wave" -msgstr "" +msgstr "Ondula" #: TextPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -131,7 +131,7 @@ msgctxt "" "STR_AUTOMATICE\n" "string.text" msgid "Automatic" -msgstr "" +msgstr "Automatic" #: TextPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -140,7 +140,7 @@ msgctxt "" "FT_LASTCUSTOM\n" "fixedtext.text" msgid "Custom:" -msgstr "" +msgstr "Personalizat :" #: TextPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -230,7 +230,7 @@ msgctxt "" "STR_VERY_LOOSE\n" "string.text" msgid "Very Loose" -msgstr "" +msgstr "Fòrça larg" #: TextPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -239,7 +239,7 @@ msgctxt "" "STR_CUSTOM\n" "string.text" msgid "Last Custom Value" -msgstr "" +msgstr "Darrièra valor personalizada" #: TextPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -266,7 +266,7 @@ msgctxt "" "STR_NORMAL_TIP\n" "string.text" msgid " Spacing: Normal" -msgstr "" +msgstr " Espaçament : normal" #: TextPropertyPanel.src msgctxt "" diff --git a/source/oc/svx/source/src.po b/source/oc/svx/source/src.po index 9df32c28f4e..ce19027f256 100644 --- a/source/oc/svx/source/src.po +++ b/source/oc/svx/source/src.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:06+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2013-03-06 20:12+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2013-10-20 15:32+0000\n" "Last-Translator: Cédric <cvalmary@yahoo.fr>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: oc\n" @@ -12,9 +12,9 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.5.0\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1362600761.0\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1382283161.0\n" #: app.src msgctxt "" @@ -1023,8 +1023,8 @@ msgid "" "An attempt was made to execute a macro.\n" "For security reasons, macro support is disabled." msgstr "" -"Qualqu'un a ensajat d'executar un macrò.\n" -"Per de rasons de seguretats, lo supòrt macrò es desactivat." +"Qualqu'un a ensajat d'executar un macro.\n" +"Per de rasons de seguretats, lo supòrt macro es desactivat." #: errtxt.src msgctxt "" @@ -1039,9 +1039,9 @@ msgid "" "\n" "Therefore, some functionality may not be available." msgstr "" -"Aquel document conten de macròs.\n" +"Aquel document conten de macros.\n" "\n" -"Los macròs pòdon conténer de virusses. L'execucion dels macròs es desactivada per l'opcion de seguretat pels macròs actuala dins %PRODUCTNAME - Preferéncias - %PRODUCTNAME - Seguretat.\n" +"Los macros pòdon conténer de viruses. L'execucion dels macros es desactivada per l'opcion de seguretat pels macros actuala dins %PRODUCTNAME - Preferéncias - %PRODUCTNAME - Seguretat.\n" "\n" "Doncas, es possible que d'unas foncionalitats sián pas disponiblas." @@ -1058,9 +1058,9 @@ msgid "" "\n" "Therefore, some functionality may not be available." msgstr "" -"Aquel document conten de macròs.\n" +"Aquel document conten de macros.\n" "\n" -"Los macròs pòdon conténer de viruses. L'execucion dels macròs es desactivada per l'opcion de seguretat pels macròs actuala dins Aisinas-Opcions-%PRODUCTNAME-Seguretat.\n" +"Los macros pòdon conténer de viruses. L'execucion dels macròs es desactivada per l'opcion de seguretat pels macros actuala dins Aisinas-Opcions-%PRODUCTNAME-Seguretat.\n" "\n" "Doncas, unas foncionalitats pòdon èsser pas disponiblas." diff --git a/source/oc/svx/source/svdraw.po b/source/oc/svx/source/svdraw.po index 88d20cade2f..d648334407d 100644 --- a/source/oc/svx/source/svdraw.po +++ b/source/oc/svx/source/svdraw.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:06+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2013-08-09 18:00+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2013-10-20 15:08+0000\n" "Last-Translator: Cédric <cvalmary@yahoo.fr>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: oc\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" "X-Generator: Pootle 2.5.0\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1376071234.0\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1382281731.0\n" #: svdstr.src msgctxt "" @@ -4038,7 +4038,7 @@ msgctxt "" "SIP_SA_MEASURETEXTUPSIDEDOWN\n" "string.text" msgid "Rotate dimension value by 180 degree" -msgstr "Pivotar la valor de la quòta de 180 graus" +msgstr "Pivotar la valor de la quòta de 180 grases" #: svdstr.src msgctxt "" diff --git a/source/oc/svx/source/tbxctrls.po b/source/oc/svx/source/tbxctrls.po index 820ba9a0fbf..de1a5da7f1e 100644 --- a/source/oc/svx/source/tbxctrls.po +++ b/source/oc/svx/source/tbxctrls.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-28 18:08+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2013-06-13 19:10+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2013-10-12 07:09+0000\n" "Last-Translator: Cédric <cvalmary@yahoo.fr>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: oc\n" @@ -12,9 +12,9 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.5.0\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1371150627.0\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1381561751.0\n" #: colrctrl.src msgctxt "" @@ -738,7 +738,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_CHARFONTNAME_NOTAVAILABLE\n" "string.text" msgid "Font Name. The current font is not available and will be substituted." -msgstr "" +msgstr "Nom de poliça. La poliça activa es pas disponibla e serà substituida." #: tbunosearchcontrollers.src msgctxt "" @@ -746,7 +746,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_FINDBAR_FIND\n" "string.text" msgid "Find" -msgstr "Trapar" +msgstr "Recercar" #: tbunosearchcontrollers.src msgctxt "" diff --git a/source/oc/sw/source/core/undo.po b/source/oc/sw/source/core/undo.po index 1166782644e..377abfee081 100644 --- a/source/oc/sw/source/core/undo.po +++ b/source/oc/sw/source/core/undo.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2013-08-09 18:01+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2013-10-20 15:37+0000\n" "Last-Translator: Cédric <cvalmary@yahoo.fr>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: oc\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" "X-Generator: Pootle 2.5.0\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1376071308.0\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1382283463.0\n" #: undo.src msgctxt "" @@ -206,7 +206,7 @@ msgctxt "" "STR_PLAY_MACRO_UNDO\n" "string.text" msgid "Run macro" -msgstr "Aviar la macrò" +msgstr "Executar la macro" #: undo.src msgctxt "" @@ -1190,7 +1190,7 @@ msgctxt "" "STR_SCRIPT\n" "string.text" msgid "script" -msgstr "escripte" +msgstr "escript" #: undo.src msgctxt "" diff --git a/source/oc/sw/source/ui/app.po b/source/oc/sw/source/ui/app.po index b23bba439c7..a5c3a93a2f1 100644 --- a/source/oc/sw/source/ui/app.po +++ b/source/oc/sw/source/ui/app.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2013-08-09 18:05+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2013-10-20 15:33+0000\n" "Last-Translator: Cédric <cvalmary@yahoo.fr>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: oc\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" "X-Generator: Pootle 2.5.0\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1376071509.0\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1382283198.0\n" #: app.src msgctxt "" @@ -893,7 +893,7 @@ msgctxt "" "RID_MODULE_TOOLBOX\n" "string.text" msgid "Function Bar (viewing mode)" -msgstr "Barra de foncions (mòde de visualizacion)" +msgstr "Barra de foncions (mòde visualizacion)" #: app.src msgctxt "" @@ -1253,7 +1253,7 @@ msgctxt "" "ERR_CODE ( ERRCODE_CLASS_READ , ERR_SWG_NEW_VERSION )\n" "string.text" msgid "File has been written in a newer version." -msgstr "Lo fichièr foguèt escrich dins una version nòva." +msgstr "Lo fichièr es estat escrich dins una version mai recenta." #: error.src msgctxt "" @@ -1445,8 +1445,8 @@ msgid "" "This HTML document contains %PRODUCTNAME Basic macros.\n" "They were not saved with the current export settings." msgstr "" -"Aqueste document HTML a de macròs Basic %PRODUCTNAME.\n" -"Seràn pas salvadas amb los paramètres d'exportacion per defaut." +"Aqueste document HTML conten de macros Basic %PRODUCTNAME.\n" +"Seràn pas salvadas amb los paramètres d'exportacion actius." #: error.src msgctxt "" diff --git a/source/oc/sw/source/ui/chrdlg.po b/source/oc/sw/source/ui/chrdlg.po index f77c88ca9a3..2a22cc650a0 100644 --- a/source/oc/sw/source/ui/chrdlg.po +++ b/source/oc/sw/source/ui/chrdlg.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2013-01-19 19:54+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2013-10-20 15:59+0000\n" "Last-Translator: Cédric <cvalmary@yahoo.fr>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: oc\n" @@ -12,9 +12,9 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.5.0\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1358625241.0\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1382284761.0\n" #: ccoll.src msgctxt "" @@ -558,7 +558,7 @@ msgctxt "" "TP_BACKGROUND\n" "pageitem.text" msgid "Background" -msgstr "Fons" +msgstr "Rèire plan" #: paradlg.src msgctxt "" diff --git a/source/oc/sw/source/ui/config.po b/source/oc/sw/source/ui/config.po index 7e29976e854..e990e7ed326 100644 --- a/source/oc/sw/source/ui/config.po +++ b/source/oc/sw/source/ui/config.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-06-10 10:39+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2013-08-10 04:44+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2013-10-20 15:59+0000\n" "Last-Translator: Cédric <cvalmary@yahoo.fr>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: oc\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" "X-Generator: Pootle 2.5.0\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1376109858.0\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1382284770.0\n" #: mailconfigpage.src msgctxt "" @@ -845,7 +845,7 @@ msgctxt "" "FL_NOPRINT\n" "fixedline.text" msgid "Display of" -msgstr "Visualizacion de" +msgstr "Afichatge" #: optdlg.src msgctxt "" @@ -1910,7 +1910,7 @@ msgctxt "" "11\n" "stringlist.text" msgid "Background color" -msgstr "Color de fons" +msgstr "Color de rèire plan" #: redlopt.src msgctxt "" diff --git a/source/oc/sw/source/ui/dbui.po b/source/oc/sw/source/ui/dbui.po index 23546986f46..8261898eb2c 100644 --- a/source/oc/sw/source/ui/dbui.po +++ b/source/oc/sw/source/ui/dbui.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2013-08-09 17:51+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2013-10-20 16:17+0000\n" "Last-Translator: Cédric <cvalmary@yahoo.fr>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: oc\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" "X-Generator: Pootle 2.5.0\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1376070710.0\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1382285851.0\n" #: addresslistdialog.src msgctxt "" @@ -1630,7 +1630,7 @@ msgctxt "" "FI_PREVIEW\n" "fixedtext.text" msgid "Address block preview" -msgstr "Previsualisacion del blòt d'adreça" +msgstr "Apercebut del blòt d'adreças" #: mmaddressblockpage.src msgctxt "" diff --git a/source/oc/sw/source/ui/envelp.po b/source/oc/sw/source/ui/envelp.po index d14f4806456..807ab2193c9 100644 --- a/source/oc/sw/source/ui/envelp.po +++ b/source/oc/sw/source/ui/envelp.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2013-08-09 17:47+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2013-10-20 15:53+0000\n" "Last-Translator: Cédric <cvalmary@yahoo.fr>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: oc\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" "X-Generator: Pootle 2.5.0\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1376070473.0\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1382284408.0\n" #: envelp.src msgctxt "" @@ -615,7 +615,7 @@ msgctxt "" "FT_NAME\n" "fixedtext.text" msgid "First/Last ~name/Initials" -msgstr "~Nom/Rèirenom/Inicialas" +msgstr "~Pichon nom/Nom/Inicialas" #: label.src msgctxt "" @@ -624,7 +624,7 @@ msgctxt "" "FT_NAME_2\n" "fixedtext.text" msgid "First/Last ~name/Initials 2" -msgstr "~Nom/Rèirenom/Inicialas 2" +msgstr "~Pichon nom/Nom/Inicialas 2" #: label.src msgctxt "" diff --git a/source/oc/sw/source/ui/fldui.po b/source/oc/sw/source/ui/fldui.po index 1ab041aa4b0..513b869dfbb 100644 --- a/source/oc/sw/source/ui/fldui.po +++ b/source/oc/sw/source/ui/fldui.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2013-01-10 16:33+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2013-10-20 15:37+0000\n" "Last-Translator: Cédric <cvalmary@yahoo.fr>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: oc\n" @@ -12,9 +12,9 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.5.0\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1357835593.0\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1382283468.0\n" #: flddb.src msgctxt "" @@ -335,7 +335,7 @@ msgctxt "" "BT_FUNCMACRO\n" "pushbutton.text" msgid "~Macro..." -msgstr "~Macrò..." +msgstr "~Macro..." #: fldfunc.src msgctxt "" @@ -896,7 +896,7 @@ msgctxt "" "STR_SCRIPTFLD\n" "string.text" msgid "Script" -msgstr "Escripte" +msgstr "Escript" #: fldui.src msgctxt "" diff --git a/source/oc/sw/source/ui/fmtui.po b/source/oc/sw/source/ui/fmtui.po index a8ca988a825..808b231ccda 100644 --- a/source/oc/sw/source/ui/fmtui.po +++ b/source/oc/sw/source/ui/fmtui.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2013-01-08 22:02+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2013-10-20 15:33+0000\n" "Last-Translator: Cédric <cvalmary@yahoo.fr>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: oc\n" @@ -12,9 +12,9 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.5.0\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1357682531.0\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1382283209.0\n" #: tmpdlg.src msgctxt "" @@ -337,7 +337,7 @@ msgctxt "" "TP_MACRO_ASSIGN\n" "pageitem.text" msgid "Macro" -msgstr "Macrò" +msgstr "Macro" #: tmpdlg.src msgctxt "" diff --git a/source/oc/sw/source/ui/frmdlg.po b/source/oc/sw/source/ui/frmdlg.po index 12653c84a40..2693a1b61f0 100644 --- a/source/oc/sw/source/ui/frmdlg.po +++ b/source/oc/sw/source/ui/frmdlg.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2013-03-03 10:00+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2013-10-20 16:00+0000\n" "Last-Translator: Cédric <cvalmary@yahoo.fr>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: oc\n" @@ -12,9 +12,9 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.5.0\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1362304857.0\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1382284801.0\n" #: frmpage.src msgctxt "" @@ -68,7 +68,7 @@ msgctxt "" "TP_BACKGROUND\n" "pageitem.text" msgid "Background" -msgstr "Fons" +msgstr "Rèire plan" #: frmpage.src msgctxt "" @@ -86,7 +86,7 @@ msgctxt "" "TP_MACRO_ASSIGN\n" "pageitem.text" msgid "Macro" -msgstr "Macrò" +msgstr "Macro" #: frmpage.src msgctxt "" @@ -166,7 +166,7 @@ msgctxt "" "TP_BACKGROUND\n" "pageitem.text" msgid "Background" -msgstr "Fons" +msgstr "Rèire plan" #: frmpage.src msgctxt "" @@ -175,7 +175,7 @@ msgctxt "" "TP_MACRO_ASSIGN\n" "pageitem.text" msgid "Macro" -msgstr "Macrò" +msgstr "Macro" #: frmpage.src msgctxt "" @@ -237,7 +237,7 @@ msgctxt "" "TP_BACKGROUND\n" "pageitem.text" msgid "Background" -msgstr "Fons" +msgstr "Rèire plan" #: frmpage.src msgctxt "" @@ -246,7 +246,7 @@ msgctxt "" "TP_MACRO_ASSIGN\n" "pageitem.text" msgid "Macro" -msgstr "Macrò" +msgstr "Macro" #: frmpage.src msgctxt "" @@ -981,7 +981,7 @@ msgctxt "" "STR_FRMUI_PATTERN\n" "string.text" msgid "Background" -msgstr "Fons" +msgstr "Rèire plan" #: frmui.src msgctxt "" diff --git a/source/oc/sw/source/ui/ribbar.po b/source/oc/sw/source/ui/ribbar.po index a0107c9d3e1..a11d88df428 100644 --- a/source/oc/sw/source/ui/ribbar.po +++ b/source/oc/sw/source/ui/ribbar.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2013-01-11 21:20+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2013-10-20 15:47+0000\n" "Last-Translator: Cédric <cvalmary@yahoo.fr>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: oc\n" @@ -12,9 +12,9 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.5.0\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1357939247.0\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1382284074.0\n" #: inputwin.src msgctxt "" @@ -301,7 +301,7 @@ msgctxt "" "STR_TBL_FORMULA\n" "string.text" msgid "Text formula" -msgstr "Formula tèxt" +msgstr "Formula tèxte" #: inputwin.src msgctxt "" diff --git a/source/oc/sw/source/ui/sidebar.po b/source/oc/sw/source/ui/sidebar.po index 814907ec426..302c319b187 100644 --- a/source/oc/sw/source/ui/sidebar.po +++ b/source/oc/sw/source/ui/sidebar.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2013-06-14 06:34+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2013-10-09 20:11+0000\n" "Last-Translator: Cédric <cvalmary@yahoo.fr>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: oc\n" @@ -12,9 +12,9 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.5.0\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1371191667.0\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1381349465.0\n" #: PagePropertyPanel.src msgctxt "" @@ -140,7 +140,7 @@ msgctxt "" "STR_LANDSCAPE\n" "string.text" msgid "Landscape" -msgstr "" +msgstr "Païsatge" #: PagePropertyPanel.src msgctxt "" @@ -149,7 +149,7 @@ msgctxt "" "FT_CUSTOM\n" "fixedtext.text" msgid "Custom:" -msgstr "" +msgstr "Personalizat :" #: PagePropertyPanel.src msgctxt "" @@ -212,7 +212,7 @@ msgctxt "" "STR_LCVALUE\n" "string.text" msgid "Last Custom Values" -msgstr "" +msgstr "Darrièras valors personalizadas" #: PagePropertyPanel.src msgctxt "" @@ -239,7 +239,7 @@ msgctxt "" "STR_WIDE\n" "string.text" msgid "Wide" -msgstr "" +msgstr "Larg" #: PagePropertyPanel.src msgctxt "" @@ -248,7 +248,7 @@ msgctxt "" "STR_MIRRORED\n" "string.text" msgid "Mirrored" -msgstr "" +msgstr "Reflectat" #: PagePropertyPanel.src msgctxt "" @@ -257,7 +257,7 @@ msgctxt "" "STR_MARGIN_TOOLTIP_LEFT\n" "string.text" msgid "Left: " -msgstr "" +msgstr "Esquèrra : " #: PagePropertyPanel.src msgctxt "" @@ -266,7 +266,7 @@ msgctxt "" "STR_MARGIN_TOOLTIP_RIGHT\n" "string.text" msgid ". Right: " -msgstr "" +msgstr "Drecha : " #: PagePropertyPanel.src msgctxt "" @@ -275,7 +275,7 @@ msgctxt "" "STR_MARGIN_TOOLTIP_INNER\n" "string.text" msgid "Inner: " -msgstr "" +msgstr "Interior : " #: PagePropertyPanel.src msgctxt "" @@ -284,7 +284,7 @@ msgctxt "" "STR_MARGIN_TOOLTIP_OUTER\n" "string.text" msgid ". Outer: " -msgstr "" +msgstr ". Exterior : " #: PagePropertyPanel.src msgctxt "" @@ -293,7 +293,7 @@ msgctxt "" "STR_MARGIN_TOOLTIP_TOP\n" "string.text" msgid ". Top: " -msgstr "" +msgstr ". Superior : " #: PagePropertyPanel.src msgctxt "" diff --git a/source/oc/sw/source/ui/utlui.po b/source/oc/sw/source/ui/utlui.po index c672bdbaf45..afd8ce38a9b 100644 --- a/source/oc/sw/source/ui/utlui.po +++ b/source/oc/sw/source/ui/utlui.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2013-10-08 16:21+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2013-10-22 19:24+0200\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -3556,7 +3556,7 @@ msgctxt "" "STR_AUTOFMTREDL_SET_TMPL_TEXT +1\n" "string.text" msgid "Set \"Text body\" Style" -msgstr "Aplicar l'estil \"Còs de tèxt\"" +msgstr "Aplicar l'estil \"Còs de tèxte\"" #: utlui.src msgctxt "" diff --git a/source/oc/sw/uiconfig/swriter/ui.po b/source/oc/sw/uiconfig/swriter/ui.po index a88fc1e76a4..ee913f2a868 100644 --- a/source/oc/sw/uiconfig/swriter/ui.po +++ b/source/oc/sw/uiconfig/swriter/ui.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: LibO 40l10n\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-06-10 10:39+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2013-08-10 05:12+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2013-10-20 15:37+0000\n" "Last-Translator: Cédric <cvalmary@yahoo.fr>\n" "Language-Team: none\n" "Language: oc\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" "X-Generator: Pootle 2.5.0\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1376111545.0\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1382283475.0\n" #: abstractdialog.ui msgctxt "" @@ -1679,7 +1679,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Available Databases" -msgstr "" +msgstr "Bancas de donadas _disponiblas" #: exchangedatabases.ui msgctxt "" @@ -2484,7 +2484,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Insert Caption" -msgstr "" +msgstr "Inserir una legenda" #: insertcaption.ui msgctxt "" @@ -2547,7 +2547,7 @@ msgctxt "" "text\n" "string.text" msgid ". " -msgstr "" +msgstr ". " #: insertcaption.ui msgctxt "" @@ -2583,7 +2583,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Auto..." -msgstr "" +msgstr "Auto..." #: insertcaption.ui msgctxt "" @@ -2691,7 +2691,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Insert Script" -msgstr "Inserir un escripte" +msgstr "Inserir un escript" #: insertscript.ui msgctxt "" @@ -3411,7 +3411,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "A_uto" -msgstr "" +msgstr "A_uto" #: optcomparison.ui msgctxt "" @@ -3420,7 +3420,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "By w_ord" -msgstr "" +msgstr "Per m_ot" #: optcomparison.ui msgctxt "" @@ -3429,7 +3429,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "By _character" -msgstr "" +msgstr "Per _caractèr" #: optcomparison.ui msgctxt "" @@ -3438,7 +3438,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Compare documents" -msgstr "" +msgstr "Comparar los documents" #: optcomparison.ui msgctxt "" @@ -3447,7 +3447,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Ignore _pieces of length" -msgstr "" +msgstr "Ignorar los _tròces de longor" #: optcomparison.ui msgctxt "" @@ -3456,7 +3456,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Use _RSID" -msgstr "" +msgstr "Utilizar _RSID" #: optcomparison.ui msgctxt "" diff --git a/source/oc/swext/mediawiki/help.po b/source/oc/swext/mediawiki/help.po index 030663d95a6..57760096364 100644 --- a/source/oc/swext/mediawiki/help.po +++ b/source/oc/swext/mediawiki/help.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2013-08-09 17:59+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2013-10-20 16:00+0000\n" "Last-Translator: Cédric <cvalmary@yahoo.fr>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: oc\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" "X-Generator: Pootle 2.5.0\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1376071154.0\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1382284818.0\n" #: help.tree msgctxt "" @@ -558,7 +558,7 @@ msgctxt "" "par_id3037202\n" "help.text" msgid "Simple tables are supported well. Table headers are translated into corresponding Wiki style table headers. However, custom formatting of table borders, column sizes and background colors is ignored." -msgstr "Los tablèus simples son preses en carga plan. Las entèstas de tablèus son transformadas en entèstas que correspondon amb l'estil Wiki. Totun, lo formatatge personalizat de las taulas per las bordaduras, la talha de colomas e las colors de fons son ignoradas." +msgstr "Los tablèus simples son preses en carga plan. Las entèstas de tablèus son transformadas en entèstas que correspondon amb l'estil Wiki. Totun, lo formatatge personalizat de las taulas per las bordaduras, la talha de colomas e las colors de rèire plan son ignoradas." #: wikiformats.xhp msgctxt "" diff --git a/source/oc/vcl/qa/cppunit/builder.po b/source/oc/vcl/qa/cppunit/builder.po index dea70bf21c0..2db5627d9b8 100644 --- a/source/oc/vcl/qa/cppunit/builder.po +++ b/source/oc/vcl/qa/cppunit/builder.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: LibO 40l10n\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2013-01-16 20:57+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2013-10-20 15:19+0000\n" "Last-Translator: Cédric <cvalmary@yahoo.fr>\n" "Language-Team: none\n" "Language: oc\n" @@ -12,9 +12,9 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.5.0\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1358369859.0\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1382282341.0\n" #: demo.ui msgctxt "" @@ -194,7 +194,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Insert new title pages" -msgstr "Inserir de paginas de títol nòvas " +msgstr "Inserir de paginas de títol novèlas " #: demo.ui msgctxt "" @@ -203,7 +203,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Document Start" -msgstr "Debuta del document" +msgstr "Començament del document" #: demo.ui msgctxt "" diff --git a/source/oc/vcl/source/src.po b/source/oc/vcl/source/src.po index 98126bacfc2..8df2a7d837f 100644 --- a/source/oc/vcl/source/src.po +++ b/source/oc/vcl/source/src.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2013-08-10 05:18+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2013-10-20 15:43+0000\n" "Last-Translator: Cédric <cvalmary@yahoo.fr>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: oc\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" "X-Generator: Pootle 2.5.0\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1376111896.0\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1382283838.0\n" #. This is used on buttons for platforms other than windows, there should be a ~ mnemonic in this string #: btntext.src @@ -194,7 +194,7 @@ msgctxt "" "SV_BUTTONTEXT_PASTE\n" "string.text" msgid "~Paste" -msgstr "Em~pegar" +msgstr "~Pegar" #: btntext.src msgctxt "" @@ -588,7 +588,7 @@ msgctxt "" "SV_MENU_EDIT_PASTE\n" "menuitem.text" msgid "~Paste" -msgstr "Em~pegar" +msgstr "~Pegar" #: menu.src msgctxt "" diff --git a/source/oc/wizards/source/formwizard.po b/source/oc/wizards/source/formwizard.po index fbc0dc7ac14..36c778f9cab 100644 --- a/source/oc/wizards/source/formwizard.po +++ b/source/oc/wizards/source/formwizard.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2013-08-09 17:53+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2013-10-20 15:23+0000\n" "Last-Translator: Cédric <cvalmary@yahoo.fr>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: oc\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" "X-Generator: Pootle 2.5.0\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1376070783.0\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1382282631.0\n" #: dbwizres.src msgctxt "" @@ -5205,7 +5205,7 @@ msgctxt "" "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START +1\n" "string.text" msgid "Agenda Wizard" -msgstr "Assistent Agènda" +msgstr "Assistent Agenda" #: dbwizres.src msgctxt "" @@ -5245,7 +5245,7 @@ msgctxt "" "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START +6\n" "string.text" msgid "Please choose the page design for the agenda" -msgstr "Causissètz lo modèl de pagina de vòstre agènda" +msgstr "Causissètz lo modèl de pagina de vòstra agenda" #: dbwizres.src msgctxt "" @@ -5301,7 +5301,7 @@ msgctxt "" "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START +13\n" "string.text" msgid "This wizard helps you to create an agenda template. The template can then be used to create an agenda whenever needed." -msgstr "Aqueste assistent vos ajuda a crear un modèl d'agenda. Aprèp, lo poiretz utilizar per crear un agènda quand n'auretz besonh." +msgstr "Aqueste assistent vos ajuda a crear un modèl d'agenda. Aprèp, lo poiretz utilizar per crear un agenda quand n'auretz besonh." #: dbwizres.src msgctxt "" @@ -5349,7 +5349,7 @@ msgctxt "" "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START +19\n" "string.text" msgid "Create an ~agenda from this template" -msgstr "Crear un ~agènda a partir d'aqueste modèl" +msgstr "Crear una ~agenda a partir d'aqueste modèl" #: dbwizres.src msgctxt "" @@ -5357,7 +5357,7 @@ msgctxt "" "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START +20\n" "string.text" msgid "To create a new agenda out of the template, go to the location where you saved the template and double-click the file." -msgstr "Per crear un agènda novèl a partir del modèl, seleccionatz lo modèl enregistrat e dobleclicatz dessús." +msgstr "Per crear una agenda novèla a partir del modèl, seleccionatz lo modèl enregistrat e dobleclicatz dessús." #: dbwizres.src msgctxt "" @@ -5445,7 +5445,7 @@ msgctxt "" "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START +31\n" "string.text" msgid "The agenda template will include placeholders for the names of the selected people. When creating an agenda from the template, you can replace these placeholder with the appropriate names." -msgstr "Lo modèl d'agènda inclurà los substituents pels noms de las personas seleccionadas. Quand creatz un agènda a partir del modèl, podètz remplaçar aquestes substituents pels noms apropriats." +msgstr "Lo modèl d'agenda inclurà los substituents pels noms de las personas seleccionadas. Quand creatz una agenda a partir del modèl, podètz remplaçar aquestes substituents pels noms apropriats." #: dbwizres.src msgctxt "" @@ -5501,7 +5501,7 @@ msgctxt "" "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START +39\n" "string.text" msgid "This wizard creates an agenda template which enables you to create multiple agendas with the same layout and settings." -msgstr "Aqueste assistent crèa un modèl d'agènda que vos permet de crear mai d'un agènda amb la meteissa mesa en pagina e los meteisses paramètres." +msgstr "Aqueste assistent crèa un modèl d'agenda que vos permet de crear mai d'una agenda amb la meteissa mesa en pagina e los meteisses paramètres." #: dbwizres.src msgctxt "" diff --git a/source/oc/wizards/source/importwizard.po b/source/oc/wizards/source/importwizard.po index 30fdce3b5b8..1e85dc94d05 100644 --- a/source/oc/wizards/source/importwizard.po +++ b/source/oc/wizards/source/importwizard.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-06-10 10:39+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2013-01-19 15:49+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2013-10-20 15:34+0000\n" "Last-Translator: Cédric <cvalmary@yahoo.fr>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: oc\n" @@ -12,9 +12,9 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.5.0\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1358610599.0\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1382283245.0\n" #: importwi.src msgctxt "" @@ -126,7 +126,7 @@ msgctxt "" "sMSDocumentCheckbox_3_\n" "string.text" msgid "PowerPoint/Publisher documents" -msgstr "" +msgstr "Documents PowerPoint/Publisher" #: importwi.src msgctxt "" @@ -262,7 +262,7 @@ msgctxt "" "sreeditMacro\n" "string.text" msgid "Document macro has to be revised." -msgstr "Se deu revisar la macrò del document." +msgstr "Revision de la macro del document requesida." #: importwi.src msgctxt "" @@ -462,7 +462,7 @@ msgctxt "" "sSumMSDrawDocuments\n" "string.text" msgid "All PowerPoint/Publisher documents contained in the following directory will be imported:" -msgstr "" +msgstr "Totes los documents PowerPoint/Publisher contenguts dins lo repertòri seguent seràn importats :" #: importwi.src msgctxt "" diff --git a/source/oc/xmlsecurity/source/dialogs.po b/source/oc/xmlsecurity/source/dialogs.po index 5a9b9dfaf10..c00d97fe0b9 100644 --- a/source/oc/xmlsecurity/source/dialogs.po +++ b/source/oc/xmlsecurity/source/dialogs.po @@ -4,16 +4,17 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2011-04-28 08:54+0200\n" -"Last-Translator: bruno <bruno.gallart@orange.fr>\n" +"PO-Revision-Date: 2013-10-20 15:35+0000\n" +"Last-Translator: Cédric <cvalmary@yahoo.fr>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: oc\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.5.0\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1382283309.0\n" #: certificateviewer.src msgctxt "" @@ -334,7 +335,7 @@ msgctxt "" "FI_DESCR1A\n" "fixedtext.text" msgid "The document contains document macros signed by:" -msgstr "Lo document conten de macròs de document signadas per:" +msgstr "Lo document conten de macros de document signadas per :" #: warnings.src msgctxt "" @@ -343,7 +344,7 @@ msgctxt "" "FI_DESCR1B\n" "fixedtext.text" msgid "The document contains document macros." -msgstr "Lo document conten de macròs de document." +msgstr "Lo document conten de macros de document." #: warnings.src msgctxt "" @@ -361,7 +362,7 @@ msgctxt "" "FI_DESCR2\n" "fixedtext.text" msgid "Macros may contain viruses. Disabling macros for a document is always save. If you disable macros you may lose functionality provided by the document macros." -msgstr "Las macròs pòdon conténer de viruses. Desactivar las macròs d'un document es totjorn segur. Se desactivatz las macròs, podètz perdre las foncionalitats que balhan las macròs del document." +msgstr "Las macros pòdon conténer de viruses. Desactivar las macros d'un document es totjorn segur. Se desactivatz las macros, podètz pèrdre las foncionalitats que balhan las macros del document." #: warnings.src msgctxt "" @@ -370,7 +371,7 @@ msgctxt "" "CB_ALWAYSTRUST\n" "checkbox.text" msgid "Always trust macros from this source" -msgstr "Totjorn se fisar de las macròs d'aquesta font" +msgstr "Totjorn se fisar de las macros d'aquesta font" #: warnings.src msgctxt "" @@ -379,7 +380,7 @@ msgctxt "" "PB_ENABLE\n" "pushbutton.text" msgid "Enable Macros" -msgstr "Activar las macròs" +msgstr "Activar las macros" #: warnings.src msgctxt "" @@ -388,7 +389,7 @@ msgctxt "" "PB_DISABLE\n" "cancelbutton.text" msgid "Disable Macros" -msgstr "Desactivar las macròs" +msgstr "Desactivar las macros" #: warnings.src msgctxt "" diff --git a/source/or/sw/uiconfig/sw/ui.po b/source/or/sw/uiconfig/sw/ui.po index f6023aca492..9fc00760894 100644 --- a/source/or/sw/uiconfig/sw/ui.po +++ b/source/or/sw/uiconfig/sw/ui.po @@ -16,7 +16,6 @@ msgstr "" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-POOTLE-MTIME: 1361359766.0\n" -#. |oe/ #: 20872.ui msgctxt "" "20872.ui\n" @@ -26,7 +25,6 @@ msgctxt "" msgid "Level" msgstr "ସ୍ତର" -#. @+s- #: 20872.ui msgctxt "" "20872.ui\n" @@ -36,7 +34,6 @@ msgctxt "" msgid "Numbering followed by" msgstr "ସଂଖ୍ଯାଦେବା ଦ୍ବାରା" -#. c];5 #: 20872.ui msgctxt "" "20872.ui\n" @@ -46,7 +43,6 @@ msgctxt "" msgid "Numbering Alignment" msgstr "ସଂଖ୍ୟା ଆକାରରେ ସଜାଇବା" -#. y@Yy #: 20872.ui msgctxt "" "20872.ui\n" @@ -56,7 +52,6 @@ msgctxt "" msgid "Aligned at" msgstr "ଟାରେ ସଜ୍ଜିତ" -#. -,Zo #: 20872.ui msgctxt "" "20872.ui\n" @@ -66,7 +61,6 @@ msgctxt "" msgid "Indent at" msgstr "ଇନଡେଣ୍ଟ" -#. z+$I #: 20872.ui msgctxt "" "20872.ui\n" @@ -76,7 +70,6 @@ msgctxt "" msgid "at" msgstr "ଠାରେ" -#. 2#dE #: 20872.ui msgctxt "" "20872.ui\n" @@ -86,7 +79,6 @@ msgctxt "" msgid "Default" msgstr "ପୂର୍ବ ନିର୍ଦ୍ଧାରିତ" -#. yL/( #: 20872.ui msgctxt "" "20872.ui\n" @@ -96,7 +88,6 @@ msgctxt "" msgid "Indent" msgstr "ଇନଡେଣ୍ଟ" -#. c}/D #: 20872.ui msgctxt "" "20872.ui\n" @@ -106,7 +97,6 @@ msgctxt "" msgid "Relative" msgstr "ସମ୍ପର୍କୀୟ" -#. 3c]5 #: 20872.ui msgctxt "" "20872.ui\n" @@ -116,7 +106,6 @@ msgctxt "" msgid "Width of numbering" msgstr "ଓସାର ର" -#. %n*D #: 20872.ui msgctxt "" "20872.ui\n" @@ -126,7 +115,6 @@ msgctxt "" msgid "Minimum space numbering <-> textlabel" msgstr "ସର୍ବନିମ୍ନ ସ୍ଥାନ ସଂଖ୍ୟାକରଣ <-> ପାଠ୍ୟ ସ୍ତର" -#. )vp_ #: 20872.ui msgctxt "" "20872.ui\n" @@ -136,7 +124,6 @@ msgctxt "" msgid "Numbering alignment" msgstr "ସଂଖ୍ୟାକରଣ ସଜଡ଼ା" -#. +5tr #: 20872.ui msgctxt "" "20872.ui\n" @@ -146,7 +133,6 @@ msgctxt "" msgid "Position and spacing" msgstr "ସ୍ଥାନ ଏବଂ ଅନ୍ତରଦେବା" -#. -!:* #: 20872.ui msgctxt "" "20872.ui\n" @@ -156,7 +142,6 @@ msgctxt "" msgid "Left" msgstr "ବାମ" -#. =S,O #: 20872.ui msgctxt "" "20872.ui\n" @@ -166,7 +151,6 @@ msgctxt "" msgid "Centered" msgstr "କେନ୍ଦ୍ରୀଯ" -#. SnZG #: 20872.ui msgctxt "" "20872.ui\n" @@ -176,7 +160,6 @@ msgctxt "" msgid "Right" msgstr "ଡାହାଣ" -#. _8/c #: 20872.ui msgctxt "" "20872.ui\n" @@ -186,7 +169,6 @@ msgctxt "" msgid "Tab stop" msgstr "ଟ୍ଯାବ ବନ୍ଦ କର" -#. fpyS #: 20872.ui msgctxt "" "20872.ui\n" @@ -196,7 +178,6 @@ msgctxt "" msgid "Space" msgstr "ସ୍ଥାନ" -#. %cDR #: 20872.ui msgctxt "" "20872.ui\n" @@ -206,7 +187,6 @@ msgctxt "" msgid "Nothing" msgstr "କିଛିନୁହଁ" -#. $)_Z #: 20876.ui msgctxt "" "20876.ui\n" @@ -216,7 +196,6 @@ msgctxt "" msgid "Level" msgstr "ସ୍ତର" -#. (dpL #: 20876.ui msgctxt "" "20876.ui\n" @@ -226,7 +205,6 @@ msgctxt "" msgid "Paragraph Style" msgstr "ପରିଚ୍ଛେଦ ଶୈଳୀ" -#. hZ0n #: 20876.ui msgctxt "" "20876.ui\n" @@ -236,7 +214,6 @@ msgctxt "" msgid "Number" msgstr "ନମ୍ବର" -#. q(\J #: 20876.ui msgctxt "" "20876.ui\n" @@ -246,7 +223,6 @@ msgctxt "" msgid "Character Style" msgstr "ଅକ୍ଷର ଶୈଳୀ" -#. sw:a #: 20876.ui msgctxt "" "20876.ui\n" @@ -256,7 +232,6 @@ msgctxt "" msgid "Show sublevels" msgstr "ଉପସ୍ତରଗୁଡିକ ଦେଖାଅ" -#. yqs` #: 20876.ui msgctxt "" "20876.ui\n" @@ -266,7 +241,6 @@ msgctxt "" msgid "Separator" msgstr "ପୃଥକକାରୀ" -#. Y4rM #: 20876.ui msgctxt "" "20876.ui\n" @@ -276,7 +250,6 @@ msgctxt "" msgid "Before" msgstr "ପୂର୍ବରୁ" -#. 3?it #: 20876.ui msgctxt "" "20876.ui\n" @@ -286,7 +259,7 @@ msgctxt "" msgid "After" msgstr "ପରେ" -#. ;[p#: 20876.ui +#: 20876.ui msgctxt "" "20876.ui\n" "40\n" @@ -295,7 +268,6 @@ msgctxt "" msgid "Start at" msgstr "ରେ ଆରମ୍ଭ କର" -#. 6Q+t #: 20876.ui msgctxt "" "20876.ui\n" diff --git a/source/pl/sc/source/ui/src.po b/source/pl/sc/source/ui/src.po index d92299c5f38..1a3cdf0aa20 100644 --- a/source/pl/sc/source/ui/src.po +++ b/source/pl/sc/source/ui/src.po @@ -4,8 +4,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:06+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2013-08-28 12:17+0000\n" -"Last-Translator: Minio <miniopl@gmail.com>\n" +"PO-Revision-Date: 2013-10-13 01:18+0000\n" +"Last-Translator: Konrad <raknor@wp.pl>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: pl\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" "X-Generator: Pootle 2.5.0\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1377692240.0\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1381627122.0\n" #: autofmt.src msgctxt "" @@ -11325,7 +11325,7 @@ msgctxt "" "2\n" "string.text" msgid "year" -msgstr "Rok" +msgstr "rok" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -11343,7 +11343,7 @@ msgctxt "" "4\n" "string.text" msgid "month" -msgstr "Miesiąc" +msgstr "miesiąc" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -11361,7 +11361,7 @@ msgctxt "" "6\n" "string.text" msgid "day" -msgstr "Dzień" +msgstr "dzień" #: scfuncs.src msgctxt "" diff --git a/source/pt/cui/source/customize.po b/source/pt/cui/source/customize.po index 9776893343b..00c3dad7505 100644 --- a/source/pt/cui/source/customize.po +++ b/source/pt/cui/source/customize.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2013-07-24 08:43+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2013-10-13 21:43+0000\n" "Last-Translator: Sérgio <smarquespt@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: pt\n" @@ -12,9 +12,9 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.5.0\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1374655425.0\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1381700634.0\n" #: acccfg.src msgctxt "" @@ -957,7 +957,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_EVENT_MODIFYCHANGED\n" "string.text" msgid "'Modified' status was changed" -msgstr "\"Data de modificação\" alterada" +msgstr "Estado \"Modificado\" alterado" #: macropg.src msgctxt "" diff --git a/source/pt/cui/source/dialogs.po b/source/pt/cui/source/dialogs.po index 609d449ff70..9509906c507 100644 --- a/source/pt/cui/source/dialogs.po +++ b/source/pt/cui/source/dialogs.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2013-05-29 10:37+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2013-10-13 21:27+0000\n" "Last-Translator: Sérgio <smarquespt@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: pt\n" @@ -12,9 +12,9 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.5.0\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1369823839.0\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1381699662.0\n" #: colorpicker.src msgctxt "" @@ -780,7 +780,7 @@ msgctxt "" "FT_MS_CHANGEDATE\n" "fixedtext.text" msgid "Modified:" -msgstr "Data de modificação:" +msgstr "Modificado:" #: gallery.src msgctxt "" diff --git a/source/pt/cui/uiconfig/ui.po b/source/pt/cui/uiconfig/ui.po index a059bcf2b67..e95ffabf943 100644 --- a/source/pt/cui/uiconfig/ui.po +++ b/source/pt/cui/uiconfig/ui.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: LibO 40l10n\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-08-05 15:07+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2013-09-03 14:17+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2013-10-13 21:39+0000\n" "Last-Translator: Sérgio <smarquespt@gmail.com>\n" "Language-Team: none\n" "Language: pt\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Generator: Pootle 2.5.0\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1378217838.0\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1381700359.0\n" #: aboutdialog.ui msgctxt "" @@ -3839,7 +3839,7 @@ msgctxt "" "5\n" "stringlist.text" msgid "Date" -msgstr "data" +msgstr "Data" #: numberingformatpage.ui msgctxt "" @@ -3866,7 +3866,7 @@ msgctxt "" "8\n" "stringlist.text" msgid "Fraction" -msgstr "fração" +msgstr "Fração" #: numberingformatpage.ui msgctxt "" diff --git a/source/pt/extensions/source/dbpilots.po b/source/pt/extensions/source/dbpilots.po index 18e84aa2668..f5cf29a5874 100644 --- a/source/pt/extensions/source/dbpilots.po +++ b/source/pt/extensions/source/dbpilots.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2013-05-29 10:38+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2013-10-13 21:28+0000\n" "Last-Translator: Sérgio <smarquespt@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: pt\n" @@ -12,9 +12,9 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.5.0\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1369823887.0\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1381699695.0\n" #: commonpagesdbp.src msgctxt "" @@ -257,7 +257,7 @@ msgctxt "" "RID_STR_DATEPOSTFIX\n" "string.text" msgid " (Date)" -msgstr " (Data)" +msgstr "(Data)" #: gridpages.src msgctxt "" diff --git a/source/pt/extensions/source/propctrlr.po b/source/pt/extensions/source/propctrlr.po index 806d86807e2..c676b8aa07a 100644 --- a/source/pt/extensions/source/propctrlr.po +++ b/source/pt/extensions/source/propctrlr.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2013-07-04 15:29+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2013-10-13 21:28+0000\n" "Last-Translator: Sérgio <smarquespt@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: pt\n" @@ -12,9 +12,9 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.5.0\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1372951784.0\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1381699707.0\n" #: fontdialog.src msgctxt "" @@ -727,7 +727,7 @@ msgctxt "" "RID_STR_DATEFORMAT\n" "string.text" msgid "Date format" -msgstr "Formato da data" +msgstr "Formato de data" #: formres.src msgctxt "" diff --git a/source/pt/helpcontent2/source/text/scalc/01.po b/source/pt/helpcontent2/source/text/scalc/01.po index b2798406d52..567783956cc 100644 --- a/source/pt/helpcontent2/source/text/scalc/01.po +++ b/source/pt/helpcontent2/source/text/scalc/01.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:06+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2013-09-02 21:19+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2013-10-13 21:23+0000\n" "Last-Translator: Sérgio <smarquespt@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: pt\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Generator: Pootle 2.5.0\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1378156770.0\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1381699427.0\n" #: 01120000.xhp msgctxt "" @@ -56601,7 +56601,7 @@ msgctxt "" "221\n" "help.text" msgid "<item type=\"input\">=EDATE(3.31.2001;-1)</item> returns 2.28.2001." -msgstr "<item type=\"input\">=DATAM(3.31.2001;-1)</item> devolve 2.28.2001." +msgstr "<item type=\"input\">=DATAM(\"31-3-2001\";-1)</item> devolve 28-2-2001." #: func_eomonth.xhp msgctxt "" diff --git a/source/pt/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po b/source/pt/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po index f735f200d5a..253abf85e9c 100644 --- a/source/pt/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po +++ b/source/pt/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-06-22 14:15+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2013-08-25 20:20+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2013-10-08 21:34+0000\n" "Last-Translator: Carlos <crolidge@hotmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: pt\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Generator: Pootle 2.5.0\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1377462002.0\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1381268095.0\n" #: 01000000.xhp msgctxt "" @@ -8393,7 +8393,7 @@ msgctxt "" "47\n" "help.text" msgid "Use printer metrics for document formatting" -msgstr "Utilizar a métrica da impressora para formatar o documento" +msgstr "Utilizar métrica da impressora para formatar o documento" #: 01041000.xhp msgctxt "" @@ -9428,7 +9428,7 @@ msgctxt "" "36\n" "help.text" msgid "Helplines While Moving" -msgstr "Guias ao mover objetos" +msgstr "Linhas de alinhamento ao mover" #: 01060100.xhp msgctxt "" @@ -10017,7 +10017,7 @@ msgctxt "" "25\n" "help.text" msgid "Use printer metrics for text formatting" -msgstr "Utilizar a métrica da impressora para formatar o texto" +msgstr "Utilizar métrica da impressora para formatar o texto" #: 01060300.xhp msgctxt "" @@ -11554,7 +11554,7 @@ msgctxt "" "23\n" "help.text" msgid "Display" -msgstr "Exibir" +msgstr "Linhas de alinhamento ao mover" #: 01070100.xhp msgctxt "" diff --git a/source/pt/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po b/source/pt/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po index 292c836e1a8..303262f8259 100644 --- a/source/pt/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po +++ b/source/pt/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-28 18:08+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2013-07-24 08:44+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2013-10-13 21:30+0000\n" "Last-Translator: Sérgio <smarquespt@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: pt\n" @@ -12,9 +12,9 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.5.0\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1374655486.0\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1381699835.0\n" #: Addons.xcu msgctxt "" @@ -2318,7 +2318,7 @@ msgctxt "" "Name\n" "value.text" msgid "DateJoined" -msgstr "DataDoCasamento" +msgstr "DataDaAssociação" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -2327,7 +2327,7 @@ msgctxt "" "ShortName\n" "value.text" msgid "DateJoined" -msgstr "DataDoCasamento" +msgstr "DataDaAssociação" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -2372,7 +2372,7 @@ msgctxt "" "Name\n" "value.text" msgid "PledgePaidDate" -msgstr "DataDePagamentoDaDoação" +msgstr "DataDePagamentoDaObrigação" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -2381,7 +2381,7 @@ msgctxt "" "ShortName\n" "value.text" msgid "PldgPdDate" -msgstr "DataDePagamentoDaDoação" +msgstr "DataDePagamentoDaObrigação" #: TableWizard.xcu msgctxt "" diff --git a/source/pt/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/source/pt/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po index 6fe3b8ab663..bace8ee7752 100644 --- a/source/pt/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po +++ b/source/pt/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-06-13 17:25+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2013-07-23 10:44+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2013-10-13 21:32+0000\n" "Last-Translator: Sérgio <smarquespt@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: pt\n" @@ -12,9 +12,9 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.5.0\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1374576269.0\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1381699956.0\n" #: BaseWindowState.xcu msgctxt "" @@ -14821,7 +14821,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Date Field" -msgstr "Campo para data" +msgstr "Campo de data" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -17764,7 +17764,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Date Field" -msgstr "Campo para data" +msgstr "Campo de data" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -19582,7 +19582,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Modified" -msgstr "Data de modificação" +msgstr "Modificado" #: MathCommands.xcu msgctxt "" diff --git a/source/pt/sc/source/ui/src.po b/source/pt/sc/source/ui/src.po index faf187f1879..f0fe25f57d6 100644 --- a/source/pt/sc/source/ui/src.po +++ b/source/pt/sc/source/ui/src.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:06+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2013-09-17 13:36+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2013-10-13 21:33+0000\n" "Last-Translator: Sérgio <smarquespt@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: pt\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Generator: Pootle 2.5.0\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1379425004.0\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1381699985.0\n" #: autofmt.src msgctxt "" @@ -5777,7 +5777,7 @@ msgctxt "" "STR_DOC_CREATED\n" "string.text" msgid "Created" -msgstr "Data de criação" +msgstr "Criado" #: globstr.src msgctxt "" @@ -5786,7 +5786,7 @@ msgctxt "" "STR_DOC_MODIFIED\n" "string.text" msgid "Modified" -msgstr "Data de modificação" +msgstr "Modificado" #: globstr.src msgctxt "" @@ -5795,7 +5795,7 @@ msgctxt "" "STR_DOC_PRINTED\n" "string.text" msgid "Printed" -msgstr "Data de impressão" +msgstr "Impresso" #: globstr.src msgctxt "" diff --git a/source/pt/sc/uiconfig/scalc/ui.po b/source/pt/sc/uiconfig/scalc/ui.po index 276ee13b220..0ec816e82d3 100644 --- a/source/pt/sc/uiconfig/scalc/ui.po +++ b/source/pt/sc/uiconfig/scalc/ui.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: LibO 40l10n\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-06-03 08:43+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2013-06-04 16:09+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2013-10-13 21:34+0000\n" "Last-Translator: Sérgio <smarquespt@gmail.com>\n" "Language-Team: none\n" "Language: pt\n" @@ -12,9 +12,9 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.5.0\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1370362147.0\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1381700095.0\n" #: allheaderfooterdialog.ui msgctxt "" @@ -1487,7 +1487,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Date" -msgstr "data" +msgstr "Data" #: printeroptions.ui msgctxt "" diff --git a/source/pt/sfx2/uiconfig/ui.po b/source/pt/sfx2/uiconfig/ui.po index 297da5ad5bd..184ae87c8d4 100644 --- a/source/pt/sfx2/uiconfig/ui.po +++ b/source/pt/sfx2/uiconfig/ui.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: LibO 40l10n\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2013-06-17 10:39+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2013-10-13 21:47+0000\n" "Last-Translator: Sérgio <smarquespt@gmail.com>\n" "Language-Team: none\n" "Language: pt\n" @@ -12,9 +12,9 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.5.0\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1371465567.0\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1381700840.0\n" #: checkin.ui msgctxt "" @@ -357,7 +357,7 @@ msgid "" "\n" "This product was created by %OOOVENDOR, based on OpenOffice.org, which is Copyright 2000, 2011 Oracle and/or its affiliates. %OOOVENDOR acknowledges all community members, please see http://www.libreoffice.org/ for more details." msgstr "" -"O %PRODUCTNAME é disponibilizado nos termos da versão 3 da GNU Lesser General Public License. Pode encontrar uma cópia da licença em http://www.gnu.org/licenses/lgpl-3.0.html\n" +"O %PRODUCTNAME é disponibilizado nos termos da GNU Lesser General Public License, versão 3. Pode encontrar uma cópia da licença em http://www.gnu.org/licenses/lgpl-3.0.html\n" "\n" "Os direitos de autor e termos das licenças de terceiros estão descritas no ficheiro LICENSE.html. Escolha Mostrar licença para ver os detalhes do ficheiro (em inglês).\n" "\n" diff --git a/source/pt/shell/source/win32/shlxthandler/res.po b/source/pt/shell/source/win32/shlxthandler/res.po index e05754d9b3a..7fe578595d4 100644 --- a/source/pt/shell/source/win32/shlxthandler/res.po +++ b/source/pt/shell/source/win32/shlxthandler/res.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:06+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2011-04-23 22:51+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2013-10-13 21:44+0000\n" "Last-Translator: Sérgio <smarquespt@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: pt\n" @@ -12,8 +12,9 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.5.0\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1381700666.0\n" #: shlxthdl.ulf msgctxt "" @@ -237,7 +238,7 @@ msgctxt "" "%MODIFIED%\n" "LngText.text" msgid "Modified" -msgstr "Data de modificação" +msgstr "Modificado" #: shlxthdl.ulf msgctxt "" @@ -245,7 +246,7 @@ msgctxt "" "%MODIFIED_COLON%\n" "LngText.text" msgid "Modified:" -msgstr "Data de modificação:" +msgstr "Modificado:" #: shlxthdl.ulf msgctxt "" diff --git a/source/pt/starmath/source.po b/source/pt/starmath/source.po index 5cfc8ccd19d..df257dbc4d8 100644 --- a/source/pt/starmath/source.po +++ b/source/pt/starmath/source.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-06-13 17:25+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2013-07-21 23:57+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2013-10-13 21:39+0000\n" "Last-Translator: Sérgio <smarquespt@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: pt\n" @@ -12,9 +12,9 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.5.0\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1374451033.0\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1381700384.0\n" #: commands.src msgctxt "" @@ -1353,7 +1353,7 @@ msgctxt "" "Fraction Bars\n" "menuitem.text" msgid "Fraction Bars" -msgstr "Traço de fração" +msgstr "Traços de fração" #: smres.src msgctxt "" diff --git a/source/pt/svx/source/form.po b/source/pt/svx/source/form.po index 569220fc5e8..dc22fb171ed 100644 --- a/source/pt/svx/source/form.po +++ b/source/pt/svx/source/form.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:06+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2013-06-19 00:13+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2013-10-13 21:37+0000\n" "Last-Translator: Sérgio <smarquespt@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: pt\n" @@ -12,9 +12,9 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.5.0\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1371600813.0\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1381700242.0\n" #: datanavi.src msgctxt "" @@ -1770,7 +1770,7 @@ msgctxt "" "RID_STR_PROPTITLE_DATEFIELD\n" "string.text" msgid "Date Field" -msgstr "Campo para data" +msgstr "Campo de data" #: fmstring.src msgctxt "" @@ -1858,7 +1858,7 @@ msgctxt "" "RID_STR_POSTFIX_DATE\n" "string.text" msgid " (Date)" -msgstr " (Data)" +msgstr "(Data)" #: fmstring.src msgctxt "" @@ -2166,7 +2166,7 @@ msgctxt "" "RID_STR_SVT_SQL_SYNTAX_ACCESS_DAT_NO_VALID\n" "string.text" msgid "The value entered is not a valid date. Please enter a date in a valid format, for example, MM/DD/YY." -msgstr "O valor indicado não é uma data válida. Introduza uma data num formato válido, por exemplo DD/MM/AA." +msgstr "O valor indicado não é uma data válida. Introduza uma data num formato válido, por exemplo DD-MM-AA." #: fmstring.src msgctxt "" diff --git a/source/pt/svx/uiconfig/ui.po b/source/pt/svx/uiconfig/ui.po index 772e1038169..d4b780bf7ee 100644 --- a/source/pt/svx/uiconfig/ui.po +++ b/source/pt/svx/uiconfig/ui.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-28 18:08+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2013-05-28 21:16+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2013-10-13 21:37+0000\n" "Last-Translator: Sérgio <smarquespt@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: pt\n" @@ -12,9 +12,9 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.5.0\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1369775816.0\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1381700254.0\n" #: acceptrejectchangesdialog.ui msgctxt "" @@ -1103,7 +1103,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Date" -msgstr "data" +msgstr "Data" #: redlineviewpage.ui msgctxt "" diff --git a/source/pt/sw/source/ui/utlui.po b/source/pt/sw/source/ui/utlui.po index ab39f3eba40..8f104c7b914 100644 --- a/source/pt/sw/source/ui/utlui.po +++ b/source/pt/sw/source/ui/utlui.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-28 18:08+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2013-07-24 08:56+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2013-10-13 21:44+0000\n" "Last-Translator: Sérgio <smarquespt@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: pt\n" @@ -12,9 +12,9 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.5.0\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1374656207.0\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1381700683.0\n" #: attrdesc.src msgctxt "" @@ -967,7 +967,7 @@ msgctxt "" "FLD_DOCINFO_CREATE\n" "string.text" msgid "Created" -msgstr "Data de criação" +msgstr "Criado" #: initui.src msgctxt "" @@ -976,7 +976,7 @@ msgctxt "" "FLD_DOCINFO_CHANGE\n" "string.text" msgid "Modified" -msgstr "Data de modificação" +msgstr "Modificado" #: initui.src msgctxt "" diff --git a/source/pt/wizards/source/formwizard.po b/source/pt/wizards/source/formwizard.po index f731468811e..c251c89f869 100644 --- a/source/pt/wizards/source/formwizard.po +++ b/source/pt/wizards/source/formwizard.