aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
diff options
context:
space:
mode:
authorAndras Timar <atimar@suse.com>2013-07-21 22:20:32 +0200
committerAndras Timar <andras.timar@collabora.com>2013-11-05 10:08:00 +0100
commit28ebb95da29c18468bb75c916262d4f8b6922e0e (patch)
treeafe02e10c90aed346d3f34eb2e734217a548cf5c
parentd8f36ea7413ca0f62886c6248698358a058a6a01 (diff)
update translations for LibreOffice 4.0.5 rc1
Change-Id: I583cb74114cf04a822d7e5a63fe0826092e6731a
-rw-r--r--source/as/avmedia/source/framework.po8
-rw-r--r--source/as/basctl/source/basicide.po38
-rw-r--r--source/as/basctl/source/dlged.po12
-rw-r--r--source/as/basic/source/classes.po14
-rw-r--r--source/as/basic/source/sbx.po10
-rw-r--r--source/as/chart2/source/controller/dialogs.po48
-rw-r--r--source/as/connectivity/source/resource.po22
-rw-r--r--source/as/cui/source/customize.po28
-rw-r--r--source/as/cui/source/dialogs.po48
-rw-r--r--source/as/cui/source/options.po258
-rw-r--r--source/as/cui/source/tabpages.po146
-rw-r--r--source/as/cui/uiconfig/ui.po16
-rw-r--r--source/as/dbaccess/source/core/resource.po22
-rw-r--r--source/as/dbaccess/source/ui/app.po26
-rw-r--r--source/as/dbaccess/source/ui/browser.po18
-rw-r--r--source/as/dbaccess/source/ui/control.po10
-rw-r--r--source/as/dbaccess/source/ui/dlg.po216
-rw-r--r--source/as/dbaccess/source/ui/inc.po20
-rw-r--r--source/as/dbaccess/source/ui/misc.po36
-rw-r--r--source/as/dbaccess/source/ui/querydesign.po20
-rw-r--r--source/as/dbaccess/source/ui/relationdesign.po8
-rw-r--r--source/as/dbaccess/source/ui/tabledesign.po30
-rw-r--r--source/as/desktop/source/app.po8
-rw-r--r--source/as/desktop/source/deployment/gui.po93
-rw-r--r--source/as/desktop/source/deployment/manager.po16
-rw-r--r--source/as/desktop/source/deployment/registry.po14
-rw-r--r--source/as/desktop/source/deployment/unopkg.po8
-rw-r--r--source/as/dictionaries/no.po9
-rw-r--r--source/as/editeng/source/items.po12
-rw-r--r--source/as/editeng/source/outliner.po8
-rw-r--r--source/as/extensions/source/abpilot.po26
-rw-r--r--source/as/extensions/source/bibliography.po64
-rw-r--r--source/as/extensions/source/dbpilots.po52
-rw-r--r--source/as/extensions/source/propctrlr.po78
-rw-r--r--source/as/extensions/source/scanner.po18
-rw-r--r--source/as/extensions/source/update/check.po12
-rw-r--r--source/as/filter/source/flash.po8
-rw-r--r--source/as/filter/source/pdf.po90
-rw-r--r--source/as/filter/source/xsltdialog.po8
-rw-r--r--source/as/forms/source/resource.po14
-rw-r--r--source/as/formula/source/ui/dlg.po42
-rw-r--r--source/as/fpicker/source/office.po16
-rw-r--r--source/as/framework/source/classes.po14
-rw-r--r--source/as/framework/source/services.po12
-rw-r--r--source/as/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po340
-rw-r--r--source/as/nlpsolver/help/en/com.sun.star.comp.Calc.NLPSolver.po18
-rw-r--r--source/as/nlpsolver/src/com/sun/star/comp/Calc/NLPSolver.po8
-rw-r--r--source/as/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po6
-rw-r--r--source/as/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po10
-rw-r--r--source/as/padmin/source.po48
-rw-r--r--source/as/readlicense_oo/docs.po36
-rw-r--r--source/as/reportbuilder/java/com/sun/star/report/function/metadata.po19
-rw-r--r--source/as/reportbuilder/registry/data/org/openoffice/Office.po18
-rw-r--r--source/as/reportbuilder/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po16
-rw-r--r--source/as/reportbuilder/registry/data/org/openoffice/TypeDetection.po14
-rw-r--r--source/as/reportbuilder/util.po19
-rw-r--r--source/as/reportdesign/source/core/resource.po12
-rw-r--r--source/as/reportdesign/source/ui/dlg.po20
-rw-r--r--source/as/reportdesign/source/ui/inspection.po8
-rw-r--r--source/as/reportdesign/source/ui/report.po70
-rw-r--r--source/as/sc/source/core/src.po10
-rw-r--r--source/as/sc/source/ui/docshell.po8
-rw-r--r--source/as/sc/source/ui/miscdlgs.po12
-rw-r--r--source/as/sc/source/ui/src.po94
-rw-r--r--source/as/sc/uiconfig/scalc/ui.po8
-rw-r--r--source/as/scaddins/source/analysis.po80
-rw-r--r--source/as/scaddins/source/datefunc.po14
-rw-r--r--source/as/scp2/source/accessories.po8
-rw-r--r--source/as/scp2/source/activex.po8
-rw-r--r--source/as/scp2/source/calc.po10
-rw-r--r--source/as/scp2/source/draw.po12
-rw-r--r--source/as/scp2/source/extensions.po8
-rw-r--r--source/as/scp2/source/graphicfilter.po28
-rw-r--r--source/as/scp2/source/impress.po10
-rw-r--r--source/as/scp2/source/javafilter.po22
-rw-r--r--source/as/scp2/source/math.po10
-rw-r--r--source/as/scp2/source/ooo.po20
-rw-r--r--source/as/scp2/source/quickstart.po8
-rw-r--r--source/as/scp2/source/writer.po14
-rw-r--r--source/as/scp2/source/xsltfilter.po10
-rw-r--r--source/as/sd/source/core.po14
-rw-r--r--source/as/sd/source/filter/html.po84
-rw-r--r--source/as/sd/source/ui/accessibility.po8
-rw-r--r--source/as/sd/source/ui/animations.po40
-rw-r--r--source/as/sd/source/ui/annotations.po10
-rw-r--r--source/as/sd/source/ui/app.po396
-rw-r--r--source/as/sd/source/ui/dlg.po244
-rw-r--r--source/as/sd/source/ui/slideshow.po14
-rw-r--r--source/as/sd/source/ui/view.po12
-rw-r--r--source/as/sdext/source/minimizer/registry/data/org/openoffice/Office/extension.po28
-rw-r--r--source/as/sfx2/source/appl.po20
-rw-r--r--source/as/sfx2/source/dialog.po150
-rw-r--r--source/as/sfx2/source/doc.po70
-rw-r--r--source/as/sfx2/source/menu.po18
-rw-r--r--source/as/sfx2/source/view.po34
-rw-r--r--source/as/starmath/source.po40
-rw-r--r--source/as/svl/source/items.po13
-rw-r--r--source/as/svl/source/misc.po10
-rw-r--r--source/as/svtools/source/contnr.po30
-rw-r--r--source/as/svtools/source/control.po10
-rw-r--r--source/as/svtools/source/dialogs.po70
-rw-r--r--source/as/svtools/source/java.po14
-rw-r--r--source/as/svtools/source/misc.po30
-rw-r--r--source/as/svtools/uiconfig/ui.po8
-rw-r--r--source/as/svx/source/accessibility.po8
-rw-r--r--source/as/svx/source/dialog.po26
-rw-r--r--source/as/svx/source/engine3d.po10
-rw-r--r--source/as/svx/source/form.po14
-rw-r--r--source/as/svx/source/src.po9
-rw-r--r--source/as/sw/source/ui/app.po30
-rw-r--r--source/as/sw/source/ui/chrdlg.po42
-rw-r--r--source/as/sw/source/ui/config.po10
-rw-r--r--source/as/sw/source/ui/dbui.po8
-rw-r--r--source/as/sw/source/ui/dochdl.po8
-rw-r--r--source/as/sw/source/ui/docvw.po8
-rw-r--r--source/as/sw/source/ui/envelp.po8
-rw-r--r--source/as/sw/source/ui/frmdlg.po8
-rw-r--r--source/as/sw/source/ui/index.po16
-rw-r--r--source/as/sw/source/ui/lingu.po12
-rw-r--r--source/as/sw/source/ui/misc.po8
-rw-r--r--source/as/sw/source/ui/shells.po8
-rw-r--r--source/as/sw/source/ui/uiview.po14
-rw-r--r--source/as/sw/source/ui/utlui.po18
-rw-r--r--source/as/sw/uiconfig/swriter/ui.po12
-rw-r--r--source/as/swext/mediawiki/help.po22
-rw-r--r--source/as/swext/mediawiki/src/registry/data/org/openoffice/Office/Custom.po16
-rw-r--r--source/as/sysui/desktop/share.po16
-rw-r--r--source/as/uui/source.po48
-rw-r--r--source/as/vcl/source/src.po32
-rw-r--r--source/as/wizards/source/euro.po50
-rw-r--r--source/as/wizards/source/formwizard.po520
-rw-r--r--source/as/wizards/source/importwizard.po56
-rw-r--r--source/as/wizards/source/template.po28
-rw-r--r--source/as/xmlsecurity/source/dialogs.po56
-rw-r--r--source/be/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po11
-rw-r--r--source/be/reportbuilder/java/com/sun/star/report/function/metadata.po18
-rw-r--r--source/be/reportbuilder/registry/data/org/openoffice/Office.po18
-rw-r--r--source/be/reportbuilder/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po18
-rw-r--r--source/be/reportbuilder/registry/data/org/openoffice/TypeDetection.po18
-rw-r--r--source/be/reportbuilder/util.po18
-rw-r--r--source/be/scp2/source/javafilter.po19
-rw-r--r--source/be/svl/source/items.po18
-rw-r--r--source/bg/helpcontent2/source/text/scalc/01.po2
-rw-r--r--source/bg/helpcontent2/source/text/scalc/05.po2
-rw-r--r--source/bg/helpcontent2/source/text/schart/01.po4
-rw-r--r--source/bg/helpcontent2/source/text/shared.po2
-rw-r--r--source/bg/helpcontent2/source/text/shared/00.po14
-rw-r--r--source/bg/helpcontent2/source/text/shared/01.po2
-rw-r--r--source/bg/helpcontent2/source/text/shared/autopi.po2
-rw-r--r--source/bg/helpcontent2/source/text/shared/explorer/database.po2
-rw-r--r--source/bg/helpcontent2/source/text/shared/guide.po2
-rw-r--r--source/bg/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po2
-rw-r--r--source/bg/helpcontent2/source/text/swriter/01.po2
-rw-r--r--source/ca/helpcontent2/source/text/scalc/01.po6
-rw-r--r--source/ca/helpcontent2/source/text/scalc/05.po2
-rw-r--r--source/ca/helpcontent2/source/text/schart/01.po4
-rw-r--r--source/ca/helpcontent2/source/text/shared.po4
-rw-r--r--source/ca/helpcontent2/source/text/shared/00.po2
-rw-r--r--source/ca/helpcontent2/source/text/shared/01.po10
-rw-r--r--source/ca/helpcontent2/source/text/shared/02.po12
-rw-r--r--source/ca/helpcontent2/source/text/shared/autopi.po2
-rw-r--r--source/ca/helpcontent2/source/text/shared/explorer/database.po6
-rw-r--r--source/ca/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po12
-rw-r--r--source/ca/helpcontent2/source/text/simpress/guide.po10
-rw-r--r--source/ca/helpcontent2/source/text/swriter/01.po2
-rw-r--r--source/ca/helpcontent2/source/text/swriter/librelogo.po10
-rw-r--r--source/ca/reportbuilder/java/com/sun/star/report/function/metadata.po13
-rw-r--r--source/ca/reportbuilder/registry/data/org/openoffice/Office.po13
-rw-r--r--source/ca/reportbuilder/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po12
-rw-r--r--source/ca/reportbuilder/registry/data/org/openoffice/TypeDetection.po13
-rw-r--r--source/ca/reportbuilder/util.po17
-rw-r--r--source/ca/sc/source/ui/src.po10
-rw-r--r--source/ca/scp2/source/javafilter.po11
-rw-r--r--source/ca/sfx2/source/doc.po10
-rw-r--r--source/ca/svl/source/items.po13
-rw-r--r--source/ca/svtools/uiconfig/ui.po10
-rw-r--r--source/ca/sw/source/ui/utlui.po12
-rw-r--r--source/cs/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po12
-rw-r--r--source/de/dictionaries/hi_IN.po9
-rw-r--r--source/de/scp2/source/ooo.po14
-rw-r--r--source/es/librelogo/source/pythonpath.po21
-rw-r--r--source/es/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po10
-rw-r--r--source/es/scaddins/source/analysis.po26
-rw-r--r--source/es/scaddins/source/pricing.po42
-rw-r--r--source/et/android/sdremote/res/values.po9
-rw-r--r--source/et/reportbuilder/java/com/sun/star/report/function/metadata.po11
-rw-r--r--source/et/reportbuilder/registry/data/org/openoffice/Office.po11
-rw-r--r--source/et/reportbuilder/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po11
-rw-r--r--source/et/reportbuilder/registry/data/org/openoffice/TypeDetection.po11
-rw-r--r--source/et/reportbuilder/util.po15
-rw-r--r--source/et/scp2/source/javafilter.po11
-rw-r--r--source/et/svl/source/items.po11
-rw-r--r--source/gl/helpcontent2/source/auxiliary.po152
-rw-r--r--source/gl/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po8
-rw-r--r--source/gl/helpcontent2/source/text/scalc/01.po5
-rw-r--r--source/gl/helpcontent2/source/text/shared.po5
-rw-r--r--source/gl/helpcontent2/source/text/shared/00.po5
-rw-r--r--source/gl/helpcontent2/source/text/shared/01.po5
-rw-r--r--source/gl/helpcontent2/source/text/shared/autopi.po5
-rw-r--r--source/gl/helpcontent2/source/text/shared/guide.po7
-rw-r--r--source/gl/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po8
-rw-r--r--source/gl/helpcontent2/source/text/swriter/01.po19
-rw-r--r--source/gl/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po13
-rw-r--r--source/gl/helpcontent2/source/text/swriter/librelogo.po25
-rw-r--r--source/gu/android/sdremote/res/values.po8
-rw-r--r--source/gu/basctl/source/basicide.po7
-rw-r--r--source/gu/chart2/source/controller/dialogs.po7
-rw-r--r--source/gu/connectivity/source/resource.po9
-rw-r--r--source/gu/cui/source/customize.po8
-rw-r--r--source/gu/cui/source/dialogs.po18
-rw-r--r--source/gu/cui/source/options.po40
-rw-r--r--source/gu/cui/source/tabpages.po38
-rw-r--r--source/gu/cui/uiconfig/ui.po16
-rw-r--r--source/gu/dbaccess/source/ext/macromigration.po9
-rw-r--r--source/gu/dbaccess/source/ui/dlg.po14
-rw-r--r--source/gu/dbaccess/source/ui/inc.po7
-rw-r--r--source/gu/dbaccess/source/ui/misc.po9
-rw-r--r--source/gu/dbaccess/source/ui/querydesign.po7
-rw-r--r--source/gu/dbaccess/source/ui/uno.po7
-rw-r--r--source/gu/desktop/source/app.po9
-rw-r--r--source/gu/desktop/source/deployment/gui.po23
-rw-r--r--source/gu/desktop/uiconfig/ui.po14
-rw-r--r--source/gu/editeng/source/items.po27
-rw-r--r--source/gu/editeng/source/misc.po9
-rw-r--r--source/gu/extensions/source/bibliography.po9
-rw-r--r--source/gu/extensions/source/propctrlr.po9
-rw-r--r--source/gu/filter/source/pdf.po10
-rw-r--r--source/gu/filter/source/xsltdialog.po14
-rw-r--r--source/gu/framework/source/classes.po7
-rw-r--r--source/gu/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po10
-rw-r--r--source/gu/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po28
-rw-r--r--source/gu/padmin/source.po8
-rw-r--r--source/gu/reportbuilder/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po8
-rw-r--r--source/gu/sc/source/ui/dbgui.po14
-rw-r--r--source/gu/sc/source/ui/drawfunc.po8
-rw-r--r--source/gu/sc/source/ui/src.po30
-rw-r--r--source/gu/sc/uiconfig/scalc/ui.po16
-rw-r--r--source/gu/scaddins/source/analysis.po15
-rw-r--r--source/gu/scp2/source/accessories.po9
-rw-r--r--source/gu/scp2/source/ooo.po8
-rw-r--r--source/gu/sd/source/filter/html.po11
-rw-r--r--source/gu/sd/source/ui/animations.po10
-rw-r--r--source/gu/sd/source/ui/app.po14
-rw-r--r--source/gu/sd/source/ui/dlg.po14
-rw-r--r--source/gu/sdext/source/minimizer/registry/data/org/openoffice/Office/extension.po20
-rw-r--r--source/gu/sfx2/source/appl.po18
-rw-r--r--source/gu/sfx2/source/dialog.po8
-rw-r--r--source/gu/sfx2/source/doc.po16
-rw-r--r--source/gu/sfx2/source/view.po9
-rw-r--r--source/gu/svtools/source/java.po8
-rw-r--r--source/gu/svtools/uiconfig/ui.po11
-rw-r--r--source/gu/svx/inc.po8
-rw-r--r--source/gu/svx/source/dialog.po42
-rw-r--r--source/gu/svx/source/engine3d.po9
-rw-r--r--source/gu/svx/source/fmcomp.po7
-rw-r--r--source/gu/svx/source/form.po11
-rw-r--r--source/gu/svx/source/items.po17
-rw-r--r--source/gu/svx/source/src.po11
-rw-r--r--source/gu/svx/source/svdraw.po22
-rw-r--r--source/gu/svx/source/tbxctrls.po9
-rw-r--r--source/gu/sw/source/ui/app.po18
-rw-r--r--source/gu/sw/source/ui/chrdlg.po26
-rw-r--r--source/gu/sw/source/ui/config.po24
-rw-r--r--source/gu/sw/source/ui/dbui.po8
-rw-r--r--source/gu/sw/source/ui/dialog.po21
-rw-r--r--source/gu/sw/source/ui/dochdl.po7
-rw-r--r--source/gu/sw/source/ui/docvw.po13
-rw-r--r--source/gu/sw/source/ui/envelp.po19
-rw-r--r--source/gu/sw/source/ui/fldui.po10
-rw-r--r--source/gu/sw/source/ui/frmdlg.po17
-rw-r--r--source/gu/sw/source/ui/globdoc.po7
-rw-r--r--source/gu/sw/source/ui/index.po16
-rw-r--r--source/gu/sw/source/ui/lingu.po7
-rw-r--r--source/gu/sw/source/ui/misc.po14
-rw-r--r--source/gu/sw/source/ui/ribbar.po7
-rw-r--r--source/gu/sw/source/ui/table.po12
-rw-r--r--source/gu/sw/source/ui/uiview.po7
-rw-r--r--source/gu/sw/source/ui/utlui.po18
-rw-r--r--source/gu/sw/uiconfig/swriter/ui.po12
-rw-r--r--source/gu/vcl/source/src.po8
-rw-r--r--source/gu/vcl/uiconfig/ui.po10
-rw-r--r--source/gu/wizards/source/euro.po11
-rw-r--r--source/gu/wizards/source/formwizard.po46
-rw-r--r--source/gu/wizards/source/importwizard.po9
-rw-r--r--source/gu/xmlsecurity/source/dialogs.po12
-rw-r--r--source/hi/android/sdremote/res/values.po18
-rw-r--r--source/hi/chart2/source/controller/dialogs.po10
-rw-r--r--source/hi/cui/source/dialogs.po8
-rw-r--r--source/hi/cui/source/options.po8
-rw-r--r--source/hi/cui/source/tabpages.po10
-rw-r--r--source/hi/cui/uiconfig/ui.po18
-rw-r--r--source/hi/dbaccess/source/ext/macromigration.po9
-rw-r--r--source/hi/dbaccess/source/ui/uno.po9
-rw-r--r--source/hi/desktop/uiconfig/ui.po14
-rw-r--r--source/hi/dictionaries/pt_BR/dialog.po14
-rw-r--r--source/hi/editeng/source/editeng.po8
-rw-r--r--source/hi/framework/source/classes.po11
-rw-r--r--source/hi/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po38
-rw-r--r--source/hi/librelogo/source/pythonpath.po14
-rw-r--r--source/hi/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po8
-rw-r--r--source/hi/readlicense_oo/docs.po8
-rw-r--r--source/hi/sc/source/ui/dbgui.po8
-rw-r--r--source/hi/sc/source/ui/src.po16
-rw-r--r--source/hi/sc/uiconfig/scalc/ui.po8
-rw-r--r--source/hi/scp2/source/calc.po11
-rw-r--r--source/hi/scp2/source/draw.po11
-rw-r--r--source/hi/scp2/source/impress.po11
-rw-r--r--source/hi/scp2/source/math.po9
-rw-r--r--source/hi/scp2/source/writer.po7
-rw-r--r--source/hi/sd/source/ui/view.po15
-rw-r--r--source/hi/sdext/source/minimizer/registry/data/org/openoffice/Office/extension.po19
-rw-r--r--source/hi/sfx2/source/dialog.po8
-rw-r--r--source/hi/sfx2/source/view.po8
-rw-r--r--source/hi/starmath/source.po7
-rw-r--r--source/hi/svtools/source/dialogs.po9
-rw-r--r--source/hi/svtools/source/misc.po14
-rw-r--r--source/hi/svx/source/dialog.po16
-rw-r--r--source/hi/svx/source/engine3d.po8
-rw-r--r--source/hi/svx/source/items.po9
-rw-r--r--source/hi/svx/source/svdraw.po18
-rw-r--r--source/hi/sw/source/ui/chrdlg.po8
-rw-r--r--source/hi/sw/source/ui/config.po8
-rw-r--r--source/hi/sw/source/ui/dbui.po8
-rw-r--r--source/hi/sw/source/ui/globdoc.po9
-rw-r--r--source/hi/sw/source/ui/index.po8
-rw-r--r--source/hi/sw/source/ui/ribbar.po19
-rw-r--r--source/hi/sw/source/ui/web.po9
-rw-r--r--source/hi/sw/uiconfig/swriter/ui.po8
-rw-r--r--source/hi/swext/mediawiki/help.po16
-rw-r--r--source/hi/swext/mediawiki/src.po9
-rw-r--r--source/hi/swext/mediawiki/src/registry/data/org/openoffice/Office.po9
-rw-r--r--source/hi/swext/mediawiki/src/registry/data/org/openoffice/Office/Custom.po7
-rw-r--r--source/ja/librelogo/source/pythonpath.po10
-rw-r--r--source/ja/scaddins/source/pricing.po10
-rw-r--r--source/ja/svtools/source/dialogs.po10
-rw-r--r--source/ja/sw/uiconfig/swriter/ui.po10
-rw-r--r--source/kn/android/sdremote/res/values.po11
-rw-r--r--source/kn/basic/source/classes.po7
-rw-r--r--source/kn/chart2/source/controller/dialogs.po18
-rw-r--r--source/kn/connectivity/registry/hsqldb/org/openoffice/Office/DataAccess.po7
-rw-r--r--source/kn/cui/source/dialogs.po12
-rw-r--r--source/kn/cui/source/options.po34
-rw-r--r--source/kn/cui/source/tabpages.po47
-rw-r--r--source/kn/cui/uiconfig/ui.po12
-rw-r--r--source/kn/dbaccess/source/core/resource.po13
-rw-r--r--source/kn/dbaccess/source/ui/browser.po13
-rw-r--r--source/kn/desktop/source/deployment/gui.po10
-rw-r--r--source/kn/extensions/source/bibliography.po10
-rw-r--r--source/kn/extensions/source/propctrlr.po8
-rw-r--r--source/kn/extensions/source/update/check.po13
-rw-r--r--source/kn/extensions/source/update/check/org/openoffice/Office.po7
-rw-r--r--source/kn/filter/source/config/fragments/filters.po4
-rw-r--r--source/kn/filter/source/pdf.po11
-rw-r--r--source/kn/framework/source/classes.po4
-rw-r--r--source/kn/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po116
-rw-r--r--source/kn/librelogo/source/pythonpath.po10
-rw-r--r--source/kn/nlpsolver/help/en/com.sun.star.comp.Calc.NLPSolver.po6
-rw-r--r--source/kn/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po26
-rw-r--r--source/kn/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po98
-rw-r--r--source/kn/padmin/source.po12
-rw-r--r--source/kn/readlicense_oo/docs.po32
-rw-r--r--source/kn/reportdesign/source/ui/dlg.po2
-rw-r--r--source/kn/sc/source/ui/pagedlg.po7
-rw-r--r--source/kn/sc/source/ui/src.po274
-rw-r--r--source/kn/scaddins/source/analysis.po30
-rw-r--r--source/kn/scaddins/source/datefunc.po8
-rw-r--r--source/kn/scaddins/source/pricing.po17
-rw-r--r--source/kn/sccomp/source/solver.po2
-rw-r--r--source/kn/scp2/source/calc.po13
-rw-r--r--source/kn/scp2/source/impress.po4
-rw-r--r--source/kn/scp2/source/javafilter.po8
-rw-r--r--source/kn/scp2/source/math.po7
-rw-r--r--source/kn/scp2/source/ooo.po12
-rw-r--r--source/kn/scp2/source/writer.po4
-rw-r--r--source/kn/sd/source/core.po8
-rw-r--r--source/kn/sd/source/ui/animations.po20
-rw-r--r--source/kn/sd/source/ui/app.po52
-rw-r--r--source/kn/sd/source/ui/dlg.po36
-rw-r--r--source/kn/sd/source/ui/view.po12
-rw-r--r--source/kn/sdext/source/minimizer/registry/data/org/openoffice/Office/extension.po8
-rw-r--r--source/kn/setup_native/source/mac.po7
-rw-r--r--source/kn/sfx2/source/dialog.po12
-rw-r--r--source/kn/starmath/source.po32
-rw-r--r--source/kn/svtools/source/dialogs.po55
-rw-r--r--source/kn/svtools/source/misc.po26
-rw-r--r--source/kn/svtools/uiconfig/ui.po6
-rw-r--r--source/kn/svx/inc.po2
-rw-r--r--source/kn/svx/source/accessibility.po23
-rw-r--r--source/kn/svx/source/dialog.po60
-rw-r--r--source/kn/svx/source/engine3d.po16
-rw-r--r--source/kn/svx/source/form.po2
-rw-r--r--source/kn/svx/source/gallery2.po46
-rw-r--r--source/kn/svx/source/src.po10
-rw-r--r--source/kn/svx/source/svdraw.po126
-rw-r--r--source/kn/sw/source/ui/chrdlg.po67
-rw-r--r--source/kn/sw/source/ui/config.po11
-rw-r--r--source/kn/sw/source/ui/dbui.po26
-rw-r--r--source/kn/sw/source/ui/docvw.po7
-rw-r--r--source/kn/sw/source/ui/envelp.po11
-rw-r--r--source/kn/sw/source/ui/index.po13
-rw-r--r--source/kn/sw/source/ui/misc.po38
-rw-r--r--source/kn/sw/source/ui/table.po2
-rw-r--r--source/kn/sw/source/ui/utlui.po6
-rw-r--r--source/kn/sw/uiconfig/swriter/ui.po14
-rw-r--r--source/kn/swext/mediawiki/help.po14
-rw-r--r--source/kn/swext/mediawiki/src.po9
-rw-r--r--source/kn/swext/mediawiki/src/registry/data/org/openoffice/Office/Custom.po7
-rw-r--r--source/kn/uui/source.po9
-rw-r--r--source/kn/vcl/source/src.po2
-rw-r--r--source/kn/wizards/source/euro.po6
-rw-r--r--source/kn/wizards/source/formwizard.po14
-rw-r--r--source/kn/wizards/source/importwizard.po8
-rw-r--r--source/kn/wizards/source/template.po14
-rw-r--r--source/kn/xmlsecurity/source/dialogs.po15
-rw-r--r--source/ko/android/sdremote/res/values.po85
-rw-r--r--source/ko/basctl/uiconfig/basicide/ui.po18
-rw-r--r--source/ko/cui/source/dialogs.po24
-rw-r--r--source/ko/cui/source/options.po27
-rw-r--r--source/ko/cui/source/tabpages.po106
-rw-r--r--source/ko/cui/uiconfig/ui.po214
-rw-r--r--source/ko/dbaccess/source/ui/dlg.po9
-rw-r--r--source/ko/dictionaries/bs_BA.po10
-rw-r--r--source/ko/dictionaries/es.po10
-rw-r--r--source/ko/dictionaries/gl.po8
-rw-r--r--source/ko/dictionaries/pt_BR.po10
-rw-r--r--source/ko/dictionaries/pt_BR/dialog.po82
-rw-r--r--source/ko/dictionaries/pt_BR/dialog/registry/data/org/openoffice/Office.po12
-rw-r--r--source/ko/editeng/source/editeng.po11
-rw-r--r--source/ko/extensions/source/propctrlr.po12
-rw-r--r--source/ko/filter/source/pdf.po17
-rw-r--r--source/ko/filter/source/xsltdialog.po10
-rw-r--r--source/ko/filter/uiconfig/ui.po48
-rw-r--r--source/ko/formula/source/core/resource.po26
-rw-r--r--source/ko/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po12
-rw-r--r--source/ko/librelogo/source/pythonpath.po231
-rw-r--r--source/ko/nlpsolver/help/en/com.sun.star.comp.Calc.NLPSolver.po9
-rw-r--r--source/ko/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po161
-rw-r--r--source/ko/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po71
-rw-r--r--source/ko/padmin/source.po10
-rw-r--r--source/ko/readlicense_oo/docs.po10
-rw-r--r--source/ko/sc/source/ui/dbgui.po12
-rw-r--r--source/ko/sc/source/ui/drawfunc.po9
-rw-r--r--source/ko/sc/source/ui/optdlg.po13
-rw-r--r--source/ko/sc/source/ui/src.po297
-rw-r--r--source/ko/sc/source/ui/styleui.po12
-rw-r--r--source/ko/sc/uiconfig/scalc/ui.po50
-rw-r--r--source/ko/scaddins/source/pricing.po176
-rw-r--r--source/ko/scp2/source/ooo.po27
-rw-r--r--source/ko/scp2/source/python.po11
-rw-r--r--source/ko/sd/source/ui/animations.po38
-rw-r--r--source/ko/sd/source/ui/app.po15
-rw-r--r--source/ko/sd/source/ui/dlg.po23
-rw-r--r--source/ko/sd/source/ui/table.po25
-rw-r--r--source/ko/sd/uiconfig/sdraw/ui.po12
-rw-r--r--source/ko/sd/uiconfig/simpress/ui.po12
-rw-r--r--source/ko/sfx2/source/appl.po22
-rw-r--r--source/ko/sfx2/source/control.po10
-rw-r--r--source/ko/sfx2/source/dialog.po25
-rw-r--r--source/ko/sfx2/source/doc.po76
-rw-r--r--source/ko/sfx2/source/view.po11
-rw-r--r--source/ko/sfx2/uiconfig/ui.po22
-rw-r--r--source/ko/svtools/source/contnr.po9
-rw-r--r--source/ko/svtools/source/misc.po73
-rw-r--r--source/ko/svtools/uiconfig/ui.po47
-rw-r--r--source/ko/svx/inc.po13
-rw-r--r--source/ko/svx/source/dialog.po29
-rw-r--r--source/ko/svx/source/src.po7
-rw-r--r--source/ko/svx/source/svdraw.po9
-rw-r--r--source/ko/svx/uiconfig/ui.po52
-rw-r--r--source/ko/sw/source/core/undo.po14
-rw-r--r--source/ko/sw/source/ui/app.po34
-rw-r--r--source/ko/sw/source/ui/chrdlg.po7
-rw-r--r--source/ko/sw/source/ui/config.po7
-rw-r--r--source/ko/sw/source/ui/index.po10
-rw-r--r--source/ko/sw/source/ui/table.po9
-rw-r--r--source/ko/sw/source/ui/utlui.po48
-rw-r--r--source/ko/sw/uiconfig/swriter/ui.po322
-rw-r--r--source/ko/swext/mediawiki/help.po11
-rw-r--r--source/ko/tubes/uiconfig/ui.po20
-rw-r--r--source/ko/vcl/qa/cppunit/builder.po40
-rw-r--r--source/ko/vcl/source/edit.po17
-rw-r--r--source/ko/vcl/source/src.po9
-rw-r--r--source/ko/vcl/uiconfig/ui.po45
-rw-r--r--source/ml/android/sdremote/res/values.po8
-rw-r--r--source/ml/basctl/source/basicide.po55
-rw-r--r--source/ml/basctl/source/dlged.po9
-rw-r--r--source/ml/basic/source/classes.po11
-rw-r--r--source/ml/chart2/source/controller/dialogs.po93
-rw-r--r--source/ml/connectivity/source/resource.po27
-rw-r--r--source/ml/cui/source/customize.po10
-rw-r--r--source/ml/cui/source/dialogs.po81
-rw-r--r--source/ml/cui/source/options.po145
-rw-r--r--source/ml/cui/source/tabpages.po168
-rw-r--r--source/ml/dbaccess/source/core/resource.po15
-rw-r--r--source/ml/dbaccess/source/ui/app.po18
-rw-r--r--source/ml/dbaccess/source/ui/browser.po13
-rw-r--r--source/ml/dbaccess/source/ui/control.po7
-rw-r--r--source/ml/dbaccess/source/ui/dlg.po102
-rw-r--r--source/ml/dbaccess/source/ui/inc.po7
-rw-r--r--source/ml/dbaccess/source/ui/misc.po28
-rw-r--r--source/ml/dbaccess/source/ui/querydesign.po13
-rw-r--r--source/ml/dbaccess/source/ui/relationdesign.po7
-rw-r--r--source/ml/dbaccess/source/ui/tabledesign.po19
-rw-r--r--source/ml/dbaccess/source/ui/uno.po9
-rw-r--r--source/ml/desktop/source/app.po15
-rw-r--r--source/ml/desktop/source/deployment/gui.po47
-rw-r--r--source/ml/desktop/source/deployment/registry/script.po7
-rw-r--r--source/ml/desktop/source/deployment/registry/sfwk.po7
-rw-r--r--source/ml/extensions/source/abpilot.po13
-rw-r--r--source/ml/extensions/source/bibliography.po27
-rw-r--r--source/ml/extensions/source/dbpilots.po27
-rw-r--r--source/ml/extensions/source/propctrlr.po9
-rw-r--r--source/ml/extensions/source/update/check.po7
-rw-r--r--source/ml/filter/source/config/fragments/filters.po51
-rw-r--r--source/ml/filter/source/config/fragments/types.po11
-rw-r--r--source/ml/filter/source/pdf.po13
-rw-r--r--source/ml/forms/source/resource.po13
-rw-r--r--source/ml/fpicker/source/office.po31
-rw-r--r--source/ml/framework/source/classes.po27
-rw-r--r--source/ml/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po26
-rw-r--r--source/ml/librelogo/source/pythonpath.po17
-rw-r--r--source/ml/mysqlc/source.po7
-rw-r--r--source/ml/nlpsolver/help/en/com.sun.star.comp.Calc.NLPSolver.po9
-rw-r--r--source/ml/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po40
-rw-r--r--source/ml/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po80
-rw-r--r--source/ml/padmin/source.po14
-rw-r--r--source/ml/readlicense_oo/docs.po44
-rw-r--r--source/ml/reportbuilder/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po8
-rw-r--r--source/ml/reportdesign/source/ui/dlg.po21
-rw-r--r--source/ml/reportdesign/source/ui/inspection.po15
-rw-r--r--source/ml/sc/source/ui/dbgui.po14
-rw-r--r--source/ml/sc/source/ui/miscdlgs.po11
-rw-r--r--source/ml/sc/source/ui/src.po222
-rw-r--r--source/ml/scaddins/source/analysis.po11
-rw-r--r--source/ml/sccomp/source/solver.po9
-rw-r--r--source/ml/scp2/source/base.po9
-rw-r--r--source/ml/scp2/source/calc.po17
-rw-r--r--source/ml/scp2/source/draw.po13
-rw-r--r--source/ml/scp2/source/impress.po11
-rw-r--r--source/ml/scp2/source/javafilter.po12
-rw-r--r--source/ml/scp2/source/math.po13
-rw-r--r--source/ml/scp2/source/ooo.po10
-rw-r--r--source/ml/scp2/source/writer.po17
-rw-r--r--source/ml/sd/source/core.po9
-rw-r--r--source/ml/sd/source/filter/html.po9
-rw-r--r--source/ml/sd/source/ui/animations.po10
-rw-r--r--source/ml/sd/source/ui/app.po30
-rw-r--r--source/ml/sd/source/ui/view.po9
-rw-r--r--source/ml/sfx2/source/appl.po37
-rw-r--r--source/ml/sfx2/source/bastyp.po13
-rw-r--r--source/ml/sfx2/source/dialog.po20
-rw-r--r--source/ml/sfx2/source/doc.po37
-rw-r--r--source/ml/sfx2/source/view.po43
-rw-r--r--source/ml/starmath/source.po24
-rw-r--r--source/ml/svl/source/misc.po21
-rw-r--r--source/ml/svtools/source/contnr.po8
-rw-r--r--source/ml/svtools/source/dialogs.po13
-rw-r--r--source/ml/svtools/source/misc.po8
-rw-r--r--source/ml/svx/source/dialog.po52
-rw-r--r--source/ml/svx/source/form.po50
-rw-r--r--source/ml/svx/source/gallery2.po18
-rw-r--r--source/ml/svx/source/src.po14
-rw-r--r--source/ml/svx/source/svdraw.po188
-rw-r--r--source/ml/sw/source/core/undo.po24
-rw-r--r--source/ml/sw/source/ui/app.po28
-rw-r--r--source/ml/sw/source/ui/chrdlg.po9
-rw-r--r--source/ml/sw/source/ui/config.po19
-rw-r--r--source/ml/sw/source/ui/dbui.po20
-rw-r--r--source/ml/sw/source/ui/dochdl.po11
-rw-r--r--source/ml/sw/source/ui/docvw.po9
-rw-r--r--source/ml/sw/source/ui/envelp.po7
-rw-r--r--source/ml/sw/source/ui/fldui.po10
-rw-r--r--source/ml/sw/source/ui/frmdlg.po9
-rw-r--r--source/ml/sw/source/ui/index.po9
-rw-r--r--source/ml/sw/source/ui/misc.po10
-rw-r--r--source/ml/sw/source/ui/uiview.po11
-rw-r--r--source/ml/sw/source/ui/utlui.po20
-rw-r--r--source/ml/sw/uiconfig/swriter/ui.po8
-rw-r--r--source/ml/swext/mediawiki/help.po8
-rw-r--r--source/ml/sysui/desktop/share.po7
-rw-r--r--source/ml/uui/source.po26
-rw-r--r--source/ml/vcl/qa/cppunit/builder.po8
-rw-r--r--source/ml/vcl/source/src.po26
-rw-r--r--source/ml/wizards/source/euro.po7
-rw-r--r--source/ml/wizards/source/formwizard.po63
-rw-r--r--source/ml/wizards/source/importwizard.po9
-rw-r--r--source/mr/chart2/source/controller/dialogs.po11
-rw-r--r--source/mr/cui/uiconfig/ui.po14
-rw-r--r--source/mr/dictionaries/pt_BR/dialog.po11
-rw-r--r--source/mr/extensions/source/update/check.po7
-rw-r--r--source/mr/filter/source/config/fragments/internalgraphicfilters.po13
-rw-r--r--source/mr/filter/source/config/fragments/types.po9
-rw-r--r--source/mr/filter/source/pdf.po9
-rw-r--r--source/mr/filter/source/xsltdialog.po18
-rw-r--r--source/mr/framework/source/classes.po7
-rw-r--r--source/mr/padmin/source.po6
-rw-r--r--source/mr/sc/source/ui/src.po20
-rw-r--r--source/mr/sc/uiconfig/scalc/ui.po8
-rw-r--r--source/mr/scaddins/source/pricing.po11
-rw-r--r--source/mr/sccomp/source/solver.po9
-rw-r--r--source/mr/scp2/source/writer.po7
-rw-r--r--source/mr/sfx2/source/dialog.po8
-rw-r--r--source/mr/sfx2/source/doc.po10
-rw-r--r--source/mr/svx/source/svdraw.po9
-rw-r--r--source/mr/sw/source/ui/chrdlg.po9
-rw-r--r--source/mr/sw/source/ui/dbui.po8
-rw-r--r--source/mr/sw/source/ui/dochdl.po7
-rw-r--r--source/mr/sw/source/ui/docvw.po9
-rw-r--r--source/mr/sw/source/ui/envelp.po7
-rw-r--r--source/mr/sw/source/ui/fldui.po10
-rw-r--r--source/mr/sw/source/ui/fmtui.po9
-rw-r--r--source/mr/sw/source/ui/index.po17
-rw-r--r--source/mr/sw/source/ui/lingu.po11
-rw-r--r--source/mr/sw/source/ui/ribbar.po9
-rw-r--r--source/mr/sw/source/ui/shells.po9
-rw-r--r--source/mr/sw/source/ui/uiview.po11
-rw-r--r--source/mr/sw/source/ui/utlui.po20
-rw-r--r--source/mr/sw/uiconfig/swriter/ui.po14
-rw-r--r--source/mr/swext/mediawiki/help.po8
-rw-r--r--source/mr/swext/mediawiki/src/registry/data/org/openoffice/Office/Custom.po11
-rw-r--r--source/mr/vcl/qa/cppunit/builder.po11
-rw-r--r--source/mr/vcl/source/src.po9
-rw-r--r--source/mr/xmlsecurity/source/dialogs.po7
-rw-r--r--source/nb/xmlsecurity/source/dialogs.po15
-rw-r--r--source/nl/sc/uiconfig/scalc/ui.po10
-rw-r--r--source/oc/android/sdremote/res/values.po28
-rw-r--r--source/oc/avmedia/source/viewer.po9
-rw-r--r--source/oc/basctl/source/basicide.po26
-rw-r--r--source/oc/basctl/source/dlged.po14
-rw-r--r--source/oc/basctl/uiconfig/basicide/ui.po8
-rw-r--r--source/oc/basic/source/classes.po64
-rw-r--r--source/oc/basic/source/sbx.po9
-rw-r--r--source/oc/chart2/source/controller/dialogs.po146
-rw-r--r--source/oc/connectivity/registry/kab/org/openoffice/Office/DataAccess.po10
-rw-r--r--source/oc/connectivity/registry/mysql/org/openoffice/Office/DataAccess.po10
-rw-r--r--source/oc/connectivity/source/resource.po128
-rw-r--r--source/oc/cui/source/customize.po88
-rw-r--r--source/oc/cui/source/dialogs.po208
-rw-r--r--source/oc/cui/source/options.po264
-rw-r--r--source/oc/cui/source/tabpages.po432
-rw-r--r--source/oc/cui/uiconfig/ui.po60
-rw-r--r--source/oc/dbaccess/source/core/resource.po112
-rw-r--r--source/oc/dbaccess/source/ext/macromigration.po56
-rw-r--r--source/oc/dbaccess/source/sdbtools/resource.po16
-rw-r--r--source/oc/dbaccess/source/ui/app.po72
-rw-r--r--source/oc/dbaccess/source/ui/browser.po58
-rw-r--r--source/oc/dbaccess/source/ui/control.po18
-rw-r--r--source/oc/desktop/source/app.po54
-rw-r--r--source/oc/desktop/source/deployment/gui.po132
-rw-r--r--source/oc/desktop/source/deployment/manager.po18
-rw-r--r--source/oc/desktop/source/deployment/registry.po19
-rw-r--r--source/oc/desktop/source/deployment/registry/help.po11
-rw-r--r--source/oc/desktop/source/deployment/registry/package.po9
-rw-r--r--source/oc/desktop/source/deployment/registry/script.po15
-rw-r--r--source/oc/desktop/source/deployment/registry/sfwk.po9
-rw-r--r--source/oc/desktop/source/deployment/unopkg.po21
-rw-r--r--source/oc/desktop/uiconfig/ui.po16
-rw-r--r--source/oc/editeng/source/accessibility.po9
-rw-r--r--source/oc/editeng/source/editeng.po8
-rw-r--r--source/oc/editeng/source/items.po126
-rw-r--r--source/oc/editeng/source/misc.po20
-rw-r--r--source/oc/extensions/source/abpilot.po64
-rw-r--r--source/oc/extensions/source/bibliography.po66
-rw-r--r--source/oc/extensions/source/dbpilots.po34
-rw-r--r--source/oc/extensions/source/propctrlr.po260
-rw-r--r--source/oc/extensions/source/scanner.po27
-rw-r--r--source/oc/extensions/source/update/check.po40
-rw-r--r--source/oc/filter/source/config/fragments/filters.po10
-rw-r--r--source/oc/filter/source/flash.po9
-rw-r--r--source/oc/filter/source/graphicfilter/eps.po11
-rw-r--r--source/oc/filter/source/pdf.po60
-rw-r--r--source/oc/filter/source/t602.po13
-rw-r--r--source/oc/filter/source/xsltdialog.po34
-rw-r--r--source/oc/filter/uiconfig/ui.po14
-rw-r--r--source/oc/forms/source/resource.po24
-rw-r--r--source/oc/formula/source/core/resource.po64
-rw-r--r--source/oc/formula/source/ui/dlg.po22
-rw-r--r--source/oc/fpicker/source/office.po38
-rw-r--r--source/oc/framework/source/classes.po48
-rw-r--r--source/oc/framework/source/services.po12
-rw-r--r--source/oc/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po132
-rw-r--r--source/oc/librelogo/source/pythonpath.po78
-rw-r--r--source/oc/mysqlc/source.po8
-rw-r--r--source/oc/nlpsolver/help/en/com.sun.star.comp.Calc.NLPSolver.po12
-rw-r--r--source/oc/nlpsolver/src/locale.po12
-rw-r--r--source/oc/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po82
-rw-r--r--source/oc/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po124
-rw-r--r--source/oc/padmin/source.po42
-rw-r--r--source/oc/readlicense_oo/docs.po112
-rw-r--r--source/oc/reportbuilder/java/com/sun/star/report/function/metadata.po16
-rw-r--r--source/oc/reportbuilder/registry/data/org/openoffice/Office.po8
-rw-r--r--source/oc/reportbuilder/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po30
-rw-r--r--source/oc/reportbuilder/registry/data/org/openoffice/TypeDetection.po8
-rw-r--r--source/oc/reportbuilder/util.po12
-rw-r--r--source/oc/sc/source/ui/dbgui.po8
-rw-r--r--source/oc/sc/source/ui/src.po1327
-rw-r--r--source/oc/scaddins/source/analysis.po14
-rw-r--r--source/oc/sccomp/source/solver.po10
-rw-r--r--source/oc/scp2/source/ooo.po10
-rw-r--r--source/oc/sfx2/source/doc.po12
-rw-r--r--source/oc/shell/source/win32/shlxthandler/res.po29
-rw-r--r--source/oc/svl/source/misc.po90
-rw-r--r--source/oc/svx/inc.po40
-rw-r--r--source/oc/svx/source/accessibility.po33
-rw-r--r--source/oc/svx/source/core.po9
-rw-r--r--source/oc/svx/source/dialog.po268
-rw-r--r--source/oc/svx/source/engine3d.po27
-rw-r--r--source/oc/svx/source/fmcomp.po17
-rw-r--r--source/oc/svx/source/form.po238
-rw-r--r--source/oc/svx/source/gallery2.po116
-rw-r--r--source/oc/svx/source/items.po54
-rw-r--r--source/oc/svx/uiconfig/ui.po14
-rw-r--r--source/oc/sw/source/core/undo.po138
-rw-r--r--source/oc/sw/source/core/unocore.po11
-rw-r--r--source/oc/sw/source/ui/app.po222
-rw-r--r--source/oc/sw/source/ui/chrdlg.po78
-rw-r--r--source/oc/sw/source/ui/config.po184
-rw-r--r--source/oc/sw/source/ui/dbui.po322
-rw-r--r--source/oc/sw/source/ui/dialog.po40
-rw-r--r--source/oc/sw/source/ui/dochdl.po13
-rw-r--r--source/oc/sw/source/ui/docvw.po22
-rw-r--r--source/oc/sw/source/ui/envelp.po88
-rw-r--r--source/oc/sw/source/ui/fldui.po150
-rw-r--r--source/oc/sw/source/ui/fmtui.po42
-rw-r--r--source/oc/sw/source/ui/frmdlg.po148
-rw-r--r--source/oc/sw/source/ui/globdoc.po9
-rw-r--r--source/oc/sw/source/ui/index.po124
-rw-r--r--source/oc/sw/source/ui/lingu.po24
-rw-r--r--source/oc/sw/source/ui/misc.po64
-rw-r--r--source/oc/sw/source/ui/ribbar.po74
-rw-r--r--source/oc/sw/source/ui/shells.po42
-rw-r--r--source/oc/sw/source/ui/smartmenu.po9
-rw-r--r--source/oc/sw/source/ui/table.po18
-rw-r--r--source/oc/sw/source/ui/uiview.po50
-rw-r--r--source/oc/sw/source/ui/utlui.po134
-rw-r--r--source/oc/sw/source/ui/web.po21
-rw-r--r--source/oc/sw/source/ui/wrtsh.po17
-rw-r--r--source/oc/sw/uiconfig/swriter/ui.po44
-rw-r--r--source/oc/swext/mediawiki/help.po54
-rw-r--r--source/oc/swext/mediawiki/src/registry/data/org/openoffice/Office/Custom.po14
-rw-r--r--source/oc/sysui/desktop/share.po24
-rw-r--r--source/oc/tubes/uiconfig/ui.po16
-rw-r--r--source/oc/uui/source.po120
-rw-r--r--source/oc/vcl/qa/cppunit/builder.po36
-rw-r--r--source/oc/vcl/source/src.po106
-rw-r--r--source/oc/vcl/uiconfig/ui.po32
-rw-r--r--source/oc/wizards/source/euro.po80
-rw-r--r--source/oc/wizards/source/formwizard.po222
-rw-r--r--source/oc/xmlsecurity/source/dialogs.po93
-rw-r--r--source/or/basctl/source/basicide.po43
-rw-r--r--source/or/basctl/source/dlged.po9
-rw-r--r--source/or/chart2/source/controller/dialogs.po85
-rw-r--r--source/or/cui/source/customize.po12
-rw-r--r--source/or/cui/source/options.po248
-rw-r--r--source/or/cui/source/tabpages.po398
-rw-r--r--source/or/dbaccess/source/core/resource.po9
-rw-r--r--source/or/dbaccess/source/ui/app.po15
-rw-r--r--source/or/dbaccess/source/ui/browser.po14
-rw-r--r--source/or/dbaccess/source/ui/dlg.po150
-rw-r--r--source/or/dbaccess/source/ui/inc.po15
-rw-r--r--source/or/dbaccess/source/ui/misc.po31
-rw-r--r--source/or/dbaccess/source/ui/querydesign.po7
-rw-r--r--source/or/dbaccess/source/ui/tabledesign.po21
-rw-r--r--source/or/dbaccess/source/ui/uno.po7
-rw-r--r--source/or/desktop/source/deployment/gui.po25
-rw-r--r--source/or/desktop/uiconfig/ui.po12
-rw-r--r--source/or/editeng/source/editeng.po8
-rw-r--r--source/or/extensions/source/bibliography.po57
-rw-r--r--source/or/extensions/source/dbpilots.po29
-rw-r--r--source/or/extensions/source/propctrlr.po8
-rw-r--r--source/or/extensions/source/scanner.po9
-rw-r--r--source/or/extensions/source/update/check.po7
-rw-r--r--source/or/filter/source/config/fragments/filters.po15
-rw-r--r--source/or/filter/source/pdf.po26
-rw-r--r--source/or/formula/source/ui/dlg.po17
-rw-r--r--source/or/fpicker/source/office.po42
-rw-r--r--source/or/framework/source/classes.po27
-rw-r--r--source/or/framework/source/services.po7
-rw-r--r--source/or/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po126
-rw-r--r--source/or/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po48
-rw-r--r--source/or/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po12
-rw-r--r--source/or/padmin/source.po110
-rw-r--r--source/or/reportbuilder/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po18
-rw-r--r--source/or/reportdesign/source/ui/dlg.po9
-rw-r--r--source/or/reportdesign/source/ui/inspection.po7
-rw-r--r--source/or/reportdesign/source/ui/report.po25
-rw-r--r--source/or/sc/source/core/src.po9
-rw-r--r--source/or/sc/source/ui/dbgui.po188
-rw-r--r--source/or/sc/source/ui/drawfunc.po64
-rw-r--r--source/or/sc/source/ui/miscdlgs.po35
-rw-r--r--source/or/sc/source/ui/pagedlg.po45
-rw-r--r--source/or/sc/source/ui/src.po368
-rw-r--r--source/or/sd/source/filter/html.po59
-rw-r--r--source/or/sd/source/ui/animations.po22
-rw-r--r--source/or/sd/source/ui/annotations.po9
-rw-r--r--source/or/sd/source/ui/app.po244
-rw-r--r--source/or/sd/source/ui/dlg.po164
-rw-r--r--source/or/sd/source/ui/slideshow.po15
-rw-r--r--source/or/sdext/source/minimizer/registry/data/org/openoffice/Office/extension.po19
-rw-r--r--source/or/sfx2/source/appl.po20
-rw-r--r--source/or/sfx2/source/dialog.po92
-rw-r--r--source/or/sfx2/source/doc.po42
-rw-r--r--source/or/sfx2/source/menu.po17
-rw-r--r--source/or/sfx2/source/view.po10
-rw-r--r--source/or/starmath/source.po85
-rw-r--r--source/or/svtools/source/contnr.po12
-rw-r--r--source/or/svtools/source/dialogs.po15
-rw-r--r--source/or/svtools/source/java.po10
-rw-r--r--source/or/svx/inc.po56
-rw-r--r--source/or/svx/source/dialog.po82
-rw-r--r--source/or/svx/source/svdraw.po10
-rw-r--r--source/or/sw/source/ui/app.po11
-rw-r--r--source/or/sw/source/ui/dbui.po10
-rw-r--r--source/or/sw/source/ui/docvw.po9
-rw-r--r--source/or/swext/mediawiki/help.po10
-rw-r--r--source/or/wizards/source/euro.po11
-rw-r--r--source/or/wizards/source/formwizard.po8
-rw-r--r--source/pl/helpcontent2/source/text/schart/01.po14
-rw-r--r--source/ro/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po4
-rw-r--r--source/ro/reportbuilder/java/com/sun/star/report/function/metadata.po12
-rw-r--r--source/ro/reportbuilder/registry/data/org/openoffice/Office.po14
-rw-r--r--source/ro/reportbuilder/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po14
-rw-r--r--source/ro/reportbuilder/registry/data/org/openoffice/TypeDetection.po14
-rw-r--r--source/ro/reportbuilder/util.po12
-rw-r--r--source/ro/sc/source/ui/src.po8
-rw-r--r--source/ro/scp2/source/javafilter.po14
-rw-r--r--source/ro/sd/source/core.po8
-rw-r--r--source/ro/sfx2/source/doc.po4
-rw-r--r--source/ro/svl/source/items.po14
-rw-r--r--source/ro/sw/source/ui/config.po8
-rw-r--r--source/ro/sw/source/ui/fldui.po8
-rw-r--r--source/ro/sw/source/ui/frmdlg.po10
-rw-r--r--source/ro/sw/source/ui/utlui.po78
-rw-r--r--source/sv/cui/source/options.po8
-rw-r--r--source/sv/cui/source/tabpages.po10
-rw-r--r--source/sv/helpcontent2/source/text/scalc/01.po28
-rw-r--r--source/sv/helpcontent2/source/text/scalc/04.po11
-rw-r--r--source/sv/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po23
-rw-r--r--source/sv/helpcontent2/source/text/schart/01.po9
-rw-r--r--source/sv/helpcontent2/source/text/shared/00.po8
-rw-r--r--source/sv/helpcontent2/source/text/shared/01.po9
-rw-r--r--source/sv/helpcontent2/source/text/shared/02.po15
-rw-r--r--source/sv/helpcontent2/source/text/shared/04.po84
-rw-r--r--source/sv/helpcontent2/source/text/shared/autopi.po14
-rw-r--r--source/sv/helpcontent2/source/text/simpress/04.po40
-rw-r--r--source/sv/helpcontent2/source/text/swriter/04.po131
-rw-r--r--source/sv/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po23
-rw-r--r--source/sv/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po14
-rw-r--r--source/sv/svx/source/form.po7
-rw-r--r--source/sv/sw/source/ui/misc.po8
-rw-r--r--source/ta/android/sdremote/res/values.po8
-rw-r--r--source/ta/basctl/source/basicide.po16
-rw-r--r--source/ta/basctl/source/dlged.po11
-rw-r--r--source/ta/chart2/source/controller/dialogs.po34
-rw-r--r--source/ta/connectivity/source/resource.po11
-rw-r--r--source/ta/cui/source/customize.po12
-rw-r--r--source/ta/cui/source/dialogs.po88
-rw-r--r--source/ta/cui/source/options.po122
-rw-r--r--source/ta/cui/source/tabpages.po122
-rw-r--r--source/ta/cui/uiconfig/ui.po12
-rw-r--r--source/ta/dbaccess/source/ext/macromigration.po9
-rw-r--r--source/ta/dbaccess/source/ui/dlg.po18
-rw-r--r--source/ta/dbaccess/source/ui/misc.po13
-rw-r--r--source/ta/dbaccess/source/ui/uno.po9
-rw-r--r--source/ta/desktop/source/deployment/gui.po13
-rw-r--r--source/ta/dictionaries/ca.po9
-rw-r--r--source/ta/extensions/source/abpilot.po10
-rw-r--r--source/ta/extensions/source/bibliography.po11
-rw-r--r--source/ta/extensions/source/propctrlr.po9
-rw-r--r--source/ta/extensions/source/update/check.po7
-rw-r--r--source/ta/filter/source/pdf.po14
-rw-r--r--source/ta/filter/uiconfig/ui.po8
-rw-r--r--source/ta/formula/source/ui/dlg.po10
-rw-r--r--source/ta/framework/source/classes.po10
-rw-r--r--source/ta/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po142
-rw-r--r--source/ta/librelogo/source/pythonpath.po67
-rw-r--r--source/ta/nlpsolver/help/en/com.sun.star.comp.Calc.NLPSolver.po13
-rw-r--r--source/ta/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po52
-rw-r--r--source/ta/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po1868
-rw-r--r--source/ta/padmin/source.po30
-rw-r--r--source/ta/readlicense_oo/docs.po10
-rw-r--r--source/ta/reportbuilder/registry/data/org/openoffice/Office.po8
-rw-r--r--source/ta/reportbuilder/registry/data/org/openoffice/TypeDetection.po8
-rw-r--r--source/ta/reportdesign/source/ui/dlg.po8
-rw-r--r--source/ta/sc/source/ui/dbgui.po28
-rw-r--r--source/ta/sc/source/ui/drawfunc.po10
-rw-r--r--source/ta/sc/source/ui/miscdlgs.po13
-rw-r--r--source/ta/sc/source/ui/pagedlg.po26
-rw-r--r--source/ta/sc/source/ui/src.po1034
-rw-r--r--source/ta/scaddins/source/analysis.po59
-rw-r--r--source/ta/scaddins/source/datefunc.po9
-rw-r--r--source/ta/scaddins/source/pricing.po14
-rw-r--r--source/ta/sccomp/source/solver.po17
-rw-r--r--source/ta/scp2/source/accessories.po13
-rw-r--r--source/ta/scp2/source/calc.po9
-rw-r--r--source/ta/scp2/source/extensions.po10
-rw-r--r--source/ta/scp2/source/gnome.po9
-rw-r--r--source/ta/scp2/source/impress.po23
-rw-r--r--source/ta/scp2/source/javafilter.po8
-rw-r--r--source/ta/scp2/source/kde.po9
-rw-r--r--source/ta/scp2/source/math.po9
-rw-r--r--source/ta/scp2/source/onlineupdate.po9
-rw-r--r--source/ta/scp2/source/ooo.po12
-rw-r--r--source/ta/scp2/source/quickstart.po9
-rw-r--r--source/ta/scp2/source/winexplorerext.po9
-rw-r--r--source/ta/sd/source/core.po9
-rw-r--r--source/ta/sd/source/filter/html.po42
-rw-r--r--source/ta/sd/source/ui/animations.po248
-rw-r--r--source/ta/sd/source/ui/annotations.po42
-rw-r--r--source/ta/sd/source/ui/app.po332
-rw-r--r--source/ta/sd/source/ui/dlg.po42
-rw-r--r--source/ta/sd/source/ui/slideshow.po11
-rw-r--r--source/ta/sd/source/ui/table.po12
-rw-r--r--source/ta/sdext/source/minimizer.po9
-rw-r--r--source/ta/sdext/source/minimizer/registry/data/org/openoffice/Office/extension.po28
-rw-r--r--source/ta/sfx2/source/appl.po36
-rw-r--r--source/ta/sfx2/source/dialog.po40
-rw-r--r--source/ta/sfx2/source/doc.po32
-rw-r--r--source/ta/sfx2/source/view.po19
-rw-r--r--source/ta/starmath/source.po60
-rw-r--r--source/ta/svtools/source/contnr.po16
-rw-r--r--source/ta/svtools/source/dialogs.po29
-rw-r--r--source/ta/svtools/source/misc.po24
-rw-r--r--source/ta/svx/inc.po54
-rw-r--r--source/ta/svx/source/accessibility.po9
-rw-r--r--source/ta/svx/source/dialog.po107
-rw-r--r--source/ta/svx/source/engine3d.po32
-rw-r--r--source/ta/svx/source/fmcomp.po19
-rw-r--r--source/ta/svx/source/form.po101
-rw-r--r--source/ta/svx/source/gallery2.po18
-rw-r--r--source/ta/svx/source/items.po17
-rw-r--r--source/ta/svx/source/svdraw.po32
-rw-r--r--source/ta/svx/source/tbxctrls.po57
-rw-r--r--source/ta/svx/source/unodialogs/textconversiondlgs.po37
-rw-r--r--source/ta/sw/source/core/undo.po24
-rw-r--r--source/ta/sw/source/core/unocore.po11
-rw-r--r--source/ta/sw/source/ui/app.po178
-rw-r--r--source/ta/sw/source/ui/chrdlg.po38
-rw-r--r--source/ta/sw/source/ui/config.po218
-rw-r--r--source/ta/sw/source/ui/dbui.po220
-rw-r--r--source/ta/sw/source/ui/dialog.po45
-rw-r--r--source/ta/sw/source/ui/docvw.po21
-rw-r--r--source/ta/sw/source/ui/envelp.po59
-rw-r--r--source/ta/sw/source/ui/fldui.po174
-rw-r--r--source/ta/sw/source/ui/fmtui.po11
-rw-r--r--source/ta/sw/source/ui/frmdlg.po155
-rw-r--r--source/ta/sw/source/ui/index.po66
-rw-r--r--source/ta/sw/source/ui/lingu.po17
-rw-r--r--source/ta/sw/source/ui/misc.po60
-rw-r--r--source/ta/sw/source/ui/ribbar.po15
-rw-r--r--source/ta/sw/source/ui/shells.po11
-rw-r--r--source/ta/sw/source/ui/smartmenu.po9
-rw-r--r--source/ta/sw/source/ui/table.po36
-rw-r--r--source/ta/sw/source/ui/uiview.po21
-rw-r--r--source/ta/sw/source/ui/utlui.po110
-rw-r--r--source/ta/sw/uiconfig/swriter/ui.po14
-rw-r--r--source/ta/swext/mediawiki/help.po63
-rw-r--r--source/ta/swext/mediawiki/src/registry/data/org/openoffice/Office.po9
-rw-r--r--source/ta/swext/mediawiki/src/registry/data/org/openoffice/Office/Custom.po49
-rw-r--r--source/ta/sysui/desktop/share.po13
-rw-r--r--source/ta/uui/source.po120
-rw-r--r--source/ta/vcl/qa/cppunit/builder.po11
-rw-r--r--source/ta/vcl/source/src.po20
-rw-r--r--source/ta/vcl/uiconfig/ui.po10
-rw-r--r--source/ta/wizards/source/euro.po11
-rw-r--r--source/ta/wizards/source/formwizard.po870
-rw-r--r--source/ta/wizards/source/importwizard.po35
-rw-r--r--source/ta/wizards/source/template.po9
-rw-r--r--source/ta/xmlsecurity/source/dialogs.po17
-rw-r--r--source/te/basctl/source/basicide.po9
-rw-r--r--source/te/basctl/source/dlged.po11
-rw-r--r--source/te/basic/source/classes.po9
-rw-r--r--source/te/chart2/source/controller/dialogs.po19
-rw-r--r--source/te/connectivity/source/resource.po24
-rw-r--r--source/te/cui/source/customize.po12
-rw-r--r--source/te/cui/source/options.po38
-rw-r--r--source/te/cui/source/tabpages.po12
-rw-r--r--source/te/dbaccess/source/core/resource.po9
-rw-r--r--source/te/dbaccess/source/ext/macromigration.po17
-rw-r--r--source/te/dbaccess/source/ui/control.po15
-rw-r--r--source/te/dbaccess/source/ui/dlg.po17
-rw-r--r--source/te/dbaccess/source/ui/querydesign.po9
-rw-r--r--source/te/dbaccess/source/ui/tabledesign.po11
-rw-r--r--source/te/dbaccess/source/ui/uno.po9
-rw-r--r--source/te/desktop/source/app.po13
-rw-r--r--source/te/desktop/source/deployment/gui.po27
-rw-r--r--source/te/desktop/source/deployment/registry/sfwk.po9
-rw-r--r--source/te/editeng/source/items.po9
-rw-r--r--source/te/extensions/source/abpilot.po17
-rw-r--r--source/te/extensions/source/bibliography.po23
-rw-r--r--source/te/extensions/source/dbpilots.po11
-rw-r--r--source/te/extensions/source/propctrlr.po9
-rw-r--r--source/te/extensions/source/update/check.po23
-rw-r--r--source/te/filter/source/config/fragments/filters.po11
-rw-r--r--source/te/filter/source/graphicfilter/eps.po11
-rw-r--r--source/te/fpicker/source/office.po10
-rw-r--r--source/te/framework/source/classes.po21
-rw-r--r--source/te/framework/source/services.po13
-rw-r--r--source/te/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po96
-rw-r--r--source/te/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po12
-rw-r--r--source/te/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po12
-rw-r--r--source/te/padmin/source.po17
-rw-r--r--source/te/readlicense_oo/docs.po34
-rw-r--r--source/te/reportdesign/source/ui/report.po9
-rw-r--r--source/te/sc/source/ui/dbgui.po16
-rw-r--r--source/te/sc/source/ui/drawfunc.po9
-rw-r--r--source/te/sc/source/ui/pagedlg.po13
-rw-r--r--source/te/sc/source/ui/src.po44
-rw-r--r--source/te/sccomp/source/solver.po9
-rw-r--r--source/te/scp2/source/accessories.po19
-rw-r--r--source/te/scp2/source/draw.po9
-rw-r--r--source/te/scp2/source/gnome.po9
-rw-r--r--source/te/scp2/source/impress.po9
-rw-r--r--source/te/scp2/source/ooo.po12
-rw-r--r--source/te/scp2/source/quickstart.po9
-rw-r--r--source/te/scp2/source/winexplorerext.po9
-rw-r--r--source/te/sd/source/filter/html.po13
-rw-r--r--source/te/sd/source/ui/annotations.po9
-rw-r--r--source/te/sd/source/ui/app.po24
-rw-r--r--source/te/sd/source/ui/view.po9
-rw-r--r--source/te/sdext/source/minimizer/registry/data/org/openoffice/Office/extension.po15
-rw-r--r--source/te/sfx2/source/appl.po22
-rw-r--r--source/te/sfx2/source/bastyp.po11
-rw-r--r--source/te/sfx2/source/dialog.po12
-rw-r--r--source/te/sfx2/source/doc.po36
-rw-r--r--source/te/sfx2/source/view.po24
-rw-r--r--source/te/starmath/source.po9
-rw-r--r--source/te/svtools/source/contnr.po9
-rw-r--r--source/te/svtools/source/dialogs.po15
-rw-r--r--source/te/svtools/source/misc.po8
-rw-r--r--source/te/svx/source/dialog.po30
-rw-r--r--source/te/svx/source/engine3d.po23
-rw-r--r--source/te/svx/source/form.po30
-rw-r--r--source/te/svx/source/gallery2.po14
-rw-r--r--source/te/svx/source/items.po12
-rw-r--r--source/te/svx/source/src.po28
-rw-r--r--source/te/svx/source/svdraw.po99
-rw-r--r--source/te/svx/source/tbxctrls.po13
-rw-r--r--source/te/sw/source/core/undo.po16
-rw-r--r--source/te/sw/source/ui/app.po14
-rw-r--r--source/te/sw/source/ui/chrdlg.po9
-rw-r--r--source/te/sw/source/ui/config.po15
-rw-r--r--source/te/sw/source/ui/dbui.po16
-rw-r--r--source/te/sw/source/ui/docvw.po9
-rw-r--r--source/te/sw/source/ui/envelp.po9
-rw-r--r--source/te/sw/source/ui/frmdlg.po11
-rw-r--r--source/te/sw/source/ui/index.po11
-rw-r--r--source/te/sw/source/ui/uiview.po13
-rw-r--r--source/te/sw/source/ui/utlui.po16
-rw-r--r--source/te/sw/uiconfig/swriter/ui.po22
-rw-r--r--source/te/uui/source.po13
-rw-r--r--source/te/vcl/qa/cppunit/builder.po10
-rw-r--r--source/te/vcl/source/src.po18
-rw-r--r--source/te/vcl/uiconfig/ui.po10
-rw-r--r--source/te/wizards/source/euro.po15
-rw-r--r--source/te/wizards/source/formwizard.po24
-rw-r--r--source/te/wizards/source/importwizard.po11
-rw-r--r--source/te/xmlsecurity/source/dialogs.po9
-rw-r--r--source/tr/android/sdremote/res/values.po2
-rw-r--r--source/tr/cui/source/dialogs.po2
-rw-r--r--source/tr/cui/source/options.po2
-rw-r--r--source/tr/cui/uiconfig/ui.po2
-rw-r--r--source/tr/desktop/uiconfig/ui.po2
-rw-r--r--source/tr/dictionaries/pt_BR.po2
-rw-r--r--source/tr/editeng/source/editeng.po2
-rw-r--r--source/tr/filter/source/xsltdialog.po2
-rw-r--r--source/tr/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po2
-rw-r--r--source/tr/librelogo/source/pythonpath.po2
-rw-r--r--source/tr/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po2
-rw-r--r--source/tr/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po8
-rw-r--r--source/tr/padmin/source.po2
-rw-r--r--source/tr/readlicense_oo/docs.po2
-rw-r--r--source/tr/reportbuilder/java/com/sun/star/report/function/metadata.po8
-rw-r--r--source/tr/reportbuilder/registry/data/org/openoffice/Office.po8
-rw-r--r--source/tr/reportbuilder/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po8
-rw-r--r--source/tr/reportbuilder/registry/data/org/openoffice/TypeDetection.po8
-rw-r--r--source/tr/reportbuilder/util.po8
-rw-r--r--source/tr/sc/source/ui/dbgui.po2
-rw-r--r--source/tr/sc/source/ui/drawfunc.po2
-rw-r--r--source/tr/sc/source/ui/src.po2
-rw-r--r--source/tr/sc/source/ui/styleui.po2
-rw-r--r--source/tr/sc/uiconfig/scalc/ui.po2
-rw-r--r--source/tr/scp2/source/extensions.po2
-rw-r--r--source/tr/scp2/source/javafilter.po8
-rw-r--r--source/tr/sd/source/filter/html.po11
-rw-r--r--source/tr/sd/source/ui/app.po2
-rw-r--r--source/tr/sd/source/ui/dlg.po2
-rw-r--r--source/tr/sfx2/source/appl.po2
-rw-r--r--source/tr/sfx2/source/dialog.po2
-rw-r--r--source/tr/sfx2/source/doc.po2
-rw-r--r--source/tr/sfx2/source/view.po2
-rw-r--r--source/tr/sfx2/uiconfig/ui.po2
-rw-r--r--source/tr/svl/source/items.po8
-rw-r--r--source/tr/svtools/source/java.po2
-rw-r--r--source/tr/svtools/source/misc.po2
-rw-r--r--source/tr/svx/source/dialog.po2
-rw-r--r--source/tr/svx/source/gallery2.po2
-rw-r--r--source/tr/svx/source/svdraw.po2
-rw-r--r--source/tr/svx/uiconfig/ui.po2
-rw-r--r--source/tr/sw/source/core/undo.po2
-rw-r--r--source/tr/sw/source/ui/app.po2
-rw-r--r--source/tr/sw/source/ui/dbui.po2
-rw-r--r--source/tr/sw/source/ui/dialog.po9
-rw-r--r--source/tr/sw/source/ui/fldui.po2
-rw-r--r--source/tr/sw/source/ui/frmdlg.po2
-rw-r--r--source/tr/sw/source/ui/misc.po22
-rw-r--r--source/tr/sw/source/ui/utlui.po2
-rw-r--r--source/tr/sw/uiconfig/swriter/ui.po24
-rw-r--r--source/tr/swext/mediawiki/help.po2
-rw-r--r--source/tr/vcl/qa/cppunit/builder.po22
-rw-r--r--source/tr/vcl/uiconfig/ui.po2
-rw-r--r--source/tr/wizards/source/formwizard.po2
1112 files changed, 19561 insertions, 19468 deletions
diff --git a/source/as/avmedia/source/framework.po b/source/as/avmedia/source/framework.po
index 11f0308bba8..16352323697 100644
--- a/source/as/avmedia/source/framework.po
+++ b/source/as/avmedia/source/framework.po
@@ -4,16 +4,16 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:13+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-10-12 16:07+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-06-13 11:53+0000\n"
"Last-Translator: ngoswami <ngoswami@redhat.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: as\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0-beta1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1350058020.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1371124406.0\n"
#: mediacontrol.src
msgctxt ""
@@ -37,7 +37,7 @@ msgctxt ""
"AVMEDIA_STR_PLAY\n"
"string.text"
msgid "Play"
-msgstr "বজাওক "
+msgstr "বজাওক"
#: mediacontrol.src
msgctxt ""
diff --git a/source/as/basctl/source/basicide.po b/source/as/basctl/source/basicide.po
index d721185cdaf..e46c44574fb 100644
--- a/source/as/basctl/source/basicide.po
+++ b/source/as/basctl/source/basicide.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-10-12 16:07+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-06-13 11:53+0000\n"
"Last-Translator: ngoswami <ngoswami@redhat.com>\n"
"Language-Team: as_IN <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"Language: as\n"
@@ -12,9 +12,9 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0-beta1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1350058020.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1371124431.0\n"
#: objdlg.src
msgctxt ""
@@ -106,7 +106,7 @@ msgctxt ""
"RID_STR_NOLIBINSTORAGE\n"
"string.text"
msgid "The file does not contain any BASIC libraries"
-msgstr " নথিপত্ৰটোৱে কোনো BASIC লাইব্ৰেৰী নাৰাখে"
+msgstr "নথিপত্ৰটোৱে কোনো BASIC লাইব্ৰেৰী নাৰাখে"
#: basidesh.src
msgctxt ""
@@ -170,7 +170,7 @@ msgctxt ""
"RID_STR_ENTERPASSWORD\n"
"string.text"
msgid "Enter password for 'XX'"
-msgstr " 'XX' ৰ বাবে পাছওৱাৰ্ড সোমাওক"
+msgstr "'XX' ৰ বাবে পাছওৱাৰ্ড সোমাওক"
#: basidesh.src
msgctxt ""
@@ -186,7 +186,7 @@ msgctxt ""
"RID_STR_SIGNED\n"
"string.text"
msgid "(Signed)"
-msgstr "(স্বাক্ষৰিত) "
+msgstr "(স্বাক্ষৰিত)"
#: basidesh.src
msgctxt ""
@@ -224,7 +224,7 @@ msgctxt ""
"RID_STR_COMPILEERROR\n"
"string.text"
msgid "Compile Error: "
-msgstr "সংকলন ত্রুটি:"
+msgstr "সংকলন ত্রুটি: "
#: basidesh.src
msgctxt ""
@@ -400,7 +400,7 @@ msgctxt ""
"RID_STR_DOC\n"
"string.text"
msgid "Document"
-msgstr "দস্তাবেজ "
+msgstr "দস্তাবেজ"
#: basidesh.src
msgctxt ""
@@ -488,7 +488,7 @@ msgctxt ""
"RID_STR_STDMODULENAME\n"
"string.text"
msgid "Module"
-msgstr "মডিউল "
+msgstr "মডিউল"
#: basidesh.src
msgctxt ""
@@ -564,7 +564,7 @@ msgid ""
"Continue?"
msgstr ""
"এই সম্পাদনৰ পাছত আপুনি অনুপ্ৰয়োগটো পুনৰাম্ভ কৰিব লাগিব।\n"
-"আপুনি অব্যাহত ৰাখিবনে? "
+"আপুনি অব্যাহত ৰাখিবনে?"
#: basidesh.src
msgctxt ""
@@ -604,7 +604,7 @@ msgctxt ""
"RID_STR_STACK\n"
"string.text"
msgid "Calls: "
-msgstr "ক'লবোৰ:"
+msgstr "ক'লবোৰ: "
#: basidesh.src
msgctxt ""
@@ -612,7 +612,7 @@ msgctxt ""
"RID_STR_USERMACROS\n"
"string.text"
msgid "My Macros"
-msgstr "মোৰ মেক্র'সমূহ "
+msgstr "মোৰ মেক্র'সমূহ"
#: basidesh.src
msgctxt ""
@@ -620,7 +620,7 @@ msgctxt ""
"RID_STR_USERDIALOGS\n"
"string.text"
msgid "My Dialogs"
-msgstr "মোৰ ডাইলগবোৰ "
+msgstr "মোৰ ডাইলগবোৰ"
#: basidesh.src
msgctxt ""
@@ -636,7 +636,7 @@ msgctxt ""
"RID_STR_SHAREMACROS\n"
"string.text"
msgid "%PRODUCTNAME Macros"
-msgstr "%PRODUCTNAME মেক্র'সমূহ "
+msgstr "%PRODUCTNAME মেক্র'সমূহ"
#: basidesh.src
msgctxt ""
@@ -652,7 +652,7 @@ msgctxt ""
"RID_STR_SHAREMACROSDIALOGS\n"
"string.text"
msgid "%PRODUCTNAME Macros & Dialogs"
-msgstr "%PRODUCTNAME মেক্র'সমূহ আৰু ডাইলগবোৰ"
+msgstr "%PRODUCTNAME মেক্র'সমূহ আৰু ডাইলগবোৰ"
#: basidesh.src
msgctxt ""
@@ -1204,7 +1204,7 @@ msgctxt ""
"RID_PB_PASSWORD\n"
"pushbutton.text"
msgid "~Password..."
-msgstr "পাছওৱাৰ্ড..."
+msgstr "পাছৱাৰ্ড (~P)..."
#: moduldlg.src
msgctxt ""
@@ -1249,7 +1249,7 @@ msgctxt ""
"RID_FL_OPTIONS\n"
"fixedline.text"
msgid "Options"
-msgstr "বিকল্পবোৰ "
+msgstr "বিকল্পবোৰ"
#: moduldlg.src
msgctxt ""
@@ -1359,7 +1359,7 @@ msgctxt ""
"RID_STR_CHOOSE\n"
"string.text"
msgid "Choose"
-msgstr "বাছনী কৰক "
+msgstr "বাছনী কৰক"
#: macrodlg.src
msgctxt ""
@@ -1402,4 +1402,4 @@ msgctxt ""
"3\n"
"itemlist.text"
msgid "Pa~ges"
-msgstr "পৃষ্ঠাবোৰ"
+msgstr "পৃষ্ঠাবোৰ (~g)"
diff --git a/source/as/basctl/source/dlged.po b/source/as/basctl/source/dlged.po
index db3b2a286ac..17e55df90dd 100644
--- a/source/as/basctl/source/dlged.po
+++ b/source/as/basctl/source/dlged.po
@@ -4,16 +4,16 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-10-12 16:07+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-06-13 11:53+0000\n"
"Last-Translator: ngoswami <ngoswami@redhat.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: as\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0-beta1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1350058020.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1371124435.0\n"
#: managelang.src
msgctxt ""
@@ -114,9 +114,9 @@ msgid ""
"\n"
"Do you want to delete the resources of the selected language(s)?"
msgstr ""
-"আপুনি নিৰ্বাচিত ভাষা (সমূহ)ৰ বাবে সম্পদ আঁতৰাব খুজিছে । এই ভাষা (সমূহ)ৰ বাবে সকলো ব্যৱহাৰকৰোঁতাৰ সংযোগমাধ্যমৰ শব্দ আঁতৰুৱা হ'ব ।\n"
+"আপুনি নিৰ্বাচিত ভাষা(সমূহ)ৰ বাবে সম্পদ আঁতৰাব খুজিছে। এই ভাষা (সমূহ)ৰ বাবে সকলো ব্যৱহাৰকৰোঁতাৰ সংযোগমাধ্যমৰ শব্দ আঁতৰুৱা হ'ব ।\n"
"\n"
-"নিৰ্বাচিত ভাষা (সমূহ)ৰ কাৰণে সম্পদ আঁতৰাব বিচাৰে নে ?"
+"নিৰ্বাচিত ভাষা(সমূহ)ৰ কাৰণে সম্পদ আঁতৰাব বিচাৰে নে ?"
#: managelang.src
msgctxt ""
@@ -185,7 +185,7 @@ msgctxt ""
"RID_STR_BRWTITLE_PROPERTIES\n"
"string.text"
msgid "Properties: "
-msgstr "বৈশিষ্ট্যবোৰ:"
+msgstr "বৈশিষ্ট্যবোৰ: "
#: dlgresid.src
msgctxt ""
diff --git a/source/as/basic/source/classes.po b/source/as/basic/source/classes.po
index a7670e3dd2d..f60fdc1eeba 100644
--- a/source/as/basic/source/classes.po
+++ b/source/as/basic/source/classes.po
@@ -4,16 +4,16 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:13+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-10-12 16:07+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-06-13 11:54+0000\n"
"Last-Translator: ngoswami <ngoswami@redhat.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: as\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0-beta1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1350058020.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1371124440.0\n"
#: sb.src
msgctxt ""
@@ -193,7 +193,7 @@ msgctxt ""
"SbERR_INTERNAL_ERROR & ERRCODE_RES_MASK\n"
"string.text"
msgid "Internal error $(ARG1)."
-msgstr "আভ্যন্তৰীণ ভুল ($Arg1)"
+msgstr "আভ্যন্তৰীণ ভুল $(ARG1)।"
#: sb.src
msgctxt ""
@@ -337,7 +337,7 @@ msgctxt ""
"SbERR_DIFFERENT_DRIVE & ERRCODE_RES_MASK\n"
"string.text"
msgid "Renaming on different drives impossible."
-msgstr "বেলেগ বেলেগ ড্ৰাইভৰ পুনঃ নামকৰণ সম্ভৱ নহয় ।"
+msgstr "ভিন্ন ড্ৰাইভৰ পুনঃ নামকৰণ সম্ভৱ নহয়।"
#: sb.src
msgctxt ""
@@ -616,7 +616,7 @@ msgctxt ""
"SbERR_PROP_WRITEONLY & ERRCODE_RES_MASK\n"
"string.text"
msgid "This property is write only."
-msgstr "এই গুণ অকল লিখাৰ বাবে "
+msgstr "এই গুণ অকল লিখাৰ বাবে"
#: sb.src
msgctxt ""
@@ -634,7 +634,7 @@ msgctxt ""
"SbERR_NO_METHOD & ERRCODE_RES_MASK\n"
"string.text"
msgid "Property or method not found: $(ARG1)."
-msgstr "গুণ বা প্ৰক্ৰিয়া পোৱা ন'গ'ল ।"
+msgstr "গুণ বা প্ৰক্ৰিয়া পোৱা ন'গ'ল: $(ARG1)।"
#: sb.src
msgctxt ""
diff --git a/source/as/basic/source/sbx.po b/source/as/basic/source/sbx.po
index 2e3825711e2..85cde494661 100644
--- a/source/as/basic/source/sbx.po
+++ b/source/as/basic/source/sbx.po
@@ -4,16 +4,16 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:13+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-10-12 16:07+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-06-13 11:54+0000\n"
"Last-Translator: ngoswami <ngoswami@redhat.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: as\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0-beta1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1350058020.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1371124448.0\n"
#: format.src
msgctxt ""
@@ -21,7 +21,7 @@ msgctxt ""
"STR_BASICKEY_FORMAT_ON\n"
"string.text"
msgid "On"
-msgstr "অন "
+msgstr "অন"
#: format.src
msgctxt ""
@@ -29,7 +29,7 @@ msgctxt ""
"STR_BASICKEY_FORMAT_OFF\n"
"string.text"
msgid "Off"
-msgstr "অফ "
+msgstr "অফ"
#: format.src
msgctxt ""
diff --git a/source/as/chart2/source/controller/dialogs.po b/source/as/chart2/source/controller/dialogs.po
index 824a479c5c5..387fd198a37 100644
--- a/source/as/chart2/source/controller/dialogs.po
+++ b/source/as/chart2/source/controller/dialogs.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-10-12 16:07+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-06-13 11:54+0000\n"
"Last-Translator: ngoswami <ngoswami@redhat.com>\n"
"Language-Team: as_IN <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"Language: as\n"
@@ -12,9 +12,9 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0-beta1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1350058020.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1371124471.0\n"
#: tp_LegendPosition.src
msgctxt ""
@@ -103,7 +103,7 @@ msgctxt ""
"RBT_LEFT\n"
"radiobutton.text"
msgid "~Left"
-msgstr "বাওঁফাল (~L) "
+msgstr "বাওঁফাল (~L)"
#: res_LegendPosition_tmpl.hrc
msgctxt ""
@@ -494,7 +494,7 @@ msgctxt ""
"STR_DEEP\n"
"string.text"
msgid "Deep"
-msgstr "দ"
+msgstr "দ'"
#: Strings_ChartTypes.src
msgctxt ""
@@ -526,7 +526,7 @@ msgctxt ""
"DLG_3D_VIEW\n"
"tabdialog.text"
msgid "3D View"
-msgstr "3D দৃশ্য "
+msgstr "3D দৃশ্য"
#: dlg_DataEditor.src
msgctxt ""
@@ -795,7 +795,7 @@ msgctxt ""
"FT_AMBIENTLIGHT\n"
"fixedtext.text"
msgid "~Ambient light"
-msgstr "দ্বৰ্থ্য পোহৰ"
+msgstr "দ্বৰ্থ্য পোহৰ (~A)"
#: tp_3D_SceneIllumination.src
msgctxt ""
@@ -1048,7 +1048,7 @@ msgctxt ""
"RB_STACK_Z\n"
"radiobutton.text"
msgid "Deep"
-msgstr "দ"
+msgstr "দ'"
#: tp_ChartType.src
msgctxt ""
@@ -1219,7 +1219,7 @@ msgctxt ""
"FT_AXIS_LABEL_DEGREES\n"
"fixedtext.text"
msgid "~Degrees"
-msgstr "ডিগ্ৰিবোৰ"
+msgstr "ডিগ্ৰিবোৰ (~D)"
#: tp_AxisLabel.src
msgctxt ""
@@ -1273,7 +1273,7 @@ msgctxt ""
"RB_AXIS_LABEL_UPDOWN\n"
"radiobutton.text"
msgid "St~agger odd"
-msgstr "অযুগ্ম ষ্টেগাৰ (~a) "
+msgstr "অযুগ্ম ষ্টেগাৰ (~a)"
#: tp_AxisLabel.src
msgctxt ""
@@ -1282,7 +1282,7 @@ msgctxt ""
"RB_AXIS_LABEL_DOWNUP\n"
"radiobutton.text"
msgid "Stagger ~even"
-msgstr "যুগ্ম ষ্টেগাৰ (~e) "
+msgstr "যুগ্ম ষ্টেগাৰ (~e)"
#: tp_AxisLabel.src
msgctxt ""
@@ -1318,7 +1318,7 @@ msgctxt ""
"FT_SUBTITLE\n"
"fixedtext.text"
msgid "~Subtitle"
-msgstr " উপশীৰ্ষক"
+msgstr "উপশীৰ্ষক (~S)"
#: res_Titlesx_tmpl.hrc
msgctxt ""
@@ -1390,7 +1390,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXPAGE_STD_PARAGRAPH\n"
"pageitem.text"
msgid "Indents & Spacing"
-msgstr "ইনডেন্টবোৰ আৰু ব্যৱধান \n"
+msgstr "ইনডেন্টবোৰ আৰু ব্যৱধান"
#: dlg_ShapeParagraph.src
msgctxt ""
@@ -1433,7 +1433,7 @@ msgctxt ""
"CUSTOMUNITTEXT_DEGREE\n"
"#define.text"
msgid " degrees"
-msgstr "ডিগ্রীবোৰ"
+msgstr " ডিগ্রীবোৰ"
#: tp_3D_SceneGeometry.src
msgctxt ""
@@ -1657,7 +1657,7 @@ msgctxt ""
"STR_PAGE_OPTIONS\n"
"string.text"
msgid "Options"
-msgstr "বিকল্পবোৰ "
+msgstr "বিকল্পবোৰ"
#: Strings.src
msgctxt ""
@@ -2161,7 +2161,7 @@ msgctxt ""
"STR_TIP_DATASERIES\n"
"string.text"
msgid "Data Series '%SERIESNAME'"
-msgstr "তথ্য শৃংখল '%SERIESNAME'"
+msgstr "তথ্য শৃংখল '%SERIESNAME'"
#: Strings.src
msgctxt ""
@@ -2217,7 +2217,7 @@ msgctxt ""
"STR_OBJECT_FOR_SERIES\n"
"string.text"
msgid "%OBJECTNAME for Data Series '%SERIESNAME'"
-msgstr "তথ্য শ্ৰেণী '%SERIESNAME' ৰ কাৰণে %OBJECTNAME "
+msgstr "তথ্য শ্ৰেণী '%SERIESNAME' ৰ বাবে %OBJECTNAME"
#: Strings.src
msgctxt ""
@@ -2401,7 +2401,7 @@ msgctxt ""
"STR_DATA_ROLE_Y_ERROR_NEGATIVE\n"
"string.text"
msgid "Negative Y-Error-Bars"
-msgstr "ঋণাত্মক Y-ত্ৰুটি-বাৰসমূহ"
+msgstr "ঋণাত্মক Y-ত্ৰুটি-বাৰসমূহ"
#: Strings.src
msgctxt ""
@@ -2465,7 +2465,7 @@ msgctxt ""
"STR_DATA_SELECT_RANGE_FOR_SERIES\n"
"string.text"
msgid "Select Range for %VALUETYPE of %SERIESNAME"
-msgstr "%SERIESNAME ৰ %VALUETYPE ৰ বাবে বিস্তাৰ নিৰ্ব্বাচন কৰক"
+msgstr "%SERIESNAME ৰ %VALUETYPE ৰ বাবে বিস্তাৰ বাছক"
#: Strings.src
msgctxt ""
@@ -2489,7 +2489,7 @@ msgctxt ""
"STR_DATA_SELECT_RANGE_FOR_POSITIVE_ERRORBARS\n"
"string.text"
msgid "Select Range for Positive Error Bars"
-msgstr "ধণাত্মক ত্ৰুটি বাৰসমূহৰ বাবে বিস্তাৰ বাচি লওক"
+msgstr "ধণাত্মক ত্ৰুটি বাৰসমূহৰ বাবে বিস্তাৰ বাচি লওক"
#: Strings.src
msgctxt ""
@@ -3019,7 +3019,7 @@ msgctxt ""
"TXT_AXIS_TYPE\n"
"fixedtext.text"
msgid "T~ype"
-msgstr "ধৰণ"
+msgstr "ধৰণ (~y)"
#: tp_Scale.src
msgctxt ""
@@ -3244,7 +3244,7 @@ msgctxt ""
"5\n"
"stringlist.text"
msgid "Left"
-msgstr "বাওঁফাল "
+msgstr "বাওঁফাল"
#: res_DataLabel_tmpl.hrc
msgctxt ""
@@ -3451,7 +3451,7 @@ msgctxt ""
"FT_OVERLAP\n"
"fixedtext.text"
msgid "~Overlap"
-msgstr "ওপৰা-ওপৰি (‌O)"
+msgstr "ওপৰা-ওপৰি (‌~O)"
#: tp_SeriesToAxis.src
msgctxt ""
@@ -3541,7 +3541,7 @@ msgctxt ""
"FT_TITLEDESCRIPTION\n"
"fixedtext.text"
msgid "Choose titles, legend, and grid settings"
-msgstr "শীৰ্ষক, লিজেণ্ড আৰু গ্ৰিড সংহতি নিৰ্ব্বাচন কৰক"
+msgstr "শীৰ্ষক, লিজেণ্ড আৰু গ্ৰিড সংহতি নিৰ্ব্বাচন কৰক"
#: tp_Wizard_TitlesAndObjects.src
msgctxt ""
diff --git a/source/as/connectivity/source/resource.po b/source/as/connectivity/source/resource.po
index d3be52914f5..f14b51baa7a 100644
--- a/source/as/connectivity/source/resource.po
+++ b/source/as/connectivity/source/resource.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:13+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-10-12 16:07+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-06-13 11:24+0000\n"
"Last-Translator: ngoswami <ngoswami@redhat.com>\n"
"Language-Team: as_IN <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"Language: as\n"
@@ -12,9 +12,9 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0-beta1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1350058020.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1371122686.0\n"
#. This must be the term referring to address books in the user's Mozilla/Seamonkey profile in the system.
#: conn_shared_res.src
@@ -144,7 +144,7 @@ msgctxt ""
"STR_NO_COUNT_SUPPORT\n"
"string.text"
msgid "The driver does not support the 'COUNT' function."
-msgstr "ড্ৰাইভাৰটোৱে 'COUNT' ফলনৰ সমৰ্থন নকৰে ।"
+msgstr "ড্ৰাইভাৰটোৱে 'COUNT' ফলনৰ সমৰ্থন নকৰে।"
#: conn_shared_res.src
msgctxt ""
@@ -232,7 +232,7 @@ msgctxt ""
"STR_COMMIT_ROW\n"
"string.text"
msgid "Please commit row '$position$' before update rows or insert new rows."
-msgstr "শাৰীসমূহ আপডেইট কৰাৰ বা নতুন শাৰী সোমোৱাৰ আগতে অনুগ্ৰহ কৰি শাৰী '$position$' commit কৰক ।"
+msgstr "শাৰীসমূহ আপডেইট কৰাৰ বা নতুন শাৰী সোমোৱাৰ আগতে অনুগ্ৰহ কৰি শাৰী '$position$' commit কৰক।"
#: conn_shared_res.src
msgctxt ""
@@ -392,7 +392,7 @@ msgctxt ""
"STR_STRING_LENGTH_EXCEEDED\n"
"string.text"
msgid "The string '$string$' exceeds the maximum length of $maxlen$ characters when converted to the target character set '$charset$'."
-msgstr "'$charset$' ৰ লক্ষ্য আখৰৰ গোটলৈ সলনি কৰিলে '$string$' শব্দআখৰৰ সৰ্বাধিক দৈৰ্ঘ্য $maxlen$ -ত কে ডাঙৰ হয় ।"
+msgstr "'$charset$' ৰ লক্ষ্য আখৰৰ গোটলৈ সলনি কৰিলে '$string$' স্ট্ৰিংৰ সৰ্বাধিক দৈৰ্ঘ্য $maxlen$ আখৰসমূহত কে ডাঙৰ হয়।"
#: conn_shared_res.src
msgctxt ""
@@ -400,7 +400,7 @@ msgctxt ""
"STR_CANNOT_CONVERT_STRING\n"
"string.text"
msgid "The string '$string$' cannot be converted using the encoding '$charset$'."
-msgstr "'$string$' শব্দক এনকোডিং '$charset$' ব্যৱহাৰ কৰি সলনি কৰিব নোৱাৰি ।"
+msgstr "'$string$' শব্দক এনকোডিং '$charset$' ব্যৱহাৰ কৰি সলনি কৰিব নোৱাৰি।"
#: conn_shared_res.src
msgctxt ""
@@ -440,7 +440,7 @@ msgctxt ""
"STR_QUERY_INVALID_LIKE_STRING\n"
"string.text"
msgid "The query can not be executed. 'LIKE' can be used with a string argument only."
-msgstr "প্ৰশ্ন প্ৰেৰণ কৰিব নোৱাৰি । 'LIKE' কেৱল এটা স্ট্ৰিং তৰ্কৰ লগতহে ব্যৱহাৰ কৰিব পাৰি ।"
+msgstr "প্ৰশ্ন প্ৰেৰণ কৰিব নোৱাৰি । 'LIKE' কেৱল এটা স্ট্ৰিং তৰ্কৰ লগতহে ব্যৱহাৰ কৰিব পাৰি।"
#: conn_shared_res.src
msgctxt ""
@@ -456,7 +456,7 @@ msgctxt ""
"STR_QUERY_LIKE_WILDCARD\n"
"string.text"
msgid "The query can not be executed. The 'LIKE' condition contains wildcard in the middle."
-msgstr "প্ৰশ্ন প্ৰেৰণ কৰিব নোৱাৰি । 'LIKE' বাক্যৰ মাজত wildcard আছে ।"
+msgstr "প্ৰশ্ন প্ৰেৰণ কৰিব নোৱাৰি । 'LIKE' বাক্যৰ মাজত wildcard আছে।"
#: conn_shared_res.src
msgctxt ""
@@ -464,7 +464,7 @@ msgctxt ""
"STR_QUERY_LIKE_WILDCARD_MANY\n"
"string.text"
msgid "The query can not be executed. The 'LIKE' condition contains too many wildcards."
-msgstr "প্ৰশ্ন প্ৰেৰণ কৰিব নোৱাৰি । 'LIKE' বাক্যত বহুত wildcard আছে ।"
+msgstr "প্ৰশ্ন প্ৰেৰণ কৰিব নোৱাৰি । 'LIKE' বাক্যত বহুত wildcard আছে ।"
#: conn_shared_res.src
msgctxt ""
@@ -959,7 +959,7 @@ msgid ""
"If you are sure that your KDE version works, you might execute the following Basic macro to disable this version check:\n"
"\n"
msgstr ""
-"আপোনাৰ KDE সংস্কৰণ ঠিককে কাম কৰা বুলি নিশ্চিত হ'লে, আপুনি এই Basic macro চলাব পাৰে সংস্কৰণৰ পৰীক্ষা নিষ্ক্ৰীয় কৰিবলৈ:\n"
+"আপোনাৰ KDE সংস্কৰণ ঠিককে কাম কৰা বুলি নিশ্চিত হ'লে, আপুনি এই Basic macro চলাব পাৰে সংস্কৰণৰ পৰীক্ষা নিষ্ক্ৰীয় কৰিবলৈ:\n"
"\n"
#: conn_shared_res.src
diff --git a/source/as/cui/source/customize.po b/source/as/cui/source/customize.po
index 19624fc2027..574bac09862 100644
--- a/source/as/cui/source/customize.po
+++ b/source/as/cui/source/customize.po
@@ -4,17 +4,17 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-12-07 17:06+0530\n"
-"Last-Translator: Nilamdyuti Goswami <ngoswami@redhat.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-06-13 12:21+0000\n"
+"Last-Translator: ngoswami <ngoswami@redhat.com>\n"
"Language-Team: Assamese <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"Language: as\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0-beta1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1350058020.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1371126065.0\n"
#: eventdlg.src
msgctxt ""
@@ -86,7 +86,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXPAGE_KEYBOARD\n"
"pageitem.text"
msgid "Keyboard"
-msgstr "কীবর্ড "
+msgstr "কীবর্ড"
#: cfg.src
msgctxt ""
@@ -430,7 +430,7 @@ msgid ""
"The size of an icon should be 16x16 pixel to achieve best quality. Different sized icons will be scaled automatically."
msgstr ""
"টোকা:\n"
-"সৰ্বোত্তম গুণ প্ৰাপ্ত কৰিবলে আইকন এটা আকাৰ ১৬x১৬ হব লাগিব। ভিন্ন আকাৰৰ আইকনক স্বচালিতভাৱে যোখা হব। "
+"সৰ্বোত্তম গুণ প্ৰাপ্ত কৰিবলে আইকন এটা আকাৰ ১৬x১৬ হব লাগিব। ভিন্ন আকাৰৰ আইকনক স্বচালিতভাৱে যোখা হব।"
#: cfg.src
msgctxt ""
@@ -647,7 +647,7 @@ msgctxt ""
"PUSHBUTTON_TEXT_SAVE\n"
"#define.text"
msgid "~Save..."
-msgstr "ছেভ কৰক..."
+msgstr "সংৰক্ষণ কৰক (~S)..."
#: acccfg.src
msgctxt ""
@@ -663,7 +663,7 @@ msgctxt ""
"PUSHBUTTON_TEXT_LOAD\n"
"#define.text"
msgid "~Load..."
-msgstr "ল'ড কৰক..."
+msgstr "ল'ড কৰক (~L)..."
#: acccfg.src
msgctxt ""
@@ -836,7 +836,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXPAGE_MACROASSIGN\n"
"tabpage.text"
msgid "Assign action"
-msgstr "কাৰ্য্য ধাৰ্য্য কৰক "
+msgstr "কাৰ্য্য ধাৰ্য্য কৰক"
#: macropg.src
msgctxt ""
@@ -1141,7 +1141,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_EVENT_LOADED\n"
"string.text"
msgid "When loading"
-msgstr "ল'ড কৰোতে "
+msgstr "ল'ড কৰোতে"
#: macropg.src
msgctxt ""
@@ -1149,7 +1149,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_EVENT_RELOADING\n"
"string.text"
msgid "Before reloading"
-msgstr "পুনৰ ল'ড্ কৰাৰ আগতে"
+msgstr "পুনৰ ল'ড্ কৰাৰ আগতে"
#: macropg.src
msgctxt ""
@@ -1157,7 +1157,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_EVENT_RELOADED\n"
"string.text"
msgid "When reloading"
-msgstr "পুনৰ ল'ড কৰোতে "
+msgstr "পুনৰ ল'ড কৰোতে"
#: macropg.src
msgctxt ""
@@ -1245,7 +1245,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_EVENT_APPROVEACTIONPERFORMED\n"
"string.text"
msgid "Approve action"
-msgstr "কাৰ্য্যৰ অনুমতি দিয়ক "
+msgstr "কাৰ্য্যৰ অনুমতি দিয়ক"
#: macropg.src
msgctxt ""
@@ -1285,7 +1285,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_EVENT_CHANGED\n"
"string.text"
msgid "Changed"
-msgstr "সলনি কৰা হল "
+msgstr "সলনি কৰা হল"
#: macropg.src
msgctxt ""
diff --git a/source/as/cui/source/dialogs.po b/source/as/cui/source/dialogs.po
index 5b9e3811e5b..26fa0ad30df 100644
--- a/source/as/cui/source/dialogs.po
+++ b/source/as/cui/source/dialogs.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-02-12 12:57+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-02-22 08:29+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-06-13 12:21+0000\n"
"Last-Translator: ngoswami <ngoswami@redhat.com>\n"
"Language-Team: Assamese <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"Language: as\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Pootle 2.5.0-beta1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1361521774.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1371126085.0\n"
#: newtabledlg.src
msgctxt ""
@@ -283,7 +283,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_DELFAILEDPERM\n"
"string.text"
msgid " You do not have permission to delete this object."
-msgstr "আপোনাৰ এই অবজেক্টটো মচাৰ অনুমতি নাই।"
+msgstr " আপোনাৰ এই অবজেক্টটো মচাৰ অনুমতি নাই।"
#: scriptdlg.src
msgctxt ""
@@ -307,7 +307,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_CREATEFAILEDDUP\n"
"string.text"
msgid " Object with the same name already exists."
-msgstr "একে নামৰ অবজেক্ট ইতিমধ্যে অস্তিত্ববান।"
+msgstr " একে নামৰ অবজেক্ট ইতিমধ্যে অস্তিত্ববান।"
#: scriptdlg.src
msgctxt ""
@@ -315,7 +315,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_CREATEFAILEDPERM\n"
"string.text"
msgid " You do not have permission to create this object."
-msgstr "এই অবজেক্ট সৃষ্টি কৰিবলে আপোনাৰ অনুমতি নাই।"
+msgstr " এই অবজেক্ট সৃষ্টি কৰিবলে আপোনাৰ অনুমতি নাই।"
#: scriptdlg.src
msgctxt ""
@@ -339,7 +339,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_RENAMEFAILEDPERM\n"
"string.text"
msgid " You do not have permission to rename this object."
-msgstr "আপোনাৰ এই অবজেক্ট পুনৰ নামাকৰন কৰাৰ অনুমতি নাই।"
+msgstr " আপোনাৰ এই অবজেক্ট পুনৰ নামাকৰন কৰাৰ অনুমতি নাই।"
#: scriptdlg.src
msgctxt ""
@@ -498,7 +498,7 @@ msgctxt ""
"CT_HEX\n"
"fixedtext.text"
msgid "Hex ~#"
-msgstr "হেক্স # (‌‌~#)"
+msgstr "হেক্স ~#"
#: colorpicker.src
msgctxt ""
@@ -596,7 +596,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXTABDLG_GALLERY\n"
"tabdialog.text"
msgid "Properties of "
-msgstr "...ৰ বৈশিষ্ট্যবোৰ "
+msgstr "চিহ্নিত বস্তুৰ বৈশিষ্ট্যবোৰ "
#: gallery.src
msgctxt ""
@@ -622,7 +622,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXTABDLG_GALLERYTHEME\n"
"tabdialog.text"
msgid "Properties of "
-msgstr "...ৰ বৈশিষ্ট্যবোৰ "
+msgstr "চিহ্নিত বস্তুৰ বৈশিষ্ট্যবোৰ "
#: gallery.src
msgctxt ""
@@ -1637,7 +1637,7 @@ msgctxt ""
"DLG_FILTERMOSAIC_MTR_WIDTH\n"
"metricfield.text"
msgid " Pixel"
-msgstr "পিক্সেল"
+msgstr " পিক্সেল"
#: grfflt.src
msgctxt ""
@@ -1655,7 +1655,7 @@ msgctxt ""
"DLG_FILTERMOSAIC_MTR_HEIGHT\n"
"metricfield.text"
msgid " Pixel"
-msgstr "পিক্সেল"
+msgstr " পিক্সেল"
#: grfflt.src
msgctxt ""
@@ -1872,7 +1872,7 @@ msgctxt ""
"RID_MULTIPATH_DBL_ERR\n"
"string.text"
msgid "The path %1 already exists."
-msgstr "%1পথটো ইতিমধ্যে আছে."
+msgstr "%1 পথটো ইতিমধ্যে অস্তিত্ববান।"
#: multipat.src
msgctxt ""
@@ -1904,7 +1904,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_ARCHIVE_HEADLINE\n"
"string.text"
msgid "Archives"
-msgstr "আর্কাইভ "
+msgstr "আর্কাইভ"
#: multipat.src
msgctxt ""
@@ -1912,7 +1912,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_MULTIFILE_DBL_ERR\n"
"string.text"
msgid "The file %1 already exists."
-msgstr "%1ফাইলটো ইতিমধ্যে আছে."
+msgstr "%1 ফাইলটো ইতিমধ্যে আছে।"
#: SpellDialog.src
msgctxt ""
@@ -2109,7 +2109,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXDLG_SPELLCHECK\n"
"modelessdialog.text"
msgid "Spellcheck: "
-msgstr "বানান নীৰিক্ষণ:"
+msgstr "বানান নীৰিক্ষণ: "
#: splitcelldlg.src
msgctxt ""
@@ -2195,7 +2195,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_MYMACROS\n"
"string.text"
msgid "My Macros"
-msgstr "মোৰ মেক্র'ছ "
+msgstr "মোৰ মেক্র'ছ"
#: cuires.src
msgctxt ""
@@ -2203,7 +2203,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_PRODMACROS\n"
"string.text"
msgid "%PRODUCTNAME Macros"
-msgstr "%PRODUCTNAME মেক্র'ছ "
+msgstr "%PRODUCTNAME মেক্র'ছ"
#: cuires.src
msgctxt ""
@@ -2227,7 +2227,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_ROW\n"
"string.text"
msgid "Insert Rows"
-msgstr "শাৰীবোৰ সুমুৱাওক "
+msgstr "শাৰীবোৰ সুমুৱাওক"
#: cuires.src
msgctxt ""
@@ -2649,7 +2649,7 @@ msgctxt ""
"FT_PASSWD_NOTE\n"
"fixedtext.text"
msgid "Note: After a password has been set, the document will only open with "
-msgstr "টোকা: এটা পাছৱাৰ্ড সংহতি কৰাৰ পিছত, দস্তাবেজটো কেৱল খুিলব"
+msgstr "টোকা: এটা পাছৱাৰ্ড সংহতি কৰাৰ পিছত, দস্তাবেজটো কেৱল খুলিব "
#: passwdomdlg.src
msgctxt ""
@@ -2844,7 +2844,7 @@ msgctxt ""
"RB_SEARCHFORNULL\n"
"radiobutton.text"
msgid "Field content is ~NULL"
-msgstr "ফিল্ডৰ বিষয় NULL "
+msgstr "ফিল্ডৰ সমল NULL (~N)"
#: fmsearch.src
msgctxt ""
@@ -2853,7 +2853,7 @@ msgctxt ""
"RB_SEARCHFORNOTNULL\n"
"radiobutton.text"
msgid "Field content is not NU~LL"
-msgstr "ফিল্ডৰ বিষয় NULL নহয়"
+msgstr "ফিল্ডৰ বিষয় NULL নহয় (~L)"
#: fmsearch.src
msgctxt ""
@@ -3051,7 +3051,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"helpbutton.text"
msgid "~Help"
-msgstr "সহায়"
+msgstr "সহায় (~H)"
#: fmsearch.src
msgctxt ""
@@ -3067,7 +3067,7 @@ msgctxt ""
"RID_STR_SEARCH_ANYWHERE\n"
"string.text"
msgid "anywhere in the field"
-msgstr "নিৰ্বাচিত ফিল্ডখন আঁতৰাওক "
+msgstr "নিৰ্বাচিত ফিল্ডখন আঁতৰাওক"
#: fmsearch.src
msgctxt ""
@@ -3496,7 +3496,7 @@ msgctxt ""
"BTN_FILEOPEN\n"
"imagebutton.text"
msgid "Open File"
-msgstr "ফাইল খোলক "
+msgstr "ফাইল খোলক"
#: hyperdlg.src
msgctxt ""
diff --git a/source/as/cui/source/options.po b/source/as/cui/source/options.po
index 08eaf208284..677722c4b0a 100644
--- a/source/as/cui/source/options.po
+++ b/source/as/cui/source/options.po
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-12-26 10:26+0000\n"
-"Last-Translator: Parag <paragdas4@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-06-13 12:44+0000\n"
+"Last-Translator: ngoswami <ngoswami@redhat.com>\n"
"Language-Team: Assamese <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"Language: as\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Pootle 2.5.0-beta1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1356517567.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1371127474.0\n"
#: fontsubs.src
msgctxt ""
@@ -32,7 +32,7 @@ msgctxt ""
"FT_FONT1\n"
"fixedtext.text"
msgid "~Font"
-msgstr "আখৰ"
+msgstr "ফন্ট (~F)"
#: fontsubs.src
msgctxt ""
@@ -41,7 +41,7 @@ msgctxt ""
"FT_FONT2\n"
"fixedtext.text"
msgid "Re~place with"
-msgstr "...ৰ সৈতে প্ৰতিস্থাপন কৰক"
+msgstr "চিহ্নিত বস্তুৰ সৈতে প্ৰতিস্থাপন কৰক (~p)"
#: fontsubs.src
msgctxt ""
@@ -95,7 +95,7 @@ msgctxt ""
"FT_FONTHEIGHT\n"
"fixedtext.text"
msgid "~Size"
-msgstr "আকাৰ"
+msgstr "আকাৰ (~S)"
#: fontsubs.src
msgctxt ""
@@ -131,7 +131,7 @@ msgctxt ""
"STR_HEADER4\n"
"string.text"
msgid "Replace with"
-msgstr "প্ৰতিস্থাপন কৰক ...সৈতে"
+msgstr "চিহ্নিত বস্তুৰ সৈতে প্ৰতিস্থাপন কৰক"
#: fontsubs.src
msgctxt ""
@@ -140,7 +140,7 @@ msgctxt ""
"STR_AUTOMATIC\n"
"string.text"
msgid "Automatic"
-msgstr "স্বয়ংক্রিয় "
+msgstr "স্বচালিত"
#: internationaloptions.src
msgctxt ""
@@ -203,7 +203,7 @@ msgctxt ""
"FL_COLORSCHEME\n"
"fixedline.text"
msgid "Color scheme"
-msgstr "ৰং যোজনা "
+msgstr "ৰং যোজনা"
#: optcolor.src
msgctxt ""
@@ -212,7 +212,7 @@ msgctxt ""
"FT_COLORSCHEME\n"
"fixedtext.text"
msgid "Scheme"
-msgstr "যোজনা "
+msgstr "যোজনা"
#: optcolor.src
msgctxt ""
@@ -248,7 +248,7 @@ msgctxt ""
"ST_ON\n"
"string.text"
msgid "On"
-msgstr "অন "
+msgstr "অন"
#: optcolor.src
msgctxt ""
@@ -293,7 +293,7 @@ msgctxt ""
"FT_DOCCOLOR\n"
"fixedtext.text"
msgid "Document background"
-msgstr "দস্তাবেজ পৃষ্ঠভূমি "
+msgstr "দস্তাবেজ পৃষ্ঠভূমি"
#: optcolor.src
msgctxt ""
@@ -554,7 +554,7 @@ msgctxt ""
"FT_CALCPAGEBREAKAUTO\n"
"fixedtext.text"
msgid "Automatic page breaks"
-msgstr "স্বয়ংক্ৰিয় পৃষ্ঠা বিৰতি "
+msgstr "স্বয়ংক্ৰিয় পৃষ্ঠা বিৰতি"
#: optcolor.src
msgctxt ""
@@ -590,7 +590,7 @@ msgctxt ""
"FT_CALCNOTESBACKGROUND\n"
"fixedtext.text"
msgid "Notes background"
-msgstr "টিপ্পনী পৃষ্ঠভূমি"
+msgstr "টোকাসমূহ পৃষ্ঠভূমি"
#: optcolor.src
msgctxt ""
@@ -653,7 +653,7 @@ msgctxt ""
"FT_BASICSTRING\n"
"fixedtext.text"
msgid "String"
-msgstr "ষ্ট্রিং "
+msgstr "ষ্ট্রিং"
#: optcolor.src
msgctxt ""
@@ -689,7 +689,7 @@ msgctxt ""
"FT_SQL_COMMAND\n"
"fixedtext.text"
msgid "SQL Syntax Highlighting"
-msgstr "SGML ছিনটেক্স আলোকিতকৰণ"
+msgstr "SQL বাক্যবিন্যাস উজ্জ্বলকৰণ"
#: optcolor.src
msgctxt ""
@@ -716,7 +716,7 @@ msgctxt ""
"FT_SQLSTRING\n"
"fixedtext.text"
msgid "String"
-msgstr "ষ্ট্রিং "
+msgstr "ষ্ট্রিং"
#: optcolor.src
msgctxt ""
@@ -770,7 +770,7 @@ msgctxt ""
"ST_SPELL_CHECK_HIGHLIGHTING\n"
"string.text"
msgid "Spell check highlighting"
-msgstr "আলোকিত কৰি আছে "
+msgstr "বানান নিৰীক্ষণ উজ্জ্বলকৰণ"
#: optcolor.src
msgctxt ""
@@ -779,7 +779,7 @@ msgctxt ""
"ST_GRAMMAR_CHECK_HIGHLIGHTING\n"
"string.text"
msgid "Grammar check highlighting"
-msgstr "আলোকিত কৰি আছে "
+msgstr "ব্যাকৰণ নিৰীক্ষণ উজ্জ্বলকৰণ"
#: optcolor.src
msgctxt ""
@@ -829,7 +829,7 @@ msgctxt ""
"CB_ACCESSIBILITY_TOOL\n"
"checkbox.text"
msgid "Support ~assistive technology tools (program restart required)"
-msgstr "সহায়ক প্ৰযুক্তিবিদ্যাৰ টুলবোৰ সমৰ্থন কৰক (প্ৰ'গ্ৰাম পুনৰ আৰম্ভ কৰাৰ প্ৰয়োজন)"
+msgstr "সহায়ক প্ৰযুক্তিবিদ্যাৰ টুলবোৰ সমৰ্থন কৰক (প্ৰ'গ্ৰাম পুনৰ আৰম্ভ কৰাৰ প্ৰয়োজন) (~a)"
#: optaccessibility.src
msgctxt ""
@@ -838,7 +838,7 @@ msgctxt ""
"CB_TEXTSELECTION\n"
"checkbox.text"
msgid "Use te~xt selection cursor in read-only text documents"
-msgstr "কেৱল পঢ়িবৰ বাবে টেক্সট দস্তাবেজবোৰত টেক্সট নিৰ্বাচন কাঁড় ব্যৱহাৰ কৰক"
+msgstr "কেৱল পঢ়িবৰ বাবে টেক্সট দস্তাবেজবোৰত টেক্সট নিৰ্বাচন কাঁড় ব্যৱহাৰ কৰক (~x)"
#: optaccessibility.src
msgctxt ""
@@ -847,7 +847,7 @@ msgctxt ""
"CB_ANIMATED_GRAPHICS\n"
"checkbox.text"
msgid "Allow animated ~graphics"
-msgstr " এনিমেটেড গ্ৰাফিক্স অনুমতি দিয়ক"
+msgstr "এনিমেটেড গ্ৰাফিক্সৰ অনুমতি দিয়ক (~g)"
#: optaccessibility.src
msgctxt ""
@@ -856,7 +856,7 @@ msgctxt ""
"CB_ANIMATED_TEXTS\n"
"checkbox.text"
msgid "Allow animated ~text"
-msgstr "এনিমেটেড টেক্সট অনুমতি দিয়ক"
+msgstr "এনিমেটেড টেক্সট অনুমতি দিয়ক (~t)"
#: optaccessibility.src
msgctxt ""
@@ -865,7 +865,7 @@ msgctxt ""
"CB_TIPHELP\n"
"checkbox.text"
msgid "~Help tips disappear after "
-msgstr "...ৰ পাছত সহায়ৰ ইংগিতবোৰ নাইকিয়া হয়"
+msgstr "চিহ্নিত বস্তুৰ পিছত সহায়ৰ ইংগিতবোৰ নাইকিয়া হয় (~H) "
#: optaccessibility.src
msgctxt ""
@@ -892,7 +892,7 @@ msgctxt ""
"CB_AUTO_DETECT_HC\n"
"checkbox.text"
msgid "Automatically ~detect high contrast mode of operating system"
-msgstr "স্বয়ংক্ৰিয় ভাৱে অপাৰেটিং ছিষ্টেমৰ উচ্চ পাৰ্থক্যৰ প্ৰকাৰ ডিলিট কৰক"
+msgstr "স্বয়ংক্ৰিয় ভাৱে অপাৰেটিং ছিষ্টেমৰ উচ্চ পাৰ্থক্যৰ প্ৰকাৰ ডিলিট কৰক (~d)"
#: optaccessibility.src
msgctxt ""
@@ -901,7 +901,7 @@ msgctxt ""
"CB_AUTOMATIC_FONT_COLOR\n"
"checkbox.text"
msgid "Use automatic font ~color for screen display"
-msgstr "পৰ্দা প্ৰদৰ্শনৰ কাৰণে স্বয়ংক্ৰিয় আখৰৰ ৰং ব্যৱহাৰ কৰক"
+msgstr "পৰ্দা প্ৰদৰ্শনৰ কাৰণে স্বয়ংক্ৰিয় আখৰৰ ৰং ব্যৱহাৰ কৰক (~c)"
#: optaccessibility.src
msgctxt ""
@@ -910,7 +910,7 @@ msgctxt ""
"CB_PAGE_PREVIEWS\n"
"checkbox.text"
msgid "~Use system colors for page previews"
-msgstr "পৃষ্ঠাৰ পূৰ্বদৃশ্যবোৰৰ কাৰণে ছিষ্টেম ৰংবোৰ ব্যৱহাৰ কৰক"
+msgstr "পৃষ্ঠাৰ পূৰ্বদৃশ্যবোৰৰ কাৰণে ছিষ্টেম ৰংবোৰ ব্যৱহাৰ কৰক (~U)"
#: connpooloptions.src
msgctxt ""
@@ -1045,7 +1045,7 @@ msgctxt ""
"PB_EDIT_MODULES_PRIO_DOWN\n"
"pushbutton.text"
msgid "Move Down"
-msgstr "তললৈ স্থান পৰিৱর্তন কৰক"
+msgstr "তললৈ স্থান পৰিৱর্তন কৰক"
#: optlingu.src
msgctxt ""
@@ -1063,7 +1063,7 @@ msgctxt ""
"FT_EDIT_MODULES_NEWDICTSLINK\n"
"fixedtext.text"
msgid "~Get more dictionaries online..."
-msgstr "অন-লাই আৰু শব্দকোষ..."
+msgstr "অন-লাই আৰু শব্দকোষ (~G)..."
#: optlingu.src
msgctxt ""
@@ -1178,7 +1178,7 @@ msgctxt ""
"PB_LINGU_MODULES_EDIT\n"
"pushbutton.text"
msgid "~Edit..."
-msgstr "সম্পাদনা কৰক..."
+msgstr "সম্পাদনা কৰক (~E)..."
#: optlingu.src
msgctxt ""
@@ -1196,7 +1196,7 @@ msgctxt ""
"PB_LINGU_DICS_NEW_DIC\n"
"pushbutton.text"
msgid "~New..."
-msgstr "নতুন"
+msgstr "নতুন (~N)..."
#: optlingu.src
msgctxt ""
@@ -1214,7 +1214,7 @@ msgctxt ""
"PB_LINGU_DICS_DEL_DIC\n"
"pushbutton.text"
msgid "~Delete"
-msgstr "ডিলিট কৰক"
+msgstr "মচি পেলাওক (~D)"
#: optlingu.src
msgctxt ""
@@ -1223,7 +1223,7 @@ msgctxt ""
"FT_LINGU_OPTIONS\n"
"fixedtext.text"
msgid "~Options"
-msgstr "বিকল্পবোৰ "
+msgstr "বিকল্পবোৰ (~O)"
#: optlingu.src
msgctxt ""
@@ -1241,7 +1241,7 @@ msgctxt ""
"FT_LINGU_OPTIONS_MOREDICTS\n"
"fixedtext.text"
msgid "~Get more dictionaries online..."
-msgstr "অন-লাই আৰু শব্দকোষ..."
+msgstr "অন-লাই আৰু শব্দকোষ (~G)..."
#: optlingu.src
msgctxt ""
@@ -1259,7 +1259,7 @@ msgctxt ""
"STR_WORDS_WITH_DIGITS\n"
"string.text"
msgid "Check words with numbers "
-msgstr "সংখ্যাবোৰৰ সৈতে শব্দবোৰ পৰীক্ষা কৰক"
+msgstr "সংখ্যাবোৰৰ সৈতে শব্দবোৰ পৰীক্ষা কৰক "
#: optlingu.src
msgctxt ""
@@ -1304,7 +1304,7 @@ msgctxt ""
"STR_NUM_PRE_BREAK\n"
"string.text"
msgid "Characters before line break: "
-msgstr "ৰেখা বিৰতিৰ আগত আখৰবোৰ:"
+msgstr "ৰেখা বিৰতিৰ আগত আখৰবোৰ: "
#: optlingu.src
msgctxt ""
@@ -1427,7 +1427,7 @@ msgctxt ""
"BTN_DOCINFO\n"
"checkbox.text"
msgid "~Edit document properties before saving"
-msgstr "ছেভ কৰাৰ আগতে দস্তাবেজ বৈশিষ্ট্যবোৰ সম্পাদনা কৰক"
+msgstr "ছেভ কৰাৰ আগতে দস্তাবেজ বৈশিষ্ট্যবোৰ সম্পাদনা কৰক (~E)"
#: optsave.src
msgctxt ""
@@ -1436,7 +1436,7 @@ msgctxt ""
"BTN_BACKUP\n"
"checkbox.text"
msgid "Al~ways create backup copy"
-msgstr "সদায় বেকআপ প্ৰতিলিপি সৃষ্টি কৰক"
+msgstr "সদায় বেকআপ প্ৰতিলিপি সৃষ্টি কৰক (~w)"
#: optsave.src
msgctxt ""
@@ -1445,7 +1445,7 @@ msgctxt ""
"BTN_AUTOSAVE\n"
"checkbox.text"
msgid "Save ~AutoRecovery information every"
-msgstr "প্ৰতিটো অট'ৰিকভাৰি তথ্য ছেভ কৰক"
+msgstr "প্ৰতিটো অট'ৰিকভাৰি তথ্য ছেভ কৰক (~A)"
#: optsave.src
msgctxt ""
@@ -1553,7 +1553,7 @@ msgctxt ""
"FT_APP\n"
"fixedtext.text"
msgid "D~ocument type"
-msgstr "দস্তাবেজৰ প্রকাৰ"
+msgstr "দস্তাবেজৰ প্রকাৰ (~o)"
#: optsave.src
msgctxt ""
@@ -1562,7 +1562,7 @@ msgctxt ""
"FT_FILTER\n"
"fixedtext.text"
msgid "Always sa~ve as"
-msgstr "সদায় ...হিচাপে ছেভ কৰক"
+msgstr "সদায় এই ধৰণে ছেভ কৰিব (~v)"
#: optsave.src
msgctxt ""
@@ -1811,7 +1811,7 @@ msgctxt ""
"FT_NAME\n"
"fixedtext.text"
msgid "First/Last ~name/Initials"
-msgstr "প্রথম/অন্তিম নাম/নাম-উপাধিৰ আদ্যক্ষৰবোৰ"
+msgstr "প্রথম/অন্তিম নাম/নাম-উপাধিৰ আদ্যক্ষৰবোৰ (~n)"
#: optgenrl.src
msgctxt ""
@@ -1829,7 +1829,7 @@ msgctxt ""
"FT_NAME_EASTERN\n"
"fixedtext.text"
msgid "Last/First ~name/Initials"
-msgstr "প্রথম/অন্তিম নাম/নাম-উপাধিৰ আদ্যক্ষৰবোৰ"
+msgstr "প্রথম/অন্তিম নাম/নাম-উপাধিৰ আদ্যক্ষৰবোৰ (~n)"
#: optgenrl.src
msgctxt ""
@@ -1838,7 +1838,7 @@ msgctxt ""
"FT_STREET\n"
"fixedtext.text"
msgid "~Street"
-msgstr "পথ"
+msgstr "পথ (~S)"
#: optgenrl.src
msgctxt ""
@@ -1883,7 +1883,7 @@ msgctxt ""
"FT_TITLEPOS\n"
"fixedtext.text"
msgid "~Title/Position"
-msgstr "শিৰোনাম/স্থান"
+msgstr "শীৰ্ষক/স্থান (~T)"
#: optgenrl.src
msgctxt ""
@@ -1901,7 +1901,7 @@ msgctxt ""
"FT_FAXMAIL\n"
"fixedtext.text"
msgid "Fa~x / E-mail"
-msgstr "ফেক্স / ই-মেইল"
+msgstr "ফেক্স / ই-মেইল (~x)"
#: optgenrl.src
msgctxt ""
@@ -1910,7 +1910,7 @@ msgctxt ""
"GB_ADDRESS\n"
"fixedline.text"
msgid "Address "
-msgstr "ঠিকনা"
+msgstr "ঠিকনা "
#: optgenrl.src
msgctxt ""
@@ -1919,7 +1919,7 @@ msgctxt ""
"CB_USEDATA\n"
"checkbox.text"
msgid "Use data for document properties"
-msgstr "ডাটা দস্তাবেজ বৈশিষ্ট্যবোৰৰ কাৰণে ব্যৱহাৰ কৰক "
+msgstr "ডাটা দস্তাবেজ বৈশিষ্ট্যবোৰৰ কাৰণে ব্যৱহাৰ কৰক"
#: optgenrl.src
msgctxt ""
@@ -2078,7 +2078,7 @@ msgctxt ""
"PB_RESET_TO_DEFAULT\n"
"pushbutton.text"
msgid "~Default"
-msgstr "অবিকল্পিত"
+msgstr "অবিকল্পিত (~D)"
#: optchart.src
msgctxt ""
@@ -2137,7 +2137,7 @@ msgctxt ""
"BTN_NEW\n"
"pushbutton.text"
msgid "~New..."
-msgstr "নতুন"
+msgstr "নতুন (~N)..."
#: dbregister.src
msgctxt ""
@@ -2146,7 +2146,7 @@ msgctxt ""
"BTN_EDIT\n"
"pushbutton.text"
msgid "~Edit..."
-msgstr "সম্পাদনা কৰক..."
+msgstr "সম্পাদনা কৰক (~E)..."
#: dbregister.src
msgctxt ""
@@ -2155,7 +2155,7 @@ msgctxt ""
"BTN_DELETE\n"
"pushbutton.text"
msgid "~Delete"
-msgstr "ডিলিট কৰক"
+msgstr "মচি পেলাওক (~D)"
#: dbregister.src
msgctxt ""
@@ -2190,7 +2190,7 @@ msgctxt ""
"CB_MATCH_CASE\n"
"checkbox.text"
msgid "~uppercase/lowercase"
-msgstr "ওপৰৰ কেছ /তলৰ কেছ"
+msgstr "ওপৰৰ কেছ /তলৰ কেছ (~u)"
#: optjsearch.src
msgctxt ""
@@ -2199,7 +2199,7 @@ msgctxt ""
"CB_MATCH_FULL_HALF_WIDTH\n"
"checkbox.text"
msgid "~full-width/half-width forms"
-msgstr "পূৰ্ণ-প্ৰস্থ/অৰ্ধ-প্ৰস্থ ফৰ্মবোৰ"
+msgstr "পূৰ্ণ-প্ৰস্থ/অৰ্ধ-প্ৰস্থ ফৰ্মবোৰ (~f)"
#: optjsearch.src
msgctxt ""
@@ -2208,7 +2208,7 @@ msgctxt ""
"CB_MATCH_HIRAGANA_KATAKANA\n"
"checkbox.text"
msgid "~hiragana/katakana"
-msgstr "হিৰাগানা/কাটাকানা"
+msgstr "হিৰাগানা/কাটাকানা (~h)"
#: optjsearch.src
msgctxt ""
@@ -2217,7 +2217,7 @@ msgctxt ""
"CB_MATCH_CONTRACTIONS\n"
"checkbox.text"
msgid "~contractions (yo-on, sokuon)"
-msgstr "সংক্ষিপ্তকৰণবোৰ (য়ু-অন, ছোকুঅন)"
+msgstr "সংক্ষিপ্তকৰণবোৰ (য়ু-অন, ছোকুঅন) (~c)"
#: optjsearch.src
msgctxt ""
@@ -2226,7 +2226,7 @@ msgctxt ""
"CB_MATCH_MINUS_DASH_CHOON\n"
"checkbox.text"
msgid "~minus/dash/cho-on"
-msgstr "বিয়োগ/ডে'শ্ব/শ্বো-অন"
+msgstr "বিয়োগ/ডে'শ্ব/শ্বো-অন (~m)"
#: optjsearch.src
msgctxt ""
@@ -2235,7 +2235,7 @@ msgctxt ""
"CB_MATCH_REPEAT_CHAR_MARKS\n"
"checkbox.text"
msgid "'re~peat character' marks"
-msgstr "আখৰ চিহ্নবোৰ পুনৰবৃত্তি কৰক"
+msgstr "আখৰ চিহ্নবোৰ পুনৰবৃত্তি কৰক (~p)"
#: optjsearch.src
msgctxt ""
@@ -2244,7 +2244,7 @@ msgctxt ""
"CB_MATCH_VARIANT_FORM_KANJI\n"
"checkbox.text"
msgid "~variant-form kanji (itaiji)"
-msgstr "বহুৰূপ কাঞ্জি (ইটাইজি)"
+msgstr "বহুৰূপ কাঞ্জি (ইটাইজি) (~v)"
#: optjsearch.src
msgctxt ""
@@ -2253,7 +2253,7 @@ msgctxt ""
"CB_MATCH_OLD_KANA_FORMS\n"
"checkbox.text"
msgid "~old Kana forms"
-msgstr "পুৰণি কানা ৰূপবোৰ"
+msgstr "পুৰণি কানা ৰূপবোৰ (~o)"
#: optjsearch.src
msgctxt ""
@@ -2262,7 +2262,7 @@ msgctxt ""
"CB_MATCH_DIZI_DUZU\n"
"checkbox.text"
msgid "~di/zi, du/zu"
-msgstr "দি/জি, দু/জু"
+msgstr "দি/জি, দু/জু (~d)"
#: optjsearch.src
msgctxt ""
@@ -2271,7 +2271,7 @@ msgctxt ""
"CB_MATCH_BAVA_HAFA\n"
"checkbox.text"
msgid "~ba/va, ha/fa"
-msgstr "ব/ভ, হ/ফ"
+msgstr "ব/ভ, হ/ফ (~b)"
#: optjsearch.src
msgctxt ""
@@ -2289,7 +2289,7 @@ msgctxt ""
"CB_MATCH_HYUFYU_BYUVYU\n"
"checkbox.text"
msgid "h~yu/fyu, byu/vyu"
-msgstr "হিয়ু/ফ্যু, ব্যু/ভ্যু"
+msgstr "হিয়ু/ফ্যু, ব্যু/ভ্যু (~y)"
#: optjsearch.src
msgctxt ""
@@ -2298,7 +2298,7 @@ msgctxt ""
"CB_MATCH_SESHE_ZEJE\n"
"checkbox.text"
msgid "~se/she, ze/je"
-msgstr "ছে/শ্বে, জে/জে"
+msgstr "ছে/শ্বে, জে/জে (~s)"
#: optjsearch.src
msgctxt ""
@@ -2307,7 +2307,7 @@ msgctxt ""
"CB_MATCH_IAIYA\n"
"checkbox.text"
msgid "~ia/iya (piano/piyano)"
-msgstr "ইআ/ইয়া (পিআনো/পিয়ানো)"
+msgstr "ইআ/ইয়া (পিআনো/পিয়ানো) (~i)"
#: optjsearch.src
msgctxt ""
@@ -2316,7 +2316,7 @@ msgctxt ""
"CB_MATCH_KIKU\n"
"checkbox.text"
msgid "~ki/ku (tekisuto/tekusuto)"
-msgstr "কি/কু (টেকিছুটো/টেকুছুটো)"
+msgstr "কি/কু (টেকিছুটো/টেকুছুটো) (~k)"
#: optjsearch.src
msgctxt ""
@@ -2325,7 +2325,7 @@ msgctxt ""
"CB_MATCH_PROLONGED_SOUNDMARK\n"
"checkbox.text"
msgid "Prolon~ged vowels (ka-/kaa)"
-msgstr "দীৰ্ঘ স্বৰবৰ্ণবোৰ (কা-/কাঃ)"
+msgstr "দীৰ্ঘ স্বৰবৰ্ণবোৰ (কা-/কাঃ) (~g)"
#: optjsearch.src
msgctxt ""
@@ -2343,7 +2343,7 @@ msgctxt ""
"CB_IGNORE_PUNCTUATION\n"
"checkbox.text"
msgid "Pu~nctuation characters"
-msgstr "যতিচিহ্ন আখৰবোৰ"
+msgstr "যতিচিহ্ন আখৰবোৰ (~n)"
#: optjsearch.src
msgctxt ""
@@ -2352,7 +2352,7 @@ msgctxt ""
"CB_IGNORE_WHITESPACES\n"
"checkbox.text"
msgid "~Whitespace characters"
-msgstr "বগা স্পেছ আখৰবোৰ"
+msgstr "বগা স্পেছ আখৰবোৰ (~W)"
#: optjsearch.src
msgctxt ""
@@ -2361,7 +2361,7 @@ msgctxt ""
"CB_IGNORE_MIDDLE_DOT\n"
"checkbox.text"
msgid "Midd~le dots"
-msgstr "মাজৰ বিন্দুবোৰ"
+msgstr "মাজৰ বিন্দুবোৰ (~l)"
#: optjsearch.src
msgctxt ""
@@ -3105,7 +3105,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"itemlist.text"
msgid "%PRODUCTNAME Draw"
-msgstr "%PRODUCTNAME ড্ৰ "
+msgstr "%PRODUCTNAME Draw"
#: treeopt.src
msgctxt ""
@@ -3195,7 +3195,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"itemlist.text"
msgid "Microsoft Office"
-msgstr "মাইক্ৰ'ছফট অফিচ "
+msgstr "Microsoft Office"
#: treeopt.src
msgctxt ""
@@ -3222,7 +3222,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"itemlist.text"
msgid "Connections"
-msgstr "সংযোগবোৰ "
+msgstr "সংযোগবোৰ"
#: treeopt.src
msgctxt ""
@@ -3265,7 +3265,7 @@ msgctxt ""
"RB_CHAR_KERNING\n"
"radiobutton.text"
msgid "~Western characters only"
-msgstr "কেৱল পাশ্চাত্য আখৰবোৰ"
+msgstr "কেৱল পাশ্চাত্য আখৰবোৰ (~W)"
#: optasian.src
msgctxt ""
@@ -3274,7 +3274,7 @@ msgctxt ""
"RB_CHAR_PUNCT\n"
"radiobutton.text"
msgid "Western ~text and Asian punctuation"
-msgstr "পাশ্চাত্য টেক্সট আৰু এছীয়ান উচ্চাৰণ"
+msgstr "পাশ্চাত্য টেক্সট আৰু এছীয়ান উচ্চাৰণ (~t)"
#: optasian.src
msgctxt ""
@@ -3283,7 +3283,7 @@ msgctxt ""
"GB_CHAR_DIST\n"
"fixedline.text"
msgid "Character spacing"
-msgstr " আখৰৰ ব্যৱধান"
+msgstr "আখৰৰ ব্যৱধান"
#: optasian.src
msgctxt ""
@@ -3292,7 +3292,7 @@ msgctxt ""
"RB_NO_COMP\n"
"radiobutton.text"
msgid "~No compression"
-msgstr "সংনমন নাই"
+msgstr "সংনমন নাই (~N)"
#: optasian.src
msgctxt ""
@@ -3301,7 +3301,7 @@ msgctxt ""
"RB_PUNCT_COMP\n"
"radiobutton.text"
msgid "~Compress punctuation only"
-msgstr "কেৱল যতি চিন্হ সংনমন কৰক"
+msgstr "কেৱল যতি চিহ্ন সংনমন কৰক (~C)"
#: optasian.src
msgctxt ""
@@ -3310,7 +3310,7 @@ msgctxt ""
"RB_PUNCT_KANA_COMP\n"
"radiobutton.text"
msgid "Compress ~punctuation and Japanese Kana"
-msgstr "যতি চিহ্নআৰু জাপানী কানা সংনমন কৰক"
+msgstr "যতি চিহ্নআৰু জাপানী কানা সংনমন কৰক (~p)"
#: optasian.src
msgctxt ""
@@ -3328,7 +3328,7 @@ msgctxt ""
"FT_LANGUAGE\n"
"fixedtext.text"
msgid "~Language"
-msgstr "ভাষা"
+msgstr "ভাষা (~L)"
#: optasian.src
msgctxt ""
@@ -3337,7 +3337,7 @@ msgctxt ""
"CB_STANDARD\n"
"checkbox.text"
msgid "~Default"
-msgstr "অবিকল্পিত"
+msgstr "অবিকল্পিত (~D)"
#: optasian.src
msgctxt ""
@@ -3399,7 +3399,7 @@ msgctxt ""
"FT_JAVA_FOUND\n"
"fixedtext.text"
msgid "~Java runtime environments (JRE) already installed:"
-msgstr "Java চলয়সময় পৰিৱেশসমূহ (JRE) ইতিমধ্যে ইনস্টল্ড:"
+msgstr "Java চলয়সময় পৰিৱেশসমূহ (JRE) ইতিমধ্যে ইনস্টল্ড (~J):"
#: optjava.src
msgctxt ""
@@ -3666,7 +3666,7 @@ msgctxt ""
"PB_BROWSEFILE\n"
"pushbutton.text"
msgid "~Browse..."
-msgstr "ব্রাউজ..."
+msgstr "ব্ৰাউছ কৰক (~B)..."
#: doclinkdialog.src
msgctxt ""
@@ -3768,7 +3768,7 @@ msgctxt ""
"BTN_PATH\n"
"pushbutton.text"
msgid "~Edit..."
-msgstr "সম্পাদনা কৰক..."
+msgstr "সম্পাদনা কৰক (~E)..."
#: optpath.src
msgctxt ""
@@ -3777,7 +3777,7 @@ msgctxt ""
"BTN_STANDARD\n"
"pushbutton.text"
msgid "~Default"
-msgstr "অবিকল্পিত"
+msgstr "অবিকল্পিত (~D)"
#: optpath.src
msgctxt ""
@@ -3919,7 +3919,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_KEY_STORAGE_DIR\n"
"string.text"
msgid "Message Storage"
-msgstr "খবৰ ভাণ্ডাৰ "
+msgstr "খবৰ ভাণ্ডাৰ"
#: optpath.src
msgctxt ""
@@ -4009,7 +4009,7 @@ msgctxt ""
"CB_SEQUENCECHECKING\n"
"checkbox.text"
msgid "Use se~quence checking"
-msgstr "অনুক্ৰম পৰীক্ষা ব্যৱহাৰ কৰক"
+msgstr "অনুক্ৰম পৰীক্ষা ব্যৱহাৰ কৰক (~q)"
#: optctl.src
msgctxt ""
@@ -4027,7 +4027,7 @@ msgctxt ""
"CB_TYPE_REPLACE\n"
"checkbox.text"
msgid "~Type and replace"
-msgstr "বিচাৰি উলিয়াওক আৰু প্রতিস্থাপন কৰক..."
+msgstr "বিচাৰি উলিয়াওক আৰু প্রতিস্থাপন কৰক (~T)"
#: optctl.src
msgctxt ""
@@ -4054,7 +4054,7 @@ msgctxt ""
"RB_MOVEMENT_LOGICAL\n"
"radiobutton.text"
msgid "Lo~gical"
-msgstr "যুক্তিপূৰ্ণ"
+msgstr "যুক্তিপূৰ্ণ (~g)"
#: optctl.src
msgctxt ""
@@ -4063,7 +4063,7 @@ msgctxt ""
"RB_MOVEMENT_VISUAL\n"
"radiobutton.text"
msgid "~Visual"
-msgstr "দৃশ্যমান"
+msgstr "দৃশ্যমান (~V)"
#: optctl.src
msgctxt ""
@@ -4072,7 +4072,7 @@ msgctxt ""
"FL_GENERAL\n"
"fixedline.text"
msgid "General options"
-msgstr "সাধাৰণ বিকল্পবোৰ "
+msgstr "সাধাৰণ বিকল্পবোৰ"
#: optctl.src
msgctxt ""
@@ -4081,7 +4081,7 @@ msgctxt ""
"FT_NUMERALS\n"
"fixedtext.text"
msgid "~Numerals"
-msgstr "সংখ্যা"
+msgstr "সংখ্যা (~N)"
#: optctl.src
msgctxt ""
@@ -4117,7 +4117,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"stringlist.text"
msgid "Context"
-msgstr "প্ৰসংগ সহায় "
+msgstr "পৰিপ্ৰেক্ষতিত"
#: optctl.src
msgctxt ""
@@ -4143,7 +4143,7 @@ msgctxt ""
"FT_DICTLANG\n"
"fixedtext.text"
msgid "~Language"
-msgstr "ভাষা"
+msgstr "ভাষা (~L)"
#: optdict.src
msgctxt ""
@@ -4152,7 +4152,7 @@ msgctxt ""
"BTN_EXCEPT\n"
"checkbox.text"
msgid "~Exception (-)"
-msgstr "ব্যতিক্রম (-)"
+msgstr "ব্যতিক্রম (-) (~E)"
#: optdict.src
msgctxt ""
@@ -4178,7 +4178,7 @@ msgctxt ""
"FT_BOOK\n"
"fixedtext.text"
msgid "~Book"
-msgstr "কিতাপ"
+msgstr "কিতাপ (~B)"
#: optdict.src
msgctxt ""
@@ -4187,7 +4187,7 @@ msgctxt ""
"FT_DICTLANG\n"
"fixedtext.text"
msgid "~Language"
-msgstr "ভাষা"
+msgstr "ভাষা (~L)"
#: optdict.src
msgctxt ""
@@ -4196,7 +4196,7 @@ msgctxt ""
"FT_WORD\n"
"fixedtext.text"
msgid "~Word"
-msgstr " শব্দ"
+msgstr "শব্দ (~W)"
#: optdict.src
msgctxt ""
@@ -4205,7 +4205,7 @@ msgctxt ""
"FT_REPLACE\n"
"fixedtext.text"
msgid "Replace ~By:"
-msgstr "...ৰ দ্বাৰা প্ৰতিস্থাপন কৰক"
+msgstr "চিহ্নিত বস্তুৰ সৈতে প্ৰতিস্থাপন কৰক (~B):"
#: optdict.src
msgctxt ""
@@ -4214,7 +4214,7 @@ msgctxt ""
"PB_NEW_REPLACE\n"
"pushbutton.text"
msgid "~New"
-msgstr "নতুন "
+msgstr "নতুন (~N)"
#: optdict.src
msgctxt ""
@@ -4223,7 +4223,7 @@ msgctxt ""
"PB_DELETE_REPLACE\n"
"pushbutton.text"
msgid "~Delete"
-msgstr "ডিলিট কৰক"
+msgstr "মচি পেলাওক (~D)"
#: optdict.src
msgctxt ""
@@ -4232,7 +4232,7 @@ msgctxt ""
"STR_MODIFY\n"
"string.text"
msgid "~Replace"
-msgstr "প্ৰতিস্থাপন কৰক"
+msgstr "প্ৰতিস্থাপন কৰক (~R)"
#: optdict.src
msgctxt ""
@@ -4241,7 +4241,7 @@ msgctxt ""
"BTN_EDITCLOSE\n"
"cancelbutton.text"
msgid "~Close"
-msgstr "বন্ধ কৰক"
+msgstr "বন্ধ কৰক (~C)"
#: optdict.src
msgctxt ""
@@ -4341,7 +4341,7 @@ msgctxt ""
"CB_EBAS_STG\n"
"checkbox.text"
msgid "Sa~ve original Basic code"
-msgstr "প্ৰকৃত সাধাৰন "
+msgstr "প্ৰকৃত সাধাৰণ ক'ড সংৰক্ষণ কৰক (~v)"
#: optfltr.src
msgctxt ""
@@ -4584,7 +4584,7 @@ msgctxt ""
"CB_MOZPLUGIN_CODE\n"
"checkbox.text"
msgid "~Display documents in browser"
-msgstr "দস্তাবেজবোৰ"
+msgstr "দস্তাবেজবোৰ ব্ৰাউছাৰত প্ৰদৰ্শন কৰক (~D)"
#: optinet2.src
msgctxt ""
@@ -4602,7 +4602,7 @@ msgctxt ""
"FT_PROXYMODE\n"
"fixedtext.text"
msgid "Proxy s~erver"
-msgstr "প্ৰক্সি ছাৰ্ভাৰ"
+msgstr "প্ৰক্সি ছাৰ্ভাৰ (~e)"
#: optinet2.src
msgctxt ""
@@ -4638,7 +4638,7 @@ msgctxt ""
"ST_PROXY_FROM_BROWSER\n"
"string.text"
msgid "Use browser settings"
-msgstr " ব্রাউজাৰ ছেটিংছ ব্যৱহাৰ কৰক"
+msgstr "ব্রাউজাৰ ছেটিংছ ব্যৱহাৰ কৰক"
#: optinet2.src
msgctxt ""
@@ -4647,7 +4647,7 @@ msgctxt ""
"FT_HTTP_PROXY\n"
"fixedtext.text"
msgid "HT~TP proxy"
-msgstr "HTTP প্রক্সি"
+msgstr "HTTP প্রক্সি (~T)"
#: optinet2.src
msgctxt ""
@@ -4656,7 +4656,7 @@ msgctxt ""
"FT_HTTP_PORT\n"
"fixedtext.text"
msgid "~Port"
-msgstr "প'ৰ্ট"
+msgstr "পোৰ্ট (~P)"
#: optinet2.src
msgctxt ""
@@ -4683,7 +4683,7 @@ msgctxt ""
"FT_FTP_PROXY\n"
"fixedtext.text"
msgid "~FTP proxy"
-msgstr "FTP প্রক্সি"
+msgstr "FTP প্রক্সি (~F)"
#: optinet2.src
msgctxt ""
@@ -4701,7 +4701,7 @@ msgctxt ""
"FT_SOCKS_PROXY\n"
"fixedtext.text"
msgid "~SOCKS proxy"
-msgstr "SOCKS প্ৰক্সি"
+msgstr "SOCKS প্ৰক্সি (~S)"
#: optinet2.src
msgctxt ""
@@ -4710,7 +4710,7 @@ msgctxt ""
"FT_SOCKS_PORT\n"
"fixedtext.text"
msgid "Po~rt"
-msgstr "প'ৰ্ট"
+msgstr "প'ৰ্ট (~r)"
#: optinet2.src
msgctxt ""
@@ -4719,7 +4719,7 @@ msgctxt ""
"FT_NOPROXYFOR\n"
"fixedtext.text"
msgid "~No proxy for:"
-msgstr "...ৰ বাবে কোনো প্রক্সি নাই:"
+msgstr "চিহ্নিত বস্তুৰ বাবে কোনো প্রক্সি নাই (‌~N):"
#: optinet2.src
msgctxt ""
@@ -4728,7 +4728,7 @@ msgctxt ""
"ED_NOPROXYDESC\n"
"fixedtext.text"
msgid "Separator ;"
-msgstr "পৃথককৰ্তা "
+msgstr "বিভাজক ;"
#: optinet2.src
msgctxt ""
@@ -4746,7 +4746,7 @@ msgctxt ""
"RB_DNS_AUTO\n"
"radiobutton.text"
msgid "~Automatic"
-msgstr "স্বয়ংক্রিয় "
+msgstr "স্বচালিত (~A)"
#: optinet2.src
msgctxt ""
@@ -4755,7 +4755,7 @@ msgctxt ""
"RB_DNS_MANUAL\n"
"radiobutton.text"
msgid "~Manual"
-msgstr "হস্তচালিত"
+msgstr "হস্তচালিত (~M)"
#: optinet2.src
msgctxt ""
@@ -4826,7 +4826,7 @@ msgctxt ""
"CB_SEC_SAVEPASSWORDS\n"
"checkbox.text"
msgid "Persistently save passwords for web connections"
-msgstr "ৱেব সংযোগবোৰৰ কাৰণে সদায়ে পাছৱৰ্ড ৰক্ষা কৰিব "
+msgstr "ৱেব সংযোগবোৰৰ কাৰণে সদায়ে পাছৱৰ্ড ৰক্ষা কৰিব"
#: optinet2.src
msgctxt ""
@@ -4835,7 +4835,7 @@ msgctxt ""
"PB_SEC_CONNECTIONS\n"
"pushbutton.text"
msgid "Connections..."
-msgstr "সংযোগবোৰ "
+msgstr "সংযোগবোৰ..."
#: optinet2.src
msgctxt ""
@@ -4953,7 +4953,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"অবৈধ মূল্য!\n"
"\n"
-"প'ৰ্ট সংখ্যা এটাৰ সৰ্বাধিক মূল্যটো 65535."