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2013-08-05 12:54+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2013-10-13 21:38+0000\n" "Last-Translator: Sérgio <smarquespt@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: pt\n" @@ -12,9 +12,9 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.5.0\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1375707259.0\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1381700311.0\n" #: dbwizres.src msgctxt "" @@ -4107,7 +4107,7 @@ msgctxt "" "RID_WEBWIZARDDIALOG_START +18\n" "string.text" msgid "Created:" -msgstr "Data de criação:" +msgstr "Criado:" #: dbwizres.src msgctxt "" @@ -4131,7 +4131,7 @@ msgctxt "" "RID_WEBWIZARDDIALOG_START +22\n" "string.text" msgid "Modified:" -msgstr "Data de modificação:" +msgstr "Modificado:" #: dbwizres.src msgctxt "" @@ -4881,7 +4881,7 @@ msgctxt "" "RID_WEBWIZARDDIALOG_START +133\n" "string.text" msgid "Created: %DATE" -msgstr "Data de criação: %DATE" +msgstr "Criado em: %DATE" #: dbwizres.src msgctxt "" @@ -4889,7 +4889,7 @@ msgctxt "" "RID_WEBWIZARDDIALOG_START +134\n" "string.text" msgid "Last modified: %DATE" -msgstr "Data de modificação: %DATE" +msgstr "Modificado em: %DATE" #: dbwizres.src msgctxt "" diff --git a/source/pt/xmlsecurity/uiconfig/ui.po b/source/pt/xmlsecurity/uiconfig/ui.po index 0c0e221cfc6..5f104938be7 100644 --- a/source/pt/xmlsecurity/uiconfig/ui.po +++ b/source/pt/xmlsecurity/uiconfig/ui.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-28 18:08+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2013-05-28 18:34+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2013-10-13 21:39+0000\n" "Last-Translator: Sérgio <smarquespt@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: pt\n" @@ -12,9 +12,9 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.5.0\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1369766089.0\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1381700341.0\n" #: digitalsignaturesdialog.ui msgctxt "" @@ -333,7 +333,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Expiration date" -msgstr "Data de validade" +msgstr "Data de expiração" #: selectcertificatedialog.ui msgctxt "" diff --git a/source/sk/helpcontent2/source/text/shared/04.po b/source/sk/helpcontent2/source/text/shared/04.po index bd320af37be..29195395064 100644 --- a/source/sk/helpcontent2/source/text/shared/04.po +++ b/source/sk/helpcontent2/source/text/shared/04.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:06+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2012-06-18 09:14+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2013-10-18 17:44+0000\n" "Last-Translator: Miloš <msramek22@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: sk\n" @@ -12,8 +12,9 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.5.0\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1382118285.0\n" #: 01010000.xhp msgctxt "" @@ -352,7 +353,7 @@ msgctxt "" "20\n" "help.text" msgid "Spacebar" -msgstr "Medzera" +msgstr "Medzerník" #: 01010000.xhp msgctxt "" @@ -415,7 +416,7 @@ msgctxt "" "27\n" "help.text" msgid "Moves the focus to the previous section or element in a dialog." -msgstr "Presun v dialógovom okne na predchádzaúcu časť alebo prvok." +msgstr "Presun v dialógovom okne na predchádzajúcu časť alebo prvok." #: 01010000.xhp msgctxt "" @@ -424,7 +425,7 @@ msgctxt "" "153\n" "help.text" msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Option</caseinline><defaultinline>Alt</defaultinline></switchinline>+Down Arrow" -msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"></caseinline><defaultinline>F1</defaultinline></switchinline>" +msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Option</caseinline><defaultinline>Alt</defaultinline></switchinline>+šípka dolu" #: 01010000.xhp msgctxt "" @@ -466,7 +467,7 @@ msgctxt "" "28\n" "help.text" msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+O" -msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+F" +msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+O" #: 01010000.xhp msgctxt "" @@ -484,7 +485,7 @@ msgctxt "" "30\n" "help.text" msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+S" -msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+F" +msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+S" #: 01010000.xhp msgctxt "" @@ -502,7 +503,7 @@ msgctxt "" "32\n" "help.text" msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+N" -msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+F" +msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+N" #: 01010000.xhp msgctxt "" @@ -520,7 +521,7 @@ msgctxt "" "178\n" "help.text" msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Shift+N" -msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+F" +msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Shift+N" #: 01010000.xhp msgctxt "" @@ -538,7 +539,7 @@ msgctxt "" "34\n" "help.text" msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+P" -msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+F" +msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+P" #: 01010000.xhp msgctxt "" @@ -563,7 +564,7 @@ msgctxt "" "par_id3150091\n" "help.text" msgid "Activates the <emph>Find</emph> toolbar." -msgstr "" +msgstr "Aktivuje nástrojový panel <emph>Nájsť</emph>." #: 01010000.xhp msgctxt "" @@ -572,7 +573,7 @@ msgctxt "" "165\n" "help.text" msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+H" -msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+F" +msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+H" #: 01010000.xhp msgctxt "" @@ -590,7 +591,7 @@ msgctxt "" "167\n" "help.text" msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Shift+F" -msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+F" +msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Shift+F" #: 01010000.xhp msgctxt "" @@ -602,13 +603,14 @@ msgid "Searches for the last entered search term." msgstr "Vyhľadanie naposledy vloženého hľadaného výrazu." #: 01010000.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "01010000.xhp\n" "hd_id3154198\n" "48\n" "help.text" msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"/><defaultinline>Ctrl+Shift+J</defaultinline></switchinline>" -msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+F" +msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"/><defaultinline>Ctrl+Shift+J</defaultinline></switchinline>" #: 01010000.xhp msgctxt "" @@ -617,7 +619,7 @@ msgctxt "" "49\n" "help.text" msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"/><defaultinline>Toggles the view between fullscreen mode and normal mode in Writer or Calc</defaultinline></switchinline>" -msgstr "" +msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"/><defaultinline>Vo Writeri a Calcu prepína medzi zobrazením na celú obrazovku a normálnym zobrazením</defaultinline></switchinline>" #: 01010000.xhp msgctxt "" @@ -626,7 +628,7 @@ msgctxt "" "50\n" "help.text" msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Shift+R" -msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+F" +msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Shift+R" #: 01010000.xhp msgctxt "" @@ -644,7 +646,7 @@ msgctxt "" "349\n" "help.text" msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Shift+I" -msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+F" +msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Shift+I" #: 01010000.xhp msgctxt "" @@ -662,7 +664,7 @@ msgctxt "" "61\n" "help.text" msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"/><defaultinline>F1</defaultinline></switchinline>" -msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+F" +msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"/><defaultinline>F1</defaultinline></switchinline>" #: 01010000.xhp msgctxt "" @@ -671,7 +673,7 @@ msgctxt "" "62\n" "help.text" msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"/><defaultinline>Starts the $[officename] Help</defaultinline></switchinline>" -msgstr "" +msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"/><defaultinline>Otvorí pomocníka $[officename]</defaultinline></switchinline>" #: 01010000.xhp msgctxt "" @@ -689,7 +691,7 @@ msgctxt "" "63\n" "help.text" msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"/><defaultinline>Shift+F1</defaultinline></switchinline>" -msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+F" +msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"/><defaultinline>Shift+F1</defaultinline></switchinline>" #: 01010000.xhp msgctxt "" @@ -698,7 +700,7 @@ msgctxt "" "64\n" "help.text" msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"/><defaultinline>Context Help</defaultinline></switchinline>" -msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+F" +msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"/><defaultinline>Kontextový pomocník</defaultinline></switchinline>" #: 01010000.xhp msgctxt "" @@ -797,7 +799,7 @@ msgctxt "" "68\n" "help.text" msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+F4 or <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Option</caseinline><defaultinline>Alt</defaultinline></switchinline>+F4" -msgstr "" +msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+F4 or <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Option</caseinline><defaultinline>Alt</defaultinline></switchinline>+F4" #: 01010000.xhp msgctxt "" @@ -806,7 +808,7 @@ msgctxt "" "69\n" "help.text" msgid "Closes the current document (close $[officename] when the last open document is closed)" -msgstr "Zatvorenie aktuálneho dokumentu (Ak sú zatvorené všetky dokumnety ukončenie $[officename])." +msgstr "Zatvorenie aktuálneho dokumentu (ak sú zatvorené všetky dokumenty ukončenie $[officename])." #: 01010000.xhp msgctxt "" @@ -815,7 +817,7 @@ msgctxt "" "113\n" "help.text" msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Q" -msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+F" +msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Q" #: 01010000.xhp msgctxt "" @@ -832,7 +834,7 @@ msgctxt "" "hd_id31541233\n" "help.text" msgid "Shortcut keys for editing or formatting documents" -msgstr "" +msgstr "Klávesové skratky pre úpravy a formátovanie dokumentov" #: 01010000.xhp msgctxt "" @@ -857,7 +859,7 @@ msgctxt "" "141\n" "help.text" msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Tab" -msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+F" +msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Tab" #: 01010000.xhp msgctxt "" @@ -875,7 +877,7 @@ msgctxt "" "289\n" "help.text" msgid "Enter (if an OLE object is selected)" -msgstr "Enter (ak je zvolený objekt OLE)" +msgstr "Enter (ak je zvolený OLE objekt)" #: 01010000.xhp msgctxt "" @@ -884,7 +886,7 @@ msgctxt "" "288\n" "help.text" msgid "Activates the selected OLE object." -msgstr "Aktivácia zvoleného objektu OLE." +msgstr "Aktivácia zvoleného OLE objektu." #: 01010000.xhp msgctxt "" @@ -911,7 +913,7 @@ msgctxt "" "36\n" "help.text" msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+X" -msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+F" +msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+X" #: 01010000.xhp msgctxt "" @@ -929,7 +931,7 @@ msgctxt "" "38\n" "help.text" msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+C" -msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+F" +msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+C" #: 01010000.xhp msgctxt "" @@ -947,7 +949,7 @@ msgctxt "" "40\n" "help.text" msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+V" -msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+F" +msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+V" #: 01010000.xhp msgctxt "" @@ -964,7 +966,7 @@ msgctxt "" "par_id071620091225295\n" "help.text" msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command+Option</caseinline><defaultinline>Ctrl+Alt</defaultinline></switchinline>+Shift+V" -msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+F" +msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command+Option</caseinline><defaultinline>Ctrl+Alt</defaultinline></switchinline>+Shift+V" #: 01010000.xhp msgctxt "" @@ -972,7 +974,7 @@ msgctxt "" "par_id0716200912253022\n" "help.text" msgid "Pastes unformatted text from the clipboard. The text is pasted using the format that exists at the insertion point." -msgstr "" +msgstr "Vloží zo schránky neformátovaný text. Pri vložení sa použije formát v mieste vloženia." #: 01010000.xhp msgctxt "" @@ -980,7 +982,7 @@ msgctxt "" "par_idN10F47\n" "help.text" msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Shift+V" -msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+F" +msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Shift+V" #: 01010000.xhp msgctxt "" @@ -988,7 +990,7 @@ msgctxt "" "par_idN10F4B\n" "help.text" msgid "Opens the <emph>Paste Special</emph> dialog." -msgstr "Otvorí dialóg <emph>Vložiť ako</emph>." +msgstr "Otvorí dialóg <emph>Vložiť inak</emph>." #: 01010000.xhp msgctxt "" @@ -997,7 +999,7 @@ msgctxt "" "42\n" "help.text" msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+A" -msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+F" +msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+A" #: 01010000.xhp msgctxt "" @@ -1006,7 +1008,7 @@ msgctxt "" "43\n" "help.text" msgid "Selects all." -msgstr "Výber všetkého." +msgstr "Vyberie všetko." #: 01010000.xhp msgctxt "" @@ -1015,7 +1017,7 @@ msgctxt "" "44\n" "help.text" msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Z" -msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+F" +msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Z" #: 01010000.xhp msgctxt "" @@ -1033,7 +1035,7 @@ msgctxt "" "351\n" "help.text" msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command+Shift+Z</caseinline><defaultinline>Ctrl+Y</defaultinline></switchinline>" -msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+F" +msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command+Shift+Z</caseinline><defaultinline>Ctrl+Y</defaultinline></switchinline>" #: 01010000.xhp msgctxt "" @@ -1042,7 +1044,7 @@ msgctxt "" "352\n" "help.text" msgid "Redoes last action." -msgstr "Znovu vykonanie poslednej akcie." +msgstr "Opätovne vykoná poslednú akciu." #: 01010000.xhp msgctxt "" @@ -1050,7 +1052,7 @@ msgctxt "" "par_id7297280\n" "help.text" msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Shift+Y" -msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+F" +msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Shift+Y" #: 01010000.xhp msgctxt "" @@ -1067,7 +1069,7 @@ msgctxt "" "90\n" "help.text" msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+I" -msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+F" +msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+I" #: 01010000.xhp msgctxt "" @@ -1085,7 +1087,7 @@ msgctxt "" "92\n" "help.text" msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+B" -msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+F" +msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+B" #: 01010000.xhp msgctxt "" @@ -1103,7 +1105,7 @@ msgctxt "" "94\n" "help.text" msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+U" -msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+F" +msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+U" #: 01010000.xhp msgctxt "" @@ -1120,7 +1122,7 @@ msgctxt "" "par_idN10BC0\n" "help.text" msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Control</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+M" -msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+F" +msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Control</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+M" #: 01010000.xhp msgctxt "" @@ -1173,7 +1175,7 @@ msgctxt "" "283\n" "help.text" msgid "Moves between areas." -msgstr "Presun medzi oblasťami." +msgstr "Prechod medzi oblasťami." #: 01010000.xhp msgctxt "" @@ -1191,7 +1193,7 @@ msgctxt "" "281\n" "help.text" msgid "Moves between areas (backwards)" -msgstr "Presun medzi oblasťami (pospiatky)." +msgstr "Prechod medzi oblasťami (pospiatky)." #: 01010000.xhp msgctxt "" @@ -1261,7 +1263,7 @@ msgctxt "" "275\n" "help.text" msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Enter" -msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+F" +msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Enter" #: 01010000.xhp msgctxt "" @@ -1297,7 +1299,7 @@ msgctxt "" "271\n" "help.text" msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+U" -msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+F" +msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+U" #: 01010000.xhp msgctxt "" @@ -1315,7 +1317,7 @@ msgctxt "" "269\n" "help.text" msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+R" -msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+F" +msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+R" #: 01010000.xhp msgctxt "" @@ -1333,7 +1335,7 @@ msgctxt "" "267\n" "help.text" msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+D" -msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+F" +msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+D" #: 01010000.xhp msgctxt "" @@ -1351,7 +1353,7 @@ msgctxt "" "265\n" "help.text" msgid "Insert" -msgstr "Vložiť" +msgstr "Insert" #: 01010000.xhp msgctxt "" @@ -1412,7 +1414,7 @@ msgctxt "" "260\n" "help.text" msgid "End" -msgstr "Koniec" +msgstr "End" #: 01010000.xhp msgctxt "" @@ -1520,7 +1522,7 @@ msgctxt "" "355\n" "help.text" msgid "Page Down" -msgstr "Posunúť str." +msgstr "Strana nadol" #: 01010000.xhp msgctxt "" @@ -1538,7 +1540,7 @@ msgctxt "" "246\n" "help.text" msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Shift+Insert" -msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+F" +msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Shift+Insert" #: 01010000.xhp msgctxt "" @@ -1556,7 +1558,7 @@ msgctxt "" "244\n" "help.text" msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+I" -msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+F" +msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+I" #: 01010000.xhp msgctxt "" @@ -1574,7 +1576,7 @@ msgctxt "" "242\n" "help.text" msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+T" -msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+F" +msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+T" #: 01010000.xhp msgctxt "" @@ -1592,7 +1594,7 @@ msgctxt "" "240\n" "help.text" msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+P" -msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+F" +msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+P" #: 01010000.xhp msgctxt "" @@ -1610,7 +1612,7 @@ msgctxt "" "238\n" "help.text" msgid "Spacebar" -msgstr "Medzera" +msgstr "Medzerník" #: 01010000.xhp msgctxt "" @@ -1689,7 +1691,7 @@ msgctxt "" "331\n" "help.text" msgid "Spacebar" -msgstr "Medzera" +msgstr "Medzerník" #: 01010000.xhp msgctxt "" @@ -1707,7 +1709,7 @@ msgctxt "" "333\n" "help.text" msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Spacebar" -msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+F" +msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Medzerník" #: 01010000.xhp msgctxt "" @@ -1742,7 +1744,7 @@ msgctxt "" "par_id1418805\n" "help.text" msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Page Up" -msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+F" +msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Page Up" #: 01010000.xhp msgctxt "" @@ -1758,7 +1760,7 @@ msgctxt "" "par_id5994140\n" "help.text" msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Page Down" -msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+F" +msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Page Down" #: 01010000.xhp msgctxt "" @@ -1800,7 +1802,7 @@ msgctxt "" "229\n" "help.text" msgid "Select the toolbar with F6. Use the Down Arrow and Right Arrow to select the desired toolbar icon and press <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Enter" -msgstr "" +msgstr "Pomocou F6 vyberte nástrojovú lištu. Pomocou šípok nadol a doprava vyberte požadovanú ikonu na lište a stlačte <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Enter" #: 01010000.xhp msgctxt "" @@ -1818,7 +1820,7 @@ msgctxt "" "227\n" "help.text" msgid "Select the document with <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+F6 and press Tab" -msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+F" +msgstr "Vyberte dokument pomocou <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+F6 a stlačte Tab" #: 01010000.xhp msgctxt "" @@ -1872,7 +1874,7 @@ msgctxt "" "221\n" "help.text" msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Home" -msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+F" +msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Home" #: 01010000.xhp msgctxt "" @@ -1890,7 +1892,7 @@ msgctxt "" "219\n" "help.text" msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+End" -msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+F" +msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+End" #: 01010000.xhp msgctxt "" @@ -1962,7 +1964,7 @@ msgctxt "" "213\n" "help.text" msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Option</caseinline><defaultinline>Alt</defaultinline></switchinline>+Up/Down/Left/Right Arrow" -msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"></caseinline><defaultinline>F1</defaultinline></switchinline>" +msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Option</caseinline><defaultinline>Alt</defaultinline></switchinline>+šṕka nahor/nadol/doprava/doľava" #: 01010000.xhp msgctxt "" @@ -2016,7 +2018,7 @@ msgctxt "" "207\n" "help.text" msgid "Spacebar" -msgstr "Medzera" +msgstr "Medzerník" #: 01010000.xhp msgctxt "" @@ -2061,7 +2063,7 @@ msgctxt "" "202\n" "help.text" msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Tab" -msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+F" +msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Tab" #: 01010000.xhp msgctxt "" @@ -2088,7 +2090,7 @@ msgctxt "" "199\n" "help.text" msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Shift+Tab" -msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+F" +msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Shift+Tab" #: 01010000.xhp msgctxt "" @@ -2106,7 +2108,7 @@ msgctxt "" "340\n" "help.text" msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Enter" -msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+F" +msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Enter" #: 01010000.xhp msgctxt "" @@ -2115,7 +2117,7 @@ msgctxt "" "341\n" "help.text" msgid "A new drawing object with default size is placed in the center of the current view." -msgstr "Vloženie nového objektu kresby s impicitnou veľkosťou do stredu aktuálneho pohľadu." +msgstr "Vloženie nového objektu kresby s implicitnou veľkosťou do stredu aktuálneho pohľadu." #: 01010000.xhp msgctxt "" @@ -2124,7 +2126,7 @@ msgctxt "" "342\n" "help.text" msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Enter at the Selection icon" -msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+F" +msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Enter na ikone Výber" #: 01010000.xhp msgctxt "" @@ -2178,7 +2180,7 @@ msgctxt "" "345\n" "help.text" msgid "If a drawing object is selected, switches to edit mode and places the cursor at the end of the text in the drawing object. A printable character is inserted." -msgstr "Ak je zvolený objekt kresby, prepnutie do režimu úprav a umiestnenie kurzora na koniec textu v objekte kresby. Je vložený tlačitelný znak." +msgstr "Ak je zvolený objekt kresby, prepnutie do režimu úprav a umiestnenie kurzora na koniec textu v objekte kresby. Je vložený tlačiteľný znak." #: 01010000.xhp msgctxt "" @@ -2186,7 +2188,7 @@ msgctxt "" "par_id2693563\n" "help.text" msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Option</caseinline><defaultinline>Alt</defaultinline></switchinline> key while creating or scaling a graphic object" -msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"></caseinline><defaultinline>F1</defaultinline></switchinline>" +msgstr "Kláves <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Option</caseinline><defaultinline>Alt</defaultinline></switchinline> počas vytvárania alebo zmeny veľkosti grafického objektu" #: 01010000.xhp msgctxt "" @@ -2226,7 +2228,7 @@ msgctxt "" "bm_id3149809\n" "help.text" msgid "<bookmark_value>shortcut keys; in databases</bookmark_value><bookmark_value>databases; shortcut keys</bookmark_value>" -msgstr "<bookmark_value>klávesové skratky; v databázach</bookmark_value><bookmark_value>databáze; klávesové skratky</bookmark_value>" +msgstr "<bookmark_value>klávesové skratky; v databázach</bookmark_value><bookmark_value>databáza; klávesové skratky</bookmark_value>" #: 01020000.xhp msgctxt "" @@ -2262,7 +2264,7 @@ msgctxt "" "4\n" "help.text" msgid "Shortcut keys for databases" -msgstr "Klávesové skratky pre databáze" +msgstr "Klávesové skratky pre databázy" #: 01020000.xhp msgctxt "" @@ -2445,7 +2447,7 @@ msgctxt "" "20\n" "help.text" msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Option</caseinline><defaultinline>Alt</defaultinline></switchinline>+Down Arrow" -msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"></caseinline><defaultinline>F1</defaultinline></switchinline>" +msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Option</caseinline><defaultinline>Alt</defaultinline></switchinline>+šípka nadol" #: 01020000.xhp msgctxt "" @@ -2463,7 +2465,7 @@ msgctxt "" "22\n" "help.text" msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Option</caseinline><defaultinline>Alt</defaultinline></switchinline>+Up Arrow" -msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"></caseinline><defaultinline>F1</defaultinline></switchinline>" +msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Option</caseinline><defaultinline>Alt</defaultinline></switchinline>+šípka nahor" #: 01020000.xhp msgctxt "" @@ -2553,7 +2555,7 @@ msgctxt "" "57\n" "help.text" msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+F6" -msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+F" +msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+F6" #: 01020000.xhp msgctxt "" @@ -2596,7 +2598,7 @@ msgctxt "" "33\n" "help.text" msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+PgUp" -msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+F" +msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Page Up" #: 01020000.xhp msgctxt "" @@ -2614,7 +2616,7 @@ msgctxt "" "35\n" "help.text" msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+PgDn" -msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+F" +msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Page Down" #: 01020000.xhp msgctxt "" @@ -2686,7 +2688,7 @@ msgctxt "" "43\n" "help.text" msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Enter" -msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+F" +msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Enter" #: 01020000.xhp msgctxt "" @@ -2712,7 +2714,7 @@ msgctxt "" "par_idN109BA\n" "help.text" msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+arrow key" -msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+F" +msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+šípka" #: 01020000.xhp msgctxt "" @@ -2730,7 +2732,7 @@ msgctxt "" "49\n" "help.text" msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Tab" -msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+F" +msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Tab" #: 01020000.xhp msgctxt "" @@ -2748,7 +2750,7 @@ msgctxt "" "51\n" "help.text" msgid "Shift+<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Tab" -msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+F" +msgstr "Shift+<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Tab" #: 01020000.xhp msgctxt "" diff --git a/source/sk/helpcontent2/source/text/shared/05.po b/source/sk/helpcontent2/source/text/shared/05.po index ace9afded55..f9bcd5e1a9e 100644 --- a/source/sk/helpcontent2/source/text/shared/05.po +++ b/source/sk/helpcontent2/source/text/shared/05.po @@ -4,16 +4,17 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-06-10 10:39+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2011-04-06 01:51+0200\n" -"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" +"PO-Revision-Date: 2013-10-18 17:41+0000\n" +"Last-Translator: Miloš <msramek22@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: sk\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.5.0\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1382118112.0\n" #: 00000001.xhp msgctxt "" @@ -29,7 +30,7 @@ msgctxt "" "bm_id3143272\n" "help.text" msgid "<bookmark_value>support on the Web</bookmark_value> <bookmark_value>getting support</bookmark_value> <bookmark_value>forums and support</bookmark_value> <bookmark_value>Web support</bookmark_value>" -msgstr "" +msgstr "<bookmark_value>podpora na webe</bookmark_value><bookmark_value>odborná podpora</bookmark_value><bookmark_value>diskusné fóra a podpora</bookmark_value><bookmark_value>webová podpora</bookmark_value>" #: 00000001.xhp msgctxt "" @@ -38,7 +39,7 @@ msgctxt "" "1\n" "help.text" msgid "<variable id=\"00000001\"><link href=\"text/shared/05/00000001.xhp\" name=\"Getting Support\">Getting Support</link></variable>" -msgstr "" +msgstr "<variable id=\"00000001\"><link href=\"text/shared/05/00000001.xhp\" name=\"Odborná pomoc\">Odborná pomoc</link></variable>" #: 00000001.xhp msgctxt "" @@ -56,7 +57,7 @@ msgctxt "" "3\n" "help.text" msgid "For a summary of the current support services refer to the <emph>Readme</emph> file in the <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> folder." -msgstr "" +msgstr "Prehľad aktuálnej ponuky podporných služieb nájdete v súbore <emph>Readme</emph> v priečinku <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item>." #: 00000001.xhp msgctxt "" @@ -80,7 +81,7 @@ msgctxt "" "hd_id2611386\n" "help.text" msgid "Mailing lists" -msgstr "" +msgstr "E-mailové konferencie" #: 00000001.xhp msgctxt "" @@ -96,7 +97,7 @@ msgctxt "" "hd_id0915200811081722\n" "help.text" msgid "Forum" -msgstr "" +msgstr "Diskusné fórum" #: 00000001.xhp msgctxt "" @@ -697,13 +698,14 @@ msgid "<variable id=\"00000120\"><link href=\"text/shared/05/00000120.xhp\" name msgstr "" #: 00000120.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "00000120.xhp\n" "par_id3148520\n" "2\n" "help.text" msgid "Tips and Extended Tips provide help while you work." -msgstr "" +msgstr "Agent pomocníka, tipy a rozšírené tipy vám poskytujú pomoc pri práci." #: 00000120.xhp msgctxt "" diff --git a/source/sk/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po b/source/sk/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po index b92f80cc87a..c2d8a154d62 100644 --- a/source/sk/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po +++ b/source/sk/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:06+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2013-04-14 19:56+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2013-10-20 14:24+0000\n" "Last-Translator: Miloš <msramek22@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: sk\n" @@ -12,9 +12,9 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.5.0\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1365969416.0\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1382279047.0\n" #: anchor_object.xhp msgctxt "" @@ -16486,7 +16486,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Navigating and Selecting With the Keyboard" -msgstr "Prehľadávanie a výber za pomoci klávesnice" +msgstr "Prechádzanie a výber za pomoci klávesnice" #: text_nav_keyb.xhp msgctxt "" @@ -16503,7 +16503,7 @@ msgctxt "" "33\n" "help.text" msgid "<variable id=\"text_nav_keyb\"><link href=\"text/swriter/guide/text_nav_keyb.xhp\" name=\"Navigating and Selecting With the Keyboard\">Navigating and Selecting With the Keyboard</link></variable>" -msgstr "<variable id=\"text_nav_keyb\"><link href=\"text/swriter/guide/text_nav_keyb.xhp\" name=\"Prehľadávanie a výber za pomoci klávesnice\">Prechádzanie a výber za pomoci klávesnice</link></variable>" +msgstr "<variable id=\"text_nav_keyb\"><link href=\"text/swriter/guide/text_nav_keyb.xhp\" name=\"Prechádzanie a výber za pomoci klávesnice\">Prechádzanie a výber za pomoci klávesnice</link></variable>" #: text_nav_keyb.xhp msgctxt "" diff --git a/source/sk/sfx2/source/doc.po b/source/sk/sfx2/source/doc.po index 40ca1f6371a..bb67705b27c 100644 --- a/source/sk/sfx2/source/doc.po +++ b/source/sk/sfx2/source/doc.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2013-06-09 17:26+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2013-10-13 14:35+0000\n" "Last-Translator: Miloš <msramek22@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: sk\n" @@ -12,9 +12,9 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.5.0\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1370798798.0\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1381674927.0\n" #: doc.src msgctxt "" @@ -786,7 +786,7 @@ msgctxt "" "STR_QRYTEMPL_KEEP_BTN\n" "string.text" msgid "~Keep Old Styles" -msgstr "~Nechať staré štýly" +msgstr "~Ponechať staré štýly" #: doctempl.src msgctxt "" diff --git a/source/sk/sw/source/ui/app.po b/source/sk/sw/source/ui/app.po index aa044af013e..c4f2b1a4223 100644 --- a/source/sk/sw/source/ui/app.po +++ b/source/sk/sw/source/ui/app.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2013-06-01 16:25+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2013-10-11 14:36+0000\n" "Last-Translator: Miloš <msramek22@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: sk\n" @@ -12,9 +12,9 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.5.0\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1370103946.0\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1381502209.0\n" #: app.src msgctxt "" @@ -84,7 +84,7 @@ msgctxt "" "5\n" "filterlist.text" msgid "Automatic" -msgstr "Automaticky" +msgstr "Automatický" #: app.src msgctxt "" diff --git a/source/sq/accessibility/source/helper.po b/source/sq/accessibility/source/helper.po index 74cc821b8a2..bcdfbd0511c 100644 --- a/source/sq/accessibility/source/helper.po +++ b/source/sq/accessibility/source/helper.po @@ -4,16 +4,17 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:06+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2012-09-15 18:57+0200\n" -"Last-Translator: Dardan <dd.dardani@gmail.com>\n" +"PO-Revision-Date: 2013-10-19 19:11+0000\n" +"Last-Translator: Dashamir <dashohoxha@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: sq\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.5.0\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1382209909.0\n" #: accessiblestrings.src msgctxt "" @@ -21,7 +22,7 @@ msgctxt "" "RID_STR_ACC_NAME_BROWSEBUTTON\n" "string.text" msgid "Browse" -msgstr "Shfleto..." +msgstr "Shfleto" #: accessiblestrings.src msgctxt "" diff --git a/source/sq/android/sdremote/res/values.po b/source/sq/android/sdremote/res/values.po index 11c99b9ee3d..c66be2fa733 100644 --- a/source/sq/android/sdremote/res/values.po +++ b/source/sq/android/sdremote/res/values.po @@ -4,15 +4,17 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-28 18:08+0200\n" -"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" -"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" +"PO-Revision-Date: 2013-10-19 19:23+0000\n" +"Last-Translator: Elio <elioqoshi@hotmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: sq\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"X-Generator: Pootle 2.5.0\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1382210611.0\n" #: strings.xml msgctxt "" @@ -28,7 +30,7 @@ msgctxt "" "menu_settings\n" "string.text" msgid "Settings" -msgstr "" +msgstr "Parametrat" #: strings.xml msgctxt "" @@ -52,7 +54,7 @@ msgctxt "" "presentation_blank_screen\n" "string.text" msgid "Blank Screen" -msgstr "" +msgstr "Ekran Bosh" #: strings.xml msgctxt "" @@ -68,7 +70,7 @@ msgctxt "" "reconnect\n" "string.text" msgid "Reconnect..." -msgstr "" +msgstr "Rilidh..." #: strings.xml msgctxt "" @@ -76,7 +78,7 @@ msgctxt "" "actionbar_timeformat\n" "string.text" msgid "h:mmaa" -msgstr "" +msgstr "h:mmaa" #: strings.xml msgctxt "" @@ -84,7 +86,7 @@ msgctxt "" "actionbar_timerformat\n" "string.text" msgid "mm:ss" -msgstr "" +msgstr "mm:ss" #: strings.xml msgctxt "" @@ -92,7 +94,7 @@ msgctxt "" "clock_timer_start\n" "string.text" msgid "Start" -msgstr "" +msgstr "Fillo" #: strings.xml msgctxt "" @@ -100,7 +102,7 @@ msgctxt "" "clock_timer_pause\n" "string.text" msgid "Pause" -msgstr "" +msgstr "Ndalo" #: strings.xml msgctxt "" @@ -108,7 +110,7 @@ msgctxt "" "clock_timer_restart\n" "string.text" msgid "Restart" -msgstr "" +msgstr "Rifillo" #: strings.xml msgctxt "" @@ -124,7 +126,7 @@ msgctxt "" "clock_timer_resume\n" "string.text" msgid "Resume" -msgstr "" +msgstr "Vazhdo" #: strings.xml msgctxt "" diff --git a/source/ta/cui/source/options.po b/source/ta/cui/source/options.po index c9723f5758e..6950f81179e 100644 --- a/source/ta/cui/source/options.po +++ b/source/ta/cui/source/options.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-28 18:08+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2013-09-21 10:01+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2013-10-19 00:57+0000\n" "Last-Translator: Elanjelian <tamiliam@gmail.com>\n" "Language-Team: Tamil <kde-i18n-doc@kde.org>\n" "Language: ta\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Generator: Pootle 2.5.0\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1379757663.0\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1382144230.0\n" #: certpath.src msgctxt "" @@ -1505,7 +1505,7 @@ msgctxt "" "CB_MATCH_MINUS_DASH_CHOON\n" "checkbox.text" msgid "~minus/dash/cho-on" -msgstr "~minus/dash/cho-on" +msgstr "-/ ‐ / ー" #: optjsearch.src msgctxt "" @@ -1541,7 +1541,7 @@ msgctxt "" "CB_MATCH_DIZI_DUZU\n" "checkbox.text" msgid "~di/zi, du/zu" -msgstr "~di/zi, du/zu" +msgstr "டி/ஜி, டு/ஜு" #: optjsearch.src msgctxt "" @@ -1550,7 +1550,7 @@ msgctxt "" "CB_MATCH_BAVA_HAFA\n" "checkbox.text" msgid "~ba/va, ha/fa" -msgstr "~ba/va, ha/fa" +msgstr "ப/வ, ஹ/ஃப" #: optjsearch.src msgctxt "" @@ -1559,7 +1559,7 @@ msgctxt "" "CB_MATCH_TSITHICHI_DHIZI\n" "checkbox.text" msgid "~tsi/thi/chi, dhi/zi" -msgstr "~tsi/thi/chi, dhi/zi" +msgstr "சி/தி/சி, தி/ஜி" #: optjsearch.src msgctxt "" @@ -1568,7 +1568,7 @@ msgctxt "" "CB_MATCH_HYUFYU_BYUVYU\n" "checkbox.text" msgid "h~yu/fyu, byu/vyu" -msgstr "h~yu/fyu, byu/vyu" +msgstr "ஹ்யு/ஃபியு, பியு/வியு" #: optjsearch.src msgctxt "" @@ -1577,7 +1577,7 @@ msgctxt "" "CB_MATCH_SESHE_ZEJE\n" "checkbox.text" msgid "~se/she, ze/je" -msgstr "~se/she, ze/je" +msgstr "செ/ஷெ, ஜெ/ஜெ" #: optjsearch.src msgctxt "" @@ -1586,7 +1586,7 @@ msgctxt "" "CB_MATCH_IAIYA\n" "checkbox.text" msgid "~ia/iya (piano/piyano)" -msgstr "~ia/iya (piano/piyano)" +msgstr "இய/யிய (பியனொ/பியானொ)" #: optjsearch.src msgctxt "" @@ -1595,7 +1595,7 @@ msgctxt "" "CB_MATCH_KIKU\n" "checkbox.text" msgid "~ki/ku (tekisuto/tekusuto)" -msgstr "~ki/ku (tekisuto/tekusuto)" +msgstr "கி/கு (தெகிசுதொ/தெகுசுதொ)" #: optjsearch.src msgctxt "" diff --git a/source/ta/cui/source/tabpages.po b/source/ta/cui/source/tabpages.po index 5def47e711b..afef9eb4cea 100644 --- a/source/ta/cui/source/tabpages.po +++ b/source/ta/cui/source/tabpages.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2013-09-21 13:07+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2013-10-19 01:05+0000\n" "Last-Translator: Elanjelian <tamiliam@gmail.com>\n" "Language-Team: Tamil <kde-i18n-doc@kde.org>\n" "Language: ta\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Generator: Pootle 2.5.0\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1379768868.0\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1382144743.0\n" #: autocdlg.src msgctxt "" @@ -1696,7 +1696,7 @@ msgctxt "" "10\n" "itemlist.text" msgid "Long Bond" -msgstr "Long Bond" +msgstr "8.5'' x 13''" #: page.src msgctxt "" @@ -1741,7 +1741,7 @@ msgctxt "" "15\n" "itemlist.text" msgid "16 Kai" -msgstr "16 Kai" +msgstr "18.4 செமீ x 26 செமீ" #: page.src msgctxt "" @@ -1750,7 +1750,7 @@ msgctxt "" "16\n" "itemlist.text" msgid "32 Kai" -msgstr "32 Kai" +msgstr "13 செமீ x 18.4 செமீ" #: page.src msgctxt "" @@ -1993,7 +1993,7 @@ msgctxt "" "13\n" "itemlist.text" msgid "Long Bond" -msgstr "Long Bond" +msgstr "8.5'' x 13''" #: page.src msgctxt "" @@ -2038,7 +2038,7 @@ msgctxt "" "18\n" "itemlist.text" msgid "16 Kai" -msgstr "16 Kai" +msgstr "18.4 செமீ x 26 செமீ" #: page.src msgctxt "" @@ -2047,7 +2047,7 @@ msgctxt "" "19\n" "itemlist.text" msgid "32 Kai" -msgstr "32 Kai" +msgstr "13 செமீ x 18.4 செமீ" #: page.src msgctxt "" diff --git a/source/ta/cui/uiconfig/ui.po b/source/ta/cui/uiconfig/ui.po index fe2d7ee3e2a..8c23b27a4e5 100644 --- a/source/ta/cui/uiconfig/ui.po +++ b/source/ta/cui/uiconfig/ui.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: LibO 40l10n\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-08-05 15:07+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2013-09-21 13:10+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2013-10-19 01:06+0000\n" "Last-Translator: Elanjelian <tamiliam@gmail.com>\n" "Language-Team: Tamil <>\n" "Language: ta\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Generator: Pootle 2.5.0\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1379769009.0\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1382144802.0\n" #: aboutdialog.ui msgctxt "" @@ -401,7 +401,7 @@ msgctxt "" "2\n" "stringlist.text" msgid "Table" -msgstr "Table" +msgstr "அட்டவணை" #: backgroundpage.ui msgctxt "" @@ -2129,7 +2129,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Li_breOffice" -msgstr "Li_breOffice" +msgstr "லிப்ரெஓபிஸ்" #: customize.ui msgctxt "" @@ -2138,7 +2138,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Writer" -msgstr "_Writer" +msgstr "ரைட்டர்" #: customize.ui msgctxt "" diff --git a/source/th/cui/source/customize.po b/source/th/cui/source/customize.po index ed619780cd3..0af1ed31245 100644 --- a/source/th/cui/source/customize.po +++ b/source/th/cui/source/customize.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2013-09-15 09:37+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2013-10-16 02:16+0000\n" "Last-Translator: jteera <jteera5@hotmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: th\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "X-Generator: Pootle 2.5.0\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1379237841.0\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1381889785.0\n" #: acccfg.src msgctxt "" @@ -65,13 +65,12 @@ msgid "~New" msgstr "ใ~หม่" #: acccfg.src -#, fuzzy msgctxt "" "acccfg.src\n" "FIXEDTEXT_TEXT_GROUP\n" "#define.text" msgid "~Category" -msgstr "~หมวดหมู่" +msgstr "~ประเภท" #: acccfg.src msgctxt "" diff --git a/source/th/cui/source/dialogs.po b/source/th/cui/source/dialogs.po index 0b588720381..a6c792ec558 100644 --- a/source/th/cui/source/dialogs.po +++ b/source/th/cui/source/dialogs.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2013-09-15 09:37+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2013-10-09 01:28+0000\n" "Last-Translator: jteera <jteera5@hotmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: th\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "X-Generator: Pootle 2.5.0\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1379237845.0\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1381282083.0\n" #: colorpicker.src msgctxt "" @@ -1601,7 +1601,7 @@ msgctxt "" "GRP_LINKTYPE\n" "fixedline.text" msgid "Hyperlink type" -msgstr "ชนิดไฮเพอร์ลิงก์" +msgstr "ชนิดการเชื่อมโยงหลายมิติ (ไฮเพอร์ลิงก์)" #: hyperdlg.src msgctxt "" @@ -1763,7 +1763,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXPAGE_HYPERLINK_INTERNET\n" "tabpage.text" msgid "Hyperlink" -msgstr "ไฮเพอร์ลิงก์" +msgstr "การเชื่อมโยงหลายมิติ (ไฮเพอร์ลิงก์)" #: hyperdlg.src msgctxt "" @@ -1916,7 +1916,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXPAGE_HYPERLINK_MAIL\n" "tabpage.text" msgid "Hyperlink" -msgstr "ไฮเพอร์ลิงก์" +msgstr "การเชื่อมโยงหลายมิติ (ไฮเพอร์ลิงก์)" #: hyperdlg.src msgctxt "" @@ -2095,7 +2095,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXPAGE_HYPERLINK_DOCUMENT\n" "tabpage.text" msgid "Hyperlink" -msgstr "ไฮเพอร์ลิงก์" +msgstr "การเชื่อมโยงหลายมิติ (ไฮเพอร์ลิงก์)" #: hyperdlg.src msgctxt "" @@ -2247,7 +2247,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXPAGE_HYPERLINK_NEWDOCUMENT\n" "tabpage.text" msgid "Hyperlink" -msgstr "ไฮเพอร์ลิงก์" +msgstr "การเชื่อมโยงหลายมิติ (ไฮเพอร์ลิงก์)" #: hyperdlg.src msgctxt "" @@ -2255,7 +2255,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXDLG_NEWHYPERLINK\n" "modaldialog.text" msgid "Hyperlink" -msgstr "ไฮเพอร์ลิงก์" +msgstr "การเชื่อมโยงหลายมิติ (ไฮเพอร์ลิงก์)" #: hyperdlg.src msgctxt "" @@ -2287,7 +2287,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_HYPDLG_MACROACT2\n" "string.text" msgid "Trigger hyperlink" -msgstr "ตัวกระตุ้นไฮเพอร์ลิงก์" +msgstr "กระตุ้นการทำงานของการเชื่อมโยงหลายมิติ (ไฮเพอร์ลิงก์)" #: hyperdlg.src msgctxt "" @@ -2314,13 +2314,12 @@ msgid "Internet" msgstr "อินเทอร์เน็ต" #: hyperdlg.src -#, fuzzy msgctxt "" "hyperdlg.src\n" "RID_SVXSTR_HYPERDLG_HLINETTP_HELP\n" "string.text" msgid "This is where you create a hyperlink to a Web page or FTP server connection." -msgstr "นี้คือที่ที่คุณสร้างการเชื่อมโยงกับเว็บเพจ, การเชื่อมต่อเซิร์ฟเวอร์ FTP หรือ Telnet " +msgstr "นี้คือที่ที่คุณสร้างการเชื่อมโยงหลายมิติ (ไฮเพอร์ลิงก์) กับหน้าเว็บ, เซิร์ฟเวอร์ FTP หรือ Telnet" #: hyperdlg.src msgctxt "" @@ -2336,7 +2335,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_HYPERDLG_HLMAILTP_HELP\n" "string.text" msgid "This is where you create a hyperlink to an e-mail address or newsgroup." -msgstr "คุณสามารถสร้างไฮเพอร์ลิงก์ไปยังที่อยู่อีเมล หรือกลุ่มข่าวได้ที่นี่" +msgstr "นี้คือที่ที่คุณสร้างการเชื่อมโยงหลายมิติ (ไฮเพอร์ลิงก์) ไปยังที่อยู่อีเมล หรือกลุ่มข่าว" #: hyperdlg.src msgctxt "" @@ -2352,7 +2351,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_HYPERDLG_HLDOCTP_HELP\n" "string.text" msgid "This is where you create a hyperlink to an existing document or a target within a document." -msgstr "" +msgstr "นี่เป็นที่ซึ่งคุณสร้างการเชื่อมโยงหลายมิติ (hyperlink) ไปยังเอกสารที่มีอยู่หรือไปยังเป้าหมายภายในเอกสาร" #: hyperdlg.src msgctxt "" diff --git a/source/th/cui/source/tabpages.po b/source/th/cui/source/tabpages.po index b8b77a93adc..3044e4529ff 100644 --- a/source/th/cui/source/tabpages.po +++ b/source/th/cui/source/tabpages.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2013-10-07 03:10+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2013-10-20 12:00+0000\n" "Last-Translator: jteera <jteera5@hotmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: th\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "X-Generator: Pootle 2.5.0\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1381115458.0\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1382270446.0\n" #: autocdlg.src msgctxt "" @@ -2464,7 +2464,7 @@ msgctxt "" "BTN_JUSTIFYALIGN\n" "radiobutton.text" msgid "Justified" -msgstr "ชิดขอบ" +msgstr "ชิดขอบซ้ายและขวา" #: paragrph.src msgctxt "" @@ -2527,7 +2527,7 @@ msgctxt "" "4\n" "stringlist.text" msgid "Justified" -msgstr "ชิดขอบ" +msgstr "ชิดขอบซ้ายและขวา" #: paragrph.src msgctxt "" @@ -2732,7 +2732,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_DESC_LINESTYLE\n" "string.text" msgid "Please enter a name for the line style:" -msgstr "กรุณาใส่ชื่อรูปแบบเส้น:" +msgstr "กรุณาใส่ชื่อกระบวนแบบของเส้น:" #: strings.src msgctxt "" @@ -2740,7 +2740,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_ASK_DEL_LINESTYLE\n" "string.text" msgid "Do you want to delete the line style?" -msgstr "คุณต้องการลบรูปแบบเส้นหรือไม่?" +msgstr "คุณต้องการลบกระบวนแบบของเส้นหรือไม่?" #: strings.src msgctxt "" @@ -2751,8 +2751,8 @@ msgid "" "The line style was modified without saving. \n" "Modify the selected line style or add a new line style." msgstr "" -"ดัดแปลงแก้ไขรูปแบบเส้นโดยไม่มีการบันทึก \n" -"ดัดแปลงแก้ไขลักษณะเส้นที่เลือกหรือเพิ่มรูปแบบเส้นใหม่" +"กระบวนแบบของเส้นถูกเปลี่ยนแปลงโดยไม่บันทึก\n" +"เปลี่ยนแปลงกระบวนแบบของเส้นที่เลือกหรือเพิ่มกระบวนแบบของเส้นใหม่" #: strings.src msgctxt "" @@ -4269,24 +4269,22 @@ msgid "End style" msgstr "ลักษณะเส้น!!!!" #: tabline.src -#, fuzzy msgctxt "" "tabline.src\n" "RID_SVXPAGE_LINE\n" "STR_MTR_FLD_START_WIDTH\n" "string.text" msgid "Start width" -msgstr "เ~ริ่มด้วย" +msgstr "ความกว้างเริ่มต้น" #: tabline.src -#, fuzzy msgctxt "" "tabline.src\n" "RID_SVXPAGE_LINE\n" "STR_MTR_FLD_END_WIDTH\n" "string.text" msgid "End width" -msgstr "ความกว้างเส้น" +msgstr "ความกว้างสิ้นสุด" #: tabline.src #, fuzzy @@ -4413,7 +4411,7 @@ msgctxt "" "FT_LINESTYLE\n" "fixedtext.text" msgid "Line style" -msgstr "ลักษณะเส้น!!!!" +msgstr "กระบวนแบบของเส้น" #: tabline.src msgctxt "" @@ -4449,7 +4447,7 @@ msgctxt "" "BTN_LOAD\n" "imagebutton.quickhelptext" msgid "Load Line Styles" -msgstr "Load Line Styles" +msgstr "โหลดกระบวนแบบของเส้น" #: tabline.src msgctxt "" @@ -4458,7 +4456,7 @@ msgctxt "" "BTN_SAVE\n" "imagebutton.quickhelptext" msgid "Save Line Styles" -msgstr "Save Line Styles" +msgstr "บันทึกกระบวนแบบของเส้น" #: tabline.src #, fuzzy @@ -4526,7 +4524,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXPAGE_LINE_DEF\n" "tabpage.text" msgid "Define line styles" -msgstr "กำหนดลักษณะเส้น!!!!" +msgstr "กำหนดกระบวนแบบของเส้น" #: tabline.src msgctxt "" @@ -4642,7 +4640,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXPAGE_LINE_DEF\n" "pageitem.text" msgid "Line Styles" -msgstr "ลักษณะเส้น!!!!" +msgstr "กระบวนแบบของเส้น" #: tabline.src msgctxt "" diff --git a/source/th/cui/uiconfig/ui.po b/source/th/cui/uiconfig/ui.po index 59d632f3504..e73c7833a75 100644 --- a/source/th/cui/uiconfig/ui.po +++ b/source/th/cui/uiconfig/ui.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: LibO 40l10n\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-08-05 15:07+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2013-10-07 13:48+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2013-10-21 17:29+0000\n" "Last-Translator: jteera <jteera5@hotmail.com>\n" "Language-Team: none\n" "Language: th\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "X-Generator: Pootle 2.5.0\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1381153715.0\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1382376592.0\n" #: aboutdialog.ui msgctxt "" @@ -319,7 +319,6 @@ msgid "Exceptions" msgstr "" #: autocorrectdialog.ui -#, fuzzy msgctxt "" "autocorrectdialog.ui\n" "options\n" @@ -329,7 +328,6 @@ msgid "Options" msgstr "ตัวเลือก" #: autocorrectdialog.ui -#, fuzzy msgctxt "" "autocorrectdialog.ui\n" "apply\n" @@ -769,7 +767,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Merge adjacent line styles" -msgstr "" +msgstr "ผสานกระบวนแบบของเส้นที่อยู่ติดกัน" #: borderpage.ui msgctxt "" @@ -987,7 +985,7 @@ msgctxt "" "4\n" "stringlist.text" msgid "Justified" -msgstr "" +msgstr "ชิดขอบซ้ายและขวา" #: cellalignment.ui msgctxt "" @@ -1051,7 +1049,7 @@ msgctxt "" "4\n" "stringlist.text" msgid "Justified" -msgstr "" +msgstr "ชิดขอบซ้ายและขวา" #: cellalignment.ui msgctxt "" @@ -1279,7 +1277,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "General" -msgstr "" +msgstr "ทั่วไป" #: colorconfigwin.ui msgctxt "" @@ -1642,7 +1640,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Operator" -msgstr "" +msgstr "ตัวปฏิบัติการ" #: colorconfigwin.ui msgctxt "" @@ -1706,7 +1704,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Operator" -msgstr "" +msgstr "ตัวปฏิบัติการ" #: colorconfigwin.ui msgctxt "" @@ -1923,7 +1921,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Insert Comment" -msgstr "" +msgstr "ใส่ความคิดเห็น" #: comment.ui msgctxt "" @@ -1969,7 +1967,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Edit Comment" -msgstr "" +msgstr "แก้ไขความคิดเห็น" #: comment.ui #, fuzzy @@ -2469,7 +2467,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Event" -msgstr "" +msgstr "เหตุการณ์" #: customize.ui msgctxt "" @@ -2496,7 +2494,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Events" -msgstr "" +msgstr "เหตุการณ์" #: effectspage.ui msgctxt "" @@ -2638,7 +2636,6 @@ msgid "Shadow" msgstr "เงา" #: effectspage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "effectspage.ui\n" "label42\n" @@ -3484,7 +3481,6 @@ msgid "File/URL" msgstr "แฟ้ม / URL" #: insertplugin.ui -#, fuzzy msgctxt "" "insertplugin.ui\n" "label2\n" @@ -3598,14 +3594,13 @@ msgid "Library" msgstr "ไ~ลบรารี" #: macroselectordialog.ui -#, fuzzy msgctxt "" "macroselectordialog.ui\n" "categoryft\n" "label\n" "string.text" msgid "Category" -msgstr "~หมวดหมู่" +msgstr "ประเภท" #: macroselectordialog.ui msgctxt "" @@ -3751,7 +3746,7 @@ msgctxt "" "tooltip_markup\n" "string.text" msgid "Edit Comment" -msgstr "" +msgstr "แก้ไขความคิดเห็น" #: numberingformatpage.ui msgctxt "" @@ -3760,7 +3755,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Edit Comment" -msgstr "" +msgstr "แก้ไขความคิดเห็น" #: numberingformatpage.ui msgctxt "" @@ -3826,7 +3821,6 @@ msgid "_Thousands separator" msgstr "" #: numberingformatpage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "numberingformatpage.ui\n" "optionsft\n" @@ -3908,7 +3902,7 @@ msgctxt "" "3\n" "stringlist.text" msgid "Percent" -msgstr "" +msgstr "ร้อยละ" #: numberingformatpage.ui msgctxt "" @@ -3917,7 +3911,7 @@ msgctxt "" "4\n" "stringlist.text" msgid "Currency" -msgstr "" +msgstr "สกุลเงิน" #: numberingformatpage.ui msgctxt "" @@ -3944,7 +3938,7 @@ msgctxt "" "7\n" "stringlist.text" msgid "Scientific" -msgstr "" +msgstr "วิทยาศาสตร์" #: numberingformatpage.ui msgctxt "" @@ -3953,7 +3947,7 @@ msgctxt "" "8\n" "stringlist.text" msgid "Fraction" -msgstr "" +msgstr "เศษส่วน" #: numberingformatpage.ui msgctxt "" @@ -3962,7 +3956,7 @@ msgctxt "" "9\n" "stringlist.text" msgid "Boolean Value" -msgstr "" +msgstr "ค่าบูลีน" #: numberingformatpage.ui msgctxt "" @@ -4056,7 +4050,6 @@ msgid "Graphics" msgstr "" #: numberingoptionspage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "numberingoptionspage.ui\n" "widthft\n" @@ -5467,7 +5460,6 @@ msgid "Year (two digits)" msgstr "" #: optionsdialog.ui -#, fuzzy msgctxt "" "optionsdialog.ui\n" "OptionsDialog\n" @@ -7963,7 +7955,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Ctrl-click required _to follow hyperlinks" -msgstr "" +msgstr "ต้องกดปุ่มคอนโทรล (Ctrl) พร้อมกับคลิ๊กเพื่อไปตามการเชื่อมโยงหลายมิติ (hyperlink)" #: securityoptionsdialog.ui msgctxt "" @@ -8783,7 +8775,6 @@ msgid "Fit width and height" msgstr "พอดีกับความกว้างและความสูง" #: zoomdialog.ui -#, fuzzy msgctxt "" "zoomdialog.ui\n" "fitw\n" diff --git a/source/th/dbaccess/source/ui/dlg.po b/source/th/dbaccess/source/ui/dlg.po index 9bb79709884..deac11e6acc 100644 --- a/source/th/dbaccess/source/ui/dlg.po +++ b/source/th/dbaccess/source/ui/dlg.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:06+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2013-09-15 09:37+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2013-10-18 17:15+0000\n" "Last-Translator: jteera <jteera5@hotmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: th\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "X-Generator: Pootle 2.5.0\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1379237871.0\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1382116540.0\n" #: AutoControls.src msgctxt "" @@ -264,7 +264,7 @@ msgctxt "" "FT_AUTOTHOUSANDSSEPARATOR\n" "fixedtext.text" msgid "Thousands separator" -msgstr "ตัวแยกจำนวนพัน" +msgstr "เครื่องหมายคั่นหลักพัน" #: AutoControls_tmpl.hrc msgctxt "" diff --git a/source/th/dbaccess/source/ui/tabledesign.po b/source/th/dbaccess/source/ui/tabledesign.po index 7c2af2abf26..cd9bafea289 100644 --- a/source/th/dbaccess/source/ui/tabledesign.po +++ b/source/th/dbaccess/source/ui/tabledesign.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:06+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2013-09-15 09:38+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2013-10-20 23:12+0000\n" "Last-Translator: jteera <jteera5@hotmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: th\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "X-Generator: Pootle 2.5.0\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1379237911.0\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1382310773.0\n" #: table.src msgctxt "" @@ -22,7 +22,7 @@ msgctxt "" "STR_TABLEDESIGN_DBFIELDTYPES\n" "string.text" msgid "Unknown;Text;Number;Date/Time;Date;Time;Yes/No;Currency;Memo;Counter;Image;Text (fix);Decimal;Binary (fix);Binary;BigInt;Double;Float;Real;Integer;Small Integer;Tiny Integer;SQL Null;Object;Distinct;Structure;Field;BLOB;CLOB;REF;OTHER;Bit (fix)" -msgstr "Unknown;Text;Number;Date/Time;Date;Time;Yes/No;Currency;Memo;Counter;Image;Text (fix);Decimal;Binary (fix);Binary;BigInt;Double;Float;Real;Integer;Small Integer;Tiny Integer;SQL Null;Object;Distinct;Structure;Field;BLOB;CLOB;REF;OTHERUnknown;Text;Number;Date/Time;Date;Time;Yes/No;Currency;Memo;Counter;Image;Text (fix);Decimal;Binary (fix);Binary;BigInt;Double;Float;Real;Integer;Small Integer;Tiny Integer;SQL Null;Object;Distinct;Structure;Field;BLOB;CLOB;REF;OTHER" +msgstr "Unknown;Text;Number;Date/Time;Date;Time;Yes/No;Currency;Memo;Counter;Image;Text (fix);Decimal;Binary (fix);Binary;BigInt;Double;Float;Real;Integer;Small Integer;Tiny Integer;SQL Null;Object;Distinct;Structure;Field;BLOB;CLOB;REF;OTHER;Bit (fix)" #: table.src msgctxt "" @@ -296,7 +296,7 @@ msgctxt "" "STR_SCALE\n" "string.text" msgid "Decimal ~places" -msgstr "จุด ~ทศนิยม" +msgstr "ตำแหน่งทศนิยม" #: table.src msgctxt "" @@ -378,7 +378,7 @@ msgctxt "" "STR_HELP_SCALE\n" "string.text" msgid "Specify the number of decimal places permitted in this field." -msgstr "ระบุจำนวนจุดทศนิยมที่ให้มีได้ในเขตข้อมูลนี้" +msgstr "ระบุจำนวนตำแหน่งทศนิยมที่ให้มีได้ในเขตข้อมูลนี้" #: table.src msgctxt "" diff --git a/source/th/dictionaries/ru_RU/dialog.po b/source/th/dictionaries/ru_RU/dialog.po index 0c19a466094..491a26c1bb4 100644 --- a/source/th/dictionaries/ru_RU/dialog.po +++ b/source/th/dictionaries/ru_RU/dialog.po @@ -4,15 +4,17 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n" -"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" -"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" +"PO-Revision-Date: 2013-10-16 02:52+0000\n" +"Last-Translator: jteera <jteera5@hotmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: th\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" +"X-Generator: Pootle 2.5.0\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1381891921.0\n" #: ru_RU_en_US.properties msgctxt "" @@ -47,7 +49,6 @@ msgid "Comma usage" msgstr "" #: ru_RU_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "ru_RU_en_US.properties\n" "common\n" diff --git a/source/th/editeng/source/items.po b/source/th/editeng/source/items.po index eec2c7c9476..8c07b8a4ec6 100644 --- a/source/th/editeng/source/items.po +++ b/source/th/editeng/source/items.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2013-10-01 01:11+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2013-10-20 12:15+0000\n" "Last-Translator: jteera <jteera5@hotmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: th\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "X-Generator: Pootle 2.5.0\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1380589895.0\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1382271324.0\n" #: page.src msgctxt "" @@ -876,7 +876,6 @@ msgid "automatic" msgstr "automatic" #: svxitems.src -#, fuzzy msgctxt "" "svxitems.src\n" "RID_SVXITEMS_ADJUST_LEFT\n" @@ -885,7 +884,6 @@ msgid "Align left" msgstr "จัดตำแหน่งชิดซ้าย" #: svxitems.src -#, fuzzy msgctxt "" "svxitems.src\n" "RID_SVXITEMS_ADJUST_RIGHT\n" @@ -1468,10 +1466,9 @@ msgctxt "" "RID_SVXITEMS_SIZE_WIDTH\n" "string.text" msgid "Width: " -msgstr "" +msgstr "ความกว้าง: " #: svxitems.src -#, fuzzy msgctxt "" "svxitems.src\n" "RID_SVXITEMS_SIZE_HEIGHT\n" @@ -1485,7 +1482,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXITEMS_LRSPACE_LEFT\n" "string.text" msgid "Indent left " -msgstr "" +msgstr "ย่อหน้าด้านซ้าย " #: svxitems.src msgctxt "" @@ -1926,7 +1923,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXITEMS_PARAVERTALIGN_TOP\n" "string.text" msgid "Text aligned top" -msgstr "" +msgstr "ข้อความจัดตำแหน่งชิดด้านบน" #: svxitems.src msgctxt "" @@ -2026,7 +2023,6 @@ msgid "Horizontal alignment default" msgstr "ค่าปริยายการจัดตำแหน่งแนวนอน" #: svxitems.src -#, fuzzy msgctxt "" "svxitems.src\n" "RID_SVXITEMS_HORJUST_LEFT\n" @@ -2048,7 +2044,6 @@ msgstr "" "แนวนอนตรงกลาง" #: svxitems.src -#, fuzzy msgctxt "" "svxitems.src\n" "RID_SVXITEMS_HORJUST_RIGHT\n" diff --git a/source/th/extensions/source/propctrlr.po b/source/th/extensions/source/propctrlr.po index 5e0d5acf1cf..986948b18f6 100644 --- a/source/th/extensions/source/propctrlr.po +++ b/source/th/extensions/source/propctrlr.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2013-10-07 03:11+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2013-10-18 17:15+0000\n" "Last-Translator: jteera <jteera5@hotmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: th\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "X-Generator: Pootle 2.5.0\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1381115469.0\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1382116557.0\n" #: fontdialog.src msgctxt "" @@ -179,7 +179,7 @@ msgctxt "" "RID_STR_SHOWTHOUSANDSEP\n" "string.text" msgid "Thousands separator" -msgstr "ตัวแยกจำนวนพัน" +msgstr "เครื่องหมายคั่นหลักพัน" #: formres.src #, fuzzy @@ -2592,7 +2592,7 @@ msgctxt "" "RID_STR_XSD_FRACTION_DIGITS\n" "string.text" msgid "Digits (fraction)" -msgstr "Digits (fraction)" +msgstr "หลัก (เศษส่วน)" #: formres.src msgctxt "" diff --git a/source/th/filter/source/xsltdialog.po b/source/th/filter/source/xsltdialog.po index e5a655cf47b..563f0e03adc 100644 --- a/source/th/filter/source/xsltdialog.po +++ b/source/th/filter/source/xsltdialog.po @@ -4,17 +4,17 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:06+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2013-02-17 21:29+0000\n" -"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n" +"PO-Revision-Date: 2013-10-16 02:52+0000\n" +"Last-Translator: jteera <jteera5@hotmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: th\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.5.0\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1361136547.0\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1381891941.0\n" #: xmlfilterdialogstrings.src msgctxt "" @@ -282,7 +282,7 @@ msgctxt "" "RID_XML_FILTER_TABPAGE_BASIC\n" "tabpage.text" msgid "General" -msgstr "General" +msgstr "ทั่วไป" #: xmlfiltertabpagexslt.src msgctxt "" diff --git a/source/th/formula/source/core/resource.po b/source/th/formula/source/core/resource.po index 6db6092fa81..71341ec5d07 100644 --- a/source/th/formula/source/core/resource.po +++ b/source/th/formula/source/core/resource.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2013-09-16 01:11+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2013-10-09 01:28+0000\n" "Last-Translator: jteera <jteera5@hotmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: th\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "X-Generator: Pootle 2.5.0\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1379293864.0\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1381282136.0\n" #: core_resource.src msgctxt "" @@ -2644,7 +2644,7 @@ msgctxt "" "SC_OPCODE_HYPERLINK\n" "string.text" msgid "HYPERLINK" -msgstr "" +msgstr "HYPERLINK" #: core_resource.src msgctxt "" diff --git a/source/th/formula/source/ui/dlg.po b/source/th/formula/source/ui/dlg.po index 8e38bdede26..fde90415b94 100644 --- a/source/th/formula/source/ui/dlg.po +++ b/source/th/formula/source/ui/dlg.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2013-10-08 04:51+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2013-10-16 02:16+0000\n" "Last-Translator: jteera <jteera5@hotmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: th\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "X-Generator: Pootle 2.5.0\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1381207894.0\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1381889816.0\n" #: formdlgs.src msgctxt "" @@ -35,20 +35,13 @@ msgid "All" msgstr "ทั้งหมด" #: formdlgs.src -#, fuzzy msgctxt "" "formdlgs.src\n" "RID_FORMULATAB_FUNCTION\n" "FT_CATEGORY\n" "fixedtext.text" msgid "~Category" -msgstr "" -"#-#-#-#-# dialog.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"~ประเภท\n" -"#-#-#-#-# source.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"~หมวดหมู่\n" -"#-#-#-#-# tabpages.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"~หมวดหมู่" +msgstr "~ประเภท" #: formdlgs.src msgctxt "" diff --git a/source/th/nlpsolver/help/en/com.sun.star.comp.Calc.NLPSolver.po b/source/th/nlpsolver/help/en/com.sun.star.comp.Calc.NLPSolver.po index 133aa4507de..ff82c3f26fa 100644 --- a/source/th/nlpsolver/help/en/com.sun.star.comp.Calc.NLPSolver.po +++ b/source/th/nlpsolver/help/en/com.sun.star.comp.Calc.NLPSolver.po @@ -4,15 +4,17 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:06+0200\n" -"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" -"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" +"PO-Revision-Date: 2013-10-16 02:52+0000\n" +"Last-Translator: jteera <jteera5@hotmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: th\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" +"X-Generator: Pootle 2.5.0\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1381891945.0\n" #: Options.xhp msgctxt "" @@ -31,7 +33,6 @@ msgid "<bookmark_value>Solver for Nonlinear Problems;Options</bookmark_value>" msgstr "" #: Options.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "Options.xhp\n" "hd_id0503200917103593\n" diff --git a/source/th/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/source/th/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po index 3e561e6efa9..c759a1d9496 100644 --- a/source/th/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po +++ b/source/th/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-06-13 17:25+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2013-10-08 02:41+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2013-10-20 04:56+0000\n" "Last-Translator: jteera <jteera5@hotmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: th\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "X-Generator: Pootle 2.5.0\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1381200061.0\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1382244964.0\n" #: BaseWindowState.xcu msgctxt "" @@ -1506,7 +1506,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Show Comment" -msgstr "แสดงความเห็น" +msgstr "แสดงความคิดเห็น" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -1515,7 +1515,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Show Comment" -msgstr "แสดงความเห็น" +msgstr "แสดงความคิดเห็น" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -1524,7 +1524,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Hide Comment" -msgstr "" +msgstr "ซ่อนความคิดเห็น" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -2722,7 +2722,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Justified" -msgstr "จัดตำแหน่งชิดซ้ายและขวา" +msgstr "ชิดขอบซ้ายและขวา" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -13689,7 +13689,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Justified" -msgstr "จัดตำแหน่งชิดซ้ายและขวา" +msgstr "ชิดขอบซ้ายและขวา" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -14872,7 +14872,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Line Style" -msgstr "ลักษณะเส้น" +msgstr "กระบวนแบบของเส้น" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -15341,7 +15341,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Line Style" -msgstr "รูปแบบเส้น" +msgstr "กระบวนแบบของเส้น" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -18488,7 +18488,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Justified" -msgstr "จัดตำแหน่งชิดซ้ายและขวา" +msgstr "ชิดขอบซ้ายและขวา" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -20089,7 +20089,6 @@ msgid "Right Align on Section" msgstr "จัดตำแหน่งชิดขวาของตอน" #: ReportCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "ReportCommands.xcu\n" ".ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:SectionAlignTop\n" @@ -20099,14 +20098,13 @@ msgid "Top Align on Section" msgstr "จัดตำแหน่งชิดซ้ายของตอน" #: ReportCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "ReportCommands.xcu\n" ".ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:SectionAlignBottom\n" "Label\n" "value.text" msgid "Bottom Align on Section" -msgstr "จัดตำแหน่งชิดซ้ายของตอน" +msgstr "จัดตำแหน่งชิดด้านล่างของตอน" #: ReportCommands.xcu msgctxt "" @@ -21321,7 +21319,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Remove Hyperlink" -msgstr "เ~อาการเชื่อมโยงหลายมิติออก" +msgstr "เ~อาการเชื่อมโยงหลายมิติ (Hyperlink) ออก" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -23566,7 +23564,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Align to Top of Line" -msgstr "จัดชิดด้านบนของบรรทัด" +msgstr "จัดตำแหน่งชิดด้านบนของบรรทัด" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" diff --git a/source/th/reportdesign/source/ui/dlg.po b/source/th/reportdesign/source/ui/dlg.po index bca1719e961..917b6234e16 100644 --- a/source/th/reportdesign/source/ui/dlg.po +++ b/source/th/reportdesign/source/ui/dlg.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2013-10-08 02:41+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2013-10-14 14:05+0000\n" "Last-Translator: jteera <jteera5@hotmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: th\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "X-Generator: Pootle 2.5.0\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1381200064.0\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1381759559.0\n" #: CondFormat.src msgctxt "" @@ -1032,7 +1032,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXPAGE_LINE_DEF\n" "pageitem.text" msgid "Line Styles" -msgstr "ลักษณะเส้น!!!!" +msgstr "กระบวนแบบของเส้น" #: dlgpage.src msgctxt "" diff --git a/source/th/sc/source/ui/drawfunc.po b/source/th/sc/source/ui/drawfunc.po index 7fdf8638890..5ec5f380dd0 100644 --- a/source/th/sc/source/ui/drawfunc.po +++ b/source/th/sc/source/ui/drawfunc.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:06+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2013-09-21 00:48+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2013-10-11 14:46+0000\n" "Last-Translator: jteera <jteera5@hotmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: th\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "X-Generator: Pootle 2.5.0\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1379724485.0\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1381502807.0\n" #: drformsh.src msgctxt "" @@ -175,7 +175,7 @@ msgctxt "" "SID_ALIGNBLOCK\n" "menuitem.text" msgid "~Justified" -msgstr "~ชิดขอบ" +msgstr "~ชิดขอบซ้ายและขวา" #: objdraw.src msgctxt "" @@ -196,14 +196,13 @@ msgid "~Line Spacing" msgstr "ช่องว่าง~บรรทัด" #: objdraw.src -#, fuzzy msgctxt "" "objdraw.src\n" "MN_EDITLNK\n" "SID_DRAW_HLINK_EDIT\n" "menuitem.text" msgid "~Hyperlink..." -msgstr "ไ~ฮเพอร์ลิงก์..." +msgstr "~ไฮเพอร์ลิงก์..." #: objdraw.src #, fuzzy @@ -231,7 +230,7 @@ msgctxt "" "SID_ASSIGNMACRO\n" "menuitem.text" msgid "Assig~n Macro..." -msgstr "" +msgstr "กำหนดแมโคร..." #: objdraw.src msgctxt "" diff --git a/source/th/sc/source/ui/miscdlgs.po b/source/th/sc/source/ui/miscdlgs.po index 250750d2778..b33539517d5 100644 --- a/source/th/sc/source/ui/miscdlgs.po +++ b/source/th/sc/source/ui/miscdlgs.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:06+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2013-09-18 01:32+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2013-10-20 04:59+0000\n" "Last-Translator: jteera <jteera5@hotmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: th\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "X-Generator: Pootle 2.5.0\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1379467965.0\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1382245147.0\n" #: acredlin.src #, fuzzy @@ -166,7 +166,7 @@ msgctxt "" "SC_CHANGES_COMMENT\n" "menuitem.text" msgid "Edit Comment..." -msgstr "แก้ไขข้อคิดเห็น..." +msgstr "แก้ไขความคิดเห็น..." #: acredlin.src msgctxt "" @@ -229,7 +229,7 @@ msgctxt "" "FT_CONFLICTS\n" "fixedtext.text" msgid "There are conflicting changes in this shared spreadsheet. Conflicts must be resolved before saving the spreadsheet. Keep either own or other changes." -msgstr "" +msgstr "มีการเปลี่ยนแปลงที่ขัดแย้งกันในตารางคำนวณที่ใช้ร่วมกันนี้ จะต้องแก้ปัญหาความขัดแย้งก่อนที่จะบันทึกตารางคำนวณโดยเลือกการเปลี่ยนแปลงของตัวเองหรือการเปลี่ยนแปลงของคนอื่น" #: conflictsdlg.src msgctxt "" @@ -238,7 +238,7 @@ msgctxt "" "BTN_KEEPMINE\n" "pushbutton.text" msgid "Keep ~Mine" -msgstr "" +msgstr "เก็บของฉันไว้" #: conflictsdlg.src msgctxt "" @@ -247,7 +247,7 @@ msgctxt "" "BTN_KEEPOTHER\n" "pushbutton.text" msgid "Keep ~Other" -msgstr "" +msgstr "เก็บของคนอื่นไว้" #: conflictsdlg.src msgctxt "" @@ -256,7 +256,7 @@ msgctxt "" "BTN_KEEPALLMINE\n" "pushbutton.text" msgid "~Keep All Mine" -msgstr "" +msgstr "เก็บของฉันไว้ทั้งหมด" #: conflictsdlg.src msgctxt "" @@ -265,7 +265,7 @@ msgctxt "" "BTN_KEEPALLOTHERS\n" "pushbutton.text" msgid "Keep ~All Others" -msgstr "" +msgstr "เก็บของคนอื่นไว้ทั้งหมด" #: conflictsdlg.src msgctxt "" @@ -274,7 +274,7 @@ msgctxt "" "STR_TITLE_CONFLICT\n" "string.text" msgid "Conflict" -msgstr "" +msgstr "ความขัดแย้ง" #: conflictsdlg.src msgctxt "" @@ -301,7 +301,7 @@ msgctxt "" "STR_UNKNOWN_USER\n" "string.text" msgid "Unknown User" -msgstr "" +msgstr "ไม่รู้จักผู้ใช้" #: conflictsdlg.src msgctxt "" @@ -309,7 +309,7 @@ msgctxt "" "RID_SCDLG_CONFLICTS\n" "modaldialog.text" msgid "Resolve Conflicts" -msgstr "" +msgstr "แก้ไขความขัดแย้ง" #: highred.src msgctxt "" @@ -371,7 +371,7 @@ msgctxt "" "FT_DESC\n" "fixedtext.text" msgid "The document you are about to export has one or more protected items with password that cannot be exported. Please re-type your password to be able to export your document." -msgstr "" +msgstr "เอกสารที่คุณกำลังจะส่งออกนั้นมีบางสิ่งที่ปกป้องด้วยรหัสผ่านทำให้ส่งออกไม่ได้ โปรดพิมพ์รหัสผ่านเข้าไปอีกเพื่อให้สามารถส่งออกเอกสารได้" #: retypepassdlg.src msgctxt "" @@ -380,7 +380,7 @@ msgctxt "" "FL_DOCUMENT\n" "fixedline.text" msgid "Document protection" -msgstr "ป้องกันเอกสาร" +msgstr "การป้องกันเอกสาร" #: retypepassdlg.src msgctxt "" @@ -389,7 +389,7 @@ msgctxt "" "FT_DOCSTATUS\n" "fixedtext.text" msgid "Status unknown" -msgstr "" +msgstr "ไม่ทราบสถานะ" #: retypepassdlg.src msgctxt "" @@ -398,17 +398,16 @@ msgctxt "" "BTN_RETYPE_DOC\n" "pushbutton.text" msgid "Re-type" -msgstr "" +msgstr "พิมพ์ซ้ำ" #: retypepassdlg.src -#, fuzzy msgctxt "" "retypepassdlg.src\n" "RID_SCDLG_RETYPEPASS\n" "FL_SHEET\n" "fixedline.text" msgid "Sheet protection" -msgstr "กันการเปลี่ยนขนาด" +msgstr "การป้องกันแผ่นงาน" #: retypepassdlg.src msgctxt "" @@ -417,7 +416,7 @@ msgctxt "" "FT_SHEETNAME1\n" "fixedtext.text" msgid "Sheet1 has a really long name" -msgstr "" +msgstr "Sheet1 มีชื่อที่ยาาาวมาก" #: retypepassdlg.src msgctxt "" @@ -426,7 +425,7 @@ msgctxt "" "FT_SHEETSTATUS1\n" "fixedtext.text" msgid "Status unknown" -msgstr "" +msgstr "ไม่ทราบสถานะ" #: retypepassdlg.src msgctxt "" @@ -435,7 +434,7 @@ msgctxt "" "BTN_RETYPE_SHEET1\n" "pushbutton.text" msgid "Re-type" -msgstr "" +msgstr "พิมพ์ซ้ำ" #: retypepassdlg.src msgctxt "" @@ -453,7 +452,7 @@ msgctxt "" "FT_SHEETSTATUS2\n" "fixedtext.text" msgid "Status unknown" -msgstr "" +msgstr "ไม่ทราบสถานะ" #: retypepassdlg.src msgctxt "" @@ -462,7 +461,7 @@ msgctxt "" "BTN_RETYPE_SHEET2\n" "pushbutton.text" msgid "Re-type" -msgstr "" +msgstr "พิมพ์ซ้ำ" #: retypepassdlg.src msgctxt "" @@ -480,7 +479,7 @@ msgctxt "" "FT_SHEETSTATUS3\n" "fixedtext.text" msgid "Status unknown" -msgstr "" +msgstr "ไม่ทราบสถานะ" #: retypepassdlg.src msgctxt "" @@ -489,7 +488,7 @@ msgctxt "" "BTN_RETYPE_SHEET3\n" "pushbutton.text" msgid "Re-type" -msgstr "" +msgstr "พิมพ์ซ้ำ" #: retypepassdlg.src msgctxt "" @@ -507,7 +506,7 @@ msgctxt "" "FT_SHEETSTATUS4\n" "fixedtext.text" msgid "Status unknown" -msgstr "" +msgstr "ไม่ทราบสถานะ" #: retypepassdlg.src msgctxt "" @@ -516,7 +515,7 @@ msgctxt "" "BTN_RETYPE_SHEET4\n" "pushbutton.text" msgid "Re-type" -msgstr "" +msgstr "พิมพ์ซ้ำ" #: retypepassdlg.src msgctxt "" @@ -525,7 +524,7 @@ msgctxt "" "STR_NOT_PROTECTED\n" "string.text" msgid "Not protected" -msgstr "" +msgstr "ไม่ได้ป้องกัน" #: retypepassdlg.src msgctxt "" @@ -534,7 +533,7 @@ msgctxt "" "STR_NOT_PASS_PROTECTED\n" "string.text" msgid "Not password-protected" -msgstr "" +msgstr "ไม่ได้ป้องกันด้วยรหัสผ่าน" #: retypepassdlg.src msgctxt "" @@ -543,7 +542,7 @@ msgctxt "" "STR_HASH_BAD\n" "string.text" msgid "Hash incompatible" -msgstr "" +msgstr "แฮช (ตัวเลขที่คำนวณจากรหัสผ่าน) เข้ากันไม่ได้" #: retypepassdlg.src msgctxt "" @@ -552,7 +551,7 @@ msgctxt "" "STR_HASH_GOOD\n" "string.text" msgid "Hash compatible" -msgstr "" +msgstr "แฮช (ตัวเลขที่คำนวณจากรหัสผ่าน) เข้ากันได้" #: retypepassdlg.src msgctxt "" @@ -561,7 +560,7 @@ msgctxt "" "STR_HASH_REGENERATED\n" "string.text" msgid "Hash re-generated" -msgstr "" +msgstr "สร้างแฮช (ตัวเลขที่คำนวณจากรหัสผ่าน) ขึ้นมาใหม่แล้ว" #: retypepassdlg.src msgctxt "" @@ -569,7 +568,7 @@ msgctxt "" "RID_SCDLG_RETYPEPASS\n" "modaldialog.text" msgid "Re-type Password" -msgstr "" +msgstr "พิมพ์รหัสผ่านซ้ำ" #: retypepassdlg.src msgctxt "" @@ -578,7 +577,7 @@ msgctxt "" "BTN_RETYPE_PASSWORD\n" "radiobutton.text" msgid "Re-type password" -msgstr "" +msgstr "พิมพ์รหัสผ่านซ้ำ" #: retypepassdlg.src #, fuzzy @@ -591,7 +590,6 @@ msgid "~Password" msgstr "~รหัสผ่าน" #: retypepassdlg.src -#, fuzzy msgctxt "" "retypepassdlg.src\n" "RID_SCDLG_RETYPEPASS_INPUT\n" @@ -607,7 +605,7 @@ msgctxt "" "BTN_MATCH_OLD_PASSWORD\n" "checkbox.text" msgid "New password must match the original password." -msgstr "" +msgstr "รหัสผ่านใหม่จะต้องตรงกับรหัสผ่านเดิม" #: retypepassdlg.src msgctxt "" @@ -616,7 +614,7 @@ msgctxt "" "BTN_REMOVE_PASSWORD\n" "radiobutton.text" msgid "Remove password from this protected item." -msgstr "" +msgstr "ลบรหัสผ่านออกจากสิ่งที่ป้องกันอยู่นี้" #: retypepassdlg.src msgctxt "" @@ -624,4 +622,4 @@ msgctxt "" "RID_SCDLG_RETYPEPASS_INPUT\n" "modaldialog.text" msgid "Re-type Password" -msgstr "" +msgstr "พิมพ์รหัสผ่านซ้ำ" diff --git a/source/th/sc/source/ui/sidebar.po b/source/th/sc/source/ui/sidebar.po index 3286aa651a1..135f31cef96 100644 --- a/source/th/sc/source/ui/sidebar.po +++ b/source/th/sc/source/ui/sidebar.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:06+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2013-10-07 03:12+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2013-10-18 17:18+0000\n" "Last-Translator: jteera <jteera5@hotmail.com>\n" "Language-Team: none\n" "Language: th\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "X-Generator: Pootle 2.5.0\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1381115548.0\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1382116696.0\n" #: AlignmentPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -23,7 +23,7 @@ msgctxt "" "ID_SUBSTLEFT\n" "toolboxitem.text" msgid "Align Left" -msgstr "" +msgstr "จัดตำแหน่งชิดซ้าย" #: AlignmentPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -32,7 +32,7 @@ msgctxt "" "ID_SUBSTCENTER\n" "toolboxitem.text" msgid "Align Center" -msgstr "" +msgstr "จัดตำแหน่งกึ่งกลาง" #: AlignmentPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -41,7 +41,7 @@ msgctxt "" "ID_SUBSTRIGHT\n" "toolboxitem.text" msgid "Align Right" -msgstr "" +msgstr "จัดตำแหน่งชิดขวา" #: AlignmentPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -50,7 +50,7 @@ msgctxt "" "ID_SUBSTJUSTIFY\n" "toolboxitem.text" msgid "Align Justified" -msgstr "" +msgstr "จัดตำแหน่งชิดขอบซ้ายและขวา" #: AlignmentPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -59,7 +59,7 @@ msgctxt "" "TBX_HORIZONTAL_ALIGNMENT\n" "toolbox.text" msgid "Horizontal Alignment" -msgstr "" +msgstr "การจัดตำแหน่งแนวนอน" #: AlignmentPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -68,7 +68,7 @@ msgctxt "" "IID_VERT_TOP\n" "toolboxitem.text" msgid "Align Top" -msgstr "" +msgstr "จัดตำแหน่งชิดด้านบน" #: AlignmentPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -77,7 +77,7 @@ msgctxt "" "IID_VERT_CENTER\n" "toolboxitem.text" msgid "Align Center Vertically" -msgstr "" +msgstr "จัดตำแหน่งกึ่งกลางตามแนวตั้ง" #: AlignmentPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -86,7 +86,7 @@ msgctxt "" "IID_VERT_BOTTOM\n" "toolboxitem.text" msgid "Align Bottom" -msgstr "" +msgstr "จัดตำแหน่งชิดด้านล่าง" #: AlignmentPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -95,7 +95,7 @@ msgctxt "" "TBX_VERTICAL_ALIGN\n" "toolbox.text" msgid "Vertical Alignment" -msgstr "" +msgstr "การจัดตำแหน่งแนวตั้ง" #: AlignmentPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -104,7 +104,7 @@ msgctxt "" "FT_LEFT_INDENT\n" "fixedtext.text" msgid "Left ~indent:" -msgstr "" +msgstr "ระยะย่อหน้าซ้าย:" #: AlignmentPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -113,7 +113,7 @@ msgctxt "" "MF_LEFT_INDENT\n" "metricfield.quickhelptext" msgid "Indents from the left edge." -msgstr "" +msgstr "ย่อหน้าจากขอบซ้าย" #: AlignmentPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -220,7 +220,7 @@ msgctxt "" "FT_BK_COLOR\n" "fixedtext.text" msgid "~Cell background:" -msgstr "" +msgstr "พื้นหลังเซลล์:" #: CellAppearancePropertyPanel.src msgctxt "" @@ -229,7 +229,7 @@ msgctxt "" "TBI_BK_COLOR\n" "toolboxitem.text" msgid "Cell background" -msgstr "" +msgstr "พื้นหลังเซลล์" #: CellAppearancePropertyPanel.src msgctxt "" @@ -238,7 +238,7 @@ msgctxt "" "TB_BK_COLOR\n" "toolbox.text" msgid "Cell Background" -msgstr "" +msgstr "พื้นหลังเซลล์" #: CellAppearancePropertyPanel.src msgctxt "" @@ -247,7 +247,7 @@ msgctxt "" "STR_QH_BK_COLOR\n" "string.text" msgid "Select the background color of the selected cells." -msgstr "" +msgstr "เลือกสีพื้นหลังของเซลล์ที่เลือก" #: CellAppearancePropertyPanel.src msgctxt "" @@ -256,7 +256,7 @@ msgctxt "" "FT_BORDER\n" "fixedtext.text" msgid "Cell ~border:" -msgstr "" +msgstr "ขอบเซลล์:" #: CellAppearancePropertyPanel.src msgctxt "" @@ -265,7 +265,7 @@ msgctxt "" "TBI_BORDER\n" "toolboxitem.text" msgid "Cell border" -msgstr "" +msgstr "ขอบเซลล์" #: CellAppearancePropertyPanel.src msgctxt "" @@ -274,7 +274,7 @@ msgctxt "" "TB_APP_BORDER\n" "toolbox.text" msgid "Cell Border" -msgstr "" +msgstr "ขอบเซลล์" #: CellAppearancePropertyPanel.src msgctxt "" @@ -283,7 +283,7 @@ msgctxt "" "STR_QH_BORDER\n" "string.text" msgid "Specify the borders of the selected cells." -msgstr "" +msgstr "ระบุขอบของเซลล์ที่เลือก" #: CellAppearancePropertyPanel.src msgctxt "" @@ -292,7 +292,7 @@ msgctxt "" "TBI_LINE_STYLE\n" "toolboxitem.text" msgid "Line style" -msgstr "" +msgstr "กระบวนแบบของเส้น" #: CellAppearancePropertyPanel.src msgctxt "" @@ -301,7 +301,7 @@ msgctxt "" "TB_BORDER_LINE_STYLE\n" "toolbox.text" msgid "Line Style" -msgstr "" +msgstr "กระบวนแบบของเส้น" #: CellAppearancePropertyPanel.src msgctxt "" @@ -310,7 +310,7 @@ msgctxt "" "STR_QH_BORDER_LINE_STYLE\n" "string.text" msgid "Select the line style of the borders." -msgstr "" +msgstr "เลือกสไตล์ของเส้นขอบ" #: CellAppearancePropertyPanel.src msgctxt "" @@ -319,7 +319,7 @@ msgctxt "" "TBI_LINE_COLOR\n" "toolboxitem.text" msgid "Line color" -msgstr "" +msgstr "สีเส้น" #: CellAppearancePropertyPanel.src msgctxt "" @@ -328,7 +328,7 @@ msgctxt "" "TB_BORDER_LINE_COLOR\n" "toolbox.text" msgid "Line Color" -msgstr "" +msgstr "สีเส้น" #: CellAppearancePropertyPanel.src msgctxt "" @@ -337,7 +337,7 @@ msgctxt "" "STR_QH_BORDER_LINE_COLOR\n" "string.text" msgid "Select the line color of the borders." -msgstr "" +msgstr "เลือกสีของเส้นขอบ" #: CellAppearancePropertyPanel.src msgctxt "" @@ -346,7 +346,7 @@ msgctxt "" "CBX_SHOW_GRID\n" "checkbox.text" msgid "Show cell ~grid lines" -msgstr "" +msgstr "แสดงเส้นกริดของเซลล์" #: CellAppearancePropertyPanel.src msgctxt "" @@ -355,7 +355,7 @@ msgctxt "" "CBX_SHOW_GRID\n" "checkbox.quickhelptext" msgid "Show the grid lines of the cells in the entire spreadsheet." -msgstr "" +msgstr "แสดงเส้นกริดของเซลล์ในกระดานคำนวณทั้งหมด" #: CellAppearancePropertyPanel.src msgctxt "" @@ -399,7 +399,7 @@ msgctxt "" "VS_STYLE\n" "control.text" msgid "Line Style" -msgstr "" +msgstr "กระบวนแบบของเส้น" #: CellAppearancePropertyPanel.src msgctxt "" @@ -408,7 +408,7 @@ msgctxt "" "PB_OPTIONS\n" "pushbutton.text" msgid "~More Options..." -msgstr "" +msgstr "ตัวเลือกเ~พิ่มเติม..." #: CellAppearancePropertyPanel.src msgctxt "" @@ -417,7 +417,7 @@ msgctxt "" "TBI_BORDER1_NONE\n" "toolboxitem.text" msgid "No Border" -msgstr "" +msgstr "ไม่มีเส้นขอบ" #: CellAppearancePropertyPanel.src msgctxt "" @@ -426,7 +426,7 @@ msgctxt "" "TBI_BORDER1_ALL\n" "toolboxitem.text" msgid "All Borders" -msgstr "" +msgstr "ขอบทุกด้าน" #: CellAppearancePropertyPanel.src msgctxt "" @@ -435,7 +435,7 @@ msgctxt "" "TBI_BORDER1_OUTER\n" "toolboxitem.text" msgid "Outside Borders" -msgstr "" +msgstr "ขอบทั้งหมด" #: CellAppearancePropertyPanel.src msgctxt "" @@ -444,7 +444,7 @@ msgctxt "" "TBI_BORDER1_OUTERBOLD\n" "toolboxitem.text" msgid "Thick Box Border" -msgstr "" +msgstr "ขอบกล่องหนา" #: CellAppearancePropertyPanel.src msgctxt "" @@ -453,7 +453,7 @@ msgctxt "" "TB_BORDER1\n" "toolbox.text" msgid "Cell Border 1" -msgstr "" +msgstr "ขอบเซลล์ 1" #: CellAppearancePropertyPanel.src msgctxt "" @@ -462,7 +462,7 @@ msgctxt "" "TB_BORDER2\n" "toolbox.text" msgid "Cell Border 2" -msgstr "" +msgstr "ขอบเซลล์ 2" #: CellAppearancePropertyPanel.src msgctxt "" @@ -471,7 +471,7 @@ msgctxt "" "TBI_BORDER3_S1\n" "toolboxitem.text" msgid "Thick Bottom Border" -msgstr "" +msgstr "ขอบล่างหนา" #: CellAppearancePropertyPanel.src msgctxt "" @@ -480,7 +480,7 @@ msgctxt "" "TBI_BORDER3_S2\n" "toolboxitem.text" msgid "Double Bottom Border" -msgstr "" +msgstr "เส้นขอบล่างคู่" #: CellAppearancePropertyPanel.src msgctxt "" @@ -489,7 +489,7 @@ msgctxt "" "TBI_BORDER3_S3\n" "toolboxitem.text" msgid "Top and Thick Bottom Borders" -msgstr "" +msgstr "ขอบล่างหนากับขอบบน" #: CellAppearancePropertyPanel.src msgctxt "" @@ -498,7 +498,7 @@ msgctxt "" "TBI_BORDER3_S4\n" "toolboxitem.text" msgid "Top and Double Bottom Borders" -msgstr "" +msgstr "ขอบล่างคู่กับขอบบน" #: CellAppearancePropertyPanel.src msgctxt "" @@ -507,7 +507,7 @@ msgctxt "" "TB_BORDER3\n" "toolbox.text" msgid "Cell Border 3" -msgstr "" +msgstr "ขอบเซลล์ 3" #: CellAppearancePropertyPanel.src msgctxt "" @@ -516,7 +516,7 @@ msgctxt "" "STR_BORDER_1\n" "string.text" msgid "Left Border" -msgstr "" +msgstr "ขอบซ้าย" #: CellAppearancePropertyPanel.src msgctxt "" @@ -525,7 +525,7 @@ msgctxt "" "STR_BORDER_2\n" "string.text" msgid "Right Border" -msgstr "" +msgstr "ขอบขวา" #: CellAppearancePropertyPanel.src msgctxt "" @@ -534,7 +534,7 @@ msgctxt "" "STR_BORDER_3\n" "string.text" msgid "Top Border" -msgstr "" +msgstr "ขอบบน" #: CellAppearancePropertyPanel.src msgctxt "" @@ -543,7 +543,7 @@ msgctxt "" "STR_BORDER_4\n" "string.text" msgid "Bottom Border" -msgstr "" +msgstr "ขอบล่าง" #: CellAppearancePropertyPanel.src msgctxt "" @@ -552,7 +552,7 @@ msgctxt "" "STR_BORDER_5\n" "string.text" msgid "Diagonal Up Border" -msgstr "" +msgstr "ขอบทแยงขึ้น" #: CellAppearancePropertyPanel.src msgctxt "" @@ -561,7 +561,7 @@ msgctxt "" "STR_BORDER_6\n" "string.text" msgid "Diagonal Down Border" -msgstr "" +msgstr "ขอบทแยงลง" #: CellAppearancePropertyPanel.src msgctxt "" @@ -570,7 +570,7 @@ msgctxt "" "STR_BORDER_7\n" "string.text" msgid "Top and Bottom Borders" -msgstr "" +msgstr "ขอบบนและล่าง" #: CellAppearancePropertyPanel.src msgctxt "" @@ -579,7 +579,7 @@ msgctxt "" "STR_BORDER_8\n" "string.text" msgid "Left and Right Borders" -msgstr "" +msgstr "ขอบซ้ายและขวา" #: NumberFormatPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -588,7 +588,7 @@ msgctxt "" "FT_CATEGORY\n" "fixedtext.text" msgid "~Category:" -msgstr "" +msgstr "~ประเภท:" #: NumberFormatPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -597,7 +597,7 @@ msgctxt "" "LB_CATEGORY\n" "listbox.quickhelptext" msgid "Select a category of contents." -msgstr "" +msgstr "เลือกประเภทของเนื้อหา" #: NumberFormatPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -606,7 +606,7 @@ msgctxt "" "1\n" "stringlist.text" msgid "General" -msgstr "" +msgstr "ทั่วไป" #: NumberFormatPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -624,7 +624,7 @@ msgctxt "" "3\n" "stringlist.text" msgid "Percent" -msgstr "" +msgstr "ร้อยละ" #: NumberFormatPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -633,7 +633,7 @@ msgctxt "" "4\n" "stringlist.text" msgid "Currency" -msgstr "" +msgstr "สกุลเงิน" #: NumberFormatPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -660,7 +660,7 @@ msgctxt "" "7\n" "stringlist.text" msgid "Scientific" -msgstr "" +msgstr "วิทยาศาสตร์" #: NumberFormatPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -669,7 +669,7 @@ msgctxt "" "8\n" "stringlist.text" msgid "Fraction" -msgstr "" +msgstr "เศษส่วน" #: NumberFormatPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -678,7 +678,7 @@ msgctxt "" "9\n" "stringlist.text" msgid "Boolean Value" -msgstr "" +msgstr "ค่าบูลีน" #: NumberFormatPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -705,7 +705,7 @@ msgctxt "" "ID_PERCENT\n" "toolboxitem.text" msgid "Percent" -msgstr "" +msgstr "ร้อยละ" #: NumberFormatPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -714,7 +714,7 @@ msgctxt "" "ID_CURRENCY\n" "toolboxitem.text" msgid "Currency" -msgstr "" +msgstr "สกุลเงิน" #: NumberFormatPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -741,7 +741,7 @@ msgctxt "" "FT_DECIMALS\n" "fixedtext.text" msgid "~Decimal places:" -msgstr "" +msgstr "ตำแหน่งทศนิยม:" #: NumberFormatPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -750,7 +750,7 @@ msgctxt "" "ED_DECIMALS\n" "numericfield.quickhelptext" msgid "Enter the number of decimal places that you want to display." -msgstr "" +msgstr "ใส่จำนวนตำแหน่งของทศนิยมที่คุณต้องการให้แสดง" #: NumberFormatPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -759,7 +759,7 @@ msgctxt "" "FT_LEADZEROES\n" "fixedtext.text" msgid "Leading ~zeroes:" -msgstr "" +msgstr "จำนวนเลข~ศูนย์นำหน้า:" #: NumberFormatPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -768,7 +768,7 @@ msgctxt "" "ED_LEADZEROES\n" "numericfield.quickhelptext" msgid "Enter the maximum number of zeroes to display before the decimal point." -msgstr "" +msgstr "ป้อนค่าจำนวนสูงสุดของเลขศูนย์ที่จะแสดงก่อนจุดทศนิยม" #: NumberFormatPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -777,7 +777,7 @@ msgctxt "" "BTN_NEGRED\n" "checkbox.text" msgid "~Negative numbers red" -msgstr "" +msgstr "แสดงค่าติด~ลบด้วยสีแดง" #: NumberFormatPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -786,7 +786,7 @@ msgctxt "" "BTN_NEGRED\n" "checkbox.quickhelptext" msgid "Changes the font color of negative numbers to red." -msgstr "" +msgstr "เปลี่ยนสีตัวอักษรของตัวเลขติดลบให้เป็นสีแดง" #: NumberFormatPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -795,7 +795,7 @@ msgctxt "" "BTN_THOUSAND\n" "checkbox.text" msgid "~Thousands separator" -msgstr "" +msgstr "เครื่องหมายคั่น~หลักพัน" #: NumberFormatPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -804,4 +804,4 @@ msgctxt "" "BTN_THOUSAND\n" "checkbox.quickhelptext" msgid "Inserts a separator between thousands." -msgstr "" +msgstr "แทรกเครื่องหมายคั่นระหว่างหลักพัน" diff --git a/source/th/sc/source/ui/src.po b/source/th/sc/source/ui/src.po index 2dce9d8ae80..0ae40999743 100644 --- a/source/th/sc/source/ui/src.po +++ b/source/th/sc/source/ui/src.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:06+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2013-10-08 04:47+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2013-10-21 17:51+0000\n" "Last-Translator: jteera <jteera5@hotmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: th\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "X-Generator: Pootle 2.5.0\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1381207679.0\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1382377883.0\n" #: autofmt.src msgctxt "" @@ -380,7 +380,7 @@ msgctxt "" "6\n" "stringlist.text" msgid "Percent" -msgstr "" +msgstr "ร้อยละ" #: colorformat.src #, fuzzy @@ -712,7 +712,7 @@ msgctxt "" "21\n" "stringlist.text" msgid "Begins with" -msgstr "" +msgstr "ขึ้นต้นด้วย" #: condformatdlg.src msgctxt "" @@ -721,10 +721,9 @@ msgctxt "" "22\n" "stringlist.text" msgid "Ends with" -msgstr "" +msgstr "ลงท้ายด้วย" #: condformatdlg.src -#, fuzzy msgctxt "" "condformatdlg.src\n" "RID_COND_ENTRY.LB_CELLIS_TYPE\n" @@ -740,7 +739,7 @@ msgctxt "" "24\n" "stringlist.text" msgid "Not Contains" -msgstr "" +msgstr "ไม่มี" #: condformatdlg.src msgctxt "" @@ -853,7 +852,7 @@ msgctxt "" "6\n" "stringlist.text" msgid "Percent" -msgstr "" +msgstr "ร้อยละ" #: condformatdlg.src #, fuzzy @@ -921,7 +920,7 @@ msgctxt "" "6\n" "stringlist.text" msgid "Percent" -msgstr "" +msgstr "ร้อยละ" #: condformatdlg.src #, fuzzy @@ -989,7 +988,7 @@ msgctxt "" "6\n" "stringlist.text" msgid "Percent" -msgstr "" +msgstr "ร้อยละ" #: condformatdlg.src #, fuzzy @@ -1017,7 +1016,7 @@ msgctxt "" "BTN_OPTIONS\n" "pushbutton.text" msgid "More options ..." -msgstr "" +msgstr "ตัวเลือกเพิ่มเติม..." #: condformatdlg.src msgctxt "" @@ -1314,7 +1313,7 @@ msgctxt "" "2\n" "stringlist.text" msgid "Percent" -msgstr "" +msgstr "ร้อยละ" #: condformatdlg.src msgctxt "" @@ -1795,7 +1794,6 @@ msgid "Smallest %" msgstr "เล็กที่สุด %" #: filter.src -#, fuzzy msgctxt "" "filter.src\n" "RID_SCDLG_FILTER.LB_COND1\n" @@ -1811,7 +1809,7 @@ msgctxt "" "12\n" "stringlist.text" msgid "Does not contain" -msgstr "" +msgstr "ไม่มี" #: filter.src msgctxt "" @@ -1820,7 +1818,7 @@ msgctxt "" "13\n" "stringlist.text" msgid "Begins with" -msgstr "" +msgstr "ขึ้นต้นด้วย" #: filter.src msgctxt "" @@ -1829,7 +1827,7 @@ msgctxt "" "14\n" "stringlist.text" msgid "Does not begin with" -msgstr "" +msgstr "ไม่ได้ขึ้นต้นด้วย" #: filter.src msgctxt "" @@ -1838,7 +1836,7 @@ msgctxt "" "15\n" "stringlist.text" msgid "Ends with" -msgstr "" +msgstr "ลงท้ายด้วย" #: filter.src msgctxt "" @@ -1847,7 +1845,7 @@ msgctxt "" "16\n" "stringlist.text" msgid "Does not end with" -msgstr "" +msgstr "ไม่ได้ลงท้ายด้วย" #: filter.src msgctxt "" @@ -1940,7 +1938,6 @@ msgid "Smallest %" msgstr "เล็กที่สุด %" #: filter.src -#, fuzzy msgctxt "" "filter.src\n" "RID_SCDLG_FILTER.LB_COND2\n" @@ -1956,7 +1953,7 @@ msgctxt "" "12\n" "stringlist.text" msgid "Does not contain" -msgstr "" +msgstr "ไม่มี" #: filter.src msgctxt "" @@ -1965,7 +1962,7 @@ msgctxt "" "13\n" "stringlist.text" msgid "Begins with" -msgstr "" +msgstr "ขึ้นต้นด้วย" #: filter.src msgctxt "" @@ -1974,7 +1971,7 @@ msgctxt "" "14\n" "stringlist.text" msgid "Does not begin with" -msgstr "" +msgstr "ไม่ได้ขึ้นต้นด้วย" #: filter.src msgctxt "" @@ -1983,7 +1980,7 @@ msgctxt "" "15\n" "stringlist.text" msgid "Ends with" -msgstr "" +msgstr "ลงท้ายด้วย" #: filter.src msgctxt "" @@ -1992,7 +1989,7 @@ msgctxt "" "16\n" "stringlist.text" msgid "Does not end with" -msgstr "" +msgstr "ไม่ได้ลงท้ายด้วย" #: filter.src msgctxt "" @@ -2085,7 +2082,6 @@ msgid "Smallest %" msgstr "เล็กที่สุด %" #: filter.src -#, fuzzy msgctxt "" "filter.src\n" "RID_SCDLG_FILTER.LB_COND3\n" @@ -2101,7 +2097,7 @@ msgctxt "" "12\n" "stringlist.text" msgid "Does not contain" -msgstr "" +msgstr "ไม่มี" #: filter.src msgctxt "" @@ -2110,7 +2106,7 @@ msgctxt "" "13\n" "stringlist.text" msgid "Begins with" -msgstr "" +msgstr "ขึ้นต้นด้วย" #: filter.src msgctxt "" @@ -2119,7 +2115,7 @@ msgctxt "" "14\n" "stringlist.text" msgid "Does not begin with" -msgstr "" +msgstr "ไม่ได้ขึ้นต้นด้วย" #: filter.src msgctxt "" @@ -2128,7 +2124,7 @@ msgctxt "" "15\n" "stringlist.text" msgid "Ends with" -msgstr "" +msgstr "ลงท้ายด้วย" #: filter.src msgctxt "" @@ -2137,7 +2133,7 @@ msgctxt "" "16\n" "stringlist.text" msgid "Does not end with" -msgstr "" +msgstr "ไม่ได้ลงท้ายด้วย" #: filter.src msgctxt "" @@ -2230,7 +2226,6 @@ msgid "Smallest %" msgstr "เล็กที่สุด %" #: filter.src -#, fuzzy msgctxt "" "filter.src\n" "RID_SCDLG_FILTER.LB_COND4\n" @@ -2246,7 +2241,7 @@ msgctxt "" "12\n" "stringlist.text" msgid "Does not contain" -msgstr "" +msgstr "ไม่มี" #: filter.src msgctxt "" @@ -2255,7 +2250,7 @@ msgctxt "" "13\n" "stringlist.text" msgid "Begins with" -msgstr "" +msgstr "ขึ้นต้นด้วย" #: filter.src msgctxt "" @@ -2264,7 +2259,7 @@ msgctxt "" "14\n" "stringlist.text" msgid "Does not begin with" -msgstr "" +msgstr "ไม่ได้ขึ้นต้นด้วย" #: filter.src msgctxt "" @@ -2273,7 +2268,7 @@ msgctxt "" "15\n" "stringlist.text" msgid "Ends with" -msgstr "" +msgstr "ลงท้ายด้วย" #: filter.src msgctxt "" @@ -2282,7 +2277,7 @@ msgctxt "" "16\n" "stringlist.text" msgid "Does not end with" -msgstr "" +msgstr "ไม่ได้ลงท้ายด้วย" #: filter.src msgctxt "" @@ -2336,7 +2331,7 @@ msgctxt "" "BTN_COPY_RESULT\n" "checkbox.text" msgid "Copy ~results to..." -msgstr "คัด~ลอกผลไปยัง..." +msgstr "คัด~ลอกผลลัพธ์ไปยัง..." #: filter.src msgctxt "" @@ -2784,7 +2779,7 @@ msgctxt "" "FT_DBAREA\n" "fixedtext.text" msgid "dummy" -msgstr "หุ่น" +msgstr "ดัมมี" #: filter.src msgctxt "" @@ -2804,16 +2799,14 @@ msgid "Filter" msgstr "ตัวกรอง" #: filter.src -#, fuzzy msgctxt "" "filter.src\n" "STR_COPY_AREA_TO\n" "string.text" msgid "Copy results to" -msgstr "คัด~ลอกผลไปยัง" +msgstr "คัดลอกผลไปยัง" #: filter.src -#, fuzzy msgctxt "" "filter.src\n" "RID_FILTER_OPERATOR\n" @@ -3451,14 +3444,13 @@ msgid "Insert Array Formula" msgstr "แทรกสูตรอาเรย์" #: globstr.src -#, fuzzy msgctxt "" "globstr.src\n" "RID_GLOBSTR\n" "STR_UNDO_INSERTNOTE\n" "string.text" msgid "Insert Comment" -msgstr "แทรกคำสั่ง" +msgstr "ใส่ความคิดเห็น" #: globstr.src msgctxt "" @@ -3476,7 +3468,7 @@ msgctxt "" "STR_UNDO_SHOWNOTE\n" "string.text" msgid "Show Comment" -msgstr "" +msgstr "แสดงความคิดเห็น" #: globstr.src msgctxt "" @@ -3485,7 +3477,7 @@ msgctxt "" "STR_UNDO_HIDENOTE\n" "string.text" msgid "Hide Comment" -msgstr "" +msgstr "ซ่อนความคิดเห็น" #: globstr.src msgctxt "" @@ -3494,7 +3486,7 @@ msgctxt "" "STR_UNDO_EDITNOTE\n" "string.text" msgid "Edit Comment" -msgstr "Edit Comment" +msgstr "แก้ไขความคิดเห็น" #: globstr.src msgctxt "" @@ -4635,7 +4627,7 @@ msgctxt "" "STR_LONG_ERR_NULL\n" "string.text" msgid "Error: Ranges do not intersect" -msgstr "" +msgstr "ผิดพลาด: ช่วงไม่มีส่วนร่วมกัน" #: globstr.src msgctxt "" @@ -4644,7 +4636,7 @@ msgctxt "" "STR_LONG_ERR_DIV_ZERO\n" "string.text" msgid "Error: Division by zero" -msgstr "" +msgstr "ผิดพลาด: หารด้วยศูนย์" #: globstr.src msgctxt "" @@ -4653,7 +4645,7 @@ msgctxt "" "STR_LONG_ERR_NO_VALUE\n" "string.text" msgid "Error: Wrong data type" -msgstr "" +msgstr "ผิดพลาด: ประเภทข้อมูลไม่ถูกต้อง" #: globstr.src msgctxt "" @@ -4680,7 +4672,7 @@ msgctxt "" "STR_LONG_ERR_ILL_FPO\n" "string.text" msgid "Error: Invalid numeric value" -msgstr "" +msgstr "ผิดพลาด: ค่าตัวเลขไม่ถูกต้อง" #: globstr.src msgctxt "" @@ -5100,14 +5092,13 @@ msgid "Import text files" msgstr "นำเข้าแฟ้มข้อความ" #: globstr.src -#, fuzzy msgctxt "" "globstr.src\n" "RID_GLOBSTR\n" "STR_EXPORT_ASCII\n" "string.text" msgid "Export Text File" -msgstr "ส่งแฟ้มข้อความออก" +msgstr "ส่งออกแฟ้มข้อความ" #: globstr.src msgctxt "" @@ -5317,7 +5308,7 @@ msgctxt "" "STR_UNDO_SET_TAB_BG_COLOR\n" "string.text" msgid "Color Tab" -msgstr "" +msgstr "แท็บสี" #: globstr.src msgctxt "" @@ -5326,7 +5317,7 @@ msgctxt "" "STR_UNDO_SET_MULTI_TAB_BG_COLOR\n" "string.text" msgid "Color Tabs" -msgstr "" +msgstr "แท็บสี" #: globstr.src msgctxt "" @@ -5733,7 +5724,7 @@ msgctxt "" "STR_SCATTR_PAGE_SCALE_WIDTH\n" "string.text" msgid "Width" -msgstr "Width" +msgstr "ความกว้าง" #: globstr.src msgctxt "" @@ -5742,7 +5733,7 @@ msgctxt "" "STR_SCATTR_PAGE_SCALE_HEIGHT\n" "string.text" msgid "Height" -msgstr "Height" +msgstr "ความสูง" #: globstr.src msgctxt "" @@ -6516,7 +6507,7 @@ msgctxt "" "STR_ERR_LONG_NESTED_ARRAY\n" "string.text" msgid "Nested arrays are not supported." -msgstr "" +msgstr "ไม่สนับสนุนอาเรย์ซ้อนในอาเรย์" #: globstr.src msgctxt "" @@ -6534,7 +6525,7 @@ msgctxt "" "STR_DOC_UPDATED\n" "string.text" msgid "Your spreadsheet has been updated with changes saved by other users." -msgstr "" +msgstr "กระดานคำนวณของคุณได้ถูกผู้ใช้อื่นบันทึกการเปลี่ยนแปลงลงไปแล้ว" #: globstr.src msgctxt "" @@ -6547,6 +6538,9 @@ msgid "" "\n" "Do you want to continue?" msgstr "" +"กระดานคำนวณจะต้องถูกบันทึกในตอนนี้เพื่อเปิดให้สามารถใช้งานร่วมกันกับผู้ใช้อื่นได้\n" +"\n" +"ต้องการทำต่อไปหรือไม่?" #: globstr.src msgctxt "" @@ -6559,6 +6553,9 @@ msgid "" "\n" "Do you want to continue?" msgstr "" +"ความขัดแย้งในการควบรวมที่ได้แก้ไขแล้วจะสูญหายไปและสิ่งที่คุณเปลี่ยนแปลงไปในกระดานคำนวณที่ใช้ร่วมกันจะไม่ถูกบันทึก\n" +"\n" +"ต้องการทำต่อไปหรือไม่?" #: globstr.src msgctxt "" @@ -6571,6 +6568,9 @@ msgid "" "\n" "Do you want to continue?" msgstr "" +"การปิดการทำงานของการใช้งานกระดานคำนวณร่วมกันจะทำขัดขวางผู้ใช้คนอื่นของกระดาณคำนวณที่จะควบรวมงานของพวกเขากลับเข้ามา\n" +"\n" +"ต้องการทำต่อไปหรือไม่?" #: globstr.src msgctxt "" @@ -6583,6 +6583,9 @@ msgid "" "\n" "Save your spreadsheet to a separate file and merge your changes to the shared spreadsheet manually." msgstr "" +"กระดานคำนวณนี้ไม่อยู่ในโหมดการใช้งานร่วมกันอีกต่อไป\n" +"\n" +"บ้ันทึกกระดานคำนวณของคุณไปยังไฟล์ต่างหากและควบรวมการเปลี่ยนแปลงของคุณเข้าไปยังกระดานคำนวณที่ใช้ร่วมกันก่อนหน้านี้ด้วยมือ" #: globstr.src msgctxt "" @@ -6595,6 +6598,9 @@ msgid "" "\n" "Changes to formatting attributes like fonts, colors, and number formats will not be saved and some functionalities like editing charts and drawing objects are not available in shared mode. Turn off shared mode to get exclusive access needed for those changes and functionalities." msgstr "" +"กระดานคำนวณนี้อยู่ในโหมดเปิดให้ใช้งานร่วมกัน ซึ่งอนุญาตให้ผู้ใช้หลายคนสามารถเปิดและแก้ไขกระดานคำนวณได้ในเวลาเดียวกัน\n" +"\n" +"การเปลี่ยนแปลงลักษณะประจำเกี่ยวกับรูปแบบเช่น แบบตัวอักษร สี และรูปแบบตัวเลขจะไม่ถูกบันทึก และการทำงานบางอย่าง เช่น การแก้ไขแผนภูมิ และวัตถุภาพวาดจะใช้งานไม่ได้ในโหมดใช้งานร่วมกัน ปิดโหมดการใช้งานร่วมกันเพื่อให้สามารถเข้าถึงเฉพาะตัวเพื่อให้สามารถทำการเปลี่ยนแปลงและการใช้งานสิ่งที่กล่าวมาข้างต้น" #: globstr.src msgctxt "" @@ -6607,6 +6613,9 @@ msgid "" "\n" "Sharing mode of a locked file cannot be disabled. Try again later." msgstr "" +"ไฟล์กระดานคำนวณที่ใช้ร่วมกันนั้นถูกล็อกเนื่องจากกำลังทำการควบรวมการเปลี่ยนแปลงโดยผู้ใช้: '%1'\n" +"\n" +"ไม่สามารถปิดการทำงานโหมดใช้งานร่วมกันของไฟล์ที่ถูกล็อก โปรดลองใหม่ภายหลัง" #: globstr.src msgctxt "" @@ -6619,6 +6628,9 @@ msgid "" "\n" "Try again later to save your changes." msgstr "" +"ไฟล์กระดานคำนวณที่ใช้ร่วมกันนั้นถูกล็อกเนื่องจากกำลังทำการควบรวมการเปลี่ยนแปลงโดยผู้ใช้: '%1'\n" +"\n" +" โปรดลองใหม่ภายหลังเพื่อบันทึกการเปลี่ยนแปลงของคุณ" #: globstr.src msgctxt "" @@ -6627,7 +6639,7 @@ msgctxt "" "STR_UNKNOWN_USER\n" "string.text" msgid "Unknown User" -msgstr "" +msgstr "ไม่รู้จักผู้ใช้" #: globstr.src msgctxt "" @@ -7147,7 +7159,7 @@ msgctxt "" "STR_COND_BEGINS_WITH\n" "string.text" msgid "Begins with" -msgstr "" +msgstr "ขึ้นต้นด้วย" #: globstr.src msgctxt "" @@ -7156,10 +7168,9 @@ msgctxt "" "STR_COND_ENDS_WITH\n" "string.text" msgid "Ends with" -msgstr "" +msgstr "ลงท้ายด้วย" #: globstr.src -#, fuzzy msgctxt "" "globstr.src\n" "RID_GLOBSTR\n" @@ -7175,7 +7186,7 @@ msgctxt "" "STR_COND_NOT_CONTAINS\n" "string.text" msgid "Not Contains" -msgstr "" +msgstr "ไม่มี" #: globstr.src #, fuzzy @@ -7365,7 +7376,7 @@ msgctxt "" "STR_DPFIELD_GROUP_BY_SECONDS\n" "string.text" msgid "Seconds" -msgstr "" +msgstr "วินาที" #: globstr.src msgctxt "" @@ -7374,7 +7385,7 @@ msgctxt "" "STR_DPFIELD_GROUP_BY_MINUTES\n" "string.text" msgid "Minutes" -msgstr "" +msgstr "นาที" #: globstr.src msgctxt "" @@ -7383,7 +7394,7 @@ msgctxt "" "STR_DPFIELD_GROUP_BY_HOURS\n" "string.text" msgid "Hours" -msgstr "" +msgstr "ชั่วโมง" #: globstr.src msgctxt "" @@ -7392,7 +7403,7 @@ msgctxt "" "STR_DPFIELD_GROUP_BY_DAYS\n" "string.text" msgid "Days" -msgstr "" +msgstr "วัน" #: globstr.src msgctxt "" @@ -7410,7 +7421,7 @@ msgctxt "" "STR_DPFIELD_GROUP_BY_QUARTERS\n" "string.text" msgid "Quarters" -msgstr "" +msgstr "ไตรมาส" #: globstr.src msgctxt "" @@ -7419,7 +7430,7 @@ msgctxt "" "STR_DPFIELD_GROUP_BY_YEARS\n" "string.text" msgid "Years" -msgstr "" +msgstr "ปี" #: globstr.src #, fuzzy @@ -7462,14 +7473,13 @@ msgid "Cell must contain a formula." msgstr "ช่องต้องมีสูตร" #: globstr.src -#, fuzzy msgctxt "" "globstr.src\n" "RID_GLOBSTR\n" "STR_INVALIDINPUT\n" "string.text" msgid "Invalid input." -msgstr "ดัชนีไม่ถูกต้อง" +msgstr "ป้อนค่าไม่ถูกต้อง" #: globstr.src msgctxt "" @@ -7478,7 +7488,7 @@ msgctxt "" "STR_INVALIDCONDITION\n" "string.text" msgid "Invalid condition." -msgstr "" +msgstr "เงื่อนไขไม่ถูกต้อง" #: hdrcont.src msgctxt "" @@ -8958,7 +8968,7 @@ msgctxt "" "CB_ANNOT\n" "checkbox.text" msgid "~Comment indicator" -msgstr "" +msgstr "เครื่องหมายระบุความคิดเห็น" #: optdlg.src msgctxt "" @@ -9087,18 +9097,13 @@ msgid "Hide" msgstr "Hide" #: optdlg.src -#, fuzzy msgctxt "" "optdlg.src\n" "RID_SCPAGE_CONTENT\n" "GB_ZOOM\n" "fixedline.text" msgid "Zoom" -msgstr "" -"#-#-#-#-# animations.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"ซูม\n" -"#-#-#-#-# app.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"ย่อ/ขยาย" +msgstr "ซูม" #: optdlg.src msgctxt "" @@ -9107,7 +9112,7 @@ msgctxt "" "CB_SYNCZOOM\n" "checkbox.text" msgid "S~ynchronize sheets" -msgstr "" +msgstr "ใช้อัตราการซูมเดียวกันทุกแผ่นงาน" #: optdlg.src msgctxt "" @@ -9494,7 +9499,7 @@ msgctxt "" "FT_PROGRESS\n" "fixedtext.text" msgid "Solving in progress..." -msgstr "" +msgstr "กำลังดำเนินการแก้ปัญหา..." #: optsolver.src msgctxt "" @@ -9511,7 +9516,7 @@ msgctxt "" "RID_SCDLG_SOLVER_PROGRESS\n" "modelessdialog.text" msgid "Solving..." -msgstr "" +msgstr "กำลังแก้ปัญหา..." #: optsolver.src msgctxt "" @@ -9520,7 +9525,7 @@ msgctxt "" "FT_NOSOLUTION\n" "fixedtext.text" msgid "No solution was found." -msgstr "" +msgstr "ไม่พบคำตอบของปัญหา" #: optsolver.src msgctxt "" @@ -9528,7 +9533,7 @@ msgctxt "" "RID_SCDLG_SOLVER_NOSOLUTION\n" "modaldialog.text" msgid "No Solution" -msgstr "" +msgstr "ไม่มีคำตอบ" #: optsolver.src msgctxt "" @@ -9537,7 +9542,7 @@ msgctxt "" "FT_SUCCESS\n" "fixedtext.text" msgid "Solving successfully finished." -msgstr "" +msgstr "การแก้ปัญหาสำเร็จเสร็จสิ้น" #: optsolver.src msgctxt "" @@ -9555,7 +9560,7 @@ msgctxt "" "FT_QUESTION\n" "fixedtext.text" msgid "Do you want to keep the result or do you want to restore previous values?" -msgstr "" +msgstr "ต้องการเก็บผลลัพธ์หรือว่าต้องการเรียกคืนค่าก่อนหน้า?" #: optsolver.src msgctxt "" @@ -9564,7 +9569,7 @@ msgctxt "" "BTN_OK\n" "okbutton.text" msgid "Keep Result" -msgstr "" +msgstr "เก็บผลลัพธ์" #: optsolver.src msgctxt "" @@ -9573,7 +9578,7 @@ msgctxt "" "BTN_CANCEL\n" "cancelbutton.text" msgid "Restore Previous" -msgstr "" +msgstr "เรียกคืนค่าก่อนหน้า" #: optsolver.src msgctxt "" @@ -9581,7 +9586,7 @@ msgctxt "" "RID_SCDLG_SOLVER_SUCCESS\n" "modaldialog.text" msgid "Solving Result" -msgstr "" +msgstr "ผลลัพธ์ของการแก้ปัญหา" #: popup.src msgctxt "" @@ -9656,14 +9661,13 @@ msgid "Split Cells..." msgstr "" #: popup.src -#, fuzzy msgctxt "" "popup.src\n" "RID_POPUP_CELLS\n" "SID_INSERT_POSTIT\n" "menuitem.text" msgid "Insert Co~mment" -msgstr "แทรกคำสั่ง" +msgstr "แทรกความคิดเห็น" #: popup.src msgctxt "" @@ -9681,7 +9685,7 @@ msgctxt "" "FID_SHOW_NOTE\n" "menuitem.text" msgid "Sho~w Comment" -msgstr "" +msgstr "แสดงความคิดเห็น" #: popup.src msgctxt "" @@ -9690,7 +9694,7 @@ msgctxt "" "FID_HIDE_NOTE\n" "menuitem.text" msgid "~Hide Comment" -msgstr "" +msgstr "ซ่อนความคิดเห็น" #: popup.src msgctxt "" @@ -9829,14 +9833,13 @@ msgid "~Tab Color..." msgstr "สีของแท็บ..." #: popup.src -#, fuzzy msgctxt "" "popup.src\n" "RID_POPUP_TAB\n" "FID_PROTECT_TABLE\n" "menuitem.text" msgid "~Protect Sheet..." -msgstr "ป้องกันแผ่นงาน" +msgstr "ป้องกันแผ่นงาน..." #: popup.src msgctxt "" @@ -9854,7 +9857,7 @@ msgctxt "" "FID_TAB_EVENTS\n" "menuitem.text" msgid "Sheet E~vents..." -msgstr "" +msgstr "เหตุการณ์ของชีต..." #: popup.src msgctxt "" @@ -9902,14 +9905,13 @@ msgid "Pivot table pop-up menu" msgstr "รายการเลือกแบบผุดขึ้นของตารางสรุปข้อมูล" #: popup.src -#, fuzzy msgctxt "" "popup.src\n" "RID_POPUP_PIVOT\n" "SID_OPENDLG_PIVOTTABLE\n" "menuitem.text" msgid "~Edit Layout..." -msgstr "เปลี่ยนแปลงการ~จัดวาง" +msgstr "แก้ไขการ~จัดวาง..." #: popup.src msgctxt "" @@ -10250,7 +10252,7 @@ msgctxt "" "FID_SHOW_NOTE\n" "menuitem.text" msgid "Sho~w Comment" -msgstr "" +msgstr "แสดงความคิดเห็น" #: popup.src msgctxt "" @@ -10259,7 +10261,7 @@ msgctxt "" "FID_HIDE_NOTE\n" "menuitem.text" msgid "~Hide Comment" -msgstr "" +msgstr "ซ่อนความคิดเห็น" #: sc.src msgctxt "" @@ -10621,7 +10623,7 @@ msgctxt "" "SCWARN_IMPORT_FEATURES_LOST & ERRCODE_RES_MASK\n" "string.text" msgid "Not all attributes could be read." -msgstr "" +msgstr "ไม่สามารถอ่านคุณลักษณะทั้งหมดได้" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -10660,14 +10662,13 @@ msgid "Database field" msgstr "เขตข้อมูลของฐานข้อมูล" #: scfuncs.src -#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_COUNT\n" "5\n" "string.text" msgid "Indicates which database field (column) is to be used for the search criteria." -msgstr "ระบุว่าไม่ใช้เขตข้อมูลของฐานข้อมูล (คอลัมน์) สำหรับเกณฑ์ในการค้นหา" +msgstr "ระบุว่าจะใช้เขตข้อมูล (คอลัมน์) ใดของฐานข้อมูลเป็นเกณฑ์ในการค้นหา" #: scfuncs.src #, fuzzy @@ -10732,7 +10733,7 @@ msgctxt "" "5\n" "string.text" msgid "Indicates which database field (column) is to be used for the search criteria." -msgstr "ระบุว่าไม่ใช้เขตข้อมูลของฐานข้อมูล (คอลัมน์) สำหรับเกณฑ์การค้นหา" +msgstr "ระบุว่าจะใช้เขตข้อมูล (คอลัมน์) ใดของฐานข้อมูลเป็นเกณฑ์ในการค้นหา" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -10750,7 +10751,7 @@ msgctxt "" "7\n" "string.text" msgid "Defines the cell range containing the search criteria." -msgstr "กำหนดช่วงช่องมีเกณฑ์การค้นหา" +msgstr "กำหนดช่วงของเซลล์ที่มีเกณฑ์การค้นหา" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -10795,7 +10796,7 @@ msgctxt "" "5\n" "string.text" msgid "Indicates which database field (column) is to be used for the search criteria." -msgstr "ระบุว่าไม่ใช้เขตข้อมูลของฐานข้อมูล (คอลัมน์) สำหรับเกณฑ์การค้นหา" +msgstr "ระบุว่าจะใช้เขตข้อมูล (คอลัมน์) ใดของฐานข้อมูลเป็นเกณฑ์ในการค้นหา" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -10858,7 +10859,7 @@ msgctxt "" "5\n" "string.text" msgid "Indicates which database field (column) is to be used for the search criteria." -msgstr "ระบุว่าใช้เขตข้อมูลของฐานข้อมูล (คอลัมน์) สำหรับเกณฑ์การค้นหา" +msgstr "ระบุว่าจะใช้เขตข้อมูล (คอลัมน์) ใดของฐานข้อมูลเป็นเกณฑ์ในการค้นหา" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -10921,7 +10922,7 @@ msgctxt "" "5\n" "string.text" msgid "Indicates which database field (column) is to be used for the search criteria." -msgstr "ระบุว่าใช้เขตข้อมูลของฐานข้อมูล (คอลัมน์) สำหรับเกณฑ์การค้นหา" +msgstr "ระบุว่าจะใช้เขตข้อมูล (คอลัมน์) ใดของฐานข้อมูลเป็นเกณฑ์ในการค้นหา" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -10984,7 +10985,7 @@ msgctxt "" "5\n" "string.text" msgid "Indicates which database field (column) is to be used for the search criteria." -msgstr "ระบุว่าใช้เขตข้อมูลของฐานข้อมูล (คอลัมน์) สำหรับเกณฑ์การค้นหา" +msgstr "ระบุว่าจะใช้เขตข้อมูล (คอลัมน์) ใดของฐานข้อมูลเป็นเกณฑ์ในการค้นหา" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -11047,7 +11048,7 @@ msgctxt "" "5\n" "string.text" msgid "Indicates which database field (column) is to be used for the search criteria." -msgstr "ระบุว่าใช้เขตข้อมูลของฐานข้อมูล (คอลัมน์) สำหรับเกณฑ์การค้นหา" +msgstr "ระบุว่าจะใช้เขตข้อมูล (คอลัมน์) ใดของฐานข้อมูลเป็นเกณฑ์ในการค้นหา" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -11110,7 +11111,7 @@ msgctxt "" "5\n" "string.text" msgid "Indicates which database field (column) is to be used for the search criteria." -msgstr "ระบุว่าใช้เขตข้อมูลของฐานข้อมูล (คอลัมน์) สำหรับเกณฑ์การค้นหา" +msgstr "ระบุว่าจะใช้เขตข้อมูล (คอลัมน์) ใดของฐานข้อมูลเป็นเกณฑ์ในการค้นหา" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -11173,7 +11174,7 @@ msgctxt "" "5\n" "string.text" msgid "Indicates which database field (column) is to be used for the search criteria." -msgstr "ระบุว่าใช้เขตข้อมูลของฐานข้อมูล (คอลัมน์) สำหรับเกณฑ์การค้นหา" +msgstr "ระบุว่าจะใช้เขตข้อมูล (คอลัมน์) ใดของฐานข้อมูลเป็นเกณฑ์ในการค้นหา" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -11236,7 +11237,7 @@ msgctxt "" "5\n" "string.text" msgid "Indicates which database field (column) is to be used for the search criteria." -msgstr "ระบุว่าใช้เขตข้อมูลของฐานข้อมูล (คอลัมน์) สำหรับเกณฑ์การค้นหา" +msgstr "ระบุว่าจะใช้เขตข้อมูล (คอลัมน์) ใดของฐานข้อมูลเป็นเกณฑ์ในการค้นหา" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -11299,7 +11300,7 @@ msgctxt "" "5\n" "string.text" msgid "Indicates which database field (column) is to be used for the search criteria." -msgstr "ระบุว่าใช้เขตข้อมูลของฐานข้อมูล (คอลัมน์) สำหรับเกณฑ์การค้นหา" +msgstr "ระบุว่าจะใช้เขตข้อมูล (คอลัมน์) ใดของฐานข้อมูลเป็นเกณฑ์ในการค้นหา" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -11362,7 +11363,7 @@ msgctxt "" "5\n" "string.text" msgid "Indicates which database field (column) is to be used for the search criteria." -msgstr "ระบุว่าใช้เขตข้อมูลของฐานข้อมูล (คอลัมน์) สำหรับเกณฑ์การค้นหา" +msgstr "ระบุว่าจะใช้เขตข้อมูล (คอลัมน์) ใดของฐานข้อมูลเป็นเกณฑ์ในการค้นหา" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -12188,14 +12189,13 @@ msgid "PMT" msgstr "PMT" #: scfuncs.src -#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZW\n" "7\n" "string.text" msgid "Regular payments. The constant annuity to be paid in each period." -msgstr "การจ่ายเงินปกติ เงินรายปีคงที่ที่จ่ายในแต่ละปี" +msgstr "การจ่ายเงินปกติ เงินรายปีคงที่ที่จ่ายในแต่ละงวด" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -12312,7 +12312,7 @@ msgctxt "" "9\n" "string.text" msgid "Future value. The value (end value) to be attained after the final payment." -msgstr "ค่าของอนาคต ค่า (ค่าสุดท้าย) ที่ได้รับหลังจากการจ่ายเงินครั้งสุดท้าย" +msgstr "ค่าในอนาคต ค่า (ค่าสุดท้าย) ที่ได้หลังจากการชำระครั้งสุดท้าย" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -12411,7 +12411,7 @@ msgctxt "" "9\n" "string.text" msgid "Future value. The value (end value) to be attained after the final payment." -msgstr "ค่าของอนาคต ค่า (ค่าสุดท้าย) ที่ได้รับหลังจากการจ่ายเงินครั้งสุดท้าย" +msgstr "ค่าในอนาคต ค่า (ค่าสุดท้าย) ที่ได้หลังจากการชำระครั้งสุดท้าย" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -12510,7 +12510,7 @@ msgctxt "" "9\n" "string.text" msgid "Future value. The value (end value) to be attained after the final payment." -msgstr "ค่าของอนาคต ค่า(ค่าสุดท้าย) ที่ได้รับหลังจากการจ่ายเงินครั้งสุดท้าย" +msgstr "ค่าในอนาคต ค่า (ค่าสุดท้าย) ที่ได้หลังจากการชำระครั้งสุดท้าย" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -12645,7 +12645,7 @@ msgctxt "" "11\n" "string.text" msgid "Future value. The value (end value) to be attained after the final payment." -msgstr "ค่าของอนาคต ค่า (ค่าสุดท้าย) ที่ได้รับหลังจากการจ่ายเงินครั้งสุดท้าย" +msgstr "ค่าในอนาคต ค่า (ค่าสุดท้าย) ที่ได้หลังจากการชำระครั้งสุดท้าย" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -23025,7 +23025,7 @@ msgctxt "" "1\n" "string.text" msgid "Formats a number with a fixed number of places after the decimal point and thousands separator." -msgstr "รูปแบบจำนวนกับจำนวนที่คงที่หลังจุดและกับตัวคั่นจำนวนพัน" +msgstr "กำหนดรูปแบบจำนวนที่มีจำนวนตำแหน่งหลังจุดทศนิยมคงที่กับเครื่องหมายคั่นหลักพัน" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -23070,7 +23070,7 @@ msgctxt "" "6\n" "string.text" msgid "No thousands separators" -msgstr "ไม่แสดงสัญลักษณ์แบ่งหลักพัน" +msgstr "ไม่มีเครื่องหมายคั่นหลักพัน" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -23079,7 +23079,7 @@ msgctxt "" "7\n" "string.text" msgid "No thousands separator. True value, if existing and TRUE (unequal to 0), no thousands separators are set." -msgstr "ไม่แสดงสัญลักษณ์แบ่งหลักพัน หากมีค่าและมีค่าความจริงเป็น TRUE (ไม่เท่ากับ 0)" +msgstr "ไม่มีเครื่องหมายคั่นหลักพัน หากมีค่าและมีค่าความจริงเป็น TRUE (ไม่เท่ากับ 0)" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -24561,7 +24561,7 @@ msgctxt "" "SCSTR_HOR_JUSTIFY_RIGHT\n" "string.text" msgid "Align right" -msgstr "จัดตำแหน่งขวา" +msgstr "จัดตำแหน่งชิดขวา" #: scstring.src msgctxt "" diff --git a/source/th/sc/uiconfig/scalc/ui.po b/source/th/sc/uiconfig/scalc/ui.po index 9cf3455747f..fc7170fcd1b 100644 --- a/source/th/sc/uiconfig/scalc/ui.po +++ b/source/th/sc/uiconfig/scalc/ui.