+"প'ৰ্ট সংখ্যা এটাৰ সৰ্বাধিক মূল্যটো 65535।"
#: optinet2.src
msgctxt ""
@@ -4979,7 +4979,7 @@ msgctxt ""
"CB_JSCPT_DISABLE\n"
"checkbox.text"
msgid "~Don't show warning again"
-msgstr "পুনৰ সতৰ্কবাণী নেদেখুৱাব"
+msgstr "পুনৰ সতৰ্কবাণী নেদেখুৱাব (~D)"
#: optinet2.src
msgctxt ""
@@ -4988,7 +4988,7 @@ msgctxt ""
"FL_MAIL\n"
"fixedline.text"
msgid "Sending documents as e-mail attachments"
-msgstr "ই-মেইল সংযোজনা হিচাপে দস্তাবেজবোৰ পথাইছে"
+msgstr "ই-মেইল সংযোজনা হিচাপে দস্তাবেজবোৰ পথাইছে"
#: optinet2.src
msgctxt ""
@@ -4997,7 +4997,7 @@ msgctxt ""
"FT_MAILERURL\n"
"fixedtext.text"
msgid "~E-mail program"
-msgstr "ই-মেইল প্রগ্রেম"
+msgstr "ই-মেইল প্রগ্রেম (~E)"
#: optinet2.src
msgctxt ""
@@ -5095,7 +5095,7 @@ msgctxt ""
"CB_TOOLTIP\n"
"checkbox.text"
msgid "~Tips"
-msgstr "ইংগিতবোৰ"
+msgstr "ইংগিতসমূহ (~T)"
#: optgdlg.src
msgctxt ""
@@ -5212,7 +5212,7 @@ msgctxt ""
"FT_TOYEAR\n"
"fixedtext.text"
msgid "and "
-msgstr "আৰু"
+msgstr "আৰু "
#: optgdlg.src
msgctxt ""
@@ -5257,7 +5257,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"stringlist.text"
msgid "Automatic"
-msgstr "স্বয়ংক্রিয় "
+msgstr "স্বচালিত"
#: optgdlg.src
msgctxt ""
@@ -5284,7 +5284,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"stringlist.text"
msgid "Automatic"
-msgstr "স্বয়ংক্রিয় "
+msgstr "স্বচালিত"
#: optgdlg.src
msgctxt ""
@@ -5428,7 +5428,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"stringlist.text"
msgid "Automatic"
-msgstr "স্বয়ংক্রিয় "
+msgstr "স্বচালিত"
#: optgdlg.src
msgctxt ""
@@ -5653,7 +5653,7 @@ msgctxt ""
"CB_DECIMALSEPARATOR\n"
"checkbox.text"
msgid "~Same as locale setting ( %1 )"
-msgstr "স্থানীয় সংহতিৰ নিচিনা একে ( %১ ) (~S)"
+msgstr "স্থানীয় সংহতিৰ নিচিনা একে ( %1 ) (~S)"
#: optgdlg.src
msgctxt ""
@@ -5689,7 +5689,7 @@ msgctxt ""
"FT_WEST_LANG\n"
"fixedtext.text"
msgid "Western"
-msgstr "পাশ্চাত্য "
+msgstr "পাশ্চাত্য"
#: optgdlg.src
msgctxt ""
diff --git a/source/as/cui/source/tabpages.po b/source/as/cui/source/tabpages.po
index edb143ee484..022066d4a5b 100644
--- a/source/as/cui/source/tabpages.po
+++ b/source/as/cui/source/tabpages.po
@@ -4,17 +4,17 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-12-07 17:25+0530\n"
-"Last-Translator: Nilamdyuti Goswami <ngoswami@redhat.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-06-13 13:11+0000\n"
+"Last-Translator: ngoswami <ngoswami@redhat.com>\n"
"Language-Team: Assamese <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"Language: as\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0-beta1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1350058020.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1371129086.0\n"
#: strings.src
msgctxt ""
@@ -133,8 +133,8 @@ msgid ""
"The hatching type was modified but not saved. \n"
"Modify the selected hatching type or add a new hatching type."
msgstr ""
-"হেচ্চিঙৰ প্ৰকাৰটো সলনি কৰা হৈছিল কিন্তু ছেভ কৰা হোৱা নাছিল.\n"
-"নিৰ্বাচিত হেচ্চিঙৰ প্ৰকাৰটো ৰূপান্তৰ কৰক অথবা এটা নতুন হেচ্চিঙ প্ৰকাৰ যোগ কৰক. "
+"হেচ্চিঙৰ প্ৰকাৰটো সলনি কৰা হৈছিল কিন্তু ছেভ কৰা হোৱা নাছিল। \n"
+"নিৰ্বাচিত হেচ্চিঙৰ প্ৰকাৰটো ৰূপান্তৰ কৰক অথবা এটা নতুন হেচ্চিঙ প্ৰকাৰ যোগ কৰক।"
#: strings.src
msgctxt ""
@@ -210,9 +210,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_WARN_TABLE_OVERWRITE\n"
"string.text"
msgid "The list was modified without saving. Would you like to save the list now?"
-msgstr ""
-"তালিকাখন ছেভ নকৰাকৈ সলনি কৰা হৈছিল.\n"
-"আপুনি তালিকাখন এতিয়া ছেভ কৰিবনেকি? "
+msgstr "তালিকাখন সংৰক্ষণ নকৰাকৈ সলনি কৰা হৈছিল। আপুনি তালিকাখন এতিয়া সংৰক্ষণ কৰিব নেকি?"
#: strings.src
msgctxt ""
@@ -318,7 +316,7 @@ msgctxt ""
"RBT_TRANS_OFF\n"
"radiobutton.text"
msgid "~No transparency"
-msgstr "কোনো স্বচ্ছতা নাই"
+msgstr "কোনো স্বচ্ছতা নাই (~N)"
#: tabarea.src
msgctxt ""
@@ -453,7 +451,7 @@ msgctxt ""
"FT_TRGR_START_VALUE\n"
"fixedtext.text"
msgid "~Start value"
-msgstr "প্ৰাৰম্ভিক মূল্য "
+msgstr "প্ৰাৰম্ভিক মূল্য (~S)"
#: tabarea.src
msgctxt ""
@@ -569,7 +567,7 @@ msgctxt ""
"TSB_ORIGINAL\n"
"tristatebox.text"
msgid "~Original"
-msgstr "প্রকৃত"
+msgstr "প্রকৃত (~O)"
#: tabarea.src
msgctxt ""
@@ -578,7 +576,7 @@ msgctxt ""
"TSB_SCALE\n"
"tristatebox.text"
msgid "Re~lative"
-msgstr "সম্বন্ধীয়"
+msgstr "সম্বন্ধীয় (~l)"
#: tabarea.src
msgctxt ""
@@ -659,7 +657,7 @@ msgctxt ""
"RBT_ROW\n"
"radiobutton.text"
msgid "Ro~w"
-msgstr "শাৰী"
+msgstr "শাৰী (~w)"
#: tabarea.src
msgctxt ""
@@ -668,7 +666,7 @@ msgctxt ""
"RBT_COLUMN\n"
"radiobutton.text"
msgid "Colu~mn"
-msgstr "স্তম্ভ"
+msgstr "স্তম্ভ (~m)"
#: tabarea.src
msgctxt ""
@@ -774,7 +772,7 @@ msgctxt ""
"MTR_FLD_ANGLE\n"
"metricfield.text"
msgid " degrees"
-msgstr "ডিগ্ৰিসমূহ"
+msgstr " ডিগ্ৰিসমূহ"
#: tabarea.src
msgctxt ""
@@ -1159,7 +1157,7 @@ msgctxt ""
"FT_COLOR_FROM\n"
"fixedtext.text"
msgid "~From"
-msgstr "...ৰ পৰা"
+msgstr "পৰা (~F)"
#: tabarea.src
msgctxt ""
@@ -1168,7 +1166,7 @@ msgctxt ""
"FT_COLOR_TO\n"
"fixedtext.text"
msgid "~To"
-msgstr "লৈ"
+msgstr "লৈ (~T)"
#: tabarea.src
msgctxt ""
@@ -1266,7 +1264,7 @@ msgctxt ""
"FT_NAME\n"
"fixedtext.text"
msgid "~Name"
-msgstr "নাম"
+msgstr "নাম (~N)"
#: tabarea.src
msgctxt ""
@@ -1347,7 +1345,7 @@ msgctxt ""
"BTN_ADD\n"
"pushbutton.text"
msgid "~Add"
-msgstr "যোগ কৰক"
+msgstr "যোগ কৰক (~A)"
#: tabarea.src
msgctxt ""
@@ -1374,7 +1372,7 @@ msgctxt ""
"BTN_MODIFY\n"
"pushbutton.text"
msgid "~Modify"
-msgstr "ৰূপান্তৰ কৰক"
+msgstr "সলনি কৰক (~M)"
#: tabarea.src
msgctxt ""
@@ -1559,7 +1557,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"stringlist.text"
msgid "Scroll Through"
-msgstr " স্ক্ৰ'ল কৰক ...-ৰ জৰিয়তে"
+msgstr "চিহ্নিত বস্তুৰে স্ক্ৰ'ল কৰক"
#: textanim.src
msgctxt ""
@@ -1872,7 +1870,7 @@ msgctxt ""
"FT_FMT\n"
"fixedtext.text"
msgid "~Numbering"
-msgstr "নাম্বাৰীং "
+msgstr "নাম্বাৰীং (~N)"
#: numpages.src
msgctxt ""
@@ -1980,7 +1978,7 @@ msgctxt ""
"12\n"
"stringlist.text"
msgid "Native Numbering"
-msgstr "স্থানীয় নাম্বাৰীং "
+msgstr "স্থানীয় নাম্বাৰীং"
#: numpages.src
msgctxt ""
@@ -2430,7 +2428,7 @@ msgctxt ""
"CB_RELATIVE\n"
"checkbox.text"
msgid "Relati~ve"
-msgstr "সম্বন্ধীয় "
+msgstr "সম্বন্ধীয় (~v)"
#: numpages.src
msgctxt ""
@@ -2457,7 +2455,7 @@ msgctxt ""
"FT_ALIGN\n"
"fixedtext.text"
msgid "N~umbering alignment"
-msgstr "নাম্বাৰিং শাৰীকৰণ"
+msgstr "নাম্বাৰিং শাৰীকৰণ (~u)"
#: numpages.src
msgctxt ""
@@ -2959,7 +2957,7 @@ msgctxt ""
"FT_TEXTDIRECTION\n"
"fixedtext.text"
msgid "Text ~direction"
-msgstr "টেক্সটৰ দিশ"
+msgstr "টেক্সটৰ দিশ (~d)"
#: paragrph.src
msgctxt ""
@@ -2976,7 +2974,7 @@ msgctxt ""
"BTN_HYPHEN\n"
"tristatebox.text"
msgid "A~utomatically"
-msgstr "স্বচালিতভাৱে"
+msgstr "স্বচালিতভাৱে (~u)"
#: paragrph.src
msgctxt ""
@@ -3102,7 +3100,7 @@ msgctxt ""
"BTN_PAGECOLL\n"
"tristatebox.text"
msgid "With Page St~yle"
-msgstr "পৃষ্ঠা শৈলীৰ সৈতে"
+msgstr "পৃষ্ঠা শৈলীৰ সৈতে (~y)"
#: paragrph.src
msgctxt ""
@@ -3111,7 +3109,7 @@ msgctxt ""
"FT_PAGENUM\n"
"fixedtext.text"
msgid "Page ~number"
-msgstr "পৃষ্ঠাৰ সংখ্যা"
+msgstr "পৃষ্ঠাৰ সংখ্যা (~n)"
#: paragrph.src
msgctxt ""
@@ -3129,7 +3127,7 @@ msgctxt ""
"CB_KEEPTOGETHER\n"
"tristatebox.text"
msgid "~Keep with next paragraph"
-msgstr "পৰৱৰ্তী পেৰেগ্ৰাফৰ সৈতে ৰাখক"
+msgstr "পৰৱৰ্তী পেৰেগ্ৰাফৰ সৈতে ৰাখক (~K)"
#: paragrph.src
msgctxt ""
@@ -3527,7 +3525,7 @@ msgctxt ""
"ST_BULLET\n"
"string.text"
msgid "Replace bullets with: "
-msgstr "বুলেটসমূহক -ৰে প্ৰতিস্থাপন কৰক:"
+msgstr "বুলেটসমূহক -ৰে প্ৰতিস্থাপন কৰক: "
#: autocdlg.src
msgctxt ""
@@ -3545,7 +3543,7 @@ msgctxt ""
"STR_NUM\n"
"string.text"
msgid "Apply numbering - symbol: "
-msgstr "নম্বৰিং - চিহ্ন প্ৰয়োগ কৰক:"
+msgstr "নম্বৰিং - চিহ্ন প্ৰয়োগ কৰক: "
#: autocdlg.src
msgctxt ""
@@ -3634,7 +3632,7 @@ msgctxt ""
"CB_TEXT_ONLY\n"
"checkbox.text"
msgid "~Text only"
-msgstr "কেৱল টেক্সট"
+msgstr "কেৱল টেক্সট (~T)"
#: autocdlg.src
msgctxt ""
@@ -3805,7 +3803,7 @@ msgctxt ""
"ST_ORDINAL\n"
"string.text"
msgid "Format ordinal numbers suffixes (1st -> 1^st)"
-msgstr "সাধাৰন নম্বৰসমূহৰ অনুসৰ্গবোৰ (1st -> 1^st) ফৰমেট কৰক "
+msgstr "সাধাৰন নম্বৰসমূহৰ অনুসৰ্গবোৰ (1st -> 1^st) ফৰমেট কৰক"
#: autocdlg.src
msgctxt ""
@@ -3895,7 +3893,7 @@ msgctxt ""
"PB_DBL_STD\n"
"pushbutton.text"
msgid "De~fault"
-msgstr "অবিকল্পিত"
+msgstr "অবিকল্পিত (~f)"
#: autocdlg.src
msgctxt ""
@@ -4002,7 +4000,7 @@ msgctxt ""
"CB_APPEND_SPACE\n"
"checkbox.text"
msgid "~Append space"
-msgstr "ব্যৱধান যোগ কৰক"
+msgstr "ব্যৱধান যোগ কৰক (~A)"
#: autocdlg.src
msgctxt ""
@@ -4029,7 +4027,7 @@ msgctxt ""
"CB_REMOVE_LIST\n"
"checkbox.text"
msgid "~When closing a document, remove the words collected from it from the list"
-msgstr "এটা দস্তাবেজ বন্ধ কৰোতে, তাৰ পৰা সংগ্ৰহ কৰা শব্দবোৰ তালিকাৰ পৰা আতৰাওক"
+msgstr "এটা দস্তাবেজ বন্ধ কৰোতে, তাৰ পৰা সংগ্ৰহ কৰা শব্দবোৰ তালিকাৰ পৰা আতৰাওক (~W)"
#: autocdlg.src
msgctxt ""
@@ -4126,7 +4124,7 @@ msgctxt ""
"FT_LINE_STYLE\n"
"fixedtext.text"
msgid "~Style"
-msgstr "শৈলী"
+msgstr "শৈলী (~S)"
#: tabline.src
msgctxt ""
@@ -4521,7 +4519,7 @@ msgctxt ""
"FT_NUMBER\n"
"fixedtext.text"
msgid "~Number"
-msgstr "সংখ্যা"
+msgstr "সংখ্যা (~N)"
#: tabline.src
msgctxt ""
@@ -4959,7 +4957,7 @@ msgctxt ""
"FT_FORMAT\n"
"fixedtext.text"
msgid "F~ormat"
-msgstr "ফৰমেট"
+msgstr "বিন্যাস (~o)"
#: numfmt.src
msgctxt ""
@@ -4977,7 +4975,7 @@ msgctxt ""
"FT_DECIMALS\n"
"fixedtext.text"
msgid "~Decimal places"
-msgstr "দশমিক স্থানবোৰ"
+msgstr "দশমিক স্থানবোৰ (~D)"
#: numfmt.src
msgctxt ""
@@ -5146,7 +5144,7 @@ msgctxt ""
"FT_PAPER_FORMAT\n"
"fixedtext.text"
msgid "~Format"
-msgstr "ফৰমেট"
+msgstr "ফৰমেট (~F)"
#: page.src
msgctxt ""
@@ -5164,7 +5162,7 @@ msgctxt ""
"FT_PAPER_HEIGHT\n"
"fixedtext.text"
msgid "~Height"
-msgstr "উচ্চতা"
+msgstr "উচ্চতা (~H)"
#: page.src
msgctxt ""
@@ -5200,7 +5198,7 @@ msgctxt ""
"FT_TEXT_FLOW\n"
"fixedtext.text"
msgid "~Text direction"
-msgstr "টেক্সটৰ দিশ"
+msgstr "টেক্সটৰ দিশ (~T)"
#: page.src
msgctxt ""
@@ -5317,7 +5315,7 @@ msgctxt ""
"FT_NUMBER_FORMAT\n"
"fixedtext.text"
msgid "For~mat"
-msgstr "ফৰমেট"
+msgstr "ফৰমেট (~m)"
#: page.src
msgctxt ""
@@ -5398,7 +5396,7 @@ msgctxt ""
"9\n"
"stringlist.text"
msgid "Native Numbering"
-msgstr "স্থানীয় নাম্বাৰীং "
+msgstr "স্থানীয় নাম্বাৰীং"
#: page.src
msgctxt ""
@@ -5845,7 +5843,7 @@ msgctxt ""
"26\n"
"itemlist.text"
msgid "#9 Envelope"
-msgstr "#৯ খাম"
+msgstr "#9 খাম"
#: page.src
msgctxt ""
@@ -5854,7 +5852,7 @@ msgctxt ""
"27\n"
"itemlist.text"
msgid "#10 Envelope"
-msgstr "#১০ খাম"
+msgstr "#10 খাম"
#: page.src
msgctxt ""
@@ -5863,7 +5861,7 @@ msgctxt ""
"28\n"
"itemlist.text"
msgid "#11 Envelope"
-msgstr "#১১ খাম"
+msgstr "#11 খাম"
#: page.src
msgctxt ""
@@ -5872,7 +5870,7 @@ msgctxt ""
"29\n"
"itemlist.text"
msgid "#12 Envelope"
-msgstr "#১২ খাম"
+msgstr "#12 খাম"
#: page.src
msgctxt ""
@@ -6285,7 +6283,7 @@ msgctxt ""
"BTN_BROWSE\n"
"pushbutton.text"
msgid "~Browse..."
-msgstr "ব্রাউজ..."
+msgstr "ব্ৰাউছ কৰক (~B)..."
#: backgrnd.src
msgctxt ""
@@ -6294,7 +6292,7 @@ msgctxt ""
"BTN_LINK\n"
"checkbox.text"
msgid "~Link"
-msgstr "সংযোগ"
+msgstr "সংযোগ (~L)"
#: backgrnd.src
msgctxt ""
@@ -6392,7 +6390,7 @@ msgctxt ""
"FT_USERDEF\n"
"fixedtext.text"
msgid "~User-defined"
-msgstr "ব্যৱহাৰকৰ্তাৰ দ্বাৰা সংজ্ঞা-নিৰূপিত"
+msgstr "ব্যৱহাৰকাৰী-বিৱৰিত (~U)"
#: border.src
msgctxt ""
@@ -6779,7 +6777,7 @@ msgctxt ""
"FT_SIZEREFERENCE\n"
"fixedtext.text"
msgid "Base point"
-msgstr "ভিত্তি বিন্দু "
+msgstr "ভিত্তি বিন্দু"
#: transfrm.src
msgctxt ""
@@ -6878,7 +6876,7 @@ msgctxt ""
"FT_ANCHOR\n"
"fixedtext.text"
msgid "~Anchor"
-msgstr "সংযোগ কৰক"
+msgstr "সংযোগ কৰক (~A)"
#: transfrm.src
msgctxt ""
@@ -6923,7 +6921,7 @@ msgctxt ""
"FT_ORIENT\n"
"fixedtext.text"
msgid "P~osition"
-msgstr "স্থান"
+msgstr "স্থান (~o)"
#: transfrm.src
msgctxt ""
@@ -7137,7 +7135,7 @@ msgctxt ""
"FL_RADIUS\n"
"fixedline.text"
msgid "Corner radius"
-msgstr "চুক ব্যাসাৰ্দ্ধ "
+msgstr "চুক ব্যাসাৰ্দ্ধ"
#: transfrm.src
msgctxt ""
@@ -7173,7 +7171,7 @@ msgctxt ""
"MTR_FLD_ANGLE\n"
"metricfield.text"
msgid " degrees"
-msgstr "ডিগ্ৰিসমূহ "
+msgstr " ডিগ্ৰিসমূহ"
#: transfrm.src
msgctxt ""
@@ -7341,7 +7339,7 @@ msgctxt ""
"PB_ORGSIZE\n"
"pushbutton.text"
msgid "~Original Size"
-msgstr "প্রকৃত আকাৰ"
+msgstr "প্রকৃত আকাৰ (~O)"
#. PPI is pixel per inch, %1 is a number
#: grfpage.src
@@ -7547,7 +7545,7 @@ msgctxt ""
"RB_TOPAGE\n"
"radiobutton.text"
msgid "To ~page"
-msgstr "পৃষ্ঠালৈ"
+msgstr "পৃষ্ঠালৈ (~p)"
#: swpossizetabpage.src
msgctxt ""
@@ -7556,7 +7554,7 @@ msgctxt ""
"RB_TOPARA\n"
"radiobutton.text"
msgid "To paragrap~h"
-msgstr "পেৰেগ্ৰাফলৈ"
+msgstr "পেৰেগ্ৰাফলৈ (~h)"
#: swpossizetabpage.src
msgctxt ""
@@ -7565,7 +7563,7 @@ msgctxt ""
"RB_TOCHAR\n"
"radiobutton.text"
msgid "To cha~racter"
-msgstr "আখৰলৈ"
+msgstr "আখৰলৈ (~r)"
#: swpossizetabpage.src
msgctxt ""
@@ -7574,7 +7572,7 @@ msgctxt ""
"RB_ASCHAR\n"
"radiobutton.text"
msgid "~As character"
-msgstr "আখৰ হিচাপে"
+msgstr "আখৰ হিচাপে (~A)"
#: swpossizetabpage.src
msgctxt ""
@@ -7583,7 +7581,7 @@ msgctxt ""
"RB_TOFRAME\n"
"radiobutton.text"
msgid "To ~frame"
-msgstr "ফ্ৰেমলৈ"
+msgstr "ফ্ৰেমলৈ (~f)"
#: swpossizetabpage.src
msgctxt ""
@@ -7646,7 +7644,7 @@ msgctxt ""
"FT_HORITO\n"
"fixedtext.text"
msgid "~to"
-msgstr "লৈ"
+msgstr "লৈ (~t)"
#: swpossizetabpage.src
msgctxt ""
@@ -7655,7 +7653,7 @@ msgctxt ""
"CB_HORIMIRROR\n"
"checkbox.text"
msgid "~Mirror on even pages"
-msgstr "অযুগ্ম পৃষ্ঠাবোৰত মিৰৰ "
+msgstr "অযুগ্ম পৃষ্ঠাবোৰত মিৰৰ (~M)"
#: swpossizetabpage.src
msgctxt ""
@@ -7682,7 +7680,7 @@ msgctxt ""
"FT_VERTTO\n"
"fixedtext.text"
msgid "t~o"
-msgstr "লৈ"
+msgstr "লৈ (~o)"
#: swpossizetabpage.src
msgctxt ""
@@ -7717,7 +7715,7 @@ msgctxt ""
"BTN_HOR_NONE\n"
"radiobutton.text"
msgid "~None"
-msgstr "কোনো নহয়"
+msgstr "কোনো নহয় (~N)"
#: dstribut.src
msgctxt ""
@@ -8031,7 +8029,7 @@ msgctxt ""
"BTN_WRAP\n"
"tristatebox.text"
msgid "~Wrap text automatically"
-msgstr "লিখনী স্বচালিতভাৱে মেৰিয়াওক"
+msgstr "লিখনী স্বচালিতভাৱে মেৰিয়াওক (~W)"
#: align.src
msgctxt ""
@@ -8117,7 +8115,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_FRAMEDIR_SUPER\n"
"string.text"
msgid "Use superordinate object settings"
-msgstr "ছুপাৰঅৰ্ডিনেট বস্তু ছেটিংছ ব্যৱহাৰ কৰক "
+msgstr "চুপাৰঅৰ্ডিনেইট অবজেক্ট ছেটিংছ ব্যৱহাৰ কৰক"
#: frmdirlbox.src
msgctxt ""
@@ -8489,7 +8487,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"stringlist.text"
msgid "From top"
-msgstr "উপৰৰ পৰা "
+msgstr "উপৰৰ পৰা"
#: labdlg.src
msgctxt ""
@@ -8552,7 +8550,7 @@ msgctxt ""
"CB_LAENGE\n"
"checkbox.text"
msgid "~Optimal"
-msgstr "অপ্টিমেল"
+msgstr "অপ্টিমেল (~O)"
#: labdlg.src
msgctxt ""
@@ -8747,7 +8745,7 @@ msgctxt ""
"BTN_DELALL\n"
"pushbutton.text"
msgid "Delete ~All"
-msgstr "সকলোবোৰ ডিলিট কৰক"
+msgstr "সকলো মচি পেলাওক (~A)"
#: tabstpge.src
msgctxt ""
diff --git a/source/as/cui/uiconfig/ui.po b/source/as/cui/uiconfig/ui.po
index f3dfa74bb27..74c2c1be46f 100644
--- a/source/as/cui/uiconfig/ui.po
+++ b/source/as/cui/uiconfig/ui.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 40l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-01-18 13:18+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-01-21 12:42+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-06-13 11:57+0000\n"
"Last-Translator: ngoswami <ngoswami@redhat.com>\n"
"Language-Team: Assamese <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"Language: as\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Pootle 2.5.0-beta1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1358772148.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1371124628.0\n"
#: personalization_tab.ui
msgctxt ""
@@ -347,7 +347,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"stringlist.text"
msgid "Expanded"
-msgstr "প্রসাৰিত "
+msgstr "প্রসাৰিত"
#: positionpage.ui
msgctxt ""
@@ -1157,7 +1157,7 @@ msgctxt ""
"5\n"
"stringlist.text"
msgid "With X"
-msgstr "X -ৰ সৈতে "
+msgstr "X -ৰ সৈতে"
#: effectspage.ui
msgctxt ""
@@ -1454,7 +1454,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Family "
-msgstr "পৰিয়াল"
+msgstr "পৰিয়াল "
#: charnamepage.ui
msgctxt ""
@@ -1499,7 +1499,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Family "
-msgstr "পৰিয়াল"
+msgstr "পৰিয়াল "
#: charnamepage.ui
msgctxt ""
@@ -1544,7 +1544,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Family "
-msgstr "পৰিয়াল"
+msgstr "পৰিয়াল "
#: charnamepage.ui
msgctxt ""
@@ -1589,7 +1589,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Family "
-msgstr "পৰিয়াল"
+msgstr "পৰিয়াল "
#: charnamepage.ui
msgctxt ""
diff --git a/source/as/dbaccess/source/core/resource.po b/source/as/dbaccess/source/core/resource.po
index cbe2957684c..776fb8287e2 100644
--- a/source/as/dbaccess/source/core/resource.po
+++ b/source/as/dbaccess/source/core/resource.po
@@ -4,16 +4,16 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-10-12 16:07+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-06-13 11:57+0000\n"
"Last-Translator: ngoswami <ngoswami@redhat.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: as\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0-beta1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1350058020.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1371124636.0\n"
#: strings.src
msgctxt ""
@@ -61,7 +61,7 @@ msgctxt ""
"RID_STR_COULDNOTCONNECT_NODRIVER\n"
"string.text"
msgid "The connection to the external data source could not be established. No SDBC driver was found for the given URL."
-msgstr "বাহিৰৰ ডাটা উত্সটোলৈ সংযোগটো প্ৰতিষ্ঠা কৰিব পৰা নগ'ল । দি থোৱা URLললৈ কোনো SDBC ড্ৰাইভাৰ পোৱা নগ'ল ।"
+msgstr "বাহিৰৰ ডাটা উত্সটোলৈ সংযোগটো প্ৰতিষ্ঠা কৰিব পৰা নগ'ল । দি থোৱা URLললৈ কোনো SDBC ড্ৰাইভাৰ পোৱা নগ'ল।"
#: strings.src
msgctxt ""
@@ -69,7 +69,7 @@ msgctxt ""
"RID_STR_COULDNOTLOAD_MANAGER\n"
"string.text"
msgid "The connection to the external data source could not be established. The SDBC driver manager could not be loaded."
-msgstr "বাহিৰৰ ডাটা উত্সলৈ সংযোগ প্ৰতিষ্ঠা কৰিব পৰা নগ'ল । SDBC ড্ৰাইভাৰ মেনেজাৰ ল'ড কৰিব পৰা নগ'ল ।"
+msgstr "বাহিৰৰ ডাটা উৎসলৈ সংযোগ প্ৰতিষ্ঠা কৰিব পৰা নগ'ল। SDBC ড্ৰাইভাৰ মেনেজাৰ ল'ড কৰিব পৰা নগ'ল।"
#: strings.src
msgctxt ""
@@ -121,7 +121,7 @@ msgctxt ""
"RID_STR_NO_XROWUPDATE\n"
"string.text"
msgid "Values could not be inserted. The XRowUpdate interface is not supported by ResultSet."
-msgstr "মূল্যবোৰ ভৰাব পৰা নগল । XRowUpdate ইন্টাৰফেছ ৰিজাল্টছেটৰ দ্বাৰা সমৰ্থিত হোৱা নাই । "
+msgstr "মূল্যবোৰ ভৰাব পৰা নগল। XRowUpdate ইন্টাৰফেছ ৰিজাল্টছেটৰ দ্বাৰা সমৰ্থিত হোৱা নাই।"
#: strings.src
msgctxt ""
@@ -169,7 +169,7 @@ msgctxt ""
"RID_STR_COLUMN_UNKNOWN_PROP\n"
"string.text"
msgid "The column does not support the property '%value'."
-msgstr "স্তম্ভটোৱে বৈশিষ্ট্য '%মূল্য' সমৰ্থন নকৰে ।"
+msgstr "স্তম্ভটোৱে বৈশিষ্ট্য '%value' সমৰ্থন নকৰে।"
#: strings.src
msgctxt ""
@@ -201,7 +201,7 @@ msgctxt ""
"RID_STR_COLUMN_MUST_VISIBLE\n"
"string.text"
msgid "The column '%name' must be visible as a column."
-msgstr "'%নাম' স্তম্ভটো এটা স্তম্ভ হিচাপে দৃশ্যমান হোৱাটো অপৰিহাৰ্য ।"
+msgstr "'%name' স্তম্ভটো এটা স্তম্ভ হিচাপে দৃশ্যমান হোৱাটো অপৰিহাৰ্য।"
#: strings.src
msgctxt ""
@@ -209,7 +209,7 @@ msgctxt ""
"RID_STR_NO_XQUERIESSUPPLIER\n"
"string.text"
msgid "The interface XQueriesSupplier is not available."
-msgstr " Xপ্ৰশ্নবোৰ যোগান ধৰোঁতা ইন্টাৰফেছটো মজুত নাই ।"
+msgstr "XQueriesSupplier আন্তঃপৃষ্ঠ উপলব্ধ নহয়।"
#: strings.src
msgctxt ""
@@ -249,7 +249,7 @@ msgctxt ""
"RID_STR_NO_MOVETOINSERTROW_CALLED\n"
"string.text"
msgid "A new row cannot be inserted when the ResultSet is not first moved to the insert row."
-msgstr "যেতিয়া ৰিজাল্টছেটটো শাৰী ভৰাওকলৈ প্ৰথমতে নিয়া নহয় এটা নতুন শাৰী ভৰাব নোৱাৰি । "
+msgstr "যেতিয়া ৰিজাল্টছেটটো শাৰী ভৰাওকলৈ প্ৰথমতে নিয়া নহয় এটা নতুন শাৰী ভৰাব নোৱাৰি।"
#: strings.src
msgctxt ""
@@ -431,7 +431,7 @@ msgctxt ""
"RID_STR_NO_SUB_FOLDER\n"
"string.text"
msgid "There exists no folder named \"$folder$\"."
-msgstr "\"$table$\" নামৰ কোনো টেবুল নাই ।"
+msgstr "\"$folder$\" নামৰ কোনো ফোল্ডাৰ নাই।"
#: strings.src
msgctxt ""
diff --git a/source/as/dbaccess/source/ui/app.po b/source/as/dbaccess/source/ui/app.po
index 36b3312d72c..9f4c66ed068 100644
--- a/source/as/dbaccess/source/ui/app.po
+++ b/source/as/dbaccess/source/ui/app.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-10-12 16:07+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-06-13 11:57+0000\n"
"Last-Translator: ngoswami <ngoswami@redhat.com>\n"
"Language-Team: as_IN <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"Language: as\n"
@@ -12,9 +12,9 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0-beta1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1350058020.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1371124660.0\n"
#: app.src
msgctxt ""
@@ -22,7 +22,7 @@ msgctxt ""
"RID_STR_NEW_FORM\n"
"string.text"
msgid "Create Form in Design View..."
-msgstr "ডিজাইন ভিউত ফৰ্ম সৃষ্টি কৰক..."
+msgstr "ডিজাইন ভিউত ফৰ্ম সৃষ্টি কৰক..."
#: app.src
msgctxt ""
@@ -78,7 +78,7 @@ msgctxt ""
"RID_STR_NEW_TABLE\n"
"string.text"
msgid "Create Table in Design View..."
-msgstr "ডিজাইন ভিউত টেবুল সৃষ্টি কৰক..."
+msgstr "ডিজাইন ভিউত টেবুল সৃষ্টি কৰক..."
#: app.src
msgctxt ""
@@ -272,7 +272,7 @@ msgctxt ""
"MN_PROPS\n"
"menuitem.text"
msgid "~Database"
-msgstr "ডাটাবেছ"
+msgstr "ডাটাবেইচ (~D)"
#: app.src
msgctxt ""
@@ -368,7 +368,7 @@ msgctxt ""
"RID_STR_VIEWS_HELP_TEXT_DESIGN\n"
"string.text"
msgid "Create a view by specifying the tables and field names you would like to have visible."
-msgstr "টেবুলবোৰ আৰু ফিল্ডৰ নামবোৰ নিৰ্দিষ্ট কৰি আপুনি দৃশ্যমান কৰিবলৈ বিচৰা এটা দৃশ্য সৃষ্টি কৰক."
+msgstr "টেবুলবোৰ আৰু ফিল্ডৰ নামবোৰ নিৰ্দিষ্ট কৰি আপুনি দৃশ্যমান কৰিবলৈ বিচৰা এটা দৃশ্য সৃষ্টি কৰক।"
#: app.src
msgctxt ""
@@ -392,7 +392,7 @@ msgctxt ""
"STR_TASKS\n"
"string.text"
msgid "Tasks"
-msgstr "কামবোৰ "
+msgstr "কামবোৰ"
#: app.src
msgctxt ""
@@ -471,7 +471,7 @@ msgctxt ""
"SID_DB_APP_VIEW_DOC_PREVIEW\n"
"menuitem.text"
msgid "Document"
-msgstr "ডকুমেন্ট (নথিপত্ৰ) "
+msgstr "ডকুমেন্ট (নথিপত্ৰ)"
#: app.src
msgctxt ""
@@ -495,7 +495,7 @@ msgctxt ""
"STR_FRM_LABEL\n"
"string.text"
msgid "F~orm name"
-msgstr "ফর্মৰ নাম"
+msgstr "ফর্মৰ নাম (~o)"
#: app.src
msgctxt ""
@@ -503,7 +503,7 @@ msgctxt ""
"STR_RPT_LABEL\n"
"string.text"
msgid "~Report name"
-msgstr "ৰিপর্টৰ নাম"
+msgstr "ৰিপর্টৰ নাম (~R)"
#: app.src
msgctxt ""
@@ -511,7 +511,7 @@ msgctxt ""
"STR_FOLDER_LABEL\n"
"string.text"
msgid "F~older name"
-msgstr "ফল্ডাৰৰ নাম"
+msgstr "ফোল্ডাৰৰ নাম (~o)"
#: app.src
msgctxt ""
@@ -537,7 +537,7 @@ msgstr ""
"\n"
"আপুনি নিজৰ আলেখ্যন আগৰ দৰেই ব্যৱজাৰ কৰিব পাৰিব, কিন্তু, macros লৈ প্ৰব্ৰজন কৰিবলৈ আপোনাৰ উৎসাহিত কৰা হয় । তালিকাৰ বস্তু 'সৰঞ্জাম / Macros লৈ প্ৰব্ৰজন কৰক ...' এ আপোনাক সহায় কৰিব ।\n"
"\n"
-"মন কৰিব যে প্ৰব্ৰজন শেষ নোহোৱালৈকে আপুনি তথ্যভঁৰালৰ আলেখ্যনত macros প্ৰোথিত কৰিব নোৱাৰে ।"
+"মন কৰিব যে প্ৰব্ৰজন শেষ নোহোৱালৈকে আপুনি তথ্যভঁৰালৰ আলেখ্যনত macros প্ৰোথিত কৰিব নোৱাৰে। "
#: app.src
msgctxt ""
diff --git a/source/as/dbaccess/source/ui/browser.po b/source/as/dbaccess/source/ui/browser.po
index 829b9400bb9..2ade79c6c90 100644
--- a/source/as/dbaccess/source/ui/browser.po
+++ b/source/as/dbaccess/source/ui/browser.po
@@ -4,17 +4,17 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-12-06 14:51+0530\n"
-"Last-Translator: Nilamdyuti Goswami <ngoswami@redhat.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-06-13 12:22+0000\n"
+"Last-Translator: ngoswami <ngoswami@redhat.com>\n"
"Language-Team: Assamese <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"Language: as\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0-beta1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1350058020.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1371126131.0\n"
#: sbagrid.src
msgctxt ""
@@ -32,7 +32,7 @@ msgctxt ""
"ID_BROWSER_COLUMNINFO\n"
"menuitem.text"
msgid "Copy Column D~escription"
-msgstr "স্তম্ভৰ বিৱৰণ প্ৰতিলিপি কৰক"
+msgstr "স্তম্ভৰ বিৱৰণ প্ৰতিলিপি কৰক (~e)"
#: sbagrid.src
msgctxt ""
@@ -122,7 +122,7 @@ msgctxt ""
"STR_DATASOURCE_GRIDCONTROL_NAME\n"
"string.text"
msgid "Data source table view"
-msgstr "ডাটা উত্স টেবুলৰ দৃশ্য "
+msgstr "ডাটা উত্স টেবুলৰ দৃশ্য"
#: sbagrid.src
msgctxt ""
@@ -158,7 +158,7 @@ msgctxt ""
"RID_STR_DATABROWSER_FILTERED\n"
"string.text"
msgid "(filtered)"
-msgstr " (ফিল্টাৰ কৰা হ'ল )"
+msgstr "(ফিল্টাৰ কৰা হ'ল)"
#: sbabrw.src
msgctxt ""
@@ -206,7 +206,7 @@ msgctxt ""
"MID_EDIT_DATABASE\n"
"#define.text"
msgid "Edit ~Database File..."
-msgstr "ডাটাবেছ ফাইলৰ সম্পাদনা কৰক..."
+msgstr "ডাটাবেছ ফাইলৰ সম্পাদনা কৰক (~D)..."
#: sbabrw.src
msgctxt ""
@@ -222,7 +222,7 @@ msgctxt ""
"MID_CLOSECONN\n"
"#define.text"
msgid "Disco~nnect"
-msgstr "সংযোগবিহীন কৰক"
+msgstr "বিচ্ছিন্ন কৰক (~n)"
#: sbabrw.src
msgctxt ""
diff --git a/source/as/dbaccess/source/ui/control.po b/source/as/dbaccess/source/ui/control.po
index e9b2dc8e3b7..e1f21fe6c9f 100644
--- a/source/as/dbaccess/source/ui/control.po
+++ b/source/as/dbaccess/source/ui/control.po
@@ -4,16 +4,16 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-10-12 16:07+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-06-13 11:26+0000\n"
"Last-Translator: ngoswami <ngoswami@redhat.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: as\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0-beta1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1350058020.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1371122817.0\n"
#: TableGrantCtrl.src
msgctxt ""
@@ -69,7 +69,7 @@ msgctxt ""
"STR_TABLE_PRIV_REFERENCE\n"
"string.text"
msgid "Modify references"
-msgstr "প্রসংগবোৰ ৰূপান্তৰ কৰক"
+msgstr "প্রসংগবোৰ ৰূপান্তৰ কৰক"
#: TableGrantCtrl.src
msgctxt ""
@@ -111,7 +111,7 @@ msgctxt ""
"STR_NOREGISTEREDDRIVER\n"
"string.text"
msgid "A driver is not registered for the URL #connurl#."
-msgstr " URL #connurl# টোৰ বাবে এটা ড্ৰাইভাৰ ৰেজিষ্টাৰ কৰা নাই."
+msgstr "URL #connurl# টোৰ বাবে এটা ড্ৰাইভাৰ ৰেজিষ্টাৰ কৰা নাই।"
#: tabletree.src
msgctxt ""
diff --git a/source/as/dbaccess/source/ui/dlg.po b/source/as/dbaccess/source/ui/dlg.po
index b193c6b4fe3..5b95a3fa27e 100644
--- a/source/as/dbaccess/source/ui/dlg.po
+++ b/source/as/dbaccess/source/ui/dlg.po
@@ -4,17 +4,17 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-12-06 14:51+0530\n"
-"Last-Translator: Nilamdyuti Goswami <ngoswami@redhat.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-06-13 12:33+0000\n"
+"Last-Translator: ngoswami <ngoswami@redhat.com>\n"
"Language-Team: Assamese <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"Language: as\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0-beta1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1350058020.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1371126798.0\n"
#: CollectionView.src
msgctxt ""
@@ -59,7 +59,7 @@ msgctxt ""
"FT_EXPLORERFILE_FILENAME\n"
"fixedtext.text"
msgid "File ~name:"
-msgstr "ফাইলৰ নাম:"
+msgstr "ফাইলৰ নাম (~n):"
#: CollectionView.src
msgctxt ""
@@ -77,7 +77,7 @@ msgctxt ""
"STR_PATHNAME\n"
"string.text"
msgid "~Path:"
-msgstr "পথ:"
+msgstr "পথ (~P):"
#: CollectionView.src
msgctxt ""
@@ -144,7 +144,7 @@ msgctxt ""
"FT_PASSWORD\n"
"fixedline.text"
msgid "Please enter the ~password for the user 'DOMAIN'."
-msgstr "ব্যৱহাৰকৰ্তা 'DOMAIN'টোৰ কাৰণে পাছৱৰ্ডটো ভৰাওক."
+msgstr "ব্যৱহাৰকৰ্তা 'DOMAIN' টোৰ কাৰণে পাছৱৰ্ড সুমুৱাওক (~p)।"
#: dbadmin2.src
msgctxt ""
@@ -378,7 +378,7 @@ msgctxt ""
"RB_CONNECTVIAJDBC\n"
"radiobutton.text"
msgid "Connect using JDBC (Java Database Connectivity)"
-msgstr " JDBC (জাভা ডাটাবেছ কানেক্টিভিটি) ব্যৱহাৰ কৰি সংযোগ কৰক"
+msgstr "JDBC (জাভা ডাটাবেছ কানেক্টিভিটি) ব্যৱহাৰ কৰি সংযোগ কৰক"
#: dbadminsetup.src
msgctxt ""
@@ -423,7 +423,7 @@ msgctxt ""
"CB_GENERALPASSWORDREQUIRED\n"
"checkbox.text"
msgid "Password re~quired"
-msgstr "পাছৱর্ডৰ প্ৰয়োজন"
+msgstr "পাছৱর্ডৰ প্ৰয়োজন (~q)"
#: dbadminsetup.src
msgctxt ""
@@ -432,7 +432,7 @@ msgctxt ""
"PB_TESTCONNECTION\n"
"pushbutton.text"
msgid "~Test Connection"
-msgstr "সংযোগ পৰীক্ষা কৰক"
+msgstr "সংযোগ পৰীক্ষা কৰক (~T)"
#: dbadminsetup.src
msgctxt ""
@@ -450,7 +450,7 @@ msgctxt ""
"FT_FINALHELPTEXT\n"
"fixedtext.text"
msgid "Do you want the wizard to register the database in %PRODUCTNAME?"
-msgstr "আপুনি উইজাৰ্ডটোৱে %PRODUCTNAMEত ডাটাবেছটো পঞ্জীয়ন কৰাটো বিচাৰেনেকি?"
+msgstr "আপুনি উইজাৰ্ডটোৱে %PRODUCTNAME ত ডাটাবেইচটো পঞ্জীয়ন কৰাটো বিচাৰে নেকি?"
#: dbadminsetup.src
msgctxt ""
@@ -459,7 +459,7 @@ msgctxt ""
"RB_REGISTERDATASOURCE\n"
"radiobutton.text"
msgid "~Yes, register the database for me"
-msgstr "হয়, মোৰ কাৰণে ডাটাবেছটো ৰেজিষ্টাৰ কৰক"
+msgstr "হয়, মোৰ কাৰণে ডাটাবেছটো ৰেজিষ্টাৰ কৰক (~Y)"
#: dbadminsetup.src
msgctxt ""
@@ -468,7 +468,7 @@ msgctxt ""
"RB_DONTREGISTERDATASOURCE\n"
"radiobutton.text"
msgid "N~o, do not register the database"
-msgstr "নহয়, ডাটাবেছটো ৰেজিষ্টাৰ নকৰিব"
+msgstr "নহয়, ডাটাবেছটো ৰেজিষ্টাৰ নকৰিব (~o)"
#: dbadminsetup.src
msgctxt ""
@@ -504,7 +504,7 @@ msgctxt ""
"FT_FINALTEXT\n"
"fixedtext.text"
msgid "Click 'Finish' to save the database."
-msgstr "ডাটাবেছটো ছেভ কৰিবলৈ 'সমাপ্ত' ত ক্লিক কৰক ."
+msgstr "ডাটাবেছটো ছেভ কৰিবলৈ 'সমাপ্ত' ত ক্লিক কৰক।"
#: dbadminsetup.src
msgctxt ""
@@ -525,8 +525,8 @@ msgid ""
"Please enter the required information to connect to a MySQL database using JDBC. Note that a JDBC driver class must be installed on your system and registered with %PRODUCTNAME.\n"
"Please contact your system administrator if you are unsure about the following settings."
msgstr ""
-"অনুগ্ৰহ কৰি JDBC ব্যৱহাৰ কৰি এটা MySQLডাটাবেছলৈ প্ৰয়োজনীয় তথ্য ভৰাওক. মন কৰিব যে JDBC ড্ৰাইভাৰ শ্ৰেণী আপোনাৰ ছিষ্টেমত ইনষ্টল কৰাটো অপৰিহাৰ্য আৰু %PRODUCTNAMEৰ সৈতে ৰেজিষ্টাৰ কৰিব লাগিব.\n"
-"অনুগ্ৰহ কৰি আপোনাৰ ছিষ্টেম এডমিনিষ্ট্ৰেটৰক যোগাযোগ কৰক যদিহে আপুনি তলৰ ছেটিংছৰ বিষয়ে নিশ্চিত নহয়."
+"অনুগ্ৰহ কৰি JDBC ব্যৱহাৰ কৰি এটা MySQLডাটাবেছলৈ প্ৰয়োজনীয় তথ্য ভৰাওক। মন কৰিব যে JDBC ড্ৰাইভাৰ শ্ৰেণী আপোনাৰ ছিষ্টেমত ইনষ্টল কৰাটো অপৰিহাৰ্য আৰু %PRODUCTNAME ৰ সৈতে ৰেজিষ্টাৰ কৰিব লাগিব। \n"
+"অনুগ্ৰহ কৰি আপোনাৰ ছিষ্টেম এডমিনিষ্ট্ৰেটৰক যোগাযোগ কৰক যদিহে আপুনি তলৰ ছেটিংছৰ বিষয়ে নিশ্চিত নহয়।"
#: dbadminsetup.src
msgctxt ""
@@ -535,7 +535,7 @@ msgctxt ""
"STR_MYSQL_DRIVERCLASSTEXT\n"
"string.text"
msgid "MySQL JDBC d~river class:"
-msgstr "MySQL JDBC ড্ৰাইভাৰ শ্ৰেণী:"
+msgstr "MySQL JDBC ড্ৰাইভাৰ শ্ৰেণী (~r):"
#: dbadminsetup.src
msgctxt ""
@@ -607,7 +607,7 @@ msgctxt ""
"STR_TEXT_PATH_OR_FILE\n"
"string.text"
msgid "Path to text files"
-msgstr "টেক্সট্ ফাইলবোৰলৈ পথ "
+msgstr "টেক্সট্ ফাইলবোৰলৈ পথ"
#: dbadminsetup.src
msgctxt ""
@@ -665,7 +665,7 @@ msgctxt ""
"CB_WIZ_USESSL\n"
"checkbox.text"
msgid "Use ~secure connection (SSL)"
-msgstr "সুৰক্ষা সংযোগ (SSL) ব্যৱহাৰ কৰক"
+msgstr "সুৰক্ষা সংযোগ (SSL) ব্যৱহাৰ কৰক (~s)"
#: dbadminsetup.src
msgctxt ""
@@ -711,9 +711,9 @@ msgid ""
"Click 'Browse...' to select an ODBC database that is already registered in %PRODUCTNAME.\n"
"Please contact your system administrator if you are unsure about the following settings."
msgstr ""
-"আপুনি সংযোগ স্থাপন কৰিবলৈ বিচৰা ODBC ডাটাবেছটোৰ নামটো ভৰাওক.\n"
-"%PRODUCTNAMEত ইতিমধ্যে পঞ্জীয়নকৃত এটা ODBC ডাটাবেছ নিৰ্বাচন কৰিবলৈ 'ব্ৰাউজ...'ত ক্লিক কৰক .\n"
-"অনুগ্ৰহ কৰি আপোনাৰ ছিষ্টেম প্ৰশাসকক যোগাযোগ কৰক যদিহে আপুনি তলৰ ছেটিংছবোৰৰ বিষয়ে নিশ্চিত নহয় ."
+"আপুনি সংযোগ স্থাপন কৰিবলৈ বিচৰা ODBC ডাটাবেছটোৰ নামটো ভৰাওক।\n"
+"%PRODUCTNAME ত ইতিমধ্যে পঞ্জীয়নকৃত এটা ODBC ডাটাবেছ নিৰ্বাচন কৰিবলৈ 'ব্ৰাউজ...'ত ক্লিক কৰক।\n"
+"অনুগ্ৰহ কৰি আপোনাৰ ছিষ্টেম প্ৰশাসকক যোগাযোগ কৰক যদিহে আপুনি তলৰ ছেটিংছবোৰৰ বিষয়ে নিশ্চিত নহয়।"
#: dbadminsetup.src
msgctxt ""
@@ -734,8 +734,8 @@ msgid ""
"Please enter the required information to connect to a JDBC database.\n"
"Please contact your system administrator if you are unsure about the following settings."
msgstr ""
-"অনুগ্ৰহ কৰি এটা JDBC ডাটাবেছ সংযোগ কৰিবলৈ প্ৰয়োজনীয় তথ্য ভৰাওক .\n"
-"অনুগ্ৰহ কৰি আপোনাৰ ছিষ্টেম এডমিনিষ্ট্ৰেটৰক যোগাযোগ কৰক যদিহে আপুনি তলৰ ছেটিংছবোৰৰ বিষয়ে নিশ্চিত নহয় ."
+"অনুগ্ৰহ কৰি এটা JDBC ডাটাবেছ সংযোগ কৰিবলৈ প্ৰয়োজনীয় তথ্য ভৰাওক।\n"
+"অনুগ্ৰহ কৰি আপোনাৰ ছিষ্টেম এডমিনিষ্ট্ৰেটৰক যোগাযোগ কৰক যদিহে আপুনি তলৰ ছেটিংছবোৰৰ বিষয়ে নিশ্চিত নহয়।"
#: dbadminsetup.src
msgctxt ""
@@ -762,7 +762,7 @@ msgctxt ""
"STR_ORACLE_DRIVERCLASSTEXT\n"
"string.text"
msgid "Oracle JDBC ~driver class"
-msgstr "অৰেকল JDBC ড্ৰাইভাৰ শ্ৰেণী"
+msgstr "অৰেকল JDBC ড্ৰাইভাৰ শ্ৰেণী (~d)"
#: dbadminsetup.src
msgctxt ""
@@ -806,7 +806,7 @@ msgctxt ""
"STR_SPREADSHEETPATH\n"
"string.text"
msgid "~Location and file name"
-msgstr "অৱস্থান আৰু ফাইলৰ নাম"
+msgstr "অৱস্থান আৰু ফাইলৰ নাম (~L)"
#: dbadminsetup.src
msgctxt ""
@@ -815,7 +815,7 @@ msgctxt ""
"CB_SPREADSHEETPASSWORDREQUIRED\n"
"checkbox.text"
msgid "~Password required"
-msgstr "পাছৱৰ্ডৰ প্ৰয়োজন"
+msgstr "পাছৱৰ্ডৰ প্ৰয়োজন (~P)"
#: admincontrols.src
msgctxt ""
@@ -914,7 +914,7 @@ msgctxt ""
"FT_AUTOBASEDN\n"
"fixedtext.text"
msgid "Base ~DN"
-msgstr "আধাৰ DN"
+msgstr "আধাৰ DN (~D)"
#: AutoControls_tmpl.hrc
msgctxt ""
@@ -941,7 +941,7 @@ msgctxt ""
"FT_CHARSET\n"
"fixedtext.text"
msgid "~Character set"
-msgstr "আখৰ সমষ্টি"
+msgstr "আখৰ সমষ্টি (~C)"
#: AutoControls_tmpl.hrc
msgctxt ""
@@ -977,7 +977,7 @@ msgctxt ""
"RB_AUTOACCESSOTHERS\n"
"radiobutton.text"
msgid "Custom:"
-msgstr "কাষ্টম: "
+msgstr "কাষ্টম:"
#: AutoControls_tmpl.hrc
msgctxt ""
@@ -1038,7 +1038,7 @@ msgctxt ""
"CB_AUTOHEADER\n"
"checkbox.text"
msgid "~Text contains headers"
-msgstr "টেক্সটত হেডাৰবোৰ আছে"
+msgstr "টেক্সটত হেডাৰবোৰ আছে (~T)"
#: AutoControls_tmpl.hrc
msgctxt ""
@@ -1088,7 +1088,7 @@ msgctxt ""
"FT_AUTOJDBCDRIVERCLASS\n"
"fixedtext.text"
msgid "JDBC d~river class"
-msgstr "JDBC ড্ৰাইভাৰ শ্ৰেণী"
+msgstr "JDBC ড্ৰাইভাৰ শ্ৰেণী (~r)"
#: AutoControls_tmpl.hrc
msgctxt ""
@@ -1133,7 +1133,7 @@ msgctxt ""
"PB_ADDTABLE\n"
"pushbutton.text"
msgid "~Add"
-msgstr "যোগ কৰক"
+msgstr "যোগ কৰক (~A)"
#: adtabdlg.src
msgctxt ""
@@ -1142,7 +1142,7 @@ msgctxt ""
"PB_CLOSE\n"
"cancelbutton.text"
msgid "~Close"
-msgstr "বন্ধ কৰক"
+msgstr "বন্ধ কৰক (~C)"
#: adtabdlg.src
msgctxt ""
@@ -1178,7 +1178,7 @@ msgctxt ""
"FT_USER\n"
"fixedtext.text"
msgid "Us~er:"
-msgstr "ব্যৱহাৰকর্তা:"
+msgstr "ব্যৱহাৰকাৰী (~e):"
#: UserAdmin.src
msgctxt ""
@@ -1187,7 +1187,7 @@ msgctxt ""
"PB_NEWUSER\n"
"pushbutton.text"
msgid "~Add User..."
-msgstr "ব্যৱহাৰকর্তা যোগ কৰক..."
+msgstr "ব্যৱহাৰকাৰী যোগ কৰক (~A)..."
#: UserAdmin.src
msgctxt ""
@@ -1196,7 +1196,7 @@ msgctxt ""
"PB_CHANGEPWD\n"
"pushbutton.text"
msgid "Change ~Password..."
-msgstr "পাছৱর্ড সলনি কৰক..."
+msgstr "পাছৱার্ড সলনি কৰক (~P)..."
#: UserAdmin.src
msgctxt ""
@@ -1205,7 +1205,7 @@ msgctxt ""
"PB_DELETEUSER\n"
"pushbutton.text"
msgid "~Delete User..."
-msgstr "ব্যৱহাৰকর্তাক ডিলিট কৰক..."
+msgstr "ব্যৱহাৰকাৰীক মচি পেলাওক (~D)..."
#: UserAdmin.src
msgctxt ""
@@ -1248,7 +1248,7 @@ msgctxt ""
"FT_OLDPASSWORD\n"
"fixedtext.text"
msgid "Old p~assword"
-msgstr "পুৰণা পাছৱৰ্ড"
+msgstr "পুৰনি পাছৱাৰ্ড (~a)"
#: UserAdmin.src
msgctxt ""
@@ -1257,7 +1257,7 @@ msgctxt ""
"FT_PASSWORD\n"
"fixedtext.text"
msgid "~Password"
-msgstr "পাছৱৰ্ড"
+msgstr "পাছৱাৰ্ড (~P)"
#: UserAdmin.src
msgctxt ""
@@ -1300,7 +1300,7 @@ msgctxt ""
"FT_HOSTNAME\n"
"fixedtext.text"
msgid "~Host name"
-msgstr "আয়োজকৰ নাম"
+msgstr "হস্টৰ নাম (~H)"
#: ConnectionPage.src
msgctxt ""
@@ -1345,7 +1345,7 @@ msgctxt ""
"FT_JDBCDRIVERCLASS\n"
"fixedtext.text"
msgid "~JDBC driver class"
-msgstr "JDBC ড্রাইভাৰ শ্ৰেণী"
+msgstr "JDBC ড্রাইভাৰ শ্ৰেণী (~J)"
#: ConnectionPage.src
msgctxt ""
@@ -1473,7 +1473,7 @@ msgctxt ""
"FL_INDEXDETAILS\n"
"fixedline.text"
msgid "Index details"
-msgstr "অনুক্রমণিকাৰ পুংখানুপুংখ বিৱৰণ "
+msgstr "অনুক্রমণিকাৰ পুংখানুপুংখ বিৱৰণ"
#: indexdialog.src
msgctxt ""
@@ -1491,7 +1491,7 @@ msgctxt ""
"CB_UNIQUE\n"
"checkbox.text"
msgid "~Unique"
-msgstr "অদ্বিতীয়"
+msgstr "অদ্বিতীয় (~U)"
#: indexdialog.src
msgctxt ""
@@ -1509,7 +1509,7 @@ msgctxt ""
"PB_CLOSE\n"
"pushbutton.text"
msgid "~Close"
-msgstr "বন্ধ কৰক"
+msgstr "বন্ধ কৰক (~C)"
#: indexdialog.src
msgctxt ""
@@ -1533,7 +1533,7 @@ msgctxt ""
"STR_TAB_INDEX_FIELD\n"
"string.text"
msgid "Index field"
-msgstr "অনুক্রমণিকা ফিল্ড "
+msgstr "অনুক্রমণিকা ফিল্ড"
#: indexdialog.src
msgctxt ""
@@ -1649,7 +1649,7 @@ msgctxt ""
"RB_NO_CASC_UPD\n"
"radiobutton.text"
msgid "~No action"
-msgstr "কোনো কাৰ্য কৰা নাই"
+msgstr "কোনো কাৰ্য কৰা নাই (~N)"
#: RelationDlg.src
msgctxt ""
@@ -1658,7 +1658,7 @@ msgctxt ""
"RB_CASC_UPD\n"
"radiobutton.text"
msgid "~Update cascade"
-msgstr "কাছকেড্ আপডেট কৰক"
+msgstr "কাছকেড্ আপডেট কৰক (~U)"
#: RelationDlg.src
msgctxt ""
@@ -1667,7 +1667,7 @@ msgctxt ""
"RB_CASC_UPD_NULL\n"
"radiobutton.text"
msgid "~Set null"
-msgstr "ৰিক্ত ছেট কৰক"
+msgstr "ৰিক্ত ছেট কৰক (~S)"
#: RelationDlg.src
msgctxt ""
@@ -1676,7 +1676,7 @@ msgctxt ""
"RB_CASC_UPD_DEFAULT\n"
"radiobutton.text"
msgid "Set ~default"
-msgstr "ডিফল্ট ছেট কৰক"
+msgstr "অবিকল্পিত ছেট কৰক (~d)"
#: RelationDlg.src
msgctxt ""
@@ -1694,7 +1694,7 @@ msgctxt ""
"RB_NO_CASC_DEL\n"
"radiobutton.text"
msgid "~No action"
-msgstr "কোনো কাৰ্য কৰা নাই"
+msgstr "কোনো কাৰ্য কৰা নাই (~N)"
#: RelationDlg.src
msgctxt ""
@@ -1703,7 +1703,7 @@ msgctxt ""
"RB_CASC_DEL\n"
"radiobutton.text"
msgid "Delete ~cascade"
-msgstr "কাছকেড ডিলিট কৰক"
+msgstr "কাছকেড মচি পেলাওক (~c)"
#: RelationDlg.src
msgctxt ""
@@ -1712,7 +1712,7 @@ msgctxt ""
"RB_CASC_DEL_NULL\n"
"radiobutton.text"
msgid "~Set null"
-msgstr "ৰিক্ত ছেট কৰক"
+msgstr "ৰিক্ত ছেট কৰক (~S)"
#: RelationDlg.src
msgctxt ""
@@ -1721,7 +1721,7 @@ msgctxt ""
"RB_CASC_DEL_DEFAULT\n"
"radiobutton.text"
msgid "Set ~default"
-msgstr "ডিফল্ট ছেট কৰক"
+msgstr "ডিফল্ট ছেট কৰক (~d)"
#: RelationDlg.src
msgctxt ""
@@ -1782,7 +1782,7 @@ msgctxt ""
"DLG_DATASOURCE_SELECTION\n"
"modaldialog.text"
msgid "Data Source"
-msgstr "ডাটা উত্স "
+msgstr "ডাটা উত্স"
#: paramdialog.src
msgctxt ""
@@ -1791,7 +1791,7 @@ msgctxt ""
"FL_PARAMS\n"
"fixedline.text"
msgid "~Parameters"
-msgstr "পেৰামিটাৰবোৰ"
+msgstr "প্ৰাচলসমূহ (~P)"
#: paramdialog.src
msgctxt ""
@@ -1800,7 +1800,7 @@ msgctxt ""
"FT_VALUE\n"
"fixedtext.text"
msgid "~Value"
-msgstr "মূল্য"
+msgstr "মান (~V)"
#: paramdialog.src
msgctxt ""
@@ -1809,7 +1809,7 @@ msgctxt ""
"BT_TRAVELNEXT\n"
"pushbutton.text"
msgid "~Next"
-msgstr "পৰৱৰ্তী "
+msgstr "পৰৱর্তী (~N)"
#: paramdialog.src
msgctxt ""
@@ -1835,7 +1835,7 @@ msgctxt ""
"FT_VALUE\n"
"fixedtext.text"
msgid "~Height"
-msgstr "উচ্চতা"
+msgstr "উচ্চতা (~H)"
#: dlgsize.src
msgctxt ""
@@ -1844,7 +1844,7 @@ msgctxt ""
"CB_STANDARD\n"
"checkbox.text"
msgid "~Automatic"
-msgstr "স্বয়ংক্ৰিয়"
+msgstr "স্বচালিত (~A)"
#: dlgsize.src
msgctxt ""
@@ -1861,7 +1861,7 @@ msgctxt ""
"FT_VALUE\n"
"fixedtext.text"
msgid "~Width"
-msgstr "প্ৰস্থ"
+msgstr "প্ৰস্থ (~W)"
#: dlgsize.src
msgctxt ""
@@ -1870,7 +1870,7 @@ msgctxt ""
"CB_STANDARD\n"
"checkbox.text"
msgid "~Automatic"
-msgstr "স্বয়ংক্ৰিয়"
+msgstr "স্বচালিত (~A)"
#: dlgsize.src
msgctxt ""
@@ -2011,7 +2011,7 @@ msgctxt ""
"FL_DATAHANDLING\n"
"fixedline.text"
msgid "Options"
-msgstr "বিকল্পবোৰ "
+msgstr "বিকল্পসমূহ"
#: advancedsettings.src
msgctxt ""
@@ -2056,7 +2056,7 @@ msgctxt ""
"CB_IGNOREDRIVER_PRIV\n"
"checkbox.text"
msgid "Ignore the privileges from the database driver"
-msgstr "ডাটাবেছ ড্ৰাইভাৰটোৰ পৰা বিশেষাধিকাৰটো উপেক্ষা কৰক"
+msgstr "ডাটাবেছ ড্ৰাইভাৰটোৰ পৰা বিশেষাধিকাৰটো উপেক্ষা কৰক"
#: advancedsettings.src
msgctxt ""
@@ -2101,7 +2101,7 @@ msgctxt ""
"CB_IGNOREINDEXAPPENDIX\n"
"checkbox.text"
msgid "Create index with ASC or DESC statement"
-msgstr "ASC বা DESC উক্তিৰ সৈতে অনুক্ৰমণিকা সৃষ্টি কৰক"
+msgstr "ASC বা DESC উক্তিৰ সৈতে অনুক্ৰমণিকা সৃষ্টি কৰক"
#: advancedsettings.src
msgctxt ""
@@ -2110,7 +2110,7 @@ msgctxt ""
"CB_DOSLINEENDS\n"
"checkbox.text"
msgid "End text lines with CR+LF"
-msgstr "CR+LF ৰ সৈতে টেক্সট লাইনবোৰ শেষ কৰক "
+msgstr "CR+LF ৰ সৈতে টেক্সট লাইনবোৰ শেষ কৰক"
#: advancedsettings.src
msgctxt ""
@@ -2227,7 +2227,7 @@ msgctxt ""
"CB_RETRIEVE_AUTO\n"
"checkbox.text"
msgid "Re~trieve generated values"
-msgstr "উত্পাদিত মূল্যবোৰ সংশোধন কৰক"
+msgstr "উৎপাদিত মূল্যবোৰ সংশোধন কৰক (~t)"
#: advancedsettings.src
msgctxt ""
@@ -2236,7 +2236,7 @@ msgctxt ""
"FT_AUTOINCREMENTVALUE\n"
"fixedtext.text"
msgid "~Auto-increment statement"
-msgstr "স্বয়ংক্ৰিয় বৃদ্ধিৰ উক্তি"
+msgstr "স্বয়ংক্ৰিয় বৃদ্ধিৰ উক্তি (~A)"
#: advancedsettings.src
msgctxt ""
@@ -2245,7 +2245,7 @@ msgctxt ""
"FT_RETRIEVE_AUTO\n"
"fixedtext.text"
msgid "~Query of generated values"
-msgstr "উত্পাদিত মূল্যবোৰৰ প্রশ্ন"
+msgstr "উৎপাদিত মূল্যবোৰৰ প্রশ্ন (~Q)"
#: advancedsettings.src
msgctxt ""
@@ -2254,7 +2254,7 @@ msgctxt ""
"STR_GENERATED_VALUE\n"
"string.text"
msgid "Generated Values"
-msgstr "উত্পাদিত মূল্যবোৰ "
+msgstr "উত্পাদিত মূল্যবোৰ"
#: advancedsettings.src
msgctxt ""
@@ -2289,7 +2289,7 @@ msgctxt ""
"FT_ERRORLIST\n"
"fixedtext.text"
msgid "Error ~list:"
-msgstr "ভুলৰ তালিকা:"
+msgstr "ভুলৰ তালিকা (~l):"
#: sqlmessage.src
msgctxt ""
@@ -2298,7 +2298,7 @@ msgctxt ""
"FT_DESCRIPTION\n"
"fixedtext.text"
msgid "~Description:"
-msgstr "বিৱৰণ:"
+msgstr "বিৱৰণ (~D):"
#: sqlmessage.src
msgctxt ""
@@ -2348,7 +2348,7 @@ msgctxt ""
"STR_EXCEPTION_WARNING\n"
"string.text"
msgid "Warning"
-msgstr "সঁকিয়নি "
+msgstr "সঁকিয়নি"
#: sqlmessage.src
msgctxt ""
@@ -2356,7 +2356,7 @@ msgctxt ""
"STR_EXCEPTION_INFO\n"
"string.text"
msgid "Information"
-msgstr "তথ্য "
+msgstr "তথ্য"
#: sqlmessage.src
msgctxt ""
@@ -2372,7 +2372,7 @@ msgctxt ""
"STR_DBASE_PATH_OR_FILE\n"
"string.text"
msgid "Path to the dBASE files"
-msgstr " dBASE ফাইলবোৰলৈ পথ"
+msgstr "dBASE ফাইলবোৰলৈ পথ"
#: AutoControls.src
msgctxt ""
@@ -2380,7 +2380,7 @@ msgctxt ""
"STR_FLAT_PATH_OR_FILE\n"
"string.text"
msgid "Path to the text files"
-msgstr "টেক্সট ফাইলবোৰলৈ পথ "
+msgstr "টেক্সট ফাইলবোৰলৈ পথ"
#: AutoControls.src
msgctxt ""
@@ -2420,7 +2420,7 @@ msgctxt ""
"STR_MSACCESS_MDB_FILE\n"
"string.text"
msgid "Microsoft Access database file"
-msgstr "মাইক্ৰ'ছফট্ এক্সেছ ডাটাবেছ ফাইল "
+msgstr "মাইক্ৰ'ছফট্ এক্সেছ ডাটাবেছ ফাইল"
#: AutoControls.src
msgctxt ""
@@ -2428,7 +2428,7 @@ msgctxt ""
"STR_NO_ADDITIONAL_SETTINGS\n"
"string.text"
msgid "No more settings are necessary. To verify that the connection is working, click the '%test' button."
-msgstr "আৰু কোনো ছেটিংৰ প্ৰয়োজন নাই. সংযোগে কাম কৰি আছে নে নাইকৰা তাক নিৰূপণ কৰিবলৈ '% পৰীক্ষা' বাটনত ক্লিক কৰক."
+msgstr "আৰু কোনো ছেটিংৰ প্ৰয়োজন নাই। সংযোগে কাম কৰি আছে নে নাইকৰা তাক নিৰূপণ কৰিবলৈ '%test' বাটনত ক্লিক কৰক।"
#: AutoControls.src
msgctxt ""
@@ -2444,7 +2444,7 @@ msgctxt ""
"STR_HOSTNAME\n"
"string.text"
msgid "~Host name"
-msgstr "আয়োজকৰ নাম"
+msgstr "হস্টনাম (~H)"
#: AutoControls.src
msgctxt ""
@@ -2452,7 +2452,7 @@ msgctxt ""
"STR_MOZILLA_PROFILE_NAME\n"
"string.text"
msgid "~Mozilla profile name"
-msgstr "মজিলা প্ৰফাইলৰ নাম"
+msgstr "Mozilla প্ৰফাইলৰ নাম (~M)"
#: AutoControls.src
msgctxt ""
@@ -2460,7 +2460,7 @@ msgctxt ""
"STR_THUNDERBIRD_PROFILE_NAME\n"
"string.text"
msgid "~Thunderbird profile name"
-msgstr "থাণ্ডাৰবাৰ্ড প্ৰফাইলৰ নাম"
+msgstr "থাণ্ডাৰবাৰ্ড প্ৰফাইলৰ নাম (~T)"
#: dbfindex.src
msgctxt ""
@@ -2469,7 +2469,7 @@ msgctxt ""
"FT_TABLES\n"
"fixedtext.text"
msgid "~Table"
-msgstr "টেবুল"
+msgstr "টেবুল (~T)"
#: dbfindex.src
msgctxt ""
@@ -2478,7 +2478,7 @@ msgctxt ""
"FL_INDEXES\n"
"fixedline.text"
msgid "Assignment"
-msgstr "নির্ধাৰণ "
+msgstr "নির্ধাৰণ"
#: dbfindex.src
msgctxt ""
@@ -2487,7 +2487,7 @@ msgctxt ""
"FT_TABLEINDEXES\n"
"fixedtext.text"
msgid "T~able indexes"
-msgstr "টেবুল অনুক্রমণিকাবোৰ"
+msgstr "টেবুল সূচীসমূহ (~a)"
#: dbfindex.src
msgctxt ""
@@ -2496,7 +2496,7 @@ msgctxt ""
"FT_ALLINDEXES\n"
"fixedtext.text"
msgid "~Free indexes"
-msgstr "মুক্ত অনুক্রমণিকাবোৰ"
+msgstr "মুক্ত সূচীসমূহ (~F)"
#: dbfindex.src
msgctxt ""
@@ -2513,7 +2513,7 @@ msgctxt ""
"FL_SQL\n"
"fixedline.text"
msgid "SQL command"
-msgstr "SQL নির্দেশ "
+msgstr "SQL নির্দেশ"
#: directsql.src
msgctxt ""
@@ -2584,7 +2584,7 @@ msgctxt ""
"DLG_DIRECTSQL\n"
"modaldialog.text"
msgid "Execute SQL Statement"
-msgstr " SQL বিবৃতি কাৰ্যকৰী কৰক"
+msgstr "SQL বিবৃতি কাৰ্য্যকৰী কৰক"
#: directsql.src
msgctxt ""
@@ -2734,7 +2734,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"pushbutton.text"
msgid "Bac~k"
-msgstr "পাছৰ"
+msgstr "পিছলৈ (~k)"
#: dlgattr.src
msgctxt ""
@@ -2805,7 +2805,7 @@ msgctxt ""
"FT_HOSTNAME\n"
"fixedtext.text"
msgid "~Host name"
-msgstr "আয়োজকৰ নাম"
+msgstr "হস্টৰ নাম (~H)"
#: dbadmin.src
msgctxt ""
@@ -2866,7 +2866,7 @@ msgctxt ""
"FT_GENERALHEADERTEXT\n"
"fixedtext.text"
msgid "Welcome to the %PRODUCTNAME Database Wizard"
-msgstr "%PRODUCTNAME ডাটাবেছ উইজাৰ্ডলৈ স্বাগতম"
+msgstr "%PRODUCTNAME ডাটাবেছ উইজাৰ্ডলৈ স্বাগতম"
#: dbadmin.src
msgctxt ""
@@ -2893,7 +2893,7 @@ msgctxt ""
"RB_CREATEDBDATABASE\n"
"radiobutton.text"
msgid "Create a n~ew database"
-msgstr "এটা নতুন ডাটাবেছ সৃষ্টি কৰক"
+msgstr "এটা নতুন ডাটাবেছ সৃষ্টি কৰক (~e)"
#: dbadmin.src
msgctxt ""
@@ -2902,7 +2902,7 @@ msgctxt ""
"RB_OPENEXISTINGDOC\n"
"radiobutton.text"
msgid "Open an existing database ~file"
-msgstr "এটা বৰ্তি থকা ডাটাবেছ ফাইল খোলক"
+msgstr "এটা বৰ্তি থকা ডাটাবেছ ফাইল খোলক (~f)"
#: dbadmin.src
msgctxt ""
@@ -2911,7 +2911,7 @@ msgctxt ""
"FT_DOCLISTLABEL\n"
"fixedtext.text"
msgid "Recently used"
-msgstr "অলপতে ব্যৱহৃত "
+msgstr "অলপতে ব্যৱহৃত"
#: dbadmin.src
msgctxt ""
@@ -2920,7 +2920,7 @@ msgctxt ""
"RB_GETEXISTINGDATABASE\n"
"radiobutton.text"
msgid "Connect to an e~xisting database"
-msgstr "এটা বৰ্তি থকা ডাটাবেছলৈ সংযোগ কৰক"
+msgstr "এটা বৰ্তি থকা ডাটাবেছলৈ সংযোগ কৰক (~x)"
#: dbadmin.src
msgctxt ""
@@ -2938,7 +2938,7 @@ msgctxt ""
"FT_DATATYPE\n"
"fixedtext.text"
msgid "Database ~type "
-msgstr "ডাটাবেছৰ প্রকাৰ"
+msgstr "ডাটাবেছৰ প্রকাৰ (~t) "
#: dbadmin.src
msgctxt ""
@@ -2989,7 +2989,7 @@ msgctxt ""
"STR_COULDNOTLOAD_ODBCLIB\n"
"string.text"
msgid "Could not load the program library #lib# or it is corrupted. The ODBC data source selection is not available."
-msgstr "প্ৰগ্ৰেম লাইব্ৰেৰী #lib# টো ল'ড কৰিব পৰা নগ'ল নাইবা ই বেয়া হল. ODBC ডাটা উত্সৰ নিৰ্বাচন মজুত নাই."
+msgstr "প্ৰগ্ৰেম লাইব্ৰেৰী #lib# টো ল'ড কৰিব পৰা নগ'ল নাইবা ই বেয়া হল। ODBC ডাটা উত্সৰ নিৰ্বাচন মজুত নাই।"
#: dbadmin.src
msgctxt ""
@@ -3064,7 +3064,7 @@ msgctxt ""
"FT_OPTIONS\n"
"fixedtext.text"
msgid "ODBC ~options"
-msgstr "ODBC বিকল্পবোৰ"
+msgstr "ODBC বিকল্পবোৰ (~o)"
#: dbadmin.src
msgctxt ""
@@ -3073,7 +3073,7 @@ msgctxt ""
"FT_JDBCDRIVERCLASS\n"
"fixedtext.text"
msgid "MySQL JDBC d~river class"
-msgstr "মোৰ SQL JDBC ড্ৰাইভাৰ শ্ৰেণী"
+msgstr "মোৰ SQL JDBC ড্ৰাইভাৰ শ্ৰেণী (~r)"
#: dbadmin.src
msgctxt ""
@@ -3118,7 +3118,7 @@ msgctxt ""
"FT_JDBCDRIVERCLASS\n"
"fixedtext.text"
msgid "Oracle JDBC d~river class"
-msgstr "অৰেকল JDBC ড্ৰাইভাৰ শ্ৰেণী"
+msgstr "অৰেকল JDBC ড্ৰাইভাৰ শ্ৰেণী (~r)"
#: dbadmin.src
msgctxt ""
@@ -3145,7 +3145,7 @@ msgctxt ""
"FT_BASEDN\n"
"fixedtext.text"
msgid "~Base DN"
-msgstr "আধাৰ DN"
+msgstr "আধাৰ DN (~B)"
#: dbadmin.src
msgctxt ""
@@ -3172,7 +3172,7 @@ msgctxt ""
"FT_LDAPROWCOUNT\n"
"fixedtext.text"
msgid "Maximum number of ~records"
-msgstr "ৰেকৰ্ডৰ সৰ্বাধিক সংখ্যা "
+msgstr "ৰেকৰ্ডৰ সৰ্বাধিক সংখ্যা (~r)"
#: dbadmin.src
msgctxt ""
@@ -3181,7 +3181,7 @@ msgctxt ""
"FT_HOSTNAME\n"
"fixedtext.text"
msgid "~Hostname"
-msgstr "আয়োজকৰ নাম"
+msgstr "হস্টনাম (~H)"
#: dbadmin.src
msgctxt ""
@@ -3199,7 +3199,7 @@ msgctxt ""
"FT_OPTIONS\n"
"fixedtext.text"
msgid "~Driver settings"
-msgstr "ড্রাইভাৰ ছেটিংছ্"
+msgstr "ড্রাইভাৰ ছেটিংছ্ (~D)"
#: dbadmin.src
msgctxt ""
@@ -3225,7 +3225,7 @@ msgctxt ""
"FT_CATALOG\n"
"fixedtext.text"
msgid "~Catalog"
-msgstr "তালিকা"
+msgstr "তালিকা (~C)"
#: dlgsave.src
msgctxt ""
@@ -3234,7 +3234,7 @@ msgctxt ""
"FT_SCHEMA\n"
"fixedtext.text"
msgid "~Schema"
-msgstr "পৰিকল্পনা চিত্ৰ"
+msgstr "স্কিমা (~S)"
#: dlgsave.src
msgctxt ""
@@ -3243,7 +3243,7 @@ msgctxt ""
"STR_TBL_LABEL\n"
"string.text"
msgid "~Table Name"
-msgstr "টেবুলৰ নাম"
+msgstr "টেবুলৰ নাম (~T)"
#: dlgsave.src
msgctxt ""
@@ -3252,7 +3252,7 @@ msgctxt ""
"STR_VW_LABEL\n"
"string.text"
msgid "~Name of table view"
-msgstr "টেবুল দৃশ্যৰ নাম"
+msgstr "টেবুল দৃশ্যৰ নাম (~N)"
#: dlgsave.src
msgctxt ""
@@ -3261,7 +3261,7 @@ msgctxt ""
"STR_QRY_LABEL\n"
"string.text"
msgid "~Query name"
-msgstr "প্ৰশ্নৰ নাম"
+msgstr "প্ৰশ্নৰ নাম (~Q)"
#: dlgsave.src
msgctxt ""
diff --git a/source/as/dbaccess/source/ui/inc.po b/source/as/dbaccess/source/ui/inc.po
index de1c5e7748c..c59209a8399 100644
--- a/source/as/dbaccess/source/ui/inc.po
+++ b/source/as/dbaccess/source/ui/inc.po
@@ -4,16 +4,16 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-10-12 16:07+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-06-13 11:38+0000\n"
"Last-Translator: ngoswami <ngoswami@redhat.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: as\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0-beta1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1350058020.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1371123503.0\n"
#: toolbox_tmpl.hrc
msgctxt ""
@@ -29,7 +29,7 @@ msgctxt ""
"MID_NEW_VIEW_DESIGN\n"
"#define.text"
msgid "New ~View Design"
-msgstr "নতুন দৃশ্য ডিজাইন"
+msgstr "নতুন দৃশ্য ডিজাইন (~V)"
#: toolbox_tmpl.hrc
msgctxt ""
@@ -37,7 +37,7 @@ msgctxt ""
"MID_NEW_TABLE_DESIGN\n"
"#define.text"
msgid "New ~Table Design"
-msgstr "নতুন টেবুল ডিজাইন"
+msgstr "নতুন টেবুল ৰূপাঙ্কণ (~T)"
#: toolbox_tmpl.hrc
msgctxt ""
@@ -45,7 +45,7 @@ msgctxt ""
"MID_QUERY_WIZARD\n"
"#define.text"
msgid "Query AutoPilot..."
-msgstr "স্বয়ংক্ৰিয় পাইলটৰ প্রশ্ন..."
+msgstr "স্বয়ংক্ৰিয় পাইলটৰ প্রশ্ন..."
#: toolbox_tmpl.hrc
msgctxt ""
@@ -53,7 +53,7 @@ msgctxt ""
"MID_QUERY_NEW_DESIGN\n"
"#define.text"
msgid "New ~Query (Design View)"
-msgstr "নতুন প্ৰশ্ন (ডিজাইন দৃশ্য)"
+msgstr "নতুন প্ৰশ্ন (ৰূপাঙ্কণ দৃশ্য) (~Q)"
#: toolbox_tmpl.hrc
msgctxt ""
@@ -61,7 +61,7 @@ msgctxt ""
"MID_QUERY_EDIT_DESIGN\n"
"#define.text"
msgid "~Edit Query"
-msgstr "প্ৰশ্ন সম্পাদনা কৰক"
+msgstr "প্ৰশ্ন সম্পাদনা কৰক (~E)"
#: toolbox_tmpl.hrc
msgctxt ""
@@ -69,7 +69,7 @@ msgctxt ""
"MID_QUERY_NEW_SQL\n"
"#define.text"
msgid "New Query (~SQL View)"
-msgstr "নতুন প্ৰশ্ন (SQL দৃশ্য)"
+msgstr "নতুন প্ৰশ্ন (SQL দৃশ্য) (~S)"
#: toolbox_tmpl.hrc
msgctxt ""
@@ -85,7 +85,7 @@ msgctxt ""
"MID_COLUMN_WIDTH\n"
"#define.text"
msgid "Column ~Width..."
-msgstr "স্তম্ভ প্ৰস্থ..."
+msgstr "স্তম্ভ প্ৰস্থ (~W)..."
#: toolbox_tmpl.hrc
msgctxt ""
diff --git a/source/as/dbaccess/source/ui/misc.po b/source/as/dbaccess/source/ui/misc.po
index 03cb3fdfa29..9c4040ee788 100644
--- a/source/as/dbaccess/source/ui/misc.po
+++ b/source/as/dbaccess/source/ui/misc.po
@@ -4,16 +4,16 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-10-12 16:07+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-06-13 11:57+0000\n"
"Last-Translator: ngoswami <ngoswami@redhat.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: as\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0-beta1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1350058020.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1371124675.0\n"
#: WizardPages.src
msgctxt ""
@@ -54,7 +54,7 @@ msgctxt ""
"PB_HELP\n"
"helpbutton.text"
msgid "~Help"
-msgstr "সহায়"
+msgstr "সহায় (~H)"
#: WizardPages.src
msgctxt ""
@@ -63,7 +63,7 @@ msgctxt ""
"PB_CANCEL\n"
"cancelbutton.text"
msgid "~Cancel"
-msgstr "বাতিল"
+msgstr "বাতিল কৰক (~C)"
#: WizardPages.src
msgctxt ""
@@ -72,7 +72,7 @@ msgctxt ""
"PB_PREV\n"
"pushbutton.text"
msgid "< ~Back"
-msgstr "< ঘুৰাই পথাওক"
+msgstr "< পিছলৈ (~B)"
#: WizardPages.src
msgctxt ""
@@ -81,7 +81,7 @@ msgctxt ""
"PB_NEXT\n"
"pushbutton.text"
msgid "~Next>"
-msgstr "পৰৱৰ্তী >"
+msgstr "পৰৱর্তী (~N)>"
#: WizardPages.src
msgctxt ""
@@ -90,7 +90,7 @@ msgctxt ""
"PB_OK\n"
"okbutton.text"
msgid "C~reate"
-msgstr "সৃষ্টি কৰক"
+msgstr "সৃষ্টি কৰক (~r)"
#: WizardPages.src
msgctxt ""
@@ -134,7 +134,7 @@ msgctxt ""
"FT_AUTO\n"
"fixedtext.text"
msgid "Lines (ma~x)"
-msgstr "ৰেখাবোৰ (সৰ্বাধিক)"
+msgstr "ৰেখাবোৰ (সৰ্বাধিক) (~x)"
#: WizardPages.src
msgctxt ""
@@ -170,7 +170,7 @@ msgctxt ""
"PB_ALL\n"
"pushbutton.text"
msgid "~All"
-msgstr "সকলো"
+msgstr "সকলো (~A)"
#: WizardPages.src
msgctxt ""
@@ -179,7 +179,7 @@ msgctxt ""
"PB_NONE\n"
"pushbutton.text"
msgid "Non~e"
-msgstr "কোনো নহয়"
+msgstr "কোনো নহয় (~e)"
#: WizardPages.src
msgctxt ""
@@ -188,7 +188,7 @@ msgctxt ""
"FT_TABLENAME\n"
"fixedtext.text"
msgid "Ta~ble name"
-msgstr "টেবুলৰ নাম"
+msgstr "টেবুলৰ নাম (~b)"
#: WizardPages.src
msgctxt ""
@@ -197,7 +197,7 @@ msgctxt ""
"FL_OPTIONS\n"
"fixedline.text"
msgid "Options"
-msgstr "বিকল্পবোৰ "
+msgstr "বিকল্পবোৰ"
#: WizardPages.src
msgctxt ""
@@ -206,7 +206,7 @@ msgctxt ""
"RB_DEFDATA\n"
"radiobutton.text"
msgid "De~finition and data"
-msgstr "সংজ্ঞা আৰু ডাটা"
+msgstr "সংজ্ঞা আৰু তথ্য (~f)"
#: WizardPages.src
msgctxt ""
@@ -215,7 +215,7 @@ msgctxt ""
"RB_DEF\n"
"radiobutton.text"
msgid "Def~inition"
-msgstr "সংজ্ঞা"
+msgstr "সংজ্ঞা (~i)"
#: WizardPages.src
msgctxt ""
@@ -224,7 +224,7 @@ msgctxt ""
"RB_VIEW\n"
"radiobutton.text"
msgid "A~s table view"
-msgstr "টেবুলৰ দৃশ্য হিচাপে"
+msgstr "টেবুলৰ দৃশ্য হিচাপে (~s)"
#: WizardPages.src
msgctxt ""
@@ -251,7 +251,7 @@ msgctxt ""
"CB_PRIMARY_COLUMN\n"
"checkbox.text"
msgid "Crea~te primary key"
-msgstr "প্রাইমেৰী চাবি সৃষ্টি কৰক"
+msgstr "প্ৰাথমিক কি' সৃষ্টি কৰক (~t)"
#: WizardPages.src
msgctxt ""
@@ -349,7 +349,7 @@ msgctxt ""
"STR_BUTTON_TEXT_ALL\n"
"string.text"
msgid "~All"
-msgstr "সকলো"
+msgstr "সকলো (~A)"
#: dbumiscres.src
msgctxt ""
diff --git a/source/as/dbaccess/source/ui/querydesign.po b/source/as/dbaccess/source/ui/querydesign.po
index ab97c68f3d0..17ba8180acf 100644
--- a/source/as/dbaccess/source/ui/querydesign.po
+++ b/source/as/dbaccess/source/ui/querydesign.po
@@ -4,16 +4,16 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-10-12 16:07+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-06-13 11:58+0000\n"
"Last-Translator: ngoswami <ngoswami@redhat.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: as\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0-beta1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1350058020.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1371124698.0\n"
#: querydlg.src
msgctxt ""
@@ -22,7 +22,7 @@ msgctxt ""
"FL_JOIN\n"
"fixedline.text"
msgid "Options"
-msgstr "বিকল্পবোৰ "
+msgstr "বিকল্পবোৰ"
#: querydlg.src
msgctxt ""
@@ -31,7 +31,7 @@ msgctxt ""
"FT_LISTBOXTITLE\n"
"fixedtext.text"
msgid "~Type"
-msgstr "প্ৰকাৰ"
+msgstr "ধৰণ (~T)"
#: querydlg.src
msgctxt ""
@@ -151,7 +151,7 @@ msgctxt ""
"STR_QUERY_CROSS_JOIN\n"
"string.text"
msgid "Contains the cartesian product of ALL records from '%1' and from '%2'."
-msgstr "'%1' আৰু '%2' ৰ পৰা পোৱা সকলো ৰকৰ্ডৰ কাৰ্তেছিয়ান প্ৰ'ডাক্ট আছে ।"
+msgstr "'%1' আৰু '%2' ৰ পৰা পোৱা সকলো ৰেকৰ্ডৰ কাৰ্তেছিয়ান প্ৰ'ডাক্ট আছে।"
#: querydlg.src
msgctxt ""
@@ -339,7 +339,7 @@ msgctxt ""
"ID_QUERY_DISTINCT\n"
"menuitem.text"
msgid "Distinct Values"
-msgstr "স্পষ্ট মূল্যবোৰ"
+msgstr "স্পষ্ট মূল্যবোৰ"
#: query.src
msgctxt ""
@@ -443,7 +443,7 @@ msgctxt ""
"STR_QRY_ILLEGAL_JOIN\n"
"string.text"
msgid "Join could not be processed"
-msgstr "সংযোগ প্ৰক্ৰিয়া আগবঢ়াব পৰা নগল "
+msgstr "সংযোগ প্ৰক্ৰিয়া আগবঢ়াব পৰা নগল"
#: query.src
msgctxt ""
@@ -547,7 +547,7 @@ msgctxt ""
"STR_VIEWDESIGN\n"
"string.text"
msgid " - %PRODUCTNAME Base: View Design"
-msgstr " - %PRODUCTNAME আধাৰ: ডিজাইন দেখুৱাওক "
+msgstr " - %PRODUCTNAME আধাৰ: ডিজাইন দেখুৱাওক"
#. For $object$, one of the values of the RSC_QUERY_OBJECT_TYPE resource will be inserted.
#: query.src
@@ -605,7 +605,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"string.text"
msgid "The SQL statement"
-msgstr " SQL বিবৃতিটো"
+msgstr "SQL বিবৃতিটো"
#: query.src
msgctxt ""
diff --git a/source/as/dbaccess/source/ui/relationdesign.po b/source/as/dbaccess/source/ui/relationdesign.po
index caa85bc3dbd..e3ef318d3a6 100644
--- a/source/as/dbaccess/source/ui/relationdesign.po
+++ b/source/as/dbaccess/source/ui/relationdesign.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-10-12 16:07+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-06-13 09:01+0000\n"
"Last-Translator: ngoswami <ngoswami@redhat.com>\n"
"Language-Team: as_IN <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"Language: as\n"
@@ -12,9 +12,9 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0-beta1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1350058020.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1371114092.0\n"
#: relation.src
msgctxt ""
@@ -46,7 +46,7 @@ msgctxt ""
"STR_RELATIONDESIGN\n"
"string.text"
msgid " - %PRODUCTNAME Base: Relation design"
-msgstr "- %PRODUCTNAME আধাৰ: সম্বন্ধ ডিজাইন"
+msgstr " - %PRODUCTNAME আধাৰ: সম্বন্ধ ডিজাইন"
#: relation.src
msgctxt ""
diff --git a/source/as/dbaccess/source/ui/tabledesign.po b/source/as/dbaccess/source/ui/tabledesign.po
index bea9f9331c7..31ef419aed8 100644
--- a/source/as/dbaccess/source/ui/tabledesign.po
+++ b/source/as/dbaccess/source/ui/tabledesign.po
@@ -4,16 +4,16 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-10-12 16:07+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-06-13 11:58+0000\n"
"Last-Translator: ngoswami <ngoswami@redhat.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: as\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0-beta1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1350058020.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1371124703.0\n"
#: table.src
msgctxt ""
@@ -93,7 +93,7 @@ msgctxt ""
"STR_TAB_FIELD_DATATYPE\n"
"string.text"
msgid "Field ~type"
-msgstr "ফিল্ড প্রকাৰ"
+msgstr "ফিল্ড প্রকাৰ (~t)"
#: table.src
msgctxt ""
@@ -141,7 +141,7 @@ msgctxt ""
"STR_FIELD_AUTOINCREMENT\n"
"string.text"
msgid "~AutoValue"
-msgstr "স্বয়ংক্ৰিয় মূল্য"
+msgstr "স্বয়ংক্ৰিয় মূল্য (~A)"
#: table.src
msgctxt ""
@@ -190,7 +190,7 @@ msgctxt ""
"SID_TABLEDESIGN_INSERTROWS\n"
"menuitem.text"
msgid "Insert Rows"
-msgstr "শাৰীবোৰ ভৰাওক "
+msgstr "শাৰীবোৰ ভৰাওক"
#: table.src
msgctxt ""
@@ -255,7 +255,7 @@ msgctxt ""
"STR_DEFAULT_VALUE\n"
"string.text"
msgid "~Default value"
-msgstr "ডিফল্ট্ মূল্য"
+msgstr "অবিকল্পিত মান (~D)"
#: table.src
msgctxt ""
@@ -263,7 +263,7 @@ msgctxt ""
"STR_FIELD_REQUIRED\n"
"string.text"
msgid "~Entry required"
-msgstr "প্রয়োজনীয় প্রৱিষ্টি"
+msgstr "প্রয়োজনীয় প্রৱিষ্টি (~E)"
#: table.src
msgctxt ""
@@ -271,7 +271,7 @@ msgctxt ""
"STR_TEXT_LENGTH\n"
"string.text"
msgid "~Length"
-msgstr "দৈৰ্ঘ্য"
+msgstr "দৈৰ্ঘ (~L)"
#: table.src
msgctxt ""
@@ -279,7 +279,7 @@ msgctxt ""
"STR_NUMERIC_TYPE\n"
"string.text"
msgid "~Type"
-msgstr "প্ৰকাৰ"
+msgstr "ধৰণ (~T)"
#: table.src
msgctxt ""
@@ -287,7 +287,7 @@ msgctxt ""
"STR_LENGTH\n"
"string.text"
msgid "~Length"
-msgstr "দৈৰ্ঘ্য"
+msgstr "দৈৰ্ঘ (~L)"
#: table.src
msgctxt ""
@@ -295,7 +295,7 @@ msgctxt ""
"STR_SCALE\n"
"string.text"
msgid "Decimal ~places"
-msgstr "দশমিক স্থান"
+msgstr "দশমিক স্থান (~p)"
#: table.src
msgctxt ""
@@ -415,7 +415,7 @@ msgctxt ""
"PB_FORMAT\n"
"pushbutton.text"
msgid "~..."
-msgstr "..."
+msgstr "~..."
#: table.src
msgctxt ""
@@ -547,7 +547,7 @@ msgctxt ""
"STR_TABLEDESIGN_TITLE\n"
"string.text"
msgid " - %PRODUCTNAME Base: Table Design"
-msgstr "- %PRODUCTNAME আধাৰ: টেবুল ডিজাইন"
+msgstr " - %PRODUCTNAME আধাৰ: টেবুল ডিজাইন"
#: table.src
msgctxt ""
@@ -587,7 +587,7 @@ msgctxt ""
"STR_AUTOINCREMENT_VALUE\n"
"string.text"
msgid "A~uto-increment statement"
-msgstr "স্বয়ংক্ৰিয় বৃদ্ধিৰ বিবৃতি"
+msgstr "স্বয়ংক্ৰিয় বৃদ্ধিৰ বিবৃতি (~u)"
#: table.src
msgctxt ""
diff --git a/source/as/desktop/source/app.po b/source/as/desktop/source/app.po
index 327c85fad0b..8efcac8de05 100644
--- a/source/as/desktop/source/app.po
+++ b/source/as/desktop/source/app.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-10-12 16:07+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-06-13 11:58+0000\n"
"Last-Translator: ngoswami <ngoswami@redhat.com>\n"
"Language-Team: as_IN <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"Language: as\n"
@@ -12,9 +12,9 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0-beta1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1350058020.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1371124707.0\n"
#: desktop.src
msgctxt ""
@@ -86,7 +86,7 @@ msgctxt ""
"STR_BOOTSTRAP_ERR_INTERNAL\n"
"string.text"
msgid "An internal error occurred."
-msgstr "এটা আভ্যন্তৰীণ ভুল ওলাল: "
+msgstr "এটা আভ্যন্তৰীণ ভুল ওলাল:"
#: desktop.src
msgctxt ""
diff --git a/source/as/desktop/source/deployment/gui.po b/source/as/desktop/source/deployment/gui.po
index 7fc0a946efe..3a471418b4b 100644
--- a/source/as/desktop/source/deployment/gui.po
+++ b/source/as/desktop/source/deployment/gui.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-10-12 16:07+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-06-13 13:12+0000\n"
"Last-Translator: ngoswami <ngoswami@redhat.com>\n"
"Language-Team: as_IN <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"Language: as\n"
@@ -12,9 +12,9 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0-beta1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1350058020.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1371129128.0\n"
#: dp_gui_dialog.src
msgctxt ""
@@ -30,7 +30,7 @@ msgctxt ""
"RID_CTX_ITEM_REMOVE\n"
"string.text"
msgid "~Remove"
-msgstr "আঁতৰ কৰক"
+msgstr "আতৰাওক (~R)"
#: dp_gui_dialog.src
msgctxt ""
@@ -38,7 +38,7 @@ msgctxt ""
"RID_CTX_ITEM_ENABLE\n"
"string.text"
msgid "~Enable"
-msgstr "সক্ষম কৰক"
+msgstr "সামৰ্থবান কৰক (~E)"
#: dp_gui_dialog.src
msgctxt ""
@@ -46,7 +46,7 @@ msgctxt ""
"RID_CTX_ITEM_DISABLE\n"
"string.text"
msgid "~Disable"
-msgstr "অক্ষম কৰক"
+msgstr "অসামৰ্থবান কৰক (~D)"
#: dp_gui_dialog.src
msgctxt ""
@@ -164,9 +164,7 @@ msgctxt ""
"RID_STR_ERROR_MISSING_DEPENDENCIES\n"
"string.text"
msgid "The extension cannot be enabled as the following system dependencies are not fulfilled:"
-msgstr ""
-"সম্পৰসাৰণ সংস্থাপন কৰিব নোৱাৰি কাৰণ ব্যৱস্থাপ্ৰণালীৰ এই\n"
-"নিৰ্ভৰশীলতা পূৰণ কৰা হোৱা নাই:"
+msgstr "সম্পৰসাৰণ ইনস্টল কৰিব নোৱাৰি কাৰণ চিস্টেমৰ এই নিৰ্ভৰশীলতা পূৰণ কৰা হোৱা নাই:"
#: dp_gui_dialog.src
msgctxt ""
@@ -291,9 +289,9 @@ msgid ""
"Click \\'OK\\' to proceed with the installation.\n"
"Click \\'Cancel\\' to stop the installation."
msgstr ""
-"আপুনি \\'%NAME\\' সমপ্ৰসাৰণ যোগ কৰিব ওলাইছে ।\n"
-"সংস্থাপনত আগবাঢ়িবলৈ \\'ঠিক আছে\\' টিপক ।\n"
-"সংস্থাপন বন্ধ কৰিবলৈ \\'বাতিল কৰক\\' টিপক ।"
+"আপুনি \\'%NAME\\' সমপ্ৰসাৰণ যোগ কৰিব লৈছে।\n"
+"সংস্থাপনত আগবাঢ়িবলৈ \\'ঠিক আছে\\' টিপক।\n"
+"সংস্থাপন বন্ধ কৰিবলৈ \\'বাতিল কৰক\\' টিপক।"
#: dp_gui_dialog.src
msgctxt ""
@@ -305,9 +303,9 @@ msgid ""
"Click \\'OK\\' to remove the extension.\n"
"Click \\'Cancel\\' to stop removing the extension."
msgstr ""
-"আপুনি \\'%NAME\\' প্ৰসাৰণটো আতৰাব লৈছে।\n"
-"প্ৰসাৰণ আতৰাবলে \\'OK\\' ক্লিক কৰক।\n"
-"প্ৰসাৰণ আতৰোৱা বন্ধ কৰিবলে \\'Cancel\\' ক্লিক কৰক।"
+"আপুনি \\'%NAME\\' প্ৰসাৰণটো আতৰাব লৈছে।\n"
+"প্ৰসাৰণ আতৰাবলে \\'OK\\' ক্লিক কৰক।\n"
+"প্ৰসাৰণ আতৰোৱা বন্ধ কৰিবলে \\'Cancel\\' ক্লিক কৰক।"
#: dp_gui_dialog.src
msgctxt ""
@@ -474,7 +472,7 @@ msgctxt ""
"RID_DLG_UPDATE_FAILURE\n"
"string.text"
msgid "An error occurred:"
-msgstr "এটা ভুল ওলাল: "
+msgstr "এটা ভুল ওলাল:"
#: dp_gui_updatedialog.src
msgctxt ""
@@ -593,7 +591,7 @@ msgid ""
"Click \\'OK\\' to update the extensions.\n"
"Click \\'Cancel\\' to stop updating the extensions."
msgstr ""
-"নিনশ্চিত কৰক যে একেই %PRODUCTNAME ৰ সৈতে আৰু কোনো ব্যৱহাৰকৰোঁতাই কাম কৰা নাই, এটা একাধিক ব্যৱহাৰকৰোঁতাৰ পৰিবেশত অংশ লোৱা সম্প্ৰসাৰণ সলনি কৰোঁতে ।\n"
+"নিশ্চিত কৰক যে একেই %PRODUCTNAME ৰ সৈতে আৰু কোনো ব্যৱহাৰকৰোঁতাই কাম কৰা নাই, এটা একাধিক ব্যৱহাৰকৰোঁতাৰ পৰিবেশত অংশ লোৱা সম্প্ৰসাৰণ সলনি কৰোঁতে ।\n"
"সম্প্ৰসাৰণ উন্নত কৰিবলৈ \\'ঠিক আছে\\' টিপক ।\n"
"সম্প্ৰসাৰণ উন্নয়ন কৰা বন্ধ কৰিবলৈ \\'বাতিল কৰক\\' টিপক ।"
@@ -688,7 +686,7 @@ msgctxt ""
"RID_DLG_UPDATE_INSTALL_ERROR_DOWNLOAD\n"
"string.text"
msgid "Error while downloading extension %NAME. "
-msgstr "%NAME সম্প্ৰসাৰণ ডাউন্‌লোড কৰোঁতে ভুল ।"
+msgstr "%NAME সম্প্ৰসাৰণ ডাউন্‌লোড কৰোঁতে ভুল । "
#: dp_gui_updateinstalldialog.src
msgctxt ""
@@ -697,7 +695,7 @@ msgctxt ""
"RID_DLG_UPDATE_INSTALL_THIS_ERROR_OCCURRED\n"
"string.text"
msgid "The error message is: "
-msgstr "ভুল সম্বাদ হ'ল:"
+msgstr "ভুল সম্বাদ হ'ল: "
#: dp_gui_updateinstalldialog.src
msgctxt ""
@@ -706,7 +704,7 @@ msgctxt ""
"RID_DLG_UPDATE_INSTALL_ERROR_INSTALLATION\n"
"string.text"
msgid "Error while installing extension %NAME. "
-msgstr "%NAME সম্প্ৰসাৰণ সংস্থাপন কৰোঁতে ভুল ।"
+msgstr "%NAME সম্প্ৰসাৰণ সংস্থাপন কৰোঁতে ভুল । "
#: dp_gui_updateinstalldialog.src
msgctxt ""
@@ -715,7 +713,7 @@ msgctxt ""
"RID_DLG_UPDATE_INSTALL_ERROR_LIC_DECLINED\n"
"string.text"
msgid "The license agreement for extension %NAME was refused. "
-msgstr "%NAME সম্প্ৰসাৰণৰ কাৰণে অনুজ্ঞাচুক্তি মানি লোৱা ন'গ'ল ।"
+msgstr "%NAME সম্প্ৰসাৰণৰ কাৰণে অনুজ্ঞাচুক্তি মানি লোৱা ন'গ'ল । "
#: dp_gui_updateinstalldialog.src
msgctxt ""
@@ -745,10 +743,10 @@ msgid ""
"Click \\'OK\\' to replace the installed extension.\n"
"Click \\'Cancel\\' to stop the installation."
msgstr ""
-"আপুনি \\'$NAME\\' সম্প্ৰসাৰণৰ $NEW সংস্কৰণ সংস্থাপন কৰিব লৈছে । \n"
-"তাৰ নতুন সংস্কৰণ $DEPLOYED ইতিমধ্যে সংস্থাপিত ।\n"
-"সংস্থাপিত সম্প্ৰসাৰণ সলনি কৰিবলৈ \\'ঠিক আছে\\' টিপক ।\n"
-"সংস্থাপন বন্ধ কৰিবলৈ \\'বাতিল কৰক\\' টিপক ।"
+"আপুনি \\'$NAME\\' সম্প্ৰসাৰণৰ $NEW সংস্কৰণ সংস্থাপন কৰিব লৈছে।\n"
+"তাৰ নতুন সংস্কৰণ $DEPLOYED ইতিমধ্যে সংস্থাপিত।\n"
+"সংস্থাপিত সম্প্ৰসাৰণ সলনি কৰিবলৈ \\'ঠিক আছে\\' টিপক।\n"
+"সংস্থাপন বন্ধ কৰিবলৈ \\'বাতিল কৰক\\' টিপক।"
#: dp_gui_versionboxes.src
msgctxt ""
@@ -761,10 +759,10 @@ msgid ""
"Click \\'OK\\' to replace the installed extension.\n"
"Click \\'Cancel\\' to stop the installation."
msgstr ""
-"আপুনি \\'$NAME\\' সম্প্ৰসাৰণৰ $NEW সংস্কৰণ সংস্থাপন কৰিব লৈছে । \n"
-"তাৰ নতুন সংস্কৰণ $DEPLOYED, \\'$OLDNAME\\' নামৰ, ইতিমধ্যে সংস্থাপিত ।\n"
-"সংস্থাপিত সম্প্ৰসাৰণ সলনি কৰিবলৈ \\'ঠিক আছে\\' টিপক ।\n"
-"সংস্থাপন বন্ধ কৰিবলৈ \\'বাতিল কৰক\\' টিপক ।"
+"আপুনি \\'$NAME\\' সম্প্ৰসাৰণৰ $NEW সংস্কৰণ সংস্থাপন কৰিব লৈছে।\n"
+"তাৰ নতুন সংস্কৰণ $DEPLOYED, \\'$OLDNAME\\' নামৰ, ইতিমধ্যে সংস্থাপিত।\n"
+"সংস্থাপিত সম্প্ৰসাৰণ সলনি কৰিবলৈ \\'ঠিক আছে\\' টিপক।\n"
+"সংস্থাপন বন্ধ কৰিবলৈ \\'বাতিল কৰক\\' টিপক।"
#: dp_gui_versionboxes.src
msgctxt ""
@@ -777,10 +775,10 @@ msgid ""
"Click \\'OK\\' to replace the installed extension.\n"
"Click \\'Cancel\\' to stop the installation."
msgstr ""
-"আপুনি \\'$NAME\\' সম্প্ৰসাৰণৰ $NEW সংস্কৰণ সংস্থাপন কৰিব লৈছে । \n"
-"সেই সংস্কৰণ ইতিমধ্যে সংস্থাপিত ।\n"
-"সংস্থাপিত সম্প্ৰসাৰণ সলনি কৰিবলৈ \\'ঠিক আছে\\' টিপক ।\n"
-"সংস্থাপন বন্ধ কৰিবলৈ \\'বাতিল কৰক\\' টিপক ।\\'$OLDNAME\\'"
+"আপুনি \\'$NAME\\' সম্প্ৰসাৰণৰ $NEW সংস্কৰণ ইনস্টল কৰিব লৈছে।\n"
+"সেই সংস্কৰণ ইতিমধ্যে ইনস্টল্ড।\n"
+"ইনস্টল্ড সম্প্ৰসাৰণ সলনি কৰিবলৈ \\'ঠিক আছে\\' টিপক।\n"
+"ইনস্টলেষণ বন্ধ কৰিবলৈ \\'বাতিল কৰক\\' টিপক।"
#: dp_gui_versionboxes.src
msgctxt ""
@@ -793,10 +791,10 @@ msgid ""
"Click \\'OK\\' to replace the installed extension.\n"
"Click \\'Cancel\\' to stop the installation."
msgstr ""
-"আপুনি \\'$NAME\\' সম্প্ৰসাৰণৰ $NEW সংস্কৰণ সংস্থাপন কৰিব লৈছে । \n"
-"\\'$OLDNAME\\' নামৰ তাৰ ইতিমধ্যে সংস্থাপিত ।\n"
-"সংস্থাপিত সম্প্ৰসাৰণ সলনি কৰিবলৈ \\'ঠিক আছে\\' টিপক ।\n"
-"সংস্থাপন বন্ধ কৰিবলৈ \\'বাতিল কৰক\\' টিপক ।"
+"আপুনি \\'$NAME\\' সম্প্ৰসাৰণৰ $NEW সংস্কৰণ সংস্থাপন কৰিব লৈছে।\n"
+"\\'$OLDNAME\\' নামৰ তাৰ ইতিমধ্যে সংস্থাপিত।\n"
+"সংস্থাপিত সম্প্ৰসাৰণ সলনি কৰিবলৈ \\'ঠিক আছে\\' টিপক।\n"
+"সংস্থাপন বন্ধ কৰিবলৈ \\'বাতিল কৰক\\' টিপক।"
#: dp_gui_versionboxes.src
msgctxt ""
@@ -809,10 +807,10 @@ msgid ""
"Click \\'OK\\' to replace the installed extension.\n"
"Click \\'Cancel\\' to stop the installation."
msgstr ""
-"আপুনি \\'$NAME\\' সম্প্ৰসাৰণৰ $NEW সংস্কৰণ সংস্থাপন কৰিব লৈছে । \n"
-"$DEPLOYED নামৰ তাৰ পূৰণি সলস্কৰণ ইতিমধ্যে সংস্থাপিত ।\n"
-"সংস্থাপিত সম্প্ৰসাৰণ সলনি কৰিবলৈ \\'ঠিক আছে\\' টিপক ।\n"
-"সংস্থাপন বন্ধ কৰিবলৈ \\'বাতিল কৰক\\' টিপক ।"
+"আপুনি \\'$NAME\\' সম্প্ৰসাৰণৰ $NEW সংস্কৰণ সংস্থাপন কৰিব লৈছে।\n"
+"$DEPLOYED নামৰ তাৰ পূৰণি সংস্কৰণ ইতিমধ্যে সংস্থাপিত।\n"
+"সংস্থাপিত সম্প্ৰসাৰণ সলনি কৰিবলৈ \\'ঠিক আছে\\' টিপক।\n"
+"সংস্থাপন বন্ধ কৰিবলৈ \\'বাতিল কৰক\\' টিপক।"
#: dp_gui_versionboxes.src
msgctxt ""
@@ -825,10 +823,10 @@ msgid ""
"Click \\'OK\\' to replace the installed extension.\n"
"Click \\'Cancel\\' to stop the installation."
msgstr ""
-"আপুনি \\'$NAME\\' সম্প্ৰসাৰণৰ $NEW সংস্কৰণ সংস্থাপন কৰিব লৈছে । \n"
-"তাৰ পূৰণি সংস্কৰণ $DEPLOYED, \\'$OLDNAME\\' নামৰ, ইতিমধ্যে সংস্থাপিত ।\n"
-"সংস্থাপিত সম্প্ৰসাৰণ সলনি কৰিবলৈ \\'ঠিক আছে\\' টিপক ।\n"
-"সংস্থাপন বন্ধ কৰিবলৈ \\'বাতিল কৰক\\' টিপক ।"
+"আপুনি \\'$NAME\\' সম্প্ৰসাৰণৰ $NEW সংস্কৰণ সংস্থাপন কৰিব লৈছে।\n"
+"তাৰ পূৰণি সংস্কৰণ $DEPLOYED, \\'$OLDNAME\\' নামৰ, ইতিমধ্যে সংস্থাপিত।\n"
+"সংস্থাপিত সম্প্ৰসাৰণ সলনি কৰিবলৈ \\'ঠিক আছে\\' টিপক।\n"
+"সংস্থাপন বন্ধ কৰিবলৈ \\'বাতিল কৰক\\' টিপক।"
#: dp_gui_dialog2.src
msgctxt ""
@@ -884,5 +882,6 @@ msgid ""
"\n"
"For whom do you want to install the extension?\n"
msgstr ""
-"নিশ্চিত কৰক যে কোনো ব্যৱহাৰকৰোঁতাই একেই %PRODUCTNAME ৰ সৈতে কাম কৰা নাই, এটা একাধিক ব্যৱহাৰকৰোঁতাৰ পৰিবেশত অংশ লোৱা সম্প্ৰসাৰণক সলনি কৰোঁতে ।\n"
-"আপুনি কাৰ কাৰণৈ সম্প্ৰসাৰণ সংস্থাপনৰ কৰিব বিচাৰে ?\n"
+"নিশ্চিত কৰক যে কোনো ব্যৱহাৰকৰোঁতাই একেই %PRODUCTNAME ৰ সৈতে কাম কৰা নাই, এটা একাধিক ব্যৱহাৰকৰোঁতাৰ পৰিবেশত অংশ লোৱা সম্প্ৰসাৰণক সলনি কৰোঁতে।\n"
+"\n"
+"আপুনি কাৰ কাৰণৈ সম্প্ৰসাৰণ সংস্থাপনৰ কৰিব বিচাৰে?\n"
diff --git a/source/as/desktop/source/deployment/manager.po b/source/as/desktop/source/deployment/manager.po
index f60e41f42c9..28daa541d89 100644
--- a/source/as/desktop/source/deployment/manager.po
+++ b/source/as/desktop/source/deployment/manager.po
@@ -4,16 +4,16 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-10-12 16:07+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-06-13 13:12+0000\n"
"Last-Translator: ngoswami <ngoswami@redhat.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: as\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0-beta1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1350058020.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1371129142.0\n"
#: dp_manager.src
msgctxt ""
@@ -21,7 +21,7 @@ msgctxt ""
"RID_STR_COPYING_PACKAGE\n"
"string.text"
msgid "Copying: "
-msgstr "নকল কৰা হৈছে:"
+msgstr "নকল কৰা হৈছে: "
#: dp_manager.src
msgctxt ""
@@ -29,7 +29,7 @@ msgctxt ""
"RID_STR_ERROR_WHILE_ADDING\n"
"string.text"
msgid "Error while adding: "
-msgstr "যোগ কৰোঁতে ভুল হৈছে:"
+msgstr "যোগ কৰোঁতে ভুল হৈছে: "
#: dp_manager.src
msgctxt ""
@@ -37,7 +37,7 @@ msgctxt ""
"RID_STR_ERROR_WHILE_REMOVING\n"
"string.text"
msgid "Error while removing: "
-msgstr "আঁতৰাওঁতে ভুল হৈছে:"
+msgstr "আঁতৰাওঁতে ভুল হৈছে: "
#: dp_manager.src
msgctxt ""
@@ -45,7 +45,7 @@ msgctxt ""
"RID_STR_PACKAGE_ALREADY_ADDED\n"
"string.text"
msgid "Extension has already been added: "
-msgstr "সম্প্ৰসাৰণ ইতিমধ্যে যোগ কৰা হৈছে:"
+msgstr "সম্প্ৰসাৰণ ইতিমধ্যে যোগ কৰা হৈছে: "
#: dp_manager.src
msgctxt ""
@@ -53,7 +53,7 @@ msgctxt ""
"RID_STR_NO_SUCH_PACKAGE\n"
"string.text"
msgid "There is no such extension deployed: "
-msgstr "এনে কোনো সম্প্ৰসাৰণ মোতায়েন কৰা হোৱা নাই:"
+msgstr "এনে কোনো সম্প্ৰসাৰণ মোতায়েন কৰা হোৱা নাই: "
#: dp_manager.src
msgctxt ""
diff --git a/source/as/desktop/source/deployment/registry.po b/source/as/desktop/source/deployment/registry.po
index 8d3a91d855e..90dcbb11a5f 100644
--- a/source/as/desktop/source/deployment/registry.po
+++ b/source/as/desktop/source/deployment/registry.po
@@ -4,16 +4,16 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-10-12 16:07+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-06-13 12:33+0000\n"
"Last-Translator: ngoswami <ngoswami@redhat.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: as\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0-beta1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1350058020.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1371126801.0\n"
#: dp_registry.src
msgctxt ""
@@ -21,7 +21,7 @@ msgctxt ""
"RID_STR_REGISTERING_PACKAGE\n"
"string.text"
msgid "Enabling: "
-msgstr "সক্ৰিয় কৰা হৈছে:"
+msgstr "সক্ৰিয় কৰা হৈছে: "
#: dp_registry.src
msgctxt ""
@@ -29,7 +29,7 @@ msgctxt ""
"RID_STR_REVOKING_PACKAGE\n"
"string.text"
msgid "Disabling: "
-msgstr "নিষ্ক্ৰিয় কৰা হৈছে:"
+msgstr "নিষ্ক্ৰিয় কৰা হৈছে: "
#: dp_registry.src
msgctxt ""
@@ -53,7 +53,7 @@ msgctxt ""
"RID_STR_ERROR_WHILE_REGISTERING\n"
"string.text"
msgid "An error occurred while enabling: "
-msgstr "সক্ৰিয় কৰোঁতে এটা ভুল হ'ল:"
+msgstr "সক্ৰিয় কৰোঁতে এটা ভুল হ'ল: "
#: dp_registry.src
msgctxt ""
@@ -61,4 +61,4 @@ msgctxt ""
"RID_STR_ERROR_WHILE_REVOKING\n"
"string.text"
msgid "An error occurred while disabling: "
-msgstr "নিষ্ক্ৰিয় কৰোঁতে এটা ভুল হ'ল:"
+msgstr "নিষ্ক্ৰিয় কৰোঁতে এটা ভুল হ'ল: "
diff --git a/source/as/desktop/source/deployment/unopkg.po b/source/as/desktop/source/deployment/unopkg.po
index df4fe30c5bf..5c46e4c574e 100644
--- a/source/as/desktop/source/deployment/unopkg.po
+++ b/source/as/desktop/source/deployment/unopkg.po
@@ -4,16 +4,16 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-10-12 16:07+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-06-13 07:26+0000\n"
"Last-Translator: ngoswami <ngoswami@redhat.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: as\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0-beta1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1350058020.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1371108371.0\n"
#: unopkg.src
msgctxt ""
@@ -93,4 +93,4 @@ msgctxt ""
"RID_STR_UNOPKG_ERROR\n"
"string.text"
msgid "ERROR: "
-msgstr "ত্ৰুটি:"
+msgstr "ত্ৰুটি: "
diff --git a/source/as/dictionaries/no.po b/source/as/dictionaries/no.po
index cc3e37ae739..c4535dc5913 100644
--- a/source/as/dictionaries/no.po
+++ b/source/as/dictionaries/no.po
@@ -4,16 +4,17 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-05-03 17:58+0530\n"
-"Last-Translator: Nilamdyuti Goswami <ngoswami@redhat.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-06-13 11:39+0000\n"
+"Last-Translator: ngoswami <ngoswami@redhat.com>\n"
"Language-Team: as_IN <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"Language: as\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0-beta1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1371123542.0\n"
#: description.xml
msgctxt ""
@@ -21,4 +22,4 @@ msgctxt ""
"dispname\n"
"description.text"
msgid "Norwegian (Nynorsk and Bokmål) spelling dictionary, hyphenation rules, and thesaurus"
-msgstr "নৰৱেৱিয়ান (নিনৰক্স আৰু বকমল) বানান শব্দকোষ, হাইফেনেষণ নিয়মসমূহ, আৰু সমাৰ্থশব্দকোষ"
+msgstr "নৰৱেৱিয়ান (নিনৰক্স আৰু বকমল) বানান শব্দকোষ, হাইফেনেষণ নিয়মসমূহ, আৰু সমাৰ্থশব্দকোষ"
diff --git a/source/as/editeng/source/items.po b/source/as/editeng/source/items.po
index 2e25e13c3ef..fbcc4e35793 100644
--- a/source/as/editeng/source/items.po
+++ b/source/as/editeng/source/items.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-10-12 16:07+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-06-13 11:59+0000\n"
"Last-Translator: ngoswami <ngoswami@redhat.com>\n"
"Language-Team: as_IN <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"Language: as\n"
@@ -12,9 +12,9 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0-beta1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1350058020.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1371124740.0\n"
#: page.src
msgctxt ""
@@ -150,7 +150,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXITEMS_COLOR\n"
"string.text"
msgid "Color "
-msgstr "ৰঙ"
+msgstr "ৰঙ "
#: svxitems.src
msgctxt ""
@@ -806,7 +806,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXITEMS_ESCAPEMENT_AUTO\n"
"string.text"
msgid "automatic"
-msgstr "স্বয়ংক্রিয় "
+msgstr "স্বয়ংক্রিয়"
#: svxitems.src
msgctxt ""
@@ -1535,7 +1535,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXITEMS_EMPHASIS_CIRCLE_STYLE\n"
"string.text"
msgid "Circle "
-msgstr "বৃত্ত স"
+msgstr "বৃত্ত "
#: svxitems.src
msgctxt ""
diff --git a/source/as/editeng/source/outliner.po b/source/as/editeng/source/outliner.po
index f9a444fd522..e45ccab5bf9 100644
--- a/source/as/editeng/source/outliner.po
+++ b/source/as/editeng/source/outliner.po
@@ -4,16 +4,16 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-10-12 16:07+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-06-13 11:39+0000\n"
"Last-Translator: ngoswami <ngoswami@redhat.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: as\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0-beta1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1350058020.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1371123548.0\n"
#: outliner.src
msgctxt ""
@@ -45,7 +45,7 @@ msgctxt ""
"RID_OUTLUNDO_COLLAPSE\n"
"string.text"
msgid "Collapse"
-msgstr "নিষ্ক্ৰিয় কৰক"
+msgstr "স্খলন কৰক"
#: outliner.src
msgctxt ""
diff --git a/source/as/extensions/source/abpilot.po b/source/as/extensions/source/abpilot.po
index afcf274e7bf..33a89516ebc 100644
--- a/source/as/extensions/source/abpilot.po
+++ b/source/as/extensions/source/abpilot.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:13+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-10-12 16:07+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-06-13 11:27+0000\n"
"Last-Translator: ngoswami <ngoswami@redhat.com>\n"
"Language-Team: as_IN <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"Language: as\n"
@@ -12,9 +12,9 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0-beta1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1350058020.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1371122835.0\n"
#: abspilot.src
msgctxt ""
@@ -190,7 +190,7 @@ msgctxt ""
"RB_OTHER\n"
"radiobutton.text"
msgid "Other external data source"
-msgstr "বাহিৰৰ অন্য ডাটা উত্স "
+msgstr "বাহিৰৰ অন্য ডাটা উত্স"
#: abspilot.src
msgctxt ""
@@ -255,11 +255,11 @@ msgid ""
"\n"
"Click the button below to open another dialog where you can enter the settings for your data source."
msgstr ""
-"আপোনাৰ নমুনাবোৰত ঠিকনাটো সংঘবদ্ধ কৰিবলৈ, %PRODUCTNAME য়ে কোনবোৰ ফিল্ডত কোনটো ডাটা আছে তাক জানিব লাগিব.\n"
+"আপোনাৰ নমুনাবোৰত ঠিকনাটো সংঘবদ্ধ কৰিবলৈ, %PRODUCTNAME য়ে কোনবোৰ ফিল্ডত কোনটো ডাটা আছে তাক জানিব লাগিব।\n"
"\n"
-"উদাহৰণস্বৰূপে, আপুনি \"ইমেইল\", বা \"ই-মেইল\" বা \"EM\" - বা সম্পূৰ্ণ বেলেগ কিবা এটা বুলি এটা ফিল্ডৰ নামত ই-মেইল ঠিকনাবোৰ ষ্টৰ কৰিব পাৰিলেহেতেন.\n"
+"উদাহৰণস্বৰূপে, আপুনি \"ইমেইল\", বা \"ই-মেইল\" বা \"EM\" - বা সম্পূৰ্ণ বেলেগ কিবা এটা বুলি এটা ফিল্ডৰ নামত ই-মেইল ঠিকনাবোৰ ষ্টৰ কৰিব পাৰিলেহেতেন।\n"
"\n"
-"অন্য এটা ডাইলগ খুলিবলৈ তলৰ বাটনটো ক্লিক কৰক য'ত আপুনি আপোনাৰ ডাটা উত্সৰ বাবে ছেটিংছটো ভৰাব কৰিব পাৰে."
+"অন্য এটা ডাইলগ খুলিবলৈ তলৰ বাটনটো ক্লিক কৰক য'ত আপুনি আপোনাৰ ডাটা উত্সৰ বাবে ছেটিংছটো ভৰাব কৰিব পাৰ।"
#: abspilot.src
msgctxt ""
@@ -281,9 +281,9 @@ msgid ""
"\n"
"Now, just enter the name under which you want to register the data source in %PRODUCTNAME."
msgstr ""
-"এইখিনিয়েই আপোনাৰ ঠিকনা ডাটা %PRODUCTNAME লৈ ইন্টিগ্ৰেট কৰিবলৈ প্ৰয়োজনীয় সকলো তথ্য.\n"
+"এইখিনিয়েই আপোনাৰ ঠিকনা তথ্য %PRODUCTNAME লৈ ইন্টিগ্ৰেট কৰিবলৈ প্ৰয়োজনীয় সকলো তথ্য।\n"
"\n"
-"এতিয়া, কেৱল নামটো ভৰাওক যাৰ অধীনত আপুনি %PRODUCTNAMEত ডাটা উত্স ৰেজিষ্টাৰ কৰিব বিচাৰে."
+"এতিয়া, কেৱল নামটো ভৰাওক যাৰ অধীনত আপুনি %PRODUCTNAME ত তথ্য উৎস ৰেজিষ্টাৰ কৰিব বিচাৰে।"
#: abspilot.src
msgctxt ""
@@ -310,7 +310,7 @@ msgctxt ""
"CB_REGISTER_DS\n"
"checkbox.text"
msgid "Make this address book available to all modules in %PRODUCTNAME."
-msgstr " %PRODUCTNAMEত এই ঠিকনা বহীটো সকলো মডিউললৈ উপলব্ধ কৰক."
+msgstr "%PRODUCTNAME ত এই ঠিকনা বহীটো সকলো মডিউললৈ উপলব্ধ কৰক।"
#: abspilot.src
msgctxt ""
@@ -412,6 +412,6 @@ msgid ""
"You can either assign fields now or do so later by first choosing:\n"
"\"File - Template - Address Book Source...\""
msgstr ""
-"এই নামটোত কোনো ফিল্ড নিৰ্ধাৰণ কৰা নাই.\n"
-"আপুনি এতিয়াই ফিল্ড নিৰ্ধাৰণ কৰিব পাৰে বা প্ৰথম বাছনীৰ দ্বাৰা পাছতো সেইটো কৰিব পাৰে:\n"
-"\"ফাইল - নমুনা - ঠিকনা বহী উত্স...\""
+"এই নামটোত কোনো ফিল্ড নিৰ্ধাৰণ কৰা নাই।\n"
+"আপুনি এতিয়াই ফিল্ড নিৰ্ধাৰণ কৰিব পাৰে বা প্ৰথম বাছনীৰ দ্বাৰা পাছতো সেইটো কৰিব পাৰে:\n"
+"\"ফাইল - নমুনা - ঠিকনা বহী উত্স...\""
diff --git a/source/as/extensions/source/bibliography.po b/source/as/extensions/source/bibliography.po
index 6c55d5d69d8..a6874f99b93 100644
--- a/source/as/extensions/source/bibliography.po
+++ b/source/as/extensions/source/bibliography.po
@@ -4,16 +4,16 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:13+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-10-12 16:07+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-06-13 11:59+0000\n"
"Last-Translator: ngoswami <ngoswami@redhat.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: as\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0-beta1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1350058020.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1371124747.0\n"
#: datman.src
msgctxt ""
@@ -56,7 +56,7 @@ msgctxt ""
"RID_DLG_DBCHANGE\n"
"modaldialog.text"
msgid "Choose Data Source"
-msgstr "ডাটা উত্স বাছনী কৰক "
+msgstr "ডাটা উত্স বাছনী কৰক"
#: toolbar.src
msgctxt ""
@@ -119,7 +119,7 @@ msgctxt ""
"TBC_BT_CHANGESOURCE\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Data Source"
-msgstr "ডাটা উত্স "
+msgstr "ডাটা উত্স"
#: bib.src
msgctxt ""
@@ -135,7 +135,7 @@ msgctxt ""
"RID_BIB_STR_TABWIN_PREFIX\n"
"string.text"
msgid "Table;Query;Sql;Sql [Native]"
-msgstr "টেবুল;প্ৰশ্ন;Sql;Sql [স্বদেশী]"
+msgstr "Table;Query;Sql;Sql [Native]"
#: bib.src
msgctxt ""
@@ -401,7 +401,7 @@ msgctxt ""
"ST_IDENTIFIER\n"
"string.text"
msgid "~Short name"
-msgstr "চুটি নাম"
+msgstr "চুটি নাম (~S)"
#: sections.src
msgctxt ""
@@ -409,7 +409,7 @@ msgctxt ""
"ST_AUTHTYPE\n"
"string.text"
msgid "~Type"
-msgstr "প্ৰকাৰ"
+msgstr "ধৰণ (~T)"
#: sections.src
msgctxt ""
@@ -417,7 +417,7 @@ msgctxt ""
"ST_YEAR\n"
"string.text"
msgid "~Year"
-msgstr "বছৰ"
+msgstr "বছৰ (~Y)"
#: sections.src
msgctxt ""
@@ -433,7 +433,7 @@ msgctxt ""
"ST_TITLE\n"
"string.text"
msgid "Tit~le"
-msgstr "শিৰোনাম"
+msgstr "শীৰ্ষক (~l)"
#: sections.src
msgctxt ""
@@ -441,7 +441,7 @@ msgctxt ""
"ST_PUBLISHER\n"
"string.text"
msgid "~Publisher"
-msgstr "প্ৰকাশক"
+msgstr "প্ৰকাশক (~P)"
#: sections.src
msgctxt ""
@@ -449,7 +449,7 @@ msgctxt ""
"ST_ADDRESS\n"
"string.text"
msgid "A~ddress"
-msgstr "ঠিকনা"
+msgstr "ঠিকনা (~d)"
#: sections.src
msgctxt ""
@@ -457,7 +457,7 @@ msgctxt ""
"ST_ISBN\n"
"string.text"
msgid "~ISBN"
-msgstr "ISBN"
+msgstr "ISBN (~I)"
#: sections.src
msgctxt ""
@@ -465,7 +465,7 @@ msgctxt ""
"ST_CHAPTER\n"
"string.text"
msgid "~Chapter"
-msgstr "অধ্যায়"
+msgstr "পাঠ (~C)"
#: sections.src
msgctxt ""
@@ -473,7 +473,7 @@ msgctxt ""
"ST_PAGE\n"
"string.text"
msgid "Pa~ge(s)"
-msgstr "পৃষ্ঠা(বোৰ)"
+msgstr "পৃষ্ঠা(সমূহ) (~g)"
#: sections.src
msgctxt ""
@@ -489,7 +489,7 @@ msgctxt ""
"ST_EDITION\n"
"string.text"
msgid "Ed~ition"
-msgstr "সংস্কৰণ"
+msgstr "সংস্কৰণ (~i)"
#: sections.src
msgctxt ""
@@ -497,7 +497,7 @@ msgctxt ""
"ST_BOOKTITLE\n"
"string.text"
msgid "~Book title"
-msgstr "কিতাপৰ শিৰোনাম"
+msgstr "কিতাপৰ শিৰোনাম (~B)"
#: sections.src
msgctxt ""
@@ -513,7 +513,7 @@ msgctxt ""
"ST_HOWPUBLISHED\n"
"string.text"
msgid "Publication t~ype"
-msgstr "প্ৰকাশনৰ প্ৰকাৰ"
+msgstr "প্ৰকাশনৰ প্ৰকাৰ (~y)"
#: sections.src
msgctxt ""
@@ -521,7 +521,7 @@ msgctxt ""
"ST_ORGANIZATION\n"
"string.text"
msgid "Organi~zation"
-msgstr "প্ৰতিষ্ঠান"
+msgstr "প্ৰতিষ্ঠান (~z)"
#: sections.src
msgctxt ""
@@ -529,7 +529,7 @@ msgctxt ""
"ST_INSTITUTION\n"
"string.text"
msgid "Instit~ution"
-msgstr "অনুষ্ঠান"
+msgstr "অনুষ্ঠান (~u)"
#: sections.src
msgctxt ""
@@ -545,7 +545,7 @@ msgctxt ""
"ST_REPORT\n"
"string.text"
msgid "Type of re~port"
-msgstr "ৰিপৰ্টৰ প্ৰকাৰ"
+msgstr "ৰিপৰ্টৰ প্ৰকাৰ (~p)"
#: sections.src
msgctxt ""
@@ -553,7 +553,7 @@ msgctxt ""
"ST_MONTH\n"
"string.text"
msgid "~Month"
-msgstr "মাহ"
+msgstr "মাহ (~M)"
#: sections.src
msgctxt ""
@@ -561,7 +561,7 @@ msgctxt ""
"ST_JOURNAL\n"
"string.text"
msgid "~Journal"
-msgstr "জার্নেল"
+msgstr "জার্নেল (~J)"
#: sections.src
msgctxt ""
@@ -569,7 +569,7 @@ msgctxt ""
"ST_NUMBER\n"
"string.text"
msgid "Numb~er"
-msgstr "সংখ্যা"
+msgstr "সংখ্যা (~e)"
#: sections.src
msgctxt ""
@@ -577,7 +577,7 @@ msgctxt ""
"ST_SERIES\n"
"string.text"
msgid "Se~ries"
-msgstr "শৃংখলাবোৰ"
+msgstr "শৃংখলাবোৰ (~r)"
#: sections.src
msgctxt ""
@@ -585,7 +585,7 @@ msgctxt ""
"ST_ANNOTE\n"
"string.text"
msgid "Ann~otation"
-msgstr "টীকাকৰণ"
+msgstr "টীকাকৰণ (~o)"
#: sections.src
msgctxt ""
@@ -593,7 +593,7 @@ msgctxt ""
"ST_NOTE\n"
"string.text"
msgid "~Note"
-msgstr "টিপ্পনী"
+msgstr "টোকা (~N)"
#: sections.src
msgctxt ""
@@ -609,7 +609,7 @@ msgctxt ""
"ST_CUSTOM1\n"
"string.text"
msgid "User-defined field ~1"
-msgstr "ব্যৱহাৰকৰ্তাৰ দ্বাৰা সংজ্ঞা নিৰূপিত ফিল্ড 1"
+msgstr "ব্যৱহাৰকৰ্তাৰ দ্বাৰা সংজ্ঞা নিৰূপিত ফিল্ড 1 (~1)"
#: sections.src
msgctxt ""
@@ -617,7 +617,7 @@ msgctxt ""
"ST_CUSTOM2\n"
"string.text"
msgid "User-defined field ~2"
-msgstr "ব্যৱহাৰকৰ্তাৰ দ্বাৰা সংজ্ঞা নিৰূপিত ফিল্ড 2"
+msgstr "ব্যৱহাৰকৰ্তাৰ দ্বাৰা সংজ্ঞা নিৰূপিত ফিল্ড 2 (~2)"
#: sections.src
msgctxt ""
@@ -625,7 +625,7 @@ msgctxt ""
"ST_CUSTOM3\n"
"string.text"
msgid "User-defined field ~3"
-msgstr "ব্যৱহাৰকৰ্তাৰ দ্বাৰা সংজ্ঞা নিৰূপিত ফিল্ড 3"
+msgstr "ব্যৱহাৰকৰ্তাৰ দ্বাৰা সংজ্ঞা নিৰূপিত ফিল্ড 3 (~3)"
#: sections.src
msgctxt ""
@@ -633,7 +633,7 @@ msgctxt ""
"ST_CUSTOM4\n"
"string.text"
msgid "User-defined field ~4"
-msgstr "ব্যৱহাৰকৰ্তাৰ দ্বাৰা সংজ্ঞা নিৰূপিত ফিল্ড 4"
+msgstr "ব্যৱহাৰকৰ্তাৰ দ্বাৰা সংজ্ঞা নিৰূপিত ফিল্ড 4 (~4)"
#: sections.src
msgctxt ""
@@ -641,4 +641,4 @@ msgctxt ""
"ST_CUSTOM5\n"
"string.text"
msgid "User-defined field ~5"
-msgstr "ব্যৱহাৰকৰ্তাৰ দ্বাৰা সংজ্ঞা নিৰূপিত ফিল্ড 5"
+msgstr "ব্যৱহাৰকৰ্তাৰ দ্বাৰা সংজ্ঞা নিৰূপিত ফিল্ড 5 (~5)"
diff --git a/source/as/extensions/source/dbpilots.po b/source/as/extensions/source/dbpilots.po
index d07a5ac0a35..70f2798a7c0 100644
--- a/source/as/extensions/source/dbpilots.po
+++ b/source/as/extensions/source/dbpilots.po
@@ -4,16 +4,16 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:13+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-10-12 16:07+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-06-13 12:33+0000\n"
"Last-Translator: ngoswami <ngoswami@redhat.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: as\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0-beta1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1350058020.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1371126805.0\n"
#: gridpages.src
msgctxt ""
@@ -56,7 +56,7 @@ msgctxt ""
"RID_STR_DATEPOSTFIX\n"
"string.text"
msgid " (Date)"
-msgstr "(তাৰিখ)"
+msgstr " (তাৰিখ)"
#: gridpages.src
msgctxt ""
@@ -64,7 +64,7 @@ msgctxt ""
"RID_STR_TIMEPOSTFIX\n"
"string.text"
msgid " (Time)"
-msgstr "(সময়)"
+msgstr " (সময়)"
#: commonpagesdbp.src
msgctxt ""
@@ -89,12 +89,12 @@ msgid ""
"\n"
"Please note that the settings made on this page will take effect immediately upon leaving the page."
msgstr ""
-"সাম্প্ৰতিকভাৱে, নিয়ন্ত্ৰণটোৰ অন্তৰ্ভুক্ত ৰূপটো এটা ডাটা উত্সলৈ সীমাবদ্ধ নহয় (বা সম্পূৰ্ণৰূপে).\n"
+"সাম্প্ৰতিকভাৱে, নিয়ন্ত্ৰণটোৰ অন্তৰ্ভুক্ত ৰূপটো এটা ডাটা উৎসলৈ সীমাবদ্ধ নহয় (বা সম্পূৰ্ণৰূপে)।\n"
"\n"
-"অনুগ্ৰহ কৰি এটা ডাটা উত্স আৰু এখন টেবুল বাছনী কৰক.\n"
+"অনুগ্ৰহ কৰি এটা ডাটা উৎস আৰু এখন টেবুল বাছনী কৰক।\n"
"\n"
"\n"
-"অনুগ্ৰহ কৰি মনত ৰাখিব যে এই পৃষ্ঠা এৰাৰ লগেলগে এই পৃষ্ঠাত বনোৱা ছেটিংছ কাৰ্যকৰী হব ."
+"অনুগ্ৰহ কৰি মনত ৰাখিব যে এই পৃষ্ঠা এৰাৰ লগে লগে এই পৃষ্ঠাত বনোৱা ছেটিংছ কাৰ্যকৰী হব।"
#: commonpagesdbp.src
msgctxt ""
@@ -103,7 +103,7 @@ msgctxt ""
"FT_DATASOURCE\n"
"fixedtext.text"
msgid "~Data source:"
-msgstr "ডাটা উত্স:"
+msgstr "তথ্যৰ উৎস (~D):"
#: commonpagesdbp.src
msgctxt ""
@@ -112,7 +112,7 @@ msgctxt ""
"PB_FORMDATASOURCE\n"
"pushbutton.text"
msgid "~..."
-msgstr "..."
+msgstr "~..."
#: commonpagesdbp.src
msgctxt ""
@@ -121,7 +121,7 @@ msgctxt ""
"FT_TABLE\n"
"fixedtext.text"
msgid "~Table / Query:"
-msgstr "টেবুল / প্ৰশ্ন:"
+msgstr "টেবুল / প্ৰশ্ন (~T):"
#: commonpagesdbp.src
msgctxt ""
@@ -147,7 +147,7 @@ msgctxt ""
"RB_STOREINFIELD_YES\n"
"radiobutton.text"
msgid "~Yes, I want to save it in the following database field:"
-msgstr "হয়, মই ইয়াক তলৰ ডাটাবেছ ফিল্ডত ছেভ কৰিবলৈ বিচাৰিছো:"
+msgstr "হয়, মই ইয়াক তলৰ ডাটাবেছ ফিল্ডত ছেভ কৰিবলৈ বিচাৰিছো (~Y):"
#: commonpagesdbp.src
msgctxt ""
@@ -156,7 +156,7 @@ msgctxt ""
"RB_STOREINFIELD_NO\n"
"radiobutton.text"
msgid "~No, I only want to save the value in the form."
-msgstr "নহয়, মই কেৱল ৰূপটোত মূল্যটো ছেভ কৰিবলৈ বিচাৰিছো."
+msgstr "নহয়, মই কেৱল ৰূপটোত মূল্যটো ছেভ কৰিবলৈ বিচাৰিছো। (~N)"
#: commonpagesdbp.src
msgctxt ""
@@ -182,7 +182,7 @@ msgctxt ""
"FT_FORMDATASOURCELABEL\n"
"fixedtext.text"
msgid "Data source"
-msgstr "ডাটা উত্স "
+msgstr "ডাটা উত্স"
#: commonpagesdbp.src
msgctxt ""
@@ -224,7 +224,7 @@ msgctxt ""
"RID_STR_TYPE_COMMAND\n"
"string.text"
msgid "SQL command"
-msgstr "SQL নির্দেশ "
+msgstr "SQL নির্দেশ"
#: listcombopages.src
msgctxt ""
@@ -320,7 +320,7 @@ msgctxt ""
"FT_VALUELISTFIELD\n"
"fixedtext.text"
msgid "Field from the ~Value Table"
-msgstr "মূল্য টেবুলখনৰ পৰা ফিল্ড"
+msgstr "মূল্য টেবুলখনৰ পৰা ফিল্ড (~V)"
#: listcombopages.src
msgctxt ""
@@ -329,7 +329,7 @@ msgctxt ""
"FT_TABLEFIELD\n"
"fixedtext.text"
msgid "Field from the ~List Table"
-msgstr "তালিকা টেবুলখনৰ পৰা ফিল্ড"
+msgstr "তালিকা টেবুলখনৰ পৰা ফিল্ড (~L)"
#: listcombopages.src
msgctxt ""
@@ -337,7 +337,7 @@ msgctxt ""
"RID_PAGE_LCW_FIELDLINK\n"
"tabpage.text"
msgid "Field Link"
-msgstr "ফিল্ডৰ সংযোগ "
+msgstr "ফিল্ডৰ সংযোগ"
#: listcombopages.src
msgctxt ""
@@ -394,7 +394,7 @@ msgctxt ""
"FT_RADIOLABELS\n"
"fixedtext.text"
msgid "Which ~names do you want to give the option fields?"
-msgstr "বিকল্প ফিল্ডবোৰলৈ আপুনি কোনবোৰ নাম দিব বিচাৰে?"
+msgstr "বিকল্প ফিল্ডবোৰলৈ আপুনি কোনবোৰ নাম দিব বিচাৰে? (~n)"
#: groupboxpages.src
msgctxt ""
@@ -403,7 +403,7 @@ msgctxt ""
"FT_RADIOBUTTONS\n"
"fixedtext.text"
msgid "~Option fields"
-msgstr "বিকল্প ফিল্ডবোৰ"
+msgstr "বিকল্প ফিল্ডবোৰ (~O)"
#: groupboxpages.src
msgctxt ""
@@ -429,7 +429,7 @@ msgctxt ""
"RB_DEFSELECTION_YES\n"
"radiobutton.text"
msgid "~Yes, the following:"
-msgstr "হয়, তলৰখিনি:"
+msgstr "হয়, তলৰখিনি (~Y):"
#: groupboxpages.src
msgctxt ""
@@ -464,7 +464,7 @@ msgctxt ""
"FT_OPTIONVALUES\n"
"fixedtext.text"
msgid "Which ~value do you want to assign to each option?"
-msgstr "প্ৰতিটো বিকল্পৰ কাৰণে আপুনি কোনটো বিকল্প নিৰ্ধাৰণ কৰিবলৈ বিচাৰে?"
+msgstr "প্ৰতিটো বিকল্পৰ কাৰণে আপুনি কোনটো বিকল্প নিৰ্ধাৰণ কৰিবলৈ বিচাৰে (~v)?"
#: groupboxpages.src
msgctxt ""
@@ -473,7 +473,7 @@ msgctxt ""
"FT_RADIOBUTTONS\n"
"fixedtext.text"
msgid "~Option fields"
-msgstr "বিকল্প ফিল্ডবোৰ"
+msgstr "বিকল্প ফিল্ডবোৰ (~O)"
#: groupboxpages.src
msgctxt ""
@@ -481,7 +481,7 @@ msgctxt ""
"RID_PAGE_OPTIONVALUES\n"
"tabpage.text"
msgid "Field Values"
-msgstr "ফিল্ড মূল্যবোৰ"
+msgstr "ফিল্ড মূল্যবোৰ"
#: groupboxpages.src
msgctxt ""
@@ -490,7 +490,7 @@ msgctxt ""
"FT_NAMEIT\n"
"fixedtext.text"
msgid "Which ~caption is to be given to your option group?"
-msgstr "আপোনাৰ বিকল্প গোটলৈ কোনটো কেপশ্বন দিব লাগিব?"
+msgstr "আপোনাৰ বিকল্প গোটলৈ কোনটো কেপশ্বন দিব লাগিব (~c)?"
#: groupboxpages.src
msgctxt ""
@@ -515,4 +515,4 @@ msgctxt ""
"RID_STR_GROUPWIZ_DBFIELD\n"
"string.text"
msgid "You can either save the value of the option group in a database field or use it for a later action."
-msgstr "আপুনি এখন ডাটাবেছ ফিল্ডত বিকল্প গোটৰ মূল্যটো ছেভ কৰিব পাৰে বা পাছৰ এটা কাৰ্যৰ বাবে ইয়াক ব্যৱহাৰ কৰিব পাৰে."
+msgstr "আপুনি এখন ডাটাবেছ ফিল্ডত বিকল্প গোটৰ মূল্যটো ছেভ কৰিব পাৰে বা পাছৰ এটা কাৰ্যৰ বাবে ইয়াক ব্যৱহাৰ কৰিব পাৰে।"
diff --git a/source/as/extensions/source/propctrlr.po b/source/as/extensions/source/propctrlr.po
index 83f666e4c86..78988b06eef 100644
--- a/source/as/extensions/source/propctrlr.po
+++ b/source/as/extensions/source/propctrlr.po
@@ -4,17 +4,17 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:13+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-12-06 15:03+0530\n"
-"Last-Translator: Nilamdyuti Goswami <ngoswami@redhat.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-06-13 13:17+0000\n"
+"Last-Translator: ngoswami <ngoswami@redhat.com>\n"
"Language-Team: Assamese <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"Language: as\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0-beta1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1350058020.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1371129420.0\n"
#: newdatatype.src
msgctxt ""
@@ -203,7 +203,7 @@ msgctxt ""
"RID_STR_PROPTITLE_DBGRID\n"
"string.text"
msgid "Table Control "
-msgstr "টেবুলৰ নিয়ন্ত্ৰণ"
+msgstr "টেবুলৰ নিয়ন্ত্ৰণ "
#: taborder.src
msgctxt ""
@@ -264,7 +264,7 @@ msgctxt ""
"RID_DLG_FORMLINKS\n"
"modaldialog.text"
msgid "Link fields"
-msgstr "ফিল্ডবোৰ সংযোগ কৰক "
+msgstr "ফিল্ডবোৰ সংযোগ কৰক"
#: formlinkdialog.src
msgctxt ""
@@ -337,7 +337,7 @@ msgctxt ""
"RID_STR_ENABLE_VISIBLE\n"
"string.text"
msgid "Visible"
-msgstr "সদায় দৃষ্টিগোচৰ "
+msgstr "দৃশ্যমান"
#: formres.src
msgctxt ""
@@ -441,7 +441,7 @@ msgctxt ""
"RID_STR_ECHO_CHAR\n"
"string.text"
msgid "Password character"
-msgstr "পাছৱৰ্ডৰ আখৰ "
+msgstr "পাছৱাৰ্ড আখৰ"
#: formres.src
msgctxt ""
@@ -638,7 +638,7 @@ msgctxt ""
"RID_STR_SHOW_FILTERSORT\n"
"string.text"
msgid "Filtering / Sorting"
-msgstr "ফিল্টাৰ কৰি আছে / বৰ্গীকৰণ কৰি আছে "
+msgstr "ফিল্টাৰিং / সঁজোৱা"
#: formres.src
msgctxt ""
@@ -670,7 +670,7 @@ msgctxt ""
"RID_STR_MULTILINE\n"
"string.text"
msgid "Multiline input"
-msgstr "বহুৰৈখিক ইনপুট "
+msgstr "বহুৰৈখিক ইনপুট"
#: formres.src
msgctxt ""
@@ -806,7 +806,7 @@ msgctxt ""
"RID_STR_LISTSOURCETYPE\n"
"string.text"
msgid "Type of list contents"
-msgstr "তালিকা বিষয়সূচীৰ প্ৰকাৰ "
+msgstr "তালিকা বিষয়সূচীৰ প্ৰকাৰ"
#: formres.src
msgctxt ""
@@ -862,7 +862,7 @@ msgctxt ""
"RID_STR_DATASOURCE\n"
"string.text"
msgid "Data source"
-msgstr "ডাটা উত্স "
+msgstr "ডাটা উত্স"
#: formres.src
msgctxt ""
@@ -870,7 +870,7 @@ msgctxt ""
"RID_STR_MASTERFIELDS\n"
"string.text"
msgid "Link master fields"
-msgstr "মাষ্টাৰ ফিল্ডবোৰ সংযোগ কৰক "
+msgstr "মাষ্টাৰ ফিল্ডবোৰ সংযোগ কৰক"
#: formres.src
msgctxt ""
@@ -878,7 +878,7 @@ msgctxt ""
"RID_STR_SLAVEFIELDS\n"
"string.text"
msgid "Link slave fields"
-msgstr "শ্লেভ ফিল্ডবোৰ সংযোগ কৰক "
+msgstr "শ্লেভ ফিল্ডবোৰ সংযোগ কৰক"
#: formres.src
msgctxt ""
@@ -894,7 +894,7 @@ msgctxt ""
"RID_STR_VALUEMAX\n"
"string.text"
msgid "Value max."
-msgstr "সৰ্বাধিক মূল্য"
+msgstr "সৰ্বাধিক মূল্য।"
#: formres.src
msgctxt ""
@@ -1222,7 +1222,7 @@ msgctxt ""
"5\n"
"string.text"
msgid "Sql [Native]"
-msgstr "Sql [স্বদেশী]"
+msgstr "Sql [Native]"
#: formres.src
msgctxt ""
@@ -1582,7 +1582,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"string.text"
msgid "Selected"
-msgstr "%1 নিৰ্বাৰ্চিত"
+msgstr "নিৰ্বাৰ্চিত"
#: formres.src
msgctxt ""
@@ -1793,7 +1793,7 @@ msgctxt ""
"RID_STR_EVT_LOADED\n"
"string.text"
msgid "When loading"
-msgstr "ল'ড কৰোতে "
+msgstr "ল'ড কৰোতে"
#: formres.src
msgctxt ""
@@ -1801,7 +1801,7 @@ msgctxt ""
"RID_STR_EVT_RELOADING\n"
"string.text"
msgid "Before reloading"
-msgstr "পুনৰ ল'ড্ কৰাৰ আগতে"
+msgstr "পুনৰ ল'ড্ কৰাৰ আগতে"
#: formres.src
msgctxt ""
@@ -1809,7 +1809,7 @@ msgctxt ""
"RID_STR_EVT_RELOADED\n"
"string.text"
msgid "When reloading"
-msgstr "পুনৰ ল'ড কৰোতে "
+msgstr "পুনৰ ল'ড কৰোতে"
#: formres.src
msgctxt ""
@@ -1937,7 +1937,7 @@ msgctxt ""
"RID_STR_EVT_CHANGED\n"
"string.text"
msgid "Changed"
-msgstr "সলনি কৰা হল "
+msgstr "সলনি কৰা হল"
#: formres.src
msgctxt ""
@@ -2025,7 +2025,7 @@ msgctxt ""
"RID_STR_SCROLLVALUE_MAX\n"
"string.text"
msgid "Scroll value max."