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: LibO 40l10n\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-06-03 08:43+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2013-10-08 04:51+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2013-10-20 23:18+0000\n" "Last-Translator: jteera <jteera5@hotmail.com>\n" "Language-Team: none\n" "Language: th\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "X-Generator: Pootle 2.5.0\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1381207917.0\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1382311137.0\n" #: allheaderfooterdialog.ui msgctxt "" @@ -1516,7 +1516,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Protect Sheet" -msgstr "" +msgstr "ป้องกันแผ่นงาน" #: protectsheetdlg.ui msgctxt "" @@ -1552,7 +1552,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Allow all users of this sheet to:" -msgstr "" +msgstr "อนุญาตให้ผู้ใช้ทั้งหมดของแผ่นงานนี้ทำ:" #: protectsheetdlg.ui msgctxt "" @@ -1768,7 +1768,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Share Document" -msgstr "" +msgstr "แชร์เอกสารให้ใช้ร่วมกัน" #: sharedocumentdlg.ui msgctxt "" @@ -1786,7 +1786,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Note: Changes to formatting attributes like fonts, colors, and number formats will not be saved and some functionalities like editing charts and drawing objects are not available in shared mode. Turn off shared mode to get exclusive access needed for those changes and functionalities." -msgstr "" +msgstr "หมายเหตุ: การเปลี่ยนแปลงลักษณะประจำของรูปแบบเช่น แบบตัวอักษร สี และรูปแบบตัวเลขจะไม่ถูกบันทึก และความสามารถบางอย่างเช่นการแก้ไขแผนภูมิและวัตถุภาพวาดจะไม่มีในภาวะใช้ร่วมกับผู้อื่น (แชร์โหมด) ถ้าต้องการการแก้ไขหรือความสามารถเหล่านั้นจำเป็นต้องมีการเข้าถึงเฉพาะตัวโดยการปิดแชร์โหมด" #: sharedocumentdlg.ui msgctxt "" @@ -1813,7 +1813,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "No user data available." -msgstr "" +msgstr "ไม่มีข้อมูลผู้ใช้" #: sharedocumentdlg.ui msgctxt "" @@ -1822,7 +1822,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Unknown User" -msgstr "" +msgstr "ไม่รู้จักผู้ใช้" #: sharedocumentdlg.ui msgctxt "" @@ -1831,7 +1831,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "(exclusive access)" -msgstr "" +msgstr "(การเข้าถึงเฉพาะตัว)" #: sharedocumentdlg.ui msgctxt "" @@ -1840,7 +1840,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Users currently accessing this spreadsheet" -msgstr "" +msgstr "มีผู้ใช้หลายคนกำลังใช้งานกระดาษคำนวนนี้" #: sheetprintpage.ui msgctxt "" @@ -2083,7 +2083,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Optimize result to" -msgstr "" +msgstr "ออพติไมซ์ผลลัพธ์เป็น" #: solverdlg.ui msgctxt "" @@ -2191,7 +2191,7 @@ msgctxt "" "4\n" "stringlist.text" msgid "Binary" -msgstr "" +msgstr "ฐานสอง" #: solverdlg.ui msgctxt "" @@ -2236,7 +2236,7 @@ msgctxt "" "4\n" "stringlist.text" msgid "Binary" -msgstr "" +msgstr "ฐานสอง" #: solverdlg.ui msgctxt "" @@ -2281,7 +2281,7 @@ msgctxt "" "4\n" "stringlist.text" msgid "Binary" -msgstr "" +msgstr "ฐานสอง" #: solverdlg.ui msgctxt "" @@ -2326,7 +2326,7 @@ msgctxt "" "4\n" "stringlist.text" msgid "Binary" -msgstr "" +msgstr "ฐานสอง" #: solverdlg.ui msgctxt "" @@ -2407,7 +2407,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Limiting conditions" -msgstr "" +msgstr "เงื่อนไขขอบเขต" #: sortkey.ui msgctxt "" diff --git a/source/th/scaddins/source/analysis.po b/source/th/scaddins/source/analysis.po index 72e9f514b25..aadde97a5aa 100644 --- a/source/th/scaddins/source/analysis.po +++ b/source/th/scaddins/source/analysis.po @@ -4,16 +4,17 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2012-02-01 10:49+0200\n" -"Last-Translator: Korrawit <detective.conan.1412@gmail.com>\n" +"PO-Revision-Date: 2013-10-20 23:19+0000\n" +"Last-Translator: jteera <jteera5@hotmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: th\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.5.0\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1382311156.0\n" #: analysis.src msgctxt "" @@ -916,14 +917,13 @@ msgid "Number" msgstr "ตัวเลข" #: analysis.src -#, fuzzy msgctxt "" "analysis.src\n" "RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Bin2Oct\n" "3\n" "string.text" msgid "The binary number to be converted (as text)" -msgstr "แปลงตัวเลขฐานสอง (เป็นข้อความ)" +msgstr "เลขฐานสองที่จะแปลง (เป็นข้อความ)" #: analysis.src msgctxt "" diff --git a/source/th/sd/source/core.po b/source/th/sd/source/core.po index 98e6a0608fd..e553d6341f6 100644 --- a/source/th/sd/source/core.po +++ b/source/th/sd/source/core.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2013-09-14 09:27+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2013-10-11 14:47+0000\n" "Last-Translator: jteera <jteera5@hotmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: th\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "X-Generator: Pootle 2.5.0\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1379150879.0\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1381502834.0\n" #: glob.src msgctxt "" @@ -458,7 +458,7 @@ msgctxt "" "STR_POOLSHEET_TEXTBODY_JUSTIFY\n" "string.text" msgid "Text body justified" -msgstr "จัดเนื้อความชิดขอบ" +msgstr "เนื้อความจัดชิดขอบซ้ายและขวา" #: glob.src msgctxt "" diff --git a/source/th/sd/source/ui/annotations.po b/source/th/sd/source/ui/annotations.po index ab9a47f20a5..638b795e7f5 100644 --- a/source/th/sd/source/ui/annotations.po +++ b/source/th/sd/source/ui/annotations.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2013-09-14 13:01+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2013-10-20 04:59+0000\n" "Last-Translator: jteera <jteera5@hotmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: th\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "X-Generator: Pootle 2.5.0\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1379163712.0\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1382245153.0\n" #: annotations.src msgctxt "" @@ -202,13 +202,12 @@ msgid "%PRODUCTNAME Draw reached the beginning of the document. Do you want to c msgstr "%PRODUCTNAME Draw has searched to the beginning of the document. Do you want to continue at the end?%PRODUCTNAME Draw ได้ค้นหาไปที่จุดเริ่มต้นของเอกสารคุณต้องการค้นหาไปจนถึงจุดสิ้นสุดหรือไม่?" #: annotations.src -#, fuzzy msgctxt "" "annotations.src\n" "STR_ANNOTATION_UNDO_INSERT\n" "string.text" msgid "Insert Comment" -msgstr "แทรกคำสั่ง" +msgstr "ใส่ความคิดเห็น" #: annotations.src msgctxt "" @@ -232,7 +231,7 @@ msgctxt "" "STR_ANNOTATION_UNDO_EDIT\n" "string.text" msgid "Edit Comment" -msgstr "Edit Comment" +msgstr "แก้ไขความคิดเห็น" #: annotations.src msgctxt "" diff --git a/source/th/sd/source/ui/app.po b/source/th/sd/source/ui/app.po index 9fe7701a596..c1b3f0625d6 100644 --- a/source/th/sd/source/ui/app.po +++ b/source/th/sd/source/ui/app.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2013-10-04 17:51+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2013-10-11 14:47+0000\n" "Last-Translator: jteera <jteera5@hotmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: th\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "X-Generator: Pootle 2.5.0\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1380909098.0\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1381502851.0\n" #: menuids3_tmpl.src msgctxt "" @@ -722,7 +722,7 @@ msgctxt "" "SID_ATTR_PARA_ADJUST_BLOCK\n" "menuitem.text" msgid "Justified" -msgstr "จัดชิดขอบ" +msgstr "ชิดขอบซ้ายและขวา" #: menuids_tmpl.src msgctxt "" diff --git a/source/th/sfx2/source/appl.po b/source/th/sfx2/source/appl.po index 970072adcae..35b030a3067 100644 --- a/source/th/sfx2/source/appl.po +++ b/source/th/sfx2/source/appl.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2013-09-14 05:10+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2013-10-16 02:24+0000\n" "Last-Translator: jteera <jteera5@hotmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: th\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "X-Generator: Pootle 2.5.0\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1379135454.0\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1381890280.0\n" #: app.src msgctxt "" @@ -732,7 +732,7 @@ msgctxt "" "FT_DDE_ITEM\n" "fixedtext.text" msgid "~Category:" -msgstr "หมวดรายการ" +msgstr "~ประเภท:" #: dde.src msgctxt "" diff --git a/source/th/sfx2/uiconfig/ui.po b/source/th/sfx2/uiconfig/ui.po index 0c736d62300..24bd43abfa8 100644 --- a/source/th/sfx2/uiconfig/ui.po +++ b/source/th/sfx2/uiconfig/ui.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: LibO 40l10n\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2013-09-15 09:40+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2013-10-20 02:59+0000\n" "Last-Translator: jteera <jteera5@hotmail.com>\n" "Language-Team: none\n" "Language: th\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "X-Generator: Pootle 2.5.0\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1379238019.0\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1382237942.0\n" #: checkin.ui msgctxt "" @@ -293,7 +293,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "General " -msgstr "" +msgstr "ทั่วไป " #: documentpropertiesdialog.ui msgctxt "" @@ -419,7 +419,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Contains" -msgstr "" +msgstr "มี" #: optprintpage.ui msgctxt "" @@ -695,7 +695,6 @@ msgid "Password:" msgstr "~รหัสผ่าน" #: password.ui -#, fuzzy msgctxt "" "password.ui\n" "confirm1ft\n" @@ -725,7 +724,6 @@ msgid "Password:" msgstr "~รหัสผ่าน" #: password.ui -#, fuzzy msgctxt "" "password.ui\n" "confirm2ft\n" diff --git a/source/th/starmath/source.po b/source/th/starmath/source.po index 73b4afc2c8e..a0152d03d41 100644 --- a/source/th/starmath/source.po +++ b/source/th/starmath/source.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-06-13 17:25+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2013-10-01 01:11+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2013-10-16 02:24+0000\n" "Last-Translator: jteera <jteera5@hotmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: th\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "X-Generator: Pootle 2.5.0\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1380589916.0\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1381890295.0\n" #: commands.src msgctxt "" @@ -541,7 +541,7 @@ msgctxt "" "1\n" "menubutton.text" msgid "~Category" -msgstr "~หมวดหมู่" +msgstr "~ประเภท" #: smres.src msgctxt "" @@ -550,7 +550,7 @@ msgctxt "" "1\n" "fixedline.text" msgid "Category" -msgstr "หมวดหมู่" +msgstr "ประเภท" #: smres.src msgctxt "" @@ -3882,7 +3882,7 @@ msgctxt "" "RID_ALIGNLX\n" "toolboxitem.text" msgid "Align Left" -msgstr "จัดชิดซ้าย" +msgstr "จัดตำแหน่งชิดซ้าย" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -3891,7 +3891,7 @@ msgctxt "" "RID_ALIGNCX\n" "toolboxitem.text" msgid "Align Center" -msgstr "จัดกึ่งกลาง" +msgstr "จัดตำแหน่งกึ่งกลาง" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -3900,7 +3900,7 @@ msgctxt "" "RID_ALIGNRX\n" "toolboxitem.text" msgid "Align Right" -msgstr "จัดชิดขวา" +msgstr "จัดตำแหน่งชิดขวา" #: toolbox.src msgctxt "" diff --git a/source/th/svl/source/misc.po b/source/th/svl/source/misc.po index 47268ff6a05..b53c5970c07 100644 --- a/source/th/svl/source/misc.po +++ b/source/th/svl/source/misc.po @@ -4,17 +4,17 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2012-11-17 09:54+0000\n" -"Last-Translator: Korrawit <detective.conan.1412@gmail.com>\n" +"PO-Revision-Date: 2013-10-21 17:33+0000\n" +"Last-Translator: jteera <jteera5@hotmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: th\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.5.0\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1353146095.0\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1382376795.0\n" #: mediatyp.src msgctxt "" @@ -22,7 +22,7 @@ msgctxt "" "STR_SVT_MIMETYPE_APP_OCTSTREAM\n" "string.text" msgid "Binary file" -msgstr "" +msgstr "ไบนารีไฟล์" #: mediatyp.src msgctxt "" @@ -391,13 +391,12 @@ msgid "Tasks & Events" msgstr "" #: mediatyp.src -#, fuzzy msgctxt "" "mediatyp.src\n" "STR_SVT_MIMETYPE_SCHEDULE_EVT\n" "string.text" msgid "%PRODUCTNAME Events View" -msgstr "ตัวช่วย %PRODUCTNAME " +msgstr "%PRODUCTNAME มุมมองเหตุการณ์" #: mediatyp.src #, fuzzy @@ -409,13 +408,12 @@ msgid "%PRODUCTNAME Task View" msgstr "%PRODUCTNAME Chart" #: mediatyp.src -#, fuzzy msgctxt "" "mediatyp.src\n" "STR_SVT_MIMETYPE_SCHEDULE_FEVT\n" "string.text" msgid "%PRODUCTNAME Event" -msgstr "ตัวช่วย %PRODUCTNAME " +msgstr "%PRODUCTNAME เหตุการณ์" #: mediatyp.src #, fuzzy diff --git a/source/th/svtools/uiconfig/ui.po b/source/th/svtools/uiconfig/ui.po index 08e768a95a5..488d34fcae9 100644 --- a/source/th/svtools/uiconfig/ui.po +++ b/source/th/svtools/uiconfig/ui.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: LibO 40l10n\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-06-02 13:55+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2013-10-01 14:25+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2013-10-20 23:21+0000\n" "Last-Translator: jteera <jteera5@hotmail.com>\n" "Language-Team: none\n" "Language: th\n" @@ -14,20 +14,18 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "X-Generator: Pootle 2.5.0\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1380637542.0\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1382311266.0\n" #: GraphicExportOptionsDialog.ui -#, fuzzy msgctxt "" "GraphicExportOptionsDialog.ui\n" "label5\n" "label\n" "string.text" msgid "Width:" -msgstr "ความกว้าง" +msgstr "ความกว้าง:" #: GraphicExportOptionsDialog.ui -#, fuzzy msgctxt "" "GraphicExportOptionsDialog.ui\n" "label6\n" @@ -299,7 +297,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Binary" -msgstr "" +msgstr "ฐานสอง" #: graphicexport.ui msgctxt "" diff --git a/source/th/svx/inc.po b/source/th/svx/inc.po index 41eaf4e7d37..9d8652f1829 100644 --- a/source/th/svx/inc.po +++ b/source/th/svx/inc.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:06+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2013-10-02 01:46+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2013-10-11 14:48+0000\n" "Last-Translator: jteera <jteera5@hotmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: th\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "X-Generator: Pootle 2.5.0\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1380678392.0\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1381502911.0\n" #: globlmn_tmpl.hrc msgctxt "" @@ -206,7 +206,7 @@ msgctxt "" "ITEM_FORMAT_ATTR_PARA_ADJUST_BLOCK\n" "#define.text" msgid "Justified" -msgstr "จัดชิดขอบ" +msgstr "ชิดขอบซ้ายและขวา" #: globlmn_tmpl.hrc msgctxt "" diff --git a/source/th/svx/source/dialog.po b/source/th/svx/source/dialog.po index 83da0fc3de3..f460b800772 100644 --- a/source/th/svx/source/dialog.po +++ b/source/th/svx/source/dialog.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-06-22 14:15+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2013-10-04 17:55+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2013-10-14 14:08+0000\n" "Last-Translator: jteera <jteera5@hotmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: th\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "X-Generator: Pootle 2.5.0\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1380909318.0\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1381759696.0\n" #: bmpmask.src msgctxt "" @@ -918,7 +918,7 @@ msgctxt "" "TBI_ADJUST_LEFT\n" "toolboxitem.text" msgid "Align Left" -msgstr "ชิดซ้าย" +msgstr "จัดตำแหน่งชิดซ้าย" #: fontwork.src msgctxt "" @@ -936,7 +936,7 @@ msgctxt "" "TBI_ADJUST_RIGHT\n" "toolboxitem.text" msgid "Align Right" -msgstr "ชิดขวา" +msgstr "จัดตำแหน่งชิดขวา" #: fontwork.src msgctxt "" @@ -2179,13 +2179,12 @@ msgid "Bitmap" msgstr "บิตแมป" #: sdstring.src -#, fuzzy msgctxt "" "sdstring.src\n" "RID_SVXSTR_LINESTYLE\n" "string.text" msgid "Line Style" -msgstr "รูปแบบเส้น" +msgstr "กระบวนแบบของเส้น" #: sdstring.src msgctxt "" @@ -3753,13 +3752,12 @@ msgid "Ultrafine Dotted (var)" msgstr "จุดละเอียดพิเศษ (ตัวแปร)" #: sdstring.src -#, fuzzy msgctxt "" "sdstring.src\n" "RID_SVXSTR_DASH8\n" "string.text" msgid "Line Style 9" -msgstr "เส้นลักษณะ 9" +msgstr "กระบวนแบบของเส้น 9" #: sdstring.src #, fuzzy @@ -3787,13 +3785,12 @@ msgid "Dashed" msgstr "เส้นประ" #: sdstring.src -#, fuzzy msgctxt "" "sdstring.src\n" "RID_SVXSTR_DASH12\n" "string.text" msgid "Line Style" -msgstr "รูปแบบเส้น" +msgstr "กระบวนแบบของเส้น" #: sdstring.src msgctxt "" diff --git a/source/th/svx/source/sidebar/line.po b/source/th/svx/source/sidebar/line.po index 3ddcff79abf..f5234b9c3d6 100644 --- a/source/th/svx/source/sidebar/line.po +++ b/source/th/svx/source/sidebar/line.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:06+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2013-09-02 14:10+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2013-10-20 12:08+0000\n" "Last-Translator: jteera <jteera5@hotmail.com>\n" "Language-Team: none\n" "Language: th\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "X-Generator: Pootle 2.5.0\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1378131035.0\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1382270930.0\n" #: LinePropertyPanel.src msgctxt "" @@ -23,7 +23,7 @@ msgctxt "" "FT_WIDTH\n" "fixedtext.text" msgid "~Width:" -msgstr "" +msgstr "ความ~กว้าง:" #: LinePropertyPanel.src msgctxt "" @@ -32,7 +32,7 @@ msgctxt "" "TBI_WIDTH\n" "toolboxitem.text" msgid "Width" -msgstr "" +msgstr "ความกว้าง" #: LinePropertyPanel.src msgctxt "" @@ -86,7 +86,7 @@ msgctxt "" "LB_STYLE\n" "listbox.quickhelptext" msgid "Select the style of the line." -msgstr "" +msgstr "เลือกกระบวนแบบของเส้น" #: LinePropertyPanel.src msgctxt "" @@ -203,7 +203,7 @@ msgctxt "" "LB_CAPSTYLE\n" "listbox.quickhelptext" msgid "Select the style of the line caps." -msgstr "" +msgstr "เลือกสไตล์ของปลายเส้น" #: LinePropertyPanel.src msgctxt "" @@ -239,7 +239,7 @@ msgctxt "" "PB_OPTIONS\n" "pushbutton.text" msgid "~More Options..." -msgstr "" +msgstr "ตัวเลือกเ~พิ่มเติม..." #: LinePropertyPanel.src msgctxt "" diff --git a/source/th/svx/source/sidebar/paragraph.po b/source/th/svx/source/sidebar/paragraph.po index f0433482a1f..75de9e4ae64 100644 --- a/source/th/svx/source/sidebar/paragraph.po +++ b/source/th/svx/source/sidebar/paragraph.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:06+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2013-09-02 14:10+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2013-10-15 17:33+0000\n" "Last-Translator: jteera <jteera5@hotmail.com>\n" "Language-Team: none\n" "Language: th\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "X-Generator: Pootle 2.5.0\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1378131039.0\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1381858411.0\n" #: ParaPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -23,7 +23,7 @@ msgctxt "" "BT_SUBSTLEFT\n" "toolboxitem.text" msgid "Align Left" -msgstr "" +msgstr "จัดตำแหน่งชิดซ้าย" #: ParaPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -32,7 +32,7 @@ msgctxt "" "BT_SUBSTCENTER\n" "toolboxitem.text" msgid "Align Center" -msgstr "" +msgstr "จัดตำแหน่งกึ่งกลาง" #: ParaPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -41,7 +41,7 @@ msgctxt "" "BT_SUBSTRIGHT\n" "toolboxitem.text" msgid "Align Right" -msgstr "" +msgstr "จัดตำแหน่งชิดขวา" #: ParaPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -50,7 +50,7 @@ msgctxt "" "BT_SUBSTJUSTIFY\n" "toolboxitem.text" msgid "Align Justified" -msgstr "" +msgstr "จัดตำแหน่งชิดขอบซ้ายและขวา" #: ParaPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -59,7 +59,7 @@ msgctxt "" "IID_VERT_TOP\n" "toolboxitem.text" msgid "Align Top" -msgstr "" +msgstr "จัดตำแหน่งชิดด้านบน" #: ParaPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -68,7 +68,7 @@ msgctxt "" "IID_VERT_CENTER\n" "toolboxitem.text" msgid "Align Center Vertically" -msgstr "" +msgstr "จัดตำแหน่งกึ่งกลางตามแนวตั้ง" #: ParaPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -77,7 +77,7 @@ msgctxt "" "IID_VERT_BOTTOM\n" "toolboxitem.text" msgid "Align Bottom" -msgstr "" +msgstr "จัดตำแหน่งชิดด้านล่าง" #: ParaPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -266,7 +266,7 @@ msgctxt "" "CB_BULLET_MORE\n" "pushbutton.text" msgid "~More Options" -msgstr "" +msgstr "ตัวเลือกเ~พิ่มเติม" #: ParaPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -315,7 +315,7 @@ msgctxt "" "CB_NUMBERING_MORE\n" "pushbutton.text" msgid "~More Options" -msgstr "" +msgstr "ตัวเลือกเ~พิ่มเติม" #: ParaPropertyPanel.src msgctxt "" diff --git a/source/th/svx/source/sidebar/possize.po b/source/th/svx/source/sidebar/possize.po index 6ca02d049c1..eecfeff5075 100644 --- a/source/th/svx/source/sidebar/possize.po +++ b/source/th/svx/source/sidebar/possize.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:06+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2013-10-02 03:56+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2013-10-20 12:09+0000\n" "Last-Translator: jteera <jteera5@hotmail.com>\n" "Language-Team: none\n" "Language: th\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "X-Generator: Pootle 2.5.0\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1380686208.0\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1382270944.0\n" #: PosSizePropertyPanel.src msgctxt "" @@ -23,7 +23,7 @@ msgctxt "" "FT_WIDTH\n" "fixedtext.text" msgid "~Width:" -msgstr "" +msgstr "ความ~กว้าง:" #: PosSizePropertyPanel.src msgctxt "" diff --git a/source/th/svx/source/sidebar/text.po b/source/th/svx/source/sidebar/text.po index c3743ee6e8e..230f592705d 100644 --- a/source/th/svx/source/sidebar/text.po +++ b/source/th/svx/source/sidebar/text.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-06-10 10:39+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2013-10-02 04:10+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2013-10-15 17:33+0000\n" "Last-Translator: jteera <jteera5@hotmail.com>\n" "Language-Team: none\n" "Language: th\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "X-Generator: Pootle 2.5.0\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1380687034.0\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1381858418.0\n" #: TextPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -23,7 +23,7 @@ msgctxt "" "PB_OPTIONS\n" "pushbutton.text" msgid "~More Options..." -msgstr "" +msgstr "ตัวเลือกเ~พิ่มเติม..." #: TextPropertyPanel.src msgctxt "" diff --git a/source/th/svx/source/svdraw.po b/source/th/svx/source/svdraw.po index d91eaa7c7df..cd28243d7f1 100644 --- a/source/th/svx/source/svdraw.po +++ b/source/th/svx/source/svdraw.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:06+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2013-10-07 13:36+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2013-10-14 14:09+0000\n" "Last-Translator: jteera <jteera5@hotmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: th\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "X-Generator: Pootle 2.5.0\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1381152990.0\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1381759783.0\n" #: svdstr.src msgctxt "" @@ -1462,7 +1462,7 @@ msgctxt "" "STR_EditAlignVTop\n" "string.text" msgid "Align %1 to top" -msgstr "จัด %O ชิดด้านบน" +msgstr "จัด %1 ชิดด้านบน" #: svdstr.src msgctxt "" @@ -1470,7 +1470,7 @@ msgctxt "" "STR_EditAlignVBottom\n" "string.text" msgid "Align %1 to bottom" -msgstr "จัด %O ชิดด้านล่าง" +msgstr "จัด %1 ชิดด้านล่าง" #: svdstr.src msgctxt "" @@ -1486,7 +1486,7 @@ msgctxt "" "STR_EditAlignHLeft\n" "string.text" msgid "Align %1 to left" -msgstr "จัด %O ชิดซ้าย" +msgstr "จัด %1 ชิดซ้าย" #: svdstr.src msgctxt "" @@ -1494,7 +1494,7 @@ msgctxt "" "STR_EditAlignHRight\n" "string.text" msgid "Align %1 to right" -msgstr "จัด %O ชิดขวา" +msgstr "จัด %1 ชิดขวา" #: svdstr.src msgctxt "" @@ -2974,7 +2974,7 @@ msgctxt "" "SIP_XA_LINESTYLE\n" "string.text" msgid "Line style" -msgstr "ลักษณะเส้น" +msgstr "กระบวนแบบของเส้น" #: svdstr.src msgctxt "" diff --git a/source/th/svx/uiconfig/ui.po b/source/th/svx/uiconfig/ui.po index 695b3fd6bba..47e31a7c382 100644 --- a/source/th/svx/uiconfig/ui.po +++ b/source/th/svx/uiconfig/ui.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-28 18:08+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2013-09-02 14:10+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2013-10-20 12:16+0000\n" "Last-Translator: jteera <jteera5@hotmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: th\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "X-Generator: Pootle 2.5.0\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1378131048.0\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1382271396.0\n" #: acceptrejectchangesdialog.ui msgctxt "" @@ -347,7 +347,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Width:" -msgstr "" +msgstr "ความกว้าง:" #: compressgraphicdialog.ui msgctxt "" @@ -356,7 +356,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Height:" -msgstr "" +msgstr "ความสูง:" #: compressgraphicdialog.ui msgctxt "" diff --git a/source/th/sw/source/ui/app.po b/source/th/sw/source/ui/app.po index d517367e3fd..00aecc263be 100644 --- a/source/th/sw/source/ui/app.po +++ b/source/th/sw/source/ui/app.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2013-10-07 03:13+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2013-10-16 14:58+0000\n" "Last-Translator: jteera <jteera5@hotmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: th\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "X-Generator: Pootle 2.5.0\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1381115627.0\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1381935509.0\n" #: app.src msgctxt "" @@ -781,7 +781,7 @@ msgctxt "" "STR_FDLG_TEMPLATE_NAME\n" "string.text" msgid "separated by: " -msgstr "" +msgstr "แ~ยกโดย: " #: app.src #, fuzzy @@ -1515,20 +1515,13 @@ msgstr "" "~รูปแบบ" #: mn.src -#, fuzzy msgctxt "" "mn.src\n" "MN_TEXT_ATTR.MN_FORMAT_ALGN\n" "SID_ATTR_PARA_ADJUST_BLOCK\n" "menuitem.text" msgid "Justified" -msgstr "" -"#-#-#-#-# inc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"ชิดขอบ\n" -"#-#-#-#-# app.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"จัดชิดขอบ\n" -"#-#-#-#-# inc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"จัดชิดขอบ" +msgstr "ชิดขอบซ้ายและขวา" #: mn.src #, fuzzy diff --git a/source/th/sw/source/ui/config.po b/source/th/sw/source/ui/config.po index a05e42b0a9f..19cbff111b3 100644 --- a/source/th/sw/source/ui/config.po +++ b/source/th/sw/source/ui/config.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-06-10 10:39+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2013-10-07 03:14+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2013-10-16 02:25+0000\n" "Last-Translator: jteera <jteera5@hotmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: th\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "X-Generator: Pootle 2.5.0\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1381115671.0\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1381890341.0\n" #: mailconfigpage.src msgctxt "" @@ -1481,7 +1481,7 @@ msgctxt "" "1\n" "stringlist.text" msgid "Category first" -msgstr "" +msgstr "ประเภทเป็นอันดับแรก" #: optload.src msgctxt "" @@ -1544,7 +1544,7 @@ msgctxt "" "TXT_CATEGORY\n" "fixedtext.text" msgid "Category" -msgstr "หมวดหมู่" +msgstr "ประเภท" #: optload.src msgctxt "" diff --git a/source/th/sw/source/ui/frmdlg.po b/source/th/sw/source/ui/frmdlg.po index 34ac5dd481d..21c84612495 100644 --- a/source/th/sw/source/ui/frmdlg.po +++ b/source/th/sw/source/ui/frmdlg.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2013-10-07 03:14+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2013-10-20 12:09+0000\n" "Last-Translator: jteera <jteera5@hotmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: th\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "X-Generator: Pootle 2.5.0\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1381115696.0\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1382270992.0\n" #: frmpage.src msgctxt "" @@ -257,7 +257,6 @@ msgid "Object" msgstr "วัตถุ" #: frmpage.src -#, fuzzy msgctxt "" "frmpage.src\n" "TP_FRM_STD\n" diff --git a/source/th/sw/source/ui/index.po b/source/th/sw/source/ui/index.po index 9c825fbd31b..984786f5c1b 100644 --- a/source/th/sw/source/ui/index.po +++ b/source/th/sw/source/ui/index.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2013-09-15 09:41+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2013-10-10 04:10+0000\n" "Last-Translator: jteera <jteera5@hotmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: th\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "X-Generator: Pootle 2.5.0\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1379238060.0\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1381378213.0\n" #: cnttab.src #, fuzzy @@ -1038,7 +1038,7 @@ msgctxt "" "CB_AUTORIGHT\n" "checkbox.text" msgid "Align right" -msgstr "ชิดขวา" +msgstr "จัดตำแหน่งชิดขวา" #: cnttab.src msgctxt "" diff --git a/source/th/sw/source/ui/misc.po b/source/th/sw/source/ui/misc.po index 59ecadc379e..78c75d3e79d 100644 --- a/source/th/sw/source/ui/misc.po +++ b/source/th/sw/source/ui/misc.po @@ -4,17 +4,17 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2012-12-26 11:35+0000\n" -"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n" +"PO-Revision-Date: 2013-10-20 04:59+0000\n" +"Last-Translator: jteera <jteera5@hotmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: th\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.5.0\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1356521735.0\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1382245157.0\n" #: docfnote.src msgctxt "" @@ -340,7 +340,7 @@ msgctxt "" "MN_EDIT_COMMENT\n" "menuitem.text" msgid "Edit Comment..." -msgstr "แก้ไขข้อคิดเห็น..." +msgstr "แก้ไขความคิดเห็น..." #: redlndlg.src msgctxt "" @@ -419,7 +419,7 @@ msgctxt "" "STR_SHOW_COMMENTS\n" "string.text" msgid "Show comments" -msgstr "" +msgstr "แสดงความคิดเห็น" #: swruler.src msgctxt "" @@ -427,4 +427,4 @@ msgctxt "" "STR_HIDE_COMMENTS\n" "string.text" msgid "Hide comments" -msgstr "" +msgstr "ซ่อนความคิดเห็น" diff --git a/source/th/sw/source/ui/sidebar.po b/source/th/sw/source/ui/sidebar.po index 3a994e988ae..1e86f520b27 100644 --- a/source/th/sw/source/ui/sidebar.po +++ b/source/th/sw/source/ui/sidebar.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2013-10-07 03:14+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2013-10-15 17:33+0000\n" "Last-Translator: jteera <jteera5@hotmail.com>\n" "Language-Team: none\n" "Language: th\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "X-Generator: Pootle 2.5.0\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1381115699.0\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1381858438.0\n" #: PagePropertyPanel.src msgctxt "" @@ -311,7 +311,7 @@ msgctxt "" "CB_SIZE_MORE\n" "pushbutton.text" msgid "~More Options" -msgstr "" +msgstr "ตัวเลือกเ~พิ่มเติม" #: PagePropertyPanel.src msgctxt "" @@ -320,7 +320,7 @@ msgctxt "" "CB_SIZE_MORE\n" "pushbutton.quickhelptext" msgid "More Options" -msgstr "" +msgstr "ตัวเลือกเพิ่มเติม" #: PagePropertyPanel.src msgctxt "" @@ -329,7 +329,7 @@ msgctxt "" "CB_COLUMN_MORE\n" "pushbutton.text" msgid "~More Options" -msgstr "" +msgstr "ตัวเลือกเ~พิ่มเติม" #: PagePropertyPanel.src msgctxt "" @@ -338,7 +338,7 @@ msgctxt "" "CB_COLUMN_MORE\n" "pushbutton.quickhelptext" msgid "More Options" -msgstr "" +msgstr "ตัวเลือกเพิ่มเติม" #: PagePropertyPanel.src msgctxt "" diff --git a/source/th/sw/source/ui/utlui.po b/source/th/sw/source/ui/utlui.po index 37179c700ec..e6c94f2d0a1 100644 --- a/source/th/sw/source/ui/utlui.po +++ b/source/th/sw/source/ui/utlui.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-28 18:08+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2013-10-07 03:20+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2013-10-20 16:26+0000\n" "Last-Translator: jteera <jteera5@hotmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: th\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "X-Generator: Pootle 2.5.0\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1381116015.0\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1382286389.0\n" #: attrdesc.src msgctxt "" @@ -3468,7 +3468,7 @@ msgctxt "" "1\n" "itemlist.text" msgid "~Zoom" -msgstr "~Ma฿stab" +msgstr "~ซูม" #: unotools.src msgctxt "" diff --git a/source/th/sw/uiconfig/swriter/ui.po b/source/th/sw/uiconfig/swriter/ui.po index aa54c6bfa2e..f722fef35b4 100644 --- a/source/th/sw/uiconfig/swriter/ui.po +++ b/source/th/sw/uiconfig/swriter/ui.po @@ -4,17 +4,17 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: LibO 40l10n\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-06-10 10:39+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2013-02-17 21:29+0000\n" -"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n" +"PO-Revision-Date: 2013-10-21 17:33+0000\n" +"Last-Translator: jteera <jteera5@hotmail.com>\n" "Language-Team: none\n" "Language: th\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.5.0\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1361136547.0\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1382376805.0\n" #: abstractdialog.ui msgctxt "" @@ -333,7 +333,7 @@ msgctxt "" "AtkObject::accessible-name\n" "string.text" msgid "Category" -msgstr "" +msgstr "ประเภท" #: autotext.ui msgctxt "" @@ -684,7 +684,7 @@ msgctxt "" "0\n" "stringlist.text" msgid "Category first" -msgstr "" +msgstr "ประเภทเป็นอันดับแรก" #: captionoptions.ui msgctxt "" @@ -802,14 +802,13 @@ msgid "Target frame" msgstr "กรอบเ~ป้าหมาย" #: charurlpage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "charurlpage.ui\n" "eventpb\n" "label\n" "string.text" msgid "Events..." -msgstr "เ~หตุการณ์..." +msgstr "เหตุการณ์..." #: charurlpage.ui msgctxt "" @@ -925,7 +924,6 @@ msgid "Column" msgstr "คอลัมน์" #: columnpage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "columnpage.ui\n" "widthft\n" @@ -1140,7 +1138,6 @@ msgid "Column" msgstr "คอลัมน์" #: columnwidth.ui -#, fuzzy msgctxt "" "columnwidth.ui\n" "label3\n" @@ -1150,7 +1147,6 @@ msgid "Width" msgstr "ความกว้าง" #: columnwidth.ui -#, fuzzy msgctxt "" "columnwidth.ui\n" "label1\n" @@ -1422,7 +1418,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Category" -msgstr "" +msgstr "ประเภท" #: editsectiondialog.ui msgctxt "" @@ -1481,13 +1477,14 @@ msgid "..." msgstr "..." #: editsectiondialog.ui +#, fuzzy msgctxt "" "editsectiondialog.ui\n" "sectionft\n" "label\n" "string.text" msgid "_Section" -msgstr "" +msgstr "เลือก" #: editsectiondialog.ui msgctxt "" @@ -2662,7 +2659,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Category" -msgstr "" +msgstr "ประเภท" #: insertcaption.ui msgctxt "" @@ -2870,13 +2867,14 @@ msgid "Insert" msgstr "" #: inserttable.ui +#, fuzzy msgctxt "" "inserttable.ui\n" "label3\n" "label\n" "string.text" msgid "_Name:" -msgstr "" +msgstr "ชื่อ" #: inserttable.ui #, fuzzy @@ -2905,7 +2903,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "General" -msgstr "" +msgstr "ทั่วไป" #: inserttable.ui #, fuzzy @@ -4418,7 +4416,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Height" -msgstr "" +msgstr "ความสูง" #: sortdialog.ui msgctxt "" @@ -4836,7 +4834,6 @@ msgid "Remaining space " msgstr "" #: tablecolumnpage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "tablecolumnpage.ui\n" "label26\n" @@ -5400,13 +5397,14 @@ msgid "Page Numbering" msgstr "เลขหน้า" #: titlepage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "titlepage.ui\n" "label4\n" "label\n" "string.text" msgid "_Style:" -msgstr "" +msgstr "รูปแบบ" #: titlepage.ui msgctxt "" @@ -5481,13 +5479,14 @@ msgid "_Field codes" msgstr "" #: viewoptionspage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "viewoptionspage.ui\n" "comments\n" "label\n" "string.text" msgid "_Comments" -msgstr "" +msgstr "เนื้อหา" #: viewoptionspage.ui msgctxt "" @@ -5559,7 +5558,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Right-aligned" -msgstr "" +msgstr "ตำแหน่งชิดขวา" #: viewoptionspage.ui #, fuzzy diff --git a/source/th/swext/mediawiki/help.po b/source/th/swext/mediawiki/help.po index 59b46d63c64..b5b31ad618f 100644 --- a/source/th/swext/mediawiki/help.po +++ b/source/th/swext/mediawiki/help.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2013-10-07 15:33+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2013-10-13 12:33+0000\n" "Last-Translator: jteera <jteera5@hotmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: th\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "X-Generator: Pootle 2.5.0\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1381160010.0\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1381667617.0\n" #: help.tree msgctxt "" @@ -262,7 +262,7 @@ msgctxt "" "par_id5566576\n" "help.text" msgid "<emph>Title</emph>: Type the title of your page. Type the title of an existing page to overwrite the page with your current text document. Type a new title to create a new page on the Wiki." -msgstr "" +msgstr "<emph>ชื่อหน้า</emph>: พิมพ์ชื่อหน้า พิมพ์ชื่อหน้าของหน้าที่มีอยู่แล้วเพื่อเขียนทับหน้าด้วยเอกสารข้อความปัจจุบันของคุณ พิมพ์ชื่อใหม่เพื่อสร้างหน้าใหม่บนวิกิ" #: wiki.xhp msgctxt "" diff --git a/source/th/vcl/qa/cppunit/builder.po b/source/th/vcl/qa/cppunit/builder.po index 5f386d78984..82570b09eca 100644 --- a/source/th/vcl/qa/cppunit/builder.po +++ b/source/th/vcl/qa/cppunit/builder.po @@ -4,15 +4,17 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: LibO 40l10n\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n" -"Last-Translator: Automatically generated\n" +"PO-Revision-Date: 2013-10-20 12:10+0000\n" +"Last-Translator: jteera <jteera5@hotmail.com>\n" "Language-Team: none\n" "Language: th\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" +"X-Generator: Pootle 2.5.0\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1382271059.0\n" #: demo.ui msgctxt "" @@ -378,24 +380,22 @@ msgid "Optimal" msgstr "" #: demo.ui -#, fuzzy msgctxt "" "demo.ui\n" "16\n" "label\n" "string.text" msgid "Fit width and height" -msgstr "ความกว้างและความสูงพอดีอั~ตโนมัติ" +msgstr "ความกว้างและความสูงพอดีอัตโนมัติ" #: demo.ui -#, fuzzy msgctxt "" "demo.ui\n" "17\n" "label\n" "string.text" msgid "Fit width" -msgstr "พอดีกับความ~กว้าง" +msgstr "พอดีกับความกว้าง" #: demo.ui msgctxt "" diff --git a/source/th/wizards/source/formwizard.po b/source/th/wizards/source/formwizard.po index 6748642fbf8..fff509c00ee 100644 --- a/source/th/wizards/source/formwizard.po +++ b/source/th/wizards/source/formwizard.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2013-09-15 09:41+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2013-10-20 12:17+0000\n" "Last-Translator: jteera <jteera5@hotmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: th\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "X-Generator: Pootle 2.5.0\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1379238067.0\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1382271439.0\n" #: dbwizres.src msgctxt "" @@ -616,7 +616,7 @@ msgctxt "" "RID_DB_FORM_WIZARD_START + 33\n" "string.text" msgid "Align left" -msgstr "จัดชิดขอบซ้าย" +msgstr "จัดตำแหน่งชิดซ้าย" #: dbwizres.src msgctxt "" @@ -624,7 +624,7 @@ msgctxt "" "RID_DB_FORM_WIZARD_START + 34\n" "string.text" msgid "Align right" -msgstr "จัดชิดขอบขวา" +msgstr "จัดตำแหน่งชิดขวา" #: dbwizres.src msgctxt "" @@ -2508,7 +2508,7 @@ msgctxt "" "RID_DB_TABLE_WIZARD_START + 15\n" "string.text" msgid "Ca~tegory" -msgstr "~หมวดหมู่" +msgstr "~ประเภท" #: dbwizres.src msgctxt "" @@ -3059,7 +3059,7 @@ msgctxt "" "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START + 32\n" "string.text" msgid "~Height:" -msgstr "ความ~สูง: " +msgstr "ความ~สูง:" #: dbwizres.src msgctxt "" @@ -3067,7 +3067,7 @@ msgctxt "" "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START + 33\n" "string.text" msgid "~Width:" -msgstr "ความ~กว้าง: " +msgstr "ความ~กว้าง:" #: dbwizres.src msgctxt "" @@ -3099,7 +3099,7 @@ msgctxt "" "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START + 37\n" "string.text" msgid "Width:" -msgstr "ความกว้าง : " +msgstr "ความกว้าง:" #: dbwizres.src msgctxt "" @@ -3123,7 +3123,7 @@ msgctxt "" "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START + 40\n" "string.text" msgid "Height:" -msgstr "Height:" +msgstr "ความสูง:" #: dbwizres.src msgctxt "" diff --git a/source/tr/cui/source/options.po b/source/tr/cui/source/options.po index 3f15aff9ed3..af854905259 100644 --- a/source/tr/cui/source/options.po +++ b/source/tr/cui/source/options.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-28 18:08+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2013-01-30 14:27+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2013-10-22 09:31+0000\n" "Last-Translator: Zeki <kobzeci@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: tr\n" @@ -12,9 +12,9 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.5.0\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1359556038.0\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1382434299.0\n" #: certpath.src msgctxt "" @@ -914,7 +914,7 @@ msgctxt "" "ST_HEADER1\n" "string.text" msgid "[L]" -msgstr "[L]" +msgstr "[Y]" #: optfltr.src msgctxt "" @@ -923,7 +923,7 @@ msgctxt "" "ST_HEADER2\n" "string.text" msgid "[S]" -msgstr "[S]" +msgstr "[K]" #: optfltr.src msgctxt "" @@ -932,7 +932,7 @@ msgctxt "" "FT_HEADER1_EXPLANATION\n" "fixedtext.text" msgid "[L]: Load and convert the object" -msgstr "[I]: Nesneyi yükle ve dönüştür" +msgstr "[Y]: Nesneyi yükle ve dönüştür" #: optfltr.src msgctxt "" @@ -941,7 +941,7 @@ msgctxt "" "FT_HEADER2_EXPLANATION\n" "fixedtext.text" msgid "[S]: Convert and save the object" -msgstr "[S]: Nesneyi dönüştür ve kaydet" +msgstr "[K]: Nesneyi dönüştür ve kaydet" #: optfltr.src msgctxt "" @@ -950,7 +950,7 @@ msgctxt "" "ST_CHG_MATH\n" "string.text" msgid "MathType to %PRODUCTNAME Math or reverse" -msgstr "MathType'dan %PRODUCTNAME ' a veya tersi" +msgstr "MathType'dan %PRODUCTNAME'e veya tersi" #: optfltr.src msgctxt "" diff --git a/source/tr/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po b/source/tr/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po index f96737c021f..0f2ad964855 100644 --- a/source/tr/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po +++ b/source/tr/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2013-10-07 07:27+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2013-10-21 08:15+0000\n" "Last-Translator: Emel <emelaktas@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: tr\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "X-Generator: Pootle 2.5.0\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1381130825.0\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1382343337.0\n" #: 00000002.xhp msgctxt "" @@ -2452,7 +2452,7 @@ msgctxt "" "83\n" "help.text" msgid "To display a certain module in the Editor or to position the cursor in a selected SUB or FUNCTION, double click on the corresponding entry." -msgstr "" +msgstr "Düzenleyicide belirli bir birimi görüntülemek için ya da seçilen bir SUB veya İŞLEV içinde imleci konumlandırmak için ilgili girdi üzerinde çift tıklayın." #: 01020300.xhp msgctxt "" @@ -2655,7 +2655,7 @@ msgctxt "" "54\n" "help.text" msgid "Result = Function(ByVal Parameter)" -msgstr "" +msgstr "Sonuç = Function(ByVal Parametresi)" #: 01020300.xhp msgctxt "" @@ -3673,7 +3673,7 @@ msgctxt "" "72\n" "help.text" msgid "In the <emph>Location</emph> list you specify where your library is stored. Select the library that you want to export. Note that you cannot export the <emph>Standard</emph> library." -msgstr "" +msgstr "<emph>Konum</emph> listesinde kitaplığınızın nerede depolandığını belirtirsiniz. Dışa aktarmak istediğiniz kitaplığı seçin. <emph>Standard</emph> kitaplığı dışa aktaramayacağınızı göz önünde bulundurunuz." #: 01030400.xhp msgctxt "" @@ -3691,7 +3691,7 @@ msgctxt "" "74\n" "help.text" msgid "Choose whether you want to export the library as an extension or as a basic library." -msgstr "" +msgstr "Kitaplığı eklenti olarak ya da temel kitaplık olarak nasıl dışa aktarmak istediğinizi seçin." #: 01030400.xhp msgctxt "" @@ -5449,7 +5449,7 @@ msgctxt "" "97\n" "help.text" msgid "a" -msgstr "" +msgstr "a" #: 01170101.xhp msgctxt "" @@ -5467,7 +5467,7 @@ msgctxt "" "99\n" "help.text" msgid "A" -msgstr "" +msgstr "A" #: 01170101.xhp msgctxt "" @@ -5485,7 +5485,7 @@ msgctxt "" "101\n" "help.text" msgid "c" -msgstr "" +msgstr "c" #: 01170101.xhp msgctxt "" @@ -5503,7 +5503,7 @@ msgctxt "" "103\n" "help.text" msgid "C" -msgstr "" +msgstr "C" #: 01170101.xhp msgctxt "" @@ -5521,7 +5521,7 @@ msgctxt "" "105\n" "help.text" msgid "N" -msgstr "" +msgstr "N" #: 01170101.xhp msgctxt "" @@ -5539,7 +5539,7 @@ msgctxt "" "107\n" "help.text" msgid "x" -msgstr "" +msgstr "x" #: 01170101.xhp msgctxt "" @@ -5557,7 +5557,7 @@ msgctxt "" "109\n" "help.text" msgid "X" -msgstr "" +msgstr "X" #: 01170101.xhp msgctxt "" @@ -13942,7 +13942,7 @@ msgctxt "" "par_idN10650\n" "help.text" msgid "q" -msgstr "" +msgstr "q" #: 03030110.xhp msgctxt "" @@ -13958,7 +13958,7 @@ msgctxt "" "par_idN1065D\n" "help.text" msgid "m" -msgstr "" +msgstr "m" #: 03030110.xhp msgctxt "" @@ -13974,7 +13974,7 @@ msgctxt "" "par_idN1066A\n" "help.text" msgid "y" -msgstr "" +msgstr "y" #: 03030110.xhp msgctxt "" @@ -13990,7 +13990,7 @@ msgctxt "" "par_idN10677\n" "help.text" msgid "w" -msgstr "" +msgstr "w" #: 03030110.xhp msgctxt "" @@ -14022,7 +14022,7 @@ msgctxt "" "par_idN10691\n" "help.text" msgid "d" -msgstr "" +msgstr "d" #: 03030110.xhp msgctxt "" @@ -14038,7 +14038,7 @@ msgctxt "" "par_idN1069E\n" "help.text" msgid "h" -msgstr "" +msgstr "h" #: 03030110.xhp msgctxt "" @@ -14054,7 +14054,7 @@ msgctxt "" "par_idN106AB\n" "help.text" msgid "n" -msgstr "" +msgstr "n" #: 03030110.xhp msgctxt "" @@ -14070,7 +14070,7 @@ msgctxt "" "par_idN106B8\n" "help.text" msgid "s" -msgstr "" +msgstr "s" #: 03030110.xhp msgctxt "" @@ -14222,7 +14222,7 @@ msgctxt "" "par_idN10687\n" "help.text" msgid "0" -msgstr "" +msgstr "0" #: 03030120.xhp msgctxt "" @@ -14238,7 +14238,7 @@ msgctxt "" "par_idN10694\n" "help.text" msgid "1" -msgstr "" +msgstr "1" #: 03030120.xhp msgctxt "" @@ -14254,7 +14254,7 @@ msgctxt "" "par_idN106A1\n" "help.text" msgid "2" -msgstr "" +msgstr "2" #: 03030120.xhp msgctxt "" @@ -14270,7 +14270,7 @@ msgctxt "" "par_idN106AE\n" "help.text" msgid "3" -msgstr "" +msgstr "3" #: 03030120.xhp msgctxt "" @@ -14286,7 +14286,7 @@ msgctxt "" "par_idN106BB\n" "help.text" msgid "4" -msgstr "" +msgstr "4" #: 03030120.xhp msgctxt "" @@ -14302,7 +14302,7 @@ msgctxt "" "par_idN106C8\n" "help.text" msgid "5" -msgstr "" +msgstr "5" #: 03030120.xhp msgctxt "" @@ -14318,7 +14318,7 @@ msgctxt "" "par_idN106D5\n" "help.text" msgid "6" -msgstr "" +msgstr "6" #: 03030120.xhp msgctxt "" @@ -14334,7 +14334,7 @@ msgctxt "" "par_idN106E2\n" "help.text" msgid "7" -msgstr "" +msgstr "7" #: 03030120.xhp msgctxt "" @@ -14374,7 +14374,7 @@ msgctxt "" "par_idN10708\n" "help.text" msgid "0" -msgstr "" +msgstr "0" #: 03030120.xhp msgctxt "" @@ -14390,7 +14390,7 @@ msgctxt "" "par_idN10715\n" "help.text" msgid "1" -msgstr "" +msgstr "1" #: 03030120.xhp msgctxt "" @@ -14406,7 +14406,7 @@ msgctxt "" "par_idN10722\n" "help.text" msgid "2" -msgstr "" +msgstr "2" #: 03030120.xhp msgctxt "" @@ -14422,7 +14422,7 @@ msgctxt "" "par_idN1072F\n" "help.text" msgid "3" -msgstr "" +msgstr "3" #: 03030120.xhp msgctxt "" @@ -19962,7 +19962,7 @@ msgctxt "" "13\n" "help.text" msgid "0" -msgstr "" +msgstr "0" #: 03080701.xhp msgctxt "" @@ -28703,7 +28703,7 @@ msgctxt "" "16\n" "help.text" msgid "7" -msgstr "" +msgstr "7" #: 03103600.xhp msgctxt "" @@ -28730,7 +28730,7 @@ msgctxt "" "19\n" "help.text" msgid "5" -msgstr "" +msgstr "5" #: 03103600.xhp msgctxt "" @@ -28757,7 +28757,7 @@ msgctxt "" "22\n" "help.text" msgid "2" -msgstr "" +msgstr "2" #: 03103600.xhp msgctxt "" @@ -28784,7 +28784,7 @@ msgctxt "" "25\n" "help.text" msgid "3" -msgstr "" +msgstr "3" #: 03103600.xhp msgctxt "" @@ -28811,7 +28811,7 @@ msgctxt "" "28\n" "help.text" msgid "9" -msgstr "" +msgstr "9" #: 03103600.xhp msgctxt "" @@ -28838,7 +28838,7 @@ msgctxt "" "31\n" "help.text" msgid "4" -msgstr "" +msgstr "4" #: 03103600.xhp msgctxt "" @@ -28865,7 +28865,7 @@ msgctxt "" "34\n" "help.text" msgid "8" -msgstr "" +msgstr "8" #: 03103600.xhp msgctxt "" @@ -28919,7 +28919,7 @@ msgctxt "" "40\n" "help.text" msgid "0" -msgstr "" +msgstr "0" #: 03103600.xhp msgctxt "" @@ -28946,7 +28946,7 @@ msgctxt "" "43\n" "help.text" msgid "1" -msgstr "" +msgstr "1" #: 03103600.xhp msgctxt "" @@ -34245,7 +34245,7 @@ msgctxt "" "25\n" "help.text" msgid "0" -msgstr "" +msgstr "0" #: 03130500.xhp msgctxt "" @@ -34263,7 +34263,7 @@ msgctxt "" "26\n" "help.text" msgid "1" -msgstr "" +msgstr "1" #: 03130500.xhp msgctxt "" @@ -34281,7 +34281,7 @@ msgctxt "" "27\n" "help.text" msgid "2" -msgstr "" +msgstr "2" #: 03130500.xhp msgctxt "" @@ -34299,7 +34299,7 @@ msgctxt "" "28\n" "help.text" msgid "3" -msgstr "" +msgstr "3" #: 03130500.xhp msgctxt "" @@ -34317,7 +34317,7 @@ msgctxt "" "29\n" "help.text" msgid "4" -msgstr "" +msgstr "4" #: 03130500.xhp msgctxt "" @@ -34335,7 +34335,7 @@ msgctxt "" "30\n" "help.text" msgid "6" -msgstr "" +msgstr "6" #: 03130500.xhp msgctxt "" @@ -36463,7 +36463,7 @@ msgctxt "" "34\n" "help.text" msgid "x" -msgstr "" +msgstr "x" #: 05060700.xhp msgctxt "" @@ -36472,7 +36472,7 @@ msgctxt "" "35\n" "help.text" msgid "x" -msgstr "" +msgstr "x" #: 05060700.xhp msgctxt "" @@ -36481,7 +36481,7 @@ msgctxt "" "36\n" "help.text" msgid "x" -msgstr "" +msgstr "x" #: 05060700.xhp msgctxt "" @@ -36508,7 +36508,7 @@ msgctxt "" "39\n" "help.text" msgid "x" -msgstr "" +msgstr "x" #: 05060700.xhp msgctxt "" @@ -36517,7 +36517,7 @@ msgctxt "" "40\n" "help.text" msgid "x" -msgstr "" +msgstr "x" #: 05060700.xhp msgctxt "" @@ -36526,7 +36526,7 @@ msgctxt "" "41\n" "help.text" msgid "x" -msgstr "" +msgstr "x" #: 05060700.xhp msgctxt "" @@ -36535,7 +36535,7 @@ msgctxt "" "42\n" "help.text" msgid "x" -msgstr "" +msgstr "x" #: 05060700.xhp msgctxt "" @@ -36544,7 +36544,7 @@ msgctxt "" "43\n" "help.text" msgid "x" -msgstr "" +msgstr "x" #: 05060700.xhp msgctxt "" @@ -36571,7 +36571,7 @@ msgctxt "" "46\n" "help.text" msgid "x" -msgstr "" +msgstr "x" #: 05060700.xhp msgctxt "" @@ -36580,7 +36580,7 @@ msgctxt "" "47\n" "help.text" msgid "x" -msgstr "" +msgstr "x" #: 05060700.xhp msgctxt "" @@ -36589,7 +36589,7 @@ msgctxt "" "48\n" "help.text" msgid "x" -msgstr "" +msgstr "x" #: 05060700.xhp msgctxt "" @@ -36598,7 +36598,7 @@ msgctxt "" "49\n" "help.text" msgid "x" -msgstr "" +msgstr "x" #: 05060700.xhp msgctxt "" @@ -36625,7 +36625,7 @@ msgctxt "" "52\n" "help.text" msgid "x" -msgstr "" +msgstr "x" #: 05060700.xhp msgctxt "" @@ -36634,7 +36634,7 @@ msgctxt "" "53\n" "help.text" msgid "x" -msgstr "" +msgstr "x" #: 05060700.xhp msgctxt "" @@ -36643,7 +36643,7 @@ msgctxt "" "54\n" "help.text" msgid "x" -msgstr "" +msgstr "x" #: 05060700.xhp msgctxt "" @@ -36652,7 +36652,7 @@ msgctxt "" "55\n" "help.text" msgid "x" -msgstr "" +msgstr "x" #: 05060700.xhp msgctxt "" @@ -36661,7 +36661,7 @@ msgctxt "" "56\n" "help.text" msgid "x" -msgstr "" +msgstr "x" #: 05060700.xhp msgctxt "" @@ -36688,7 +36688,7 @@ msgctxt "" "59\n" "help.text" msgid "x" -msgstr "" +msgstr "x" #: 05060700.xhp msgctxt "" @@ -36715,7 +36715,7 @@ msgctxt "" "62\n" "help.text" msgid "x" -msgstr "" +msgstr "x" #: 05060700.xhp msgctxt "" @@ -36742,7 +36742,7 @@ msgctxt "" "65\n" "help.text" msgid "x" -msgstr "" +msgstr "x" #: 05060700.xhp msgctxt "" @@ -36769,7 +36769,7 @@ msgctxt "" "68\n" "help.text" msgid "x" -msgstr "" +msgstr "x" #: 05060700.xhp msgctxt "" @@ -36796,7 +36796,7 @@ msgctxt "" "71\n" "help.text" msgid "x" -msgstr "" +msgstr "x" #: 05060700.xhp msgctxt "" @@ -36823,7 +36823,7 @@ msgctxt "" "74\n" "help.text" msgid "x" -msgstr "" +msgstr "x" #: 05060700.xhp msgctxt "" @@ -36877,7 +36877,7 @@ msgctxt "" "80\n" "help.text" msgid "x" -msgstr "" +msgstr "x" #: 05060700.xhp msgctxt "" @@ -36904,7 +36904,7 @@ msgctxt "" "83\n" "help.text" msgid "x" -msgstr "" +msgstr "x" #: 05060700.xhp msgctxt "" diff --git a/source/tr/helpcontent2/source/text/scalc/01.po b/source/tr/helpcontent2/source/text/scalc/01.po index c82c968cf08..c9114a33d85 100644 --- a/source/tr/helpcontent2/source/text/scalc/01.po +++ b/source/tr/helpcontent2/source/text/scalc/01.po @@ -4,17 +4,17 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:06+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2013-03-24 19:26+0000\n" -"Last-Translator: Zeki <kobzeci@gmail.com>\n" +"PO-Revision-Date: 2013-10-21 08:15+0000\n" +"Last-Translator: Emel <emelaktas@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: tr\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.5.0\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1364153173.0\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1382343337.0\n" #: 01120000.xhp msgctxt "" @@ -358,7 +358,7 @@ msgctxt "" "par_id3148745\n" "help.text" msgid "<image id=\"img_id3159256\" src=\"sc/imglst/na07.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3159256\">Icon</alt></image>" -msgstr "" +msgstr "<image id=\"img_id3159256\" src=\"sc/imglst/na07.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3159256\">Simge</alt></image>" #: 02110000.xhp msgctxt "" @@ -3846,7 +3846,7 @@ msgctxt "" "4\n" "help.text" msgid "A" -msgstr "" +msgstr "A" #: 04060101.xhp msgctxt "" @@ -3855,7 +3855,7 @@ msgctxt "" "5\n" "help.text" msgid "B" -msgstr "" +msgstr "B" #: 04060101.xhp msgctxt "" @@ -3864,7 +3864,7 @@ msgctxt "" "6\n" "help.text" msgid "C" -msgstr "" +msgstr "C" #: 04060101.xhp msgctxt "" @@ -3873,7 +3873,7 @@ msgctxt "" "7\n" "help.text" msgid "D" -msgstr "" +msgstr "D" #: 04060101.xhp msgctxt "" @@ -3882,7 +3882,7 @@ msgctxt "" "8\n" "help.text" msgid "E" -msgstr "" +msgstr "E" #: 04060101.xhp msgctxt "" @@ -3891,7 +3891,7 @@ msgctxt "" "9\n" "help.text" msgid "1" -msgstr "" +msgstr "1" #: 04060101.xhp msgctxt "" @@ -3945,7 +3945,7 @@ msgctxt "" "15\n" "help.text" msgid "2" -msgstr "" +msgstr "2" #: 04060101.xhp msgctxt "" @@ -3999,7 +3999,7 @@ msgctxt "" "21\n" "help.text" msgid "3" -msgstr "" +msgstr "3" #: 04060101.xhp msgctxt "" @@ -4053,7 +4053,7 @@ msgctxt "" "27\n" "help.text" msgid "4" -msgstr "" +msgstr "4" #: 04060101.xhp msgctxt "" diff --git a/source/tr/helpcontent2/source/text/shared.po b/source/tr/helpcontent2/source/text/shared.po index 6142d006846..b5825df4957 100644 --- a/source/tr/helpcontent2/source/text/shared.po +++ b/source/tr/helpcontent2/source/text/shared.po @@ -4,17 +4,17 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:06+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2013-02-19 07:27+0000\n" -"Last-Translator: Oğuz <oguzyarimtepe@gmail.com>\n" +"PO-Revision-Date: 2013-10-21 08:06+0000\n" +"Last-Translator: Zeki <kobzeci@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: tr\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.5.0\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1361258864.0\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1382342800.0\n" #: 3dsettings_toolbar.xhp msgctxt "" @@ -2111,7 +2111,7 @@ msgctxt "" "5\n" "help.text" msgid "Activate Java platform support by choosing <emph><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferences</caseinline><defaultinline>Tools - Options</defaultinline></switchinline> - <link href=\"text/shared/optionen/java.xhp\" name=\"$[officename] - Advanced\">$[officename] - Advanced</link></emph>." -msgstr "" +msgstr "Java platform desteğini etkinleştirmek için <emph><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Tercihler</caseinline><defaultinline>Araçlar- Seçenekler</defaultinline></switchinline> - <link href=\"text/shared/optionen/java.xhp\" name=\"$[officename] - Advanced\">$[officename] - Gelişmiş</link></emph>'i seçiniz." #: main0650.xhp msgctxt "" diff --git a/source/tr/helpcontent2/source/text/shared/00.po b/source/tr/helpcontent2/source/text/shared/00.po index b60a525e2c5..72e11427f42 100644 --- a/source/tr/helpcontent2/source/text/shared/00.po +++ b/source/tr/helpcontent2/source/text/shared/00.po @@ -4,8 +4,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-06-13 17:25+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2013-07-05 11:52+0000\n" -"Last-Translator: karakartala <mehmet337402@gmail.com>\n" +"PO-Revision-Date: 2013-10-21 08:13+0000\n" +"Last-Translator: Emel <emelaktas@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: tr\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "X-Generator: Pootle 2.5.0\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1373025165.0\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1382343226.0\n" #: 00000001.xhp msgctxt "" @@ -1668,7 +1668,7 @@ msgctxt "" "40\n" "help.text" msgid "Create New Folder" -msgstr "" +msgstr "Yeni Klasör Oluştur" #: 00000004.xhp msgctxt "" @@ -3269,7 +3269,7 @@ msgctxt "" "208\n" "help.text" msgid "2" -msgstr "" +msgstr "2" #: 00000020.xhp msgctxt "" @@ -3296,7 +3296,7 @@ msgctxt "" "211\n" "help.text" msgid "2" -msgstr "" +msgstr "2" #: 00000020.xhp msgctxt "" @@ -3323,7 +3323,7 @@ msgctxt "" "214\n" "help.text" msgid "2" -msgstr "" +msgstr "2" #: 00000020.xhp msgctxt "" @@ -3350,7 +3350,7 @@ msgctxt "" "217\n" "help.text" msgid "2" -msgstr "" +msgstr "2" #: 00000020.xhp msgctxt "" @@ -3377,7 +3377,7 @@ msgctxt "" "220\n" "help.text" msgid "1" -msgstr "" +msgstr "1" #: 00000020.xhp msgctxt "" @@ -3581,7 +3581,7 @@ msgctxt "" "5\n" "help.text" msgid "%PRODUCTNAME uses the following file formats:" -msgstr "" +msgstr "%PRODUCTNAME şu dosya biçimlerini kullanır:" #: 00000021.xhp msgctxt "" @@ -3847,7 +3847,7 @@ msgctxt "" "par_idN107E3\n" "help.text" msgid "Evolution of the OpenDocument format" -msgstr "" +msgstr "OpenDocument biçiminin evrimi" #: 00000021.xhp msgctxt "" @@ -3967,7 +3967,7 @@ msgctxt "" "par_id100120091238112\n" "help.text" msgid "-" -msgstr "" +msgstr "-" #: 00000021.xhp msgctxt "" @@ -5328,7 +5328,7 @@ msgctxt "" "78\n" "help.text" msgid "6" -msgstr "" +msgstr "6" #: 00000208.xhp msgctxt "" @@ -5346,7 +5346,7 @@ msgctxt "" "80\n" "help.text" msgid "8" -msgstr "" +msgstr "8" #: 00000208.xhp msgctxt "" @@ -7008,7 +7008,7 @@ msgctxt "" "par_id3145173\n" "help.text" msgid "<image id=\"img_id3145744\" src=\"cmd/sc_cut.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3145744\">Icon</alt></image>" -msgstr "" +msgstr "<image id=\"img_id3145744\" src=\"cmd/sc_cut.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3145744\">Simge</alt></image>" #: 00000402.xhp msgctxt "" diff --git a/source/tr/helpcontent2/source/text/swriter/librelogo.po b/source/tr/helpcontent2/source/text/swriter/librelogo.po index c09ece3f4f3..d801423ec93 100644 --- a/source/tr/helpcontent2/source/text/swriter/librelogo.po +++ b/source/tr/helpcontent2/source/text/swriter/librelogo.po @@ -4,8 +4,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:06+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2013-07-05 11:52+0000\n" -"Last-Translator: karakartala <mehmet337402@gmail.com>\n" +"PO-Revision-Date: 2013-10-21 08:15+0000\n" +"Last-Translator: Emel <emelaktas@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: tr\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "X-Generator: Pootle 2.5.0\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1373025165.0\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1382343337.0\n" #: LibreLogo.xhp msgctxt "" @@ -2098,7 +2098,7 @@ msgctxt "" "par_2830\n" "help.text" msgid "2" -msgstr "" +msgstr "2" #: LibreLogo.xhp msgctxt "" @@ -2114,7 +2114,7 @@ msgctxt "" "par_2860\n" "help.text" msgid "3" -msgstr "" +msgstr "3" #: LibreLogo.xhp msgctxt "" @@ -2130,7 +2130,7 @@ msgctxt "" "par_2890\n" "help.text" msgid "4" -msgstr "" +msgstr "4" #: LibreLogo.xhp msgctxt "" @@ -2146,7 +2146,7 @@ msgctxt "" "par_2920\n" "help.text" msgid "5" -msgstr "" +msgstr "5" #: LibreLogo.xhp msgctxt "" @@ -2162,7 +2162,7 @@ msgctxt "" "par_2950\n" "help.text" msgid "6" -msgstr "" +msgstr "6" #: LibreLogo.xhp msgctxt "" @@ -2178,7 +2178,7 @@ msgctxt "" "par_2980\n" "help.text" msgid "7" -msgstr "" +msgstr "7" #: LibreLogo.xhp msgctxt "" @@ -2194,7 +2194,7 @@ msgctxt "" "par_3010\n" "help.text" msgid "8" -msgstr "" +msgstr "8" #: LibreLogo.xhp msgctxt "" @@ -2210,7 +2210,7 @@ msgctxt "" "par_3040\n" "help.text" msgid "9" -msgstr "" +msgstr "9" #: LibreLogo.xhp msgctxt "" @@ -2370,7 +2370,7 @@ msgctxt "" "par_3340\n" "help.text" msgid "19" -msgstr "" +msgstr "19" #: LibreLogo.xhp msgctxt "" @@ -2402,7 +2402,7 @@ msgctxt "" "par_3400\n" "help.text" msgid "21" -msgstr "" +msgstr "21" #: LibreLogo.xhp msgctxt "" @@ -2434,7 +2434,7 @@ msgctxt "" "par_3460\n" "help.text" msgid "23" -msgstr "" +msgstr "23" #: LibreLogo.xhp msgctxt "" diff --git a/source/ug/chart2/uiconfig/ui.po b/source/ug/chart2/uiconfig/ui.po index 0d48b1ec982..fca40ba7c76 100644 --- a/source/ug/chart2/uiconfig/ui.po +++ b/source/ug/chart2/uiconfig/ui.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2013-05-29 04:14+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2013-10-09 03:23+0000\n" "Last-Translator: Abduqadir <Sahran@live.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: ug\n" @@ -12,9 +12,9 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.5.0\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1369800848.0\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1381289012.0\n" #: smoothlinesdlg.ui msgctxt "" @@ -41,7 +41,7 @@ msgctxt "" "0\n" "stringlist.text" msgid "Cubic spline" -msgstr "" +msgstr "ئۈچ نۇقتىلىق ئەگرى سىزىق" #: smoothlinesdlg.ui msgctxt "" @@ -50,7 +50,7 @@ msgctxt "" "1\n" "stringlist.text" msgid "B-spline" -msgstr "" +msgstr "B-ئەگرى سىزىق" #: smoothlinesdlg.ui msgctxt "" @@ -77,7 +77,7 @@ msgctxt "" "0\n" "stringlist.text" msgid "Cubic Spline" -msgstr "" +msgstr "ئۈچ نۇقتىلىق ئەگرى سىزىق" #: smoothlinesdlg.ui msgctxt "" @@ -86,7 +86,7 @@ msgctxt "" "1\n" "stringlist.text" msgid "B-Spline" -msgstr "" +msgstr "B-ئەگرى سىزىق" #: steppedlinesdlg.ui msgctxt "" @@ -113,7 +113,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Step at the _horizontal mean" -msgstr "" +msgstr "توغرىسىغا ئوتتۇرىچىسىدا قەدەملە(_H)" #: steppedlinesdlg.ui msgctxt "" @@ -131,4 +131,4 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Step to the _vertical mean" -msgstr "" +msgstr "بويىغا ئوتتۇرىچىسىدا قەدەملە(_V)" diff --git a/source/ug/svx/source/dialog.po b/source/ug/svx/source/dialog.po index 6a85fb61eaf..9f7f60c83b5 100644 --- a/source/ug/svx/source/dialog.po +++ b/source/ug/svx/source/dialog.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-06-22 14:15+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2013-09-29 05:06+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2013-10-09 04:37+0000\n" "Last-Translator: Abduqadir <Sahran@live.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: ug\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "X-Generator: Pootle 2.5.0\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1380431187.0\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1381293461.0\n" #: bmpmask.src msgctxt "" @@ -7078,7 +7078,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_UNIFIED_CANADIAN_ABORIGINAL_SYLLABICS_EXTENDED\n" "string.text" msgid "Canadian Aboriginal Syllabics Extended" -msgstr "" +msgstr "كانادا يەرلىكلىرىنىڭ تاۋۇشلىرىنىڭ كېڭەيتىلمىسى" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -7096,17 +7096,16 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_VEDIC_EXTENSIONS\n" "string.text" msgid "Vedic Extensions" -msgstr "" +msgstr "ۋېدا كېڭەيتىلمىسى" #: ucsubset.src -#, fuzzy msgctxt "" "ucsubset.src\n" "RID_SUBSETMAP\n" "RID_SUBSETSTR_LISU\n" "string.text" msgid "Lisu" -msgstr "تىزىملىك" +msgstr "لىسۇچە" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -7115,7 +7114,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_BAMUM\n" "string.text" msgid "Bamum" -msgstr "" +msgstr "بامۇمچە" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -7124,7 +7123,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_COMMON_INDIC_NUMBER_FORMS\n" "string.text" msgid "Common Indic Number Forms" -msgstr "" +msgstr "كوپ ئىشلىتىلىدىغان ھىندىچە سان شەكىللىرى" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -7133,7 +7132,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_DEVANAGARI_EXTENDED\n" "string.text" msgid "Devanagari Extended" -msgstr "" +msgstr "سانسكرىتچە كېڭەيتىلمە" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -7142,7 +7141,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_HANGUL_JAMO_EXTENDED_A\n" "string.text" msgid "Hangul Jamo Extended-A" -msgstr "" +msgstr "كورىيەچە ھەرپ كېڭەيتىلمىسى-A" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -7151,7 +7150,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_JAVANESE\n" "string.text" msgid "Javanese" -msgstr "" +msgstr "ياۋاچە" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -7160,7 +7159,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_MYANMAR_EXTENDED_A\n" "string.text" msgid "Myanmar Extended-A" -msgstr "" +msgstr "بىرماچە كېڭەيتىلمە-A" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -7169,7 +7168,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_TAI_VIET\n" "string.text" msgid "Tai Viet" -msgstr "" +msgstr "تايدانچە" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -7178,7 +7177,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_MEETEI_MAYEK\n" "string.text" msgid "Meetei Mayek" -msgstr "" +msgstr "مانىپۇرچە" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -7187,7 +7186,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_HANGUL_JAMO_EXTENDED_B\n" "string.text" msgid "Hangul Jamo Extended-B" -msgstr "" +msgstr "كورىيەچە ھەرپ كېڭەيتىلمىسى-B" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -7196,7 +7195,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_IMPERIAL_ARAMAIC\n" "string.text" msgid "Imperial Aramaic" -msgstr "" +msgstr "ئۆلچەملىك ئارامىكچە" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -7223,7 +7222,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_INSCRIPTIONAL_PARTHIAN\n" "string.text" msgid "Inscriptional Parthian" -msgstr "" +msgstr "پاتىيانچە ئابىدە يېزىقى" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -7232,7 +7231,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_INSCRIPTIONAL_PAHLAVI\n" "string.text" msgid "Inscriptional Pahlavi" -msgstr "" +msgstr "بەھلەۋىچە ئابىدە يېزىقى" #: ucsubset.src msgctxt "" diff --git a/source/uk/helpcontent2/source/text/schart/01.po b/source/uk/helpcontent2/source/text/schart/01.po index cd905b0505b..774400f70e1 100644 --- a/source/uk/helpcontent2/source/text/schart/01.po +++ b/source/uk/helpcontent2/source/text/schart/01.po @@ -4,8 +4,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-06-10 10:39+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2013-10-05 06:25+0000\n" -"Last-Translator: Olexandr <pilipchukap@rambler.ru>\n" +"PO-Revision-Date: 2013-10-18 17:32+0000\n" +"Last-Translator: Андрій <andriykopanytsia@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: uk\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" "X-Generator: Pootle 2.5.0\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1380954305.0\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1382117538.0\n" #: 03010000.xhp msgctxt "" @@ -985,7 +985,7 @@ msgctxt "" "5\n" "help.text" msgid "Error category" -msgstr "" +msgstr "Категорія похибок" #: 04050000.xhp msgctxt "" @@ -994,7 +994,7 @@ msgctxt "" "6\n" "help.text" msgid "In the <emph>Error category</emph> area, you can choose different ways to display the error category." -msgstr "" +msgstr "У групі <emph>Категорія похибок</emph> можна вибрати різні види відображення категорії похибок." #: 04050000.xhp msgctxt "" @@ -1021,7 +1021,7 @@ msgctxt "" "17\n" "help.text" msgid "Constant value" -msgstr "" +msgstr "Стале значення" #: 04050000.xhp msgctxt "" @@ -1030,7 +1030,7 @@ msgctxt "" "18\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\"SCH:METRICFIELD:TP_STAT:MTR_FLD_MINUS\">Displays constant values that you specify in the Parameters area.</ahelp>" -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\"SCH:METRICFIELD:TP_STAT:MTR_FLD_MINUS\">Показує сталі значення, вказані у \"Параметрах\".</ahelp>" #: 04050000.xhp msgctxt "" @@ -1039,7 +1039,7 @@ msgctxt "" "13\n" "help.text" msgid "Percentage" -msgstr "" +msgstr "Відсоток" #: 04050000.xhp msgctxt "" @@ -1048,7 +1048,7 @@ msgctxt "" "14\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\"SCH:METRICFIELD:TP_STAT:MTR_FLD_PERCENT\">Displays a percentage. The display refers to the corresponding data point. Set the percentage in the Parameters area.</ahelp>" -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\"SCH:METRICFIELD:TP_STAT:MTR_FLD_PERCENT\">Відображення відсотка. Короткі дані належать до відповідної точки даних. Відсоток задається в полі \"Параметри\".</ahelp>" #: 04050000.xhp msgctxt "" @@ -1072,7 +1072,7 @@ msgctxt "" "par_id5154576\n" "help.text" msgid "Standard Error: Displays the standard error." -msgstr "" +msgstr "Стандартна похибка: відображає стандартну похибку." #: 04050000.xhp msgctxt "" @@ -1081,7 +1081,7 @@ msgctxt "" "10\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\".\">Variance: Displays the variance calculated from the number of data points and respective values.</ahelp>" -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\".\">Відхилення: Показує відхилення, розраховане на основі кількості точок даних і відповідних значень.</ahelp>" #: 04050000.xhp msgctxt "" @@ -1090,7 +1090,7 @@ msgctxt "" "12\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\".\">Standard Deviation: Displays the standard deviation (square root of the variance).</ahelp>" -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\".\">Стандартне відхилення: Показує стандартне відхилення (квадратний корінь відхилення).</ahelp>" #: 04050000.xhp msgctxt "" @@ -1099,7 +1099,7 @@ msgctxt "" "16\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\".\">Error Margin: Displays the highest error margin in percent according to the highest value of the data group. Set the percentage in the Parameters area.</ahelp>" -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\".\">Межа похибок: Відображає найвищу межу похибки у відсотках відповідно з максимальним значенням групи даних. Відсоток задається в полі \"Параметри\".</ahelp>" #: 04050000.xhp msgctxt "" @@ -1107,7 +1107,7 @@ msgctxt "" "hd_id350962\n" "help.text" msgid "Cell Range" -msgstr "" +msgstr "Діапазон комірки" #: 04050000.xhp msgctxt "" @@ -1123,7 +1123,7 @@ msgctxt "" "par_id3872188\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Click a button to shrink the dialog, then use the mouse to select the cell range in the spreadsheet. Click the button again to restore the dialog to full size.</ahelp>" -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Натисніть на кнопку згорнути діалогове вікно, потім з допомогою миші виділіть діапазон клітинок на аркуші. Натисніть на цю кнопку знову, щоб розгорнути діалогове вікно.</ahelp>" #: 04050000.xhp msgctxt "" @@ -1131,7 +1131,7 @@ msgctxt "" "hd_id2633747\n" "help.text" msgid "From Data Table" -msgstr "" +msgstr "Із таблиці даних" #: 04050000.xhp msgctxt "" @@ -1147,7 +1147,7 @@ msgctxt "" "par_id0428200810573839\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Enter the value to add to the displayed value as the positive error value.</ahelp>" -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Введіть значення, яке потрібно додати до відображуваного значення як додатне значення похибки.</ahelp>" #: 04050000.xhp msgctxt "" @@ -1155,7 +1155,7 @@ msgctxt "" "par_id0428200810573862\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Enter the value to subtract from the displayed value as the negative error value.</ahelp>" -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Введіть значення, яке потрібно відняти від відображуваного значення як від'ємне значення похибки.</ahelp>" #: 04050000.xhp msgctxt "" @@ -1163,7 +1163,7 @@ msgctxt "" "par_id0428200810573844\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Enter the address range from where to get the positive error values. Use the Shrink button to select the range from a sheet.</ahelp>" -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Введіть діапазон адрес для отримання додатних значень похибки. Використовуйте кнопку \"Згорнути\", щоб вибрати діапазон на аркуші.</ahelp>" #: 04050000.xhp msgctxt "" @@ -1171,7 +1171,7 @@ msgctxt "" "par_id0428200810573970\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Enter the address range from where to get the negative error values. Use the Shrink button to select the range from a sheet.</ahelp>" -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Введіть діапазон адрес для отримання від'ємних значень похибки. Використовуйте кнопку \"Згорнути\", щоб вибрати діапазон на аркуші.</ahelp>" #: 04050000.xhp msgctxt "" @@ -1179,7 +1179,7 @@ msgctxt "" "hd_id0428200810573977\n" "help.text" msgid "Same value for both" -msgstr "" +msgstr "Однакове значення для обох" #: 04050000.xhp msgctxt "" @@ -1187,7 +1187,7 @@ msgctxt "" "par_id0428200810573991\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\".\">Enable to use the positive error values also as negative error values. You can only change the value of the \"Positve (+)\" box. That value gets copied to the \"Negative (-)\" box automatically.</ahelp>" -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\".\">Встановіть прапорець у полі, щоб використовувати додатні значення похибок як від'ємні. Змінити це значення можна тільки у вікні \"Додатні (+)\". Це значення автоматично копіюється в поле \"Від'ємні (-)\".</ahelp>" #: 04050000.xhp msgctxt "" @@ -1196,7 +1196,7 @@ msgctxt "" "19\n" "help.text" msgid "Error indicator" -msgstr "" +msgstr "Індикатор похибок" #: 04050000.xhp msgctxt "" @@ -1205,7 +1205,7 @@ msgctxt "" "20\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\"HID_SCH_CT_INDICATE2\">Specifies the error indicator.</ahelp>" -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\"HID_SCH_CT_INDICATE2\">Вказує індикатор похибок.</ahelp>" #: 04050000.xhp msgctxt "" @@ -1213,7 +1213,7 @@ msgctxt "" "hd_id0428200810574027\n" "help.text" msgid "Positive and Negative" -msgstr "" +msgstr "Додатні і від'ємні" #: 04050000.xhp msgctxt "" @@ -1245,7 +1245,7 @@ msgctxt "" "hd_id0428200810574138\n" "help.text" msgid "Negative" -msgstr "" +msgstr "Від'ємні" #: 04050000.xhp msgctxt "" @@ -1261,7 +1261,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Trend Lines" -msgstr "" +msgstr "Лінії тренду" #: 04050100.xhp msgctxt "" @@ -1269,7 +1269,7 @@ msgctxt "" "bm_id1744743\n" "help.text" msgid "<bookmark_value>calculating;regression curves</bookmark_value> <bookmark_value>regression curves in charts</bookmark_value> <bookmark_value>trend lines in charts</bookmark_value> <bookmark_value>mean value lines in charts</bookmark_value>" -msgstr "" +msgstr "<bookmark_value>обчислення;регресійні криві</bookmark_value> <bookmark_value>регресійні криві у діаграмах</bookmark_value> <bookmark_value>лінії тренда у діаграмах</bookmark_value> <bookmark_value>лінії середнього значення у діаграмах</bookmark_value>" #: 04050100.xhp msgctxt "" @@ -1277,7 +1277,7 @@ msgctxt "" "hd_id5409405\n" "help.text" msgid "<variable id=\"regression\"><link href=\"text/schart/01/04050100.xhp\">Trend Lines</link></variable>" -msgstr "" +msgstr "<variable id=\"regression\"><link href=\"text/schart/01/04050100.xhp\">Лінії тренда</link></variable>" #: 04050100.xhp msgctxt "" @@ -1293,7 +1293,7 @@ msgctxt "" "par_id143436\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">No trend line is shown.</ahelp>" -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Лінія тренда не відображається.</ahelp>" #: 04050100.xhp msgctxt "" @@ -1301,7 +1301,7 @@ msgctxt "" "par_id5716727\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">A linear trend line is shown.</ahelp>" -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Відображається лінія лінійного тренда.</ahelp>" #: 04050100.xhp msgctxt "" @@ -1309,7 +1309,7 @@ msgctxt "" "par_id5840021\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">A logarithmic trend line is shown.</ahelp>" -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Відображається лінія логарифмічного тренда.</ahelp>" #: 04050100.xhp msgctxt "" @@ -1317,7 +1317,7 @@ msgctxt "" "par_id9417096\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">An exponential trend line is shown.</ahelp>" -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Відображається експоненціальна лінія тренду.</ahelp>" #: 04050100.xhp msgctxt "" @@ -1325,7 +1325,7 @@ msgctxt "" "par_id8482924\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">A power trend line is shown.</ahelp>" -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Відображається лінія степеневого тренду.</ahelp>" #: 04050100.xhp msgctxt "" @@ -1333,7 +1333,7 @@ msgctxt "" "par_id8962370\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Shows the trend line equation next to the trend line.</ahelp>" -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Відображає рівняння лінії тренда поруч з лінією тренда.</ahelp>" #: 04050100.xhp msgctxt "" @@ -1341,7 +1341,7 @@ msgctxt "" "par_id6889858\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Shows the coefficient of determination next to the trend line.</ahelp>" -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Використовується для відображення коефіцієнта детермінації поруч з лінією тренда.</ahelp>" #: 04050100.xhp msgctxt "" @@ -1349,7 +1349,7 @@ msgctxt "" "par_id8398998\n" "help.text" msgid "If you insert a trend line to a chart type that uses categories, like <emph>Line </emph>or <emph>Column, </emph>then the numbers 1, 2, 3, <emph>…</emph> are used as x-values to calculate the trend line." -msgstr "" +msgstr "При вставці лінії тренда в діаграму, в якій використовуються категорії, наприклад, в <emph>гістограму </emph>або <emph>стовпчикову діаграму</emph>, для розрахунку лінії тренда в якості значень x використовуються числа 1, 2, 3, <emph>...</emph>." #: 04050100.xhp msgctxt "" @@ -1357,7 +1357,7 @@ msgctxt "" "par_id5676747\n" "help.text" msgid "To insert trend lines for all data series, double-click the chart to enter edit mode. Choose <item type=\"menuitem\">Insert - Trend Lines</item>, then select the type of trend line from None, Linear, Logarithmic, Exponential, or Power trend line." -msgstr "" +msgstr "Для вставки лінії тренда для всього ряду даних двічі клацніть діаграму з метою переходу в режим редагування. Виберіть <item type=\"menuitem\">Вставка - Лінії тренда</item>, потім виберіть тип лінії тренда: ні, лінія лінійного, логарифмічного, експоненціального або степеневого тренда." #: 04050100.xhp msgctxt "" @@ -1365,7 +1365,7 @@ msgctxt "" "par_id4349192\n" "help.text" msgid "To insert a trend line for a single data series, select the data series in the chart, right-click to open the context menu, and choose <item type=\"menuitem\">Insert - Trend Line</item>." -msgstr "" +msgstr "Для вставки лінії тренда для окремого ряду даних виберіть ряд даних на діаграмі клацніть правою кнопкою миші для відкриття контекстного меню та виберіть <item type=\"menuitem\">Вставка - Лінія тренда</item>." #: 04050100.xhp msgctxt "" @@ -1373,7 +1373,7 @@ msgctxt "" "par_id9337443\n" "help.text" msgid "To delete a single trend line or mean value line, click the line, then press the Del key." -msgstr "" +msgstr "Для видалення окремої лінії тренда або лінії середнього значення клацніть лінію, а потім натисніть клавішу \"Del\"." #: 04050100.xhp msgctxt "" @@ -1381,7 +1381,7 @@ msgctxt "" "par_id4529251\n" "help.text" msgid "To delete all trend lines, choose <item type=\"menuitem\">Insert - Trend Lines</item>, then select <emph>None</emph>." -msgstr "" +msgstr "Для видалення всіх ліній тренда виберіть <item type=\"menuitem\">Вставка - Лінії тренда</item>, потім виберіть <emph>Немає</emph>." #: 04050100.xhp msgctxt "" @@ -1389,7 +1389,7 @@ msgctxt "" "par_id296334\n" "help.text" msgid "A trend line is shown in the legend automatically." -msgstr "" +msgstr "Лінія тренда автоматично відображається у легенді." #: 04050100.xhp msgctxt "" @@ -1397,7 +1397,7 @@ msgctxt "" "par_id4072084\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\".\">Mean Value Lines are special trend lines that show the mean value. Use <item type=\"menuitem\">Insert - Mean Value Lines</item> to insert mean value lines for data series.</ahelp>" -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\".\">Лінія середнього значення - це спеціальна лінія тренда, що відповідає середньому значенню. Для вставки ліній середніх значень для ряду даних виберіть <item type=\"menuitem\">Вставка - Лінії середніх значень</item>.</ahelp>" #: 04050100.xhp msgctxt "" @@ -1405,7 +1405,7 @@ msgctxt "" "par_id9569689\n" "help.text" msgid "The trend line has the same color as the corresponding data series. To change the line properties, select the trend line and choose <item type=\"menuitem\">Format - Format Selection - Line</item>." -msgstr "" +msgstr "Лінія тренду має той самий колір, що й відповідний ряд даних. Для зміни властивостей лінії виділіть лінію тренда і виберіть <item type=\"menuitem\">Формат - Вибір формату - Лінія</item>." #: 04050100.xhp msgctxt "" @@ -1413,7 +1413,7 @@ msgctxt "" "par_id846888\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\".\">To show the trend line equation, select the trend line in the chart, right-click to open the context menu, and choose <emph>Insert Trend Line Equation</emph>.</ahelp>" -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\".\"> Для відображення лінії тренда виділіть лінію тренда в діаграмі, клацніть правою кнопкою миші для виклику контекстного меню і виберіть <emph>Вставка рівняння лінії тренда</emph>.</ahelp>" #: 04050100.xhp msgctxt "" @@ -1421,7 +1421,7 @@ msgctxt "" "par_id8962065\n" "help.text" msgid "When the chart is in edit mode, %PRODUCTNAME gives you the equation of the trend line and the coefficient of determination R². Click on the trend line to see the information in the status bar." -msgstr "" +msgstr "Якщо діаграма знаходиться в режимі редагування, то у %PRODUCTNAME відображається рівняння лінії тренда і коефіцієнт детермінації R². Ця інформація відображається в рядку стану при клацанні лінії тренда." #: 04050100.xhp msgctxt "" @@ -1429,7 +1429,7 @@ msgctxt "" "par_id1328470\n" "help.text" msgid "For a category chart (for example a line chart), the trend line information is calculated using numbers 1, 2, 3, … as x-values. This is also true if your data series uses other numbers as names for the x-values. For such charts the XY chart type might be more suitable." -msgstr "" +msgstr "Для діаграмних категорій (наприклад, гістограми) інформація про регресії розраховується з використанням чисел 1, 2, 3, ... в якості значень x. Це також відноситься до інших чисел, що використовуються в якості імен для значень x в ряді даних. Для таких діаграм найвідповіднішим типом є діаграма XY." #: 04050100.xhp msgctxt "" @@ -1437,7 +1437,7 @@ msgctxt "" "par_id8092593\n" "help.text" msgid "To show the equation and the coefficient of determination, select the trend line and choose <item type=\"menuitem\">Format - Format Selection - Equation</item>." -msgstr "" +msgstr "Для перегляду рівняння і коефіцієнта детермінації виділіть регресійну криву виберіть <item type=\"menuitem\">Формат - Вибір формату - Рівняння</item>." #: 04050100.xhp msgctxt "" @@ -1461,7 +1461,7 @@ msgctxt "" "par_id7735221\n" "help.text" msgid "You can also calculate the parameters using Calc functions as follows." -msgstr "" +msgstr "Також параметри можна обчислити за допомогою функцій Calc наступним чином." #: 04050100.xhp msgctxt "" @@ -1469,7 +1469,7 @@ msgctxt "" "hd_id5744193\n" "help.text" msgid "The linear regression equation" -msgstr "" +msgstr "Рівняння лінійної регресії" #: 04050100.xhp msgctxt "" @@ -1477,7 +1477,7 @@ msgctxt "" "par_id9251991\n" "help.text" msgid "The <emph>linear regression</emph> follows the equation <item type=\"literal\">y=m*x+b</item>." -msgstr "" +msgstr "<emph>Лінійна регресія</emph> відповідає рівнянню <item type=\"literal\">y = m*x + b</item>." #: 04050100.xhp msgctxt "" @@ -1485,7 +1485,7 @@ msgctxt "" "par_id7951902\n" "help.text" msgid "m = SLOPE(Data_Y;Data_X)" -msgstr "" +msgstr "m = SLOPE(Дані_Y;Дані_X)" #: 04050100.xhp msgctxt "" @@ -1493,7 +1493,7 @@ msgctxt "" "par_id6637165\n" "help.text" msgid "b = INTERCEPT(Data_Y ;Data_X)" -msgstr "" +msgstr "b = INTERCEPT(Дані_Y;Дані_X)" #: 04050100.xhp msgctxt "" @@ -1501,7 +1501,7 @@ msgctxt "" "par_id7879268\n" "help.text" msgid "Calculate the coefficient of determination by" -msgstr "" +msgstr "Розрахунок коефіцієнта визначення за" #: 04050100.xhp msgctxt "" @@ -1509,7 +1509,7 @@ msgctxt "" "par_id9244361\n" "help.text" msgid "r² = RSQ(Data_Y;Data_X)" -msgstr "" +msgstr "r² = RSQ(Дані_Y;Дані_X)" #: 04050100.xhp msgctxt "" @@ -1517,7 +1517,7 @@ msgctxt "" "par_id2083498\n" "help.text" msgid "Besides m, b and r² the array function <emph>LINEST</emph> provides additional statistics for a regression analysis." -msgstr "" +msgstr "Крім m, b і r², функція масиву <emph>LINEST</emph> надає додаткову статистику для аналізу регресії." #: 04050100.xhp msgctxt "" @@ -1525,7 +1525,7 @@ msgctxt "" "hd_id2538834\n" "help.text" msgid "The logarithm regression equation" -msgstr "" +msgstr "Рівняння логарифмічної регресії" #: 04050100.xhp msgctxt "" @@ -1533,7 +1533,7 @@ msgctxt "" "par_id394299\n" "help.text" msgid "The <emph>logarithm regression</emph> follows the equation <item type=\"literal\">y=a*ln(x)+b</item>." -msgstr "" +msgstr "<emph>Логарифмічна регресія</emph> відповідає рівнянню <item type=\"literal\">y = a*ln(x) + b</item>." #: 04050100.xhp msgctxt "" @@ -1541,7 +1541,7 @@ msgctxt "" "par_id2134159\n" "help.text" msgid "a = SLOPE(Data_Y;LN(Data_X))" -msgstr "" +msgstr "a = SLOPE(Дані_Y;LN(Дані_X))" #: 04050100.xhp msgctxt "" @@ -1549,7 +1549,7 @@ msgctxt "" "par_id5946531\n" "help.text" msgid "b = INTERCEPT(Data_Y ;LN(Data_X))" -msgstr "" +msgstr "b = INTERCEPT(Дані_Y;LN(Дані_X))" #: 04050100.xhp msgctxt "" @@ -1557,7 +1557,7 @@ msgctxt "" "par_id5649281\n" "help.text" msgid "r² = RSQ(Data_Y;LN(Data_X))" -msgstr "" +msgstr "r² = RSQ(Дані_Y;LN(Дані_X))" #: 04050100.xhp msgctxt "" @@ -1565,7 +1565,7 @@ msgctxt "" "hd_id7874080\n" "help.text" msgid "The exponential regression equation" -msgstr "" +msgstr "Рівняння експоненціальної регресії" #: 04050100.xhp msgctxt "" @@ -1573,7 +1573,7 @@ msgctxt "" "par_id4679097\n" "help.text" msgid "For exponential trend lines a transformation to a linear model takes place. The optimal curve fitting is related to the linear model and the results are interpreted accordingly." -msgstr "" +msgstr "Для кривих експоненціальної регресії виконується перетворення в лінійну модель. Оптимальна відповідність кривих досягається за лінійною моделлю, результати якої інтерпретуються відповідним чином." #: 04050100.xhp msgctxt "" @@ -1581,7 +1581,7 @@ msgctxt "" "par_id9112216\n" "help.text" msgid "The exponential regression follows the equation <item type=\"literal\">y=b*exp(a*x)</item> or <item type=\"literal\">y=b*m^x</item>, which is transformed to <item type=\"literal\">ln(y)=ln(b)+a*x</item> or <item type=\"literal\">ln(y)=ln(b)+ln(m)*x</item> respectively." -msgstr "" +msgstr "Експоненціальна регресія відповідає рівнянню <item type=\"literal\">y = b*exp(a*x)</item> <item type=\"literal\">y = b*m^x</item>, яке перетворюється в <item type=\"literal\">ln(y) = ln(b) + a*x</item> <item type=\"literal\">ln(y) = ln(b) + ln(m)*x</item> відповідно." #: 04050100.xhp msgctxt "" @@ -1589,7 +1589,7 @@ msgctxt "" "par_id4416638\n" "help.text" msgid "a = SLOPE(LN(Data_Y);Data_X)" -msgstr "" +msgstr "a = SLOPE(LN(Дані_Y);Дані_X)" #: 04050100.xhp msgctxt "" @@ -1597,7 +1597,7 @@ msgctxt "" "par_id1039155\n" "help.text" msgid "The variables for the second variation are calculated as follows:" -msgstr "" +msgstr "Змінні для другого варіанту обчислюються наступним чином:" #: 04050100.xhp msgctxt "" @@ -1605,7 +1605,7 @@ msgctxt "" "par_id7184057\n" "help.text" msgid "m = EXP(SLOPE(LN(Data_Y);Data_X))" -msgstr "" +msgstr "m = EXP(SLOPE(LN(Дані_Y);Дані_X))" #: 04050100.xhp msgctxt "" @@ -1613,7 +1613,7 @@ msgctxt "" "par_id786767\n" "help.text" msgid "b = EXP(INTERCEPT(LN(Data_Y);Data_X))" -msgstr "" +msgstr "b = EXP(INTERCEPT(LN(Дані_Y);Дані_X))" #: 04050100.xhp msgctxt "" @@ -1621,7 +1621,7 @@ msgctxt "" "par_id7127292\n" "help.text" msgid "Calculate the coefficient of determination by" -msgstr "" +msgstr "Розрахунок коефіцієнта визначення за" #: 04050100.xhp msgctxt "" @@ -1629,7 +1629,7 @@ msgctxt "" "par_id5437177\n" "help.text" msgid "r² = RSQ(LN(Data_Y);Data_X)" -msgstr "" +msgstr "r² = RSQ(LN(Дані_Y);Дані_X)" #: 04050100.xhp msgctxt "" @@ -1637,7 +1637,7 @@ msgctxt "" "par_id6946317\n" "help.text" msgid "Besides m, b and r² the array function LOGEST provides additional statistics for a regression analysis." -msgstr "" +msgstr "Крім m, b і r², функція масиву LOGEST надає додаткову статистику для аналізу регресії." #: 04050100.xhp msgctxt "" @@ -1645,7 +1645,7 @@ msgctxt "" "hd_id6349375\n" "help.text" msgid "The power regression equation" -msgstr "" +msgstr "Рівняння степеневої регресії" #: 04050100.xhp msgctxt "" @@ -1653,7 +1653,7 @@ msgctxt "" "par_id1857661\n" "help.text" msgid "For <emph>power regression</emph> curves a transformation to a linear model takes place. The power regression follows the equation <item type=\"literal\">y=b*x^a</item> , which is transformed to <item type=\"literal\">ln(y)=ln(b)+a*ln(x)</item>." -msgstr "" +msgstr "Криві <emph>степеневої регресії</emph> перетворюються в лінійну модель. Степенева регресія відповідає рівнянню <item type=\"literal\">y = b*x^</item>, яке перетворюється в <item type=\"literal\">ln(y) = ln(b) + a*ln(x)</item>." #: 04050100.xhp msgctxt "" @@ -1661,7 +1661,7 @@ msgctxt "" "par_id8517105\n" "help.text" msgid "a = SLOPE(LN(Data_Y);LN(Data_X))" -msgstr "" +msgstr "a = SLOPE(LN(Дані_Y);LN(Дані_X))" #: 04050100.xhp msgctxt "" @@ -1669,7 +1669,7 @@ msgctxt "" "par_id9827265\n" "help.text" msgid "b = EXP(INTERCEPT(LN(Data_Y);LN(Data_X))" -msgstr "" +msgstr "b = EXP(INTERCEPT(LN(Дані_Y);LN(Дані_X))" #: 04050100.xhp msgctxt "" @@ -1677,7 +1677,7 @@ msgctxt "" "par_id2357249\n" "help.text" msgid "r² = RSQ(LN(Data_Y);LN(Data_X))" -msgstr "" +msgstr "r² = RSQ(LN(Дані_Y);LN(Дані_X))" #: 04050100.xhp msgctxt "" @@ -1685,7 +1685,7 @@ msgctxt "" "hd_id9204077\n" "help.text" msgid "Constraints" -msgstr "" +msgstr "Обмеження" #: 04050100.xhp msgctxt "" @@ -1693,7 +1693,7 @@ msgctxt "" "par_id7393719\n" "help.text" msgid "The calculation of the trend line considers only data pairs with the following values:" -msgstr "" +msgstr "При розрахунку лінії тренда враховуються тільки пари даних з наступними значеннями:" #: 04050100.xhp msgctxt "" @@ -1701,7 +1701,7 @@ msgctxt "" "par_id7212744\n" "help.text" msgid "logarithm regression: only positive x-values are considered," -msgstr "" +msgstr "логарифмічна регресія: враховуються тільки додатні значення x," #: 04050100.xhp msgctxt "" @@ -1709,7 +1709,7 @@ msgctxt "" "par_id1664479\n" "help.text" msgid "exponential regression: only positive y-values are considered," -msgstr "" +msgstr "експоненціальна регресія: враховуються тільки додатні значення y," #: 04050100.xhp msgctxt "" @@ -1717,7 +1717,7 @@ msgctxt "" "par_id8734702\n" "help.text" msgid "power regression: only positive x-values and positive y-values are considered." -msgstr "" +msgstr "степенева регресія: враховуються тільки додатні значення x і додатні значення y." #: 04050100.xhp msgctxt "" @@ -1725,7 +1725,7 @@ msgctxt "" "par_id181279\n" "help.text" msgid "You should transform your data accordingly; it is best to work on a copy of the original data and transform the copied data." -msgstr "" +msgstr "Необхідно перетворити дані відповідним чином; рекомендується створити копію вихідних даних і працювати з нею." #: 04050100.xhp msgctxt "" @@ -1733,7 +1733,7 @@ msgctxt "" "hd_id7907040\n" "help.text" msgid "The polynomial regression equation" -msgstr "" +msgstr "Рівняння поліномної регресії" #: 04050100.xhp msgctxt "" @@ -1741,7 +1741,7 @@ msgctxt "" "par_id8918729\n" "help.text" msgid "A <emph>polynomial regression</emph> curve cannot be added automatically. You must calculate this curve manually." -msgstr "" +msgstr "Крива <emph>поліноміальної регресії</emph> автоматично не додається. Цю криву потрібно розраховувати вручну." #: 04050100.xhp msgctxt "" @@ -1749,7 +1749,7 @@ msgctxt "" "par_id33875\n" "help.text" msgid "Create a table with the columns x, x², x³, … , xⁿ, y up to the desired degree n." -msgstr "" +msgstr "Створіть таблицю зі стовпцями x, x², x³, … , xⁿ та y до необхідного степеня n." #: 04050100.xhp msgctxt "" @@ -1757,7 +1757,7 @@ msgctxt "" "par_id8720053\n" "help.text" msgid "Use the formula <item type=\"literal\">=LINEST(Data_Y,Data_X)</item> with the complete range x to xⁿ (without headings) as Data_X." -msgstr "" +msgstr "В якості значення \"Дані_Х\" використовуйте формулу <item type=\"literal\">=LINEST (Дані_У, Дані_Х)</item> з повним діапазоном x - xⁿ (без заголовків)." #: 04050100.xhp msgctxt "" @@ -1765,7 +1765,7 @@ msgctxt "" "par_id5068514\n" "help.text" msgid "The first row of the LINEST output contains the coefficients of the regression polynomial, with the coefficient of xⁿ at the leftmost position." -msgstr "" +msgstr "Перший рядок виводу LINEST містить коефіцієнти регресії з коефіцієнтом xⁿ в крайній лівій позиції." #: 04050100.xhp msgctxt "" @@ -1773,7 +1773,7 @@ msgctxt "" "par_id8202154\n" "help.text" msgid "The first element of the third row of the LINEST output is the value of r². See the <link href=\"text/scalc/01/04060107.xhp#Section8\">LINEST</link> function for details on proper use and an explanation of the other output parameters." -msgstr "" +msgstr "Перший елемент третього рядка виводу LINEST є значенням r². Для отримання детальної інформації про використання інших вихідних параметрів див. опис функції <link href=\"text/scalc/01/04060107.xhp#Section8\">LINEST</link>." #: 04050100.xhp msgctxt "" @@ -1797,7 +1797,7 @@ msgctxt "" "bm_id3149400\n" "help.text" msgid "<bookmark_value>aligning; 2D charts</bookmark_value> <bookmark_value>charts; aligning</bookmark_value> <bookmark_value>pie charts;options</bookmark_value>" -msgstr "" +msgstr "<bookmark_value>вирівнювання; двовимірні діаграми</bookmark_value> <bookmark_value>діаграми; вирівнювання</bookmark_value> <bookmark_value>кругові діаграми;параметри</bookmark_value>" #: 04060000.xhp msgctxt "" @@ -1806,7 +1806,7 @@ msgctxt "" "1\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/schart/01/04060000.xhp\" name=\"Options\">Options</link>" -msgstr "" +msgstr "<link href=\"text/schart/01/04060000.xhp\" name=\"Параметри\">Параметри</link>" #: 04060000.xhp msgctxt "" @@ -1815,7 +1815,7 @@ msgctxt "" "2\n" "help.text" msgid "Use this dialog to define some options that are available for specific chart types. The contents of the Options dialog vary with the chart type." -msgstr "" +msgstr "Це діалогове вікно дозволяє визначити деякі параметри, що відносяться до певних типів діаграм. Вміст діалогового вікна \"Параметри\" змінюється в залежності від типу діаграми." #: 04060000.xhp msgctxt "" @@ -1824,7 +1824,7 @@ msgctxt "" "9\n" "help.text" msgid "Align data series to:" -msgstr "" +msgstr "Вирівняти ряд даних за:" #: 04060000.xhp msgctxt "" @@ -1833,7 +1833,7 @@ msgctxt "" "10\n" "help.text" msgid "In this area you can choose between two Y axis scaling modes. The axes can only be scaled and given properties separately." -msgstr "" +msgstr "У цій області можна вибрати між двома режимами масштабування осі Y. Осям можна присвоювати масштаб і параметри тільки окремо." #: 04060000.xhp msgctxt "" @@ -1842,7 +1842,7 @@ msgctxt "" "4\n" "help.text" msgid "Primary Y axis" -msgstr "" +msgstr "Основна вісь Y" #: 04060000.xhp msgctxt "" @@ -1851,7 +1851,7 @@ msgctxt "" "15\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\"SCH:RADIOBUTTON:TP_OPTIONS:RBT_OPT_AXIS_1\">This option is active as default. All data series are aligned to the primary Y axis.</ahelp>" -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\"SCH:RADIOBUTTON:TP_OPTIONS:RBT_OPT_AXIS_1\"> Цей параметр увімкнено типово. Усі рядки даних вирівнюються по основній осі Y.</ahelp>" #: 04060000.xhp msgctxt "" @@ -1860,7 +1860,7 @@ msgctxt "" "5\n" "help.text" msgid "Secondary Y axis" -msgstr "" +msgstr "Додаткова вісь Y" #: 04060000.xhp msgctxt "" @@ -1869,7 +1869,7 @@ msgctxt "" "11\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\"SCH:RADIOBUTTON:TP_OPTIONS:RBT_OPT_AXIS_2\">Changes the scaling of the Y axis. This axis is only visible when at least one data series is assigned to it and the axis view is active.</ahelp>" -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\"SCH:RADIOBUTTON:TP_OPTIONS:RBT_OPT_AXIS_2\">Зміна масштабу осі Y. Ц. вісь видно тільки в тому випадку, якщо для неї встановлено принаймні один ряд даних і активний режим перегляду осі.</ahelp>" #: 04060000.xhp msgctxt "" @@ -1887,7 +1887,7 @@ msgctxt "" "12\n" "help.text" msgid "Define the settings for a bar chart in this area. Any changes apply to all data series of the chart, not to the selected data only." -msgstr "" +msgstr "У цій області можна налаштувати лінійчату діаграму. Всі зміни застосовуються не тільки до вибраних даних, але і до всіх рядів даних діаграми." #: 04060000.xhp msgctxt "" @@ -1905,7 +1905,7 @@ msgctxt "" "13\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\"SCH:METRICFIELD:TP_OPTIONS:MT_GAP\">Defines the spacing between the columns in percent.</ahelp> The maximal spacing is 600%." -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\"SCH:METRICFIELD:TP_OPTIONS:MT_GAP\">Визначення інтервалу між стовпцями у відсотках.</ahelp> Максимальний інтервал - 600 %." #: 04060000.xhp msgctxt "" @@ -1914,7 +1914,7 @@ msgctxt "" "8\n" "help.text" msgid "Overlap" -msgstr "" +msgstr "Перекриття" #: 04060000.xhp msgctxt "" @@ -1923,7 +1923,7 @@ msgctxt "" "14\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\"SCH:METRICFIELD:TP_OPTIONS:MT_OVERLAP\">Defines the necessary settings for overlapping data series.</ahelp> You can choose between -100 and +100%." -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\"SCH:METRICFIELD:TP_OPTIONS:MT_OVERLAP\">Визначення необхідних налаштувань для накладених рядів даних.</ahelp> Можна вибрати між 100% і +100%." #: 04060000.xhp msgctxt "" @@ -1932,7 +1932,7 @@ msgctxt "" "16\n" "help.text" msgid "Connection Lines" -msgstr "" +msgstr "Сполучні лінії" #: 04060000.xhp msgctxt "" @@ -1941,7 +1941,7 @@ msgctxt "" "17\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\"SCH:CHECKBOX:TP_OPTIONS:CB_CONNECTOR\">For \"stacked\" and \"percent\" column (vertical bar) charts, mark this check box to connect the column layers that belong together with lines.</ahelp>" -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\"SCH:CHECKBOX:TP_OPTIONS:CB_CONNECTOR\">Для гістограми з накопиченням і відсотками (вертикальні стовпці) установка цього прапорця дозволяє з'єднати лініями пов'язані комірки стовпця.</ahelp>" #: 04060000.xhp msgctxt "" @@ -1949,7 +1949,7 @@ msgctxt "" "hd_id9842219\n" "help.text" msgid "Show bars side by side" -msgstr "" +msgstr "Показувати смуги поруч" #: 04060000.xhp msgctxt "" @@ -1957,7 +1957,7 @@ msgctxt "" "par_id9800103\n" "help.text" msgid "If two axes are shown in a bar chart, and some data series are attached to the first axis, while some other data series are attached to the second axis, then both sets of data series are shown independently, overlapping each other." -msgstr "" +msgstr "Якщо в діаграмі показані дві осі, і деякі ряди даних приєднані до першої осі, а інші ряди даних приєднані до другої осі, то обидва набори рядів даних відображаються незалежно, накладаючись один на одного." #: 04060000.xhp msgctxt "" @@ -1965,7 +1965,7 @@ msgctxt "" "par_id2144535\n" "help.text" msgid "As a result, bars attached to the first y-axis are partly or completely hidden by bars attached to the second y-axis. To avoid this, enable the option to display bars side by side. <ahelp hid=\".\">The bars from different data series are shown as if they were attached only to one axis.</ahelp>" -msgstr "" +msgstr "В результаті рядки, приєднані до першої осі Y, частково або повністю приховані рядками, приєднаними до другої осі Y. Щоб уникнути цього увімкніть режим відображення рядків поруч. <ahelp hid=\".\">Рядки з різних рядів даних відображаються так, мовби вони були приєднані тільки до однієї осі.</ahelp>" #: 04060000.xhp msgctxt "" @@ -1973,7 +1973,7 @@ msgctxt "" "hd_id24414\n" "help.text" msgid "Clockwise direction" -msgstr "" +msgstr "За годинниковою стрілкою" #: 04060000.xhp msgctxt "" @@ -1981,7 +1981,7 @@ msgctxt "" "par_id2527237\n" "help.text" msgid "Available for pie and donut charts. <ahelp hid=\".\">The default direction in which the pieces of a pie chart are ordered is counterclockwise. Enable the <emph>Clockwise direction</emph> checkbox to draw the pieces in opposite direction.</ahelp>" -msgstr "" +msgstr "Доступно для кругової і вкладеної кругової діаграми. <ahelp hid=\".\"> Типово фрагменти кругової діаграми упорядковані проти годинникової стрілки. Для відображення фрагментів у зворотному напрямку встановіть прапорець <emph>За годинниковою стрілкою</emph>.</ahelp>" #: 04060000.xhp msgctxt "" @@ -1989,7 +1989,7 @@ msgctxt "" "hd_id401013\n" "help.text" msgid "Starting angle" -msgstr "" +msgstr "Початковий кут" #: 04060000.xhp msgctxt "" @@ -1997,7 +1997,7 @@ msgctxt "" "par_id761131\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\".\">Drag the small dot along the circle or click any position on the circle to set the starting angle of a pie or donut chart. The starting angle is the mathematical angle position where the first piece is drawn. The value of 90 degrees draws the first piece at the 12 o'clock position. A value of 0 degrees starts at the 3 o'clock position.</ahelp>" -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\".\">Перетягніть маленьку крапку по колу або виберіть будь-яку позицію на колі для визначення початкового кута кругової або вкладеної кругової діаграми. Початковий кут - це позиція першого фрагмента згідно певного математичного кута. Значення 90 градусів призводить до відображення першого фрагмента у позиції \"12 годин\". Значення 0 градусів означає початок відліку - позицію \"3 години\".</ahelp>" #: 04060000.xhp msgctxt "" @@ -2005,7 +2005,7 @@ msgctxt "" "par_id553910\n" "help.text" msgid "In 3D pie and donut charts that were created with older versions of the software, the starting angle is 0 degrees instead of 90 degrees. For old and new 2D charts the default starting angle is 90 degrees." -msgstr "" +msgstr "У тривимірних кругових і вкладених кругових діаграмах, створених у старіших версіях цього програмного пакету, початковий кут становить 0 градусів замість 90 градусів. Як для старих, так і нових двовимірних діаграм початковий типовий кут становить 90 градусів." #: 04060000.xhp msgctxt "" @@ -2013,7 +2013,7 @@ msgctxt "" "par_id1414838\n" "help.text" msgid "When you change the starting angle or the direction, only current versions of the software show the changed values. Older versions of the software display the same document using the default values: Always counterclockwise direction and a starting value of 90 degrees (2D pie charts) or 0 degrees (3D pie charts)." -msgstr "" +msgstr "Тільки в поточних версіях цього програмного пакета при зміні початкового кута або напряму відображаються змінені значення. Старіші версії цього програмного пакета виводять на екран той самий документ з використанням типових значень: напрям завжди проти годинникової стрілки, а початковий кут становить 90 градусів (двовимірні кругові діаграми) або 0 градусів (тривимірні кругові діаграми)." #: 04060000.xhp msgctxt "" @@ -2021,7 +2021,7 @@ msgctxt "" "hd_id3179723\n" "help.text" msgid "Degrees" -msgstr "" +msgstr "Градуси" #: 04060000.xhp msgctxt "" @@ -2029,7 +2029,7 @@ msgctxt "" "par_id2164067\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\".\">Enter the starting angle between 0 and 359 degrees. You can also click the arrows to change the displayed value.</ahelp>" -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\".\">Ввід початкового кута від 0 до 359 градусів. Для зміни відображеного значення можна також клацнути стрілки.</ahelp>" #: 04060000.xhp msgctxt "" @@ -2037,7 +2037,7 @@ msgctxt "" "hd_id0305200910524613\n" "help.text" msgid "Plot missing values" -msgstr "" +msgstr "Побудувати відсутні значення" #: 04060000.xhp msgctxt "" @@ -2045,7 +2045,7 @@ msgctxt "" "par_id0305200910524650\n" "help.text" msgid "Sometimes values are missing in a data series that is shown in a chart. You can select from different options how to plot the missing values. The options are available for some chart types only." -msgstr "" +msgstr "У деяких випадках значення відсутні в ряді даних, представленому на діаграмі. Спосіб побудови графіка на основі відсутніх значень можна вибрати з декількох варіантів. Деякі варіанти доступні тільки для певних типів діаграм." #: 04060000.xhp msgctxt "" @@ -2053,7 +2053,7 @@ msgctxt "" "hd_id0305200910524823\n" "help.text" msgid "Leave gap" -msgstr "" +msgstr "Залишити пробіл" #: 04060000.xhp msgctxt "" @@ -2061,7 +2061,7 @@ msgctxt "" "par_id0305200910524811\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\".\">For a missing value, no data will be shown. This is the default for chart types Column, Bar, Line, Net.</ahelp>" -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\".\"> Для відсутнього значення дані відображатися не будуть. Це типове налаштування для стовпчастих, лінійних штрихових діаграм і гістограм.</ahelp>" #: 04060000.xhp msgctxt "" @@ -2069,7 +2069,7 @@ msgctxt "" "hd_id0305200910524811\n" "help.text" msgid "Assume zero" -msgstr "" +msgstr "Прийняти нульове значення" #: 04060000.xhp msgctxt "" @@ -2077,7 +2077,7 @@ msgctxt "" "par_id030520091052489\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\".\">For a missing value, the y-value will be shown as zero. This is the default for chart type Area.</ahelp>" -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\".\"> Для відсутнього значення як значення y буде відображатися нуль. Це типове налаштування для діаграми областей.</ahelp>" #: 04060000.xhp msgctxt "" @@ -2085,7 +2085,7 @@ msgctxt "" "hd_id0305200910524837\n" "help.text" msgid "Continue line" -msgstr "" +msgstr "Продовжити лінію" #: 04060000.xhp msgctxt "" @@ -2093,7 +2093,7 @@ msgctxt "" "par_id0305200910524938\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\".\">For a missing value, the interpolation from the neighbor values will be shown. This is the default for chart type XY.</ahelp>" -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\".\"> Для відсутнього значення буде відображатися результат інтерполяції для сусідніх значень. Це типове налаштування для діаграми XY.</ahelp>" #: 04060000.xhp msgctxt "" @@ -2101,7 +2101,7 @@ msgctxt "" "hd_id0305200910524937\n" "help.text" msgid "Include values from hidden cells" -msgstr "" +msgstr "Додати значення із прихованих комірок" #: 04060000.xhp msgctxt "" @@ -2109,7 +2109,7 @@ msgctxt "" "par_id030520091052494\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\".\">Check to also show values of currently hidden cells within the source cell range.</ahelp>" -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\".\">Встановіть цей прапорець для відображення поточних значень прихованих комірок у межах вихідного діапазону комірок.</ahelp>" #: 04070000.xhp #, fuzzy @@ -2126,17 +2126,16 @@ msgctxt "" "bm_id3147434\n" "help.text" msgid "<bookmark_value>axes; inserting grids</bookmark_value><bookmark_value>grids; inserting in charts</bookmark_value>" -msgstr "" +msgstr "<bookmark_value>осі; вставка сіток</bookmark_value><bookmark_value>сітки; вставка діаграми</bookmark_value>" #: 04070000.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04070000.xhp\n" "hd_id3147434\n" "1\n" "help.text" msgid "Grids" -msgstr "Сітка" +msgstr "Сітки" #: 04070000.xhp msgctxt "" @@ -2145,7 +2144,7 @@ msgctxt "" "2\n" "help.text" msgid "<variable id=\"gitter\"><ahelp hid=\".\">You can divide the axes into sections by assigning gridlines to them. This allows you to get a better overview of the chart, especially if you are working with large charts.</ahelp></variable> The Y axis major grid is activated by default." -msgstr "" +msgstr "<variable id=\"gitter\"><ahelp hid=\".\"> Для відображення поділок на осі можна присвоїти їй сітку. Це спрощує перегляд діаграм, особливо при роботі з великими діаграмами.</ahelp></variable> Основна сітка осі Y типово активована." #: 04070000.xhp msgctxt "" @@ -2154,7 +2153,7 @@ msgctxt "" "3\n" "help.text" msgid "Major grids" -msgstr "" +msgstr "Основні сітки" #: 04070000.xhp msgctxt "" @@ -2163,7 +2162,7 @@ msgctxt "" "4\n" "help.text" msgid "Defines the axis to be set as the major grid." -msgstr "" +msgstr "Визначте осі, які задаються в якості головної сітки." #: 04070000.xhp msgctxt "" @@ -2172,7 +2171,7 @@ msgctxt "" "5\n" "help.text" msgid "X axis" -msgstr "" +msgstr "Вісь X" #: 04070000.xhp msgctxt "" @@ -2181,7 +2180,7 @@ msgctxt "" "6\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\"SCH:CHECKBOX:DLG_GRID:CB_X_MAIN\">Adds gridlines to the X axis of the chart.</ahelp>" -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\"SCH:CHECKBOX:DLG_GRID:CB_X_MAIN\">Додає лінії сітки до осі X діаграми.</ahelp>" #: 04070000.xhp msgctxt "" @@ -2190,7 +2189,7 @@ msgctxt "" "7\n" "help.text" msgid "<variable id=\"sytextxgitter\"><ahelp hid=\".uno:ToggleGridHorizontal\">The <emph>Horizontal Grid On/Off</emph> icon on the <emph>Formatting</emph> bar toggles the visibility of the grid display for the X axis. Note: This only works if the <emph>Minor grid</emph> check boxes in <emph>Insert - Grids</emph> are cleared.</ahelp></variable> Otherwise, the minor grid remains visible when the major grid is turned off." -msgstr "" +msgstr "<variable id=\"sytextxgitter\"><ahelp hid=\".uno:ToggleGridHorizontal\">Піктограма <emph>Показати/сховати горизонтальну сітку</emph> на панелі <emph>Форматування</emph> перемикає видимість сітки для осі X. Примітка: це можливо, тільки якщо не встановлено прапорці <emph>Додаткова сітка</emph> <emph>Вставка - Сітки</emph>.</ahelp></variable> В іншому випадку додаткова сітка залишається видимою при відключенні основної сітки." #: 04070000.xhp msgctxt "" @@ -2199,7 +2198,7 @@ msgctxt "" "8\n" "help.text" msgid "Y axis" -msgstr "" +msgstr "Вісь Y" #: 04070000.xhp msgctxt "" @@ -2208,7 +2207,7 @@ msgctxt "" "9\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\"SCH:CHECKBOX:DLG_GRID:CB_Y_MAIN\">Adds gridlines to the Y axis of the chart.</ahelp>" -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\"SCH:CHECKBOX:DLG_GRID:CB_Y_MAIN\">Додає лінії сітки до осі Y діаграми.</ahelp>" #: 04070000.xhp msgctxt "" @@ -2217,7 +2216,7 @@ msgctxt "" "10\n" "help.text" msgid "<variable id=\"sytextygitter\"><ahelp hid=\".uno:ToggleGridVertical\">The <emph>Vertical Grid On/Off</emph> icon on the <emph>Formatting</emph> bar toggles the visibility of the grid display for the Y axis. Note: This only works if the X-axis <emph>Minor grid</emph> is not selected in <emph>Insert - Grids</emph>.</ahelp></variable> Otherwise, the minor grid remains visible when the major grid is turned off." -msgstr "" +msgstr "<variable id=\"sytextygitter\"><ahelp hid=\".uno:ToggleGridVertical\">Піктограма<emph>Показати/сховати вертикальну сітку</emph> на панелі <emph>Форматування</emph> вмикає та вимикає відображення сітки для осі Y. Примітка: це можливо, тільки якщо для осі X не вибрано <emph>Додаткова сітка</emph> у <emph>Вставка - Сітки</emph>.</ahelp></variable> В іншому випадку додаткова сітка залишається видимою при відключенні основної сітки." #: 04070000.xhp msgctxt "" @@ -2226,7 +2225,7 @@ msgctxt "" "11\n" "help.text" msgid "Z axis" -msgstr "" +msgstr "Вісь Z" #: 04070000.xhp msgctxt "" @@ -2235,7 +2234,7 @@ msgctxt "" "12\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\"SCH:CHECKBOX:DLG_GRID:CB_Z_MAIN\">Adds gridlines to the Z axis of the chart.</ahelp> This option is only available if you're working with 3D charts." -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\"SCH:CHECKBOX:DLG_GRID:CB_Z_MAIN\">Додає лінії сітки до осі Z діаграми</ahelp> Цей параметр доступний тільки при роботі з тривимірними діаграмами." #: 04070000.xhp msgctxt "" @@ -2244,7 +2243,7 @@ msgctxt "" "13\n" "help.text" msgid "Minor grids" -msgstr "" +msgstr "Додаткові сітки" #: 04070000.xhp msgctxt "" @@ -2253,7 +2252,7 @@ msgctxt "" "14\n" "help.text" msgid "Use this area to assign a minor grid for each axis. Assigning minor grids to the axis reduces the distance between the major grids." -msgstr "" +msgstr "Ця область служить для установки додаткових ліній сітки для кожної осі. Призначення осям додаткових ліній сітки скорочує відстань між основними лініями сітки." #: 04070000.xhp msgctxt "" @@ -2262,7 +2261,7 @@ msgctxt "" "15\n" "help.text" msgid "X axis" -msgstr "" +msgstr "Вісь X" #: 04070000.xhp msgctxt "" @@ -2271,7 +2270,7 @@ msgctxt "" "16\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\"SCH:CHECKBOX:DLG_GRID:CB_X_HELP\">Adds gridlines that subdivide the X axis into smaller sections.</ahelp>" -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\"SCH:CHECKBOX:DLG_GRID:CB_X_HELP\">Служить для додавання ліній сітки до додаткового поділу осі Х.</ahelp>" #: 04070000.xhp msgctxt "" @@ -2280,7 +2279,7 @@ msgctxt "" "17\n" "help.text" msgid "Y axis" -msgstr "" +msgstr "Вісь Y" #: 04070000.xhp msgctxt "" @@ -2289,7 +2288,7 @@ msgctxt "" "18\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\"SCH:CHECKBOX:DLG_GRID:CB_Y_HELP\">Adds gridlines that subdivide the Y axis into smaller sections.</ahelp>" -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\"SCH:CHECKBOX:DLG_GRID:CB_y_HELP\">Служить для додавання ліній сітки до додаткового поділу осі Y.</ahelp>" #: 04070000.xhp msgctxt "" @@ -2298,7 +2297,7 @@ msgctxt "" "19\n" "help.text" msgid "Z axis" -msgstr "" +msgstr "Вісь Z" #: 04070000.xhp msgctxt "" @@ -2307,7 +2306,7 @@ msgctxt "" "20\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\"SCH:CHECKBOX:DLG_GRID:CB_Z_HELP\">Adds gridlines that subdivide the Z axis into smaller sections.</ahelp> This option is only available if you're working with 3D charts." -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\"SCH:CHECKBOX:DLG_GRID:CB_Z_HELP\">Використовується для додавання ліній сітки до додаткового поділу осі Z .</ahelp> Цей параметр доступний тільки при роботі з тривимірними діаграмами." #: 05010000.xhp msgctxt "" @@ -2315,7 +2314,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Format Selection" -msgstr "" +msgstr "Вибір формату" #: 05010000.xhp msgctxt "" @@ -2323,7 +2322,7 @@ msgctxt "" "bm_id3149666\n" "help.text" msgid "<bookmark_value>objects;properties of charts</bookmark_value><bookmark_value>charts; properties</bookmark_value><bookmark_value>properties;charts</bookmark_value>" -msgstr "" +msgstr "<bookmark_value>об'єкти;властивості діаграм</bookmark_value><bookmark_value>діаграми; властивості</bookmark_value><bookmark_value>властивості; діаграми</bookmark_value>" #: 05010000.xhp msgctxt "" @@ -2332,7 +2331,7 @@ msgctxt "" "1\n" "help.text" msgid "Format Selection" -msgstr "" +msgstr "Вибір формату" #: 05010000.xhp msgctxt "" @@ -2341,7 +2340,7 @@ msgctxt "" "2\n" "help.text" msgid "<variable id=\"objekteigenschaften\"><ahelp hid=\".\">Formats the selected object.</ahelp></variable> Depending on the object selected, the command opens dialogs that you can also open by choosing the following commands from the <emph>Format</emph> menu:" -msgstr "" +msgstr "<variable id=\"objekteigenschaften\"><ahelp hid=\".\">Використовується для форматування вибраного об'єкта.