-msgstr "সর্বাধিক স্ক্ৰ'ল মূল্য "
+msgstr "সর্বাধিক স্ক্ৰ'ল মূল্য।"
#: formres.src
msgctxt ""
@@ -2073,7 +2073,7 @@ msgctxt ""
"RID_STR_DEFAULT_SCROLLVALUE\n"
"string.text"
msgid "Default scroll value"
-msgstr "ডিফল্ট স্ক্ৰ'ল মূল্য "
+msgstr "ডিফল্ট স্ক্ৰ'ল মূল্য"
#: formres.src
msgctxt ""
@@ -2113,7 +2113,7 @@ msgctxt ""
"RID_STR_VISIBLESIZE\n"
"string.text"
msgid "Visible size"
-msgstr "দৃশ্যমান আকাৰ "
+msgstr "দৃশ্যমান আকাৰ"
#: formres.src
msgctxt ""
@@ -2263,7 +2263,7 @@ msgctxt ""
"RID_STR_CELL_EXCHANGE_TYPE\n"
"string.text"
msgid "Contents of the linked cell"
-msgstr "সংযোগিত কক্ষৰ বিষয়বোৰ "
+msgstr "সংযোগিত কক্ষৰ বিষয়বোৰ"
#: formres.src
msgctxt ""
@@ -2413,7 +2413,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"string.text"
msgid "SQL command"
-msgstr "SQL নির্দেশ "
+msgstr "SQL নির্দেশ"
#: formres.src
msgctxt ""
@@ -2489,7 +2489,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"string.text"
msgid "Left centered"
-msgstr "বাওঁফালে কেন্দ্রীকৃত "
+msgstr "বাওঁফালে কেন্দ্রীকৃত"
#: formres.src
msgctxt ""
@@ -2516,7 +2516,7 @@ msgctxt ""
"5\n"
"string.text"
msgid "Right centered"
-msgstr "সোঁফালে কেন্দ্রীকৃত "
+msgstr "সোঁফালে কেন্দ্রীকৃত"
#: formres.src
msgctxt ""
@@ -2543,7 +2543,7 @@ msgctxt ""
"8\n"
"string.text"
msgid "Above centered"
-msgstr "ওপৰত কেন্দ্ৰীকৃত "
+msgstr "ওপৰত কেন্দ্ৰীকৃত"
#: formres.src
msgctxt ""
@@ -2552,7 +2552,7 @@ msgctxt ""
"9\n"
"string.text"
msgid "Above right"
-msgstr "ওপৰত সোঁফালে "
+msgstr "ওপৰত সোঁফালে"
#: formres.src
msgctxt ""
@@ -2561,7 +2561,7 @@ msgctxt ""
"10\n"
"string.text"
msgid "Below left"
-msgstr "তলত বাওঁফালে "
+msgstr "তলত বাওঁফালে"
#: formres.src
msgctxt ""
@@ -2570,7 +2570,7 @@ msgctxt ""
"11\n"
"string.text"
msgid "Below centered"
-msgstr "তলত কেন্দ্রীকৃত "
+msgstr "তলত কেন্দ্রীকৃত"
#: formres.src
msgctxt ""
@@ -2579,7 +2579,7 @@ msgctxt ""
"12\n"
"string.text"
msgid "Below right"
-msgstr "তলত সোঁফালে "
+msgstr "তলত সোঁফালে"
#: formres.src
msgctxt ""
@@ -2654,7 +2654,7 @@ msgctxt ""
"RID_STR_LIST_BINDING\n"
"string.text"
msgid "List entry source"
-msgstr "প্ৰৱিষ্টি উত্সৰ তালিকা কৰক "
+msgstr "প্ৰৱিষ্টি উত্সৰ তালিকা কৰক"
#: formres.src
msgctxt ""
@@ -2686,7 +2686,7 @@ msgctxt ""
"RID_STR_XSD_CALCULATION\n"
"string.text"
msgid "Calculation"
-msgstr "গণনা "
+msgstr "গণনা"
#: formres.src
msgctxt ""
@@ -2729,7 +2729,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"string.text"
msgid "Collapse"
-msgstr "নিষ্ক্ৰিয় কৰক"
+msgstr "নিষ্ক্ৰিয় কৰক"
#: formres.src
msgctxt ""
@@ -2817,7 +2817,7 @@ msgctxt ""
"RID_STR_SUBMISSION_ID\n"
"string.text"
msgid "Submission"
-msgstr "সমৰ্পন "
+msgstr "সমৰ্পন"
#: formres.src
msgctxt ""
@@ -3136,7 +3136,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"fixedtext.text"
msgid "These are control fields that can be used as label fields for the $control_class$ $control_name$."
-msgstr "এইবিলাক নিয়ন্ত্ৰণ ফিল্ড যিবিলাক লেবেল হিচাপে $control_class$ $control_name$ ৰ কাৰণে ব্যৱহাৰ কৰিব পাৰি."
+msgstr "এইবিলাক নিয়ন্ত্ৰণ ফিল্ড যিবিলাক লেবেল হিচাপে $control_class$ $control_name$ ৰ কাৰণে ব্যৱহাৰ কৰিব পাৰি।"
#: selectlabeldialog.src
msgctxt ""
@@ -3145,7 +3145,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"checkbox.text"
msgid "~No assignment"
-msgstr "একো নির্দিষ্ট কৰা নাই"
+msgstr "একো নির্দিষ্ট কৰা নাই (~N)"
#: selectlabeldialog.src
msgctxt ""
diff --git a/source/as/extensions/source/scanner.po b/source/as/extensions/source/scanner.po
index 742bc7d9d9d..783cb9eb7ab 100644
--- a/source/as/extensions/source/scanner.po
+++ b/source/as/extensions/source/scanner.po
@@ -4,16 +4,16 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:13+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-10-12 16:07+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-06-13 13:17+0000\n"
"Last-Translator: ngoswami <ngoswami@redhat.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: as\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0-beta1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1350058020.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1371129453.0\n"
#: sanedlg.src
msgctxt ""
@@ -26,7 +26,7 @@ msgid ""
" Dev~ice"
msgstr ""
"বিষয়ে\n"
-"ডিভাইছ"
+" ডিভাইছ (~i)"
#: sanedlg.src
msgctxt ""
@@ -120,7 +120,7 @@ msgctxt ""
"RID_SCAN_RESOLUTION_TXT\n"
"fixedtext.text"
msgid "Resolution [~DPI]"
-msgstr "বিশ্লেষণ [DPI]"
+msgstr "বিভেদন [DPI] (‌~D)"
#: sanedlg.src
msgctxt ""
@@ -138,7 +138,7 @@ msgctxt ""
"RID_SCAN_OPTION_TXT\n"
"fixedtext.text"
msgid "Options:"
-msgstr "বিকল্পবোৰ: "
+msgstr "বিকল্পবোৰ:"
#: sanedlg.src
msgctxt ""
@@ -147,7 +147,7 @@ msgctxt ""
"RID_SCAN_NUMERIC_VECTOR_TXT\n"
"fixedtext.text"
msgid "Vector element"
-msgstr "ভেক্টৰ উপাদান"
+msgstr "ভেক্টৰ উপাদান"
#: sanedlg.src
msgctxt ""
@@ -204,7 +204,7 @@ msgctxt ""
"RID_SANE_NOSANELIB_TXT\n"
"string.text"
msgid "The SANE interface could not be initialized. Scanning is not possible."
-msgstr "SANE ইন্টাৰফেছটো ইনিশ্বিয়েলাইজ কৰিব পৰা নগ'ল. স্কেনিং কৰা সম্ভব নহয়."
+msgstr "SANE ইন্টাৰফেছটো ইনিশ্বিয়েলাইজ কৰিব পৰা নগ'ল। স্কেনিং কৰা সম্ভব নহয়।"
#: grid.src
msgctxt ""
@@ -222,7 +222,7 @@ msgctxt ""
"RESET_TYPE_LINEAR_ASCENDING\n"
"string.text"
msgid "Linear ascending"
-msgstr "ৰৈখিক আৰোহণ "
+msgstr "ৰৈখিক আৰোহণ"
#: grid.src
msgctxt ""
diff --git a/source/as/extensions/source/update/check.po b/source/as/extensions/source/update/check.po
index 3f14be05f04..bfac9665627 100644
--- a/source/as/extensions/source/update/check.po
+++ b/source/as/extensions/source/update/check.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:13+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-10-12 16:07+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-06-13 11:22+0000\n"
"Last-Translator: ngoswami <ngoswami@redhat.com>\n"
"Language-Team: as_IN <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"Language: as\n"
@@ -12,9 +12,9 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0-beta1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1350058020.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1371122521.0\n"
#: updatehdl.src
msgctxt ""
@@ -166,7 +166,7 @@ msgctxt ""
"RID_UPDATE_STR_INSTALL_NOW\n"
"string.text"
msgid "Install ~now"
-msgstr "এতিয়া ইনস্টল কৰক"
+msgstr "এতিয়া ইনস্টল কৰক (~n)"
#: updatehdl.src
msgctxt ""
@@ -182,7 +182,7 @@ msgctxt ""
"RID_UPDATE_STR_INSTALL_ERROR\n"
"string.text"
msgid "Could not run the installer application, please run %FILE_NAME in %DOWNLOAD_PATH manually."
-msgstr "ইনস্টলাৰ চলাব নোৱাৰি, নিজে %DOWNLOAD_PATH ৰ %FILE_NAME ক চলাওক।"
+msgstr "ইনস্টলাৰ এপ্লিকেচন চলাব নোৱাৰি, নিজে %DOWNLOAD_PATH ত %FILE_NAME ক চলাওক।"
#: updatehdl.src
msgctxt ""
@@ -198,7 +198,7 @@ msgctxt ""
"RID_UPDATE_STR_RELOAD_WARNING\n"
"string.text"
msgid "A file with the name '%FILENAME' already exists in '%DOWNLOAD_PATH'! Do you want to continue with the download or delete and reload the file?"
-msgstr "'%DOWNLOAD_PATH' -ত '%FILENAME' নামৰ এটা নথিপত্ৰ ইতিমধ্যে উপস্থিত আছে! আপুনি ডাউনল'ড চলাই থাকিব বিচাৰে নে মচি পেলাই নথিপত্ৰটো পুনৰ ল'ড কৰিব বিচাৰে?"
+msgstr "'%DOWNLOAD_PATH' ত '%FILENAME' নামৰ এটা ফাইল ইতিমধ্যে উপস্থিত আছে! আপুনি ডাউনল'ড চলাই থাকিব বিচাৰে নে মচি পেলাই ফাইলটো পুনৰ ল'ড কৰিব বিচাৰে?"
#: updatehdl.src
msgctxt ""
diff --git a/source/as/filter/source/flash.po b/source/as/filter/source/flash.po
index 5af535d66c5..c14961f92e2 100644
--- a/source/as/filter/source/flash.po
+++ b/source/as/filter/source/flash.po
@@ -4,16 +4,16 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-10-12 16:07+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-06-13 13:17+0000\n"
"Last-Translator: ngoswami <ngoswami@redhat.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: as\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0-beta1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1350058020.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1371129456.0\n"
#: impswfdialog.src
msgctxt ""
@@ -26,7 +26,7 @@ msgid ""
"100: max. quality"
msgstr ""
"1: সৰ্বনিম্ন গুণাগুণ\n"
-"100: সৰ্বাধিক গুণাগুণ "
+"100: সৰ্বাধিক গুণাগুণ"
#: impswfdialog.src
msgctxt ""
diff --git a/source/as/filter/source/pdf.po b/source/as/filter/source/pdf.po
index cf5ec41ffa6..c9eb3683973 100644
--- a/source/as/filter/source/pdf.po
+++ b/source/as/filter/source/pdf.po
@@ -4,17 +4,17 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-12-06 15:59+0530\n"
-"Last-Translator: Nilamdyuti Goswami <ngoswami@redhat.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-06-13 13:17+0000\n"
+"Last-Translator: ngoswami <ngoswami@redhat.com>\n"
"Language-Team: Assamese <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"Language: as\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0-beta1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1350058020.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1371129459.0\n"
#: impdialog.src
msgctxt ""
@@ -56,7 +56,7 @@ msgctxt ""
"RB_ALL\n"
"radiobutton.text"
msgid "~All"
-msgstr "সকলো"
+msgstr "সকলো (~A)"
#: impdialog.src
msgctxt ""
@@ -65,7 +65,7 @@ msgctxt ""
"RB_RANGE\n"
"radiobutton.text"
msgid "~Pages"
-msgstr "পৃষ্ঠাবোৰ"
+msgstr "পৃষ্ঠাবোৰ (~P)"
#: impdialog.src
msgctxt ""
@@ -74,7 +74,7 @@ msgctxt ""
"RB_SELECTION\n"
"radiobutton.text"
msgid "~Selection"
-msgstr "নিৰ্বাচন"
+msgstr "নিৰ্বাচন (~S)"
#: impdialog.src
msgctxt ""
@@ -92,7 +92,7 @@ msgctxt ""
"RB_LOSSLESSCOMPRESSION\n"
"radiobutton.text"
msgid "~Lossless compression"
-msgstr "সংনমন নাই"
+msgstr "সংনমন নাই (~L)"
#: impdialog.src
msgctxt ""
@@ -110,7 +110,7 @@ msgctxt ""
"FT_QUALITY\n"
"fixedtext.text"
msgid "~Quality"
-msgstr "গুণ"
+msgstr "গুণ (~Q)"
#: impdialog.src
msgctxt ""
@@ -119,7 +119,7 @@ msgctxt ""
"CB_REDUCEIMAGERESOLUTION\n"
"checkbox.text"
msgid "~Reduce image resolution"
-msgstr "প্ৰতিমূৰ্ত্তি বিশ্লেষণ কম কৰক"
+msgstr "প্ৰতিমূৰ্ত্তি বিশ্লেষণ কম কৰক (~R)"
#: impdialog.src
msgctxt ""
@@ -183,7 +183,7 @@ msgctxt ""
"CB_PDFA_1B_SELECT\n"
"checkbox.text"
msgid "P~DF/A-1a"
-msgstr "PDF হিচাপে ৰপ্তানি কৰক..."
+msgstr "PDF/A-1a (~D)"
#: impdialog.src
msgctxt ""
@@ -191,7 +191,7 @@ msgctxt ""
"CB_TAGGEDPDF\n"
"checkbox.text"
msgid "~Tagged PDF"
-msgstr "টেগড PDF "
+msgstr "টেগ্ড PDF (~T)"
#: impdialog.src
msgctxt ""
@@ -199,7 +199,7 @@ msgctxt ""
"CB_EXPORTFORMFIELDS\n"
"checkbox.text"
msgid "~Create PDF form"
-msgstr "ফৰ্ম সৃষ্টি কৰিবলৈ উইজাৰ্ড ব্যৱহাৰ কৰক..."
+msgstr "PDF ফৰ্ম সৃষ্টি কৰক (~C)"
#: impdialog.src
msgctxt ""
@@ -207,7 +207,7 @@ msgctxt ""
"FT_FORMSFORMAT\n"
"fixedtext.text"
msgid "Submit ~format"
-msgstr "ফৰমেট"
+msgstr "বিন্যাস জমা দিয়ক (~f)"
#: impdialog.src
msgctxt ""
@@ -223,7 +223,7 @@ msgctxt ""
"CB_EXPORTBOOKMARKS\n"
"checkbox.text"
msgid "Export ~bookmarks"
-msgstr "পৃষ্ঠাসংকেতবোৰ"
+msgstr "পত্ৰচিহ্নসমূহ এক্সপোৰ্ট কৰক (~b)"
#: impdialog.src
msgctxt ""
@@ -255,7 +255,7 @@ msgctxt ""
"CB_EXPORTEMPTYPAGES\n"
"checkbox.text"
msgid "Exp~ort automatically inserted blank pages"
-msgstr "স্বয়ংক্রিয়ভাৱে ভৰোৱা ৰিক্ত পৃষ্ঠাৰ মূদ্ৰণ কৰক"
+msgstr "স্বয়ংক্রিয়ভাৱে ভৰোৱা ৰিক্ত পৃষ্ঠাসমূহৰ এক্সপোৰ্ট কৰক (~o)"
#: impdialog.src
msgctxt ""
@@ -271,7 +271,7 @@ msgctxt ""
"RID_PDF_WARNPDFAPASSWORD\n"
"warningbox.text"
msgid "PDF/A does not allow encryption. The exported PDF file will not be password protected."
-msgstr "PDF/A -এ ইনক্ৰিপষণৰ অনুমতি নিদিয়ে। এক্সপোৰ্ট কৰা PDF নথিপত্ৰ পাছওৱাৰ্ড সুৰক্ষীত নহব। "
+msgstr "PDF/A -এ ইনক্ৰিপষণৰ অনুমতি নিদিয়ে। এক্সপোৰ্ট কৰা PDF নথিপত্ৰ পাছওৱাৰ্ড সুৰক্ষীত নহব।"
#: impdialog.src
msgctxt ""
@@ -297,7 +297,7 @@ msgctxt ""
"RB_OPNMODE_PAGEONLY\n"
"radiobutton.text"
msgid "~Page only"
-msgstr "পৃষ্ঠা..."
+msgstr "কেৱল পৃষ্ঠা (~P)"
#: impdialog.src
msgctxt ""
@@ -306,7 +306,7 @@ msgctxt ""
"RB_OPNMODE_OUTLINE\n"
"radiobutton.text"
msgid "~Bookmarks and page"
-msgstr "পৃষ্ঠা..."
+msgstr "পত্ৰচিহ্নসমূহ আৰু পৃষ্ঠা (~B)"
#: impdialog.src
msgctxt ""
@@ -315,7 +315,7 @@ msgctxt ""
"RB_OPNMODE_THUMBS\n"
"radiobutton.text"
msgid "~Thumbnails and page"
-msgstr "পৃষ্ঠা..."
+msgstr "থাম্বমেইল আৰু পৃষ্ঠা (~T)"
#: impdialog.src
msgctxt ""
@@ -342,7 +342,7 @@ msgctxt ""
"RB_MAGNF_DEFAULT\n"
"radiobutton.text"
msgid "~Default"
-msgstr "ডিফল্ট"
+msgstr "অবিকল্পিত (~D)"
#: impdialog.src
msgctxt ""
@@ -351,7 +351,7 @@ msgctxt ""
"RB_MAGNF_WIND\n"
"radiobutton.text"
msgid "~Fit in window"
-msgstr "উইণ্ড'ৰ বাবে যোগ্য"
+msgstr "উইণ্ডোত খাপ খুৱাওক (~F)"
#: impdialog.src
msgctxt ""
@@ -360,7 +360,7 @@ msgctxt ""
"RB_MAGNF_WIDTH\n"
"radiobutton.text"
msgid "Fit ~width"
-msgstr "ফ্ৰেমলৈ টেক্সট খাপ খুৱাওক "
+msgstr "প্ৰস্থ অনুযায়ী নিৰ্ধাৰণ (~w)"
#: impdialog.src
msgctxt ""
@@ -369,7 +369,7 @@ msgctxt ""
"RB_MAGNF_VISIBLE\n"
"radiobutton.text"
msgid "Fit ~visible"
-msgstr "দৃশ্যমান"
+msgstr "দৃশ্যমানভাৱে খাপ খুৱাওক (~v)"
#: impdialog.src
msgctxt ""
@@ -378,7 +378,7 @@ msgctxt ""
"RB_MAGNF_ZOOM\n"
"radiobutton.text"
msgid "~Zoom factor"
-msgstr "জুম কাৰক"
+msgstr "জুম কাৰক (‌~Z)"
#: impdialog.src
msgctxt ""
@@ -405,7 +405,7 @@ msgctxt ""
"RB_PGLY_SINGPG\n"
"radiobutton.text"
msgid "~Single page"
-msgstr "একমাত্ৰ পৃষ্ঠা"
+msgstr "এটা পৃষ্ঠা (~S)"
#: impdialog.src
msgctxt ""
@@ -414,7 +414,7 @@ msgctxt ""
"RB_PGLY_CONT\n"
"radiobutton.text"
msgid "~Continuous"
-msgstr "নিৰন্তৰ"
+msgstr "নিৰন্তৰ (~C)"
#: impdialog.src
msgctxt ""
@@ -432,7 +432,7 @@ msgctxt ""
"CB_PGLY_FIRSTLEFT\n"
"checkbox.text"
msgid "First page is ~left"
-msgstr "প্রথম পৃষ্ঠা"
+msgstr "প্রথম পৃষ্ঠা বাঁওফালে (~l)"
#: impdialog.src
msgctxt ""
@@ -458,7 +458,7 @@ msgctxt ""
"CB_WNDOPT_RESINIT\n"
"checkbox.text"
msgid "~Resize window to initial page"
-msgstr "টেবুল উইণ্ড'ক পুনৰ আকাৰ দিয়ক"
+msgstr "টেবুল উইণ্ড'ক পুনৰ আকাৰ দিয়ক (~R)"
#: impdialog.src
msgctxt ""
@@ -467,7 +467,7 @@ msgctxt ""
"CB_WNDOPT_CNTRWIN\n"
"checkbox.text"
msgid "~Center window on screen"
-msgstr "মধ্যভাগ"
+msgstr "পৰ্দাত কেন্দ্ৰ উইন্ডো (~C)"
#: impdialog.src
msgctxt ""
@@ -476,7 +476,7 @@ msgctxt ""
"CB_WNDOPT_OPNFULL\n"
"checkbox.text"
msgid "~Open in full screen mode"
-msgstr "সম্পূর্ণ পর্দাৰ প্রকাৰ এৰি যাঁওক"
+msgstr "পূৰ্ণ পৰ্দা অৱস্থাত খোলক (~O)"
#: impdialog.src
msgctxt ""
@@ -485,7 +485,7 @@ msgctxt ""
"CB_DISPDOCTITLE\n"
"checkbox.text"
msgid "~Display document title"
-msgstr "ডকুমেন্টৰ শিৰোনাম ভৰাওক"
+msgstr "দস্তাবেজৰ শীৰ্ষক প্ৰদৰ্শন কৰক (~D)"
#: impdialog.src
msgctxt ""
@@ -503,7 +503,7 @@ msgctxt ""
"CB_UOP_HIDEVMENUBAR\n"
"checkbox.text"
msgid "Hide ~menubar"
-msgstr "লুকুৱাওক"
+msgstr "মেনুবাৰ লুকুৱাওক (~m)"
#: impdialog.src
msgctxt ""
@@ -512,7 +512,7 @@ msgctxt ""
"CB_UOP_HIDEVTOOLBAR\n"
"checkbox.text"
msgid "Hide ~toolbar"
-msgstr "টুলবাৰ "
+msgstr "টুলবাৰ লুকুৱাওক (~t)"
#: impdialog.src
msgctxt ""
@@ -521,7 +521,7 @@ msgctxt ""
"CB_UOP_HIDEVWINCTRL\n"
"checkbox.text"
msgid "Hide ~window controls"
-msgstr "নিয়ন্ত্রণবোৰ"
+msgstr "উইন্ডো নিয়ন্ত্রণসমূহ লুকুৱাওক (~w)"
#: impdialog.src
msgctxt ""
@@ -539,7 +539,7 @@ msgctxt ""
"CB_TRANSITIONEFFECTS\n"
"checkbox.text"
msgid "~Use transition effects"
-msgstr "সঞ্চাৰণ প্ৰভাববোৰ ব্যৱহাৰ কৰক"
+msgstr "সঞ্চাৰণ প্ৰভাববোৰ ব্যৱহাৰ কৰক (~U)"
#: impdialog.src
msgctxt ""
@@ -709,7 +709,7 @@ msgctxt ""
"RB_PRINT_NONE\n"
"radiobutton.text"
msgid "~Not permitted"
-msgstr "অনুমতি থকা সৰ্বাধিক টেকস্টৰ দৈৰ্ঘ্য দিয়ক ।"
+msgstr "অনুমতি নাই (~N)"
#: impdialog.src
msgctxt ""
@@ -727,7 +727,7 @@ msgctxt ""
"RB_PRINT_HIGHRES\n"
"radiobutton.text"
msgid "~High resolution"
-msgstr "উচ্চ সংকল্প"
+msgstr "উচ্চ বিভেদন (~H)"
#: impdialog.src
msgctxt ""
@@ -745,7 +745,7 @@ msgctxt ""
"RB_CHANGES_NONE\n"
"radiobutton.text"
msgid "No~t permitted"
-msgstr "অনুমতি থকা সৰ্বাধিক টেকস্টৰ দৈৰ্ঘ্য দিয়ক ।"
+msgstr "অনুমতি নাই (~t)"
#: impdialog.src
msgctxt ""
@@ -754,7 +754,7 @@ msgctxt ""
"RB_CHANGES_INSDEL\n"
"radiobutton.text"
msgid "~Inserting, deleting, and rotating pages"
-msgstr "অনুক্রমণিকা ভৰাই আছে..."
+msgstr "পৃষ্ঠাসমূহ সুমুৱা, মচা, আৰু ঘুৰোৱা (~I)"
#: impdialog.src
msgctxt ""
@@ -763,7 +763,7 @@ msgctxt ""
"RB_CHANGES_FILLFORM\n"
"radiobutton.text"
msgid "~Filling in form fields"
-msgstr "ফিল্ডবোৰ"
+msgstr "ফৰ্ম ফিল্ডবোৰ পূৰ্ণ কৰা (~F)"
#: impdialog.src
msgctxt ""
@@ -772,7 +772,7 @@ msgctxt ""
"RB_CHANGES_COMMENT\n"
"radiobutton.text"
msgid "~Commenting, filling in form fields"
-msgstr "ফিল্ডবোৰ"
+msgstr "মন্তব্য দিয়া, ফৰ্ম ফিল্ডবোৰ পূৰ্ণ কৰা (~C)"
#: impdialog.src
msgctxt ""
@@ -781,7 +781,7 @@ msgctxt ""
"RB_CHANGES_ANY_NOCOPY\n"
"radiobutton.text"
msgid "~Any except extracting pages"
-msgstr "পৃষ্ঠাবোৰ"
+msgstr "পৃষ্ঠাবোৰ নিষ্কাষণ কৰাৰ বাদে সকলো (~A)"
#: impdialog.src
msgctxt ""
@@ -790,7 +790,7 @@ msgctxt ""
"CB_ENDAB_COPY\n"
"checkbox.text"
msgid "Ena~ble copying of content"
-msgstr "বিষয়"
+msgstr "সমল কপি কৰাটো সামৰ্থবান কৰক (~b)"
#: impdialog.src
msgctxt ""
@@ -799,7 +799,7 @@ msgctxt ""
"CB_ENAB_ACCESS\n"
"checkbox.text"
msgid "Enable text access for acce~ssibility tools"
-msgstr "সক্ষম কৰক"
+msgstr "অভিগম্যতা সঁজুলিসমূহৰ বাবে লিখনী অভিগম সামৰ্থবান কৰক (~s)"
#: impdialog.src
msgctxt ""
diff --git a/source/as/filter/source/xsltdialog.po b/source/as/filter/source/xsltdialog.po
index 7792a70e687..92215c66e89 100644
--- a/source/as/filter/source/xsltdialog.po
+++ b/source/as/filter/source/xsltdialog.po
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-12-26 10:26+0000\n"
-"Last-Translator: Parag <paragdas4@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-06-13 13:17+0000\n"
+"Last-Translator: ngoswami <ngoswami@redhat.com>\n"
"Language-Team: Assamese <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"Language: as\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Pootle 2.5.0-beta1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1356517616.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1371129462.0\n"
#: xmlfiltertabpagebasic.src
msgctxt ""
@@ -45,7 +45,7 @@ msgid ""
"file type"
msgstr ""
"ফাইল প্ৰকাৰৰ \n"
-"ফাইলৰ প্ৰকাৰ "
+"ফাইলৰ প্ৰকাৰ"
#: xmlfiltertabpagebasic.src
msgctxt ""
diff --git a/source/as/forms/source/resource.po b/source/as/forms/source/resource.po
index f1f584224f3..9152e1162c4 100644
--- a/source/as/forms/source/resource.po
+++ b/source/as/forms/source/resource.po
@@ -4,16 +4,16 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:13+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-10-12 16:07+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-06-13 13:17+0000\n"
"Last-Translator: ngoswami <ngoswami@redhat.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: as\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0-beta1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1350058020.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1371129468.0\n"
#: strings.src
msgctxt ""
@@ -257,7 +257,7 @@ msgctxt ""
"RID_STR_XFORMS_INVALID_VALUE\n"
"string.text"
msgid "Value is invalid."
-msgstr "মূল্যটো অকাৰ্যকৰী."
+msgstr "মান অবৈধ।"
#: xforms.src
msgctxt ""
@@ -321,7 +321,7 @@ msgctxt ""
"RID_STR_XFORMS_VALUE_PATTERN\n"
"string.text"
msgid "The value does not match the pattern '$2'."
-msgstr "মূল্যটো '$2' আৰ্হিত নিমিলে. "
+msgstr "মূল্যটো '$2' আৰ্হিত নিমিলে।"
#: xforms.src
msgctxt ""
@@ -369,7 +369,7 @@ msgctxt ""
"RID_STR_DATATYPE_STRING\n"
"string.text"
msgid "String"
-msgstr "ষ্ট্রিং "
+msgstr "ষ্ট্রিং"
#: xforms.src
msgctxt ""
@@ -441,7 +441,7 @@ msgctxt ""
"RID_STR_DATATYPE_YEARMONTH\n"
"string.text"
msgid "Month and year"
-msgstr "মাহ আৰু বছৰ "
+msgstr "মাহ আৰু বছৰ"
#: xforms.src
msgctxt ""
diff --git a/source/as/formula/source/ui/dlg.po b/source/as/formula/source/ui/dlg.po
index 177ce27c4dd..9f426755092 100644
--- a/source/as/formula/source/ui/dlg.po
+++ b/source/as/formula/source/ui/dlg.po
@@ -4,16 +4,16 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-10-12 16:07+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-06-13 12:00+0000\n"
"Last-Translator: ngoswami <ngoswami@redhat.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: as\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0-beta1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1350058020.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1371124846.0\n"
#: parawin.src
msgctxt ""
@@ -65,7 +65,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"stringlist.text"
msgid "Last Used"
-msgstr "অন্তিম "
+msgstr "সৰ্বশেষ ব্যৱহৃত"
#: formdlgs.src
msgctxt ""
@@ -83,7 +83,7 @@ msgctxt ""
"FT_CATEGORY\n"
"fixedtext.text"
msgid "~Category"
-msgstr "শ্ৰেণী"
+msgstr "বিভাগ (~C)"
#: formdlgs.src
msgctxt ""
@@ -92,7 +92,7 @@ msgctxt ""
"FT_FUNCTION\n"
"fixedtext.text"
msgid "~Function"
-msgstr "ফাংকশ্বন"
+msgstr "ফলন (~F)"
#: formdlgs.src
msgctxt ""
@@ -101,7 +101,7 @@ msgctxt ""
"FT_STRUCT\n"
"fixedtext.text"
msgid "~Structure"
-msgstr "গাঁথনি"
+msgstr "গাঁথনি (~S)"
#: formdlgs.src
msgctxt ""
@@ -146,7 +146,7 @@ msgctxt ""
"FT_FORMULA\n"
"fixedtext.text"
msgid "For~mula"
-msgstr "কাৰণে"
+msgstr "সূত্ৰ (~m)"
#: formdlgs.src
msgctxt ""
@@ -173,7 +173,7 @@ msgctxt ""
"BTN_MATRIX\n"
"checkbox.text"
msgid "Array"
-msgstr "শৃংখলা "
+msgstr "শৃংখলা"
#: formdlgs.src
msgctxt ""
@@ -200,7 +200,7 @@ msgctxt ""
"BTN_BACKWARD\n"
"pushbutton.text"
msgid "<< ~Back"
-msgstr "<<পাছত"
+msgstr "<< পিছলৈ (~B)"
#: formdlgs.src
msgctxt ""
@@ -209,7 +209,7 @@ msgctxt ""
"BTN_FORWARD\n"
"pushbutton.text"
msgid "~Next >>"
-msgstr "পৰৱর্তী >>"
+msgstr "পৰৱর্তী (~N) >>"
#: formdlgs.src
msgctxt ""
@@ -218,7 +218,7 @@ msgctxt ""
"STR_TITLE1\n"
"string.text"
msgid "Function Wizard"
-msgstr "ফাংকশ্বন উইজাৰ্ড "
+msgstr "ফাংকশ্বন উইজাৰ্ড"
#: formdlgs.src
msgctxt ""
@@ -227,7 +227,7 @@ msgctxt ""
"STR_TITLE2\n"
"string.text"
msgid "Function Wizard -"
-msgstr "ফাংকশ্বন উইজাৰ্ড "
+msgstr "ফাংকশ্বন উইজাৰ্ড -"
#: formdlgs.src
msgctxt ""
@@ -236,7 +236,7 @@ msgctxt ""
"STR_END\n"
"string.text"
msgid "~End"
-msgstr "অন্ত"
+msgstr "অন্ত (~E)"
#: formdlgs.src
msgctxt ""
@@ -263,7 +263,7 @@ msgctxt ""
"FT_FORMULA\n"
"fixedtext.text"
msgid "For~mula"
-msgstr "কাৰণে"
+msgstr "সূত্ৰ (~m)"
#: formdlgs.src
msgctxt ""
@@ -290,7 +290,7 @@ msgctxt ""
"BTN_MATRIX\n"
"checkbox.text"
msgid "Array"
-msgstr "শৃংখলা "
+msgstr "শৃংখলা"
#: formdlgs.src
msgctxt ""
@@ -317,7 +317,7 @@ msgctxt ""
"BTN_BACKWARD\n"
"pushbutton.text"
msgid "<< ~Back"
-msgstr "<<পাছত"
+msgstr "<< পিছলৈ (~B)"
#: formdlgs.src
msgctxt ""
@@ -326,7 +326,7 @@ msgctxt ""
"BTN_FORWARD\n"
"pushbutton.text"
msgid "~Next >>"
-msgstr "পৰৱর্তী >>"
+msgstr "পৰৱর্তী (~N) >>"
#: formdlgs.src
msgctxt ""
@@ -335,7 +335,7 @@ msgctxt ""
"STR_TITLE1\n"
"string.text"
msgid "Function Wizard"
-msgstr "ফাংকশ্বন উইজাৰ্ড "
+msgstr "ফাংকশ্বন উইজাৰ্ড"
#: formdlgs.src
msgctxt ""
@@ -344,7 +344,7 @@ msgctxt ""
"STR_TITLE2\n"
"string.text"
msgid "Function Wizard -"
-msgstr "ফাংকশ্বন উইজাৰ্ড "
+msgstr "ফাংকশ্বন উইজাৰ্ড -"
#: formdlgs.src
msgctxt ""
@@ -353,4 +353,4 @@ msgctxt ""
"STR_END\n"
"string.text"
msgid "~End"
-msgstr "অন্ত"
+msgstr "অন্ত (~E)"
diff --git a/source/as/fpicker/source/office.po b/source/as/fpicker/source/office.po
index aa4b4d3d204..38a02ac6395 100644
--- a/source/as/fpicker/source/office.po
+++ b/source/as/fpicker/source/office.po
@@ -4,17 +4,17 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-12-06 15:05+0530\n"
-"Last-Translator: Nilamdyuti Goswami <ngoswami@redhat.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-06-13 12:00+0000\n"
+"Last-Translator: ngoswami <ngoswami@redhat.com>\n"
"Language-Team: Assamese <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"Language: as\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0-beta1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1350058020.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1371124856.0\n"
#: OfficeFilePicker.src
msgctxt ""
@@ -30,7 +30,7 @@ msgctxt ""
"STR_SVT_FILEPICKER_PASSWORD\n"
"string.text"
msgid "Save with pass~word"
-msgstr "পাছৱাৰ্ড সৈতে সংৰক্ষণ কৰক"
+msgstr "পাছৱাৰ্ড সৈতে সংৰক্ষণ কৰক (~w)"
#: OfficeFilePicker.src
msgctxt ""
@@ -70,7 +70,7 @@ msgctxt ""
"STR_SVT_FILEPICKER_PLAY\n"
"string.text"
msgid "~Play"
-msgstr "চলাওক (~P) "
+msgstr "চলাওক (~P)"
#: OfficeFilePicker.src
msgctxt ""
@@ -243,7 +243,7 @@ msgctxt ""
"BTN_EXPLORERFILE_OPEN\n"
"pushbutton.text"
msgid "~Open"
-msgstr "খোলক (~O) "
+msgstr "খোলক (~O)"
#: iodlg.src
msgctxt ""
@@ -359,7 +359,7 @@ msgctxt ""
"RID_FILEOPEN_INVALIDFOLDER\n"
"string.text"
msgid "$name$ does not exist."
-msgstr " $name$ ৰ অস্তিত্ব নাই।"
+msgstr "$name$ ৰ অস্তিত্ব নাই।"
#: iodlg.src
msgctxt ""
diff --git a/source/as/framework/source/classes.po b/source/as/framework/source/classes.po
index 13519e117cc..ecca31888ea 100644
--- a/source/as/framework/source/classes.po
+++ b/source/as/framework/source/classes.po
@@ -4,16 +4,16 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-10-12 16:07+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-06-13 12:01+0000\n"
"Last-Translator: ngoswami <ngoswami@redhat.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: as\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0-beta1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1350058020.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1371124874.0\n"
#: resource.src
msgctxt ""
@@ -53,7 +53,7 @@ msgctxt ""
"STR_CLOSEDOC_ANDRETURN\n"
"string.text"
msgid "~Close & Return to "
-msgstr "বন্ধ কৰক আৰু ...লৈ ঘূৰি যাওক (~C)"
+msgstr "বন্ধ কৰক আৰু চিহ্নিত স্থানলৈ ঘূৰি যাওক (~C) "
#: resource.src
msgctxt ""
@@ -107,7 +107,7 @@ msgctxt ""
"MENUITEM_TOOLBAR_CLOSE\n"
"menuitem.text"
msgid "Close ~Toolbar"
-msgstr "টুলবাৰ (~T)"
+msgstr "টুলবাৰ (~T)"
#: resource.src
msgctxt ""
@@ -131,7 +131,7 @@ msgctxt ""
"STR_TOOLBAR_TITLE_ADDON\n"
"string.text"
msgid "Add-On %num%"
-msgstr "%num%ত যোগ কৰক"
+msgstr "এড-অন %num%"
#: resource.src
msgctxt ""
@@ -139,7 +139,7 @@ msgctxt ""
"STR_STATUSBAR_LOGOTEXT\n"
"string.text"
msgid "A %PRODUCTNAME product by %OOOVENDOR"
-msgstr "%OOOVENDOR -ৰ দ্বাৰা এটা %PRODUCTNAME উৎপাদন"
+msgstr "%OOOVENDOR ৰ দ্বাৰা এটা %PRODUCTNAME উৎপাদন"
#: resource.src
msgctxt ""
diff --git a/source/as/framework/source/services.po b/source/as/framework/source/services.po
index 3b3bcd35798..7262df9b367 100644
--- a/source/as/framework/source/services.po
+++ b/source/as/framework/source/services.po
@@ -4,16 +4,16 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-10-12 16:07+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-06-13 12:34+0000\n"
"Last-Translator: ngoswami <ngoswami@redhat.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: as\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0-beta1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1350058020.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1371126876.0\n"
#: fwk_services.src
msgctxt ""
@@ -31,7 +31,7 @@ msgctxt ""
"STR_BACKING_TEMPLATE\n"
"string.text"
msgid "~Templates..."
-msgstr "নমুনাবোৰ"
+msgstr "টেমপ্লেইটসমূহ (~T)..."
#: fwk_services.src
msgctxt ""
@@ -40,7 +40,7 @@ msgctxt ""
"STR_BACKING_FILE\n"
"string.text"
msgid "~Open..."
-msgstr "খোলক..."
+msgstr "খোলক (~O)..."
#: fwk_services.src
msgctxt ""
@@ -67,4 +67,4 @@ msgctxt ""
"STR_BACKING_TPLREP\n"
"string.text"
msgid "Get more templates for %PRODUCTNAME"
-msgstr "%PRODUCTNAME ৰ কাৰণে টেম্প্লেট পাওক "
+msgstr "%PRODUCTNAME ৰ কাৰণে টেমপ্লেইট পাওক"
diff --git a/source/as/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po b/source/as/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po
index cdd4d10decf..c1f1c4f5df8 100644
--- a/source/as/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po
+++ b/source/as/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po
@@ -4,17 +4,17 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-01-06 14:05+0000\n"
-"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-07-04 06:42+0000\n"
+"Last-Translator: ngoswami <ngoswami@redhat.com>\n"
"Language-Team: Assamese <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"Language: as\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-Generator: Pootle 2.5.0-beta1\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1357481127.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1372920139.0\n"
#: UIText.ulf
msgctxt ""
@@ -70,7 +70,7 @@ msgctxt ""
"OOO_UITEXT_7\n"
"LngText.text"
msgid "This feature, and all subfeatures, will be installed to run from the CD."
-msgstr "এই বৈশিষ্টটো আৰু সকলোবোৰ উপবৈশিষ্ট CD ৰ পৰা চলাবলৈ ইনস্টল কৰা হ'ব।"
+msgstr "এই বৈশিষ্টটো আৰু সকলোবোৰ উপবৈশিষ্ট CD ৰ পৰা চলাবলৈ ইনস্টল কৰা হ'ব।"
#: UIText.ulf
msgctxt ""
@@ -174,7 +174,7 @@ msgctxt ""
"OOO_UITEXT_20\n"
"LngText.text"
msgid "Will be installed when required."
-msgstr "যেতিয়া প্ৰয়োজন হয় ইনস্টল কৰা হ'ব। "
+msgstr "যেতিয়া প্ৰয়োজন হয় ইনস্টল কৰা হ'ব।"
#: UIText.ulf
msgctxt ""
@@ -190,7 +190,7 @@ msgctxt ""
"OOO_UITEXT_22\n"
"LngText.text"
msgid "This feature will be installed on your local hard drive."
-msgstr "এই বৈশিষ্টটো আপোনাৰ স্থানীয় হাৰ্ড ড্ৰাইভত ইনস্টল কৰা হ'ব। "
+msgstr "এই বৈশিষ্টটো আপোনাৰ স্থানীয় হাৰ্ড ড্ৰাইভত ইনস্টল কৰা হ'ব।"
#: UIText.ulf
msgctxt ""
@@ -214,7 +214,7 @@ msgctxt ""
"OOO_UITEXT_25\n"
"LngText.text"
msgid "This feature was run from the CD but will be set to be installed when required."
-msgstr "এই বৈশিষ্টটো CD খনৰ পৰা চলোৱা হৈছিল কিন্তু যেতিয়া প্ৰয়োজন হয় তেতিয়া ইনস্টল কৰা হ'ব "
+msgstr "এই বৈশিষ্টটো CD খনৰ পৰা চলোৱা হৈছিল কিন্তু যেতিয়া প্ৰয়োজন হয় তেতিয়া ইনস্টল কৰা হ'ব"
#: UIText.ulf
msgctxt ""
@@ -222,7 +222,7 @@ msgctxt ""
"OOO_UITEXT_26\n"
"LngText.text"
msgid "This feature will continue to be run from the CD"
-msgstr "এই বৈশিষ্টটো CD খনৰ পৰা চলোৱা অব্যাহত থাকিব "
+msgstr "এই বৈশিষ্টটো CD খনৰ পৰা চলোৱা অব্যাহত থাকিব"
#: UIText.ulf
msgctxt ""
@@ -238,7 +238,7 @@ msgctxt ""
"OOO_UITEXT_28\n"
"LngText.text"
msgid "This feature frees up [1] on your hard drive."
-msgstr "আপোনাৰ হাৰ্ড ড্ৰাইভত এই বৈশিষ্টটোৱে [1] ফ্ৰি আপ কৰে। "
+msgstr "আপোনাৰ হাৰ্ড ড্ৰাইভত এই বৈশিষ্টটোৱে [1] ফ্ৰি আপ কৰে।"
#: UIText.ulf
msgctxt ""
@@ -246,7 +246,7 @@ msgctxt ""
"OOO_UITEXT_29\n"
"LngText.text"
msgid "This feature requires [1] on your hard drive."
-msgstr "আপোনাৰ হাৰ্ড ড্ৰাইভত এই বৈশিষ্টটোক [1] ৰ প্ৰয়োজন। "
+msgstr "আপোনাৰ হাৰ্ড ড্ৰাইভত এই বৈশিষ্টটোক [1] ৰ প্ৰয়োজন।"
#: UIText.ulf
msgctxt ""
@@ -270,7 +270,7 @@ msgctxt ""
"OOO_UITEXT_32\n"
"LngText.text"
msgid "This feature will be removed from your local hard drive but will be set to be installed when required."
-msgstr "এই বৈশিষ্টটো আপোনাৰ স্থানীয় হাৰ্ড ড্ৰাইভৰ পৰা আতৰোৱা হব, কিন্তু যেতিয়াই প্ৰয়োজন হয় ইনস্টল কৰিবলৈ সংহতি কৰা হ'ব। "
+msgstr "এই বৈশিষ্টটো আপোনাৰ স্থানীয় হাৰ্ড ড্ৰাইভৰ পৰা আতৰোৱা হব, কিন্তু যেতিয়াই প্ৰয়োজন হয় ইনস্টল কৰিবলৈ সংহতি কৰা হ'ব।"
#: UIText.ulf
msgctxt ""
@@ -286,7 +286,7 @@ msgctxt ""
"OOO_UITEXT_34\n"
"LngText.text"
msgid "This feature will remain on your local hard drive."
-msgstr "এই বৈশিষ্টটো আপোনাৰ স্থানীয় হাৰ্ড ড্ৰাইভত থাকিব। "
+msgstr "এই বৈশিষ্টটো আপোনাৰ স্থানীয় হাৰ্ড ড্ৰাইভত থাকিব।"
#: UIText.ulf
msgctxt ""
@@ -302,7 +302,7 @@ msgctxt ""
"OOO_UITEXT_36\n"
"LngText.text"
msgid "This feature will be uninstalled completely, and you won't be able to run it from the network."
-msgstr "এই বৈশিষ্টটো সম্পূৰ্ণভাৱে ইনস্টলহীন হ'ব, আৰু আপুনি এইটো নেটৱাৰ্কটোৰ পৰা চলাবলৈ সক্ষম নহ'ব। "
+msgstr "এই বৈশিষ্টটো সম্পূৰ্ণভাৱে ইনস্টলহীন হ'ব, আৰু আপুনি এইটো নেটৱাৰ্কটোৰ পৰা চলাবলৈ সক্ষম নহ'ব।"
#: UIText.ulf
msgctxt ""
@@ -350,7 +350,7 @@ msgctxt ""
"OOO_UITEXT_42\n"
"LngText.text"
msgid "This feature requires [1] on your hard drive. It has [2] of [3] subfeatures selected. The subfeatures free up [4] on your hard drive."
-msgstr "আপোনাৰ ড্ৰাইভত এই বৈশিষ্টটোক [1]ৰ প্ৰয়োজন। ইয়াৰ [3] ৰ [2] উপবৈশিষ্টবোৰ নিৰ্বাচন কৰা হৈছে. আপোনাৰ হাৰ্ড ড্ৰাইভত উপবৈশিষ্টবোৰে [4] ফ্ৰি আপ কৰে। "
+msgstr "আপোনাৰ ড্ৰাইভত এই বৈশিষ্টটোক [1] ৰ প্ৰয়োজন। ইয়াৰ [3] ৰ [2] উপবৈশিষ্টবোৰ নিৰ্বাচন কৰা হৈছে। আপোনাৰ হাৰ্ড ড্ৰাইভত উপবৈশিষ্টবোৰে [4] ফ্ৰি আপ কৰে।"
#: UIText.ulf
msgctxt ""
@@ -710,7 +710,7 @@ msgctxt ""
"OOO_ACTIONTEXT_23\n"
"LngText.text"
msgid "Found application"
-msgstr "কার্যক্রম: [1]"
+msgstr "প্ৰাপ্ত এপ্লিকেচন"
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
@@ -742,7 +742,7 @@ msgctxt ""
"OOO_ACTIONTEXT_27\n"
"LngText.text"
msgid "File: [1], Directory: [9], Size: [6]"
-msgstr "ফাইল: [1], ডাইৰেকটৰি: [9], আকাৰ: [6]"
+msgstr "ফাইল: [1], ডাইৰেকটৰি: [9], আকাৰ: [6]"
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
@@ -814,7 +814,7 @@ msgctxt ""
"OOO_ACTIONTEXT_36\n"
"LngText.text"
msgid "Evaluating launch conditions"
-msgstr "আৰম্ভ কৰাৰ চৰ্তবোৰ পৰীক্ষণ কৰা হৈছে "
+msgstr "আৰম্ভ কৰাৰ চৰ্তবোৰ পৰীক্ষণ কৰা হৈছে"
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
@@ -854,7 +854,7 @@ msgctxt ""
"OOO_ACTIONTEXT_41\n"
"LngText.text"
msgid "Patching files"
-msgstr "ফাইলবোৰ জোৰা লগাই আছে "
+msgstr "ফাইলবোৰ জোৰা লগাই আছে"
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
@@ -878,7 +878,7 @@ msgctxt ""
"OOO_ACTIONTEXT_44\n"
"LngText.text"
msgid "Publishing qualified components"
-msgstr "যোগ্যতাপূৰ্ণ কম্পনেন্টবোৰ প্ৰকাশ কৰা হৈছে "
+msgstr "যোগ্যতাপূৰ্ণ কম্পনেন্টবোৰ প্ৰকাশ কৰা হৈছে"
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
@@ -1062,7 +1062,7 @@ msgctxt ""
"OOO_ACTIONTEXT_67\n"
"LngText.text"
msgid "Removing duplicated files"
-msgstr "নকল কৰা ফাইলবোৰ আঁতৰ কৰা হৈছে "
+msgstr "নকল কৰা ফাইলবোৰ আঁতৰ কৰা হৈছে"
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
@@ -1102,7 +1102,7 @@ msgctxt ""
"OOO_ACTIONTEXT_72\n"
"LngText.text"
msgid "Application: [1], Command line: [2]"
-msgstr "প্ৰয়োগ: [1],নিৰ্দেশ শাৰী: [2] "
+msgstr "প্ৰয়োগ: [1],নিৰ্দেশ শাৰী: [2]"
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
@@ -1174,7 +1174,7 @@ msgctxt ""
"OOO_ACTIONTEXT_81\n"
"LngText.text"
msgid "Key: [1], Name: [2]"
-msgstr "কি': [1], নাম: [2] "
+msgstr "কি': [1], নাম: [2]"
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
@@ -1350,7 +1350,7 @@ msgctxt ""
"OOO_ACTIONTEXT_107\n"
"LngText.text"
msgid "Unregistering COM+ Applications and Components"
-msgstr "COM+ প্ৰয়োগ আৰু উপাংশবোৰ অপঞ্জীকৃত কৰা হৈছে "
+msgstr "COM+ প্ৰয়োগ আৰু উপাংশবোৰ অপঞ্জীকৃত কৰা হৈছে"
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
@@ -1366,7 +1366,7 @@ msgctxt ""
"OOO_ACTIONTEXT_109\n"
"LngText.text"
msgid "Unregistering extension servers"
-msgstr "প্ৰসাৰণ চাৰ্ভাৰবোৰ অপঞ্জীকৃত কৰা হৈছে "
+msgstr "প্ৰসাৰণ চাৰ্ভাৰবোৰ অপঞ্জীকৃত কৰা হৈছে"
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
@@ -1382,7 +1382,7 @@ msgctxt ""
"OOO_ACTIONTEXT_111\n"
"LngText.text"
msgid "Unregistering fonts"
-msgstr "আখৰবোৰ অপঞ্জীকৃত কৰা হৈছে "
+msgstr "আখৰবোৰ অপঞ্জীকৃত কৰা হৈছে"
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
@@ -1398,7 +1398,7 @@ msgctxt ""
"OOO_ACTIONTEXT_113\n"
"LngText.text"
msgid "Unregistering MIME info"
-msgstr "MIME তথ্য অপঞ্জীকৃত কৰা হৈছে "
+msgstr "MIME তথ্য অপঞ্জীকৃত কৰা হৈছে"
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
@@ -1414,7 +1414,7 @@ msgctxt ""
"OOO_ACTIONTEXT_115\n"
"LngText.text"
msgid "Unregistering program identifiers"
-msgstr "প্ৰগ্ৰাম চিনাক্তকৰ্তাবোৰ অপঞ্জীকৃত কৰা হৈছে "
+msgstr "প্ৰগ্ৰাম চিনাক্তকৰ্তাবোৰ অপঞ্জীকৃত কৰা হৈছে"
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
@@ -1430,7 +1430,7 @@ msgctxt ""
"OOO_ACTIONTEXT_117\n"
"LngText.text"
msgid "Unregistering type libraries"
-msgstr "প্ৰকাৰ লাইব্ৰেৰীবোৰ অপঞ্জীকৃত কৰা হৈছে "
+msgstr "প্ৰকাৰ লাইব্ৰেৰীবোৰ অপঞ্জীকৃত কৰা হৈছে"
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
@@ -1502,7 +1502,7 @@ msgctxt ""
"OOO_RADIOBUTTON_2\n"
"LngText.text"
msgid "{&MSSansBold8}Re&pair"
-msgstr "{&MSSansBold8}মেৰামতি কৰক"
+msgstr "{&MSSansBold8}মেৰামতি কৰক (&p)"
#: RadioBut.ulf
msgctxt ""
@@ -1534,7 +1534,7 @@ msgctxt ""
"OOO_RADIOBUTTON_6\n"
"LngText.text"
msgid "I &do not accept the terms in the license agreement"
-msgstr "অনুজ্ঞাপত্ৰ চুক্তিৰ চৰ্তবোৰ মই স্বীকাৰ নকৰো।"
+msgstr "অনুজ্ঞাপত্ৰ চুক্তিৰ চৰ্তবোৰ মই স্বীকাৰ নকৰো (&d)"
#: RadioBut.ulf
msgctxt ""
@@ -1542,7 +1542,7 @@ msgctxt ""
"OOO_RADIOBUTTON_7\n"
"LngText.text"
msgid "I &accept the terms in the license agreement"
-msgstr "অনুজ্ঞাপত্ৰ চুক্তিৰ চৰ্তবোৰ মই স্বীকাৰ কৰো।"
+msgstr "অনুজ্ঞাপত্ৰ চুক্তিৰ চৰ্তবোৰ মই স্বীকাৰ কৰো (&a)"
#: RadioBut.ulf
msgctxt ""
@@ -1550,7 +1550,7 @@ msgctxt ""
"OOO_RADIOBUTTON_8\n"
"LngText.text"
msgid "&Anyone who uses this computer (all users)"
-msgstr "যিজনে এই কমপিউটাৰটো ব্যৱহাৰ কৰে (সকলো ব্যৱহাৰকাৰী)"
+msgstr "যিজনে এই কমপিউটাৰটো ব্যৱহাৰ কৰে (সকলো ব্যৱহাৰকাৰী) (&A)"
#: RadioBut.ulf
msgctxt ""
@@ -1558,7 +1558,7 @@ msgctxt ""
"OOO_RADIOBUTTON_9\n"
"LngText.text"
msgid "Only for &me ([USERNAME])"
-msgstr "কেৱল মোৰ বাবে ([USERNAME])"
+msgstr "কেৱল মোৰ বাবে ([USERNAME]) (&m)"
#: Control.ulf
msgctxt ""
@@ -1654,7 +1654,7 @@ msgctxt ""
"OOO_CONTROL_19\n"
"LngText.text"
msgid "Specify a network location for the server image of the product."
-msgstr "উৎপাদনটোৰ চাৰ্ভাৰ ছবিটোৰ কাৰণে এটা নেটৱাৰ্ক স্থান নিৰ্দিষ্ট কৰক। "
+msgstr "উৎপাদনটোৰ চাৰ্ভাৰ ছবিটোৰ কাৰণে এটা নেটৱাৰ্ক স্থান নিৰ্দিষ্ট কৰক।"
#: Control.ulf
msgctxt ""
@@ -1662,7 +1662,7 @@ msgctxt ""
"OOO_CONTROL_20\n"
"LngText.text"
msgid "Enter the network location or click Change to browse to a location. Click Install to create a server image of [ProductName] at the specified network location or click Cancel to exit the wizard."
-msgstr "এটা স্থানলৈ ব্ৰাউজ কৰা বাবে নেটৱাৰ্কটো সুমুৱাওক বা সলনি ক্লিক কৰক। নিৰ্দিষ্ট নেটৱাৰ্ক স্থানটোত [ProductName] ৰ এটা চাৰ্ভাৰ ছবি সৃষ্টি কৰাৰ বাবে ইনস্টল ক্লিক কৰক বা উইজাৰ্ডটো প্ৰস্থান কৰাৰ বাবে বাতিল ক্লিক কৰক। "
+msgstr "এটা স্থানলৈ ব্ৰাউজ কৰা বাবে নেটৱাৰ্কটো সুমুৱাওক বা সলনি ক্লিক কৰক। নিৰ্দিষ্ট নেটৱাৰ্ক স্থানটোত [ProductName] ৰ এটা চাৰ্ভাৰ ছবি সৃষ্টি কৰাৰ বাবে ইনস্টল ক্লিক কৰক বা উইজাৰ্ডটো প্ৰস্থান কৰাৰ বাবে বাতিল ক্লিক কৰক।"
#: Control.ulf
msgctxt ""
@@ -1670,7 +1670,7 @@ msgctxt ""
"OOO_CONTROL_21\n"
"LngText.text"
msgid "{&MSSansBold8}Network Location"
-msgstr "{&MSSansBold8}নেটৱাৰ্ক অৱস্থান "
+msgstr "{&MSSansBold8}নেটৱাৰ্ক অৱস্থান"
#: Control.ulf
msgctxt ""
@@ -1726,7 +1726,7 @@ msgctxt ""
"OOO_CONTROL_28\n"
"LngText.text"
msgid "The Installation Wizard will create a server image of [ProductName] at a specified network location. To continue, click Next."
-msgstr "ইনস্টলেষণ উইজাৰ্ডটোৱে নিৰ্দিষ্ট নেটৱাৰ্ক স্থান এটাত [ProductName] ৰ এটা চাৰ্ভাৰ ছবি সৃষ্টি কৰিব. অব্যাহত ৰখাৰ কাৰণে পৰৱৰ্তী ক্লিক কৰক। "
+msgstr "ইনস্টলেষণ উইজাৰ্ডটোৱে নিৰ্দিষ্ট নেটৱাৰ্ক স্থান এটাত [ProductName] ৰ এটা চাৰ্ভাৰ ছবি সৃষ্টি কৰিব. অব্যাহত ৰখাৰ কাৰণে পৰৱৰ্তী ক্লিক কৰক।"
#: Control.ulf
msgctxt ""
@@ -1870,7 +1870,7 @@ msgctxt ""
"OOO_CONTROL_52\n"
"LngText.text"
msgid "Select the program features you want installed."
-msgstr "আপুনি ইনস্টল কৰিব বিচৰা প্ৰগ্ৰাম বৈশিষ্ট্যবোৰ বাছক। "
+msgstr "আপুনি ইনস্টল কৰিব বিচৰা প্ৰগ্ৰাম বৈশিষ্ট্যবোৰ বাছক।"
#: Control.ulf
msgctxt ""
@@ -1982,7 +1982,7 @@ msgctxt ""
"OOO_CONTROL_68\n"
"LngText.text"
msgid "This install state means the feature..."
-msgstr "এই ইনস্টল স্থিতিটো মানে বৈশিষ্ট্য... "
+msgstr "এই ইনস্টল স্থিতিটো মানে বৈশিষ্ট্য..."
#: Control.ulf
msgctxt ""
@@ -1998,7 +1998,7 @@ msgctxt ""
"OOO_CONTROL_70\n"
"LngText.text"
msgid "The icon next to the feature name indicates the install state of the feature. Click the icon to drop down the install state menu for each feature."
-msgstr "বৈশিষ্ট্যটোৰ নামৰ পাছৰ আইকনটোৱে বৈশিষ্ট্যটোৰ ইনস্টল স্থিতি সূচায়. প্ৰতিটো বৈশিষ্ট্যৰ কাৰণে ইনস্টল স্থিতি মেন্যুখন বাদ দিবলৈ আইকনটো ক্লিক কৰক। "
+msgstr "বৈশিষ্ট্যটোৰ নামৰ পাছৰ আইকনটোৱে বৈশিষ্ট্যটোৰ ইনস্টল স্থিতি সূচায়. প্ৰতিটো বৈশিষ্ট্যৰ কাৰণে ইনস্টল স্থিতি মেন্যুখন বাদ দিবলৈ আইকনটো ক্লিক কৰক।"
#: Control.ulf
msgctxt ""
@@ -2046,7 +2046,7 @@ msgctxt ""
"OOO_CONTROL_88\n"
"LngText.text"
msgid "&Change..."
-msgstr "& সলনি কৰক।.."
+msgstr "পৰিবৰ্তন কৰক (&C)..."
#: Control.ulf
msgctxt ""
@@ -2126,7 +2126,7 @@ msgctxt ""
"OOO_CONTROL_103\n"
"LngText.text"
msgid "Some files that need to be updated are currently in use."
-msgstr "আপডেইট কৰিবলগীয়া কিছুমান ফাইল বৰ্তমান ব্যৱহাৰ হৈ আছে। "
+msgstr "আপডেইট কৰিবলগীয়া কিছুমান ফাইল বৰ্তমান ব্যৱহাৰ হৈ আছে।"
#: Control.ulf
msgctxt ""
@@ -2134,7 +2134,7 @@ msgctxt ""
"OOO_CONTROL_104\n"
"LngText.text"
msgid "The following applications are using files that need to be updated by this setup. Close these applications and click Retry to continue."
-msgstr "তলৰ প্ৰয়োগবোৰে ব্যৱহাৰ কৰি থকা ফাইলবোৰ এই সংস্থাপনৰ দ্বাৰা আপডেইট কৰাৰ প্ৰয়োজন। এই প্ৰয়োগবোৰ বন্ধ কৰক আৰু অব্যাহত ৰখাৰ কাৰণে পুনৰ চেষ্টা কৰক ক্লিক কৰক। "
+msgstr "তলৰ প্ৰয়োগবোৰে ব্যৱহাৰ কৰি থকা ফাইলবোৰ এই সংস্থাপনৰ দ্বাৰা আপডেইট কৰাৰ প্ৰয়োজন। এই প্ৰয়োগবোৰ বন্ধ কৰক আৰু অব্যাহত ৰখাৰ কাৰণে পুনৰ চেষ্টা কৰক ক্লিক কৰক।"
#: Control.ulf
msgctxt ""
@@ -2150,7 +2150,7 @@ msgctxt ""
"OOO_CONTROL_106\n"
"LngText.text"
msgid "&Exit"
-msgstr "& প্রস্থান কৰক"
+msgstr "প্ৰস্থান (&E)"
#: Control.ulf
msgctxt ""
@@ -2222,7 +2222,7 @@ msgctxt ""
"OOO_CONTROL_120\n"
"LngText.text"
msgid "&Folder name:"
-msgstr "& ফোল্ডাৰৰ নাম:"
+msgstr "ফোল্ডাৰৰ নাম (&F):"
#: Control.ulf
msgctxt ""
@@ -2278,7 +2278,7 @@ msgctxt ""
"OOO_CONTROL_127\n"
"LngText.text"
msgid "The Installation Wizard will install [ProductName] on your computer. To continue, click Next."
-msgstr "ইনস্টলেষণ উইজাৰ্ডটোৱে আপোনাৰ কমপিউটাৰত [ProductName] ইনস্টল কৰিব. অব্যাহত ৰখাৰ কাৰণে, পৰৱৰ্তী ক্লিক কৰক। "
+msgstr "ইনস্টলেষণ উইজাৰ্ডটোৱে আপোনাৰ কমপিউটাৰত [ProductName] ইনস্টল কৰিব। অব্যাহত ৰখাৰ কাৰণে, পৰৱৰ্তী ক্লিক কৰক।"
#: Control.ulf
msgctxt ""
@@ -2366,7 +2366,7 @@ msgctxt ""
"OOO_CONTROL_143\n"
"LngText.text"
msgid "Change which program features are installed. This option displays the Custom Selection dialog in which you can change the way features are installed."
-msgstr "যিবোৰ প্ৰগ্ৰাম অৱয়ব ইনস্টল কৰা হৈছে সেইবোৰ সলনি কৰক। এই বিকল্পটোৱে স্বনিৰ্বাচিত নিৰ্বাচন সংলাপটো প্ৰদৰ্শন কৰে য'ত অৱয়ববোৰ যিদৰে ইনস্টল কৰা হৈছে সেইটো আপুনি সলনি কৰিব পাৰে। "
+msgstr "যিবোৰ প্ৰগ্ৰাম অৱয়ব ইনস্টল কৰা হৈছে সেইবোৰ সলনি কৰক। এই বিকল্পটোৱে স্বনিৰ্বাচিত নিৰ্বাচন সংলাপটো প্ৰদৰ্শন কৰে য'ত অৱয়ববোৰ যিদৰে ইনস্টল কৰা হৈছে সেইটো আপুনি সলনি কৰিব পাৰে।"
#: Control.ulf
msgctxt ""
@@ -2374,7 +2374,7 @@ msgctxt ""
"OOO_CONTROL_144\n"
"LngText.text"
msgid "Repair installation errors in the program. This option fixes missing or corrupt files, shortcuts, and registry entries."
-msgstr "প্ৰগ্ৰামটোত ইনস্টলেষণ ত্ৰুটিবোৰ মেৰামতি কৰক। এই বিকল্পটোৱে হেৰোৱা বা বেয়া ফাইল, চমু পথ, আৰু ৰেজিষ্ট্ৰি প্ৰৱিষ্টিবোৰ ঠিক কৰে। "
+msgstr "প্ৰগ্ৰামটোত ইনস্টলেষণ ত্ৰুটিবোৰ মেৰামতি কৰক। এই বিকল্পটোৱে হেৰোৱা বা বেয়া ফাইল, চমু পথ, আৰু ৰেজিষ্ট্ৰি প্ৰৱিষ্টিবোৰ ঠিক কৰে।"
#: Control.ulf
msgctxt ""
@@ -2382,7 +2382,7 @@ msgctxt ""
"OOO_CONTROL_145\n"
"LngText.text"
msgid "Remove [ProductName] from your computer."
-msgstr "আপোনাৰ কমপিউটাৰৰ পৰা [ProductName] আঁতৰাওক. "
+msgstr "আপোনাৰ কমপিউটাৰৰ পৰা [ProductName] আঁতৰাওক।"
#: Control.ulf
msgctxt ""
@@ -2422,7 +2422,7 @@ msgctxt ""
"OOO_CONTROL_150\n"
"LngText.text"
msgid "The Installation Wizard will allow you to modify, repair, or remove [ProductName]. To continue, click Next."
-msgstr "ইনস্টলেষণ উইজাৰ্ডটোৱে আপোনাক [ProductName]সলনি, মেৰামতি, বা আঁতৰ কৰিব অনুমতি দিব. অব্যাহত ৰখাৰ কাৰণে, পৰৱৰ্তী ক্লিক কৰক। "
+msgstr "ইনস্টলেষণ উইজাৰ্ডটোৱে আপোনাক [ProductName]সলনি, মেৰামতি, বা আঁতৰ কৰিব অনুমতি দিব. অব্যাহত ৰখাৰ কাৰণে, পৰৱৰ্তী ক্লিক কৰক।"
#: Control.ulf
msgctxt ""
@@ -2486,7 +2486,7 @@ msgctxt ""
"OOO_CONTROL_160\n"
"LngText.text"
msgid "&Update >"
-msgstr "& আপডেইট কৰক >"
+msgstr "আপডেইট কৰক (&U) >"
#: Control.ulf
msgctxt ""
@@ -2502,7 +2502,7 @@ msgctxt ""
"OOO_CONTROL_162\n"
"LngText.text"
msgid "The Installation Wizard will install the Patch for [ProductName] on your computer. To continue, click Update."
-msgstr "ইনস্টলেষণ উইজাৰ্ডটোৱে আপোনাৰ কমপিউটাৰত [ProductName] ৰ কাৰণে পেচ্ছটো ইনস্টল কৰিব. অব্যাহত ৰখাৰ কাৰণে আপডেইট ক্লিক কৰক। "
+msgstr "ইনস্টলেষণ উইজাৰ্ডটোৱে আপোনাৰ কমপিউটাৰত [ProductName] ৰ কাৰণে পেচ্ছটো ইনস্টল কৰিব. অব্যাহত ৰখাৰ কাৰণে আপডেইট ক্লিক কৰক।"
#: Control.ulf
msgctxt ""
@@ -2526,7 +2526,7 @@ msgctxt ""
"OOO_CONTROL_167\n"
"LngText.text"
msgid "The wizard is ready to begin installation."
-msgstr "ইনস্টলেষণ আৰম্ভ কৰিবলৈ উইজাৰ্ডটো সাজু. "
+msgstr "ইনস্টলেষণ আৰম্ভ কৰিবলৈ উইজাৰ্ডটো সাজু।"
#: Control.ulf
msgctxt ""
@@ -2534,7 +2534,7 @@ msgctxt ""
"OOO_CONTROL_168\n"
"LngText.text"
msgid "Click Install to begin the installation."
-msgstr "ইনস্টলেষণটো আৰম্ভ কৰিবলৈ ইনস্টল ক্লিক কৰক। "
+msgstr "ইনস্টলেষণটো আৰম্ভ কৰিবলৈ ইনস্টল ক্লিক কৰক।"
#: Control.ulf
msgctxt ""
@@ -2542,7 +2542,7 @@ msgctxt ""
"OOO_CONTROL_169\n"
"LngText.text"
msgid "If you want to review or change any of your installation settings, click Back. Click Cancel to exit the wizard."
-msgstr "আপুনি যদি কোনো ছেটিঙৰ পূৰ্বদৃশ্য চাব খোজে বা সলনি কৰিব খোজে, পাছ ক্লিক কৰক। উইজাৰ্ডৰ পৰা প্ৰস্থান কৰিবলৈ বাতিল কৰক ক্লিক কৰক। "
+msgstr "আপুনি যদি কোনো ছেটিঙৰ পূৰ্বদৃশ্য চাব খোজে বা সলনি কৰিব খোজে, পাছ ক্লিক কৰক। উইজাৰ্ডৰ পৰা প্ৰস্থান কৰিবলৈ বাতিল কৰক ক্লিক কৰক।"
#: Control.ulf
msgctxt ""
@@ -2598,7 +2598,7 @@ msgctxt ""
"OOO_CONTROL_178\n"
"LngText.text"
msgid "You have chosen to remove the program from your system."
-msgstr "আপোনাৰ চিস্টেমৰ পৰা প্ৰগ্ৰামটো আঁতৰাবলৈ আপুনি নিৰ্বাচন কৰিছে। "
+msgstr "আপোনাৰ চিস্টেমৰ পৰা প্ৰগ্ৰামটো আঁতৰাবলৈ আপুনি নিৰ্বাচন কৰিছে।"
#: Control.ulf
msgctxt ""
@@ -2606,7 +2606,7 @@ msgctxt ""
"OOO_CONTROL_179\n"
"LngText.text"
msgid "Click Remove to remove [ProductName] from your computer. After removal, this program will no longer be available for use."
-msgstr "আপোনাৰ কমপিউটাৰৰ পৰা [ProductName] আঁতৰ কৰিবলৈ আঁতৰ ক্লিক কৰক। আঁতৰোৱাৰ পাছত, এই প্ৰগ্ৰামটো আৰু ব্যৱহাৰৰ কাৰণে মজুত নাথাকিব। "
+msgstr "আপোনাৰ কমপিউটাৰৰ পৰা [ProductName] আঁতৰ কৰিবলৈ আঁতৰ ক্লিক কৰক। আঁতৰোৱাৰ পাছত, এই প্ৰগ্ৰামটো আৰু ব্যৱহাৰৰ কাৰণে মজুত নাথাকিব।"
#: Control.ulf
msgctxt ""
@@ -2622,7 +2622,7 @@ msgctxt ""
"OOO_CONTROL_181\n"
"LngText.text"
msgid "{&MSSansBold8}Remove the Program"
-msgstr "{&MSSansBold8}প্ৰগ্ৰামটো আতৰাওক। "
+msgstr "{&MSSansBold8}প্ৰগ্ৰামটো আতৰাওক।"
#: Control.ulf
msgctxt ""
@@ -2662,7 +2662,7 @@ msgctxt ""
"OOO_CONTROL_186\n"
"LngText.text"
msgid "Your system has not been modified. To complete installation at another time, please run setup again."
-msgstr "আপোনাৰ চিস্টেমটো সলনি কৰা হোৱা নাই। আন সময়ত ইনস্টলেষণ সম্পূৰ্ণ কৰিবলৈ, অনুগ্ৰহ কৰি সংস্থাপন পুনৰ চলাওক. "
+msgstr "আপোনাৰ চিস্টেমটো সলনি কৰা হোৱা নাই। আন সময়ত ইনস্টলেষণ সম্পূৰ্ণ কৰিবলৈ, অনুগ্ৰহ কৰি সংস্থাপন পুনৰ চলাওক।"
#: Control.ulf
msgctxt ""
@@ -2670,7 +2670,7 @@ msgctxt ""
"OOO_CONTROL_187\n"
"LngText.text"
msgid "Click Finish to exit the wizard."
-msgstr "উইজাৰ্ডটোৰ পৰা প্ৰস্থান কৰিবলৈ সমাপ্ত ক্লিক কৰক। "
+msgstr "উইজাৰ্ডটোৰ পৰা প্ৰস্থান কৰিবলৈ সমাপ্ত ক্লিক কৰক।"
#: Control.ulf
msgctxt ""
@@ -2686,7 +2686,7 @@ msgctxt ""
"OOO_CONTROL_189\n"
"LngText.text"
msgid "Click Restore or Continue Later to exit the wizard."
-msgstr "উইজাৰ্ডটোৰ পৰা প্ৰস্থান কৰিবলৈ সমাপ্ত ক্লিক কৰক। "
+msgstr "উইজাৰ্ডটোৰ পৰা প্ৰস্থান কৰিবলৈ সমাপ্ত ক্লিক কৰক।"
#: Control.ulf
msgctxt ""
@@ -2742,7 +2742,7 @@ msgctxt ""
"OOO_CONTROL_199\n"
"LngText.text"
msgid "The Installation Wizard has successfully installed [ProductName]. Click Finish to exit the wizard."
-msgstr "ইনস্টলেষণ উইজাৰ্ডটোৱে সফলভাৱে [ProductName] ইনস্টল কৰিছে। উইজাৰ্ডৰ পৰা প্ৰস্থান কৰিবলৈ সমাপ্ত ক্লিক কৰক। "
+msgstr "ইনস্টলেষণ উইজাৰ্ডটোৱে সফলভাৱে [ProductName] ইনস্টল কৰিছে। উইজাৰ্ডৰ পৰা প্ৰস্থান কৰিবলৈ সমাপ্ত ক্লিক কৰক।"
#: Control.ulf
msgctxt ""
@@ -2750,7 +2750,7 @@ msgctxt ""
"OOO_CONTROL_200\n"
"LngText.text"
msgid "The Installation Wizard has successfully uninstalled [ProductName]. Click Finish to exit the wizard."
-msgstr "ইনস্টলেষণ উইজাৰ্ডটোৱে সফলভাৱে [ProductName] আনইনস্টল কৰিছে। উইজাৰ্ডৰ পৰা প্ৰস্থান কৰিবলৈ সমাপ্ত ক্লিক কৰক। "
+msgstr "ইনস্টলেষণ উইজাৰ্ডটোৱে সফলভাৱে [ProductName] আনইনস্টল কৰিছে। উইজাৰ্ডৰ পৰা প্ৰস্থান কৰিবলৈ সমাপ্ত ক্লিক কৰক।"
#: Control.ulf
msgctxt ""
@@ -2758,7 +2758,7 @@ msgctxt ""
"OOO_CONTROL_204\n"
"LngText.text"
msgid "&Abort"
-msgstr "& এবৰ্ট কৰক"
+msgstr "বাদ দিয়ক (&A)"
#: Control.ulf
msgctxt ""
@@ -2854,7 +2854,7 @@ msgctxt ""
"OOO_CONTROL_218\n"
"LngText.text"
msgid "[ProductName] Setup is preparing the Installation Wizard which will guide you through the program setup process. Please wait."
-msgstr "[ProductName] ছেটআপে ইনস্টলেষণ উইজাৰ্ডটো প্ৰস্তুত কৰা হৈছে যিটোৱে আপোনাক প্ৰগ্ৰাম সংস্থাপন প্ৰক্ৰিয়াৰ জৰিয়তে পথ প্ৰদৰ্শন কৰিব. অনুগ্ৰহ কৰি অপেক্ষা কৰক। "
+msgstr "[ProductName] ছেটআপে ইনস্টলেষণ উইজাৰ্ডটো প্ৰস্তুত কৰা হৈছে যিটোৱে আপোনাক প্ৰগ্ৰাম সংস্থাপন প্ৰক্ৰিয়াৰ জৰিয়তে পথ প্ৰদৰ্শন কৰিব। অনুগ্ৰহ কৰি অপেক্ষা কৰক।"
#: Control.ulf
msgctxt ""
@@ -2886,7 +2886,7 @@ msgctxt ""
"OOO_CONTROL_222\n"
"LngText.text"
msgid "Your system has not been modified. To install this program at a later time, please run the installation again."
-msgstr "আপোনাৰ চিস্টেমটো সলনি কৰা হোৱা নাই। পাছত এই প্ৰগ্ৰামটো ইনস্টল কৰিবলৈ, অনুগ্ৰহ কৰি ইনস্টলেষণটো পুনৰ চলাওক. "
+msgstr "আপোনাৰ চিস্টেমটো সলনি কৰা হোৱা নাই। পাছত এই প্ৰগ্ৰামটো ইনস্টল কৰিবলৈ, অনুগ্ৰহ কৰি ইনস্টলেষণটো পুনৰ চলাওক।"
#: Control.ulf
msgctxt ""
@@ -2894,7 +2894,7 @@ msgctxt ""
"OOO_CONTROL_223\n"
"LngText.text"
msgid "Click Finish to exit the wizard."
-msgstr "উইজাৰ্ডটোৰ পৰা প্ৰস্থান কৰিবলৈ সমাপ্ত ক্লিক কৰক। "
+msgstr "উইজাৰ্ডটোৰ পৰা প্ৰস্থান কৰিবলৈ সমাপ্ত ক্লিক কৰক।"
#: Control.ulf
msgctxt ""
@@ -2910,7 +2910,7 @@ msgctxt ""
"OOO_CONTROL_225\n"
"LngText.text"
msgid "Click Restore or Continue Later to exit the wizard."
-msgstr "উইজাৰ্ডটোৰ পৰা প্ৰস্থান কৰিবলৈ সমাপ্ত ক্লিক কৰক। "
+msgstr "উইজাৰ্ডটোৰ পৰা প্ৰস্থান কৰিবলৈ সমাপ্ত ক্লিক কৰক।"
#: Control.ulf
msgctxt ""
@@ -2958,7 +2958,7 @@ msgctxt ""
"OOO_CONTROL_234\n"
"LngText.text"
msgid "The program features you selected are being installed."
-msgstr "আপুনি নিৰ্বাচন কৰা প্ৰগ্ৰাম বৈশিষ্টবোৰ ইনস্টল হৈ আছে। "
+msgstr "আপুনি নিৰ্বাচন কৰা প্ৰগ্ৰাম বৈশিষ্টবোৰ ইনস্টল হৈ আছে।"
#: Control.ulf
msgctxt ""
@@ -2966,7 +2966,7 @@ msgctxt ""
"OOO_CONTROL_235\n"
"LngText.text"
msgid "The program features you selected are being uninstalled."
-msgstr "আপুনি নিৰ্বাচন কৰা প্ৰগ্ৰাম বৈশিষ্টবোৰ আনইনস্টল হৈ আছে। "
+msgstr "আপুনি নিৰ্বাচন কৰা প্ৰগ্ৰাম বৈশিষ্টবোৰ আনইনস্টল হৈ আছে।"
#: Control.ulf
msgctxt ""
@@ -2982,7 +2982,7 @@ msgctxt ""
"OOO_CONTROL_237\n"
"LngText.text"
msgid "Please wait while the Installation Wizard uninstalls [ProductName]. This may take several minutes."
-msgstr "ইনস্টলেষণ উইজাৰ্ডটোৱে [ProductName] আনইষ্টল কৰোঁতে "
+msgstr "ইনস্টলেষণ উইজাৰ্ডটোৱে [ProductName] আনইষ্টল কৰোঁতে"
#: Control.ulf
msgctxt ""
@@ -3030,7 +3030,7 @@ msgctxt ""
"OOO_CONTROL_244\n"
"LngText.text"
msgid "Estimated time remaining:"
-msgstr "অনুমানিক বাকী থকা সময়: "
+msgstr "অনুমানিক বাকী থকা সময়:"
#: Control.ulf
msgctxt ""
@@ -3062,7 +3062,7 @@ msgctxt ""
"OOO_CONTROL_248\n"
"LngText.text"
msgid "The Installation Wizard will complete the installation of [ProductName] on your computer. To continue, click Next."
-msgstr "ইনস্টলেষণ উইজাৰ্ডটোৱে আপোনাৰ কমপিউটাৰটোত [ProductName] ৰ ইনস্টলেষণ সম্পূৰ্ণ কৰিব. অব্যাহত ৰখাৰ কাৰণে পৰৱৰ্তী ক্লিক কৰক। "
+msgstr "ইনস্টলেষণ উইজাৰ্ডটোৱে আপোনাৰ কমপিউটাৰটোত [ProductName] ৰ ইনস্টলেষণ সম্পূৰ্ণ কৰিব। অব্যাহত ৰখাৰ কাৰণে পৰৱৰ্তী ক্লিক কৰক।"
#: Control.ulf
msgctxt ""
@@ -3070,7 +3070,7 @@ msgctxt ""
"OOO_CONTROL_249\n"
"LngText.text"
msgid "The Installation Wizard will complete the suspended installation of [ProductName] on your computer. To continue, click Next."
-msgstr "ইনস্টলেষণ উইজাৰ্ডটোৱে আপোনাৰ কমপিউটাৰটোত স্থগিত ৰখা [ProductName] ৰ ইনস্টলেষণ সম্পূৰ্ণ কৰিব. অব্যাহত ৰখাৰ কাৰণে পৰৱৰ্তী ক্লিক কৰক। "
+msgstr "ইনস্টলেষণ উইজাৰ্ডটোৱে আপোনাৰ কমপিউটাৰটোত স্থগিত ৰখা [ProductName] ৰ ইনস্টলেষণ সম্পূৰ্ণ কৰিব। অব্যাহত ৰখাৰ কাৰণে পৰৱৰ্তী ক্লিক কৰক।"
#: Control.ulf
msgctxt ""
@@ -3118,7 +3118,7 @@ msgctxt ""
"OOO_CONTROL_257\n"
"LngText.text"
msgid "Choose the setup type that best suits your needs."
-msgstr "আপোনাৰ প্ৰয়োজনবোৰ পূৰ্ণ কৰা সংস্থাপনৰ প্ৰকাৰটো নিৰ্বাচন কৰক। "
+msgstr "আপোনাৰ প্ৰয়োজনবোৰ পূৰ্ণ কৰা সংস্থাপনৰ প্ৰকাৰটো নিৰ্বাচন কৰক।"
#: Control.ulf
msgctxt ""
@@ -3126,7 +3126,7 @@ msgctxt ""
"OOO_CONTROL_258\n"
"LngText.text"
msgid "Please select a setup type."
-msgstr "অনুগ্ৰহ কৰি এটা সংস্থাপনৰ প্ৰকাৰ বাছক। "
+msgstr "অনুগ্ৰহ কৰি এটা সংস্থাপনৰ প্ৰকাৰ বাছক।"
#: Control.ulf
msgctxt ""
@@ -3174,7 +3174,7 @@ msgctxt ""
"OOO_CONTROL_269\n"
"LngText.text"
msgid "Repair or remove the program."
-msgstr "প্ৰগ্ৰামটো মেৰামতি বা আতৰাওক। "
+msgstr "প্ৰগ্ৰামটো মেৰামতি বা আতৰাওক।"
#: Control.ulf
msgctxt ""
@@ -3246,7 +3246,7 @@ msgctxt ""
"OOO_CONTROL_301\n"
"LngText.text"
msgid "The destination folder specified below does not contain a [DEFINEDPRODUCT] [DEFINEDVERSION] version."
-msgstr "তলত নিৰ্দিষ্ট কৰা গন্তব্য ফোল্ডাৰটোত এটা [DEFINEDPRODUCT] [DEFINEDVERSION] সংস্কৰণ নাই। "
+msgstr "তলত নিৰ্দিষ্ট কৰা গন্তব্য ফোল্ডাৰটোত এটা [DEFINEDPRODUCT] [DEFINEDVERSION] সংস্কৰণ নাই।"
#: Control.ulf
msgctxt ""
@@ -3254,7 +3254,7 @@ msgctxt ""
"OOO_CONTROL_302\n"
"LngText.text"
msgid "A newer [DEFINEDPRODUCT] [DEFINEDVERSION] has been found."
-msgstr "এটা নতুনতম [DEFINEDPRODUCT] [DEFINEDVERSION] পোৱা গৈছে. "
+msgstr "এটা নতুনতম [DEFINEDPRODUCT] [DEFINEDVERSION] পোৱা গৈছে।"
#: Control.ulf
msgctxt ""
@@ -3262,7 +3262,7 @@ msgctxt ""
"OOO_CONTROL_303\n"
"LngText.text"
msgid "The version specified in the folder below cannot be updated."
-msgstr "তলৰ ফোল্ডাৰটোত নিৰ্দিষ্ট কৰা সংস্কৰণটো আপডেইট কৰিব নোৱাৰি। "
+msgstr "তলৰ ফোল্ডাৰটোত নিৰ্দিষ্ট কৰা সংস্কৰণটো আপডেইট কৰিব নোৱাৰি।"
#: Control.ulf
msgctxt ""
@@ -3278,7 +3278,7 @@ msgctxt ""
"OOO_CONTROL_305\n"
"LngText.text"
msgid "To continue, click "
-msgstr "অব্যাহত ৰাখিবলৈ ক্লিক কৰক "
+msgstr "অব্যাহত ৰাখিবলৈ, ক্লিক কৰক "
#: Control.ulf
msgctxt ""
@@ -3286,7 +3286,7 @@ msgctxt ""
"OOO_CONTROL_306\n"
"LngText.text"
msgid "To select a different version, click "
-msgstr "এটা পৃথক সংস্কৰণ নিৰ্বাচন কৰাৰ বাবে ক্লিক কৰক"
+msgstr "এটা পৃথক সংস্কৰণ নিৰ্বাচন কৰাৰ বাবে ক্লিক কৰক "
#: Control.ulf
msgctxt ""
@@ -3294,7 +3294,7 @@ msgctxt ""
"OOO_CONTROL_307\n"
"LngText.text"
msgid "To select a different folder, click "
-msgstr "এটা পৃথক ফোল্ডাৰ নিৰ্বাচন কৰাৰ বাবে ক্লিক কৰক"
+msgstr "এটা পৃথক ফোল্ডাৰ নিৰ্বাচন কৰাৰ বাবে ক্লিক কৰক "
#: Control.ulf
msgctxt ""
@@ -3382,7 +3382,7 @@ msgctxt ""
"OOO_LAUNCH_1\n"
"LngText.text"
msgid "The Installation Wizard cannot be run properly because you are logged in as a user without sufficient administrator rights for this system."
-msgstr "ইনস্টলেষণ উইজাৰ্ডটো সঠিককৈ চলাব নোৱাৰি কাৰণ আপুনি এই চিস্টেমটোৰ কাৰণে পৰ্যাপ্ত প্ৰশাসক অধিকাৰ নথকাকৈয়ে ব্যৱহাৰকাৰীৰূপে লগ ইন কৰিছিল। "
+msgstr "ইনস্টলেষণ উইজাৰ্ডটো সঠিককৈ চলাব নোৱাৰি কাৰণ আপুনি এই চিস্টেমটোৰ কাৰণে পৰ্যাপ্ত প্ৰশাসক অধিকাৰ নথকাকৈয়ে ব্যৱহাৰকাৰীৰূপে লগ ইন কৰিছিল।"
#: Error.ulf
msgctxt ""
@@ -3406,7 +3406,7 @@ msgctxt ""
"OOO_ERROR_3\n"
"LngText.text"
msgid "Warning [1]."
-msgstr "সতৰ্কবাৰ্তা [1]।"
+msgstr "সতৰ্কবাৰ্তা [1]।"
#: Error.ulf
msgctxt ""
@@ -3486,7 +3486,7 @@ msgctxt ""
"OOO_ERROR_13\n"
"LngText.text"
msgid "Action start [Time]: [1]."
-msgstr "কাৰ্য্য আৰম্ভ [Time]: [1]."
+msgstr "কাৰ্য্য আৰম্ভ [Time]: [1]।"
#: Error.ulf
msgctxt ""
@@ -3510,7 +3510,7 @@ msgctxt ""
"OOO_ERROR_16\n"
"LngText.text"
msgid "Out of memory. Shut down other applications before retrying."
-msgstr "মেমৰিৰ বাহিৰত. পুনৰ চেষ্টা কৰাৰ আগতে আন প্ৰয়োগবোৰ বন্ধ কৰক। "
+msgstr "মেমৰিৰ বাহিৰত. পুনৰ চেষ্টা কৰাৰ আগতে আন প্ৰয়োগবোৰ বন্ধ কৰক।"
#: Error.ulf
msgctxt ""
@@ -3582,7 +3582,7 @@ msgctxt ""
"OOO_ERROR_25\n"
"LngText.text"
msgid "Error reading from file: [2]. {{ System error [3].}} Verify that the file exists and that you can access it."
-msgstr "ফাইল ৰ পৰা ত্ৰুটি পঢ়ি আছে। {{ System error [3].}} সত্যাসত্য নিৰূপন কৰক যে ফাইলটোৰ অস্তিত্ব আছে আৰু ইয়াত প্ৰৱেশ কৰিব পাৰে। "
+msgstr "ফাইল: [2] ৰ পৰা পঢ়োতে ত্ৰুটি। {{ System error [3].}} ফাইলটো অস্তিত্ববান আৰু অভিগম্য সেয়া সত্যাসত্য নিৰূপন কৰক।"
#: Error.ulf
msgctxt ""
@@ -3590,7 +3590,7 @@ msgctxt ""
"OOO_ERROR_26\n"
"LngText.text"
msgid "Cannot create the file [3]. A directory with this name already exists. Cancel the installation and try installing to a different location."
-msgstr "ফাইল [3] টো সৃষ্টি কৰিব পৰা নগল। একে নামৰ এখন ডাইৰেকটৰি ইতিমধ্যে উপস্থিত আছে। ইনস্টলেষণ বাতিল কৰক আৰু পৃথক স্থানত ইনস্টল কৰাৰ চেষ্টা কৰক। "
+msgstr "ফাইল [3] টো সৃষ্টি কৰিব পৰা নগল। একে নামৰ এখন ডাইৰেকটৰি ইতিমধ্যে উপস্থিত আছে। ইনস্টলেষণ বাতিল কৰক আৰু পৃথক স্থানত ইনস্টল কৰাৰ চেষ্টা কৰক।"
#: Error.ulf
msgctxt ""
@@ -3606,7 +3606,7 @@ msgctxt ""
"OOO_ERROR_28\n"
"LngText.text"
msgid "The installer has insufficient privileges to access this directory: [2]. The installation cannot continue. Log on as an administrator or contact your system administrator."
-msgstr "এই ডাইৰেকটৰি: [2]খনলৈ প্ৰৱেশ কৰিবলৈ ইনস্টলাৰটোৰ অপৰ্যাপ্ত অনুমতি আছে। ইনস্টলেষণ অব্যাহত থাকিব নোৱাৰে. প্ৰশাসক হিচাপে লগ অন কৰক বা আপোনাৰ চিস্টেম প্ৰশাসকৰ লগত যোগাযোগ কৰক। "
+msgstr "এই ডাইৰেকটৰি: [2]খনলৈ প্ৰৱেশ কৰিবলৈ ইনস্টলাৰটোৰ অপৰ্যাপ্ত অনুমতি আছে। ইনস্টলেষণ অব্যাহত থাকিব নোৱাৰে। প্ৰশাসক হিচাপে লগ অন কৰক বা আপোনাৰ চিস্টেম প্ৰশাসকৰ লগত যোগাযোগ কৰক।"
#: Error.ulf
msgctxt ""
@@ -3614,7 +3614,7 @@ msgctxt ""
"OOO_ERROR_29\n"
"LngText.text"
msgid "Error writing to file [2]. Verify that you have access to that directory."
-msgstr "ফাইল [2] লৈ ত্ৰুটি লিখি আছে। সত্যাসত্য নিৰূপন কৰক যে আপুনি ডাইৰেকটৰিখনলৈ প্ৰৱেশ কৰিছে।"
+msgstr "ফাইল [2] লৈ ত্ৰুটি লিখি আছে। সতা সত্য নিৰূপন কৰক যে আপুনি ডাইৰেকটৰিখনলৈ প্ৰৱেশ কৰিছে।"
#: Error.ulf
msgctxt ""
@@ -3622,7 +3622,7 @@ msgctxt ""
"OOO_ERROR_30\n"
"LngText.text"
msgid "Error reading from file [2]. Verify that the file exists and that you can access it."
-msgstr " ফাইল [2] ৰ পৰা ত্ৰুটি পঢ়ি আছে। সত্যাসত্য নিৰূপণ কৰক যে ফাইলটোৰ অস্তিত্ব আছে আৰু ইয়াত প্ৰৱেশ কৰিব পাৰে। "
+msgstr "ফাইল [2] ৰ পৰা ত্ৰুটি পঢ়ি আছে। সতা সত্য নিৰূপণ কৰক যে ফাইলটোৰ অস্তিত্ব আছে আৰু ইয়াত প্ৰৱেশ কৰিব পাৰে।"
#: Error.ulf
msgctxt ""
@@ -3630,7 +3630,7 @@ msgctxt ""
"OOO_ERROR_31\n"
"LngText.text"
msgid "Another application has exclusive access to the file [2]. Please shut down all other applications, then click Retry."
-msgstr "আন এটা প্ৰয়োগৰ ফাইল [2] লৈ আছুতীয়া প্ৰৱেশ আছে। অনুগ্ৰহ কৰি আন সকলো প্ৰয়োগ বন্ধ কৰক, তাৰ পাছত পুনৰ চেষ্টা ক্লিক কৰক। "
+msgstr "আন এটা প্ৰয়োগৰ ফাইল [2] লৈ আছুতীয়া প্ৰৱেশ আছে। অনুগ্ৰহ কৰি আন সকলো প্ৰয়োগ বন্ধ কৰক, তাৰ পাছত পুনৰ চেষ্টা ক্লিক কৰক।"
#: Error.ulf
msgctxt ""
@@ -3638,7 +3638,7 @@ msgctxt ""
"OOO_ERROR_32\n"
"LngText.text"
msgid "There is not enough disk space to install the file [2]. Free some disk space and click Retry, or click Cancel to exit."
-msgstr "ফাইল [2] ইনস্টল কৰাৰ বাবে পৰ্যাপ্ত ডিস্ক স্পেছ নাই। অলপ ডিস্ক স্পেছ মুক্ত কৰক আৰু পুনৰ চেষ্টা ক্লিক কৰক, বা প্ৰস্থান কৰিবলৈ বাতিল কৰক ক্লিক কৰক।"
+msgstr "ফাইল [2] ইনস্টল কৰাৰ বাবে পৰ্যাপ্ত ডিস্ক স্পেছ নাই। অলপ ডিস্ক স্পেছ মুক্ত কৰক আৰু পুনৰ চেষ্টা ক্লিক কৰক, বা প্ৰস্থান কৰিবলৈ বাতিল কৰক ক্লিক কৰক।"
#: Error.ulf
msgctxt ""
@@ -3646,7 +3646,7 @@ msgctxt ""
"OOO_ERROR_33\n"
"LngText.text"
msgid "Source file not found: [2]. Verify that the file exists and that you can access it."
-msgstr "উৎস ফাইল পোৱা নগ'ল: [2]. সত্যাসত্য নিৰূপণ কৰক যে ফাইলটোৰ অস্তিত্ব আছে আৰু ইয়াত প্ৰৱেশ কৰিব পাৰে। "
+msgstr "উৎস ফাইল পোৱা নগ'ল: [2]. সত্যাসত্য নিৰূপণ কৰক যে ফাইলটোৰ অস্তিত্ব আছে আৰু ইয়াত প্ৰৱেশ কৰিব পাৰে।"
#: Error.ulf
msgctxt ""
@@ -3654,7 +3654,7 @@ msgctxt ""
"OOO_ERROR_34\n"
"LngText.text"
msgid "Error reading from file: [3]. {{ System error [2].}} Verify that the file exists and that you can access it."
-msgstr "ফাইল: [3] ৰ পৰা ত্ৰুটি লিখি আছে। {{ System error [2].}} সত্যাসত্য নিৰূপন কৰক যে ফাইলটোৰ অস্তিত্ব আছে আৰু ইয়াত প্ৰবেশ কৰিব পাৰে। "
+msgstr "ফাইল: [3] ৰ পৰা ত্ৰুটি লিখি আছে। {{ System error [2].}} সত্যাসত্য নিৰূপন কৰক যে ফাইলটোৰ অস্তিত্ব আছে আৰু ইয়াত প্ৰবেশ কৰিব পাৰে।"
#: Error.ulf
msgctxt ""
@@ -3662,7 +3662,7 @@ msgctxt ""
"OOO_ERROR_35\n"
"LngText.text"
msgid "Error writing to file: [3]. {{ System error [2].}} Verify that you have access to that directory."
-msgstr "ফাইল: [3] লৈ ত্ৰুটি লিখি আছে। {{ System error [2].}} সত্যাসত্য নিৰূপণ কৰক যে আপুনি ডাইৰেকটৰিখনলৈ প্ৰৱেশ কৰিছে।"
+msgstr "ফাইল: [3] লৈ ত্ৰুটি লিখি আছে। {{ System error [2].}} সতা সত্য নিৰূপণ কৰক যে আপুনি ডাইৰেকটৰিখনলৈ প্ৰৱেশ কৰিছে।"
#: Error.ulf
msgctxt ""
@@ -3670,7 +3670,7 @@ msgctxt ""
"OOO_ERROR_36\n"
"LngText.text"
msgid "Source file not found{{(cabinet)}}: [2]. Verify that the file exists and that you can access it."
-msgstr "উৎস ফাইল পোৱা নগল। {{(cabinet)}}: [2]. সত্যাসত্য নিৰূপণ কৰক যে ফাইলটোৰ অস্তিত্ব আছে আৰু ইয়াত প্ৰৱেশ কৰিব পাৰে। "
+msgstr "উৎস ফাইল পোৱা নগল। {{(cabinet)}}: [2]। সতা সত্য নিৰূপণ কৰক যে ফাইলটোৰ অস্তিত্ব আছে আৰু ইয়াত প্ৰৱেশ কৰিব পাৰে।"
#: Error.ulf
msgctxt ""
@@ -3678,7 +3678,7 @@ msgctxt ""
"OOO_ERROR_37\n"
"LngText.text"
msgid "Cannot create the directory [2]. A file with this name already exists. Please rename or remove the file and click Retry, or click Cancel to exit."
-msgstr "ডাইৰেকটৰি [2] খন সৃষ্টি কৰিব পৰা নগল। এই নামৰ এটা ফাইল ইতিমধ্যে উপস্থিত আছে। অনুগ্ৰহ কৰি ফাইলটোৰ পুনৰ নাম দিয়ক বা আঁতৰাওক আৰু পুনৰ চেষ্টা ক্লিক কৰক, বা প্ৰস্থান কৰিবলৈ বাতিল ক্লিক কৰক।"
+msgstr "ডাইৰেকটৰি [2] খন সৃষ্টি কৰিব পৰা নগল। এই নামৰ এটা ফাইল ইতিমধ্যে উপস্থিত আছে। অনুগ্ৰহ কৰি ফাইলটোৰ পুনৰ নাম দিয়ক বা আঁতৰাওক আৰু পুনৰ চেষ্টা ক্লিক কৰক, বা প্ৰস্থান কৰিবলৈ বাতিল ক্লিক কৰক।"
#: Error.ulf
msgctxt ""
@@ -3686,7 +3686,7 @@ msgctxt ""
"OOO_ERROR_38\n"
"LngText.text"
msgid "The volume [2] is currently unavailable. Please select another."
-msgstr "আয়তন [2] টো বৰ্তমান মজুত নাই। অনুগ্ৰহ কৰি আন এটা বাছক। "
+msgstr "আয়তন [2] টো বৰ্তমান মজুত নাই। অনুগ্ৰহ কৰি আন এটা বাছক।"
#: Error.ulf
msgctxt ""
@@ -3694,7 +3694,7 @@ msgctxt ""
"OOO_ERROR_39\n"
"LngText.text"
msgid "The specified path [2] is unavailable."
-msgstr "নিৰ্দিষ্ট কৰা পথ [2] টো মজুত নাই। "
+msgstr "নিৰ্দিষ্ট কৰা পথ [2] টো মজুত নাই।"
#: Error.ulf
msgctxt ""
@@ -3702,7 +3702,7 @@ msgctxt ""
"OOO_ERROR_40\n"
"LngText.text"
msgid "Unable to write to the specified folder [2]."
-msgstr "নিৰ্দিষ্ট কৰা ফোল্ডাৰ [2] টোলৈ লিখিবলৈ অক্ষম। "
+msgstr "নিৰ্দিষ্ট কৰা ফোল্ডাৰ [2] টোলৈ লিখিবলৈ অক্ষম।"
#: Error.ulf
msgctxt ""
@@ -3710,7 +3710,7 @@ msgctxt ""
"OOO_ERROR_41\n"
"LngText.text"
msgid "A network error occurred while attempting to read from the file [2]"
-msgstr "ফাইল [2] টোৰ পৰা পঢ়িব খোজোতে এটা নেটৱাৰ্ক ত্ৰুটি হল। "
+msgstr "ফাইল [2] টোৰ পৰা পঢ়িব খোজোতে এটা নেটৱাৰ্ক ত্ৰুটি হল।"
#: Error.ulf
msgctxt ""
@@ -3718,7 +3718,7 @@ msgctxt ""
"OOO_ERROR_42\n"
"LngText.text"
msgid "An error occurred while attempting to create the directory [2]"
-msgstr "ডাইৰেকটৰি [2]টো সৃষ্টি কৰিব খোজোতে এটা ত্ৰুটি হল। "
+msgstr "ডাইৰেকটৰি [2]টো সৃষ্টি কৰিব খোজোতে এটা ত্ৰুটি হল।"
#: Error.ulf
msgctxt ""
@@ -3726,7 +3726,7 @@ msgctxt ""
"OOO_ERROR_43\n"
"LngText.text"
msgid "A network error occurred while attempting to create the directory [2]"
-msgstr "ডাইৰেকটৰি [2]টো সৃষ্টি কৰিব খোজোতে এটা নেটৱাৰ্ক ত্ৰুটি হল। "
+msgstr "ডাইৰেকটৰি [2]টো সৃষ্টি কৰিব খোজোতে এটা নেটৱাৰ্ক ত্ৰুটি হল।"
#: Error.ulf
msgctxt ""
@@ -3734,7 +3734,7 @@ msgctxt ""
"OOO_ERROR_44\n"
"LngText.text"
msgid "A network error occurred while attempting to open the source file cabinet [2]."
-msgstr "উৎস ফাইল কেবিনেট [2]টো খুলিব খোজোতে এটা নেটৱাৰ্ক ত্ৰুটি হল। "
+msgstr "উৎস ফাইল কেবিনেট [2]টো খুলিব খোজোতে এটা নেটৱাৰ্ক ত্ৰুটি হল।"
#: Error.ulf
msgctxt ""
@@ -3758,7 +3758,7 @@ msgctxt ""
"OOO_ERROR_47\n"
"LngText.text"
msgid "A portion of the path [2] exceeds the length allowed by the system."
-msgstr "[2] পথটোৰ এটা অংশই চিস্টেমৰ দ্বাৰা অনুমোদিত দৈৰ্ঘ্যটো অতিক্ৰম কৰে। "
+msgstr "[2] পথটোৰ এটা অংশই চিস্টেমৰ দ্বাৰা অনুমোদিত দৈৰ্ঘ্যটো অতিক্ৰম কৰে।"
#: Error.ulf
msgctxt ""
@@ -3766,7 +3766,7 @@ msgctxt ""
"OOO_ERROR_48\n"
"LngText.text"
msgid "The path [2] contains words that are not valid in folders."
-msgstr "[2] পথটোত এটা আখৰ আছে যিবোৰ ফোল্ডাৰবোৰত বৈধ নহয়. "
+msgstr "[2] পথটোত এটা আখৰ আছে যিবোৰ ফোল্ডাৰবোৰত বৈধ নহয়।"
#: Error.ulf
msgctxt ""
@@ -3774,7 +3774,7 @@ msgctxt ""
"OOO_ERROR_49\n"
"LngText.text"
msgid "The path [2] contains an invalid character."
-msgstr "[2] পথটোত এটা অবৈধ আখৰ আছে। "
+msgstr "[2] পথটোত এটা অবৈধ আখৰ আছে।"
#: Error.ulf
msgctxt ""
@@ -3782,7 +3782,7 @@ msgctxt ""
"OOO_ERROR_50\n"
"LngText.text"
msgid "[2] is not a valid short file name."
-msgstr "[2] এটা বৈধ চুটি ফাইলৰ নাম নহয়. "
+msgstr "[2] এটা বৈধ চুটি ফাইলৰ নাম নহয়।"
#: Error.ulf
msgctxt ""
@@ -3806,7 +3806,7 @@ msgctxt ""
"OOO_ERROR_53\n"
"LngText.text"
msgid "Error applying patch to file [2]. It has probably been updated by other means, and can no longer be modified by this patch. For more information contact your patch vendor. {{System Error: [3]}}"
-msgstr "ফাইল [2] লৈ পেচ্চ প্ৰয়োগ কৰোতে ত্ৰুটি। এইটো সম্ভৱতঃ আন মাধ্যমেৰে আপডেইট কৰা হৈছে, আৰু এই পেচ্চটোৰ দ্বাৰা আৰু সলনি কৰিব পৰা নাযাব। অধিক তথ্যৰ বাবে আপোনাৰ পেচ্চ বিক্ৰেতাৰ লগত যোগাযোগ কৰক। "
+msgstr "ফাইল [2] লৈ পেচ্চ প্ৰয়োগ কৰোতে ত্ৰুটি। এইটো সম্ভৱতঃ আন মাধ্যমেৰে আপডেইট কৰা হৈছে, আৰু এই পেচ্চটোৰ দ্বাৰা আৰু সলনি কৰিব পৰা নাযাব। অধিক তথ্যৰ বাবে আপোনাৰ পেচ্চ বিক্ৰেতাৰ লগত যোগাযোগ কৰক। {{System Error: [3]}}"
#: Error.ulf
msgctxt ""
@@ -3814,7 +3814,7 @@ msgctxt ""
"OOO_ERROR_54\n"
"LngText.text"
msgid "Could not create key [2]. {{ System error [3].}} Verify that you have sufficient access to that key, or contact your support personnel."
-msgstr "কি' [2] সৃষ্টি কৰিব পৰা নগল। {{ চিস্টেম ত্ৰুটি [3]।}} সেই কি'টোৰ বাবে আপোনাৰ পৰ্যাপ্ত প্ৰৱেশ আছে নে নাই তাৰ সত্যাসত্য নিৰূপণ কৰক বা আপোনাৰ সমৰ্থন কৰ্মচাৰীৰ লগত যোগাযোগ কৰক। "
+msgstr "কি' [2] সৃষ্টি কৰিব পৰা নগল। {{ চিস্টেম ত্ৰুটি [3]।}} সেই কি'টোৰ বাবে আপোনাৰ পৰ্যাপ্ত প্ৰৱেশ আছে নে নাই তাৰ সতা সত্য নিৰূপণ কৰক বা আপোনাৰ সমৰ্থন কৰ্মচাৰীৰ লগত যোগাযোগ কৰক।"
#: Error.ulf
msgctxt ""
@@ -3822,7 +3822,7 @@ msgctxt ""
"OOO_ERROR_55\n"
"LngText.text"
msgid "Could not open key: [2]. {{ System error [3].}} Verify that you have sufficient access to that key, or contact your support personnel."
-msgstr "কি': [2] খুলিব পৰা নগল। {{ চিস্টেম ত্ৰুটি [3].}} সেই কি'টোৰ বাবে আপোনাৰ পৰ্যাপ্ত প্ৰৱেশ আছেনে সত্যাসত্য নিৰূপণ কৰক বা আপোনাৰ সমৰ্থন কৰ্মচাৰীৰ লগত যোগাযোগ কৰক। "
+msgstr "কি': [2] খুলিব পৰা নগল। {{ চিস্টেম ত্ৰুটি [3].}} সেই কি'টোৰ বাবে আপোনাৰ পৰ্যাপ্ত প্ৰৱেশ আছে নে সতা সত্য নিৰূপণ কৰক বা আপোনাৰ সমৰ্থন কৰ্মচাৰীৰ লগত যোগাযোগ কৰক।"
#: Error.ulf
msgctxt ""
@@ -3830,7 +3830,7 @@ msgctxt ""
"OOO_ERROR_56\n"
"LngText.text"
msgid "Could not delete value [2] from key [3]. {{ System error [4].}} Verify that you have sufficient access to that key, or contact your support personnel."
-msgstr "কি' [3] ৰ পৰা মূল্য [2] মচিব পৰা নগল। {{ চিস্টেম ত্ৰুটি [4].}} সেই কি'টোৰ বাবে আপোনাৰ পৰ্যাপ্ত প্ৰৱেশ আছে নে নাই তাৰ সত্যাসত্য নিৰূপণ কৰক বা আপোনাৰ সমৰ্থণ কৰ্মচাৰীৰ লগত যোগাযোগ কৰক। "
+msgstr "কি' [3] ৰ পৰা মূল্য [2] মচিব পৰা নগল। {{ চিস্টেম ত্ৰুটি [4].}} সেই কি'টোৰ বাবে আপোনাৰ পৰ্যাপ্ত প্ৰৱেশ আছে নে নাই তাৰ সতা সত্য নিৰূপণ কৰক বা আপোনাৰ সমৰ্থণ কৰ্মচাৰীৰ লগত যোগাযোগ কৰক।"
#: Error.ulf
msgctxt ""
@@ -3838,7 +3838,7 @@ msgctxt ""
"OOO_ERROR_57\n"
"LngText.text"
msgid "Could not delete key [2]. {{ System error [3].}} Verify that you have sufficient access to that key, or contact your support personnel."
-msgstr "কি' [2] মচিব পৰা নগল। {{ চিস্টেম ত্ৰুটি [3].}} সেই কি'টোৰ বাবে আপোনাৰ পৰ্যাপ্ত প্ৰৱেশ আছে নে নাই তাৰ সত্যাসত্য নিৰূপণ কৰক বা আপোনাৰ সমৰ্থন কৰ্মচাৰীৰ লগত যোগাযোগ কৰক। "
+msgstr "কি' [2] মচিব পৰা নগল। {{ চিস্টেম ত্ৰুটি [3].}} সেই কি'টোৰ বাবে আপোনাৰ পৰ্যাপ্ত প্ৰৱেশ আছে নে নাই তাৰ সত্যাসত্য নিৰূপণ কৰক বা আপোনাৰ সমৰ্থন কৰ্মচাৰীৰ লগত যোগাযোগ কৰক।"
#: Error.ulf
msgctxt ""
@@ -3846,7 +3846,7 @@ msgctxt ""
"OOO_ERROR_58\n"
"LngText.text"
msgid "Could not read value [2] from key [3]. {{ System error [4].}} Verify that you have sufficient access to that key, or contact your support personnel."
-msgstr "কি' [3] ৰ পৰা মূল্য [2] পঢ়িব পৰা নগল। {{ চিস্টেম ত্ৰুটি [4].}} সেই কি'টোৰ বাবে আপোনাৰ পৰ্যাপ্ত প্ৰৱেশ আছে নে নাই তাৰ সত্যাসত্য নিৰূপণ কৰক বা আপোনাৰ সমৰ্থন কৰ্মচাৰীৰ লগত যোগাযোগ কৰক। "
+msgstr "কি' [3] ৰ পৰা মূল্য [2] পঢ়িব পৰা নগল। {{ চিস্টেম ত্ৰুটি [4].}} সেই কি'টোৰ বাবে আপোনাৰ পৰ্যাপ্ত প্ৰৱেশ আছে নে নাই তাৰ সতা সত্য নিৰূপণ কৰক বা আপোনাৰ সমৰ্থন কৰ্মচাৰীৰ লগত যোগাযোগ কৰক।"
#: Error.ulf
msgctxt ""
@@ -3854,7 +3854,7 @@ msgctxt ""
"OOO_ERROR_59\n"
"LngText.text"
msgid "Could not write value [2] to key [3]. {{ System error [4].}} Verify that you have sufficient access to that key, or contact your support personnel."
-msgstr "কি' [3] ত মূল্য [2] লিখিব পৰা নগল। {{ চিস্টেম ত্ৰুটি [4].}} সেই কি'টোৰ বাবে আপোনাৰ পৰ্যাপ্ত প্ৰৱেশ আছে নে নাই তাৰ সত্যাসত্য নিৰূপণ কৰক বা আপোনাৰ সমৰ্থণ কৰ্মচাৰীৰ লগত যোগাযোগ কৰক। "
+msgstr "কি' [3] ত মূল্য [2] লিখিব পৰা নগল। {{ চিস্টেম ত্ৰুটি [4].}} সেই কি'টোৰ বাবে আপোনাৰ পৰ্যাপ্ত প্ৰৱেশ আছে নে নাই তাৰ সতা সত্য নিৰূপণ কৰক বা আপোনাৰ সমৰ্থণ কৰ্মচাৰীৰ লগত যোগাযোগ কৰক।"
#: Error.ulf
msgctxt ""
@@ -3862,7 +3862,7 @@ msgctxt ""
"OOO_ERROR_60\n"
"LngText.text"
msgid "Could not get value names for key [2]. {{ System error [3].}} Verify that you have sufficient access to that key, or contact your support personnel."
-msgstr "কি' [2] ৰ কাৰণে মূল্যৰ নাম পোৱা নগল। {{ চিস্টেম ত্ৰুটি [3].}} সেই কি'টোৰ বাবে আপোনাৰ পৰ্যাপ্ত প্ৰৱেশ আছেনে সত্যাসত্য নিৰূপণ কৰক বা আপোনাৰ সমৰ্থন কৰ্মচাৰীৰ লগত যোগাযোগ কৰক। "
+msgstr "কি' [2] ৰ কাৰণে মূল্যৰ নাম পোৱা নগল। {{ চিস্টেম ত্ৰুটি [3].}} সেই কি'টোৰ বাবে আপোনাৰ পৰ্যাপ্ত প্ৰৱেশ আছেনে সতা সত্য নিৰূপণ কৰক বা আপোনাৰ সমৰ্থন কৰ্মচাৰীৰ লগত যোগাযোগ কৰক।"
#: Error.ulf
msgctxt ""
@@ -3870,7 +3870,7 @@ msgctxt ""
"OOO_ERROR_61\n"
"LngText.text"
msgid "Could not get sub key names for key [2]. {{ System error [3].}} Verify that you have sufficient access to that key, or contact your support personnel."
-msgstr "কি' [2] ৰ কাৰণে উপকি'ৰ নাম পোৱা নগল। {{ চিস্টেম ত্ৰুটি [3].}} সেই কি'টোৰ বাবে আপোনাৰ পৰ্যাপ্ত প্ৰৱেশ আছে নে নাই তাৰ সত্যাসত্য নিৰূপণ কৰক বা আপোনাৰ সমৰ্থন কৰ্মচাৰীৰ লগত যোগাযোগ কৰক। "
+msgstr "কি' [2] ৰ কাৰণে উপকি'ৰ নাম পোৱা নগল। {{ চিস্টেম ত্ৰুটি [3].}} সেই কি'টোৰ বাবে আপোনাৰ পৰ্যাপ্ত প্ৰৱেশ আছে নে নাই তাৰ সতা সত্য নিৰূপণ কৰক বা আপোনাৰ সমৰ্থন কৰ্মচাৰীৰ লগত যোগাযোগ কৰক।"
#: Error.ulf
msgctxt ""
@@ -3878,7 +3878,7 @@ msgctxt ""
"OOO_ERROR_62\n"
"LngText.text"
msgid "Could not read security information for key [2]. {{ System error [3].}} Verify that you have sufficient access to that key, or contact your support personnel."
-msgstr "কি' [2] ৰ কাৰণে সুৰক্ষা তথ্য পঢ়িব পৰা নগল। {{ চিস্টেম ত্ৰুটি [3].}} সেই কি'টোৰ বাবে আপোনাৰ পৰ্যাপ্ত প্ৰৱেশ আছেনে সত্যাসত্য নিৰূপণ কৰক বা আপোনাৰ সমৰ্থন কৰ্মচাৰীৰ লগত যোগাযোগ কৰক। "
+msgstr "কি' [2] ৰ কাৰণে সুৰক্ষা তথ্য পঢ়িব পৰা নগল। {{ চিস্টেম ত্ৰুটি [3].}} সেই কি'টোৰ বাবে আপোনাৰ পৰ্যাপ্ত প্ৰৱেশ আছে নে সতা সত্য নিৰূপণ কৰক বা আপোনাৰ সমৰ্থন কৰ্মচাৰীৰ লগত যোগাযোগ কৰক।"
#: Error.ulf
msgctxt ""
@@ -3886,7 +3886,7 @@ msgctxt ""
"OOO_ERROR_63\n"
"LngText.text"
msgid "Could not increase the available registry space. [2] KB of free registry space is required for the installation of this application."
-msgstr "মজুত থকা ৰেজিষ্ট্ৰী স্পেছটো বঢ়াব পৰা নগল। এই প্ৰয়োগটোৰ ইনস্টলেষণৰ কাৰণে মুক্ত ৰেজিষ্ট্ৰী স্পেছ [2] KB প্ৰয়োজন। "
+msgstr "মজুত থকা ৰেজিষ্ট্ৰী স্পেছটো বঢ়াব পৰা নগল। এই প্ৰয়োগটোৰ ইনস্টলেষণৰ কাৰণে মুক্ত ৰেজিষ্ট্ৰী স্পেছ [2] KB প্ৰয়োজন।"
#: Error.ulf
msgctxt ""
@@ -3894,7 +3894,7 @@ msgctxt ""
"OOO_ERROR_64\n"
"LngText.text"
msgid "Another installation is in progress. You must complete that installation before continuing this one."
-msgstr "আন এটা ইনস্টলেষণ চলি আছে। এইটো অব্যাহত ৰখাৰ আগতে আপুনি সেই ইনস্টলেষণটো সম্পূৰ্ণ কৰাটো অপৰিহাৰ্য। "
+msgstr "আন এটা ইনস্টলেষণ চলি আছে। এইটো অব্যাহত ৰখাৰ আগতে আপুনি সেই ইনস্টলেষণটো সম্পূৰ্ণ কৰাটো অপৰিহাৰ্য।"
#: Error.ulf
msgctxt ""
@@ -3910,7 +3910,7 @@ msgctxt ""
"OOO_ERROR_66\n"
"LngText.text"
msgid "User [2] has previously initiated an installation for product [3]. That user will need to run that installation again before using that product. Your current installation will now continue."
-msgstr "ব্যৱহাৰকাৰী [2]য়ে উৎপাদন [3] ৰ বাবে আগতে এটা ইনস্টলেষণ আৰম্ভ কৰিছিল। সেই ব্যৱহাৰকাৰীজনে সেই উৎপাদনটো ব্যৱহাৰ কৰাৰ আগতে সেই ইনস্টলেষণটো চলোৱাৰ প্ৰয়োজন। আপোনাৰ বৰ্তমানৰ ইনস্টলেষণ এতিয়া অব্যাহত থাকিব। "
+msgstr "ব্যৱহাৰকাৰী [2]য়ে উৎপাদন [3] ৰ বাবে আগতে এটা ইনস্টলেষণ আৰম্ভ কৰিছিল। সেই ব্যৱহাৰকাৰীজনে সেই উৎপাদনটো ব্যৱহাৰ কৰাৰ আগতে সেই ইনস্টলেষণটো চলোৱাৰ প্ৰয়োজন। আপোনাৰ বৰ্তমানৰ ইনস্টলেষণ এতিয়া অব্যাহত থাকিব।"
#: Error.ulf
msgctxt ""
@@ -3918,7 +3918,7 @@ msgctxt ""
"OOO_ERROR_67\n"
"LngText.text"
msgid "User [2] has previously initiated an installation for product [3]. That user will need to run that installation again before using that product."
-msgstr "ব্যৱহাৰকাৰী [2]য়ে উৎপাদন [3] ৰ বাবে আগতে এটা ইনস্টলেষণ আৰম্ভ কৰিছিল। সেই ব্যৱহাৰকাৰীজনে সেই উৎপাদনটো ব্যৱহাৰ কৰাৰ আগতে সেই ইনস্টলেষণটো চলোৱাৰ প্ৰয়োজন। "
+msgstr "ব্যৱহাৰকাৰী [2]য়ে উৎপাদন [3] ৰ বাবে আগতে এটা ইনস্টলেষণ আৰম্ভ কৰিছিল। সেই ব্যৱহাৰকাৰীজনে সেই উৎপাদনটো ব্যৱহাৰ কৰাৰ আগতে সেই ইনস্টলেষণটো চলোৱাৰ প্ৰয়োজন।"
#: Error.ulf
msgctxt ""
@@ -3926,7 +3926,7 @@ msgctxt ""
"OOO_ERROR_68\n"
"LngText.text"
msgid "Out of disk space -- Volume: '[2]'; required space: [3] KB; available space: [4] KB. Free some disk space and retry."
-msgstr "ডিস্ক স্পেছৰ বাহিৰত -- আয়তন: '[2]';প্ৰয়োজনীয় স্পেছ: [3] KB; মদুদ থকা স্পেছ: [4] KB। কিছুমান ডিস্ক স্পেছ মুক্ত কৰক আৰু পুনৰ চেষ্টা কৰক। "
+msgstr "ডিস্ক স্পেছৰ বাহিৰত -- আয়তন: '[2]'; প্ৰয়োজনীয় স্পেছ: [3] KB; উপলব্ধ স্পেছ: [4] KB। কিছুমান ডিস্ক স্পেছ মুক্ত কৰক আৰু পুনৰ চেষ্টা কৰক।"
#: Error.ulf
msgctxt ""
@@ -3942,7 +3942,7 @@ msgctxt ""
"OOO_ERROR_70\n"
"LngText.text"
msgid "The file [2][3] is being held in use {by the following process: Name: [4], ID: [5], Window Title: [6]}. Close that application and retry."
-msgstr "ফাইল [2][3] ব্যৱহৃত {এই প্ৰক্ৰিয়াৰে: Name: [4], ID: [5], Window Title: [6]}। তাক বন্ধ কৰি পুনঃ চেষ্টা কৰক।"
+msgstr "ফাইল [2][3] ব্যৱহৃত {এই প্ৰক্ৰিয়াৰে: Name: [4], ID: [5], Window Title: [6]}। তাক বন্ধ কৰি পুনঃ চেষ্টা কৰক।"
#: Error.ulf
msgctxt ""
@@ -3950,7 +3950,7 @@ msgctxt ""
"OOO_ERROR_71\n"
"LngText.text"
msgid "The product [2] is already installed, preventing the installation of this product. The two products are incompatible."
-msgstr "[2] উৎপাদনটো ইতিমধ্যে ইনস্টল কৰা হৈছে, এই উৎপাদনটোৰ ইনস্টলেষণ বাধা দি আছে। উৎপাদন দুটা অযোগ্য. "
+msgstr "[2] উৎপাদনটো ইতিমধ্যে ইনস্টল কৰা হৈছে, এই উৎপাদনটোৰ ইনস্টলেষণ বাধা দি আছে। উৎপাদন দুটা অযোগ্য।"
#: Error.ulf
msgctxt ""
@@ -3982,7 +3982,7 @@ msgctxt ""
"OOO_ERROR_75\n"
"LngText.text"
msgid "Could not find any previously installed compliant products on the machine for installing this product."
-msgstr "এই উৎপাদনটো ইনস্টল কৰাৰ বাবে এই যন্ত্ৰটোত আগতে ইনস্টল কৰা কোনো অভিযোগ উৎপাদন পোৱা নগল। "
+msgstr "এই উৎপাদনটো ইনস্টল কৰাৰ বাবে এই যন্ত্ৰটোত আগতে ইনস্টল কৰা কোনো অভিযোগ উৎপাদন পোৱা নগল।"
#: Error.ulf
msgctxt ""
@@ -3990,7 +3990,7 @@ msgctxt ""
"OOO_ERROR_76\n"
"LngText.text"
msgid "The key [2] is not valid. Verify that you entered the correct key."
-msgstr "[2] কি'টো বৈধ নহয়. আপুনি শুদ্ধ কি'টো ভৰাইছে নে নাইভৰোৱা তাক পৰীক্ষা কৰক। "
+msgstr "[2] কি'টো বৈধ নহয়। আপুনি শুদ্ধ কি'টো ভৰাইছে নে তাক পৰীক্ষা কৰক।"
#: Error.ulf
msgctxt ""
@@ -3998,7 +3998,7 @@ msgctxt ""
"OOO_ERROR_77\n"
"LngText.text"
msgid "The installer must restart your system before configuration of [2] can continue. Click Yes to restart now or No if you plan to restart later."
-msgstr "[2] ৰ ৰূপৰেখাই অব্যাহত কৰিব পৰাৰ আগতে আপুনি আপোনাৰ চিস্টেমটো আৰম্ভ কৰাটো অপৰিহাৰ্য। এতিয়া পুনৰ আৰম্ভ কৰাৰ বাবে হয় ক্লিক কৰক বা আপুনি যদি পাছত আৰম্ভ কৰাৰ আঁচনি কৰিছে তেন্তে নহয় ক্লিক কৰক। "
+msgstr "[2] ৰ ৰূপৰেখাই অব্যাহত কৰিব পৰাৰ আগতে আপুনি আপোনাৰ চিস্টেমটো আৰম্ভ কৰাটো অপৰিহাৰ্য। এতিয়া পুনৰ আৰম্ভ কৰাৰ বাবে হয় ক্লিক কৰক বা আপুনি যদি পাছত আৰম্ভ কৰাৰ আঁচনি কৰিছে তেন্তে নহয় ক্লিক কৰক।"
#: Error.ulf
msgctxt ""
@@ -4006,7 +4006,7 @@ msgctxt ""
"OOO_ERROR_78\n"
"LngText.text"
msgid "You must restart your system for the configuration changes made to [2] to take effect. Click Yes to restart now or No if you plan to restart later."
-msgstr "আপুনি প্ৰভাৱ লবলৈ [2] লৈ কৰা ৰূপৰেখা সলনিবোৰৰ কাৰণে আপোনাৰ চিস্টেম পুনৰ আৰম্ভ কৰাটো অপৰিহাৰ্য। এতিয়া পুনৰ আৰম্ভ কৰাৰ বাবে হয় ক্লিক কৰক বা আপুনি যদি পাছত আৰম্ভ কৰাৰ আঁচনি কৰিছে তেন্তে নহয় ক্লিক কৰক। "
+msgstr "আপুনি প্ৰভাৱ লবলৈ [2] লৈ কৰা ৰূপৰেখা সলনিবোৰৰ কাৰণে আপোনাৰ চিস্টেম পুনৰ আৰম্ভ কৰাটো অপৰিহাৰ্য। এতিয়া পুনৰ আৰম্ভ কৰাৰ বাবে হয় ক্লিক কৰক বা আপুনি যদি পাছত আৰম্ভ কৰাৰ আঁচনি কৰিছে তেন্তে নহয় ক্লিক কৰক।"
#: Error.ulf
msgctxt ""
@@ -4022,7 +4022,7 @@ msgctxt ""
"OOO_ERROR_80\n"
"LngText.text"
msgid "A previous installation for this product is in progress. You must undo the changes made by that installation to continue. Do you want to undo those changes?"
-msgstr "এই উৎপাদনটোৰ কাৰণে এটা পূৰ্বৱৰ্তী ইনস্টলেষণ আগবাঢ়ি আছে। আপুনি অব্যাহত ৰখাৰ কাৰণে সেই ইনস্টলেষণটোৱে কৰা সলনিবোৰ বাতিল কৰাটো অপৰিহাৰ্য। আপুনি সেই সলনিবোৰ বাতিল কৰিবলৈ বিচাৰে নেকি?"
+msgstr "এই উৎপাদনটোৰ কাৰণে এটা পূৰ্বৱৰ্তী ইনস্টলেষণ আগবাঢ়ি আছে। আপুনি অব্যাহত ৰখাৰ কাৰণে সেই ইনস্টলেষণটোৱে কৰা সলনিবোৰ বাতিল কৰাটো অপৰিহাৰ্য। আপুনি সেই সলনিবোৰ বাতিল কৰিবলৈ বিচাৰে নেকি?"
#: Error.ulf
msgctxt ""
@@ -4030,7 +4030,7 @@ msgctxt ""
"OOO_ERROR_81\n"
"LngText.text"
msgid "No valid source could be found for product [2]. The Windows Installer cannot continue."
-msgstr "উৎপাদন [2] ৰ কাৰণে কোনো বৈধ উৎস পোৱা নগল। Windows ইনস্টলাৰ অব্যাহত ৰাখিহ নোৱাৰি।"
+msgstr "উৎপাদন [2] ৰ কাৰণে কোনো বৈধ উৎস পোৱা নগল। Windows ইনস্টলাৰ অব্যাহত ৰাখিহ নোৱাৰি।"
#: Error.ulf
msgctxt ""
@@ -4070,7 +4070,7 @@ msgctxt ""
"OOO_ERROR_86\n"
"LngText.text"
msgid "An error occurred while writing installation information to disk. Check to make sure enough disk space is available, and click Retry, or Cancel to end the installation."
-msgstr "ডিস্কত ইনস্টলেষণ তথ্য লিখোতে এটা ত্ৰুটি হল। পৰ্যাপ্ত ডিস্ক স্পেছ আছেনে নিশ্চিত কৰিবলৈ পৰীক্ষা কৰক অথবা ইনস্টলেষণটো শেষ কৰিবলৈ পুনৰ চেষ্টা কৰক বা বাতিল কৰক ক্লিক কৰক।"
+msgstr "ডিস্কত ইনস্টলেষণ তথ্য লিখোতে এটা ত্ৰুটি হল। পৰ্যাপ্ত ডিস্ক স্পেছ আছেনে নিশ্চিত কৰিবলৈ পৰীক্ষা কৰক অথবা ইনস্টলেষণটো শেষ কৰিবলৈ পুনৰ চেষ্টা কৰক বা বাতিল কৰক ক্লিক কৰক।"
#: Error.ulf
msgctxt ""
@@ -4078,7 +4078,7 @@ msgctxt ""
"OOO_ERROR_87\n"
"LngText.text"
msgid "One or more of the files required to restore your computer to its previous state could not be found. Restoration will not be possible."
-msgstr "আপোনাৰ কমপিউটাৰ পূৰ্বৱৰ্তী স্থিতিলৈ পুনৰ প্ৰতিষ্ঠা কৰিবলৈ প্ৰয়োজনীয় এটা বা অধিক ফাইল বিচাৰি পোৱা নগল। পুনৰ প্ৰতিস্থাপন সম্ভৱ নহ'ব।"
+msgstr "আপোনাৰ কমপিউটাৰ পূৰ্বৱৰ্তী স্থিতিলৈ পুনৰ প্ৰতিষ্ঠা কৰিবলৈ প্ৰয়োজনীয় এটা বা অধিক ফাইল বিচাৰি পোৱা নগল। পুনৰ প্ৰতিস্থাপন সম্ভৱ নহ'ব।"
#: Error.ulf
msgctxt ""
@@ -4086,7 +4086,7 @@ msgctxt ""
"OOO_ERROR_88\n"
"LngText.text"
msgid "[2] cannot install one of its required products. Contact your technical support group. {{System Error: [3].}}"
-msgstr "[2] য়ে ইয়াৰ প্ৰয়োজনীয় উৎপাদন এটা ইনস্টল কৰিব নোৱাৰে. আপোনাৰ কাৰিকৰি সহায়ক গোটৰ লগত যোগাযোগ কৰক। {{System Error: [3].}}"
+msgstr "[2] য়ে ইয়াৰ প্ৰয়োজনীয় উৎপাদন এটা ইনস্টল কৰিব নোৱাৰে. আপোনাৰ কাৰিকৰি সহায়ক গোটৰ লগত যোগাযোগ কৰক। {{System Error: [3].}}"
#: Error.ulf
msgctxt ""
@@ -4094,7 +4094,7 @@ msgctxt ""
"OOO_ERROR_89\n"
"LngText.text"
msgid "The older version of [2] cannot be removed. Contact your technical support group. {{System Error [3].}}"
-msgstr "[2] ৰ পুৰনি সংস্কৰণটো আঁতৰাব নোৱাৰি। আপোনাৰ কাৰিকৰি সহায়ক গোটৰ লগত যোগাযোগ কৰক। {{System Error: [3].}}"
+msgstr "[2] ৰ পুৰনি সংস্কৰণটো আঁতৰাব নোৱাৰি। আপোনাৰ কাৰিকৰি সহায়ক গোটৰ লগত যোগাযোগ কৰক। {{System Error: [3].}}"
#: Error.ulf
msgctxt ""
@@ -4102,7 +4102,7 @@ msgctxt ""
"OOO_ERROR_90\n"
"LngText.text"
msgid "The path [2] is not valid. Please specify a valid path."
-msgstr "[2] পথটো বৈধ নহয়. অনুগ্ৰহ কৰি এটা বৈধ পথ নিৰ্দিষ্ট কৰক।"
+msgstr "[2] পথটো বৈধ নহয়। অনুগ্ৰহ কৰি এটা বৈধ পথ নিৰ্দিষ্ট কৰক।"
#: Error.ulf
msgctxt ""
@@ -4110,7 +4110,7 @@ msgctxt ""
"OOO_ERROR_91\n"
"LngText.text"
msgid "Out of memory. Shut down other applications before retrying."
-msgstr "মেমৰিৰ বাহিৰত। পুনৰ চেষ্টা কৰাৰ আগতে আন প্ৰয়োগবোৰ বন্ধ কৰক। "
+msgstr "মেমৰিৰ বাহিৰত। পুনৰ চেষ্টা কৰাৰ আগতে আন প্ৰয়োগবোৰ বন্ধ কৰক।"
#: Error.ulf
msgctxt ""
@@ -4118,7 +4118,7 @@ msgctxt ""
"OOO_ERROR_92\n"
"LngText.text"
msgid "There is no disk in drive [2]. Please insert one and click Retry, or click Cancel to go back to the previously selected volume."
-msgstr "ড্ৰাইভ [2] ত কোনো ডিস্ক নাই। অনুগ্ৰহ কৰি এখন সুমুৱাওক আৰু পুনৰ চেষ্টা কৰক ক্লিক কৰক বা আগতে নিৰ্বাচিত ভলিউমলৈ যাবলৈ বাতিল কৰক ক্লিক কৰক।"
+msgstr "ড্ৰাইভ [2] ত কোনো ডিস্ক নাই। অনুগ্ৰহ কৰি এখন সুমুৱাওক আৰু পুনৰ চেষ্টা কৰক ক্লিক কৰক বা আগতে নিৰ্বাচিত ভলিউমলৈ যাবলৈ বাতিল কৰক ক্লিক কৰক।"
#: Error.ulf
msgctxt ""
@@ -4134,7 +4134,7 @@ msgctxt ""
"OOO_ERROR_94\n"
"LngText.text"
msgid "The folder [2] does not exist. Please enter a path to an existing folder."
-msgstr "ফোল্ডাৰ [2] টোৰ অস্তিত্ব নাই। অনুগ্ৰহ কৰি এটা বৰ্তি থকা ফোল্ডাৰত এটা পথ সুমুৱাওক। "
+msgstr "ফোল্ডাৰ [2] টোৰ অস্তিত্ব নাই। অনুগ্ৰহ কৰি এটা বৰ্তি থকা ফোল্ডাৰত এটা পথ সুমুৱাওক।"
#: Error.ulf
msgctxt ""
@@ -4142,7 +4142,7 @@ msgctxt ""
"OOO_ERROR_95\n"
"LngText.text"
msgid "You have insufficient privileges to read this folder."
-msgstr "এই ফোল্ডাৰটো পঢ়াৰ কাৰণে আপোনাৰ পৰ্যাপ্ত পৰিমাণে অনুমতি নাই। "
+msgstr "এই ফোল্ডাৰটো পঢ়াৰ কাৰণে আপোনাৰ পৰ্যাপ্ত পৰিমাণে অনুমতি নাই।"
#: Error.ulf
msgctxt ""
@@ -4166,7 +4166,7 @@ msgctxt ""
"OOO_ERROR_98\n"
"LngText.text"
msgid "Scheduling reboot operation: Renaming file [2] to [3]. Must reboot to complete operation."
-msgstr "পুনাৰম্ভ কাৰ্য্য সূচীত কৰা হৈছে: ফাইল [2] ৰ পৰা [3] লৈ পুনৰ নাম দি আছে। ব্যৱহাৰবিধি সম্পূৰ্ণ কৰাৰ বাবে পুনাৰম্ভ কৰাটো অপৰিহাৰ্য। "
+msgstr "পুনাৰম্ভ কাৰ্য্য সূচীত কৰা হৈছে: ফাইল [2] ৰ পৰা [3] লৈ পুনৰ নাম দি আছে। ব্যৱহাৰবিধি সম্পূৰ্ণ কৰাৰ বাবে পুনাৰম্ভ কৰাটো অপৰিহাৰ্য।"
#: Error.ulf
msgctxt ""
@@ -4174,7 +4174,7 @@ msgctxt ""
"OOO_ERROR_99\n"
"LngText.text"
msgid "Scheduling reboot operation: Deleting file [2]. Must reboot to complete operation."
-msgstr "পুনাৰম্ভ কাৰ্য্য সূচীত কৰা হৈছে: ফাইল [2] মচি পেলোৱা হৈছে। ব্যৱহাৰবিধি সম্পূৰ্ণ কৰাৰ বাবে পুনাৰম্ভ কৰাটো অপৰিহাৰ্য। "
+msgstr "পুনাৰম্ভ কাৰ্য্য সূচীত কৰা হৈছে: ফাইল [2] মচি পেলোৱা হৈছে। ব্যৱহাৰবিধি সম্পূৰ্ণ কৰাৰ বাবে পুনাৰম্ভ কৰাটো অপৰিহাৰ্য।"
#: Error.ulf
msgctxt ""
@@ -4182,7 +4182,7 @@ msgctxt ""
"OOO_ERROR_100\n"
"LngText.text"
msgid "Module [2] failed to register. HRESULT [3]. Contact your support personnel."
-msgstr "মডিউল [2] য়ে ৰেজিষ্টাৰ কৰিবলৈ সফল নহ'ল। HRESULT [3]। আপোনাৰ সমৰ্থণ কৰ্মচাৰীৰ লগত যোগাযোগ কৰক।"
+msgstr "মডিউল [2] য়ে ৰেজিষ্টাৰ কৰিবলৈ সফল নহ'ল। HRESULT [3]। আপোনাৰ সমৰ্থণ কৰ্মচাৰীৰ লগত যোগাযোগ কৰক।"
#: Error.ulf
msgctxt ""
@@ -4190,7 +4190,7 @@ msgctxt ""
"OOO_ERROR_101\n"
"LngText.text"
msgid "Module [2] failed to unregister. HRESULT [3]. Contact your support personnel."
-msgstr "মডিউল [2] য়ে আনৰেজিষ্টাৰ কৰিবলৈ সফল নহ'ল। HRESULT [3]। আপোনাৰ সমৰ্থন কৰ্মচাৰীৰ লগত যোগাযোগ কৰক। "
+msgstr "মডিউল [2] য়ে আনৰেজিষ্টাৰ কৰিবলৈ সফল নহ'ল। HRESULT [3]। আপোনাৰ সমৰ্থন কৰ্মচাৰীৰ লগত যোগাযোগ কৰক।"
#: Error.ulf
msgctxt ""
@@ -4206,7 +4206,7 @@ msgctxt ""
"OOO_ERROR_103\n"
"LngText.text"
msgid "Could not register font [2]. Verify that you have sufficient permissions to install fonts, and that the system supports this font."
-msgstr "আখৰ [2] ৰেজিষ্টাৰ কৰিব পৰা নগল। সত্যাসত্য নিৰূপণ কৰক যে আখৰবোৰ ইনস্টল কৰাৰ বাবে আপোনাৰ পৰ্যাপ্ত অনুমতি আছে আৰু চিস্টেমটোৱে এই আখৰটো সমৰ্থন কৰে। "
+msgstr "আখৰ [2] ৰেজিষ্টাৰ কৰিব পৰা নগল। সত্যাসত্য নিৰূপণ কৰক যে আখৰবোৰ ইনস্টল কৰাৰ বাবে আপোনাৰ পৰ্যাপ্ত অনুমতি আছে আৰু চিস্টেমটোৱে এই আখৰটো সমৰ্থন কৰে।"
#: Error.ulf
msgctxt ""
@@ -4214,7 +4214,7 @@ msgctxt ""
"OOO_ERROR_104\n"
"LngText.text"
msgid "Could not unregister font [2]. Verify that you have sufficient permissions to remove fonts."
-msgstr "আখৰ [2] আনৰেজিষ্টাৰ কৰিব পৰা নগল। সত্যাসত্য নিৰূপণ কৰক যে আখৰবোৰ আঁতৰ কৰাৰ বাবে আপোনাৰ পৰ্যাপ্ত অনুমতি আছে। "
+msgstr "আখৰ [2] আনৰেজিষ্টাৰ কৰিব পৰা নগল। সতা সত্য নিৰূপণ কৰক যে আখৰবোৰ আঁতৰ কৰাৰ বাবে আপোনাৰ পৰ্যাপ্ত অনুমতি আছে।"
#: Error.ulf
msgctxt ""
@@ -4222,7 +4222,7 @@ msgctxt ""
"OOO_ERROR_105\n"
"LngText.text"
msgid "Could not create shortcut [2]. Verify that the destination folder exists and that you can access it."
-msgstr "চৰ্টকাট [2] সৃষ্টি কৰিব পৰা নগল। সত্যাসত্য নিৰূপণ কৰক যে গন্তব্য ফোল্ডাৰটো বৰ্তি আছে আৰু আপুনি ইয়াত প্ৰবেশ কৰিব পাৰে। "
+msgstr "চৰ্টকাট [2] সৃষ্টি কৰিব পৰা নগল। সত্যাসত্য নিৰূপণ কৰক যে গন্তব্য ফোল্ডাৰটো বৰ্তি আছে আৰু আপুনি ইয়াত প্ৰবেশ কৰিব পাৰে।"
#: Error.ulf
msgctxt ""
@@ -4230,7 +4230,7 @@ msgctxt ""
"OOO_ERROR_106\n"
"LngText.text"
msgid "Could not remove shortcut [2]. Verify that the shortcut file exists and that you can access it."
-msgstr "চৰ্টকাট [2] আঁতৰাব পৰা নগল। সত্যাসত্য নিৰূপণ কৰক যে চৰ্টকাট ফাইলটো বৰ্তি আছে আৰু আপুনি ইয়াত প্ৰবেশ কৰিব পাৰে। "
+msgstr "চৰ্টকাট [2] আঁতৰাব পৰা নগল। সত্যাসত্য নিৰূপণ কৰক যে চৰ্টকাট ফাইলটো বৰ্তি আছে আৰু আপুনি ইয়াত প্ৰবেশ কৰিব পাৰে।"
#: Error.ulf
msgctxt ""
@@ -4238,7 +4238,7 @@ msgctxt ""
"OOO_ERROR_107\n"
"LngText.text"
msgid "Could not register type library for file [2]. Contact your support personnel."
-msgstr "ফাইল [2] ৰ কাৰণে প্ৰকাৰ লাইব্ৰেৰী ৰেজিষ্টাৰ কৰিব পৰা নগল। আপোনাৰ সমৰ্থন কৰ্মচাৰীৰ লগত যোগাযোগ কৰক।"
+msgstr "ফাইল [2] ৰ কাৰণে প্ৰকাৰ লাইব্ৰেৰী ৰেজিষ্টাৰ কৰিব পৰা নগল। আপোনাৰ সমৰ্থন কৰ্মচাৰীৰ লগত যোগাযোগ কৰক।"
#: Error.ulf
msgctxt ""
@@ -4254,7 +4254,7 @@ msgctxt ""
"OOO_ERROR_109\n"
"LngText.text"
msgid "Could not update the INI file [2][3]. Verify that the file exists and that you can access it."
-msgstr "INI ফাইল [2][3] টো আপডেইট কৰিব পৰা নগল। সত্যাসত্য নিৰূপণ কৰক যে ফাইলটো বৰ্তি আছে আৰু আপুনি ইয়াত প্ৰবেশ কৰিব পাৰে। "
+msgstr "INI ফাইল [2][3] টো আপডেইট কৰিব পৰা নগল। সতা সত্য নিৰূপণ কৰক যে ফাইলটো বৰ্তি আছে আৰু আপুনি ইয়াত প্ৰবেশ কৰিব পাৰে।"
#: Error.ulf
msgctxt ""
@@ -4262,7 +4262,7 @@ msgctxt ""
"OOO_ERROR_110\n"
"LngText.text"
msgid "Could not schedule file [2] to replace file [3] on reboot. Verify that you have write permissions to file [3]."
-msgstr "পুনাৰম্ভত ফাইল [2] ক ফাইল [3] প্ৰতিস্থাপন কৰিবলে সূচীত কৰিব পৰা নগল। সত্যাসত্য নিৰূপণ কৰক যে আপোনাৰ ফাইলৰ [3] ৰ লিখাৰ অনুমতিবোৰ আছে। "
+msgstr "পুনাৰম্ভত ফাইল [2] ক ফাইল [3] প্ৰতিস্থাপন কৰিবলে সূচীত কৰিব পৰা নগল। সত্যাসত্য নিৰূপণ কৰক যে আপোনাৰ ফাইলৰ [3] ৰ লিখাৰ অনুমতিবোৰ আছে।"
#: Error.ulf
msgctxt ""
@@ -4270,7 +4270,7 @@ msgctxt ""
"OOO_ERROR_111\n"
"LngText.text"
msgid "Error removing ODBC driver manager, ODBC error [2]: [3]. Contact your support personnel."
-msgstr "ত্ৰুটি আঁতৰ কৰা ODBC ড্ৰাইভাৰ ব্যৱস্থাপক, ODBC ত্ৰুটি [2]: [3]. আপোনাৰ সমৰ্থন কৰ্মচাৰীৰ লগত যোগাযোগ কৰক। "
+msgstr "ত্ৰুটি আঁতৰ কৰা ODBC ড্ৰাইভাৰ ব্যৱস্থাপক, ODBC ত্ৰুটি [2]: [3]। আপোনাৰ সমৰ্থন কৰ্মচাৰীৰ লগত যোগাযোগ কৰক।"
#: Error.ulf
msgctxt ""
@@ -4278,7 +4278,7 @@ msgctxt ""
"OOO_ERROR_112\n"
"LngText.text"
msgid "Error installing ODBC driver manager, ODBC error [2]: [3]. Contact your support personnel."
-msgstr "ত্ৰুটি ইনস্টল কৰা ODBC ড্ৰাইভাৰ ব্যৱস্থাপক, ODBC ত্ৰুটি [2]: [3]. আপোনাৰ সমৰ্থন কৰ্মচাৰীৰ লগত যোগাযোগ কৰক। "
+msgstr "ত্ৰুটি ইনস্টল কৰা ODBC ড্ৰাইভাৰ ব্যৱস্থাপক, ODBC ত্ৰুটি [2]: [3]. আপোনাৰ সমৰ্থন কৰ্মচাৰীৰ লগত যোগাযোগ কৰক।"
#: Error.ulf
msgctxt ""
@@ -4286,7 +4286,7 @@ msgctxt ""
"OOO_ERROR_113\n"
"LngText.text"
msgid "Error removing ODBC driver [4], ODBC error [2]: [3]. Verify that you have sufficient privileges to remove ODBC drivers."
-msgstr "ত্ৰুটি আঁতৰ কৰা ODBC ড্ৰাইভাৰ [4], ODBC ত্ৰুটি [2]: [3]. সত্যাসত্য নিৰূপন কৰক যে ODBC ড্ৰাইভাৰবোৰ আঁতৰ কৰাৰ বাবে আপোনাৰ পৰ্যাপ্ত অনুমতি আছে।"
+msgstr "ত্ৰুটি আঁতৰ কৰা ODBC ড্ৰাইভাৰ [4], ODBC ত্ৰুটি [2]: [3]. সত্যাসত্য নিৰূপন কৰক যে ODBC ড্ৰাইভাৰবোৰ আঁতৰ কৰাৰ বাবে আপোনাৰ পৰ্যাপ্ত অনুমতি আছে।"
#: Error.ulf
msgctxt ""
@@ -4310,7 +4310,7 @@ msgctxt ""
"OOO_ERROR_116\n"
"LngText.text"
msgid "Service [2] ([3]) failed to start. Verify that you have sufficient privileges to start system services."
-msgstr "সেৱা [2] ([3]) আৰম্ভ কৰিব পৰা নগল। সত্যাসত্য নিৰূপন কৰক যে চিস্টেম সেৱাবোৰ আৰম্ভ কৰাৰ বাবে আপোনাৰ পৰ্যাপ্ত অনুমতি আছে। "
+msgstr "সেৱা [2] ([3]) আৰম্ভ কৰিব পৰা নগল। সতা সত্য নিৰূপন কৰক যে চিস্টেম সেৱাবোৰ আৰম্ভ কৰাৰ বাবে আপোনাৰ পৰ্যাপ্ত অনুমতি আছে।"
#: Error.ulf
msgctxt ""
@@ -4318,7 +4318,7 @@ msgctxt ""
"OOO_ERROR_117\n"
"LngText.text"
msgid "Service [2] ([3]) could not be stopped. Verify that you have sufficient privileges to stop system services."
-msgstr "সেৱা [2] ([3]) বন্ধ কৰিব পৰা নগল। সত্যাসত্য নিৰূপন কৰক যে চিস্টেম সেৱাবোৰ বন্ধ কৰাৰ বাবে আপোনাৰ পৰ্যাপ্ত অনুমতি আছে। "
+msgstr "সেৱা [2] ([3]) বন্ধ কৰিব পৰা নগল। সতা সত্য নিৰূপন কৰক যে চিস্টেম সেৱাবোৰ বন্ধ কৰাৰ বাবে আপোনাৰ পৰ্যাপ্ত অনুমতি আছে।"
#: Error.ulf
msgctxt ""
@@ -4326,7 +4326,7 @@ msgctxt ""
"OOO_ERROR_118\n"
"LngText.text"
msgid "Service [2] ([3]) could not be deleted. Verify that you have sufficient privileges to remove system services."
-msgstr "সেৱা [2] ([3]) মচিব পৰা নগল। সত্যাসত্য নিৰূপণ কৰক যে চিস্টেম সেৱাবোৰ আঁতৰ কৰাৰ বাবে আপোনাৰ পৰ্যাপ্ত অনুমতি আছে। "
+msgstr "সেৱা [2] ([3]) মচিব পৰা নগল। সতা সত্য নিৰূপণ কৰক যে চিস্টেম সেৱাবোৰ আঁতৰ কৰাৰ বাবে আপোনাৰ পৰ্যাপ্ত অনুমতি আছে।"
#: Error.ulf
msgctxt ""
@@ -4334,7 +4334,7 @@ msgctxt ""
"OOO_ERROR_119\n"
"LngText.text"
msgid "Service [2] ([3]) could not be installed. Verify that you have sufficient privileges to install system services."
-msgstr "সেৱা [2] ([3]) ইনস্টল কৰিব পৰা নগল। সত্যাসত্য নিৰূপণ কৰক যে চিস্টেম সেৱাবোৰ ইনস্টল কৰাৰ বাবে আপোনাৰ পৰ্যাপ্ত অনুমতি আছে। "
+msgstr "সেৱা [2] ([3]) ইনস্টল কৰিব পৰা নগল। সতা সত্য নিৰূপণ কৰক যে চিস্টেম সেৱাবোৰ ইনস্টল কৰাৰ বাবে আপোনাৰ পৰ্যাপ্ত অনুমতি আছে।"
#: Error.ulf
msgctxt ""
@@ -4342,7 +4342,7 @@ msgctxt ""
"OOO_ERROR_120\n"
"LngText.text"
msgid "Could not update environment variable [2]. Verify that you have sufficient privileges to modify environment variables."
-msgstr "[2] পৰিৱেশ চলক আপডেইট কৰিব পৰা নগল। সত্যাসত্য নিৰূপণ কৰক যে পৰিৱেশ চলকবোৰ সলনি কৰাৰ বাবে আপোনাৰ পৰ্যাপ্ত অনুমতি আছে। "
+msgstr "[2] পৰিৱেশ চলক আপডেইট কৰিব পৰা নগল। সতা সত্য নিৰূপণ কৰক যে পৰিৱেশ চলকবোৰ সলনি কৰাৰ বাবে আপোনাৰ পৰ্যাপ্ত অনুমতি আছে।"
#: Error.ulf
msgctxt ""
@@ -4350,7 +4350,7 @@ msgctxt ""
"OOO_ERROR_121\n"
"LngText.text"
msgid "You do not have sufficient privileges to complete this installation for all users of the machine. Log on as an administrator and then retry this installation."
-msgstr "এই মেচিনটোৰ সকলো ব্যৱহাৰকাৰীৰ কাৰণে এই ইনস্টলেষণটো সম্পূৰ্ণ কৰাৰ বাবে আপোনাৰ পৰ্যাপ্ত অনুমতি নাই। প্ৰশাসক হিচাপে লগ অন কৰক আৰু এই ইনস্টলেষণটো পুনৰ চেষ্টা কৰক।"
+msgstr "এই মেচিনটোৰ সকলো ব্যৱহাৰকাৰীৰ কাৰণে এই ইনস্টলেষণটো সম্পূৰ্ণ কৰাৰ বাবে আপোনাৰ পৰ্যাপ্ত অনুমতি নাই। প্ৰশাসক হিচাপে লগ অন কৰক আৰু এই ইনস্টলেষণটো পুনৰ চেষ্টা কৰক।"
#: Error.ulf
msgctxt ""
@@ -4358,7 +4358,7 @@ msgctxt ""
"OOO_ERROR_122\n"
"LngText.text"
msgid "Could not set file security for file [3]. Error: [2]. Verify that you have sufficient privileges to modify the security permissions for this file."