</ahelp></variable>Залежно від вибраного об'єкту при виборі цієї команди відкриваються діалогові вікна, які також можна викликати за допомогою наступних команд меню <emph>Формат</emph>:" #: 05010000.xhp msgctxt "" @@ -2350,7 +2349,7 @@ msgctxt "" "3\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/schart/01/05060000.xhp\" name=\"Chart Wall\">Chart Wall</link>" -msgstr "" +msgstr "<link href=\"text/schart/01/05060000.xhp\" name=\"Область побудови діаграми\">Область побудови діаграми</link>" #: 05010000.xhp msgctxt "" @@ -2359,7 +2358,7 @@ msgctxt "" "4\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/schart/01/05080000.xhp\" name=\"Chart Area\">Chart Area</link>" -msgstr "" +msgstr "<link href=\"text/schart/01/05080000.xhp\" name=\"Область диаграммы\">Область діаграми</link>" #: 05010000.xhp msgctxt "" @@ -2368,7 +2367,7 @@ msgctxt "" "5\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/schart/01/05070000.xhp\" name=\"Chart Floor\">Chart Floor</link>" -msgstr "" +msgstr "<link href=\"text/schart/01/05070000.xhp\" name=\"Основа діаграми\">Основа діаграми</link>" #: 05010000.xhp msgctxt "" @@ -2377,7 +2376,7 @@ msgctxt "" "6\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/schart/01/05020100.xhp\" name=\"Title\">Title</link>" -msgstr "" +msgstr "<link href=\"text/schart/01/05020100.xhp\" name=\"Заголовок\">Заголовок</link>" #: 05010000.xhp msgctxt "" @@ -2386,7 +2385,7 @@ msgctxt "" "7\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/schart/01/05030000.xhp\" name=\"Legend\">Legend</link>" -msgstr "" +msgstr "<link href=\"text/schart/01/05030000.xhp\" name=\"Легенда\">Легенда</link>" #: 05010000.xhp msgctxt "" @@ -2395,7 +2394,7 @@ msgctxt "" "8\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/schart/01/05040100.xhp\" name=\"X Axis\">X Axis</link>" -msgstr "" +msgstr "<link href=\"text/schart/01/05040100.xhp\" name=\"Ось X\">Вісь X</link>" #: 05010000.xhp msgctxt "" @@ -2404,7 +2403,7 @@ msgctxt "" "9\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/schart/01/05040200.xhp\" name=\"Y Axis\">Y Axis</link>" -msgstr "" +msgstr "<link href=\"text/schart/01/05040200.xhp\" name=\"Вісь Y\">Вісь Y</link>" #: 05010000.xhp msgctxt "" @@ -2413,7 +2412,7 @@ msgctxt "" "10\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/schart/01/05050100.xhp\" name=\"Grid\">Grid</link>" -msgstr "" +msgstr "<link href=\"text/schart/01/05050100.xhp\" name=\"Сітка\">Сітка</link>" #: 05010100.xhp msgctxt "" @@ -2421,7 +2420,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Data Point" -msgstr "" +msgstr "Точка даних" #: 05010100.xhp msgctxt "" @@ -2430,7 +2429,7 @@ msgctxt "" "1\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/schart/01/05010100.xhp\" name=\"Data Point\">Data Point</link>" -msgstr "" +msgstr "<link href=\"text/schart/01/05010100.xhp\" name=\"Точка даних\">Точка даних</link>" #: 05010100.xhp msgctxt "" @@ -2439,7 +2438,7 @@ msgctxt "" "2\n" "help.text" msgid "This dialog allows you to change the properties of a selected data point. The dialog appears when there is only one data point selected when you choose <emph>Format - Format Selection</emph>. Some of the menu entries are only available for 2D or 3D charts." -msgstr "" +msgstr "У цьому діалоговому вікні можна змінити властивості обраної точки даних. Це діалогове вікно виводиться в тому випадку, якщо при виборі <emph>Формат - Вибір формату</emph> виділена єдина точка даних. Деякі пункти меню доступні тільки для двовимірних або тривимірних графіків." #: 05010100.xhp msgctxt "" @@ -2448,7 +2447,7 @@ msgctxt "" "3\n" "help.text" msgid "Any changes made only affect this one data point. For example, if you edit the color of a bar, only the color of that bar will be different." -msgstr "" +msgstr "Всі зміни відображаються лише на цій точці даних. Наприклад, при зміні кольору стовпчика тільки цей стовпчик поміняє колір." #: 05010200.xhp msgctxt "" @@ -2456,7 +2455,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Data Series" -msgstr "" +msgstr "Ряд даних" #: 05010200.xhp msgctxt "" @@ -2465,7 +2464,7 @@ msgctxt "" "1\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/schart/01/05010200.xhp\" name=\"Data Series\">Data Series</link>" -msgstr "" +msgstr "<link href=\"text/schart/01/05010200.xhp\" name=\"Ряд даних\">Ряд даних</link>" #: 05010200.xhp msgctxt "" @@ -2474,7 +2473,7 @@ msgctxt "" "2\n" "help.text" msgid "Use this to change the properties of a selected data series. This dialog appears when one data series is selected when you choose <emph>Format - Format Selection</emph>. Some of the menu entries are only available for 2D or 3D charts." -msgstr "" +msgstr "Ця команда використовується для зміни властивостей вибраного ряду даних. Це діалогове вікно виводиться в тому випадку, якщо при виборі <emph>Формат - Вибір формату</emph> виділений єдиний ряд даних. Деякі пункти меню доступні тільки для двовимірних або тривимірних графіків." #: 05010200.xhp msgctxt "" @@ -2483,7 +2482,7 @@ msgctxt "" "4\n" "help.text" msgid "Any changes made here affect the entire data series. For example, if you change the color, all elements belonging to this data series will change color." -msgstr "" +msgstr "Всі внесені тут зміни відбиваються на всьому ряді даних. Наприклад, при зміні кольору всі елементи, що належать цьому ряду даних, змінюють колір." #: 05010200.xhp msgctxt "" @@ -2508,7 +2507,7 @@ msgctxt "" "bm_id3150791\n" "help.text" msgid "<bookmark_value>titles; formatting charts</bookmark_value><bookmark_value>formatting; chart titles</bookmark_value>" -msgstr "" +msgstr "<bookmark_value>заголовки; форматування діаграм</bookmark_value><bookmark_value>форматування; заголовки діаграм</bookmark_value>" #: 05020000.xhp msgctxt "" @@ -2517,7 +2516,7 @@ msgctxt "" "1\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/schart/01/05020000.xhp\" name=\"Title\">Title</link>" -msgstr "" +msgstr "<link href=\"text/schart/01/05020000.xhp\" name=\"Заголовок\">Заголовок</link>" #: 05020000.xhp msgctxt "" @@ -2526,7 +2525,7 @@ msgctxt "" "2\n" "help.text" msgid "The<emph> Title </emph>menu command opens a submenu for editing the properties of the titles in the chart." -msgstr "" +msgstr "Команда меню <emph>Заголовок</emph> відкриває підменю для редагування властивостей заголовків діаграми." #: 05020000.xhp msgctxt "" @@ -2535,7 +2534,7 @@ msgctxt "" "3\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/schart/01/05020100.xhp\" name=\"Main title\">Main title</link>" -msgstr "" +msgstr "<link href=\"text/schart/01/05020100.xhp\" name=\"Головний заголовок\">Головний заголовок</link>" #: 05020000.xhp msgctxt "" @@ -2544,7 +2543,7 @@ msgctxt "" "4\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/schart/01/05020100.xhp\" name=\"Subtitle\">Subtitle</link>" -msgstr "" +msgstr "<link href=\"text/schart/01/05020100.xhp\" name=\"Підзаголовок\">Підзаголовок</link>" #: 05020000.xhp msgctxt "" @@ -2553,7 +2552,7 @@ msgctxt "" "5\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/schart/01/05020100.xhp\" name=\"X-axis title\">X-axis title</link>" -msgstr "" +msgstr "<link href=\"text/schart/01/05020100.xhp\" name=\"Заголовок осі X\">Заголовок осі X</link>" #: 05020000.xhp msgctxt "" @@ -2562,7 +2561,7 @@ msgctxt "" "6\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/schart/01/05020200.xhp\" name=\"Y-axis title\">Y-axis title</link>" -msgstr "" +msgstr "<link href=\"text/schart/01/05020200.xhp\" name=\"Заголовок осі Y\">Заголовок осі Y</link>" #: 05020000.xhp msgctxt "" @@ -2571,7 +2570,7 @@ msgctxt "" "7\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/schart/01/05020100.xhp\" name=\"Z-axis title\">Z-axis title</link>" -msgstr "" +msgstr "<link href=\"text/schart/01/05020100.xhp\" name=\"Заголовок осі Z\">Заголовок осі Z</link>" #: 05020000.xhp msgctxt "" @@ -2580,7 +2579,7 @@ msgctxt "" "8\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/schart/01/05020200.xhp\" name=\"All titles\">All titles</link>" -msgstr "" +msgstr "<link href=\"text/schart/01/05020200.xhp\" name=\"Усі заголовки\">Усі заголовки</link>" #: 05020100.xhp msgctxt "" @@ -2596,7 +2595,7 @@ msgctxt "" "bm_id3150769\n" "help.text" msgid "<bookmark_value>editing; titles</bookmark_value>" -msgstr "" +msgstr "<bookmark_value>редагування; заголовки</bookmark_value>" #: 05020100.xhp msgctxt "" @@ -2614,7 +2613,7 @@ msgctxt "" "1\n" "help.text" msgid "<variable id=\"titel\"><ahelp hid=\".uno:ZTitle\">Modifies the properties of the selected title.</ahelp></variable>" -msgstr "" +msgstr "<variable id=\"titel\"><ahelp hid=\".uno:ZTitle\"> Дозволяє змінити параметри вибраного заголовка.</ahelp></variable>" #: 05020100.xhp msgctxt "" @@ -2623,7 +2622,7 @@ msgctxt "" "3\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/shared/01/05020100.xhp\" name=\"Character\">Character</link>" -msgstr "" +msgstr "<link href=\"text/shared/01/05020100.xhp\" name=\"Символи\">Символи</link>" #: 05020101.xhp msgctxt "" @@ -2639,7 +2638,7 @@ msgctxt "" "bm_id3150793\n" "help.text" msgid "<bookmark_value>aligning;titles in charts</bookmark_value><bookmark_value>titles;alignment (charts)</bookmark_value>" -msgstr "" +msgstr "<bookmark_value>вирівнювання;заголовки діаграми</bookmark_value><bookmark_value>заголовки;вирівнювання (діаграми)</bookmark_value>" #: 05020101.xhp msgctxt "" @@ -2648,7 +2647,7 @@ msgctxt "" "1\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/schart/01/05020101.xhp\" name=\"Alignment\">Alignment</link>" -msgstr "" +msgstr "<link href=\"text/schart/01/05020101.xhp\" name=\"Вирівнювання\">Вирівнювання</link>" #: 05020101.xhp msgctxt "" @@ -2657,7 +2656,7 @@ msgctxt "" "2\n" "help.text" msgid "Modifies the alignment of the chart title." -msgstr "" +msgstr "Служить для зміни вирівнювання заголовка." #: 05020101.xhp msgctxt "" @@ -2666,7 +2665,7 @@ msgctxt "" "4\n" "help.text" msgid "Some of the options are not available for all types of labels. For example, there are different options for 2D and 3D object labels." -msgstr "" +msgstr "Деякі з параметрів доступні не для всіх типів підписів. Наприклад, для підписів двовимірних і тривимірних об'єктів передбачені різні параметри." #: 05020101.xhp msgctxt "" @@ -2675,7 +2674,7 @@ msgctxt "" "3\n" "help.text" msgid "Please note that problems may arise in displaying labels if the size of your chart is too small. You can avoid this by either enlarging the view or decreasing the font size." -msgstr "" +msgstr "Зверніть увагу, що з відображенням підписів можуть виникнути проблеми, якщо діаграма занадто мала. Цього можна уникнути за допомогою збільшення перегляду або зменшення розміру шрифту." #: 05020200.xhp msgctxt "" @@ -2701,7 +2700,7 @@ msgctxt "" "2\n" "help.text" msgid "<variable id=\"titel\"><ahelp hid=\".uno:YTitle\">Modifies the properties of the selected title or the properties of all titles together.</ahelp></variable>" -msgstr "" +msgstr "<variable id=\"titel\"><ahelp hid=\".uno:YTitle\">Дозволяє змінити властивості вибраного заголовка або відразу всіх заголовків.</ahelp></variable>" #: 05020200.xhp msgctxt "" @@ -2710,7 +2709,7 @@ msgctxt "" "3\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/shared/01/05020100.xhp\" name=\"Character\">Character</link>" -msgstr "" +msgstr "<link href=\"text/shared/01/05020100.xhp\" name=\"Символи\">Символи</link>" #: 05020201.xhp msgctxt "" @@ -2727,7 +2726,7 @@ msgctxt "" "1\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/schart/01/05020201.xhp\" name=\"Alignment\">Alignment</link>" -msgstr "" +msgstr "<link href=\"text/schart/01/05020201.xhp\" name=\"Вирівнювання\">Вирівнювання</link>" #: 05020201.xhp msgctxt "" @@ -2736,7 +2735,7 @@ msgctxt "" "2\n" "help.text" msgid "Modifies the alignment of axes or title labels." -msgstr "" +msgstr "Служить для зміни вирівнювання підписів осей або заголовків." #: 05020201.xhp msgctxt "" @@ -2745,7 +2744,7 @@ msgctxt "" "76\n" "help.text" msgid "Some of the options listed here are not available for all labels. For example, there are different options for 2D and 3D object labels." -msgstr "" +msgstr "Деякі з перерахованих параметрів доступні не для всіх підписів. Наприклад, існують різні параметри підписів для двовимірних і тривимірних об'єктів." #: 05020201.xhp msgctxt "" @@ -2754,7 +2753,7 @@ msgctxt "" "71\n" "help.text" msgid "Show labels" -msgstr "" +msgstr "Показати підписи" #: 05020201.xhp msgctxt "" @@ -2763,7 +2762,7 @@ msgctxt "" "72\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\"SCH:CHECKBOX:TP_AXIS_LABEL:CB_AXIS_LABEL_SCHOW_DESCR\">Specifies whether to show or hide the axis labels.</ahelp>" -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\"SCH:CHECKBOX:TP_AXIS_LABEL:CB_AXIS_LABEL_SCHOW_DESCR\">Визначає необхідність відображення підписів осей.</ahelp>" #: 05020201.xhp msgctxt "" @@ -2772,7 +2771,7 @@ msgctxt "" "75\n" "help.text" msgid "<variable id=\"sytextbeschr\"><ahelp hid=\".uno:ToggleAxisDescr\">The<emph> AxesTitle On/Off </emph>icon on the <emph>Formatting</emph> bar switches the labeling of all axes on or off.</ahelp></variable>" -msgstr "" +msgstr "<variable id=\"sytextbeschr\"><ahelp hid=\".uno:ToggleAxisDescr\">Значок<emph> Заголовок осі</emph> на панелі <emph>Форматування</emph> вмикає та вимикає підписи осей.</ahelp></variable>" #: 05020201.xhp msgctxt "" @@ -2781,7 +2780,7 @@ msgctxt "" "4\n" "help.text" msgid "Rotate text" -msgstr "" +msgstr "Повернути текст" #: 05020201.xhp msgctxt "" @@ -2790,7 +2789,7 @@ msgctxt "" "5\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\".uno:ToggleAxisDescr\">Defines the text direction of cell contents.</ahelp> Click one of the ABCD buttons to assign the required direction." -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\".uno:ToggleAxisDescr\">Дозволяє визначити напрямок тексту вмісту комірок.</ahelp> Натисніть кнопки ABCD для встановлення потрібного напряму." #: 05020201.xhp msgctxt "" @@ -2799,7 +2798,7 @@ msgctxt "" "50\n" "help.text" msgid "ABCD wheel" -msgstr "" +msgstr "Годинникова стрілка ABCD" #: 05020201.xhp msgctxt "" @@ -2808,7 +2807,7 @@ msgctxt "" "49\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\"HID_SCH_ALIGNMENT_CTR_DIAL\">Clicking anywhere on the wheel defines the variable text orientation.</ahelp> The letters \"ABCD\" on the button correspond to the new setting." -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\"HID_SCH_ALIGNMENT_CTR_DIAL\">Клацаючи по колу, можна встановити відповідний напрямок тексту.</ahelp> Букви \"ABCD\" на кнопці відповідають новій установці." #: 05020201.xhp msgctxt "" @@ -2817,7 +2816,7 @@ msgctxt "" "51\n" "help.text" msgid "ABCD button" -msgstr "" +msgstr "Кнопка ABCD" #: 05020201.xhp msgctxt "" @@ -2826,7 +2825,7 @@ msgctxt "" "52\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\"HID_SCH_ALIGNMENT_STACKED\">Assigns vertical text orientation for cell contents.</ahelp>" -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\"HID_SCH_ALIGNMENT_STACKED\">Встановлює вертикальну орієнтацію вмісту комірок.</ahelp>" #: 05020201.xhp msgctxt "" @@ -2835,7 +2834,7 @@ msgctxt "" "53\n" "help.text" msgid "If you define a vertical x-axis label, the text may be cut off by the line of the x-axis." -msgstr "" +msgstr "Якщо встановити вертикальний підпис осі Х, то текст може бути обрізаний лінією осі Х." #: 05020201.xhp msgctxt "" @@ -2844,7 +2843,7 @@ msgctxt "" "54\n" "help.text" msgid "Degrees" -msgstr "" +msgstr "Градуси" #: 05020201.xhp msgctxt "" @@ -2853,7 +2852,7 @@ msgctxt "" "55\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\"HID_SCH_ALIGNMENT_DEGREES\">Allows you to manually enter the orientation angle.</ahelp>" -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\"HID_SCH_ALIGNMENT_DEGREES\">Дозволяє вручну визначити кут нахилу.</ahelp>" #: 05020201.xhp msgctxt "" @@ -2871,7 +2870,7 @@ msgctxt "" "74\n" "help.text" msgid "Determines the text flow of the data label." -msgstr "" +msgstr "Цей параметр дозволяє встановити розміщення тексту підпису даних." #: 05020201.xhp msgctxt "" @@ -2880,7 +2879,7 @@ msgctxt "" "57\n" "help.text" msgid "Overlap" -msgstr "" +msgstr "Перекриття" #: 05020201.xhp msgctxt "" @@ -2889,7 +2888,7 @@ msgctxt "" "58\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\"SCH:CHECKBOX:TP_AXIS_LABEL:CB_AXIS_LABEL_TEXTOVERLAP\">Specifies that the text in cells may overlap other cells.</ahelp> This can be especially useful if there is a lack of space. This option is not available with different title directions." -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\"SCH:CHECKBOX:TP_AXIS_LABEL:CB_AXIS_LABEL_TEXTOVERLAP\">Цей параметр визначає, чи може текст у клітинках перекривати інші комірки. </ahelp> Цей параметр особливо корисний при нестачі простору. Він недоступний для заголовків, що мають різні напрями." #: 05020201.xhp msgctxt "" @@ -2907,7 +2906,7 @@ msgctxt "" "69\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\"SCH:CHECKBOX:TP_AXIS_LABEL:CB_AXIS_LABEL_TEXTBREAK\">Allows a text break.</ahelp>" -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\"SCH:CHECKBOX:TP_AXIS_LABEL:CB_AXIS_LABEL_TEXTBREAK\">Дозволяє розрив тексту.</ahelp>" #: 05020201.xhp msgctxt "" @@ -2916,7 +2915,7 @@ msgctxt "" "56\n" "help.text" msgid "The following options are not available for all chart types:" -msgstr "" +msgstr "Наступні параметри доступні не для всіх типів діаграм." #: 05020201.xhp msgctxt "" @@ -2925,7 +2924,7 @@ msgctxt "" "59\n" "help.text" msgid "Order" -msgstr "" +msgstr "Порядок" #: 05020201.xhp msgctxt "" @@ -2934,7 +2933,7 @@ msgctxt "" "11\n" "help.text" msgid "The options on this tab are only available for a 2D chart, under <emph>Format - Axis - Y Axis</emph> or <emph>X Axis</emph>. In this area, you can define the alignment of the number labels on the X or Y axis." -msgstr "" +msgstr "Параметри цієї вкладки доступні тільки для двовимірних діаграм в меню <emph>Формат - Вісь - Вісь Y</emph> або <emph>Вісь Х</emph>. Тут можна встановити вирівнювання цифрових підписів до осей Х або Y." #: 05020201.xhp #, fuzzy @@ -2953,7 +2952,7 @@ msgctxt "" "61\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\"SCH:RADIOBUTTON:TP_AXIS_LABEL:RB_AXIS_LABEL_SIDEBYSIDE\">Arranges numbers on the axis side by side.</ahelp>" -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\"SCH:RADIOBUTTON:TP_AXIS_LABEL:RB_AXIS_LABEL_SIDEBYSIDE\">Розміщує числа на осі поруч один з одним.</ahelp>" #: 05020201.xhp msgctxt "" @@ -2962,7 +2961,7 @@ msgctxt "" "62\n" "help.text" msgid "Stagger odd" -msgstr "" +msgstr "Зигзагом (непарні вище)" #: 05020201.xhp msgctxt "" @@ -2971,7 +2970,7 @@ msgctxt "" "63\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\"SCH:RADIOBUTTON:TP_AXIS_LABEL:RB_AXIS_LABEL_UPDOWN\">Staggers numbers on the axis, even numbers lower than odd numbers.</ahelp>" -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\"SCH:RADIOBUTTON:TP_AXIS_LABEL:RB_AXIS_LABEL_UPDOWN\">Розміщує числа на осі зигзагом; парні числа нижчі, ніж непарні.</ahelp>" #: 05020201.xhp msgctxt "" @@ -2980,7 +2979,7 @@ msgctxt "" "64\n" "help.text" msgid "Stagger even" -msgstr "" +msgstr "Зигзагом (парні вище)" #: 05020201.xhp msgctxt "" @@ -2989,7 +2988,7 @@ msgctxt "" "65\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\"SCH:RADIOBUTTON:TP_AXIS_LABEL:RB_AXIS_LABEL_DOWNUP\">Stagger numbers on the axes, odd numbers lower than even numbers.</ahelp>" -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\"SCH:RADIOBUTTON:TP_AXIS_LABEL:RB_AXIS_LABEL_DOWNUP\">Розміщує числа на осях зигзагом; непарні числа нижчі парних чисел.</ahelp>" #: 05020201.xhp msgctxt "" @@ -3007,7 +3006,7 @@ msgctxt "" "67\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\"SCH:RADIOBUTTON:TP_AXIS_LABEL:RB_AXIS_LABEL_AUTOORDER\">Automatically arranges numbers on the axis.</ahelp>" -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\"SCH:RADIOBUTTON:TP_AXIS_LABEL:RB_AXIS_LABEL_AUTOORDER\">Цей параметр служить для автоматичного розташування чисел на осі.</ahelp>" #: 05020201.xhp msgctxt "" @@ -3016,7 +3015,7 @@ msgctxt "" "70\n" "help.text" msgid "Problems may arise in displaying labels if the size of your chart is too small. You can avoid this by either enlarging the view or decreasing the font size." -msgstr "" +msgstr "Якщо діаграма занадто мала, можуть виникнути проблеми з відображенням підписів. Цього можна уникнути за допомогою збільшення подання або зменшення розміру шрифту." #: 05020201.xhp msgctxt "" @@ -3024,7 +3023,7 @@ msgctxt "" "hd_id1106200812235146\n" "help.text" msgid "Text Direction" -msgstr "" +msgstr "Напрямок тексту" #: 05020201.xhp msgctxt "" @@ -3032,7 +3031,7 @@ msgctxt "" "par_id1106200812235271\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\".\">Specify the text direction for a paragraph that uses complex text layout (CTL). This feature is only available if complex text layout support is enabled.</ahelp>" -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\".\">Вкажіть напрямок тексту абзацу, що використовує складну систему писемності (CTL). Ця функція доступна тільки при активованій підтримки складних систем писемності.</ahelp>" #: 05030000.xhp msgctxt "" @@ -3040,7 +3039,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Legend" -msgstr "" +msgstr "Легенда" #: 05030000.xhp msgctxt "" @@ -3049,7 +3048,7 @@ msgctxt "" "1\n" "help.text" msgid "Legend" -msgstr "" +msgstr "Легенда" #: 05030000.xhp msgctxt "" @@ -3058,7 +3057,7 @@ msgctxt "" "2\n" "help.text" msgid "<variable id=\"legende\"><ahelp hid=\".uno:Legend\">Defines the border, area and character attributes for a legend.</ahelp></variable>" -msgstr "" +msgstr "<variable id=\"legende\"><ahelp hid=\".uno:Legend\">Дозволяє встановити межу, область та атрибути символів легенди.</ahelp></variable>" #: 05030000.xhp msgctxt "" @@ -3067,7 +3066,7 @@ msgctxt "" "4\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/shared/01/05020100.xhp\" name=\"Character\">Character</link>" -msgstr "" +msgstr "<link href=\"text/shared/01/05020100.xhp\" name=\"Символ\">Символ</link>" #: 05030000.xhp msgctxt "" @@ -3076,7 +3075,7 @@ msgctxt "" "3\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/schart/01/04020000.xhp\" name=\"Display\">Display</link>" -msgstr "" +msgstr "<link href=\"text/schart/01/04020000.xhp\" name=\"Показати\">Показати</link>" #: 05040000.xhp msgctxt "" @@ -3084,7 +3083,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Axis" -msgstr "" +msgstr "Вісь" #: 05040000.xhp msgctxt "" @@ -3093,7 +3092,7 @@ msgctxt "" "1\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/schart/01/05040000.xhp\" name=\"Axis\">Axis</link>" -msgstr "" +msgstr "<link href=\"text/schart/01/05040000.xhp\" name=\"Вісь\">Вісь</link>" #: 05040000.xhp msgctxt "" @@ -3102,7 +3101,7 @@ msgctxt "" "2\n" "help.text" msgid "This opens a submenu to edit axial properties." -msgstr "" +msgstr "Відкриття підменю для редагування властивостей осей." #: 05040000.xhp msgctxt "" @@ -3111,7 +3110,7 @@ msgctxt "" "11\n" "help.text" msgid "The tabs in the dialogs depend on the chart type selected." -msgstr "" +msgstr "Вкладки діалогового вікна залежать від типу вибраної діаграми." #: 05040000.xhp msgctxt "" @@ -3120,7 +3119,7 @@ msgctxt "" "3\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/schart/01/05040100.xhp\" name=\"X axis\">X axis</link>" -msgstr "" +msgstr "<link href=\"text/schart/01/05040100.xhp\" name=\"Вісь X\">Вісь X</link>" #: 05040000.xhp msgctxt "" @@ -3129,7 +3128,7 @@ msgctxt "" "4\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/schart/01/05040200.xhp\" name=\"Y axis\">Y axis</link>" -msgstr "" +msgstr "<link href=\"text/schart/01/05040200.xhp\" name=\"Вісь Y\">Вісь Y</link>" #: 05040000.xhp msgctxt "" @@ -3138,7 +3137,7 @@ msgctxt "" "9\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/schart/01/05040100.xhp\" name=\"Secondary X Axis\">Secondary X Axis</link>" -msgstr "" +msgstr "<link href=\"text/schart/01/05040100 .xhp\" name=\"Додаткова вісь X\">Додаткова вісь X</link>" #: 05040000.xhp msgctxt "" @@ -3147,7 +3146,7 @@ msgctxt "" "10\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\".uno:DiagramAxisA\">Opens a dialog where you can edit the properties of the secondary X axis. To insert a secondary X axis, choose <emph>Insert - Axes</emph> and select <emph>X axis</emph>.</ahelp>" -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\".uno:DiagramAxisA\">Відкриває діалогове вікно, в якому можна змінити властивості додаткової осі X. Для вставки додаткової осі X виберіть команду <emph>Вставка - Осі</emph> і встановіть прапорець <emph>Вісь X</emph>.</ahelp>" #: 05040000.xhp msgctxt "" @@ -3156,7 +3155,7 @@ msgctxt "" "7\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/schart/01/05040200.xhp\" name=\"Secondary Y Axis\">Secondary Y Axis</link>" -msgstr "" +msgstr "<link href=\"text/schart/01/05040200 .xhp\" name=\"Додаткова вісь Y\">Додаткова вісь Y</link>" #: 05040000.xhp msgctxt "" @@ -3165,7 +3164,7 @@ msgctxt "" "8\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\".uno:DiagramAxisB\">Opens a dialog where you can edit the properties of the secondary Y axis. To insert a secondary Y axis, choose <emph>Insert - Axes</emph> and select <emph>Y axis</emph>.</ahelp>" -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\".uno:DiagramAxisB\">Дозволяє відкрити діалогове вікно, у якому можна змінити властивості додаткової осі Y. Для вставки додаткової осі Y виберіть команду <emph>Вставка - Осі</emph> і встановіть прапорець <emph>Y</emph>.</ahelp>" #: 05040000.xhp msgctxt "" @@ -3174,7 +3173,7 @@ msgctxt "" "5\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/schart/01/05040100.xhp\" name=\"Z axis\">Z axis</link>" -msgstr "" +msgstr "<link href=\"text/schart/01/05040100.xhp\" name=\"Вісь Z\">Вісь Z</link>" #: 05040000.xhp msgctxt "" @@ -3183,7 +3182,7 @@ msgctxt "" "6\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/schart/01/05040100.xhp\" name=\"All axes\">All axes</link>" -msgstr "" +msgstr "<link href=\"text/schart/01/05040100.xhp\" name=\"Усі осі\">Усі осі</link>" #: 05040100.xhp msgctxt "" @@ -3191,7 +3190,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Axes" -msgstr "" +msgstr "Осі" #: 05040100.xhp msgctxt "" @@ -3199,7 +3198,7 @@ msgctxt "" "bm_id3153768\n" "help.text" msgid "<bookmark_value>axes;formatting</bookmark_value>" -msgstr "" +msgstr "<bookmark_value>осі; форматування</bookmark_value>" #: 05040100.xhp msgctxt "" @@ -3208,7 +3207,7 @@ msgctxt "" "1\n" "help.text" msgid "Axes" -msgstr "" +msgstr "Осі" #: 05040100.xhp msgctxt "" @@ -3217,7 +3216,7 @@ msgctxt "" "2\n" "help.text" msgid "<variable id=\"achsen\"><ahelp hid=\".uno:DiagramAxisAll\">Opens a dialog, where you can edit the properties of the selected axis.</ahelp></variable> The name of the dialog depends on the selected axis." -msgstr "" +msgstr "<variable id=\"achsen\"><ahelp hid=\".uno:DiagramAxisAll\">Відкриття діалогового вікна, в якому можна змінити властивості обраної осі.</ahelp></variable> Ім'я діалогового вікна залежить від обраної осі." #: 05040100.xhp msgctxt "" @@ -3226,7 +3225,7 @@ msgctxt "" "3\n" "help.text" msgid "The <link href=\"text/schart/01/05040200.xhp\" name=\"Y axis\">Y axis</link> has an enhanced dialog. For X-Y charts, the X axis chart is also enhanced by the <link href=\"text/schart/01/05040201.xhp\" name=\"Scaling\"><emph>Scaling</emph></link> tab." -msgstr "" +msgstr "Для <link href=\"text/schart/01/05040200 .xhp\" name=\"Y\">Y</link> передбачено розширене діалогове вікно. Для діаграми XY вісь X може бути змінена за допомогою вкладки <link href=\"text/schart/01/05040201 .xhp\" name=\"Масштабування\"><emph>Масштабування</emph></link>." #: 05040100.xhp msgctxt "" @@ -3235,7 +3234,7 @@ msgctxt "" "4\n" "help.text" msgid "Scaling the X axis is only possible in the X-Y chart type." -msgstr "" +msgstr "Масштабування осі Х можливе тільки в діаграмах XY." #: 05040100.xhp msgctxt "" @@ -3244,7 +3243,7 @@ msgctxt "" "5\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/shared/01/05020100.xhp\" name=\"Character\">Character</link>" -msgstr "" +msgstr "<link href=\"text/shared/01/05020100.xhp\" name=\"Символ\">Символ</link>" #: 05040200.xhp msgctxt "" @@ -3252,7 +3251,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Y Axis" -msgstr "" +msgstr "Вісь Y" #: 05040200.xhp msgctxt "" @@ -3260,7 +3259,7 @@ msgctxt "" "bm_id3145673\n" "help.text" msgid "<bookmark_value>Y axes; formatting</bookmark_value>" -msgstr "" +msgstr "<bookmark_value>осі Y; форматування</bookmark_value>" #: 05040200.xhp msgctxt "" @@ -3269,7 +3268,7 @@ msgctxt "" "1\n" "help.text" msgid "Y Axis" -msgstr "" +msgstr "Вісь Y" #: 05040200.xhp msgctxt "" @@ -3278,7 +3277,7 @@ msgctxt "" "2\n" "help.text" msgid "<variable id=\"yachse\"><ahelp hid=\".uno:DiagramAxisY\">Opens the<emph> Y Axis </emph>dialog, to change properties of the Y axis.</ahelp></variable>" -msgstr "" +msgstr "<variable id=\"yachse\"><ahelp hid=\".uno:DiagramAxisY\">Відкриває діалогове вікно<emph> Y </emph>для зміни властивостей осі Y.</ahelp></variable>" #: 05040200.xhp msgctxt "" @@ -3287,7 +3286,7 @@ msgctxt "" "3\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/shared/01/05020100.xhp\" name=\"Character\">Character</link>" -msgstr "" +msgstr "<link href=\"text/shared/01/05020100.xhp\" name=\"Символ\">Символ</link>" #: 05040200.xhp msgctxt "" @@ -3296,7 +3295,7 @@ msgctxt "" "4\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/shared/01/05020300.xhp\" name=\"Numbers\">Numbers</link>" -msgstr "" +msgstr "<link href=\"text/shared/01/05020300.xhp\" name=\"Числа\">Числа</link>" #: 05040201.xhp msgctxt "" @@ -3304,7 +3303,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Scale" -msgstr "" +msgstr "Масштаб" #: 05040201.xhp msgctxt "" @@ -3312,7 +3311,7 @@ msgctxt "" "bm_id3150868\n" "help.text" msgid "<bookmark_value>scaling; axes</bookmark_value><bookmark_value>logarithmic scaling along axes</bookmark_value><bookmark_value>charts;scaling axes</bookmark_value><bookmark_value>X axes;scaling</bookmark_value><bookmark_value>Y axes; scaling</bookmark_value>" -msgstr "" +msgstr "<bookmark_value>масштабування; осі</bookmark_value><bookmark_value>логарифмічний масштаб по осях</bookmark_value><bookmark_value>діаграми; осі масштабування</bookmark_value><bookmark_value>осі X; масштабування</bookmark_value><bookmark_value>Y; масштабування</bookmark_value>" #: 05040201.xhp msgctxt "" @@ -3321,7 +3320,7 @@ msgctxt "" "1\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/schart/01/05040201.xhp\" name=\"Scale\">Scale</link>" -msgstr "" +msgstr "<link href=\"text/schart/01/05040201.xhp\" name=\"Масштаб\">Масштаб</link>" #: 05040201.xhp msgctxt "" @@ -3330,7 +3329,7 @@ msgctxt "" "2\n" "help.text" msgid "Controls the scaling of the X or Y axis." -msgstr "" +msgstr "Управління масштабуванням осі X або Y." #: 05040201.xhp msgctxt "" @@ -3339,7 +3338,7 @@ msgctxt "" "79\n" "help.text" msgid "The axes are automatically scaled by $[officename] so that all values are optimally displayed." -msgstr "" +msgstr "У $[officename] для оптимального відображення масштаб осі Y встановлюється автоматично." #: 05040201.xhp msgctxt "" @@ -3348,7 +3347,7 @@ msgctxt "" "3\n" "help.text" msgid "To achieve specific results, you can manually change the axis scaling. For example, you can display only the top areas of the columns by shifting the zero line upwards." -msgstr "" +msgstr "Щоб отримати інші результати, змініть масштабування вручну. Наприклад, можна відобразити тільки верхню частину стовпців, піднявши нульову лінію." #: 05040201.xhp msgctxt "" @@ -3357,7 +3356,7 @@ msgctxt "" "4\n" "help.text" msgid "Scale" -msgstr "" +msgstr "Масштаб" #: 05040201.xhp msgctxt "" @@ -3366,7 +3365,7 @@ msgctxt "" "5\n" "help.text" msgid "You can enter values for subdividing axes in this area. You can automatically set the properties <emph>Minimum, Maximum, Major interval, Minor interval count</emph> and <emph>Reference value</emph>." -msgstr "" +msgstr "У цій області можна вводити значення для додаткових осей. Ви можете автоматично задати властивості <emph>Мінімум, Максимум, Основний інтервал, Рахунок проміжного інтервалу</emph> і <emph>Опорне значення</emph>." #: 05040201.xhp msgctxt "" @@ -3375,7 +3374,7 @@ msgctxt "" "6\n" "help.text" msgid "Minimum" -msgstr "" +msgstr "Мінімум" #: 05040201.xhp msgctxt "" @@ -3384,7 +3383,7 @@ msgctxt "" "7\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\"SCH_SPINFIELD_TP_SCALE_EDT_MIN\">Defines the minimum value for the beginning of the axis.</ahelp>" -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\"SCH_SPINFIELD_TP_SCALE_EDT_MIN\">Задає мінімальне значення для початку осі.</ahelp>" #: 05040201.xhp msgctxt "" @@ -3393,7 +3392,7 @@ msgctxt "" "8\n" "help.text" msgid "Maximum" -msgstr "" +msgstr "Максимум" #: 05040201.xhp msgctxt "" @@ -3402,7 +3401,7 @@ msgctxt "" "9\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\"SCH_SPINFIELD_TP_SCALE_EDT_MAX\">Defines the maximum value for the end of the axis.</ahelp>" -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\"SCH_SPINFIELD_TP_SCALE_EDT_MAX\">Задає максимальне значення для кінця осі.</ahelp>" #: 05040201.xhp msgctxt "" @@ -3411,7 +3410,7 @@ msgctxt "" "10\n" "help.text" msgid "Major interval" -msgstr "" +msgstr "Основний інтервал" #: 05040201.xhp msgctxt "" @@ -3420,7 +3419,7 @@ msgctxt "" "11\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\"SCH_SPINFIELD_TP_SCALE_EDT_STEP_MAIN\">Defines the interval for the main division of the axes.</ahelp> The main interval cannot be larger than the value area." -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\"SCH_SPINFIELD_TP_SCALE_EDT_STEP_MAIN\">Задає інтервал для основного розподілу по осях.</ahelp> Основний інтервал не може бути більший області значень." #: 05040201.xhp msgctxt "" @@ -3429,7 +3428,7 @@ msgctxt "" "12\n" "help.text" msgid "Minor interval count" -msgstr "" +msgstr "Рахунок додаткового інтервалу" #: 05040201.xhp msgctxt "" @@ -3438,7 +3437,7 @@ msgctxt "" "13\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\"SCH_SPINFIELD_TP_SCALE_EDT_STEP_HELP\">Defines the interval for the subdivision of the axes.</ahelp>" -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\"SCH_SPINFIELD_TP_SCALE_EDT_STEP_HELP\">Задає інтервал для додаткового розподілу по осях.</ahelp>" #: 05040201.xhp msgctxt "" @@ -3447,7 +3446,7 @@ msgctxt "" "14\n" "help.text" msgid "Reference value" -msgstr "" +msgstr "Значення покажчика " #: 05040201.xhp msgctxt "" @@ -3456,7 +3455,7 @@ msgctxt "" "15\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\"SCH_SPINFIELD_TP_SCALE_EDT_ORIGIN\">Specifies at which position to display the values along the axis.</ahelp>" -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\"SCH_SPINFIELD_TP_SCALE_EDT_ORIGIN\">Задає місце відображення значень вздовж осі.</ahelp>" #: 05040201.xhp msgctxt "" @@ -3474,7 +3473,7 @@ msgctxt "" "63\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\"SCH:CHECKBOX:TP_SCALE:CBX_AUTO_ORIGIN\">You must first deselect the <emph>Automatic</emph> option in order to modify the values.</ahelp>" -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\"SCH:CHECKBOX:TP_SCALE:CBX_AUTO_ORIGIN\">Щоб можна було змінювати значення, для початку необхідно відключити опцію <emph>Автоматично</emph>.</ahelp>" #: 05040201.xhp msgctxt "" @@ -3483,7 +3482,7 @@ msgctxt "" "64\n" "help.text" msgid "Disable this feature if you are working with \"fixed\" values, as it does not permit automatic scaling." -msgstr "" +msgstr "При роботі з \"фіксованими\" значеннями потрібно вимкнути цей параметр, бо при цьому не допускається автоматичне масштабування." #: 05040201.xhp msgctxt "" @@ -3492,7 +3491,7 @@ msgctxt "" "16\n" "help.text" msgid "Logarithmic scale" -msgstr "" +msgstr "Логарифмічна шкала" #: 05040201.xhp msgctxt "" @@ -3501,7 +3500,7 @@ msgctxt "" "17\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\"SCH:CHECKBOX:TP_SCALE:CBX_LOGARITHM\">Specifies that you want the axis to be subdivided logarithmically.</ahelp>" -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\"SCH:CHECKBOX:TP_SCALE:CBX_LOGARITHM\">Задає логарифмічну шкалу осі.</ahelp>" #: 05040201.xhp msgctxt "" @@ -3510,7 +3509,7 @@ msgctxt "" "61\n" "help.text" msgid "Use this feature if you are working with values that differ sharply from each other. You can use logarithmic scaling to make the grid lines of the axis equidistant but have values that may increase or decrease." -msgstr "" +msgstr "Цей параметр використовується при роботі зі значеннями, які сильно відрізняються один від одного. Логарифмічний масштаб застосовується для створення рівновіддалених ліній сітки осі, значення яких можуть зменшуватися або зростати." #: 05040201.xhp msgctxt "" @@ -3518,7 +3517,7 @@ msgctxt "" "hd_id9941404\n" "help.text" msgid "Reverse direction" -msgstr "" +msgstr "Зворотний напрямок" #: 05040201.xhp msgctxt "" @@ -3526,7 +3525,7 @@ msgctxt "" "par_id5581835\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\".\">Defines where the lower and where the higher values are displayed at the axis. The unchecked state is the mathematical direction.</ahelp> That means for Cartesian coordinate systems that the x-axis shows the lower values on the left and the y-axis shows the lower values at the bottom. For polar coordinate systems the mathematical angle axis direction is counterclockwise and the radial axis is from inner to outer." -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\".\">Визначає, де на осі виводяться нижчі і вищі значення. При знятому прапорці використовується математичний напрям.</ahelp> У декартовій системах координат це означає, що на осі X менші значення відображаються ліворуч, а на осі Y менші значення виводяться знизу. У полярних системах координат математичний напрям кутової осі - проти годинникової стрілки, а радіальної осі - зсередини назовні." #: 05040201.xhp msgctxt "" @@ -3542,7 +3541,7 @@ msgctxt "" "par_id59225\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\".\">For some types of axes, you can select to format an axis as text or date, or to detect the type automatically.</ahelp> For the axis type \"Date\" you can set the following options." -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\".\">Для деяких типів осей ви можете обрати формат осі як текст або дата, чи виявляти тип автоматично.</ahelp> Для осі типу \"Дата\" ви може задати наступні параметри." #: 05040201.xhp msgctxt "" @@ -3550,7 +3549,7 @@ msgctxt "" "par_id1159225\n" "help.text" msgid "Minimum and maximum value to be shown on the ends of the scale." -msgstr "" +msgstr "Мінімальне і максимальне значення будуть показані на кінцях шкали." #: 05040201.xhp msgctxt "" @@ -3558,7 +3557,7 @@ msgctxt "" "par_id2259225\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\".\">Resolution can be set to show days, months, or years as interval steps.</ahelp>" -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\".\">Перемикає відображення більшої або меншої кількості докладних відомостей.</ahelp>" #: 05040201.xhp msgctxt "" @@ -3566,7 +3565,7 @@ msgctxt "" "par_id3359225\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\".\">Major interval can be set to show a certain number of days, months, or years.</ahelp>" -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\".\">Основний інтервал може бути налаштований для відображення певної кількості днів, місяців або років.</ahelp>" #: 05040201.xhp msgctxt "" @@ -3574,7 +3573,7 @@ msgctxt "" "par_id4459225\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\".\">Minor interval can be set to show a certain number of days, months, or years.</ahelp>" -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\".\">Додатковий інтервал може бути налаштований для відображення певної кількості днів, місяців або років.</ahelp>" #: 05040202.xhp msgctxt "" @@ -3582,7 +3581,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Positioning" -msgstr "" +msgstr "Розташування" #: 05040202.xhp msgctxt "" @@ -3590,7 +3589,7 @@ msgctxt "" "bm_id3150869\n" "help.text" msgid "<bookmark_value>positioning; axes</bookmark_value><bookmark_value>charts;positioning axes</bookmark_value><bookmark_value>X axes;positioning</bookmark_value><bookmark_value>Y axes;positioning</bookmark_value><bookmark_value>axes;interval marks</bookmark_value>" -msgstr "" +msgstr "<bookmark_value>розташування; осі</bookmark_value><bookmark_value>діаграми; розташування осей</bookmark_value><bookmark_value>осі X; розташування</bookmark_value><bookmark_value>Y; розташування</bookmark_value><bookmark_value>осі; позначки інтервалу</bookmark_value>" #: 05040202.xhp msgctxt "" @@ -3599,7 +3598,7 @@ msgctxt "" "1\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/schart/01/05040202.xhp\" name=\"positioning\">Positioning</link>" -msgstr "" +msgstr "<link href=\"text/schart/01/05040202 .xhp\" name=\"розташування\">Розташування</link>" #: 05040202.xhp msgctxt "" @@ -3608,7 +3607,7 @@ msgctxt "" "2\n" "help.text" msgid "Controls the positioning of the axis." -msgstr "" +msgstr "Управління розташування осей." #: 05040202.xhp msgctxt "" @@ -3616,7 +3615,7 @@ msgctxt "" "hd_id1006200801024782\n" "help.text" msgid "Axis line" -msgstr "" +msgstr "Осьова лінія" #: 05040202.xhp msgctxt "" @@ -3624,7 +3623,7 @@ msgctxt "" "par_id1006200801024970\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\".\">Select where to cross the other axis: at start, at end, at a specified value, or at a category.</ahelp>" -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\".\"> Виберіть місце перетину з іншою віссю: на початку, в кінці, у вказаному значенні або у категорії.</ahelp>" #: 05040202.xhp msgctxt "" @@ -3632,7 +3631,7 @@ msgctxt "" "par_id1006200801024957\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Enter the value where the axis line should cross the other axis.</ahelp>" -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Введіть значення, в якому осьова лінія повинна перетинати іншу вісь.</ahelp>" #: 05040202.xhp msgctxt "" @@ -3640,7 +3639,7 @@ msgctxt "" "par_id100620080102503\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Select the category where the axis line should cross the other axis.</ahelp>" -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Виберіть категорію, в якій осьова лінія повинна перетинати іншу вісь.</ahelp>" #: 05040202.xhp msgctxt "" @@ -3648,7 +3647,7 @@ msgctxt "" "hd_id100620080102509\n" "help.text" msgid "Labels" -msgstr "" +msgstr "Підписи" #: 05040202.xhp msgctxt "" @@ -3656,7 +3655,7 @@ msgctxt "" "hd_id1006200801523879\n" "help.text" msgid "Place labels" -msgstr "" +msgstr "Розміщення підписів" #: 05040202.xhp msgctxt "" @@ -3664,7 +3663,7 @@ msgctxt "" "par_id1006200801523889\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\".\">Select where to place the labels: near axis, near axis (other side), outside start, or outside end.</ahelp>" -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\".\">Виберіть, де розміщувати підписи: біля осі, біля осі (з іншого боку), зовні початку або зовні кінця.</ahelp>" #: 05040202.xhp msgctxt "" @@ -3672,7 +3671,7 @@ msgctxt "" "hd_id1006200801025030\n" "help.text" msgid "Interval marks" -msgstr "" +msgstr "Мітки інтервалу" #: 05040202.xhp msgctxt "" @@ -3681,7 +3680,7 @@ msgctxt "" "65\n" "help.text" msgid "Major:" -msgstr "" +msgstr "Основні:" #: 05040202.xhp msgctxt "" @@ -3690,7 +3689,7 @@ msgctxt "" "71\n" "help.text" msgid "Specifies whether the marks are to be on the inner or outer side of the axis. It is possible to combine both: you will then see marks on both sides." -msgstr "" +msgstr "Визначає розташування міток на внутрішній або зовнішній стороні осі. Можна встановити обидва прапорці, тоді мітки будуть перебувати з двох сторін осі." #: 05040202.xhp msgctxt "" @@ -3699,7 +3698,7 @@ msgctxt "" "66\n" "help.text" msgid "Inner" -msgstr "" +msgstr "Внутрішні" #: 05040202.xhp msgctxt "" @@ -3708,7 +3707,7 @@ msgctxt "" "72\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\"SCH:CHECKBOX:TP_SCALE_Y:CBX_TICKS_INNER\">Specifies that marks are placed on the inner side of the axis.</ahelp>" -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\"SCH:CHECKBOX:TP_SCALE_Y:CBX_TICKS_INNER\">Вказує, що підписи розташовуються з внутрішньої сторони осі.</ahelp>" #: 05040202.xhp msgctxt "" @@ -3717,7 +3716,7 @@ msgctxt "" "67\n" "help.text" msgid "Outer" -msgstr "" +msgstr "Зовнішні" #: 05040202.xhp msgctxt "" @@ -3726,7 +3725,7 @@ msgctxt "" "73\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\"SCH:CHECKBOX:TP_SCALE_Y:CBX_TICKS_OUTER\">Specifies that marks are placed on the outer side of the axis.</ahelp>" -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\"SCH:CHECKBOX:TP_SCALE_Y:CBX_TICKS_OUTER\"> Вказує, що мітки будуть розташовуватися з зовнішньої сторони осі.</ahelp>" #: 05040202.xhp msgctxt "" @@ -3735,7 +3734,7 @@ msgctxt "" "68\n" "help.text" msgid "Minor:" -msgstr "" +msgstr "Додаткові:" #: 05040202.xhp msgctxt "" @@ -3744,7 +3743,7 @@ msgctxt "" "74\n" "help.text" msgid "This area is used to define the marking dashes between the axis marks. It is possible to activate both fields. This will result in a marking line running from the outside to the inside." -msgstr "" +msgstr "Ця область служить для визначення додаткових штрихів між мітками осей. Можна встановити обидва. Це призведе до того, що мітки будуть двосторонніми." #: 05040202.xhp msgctxt "" @@ -3753,7 +3752,7 @@ msgctxt "" "69\n" "help.text" msgid "Inner" -msgstr "" +msgstr "Внутрішні" #: 05040202.xhp msgctxt "" @@ -3762,7 +3761,7 @@ msgctxt "" "75\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\"SCH:CHECKBOX:TP_SCALE_Y:CBX_HELPTICKS_INNER\">Specifies that minor interval marks are placed on the inner side of the axis.</ahelp>" -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\"SCH:CHECKBOX:TP_SCALE_Y:CBX_HELPTICKS_INNER\">Визначає розташування міток інтервалів з внутрішньої сторони осі.</ahelp>" #: 05040202.xhp msgctxt "" @@ -3771,7 +3770,7 @@ msgctxt "" "70\n" "help.text" msgid "Outer" -msgstr "" +msgstr "Зовнішні" #: 05040202.xhp msgctxt "" @@ -3780,7 +3779,7 @@ msgctxt "" "76\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\"SCH:CHECKBOX:TP_SCALE_Y:CBX_HELPTICKS_OUTER\">Specifies that minor interval marks are placed on the outer side of the axis.</ahelp>" -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\"SCH:CHECKBOX:TP_SCALE_Y:CBX_HELPTICKS_OUTER\">Визначає розташування міток інтервалів з зовнішньої сторони осі.</ahelp>" #: 05040202.xhp msgctxt "" @@ -3788,7 +3787,7 @@ msgctxt "" "hd_id1006200801025271\n" "help.text" msgid "Place marks" -msgstr "" +msgstr "Розміщення міток" #: 05040202.xhp msgctxt "" @@ -3796,7 +3795,7 @@ msgctxt "" "par_id1006200801025278\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\".\">Select where to place the marks: at labels, at axis, or at axis and labels.</ahelp>" -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\".\">Виберіть, де розміщувати мітки: біля підписів, біля осі або біля осі і підписів.</ahelp>" #: 05050000.xhp msgctxt "" @@ -3812,7 +3811,7 @@ msgctxt "" "bm_id3155602\n" "help.text" msgid "<bookmark_value>grids; formatting axes</bookmark_value><bookmark_value>axes; formatting grids</bookmark_value>" -msgstr "" +msgstr "<bookmark_value>сітки; форматування осей</bookmark_value><bookmark_value>осі; форматування сіток</bookmark_value>" #: 05050000.xhp msgctxt "" @@ -3821,7 +3820,7 @@ msgctxt "" "1\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/schart/01/05050000.xhp\" name=\"Grid\">Grid</link>" -msgstr "" +msgstr "<link href=\"text/schart/01/05050000.xhp\" name=\"Сітка\">Сітка</link>" #: 05050000.xhp msgctxt "" @@ -3830,7 +3829,7 @@ msgctxt "" "2\n" "help.text" msgid "Opens a submenu, where you select the grid you want to format." -msgstr "" +msgstr "Ця команда дозволяє відкрити підменю, в якому можна вибрати сітку для форматування." #: 05050000.xhp msgctxt "" @@ -3839,7 +3838,7 @@ msgctxt "" "3\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/schart/01/05050100.xhp\" name=\"X Axis Major Grid\">X Axis Major Grid</link>" -msgstr "" +msgstr "<link href=\"text/schart/01/05050100 .xhp\" name=\"Основна сітка осі X\">Основна сітка осі X</link>" #: 05050000.xhp msgctxt "" @@ -3848,7 +3847,7 @@ msgctxt "" "4\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/schart/01/05050100.xhp\" name=\"Y Axis Major Grid\">Y Axis Major Grid</link>" -msgstr "" +msgstr "<link href=\"text/schart/01/05050100 .xhp\" name=\"Основна сітка осі Y\">Основна сітка осі Y</link>" #: 05050000.xhp msgctxt "" @@ -3857,7 +3856,7 @@ msgctxt "" "5\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/schart/01/05050100.xhp\" name=\"Z Axis Major Grid\">Z Axis Major Grid</link>" -msgstr "" +msgstr "<link href=\"text/schart/01/05050100 .xhp\" name=\"Основна сітка осі Z\">Основна сітка осі Z</link>" #: 05050000.xhp msgctxt "" @@ -3866,7 +3865,7 @@ msgctxt "" "6\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/schart/01/05050100.xhp\" name=\"X Axis Minor Grid\">X Axis Minor Grid</link>" -msgstr "" +msgstr "<link href=\"text/schart/01/05050100 .xhp\" name=\"Проміжна сітка осі Х\">Проміжна сітка осі Х</link>" #: 05050000.xhp msgctxt "" @@ -3875,7 +3874,7 @@ msgctxt "" "7\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/schart/01/05050100.xhp\" name=\"Y Axis Minor Grid\">Y Axis Minor Grid</link>" -msgstr "" +msgstr "<link href=\"text/schart/01/05050100 .xhp\" name=\"Проміжна сітка осі Y\">Проміжна сітка осі Y</link>" #: 05050000.xhp msgctxt "" @@ -3884,7 +3883,7 @@ msgctxt "" "8\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/schart/01/05050100.xhp\" name=\"Z Axis minor Grid\">Z Axis minor Grid</link>" -msgstr "" +msgstr "<link href=\"text/schart/01/05050100 .xhp\" name=\"Проміжна сітка осі Z\">Проміжна сітка осі Z</link>" #: 05050000.xhp msgctxt "" @@ -3893,7 +3892,7 @@ msgctxt "" "9\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/schart/01/05050100.xhp\" name=\"All Axis Grids\">All Axis Grids</link>" -msgstr "" +msgstr "<link href=\"text/schart/01/05050100 .xhp\" name=\"Усі сітки осей\">Усі сітки осей</link>" #: 05050100.xhp msgctxt "" @@ -3909,7 +3908,7 @@ msgctxt "" "bm_id3150398\n" "help.text" msgid "<bookmark_value>X axes;grid formatting</bookmark_value><bookmark_value>Y axes;grid formatting</bookmark_value><bookmark_value>Z axes; grid formatting</bookmark_value>" -msgstr "" +msgstr "<bookmark_value>осі X;форматування сітки</bookmark_value><bookmark_value>Y; форматування сітки</bookmark_value><bookmark_value>осі Z; форматування сітки</bookmark_value>" #: 05050100.xhp msgctxt "" @@ -3927,7 +3926,7 @@ msgctxt "" "1\n" "help.text" msgid "<variable id=\"gitter\"><ahelp hid=\".uno:DiagramGridAll\">Opens the <emph>Grid</emph> dialog for defining grid properties.</ahelp></variable>" -msgstr "" +msgstr "<variable id=\"gitter\"><ahelp hid=\".uno:DiagramGridAll\">Відкриває діалогове вікно <emph>Сітка</emph> для установки параметрів сітки.</ahelp></variable>" #: 05060000.xhp msgctxt "" @@ -3935,7 +3934,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Chart Wall" -msgstr "" +msgstr "Область побудови діаграми" #: 05060000.xhp msgctxt "" @@ -3943,7 +3942,7 @@ msgctxt "" "bm_id3150792\n" "help.text" msgid "<bookmark_value>charts; formatting walls</bookmark_value><bookmark_value>formatting;chart walls</bookmark_value>" -msgstr "" +msgstr "<bookmark_value>діаграми; форматування стінок</bookmark_value><bookmark_value>форматування;стінки діаграми</bookmark_value>" #: 05060000.xhp msgctxt "" @@ -3952,7 +3951,7 @@ msgctxt "" "1\n" "help.text" msgid "Chart Wall" -msgstr "" +msgstr "Область побудови діаграми" #: 05060000.xhp msgctxt "" @@ -3961,7 +3960,7 @@ msgctxt "" "2\n" "help.text" msgid "<variable id=\"diagramm\"><ahelp visibility=\"visible\" hid=\".uno:DiagramWall\">Opens the<emph> Chart Wall</emph> dialog, where you can modify the properties of the chart wall. The chart wall is the \"vertical\" background behind the data area of the chart.</ahelp></variable>" -msgstr "" +msgstr "<variable id=\"diagramm\"><ahelp visibility=\"visible\" hid=\".uno:DiagramWall\">Дозволяє відкрити діалогове вікно<emph> Область побудови діаграми</emph>, в якому можна змінити властивості області побудови діаграми. Область побудови діаграми являє собою вертикально розташоване тло позаду даних діаграми.</ahelp></variable>" #: 05070000.xhp msgctxt "" @@ -3969,7 +3968,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Chart Floor" -msgstr "" +msgstr "Основа діаграми" #: 05070000.xhp msgctxt "" @@ -3977,7 +3976,7 @@ msgctxt "" "bm_id3154346\n" "help.text" msgid "<bookmark_value>charts; formatting floors</bookmark_value><bookmark_value>formatting; chart floors</bookmark_value>" -msgstr "" +msgstr "<bookmark_value>діаграми; форматування підстав</bookmark_value><bookmark_value>форматування; підстави діаграм</bookmark_value>" #: 05070000.xhp msgctxt "" @@ -3986,7 +3985,7 @@ msgctxt "" "1\n" "help.text" msgid "Chart Floor" -msgstr "" +msgstr "Основа діаграми" #: 05070000.xhp msgctxt "" @@ -3995,7 +3994,7 @@ msgctxt "" "2\n" "help.text" msgid "<variable id=\"diagrammboden\"><ahelp hid=\".uno:DiagramFloor\">Opens the<emph> Chart Floor</emph> dialog, where you can modify the properties of the chart floor. The chart floor is the lower area in 3D charts. This function is only available for 3D charts.</ahelp></variable>" -msgstr "" +msgstr "<variable id=\"diagrammboden\"><ahelp hid=\".uno:DiagramFloor\"> Служить для виклику діалогового вікна <emph>Основа діаграми</emph>, в якому можна змінити властивості основи діаграми. Основа діаграми є нижньою областю в об'ємних діаграмах. Ця функція доступна тільки для тривимірних діаграм.</ahelp></variable>" #: 05080000.xhp msgctxt "" @@ -4003,7 +4002,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Chart Area" -msgstr "" +msgstr "Область діаграми" #: 05080000.xhp msgctxt "" @@ -4011,7 +4010,7 @@ msgctxt "" "bm_id3149670\n" "help.text" msgid "<bookmark_value>charts; formatting areas</bookmark_value><bookmark_value>formatting; chart areas</bookmark_value>" -msgstr "" +msgstr "<bookmark_value>діаграми; форматування областей</bookmark_value><bookmark_value>форматування; області діаграм</bookmark_value>" #: 05080000.xhp msgctxt "" @@ -4020,7 +4019,7 @@ msgctxt "" "1\n" "help.text" msgid "Chart Area" -msgstr "" +msgstr "Область діаграми" #: 05080000.xhp msgctxt "" @@ -4029,7 +4028,7 @@ msgctxt "" "2\n" "help.text" msgid "<variable id=\"diagrammflaeche\"><ahelp visibility=\"visible\" hid=\".uno:DiagramArea\">Opens the<emph> Chart Area</emph> dialog, where you can modify the properties of the chart area. The chart area is the background behind all elements of the chart.</ahelp></variable>" -msgstr "" +msgstr "<variable id=\"diagrammflaeche\"><ahelp visibility=\"visible\" hid=\".uno:DiagramArea\"> Використовується для відкриття діалогового вікна <emph>Область діаграми</emph>, в якому можна змінити властивості області діаграми. Область діаграми служить тлом для всіх елементів діаграми.</ahelp></variable>" #: 05120000.xhp msgctxt "" @@ -4037,7 +4036,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Arrangement" -msgstr "" +msgstr "Розташування" #: 05120000.xhp msgctxt "" @@ -4046,7 +4045,7 @@ msgctxt "" "1\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/schart/01/05120000.xhp\" name=\"Arrangement\">Arrangement</link>" -msgstr "" +msgstr "<link href=\"text/schart/01/05120000 .xhp\" name=\"Розташування\">Розташування</link>" #: 05120000.xhp msgctxt "" @@ -4055,7 +4054,7 @@ msgctxt "" "2\n" "help.text" msgid "Allows you to modify the order of the data series already set in the chart." -msgstr "" +msgstr "Дозволяє змінювати порядок рядів даних у вже створених діаграм." #: 05120000.xhp msgctxt "" @@ -4064,7 +4063,7 @@ msgctxt "" "8\n" "help.text" msgid "The position of the data in the data table remains unchanged. You can only choose the commands after inserting a chart in $[officename] Calc." -msgstr "" +msgstr "Розташування даних в таблиці не змінюється. Ці команди можна використовувати тільки після вставки діаграми у $[officename] Calc." #: 05120000.xhp msgctxt "" @@ -4073,7 +4072,7 @@ msgctxt "" "5\n" "help.text" msgid "This function is only available if you have data displayed in columns. It is not possible to switch to data display in rows." -msgstr "" +msgstr "Ця функція доступна, якщо є дані у стовпцях. Неможливо перемкнути зображення даних на порядкове." #: 05120000.xhp msgctxt "" @@ -4082,7 +4081,7 @@ msgctxt "" "3\n" "help.text" msgid "Bring Forward" -msgstr "" +msgstr "Перемістити вперед" #: 05120000.xhp msgctxt "" @@ -4091,7 +4090,7 @@ msgctxt "" "6\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\".uno:Forward\">Brings the selected data series forward (to the right).</ahelp>" -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\".uno:Forward\">Переміщення виділеного ряду даних вперед (праворуч).</ahelp>" #: 05120000.xhp msgctxt "" @@ -4100,7 +4099,7 @@ msgctxt "" "4\n" "help.text" msgid "Send Backward" -msgstr "" +msgstr "Перемістити назад" #: 05120000.xhp msgctxt "" @@ -4109,7 +4108,7 @@ msgctxt "" "7\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\".uno:Backward\">Sends the selected data series backward (to the left).</ahelp>" -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\".uno:Backward\">Переміщення виділеного ряду даних назад (ліворуч).</ahelp>" #: choose_chart_type.xhp msgctxt "" @@ -4117,7 +4116,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Choosing a Chart Type" -msgstr "" +msgstr "Вибір типу діаграми" #: choose_chart_type.xhp msgctxt "" @@ -4125,7 +4124,7 @@ msgctxt "" "hd_id9072237\n" "help.text" msgid "<variable id=\"choose_chart_type\"><link href=\"text/schart/01/choose_chart_type.xhp\">Choosing a Chart Type</link></variable>" -msgstr "" +msgstr "<змінна id=\"choose_chart_type\"><link href=\"text/schart/01/choose_chart_type.xhp\">Вибір типу діаграми</link></змінна>" #: choose_chart_type.xhp msgctxt "" @@ -4133,7 +4132,7 @@ msgctxt "" "par_id7085787\n" "help.text" msgid "On the first page of the <link href=\"text/schart/01/wiz_chart_type.xhp\">Chart Wizard</link> you can choose a chart type." -msgstr "" +msgstr "На першій сторінці <link href=\"text/schart/01/wiz_chart_type.xhp\">майстра діаграм</link> можна вибрати тип діаграми." #: choose_chart_type.xhp msgctxt "" @@ -4141,7 +4140,7 @@ msgctxt "" "hd_id6820886\n" "help.text" msgid "The available chart types" -msgstr "" +msgstr "Доступні типи діаграм" #: choose_chart_type.xhp msgctxt "" @@ -4149,7 +4148,7 @@ msgctxt "" "par_id7309488\n" "help.text" msgid "Choose from the following chart types, depending on data type and intended presentation effect." -msgstr "" +msgstr "Виберіть один з наступних типів діаграми, в залежності від типу даних і необхідного подання." #: choose_chart_type.xhp msgctxt "" @@ -4157,7 +4156,7 @@ msgctxt "" "par_id4673604\n" "help.text" msgid "<image id=\"img_id3145172\" src=\"chart2/res/columns_52x60.png\" width=\"0.6252in\" height=\"0.5417in\"><alt id=\"alt_id3145172\">Icon</alt></image> and <image id=\"Graphic8\" src=\"chart2/res/bar_52x60.png\" width=\"0.6252in\" height=\"0.5417in\"><alt id=\"alt_\">Icon</alt></image>" -msgstr "" +msgstr "<image id=\"img_id3145172\" src=\"chart2/res/columns_52x60.png\" width=\"0.6252in\" height=\"0.5417in\"><alt id=\"alt_id3145172\">Піктограма</alt></image> і <image id=\"Graphic8\" src=\"chart2/res/bar_52x60.png\" width=\"0.6252in\" height=\"0.5417in\"><alt id=\"alt_\">Піктограма</alt></image>" #: choose_chart_type.xhp msgctxt "" @@ -4165,7 +4164,7 @@ msgctxt "" "par_id2586138\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/schart/01/type_column_bar.xhp\">Column or Bar</link>" -msgstr "" +msgstr "<link href=\"text/schart/01/type_column_bar.xhp\">Стовпчаста або лінійчаста діаграма</link>" #: choose_chart_type.xhp msgctxt "" @@ -4173,7 +4172,7 @@ msgctxt "" "par_id4343394\n" "help.text" msgid "<image id=\"Graphic2\" src=\"chart2/res/pie_52x60.png\" width=\"0.6252in\" height=\"0.5417in\"><alt id=\"alt_\">Icon</alt></image>" -msgstr "" +msgstr "<image id=\"Graphic2\" src=\"chart2/res/pie_52x60.png\" width=\"0.6252in\" height=\"0.5417in\"><alt id=\"alt_\">Піктограма</alt></image>" #: choose_chart_type.xhp msgctxt "" @@ -4181,7 +4180,7 @@ msgctxt "" "par_id3859065\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/schart/01/type_pie.xhp\">Pie</link>" -msgstr "" +msgstr "<link href=\"text/schart/01/type_pie.xhp\">Кругова діаграма</link>" #: choose_chart_type.xhp msgctxt "" @@ -4189,7 +4188,7 @@ msgctxt "" "par_id292672\n" "help.text" msgid "<image id=\"Graphic21\" src=\"chart2/res/areas_52x60.png\" width=\"0.6252in\" height=\"0.5417in\"><alt id=\"alt_\">Icon</alt></image>" -msgstr "" +msgstr "<image id=\"Graphic21\" src=\"chart2/res/areas_52x60.png\" width=\"0.6252in\" height=\"0.5417in\"><alt id=\"alt_\">Піктограма</alt></image>" #: choose_chart_type.xhp msgctxt "" @@ -4197,7 +4196,7 @@ msgctxt "" "par_id4043092\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/schart/01/type_area.xhp\">Area</link>" -msgstr "" +msgstr "<link href=\"text/schart/01/type_area.xhp\">Діаграма областей</link>" #: choose_chart_type.xhp msgctxt "" @@ -4205,7 +4204,7 @@ msgctxt "" "par_id2578814\n" "help.text" msgid "<image id=\"Graphic3\" src=\"chart2/res/nostackdirectboth_52x60.png\" width=\"0.6252in\" height=\"0.5417in\"><alt id=\"alt_\">Icon</alt></image>" -msgstr "" +msgstr "<image id=\"Graphic3\" src=\"chart2/res/nostackdirectboth_52x60.png\" width=\"0.6252in\" height=\"0.5417in\"><alt id=\"alt_\">Піктограма</alt></image>" #: choose_chart_type.xhp msgctxt "" @@ -4213,7 +4212,7 @@ msgctxt "" "par_id4660481\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/schart/01/type_line.xhp\">Line</link>" -msgstr "" +msgstr "<link href=\"text/schart/01/type_line.xhp\">Лінійчаста діаграма</link>" #: choose_chart_type.xhp msgctxt "" @@ -4221,7 +4220,7 @@ msgctxt "" "par_id3946653\n" "help.text" msgid "<image id=\"Graphic4\" src=\"chart2/res/valueaxisdirectpoints_52x60.png\" width=\"0.6252in\" height=\"0.5417in\"><alt id=\"alt_\">Icon</alt></image>" -msgstr "" +msgstr "<image id=\"Graphic4\" src=\"chart2/res/valueaxisdirectpoints_52x60.png\" width=\"0.6252in\" height=\"0.5417in\"><alt id=\"alt_\">Піктограма</alt></image>" #: choose_chart_type.xhp msgctxt "" @@ -4229,7 +4228,7 @@ msgctxt "" "par_id5882747\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/schart/01/type_xy.xhp\">XY (scatter)</link>" -msgstr "" +msgstr "<link href=\"text/schart/01/type_xy.xhp\">Діаграма XY</link>" #: choose_chart_type.xhp msgctxt "" @@ -4237,7 +4236,7 @@ msgctxt "" "par_id0526200904431454\n" "help.text" msgid "<image id=\"graphics1\" src=\"chart2/res/bubble_52x60.png\" width=\"0.6252in\" height=\"0.5417in\"><alt id=\"alt_\">Icon</alt></image>" -msgstr "" +msgstr "<image id=\"graphics1\" src=\"chart2/res/bubble_52x60.png\" width=\"0.6252in\" height=\"0.5417in\"><alt id=\"alt_\">Піктограма</alt></image>" #: choose_chart_type.xhp msgctxt "" @@ -4245,7 +4244,7 @@ msgctxt "" "par_id0526200904431497\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/schart/01/type_bubble.xhp\">Bubble</link>" -msgstr "" +msgstr "<link href=\"text/schart/01/type_bubble.xhp\">Бульбашкова діаграма</link>" #: choose_chart_type.xhp msgctxt "" @@ -4253,7 +4252,7 @@ msgctxt "" "par_id8752403\n" "help.text" msgid "<image id=\"Graphic5\" src=\"chart2/res/net_52x60.png\" width=\"0.6252in\" height=\"0.5417in\"><alt id=\"alt_\">Icon</alt></image>" -msgstr "" +msgstr "<image id=\"Graphic5\" src=\"chart2/res/net_52x60.png\" width=\"0.6252in\" height=\"0.5417in\"><alt id=\"alt_\">Піктограма</alt></image>" #: choose_chart_type.xhp msgctxt "" @@ -4261,7 +4260,7 @@ msgctxt "" "par_id8425550\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/schart/01/type_net.xhp\">Net</link>" -msgstr "" +msgstr "<link href=\"text/schart/01/type_net.xhp\">Сітчаста діаграма</link>" #: choose_chart_type.xhp msgctxt "" @@ -4269,7 +4268,7 @@ msgctxt "" "par_id1846369\n" "help.text" msgid "<image id=\"Graphic6\" src=\"chart2/res/stock_52x60.png\" width=\"0.6252in\" height=\"0.5417in\"><alt id=\"alt_\">Icon</alt></image>" -msgstr "" +msgstr "<image id=\"Graphic6\" src=\"chart2/res/stock_52x60.png\" width=\"0.6252in\" height=\"0.5417in\"><alt id=\"alt_\">Піктограма</alt></image>" #: choose_chart_type.xhp msgctxt "" @@ -4277,7 +4276,7 @@ msgctxt "" "par_id1680654\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/schart/01/type_stock.xhp\">Stock</link>" -msgstr "" +msgstr "<link href=\"text/schart/01/type_stock.xhp\">Біржова діаграма</link>" #: choose_chart_type.xhp msgctxt "" @@ -4285,7 +4284,7 @@ msgctxt "" "par_id1592150\n" "help.text" msgid "<image id=\"Graphic7\" src=\"chart2/res/columnline_52x60.png\" width=\"0.6252in\" height=\"0.5417in\"><alt id=\"alt_\">Icon</alt></image>" -msgstr "" +msgstr "<image id=\"Graphic7\" src=\"chart2/res/columnline_52x60.png\" width=\"0.6252in\" height=\"0.5417in\"><alt id=\"alt_\">Піктограма</alt></image>" #: choose_chart_type.xhp msgctxt "" @@ -4293,7 +4292,7 @@ msgctxt "" "par_id3308816\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/schart/01/type_column_line.xhp\">Column and Line</link>" -msgstr "" +msgstr "<link href=\"text/schart/01/type_column_line.xhp\">Стовпчик та лінія</link>" #: smooth_line_properties.xhp msgctxt "" @@ -4301,7 +4300,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Smooth Line Properties" -msgstr "" +msgstr "Властивості згладжування лінії" #: smooth_line_properties.xhp msgctxt "" @@ -4309,7 +4308,7 @@ msgctxt "" "bm_id3803827\n" "help.text" msgid "<bookmark_value>curves;properties in line charts/XY charts</bookmark_value><bookmark_value>properties;smooth lines in line charts/XY charts</bookmark_value>" -msgstr "" +msgstr "<bookmark_value>криві; властивості на графіках/діаграмах XY </bookmark_value><bookmark_value>властивості; згладжування ліній в графіках/діаграмах XY</bookmark_value>" #: smooth_line_properties.xhp msgctxt "" @@ -4317,7 +4316,7 @@ msgctxt "" "hd_id3050325\n" "help.text" msgid "Smooth Line Properties" -msgstr "" +msgstr "Властивості згладжування лінії" #: smooth_line_properties.xhp msgctxt "" @@ -4325,7 +4324,7 @@ msgctxt "" "par_id9421979\n" "help.text" msgid "In a chart that displays lines (Line type or XY type), you can choose to show curves instead of straight lines. Some options control the properties of those curves." -msgstr "" +msgstr "На діаграмі із зображенням ліній (гістограма або діаграми XY) можна вибрати відображення кривих ліній замість прямих ліній. Наявні певні параметри для управління властивостями цих кривих." #: smooth_line_properties.xhp msgctxt "" @@ -4333,7 +4332,7 @@ msgctxt "" "hd_id1228370\n" "help.text" msgid "To change line properties" -msgstr "" +msgstr "Для зміни властивостей лінії" #: smooth_line_properties.xhp msgctxt "" @@ -4341,7 +4340,7 @@ msgctxt "" "par_id1601611\n" "help.text" msgid "Select Cubic Spline or B-Spline." -msgstr "" +msgstr "Виберіть кубічний сплайн або бі-сплайн." #: smooth_line_properties.xhp msgctxt "" @@ -4349,7 +4348,7 @@ msgctxt "" "par_id879848\n" "help.text" msgid "These are mathematical models that influence the display of the curves. The curves are created by joining together segments of polynomials." -msgstr "" +msgstr "Це математичні моделі, що впливають на відображення кривих. Об'єкти кривих створюються шляхом об'єднання сегментів поліномів." #: smooth_line_properties.xhp msgctxt "" @@ -4357,7 +4356,7 @@ msgctxt "" "par_id3464461\n" "help.text" msgid "Optionally set the resolution. A higher value leads to a smoother line." -msgstr "" +msgstr "При необхідності можна задати роздільність. Чим вище значення, тим плавніша лінія виходить." #: smooth_line_properties.xhp msgctxt "" @@ -4365,7 +4364,7 @@ msgctxt "" "par_id6998809\n" "help.text" msgid "For B-spline lines optionally set the degree of the polynomials." -msgstr "" +msgstr "Для бі-сплайнів додатково можна задати степінь поліномів." #: smooth_line_properties.xhp msgctxt "" @@ -4373,7 +4372,7 @@ msgctxt "" "par_id3424481\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Apply a line curve model.</ahelp>" -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Застосувати криволінійну модель.</ahelp>" #: smooth_line_properties.xhp msgctxt "" @@ -4381,7 +4380,7 @@ msgctxt "" "par_id2320932\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Set the resolution.</ahelp>" -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Установка роздільності.</ahelp>" #: smooth_line_properties.xhp msgctxt "" @@ -4389,7 +4388,7 @@ msgctxt "" "par_id8638874\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Set the degree of the polynomials.</ahelp>" -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Установка степеня поліномів.</ahelp>" #: stepped_line_properties.xhp msgctxt "" @@ -4397,7 +4396,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Smooth Line Properties" -msgstr "" +msgstr "Властивості згладжування лінії" #: stepped_line_properties.xhp msgctxt "" @@ -4405,7 +4404,7 @@ msgctxt "" "bm_id1467210\n" "help.text" msgid "<bookmark_value>curves;properties in line charts/XY charts</bookmark_value><bookmark_value>properties;stepped lines in line charts/XY charts</bookmark_value>" -msgstr "" +msgstr "<bookmark_value>криві;властивості лінійчастих/XY діаграм</bookmark_value><bookmark_value>властивості;східчасті лінії у лінійчастих/XY діаграмах</bookmark_value>" #: stepped_line_properties.xhp msgctxt "" @@ -4413,7 +4412,7 @@ msgctxt "" "hd_id5005971\n" "help.text" msgid "Stepped Line Properties" -msgstr "" +msgstr "Властивості східчастих ліній" #: stepped_line_properties.xhp msgctxt "" @@ -4429,7 +4428,7 @@ msgctxt "" "hd_id9438276\n" "help.text" msgid "Different step types" -msgstr "" +msgstr "Різні типи кроку" #: stepped_line_properties.xhp msgctxt "" @@ -4437,7 +4436,7 @@ msgctxt "" "alt_id9078573\n" "help.text" msgid "Start step icon" -msgstr "" +msgstr "Піктограма початкового кроку" #: stepped_line_properties.xhp msgctxt "" @@ -4501,7 +4500,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "3D View" -msgstr "" +msgstr "Просторовий вигляд" #: three_d_view.xhp msgctxt "" @@ -4509,7 +4508,7 @@ msgctxt "" "bm_id3156423\n" "help.text" msgid "<bookmark_value>3D charts</bookmark_value> <bookmark_value>charts; 3D views</bookmark_value> <bookmark_value>illumination; 3D charts</bookmark_value>" -msgstr "" +msgstr "<bookmark_value>тривимірні діаграми</bookmark_value> <bookmark_value>діаграми; тривимірні подання</bookmark_value> <bookmark_value>освітлення; тривимірні діаграми</bookmark_value>" #: three_d_view.xhp msgctxt "" @@ -4517,7 +4516,7 @@ msgctxt "" "hd_id3464461\n" "help.text" msgid "<variable id=\"three_d_view\"><link href=\"text/schart/01/three_d_view.xhp\">3D View</link></variable>" -msgstr "" +msgstr "<variable id=\"three_d_view\"><link href=\"text/schart/01/three_d_view.xhp\">Просторовий вигляд</link></variable>" #: three_d_view.xhp msgctxt "" @@ -4525,7 +4524,7 @@ msgctxt "" "par_id6998809\n" "help.text" msgid "On the first page of the <link href=\"text/schart/01/wiz_chart_type.xhp\">Chart Wizard</link> or in the context menu of a chart you can choose a chart type. <ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Opens a dialog to edit the properties of a three dimensional view for Column, Bar, Pie, and Area charts. For Line and XY (Scatter) charts you can see 3D lines.</ahelp>" -msgstr "" +msgstr "На першій сторінці <link href=\"text/schart/01/wiz_chart_type.xhp\">майстра діаграм</link>, або в контекстному меню діаграми можна вибрати тип діаграми. <ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Використовується для виклику діалогового вікна зміни властивостей тривимірного подання для стовпчастих, секторних діаграм, гістограм і діаграм областей. Лінійні діаграми і діаграми XY (точкові діаграми) відображаються в тривимірному форматі.</ahelp>" #: three_d_view.xhp msgctxt "" @@ -4533,7 +4532,7 @@ msgctxt "" "par_id6942045\n" "help.text" msgid "The chart preview responds to the new settings that you enter in the dialog." -msgstr "" +msgstr "При попередньому перегляді діаграми видно нові установки, введені в діалоговому вікні." #: three_d_view.xhp msgctxt "" @@ -4541,7 +4540,7 @@ msgctxt "" "par_id3806878\n" "help.text" msgid "When you leave the dialog with OK, the settings are applied permanently." -msgstr "" +msgstr "Після закриття діалогового вікна кнопкою \"Гаразд\" налаштування зберігаються і застосовуються постійно." #: three_d_view.xhp msgctxt "" @@ -4549,7 +4548,7 @@ msgctxt "" "par_id130619\n" "help.text" msgid "When you leave the dialog with Cancel or Escape, the chart returns to the state when you opened the dialog." -msgstr "" +msgstr "Після закриття діалогового вікна за допомогою кнопки \"Відміна\" або \"Вихід\" діаграма повертається до вигляду, який вона мала при відкритті діалогового вікна." #: three_d_view.xhp msgctxt "" @@ -4557,7 +4556,7 @@ msgctxt "" "par_id8081911\n" "help.text" msgid "For a 3D chart you can choose <item type=\"menuitem\">Format - 3D View</item> to set perspective, appearance and illumination." -msgstr "" +msgstr "Для установки перспективи, зовнішнього вигляду і освітлення для тривимірної діаграми можна вибрати <item type=\"menuitem\">Формат - Тривимірний вигляд</item>." #: three_d_view.xhp msgctxt "" @@ -4565,7 +4564,7 @@ msgctxt "" "hd_id2924283\n" "help.text" msgid "Perspective" -msgstr "" +msgstr "Перспектива" #: three_d_view.xhp msgctxt "" @@ -4573,7 +4572,7 @@ msgctxt "" "par_id5781731\n" "help.text" msgid "Enter the values for rotation of the chart on the three axes and for a perspective view." -msgstr "" +msgstr "Введіть значення для повороту діаграми по цим трьом осям і для перспективи." #: three_d_view.xhp msgctxt "" @@ -4581,7 +4580,7 @@ msgctxt "" "par_id9999694\n" "help.text" msgid "Set all angles to 0 for a front view of the chart. Pie charts and donut charts are shown as circles." -msgstr "" +msgstr "Для фронтального перегляду діаграми встановіть для всіх кутів значення 0. Кругові і вкладені секторні діаграми представляють собою кола." #: three_d_view.xhp msgctxt "" @@ -4589,7 +4588,7 @@ msgctxt "" "par_id2861720\n" "help.text" msgid "With Right-angled axes enabled, you can rotate the chart contents only in X and Y direction, that is, parallel to the chart borders." -msgstr "" +msgstr "Якщо увімкнено параметр \"Аксонометричні осі\", вміст діаграми можна обертати тільки в напрямках осей X і Y, тобто паралельно межам діаграми." #: three_d_view.xhp msgctxt "" @@ -4597,7 +4596,7 @@ msgctxt "" "par_id2216559\n" "help.text" msgid "An x value of 90, with y and z set to 0, provides a view from top down to the chart. With x set to -90, you see the bottom of the chart." -msgstr "" +msgstr "При значенні x=90, y=0 і z=0, відображається вигляд діаграми зверху. При x=-90 відображається нижня частина діаграми." #: three_d_view.xhp msgctxt "" @@ -4605,7 +4604,7 @@ msgctxt "" "par_id7869502\n" "help.text" msgid "The rotations are applied in the order first x, then y, last z." -msgstr "" +msgstr "Повороти застосовуються в наступному порядку: спочатку по осі X, а потім по осі Y, а потім по осі Z." #: three_d_view.xhp msgctxt "" @@ -4613,7 +4612,7 @@ msgctxt "" "par_id9852900\n" "help.text" msgid "When shading is enabled and you rotate a chart, the lights are rotated as if they are fixed to the chart." -msgstr "" +msgstr "Якщо при активації затінення виконується обертання діаграми, то джерела світла залишаються на діаграмі зафіксованими." #: three_d_view.xhp msgctxt "" @@ -4621,7 +4620,7 @@ msgctxt "" "par_id2578203\n" "help.text" msgid "The rotation axes always relate to the page, not to the chart's axes. This is different from some other chart programs." -msgstr "" +msgstr "Осі обертання завжди ставляться до сторінки, а не до осях діаграми. У цьому полягає відмінність від деяких інших програм для роботи з діаграмами." #: three_d_view.xhp msgctxt "" @@ -4629,7 +4628,7 @@ msgctxt "" "par_id4923245\n" "help.text" msgid "Select the Perspective check box to view the chart in central perspective as through a camera lens instead of using a parallel projection." -msgstr "" +msgstr "Установіть прапорець \"Перспектива\" для перегляду діаграми в центральній перспективі через об'єктив камери замість використання паралельної проекції." #: three_d_view.xhp msgctxt "" @@ -4637,7 +4636,7 @@ msgctxt "" "par_id3416547\n" "help.text" msgid "Set the focus length with the spin button. 100% gives a perspective view where a far edge in the chart looks approximately half as big as a near edge." -msgstr "" +msgstr "Довжина фокусування задається за допомогою кнопки лічильника. 100% забезпечує перспективу, в якій дальня межа в діаграмі відображається приблизно як половина близької межі." #: three_d_view.xhp msgctxt "" @@ -4645,7 +4644,7 @@ msgctxt "" "par_id3791924\n" "help.text" msgid "Older versions of %PRODUCTNAME cannot display the percentage of perspective the same way as the current version." -msgstr "" +msgstr "У попередніх версіях %PRODUCTNAME відсоток перспективи відображається іншим способом." #: three_d_view.xhp msgctxt "" @@ -4653,7 +4652,7 @@ msgctxt "" "par_id7623828\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">If Right-angled axes is enabled, you can rotate the chart contents only in X and Y direction, that is, parallel to the chart borders. Right-angled axes is enabled by default for newly created 3D charts. Pie and Donut charts do not support right-angled axes.</ahelp>" -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\"> Якщо ввімкнено параметр \"Аксонометричні осі\", вміст діаграми можна обертати тільки в напрямках осей X і Y, тобто паралельно межам діаграми. Параметр \"Аксонометричні осі\" включається типово для нових тривимірних діаграм. Кругові і вкладені кругові діаграми не підтримують аксонометричні осі.</ahelp>" #: three_d_view.xhp msgctxt "" @@ -4661,7 +4660,7 @@ msgctxt "" "par_id4721823\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Sets the rotation of the chart on the x axis. The preview responds to the new settings.</ahelp>" -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Установка повороту діаграми на осі X. При попередньому перегляді відображаються нові налаштування.</ahelp>" #: three_d_view.xhp msgctxt "" @@ -4669,7 +4668,7 @@ msgctxt "" "par_id5806756\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Sets the rotation of the chart on the y axis. The preview responds to the new settings.</ahelp>" -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\"> Установка повороту діаграми на осі Y. При попередньому перегляді відображаються нові налаштування.</ahelp>" #: three_d_view.xhp msgctxt "" @@ -4677,7 +4676,7 @@ msgctxt "" "par_id8915372\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Sets the rotation of the chart on the z axis. The preview responds to the new settings.</ahelp>" -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Установка повороту діаграми навколо осі Z. При попередньому перегляді відображаються нові налаштування.</ahelp>" #: three_d_view.xhp msgctxt "" @@ -4685,7 +4684,7 @@ msgctxt "" "par_id6070436\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Mark the Perspective box to view the chart as through a camera lens. Use the spin button to set the percentage. With a high percentage nearer objects look bigger than more distant objects.</ahelp>" -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Установка прапорця \"Перспектива\" для перегляду діаграми через об'єктив камери. Відсоток задається в поле лічильника. Чим більший відсоток, тим більшими здаються близькі об'єкти в порівнянні з віддаленими об'єктами.</ahelp>" #: three_d_view.xhp msgctxt "" @@ -4693,7 +4692,7 @@ msgctxt "" "hd_id7564012\n" "help.text" msgid "Appearance" -msgstr "" +msgstr "Зовнішній вигляд" #: three_d_view.xhp msgctxt "" @@ -4701,7 +4700,7 @@ msgctxt "" "par_id1186254\n" "help.text" msgid "Select a scheme from the list box." -msgstr "" +msgstr "Виберіть схему у полі списку." #: three_d_view.xhp msgctxt "" @@ -4709,7 +4708,7 @@ msgctxt "" "par_id7432477\n" "help.text" msgid "By selecting a scheme, the check boxes and the light sources are set accordingly." -msgstr "" +msgstr "Встановлення прапорців і джерел світла виконується відповідно до обраної схеми." #: three_d_view.xhp msgctxt "" @@ -4717,7 +4716,7 @@ msgctxt "" "par_id7141026\n" "help.text" msgid "If you mark or unmark a combination of check boxes that is not given by the Realistic or Simple scheme, you create a Custom scheme." -msgstr "" +msgstr "За допомогою установки/зняття прапорців і створення таким чином комбінацій, не визначених у реалістичній або простій схемі, можна створити власну схему." #: three_d_view.xhp msgctxt "" @@ -4725,7 +4724,7 @@ msgctxt "" "par_id1579027\n" "help.text" msgid "Mark <emph>Shading</emph> to use the Gouraud method for rendering the surface, otherwise a flat method is used." -msgstr "" +msgstr "Установіть прапорець <emph>Затінення</emph> для візуалізації поверхні за допомогою методу Гуро; в іншому випадку буде застосовуватися плоский метод." #: three_d_view.xhp msgctxt "" @@ -4733,7 +4732,7 @@ msgctxt "" "par_id5624561\n" "help.text" msgid "The flat method sets a single color and brightness for each polygon. The edges are visible, soft gradients and spot lights are not possible." -msgstr "" +msgstr "З допомогою плоского методу для кожного багатокутника встановлюється один колір і яскравість. Межі є видимими, а м'які градієнти і контекстне виділення неможливо." #: three_d_view.xhp msgctxt "" @@ -4741,7 +4740,7 @@ msgctxt "" "par_id5901058\n" "help.text" msgid "The Gouraud method applies gradients for a smoother, more realistic look." -msgstr "" +msgstr "У методі Гуро застосовуються градієнти для плавнішого, реалістичнішого вигляду." #: three_d_view.xhp msgctxt "" @@ -4749,7 +4748,7 @@ msgctxt "" "par_id8469191\n" "help.text" msgid "Mark <emph>Object Borders</emph> to draw lines along the edges." -msgstr "" +msgstr "Для додавання кордонів по краях об'єкта встановіть прапорець <emph>Обрамлення об'єкта</emph>." #: three_d_view.xhp msgctxt "" @@ -4757,7 +4756,7 @@ msgctxt "" "par_id4407483\n" "help.text" msgid "Mark <emph>Rounded Edges</emph> to smooth the edges of box shapes." -msgstr "" +msgstr "Установіть прапорець <emph>Округлені краю</emph>, щоб згладити контури форм поля." #: three_d_view.xhp msgctxt "" @@ -4765,7 +4764,7 @@ msgctxt "" "par_id8531449\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Select a scheme from the list box, or click any of the check boxes below.</ahelp>" -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Виберіть схему з поля списку або клацніть по будь-якому з прапорців нижче.</ahelp>" #: three_d_view.xhp msgctxt "" @@ -4773,7 +4772,7 @@ msgctxt "" "par_id9183935\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Applies Gouraud shading if marked, or flat shading if unmarked.</ahelp>" -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Якщо прапорець встановлений, застосовується затінення за методом Гуро, в іншому разі використовується рівномірне затінення.</ahelp>" #: three_d_view.xhp msgctxt "" @@ -4781,7 +4780,7 @@ msgctxt "" "par_id946684\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Shows borders around the areas by setting the line style to Solid.</ahelp>" -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Відображення меж навколо областей при установці стилю ліній \"Монолітний\".</ahelp>" #: three_d_view.xhp msgctxt "" @@ -4789,7 +4788,7 @@ msgctxt "" "par_id9607226\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Edges are rounded by 5%.</ahelp>" -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Краї округлюються на 5%.</ahelp>" #: three_d_view.xhp msgctxt "" @@ -4797,7 +4796,7 @@ msgctxt "" "hd_id1939451\n" "help.text" msgid "Illumination" -msgstr "" +msgstr "Освітлення" #: three_d_view.xhp msgctxt "" @@ -4805,7 +4804,7 @@ msgctxt "" "par_id9038972\n" "help.text" msgid "Set the light sources for the 3D view." -msgstr "" +msgstr "Встановіть джерела світла для просторового вигляду." #: three_d_view.xhp msgctxt "" @@ -4813,7 +4812,7 @@ msgctxt "" "par_id6531266\n" "help.text" msgid "Click any of the eight buttons to switch a directed light source on or off." -msgstr "" +msgstr "Клацніть по будь-якій з восьми кнопок для включення або виключення напрямленого джерела світла." #: three_d_view.xhp msgctxt "" @@ -4821,7 +4820,7 @@ msgctxt "" "par_id6173894\n" "help.text" msgid "By default, the second light source is switched on. It is the first of seven \"normal\", uniform light sources. The light source number one projects a specular light with highlights." -msgstr "" +msgstr "Стандартно увімкнено друге джерело світла. Він є першим із семи \"звичайних\", однорідних джерел світла. Джерело світла 1 проектує відблиски з підсвічуванням." #: three_d_view.xhp msgctxt "" @@ -4829,7 +4828,7 @@ msgctxt "" "par_id2761314\n" "help.text" msgid "For the selected light source, you can then choose a color and intensity in the list box just below the eight buttons. The brightness values of all lights are added, so use dark colors when you enable multiple lights." -msgstr "" +msgstr "Згодом для вибраного джерела світла можна вибрати колір і інтенсивність у поле списку, розташованого безпосередньо під вісьмома кнопками. Значення яскравості всіх джерел світла вже додані, тому при активації декількох джерел світла необхідно використовувати темні кольори." #: three_d_view.xhp msgctxt "" @@ -4837,7 +4836,7 @@ msgctxt "" "par_id3912778\n" "help.text" msgid "The small preview inside this tab page has two sliders to set the vertical and horizontal position of the selected light source. The light source always aims to the middle of the object." -msgstr "" +msgstr "У режимі попереднього перегляду в зменшеному вигляді на цій вкладці доступно два повзунки для встановлення вертикальної і горизонтальної позиції обраного джерела світла. Джерело світла завжди проектується на середину об'єкта." #: three_d_view.xhp msgctxt "" @@ -4845,7 +4844,7 @@ msgctxt "" "par_id3163853\n" "help.text" msgid "The button in the corner of the small preview switches the internal illumination model between a sphere and a cube." -msgstr "" +msgstr "Кнопка в кутку області попереднього перегляду в зменшеному вигляді використовується для перемикання між сферичною і кубічною внутрішньою моделлю освітлення." #: three_d_view.xhp msgctxt "" @@ -4853,7 +4852,7 @@ msgctxt "" "par_id121158\n" "help.text" msgid "Use the Ambient light list box to define the ambient light which shines with a uniform intensity from all directions." -msgstr "" +msgstr "Поле списку \"Розсіяне світло\" використовується для визначення розсіяного світла, що розсіюється з однорідною інтенсивністю в усіх напрямках." #: three_d_view.xhp msgctxt "" @@ -4861,7 +4860,7 @@ msgctxt "" "par_id2423780\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Drag the right slider to set the vertical height and direction of the selected light source.</ahelp>" -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Перетягніть правий повзунок для установки висоти і напряму вибраного джерела світла.</ahelp>" #: three_d_view.xhp msgctxt "" @@ -4869,7 +4868,7 @@ msgctxt "" "par_id2569658\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Drag the bottom slider to set the horizontal position and direction of the selected light source.</ahelp>" -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Перетягніть нижній повзунок для встановлення горизонтальної позиції і напрямку вибраного джерела світла.</ahelp>" #: three_d_view.xhp msgctxt "" @@ -4877,7 +4876,7 @@ msgctxt "" "par_id6394238\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Click to switch between an illumination model of a sphere or a cube.</ahelp>" -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Перемикання між сферичною або кубічною моделлю освітлення.</ahelp>" #: three_d_view.xhp msgctxt "" @@ -4885,7 +4884,7 @@ msgctxt "" "par_id533768\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Click to enable or disable the specular light source with highlights.</ahelp>" -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Активація або вимкнення відблисків джерела світла з підсвічуванням.</ahelp>" #: three_d_view.xhp msgctxt "" @@ -4893,7 +4892,7 @@ msgctxt "" "par_id7214270\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Click to enable or disable the uniform light source.</ahelp>" -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Активація або вимкнення джерела з рівномірним розподілом світла.</ahelp>" #: three_d_view.xhp msgctxt "" @@ -4901,7 +4900,7 @@ msgctxt "" "par_id2186346\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Select a color for the selected light source.</ahelp>" -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Вибір кольору для вибраного джерела світла.</ahelp>" #: three_d_view.xhp msgctxt "" @@ -4909,7 +4908,7 @@ msgctxt "" "par_id1331217\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Select a color using the color dialog.</ahelp>" -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Вибір кольору за допомогою палітри кольорів.</ahelp>" #: three_d_view.xhp msgctxt "" @@ -4917,7 +4916,7 @@ msgctxt "" "par_id393993\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Select a color for the ambient light.</ahelp>" -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Вибір кольору для розсіяного світла.</ahelp>" #: three_d_view.xhp msgctxt "" @@ -4925,7 +4924,7 @@ msgctxt "" "par_id5871761\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Select a color using the color dialog.</ahelp>" -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Вибір кольору за допомогою палітри кольорів.</ahelp>" #: type_area.xhp msgctxt "" @@ -4933,7 +4932,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Chart Type Area" -msgstr "" +msgstr "Тип діаграми: діаграма областей" #: type_area.xhp msgctxt "" @@ -4941,7 +4940,7 @@ msgctxt "" "bm_id4130680\n" "help.text" msgid "<bookmark_value>area charts</bookmark_value><bookmark_value>chart types;area</bookmark_value>" -msgstr "" +msgstr "<bookmark_value>області діаграми</bookmark_value><bookmark_value>типи діаграм;діаграма областей</bookmark_value>" #: type_area.xhp msgctxt "" @@ -4949,7 +4948,7 @@ msgctxt "" "hd_id310678\n" "help.text" msgid "<variable id=\"type_area\"><link href=\"text/schart/01/type_area.xhp\">Chart Type Area</link></variable>" -msgstr "" +msgstr "<variable id=\"type_area\"><link href=\"text/schart/01/type_area.xhp\">Тип діаграми: діаграма областей</link></variable>" #: type_area.xhp msgctxt "" @@ -4957,7 +4956,7 @@ msgctxt "" "par_id916776\n" "help.text" msgid "On the first page of the <link href=\"text/schart/01/wiz_chart_type.xhp\">Chart Wizard</link> you can choose a chart type." -msgstr "" +msgstr "На першій сторінці <link href=\"text/schart/01/wiz_chart_type.xhp\">майстра діаграм</link> можна вибрати тип діаграми." #: type_area.xhp msgctxt "" @@ -4965,7 +4964,7 @@ msgctxt "" "hd_id961943\n" "help.text" msgid "Area" -msgstr "" +msgstr "Область" #: type_area.xhp msgctxt "" @@ -4973,7 +4972,7 @@ msgctxt "" "par_id631733\n" "help.text" msgid "An area chart shows values as points on the y axis. The x axis shows categories. The y values of each data series are connected by a line. The area between each two lines is filled with a color. The area chart's focus is to emphasize the changes from one category to the next." -msgstr "" +msgstr "На діаграмі областей значення відображаються у вигляді точок на осі Y. Вісь X служить для відображення категорій. Y-значення кожного ряду даних з'єднані лінією. Область між кожними двома лініями виділена кольором. В основному діаграма областей використовується для відображення відмінностей між категоріями." #: type_area.xhp msgctxt "" @@ -4981,7 +4980,7 @@ msgctxt "" "par_id7811822\n" "help.text" msgid "Normal - this subtype plots all values as absolute y values. It first plots the area of the last column in the data range, then the next to last, and so on, and finally the first column of data is drawn. Thus, if the values in the first column are higher than other values, the last drawn area will hide the other areas." -msgstr "" +msgstr "\"Стандартний\" підтип - в цьому підтипі всі значення відображаються як абсолютні значення Y. Спочатку відображається область останнього стовпця в діапазоні даних, потім область, наступна за останнім стовпцем, і т. д.; нарешті, з'явиться перший стовпець даних. Таким чином, якщо значення в першому стовпці більше за інших значень, то остання відображувана область приховує всі інші області." #: type_area.xhp msgctxt "" @@ -4989,7 +4988,7 @@ msgctxt "" "par_id3640247\n" "help.text" msgid "Stacked - this subtypes plots values cumulatively stacked on each other. It ensures that all values are visible, and no data set is hidden by others. However, the y values no longer represent absolute values, except for the last column which is drawn at the bottom of the stacked areas." -msgstr "" +msgstr "\"З накопиченням\" - в цьому підтипі значення розташовані одне над іншим. Це забезпечує відображення всіх значень, тобто набір даних не буде закрито іншими наборами даних. Однак значення Y більше не є абсолютними значеннями, крім останнього стовпця, який знаходиться в нижній частині областей з накопиченням." #: type_area.xhp msgctxt "" @@ -4997,7 +4996,7 @@ msgctxt "" "par_id4585100\n" "help.text" msgid "Percent - this subtype plots values cumulatively stacked on each other and scaled as percentage of the category total." -msgstr "" +msgstr "\"З відсотками\" - в цьому підтипі значення розташовані одне над іншим і мають відсоткове масштабування від загального значення категорії." #: type_bubble.xhp msgctxt "" @@ -5005,7 +5004,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Chart Type Bubble" -msgstr "" +msgstr "Бульбашкова діаграма" #: type_bubble.xhp msgctxt "" @@ -5013,7 +5012,7 @@ msgctxt "" "bm_id2183975\n" "help.text" msgid "<bookmark_value>bubble charts</bookmark_value> <bookmark_value>chart types;bubble</bookmark_value>" -msgstr "" +msgstr "<bookmark_value>бульбашкові діаграми</bookmark_value> <bookmark_value>типи діаграм;бульбашкова</bookmark_value>" #: type_bubble.xhp msgctxt "" @@ -5021,7 +5020,7 @@ msgctxt "" "hd_id1970722\n" "help.text" msgid "<variable id=\"type_bubble\"><link href=\"text/schart/01/type_bubble.xhp\">Chart Type Bubble</link></variable>" -msgstr "" +msgstr "<variable id=\"type_bubble\"><link href=\"text/schart/01/type_bubble.xhp\">Тип діаграм: бульбашкова діаграма</link></variable>" #: type_bubble.xhp msgctxt "" @@ -5029,7 +5028,7 @@ msgctxt "" "par_id40589\n" "help.text" msgid "On the first page of the <link href=\"text/schart/01/wiz_chart_type.xhp\">Chart Wizard</link> you can choose a chart type." -msgstr "" +msgstr "На першій сторінці <link href=\"text/schart/01/wiz_chart_type.xhp\">майстра діаграм</link> можна вибрати тип діаграми." #: type_bubble.xhp msgctxt "" @@ -5037,7 +5036,7 @@ msgctxt "" "hd_id0526200904491284\n" "help.text" msgid "Bubble" -msgstr "" +msgstr "Бульбашкова діаграма" #: type_bubble.xhp msgctxt "" @@ -5045,7 +5044,7 @@ msgctxt "" "par_id0526200904491222\n" "help.text" msgid "A bubble chart shows the relations of three variables. Two variables are used for the position on the X-axis and Y-axis, while the third variable is shown as the relative size of each bubble." -msgstr "" +msgstr "За допомогою бульбашкової можна уявити відносини між трьома змінними. Дві змінні застосовуються для визначення положення по осі X і осі Y, в той час як третя змінна представляється як відносний розмір кожної бульбашки." #: type_bubble.xhp msgctxt "" @@ -5053,7 +5052,7 @@ msgctxt "" "par_id0526200906040162\n" "help.text" msgid "The data series dialog for a bubble chart has an entry to define the data range for the Bubble Sizes." -msgstr "" +msgstr "У діалоговому вікні \"Ряд даних\" для бульбашкової діаграми можна визначити діапазон даних для розмірів бульбашок." #: type_column_bar.xhp msgctxt "" @@ -5061,7 +5060,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Chart Type Column and Bar" -msgstr "" +msgstr "Тип діаграми: гістограма і лінійчаста" #: type_column_bar.xhp msgctxt "" diff --git a/source/uk/helpcontent2/source/text/shared/01.po b/source/uk/helpcontent2/source/text/shared/01.po index bdc76be2ad9..f41d26a1a13 100644 --- a/source/uk/helpcontent2/source/text/shared/01.po +++ b/source/uk/helpcontent2/source/text/shared/01.po @@ -4,8 +4,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-06-13 17:25+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2013-08-31 23:36+0000\n" -"Last-Translator: Olexandr <pilipchukap@rambler.ru>\n" +"PO-Revision-Date: 2013-10-18 16:35+0000\n" +"Last-Translator: Андрій <andriykopanytsia@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: uk\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" "X-Generator: Pootle 2.5.0\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1377992219.0\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1382114120.0\n" #: 01010000.xhp msgctxt "" @@ -40,7 +40,7 @@ msgctxt "" "2\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\".uno:AddDirect\">Creates a new $[officename] document.</ahelp>" -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\".uno:AddDirect\">Створення нового документа $[officename].</ahelp>" #: 01010000.xhp msgctxt "" @@ -49,7 +49,7 @@ msgctxt "" "115\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\"HID_TBXCONTROL_FILENEW\" visibility=\"hidden\">Creates a new $[officename] document. Click the arrow to select the document type.</ahelp>" -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\"HID_TBXCONTROL_FILENEW\" visibility=\"hidden\">Створення нового документа $[officename]. Клацніть стрілку, щоб вибрати тип документа.</ahelp>" #: 01010000.xhp msgctxt "" @@ -58,7 +58,7 @@ msgctxt "" "81\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\".\">If you want to create a document from a template, choose <emph>New - Templates.</emph></ahelp>" -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\".\">Якщо бажаєте створити документ з шаблону, то виберіть <emph>Новий - Шаблони.</emph></ahelp>" #: 01010000.xhp msgctxt "" @@ -67,7 +67,7 @@ msgctxt "" "82\n" "help.text" msgid "A template is a file that contains the design elements for a document, including formatting styles, backgrounds, frames, graphics, fields, page layout, and text." -msgstr "" +msgstr "Шаблон - це файл, в якому містяться елементи оформлення документа, у тому числі стилі форматування, фони, рамки, графічні об'єкти, файли, поля, розмітка сторінок і текст." #: 01010000.xhp msgctxt "" @@ -76,7 +76,7 @@ msgctxt "" "112\n" "help.text" msgid "<emph>Icon</emph>" -msgstr "" +msgstr "<emph>Піктограма</emph>" #: 01010000.xhp msgctxt "" @@ -85,7 +85,7 @@ msgctxt "" "113\n" "help.text" msgid "<emph>Name</emph>" -msgstr "" +msgstr "<emph>Ім'я</emph>" #: 01010000.xhp msgctxt "" @@ -94,7 +94,7 @@ msgctxt "" "114\n" "help.text" msgid "<emph>Function</emph>" -msgstr "" +msgstr "<emph>Функція</emph>" #: 01010000.xhp msgctxt "" @@ -102,7 +102,7 @@ msgctxt "" "par_id3145317\n" "help.text" msgid "<image id=\"img_id3153821\" src=\"res/sx03251.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3153821\">Icon</alt></image>" -msgstr "" +msgstr "<image id=\"img_id3153821\" src=\"res/sx03251.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3153821\">піктограма</alt></image>" #: 01010000.xhp msgctxt "" @@ -111,7 +111,7 @@ msgctxt "" "61\n" "help.text" msgid "Text Document" -msgstr "" +msgstr "Текстовий документ" #: 01010000.xhp msgctxt "" @@ -120,7 +120,7 @@ msgctxt "" "62\n" "help.text" msgid "Creates a new text document ($[officename] Writer)." -msgstr "" +msgstr "Створення нового текстового документа ($[officename] Writer)." #: 01010000.xhp msgctxt "" @@ -128,7 +128,7 @@ msgctxt "" "par_id3145121\n" "help.text" msgid "<image id=\"img_id3150503\" src=\"res/sx03250.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3150503\">Icon</alt></image>" -msgstr "" +msgstr "<image id=\"img_id3150503\" src=\"res/sx03250.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3150503\">піктограма</alt></image>" #: 01010000.xhp msgctxt "" @@ -146,7 +146,7 @@ msgctxt "" "64\n" "help.text" msgid "Creates a new spreadsheet document ($[officename] Calc)." -msgstr "" +msgstr "Створення нового документа електронної таблиці ($[officename] Calc)." #: 01010000.xhp msgctxt "" @@ -154,7 +154,7 @@ msgctxt "" "par_id3149456\n" "help.text" msgid "<image id=\"img_id3148663\" src=\"res/sx03249.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3148663\">Icon</alt></image>" -msgstr "" +msgstr "<image id=\"img_id3148663\" src=\"res/sx03249.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3148663\">піктограма</alt></image>" #: 01010000.xhp msgctxt "" @@ -163,7 +163,7 @@ msgctxt "" "65\n" "help.text" msgid "Presentation" -msgstr "" +msgstr "Презентація" #: 01010000.xhp msgctxt "" diff --git a/source/uk/helpcontent2/source/text/shared/autokorr.po b/source/uk/helpcontent2/source/text/shared/autokorr.po index 8afb05668d3..bfc549a9a80 100644 --- a/source/uk/helpcontent2/source/text/shared/autokorr.po +++ b/source/uk/helpcontent2/source/text/shared/autokorr.po @@ -4,16 +4,17 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:06+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2011-04-05 23:21+0200\n" -"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" +"PO-Revision-Date: 2013-10-18 16:29+0000\n" +"Last-Translator: Андрій <andriykopanytsia@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: uk\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.5.0\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1382113767.0\n" #: 01000000.xhp msgctxt "" @@ -21,7 +22,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "AutoCorrect has been activated" -msgstr "" +msgstr "Автоматична заміна увімкнена" #: 01000000.xhp msgctxt "" @@ -30,7 +31,7 @@ msgctxt "" "1\n" "help.text" msgid "AutoCorrect has been activated" -msgstr "" +msgstr "Автоматична заміна увімкнена" #: 01000000.xhp msgctxt "" @@ -39,7 +40,7 @@ msgctxt "" "2\n" "help.text" msgid "TWo INitial CApitals have been corrected" -msgstr "" +msgstr "ВИправлення ДВох ВЕликих букв на початку слова" #: 01000000.xhp msgctxt "" @@ -48,7 +49,7 @@ msgctxt "" "3\n" "help.text" msgid "Typing errors such as \"WOrd\" have been corrected and replaced by the <link href=\"text/shared/01/06040000.xhp\" name=\"AutoCorrect\">AutoCorrect</link> function to \"Word\"." -msgstr "" +msgstr "Такі помилки, як \"СЛово\" за допомогою функції <link href=\"text/shared/01/06040000 .xhp\" name=\"Автозаміна\">Автозаміна</link> будуть відповідним чином виправлені на \"Слово\"." #: 02000000.xhp msgctxt "" @@ -56,7 +57,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "AutoCorrect has been activated" -msgstr "" +msgstr "Автоматична заміна увімкнена" #: 02000000.xhp msgctxt "" @@ -65,7 +66,7 @@ msgctxt "" "1\n" "help.text" msgid "AutoCorrect has been activated" -msgstr "" +msgstr "Автоматична заміна увімкнена" #: 02000000.xhp msgctxt "" @@ -74,7 +75,7 @@ msgctxt "" "2\n" "help.text" msgid "Start each sentence with a capital letter" -msgstr "" +msgstr "Кожне речення починається з великої букви" #: 02000000.xhp msgctxt "" @@ -83,7 +84,7 @@ msgctxt "" "3\n" "help.text" msgid "Your text was corrected with <link href=\"text/shared/01/06040000.xhp\" name=\"AutoCorrect\">AutoCorrect</link> so that the current word began with a capital letter. AutoCorrect changes words at the beginning of a paragraph, and words after the character at the end of a sentence (period, exclamation point, question mark)." -msgstr "" +msgstr "Текст був змінений за допомогою <link href=\"text/shared/01/06040000 .xhp\" name=\"Автозаміна\">Автозаміна</link> так, щоб поточне слово починалося з великої літери. Автозаміна змінює слова на початку абзацу, а також слова після знаків кінця речення (крапка, знак оклику, знак питання)." #: 03000000.xhp msgctxt "" @@ -91,7 +92,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "AutoCorrect has been activated" -msgstr "" +msgstr "Автоматична заміна увімкнена" #: 03000000.xhp msgctxt "" @@ -100,7 +101,7 @@ msgctxt "" "1\n" "help.text" msgid "AutoCorrect has been activated" -msgstr "" +msgstr "Автоматична заміна увімкнена" #: 03000000.xhp msgctxt "" @@ -109,7 +110,7 @@ msgctxt "" "2\n" "help.text" msgid "Two capital letters at the beginning of a word and a sentence have been corrected to one capital letter" -msgstr "" +msgstr "Дві великі літери на початку слова або речення виправляються на одну велику букву" #: 03000000.xhp msgctxt "" @@ -118,7 +119,7 @@ msgctxt "" "3\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/shared/01/06040000.xhp\" name=\"AutoCorrect\">AutoCorrect</link> has modified your text so that a word beginning with two capital letters at the beginning of a sentence now starts with one capital letter." -msgstr "" +msgstr "Функція <link href=\"text/shared/01/06040000 .xhp\" name=\"Автозаміна\">Автозаміна</link> змінила текст таким чином, що слово, яке починалося з двох великих літер на початку речення, тепер починається тільки з однієї великої літери." #: 04000000.xhp msgctxt "" @@ -126,7 +127,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "AutoCorrect has been activated" -msgstr "" +msgstr "Автоматична заміна увімкнена" #: 04000000.xhp msgctxt "" @@ -135,7 +136,7 @@ msgctxt "" "1\n" "help.text" msgid "AutoCorrect has been activated" -msgstr "" +msgstr "Автоматична заміна увімкнена" #: 04000000.xhp msgctxt "" @@ -144,7 +145,7 @@ msgctxt "" "2\n" "help.text" msgid "A replacement has been carried out" -msgstr "" +msgstr "Здійснено заміну" #: 04000000.xhp msgctxt "" @@ -153,7 +154,7 @@ msgctxt "" "3\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/shared/01/06040000.xhp\" name=\"AutoCorrect\">AutoCorrect</link> has replaced a word." -msgstr "" +msgstr "Функція <link href=\"text/shared/01/06040000 .xhp\" name=\"Автозаміна\">Автозаміна</link> замінила слово." #: 05000000.xhp msgctxt "" @@ -161,7 +162,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "AutoCorrect has been activated" -msgstr "" +msgstr "Автоматична заміна увімкнена" #: 05000000.xhp msgctxt "" @@ -170,7 +171,7 @@ msgctxt "" "1\n" "help.text" msgid "AutoCorrect has been activated" -msgstr "" +msgstr "Автоматична заміна увімкнена" #: 05000000.xhp msgctxt "" @@ -179,7 +180,7 @@ msgctxt "" "2\n" "help.text" msgid "AutoCorrect has performed a replacement. The beginning of the sentence now starts with a capital letter" -msgstr "" +msgstr "Функцією автозаміни виконана заміна. Тепер кожне речення починається з великої букви." #: 05000000.xhp msgctxt "" @@ -188,7 +189,7 @@ msgctxt "" "3\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/shared/01/06040000.xhp\" name=\"AutoCorrect\">AutoCorrect</link> has performed a replacement, and the beginning of the sentence now starts with a capital letter." -msgstr "" +msgstr "Функція <link href=\"text/shared/01/06040000 .xhp\" name=\"Автозаміна\">Автозаміна</link> виконала заміну і тепер речення починається з великої літери." #: 06000000.xhp msgctxt "" @@ -196,7 +197,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "AutoCorrect has been activated" -msgstr "" +msgstr "Автоматична заміна увімкнена" #: 06000000.xhp msgctxt "" @@ -205,7 +206,7 @@ msgctxt "" "1\n" "help.text" msgid "AutoCorrect has been activated" -msgstr "" +msgstr "Автоматична заміна увімкнена" #: 06000000.xhp msgctxt "" @@ -214,7 +215,7 @@ msgctxt "" "2\n" "help.text" msgid "Double quotation marks (\") have been replaced" -msgstr "" +msgstr "Подвійні лапки (\") замінені" #: 06000000.xhp msgctxt "" @@ -223,7 +224,7 @@ msgctxt "" "3\n" "help.text" msgid "Your text was corrected by <link href=\"text/shared/01/06040000.xhp\" name=\"Autocorrect\">Autocorrect</link> so that double quotation marks were replaced by <link href=\"text/shared/01/06040400.xhp\" name=\"typographical quotation marks\">typographical quotation marks</link>." -msgstr "" +msgstr "Текст виправлений функцією <link href=\"text/shared/01/06040000 .xhp\" name=\"Автозаміна\">Автозаміна</link> таким чином, що подвійні лапки були замінені на <link href=\"text/shared/01/06040400 .xhp\" name=\"Друкарські лапки\">друкарські</link>." #: 07000000.xhp msgctxt "" @@ -231,7 +232,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "AutoCorrect has been activated" -msgstr "" +msgstr "Автоматична заміна увімкнена" #: 07000000.xhp msgctxt "" @@ -240,7 +241,7 @@ msgctxt "" "1\n" "help.text" msgid "AutoCorrect has been activated" -msgstr "" +msgstr "Автоматична заміна увімкнена" #: 07000000.xhp msgctxt "" @@ -266,7 +267,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "AutoCorrect has been activated" -msgstr "" +msgstr "Автоматична заміна увімкнена" #: 08000000.xhp msgctxt "" @@ -275,7 +276,7 @@ msgctxt "" "1\n" "help.text" msgid "AutoCorrect has been activated" -msgstr "" +msgstr "Автоматична заміна увімкнена" #: 08000000.xhp msgctxt "" @@ -301,7 +302,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "AutoCorrect has been activated" -msgstr "" +msgstr "Автоматична заміна увімкнена" #: 09000000.xhp msgctxt "" @@ -310,7 +311,7 @@ msgctxt "" "1\n" "help.text" msgid "AutoCorrect has been activated" -msgstr "" +msgstr "Автоматична заміна увімкнена" #: 09000000.xhp msgctxt "" @@ -319,7 +320,7 @@ msgctxt "" "2\n" "help.text" msgid "Double spaces have been ignored" -msgstr "" +msgstr "Подвійні пропуски пропущені" #: 09000000.xhp msgctxt "" @@ -336,7 +337,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "AutoCorrect has been activated" -msgstr "" +msgstr "Автоматична заміна увімкнена" #: 10000000.xhp msgctxt "" @@ -345,7 +346,7 @@ msgctxt "" "1\n" "help.text" msgid "AutoCorrect has been activated" -msgstr "" +msgstr "Автоматична заміна увімкнена" #: 10000000.xhp msgctxt "" @@ -371,7 +372,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "AutoCorrect has been activated" -msgstr "" +msgstr "Автоматична заміна увімкнена" #: 12000000.xhp msgctxt "" @@ -380,7 +381,7 @@ msgctxt "" "1\n" "help.text" msgid "AutoCorrect has been activated" -msgstr "" +msgstr "Автоматична заміна увімкнена" #: 12000000.xhp msgctxt "" @@ -406,7 +407,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "AutoCorrect has been activated" -msgstr "" +msgstr "Автоматична заміна увімкнена" #: 13000000.xhp msgctxt "" @@ -415,7 +416,7 @@ msgctxt "" "1\n" "help.text" msgid "AutoCorrect has been activated" -msgstr "" +msgstr "Автоматична заміна увімкнена" #: 13000000.xhp msgctxt "" diff --git a/source/uk/helpcontent2/source/text/shared/explorer/database.po b/source/uk/helpcontent2/source/text/shared/explorer/database.po index fc81613e330..0ec6eebd913 100644 --- a/source/uk/helpcontent2/source/text/shared/explorer/database.po +++ b/source/uk/helpcontent2/source/text/shared/explorer/database.po @@ -4,8 +4,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:06+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2013-09-01 22:49+0000\n" -"Last-Translator: Olexandr <pilipchukap@rambler.ru>\n" +"PO-Revision-Date: 2013-10-18 16:45+0000\n" +"Last-Translator: Андрій <andriykopanytsia@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: uk\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" "X-Generator: Pootle 2.5.0\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1378075789.0\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1382114702.0\n" #: 02000000.xhp msgctxt "" @@ -22,7 +22,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Queries" -msgstr "" +msgstr "Запити" #: 02000000.xhp msgctxt "" @@ -30,7 +30,7 @@ msgctxt "" "bm_id3150445\n" "help.text" msgid "<bookmark_value>queries;overview (Base)</bookmark_value><bookmark_value>tables in databases; printing queries (Base)</bookmark_value><bookmark_value>printing; queries (Base)</bookmark_value><bookmark_value>queries; printing (Base)</bookmark_value>" -msgstr "" +msgstr "<bookmark_value>запити;огляд (Підстави)</bookmark_value><bookmark_value>таблиці в базах даних; друк запитів (Підстави)</bookmark_value><bookmark_value>друк; запити (Підстави)</bookmark_value><bookmark_value>запити; друк (Підстави)</bookmark_value>" #: 02000000.xhp msgctxt "" @@ -39,7 +39,7 @@ msgctxt "" "1\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/shared/explorer/database/02000000.xhp\" name=\"Queries\">Queries</link>" -msgstr "" +msgstr "<link href=\"text/shared/explorer/database/02000000.xhp\" name=\"Запити\">Запити</link>" #: 02000000.xhp msgctxt "" @@ -48,7 +48,7 @@ msgctxt "" "2\n" "help.text" msgid "A \"query\" is a special view of a table. A query can display chosen records or chosen fields within records; it can also sort those records. A query can apply to one table to multiple tables, if they are linked by common data fields." -msgstr "" +msgstr "Запит - це особливий ракурс таблиці. У запиті можуть відображатися вибрані записи або поля всередині записів, а також може виконуватися сортування записів. Запит може стосуватися однієї чи декількох таблиць, якщо вони пов'язані спільними полями даних." #: 02000000.xhp msgctxt "" @@ -57,7 +57,7 @@ msgctxt "" "12\n" "help.text" msgid "Use queries to find records from data tables based on certain criteria. All queries created for a database are listed under the <emph>Queries</emph> entry. Since this entry contains the database queries, it is also called the \"query container\"." -msgstr "" +msgstr "Запити використовуються для пошуку записів в таблицях даних на основі заданих умов. Всі запити, створені для бази даних, подані в запису <emph>Запити</emph>. Оскільки цей запис містить запити до бази даних, його також називають \"контейнером запитів\"." #: 02000000.xhp msgctxt "" @@ -66,7 +66,7 @@ msgctxt "" "39\n" "help.text" msgid "Printing Queries" -msgstr "" +msgstr "Друк запитів" #: 02000000.xhp msgctxt "" @@ -75,7 +75,7 @@ msgctxt "" "40\n" "help.text" msgid "To print a query or table:" -msgstr "" +msgstr "Для друку запиту або таблиці" #: 02000000.xhp msgctxt "" @@ -84,7 +84,7 @@ msgctxt "" "41\n" "help.text" msgid "Open a text document (or a spreadsheet document if you prefer the specific printing functions of this type of document)." -msgstr "" +msgstr "Відкрийте текстовий документ (або документ електронної таблиці, якщо потрібно використовувати функції друку саме цього типу документа)." #: 02000000.xhp msgctxt "" @@ -93,7 +93,7 @@ msgctxt "" "42\n" "help.text" msgid "Open the database file and click the Table icon if you want to print a table, or click the Query icon if you want to print a query." -msgstr "" +msgstr "Відкрийте файл бази даних і клацніть по значку \"Таблиця\", якщо потрібно надрукувати таблицю, клацніть по значку \"Запит\", якщо потрібно надрукувати запит." #: 02000000.xhp msgctxt "" diff --git a/source/uk/helpcontent2/source/text/swriter/00.po b/source/uk/helpcontent2/source/text/swriter/00.po index 65832b6138d..4f63a82695b 100644 --- a/source/uk/helpcontent2/source/text/swriter/00.po +++ b/source/uk/helpcontent2/source/text/swriter/00.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-06-10 10:39+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2013-09-24 23:37+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2013-10-13 16:49+0000\n" "Last-Translator: Olexandr <pilipchukap@rambler.ru>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: uk\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" "X-Generator: Pootle 2.5.0\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1380065875.0\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1381682963.0\n" #: 00000004.xhp msgctxt "" @@ -221,7 +221,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Edit Menu" -msgstr "Меню \"Редагування\"" +msgstr "Меню \"Зміни\"" #: 00000402.xhp msgctxt "" @@ -230,7 +230,7 @@ msgctxt "" "1\n" "help.text" msgid "Edit Menu" -msgstr "Меню \"Редагування\"" +msgstr "Меню \"Зміни\"" #: 00000402.xhp msgctxt "" @@ -239,7 +239,7 @@ msgctxt "" "2\n" "help.text" msgid "Choose <emph>Edit - AutoText</emph>" -msgstr "Виберіть <emph>Редагування - Автотекст</emph>" +msgstr "Виберіть <emph>Зміни - Автотекст</emph>" #: 00000402.xhp msgctxt "" @@ -283,7 +283,7 @@ msgctxt "" "5\n" "help.text" msgid "<variable id=\"datenaust\">Choose <emph>Edit - Exchange Database</emph></variable>" -msgstr "<variable id=\"datenaust\">Виберіть <emph>Редагування - Змінити базу даних</emph></variable>" +msgstr "<variable id=\"datenaust\">Виберіть <emph>Зміни - Змінити базу даних</emph></variable>" #: 00000402.xhp msgctxt "" @@ -301,7 +301,7 @@ msgctxt "" "7\n" "help.text" msgid "<variable id=\"fussnote\">Choose <emph>Edit - Footnotes</emph></variable>" -msgstr "<variable id=\"fussnote\">Виберіть <emph>Редагування - Виноски</emph></variable>" +msgstr "<variable id=\"fussnote\">Виберіть <emph>Зміни - Виноски</emph></variable>" #: 00000402.xhp msgctxt "" @@ -310,7 +310,7 @@ msgctxt "" "8\n" "help.text" msgid "Choose <emph>Edit - Index Entry</emph>" -msgstr "Виберіть <emph>Редагування - Елемент покажчика</emph>" +msgstr "Виберіть <emph>Зміни - Елемент покажчика</emph>" #: 00000402.xhp msgctxt "" @@ -337,7 +337,7 @@ msgctxt "" "10\n" "help.text" msgid "<variable id=\"autotextum\">Choose <emph>Edit - AutoText - AutoText - Rename</emph></variable>" -msgstr "<variable id=\"autotextum\">Виберіть <emph>Редагування - Автотекст - Автотекст - Перейменувати</emph></variable>" +msgstr "<variable id=\"autotextum\">Виберіть <emph>Зміни - Автотекст - Автотекст - Перейменувати</emph></variable>" #: 00000402.xhp msgctxt "" @@ -346,7 +346,7 @@ msgctxt "" "17\n" "help.text" msgid "<variable id=\"lit\">Choose <emph>Edit - Bibliography Entry</emph></variable>" -msgstr "<variable id=\"lit\">Виберіть<emph>Редагування - Елемент списку літератури</emph></variable>" +msgstr "<variable id=\"lit\">Виберіть<emph>Зміни - Елемент списку літератури</emph></variable>" #: 00000402.xhp msgctxt "" @@ -354,7 +354,7 @@ msgctxt "" "par_id3973204\n" "help.text" msgid "<variable id=\"selection_mode\">Choose <emph>Edit - Selection Mode</emph></variable>" -msgstr "<variable id=\"selection_mode\">Виберіть <emph>Редагування - Режим виділення</emph></variable>" +msgstr "<variable id=\"selection_mode\">Виберіть <emph>Зміни - Режим виділення</emph></variable>" #: 00000403.xhp msgctxt "" @@ -1429,7 +1429,7 @@ msgctxt "" "18\n" "help.text" msgid "Choose <emph>Edit - Find & Replace - Format - Text Flow</emph> tab" -msgstr "Відкрийте вкладку <emph>Редагування - Знайти і замінити - Формат - Напрямок тексту</emph>" +msgstr "Відкрийте вкладку <emph>Зміни - Знайти та замінити - Формат - Напрямок тексту</emph>" #: 00000405.xhp msgctxt "" @@ -1885,7 +1885,7 @@ msgctxt "" "73\n" "help.text" msgid "Choose <emph>Edit - AutoText - AutoText (button) - Macro</emph>" -msgstr "Виберіть <emph>Редагування - Автотекст - Автотекст (кнопка) - Макрос</emph>" +msgstr "Виберіть <emph>Зміни - Автотекст - Автотекст (кнопка) - Макрос</emph>" #: 00000405.xhp msgctxt "" @@ -1894,7 +1894,7 @@ msgctxt "" "148\n" "help.text" msgid "Choose <emph>Edit - ImageMap -</emph> open context menu<emph> - Macro</emph>" -msgstr "Виберіть <emph>Редагування - Сенсорне зображення -</emph> відкрийте контекстне меню<emph> - Макрос</emph>" +msgstr "Виберіть <emph>Зміни - Сенсорне зображення -</emph> відкрийте контекстне меню<emph> - Макрос</emph>" #: 00000405.xhp msgctxt "" diff --git a/source/uk/helpcontent2/source/text/swriter/01.po b/source/uk/helpcontent2/source/text/swriter/01.po index 3e2cacc3b1f..630894b495b 100644 --- a/source/uk/helpcontent2/source/text/swriter/01.po +++ b/source/uk/helpcontent2/source/text/swriter/01.