-msgstr "[3] ফাইলৰ কাৰণে ফাইল সুৰক্ষা সংহতি কৰিব পৰা নগল। সত্যাসত্য নিৰূপণ কৰক যে এই ফাইলটোৰ কাৰণে সুৰক্ষা অনুমতিবোৰ সলনি কৰাৰ বাবে আপোনাৰ পৰ্যাপ্ত অনুমতি আছে। "
+msgstr "[3] ফাইলৰ কাৰণে ফাইল সুৰক্ষা সংহতি কৰিব পৰা নগল। ত্ৰুটি: [2] সতা সত্য নিৰূপণ কৰক যে এই ফাইলটোৰ কাৰণে সুৰক্ষা অনুমতিবোৰ সলনি কৰাৰ বাবে আপোনাৰ পৰ্যাপ্ত অনুমতি আছে।"
#: Error.ulf
msgctxt ""
@@ -4366,7 +4366,7 @@ msgctxt ""
"OOO_ERROR_123\n"
"LngText.text"
msgid "Component Services (COM+ 1.0) are not installed on this computer. This installation requires Component Services in order to complete successfully. Component Services are available on Windows 2000."
-msgstr "উপাংশ সেৱাবোৰ এই কমপিউটাৰটোত ইনস্টল কৰা হোৱা নাই। এই ইনস্টলেষণটো সফলভাৱে সম্পূৰ্ণ হোৱাৰ কাৰণে উপাংশ সেৱাবোৰৰ প্ৰয়োজন। "
+msgstr "উপাংশ সেৱাবোৰ (COM+ 1.0) এই কমপিউটাৰটোত ইনস্টল কৰা হোৱা নাই। এই ইনস্টলেষণটো সফলভাৱে সম্পূৰ্ণ হোৱাৰ কাৰণে উপাংশ সেৱাবোৰৰ প্ৰয়োজন। উপাংশ সেৱাবোৰ Windows 2000 ত উপলব্ধ।"
#: Error.ulf
msgctxt ""
@@ -4374,7 +4374,7 @@ msgctxt ""
"OOO_ERROR_124\n"
"LngText.text"
msgid "Error registering COM+ application. Contact your support personnel for more information."
-msgstr "ভুলে COM+ প্ৰয়োগ ৰেজিষ্টাৰ কৰা হৈছে। অধিক তথ্যৰ বাবে আপোনাৰ সমৰ্থন কৰ্মচাৰীৰ সৈতে যোগাযোগ কৰক। "
+msgstr "ভুলে COM+ প্ৰয়োগ ৰেজিষ্টাৰ কৰা হৈছে। অধিক তথ্যৰ বাবে আপোনাৰ সমৰ্থন কৰ্মচাৰীৰ সৈতে যোগাযোগ কৰক।"
#: Error.ulf
msgctxt ""
@@ -4382,7 +4382,7 @@ msgctxt ""
"OOO_ERROR_125\n"
"LngText.text"
msgid "Error unregistering COM+ application. Contact your support personnel for more information."
-msgstr "ভুলে COM+ প্ৰয়োগ অপঞ্জীকৃত কৰা হৈছে। অধিক তথ্যৰ বাবে আপোনাৰ সমৰ্থন কৰ্মচাৰীৰ সৈতে যোগাযোগ কৰক।"
+msgstr "ভুলে COM+ প্ৰয়োগ অপঞ্জীকৃত কৰা হৈছে। অধিক তথ্যৰ বাবে আপোনাৰ সমৰ্থন কৰ্মচাৰীৰ সৈতে যোগাযোগ কৰক।"
#: Error.ulf
msgctxt ""
@@ -4398,7 +4398,7 @@ msgctxt ""
"OOO_ERROR_127\n"
"LngText.text"
msgid "The Windows Installer service cannot update the system file [2] because the file is protected by Windows. You may need to update your operating system for this program to work correctly. {{Package version: [3], OS Protected version: [4]}}"
-msgstr "Windows ইনস্টলাৰ সেৱাটোৱে চিস্টেম ফাইল [2] টো আপডেইট কৰিব নোৱাৰে [2]. কাৰণ ফাইলটো Windowsৰ দ্বাৰা সুৰক্ষিত হৈ আছে। এই প্ৰগ্ৰামটোৱে শুদ্ধকৈ কাম কৰাৰ কাৰণে আপুনি আপোনাৰ অপাৰেটিং চিস্টেম আপডেইট কৰিব লাগিব পাৰে।{{Package version: [3], OS Protected version: [4]}}"
+msgstr "Windows ইনস্টলাৰ সেৱাটোৱে চিস্টেম ফাইল [2] টো আপডেইট কৰিব নোৱাৰে কাৰণ ফাইলটো Windows ৰ দ্বাৰা সুৰক্ষিত হৈ আছে। এই প্ৰগ্ৰামটো সঠিকভাৱে কাৰ্য্য কৰিবলে আপুনি আপোনাৰ অপাৰেটিং চিস্টেম আপডেইট কৰিব লাগিব পাৰে। {{Package version: [3], OS Protected version: [4]}}"
#: Error.ulf
msgctxt ""
@@ -4414,7 +4414,7 @@ msgctxt ""
"OOO_ERROR_129\n"
"LngText.text"
msgid "This setup requires Internet Information Server 4.0 or higher for configuring IIS Virtual Roots. Please make sure that you have IIS 4.0 or higher."
-msgstr "এই সংস্থাপনটোৰ IIS কাৰ্যতঃ মূলবোৰক ৰূপৰেখা দিয়াৰ কাৰণে ইন্টাৰনেট তথ্য চাৰ্ভাৰ 4.0 বা তাৰ ওপৰৰবোৰৰ প্ৰয়োজন। অনুগ্ৰহ কৰি এইটো নিশ্চিত কৰক যে আপোনাৰ IIS 4.0 বা তাৰ ওপৰৰবোৰ আছে। "
+msgstr "এই সংস্থাপনটোৰ IIS কাৰ্যতঃ মূলবোৰক ৰূপৰেখা দিয়াৰ কাৰণে ইন্টাৰনেট তথ্য চাৰ্ভাৰ 4.0 বা তাৰ ওপৰৰবোৰৰ প্ৰয়োজন। অনুগ্ৰহ কৰি এইটো নিশ্চিত কৰক যে আপোনাৰ IIS 4.0 বা তাৰ ওপৰৰবোৰ আছে।"
#: Error.ulf
msgctxt ""
@@ -4422,4 +4422,4 @@ msgctxt ""
"OOO_ERROR_130\n"
"LngText.text"
msgid "This setup requires Administrator privileges for configuring IIS Virtual Roots."
-msgstr "এই সংস্থাপনটোৰ IIS কাৰ্যতঃ মূলবোৰক ৰূপৰেখা দিয়াৰ কাৰণে প্ৰশাসক অনুমতিৰ প্ৰয়োজন। "
+msgstr "এই সংস্থাপনটোৰ IIS কাৰ্যতঃ মূলবোৰক ৰূপৰেখা দিয়াৰ কাৰণে প্ৰশাসক অনুমতিৰ প্ৰয়োজন।"
diff --git a/source/as/nlpsolver/help/en/com.sun.star.comp.Calc.NLPSolver.po b/source/as/nlpsolver/help/en/com.sun.star.comp.Calc.NLPSolver.po
index d9b1aaf099e..5b26f837d71 100644
--- a/source/as/nlpsolver/help/en/com.sun.star.comp.Calc.NLPSolver.po
+++ b/source/as/nlpsolver/help/en/com.sun.star.comp.Calc.NLPSolver.po
@@ -4,17 +4,17 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-12-06 15:11+0530\n"
-"Last-Translator: Nilamdyuti Goswami <ngoswami@redhat.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-06-13 11:41+0000\n"
+"Last-Translator: ngoswami <ngoswami@redhat.com>\n"
"Language-Team: Assamese <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"Language: as\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0-beta1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1350058020.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1371123669.0\n"
#: Options.xhp
msgctxt ""
@@ -54,7 +54,7 @@ msgctxt ""
"par_id0503200917103723\n"
"help.text"
msgid "… defines the number of individuals to participate in the learning process. Each individual finds its own solutions and contributes to the overall knowledge."
-msgstr "...শীকা প্ৰক্ৰিয়াত অংশগ্ৰহণ কৰিব লগিয়া মানুহৰ সংখ্যাৰ বিৱৰণ দিয়ে। প্ৰতিজন মানুহে তাৰ নিজস্ব সমাধান বিচাৰি পায় আৰু সৰ্বমুঠ জ্ঞানলে অৱদান দিয়ে।"
+msgstr "…শীকা প্ৰক্ৰিয়াত অংশগ্ৰহণ কৰিব লগিয়া মানুহৰ সংখ্যাৰ বিৱৰণ দিয়ে। প্ৰতিজন মানুহে তাৰ নিজস্ব সমাধান বিচাৰি পায় আৰু সৰ্বমুঠ জ্ঞানলে অৱদান দিয়ে।"
#: Options.xhp
msgctxt ""
@@ -182,7 +182,7 @@ msgctxt ""
"par_id0503200917103834\n"
"help.text"
msgid "Defines in what range solutions are considered “similar”."
-msgstr "কোন বিস্তাৰত সমাধানসমূহ \"সদৃশ\" ধৰা হয় তাৰ বিৱৰণ দিয়ে।"
+msgstr "কোন বিস্তাৰত সমাধানসমূহ “সদৃশ“ ধৰা হয় তাৰ বিৱৰণ দিয়ে।"
#: Options.xhp
msgctxt ""
@@ -254,7 +254,7 @@ msgctxt ""
"par_id060320091039424\n"
"help.text"
msgid "During crossover, the scaling factor decides about the “speed” of movement."
-msgstr "ক্ৰচঅভাৰৰ সময়ত, স্কেইলিং কাৰকে চলনৰ \"গতি\" ৰ বিষয়ে নিৰ্ধাৰণ কৰে।"
+msgstr "ক্ৰচঅভাৰৰ সময়ত, স্কেইলিং কাৰকে চলনৰ “গতি“ ৰ বিষয়ে নিৰ্ধাৰণ কৰে।"
#: Options.xhp
msgctxt ""
@@ -382,7 +382,7 @@ msgctxt ""
"par_id0603200910430821\n"
"help.text"
msgid "There is also a list of constraints you can use to restrict the possible range of solutions or to penalize certain conditions. However, in case of the evolutionary solvers DEPS and SCO, these constraints are also used to specify bounds on the variables of the problem. Due to the random nature of the algorithms, it is <emph>highly recommended</emph> to do so and give upper (and in case \"Assume Non-Negative Variables\" is turned off also lower) bounds for all variables. They don't have to be near the actual solution (which is probably unknown) but should give a rough indication of the expected size (0 ≤ var ≤ 1 or maybe -1000000 ≤ var ≤ 1000000)."
-msgstr "লগতে বাধাসমূহৰ এটা তালিকা আছে যাক আপুনি ব্যৱহাৰ কৰিব পাৰিব সমাধানসমূহৰ সম্ভাব্য বিস্তাৰ প্ৰতিৰোধ কৰিবলে অথবা কিছুমান ক্ষেত্ৰক দন্ড দিবলে। যি কি নহওক, ক্ৰমবিকাশ সমাধান DEPS আৰু SCO ৰ ক্ষেত্ৰত, এই প্ৰতিৰোধসমূহক সমস্যাৰ চলকসমূহত বান্ধনীসমূহ ধাৰ্য্য কৰিবলে ব্যৱহাৰ কৰা হয়। এলগৰিথমৰ যাদৃচ্ছিক ব্যৱহাৰৰ বাবে, এনে কৰাটো <emph>উচ্চভাৱে সমৰথিত</emph> আৰু সকলো চলকৰ বাবে উপৰ (আৰু এনে ক্ষেত্ৰত \"অ-ধণাত্মক চলকসমূহ ধৰি লওক\" বন্ধ আছে লগতে তলৰ)। সিহত প্ৰকৃত সমাধানৰ ওচৰ নহলে হব (যি সম্ভবত অজ্ঞাত) কিন্তু প্ৰত্যাশিত আকাৰৰ এটা খচৰা ইংগিত দিব লাগিব (0 ≤ var ≤ 1 or maybe -1000000 ≤ var ≤ 1000000)।"
+msgstr "লগতে বাধাসমূহৰ এটা তালিকা আছে যাক আপুনি ব্যৱহাৰ কৰিব পাৰিব সমাধানসমূহৰ সম্ভাব্য বিস্তাৰ প্ৰতিৰোধ কৰিবলে অথবা কিছুমান ক্ষেত্ৰক দন্ড দিবলে। যি কি নহওক, ক্ৰমবিকাশ সমাধান DEPS আৰু SCO ৰ ক্ষেত্ৰত, এই প্ৰতিৰোধসমূহক সমস্যাৰ চলকসমূহত বান্ধনীসমূহ ধাৰ্য্য কৰিবলে ব্যৱহাৰ কৰা হয়। এলগৰিথমৰ যাদৃচ্ছিক ব্যৱহাৰৰ বাবে, এনে কৰাটো <emph>উচ্চভাৱে সমৰথিত</emph> আৰু সকলো চলকৰ বাবে উপৰ (আৰু এনে ক্ষেত্ৰত \"অ-ধণাত্মক চলকসমূহ ধৰি লওক\" বন্ধ আছে লগতে তলৰ)। সিহত প্ৰকৃত সমাধানৰ ওচৰ নহলে হব (যি সম্ভবত অজ্ঞাত) কিন্তু প্ৰত্যাশিত আকাৰৰ এটা খচৰা ইংগিত দিব লাগিব (0 ≤ var ≤ 1 or maybe -1000000 ≤ var ≤ 1000000)।"
#: Usage.xhp
msgctxt ""
@@ -390,7 +390,7 @@ msgctxt ""
"par_id0603200910430873\n"
"help.text"
msgid "Bounds are specified by selecting one or more variables (as range) on the left side and entering a numerical value (not a cell or a formula) on the right side. That way you can also choose one or more variables to be <emph>Integer</emph> or <emph>Binary</emph> only."
-msgstr "বান্ধনীসমূহক বাঁওফালে এটা বা অধিক চলক (বিস্তাৰ হিচাপে) নিৰ্বাচন কৰি আৰু সোঁফালে এটা সংখ্যিক মান (এটা কোষ অথবা সূত্ৰ নহয়) সুমুৱাই ধাৰ্য্য কৰা হয়। এই ধৰণে আপুনি এটা বা অধিক চলকসমূহক কেৱল<emph>পূৰ্ণসংখ্যা</emph> অথবা <emph>বাইনাৰি</emph> হিচাপে নিৰ্বাচন কৰিব পাৰিব।"
+msgstr "বান্ধনীসমূহক বাঁওফালে এটা বা অধিক চলক (বিস্তাৰ হিচাপে) নিৰ্বাচন কৰি আৰু সোঁফালে এটা সংখ্যিক মান (এটা কোষ অথবা সূত্ৰ নহয়) সুমুৱাই ধাৰ্য্য কৰা হয়। এই ধৰণে আপুনি এটা বা অধিক চলকসমূহক কেৱল<emph>পূৰ্ণসংখ্যা</emph> অথবা <emph>বাইনাৰি</emph> হিচাপে নিৰ্বাচন কৰিব পাৰিব।"
#: help.tree
msgctxt ""
diff --git a/source/as/nlpsolver/src/com/sun/star/comp/Calc/NLPSolver.po b/source/as/nlpsolver/src/com/sun/star/comp/Calc/NLPSolver.po
index 8688f8dd110..9ca6c6ac967 100644
--- a/source/as/nlpsolver/src/com/sun/star/comp/Calc/NLPSolver.po
+++ b/source/as/nlpsolver/src/com/sun/star/comp/Calc/NLPSolver.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-10-12 16:07+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-06-10 11:47+0000\n"
"Last-Translator: ngoswami <ngoswami@redhat.com>\n"
"Language-Team: as_IN <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"Language: as\n"
@@ -12,9 +12,9 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0-beta1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1350058020.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1370864871.0\n"
#: description.xml
msgctxt ""
@@ -30,4 +30,4 @@ msgctxt ""
"extdesc\n"
"description.text"
msgid "This extension integrates into Calc and offers new Solver engines to use for optimizing nonlinear programming models.\n"
-msgstr "এই সম্প্ৰসাৰণে Calc ত অনুকলিত হয় আৰু অৰৈখিক প্ৰগ্ৰামিং আৰ্হিসমূহ অনুকূলণৰ বাবে নতুন সমাধান ইঞ্জীনসমূহ প্ৰদান কৰে।"
+msgstr "এই সম্প্ৰসাৰণে Calc ত অনুকলিত হয় আৰু অৰৈখিক প্ৰগ্ৰামিং আৰ্হিসমূহ অনুকূলণৰ বাবে নতুন সমাধান ইঞ্জীনসমূহ প্ৰদান কৰে।\n"
diff --git a/source/as/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po b/source/as/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po
index 1796bd0dc41..a150c2e572d 100644
--- a/source/as/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po
+++ b/source/as/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-02-12 12:57+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-02-22 08:36+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-06-12 07:05+0000\n"
"Last-Translator: ngoswami <ngoswami@redhat.com>\n"
"Language-Team: Assamese <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"Language: as\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Pootle 2.5.0-beta1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1361522168.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1371020739.0\n"
#: UI.xcu
msgctxt ""
@@ -11669,7 +11669,7 @@ msgctxt ""
"AccessibleTitle\n"
"value.text"
msgid "Current Slide, %CURRENT_SLIDE_NAME%, %CURRENT_SLIDE_NUMBER% of %SLIDE_COUNT%"
-msgstr "বৰ্তমান স্লাইড, %CURRENT_SLIDE_NAME%, %SLIDE_COUNT% -ৰ %CURRENT_SLIDE_NUMBER% "
+msgstr "বৰ্তমান স্লাইড, %CURRENT_SLIDE_NAME%, %SLIDE_COUNT% ৰ %CURRENT_SLIDE_NUMBER%"
#: PresenterScreen.xcu
msgctxt ""
diff --git a/source/as/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/source/as/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
index bc0d6c6f265..9c2c19355bb 100644
--- a/source/as/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
+++ b/source/as/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-01-18 13:18+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-01-21 12:45+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-06-13 12:04+0000\n"
"Last-Translator: ngoswami <ngoswami@redhat.com>\n"
"Language-Team: Assamese <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"Language: as\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Pootle 2.5.0-beta1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1358772343.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1371125060.0\n"
#: XFormsWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -2057,7 +2057,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Double Underline "
-msgstr "দ্বিগুণিত আণ্ডাৰলাইন"
+msgstr "দ্বিগুণিত আণ্ডাৰলাইন "
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -4028,7 +4028,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Distribute Rows Equally "
-msgstr "শাৰীসমূহ যুগ্মভাৱে বিতৰণ কৰক"
+msgstr "শাৰীসমূহ যুগ্মভাৱে বিতৰণ কৰক "
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -15577,7 +15577,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Distribute Rows Equally "
-msgstr "শাৰীসমূহ যুগ্মভাৱে বিতৰণ কৰক"
+msgstr "শাৰীসমূহ যুগ্মভাৱে বিতৰণ কৰক "
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
diff --git a/source/as/padmin/source.po b/source/as/padmin/source.po
index 817df1555b2..10529b8a57c 100644
--- a/source/as/padmin/source.po
+++ b/source/as/padmin/source.po
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-12-26 10:28+0000\n"
-"Last-Translator: Parag <paragdas4@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-06-13 13:23+0000\n"
+"Last-Translator: ngoswami <ngoswami@redhat.com>\n"
"Language-Team: Assamese <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"Language: as\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Pootle 2.5.0-beta1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1356517684.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1371129829.0\n"
#: rtsetup.src
msgctxt ""
@@ -256,7 +256,7 @@ msgctxt ""
"RID_RTS_FS_SUBST_TXT\n"
"fixedtext.text"
msgid "Replaced ~fonts"
-msgstr "প্ৰতিস্থাপিত ফন্টসমূহ (~f)"
+msgstr "প্ৰতিস্থাপিত ফন্টসমূহ (~f)"
#: rtsetup.src
msgctxt ""
@@ -292,7 +292,7 @@ msgctxt ""
"RID_RTS_FS_TO_TXT\n"
"fixedtext.text"
msgid "by ~printer font"
-msgstr "প্ৰিন্টাৰ ফন্টৰ দ্বাৰা (~p)"
+msgstr "প্ৰিন্টাৰ ফন্টৰ দ্বাৰা (~p)"
#: rtsetup.src
msgctxt ""
@@ -310,7 +310,7 @@ msgctxt ""
"RID_RTS_CMD_FT_QUICKCMD\n"
"fixedtext.text"
msgid "Command for quick printing without dialog (optional)"
-msgstr "ডাইলগ (বৈকল্পিক) নোহোৱাকে দ্ৰুত প্ৰিন্টিংৰ কমান্ড "
+msgstr "ডাইলগ (বৈকল্পিক) নোহোৱাকে দ্ৰুত প্ৰিন্টিংৰ কমান্ড"
#: rtsetup.src
msgctxt ""
@@ -436,7 +436,7 @@ msgctxt ""
"RID_RTS_CMD_STR_FAXHELP\n"
"string.text"
msgid "The command line for fax devices is executed as follows: for each fax sent, \"(TMP)\" in the command line is replaced by a temporary file and \"(PHONE)\" in the command line is replaced by the fax number. If \"(TMP)\" appears in the command line, the PostScript code will be supplied via a file, otherwise it is passed as standard input (i.e. as a pipe)."
-msgstr "ফেক্স ডিভাইচবোৰৰ কাৰণে কমান্ড শাৰীটো তলত দিয়া ধৰণে কাৰ্যকৰী কৰা হৈছে: প্ৰতিটো পঠিওৱা ফেক্সৰ কাৰণে, কমান্ড শাৰীটোত \"(TMP)\" সাময়িক ফাইলৰ দ্বাৰা প্ৰতিস্থাপন কৰা হৈছে আৰু কমান্ড শাৰীটোত \"(PHONE)\" ফেক্স নম্বৰৰ দ্বাৰা প্ৰতিস্থাপন কৰা হৈছে। যদি \"(TMP)\" কমান্ড শাৰীটোত আবিৰ্ভাৱ হয়, প'ষ্টস্ক্ৰিপ্ত ক'ডটো এটা ফাইলৰ জৰিয়তে অন্যথা এটা প্ৰামাণিক ইনপুট (যেনে, এডাল পাইপ হিচাপে) যোগান ধৰা হ'ব।"
+msgstr "ফেক্স ডিভাইচবোৰৰ কাৰণে কমান্ড শাৰীটো তলত দিয়া ধৰণে কাৰ্যকৰী কৰা হৈছে: প্ৰতিটো পঠিওৱা ফেক্সৰ কাৰণে, কমান্ড শাৰীটোত \"(TMP)\" সাময়িক ফাইলৰ দ্বাৰা প্ৰতিস্থাপন কৰা হৈছে আৰু কমান্ড শাৰীটোত \"(PHONE)\" ফেক্স নম্বৰৰ দ্বাৰা প্ৰতিস্থাপন কৰা হৈছে। যদি \"(TMP)\" কমান্ড শাৰীটোত আবিৰ্ভাৱ হয়, প'ষ্টস্ক্ৰিপ্ত ক'ডটো এটা ফাইলৰ জৰিয়তে অন্যথা এটা প্ৰামাণিক ইনপুট (যেনে, এডাল পাইপ হিচাপে) যোগান ধৰা হ'ব।"
#: rtsetup.src
msgctxt ""
@@ -533,7 +533,7 @@ msgctxt ""
"RID_RTS_PWDIALOG\n"
"modaldialog.text"
msgid "Authentication request"
-msgstr "প্ৰমাণীকৰণ অনুৰোধ "
+msgstr "প্ৰমাণীকৰণ অনুৰোধ"
#: padialog.src
msgctxt ""
@@ -693,7 +693,7 @@ msgctxt ""
"RID_ERR_NOPRINTER\n"
"string.text"
msgid "Could not open printer %s."
-msgstr " %s প্ৰিন্টাৰটো খুলিব পৰা নগ'ল।"
+msgstr "%s প্ৰিন্টাৰটো খুলিব পৰা নগ'ল।"
#: padialog.src
msgctxt ""
@@ -701,7 +701,7 @@ msgctxt ""
"RID_PA_TXT_TESTPAGE_PRINTED\n"
"string.text"
msgid "The test page was printed successfully. Please check the result."
-msgstr "পৰিক্ষণ পৃষ্ঠাটো সফলভাৱে প্ৰিন্ট কৰা হৈছে। অনুগ্ৰহ কৰি ফলাফল পৰীক্ষা কৰক। "
+msgstr "পৰিক্ষণ পৃষ্ঠাটো সফলভাৱে প্ৰিন্ট কৰা হৈছে। অনুগ্ৰহ কৰি ফলাফল পৰীক্ষা কৰক।"
#: padialog.src
msgctxt ""
@@ -819,7 +819,7 @@ msgctxt ""
"RID_PPDIMP_GROUP_PATH\n"
"fixedline.text"
msgid "Dri~ver directory"
-msgstr "ড্ৰাইভাৰ ডাইৰেকটৰি (~v) "
+msgstr "ড্ৰাইভাৰ ডাইৰেকটৰি (~v)"
#: padialog.src
msgctxt ""
@@ -828,7 +828,7 @@ msgctxt ""
"RID_PPDIMP_TXT_PATH\n"
"fixedtext.text"
msgid "Please select the driver directory."
-msgstr "অনুগ্ৰহ কৰি ড্ৰাইভাৰ ডাইৰেকটৰিখন বাছক। "
+msgstr "অনুগ্ৰহ কৰি ড্ৰাইভাৰ ডাইৰেকটৰিখন বাছক।"
#: padialog.src
msgctxt ""
@@ -855,7 +855,7 @@ msgctxt ""
"RID_PPDIMP_TXT_DRIVER\n"
"fixedtext.text"
msgid "Please select the drivers to install and press \"%s\"."
-msgstr "অনুগ্ৰহ কৰি ইনস্টল কৰিবলৈ ড্ৰাইভাৰ বাছক আৰু \"%s\" টিপক। "
+msgstr "অনুগ্ৰহ কৰি ইনস্টল কৰিবলৈ ড্ৰাইভাৰ বাছক আৰু \"%s\" টিপক।"
#: padialog.src
msgctxt ""
@@ -872,7 +872,7 @@ msgctxt ""
"RID_PPDIMPORT_DLG\n"
"modaldialog.text"
msgid "Driver Installation"
-msgstr "ড্ৰাইভাৰ ইনস্টল প্ৰক্ৰিয়া "
+msgstr "ড্ৰাইভাৰ ইনস্টল প্ৰক্ৰিয়া"
#: padialog.src
msgctxt ""
@@ -896,7 +896,7 @@ msgctxt ""
"RID_QUERY_DRIVERUSED\n"
"string.text"
msgid "There are still printers using the driver \"%s\". Do you really want to remove it? The corresponding printers will also be removed."
-msgstr "এতিয়াও\"%s\" ড্ৰাইভাৰটো ব্যৱহাৰ কৰি থকা প্ৰিন্টাৰ আছে। আপুনি সঁচাকৈ ইয়াক আঁতৰাব বিচাৰে নেকি? সদৃশ প্ৰিন্টাৰবোৰো আতৰোৱা হ'ব। "
+msgstr "এতিয়াও\"%s\" ড্ৰাইভাৰটো ব্যৱহাৰ কৰি থকা প্ৰিন্টাৰ আছে। আপুনি সঁচাকৈ ইয়াক আঁতৰাব বিচাৰে নেকি? সদৃশ প্ৰিন্টাৰবোৰো আতৰোৱা হ'ব।"
#: padialog.src
msgctxt ""
@@ -904,7 +904,7 @@ msgctxt ""
"RID_ERR_REMOVESGENPRT\n"
"string.text"
msgid "The driver \"%s\" is always needed and can therefore not be removed."
-msgstr "\"%s\" ড্ৰাইভাৰটো সদায় প্ৰয়োজনীয় আৰু সেইবাবে আঁতৰাব নোৱাৰি। "
+msgstr "\"%s\" ড্ৰাইভাৰটো সদায় প্ৰয়োজনীয় আৰু সেইবাবে আঁতৰাব নোৱাৰি।"
#: padialog.src
msgctxt ""
@@ -926,7 +926,7 @@ msgctxt ""
"RID_ERR_REMOVEDEFAULTDRIVER\n"
"string.text"
msgid "The driver \"%s\" is used by your default printer. Therefore, it cannot be removed."
-msgstr "\"%s\" ড্ৰাইভাৰটো আপোনাৰ অবিকল্পিত প্ৰিন্টাৰৰ দ্বাৰা ব্যৱহৃত হৈছে. সেইবাবে, ইয়াক আঁতৰাব নোৱাৰি। "
+msgstr "\"%s\" ড্ৰাইভাৰটো আপোনাৰ অবিকল্পিত প্ৰিন্টাৰৰ দ্বাৰা ব্যৱহৃত হৈছে. সেইবাবে, ইয়াক আঁতৰাব নোৱাৰি।"
#: padialog.src
msgctxt ""
@@ -942,7 +942,7 @@ msgctxt ""
"RID_TXT_PRINTERALREADYEXISTS\n"
"string.text"
msgid "A printer named \"%s\" already exists. This printer will not be imported."
-msgstr "\"%s\" নামৰ প্ৰিন্টাৰটো ইতিমধ্যে আছে.এই প্ৰিন্টাৰটো ইমপোৰ্ট কৰা নহ'ব। "
+msgstr "\"%s\" নামৰ প্ৰিন্টাৰটো ইতিমধ্যে আছে.এই প্ৰিন্টাৰটো ইমপোৰ্ট কৰা নহ'ব।"
#: padialog.src
msgctxt ""
@@ -1019,7 +1019,7 @@ msgctxt ""
"RID_ADDP_CHDRV_TXT_DRIVER\n"
"fixedtext.text"
msgid "Please select a s~uitable driver."
-msgstr "অনুগ্ৰহ কৰি এটা উপযুক্ত ড্ৰাইভাৰ বাছক"
+msgstr "অনুগ্ৰহ কৰি এটা উপযুক্ত ড্ৰাইভাৰ বাছক (~u)।"
#: padialog.src
msgctxt ""
@@ -1118,7 +1118,7 @@ msgctxt ""
"RID_ADDP_NAME_TXT_NAME\n"
"fixedtext.text"
msgid "Please enter a name for the printer."
-msgstr "অনুগ্ৰহ কৰি প্ৰিন্টাৰটোৰ কাৰণে এটা নাম সুমুৱাওক। "
+msgstr "অনুগ্ৰহ কৰি প্ৰিন্টাৰটোৰ কাৰণে এটা নাম সুমুৱাওক।"
#: padialog.src
msgctxt ""
@@ -1127,7 +1127,7 @@ msgctxt ""
"RID_ADDP_NAME_TXT_FAXNAME\n"
"fixedtext.text"
msgid "Please enter a name for the fax connection."
-msgstr "অনুগ্ৰহ কৰি ফেক্স সংযোগটোৰ কাৰণে এটা নাম সুমুৱাওক। "
+msgstr "অনুগ্ৰহ কৰি ফেক্স সংযোগটোৰ কাৰণে এটা নাম সুমুৱাওক।"
#: padialog.src
msgctxt ""
@@ -1190,7 +1190,7 @@ msgctxt ""
"RID_ADDP_CMD_TXT_COMMAND\n"
"fixedtext.text"
msgid "Please enter a c~ommand line appropriate for this device."
-msgstr "অনুগ্ৰহ কৰি এই ডিভাইচটোৰ কাৰণে উপযুক্ত এটা কমান্ড শাৰী সুমুৱাওক (~o)। "
+msgstr "অনুগ্ৰহ কৰি এই ডিভাইচটোৰ কাৰণে উপযুক্ত এটা কমান্ড শাৰী সুমুৱাওক (~o)।"
#: padialog.src
msgctxt ""
@@ -1199,7 +1199,7 @@ msgctxt ""
"RID_ADDP_CMD_TXT_PDFDIR\n"
"fixedtext.text"
msgid "PDF ~target directory"
-msgstr "PDF লক্ষ্য ডাইৰেকটৰি (~t) "
+msgstr "PDF লক্ষ্য ডাইৰেকটৰি (~t)"
#: padialog.src
msgctxt ""
@@ -1244,7 +1244,7 @@ msgctxt ""
"RID_ADDP_OLD_TXT_PRINTERS\n"
"fixedtext.text"
msgid "~These printers can be imported. Please select the ones you want to import."
-msgstr "এই প্ৰিন্টাৰবোৰ ইমপোৰ্ট কৰিব পৰা যায়। অনুগ্ৰহ কৰি আপুনি ইমপোৰ্ট কৰিব বিচৰাটো বাছক (~T)। "
+msgstr "এই প্ৰিন্টাৰবোৰ ইমপোৰ্ট কৰিব পৰা যায়। অনুগ্ৰহ কৰি আপুনি ইমপোৰ্ট কৰিব বিচৰাটো বাছক (~T)।"
#: padialog.src
msgctxt ""
diff --git a/source/as/readlicense_oo/docs.po b/source/as/readlicense_oo/docs.po
index ef2db1fae80..0c58866a6e3 100644
--- a/source/as/readlicense_oo/docs.po
+++ b/source/as/readlicense_oo/docs.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-02-12 12:57+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-02-22 08:32+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-06-13 12:05+0000\n"
"Last-Translator: ngoswami <ngoswami@redhat.com>\n"
"Language-Team: as_IN <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"Language: as\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Pootle 2.5.0-beta1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1361521949.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1371125116.0\n"
#: readme.xrm
msgctxt ""
@@ -230,7 +230,7 @@ msgctxt ""
"s2we10\n"
"readmeitem.text"
msgid "As a general rule, you are recommended to install ${PRODUCTNAME} via the installation methods recommended by your particular Linux distribution (such as the Ubuntu Software Center, in the case of Ubuntu Linux). This is because it is usually the simplest way to obtain an installation that is optimally integrated into your system. Indeed, ${PRODUCTNAME} may well be already installed by default when you originally install your Linux operating system."
-msgstr "এটা সাধাৰণ নিয়ম হিচাপে, আপোনাক ${PRODUCTNAME} আপোনাৰ বিশেষ Linux বিতৰন ( যেনে Ubuntu চফ্টৱেৰ কেন্দ্ৰ, Ubuntu Linux ৰ ক্ষেত্ৰত) দ্বাৰা উপদেশিত ইনস্টল পদ্ধতিসমূহৰে ইনস্টল কৰাৰ উপদেশ দিয়া হয়। এয়া এই কাৰণে যে ই সাধাৰণত এটা ইনস্টল প্ৰাপ্ত কৰিবলে আটাইতকৈ সৰলতম ধৰণ যাক অনুকূলিতভাৱে আপোনাৰ চিস্টেমত অনুকলন কৰা হৈছে। দৰাচলতে, ${PRODUCTNAME} হয়তো অবিকল্পিতভাৱে ইনস্টল হৈ থাকিব পাৰে যেতিয়া আপুনি প্ৰকৃততে আপোনাৰ Linux অপাৰেটিং চিস্টেম ইনস্টল কৰে।"
+msgstr "এটা সাধাৰণ নিয়ম হিচাপে, আপোনাক ${PRODUCTNAME} আপোনাৰ বিশেষ Linux বিতৰন ( যেনে Ubuntu চফ্টৱেৰ কেন্দ্ৰ, Ubuntu Linux ৰ ক্ষেত্ৰত) দ্বাৰা উপদেশিত ইনস্টল পদ্ধতিসমূহৰে ইনস্টল কৰাৰ উপদেশ দিয়া হয়। এয়া এই কাৰণে যে ই সাধাৰণত এটা ইনস্টল প্ৰাপ্ত কৰিবলে আটাইতকৈ সৰলতম ধৰণ যাক অনুকূলিতভাৱে আপোনাৰ চিস্টেমত অনুকলন কৰা হৈছে। দৰাচলতে, ${PRODUCTNAME} হয়তো অবিকল্পিতভাৱে ইনস্টল হৈ থাকিব পাৰে যেতিয়া আপুনি প্ৰকৃততে আপোনাৰ Linux অপাৰেটিং চিস্টেম ইনস্টল কৰে।"
#: readme.xrm
msgctxt ""
@@ -310,7 +310,7 @@ msgctxt ""
"Linuxi3a\n"
"readmeitem.text"
msgid "There is a wide variety of Linux distributions, and there may be different installation options (KDE vs Gnome, etc.) available from the same Linux vendor. Some distributions ship with their own “native” version of ${PRODUCTNAME}, which may have different features from this community-supplied version of ${PRODUCTNAME}. In many cases, you can install the community-supplied ${PRODUCTNAME} alongside a native version. However, you may prefer to remove the “native” version before installing this community-supplied version. For details on how to do that, please consult the user help resources provided by your particular Linux vendor."
-msgstr "Linux বিতৰনসমূহৰ কেইবাটাও ধৰণ আছে, আৰু বহুতো ইনস্টল বিকল্প (KDE vs Gnome, etc.) একেটা Linux বিক্ৰেতাৰ পৰা উপলব্ধ হব পাৰে। কিছুমান বিতৰন সিহতৰ নিজস্ব ${PRODUCTNAME} - ৰ \"স্থানীয়\" সংস্কৰণৰ লগত আহে যাৰ এই সম্প্ৰদায়ে প্ৰদান কৰা ${PRODUCTNAME} ৰ সংস্কৰণৰ পৰা ভিন্ন বৈশিষ্টসমূহ থাকিব পাৰে। বহু ক্ষেত্ৰত আপুনি এটা স্থানীয় সংস্কৰণৰ লগতে এটা সম্প্ৰদায় প্ৰদান কৰা ${PRODUCTNAME} ইনস্টল কৰিব পাৰে। যি কি নহওক আপুনি হয়তো এই সম্প্ৰদায় প্ৰদান কৰা সংস্কৰণ ইনস্টল কৰাৰ আগতে স্থানীয় সংস্কৰণ আতৰোৱা পছন্দ কৰিব পাৰে। সেইটো কি ধৰণে কৰিব তাৰ বিষয়ে বিৱৰিত জানিবলে, অনুগ্ৰহ কৰি আপোনাৰ Linux বিক্ৰেতায় প্ৰদান কৰা ব্যৱহাৰকাৰী সহায় সম্পদসমূহৰ পৰামৰ্শ লওক।"
+msgstr "Linux বিতৰনসমূহৰ কেইবাটাও ধৰণ আছে, আৰু বহুতো ইনস্টল বিকল্প (KDE vs Gnome, etc.) একেটা Linux বিক্ৰেতাৰ পৰা উপলব্ধ হব পাৰে। কিছুমান বিতৰন সিহতৰ নিজস্ব ${PRODUCTNAME} - ৰ “স্থানীয়“ সংস্কৰণৰ লগত আহে যাৰ এই সম্প্ৰদায়ে প্ৰদান কৰা ${PRODUCTNAME} ৰ সংস্কৰণৰ পৰা ভিন্ন বৈশিষ্টসমূহ থাকিব পাৰে। বহু ক্ষেত্ৰত আপুনি এটা স্থানীয় সংস্কৰণৰ লগতে এটা সম্প্ৰদায় প্ৰদান কৰা ${PRODUCTNAME} ইনস্টল কৰিব পাৰে। যি কি নহওক আপুনি হয়তো এই সম্প্ৰদায় প্ৰদান কৰা সংস্কৰণ ইনস্টল কৰাৰ আগতে স্থানীয় সংস্কৰণ আতৰোৱা পছন্দ কৰিব পাৰে। সেইটো কি ধৰণে কৰিব তাৰ বিষয়ে বিৱৰিত জানিবলে, অনুগ্ৰহ কৰি আপোনাৰ Linux বিক্ৰেতায় প্ৰদান কৰা ব্যৱহাৰকাৰী সহায় সম্পদসমূহৰ পৰামৰ্শ লওক।"
#: readme.xrm
msgctxt ""
@@ -350,7 +350,7 @@ msgctxt ""
"debianinstall2\n"
"readmeitem.text"
msgid "When you unpack the downloaded archive, you will see that the contents have been decompressed into a sub-directory. Open a file manager window, and change directory to the one starting with \"LibO_\", followed by the version number and some platform information."
-msgstr "যেতিয়া আপুনি ডাউনল'ড কৰা আৰ্কাইভ আনপেক কৰে, আপুনি দেখিব যে সমলসমূহক এটা উপ- ডাইৰেকটৰিত অসংকোতিচ কৰা হৈছে। এটা নথিপত্ৰ ব্যৱস্থাপক উইন্ডো খোলক, আৰু ডাইৰেকটৰিক এটা \"LibO_\" লে আৰম্ভ হোৱা, সংস্কৰণ নম্বৰ আৰু কিছু প্লেটফৰ্ম তথ্যৰে অনুকৰণ হোৱালে সলনি কৰক। "
+msgstr "যেতিয়া আপুনি ডাউনল'ড কৰা আৰ্কাইভ আনপেক কৰে, আপুনি দেখিব যে সমলসমূহক এটা উপ- ডাইৰেকটৰিত অসংকোতিচ কৰা হৈছে। এটা নথিপত্ৰ ব্যৱস্থাপক উইন্ডো খোলক, আৰু ডাইৰেকটৰিক এটা \"LibO_\" লে আৰম্ভ হোৱা, সংস্কৰণ নম্বৰ আৰু কিছু প্লেটফৰ্ম তথ্যৰে অনুকৰণ হোৱালে সলনি কৰক।"
#: readme.xrm
msgctxt ""
@@ -438,7 +438,7 @@ msgctxt ""
"rpminstall2\n"
"readmeitem.text"
msgid "When you unpack the downloaded archive, you will see that the contents have been decompressed into a sub-directory. Open a file manager window, and change directory to the one starting with \"LibO_\", followed by the version number and some platform information."
-msgstr "যেতিয়া আপুনি ডাউনল'ড কৰা আৰ্কাইভ আনপেক কৰে, আপুনি দেখিব যে সমলসমূহক এটা উপ- ডাইৰেকটৰিত অসংকোতিচ কৰা হৈছে। এটা নথিপত্ৰ ব্যৱস্থাপক উইন্ডো খোলক, আৰু ডাইৰেকটৰিক এটা \"LibO_\" লে আৰম্ভ হোৱা, সংস্কৰণ নম্বৰ আৰু কিছু প্লেটফৰ্ম তথ্যৰে অনুকৰণ হোৱালে সলনি কৰক। "
+msgstr "যেতিয়া আপুনি ডাউনল'ড কৰা আৰ্কাইভ আনপেক কৰে, আপুনি দেখিব যে সমলসমূহক এটা উপ- ডাইৰেকটৰিত অসংকোতিচ কৰা হৈছে। এটা নথিপত্ৰ ব্যৱস্থাপক উইন্ডো খোলক, আৰু ডাইৰেকটৰিক এটা \"LibO_\" লে আৰম্ভ হোৱা, সংস্কৰণ নম্বৰ আৰু কিছু প্লেটফৰ্ম তথ্যৰে অনুকৰণ হোৱালে সলনি কৰক।"
#: readme.xrm
msgctxt ""
@@ -654,7 +654,7 @@ msgctxt ""
"linuxlangpackA\n"
"readmeitem.text"
msgid "Now start one of the ${PRODUCTNAME} applications - Writer, for instance. Go to the Tools menu and choose Options. In the Options dialog box, click on \"Language Settings\" and then click on \"Languages\". Dropdown the \"User interface\" list and select the language you just installed. If you want, do the same thing for the \"Locale setting\", the \"Default currency\", and the \"Default languages for documents\"."
-msgstr "এতিয়া ${PRODUCTNAME} অনুপ্ৰয়োগসমূহৰ এটা - Writer, উদাহৰনস্বৰূপে, আৰম্ভ কৰক। সঁজুলিসমূহ মেনুলে যাওক আৰু বাছক বিকল্পসমূহ। বিকল্পসমূহ ডাইলগ বাকচত, \"ভাষা সংহতিসমূহ\" ক্লিক কৰক আৰু তাৰ পিছত ক্লিক কৰক \"ভাষাসমূহ\"। \"ব্যৱহাৰকাৰী আন্তঃপৃষ্ট\" তালিকা তললৈ নমাওক আৰু আপুনি এতিয়া ইনস্টল কৰা ভাষা বাছক। যদি আপুনি বিচাৰে, \"স্থানীয় সংহতি\", \"অবিকল্পিত মুদ্ৰা\", আৰু \"দস্তাবেজসমূহৰ কাৰণে অবিকল্পত ভাষা\" সকলোৰে কাৰণে একে কৰিব পাৰে।"
+msgstr "এতিয়া ${PRODUCTNAME} অনুপ্ৰয়োগসমূহৰ এটা - Writer, উদাহৰনস্বৰূপে, আৰম্ভ কৰক। সঁজুলিসমূহ মেনুলে যাওক আৰু বাছক বিকল্পসমূহ। বিকল্পসমূহ ডাইলগ বাকচত, \"ভাষা সংহতিসমূহ\" ক্লিক কৰক আৰু তাৰ পিছত ক্লিক কৰক \"ভাষাসমূহ\"। \"ব্যৱহাৰকাৰী আন্তঃপৃষ্ট\" তালিকা তললৈ নমাওক আৰু আপুনি এতিয়া ইনস্টল কৰা ভাষা বাছক। যদি আপুনি বিচাৰে, \"স্থানীয় সংহতি\", \"অবিকল্পিত মুদ্ৰা\", আৰু \"দস্তাবেজসমূহৰ কাৰণে অবিকল্পত ভাষা\" সকলোৰে কাৰণে একে কৰিব পাৰে।"
#: readme.xrm
msgctxt ""
@@ -662,7 +662,7 @@ msgctxt ""
"linuxlangpackB\n"
"readmeitem.text"
msgid "After adjusting those settings, click on OK. The dialog box will close, and you will see an information message telling you that your changes will only be activated after you exit ${PRODUCTNAME} and start it again (remember to also exit the QuickStarter if it is started)."
-msgstr "সেই সংহতিসমূহ সংগঠিত কৰাৰ পিছত, ঠিক আছে ত ক্লিক কৰক। ডাইলগ বাকচ বন্ধ হব, আৰু আপুনি এটা তথ্য বাৰ্তা দেখা পাব যি আপোনাক কব যে আপোনাৰ পৰিৱৰ্তনসমূহ ${PRODUCTNAME} প্ৰস্থান কৰি আৰু পুনৰ ইয়াক আৰম্ভ কৰাৰ (QuickStarter প্ৰস্থান কৰিব মনত ৰাখিব যদি আৰম্ভ হৈ আছে) পিছত সক্ৰিয় হব।"
+msgstr "সেই সংহতিসমূহ সংগঠিত কৰাৰ পিছত, ঠিক আছে ক্লিক কৰক। ডাইলগ বাকচ বন্ধ হব, আৰু আপুনি এটা তথ্য বাৰ্তা দেখা পাব যি আপোনাক কব যে আপোনাৰ পৰিৱৰ্তনসমূহ ${PRODUCTNAME} প্ৰস্থান কৰি আৰু পুনৰ ইয়াক আৰম্ভ কৰাৰ (QuickStarter প্ৰস্থান কৰিব মনত ৰাখিব যদি আৰম্ভ হৈ আছে) পিছত সক্ৰিয় হব।"
#: readme.xrm
msgctxt ""
@@ -710,7 +710,7 @@ msgctxt ""
"naso6\n"
"readmeitem.text"
msgid "To enable touchpad scrolling, add the following lines to the \"<tt>C:\\Program Files\\Synaptics\\SynTP\\SynTPEnh.ini</tt>\" configuration file, and restart your computer:"
-msgstr "টাচপেড স্ক্ৰ'লিং সক্ষম কৰিবলৈ, ৰূপৰেখা নথিপত্ৰটোলৈ তলত দিয়া শাৰীবোৰ যোগ কৰক, আৰু কমপিউটাৰটো পুনাৰম্ভ কৰক:\"C:\\প্ৰগ্ৰাম নথিপত্ৰসমূহ\\Synaptics\\SynTP\\SynTPEnh.ini\""
+msgstr "টাচপেড স্ক্ৰ'লিং সক্ষম কৰিবলৈ, \"<tt>C:\\Program Files\\Synaptics\\SynTP\\SynTPEnh.ini</tt>\" ৰূপৰেখা নথিপত্ৰটোলৈ তলত দিয়া শাৰীবোৰ যোগ কৰক, আৰু কমপিউটাৰটো পুনাৰম্ভ কৰক:"
#: readme.xrm
msgctxt ""
@@ -734,7 +734,7 @@ msgctxt ""
"sdcc32asrc\n"
"readmeitem.text"
msgid "The Mozilla address book driver requires the <tt>SUNWzlib</tt> package. This package is not part of the minimum Solaris operating system installation. If you require access to the Mozilla address book, then add this package to your Solaris operating system using the command \"<tt>pkgadd</tt>\" from the installation CD."
-msgstr "Mozilla ঠিকনা বহী ড্ৰাইভাৰটোৱে SUNWzlib পেকেজটো বিচাৰে. এই পেকেজটো নূন্যতম ছোলাৰিজ অপাৰেটিং চিস্টেম ইনস্টলেষণটোৰ অংশ নহয়. যদি আপুনি Mozilla ঠিকনা বহীটোলৈ প্ৰৱেশ কৰিবলৈ বিচাৰে, তেনেহ'লে ইনস্টলেষণ CD ৰ পৰা \"pkgadd\" নিৰ্দেশটো ব্যৱহাৰ কৰি আপোনাৰ Solaris অপাৰেটিং চিস্টেমটোলৈ এই পেকেজটো যোগ কৰক।"
+msgstr "Mozilla ঠিকনা বহী ড্ৰাইভাৰটোৱে <tt>SUNWzlib</tt> পেকেজটো বিচাৰে. এই পেকেজটো নূন্যতম ছোলাৰিজ অপাৰেটিং চিস্টেম ইনস্টলেষণটোৰ অংশ নহয়. যদি আপুনি Mozilla ঠিকনা বহীটোলৈ প্ৰৱেশ কৰিবলৈ বিচাৰে, তেনেহ'লে ইনস্টলেষণ CD ৰ পৰা \"<tt>pkgadd</tt>\" নিৰ্দেশটো ব্যৱহাৰ কৰি আপোনাৰ Solaris অপাৰেটিং চিস্টেমটোলৈ এই পেকেজটো যোগ কৰক।"
#: readme.xrm
msgctxt ""
@@ -750,7 +750,7 @@ msgctxt ""
"w32e1\n"
"readmeitem.text"
msgid "Only shortcut keys (key combinations) not used by the operating system can be used in ${PRODUCTNAME}. If a key combination in ${PRODUCTNAME} does not work as described in the ${PRODUCTNAME} Help, check if that shortcut is already used by the operating system. To rectify such conflicts, you can change the keys assigned by your operating system. Alternatively, you can change almost any key assignment in ${PRODUCTNAME}. For more information on this topic, refer to the ${PRODUCTNAME} Help or the Help documention of your operating system."
-msgstr "প্ৰণালীয়ে ব্যৱহাৰ নকৰা চৰ্টকাট কি'সমূহ অকল (কি সংযুক্তি) ${PRODUCTNAME} ত ব্যৱহাৰ কৰিব পাৰি। যদি চাবিয়ে ${PRODUCTNAME} কাম নকৰে যি ${PRODUCTNAME} Help ত কোৱা হৈছে, প্ৰণালীত তাক ব্যৱহাৰ কৰা হৈছে নেকি পৰীক্ষা কৰক। ইয়াৰ সমাধানৰ কাৰণে, প্ৰণালীৰ চাবি সলনি কৰক। বৈকল্পিপকভাবে, আপুনি ${PRODUCTNAME} সকলো চাবি সলনি কৰিব পাৰে। ইয়াৰ অধিক তথ্যৰ বাবে, ${PRODUCTNAME} সহায় চাওক অথবা প্ৰণালীৰ সহায় দস্তাবেজ চাওক।"
+msgstr "প্ৰণালীয়ে ব্যৱহাৰ নকৰা চৰ্টকাট কি'সমূহ অকল (কি সংযুক্তি) ${PRODUCTNAME} ত ব্যৱহাৰ কৰিব পাৰি। যদি চাবিয়ে ${PRODUCTNAME} কাম নকৰে যি ${PRODUCTNAME} Help ত কোৱা হৈছে, প্ৰণালীত তাক ব্যৱহাৰ কৰা হৈছে নেকি পৰীক্ষা কৰক। ইয়াৰ সমাধানৰ কাৰণে, প্ৰণালীৰ চাবি সলনি কৰক। বৈকল্পিপকভাবে, আপুনি ${PRODUCTNAME} সকলো চাবি সলনি কৰিব পাৰে। ইয়াৰ অধিক তথ্যৰ বাবে, ${PRODUCTNAME} সহায় চাওক অথবা প্ৰণালীৰ সহায় দস্তাবেজ চাওক।"
#: readme.xrm
msgctxt ""
@@ -814,7 +814,7 @@ msgctxt ""
"pji76w1\n"
"readmeitem.text"
msgid "When sending a document via 'File - Send - Document as E-mail' or 'Document as PDF Attachment' problems might occur (program crashes or hangs). This is due to the Windows system file \"Mapi\" (Messaging Application Programming Interface) which causes problems in some file versions. Unfortunately, the problem cannot be narrowed down to a certain version number. For more information visit <a href=\"http://www.microsoft.com\">http://www.microsoft.com</a> to search the Microsoft Knowledge Base for \"mapi dll\"."
-msgstr "'নথিপত্ৰ - পথিওৱা - ই-মেইল হিচাপে দস্তাবেজ' অথবা 'PDF সংযোজন হিচাপে দস্তাবেজ' ৰ মাধ্যমত এটা দস্তাবেজ পথাওতে সমস্যা ওলাব পাৰে (প্ৰগ্ৰামৰ ব্যৰ্থতা অথবা ৰখি যোৱা). এইটো হয় উইণ্ড'জ চিস্টেম নথিপত্ৰ \"Mapi\" (বাৰ্তা অনুপ্ৰয়োগ প্ৰগ্ৰামিং আন্তঃপৃষ্ঠ) ৰ কাৰণে, যিটোৱে কিছুমান নথিপত্ৰৰ সংস্কৰণত সমস্যাৰ সৃষ্টি কৰে. দূৰ্ভাগ্যবশতঃ, সমস্যাটো এটা নিশ্চিত সংস্কৰণ সংখ্যালৈ সংকুচিত কৰিব পৰা নাযাব. \"mapi dll\" টোৰ কাৰণে মাইক্ৰছফট জ্ঞান আধাৰটোলৈ অধিক তথ্যৰ বাবে http://www.microsoft.com চাওক।"
+msgstr "'নথিপত্ৰ - পথিওৱা - ই-মেইল হিচাপে দস্তাবেজ' অথবা 'PDF সংযোজন হিচাপে দস্তাবেজ' ৰ মাধ্যমত এটা দস্তাবেজ পথাওতে সমস্যা ওলাব পাৰে (প্ৰগ্ৰামৰ ব্যৰ্থতা অথবা ৰখি যোৱা). এইটো হয় উইণ্ড'জ চিস্টেম নথিপত্ৰ \"Mapi\" (বাৰ্তা অনুপ্ৰয়োগ প্ৰগ্ৰামিং আন্তঃপৃষ্ঠ) ৰ কাৰণে, যিটোৱে কিছুমান নথিপত্ৰৰ সংস্কৰণত সমস্যাৰ সৃষ্টি কৰে. দূৰ্ভাগ্যবশতঃ, সমস্যাটো এটা নিশ্চিত সংস্কৰণ সংখ্যালৈ সংকুচিত কৰিব পৰা নাযাব. \"mapi dll\" টোৰ কাৰণে মাইক্ৰছফট জ্ঞান আধাৰটোলৈ অধিক তথ্যৰ বাবে <a href=\"http://www.microsoft.com\">http://www.microsoft.com</a> চাওক।"
#: readme.xrm
msgctxt ""
@@ -846,7 +846,7 @@ msgctxt ""
"support1\n"
"readmeitem.text"
msgid "The main support page <a href=\"http://www.libreoffice.org/support/\">http://www.libreoffice.org/support/</a> offers various possibilities for help with ${PRODUCTNAME}. Your question may have already been answered - check the Community Forum at <a href=\"http://www.documentfoundation.org/nabble/\">http://www.documentfoundation.org/nabble/</a> or search the archives of the 'users@libreoffice.org' mailing list at <a href=\"http://www.libreoffice.org/lists/users/\">http://www.libreoffice.org/lists/users/</a>. Alternatively, you can send in your questions to <a href=\"mailto:users@libreoffice.org\">users@libreoffice.org</a>. If you like to subscribe to the list (to get email responses), send an empty mail to: <a href=\"mailto:users+subscribe@libreoffice.org\">users+subscribe@libreoffice.org</a>."
-msgstr "মূখ্য সমৰ্থন পৃষ্ঠা <a href=\"http://www.libreoffice.org/support/\">http://www.libreoffice.org/support/</a> ${PRODUCTNAME} ৰ সৈতে সহায়ৰ বহু সম্ভাবনা প্ৰদান কৰে। আপোনাৰ প্ৰশ্ন হয়তো ইতিমধ্যে উত্তৰ দিয়া হৈছে - <a href=\" http://www.documentfoundation.org/nabble/\">http://www.documentfoundation.org /nabble/</a> নীৰিক্ষণ কৰক অথবা 'users@libreoffice.org' মেইলিং তালিকাৰ আৰ্কাইভসমূহ <a href=\"http://www.libreoffice.org/lists/users/\">http://www.libreoffice.org/lists/users/</a> - ত বিছাৰক। বৈকল্পিকভাৱে, আপুনি আপোনাৰ প্ৰশ্নসমূহ <a href=\"mailto:users@libreoffice.org\"> users@libreoffice.org</a> লে পঠাব পাৰে। যদি আপুনি তালিকাটোলে স্বাক্ষৰ কৰিব বিচাৰিছে (ই-মেইল প্ৰতিক্ৰিয়া পাবলে), <a href=\"mailto:users+subscribe@libreoffice.org\">users +subscribe@libreoffice.org</a> এটা খালি মেইল পঠাওক।"
+msgstr "মূখ্য সমৰ্থন পৃষ্ঠা <a href=\"http://www.libreoffice.org/support/\">http://www.libreoffice.org/support/</a> ${PRODUCTNAME} ৰ সৈতে সহায়ৰ বহু সম্ভাবনা প্ৰদান কৰে। আপোনাৰ প্ৰশ্ন হয়তো ইতিমধ্যে উত্তৰ দিয়া হৈছে - <a href=\" http://www.documentfoundation.org/nabble/\">http://www.documentfoundation.org /nabble/</a> ৰ সম্প্ৰদায় ফৰামত নীৰিক্ষণ কৰক অথবা 'users@libreoffice.org' মেইলিং তালিকাৰ আৰ্কাইভসমূহ <a href=\"http://www.libreoffice.org/lists/users/\">http://www.libreoffice.org/lists/users/</a> ত বিছাৰক। বৈকল্পিকভাৱে, আপুনি আপোনাৰ প্ৰশ্নসমূহ <a href=\"mailto:users@libreoffice.org\"> users@libreoffice.org</a> লৈ পঠাব পাৰে। যদি আপুনি তালিকাটোলে স্বাক্ষৰ কৰিব বিচাৰিছে (ই-মেইল প্ৰতিক্ৰিয়া পাবলে), <a href=\"mailto:users+subscribe@libreoffice.org\">users +subscribe@libreoffice.org</a> এটা খালি মেইল পঠাওক।"
#: readme.xrm
msgctxt ""
@@ -870,7 +870,7 @@ msgctxt ""
"reportbugs1\n"
"readmeitem.text"
msgid "Our system for reporting, tracking and solving bugs is currently BugZilla, kindly hosted at <a href=\"https://bugs.freedesktop.org/\">https://bugs.freedesktop.org/</a>. We encourage all users to feel entitled and welcome to report bugs that may arise on your particular platform. Energetic reporting of bugs is one of the most important contributions that the user community can make to the ongoing development and improvement of ${PRODUCTNAME}."
-msgstr "সংবাদ দিবলে, অনুসৰন কৰিবলে আৰু বাগসমূহ সমাধান কৰিবলে আমাৰ বৰ্তমান চিস্টেম BugZilla, <a href=\"https://bugs.freedesktop.org/\">https://bugs.freedesktop.org/</a> ত হস্ট কৰা হৈছে। আমি সকলো ব্যৱহাৰকাৰীক উৎসাহ যগাও নিজকে এনটাইটেল্ড ভাবিবলে আৰু স্বাগতম জনাও আপোনাৰ বিশেষ প্লেটফৰ্মত দেখা দিব পৰা বাগসমূহ সংবাদন কৰিবলে।বাগসমূহৰ উদ্যমী সংবাদন বহু গুৰুত্বপূৰ্ণ অৱদানসমূহৰ এটা যি ব্যৱহাৰকাৰী সম্প্ৰদােয় ${PRODUCTNAME} ৰ চলি থকা উন্নয়ন আৰু অগ্ৰগতীৰ কাৰণে কৰিব পাৰে।"
+msgstr "সংবাদ দিবলে, অনুসৰন কৰিবলে আৰু বাগসমূহ সমাধান কৰিবলে আমাৰ বৰ্তমান চিস্টেম BugZilla, <a href=\"https://bugs.freedesktop.org/\">https://bugs.freedesktop.org/</a> ত হস্ট কৰা হৈছে। আমি সকলো ব্যৱহাৰকাৰীক উৎসাহ যগাও নিজকে এনটাইটেল্ড ভাবিবলে আৰু স্বাগতম জনাও আপোনাৰ বিশেষ প্লেটফৰ্মত দেখা দিব পৰা বাগসমূহ সংবাদন কৰিবলে। বাগসমূহৰ উদ্যমী সংবাদন বহু গুৰুত্বপূৰ্ণ অৱদানসমূহৰ এটা যি ব্যৱহাৰকাৰী সম্প্ৰদােয় ${PRODUCTNAME} ৰ চলি থকা উন্নয়ন আৰু অগ্ৰগতীৰ কাৰণে কৰিব পাৰে।"
#: readme.xrm
msgctxt ""
@@ -894,7 +894,7 @@ msgctxt ""
"gettingimvolved3\n"
"readmeitem.text"
msgid "As a user, you are already a valuable part of the suite's development process and we would like to encourage you to take an even more active role with a view to being a long-term contributor to the community. Please join and check out the contributing page at <a href=\"http://www.libreoffice.org/contribution/\">http://www.libreoffice.org/contribution/</a>"
-msgstr "এজন ব্যৱহাৰকাৰী হিচাপে, আপুনি ইতিমধ্যে চুইট উন্নয়ন প্ৰক্ৰিয়াৰ এটা বহুমূলীয়া অংশ আৰু আমি আপোনাক উৎসাহ দিব বিচাৰো এটা অধিক সক্ৰিয় ভূমিকা লবলে, সম্প্ৰদায়ৰ বাবে দীঘল-ম্যাদৰৰ অৱদানকাৰী হোৱাৰ দৰ্শনেৰে। অনুগ্ৰহ কৰি <a href=\"http://www.libreoffice.org/contribution/\">http://www.libreoffice.org/contribution/</a> ত অংশগ্ৰহন কৰক আৰু অৱদানকাৰী পৃষ্ঠাটো নীৰিক্ষন কৰক। "
+msgstr "এজন ব্যৱহাৰকাৰী হিচাপে, আপুনি ইতিমধ্যে চুইট উন্নয়ন প্ৰক্ৰিয়াৰ এটা বহুমূলীয়া অংশ আৰু আমি আপোনাক উৎসাহ দিব বিচাৰো এটা অধিক সক্ৰিয় ভূমিকা লবলে, সম্প্ৰদায়ৰ বাবে দীঘল-ম্যাদৰৰ অৱদানকাৰী হোৱাৰ দৰ্শনেৰে। অনুগ্ৰহ কৰি <a href=\"http://www.libreoffice.org/contribution/\">http://www.libreoffice.org/contribution/</a> ত অংশগ্ৰহন কৰক আৰু অৱদানকাৰী পৃষ্ঠাটো নীৰিক্ষন কৰক।"
#: readme.xrm
msgctxt ""
@@ -902,7 +902,7 @@ msgctxt ""
"howtostart\n"
"readmeitem.text"
msgid "How to Start"
-msgstr "আৰম্ভ কৰিবলৈ পথ "
+msgstr "আৰম্ভ কৰিবলৈ পথ"
#: readme.xrm
msgctxt ""
@@ -974,7 +974,7 @@ msgctxt ""
"joining\n"
"readmeitem.text"
msgid "You can make major contributions to this important open source project even if you have limited software design or coding experience. Yes, you!"
-msgstr "যদিও আপোনাৰ ছফটৱেৰ ডিজাইন অথবা ক'ডিং অভিজ্ঞতা সীমিত এই গুৰুত্বপূৰ্ণ অপেন উৎস প্ৰজেক্টটোলৈ আপুনি অধিক পৰিমাণৰ বৰঙণি আগবঢ়াব পাৰে. হয়, আপুনি! "
+msgstr "যদিও আপোনাৰ ছফটৱেৰ ডিজাইন অথবা ক'ডিং অভিজ্ঞতা সীমিত এই গুৰুত্বপূৰ্ণ অপেন উৎস প্ৰজেক্টটোলৈ আপুনি অধিক পৰিমাণৰ বৰঙণি আগবঢ়াব পাৰে. হয়, আপুনি!"
#: readme.xrm
msgctxt ""
@@ -998,4 +998,4 @@ msgctxt ""
"sdffd23r3cefwefew\n"
"readmeitem.text"
msgid "Used / Modified Source Code"
-msgstr "ব্যৱহৃত/ ৰূপান্তৰিত উৎস ক'ড "
+msgstr "ব্যৱহৃত/ ৰূপান্তৰিত উৎস ক'ড"
diff --git a/source/as/reportbuilder/java/com/sun/star/report/function/metadata.po b/source/as/reportbuilder/java/com/sun/star/report/function/metadata.po
index 66e711fb1f0..6ea99d74a4f 100644
--- a/source/as/reportbuilder/java/com/sun/star/report/function/metadata.po
+++ b/source/as/reportbuilder/java/com/sun/star/report/function/metadata.po
@@ -1,20 +1,17 @@
-#. extracted from reportbuilder/java/com/sun/star/report/function/metadata
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: \n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-10-12 16:07+0000\n"
-"Last-Translator: ngoswami <ngoswami@redhat.com>\n"
-"Language-Team: as_IN <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2013-05-23 11:30+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-12-26 10:28+0000\n"
+"Last-Translator: Parag <paragdas4@gmail.com>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: as\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
-"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1350058020.0\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0-beta1\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1356517686.0\n"
#: Author-Function_en_US.properties
msgctxt ""
diff --git a/source/as/reportbuilder/registry/data/org/openoffice/Office.po b/source/as/reportbuilder/registry/data/org/openoffice/Office.po
index 09684d4f3b2..de63aa027ed 100644
--- a/source/as/reportbuilder/registry/data/org/openoffice/Office.po
+++ b/source/as/reportbuilder/registry/data/org/openoffice/Office.po
@@ -1,19 +1,17 @@
-#. extracted from reportbuilder/registry/data/org/openoffice/Office
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-10-12 16:07+0000\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2013-05-23 11:30+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-06-13 12:36+0000\n"
"Last-Translator: ngoswami <ngoswami@redhat.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: as\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
-"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1350058020.0\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0-beta1\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1371127000.0\n"
#: ExtendedColorScheme.xcu
msgctxt ""
@@ -31,7 +29,7 @@ msgctxt ""
"DisplayName\n"
"value.text"
msgid "Report Header"
-msgstr "হেডাৰ আৰু ফুটাৰ... "
+msgstr "সংবাদ হেডাৰ"
#: ExtendedColorScheme.xcu
msgctxt ""
@@ -40,7 +38,7 @@ msgctxt ""
"DisplayName\n"
"value.text"
msgid "Report Footer"
-msgstr "হেডাৰ আৰু ফুটাৰ... "
+msgstr "সংবাদ ফুটাৰ"
#: ExtendedColorScheme.xcu
msgctxt ""
@@ -58,7 +56,7 @@ msgctxt ""
"DisplayName\n"
"value.text"
msgid "Page Footer"
-msgstr "হেডাৰ আৰু ফুটাৰ... "
+msgstr "পৃষ্ঠা ফুটাৰ"
#: ExtendedColorScheme.xcu
msgctxt ""
diff --git a/source/as/reportbuilder/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/source/as/reportbuilder/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
index 16d83f8c089..a853129583d 100644
--- a/source/as/reportbuilder/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
+++ b/source/as/reportbuilder/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
@@ -1,19 +1,17 @@
-#. extracted from reportbuilder/registry/data/org/openoffice/Office/UI
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-10-12 16:07+0000\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2013-05-23 11:30+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-06-13 12:36+0000\n"
"Last-Translator: ngoswami <ngoswami@redhat.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: as\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
-"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1350058020.0\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0-beta1\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1371127006.0\n"
#: ReportCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -265,7 +263,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Distribution..."
-msgstr "বিতৰণ... "
+msgstr "বিতৰণ..."
#: ReportCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -517,7 +515,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Snap Lines"
-msgstr "স্নেপ ৰেখাবোৰ"
+msgstr "স্নেপ ৰেখাবোৰ (~S)"
#: ReportCommands.xcu
msgctxt ""
diff --git a/source/as/reportbuilder/registry/data/org/openoffice/TypeDetection.po b/source/as/reportbuilder/registry/data/org/openoffice/TypeDetection.po
index 20fca4770a4..6aa08a336e3 100644
--- a/source/as/reportbuilder/registry/data/org/openoffice/TypeDetection.po
+++ b/source/as/reportbuilder/registry/data/org/openoffice/TypeDetection.po
@@ -1,19 +1,17 @@
-#. extracted from reportbuilder/registry/data/org/openoffice/TypeDetection
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-10-12 16:07+0000\n"
-"Last-Translator: ngoswami <ngoswami@redhat.com>\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2013-05-23 11:30+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-12-26 10:28+0000\n"
+"Last-Translator: Parag <paragdas4@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: as\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
-"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1350058020.0\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0-beta1\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1356517687.0\n"
#: Filter.xcu
msgctxt ""
diff --git a/source/as/reportbuilder/util.po b/source/as/reportbuilder/util.po
index 80c9098e5a9..ab326bf4eb4 100644
--- a/source/as/reportbuilder/util.po
+++ b/source/as/reportbuilder/util.po
@@ -1,20 +1,17 @@
-#. extracted from reportbuilder/util
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-10-12 16:07+0000\n"
-"Last-Translator: ngoswami <ngoswami@redhat.com>\n"
-"Language-Team: as_IN <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2013-05-23 11:30+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-12-26 10:28+0000\n"
+"Last-Translator: Parag <paragdas4@gmail.com>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: as\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
-"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1350058020.0\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0-beta1\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1356517687.0\n"
#: description.xml
msgctxt ""
diff --git a/source/as/reportdesign/source/core/resource.po b/source/as/reportdesign/source/core/resource.po
index be9fc9c5d1e..6465ecac2de 100644
--- a/source/as/reportdesign/source/core/resource.po
+++ b/source/as/reportdesign/source/core/resource.po
@@ -4,16 +4,16 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:13+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-10-12 16:07+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-06-13 12:37+0000\n"
"Last-Translator: ngoswami <ngoswami@redhat.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: as\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0-beta1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1350058020.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1371127042.0\n"
#: strings.src
msgctxt ""
@@ -37,7 +37,7 @@ msgctxt ""
"RID_STR_PAGE_FOOTER\n"
"string.text"
msgid "Page Footer"
-msgstr "হেডাৰ আৰু ফুটাৰ... "
+msgstr "পৃষ্ঠা ফুটাৰ"
#: strings.src
msgctxt ""
@@ -61,7 +61,7 @@ msgctxt ""
"RID_STR_REPORT_HEADER\n"
"string.text"
msgid "Report Header"
-msgstr "হেডাৰ আৰু ফুটাৰ... "
+msgstr "সংবাদ হেডাৰ"
#: strings.src
msgctxt ""
@@ -69,7 +69,7 @@ msgctxt ""
"RID_STR_REPORT_FOOTER\n"
"string.text"
msgid "Report Footer"
-msgstr "হেডাৰ আৰু ফুটাৰ... "
+msgstr "সংবাদ ফুটাৰ"
#: strings.src
msgctxt ""
diff --git a/source/as/reportdesign/source/ui/dlg.po b/source/as/reportdesign/source/ui/dlg.po
index 8976d4fffb6..624dd8ebe62 100644
--- a/source/as/reportdesign/source/ui/dlg.po
+++ b/source/as/reportdesign/source/ui/dlg.po
@@ -4,16 +4,16 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:13+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-10-12 16:07+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-06-13 13:23+0000\n"
"Last-Translator: ngoswami <ngoswami@redhat.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: as\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0-beta1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1350058020.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1371129832.0\n"
#: Navigator.src
msgctxt ""
@@ -55,7 +55,7 @@ msgctxt ""
"SID_PAGEHEADERFOOTER\n"
"menuitem.text"
msgid "Page Header/Footer..."
-msgstr "হেডাৰ আৰু ফুটাৰ... "
+msgstr "পৃষ্ঠা হেডাৰ/ফুটাৰ..."
#: Navigator.src
msgctxt ""
@@ -64,7 +64,7 @@ msgctxt ""
"SID_REPORTHEADERFOOTER\n"
"menuitem.text"
msgid "Report Header/Footer..."
-msgstr "হেডাৰ আৰু ফুটাৰ... "
+msgstr "হেডাৰ আৰু ফুটাৰ..."
#: Navigator.src
msgctxt ""
@@ -145,7 +145,7 @@ msgctxt ""
"5\n"
"stringlist.text"
msgid "greater than"
-msgstr "ডাঙৰ "
+msgstr "চিহ্নিত বস্তুতকৈ ডাঙৰ"
#: CondFormat.src
msgctxt ""
@@ -199,7 +199,7 @@ msgctxt ""
"PB_HELP\n"
"helpbutton.text"
msgid "~Help"
-msgstr "সহায়"
+msgstr "সহায় (~H)"
#: CondFormat.src
msgctxt ""
@@ -344,7 +344,7 @@ msgctxt ""
"PB_HELP\n"
"helpbutton.text"
msgid "~Help"
-msgstr "সহায়"
+msgstr "সহায় (~H)"
#: DateTime.src
msgctxt ""
@@ -467,7 +467,7 @@ msgctxt ""
"RID_PAGE_TWOLN\n"
"pageitem.text"
msgid "Asian Layout"
-msgstr "এছীয়ান খচৰাৰ প্রকাৰ "
+msgstr "এছীয়ান খচৰাৰ প্রকাৰ"
#: dlgpage.src
msgctxt ""
@@ -1040,7 +1040,7 @@ msgctxt ""
"PB_HELP\n"
"helpbutton.text"
msgid "~Help"
-msgstr "সহায়"
+msgstr "সহায় (~H)"
#: PageNumber.src
msgctxt ""
diff --git a/source/as/reportdesign/source/ui/inspection.po b/source/as/reportdesign/source/ui/inspection.po
index 8a443c51c54..9347c17a0ec 100644
--- a/source/as/reportdesign/source/ui/inspection.po
+++ b/source/as/reportdesign/source/ui/inspection.po
@@ -4,16 +4,16 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:13+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-10-12 16:07+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-06-13 12:05+0000\n"
"Last-Translator: ngoswami <ngoswami@redhat.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: as\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0-beta1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1350058020.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1371125131.0\n"
#: inspection.src
msgctxt ""
@@ -222,7 +222,7 @@ msgctxt ""
"RID_STR_VISIBLE\n"
"string.text"
msgid "Visible"
-msgstr "সদায় দৃষ্টিগোচৰ "
+msgstr "সদায় দৃষ্টিগোচৰ"
#: inspection.src
msgctxt ""
diff --git a/source/as/reportdesign/source/ui/report.po b/source/as/reportdesign/source/ui/report.po
index 1e35aafb387..b9462abe3d7 100644
--- a/source/as/reportdesign/source/ui/report.po
+++ b/source/as/reportdesign/source/ui/report.po
@@ -4,16 +4,16 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:13+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-10-12 16:07+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-06-13 13:25+0000\n"
"Last-Translator: ngoswami <ngoswami@redhat.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: as\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0-beta1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1350058020.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1371129929.0\n"
#: report.src
msgctxt ""
@@ -21,7 +21,7 @@ msgctxt ""
"RID_STR_BRWTITLE_PROPERTIES\n"
"string.text"
msgid "Properties: "
-msgstr "বৈশিষ্ট্যবোৰ:"
+msgstr "বৈশিষ্ট্যবোৰ: "
#: report.src
msgctxt ""
@@ -133,7 +133,7 @@ msgctxt ""
"RID_STR_UNDO_CHANGEPOSITION\n"
"string.text"
msgid "Change Object"
-msgstr " পৃষ্ঠাবোৰৰ অনুক্ৰম সলনি কৰক"
+msgstr "অবজেক্ট সলনি কৰক"
#: report.src
msgctxt ""
@@ -157,7 +157,7 @@ msgctxt ""
"RID_STR_UNDO_REMOVE_REPORTHEADERFOOTER\n"
"string.text"
msgid "Remove report header / report footer"
-msgstr "হেডাৰ আৰু ফুটাৰ... "
+msgstr "সংবাদ হেডাৰ/ সংবাদ ফুটাৰ আতৰাওক"
#: report.src
msgctxt ""
@@ -165,7 +165,7 @@ msgctxt ""
"RID_STR_UNDO_ADD_REPORTHEADERFOOTER\n"
"string.text"
msgid "Add report header / report footer"
-msgstr "হেডাৰ আৰু ফুটাৰ... "
+msgstr "সংবাদ হেডাৰ/সংবাদ ফুটাৰ যোগ কৰক"
#: report.src
msgctxt ""
@@ -173,7 +173,7 @@ msgctxt ""
"RID_STR_UNDO_REMOVE_PAGEHEADERFOOTER\n"
"string.text"
msgid "Remove page header / page footer"
-msgstr "হেডাৰ আৰু ফুটাৰ... "
+msgstr "পৃষ্ঠা হেডাৰ/পৃষ্ঠা ফুটাৰ আতৰাওক"
#: report.src
msgctxt ""
@@ -181,7 +181,7 @@ msgctxt ""
"RID_STR_UNDO_ADD_PAGEHEADERFOOTER\n"
"string.text"
msgid "Add page header / page footer"
-msgstr "হেডাৰ আৰু ফুটাৰ... "
+msgstr "পৃষ্ঠা হেডাৰ/পৃষ্ঠা ফুটাৰ যোগ কৰক"
#: report.src
msgctxt ""
@@ -189,7 +189,7 @@ msgctxt ""
"RID_STR_UNDO_PROPERTY\n"
"string.text"
msgid "Change property '#'"
-msgstr "সলনি কৰক"
+msgstr "সলনি বৈশিষ্ট্য '#'"
#: report.src
msgctxt ""
@@ -197,7 +197,7 @@ msgctxt ""
"RID_STR_UNDO_ADD_GROUP_HEADER\n"
"string.text"
msgid "Add group header "
-msgstr "দলৰ হেডাৰ"
+msgstr "দলৰ হেডাৰ যোগ কৰক "
#: report.src
msgctxt ""
@@ -205,7 +205,7 @@ msgctxt ""
"RID_STR_UNDO_REMOVE_GROUP_HEADER\n"
"string.text"
msgid "Remove group header "
-msgstr "দলৰ হেডাৰ"
+msgstr "দলৰ হেডাৰ আতৰাওক "
#: report.src
msgctxt ""
@@ -213,7 +213,7 @@ msgctxt ""
"RID_STR_UNDO_ADD_GROUP_FOOTER\n"
"string.text"
msgid "Add group footer "
-msgstr "ফুটাৰ"
+msgstr "দল ফুটাৰ যোগ কৰক "
#: report.src
msgctxt ""
@@ -221,7 +221,7 @@ msgctxt ""
"RID_STR_UNDO_REMOVE_GROUP_FOOTER\n"
"string.text"
msgid "Remove group footer "
-msgstr "ফুটাৰ"
+msgstr "দলৰ ফুটাৰ আতৰাওক "
#: report.src
msgctxt ""
@@ -261,7 +261,7 @@ msgctxt ""
"STR_RPT_TITLE\n"
"string.text"
msgid "Report #"
-msgstr "ৰিপৰ্ট"
+msgstr "সংবাদ #"
#: report.src
msgctxt ""
@@ -269,7 +269,7 @@ msgctxt ""
"STR_RPT_LABEL\n"
"string.text"
msgid "~Report name"
-msgstr "ৰিপর্টৰ নাম"
+msgstr "সংবাদৰ নাম (~R)"
#: report.src
msgctxt ""
@@ -412,7 +412,7 @@ msgctxt ""
"SID_FRAME_UP\n"
"menuitem.text"
msgid "Bring ~Forward"
-msgstr "আগবঢ়াই আনক"
+msgstr "আগলৈ আনক (~F)"
#: report.src
msgctxt ""
@@ -421,7 +421,7 @@ msgctxt ""
"SID_FRAME_DOWN\n"
"menuitem.text"
msgid "Send Back~ward"
-msgstr "পাছলৈ পথাওক"
+msgstr "পিছলৈ পঠাওক (~w)"
#: report.src
msgctxt ""
@@ -430,7 +430,7 @@ msgctxt ""
"SID_ARRANGEMENU\n"
"menuitem.text"
msgid "~Arrange"
-msgstr "ক্রম অনুসাৰে ৰাখক"
+msgstr "সঁজাওক (~A)"
#: report.src
msgctxt ""
@@ -439,7 +439,7 @@ msgctxt ""
"SID_OBJECT_SMALLESTWIDTH\n"
"menuitem.text"
msgid "~Fit to smallest width"
-msgstr "ৰেখা প্ৰস্থত খাপ খুৱাওক "
+msgstr "নূন্যতম প্ৰস্থলে খাপ খুৱাওক (~F)"
#: report.src
msgctxt ""
@@ -448,7 +448,7 @@ msgctxt ""
"SID_OBJECT_GREATESTWIDTH\n"
"menuitem.text"
msgid "~Fit to greatest width"
-msgstr "ৰেখা প্ৰস্থত খাপ খুৱাওক "
+msgstr "সৰ্বাধিক প্ৰস্থলে খাপ খুৱাওক (~F)"
#: report.src
msgctxt ""
@@ -457,7 +457,7 @@ msgctxt ""
"SID_OBJECT_SMALLESTHEIGHT\n"
"menuitem.text"
msgid "~Fit to smallest height"
-msgstr "উচ্চতালৈ টেক্সট খাপ খুৱাওক "
+msgstr "নূন্যতম উচ্চতালে খাপ খুৱাওক (~F)"
#: report.src
msgctxt ""
@@ -466,7 +466,7 @@ msgctxt ""
"SID_OBJECT_GREATESTHEIGHT\n"
"menuitem.text"
msgid "~Fit to greatest height"
-msgstr "উচ্চতালৈ টেক্সট খাপ খুৱাওক "
+msgstr "সৰ্বাধিক উচ্চতালে খাপ খুৱাওক (~F)"
#: report.src
msgctxt ""
@@ -520,7 +520,7 @@ msgctxt ""
"SID_DISTRIBUTION\n"
"menuitem.text"
msgid "Distribution..."
-msgstr "বিতৰণ "
+msgstr "বিতৰণ ..."
#: report.src
msgctxt ""
@@ -553,7 +553,7 @@ msgctxt ""
"RID_APP_TITLE\n"
"string.text"
msgid " - %PRODUCTNAME Base Report"
-msgstr "%PRODUCTNAME আধাৰ"
+msgstr " - %PRODUCTNAME ভিত্তি সংবাদ"
#: report.src
msgctxt ""
@@ -578,7 +578,7 @@ msgctxt ""
"RID_STR_HEADER\n"
"string.text"
msgid "# Header"
-msgstr "হেডাৰ"
+msgstr "# হেডাৰ"
#. # will be replaced with a name.
#: report.src
@@ -587,7 +587,7 @@ msgctxt ""
"RID_STR_FOOTER\n"
"string.text"
msgid "# Footer"
-msgstr "ফুটাৰ"
+msgstr "# ফুটাৰ"
#: report.src
msgctxt ""
@@ -627,7 +627,7 @@ msgctxt ""
"RID_STR_CAUGHT_FOREIGN_EXCEPTION\n"
"string.text"
msgid "An exception of type $type$ was caught."
-msgstr "caught exception: "
+msgstr "ধৰণ $type$ ৰ এটা ব্যতিক্ৰম দেখা গৈছিল।"
#: report.src
msgctxt ""
@@ -651,7 +651,7 @@ msgctxt ""
"RID_STR_PAGEHEADERFOOTER_INSERT\n"
"string.text"
msgid "Insert Page Header/Footer"
-msgstr "হেডাৰ আৰু ফুটাৰ... "
+msgstr "হেডাৰ আৰু ফুটাৰ..."
#: report.src
msgctxt ""
@@ -659,7 +659,7 @@ msgctxt ""
"RID_STR_PAGEHEADERFOOTER_DELETE\n"
"string.text"
msgid "Delete Page Header/Footer"
-msgstr "হেডাৰ আৰু ফুটাৰ... "
+msgstr "হেডাৰ আৰু ফুটাৰ..."
#: report.src
msgctxt ""
@@ -683,7 +683,7 @@ msgctxt ""
"RID_STR_REPORTHEADERFOOTER_INSERT\n"
"string.text"
msgid "Insert Report Header/Footer"
-msgstr "হেডাৰ আৰু ফুটাৰ... "
+msgstr "হেডাৰ আৰু ফুটাৰ..."
#: report.src
msgctxt ""
@@ -691,7 +691,7 @@ msgctxt ""
"RID_STR_REPORTHEADERFOOTER_DELETE\n"
"string.text"
msgid "Delete Report Header/Footer"
-msgstr "হেডাৰ আৰু ফুটাৰ... "
+msgstr "সংবাদ হেডাৰ/ফুটাৰ মচি পেলাওক"
#: report.src
msgctxt ""
@@ -739,7 +739,7 @@ msgctxt ""
"RID_STR_PAGE_FOOTER\n"
"string.text"
msgid "Page Footer"
-msgstr "হেডাৰ আৰু ফুটাৰ... "
+msgstr "পৃষ্ঠা ফুটাৰ"
#: report.src
msgctxt ""
@@ -747,7 +747,7 @@ msgctxt ""
"RID_STR_REPORT_HEADER\n"
"string.text"
msgid "Report Header"
-msgstr "হেডাৰ আৰু ফুটাৰ... "
+msgstr "সংবাদ হেডাৰ"
#: report.src
msgctxt ""
@@ -755,7 +755,7 @@ msgctxt ""
"RID_STR_REPORT_FOOTER\n"
"string.text"
msgid "Report Footer"
-msgstr "হেডাৰ আৰু ফুটাৰ... "
+msgstr "সংবাদ ফুটাৰ"
#: report.src
msgctxt ""
diff --git a/source/as/sc/source/core/src.po b/source/as/sc/source/core/src.po
index 07fdbe95780..f3b858f38b8 100644
--- a/source/as/sc/source/core/src.po
+++ b/source/as/sc/source/core/src.po
@@ -4,16 +4,16 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-10-12 16:07+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-06-13 13:19+0000\n"
"Last-Translator: ngoswami <ngoswami@redhat.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: as\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0-beta1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1350058020.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1371129557.0\n"
#: compiler.src
msgctxt ""
@@ -67,7 +67,7 @@ msgctxt ""
"6\n"
"string.text"
msgid "Mathematical"
-msgstr "গাণিতিক অপাৰেটৰবোৰ "
+msgstr "গাণিতিক"
#: compiler.src
msgctxt ""
@@ -76,7 +76,7 @@ msgctxt ""
"7\n"
"string.text"
msgid "Array"
-msgstr "শৃংখলা "
+msgstr "এৰে"
#: compiler.src
msgctxt ""
diff --git a/source/as/sc/source/ui/docshell.po b/source/as/sc/source/ui/docshell.po
index 2a2652f2c59..5818698fbc7 100644
--- a/source/as/sc/source/ui/docshell.po
+++ b/source/as/sc/source/ui/docshell.po
@@ -4,16 +4,16 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-10-12 16:07+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-06-13 12:06+0000\n"
"Last-Translator: ngoswami <ngoswami@redhat.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: as\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0-beta1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1350058020.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1371125191.0\n"
#: tpstat.src
msgctxt ""
@@ -49,4 +49,4 @@ msgctxt ""
"FL_INFO\n"
"fixedline.text"
msgid "Document: "
-msgstr "দস্তাবেজ:"
+msgstr "দস্তাবেজ: "
diff --git a/source/as/sc/source/ui/miscdlgs.po b/source/as/sc/source/ui/miscdlgs.po
index e05e66f631f..5eac36b9f60 100644
--- a/source/as/sc/source/ui/miscdlgs.po
+++ b/source/as/sc/source/ui/miscdlgs.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-10-12 16:07+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-06-13 12:07+0000\n"
"Last-Translator: ngoswami <ngoswami@redhat.com>\n"
"Language-Team: as_IN <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"Language: as\n"
@@ -12,9 +12,9 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0-beta1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1350058020.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1371125228.0\n"
#: highred.src
msgctxt ""
@@ -121,7 +121,7 @@ msgctxt ""
"STR_INSERT_ROWS\n"
"string.text"
msgid "Row inserted "
-msgstr "শাৰী সুমুৱা হল"
+msgstr "শাৰী সুমুৱা হল "
#: acredlin.src
msgctxt ""
@@ -130,7 +130,7 @@ msgctxt ""
"STR_INSERT_TABS\n"
"string.text"
msgid "Sheet inserted "
-msgstr "শ্বিট সুমুৱা হল"
+msgstr "শ্বিট সুমুৱা হল "
#: acredlin.src
msgctxt ""
@@ -193,7 +193,7 @@ msgctxt ""
"STR_CHILD_CONTENT\n"
"string.text"
msgid "Changed to "
-msgstr "লৈ পৰিবৰ্তন কৰক"
+msgstr "চিহ্নিত বস্তুলৈ পৰিবৰ্তিত "
#: acredlin.src
msgctxt ""
diff --git a/source/as/sc/source/ui/src.po b/source/as/sc/source/ui/src.po
index dd66541c462..b1d1f38fefb 100644
--- a/source/as/sc/source/ui/src.po
+++ b/source/as/sc/source/ui/src.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-01-18 13:18+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-01-21 12:44+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-06-13 13:25+0000\n"
"Last-Translator: ngoswami <ngoswami@redhat.com>\n"
"Language-Team: Assamese <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"Language: as\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Pootle 2.5.0-beta1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1358772282.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1371129945.0\n"
#: miscdlgs.src
msgctxt ""
@@ -4575,7 +4575,7 @@ msgctxt ""
"STR_QUICKHELP_REF\n"
"string.text"
msgid "%1 R x %2 C"
-msgstr "%1 R x %2 C"
+msgstr "%1 R x %2 C"
#: globstr.src
msgctxt ""
@@ -4828,7 +4828,7 @@ msgctxt ""
"STR_TIP_RESIZEMATRIX\n"
"string.text"
msgid "Array formula %1 R x %2 C"
-msgstr "শৃংখলা সূত্ৰ %1 R x %2 C"
+msgstr "শৃংখলা সূত্ৰ %1 R x %2 C"
#: globstr.src
msgctxt ""
@@ -9310,7 +9310,7 @@ msgctxt ""
"SCSTR_FIELDSEP\n"
"string.text"
msgid ",\t44\t;\t59\t:\t58\t{Tab}\t9\t{space}\t32 "
-msgstr ",\t44\t;\t59\t:\t58\t{Tab}\t9\t{space}\t 32"
+msgstr ",\t44\t;\t59\t:\t58\t{Tab}\t9\t{space}\t 32 "
#: scstring.src
msgctxt ""
@@ -11473,7 +11473,7 @@ msgctxt ""
"BTN_LOOKUP\n"
"checkbox.text"
msgid "~Automatically find column and row labels "
-msgstr "স্তম্ভ আৰু শাৰী লেবেলবোৰ স্বচালিতভাৱে বিচাৰি পায় (~A)"
+msgstr "স্তম্ভ আৰু শাৰী লেবেলবোৰ স্বচালিতভাৱে বিচাৰি পায় (~A) "
#: optdlg.src
msgctxt ""
@@ -16389,7 +16389,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"string.text"
msgid "value "
-msgstr "মান"
+msgstr "মান "
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -16425,7 +16425,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"string.text"
msgid "An array or reference to cells whose contents correspond to the payments. "
-msgstr "কোষবোৰলৈ এটা শৃংখলা বা প্ৰসংগ যাৰ সমলসমূহ পৰিশোধবোৰৰ লগত মিলে।"
+msgstr "কোষবোৰলৈ এটা শৃংখলা বা প্ৰসংগ যাৰ সমলসমূহ পৰিশোধবোৰৰ লগত মিলে। "
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -17163,7 +17163,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"string.text"
msgid "An expression that can be either TRUE or FALSE."
-msgstr "এটা প্ৰকাশভংগী যিটো যিটো TRUE নহ'লে FALSE হ'ব পাৰে।"
+msgstr "এটা প্ৰকাশভংগী যিটো TRUE নহ'লে FALSE হ'ব পাৰে।"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -17343,7 +17343,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"string.text"
msgid "Logical value "
-msgstr "বৈশ্লেষিক মান"
+msgstr "বৈশ্লেষিক মান "
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -17370,7 +17370,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"string.text"
msgid "Logical value "
-msgstr "যৌক্তিক মান"
+msgstr "যৌক্তিক মান "
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -17397,7 +17397,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"string.text"
msgid "Logical value "
-msgstr "বৈশ্লেষিক মান"
+msgstr "বৈশ্লেষিক মান "
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -17532,7 +17532,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"string.text"
msgid "number "
-msgstr "সংখ্যা"
+msgstr "সংখ্যা "
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -17559,7 +17559,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"string.text"
msgid "number "
-msgstr "সংখ্যা"
+msgstr "সংখ্যা "
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -17586,7 +17586,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"string.text"
msgid "Number "
-msgstr "সংখ্যা"
+msgstr "সংখ্যা "
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -19017,7 +19017,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"string.text"
msgid "range "
-msgstr "বিস্তাৰ"
+msgstr "বিস্তাৰ "
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -19431,7 +19431,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"string.text"
msgid "Integer "
-msgstr "পূৰ্ণ সংখ্যা"
+msgstr "পূৰ্ণ সংখ্যা "
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -19458,7 +19458,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"string.text"
msgid "Integer "
-msgstr "পূৰ্ণ সংখ্যা"
+msgstr "পূৰ্ণ সংখ্যা "
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -20169,7 +20169,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"string.text"
msgid "value "
-msgstr "মান"
+msgstr "মান "
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -20196,7 +20196,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"string.text"
msgid "value "
-msgstr "মান"
+msgstr "মান "
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -20223,7 +20223,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"string.text"
msgid "number "
-msgstr "সংখ্যা"
+msgstr "সংখ্যা "
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -20250,7 +20250,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"string.text"
msgid "value "
-msgstr "মান"
+msgstr "মান "
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -20259,7 +20259,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"string.text"
msgid "Value 1, value 2, are 1 to 30 arguments whose largest value is to be determined."
-msgstr "মান 1; মান 2;... আদি 1 ৰ পৰা 30 লৈকে যুক্তিবোৰ যিবোৰৰ আটাইতকৈ ডাঙৰ মানটো নিৰ্ধাৰণ কৰিবলগীয়া হ'ব।"
+msgstr "মান 1, মান 2, আদি 1 ৰ পৰা 30 লৈকে যুক্তিবোৰ যিবোৰৰ আটাইতকৈ ডাঙৰ মানটো নিৰ্ধাৰণ কৰিবলগীয়া হ'ব।"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -20277,7 +20277,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"string.text"
msgid "number "
-msgstr "সংখ্যা"
+msgstr "সংখ্যা "
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -20304,7 +20304,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"string.text"
msgid "value "
-msgstr "মান"
+msgstr "মান "
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -20331,7 +20331,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"string.text"
msgid "number "
-msgstr "সংখ্যা"
+msgstr "সংখ্যা "
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -20358,7 +20358,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"string.text"
msgid "value "
-msgstr "মান"
+msgstr "মান "
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -20385,7 +20385,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"string.text"
msgid "number "
-msgstr "সংখ্যা"
+msgstr "সংখ্যা "
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -20412,7 +20412,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"string.text"
msgid "value "
-msgstr "মান"
+msgstr "মান "
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -20439,7 +20439,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"string.text"
msgid "number "
-msgstr "সংখ্যা"
+msgstr "সংখ্যা "
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -20466,7 +20466,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"string.text"
msgid "value "
-msgstr "মান"
+msgstr "মান "
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -20493,7 +20493,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"string.text"
msgid "number "
-msgstr "সংখ্যা"
+msgstr "সংখ্যা "
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -20520,7 +20520,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"string.text"
msgid "value "
-msgstr "মান"
+msgstr "মান "
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -20547,7 +20547,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"string.text"
msgid "number "
-msgstr "সংখ্যা"
+msgstr "সংখ্যা "
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -20574,7 +20574,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"string.text"
msgid "value "
-msgstr "মান"
+msgstr "মান "
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -20601,7 +20601,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"string.text"
msgid "number "
-msgstr "সংখ্যা"
+msgstr "সংখ্যা "
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -20628,7 +20628,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"string.text"
msgid "number "
-msgstr "সংখ্যা"
+msgstr "সংখ্যা "
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -20655,7 +20655,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"string.text"
msgid "number "
-msgstr "সংখ্যা"
+msgstr "সংখ্যা "
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -20682,7 +20682,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"string.text"
msgid "number "
-msgstr "সংখ্যা"
+msgstr "সংখ্যা "
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -20709,7 +20709,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"string.text"
msgid "number "
-msgstr "সংখ্যা"
+msgstr "সংখ্যা "
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -20736,7 +20736,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"string.text"
msgid "number "
-msgstr "সংখ্যা"
+msgstr "সংখ্যা "
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -20763,7 +20763,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"string.text"
msgid "number "
-msgstr "সংখ্যা"
+msgstr "সংখ্যা "
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -20790,7 +20790,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"string.text"
msgid "number "
-msgstr "সংখ্যা"
+msgstr "সংখ্যা "
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -24077,7 +24077,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"string.text"
msgid "value "
-msgstr "মান"
+msgstr "মান "
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -24509,7 +24509,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"string.text"
msgid "ref "
-msgstr "প্ৰসংগ"
+msgstr "প্ৰসংগ "
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -24968,7 +24968,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"string.text"
msgid "CellText "
-msgstr "কোষ লিখনী"
+msgstr "কোষ লিখনী "
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -25265,7 +25265,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"string.text"
msgid "text "
-msgstr "লিখনী"
+msgstr "লিখনী "
#: scfuncs.src
msgctxt ""
diff --git a/source/as/sc/uiconfig/scalc/ui.po b/source/as/sc/uiconfig/scalc/ui.po
index ae875563156..c1c5257c538 100644
--- a/source/as/sc/uiconfig/scalc/ui.po
+++ b/source/as/sc/uiconfig/scalc/ui.po
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 40l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-01-18 13:18+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-01-21 12:44+0000\n"
-"Last-Translator: Parag <paragdas4@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-06-13 12:38+0000\n"
+"Last-Translator: ngoswami <ngoswami@redhat.com>\n"
"Language-Team: Assamese <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"Language: as\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Pootle 2.5.0-beta1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1358772297.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1371127110.0\n"
#: printeroptions.ui
msgctxt ""
@@ -212,4 +212,4 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Sort key "
-msgstr "সজোৱাৰ কি'"
+msgstr "সজোৱাৰ কি' "
diff --git a/source/as/scaddins/source/analysis.po b/source/as/scaddins/source/analysis.po
index 6ef76f72ae4..3ecd9245aaf 100644
--- a/source/as/scaddins/source/analysis.po
+++ b/source/as/scaddins/source/analysis.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-10-12 16:07+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-06-13 13:25+0000\n"
"Last-Translator: ngoswami <ngoswami@redhat.com>\n"
"Language-Team: as_IN <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"Language: as\n"
@@ -12,9 +12,9 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0-beta1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1350058020.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1371129948.0\n"
#: analysis_funcnames.src
msgctxt ""
@@ -995,7 +995,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"string.text"
msgid "Returns the number of whole days between 'start date' and 'end date' as a year fraction"
-msgstr "আৰম্ভণি তাৰিখ আৰু শেষ তাৰিখৰ মাজৰ গোটেই দিনবোৰৰ সংখ্যাটোক বছৰৰ অংশ হিচাপে ঘূৰাই পথায় "
+msgstr "আৰম্ভণি তাৰিখ আৰু শেষ তাৰিখৰ মাজৰ গোটেই দিনবোৰৰ সংখ্যাটোক বছৰৰ অংশ হিচাপে ঘূৰাই পথায়"
#: analysis.src
msgctxt ""
@@ -1139,7 +1139,7 @@ msgctxt ""
"5\n"
"string.text"
msgid "A number from 1 to 3 that specifies the day with which a week begins"
-msgstr " 1 ৰ পৰা 3 ৰ মাজৰ এটা সংখ্যা, যিটোৱে সপ্তাহৰ আৰম্ভণিৰ প্ৰথম দিনটো নিৰ্দিষ্ট কৰে"
+msgstr "1 ৰ পৰা 3 ৰ মাজৰ এটা সংখ্যা, যিটোৱে সপ্তাহৰ আৰম্ভণিৰ প্ৰথম দিনটো নিৰ্দিষ্ট কৰে"
#: analysis.src
msgctxt ""
@@ -1148,7 +1148,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"string.text"
msgid "Returns the serial number of the last day of the month that comes a certain number of months before or after the start date"
-msgstr "মাহৰ শেষ দিনটোৰ ক্ৰমিক নম্বৰটো ঘূৰাই পথায়, যিটো এটা নিৰ্দিষ্ট সংখ্যাৰ মাহৰ আৰম্ভণি তাৰিখটোৰ আগত বা পাছত আহে "
+msgstr "মাহৰ শেষ দিনটোৰ ক্ৰমিক নম্বৰটো ঘূৰাই পথায়, যিটো এটা নিৰ্দিষ্ট সংখ্যাৰ মাহৰ আৰম্ভণি তাৰিখটোৰ আগত বা পাছত আহে"
#: analysis.src
msgctxt ""
@@ -1328,7 +1328,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"string.text"
msgid "Number or list of numbers for which you want the multinomial coefficient"
-msgstr "যাৰ কাৰণে আপুনি বহুপদ সহসংঘটকটো বিচাৰে,সেই সংখ্যা বা সংখ্যাবোৰৰ তালিকা "
+msgstr "যাৰ কাৰণে আপুনি বহুপদ সহসংঘটকটো বিচাৰে, সেই সংখ্যা বা সংখ্যাবোৰৰ তালিকা"
#: analysis.src
msgctxt ""
@@ -1391,7 +1391,7 @@ msgctxt ""
"7\n"
"string.text"
msgid "The increment by which to increase n for each term in the series"
-msgstr "শৃংখলাটোৰ প্ৰতিটো পদৰ কাৰণে n বেচি কৰিবলৈ (বেতন) বৃদ্ধিটো "
+msgstr "শৃংখলাটোৰ প্ৰতিটো পদৰ কাৰণে n বেচি কৰিবলৈ (বেতন) বৃদ্ধিটো"
#: analysis.src
msgctxt ""
@@ -1409,7 +1409,7 @@ msgctxt ""
"9\n"
"string.text"
msgid "Set of coefficients by which each successive power of the variable x is multiplied"
-msgstr "যিটোৰে চলক x ৰ প্ৰতিটো ঘাত একাদিক্ৰমে পূৰণ কৰা হ'ল, গুণকবোৰৰ সংহতি"
+msgstr "যিটোৰে চলক x ৰ প্ৰতিটো ঘাত একাদিক্ৰমে পূৰণ কৰা হ'ল, গুণকবোৰৰ সংহতি"
#: analysis.src
msgctxt ""
@@ -1571,7 +1571,7 @@ msgctxt ""
"5\n"
"string.text"
msgid "The largest integer returned"
-msgstr "আটাইতকৈ ডাঙৰ অখণ্ড সংখ্যাটো ঘূৰি আহিল "
+msgstr "আটাইতকৈ ডাঙৰ অখণ্ড সংখ্যাটো ঘূৰি আহিল"
#: analysis.src
msgctxt ""
@@ -1580,7 +1580,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"string.text"
msgid "Returns the greatest common divisor"
-msgstr "আটাইতকৈ ডাঙৰ সাধাৰণ ভাজকটো ঘূৰাই পথায় "
+msgstr "আটাইতকৈ ডাঙৰ সাধাৰণ ভাজকটো ঘূৰাই পথায়"
#: analysis.src
msgctxt ""
@@ -1859,7 +1859,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"string.text"
msgid "Converts a binary number to a decimal number"
-msgstr "এটা বাইনেৰী সংখ্যাক দশমিক সংখ্যালৈ সলনি কৰে"
+msgstr "এটা বাইনেৰী সংখ্যাক দশমিক সংখ্যালৈ সলনি কৰে"
#: analysis.src
msgctxt ""
@@ -2048,7 +2048,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"string.text"
msgid "Converts a decimal number to a binary number"
-msgstr "এটা ডেছিমেল সংখ্যাক বাইনেৰী সংখ্যালৈ সলনি কৰে"
+msgstr "এটা ডেছিমেল সংখ্যাক বাইনেৰী সংখ্যালৈ সলনি কৰে"
#: analysis.src
msgctxt ""
@@ -2093,7 +2093,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"string.text"
msgid "Converts a decimal number to a hexadecimal number"
-msgstr "এটা ডেছিমেল সংখ্যাক হেক্সাডেছিমেল সংখ্যালৈ সলনি কৰে"
+msgstr "এটা ডেছিমেল সংখ্যাক হেক্সাডেছিমেল সংখ্যালৈ সলনি কৰে"
#: analysis.src
msgctxt ""
@@ -2138,7 +2138,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"string.text"
msgid "Converts a decimal number into an octal number"
-msgstr "এটা ডেছিমেল সংখ্যাক অক্টেল সংখ্যালৈ সলনি কৰে"
+msgstr "এটা ডেছিমেল সংখ্যাক অক্টেল সংখ্যালৈ সলনি কৰে"
#: analysis.src
msgctxt ""
@@ -2543,7 +2543,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"string.text"
msgid "Returns a complex number raised to an integer power"
-msgstr "এটা জটিল সংখ্যা এটা অখণ্ড সংখ্যাৰ ঘাতলৈ বৃদ্ধি কৰি ঘূৰাই পথায়"
+msgstr "এটা জটিল সংখ্যা এটা অখণ্ড সংখ্যাৰ ঘাতলৈ বৃদ্ধি কৰি ঘূৰাই পথায়"
#: analysis.src
msgctxt ""
@@ -3254,7 +3254,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"string.text"
msgid "The real coefficient"
-msgstr " বাস্তৱ সহসংঘটকটো"
+msgstr "বাস্তৱ সহসংঘটকটো"
#: analysis.src
msgctxt ""
@@ -3326,7 +3326,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"string.text"
msgid "From unit"
-msgstr "এককৰ পৰা "
+msgstr "এককৰ পৰা"
#: analysis.src
msgctxt ""
@@ -3479,7 +3479,7 @@ msgctxt ""
"14\n"
"string.text"
msgid "Basis"
-msgstr "আধাৰ e ৰ কাৰণে ঘাতটো গণনা কৰে। "
+msgstr "আধাৰ"
#: analysis.src
msgctxt ""
@@ -3614,7 +3614,7 @@ msgctxt ""
"14\n"
"string.text"
msgid "Basis"
-msgstr "আধাৰ e ৰ কাৰণে ঘাতটো গণনা কৰে। "
+msgstr "আধাৰ"
#: analysis.src
msgctxt ""
@@ -3749,7 +3749,7 @@ msgctxt ""
"14\n"
"string.text"
msgid "Basis"
-msgstr "আধাৰ e ৰ কাৰণে ঘাতটো গণনা কৰে। "
+msgstr "আধাৰ"
#: analysis.src
msgctxt ""
@@ -4226,7 +4226,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"string.text"
msgid "Returns the cumulative principal on a loan to be paid between two periods"
-msgstr "দুটা কালৰ মাজত মু্খ্য সঞ্চয়ীৰ ওপৰত পৰিশোধ কৰিবলগীয়া ঋণ ঘূৰাই পথায়"
+msgstr "দুটা কালৰ মাজত মু্খ্য সঞ্চয়ীৰ ওপৰত পৰিশোধ কৰিবলগীয়া ঋণ ঘূৰাই পথায়"
#: analysis.src
msgctxt ""
@@ -4460,7 +4460,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"string.text"
msgid "Returns the price per 100 currency units face value of a security that pays periodic interest"
-msgstr "চক্ৰীয় সুত পৰিশোধ কৰা এটা বন্ধকীৰ প্ৰতি 100 মুদ্ৰা এককৰ সাধাৰণ মূল্যৰ দাম ঘূৰাই পথায় "
+msgstr "চক্ৰীয় সুত পৰিশোধ কৰা এটা বন্ধকীৰ প্ৰতি 100 মুদ্ৰা এককৰ সাধাৰণ মূল্যৰ দাম ঘূৰাই পথায়"
#: analysis.src
msgctxt ""
@@ -4595,7 +4595,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"string.text"
msgid "Returns the price per 100 currency units face value of a discounted security"
-msgstr "এটা ৰেহাই দিয়া বন্ধকীৰ প্ৰতি 100 মুদ্ৰা এককৰ সাধাৰণ মূল্যৰ দাম ঘূৰাই পথায় "
+msgstr "এটা ৰেহাই দিয়া বন্ধকীৰ প্ৰতি 100 মুদ্ৰা এককৰ সাধাৰণ মূল্যৰ দাম ঘূৰাই পথায়"
#: analysis.src
msgctxt ""
@@ -4694,7 +4694,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"string.text"
msgid "Returns the price per 100 currency units face value of a security that pays interest at maturity"
-msgstr "ম্যাদপূৰ্ণতাত সুত পৰিশোধ কৰা এটা বন্ধকীৰ প্ৰতি 100 মুদ্ৰা এককৰ সাধাৰণ মূল্যৰ দাম ঘূৰাই পথায় "
+msgstr "ম্যাদপূৰ্ণতাত সুত পৰিশোধ কৰা এটা বন্ধকীৰ প্ৰতি 100 মুদ্ৰা এককৰ সাধাৰণ মূল্যৰ দাম ঘূৰাই পথায়"
#: analysis.src
msgctxt ""
@@ -4811,7 +4811,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"string.text"
msgid "Returns the Macaulay modified duration for a security with an assumed par value of 100 currency units"
-msgstr "মেক্যুলেৰ (Macaulay) ৰূপান্তৰিত কাৰ্যকালৰ বন্ধকীৰ কাৰণে প্ৰতি আনুমানিক মূল্যৰ 100 মুদ্ৰা এককৰ সৈতে ঘূৰাই পথায়"
+msgstr "মেক্যুলেৰ (Macaulay) ৰূপান্তৰিত কাৰ্যকালৰ বন্ধকীৰ কাৰণে প্ৰতি আনুমানিক মূল্যৰ 100 মুদ্ৰা এককৰ সৈতে ঘূৰাই পথায়"
#: analysis.src
msgctxt ""
@@ -4946,7 +4946,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"string.text"
msgid "The effective interest rate"
-msgstr "কাৰ্যকৰী বছৰেকীয়া হাৰটো "
+msgstr "কাৰ্যকৰী বছৰেকীয়া সুতৰ হাৰ"
#: analysis.src
msgctxt ""
@@ -4973,7 +4973,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"string.text"
msgid "Converts a price expressed as a decimal into a price expressed as a fraction"
-msgstr "দশমিক হিচাপে প্ৰকাশিত এটা দামক ভগ্নাংশ হিচাপে প্ৰকাশিত দামলৈ সলনি কৰে "
+msgstr "দশমিক হিচাপে প্ৰকাশিত এটা দামক ভগ্নাংশ হিচাপে প্ৰকাশিত দামলৈ সলনি কৰে"
#: analysis.src
msgctxt ""
@@ -5018,7 +5018,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"string.text"
msgid "Converts a price expressed as a fraction into a price expressed as a decimal"
-msgstr "ভগ্নাংশ হিচাপে প্ৰকাশিত এটা দামক দশমিক হিচাপে প্ৰকাশিত দামলৈ সলনি কৰে "
+msgstr "ভগ্নাংশ হিচাপে প্ৰকাশিত এটা দামক দশমিক হিচাপে প্ৰকাশিত দামলৈ সলনি কৰে"
#: analysis.src
msgctxt ""
@@ -5180,7 +5180,7 @@ msgctxt ""
"14\n"
"string.text"
msgid "Basis"
-msgstr "আধাৰ e ৰ কাৰণে ঘাতটো গণনা কৰে। "
+msgstr "আধাৰ"
#: analysis.src
msgctxt ""
@@ -5279,7 +5279,7 @@ msgctxt ""
"10\n"
"string.text"
msgid "Basis"
-msgstr "আধাৰ e ৰ কাৰণে ঘাতটো গণনা কৰে। "
+msgstr "আধাৰ"
#: analysis.src
msgctxt ""
@@ -5396,7 +5396,7 @@ msgctxt ""
"12\n"
"string.text"
msgid "Basis"
-msgstr "আধাৰ e ৰ কাৰণে ঘাতটো গণনা কৰে। "
+msgstr "আধাৰ"
#: analysis.src
msgctxt ""
@@ -5603,7 +5603,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"string.text"
msgid "Returns the price per $100 face value of a security with an odd first period"
-msgstr "অনিৰ্দিষ্ট প্ৰথম কালৰ সৈতে প্ৰতি $100 বন্ধকীৰ সাধাৰণ মূল্যৰ দাম ঘূৰাই পথায় "
+msgstr "অনিৰ্দিষ্ট প্ৰথম কালৰ সৈতে প্ৰতি $100 বন্ধকীৰ সাধাৰণ মূল্যৰ দাম ঘূৰাই পথায়"
#: analysis.src
msgctxt ""
@@ -5774,7 +5774,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"string.text"
msgid "Returns the yield of a security with an odd first period"
-msgstr "এটা অনিৰ্দিষ্ট প্ৰথম কালৰ সৈতে বন্ধকীৰ ফলটো ঘূৰাই পথায়"
+msgstr "এটা অনিৰ্দিষ্ট প্ৰথম কালৰ সৈতে বন্ধকীৰ ফলটো ঘূৰাই পথায়"
#: analysis.src
msgctxt ""
@@ -5927,7 +5927,7 @@ msgctxt ""
"18\n"
"string.text"
msgid "Basis"
-msgstr "আধাৰ e ৰ কাৰণে ঘাতটো গণনা কৰে। "
+msgstr "আধাৰ"
#: analysis.src
msgctxt ""
@@ -5945,7 +5945,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"string.text"
msgid "Returns the price per $100 face value of a security with an odd last period"
-msgstr "অনিৰ্দিষ্ট অন্তিম কালৰ সৈতে প্ৰতি $100 বন্ধকীৰ সাধাৰণ মূল্যৰ দাম ঘূৰাই পথায় "
+msgstr "অনিৰ্দিষ্ট অন্তিম কালৰ সৈতে প্ৰতি $100 বন্ধকীৰ সাধাৰণ মূল্যৰ দাম ঘূৰাই পথায়"
#: analysis.src
msgctxt ""
@@ -6098,7 +6098,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"string.text"
msgid "Returns the yield of a security with an odd last period"
-msgstr "অনিৰ্দিষ্ট অন্তিম কালৰ সৈতে বন্ধকীৰ ফলটো ঘূৰাই পথায় "
+msgstr "অনিৰ্দিষ্ট অন্তিম কালৰ সৈতে বন্ধকীৰ ফলটো ঘূৰাই পথায়"
#: analysis.src
msgctxt ""
@@ -6314,7 +6314,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"string.text"
msgid "Returns the net present value for a non-periodic schedule of payments"
-msgstr "পৰিশোধৰ এটা অসাময়িক অনুসূচীৰ কাৰণে সৰ্বমুঠ বৰ্তমান মূল্যটো ঘূৰাই পথায় "
+msgstr "পৰিশোধৰ এটা অসাময়িক অনুসূচীৰ কাৰণে সৰ্বমুঠ বৰ্তমান মূল্যটো ঘূৰাই পথায়"
#: analysis.src
msgctxt ""
@@ -6557,7 +6557,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"string.text"
msgid "Returns the number of days in the coupon period containing the settlement date"
-msgstr "নিষ্পত্তি কৰা তাৰিখটোৰ অন্তৰ্ভূক্ত কুপন কালৰ দিনবোৰৰ সংখ্যা ঘূৰাই পথায়"
+msgstr "নিষ্পত্তি কৰা তাৰিখটোৰ অন্তৰ্ভূক্ত কুপন কালৰ দিনবোৰৰ সংখ্যা ঘূৰাই পথায়"
#: analysis.src
msgctxt ""
@@ -6800,7 +6800,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"string.text"
msgid "Returns the last coupon date preceding the settlement date"
-msgstr "নিষ্পত্তি কৰা তাৰিখটোৰ আগৰ অন্তিম কুপন তাৰিখটো ঘূৰাই পথায় "
+msgstr "নিষ্পত্তি কৰা তাৰিখটোৰ আগৰ অন্তিম কুপন তাৰিখটো ঘূৰাই পথায়"
#: analysis.src
msgctxt ""
diff --git a/source/as/scaddins/source/datefunc.po b/source/as/scaddins/source/datefunc.po
index dd9eb640fcd..e90edbbff78 100644
--- a/source/as/scaddins/source/datefunc.po
+++ b/source/as/scaddins/source/datefunc.po
@@ -4,16 +4,16 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-10-12 16:07+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-06-13 13:25+0000\n"
"Last-Translator: ngoswami <ngoswami@redhat.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: as\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0-beta1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1350058020.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1371129956.0\n"
#: datefunc.src
msgctxt ""
@@ -238,7 +238,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"string.text"
msgid "Returns the number of days of the month in which the date entered occurs"
-msgstr "লিখিত তাৰিখবোৰ ওলোৱা মাহটোৰ দিনবোৰৰ সংখ্যাটো ঘূৰাই পথায় "
+msgstr "লিখিত তাৰিখবোৰ ওলোৱা মাহটোৰ দিনবোৰৰ সংখ্যাটো ঘূৰাই পথায়"
#: datefunc.src
msgctxt ""
@@ -265,7 +265,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"string.text"
msgid "Returns the number of days of the year in which the date entered occurs."
-msgstr "লিখিত তাৰিখবোৰ ওলোৱা বছৰটোৰ দিনবোৰৰ সংখ্যাটো ঘূৰাই পথায়. "
+msgstr "লিখিত তাৰিখবোৰ ওলোৱা বছৰটোৰ দিনবোৰৰ সংখ্যাটো ঘূৰাই পথায়।"
#: datefunc.src
msgctxt ""
@@ -292,7 +292,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"string.text"
msgid "Returns the number of weeks of the year in which the date entered occurs"
-msgstr "লিখিত তাৰিখবোৰ ওলোৱা বছৰটোৰ সপ্তাহবোৰৰ সংখ্যাটো ঘূৰাই পথায় "
+msgstr "লিখিত তাৰিখবোৰ ওলোৱা বছৰটোৰ সপ্তাহবোৰৰ সংখ্যাটো ঘূৰাই পথায়"
#: datefunc.src
msgctxt ""
@@ -337,7 +337,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"string.text"
msgid "Text to be encrypted or text already encrypted"
-msgstr "এনক্ৰিপ্ট কৰিবলগীয়া টেক্সট বা ইতিমধ্যে এনক্ৰিপ্ট কৰা টেক্সট "
+msgstr "এনক্ৰিপ্ট কৰিবলগীয়া টেক্সট বা ইতিমধ্যে এনক্ৰিপ্ট কৰা টেক্সট"
#: datefunc.src
msgctxt ""
diff --git a/source/as/scp2/source/accessories.po b/source/as/scp2/source/accessories.po
index 522e6354f22..d93213c908d 100644
--- a/source/as/scp2/source/accessories.po
+++ b/source/as/scp2/source/accessories.po
@@ -4,16 +4,16 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-10-12 16:07+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-06-13 11:09+0000\n"
"Last-Translator: ngoswami <ngoswami@redhat.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: as\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0-beta1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1350058020.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1371121791.0\n"
#: module_font_accessories.ulf
msgctxt ""
@@ -733,7 +733,7 @@ msgctxt ""
"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_MY\n"
"LngText.text"
msgid "Installs Burmese (Myanmar) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION -ত বাৰমিচ (মাইয়ানমাৰ) সমৰ্থন ইনস্টল কৰে"
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ত বাৰমিচ (মাইয়ানমাৰ) সমৰ্থন ইনস্টল কৰে"
#: module_templates_accessories.ulf
msgctxt ""
diff --git a/source/as/scp2/source/activex.po b/source/as/scp2/source/activex.po
index d70a8ec2cd2..c0d18688cf5 100644
--- a/source/as/scp2/source/activex.po
+++ b/source/as/scp2/source/activex.po
@@ -4,16 +4,16 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-10-12 16:07+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-06-13 11:09+0000\n"
"Last-Translator: ngoswami <ngoswami@redhat.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: as\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0-beta1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1350058020.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1371121795.0\n"
#: module_activex.ulf
msgctxt ""
@@ -21,7 +21,7 @@ msgctxt ""
"STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_ACTIVEXCONTROL\n"
"LngText.text"
msgid "ActiveX Control"
-msgstr "সক্ৰিয় X নিয়ন্ত্রণ "
+msgstr "সক্ৰিয় X নিয়ন্ত্রণ"
#: module_activex.ulf
msgctxt ""
diff --git a/source/as/scp2/source/calc.po b/source/as/scp2/source/calc.po
index 7586c9c90eb..ded65e7d261 100644
--- a/source/as/scp2/source/calc.po
+++ b/source/as/scp2/source/calc.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-10-12 16:07+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-06-11 09:58+0000\n"
"Last-Translator: ngoswami <ngoswami@redhat.com>\n"
"Language-Team: as_IN <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"Language: as\n"
@@ -12,9 +12,9 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0-beta1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1350058020.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1370944712.0\n"
#: module_calc.ulf
msgctxt ""
@@ -110,7 +110,7 @@ msgctxt ""
"STR_REG_VAL_SO60_SPREADSHEET\n"
"LngText.text"
msgid "%SXWFORMATNAME %SXWFORMATVERSION Spreadsheet"
-msgstr "%PRODUCTNAME %SXWFORMATVERSION স্প্ৰেডশ্বীট"
+msgstr "%SXWFORMATNAME %SXWFORMATVERSION স্প্ৰেডশ্বীট"
#: registryitem_calc.ulf
msgctxt ""
@@ -118,7 +118,7 @@ msgctxt ""
"STR_REG_VAL_SO60_CALC_TEMPLATE\n"
"LngText.text"
msgid "%SXWFORMATNAME %SXWFORMATVERSION Spreadsheet Template"
-msgstr "%PRODUCTNAME %SXWFORMATVERSION স্প্ৰেডশ্বীট নমুনা"
+msgstr "%SXWFORMATNAME %SXWFORMATVERSION স্প্ৰেডশ্বীট টেমপ্লেইট"
#: registryitem_calc.ulf
msgctxt ""
diff --git a/source/as/scp2/source/draw.po b/source/as/scp2/source/draw.po
index 7ecb7e869b7..d9ab36b3502 100644
--- a/source/as/scp2/source/draw.po
+++ b/source/as/scp2/source/draw.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-10-12 16:07+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-06-13 13:20+0000\n"
"Last-Translator: ngoswami <ngoswami@redhat.com>\n"
"Language-Team: as_IN <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"Language: as\n"
@@ -12,9 +12,9 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0-beta1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1350058020.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1371129626.0\n"
#: folderitem_draw.ulf
msgctxt ""
@@ -54,7 +54,7 @@ msgctxt ""
"STR_REG_VAL_SO60_DRAW_TEMPLATE\n"
"LngText.text"
msgid "%SXWFORMATNAME %SXWFORMATVERSION Drawing Template"
-msgstr "%SXWFORMATNAME %SXWFORMATVERSION অঙ্কণ টেমপ্লেইট "
+msgstr "%SXWFORMATNAME %SXWFORMATVERSION অঙ্কণ টেমপ্লেইট"
#: registryitem_draw.ulf
msgctxt ""
@@ -62,7 +62,7 @@ msgctxt ""
"STR_REG_VAL_OO_DRAW\n"
"LngText.text"
msgid "OpenDocument Drawing"
-msgstr "OpenDocument অঙ্কণ "
+msgstr "OpenDocument অঙ্কণ"
#: registryitem_draw.ulf
msgctxt ""
@@ -94,7 +94,7 @@ msgctxt ""
"STR_NAME_MODULE_PRG_DRAW\n"
"LngText.text"
msgid "%PRODUCTNAME Draw"
-msgstr "%PRODUCTNAME Draw "
+msgstr "%PRODUCTNAME Draw"
#: module_draw.ulf
msgctxt ""
diff --git a/source/as/scp2/source/extensions.po b/source/as/scp2/source/extensions.po
index 74d3da8701d..62fdaaf4f01 100644
--- a/source/as/scp2/source/extensions.po
+++ b/source/as/scp2/source/extensions.po
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-12-26 10:29+0000\n"
-"Last-Translator: Parag <paragdas4@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-06-13 11:47+0000\n"
+"Last-Translator: ngoswami <ngoswami@redhat.com>\n"
"Language-Team: as_IN <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"Language: as\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Pootle 2.5.0-beta1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1356517752.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1371124077.0\n"
#: module_extensions_sun_templates.ulf
msgctxt ""
@@ -222,7 +222,7 @@ msgctxt ""
"STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_TYPO\n"
"LngText.text"
msgid "Toolbar for Graphite smart font features: ligatures, small caps, old style numbers, proportional or monospaced numbers, automatic thousand separators, minus sign, real superscript and subscript, German umlaut variants, fractions."
-msgstr "গ্ৰাফাইট সৰু ফন্ট বৈশিষ্টসমূহ: লিগেচাৰসমূহ, সৰু কেপ্চ, পুৰনি শৈলীৰ নম্বৰসমূহ সমানুপাতিক অথবা মনোস্পেইচ্ড নম্বৰসমূহ, স্বচালিত হেজাৰ বিভাজকসমূহ, বিয়োগ চিহ্ন, প্ৰকৃত চুপাৰস্ক্ৰিপ্ট আৰু সাবস্ক্ৰিপ্ট, জাৰ্মান উমলট অপৰসমূহ, ভগ্নাংশসমূহৰ কাৰণে টুলবাৰ। "
+msgstr "গ্ৰাফাইট সৰু ফন্ট বৈশিষ্টসমূহ: লিগেচাৰসমূহ, সৰু কেপ্চ, পুৰনি শৈলীৰ নম্বৰসমূহ সমানুপাতিক অথবা মনোস্পেইচ্ড নম্বৰসমূহ, স্বচালিত হেজাৰ বিভাজকসমূহ, বিয়োগ চিহ্ন, প্ৰকৃত চুপাৰস্ক্ৰিপ্ট আৰু সাবস্ক্ৰিপ্ট, জাৰ্মান উমলট অপৰসমূহ, ভগ্নাংশসমূহৰ কাৰণে টুলবাৰ।"
#: module_extensions.ulf
msgctxt ""
diff --git a/source/as/scp2/source/graphicfilter.po b/source/as/scp2/source/graphicfilter.po
index f7206089702..b05d12efcf2 100644
--- a/source/as/scp2/source/graphicfilter.po
+++ b/source/as/scp2/source/graphicfilter.po
@@ -4,16 +4,16 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-10-12 16:07+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-06-13 13:20+0000\n"
"Last-Translator: ngoswami <ngoswami@redhat.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: as\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0-beta1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1350058020.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1371129632.0\n"
#: module_graphicfilter.ulf
msgctxt ""
@@ -29,7 +29,7 @@ msgctxt ""
"STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_GRFFLT\n"
"LngText.text"
msgid "Additional filters required to read alien graphic formats."
-msgstr "বিদেশী গ্রাফিক ফৰমেটবোৰ পঢ়িবলৈ অতিৰিক্ত ফিল্টাৰবোৰৰ প্ৰয়োজন হয়. "
+msgstr "বিদেশী গ্রাফিক ফৰমেটবোৰ পঢ়িবলৈ অতিৰিক্ত ফিল্টাৰবোৰৰ প্ৰয়োজন হয়।"
#: module_graphicfilter.ulf
msgctxt ""
@@ -53,7 +53,7 @@ msgctxt ""
"STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_GRFFLT_TGA\n"
"LngText.text"
msgid "TGA Import"
-msgstr "TGA আমদানি "
+msgstr "TGA আমদানি"
#: module_graphicfilter.ulf
msgctxt ""
@@ -61,7 +61,7 @@ msgctxt ""
"STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_GRFFLT_TGA\n"
"LngText.text"
msgid "TGA TrueVision TARGA Import Filter"
-msgstr "TGA প্ৰকৃত আকলন TARGA ফিল্টাৰ আমদানি "
+msgstr "TGA প্ৰকৃত আকলন TARGA ইমপোৰ্ট ফিল্টাৰ"
#: module_graphicfilter.ulf
msgctxt ""
@@ -69,7 +69,7 @@ msgctxt ""
"STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_GRFFLT_EPS\n"
"LngText.text"
msgid "EPS Import/Export Filter"
-msgstr " EPS আমদানি/ৰপ্তানি ফিল্টাৰ "
+msgstr "EPS আমদানি/ৰপ্তানি ফিল্টাৰ"
#: module_graphicfilter.ulf
msgctxt ""
@@ -77,7 +77,7 @@ msgctxt ""
"STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_GRFFLT_EPS\n"
"LngText.text"
msgid "Encapsulated Postscript Import/Export Filter"
-msgstr "এনকেপছুলেটেড প'ষ্টস্ক্ৰিপ্ট আমদানি/ৰপ্তানি ফিল্টাৰ "
+msgstr "এনকেপছুলেটেড প'ষ্টস্ক্ৰিপ্ট আমদানি/ৰপ্তানি ফিল্টাৰ"
#: module_graphicfilter.ulf
msgctxt ""
@@ -85,7 +85,7 @@ msgctxt ""
"STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_GRFFLT_XPM\n"
"LngText.text"
msgid "XPM Export Filter"
-msgstr "XPM ফিল্টাৰ ৰপ্তানি "
+msgstr "XPM ফিল্টাৰ ৰপ্তানি"
#: module_graphicfilter.ulf
msgctxt ""
@@ -93,7 +93,7 @@ msgctxt ""
"STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_GRFFLT_XPM\n"
"LngText.text"
msgid "XPM Export Filter"
-msgstr "XPM ফিল্টাৰ ৰপ্তানি "
+msgstr "XPM ফিল্টাৰ ৰপ্তানি"
#: module_graphicfilter.ulf
msgctxt ""
@@ -101,7 +101,7 @@ msgctxt ""
"STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_GRFFLT_PBMP\n"
"LngText.text"
msgid "Portable Bitmap Import/Export"
-msgstr "পৰ্টেবল বিটমেপ আমদানি/ৰপ্তানি "
+msgstr "পৰ্টেবল বিটমেপ আমদানি/ৰপ্তানি"
#: module_graphicfilter.ulf
msgctxt ""
@@ -109,7 +109,7 @@ msgctxt ""
"STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_GRFFLT_PBMP\n"
"LngText.text"
msgid "Portable Bitmap Import/Export Filters"
-msgstr "পৰ্টেবল বিটমেপ আমদানি/ৰপ্তানি ফিল্টাৰ "
+msgstr "পৰ্টেবল বিটমেপ আমদানি/ৰপ্তানি ফিল্টাৰ"
#: module_graphicfilter.ulf
msgctxt ""
@@ -117,7 +117,7 @@ msgctxt ""
"STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_GRFFLT_SUNRST\n"
"LngText.text"
msgid "SUN Rasterfile Import/Export"
-msgstr "SUN ৰাষ্টাৰফাইল আমদানি/ৰপ্তানি "
+msgstr "SUN ৰাষ্টাৰফাইল আমদানি/ৰপ্তানি"
#: module_graphicfilter.ulf
msgctxt ""
@@ -125,7 +125,7 @@ msgctxt ""
"STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_GRFFLT_SUNRST\n"
"LngText.text"
msgid "SUN Rasterfile Import/Export Filters"
-msgstr "SUN ৰাষ্টাৰফাইল আমদানি/ৰপ্তানি ফিল্টাৰবোৰ"
+msgstr "SUN ৰাষ্টাৰফাইল আমদানি/ৰপ্তানি ফিল্টাৰবোৰ"
#: module_graphicfilter.ulf
msgctxt ""
diff --git a/source/as/scp2/source/impress.po b/source/as/scp2/source/impress.po
index 6e99384a09c..1e4cc0f41ea 100644
--- a/source/as/scp2/source/impress.po
+++ b/source/as/scp2/source/impress.po
@@ -4,16 +4,16 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-10-12 16:07+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-06-11 09:59+0000\n"
"Last-Translator: ngoswami <ngoswami@redhat.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: as\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0-beta1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1350058020.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1370944740.0\n"
#: module_ogltrans.ulf
msgctxt ""
@@ -117,7 +117,7 @@ msgctxt ""
"STR_REG_VAL_SO60_PRESENT\n"
"LngText.text"
msgid "%SXWFORMATNAME %SXWFORMATVERSION Presentation"
-msgstr "%PRODUCTNAME %SXWFORMATVERSION উপস্থাপন নমুনা"
+msgstr "%SXWFORMATNAME %SXWFORMATVERSION উপস্থাপন"
#: registryitem_impress.ulf
msgctxt ""
@@ -125,7 +125,7 @@ msgctxt ""
"STR_REG_VAL_SO60_IMPRESS_TEMPLATE\n"
"LngText.text"
msgid "%SXWFORMATNAME %SXWFORMATVERSION Presentation Template"
-msgstr "%PRODUCTNAME %SXWFORMATVERSION উপস্থাপন নমুনা"
+msgstr "%SXWFORMATNAME %SXWFORMATVERSION উপস্থাপন"
#: registryitem_impress.ulf
msgctxt ""
diff --git a/source/as/scp2/source/javafilter.po b/source/as/scp2/source/javafilter.po
index b4a3c1ea22b..329d884e54a 100644
--- a/source/as/scp2/source/javafilter.po
+++ b/source/as/scp2/source/javafilter.po
@@ -1,19 +1,17 @@
-#. extracted from scp2/source/javafilter
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-10-12 16:07+0000\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2013-05-23 11:31+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-06-13 12:39+0000\n"
"Last-Translator: ngoswami <ngoswami@redhat.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: as\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
-"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1350058020.0\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0-beta1\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1371127166.0\n"
#: module_javafilter.ulf
msgctxt ""
@@ -21,7 +19,7 @@ msgctxt ""
"STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_JAVAFILTER\n"
"LngText.text"
msgid "Mobile Device Filters"
-msgstr "ম'বাইল ডিভাইছ ফিল্টাৰবোৰ "
+msgstr "ম'বাইল ডিভাইছ ফিল্টাৰবোৰ"
#: module_javafilter.ulf
msgctxt ""
@@ -29,7 +27,7 @@ msgctxt ""
"STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_JAVAFILTER\n"
"LngText.text"
msgid "Text and spreadsheet filters to support import/export for Palm handheld or Pocket PC (Java required)."
-msgstr "পাম হেন্দহেল্ড বা পকেট PC (জাভা প্ৰয়োজন হয়)ৰ আমদানি/ৰপ্তানি সমৰ্থনৰ কাৰণে টেক্সট আৰু স্প্ৰেডশ্বীট ফিল্টাৰবোৰ. "
+msgstr "পাম হেন্দহেল্ড বা পকেট PC (জাভা প্ৰয়োজন হয়)ৰ আমদানি/ৰপ্তানি সমৰ্থনৰ কাৰণে টেক্সট আৰু স্প্ৰেডশ্বীট ফিল্টাৰবোৰ।"
#: module_javafilter.ulf
msgctxt ""
@@ -77,7 +75,7 @@ msgctxt ""
"STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_JAVAFILTER_POCKETPC_WNT\n"
"LngText.text"
msgid "Filters and ActiveSync support for Pocket PC compatible handhelds"
-msgstr "পকেট PC সঙ্গত হেন্দহেল্ডবোৰ সমৰ্থনৰ কাৰণে ফিল্টাৰবোৰ আৰু এক্টিভছিংক "
+msgstr "পকেট PC সঙ্গত হেন্দহেল্ডবোৰ সমৰ্থনৰ কাৰণে ফিল্টাৰবোৰ আৰু এক্টিভছিংক"
#: module_javafilter.ulf
msgctxt ""
@@ -141,7 +139,7 @@ msgctxt ""
"STR_VALUE__BDD611C3_7BAB_460F_8711_5B9AC9EF6020_\n"
"LngText.text"
msgid "%PRODUCTNAME Writer"
-msgstr "%PRODUCTNAME লিখক "
+msgstr "%PRODUCTNAME Writer"
#: registryitem_javafilter.ulf
msgctxt ""
@@ -189,7 +187,7 @@ msgctxt ""
"STR_VALUE_HKLM_SOFT_SUN_STAROFFICE_XMERGESYNC_MSGS_ERROR_CLASSPATH\n"
"LngText.text"
msgid "The %PRODUCTNAME mobile device filters cannot be located."
-msgstr "The %PRODUCTNAME ম'বাইল ডিভাইছ ফিল্টাৰবোৰৰ স্থান নিৰ্ধাৰণ কৰিব পৰা নগ'ল. "
+msgstr "The %PRODUCTNAME ম'বাইল ডিভাইছ ফিল্টাৰবোৰৰ স্থান নিৰ্ধাৰণ কৰিব পৰা নগ'ল।"
#: registryitem_javafilter.ulf
msgctxt ""
diff --git a/source/as/scp2/source/math.po b/source/as/scp2/source/math.po
index 1493d57edf8..082a67c7c47 100644
--- a/source/as/scp2/source/math.po
+++ b/source/as/scp2/source/math.po
@@ -4,16 +4,16 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-10-12 16:07+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-07-04 06:42+0000\n"
"Last-Translator: ngoswami <ngoswami@redhat.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: as\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1350058020.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1372920155.0\n"
#: registryitem_math.ulf
msgctxt ""
@@ -21,7 +21,7 @@ msgctxt ""
"STR_REG_VAL_NEW\n"
"LngText.text"
msgid "&New"
-msgstr "& নতুন"
+msgstr "নতুন (&N)"
#: registryitem_math.ulf
msgctxt ""
@@ -29,7 +29,7 @@ msgctxt ""
"STR_REG_VAL_SO60_FORMULA\n"
"LngText.text"
msgid "%SXWFORMATNAME %SXWFORMATVERSION Formula"
-msgstr "%PRODUCTNAME %SXWFORMATVERSION সূত্র"
+msgstr "%SXWFORMATNAME %SXWFORMATVERSION সূত্ৰ"
#: registryitem_math.ulf
msgctxt ""
diff --git a/source/as/scp2/source/ooo.po b/source/as/scp2/source/ooo.po
index 522c9139222..3c9b9f922f4 100644
--- a/source/as/scp2/source/ooo.po
+++ b/source/as/scp2/source/ooo.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-02-12 12:57+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-02-22 08:32+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-07-04 06:42+0000\n"
"Last-Translator: ngoswami <ngoswami@redhat.com>\n"
"Language-Team: Assamese <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"Language: as\n"
@@ -12,9 +12,9 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1361521922.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1372920166.0\n"
#: module_systemint.ulf
msgctxt ""
@@ -38,7 +38,7 @@ msgctxt ""
"STR_REG_VAL_NEW\n"
"LngText.text"
msgid "&New"
-msgstr "& নতুন"
+msgstr "নতুন (&N)"
#: registryitem_ooo.ulf
msgctxt ""
@@ -46,7 +46,7 @@ msgctxt ""
"STR_REG_VAL_INSTALL\n"
"LngText.text"
msgid "&Install"
-msgstr "সংস্থাপন কৰক (~I)"
+msgstr "ইনস্টল কৰক (&I)"
#: registryitem_ooo.ulf
msgctxt ""
@@ -54,7 +54,7 @@ msgctxt ""
"STR_REG_VAL_SO60_CONFIGFILE\n"
"LngText.text"
msgid "%SXWFORMATNAME %SXWFORMATVERSION Configuration File"
-msgstr "%PRODUCTNAME %SXWFORMATVERSION ৰূপৰেখা ফাইল"
+msgstr "%SXWFORMATNAME %SXWFORMATVERSION সংৰূপ ফাইল"
#: registryitem_ooo.ulf
msgctxt ""
@@ -1862,7 +1862,7 @@ msgctxt ""
"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_QTZ\n"
"LngText.text"
msgid "Installs the English user interface with a key ID before each UI element"
-msgstr "প্ৰতিটো UI উপাদানৰ আগত এটা কি' ID ৰ সৈতে ইংৰাজী ব্যৱহাৰকাৰী আন্তঃপৃষ্ট ইনস্টল কৰে "
+msgstr "প্ৰতিটো UI উপাদানৰ আগত এটা কি' ID ৰ সৈতে ইংৰাজী ব্যৱহাৰকাৰী আন্তঃপৃষ্ট ইনস্টল কৰে"
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
@@ -2630,7 +2630,7 @@ msgctxt ""
"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_FI\n"
"LngText.text"
msgid "Installs Finnish help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ত ফিনিচ সহায় ইনস্টল কৰে "
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ত ফিনিচ সহায় ইনস্টল কৰে"
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
@@ -4182,7 +4182,7 @@ msgctxt ""
"STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_NO\n"
"LngText.text"
msgid "Norwegian (Nynorsk and Bokmal) spelling dictionary, hyphenation rules, and thesaurus"
-msgstr "নৰৱেৱিয়ান (নিনৰক্স আৰু বকমল) বানান শব্দকোষ, হাইফেনেষণ নিয়মসমূহ, আৰু সমাৰ্থশব্দকোষ"
+msgstr "নৰৱেৱিয়ান (নিনৰক্স আৰু বকমল) বানান শব্দকোষ, হাইফেনেষণ নিয়মসমূহ, আৰু সমাৰ্থশব্দকোষ"
#: module_ooo.ulf
msgctxt ""
@@ -4478,4 +4478,4 @@ msgctxt ""
"STR_FI_TOOLTIP_SOFFICE\n"
"LngText.text"
msgid "LibreOffice, the office productivity suite provided by The Document Foundation. See http://www.documentfoundation.org"
-msgstr "LibreOffice, The Document Foundation ৰ দ্বাৰা প্ৰদান কৰা অফিচ উৎপাদনকাৰী চুইট। http://www.documentfoundation.org ক চাওক "
+msgstr "LibreOffice, The Document Foundation ৰ দ্বাৰা প্ৰদান কৰা অফিচ উৎপাদনকাৰী চুইট। http://www.documentfoundation.org ক চাওক"
diff --git a/source/as/scp2/source/quickstart.po b/source/as/scp2/source/quickstart.po
index 57bb2caa26a..c2c10c246b2 100644
--- a/source/as/scp2/source/quickstart.po
+++ b/source/as/scp2/source/quickstart.po
@@ -4,16 +4,16 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-10-12 16:07+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-06-13 11:48+0000\n"
"Last-Translator: ngoswami <ngoswami@redhat.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: as\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0-beta1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1350058020.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1371124121.0\n"
#: module_quickstart.ulf
msgctxt ""
@@ -29,4 +29,4 @@ msgctxt ""
"STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_QUICKSTART\n"
"LngText.text"
msgid "Loads basic components on system start to accelerate start up time of %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION."
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ৰ আৰম্ভণিৰ সময় দ্ৰুততৰ কৰিবলৈ প্রাথমিক উপাংশবোৰ আৰম্ভণি ছিষ্টেমত ল'ড কৰে."