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-06-13 17:25+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2013-10-02 17:46+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2013-10-15 12:08+0000\n" "Last-Translator: Olexandr <pilipchukap@rambler.ru>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: uk\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" "X-Generator: Pootle 2.5.0\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1380735993.0\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1381838937.0\n" #: 01120000.xhp msgctxt "" @@ -1723,7 +1723,7 @@ msgctxt "" "par_idN10857\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Select this icon to browse through search results.</ahelp>" -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Виберіть цю піктограму, щоб переглянути результати пошуку.</ahelp>" #: 02110100.xhp msgctxt "" @@ -1731,7 +1731,7 @@ msgctxt "" "par_idN1086E\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Select this icon to browse through table formulas.</ahelp>" -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Виберіть цю піктограму, щоб переглянути формули таблиць.</ahelp>" #: 02110100.xhp msgctxt "" @@ -1739,7 +1739,7 @@ msgctxt "" "par_idN10885\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Select this icon to browse through wrong table formulas.</ahelp>" -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Виберіть цю піктограму, щоб переглянути неправильні формули таблиць.</ahelp>" #: 02110100.xhp msgctxt "" @@ -1747,7 +1747,7 @@ msgctxt "" "par_idN1089C\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Select this icon to browse through tables.</ahelp>" -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Виберіть цю піктограму, щоб переглянути таблиці.</ahelp>" #: 02120000.xhp msgctxt "" @@ -1773,7 +1773,7 @@ msgctxt "" "2\n" "help.text" msgid "<variable id=\"autotexttext\"><ahelp hid=\".uno:EditGlossary\">Creates, edits, or inserts AutoText. You can store formatted text, text with graphics, tables, and fields as AutoText. To quickly insert AutoText, type the shortcut for the AutoText in your document, and then press F3.</ahelp></variable>" -msgstr "" +msgstr "<variable id=\"autotexttext\"><ahelp hid=\".uno:EditGlossary\">Використовується для створення, змінення або вставляння автотексту. В якості автотексту можна зберегти форматований текст, текст з графічними об'єктами, таблиці і поля. Щоб швидко вставити автотекст, введіть у документ ярлик для автотексту, а потім натисніть клавішу F3.</ahelp></variable>" #: 02120000.xhp msgctxt "" @@ -1782,7 +1782,7 @@ msgctxt "" "52\n" "help.text" msgid "You can also click the arrow next to the <emph>AutoText</emph> icon on the <emph>Insert</emph> bar, and then choose the AutoText that you want to insert." -msgstr "" +msgstr "Можна також клацнути стрілку, розміщену поруч зі значком <emph>Автотекст</emph> на панелі інструментів <emph>Вставка</emph>, а потім вибрати автотекст, який треба вставити." #: 02120000.xhp msgctxt "" @@ -1800,7 +1800,7 @@ msgctxt "" "5\n" "help.text" msgid "The <emph>AutoText </emph>dialog lists the AutoText categories and entries." -msgstr "" +msgstr "У діалоговому вікні <emph>Автотекст</emph> перелічено категорії та елементи автотексту." #: 02120000.xhp msgctxt "" @@ -1818,7 +1818,7 @@ msgctxt "" "51\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/autotext/insert\">Displays a suggestion for completing a word as a Help Tip after you type the first three letters of a word that matches an AutoText entry. To accept the suggestion, press Enter. If more than one AutoText entry matches the letters that you type, press Ctrl+Tab to advance through the entries.</ahelp> For example, to insert dummy text, type \"Dum\", and then press Enter." -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/autotext/insert\">Показує пропозицію для завершення слова у вигляді підказки після введення перших трьох букв слова, яке відповідає запису автотексту. Щоб прийняти пропозицію, натисніть клавішу ENTER. Якщо введеним буквам відповідає декілька записів автотексту, натисніть CTRL+TAB, щоб перейти до вибору серед записів.</ahelp> Наприклад, щоб вставити фіктивний текст, введіть \"Dum\", а потім натисніть клавішу ENTER." #: 02120000.xhp msgctxt "" @@ -1827,7 +1827,7 @@ msgctxt "" "53\n" "help.text" msgid "To display the list in reverse order, press <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command </caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Shift+Tab." -msgstr "" +msgstr "Щоб список виводився у зворотному порядку, натисніть <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command </caseinline><defaultinline>CTRL</defaultinline></switchinline>+SHIFT+TAB." #: 02120000.xhp msgctxt "" @@ -1845,7 +1845,7 @@ msgctxt "" "10\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/autotext/name\">Lists the name of the currently selected AutoText entry. If you have selected text in the document, type the name of the new AutoText entry, click the <emph>AutoText </emph>button, and then choose <emph>New</emph>.</ahelp>" -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/autotext/name\">Тут вказується назва вибраного запису автотексту. Якщо у документі вибрано текст, введіть назву нового запису автотексту, натисніть кнопку <emph>Автотекст</emph>, а потім виберіть команду <emph>Створити</emph>.</ahelp>" #: 02120000.xhp msgctxt "" @@ -1863,7 +1863,7 @@ msgctxt "" "13\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/autotext/shortname\">Displays the shortcut for the selected AutoText entry. If you are creating a new AutoText entry, type the shortcut that you want to use for the entry.</ahelp>" -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/autotext/shortname\">Показує коротку назву для вибраного запису автотексту. Якщо створюється новий запис автотексту, введіть коротку назву, яку ви хочете використовувати для цього запису.</ahelp>" #: 02120000.xhp msgctxt "" @@ -1881,7 +1881,7 @@ msgctxt "" "8\n" "help.text" msgid "Lists the AutoText categories. To view the AutoText entries in a category, double-click the category, or click the plus sign (+) in front of the category. To insert an AutoText entry into the current document, select the entry in the list, and then click <emph>Insert</emph>." -msgstr "" +msgstr "Перелічено категорії автотексту. Щоб показати ті записи автотексту, які є в категорії, двічі клацніть цю категорію або клацніть знак плюс (+), розміщений перед назвою категорії. Щоб вставити запис автотексту у поточний документ, виберіть запис у списку, а потім натисніть кнопку <emph>Вставити</emph>." #: 02120000.xhp msgctxt "" @@ -1890,7 +1890,7 @@ msgctxt "" "66\n" "help.text" msgid "You can drag and drop AutoText entries from one category to another." -msgstr "" +msgstr "Записи автотексту можна перетягувати з однієї категорії в іншу." #: 02120000.xhp msgctxt "" @@ -1908,7 +1908,7 @@ msgctxt "" "15\n" "help.text" msgid "Inserts the selected AutoText into the current document." -msgstr "" +msgstr "Вибраний автотекст вставляється у поточний документ." #: 02120000.xhp msgctxt "" @@ -1917,7 +1917,7 @@ msgctxt "" "75\n" "help.text" msgid "If you insert an unformatted AutoText entry into a paragraph, the entry is formatted with the current paragraph style." -msgstr "" +msgstr "Якщо в абзац вставляється неформатований запис автотексту, цей запис набуває формату поточного стилю абзацу." #: 02120000.xhp msgctxt "" @@ -1935,7 +1935,7 @@ msgctxt "" "18\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/autotext/autotext\">Click to display additional AutoText commands, for example, to create a new AutoText entry from a text selection in the current document.</ahelp>" -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/autotext/autotext\">Клацніть, щоб показати додаткові команди автотексту, наприклад, для створення нового запису автотексту з тексту, вибраного у поточному документі.</ahelp>" #: 02120000.xhp msgctxt "" @@ -1953,7 +1953,7 @@ msgctxt "" "20\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/autotext/new\">Creates a new AutoText entry from the selection that you made in the current document. The entry is added to the currently selected AutoText category. You must first enter a name before you see this command.</ahelp>" -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/autotext/new\">Використовується для створення нового елемента автотексту з фрагменту, вибраного у поточному документі. Запис додається до поточної вибраної категорії автотексту. Щоб побачити цю команду, слід спочатку ввести назву.</ahelp>" #: 02120000.xhp msgctxt "" @@ -1971,7 +1971,7 @@ msgctxt "" "63\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/autotext/newtext\">Creates a new AutoText entry only from the text in the selection that you made in the current document. Graphics, tables and other objects are not included. You must first enter a name before you see this command.</ahelp>" -msgstr "" +msgstr "Використовується для створення нового елемента автотексту лише з тексту фрагменту, вибраного у поточному документі. Малюнки, таблиці та інші об'єкти не включаються. Щоб побачити цю команду, слід спочатку ввести назву." #: 02120000.xhp msgctxt "" @@ -1989,7 +1989,7 @@ msgctxt "" "74\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/autotext/copy\">Copies the selected AutoText to the clipboard.</ahelp>" -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/autotext/copy\">Копіює вибраний автотекст до буфера обміну.</ahelp>" #: 02120000.xhp msgctxt "" @@ -2007,7 +2007,7 @@ msgctxt "" "22\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/autotext/replace\">Replaces the contents of the selected AutoText entry with the selection that was made in the current document.</ahelp>" -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/autotext/replace\">Замінює вибраний запис автотексту тим, що вибрано у поточному документі.</ahelp>" #: 02120000.xhp msgctxt "" @@ -2025,7 +2025,7 @@ msgctxt "" "24\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Opens the Rename AutoText dialog, where you can change the name of the selected AutoText entry.</ahelp> Opens the <link href=\"text/swriter/01/02120100.xhp\" name=\"Rename Text Block\">Rename AutoText</link> dialog, where you can change the name of the selected AutoText entry." -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Відкриває діалогове вікно Автотекст, в якому можна змінити назву вибраного запису автотексту.</ahelp>Відкриває діалогове вікно <link href=\"text/swriter/01/02120100.xhp\" name=\"Перейменувати автотекст\">Перейменувати автотекст</link>, в якому можна змінити назву вибраного запису автотексту." #: 02120000.xhp msgctxt "" @@ -2034,7 +2034,7 @@ msgctxt "" "35\n" "help.text" msgid "Edit" -msgstr "Редагування" +msgstr "Зміни" #: 02120000.xhp msgctxt "" @@ -2043,7 +2043,7 @@ msgctxt "" "36\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/autotext/edit\">Opens the selected AutoText entry for editing in a separate document. Make the changes that you want, choose <emph>File - Save AutoText</emph>, and then choose <emph>File - Close</emph>.</ahelp>" -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/autotext/edit\">Відкриває вибраний запис автотексту для редагування в окремому документі. Виконайте необхідні зміни, виберіть команди <emph>Файл - Зберегти автотекст</emph>, а потім виберіть <emph>Файл - Закрити</emph>.</ahelp>" #: 02120000.xhp msgctxt "" @@ -2061,7 +2061,7 @@ msgctxt "" "44\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Opens the Assign Macro dialog, where you attach a macro to the selected AutoText entry.</ahelp> Opens the <link href=\"text/swriter/01/05060700.xhp\" name=\"Assign Macro\">Assign Macro</link> dialog, where you attach a macro to the selected AutoText entry." -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Відкриває діалогове вікно \"Призначити макрос\", де макрос зв'язується з вибраним записом автотексту.</ahelp>Відкриває діалогове вікно <link href=\"text/swriter/01/05060700.xhp\" name=\"Призначити макрос\">Призначити макрос</link>, де макрос зв'язується з вибраним записом автотексту." #: 02120000.xhp msgctxt "" @@ -2070,7 +2070,7 @@ msgctxt "" "76\n" "help.text" msgid "You can also use the macros that are linked to some of the provided AutoText entries in AutoText entries that you create. The AutoText entries must be created with the \"text only\" option. For example, insert the string <field:company> in an AutoText entry, and $[officename] replaces the string with the contents of the corresponding database field." -msgstr "" +msgstr "У створюваних записах автотексту можна також використовувати макроси, які зв'язані з деякими з наявних записів автотексту. Записи автотексту мають створюватися з параметром \"Лише текст\". Наприклад, вставте рядок <field:company> у запис автотексту і $[officename] замінить цей рядок вмістом відповідного поля бази даних." #: 02120000.xhp msgctxt "" @@ -2088,7 +2088,7 @@ msgctxt "" "78\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/autotext/import\">Opens a dialog where you can select the MS 97/2000/XP Word document or template, containing the AutoText entries that you want to import.</ahelp>" -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/autotext/import\">Відкриває діалогове вікно, в якому можна вибрати документ або шаблон MS 97/2000/XP Word, що містить необхідні для імпорту записи автотексту.</ahelp>" #: 02120000.xhp msgctxt "" @@ -2545,7 +2545,7 @@ msgctxt "" "16\n" "help.text" msgid "Edit" -msgstr "Редагування" +msgstr "Зміни" #: 02130000.xhp msgctxt "" @@ -5515,7 +5515,7 @@ msgctxt "" "5\n" "help.text" msgid "Edit" -msgstr "Редагування" +msgstr "Зміни" #: 04070200.xhp msgctxt "" @@ -5641,7 +5641,7 @@ msgctxt "" "19\n" "help.text" msgid "Edit" -msgstr "Редагування" +msgstr "Зміни" #: 04070200.xhp msgctxt "" @@ -7774,7 +7774,7 @@ msgctxt "" "67\n" "help.text" msgid "Edit" -msgstr "Редагування" +msgstr "Зміни" #: 04090003.xhp msgctxt "" @@ -9251,7 +9251,7 @@ msgctxt "" "3\n" "help.text" msgid "Edit" -msgstr "Редагування" +msgstr "Зміни" #: 04090100.xhp msgctxt "" @@ -11080,7 +11080,7 @@ msgctxt "" "38\n" "help.text" msgid "Edit" -msgstr "Редагування" +msgstr "Зміни" #: 04120201.xhp msgctxt "" @@ -12588,7 +12588,7 @@ msgctxt "" "23\n" "help.text" msgid "Edit" -msgstr "Редагування" +msgstr "Зміни" #: 04120221.xhp msgctxt "" @@ -13189,7 +13189,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Define Bibliography Entry" -msgstr "Редагування елементу списку літератури" +msgstr "Визначити бібліографічне посилання" #: 04120229.xhp msgctxt "" @@ -13725,7 +13725,7 @@ msgctxt "" "20\n" "help.text" msgid "Edit" -msgstr "Редагування" +msgstr "Зміни" #: 04120300.xhp msgctxt "" @@ -28699,7 +28699,7 @@ msgctxt "" "par_idN1057F\n" "help.text" msgid "Edit" -msgstr "Редагування" +msgstr "Зміни" #: mm_seladdblo.xhp msgctxt "" @@ -28803,7 +28803,7 @@ msgctxt "" "par_idN105AF\n" "help.text" msgid "Edit" -msgstr "Редагування" +msgstr "Зміни" #: mm_seladdlis.xhp msgctxt "" diff --git a/source/uk/helpcontent2/source/text/swriter/04.po b/source/uk/helpcontent2/source/text/swriter/04.po index 7f94acfad8b..bc737fc471b 100644 --- a/source/uk/helpcontent2/source/text/swriter/04.po +++ b/source/uk/helpcontent2/source/text/swriter/04.po @@ -4,8 +4,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:06+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2013-09-14 08:20+0000\n" -"Last-Translator: Андрій <andriykopanytsia@gmail.com>\n" +"PO-Revision-Date: 2013-10-13 16:52+0000\n" +"Last-Translator: Olexandr <pilipchukap@rambler.ru>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: uk\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" "X-Generator: Pootle 2.5.0\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1379146828.0\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1381683152.0\n" #: 01020000.xhp msgctxt "" @@ -154,7 +154,7 @@ msgctxt "" "14\n" "help.text" msgid "Edit AutoText" -msgstr "редагування автотексту" +msgstr "Редагування автотексту" #: 01020000.xhp msgctxt "" diff --git a/source/uk/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po b/source/uk/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po index f59400797c4..e530148d1e5 100644 --- a/source/uk/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po +++ b/source/uk/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:06+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2013-09-30 13:48+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2013-10-13 17:22+0000\n" "Last-Translator: Olexandr <pilipchukap@rambler.ru>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: uk\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" "X-Generator: Pootle 2.5.0\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1380548923.0\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1381684924.0\n" #: anchor_object.xhp msgctxt "" @@ -912,7 +912,7 @@ msgctxt "" "27\n" "help.text" msgid "In $[officename] Writer, you can store text - also containing graphics, tables, and fields - as AutoText, so that you can quickly insert the text later on. If you want, you can also store formatted text." -msgstr "$[officename] Writer дозволяє зберігати текст - зокрема той, що містить графічні об'єкти, таблиці і поля, - як автотекст і швидко вставляти його, як тільки він знадобиться. При необхідності можна також зберігати форматований текст." +msgstr "$[officename] Writer дозволяє зберігати текст - зокрема той, що містить графічні об'єкти, таблиці і поля, - як автотекст і швидко вставляти його, коли він знадобиться. При необхідності можна також зберігати форматований текст." #: autotext.xhp msgctxt "" @@ -1001,7 +1001,7 @@ msgctxt "" "28\n" "help.text" msgid "Choose <link href=\"text/swriter/01/02120000.xhp\" name=\"Edit - AutoText\"><emph>Edit - AutoText</emph></link>." -msgstr "Виберіть <link href=\"text/swriter/01/02120000.xhp\" name=\"Редагування - Автотекст\"><emph>Редагування - Автотекст</emph></link>." +msgstr "Виберіть <link href=\"text/swriter/01/02120000.xhp\" name=\"Зміни - Автотекст\"><emph>Зміни - Автотекст</emph></link>." #: autotext.xhp msgctxt "" @@ -1127,7 +1127,7 @@ msgctxt "" "42\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/swriter/01/02120000.xhp\" name=\"Edit - AutoText\">Edit - AutoText</link>" -msgstr "<link href=\"text/swriter/01/02120000.xhp\" name=\"Редагування- Автотекст\">Редагування- Автотекст</link>" +msgstr "<link href=\"text/swriter/01/02120000.xhp\" name=\"Зміни - Автотекст\">Зміни - Автотекст</link>" #: autotext.xhp msgctxt "" @@ -2609,7 +2609,7 @@ msgctxt "" "bm_id3147691\n" "help.text" msgid "<bookmark_value>inserting; captions</bookmark_value> <bookmark_value>captions; inserting and editing</bookmark_value> <bookmark_value>editing;captions</bookmark_value> <bookmark_value>objects; captioning</bookmark_value> <bookmark_value>tables; labeling</bookmark_value> <bookmark_value>frames; labeling</bookmark_value> <bookmark_value>charts; labeling</bookmark_value> <bookmark_value>text frames; labeling</bookmark_value> <bookmark_value>draw objects; inserting captions</bookmark_value> <bookmark_value>legends, see also captions</bookmark_value>" -msgstr "<bookmark_value>вставка; назви</bookmark_value><bookmark_value>назви; вставка і редагування</bookmark_value><bookmark_value>редагування;назви</bookmark_value><bookmark_value>об'єкти; називання</bookmark_value><bookmark_value>таблиці; маркіровка</bookmark_value><bookmark_value>рамки; маркіровка</bookmark_value><bookmark_value>діаграми; создание маркіровка</bookmark_value><bookmark_value>текстові рамки; маркіровка</bookmark_value><bookmark_value>графічні об'єкти; вставка назв</bookmark_value><bookmark_value>легенди, подивіться також назви</bookmark_value>" +msgstr "<bookmark_value>вставка; назви</bookmark_value><bookmark_value>назви; вставка і редагування</bookmark_value><bookmark_value>редагування;назви</bookmark_value><bookmark_value>об'єкти; називання</bookmark_value><bookmark_value>таблиці; маркування</bookmark_value><bookmark_value>рамки; маркування</bookmark_value><bookmark_value>діаграми; маркування</bookmark_value><bookmark_value>текстові рамки; маркування</bookmark_value><bookmark_value>графічні об'єкти; вставка назв</bookmark_value><bookmark_value>легенди, подивіться також назви</bookmark_value>" #: captions.xhp msgctxt "" @@ -3323,7 +3323,7 @@ msgctxt "" "19\n" "help.text" msgid "Place your cursor in front of the field that you defined in the first part of this example, and then choose <emph>Edit - Fields</emph>." -msgstr "Помістіть курсор перед полем, визначеним у першій частині прикладу, і виберіть команду <emph>Редагування - Поля</emph>." +msgstr "Помістіть курсор перед полем, визначеним у першій частині прикладу, і виберіть команду <emph>Зміни - Поля</emph>." #: conditional_text.xhp msgctxt "" @@ -3792,7 +3792,7 @@ msgctxt "" "7\n" "help.text" msgid "Select the field and choose <emph>Edit - Cut</emph>." -msgstr "Виділіть поле і виберіть команду <emph>Редагування - Вирізати</emph>." +msgstr "Виділіть поле і виберіть команду <emph>Зміни - Вирізати</emph>." #: field_convert.xhp msgctxt "" @@ -3801,7 +3801,7 @@ msgctxt "" "9\n" "help.text" msgid "Choose <emph>Edit - Paste Special</emph>." -msgstr "Виберіть команду <emph>Редагування - Вставити як</emph>." +msgstr "Виберіть команду <emph>Зміни - Вставити як</emph>." #: field_convert.xhp msgctxt "" @@ -4711,7 +4711,7 @@ msgctxt "" "par_id6957304\n" "help.text" msgid "Choose <emph>Edit - Find & Replace</emph> to open the Find & Replace dialog." -msgstr "Для відкриття діалогового вікна \"Знайти і замінити\" виберіть <emph>Редагування - Знайти і замінити</emph>." +msgstr "Для відкриття діалогового вікна \"Знайти і замінити\" виберіть <emph>Зміни - Знайти та замінити</emph>." #: finding.xhp msgctxt "" @@ -4783,7 +4783,7 @@ msgctxt "" "par_id2467421\n" "help.text" msgid "Choose Edit - Find & Replace to open the Find & Replace dialog." -msgstr "Для відкриття діалогового вікна \"Знайти і замінити\" виберіть \"Редагування - Знайти і замінити\"." +msgstr "Для відкриття діалогового вікна \"Знайти та замінити\" виберіть \"Зміни - Знайти та замінити\"." #: finding.xhp msgctxt "" @@ -4847,7 +4847,7 @@ msgctxt "" "par_id2696920\n" "help.text" msgid "Choose Edit - Find & Replace to open the Find & Replace dialog." -msgstr "Для відкриття діалогового вікна \"Знайти і замінити\" виберіть \"Редагування - Знайти і замінити\"." +msgstr "Для відкриття діалогового вікна \"Знайти та замінити\" виберіть \"Зміни - Знайти та замінити\"." #: finding.xhp msgctxt "" @@ -4903,7 +4903,7 @@ msgctxt "" "par_id2448805\n" "help.text" msgid "Choose Edit - Find & Replace to open the Find & Replace dialog." -msgstr "Для відкриття діалогового вікна \"Знайти і замінити\" виберіть \"Редагування - Знайти і замінити\"." +msgstr "Для відкриття діалогового вікна \"Знайти та замінити\" виберіть \"Зміни - Знайти та замінити\"." #: finding.xhp msgctxt "" @@ -4983,7 +4983,7 @@ msgctxt "" "par_id4159062\n" "help.text" msgid "Choose <emph>View - Navigator</emph> to open the Navigator window." -msgstr "Для відкриття вікна \"Навігатора\" виберіть команду <emph>Редагування - Навігатор</emph>." +msgstr "Для відкриття вікна \"Навігатор\" виберіть команду <emph>Зміни - Навігатор</emph>." #: finding.xhp msgctxt "" @@ -5375,7 +5375,7 @@ msgctxt "" "4\n" "help.text" msgid "To edit the numbering properties of a footnote or endnote anchor, click in front of the anchor, and choose <link href=\"text/swriter/01/02150000.xhp\" name=\"Edit - Footnote\"><emph>Edit - Footnote/Endnote</emph></link>." -msgstr "Щоб змінити властивості нумерації прив'язки виноски або кінцевої виноски, встановіть курсор перед прив'язкою і виберіть <link href=\"text/swriter/01/02150000.xhp\" name=\"Редагування - Виноска\"><emph>Редагування - Виноска</emph></link>." +msgstr "Щоб змінити властивості нумерації прив'язки виноски або кінцевої виноски, встановіть курсор перед прив'язкою і виберіть <link href=\"text/swriter/01/02150000.xhp\" name=\"Зміни - Виноска\"><emph>Зміни - Виноска</emph></link>." #: footnote_usage.xhp msgctxt "" @@ -5944,7 +5944,7 @@ msgctxt "" "37\n" "help.text" msgid "To Edit a Master Document" -msgstr "Редагування складеного документа:" +msgstr "Редагування складеного документа" #: globaldoc_howtos.xhp msgctxt "" @@ -12586,7 +12586,7 @@ msgctxt "" "4\n" "help.text" msgid "Choose <emph>Edit - Fields</emph>." -msgstr "Виберіть<emph> Редагування - Копіювати</emph>." +msgstr "Виберіть <emph>Зміни - Поля</emph>." #: references_modify.xhp msgctxt "" @@ -14874,7 +14874,7 @@ msgctxt "" "68\n" "help.text" msgid "Choose <emph>Edit - Copy</emph>." -msgstr "Виберіть<emph> Редагування - Копіювати</emph>." +msgstr "Виберіть <emph>Зміни - Копіювати</emph>." #: table_insert.xhp msgctxt "" @@ -14901,7 +14901,7 @@ msgctxt "" "48\n" "help.text" msgid "Choose <emph>Edit - Paste Special</emph>, and choose from the following options:" -msgstr "Виберіть команду <emph>Редагування - Вставити як</emph>." +msgstr "Виберіть команду <emph>Зміни - Вставити як</emph> і виберіть одну з дій:" #: table_insert.xhp msgctxt "" diff --git a/source/zh-CN/starmath/source.po b/source/zh-CN/starmath/source.po index 4afebf80b92..dffbbcb92ef 100644 --- a/source/zh-CN/starmath/source.po +++ b/source/zh-CN/starmath/source.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-06-13 17:25+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2012-12-04 06:48+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2013-06-11 14:18+0000\n" "Last-Translator: Dean <xslidian@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: zh_CN\n" @@ -12,9 +12,9 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.5.0\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1354603712.0\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1370960322.0\n" #: commands.src msgctxt "" @@ -22,7 +22,7 @@ msgctxt "" "RID_CATEGORY_UNARY_BINARY_OPERATORS\n" "string.text" msgid "Unary/Binary Operators" -msgstr "" +msgstr "一元/二元运算符" #: commands.src msgctxt "" @@ -30,7 +30,7 @@ msgctxt "" "RID_CATEGORY_RELATIONS\n" "string.text" msgid "Relations" -msgstr "" +msgstr "关系" #: commands.src msgctxt "" @@ -38,7 +38,7 @@ msgctxt "" "RID_CATEGORY_SET_OPERATIONS\n" "string.text" msgid "Set Operations" -msgstr "" +msgstr "集合运算" #: commands.src msgctxt "" @@ -46,7 +46,7 @@ msgctxt "" "RID_CATEGORY_FUNCTIONS\n" "string.text" msgid "Functions" -msgstr "" +msgstr "函数" #: commands.src msgctxt "" @@ -54,7 +54,7 @@ msgctxt "" "RID_CATEGORY_OPERATORS\n" "string.text" msgid "Operators" -msgstr "" +msgstr "运算符" #: commands.src msgctxt "" @@ -62,7 +62,7 @@ msgctxt "" "RID_CATEGORY_ATTRIBUTES\n" "string.text" msgid "Attributes" -msgstr "" +msgstr "属性" #: commands.src msgctxt "" @@ -70,7 +70,7 @@ msgctxt "" "RID_CATEGORY_BRACKETS\n" "string.text" msgid "Brackets" -msgstr "" +msgstr "括号" #: commands.src msgctxt "" @@ -78,7 +78,7 @@ msgctxt "" "RID_CATEGORY_FORMATS\n" "string.text" msgid "Formats" -msgstr "" +msgstr "格式化" #: commands.src msgctxt "" @@ -86,7 +86,7 @@ msgctxt "" "RID_CATEGORY_OTHERS\n" "string.text" msgid "Others" -msgstr "" +msgstr "其他" #: commands.src msgctxt "" diff --git a/source/zh-TW/cui/source/options.po b/source/zh-TW/cui/source/options.po index 65b296bb548..e41e64e8588 100644 --- a/source/zh-TW/cui/source/options.po +++ b/source/zh-TW/cui/source/options.po @@ -4,17 +4,17 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-28 18:08+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2013-05-26 10:32+0800\n" -"Last-Translator: Cheng-Chia Tseng <pswo10680@gmail.com>\n" +"PO-Revision-Date: 2013-10-08 15:19+0000\n" +"Last-Translator: Cheng-Chia <pswo10680@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: zh_TW\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.5.0\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1360734192.0\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1381245542.0\n" #: certpath.src msgctxt "" @@ -1262,7 +1262,7 @@ msgctxt "" "CB_PRINT_EXTENSION\n" "checkbox.text" msgid "~Print layout" -msgstr "整頁模式(~P)" +msgstr "印刷用版面配置(~P)" #: opthtml.src msgctxt "" diff --git a/source/zh-TW/helpcontent2/source/auxiliary.po b/source/zh-TW/helpcontent2/source/auxiliary.po index a78ee82dc90..372e4e30ec0 100644 --- a/source/zh-TW/helpcontent2/source/auxiliary.po +++ b/source/zh-TW/helpcontent2/source/auxiliary.po @@ -1,17 +1,16 @@ -#. extracted from helpcontent2/source/auxiliary msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n" -"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" -"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" +"PO-Revision-Date: 2013-10-20 15:56+0800\n" +"Last-Translator: Cheng-Chia Tseng <pswo10680@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: zh_TW\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Poedit 1.5.4\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" #: sbasic.tree @@ -20,7 +19,7 @@ msgctxt "" "07\n" "help_section.text" msgid "Macros and Programming" -msgstr "" +msgstr "巨集與程式設計" #: sbasic.tree msgctxt "" @@ -28,7 +27,7 @@ msgctxt "" "0701\n" "node.text" msgid "General Information and User Interface Usage" -msgstr "" +msgstr "一般資訊與使用者介面用法" #: sbasic.tree msgctxt "" @@ -36,7 +35,7 @@ msgctxt "" "0702\n" "node.text" msgid "Command Reference" -msgstr "" +msgstr "指令參照" #: sbasic.tree msgctxt "" @@ -44,7 +43,7 @@ msgctxt "" "070202\n" "node.text" msgid "Run-Time Functions, Statements, and Operators" -msgstr "" +msgstr "執行時期函式、陳述式、運算子" #: sbasic.tree msgctxt "" @@ -52,7 +51,7 @@ msgctxt "" "070201\n" "node.text" msgid "Alphabetic List of Functions, Statements, and Operators" -msgstr "" +msgstr "函式、陳述式、運算子依字母順序清單" #: sbasic.tree msgctxt "" @@ -60,7 +59,7 @@ msgctxt "" "0703\n" "node.text" msgid "Guides" -msgstr "" +msgstr "指引" #: scalc.tree msgctxt "" @@ -76,7 +75,7 @@ msgctxt "" "0801\n" "node.text" msgid "General Information and User Interface Usage" -msgstr "" +msgstr "一般資訊與使用者介面用法" #: scalc.tree msgctxt "" @@ -84,7 +83,7 @@ msgctxt "" "0802\n" "node.text" msgid "Command and Menu Reference" -msgstr "" +msgstr "指令與選單參照" #: scalc.tree msgctxt "" @@ -92,7 +91,7 @@ msgctxt "" "080201\n" "node.text" msgid "Menus" -msgstr "功能表" +msgstr "選單" #: scalc.tree msgctxt "" @@ -108,7 +107,7 @@ msgctxt "" "0803\n" "node.text" msgid "Functions Types and Operators" -msgstr "" +msgstr "函式類型與運算子" #: scalc.tree msgctxt "" @@ -116,7 +115,7 @@ msgctxt "" "0804\n" "node.text" msgid "Loading, Saving, Importing, and Exporting" -msgstr "" +msgstr "載入、儲存、匯入、匯出" #: scalc.tree msgctxt "" @@ -132,7 +131,7 @@ msgctxt "" "0806\n" "node.text" msgid "Filtering and Sorting" -msgstr "" +msgstr "過濾與排序" #: scalc.tree msgctxt "" @@ -140,7 +139,7 @@ msgctxt "" "0807\n" "node.text" msgid "Printing" -msgstr "正在列印" +msgstr "列印" #: scalc.tree msgctxt "" @@ -148,7 +147,7 @@ msgctxt "" "0808\n" "node.text" msgid "Data Ranges" -msgstr "" +msgstr "資料範圍" #: scalc.tree msgctxt "" @@ -172,7 +171,7 @@ msgctxt "" "0811\n" "node.text" msgid "References" -msgstr "" +msgstr "參照" #: scalc.tree msgctxt "" @@ -180,7 +179,7 @@ msgctxt "" "0812\n" "node.text" msgid "Viewing, Selecting, Copying" -msgstr "" +msgstr "檢視、選取、複製" #: scalc.tree msgctxt "" @@ -188,7 +187,7 @@ msgctxt "" "0813\n" "node.text" msgid "Formulas and Calculations" -msgstr "" +msgstr "公式與計算" #: scalc.tree msgctxt "" @@ -212,7 +211,7 @@ msgctxt "" "05\n" "help_section.text" msgid "Charts and Diagrams" -msgstr "" +msgstr "圖表" #: schart.tree msgctxt "" @@ -220,7 +219,7 @@ msgctxt "" "0501\n" "node.text" msgid "General Information" -msgstr "" +msgstr "一般資訊" #: shared.tree msgctxt "" @@ -228,7 +227,7 @@ msgctxt "" "01\n" "help_section.text" msgid "Installation" -msgstr "" +msgstr "安裝" #: shared.tree msgctxt "" @@ -236,7 +235,7 @@ msgctxt "" "10\n" "help_section.text" msgid "Common Help Topics" -msgstr "" +msgstr "常見說明主題" #: shared.tree msgctxt "" @@ -244,7 +243,7 @@ msgctxt "" "1001\n" "node.text" msgid "General Information" -msgstr "" +msgstr "一般資訊" #: shared.tree msgctxt "" @@ -252,7 +251,7 @@ msgctxt "" "1002\n" "node.text" msgid "%PRODUCTNAME and Microsoft Office" -msgstr "" +msgstr "%PRODUCTNAME 與 Microsoft Office" #: shared.tree msgctxt "" @@ -260,7 +259,7 @@ msgctxt "" "1004\n" "node.text" msgid "%PRODUCTNAME Options" -msgstr "" +msgstr "%PRODUCTNAME 選項" #: shared.tree msgctxt "" @@ -268,7 +267,7 @@ msgctxt "" "1005\n" "node.text" msgid "Wizards" -msgstr "" +msgstr "精靈" #: shared.tree msgctxt "" @@ -276,7 +275,7 @@ msgctxt "" "100501\n" "node.text" msgid "Letter Wizard" -msgstr "信函 AutoPilot" +msgstr "信函精靈" #: shared.tree msgctxt "" @@ -292,7 +291,7 @@ msgctxt "" "100504\n" "node.text" msgid "Agenda Wizard" -msgstr "AutoPilot 議程" +msgstr "議程精靈" #: shared.tree msgctxt "" @@ -308,7 +307,7 @@ msgctxt "" "100506\n" "node.text" msgid "HTML Export Wizard" -msgstr "" +msgstr "HTML 匯出精靈" #: shared.tree msgctxt "" @@ -316,7 +315,7 @@ msgctxt "" "100510\n" "node.text" msgid "Document Converter Wizard" -msgstr "" +msgstr "文件轉換精靈" #: shared.tree msgctxt "" @@ -324,7 +323,7 @@ msgctxt "" "1006\n" "node.text" msgid "Configuring %PRODUCTNAME" -msgstr "" +msgstr "設定 %PRODUCTNAME" #: shared.tree msgctxt "" @@ -332,7 +331,7 @@ msgctxt "" "1007\n" "node.text" msgid "Working with the User Interface" -msgstr "" +msgstr "處理使用者介面" #: shared.tree msgctxt "" @@ -340,7 +339,7 @@ msgctxt "" "1008\n" "node.text" msgid "Printing, Faxing, Sending" -msgstr "" +msgstr "列印、傳真、寄送" #: shared.tree msgctxt "" @@ -348,7 +347,7 @@ msgctxt "" "1009\n" "node.text" msgid "Drag & Drop" -msgstr "" +msgstr "拖曳並放開" #: shared.tree msgctxt "" @@ -356,7 +355,7 @@ msgctxt "" "1010\n" "node.text" msgid "Copy and Paste" -msgstr "" +msgstr "複製與貼上" #: shared.tree msgctxt "" @@ -364,7 +363,7 @@ msgctxt "" "1012\n" "node.text" msgid "Charts and Diagrams" -msgstr "" +msgstr "圖表" #: shared.tree msgctxt "" @@ -372,7 +371,7 @@ msgctxt "" "1013\n" "node.text" msgid "Load, Save, Import, Export" -msgstr "" +msgstr "載入、儲存、匯入、匯出" #: shared.tree msgctxt "" @@ -380,7 +379,7 @@ msgctxt "" "1014\n" "node.text" msgid "Links and References" -msgstr "" +msgstr "連結與參照" #: shared.tree msgctxt "" @@ -388,7 +387,7 @@ msgctxt "" "1015\n" "node.text" msgid "Document Version Tracking" -msgstr "" +msgstr "文件版本追蹤" #: shared.tree msgctxt "" @@ -396,7 +395,7 @@ msgctxt "" "1016\n" "node.text" msgid "Labels and Business Cards" -msgstr "" +msgstr "標籤與名片" #: shared.tree msgctxt "" @@ -404,7 +403,7 @@ msgctxt "" "1018\n" "node.text" msgid "Inserting External Data" -msgstr "" +msgstr "插入外部資料" #: shared.tree msgctxt "" @@ -412,7 +411,7 @@ msgctxt "" "1019\n" "node.text" msgid "Automatic Functions" -msgstr "" +msgstr "自動函式" #: shared.tree msgctxt "" @@ -420,7 +419,7 @@ msgctxt "" "1020\n" "node.text" msgid "Searching and Replacing" -msgstr "" +msgstr "搜尋與取代" #: shared.tree msgctxt "" @@ -428,7 +427,7 @@ msgctxt "" "1021\n" "node.text" msgid "Guides" -msgstr "" +msgstr "指引" #: shared.tree msgctxt "" @@ -436,7 +435,7 @@ msgctxt "" "09\n" "help_section.text" msgid "Database Functionality" -msgstr "" +msgstr "資料庫功能" #: shared.tree msgctxt "" @@ -444,7 +443,7 @@ msgctxt "" "0901\n" "node.text" msgid "General Information" -msgstr "" +msgstr "一般資訊" #: simpress.tree msgctxt "" @@ -452,7 +451,7 @@ msgctxt "" "04\n" "help_section.text" msgid "Presentations and Drawings" -msgstr "" +msgstr "簡報與繪圖" #: simpress.tree msgctxt "" @@ -460,7 +459,7 @@ msgctxt "" "0401\n" "node.text" msgid "General Information and User Interface Usage" -msgstr "" +msgstr "一般資訊與使用者介面用法" #: simpress.tree msgctxt "" @@ -468,7 +467,7 @@ msgctxt "" "0402\n" "node.text" msgid "Command and Menu Reference" -msgstr "" +msgstr "指令與選單參照" #: simpress.tree msgctxt "" @@ -476,7 +475,7 @@ msgctxt "" "040201\n" "node.text" msgid "Presentations (%PRODUCTNAME Impress)" -msgstr "" +msgstr "簡報 (%PRODUCTNAME Impress)" #: simpress.tree msgctxt "" @@ -484,7 +483,7 @@ msgctxt "" "04020101\n" "node.text" msgid "Menus" -msgstr "功能表" +msgstr "選單" #: simpress.tree msgctxt "" @@ -500,7 +499,7 @@ msgctxt "" "040202\n" "node.text" msgid "Drawings (%PRODUCTNAME Draw)" -msgstr "" +msgstr "繪圖 (%PRODUCTNAME Draw)" #: simpress.tree msgctxt "" @@ -508,7 +507,7 @@ msgctxt "" "04020201\n" "node.text" msgid "Menus" -msgstr "功能表" +msgstr "選單" #: simpress.tree msgctxt "" @@ -524,7 +523,7 @@ msgctxt "" "0403\n" "node.text" msgid "Loading, Saving, Importing, and Exporting" -msgstr "" +msgstr "載入、儲存、匯入、匯出" #: simpress.tree msgctxt "" @@ -548,7 +547,7 @@ msgctxt "" "0406\n" "node.text" msgid "Effects" -msgstr "<emph>效果</emph>" +msgstr "效果" #: simpress.tree msgctxt "" @@ -556,7 +555,7 @@ msgctxt "" "0407\n" "node.text" msgid "Objects, Graphics, and Bitmaps" -msgstr "" +msgstr "物件、圖形、點陣圖" #: simpress.tree msgctxt "" @@ -564,7 +563,7 @@ msgctxt "" "0408\n" "node.text" msgid "Groups and Layers" -msgstr "" +msgstr "群組與圖層" #: simpress.tree msgctxt "" @@ -572,7 +571,7 @@ msgctxt "" "0409\n" "node.text" msgid "Text in Presentations and Drawings" -msgstr "" +msgstr "簡報與繪圖中的文字" #: simpress.tree msgctxt "" @@ -580,7 +579,7 @@ msgctxt "" "0410\n" "node.text" msgid "Viewing" -msgstr "" +msgstr "檢視" #: smath.tree msgctxt "" @@ -596,7 +595,7 @@ msgctxt "" "0301\n" "node.text" msgid "General Information and User Interface Usage" -msgstr "" +msgstr "一般資訊與使用者介面用法" #: smath.tree msgctxt "" @@ -604,7 +603,7 @@ msgctxt "" "0302\n" "node.text" msgid "Command and Menu Reference" -msgstr "" +msgstr "指令與選單參照" #: smath.tree msgctxt "" @@ -612,7 +611,7 @@ msgctxt "" "0303\n" "node.text" msgid "Working with Formulas" -msgstr "" +msgstr "處理公式" #: swriter.tree msgctxt "" @@ -620,7 +619,7 @@ msgctxt "" "02\n" "help_section.text" msgid "Text Documents" -msgstr "" +msgstr "文字文件" #: swriter.tree msgctxt "" @@ -628,7 +627,7 @@ msgctxt "" "0201\n" "node.text" msgid "General Information and User Interface Usage" -msgstr "" +msgstr "一般資訊與使用者介面用法" #: swriter.tree msgctxt "" @@ -636,7 +635,7 @@ msgctxt "" "0202\n" "node.text" msgid "Command and Menu Reference" -msgstr "" +msgstr "指令與選單參照" #: swriter.tree msgctxt "" @@ -644,7 +643,7 @@ msgctxt "" "020201\n" "node.text" msgid "Menus" -msgstr "功能表" +msgstr "選單" #: swriter.tree msgctxt "" @@ -660,7 +659,7 @@ msgctxt "" "0203\n" "node.text" msgid "Creating Text Documents" -msgstr "" +msgstr "建立文字文件" #: swriter.tree msgctxt "" @@ -668,7 +667,7 @@ msgctxt "" "0204\n" "node.text" msgid "Graphics in Text Documents" -msgstr "" +msgstr "文字文件中的圖形" #: swriter.tree msgctxt "" @@ -676,7 +675,7 @@ msgctxt "" "0205\n" "node.text" msgid "Tables in Text Documents" -msgstr "" +msgstr "文字文件中的表格" #: swriter.tree msgctxt "" @@ -684,7 +683,7 @@ msgctxt "" "0206\n" "node.text" msgid "Objects in Text Documents" -msgstr "" +msgstr "文字文件中的物件" #: swriter.tree msgctxt "" @@ -692,7 +691,7 @@ msgctxt "" "0207\n" "node.text" msgid "Sections and Frames in Text Documents" -msgstr "" +msgstr "文字文件中的區段與框架" #: swriter.tree msgctxt "" @@ -700,7 +699,7 @@ msgctxt "" "0208\n" "node.text" msgid "Tables of Contents and Indexes" -msgstr "" +msgstr "目錄與索引" #: swriter.tree msgctxt "" @@ -708,7 +707,7 @@ msgctxt "" "0209\n" "node.text" msgid "Fields in Text Documents" -msgstr "" +msgstr "文字文件中的欄位指令" #: swriter.tree msgctxt "" @@ -716,7 +715,7 @@ msgctxt "" "0210\n" "node.text" msgid "Navigating Text Documents" -msgstr "" +msgstr "瀏覽文字文件" #: swriter.tree msgctxt "" @@ -732,7 +731,7 @@ msgctxt "" "0212\n" "node.text" msgid "Formatting Text Documents" -msgstr "" +msgstr "格式化文字文件" #: swriter.tree msgctxt "" @@ -748,7 +747,7 @@ msgctxt "" "0213\n" "node.text" msgid "Special Text Elements" -msgstr "" +msgstr "特殊文字元素" #: swriter.tree msgctxt "" @@ -756,7 +755,7 @@ msgctxt "" "0214\n" "node.text" msgid "Automatic Functions" -msgstr "" +msgstr "自動函式" #: swriter.tree msgctxt "" @@ -764,7 +763,7 @@ msgctxt "" "0215\n" "node.text" msgid "Numbering and Lists" -msgstr "" +msgstr "編號與清單" #: swriter.tree msgctxt "" @@ -772,7 +771,7 @@ msgctxt "" "0216\n" "node.text" msgid "Spellchecking, Thesaurus, and Languages" -msgstr "" +msgstr "拼字檢查、同義詞庫、語言" #: swriter.tree msgctxt "" @@ -780,7 +779,7 @@ msgctxt "" "0218\n" "node.text" msgid "Troubleshooting Tips" -msgstr "" +msgstr "疑難排解秘訣" #: swriter.tree msgctxt "" @@ -788,7 +787,7 @@ msgctxt "" "0219\n" "node.text" msgid "Loading, Saving, Importing, and Exporting" -msgstr "" +msgstr "載入、儲存、匯入、匯出" #: swriter.tree msgctxt "" @@ -796,7 +795,7 @@ msgctxt "" "0220\n" "node.text" msgid "Master Documents" -msgstr "" +msgstr "主控文件" #: swriter.tree msgctxt "" @@ -804,7 +803,7 @@ msgctxt "" "0221\n" "node.text" msgid "Links and References" -msgstr "" +msgstr "連結與參照" #: swriter.tree msgctxt "" @@ -812,7 +811,7 @@ msgctxt "" "0222\n" "node.text" msgid "Printing" -msgstr "正在列印" +msgstr "列印" #: swriter.tree msgctxt "" @@ -820,7 +819,7 @@ msgctxt "" "0223\n" "node.text" msgid "Searching and Replacing" -msgstr "" +msgstr "搜尋與取代" #: swriter.tree msgctxt "" @@ -828,4 +827,4 @@ msgctxt "" "06\n" "help_section.text" msgid "HTML Documents" -msgstr "" +msgstr "HTML 文件" diff --git a/source/zh-TW/helpcontent2/source/text/shared.po b/source/zh-TW/helpcontent2/source/text/shared.po index f39e0fc4ed7..1362b744763 100644 --- a/source/zh-TW/helpcontent2/source/text/shared.po +++ b/source/zh-TW/helpcontent2/source/text/shared.po @@ -1,18 +1,17 @@ -#. extracted from helpcontent2/source/text/shared msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:06+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2012-08-13 09:33+0000\n" -"Last-Translator: Cheng-Chia <pswo10680@gmail.com>\n" +"PO-Revision-Date: 2013-10-20 16:23+0800\n" +"Last-Translator: Cheng-Chia Tseng <pswo10680@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: zh_TW\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Poedit 1.5.4\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-POOTLE-MTIME: 1344850389.0\n" @@ -490,7 +489,7 @@ msgctxt "" "hd_id2752763\n" "help.text" msgid "Send Feedback" -msgstr "" +msgstr "傳送意見回饋" #: main0108.xhp msgctxt "" @@ -498,7 +497,7 @@ msgctxt "" "par_id443534340\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\".uno:SendFeedback\">Opens a feedback form in the web browser, where users can report software bugs.</ahelp>" -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\".uno:SendFeedback\">在網頁瀏覽器中開啟意見回饋表單,使用者可以在該處回報軟體臭蟲。</ahelp>" #: main0108.xhp msgctxt "" @@ -542,7 +541,7 @@ msgctxt "" "hd_id2926419\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/shared/01/online_update.xhp\">Check for Updates</link>" -msgstr "" +msgstr "<link href=\"text/shared/01/online_update.xhp\">檢查更新</link>" #: main0108.xhp msgctxt "" @@ -550,7 +549,7 @@ msgctxt "" "par_id2783898\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\".\">Enable an Internet connection for %PRODUCTNAME. If you need a Proxy, check the %PRODUCTNAME Proxy settings in <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferences</caseinline><defaultinline>Tools - Options</defaultinline></switchinline> - Internet. Then choose Check for Updates to check for the availability of a newer version of your office suite.</ahelp>" -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\".\">請先啟用 %PRODUCTNAME 的網際網路連線。如果您需要代理伺服器,請檢查 %PRODUCTNAME 位在 <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">[%PRODUCTNAME] - [偏好設定]</caseinline><defaultinline>[工具] - [選項]</defaultinline></switchinline> - [網際網路] 的 [代理] 設定。接著再選取 [檢查更新] 來檢查是否有可用的新版辦公套裝軟體。</ahelp>" #: main0108.xhp msgctxt "" @@ -739,7 +738,7 @@ msgctxt "" "par_idN107F5\n" "help.text" msgid "Zoom" -msgstr "顯示比例" +msgstr "調整遠近" #: main0201.xhp msgctxt "" @@ -2111,7 +2110,7 @@ msgctxt "" "5\n" "help.text" msgid "Activate Java platform support by choosing <emph><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferences</caseinline><defaultinline>Tools - Options</defaultinline></switchinline> - <link href=\"text/shared/optionen/java.xhp\" name=\"$[officename] - Advanced\">$[officename] - Advanced</link></emph>." -msgstr "" +msgstr "選擇 <emph><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">[%PRODUCTNAME] - [偏好設定]</caseinline><defaultinline>[工具] - [選項]</defaultinline></switchinline> - <link href=\"text/shared/optionen/java.xhp\" name=\"[$[officename]] - [進階]\">[$[officename]] - [進階]</link></emph> 來啟用 Java 平臺支援。" #: main0650.xhp msgctxt "" @@ -2119,7 +2118,7 @@ msgctxt "" "par_id9116183\n" "help.text" msgid "Before you can use a JDBC driver, you need to add its class path. Choose <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferences</caseinline><defaultinline>Tools - Options</defaultinline></switchinline> - %PRODUCTNAME - Advanced, and click the Class Path button. After you add the path information, restart %PRODUCTNAME." -msgstr "" +msgstr "在您使用 JDBC 驅動器之前,您需要先設定它的類別路徑。請選擇 <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">[%PRODUCTNAME] - [偏好設定]</caseinline><defaultinline>[工具] - [選項]</defaultinline></switchinline> - [%PRODUCTNAME] - [進階],再點按 [] 按鈕。在您添加路徑資訊後,請重新啟動 %PRODUCTNAME。" #: main0650.xhp msgctxt "" @@ -2128,7 +2127,7 @@ msgctxt "" "11\n" "help.text" msgid "Your modifications at the <emph><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferences</caseinline><defaultinline>Tools - Options</defaultinline></switchinline> - $[officename] - Advanced</emph> tab page will be used even if the Java Virtual Machine (JVM, a virtual machine for the Java platform) already has been started. After modifications to the ClassPath you must restart $[officename]. The same is true for modifications under <emph><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferences</caseinline><defaultinline>Tools - Options</defaultinline></switchinline> - Internet - Proxy</emph>. Only the two boxes \"Http Proxy\" and \"Ftp Proxy\" and their ports don't require a restart, they will be evaluated when you click <emph>OK</emph>." -msgstr "" +msgstr "您在 <emph><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">[%PRODUCTNAME] - [偏好設定]</caseinline><defaultinline>[工具] - [選項]</defaultinline></switchinline> - [$[officename]] - [進階]</emph> 分頁中的修改,即使在 Java 虛擬機 (JVM,一個 Java 平臺的虛擬機器) 已啟用時也會使用。在修改完類別路徑之後,您必須重新啟動 $[officename]。同樣的,<emph><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">[%PRODUCTNAME] - [偏好設定]</caseinline><defaultinline>[工具] - [選項]</defaultinline></switchinline> - [網際網路] - [代理]</emph> 的修改也是如此。僅有「Http Proxy」與「Ftp Proxy」及其連接埠的修改不需要重新啟動,就能在您點按 [<emph>確定</emph>] 後生效。" #: main0800.xhp msgctxt "" diff --git a/source/zh-TW/helpcontent2/source/text/simpress.po b/source/zh-TW/helpcontent2/source/text/simpress.po index 224ce03e09a..42b92d7c5fb 100644 --- a/source/zh-TW/helpcontent2/source/text/simpress.po +++ b/source/zh-TW/helpcontent2/source/text/simpress.po @@ -1,18 +1,17 @@ -#. extracted from helpcontent2/source/text/simpress msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2012-07-10 09:00+0200\n" -"Last-Translator: Cheng-Chia <pswo10680@gmail.com>\n" +"PO-Revision-Date: 2013-10-20 16:34+0800\n" +"Last-Translator: Cheng-Chia Tseng <pswo10680@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: zh_TW\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Poedit 1.5.4\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" #: main0000.xhp @@ -48,7 +47,7 @@ msgctxt "" "7\n" "help.text" msgid "$[officename] Impress Menus, Toolbars, and Keys" -msgstr "$[officename] Impress 中的功能表、工具列和按鍵" +msgstr "$[officename] Impress 中的選單、工具列和按鍵" #: main0000.xhp msgctxt "" @@ -65,7 +64,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Menus" -msgstr "功能表" +msgstr "選單" #: main0100.xhp msgctxt "" @@ -1750,7 +1749,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Presenter Console Keyboard Shortcuts" -msgstr "" +msgstr "簡報者主控臺鍵盤快捷鍵" #: presenter.xhp msgctxt "" @@ -1758,7 +1757,7 @@ msgctxt "" "bm_id0921200912285678\n" "help.text" msgid "<bookmark_value>Presenter Console shortcuts</bookmark_value>" -msgstr "" +msgstr "<bookmark_value>簡報者主控臺鍵盤快捷鍵</bookmark_value>" #: presenter.xhp msgctxt "" @@ -1766,7 +1765,7 @@ msgctxt "" "hd_id0921201912165661\n" "help.text" msgid "Presenter Console Keyboard Shortcuts" -msgstr "" +msgstr "簡報者主控臺鍵盤快捷鍵" #: presenter.xhp msgctxt "" @@ -1774,7 +1773,7 @@ msgctxt "" "par_id0921201912165656\n" "help.text" msgid "When running a slide show using the Presenter Console, you can use the following keys:" -msgstr "" +msgstr "當使用簡報者主控臺播放投影片放映時,您可以使用下列按鍵:" #: presenter.xhp msgctxt "" @@ -1790,7 +1789,7 @@ msgctxt "" "par_id0921200901104093\n" "help.text" msgid "Key or Keys" -msgstr "" +msgstr "按鍵" #: presenter.xhp msgctxt "" @@ -1798,7 +1797,7 @@ msgctxt "" "par_id092120090110418\n" "help.text" msgid "Next slide, or next effect" -msgstr "" +msgstr "下張投影片,或下個效果" #: presenter.xhp msgctxt "" @@ -1806,7 +1805,7 @@ msgctxt "" "par_id0921200901104120\n" "help.text" msgid "Left click, right arrow, down arrow, spacebar, page down, enter, return, 'N'" -msgstr "" +msgstr "滑鼠左鍵點擊、右箭頭、下箭頭、空白鍵、Page Down、Enter、'N'。" #: presenter.xhp msgctxt "" @@ -1814,7 +1813,7 @@ msgctxt "" "par_id0921200901104165\n" "help.text" msgid "Previous slide, or previous effect" -msgstr "" +msgstr "上張投影片,或上個效果" #: presenter.xhp msgctxt "" @@ -1822,7 +1821,7 @@ msgctxt "" "par_id0921200901104115\n" "help.text" msgid "Right click, left arrow, up arrow, page up, backspace, 'P'" -msgstr "" +msgstr "滑鼠右鍵點擊、左箭頭、上箭頭、Page Up、Backspace、'P'。" #: presenter.xhp msgctxt "" @@ -1830,7 +1829,7 @@ msgctxt "" "par_id0921200901104164\n" "help.text" msgid "First slide" -msgstr "" +msgstr "第一張投影片" #: presenter.xhp msgctxt "" @@ -1846,7 +1845,7 @@ msgctxt "" "par_id0921200901104221\n" "help.text" msgid "Last slide" -msgstr "" +msgstr "最後張投影片" #: presenter.xhp msgctxt "" @@ -1862,7 +1861,7 @@ msgctxt "" "par_id0921200901104279\n" "help.text" msgid "Previous slide without effects" -msgstr "" +msgstr "上一張投影片,無效果" #: presenter.xhp msgctxt "" @@ -1870,7 +1869,7 @@ msgctxt "" "par_id092120090110423\n" "help.text" msgid "Alt+Page Up" -msgstr "" +msgstr "Alt+Page Up" #: presenter.xhp msgctxt "" @@ -1878,7 +1877,7 @@ msgctxt "" "par_id092120090110427\n" "help.text" msgid "Next slide without effects" -msgstr "" +msgstr "下一張投影片,無效果" #: presenter.xhp msgctxt "" @@ -1886,7 +1885,7 @@ msgctxt "" "par_id0921200901104261\n" "help.text" msgid "Alt+Page Down" -msgstr "" +msgstr "Alt+Page Down" #: presenter.xhp msgctxt "" @@ -1894,7 +1893,7 @@ msgctxt "" "par_id0921200901104383\n" "help.text" msgid "Black/Unblack the screen" -msgstr "" +msgstr "畫面變黑/取消變黑" #: presenter.xhp msgctxt "" @@ -1902,7 +1901,7 @@ msgctxt "" "par_id092120090110431\n" "help.text" msgid "'B', '.'" -msgstr "" +msgstr "'B' 鍵、'.' 鍵" #: presenter.xhp msgctxt "" @@ -1910,7 +1909,7 @@ msgctxt "" "par_id0921200901104311\n" "help.text" msgid "White/Unwhite the screen" -msgstr "" +msgstr "畫面變白/取消變白" #: presenter.xhp msgctxt "" @@ -1918,7 +1917,7 @@ msgctxt "" "par_id0921200901104359\n" "help.text" msgid "'W', ','" -msgstr "" +msgstr "'W'、','" #: presenter.xhp msgctxt "" @@ -1926,7 +1925,7 @@ msgctxt "" "par_id0921200901104336\n" "help.text" msgid "End slide show" -msgstr "" +msgstr "結束投影片放映" #: presenter.xhp msgctxt "" @@ -1934,7 +1933,7 @@ msgctxt "" "par_id0921200901104419\n" "help.text" msgid "Esc, '-'" -msgstr "" +msgstr "Esc、'-'" #: presenter.xhp msgctxt "" @@ -1942,7 +1941,7 @@ msgctxt "" "par_id0921200901104460\n" "help.text" msgid "Go to slide number" -msgstr "" +msgstr "前往投影片編號" #: presenter.xhp msgctxt "" @@ -1950,7 +1949,7 @@ msgctxt "" "par_id092120090110440\n" "help.text" msgid "Number followed by Enter" -msgstr "" +msgstr "先輸入數字再按 Enter" #: presenter.xhp msgctxt "" @@ -1958,7 +1957,7 @@ msgctxt "" "par_id0921200901104427\n" "help.text" msgid "Grow/Shrink size of notes font" -msgstr "" +msgstr "放大/縮小備忘字型大小" #: presenter.xhp msgctxt "" @@ -1966,7 +1965,7 @@ msgctxt "" "par_id0921200901104442\n" "help.text" msgid "'G', 'S'" -msgstr "" +msgstr "'G'、'S'" #: presenter.xhp msgctxt "" @@ -1974,7 +1973,7 @@ msgctxt "" "par_id0921200901104473\n" "help.text" msgid "Scroll notes up/down" -msgstr "" +msgstr "向上/下捲動備忘" #: presenter.xhp msgctxt "" @@ -1982,7 +1981,7 @@ msgctxt "" "par_id092120090110459\n" "help.text" msgid "'A', 'Z'" -msgstr "" +msgstr "'A'、'Z'" #: presenter.xhp msgctxt "" @@ -1990,7 +1989,7 @@ msgctxt "" "par_id092120090110456\n" "help.text" msgid "Move caret in notes view backward/forward" -msgstr "" +msgstr "向前/後移動備忘檢視中的游標" #: presenter.xhp msgctxt "" @@ -1998,7 +1997,7 @@ msgctxt "" "par_id092120090110457\n" "help.text" msgid "'H', 'L'" -msgstr "" +msgstr "'H'、'L'" #: presenter.xhp msgctxt "" @@ -2006,7 +2005,7 @@ msgctxt "" "par_id0921200901104566\n" "help.text" msgid "Show the Presenter Console" -msgstr "" +msgstr "顯示簡報者主控臺" #: presenter.xhp msgctxt "" @@ -2014,7 +2013,7 @@ msgctxt "" "par_id0921200901104544\n" "help.text" msgid "Ctrl-'1'" -msgstr "" +msgstr "Ctrl-'1'" #: presenter.xhp msgctxt "" @@ -2022,7 +2021,7 @@ msgctxt "" "par_id0921200901104535\n" "help.text" msgid "Show the Presentation Notes" -msgstr "" +msgstr "顯示簡報備忘" #: presenter.xhp msgctxt "" @@ -2030,7 +2029,7 @@ msgctxt "" "par_id0921200901104680\n" "help.text" msgid "Ctrl-'2'" -msgstr "" +msgstr "Ctrl-'2'" #: presenter.xhp msgctxt "" @@ -2038,7 +2037,7 @@ msgctxt "" "par_id0921200901104634\n" "help.text" msgid "Show the Slides Overview" -msgstr "" +msgstr "顯示投影片概覽" #: presenter.xhp msgctxt "" @@ -2046,4 +2045,4 @@ msgctxt "" "par_id0921200901104632\n" "help.text" msgid "Ctrl-'3'" -msgstr "" +msgstr "Ctrl-'3'" diff --git a/source/zh-TW/helpcontent2/source/text/swriter.po b/source/zh-TW/helpcontent2/source/text/swriter.po index f86d7560817..b05f434cee6 100644 --- a/source/zh-TW/helpcontent2/source/text/swriter.po +++ b/source/zh-TW/helpcontent2/source/text/swriter.po @@ -1,18 +1,17 @@ -#. extracted from helpcontent2/source/text/swriter msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:06+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2011-08-03 06:12+0200\n" -"Last-Translator: Cheng-Chia <pswo10680@gmail.com>\n" +"PO-Revision-Date: 2013-10-20 16:40+0800\n" +"Last-Translator: Cheng-Chia Tseng <pswo10680@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: zh_TW\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Poedit 1.5.4\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" #: main0000.xhp @@ -48,7 +47,7 @@ msgctxt "" "5\n" "help.text" msgid "Menus, Toolbars, and Keys" -msgstr "功能表、工具列和按鍵" +msgstr "選單、工具列和按鍵" #: main0000.xhp msgctxt "" @@ -65,7 +64,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Menus" -msgstr "功能表" +msgstr "選單" #: main0100.xhp msgctxt "" @@ -74,7 +73,7 @@ msgctxt "" "1\n" "help.text" msgid "<variable id=\"main0100\"><link href=\"text/swriter/main0100.xhp\" name=\"Menus\">Menus</link></variable>" -msgstr "<variable id=\"main0100\"><link href=\"text/swriter/main0100.xhp\" name=\"功能表\">功能表</link></variable>" +msgstr "<variable id=\"main0100\"><link href=\"text/swriter/main0100.xhp\" name=\"功能表\">選單</link></variable>" #: main0100.xhp msgctxt "" @@ -2019,7 +2018,7 @@ msgctxt "" "29\n" "help.text" msgid "$[officename] Writer also includes such useful features as a <link href=\"text/shared/01/06010000.xhp\" name=\"spellchecker\">spellchecker</link>, a <link href=\"text/swriter/guide/using_thesaurus.xhp\" name=\"thesaurus\">thesaurus</link>, <link href=\"text/shared/01/06040000.xhp\" name=\"AutoCorrect\">AutoCorrect</link>, and <link href=\"text/swriter/01/06030000.xhp\" name=\"Hyphenation\">hyphenation</link> as well as a variety of templates for almost every purpose. You can also create your own templates using the wizards." -msgstr "" +msgstr "$[officename] Writer 也包含像是 <link href=\"text/shared/01/06010000.xhp\" name=\"拼字檢查\">拼字檢查</link>、<link href=\"text/swriter/guide/using_thesaurus.xhp\" name=\"同義詞庫\">同義詞庫</link>、<link href=\"text/shared/01/06040000.xhp\" name=\"自動校正\">自動校正</link>、<link href=\"text/swriter/01/06030000.xhp\" name=\"斷字與禁則處理\">斷字與禁則處理</link> 等有用功能,以及幾乎可用於所有用途的多種範本。您也可以透過精靈來建立您自己的範本。" #: main0503.xhp msgctxt "" diff --git a/source/zh-TW/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/source/zh-TW/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po index c24463431c4..80e79223ceb 100644 --- a/source/zh-TW/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po +++ b/source/zh-TW/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po @@ -3,17 +3,17 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-06-13 17:25+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2013-10-07 17:38+0800\n" -"Last-Translator: Cheng-Chia Tseng <pswo10680@gmail.com>\n" +"PO-Revision-Date: 2013-10-08 15:20+0000\n" +"Last-Translator: Cheng-Chia <pswo10680@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: zh_TW\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -"X-Generator: Poedit 1.5.4\n" +"X-Generator: Pootle 2.5.0\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1360734223.0\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1381245617.0\n" #: BaseWindowState.xcu msgctxt "" @@ -14712,7 +14712,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Web Layout" -msgstr "網頁版面配置(~W)" +msgstr "網頁用版面配置(~W)" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -20868,7 +20868,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Print Layout" -msgstr "列印版面配置(~P)" +msgstr "印刷用版面配置(~P)" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" |