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ৰ আৰম্ভণিৰ সময় দ্ৰুততৰ কৰিবলৈ প্রাথমিক উপাংশবোৰ আৰম্ভণি ছিষ্টেমত ল'ড কৰে।"
diff --git a/source/as/scp2/source/writer.po b/source/as/scp2/source/writer.po
index c96801b35b9..005e834f9bc 100644
--- a/source/as/scp2/source/writer.po
+++ b/source/as/scp2/source/writer.po
@@ -4,16 +4,16 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-10-12 16:07+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-07-04 06:43+0000\n"
"Last-Translator: ngoswami <ngoswami@redhat.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: as\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1350058020.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1372920180.0\n"
#: module_writer.ulf
msgctxt ""
@@ -109,7 +109,7 @@ msgctxt ""
"STR_REG_VAL_NEW\n"
"LngText.text"
msgid "&New"
-msgstr "& নতুন"
+msgstr "নতুন (&N)"
#: registryitem_writer.ulf
msgctxt ""
@@ -117,7 +117,7 @@ msgctxt ""
"STR_REG_VAL_SO60_TEXT\n"
"LngText.text"
msgid "%SXWFORMATNAME %SXWFORMATVERSION Text Document"
-msgstr "%PRODUCTNAME %SXWFORMATVERSION টেক্সট ডকুমেন্ট"
+msgstr "%SXWFORMATNAME %SXWFORMATVERSION লিখনী দস্তাবেজ"
#: registryitem_writer.ulf
msgctxt ""
@@ -125,7 +125,7 @@ msgctxt ""
"STR_REG_VAL_SO60_MASTERDOC\n"
"LngText.text"
msgid "%SXWFORMATNAME %SXWFORMATVERSION Master Document"
-msgstr "%PRODUCTNAME %SXWFORMATVERSION মুখ্য ডকুমেন্ট"
+msgstr "%SXWFORMATNAME %SXWFORMATVERSION মূখ্য দস্তাবেজ"
#: registryitem_writer.ulf
msgctxt ""
@@ -133,7 +133,7 @@ msgctxt ""
"STR_REG_VAL_SO60_WRITER_TEMPLATE\n"
"LngText.text"
msgid "%SXWFORMATNAME %SXWFORMATVERSION Text Document Template"
-msgstr "%PRODUCTNAME %SXWFORMATVERSION টেক্সট ডকুমেন্ট নমুনা"
+msgstr "%SXWFORMATNAME %SXWFORMATVERSION লিখনী দস্তাবেজ নমুনা"
#: registryitem_writer.ulf
msgctxt ""
diff --git a/source/as/scp2/source/xsltfilter.po b/source/as/scp2/source/xsltfilter.po
index 19e4304d3c1..bbe0bf71682 100644
--- a/source/as/scp2/source/xsltfilter.po
+++ b/source/as/scp2/source/xsltfilter.po
@@ -4,16 +4,16 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-10-12 16:07+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-06-13 12:39+0000\n"
"Last-Translator: ngoswami <ngoswami@redhat.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: as\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0-beta1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1350058020.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1371127187.0\n"
#: module_xsltfilter.ulf
msgctxt ""
@@ -21,7 +21,7 @@ msgctxt ""
"STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_XSLTFILTERSAMPLES\n"
"LngText.text"
msgid "XSLT Sample Filters"
-msgstr "XSLT নমুনা ফিল্টাৰবোৰ "
+msgstr "XSLT নমুনা ফিল্টাৰবোৰ"
#: module_xsltfilter.ulf
msgctxt ""
@@ -29,4 +29,4 @@ msgctxt ""
"STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_XSLTFILTERSAMPLES\n"
"LngText.text"
msgid "XSLT Sample Filters"
-msgstr "XSLT নমুনা ফিল্টাৰবোৰ "
+msgstr "XSLT নমুনা ফিল্টাৰবোৰ"
diff --git a/source/as/sd/source/core.po b/source/as/sd/source/core.po
index d56d00a6387..70ae916562b 100644
--- a/source/as/sd/source/core.po
+++ b/source/as/sd/source/core.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-10-12 16:07+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-06-13 13:20+0000\n"
"Last-Translator: ngoswami <ngoswami@redhat.com>\n"
"Language-Team: as_IN <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"Language: as\n"
@@ -12,9 +12,9 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0-beta1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1350058020.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1371129635.0\n"
#: glob.src
msgctxt ""
@@ -294,7 +294,7 @@ msgctxt ""
"STR_PRESVIEWSHELL\n"
"string.text"
msgid "Presentation mode"
-msgstr "উপস্থাপনৰ প্রকাৰ "
+msgstr "উপস্থাপনৰ প্রকাৰ"
#: glob.src
msgctxt ""
@@ -342,7 +342,7 @@ msgctxt ""
"STR_GLUEPOINTSOBJECTBARSHELL\n"
"string.text"
msgid "Glue Points Mode"
-msgstr "গ্লু বিন্দুবোৰৰ প্রকাৰ "
+msgstr "গ্লু বিন্দুবোৰৰ প্রকাৰ"
#: glob.src
msgctxt ""
@@ -514,7 +514,7 @@ msgctxt ""
"STR_EMPTY_STYLESHEET_NAME\n"
"string.text"
msgid "Blank template"
-msgstr "খালী নমুনা"
+msgstr "খালী নমুনা"
#: glob.src
msgctxt ""
@@ -749,7 +749,7 @@ msgctxt ""
"STR_POOLSHEET_FIRST_COLUMN\n"
"string.text"
msgid "First column"
-msgstr "লেবেল হিচাপে প্ৰথম শাৰী "
+msgstr "লেবেল হিচাপে প্ৰথম শাৰী"
#: glob.src
msgctxt ""
diff --git a/source/as/sd/source/filter/html.po b/source/as/sd/source/filter/html.po
index 2b9b22370cb..2ec9dee215c 100644
--- a/source/as/sd/source/filter/html.po
+++ b/source/as/sd/source/filter/html.po
@@ -4,16 +4,16 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-10-12 16:07+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-06-13 12:10+0000\n"
"Last-Translator: ngoswami <ngoswami@redhat.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: as\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0-beta1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1350058020.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1371125418.0\n"
#: pubdlg.src
msgctxt ""
@@ -76,7 +76,7 @@ msgctxt ""
"PAGE2_STANDARD\n"
"radiobutton.text"
msgid "Standard H~TML format"
-msgstr "মানবিশিষ্ট HTML ফৰমেট"
+msgstr "প্ৰামাণিক HTML ফৰমেট (~T)"
#: pubdlg.src
msgctxt ""
@@ -85,7 +85,7 @@ msgctxt ""
"PAGE2_FRAMES\n"
"radiobutton.text"
msgid "Standard HTML with ~frames"
-msgstr "ফ্রেমবোৰৰ সৈতে মানবিশিষ্ট HTML "
+msgstr "ফ্রেমবোৰৰ সৈতে প্ৰামাণিক HTML (~f)"
#: pubdlg.src
msgctxt ""
@@ -94,7 +94,7 @@ msgctxt ""
"PAGE2_KIOSK\n"
"radiobutton.text"
msgid "~Automatic"
-msgstr "স্বয়ংক্ৰিয়"
+msgstr "স্বচালিত (~A)"
#: pubdlg.src
msgctxt ""
@@ -103,7 +103,7 @@ msgctxt ""
"PAGE2_WEBCAST\n"
"radiobutton.text"
msgid "~WebCast"
-msgstr " ৱেবকাষ্ট"
+msgstr "ৱেবকাষ্ট (~W)"
#: pubdlg.src
msgctxt ""
@@ -112,7 +112,7 @@ msgctxt ""
"PAGE2_TITEL_HTML\n"
"fixedline.text"
msgid "Options"
-msgstr "বিকল্পবোৰ "
+msgstr "বিকল্পসমূহ"
#: pubdlg.src
msgctxt ""
@@ -139,7 +139,7 @@ msgctxt ""
"PAGE2_TITEL_KIOSK\n"
"fixedline.text"
msgid "Advance slides"
-msgstr "উন্নত শ্লাইডবোৰ "
+msgstr "উন্নত শ্লাইডবোৰ"
#: pubdlg.src
msgctxt ""
@@ -148,7 +148,7 @@ msgctxt ""
"PAGE2_CHG_DEFAULT\n"
"radiobutton.text"
msgid "~As stated in document"
-msgstr "ডকুমেন্টত নিৰ্ধাৰিত কৰাৰ দৰে"
+msgstr "দস্তাবেজত দিয়া ধৰণে (~A)"
#: pubdlg.src
msgctxt ""
@@ -157,7 +157,7 @@ msgctxt ""
"PAGE2_CHG_AUTO\n"
"radiobutton.text"
msgid "~Automatic"
-msgstr "স্বয়ংক্ৰিয়"
+msgstr "স্বচালিত (~A)"
#: pubdlg.src
msgctxt ""
@@ -166,7 +166,7 @@ msgctxt ""
"PAGE2_DURATION_TXT\n"
"fixedtext.text"
msgid "~Slide view time:"
-msgstr "শ্লাইড দৰ্শনৰ সময়:"
+msgstr "শ্লাইড দৰ্শনৰ সময় (~S):"
#: pubdlg.src
msgctxt ""
@@ -184,7 +184,7 @@ msgctxt ""
"PAGE2_DURATION_TMF\n"
"timefield.quickhelptext"
msgid "~Duration of page"
-msgstr "পৃষ্ঠাৰ কালদৈৰ্ঘ্য"
+msgstr "পৃষ্ঠাৰ অৱধি (~D)"
#: pubdlg.src
msgctxt ""
@@ -193,7 +193,7 @@ msgctxt ""
"PAGE2_ENDLESS\n"
"checkbox.text"
msgid "~Endless"
-msgstr "অনন্ত"
+msgstr "অনন্ত (~E)"
#: pubdlg.src
msgctxt ""
@@ -211,7 +211,7 @@ msgctxt ""
"PAGE2_ASP\n"
"radiobutton.text"
msgid "~Active Server Pages (ASP)"
-msgstr "সক্রিয় ছাৰ্ভাৰ পৃষ্ঠাবোৰ (ASP)"
+msgstr "সক্রিয় ছাৰ্ভাৰ পৃষ্ঠাবোৰ (ASP) (~A)"
#: pubdlg.src
msgctxt ""
@@ -229,7 +229,7 @@ msgctxt ""
"PAGE2_INDEX_TXT\n"
"fixedtext.text"
msgid "~URL for listeners"
-msgstr "শ্ৰোতাসকলৰ বাবে URL"
+msgstr "শ্ৰোতাসকলৰ বাবে URL (~U)"
#: pubdlg.src
msgctxt ""
@@ -238,7 +238,7 @@ msgctxt ""
"PAGE2_URL_TXT\n"
"fixedtext.text"
msgid "URL for ~presentation:"
-msgstr "উপস্থাপনৰ বাবে URL:"
+msgstr "উপস্থাপনৰ বাবে URL (~p):"
#: pubdlg.src
msgctxt ""
@@ -247,7 +247,7 @@ msgctxt ""
"PAGE2_CGI_TXT\n"
"fixedtext.text"
msgid "URL for ~Perl scripts:"
-msgstr "পাৰ্ল লিপিবোৰৰ কাৰণে URL:"
+msgstr "Perl লিপিবোৰৰ বাবে URL (~P):"
#: pubdlg.src
msgctxt ""
@@ -274,7 +274,7 @@ msgctxt ""
"PAGE3_GIF\n"
"radiobutton.text"
msgid "~GIF"
-msgstr "GIF"
+msgstr "GIF (~G)"
#: pubdlg.src
msgctxt ""
@@ -283,7 +283,7 @@ msgctxt ""
"PAGE3_JPG\n"
"radiobutton.text"
msgid "~JPG"
-msgstr "JPG"
+msgstr "JPG (~J)"
#: pubdlg.src
msgctxt ""
@@ -310,7 +310,7 @@ msgctxt ""
"PAGE3_RESOLUTION_1\n"
"radiobutton.text"
msgid "Low resolution (~640x480 pixels)"
-msgstr "নিম্ন সংকল্প (640x480 পিক্সেলবোৰ)"
+msgstr "নিম্ন বিভেদন (640x480 পিক্সেলবোৰ) (~6)"
#: pubdlg.src
msgctxt ""
@@ -319,7 +319,7 @@ msgctxt ""
"PAGE3_RESOLUTION_2\n"
"radiobutton.text"
msgid "Medium resolution (~800x600 pixels)"
-msgstr " মাধ্যম সংকল্প (800x600 পিক্সেলবোৰ)"
+msgstr "মধ্যম বিভেদন (800x600 পিক্সেলবোৰ) (~8)"
#: pubdlg.src
msgctxt ""
@@ -328,7 +328,7 @@ msgctxt ""
"PAGE3_RESOLUTION_3\n"
"radiobutton.text"
msgid "High resolution (~1024x768 pixels)"
-msgstr "উচ্চ সংকল্প (1024x768 সংকল্প)"
+msgstr "উচ্চ বিভেদন (1024x768 পিক্সেলসমূহ) (~1)"
#: pubdlg.src
msgctxt ""
@@ -346,7 +346,7 @@ msgctxt ""
"PAGE3_SLD_SOUND\n"
"checkbox.text"
msgid "~Export sounds when slide advances"
-msgstr "যেতিয়া শ্লাইড আগবাঢ়ে শব্দবোৰ ৰপ্তানি কৰক"
+msgstr "যেতিয়া শ্লাইড আগবাঢ়ে শব্দ ৰপ্তানি কৰক (~E)"
#: pubdlg.src
msgctxt ""
@@ -355,7 +355,7 @@ msgctxt ""
"PAGE3_HIDDEN_SLIDES\n"
"checkbox.text"
msgid "Export ~hidden slides"
-msgstr "লুকুৱা স্লাইড ৰপ্তানি কৰক"
+msgstr "লুকুৱা স্লাইড ৰপ্তানি কৰক (‌~h)"
#: pubdlg.src
msgctxt ""
@@ -373,7 +373,7 @@ msgctxt ""
"PAGE4_AUTHOR_TXT\n"
"fixedtext.text"
msgid "~Author"
-msgstr "লেখক"
+msgstr "লেখক (~A)"
#: pubdlg.src
msgctxt ""
@@ -382,7 +382,7 @@ msgctxt ""
"PAGE4_EMAIL_TXT\n"
"fixedtext.text"
msgid "E-~mail address"
-msgstr "E-mail ঠিকনা"
+msgstr "E-mail ঠিকনা (‌~m)"
#: pubdlg.src
msgctxt ""
@@ -391,7 +391,7 @@ msgctxt ""
"PAGE4_WWW_TXT\n"
"fixedtext.text"
msgid "Your hom~epage"
-msgstr "আপোনাৰ মুখ্যপৃষ্ঠা "
+msgstr "আপোনাৰ মুখ্যপৃষ্ঠা (~e)"
#: pubdlg.src
msgctxt ""
@@ -400,7 +400,7 @@ msgctxt ""
"PAGE4_TITEL_2\n"
"fixedtext.text"
msgid "Additional ~information"
-msgstr "অতিৰিক্ত তথ্য"
+msgstr "অতিৰিক্ত তথ্য (~i)"
#: pubdlg.src
msgctxt ""
@@ -409,7 +409,7 @@ msgctxt ""
"PAGE4_DOWNLOAD\n"
"checkbox.text"
msgid "Link to a copy of the ~original presentation"
-msgstr "প্রকৃত উপস্থাপনটোৰ এটা প্ৰতিলিপিলৈ সংযোগ কৰক"
+msgstr "প্রকৃত উপস্থাপনটোৰ এটা প্ৰতিলিপিলৈ সংযোগ কৰক (~o)"
#: pubdlg.src
msgctxt ""
@@ -418,7 +418,7 @@ msgctxt ""
"PAGE4_CREATED\n"
"checkbox.text"
msgid "Note: 'Created with %PRODUCTNAME'"
-msgstr "টোকা: '%PRODUCTNAME সৈতে সৃষ্টি কৰা হ'ল' "
+msgstr "টোকা: '%PRODUCTNAME সৈতে সৃষ্টি কৰা হ'ল'"
#: pubdlg.src
msgctxt ""
@@ -436,7 +436,7 @@ msgctxt ""
"PAGE5_TEXTONLY\n"
"checkbox.text"
msgid "~Text only"
-msgstr "কেৱল টেক্সট"
+msgstr "কেৱল টেক্সট (~T)"
#: pubdlg.src
msgctxt ""
@@ -454,7 +454,7 @@ msgctxt ""
"PAGE6_DOCCOLORS\n"
"radiobutton.text"
msgid "~Apply color scheme from document"
-msgstr "ডকুমেন্টৰ পৰা ৰং যোজনা প্ৰয়োগ কৰক"
+msgstr "দস্তাবেজৰ পৰা ৰং যোজনা প্ৰয়োগ কৰক (~A)"
#: pubdlg.src
msgctxt ""
@@ -463,7 +463,7 @@ msgctxt ""
"PAGE6_DEFAULT\n"
"radiobutton.text"
msgid "Use ~browser colors"
-msgstr "ব্ৰাওজাৰৰ ৰংবোৰ ব্যৱহাৰ কৰক"
+msgstr "ব্ৰাউছাৰৰ ৰংবোৰ ব্যৱহাৰ কৰক (~b)"
#: pubdlg.src
msgctxt ""
@@ -472,7 +472,7 @@ msgctxt ""
"PAGE6_USER\n"
"radiobutton.text"
msgid "~Use custom color scheme"
-msgstr "কাষ্টম ৰং যোজনা ব্যৱহাৰ কৰক"
+msgstr "স্বনিৰ্বাচিত ৰং যোজনা ব্যৱহাৰ কৰক (~U)"
#: pubdlg.src
msgctxt ""
@@ -490,7 +490,7 @@ msgctxt ""
"PAGE6_LINK\n"
"pushbutton.text"
msgid "Hyper~link"
-msgstr "হাইপাৰলিংক"
+msgstr "হাইপাৰলিংক (~l)"
#: pubdlg.src
msgctxt ""
@@ -499,7 +499,7 @@ msgctxt ""
"PAGE6_ALINK\n"
"pushbutton.text"
msgid "Active Li~nk"
-msgstr "সক্রিয় সংযোগ"
+msgstr "সক্রিয় সংযোগ (~n)"
#: pubdlg.src
msgctxt ""
@@ -508,7 +508,7 @@ msgctxt ""
"PAGE6_VLINK\n"
"pushbutton.text"
msgid "~Visited Link"
-msgstr "পৰিদৰ্শিত সংযোগ"
+msgstr "পৰিদৰ্শিত সংযোগ (~V)"
#: pubdlg.src
msgctxt ""
@@ -517,7 +517,7 @@ msgctxt ""
"PAGE6_BACK\n"
"pushbutton.text"
msgid "Bac~kground"
-msgstr "পৃষ্ঠভূমি"
+msgstr "পৃষ্ঠভূমি (~k)"
#: pubdlg.src
msgctxt ""
@@ -535,7 +535,7 @@ msgctxt ""
"BUT_NEXT\n"
"pushbutton.text"
msgid "Next >>"
-msgstr "পৰৱর্তী >> "
+msgstr "পৰৱর্তী >>"
#: pubdlg.src
msgctxt ""
@@ -544,7 +544,7 @@ msgctxt ""
"BUT_FINISH\n"
"okbutton.text"
msgid "~Create"
-msgstr "সৃষ্টি কৰক"
+msgstr "সৃষ্টি কৰক (~C)"
#: pubdlg.src
msgctxt ""
@@ -561,7 +561,7 @@ msgctxt ""
"BTN_SAVE\n"
"okbutton.text"
msgid "~Save"
-msgstr "ছেভ কৰক"
+msgstr "সংৰক্ষণ কৰক (~S)"
#: pubdlg.src
msgctxt ""
diff --git a/source/as/sd/source/ui/accessibility.po b/source/as/sd/source/ui/accessibility.po
index c5c474aa88f..fd01c4dcd3d 100644
--- a/source/as/sd/source/ui/accessibility.po
+++ b/source/as/sd/source/ui/accessibility.po
@@ -4,16 +4,16 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-10-12 16:07+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-06-13 12:10+0000\n"
"Last-Translator: ngoswami <ngoswami@redhat.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: as\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0-beta1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1350058020.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1371125423.0\n"
#: accessibility.src
msgctxt ""
@@ -61,7 +61,7 @@ msgctxt ""
"SID_SD_A11Y_I_OUTLINEVIEW_D\n"
"string.text"
msgid "This is where you enter or edit text in list form."
-msgstr "এইটোৱেই য'ত আপুনি টেক্সট তালিকাৰ ৰূপত ভৰায় বা সম্পাদনা কৰে. "
+msgstr "এইটোৱেই য'ত আপুনি টেক্সট তালিকাৰ ৰূপত ভৰায় বা সম্পাদনা কৰে।"
#: accessibility.src
msgctxt ""
diff --git a/source/as/sd/source/ui/animations.po b/source/as/sd/source/ui/animations.po
index 98f691a10d2..382a47867ae 100644
--- a/source/as/sd/source/ui/animations.po
+++ b/source/as/sd/source/ui/animations.po
@@ -4,17 +4,17 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-12-06 17:14+0530\n"
-"Last-Translator: Nilamdyuti Goswami <ngoswami@redhat.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-06-13 12:10+0000\n"
+"Last-Translator: ngoswami <ngoswami@redhat.com>\n"
"Language-Team: Assamese <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"Language: as\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0-beta1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1350058020.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1371125432.0\n"
#: CustomAnimation.src
msgctxt ""
@@ -32,7 +32,7 @@ msgctxt ""
"CM_WITH_PREVIOUS\n"
"menuitem.text"
msgid "Start ~With Previous"
-msgstr "পূৰ্বৱৰ্তীৰ সৈতে আৰম্ভ কৰক"
+msgstr "পূৰ্বৱৰ্তীৰ সৈতে আৰম্ভ কৰক (~W)"
#: CustomAnimation.src
msgctxt ""
@@ -41,7 +41,7 @@ msgctxt ""
"CM_AFTER_PREVIOUS\n"
"menuitem.text"
msgid "Start ~After Previous"
-msgstr "পূৰ্বৱৰ্তীৰ পাছত আৰম্ভ কৰক"
+msgstr "পূৰ্বৱৰ্তীৰ পাছত আৰম্ভ কৰক (~A)"
#: CustomAnimation.src
msgctxt ""
@@ -50,7 +50,7 @@ msgctxt ""
"CM_OPTIONS\n"
"menuitem.text"
msgid "~Effect Options..."
-msgstr "প্রভাৱ বিকল্পবোৰ..."
+msgstr "প্রভাৱ বিকল্পবোৰ (~E)..."
#: CustomAnimation.src
msgctxt ""
@@ -59,7 +59,7 @@ msgctxt ""
"CM_DURATION\n"
"menuitem.text"
msgid "~Timing..."
-msgstr "নিৰ্বাচিত সময়..."
+msgstr "নিৰ্বাচিত সময় (~T)..."
#: CustomAnimation.src
msgctxt ""
@@ -68,7 +68,7 @@ msgctxt ""
"CM_REMOVE\n"
"menuitem.text"
msgid "~Remove"
-msgstr "আঁতৰ কৰক"
+msgstr "আতৰাওক (~R)"
#: CustomAnimation.src
msgctxt ""
@@ -185,7 +185,7 @@ msgctxt ""
"CM_HALF_SPIN\n"
"menuitem.text"
msgid "Half spin"
-msgstr "অৰ্ধ স্পিন "
+msgstr "অৰ্ধ স্পিন"
#: CustomAnimation.src
msgctxt ""
@@ -194,7 +194,7 @@ msgctxt ""
"CM_FULL_SPIN\n"
"menuitem.text"
msgid "Full spin"
-msgstr "সম্পূৰ্ণ স্পিন "
+msgstr "সম্পূৰ্ণ স্পিন"
#: CustomAnimation.src
msgctxt ""
@@ -830,7 +830,7 @@ msgctxt ""
"FT_AFTER_EFFECT\n"
"fixedtext.text"
msgid "After animation "
-msgstr "এনিমেশ্বনৰ পাছত"
+msgstr "এনিমেশ্বনৰ পাছত "
#: CustomAnimationDialog.src
msgctxt ""
@@ -1080,7 +1080,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"stringlist.text"
msgid "All paragraphs at once"
-msgstr "একেবাৰেই সকলো পেৰেগ্ৰাফ "
+msgstr "একেবাৰেই সকলো পেৰেগ্ৰাফ"
#: CustomAnimationDialog.src
msgctxt ""
@@ -1267,7 +1267,7 @@ msgctxt ""
"PB_ADD_EFFECT\n"
"pushbutton.text"
msgid "~Add..."
-msgstr "যোগ কৰক"
+msgstr "যোগ কৰক (~A)..."
#: CustomAnimationPane.src
msgctxt ""
@@ -1276,7 +1276,7 @@ msgctxt ""
"PB_CHANGE_EFFECT\n"
"pushbutton.text"
msgid "~Change..."
-msgstr "সলনি কৰক..."
+msgstr "সলনি কৰক (~C)"
#: CustomAnimationPane.src
msgctxt ""
@@ -1285,7 +1285,7 @@ msgctxt ""
"PB_REMOVE_EFFECT\n"
"pushbutton.text"
msgid "~Remove"
-msgstr "আঁতৰ কৰক"
+msgstr "আঁতৰাওক (~R)"
#: CustomAnimationPane.src
msgctxt ""
@@ -1303,7 +1303,7 @@ msgctxt ""
"FT_START\n"
"fixedtext.text"
msgid "~Start"
-msgstr "আৰম্ভ কৰক"
+msgstr "আৰম্ভ কৰক (~S)"
#: CustomAnimationPane.src
msgctxt ""
@@ -1366,7 +1366,7 @@ msgctxt ""
"FT_SPEED\n"
"fixedtext.text"
msgid "Sp~eed"
-msgstr "গতি"
+msgstr "গতি (~e)"
#: CustomAnimationPane.src
msgctxt ""
@@ -1384,7 +1384,7 @@ msgctxt ""
"PB_PLAY\n"
"pushbutton.text"
msgid "~Play"
-msgstr "চলাওক "
+msgstr "চলাওক (~P)"
#: CustomAnimationPane.src
msgctxt ""
@@ -1402,7 +1402,7 @@ msgctxt ""
"CB_AUTOPREVIEW\n"
"checkbox.text"
msgid "Automatic pre~view"
-msgstr "স্বয়ংক্ৰিয় পূৰ্বদৃশ্য"
+msgstr "স্বয়ংক্ৰিয় পূৰ্বদৃশ্য (~v)"
#: CustomAnimationPane.src
msgctxt ""
diff --git a/source/as/sd/source/ui/annotations.po b/source/as/sd/source/ui/annotations.po
index f7e5444ec6a..706f0fcc766 100644
--- a/source/as/sd/source/ui/annotations.po
+++ b/source/as/sd/source/ui/annotations.po
@@ -4,16 +4,16 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-10-12 16:07+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-06-12 09:04+0000\n"
"Last-Translator: ngoswami <ngoswami@redhat.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: as\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0-beta1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1350058020.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1371027881.0\n"
#: annotations.src
msgctxt ""
@@ -31,7 +31,7 @@ msgctxt ""
"SID_ATTR_CHAR_WEIGHT\n"
"menuitem.text"
msgid "~Bold"
-msgstr "বল্ড"
+msgstr "ডাঠ (~B)"
#: annotations.src
msgctxt ""
@@ -40,7 +40,7 @@ msgctxt ""
"SID_ATTR_CHAR_POSTURE\n"
"menuitem.text"
msgid "~Italic"
-msgstr "ইটালিক"
+msgstr "ইটালীক (~I)"
#: annotations.src
msgctxt ""
diff --git a/source/as/sd/source/ui/app.po b/source/as/sd/source/ui/app.po
index 9416585b78b..ee2e2e40146 100644
--- a/source/as/sd/source/ui/app.po
+++ b/source/as/sd/source/ui/app.po
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-12-26 10:29+0000\n"
-"Last-Translator: Parag <paragdas4@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-06-13 13:24+0000\n"
+"Last-Translator: ngoswami <ngoswami@redhat.com>\n"
"Language-Team: Assamese <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"Language: as\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Pootle 2.5.0-beta1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1356517771.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1371129852.0\n"
#: strings.src
msgctxt ""
@@ -198,7 +198,7 @@ msgctxt ""
"STR_UNDO_DRAGDROP\n"
"string.text"
msgid "Drag and Drop"
-msgstr "ড্ৰেগ কৰক আৰু ৰাখক "
+msgstr "ড্ৰেগ আৰু ড্ৰপ"
#: strings.src
msgctxt ""
@@ -390,7 +390,7 @@ msgctxt ""
"STR_AL_TITLE_VERT_OUTLINE\n"
"string.text"
msgid "Title, Vertical Text"
-msgstr "শিৰোনাম, উলম্ব টেক্সট "
+msgstr "শিৰোনাম, উলম্ব টেক্সট"
#: strings.src
msgctxt ""
@@ -414,7 +414,7 @@ msgctxt ""
"STR_AL_VERT_TITLE_VERT_OUTLINE\n"
"string.text"
msgid "Vertical Title, Vertical Text"
-msgstr "উলম্ব শিৰোনাম, উলম্ব টেক্সট"
+msgstr "উলম্ব শিৰোনাম, উলম্ব টেক্সট"
#: strings.src
msgctxt ""
@@ -505,8 +505,8 @@ msgid ""
"The name chosen already exists. \n"
"Please enter another name."
msgstr ""
-"নিৰ্বাচিত নামটো ইতিমধ্যে বৰ্তি আছে. \n"
-"অনুগ্ৰহ কৰি অন্য এটা নাম ভৰাওক."
+"নিৰ্বাচিত নামটো ইতিমধ্যে বৰ্তি আছে। \n"
+"অনুগ্ৰহ কৰি অন্য এটা নাম ভৰাওক।"
#: strings.src
msgctxt ""
@@ -753,8 +753,8 @@ msgid ""
"This function cannot be run \n"
"with the selected objects."
msgstr ""
-"এই ফাংকশ্বনটো চলিব নোৱাৰে \n"
-"নিৰ্বাচিত বস্তুবোৰৰ সৈতে."
+"এই ফাংকশ্বনটো চলিব নোৱাৰে \n"
+"নিৰ্বাচিত বস্তুবোৰৰ সৈতে।"
#: strings.src
msgctxt ""
@@ -829,8 +829,8 @@ msgid ""
"thus assign the new slide design?"
msgstr ""
"এই কাৰ্য্যটোৱে পূৰ্ব নিৰ্দেশ বাতিল কৰিব পৰা কাৰ্যবোৰৰ তালিকাখন ডিলিট কৰে\n"
-".দস্তাবেজটোত কৰা পূৰ্বৱৰ্তী সলনিবোৰ এতিয়াও বৈধ হৈ আছে,\n"
-"কিন্তু পূৰ্ব নিৰ্দেশ বাতিল কৰিব পৰা নহ'ব. আপুনি অব্যাহত ৰাখিব আৰু\n"
+"। দস্তাবেজটোত কৰা পূৰ্বৱৰ্তী সলনিবোৰ এতিয়াও বৈধ হৈ আছে,\n"
+"কিন্তু পূৰ্ব নিৰ্দেশ বাতিল কৰিব পৰা নহ'ব। আপুনি অব্যাহত ৰাখিব আৰু\n"
"এইদৰে নতুন শ্লাইড ডিজাইন নির্ধাৰণ কৰিবলৈ বিচাৰেনেকি?"
#: strings.src
@@ -840,7 +840,7 @@ msgctxt ""
"CB_UNDO_DELETE_DISABLE\n"
"checkbox.text"
msgid "~Do not show this warning again"
-msgstr "এই সতৰ্কবাণীটো পুনৰ নেদেখুৱাব "
+msgstr "এই সতৰ্কবাণীটো পুনৰ নেদেখুৱাব (~D)"
#: strings.src
msgctxt ""
@@ -884,7 +884,7 @@ msgctxt ""
"STR_IMPORT_GRFILTER_OPENERROR\n"
"string.text"
msgid "Graphics file cannot be opened"
-msgstr "গ্ৰাফিক্স ফাইল খুলিব পৰা নাযাব "
+msgstr "গ্ৰাফিক্স ফাইল খুলিব পৰা নাযাব"
#: strings.src
msgctxt ""
@@ -892,7 +892,7 @@ msgctxt ""
"STR_IMPORT_GRFILTER_IOERROR\n"
"string.text"
msgid "Graphics file cannot be read"
-msgstr "গ্ৰাফিক্স ফাইল পঢ়িব পৰা নাযাব "
+msgstr "গ্ৰাফিক্স ফাইল পঢ়িব পৰা নাযাব"
#: strings.src
msgctxt ""
@@ -988,7 +988,7 @@ msgctxt ""
"STR_UNDO_MODIFY_PAGE\n"
"string.text"
msgid "Slide layout"
-msgstr "শ্লাইডৰ খচৰা "
+msgstr "শ্লাইডৰ খচৰা"
#: strings.src
msgctxt ""
@@ -1044,7 +1044,7 @@ msgctxt ""
"STR_PLAY\n"
"string.text"
msgid "~Play"
-msgstr "বজাওক "
+msgstr "বজাওক (~P)"
#: strings.src
msgctxt ""
@@ -1052,7 +1052,7 @@ msgctxt ""
"STR_STOP\n"
"string.text"
msgid "Sto~p"
-msgstr "বন্ধ কৰক"
+msgstr "বন্ধ কৰক (~p)"
#: strings.src
msgctxt ""
@@ -1068,7 +1068,7 @@ msgctxt ""
"STR_PRINT_DRAWING\n"
"string.text"
msgid " (Drawing)"
-msgstr "(ড্রয়িং)"
+msgstr " (ড্রয়িং)"
#: strings.src
msgctxt ""
@@ -1076,7 +1076,7 @@ msgctxt ""
"STR_PRINT_NOTES\n"
"string.text"
msgid " (Notes)"
-msgstr "(টিপ্পনীবোৰ)"
+msgstr " (টোকাসমূহ)"
#: strings.src
msgctxt ""
@@ -1084,7 +1084,7 @@ msgctxt ""
"STR_PRINT_HANDOUT\n"
"string.text"
msgid " (Handout)"
-msgstr "(হেণ্ডআউট)"
+msgstr " (হেণ্ডআউট)"
#: strings.src
msgctxt ""
@@ -1092,7 +1092,7 @@ msgctxt ""
"STR_PRINT_OUTLINE\n"
"string.text"
msgid " (Outline)"
-msgstr "(ৰূপৰেখা)"
+msgstr " (ৰূপৰেখা)"
#: strings.src
msgctxt ""
@@ -1120,7 +1120,7 @@ msgctxt ""
"STR_CLICK_ACTION_PREVPAGE\n"
"string.text"
msgid "Go to previous slide"
-msgstr "পূৰ্বৱৰ্তী শ্লাইডলৈ যাওক "
+msgstr "পূৰ্বৱৰ্তী শ্লাইডলৈ যাওক"
#: strings.src
msgctxt ""
@@ -1232,7 +1232,7 @@ msgctxt ""
"STR_EFFECTDLG_ACTION\n"
"string.text"
msgid "Act~ion"
-msgstr " কাৰ্য"
+msgstr "কাৰ্য্য (~i)"
#: strings.src
msgctxt ""
@@ -1296,7 +1296,7 @@ msgctxt ""
"STR_SLIDE_SINGULAR\n"
"string.text"
msgid " Slide"
-msgstr "শ্লাইড"
+msgstr " শ্লাইড"
#: strings.src
msgctxt ""
@@ -1304,7 +1304,7 @@ msgctxt ""
"STR_SLIDE_PLURAL\n"
"string.text"
msgid " Slides"
-msgstr "শ্লাইডবোৰ"
+msgstr " শ্লাইডবোৰ"
#: strings.src
msgctxt ""
@@ -1528,7 +1528,7 @@ msgctxt ""
"STR_FIX\n"
"string.text"
msgid "Fixed"
-msgstr "নির্দিষ্ট "
+msgstr "নির্দিষ্ট"
#: strings.src
msgctxt ""
@@ -1592,7 +1592,7 @@ msgctxt ""
"STR_FILEFORMAT_NAME\n"
"string.text"
msgid "File name without extension"
-msgstr "প্রসাৰণৰ অবিহনে ফাইলৰ নাম "
+msgstr "প্রসাৰণৰ অবিহনে ফাইলৰ নাম"
#: strings.src
msgctxt ""
@@ -1600,7 +1600,7 @@ msgctxt ""
"STR_RELEASE_GRAPHICLINK\n"
"string.text"
msgid "This graphic is linked to a document. Do you want to unlink the graphic in order to edit it?"
-msgstr "এই গ্ৰাফিকটো এটা দস্তাবেজৰ লগত সংযোগকৃত হৈ আছে.আপুনি সম্পাদনা কৰিবলৈ গ্ৰাফিকটো সংযোগবিহীন কৰিব বিচাৰেনেকি?"
+msgstr "এই গ্ৰাফিকটো এটা দস্তাবেজৰ লগত সংযোগকৃত হৈ আছে। আপুনি সম্পাদনা কৰিবলৈ গ্ৰাফিকটো সংযোগবিহীন কৰিব বিচাৰে নেকি?"
#: strings.src
msgctxt ""
@@ -1616,7 +1616,7 @@ msgctxt ""
"STR_COPY_CUSTOMSHOW\n"
"string.text"
msgid "Copy "
-msgstr "প্রতিলিপি"
+msgstr "প্রতিলিপি "
#: strings.src
msgctxt ""
@@ -1780,7 +1780,7 @@ msgctxt ""
"STR_HTMLEXP_NOFRAMES\n"
"string.text"
msgid "Unfortunately your browser does not support floating frames."
-msgstr "দুৰ্ভাগ্যক্ৰমে আপোনাৰ ব্রাউজাৰটোৱে ফ্লটিং ফ্রেমবোৰ সমৰ্থন কৰা নাই."
+msgstr "দুৰ্ভাগ্যক্ৰমে আপোনাৰ ব্রাউজাৰটোৱে ফ্লটিং ফ্রেমবোৰ সমৰ্থন কৰা নাই।"
#: strings.src
msgctxt ""
@@ -1911,8 +1911,8 @@ msgid ""
"The file %\n"
"is not a valid sound file !"
msgstr ""
-" %\n"
-" ফাইলটো এটা কাৰ্যকৰী ধ্বনি ফাইল নহয় !"
+"ফাইল %\n"
+"ফাইলটো এটা কাৰ্য্যকৰী ধ্বনি ফাইল নহয়!"
#: strings.src
msgctxt ""
@@ -2008,7 +2008,7 @@ msgctxt ""
"STR_PLACEHOLDER_DESCRIPTION_FOOTER\n"
"string.text"
msgid "Footer Area"
-msgstr "ফুটাৰ এৰিয়া "
+msgstr "ফুটাৰ স্থান"
#: strings.src
msgctxt ""
@@ -2024,7 +2024,7 @@ msgctxt ""
"STR_PLACEHOLDER_DESCRIPTION_DATETIME\n"
"string.text"
msgid "Date Area"
-msgstr "ডাটা এৰিয়া "
+msgstr "তাৰিখ স্থান"
#: strings.src
msgctxt ""
@@ -2088,7 +2088,7 @@ msgctxt ""
"STR_PLACEHOLDER_DESCRIPTION_NOTES\n"
"string.text"
msgid "Notes Area"
-msgstr "টিপ্পনীবোৰৰ এৰিয়া "
+msgstr "টোকাৰ স্থান"
#: strings.src
msgctxt ""
@@ -2120,7 +2120,7 @@ msgctxt ""
"STR_RIGHT_PANE_TITLE\n"
"string.text"
msgid "Tasks"
-msgstr "কামবোৰ "
+msgstr "কাৰ্য্যসমূহ"
#: strings.src
msgctxt ""
@@ -2144,7 +2144,7 @@ msgctxt ""
"STR_TASKPANEL_MASTER_PAGE_MENU_LOCK\n"
"string.text"
msgid "~Dock Task Pane"
-msgstr "কামৰ পেইন হ্ৰাস কৰক"
+msgstr "কামৰ পেইন হ্ৰাস কৰক (~D)"
#: strings.src
msgctxt ""
@@ -2152,7 +2152,7 @@ msgctxt ""
"STR_TASKPANEL_MASTER_PAGE_MENU_UNLOCK\n"
"string.text"
msgid "~Undock Task Pane"
-msgstr "কামৰ পেইন হ্ৰাস নকৰিব"
+msgstr "কামৰ পেইন হ্ৰাস নকৰিব (~U)"
#: strings.src
msgctxt ""
@@ -2353,7 +2353,7 @@ msgctxt ""
"SID_DISTRIBUTE_DLG\n"
"menuitem.text"
msgid "~Distribution..."
-msgstr "বিতৰণ... "
+msgstr "বিতৰণ (~D)..."
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
@@ -2362,7 +2362,7 @@ msgctxt ""
"SID_DRAWINGMODE\n"
"menuitem.text"
msgid "~Drawing View"
-msgstr "অঁকা দৃশ্য"
+msgstr "অঁকা দৃশ্য (~D)"
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
@@ -2371,7 +2371,7 @@ msgctxt ""
"SID_OUTLINEMODE\n"
"menuitem.text"
msgid "~Outline View"
-msgstr "ৰূপৰেখা দৃশ্য"
+msgstr "ৰূপৰেখা দৃশ্য (~O)"
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
@@ -2380,7 +2380,7 @@ msgctxt ""
"SID_DIAMODE\n"
"menuitem.text"
msgid "~Slide Sorter"
-msgstr "শ্লাইড বাছোঁতা"
+msgstr "শ্লাইড বাছোঁতা (~S)"
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
@@ -2389,7 +2389,7 @@ msgctxt ""
"SID_PRESENTATION\n"
"menuitem.text"
msgid "Slide Sho~w"
-msgstr "শ্লাইড দেখুৱাওক"
+msgstr "শ্লাইড দেখুৱাওক (~w)"
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
@@ -2398,7 +2398,7 @@ msgctxt ""
"SID_CAPTUREPOINT\n"
"menuitem.text"
msgid "~Insert Snap Point/Line..."
-msgstr "স্নেপ বিন্দু /ৰেখা ভৰাওক..."
+msgstr "স্নেপ বিন্দু /ৰেখা সুমুৱাওক (~I)..."
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
@@ -2407,7 +2407,7 @@ msgctxt ""
"SID_SET_SNAPITEM\n"
"menuitem.text"
msgid "~Edit..."
-msgstr "সম্পাদনা..."
+msgstr "সম্পাদনা কৰক (~E)..."
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
@@ -2416,7 +2416,7 @@ msgctxt ""
"SID_DELETE_SNAPITEM\n"
"menuitem.text"
msgid "~Delete"
-msgstr "ডিলিট"
+msgstr "মচি পেলাওক (~D)"
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
@@ -2425,7 +2425,7 @@ msgctxt ""
"SID_MODIFYPAGE\n"
"menuitem.text"
msgid "Slide ~Layout"
-msgstr "শ্লাইডৰ খচৰা "
+msgstr "শ্লাইডৰ বিন্যাস (~L)"
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
@@ -2434,7 +2434,7 @@ msgctxt ""
"SID_PAGESETUP\n"
"menuitem.text"
msgid "~Page Setup..."
-msgstr "পৃষ্ঠাৰ ছেটআপ..."
+msgstr "পৃষ্ঠাৰ সংস্থাপন (~P)..."
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
@@ -2443,7 +2443,7 @@ msgctxt ""
"SID_INSERTPAGE\n"
"menuitem.text"
msgid "~New Slide"
-msgstr "নতুন শ্লাইড"
+msgstr "নতুন শ্লাইড (~N)"
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
@@ -2461,7 +2461,7 @@ msgctxt ""
"SID_INSERT_MASTER_PAGE\n"
"menuitem.text"
msgid "~New Master"
-msgstr "নতুন মাষ্টাৰ"
+msgstr "নতুন মাষ্টাৰ (~N)"
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
@@ -2470,7 +2470,7 @@ msgctxt ""
"SID_INSERTPAGE\n"
"menuitem.text"
msgid "~New Page"
-msgstr "নতুন পৃষ্ঠা"
+msgstr "নতুন পৃষ্ঠা (~N)"
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
@@ -2506,7 +2506,7 @@ msgctxt ""
"DUMMY+3\n"
"menuitem.text"
msgid "Pag~e"
-msgstr "পৃষ্ঠা"
+msgstr "পৃষ্ঠা (~e)"
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
@@ -2524,7 +2524,7 @@ msgctxt ""
"SID_RENAMELAYER\n"
"menuitem.text"
msgid "~Rename Layer..."
-msgstr "স্তৰৰ পুনৰ নাম দিয়ক..."
+msgstr "স্তৰৰ পুনৰ নাম দিয়ক (~R)..."
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
@@ -2533,7 +2533,7 @@ msgctxt ""
"SID_DELETE_PAGE\n"
"menuitem.text"
msgid "D~elete Slide"
-msgstr "শ্লাইড মচি পেলাওক"
+msgstr "শ্লাইড মচি পেলাওক (~e)"
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
@@ -2542,7 +2542,7 @@ msgctxt ""
"SID_DELETE_MASTER_PAGE\n"
"menuitem.text"
msgid "D~elete Master"
-msgstr "মাষ্টাৰ মচি পেলাওক"
+msgstr "মাষ্টাৰ মচি পেলাওক (~e)"
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
@@ -2551,7 +2551,7 @@ msgctxt ""
"SID_DELETE_PAGE\n"
"menuitem.text"
msgid "D~elete Page"
-msgstr "পৃষ্ঠা মচি পেলাওক"
+msgstr "পৃষ্ঠা মচি পেলাওক (~e)"
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
@@ -2560,7 +2560,7 @@ msgctxt ""
"SID_RENAMEPAGE\n"
"menuitem.text"
msgid "~Rename Slide"
-msgstr "শ্লাইডৰ পুনৰ নাম দিয়ক"
+msgstr "শ্লাইডৰ পুনৰ নাম দিয়ক (~R)"
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
@@ -2569,7 +2569,7 @@ msgctxt ""
"SID_RENAME_MASTER_PAGE\n"
"menuitem.text"
msgid "~Rename Master"
-msgstr "মাষ্টাৰৰ পুনৰ নাম দিয়ক"
+msgstr "মাষ্টাৰৰ পুনৰ নাম দিয়ক (~R)"
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
@@ -2578,7 +2578,7 @@ msgctxt ""
"SID_RENAMEPAGE\n"
"menuitem.text"
msgid "~Rename Page"
-msgstr "পৃষ্ঠাৰ পুনৰ নাম দিয়ক"
+msgstr "পৃষ্ঠাৰ পুনৰ নাম দিয়ক (~R)"
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
@@ -2587,7 +2587,7 @@ msgctxt ""
"SID_ATTRIBUTES_LINE\n"
"menuitem.text"
msgid "L~ine..."
-msgstr "ৰেখা..."
+msgstr "ৰেখা (~i)..."
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
@@ -2596,7 +2596,7 @@ msgctxt ""
"SID_ATTRIBUTES_AREA\n"
"menuitem.text"
msgid "~Area..."
-msgstr "এৰিয়া"
+msgstr "কালী (~A)..."
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
@@ -2605,7 +2605,7 @@ msgctxt ""
"SID_TEXTATTR_DLG\n"
"menuitem.text"
msgid "~Text..."
-msgstr "টেক্সট..."
+msgstr "টেক্সট (~T)..."
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
@@ -2632,7 +2632,7 @@ msgctxt ""
"SID_CONNECTION_NEW_ROUTING\n"
"menuitem.text"
msgid "Reset ~Routing"
-msgstr "ৰাওটিং পুনৰ ছেট কৰক"
+msgstr "ৰাওটিং পুনৰ ছেট কৰক (~R)"
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
@@ -2650,7 +2650,7 @@ msgctxt ""
"SID_ATTR_TRANSFORM\n"
"menuitem.text"
msgid "Position and Si~ze..."
-msgstr "অৱস্থান আৰু আকাৰ..."
+msgstr "অৱস্থান আৰু আকাৰ (~z)..."
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
@@ -2659,7 +2659,7 @@ msgctxt ""
"SID_BEZIER_EDIT\n"
"menuitem.text"
msgid "Edit ~Points"
-msgstr "বিন্দুবোৰ সম্পাদনা কৰক"
+msgstr "বিন্দুবোৰ সম্পাদনা কৰক (~P)"
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
@@ -2668,7 +2668,7 @@ msgctxt ""
"SID_FRAME_TO_TOP\n"
"menuitem.text"
msgid "~Bring to Front"
-msgstr "সন্মুখলৈ আনক"
+msgstr "সন্মুখলৈ আনক (~B)"
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
@@ -2695,7 +2695,7 @@ msgctxt ""
"SID_FRAME_TO_BOTTOM\n"
"menuitem.text"
msgid "~Send to Back"
-msgstr "পাছলৈ পথাওক"
+msgstr "পিছলৈ পঠাওক (~S)"
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
@@ -2740,7 +2740,7 @@ msgctxt ""
"SID_CHAR_DLG\n"
"menuitem.text"
msgid "C~haracter..."
-msgstr "সংখ্যা..."
+msgstr "আখৰ (~h)..."
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
@@ -2749,7 +2749,7 @@ msgctxt ""
"SID_PARA_DLG\n"
"menuitem.text"
msgid "P~aragraph..."
-msgstr "পেৰেগ্ৰাফ..."
+msgstr "দফা (~a)..."
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
@@ -2758,7 +2758,7 @@ msgctxt ""
"SID_ATTR_CHAR_FONT\n"
"menuitem.text"
msgid "~Font"
-msgstr "আখৰ"
+msgstr "ফন্ট (~F)"
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
@@ -2767,7 +2767,7 @@ msgctxt ""
"SID_ATTR_CHAR_FONTHEIGHT\n"
"menuitem.text"
msgid "~Size"
-msgstr "আকাৰ"
+msgstr "আকাৰ (~S)"
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
@@ -2821,7 +2821,7 @@ msgctxt ""
"SID_ATTR_CHAR_SHADOWED\n"
"menuitem.text"
msgid "Shadow"
-msgstr "ছাঁ "
+msgstr "ছাঁ"
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
@@ -2830,7 +2830,7 @@ msgctxt ""
"SID_ATTR_CHAR_CONTOUR\n"
"menuitem.text"
msgid "~Contour"
-msgstr "ৰূপৰেখা"
+msgstr "ৰূপৰেখা (~C)"
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
@@ -2839,7 +2839,7 @@ msgctxt ""
"DUMMY\n"
"menuitem.text"
msgid "St~yle"
-msgstr "শৈলী"
+msgstr "শৈলী (~y)"
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
@@ -2866,7 +2866,7 @@ msgctxt ""
"SID_ATTR_PARA_LINESPACE_20\n"
"menuitem.text"
msgid "~Double"
-msgstr "দ্বিগুণ"
+msgstr "দ্বিগুণ (~D)"
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
@@ -2875,7 +2875,7 @@ msgctxt ""
"DUMMY+1\n"
"menuitem.text"
msgid "~Line Spacing"
-msgstr "ৰেখাৰ ব্যৱধান"
+msgstr "শাৰীৰ ব্যৱধান (~L)"
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
@@ -2884,7 +2884,7 @@ msgctxt ""
"SID_CHARMAP\n"
"menuitem.text"
msgid "S~pecial Character..."
-msgstr "বিশেষ সংখ্যা..."
+msgstr "বিশেষ আখৰ (~p)..."
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
@@ -2893,7 +2893,7 @@ msgctxt ""
"SID_ATTR_PARA_ADJUST_LEFT\n"
"menuitem.text"
msgid "~Left"
-msgstr "বাওঁফাল"
+msgstr "বাঁও (~L)"
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
@@ -2902,7 +2902,7 @@ msgctxt ""
"SID_ATTR_PARA_ADJUST_RIGHT\n"
"menuitem.text"
msgid "~Right"
-msgstr "সোঁফাল"
+msgstr "সোঁ (~R)"
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
@@ -2911,7 +2911,7 @@ msgctxt ""
"SID_ATTR_PARA_ADJUST_CENTER\n"
"menuitem.text"
msgid "~Centered"
-msgstr "কেন্দ্ৰীকৃত"
+msgstr "কেন্দ্রীত (~C)"
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
@@ -2929,7 +2929,7 @@ msgctxt ""
"DUMMY+2\n"
"menuitem.text"
msgid "A~lignment"
-msgstr "শাৰীকৰণ"
+msgstr "সংৰেখন (~l)"
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
@@ -2938,7 +2938,7 @@ msgctxt ""
"SID_OBJECT_ALIGN_LEFT\n"
"menuitem.text"
msgid "~Left"
-msgstr "বাওঁফাল"
+msgstr "বাও (~L)"
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
@@ -2947,7 +2947,7 @@ msgctxt ""
"SID_OBJECT_ALIGN_CENTER\n"
"menuitem.text"
msgid "~Centered"
-msgstr "কেন্দ্ৰীকৃত"
+msgstr "কেন্দ্রীত (~C)"
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
@@ -2956,7 +2956,7 @@ msgctxt ""
"SID_OBJECT_ALIGN_RIGHT\n"
"menuitem.text"
msgid "~Right"
-msgstr "সোঁফাল"
+msgstr "সোঁ (~R)"
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
@@ -2965,7 +2965,7 @@ msgctxt ""
"SID_OBJECT_ALIGN_UP\n"
"menuitem.text"
msgid "~Top"
-msgstr "ওপৰ"
+msgstr "ওপৰ (~T)"
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
@@ -2974,7 +2974,7 @@ msgctxt ""
"SID_OBJECT_ALIGN_MIDDLE\n"
"menuitem.text"
msgid "C~enter"
-msgstr "কেন্দ্র"
+msgstr "কেন্দ্ৰ (~e)"
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
@@ -2983,7 +2983,7 @@ msgctxt ""
"SID_OBJECT_ALIGN_DOWN\n"
"menuitem.text"
msgid "~Bottom"
-msgstr "তলত"
+msgstr "তল (~B)"
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
@@ -2992,7 +2992,7 @@ msgctxt ""
"SID_OBJECT_ALIGN\n"
"menuitem.text"
msgid "Al~ignment"
-msgstr "অনুভূমিক"
+msgstr "সংৰেখন (~i)"
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
@@ -3001,7 +3001,7 @@ msgctxt ""
"SID_OBJECT_CLOSE\n"
"menuitem.text"
msgid "Close ~Object"
-msgstr "বস্তু"
+msgstr "অবজেক্ট বন্ধ কৰক (~O)"
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
@@ -3010,7 +3010,7 @@ msgctxt ""
"SID_BEZIER_EDIT\n"
"menuitem.text"
msgid "Edit ~Points"
-msgstr "বিন্দুবোৰ সম্পাদনা কৰক"
+msgstr "বিন্দুবোৰ সম্পাদনা কৰক (~P)"
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
@@ -3019,7 +3019,7 @@ msgctxt ""
"SID_BEZIER_MOVE\n"
"menuitem.text"
msgid "~Move Points"
-msgstr "বিন্দুবোৰৰ স্থান পৰিৱর্তন কৰক"
+msgstr "বিন্দুবোৰ স্থানান্তৰ কৰক (~M)"
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
@@ -3028,7 +3028,7 @@ msgctxt ""
"SID_BEZIER_INSERT\n"
"menuitem.text"
msgid "Insert ~Points"
-msgstr "বিন্দুবোৰ ভৰাওক"
+msgstr "বিন্দুবোৰ সুমুৱাওক (~P)"
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
@@ -3037,7 +3037,7 @@ msgctxt ""
"SID_BEZIER_DELETE\n"
"menuitem.text"
msgid "~Delete Points"
-msgstr "বিন্দুবোৰ মচি পেলাওক"
+msgstr "বিন্দুবোৰ মচি পেলাওক (~D)"
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
@@ -3046,7 +3046,7 @@ msgctxt ""
"SID_BEZIER_CLOSE\n"
"menuitem.text"
msgid "Close ~Object"
-msgstr "বস্তু"
+msgstr "অবজেক্ট বন্ধ কৰক (~O)"
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
@@ -3055,7 +3055,7 @@ msgctxt ""
"SID_BEZIER_CUTLINE\n"
"menuitem.text"
msgid "~Split Curve"
-msgstr "বক্ৰ ৰেখাৰ বিভাজন কৰক"
+msgstr "বক্ৰ ৰেখাৰ বিভাজন কৰক (‌~S)"
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
@@ -3064,7 +3064,7 @@ msgctxt ""
"SID_BEZIER_CONVERT\n"
"menuitem.text"
msgid "Con~vert to Curve"
-msgstr "কার্ভলৈ সলনি কৰক"
+msgstr "কার্ভলৈ সলনি কৰক (~v)"
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
@@ -3073,7 +3073,7 @@ msgctxt ""
"SID_BEZIER_EDGE\n"
"menuitem.text"
msgid "~Corner"
-msgstr "কোণ"
+msgstr "কোণ (~C)"
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
@@ -3082,7 +3082,7 @@ msgctxt ""
"SID_BEZIER_SMOOTH\n"
"menuitem.text"
msgid "Smoot~h"
-msgstr "মৃদু"
+msgstr "নিমজ (~h)"
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
@@ -3091,7 +3091,7 @@ msgctxt ""
"SID_BEZIER_SYMMTR\n"
"menuitem.text"
msgid "S~ymmetric"
-msgstr "সমপৰিমিত"
+msgstr "সমপৰিমিত (‌~y)"
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
@@ -3100,7 +3100,7 @@ msgctxt ""
"SID_BEZIER_ELIMINATE_POINTS\n"
"menuitem.text"
msgid "~Reduce Points"
-msgstr "বিন্দুবোৰ হ্ৰাস কৰক"
+msgstr "বিন্দুবোৰ হ্ৰাস কৰক (~R)"
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
@@ -3127,7 +3127,7 @@ msgctxt ""
"SID_COMBINE\n"
"menuitem.text"
msgid "Comb~ine"
-msgstr "সংযোগ কৰক"
+msgstr "একত্ৰিত কৰক (~i)"
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
@@ -3136,7 +3136,7 @@ msgctxt ""
"SID_DISMANTLE\n"
"menuitem.text"
msgid "~Split"
-msgstr "বিভাজন কৰক"
+msgstr "বিভাজন কৰক (~S)"
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
@@ -3145,7 +3145,7 @@ msgctxt ""
"SID_ENTER_GROUP\n"
"menuitem.text"
msgid "~Enter Group"
-msgstr "গোটৰ নাম লিখক"
+msgstr "দল সুমুৱাওক (~E)"
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
@@ -3154,7 +3154,7 @@ msgctxt ""
"SID_LEAVE_GROUP\n"
"menuitem.text"
msgid "E~xit Group"
-msgstr "গোটৰ পৰা প্রস্থান কৰক"
+msgstr "দলৰ পৰা প্রস্থান কৰক (~x)"
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
@@ -3199,7 +3199,7 @@ msgctxt ""
"SID_PRESENTATIONOBJECT\n"
"menuitem.text"
msgid "Presentation ~Object..."
-msgstr "উপস্থাপনৰ বস্তু..."
+msgstr "উপস্থাপনৰ অবজেক্ট (~O)..."
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
@@ -3208,7 +3208,7 @@ msgctxt ""
"SID_DELETE\n"
"menuitem.text"
msgid "~Delete"
-msgstr "ডিলিট"
+msgstr "মচি পেলাওক (~D)"
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
@@ -3217,7 +3217,7 @@ msgctxt ""
"SID_SET_DEFAULT\n"
"menuitem.text"
msgid "~Default"
-msgstr "অবিকল্পিত"
+msgstr "অবিকল্পিত (~D)"
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
@@ -3226,7 +3226,7 @@ msgctxt ""
"SID_FONTWORK\n"
"menuitem.text"
msgid "F~ontwork"
-msgstr "ফন্ট ৱর্ক"
+msgstr "ফন্টৱাৰ্ক (~o)"
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
@@ -3235,7 +3235,7 @@ msgctxt ""
"SID_ORIGINAL_SIZE\n"
"menuitem.text"
msgid "~Original Size"
-msgstr "প্রকৃত আকাৰ"
+msgstr "প্রকৃত আকাৰ (~O)"
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
@@ -3253,7 +3253,7 @@ msgctxt ""
"SID_NAVIGATOR\n"
"menuitem.text"
msgid "Na~vigator"
-msgstr "নেভিগেটৰ"
+msgstr "নেভিগেটৰ (~v)"
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
@@ -3262,7 +3262,7 @@ msgctxt ""
"SID_GLUE_INSERT_POINT\n"
"menuitem.text"
msgid "Insert ~Point"
-msgstr "বিন্দু ভৰাওক"
+msgstr "বিন্দু ভৰাওক (~P)"
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
@@ -3271,7 +3271,7 @@ msgctxt ""
"SID_GLUE_ESCDIR_LEFT\n"
"menuitem.text"
msgid "~Left"
-msgstr "বাওঁফাল"
+msgstr "বাও (~L)"
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
@@ -3280,7 +3280,7 @@ msgctxt ""
"SID_GLUE_ESCDIR_TOP\n"
"menuitem.text"
msgid "~Top"
-msgstr "ওপৰ"
+msgstr "ওপৰ (~T)"
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
@@ -3289,7 +3289,7 @@ msgctxt ""
"SID_GLUE_ESCDIR_RIGHT\n"
"menuitem.text"
msgid "~Right"
-msgstr "সোঁফাল"
+msgstr "সোঁ (~R)"
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
@@ -3298,7 +3298,7 @@ msgctxt ""
"SID_GLUE_ESCDIR_BOTTOM\n"
"menuitem.text"
msgid "~Bottom"
-msgstr "তলত"
+msgstr "তল (~B)"
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
@@ -3307,7 +3307,7 @@ msgctxt ""
"SID_GLUE_PERCENT\n"
"menuitem.text"
msgid "~Adapt Position to Object"
-msgstr "বস্তুলৈ স্থান উপযোগী কৰক"
+msgstr "বস্তুলৈ স্থান উপযোগী কৰক (~A)"
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
@@ -3316,7 +3316,7 @@ msgctxt ""
"SID_GLUE_HORZALIGN_LEFT\n"
"menuitem.text"
msgid "Fixed ~Horizontal Left"
-msgstr "নির্দিষ্ট বাওঁফালৰ অনুভূমিক "
+msgstr "নির্দিষ্ট বাওঁফালৰ অনুভূমিক (~H)"
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
@@ -3325,7 +3325,7 @@ msgctxt ""
"SID_GLUE_HORZALIGN_CENTER\n"
"menuitem.text"
msgid "Fixed Horizontal ~Center"
-msgstr "নির্দিষ্ট অনুভূমিক কেন্দ্র"
+msgstr "নির্দিষ্ট আনুভূমিক কেন্দ্র (~C)"
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
@@ -3334,7 +3334,7 @@ msgctxt ""
"SID_GLUE_HORZALIGN_RIGHT\n"
"menuitem.text"
msgid "Fixed Hori~zontal Right"
-msgstr "নির্দিষ্ট সোঁফালৰ অনুভূমিক "
+msgstr "নির্দিষ্ট আনুভূমিক সোঁফাল (~z)"
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
@@ -3343,7 +3343,7 @@ msgctxt ""
"SID_GLUE_VERTALIGN_TOP\n"
"menuitem.text"
msgid "Fixed ~Vertical Top"
-msgstr "নির্দিষ্ট ওপৰৰ উলম্ব"
+msgstr "নির্দিষ্ট ওপৰৰ উলম্ব (~V)"
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
@@ -3352,7 +3352,7 @@ msgctxt ""
"SID_GLUE_VERTALIGN_CENTER\n"
"menuitem.text"
msgid "Fixed V~ertical Center"
-msgstr "নির্দিষ্ট মধ্যভাগৰ উলম্ব"
+msgstr "নির্দিষ্ট মধ্যভাগৰ উলম্ব (~e)"
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
@@ -3361,7 +3361,7 @@ msgctxt ""
"SID_GLUE_VERTALIGN_BOTTOM\n"
"menuitem.text"
msgid "Fixed Ver~tical Bottom"
-msgstr "নির্দিষ্ট তলৰ উলম্ব"
+msgstr "নির্দিষ্ট তলৰ উলম্ব (~t)"
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
@@ -3370,7 +3370,7 @@ msgctxt ""
"SID_GRID_VISIBLE\n"
"menuitem.text"
msgid "~Display Grid"
-msgstr "জাল প্রদর্শন কৰক"
+msgstr "জাল প্রদর্শন কৰক (~D)"
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
@@ -3388,7 +3388,7 @@ msgctxt ""
"SID_GRID_FRONT\n"
"menuitem.text"
msgid "Grid to ~Front"
-msgstr "আগলৈ জাল"
+msgstr "আগলৈ জাল (~F)"
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
@@ -3397,7 +3397,7 @@ msgctxt ""
"DUMMY+5\n"
"menuitem.text"
msgid "~Grid"
-msgstr "জাল"
+msgstr "জাল (~G)"
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
@@ -3433,7 +3433,7 @@ msgctxt ""
"DUMMY+6\n"
"menuitem.text"
msgid "~Snap Lines"
-msgstr "স্নেপ ৰেখাবোৰ"
+msgstr "স্নেপ ৰেখাসমূহ (~S)"
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
@@ -3442,7 +3442,7 @@ msgctxt ""
"SID_SHOW_BROWSER\n"
"menuitem.text"
msgid "Propert~ies..."
-msgstr "বৈশিষ্ট্যবোৰ..."
+msgstr "বৈশিষ্ট্যসমূহ (~i)..."
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
@@ -3451,7 +3451,7 @@ msgctxt ""
"SID_CONVERT_TO_1BIT_THRESHOLD\n"
"menuitem.text"
msgid "1Bit ~Threshold"
-msgstr "প্ৰাৰম্ভিক 1 বিট "
+msgstr "1বিট ডেউৰী (~T)"
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
@@ -3460,7 +3460,7 @@ msgctxt ""
"SID_CONVERT_TO_1BIT_MATRIX\n"
"menuitem.text"
msgid "1 Bit ~Dithering"
-msgstr "1 বিট ডিথাৰিং"
+msgstr "1 বিট ডিথাৰিং (~D)"
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
@@ -3469,7 +3469,7 @@ msgctxt ""
"SID_CONVERT_TO_4BIT_GRAYS\n"
"menuitem.text"
msgid "4 Bit G~rayscales"
-msgstr "4 বিট গ্রেস্কেলবোৰ"
+msgstr "4 বিট গ্রেস্কেলবোৰ (~r)"
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
@@ -3478,7 +3478,7 @@ msgctxt ""
"SID_CONVERT_TO_4BIT_COLORS\n"
"menuitem.text"
msgid "4 Bit ~Color Palette"
-msgstr "4 বিট ৰঙৰ পেলেট"
+msgstr "4 বিট ৰঙৰ পেলেট (~C)"
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
@@ -3487,7 +3487,7 @@ msgctxt ""
"SID_CONVERT_TO_8BIT_GRAYS\n"
"menuitem.text"
msgid "8 Bit Gr~ayscales"
-msgstr "8 বিট গ্রেস্কেলবোৰ"
+msgstr "8 বিট গ্রেস্কেলবোৰ (~a)"
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
@@ -3496,7 +3496,7 @@ msgctxt ""
"SID_CONVERT_TO_8BIT_COLORS\n"
"menuitem.text"
msgid "8 Bit C~olor Palette"
-msgstr "8 বিট ৰঙৰ পেলেট"
+msgstr "8 বিট ৰঙৰ পেলেট (~o)"
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
@@ -3505,7 +3505,7 @@ msgctxt ""
"SID_CONVERT_TO_24BIT\n"
"menuitem.text"
msgid "24 Bit ~True Colors"
-msgstr "24 বিট প্ৰকৃত ৰংবোৰ"
+msgstr "24 বিট প্ৰকৃত ৰংবোৰ (~T)"
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
@@ -3514,7 +3514,7 @@ msgctxt ""
"SID_CONVERT\n"
"menuitem.text"
msgid "Con~vert"
-msgstr "কার্ভলৈ সলনি কৰক"
+msgstr "সলনি কৰক (~v)"
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
@@ -3523,7 +3523,7 @@ msgctxt ""
"SID_MIRROR\n"
"menuitem.text"
msgid "~Flip"
-msgstr "ফ্লিপ কৰক"
+msgstr "লুটিৱাওক (~F)"
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
@@ -3532,7 +3532,7 @@ msgctxt ""
"SID_OBJECT_ROTATE\n"
"menuitem.text"
msgid "~Rotate"
-msgstr "আৱৰ্তন কৰক"
+msgstr "ঘুৰাওক (~R)"
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
@@ -3541,7 +3541,7 @@ msgctxt ""
"SID_CONNECT\n"
"menuitem.text"
msgid "C~onnect"
-msgstr "সংযোগ কৰক"
+msgstr "সংযোগ কৰক (~o)"
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
@@ -3550,7 +3550,7 @@ msgctxt ""
"SID_BREAK\n"
"menuitem.text"
msgid "~Break"
-msgstr "ব্যাঘাট "
+msgstr "বিৰতি (~B)"
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
@@ -3617,7 +3617,7 @@ msgctxt ""
"SID_TABLE_MERGE_CELLS\n"
"menuitem.text"
msgid "~Merge"
-msgstr "একত্রিত কৰক"
+msgstr "একত্রিত কৰক (~M)"
#: popup.src
msgctxt ""
@@ -3626,7 +3626,7 @@ msgctxt ""
"SID_TABLE_SPLIT_CELLS\n"
"menuitem.text"
msgid "~Split..."
-msgstr "বিভাজন কৰক..."
+msgstr "বিভাজন কৰক (~S)..."
#: popup.src
msgctxt ""
@@ -3635,7 +3635,7 @@ msgctxt ""
"SID_TABLE_VERT_NONE\n"
"menuitem.text"
msgid "~Top"
-msgstr "ওপৰ"
+msgstr "ওপৰ (~T)"
#: popup.src
msgctxt ""
@@ -3644,7 +3644,7 @@ msgctxt ""
"SID_TABLE_VERT_CENTER\n"
"menuitem.text"
msgid "C~enter"
-msgstr "কেন্দ্র"
+msgstr "কেন্দ্ৰ (~e)"
#: popup.src
msgctxt ""
@@ -3653,7 +3653,7 @@ msgctxt ""
"SID_TABLE_VERT_BOTTOM\n"
"menuitem.text"
msgid "~Bottom"
-msgstr "তলত"
+msgstr "তল (~B)"
#: popup.src
msgctxt ""
@@ -3662,7 +3662,7 @@ msgctxt ""
"DUMMY+10\n"
"menuitem.text"
msgid "~Cell"
-msgstr "কক্ষ"
+msgstr "কক্ষ (~C)"
#: popup.src
msgctxt ""
@@ -3671,7 +3671,7 @@ msgctxt ""
"SID_TABLE_DISTRIBUTE_ROWS\n"
"menuitem.text"
msgid "Space ~Equally"
-msgstr "সমান ব্যৱধানত ৰাখক"
+msgstr "সমান ব্যৱধানত ৰাখক (~E)"
#: popup.src
msgctxt ""
@@ -3680,7 +3680,7 @@ msgctxt ""
"SID_TABLE_SELECT_ROW\n"
"menuitem.text"
msgid "~Select"
-msgstr "বাছনী কৰক"
+msgstr "বাছক (~S)"
#: popup.src
msgctxt ""
@@ -3698,7 +3698,7 @@ msgctxt ""
"SID_TABLE_DELETE_ROW\n"
"menuitem.text"
msgid "~Delete"
-msgstr "ডিলিট"
+msgstr "মচি পেলাওক (~D)"
#: popup.src
msgctxt ""
@@ -3707,7 +3707,7 @@ msgctxt ""
"DUMMY+11\n"
"menuitem.text"
msgid "~Row"
-msgstr "শাৰী"
+msgstr "শাৰী (~R)"
#: popup.src
msgctxt ""
@@ -3716,7 +3716,7 @@ msgctxt ""
"SID_TABLE_DISTRIBUTE_COLUMNS\n"
"menuitem.text"
msgid "Space ~Equally"
-msgstr "সমান ব্যৱধানত ৰাখক"
+msgstr "সমান ব্যৱধানত ৰাখক (~E)"
#: popup.src
msgctxt ""
@@ -3725,7 +3725,7 @@ msgctxt ""
"SID_TABLE_SELECT_COL\n"
"menuitem.text"
msgid "~Select"
-msgstr "বাছনী কৰক"
+msgstr "বাছক (~S)"
#: popup.src
msgctxt ""
@@ -3743,7 +3743,7 @@ msgctxt ""
"SID_TABLE_DELETE_COL\n"
"menuitem.text"
msgid "~Delete"
-msgstr "ডিলিট"
+msgstr "মচি পেলাওক (~D)"
#: popup.src
msgctxt ""
@@ -3752,7 +3752,7 @@ msgctxt ""
"DUMMY+12\n"
"menuitem.text"
msgid "Colu~mn"
-msgstr "স্তম্ভ"
+msgstr "স্তম্ভ (~m)"
#: popup.src
msgctxt ""
@@ -3761,7 +3761,7 @@ msgctxt ""
"SID_INSERTLAYER\n"
"menuitem.text"
msgid "~Insert Layer..."
-msgstr "স্তৰ ভৰাওক..."
+msgstr "স্তৰ সুমুৱাওক (~I)..."
#: popup.src
msgctxt ""
@@ -3770,7 +3770,7 @@ msgctxt ""
"SID_MODIFYLAYER\n"
"menuitem.text"
msgid "Modify La~yer..."
-msgstr "স্তৰ সলনি কৰক..."
+msgstr "স্তৰ সলনি কৰক (~y)..."
#: popup.src
msgctxt ""
@@ -3779,7 +3779,7 @@ msgctxt ""
"SID_DELETE_LAYER\n"
"menuitem.text"
msgid "Delete ~Layer..."
-msgstr "স্তৰ মচি পেলাওক..."
+msgstr "স্তৰ মচি পেলাওক (~L)..."
#: popup.src
msgctxt ""
@@ -3788,7 +3788,7 @@ msgctxt ""
"SID_TP_APPLY_TO_ALL_SLIDES\n"
"menuitem.text"
msgid "~Apply to All Slides"
-msgstr "সকলো শ্লাইডলৈ প্ৰয়োগ কৰক"
+msgstr "সকলো শ্লাইডলৈ প্ৰয়োগ কৰক (~A)"
#: popup.src
msgctxt ""
@@ -3797,7 +3797,7 @@ msgctxt ""
"SID_TP_APPLY_TO_SELECTED_SLIDES\n"
"menuitem.text"
msgid "Apply to ~Selected Slides"
-msgstr "নিৰ্বাচিত শ্লাইডবোৰলৈ প্ৰয়োগ কৰক"
+msgstr "নিৰ্বাচিত শ্লাইডবোৰলৈ প্ৰয়োগ কৰক (~S)"
#: popup.src
msgctxt ""
@@ -3806,7 +3806,7 @@ msgctxt ""
"SID_TP_SHOW_LARGE_PREVIEW\n"
"menuitem.text"
msgid "Show ~Large Preview"
-msgstr "পূৰ্বদৃশ্য"
+msgstr "ডাঙৰ পূৰ্বদৃশ্য দেখুৱাওক (~L)"
#: popup.src
msgctxt ""
@@ -3815,7 +3815,7 @@ msgctxt ""
"SID_TP_SHOW_SMALL_PREVIEW\n"
"menuitem.text"
msgid "Show S~mall Preview"
-msgstr "পূৰ্বদৃশ্য:"
+msgstr "সৰু পূৰ্বদৃশ্য দেখুৱাওক (~m):"
#: popup.src
msgctxt ""
@@ -3824,7 +3824,7 @@ msgctxt ""
"SID_TP_APPLY_TO_ALL_SLIDES\n"
"menuitem.text"
msgid "~Apply to All Slides"
-msgstr "নিৰ্বাচিত শ্লাইডবোৰলৈ প্ৰয়োগ কৰক"
+msgstr "সকলো শ্লাইডলৈ প্ৰয়োগ কৰক (~A)"
#: popup.src
msgctxt ""
@@ -3833,7 +3833,7 @@ msgctxt ""
"SID_TP_APPLY_TO_SELECTED_SLIDES\n"
"menuitem.text"
msgid "Apply to ~Selected Slides"
-msgstr "নিৰ্বাচিত শ্লাইডবোৰলৈ প্ৰয়োগ কৰক"
+msgstr "নিৰ্বাচিত শ্লাইডলৈ প্ৰয়োগ কৰক (~S)"
#: popup.src
msgctxt ""
@@ -3851,7 +3851,7 @@ msgctxt ""
"SID_TP_SHOW_LARGE_PREVIEW\n"
"menuitem.text"
msgid "Show ~Large Preview"
-msgstr "পূৰ্বদৃশ্য"
+msgstr "ডাঙৰ পূৰ্বদৃশ্য দেখুৱাওক (~L)"
#: popup.src
msgctxt ""
@@ -3860,7 +3860,7 @@ msgctxt ""
"SID_TP_SHOW_SMALL_PREVIEW\n"
"menuitem.text"
msgid "Show S~mall Preview"
-msgstr "পূৰ্বদৃশ্য:"
+msgstr "সৰু পূৰ্বদৃশ্য দেখুৱাওক (~m):"
#: popup.src
msgctxt ""
@@ -3869,7 +3869,7 @@ msgctxt ""
"SID_TP_APPLY_TO_SELECTED_SLIDES\n"
"menuitem.text"
msgid "Apply to ~Selected Slides"
-msgstr "নিৰ্বাচিত শ্লাইডবোৰলৈ প্ৰয়োগ কৰক"
+msgstr "নিৰ্বাচিত শ্লাইডবোৰলৈ প্ৰয়োগ কৰক (~S)"
#: popup.src
msgctxt ""
@@ -3878,7 +3878,7 @@ msgctxt ""
"SID_INSERTPAGE_LAYOUT_MENU\n"
"menuitem.text"
msgid "~Insert Slide"
-msgstr "শ্লাইড ভৰাওক"
+msgstr "শ্লাইড সুমুৱাওক (~I)"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -3919,7 +3919,7 @@ msgctxt ""
"SID_CHANGEBEZIER\n"
"menuitem.text"
msgid "To ~Curve"
-msgstr "বক্ৰ ৰেখালৈ"
+msgstr "বক্ৰ ৰেখালৈ (~C)"
#: menuids3_tmpl.src
msgctxt ""
@@ -3928,7 +3928,7 @@ msgctxt ""
"SID_CHANGEPOLYGON\n"
"menuitem.text"
msgid "To ~Polygon"
-msgstr "বহুভুজলৈ"
+msgstr "বহুভুজলৈ (~P)"
#: menuids3_tmpl.src
msgctxt ""
@@ -3937,7 +3937,7 @@ msgctxt ""
"SID_CONVERT_TO_CONTOUR\n"
"menuitem.text"
msgid "To C~ontour"
-msgstr "ৰূপৰেখালৈ "
+msgstr "ৰূপৰেখালৈ (~o)"
#: menuids3_tmpl.src
msgctxt ""
@@ -3946,7 +3946,7 @@ msgctxt ""
"SID_CONVERT_TO_3D\n"
"menuitem.text"
msgid "To 3~D"
-msgstr " 3D লৈ"
+msgstr "3D লৈ (~D)"
#: menuids3_tmpl.src
msgctxt ""
@@ -3955,7 +3955,7 @@ msgctxt ""
"SID_CONVERT_TO_BITMAP\n"
"menuitem.text"
msgid "To ~Bitmap"
-msgstr "বিটমেপলৈ"
+msgstr "বিটমেপলৈ (~B)"
#: menuids3_tmpl.src
msgctxt ""
@@ -3964,7 +3964,7 @@ msgctxt ""
"SID_CONVERT_TO_METAFILE\n"
"menuitem.text"
msgid "To ~Metafile"
-msgstr "মেটাফাইললৈ"
+msgstr "মেটাফাইললৈ (~M)"
#: menuids3_tmpl.src
msgctxt ""
@@ -3973,7 +3973,7 @@ msgctxt ""
"SID_CONVERT_TO_3D_LATHE_FAST\n"
"menuitem.text"
msgid "To 3D ~Rotation Object"
-msgstr "3D আৱৰ্তন বস্তুলৈ"
+msgstr "3D আৱৰ্তন বস্তুলৈ (~R)"
#: menuids3_tmpl.src
msgctxt ""
@@ -3982,7 +3982,7 @@ msgctxt ""
"SID_VERTICAL\n"
"menuitem.text"
msgid "~Vertically"
-msgstr "উলম্বভাৱে"
+msgstr "উলম্বভাৱে (~V)"
#: menuids3_tmpl.src
msgctxt ""
@@ -3991,7 +3991,7 @@ msgctxt ""
"SID_HORIZONTAL\n"
"menuitem.text"
msgid "~Horizontally"
-msgstr "অনুভূমিকভাৱে"
+msgstr "আনুভূমিকভাৱে (~H)"
#: menuids3_tmpl.src
msgctxt ""
@@ -4000,7 +4000,7 @@ msgctxt ""
"SID_3D_WIN\n"
"menuitem.text"
msgid "~3D Effects"
-msgstr "3D প্রভাৱবোৰ"
+msgstr "3D প্ৰভাৱসমূহ (~3)"
#: menuids3_tmpl.src
msgctxt ""
@@ -4009,7 +4009,7 @@ msgctxt ""
"SID_PRESENTATION_LAYOUT\n"
"menuitem.text"
msgid "~Slide Design"
-msgstr "শ্লাইড ডিজাইন"
+msgstr "শ্লাইড ডিজাইন (~S)"
#: menuids3_tmpl.src
msgctxt ""
@@ -4018,7 +4018,7 @@ msgctxt ""
"SID_SLIDE_TRANSITIONS_PANEL\n"
"menuitem.text"
msgid "Slide ~Transition"
-msgstr "শ্লাইডৰ পৰিৱৰ্তন"
+msgstr "শ্লাইডৰ পৰিৱৰ্তন (~T)"
#: menuids3_tmpl.src
msgctxt ""
@@ -4027,7 +4027,7 @@ msgctxt ""
"SID_SHOW_SLIDE\n"
"menuitem.text"
msgid "~Show Slide"
-msgstr "প্ৰথম শ্লাইডত নেদেখুৱাব"
+msgstr "শ্লাইড দেখুৱাওক (~S)"
#: menuids3_tmpl.src
msgctxt ""
@@ -4036,7 +4036,7 @@ msgctxt ""
"SID_HIDE_SLIDE\n"
"menuitem.text"
msgid "~Hide Slide"
-msgstr "প্ৰথম শ্লাইডত নেদেখুৱাব"
+msgstr "স্লাইড লুকাওক (~H)"
#: popup2_tmpl.src
msgctxt ""
@@ -4045,7 +4045,7 @@ msgctxt ""
"SID_FORMAT_TABLE_DLG\n"
"menuitem.text"
msgid "~Table..."
-msgstr "টেবুল..."
+msgstr "টেবুল (~T)..."
#: popup2_tmpl.src
msgctxt ""
@@ -4054,7 +4054,7 @@ msgctxt ""
"SID_TABLE_MERGE_CELLS\n"
"menuitem.text"
msgid "~Merge"
-msgstr "একত্রিত কৰক"
+msgstr "একত্রিত কৰক (~M)"
#: popup2_tmpl.src
msgctxt ""
@@ -4063,7 +4063,7 @@ msgctxt ""
"SID_TABLE_SPLIT_CELLS\n"
"menuitem.text"
msgid "~Split..."
-msgstr "বিভাজন কৰক..."
+msgstr "বিভাজন কৰক (~S)..."
#: popup2_tmpl.src
msgctxt ""
@@ -4072,7 +4072,7 @@ msgctxt ""
"SID_TABLE_VERT_NONE\n"
"menuitem.text"
msgid "~Top"
-msgstr "ওপৰ"
+msgstr "ওপৰ (~T)"
#: popup2_tmpl.src
msgctxt ""
@@ -4081,7 +4081,7 @@ msgctxt ""
"SID_TABLE_VERT_CENTER\n"
"menuitem.text"
msgid "C~enter"
-msgstr "কেন্দ্র"
+msgstr "কেন্দ্ৰ (~e)"
#: popup2_tmpl.src
msgctxt ""
@@ -4090,7 +4090,7 @@ msgctxt ""
"SID_TABLE_VERT_BOTTOM\n"
"menuitem.text"
msgid "~Bottom"
-msgstr "তলত"
+msgstr "তলত (~B)"
#: popup2_tmpl.src
msgctxt ""
@@ -4099,7 +4099,7 @@ msgctxt ""
"DUMMY+10\n"
"menuitem.text"
msgid "~Cell"
-msgstr "কক্ষ"
+msgstr "কক্ষ (~C)"
#: popup2_tmpl.src
msgctxt ""
@@ -4108,7 +4108,7 @@ msgctxt ""
"SID_TABLE_DISTRIBUTE_ROWS\n"
"menuitem.text"
msgid "Space ~Equally"
-msgstr "সমান ব্যৱধানত ৰাখক"
+msgstr "সমান ব্যৱধানত ৰাখক (~E)"
#: popup2_tmpl.src
msgctxt ""
@@ -4117,7 +4117,7 @@ msgctxt ""
"SID_TABLE_SELECT_ROW\n"
"menuitem.text"
msgid "~Select"
-msgstr "বাছনী কৰক"
+msgstr "বাছক (~S)"
#: popup2_tmpl.src
msgctxt ""
@@ -4135,7 +4135,7 @@ msgctxt ""
"SID_TABLE_DELETE_ROW\n"
"menuitem.text"
msgid "~Delete"
-msgstr "ডিলিট"
+msgstr "মচি পেলাওক (~D)"
#: popup2_tmpl.src
msgctxt ""
@@ -4144,7 +4144,7 @@ msgctxt ""
"DUMMY+11\n"
"menuitem.text"
msgid "~Row"
-msgstr "শাৰী"
+msgstr "শাৰী (~R)"
#: popup2_tmpl.src
msgctxt ""
@@ -4153,7 +4153,7 @@ msgctxt ""
"SID_TABLE_DISTRIBUTE_COLUMNS\n"
"menuitem.text"
msgid "Space ~Equally"
-msgstr "সমান ব্যৱধানত ৰাখক"
+msgstr "সমান ব্যৱধানত ৰাখক (~E)"
#: popup2_tmpl.src
msgctxt ""
@@ -4162,7 +4162,7 @@ msgctxt ""
"SID_TABLE_SELECT_COL\n"
"menuitem.text"
msgid "~Select"
-msgstr "বাছনী কৰক"
+msgstr "বাছক (~S)"
#: popup2_tmpl.src
msgctxt ""
@@ -4180,7 +4180,7 @@ msgctxt ""
"SID_TABLE_DELETE_COL\n"
"menuitem.text"
msgid "~Delete"
-msgstr "ডিলিট"
+msgstr "মচি পেলাওক (~D)"
#: popup2_tmpl.src
msgctxt ""
@@ -4189,7 +4189,7 @@ msgctxt ""
"DUMMY+12\n"
"menuitem.text"
msgid "Colu~mn"
-msgstr "স্তম্ভ"
+msgstr "স্তম্ভ (~m)"
#: res_bmp.src
msgctxt ""
@@ -4221,7 +4221,7 @@ msgctxt ""
"STR_STYLE_FILTER_USERDEF\n"
"string.text"
msgid "Custom Styles"
-msgstr "স্বনিৰ্বাচিত শৈলীবোৰ "
+msgstr "স্বনিৰ্বাচিত শৈলীবোৰ"
#: res_bmp.src
msgctxt ""
@@ -4265,7 +4265,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"filterlist.text"
msgid "Custom Styles"
-msgstr "স্বনিৰ্বাচিত শৈলীবোৰ "
+msgstr "স্বনিৰ্বাচিত শৈলীবোৰ"
#: res_bmp.src
msgctxt ""
diff --git a/source/as/sd/source/ui/dlg.po b/source/as/sd/source/ui/dlg.po
index d40a9903e4d..6cb77dbbedf 100644
--- a/source/as/sd/source/ui/dlg.po
+++ b/source/as/sd/source/ui/dlg.po
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-12-26 10:29+0000\n"
-"Last-Translator: Parag <paragdas4@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-06-13 12:40+0000\n"
+"Last-Translator: ngoswami <ngoswami@redhat.com>\n"
"Language-Team: Assamese <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"Language: as\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Pootle 2.5.0-beta1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1356517775.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1371127210.0\n"
#: inspagob.src
msgctxt ""
@@ -32,7 +32,7 @@ msgctxt ""
"CBX_CHECK_MASTERS\n"
"checkbox.text"
msgid "Delete unused backg~rounds"
-msgstr "ব্যৱহাৰ নোহোৱা পৃষ্ঠভূমি মচি পেলাওক"
+msgstr "ব্যৱহাৰ নোহোৱা পৃষ্ঠভূমি মচি পেলাওক (~r)"
#: inspagob.src
msgctxt ""
@@ -138,7 +138,7 @@ msgctxt ""
"FT_COPIES\n"
"fixedtext.text"
msgid "Number of ~copies"
-msgstr "প্রতিলিপিবোৰৰ সংখ্যা"
+msgstr "প্রতিলিপিবোৰৰ সংখ্যা (~c)"
#: copydlg.src
msgctxt ""
@@ -165,7 +165,7 @@ msgctxt ""
"BTN_SET_DEFAULT\n"
"pushbutton.text"
msgid "~Default"
-msgstr "ডিফল্ট"
+msgstr "অবিকল্পিত (~D)"
#: copydlg.src
msgctxt ""
@@ -174,7 +174,7 @@ msgctxt ""
"MTR_FLD_ANGLE\n"
"metricfield.text"
msgid " degrees"
-msgstr "ডিগ্রীবোৰ"
+msgstr " ডিগ্রীবোৰ"
#: copydlg.src
msgctxt ""
@@ -183,7 +183,7 @@ msgctxt ""
"FT_ANGLE\n"
"fixedtext.text"
msgid "~Angle"
-msgstr "কোণ"
+msgstr "কোণ (~A)"
#: copydlg.src
msgctxt ""
@@ -192,7 +192,7 @@ msgctxt ""
"FT_MOVE_X\n"
"fixedtext.text"
msgid "~X axis"
-msgstr "X অক্ষৰেখা"
+msgstr "X অক্ষ (~X)"
#: copydlg.src
msgctxt ""
@@ -201,7 +201,7 @@ msgctxt ""
"FT_MOVE_Y\n"
"fixedtext.text"
msgid "~Y axis"
-msgstr "Y অক্ষৰেখা"
+msgstr "Y অক্ষ (~Y)"
#: copydlg.src
msgctxt ""
@@ -210,7 +210,7 @@ msgctxt ""
"FT_WIDTH\n"
"fixedtext.text"
msgid "~Width"
-msgstr "প্ৰস্থ"
+msgstr "প্ৰস্থ (~W)"
#: copydlg.src
msgctxt ""
@@ -219,7 +219,7 @@ msgctxt ""
"FT_HEIGHT\n"
"fixedtext.text"
msgid "~Height"
-msgstr "উচ্চতা"
+msgstr "উচ্চতা (~H)"
#: copydlg.src
msgctxt ""
@@ -255,7 +255,7 @@ msgctxt ""
"FT_START_COLOR\n"
"fixedtext.text"
msgid "~Start"
-msgstr "আৰম্ভণি"
+msgstr "আৰম্ভণি (~S)"
#: copydlg.src
msgctxt ""
@@ -264,7 +264,7 @@ msgctxt ""
"FT_END_COLOR\n"
"fixedtext.text"
msgid "~End"
-msgstr "শেষ"
+msgstr "শেষ (~E)"
#: copydlg.src
msgctxt ""
@@ -290,7 +290,7 @@ msgctxt ""
"BTN_FIRST\n"
"imagebutton.quickhelptext"
msgid "First Image"
-msgstr "প্ৰথম ছবি "
+msgstr "প্ৰথম ছবি"
#: animobjs.src
msgctxt ""
@@ -344,7 +344,7 @@ msgctxt ""
"BTN_PLAY\n"
"imagebutton.quickhelptext"
msgid "Play"
-msgstr "চলাওক "
+msgstr "চলাওক"
#: animobjs.src
msgctxt ""
@@ -362,7 +362,7 @@ msgctxt ""
"BTN_LAST\n"
"imagebutton.quickhelptext"
msgid "Last Image"
-msgstr "শেষৰ ছবি "
+msgstr "শেষৰ ছবি"
#: animobjs.src
msgctxt ""
@@ -641,7 +641,7 @@ msgctxt ""
"BTN_REMOVE_BITMAP\n"
"imagebutton.quickhelptext"
msgid "Delete Current Image"
-msgstr "বৰ্তমানৰ ছবি মচি পেলাওক "
+msgstr "বৰ্তমানৰ ছবি মচি পেলাওক"
#: animobjs.src
msgctxt ""
@@ -838,7 +838,7 @@ msgctxt ""
"RBT_FIX\n"
"radiobutton.text"
msgid "~Fixed"
-msgstr "নির্দিষ্ট "
+msgstr "নির্দিষ্ট (~F)"
#: dlgfield.src
msgctxt ""
@@ -847,7 +847,7 @@ msgctxt ""
"RBT_VAR\n"
"radiobutton.text"
msgid "~Variable"
-msgstr "চলক"
+msgstr "চলক (~V)"
#: dlgfield.src
msgctxt ""
@@ -856,7 +856,7 @@ msgctxt ""
"FT_LANGUAGE\n"
"fixedtext.text"
msgid "~Language"
-msgstr "ভাষা"
+msgstr "ভাষা (~L)"
#: dlgfield.src
msgctxt ""
@@ -865,7 +865,7 @@ msgctxt ""
"FT_FORMAT\n"
"fixedtext.text"
msgid "F~ormat"
-msgstr "ফৰমেট"
+msgstr "বিন্যাস (~o)"
#: dlgfield.src
msgctxt ""
@@ -891,7 +891,7 @@ msgctxt ""
"BTN_SEARCH\n"
"pushbutton.text"
msgid "~Browse..."
-msgstr "ব্রাউজ..."
+msgstr "ব্ৰাউছ কৰক (~B)..."
#: tpaction.src
msgctxt ""
@@ -900,7 +900,7 @@ msgctxt ""
"BTN_SEEK\n"
"pushbutton.text"
msgid "~Find"
-msgstr "বিচাৰি উলিয়াওক"
+msgstr "সন্ধান কৰক (~F)"
#: tpaction.src
msgctxt ""
@@ -926,7 +926,7 @@ msgctxt ""
"FT_LAYOUT\n"
"fixedtext.text"
msgid "~Select a slide design"
-msgstr "এটা স্লাইড ডিজাইন নিৰ্বাচন কৰক"
+msgstr "এটা স্লাইড ডিজাইন নিৰ্বাচন কৰক (~S)"
#: sdpreslt.src
msgctxt ""
@@ -935,7 +935,7 @@ msgctxt ""
"CBX_MASTER_PAGE\n"
"checkbox.text"
msgid "~Exchange background page"
-msgstr "পৃষ্ঠভূমি পৃষ্ঠাৰ সালসলনি কৰক"
+msgstr "পৃষ্ঠভূমি পৃষ্ঠাৰ সালসলনি কৰক (~E)"
#: sdpreslt.src
msgctxt ""
@@ -944,7 +944,7 @@ msgctxt ""
"CBX_CHECK_MASTERS\n"
"checkbox.text"
msgid "~Delete unused backgrounds"
-msgstr "অব্যৱহৃত পৃষ্ঠভাগ মচি পেলাওক"
+msgstr "অব্যৱহৃত পৃষ্ঠভাগ মচি পেলাওক (~D)"
#: sdpreslt.src
msgctxt ""
@@ -953,7 +953,7 @@ msgctxt ""
"BTN_LOAD\n"
"pushbutton.text"
msgid "~Load..."
-msgstr "ল'ড কৰক..."
+msgstr "ল'ড কৰক (~L)..."
#: sdpreslt.src
msgctxt ""
@@ -970,7 +970,7 @@ msgctxt ""
"FT_NAME\n"
"fixedtext.text"
msgid "~Name"
-msgstr "নাম"
+msgstr "নাম (~N)"
#: layeroptionsdlg.src
msgctxt ""
@@ -979,7 +979,7 @@ msgctxt ""
"FT_TITLE\n"
"fixedtext.text"
msgid "~Title"
-msgstr "শিৰোনাম"
+msgstr "শীৰ্ষক (~T)"
#: layeroptionsdlg.src
msgctxt ""
@@ -988,7 +988,7 @@ msgctxt ""
"FT_DESCRIPTION\n"
"fixedtext.text"
msgid "~Description"
-msgstr "বিৱৰণ"
+msgstr "বিৱৰণ (~D)"
#: layeroptionsdlg.src
msgctxt ""
@@ -997,7 +997,7 @@ msgctxt ""
"CBX_VISIBLE\n"
"checkbox.text"
msgid "~Visible"
-msgstr "দৃশ্যমান"
+msgstr "দৃশ্যমান (~V)"
#: layeroptionsdlg.src
msgctxt ""
@@ -1006,7 +1006,7 @@ msgctxt ""
"CBX_PRINTABLE\n"
"checkbox.text"
msgid "~Printable"
-msgstr "মুদ্ৰণৰ যোগ্য"
+msgstr "প্ৰিন্টৰযোগ্য (~P)"
#: layeroptionsdlg.src
msgctxt ""
@@ -1015,7 +1015,7 @@ msgctxt ""
"CBX_LOCKED\n"
"checkbox.text"
msgid "~Locked"
-msgstr "লক কৰা হ'ল"
+msgstr "লক্ড (~L)"
#: layeroptionsdlg.src
msgctxt ""
@@ -1102,7 +1102,7 @@ msgctxt ""
"CBX_RULER\n"
"checkbox.text"
msgid "~Rulers visible"
-msgstr "দৃশ্যমান মাপনীবোৰ"
+msgstr "দৃশ্যমান মাপনীবোৰ (~R)"
#: tpoption.src
msgctxt ""
@@ -1120,7 +1120,7 @@ msgctxt ""
"CBX_HANDLES_BEZIER\n"
"checkbox.text"
msgid "~All control points in Bézier editor"
-msgstr "Bézier সম্পাদকত সকলোবোৰ নিয়ন্ত্ৰণ বিন্দু"
+msgstr "Bézier সম্পাদকত সকলোবোৰ নিয়ন্ত্ৰণ বিন্দু (~A)"
#: tpoption.src
msgctxt ""
@@ -1129,7 +1129,7 @@ msgctxt ""
"CBX_MOVE_OUTLINE\n"
"checkbox.text"
msgid "~Contour of each individual object"
-msgstr "প্ৰত্যেকটো বস্তুৰ ৰূপৰেখা"
+msgstr "প্ৰত্যেকটো বস্তুৰ ৰূপৰেখা (~C)"
#: tpoption.src
msgctxt ""
@@ -1182,7 +1182,7 @@ msgctxt ""
"CBX_START_WITH_TEMPLATE\n"
"checkbox.text"
msgid "Start with ~wizard"
-msgstr "উইজাৰ্ডৰ সৈতে আৰম্ভ কৰক"
+msgstr "উইজাৰ্ডৰ সৈতে আৰম্ভ কৰক (~w)"
#: tpoption.src
msgctxt ""
@@ -1236,7 +1236,7 @@ msgctxt ""
"FT_METRIC\n"
"fixedtext.text"
msgid "Unit of ~measurement"
-msgstr "পৰিমাপক একক"
+msgstr "পৰিমাপক একক (~m)"
#: tpoption.src
msgctxt ""
@@ -1245,7 +1245,7 @@ msgctxt ""
"FT_TABSTOP\n"
"fixedtext.text"
msgid "Ta~b stops"
-msgstr "টেব ৰয়"
+msgstr "টেব স্টপ (~b)"
#: tpoption.src
msgctxt ""
@@ -1290,7 +1290,7 @@ msgctxt ""
"CB_USE_PRINTER_METRICS\n"
"checkbox.text"
msgid "Us~e printer metrics for document formatting"
-msgstr "ডকুমেন্ট ফৰমেট কৰাৰ কাৰণে মূদ্ৰক মেট্ৰিক্স ব্যৱহাৰ কৰক"
+msgstr "ডকুমেন্ট ফৰমেট কৰাৰ কাৰণে মূদ্ৰক মেট্ৰিক্স ব্যৱহাৰ কৰক (~e)"
#: tpoption.src
msgctxt ""
@@ -1299,7 +1299,7 @@ msgctxt ""
"CB_MERGE_PARA_DIST\n"
"checkbox.text"
msgid "Add ~spacing between paragraphs and tables (in current document)"
-msgstr "পেৰেগ্ৰাফবোৰ আৰু টেবুলবোৰৰ মাজত ব্যৱধান যোগ কৰক (বৰ্তমানৰ ডকুমেন্টটোত)"
+msgstr "পেৰেগ্ৰাফবোৰ আৰু টেবুলবোৰৰ মাজত ব্যৱধান যোগ কৰক (বৰ্তমানৰ দস্তাবেজত) (~s)"
#: tpoption.src
msgctxt ""
@@ -1326,7 +1326,7 @@ msgctxt ""
"FT_SCALE\n"
"fixedtext.text"
msgid "~Drawing scale"
-msgstr "স্কেল ৰাখক"
+msgstr "অঁকাৰ স্কেল (~D)"
#: tpoption.src
msgctxt ""
@@ -1335,7 +1335,7 @@ msgctxt ""
"FT_PAGEWIDTH\n"
"fixedtext.text"
msgid "Page ~width"
-msgstr "পৃষ্ঠাৰ প্রস্থ"
+msgstr "পৃষ্ঠাৰ প্রস্থ (~w)"
#: tpoption.src
msgctxt ""
@@ -1344,7 +1344,7 @@ msgctxt ""
"FT_PAGEHEIGHT\n"
"fixedtext.text"
msgid "Page ~height"
-msgstr "পৃষ্ঠাৰ উচ্চতা"
+msgstr "পৃষ্ঠাৰ উচ্চতা (~h)"
#: tpoption.src
msgctxt ""
@@ -1361,7 +1361,7 @@ msgctxt ""
"BTN_DELETE\n"
"pushbutton.text"
msgid "~Delete"
-msgstr "মচি পেলাওক"
+msgstr "মচি পেলাওক (~D)"
#: dlgsnap.src
msgctxt ""
@@ -1388,7 +1388,7 @@ msgctxt ""
"RB_POINT\n"
"imageradiobutton.text"
msgid "~Point"
-msgstr "বিন্দু"
+msgstr "বিন্দু (~P)"
#: dlgsnap.src
msgctxt ""
@@ -1397,7 +1397,7 @@ msgctxt ""
"RB_VERTICAL\n"
"imageradiobutton.text"
msgid "~Vertical"
-msgstr "উলম্ব"
+msgstr "উলম্ব (~V)"
#: dlgsnap.src
msgctxt ""
@@ -1406,7 +1406,7 @@ msgctxt ""
"RB_HORIZONTAL\n"
"imageradiobutton.text"
msgid "Hori~zontal"
-msgstr "অনুভূমিক"
+msgstr "আনুভুমিক (~z)"
#: dlgsnap.src
msgctxt ""
@@ -1440,7 +1440,7 @@ msgctxt ""
"RID_SD_DLG_HEADERFOOTER\n"
"tabdialog.text"
msgid "Header and Footer"
-msgstr "হেডাৰ আৰু ফুটাৰ "
+msgstr "হেডাৰ আৰু ফুটাৰ"
#: headerfooterdlg.src
msgctxt ""
@@ -1476,7 +1476,7 @@ msgctxt ""
"CB_DATETIME\n"
"checkbox.text"
msgid "~Date and time"
-msgstr "তাৰিখ আৰু সময়"
+msgstr "তাৰিখ আৰু সময় (~D)"
#: headerfooterdlg.src
msgctxt ""
@@ -1485,7 +1485,7 @@ msgctxt ""
"RB_DATETIME_FIXED\n"
"radiobutton.text"
msgid "Fi~xed"
-msgstr "নির্দিষ্ট"
+msgstr "নির্দিষ্ট (~x)"
#: headerfooterdlg.src
msgctxt ""
@@ -1494,7 +1494,7 @@ msgctxt ""
"RB_DATETIME_AUTOMATIC\n"
"radiobutton.text"
msgid "~Variable"
-msgstr "চলক"
+msgstr "চলক (~V)"
#: headerfooterdlg.src
msgctxt ""
@@ -1503,7 +1503,7 @@ msgctxt ""
"FT_DATETIME_LANGUAGE\n"
"fixedtext.text"
msgid "~Language:"
-msgstr "ভাষা:"
+msgstr "ভাষা (~L):"
#: headerfooterdlg.src
msgctxt ""
@@ -1584,7 +1584,7 @@ msgctxt ""
"BTN_NEW\n"
"pushbutton.text"
msgid "~New..."
-msgstr "নতুন..."
+msgstr "নতুন (~N)..."
#: custsdlg.src
msgctxt ""
@@ -1593,7 +1593,7 @@ msgctxt ""
"BTN_EDIT\n"
"pushbutton.text"
msgid "~Edit..."
-msgstr "সম্পাদনা..."
+msgstr "সম্পাদন কৰক (~E)..."
#: custsdlg.src
msgctxt ""
@@ -1602,7 +1602,7 @@ msgctxt ""
"BTN_REMOVE\n"
"pushbutton.text"
msgid "~Delete"
-msgstr "মচি পেলাওক"
+msgstr "মচি পেলাওক (~D)"
#: custsdlg.src
msgctxt ""
@@ -1611,7 +1611,7 @@ msgctxt ""
"BTN_COPY\n"
"pushbutton.text"
msgid "Cop~y"
-msgstr "প্ৰতিলিপি"
+msgstr "কপি কৰক (~y)"
#: custsdlg.src
msgctxt ""
@@ -1620,7 +1620,7 @@ msgctxt ""
"BTN_STARTSHOW\n"
"pushbutton.text"
msgid "~Start"
-msgstr "আৰম্ভণি"
+msgstr "আৰম্ভণি (~S)"
#: custsdlg.src
msgctxt ""
@@ -1629,7 +1629,7 @@ msgctxt ""
"BTN_OK\n"
"okbutton.text"
msgid "~Close"
-msgstr "বন্ধ কৰক"
+msgstr "বন্ধ কৰক (~C)"
#: custsdlg.src
msgctxt ""
@@ -1656,7 +1656,7 @@ msgctxt ""
"CBX_USE_CUSTOMSHOW\n"
"checkbox.text"
msgid "~Use Custom Slide Show"
-msgstr "কাষ্টম স্লাইড শ্ব' ব্যৱহাৰ কৰক"
+msgstr "কাষ্টম স্লাইড শ্ব' ব্যৱহাৰ কৰক (~U)"
#: custsdlg.src
msgctxt ""
@@ -1904,7 +1904,7 @@ msgctxt ""
"FL_PLACEHOLDERS\n"
"fixedline.text"
msgid "Placeholders"
-msgstr "স্থান ধাৰকবোৰ "
+msgstr "স্থান ধাৰকবোৰ"
#: masterlayoutdlg.src
msgctxt ""
@@ -2055,7 +2055,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXPAGE_SHADOW\n"
"pageitem.text"
msgid "Shadow"
-msgstr "ছাঁ "
+msgstr "ছাঁ"
#: prltempl.src
msgctxt ""
@@ -2242,7 +2242,7 @@ msgctxt ""
"RBT_ALL\n"
"radiobutton.text"
msgid "All ~slides"
-msgstr "সকলো স্লাইড "
+msgstr "সকলো স্লাইড (~s)"
#: present.src
msgctxt ""
@@ -2251,7 +2251,7 @@ msgctxt ""
"RBT_AT_DIA\n"
"radiobutton.text"
msgid "~From:"
-msgstr "-ৰ পৰা"
+msgstr "পৰা (~F):"
#: present.src
msgctxt ""
@@ -2260,7 +2260,7 @@ msgctxt ""
"RBT_CUSTOMSHOW\n"
"radiobutton.text"
msgid "~Custom Slide Show"
-msgstr "কাষ্টম স্লাইড শ্ব' "
+msgstr "স্বনিৰ্বাচিত স্লাইড শ্ব (~C)"
#: present.src
msgctxt ""
@@ -2278,7 +2278,7 @@ msgctxt ""
"RBT_STANDARD\n"
"radiobutton.text"
msgid "~Default"
-msgstr "ডিফল্ট"
+msgstr "অবিকল্পিত (~D)"
#: present.src
msgctxt ""
@@ -2287,7 +2287,7 @@ msgctxt ""
"RBT_WINDOW\n"
"radiobutton.text"
msgid "~Window"
-msgstr "উইণ্ড"
+msgstr "উইণ্ড (~W)"
#: present.src
msgctxt ""
@@ -2296,7 +2296,7 @@ msgctxt ""
"RBT_AUTO\n"
"radiobutton.text"
msgid "A~uto"
-msgstr "স্বয়ংক্ৰিয়"
+msgstr "স্বয়ংক্ৰিয় (~u)"
#: present.src
msgctxt ""
@@ -2323,7 +2323,7 @@ msgctxt ""
"CBX_AUTOLOGO\n"
"checkbox.text"
msgid "Show ~logo"
-msgstr "সংকেত দেখুৱাওক"
+msgstr "ল'গো দেখুৱাওক (~l)"
#: present.src
msgctxt ""
@@ -2341,7 +2341,7 @@ msgctxt ""
"CBX_MANUEL\n"
"checkbox.text"
msgid "Change slides ~manually"
-msgstr "স্লাইডবোৰ হাতেৰে সলনি কৰক"
+msgstr "স্লাইডবোৰ হস্তচালিতভাৱে সলনি কৰক (~m)"
#: present.src
msgctxt ""
@@ -2350,7 +2350,7 @@ msgctxt ""
"CBX_MOUSEPOINTER\n"
"checkbox.text"
msgid "Mouse pointer ~visible"
-msgstr "মাউছৰ নির্দেশক দৃশ্যমান"
+msgstr "মাউছৰ নির্দেশক দৃশ্যমান (~v)"
#: present.src
msgctxt ""
@@ -2359,7 +2359,7 @@ msgctxt ""
"CBX_PEN\n"
"checkbox.text"
msgid "Mouse pointer as ~pen"
-msgstr "কলমৰ দৰে মাউছৰ নির্দেশক"
+msgstr "কলমৰ দৰে মাউছৰ পোইন্টাৰ (~P)"
#: present.src
msgctxt ""
@@ -2368,7 +2368,7 @@ msgctxt ""
"CBX_NAVIGATOR\n"
"checkbox.text"
msgid "~Navigator visible"
-msgstr "দৃশ্যমান নেভিগেটৰ"
+msgstr "দৃশ্যমান নেভিগেটৰ (~N)"
#: present.src
msgctxt ""
@@ -2377,7 +2377,7 @@ msgctxt ""
"CBX_ANIMATION_ALLOWED\n"
"checkbox.text"
msgid "~Animations allowed"
-msgstr "এনিমেশ্বন স্বীকৃত"
+msgstr "এনিমেশ্বন অনুমোদিত (~A)"
#: present.src
msgctxt ""
@@ -2386,7 +2386,7 @@ msgctxt ""
"CBX_CHANGE_PAGE\n"
"checkbox.text"
msgid "Change slides by clic~king on background"
-msgstr "পৃষ্ঠভূমিত ক্লিক কৰি স্লাইডবোৰ পৰিৱৰ্তন কৰক "
+msgstr "পৃষ্ঠভূমিত ক্লিক কৰি স্লাইডবোৰ পৰিৱৰ্তন কৰক (~k)"
#: present.src
msgctxt ""
@@ -2395,7 +2395,7 @@ msgctxt ""
"CBX_ALWAYS_ON_TOP\n"
"checkbox.text"
msgid "Presentation always ~on top"
-msgstr "উপস্থাপন সদায় ওপৰত"
+msgstr "উপস্থাপন সদায় ওপৰত (‌~o)"
#: present.src
msgctxt ""
@@ -2413,7 +2413,7 @@ msgctxt ""
"FT_MONITOR\n"
"fixedtext.text"
msgid "P~resentation display"
-msgstr "প্রদর্শন কৰক"
+msgstr "উপস্থাপনৰ প্ৰদৰ্শন (~r)"
#: present.src
msgctxt ""
@@ -2526,7 +2526,7 @@ msgctxt ""
"CB_FILLHOLES\n"
"checkbox.text"
msgid "~Fill holes:"
-msgstr "বিন্ধাবোৰ পূৰ্ণ কৰক:"
+msgstr "বিন্ধাবোৰ পূৰ্ণ কৰক (~F):"
#: vectdlg.src
msgctxt ""
@@ -2641,7 +2641,7 @@ msgctxt ""
"DLG_BREAK\n"
"modaldialog.text"
msgid "Break"
-msgstr "ব্যাঘাট "
+msgstr "ব্যাঘাট"
#: ins_paste.src
msgctxt ""
@@ -2659,7 +2659,7 @@ msgctxt ""
"RB_BEFORE\n"
"radiobutton.text"
msgid "~Before"
-msgstr "আগতে"
+msgstr "আগতে (~B)"
#: ins_paste.src
msgctxt ""
@@ -2668,7 +2668,7 @@ msgctxt ""
"RB_AFTER\n"
"radiobutton.text"
msgid "A~fter"
-msgstr "পাছত"
+msgstr "পাছত (~f)"
#: ins_paste.src
msgctxt ""
@@ -2685,7 +2685,7 @@ msgctxt ""
"CB_PREVIEW\n"
"checkbox.text"
msgid "Previe~w"
-msgstr "পূৰ্বদৃশ্য"
+msgstr "পূৰ্বদৃশ্য (~w)"
#: dlgass.src
msgctxt ""
@@ -2694,7 +2694,7 @@ msgctxt ""
"CB_STARTWITH\n"
"checkbox.text"
msgid "~Do not show this wizard again"
-msgstr "এই উইজাৰ্ডটো পুনৰ নেদেখুৱাব"
+msgstr "এই উইজাৰ্ডটো পুনৰ নেদেখুৱাব (~D)"
#: dlgass.src
msgctxt ""
@@ -2712,7 +2712,7 @@ msgctxt ""
"RB_PAGE1_EMPTY\n"
"radiobutton.text"
msgid "~Empty presentation"
-msgstr "প্রেজেনটেশ্বন খালী কৰক"
+msgstr "ৰিক্ত উপস্থাপন (~E)"
#: dlgass.src
msgctxt ""
@@ -2721,7 +2721,7 @@ msgctxt ""
"RB_PAGE1_TEMPLATE\n"
"radiobutton.text"
msgid "~From template"
-msgstr "নমুনাৰ পৰা"
+msgstr "নমুনাৰ পৰা (‌~F)"
#: dlgass.src
msgctxt ""
@@ -2730,7 +2730,7 @@ msgctxt ""
"RB_PAGE1_OPEN\n"
"radiobutton.text"
msgid "O~pen existing presentation"
-msgstr "অস্তিত্বত থকা উপস্থাপন খোলক"
+msgstr "অস্তিত্বত থকা উপস্থাপন খোলক (~p)"
#: dlgass.src
msgctxt ""
@@ -2739,7 +2739,7 @@ msgctxt ""
"FL_PAGE2_LAYOUT\n"
"fixedline.text"
msgid "~Select a slide design"
-msgstr "এটা স্লাইড ডিজাইন নিৰ্বাচন কৰক"
+msgstr "এটা স্লাইড ডিজাইন নিৰ্বাচন কৰক (~S)"
#: dlgass.src
msgctxt ""
@@ -2757,7 +2757,7 @@ msgctxt ""
"RB_PAGE2_MEDIUM5\n"
"radiobutton.text"
msgid "~Original"
-msgstr "প্রকৃত"
+msgstr "প্রকৃত (~O)"
#: dlgass.src
msgctxt ""
@@ -2766,7 +2766,7 @@ msgctxt ""
"RB_PAGE2_MEDIUM1\n"
"radiobutton.text"
msgid "Sc~reen"
-msgstr "স্ক্ৰীন"
+msgstr "স্ক্ৰীন (~r)"
#: dlgass.src
msgctxt ""
@@ -2775,7 +2775,7 @@ msgctxt ""
"RB_PAGE2_MEDIUM2\n"
"radiobutton.text"
msgid "Sli~de"
-msgstr "স্লাইড"
+msgstr "স্লাইড (~d)"
#: dlgass.src
msgctxt ""
@@ -2784,7 +2784,7 @@ msgctxt ""
"RB_PAGE2_MEDIUM3\n"
"radiobutton.text"
msgid "O~verhead sheet"
-msgstr "অভাৰহেড শ্বীট"
+msgstr "অভাৰহেড শ্বীট (~v)"
#: dlgass.src
msgctxt ""
@@ -2793,7 +2793,7 @@ msgctxt ""
"RB_PAGE2_MEDIUM4\n"
"radiobutton.text"
msgid "P~aper"
-msgstr "কাগজ"
+msgstr "পৃষ্ঠা (~a)"
#: dlgass.src
msgctxt ""
@@ -2820,7 +2820,7 @@ msgctxt ""
"FT_PAGE3_EFFECT\n"
"fixedtext.text"
msgid "~Effect"
-msgstr "প্রভাৱ"
+msgstr "প্রভাৱ (~E)"
#: dlgass.src
msgctxt ""
@@ -2829,7 +2829,7 @@ msgctxt ""
"FT_PAGE3_SPEED\n"
"fixedtext.text"
msgid "~Speed"
-msgstr "গতি "
+msgstr "গতি (~S)"
#: dlgass.src
msgctxt ""
@@ -2847,7 +2847,7 @@ msgctxt ""
"RB_PAGE3_LIVE\n"
"radiobutton.text"
msgid "~Default"
-msgstr "ডিফল্ট"
+msgstr "অবিকল্পিত (~D)"
#: dlgass.src
msgctxt ""
@@ -2856,7 +2856,7 @@ msgctxt ""
"RB_PAGE3_KIOSK\n"
"radiobutton.text"
msgid "~Automatic"
-msgstr "স্বয়ংক্রিয় "
+msgstr "স্বচালিত (~A)"
#: dlgass.src
msgctxt ""
@@ -2865,7 +2865,7 @@ msgctxt ""
"FT_PAGE3_TIME\n"
"fixedtext.text"
msgid "D~uration of page"
-msgstr "পৃষ্ঠাৰ স্থায়িত্ব"
+msgstr "পৃষ্ঠাৰ অৱধি (~u)"
#: dlgass.src
msgctxt ""
@@ -2874,7 +2874,7 @@ msgctxt ""
"FT_PAGE3_BREAK\n"
"fixedtext.text"
msgid "Du~ration of pause"
-msgstr "স্থিতিস্থাপকৰ স্থায়িত্ব"
+msgstr "বিৰামৰ অৱধি (~r)"
#: dlgass.src
msgctxt ""
@@ -2883,7 +2883,7 @@ msgctxt ""
"CB_PAGE3_LOGO\n"
"checkbox.text"
msgid "Sh~ow logo"
-msgstr "সংকেত দেখুৱাওক"
+msgstr "ল'গো দেখুৱাওক (~o)"
#: dlgass.src
msgctxt ""
@@ -2928,7 +2928,7 @@ msgctxt ""
"FT_PAGE5_PAGELIST\n"
"fixedtext.text"
msgid "Ch~oose your pages"
-msgstr "আপোনাৰ পৃষ্ঠাবোৰ বাছনী কৰক"
+msgstr "আপোনাৰ পৃষ্ঠাবোৰ বাছক (~o)"
#: dlgass.src
msgctxt ""
@@ -2937,7 +2937,7 @@ msgctxt ""
"CB_PAGE5_SUMMARY\n"
"checkbox.text"
msgid "C~reate summary"
-msgstr "সাৰাংশ সৃষ্টি কৰক"
+msgstr "সাৰাংশ সৃষ্টি কৰক (~r)"
#: dlgass.src
msgctxt ""
@@ -2946,7 +2946,7 @@ msgctxt ""
"BUT_LAST\n"
"pushbutton.text"
msgid "<< ~Back"
-msgstr "<< পাছত"
+msgstr "<< পিছলৈ (~B)"
#: dlgass.src
msgctxt ""
@@ -2955,7 +2955,7 @@ msgctxt ""
"BUT_NEXT\n"
"pushbutton.text"
msgid "~Next >>"
-msgstr "পৰৱর্তী >>"
+msgstr "পৰৱর্তী (~N) >>"
#: dlgass.src
msgctxt ""
@@ -2964,7 +2964,7 @@ msgctxt ""
"BUT_FINISH\n"
"okbutton.text"
msgid "~Create"
-msgstr "সৃষ্টি কৰক"
+msgstr "সৃষ্টি কৰক (~C)"
#: dlgass.src
msgctxt ""
@@ -2982,7 +2982,7 @@ msgctxt ""
"STR_CREATE\n"
"string.text"
msgid "~Create"
-msgstr "সৃষ্টি কৰক"
+msgstr "সৃষ্টি কৰক (~C)"
#: dlgass.src
msgctxt ""
@@ -3052,7 +3052,7 @@ msgctxt ""
"CBX_DRAW\n"
"checkbox.text"
msgid "~Drawing"
-msgstr "ড্রয়িং"
+msgstr "অঙ্কণ (~D)"
#: prntopts.src
msgctxt ""
@@ -3061,7 +3061,7 @@ msgctxt ""
"CBX_NOTES\n"
"checkbox.text"
msgid "~Notes"
-msgstr "টিপ্পনীবোৰ"
+msgstr "টোকাসমূহ (~N)"
#: prntopts.src
msgctxt ""
@@ -3070,7 +3070,7 @@ msgctxt ""
"CBX_HANDOUTS\n"
"checkbox.text"
msgid "Hando~uts"
-msgstr "হেণ্ডআউটবোৰ"
+msgstr "হেণ্ডআউটবোৰ (~u)"
#: prntopts.src
msgctxt ""
@@ -3079,7 +3079,7 @@ msgctxt ""
"CBX_OUTLINE\n"
"checkbox.text"
msgid "Out~line"
-msgstr "ৰূপৰেখা"
+msgstr "ৰূপৰেখা (~l)"
#: prntopts.src
msgctxt ""
@@ -3106,7 +3106,7 @@ msgctxt ""
"RBT_GRAYSCALE\n"
"radiobutton.text"
msgid "Gra~yscale"
-msgstr "গ্রেস্কেল"
+msgstr "গ্রেস্কেল (~y)"
#: prntopts.src
msgctxt ""
@@ -3115,7 +3115,7 @@ msgctxt ""
"RBT_BLACKWHITE\n"
"radiobutton.text"
msgid "Black & ~white"
-msgstr "ক'লা আৰু বগা"
+msgstr "ক'লা আৰু বগা (~w)"
#: prntopts.src
msgctxt ""
@@ -3133,7 +3133,7 @@ msgctxt ""
"CBX_PAGENAME\n"
"checkbox.text"
msgid "~Page name"
-msgstr "পৃষ্ঠাৰ নাম"
+msgstr "পৃষ্ঠাৰ নাম (~P)"
#: prntopts.src
msgctxt ""
@@ -3142,7 +3142,7 @@ msgctxt ""
"CBX_DATE\n"
"checkbox.text"
msgid "D~ate"
-msgstr "তাৰিখ"
+msgstr "তাৰিখ (~a)"
#: prntopts.src
msgctxt ""
@@ -3151,7 +3151,7 @@ msgctxt ""
"CBX_TIME\n"
"checkbox.text"
msgid "Ti~me"
-msgstr "সময়"
+msgstr "সময় (~m)"
#: prntopts.src
msgctxt ""
@@ -3160,7 +3160,7 @@ msgctxt ""
"CBX_HIDDEN_PAGES\n"
"checkbox.text"
msgid "H~idden pages"
-msgstr "লুকুৱাই থোৱা পৃষ্ঠা"
+msgstr "লুকুৱাই থোৱা পৃষ্ঠা (~i)"
#: prntopts.src
msgctxt ""
@@ -3187,7 +3187,7 @@ msgctxt ""
"RBT_PAGESIZE\n"
"radiobutton.text"
msgid "~Fit to page"
-msgstr "পৃষ্ঠালৈ সংযোগ কৰক"
+msgstr "পৃষ্ঠাৰ সৈতে খাপ খুৱাওক (~F)"
#: prntopts.src
msgctxt ""
@@ -3196,7 +3196,7 @@ msgctxt ""
"RBT_PAGETILE\n"
"radiobutton.text"
msgid "~Tile pages"
-msgstr "টাইল পৃষ্ঠাবোৰ"
+msgstr "টাইল পৃষ্ঠাবোৰ (~T)"
#: prntopts.src
msgctxt ""
@@ -3205,7 +3205,7 @@ msgctxt ""
"RBT_BOOKLET\n"
"radiobutton.text"
msgid "B~rochure"
-msgstr "ক্ষুদ্র পুস্তিকা"
+msgstr "ক্ষুদ্র পুস্তিকা (~r)"
#: prntopts.src
msgctxt ""
@@ -3214,7 +3214,7 @@ msgctxt ""
"CBX_FRONT\n"
"checkbox.text"
msgid "Fr~ont"
-msgstr "আগলৈ"
+msgstr "আগলৈ (~o)"
#: prntopts.src
msgctxt ""
@@ -3223,7 +3223,7 @@ msgctxt ""
"CBX_BACK\n"
"checkbox.text"
msgid "Ba~ck"
-msgstr "পাছত"
+msgstr "পাছত (~c)"
#: prntopts.src
msgctxt ""
@@ -3232,7 +3232,7 @@ msgctxt ""
"CBX_PAPERBIN\n"
"checkbox.text"
msgid "Paper tray from printer s~ettings"
-msgstr "মূদ্ৰক ছেটিংছৰ পৰা কাগজ ট্ৰে"
+msgstr "প্ৰিন্টাৰ ছেটিংছৰ পৰা কাগজ ট্ৰে (~e)"
#: prntopts.src
msgctxt ""
diff --git a/source/as/sd/source/ui/slideshow.po b/source/as/sd/source/ui/slideshow.po
index f457503a176..6c576ae11e0 100644
--- a/source/as/sd/source/ui/slideshow.po
+++ b/source/as/sd/source/ui/slideshow.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-10-12 16:07+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-06-12 11:06+0000\n"
"Last-Translator: ngoswami <ngoswami@redhat.com>\n"
"Language-Team: as_IN <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"Language: as\n"
@@ -12,9 +12,9 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0-beta1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1350058020.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1371035176.0\n"
#: slideshow.src
msgctxt ""
@@ -149,7 +149,7 @@ msgctxt ""
"CM_SCREEN_BLACK\n"
"menuitem.text"
msgid "~Black"
-msgstr "ক'লা 2"
+msgstr "ক'লা (~B)"
#: slideshow.src
msgctxt ""
@@ -158,7 +158,7 @@ msgctxt ""
"CM_SCREEN_WHITE\n"
"menuitem.text"
msgid "~White"
-msgstr "বগা"
+msgstr "বগা (~W)"
#: slideshow.src
msgctxt ""
@@ -167,7 +167,7 @@ msgctxt ""
"CM_SCREEN\n"
"menuitem.text"
msgid "~Screen"
-msgstr "পৰ্দা"
+msgstr "পৰ্দা (~S)"
#: slideshow.src
msgctxt ""
@@ -176,4 +176,4 @@ msgctxt ""
"CM_ENDSHOW\n"
"menuitem.text"
msgid "~End Show"
-msgstr "শ্লাইড প্ৰদৰ্শন শেষ কৰে"
+msgstr "শ্লাইড প্ৰদৰ্শন শেষ কৰক (~E)"
diff --git a/source/as/sd/source/ui/view.po b/source/as/sd/source/ui/view.po
index 0d766cc5a9a..9156a76c2cf 100644
--- a/source/as/sd/source/ui/view.po
+++ b/source/as/sd/source/ui/view.po
@@ -4,16 +4,16 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-10-12 16:07+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-06-12 11:06+0000\n"
"Last-Translator: ngoswami <ngoswami@redhat.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: as\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0-beta1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1350058020.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1371035192.0\n"
#: DocumentRenderer.src
msgctxt ""
@@ -220,7 +220,7 @@ msgctxt ""
"_STR_IMPRESS_PRINT_UI_IS_PRINT_DATE\n"
"string.text"
msgid "~Date and time"
-msgstr "তাৰিখ আৰু সময়"
+msgstr "তাৰিখ আৰু সময় (~D)"
#: DocumentRenderer.src
msgctxt ""
@@ -283,7 +283,7 @@ msgctxt ""
"_STR_IMPRESS_PRINT_UI_PAGE_OPTIONS\n"
"string.text"
msgid "~Size"
-msgstr "আকাৰ"
+msgstr "আকাৰ (~S)"
#: DocumentRenderer.src
msgctxt ""
@@ -481,7 +481,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"itemlist.text"
msgid "Pa~ges"
-msgstr "পৃষ্ঠাবোৰ"
+msgstr "পৃষ্ঠাবোৰ (~g)"
#: DocumentRenderer.src
msgctxt ""
diff --git a/source/as/sdext/source/minimizer/registry/data/org/openoffice/Office/extension.po b/source/as/sdext/source/minimizer/registry/data/org/openoffice/Office/extension.po
index 6bb3f048aac..29faab6b431 100644
--- a/source/as/sdext/source/minimizer/registry/data/org/openoffice/Office/extension.po
+++ b/source/as/sdext/source/minimizer/registry/data/org/openoffice/Office/extension.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:13+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-10-12 16:07+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-06-13 12:40+0000\n"
"Last-Translator: ngoswami <ngoswami@redhat.com>\n"
"Language-Team: as_IN <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"Language: as\n"
@@ -12,9 +12,9 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0-beta1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1350058020.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1371127219.0\n"
#: SunPresentationMinimizer.xcu
msgctxt ""
@@ -41,7 +41,7 @@ msgctxt ""
"STR_BACK\n"
"value.text"
msgid "< ~Back"
-msgstr "< পিছলৈ (~B) "
+msgstr "< পিছলৈ (~B)"
#: SunPresentationMinimizer.xcu
msgctxt ""
@@ -50,7 +50,7 @@ msgctxt ""
"STR_NEXT\n"
"value.text"
msgid "~Next >"
-msgstr "পৰৱর্তী (~N) >"
+msgstr "পৰৱর্তী (~N) >"
#: SunPresentationMinimizer.xcu
msgctxt ""
@@ -95,7 +95,7 @@ msgctxt ""
"STR_CHOSE_SETTINGS\n"
"value.text"
msgid "~Choose settings for Presentation Minimizer"
-msgstr "পৰিৱেশন কমাওতাৰ বাবে সংহতি নিৰ্বাচন কৰক (~C)"
+msgstr "পৰিৱেশন কমাওতাৰ বাবে সংহতি নিৰ্বাচন কৰক (~C)"
#: SunPresentationMinimizer.xcu
msgctxt ""
@@ -329,7 +329,7 @@ msgctxt ""
"STR_DELETE_HIDDEN_SLIDES\n"
"value.text"
msgid "Delete hidden ~slides"
-msgstr "লুকাই থকা স্লাইড মচি দিয়ক (~s)"
+msgstr "লুকাই থকা স্লাইড মচি দিয়ক (~s)"
#: SunPresentationMinimizer.xcu
msgctxt ""
@@ -428,7 +428,7 @@ msgctxt ""
"STR_OPTIMIZE_IMAGES\n"
"value.text"
msgid "Optimize %IMAGES graphics to %QUALITY% JPEG quality at %RESOLUTION DPI."
-msgstr "%RESOLUTION DPI ত %IMAGES গ্ৰাফিক্সক %QUALITY% JPEG বৈশিষ্টলে অনুকূলীত কৰক। "
+msgstr "%RESOLUTION DPI ত %IMAGES গ্ৰাফিক্সক %QUALITY% JPEG বৈশিষ্ট্যলৈ অনুকূলীত কৰক।"
#: SunPresentationMinimizer.xcu
msgctxt ""
@@ -437,7 +437,7 @@ msgctxt ""
"STR_CREATE_REPLACEMENT\n"
"value.text"
msgid "Create replacement graphics for %OLE objects."
-msgstr "OLE অবজেক্টসমূহৰ কাৰণে পৰিৱৰ্তন গ্ৰাফিক্স সৃষ্টি কৰক।"
+msgstr "%OLE অবজেক্টসমূহৰ কাৰণে পৰিৱৰ্তন গ্ৰাফিক্স সৃষ্টি কৰক।"
#: SunPresentationMinimizer.xcu
msgctxt ""
@@ -473,7 +473,7 @@ msgctxt ""
"MY_SETTINGS\n"
"value.text"
msgid "My Settings "
-msgstr "মোৰ সংহতিসমূহ"
+msgstr "মোৰ সংহতিসমূহ "
#: SunPresentationMinimizer.xcu
msgctxt ""
@@ -518,7 +518,7 @@ msgctxt ""
"STR_INFO_1\n"
"value.text"
msgid "The Presentation Minimizer has successfully updated the presentation '%TITLE'. The file size has changed from %OLDFILESIZE MB to %NEWFILESIZE MB."
-msgstr "পৰিৱেশন কমাওতায় সফলভাৱে '%TITLE' প্ৰদৰ্শন আপডেইট কৰিছে। নথিপত্ৰৰ আকাৰ %OLDFILESIZE MB ৰ পৰা সলনি হৈ %NEWFILESIZE MB হ'ল।"
+msgstr "পৰিৱেশন কমাওতায় সফলভাৱে '%TITLE' প্ৰদৰ্শন আপডেইট কৰিছে। নথিপত্ৰৰ আকাৰ %OLDFILESIZE MB ৰ পৰা সলনি হৈ %NEWFILESIZE MB হ'ল।"
#: SunPresentationMinimizer.xcu
msgctxt ""
@@ -527,7 +527,7 @@ msgctxt ""
"STR_INFO_2\n"
"value.text"
msgid "The Presentation Minimizer has successfully updated the presentation '%TITLE'. The file size has changed from %OLDFILESIZE MB to approximated %NEWFILESIZE MB."
-msgstr "পৰিৱেশন কমাওতায় সফলভাৱে '%TITLE' প্ৰদৰ্শন আপডেইট কৰিছে। নথিপত্ৰৰ আকাৰ %OLDFILESIZE MB ৰ পৰা সলনি হৈ প্ৰায় %NEWFILESIZE MB হ'ল।"
+msgstr "পৰিৱেশন কমাওতায় সফলভাৱে '%TITLE' প্ৰদৰ্শন আপডেইট কৰিছে। নথিপত্ৰৰ আকাৰ %OLDFILESIZE MB ৰ পৰা সলনি হৈ প্ৰায় %NEWFILESIZE MB হ'ল।"
#: SunPresentationMinimizer.xcu
msgctxt ""
@@ -536,7 +536,7 @@ msgctxt ""
"STR_INFO_3\n"
"value.text"
msgid "The Presentation Minimizer has successfully updated the presentation '%TITLE'. The file size has changed to %NEWFILESIZE MB."
-msgstr "পৰিৱেশন কমাওতায় সফলভাৱে '%TITLE' পৰিৱেশন আপডেইট কৰিছে। নথিপত্ৰৰ আকাৰ %NEWFILESIZE MBলে সলনি হৈছে।"
+msgstr "পৰিৱেশন কমাওতায় সফলভাৱে '%TITLE' পৰিৱেশন আপডেইট কৰিছে। নথিপত্ৰৰ আকাৰ %NEWFILESIZE MBলে সলনি হৈছে।"
#: SunPresentationMinimizer.xcu
msgctxt ""
@@ -545,7 +545,7 @@ msgctxt ""
"STR_INFO_4\n"
"value.text"
msgid "The Presentation Minimizer has successfully updated the presentation '%TITLE'. The file size has changed to approximated %NEWFILESIZE MB."
-msgstr "পৰিৱেশন কমাওতায় সফলভাৱে '%TITLE' প্ৰদৰ্শন আপডেইট কৰিছে। নথিপত্ৰৰ আকাৰ প্ৰায় %NEWFILESIZE MBলে সলনি হৈছে।"
+msgstr "পৰিৱেশন কমাওতায় সফলভাৱে '%TITLE' প্ৰদৰ্শন আপডেইট কৰিছে। নথিপত্ৰৰ আকাৰ প্ৰায় %NEWFILESIZE MB লে সলনি হৈছে।"
#: SunPresentationMinimizer.xcu
msgctxt ""
diff --git a/source/as/sfx2/source/appl.po b/source/as/sfx2/source/appl.po
index ff767d345d6..de59f80c9f0 100644
--- a/source/as/sfx2/source/appl.po
+++ b/source/as/sfx2/source/appl.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-01-11 14:29+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-01-11 15:22+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-06-13 13:24+0000\n"
"Last-Translator: ngoswami <ngoswami@redhat.com>\n"
"Language-Team: Assamese <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"Language: as\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Pootle 2.5.0-beta1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1357917727.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1371129857.0\n"
#: sfx.src
msgctxt ""
@@ -293,7 +293,7 @@ msgctxt ""
"DLG_HELP_ADDBOOKMARK\n"
"modaldialog.text"
msgid "Add to Bookmarks"
-msgstr "পত্ৰচিহ্নসমূহলে যোগ কৰক "
+msgstr "পত্ৰচিহ্নসমূহলে যোগ কৰক"
#: newhelp.src
msgctxt ""
@@ -344,7 +344,7 @@ msgctxt ""
"RID_HELP_ONSTARTUP_TEXT\n"
"string.text"
msgid "~Display %PRODUCTNAME %MODULENAME Help at Startup"
-msgstr "%PRODUCTNAME %MODULENAME আৰম্ভণিৰ সহায়ত প্ৰদৰ্শন কৰক"
+msgstr "আৰম্ভণিত %PRODUCTNAME %MODULENAME সহায় প্ৰদৰ্শন কৰক (~D)"
#: dde.src
msgctxt ""
@@ -412,7 +412,7 @@ msgctxt ""
"STR_STYLE_FILTER_AUTO\n"
"string.text"
msgid "Automatic"
-msgstr "স্বয়ংক্রিয় "
+msgstr "স্বচালিত"
#: app.src
msgctxt ""
@@ -476,7 +476,7 @@ msgctxt ""
"MSG_ERR_NO_WEBBROWSER_FOUND\n"
"errorbox.text"
msgid "%PRODUCTNAME could not find a web browser on your system. Please check your Desktop Preferences or install a web browser (for example, Mozilla) in the default location requested during the browser installation."
-msgstr "আপোনাৰ চিস্টেমত %PRODUCTNAME য়ে এটা ৱেব ব্ৰাউজাৰ বিচাৰি পোৱা নাই.অনুগ্ৰহ কৰি আপোনাৰ ডেস্কটপ মনোনয়নবোৰ পৰীক্ষা কৰক বা ব্ৰাউজাৰ ইনস্টলেষণৰ সময়ত অনুৰোধত অবিকল্পিত স্থানত এটা ৱেব ব্ৰাউজাৰ ইনস্টল কৰক (উদাহৰণস্বৰূপে, Mozilla)। "
+msgstr "আপোনাৰ চিস্টেমত %PRODUCTNAME য়ে এটা ৱেব ব্ৰাউজাৰ বিচাৰি পোৱা নাই। অনুগ্ৰহ কৰি আপোনাৰ ডেস্কটপ মনোনয়নবোৰ পৰীক্ষা কৰক বা ব্ৰাউজাৰ ইনস্টলেষণৰ সময়ত অনুৰোধত অবিকল্পিত স্থানত এটা ৱেব ব্ৰাউজাৰ ইনস্টল কৰক (উদাহৰণস্বৰূপে, Mozilla)।"
#: app.src
msgctxt ""
@@ -660,7 +660,7 @@ msgctxt ""
"GID_EXPLORER\n"
"string.text"
msgid "Explorer"
-msgstr "এক্সপ্ল'ৰাৰ "
+msgstr "এক্সপ্ল'ৰাৰ"
#: app.src
msgctxt ""
@@ -714,7 +714,7 @@ msgctxt ""
"STR_ISMODIFIED\n"
"string.text"
msgid "Do you want to save the changes to %1?"
-msgstr "আপুনি পৰিৱৰ্তনবোৰ %1লৈ সংৰক্ষণ কৰিবলৈ বিচাৰে নেকি ?"
+msgstr "আপুনি পৰিৱৰ্তনবোৰ %1 লৈ সংৰক্ষণ কৰিবলৈ বিচাৰে নেকি?"
#: app.src
msgctxt ""
@@ -830,7 +830,7 @@ msgctxt ""
"STR_QUICKSTART_LNKNAME\n"
"string.text"
msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "%PRODUCTNAME%PRODUCTVERSION"
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: app.src
msgctxt ""
@@ -1083,7 +1083,7 @@ msgid ""
"License Version 3. A copy of the LGPL license can be found at\n"
"http://www.gnu.org/licenses/lgpl-3.0.html"
msgstr ""
-"%PRODUCTNAME GNU গৌণ সাধাৰন ৰাজহুৱা অনুজ্ঞা সংস্কৰণ ৩ ৰ অধিনত\n"
+"%PRODUCTNAME GNU গৌণ সাধাৰন ৰাজহুৱা অনুজ্ঞা সংস্কৰণ ৩ ৰ অধিনত\n"
"উপলব্ধ কৰোৱা হৈছে। LGPL অনুজ্ঞাৰ এটা কপি পোৱা যাব\n"
"http://www.gnu.org/licenses/lgpl-3.0.html"
diff --git a/source/as/sfx2/source/dialog.po b/source/as/sfx2/source/dialog.po
index e0f2cc019dc..5440b876e3b 100644
--- a/source/as/sfx2/source/dialog.po
+++ b/source/as/sfx2/source/dialog.po
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-01-18 13:17+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-12-26 10:29+0000\n"
-"Last-Translator: Parag <paragdas4@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-06-13 13:24+0000\n"
+"Last-Translator: ngoswami <ngoswami@redhat.com>\n"
"Language-Team: Assamese <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"Language: as\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Pootle 2.5.0-beta1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1356517784.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1371129862.0\n"
#: recfloat.src
msgctxt ""
@@ -65,7 +65,7 @@ msgctxt ""
"FT_NAME\n"
"fixedtext.text"
msgid "~Name"
-msgstr "নাম"
+msgstr "নাম (~N)"
#: mgetempl.src
msgctxt ""
@@ -74,7 +74,7 @@ msgctxt ""
"CB_AUTO\n"
"checkbox.text"
msgid "~AutoUpdate"
-msgstr "অট'আপডেট"
+msgstr "অট'আপডেট (~A)"
#: mgetempl.src
msgctxt ""
@@ -83,7 +83,7 @@ msgctxt ""
"FT_NEXT\n"
"fixedtext.text"
msgid "Ne~xt Style"
-msgstr "পৰৱৰ্তী শৈলী "
+msgstr "পৰৱৰ্তী শৈলী (~x)"
#: mgetempl.src
msgctxt ""
@@ -101,7 +101,7 @@ msgctxt ""
"FT_REGION\n"
"fixedtext.text"
msgid "~Category"
-msgstr "শ্রেণী"
+msgstr "বিভাগ (~C)"
#: mgetempl.src
msgctxt ""
@@ -337,7 +337,7 @@ msgctxt ""
"FT_SEARCH\n"
"fixedtext.text"
msgid "~Search for"
-msgstr "...ৰ কাৰণে সন্ধান কৰক"
+msgstr "চিহ্নিত বস্তুৰ বাবে সন্ধান কৰক (~S)"
#: srchdlg.src
msgctxt ""
@@ -346,7 +346,7 @@ msgctxt ""
"CB_WHOLEWORDS\n"
"checkbox.text"
msgid "~Whole words only"
-msgstr "কেৱল গোটেই শব্দ"
+msgstr "কেৱল গোটেই শব্দ (~W)"
#: srchdlg.src
msgctxt ""
@@ -355,7 +355,7 @@ msgctxt ""
"CB_MATCHCASE\n"
"checkbox.text"
msgid "~Match case"
-msgstr "কেছ মিলাওক"
+msgstr "কেছ মিলাওক (~M)"
#: srchdlg.src
msgctxt ""
@@ -364,7 +364,7 @@ msgctxt ""
"CB_WRAPAROUND\n"
"checkbox.text"
msgid "Wrap ~around"
-msgstr "আবৃত কৰক"
+msgstr "মেৰিৱাওক (~a)"
#: srchdlg.src
msgctxt ""
@@ -373,7 +373,7 @@ msgctxt ""
"CB_BACKWARDS\n"
"checkbox.text"
msgid "~Backwards"
-msgstr "পাছফালে"
+msgstr "পাছফালে (~B)"
#: srchdlg.src
msgctxt ""
@@ -382,7 +382,7 @@ msgctxt ""
"PB_FIND\n"
"pushbutton.text"
msgid "~Find"
-msgstr "বিচাৰি উলিয়াওক"
+msgstr "সন্ধান কৰক (~F)"
#: srchdlg.src
msgctxt ""
@@ -391,7 +391,7 @@ msgctxt ""
"PB_CANCELFIND\n"
"cancelbutton.text"
msgid "~Close"
-msgstr "বন্ধ কৰক"
+msgstr "বন্ধ কৰক (~C)"
#: srchdlg.src
msgctxt ""
@@ -400,7 +400,7 @@ msgctxt ""
"STR_TOGGLE\n"
"string.text"
msgid "Wrap ~around"
-msgstr "আবৃত কৰক"
+msgstr "মেৰিৱাওক (~a)"
#: srchdlg.src
msgctxt ""
@@ -416,7 +416,7 @@ msgctxt ""
"STR_RESET\n"
"string.text"
msgid "~Reset"
-msgstr "পুনৰ স্থাপন কৰক"
+msgstr "পুনৰ স্থাপন কৰক (~R)"
#: dialog.src
msgctxt ""
@@ -480,7 +480,7 @@ msgctxt ""
"STR_DELETE_STYLE\n"
"string.text"
msgid "Do you really want to delete Style $1?"
-msgstr "আপুনি সঁচাকৈয়ে $1 শৈলীটো ডিলিট কৰিব বিচাৰেনেকি? "
+msgstr "আপুনি সঁচাকৈয়ে $1 শৈলীটো ডিলিট কৰিব বিচাৰেনেকি?"
#: dialog.src
msgctxt ""
@@ -573,7 +573,7 @@ msgctxt ""
"STR_SFX_NEWOFFICEDOC\n"
"string.text"
msgid "%PRODUCTNAME document"
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION টেক্সট দস্তাবেজ"
+msgstr "%PRODUCTNAME দস্তাবেজ"
#: dinfdlg.src
msgctxt ""
@@ -582,7 +582,7 @@ msgctxt ""
"FT_TITLE\n"
"fixedtext.text"
msgid "~Title"
-msgstr "শিৰোনাম"
+msgstr "শীৰ্ষক (~T)"
#: dinfdlg.src
msgctxt ""
@@ -591,7 +591,7 @@ msgctxt ""
"FT_THEMA\n"
"fixedtext.text"
msgid "~Subject"
-msgstr "বিষয়"
+msgstr "বিষয় (~S)"
#: dinfdlg.src
msgctxt ""
@@ -600,7 +600,7 @@ msgctxt ""
"FT_KEYWORDS\n"
"fixedtext.text"
msgid "~Keywords"
-msgstr "প্রধান শব্দবোৰ"
+msgstr "কিৱাৰ্ডবোৰ (~K)"
#: dinfdlg.src
msgctxt ""
@@ -609,7 +609,7 @@ msgctxt ""
"FT_COMMENT\n"
"fixedtext.text"
msgid "~Comments"
-msgstr "মন্তব্যবোৰ"
+msgstr "মন্তব্যবোৰ (~C)"
#: dinfdlg.src
msgctxt ""
@@ -636,7 +636,7 @@ msgctxt ""
"CB_FILE_READONLY\n"
"checkbox.text"
msgid "~Read-only"
-msgstr "কেৱল-পঢ়িবৰ বাবে"
+msgstr "কেৱল-পঢ়িবৰ বাবে (~R)"
#: dinfdlg.src
msgctxt ""
@@ -690,7 +690,7 @@ msgctxt ""
"BTN_SIGNATURE\n"
"pushbutton.text"
msgid "Digital Signature..."
-msgstr "ডিজিটেল স্বাক্ষৰ... "
+msgstr "ডিজিটেল স্বাক্ষৰ..."
#: dinfdlg.src
msgctxt ""
@@ -717,7 +717,7 @@ msgctxt ""
"FT_TIMELOG\n"
"fixedtext.text"
msgid "Total editing time:"
-msgstr "মুঠ সম্পাদনাৰ সময়ৰ: "
+msgstr "মুঠ সম্পাদনাৰ সময়ৰ:"
#: dinfdlg.src
msgctxt ""
@@ -744,7 +744,7 @@ msgctxt ""
"CB_USE_USERDATA\n"
"checkbox.text"
msgid "~Apply user data"
-msgstr "ইউজাৰ্ ডাটা প্ৰয়োগ কৰক"
+msgstr "ব্যৱহাৰকাৰী তথ্য প্ৰয়োগ কৰক (~A)"
#: dinfdlg.src
msgctxt ""
@@ -780,7 +780,7 @@ msgctxt ""
"BTN_EDITLABEL\n"
"pushbutton.text"
msgid "~Info fields..."
-msgstr "তথ্য ফিল্ডবোৰ... "
+msgstr "তথ্য ফিল্ডবোৰ (~I)..."
#: dinfdlg.src
msgctxt ""
@@ -861,7 +861,7 @@ msgctxt ""
"FT_FRAME\n"
"fixedtext.text"
msgid "to frame"
-msgstr "ফ্রেমলৈ "
+msgstr "ফ্রেমলৈ"
#: dinfdlg.src
msgctxt ""
@@ -879,7 +879,7 @@ msgctxt ""
"FT_PROPERTIES\n"
"fixedtext.text"
msgid "~Properties"
-msgstr "বৈশিষ্ট্যবোৰ"
+msgstr "বৈশিষ্ট্যবোৰ (~P)"
#: dinfdlg.src
msgctxt ""
@@ -915,7 +915,7 @@ msgctxt ""
"BTN_ADD\n"
"pushbutton.text"
msgid "~Add"
-msgstr "যোগ কৰক"
+msgstr "যোগ কৰক (~A)"
#: dinfdlg.src
msgctxt ""
@@ -931,7 +931,7 @@ msgctxt ""
"SFX_CB_PROPERTY_NAME\n"
"combobox.quickhelptext"
msgid "Property Name"
-msgstr "সম্পদ: [1], স্বাক্ষৰ: [2]"
+msgstr "বৈশিষ্ট্যৰ নাম"
#: dinfdlg.src
msgctxt ""
@@ -1084,7 +1084,7 @@ msgctxt ""
"17\n"
"stringlist.text"
msgid "Office"
-msgstr "অফিচ "
+msgstr "অফিচ"
#: dinfdlg.src
msgctxt ""
@@ -1362,7 +1362,7 @@ msgctxt ""
"SID_DOCINFO\n"
"tabdialog.text"
msgid "Properties of "
-msgstr "...ৰ বৈশিষ্ট্যবোৰ"
+msgstr "চিহ্নিত বস্তুৰ বৈশিষ্ট্যসমূহ "
#: dinfdlg.src
msgctxt ""
@@ -1434,7 +1434,7 @@ msgctxt ""
"FT_SECOND\n"
"fixedtext.text"
msgid "~Seconds"
-msgstr "ছেকেণ্ডবোৰ"
+msgstr "ছেকেণ্ড (~S)"
#: dinfdlg.src
msgctxt ""
@@ -1469,7 +1469,7 @@ msgctxt ""
"PB_SAVE\n"
"pushbutton.text"
msgid "Save ~New Version"
-msgstr "নতুন সংস্কৰণ ছেভ কৰক"
+msgstr "নতুন সংস্কৰণ ছেভ কৰক (~N)"
#: versdlg.src
msgctxt ""
@@ -1478,7 +1478,7 @@ msgctxt ""
"CB_SAVEONCLOSE\n"
"checkbox.text"
msgid "~Always save a version on closing"
-msgstr "বন্ধ কৰোতে সদায় এটা সংস্কৰণ ছেভ কৰক"
+msgstr "বন্ধ কৰোতে সদায় এটা সংস্কৰণ ছেভ কৰিব (~A)"
#: versdlg.src
msgctxt ""
@@ -1541,7 +1541,7 @@ msgctxt ""
"PB_VIEW\n"
"pushbutton.text"
msgid "~Show..."
-msgstr "দেখুৱাওক..."
+msgstr "দেখুৱাওক (‌~S)..."
#: versdlg.src
msgctxt ""
@@ -1550,7 +1550,7 @@ msgctxt ""
"PB_DELETE\n"
"pushbutton.text"
msgid "~Delete"
-msgstr "ডিলিট কৰক"
+msgstr "মচি পেলাওক (~D)"
#: versdlg.src
msgctxt ""
@@ -1576,7 +1576,7 @@ msgctxt ""
"FT_DATETIME\n"
"fixedtext.text"
msgid "Date and time: "
-msgstr "তাৰিখ আৰু সময়:"
+msgstr "তাৰিখ আৰু সময়: "
#: versdlg.src
msgctxt ""
@@ -1585,7 +1585,7 @@ msgctxt ""
"FT_SAVEDBY\n"
"fixedtext.text"
msgid "Saved by "
-msgstr "...ৰ দ্বাৰা ছেভ কৰা হল"
+msgstr "...ৰ দ্বাৰা ছেভ কৰা হল "
#: versdlg.src
msgctxt ""
@@ -1594,7 +1594,7 @@ msgctxt ""
"PB_CLOSE\n"
"pushbutton.text"
msgid "~Close"
-msgstr "বন্ধ কৰক"
+msgstr "বন্ধ কৰক (~C)"
#: versdlg.src
msgctxt ""
@@ -1645,7 +1645,7 @@ msgctxt ""
"RB_PRINTEROUTPUT\n"
"radiobutton.text"
msgid "~Printer"
-msgstr "মুদ্ৰক"
+msgstr "প্ৰিন্টাৰ (~P)"
#: printopt.src
msgctxt ""
@@ -1654,7 +1654,7 @@ msgctxt ""
"RB_PRINTFILEOUTPUT\n"
"radiobutton.text"
msgid "Print to ~file"
-msgstr "ফাইলত মুদ্ৰণ কৰক"
+msgstr "ফাইললৈ প্ৰিন্ট কৰক (~f)"
#: printopt.src
msgctxt ""
@@ -1663,7 +1663,7 @@ msgctxt ""
"CB_REDUCETRANSPARENCY\n"
"checkbox.text"
msgid "~Reduce transparency"
-msgstr "স্বচ্ছতা হ্ৰাস কৰক"
+msgstr "স্বচ্ছতা হ্ৰাস কৰক (~R)"
#: printopt.src
msgctxt ""
@@ -1672,7 +1672,7 @@ msgctxt ""
"RB_REDUCETRANSPARENCY_AUTO\n"
"radiobutton.text"
msgid "Auto~matically"
-msgstr "স্বয়ংক্রিয়ভাৱে"
+msgstr "স্বচালিতভাৱে (~m)"
#: printopt.src
msgctxt ""
@@ -1681,7 +1681,7 @@ msgctxt ""
"RB_REDUCETRANSPARENCY_NONE\n"
"radiobutton.text"
msgid "~No transparency"
-msgstr "কোনো স্বচ্ছতা নাই"
+msgstr "কোনো স্বচ্ছতা নাই (~N)"
#: printopt.src
msgctxt ""
@@ -1690,7 +1690,7 @@ msgctxt ""
"CB_REDUCEGRADIENTS\n"
"checkbox.text"
msgid "Reduce ~gradients"
-msgstr "গ্রেডিয়েন্টবোৰ হ্ৰাস কৰক"
+msgstr "গ্রেডিয়েন্টবোৰ হ্ৰাস কৰক (~g)"
#: printopt.src
msgctxt ""
@@ -1699,7 +1699,7 @@ msgctxt ""
"RB_REDUCEGRADIENTS_STRIPES\n"
"radiobutton.text"
msgid "Gradient ~stripes"
-msgstr "গ্ৰেডিয়েন্ট ষ্ট্ৰাইপবোৰ"
+msgstr "গ্ৰেডিয়েন্ট ষ্ট্ৰাইপবোৰ (~s)"
#: printopt.src
msgctxt ""
@@ -1708,7 +1708,7 @@ msgctxt ""
"RB_REDUCEGRADIENTS_COLOR\n"
"radiobutton.text"
msgid "Intermediate ~color"
-msgstr "মধ্যৱৰ্তী ৰং"
+msgstr "মধ্যৱৰ্তী ৰং (~c)"
#: printopt.src
msgctxt ""
@@ -1717,7 +1717,7 @@ msgctxt ""
"CB_REDUCEBITMAPS\n"
"checkbox.text"
msgid "Reduce ~bitmaps"
-msgstr "বিটমেপবোৰ হ্ৰাস কৰক"
+msgstr "বিটমেপবোৰ হ্ৰাস কৰক (~b)"
#: printopt.src
msgctxt ""
@@ -1726,7 +1726,7 @@ msgctxt ""
"RB_REDUCEBITMAPS_OPTIMAL\n"
"radiobutton.text"
msgid "~High print quality"
-msgstr "উচ্চ প্রিণ্ট গুণ"
+msgstr "উচ্চ প্রিণ্ট গুণ (~H)"
#: printopt.src
msgctxt ""
@@ -1735,7 +1735,7 @@ msgctxt ""
"RB_REDUCEBITMAPS_NORMAL\n"
"radiobutton.text"
msgid "N~ormal print quality"
-msgstr "সাধাৰণ প্রিণ্ট গুণ"
+msgstr "সাধাৰণ প্রিণ্ট গুণ (~o)"
#: printopt.src
msgctxt ""
@@ -1744,7 +1744,7 @@ msgctxt ""
"RB_REDUCEBITMAPS_RESOLUTION\n"
"radiobutton.text"
msgid "Reso~lution"
-msgstr "বিশ্লেষণ"
+msgstr "বিভেদন (~l)"
#: printopt.src
msgctxt ""
@@ -1807,7 +1807,7 @@ msgctxt ""
"CB_REDUCEBITMAPS_TRANSPARENCY\n"
"checkbox.text"
msgid "Include transparent ob~jects"
-msgstr "স্বচ্ছ বস্তুবোৰ অন্তৰ্ভুক্ত কৰক"
+msgstr "স্বচ্ছ বস্তুবোৰ অন্তৰ্ভুক্ত কৰক (~j)"
#: printopt.src
msgctxt ""
@@ -1816,7 +1816,7 @@ msgctxt ""
"CB_CONVERTTOGREYSCALES\n"
"checkbox.text"
msgid "Con~vert colors to grayscale"
-msgstr "ৰঙক গ্ৰেস্কেললৈ সলনি কৰক"
+msgstr "ৰঙক গ্ৰেস্কেললৈ সলনি কৰক (~v)"
#: printopt.src
msgctxt ""
@@ -1843,7 +1843,7 @@ msgctxt ""
"CB_PAPERSIZE\n"
"checkbox.text"
msgid "P~aper size"
-msgstr "কাগজৰ আকাৰ "
+msgstr "কাগজৰ আকাৰ (~a)"
#: printopt.src
msgctxt ""
@@ -1852,7 +1852,7 @@ msgctxt ""
"CB_PAPERORIENTATION\n"
"checkbox.text"
msgid "Pap~er orientation"
-msgstr "কাগজ অনুস্থাপন"
+msgstr "কাগজ অনুস্থাপন (~e)"
#: printopt.src
msgctxt ""
@@ -1861,7 +1861,7 @@ msgctxt ""
"CB_TRANSPARENCY\n"
"checkbox.text"
msgid "~Transparency"
-msgstr "স্বচ্ছতা"
+msgstr "স্বচ্ছতা (~T)"
#: templdlg.src
msgctxt ""
@@ -1886,7 +1886,7 @@ msgctxt ""
"SID_STYLE_WATERCAN\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Fill Format Mode"
-msgstr "ফাইল ফৰমেট প্রকাৰ "
+msgstr "ফাইল ফৰমেট প্রকাৰ"
#: templdlg.src
msgctxt ""
@@ -1944,7 +1944,7 @@ msgctxt ""
"STR_SFX_EXPLORERFILE_BUTTONINSERT\n"
"string.text"
msgid "~Insert"
-msgstr "ভৰাওক"
+msgstr "সুমুৱাওক (~I)"
#: filedlghelper.src
msgctxt ""
@@ -1960,7 +1960,7 @@ msgctxt ""
"STR_CB_AUTO_EXTENSION\n"
"string.text"
msgid "~Automatic file name extension"
-msgstr "স্বয়ংক্ৰিয় ফাইল নামৰ প্রসাৰণ "
+msgstr "স্বয়ংক্ৰিয় ফাইল নামৰ প্রসাৰণ (~A)"
#: filedlghelper.src
msgctxt ""
@@ -1968,7 +1968,7 @@ msgctxt ""
"STR_CB_SELECTION\n"
"string.text"
msgid "~Selection"
-msgstr "নিৰ্বাচন"
+msgstr "নিৰ্বাচন (~S)"
#: filedlghelper.src
msgctxt ""
@@ -1976,7 +1976,7 @@ msgctxt ""
"STR_CB_INSERT_AS_LINK\n"
"string.text"
msgid "~Link"
-msgstr "সংযোগ"
+msgstr "সংযোগ (~L)"
#: filedlghelper.src
msgctxt ""
@@ -1984,7 +1984,7 @@ msgctxt ""
"STR_CB_SHOW_PREVIEW\n"
"string.text"
msgid "Pr~eview"
-msgstr "পূৰ্বদৃশ্য"
+msgstr "পূৰ্বদৃশ্য (~e)"
#: filedlghelper.src
msgctxt ""
@@ -1992,7 +1992,7 @@ msgctxt ""
"STR_CB_READONLY\n"
"string.text"
msgid "~Read-only"
-msgstr "কেৱল-পঢ়িবৰ বাবে"
+msgstr "কেৱল-পঢ়িবৰ বাবে (~R)"
#: filedlghelper.src
msgctxt ""
@@ -2000,7 +2000,7 @@ msgctxt ""
"STR_CB_PASSWORD\n"
"string.text"
msgid "Save with ~password"
-msgstr "পাছৱৰ্ডৰ সৈতে ছেভ কৰক"
+msgstr "পাছৱৰ্ডৰ সৈতে সংৰক্ষণ কৰক (~p)"
#: filedlghelper.src
msgctxt ""
@@ -2008,7 +2008,7 @@ msgctxt ""
"STR_CB_FILTER_OPTIONS\n"
"string.text"
msgid "Edit ~filter settings"
-msgstr "ফিল্টাৰ ছেটিংছৰ সম্পাদনা কৰক"
+msgstr "ফিল্টাৰ সংহতিসমূহ সম্পাদনা কৰক (~f)"
#: filedlghelper.src
msgctxt ""
@@ -2016,7 +2016,7 @@ msgctxt ""
"STR_PB_PLAY\n"
"string.text"
msgid "~Play"
-msgstr "চলাওক "
+msgstr "চলাওক (~P)"
#: filedlghelper.src
msgctxt ""
@@ -2024,7 +2024,7 @@ msgctxt ""
"STR_PB_STOP\n"
"string.text"
msgid "Sto~p"
-msgstr "বন্ধ কৰক"
+msgstr "বন্ধ কৰক (~p)"
#: filedlghelper.src
msgctxt ""
@@ -2032,7 +2032,7 @@ msgctxt ""
"STR_PB_OPEN\n"
"string.text"
msgid "~Open"
-msgstr "খোলক"
+msgstr "খোলক (~O)"
#: filedlghelper.src
msgctxt ""
@@ -2040,7 +2040,7 @@ msgctxt ""
"STR_PB_SAVE\n"
"string.text"
msgid "~Save"
-msgstr "ছেভ কৰক"
+msgstr "সংৰক্ষণ কৰক (~S)"
#: filedlghelper.src
msgctxt ""
@@ -2056,7 +2056,7 @@ msgctxt ""
"STR_LB_TEMPLATES\n"
"string.text"
msgid "~Templates:"
-msgstr "নমুনাবোৰ:"
+msgstr "টেমপ্লেইটসমূহ (~T):"
#: filedlghelper.src
msgctxt ""
@@ -2064,7 +2064,7 @@ msgctxt ""
"STR_LB_VERSION\n"
"string.text"
msgid "~Version:"
-msgstr "সংস্কৰণ:"
+msgstr "সংস্কৰণ (~V):"
#: alienwarn.src
msgctxt ""
@@ -2106,7 +2106,7 @@ msgctxt ""
"PB_MOREINFO\n"
"helpbutton.text"
msgid "~More Information..."
-msgstr "অতিৰিক্ত তথ্য"
+msgstr "অতিৰিক্ত তথ্য (~M)..."
#: alienwarn.src
msgctxt ""
@@ -2115,7 +2115,7 @@ msgctxt ""
"CB_WARNING_OFF\n"
"checkbox.text"
msgid "~Ask when not saving in ODF format"
-msgstr "ODF বা অবিকল্পিত ফৰ্মেটত ৰক্ষা নকৰিলে সকিয়নিন দিব"
+msgstr "ODF ফৰ্মেটত সংৰক্ষণ নকৰিলে সোধিব (~A)"
#: alienwarn.src
msgctxt ""
diff --git a/source/as/sfx2/source/doc.po b/source/as/sfx2/source/doc.po
index 24cef6669ab..b79c30b8ba4 100644
--- a/source/as/sfx2/source/doc.po
+++ b/source/as/sfx2/source/doc.po
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-04-15 11:31+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-03-18 10:54+0000\n"
-"Last-Translator: Parag <paragdas4@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-06-13 13:24+0000\n"
+"Last-Translator: ngoswami <ngoswami@redhat.com>\n"
"Language-Team: Assamese <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"Language: as\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Pootle 2.5.0-beta1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1363604073.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1371129866.0\n"
#: templatedlg.src
msgctxt ""
@@ -39,7 +39,7 @@ msgctxt ""
"STR_ACTION_DEFAULT\n"
"string.text"
msgid "Reset Default Template "
-msgstr "অবিকল্পিত টেমপ্লেইট পুনৰ সংহতি কৰক"
+msgstr "অবিকল্পিত টেমপ্লেইট পুনৰ সংহতি কৰক "
#: templatedlg.src
msgctxt ""
@@ -366,7 +366,7 @@ msgctxt ""
"BTN_FILES\n"
"pushbutton.text"
msgid "~File..."
-msgstr "ফাইল..."
+msgstr "ফাইল (~F)..."
#: docvor.src
msgctxt ""
@@ -375,7 +375,7 @@ msgctxt ""
"BTN_ADDRESSTEMPLATE\n"
"pushbutton.text"
msgid "~Address Book..."
-msgstr "ঠিকনা বহী"
+msgstr "ঠিকনা বহী (~A)..."
#: docvor.src
msgctxt ""
@@ -420,7 +420,7 @@ msgctxt ""
"ID_NEW\n"
"menuitem.text"
msgid "~New"
-msgstr "নতুন"
+msgstr "নতুন (~N)"
#: docvor.src
msgctxt ""
@@ -429,7 +429,7 @@ msgctxt ""
"ID_DELETE\n"
"menuitem.text"
msgid "~Delete"
-msgstr "ডিলিট কৰক"
+msgstr "মচি পেলাওক (~D)"
#: docvor.src
msgctxt ""
@@ -438,7 +438,7 @@ msgctxt ""
"ID_EDIT\n"
"menuitem.text"
msgid "~Edit"
-msgstr "সম্পাদনা"
+msgstr "সম্পাদন কৰক (~E)"
#: docvor.src
msgctxt ""
@@ -465,7 +465,7 @@ msgctxt ""
"ID_PRINT\n"
"menuitem.text"
msgid "~Print"
-msgstr "ছপা"
+msgstr "প্ৰিন্ট কৰক (~P)"
#: docvor.src
msgctxt ""
@@ -805,7 +805,7 @@ msgctxt ""
"STR_PRINT_STYLES_HEADER\n"
"string.text"
msgid "Styles in "
-msgstr "-ত শৈলীবোৰ"
+msgstr "-ত শৈলীবোৰ "
#: doc.src
msgctxt ""
@@ -1007,7 +1007,7 @@ msgctxt ""
"STR_SAVEDOC\n"
"string.text"
msgid "~Save"
-msgstr "ছেভ কৰক"
+msgstr "সংৰক্ষণ কৰক (~S)"
#: doc.src
msgctxt ""
@@ -1015,7 +1015,7 @@ msgctxt ""
"STR_UPDATEDOC\n"
"string.text"
msgid "~Update"
-msgstr "আপডেট কৰক"
+msgstr "আপডেট কৰক (~U)"
#: doc.src
msgctxt ""
@@ -1023,7 +1023,7 @@ msgctxt ""
"STR_SAVEASDOC\n"
"string.text"
msgid "Save ~As..."
-msgstr "...হিচাপে ছেভ কৰক"
+msgstr "এই ধৰণে সংৰক্ষণ কৰক (~A)..."
#: doc.src
msgctxt ""
@@ -1031,7 +1031,7 @@ msgctxt ""
"STR_SAVECOPYDOC\n"
"string.text"
msgid "Save Copy ~as..."
-msgstr "...প্ৰতিলিপি হিচাপে ছেভ কৰক"
+msgstr "এই ধৰণে কপি সংৰক্ষণ কৰক (~a)..."
#: doc.src
msgctxt ""
@@ -1039,7 +1039,7 @@ msgctxt ""
"STR_CLOSEDOC\n"
"string.text"
msgid "~Close"
-msgstr "বন্ধ কৰক"
+msgstr "বন্ধ কৰক (~C)"
#: doc.src
msgctxt ""
@@ -1047,7 +1047,7 @@ msgctxt ""
"STR_CLOSEDOC_ANDRETURN\n"
"string.text"
msgid "~Close & Return to "
-msgstr "বন্ধ কৰক আৰু ...লৈ ঘুৰাই পথাওক "
+msgstr "বন্ধ কৰক আৰু চিহ্নিত স্থানলৈ ঘূৰি যাওক (~C) "
#: doc.src
msgctxt ""
@@ -1055,7 +1055,7 @@ msgctxt ""
"STR_WIZARD\n"
"string.text"
msgid " AutoPilot"
-msgstr "স্বয়ংক্ৰিয় পাইলট"
+msgstr " স্বয়ংক্ৰিয় পাইলট"
#: doc.src
msgctxt ""
@@ -1089,7 +1089,9 @@ msgctxt ""
msgid ""
"Document cannot be opened for editing.\n"
"Do you want to open it as read-only?"
-msgstr "সম্পাদনাৰ কাৰণে দস্তাবেজ খুলিব নোৱাৰি. আপুনি এইটো কেৱল পঢ়া হিচাপে খুলিব বিচাৰেনেকি?"
+msgstr ""
+"সম্পাদনাৰ কাৰণে দস্তাবেজ খুলিব নোৱাৰি।\n"
+"আপুনি এইটো কেৱল পঢ়া হিচাপে খুলিব বিচাৰে নেকি?"
#: doc.src
msgctxt ""
@@ -1113,7 +1115,7 @@ msgctxt ""
"STR_FRAMEOBJECT_PROPERTIES\n"
"string.text"
msgid "Propert~ies..."
-msgstr "বৈশিষ্টবোৰ..."
+msgstr "বৈশিষ্ট্যসমূহ (~i)..."
#: doc.src
msgctxt ""
@@ -1483,7 +1485,7 @@ msgctxt ""
"STR_QRYTEMPL_UPDATE_BTN\n"
"string.text"
msgid "~Update Styles"
-msgstr "আপডেট"
+msgstr "শৈলীসমূহ আপডেইট কৰক (~U)"
#: doc.src
msgctxt ""
@@ -1491,7 +1493,7 @@ msgctxt ""
"STR_QRYTEMPL_KEEP_BTN\n"
"string.text"
msgid "~Keep Old Styles"
-msgstr "শৈলীবোৰ"
+msgstr "পুৰনি শৈলীসমূহ ৰাখক (~K)"
#: new.src
msgctxt ""
@@ -1500,7 +1502,7 @@ msgctxt ""
"FT_REGION\n"
"fixedtext.text"
msgid "~Categories"
-msgstr "বিভাগ"
+msgstr "বিভাগসমূহ (~C)"
#: new.src
msgctxt ""
@@ -1509,7 +1511,7 @@ msgctxt ""
"FT_TEMPLATE\n"
"fixedtext.text"
msgid "T~emplates"
-msgstr "নমুনাবোৰ"
+msgstr "টেমপ্লেইটসমূহ (~e)"
#: new.src
msgctxt ""
@@ -1518,7 +1520,7 @@ msgctxt ""
"BT_MORE\n"
"morebutton.text"
msgid "~More"
-msgstr "অধিক"
+msgstr "অধিক (~M)"
#: new.src
msgctxt ""
@@ -1527,7 +1529,7 @@ msgctxt ""
"BTN_PREVIEW\n"
"checkbox.text"
msgid "Pre~view"
-msgstr "পূৰ্বদৃশ্য"
+msgstr "পূৰ্বদৰ্শন (~v)"
#: new.src
msgctxt ""
@@ -1545,7 +1547,7 @@ msgctxt ""
"CB_TEXT_STYLE\n"
"checkbox.text"
msgid "Te~xt"
-msgstr "টেক্সট"
+msgstr "লিখনী (~x)"
#: new.src
msgctxt ""
@@ -1554,7 +1556,7 @@ msgctxt ""
"CB_FRAME_STYLE\n"
"checkbox.text"
msgid "~Frame"
-msgstr "ফ্রেম"
+msgstr "ফ্রেইম (~F)"
#: new.src
msgctxt ""
@@ -1563,7 +1565,7 @@ msgctxt ""
"CB_PAGE_STYLE\n"
"checkbox.text"
msgid "~Pages"
-msgstr "পৃষ্ঠাবোৰ"
+msgstr "পৃষ্ঠাবোৰ (~P)"
#: new.src
msgctxt ""
@@ -1572,7 +1574,7 @@ msgctxt ""
"CB_NUM_STYLE\n"
"checkbox.text"
msgid "N~umbering"
-msgstr "নম্বৰ দি আছে "
+msgstr "নাম্বাৰিং (~u)"
#: new.src
msgctxt ""
@@ -1581,7 +1583,7 @@ msgctxt ""
"CB_MERGE_STYLE\n"
"checkbox.text"
msgid "~Overwrite"
-msgstr "অভাৰৰাইট্"
+msgstr "অভাৰৰাইট কৰক (~O)"
#: new.src
msgctxt ""
@@ -1608,7 +1610,7 @@ msgctxt ""
"FT_TITLE\n"
"fixedtext.text"
msgid "~Title"
-msgstr "শিৰোনাম"
+msgstr "শীৰ্ষক (~T)"
#: new.src
msgctxt ""
@@ -1626,7 +1628,7 @@ msgctxt ""
"FT_KEYWORDS\n"
"fixedtext.text"
msgid "~Key words"
-msgstr "প্রধান শব্দবোৰ"
+msgstr "কিৱাৰ্ডসমূহ (~K)"
#: new.src
msgctxt ""
@@ -1635,7 +1637,7 @@ msgctxt ""
"FT_DESC\n"
"fixedtext.text"
msgid "~Description"
-msgstr "বিৱৰণ"
+msgstr "বিৱৰণ (~D)"
#: new.src
msgctxt ""
diff --git a/source/as/sfx2/source/menu.po b/source/as/sfx2/source/menu.po
index 27c36c5b251..8879a317437 100644
--- a/source/as/sfx2/source/menu.po
+++ b/source/as/sfx2/source/menu.po
@@ -4,16 +4,16 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:13+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-10-12 16:07+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-06-13 06:25+0000\n"
"Last-Translator: ngoswami <ngoswami@redhat.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: as\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0-beta1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1350058020.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1371104743.0\n"
#: menu.src
msgctxt ""
@@ -29,7 +29,7 @@ msgctxt ""
"STR_MENU_ADDONS\n"
"string.text"
msgid "~Add-Ons"
-msgstr "যোগ কৰক-অনছ"
+msgstr "এড-অনসমূহ (~A)"
#: menu.src
msgctxt ""
@@ -38,7 +38,7 @@ msgctxt ""
"SID_CUT\n"
"menuitem.text"
msgid "Cu~t"
-msgstr "কাটক"
+msgstr "কাট কৰক (~t)"
#: menu.src
msgctxt ""
@@ -47,7 +47,7 @@ msgctxt ""
"SID_COPY\n"
"menuitem.text"
msgid "~Copy"
-msgstr "প্রতিলিপি"
+msgstr "কপি কৰক (~C)"
#: menu.src
msgctxt ""
@@ -56,7 +56,7 @@ msgctxt ""
"SID_PASTE\n"
"menuitem.text"
msgid "~Paste"
-msgstr "আঠা লগাওক"
+msgstr "পেইস্ট কৰক (~P)"
#: menu.src
msgctxt ""
@@ -72,7 +72,7 @@ msgctxt ""
"STR_MENU_ADDONHELP\n"
"string.text"
msgid "Add-~On Help"
-msgstr "সহায়ত যোগ কৰক"
+msgstr "এড-অন সহায় (~O)"
#: menu.src
msgctxt ""
@@ -96,4 +96,4 @@ msgctxt ""
"STR_MENU_THESAURUS\n"
"string.text"
msgid "~Thesaurus..."
-msgstr "শব্দকোষ..."
+msgstr "শব্দকোষ (~T)..."
diff --git a/source/as/sfx2/source/view.po b/source/as/sfx2/source/view.po
index bb23ba0eace..8d26f9c3a13 100644
--- a/source/as/sfx2/source/view.po
+++ b/source/as/sfx2/source/view.po
@@ -4,17 +4,17 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:13+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-12-07 13:07+0530\n"
-"Last-Translator: Nilamdyuti Goswami <ngoswami@redhat.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-06-13 13:21+0000\n"
+"Last-Translator: ngoswami <ngoswami@redhat.com>\n"
"Language-Team: Assamese <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"Language: as\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0-beta1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1350058020.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1371129662.0\n"
#: view.src
msgctxt ""
@@ -36,7 +36,9 @@ msgctxt ""
msgid ""
"Could not start printer.\n"
"Please check your printer configuration."
-msgstr "প্ৰিন্টাৰ আৰম্ভ কৰিব পৰা নগ'ল. অনুগ্ৰহ কৰি আপোনাৰ প্ৰিন্টাৰৰ ৰূপৰেখা পৰীক্ষা কৰক."
+msgstr ""
+"প্ৰিন্টাৰ আৰম্ভ কৰিব পৰা নগ'ল।\n"
+"অনুগ্ৰহ কৰি আপোনাৰ প্ৰিন্টাৰৰ ৰূপৰেখা পৰীক্ষা কৰক।"
#: view.src
msgctxt ""
@@ -47,8 +49,8 @@ msgid ""
"This document has been formatted for the printer $1. The specified printer is not available. \n"
"Do you want to use the standard printer $2 ?"
msgstr ""
-"$1 প্ৰিন্টাৰটোৰ কাৰণে দস্তাবেজটো ফৰমেট কৰা হ'ল. নিৰ্দিষ্ট প্ৰিন্টাৰ টো মজুত নাই. \n"
-" আপুনি মানবিশিষ্ট $2 প্ৰিন্টাৰটো ব্যৱহাৰ কৰিবলৈ বিচাৰেনেকি?"
+"$1 প্ৰিন্টাৰটোৰ কাৰণে দস্তাবেজটো ফৰমেট কৰা হ'ল। নিৰ্দিষ্ট প্ৰিন্টাৰ টো মজুত নাই। \n"
+" আপুনি মানবিশিষ্ট $2 প্ৰিন্টাৰটো ব্যৱহাৰ কৰিবলৈ বিচাৰেনেকি?"
#: view.src
msgctxt ""
@@ -56,7 +58,7 @@ msgctxt ""
"STR_PRINT_OPTIONS\n"
"string.text"
msgid "Options..."
-msgstr "বিকল্পবোৰ... "
+msgstr "বিকল্পবোৰ..."
#: view.src
msgctxt ""
@@ -96,7 +98,7 @@ msgctxt ""
"STR_PAGE\n"
"string.text"
msgid "Page "
-msgstr "পৃষ্ঠা"
+msgstr "পৃষ্ঠা "
#: view.src
msgctxt ""
@@ -104,7 +106,7 @@ msgctxt ""
"STR_ERROR_SAVE_TEMPLATE\n"
"string.text"
msgid "Error saving template "
-msgstr "নমুনা ছেভ কৰোঁতে ভুল হৈছে"
+msgstr "নমুনা ছেভ কৰোঁতে ভুল হৈছে "
#: view.src
msgctxt ""
@@ -112,7 +114,7 @@ msgctxt ""
"STR_READONLY\n"
"string.text"
msgid " (read-only)"
-msgstr "(কেৱল পঢ়িবৰ বাবে)"
+msgstr " (কেৱল পঢ়িবৰ বাবে)"
#: view.src
msgctxt ""
@@ -162,7 +164,7 @@ msgctxt ""
"STR_PREVIEW_DOCINFO\n"
"string.text"
msgid "<html><body BGCOLOR=\"#c0c0c0\"><font FACE=\"Arial\"><dl><dt><b>Title:</b><dd>$(TITEL)<dt><b>Subject:</b><dd>$(THEME)<dt><b>Keywords:</b><dd>$(KEYWORDS)<dt><b>Description:</b><dd>$(TEXT)</dl></font></body></html>"
-msgstr "<html><body BGCOLOR=\"#c0c0c0\"><আখৰ FACE=\"এৰিয়েল\"><dl><dt><b>শিৰোনাম:</b><dd>$(TITEL)<dt><b>বিষয়:</b><dd>$(THEME)<dt><b>প্রধান শব্দবোৰ:</b><dd>$(KEYWORDS)<dt><b>বিৱৰণ:</b><dd>$(TEXT)</dl></আখৰ></বডি></html>"
+msgstr "<html><body BGCOLOR=\"#c0c0c0\"><font FACE=\"Arial\"><dl><dt><b>শীৰ্ষক:</b><dd>$(TITEL)<dt><b>বিষয়:</b><dd>$(THEME)<dt><b>কিৱাৰ্ডসমূহ:</b><dd>$(KEYWORDS)<dt><b>বিৱৰণ:</b><dd>$(TEXT)</dl></font></body></html>"
#: view.src
msgctxt ""
@@ -170,7 +172,7 @@ msgctxt ""
"STR_PREVIEW_NODOCINFO\n"
"string.text"
msgid "<HTML><BODY BGCOLOR=\"#c0c0c0\"><BR><BR><P><FONT FACE=\"Arial\"><B>No document properties found.</B></FONT></P></BODY></HTML>"
-msgstr "<HTML><BODY BGCOLOR=\"#c0c0c0\"><BR><BR><P><FONT FACE=\"এৰিয়েল\"><B>কোনো দস্তাবেজৰ বৈশিষ্টবোৰ পোৱা নগ'ল.</B></FONT></P></BODY></HTML>"
+msgstr "<HTML><BODY BGCOLOR=\"#c0c0c0\"><BR><BR><P><FONT FACE=\"Arial\"><B>কোনো দস্তাবেজ বৈশিষ্ট্য পোৱা নগল।</B></FONT></P></BODY></HTML>"
#: view.src
msgctxt ""
@@ -199,7 +201,7 @@ msgctxt ""
"FT_PRINTING\n"
"fixedtext.text"
msgid "is being printed on"
-msgstr "ছপা হৈ আছে ...ত "
+msgstr "ছপা হৈ আছে ...ত"
#: view.src
msgctxt ""
@@ -218,7 +220,9 @@ msgctxt ""
msgid ""
"An error occurred in sending the message. Possible errors could be a missing user account or a defective setup.\n"
"Please check the %PRODUCTNAME settings or your e-mail program settings."
-msgstr "খবৰটো পথাওতে এটা ভুল ওলাইছিল. সম্ভাৱ্য ভুলবোৰ এটা হেৰোৱা ব্যৱহাৰকৰ্তাৰ একাউন্ট বা এটা ত্ৰুটিযুক্ত ছেটআপ হ'ব পাৰে.অনুগ্ৰহ কৰি %PRODUCTNAME ছেটিংছবোৰ বা আপোনাৰ ই-মেইল প্ৰগ্ৰেম ছেটিংছবোৰ পৰীক্ষা কৰক."
+msgstr ""
+"খবৰটো পথাওতে এটা ভুল ওলাইছিল। সম্ভাৱ্য ভুলবোৰ এটা হেৰোৱা ব্যৱহাৰকৰ্তাৰ একাউন্ট বা এটা ত্ৰুটিযুক্ত ছেটআপ হ'ব পাৰে।\n"
+"অনুগ্ৰহ কৰি %PRODUCTNAME ছেটিংছবোৰ বা আপোনাৰ ই-মেইল প্ৰগ্ৰেম ছেটিংছবোৰ পৰীক্ষা কৰক।"
#: view.src
msgctxt ""
diff --git a/source/as/starmath/source.po b/source/as/starmath/source.po
index 0b2b2c5ac0e..64b48056b24 100644
--- a/source/as/starmath/source.po
+++ b/source/as/starmath/source.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-10-12 16:07+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-06-13 12:40+0000\n"
"Last-Translator: ngoswami <ngoswami@redhat.com>\n"
"Language-Team: as_IN <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"Language: as\n"
@@ -12,9 +12,9 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0-beta1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1350058020.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1371127225.0\n"
#: smres.src
msgctxt ""
@@ -165,7 +165,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"fixedline.text"
msgid "Formula fonts"
-msgstr "সূত্র ফন্টসমূহ "
+msgstr "সূত্র ফন্টসমূহ"
#: smres.src
msgctxt ""
@@ -174,7 +174,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"fixedline.text"
msgid "Custom fonts"
-msgstr "স্বনিৰ্বাচিত ফন্টসমূহ "
+msgstr "স্বনিৰ্বাচিত ফন্টসমূহ"
#: smres.src
msgctxt ""
@@ -1008,9 +1008,9 @@ msgid ""
"Without this font %PRODUCTNAME Math cannot function correctly.\n"
"Please install this font and restart %PRODUCTNAME Math."
msgstr ""
-"\"StarMath\" ফন্টটো ইনস্টল কৰা হোৱা নাই।\n"
+"'StarMath' ফন্টটো ইনস্টল কৰা হোৱা নাই।\n"
"এই ফন্টটোৰ বাহিৰে %PRODUCTNAME গণিতটো সঠিকভাৱে কাৰ্য্য কৰিব নোৱাৰে।\n"
-"অনুগ্ৰহ কৰি এই ফন্টসমূহ ইনস্টল কৰক আৰু %PRODUCTNAME গণিত পুনাৰম্ভ কৰক। "
+"অনুগ্ৰহ কৰি এই ফন্টসমূহ ইনস্টল কৰক আৰু %PRODUCTNAME গণিত পুনাৰম্ভ কৰক।"
#: smres.src
msgctxt ""
@@ -1328,7 +1328,7 @@ msgctxt ""
"RID_ERR_IDENT\n"
"string.text"
msgid "ERROR : "
-msgstr "ERROR :"
+msgstr "ERROR : "
#: smres.src
msgctxt ""
@@ -1448,7 +1448,7 @@ msgctxt ""
"RID_ERR_LPARENTEXPECTED\n"
"string.text"
msgid "Left limit expected"
-msgstr "বাওঁফালৰ সীমা প্রত্যাশিত "
+msgstr "বাওঁফালৰ সীমা প্রত্যাশিত"
#: smres.src
msgctxt ""
@@ -1652,7 +1652,7 @@ msgctxt ""
"RID_MINUSX\n"
"toolboxitem.text"
msgid "- Sign"
-msgstr " - চিহ্ন"
+msgstr "- চিহ্ন"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -1661,7 +1661,7 @@ msgctxt ""
"RID_PLUSMINUSX\n"
"toolboxitem.text"
msgid "+- Sign"
-msgstr " +- চিহ্ন"
+msgstr "+- চিহ্ন"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -2075,7 +2075,7 @@ msgctxt ""
"RID_EMPTYSET\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Empty Set"
-msgstr "খালী সংহতি "
+msgstr "খালী সংহতি"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -2156,7 +2156,7 @@ msgctxt ""
"RID_XSUPSETEQY\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Superset Or Equal To"
-msgstr "উত্তমসংহতি বা সমান "
+msgstr "উত্তমসংহতি বা সমান"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -2426,7 +2426,7 @@ msgctxt ""
"RID_ARSINHX\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Area Hyperbolic Sine"
-msgstr "ক্ষেত্ৰফল অতিপৰাবৃত্তীয় ছাইন"
+msgstr "ক্ষেত্ৰফল অতিপৰাবৃত্তীয় ছাইন"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -2435,7 +2435,7 @@ msgctxt ""
"RID_ARCOSHX\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Area Hyperbolic Cosine"
-msgstr "ক্ষেত্ৰফল অতিপৰাবৃত্তীয় কোছাইন"
+msgstr "ক্ষেত্ৰফল অতিপৰাবৃত্তীয় কোছাইন"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -2453,7 +2453,7 @@ msgctxt ""
"RID_ARCOTHX\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Area Hyperbolic Cotangent"
-msgstr "ক্ষেত্ৰফল অতিপৰাবৃত্তীয় সহস্পৰ্শক"
+msgstr "ক্ষেত্ৰফল অতিপৰাবৃত্তীয় সহস্পৰ্শক"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -2822,7 +2822,7 @@ msgctxt ""
"RID_LRLINEX\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Single Lines"
-msgstr "একমাত্ৰ ৰেখাসমূহ "
+msgstr "একমাত্ৰ ৰেখাসমূহ"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -3200,7 +3200,7 @@ msgctxt ""
"RID_RIGHTARROW\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Right Arrow"
-msgstr "সোঁফালৰ কাঁড় "
+msgstr "সোঁফালৰ কাঁড়"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -3245,7 +3245,7 @@ msgctxt ""
"RID_DOTSAXIS\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Dots In Middle"
-msgstr "মধ্যভাগত বিন্দুসমূহ"
+msgstr "মধ্যভাগত বিন্দুসমূহ"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -3254,7 +3254,7 @@ msgctxt ""
"RID_DOTSVERT\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Dots Vertically"
-msgstr "উলম্বভাৱে বিন্দুসমূহ "
+msgstr "উলম্বভাৱে বিন্দুসমূহ"
#: toolbox.src
msgctxt ""
diff --git a/source/as/svl/source/items.po b/source/as/svl/source/items.po
index 284a979eac6..e14ec4cbb9b 100644
--- a/source/as/svl/source/items.po
+++ b/source/as/svl/source/items.po
@@ -1,18 +1,17 @@
-#. extracted from svl/source/items
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-05 21:02+0200\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2013-05-23 11:31+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-06-13 12:13+0000\n"
"Last-Translator: ngoswami <ngoswami@redhat.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: as\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
-"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0-beta1\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1371125612.0\n"
#: cstitem.src
msgctxt ""
@@ -20,4 +19,4 @@ msgctxt ""
"STR_COLUM_DT_AUTO\n"
"string.text"
msgid "automatic"
-msgstr "স্বয়ংক্রিয় "
+msgstr "স্বয়ংক্রিয়"
diff --git a/source/as/svl/source/misc.po b/source/as/svl/source/misc.po
index 14295ed41bf..fa7642d98bb 100644
--- a/source/as/svl/source/misc.po
+++ b/source/as/svl/source/misc.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-10-12 16:07+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-06-13 12:40+0000\n"
"Last-Translator: ngoswami <ngoswami@redhat.com>\n"
"Language-Team: as_IN <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"Language: as\n"
@@ -12,9 +12,9 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0-beta1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1350058020.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1371127231.0\n"
#: mediatyp.src
msgctxt ""
@@ -54,7 +54,7 @@ msgctxt ""
"STR_SVT_MIMETYPE_APP_STARCALC\n"
"string.text"
msgid "%PRODUCTNAME Spreadsheet"
-msgstr "%PRODUCTNAME স্প্ৰেডশ্বীট "
+msgstr "%PRODUCTNAME স্প্ৰেডশ্বীট"
#: mediatyp.src
msgctxt ""
@@ -62,7 +62,7 @@ msgctxt ""
"STR_SVT_MIMETYPE_APP_STARCHART\n"
"string.text"
msgid "%PRODUCTNAME Chart"
-msgstr " %PRODUCTNAME ছাৰ্ট "
+msgstr "%PRODUCTNAME ছাৰ্ট"
#: mediatyp.src
msgctxt ""
diff --git a/source/as/svtools/source/contnr.po b/source/as/svtools/source/contnr.po
index 18c9e43ac5b..59fc7d1e2c6 100644
--- a/source/as/svtools/source/contnr.po
+++ b/source/as/svtools/source/contnr.po
@@ -4,17 +4,17 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:13+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-12-06 19:41+0530\n"
-"Last-Translator: Nilamdyuti Goswami <ngoswami@redhat.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-06-13 12:40+0000\n"
+"Last-Translator: ngoswami <ngoswami@redhat.com>\n"
"Language-Team: Assamese <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"Language: as\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0-beta1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1350058020.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1371127236.0\n"
#: templwin.src
msgctxt ""
@@ -100,7 +100,7 @@ msgctxt ""
"FT_DOCTEMPLATE_LINK\n"
"fixedtext.text"
msgid "~Get more templates online..."
-msgstr "অন-লাইন হৈ আৰু সম্প্ৰসাৰণ পাওক..."
+msgstr "অধিক টেমপ্লেইট অন-লাইন প্ৰাপ্ত কৰক (~G)..."
#: templwin.src
msgctxt ""
@@ -118,7 +118,7 @@ msgctxt ""
"BTN_DOCTEMPLATE_MANAGE\n"
"pushbutton.text"
msgid "Organi~ze..."
-msgstr "সংগঠিত কৰক..."
+msgstr "সংগঠিত কৰক (~z)..."
#: templwin.src
msgctxt ""
@@ -127,7 +127,7 @@ msgctxt ""
"BTN_DOCTEMPLATE_EDIT\n"
"pushbutton.text"
msgid "~Edit"
-msgstr "সম্পাদনা"
+msgstr "সম্পাদন কৰক (~E)"
#: templwin.src
msgctxt ""
@@ -136,7 +136,7 @@ msgctxt ""
"BTN_DOCTEMPLATE_OPEN\n"
"okbutton.text"
msgid "~Open"
-msgstr "খোলক"
+msgstr "খোলক (~O)"
#: templwin.src
msgctxt ""
@@ -260,7 +260,7 @@ msgctxt ""
"STR_SVT_NEWDOC_HELP\n"
"string.text"
msgid "Click here to create new documents."
-msgstr "নতুন দস্তাবেজসমূহ সৃষ্টি কৰিবলৈ ইয়াত ক্লিক কৰক."
+msgstr "নতুন দস্তাবেজসমূহ সৃষ্টি কৰিবলৈ ইয়াত ক্লিক কৰক।"
#: templwin.src
msgctxt ""
@@ -324,7 +324,7 @@ msgctxt ""
"STR_SVT_ACC_EMPTY_FIELD\n"
"string.text"
msgid "Empty Field"
-msgstr "খালী ফিল্ড "
+msgstr "খালী ফিল্ড"
#: fileview.src
msgctxt ""
@@ -405,7 +405,7 @@ msgctxt ""
"MID_FILEVIEW_DELETE\n"
"menuitem.text"
msgid "~Delete"
-msgstr "ডিলিট কৰক"
+msgstr "মচি পেলাওক (~D)"
#: fileview.src
msgctxt ""
@@ -414,7 +414,7 @@ msgctxt ""
"MID_FILEVIEW_RENAME\n"
"menuitem.text"
msgid "~Rename"
-msgstr "পুনৰ নাম দিয়ক"
+msgstr "পুনৰ নাম দিয়ক (~R)"
#: fileview.src
msgctxt ""
@@ -441,7 +441,7 @@ msgctxt ""
"BTN_YES\n"
"pushbutton.text"
msgid "~Delete"
-msgstr "ডিলিট কৰক"
+msgstr "মচি পেলাওক (~D)"
#: fileview.src
msgctxt ""
@@ -450,7 +450,7 @@ msgctxt ""
"BTN_ALL\n"
"pushbutton.text"
msgid "Delete ~All"
-msgstr "সকলোবোৰ ডিলিট কৰক"
+msgstr "সকলো মচি পেলাওক (~A)"
#: fileview.src
msgctxt ""
@@ -459,7 +459,7 @@ msgctxt ""
"BTN_NO\n"
"pushbutton.text"
msgid "Do ~Not Delete"
-msgstr "ডিলিট নকৰিব"
+msgstr "নমচিব (~N)"
#: fileview.src
msgctxt ""
diff --git a/source/as/svtools/source/control.po b/source/as/svtools/source/control.po
index eb6476a2797..a4ff68374fb 100644
--- a/source/as/svtools/source/control.po
+++ b/source/as/svtools/source/control.po
@@ -4,16 +4,16 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:13+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-10-12 16:07+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-06-13 12:40+0000\n"
"Last-Translator: ngoswami <ngoswami@redhat.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: as\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0-beta1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1350058020.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1371127240.0\n"
#: filectrl.src
msgctxt ""
@@ -173,7 +173,7 @@ msgctxt ""
"STR_SVT_FONTMAP_SCREENONLY\n"
"string.text"
msgid "This is a screen font. The printer image may differ."
-msgstr "এইটো এটা পৰ্দাৰ আখৰ. মুদ্ৰণ যন্ত্ৰটোৰ ছবি বেলেগ হ'ব পাৰে."
+msgstr "এইটো এটা পৰ্দাৰ আখৰ। প্ৰিন্টাৰৰ ছবি বেলেগ হ'ব পাৰে।"
#: ctrltool.src
msgctxt ""
@@ -205,7 +205,7 @@ msgctxt ""
"STR_SVT_AUTOMATIC_COLOR\n"
"string.text"
msgid "Automatic"
-msgstr "স্বয়ংক্রিয় "
+msgstr "স্বচালিত"
#: ctrlbox.src
msgctxt ""
diff --git a/source/as/svtools/source/dialogs.po b/source/as/svtools/source/dialogs.po
index 27b1b24f09f..699299178e6 100644
--- a/source/as/svtools/source/dialogs.po
+++ b/source/as/svtools/source/dialogs.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:13+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-10-12 16:07+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-06-13 13:21+0000\n"
"Last-Translator: ngoswami <ngoswami@redhat.com>\n"
"Language-Team: as_IN <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"Language: as\n"
@@ -12,9 +12,9 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0-beta1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1350058020.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1371129664.0\n"
#: wizardmachine.src
msgctxt ""
@@ -22,7 +22,7 @@ msgctxt ""
"STR_WIZDLG_FINISH\n"
"string.text"
msgid "~Finish"
-msgstr "সমাপ্ত"
+msgstr "সমাপ্ত (~F)"
#: wizardmachine.src
msgctxt ""
@@ -30,7 +30,7 @@ msgctxt ""
"STR_WIZDLG_NEXT\n"
"string.text"
msgid "~Next >>"
-msgstr "পৰৱর্তী >> "
+msgstr "পৰৱর্তী (~N) >>"
#: wizardmachine.src
msgctxt ""
@@ -38,7 +38,7 @@ msgctxt ""
"STR_WIZDLG_PREVIOUS\n"
"string.text"
msgid "<< Bac~k"
-msgstr "<<পাছত"
+msgstr "<< পিছলৈ (‌~k)"
#: wizardmachine.src
msgctxt ""
@@ -150,7 +150,7 @@ msgctxt ""
"STR_SVT_PRNDLG_PAPER_JAM\n"
"string.text"
msgid "Paper jam"
-msgstr "কাগজৰ ঠাহ "
+msgstr "কাগজৰ ঠাহ"
#: prnsetup.src
msgctxt ""
@@ -198,7 +198,7 @@ msgctxt ""
"STR_SVT_PRNDLG_TONER_LOW\n"
"string.text"
msgid "Toner low"
-msgstr "টোনাৰ কম হৈছে "
+msgstr "টোনাৰ কম হৈছে"
#: prnsetup.src
msgctxt ""
@@ -280,7 +280,7 @@ msgctxt ""
"FT_NAME\n"
"fixedtext.text"
msgid "~Name"
-msgstr "নাম"
+msgstr "নাম (~N)"
#: prnsetup.src
msgctxt ""
@@ -360,7 +360,7 @@ msgctxt ""
"FT_DATASOURCE\n"
"fixedtext.text"
msgid "Data source"
-msgstr "ডাটা উত্স "
+msgstr "তথ্য উৎস"
#: addresstemplate.src
msgctxt ""
@@ -369,7 +369,7 @@ msgctxt ""
"PB_ADMINISTATE_DATASOURCES\n"
"pushbutton.text"
msgid "~Address Data Source..."
-msgstr "ঠিকনা ডাটা উত্স... "
+msgstr "ঠিকনা তথ্যৰ উৎস (~A)..."
#: addresstemplate.src
msgctxt ""
@@ -387,7 +387,7 @@ msgctxt ""
"FT_FIELDS\n"
"fixedtext.text"
msgid "Field assignment"
-msgstr "ফিল্ড নির্ধাৰণ "
+msgstr "ফিল্ড নির্ধাৰণ"
#: addresstemplate.src
msgctxt ""
@@ -395,7 +395,7 @@ msgctxt ""
"DLG_ADDRESSBOOKSOURCE\n"
"modaldialog.text"
msgid "Templates: Address Book Assignment"
-msgstr "নমুনাবোৰ: এড্রেছ বুক নির্ধাৰণ "
+msgstr "নমুনাবোৰ: এড্রেছ বুক নির্ধাৰণ"
#: addresstemplate.src
msgctxt ""
@@ -571,7 +571,7 @@ msgctxt ""
"STR_FIELD_USER2\n"
"string.text"
msgid "User 2"
-msgstr "ব্যৱহাৰকৰ্তা 2 "
+msgstr "ব্যৱহাৰকৰ্তা 2"
#: addresstemplate.src
msgctxt ""
@@ -651,7 +651,7 @@ msgctxt ""
"STR_FIELD_INVITE\n"
"string.text"
msgid "Invite"
-msgstr "নিমন্ত্রণ "
+msgstr "নিমন্ত্রণ"
#: so3res.src
msgctxt ""
@@ -687,7 +687,7 @@ msgctxt ""
"ERRCODE_SO_SOMECACHES_NOTUPDATED&S_MAX\n"
"string.text"
msgid "Some cache files were not updated."
-msgstr "আপডেট কৰিবলগীয়া কিছুমান ফাইল বৰ্তমান ব্যৱহাৰ হৈ আছে. "
+msgstr "আপডেট কৰিবলগীয়া কিছুমান ফাইল বৰ্তমান ব্যৱহাৰ হৈ আছে।"
#: so3res.src
msgctxt ""
@@ -858,7 +858,7 @@ msgctxt ""
"ERRCODE_SO_FALSE&S_MAX\n"
"string.text"
msgid "False."
-msgstr "মিছা "
+msgstr "মিছা।"
#: so3res.src
msgctxt ""
@@ -990,7 +990,7 @@ msgctxt ""
"STR_ERROR_OBJNOCREATE_PLUGIN\n"
"string.text"
msgid "Plug-in from document % could not be inserted."
-msgstr " % ডকুমেন্টৰ পৰা প্লাগ ইন ভৰাব পৰা নগ'ল."
+msgstr "% ডকুমেন্টৰ পৰা প্লাগ ইন ভৰাব পৰা নগ'ল।"
#: so3res.src
msgctxt ""
@@ -1039,7 +1039,7 @@ msgctxt ""
"STR_FORMAT_GDIMETAFILE\n"
"string.text"
msgid "GDI metafile"
-msgstr "GDI মেটাফাইল "
+msgstr "GDI মেটাফাইল"
#: formats.src
msgctxt ""
@@ -1047,7 +1047,7 @@ msgctxt ""
"STR_FORMAT_RTF\n"
"string.text"
msgid "Formatted text [RTF]"
-msgstr "ফৰমেট কৰি থোৱা টেক্সট (RTF)"
+msgstr "ফৰমেট কৰি থোৱা টেক্সট [RTF]"
#: formats.src
msgctxt ""
@@ -1087,7 +1087,7 @@ msgctxt ""
"STR_FORMAT_ID_NETSCAPE_BOOKMARK\n"
"string.text"
msgid "Netscape Bookmark"
-msgstr "নেটস্কেপ পৃষ্ঠাসংকেত "
+msgstr "নেটস্কেপ পৃষ্ঠাসংকেত"
#: formats.src
msgctxt ""
@@ -1095,7 +1095,7 @@ msgctxt ""
"STR_FORMAT_ID_STARSERVER\n"
"string.text"
msgid "Star server format"
-msgstr "ষ্টাৰ ছাৰ্ভাৰ ফৰমেট "
+msgstr "ষ্টাৰ ছাৰ্ভাৰ ফৰমেট"
#: formats.src
msgctxt ""
@@ -1111,7 +1111,7 @@ msgctxt ""
"STR_FORMAT_ID_APPLETOBJECT\n"
"string.text"
msgid "Applet object"
-msgstr "এপলেট বস্তু "
+msgstr "এপলেট বস্তু"
#: formats.src
msgctxt ""
@@ -1191,7 +1191,7 @@ msgctxt ""
"STR_FORMAT_ID_STARDRAW_40\n"
"string.text"
msgid "StarDraw 4.0 object"
-msgstr "ষ্টাৰড্ৰ 4.0 বস্তু"
+msgstr "StarDraw 4.0 বস্তু"
#: formats.src
msgctxt ""
@@ -1199,7 +1199,7 @@ msgctxt ""
"STR_FORMAT_ID_STARIMPRESS_50\n"
"string.text"
msgid "StarImpress 5.0 object"
-msgstr "ষ্টাৰইমপ্ৰেছ 5.0 বস্তু"
+msgstr "StarImpress 5.0 বস্তু"
#: formats.src
msgctxt ""
@@ -1223,7 +1223,7 @@ msgctxt ""
"STR_FORMAT_ID_STARCALC_40\n"
"string.text"
msgid "StarCalc 4.0 object"
-msgstr "ষ্টাৰকেলক 4.0 বস্তু"
+msgstr "StarCalc 4.0 বস্তু"
#: formats.src
msgctxt ""
@@ -1271,7 +1271,7 @@ msgctxt ""
"STR_FORMAT_ID_STARIMAGE_40\n"
"string.text"
msgid "StarImage 4.0 object"
-msgstr "ষ্টাৰইমেজ 4.0 বস্তু"
+msgstr "StarImage 4.0 বস্তু"
#: formats.src
msgctxt ""
@@ -1279,7 +1279,7 @@ msgctxt ""
"STR_FORMAT_ID_STARIMAGE_50\n"
"string.text"
msgid "StarImage 5.0 object"
-msgstr "ষ্টাৰইমেজ 5.0 বস্তু"
+msgstr "StarImage 5.0 বস্তু"
#: formats.src
msgctxt ""
@@ -1295,7 +1295,7 @@ msgctxt ""
"STR_FORMAT_ID_STARMATH_40\n"
"string.text"
msgid "StarMath 4.0 object"
-msgstr "ষ্টাৰমেথ 4.0 বস্তু"
+msgstr "StarMath 4.0 বস্তু"
#: formats.src
msgctxt ""
@@ -1303,7 +1303,7 @@ msgctxt ""
"STR_FORMAT_ID_STARMATH_50\n"
"string.text"
msgid "StarMath 5.0 object"
-msgstr "ষ্টাৰমেথ 5.0 বস্তু"
+msgstr "StarMath 5.0 বস্তু"
#: formats.src
msgctxt ""
@@ -1575,7 +1575,7 @@ msgctxt ""
"STR_FILEDLG_FILE\n"
"string.text"
msgid "~File"
-msgstr "ফাইল"
+msgstr "ফাইল (~F)"
#: filedlg2.src
msgctxt ""
@@ -1583,7 +1583,7 @@ msgctxt ""
"STR_FILEDLG_DIR\n"
"string.text"
msgid "~Directory"
-msgstr "নির্দেশিকা"
+msgstr "ডাইৰেকটৰি (~D)"
#: filedlg2.src
msgctxt ""
@@ -1591,7 +1591,7 @@ msgctxt ""
"STR_FILEDLG_TYPE\n"
"string.text"
msgid "File ~type"
-msgstr "ফাইলৰ প্রকাৰ"
+msgstr "ফাইলৰ ধৰণ (~t)"
#: filedlg2.src
msgctxt ""
@@ -1618,7 +1618,7 @@ msgid ""
"This file already exists. \n"
"Overwrite ?"
msgstr ""
-" ফাইলটো ইতিমধ্যে বৰ্তি আছে. \n"
+"ফাইলটো ইতিমধ্যে বৰ্তি আছে। \n"
"অভাৰৰাইট কৰিবনে?"
#: filedlg2.src
@@ -1643,7 +1643,7 @@ msgctxt ""
"STR_FILEDLG_DRIVES\n"
"string.text"
msgid "D~rive"
-msgstr "চলাওক"
+msgstr "ড্ৰাইভ (~r)"
#: filedlg2.src
msgctxt ""
diff --git a/source/as/svtools/source/java.po b/source/as/svtools/source/java.po
index d0cf537318c..b24e123235d 100644
--- a/source/as/svtools/source/java.po
+++ b/source/as/svtools/source/java.po
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:13+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-12-26 10:29+0000\n"
-"Last-Translator: Parag <paragdas4@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-06-13 11:48+0000\n"
+"Last-Translator: ngoswami <ngoswami@redhat.com>\n"
"Language-Team: as_IN <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"Language: as\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Pootle 2.5.0-beta1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1356517799.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1371124139.0\n"
#: javaerror.src
msgctxt ""
@@ -22,7 +22,7 @@ msgctxt ""
"WARNINGBOX_JAVANOTFOUND\n"
"warningbox.text"
msgid "%PRODUCTNAME requires a Java runtime environment (JRE) to perform this task. Please install a JRE and restart %PRODUCTNAME."
-msgstr "%PRODUCTNAME ক এটা Java runtime environment (JRE) ৰ প্ৰয়োজন এই কামৰ কাৰণে। এটা JRE ইনস্টল কৰক আৰু %PRODUCTNAME পুনাৰম্ভ কৰক।"
+msgstr "%PRODUCTNAME ক এটা Java runtime environment (JRE) ৰ প্ৰয়োজন এই কামৰ কাৰণে। এটা JRE ইনস্টল কৰক আৰু %PRODUCTNAME পুনাৰম্ভ কৰক।"
#: javaerror.src
msgctxt ""
@@ -46,7 +46,7 @@ msgctxt ""
"QBX_JAVADISABLED\n"
"querybox.text"
msgid "%PRODUCTNAME requires a Java runtime environment (JRE) to perform this task. However, use of a JRE has been disabled. Do you want to enable the use of a JRE now?"
-msgstr "%PRODUCTNAME ক এটা Java runtime environment (JRE) প্ৰয়োজন এই কাম কৰিবলৈ। কিন্তু, JRE অসামৰ্থবান। আপুনি JRE এতিয়া সামৰ্থবান কৰিব বিচাৰে নেকি?"
+msgstr "%PRODUCTNAME ক এটা Java runtime environment (JRE) প্ৰয়োজন এই কাম কৰিবলৈ। কিন্তু, JRE অসামৰ্থবান। আপুনি JRE এতিয়া সামৰ্থবান কৰিব বিচাৰে নেকি?"
#: javaerror.src
msgctxt ""
@@ -54,7 +54,7 @@ msgctxt ""
"ERRORBOX_JVMCREATIONFAILED_MAC\n"
"errorbox.text"
msgid "%PRODUCTNAME requires a Java runtime environment (JRE) to perform this task. The selected JRE is defective. Please select another version or install a new JRE and select it under %PRODUCTNAME - Preferences - %PRODUCTNAME - Java."
-msgstr "এই কাৰ্যটো সম্পন্ন কৰিবলৈ %PRODUCTNAME ক এটা Java ৰানটাইম পৰিৱেশ (JRE) ৰ প্ৰয়েজন। নিৰ্বাচিত JRE টো ত্ৰুটিপূৰ্ণ। অনুগ্ৰহ কৰি অন্য সংস্কৰণ বাছক অথবা এটা নতুন JRE ইনস্টল কৰক আৰু ইয়াক %PRODUCTNAME - পছন্দসমূহ - %PRODUCTNAME - Java ৰ অন্তৰ্গত বাছক।"
+msgstr "এই কাৰ্য্যটো সম্পন্ন কৰিবলৈ %PRODUCTNAME ক এটা Java ৰানটাইম পৰিৱেশ (JRE) ৰ প্ৰয়েজন। নিৰ্বাচিত JRE টো ত্ৰুটিপূৰ্ণ। অনুগ্ৰহ কৰি অন্য সংস্কৰণ বাছক অথবা এটা নতুন JRE ইনস্টল কৰক আৰু ইয়াক %PRODUCTNAME - পছন্দসমূহ - %PRODUCTNAME - Java ৰ অন্তৰ্গত বাছক।"
#: javaerror.src
msgctxt ""
@@ -62,7 +62,7 @@ msgctxt ""
"ERRORBOX_JVMCREATIONFAILED\n"
"errorbox.text"
msgid "%PRODUCTNAME requires a Java runtime environment (JRE) to perform this task. The selected JRE is defective. Please select another version or install a new JRE and select it under Tools - Options - %PRODUCTNAME - Java."
-msgstr "এই কাৰ্যটো সম্পন্ন কৰিবলৈ %PRODUCTNAME ক এটা Java ৰানটাইম পৰিৱেশ (JRE) ৰ প্ৰয়েজন। নিৰ্বাচিত JRE টো ত্ৰুটিপূৰ্ণ। অনুগ্ৰহ কৰি অন্য সংস্কৰণ বাছক বা এটা নতুন JRE ইনস্টল কৰক আৰু এইটো টুলবোৰ - বিকল্পবোৰ - %PRODUCTNAME - Java অন্তৰ্গত বাছক।"
+msgstr "এই কাৰ্য্যটো সম্পন্ন কৰিবলৈ %PRODUCTNAME ক এটা Java ৰানটাইম পৰিৱেশ (JRE) ৰ প্ৰয়েজন। নিৰ্বাচিত JRE টো ত্ৰুটিপূৰ্ণ। অনুগ্ৰহ কৰি অন্য সংস্কৰণ বাছক বা এটা নতুন JRE ইনস্টল কৰক আৰু এইটো টুলবোৰ - বিকল্পবোৰ - %PRODUCTNAME - Java অন্তৰ্গত বাছক।"
#: javaerror.src
msgctxt ""
diff --git a/source/as/svtools/source/misc.po b/source/as/svtools/source/misc.po
index d174fa60452..188694973c5 100644
--- a/source/as/svtools/source/misc.po
+++ b/source/as/svtools/source/misc.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-02-12 12:55+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-02-22 08:30+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-06-13 13:26+0000\n"
"Last-Translator: ngoswami <ngoswami@redhat.com>\n"
"Language-Team: Assamese <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"Language: as\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Pootle 2.5.0-beta1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1361521850.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1371129972.0\n"
#: svtools.src
msgctxt ""
@@ -78,7 +78,7 @@ msgctxt ""
"STR_ESTIMATED_SIZE_PIX_1\n"
"string.text"
msgid "The picture needs about %1 KB of memory."
-msgstr "ছবিটোৰ %1 KB মেমৰিৰ প্ৰয়োজন। "
+msgstr "ছবিটোৰ %1 KB মেমৰিৰ প্ৰয়োজন।"
#: svtools.src
msgctxt ""
@@ -94,7 +94,7 @@ msgctxt ""
"STR_ESTIMATED_SIZE_VEC\n"
"string.text"
msgid "The file size is %1 KB."
-msgstr "ফাইল আকাৰ %1 KB। "
+msgstr "ফাইল আকাৰ %1 KB।"
#: imagemgr.src
msgctxt ""
@@ -110,7 +110,7 @@ msgctxt ""
"STR_DESCRIPTION_BOOKMARKFILE\n"
"string.text"
msgid "Bookmark file"
-msgstr "পত্ৰচিহ্ন ফাইল "
+msgstr "পত্ৰচিহ্ন ফাইল"
#: imagemgr.src
msgctxt ""
@@ -150,7 +150,7 @@ msgctxt ""
"STR_DESCRIPTION_SYSFILE\n"
"string.text"
msgid "System file"
-msgstr "চিস্টেম ফাইল "
+msgstr "চিস্টেম ফাইল"
#: imagemgr.src
msgctxt ""
@@ -190,7 +190,7 @@ msgctxt ""
"STR_DESCRIPTION_LOGFILE\n"
"string.text"
msgid "Log file"
-msgstr "লগ ফাইল "
+msgstr "লগ ফাইল"
#: imagemgr.src
msgctxt ""
@@ -550,7 +550,7 @@ msgctxt ""
"STR_DESCRIPTION_OO_WRITER_DOC\n"
"string.text"
msgid "OpenDocument Text"
-msgstr "OpenDocument লিখনী "
+msgstr "OpenDocument লিখনী"
#: imagemgr.src
msgctxt ""
@@ -558,7 +558,7 @@ msgctxt ""
"STR_DESCRIPTION_OO_CALC_TEMPLATE\n"
"string.text"
msgid "OpenDocument Spreadsheet Template"
-msgstr "OpenDocument স্প্ৰেডশ্বীট টেমপ্লেইট "
+msgstr "OpenDocument স্প্ৰেডশ্বীট টেমপ্লেইট"
#: imagemgr.src
msgctxt ""
@@ -574,7 +574,7 @@ msgctxt ""
"STR_DESCRIPTION_OO_IMPRESS_TEMPLATE\n"
"string.text"
msgid "OpenDocument Presentation Template"
-msgstr "OpenDocument পৰিৱেশন টেমপ্লেইট "
+msgstr "OpenDocument পৰিৱেশন টেমপ্লেইট"
#: imagemgr.src
msgctxt ""
@@ -582,7 +582,7 @@ msgctxt ""
"STR_DESCRIPTION_OO_WRITER_TEMPLATE\n"
"string.text"
msgid "OpenDocument Text Template"
-msgstr "OpenDocument লিখনী টেমপ্লেইট "
+msgstr "OpenDocument লিখনী টেমপ্লেইট"
#: imagemgr.src
msgctxt ""
@@ -598,7 +598,7 @@ msgctxt ""
"STR_UNDO\n"
"string.text"
msgid "Undo: "
-msgstr "বাতিল কৰক:"
+msgstr "বাতিল কৰক: "
#: undo.src
msgctxt ""
@@ -606,7 +606,7 @@ msgctxt ""
"STR_REDO\n"
"string.text"
msgid "Re~do: "
-msgstr "পুনৰ কৰক (~d):"
+msgstr "পুনৰ কৰক (~d): "
#: undo.src
msgctxt ""
@@ -614,7 +614,7 @@ msgctxt ""
"STR_REPEAT\n"
"string.text"
msgid "~Repeat: "
-msgstr "পুনৰাবৃত্তি (~R)"
+msgstr "পুনৰাবৃত্তি (~R) "
#: langtab.src
msgctxt ""
@@ -623,7 +623,7 @@ msgctxt ""
"LANGUAGE_NONE\n"
"pairedlist.text"
msgid "[None]"
-msgstr "(কোনো নহয়)"
+msgstr "[None]"
#: langtab.src
msgctxt ""
diff --git a/source/as/svtools/uiconfig/ui.po b/source/as/svtools/uiconfig/ui.po
index e45eb7f4ac9..1969b8c04f2 100644
--- a/source/as/svtools/uiconfig/ui.po
+++ b/source/as/svtools/uiconfig/ui.po
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 40l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:13+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-03-18 10:54+0000\n"
-"Last-Translator: Parag <paragdas4@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-06-13 08:47+0000\n"
+"Last-Translator: ngoswami <ngoswami@redhat.com>\n"
"Language-Team: Assamese <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"Language: as\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Pootle 2.5.0-beta1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1363604073.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1371113264.0\n"
#: graphicexport.ui
msgctxt ""
@@ -23,7 +23,7 @@ msgctxt ""
"title\n"
"string.text"
msgid " Options"
-msgstr "বিকল্পসমূহ"
+msgstr " বিকল্পসমূহ"
#: graphicexport.ui
msgctxt ""
diff --git a/source/as/svx/source/accessibility.po b/source/as/svx/source/accessibility.po
index 2bcb352fd2f..83eba40cb3c 100644
--- a/source/as/svx/source/accessibility.po
+++ b/source/as/svx/source/accessibility.po
@@ -4,16 +4,16 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-10-12 16:07+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-06-13 12:41+0000\n"
"Last-Translator: ngoswami <ngoswami@redhat.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: as\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0-beta1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1350058020.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1371127265.0\n"
#: accessibility.src
msgctxt ""
@@ -309,4 +309,4 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_CHARACTER_CODE\n"
"string.text"
msgid "Character code "
-msgstr "আখৰৰ ক'ড"
+msgstr "আখৰৰ ক'ড "
diff --git a/source/as/svx/source/dialog.po b/source/as/svx/source/dialog.po
index 34d9501ecd3..317d1026a81 100644
--- a/source/as/svx/source/dialog.po
+++ b/source/as/svx/source/dialog.po
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-12-26 10:30+0000\n"
-"Last-Translator: Parag <paragdas4@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-06-13 12:14+0000\n"
+"Last-Translator: ngoswami <ngoswami@redhat.com>\n"
"Language-Team: Assamese <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"Language: as\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Pootle 2.5.0-beta1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1356517816.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1371125679.0\n"
#: passwd.src
msgctxt ""
@@ -130,7 +130,7 @@ msgctxt ""
"FT_SAVEPROGR_PROGR\n"
"fixedtext.text"
msgid "Progress of saving: "
-msgstr "সংৰক্ষণ কৰাৰ অগ্ৰগতি:"
+msgstr "সংৰক্ষণ কৰাৰ অগ্ৰগতি: "
#: docrecovery.src
msgctxt ""
@@ -374,7 +374,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"এই ত্ৰুটি সংবাদন সঁজুলিয়ে %PRODUCTNAME ৰ কাম কৰাৰ ধৰণৰ বিষয়ে তথ্য সংগ্ৰহ কৰে আৰু ভৱিষ্যতৰ সংস্কৰণবোৰ উন্নত কৰিবলৈ ইয়াক The Document Foundation লৈ পঠায়।\n"
"\n"
-"এইটো সহজ - আপোনাৰ ফালৰ পৰা কোনো অতিৰিক্ত কষ্ট নকৰাকৈ পৰৱৰ্তী ডাইলগত 'পঠাওক' ক্লিক কৰি আপুনি সংবাদটো পঠাব পাৰে, অথবা ত্ৰুটি কেনেকৈ হল চমুকৈ বৰ্ণনা কৰি তাৰ পাছত 'পঠাওক' ক্লিক কৰিব পাৰে। আপুনি যদি সংবাদটো চাব বিচাৰে 'সংবাদ দেখুৱাওক' বুটামটো ক্লিক কৰক। আপুনি যদি 'নপঠাব' ক্লিক কৰে কোনো তথ্য পঠোৱা নহ'ব।\n"
+"এইটো সহজ - আপোনাৰ ফালৰ পৰা কোনো অতিৰিক্ত কষ্ট নকৰাকৈ পৰৱৰ্তী ডাইলগত 'পঠাওক' ক্লিক কৰি আপুনি সংবাদটো পঠাব পাৰে, অথবা ত্ৰুটি কেনেকৈ হল চমুকৈ বৰ্ণনা কৰি তাৰ পাছত 'পঠাওক' ক্লিক কৰিব পাৰে। আপুনি যদি সংবাদটো চাব বিচাৰে 'সংবাদ দেখুৱাওক' বুটামটো ক্লিক কৰক। আপুনি যদি 'নপঠাব' ক্লিক কৰে কোনো তথ্য পঠোৱা নহ'ব।\n"
"\n"
"গ্ৰাহকৰ গোপনীয়তা\n"
"সংগ্ৰহ কৰা তথ্য ত্ৰুটি হওতে %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ৰ অৱস্থা প্ৰসংগ কৰা তথ্যৰ বাবে সীমিত। পাছৱাৰ্ড বা দস্তাবেজৰ সমলৰ বিষয়ে তথ্য সংগ্ৰহ কৰা হোৱা নাই।\n"
@@ -628,7 +628,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"stringlist.text"
msgid "equal to "
-msgstr "...ৰ সমান"
+msgstr "চিহ্নিত মানৰ সমান "
#: ctredlin.src
msgctxt ""
@@ -1748,7 +1748,7 @@ msgctxt ""
"TBI_UNDO\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Undo "
-msgstr "পূৰ্ব নিৰ্দেশ বাতিল কৰক"
+msgstr "বাতিল কৰক "
#: contdlg.src
msgctxt ""
@@ -1757,7 +1757,7 @@ msgctxt ""
"TBI_REDO\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Redo "
-msgstr "পুনৰ কৰক"
+msgstr "পুনৰ কৰক "
#: contdlg.src
msgctxt ""
@@ -5081,7 +5081,7 @@ msgctxt ""
"MTR_FLD_SNAP_AREA\n"
"metricfield.text"
msgid " Pixels"
-msgstr "পিক্সেলবোৰ"
+msgstr " পিক্সেলবোৰ"
#: optgrid.src
msgctxt ""
@@ -5126,7 +5126,7 @@ msgctxt ""
"MTR_FLD_ANGLE\n"
"metricfield.text"
msgid " degrees"
-msgstr "ডিগ্ৰীবোৰ"
+msgstr " ডিগ্ৰীবোৰ"
#: optgrid.src
msgctxt ""
@@ -5144,7 +5144,7 @@ msgctxt ""
"MTR_FLD_BEZ_ANGLE\n"
"metricfield.text"
msgid " degrees"
-msgstr "ডিগ্ৰীবোৰ"
+msgstr " ডিগ্ৰীবোৰ"
#: ruler.src
msgctxt ""
@@ -6634,7 +6634,7 @@ msgctxt ""
"TBI_UNDO\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Undo "
-msgstr "পূৰ্ব নিৰ্দেশ বাতিল কৰক"
+msgstr "বাতিল কৰক "
#: imapdlg.src
msgctxt ""
@@ -6999,7 +6999,7 @@ msgctxt ""
"MTR_FLD_SHADOW_X\n"
"metricfield.text"
msgid " degrees"
-msgstr "ডিগ্ৰীবোৰ"
+msgstr " ডিগ্ৰীবোৰ"
#: fontwork.src
msgctxt ""
diff --git a/source/as/svx/source/engine3d.po b/source/as/svx/source/engine3d.po
index fd1f83bc4cb..794b7f3d91c 100644
--- a/source/as/svx/source/engine3d.po
+++ b/source/as/svx/source/engine3d.po
@@ -4,16 +4,16 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-10-12 16:07+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-06-13 09:11+0000\n"
"Last-Translator: ngoswami <ngoswami@redhat.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: as\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0-beta1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1350058020.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1371114683.0\n"
#: float3d.src
msgctxt ""
@@ -238,7 +238,7 @@ msgctxt ""
"MTR_END_ANGLE\n"
"metricfield.text"
msgid " degree(s)"
-msgstr "ডিগ্ৰী(বোৰ)"
+msgstr " ডিগ্ৰী(বোৰ)"
#: float3d.src
msgctxt ""
@@ -472,7 +472,7 @@ msgctxt ""
"MTR_SLANT\n"
"metricfield.text"
msgid " degree(s)"
-msgstr "ডিগ্ৰী(বোৰ)"
+msgstr " ডিগ্ৰী(বোৰ)"
#: float3d.src
msgctxt ""
diff --git a/source/as/svx/source/form.po b/source/as/svx/source/form.po
index 85132f6924e..1749bea8815 100644
--- a/source/as/svx/source/form.po
+++ b/source/as/svx/source/form.po
@@ -4,16 +4,16 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-10-12 16:07+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-06-13 12:14+0000\n"
"Last-Translator: ngoswami <ngoswami@redhat.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: as\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0-beta1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1350058020.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1371125694.0\n"
#: fmexpl.src
msgctxt ""
@@ -502,7 +502,7 @@ msgctxt ""
"RID_STR_PROPERTIES_CONTROL\n"
"string.text"
msgid "Properties: "
-msgstr "বৈশিষ্ট্যবোৰ:"
+msgstr "বৈশিষ্টসমূহ: "
#: fmstring.src
msgctxt ""
@@ -901,7 +901,7 @@ msgctxt ""
"RID_STR_PROPTITLE_DBGRID\n"
"string.text"
msgid "Table Control "
-msgstr "টেবুল নিয়ন্ত্ৰণ"
+msgstr "টেবুল নিয়ন্ত্ৰণ "
#: fmstring.src
msgctxt ""
@@ -2030,7 +2030,7 @@ msgctxt ""
"PB_SUBMIT_REF\n"
"pushbutton.text"
msgid "~..."
-msgstr "... (~.)"
+msgstr "~..."
#: datanavi.src
msgctxt ""
@@ -2247,7 +2247,7 @@ msgctxt ""
"RID_STR_DATANAV_SUBM_ACTION\n"
"string.text"
msgid "Action: "
-msgstr "কার্য্য"
+msgstr "কার্য্য: "
#: datanavi.src
msgctxt ""
diff --git a/source/as/svx/source/src.po b/source/as/svx/source/src.po
index 9aa2b60e6ff..60125a54b74 100644
--- a/source/as/svx/source/src.po
+++ b/source/as/svx/source/src.po
@@ -4,17 +4,17 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-12-07 12:04+0530\n"
-"Last-Translator: Nilamdyuti Goswami <ngoswami@redhat.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-06-13 12:15+0000\n"
+"Last-Translator: ngoswami <ngoswami@redhat.com>\n"
"Language-Team: Assamese <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"Language: as\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0-beta1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1350058020.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1371125734.0\n"
#: errtxt.src
msgctxt ""
@@ -1100,6 +1100,7 @@ msgstr ""
"\n"
"আমি উপদেশ দিও যে আপুনি বৰ্তমান দস্তাবেজৰ সমলক ভৰষা নকৰিব।\n"
"এই দস্তাবেজৰ কাৰণে মেক্ৰ প্ৰেৰণ অসামৰ্থবান কৰা আছে।\n"
+" "
#: errtxt.src
msgctxt ""
diff --git a/source/as/sw/source/ui/app.po b/source/as/sw/source/ui/app.po
index eb57ba3e9c6..91959510aa1 100644
--- a/source/as/sw/source/ui/app.po
+++ b/source/as/sw/source/ui/app.po
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-12-26 10:30+0000\n"
-"Last-Translator: Parag <paragdas4@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-06-13 13:26+0000\n"
+"Last-Translator: ngoswami <ngoswami@redhat.com>\n"
"Language-Team: Assamese <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"Language: as\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Pootle 2.5.0-beta1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1356517842.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1371129975.0\n"
#: mn.src
msgctxt ""
@@ -464,7 +464,7 @@ msgctxt ""
"FN_TABLE_ADJUST_CELLS\n"
"menuitem.text"
msgid "~Optimal Width "
-msgstr "অপ্টিমেল প্রস্থ (~O)"
+msgstr "অপ্টিমেল প্রস্থ (~O) "
#: mn.src
msgctxt ""
@@ -1478,7 +1478,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"filterlist.text"
msgid "Custom Styles"
-msgstr "স্বনিৰ্বাচিত শৈলীবোৰ "
+msgstr "স্বনিৰ্বাচিত শৈলীবোৰ"
#: app.src
msgctxt ""
@@ -1595,7 +1595,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"filterlist.text"
msgid "Custom Styles"
-msgstr "স্বনিৰ্বাচিত শৈলীবোৰ "
+msgstr "স্বনিৰ্বাচিত শৈলীবোৰ"
#: app.src
msgctxt ""
@@ -1640,7 +1640,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"filterlist.text"
msgid "Custom Styles"
-msgstr "স্বনিৰ্বাচিত শৈলীবোৰ "
+msgstr "স্বনিৰ্বাচিত শৈলীবোৰ"
#: app.src
msgctxt ""
@@ -1685,7 +1685,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"filterlist.text"
msgid "Custom Styles"
-msgstr "স্বনিৰ্বাচিত শৈলীবোৰ "
+msgstr "স্বনিৰ্বাচিত শৈলীবোৰ"
#: app.src
msgctxt ""
@@ -1730,7 +1730,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"filterlist.text"
msgid "Custom Styles"
-msgstr "স্বনিৰ্বাচিত শৈলীবোৰ "
+msgstr "স্বনিৰ্বাচিত শৈলীবোৰ"
#: app.src
msgctxt ""
@@ -1834,7 +1834,7 @@ msgctxt ""
"STR_REMOVE_WARNING\n"
"string.text"
msgid "The following characters are not valid and have been removed: "
-msgstr "নিম্নলিখিত আখৰসমূহ বৈধ নহয় আৰু আতৰোৱা হৈছে:"
+msgstr "নিম্নলিখিত আখৰসমূহ বৈধ নহয় আৰু আতৰোৱা হৈছে: "
#: app.src
msgctxt ""
@@ -2128,7 +2128,7 @@ msgctxt ""
"STR_ABSTRACT_TITLE\n"
"string.text"
msgid "Abstract: "
-msgstr "সাৰাংশ:"
+msgstr "সাৰাংশ: "
#: app.src
msgctxt ""
@@ -2144,7 +2144,7 @@ msgctxt ""
"STR_FDLG_TEMPLATE_NAME\n"
"string.text"
msgid "separated by: "
-msgstr "বিভাজন কৰা:"
+msgstr "বিভাজন কৰা: "
#: app.src
msgctxt ""
@@ -2152,7 +2152,7 @@ msgctxt ""
"STR_FDLG_OUTLINE_LEVEL\n"
"string.text"
msgid "Outline: Level "
-msgstr "ৰূপৰেখা: স্তৰ"
+msgstr "ৰূপৰেখা: স্তৰ "
#: app.src
msgctxt ""
@@ -2160,7 +2160,7 @@ msgctxt ""
"STR_FDLG_STYLE\n"
"string.text"
msgid "Style: "
-msgstr "শৈলী:"
+msgstr "শৈলী: "
#: app.src
msgctxt ""
@@ -2352,7 +2352,7 @@ msgctxt ""
"STR_BTN_AUTOFORMAT_CLOSE\n"
"string.text"
msgid "~Close"
-msgstr "বন্ধ কৰক"
+msgstr "বন্ধ কৰক (~C)"
#: app.src
msgctxt ""
diff --git a/source/as/sw/source/ui/chrdlg.po b/source/as/sw/source/ui/chrdlg.po
index a3c00145d40..7b680c77e22 100644
--- a/source/as/sw/source/ui/chrdlg.po
+++ b/source/as/sw/source/ui/chrdlg.po
@@ -4,17 +4,17 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-12-07 17:46+0530\n"
-"Last-Translator: Nilamdyuti Goswami <ngoswami@redhat.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-06-13 09:12+0000\n"
+"Last-Translator: ngoswami <ngoswami@redhat.com>\n"
"Language-Team: Assamese <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"Language: as\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0-beta1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1350058020.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1371114732.0\n"
#: chardlg.src
msgctxt ""
@@ -698,7 +698,7 @@ msgctxt ""
"9\n"
"itemlist.text"
msgid " 1st Outline Level"
-msgstr "প্ৰথম ৰূপৰেখা স্তৰ"
+msgstr " প্ৰথম ৰূপৰেখা স্তৰ"
#: ccoll.src
msgctxt ""
@@ -707,7 +707,7 @@ msgctxt ""
"10\n"
"itemlist.text"
msgid " 2nd Outline Level"
-msgstr "দ্বিতীয় ৰূপৰেখা স্তৰ"
+msgstr " দ্বিতীয় ৰূপৰেখা স্তৰ"
#: ccoll.src
msgctxt ""
@@ -716,7 +716,7 @@ msgctxt ""
"11\n"
"itemlist.text"
msgid " 3rd Outline Level"
-msgstr "তৃতীয় ৰূপৰেখা স্তৰ"
+msgstr " তৃতীয় ৰূপৰেখা স্তৰ"
#: ccoll.src
msgctxt ""
@@ -725,7 +725,7 @@ msgctxt ""
"12\n"
"itemlist.text"
msgid " 4th Outline Level"
-msgstr "চতুর্থ ৰূপৰেখা স্তৰ"
+msgstr " চতুর্থ ৰূপৰেখা স্তৰ"
#: ccoll.src
msgctxt ""
@@ -734,7 +734,7 @@ msgctxt ""
"13\n"
"itemlist.text"
msgid " 5th Outline Level"
-msgstr "পঞ্চম ৰূপৰেখা স্তৰ"
+msgstr " পঞ্চম ৰূপৰেখা স্তৰ"
#: ccoll.src
msgctxt ""
@@ -743,7 +743,7 @@ msgctxt ""
"14\n"
"itemlist.text"
msgid " 6th Outline Level"
-msgstr "ষষ্ঠ ৰূপৰেখা স্তৰ"
+msgstr " ষষ্ঠ ৰূপৰেখা স্তৰ"
#: ccoll.src
msgctxt ""
@@ -752,7 +752,7 @@ msgctxt ""
"15\n"
"itemlist.text"
msgid " 7th Outline Level"
-msgstr "সপ্তম ৰূপৰেখা স্তৰ"
+msgstr " সপ্তম ৰূপৰেখা স্তৰ"
#: ccoll.src
msgctxt ""
@@ -770,7 +770,7 @@ msgctxt ""
"17\n"
"itemlist.text"
msgid " 9th Outline Level"
-msgstr "নৱম ৰূপৰেখা স্তৰ"
+msgstr " নৱম ৰূপৰেখা স্তৰ"
#: ccoll.src
msgctxt ""
@@ -788,7 +788,7 @@ msgctxt ""
"19\n"
"itemlist.text"
msgid " 1st Numbering Level"
-msgstr "প্ৰথম নাম্বাৰিং স্তৰ"
+msgstr " প্ৰথম নাম্বাৰিং স্তৰ"
#: ccoll.src
msgctxt ""
@@ -797,7 +797,7 @@ msgctxt ""
"20\n"
"itemlist.text"
msgid " 2nd Numbering Level"
-msgstr "দ্বিতীয় নাম্বাৰিং স্তৰ"
+msgstr " দ্বিতীয় নাম্বাৰিং স্তৰ"
#: ccoll.src
msgctxt ""
@@ -806,7 +806,7 @@ msgctxt ""
"21\n"
"itemlist.text"
msgid " 3rd Numbering Level"
-msgstr "তৃতীয় নাম্বাৰিং স্তৰ"
+msgstr " তৃতীয় নাম্বাৰিং স্তৰ"
#: ccoll.src
msgctxt ""
@@ -815,7 +815,7 @@ msgctxt ""
"22\n"
"itemlist.text"
msgid " 4th Numbering Level"
-msgstr "চতুৰ্থ নাম্বাৰিং স্তৰ"
+msgstr " চতুৰ্থ নাম্বাৰিং স্তৰ"
#: ccoll.src
msgctxt ""
@@ -824,7 +824,7 @@ msgctxt ""
"23\n"
"itemlist.text"
msgid " 5th Numbering Level"
-msgstr "পঞ্চম নাম্বাৰিং স্তৰ"
+msgstr " পঞ্চম নাম্বাৰিং স্তৰ"
#: ccoll.src
msgctxt ""
@@ -833,7 +833,7 @@ msgctxt ""
"24\n"
"itemlist.text"
msgid " 6th Numbering Level"
-msgstr "ষষ্ঠ নাম্বাৰিং স্তৰ"
+msgstr " ষষ্ঠ নাম্বাৰিং স্তৰ"
#: ccoll.src
msgctxt ""
@@ -842,7 +842,7 @@ msgctxt ""
"25\n"
"itemlist.text"
msgid " 7th Numbering Level"
-msgstr "সপ্তম নাম্বাৰিং স্তৰ"
+msgstr " সপ্তম নাম্বাৰিং স্তৰ"
#: ccoll.src
msgctxt ""
@@ -851,7 +851,7 @@ msgctxt ""
"26\n"
"itemlist.text"
msgid " 8th Numbering Level"
-msgstr "অষ্টম নাম্বাৰিং স্তৰ"
+msgstr " অষ্টম নাম্বাৰিং স্তৰ"
#: ccoll.src
msgctxt ""
@@ -860,7 +860,7 @@ msgctxt ""
"27\n"
"itemlist.text"
msgid " 9th Numbering Level"
-msgstr "নৱম নাম্বাৰিং স্তৰ"
+msgstr " নৱম নাম্বাৰিং স্তৰ"
#: ccoll.src
msgctxt ""
diff --git a/source/as/sw/source/ui/config.po b/source/as/sw/source/ui/config.po
index 48903bd73bb..4b51c67e31f 100644
--- a/source/as/sw/source/ui/config.po
+++ b/source/as/sw/source/ui/config.po
@@ -4,17 +4,17 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-12-07 17:46+0530\n"
-"Last-Translator: Nilamdyuti Goswami <ngoswami@redhat.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-06-13 12:15+0000\n"
+"Last-Translator: ngoswami <ngoswami@redhat.com>\n"
"Language-Team: Assamese <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"Language: as\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0-beta1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1350058020.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1371125744.0\n"
#: optcomp.src
msgctxt ""
@@ -1118,7 +1118,7 @@ msgctxt ""
"CB_TBL\n"
"checkbox.text"
msgid "~Tables "
-msgstr "টেবুলবোৰ (~T)"
+msgstr "টেবুলবোৰ (~T) "
#: optdlg.src
msgctxt ""
diff --git a/source/as/sw/source/ui/dbui.po b/source/as/sw/source/ui/dbui.po
index 829cd2cd4c9..c5ee8c719a0 100644
--- a/source/as/sw/source/ui/dbui.po
+++ b/source/as/sw/source/ui/dbui.po
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-12-26 10:30+0000\n"
-"Last-Translator: Parag <paragdas4@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-06-13 09:03+0000\n"
+"Last-Translator: ngoswami <ngoswami@redhat.com>\n"
"Language-Team: as_IN <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"Language: as\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Pootle 2.5.0-beta1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1356517850.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1371114230.0\n"
#: mmlayoutpage.src
msgctxt ""
@@ -1223,7 +1223,7 @@ msgctxt ""
"STR_NOTASSIGNED\n"
"string.text"
msgid " not yet matched "
-msgstr "এতিয়ালৈকে পুনৰুদ্ধাৰ হোৱা নাই"
+msgstr " এতিয়ালৈকে মিলোৱা হোৱা নাই "
#: dbui.src
msgctxt ""
diff --git a/source/as/sw/source/ui/dochdl.po b/source/as/sw/source/ui/dochdl.po
index 18ed6ea6edd..a08020b9695 100644
--- a/source/as/sw/source/ui/dochdl.po
+++ b/source/as/sw/source/ui/dochdl.po
@@ -4,16 +4,16 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-10-12 16:07+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-06-13 12:15+0000\n"
"Last-Translator: ngoswami <ngoswami@redhat.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: as\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0-beta1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1350058020.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1371125747.0\n"
#: selglos.src
msgctxt ""
@@ -22,7 +22,7 @@ msgctxt ""
"FL_GLOS\n"
"fixedline.text"
msgid "AutoTexts for shortcut "
-msgstr "চমুপথৰ বাবে স্বয়ংক্ৰিয় টেক্সট"
+msgstr "চমুপথৰ বাবে স্বয়ংক্ৰিয় টেক্সট "
#: selglos.src
msgctxt ""
diff --git a/source/as/sw/source/ui/docvw.po b/source/as/sw/source/ui/docvw.po
index e071b878384..b3c602e239d 100644
--- a/source/as/sw/source/ui/docvw.po
+++ b/source/as/sw/source/ui/docvw.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-10-12 16:07+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-06-13 12:15+0000\n"
"Last-Translator: ngoswami <ngoswami@redhat.com>\n"
"Language-Team: as_IN <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"Language: as\n"
@@ -12,9 +12,9 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0-beta1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1350058020.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1371125758.0\n"
#: annotation.src
msgctxt ""
@@ -46,7 +46,7 @@ msgctxt ""
"STR_DELETE_AUTHOR_NOTES\n"
"string.text"
msgid "Comments by "
-msgstr "মন্তব্যসমূহ"
+msgstr "মন্তব্য দিছে "
#: annotation.src
msgctxt ""
diff --git a/source/as/sw/source/ui/envelp.po b/source/as/sw/source/ui/envelp.po
index a51ee7981c0..fd018d1139f 100644
--- a/source/as/sw/source/ui/envelp.po
+++ b/source/as/sw/source/ui/envelp.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-10-12 16:07+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-06-13 09:04+0000\n"
"Last-Translator: ngoswami <ngoswami@redhat.com>\n"
"Language-Team: as_IN <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"Language: as\n"
@@ -12,9 +12,9 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0-beta1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1350058020.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1371114252.0\n"
#: envelp.src
msgctxt ""
@@ -1380,4 +1380,4 @@ msgctxt ""
"FL_PRINTER\n"
"fixedline.text"
msgid " Printer "
-msgstr "মুদ্ৰণ যন্ত্ৰ"
+msgstr " প্ৰিন্টাৰ "
diff --git a/source/as/sw/source/ui/frmdlg.po b/source/as/sw/source/ui/frmdlg.po
index ec8096e0fc9..499dec427cc 100644
--- a/source/as/sw/source/ui/frmdlg.po
+++ b/source/as/sw/source/ui/frmdlg.po
@@ -4,16 +4,16 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-10-12 16:07+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-06-13 07:08+0000\n"
"Last-Translator: ngoswami <ngoswami@redhat.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: as\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0-beta1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1350058020.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1371107310.0\n"
#: frmpage.src
msgctxt ""
@@ -523,7 +523,7 @@ msgctxt ""
"PB_BROWSE\n"
"pushbutton.text"
msgid "~..."
-msgstr "..."
+msgstr "~..."
#: frmpage.src
msgctxt ""
diff --git a/source/as/sw/source/ui/index.po b/source/as/sw/source/ui/index.po
index b1dab518dbc..26bdae6e656 100644
--- a/source/as/sw/source/ui/index.po
+++ b/source/as/sw/source/ui/index.po
@@ -4,17 +4,17 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-12-07 17:46+0530\n"
-"Last-Translator: Nilamdyuti Goswami <ngoswami@redhat.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-06-13 12:16+0000\n"
+"Last-Translator: ngoswami <ngoswami@redhat.com>\n"
"Language-Team: Assamese <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"Language: as\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0-beta1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1350058020.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1371125761.0\n"
#: cnttab.src
msgctxt ""
@@ -396,7 +396,7 @@ msgctxt ""
"CB_USE_DASH\n"
"checkbox.text"
msgid "Combine with -"
-msgstr "সৈতে মিলাওক -"
+msgstr "সৈতে মিলাওক -"
#: cnttab.src
msgctxt ""
@@ -618,7 +618,7 @@ msgctxt ""
"ST_AUTOMARK_TYPE\n"
"string.text"
msgid "Selection file for the alphabetical index (*.sdi)"
-msgstr "বর্ণমালা সূচীৰ বাবে বাছনী ফাইল (*.sdi)"
+msgstr "বর্ণমালা সূচীৰ বাবে বাছনী ফাইল (*.sdi)"
#: cnttab.src
msgctxt ""
@@ -1038,7 +1038,7 @@ msgctxt ""
"FL_ENTRY\n"
"fixedline.text"
msgid "Structure and Formatting"
-msgstr "গাঁথনি আৰু ফৰ্মেটিং"
+msgstr "গাঁথনি আৰু ফৰ্মেটিং"
#: cnttab.src
msgctxt ""
@@ -1092,7 +1092,7 @@ msgctxt ""
"RB_DOCPOS\n"
"radiobutton.text"
msgid "Document ~position "
-msgstr "দস্তাবেজ স্থান (~p)"
+msgstr "দস্তাবেজ স্থান (~p) "
#: cnttab.src
msgctxt ""
diff --git a/source/as/sw/source/ui/lingu.po b/source/as/sw/source/ui/lingu.po
index 8650f213c4a..8c6d0aef9e9 100644
--- a/source/as/sw/source/ui/lingu.po
+++ b/source/as/sw/source/ui/lingu.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-10-12 16:07+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-07-04 06:43+0000\n"
"Last-Translator: ngoswami <ngoswami@redhat.com>\n"
"Language-Team: as_IN <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"Language: as\n"
@@ -12,9 +12,9 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1350058020.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1372920217.0\n"
#: olmenu.src
msgctxt ""
@@ -68,7 +68,7 @@ msgctxt ""
"MN_SET_LANGUAGE_SELECTION\n"
"menuitem.text"
msgid "Set Language for Selection"
-msgstr "{&MSSansBold8}ভাষাৰ নিৰ্বাচন"
+msgstr "নিৰ্বাচনৰ বাবে ভাষা সংহতি কৰক"
#: olmenu.src
msgctxt ""
@@ -85,7 +85,7 @@ msgctxt ""
"STR_WORD\n"
"string.text"
msgid "Word is "
-msgstr "শব্দ হৈছে"
+msgstr "শব্দ হৈছে "
#: olmenu.src
msgctxt ""
@@ -93,7 +93,7 @@ msgctxt ""
"STR_PARAGRAPH\n"
"string.text"
msgid "Paragraph is "
-msgstr "পেৰেগ্ৰাফ হৈছে"
+msgstr "পেৰেগ্ৰাফ হৈছে "
#: olmenu.src
msgctxt ""
diff --git a/source/as/sw/source/ui/misc.po b/source/as/sw/source/ui/misc.po
index 7be34e23090..35e0f79f9c7 100644
--- a/source/as/sw/source/ui/misc.po
+++ b/source/as/sw/source/ui/misc.po
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-12-26 10:31+0000\n"
-"Last-Translator: Parag <paragdas4@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-06-13 12:16+0000\n"
+"Last-Translator: ngoswami <ngoswami@redhat.com>\n"
"Language-Team: Assamese <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"Language: as\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Pootle 2.5.0-beta1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1356517864.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1371125768.0\n"
#: srtdlg.src
msgctxt ""
@@ -645,7 +645,7 @@ msgctxt ""
"STR_QUERY_DELETE_GROUP1\n"
"string.text"
msgid "Delete the category "
-msgstr "বর্গটো মচি পেলাওক"
+msgstr "বর্গটো মচি পেলাওক "
#: glossary.src
msgctxt ""
diff --git a/source/as/sw/source/ui/shells.po b/source/as/sw/source/ui/shells.po
index 6ae197d9c24..9c47a48764d 100644
--- a/source/as/sw/source/ui/shells.po
+++ b/source/as/sw/source/ui/shells.po
@@ -4,16 +4,16 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-10-12 16:07+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-06-13 13:26+0000\n"
"Last-Translator: ngoswami <ngoswami@redhat.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: as\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0-beta1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1350058020.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1371129978.0\n"
#: shells.src
msgctxt ""
@@ -203,7 +203,7 @@ msgctxt ""
"STR_PAGE\n"
"string.text"
msgid "Page "
-msgstr "পৃষ্ঠা"
+msgstr "পৃষ্ঠা "
#: shells.src
msgctxt ""
diff --git a/source/as/sw/source/ui/uiview.po b/source/as/sw/source/ui/uiview.po
index 89ea7605a14..2ba72621714 100644
--- a/source/as/sw/source/ui/uiview.po
+++ b/source/as/sw/source/ui/uiview.po
@@ -4,16 +4,16 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-10-12 16:07+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-06-13 13:26+0000\n"
"Last-Translator: ngoswami <ngoswami@redhat.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: as\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0-beta1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1350058020.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1371129981.0\n"
#: pview.src
msgctxt ""
@@ -195,7 +195,7 @@ msgctxt ""
"STR_NUM_LEVEL\n"
"string.text"
msgid "Level "
-msgstr "স্তৰ"
+msgstr "স্তৰ "
#: view.src
msgctxt ""
@@ -203,7 +203,7 @@ msgctxt ""
"STR_NUM_OUTLINE\n"
"string.text"
msgid "Outline "
-msgstr "ৰূপৰেখা"
+msgstr "ৰূপৰেখা "
#: view.src
msgctxt ""
@@ -243,7 +243,7 @@ msgctxt ""
"STR_SRCVIEW_ROW\n"
"string.text"
msgid "Row "
-msgstr "শাৰী"
+msgstr "শাৰী "
#: view.src
msgctxt ""
@@ -251,7 +251,7 @@ msgctxt ""
"STR_SRCVIEW_COL\n"
"string.text"
msgid "Column "
-msgstr "স্তম্ভ"
+msgstr "স্তম্ভ "
#: view.src
msgctxt ""
diff --git a/source/as/sw/source/ui/utlui.po b/source/as/sw/source/ui/utlui.po
index 835373581b4..2c3f00b7e1d 100644
--- a/source/as/sw/source/ui/utlui.po
+++ b/source/as/sw/source/ui/utlui.po
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-12-26 10:31+0000\n"
-"Last-Translator: Parag <paragdas4@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-06-13 13:27+0000\n"
+"Last-Translator: ngoswami <ngoswami@redhat.com>\n"
"Language-Team: Assamese <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"Language: as\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Pootle 2.5.0-beta1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1356517874.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1371130028.0\n"
#: initui.src
msgctxt ""
@@ -1213,7 +1213,7 @@ msgctxt ""
"STR_NUMRULE_ON\n"
"string.text"
msgid "Numbering"
-msgstr "নাম্বাৰীং "
+msgstr "নাম্বাৰীং"
#: attrdesc.src
msgctxt ""
@@ -1237,7 +1237,7 @@ msgctxt ""
"STR_CONNECT2\n"
"string.text"
msgid "and "
-msgstr "আৰু"
+msgstr "আৰু "
#: attrdesc.src
msgctxt ""
@@ -3045,7 +3045,7 @@ msgctxt ""
"STR_AUTOFMTREDL_FRACTION+1\n"
"string.text"
msgid "Replace 1/2 ... with ½ ..."
-msgstr "1/2 ... ক ½ ৰ ... সৈতে প্ৰতিস্থাপন কৰক"
+msgstr "1/2 ... ক ½ ৰ ... সৈতে প্ৰতিস্থাপন কৰক"
#: utlui.src
msgctxt ""
@@ -3539,7 +3539,9 @@ msgctxt ""
msgid ""
"The interactive spellcheck is already active\n"
"in a different document"
-msgstr "ইন্টাৰেক্টিভ বানান পৰীক্ষা ইতিমধ্যে এটা বেলেগ দস্তাবেজত সক্ৰিয় আছে\n"
+msgstr ""
+"ইন্টাৰেক্টিভ বানান পৰীক্ষা ইতিমধ্যে এটা বেলেগ\n"
+"দস্তাবেজত সক্ৰিয় আছে"
#: utlui.src
msgctxt ""
@@ -4028,7 +4030,7 @@ msgctxt ""
"ST_BROKEN_LINK\n"
"string.text"
msgid "File not found: "
-msgstr "ফাইল বিচাৰি পোৱা নগ'ল:"
+msgstr "ফাইল বিচাৰি পোৱা নগ'ল: "
#: navipi.src
msgctxt ""
diff --git a/source/as/sw/uiconfig/swriter/ui.po b/source/as/sw/uiconfig/swriter/ui.po
index 5ff72bfc68a..7c88784beaa 100644
--- a/source/as/sw/uiconfig/swriter/ui.po
+++ b/source/as/sw/uiconfig/swriter/ui.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 40l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-02-12 12:57+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-02-22 08:31+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-06-13 12:16+0000\n"
"Last-Translator: ngoswami <ngoswami@redhat.com>\n"
"Language-Team: Assamese <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"Language: as\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Pootle 2.5.0-beta1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1361521896.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1371125810.0\n"
#: printeroptions.ui
msgctxt ""
@@ -491,7 +491,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Character "
-msgstr "আখৰ"
+msgstr "আখৰ "
#: sortdialog.ui
msgctxt ""
@@ -1103,7 +1103,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Columns "
-msgstr "স্তম্ভসমূহ"
+msgstr "স্তম্ভসমূহ "
#: inserttable.ui
msgctxt ""
@@ -1976,7 +1976,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Leading zeroes "
-msgstr "আগশাৰীৰ শূন্যবোৰ"
+msgstr "আগশাৰীৰ শূন্যবোৰ "
#: numberformat.ui
msgctxt ""
@@ -2228,7 +2228,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "The first "
-msgstr "প্ৰথম"
+msgstr "প্ৰথম "
#: converttexttable.ui
msgctxt ""
diff --git a/source/as/swext/mediawiki/help.po b/source/as/swext/mediawiki/help.po
index 5f0967b6ac6..5f2f0c78d01 100644
--- a/source/as/swext/mediawiki/help.po
+++ b/source/as/swext/mediawiki/help.po
@@ -4,17 +4,17 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:13+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-12-06 15:42+0530\n"
-"Last-Translator: Nilamdyuti Goswami <ngoswami@redhat.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-06-13 11:17+0000\n"
+"Last-Translator: ngoswami <ngoswami@redhat.com>\n"
"Language-Team: Assamese <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"Language: as\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0-beta1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1350058020.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1371122230.0\n"
#: wikisend.xhp
msgctxt ""
@@ -238,7 +238,7 @@ msgctxt ""
"par_id2381969\n"
"help.text"
msgid "Note: You can store your user name and password for all respective dialogs inside %PRODUCTNAME. The password will be stored in a secure way, where access is maintained by a master password. To enable the master password, choose <item type=\"menuitem\">Tools - Options - %PRODUCTNAME - Security</item>."
-msgstr "মন কৰিব: StarOffice/OpenOffice.org তসকলো সম্বাদৰ কাৰণে আপুনি নিজৰ ব্যৱহাৰকাৰীৰ নাম আৰু পাছৱাৰ্ড থ'ব পাৰে। পাছৱাৰ্ডক সুৰক্ষিত ভাবে ৰখা হ'ব, য'ত এটা প্ৰমূখ পাছৱাৰ্ডৰেহে অভিগম কৰিব পাৰি। প্ৰমূখ পাছৱাৰ্ড সক্ৰিয় কৰিবলৈ, <item type=\"menuitem\">সঁজুলিসমূহ - বিকল্পসমূহ - StarOffice/OpenOffice.org - সুৰক্ষা</item> নিৰ্বাচন কৰক।"
+msgstr "মন কৰিব: %PRODUCTNAME ত সকলো সম্বাদৰ কাৰণে আপুনি নিজৰ ব্যৱহাৰকাৰীৰ নাম আৰু পাছৱাৰ্ড থ'ব পাৰে। পাছৱাৰ্ডক সুৰক্ষিত ভাবে ৰখা হ'ব, য'ত এটা প্ৰমূখ পাছৱাৰ্ডৰেহে অভিগম কৰিব পাৰি। প্ৰমূখ পাছৱাৰ্ড সক্ৰিয় কৰিবলৈ, <item type=\"menuitem\">সঁজুলিসমূহ - বিকল্পসমূহ - %PRODUCTNAME - সুৰক্ষা</item> নিৰ্বাচন কৰক।"
#: wiki.xhp
msgctxt ""
@@ -318,7 +318,7 @@ msgctxt ""
"par_id292062\n"
"help.text"
msgid "Optionally enable \"Save password\" to save the password between sessions. A master password is used to maintain access to all saved passwords. Choose <item type=\"menuitem\">Tools - Options - %PRODUCTNAME - Security</item> to enable the master password. \"Save password\" is unavailable when the master password is not enabled."
-msgstr "বৈকল্পিকভাবে \"পাছৱাৰ্ড ৰক্ষা কৰক\" সক্ৰিয় কৰক অধিবেশনত পাছৱাৰ্ড ৰক্ষা কৰিবলৈ। ৰক্ষা কৰা সকলো পাছৱাৰ্ডক অভিগম কৰিবলৈ এটা মূখ্য পাছৱাৰ্ড ৰখা হয়। মূখ্য পাছৱাৰ্ড সক্ৰিয় কৰিবলৈ<item type=\"menuitem\">সঁজুলিসমূহ - বিকল্পসমূহ - StarOffice/OpenOffice.org - সুৰক্ষা</item> নিৰ্বাচন কৰক। মূখ্য পাছৱাৰ্ড সক্ৰিয় ন'হ'লে \"পাছৱাৰ্ড ৰক্ষা কৰক\" পোৱা নাযায়।"
+msgstr "বৈকল্পিকভাবে \"পাছৱাৰ্ড সংৰক্ষণ কৰক\" সক্ৰিয় কৰক অধিবেশনত পাছৱাৰ্ড ৰক্ষা কৰিবলৈ। ৰক্ষা কৰা সকলো পাছৱাৰ্ডক অভিগম কৰিবলৈ এটা মূখ্য পাছৱাৰ্ড ৰখা হয়। মূখ্য পাছৱাৰ্ড সক্ৰিয় কৰিবলৈ<item type=\"menuitem\">সঁজুলিসমূহ - বিকল্পসমূহ - %PRODUCTNAME - সুৰক্ষা</item> নিৰ্বাচন কৰক। মূখ্য পাছৱাৰ্ড সক্ৰিয় ন'হ'লে \"পাছৱাৰ্ড সংৰক্ষণ কৰক\" পোৱা নাযায়।"
#: wiki.xhp
msgctxt ""
@@ -438,7 +438,7 @@ msgctxt ""
"par_id7631458\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Enter the URL of a MediaWiki server, starting with http://</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">এটা MediaWiki চাৰ্ভাৰৰ URL দিয়ক, http:// ৰে আৰম্ভ কৰি</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">এটা MediaWiki চাৰ্ভাৰৰ URL দিয়ক, http:// ৰে আৰম্ভ কৰি</ahelp>"
#: wikiaccount.xhp
msgctxt ""
@@ -462,7 +462,7 @@ msgctxt ""
"par_id656758\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Enable to store your password between sessions. The master password must be enabled, see <item type=\"menuitem\">Tools - Options - %PRODUCTNAME - Security</item>.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">অধিবেশনত আপোনাৰ পাছৱাৰ্ড ৰক্ষা কৰিবলৈ সক্ৰিয় কৰক। মূখ্য পাছৱাৰ্ড সক্ৰিয় হ'ব লাগিব, <item type=\"menuitem\">সঁজুলিসমূহ - বিকল্পসমূহ - StarOffice/OpenOffice.org - সুৰক্ষা</item> চাওক।</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">অধিবেশনত আপোনাৰ পাছৱাৰ্ড ৰক্ষা কৰিবলৈ সক্ৰিয় কৰক। মূখ্য পাছৱাৰ্ড সক্ৰিয় হ'ব লাগিব, <item type=\"menuitem\">সঁজুলিসমূহ - বিকল্পসমূহ - %PRODUCTNAME - সুৰক্ষা</item> চাওক।</ahelp>"
#: wikiaccount.xhp
msgctxt ""
@@ -478,7 +478,7 @@ msgctxt ""
"par_id628070\n"
"help.text"
msgid "If the Wiki allows anonymous access, you can leave the account text boxes empty. Else enter your user name and password."
-msgstr "ৱিকিয়ে বেনামী অভিগমৰ অনুমতি দিলে, আপুনি হিচাপৰ টেক্সট বাকচ ৰিক্ত ৰাখিব পাৰে । ন'হ'লে আপোনাৰ ব্যৱহাৰকাৰীৰ নাম আৰু পাছৱাৰ্ড দিয়ক।"
+msgstr "ৱিকিয়ে বেনামী অভিগমৰ অনুমতি দিলে, আপুনি একাওন্টৰ টেক্সট বাকচ ৰিক্ত ৰাখিব পাৰে। ন'হ'লে আপোনাৰ ব্যৱহাৰকাৰীৰ নাম আৰু পাছৱাৰ্ড দিয়ক।"
#: wikiaccount.xhp
msgctxt ""
@@ -518,7 +518,7 @@ msgctxt ""
"par_id5630664\n"
"help.text"
msgid "The OpenDocument format used by Writer and the WikiMedia format are quite different. Only a subset of all features can be transformed from one format to the other."
-msgstr "Writer আৰু WikiMedia আকৃতিয়ে ব্যৱহাৰ কৰা OpenDocument আকৃতি বেলেগ। এটা আকৃতিৰ পৰা অন্য এটালৈ অকল ইয়াৰ এটা উপসমষ্টিহে সলনি কৰিব পাৰি।"
+msgstr "Writer আৰু WikiMedia আকৃতিয়ে ব্যৱহাৰ কৰা OpenDocument আকৃতি বেলেগ। এটা আকৃতিৰ পৰা অন্য এটালৈ অকল ইয়াৰ এটা উপসমষ্টিহে সলনি কৰিব পাৰি।"
#: wikiformats.xhp
msgctxt ""
@@ -638,7 +638,7 @@ msgctxt ""
"par_id5238196\n"
"help.text"
msgid "Note: The transformation uses the new style of footnotes with <ref> and <references> tags that requires the Cite.php extension to be installed into MediaWiki. If those tags occur as plain text in the transformation result, ask the Wiki administrator to install this extension."
-msgstr "মন কৰিব: এই সলনিয়ে <ref> আৰু <references> টেগ থকা পাদটীকাবোৰৰ নতুন ধৰণ ব্যৱহাৰ কৰে যাক Cite.php সম্প্ৰসাৰণৰ প্ৰয়োজন যাক MediaWiki ত সংস্থাপন কৰিব লাগে। যদি সেই টেগবোৰ সলনি কৰোঁতে সাধাৰণ লিপি হিচাপে ওলাই, ৱিকি প্ৰশাসকক এই সম্প্ৰসাৰণ সংস্থাপন কৰিব কওক।"
+msgstr "মন কৰিব: এই সলনিয়ে <ref> আৰু <references> টেগ থকা পাদটীকাবোৰৰ নতুন ধৰণ ব্যৱহাৰ কৰে যাক Cite.php সম্প্ৰসাৰণৰ প্ৰয়োজন যাক MediaWiki ত ইনস্টল কৰিব লাগে। যদি সেই টেগবোৰ সলনি কৰোঁতে সাধাৰণ লিপি হিচাপে ওলাই, ৱিকি প্ৰশাসকক এই সম্প্ৰসাৰণ সংস্থাপন কৰিব কওক।"
#: wikiformats.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/as/swext/mediawiki/src/registry/data/org/openoffice/Office/Custom.po b/source/as/swext/mediawiki/src/registry/data/org/openoffice/Office/Custom.po
index 5b04b20a1ce..316e01719ad 100644
--- a/source/as/swext/mediawiki/src/registry/data/org/openoffice/Office/Custom.po
+++ b/source/as/swext/mediawiki/src/registry/data/org/openoffice/Office/Custom.po
@@ -4,16 +4,16 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:13+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-10-12 16:07+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-06-13 07:27+0000\n"
"Last-Translator: ngoswami <ngoswami@redhat.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: as\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0-beta1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1350058020.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1371108479.0\n"
#: WikiExtension.xcu
msgctxt ""
@@ -103,7 +103,7 @@ msgctxt ""
"Dlg_EditSetting_PasswordLabel\n"
"value.text"
msgid "~Password"
-msgstr "পাছৱৰ্ড"
+msgstr "পাছৱাৰ্ড (~P)"
#: WikiExtension.xcu
msgctxt ""
@@ -157,7 +157,7 @@ msgctxt ""
"Dlg_AddButton\n"
"value.text"
msgid "~Add..."
-msgstr "যোগ কৰক..."
+msgstr "যোগ কৰক (~A)..."
#: WikiExtension.xcu
msgctxt ""
@@ -166,7 +166,7 @@ msgctxt ""
"Dlg_EditButton\n"
"value.text"
msgid "~Edit..."
-msgstr "সম্পাদনা..."
+msgstr "সম্পাদনা কৰক (~E)..."
#: WikiExtension.xcu
msgctxt ""
@@ -175,7 +175,7 @@ msgctxt ""
"Dlg_SendButton\n"
"value.text"
msgid "~Send"
-msgstr "পথাওক"
+msgstr "পথাওক (~S)"
#: WikiExtension.xcu
msgctxt ""
@@ -283,7 +283,7 @@ msgctxt ""
"Dlg_EditSetting_SaveBox\n"
"value.text"
msgid "~Save password"
-msgstr "পাছৱৰ্ড ছেভ কৰক"
+msgstr "পাছৱাৰ্ড সংৰক্ষণ কৰক (~S)"
#: WikiExtension.xcu
msgctxt ""
diff --git a/source/as/sysui/desktop/share.po b/source/as/sysui/desktop/share.po
index 173c5ad92c9..e15c83197b9 100644
--- a/source/as/sysui/desktop/share.po
+++ b/source/as/sysui/desktop/share.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-10-12 16:07+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-06-13 12:41+0000\n"
"Last-Translator: ngoswami <ngoswami@redhat.com>\n"
"Language-Team: as_IN <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"Language: as\n"
@@ -12,9 +12,9 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0-beta1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1350058020.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1371127305.0\n"
#: launcher_genericname.ulf
msgctxt ""
@@ -70,7 +70,7 @@ msgctxt ""
"startcenter\n"
"LngText.text"
msgid "Office"
-msgstr "অফিচ "
+msgstr "অফিচ"
#: launcher_genericname.ulf
msgctxt ""
@@ -158,7 +158,7 @@ msgctxt ""
"text\n"
"LngText.text"
msgid "%PRODUCTNAME Text Document"
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION লিখনী দস্তাবেজ"
+msgstr "%PRODUCTNAME লিখনী দস্তাবেজ"
#: documents.ulf
msgctxt ""
@@ -222,7 +222,7 @@ msgctxt ""
"spreadsheet\n"
"LngText.text"
msgid "%PRODUCTNAME Spreadsheet"
-msgstr "%PRODUCTNAME স্প্ৰেডশ্বীট "
+msgstr "%PRODUCTNAME স্প্ৰেডশ্বীট"
#: documents.ulf
msgctxt ""
@@ -230,7 +230,7 @@ msgctxt ""
"spreadsheet-template\n"
"LngText.text"
msgid "%PRODUCTNAME Spreadsheet Template"
-msgstr "%PRODUCTNAME স্প্ৰেডশ্বীটৰ টেমপ্লেইট "
+msgstr "%PRODUCTNAME স্প্ৰেডশ্বীটৰ টেমপ্লেইট"
#: documents.ulf
msgctxt ""
@@ -494,7 +494,7 @@ msgctxt ""
"openxmlformats-officedocument-wordprocessingml-template\n"
"LngText.text"
msgid "Microsoft Word Document Template"
-msgstr "Microsoft Word টেমপ্লেইট টেমপ্লেইট"
+msgstr "Microsoft Word দস্তাবেজ টেমপ্লেইট"
#: documents.ulf
msgctxt ""
diff --git a/source/as/uui/source.po b/source/as/uui/source.po
index a02139f6607..6ecb4c30bd7 100644
--- a/source/as/uui/source.po
+++ b/source/as/uui/source.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:13+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-10-12 16:07+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-06-13 12:41+0000\n"
"Last-Translator: ngoswami <ngoswami@redhat.com>\n"
"Language-Team: as_IN <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"Language: as\n"
@@ -12,9 +12,9 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0-beta1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1350058020.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1371127312.0\n"
#: unknownauthdlg.src
msgctxt ""
@@ -209,9 +209,9 @@ msgid ""
"$(ARG1)\n"
"which are too large to store in binary format. If you wish users that don't have access to the library password to be able to run macros in those module(s) you must split those modules into a number of smaller modules. Do you wish to continue to save/export this library?"
msgstr ""
-"আপুনি পাছৱৰ্ডেৰে সংৰক্ষিত এটা অংশ থকা basic library সঞ্চয়/এক্সপোৰ্ট কৰিব লৈছে । \n"
+"আপুনি পাছৱৰ্ডেৰে সংৰক্ষিত এটা অংশ থকা basic library সঞ্চয়/এক্সপোৰ্ট কৰিব লৈছে।\n"
"$(ARG1)\n"
-"যি এই বিন্যাসৰ কাৰণে বৰ ডাঙৰ । যদি আপুনি বিচাৰে যে ব্যৱহাৰকাৰীয়ে যাৰ লাইব্ৰেৰী পাছওৱাৰ্ড নাই সেই অংশত মেক্ৰ'সমূহ চলাব লাগে আপুনি ইয়াক সৰু সৰু টুকুৰা কৰিব লাগিব । আপুনি এই লাইব্ৰেৰী সঞ্চয়/এক্সপোৰ্ট কৰিব বিচাৰে নে ?"
+"যি এই বিন্যাসৰ কাৰণে বৰ ডাঙৰ। যদি আপুনি বিচাৰে যে ব্যৱহাৰকাৰীয়ে যাৰ লাইব্ৰেৰী পাছৱাৰ্ড নাই সেই অংশত মেক্ৰ'সমূহ চলাব লাগে আপুনি ইয়াক সৰু সৰু টুকুৰা কৰিব লাগিব। আপুনি এই লাইব্ৰেৰী সঞ্চয়/এক্সপোৰ্ট কৰিব বিচাৰে নে?"
#: ids.src
msgctxt ""
@@ -256,7 +256,7 @@ msgctxt ""
"(ERRCODE_UUI_IO_CANTTELL & ERRCODE_RES_MASK)\n"
"string.text"
msgid "The tell operation on $(ARG1) could not be performed."
-msgstr "$(ARG1) ত tell কাৰ্য্য কৰিব পৰা ন'গ'ল ।"
+msgstr "$(ARG1) ত tell কাৰ্য্য কৰিব পৰা ন'গ'ল।"
#: ids.src
msgctxt ""
@@ -355,7 +355,7 @@ msgctxt ""
"(ERRCODE_UUI_IO_ISWILDCARD & ERRCODE_RES_MASK)\n"
"string.text"
msgid "The operation cannot be performed because $(ARG1) contains wildcards."
-msgstr "$(ARG1) -ত ৱাইল্ডকাৰ্ড থকা কাৰণে কাৰ্য্য কৰিব নোৱাৰি ।"
+msgstr "$(ARG1) ত ৱাইল্ডকাৰ্ড থকা কাৰণে কাৰ্য্য কৰিব নোৱাৰি।"
#: ids.src
msgctxt ""
@@ -364,7 +364,7 @@ msgctxt ""
"(ERRCODE_UUI_IO_LOCKVIOLATION & ERRCODE_RES_MASK)\n"
"string.text"
msgid "Error during shared access to $(ARG1)."
-msgstr " $(ARG1) লৈ শ্ক্ষতিগ্ৰস্থৰ্ড প্ৰৱেশাধিকাৰ লওতে ত্ৰুটি দিখা দিছে।"
+msgstr "$(ARG1) লৈ অংশীদাৰী অভিগমৰ সময়ত ত্ৰুটি।"
#: ids.src
msgctxt ""
@@ -616,7 +616,7 @@ msgctxt ""
"(ERRCODE_UUI_WRONGMEDIUM & ERRCODE_RES_MASK)\n"
"string.text"
msgid "Please insert disk $(ARG1)."
-msgstr "অনুগ্ৰহ কৰি ডিস্ক$(ARG1) সোমাওক। "
+msgstr "অনুগ্ৰহ কৰি ডিস্ক$(ARG1) সোমাওক।"
#: ids.src
msgctxt ""
@@ -668,7 +668,7 @@ msgctxt ""
"(ERRCODE_UUI_IO_BROKENPACKAGE_CANTREPAIR & ERRCODE_RES_MASK)\n"
"string.text"
msgid "The file '$(ARG1)' could not be repaired and therefore cannot be opened."
-msgstr " '$(ARG1)' নথিপত্ৰটো মেৰামতি কৰিব পৰা নগ'ল আৰু সেইবাবে খুলিব পৰা নাযাব."
+msgstr "'$(ARG1)' ফাইলটো মেৰামতি কৰিব পৰা নগ'ল আৰু সেইবাবে খুলিব নোৱাৰি।"
#: ids.src
msgctxt ""
@@ -680,8 +680,8 @@ msgid ""
"Configuration data in '$(ARG1)' is corrupted. Without this data some functions may not operate correctly.\n"
"Do you want to continue startup of %PRODUCTNAME without the corrupted configuration data?"
msgstr ""
-" '$(ARG1)'ত সংৰূপ তথ্য ক্ষতিগ্ৰস্থ হৈছে. এই তথ্যৰ অবিহনে কিছুমান ফলনে শুদ্ধকৈ অপাৰেট নকৰিব পাৰে..\n"
-"ক্ষতিগ্ৰস্থ হোৱা সংৰূপ তথ্যৰ অবিহনে %PRODUCTNAMEৰ ষ্টাৰ্টআপ অব্যাহত ৰাখিবলৈ বিচাৰেনেকি?"
+"'$(ARG1)' ত সংৰূপ তথ্য ক্ষতিগ্ৰস্থ হৈছে। এই তথ্যৰ অবিহনে কিছুমান ফলনে শুদ্ধকৈ কাৰ্য্য নকৰিব পাৰে।\n"
+"ক্ষতিগ্ৰস্থ হোৱা সংৰূপ তথ্যৰ অবিহনে %PRODUCTNAME ৰ আৰম্ভণি অব্যাহত ৰাখিব বিচাৰে নেকি?"
#: ids.src
msgctxt ""
@@ -693,8 +693,8 @@ msgid ""
"The personal configuration file '$(ARG1)' is corrupted and must be deleted to continue. Some of your personal settings may be lost.\n"
"Do you want to continue startup of %PRODUCTNAME without the corrupted configuration data?"
msgstr ""
-" '$(ARG1)' সংৰূপ নথিপত্ৰটো ক্ষতিগ্ৰস্থ হৈছে আৰু অব্যাহত ৰখাৰ বাবে ডিলিট কৰিব লাগিব. আপোনাৰ কিছুমান ব্যক্তিগত ছেটিং হেৰাব পাৰে.\n"
-"ক্ষতিগ্ৰস্থ হোৱা সংৰূপ তথ্যৰ অবিহনে %PRODUCTNAMEৰ ষ্টাৰ্টআপ অব্যাহত ৰাখিবলৈ বিচাৰেনেকি?"
+"'$(ARG1)' সংৰূপ নথিপত্ৰটো ক্ষতিগ্ৰস্থ হৈছে আৰু অব্যাহত ৰখাৰ বাবে মচিব লাগিব। আপোনাৰ কিছুমান ব্যক্তিগত ছেটিং হেৰাব পাৰে।\n"
+"ক্ষতিগ্ৰস্থ হোৱা সংৰূপ তথ্যৰ অবিহনে %PRODUCTNAME ৰ আৰম্ভণি অব্যাহত ৰাখিব বিচাৰে নেকি?"
#: ids.src
msgctxt ""
@@ -703,7 +703,7 @@ msgctxt ""
"(ERRCODE_UUI_CONFIGURATION_BACKENDMISSING & ERRCODE_RES_MASK)\n"
"string.text"
msgid "The configuration data source '$(ARG1)' is unavailable. Without this data some functions may not operate correctly."
-msgstr " '$(ARG1)' সংৰূপ তথ্য উৎসটো মজুত নাই. এই তথ্যৰ অবিহনে কিছুমান ফলনে শুদ্ধকৈ অপাৰেট নকৰিব পাৰে."
+msgstr "'$(ARG1)' সংৰূপ তথ্য উৎসটো মজুত নাই। এই তথ্যৰ অবিহনে কিছুমান ফলনে শুদ্ধকৈ অপাৰেট নকৰিব পাৰে।"
#: ids.src
msgctxt ""
@@ -715,8 +715,8 @@ msgid ""
"The configuration data source '$(ARG1)' is unavailable. Without this data some functions may not operate correctly.\n"
"Do you want to continue startup of %PRODUCTNAME without the missing configuration data?"
msgstr ""
-" '$(ARG1)' সংৰূপ তথ্য উৎসটো মজুত নাই. এই তথ্যৰ অবিহনে কিছুমান ফলনে শুদ্ধকৈ অপাৰেট নকৰিব পাৰে.\n"
-"সংৰূপ তথ্য নেহেৰুৱাকৈ %PRODUCTNAMEৰ ষ্টাৰ্টআপ অব্যাহত ৰাখিবলৈ বিচাৰেনেকি?"
+"'$(ARG1)' সংৰূপ তথ্য উৎসটো উপলব্ধ নহয়। এই তথ্যৰ অবিহনে কিছুমান ফলনে শুদ্ধকৈ কাৰ্য্য নকৰিব পাৰে।\n"
+"সংৰূপ তথ্য নেহেৰুৱাকৈ %PRODUCTNAME ৰ আৰম্ভণি অব্যাহত ৰাখিব বিচাৰে নেকি?"
#: ids.src
msgctxt ""
@@ -886,9 +886,9 @@ msgid ""
"\n"
"Click 'Update Now...' to run online update and get the latest version of %PRODUCTNAME."
msgstr ""
-"এই আলেখ্য %PRODUCTNAME ৰ নতুন সংস্কৰণেৰে বনোৱা হৈছে । ইয়াত আপোনাৰ বৰ্ত্তমানৰ সংস্কৰণৰ গুণ নাথাকিবও পাৰে ।\n"
+"এই আলেখ্য %PRODUCTNAME ৰ নতুন সংস্কৰণেৰে বনোৱা হৈছে । ইয়াত আপোনাৰ বৰ্ত্তমানৰ সংস্কৰণৰ গুণ নাথাকিবও পাৰে।\n"
"\n"
-"'এতিয়া আপডেইট কৰক...' টিপক অনলাইন আপডেইট চলাবলৈ আৰু %PRODUCTNAME ৰ শেহতীয়া সংস্কৰণ পাওক ।"
+"'এতিয়া আপডেইট কৰক...' টিপক অনলাইন আপডেইট চলাবলৈ আৰু %PRODUCTNAME ৰ শেহতীয়া সংস্কৰণ পাওক।"
#: newerverwarn.src
msgctxt ""
@@ -974,7 +974,7 @@ msgctxt ""
"STR_LOCKFAILED_MSG\n"
"string.text"
msgid "The file could not be locked for exclusive access by %PRODUCTNAME, due to missing permission to create a lock file on that file location."
-msgstr "%PRODUCTNAMEৰ দ্বাৰা নথিপত্ৰ লক কৰিব পৰা ন'গ'ল, সেই স্থানত লক নথিপত্ৰ সৃষ্টি কৰা অনুমতি নথকাৰ কাৰণে ।"
+msgstr "%PRODUCTNAME ৰ দ্বাৰা সূকীয়া অভিগমৰ বাবে ফাইল লক কৰিব পৰা ন'গ'ল, সেই স্থানত লক ফাইল সৃষ্টি কৰা অনুমতি নথকাৰ বাবে।"
#: masterpasscrtdlg.src
msgctxt ""
@@ -1079,7 +1079,7 @@ msgctxt ""
"DLG_UUI_SSLWARN\n"
"modaldialog.text"
msgid "Security Warning: "
-msgstr "সুৰক্ষা সকিয়নি:"
+msgstr "সুৰক্ষা সকিয়নি: "
#: alreadyopen.src
msgctxt ""
@@ -1211,7 +1211,7 @@ msgctxt ""
"FI_DESCR2\n"
"fixedtext.text"
msgid "Macros may contain viruses. Disabling macros for a document is always safe. If you disable macros you may lose functionality provided by the document macros."
-msgstr "মেক্ৰ'সমূহত ভাইৰাছ থাকিব পাৰে । মেক্ৰ'সমূহক এটা দস্তাবেজৰ কাৰণে অসামৰ্থবান কৰাটো সদায় সুৰক্ষীত।আপুনি যদি মেক্ৰসমূহ অসামৰ্থবান কৰে আপুনি দস্তাবেজ মেক্ৰ'সমূহৰ কাৰ্যকৰীতা হেৰুৱাব পাৰে। "
+msgstr "মেক্ৰ'সমূহত ভাইৰাছ থাকিব পাৰে । মেক্ৰ'সমূহক এটা দস্তাবেজৰ কাৰণে অসামৰ্থবান কৰাটো সদায় সুৰক্ষীত।আপুনি যদি মেক্ৰসমূহ অসামৰ্থবান কৰে আপুনি দস্তাবেজ মেক্ৰ'সমূহৰ কাৰ্যকৰীতা হেৰুৱাব পাৰে।"
#: secmacrowarnings.src
msgctxt ""
@@ -1295,7 +1295,7 @@ msgctxt ""
"FT_LOGIN_ERROR\n"
"fixedtext.text"
msgid "Message from server:"
-msgstr " চাৰ্ভাৰৰ পৰা বাৰ্তা "
+msgstr "চাৰ্ভাৰৰ পৰা বাৰ্তা:"
#: logindlg.src
msgctxt ""
@@ -1321,7 +1321,7 @@ msgid ""
"\"%2\" on %1"
msgstr ""
"ব্যৱহাৰকাৰী নাম আৰু পাছওৱাৰ্ড সোমাওক: \n"
-"%1 -ত \"%2\" -ৰ বাবে"
+"%1 ত \"%2\" ৰ বাবে"
#: logindlg.src
msgctxt ""
diff --git a/source/as/vcl/source/src.po b/source/as/vcl/source/src.po
index e8e698bd340..c1d82f7267d 100644
--- a/source/as/vcl/source/src.po
+++ b/source/as/vcl/source/src.po
@@ -4,17 +4,17 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-12-06 20:27+0530\n"
-"Last-Translator: Nilamdyuti Goswami <ngoswami@redhat.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-06-13 12:42+0000\n"
+"Last-Translator: ngoswami <ngoswami@redhat.com>\n"
"Language-Team: Assamese <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"Language: as\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0-beta1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1350058020.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1371127333.0\n"
#: print.src
msgctxt ""
@@ -23,7 +23,7 @@ msgctxt ""
"SV_PRINT_PROGRESS_TEXT\n"
"fixedtext.text"
msgid "Page %p of %n"
-msgstr "%n ৰ %p পৃষ্ঠা "
+msgstr "%n ৰ %p পৃষ্ঠা"
#: print.src
msgctxt ""
@@ -501,7 +501,7 @@ msgctxt ""
"SV_HELPTEXT_RESTORE\n"
"string.text"
msgid "Restore"
-msgstr "পুনৰ স্থাপন কৰক "
+msgstr "পুনৰুদ্ধাৰ কৰক"
#: helptext.src
msgctxt ""
@@ -557,7 +557,7 @@ msgctxt ""
"SV_HELPTEXT_SPLITFLOATING\n"
"string.text"
msgid "Floating"
-msgstr "ভাহি থকা "
+msgstr "উপঙি থকা"
#: helptext.src
msgctxt ""
@@ -581,7 +581,7 @@ msgctxt ""
"SV_SHORTCUT_CONTEXTHELP\n"
"string.text"
msgid "Context Help"
-msgstr "পৰিপ্ৰেক্ষতিত সহায় "
+msgstr "পৰিপ্ৰেক্ষতিত সহায়"
#: helptext.src
msgctxt ""
@@ -653,7 +653,7 @@ msgctxt ""
"STR_FPICKER_PASSWORD\n"
"string.text"
msgid "Save with pass~word"
-msgstr "পাছৱাৰ্ডৰ সৈতে সংৰক্ষণ কৰক"
+msgstr "পাছৱাৰ্ডৰ সৈতে সংৰক্ষণ কৰক (~w)"
#: fpicker.src
msgctxt ""
@@ -798,7 +798,7 @@ msgid ""
"The component (%s) could not be loaded.\n"
"Please start setup with the repair option."
msgstr ""
-" (%s) উপাদানটো ল'ড কৰিব পৰা নগ'ল।\n"
+"(%s) উপাদানটো ল'ড কৰিব পৰা নগ'ল।\n"
"মেৰামতি বিকল্পটোৰ সৈতে সংস্থাপন আৰম্ভ কৰক।"
#: stdtext.src
@@ -831,7 +831,7 @@ msgctxt ""
"SV_ACCESSERROR_BRIDGE_MSG\n"
"string.text"
msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION requires a Java Access Bridge 1.0.3 or later version to support accessibility."
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSIONক একচেচিবিলিটি সমৰ্থন কৰিবলৈ Java1.0.3 বা তাৰ পাছৰ সংস্কৰণৰ প্ৰয়োজন।"
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ক অভিগম্যতা সমৰ্থন কৰিবলৈ Java Access Bridge 1.0.3 বা তাৰ পাছৰ সংস্কৰণৰ প্ৰয়োজন।"
#: stdtext.src
msgctxt ""
@@ -839,7 +839,7 @@ msgctxt ""
"SV_ACCESSERROR_OK_CANCEL_MSG\n"
"string.text"
msgid "Click '%OK' to start %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION without accessibility support, or click '%CANCEL' to exit %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION."
-msgstr "প্ৰবেশযোগ্যতা সমৰ্থন নোহোৱাকৈ %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION আৰম্ভ কৰিবলৈ '%OK' ক্লিক কৰক , নাইবা %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION প্ৰস্থান কৰিবলৈ '%CANCEL' ক্লিক কৰক।"
+msgstr "অভিগম্যতা সমৰ্থন নোহোৱাকৈ %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION আৰম্ভ কৰিবলৈ '%OK' ক্লিক কৰক, অথবা %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION প্ৰস্থান কৰিবলৈ '%CANCEL' ক্লিক কৰক।"
#: stdtext.src
msgctxt ""
@@ -863,7 +863,7 @@ msgctxt ""
"SV_ACCESSERROR_JAVA_MSG\n"
"string.text"
msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION requires Java 1.4.0_02 or later version to support accessibility."
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSIONক প্ৰবেশযোগ্যতা সমৰ্থন কৰিবলৈ Java1.4.0_02 বা তাৰ পিছৰ সংস্কৰণৰ প্ৰয়োজন।"
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ক অভিগম্যতা সমৰ্থন কৰিবলৈ Java1.4.0_02 বা তাৰ পিছৰ সংস্কৰণৰ প্ৰয়োজন।"
#: stdtext.src
msgctxt ""
@@ -879,7 +879,7 @@ msgctxt ""
"SV_ACCESSERROR_JAVA_NOT_CONFIGURED\n"
"string.text"
msgid "Missing Java Configuration"
-msgstr "হেৰোৱা Java সংৰূপ "
+msgstr "হেৰোৱা Java সংৰূপ"
#: stdtext.src
msgctxt ""
@@ -1166,7 +1166,7 @@ msgctxt ""
"SV_BUTTONTEXT_REMOVE\n"
"string.text"
msgid "~Remove"
-msgstr "আঁতৰ কৰক"
+msgstr "আতৰাওক (~R)"
#: btntext.src
msgctxt ""
@@ -1182,7 +1182,7 @@ msgctxt ""
"SV_BUTTONTEXT_EDIT\n"
"string.text"
msgid "~Edit"
-msgstr "সম্পাদনা"
+msgstr "সম্পাদন কৰক (~E)"
#: units.src
msgctxt ""
diff --git a/source/as/wizards/source/euro.po b/source/as/wizards/source/euro.po
index 3baedcf19e4..4669ec53cee 100644
--- a/source/as/wizards/source/euro.po
+++ b/source/as/wizards/source/euro.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-10-12 16:07+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-06-13 13:22+0000\n"
"Last-Translator: ngoswami <ngoswami@redhat.com>\n"
"Language-Team: as_IN <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"Language: as\n"
@@ -12,9 +12,9 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0-beta1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1350058020.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1371129727.0\n"
#: euro.src
msgctxt ""
@@ -30,7 +30,7 @@ msgctxt ""
"STEP_ZERO + 1\n"
"string.text"
msgid "~Help"
-msgstr "সহায়"
+msgstr "সহায় (~H)"
#: euro.src
msgctxt ""
@@ -38,7 +38,7 @@ msgctxt ""
"STEP_ZERO + 2\n"
"string.text"
msgid "<<~Back"
-msgstr "<<পাছত"
+msgstr "<< পিছলৈ (~B)"
#: euro.src
msgctxt ""
@@ -46,7 +46,7 @@ msgctxt ""
"STEP_ZERO + 3\n"
"string.text"
msgid "~Convert"
-msgstr " ৰূপান্তৰ কৰক"
+msgstr "পৰিবৰ্তন কৰক (~C)"
#: euro.src
msgctxt ""
@@ -54,7 +54,7 @@ msgctxt ""
"STEP_ZERO + 4\n"
"string.text"
msgid "Note: Currency amounts from external links and currency conversion factors in formulas cannot be converted."
-msgstr "টিপ্পনী: বাহ্যিক সংযোগবোৰৰ পৰা মুদ্ৰাৰ ৰাশি আৰু সূত্ৰবোৰত মুদ্ৰা ৰূপান্তৰ ফেক্টৰবোৰ ৰূপান্তৰ কৰিব নোৱাৰি."
+msgstr "টিপ্পনী: বাহ্যিক সংযোগবোৰৰ পৰা মুদ্ৰাৰ ৰাশি আৰু সূত্ৰবোৰত মুদ্ৰা ৰূপান্তৰ ফেক্টৰবোৰ ৰূপান্তৰ কৰিব নোৱাৰি।"
#: euro.src
msgctxt ""
@@ -78,7 +78,7 @@ msgctxt ""
"STEP_ZERO + 7\n"
"string.text"
msgid "C~ontinue>>"
-msgstr "অব্যাহত ৰাখক>>"
+msgstr "অব্যাহত ৰাখক (~o)>>"
#: euro.src
msgctxt ""
@@ -86,7 +86,7 @@ msgctxt ""
"STEP_ZERO + 8\n"
"string.text"
msgid "C~lose"
-msgstr "বন্ধ কৰক"
+msgstr "বন্ধ কৰক (~l)"
#: euro.src
msgctxt ""
@@ -94,7 +94,7 @@ msgctxt ""
"STEP_CONVERTER\n"
"string.text"
msgid "~Entire document"
-msgstr "সম্পূর্ণ ডকুমেন্ট"
+msgstr "সম্পূর্ণ দস্তাবেজ (~E)"
#: euro.src
msgctxt ""
@@ -110,7 +110,7 @@ msgctxt ""
"STEP_CONVERTER + 2\n"
"string.text"
msgid "Cell S~tyles"
-msgstr "কক্ষ শৈলীবোৰ"
+msgstr "কক্ষ শৈলীবোৰ (~t)"
#: euro.src
msgctxt ""
@@ -118,7 +118,7 @@ msgctxt ""
"STEP_CONVERTER + 3\n"
"string.text"
msgid "Currency cells in the current ~sheet"
-msgstr "বৰ্তমানৰ শ্বীটত মুদ্ৰা কক্ষবোৰ"
+msgstr "বৰ্তমানৰ শ্বীটত মুদ্ৰা কক্ষবোৰ (~s)"
#: euro.src
msgctxt ""
@@ -126,7 +126,7 @@ msgctxt ""
"STEP_CONVERTER + 4\n"
"string.text"
msgid "Currency cells in the entire ~document"
-msgstr "সম্পূর্ণ ডকুমেন্টটোত মুদ্ৰা কক্ষবোৰ"
+msgstr "সম্পূর্ণ দস্তাবেজত মুদ্ৰা কক্ষবোৰ (~d)"
#: euro.src
msgctxt ""
@@ -134,7 +134,7 @@ msgctxt ""
"STEP_CONVERTER + 5\n"
"string.text"
msgid "~Selected range"
-msgstr "নিৰ্বাচিত পৰিসৰ"
+msgstr "নিৰ্বাচিত পৰিসৰ (~S)"
#: euro.src
msgctxt ""
@@ -142,7 +142,7 @@ msgctxt ""
"STEP_CONVERTER + 6\n"
"string.text"
msgid "Select Cell Styles"
-msgstr "কক্ষ শৈলী নিৰ্বাচন কৰক"
+msgstr "কক্ষ শৈলী নিৰ্বাচন কৰক"
#: euro.src
msgctxt ""
@@ -182,7 +182,7 @@ msgctxt ""
"STEP_AUTOPILOT + 1\n"
"string.text"
msgid "~Single %PRODUCTNAME Calc document"
-msgstr "একমাত্ৰ %PRODUCTNAME কেলক ডকুমেন্ট"
+msgstr "একমাত্ৰ %PRODUCTNAME Calc দস্তাবেজ (~S)"
#: euro.src
msgctxt ""
@@ -190,7 +190,7 @@ msgctxt ""
"STEP_AUTOPILOT + 2\n"
"string.text"
msgid "Complete ~directory"
-msgstr "সম্পূর্ণ নিৰ্দেশিকা"
+msgstr "সম্পূর্ণ ডাইৰেকটৰি (~d)"
#: euro.src
msgctxt ""
@@ -214,7 +214,7 @@ msgctxt ""
"STEP_AUTOPILOT + 5\n"
"string.text"
msgid "~Including subfolders"
-msgstr "ছাবফল্ডাৰবোৰ অন্তর্ভূক্ত কৰি আছে"
+msgstr "চাবফোল্ডাৰবোৰ অন্তর্ভূক্ত (~I)"
#: euro.src
msgctxt ""
@@ -262,7 +262,7 @@ msgctxt ""
"STATUSLINE + 2\n"
"string.text"
msgid "Registration of the relevant ranges: Sheet %1Number%1 of %2TotPageCount%2"
-msgstr "সংগত পৰিসৰবোৰৰ ৰেজিষ্ট্ৰেছন:%2মুঠ পৃষ্ঠা গণনা %2ৰ শ্বীট %1সংখ্যা%1 "
+msgstr "সংগত পৰিসৰবোৰৰ ৰেজিষ্ট্ৰেছন: %2TotPageCount%2 ৰ Sheet %1Number%1"
#: euro.src
msgctxt ""
@@ -294,7 +294,7 @@ msgctxt ""
"MESSAGES\n"
"string.text"
msgid "~Finish"
-msgstr "সমাপ্ত"
+msgstr "সমাপ্ত (~F)"
#: euro.src
msgctxt ""
@@ -350,7 +350,7 @@ msgctxt ""
"MESSAGES + 7\n"
"string.text"
msgid "Enter the password to unprotect the table %1TableName%1"
-msgstr "টেবুল %1টেবুলৰ নাম%1টো অসুৰক্ষিত কৰাৰ বাবে পাছৱৰ্ডটো ভৰাওক"
+msgstr "টেবুল %1TableName%1 টো অসুৰক্ষিত কৰাৰ বাবে পাছৱৰ্ডটো ভৰাওক"
#: euro.src
msgctxt ""
@@ -374,7 +374,7 @@ msgctxt ""
"MESSAGES + 10\n"
"string.text"
msgid "Warning!"
-msgstr "সকীয়নি! "
+msgstr "সকীয়নি!"
#: euro.src
msgctxt ""
@@ -390,7 +390,7 @@ msgctxt ""
"MESSAGES + 12\n"
"string.text"
msgid "Sheet cannot be unprotected"
-msgstr "শ্বীট অসুৰক্ষিত কৰিব নোৱাৰি "
+msgstr "শ্বীট অসুৰক্ষিত কৰিব নোৱাৰি"
#: euro.src
msgctxt ""
@@ -470,7 +470,7 @@ msgctxt ""
"MESSAGES + 22\n"
"string.text"
msgid "The '<1>' file already exists.<CR>Do you want to overwrite it?"
-msgstr " '<1>' ফাইলটো ইতিমধ্যে বৰ্তি আছে.<CR>আপুনি ইয়াক পুনৰ লিখিবলা বিচাৰেনেকি?"
+msgstr "'<1>' ফাইলটো ইতিমধ্যে বৰ্তি আছে।<CR>আপুনি ইয়াক পুনৰ লিখিব বিচাৰে নেকি?"
#: euro.src
msgctxt ""
@@ -582,7 +582,7 @@ msgctxt ""
"CURRENCIES + 11\n"
"string.text"
msgid "Greek Drachma"
-msgstr " গ্রীক মুদ্ৰা"
+msgstr "গ্রীক মুদ্ৰা"
#: euro.src
msgctxt ""
diff --git a/source/as/wizards/source/formwizard.po b/source/as/wizards/source/formwizard.po
index 1e46c3940f7..47ff2271166 100644
--- a/source/as/wizards/source/formwizard.po
+++ b/source/as/wizards/source/formwizard.po
@@ -4,17 +4,17 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-12-06 21:27+0530\n"
-"Last-Translator: Nilamdyuti Goswami <ngoswami@redhat.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-06-13 13:24+0000\n"
+"Last-Translator: ngoswami <ngoswami@redhat.com>\n"
"Language-Team: Assamese <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"Language: as\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0-beta1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1350058020.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1371129892.0\n"
#: dbwizres.src
msgctxt ""
@@ -22,7 +22,7 @@ msgctxt ""
"RID_COMMON_START + 0\n"
"string.text"
msgid "The directory '%1' could not be created.<BR>There may not be enough space left on your hard disk."
-msgstr " '%1' নিৰ্দেশিকাখন সৃষ্টি কৰিব পৰা নগ'ল.<BR> আপোনাৰ হাৰ্ড ডিস্কত পৰ্যাপ্ত স্পেছ নাথাকিব পাৰে।"
+msgstr "'%1' ডাইৰেকটৰিখন সৃষ্টি কৰিব পৰা নগ'ল।<BR> আপোনাৰ হাৰ্ড ডিস্কত পৰ্যাপ্ত স্পেছ নাথাকিব পাৰে।"
#: dbwizres.src
msgctxt ""
@@ -70,7 +70,7 @@ msgctxt ""
"RID_COMMON_START + 6\n"
"string.text"
msgid "The files required could not be found.<BR>Please start the %PRODUCTNAME Setup and choose 'Repair'."
-msgstr "প্ৰয়োজনীয় ফাইলবোৰ পোৱা নগ'ল.<BR> অনুগ্ৰহ কৰি %PRODUCTNAME ছেটআপটো আৰম্ভ কৰক আৰু 'মেৰামতি' বাছনী কৰক."
+msgstr "প্ৰয়োজনীয় ফাইলবোৰ পোৱা নগ'ল। <BR> অনুগ্ৰহ কৰি %PRODUCTNAME ছেটআপটো আৰম্ভ কৰক আৰু 'মেৰামতি' বাছনী কৰক।"
#: dbwizres.src
msgctxt ""
@@ -118,7 +118,7 @@ msgctxt ""
"RID_COMMON_START + 12\n"
"string.text"
msgid "~Finish"
-msgstr "সমাপ্ত"
+msgstr "সমাপ্ত (~F)"
#: dbwizres.src
msgctxt ""
@@ -126,7 +126,7 @@ msgctxt ""
"RID_COMMON_START + 13\n"
"string.text"
msgid "< ~Back"
-msgstr "<<পাছত"
+msgstr "< পিছলৈ (~B)"
#: dbwizres.src
msgctxt ""
@@ -134,7 +134,7 @@ msgctxt ""
"RID_COMMON_START + 14\n"
"string.text"
msgid "~Next >"
-msgstr "পৰৱর্তী >"
+msgstr "পৰৱর্তী (~N) >"
#: dbwizres.src
msgctxt ""
@@ -142,7 +142,7 @@ msgctxt ""
"RID_COMMON_START + 15\n"
"string.text"
msgid "~Help"
-msgstr "সহায়"
+msgstr "সহায় (~H)"
#: dbwizres.src
msgctxt ""
@@ -194,9 +194,9 @@ msgid ""
"Under 'Tools - Options - %PRODUCTNAME - Paths' click the 'Default' button to reset the paths to the original default settings.\n"
"Then run the wizard again."
msgstr ""
-"উইজাৰ্ডটো চলাব পৰা নগ'ল, কাৰণ গুৰুত্বপূৰ্ণ ফাইলবোৰ পোৱা নগ'ল.\n"
-" 'টুলবোৰ - বিকল্পবোৰ - %PRODUCTNAME - পথবোৰ'ৰ অধীনত প্রকৃত ডিফল্ট ছেটিংছলৈ পথবোৰ পুনৰ ছেট কৰিবলৈ 'ডিফল্ট' বাটনটো ক্লিক কৰক.\n"
-" তাৰপাছত উইজাৰ্ডটো আকৌ চলাওক."
+"উইজাৰ্ডটো চলাব পৰা নগ'ল, কাৰণ গুৰুত্বপূৰ্ণ ফাইলবোৰ পোৱা নগ'ল।\n"
+" 'টুলবোৰ - বিকল্পবোৰ - %PRODUCTNAME - পথবোৰ'ৰ অধীনত প্রকৃত ডিফল্ট ছেটিংছলৈ পথবোৰ পুনৰ ছেট কৰিবলৈ 'ডিফল্ট' বাটনটো ক্লিক কৰক।\n"
+" তাৰপাছত উইজাৰ্ডটো আকৌ চলাওক।"
#: dbwizres.src
msgctxt ""
@@ -204,7 +204,7 @@ msgctxt ""
"RID_DB_COMMON_START + 0\n"
"string.text"
msgid "C~reate"
-msgstr "তৈয়াৰ কৰক"
+msgstr "সৃষ্টি কৰক (~r)"
#: dbwizres.src
msgctxt ""
@@ -212,7 +212,7 @@ msgctxt ""
"RID_DB_COMMON_START + 1\n"
"string.text"
msgid "~Cancel"
-msgstr "বাতিল কৰক"
+msgstr "বাতিল কৰক (~C)"
#: dbwizres.src
msgctxt ""
@@ -220,7 +220,7 @@ msgctxt ""
"RID_DB_COMMON_START + 2\n"
"string.text"
msgid "<< ~Back"
-msgstr "<<পাছত"
+msgstr "<< পিছলৈ (~B)"
#: dbwizres.src
msgctxt ""
@@ -228,7 +228,7 @@ msgctxt ""
"RID_DB_COMMON_START + 3\n"
"string.text"
msgid "~Next >>"
-msgstr "পৰৱর্তী>>"
+msgstr "পৰৱর্তী (~N) >>"
#: dbwizres.src
msgctxt ""
@@ -236,7 +236,7 @@ msgctxt ""
"RID_DB_COMMON_START + 4\n"
"string.text"
msgid "~Database"
-msgstr "ডাটাবেছ"
+msgstr "ডাটাবেইচ (~D)"
#: dbwizres.src
msgctxt ""
@@ -244,7 +244,7 @@ msgctxt ""
"RID_DB_COMMON_START + 5\n"
"string.text"
msgid "~Table name"
-msgstr "টেবুলৰ নাম"
+msgstr "টেবুলৰ নাম (~T)"
#: dbwizres.src
msgctxt ""
@@ -268,7 +268,7 @@ msgctxt ""
"RID_DB_COMMON_START + 20\n"
"string.text"
msgid "~Help"
-msgstr "সহায়"
+msgstr "সহায় (~H)"
#: dbwizres.src
msgctxt ""
@@ -276,7 +276,7 @@ msgctxt ""
"RID_DB_COMMON_START + 21\n"
"string.text"
msgid "~Stop"
-msgstr "বন্ধ কৰক"
+msgstr "বন্ধ কৰক (~S)"
#: dbwizres.src
msgctxt ""
@@ -292,7 +292,7 @@ msgctxt ""
"RID_DB_COMMON_START + 33\n"
"string.text"
msgid "Exiting the wizard"
-msgstr " উইজাৰ্ডটো প্ৰস্থান কৰি"
+msgstr "উইজাৰ্ডটো প্ৰস্থান কৰা হৈছে"
#: dbwizres.src
msgctxt ""
@@ -364,7 +364,7 @@ msgctxt ""
"RID_DB_COMMON_START + 42\n"
"string.text"
msgid "Remove all fields"
-msgstr "সকলোবোৰ ফিল্ড আঁতৰ কৰক "
+msgstr "সকলোবোৰ ফিল্ড আঁতৰ কৰক"
#: dbwizres.src
msgctxt ""
@@ -396,7 +396,7 @@ msgctxt ""
"RID_DB_FORM_WIZARD_START + 0\n"
"string.text"
msgid "Form Wizard"
-msgstr " উইজাৰ্ডৰ পৰা "
+msgstr "উইজাৰ্ডৰ পৰা"
#: dbwizres.src
msgctxt ""
@@ -404,7 +404,7 @@ msgctxt ""
"RID_DB_FORM_WIZARD_START + 1\n"
"string.text"
msgid "Fields in ~the form"
-msgstr "ফর্মটোত ফিল্ডবোৰ"
+msgstr "ফর্মটোত ফিল্ডবোৰ (~t)"
#: dbwizres.src
msgctxt ""
@@ -415,8 +415,8 @@ msgid ""
"Binary fields are always listed and selectable from the left list.\n"
"If possible, they are interpreted as images."
msgstr ""
-"বাইনেৰী ফিল্ডবোৰ সদায় বাঁওফালৰ তালিকাৰ পৰা তালিকাভুক্ত আৰু বাছনী কৰিব পৰা.\n"
-"যদি সম্ভৱ হয়, তেন্তে সেইবোৰ ছবি হিচাপে বাখ্যা কৰা হয়. "
+"বাইনেৰী ফিল্ডবোৰ সদায় বাঁওফালৰ তালিকাৰ পৰা তালিকাভুক্ত আৰু বাছনী কৰিব পৰা।\n"
+"যদি সম্ভৱ হয়, তেন্তে সেইবোৰ ছবি হিচাপে বাখ্যা কৰা হয়।"
#: dbwizres.src
msgctxt ""
@@ -436,7 +436,7 @@ msgctxt ""
"RID_DB_FORM_WIZARD_START + 4\n"
"string.text"
msgid "~Add Subform"
-msgstr "ছাবফৰ্ম যোগ কৰক"
+msgstr "চাবফৰ্ম যোগ কৰক (~A)"
#: dbwizres.src
msgctxt ""
@@ -444,7 +444,7 @@ msgctxt ""
"RID_DB_FORM_WIZARD_START + 5\n"
"string.text"
msgid "~Subform based on existing relation"
-msgstr "বৰ্তি থকা সম্বন্ধৰ ওপৰত আধাৰিত ছাবফৰ্ম"
+msgstr "বৰ্তি থকা সম্বন্ধৰ ওপৰত আধাৰিত চাবফৰ্ম (~S)"
#: dbwizres.src
msgctxt ""
@@ -452,7 +452,7 @@ msgctxt ""
"RID_DB_FORM_WIZARD_START + 6\n"
"string.text"
msgid "Tables or queries"
-msgstr "টেবুল অথবা প্ৰশ্নবোৰ "
+msgstr "টেবুল অথবা প্ৰশ্নবোৰ"
#: dbwizres.src
msgctxt ""
@@ -460,7 +460,7 @@ msgctxt ""
"RID_DB_FORM_WIZARD_START + 7\n"
"string.text"
msgid "Subform based on ~manual selection of fields"
-msgstr "ফিল্ডবোৰৰ মেনুৱেল নিৰ্বাচনৰ ওপৰত আধাৰিত ছাবফৰ্ম"
+msgstr "ফিল্ডবোৰৰ মেনুৱেল নিৰ্বাচনৰ ওপৰত আধাৰিত ছাবফৰ্ম (~m)"
#: dbwizres.src
msgctxt ""
@@ -468,7 +468,7 @@ msgctxt ""
"RID_DB_FORM_WIZARD_START + 8\n"
"string.text"
msgid "~Which relation do you want to add?"
-msgstr "আপুনি কোনটো সম্বন্ধ যোগ কৰিবলৈ বিচাৰে?"
+msgstr "আপুনি কোনটো সম্বন্ধ যোগ কৰিবলৈ বিচাৰে (~W)?"
#: dbwizres.src
msgctxt ""
@@ -476,7 +476,7 @@ msgctxt ""
"RID_DB_FORM_WIZARD_START + 9\n"
"string.text"
msgid "Fields in the ~subform"
-msgstr "ছাবফর্মত ফিল্ডবোৰ"
+msgstr "চাবফর্মত ফিল্ডবোৰ (~s)"
#: dbwizres.src
msgctxt ""
@@ -484,7 +484,7 @@ msgctxt ""
"RID_DB_FORM_WIZARD_START + 12\n"
"string.text"
msgid "~Available fields"
-msgstr "পৰ্যাপ্ত ফিল্ডবোৰ"
+msgstr "উপলব্ধ ফিল্ডবোৰ (~A)"
#: dbwizres.src
msgctxt ""
@@ -503,8 +503,8 @@ msgid ""
"The join '<FIELDNAME1>' and '<FIELDNAME2>' has been selected twice.\n"
"But joins may only be used once."
msgstr ""
-" '<FIELDNAME1>' আৰু '<FIELDNAME2>' যোৰাটো দুবাৰ নিৰ্বাচন কৰা হৈছে.\n"
-"কিন্তু যোৰাবোৰ মাত্ৰ এবাৰহে ব্যৱহাৰ কৰিব পাৰি."
+"'<FIELDNAME1>' আৰু '<FIELDNAME2>' যোৰাটো দুবাৰ নিৰ্বাচন কৰা হৈছে।\n"
+"কিন্তু যোৰাবোৰ মাত্ৰ এবাৰহে ব্যৱহাৰ কৰিব পাৰি।"
#: dbwizres.src
msgctxt ""
@@ -512,7 +512,7 @@ msgctxt ""
"RID_DB_FORM_WIZARD_START + 20\n"
"string.text"
msgid "~First joined subform field"
-msgstr "প্ৰথম সংযোজিত ছাবফৰ্ম ফিল্ড"
+msgstr "প্ৰথম সংযোজিত ছাবফৰ্ম ফিল্ড (~F)"
#: dbwizres.src
msgctxt ""
@@ -520,7 +520,7 @@ msgctxt ""
"RID_DB_FORM_WIZARD_START + 21\n"
"string.text"
msgid "~Second joined subform field"
-msgstr "দ্বিতীয় সংযোজিত ছাবফৰ্ম ফিল্ড"
+msgstr "দ্বিতীয় সংযোজিত ছাবফৰ্ম ফিল্ড (~S)"
#: dbwizres.src
msgctxt ""
@@ -528,7 +528,7 @@ msgctxt ""
"RID_DB_FORM_WIZARD_START + 22\n"
"string.text"
msgid "~Third joined subform field"
-msgstr "তৃতীয় সংযোজিত ছাবফৰ্ম ফিল্ড"
+msgstr "তৃতীয় সংযোজিত ছাবফৰ্ম ফিল্ড (~T)"
#: dbwizres.src
msgctxt ""
@@ -536,7 +536,7 @@ msgctxt ""
"RID_DB_FORM_WIZARD_START + 23\n"
"string.text"
msgid "~Fourth joined subform field"
-msgstr "চতুৰ্থ সংযোজিত ছাবফৰ্ম ফিল্ড"
+msgstr "চতুৰ্থ সংযোজিত ছাবফৰ্ম ফিল্ড (~F)"
#: dbwizres.src
msgctxt ""
@@ -544,7 +544,7 @@ msgctxt ""
"RID_DB_FORM_WIZARD_START + 24\n"
"string.text"
msgid "F~irst joined main form field"
-msgstr "প্ৰথম সংযোজিত মুখ্য ছাবফৰ্ম ফিল্ড"
+msgstr "প্ৰথম সংযোজিত মুখ্য ছাবফৰ্ম ফিল্ড (~i)"
#: dbwizres.src
msgctxt ""
@@ -552,7 +552,7 @@ msgctxt ""
"RID_DB_FORM_WIZARD_START + 25\n"
"string.text"
msgid "S~econd joined main form field"
-msgstr "দ্বিতীয় সংযোজিত মুখ্য ছাবফৰ্ম ফিল্ড"
+msgstr "দ্বিতীয় সংযোজিত মুখ্য ছাবফৰ্ম ফিল্ড (~e)"
#: dbwizres.src
msgctxt ""
@@ -560,7 +560,7 @@ msgctxt ""
"RID_DB_FORM_WIZARD_START + 26\n"
"string.text"
msgid "T~hird joined main form field"
-msgstr "তৃতীয় সংযোজিত মুখ্য ছাবফৰ্ম ফিল্ড"
+msgstr "তৃতীয় সংযোজিত মুখ্য ছাবফৰ্ম ফিল্ড (~h)"
#: dbwizres.src
msgctxt ""
@@ -568,7 +568,7 @@ msgctxt ""
"RID_DB_FORM_WIZARD_START + 27\n"
"string.text"
msgid "F~ourth joined main form field"
-msgstr "চতুৰ্থ সংযোজিত মুখ্য ছাবফৰ্ম ফিল্ড"
+msgstr "চতুৰ্থ সংযোজিত মুখ্য ছাবফৰ্ম ফিল্ড (~o)"
#: dbwizres.src
msgctxt ""
@@ -576,7 +576,7 @@ msgctxt ""
"RID_DB_FORM_WIZARD_START + 28\n"
"string.text"
msgid "Field border"
-msgstr "ফিল্ড সীমাৰেখা "
+msgstr "ফিল্ড সীমাৰেখা"
#: dbwizres.src
msgctxt ""
@@ -600,7 +600,7 @@ msgctxt ""
"RID_DB_FORM_WIZARD_START + 31\n"
"string.text"
msgid "Flat"
-msgstr "সমতল "
+msgstr "সমতল"
#: dbwizres.src
msgctxt ""
@@ -608,7 +608,7 @@ msgctxt ""
"RID_DB_FORM_WIZARD_START + 32\n"
"string.text"
msgid "Label placement"
-msgstr " লেবেল নিযুক্তকৰণ"
+msgstr "লেবেল নিযুক্তকৰণ"
#: dbwizres.src
msgctxt ""
@@ -672,7 +672,7 @@ msgctxt ""
"RID_DB_FORM_WIZARD_START + 40\n"
"string.text"
msgid "As Data Sheet"
-msgstr "ডাটা শ্বীট হিচাপে "
+msgstr "ডাটা শ্বীট হিচাপে"
#: dbwizres.src
msgctxt ""
@@ -680,7 +680,7 @@ msgctxt ""
"RID_DB_FORM_WIZARD_START + 41\n"
"string.text"
msgid "Arrangement of the main form"
-msgstr " মুখ্য ফৰ্মৰ সজ্জা "
+msgstr "মুখ্য ফৰ্মৰ সজ্জা"
#: dbwizres.src
msgctxt ""
@@ -688,7 +688,7 @@ msgctxt ""
"RID_DB_FORM_WIZARD_START + 42\n"
"string.text"
msgid "Arrangement of the subform"
-msgstr "ছাব ফৰ্মৰ সজ্জা "
+msgstr "ছাব ফৰ্মৰ সজ্জা"
#: dbwizres.src
msgctxt ""
@@ -696,7 +696,7 @@ msgctxt ""
"RID_DB_FORM_WIZARD_START + 44\n"
"string.text"
msgid "The form is to be ~used for entering new data only."
-msgstr "ফৰ্মটো কেৱল নতুন ডাটা ভৰোৱাৰ বাবে ব্যৱহাৰ কৰিব লাগে."
+msgstr "ফৰ্মটো কেৱল নতুন ডাটা ভৰোৱাৰ বাবে ব্যৱহাৰ কৰিব লাগে (~u)।"
#: dbwizres.src
msgctxt ""
@@ -704,7 +704,7 @@ msgctxt ""
"RID_DB_FORM_WIZARD_START + 45\n"
"string.text"
msgid "Existing data will not be displayed "
-msgstr "বৰ্তি থকা ডাটা প্ৰদৰ্শন কৰা নহব"
+msgstr "বৰ্তি থকা ডাটা প্ৰদৰ্শন কৰা নহব "
#: dbwizres.src
msgctxt ""
@@ -712,7 +712,7 @@ msgctxt ""
"RID_DB_FORM_WIZARD_START + 46\n"
"string.text"
msgid "T~he form is to display all data"
-msgstr "ফৰ্মটো সকলো ডাটা প্ৰদৰ্শন কৰাৰ বাবে"
+msgstr "ফৰ্মটো সকলো তথ্য প্ৰদৰ্শন কৰাৰ বাবে (~h)"
#: dbwizres.src
msgctxt ""
@@ -720,7 +720,7 @@ msgctxt ""
"RID_DB_FORM_WIZARD_START + 47\n"
"string.text"
msgid "Do not allow ~modification of existing data"
-msgstr "বৰ্তি থকা ডাটাৰ সলনিৰ অনুমতি নিদিব "
+msgstr "বৰ্তি থকা ডাটাৰ সলনিৰ অনুমতি নিদিব (~m)"
#: dbwizres.src
msgctxt ""
@@ -728,7 +728,7 @@ msgctxt ""
"RID_DB_FORM_WIZARD_START + 48\n"
"string.text"
msgid "Do not allow ~deletion of existing data"
-msgstr "বৰ্তি থকা ডাটাৰ ডিলিশ্বনৰ অনুমতি নিদিব "
+msgstr "বৰ্তি থকা তথ্য মচি পেলোৱাৰ অনুমতি নিদিব (~d)"
#: dbwizres.src
msgctxt ""
@@ -736,7 +736,7 @@ msgctxt ""
"RID_DB_FORM_WIZARD_START + 49\n"
"string.text"
msgid "Do not allow ~addition of new data"
-msgstr "বৰ্তি থকা ডাটাৰ সংযোজনৰ অনুমতি নিদিব "
+msgstr "নতুন তথ্য সংযোজনৰ অনুমতি নিদিব (~a)"
#: dbwizres.src
msgctxt ""
@@ -744,7 +744,7 @@ msgctxt ""
"RID_DB_FORM_WIZARD_START + 50\n"
"string.text"
msgid "Name of ~the form"
-msgstr "ফর্মখনৰ নাম"
+msgstr "ফর্মখনৰ নাম (‌~t)"
#: dbwizres.src
msgctxt ""
@@ -760,7 +760,7 @@ msgctxt ""
"RID_DB_FORM_WIZARD_START + 52\n"
"string.text"
msgid "~Work with the form"
-msgstr "ফর্মটোৰ সৈতে কাম কৰক"
+msgstr "ফর্মটোৰ সৈতে কাম কৰক (~W)"
#: dbwizres.src
msgctxt ""
@@ -768,7 +768,7 @@ msgctxt ""
"RID_DB_FORM_WIZARD_START + 53\n"
"string.text"
msgid "~Modify the form"
-msgstr "ফৰ্মখন সলনি কৰক"
+msgstr "ফৰ্মখন সলনি কৰক (~M)"
#: dbwizres.src
msgctxt ""
@@ -776,7 +776,7 @@ msgctxt ""
"RID_DB_FORM_WIZARD_START + 55\n"
"string.text"
msgid "~Page Styles"
-msgstr "পৃষ্ঠাৰ শৈলীবোৰ"
+msgstr "পৃষ্ঠাৰ শৈলীবোৰ (~P)"
#: dbwizres.src
msgctxt ""
@@ -824,7 +824,7 @@ msgctxt ""
"RID_DB_FORM_WIZARD_START + 85\n"
"string.text"
msgid "Set data entry"
-msgstr " ডাটা প্ৰৱিষ্টি ছেট কৰক"
+msgstr "ডাটা প্ৰৱিষ্টি ছেট কৰক"
#: dbwizres.src
msgctxt ""
@@ -840,7 +840,7 @@ msgctxt ""
"RID_DB_FORM_WIZARD_START + 87\n"
"string.text"
msgid "Set name"
-msgstr " নাম ছেট কৰক"
+msgstr "নাম ছেট কৰক"
#: dbwizres.src
msgctxt ""
@@ -964,7 +964,7 @@ msgctxt ""
"RID_DB_QUERY_WIZARD_START + 3\n"
"string.text"
msgid "~Tables"
-msgstr "টেবুলবোৰ"
+msgstr "টেবুলবোৰ (~T)"
#: dbwizres.src
msgctxt ""
@@ -972,7 +972,7 @@ msgctxt ""
"RID_DB_QUERY_WIZARD_START + 4\n"
"string.text"
msgid "A~vailable fields"
-msgstr "পৰ্যাপ্ত ফিল্ডবোৰ"
+msgstr "উপলব্ধ ফিল্ডবোৰ (~v)"
#: dbwizres.src
msgctxt ""
@@ -980,7 +980,7 @@ msgctxt ""
"RID_DB_QUERY_WIZARD_START + 5\n"
"string.text"
msgid "Name ~of the query"
-msgstr "প্ৰশ্নটোৰ নাম"
+msgstr "প্ৰশ্নটোৰ নাম (‌~o)"
#: dbwizres.src
msgctxt ""
@@ -988,7 +988,7 @@ msgctxt ""
"RID_DB_QUERY_WIZARD_START + 6\n"
"string.text"
msgid "Display ~Query"
-msgstr " প্রশ্ন প্ৰদৰ্শন কৰক"
+msgstr "প্রশ্ন প্ৰদৰ্শন কৰক (~Q)"
#: dbwizres.src
msgctxt ""
@@ -996,7 +996,7 @@ msgctxt ""
"RID_DB_QUERY_WIZARD_START + 7\n"
"string.text"
msgid "~Modify Query"
-msgstr "প্ৰশ্ন সলনি কৰক"
+msgstr "প্ৰশ্ন সলনি কৰক (~M)"
#: dbwizres.src
msgctxt ""
@@ -1004,7 +1004,7 @@ msgctxt ""
"RID_DB_QUERY_WIZARD_START + 8\n"
"string.text"
msgid "~How do you want to proceed after creating the query?"
-msgstr "প্ৰশ্নটো সৃষ্টি কৰাৰ পাছত আপুনি কেনেদৰে আগুৱাবলৈ বিচাৰে?"
+msgstr "প্ৰশ্নটো সৃষ্টি কৰাৰ পাছত আপুনি কেনেদৰে আগুৱাবলৈ বিচাৰে? (~H)"
#: dbwizres.src
msgctxt ""
@@ -1012,7 +1012,7 @@ msgctxt ""
"RID_DB_QUERY_WIZARD_START + 9\n"
"string.text"
msgid "Match ~all of the following"
-msgstr "তলৰ সকলোবোৰ মিলাওক"
+msgstr "তলৰ সকলোবোৰ মিলাওক (~a)"
#: dbwizres.src
msgctxt ""
@@ -1020,7 +1020,7 @@ msgctxt ""
"RID_DB_QUERY_WIZARD_START + 10\n"
"string.text"
msgid "~Match any of the following"
-msgstr "তলৰ যিকোনো এটা মিলাওক"
+msgstr "তলৰ যিকোনো এটা মিলাওক (~M)"
#: dbwizres.src
msgctxt ""
@@ -1028,7 +1028,7 @@ msgctxt ""
"RID_DB_QUERY_WIZARD_START + 11\n"
"string.text"
msgid "~Detailed query (Shows all records of the query.)"
-msgstr "বিতং প্ৰশ্ন (প্ৰশ্নটোৰ সকলোবোৰ ৰেকৰ্ড দেখুৱাওক.)"
+msgstr "বিতং প্ৰশ্ন (প্ৰশ্নটোৰ সকলোবোৰ ৰেকৰ্ড দেখুৱাওক।) (~D)"
#: dbwizres.src
msgctxt ""
@@ -1036,7 +1036,7 @@ msgctxt ""
"RID_DB_QUERY_WIZARD_START + 12\n"
"string.text"
msgid "~Summary query (Shows only results of aggregate functions.)"
-msgstr "সাৰাংশ প্ৰশ্ন (কেৱল মুঠ ফাংশ্বনবোৰৰ ফলাফল দেখুৱাওক.)"
+msgstr "সাৰাংশ প্ৰশ্ন (কেৱল মুঠ ফাংশ্বনবোৰৰ ফলাফল দেখুৱাওক।) (‌~S)"
#: dbwizres.src
msgctxt ""
@@ -1044,7 +1044,7 @@ msgctxt ""
"RID_DB_QUERY_WIZARD_START + 16\n"
"string.text"
msgid "Aggregate functions"
-msgstr "মুঠ ফাংশ্বনবোৰ "
+msgstr "মুঠ ফাংশ্বনবোৰ"
#: dbwizres.src
msgctxt ""
@@ -1060,7 +1060,7 @@ msgctxt ""
"RID_DB_QUERY_WIZARD_START + 18\n"
"string.text"
msgid "~Group by"
-msgstr "গোট ...ৰ দ্বাৰা"
+msgstr "চিহ্নিত বস্তু দ্বাৰা দলবদ্ধ কৰক (~G)"
#: dbwizres.src
msgctxt ""
@@ -1084,7 +1084,7 @@ msgctxt ""
"RID_DB_QUERY_WIZARD_START + 21\n"
"string.text"
msgid "Table: "
-msgstr "টেবুল:"
+msgstr "টেবুল: "
#: dbwizres.src
msgctxt ""
@@ -1092,7 +1092,7 @@ msgctxt ""
"RID_DB_QUERY_WIZARD_START + 22\n"
"string.text"
msgid "Query: "
-msgstr "প্ৰশ্ন:"
+msgstr "প্ৰশ্ন: "
#: dbwizres.src
msgctxt ""
@@ -1116,7 +1116,7 @@ msgctxt ""
"RID_DB_QUERY_WIZARD_START + 26\n"
"string.text"
msgid "is equal to"
-msgstr "সমান "
+msgstr "সমান"
#: dbwizres.src
msgctxt ""
@@ -1124,7 +1124,7 @@ msgctxt ""
"RID_DB_QUERY_WIZARD_START + 27\n"
"string.text"
msgid "is not equal to"
-msgstr "সমান নহয় "
+msgstr "সমান নহয়"
#: dbwizres.src
msgctxt ""
@@ -1132,7 +1132,7 @@ msgctxt ""
"RID_DB_QUERY_WIZARD_START + 28\n"
"string.text"
msgid "is smaller than"
-msgstr " ...তকৈ কম"
+msgstr "চিহ্নিত মানতকৈ কম"
#: dbwizres.src
msgctxt ""
@@ -1140,7 +1140,7 @@ msgctxt ""
"RID_DB_QUERY_WIZARD_START + 29\n"
"string.text"
msgid "is greater than"
-msgstr "...তকৈ অধিক "
+msgstr "...তকৈ অধিক"
#: dbwizres.src
msgctxt ""
@@ -1148,7 +1148,7 @@ msgctxt ""
"RID_DB_QUERY_WIZARD_START + 30\n"
"string.text"
msgid "is equal or less than "
-msgstr " ...তকৈ সমান বা কম "
+msgstr "চিহ্নিত মানৰ সমান অথবা কম "
#: dbwizres.src
msgctxt ""
@@ -1156,7 +1156,7 @@ msgctxt ""
"RID_DB_QUERY_WIZARD_START + 31\n"
"string.text"
msgid "is equal or greater than"
-msgstr " ...তকৈ সমান বা বেছি"
+msgstr "চিহ্নিত মানৰ সমান অথবা অধিক"
#: dbwizres.src
msgctxt ""
@@ -1228,7 +1228,7 @@ msgctxt ""
"RID_DB_QUERY_WIZARD_START + 40\n"
"string.text"
msgid "get the sum of"
-msgstr "...ৰ যোগফল লওক "
+msgstr "...ৰ যোগফল লওক"
#: dbwizres.src
msgctxt ""
@@ -1236,7 +1236,7 @@ msgctxt ""
"RID_DB_QUERY_WIZARD_START + 41\n"
"string.text"
msgid "get the average of"
-msgstr "...ৰ গড় লওক "
+msgstr "...ৰ গড় লওক"
#: dbwizres.src
msgctxt ""
@@ -1244,7 +1244,7 @@ msgctxt ""
"RID_DB_QUERY_WIZARD_START + 42\n"
"string.text"
msgid "get the minimum of"
-msgstr "...ৰ সৰ্বনিম্নটো লওক "
+msgstr "চিহ্নিত বস্তুৰ সৰ্বনিম্নটো লওক"
#: dbwizres.src
msgctxt ""
@@ -1252,7 +1252,7 @@ msgctxt ""
"RID_DB_QUERY_WIZARD_START + 43\n"
"string.text"
msgid "get the maximum of"
-msgstr "...ৰ সর্বাধিকটো লওক "
+msgstr "চিহ্নিত বস্তুৰ সর্বাধিকটো লওক"
#: dbwizres.src
msgctxt ""
@@ -1260,7 +1260,7 @@ msgctxt ""
"RID_DB_QUERY_WIZARD_START + 44\n"
"string.text"
msgid "get the sum of <FIELD>"
-msgstr " <FIELD>ৰ যোগফল লওক"
+msgstr "<FIELD> ৰ যোগফল লওক"
#: dbwizres.src
msgctxt ""
@@ -1268,7 +1268,7 @@ msgctxt ""
"RID_DB_QUERY_WIZARD_START + 45\n"
"string.text"
msgid "get the average of <FIELD>"
-msgstr " <FIELD>ৰ গড় লওক"
+msgstr "<FIELD> ৰ গড় লওক"
#: dbwizres.src
msgctxt ""
@@ -1276,7 +1276,7 @@ msgctxt ""
"RID_DB_QUERY_WIZARD_START + 46\n"
"string.text"
msgid "get the minimum of <FIELD>"
-msgstr " <FIELD>ৰ সৰ্বনিম্নটো লওক"
+msgstr "<FIELD> ৰ সৰ্বনিম্নটো লওক"
#: dbwizres.src
msgctxt ""
@@ -1284,7 +1284,7 @@ msgctxt ""
"RID_DB_QUERY_WIZARD_START + 47\n"
"string.text"
msgid "get the maximum of <FIELD>"
-msgstr " <FIELD>ৰ সৰ্বাধিকটো লওক"
+msgstr "<FIELD> ৰ সৰ্বাধিকটো লওক"
#: dbwizres.src
msgctxt ""
@@ -1300,7 +1300,7 @@ msgctxt ""
"RID_DB_QUERY_WIZARD_START + 50\n"
"string.text"
msgid "Fie~lds in the Query: "
-msgstr "প্ৰশ্নটোত ফিল্ডবোৰ: "
+msgstr "প্ৰশ্নটোত ফিল্ডবোৰ (~l): "
#: dbwizres.src
msgctxt ""
@@ -1324,7 +1324,7 @@ msgctxt ""
"RID_DB_QUERY_WIZARD_START + 53\n"
"string.text"
msgid "Search conditions: "
-msgstr "চৰ্তবোৰৰ সন্ধান কৰক:"
+msgstr "চৰ্তবোৰৰ সন্ধান কৰক: "
#: dbwizres.src
msgctxt ""
@@ -1500,7 +1500,7 @@ msgctxt ""
"RID_DB_QUERY_WIZARD_START + 86\n"
"string.text"
msgid "Aliases"
-msgstr "উপনামবোৰ "
+msgstr "উপনামবোৰ"
#: dbwizres.src
msgctxt ""
@@ -1516,7 +1516,7 @@ msgctxt ""
"RID_DB_QUERY_WIZARD_START + 88\n"
"string.text"
msgid "A field that has not been assigned an aggregate function must be used in a group."
-msgstr "এখন ফিল্ড যিখনে এটা মুঠ ফাংশ্বন নিৰ্ধাৰণ কৰা নাই, তাক এটা গোটত ব্যৱহাৰ কৰিব লাগিব. "
+msgstr "এখন ফিল্ড যিখনে এটা মুঠ ফাংশ্বন নিৰ্ধাৰণ কৰা নাই, তাক এটা গোটত ব্যৱহাৰ কৰিব লাগিব।"
#: dbwizres.src
msgctxt ""
@@ -1524,7 +1524,7 @@ msgctxt ""
"RID_DB_QUERY_WIZARD_START + 89\n"
"string.text"
msgid "The condition '<FIELDNAME> <LOGICOPERATOR> <VALUE>' was chosen twice. Each condition can only be chosen once"
-msgstr " '<FIELDNAME> <LOGICOPERATOR> <VALUE>' চৰ্তটো দুবাৰ নিৰ্বাচন কৰা হৈছিল. প্ৰতিটো চৰ্ত মাত্ৰ এবাৰহে বাছনী কৰিব পাৰি"
+msgstr "'<FIELDNAME> <LOGICOPERATOR> <VALUE>' চৰ্তটো দুবাৰ নিৰ্বাচন কৰা হৈছিল। প্ৰতিটো চৰ্ত মাত্ৰ এবাৰহে বাছনী কৰিব পাৰি"
#: dbwizres.src
msgctxt ""
@@ -1588,7 +1588,7 @@ msgctxt ""
"RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 0\n"
"string.text"
msgid "Report Wizard"
-msgstr "ৰিপৰ্ট উইজাৰ্ড "
+msgstr "ৰিপৰ্ট উইজাৰ্ড"
#: dbwizres.src
msgctxt ""
@@ -1596,7 +1596,7 @@ msgctxt ""
"RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 3\n"
"string.text"
msgid "~Table"
-msgstr "টেবুল"
+msgstr "টেবুল (~T)"
#: dbwizres.src
msgctxt ""
@@ -1604,7 +1604,7 @@ msgctxt ""
"RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 4\n"
"string.text"
msgid "Colu~mns"
-msgstr "স্তম্ভবোৰ"
+msgstr "স্তম্ভবোৰ (~m)"
#: dbwizres.src
msgctxt ""
@@ -1628,7 +1628,7 @@ msgctxt ""
"RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 9\n"
"string.text"
msgid "~Fields in report"
-msgstr "ৰিপৰ্টত ফিল্ডবোৰ"
+msgstr "ৰিপৰ্টত ফিল্ডবোৰ (~F)"
#: dbwizres.src
msgctxt ""
@@ -1668,7 +1668,7 @@ msgctxt ""
"RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 15\n"
"string.text"
msgid "Layout of data"
-msgstr "ডাটাৰ খচৰা "
+msgstr "ডাটাৰ খচৰা"
#: dbwizres.src
msgctxt ""
@@ -1676,7 +1676,7 @@ msgctxt ""
"RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 16\n"
"string.text"
msgid "Layout of headers and footers"
-msgstr "হেডাৰ আৰু ফুটাৰবোৰ খচৰা "
+msgstr "হেডাৰ আৰু ফুটাৰবোৰ খচৰা"
#: dbwizres.src
msgctxt ""
@@ -1692,7 +1692,7 @@ msgctxt ""
"RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 20\n"
"string.text"
msgid "~Sort by"
-msgstr "...ৰ দ্বাৰা বৰ্গীকৰণ কৰক"
+msgstr "চিহ্নিত বস্তুৰে সঁজাওক (~S)"
#: dbwizres.src
msgctxt ""
@@ -1700,7 +1700,7 @@ msgctxt ""
"RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 21\n"
"string.text"
msgid "T~hen by"
-msgstr "তাৰপাছত ...ৰ দ্বাৰা"
+msgstr "তাৰপাছত চিহ্নিত বস্তুৰ দ্বাৰা (~h)"
#: dbwizres.src
msgctxt ""
@@ -1796,7 +1796,7 @@ msgctxt ""
"RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 36\n"
"string.text"
msgid "Ascending"
-msgstr "আৰোহণ "
+msgstr "আৰোহণ"
#: dbwizres.src
msgctxt ""
@@ -1804,7 +1804,7 @@ msgctxt ""
"RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 37\n"
"string.text"
msgid "Descending"
-msgstr "অৱৰোহণ "
+msgstr "অৱৰোহণ"
#: dbwizres.src
msgctxt ""
@@ -1812,7 +1812,7 @@ msgctxt ""
"RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 40\n"
"string.text"
msgid "~Dynamic report"
-msgstr "বহুমূখী ৰিপৰ্ট "
+msgstr "বহুমূখী ৰিপৰ্ট (~D)"
#: dbwizres.src
msgctxt ""
@@ -1820,7 +1820,7 @@ msgctxt ""
"RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 41\n"
"string.text"
msgid "~Create report now"
-msgstr "নতুন ৰিপৰ্ট সৃষ্টি কৰক"
+msgstr "নতুন ৰিপৰ্ট সৃষ্টি কৰক (~C)"
#: dbwizres.src
msgctxt ""
@@ -1828,7 +1828,7 @@ msgctxt ""
"RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 42\n"
"string.text"
msgid "~Modify report layout"
-msgstr "ৰিপৰ্টৰ খচৰা সলনি কৰক"
+msgstr "ৰিপৰ্টৰ খচৰা সলনি কৰক (~M)"
#: dbwizres.src
msgctxt ""
@@ -1860,7 +1860,7 @@ msgctxt ""
"RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 51\n"
"string.text"
msgid "Then b~y"
-msgstr " তাৰপাছত ...ৰ দ্বাৰা"
+msgstr "তেনেহলে চিহ্নিত বস্তুৰ দ্বাৰা (~y)"
#: dbwizres.src
msgctxt ""
@@ -1868,7 +1868,7 @@ msgctxt ""
"RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 52\n"
"string.text"
msgid "~Then by"
-msgstr "তেনেহ'লে...ৰ দ্বাৰা"
+msgstr "তেনেহলে চিহ্নিত বস্তুৰ দ্বাৰা (~T)"
#: dbwizres.src
msgctxt ""
@@ -1876,7 +1876,7 @@ msgctxt ""
"RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 53\n"
"string.text"
msgid "Asc~ending"
-msgstr "আৰোহণ"
+msgstr "আৰোহণ (‌~e)"
#: dbwizres.src
msgctxt ""
@@ -1884,7 +1884,7 @@ msgctxt ""
"RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 54\n"
"string.text"
msgid "Ascend~ing"
-msgstr "আৰোহণ"
+msgstr "আৰোহণ (~i)"
#: dbwizres.src
msgctxt ""
@@ -1892,7 +1892,7 @@ msgctxt ""
"RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 55\n"
"string.text"
msgid "Ascendin~g"
-msgstr "আৰোহণ"
+msgstr "আৰোহণ (~g)"
#: dbwizres.src
msgctxt ""
@@ -1900,7 +1900,7 @@ msgctxt ""
"RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 56\n"
"string.text"
msgid "De~scending"
-msgstr "আৰোহণ কৰি আছে"
+msgstr "অৱৰোহণ (‌~s)"
#: dbwizres.src
msgctxt ""
@@ -1908,7 +1908,7 @@ msgctxt ""
"RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 57\n"
"string.text"
msgid "Des~cending"
-msgstr "অৱৰোহণ "
+msgstr "অৱৰোহণ (~c)"
#: dbwizres.src
msgctxt ""
@@ -1916,7 +1916,7 @@ msgctxt ""
"RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 58\n"
"string.text"
msgid "De~scending"
-msgstr "আৰোহণ কৰি আছে"
+msgstr "অৱৰোহণ (~s)"
#: dbwizres.src
msgctxt ""
@@ -1932,7 +1932,7 @@ msgctxt ""
"RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 61\n"
"string.text"
msgid "The table '<TABLENAME>' does not exist."
-msgstr " '<TABLENAME>' টেবুলখনৰ অস্তিত্ব নাই."
+msgstr "'<TABLENAME>' টেবুলখনৰ অস্তিত্ব নাই।"
#: dbwizres.src
msgctxt ""
@@ -1940,7 +1940,7 @@ msgctxt ""
"RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 62\n"
"string.text"
msgid "Creating Report..."
-msgstr " ৰিপৰ্ট সৃষ্টি কৰি আছে..."
+msgstr "ৰিপৰ্ট সৃষ্টি কৰি আছে..."
#: dbwizres.src
msgctxt ""
@@ -1956,7 +1956,7 @@ msgctxt ""
"RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 64\n"
"string.text"
msgid "The form '<REPORTFORM>' does not exist."
-msgstr " '<REPORTFORM>' ফৰ্মটোৰ অস্তিত্ব নাই."
+msgstr "'<REPORTFORM>' ফৰ্মটোৰ অস্তিত্ব নাই।"
#: dbwizres.src
msgctxt ""
@@ -2429,7 +2429,7 @@ msgctxt ""
"RID_DB_TABLE_WIZARD_START + 2\n"
"string.text"
msgid "Select fields"
-msgstr " ফিল্ডবোৰ নিৰ্বাচন কৰক"
+msgstr "ফিল্ডবোৰ নিৰ্বাচন কৰক"
#: dbwizres.src
msgctxt ""
@@ -2493,7 +2493,7 @@ msgctxt ""
"RID_DB_TABLE_WIZARD_START + 14\n"
"string.text"
msgid "This wizard helps you to create a table for your database. After selecting a table category and a sample table, choose the fields you want to include in your table. You can include fields from more than one sample table."
-msgstr "এই উইজাৰ্ডে আপোনাক আপোনাৰ ডাটাবেছৰ বাবে এখন টেবুল সৃষ্টি কৰাত সহায় কৰে. এটা টেবুলৰ শ্ৰেণী আৰু এটা আৰ্হি টেবুল নিৰ্বাচন কৰাৰ পাছত, আপুনি আপোনাৰ টেবুলত অন্তৰ্ভূক্ত কৰিব বিচৰা ফিল্ডবোৰ বাছনী কৰক. আপুনি এটাতকৈ অধিক আৰ্হি টেবুলৰ পৰা ফিল্ডবোৰ অন্তৰ্ভূক্ত কৰিব পাৰে."
+msgstr "এই উইজাৰ্ডে আপোনাক আপোনাৰ ডাটাবেছৰ বাবে এখন টেবুল সৃষ্টি কৰাত সহায় কৰে। এটা টেবুলৰ শ্ৰেণী আৰু এটা আৰ্হি টেবুল নিৰ্বাচন কৰাৰ পাছত, আপুনি আপোনাৰ টেবুলত অন্তৰ্ভূক্ত কৰিব বিচৰা ফিল্ডবোৰ বাছনী কৰক। আপুনি এটাতকৈ অধিক আৰ্হি টেবুলৰ পৰা ফিল্ডবোৰ অন্তৰ্ভূক্ত কৰিব পাৰে।"
#: dbwizres.src
msgctxt ""
@@ -2501,7 +2501,7 @@ msgctxt ""
"RID_DB_TABLE_WIZARD_START + 15\n"
"string.text"
msgid "Ca~tegory"
-msgstr "শ্ৰেণী"
+msgstr "শ্ৰেণী (~t)"
#: dbwizres.src
msgctxt ""
@@ -2509,7 +2509,7 @@ msgctxt ""
"RID_DB_TABLE_WIZARD_START + 16\n"
"string.text"
msgid "B~usiness"
-msgstr "ব্যৱসায়"
+msgstr "ব্যৱসায় (~u)"
#: dbwizres.src
msgctxt ""
@@ -2517,7 +2517,7 @@ msgctxt ""
"RID_DB_TABLE_WIZARD_START + 17\n"
"string.text"
msgid "P~ersonal"
-msgstr "ব্যক্তিগত"
+msgstr "ব্যক্তিগত (~e)"
#: dbwizres.src
msgctxt ""
@@ -2525,7 +2525,7 @@ msgctxt ""
"RID_DB_TABLE_WIZARD_START + 18\n"
"string.text"
msgid "~Sample tables"
-msgstr "আৰ্হি টেবুলবোৰ "
+msgstr "আৰ্হি টেবুলবোৰ (~S)"
#: dbwizres.src
msgctxt ""
@@ -2533,7 +2533,7 @@ msgctxt ""
"RID_DB_TABLE_WIZARD_START + 19\n"
"string.text"
msgid "A~vailable fields"
-msgstr "পৰ্যাপ্ত ফিল্ডবোৰ"
+msgstr "উপলব্ধ ফিল্ডবোৰ (~v)"
#: dbwizres.src
msgctxt ""
@@ -2581,7 +2581,7 @@ msgctxt ""
"RID_DB_TABLE_WIZARD_START + 25\n"
"string.text"
msgid "~Selected fields"
-msgstr "নিৰ্বাচিত ফিল্ডবোৰ"
+msgstr "নিৰ্বাচিত ফিল্ডবোৰ (~S)"
#: dbwizres.src
msgctxt ""
@@ -2597,7 +2597,7 @@ msgctxt ""
"RID_DB_TABLE_WIZARD_START + 27\n"
"string.text"
msgid "~Create a primary key"
-msgstr "প্রাথমিক চাবি সৃষ্টি কৰক"
+msgstr "এটা প্রাথমিক কি' সৃষ্টি কৰক (~C)"
#: dbwizres.src
msgctxt ""
@@ -2605,7 +2605,7 @@ msgctxt ""
"RID_DB_TABLE_WIZARD_START + 28\n"
"string.text"
msgid "~Automatically add a primary key"
-msgstr " প্ৰাথমিক চাবি স্বয়ংক্ৰিয়ভাৱে যোগ কৰক"
+msgstr "এটা প্ৰাথমিক কি' স্বচালিতভাৱে যোগ কৰক (~A)"
#: dbwizres.src
msgctxt ""
@@ -2613,7 +2613,7 @@ msgctxt ""
"RID_DB_TABLE_WIZARD_START + 29\n"
"string.text"
msgid "~Use an existing field as a primary key"
-msgstr " প্ৰাথমিক চাবি হিচাপে এখন বৰ্তি থকা ফিল্ড ব্যৱহাৰ কৰক"
+msgstr "এটা স্থায়ী ফিল্ডক এটা প্ৰাথমিক কি' হিচাপে ব্যৱহাৰ কৰক (~U)"
#: dbwizres.src
msgctxt ""
@@ -2621,7 +2621,7 @@ msgctxt ""
"RID_DB_TABLE_WIZARD_START + 30\n"
"string.text"
msgid "Define p~rimary key as a combination of several fields "
-msgstr "কেইবাটাও ফিল্ডৰ সংযোজন হিচাপে প্ৰাথমিক চাবিৰ সংজ্ঞা নিৰূপণ কৰক"
+msgstr "কেইবাটাও ফিল্ডৰ সংযোজন হিচাপে প্ৰাথমিক চাবিৰ সংজ্ঞা নিৰূপণ কৰক (~r) "
#: dbwizres.src
msgctxt ""
@@ -2629,7 +2629,7 @@ msgctxt ""
"RID_DB_TABLE_WIZARD_START + 31\n"
"string.text"
msgid "F~ieldname"
-msgstr "ফিল্ডনাম"
+msgstr "ফিল্ডনাম (~i)"
#: dbwizres.src
msgctxt ""
@@ -2637,7 +2637,7 @@ msgctxt ""
"RID_DB_TABLE_WIZARD_START + 32\n"
"string.text"
msgid "~Primary key fields"
-msgstr "প্রাথমিক চাবি ফিল্ডবোৰ"
+msgstr "প্রাথমিক চাবি ফিল্ডবোৰ (~P)"
#: dbwizres.src
msgctxt ""
@@ -2645,7 +2645,7 @@ msgctxt ""
"RID_DB_TABLE_WIZARD_START + 33\n"
"string.text"
msgid "Auto ~value"
-msgstr "স্বয়ংক্ৰিয় মূল্য"
+msgstr "স্বয়ংক্ৰিয় মূল্য (~v)"
#: dbwizres.src
msgctxt ""
@@ -2693,7 +2693,7 @@ msgctxt ""
"RID_DB_TABLE_WIZARD_START + 39\n"
"string.text"
msgid "C~reate a form based on this table"
-msgstr "এই টেবুলখনৰ ওপৰত আধাৰিত এটা ফৰ্ম সৃষ্টি কৰক"
+msgstr "এই টেবুলখনৰ ওপৰত আধাৰিত এটা ফৰ্ম সৃষ্টি কৰক (~r)"
#: dbwizres.src
msgctxt ""
@@ -2709,7 +2709,7 @@ msgctxt ""
"RID_DB_TABLE_WIZARD_START + 41\n"
"string.text"
msgid "The table name '%TABLENAME' contains a character ('%SPECIALCHAR') that might not be supported by the database."
-msgstr "'%FIELDNAME' টেবুলৰ নামটোত এটা বিশেষ আখৰ আছে ('%SPECIALCHAR') যিটো ডাটাবেছৰ দ্বাৰা সমৰ্থিত নহ'ব পাৰে. "
+msgstr "'%TABLENAME' টেবুলৰ নামটোত এটা বিশেষ আখৰ আছে ('%SPECIALCHAR') যিটো ডাটাবেছৰ দ্বাৰা সমৰ্থিত নহ'ব পাৰে।"
#: dbwizres.src
msgctxt ""
@@ -2717,7 +2717,7 @@ msgctxt ""
"RID_DB_TABLE_WIZARD_START + 42\n"
"string.text"
msgid "The field name '%FIELDNAME' contains a special character ('%SPECIALCHAR') that might not be supported by the database."
-msgstr "'%FIELDNAME' ফিল্ডৰ নামটোত এটা বিশেষ আখৰ আছে ('%SPECIALCHAR') যিটো ডাটাবেছৰ দ্বাৰা সমৰ্থিত নহ'ব পাৰে. "
+msgstr "'%FIELDNAME' ফিল্ডৰ নামটোত এটা বিশেষ আখৰ আছে ('%SPECIALCHAR') যিটো ডাটাবেছৰ দ্বাৰা সমৰ্থিত নহ'ব পাৰে।"
#: dbwizres.src
msgctxt ""
@@ -2749,7 +2749,7 @@ msgctxt ""
"RID_DB_TABLE_WIZARD_START + 46\n"
"string.text"
msgid "Remove the selected Field"
-msgstr "নিৰ্বাচিত ফিল্ডখন আঁতৰাওক "
+msgstr "নিৰ্বাচিত ফিল্ডখন আঁতৰাওক"
#: dbwizres.src
msgctxt ""
@@ -2757,7 +2757,7 @@ msgctxt ""
"RID_DB_TABLE_WIZARD_START + 47\n"
"string.text"
msgid "The field cannot be inserted because this would exceed the maximum number of %COUNT possible fields in the database table"
-msgstr "ফিল্ডখন ভৰাব নোৱাৰি কাৰণ ই ডাটাবেছ টেবুলৰ %COUNTৰ সম্ভাৱ্য ফিল্ডবোৰৰ সৰ্বোচ্চ সংখ্যা অতিক্ৰম কৰিব"
+msgstr "ফিল্ডখন ভৰাব নোৱাৰি কাৰণ ই ডাটাবেছ টেবুলৰ %COUNT ৰ সম্ভাৱ্য ফিল্ডবোৰৰ সৰ্বোচ্চ সংখ্যা অতিক্ৰম কৰিব"
#: dbwizres.src
msgctxt ""
@@ -2768,8 +2768,8 @@ msgid ""
"The name '%TABLENAME' already exists.\n"
"Please enter another name."
msgstr ""
-" '%TABLENAME' নামটো ইতিমধ্যে আছে.\n"
-"অনুগ্ৰহ কৰি আন এটা নাম ভৰাওক."
+"'%TABLENAME' নামটো ইতিমধ্যে আছে।\n"
+"অনুগ্ৰহ কৰি আন এটা নাম ভৰাওক।"
#: dbwizres.src
msgctxt ""
@@ -2801,7 +2801,7 @@ msgctxt ""
"RID_LETTERWIZARDDIALOG_START + 1\n"
"string.text"
msgid "Letter Wizard"
-msgstr "চিঠি উইজাৰ্ড "
+msgstr "চিঠি উইজাৰ্ড"
#: dbwizres.src
msgctxt ""
@@ -2817,7 +2817,7 @@ msgctxt ""
"RID_LETTERWIZARDDIALOG_START + 3\n"
"string.text"
msgid "~Business letter"
-msgstr "ব্যৱসায়িক চিঠি"
+msgstr "ব্যৱসায়িক চিঠি (~B)"
#: dbwizres.src
msgctxt ""
@@ -2825,7 +2825,7 @@ msgctxt ""
"RID_LETTERWIZARDDIALOG_START + 4\n"
"string.text"
msgid "~Formal personal letter"
-msgstr "আনুষ্ঠানিক ব্যক্তিগত চিঠি"
+msgstr "আনুষ্ঠানিক ব্যক্তিগত চিঠি (~F)"
#: dbwizres.src
msgctxt ""
@@ -2833,7 +2833,7 @@ msgctxt ""
"RID_LETTERWIZARDDIALOG_START + 5\n"
"string.text"
msgid "~Personal letter"
-msgstr "ব্যক্তিগত পত্ৰ"
+msgstr "ব্যক্তিগত পত্ৰ (~P)"
#: dbwizres.src
msgctxt ""
@@ -2841,7 +2841,7 @@ msgctxt ""
"RID_LETTERWIZARDDIALOG_START + 6\n"
"string.text"
msgid "~Use letterhead paper with pre-printed elements"
-msgstr "পূৰ্ব-মুদ্ৰিত উপাদানবোৰৰ সৈতে লেটাৰহেড কাগজ ব্যৱহাৰ কৰক"
+msgstr "পূৰ্ব-মুদ্ৰিত উপাদানবোৰৰ সৈতে লেটাৰহেড কাগজ ব্যৱহাৰ কৰক (~U)"
#: dbwizres.src
msgctxt ""
@@ -2849,7 +2849,7 @@ msgctxt ""
"RID_LETTERWIZARDDIALOG_START + 7\n"
"string.text"
msgid "~Logo"
-msgstr "ল'গ'"
+msgstr "ল'গ' (~L)"
#: dbwizres.src
msgctxt ""
@@ -2865,7 +2865,7 @@ msgctxt ""
"RID_LETTERWIZARDDIALOG_START + 9\n"
"string.text"
msgid "~Include footer"
-msgstr "ফুটাৰ অন্তৰ্ভুক্ত কৰক"
+msgstr "ফুটাৰ অন্তৰ্ভুক্ত কৰক (~I)"
#: dbwizres.src
msgctxt ""
@@ -2881,7 +2881,7 @@ msgctxt ""
"RID_LETTERWIZARDDIALOG_START + 11\n"
"string.text"
msgid "~Logo"
-msgstr "ল'গ'"
+msgstr "ল'গ' (~L)"
#: dbwizres.src
msgctxt ""
@@ -2897,7 +2897,7 @@ msgctxt ""
"RID_LETTERWIZARDDIALOG_START + 13\n"
"string.text"
msgid "Letter Signs"
-msgstr " আখৰৰ চিহ্নবোৰ"
+msgstr "আখৰৰ চিহ্নবোৰ"
#: dbwizres.src
msgctxt ""
@@ -2905,7 +2905,7 @@ msgctxt ""
"RID_LETTERWIZARDDIALOG_START + 14\n"
"string.text"
msgid "S~ubject line"
-msgstr "বিষয়ৰ শাৰী"
+msgstr "বিষয়ৰ শাৰী (~u)"
#: dbwizres.src
msgctxt ""
@@ -2913,7 +2913,7 @@ msgctxt ""
"RID_LETTERWIZARDDIALOG_START + 15\n"
"string.text"
msgid "Salu~tation"
-msgstr "অভিবাদন"
+msgstr "অভিবাদন (~t)"
#: dbwizres.src
msgctxt ""
@@ -2921,7 +2921,7 @@ msgctxt ""
"RID_LETTERWIZARDDIALOG_START + 16\n"
"string.text"
msgid "Fold ~marks"
-msgstr " চিহ্নবোৰ ফ'ল্ড কৰক"
+msgstr "চিহ্নবোৰ ফ'ল্ড কৰক (~m)"
#: dbwizres.src
msgctxt ""
@@ -2929,7 +2929,7 @@ msgctxt ""
"RID_LETTERWIZARDDIALOG_START + 17\n"
"string.text"
msgid "~Complimentary close"
-msgstr "বন্ধ কৰক"
+msgstr "সমাদৰসূচক বন্ধ (~C)"
#: dbwizres.src
msgctxt ""
@@ -2937,7 +2937,7 @@ msgctxt ""
"RID_LETTERWIZARDDIALOG_START + 18\n"
"string.text"
msgid "~Footer"
-msgstr "ফুটাৰ"
+msgstr "ফুটাৰ (‌~F)"
#: dbwizres.src
msgctxt ""
@@ -2945,7 +2945,7 @@ msgctxt ""
"RID_LETTERWIZARDDIALOG_START + 19\n"
"string.text"
msgid "~Use user data for return address"
-msgstr "ব্যৱহাৰকৰোঁতাৰ তথ্য ব্যৱহাৰ কৰক Return address ৰ কাৰণে"
+msgstr "ব্যৱহাৰকৰোঁতাৰ তথ্য ব্যৱহাৰ কৰক Return address ৰ কাৰণে (~U)"
#: dbwizres.src
msgctxt ""
@@ -2953,7 +2953,7 @@ msgctxt ""
"RID_LETTERWIZARDDIALOG_START + 20\n"
"string.text"
msgid "~New sender address:"
-msgstr "প্ৰেৰকৰ নতুন ঠিকনা: "
+msgstr "প্ৰেৰকৰ নতুন ঠিকনা (~N):"
#: dbwizres.src
msgctxt ""
@@ -2961,7 +2961,7 @@ msgctxt ""
"RID_LETTERWIZARDDIALOG_START + 21\n"
"string.text"
msgid "Use placeholders for ~recipient's address"
-msgstr "প্ৰাপকৰ ঠিকনাৰ বাবে স্থানধাৰক ব্যৱহাৰ কৰক"
+msgstr "প্ৰাপকৰ ঠিকনাৰ বাবে স্থানধাৰক ব্যৱহাৰ কৰক (~r)"
#: dbwizres.src
msgctxt ""
@@ -2969,7 +2969,7 @@ msgctxt ""
"RID_LETTERWIZARDDIALOG_START + 22\n"
"string.text"
msgid "Use address database for ~mail merge"
-msgstr "মেইল একত্ৰিত কৰাৰ বাবে ঠিকনা ডাটাবেছ ব্যৱহাৰ কৰক"
+msgstr "মেইল একত্ৰিত কৰাৰ বাবে ঠিকনা ডাটাবেছ ব্যৱহাৰ কৰক (~m)"
#: dbwizres.src
msgctxt ""
@@ -2985,7 +2985,7 @@ msgctxt ""
"RID_LETTERWIZARDDIALOG_START + 24\n"
"string.text"
msgid "~Include page number"
-msgstr "পৃষ্ঠাৰ সংখ্যা অন্তৰ্ভুক্ত কৰক"
+msgstr "পৃষ্ঠাৰ সংখ্যা অন্তৰ্ভুক্ত কৰক (~I)"
#: dbwizres.src
msgctxt ""
@@ -2993,7 +2993,7 @@ msgctxt ""
"RID_LETTERWIZARDDIALOG_START + 25\n"
"string.text"
msgid "Letter Template"
-msgstr "চিঠিৰ নমুনাৰ "
+msgstr "চিঠিৰ নমুনাৰ"
#: dbwizres.src
msgctxt ""
@@ -3001,7 +3001,7 @@ msgctxt ""
"RID_LETTERWIZARDDIALOG_START + 26\n"
"string.text"
msgid "Create a ~letter from this template"
-msgstr "এই নমুনাটোৰ পৰা এখন চিঠি সৃষ্টি কৰক"
+msgstr "এই নমুনাটোৰ পৰা এখন চিঠি সৃষ্টি কৰক (~l)"
#: dbwizres.src
msgctxt ""
@@ -3009,7 +3009,7 @@ msgctxt ""
"RID_LETTERWIZARDDIALOG_START + 27\n"
"string.text"
msgid "Make ~manual changes to this letter template"
-msgstr "এই চিঠিৰ নমুনাটোত মেনুৱেল সলনিবোৰ কৰক"
+msgstr "এই চিঠিৰ নমুনাটোত মেনুৱেল সলনিবোৰ কৰক (~m)"
#: dbwizres.src
msgctxt ""
@@ -3041,7 +3041,7 @@ msgctxt ""
"RID_LETTERWIZARDDIALOG_START + 31\n"
"string.text"
msgid "This wizard helps you to create a letter template. You can then use the template as the basis for writing letters as often as desired."
-msgstr "এই উইজাৰ্ডটোৱে আপোনাক এটা নতুন চিঠিৰ নমুনা সৃষ্টি কৰাত সহায় কৰিব. আপুনি যেতিয়াই ইচ্ছা কৰে তেতিয়াই নমুনাটো চিঠি লিখাৰ আধাৰ হিচাপে ব্যৱহাৰ কৰিব পাৰিব. "
+msgstr "এই উইজাৰ্ডটোৱে আপোনাক এটা নতুন চিঠিৰ নমুনা সৃষ্টি কৰাত সহায় কৰিব. আপুনি যেতিয়াই ইচ্ছা কৰে তেতিয়াই নমুনাটো চিঠি লিখাৰ আধাৰ হিচাপে ব্যৱহাৰ কৰিব পাৰিব।"
#: dbwizres.src
msgctxt ""
@@ -3049,7 +3049,7 @@ msgctxt ""
"RID_LETTERWIZARDDIALOG_START + 32\n"
"string.text"
msgid "~Height:"
-msgstr "উচ্চতা:"
+msgstr "উচ্চতা (~H):"
#: dbwizres.src
msgctxt ""
@@ -3057,7 +3057,7 @@ msgctxt ""
"RID_LETTERWIZARDDIALOG_START + 33\n"
"string.text"
msgid "~Width:"
-msgstr "প্ৰস্থ:"
+msgstr "প্ৰস্থ (~W):"
#: dbwizres.src
msgctxt ""
@@ -3065,7 +3065,7 @@ msgctxt ""
"RID_LETTERWIZARDDIALOG_START + 34\n"
"string.text"
msgid "S~pacing to left margin:"
-msgstr "বাওঁফালৰ সীমালৈ ব্যৱধানকৰণ:"
+msgstr "বাওঁফালৰ সীমালৈ ব্যৱধানকৰণ (~p):"
#: dbwizres.src
msgctxt ""
@@ -3073,7 +3073,7 @@ msgctxt ""
"RID_LETTERWIZARDDIALOG_START + 35\n"
"string.text"
msgid "Spacing ~to top margin:"
-msgstr "ওপৰৰ সীমালৈ ব্যৱধানকৰণ:"
+msgstr "ওপৰৰ সীমালৈ ব্যৱধানকৰণ (~t):"
#: dbwizres.src
msgctxt ""
@@ -3097,7 +3097,7 @@ msgctxt ""
"RID_LETTERWIZARDDIALOG_START + 38\n"
"string.text"
msgid "S~pacing to left margin:"
-msgstr "বাওঁফালৰ সীমালৈ ব্যৱধানকৰণ:"
+msgstr "বাওঁফালৰ সীমালৈ ব্যৱধানকৰণ (~p):"
#: dbwizres.src
msgctxt ""
@@ -3105,7 +3105,7 @@ msgctxt ""
"RID_LETTERWIZARDDIALOG_START + 39\n"
"string.text"
msgid "Spacing ~to top margin:"
-msgstr "ওপৰৰ সীমালৈ ব্যৱধানকৰণ:"
+msgstr "ওপৰৰ সীমালৈ ব্যৱধানকৰণ (~t):"
#: dbwizres.src
msgctxt ""
@@ -3129,7 +3129,7 @@ msgctxt ""
"RID_LETTERWIZARDDIALOG_START + 42\n"
"string.text"
msgid "Sender's address"
-msgstr "প্ৰেৰকৰ ঠিকনা "
+msgstr "প্ৰেৰকৰ ঠিকনা"
#: dbwizres.src
msgctxt ""
@@ -3161,7 +3161,7 @@ msgctxt ""
"RID_LETTERWIZARDDIALOG_START + 46\n"
"string.text"
msgid "Recipient's address"
-msgstr "প্ৰাপকৰ ঠিকনা "
+msgstr "প্ৰাপকৰ ঠিকনা"
#: dbwizres.src
msgctxt ""
@@ -3385,7 +3385,7 @@ msgctxt ""
"RID_LETTERWIZARDROADMAP_START + 2\n"
"string.text"
msgid "Letterhead layout"
-msgstr " খচৰা "
+msgstr "লেটাৰহেড বিন্যাস"
#: dbwizres.src
msgctxt ""
@@ -3393,7 +3393,7 @@ msgctxt ""
"RID_LETTERWIZARDROADMAP_START + 3\n"
"string.text"
msgid "Printed items"
-msgstr " মুদ্রিত আইটেমবোৰ"
+msgstr "প্ৰিন্ট কৰা বস্তুবোৰ"
#: dbwizres.src
msgctxt ""
@@ -3441,7 +3441,7 @@ msgctxt ""
"RID_FAXWIZARDDIALOG_START + 3\n"
"string.text"
msgid "~Business Fax"
-msgstr "ব্যৱসয়িক ফেক্স"
+msgstr "ব্যৱসয়িক ফেক্স (~B)"
#: dbwizres.src
msgctxt ""
@@ -3449,7 +3449,7 @@ msgctxt ""
"RID_FAXWIZARDDIALOG_START + 4\n"
"string.text"
msgid "~Personal Fax"
-msgstr "ব্যক্তিগত ফেক্স"
+msgstr "ব্যক্তিগত ফেক্স (~P)"
#: dbwizres.src
msgctxt ""
@@ -3457,7 +3457,7 @@ msgctxt ""
"RID_FAXWIZARDDIALOG_START + 5\n"
"string.text"
msgid "~Logo"
-msgstr "ল'গ'"
+msgstr "ল'গ' (~L)"
#: dbwizres.src
msgctxt ""
@@ -3465,7 +3465,7 @@ msgctxt ""
"RID_FAXWIZARDDIALOG_START + 6\n"
"string.text"
msgid "S~ubject line"
-msgstr "বিষয়ৰ শাৰী"
+msgstr "বিষয়ৰ শাৰী (~u)"
#: dbwizres.src
msgctxt ""
@@ -3473,7 +3473,7 @@ msgctxt ""
"RID_FAXWIZARDDIALOG_START + 7\n"
"string.text"
msgid "S~alutation"
-msgstr "অভিবাদন"
+msgstr "অভিবাদন (~a)"
#: dbwizres.src
msgctxt ""
@@ -3481,7 +3481,7 @@ msgctxt ""
"RID_FAXWIZARDDIALOG_START + 8\n"
"string.text"
msgid "~Complimentary close"
-msgstr "বন্ধ কৰক"
+msgstr "সমাদৰসূচক বন্ধ (~C)"
#: dbwizres.src
msgctxt ""
@@ -3489,7 +3489,7 @@ msgctxt ""
"RID_FAXWIZARDDIALOG_START + 9\n"
"string.text"
msgid "~Footer"
-msgstr "ফুটাৰ"
+msgstr "ফুটাৰ (~F)"
#: dbwizres.src
msgctxt ""
@@ -3497,7 +3497,7 @@ msgctxt ""
"RID_FAXWIZARDDIALOG_START + 10\n"
"string.text"
msgid "~Use user data for return address"
-msgstr "ব্যৱহাৰকৰোঁতাৰ তথ্য ব্যৱহাৰ কৰক Return address ৰ কাৰণে"
+msgstr "ব্যৱহাৰকৰোঁতাৰ তথ্য ব্যৱহাৰ কৰক Return address ৰ কাৰণে (~U)"
#: dbwizres.src
msgctxt ""
@@ -3505,7 +3505,7 @@ msgctxt ""
"RID_FAXWIZARDDIALOG_START + 11\n"
"string.text"
msgid "~New return address"
-msgstr "নতুন প্ৰত্যাৱৰ্তন ঠিকনা"
+msgstr "নতুন প্ৰত্যাৱৰ্তন ঠিকনা (~N)"
#: dbwizres.src
msgctxt ""
@@ -3521,7 +3521,7 @@ msgctxt ""
"RID_FAXWIZARDDIALOG_START + 13\n"
"string.text"
msgid "Create a ~fax from this template"
-msgstr "এই নমুনাটোৰ পৰা এটা ফেক্স সৃষ্টি কৰক"
+msgstr "এই নমুনাটোৰ পৰা এটা ফেক্স সৃষ্টি কৰক (~f)"
#: dbwizres.src
msgctxt ""
@@ -3529,7 +3529,7 @@ msgctxt ""
"RID_FAXWIZARDDIALOG_START + 14\n"
"string.text"
msgid "Make ~manual changes to this fax template"
-msgstr "এই ফেক্সৰ নমুনাটোত মেনুৱেল সলনিবোৰ কৰক"
+msgstr "এই ফেক্সৰ নমুনাটোত মেনুৱেল সলনিবোৰ কৰক (~m)"
#: dbwizres.src
msgctxt ""
@@ -3641,7 +3641,7 @@ msgctxt ""
"RID_FAXWIZARDDIALOG_START + 28\n"
"string.text"
msgid "Choose the type of fax and a page design"
-msgstr "ফেক্সৰ প্ৰকাৰ আৰু এটা পৃষ্ঠাৰ ডিজাইন বাছনী কৰক"
+msgstr "ফেক্সৰ প্ৰকাৰ আৰু এটা পৃষ্ঠাৰ ডিজাইন বাছনী কৰক"
#: dbwizres.src
msgctxt ""
@@ -3689,7 +3689,7 @@ msgctxt ""
"RID_FAXWIZARDDIALOG_START + 34\n"
"string.text"
msgid "~Include page number"
-msgstr "পৃষ্ঠাৰ সংখ্যা অন্তৰ্ভুক্ত কৰক"
+msgstr "পৃষ্ঠাৰ সংখ্যা অন্তৰ্ভুক্ত কৰক (~I)"
#: dbwizres.src
msgctxt ""
@@ -3697,7 +3697,7 @@ msgctxt ""
"RID_FAXWIZARDDIALOG_START + 35\n"
"string.text"
msgid "~Date"
-msgstr "তাৰিখ"
+msgstr "তাৰিখ (~D)"
#: dbwizres.src
msgctxt ""
@@ -3705,7 +3705,7 @@ msgctxt ""
"RID_FAXWIZARDDIALOG_START + 36\n"
"string.text"
msgid "~Type of message"
-msgstr " খবৰৰ প্ৰকাৰ"
+msgstr "বাৰ্তাৰ ধৰণ (~T)"
#: dbwizres.src
msgctxt ""
@@ -3721,7 +3721,7 @@ msgctxt ""
"RID_FAXWIZARDDIALOG_START + 38\n"
"string.text"
msgid "Use placeholders for ~recipient's address"
-msgstr "প্ৰাপকৰ ঠিকনাৰ বাবে স্থানধাৰক ব্যৱহাৰ কৰক"
+msgstr "প্ৰাপকৰ ঠিকনাৰ বাবে স্থানধাৰক ব্যৱহাৰ কৰক (‌~r)"
#: dbwizres.src
msgctxt ""
@@ -3729,7 +3729,7 @@ msgctxt ""
"RID_FAXWIZARDDIALOG_START + 39\n"
"string.text"
msgid "Use address database for ~mail merge"
-msgstr "মেইল একত্ৰিত কৰাৰ বাবে ঠিকনা ডাটাবেছ ব্যৱহাৰ কৰক"
+msgstr "মেইল একত্ৰিত কৰাৰ বাবে ঠিকনা ডাটাবেছ ব্যৱহাৰ কৰক (~m)"
#: dbwizres.src
msgctxt ""
@@ -3737,7 +3737,7 @@ msgctxt ""
"RID_FAXWIZARDDIALOG_START + 40\n"
"string.text"
msgid "~New return address"
-msgstr "নতুন প্ৰত্যাৱৰ্তন ঠিকনা"
+msgstr "নতুন প্ৰত্যাৱৰ্তন ঠিকনা (~N)"
#: dbwizres.src
msgctxt ""
@@ -3969,7 +3969,7 @@ msgctxt ""
"RID_FAXWIZARDROADMAP_START + 3\n"
"string.text"
msgid "Sender and Recipient"
-msgstr "প্ৰেৰক আৰু প্রাপক "
+msgstr "প্ৰেৰক আৰু প্রাপক"
#: dbwizres.src
msgctxt ""
@@ -3993,7 +3993,7 @@ msgctxt ""
"RID_WEBWIZARDDIALOG_START +1\n"
"string.text"
msgid "Web Wizard"
-msgstr "ৱেব উইজাৰ্ড "
+msgstr "ৱেব উইজাৰ্ড"
#: dbwizres.src
msgctxt ""
@@ -4007,10 +4007,10 @@ msgid ""
"\n"
"You will be able to keep the documents you have published on the web up-to-date and add or remove documents at any time."
msgstr ""
-"এই ৱেব উইজাৰ্ডটো আপোনাক ইন্টাৰনেটত দস্তাবেজ মুদ্ৰণত সহায় কৰিবলৈ আছে.\n"
+"এই ৱেব উইজাৰ্ডটো আপোনাক ইন্টাৰনেটত দস্তাবেজ মুদ্ৰণত সহায় কৰিবলৈ আছে।\n"
+"\n"
+"ই দস্তাবেজসমূহ সলনি কৰিব যাতে সেইবোৰক এটা ৱেব ব্ৰউজাৰৰ দ্বাৰা প্ৰদৰ্শন কৰিব পাৰি। লগতে, ডকুমেন্টবোৰলৈ সহজ প্ৰৱেশৰ বাবে ই সংযোগবোৰৰ সৈতে এটা বিষয়সূচীৰ পৃষ্ঠাৰ টেবুল উৎপন্ন কৰিব. ৱেব উইজাৰ্ডটোৱে আপোনাৰ ৱেব ছাইটৰ ডিজাইন আৰু খচৰাৰ ব্যৱস্থা কৰিবলৈ অনুমতিও দিব।\n"
"\n"
-"ই দস্তাবেজসমূহ সলনি কৰিব যাতে সেইবোৰক এটা ৱেব ব্ৰউজাৰৰ দ্বাৰা প্ৰদৰ্শন কৰিব পাৰি. লগতে, ডকুমেন্টবোৰলৈ সহজ প্ৰৱেশৰ বাবে ই সংযোগবোৰৰ সৈতে এটা বিষয়সূচীৰ পৃষ্ঠাৰ টেবুল উত্পন্ন কৰিব. ৱেব উইজাৰ্ডটোৱে আপোনাৰ ৱেব ছাইটৰ ডিজাইন আৰু খচৰাৰ ব্যৱস্থা কৰিবলৈ অনুমতিও দিব.\n"
-" \n"
"আপুনি ৱেব আপ-টু-ডেটত মুদ্ৰণ কৰা দস্তাবেজসমূহ ৰাখিবলৈ সক্ষম হ'ব"
#: dbwizres.src
@@ -4019,7 +4019,7 @@ msgctxt ""
"RID_WEBWIZARDDIALOG_START +4\n"
"string.text"
msgid "~Delete"
-msgstr "ডিলিট কৰক"
+msgstr "মচি পেলাওক (~D)"
#: dbwizres.src
msgctxt ""
@@ -4043,7 +4043,7 @@ msgctxt ""
"RID_WEBWIZARDDIALOG_START +8\n"
"string.text"
msgid "Document information "
-msgstr "ডকুমেন্টৰ তথ্য"
+msgstr "ডকুমেন্টৰ তথ্য "
#: dbwizres.src
msgctxt ""
@@ -4051,7 +4051,7 @@ msgctxt ""
"RID_WEBWIZARDDIALOG_START +9\n"
"string.text"
msgid "~Title:"
-msgstr "শিৰোনাম:"
+msgstr "শীৰ্ষক (~T):"
#: dbwizres.src
msgctxt ""
@@ -4059,7 +4059,7 @@ msgctxt ""
"RID_WEBWIZARDDIALOG_START +10\n"
"string.text"
msgid "~Summary: "
-msgstr "সাৰাংশ:"
+msgstr "সাৰাংশ (~S): "
#: dbwizres.src
msgctxt ""
@@ -4067,7 +4067,7 @@ msgctxt ""
"RID_WEBWIZARDDIALOG_START +11\n"
"string.text"
msgid "Au~thor:"
-msgstr "লেখক:"
+msgstr "লেখক (~t):"
#: dbwizres.src
msgctxt ""
@@ -4075,7 +4075,7 @@ msgctxt ""
"RID_WEBWIZARDDIALOG_START +12\n"
"string.text"
msgid "~Export to file format:"
-msgstr "ফাইল ফৰমেটলৈ ৰপ্তানী কৰক:"
+msgstr "ফাইল ফৰমেটলৈ ৰপ্তানী কৰক (~E):"
#: dbwizres.src
msgctxt ""
@@ -4139,7 +4139,7 @@ msgctxt ""
"RID_WEBWIZARDDIALOG_START +24\n"
"string.text"
msgid "~Preview"
-msgstr "পূৰ্বদৃশ্য"
+msgstr "পূৰ্বদৃশ্য (~P)"
#: dbwizres.src
msgctxt ""
@@ -4163,7 +4163,7 @@ msgctxt ""
"RID_WEBWIZARDDIALOG_START +27\n"
"string.text"
msgid "To a ~local folder"
-msgstr "এটা স্থানীয় ফল্ডাৰলৈ"
+msgstr "এটা স্থানীয় ফল্ডাৰলৈ (~l)"
#: dbwizres.src
msgctxt ""
@@ -4179,7 +4179,7 @@ msgctxt ""
"RID_WEBWIZARDDIALOG_START +29\n"
"string.text"
msgid "To a ~web server via FTP"
-msgstr "FTPৰ মাধ্যমেৰে এটা ৱেব ছাৰ্ভাৰলৈ"
+msgstr "FTP ৰ মাধ্যমেৰে এটা ৱেব ছাৰ্ভাৰলৈ (‌~w)"
#: dbwizres.src
msgctxt ""
@@ -4187,7 +4187,7 @@ msgctxt ""
"RID_WEBWIZARDDIALOG_START +31\n"
"string.text"
msgid "~Configure..."
-msgstr "ৰূপৰেখা দিয়ক..."
+msgstr "সংৰূপণ কৰক (~C)..."
#: dbwizres.src
msgctxt ""
@@ -4195,7 +4195,7 @@ msgctxt ""
"RID_WEBWIZARDDIALOG_START +32\n"
"string.text"
msgid "To a ZIP ~archive"
-msgstr "এটা ZIP আৰ্কাইভলৈ"
+msgstr "এটা ZIP আৰ্কাইভলৈ (~a)"
#: dbwizres.src
msgctxt ""
@@ -4211,7 +4211,7 @@ msgctxt ""
"RID_WEBWIZARDDIALOG_START +34\n"
"string.text"
msgid "~Save settings (recommended)"
-msgstr "ছেটিংছ ছেভ কৰক (অনুমোদিত)"
+msgstr "সংহতিসমূহ সংৰক্ষণ কৰক (অনুমোদিত) (~S)"
#: dbwizres.src
msgctxt ""
@@ -4219,7 +4219,7 @@ msgctxt ""
"RID_WEBWIZARDDIALOG_START +35\n"
"string.text"
msgid "Save ~as:"
-msgstr "... হিচাপে ছেভ কৰক "
+msgstr "এই ধৰণে সংৰক্ষণ কৰক (~a):"
#: dbwizres.src
msgctxt ""
@@ -4227,7 +4227,7 @@ msgctxt ""
"RID_WEBWIZARDDIALOG_START +36\n"
"string.text"
msgid "~Choose settings for the Web Wizard"
-msgstr "ৱেব উইজাৰ্ডৰ বাবে ছেটিংছ বাছনী কৰক"
+msgstr "ৱেব উইজাৰ্ডৰ বাবে সংহতি বাছক (~C)"
#: dbwizres.src
msgctxt ""
@@ -4235,7 +4235,7 @@ msgctxt ""
"RID_WEBWIZARDDIALOG_START +37\n"
"string.text"
msgid "Web site content "
-msgstr "ৱেব ছাইটৰ বিষয়"
+msgstr "ৱেব ছাইটৰ বিষয় "
#: dbwizres.src
msgctxt ""
@@ -4243,7 +4243,7 @@ msgctxt ""
"RID_WEBWIZARDDIALOG_START +38\n"
"string.text"
msgid "~Add..."
-msgstr "যোগ কৰক..."
+msgstr "যোগ কৰক (~A)..."
#: dbwizres.src
msgctxt ""
@@ -4251,7 +4251,7 @@ msgctxt ""
"RID_WEBWIZARDDIALOG_START +39\n"
"string.text"
msgid "Remo~ve"
-msgstr "আঁতৰাওক"
+msgstr "আতৰাওক (~v)"
#: dbwizres.src
msgctxt ""
@@ -4259,7 +4259,7 @@ msgctxt ""
"RID_WEBWIZARDDIALOG_START +40\n"
"string.text"
msgid "Choose a layout for the table of contents of your web site"
-msgstr "বিষয়সূচী ৱেব ছাইটৰ টেবুলৰ বাবে এটা খচৰা বাছনী কৰক "
+msgstr "বিষয়সূচী ৱেব ছাইটৰ টেবুলৰ বাবে এটা খচৰা বাছনী কৰক"
#: dbwizres.src
msgctxt ""
@@ -4275,7 +4275,7 @@ msgctxt ""
"RID_WEBWIZARDDIALOG_START +42\n"
"string.text"
msgid "~Style:"
-msgstr "শৈলীবোৰ:"
+msgstr "শৈলীবোৰ (~S):"
#: dbwizres.src
msgctxt ""
@@ -4283,7 +4283,7 @@ msgctxt ""
"RID_WEBWIZARDDIALOG_START +48\n"
"string.text"
msgid "~Layouts: "
-msgstr "খচৰাবোৰ:"
+msgstr "খচৰাবোৰ (~L): "
#: dbwizres.src
msgctxt ""
@@ -4291,7 +4291,7 @@ msgctxt ""
"RID_WEBWIZARDDIALOG_START +50\n"
"string.text"
msgid "~Description"
-msgstr "বিৱৰণ"
+msgstr "বিৱৰণ (~D)"
#: dbwizres.src
msgctxt ""
@@ -4299,7 +4299,7 @@ msgctxt ""
"RID_WEBWIZARDDIALOG_START +51\n"
"string.text"
msgid "~Author"
-msgstr "লেখক"
+msgstr "লেখক (~A)"
#: dbwizres.src
msgctxt ""
@@ -4307,7 +4307,7 @@ msgctxt ""
"RID_WEBWIZARDDIALOG_START +52\n"
"string.text"
msgid "Cr~eation date"
-msgstr "সৃষ্টিৰ তাৰিখ"
+msgstr "সৃষ্টিৰ তাৰিখ (~e)"
#: dbwizres.src
msgctxt ""
@@ -4315,7 +4315,7 @@ msgctxt ""
"RID_WEBWIZARDDIALOG_START +53\n"
"string.text"
msgid "~Last change date"
-msgstr "শেষৰ সলনি তাৰিখ"
+msgstr "সৰ্বশেষ সলনিৰ তাৰিখ (~L)"
#: dbwizres.src
msgctxt ""
@@ -4323,7 +4323,7 @@ msgctxt ""
"RID_WEBWIZARDDIALOG_START +54\n"
"string.text"
msgid "~File name"
-msgstr "ফাইলৰ নাম"
+msgstr "ফাইলৰ নাম (~F)"
#: dbwizres.src
msgctxt ""
@@ -4331,7 +4331,7 @@ msgctxt ""
"RID_WEBWIZARDDIALOG_START +55\n"
"string.text"
msgid "File forma~t"
-msgstr "ফৰমেট আইকন"
+msgstr "ফাইলৰ বিন্যাস (~t)"
#: dbwizres.src
msgctxt ""
@@ -4339,7 +4339,7 @@ msgctxt ""
"RID_WEBWIZARDDIALOG_START +56\n"
"string.text"
msgid "File format ~icon"
-msgstr "ফাইল ফৰমেট আইকন"
+msgstr "ফাইল ফৰমেট আইকন (‌~i)"
#: dbwizres.src
msgctxt ""
@@ -4347,7 +4347,7 @@ msgctxt ""
"RID_WEBWIZARDDIALOG_START +57\n"
"string.text"
msgid "Number ~of pages"
-msgstr "পৃষ্ঠাৰ সংখ্যা"
+msgstr "পৃষ্ঠাৰ সংখ্যা (‌~o)"
#: dbwizres.src
msgctxt ""
@@ -4355,7 +4355,7 @@ msgctxt ""
"RID_WEBWIZARDDIALOG_START +58\n"
"string.text"
msgid "~Size in KB"
-msgstr "KBত আকাৰ"
+msgstr "KB ত আকাৰ (~S)"
#: dbwizres.src
msgctxt ""
@@ -4595,7 +4595,7 @@ msgctxt ""
"RID_WEBWIZARDDIALOG_START + 96\n"
"string.text"
msgid "~ZIP archive files"
-msgstr "ZIP আৰ্কাইভ ফাইলবোৰ "
+msgstr "ZIP আৰ্কাইভ ফাইলবোৰ (~Z)"
#: dbwizres.src
msgctxt ""
@@ -4651,7 +4651,7 @@ msgctxt ""
"RID_WEBWIZARDDIALOG_START +104\n"
"string.text"
msgid "Your web site was created successfully into: %FILENAME"
-msgstr "আপোনাৰ ৱেব ছাইটটো : %FILENAMEলৈ সফলভাৱে সৃষ্টি কৰা হৈছিল"
+msgstr "আপোনাৰ ৱেব ছাইটটো চিহ্নিত বস্তুলৈ সফলভাৱে সৃষ্টি কৰা হৈছিল: %FILENAME"
#: dbwizres.src
msgctxt ""
@@ -4667,7 +4667,7 @@ msgctxt ""
"RID_WEBWIZARDDIALOG_START +106\n"
"string.text"
msgid "An error occurred while generating the table of contents page(s). "
-msgstr "বিষয়সূচীৰ পৃষ্ঠা(বোৰ)ৰ টেবুল সমবেত কৰি থাকোতে এটা ভুল হ'ল."
+msgstr "বিষয়সূচীৰ পৃষ্ঠা(বোৰ)ৰ টেবুল সমবেত কৰি থাকোতে এটা ভুল হ'ল। "
#: dbwizres.src
msgctxt ""
@@ -4675,7 +4675,7 @@ msgctxt ""
"RID_WEBWIZARDDIALOG_START +107\n"
"string.text"
msgid "An error occurred while copying the layout files. "
-msgstr "খচৰা ফাইলবোৰৰ প্ৰতিলিপি কৰি থাকোতে এটা ভুল হ'ল."
+msgstr "খচৰা ফাইলবোৰৰ প্ৰতিলিপি কৰি থাকোতে এটা ভুল হ'ল। "
#: dbwizres.src
msgctxt ""
@@ -4683,7 +4683,7 @@ msgctxt ""
"RID_WEBWIZARDDIALOG_START +108\n"
"string.text"
msgid "An error occurred while gathering document information for '%FILENAME'. "
-msgstr "'%FILENAME'ৰ বাবে দস্তাবেজ তথ্য সমবেত কৰি থাকোতে এটা ভুল হ'ল."
+msgstr "'%FILENAME' ৰ বাবে দস্তাবেজ তথ্য সমবেত কৰি থাকোতে এটা ভুল হ'ল। "
#: dbwizres.src
msgctxt ""
@@ -4699,7 +4699,7 @@ msgctxt ""
"RID_WEBWIZARDDIALOG_START +110\n"
"string.text"
msgid "An error occurred while creating a directory for exporting '%FILENAME'."
-msgstr "'%FILENAME' দস্তাবেজখন ৰপ্তানি কৰাৰ বাবে এখন ডাইৰেকটৰি সৃষ্টি কৰি থাকোতে এটা ভুল হ'ল."
+msgstr "'%FILENAME' দস্তাবেজখন ৰপ্তানি কৰাৰ বাবে এখন ডাইৰেকটৰি সৃষ্টি কৰি থাকোতে এটা ভুল হ'ল।"
#: dbwizres.src
msgctxt ""
@@ -4715,7 +4715,7 @@ msgctxt ""
"RID_WEBWIZARDDIALOG_START +112\n"
"string.text"
msgid "An input/output error occurred while exporting the document '%FILENAME'."
-msgstr "'%FILENAME' দস্তাবেজখন ৰপ্তানি কৰি থাকোতে এটা ইনপুট/আউটপুট ভুল হ'ল."
+msgstr "'%FILENAME' দস্তাবেজখন ৰপ্তানি কৰি থাকোতে এটা ইনপুট/আউটপুট ভুল হ'ল।"
#: dbwizres.src
msgctxt ""
@@ -4723,7 +4723,7 @@ msgctxt ""
"RID_WEBWIZARDDIALOG_START +113\n"
"string.text"
msgid "An error occurred while copying media files to the temporary directory."
-msgstr "সাময়িক নিৰ্দেশিকাখনলৈ মেডিয়া ফাইলবোৰ প্ৰতিলিপি কৰি থাকোতে এটা ভুল হ'ল."
+msgstr "সাময়িক নিৰ্দেশিকাখনলৈ মেডিয়া ফাইলবোৰ প্ৰতিলিপি কৰি থাকোতে এটা ভুল হ'ল।"
#: dbwizres.src
msgctxt ""
@@ -4795,7 +4795,7 @@ msgctxt ""
"RID_WEBWIZARDDIALOG_START +122\n"
"string.text"
msgid "Introduction "
-msgstr "আৰম্ভণি"
+msgstr "আৰম্ভণি "
#: dbwizres.src
msgctxt ""
@@ -4803,7 +4803,7 @@ msgctxt ""
"RID_WEBWIZARDDIALOG_START +123\n"
"string.text"
msgid "Documents "
-msgstr "দস্তাবেজসমূহ"
+msgstr "দস্তাবেজসমূহ "
#: dbwizres.src
msgctxt ""
@@ -4961,7 +4961,7 @@ msgctxt ""
"RID_WEBWIZARDDIALOG_START +143\n"
"string.text"
msgid "Publishing via FTP Proxy is not supported."
-msgstr " FTP প্ৰক্সিৰ মাধ্যমেৰে মুদ্ৰণ সমৰ্থিত নহ'ল."
+msgstr "FTP প্ৰক্সিৰ মাধ্যমেৰে প্ৰিন্ট সমৰ্থিত নহ'ল।"
#: dbwizres.src
msgctxt ""
@@ -4985,7 +4985,7 @@ msgctxt ""
"RID_WEBWIZARDDIALOG_START +146\n"
"string.text"
msgid "The FTP directory '%FILENAME' could not be created."
-msgstr " FTP ডাইৰেকটৰি '%FILENAME'খন সৃষ্টি কৰিব পৰা নগ'ল."
+msgstr "FTP ডাইৰেকটৰি '%FILENAME' খন সৃষ্টি কৰিব পৰা নগ'ল।"
#: dbwizres.src
msgctxt ""
@@ -4996,8 +4996,8 @@ msgid ""
"The FTP directory '%FILENAME' does not exist. \n"
"Create the directory now?"
msgstr ""
-" FTP ডাইৰেকটৰি '%FILENAME'খনৰ অস্তিত্ব নাই. \n"
-"নিৰ্দেশিকাখন এতিয়াই সৃষ্টি কৰিবনে?"
+"FTP ডাইৰেকটৰি '%FILENAME' খনৰ অস্তিত্ব নাই। \n"
+"ডাইৰেকটৰিখন এতিয়াই সৃষ্টি কৰিবনে?"
#: dbwizres.src
msgctxt ""
@@ -5028,8 +5028,8 @@ msgid ""
"The local directory '%FILENAME' does not exist. \n"
"Create the directory now?"
msgstr ""
-" '%FILENAME' স্থানীয় নিৰ্দেশিকাখনৰ অস্তিত্ব নাই. \n"
-"নিৰ্দেশিকাখন এতিয়াই সৃষ্টি কৰিব নেকি?"
+"'%FILENAME' স্থানীয় ডাইৰেকটৰিখনৰ অস্তিত্ব নাই। \n"
+"ডাইৰেকটৰিখন এতিয়াই সৃষ্টি কৰিব নেকি?"
#: dbwizres.src
msgctxt ""
@@ -5053,7 +5053,7 @@ msgctxt ""
"RID_WEBWIZARDDIALOG_FTP +0\n"
"string.text"
msgid "FTP Connection"
-msgstr " FTP সংযোগ"
+msgstr "FTP সংযোগ"
#: dbwizres.src
msgctxt ""
@@ -5061,7 +5061,7 @@ msgctxt ""
"RID_WEBWIZARDDIALOG_FTP +1\n"
"string.text"
msgid "~User name:"
-msgstr "ব্যৱহাৰকৰ্তাৰ নাম:"
+msgstr "ব্যৱহাৰকৰ্তাৰ নাম (~U):"
#: dbwizres.src
msgctxt ""
@@ -5069,7 +5069,7 @@ msgctxt ""
"RID_WEBWIZARDDIALOG_FTP +2\n"
"string.text"
msgid "~Password:"
-msgstr "পাছৱৰ্ড:"
+msgstr "পাছৱাৰ্ড (~P):"
#: dbwizres.src
msgctxt ""
@@ -5093,7 +5093,7 @@ msgctxt ""
"RID_WEBWIZARDDIALOG_FTP +5\n"
"string.text"
msgid "~Server name or IP address:"
-msgstr "ছাৰ্ভাৰৰ নাম বা IP ঠিকনা:"
+msgstr "ছাৰ্ভাৰৰ নাম বা IP ঠিকনা (~S):"
#: dbwizres.src
msgctxt ""
@@ -5109,7 +5109,7 @@ msgctxt ""
"RID_WEBWIZARDDIALOG_FTP +7\n"
"string.text"
msgid "3. ~Choose a remote directory (optional)."
-msgstr "3. এখন ৰিম'ট ডাইৰেকটৰি বাছনী কৰক (বৈকল্পিক)."
+msgstr "3. এখন দূৰৱৰ্তী ডাইৰেকটৰি বাছনী কৰক (বৈকল্পিক) (‌~C)।"
#: dbwizres.src
msgctxt ""
@@ -5157,7 +5157,7 @@ msgctxt ""
"RID_WEBWIZARDDIALOG_FTP +13\n"
"string.text"
msgid "You do not have sufficient user rights"
-msgstr "আপোনাৰ ব্যৱহাৰকৰ্তাৰ অধিকাৰবোৰ পৰ্যাপ্ত পৰিমাণে নাই "
+msgstr "আপোনাৰ ব্যৱহাৰকৰ্তাৰ অধিকাৰবোৰ পৰ্যাপ্ত পৰিমাণে নাই"
#: dbwizres.src
msgctxt ""
@@ -5181,7 +5181,7 @@ msgctxt ""
"RID_WEBWIZARDDIALOG_FTP +16\n"
"string.text"
msgid "FTP publishing directory"
-msgstr "FTP প্ৰকাশন নির্দেশিকা "
+msgstr "FTP প্ৰকাশন নির্দেশিকা"
#: dbwizres.src
msgctxt ""
@@ -5213,7 +5213,7 @@ msgctxt ""
"RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START +2\n"
"string.text"
msgid "Make ~manual changes to this agenda template"
-msgstr "এই কার্যাৱলীৰ নমুনাটোত মেনুৱেল সলনি কৰক"
+msgstr "এই কার্যাৱলীৰ টেমপ্লেইটত হস্তচালিতভাৱে সলনি কৰক (~m)"
#: dbwizres.src
msgctxt ""
@@ -5253,7 +5253,7 @@ msgctxt ""
"RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START +7\n"
"string.text"
msgid "Please select the headings you wish to include in your agenda template"
-msgstr "অনুগ্ৰহ কৰি কৰি আপুনি কার্যাৱলীৰ নমুনাত অন্তৰ্ভুক্ত কৰিবলৈ বিচৰা শিৰোনামবোৰ নিৰ্বাচন কৰক"
+msgstr "অনুগ্ৰহ কৰি আপুনি কার্যাৱলীৰ নমুনাত অন্তৰ্ভুক্ত কৰিবলৈ বিচৰা শিৰোনামবোৰ নিৰ্বাচন কৰক"
#: dbwizres.src
msgctxt ""
@@ -5349,7 +5349,7 @@ msgctxt ""
"RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START +19\n"
"string.text"
msgid "Create an ~agenda from this template"
-msgstr "নমুনাটোৰ পৰা এটা কার্যাৱলী সৃষ্টি কৰক"
+msgstr "এই টেমপ্লেইটৰ পৰা এটা কার্যাৱলী সৃষ্টি কৰক (~a)"
#: dbwizres.src
msgctxt ""
@@ -5365,7 +5365,7 @@ msgctxt ""
"RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START +21\n"
"string.text"
msgid "Agenda item"
-msgstr "কার্যাৱলী আইটেম "
+msgstr "কার্যাৱলী আইটেম"
#: dbwizres.src
msgctxt ""
@@ -5389,7 +5389,7 @@ msgctxt ""
"RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START +24\n"
"string.text"
msgid "Meeting called by"
-msgstr "...ৰ দ্বাৰা সভা আহ্বান কৰা হৈছে "
+msgstr "চিহ্নিত ব্যক্তি দ্বাৰা সভা আহ্বান কৰা হৈছে"
#: dbwizres.src
msgctxt ""
@@ -5445,7 +5445,7 @@ msgctxt ""
"RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START +31\n"
"string.text"
msgid "The agenda template will include placeholders for the names of the selected people. When creating an agenda from the template, you can replace these placeholder with the appropriate names."
-msgstr "কার্যাৱলীৰ নমুনাটোৱে নিৰ্বাচিত মানুহবোৰৰ বাবে স্থানধাৰকবোৰ অন্তৰ্ভুক্ত কৰিব. নমুনাটোৰ পৰা কার্যাৱলী এখন সৃষ্টি কৰোঁতে, আপুনি এই স্থানধাৰকবোৰক উপযুক্ত নামৰ দ্বাৰা প্ৰতিস্থাপিত কৰিব পাৰে. "
+msgstr "কার্যাৱলীৰ নমুনাটোৱে নিৰ্বাচিত মানুহবোৰৰ বাবে স্থানধাৰকবোৰ অন্তৰ্ভুক্ত কৰিব। নমুনাটোৰ পৰা কার্যাৱলী এখন সৃষ্টি কৰোঁতে, আপুনি এই স্থানধাৰকবোৰক উপযুক্ত নামৰ দ্বাৰা প্ৰতিস্থাপিত কৰিব পাৰে।"
#: dbwizres.src
msgctxt ""
@@ -5485,7 +5485,7 @@ msgctxt ""
"RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START +36\n"
"string.text"
msgid "The agenda template will include placeholders for the selected items."
-msgstr "কার্যাৱলীৰ নমুনাটোৱে নিৰ্বাচিত আইটেমবোৰৰ বাবে স্থানধাৰকবোৰ অন্তৰ্ভুক্ত কৰিব. "
+msgstr "কার্যাৱলীৰ নমুনাটোৱে নিৰ্বাচিত আইটেমবোৰৰ বাবে স্থানধাৰকবোৰ অন্তৰ্ভুক্ত কৰিব।"
#: dbwizres.src
msgctxt ""
@@ -5525,7 +5525,7 @@ msgctxt ""
"RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START +42\n"
"string.text"
msgid "My Agenda Template"
-msgstr "মোৰ কার্যাৱলীৰ নমুনাটো "
+msgstr "মোৰ কার্যাৱলীৰ নমুনাটো"
#: dbwizres.src
msgctxt ""
@@ -5597,7 +5597,7 @@ msgctxt ""
"RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START +52\n"
"string.text"
msgid "Headings to include"
-msgstr "...লৈ শিৰোনাম অন্তর্ভুক্ত "
+msgstr "অন্তর্ভুক্ত কৰিবলে শিৰোনাম"
#: dbwizres.src
msgctxt ""
@@ -5613,7 +5613,7 @@ msgctxt ""
"RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START +54\n"
"string.text"
msgid "Agenda items"
-msgstr "আইটেম কার্যাৱলী "
+msgstr "আইটেম কার্যাৱলী"
#: dbwizres.src
msgctxt ""
@@ -5669,7 +5669,7 @@ msgctxt ""
"RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START +61\n"
"string.text"
msgid "Meeting called by"
-msgstr "...ৰ দ্বাৰা সভা আহ্বান কৰা হৈছে "
+msgstr "চিহ্নিত ব্যক্তি দ্বাৰা সভা আহ্বান কৰা হৈছে"
#: dbwizres.src
msgctxt ""
diff --git a/source/as/wizards/source/importwizard.po b/source/as/wizards/source/importwizard.po
index 118d73073c6..1b91c5d5559 100644
--- a/source/as/wizards/source/importwizard.po
+++ b/source/as/wizards/source/importwizard.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-10-12 16:07+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-07-04 06:44+0000\n"
"Last-Translator: ngoswami <ngoswami@redhat.com>\n"
"Language-Team: as_IN <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"Language: as\n"
@@ -12,9 +12,9 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1350058020.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1372920249.0\n"
#: importwi.src
msgctxt ""
@@ -30,7 +30,7 @@ msgctxt ""
"sCancelButton\n"
"string.text"
msgid "~Cancel"
-msgstr "বাতিল কৰক"
+msgstr "বাতিল কৰক (~C)"
#: importwi.src
msgctxt ""
@@ -38,7 +38,7 @@ msgctxt ""
"sBackButton\n"
"string.text"
msgid "<< ~Back"
-msgstr "<<পাছত"
+msgstr "<< পিছলৈ (~B)"
#: importwi.src
msgctxt ""
@@ -46,7 +46,7 @@ msgctxt ""
"sNextButton\n"
"string.text"
msgid "Ne~xt >>"
-msgstr "পৰৱৰ্তী >>"
+msgstr "পৰৱৰ্তী (~x) >>"
#: importwi.src
msgctxt ""
@@ -54,7 +54,7 @@ msgctxt ""
"sBeginButton\n"
"string.text"
msgid "~Convert"
-msgstr " ৰূপান্তৰ কৰক"
+msgstr "পৰিবৰ্তন কৰক (~C)"
#: importwi.src
msgctxt ""
@@ -62,7 +62,7 @@ msgctxt ""
"sCloseButton\n"
"string.text"
msgid "~Close"
-msgstr "বন্ধ কৰক"
+msgstr "বন্ধ কৰক (~C)"
#: importwi.src
msgctxt ""
@@ -142,7 +142,7 @@ msgctxt ""
"sMSContainerName\n"
"string.text"
msgid "Microsoft Office"
-msgstr "মাইক্ৰ'ছফট অফিচ "
+msgstr "Microsoft Office"
#: importwi.src
msgctxt ""
@@ -174,7 +174,7 @@ msgctxt ""
"sGroupnameDefault\n"
"string.text"
msgid "Imported_Templates"
-msgstr "আমদানি কৰা নমুনাবোৰ"
+msgstr "আমদানি কৰা নমুনাবোৰ (_T)"
#: importwi.src
msgctxt ""
@@ -214,7 +214,7 @@ msgctxt ""
"sNoDirCreation\n"
"string.text"
msgid "The '%1' directory cannot be created: "
-msgstr " '%1' নিৰ্দেশিকাখন সৃষ্টি কৰিব নোৱাৰি: "
+msgstr "'%1' ডাইৰেকটৰিখন সৃষ্টি কৰিব নোৱাৰি: "
#: importwi.src
msgctxt ""
@@ -222,7 +222,7 @@ msgctxt ""
"sMsgDirNotThere\n"
"string.text"
msgid "The '%1' directory does not exist."
-msgstr " '%1' নিৰ্দেশিকাখনৰ অস্তিত্ব নাই."
+msgstr "'%1' ডাইৰেকটৰিখনৰ অস্তিত্ব নাই।"
#: importwi.src
msgctxt ""
@@ -238,7 +238,7 @@ msgctxt ""
"sFileExists\n"
"string.text"
msgid "The '<1>' file already exists.<CR>Do you want to overwrite it?"
-msgstr " '<1>' ইতিমধ্যে বৰ্তি আছে.<CR> আপুনি ইয়াক পুনৰ লিখিবলৈ বিচাৰেনেকি?"
+msgstr "'<1>' ইতিমধ্যে বৰ্তি আছে।<CR> আপুনি ইয়াক পুনৰ লিখিবলৈ বিচাৰেনেকি?"
#: importwi.src
msgctxt ""
@@ -270,7 +270,7 @@ msgctxt ""
"scouldNotsaveDocument\n"
"string.text"
msgid "Document '<1>' could not be saved."
-msgstr "ডকুমেন্ট্ '<1>' ছেভ কৰিব পৰা নগ'ল."
+msgstr "ডকুমেন্ট '<1>' ছেভ কৰিব পৰা নগ'ল।"
#: importwi.src
msgctxt ""
@@ -278,7 +278,7 @@ msgctxt ""
"scouldNotopenDocument\n"
"string.text"
msgid "Document '<1>' could not be opened."
-msgstr "ডকুমেন্ট '<1>' খুলিব পৰা নগ'ল."
+msgstr "ডকুমেন্ট '<1>' খুলিব পৰা নগ'ল।"
#: importwi.src
msgctxt ""
@@ -302,7 +302,7 @@ msgctxt ""
"sRTErrorDesc\n"
"string.text"
msgid "An unexpected error has occurred in the wizard."
-msgstr " উইজাৰ্ডটোত এটা অপ্ৰত্যাশিত ভুল হ'ল. "
+msgstr "উইজাৰ্ডটোত এটা অপ্ৰত্যাশিত ভুল হ'ল।"
#: importwi.src
msgctxt ""
@@ -358,7 +358,7 @@ msgctxt ""
"sProgressFound\n"
"string.text"
msgid "Found:"
-msgstr " বিচাৰি পোৱা গ'ল:"
+msgstr "বিচাৰি পোৱা গ'ল:"
#: importwi.src
msgctxt ""
@@ -382,7 +382,7 @@ msgctxt ""
"sXMLTemplateCheckbox_1_\n"
"string.text"
msgid "Text templates"
-msgstr " টেক্সটৰ নমুনাবোৰ"
+msgstr "টেক্সটৰ নমুনাবোৰ"
#: importwi.src
msgctxt ""
@@ -398,7 +398,7 @@ msgctxt ""
"sXMLTemplateCheckbox_3_\n"
"string.text"
msgid "Drawing/presentation templates"
-msgstr "ড্ৰয়িং/প্ৰতিস্থাপনৰ নমুনাবোৰ"
+msgstr "ড্ৰয়িং/প্ৰতিস্থাপনৰ নমুনাবোৰ"
#: importwi.src
msgctxt ""
@@ -430,7 +430,7 @@ msgctxt ""
"sXMLDocumentCheckbox_3_\n"
"string.text"
msgid "Drawing/presentation documents"
-msgstr "ড্ৰয়িং/প্ৰতিস্থাপন ডকুমেন্টবোৰ "
+msgstr "ড্ৰয়িং/প্ৰতিস্থাপন ডকুমেন্টবোৰ"
#: importwi.src
msgctxt ""
@@ -502,7 +502,7 @@ msgctxt ""
"sshowLogfile\n"
"string.text"
msgid "Show log file"
-msgstr " লগ ফাইল দেখুৱাওক"
+msgstr "লগ ফাইল দেখুৱাওক"
#: importwi.src
msgctxt ""
@@ -518,7 +518,7 @@ msgctxt ""
"sSumSaveDokumente\n"
"string.text"
msgid "These will be exported to the following directory:"
-msgstr " তলৰ নিৰ্দেশিকাখনলৈ এইবোৰ আমদানি কৰা হ'ব: "
+msgstr "তলৰ ডাইৰেকটৰিখনলৈ এইবোৰ আমদানি কৰা হ'ব:"
#: importwi.src
msgctxt ""
@@ -590,7 +590,7 @@ msgctxt ""
"sSumMSTextDocuments\n"
"string.text"
msgid "All Word documents contained in the following directory will be imported:"
-msgstr "তলৰ নিৰ্দেশিকাখনত থকা সকলোবোৰ শব্দ ডকুমেন্ট আমদানি কৰা হ'ব: "
+msgstr "তলৰ নিৰ্দেশিকাখনত থকা সকলোবোৰ শব্দ ডকুমেন্ট আমদানি কৰা হ'ব:"
#: importwi.src
msgctxt ""
@@ -598,7 +598,7 @@ msgctxt ""
"sSumMSTableDocuments\n"
"string.text"
msgid "All Excel documents contained in the following directory will be imported:"
-msgstr "তলৰ নিৰ্দেশিকাখনত থকা সকলোবোৰ এক্সেল ডকুমেন্ট আমদানি কৰা হ'ব: "
+msgstr "তলৰ নিৰ্দেশিকাখনত থকা সকলোবোৰ এক্সেল ডকুমেন্ট আমদানি কৰা হ'ব:"
#: importwi.src
msgctxt ""
@@ -606,7 +606,7 @@ msgctxt ""
"sSumMSDrawDocuments\n"
"string.text"
msgid "All PowerPoint documents contained in the following directory will be imported:"
-msgstr "তলৰ নিৰ্দেশিকাখনত থকা সকলোবোৰ পাৱাৰপইন্ট ডকুমেন্ট আমদানি কৰা হ'ব: "
+msgstr "তলৰ নিৰ্দেশিকাখনত থকা সকলোবোৰ পাৱাৰপইন্ট ডকুমেন্ট আমদানি কৰা হ'ব:"
#: importwi.src
msgctxt ""
@@ -614,7 +614,7 @@ msgctxt ""
"sSumMSTextTemplates\n"
"string.text"
msgid "All Word templates contained in the following directory will be imported:"
-msgstr "তলৰ নিৰ্দেশিকাখনত থকা সকলোবোৰ শব্দৰ নমুনা আমদানি কৰা হ'ব: "
+msgstr "তলৰ নিৰ্দেশিকাখনত থকা সকলোবোৰ শব্দৰ নমুনা আমদানি কৰা হ'ব:"
#: importwi.src
msgctxt ""
@@ -622,7 +622,7 @@ msgctxt ""
"sSumMSTableTemplates\n"
"string.text"
msgid "All Excel templates contained in the following directory will be imported:"
-msgstr "তলৰ নিৰ্দেশিকাখনত থকা সকলোবোৰ এক্সেলৰ নমুনা আমদানি কৰা হ'ব: "
+msgstr "তলৰ নিৰ্দেশিকাখনত থকা সকলোবোৰ এক্সেলৰ নমুনা আমদানি কৰা হ'ব:"
#: importwi.src
msgctxt ""
@@ -630,4 +630,4 @@ msgctxt ""
"sSumMSDrawTemplates\n"
"string.text"
msgid "All PowerPoint templates contained in the following directory will be imported:"
-msgstr "তলৰ নিৰ্দেশিকাখনত থকা সকলোবোৰ পাৱাৰপইন্টৰ নমুনা আমদানি কৰা হ'ব: "
+msgstr "তলৰ নিৰ্দেশিকাখনত থকা সকলোবোৰ পাৱাৰপইন্টৰ নমুনা আমদানি কৰা হ'ব:"
diff --git a/source/as/wizards/source/template.po b/source/as/wizards/source/template.po
index ebb74dabf9c..17b87c21618 100644
--- a/source/as/wizards/source/template.po
+++ b/source/as/wizards/source/template.po
@@ -4,17 +4,17 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-12-06 21:32+0530\n"
-"Last-Translator: Nilamdyuti Goswami <ngoswami@redhat.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-06-13 12:19+0000\n"
+"Last-Translator: ngoswami <ngoswami@redhat.com>\n"
"Language-Team: Assamese <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"Language: as\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0-beta1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1350058020.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1371125945.0\n"
#: template.src
msgctxt ""
@@ -46,7 +46,7 @@ msgctxt ""
"STYLES + 1\n"
"string.text"
msgid "Error while saving the document to the clipboard! The following action cannot be undone."
-msgstr "ক্লিপবৰ্ডলৈ দস্তাবেজ ছেভ কৰোঁতে হোৱা ভুল! তলত দিয়া কাৰ্য্যটোৰ পূৰ্ব নিৰ্দেশ বাতিল কৰিব নোৱাৰি. "
+msgstr "ক্লিপবৰ্ডলৈ দস্তাবেজ ছেভ কৰোঁতে হোৱা ভুল! তলত দিয়া কাৰ্য্যটোৰ পূৰ্ব নিৰ্দেশ বাতিল কৰিব নোৱাৰি।"
#: template.src
msgctxt ""
@@ -54,7 +54,7 @@ msgctxt ""
"STYLES + 2\n"
"string.text"
msgid "~Cancel"
-msgstr "বাতিল কৰক"
+msgstr "বাতিল কৰক (~C)"
#: template.src
msgctxt ""
@@ -62,7 +62,7 @@ msgctxt ""
"STYLES + 3\n"
"string.text"
msgid "~OK"
-msgstr "OK"
+msgstr "OK (‌~O)"
#: template.src
msgctxt ""
@@ -398,7 +398,7 @@ msgctxt ""
"CorrespondenceFields+11\n"
"string.text"
msgid "Form of Address"
-msgstr " ঠিকনাৰ ফর্ম"
+msgstr "ঠিকনাৰ ফর্ম"
#: template.src
msgctxt ""
@@ -422,7 +422,7 @@ msgctxt ""
"CorrespondenceFields+14\n"
"string.text"
msgid "Home Phone"
-msgstr "ঘৰৰ ফোন "
+msgstr "ঘৰৰ ফোন"
#: template.src
msgctxt ""
@@ -534,7 +534,7 @@ msgctxt ""
"CorrespondenceFields+28\n"
"string.text"
msgid "Mobile Phone"
-msgstr "ম'বাইল ফোন "
+msgstr "ম'বাইল ফোন"
#: template.src
msgctxt ""
@@ -542,7 +542,7 @@ msgctxt ""
"CorrespondenceFields+29\n"
"string.text"
msgid "Other Phone"
-msgstr "অন্য ফোন "
+msgstr "অন্য ফোন"
#: template.src
msgctxt ""
@@ -590,7 +590,7 @@ msgctxt ""
"Newsletter + 2\n"
"string.text"
msgid "Commemorative publication layout"
-msgstr "সোঁৱৰোৱা প্ৰকাশন খচৰা "
+msgstr "সোঁৱৰোৱা প্ৰকাশন খচৰা"
#: template.src
msgctxt ""
@@ -614,7 +614,7 @@ msgctxt ""
"Newsletter + 11\n"
"string.text"
msgid "Single-sided"
-msgstr "এটা পিঠিযুক্ত "
+msgstr "এটা পিঠিযুক্ত"
#: template.src
msgctxt ""
@@ -622,4 +622,4 @@ msgctxt ""
"Newsletter + 12\n"
"string.text"
msgid "Double-sided"
-msgstr "দুটা পিঠিযুক্ত "
+msgstr "দুটা পিঠিযুক্ত"
diff --git a/source/as/xmlsecurity/source/dialogs.po b/source/as/xmlsecurity/source/dialogs.po
index 04612f6ffca..6df88f9ca7b 100644
--- a/source/as/xmlsecurity/source/dialogs.po
+++ b/source/as/xmlsecurity/source/dialogs.po
@@ -4,16 +4,16 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:13+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-10-12 16:07+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-06-13 12:20+0000\n"
"Last-Translator: ngoswami <ngoswami@redhat.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: as\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0-beta1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1350058020.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1371126002.0\n"
#: warnings.src
msgctxt ""
@@ -67,7 +67,7 @@ msgctxt ""
"PB_ENABLE\n"
"pushbutton.text"
msgid "Enable Macros"
-msgstr " Macros সক্ৰিয় কৰক"
+msgstr "Macros সামৰ্থবান কৰক"
#: warnings.src
msgctxt ""
@@ -111,7 +111,7 @@ msgctxt ""
"BTN_VIEWCERT\n"
"pushbutton.text"
msgid "View Certificate..."
-msgstr " প্ৰমাণপত্ৰ প্ৰদৰ্শন কৰক"
+msgstr "প্ৰমাণপত্ৰ দৰ্শন কৰক..."
#: certificatechooser.src
msgctxt ""
@@ -137,7 +137,7 @@ msgctxt ""
"RID_XMLSECTP_TRUSTSOURCES\n"
"pageitem.text"
msgid "Trusted Sources"
-msgstr "ট্ৰাষ্টেড উত্সবোৰ"
+msgstr "ট্ৰাষ্টেড উৎসবোৰ"
#: macrosecurity.src
msgctxt ""
@@ -179,8 +179,8 @@ msgid ""
"H~igh.\n"
"Only signed macros from trusted sources are allowed to run. Unsigned macros are disabled."
msgstr ""
-"উচ্চ.\n"
-"কেৱল ট্ৰাষ্টেড উত্সবোৰৰ পৰা স্বাক্ষৰিত মেক্ৰ'জ চলাবলৈ অনুমতি দিয়া হৈছে. অস্বাক্ষৰিত মেক্ৰ'জ অক্ষম হ'ল."
+"উচ্চ (~i)।\n"
+"কেৱল ট্ৰাষ্টেড উৎসবোৰৰ পৰা স্বাক্ষৰিত মেক্ৰ'জ চলাবলৈ অনুমতি দিয়া হৈছে। অস্বাক্ষৰিত মেক্ৰ'জ অসামৰ্থবান কৰা আছে।"
#: macrosecurity.src
msgctxt ""
@@ -313,7 +313,7 @@ msgctxt ""
"FT_HINT_BASIC\n"
"fixedtext.text"
msgid "The following have signed the document macro:"
-msgstr "তলত দিয়াবোৰে এই ডকুমেন্ট মেক্ৰ'টো স্বাক্ষৰ কৰিছে:"
+msgstr "তলত দিয়াবোৰে এই ডকুমেন্ট মেক্ৰ'টো স্বাক্ষৰ কৰিছে:"
#: digitalsignaturesdialog.src
msgctxt ""
@@ -322,7 +322,7 @@ msgctxt ""
"FT_HINT_PACK\n"
"fixedtext.text"
msgid "The following have signed this package:"
-msgstr "তলত দিয়াবোৰে এই পেকেজটো স্বাক্ষৰ কৰিছে:"
+msgstr "তলত দিয়াবোৰে এই পেকেজটো স্বাক্ষৰ কৰিছে:"
#: digitalsignaturesdialog.src
msgctxt ""
@@ -358,7 +358,7 @@ msgctxt ""
"STR_INVALID_SIGNATURE\n"
"string.text"
msgid "The signatures in this document are invalid"
-msgstr "এই ডকুমেন্টৰ স্বাক্ষৰবোৰ অবৈধ "
+msgstr "এই ডকুমেন্টৰ স্বাক্ষৰবোৰ অবৈধ"
#: digitalsignaturesdialog.src
msgctxt ""
@@ -367,7 +367,7 @@ msgctxt ""
"FI_STATE_VALID\n"
"fixedtext.text"
msgid "The signatures in this document are valid"
-msgstr "এই ডকুমেন্টৰ স্বাক্ষৰবোৰ বৈধ "
+msgstr "এই ডকুমেন্টৰ স্বাক্ষৰবোৰ বৈধ"
#: digitalsignaturesdialog.src
msgctxt ""
@@ -385,7 +385,7 @@ msgctxt ""
"FI_STATE_BROKEN\n"
"fixedtext.text"
msgid "The signatures in this document are invalid"
-msgstr "এই ডকুমেন্টৰ স্বাক্ষৰবোৰ অবৈধ "
+msgstr "এই ডকুমেন্টৰ স্বাক্ষৰবোৰ অবৈধ"
#: digitalsignaturesdialog.src
msgctxt ""
@@ -394,7 +394,7 @@ msgctxt ""
"BTN_VIEWCERT\n"
"pushbutton.text"
msgid "View Certificate..."
-msgstr " প্ৰমাণপত্ৰ প্ৰদৰ্শন কৰক"
+msgstr "প্ৰমাণপত্ৰ দৰ্শন কৰক..."
#: digitalsignaturesdialog.src
msgctxt ""
@@ -429,7 +429,7 @@ msgctxt ""
"RID_XMLSECDLG_DIGSIG\n"
"modaldialog.text"
msgid "Digital Signatures"
-msgstr " ডিজিটেল স্বাক্ষৰবোৰ "
+msgstr "ডিজিটেল স্বাক্ষৰবোৰ"
#: digitalsignaturesdialog.src
msgctxt ""
@@ -490,7 +490,7 @@ msgctxt ""
"RID_XMLSECDLG_CERTVIEWER\n"
"tabdialog.text"
msgid "View Certificate"
-msgstr " প্ৰমাণপত্ৰ প্ৰদৰ্শন কৰক"
+msgstr "প্ৰমাণপত্ৰ দৰ্শন কৰক"
#: certificateviewer.src
msgctxt ""
@@ -499,7 +499,7 @@ msgctxt ""
"FI_CERTINFO\n"
"fixedtext.text"
msgid " Certificate Information"
-msgstr "প্ৰমানপত্ৰ তথ্য"
+msgstr " প্ৰমানপত্ৰ তথ্য"
#: certificateviewer.src
msgctxt ""
@@ -517,7 +517,7 @@ msgctxt ""
"FI_ISSTOLABEL\n"
"fixedtext.text"
msgid "Issued to:"
-msgstr "ইশ্ব্যু কৰা হৈছে: ...লৈ"
+msgstr "প্ৰেৰিত:"
#: certificateviewer.src
msgctxt ""
@@ -526,7 +526,7 @@ msgctxt ""
"FI_ISSBYLABEL\n"
"fixedtext.text"
msgid "Issued by:"
-msgstr "ইশ্ব্যু কৰা হৈছে: ...ৰ দ্বাৰা"
+msgstr "প্ৰেৰক:"
#: certificateviewer.src
msgctxt ""
@@ -535,7 +535,7 @@ msgctxt ""
"FI_VALIDDATE\n"
"fixedtext.text"
msgid "Valid from %SDATE% to %EDATE%"
-msgstr " %SDATE%ৰ পৰা %EDATE%লৈ বৈধ"
+msgstr "%SDATE% ৰ পৰা %EDATE% লৈ বৈধ"
#: certificateviewer.src
msgctxt ""
@@ -553,7 +553,7 @@ msgctxt ""
"STR_CERTIFICATE_NOT_VALIDATED\n"
"string.text"
msgid "The certificate could not be validated."
-msgstr " প্ৰমাণপত্ৰ পৰীক্ষা কৰিব নোৱাৰি"
+msgstr "প্ৰমাণপত্ৰক সতা সত্য নিৰূপণ কৰিব নোৱাৰি।"
#: certificateviewer.src
msgctxt ""
@@ -598,7 +598,7 @@ msgctxt ""
"STR_ISSUER\n"
"string.text"
msgid "Issuer"
-msgstr "ইশ্ব্যু কৰোঁতা "
+msgstr "প্ৰেৰক"
#: certificateviewer.src
msgctxt ""
@@ -616,7 +616,7 @@ msgctxt ""
"STR_VALIDFROM\n"
"string.text"
msgid "Valid From"
-msgstr " ...পৰা বৈধ"
+msgstr "চিহ্নিত সময়ৰ পৰা বৈধ"
#: certificateviewer.src
msgctxt ""
@@ -661,7 +661,7 @@ msgctxt ""
"STR_SUBJECT_PUBKEY_VAL\n"
"string.text"
msgid "Public Key"
-msgstr "ৰাজহুৱা চাবি "
+msgstr "ৰাজহুৱা কি'"
#: certificateviewer.src
msgctxt ""
@@ -706,7 +706,7 @@ msgctxt ""
"BTN_VIEWCERT\n"
"pushbutton.text"
msgid "View Certificate..."
-msgstr " প্ৰমাণপত্ৰ প্ৰদৰ্শন কৰক"
+msgstr "প্ৰমাণপত্ৰ দৰ্শন কৰক..."
#: certificateviewer.src
msgctxt ""
@@ -715,7 +715,7 @@ msgctxt ""
"FT_CERTSTATUS\n"
"fixedtext.text"
msgid "Certification status"
-msgstr "প্ৰত্যয়িতকৰণৰ মর্য্যদা "
+msgstr "প্ৰমাণপত্ৰৰ অৱস্থা"
#: certificateviewer.src
msgctxt ""
@@ -724,7 +724,7 @@ msgctxt ""
"STR_PATH_CERT_OK\n"
"string.text"
msgid "The certificate is OK."
-msgstr " প্ৰমাণপত্ৰ ঠিক"
+msgstr "প্ৰমাণপত্ৰ ঠিক আছে।"
#: certificateviewer.src
msgctxt ""
@@ -733,4 +733,4 @@ msgctxt ""
"STR_PATH_CERT_NOT_VALIDATED\n"
"string.text"
msgid "The certificate could not be validated."
-msgstr " প্ৰমাণপত্ৰ পৰীক্ষা কৰিব নোৱাৰি"
+msgstr "প্ৰমাণপত্ৰ সতা সত্য নিৰূপণ কৰিব নোৱাৰি।"
diff --git a/source/be/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po b/source/be/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po
index 652f99d96db..332b0e456e5 100644
--- a/source/be/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po
+++ b/source/be/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po
@@ -4,16 +4,17 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: msi_languages\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-01-18 19:26+0300\n"
-"Last-Translator: \n"
+"PO-Revision-Date: 2013-06-11 18:38+0000\n"
+"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: <en@li.org>\n"
"Language: be\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1370975924.0\n"
#: UIText.ulf
msgctxt ""
@@ -2278,7 +2279,7 @@ msgctxt ""
"OOO_CONTROL_121\n"
"LngText.text"
msgid "Up One Level|"
-msgstr "Уверх на адзін узровень"
+msgstr "Уверх на адзін узровень|"
#: Control.ulf
#, fuzzy
diff --git a/source/be/reportbuilder/java/com/sun/star/report/function/metadata.po b/source/be/reportbuilder/java/com/sun/star/report/function/metadata.po
index 2185f1c2d6b..61f1495a27a 100644
--- a/source/be/reportbuilder/java/com/sun/star/report/function/metadata.po
+++ b/source/be/reportbuilder/java/com/sun/star/report/function/metadata.po
@@ -1,18 +1,18 @@
-#. extracted from reportbuilder/java/com/sun/star/report/function/metadata
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: metadata\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-01-18 19:26+0300\n"
-"Last-Translator: \n"
-"Language-Team: <en@li.org>\n"
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2013-05-23 11:32+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-01-20 08:22+0000\n"
+"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: be\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
-"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0-beta1\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1358670122.0\n"
#: Author-Function_en_US.properties
msgctxt ""
diff --git a/source/be/reportbuilder/registry/data/org/openoffice/Office.po b/source/be/reportbuilder/registry/data/org/openoffice/Office.po
index 7a2e7ecf23c..191c90718d6 100644
--- a/source/be/reportbuilder/registry/data/org/openoffice/Office.po
+++ b/source/be/reportbuilder/registry/data/org/openoffice/Office.po
@@ -1,18 +1,18 @@
-#. extracted from reportbuilder/registry/data/org/openoffice/Office
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: Office\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-01-18 19:26+0300\n"
-"Last-Translator: \n"
-"Language-Team: <en@li.org>\n"
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2013-05-23 11:32+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-01-20 08:22+0000\n"
+"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: be\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
-"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0-beta1\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1358670123.0\n"
#: ExtendedColorScheme.xcu
msgctxt ""
diff --git a/source/be/reportbuilder/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/source/be/reportbuilder/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
index da6333629d5..5def9845a6c 100644
--- a/source/be/reportbuilder/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
+++ b/source/be/reportbuilder/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
@@ -1,18 +1,18 @@
-#. extracted from reportbuilder/registry/data/org/openoffice/Office/UI
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: UI\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-01-18 19:26+0300\n"
-"Last-Translator: \n"
-"Language-Team: <en@li.org>\n"
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2013-05-23 11:32+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-01-20 08:22+0000\n"
+"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: be\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
-"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0-beta1\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1358670123.0\n"
#: ReportCommands.xcu
msgctxt ""
diff --git a/source/be/reportbuilder/registry/data/org/openoffice/TypeDetection.po b/source/be/reportbuilder/registry/data/org/openoffice/TypeDetection.po
index 01c69ada826..f6f31f44436 100644
--- a/source/be/reportbuilder/registry/data/org/openoffice/TypeDetection.po
+++ b/source/be/reportbuilder/registry/data/org/openoffice/TypeDetection.po
@@ -1,18 +1,18 @@
-#. extracted from reportbuilder/registry/data/org/openoffice/TypeDetection
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: TypeDetection\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-01-18 19:26+0300\n"
-"Last-Translator: \n"
-"Language-Team: <en@li.org>\n"
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2013-05-23 11:32+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-01-20 08:22+0000\n"
+"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: be\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
-"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0-beta1\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1358670123.0\n"
#: Filter.xcu
msgctxt ""
diff --git a/source/be/reportbuilder/util.po b/source/be/reportbuilder/util.po
index 79e49621266..4bfc0ce6812 100644
--- a/source/be/reportbuilder/util.po
+++ b/source/be/reportbuilder/util.po
@@ -1,18 +1,18 @@
-#. extracted from reportbuilder/util
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: util\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-01-18 19:26+0300\n"
-"Last-Translator: \n"
-"Language-Team: <en@li.org>\n"
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2013-05-23 11:32+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-12-26 10:34+0000\n"
+"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: be\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
-"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0-beta1\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1356518061.0\n"
#: description.xml
msgctxt ""
diff --git a/source/be/scp2/source/javafilter.po b/source/be/scp2/source/javafilter.po
index f6452477224..021c883e01c 100644
--- a/source/be/scp2/source/javafilter.po
+++ b/source/be/scp2/source/javafilter.po
@@ -1,19 +1,18 @@
-#. extracted from scp2/source/javafilter
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: javafilter\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-01-18 19:26+0300\n"
-"Last-Translator: \n"
-"Language-Team: <en@li.org>\n"
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2013-05-23 11:32+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-01-20 08:21+0000\n"
+"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: be\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=INTEGER; plural=EXPRESSION;\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
-"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0-beta1\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1358670075.0\n"
#: module_javafilter.ulf
msgctxt ""
diff --git a/source/be/svl/source/items.po b/source/be/svl/source/items.po
index d00555a6d73..206732726ed 100644
--- a/source/be/svl/source/items.po
+++ b/source/be/svl/source/items.po
@@ -1,18 +1,18 @@
-#. extracted from svl/source/items
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: items\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-01-18 19:26+0300\n"
-"Last-Translator: \n"
-"Language-Team: <en@li.org>\n"
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2013-05-23 11:32+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-12-26 10:36+0000\n"
+"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: be\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
-"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0-beta1\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1356518171.0\n"
#: cstitem.src
msgctxt ""
diff --git a/source/bg/helpcontent2/source/text/scalc/01.po b/source/bg/helpcontent2/source/text/scalc/01.po
index 169f248a36b..79aa7fe0625 100644
--- a/source/bg/helpcontent2/source/text/scalc/01.po
+++ b/source/bg/helpcontent2/source/text/scalc/01.po
@@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0-beta1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Project-Style: openoffice\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1360153263.0\n"
diff --git a/source/bg/helpcontent2/source/text/scalc/05.po b/source/bg/helpcontent2/source/text/scalc/05.po
index d4f025b690b..29309c2cb62 100644
--- a/source/bg/helpcontent2/source/text/scalc/05.po
+++ b/source/bg/helpcontent2/source/text/scalc/05.po
@@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0-beta1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1358629312.0\n"
diff --git a/source/bg/helpcontent2/source/text/schart/01.po b/source/bg/helpcontent2/source/text/schart/01.po
index 7326fdb98ce..211f155cf79 100644
--- a/source/bg/helpcontent2/source/text/schart/01.po
+++ b/source/bg/helpcontent2/source/text/schart/01.po
@@ -5,14 +5,14 @@ msgstr ""
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-10 11:44+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-12-02 14:24+0000\n"
-"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
+"Last-Translator: mbalabanov <m.balabanov@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: bg\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0-beta1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1354458272.0\n"
diff --git a/source/bg/helpcontent2/source/text/shared.po b/source/bg/helpcontent2/source/text/shared.po
index 9a77f812626..c988ee6d906 100644
--- a/source/bg/helpcontent2/source/text/shared.po
+++ b/source/bg/helpcontent2/source/text/shared.po
@@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0-beta1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1358630650.0\n"
diff --git a/source/bg/helpcontent2/source/text/shared/00.po b/source/bg/helpcontent2/source/text/shared/00.po
index 1bba88ef260..9d16fec9db9 100644
--- a/source/bg/helpcontent2/source/text/shared/00.po
+++ b/source/bg/helpcontent2/source/text/shared/00.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-10 11:44+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-12-03 20:08+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-06-13 14:52+0000\n"
"Last-Translator: mbalabanov <m.balabanov@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: bg\n"
@@ -12,9 +12,9 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1354565308.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1371135141.0\n"
#: 00000407.xhp
msgctxt ""
@@ -7162,7 +7162,7 @@ msgctxt ""
"132\n"
"help.text"
msgid "Open context menu - choose <emph>Line Spacing</emph>"
-msgstr "Отворете контекстното меню - изберете <emph>Междуредия</emph>(Диаграми)"
+msgstr "Отворете контекстното меню - изберете <emph>Междуредия</emph>"
#: 00040502.xhp
msgctxt ""
@@ -7171,7 +7171,7 @@ msgctxt ""
"133\n"
"help.text"
msgid "Open context menu - choose <emph>Line Spacing - Single</emph>"
-msgstr "Отворете контекстното меню - изберете <emph>Единични междуредия</emph>"
+msgstr "Отворете контекстното меню - изберете <emph>Междуредия - Единични междуредия</emph>"
#: 00040502.xhp
msgctxt ""
@@ -7180,7 +7180,7 @@ msgctxt ""
"134\n"
"help.text"
msgid "Open context menu - choose <emph>Line Spacing - 1.5 Lines</emph>"
-msgstr "Отворете контекстното меню - изберете <emph>Междуредия 1,5</emph>"
+msgstr "Отворете контекстното меню - изберете <emph>Междуредия - Междуредия 1,5</emph>"
#: 00040502.xhp
msgctxt ""
@@ -7189,7 +7189,7 @@ msgctxt ""
"135\n"
"help.text"
msgid "Open context menu - choose <emph>Line Spacing - Double</emph>"
-msgstr "Отворете контекстното меню - изберете <emph>Двойни междуредия</emph>"
+msgstr "Отворете контекстното меню - изберете <emph>Междуредия - Двойни междуредия</emph>"
#: 00040502.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/bg/helpcontent2/source/text/shared/01.po b/source/bg/helpcontent2/source/text/shared/01.po
index 228757955dd..eee2ecfa275 100644
--- a/source/bg/helpcontent2/source/text/shared/01.po
+++ b/source/bg/helpcontent2/source/text/shared/01.po
@@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0-beta1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Project-Style: openoffice\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1358629837.0\n"
diff --git a/source/bg/helpcontent2/source/text/shared/autopi.po b/source/bg/helpcontent2/source/text/shared/autopi.po
index dc270687904..17455b9350b 100644
--- a/source/bg/helpcontent2/source/text/shared/autopi.po
+++ b/source/bg/helpcontent2/source/text/shared/autopi.po
@@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0-beta1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1358629962.0\n"
diff --git a/source/bg/helpcontent2/source/text/shared/explorer/database.po b/source/bg/helpcontent2/source/text/shared/explorer/database.po
index 4dfdd407e73..8b228b0b1f0 100644
--- a/source/bg/helpcontent2/source/text/shared/explorer/database.po
+++ b/source/bg/helpcontent2/source/text/shared/explorer/database.po
@@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0-beta1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1354574239.0\n"
diff --git a/source/bg/helpcontent2/source/text/shared/guide.po b/source/bg/helpcontent2/source/text/shared/guide.po
index 60968d284ea..5c61bcce033 100644
--- a/source/bg/helpcontent2/source/text/shared/guide.po
+++ b/source/bg/helpcontent2/source/text/shared/guide.po
@@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0-beta1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Project-Style: openoffice\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1358246720.0\n"
diff --git a/source/bg/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po b/source/bg/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po
index b56aee46fec..dc3c520c22d 100644
--- a/source/bg/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po
+++ b/source/bg/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po
@@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0-beta1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Project-Style: openoffice\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1358615981.0\n"
diff --git a/source/bg/helpcontent2/source/text/swriter/01.po b/source/bg/helpcontent2/source/text/swriter/01.po
index 0c26ef79aa6..001abc2782d 100644
--- a/source/bg/helpcontent2/source/text/swriter/01.po
+++ b/source/bg/helpcontent2/source/text/swriter/01.po
@@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0-beta1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Project-Style: openoffice\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1358632127.0\n"
diff --git a/source/ca/helpcontent2/source/text/scalc/01.po b/source/ca/helpcontent2/source/text/scalc/01.po
index b2797c0d9a3..7d3b0ee7cd8 100644
--- a/source/ca/helpcontent2/source/text/scalc/01.po
+++ b/source/ca/helpcontent2/source/text/scalc/01.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-10 11:44+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-01-09 09:58+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-01-13 23:41+0000\n"
"Last-Translator: Joan <joan@montane.cat>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: ca\n"
@@ -12,10 +12,10 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0-beta1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Language: ca\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1357725486.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1358120463.0\n"
#: 04090000.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/ca/helpcontent2/source/text/scalc/05.po b/source/ca/helpcontent2/source/text/scalc/05.po
index 629676c548b..6b63d34e77f 100644
--- a/source/ca/helpcontent2/source/text/scalc/05.po
+++ b/source/ca/helpcontent2/source/text/scalc/05.po
@@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0-beta1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Language: ca\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1355255489.0\n"
diff --git a/source/ca/helpcontent2/source/text/schart/01.po b/source/ca/helpcontent2/source/text/schart/01.po
index 8962370a1d8..168ac926985 100644
--- a/source/ca/helpcontent2/source/text/schart/01.po
+++ b/source/ca/helpcontent2/source/text/schart/01.po
@@ -5,14 +5,14 @@ msgstr ""
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-10 11:44+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-12-06 19:48+0000\n"
-"Last-Translator: Jordi <jordis@softcatala.cat>\n"
+"Last-Translator: Joan <joan@montane.cat>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: ca\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0-beta1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Language: ca\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1354823318.0\n"
diff --git a/source/ca/helpcontent2/source/text/shared.po b/source/ca/helpcontent2/source/text/shared.po
index 9a644c9cb3d..ff5f2b4b4c1 100644
--- a/source/ca/helpcontent2/source/text/shared.po
+++ b/source/ca/helpcontent2/source/text/shared.po
@@ -12,10 +12,10 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0-beta1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Language: ca\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1358709101.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1358709102.0\n"
#: main0212.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/ca/helpcontent2/source/text/shared/00.po b/source/ca/helpcontent2/source/text/shared/00.po
index cfdbf9aacbe..9d829d0a2c7 100644
--- a/source/ca/helpcontent2/source/text/shared/00.po
+++ b/source/ca/helpcontent2/source/text/shared/00.po
@@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0-beta1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Language: ca\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1355695615.0\n"
diff --git a/source/ca/helpcontent2/source/text/shared/01.po b/source/ca/helpcontent2/source/text/shared/01.po
index f451c35d7c4..a0c1416b98f 100644
--- a/source/ca/helpcontent2/source/text/shared/01.po
+++ b/source/ca/helpcontent2/source/text/shared/01.po
@@ -4,18 +4,18 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-01-18 13:18+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-02-22 14:06+0000\n"
-"Last-Translator: Joan <joan@montane.cat>\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-07-09 23:20+0000\n"
+"Last-Translator: Jordi <jordis@softcatala.cat>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: ca\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Pootle 2.5.0-beta1\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Language: ca\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1361542008.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1373412027.0\n"
#: extensionupdate.xhp
msgctxt ""
@@ -20232,7 +20232,7 @@ msgctxt ""
"par_id3144436\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"HID_XML_FILTER_TEST_EXPORT_BROWSE\">Locate the file that you want to apply the XML export filter to. The XML code of the transformed file is opened in your default XML editor after transformation.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_XML_FILTER_TEST_EXPORT_BROWSE\">Cerqueu el fitxer al qual vulgueu aplicar el filtre d'exportació XML. El codi XML del fitxer transformat s'obrirà a l'editor XML predeterminat després de transformar-lo.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_XML_FILTER_TEST_EXPORT_BROWSE\">Cerqueu el fitxer al qual vulgueu aplicar el filtre d'exportació XML. El codi XML del fitxer transformat s'obrirà a l'editor XML per defecte després de transformar-lo.</ahelp>"
#: 06150200.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/ca/helpcontent2/source/text/shared/02.po b/source/ca/helpcontent2/source/text/shared/02.po
index bc962a72c89..94bc5c08994 100644
--- a/source/ca/helpcontent2/source/text/shared/02.po
+++ b/source/ca/helpcontent2/source/text/shared/02.po
@@ -4,18 +4,18 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-10 11:44+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-01-27 15:52+0000\n"
-"Last-Translator: Joan <joan@montane.cat>\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-07-09 23:20+0000\n"
+"Last-Translator: Jordi <jordis@softcatala.cat>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: ca\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Language: ca\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1359301972.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1373412058.0\n"
#: 01170101.xhp
msgctxt ""
@@ -5673,7 +5673,7 @@ msgctxt ""
"6\n"
"help.text"
msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">If you click the <emph>Decrease Indent</emph> icon while holding down the <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline> key, the indent for the selected paragraph is moved by the default tab stop that has been set under <link href=\"text/shared/optionen/01040200.xhp\" name=\"Writer - General\"><emph>%PRODUCTNAME Writer - General</emph></link> in the Options dialog box.</caseinline></switchinline>"
-msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">Si feu clic a la icona <emph>Redueix el sagnat</emph> mentre premeu la tecla <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Ordre</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>, el sagnat del paràgraf seleccionat es mourà segons la tabulació predeterminada definida a <link href=\"text/shared/optionen/01040200.xhp\" name=\"Writer - General\"><emph>%PRODUCTNAME Writer - General</emph></link> del diàleg Opcions.</caseinline></switchinline>"
+msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">Si feu clic a la icona <emph>Redueix el sagnat</emph> mentre premeu la tecla <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Ordre</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>, el sagnat del paràgraf seleccionat es mourà segons la tabulació per defecte definida a <link href=\"text/shared/optionen/01040200.xhp\" name=\"Writer - General\"><emph>%PRODUCTNAME Writer - General</emph></link> del diàleg Opcions.</caseinline></switchinline>"
#: 20050000.xhp
msgctxt ""
@@ -11294,7 +11294,7 @@ msgctxt ""
"5\n"
"help.text"
msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">Click the <emph>Increase Indent</emph> icon while holding down the <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline> key to move the indenting of the selected paragraph by the default tab distance set under <link href=\"text/shared/optionen/01040200.xhp\" name=\"Writer - General\"><emph>%PRODUCTNAME Writer - General</emph></link> in the Options dialog box.</caseinline></switchinline>"
-msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">Feu clic a la icona <emph>Augmenta el sagnat</emph> mentre manteniu premuda la tecla <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Ordre</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline> per moure el sagnat del paràgraf seleccionat a la distància de tabulació predeterminada indicada a <link href=\"text/shared/optionen/01040200.xhp\" name=\"Writer - General\"><emph>%PRODUCTNAME Writer - General</emph></link> al diàleg Opcions.</caseinline></switchinline>"
+msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">Feu clic a la icona <emph>Augmenta el sagnat</emph> mentre manteniu premuda la tecla <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Ordre</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline> per moure el sagnat del paràgraf seleccionat a la distància de tabulació per defecte indicada a <link href=\"text/shared/optionen/01040200.xhp\" name=\"Writer - General\"><emph>%PRODUCTNAME Writer - General</emph></link> al diàleg Opcions.</caseinline></switchinline>"
#: 02140000.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/ca/helpcontent2/source/text/shared/autopi.po b/source/ca/helpcontent2/source/text/shared/autopi.po
index 23e4b0af8ba..ac02936b88e 100644
--- a/source/ca/helpcontent2/source/text/shared/autopi.po
+++ b/source/ca/helpcontent2/source/text/shared/autopi.po
@@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0-beta1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Language: ca\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1358855642.0\n"
diff --git a/source/ca/helpcontent2/source/text/shared/explorer/database.po b/source/ca/helpcontent2/source/text/shared/explorer/database.po
index cc07c8fb547..b684be8d722 100644
--- a/source/ca/helpcontent2/source/text/shared/explorer/database.po
+++ b/source/ca/helpcontent2/source/text/shared/explorer/database.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-10 11:44+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-01-09 15:40+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-01-13 23:39+0000\n"
"Last-Translator: Joan <joan@montane.cat>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: ca\n"
@@ -12,10 +12,10 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0-beta1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Language: ca\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1357746053.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1358120376.0\n"
#: 11170100.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/ca/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po b/source/ca/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po
index d02e31478f9..1576fd23ac5 100644
--- a/source/ca/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po
+++ b/source/ca/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po
@@ -4,18 +4,18 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-10 11:44+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-03-08 12:15+0000\n"
-"Last-Translator: Joan <joan@montane.cat>\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-07-09 23:21+0000\n"
+"Last-Translator: Jordi <jordis@softcatala.cat>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: ca\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Pootle 2.5.0-beta1\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Language: ca\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1362744904.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1373412110.0\n"
#: 01060500.xhp
msgctxt ""
@@ -15584,7 +15584,7 @@ msgctxt ""
"par_id3156155\n"
"help.text"
msgid "<emph>Calc A1</emph> - This is the default of %PRODUCTNAME Calc. The reference will be <item type=\"input\">=$Sheet2.C4</item>"
-msgstr "<emph>Calc A1</emph> - Aquesta és la notació predeterminada del %PRODUCTNAME Calc. La referència serà <item type=\"input\">=$Full2.C4</item>"
+msgstr "<emph>Calc A1</emph> - Aquesta és la notació per defecte del %PRODUCTNAME Calc. La referència serà <item type=\"input\">=$Full2.C4</item>"
#: 01060900.xhp
msgctxt ""
@@ -15592,7 +15592,7 @@ msgctxt ""
"par_id3147530\n"
"help.text"
msgid "<emph>Excel A1</emph> - This is the default of Microsoft Excel. The reference will be <item type=\"input\">=Sheet2!C4</item>"
-msgstr "<emph>Excel A1</emph> - Aquesta és la notació predeterminada del Microsoft Excel. La referència serà <item type=\"input\">=Full2!C4</item>"
+msgstr "<emph>Excel A1</emph> - Aquesta és la notació per defecte del Microsoft Excel. La referència serà <item type=\"input\">=Full2!C4</item>"
#: 01060900.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/ca/helpcontent2/source/text/simpress/guide.po b/source/ca/helpcontent2/source/text/simpress/guide.po
index 14de9d6fdda..219d34db266 100644
--- a/source/ca/helpcontent2/source/text/simpress/guide.po
+++ b/source/ca/helpcontent2/source/text/simpress/guide.po
@@ -4,18 +4,18 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-10 11:44+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-01-09 10:04+0000\n"
-"Last-Translator: Joan <joan@montane.cat>\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-07-09 23:22+0000\n"
+"Last-Translator: Jordi <jordis@softcatala.cat>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: ca\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Language: ca\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1357725850.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1373412120.0\n"
#: line_draw.xhp
msgctxt ""
@@ -1504,7 +1504,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3149871\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>colors; default colors</bookmark_value><bookmark_value>colors; LibreOffice colors</bookmark_value><bookmark_value>LibreOffice colors</bookmark_value><bookmark_value>colors; Tango colors</bookmark_value><bookmark_value>Tango colors</bookmark_value><bookmark_value>colors; web</bookmark_value><bookmark_value>colors; CMYK</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>colors; colors predeterminats</bookmark_value><bookmark_value>colors; colors del LibreOffice</bookmark_value><bookmark_value>Colors del LibreOffice</bookmark_value><bookmark_value>colors; colors Tango</bookmark_value><bookmark_value>Colors Tango</bookmark_value><bookmark_value>colors; web</bookmark_value><bookmark_value>colors; CMYK</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>colors; colors per defecte</bookmark_value><bookmark_value>colors; colors del LibreOffice</bookmark_value><bookmark_value>Colors del LibreOffice</bookmark_value><bookmark_value>colors; colors Tango</bookmark_value><bookmark_value>Colors Tango</bookmark_value><bookmark_value>colors; web</bookmark_value><bookmark_value>colors; CMYK</bookmark_value>"
#: palette_files.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/ca/helpcontent2/source/text/swriter/01.po b/source/ca/helpcontent2/source/text/swriter/01.po
index 4331d88a793..38590727818 100644
--- a/source/ca/helpcontent2/source/text/swriter/01.po
+++ b/source/ca/helpcontent2/source/text/swriter/01.po
@@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0-beta1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Language: ca\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1359238205.0\n"
diff --git a/source/ca/helpcontent2/source/text/swriter/librelogo.po b/source/ca/helpcontent2/source/text/swriter/librelogo.po
index 5d4bd99547c..0d446cd81da 100644
--- a/source/ca/helpcontent2/source/text/swriter/librelogo.po
+++ b/source/ca/helpcontent2/source/text/swriter/librelogo.po
@@ -4,18 +4,18 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-02-12 12:55+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-02-12 14:19+0000\n"
-"Last-Translator: Joan <joan@montane.cat>\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-07-09 23:22+0000\n"
+"Last-Translator: Jordi <jordis@softcatala.cat>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: ca\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Language: ca\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1360678773.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1373412128.0\n"
#: LibreLogo.xhp
msgctxt ""
@@ -1472,7 +1472,7 @@ msgctxt ""
"hd_2010\n"
"help.text"
msgid "Default variables"
-msgstr "Variables predeterminades"
+msgstr "Variables per defecte"
#: LibreLogo.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/ca/reportbuilder/java/com/sun/star/report/function/metadata.po b/source/ca/reportbuilder/java/com/sun/star/report/function/metadata.po
index 0dc9b71b6c4..df0fb09a56d 100644
--- a/source/ca/reportbuilder/java/com/sun/star/report/function/metadata.po
+++ b/source/ca/reportbuilder/java/com/sun/star/report/function/metadata.po
@@ -1,19 +1,18 @@
-#. extracted from reportbuilder/java/com/sun/star/report/function/metadata
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-01-26 17:46+0200\n"
-"Last-Translator: Jesús <jesus@softcatala.org>\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2013-05-23 11:36+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-12-26 10:44+0000\n"
+"Last-Translator: Joan <joan@montane.cat>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: ca\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
-"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0-beta1\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1356518695.0\n"
#: Author-Function_en_US.properties
msgctxt ""
diff --git a/source/ca/reportbuilder/registry/data/org/openoffice/Office.po b/source/ca/reportbuilder/registry/data/org/openoffice/Office.po
index 13cfd1d5734..dd45d750e37 100644
--- a/source/ca/reportbuilder/registry/data/org/openoffice/Office.po
+++ b/source/ca/reportbuilder/registry/data/org/openoffice/Office.po
@@ -1,19 +1,18 @@
-#. extracted from reportbuilder/registry/data/org/openoffice/Office
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-05 19:12+0200\n"
-"Last-Translator: jmontane <joan@montane.cat>\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2013-05-23 11:36+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-12-26 10:44+0000\n"
+"Last-Translator: Joan <joan@montane.cat>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: ca\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
-"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0-beta1\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1356518695.0\n"
#: ExtendedColorScheme.xcu
msgctxt ""
diff --git a/source/ca/reportbuilder/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/source/ca/reportbuilder/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
index ce1f4b1a0ba..bd3feb92991 100644
--- a/source/ca/reportbuilder/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
+++ b/source/ca/reportbuilder/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
@@ -1,10 +1,9 @@
-#. extracted from reportbuilder/registry/data/org/openoffice/Office/UI
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-12-05 23:21+0000\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2013-05-23 11:36+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-12-26 10:44+0000\n"
"Last-Translator: Joan <joan@montane.cat>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: ca\n"
@@ -12,9 +11,8 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
-"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1354749683.0\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0-beta1\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1356518696.0\n"
#: ReportCommands.xcu
msgctxt ""
diff --git a/source/ca/reportbuilder/registry/data/org/openoffice/TypeDetection.po b/source/ca/reportbuilder/registry/data/org/openoffice/TypeDetection.po
index e797f14bcd5..768cd5d5519 100644
--- a/source/ca/reportbuilder/registry/data/org/openoffice/TypeDetection.po
+++ b/source/ca/reportbuilder/registry/data/org/openoffice/TypeDetection.po
@@ -1,19 +1,18 @@
-#. extracted from reportbuilder/registry/data/org/openoffice/TypeDetection
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-11-26 21:50+0200\n"
-"Last-Translator: Jesús <jesus@softcatala.org>\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2013-05-23 11:36+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-12-26 10:44+0000\n"
+"Last-Translator: Joan <joan@montane.cat>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: ca\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
-"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0-beta1\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1356518696.0\n"
#: Filter.xcu
msgctxt ""
diff --git a/source/ca/reportbuilder/util.po b/source/ca/reportbuilder/util.po
index 7f3c90bb358..effc5d15b14 100644
--- a/source/ca/reportbuilder/util.po
+++ b/source/ca/reportbuilder/util.po
@@ -1,19 +1,18 @@
-#. extracted from reportbuilder/util
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-11-26 12:00+0200\n"
-"Last-Translator: Jesús <jesus@softcatala.org>\n"
-"Language-Team: none\n"
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2013-05-23 11:36+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-12-26 10:44+0000\n"
+"Last-Translator: Joan <joan@montane.cat>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: ca\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
-"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0-beta1\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1356518697.0\n"
#: description.xml
msgctxt ""
diff --git a/source/ca/sc/source/ui/src.po b/source/ca/sc/source/ui/src.po
index e67b824581a..dd7a4b4dfcc 100644
--- a/source/ca/sc/source/ui/src.po
+++ b/source/ca/sc/source/ui/src.po
@@ -4,17 +4,17 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-01-18 13:18+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-01-18 21:07+0000\n"
-"Last-Translator: Joan <joan@montane.cat>\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-07-09 23:16+0000\n"
+"Last-Translator: Jordi <jordis@softcatala.cat>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: ca\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Pootle 2.5.0-beta1\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1358543250.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1373411780.0\n"
#: miscdlgs.src
msgctxt ""
@@ -5360,7 +5360,7 @@ msgctxt ""
"STR_OPTIONS_WARN_SEPARATORS\n"
"string.text"
msgid "Because the current formula separator settings conflict with the locale, the formula separators have been reset to their default values."
-msgstr "Els paràmetres del separador de formules entren en conflicte amb el locale, per això el separador de fórmula serà reiniciat amb els paràmetres predeterminats."
+msgstr "Els paràmetres del separador de fórmules estan en conflicte amb la configuració local. Els separadors de fórmules es reiniciaran als paràmetres per defecte."
#: globstr.src
msgctxt ""
diff --git a/source/ca/scp2/source/javafilter.po b/source/ca/scp2/source/javafilter.po
index 67c5b0f27d7..aba22193434 100644
--- a/source/ca/scp2/source/javafilter.po
+++ b/source/ca/scp2/source/javafilter.po
@@ -1,10 +1,9 @@
-#. extracted from scp2/source/javafilter
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-02-27 23:59+0200\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2013-05-23 11:36+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-12-26 10:46+0000\n"
"Last-Translator: Joan <joan@montane.cat>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: ca\n"
@@ -12,8 +11,8 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
-"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0-beta1\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1356518767.0\n"
#: module_javafilter.ulf
msgctxt ""
diff --git a/source/ca/sfx2/source/doc.po b/source/ca/sfx2/source/doc.po
index 94185aadd25..751be228852 100644
--- a/source/ca/sfx2/source/doc.po
+++ b/source/ca/sfx2/source/doc.po
@@ -4,17 +4,17 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-04-15 11:31+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-03-12 12:42+0000\n"
-"Last-Translator: Joan <joan@montane.cat>\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-07-09 23:16+0000\n"
+"Last-Translator: Jordi <jordis@softcatala.cat>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: ca\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Pootle 2.5.0-beta1\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1363092124.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1373411794.0\n"
#: templatedlg.src
msgctxt ""
@@ -277,7 +277,7 @@ msgctxt ""
"TBI_TEMPLATE_DEFAULT\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Set as default"
-msgstr "Defineix com a predeterminat"
+msgstr "Defineix per defecte"
#: templatedlg.src
msgctxt ""
diff --git a/source/ca/svl/source/items.po b/source/ca/svl/source/items.po
index 2305bd2d173..20d1e632c76 100644
--- a/source/ca/svl/source/items.po
+++ b/source/ca/svl/source/items.po
@@ -1,19 +1,18 @@
-#. extracted from svl/source/items
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-05 19:15+0200\n"
-"Last-Translator: jmontane <joan@montane.cat>\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2013-05-23 11:36+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-12-26 10:46+0000\n"
+"Last-Translator: Joan <joan@montane.cat>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: ca\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
-"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0-beta1\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1356518809.0\n"
#: cstitem.src
msgctxt ""
diff --git a/source/ca/svtools/uiconfig/ui.po b/source/ca/svtools/uiconfig/ui.po
index 5ff16c8cb85..9e56cefa8f7 100644
--- a/source/ca/svtools/uiconfig/ui.po
+++ b/source/ca/svtools/uiconfig/ui.po
@@ -4,17 +4,17 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 40l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:13+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-01-02 22:32+0000\n"
-"Last-Translator: Joan <joan@montane.cat>\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-07-09 23:17+0000\n"
+"Last-Translator: Jordi <jordis@softcatala.cat>\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: ca\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1357165935.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1373411832.0\n"
#: graphicexport.ui
msgctxt ""
@@ -644,7 +644,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "For the modified default print job format to take effect, %PRODUCTNAME must be restarted."
-msgstr "Per a que la modificació el format d'impressió predeterminat tingui efecte, heu de reiniciar el %PRODUCTNAME"
+msgstr "Per a que la modificació del format d'impressió per defecte tingui efecte, heu de reiniciar el %PRODUCTNAME"
#: restartdialog.ui
msgctxt ""
diff --git a/source/ca/sw/source/ui/utlui.po b/source/ca/sw/source/ui/utlui.po
index 4d01cac4f11..ba65d27e323 100644
--- a/source/ca/sw/source/ui/utlui.po
+++ b/source/ca/sw/source/ui/utlui.po
@@ -4,17 +4,17 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-03-02 11:10+0000\n"
-"Last-Translator: Joan <joan@montane.cat>\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-07-09 23:17+0000\n"
+"Last-Translator: Jordi <jordis@softcatala.cat>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: ca\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Pootle 2.5.0-beta1\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1362222632.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1373411847.0\n"
#: initui.src
msgctxt ""
@@ -1762,7 +1762,7 @@ msgctxt ""
"STR_POOLCOLL_STANDARD\n"
"string.text"
msgid "Default Style"
-msgstr "Estil predeterminat"
+msgstr "Estil per defecte"
#: poolfmt.src
msgctxt ""
@@ -2738,7 +2738,7 @@ msgctxt ""
"STR_POOLPAGE_STANDARD\n"
"string.text"
msgid "Default Style"
-msgstr "Estil predeterminat"
+msgstr "Estil per defecte"
#: poolfmt.src
msgctxt ""
diff --git a/source/cs/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po b/source/cs/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po
index 7f362135920..a57e11f62b1 100644
--- a/source/cs/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po
+++ b/source/cs/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-10 11:44+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-05-03 15:11+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-06-17 09:20+0000\n"
"Last-Translator: Stanislav <stanislav.horacek@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: cs\n"
@@ -12,9 +12,9 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
-"X-Generator: Pootle 2.5.0-beta1\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1367593888.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1371460846.0\n"
#: scenario.xhp
msgctxt ""
@@ -7552,7 +7552,7 @@ msgctxt ""
"18\n"
"help.text"
msgid "If you select \"Stop\" as the action, invalid entries are not accepted, and the previous cell contents are retained."
-msgstr "Hodnota \"Stop\" znamená že neplatná zadání nebudou přijata a bude zachován původní obsah buňky."
+msgstr "Hodnota \"Zastavit\" znamená, že neplatná zadání nebudou přijata a bude zachován původní obsah buněk."
#: validity.xhp
msgctxt ""
@@ -7561,7 +7561,7 @@ msgctxt ""
"19\n"
"help.text"
msgid "Select \"Warning\" or \"Information\" to display a dialog in which the entry can either be canceled or accepted."
-msgstr "Vyberete-li položku Upozornění nebo Informace, zobrazí se dialogové okno, v němž může být nově zadaná hodnota zrušena nebo přijata."
+msgstr "Vyberete-li položku \"Upozornění\" nebo \"Informace\", zobrazí se dialogové okno, v němž může být nově zadaná hodnota zrušena nebo přijata."
#: validity.xhp
msgctxt ""
@@ -7579,7 +7579,7 @@ msgctxt ""
"35\n"
"help.text"
msgid "To display the error message, select <emph>Show error message when invalid values are entered</emph>."
-msgstr "Pro zobrazení chybového hlášení zaškrtněte <emph>Zobrazit chybové hlášení pokud jsou zadány neplatné hodnoty</emph>."
+msgstr "Pro zobrazení chybového hlášení zaškrtněte <emph>Zobrazit chybové hlášení, pokud jsou zadány neplatné hodnoty</emph>."
#: validity.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/de/dictionaries/hi_IN.po b/source/de/dictionaries/hi_IN.po
index 24af1c8b73f..eb8c7e72ca8 100644
--- a/source/de/dictionaries/hi_IN.po
+++ b/source/de/dictionaries/hi_IN.po
@@ -4,16 +4,17 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-10-14 07:47+0200\n"
-"Last-Translator: gghh <mail@geraldgeib.de>\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-07-17 12:49+0000\n"
+"Last-Translator: Jochen <dr@jochenschiffers.de>\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: de\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1374065351.0\n"
#: description.xml
msgctxt ""
@@ -21,4 +22,4 @@ msgctxt ""
"dispname\n"
"description.text"
msgid "Hindi spelling dictionary"
-msgstr "Hindisches Wörterbuch für Rechtschreibprüfung"
+msgstr "Hindi Wörterbuch für Rechtschreibprüfung"
diff --git a/source/de/scp2/source/ooo.po b/source/de/scp2/source/ooo.po
index 420bc533099..420b1f1fdb5 100644
--- a/source/de/scp2/source/ooo.po
+++ b/source/de/scp2/source/ooo.po
@@ -4,17 +4,17 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-02-12 12:57+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-02-12 16:18+0000\n"
-"Last-Translator: Christian <kuehl.christian@googlemail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-07-17 12:49+0000\n"
+"Last-Translator: Jochen <dr@jochenschiffers.de>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: de\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1360685896.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1374065383.0\n"
#: module_systemint.ulf
msgctxt ""
@@ -550,7 +550,7 @@ msgctxt ""
"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_HI\n"
"LngText.text"
msgid "Installs the Hindi user interface"
-msgstr "Installiert die hindische Benutzeroberfläche"
+msgstr "Installiert die Hindi Benutzeroberfläche"
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
@@ -4030,7 +4030,7 @@ msgctxt ""
"STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_HI\n"
"LngText.text"
msgid "Hindi"
-msgstr "Hindisch"
+msgstr "Hindi"
#: module_ooo.ulf
msgctxt ""
@@ -4038,7 +4038,7 @@ msgctxt ""
"STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_HI\n"
"LngText.text"
msgid "Hindi spelling dictionary"
-msgstr "Hindisches Rechtschreibwörterbuch"
+msgstr "Hindi Wörterbuch für Rechtschreibprüfung"
#: module_ooo.ulf
msgctxt ""
diff --git a/source/es/librelogo/source/pythonpath.po b/source/es/librelogo/source/pythonpath.po
index e1fb56485ca..7d43bca7b8e 100644
--- a/source/es/librelogo/source/pythonpath.po
+++ b/source/es/librelogo/source/pythonpath.po
@@ -4,17 +4,17 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 40l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-05-09 01:39+0000\n"
-"Last-Translator: Adolfo <fitoschido@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-07-14 18:13+0000\n"
+"Last-Translator: Adolfo <fito@libreoffice.org>\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: es\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Pootle 2.5.0-beta1\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1368063595.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1373825631.0\n"
#: LibreLogo_en_US.properties
msgctxt ""
@@ -488,7 +488,7 @@ msgctxt ""
"LEFTSTRING\n"
"property.text"
msgid "“|‘"
-msgstr ""
+msgstr "“|‘|«"
#: LibreLogo_en_US.properties
msgctxt ""
@@ -496,7 +496,7 @@ msgctxt ""
"RIGHTSTRING\n"
"property.text"
msgid "”|’"
-msgstr ""
+msgstr "”|’|»"
#: LibreLogo_en_US.properties
msgctxt ""
@@ -584,16 +584,15 @@ msgctxt ""
"INT\n"
"property.text"
msgid "int"
-msgstr ""
+msgstr "int"
#: LibreLogo_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"LibreLogo_en_US.properties\n"
"FLOAT\n"
"property.text"
msgid "float"
-msgstr "Flotar"
+msgstr "flotante"
#: LibreLogo_en_US.properties
msgctxt ""
@@ -658,7 +657,7 @@ msgctxt ""
"SET\n"
"property.text"
msgid "set"
-msgstr ""
+msgstr "conjunto"
#: LibreLogo_en_US.properties
msgctxt ""
@@ -682,7 +681,7 @@ msgctxt ""
"TUPLE\n"
"property.text"
msgid "tuple"
-msgstr ""
+msgstr "tupla"
#: LibreLogo_en_US.properties
msgctxt ""
diff --git a/source/es/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/source/es/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
index ddcc9d2857b..46984292e0e 100644
--- a/source/es/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
+++ b/source/es/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
@@ -4,17 +4,17 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-01-18 13:18+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-05-16 17:32+0000\n"
-"Last-Translator: Adolfo <fitoschido@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-06-29 18:33+0000\n"
+"Last-Translator: Adolfo <fito@libreoffice.org>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: es\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Pootle 2.5.0-beta1\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1368725567.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1372530824.0\n"
#: XFormsWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -23479,7 +23479,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Insert Shee~t From File..."
-msgstr "Insertar ~hoja de archivo..."
+msgstr "Insertar ~hoja desde archivo…"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
diff --git a/source/es/scaddins/source/analysis.po b/source/es/scaddins/source/analysis.po
index 68171d32ded..1db23286a2c 100644
--- a/source/es/scaddins/source/analysis.po
+++ b/source/es/scaddins/source/analysis.po
@@ -4,17 +4,17 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-03-19 09:46+0000\n"
-"Last-Translator: Adolfo <fitoschido@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-07-14 18:12+0000\n"
+"Last-Translator: Adolfo <fito@libreoffice.org>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: es\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1363686385.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1373825524.0\n"
#: analysis_funcnames.src
msgctxt ""
@@ -1310,7 +1310,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"string.text"
msgid "Returns the multinomial coefficient of a set of numbers"
-msgstr "Devuelve el coeficiente multinomial de un grupo de números."
+msgstr "Devuelve el coeficiente multinominal de un grupo de números."
#: analysis.src
msgctxt ""
@@ -1328,7 +1328,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"string.text"
msgid "Number or list of numbers for which you want the multinomial coefficient"
-msgstr "Número o lista de números cuyo coeficiente multinomial debe determinarse."
+msgstr "Número o lista de números cuyo coeficiente multinominal debe determinarse."
#: analysis.src
msgctxt ""
@@ -1454,7 +1454,7 @@ msgctxt ""
"5\n"
"string.text"
msgid "The divisor"
-msgstr "Denominador (divisor)"
+msgstr "El divisor"
#: analysis.src
msgctxt ""
@@ -1526,7 +1526,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"string.text"
msgid "The number by which pi is multiplied"
-msgstr "Número"
+msgstr "Número por el cual se multiplica Pi"
#: analysis.src
msgctxt ""
@@ -2678,7 +2678,7 @@ msgctxt ""
"5\n"
"string.text"
msgid "The divisor"
-msgstr "Denominador (divisor)"
+msgstr "El divisor"
#: analysis.src
msgctxt ""
@@ -3785,7 +3785,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"string.text"
msgid "The issue date"
-msgstr "La fecha de emision"
+msgstr "La fecha de emisión"
#: analysis.src
msgctxt ""
@@ -5054,7 +5054,7 @@ msgctxt ""
"5\n"
"string.text"
msgid "The divisor"
-msgstr "Separador"
+msgstr "El divisor"
#: analysis.src
msgctxt ""
@@ -5252,7 +5252,7 @@ msgctxt ""
"7\n"
"string.text"
msgid "The price"
-msgstr "El precio del valor."
+msgstr "El precio"
#: analysis.src
msgctxt ""
@@ -6314,7 +6314,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"string.text"
msgid "Returns the net present value for a non-periodic schedule of payments"
-msgstr "Devuelve el valor efectivo neto (valor del capital) de una serie de pagos no acumulables periódicamente."
+msgstr "Devuelve el valor efectivo neto (valor del capital) de una serie de pagos no acumulables periódicamente"
#: analysis.src
msgctxt ""
diff --git a/source/es/scaddins/source/pricing.po b/source/es/scaddins/source/pricing.po
index d15afebbd53..426bc2ed836 100644
--- a/source/es/scaddins/source/pricing.po
+++ b/source/es/scaddins/source/pricing.po
@@ -4,17 +4,17 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-05-14 19:32+0000\n"
-"Last-Translator: Adolfo <fitoschido@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-07-14 18:12+0000\n"
+"Last-Translator: Adolfo <fito@libreoffice.org>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: es\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Pootle 2.5.0-beta1\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1368559944.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1373825529.0\n"
#: pricing.src
msgctxt ""
@@ -86,7 +86,7 @@ msgctxt ""
"8\n"
"string.text"
msgid "rf"
-msgstr ""
+msgstr "rf"
#: pricing.src
msgctxt ""
@@ -104,7 +104,7 @@ msgctxt ""
"10\n"
"string.text"
msgid "T"
-msgstr ""
+msgstr "T"
#: pricing.src
msgctxt ""
@@ -140,7 +140,7 @@ msgctxt ""
"14\n"
"string.text"
msgid "barrier_low"
-msgstr ""
+msgstr "barrera_inferior"
#: pricing.src
msgctxt ""
@@ -194,7 +194,7 @@ msgctxt ""
"20\n"
"string.text"
msgid "put/call"
-msgstr ""
+msgstr "venta/compra"
#: pricing.src
msgctxt ""
@@ -203,7 +203,7 @@ msgctxt ""
"21\n"
"string.text"
msgid "string to define if the option is a (p)ut or a (c)all"
-msgstr ""
+msgstr "cadena para definir si la opción es una venta (p) o una (c)ompra"
#: pricing.src
msgctxt ""
@@ -212,7 +212,7 @@ msgctxt ""
"22\n"
"string.text"
msgid "knock in/out"
-msgstr ""
+msgstr "knock in/out"
#: pricing.src
msgctxt ""
@@ -221,7 +221,7 @@ msgctxt ""
"23\n"
"string.text"
msgid "string to define if the option is of type knock-(i)n or knock-(o)ut"
-msgstr ""
+msgstr "cadena para definir si la opción es un tipo knock-(i)n o knock-(o)ut"
#: pricing.src
msgctxt ""
@@ -311,7 +311,7 @@ msgctxt ""
"6\n"
"string.text"
msgid "r"
-msgstr ""
+msgstr "r"
#: pricing.src
msgctxt ""
@@ -329,7 +329,7 @@ msgctxt ""
"8\n"
"string.text"
msgid "rf"
-msgstr ""
+msgstr "rf"
#: pricing.src
msgctxt ""
@@ -347,7 +347,7 @@ msgctxt ""
"10\n"
"string.text"
msgid "T"
-msgstr ""
+msgstr "T"
#: pricing.src
msgctxt ""
@@ -365,7 +365,7 @@ msgctxt ""
"12\n"
"string.text"
msgid "barrier_low"
-msgstr ""
+msgstr "barrera_inferior"
#: pricing.src
msgctxt ""
@@ -419,7 +419,7 @@ msgctxt ""
"18\n"
"string.text"
msgid "knock in/out"
-msgstr ""
+msgstr "knock in/out"
#: pricing.src
msgctxt ""
@@ -536,7 +536,7 @@ msgctxt ""
"8\n"
"string.text"
msgid "T"
-msgstr ""
+msgstr "T"
#: pricing.src
msgctxt ""
@@ -653,7 +653,7 @@ msgctxt ""
"8\n"
"string.text"
msgid "T"
-msgstr ""
+msgstr "T"
#: pricing.src
msgctxt ""
@@ -671,7 +671,7 @@ msgctxt ""
"10\n"
"string.text"
msgid "barrier_low"
-msgstr ""
+msgstr "barrera_inferior"
#: pricing.src
msgctxt ""
@@ -707,7 +707,7 @@ msgctxt ""
"14\n"
"string.text"
msgid "put/call"
-msgstr ""
+msgstr "venta/compra"
#: pricing.src
msgctxt ""
@@ -716,7 +716,7 @@ msgctxt ""
"15\n"
"string.text"
msgid "optional (p)ut/(c)all indicator"
-msgstr ""
+msgstr "indicador opcional de venta (p) o compra (c)"
#: pricing.src
msgctxt ""
diff --git a/source/et/android/sdremote/res/values.po b/source/et/android/sdremote/res/values.po
index 013a0979536..41d9411476d 100644
--- a/source/et/android/sdremote/res/values.po
+++ b/source/et/android/sdremote/res/values.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-03-11 18:24+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-03-11 20:47+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-07-09 16:10+0000\n"
"Last-Translator: Mihkel Tõnnov <mihhkel@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: et\n"
@@ -12,9 +12,9 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Pootle 2.5.0-beta1\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1363034868.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1373386246.0\n"
#: strings.xml
msgctxt ""
@@ -41,13 +41,12 @@ msgid "PresentationActivity"
msgstr "Esitlustegevus"
#: strings.xml
-#, fuzzy
msgctxt ""
"strings.xml\n"
"presentation_ui_resizehandle\n"
"string.text"
msgid "Handle to resize view."
-msgstr "Käsitse kuva skaleerimiseks."
+msgstr "Käepide kuva skaleerimiseks."
#: strings.xml
msgctxt ""
diff --git a/source/et/reportbuilder/java/com/sun/star/report/function/metadata.po b/source/et/reportbuilder/java/com/sun/star/report/function/metadata.po
index b84f3e6ff1f..dd047178a71 100644
--- a/source/et/reportbuilder/java/com/sun/star/report/function/metadata.po
+++ b/source/et/reportbuilder/java/com/sun/star/report/function/metadata.po
@@ -1,10 +1,9 @@
-#. extracted from reportbuilder/java/com/sun/star/report/function/metadata
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-12-16 21:37+0200\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2013-05-23 11:44+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-12-26 11:18+0000\n"
"Last-Translator: Mihkel Tõnnov <mihhkel@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: et\n"
@@ -12,8 +11,8 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
-"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0-beta1\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1356520680.0\n"
#: Author-Function_en_US.properties
msgctxt ""
diff --git a/source/et/reportbuilder/registry/data/org/openoffice/Office.po b/source/et/reportbuilder/registry/data/org/openoffice/Office.po
index d449bcf5304..cc3e320bdca 100644
--- a/source/et/reportbuilder/registry/data/org/openoffice/Office.po
+++ b/source/et/reportbuilder/registry/data/org/openoffice/Office.po
@@ -1,10 +1,9 @@
-#. extracted from reportbuilder/registry/data/org/openoffice/Office
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-05 10:57+0200\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2013-05-23 11:44+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-12-26 11:18+0000\n"
"Last-Translator: Mihkel Tõnnov <mihhkel@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: et\n"
@@ -12,8 +11,8 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
-"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0-beta1\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1356520680.0\n"
#: ExtendedColorScheme.xcu
msgctxt ""
diff --git a/source/et/reportbuilder/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/source/et/reportbuilder/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
index 54db8f2cf71..553eb4984e5 100644
--- a/source/et/reportbuilder/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
+++ b/source/et/reportbuilder/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
@@ -1,10 +1,9 @@
-#. extracted from reportbuilder/registry/data/org/openoffice/Office/UI
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-10-09 14:09+0200\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2013-05-23 11:44+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-12-26 11:18+0000\n"
"Last-Translator: Mihkel Tõnnov <mihhkel@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: et\n"
@@ -12,8 +11,8 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
-"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0-beta1\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1356520681.0\n"
#: ReportCommands.xcu
msgctxt ""
diff --git a/source/et/reportbuilder/registry/data/org/openoffice/TypeDetection.po b/source/et/reportbuilder/registry/data/org/openoffice/TypeDetection.po
index 52c9398c565..b468a7d3d1d 100644
--- a/source/et/reportbuilder/registry/data/org/openoffice/TypeDetection.po
+++ b/source/et/reportbuilder/registry/data/org/openoffice/TypeDetection.po
@@ -1,10 +1,9 @@
-#. extracted from reportbuilder/registry/data/org/openoffice/TypeDetection
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-05 10:57+0200\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2013-05-23 11:44+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-12-26 11:18+0000\n"
"Last-Translator: Mihkel Tõnnov <mihhkel@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: et\n"
@@ -12,8 +11,8 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
-"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0-beta1\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1356520681.0\n"
#: Filter.xcu
msgctxt ""
diff --git a/source/et/reportbuilder/util.po b/source/et/reportbuilder/util.po
index 506512882ac..0fd990d98ba 100644
--- a/source/et/reportbuilder/util.po
+++ b/source/et/reportbuilder/util.po
@@ -1,19 +1,18 @@
-#. extracted from reportbuilder/util
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-11-19 16:08+0200\n"
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2013-05-23 11:44+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-12-26 11:18+0000\n"
"Last-Translator: Mihkel Tõnnov <mihhkel@gmail.com>\n"
-"Language-Team: none\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: et\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
-"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0-beta1\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1356520681.0\n"
#: description.xml
msgctxt ""
diff --git a/source/et/scp2/source/javafilter.po b/source/et/scp2/source/javafilter.po
index 084d0e7d3d2..d76ca9c8b95 100644
--- a/source/et/scp2/source/javafilter.po
+++ b/source/et/scp2/source/javafilter.po
@@ -1,10 +1,9 @@
-#. extracted from scp2/source/javafilter
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-05 10:57+0200\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2013-05-23 11:44+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-12-26 11:18+0000\n"
"Last-Translator: Mihkel Tõnnov <mihhkel@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: et\n"
@@ -12,8 +11,8 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
-"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0-beta1\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1356520737.0\n"
#: module_javafilter.ulf
msgctxt ""
diff --git a/source/et/svl/source/items.po b/source/et/svl/source/items.po
index 2c5dc631680..a0a777154af 100644
--- a/source/et/svl/source/items.po
+++ b/source/et/svl/source/items.po
@@ -1,10 +1,9 @@
-#. extracted from svl/source/items
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-05 10:57+0200\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2013-05-23 11:44+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-12-26 11:19+0000\n"
"Last-Translator: Mihkel Tõnnov <mihhkel@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: et\n"
@@ -12,8 +11,8 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
-"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0-beta1\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1356520772.0\n"
#: cstitem.src
msgctxt ""
diff --git a/source/gl/helpcontent2/source/auxiliary.po b/source/gl/helpcontent2/source/auxiliary.po
index 2dffd602feb..0eeaa60752f 100644
--- a/source/gl/helpcontent2/source/auxiliary.po
+++ b/source/gl/helpcontent2/source/auxiliary.po
@@ -4,15 +4,17 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-10 11:43+0100\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-06-12 14:52+0000\n"
+"Last-Translator: Xosé <xosecalvo@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: gl\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1371048767.0\n"
#: sbasic.tree
msgctxt ""
@@ -20,7 +22,7 @@ msgctxt ""
"07\n"
"help_section.text"
msgid "Macros and Programming"
-msgstr ""
+msgstr "Macros e programación"
#: sbasic.tree
msgctxt ""
@@ -28,7 +30,7 @@ msgctxt ""
"0701\n"
"node.text"
msgid "General Information and User Interface Usage"
-msgstr ""
+msgstr "Información xeral e uso da interface do usuario"
#: sbasic.tree
msgctxt ""
@@ -36,7 +38,7 @@ msgctxt ""
"0702\n"
"node.text"
msgid "Command Reference"
-msgstr ""
+msgstr "Referencia das ordes"
#: sbasic.tree
msgctxt ""
@@ -44,7 +46,7 @@ msgctxt ""
"070202\n"
"node.text"
msgid "Run-Time Functions, Statements, and Operators"
-msgstr ""
+msgstr "Funcións do tempo de execución, instrucións e operadores"
#: sbasic.tree
msgctxt ""
@@ -52,7 +54,7 @@ msgctxt ""
"070201\n"
"node.text"
msgid "Alphabetic List of Functions, Statements, and Operators"
-msgstr ""
+msgstr "Lista alfabética de funcións, instrucións e operadores"
#: sbasic.tree
msgctxt ""
@@ -60,7 +62,7 @@ msgctxt ""
"0703\n"
"node.text"
msgid "Guides"
-msgstr ""
+msgstr "Guías"
#: simpress.tree
msgctxt ""
@@ -68,7 +70,7 @@ msgctxt ""
"04\n"
"help_section.text"
msgid "Presentations and Drawings"
-msgstr ""
+msgstr "Presentacións e deseños"
#: simpress.tree
msgctxt ""
@@ -76,7 +78,7 @@ msgctxt ""
"0401\n"
"node.text"
msgid "General Information and User Interface Usage"
-msgstr ""
+msgstr "Información xeral e uso da interface do usuario"
#: simpress.tree
msgctxt ""
@@ -84,7 +86,7 @@ msgctxt ""
"0402\n"
"node.text"
msgid "Command and Menu Reference"
-msgstr ""
+msgstr "Referencia das ordes e os menús"
#: simpress.tree
msgctxt ""
@@ -92,7 +94,7 @@ msgctxt ""
"040201\n"
"node.text"
msgid "Presentations (%PRODUCTNAME Impress)"
-msgstr ""
+msgstr "Presentacións (Impress do %PRODUCTNAME)"
#: simpress.tree
msgctxt ""
@@ -100,7 +102,7 @@ msgctxt ""
"04020101\n"
"node.text"
msgid "Menus"
-msgstr ""
+msgstr "Menús"
#: simpress.tree
msgctxt ""
@@ -108,7 +110,7 @@ msgctxt ""
"04020102\n"
"node.text"
msgid "Toolbars"
-msgstr ""
+msgstr "Barras de ferramentas"
#: simpress.tree
msgctxt ""
@@ -116,7 +118,7 @@ msgctxt ""
"040202\n"
"node.text"
msgid "Drawings (%PRODUCTNAME Draw)"
-msgstr ""
+msgstr "Debuxos (Draw do %PRODUCTNAME)"
#: simpress.tree
msgctxt ""
@@ -124,7 +126,7 @@ msgctxt ""
"04020201\n"
"node.text"
msgid "Menus"
-msgstr ""
+msgstr "Menús"
#: simpress.tree
msgctxt ""
@@ -132,7 +134,7 @@ msgctxt ""
"04020202\n"
"node.text"
msgid "Toolbars"
-msgstr ""
+msgstr "Barras de ferramentas"
#: simpress.tree
msgctxt ""
@@ -140,7 +142,7 @@ msgctxt ""
"0403\n"
"node.text"
msgid "Loading, Saving, Importing, and Exporting"
-msgstr ""
+msgstr "Cargar, gardar, importar e exportar"
#: simpress.tree
msgctxt ""
@@ -148,7 +150,7 @@ msgctxt ""
"0404\n"
"node.text"
msgid "Formatting"
-msgstr ""
+msgstr "Formato"
#: simpress.tree
msgctxt ""
@@ -156,7 +158,7 @@ msgctxt ""
"0405\n"
"node.text"
msgid "Printing"
-msgstr ""
+msgstr "Impresión"
#: simpress.tree
msgctxt ""
@@ -164,7 +166,7 @@ msgctxt ""
"0406\n"
"node.text"
msgid "Effects"
-msgstr ""
+msgstr "Efectos"
#: simpress.tree
msgctxt ""
@@ -172,7 +174,7 @@ msgctxt ""
"0407\n"
"node.text"
msgid "Objects, Graphics, and Bitmaps"
-msgstr ""
+msgstr "Obxectos, gráficas e mapas de bits"
#: simpress.tree
msgctxt ""
@@ -180,7 +182,7 @@ msgctxt ""
"0408\n"
"node.text"
msgid "Groups and Layers"
-msgstr ""
+msgstr "Grupos e capas"
#: simpress.tree
msgctxt ""
@@ -188,7 +190,7 @@ msgctxt ""
"0409\n"
"node.text"
msgid "Text in Presentations and Drawings"
-msgstr ""
+msgstr "Texto en presentacións e deseños"
#: simpress.tree
msgctxt ""
@@ -196,7 +198,7 @@ msgctxt ""
"0410\n"
"node.text"
msgid "Viewing"
-msgstr ""
+msgstr "Visualización"
#: schart.tree
msgctxt ""
@@ -204,7 +206,7 @@ msgctxt ""
"05\n"
"help_section.text"
msgid "Charts and Diagrams"
-msgstr ""
+msgstr "Gráficas e diagramas"
#: schart.tree
msgctxt ""
@@ -212,7 +214,7 @@ msgctxt ""
"0501\n"
"node.text"
msgid "General Information"
-msgstr ""
+msgstr "Información xeral"
#: swriter.tree
msgctxt ""
@@ -220,7 +222,7 @@ msgctxt ""
"02\n"
"help_section.text"
msgid "Text Documents"
-msgstr ""
+msgstr "Documentos de texto"
#: swriter.tree
msgctxt ""
@@ -228,7 +230,7 @@ msgctxt ""
"0201\n"
"node.text"
msgid "General Information and User Interface Usage"
-msgstr ""
+msgstr "Información xeral e uso da interface do usuario"
#: swriter.tree
msgctxt ""
@@ -236,7 +238,7 @@ msgctxt ""
"0202\n"
"node.text"
msgid "Command and Menu Reference"
-msgstr ""
+msgstr "Referencia das ordes e os menús"
#: swriter.tree
msgctxt ""
@@ -244,7 +246,7 @@ msgctxt ""
"020201\n"
"node.text"
msgid "Menus"
-msgstr ""
+msgstr "Menús"
#: swriter.tree
msgctxt ""
@@ -252,7 +254,7 @@ msgctxt ""
"020202\n"
"node.text"
msgid "Toolbars"
-msgstr ""
+msgstr "Barras de ferramentas"
#: swriter.tree
msgctxt ""
@@ -260,7 +262,7 @@ msgctxt ""
"0203\n"
"node.text"
msgid "Creating Text Documents"
-msgstr ""
+msgstr "Creación de documentos de texto"
#: swriter.tree
msgctxt ""
@@ -268,7 +270,7 @@ msgctxt ""
"0204\n"
"node.text"
msgid "Graphics in Text Documents"
-msgstr ""
+msgstr "Gráficos nos documentos de texto"
#: swriter.tree
msgctxt ""
@@ -276,7 +278,7 @@ msgctxt ""
"0205\n"
"node.text"
msgid "Tables in Text Documents"
-msgstr ""
+msgstr "Táboas nos documentos de texto"
#: swriter.tree
msgctxt ""
@@ -284,7 +286,7 @@ msgctxt ""
"0206\n"
"node.text"
msgid "Objects in Text Documents"
-msgstr ""
+msgstr "Obxectos nos documentos de texto"
#: swriter.tree
msgctxt ""
@@ -292,7 +294,7 @@ msgctxt ""
"0207\n"
"node.text"
msgid "Sections and Frames in Text Documents"
-msgstr ""
+msgstr "Seccións e marcos nos documentos de texto"
#: swriter.tree
msgctxt ""
@@ -308,7 +310,7 @@ msgctxt ""
"0209\n"
"node.text"
msgid "Fields in Text Documents"
-msgstr ""
+msgstr "Campos nos documentos de texto"
#: swriter.tree
msgctxt ""
@@ -316,7 +318,7 @@ msgctxt ""
"0210\n"
"node.text"
msgid "Navigating Text Documents"
-msgstr ""
+msgstr "Navegación polos documentos de texto"
#: swriter.tree
msgctxt ""
@@ -324,7 +326,7 @@ msgctxt ""
"0211\n"
"node.text"
msgid "Calculating in Text Documents"
-msgstr ""
+msgstr "Cálculos nos documentos de texto"
#: swriter.tree
msgctxt ""
@@ -332,7 +334,7 @@ msgctxt ""
"0212\n"
"node.text"
msgid "Formatting Text Documents"
-msgstr ""
+msgstr "Formato dos documentos de texto"
#: swriter.tree
msgctxt ""
@@ -340,7 +342,7 @@ msgctxt ""
"021201\n"
"node.text"
msgid "Templates and Styles"
-msgstr ""
+msgstr "Modelos e estilos"
#: swriter.tree
msgctxt ""
@@ -348,7 +350,7 @@ msgctxt ""
"0213\n"
"node.text"
msgid "Special Text Elements"
-msgstr ""
+msgstr "Elementos de texto especiais"
#: swriter.tree
msgctxt ""
@@ -356,7 +358,7 @@ msgctxt ""
"0214\n"
"node.text"
msgid "Automatic Functions"
-msgstr ""
+msgstr "Funcións automáticas"
#: swriter.tree
msgctxt ""
@@ -364,7 +366,7 @@ msgctxt ""
"0215\n"
"node.text"
msgid "Numbering and Lists"
-msgstr ""
+msgstr "Numeración e listas"
#: swriter.tree
msgctxt ""
@@ -396,7 +398,7 @@ msgctxt ""
"0220\n"
"node.text"
msgid "Master Documents"
-msgstr ""
+msgstr "Documentos principais"
#: swriter.tree
msgctxt ""
@@ -404,7 +406,7 @@ msgctxt ""
"0221\n"
"node.text"
msgid "Links and References"
-msgstr ""
+msgstr "Ligazóns e referencias"
#: swriter.tree
msgctxt ""
@@ -412,7 +414,7 @@ msgctxt ""
"0222\n"
"node.text"
msgid "Printing"
-msgstr ""
+msgstr "Impresión"
#: swriter.tree
msgctxt ""
@@ -420,7 +422,7 @@ msgctxt ""
"0223\n"
"node.text"
msgid "Searching and Replacing"
-msgstr ""
+msgstr "Buscas e substitucións"
#: swriter.tree
msgctxt ""
@@ -428,7 +430,7 @@ msgctxt ""
"06\n"
"help_section.text"
msgid "HTML Documents"
-msgstr ""
+msgstr "Documentos en HTML"
#: smath.tree
msgctxt ""
@@ -436,7 +438,7 @@ msgctxt ""
"03\n"
"help_section.text"
msgid "Formulas"
-msgstr ""
+msgstr "Fórmulas"
#: smath.tree
msgctxt ""
@@ -444,7 +446,7 @@ msgctxt ""
"0301\n"
"node.text"
msgid "General Information and User Interface Usage"
-msgstr ""
+msgstr "Información xeral e uso da interface do usuario"
#: smath.tree
msgctxt ""
@@ -452,7 +454,7 @@ msgctxt ""
"0302\n"
"node.text"
msgid "Command and Menu Reference"
-msgstr ""
+msgstr "Referencia das ordes e os menús"
#: smath.tree
msgctxt ""
@@ -460,7 +462,7 @@ msgctxt ""
"0303\n"
"node.text"
msgid "Working with Formulas"
-msgstr ""
+msgstr "Traballo coas fórmulas"
#: shared.tree
msgctxt ""
@@ -468,7 +470,7 @@ msgctxt ""
"01\n"
"help_section.text"
msgid "Installation"
-msgstr ""
+msgstr "Instalación"
#: shared.tree
msgctxt ""
@@ -476,7 +478,7 @@ msgctxt ""
"10\n"
"help_section.text"
msgid "Common Help Topics"
-msgstr ""
+msgstr "Temas de axuda frecuentes"
#: shared.tree
msgctxt ""
@@ -684,7 +686,7 @@ msgctxt ""
"0901\n"
"node.text"
msgid "General Information"
-msgstr ""
+msgstr "Información xeral"
#: scalc.tree
msgctxt ""
@@ -692,7 +694,7 @@ msgctxt ""
"08\n"
"help_section.text"
msgid "Spreadsheets"
-msgstr ""
+msgstr "Follas de cálculo"
#: scalc.tree
msgctxt ""
@@ -700,7 +702,7 @@ msgctxt ""
"0801\n"
"node.text"
msgid "General Information and User Interface Usage"
-msgstr ""
+msgstr "Información xeral e uso da interface do usuario"
#: scalc.tree
msgctxt ""
@@ -708,7 +710,7 @@ msgctxt ""
"0802\n"
"node.text"
msgid "Command and Menu Reference"
-msgstr ""
+msgstr "Referencia das ordes e os menús"
#: scalc.tree
msgctxt ""
@@ -716,7 +718,7 @@ msgctxt ""
"080201\n"
"node.text"
msgid "Menus"
-msgstr ""
+msgstr "Menús"
#: scalc.tree
msgctxt ""
@@ -724,7 +726,7 @@ msgctxt ""
"080202\n"
"node.text"
msgid "Toolbars"
-msgstr ""
+msgstr "Barras de ferramentas"
#: scalc.tree
msgctxt ""
@@ -732,7 +734,7 @@ msgctxt ""
"0803\n"
"node.text"
msgid "Functions Types and Operators"
-msgstr ""
+msgstr "Tipos de funcións e operadores"
#: scalc.tree
msgctxt ""
@@ -740,7 +742,7 @@ msgctxt ""
"0804\n"
"node.text"
msgid "Loading, Saving, Importing, and Exporting"
-msgstr ""
+msgstr "Cargar, gardar, importar e exportar"
#: scalc.tree
msgctxt ""
@@ -748,7 +750,7 @@ msgctxt ""
"0805\n"
"node.text"
msgid "Formatting"
-msgstr ""
+msgstr "Formato"
#: scalc.tree
msgctxt ""
@@ -756,7 +758,7 @@ msgctxt ""
"0806\n"
"node.text"
msgid "Filtering and Sorting"
-msgstr ""
+msgstr "Filtro e ordenación"
#: scalc.tree
msgctxt ""
@@ -764,7 +766,7 @@ msgctxt ""
"0807\n"
"node.text"
msgid "Printing"
-msgstr ""
+msgstr "Impresión"
#: scalc.tree
msgctxt ""
@@ -772,7 +774,7 @@ msgctxt ""
"0808\n"
"node.text"
msgid "Data Ranges"
-msgstr ""
+msgstr "Intervalos de datos"
#: scalc.tree
msgctxt ""
@@ -780,7 +782,7 @@ msgctxt ""
"0809\n"
"node.text"
msgid "Pivot Table"
-msgstr ""
+msgstr "Táboa dinámica"
#: scalc.tree
msgctxt ""
@@ -788,7 +790,7 @@ msgctxt ""
"0810\n"
"node.text"
msgid "Scenarios"
-msgstr ""
+msgstr "Escenarios"
#: scalc.tree
msgctxt ""
@@ -796,7 +798,7 @@ msgctxt ""
"0811\n"
"node.text"
msgid "References"
-msgstr ""
+msgstr "Referencias"
#: scalc.tree
msgctxt ""
@@ -804,7 +806,7 @@ msgctxt ""
"0812\n"
"node.text"
msgid "Viewing, Selecting, Copying"
-msgstr ""
+msgstr "Ver, seleccionar e copiar"
#: scalc.tree
msgctxt ""
@@ -812,7 +814,7 @@ msgctxt ""
"0813\n"
"node.text"
msgid "Formulas and Calculations"
-msgstr ""
+msgstr "Fórmulas e cálculos"
#: scalc.tree
msgctxt ""
@@ -820,7 +822,7 @@ msgctxt ""
"0814\n"
"node.text"
msgid "Protection"
-msgstr ""
+msgstr "Protección"
#: scalc.tree
msgctxt ""
diff --git a/source/gl/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po b/source/gl/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po
index ea3146c6702..bc5bf4184c6 100644
--- a/source/gl/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po
+++ b/source/gl/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-10 11:44+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-12 21:21+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-07-02 20:01+0000\n"
"Last-Translator: Antón <meixome@certima.net>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: gl\n"
@@ -12,8 +12,9 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0-beta1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1341259306.0\n"
#: 01170101.xhp
msgctxt ""
@@ -32909,13 +32910,14 @@ msgid "Select where you want your library exported."
msgstr ""
#: 01030400.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"01030400.xhp\n"
"par_id3147012\n"
"77\n"
"help.text"
msgid "Click <emph>Save</emph> to export the library."
-msgstr ""
+msgstr "Prema en <emph>Pechar</emph> para pechar a caixa de diálogo."
#: 01030400.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/gl/helpcontent2/source/text/scalc/01.po b/source/gl/helpcontent2/source/text/scalc/01.po
index 8ae73d6225a..b8ff6d8aa0f 100644
--- a/source/gl/helpcontent2/source/text/scalc/01.po
+++ b/source/gl/helpcontent2/source/text/scalc/01.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-10 11:44+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-07-02 20:01+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-07-02 20:01+0000\n"
"Last-Translator: Antón <meixome@certima.net>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: gl\n"
@@ -12,8 +12,9 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0-beta1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1341259306.0\n"
#: 04090000.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/gl/helpcontent2/source/text/shared.po b/source/gl/helpcontent2/source/text/shared.po
index 8895e410fc3..db7b6015feb 100644
--- a/source/gl/helpcontent2/source/text/shared.po
+++ b/source/gl/helpcontent2/source/text/shared.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-01-18 13:18+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-03-20 17:38+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-07-02 20:01+0000\n"
"Last-Translator: Antón <meixome@certima.net>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: gl\n"
@@ -12,8 +12,9 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0-beta1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1341259306.0\n"
#: main0212.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/gl/helpcontent2/source/text/shared/00.po b/source/gl/helpcontent2/source/text/shared/00.po
index d5ab7379b04..b5b3ae387bf 100644
--- a/source/gl/helpcontent2/source/text/shared/00.po
+++ b/source/gl/helpcontent2/source/text/shared/00.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-10 11:44+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-04-24 15:31+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-07-02 20:01+0000\n"
"Last-Translator: Antón <meixome@certima.net>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: gl\n"
@@ -12,8 +12,9 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0-beta1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1341259306.0\n"
#: 00000407.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/gl/helpcontent2/source/text/shared/01.po b/source/gl/helpcontent2/source/text/shared/01.po
index 6b8a8c51a50..063cef4bf06 100644
--- a/source/gl/helpcontent2/source/text/shared/01.po
+++ b/source/gl/helpcontent2/source/text/shared/01.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-01-18 13:18+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-04-24 15:31+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-07-02 20:01+0000\n"
"Last-Translator: Antón <meixome@certima.net>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: gl\n"
@@ -12,8 +12,9 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0-beta1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1341259306.0\n"
#: extensionupdate.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/gl/helpcontent2/source/text/shared/autopi.po b/source/gl/helpcontent2/source/text/shared/autopi.po
index f7b78455b37..1ba6852f712 100644
--- a/source/gl/helpcontent2/source/text/shared/autopi.po
+++ b/source/gl/helpcontent2/source/text/shared/autopi.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-01-18 13:18+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-05 20:12+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-07-02 20:01+0000\n"
"Last-Translator: Antón <meixome@certima.net>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: gl\n"
@@ -12,8 +12,9 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0-beta1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1341259306.0\n"
#: 01100200.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/gl/helpcontent2/source/text/shared/guide.po b/source/gl/helpcontent2/source/text/shared/guide.po
index ece9ab198cd..bad4512bf26 100644
--- a/source/gl/helpcontent2/source/text/shared/guide.po
+++ b/source/gl/helpcontent2/source/text/shared/guide.po
@@ -4,16 +4,17 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-10 11:44+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-01-11 17:02+0200\n"
-"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-07-02 20:01+0000\n"
+"Last-Translator: Antón <meixome@certima.net>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: gl\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0-beta1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1341259306.0\n"
#: pageformat_max.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/gl/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po b/source/gl/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po
index d6e519cac96..76f958a3449 100644
--- a/source/gl/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po
+++ b/source/gl/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-10 11:44+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-07-02 20:01+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-07-02 20:01+0000\n"
"Last-Translator: Antón <meixome@certima.net>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: gl\n"
@@ -12,8 +12,9 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0-beta1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1341259306.0\n"
#: 01060500.xhp
msgctxt ""
@@ -5965,13 +5966,14 @@ msgid "<ahelp hid=\"SD_METRICFIELD_TP_OPTIONS_MISC_MTR_FLD_TABSTOP\">Defines the
msgstr "<ahelp hid=\"SD_METRICFIELD_TP_OPTIONS_MISC_MTR_FLD_TABSTOP\">Define o espazamento entre as tabulacións.</ahelp>"
#: 01070500.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"01070500.xhp\n"
"hd_id3156383\n"
"24\n"
"help.text"
msgid "Presentation (only in presentations)"
-msgstr ""
+msgstr "Iniciar presentación (só en presentacións)"
#: 01070500.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/gl/helpcontent2/source/text/swriter/01.po b/source/gl/helpcontent2/source/text/swriter/01.po
index b2c9f56b0e0..02cc24c7a3a 100644
--- a/source/gl/helpcontent2/source/text/swriter/01.po
+++ b/source/gl/helpcontent2/source/text/swriter/01.po
@@ -4,16 +4,17 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-01-18 13:18+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-01-11 17:02+0200\n"
-"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-06-12 14:20+0000\n"
+"Last-Translator: Xosé <xosecalvo@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: gl\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1371046807.0\n"
#: 04090000.xhp
msgctxt ""
@@ -24,14 +25,13 @@ msgid "Fields"
msgstr "Campos"
#: 04090000.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04090000.xhp\n"
"hd_id3151171\n"
"1\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/swriter/01/04090000.xhp\" name=\"Fields\">Fields</link>"
-msgstr "<link href=\"text/swriter/01/05100000.xhp\" name=\"Cela\">Cela</link>"
+msgstr "<link href=\"text/swriter/01/04090000.xhp\" name=\"Fields\">Campos</link>"
#: 04090000.xhp
msgctxt ""
@@ -40,7 +40,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"feldbefehltext\"><ahelp hid=\".uno:InsertField\">Inserts a field at the current cursor position.</ahelp> The dialog lists all available fields. </variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"feldbefehltext\"><ahelp hid=\".uno:InsertField\">Insire un campo na posición do cursor.</ahelp>O diálogo lista todos os campos dispoñíbeis.</variable>"
#: 04090000.xhp
msgctxt ""
@@ -58,7 +58,7 @@ msgctxt ""
"179\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"HID_FIELD_INSERT\">Inserts the selected field at the current cursor position in the document. To close the dialog, click the <emph>Close </emph>button.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_FIELD_INSERT\">Insire o campo seleccionado na posición na que estea o cursor no documento. Para pechar o diálogo, prema o botón <emph>Pechar</emph>.</ahelp>"
#: 04090000.xhp
msgctxt ""
@@ -66,7 +66,7 @@ msgctxt ""
"par_id5591296\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Closes the dialog.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Pecha o diálogo</ahelp>"
#: 04120250.xhp
msgctxt ""
@@ -153,7 +153,7 @@ msgctxt ""
"23\n"
"help.text"
msgid "Click the <emph>File</emph> button, and then choose <emph>New</emph> or <emph>Edit</emph>."
-msgstr ""
+msgstr "Prema o botón <emph>Ficheiro</emph> e a seguir escolla <emph>Novo</emph> ou <emph>Editar</emph>."
#: 04120250.xhp
msgctxt ""
@@ -525,7 +525,6 @@ msgid "<image id=\"img_id3149826\" src=\"sw/imglst/sf04.png\" width=\"0.1665in\"
msgstr ""
#: 05140000.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"05140000.xhp\n"
"par_id3148976\n"
diff --git a/source/gl/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po b/source/gl/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po
index db8ad6ea58c..81094b50ef2 100644
--- a/source/gl/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po
+++ b/source/gl/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po
@@ -4,16 +4,17 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-10 11:43+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-12-15 12:46+0200\n"
-"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-06-12 14:17+0000\n"
+"Last-Translator: Xosé <xosecalvo@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: gl\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1371046637.0\n"
#: hyperlinks.xhp
msgctxt ""
@@ -387,7 +388,7 @@ msgctxt ""
"hd_id6537369\n"
"help.text"
msgid "Characteristics of Master Documents"
-msgstr ""
+msgstr "Características dos documentos principais"
#: globaldoc.xhp
msgctxt ""
@@ -414,7 +415,7 @@ msgctxt ""
"15\n"
"help.text"
msgid "Styles that are used in subdocuments, such as new paragraph styles, are automatically imported into the master document."
-msgstr ""
+msgstr "Os estilos empregados nos subdocumentos, como os estilos de parágrafo novo, impórtanse automaticamente ao documento principal."
#: globaldoc.xhp
msgctxt ""
@@ -446,7 +447,7 @@ msgctxt ""
"hd_id7904904\n"
"help.text"
msgid "Example of Using Styles"
-msgstr ""
+msgstr "Exemplo de uso de estilos"
#: globaldoc.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/gl/helpcontent2/source/text/swriter/librelogo.po b/source/gl/helpcontent2/source/text/swriter/librelogo.po
index 7f001f3d721..a7dbc56c601 100644
--- a/source/gl/helpcontent2/source/text/swriter/librelogo.po
+++ b/source/gl/helpcontent2/source/text/swriter/librelogo.po
@@ -3,17 +3,18 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-12-10 11:43+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-25 19:38+0200\n"
-"Last-Translator: Antón <meixome@certima.net>\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-02-12 12:55+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-06-12 14:16+0000\n"
+"Last-Translator: Xosé <xosecalvo@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: gl\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1371046570.0\n"
#: LibreLogo.xhp
msgctxt ""
@@ -21,7 +22,7 @@ msgctxt ""
"title\n"
"help.text"
msgid "LibreLogo Toolbar"
-msgstr ""
+msgstr "Barra de ferramentas de LibreLogo"
#: LibreLogo.xhp
msgctxt ""
@@ -125,7 +126,7 @@ msgctxt ""
"hd_330\n"
"help.text"
msgid "Clear screen"
-msgstr ""
+msgstr "Limpar a pantalla"
#: LibreLogo.xhp
msgctxt ""
@@ -133,7 +134,7 @@ msgctxt ""
"par_340\n"
"help.text"
msgid "Click on the icon “clear screen” to remove the drawing objects of the document."
-msgstr ""
+msgstr "Prema a icona «limpar a pantalla» para retirar os obxectos de debuxo do documento."
#: LibreLogo.xhp
msgctxt ""
@@ -141,7 +142,7 @@ msgctxt ""
"hd_350\n"
"help.text"
msgid "Command line"
-msgstr ""
+msgstr "Liña de ordes"
#: LibreLogo.xhp
msgctxt ""
@@ -149,7 +150,7 @@ msgctxt ""
"par_360\n"
"help.text"
msgid "Hit Enter in the command line to execute its content. To stop the program use the icon “stop”."
-msgstr ""
+msgstr "Prema Intro na liña de ordes para executar o seu contido. Para parar o programa empregue a icona «Parar»."
#: LibreLogo.xhp
msgctxt ""
@@ -157,7 +158,7 @@ msgctxt ""
"par_370\n"
"help.text"
msgid "Hold down the Enter to repeat the command line, for example, on the following command sequence:"
-msgstr ""
+msgstr "Manteña a tecla Intro premida para repetir a liña de ordes, por exemplo, na secuencia de ordes seguinte:"
#: LibreLogo.xhp
msgctxt ""
@@ -213,7 +214,7 @@ msgctxt ""
"hd_440\n"
"help.text"
msgid "LibreLogo programming language"
-msgstr ""
+msgstr "Linguaxe de programación LibreLogo"
#: LibreLogo.xhp
msgctxt ""
@@ -221,7 +222,7 @@ msgctxt ""
"par_450\n"
"help.text"
msgid "LibreLogo is a native, easily localisable, Logo-like programming language. It is back-compatible with the older Logo systems in the case of the simple Logo programs used in education, eg."
-msgstr ""
+msgstr "LibreLogo é unha linguaxe de programación fácil de localizar e semellante a Logo. Ten compatibilidade para atrás cos sistemas Logo antigos no caso de, por exemplo, os programas simples en Logo empregados en educación."
#: LibreLogo.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/gu/android/sdremote/res/values.po b/source/gu/android/sdremote/res/values.po
index 75fc9ecdd72..f325f8d87ab 100644
--- a/source/gu/android/sdremote/res/values.po
+++ b/source/gu/android/sdremote/res/values.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-03-11 18:24+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-05-14 06:11+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-06-13 10:07+0000\n"
"Last-Translator: sweta <swkothar@redhat.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: gu\n"
@@ -12,9 +12,9 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Pootle 2.5.0-beta1\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1368511895.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1371118030.0\n"
#: strings.xml
msgctxt ""
@@ -230,7 +230,7 @@ msgctxt ""
"selector_dialog_connecting\n"
"string.text"
msgid "Attempting to connect to {0}…"
-msgstr "{0} સાથે જોડાવા પ્રયત્ન કરી રહ્યા છે…"
+msgstr "{0} સાથે જોડાવા પ્રયત્ન કરી રહ્યા છે..."
#: strings.xml
msgctxt ""
diff --git a/source/gu/basctl/source/basicide.po b/source/gu/basctl/source/basicide.po
index 8610653bf33..61da5e54b5f 100644
--- a/source/gu/basctl/source/basicide.po
+++ b/source/gu/basctl/source/basicide.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-07-23 08:18+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-06-13 08:43+0000\n"
"Last-Translator: sweta <swkothar@redhat.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: gu\n"
@@ -12,8 +12,9 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1371113039.0\n"
#: objdlg.src
msgctxt ""
@@ -431,7 +432,7 @@ msgctxt ""
"RID_STR_REFNOTPOSSIBLE\n"
"string.text"
msgid "Reference to 'XX' not possible."
-msgstr "'XX'થી સંદર્ભ શક્ય નથી."
+msgstr "'XX' થી સંદર્ભ શક્ય નથી."
#: basidesh.src
msgctxt ""
diff --git a/source/gu/chart2/source/controller/dialogs.po b/source/gu/chart2/source/controller/dialogs.po
index 6680b36b4b5..1c593f85e56 100644
--- a/source/gu/chart2/source/controller/dialogs.po
+++ b/source/gu/chart2/source/controller/dialogs.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-08-21 14:36+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-06-13 08:53+0000\n"
"Last-Translator: sweta <swkothar@redhat.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: gu\n"
@@ -12,8 +12,9 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1371113594.0\n"
#: tp_LegendPosition.src
msgctxt ""
@@ -3207,7 +3208,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"stringlist.text"
msgid "Best fit"
-msgstr "સારી રીતે બંધબેસતુ "
+msgstr "સારી રીતે બંધબેસતુ"
#: res_DataLabel_tmpl.hrc
msgctxt ""
diff --git a/source/gu/connectivity/source/resource.po b/source/gu/connectivity/source/resource.po
index d3cdae7db3e..f6c57c572d7 100644
--- a/source/gu/connectivity/source/resource.po
+++ b/source/gu/connectivity/source/resource.po
@@ -4,16 +4,17 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:13+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-05-31 12:46+0530\n"
-"Last-Translator: \n"
+"PO-Revision-Date: 2013-06-13 07:00+0000\n"
+"Last-Translator: sweta <swkothar@redhat.com>\n"
"Language-Team: gu_IN <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"Language: gu\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1371106809.0\n"
#. This must be the term referring to address books in the user's Mozilla/Seamonkey profile in the system.
#: conn_shared_res.src
@@ -739,7 +740,7 @@ msgctxt ""
"STR_COLUMN_NOT_DROP\n"
"string.text"
msgid "The column at position '$position$' could not be dropped. May be the file system is write protected."
-msgstr "સ્તંભ એ સ્થાન '$position$''$columnname$' ને છોડી શકાતુ નથી. કદાચ ફાઇલ સિસ્ટમ એ સુરક્ષિત થયેલ લખાયેલી છે."
+msgstr "સ્તંભ એ સ્થાન '$position$' ને છોડી શકાતુ નથી. કદાચ ફાઇલ સિસ્ટમ એ સુરક્ષિત થયેલ લખાયેલી છે."
#: conn_shared_res.src
msgctxt ""
diff --git a/source/gu/cui/source/customize.po b/source/gu/cui/source/customize.po
index 49c6b2c7343..b5fb0ce453a 100644
--- a/source/gu/cui/source/customize.po
+++ b/source/gu/cui/source/customize.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-12-26 06:58+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-06-13 08:53+0000\n"
"Last-Translator: sweta <swkothar@redhat.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: gu\n"
@@ -12,9 +12,9 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1356505118.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1371113599.0\n"
#: eventdlg.src
msgctxt ""
@@ -801,7 +801,7 @@ msgctxt ""
"FT_ASSIGN\n"
"fixedtext.text"
msgid "Assign:"
-msgstr "સોંપો: "
+msgstr "સોંપો:"
#: macropg.src
msgctxt ""
diff --git a/source/gu/cui/source/dialogs.po b/source/gu/cui/source/dialogs.po
index af6c4f6ac6c..66f63d5c952 100644
--- a/source/gu/cui/source/dialogs.po
+++ b/source/gu/cui/source/dialogs.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-02-12 12:57+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-05-14 06:15+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-06-13 08:50+0000\n"
"Last-Translator: sweta <swkothar@redhat.com>\n"
"Language-Team: gu_IN <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"Language: gu\n"
@@ -12,9 +12,9 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Pootle 2.5.0-beta1\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1368512151.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1371113456.0\n"
#: newtabledlg.src
msgctxt ""
@@ -283,7 +283,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_DELFAILEDPERM\n"
"string.text"
msgid " You do not have permission to delete this object."
-msgstr "તમારી પાસે વસ્તુને દુર કરવાની પરવાનગી નથી."
+msgstr " તમારી પાસે વસ્તુને દુર કરવાની પરવાનગી નથી."
#: scriptdlg.src
msgctxt ""
@@ -307,7 +307,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_CREATEFAILEDDUP\n"
"string.text"
msgid " Object with the same name already exists."
-msgstr "આ નામવાળી વસ્તુ પહેલેથી અસ્ત્ત્તિવ ઘરાવે છે."
+msgstr " આ નામવાળી વસ્તુ પહેલેથી અસ્ત્ત્તિવ ઘરાવે છે."
#: scriptdlg.src
msgctxt ""
@@ -315,7 +315,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_CREATEFAILEDPERM\n"
"string.text"
msgid " You do not have permission to create this object."
-msgstr "તમારી પાસે વસ્તુ બનાવવાની પરવાનગી નથી."
+msgstr " તમારી પાસે વસ્તુ બનાવવાની પરવાનગી નથી."
#: scriptdlg.src
msgctxt ""
@@ -339,7 +339,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_RENAMEFAILEDPERM\n"
"string.text"
msgid " You do not have permission to rename this object."
-msgstr "તમારી પાસે વસ્તુનું નામ બદલવાની પરવાનગી નથી."
+msgstr " તમારી પાસે વસ્તુનું નામ બદલવાની પરવાનગી નથી."
#: scriptdlg.src
msgctxt ""
@@ -872,7 +872,7 @@ msgctxt ""
"ABOUT_STR_VERSION\n"
"string.text"
msgid "Version %ABOUTBOXPRODUCTVERSION%ABOUTBOXPRODUCTVERSIONSUFFIX"
-msgstr "આવૃત્તિ %ABOUTBOXPRODUCTVERSION%ABOUTBOXPRODUCTVERSIONSUFFIX %PRODUCTEXTENSION"
+msgstr "આવૃત્તિ %ABOUTBOXPRODUCTVERSION%ABOUTBOXPRODUCTVERSIONSUFFIX"
#: about.src
msgctxt ""
@@ -2756,7 +2756,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"fixedtext.text"
msgid "The following columns are currently hidden. Please mark the fields you want to show and choose OK."
-msgstr "નીચેના સ્તંભો હાલ છુપાયેલા છે. મહેરબાની કરીને તમે જોવા ઈચ્છતા ક્ષેત્રો નિશાનીત કરો અને 'બરાબર' પસંદ કરો"
+msgstr "નીચેના સ્તંભો હાલ છુપાયેલા છે. મહેરબાની કરીને તમે જોવા ઈચ્છતા ક્ષેત્રો નિશાનીત કરો અને બરાબર પસંદ કરો"
#: showcols.src
msgctxt ""
diff --git a/source/gu/cui/source/options.po b/source/gu/cui/source/options.po
index 971a6ea8479..9805cf94e74 100644
--- a/source/gu/cui/source/options.po
+++ b/source/gu/cui/source/options.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-12-26 11:22+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-06-13 09:07+0000\n"
"Last-Translator: sweta <swkothar@redhat.com>\n"
"Language-Team: gu_IN <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"Language: gu\n"
@@ -12,9 +12,9 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Pootle 2.5.0-beta1\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1356520958.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1371114421.0\n"
#: fontsubs.src
msgctxt ""
@@ -829,7 +829,7 @@ msgctxt ""
"CB_ACCESSIBILITY_TOOL\n"
"checkbox.text"
msgid "Support ~assistive technology tools (program restart required)"
-msgstr "સહાયક ટેક્નોલાજી સાધનોને આધાર આપો (કાર્યક્રમ ફરીથી શરુ કરવાે જરુરી છે)"
+msgstr "સહાયક ટેક્નોલાજી સાધનોને આધાર આપો (કાર્યક્રમ ફરીથી શરુ કરવા જરુરી છે) (~a)"
#: optaccessibility.src
msgctxt ""
@@ -838,7 +838,7 @@ msgctxt ""
"CB_TEXTSELECTION\n"
"checkbox.text"
msgid "Use te~xt selection cursor in read-only text documents"
-msgstr "માત્ર વાંચવાનાં દસ્તાવેજોમાં લખાણ પસંદગી કર્સર"
+msgstr "માત્ર વાંચવાનાં દસ્તાવેજોમાં લખાણ પસંદગી કર્સર (~x)"
#: optaccessibility.src
msgctxt ""
@@ -865,7 +865,7 @@ msgctxt ""
"CB_TIPHELP\n"
"checkbox.text"
msgid "~Help tips disappear after "
-msgstr "પછી મદદ ટિપ્પણી દૂર થાઓ(~H)"
+msgstr "પછી મદદ ટિપ્પણી દૂર થાઓ (~H) "
#: optaccessibility.src
msgctxt ""
@@ -1295,7 +1295,7 @@ msgctxt ""
"STR_NUM_MIN_WORDLEN\n"
"string.text"
msgid "Minimal number of characters for hyphenation: "
-msgstr "હાઈફનેશન માટે ઓછામાં ઓછા અક્ષરો: "
+msgstr "હાઈફનેશન માટે ઓછામાં ઓછા અક્ષરો: "
#: optlingu.src
msgctxt ""
@@ -1653,7 +1653,7 @@ msgctxt ""
"FT_SIZE1\n"
"fixedtext.text"
msgid "Size ~1"
-msgstr "માપ 1 (~1)"
+msgstr "માપ ૧ (~1)"
#: opthtml.src
msgctxt ""
@@ -1662,7 +1662,7 @@ msgctxt ""
"FT_SIZE2\n"
"fixedtext.text"
msgid "Size ~2"
-msgstr "માપ 2 (~2)"
+msgstr "માપ ૨ (~2)"
#: opthtml.src
msgctxt ""
@@ -1671,7 +1671,7 @@ msgctxt ""
"FT_SIZE3\n"
"fixedtext.text"
msgid "Size ~3"
-msgstr "માપ 3 (~3)"
+msgstr "માપ ૩ (~3)"
#: opthtml.src
msgctxt ""
@@ -1680,7 +1680,7 @@ msgctxt ""
"FT_SIZE4\n"
"fixedtext.text"
msgid "Size ~4"
-msgstr "માપ 4 (~4)"
+msgstr "માપ ૪ (~4)"
#: opthtml.src
msgctxt ""
@@ -1689,7 +1689,7 @@ msgctxt ""
"FT_SIZE5\n"
"fixedtext.text"
msgid "Size ~5"
-msgstr "માપ 5 (~5)"
+msgstr "માપ ૫ (~5)"
#: opthtml.src
msgctxt ""
@@ -1698,7 +1698,7 @@ msgctxt ""
"FT_SIZE6\n"
"fixedtext.text"
msgid "Size ~6"
-msgstr "માપ 6 (~6)"
+msgstr "માપ ૬ (~6)"
#: opthtml.src
msgctxt ""
@@ -1707,7 +1707,7 @@ msgctxt ""
"FT_SIZE7\n"
"fixedtext.text"
msgid "Size ~7"
-msgstr "માપ 7 (~7)"
+msgstr "માપ ૭ (~7)"
#: opthtml.src
msgctxt ""
@@ -1811,7 +1811,7 @@ msgctxt ""
"FT_NAME\n"
"fixedtext.text"
msgid "First/Last ~name/Initials"
-msgstr "પહેલુ/છેલ્લુ નામ/શરુઆતનો અક્ષરો"
+msgstr "પહેલુ/છેલ્લુ નામ/શરુઆતનો અક્ષરો (~n)"
#: optgenrl.src
msgctxt ""
@@ -2325,7 +2325,7 @@ msgctxt ""
"CB_MATCH_PROLONGED_SOUNDMARK\n"
"checkbox.text"
msgid "Prolon~ged vowels (ka-/kaa)"
-msgstr "લંબિત સ્વરો (ક/કઅઅઅ)"
+msgstr "લંબિત સ્વરો (ક/કઅઅઅ) (~g)"
#: optjsearch.src
msgctxt ""
@@ -2343,7 +2343,7 @@ msgctxt ""
"CB_IGNORE_PUNCTUATION\n"
"checkbox.text"
msgid "Pu~nctuation characters"
-msgstr "વિરામ અક્ષરો"
+msgstr "વિરામ અક્ષરો (~n)"
#: optjsearch.src
msgctxt ""
@@ -5176,7 +5176,7 @@ msgctxt ""
"CB_DOCSTATUS\n"
"checkbox.text"
msgid "~Printing sets \"document modified\" status"
-msgstr "\"document modified\" સ્થિતિ છાપી રહ્યા છીએ"
+msgstr "\"બદલેલ દસ્તાવેજ\" સ્થિતિ છાપી રહ્યા છીએ (~P)"
#: optgdlg.src
msgctxt ""
@@ -5356,7 +5356,7 @@ msgctxt ""
"9\n"
"stringlist.text"
msgid "Human"
-msgstr " માણસ"
+msgstr "માણસ"
#: optgdlg.src
msgctxt ""
@@ -5374,7 +5374,7 @@ msgctxt ""
"CB_SYSTEM_FONT\n"
"checkbox.text"
msgid "Use system ~font for user interface"
-msgstr "વપરાશકર્તાનાં ઈન્ટરફેસ માટે સિસ્ટમ ફોન્ટ વાપરો"
+msgstr "વપરાશકર્તાનાં ઈન્ટરફેસ માટે સિસ્ટમ ફોન્ટ વાપરો (~f)"
#: optgdlg.src
msgctxt ""
diff --git a/source/gu/cui/source/tabpages.po b/source/gu/cui/source/tabpages.po
index fa9927a5cdb..de3b2e8d3ca 100644
--- a/source/gu/cui/source/tabpages.po
+++ b/source/gu/cui/source/tabpages.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-12-26 07:10+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-06-13 09:07+0000\n"
"Last-Translator: sweta <swkothar@redhat.com>\n"
"Language-Team: gu_IN <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"Language: gu\n"
@@ -12,9 +12,9 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1356505828.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1371114447.0\n"
#: strings.src
msgctxt ""
@@ -1674,7 +1674,7 @@ msgctxt ""
"TSB_START_INSIDE\n"
"tristatebox.text"
msgid "S~tart inside"
-msgstr "અંદર ચાલુ કરો"
+msgstr "અંદર શરૂ કરો (~t)"
#: textanim.src
msgctxt ""
@@ -1701,7 +1701,7 @@ msgctxt ""
"TSB_ENDLESS\n"
"tristatebox.text"
msgid "~Continuous"
-msgstr "ચાલુ રાખો"
+msgstr "ચાલુ રાખો (~C)"
#: textanim.src
msgctxt ""
@@ -1719,7 +1719,7 @@ msgctxt ""
"TSB_PIXEL\n"
"tristatebox.text"
msgid "~Pixels"
-msgstr "પિક્સેલ"
+msgstr "પિક્સેલ (~P)"
#: textanim.src
msgctxt ""
@@ -1906,7 +1906,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"stringlist.text"
msgid "I, II, III, ..."
-msgstr "I, II, III, ... "
+msgstr "I, II, III, ..."
#: numpages.src
msgctxt ""
@@ -1915,7 +1915,7 @@ msgctxt ""
"5\n"
"stringlist.text"
msgid "i, ii, iii, ..."
-msgstr "i, ii, iii, ... "
+msgstr "i, ii, iii, ..."
#: numpages.src
msgctxt ""
@@ -2446,7 +2446,7 @@ msgctxt ""
"FT_NUMDIST\n"
"fixedtext.text"
msgid "Minimum space numbering <-> text"
-msgstr "ક્રમાંક લખાણ વચ્ચે ન્યૂનતમ જગ્યા"
+msgstr "ક્રમાંક <-> લખાણ વચ્ચે ન્યૂનતમ જગ્યા"
#: numpages.src
msgctxt ""
@@ -2455,7 +2455,7 @@ msgctxt ""
"FT_ALIGN\n"
"fixedtext.text"
msgid "N~umbering alignment"
-msgstr "ક્રમાંકોની કતારબંધ ગોઠવણી"
+msgstr "ક્રમાંકોની કતારબંધ ગોઠવણી (~u)"
#: numpages.src
msgctxt ""
@@ -2616,7 +2616,7 @@ msgctxt ""
"FT_TOPDIST\n"
"fixedtext.text"
msgid "Ab~ove paragraph"
-msgstr "ફકરાની ઉપર"
+msgstr "ફકરાની ઉપર (~o)"
#: paragrph.src
msgctxt ""
@@ -4009,7 +4009,7 @@ msgctxt ""
"CB_AS_TIP\n"
"checkbox.text"
msgid "~Show as tip"
-msgstr "બતાવો"
+msgstr "મદદ તરીકે બતાવો (~S)"
#: autocdlg.src
msgctxt ""
@@ -5351,7 +5351,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"stringlist.text"
msgid "I, II, III, ..."
-msgstr "I, II, III, ... "
+msgstr "I, II, III, ..."
#: page.src
msgctxt ""
@@ -5360,7 +5360,7 @@ msgctxt ""
"5\n"
"stringlist.text"
msgid "i, ii, iii, ..."
-msgstr "i, ii, iii, ... "
+msgstr "i, ii, iii, ..."
#: page.src
msgctxt ""
@@ -5387,7 +5387,7 @@ msgctxt ""
"8\n"
"stringlist.text"
msgid "a, .., aa, .., aaa, ..."
-msgstr "a, .., aa, .., aaa, ... "
+msgstr "a, .., aa, .., aaa, ..."
#: page.src
msgctxt ""
@@ -7267,7 +7267,7 @@ msgctxt ""
"RB_SIZECONST\n"
"radiobutton.text"
msgid "Keep image si~ze"
-msgstr "ચિત્રનું માપ જાળવો"
+msgstr "ચિત્રનું માપ જાળવો (~z)"
#: grfpage.src
msgctxt ""
@@ -8308,7 +8308,7 @@ msgctxt ""
"FT_LINE_1\n"
"fixedtext.text"
msgid "Line ~1"
-msgstr "લીટી 1 (~1)"
+msgstr "લીટી ૧ (~1)"
#: connect.src
msgctxt ""
@@ -8317,7 +8317,7 @@ msgctxt ""
"FT_LINE_2\n"
"fixedtext.text"
msgid "Line ~2"
-msgstr "લીટી 2 (~2)"
+msgstr "લીટી ૨ (~2)"
#: connect.src
msgctxt ""
@@ -8469,7 +8469,7 @@ msgctxt ""
"FT_ANSATZ\n"
"fixedtext.text"
msgid "~Extension"
-msgstr "વિસ્તાર"
+msgstr "વિસ્તાર (~E)"
#: labdlg.src
msgctxt ""
diff --git a/source/gu/cui/uiconfig/ui.po b/source/gu/cui/uiconfig/ui.po
index c89bad50022..ef1cfa09b86 100644
--- a/source/gu/cui/uiconfig/ui.po
+++ b/source/gu/cui/uiconfig/ui.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 40l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-01-18 13:18+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-01-25 08:41+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-06-13 08:54+0000\n"
"Last-Translator: sweta <swkothar@redhat.com>\n"
"Language-Team: Gujarati <>\n"
"Language: gu\n"
@@ -12,9 +12,9 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Pootle 2.5.0-beta1\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1359103278.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1371113658.0\n"
#: personalization_tab.ui
msgctxt ""
@@ -608,7 +608,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Fit width"
-msgstr "પહોળાઇને બંધબેસાડો "
+msgstr "પહોળાઇને બંધબેસાડો"
#: zoomdialog.ui
msgctxt ""
@@ -1454,7 +1454,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Family "
-msgstr "કુટુંબ"
+msgstr "કુટુંબ "
#: charnamepage.ui
msgctxt ""
@@ -1499,7 +1499,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Family "
-msgstr "કુટુંબ"
+msgstr "કુટુંબ "
#: charnamepage.ui
msgctxt ""
@@ -1544,7 +1544,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Family "
-msgstr "કુટુંબ"
+msgstr "કુટુંબ "
#: charnamepage.ui
msgctxt ""
@@ -1589,7 +1589,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Family "
-msgstr "કુટુંબ"
+msgstr "કુટુંબ "
#: charnamepage.ui
msgctxt ""
diff --git a/source/gu/dbaccess/source/ext/macromigration.po b/source/gu/dbaccess/source/ext/macromigration.po
index 54936a3b157..88031e671cb 100644
--- a/source/gu/dbaccess/source/ext/macromigration.po
+++ b/source/gu/dbaccess/source/ext/macromigration.po
@@ -4,16 +4,17 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-06-01 11:34+0530\n"
-"Last-Translator: \n"
+"PO-Revision-Date: 2013-06-13 08:54+0000\n"
+"Last-Translator: sweta <swkothar@redhat.com>\n"
"Language-Team: gu_IN <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"Language: gu\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1371113663.0\n"
#: macromigration.src
msgctxt ""
@@ -371,7 +372,7 @@ msgctxt ""
"STR_EXCEPTION\n"
"string.text"
msgid "caught exception:"
-msgstr "અપવાદ પકડાયો: "
+msgstr "અપવાદ પકડાયો:"
#: macromigration.src
msgctxt ""
diff --git a/source/gu/dbaccess/source/ui/dlg.po b/source/gu/dbaccess/source/ui/dlg.po
index a926bfb4886..49eb67de20b 100644
--- a/source/gu/dbaccess/source/ui/dlg.po
+++ b/source/gu/dbaccess/source/ui/dlg.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-12-21 06:43+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-06-13 08:54+0000\n"
"Last-Translator: sweta <swkothar@redhat.com>\n"
"Language-Team: gu_IN <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"Language: gu\n"
@@ -12,9 +12,9 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1356072183.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1371113667.0\n"
#: CollectionView.src
msgctxt ""
@@ -2236,7 +2236,7 @@ msgctxt ""
"FT_AUTOINCREMENTVALUE\n"
"fixedtext.text"
msgid "~Auto-increment statement"
-msgstr "આપમેળે-વધારાનું વાક્ય"
+msgstr "આપમેળે-વધારાનું વાક્ય (~A)"
#: advancedsettings.src
msgctxt ""
@@ -2938,7 +2938,7 @@ msgctxt ""
"FT_DATATYPE\n"
"fixedtext.text"
msgid "Database ~type "
-msgstr "ડેટાબેઝ પ્રકાર (~t)"
+msgstr "ડેટાબેઝ પ્રકાર (~t) "
#: dbadmin.src
msgctxt ""
@@ -3225,7 +3225,7 @@ msgctxt ""
"FT_CATALOG\n"
"fixedtext.text"
msgid "~Catalog"
-msgstr "માહિતીપત્રક"
+msgstr "માહિતીપત્રક (~C)"
#: dlgsave.src
msgctxt ""
@@ -3252,7 +3252,7 @@ msgctxt ""
"STR_VW_LABEL\n"
"string.text"
msgid "~Name of table view"
-msgstr "કોષ્ટક દેખાવ નામ"
+msgstr "કોષ્ટક દેખાવ નામ (~N)"
#: dlgsave.src
msgctxt ""
diff --git a/source/gu/dbaccess/source/ui/inc.po b/source/gu/dbaccess/source/ui/inc.po
index e6efb894dfc..81ec72e16de 100644
--- a/source/gu/dbaccess/source/ui/inc.po
+++ b/source/gu/dbaccess/source/ui/inc.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-05 20:23+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-06-13 06:12+0000\n"
"Last-Translator: sweta <swkothar@redhat.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: gu\n"
@@ -12,8 +12,9 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1371103966.0\n"
#: toolbox_tmpl.hrc
msgctxt ""
@@ -61,7 +62,7 @@ msgctxt ""
"MID_QUERY_EDIT_DESIGN\n"
"#define.text"
msgid "~Edit Query"
-msgstr "ફેરફાર પ્રશ્ર્ન"
+msgstr "પ્રશ્ર્નમાં ફેરફાર (~E)"
#: toolbox_tmpl.hrc
msgctxt ""
diff --git a/source/gu/dbaccess/source/ui/misc.po b/source/gu/dbaccess/source/ui/misc.po
index 7411b706d73..d34b163bbee 100644
--- a/source/gu/dbaccess/source/ui/misc.po
+++ b/source/gu/dbaccess/source/ui/misc.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-25 10:59+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-06-13 06:12+0000\n"
"Last-Translator: sweta <swkothar@redhat.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: gu\n"
@@ -12,8 +12,9 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1371103976.0\n"
#: WizardPages.src
msgctxt ""
@@ -54,7 +55,7 @@ msgctxt ""
"PB_HELP\n"
"helpbutton.text"
msgid "~Help"
-msgstr "મદદ"
+msgstr "મદદ (~H)"
#: WizardPages.src
msgctxt ""
@@ -63,7 +64,7 @@ msgctxt ""
"PB_CANCEL\n"
"cancelbutton.text"
msgid "~Cancel"
-msgstr "રદ કરો"
+msgstr "રદ કરો (~C)"
#: WizardPages.src
msgctxt ""
diff --git a/source/gu/dbaccess/source/ui/querydesign.po b/source/gu/dbaccess/source/ui/querydesign.po
index a6b366ccca0..159a77d4f51 100644
--- a/source/gu/dbaccess/source/ui/querydesign.po
+++ b/source/gu/dbaccess/source/ui/querydesign.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-05 20:23+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-06-13 08:44+0000\n"
"Last-Translator: sweta <swkothar@redhat.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: gu\n"
@@ -12,8 +12,9 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1371113063.0\n"
#: querydlg.src
msgctxt ""
@@ -135,7 +136,7 @@ msgctxt ""
"STR_QUERY_LEFTRIGHT_JOIN\n"
"string.text"
msgid "Contains ALL records from table '%1' but only records from table '%2' where the values in the related fields are matching."
-msgstr "'%1'કોષ્ટકમાંથી બધા રેકોર્ડ સમાવે છે પણ '%2'કોષ્ટકમાં સંબંધિત સત્રો સાથે બંધબેસતી કિંમતોનાં રેકોર્ડ સમાવે છે."
+msgstr "'%1' કોષ્ટકમાંથી બધા રેકોર્ડ સમાવે છે પણ '%2' કોષ્ટકમાં સંબંધિત સત્રો સાથે બંધબેસતી કિંમતોનાં રેકોર્ડ સમાવે છે."
#: querydlg.src
msgctxt ""
diff --git a/source/gu/dbaccess/source/ui/uno.po b/source/gu/dbaccess/source/ui/uno.po
index e0b3a7c2947..9587fcf0d64 100644
--- a/source/gu/dbaccess/source/ui/uno.po
+++ b/source/gu/dbaccess/source/ui/uno.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-05 20:23+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-06-13 07:00+0000\n"
"Last-Translator: sweta <swkothar@redhat.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: gu\n"
@@ -12,8 +12,9 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1371106843.0\n"
#: copytablewizard.src
msgctxt ""
@@ -61,7 +62,7 @@ msgctxt ""
"STR_CTW_UNSUPPORTED_COLUMN_TYPE\n"
"string.text"
msgid "Unsupported source column type ($type$) at column position $pos$."
-msgstr "સ્તંભ સ્થાન $pos$ પર બિનઆધારિત સ્ત્રોત સ્તંભ પ્રકાર."
+msgstr "સ્તંભ સ્થાન $pos$ પર બિનઆધારિત સ્ત્રોત સ્તંભ પ્રકાર ($type$)."
#: copytablewizard.src
msgctxt ""
diff --git a/source/gu/desktop/source/app.po b/source/gu/desktop/source/app.po
index d0472cccc7b..2948fcfdab6 100644
--- a/source/gu/desktop/source/app.po
+++ b/source/gu/desktop/source/app.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-06-01 08:27+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-06-13 08:54+0000\n"
"Last-Translator: sweta <swkothar@redhat.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: gu\n"
@@ -12,8 +12,9 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1371113674.0\n"
#: desktop.src
msgctxt ""
@@ -53,7 +54,7 @@ msgctxt ""
"STR_BOOTSTRAP_ERR_CANNOT_START\n"
"string.text"
msgid "The application cannot be started. "
-msgstr "કાર્યક્રમ શરુ કરી શકાતો નથી."
+msgstr "કાર્યક્રમ શરુ કરી શકાતો નથી. "
#: desktop.src
msgctxt ""
@@ -195,7 +196,7 @@ msgctxt ""
"STR_INTERNAL_ERRMSG\n"
"string.text"
msgid "The following internal error has occurred: "
-msgstr "નીચેની આંતરિક ક્ષતિ ઉદ્ભવી છે:"
+msgstr "નીચેની આંતરિક ક્ષતિ ઉદ્ભવી છે: "
#: desktop.src
msgctxt ""
diff --git a/source/gu/desktop/source/deployment/gui.po b/source/gu/desktop/source/deployment/gui.po
index 022ee0f44b2..654f23b2ec8 100644
--- a/source/gu/desktop/source/deployment/gui.po
+++ b/source/gu/desktop/source/deployment/gui.po
@@ -4,17 +4,17 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-06-06 08:06+0000\n"
-"Last-Translator: Ankit <ankit@redhat.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-06-13 06:43+0000\n"
+"Last-Translator: sweta <swkothar@redhat.com>\n"
"Language-Team: gu_IN <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"Language: gu\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Pootle 2.5.0-beta1\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1370505986.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1371105825.0\n"
#: dp_gui_dialog.src
msgctxt ""
@@ -759,7 +759,8 @@ msgid ""
"Click \\'OK\\' to replace the installed extension.\n"
"Click \\'Cancel\\' to stop the installation."
msgstr ""
-"તમે એક્સટેન્શન \\'$NAME\\' ની આવૃત્તિ $NEW સ્થાપિત કરવા જઈ રહ્યા છો. નવી આવૃત્તિ $DEPLOYED, નામ થયેલ \\'$OLDNAME\\', પહેલાંથી જ સ્થાપિત થયેલ છે.\n"
+"તમે એક્સટેન્શન \\'$NAME\\' ની આવૃત્તિ $NEW સ્થાપિત કરવા જઈ રહ્યા છો.\n"
+"નવી આવૃત્તિ $DEPLOYED, નામ થયેલ \\'$OLDNAME\\', પહેલાંથી જ સ્થાપિત થયેલ છે.\n"
"સ્થાપિત એક્સટેન્શન બદલવા માટે \\'બરાબર\\' ક્લિક કરો.\n"
"સ્થાપનને બંધ કરવા માટે \\'રદ કરો\\' ક્લિક કરો."
@@ -774,7 +775,8 @@ msgid ""
"Click \\'OK\\' to replace the installed extension.\n"
"Click \\'Cancel\\' to stop the installation."
msgstr ""
-"તમે એક્સટેન્શન \\'$NAME\\' ની આવૃત્તિ $NEW સ્થાપિત કરવા જઈ રહ્યા છો. તે આવૃત્તિ પહેલાથી જ સ્થાપિત થયેલ છે.\n"
+"તમે એક્સટેન્શન \\'$NAME\\' ની આવૃત્તિ $NEW સ્થાપિત કરવા જઈ રહ્યા છો.\n"
+"તે આવૃત્તિ પહેલાથી જ સ્થાપિત થયેલ છે.\n"
"સ્થાપિત એક્સટેન્શન બદલવા માટે \\'બરાબર\\' ક્લિક કરો.\n"
"સ્થાપનને બંધ કરવા માટે \\'રદ કરો\\' ક્લિક કરો."
@@ -789,7 +791,8 @@ msgid ""
"Click \\'OK\\' to replace the installed extension.\n"
"Click \\'Cancel\\' to stop the installation."
msgstr ""
-"તમે એક્સટેન્શન \\'$NAME\\' ની આવૃત્તિ $NEW સ્થાપિત કરવા જઈ રહ્યા છો. તે નામ થયેલ \\'$OLDNAME\\' આવૃત્તિ પહેલાથી જ સ્થાપિત થયેલ છે.\n"
+"તમે એક્સટેન્શન \\'$NAME\\' ની આવૃત્તિ $NEW સ્થાપિત કરવા જઈ રહ્યા છો.\n"
+"તે નામ થયેલ \\'$OLDNAME\\' આવૃત્તિ પહેલાથી જ સ્થાપિત થયેલ છે.\n"
"સ્થાપિત એક્સટેન્શન બદલવા માટે \\'બરાબર\\' ક્લિક કરો.\n"
"સ્થાપનને બંધ કરવા માટે \\'રદ કરો\\' ક્લિક કરો."
@@ -804,7 +807,8 @@ msgid ""
"Click \\'OK\\' to replace the installed extension.\n"
"Click \\'Cancel\\' to stop the installation."
msgstr ""
-"તમે એક્સટેન્શન \\'$NAME\\' ની આવૃત્તિ $NEW સ્થાપિત કરવા જઈ રહ્યા છો. જૂની આવૃત્તિ $DEPLOYED પહેલાથી જ સ્થાપિત થયેલ છે.\n"
+"તમે એક્સટેન્શન \\'$NAME\\' ની આવૃત્તિ $NEW સ્થાપિત કરવા જઈ રહ્યા છો.\n"
+"જૂની આવૃત્તિ $DEPLOYED પહેલાથી જ સ્થાપિત થયેલ છે.\n"
"સ્થાપિત એક્સટેન્શન બદલવા માટે \\'બરાબર\\' ક્લિક કરો.\n"
"સ્થાપનને બંધ કરવા માટે \\'રદ કરો\\' ક્લિક કરો."
@@ -819,7 +823,8 @@ msgid ""
"Click \\'OK\\' to replace the installed extension.\n"
"Click \\'Cancel\\' to stop the installation."
msgstr ""
-"તમે એક્સટેન્શન \\'$NAME\\' ની આવૃત્તિ $NEW સ્થાપિત કરવા જઈ રહ્યા છો. નામ થયેલ \\'$OLDNAME\\' જૂની આવૃત્તિ $DEPLOYED પહેલાથી જ સ્થાપિત થયેલ છે.\n"
+"તમે એક્સટેન્શન \\'$NAME\\' ની આવૃત્તિ $NEW સ્થાપિત કરવા જઈ રહ્યા છો.\n"
+"નામ થયેલ \\'$OLDNAME\\' જૂની આવૃત્તિ $DEPLOYED પહેલાથી જ સ્થાપિત થયેલ છે.\n"
"સ્થાપિત એક્સટેન્શન બદલવા માટે \\'બરાબર\\' ક્લિક કરો.\n"
"સ્થાપનને બંધ કરવા માટે \\'રદ કરો\\' ક્લિક કરો."
diff --git a/source/gu/desktop/uiconfig/ui.po b/source/gu/desktop/uiconfig/ui.po
index 8ca23c43756..f0b8dc1c66a 100644
--- a/source/gu/desktop/uiconfig/ui.po
+++ b/source/gu/desktop/uiconfig/ui.po
@@ -4,17 +4,17 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 40l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-02-17 20:22+0000\n"
-"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-06-13 06:13+0000\n"
+"Last-Translator: sweta <swkothar@redhat.com>\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: gu\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Pootle 2.5.0-beta1\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1361132520.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1371103996.0\n"
#: extensionmanager.ui
msgctxt ""
@@ -41,7 +41,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Check for updates..."
-msgstr "સુધારાઓ માટે ચકાસો (~U)..."
+msgstr "સુધારાઓ માટે ચકાસો..."
#: extensionmanager.ui
msgctxt ""
@@ -50,7 +50,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Shared"
-msgstr "વહેંચાયેલ (~S)"
+msgstr "વહેંચાયેલ"
#: extensionmanager.ui
msgctxt ""
@@ -68,7 +68,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Installation"
-msgstr "સ્થાપન (~I)"
+msgstr "સ્થાપન"
#: extensionmanager.ui
msgctxt ""
diff --git a/source/gu/editeng/source/items.po b/source/gu/editeng/source/items.po
index 156bcc755c1..0f935d898a8 100644
--- a/source/gu/editeng/source/items.po
+++ b/source/gu/editeng/source/items.po
@@ -4,16 +4,17 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-05-31 16:53+0530\n"
-"Last-Translator: \n"
+"PO-Revision-Date: 2013-06-13 09:00+0000\n"
+"Last-Translator: sweta <swkothar@redhat.com>\n"
"Language-Team: gu_IN <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"Language: gu\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1371114051.0\n"
#: page.src
msgctxt ""
@@ -1325,7 +1326,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXITEMS_LRSPACE_LEFT\n"
"string.text"
msgid "Indent left "
-msgstr "ડાબે જગ્યા રાખો"
+msgstr "ડાબે જગ્યા રાખો "
#: svxitems.src
msgctxt ""
@@ -1333,7 +1334,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXITEMS_LRSPACE_FLINE\n"
"string.text"
msgid "First Line "
-msgstr "પહેલી લીટી"
+msgstr "પહેલી લીટી "
#: svxitems.src
msgctxt ""
@@ -1341,7 +1342,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXITEMS_LRSPACE_RIGHT\n"
"string.text"
msgid "Indent right "
-msgstr "જમણે જગ્યા રાખો"
+msgstr "જમણે જગ્યા રાખો "
#: svxitems.src
msgctxt ""
@@ -1357,7 +1358,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXITEMS_BORDER_COMPLETE\n"
"string.text"
msgid "Borders "
-msgstr "કિનારીઓ"
+msgstr "કિનારીઓ "
#: svxitems.src
msgctxt ""
@@ -1413,7 +1414,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXITEMS_ULSPACE_UPPER\n"
"string.text"
msgid "From top "
-msgstr "ટોચથી"
+msgstr "ટોચથી "
#: svxitems.src
msgctxt ""
@@ -1421,7 +1422,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXITEMS_ULSPACE_LOWER\n"
"string.text"
msgid "From bottom "
-msgstr "તળિયેથી"
+msgstr "તળિયેથી "
#. pb: %1 == will be replaced by the number of lines
#: svxitems.src
@@ -1494,7 +1495,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXITEMS_KERNING_EXPANDED\n"
"string.text"
msgid "locked "
-msgstr "તાળુ મારેલ"
+msgstr "તાળુ મારેલ "
#: svxitems.src
msgctxt ""
@@ -1502,7 +1503,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXITEMS_KERNING_CONDENSED\n"
"string.text"
msgid "Condensed "
-msgstr "સંક્ષિપ્ત ઘટ્ટ કરેલું"
+msgstr "સંક્ષિપ્ત ઘટ્ટ કરેલું "
#: svxitems.src
msgctxt ""
@@ -1534,7 +1535,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXITEMS_EMPHASIS_CIRCLE_STYLE\n"
"string.text"
msgid "Circle "
-msgstr "વર્તુળ"
+msgstr "વર્તુળ "
#: svxitems.src
msgctxt ""
@@ -1542,7 +1543,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXITEMS_EMPHASIS_DISC_STYLE\n"
"string.text"
msgid "Filled circle "
-msgstr "ભરેલુ વર્તુળ"
+msgstr "ભરેલુ વર્તુળ "
#: svxitems.src
msgctxt ""
diff --git a/source/gu/editeng/source/misc.po b/source/gu/editeng/source/misc.po
index 2efccd765e1..a890bf92818 100644
--- a/source/gu/editeng/source/misc.po
+++ b/source/gu/editeng/source/misc.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-05 20:23+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-06-13 06:44+0000\n"
"Last-Translator: sweta <swkothar@redhat.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: gu\n"
@@ -12,8 +12,9 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1371105844.0\n"
#: lingu.src
msgctxt ""
@@ -51,7 +52,9 @@ msgctxt ""
msgid ""
"Word cannot be added to dictionary\n"
"due to unknown reason."
-msgstr "અજ્ઞાત કારણ દરમ્યાન શબ્દ શબ્દકોષમાં ઉમેરી શકાતો નથી."
+msgstr ""
+"અજ્ઞાત કારણ દરમ્યાન શબ્દ શબ્દકોષમાં ઉમેરી\n"
+"શકાતો નથી."
#: lingu.src
msgctxt ""
diff --git a/source/gu/extensions/source/bibliography.po b/source/gu/extensions/source/bibliography.po
index a42d0c67e3a..b0c8e829f85 100644
--- a/source/gu/extensions/source/bibliography.po
+++ b/source/gu/extensions/source/bibliography.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:13+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-05 20:23+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-06-13 08:54+0000\n"
"Last-Translator: sweta <swkothar@redhat.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: gu\n"
@@ -12,8 +12,9 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1371113684.0\n"
#: datman.src
msgctxt ""
@@ -585,7 +586,7 @@ msgctxt ""
"ST_ANNOTE\n"
"string.text"
msgid "Ann~otation"
-msgstr "નોંધ"
+msgstr "નોંધ (~o)"
#: sections.src
msgctxt ""
@@ -633,7 +634,7 @@ msgctxt ""
"ST_CUSTOM4\n"
"string.text"
msgid "User-defined field ~4"
-msgstr "વપરાશકર્તા-વ્યાખ્યાયિત ક્ષેત્ર ૪(~4) "
+msgstr "વપરાશકર્તા-વ્યાખ્યાયિત ક્ષેત્ર ૪ (~4)"
#: sections.src
msgctxt ""
diff --git a/source/gu/extensions/source/propctrlr.po b/source/gu/extensions/source/propctrlr.po
index d09884c7d82..e3b3f35f0ba 100644
--- a/source/gu/extensions/source/propctrlr.po
+++ b/source/gu/extensions/source/propctrlr.po
@@ -4,16 +4,17 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:13+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-01-28 12:11+0530\n"
-"Last-Translator: \n"
+"PO-Revision-Date: 2013-06-13 08:54+0000\n"
+"Last-Translator: sweta <swkothar@redhat.com>\n"
"Language-Team: Gujarati <>\n"
"Language: gu\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1371113687.0\n"
#: newdatatype.src
msgctxt ""
@@ -202,7 +203,7 @@ msgctxt ""
"RID_STR_PROPTITLE_DBGRID\n"
"string.text"
msgid "Table Control "
-msgstr "કોષ્ટક નિયંત્રણ"
+msgstr "કોષ્ટક નિયંત્રણ "
#: taborder.src
msgctxt ""
diff --git a/source/gu/filter/source/pdf.po b/source/gu/filter/source/pdf.po
index b2c88e17bfe..dcc80fe5a94 100644
--- a/source/gu/filter/source/pdf.po
+++ b/source/gu/filter/source/pdf.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-12-24 07:05+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-06-13 08:54+0000\n"
"Last-Translator: sweta <swkothar@redhat.com>\n"
"Language-Team: gu_IN <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"Language: gu\n"
@@ -12,9 +12,9 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1356332721.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1371113691.0\n"
#: impdialog.src
msgctxt ""
@@ -167,7 +167,7 @@ msgctxt ""
"CB_ADDSTREAM\n"
"checkbox.text"
msgid "Em~bed OpenDocument file"
-msgstr "OpenDocument ફાઇલને જડિત કરો"
+msgstr "OpenDocument ફાઇલને જડિત કરો (~b)"
#: impdialog.src
msgctxt ""
@@ -923,7 +923,7 @@ msgctxt ""
"CB_VIEW_PDF_DEFAULT\n"
"radiobutton.text"
msgid "Default mode"
-msgstr "મૂળભૂત સ્થિતિ "
+msgstr "મૂળભૂત સ્થિતિ"
#: impdialog.src
msgctxt ""
diff --git a/source/gu/filter/source/xsltdialog.po b/source/gu/filter/source/xsltdialog.po
index 21a6b150581..822d7cb0407 100644
--- a/source/gu/filter/source/xsltdialog.po
+++ b/source/gu/filter/source/xsltdialog.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-12-26 11:23+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-06-13 08:54+0000\n"
"Last-Translator: sweta <swkothar@redhat.com>\n"
"Language-Team: gu_IN <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"Language: gu\n"
@@ -12,9 +12,9 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Pootle 2.5.0-beta1\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1356521003.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1371113695.0\n"
#: xmlfiltertabpagebasic.src
msgctxt ""
@@ -249,7 +249,7 @@ msgctxt ""
"STR_ERROR_TYPE_NAME_EXISTS\n"
"string.text"
msgid "The name for the user interface '%s1' is already used by the XML filter '%s2'. Please enter a different name."
-msgstr "વપરાશકર્તાનાં ઈન્ટરફેસ '%s1'નુ નામ પહેલેથી XML ફિલ્ટર '%s2'દ્વારા વપરાયેલુ છે. મહેરબાની કરીને જુદુ નામ દાખલ કરો."
+msgstr "વપરાશકર્તાનાં ઈન્ટરફેસ '%s1' નુ નામ પહેલેથી XML ફિલ્ટર '%s2' દ્વારા વપરાયેલુ છે. મહેરબાની કરીને જુદુ નામ દાખલ કરો."
#: xmlfilterdialogstrings.src
msgctxt ""
@@ -313,7 +313,7 @@ msgctxt ""
"STR_FILTER_HAS_BEEN_SAVED\n"
"string.text"
msgid "The XML filter '%s' has been saved as package '%s'. "
-msgstr "XML ગળણી '%s' એ પેકેજ '%s' તરીકે સંગ્રહ થાય છે."
+msgstr "XML ગળણી '%s' એ પેકેજ '%s' તરીકે સંગ્રહ થાય છે. "
#: xmlfilterdialogstrings.src
msgctxt ""
@@ -321,7 +321,7 @@ msgctxt ""
"STR_FILTERS_HAVE_BEEN_SAVED\n"
"string.text"
msgid "%s XML filters have been saved in the package '%s'."
-msgstr "'%s' XML ગળણી એ પેકેજ '%s' તરીકે સંગ્રહ થાય છે."
+msgstr "%s XML ગળણી એ પેકેજ '%s' તરીકે સંગ્રહ થાય છે."
#: xmlfilterdialogstrings.src
msgctxt ""
@@ -337,7 +337,7 @@ msgctxt ""
"STR_FILTER_INSTALLED\n"
"string.text"
msgid "The XML filter '%s' has been installed successfully."
-msgstr "%s XML ગળણી સફળતાપૂર્વક સ્થાપિત છે."
+msgstr "XML ફિલ્ટર '%s' સફળતાપૂર્વક સ્થાપિત છે."
#: xmlfilterdialogstrings.src
msgctxt ""
diff --git a/source/gu/framework/source/classes.po b/source/gu/framework/source/classes.po
index 884132852c2..f183ee53892 100644
--- a/source/gu/framework/source/classes.po
+++ b/source/gu/framework/source/classes.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-05 20:23+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-06-13 08:54+0000\n"
"Last-Translator: sweta <swkothar@redhat.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: gu\n"
@@ -12,8 +12,9 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1371113698.0\n"
#: resource.src
msgctxt ""
@@ -53,7 +54,7 @@ msgctxt ""
"STR_CLOSEDOC_ANDRETURN\n"
"string.text"
msgid "~Close & Return to "
-msgstr "બંધ કરો & તરફ જાઓ "
+msgstr "બંધ કરો & તરફ જાઓ (~C) "
#: resource.src
msgctxt ""
diff --git a/source/gu/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po b/source/gu/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po
index ec2789b1d2f..372711f279e 100644
--- a/source/gu/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po
+++ b/source/gu/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-02-12 12:57+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-05-14 06:21+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-06-13 08:55+0000\n"
"Last-Translator: sweta <swkothar@redhat.com>\n"
"Language-Team: Gujarati <>\n"
"Language: gu\n"
@@ -12,9 +12,9 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Pootle 2.5.0-beta1\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1368512495.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1371113703.0\n"
#: UI.xcu
msgctxt ""
@@ -7025,7 +7025,7 @@ msgctxt ""
"ShortName\n"
"value.text"
msgid "Name"
-msgstr "ન"
+msgstr "નામ"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -10022,7 +10022,7 @@ msgctxt ""
"Title\n"
"value.text"
msgid "Uppercase commands, also translate them to the language of the document"
-msgstr "અપરકેસ આદેશો, દસ્તાવેજને ભાષામાં તેઓને અનુવાદ કરો "
+msgstr "અપરકેસ આદેશો, દસ્તાવેજને ભાષામાં તેઓને અનુવાદ કરો"
#: WebWizard.xcu
msgctxt ""
diff --git a/source/gu/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/source/gu/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
index a307eb84ff6..1f7271ba279 100644
--- a/source/gu/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
+++ b/source/gu/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-01-18 13:18+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-01-29 05:56+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-06-13 08:55+0000\n"
"Last-Translator: sweta <swkothar@redhat.com>\n"
"Language-Team: Gujarati <>\n"
"Language: gu\n"
@@ -12,9 +12,9 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Pootle 2.5.0-beta1\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1359438976.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1371113711.0\n"
#: XFormsWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -2012,7 +2012,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~While Typing"
-msgstr "લખતી વખતે"
+msgstr "લખતી વખતે (~W)"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -2057,7 +2057,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Double Underline "
-msgstr "નીચે બે લીટી"
+msgstr "નીચે બે લીટી "
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -2570,7 +2570,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Page Wrap"
-msgstr "પાનું લપેટો"
+msgstr "પાનું લપેટો (~P)"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -4001,7 +4001,7 @@ msgctxt ""
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "~First Paragraph"
-msgstr "પહેલું ફકરો"
+msgstr "પ્રથમ ફકરો (~F)"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -8044,7 +8044,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Document Modified"
-msgstr "સુધારેલ દસ્તાવેજ "
+msgstr "સુધારેલ દસ્તાવેજ"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -8512,7 +8512,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Send to Back"
-msgstr "મોકલો પાછા"
+msgstr "પાછા મોકલો (~S)"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -13768,7 +13768,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Pre~view"
-msgstr "પૂર્વદર્શન"
+msgstr "પૂર્વદર્શન (~v)"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -21967,7 +21967,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Clear ~Direct Formatting"
-msgstr "સીધા બંધારણને દૂર કરો"
+msgstr "સીધા બંધારણને દૂર કરો (~D)"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -24001,7 +24001,7 @@ msgctxt ""
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "~Define Range..."
-msgstr "વિસ્તાર વ્યાખ્યાયિત કરો..."
+msgstr "સીમા વ્યાખ્યાયિત કરો (~D)..."
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -24163,7 +24163,7 @@ msgctxt ""
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "~Rename..."
-msgstr "નામ આપો..."
+msgstr "નામ બદલો (~R)..."
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -24577,7 +24577,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Detective"
-msgstr "શોધી શકાય તેવું"
+msgstr "શોધક (~D)"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
diff --git a/source/gu/padmin/source.po b/source/gu/padmin/source.po
index 78c919d375f..f1db0eec93b 100644
--- a/source/gu/padmin/source.po
+++ b/source/gu/padmin/source.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-12-26 11:24+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-06-13 05:43+0000\n"
"Last-Translator: sweta <swkothar@redhat.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: gu\n"
@@ -12,9 +12,9 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Pootle 2.5.0-beta1\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1356521062.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1371102222.0\n"
#: rtsetup.src
msgctxt ""
@@ -1019,7 +1019,7 @@ msgctxt ""
"RID_ADDP_CHDRV_TXT_DRIVER\n"
"fixedtext.text"
msgid "Please select a s~uitable driver."
-msgstr "મહેરબાની કરીને યોગ્ય ડ્રાઈવર પસંદ કરો."
+msgstr "મહેરબાની કરીને યોગ્ય ડ્રાઈવર પસંદ કરો (~u)."
#: padialog.src
msgctxt ""
diff --git a/source/gu/reportbuilder/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/source/gu/reportbuilder/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
index 26f45c4ed24..7b8675de287 100644
--- a/source/gu/reportbuilder/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
+++ b/source/gu/reportbuilder/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2013-05-23 11:48+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-12-26 11:24+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-06-13 06:14+0000\n"
"Last-Translator: sweta <swkothar@redhat.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: gu\n"
@@ -11,8 +11,8 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Pootle 2.5.0-beta1\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1356521063.0\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1371104066.0\n"
#: ReportCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -156,7 +156,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Column Header/Footer"
-msgstr "સ્તંભનાં હેડર/ફુટર"
+msgstr "સ્તંભનાં હેડર/ફુટર (~C)"
#: ReportCommands.xcu
msgctxt ""
diff --git a/source/gu/sc/source/ui/dbgui.po b/source/gu/sc/source/ui/dbgui.po
index 172e4b17bb7..cd165e49aa7 100644
--- a/source/gu/sc/source/ui/dbgui.po
+++ b/source/gu/sc/source/ui/dbgui.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-12-26 11:24+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-06-13 06:15+0000\n"
"Last-Translator: sweta <swkothar@redhat.com>\n"
"Language-Team: gu_IN <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"Language: gu\n"
@@ -12,9 +12,9 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Pootle 2.5.0-beta1\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1356521070.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1371104112.0\n"
#: validate.src
msgctxt ""
@@ -345,7 +345,7 @@ msgctxt ""
"TSB_SHOW\n"
"tristatebox.text"
msgid "Show error ~message when invalid values are entered"
-msgstr "જ્યારે અયોગ્ય કિંમતો દાખલ થાય ત્યારે ભૂલ સંદેશાઓ બતાવો"
+msgstr "જ્યારે અયોગ્ય કિંમતો દાખલ થાય ત્યારે ભૂલ સંદેશાઓ બતાવો (~m)"
#: validate.src
msgctxt ""
@@ -945,7 +945,7 @@ msgctxt ""
"CB_QUOTED_AS_TEXT\n"
"checkbox.text"
msgid "~Quoted field as text"
-msgstr "લખાણ પ્રમાણે અવતરણ ચિહ્ન થયેલ ક્ષેત્ર"
+msgstr "લખાણ પ્રમાણે અવતરણ ચિહ્ન થયેલ ક્ષેત્ર (~Q)"
#: asciiopt.src
msgctxt ""
@@ -1113,7 +1113,7 @@ msgctxt ""
"FT_DATABASE\n"
"fixedtext.text"
msgid "~Database"
-msgstr "ડેટાબેઝ"
+msgstr "ડેટાબેઝ (~D)"
#: dapitype.src
msgctxt ""
@@ -1238,7 +1238,7 @@ msgctxt ""
"CB_FORMULAS\n"
"checkbox.text"
msgid "Save cell fo~rmulas instead of calculated values"
-msgstr "ગણતરી થયેલ કિંમતોને બદલે ખાનાં ફોર્મ્યુલાને સંગ્રહો"
+msgstr "ગણતરી થયેલ કિંમતોને બદલે ખાનાં ફોર્મ્યુલાને સંગ્રહો (~r)"
#: imoptdlg.src
msgctxt ""
diff --git a/source/gu/sc/source/ui/drawfunc.po b/source/gu/sc/source/ui/drawfunc.po
index c3be0d1363c..2ea94e03d32 100644
--- a/source/gu/sc/source/ui/drawfunc.po
+++ b/source/gu/sc/source/ui/drawfunc.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-12-21 08:27+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-06-13 06:15+0000\n"
"Last-Translator: sweta <swkothar@redhat.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: gu\n"
@@ -12,9 +12,9 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1356078436.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1371104124.0\n"
#: drformsh.src
msgctxt ""
@@ -139,7 +139,7 @@ msgctxt ""
"RID_MN_FORMAT_STYLE\n"
"menuitem.text"
msgid "~Style"
-msgstr "શૈલી"
+msgstr "શૈલી (~S)"
#: objdraw.src
msgctxt ""
diff --git a/source/gu/sc/source/ui/src.po b/source/gu/sc/source/ui/src.po
index 94c58c60a10..6b36ea1c0fd 100644
--- a/source/gu/sc/source/ui/src.po
+++ b/source/gu/sc/source/ui/src.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-01-18 13:18+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-01-29 06:48+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-06-13 09:01+0000\n"
"Last-Translator: sweta <swkothar@redhat.com>\n"
"Language-Team: Gujarati <>\n"
"Language: gu\n"
@@ -12,9 +12,9 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Pootle 2.5.0-beta1\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1359442088.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1371114072.0\n"
#: miscdlgs.src
msgctxt ""
@@ -6093,7 +6093,7 @@ msgctxt ""
"BTN_FORMATS\n"
"checkbox.text"
msgid "I~nclude formats"
-msgstr "બંધારણ ઉમેરો"
+msgstr "બંધારણ ઉમેરો (~n)"
#: subtdlg.src
msgctxt ""
@@ -7718,7 +7718,7 @@ msgctxt ""
"STR_CONDITION\n"
"string.text"
msgid "Condition "
-msgstr "શરત"
+msgstr "શરત "
#: condformatdlg.src
msgctxt ""
@@ -9632,7 +9632,7 @@ msgctxt ""
"STR_ACC_DOC_SPREADSHEET_READONLY\n"
"string.text"
msgid "(read-only)"
-msgstr " (માત્ર-વાંચી શકાય તેવું)"
+msgstr "(માત્ર-વાંચી શકાય તેવું)"
#: scstring.src
msgctxt ""
@@ -10893,7 +10893,7 @@ msgctxt ""
"FID_TAB_MENU_RENAME\n"
"menuitem.text"
msgid "~Rename Sheet..."
-msgstr "શીટને ફરી નામ આપો..."
+msgstr "શીટને ફરી નામ આપો (~R)..."
#: popup.src
msgctxt ""
@@ -11410,7 +11410,7 @@ msgctxt ""
"BTN_DATE1904\n"
"radiobutton.text"
msgid "~01/01/1904"
-msgstr "૦૧/૦૧/૧૯૦૪"
+msgstr "૦૧/૦૧/૧૯૦૪ (~0)"
#: optdlg.src
msgctxt ""
@@ -11473,7 +11473,7 @@ msgctxt ""
"BTN_LOOKUP\n"
"checkbox.text"
msgid "~Automatically find column and row labels "
-msgstr "આપમેળે સ્તંભ અને હરોળ લેબલો શોધો (~A)"
+msgstr "આપમેળે સ્તંભ અને હરોળ લેબલો શોધો (~A) "
#: optdlg.src
msgctxt ""
@@ -11482,7 +11482,7 @@ msgctxt ""
"BTN_GENERAL_PREC\n"
"checkbox.text"
msgid "~Limit decimals for general number format"
-msgstr "સામાન્ય નંબર બંધારણ માટે મર્યાદિત દશાંશ"
+msgstr "સામાન્ય નંબર બંધારણ માટે મર્યાદિત દશાંશ (~L)"
#: optdlg.src
msgctxt ""
@@ -11491,7 +11491,7 @@ msgctxt ""
"FT_PREC\n"
"fixedtext.text"
msgid "~Decimal places"
-msgstr "દશાંશ"
+msgstr "દશાંશ સ્થાનો (~D)"
#: optdlg.src
msgctxt ""
@@ -17775,7 +17775,7 @@ msgctxt ""
"6\n"
"string.text"
msgid "criteria "
-msgstr "વિચારધારા"
+msgstr "વિચારધારા "
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -19638,7 +19638,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"string.text"
msgid "Array "
-msgstr "અરે"
+msgstr "અરે "
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -20601,7 +20601,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"string.text"
msgid "number "
-msgstr "નંબર"
+msgstr "નંબર "
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -24509,7 +24509,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"string.text"
msgid "ref "
-msgstr "સંદર્ભ"
+msgstr "સંદર્ભ "
#: scfuncs.src
msgctxt ""
diff --git a/source/gu/sc/uiconfig/scalc/ui.po b/source/gu/sc/uiconfig/scalc/ui.po
index ba9583a55c1..3b6e982525a 100644
--- a/source/gu/sc/uiconfig/scalc/ui.po
+++ b/source/gu/sc/uiconfig/scalc/ui.po
@@ -4,17 +4,17 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 40l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-01-18 13:18+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-01-28 11:33+0530\n"
-"Last-Translator: \n"
+"PO-Revision-Date: 2013-06-13 09:01+0000\n"
+"Last-Translator: sweta <swkothar@redhat.com>\n"
"Language-Team: Gujarati <>\n"
"Language: gu\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1356946759.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1371114076.0\n"
#: printeroptions.ui
msgctxt ""
@@ -23,7 +23,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Include output of empty pages"
-msgstr "ખાલી પાનાંઓના આઉટપુટને સમાવો (~I)"
+msgstr "ખાલી પાનાંઓના આઉટપુટને સમાવો"
#: printeroptions.ui
msgctxt ""
@@ -113,7 +113,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Top to bottom (sort rows)"
-msgstr "ઉપર થી નીચે (હરોળ ગોઠવો) (~T)"
+msgstr "ઉપર થી નીચે (હરોળ ગોઠવો) (_T)"
#: sortoptionspage.ui
msgctxt ""
@@ -122,7 +122,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "L_eft to right (sort columns)"
-msgstr "ડાબેથી જમણે (સ્તંભને ગોઠવો) (~e)"
+msgstr "ડાબેથી જમણે (સ્તંભને ગોઠવો) (_e)"
#: sortoptionspage.ui
msgctxt ""
@@ -212,4 +212,4 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Sort key "
-msgstr "સોર્ટ કી"
+msgstr "સોર્ટ કી "
diff --git a/source/gu/scaddins/source/analysis.po b/source/gu/scaddins/source/analysis.po
index 84e9018f97c..22a93d75ef8 100644
--- a/source/gu/scaddins/source/analysis.po
+++ b/source/gu/scaddins/source/analysis.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-08-21 14:42+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-06-13 09:01+0000\n"
"Last-Translator: sweta <swkothar@redhat.com>\n"
"Language-Team: gu_IN <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"Language: gu\n"
@@ -12,8 +12,9 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1371114080.0\n"
#: analysis_funcnames.src
msgctxt ""
@@ -994,7 +995,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"string.text"
msgid "Returns the number of whole days between 'start date' and 'end date' as a year fraction"
-msgstr "વર્ષનાં ભાગ તરીકે 'શરુઆતની તારીખ' અને 'અંતની તારીખ વચ્ચેનાં બઘા દિવસો મોકલો"
+msgstr "વર્ષનાં ભાગ તરીકે 'શરુઆતની તારીખ' અને 'અંતની તારીખ' વચ્ચેનાં બઘા દિવસો મોકલો"
#: analysis.src
msgctxt ""
@@ -1255,7 +1256,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"string.text"
msgid "Returns the value 'true' if the number is even"
-msgstr "જો ક્રમ બેકી હોય તો 'સાચી' કિમત આપે છે"
+msgstr "જો ક્રમ બેકી હોય તો 'true' કિમત આપે છે"
#: analysis.src
msgctxt ""
@@ -1282,7 +1283,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"string.text"
msgid "Returns the value 'true' if the number is odd"
-msgstr "જો ક્રમ એકી હોય તો 'સાચી' કિમત આપે છે"
+msgstr "જો ક્રમ એકી હોય તો 'true' કિમત આપે છે"
#: analysis.src
msgctxt ""
@@ -2587,7 +2588,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"string.text"
msgid "Returns the argument theta, an angle expressed in radians"
-msgstr "ખૂણો રેડીયનમાં દર્શાવાય છે, જે દલીલ થીટા આપે છે "
+msgstr "ખૂણો રેડીયનમાં દર્શાવાય છે, જે દલીલ થીટા આપે છે"
#: analysis.src
msgctxt ""
@@ -6979,7 +6980,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"string.text"
msgid "The principal"
-msgstr " સિદ્ધાંત"
+msgstr "સિદ્ધાંત"
#: analysis.src
msgctxt ""
diff --git a/source/gu/scp2/source/accessories.po b/source/gu/scp2/source/accessories.po
index d53d4cd20c0..e0d33aa773a 100644
--- a/source/gu/scp2/source/accessories.po
+++ b/source/gu/scp2/source/accessories.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-28 08:07+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-06-13 09:03+0000\n"
"Last-Translator: sweta <swkothar@redhat.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: gu\n"
@@ -12,8 +12,9 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1371114204.0\n"
#: module_font_accessories.ulf
msgctxt ""
@@ -1797,7 +1798,7 @@ msgctxt ""
"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TI_ER\n"
"LngText.text"
msgid "Tigrinya"
-msgstr "ટિગ્રીન્યા "
+msgstr "ટિગ્રીન્યા"
#: module_templates_accessories.ulf
msgctxt ""
@@ -3621,7 +3622,7 @@ msgctxt ""
"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TI_ER\n"
"LngText.text"
msgid "Tigrinya"
-msgstr "ટિગ્રીન્યા "
+msgstr "ટિગ્રીન્યા"
#: module_samples_accessories.ulf
msgctxt ""
diff --git a/source/gu/scp2/source/ooo.po b/source/gu/scp2/source/ooo.po
index 394419af3c5..24c94856684 100644
--- a/source/gu/scp2/source/ooo.po
+++ b/source/gu/scp2/source/ooo.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-02-12 12:57+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-05-14 06:23+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-06-13 08:55+0000\n"
"Last-Translator: sweta <swkothar@redhat.com>\n"
"Language-Team: gu_IN <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"Language: gu\n"
@@ -12,9 +12,9 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Pootle 2.5.0-beta1\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1368512606.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1371113719.0\n"
#: module_systemint.ulf
msgctxt ""
@@ -3102,7 +3102,7 @@ msgctxt ""
"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_KN\n"
"LngText.text"
msgid "Kannada"
-msgstr "કન્નડ "
+msgstr "કન્નડ"
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
diff --git a/source/gu/sd/source/filter/html.po b/source/gu/sd/source/filter/html.po
index 70a27937d85..f70ad679cdb 100644
--- a/source/gu/sd/source/filter/html.po
+++ b/source/gu/sd/source/filter/html.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-05 20:25+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-06-13 05:45+0000\n"
"Last-Translator: sweta <swkothar@redhat.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: gu\n"
@@ -12,8 +12,9 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1371102332.0\n"
#: pubdlg.src
msgctxt ""
@@ -310,7 +311,7 @@ msgctxt ""
"PAGE3_RESOLUTION_1\n"
"radiobutton.text"
msgid "Low resolution (~640x480 pixels)"
-msgstr "ઓછુ રીઝોલ્યુશન (૬૪૦x૪૮૦ બિંદુઓ)"
+msgstr "ઓછુ રીઝોલ્યુશન (૬૪૦x૪૮૦ બિંદુઓ) (~6)"
#: pubdlg.src
msgctxt ""
@@ -319,7 +320,7 @@ msgctxt ""
"PAGE3_RESOLUTION_2\n"
"radiobutton.text"
msgid "Medium resolution (~800x600 pixels)"
-msgstr "મધ્યમ રીઝોલ્યુશન (૮૦૦x૬૦૦ બિંદુઓ)"
+msgstr "મધ્યમ રીઝોલ્યુશન (૮૦૦x૬૦૦ બિંદુઓ) (~8)"
#: pubdlg.src
msgctxt ""
@@ -328,7 +329,7 @@ msgctxt ""
"PAGE3_RESOLUTION_3\n"
"radiobutton.text"
msgid "High resolution (~1024x768 pixels)"
-msgstr "વધારે રીઝોલ્યુશન (૧૦૨૪x૭૬૮ બિંદુઓ)"
+msgstr "વધારે રીઝોલ્યુશન (૧૦૨૪x૭૬૮ બિંદુઓ) (~1)"
#: pubdlg.src
msgctxt ""
diff --git a/source/gu/sd/source/ui/animations.po b/source/gu/sd/source/ui/animations.po
index 63f389892bd..6b29214bb70 100644
--- a/source/gu/sd/source/ui/animations.po
+++ b/source/gu/sd/source/ui/animations.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-12-31 09:08+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-06-13 08:51+0000\n"
"Last-Translator: sweta <swkothar@redhat.com>\n"
"Language-Team: gu_IN <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"Language: gu\n"
@@ -12,9 +12,9 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1356944928.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1371113480.0\n"
#: CustomAnimation.src
msgctxt ""
@@ -643,7 +643,7 @@ msgctxt ""
"CB_LOOP_SOUND\n"
"checkbox.text"
msgid "~Loop until next sound"
-msgstr " આગળના ધ્વનુ સુધી લુપ (~L)"
+msgstr "આગળના ધ્વનુ સુધી લુપ (~L)"
#: SlideTransitionPane.src
msgctxt ""
@@ -688,7 +688,7 @@ msgctxt ""
"PB_APPLY_TO_ALL\n"
"pushbutton.text"
msgid "A~pply to All Slides"
-msgstr " બધી સ્લાઈડોને અમલમાં મૂકો (~p)"
+msgstr "બધી સ્લાઈડોને અમલમાં મૂકો (~p)"
#: SlideTransitionPane.src
msgctxt ""
diff --git a/source/gu/sd/source/ui/app.po b/source/gu/sd/source/ui/app.po
index c9c2c885bea..ddd0a700f20 100644
--- a/source/gu/sd/source/ui/app.po
+++ b/source/gu/sd/source/ui/app.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-12-31 09:01+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-06-13 08:55+0000\n"
"Last-Translator: sweta <swkothar@redhat.com>\n"
"Language-Team: gu_IN <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"Language: gu\n"
@@ -12,9 +12,9 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Pootle 2.5.0-beta1\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1356944512.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1371113727.0\n"
#: strings.src
msgctxt ""
@@ -62,7 +62,7 @@ msgctxt ""
"STR_GRAPHIC_OBJ_TOOLBOX\n"
"string.text"
msgid "Draw object bar/Graphics"
-msgstr "વસ્તુ પટ્ટી/ગ્રાફિક્સ દોરો "
+msgstr "વસ્તુ પટ્ટી/ગ્રાફિક્સ દોરો"
#: strings.src
msgctxt ""
@@ -302,7 +302,7 @@ msgctxt ""
"STR_AUTOLAYOUT_ONLY_TEXT\n"
"string.text"
msgid "Centered Text"
-msgstr "ક્રેન્દ્રિત લખાણ "
+msgstr "ક્રેન્દ્રિત લખાણ"
#: strings.src
msgctxt ""
@@ -2695,7 +2695,7 @@ msgctxt ""
"SID_FRAME_TO_BOTTOM\n"
"menuitem.text"
msgid "~Send to Back"
-msgstr "મોકલો પાછા"
+msgstr "પાછુ મોકલો (~S)"
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
@@ -4000,7 +4000,7 @@ msgctxt ""
"SID_3D_WIN\n"
"menuitem.text"
msgid "~3D Effects"
-msgstr "૩D અસરો"
+msgstr "૩D અસરો (~3)"
#: menuids3_tmpl.src
msgctxt ""
diff --git a/source/gu/sd/source/ui/dlg.po b/source/gu/sd/source/ui/dlg.po
index fc6fc0f9931..395bf7f833e 100644
--- a/source/gu/sd/source/ui/dlg.po
+++ b/source/gu/sd/source/ui/dlg.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-12-31 09:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-06-13 06:21+0000\n"
"Last-Translator: sweta <swkothar@redhat.com>\n"
"Language-Team: gu_IN <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"Language: gu\n"
@@ -12,9 +12,9 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Pootle 2.5.0-beta1\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1356944765.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1371104489.0\n"
#: inspagob.src
msgctxt ""
@@ -32,7 +32,7 @@ msgctxt ""
"CBX_CHECK_MASTERS\n"
"checkbox.text"
msgid "Delete unused backg~rounds"
-msgstr "ઉપયોગી ન હોય તેવા પાશ્વભાગને દૂર કરો"
+msgstr "ઉપયોગી ન હોય તેવા પાશ્વભાગને દૂર કરો (~r)"
#: inspagob.src
msgctxt ""
@@ -944,7 +944,7 @@ msgctxt ""
"CBX_CHECK_MASTERS\n"
"checkbox.text"
msgid "~Delete unused backgrounds"
-msgstr "ન વપરાતા પાશ્વભાગો દૂર કરો"
+msgstr "ન વપરાતા પાશ્વભાગો દૂર કરો (~D)"
#: sdpreslt.src
msgctxt ""
@@ -1299,7 +1299,7 @@ msgctxt ""
"CB_MERGE_PARA_DIST\n"
"checkbox.text"
msgid "Add ~spacing between paragraphs and tables (in current document)"
-msgstr "ફકરા અને કોઠા વચ્ચે જગ્યા ઉમેરો (વર્તમાન દસ્તાવેજમાં)"
+msgstr "ફકરા અને કોઠા વચ્ચે જગ્યા ઉમેરો (વર્તમાન દસ્તાવેજમાં) (~s)"
#: tpoption.src
msgctxt ""
@@ -2386,7 +2386,7 @@ msgctxt ""
"CBX_CHANGE_PAGE\n"
"checkbox.text"
msgid "Change slides by clic~king on background"
-msgstr "પાશ્વભાગ પર ક્લીક કરીને સ્લાઇડ બદલો"
+msgstr "પાશ્વભાગ પર ક્લીક કરીને સ્લાઇડ બદલો (~k)"
#: present.src
msgctxt ""
diff --git a/source/gu/sdext/source/minimizer/registry/data/org/openoffice/Office/extension.po b/source/gu/sdext/source/minimizer/registry/data/org/openoffice/Office/extension.po
index 20a257e488b..0ea2237e632 100644
--- a/source/gu/sdext/source/minimizer/registry/data/org/openoffice/Office/extension.po
+++ b/source/gu/sdext/source/minimizer/registry/data/org/openoffice/Office/extension.po
@@ -4,17 +4,17 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:13+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-01-29 10:59+0530\n"
-"Last-Translator: \n"
+"PO-Revision-Date: 2013-06-13 08:55+0000\n"
+"Last-Translator: sweta <swkothar@redhat.com>\n"
"Language-Team: Gujarati <>\n"
"Language: gu\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1356003717.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1371113730.0\n"
#: SunPresentationMinimizer.xcu
msgctxt ""
@@ -257,7 +257,7 @@ msgctxt ""
"STR_ALIEN_OLE_OBJECTS_ONLY\n"
"value.text"
msgid "~For OLE objects not based on OpenDocument format"
-msgstr "OLE ઑબ્જેક્ટ એ OpenDocument બંધારણ પર આધારિત નથી"
+msgstr "OLE ઑબ્જેક્ટ એ OpenDocument બંધારણ પર આધારિત નથી (~F)"
#: SunPresentationMinimizer.xcu
msgctxt ""
@@ -473,7 +473,7 @@ msgctxt ""
"MY_SETTINGS\n"
"value.text"
msgid "My Settings "
-msgstr "મારા સુયોજનો"
+msgstr "મારા સુયોજનો "
#: SunPresentationMinimizer.xcu
msgctxt ""
@@ -518,7 +518,7 @@ msgctxt ""
"STR_INFO_1\n"
"value.text"
msgid "The Presentation Minimizer has successfully updated the presentation '%TITLE'. The file size has changed from %OLDFILESIZE MB to %NEWFILESIZE MB."
-msgstr "%EXTENSIONNAME એ રજૂઆત '%TITLE' માં સફળતાપૂર્વક સુધારો કરી દેવામાં આવ્યો છે. ફાઇલના માપ ને %NEWFILESIZE MB માં %OLDFILESIZE MB માંથી બદલી દેવામાં આવ્યુ છે."
+msgstr "રજૂઆત ન્યૂનત્તમ એ '%TITLE' માં સફળતાપૂર્વક સુધારો કરી દેવામાં આવ્યો છે. ફાઇલના માપ ને %NEWFILESIZE MB માં %OLDFILESIZE MB માંથી બદલી દેવામાં આવ્યુ છે."
#: SunPresentationMinimizer.xcu
msgctxt ""
@@ -527,7 +527,7 @@ msgctxt ""
"STR_INFO_2\n"
"value.text"
msgid "The Presentation Minimizer has successfully updated the presentation '%TITLE'. The file size has changed from %OLDFILESIZE MB to approximated %NEWFILESIZE MB."
-msgstr "%EXTENSIONNAME એ રજૂઆત '%TITLE' માં સફળતાપૂર્વક સુધારો કરી દેવામાં આવ્યો છે. ફાઇલના માપ ને %NEWFILESIZE MB આશરે રાખવા માટે %OLDFILESIZE MB માંથી બદલી દેવામાં આવ્યુ છે."
+msgstr "રજૂઆત ન્યૂનત્તમ એ '%TITLE' માં સફળતાપૂર્વક સુધારો કરી દેવામાં આવ્યો છે. ફાઇલના માપ ને %NEWFILESIZE MB આશરે રાખવા માટે %OLDFILESIZE MB માંથી બદલી દેવામાં આવ્યુ છે."
#: SunPresentationMinimizer.xcu
msgctxt ""
@@ -536,7 +536,7 @@ msgctxt ""
"STR_INFO_3\n"
"value.text"
msgid "The Presentation Minimizer has successfully updated the presentation '%TITLE'. The file size has changed to %NEWFILESIZE MB."
-msgstr "%EXTENSIONNAME એ રજૂઆત '%TITLE' માં સફળતાપૂર્વક સુધારો કરી દેવામાં આવ્યો છે. ફાઇલના માપ ને %NEWFILESIZE MB માં બદલી દેવામાં આવ્યુ છે."
+msgstr "રજૂઆત ન્યૂનત્તમ એ '%TITLE' માં સફળતાપૂર્વક સુધારો કરી દેવામાં આવ્યો છે. ફાઇલના માપ ને %NEWFILESIZE MB માં બદલી દેવામાં આવ્યુ છે."
#: SunPresentationMinimizer.xcu
msgctxt ""
@@ -545,7 +545,7 @@ msgctxt ""
"STR_INFO_4\n"
"value.text"
msgid "The Presentation Minimizer has successfully updated the presentation '%TITLE'. The file size has changed to approximated %NEWFILESIZE MB."
-msgstr "%EXTENSIONNAME એ રજૂઆત '%TITLE' માં સફળતાપૂર્વક સુધારો કરી દેવામાં આવ્યો છે. ફાઇલના માપ ને %NEWFILESIZE MB આશરે રાખવા માટે બદલી દેવામાં આવ્યુ છે."
+msgstr "રજૂઆત ન્યૂનત્તમ એ '%TITLE' માં સફળતાપૂર્વક સુધારો કરી દેવામાં આવ્યો છે. ફાઇલના માપ ને %NEWFILESIZE MB આશરે રાખવા માટે બદલી દેવામાં આવ્યુ છે."
#: SunPresentationMinimizer.xcu
msgctxt ""
diff --git a/source/gu/sfx2/source/appl.po b/source/gu/sfx2/source/appl.po
index b9fa9ffec16..8c86120eb09 100644
--- a/source/gu/sfx2/source/appl.po
+++ b/source/gu/sfx2/source/appl.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-01-11 14:29+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-01-29 06:16+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-06-13 06:45+0000\n"
"Last-Translator: sweta <swkothar@redhat.com>\n"
"Language-Team: Gujarati <>\n"
"Language: gu\n"
@@ -12,9 +12,9 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Pootle 2.5.0-beta1\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1359440180.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1371105928.0\n"
#: sfx.src
msgctxt ""
@@ -869,7 +869,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"આ દસ્તાવેજ બહારની માહિતીની એક અથવા વધારે કડીઓને સમાવે છે.\n"
"\n"
-"શું તમે દસ્તાવેજને બદલવા માંગો છો, અને શું એકદમ તાજેતરની માહિતીને મેળવવા માટે બધી કડીઓને સુધારવા માંગો છો?"
+"શું તમે દસ્તાવેજને બદલવા માંગો છો, અને શું એકદમ તાજેતરની માહિતીને મેળવવા માટે\n"
+"બધી કડીઓને સુધારવા માંગો છો?"
#: app.src
msgctxt ""
@@ -1096,7 +1097,10 @@ msgid ""
"Third Party Code Additional copyright notices and license terms applicable to\n"
"portions of the Software are set forth in the LICENSE.html\n"
"file; choose Show License to see exact details in English."
-msgstr "સોફ્ટવેરનાં ભાગોને લગતી થર્ડ પાર્ટી કોડ વધારાની કોપીરાઇટ સૂચનાઓ અને લાઇસન્સ શરતો LICENSE.html ફાઇલમાં હવે પછી સુયોજિત છે; અંગ્રેજીમાં ચોક્કસ જાણકારીઓને જોવા માટે લાઇસન્સ બતાવો ને પસંદ કરો."
+msgstr ""
+"સોફ્ટવેરનાં ભાગોને લગતી થર્ડ પાર્ટી કોડ વધારાની કોપીરાઇટ સૂચનાઓ અને લાઇસન્સ શરતો\n"
+" LICENSE.html ફાઇલમાં હવે પછી\n"
+"સુયોજિત છે; અંગ્રેજીમાં ચોક્કસ જાણકારીઓને જોવા માટે લાઇસન્સ બતાવો ને પસંદ કરો."
#: app.src
msgctxt ""
@@ -1107,7 +1111,9 @@ msgctxt ""
msgid ""
"All trademarks and registered trademarks mentioned herein are the property of\n"
"their respective owners."
-msgstr "અહિંયા બતાવેલ બધા ટ્રેડમાર્ક અને રજીસ્ટર થયેલ ટ્રેડમાર્ક એ તેને સંબંધિત માલિકોની મિલકત છે."
+msgstr ""
+"અહિંયા બતાવેલ બધા ટ્રેડમાર્ક અને રજીસ્ટર થયેલ ટ્રેડમાર્કએ\n"
+"તેને સંબંધિત માલિકોની મિલકત છે."
#: app.src
msgctxt ""
diff --git a/source/gu/sfx2/source/dialog.po b/source/gu/sfx2/source/dialog.po
index 43a71ebb9ca..8354511886f 100644
--- a/source/gu/sfx2/source/dialog.po
+++ b/source/gu/sfx2/source/dialog.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-01-18 13:17+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-01-29 06:17+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-06-13 08:55+0000\n"
"Last-Translator: sweta <swkothar@redhat.com>\n"
"Language-Team: Gujarati <>\n"
"Language: gu\n"
@@ -12,9 +12,9 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Pootle 2.5.0-beta1\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1359440231.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1371113737.0\n"
#: recfloat.src
msgctxt ""
@@ -118,7 +118,7 @@ msgctxt ""
"STR_SFX_DOCK\n"
"string.text"
msgid "Dock"
-msgstr "ડૉક કરો "
+msgstr "ડૉક"
#: taskpane.src
msgctxt ""
diff --git a/source/gu/sfx2/source/doc.po b/source/gu/sfx2/source/doc.po
index 2e1cb145282..55fca5e4865 100644
--- a/source/gu/sfx2/source/doc.po
+++ b/source/gu/sfx2/source/doc.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-04-15 11:31+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-04-15 11:21+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-06-13 09:03+0000\n"
"Last-Translator: sweta <swkothar@redhat.com>\n"
"Language-Team: Gujarati <>\n"
"Language: gu\n"
@@ -12,9 +12,9 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Pootle 2.5.0-beta1\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1366024879.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1371114208.0\n"
#: templatedlg.src
msgctxt ""
@@ -643,7 +643,7 @@ msgctxt ""
"5\n"
"itemlist.text"
msgid "Forms and Contracts"
-msgstr "ફોર્મ અને કરારો "
+msgstr "ફોર્મ અને કરારો"
#: doctempl.src
msgctxt ""
@@ -805,7 +805,7 @@ msgctxt ""
"STR_PRINT_STYLES_HEADER\n"
"string.text"
msgid "Styles in "
-msgstr "માં શૈલી"
+msgstr "માં શૈલી "
#: doc.src
msgctxt ""
@@ -853,7 +853,7 @@ msgctxt ""
"STR_ERROR_SAVE\n"
"string.text"
msgid "Error recording document "
-msgstr "દસ્તાવેજને રેકોર્ડ કરવામાં ભૂલ"
+msgstr "દસ્તાવેજને રેકોર્ડ કરવામાં ભૂલ "
#: doc.src
msgctxt ""
@@ -905,7 +905,7 @@ msgctxt ""
"STR_ERROR_SAVE_TEMPLATE\n"
"string.text"
msgid "Error saving template "
-msgstr "ટેમ્પલેટનો સંગ્રહ કરવામાં ભૂલ"
+msgstr "ટેમ્પલેટનો સંગ્રહ કરવામાં ભૂલ "
#: doc.src
msgctxt ""
@@ -1047,7 +1047,7 @@ msgctxt ""
"STR_CLOSEDOC_ANDRETURN\n"
"string.text"
msgid "~Close & Return to "
-msgstr "બંધ કરો & આ તરફ જાઓ (~C)"
+msgstr "બંધ કરો & આ તરફ જાઓ (~C) "
#: doc.src
msgctxt ""
diff --git a/source/gu/sfx2/source/view.po b/source/gu/sfx2/source/view.po
index 0597f7322bb..82ef58e94a4 100644
--- a/source/gu/sfx2/source/view.po
+++ b/source/gu/sfx2/source/view.po
@@ -4,16 +4,17 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:13+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-01-29 11:45+0530\n"
-"Last-Translator: \n"
+"PO-Revision-Date: 2013-06-13 09:03+0000\n"
+"Last-Translator: sweta <swkothar@redhat.com>\n"
"Language-Team: Gujarati <>\n"
"Language: gu\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1371114211.0\n"
#: view.src
msgctxt ""
@@ -105,7 +106,7 @@ msgctxt ""
"STR_ERROR_SAVE_TEMPLATE\n"
"string.text"
msgid "Error saving template "
-msgstr "ટેમ્પલેટનો સંગ્રહ કરવામાં ક્ષતિ"
+msgstr "ટેમ્પલેટનો સંગ્રહ કરવામાં ક્ષતિ "
#: view.src
msgctxt ""
diff --git a/source/gu/svtools/source/java.po b/source/gu/svtools/source/java.po
index a0f7eca2e73..88861094e23 100644
--- a/source/gu/svtools/source/java.po
+++ b/source/gu/svtools/source/java.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:13+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-12-26 11:26+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-06-13 07:02+0000\n"
"Last-Translator: sweta <swkothar@redhat.com>\n"
"Language-Team: gu_IN <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"Language: gu\n"
@@ -12,9 +12,9 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Pootle 2.5.0-beta1\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1356521161.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1371106923.0\n"
#: javaerror.src
msgctxt ""
@@ -22,7 +22,7 @@ msgctxt ""
"WARNINGBOX_JAVANOTFOUND\n"
"warningbox.text"
msgid "%PRODUCTNAME requires a Java runtime environment (JRE) to perform this task. Please install a JRE and restart %PRODUCTNAME."
-msgstr "%PRODUCTNAME એ આ કાર્ય ને ચલાવવા માટે Java runtime environment (JRE) ની જરૂર છે. મહેરબાની કરીને JRE ને સ્થાપિત કરો અને %RODUCTNAME ને ફરી શરૂ કરો."
+msgstr "%PRODUCTNAME એ આ કાર્ય ને ચલાવવા માટે Java runtime environment (JRE) ની જરૂર છે. મહેરબાની કરીને JRE ને સ્થાપિત કરો અને %PRODUCTNAME ને ફરી શરૂ કરો."
#: javaerror.src
msgctxt ""
diff --git a/source/gu/svtools/uiconfig/ui.po b/source/gu/svtools/uiconfig/ui.po
index 9c40217df95..631110ca25c 100644
--- a/source/gu/svtools/uiconfig/ui.po
+++ b/source/gu/svtools/uiconfig/ui.po
@@ -4,16 +4,17 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 40l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:13+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-01-25 15:15+0530\n"
-"Last-Translator: \n"
+"PO-Revision-Date: 2013-06-13 09:03+0000\n"
+"Last-Translator: sweta <swkothar@redhat.com>\n"
"Language-Team: Gujarati <>\n"
"Language: gu\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1371114215.0\n"
#: graphicexport.ui
msgctxt ""
@@ -67,7 +68,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Color Depth"
-msgstr "રંગની ઊંડાઈ "
+msgstr "રંગની ઊંડાઈ"
#: graphicexport.ui
msgctxt ""
diff --git a/source/gu/svx/inc.po b/source/gu/svx/inc.po
index c6a15a5e038..54c94b4e4a4 100644
--- a/source/gu/svx/inc.po
+++ b/source/gu/svx/inc.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-12-26 09:00+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-06-13 06:21+0000\n"
"Last-Translator: sweta <swkothar@redhat.com>\n"
"Language-Team: gu_IN <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"Language: gu\n"
@@ -12,9 +12,9 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1356512445.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1371104511.0\n"
#: globlmn_tmpl.hrc
msgctxt ""
@@ -246,7 +246,7 @@ msgctxt ""
"ITEM_FORMAT_FRAME_TO_BOTTOM\n"
"#define.text"
msgid "~Send to Back"
-msgstr "મોકલો પાછા"
+msgstr "પાછુ મોકલો (~S)"
#: globlmn_tmpl.hrc
msgctxt ""
diff --git a/source/gu/svx/source/dialog.po b/source/gu/svx/source/dialog.po
index 143d5d75146..26ba4397922 100644
--- a/source/gu/svx/source/dialog.po
+++ b/source/gu/svx/source/dialog.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-01-29 05:47+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-06-13 09:05+0000\n"
"Last-Translator: sweta <swkothar@redhat.com>\n"
"Language-Team: Gujarati <>\n"
"Language: gu\n"
@@ -12,9 +12,9 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Pootle 2.5.0-beta1\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1359438447.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1371114316.0\n"
#: passwd.src
msgctxt ""
@@ -352,7 +352,7 @@ msgctxt ""
"FT_RECOV_TITLE\n"
"fixedtext.text"
msgid "Welcome to the %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Error Report"
-msgstr "સ્વાગત %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSIONનાં ભુલનાં અહેવાલમાં"
+msgstr "સ્વાગત %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION નાં ભુલનાં અહેવાલમાં"
#: docrecovery.src
msgctxt ""
@@ -426,7 +426,7 @@ msgctxt ""
"FT_ERRSEND_DOCTYPE\n"
"fixedtext.text"
msgid "~Which type of document (e.g. presentation) were you using when the error occurred?"
-msgstr "કયાં પ્રકારનાં દસ્તાવેજ (દા.ત. રજુઆત)નો તમે ઉપયોગ કરતાં હતાં જયારે ભુલ ઉદભવી?"
+msgstr "કયાં પ્રકારનાં દસ્તાવેજ (દા.ત. રજુઆત)નો તમે ઉપયોગ કરતાં હતાં જયારે ભુલ ઉદભવી (~W)?"
#: docrecovery.src
msgctxt ""
@@ -435,7 +435,7 @@ msgctxt ""
"FT_ERRSEND_USING\n"
"fixedtext.text"
msgid "~How were you using %PRODUCTNAME when the error occurred? (optional)"
-msgstr "જયારે %PRODUCTNAME માં ભુલ ઉદભવી ત્યારે તમે શું કરતા હતાં?(વૈકલ્પીક)"
+msgstr "જયારે %PRODUCTNAME માં ભુલ ઉદભવી ત્યારે તમે શું કરતા હતાં?(વૈકલ્પીક) (~H)"
#: docrecovery.src
msgctxt ""
@@ -601,7 +601,7 @@ msgctxt ""
"CB_DATE\n"
"checkbox.text"
msgid "~Date"
-msgstr "તારીખ"
+msgstr "તારીખ (~D)"
#: ctredlin.src
msgctxt ""
@@ -628,7 +628,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"stringlist.text"
msgid "equal to "
-msgstr "નાં ಸಮವಾದબરાબર"
+msgstr "નાં બરાબર"
#: ctredlin.src
msgctxt ""
@@ -727,7 +727,7 @@ msgctxt ""
"STR_ACTION\n"
"string.text"
msgid "A~ction"
-msgstr "ક્રિયા"
+msgstr "ક્રિયા (~c)"
#: ctredlin.src
msgctxt ""
@@ -826,7 +826,7 @@ msgctxt ""
"PB_REJECT\n"
"pushbutton.text"
msgid "~Reject"
-msgstr "નકારવું"
+msgstr "નામંજૂર (~R)"
#: ctredlin.src
msgctxt ""
@@ -835,7 +835,7 @@ msgctxt ""
"PB_ACCEPTALL\n"
"pushbutton.text"
msgid "A~ccept All"
-msgstr "બધુ સ્વીકારો"
+msgstr "બધુ સ્વીકારો (~c)"
#: ctredlin.src
msgctxt ""
@@ -844,7 +844,7 @@ msgctxt ""
"PB_REJECTALL\n"
"pushbutton.text"
msgid "R~eject All"
-msgstr "બધાનો અસ્વીકાર કરો"
+msgstr "બધાનો અસ્વીકાર કરો (~e)"
#: ctredlin.src
msgctxt ""
@@ -1757,7 +1757,7 @@ msgctxt ""
"TBI_REDO\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Redo "
-msgstr "ફરી કરો"
+msgstr "ફરી કરો "
#: contdlg.src
msgctxt ""
@@ -5419,7 +5419,7 @@ msgctxt ""
"RTL_TEXTENCODING_ISO_8859_7\n"
"pairedlist.text"
msgid "Greek (ISO-8859-7)"
-msgstr "ગ્રીક (ISO-8859-7) "
+msgstr "ગ્રીક (ISO-8859-7)"
#: txenctab.src
msgctxt ""
@@ -5599,7 +5599,7 @@ msgctxt ""
"RTL_TEXTENCODING_MS_1257\n"
"pairedlist.text"
msgid "Baltic (Windows-1257)"
-msgstr "બાલ્ટીક (વિન્ડોઝ-1257) "
+msgstr "બાલ્ટીક (વિન્ડોઝ-1257)"
#: txenctab.src
msgctxt ""
@@ -5860,7 +5860,7 @@ msgctxt ""
"RTL_TEXTENCODING_KOI8_R\n"
"pairedlist.text"
msgid "Cyrillic (KOI8-R)"
-msgstr "સિરિલીક (KOI8-R) "
+msgstr "સિરિલીક (KOI8-R)"
#: txenctab.src
msgctxt ""
@@ -5869,7 +5869,7 @@ msgctxt ""
"RTL_TEXTENCODING_UTF7\n"
"pairedlist.text"
msgid "Unicode (UTF-7)"
-msgstr "યુનીકોડ (UTF-7) "
+msgstr "યુનીકોડ (UTF-7)"
#: txenctab.src
msgctxt ""
@@ -5950,7 +5950,7 @@ msgctxt ""
"RTL_TEXTENCODING_MS_874\n"
"pairedlist.text"
msgid "Thai (Windows-874)"
-msgstr "થાઈ (વિન્ડોઝ-874) "
+msgstr "થાઈ (વિન્ડોઝ-874)"
#: txenctab.src
msgctxt ""
@@ -6262,7 +6262,7 @@ msgctxt ""
"STR_MORE_BTN\n"
"string.text"
msgid "More ~Options"
-msgstr "વધુ વિકલ્પો"
+msgstr "વધારે વિકલ્પો (~O)"
#: srchdlg.src
msgctxt ""
@@ -6768,7 +6768,7 @@ msgctxt ""
"MN_FRAME_TO_BOTTOM\n"
"menuitem.text"
msgid "~Send to Back"
-msgstr "મોકલો પાછા"
+msgstr "પાછુ મોકલો (~S)"
#: imapdlg.src
msgctxt ""
@@ -7165,7 +7165,7 @@ msgctxt ""
"CB_AUTO_DETECT\n"
"checkbox.text"
msgid "Automatic detection"
-msgstr "ಸ್ವಯಂಚಾಲಿತಪસ્વંય સંચાલિત શાેધવુંಚ್ಚುವಿಕೆ "
+msgstr "આપોઆપ શોધ"
#: rubydialog.src
msgctxt ""
diff --git a/source/gu/svx/source/engine3d.po b/source/gu/svx/source/engine3d.po
index a0e313070a0..371a9dd424b 100644
--- a/source/gu/svx/source/engine3d.po
+++ b/source/gu/svx/source/engine3d.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-26 13:03+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-06-13 08:56+0000\n"
"Last-Translator: sweta <swkothar@redhat.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: gu\n"
@@ -12,8 +12,9 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1371113782.0\n"
#: float3d.src
msgctxt ""
@@ -895,7 +896,7 @@ msgctxt ""
"FT_TEX_PROJECTION_Y\n"
"fixedtext.text"
msgid "P~rojection Y"
-msgstr "આલેખન Y"
+msgstr "આલેખન Y (~r)"
#: float3d.src
msgctxt ""
@@ -1252,7 +1253,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVX_3D_UNDO_SEGMENTS\n"
"string.text"
msgid "Number of segments"
-msgstr "ભાગોની સંખ્યા "
+msgstr "ભાગોની સંખ્યા"
#: string3d.src
msgctxt ""
diff --git a/source/gu/svx/source/fmcomp.po b/source/gu/svx/source/fmcomp.po
index cd278a265e2..1c956fc2b8c 100644
--- a/source/gu/svx/source/fmcomp.po
+++ b/source/gu/svx/source/fmcomp.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-05 20:25+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-06-13 05:59+0000\n"
"Last-Translator: sweta <swkothar@redhat.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: gu\n"
@@ -12,8 +12,9 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1371103154.0\n"
#: gridctrl.src
msgctxt ""
@@ -148,7 +149,7 @@ msgctxt ""
"SID_FM_INSERTCOL\n"
"menuitem.text"
msgid "Insert ~Column"
-msgstr "સ્તંભ દાખલ કરો"
+msgstr "સ્તંભ દાખલ કરો (~C)"
#: gridctrl.src
msgctxt ""
diff --git a/source/gu/svx/source/form.po b/source/gu/svx/source/form.po
index 42a01f78e4d..028a1326893 100644
--- a/source/gu/svx/source/form.po
+++ b/source/gu/svx/source/form.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-05 20:25+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-06-13 08:56+0000\n"
"Last-Translator: sweta <swkothar@redhat.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: gu\n"
@@ -12,8 +12,9 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1371113785.0\n"
#: fmexpl.src
msgctxt ""
@@ -466,7 +467,7 @@ msgctxt ""
"RID_ERR_FIELDREQUIRED\n"
"string.text"
msgid "Input required in field '#'. Please enter a value."
-msgstr " '#' ક્ષેત્રમાં ઈનપુટ જરુરી છે. મહેરબાની કરીને કિંમત દાખલ કરો."
+msgstr "'#' ક્ષેત્રમાં ઈનપુટ જરુરી છે. મહેરબાની કરીને કિંમત દાખલ કરો."
#: fmstring.src
msgctxt ""
@@ -901,7 +902,7 @@ msgctxt ""
"RID_STR_PROPTITLE_DBGRID\n"
"string.text"
msgid "Table Control "
-msgstr "કોષ્ટક નિયંત્રણ"
+msgstr "કોષ્ટક નિયંત્રણ "
#: fmstring.src
msgctxt ""
@@ -1550,7 +1551,7 @@ msgctxt ""
"RID_QRY_REMOVE_ATTRIBUTE\n"
"querybox.text"
msgid "Do you really want to delete the attribute '$ATTRIBUTENAME'?"
-msgstr "શું તમે ખરેખર આ ગુણઘર્મોને દૂર કરવા માંગો છો?"
+msgstr "શું તમે ખરેખર આ ગુણઘર્મ '$ATTRIBUTENAME' ને દૂર કરવા માંગો છો?"
#: datanavi.src
msgctxt ""
diff --git a/source/gu/svx/source/items.po b/source/gu/svx/source/items.po
index 886194e4402..9b5cc96c056 100644
--- a/source/gu/svx/source/items.po
+++ b/source/gu/svx/source/items.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-26 13:12+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-06-13 09:01+0000\n"
"Last-Translator: sweta <swkothar@redhat.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: gu\n"
@@ -12,8 +12,9 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1371114089.0\n"
#: svxitems.src
msgctxt ""
@@ -816,7 +817,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXITEMS_MARGIN_RIGHT\n"
"string.text"
msgid "Right margin: "
-msgstr "જમણો હાંસ્યાો:"
+msgstr "જમણો હાંસિયો: "
#: svxitems.src
msgctxt ""
@@ -824,7 +825,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXITEMS_MARGIN_BOTTOM\n"
"string.text"
msgid "Bottom margin: "
-msgstr "નીચેનો હાંસ્યાો:"
+msgstr "નીચેનો હાંસિયો: "
#: svxitems.src
msgctxt ""
@@ -936,7 +937,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXITEMS_AUTHOR_COMPLETE\n"
"string.text"
msgid "Author: "
-msgstr "લેખક:"
+msgstr "લેખક: "
#: svxitems.src
msgctxt ""
@@ -952,7 +953,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXITEMS_TEXT_COMPLETE\n"
"string.text"
msgid "Text: "
-msgstr "લખાણ:"
+msgstr "લખાણ: "
#: svxitems.src
msgctxt ""
@@ -960,7 +961,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXITEMS_BACKGROUND_COLOR\n"
"string.text"
msgid "Background color: "
-msgstr "પાશ્વ ભાગનો રંગ:"
+msgstr "પાશ્વ ભાગનો રંગ: "
#: svxitems.src
msgctxt ""
@@ -968,7 +969,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXITEMS_PATTERN_COLOR\n"
"string.text"
msgid "Pattern color: "
-msgstr "ભાતનો રંગ:"
+msgstr "ભાતનો રંગ: "
#: svxitems.src
msgctxt ""
diff --git a/source/gu/svx/source/src.po b/source/gu/svx/source/src.po
index 81a64f8ccab..2304aae53a1 100644
--- a/source/gu/svx/source/src.po
+++ b/source/gu/svx/source/src.po
@@ -4,16 +4,17 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-07-24 17:54+0530\n"
-"Last-Translator: \n"
+"PO-Revision-Date: 2013-06-13 06:46+0000\n"
+"Last-Translator: sweta <swkothar@redhat.com>\n"
"Language-Team: gu_IN <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"Language: gu\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1371105972.0\n"
#: errtxt.src
msgctxt ""
@@ -1164,7 +1165,9 @@ msgctxt ""
msgid ""
"The password of a shared spreadsheet cannot be set or changed.\n"
"Deactivate sharing mode first."
-msgstr "વહેંચાયેલ સ્પ્રેડસ"
+msgstr ""
+"વહેંચાયેલ સ્પ્રેડશીટનો પાસવર્ડ સુયોજિત અથવા બદલી શકાતો નથી.\n"
+"પહેલાં વહેંચવાની સ્થિતિને નિષ્ક્રિય કરો."
#: errtxt.src
msgctxt ""
diff --git a/source/gu/svx/source/svdraw.po b/source/gu/svx/source/svdraw.po
index f2938aea42f..7b026bf2160 100644
--- a/source/gu/svx/source/svdraw.po
+++ b/source/gu/svx/source/svdraw.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-01-02 06:40+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-06-13 09:02+0000\n"
"Last-Translator: sweta <swkothar@redhat.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: gu\n"
@@ -12,9 +12,9 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1357108801.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1371114131.0\n"
#: svdstr.src
msgctxt ""
@@ -1190,7 +1190,7 @@ msgctxt ""
"STR_EditMovToBtm\n"
"string.text"
msgid "Move %1 further back"
-msgstr "%1ને વધુ પાછળ ખસેડો"
+msgstr "%1 ને વધુ પાછળ ખસેડો"
#: svdstr.src
msgctxt ""
@@ -1662,7 +1662,7 @@ msgctxt ""
"STR_DragMethObjOwn\n"
"string.text"
msgid "Geometrically change %1"
-msgstr "%1 ભૌમિતિક ફેરફાર "
+msgstr "%1 ભૌમિતિક ફેરફાર"
#: svdstr.src
msgctxt ""
@@ -2206,7 +2206,7 @@ msgctxt ""
"STR_ItemValFITTOSIZEALLLINES\n"
"string.text"
msgid "Fit to size (all rows separately) "
-msgstr "કદ પ્રમાણે ગોઠવો (બઘી આડી લીટીઓ અલગથી)"
+msgstr "કદ પ્રમાણે ગોઠવો (બઘી આડી લીટીઓ અલગથી) "
#: svdstr.src
msgctxt ""
@@ -3830,7 +3830,7 @@ msgctxt ""
"SIP_SA_TEXT_USEFIXEDCELLHEIGHT\n"
"string.text"
msgid "Use font-independent line spacing"
-msgstr "અક્ષરથી સ્વતંત્ર લીટીની જગ્યાનો ઉપયોગ કરો "
+msgstr "અક્ષરથી સ્વતંત્ર લીટીની જગ્યાનો ઉપયોગ કરો"
#: svdstr.src
msgctxt ""
@@ -4046,7 +4046,7 @@ msgctxt ""
"SIP_SA_MEASUREOVERHANG\n"
"string.text"
msgid "Dimension line overhang"
-msgstr "લીટી પર લાવતા પરિમાણ મદદ "
+msgstr "લીટી પર લાવતા પરિમાણ મદદ"
#: svdstr.src
msgctxt ""
@@ -4262,7 +4262,7 @@ msgctxt ""
"SIP_SA_ALLPOSITIONX\n"
"string.text"
msgid "Position X, complete"
-msgstr "સ્થાન X, પૂર્ણ "
+msgstr "સ્થાન X, પૂર્ણ"
#: svdstr.src
msgctxt ""
@@ -4270,7 +4270,7 @@ msgctxt ""
"SIP_SA_ALLPOSITIONY\n"
"string.text"
msgid "Position Y, complete"
-msgstr "સ્થાન Y, પૂર્ણ "
+msgstr "સ્થાન Y, પૂર્ણ"
#: svdstr.src
msgctxt ""
@@ -4390,7 +4390,7 @@ msgctxt ""
"SIP_SA_ROTATEONE\n"
"string.text"
msgid "Single rotation"
-msgstr "અેક વખત ફેરવો "
+msgstr "એક વખત ફેરવો"
#: svdstr.src
msgctxt ""
diff --git a/source/gu/svx/source/tbxctrls.po b/source/gu/svx/source/tbxctrls.po
index ef57d79ba1b..306ea369758 100644
--- a/source/gu/svx/source/tbxctrls.po
+++ b/source/gu/svx/source/tbxctrls.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-26 14:12+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-06-13 06:16+0000\n"
"Last-Translator: sweta <swkothar@redhat.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: gu\n"
@@ -12,8 +12,9 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1371104173.0\n"
#: extrusioncontrols.src
msgctxt ""
@@ -624,7 +625,7 @@ msgctxt ""
"STR_ALIGN_WORD\n"
"string.text"
msgid "~Word Justify"
-msgstr "શબ્દોને વ્યવસ્થિત ગોઠવવાં"
+msgstr "શબ્દોને વ્યવસ્થિત ગોઠવવાં (~W)"
#: fontworkgallery.src
msgctxt ""
@@ -633,7 +634,7 @@ msgctxt ""
"STR_ALIGN_STRETCH\n"
"string.text"
msgid "S~tretch Justify"
-msgstr "ખેંચીને વ્યવસ્થિત ગોઠવવાં"
+msgstr "ખેંચીને વ્યવસ્થિત ગોઠવવાં (~t)"
#: fontworkgallery.src
msgctxt ""
diff --git a/source/gu/sw/source/ui/app.po b/source/gu/sw/source/ui/app.po
index b18c658fa44..904464572b8 100644
--- a/source/gu/sw/source/ui/app.po
+++ b/source/gu/sw/source/ui/app.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-12-26 11:26+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-06-13 09:02+0000\n"
"Last-Translator: sweta <swkothar@redhat.com>\n"
"Language-Team: gu_IN <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"Language: gu\n"
@@ -12,9 +12,9 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Pootle 2.5.0-beta1\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1356521197.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1371114136.0\n"
#: mn.src
msgctxt ""
@@ -239,7 +239,7 @@ msgctxt ""
"FN_UPDATE_CUR_TOX\n"
"menuitem.text"
msgid "~Update Index/Table"
-msgstr "અનુક્રમણિકા/કોષ્ટક ફેરફાર"
+msgstr "અનુક્રમણિકા/કોષ્ટક સુધારો (~U)"
#: mn.src
msgctxt ""
@@ -248,7 +248,7 @@ msgctxt ""
"FN_EDIT_CURRENT_TOX\n"
"menuitem.text"
msgid "~Edit Index/Table"
-msgstr "અનુક્રમણિકા/કોષ્ટક ફેરફાર કરો"
+msgstr "અનુક્રમણિકા/કોષ્ટક ફેરફાર કરો (~E)"
#: mn.src
msgctxt ""
@@ -392,7 +392,7 @@ msgctxt ""
"FN_TABLE_ROW_SPLIT\n"
"menuitem.text"
msgid "Allow Row to Break A~cross Pages and Columns"
-msgstr "હરોળને પાનાઓ અને સ્તંભો પ્રતિ A ને તોડવા માટે પરવાનગી આપો"
+msgstr "હરોળને પાનાઓ અને સ્તંભો પ્રતિ A ને તોડવા માટે પરવાનગી આપો (~c)"
#: mn.src
msgctxt ""
@@ -464,7 +464,7 @@ msgctxt ""
"FN_TABLE_ADJUST_CELLS\n"
"menuitem.text"
msgid "~Optimal Width "
-msgstr "શ્રેષ્ઠ પહોળાઈ (~O)"
+msgstr "શ્રેષ્ઠ પહોળાઈ (~O) "
#: mn.src
msgctxt ""
@@ -2128,7 +2128,7 @@ msgctxt ""
"STR_ABSTRACT_TITLE\n"
"string.text"
msgid "Abstract: "
-msgstr "અમૂર્તઃ"
+msgstr "અમૂર્તઃ "
#: app.src
msgctxt ""
@@ -2192,7 +2192,7 @@ msgctxt ""
"STR_CJK_FONT\n"
"string.text"
msgid "Asian text: "
-msgstr "એશિયન લખાણઃ"
+msgstr "એશિયન લખાણઃ "
#: app.src
msgctxt ""
diff --git a/source/gu/sw/source/ui/chrdlg.po b/source/gu/sw/source/ui/chrdlg.po
index 39d1479814a..7e3f1657333 100644
--- a/source/gu/sw/source/ui/chrdlg.po
+++ b/source/gu/sw/source/ui/chrdlg.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-12-20 11:48+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-06-13 08:51+0000\n"
"Last-Translator: sweta <swkothar@redhat.com>\n"
"Language-Team: gu_IN <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"Language: gu\n"
@@ -12,9 +12,9 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1356004103.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1371113516.0\n"
#: chardlg.src
msgctxt ""
@@ -536,7 +536,7 @@ msgctxt ""
"CB_COUNT_PARA\n"
"tristatebox.text"
msgid "~Include this paragraph in line numbering"
-msgstr "આ ફકરાનો લીટી ક્રમાંક આપવામાં સમાવેશ કરો"
+msgstr "આ ફકરાનો લીટી ક્રમાંક આપવામાં સમાવેશ કરો (~I)"
#: numpara.src
msgctxt ""
@@ -545,7 +545,7 @@ msgctxt ""
"CB_RESTART_PARACOUNT\n"
"tristatebox.text"
msgid "Rest~art at this paragraph"
-msgstr "આ ફકરાથી ફરી શરુ કરો"
+msgstr "આ ફકરાથી ફરી શરુ કરો (~a)"
#: numpara.src
msgctxt ""
@@ -698,7 +698,7 @@ msgctxt ""
"9\n"
"itemlist.text"
msgid " 1st Outline Level"
-msgstr "બાહ્યસ્તર ૧"
+msgstr " બાહ્યસ્તર ૧"
#: ccoll.src
msgctxt ""
@@ -707,7 +707,7 @@ msgctxt ""
"10\n"
"itemlist.text"
msgid " 2nd Outline Level"
-msgstr "બાહ્યસ્તર ૨"
+msgstr " બાહ્યસ્તર ૨"
#: ccoll.src
msgctxt ""
@@ -716,7 +716,7 @@ msgctxt ""
"11\n"
"itemlist.text"
msgid " 3rd Outline Level"
-msgstr "બાહ્યસ્તર ૩"
+msgstr " બાહ્યસ્તર ૩"
#: ccoll.src
msgctxt ""
@@ -725,7 +725,7 @@ msgctxt ""
"12\n"
"itemlist.text"
msgid " 4th Outline Level"
-msgstr "બાહ્યસ્તર ૪"
+msgstr " બાહ્યસ્તર ૪"
#: ccoll.src
msgctxt ""
@@ -734,7 +734,7 @@ msgctxt ""
"13\n"
"itemlist.text"
msgid " 5th Outline Level"
-msgstr "બાહ્યસ્તર ૫"
+msgstr " બાહ્યસ્તર ૫"
#: ccoll.src
msgctxt ""
@@ -743,7 +743,7 @@ msgctxt ""
"14\n"
"itemlist.text"
msgid " 6th Outline Level"
-msgstr "બાહ્યસ્તર ૬"
+msgstr " બાહ્યસ્તર ૬"
#: ccoll.src
msgctxt ""
@@ -752,7 +752,7 @@ msgctxt ""
"15\n"
"itemlist.text"
msgid " 7th Outline Level"
-msgstr "બાહ્યસ્તર ૭"
+msgstr " બાહ્યસ્તર ૭"
#: ccoll.src
msgctxt ""
@@ -761,7 +761,7 @@ msgctxt ""
"16\n"
"itemlist.text"
msgid " 8th Outline Level"
-msgstr "બાહ્યસ્તર ૮"
+msgstr " બાહ્યસ્તર ૮"
#: ccoll.src
msgctxt ""
diff --git a/source/gu/sw/source/ui/config.po b/source/gu/sw/source/ui/config.po
index 9c61e681d18..665a6b464bc 100644
--- a/source/gu/sw/source/ui/config.po
+++ b/source/gu/sw/source/ui/config.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-12-20 11:48+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-06-13 08:57+0000\n"
"Last-Translator: sweta <swkothar@redhat.com>\n"
"Language-Team: gu_IN <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"Language: gu\n"
@@ -12,9 +12,9 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1356004135.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1371113832.0\n"
#: optcomp.src
msgctxt ""
@@ -162,7 +162,7 @@ msgctxt ""
"STR_USE_OURTEXTWRAPPING\n"
"string.text"
msgid "Use %WRITERCOMPATIBILITYVERSIONOOO11 text wrapping around objects"
-msgstr "%WRITERCOMPATIBILITYVERSIONOOO11નો ઉપયોગ વસ્તુઓની ફરતે લખાણને વીટાળવા કરો"
+msgstr "%WRITERCOMPATIBILITYVERSIONOOO11 નો ઉપયોગ વસ્તુઓની ફરતે લખાણને વીટાળવા કરો"
#: optcomp.src
msgctxt ""
@@ -811,7 +811,7 @@ msgctxt ""
"DLG_MM_TESTACCOUNTSETTINGS\n"
"modaldialog.text"
msgid "Test Account Settings"
-msgstr "ખાતાંના સુયોજનાની ચકાસણી "
+msgstr "ખાતાંના સુયોજનાની ચકાસણી"
#: mailconfigpage.src
msgctxt ""
@@ -867,7 +867,7 @@ msgctxt ""
"ST_ERROR_SERVER\n"
"string.text"
msgid "%PRODUCTNAME could not connect to the outgoing mail server. Check your system's settings and the settings in %PRODUCTNAME. Check the server name, the port and the secure connections settings"
-msgstr "%PRODUCTNAME બહારજતાં મેલ સર્વર સાથે સંપર્ક સાઘી શકતું નથી. તમારા સિસ્ટમનાં સુયોજનો અને %PRODUCTNAMEનાં સુયોજનો ચકાસો. તમારા સર્વરનું નામ, પોર્ટ, સુરક્ષીત જોડાણ સુયોજનાઓ ચકાસો"
+msgstr "%PRODUCTNAME બહારજતાં મેલ સર્વર સાથે સંપર્ક સાઘી શકતું નથી. તમારા સિસ્ટમનાં સુયોજનો અને %PRODUCTNAME નાં સુયોજનો ચકાસો. તમારા સર્વરનું નામ, પોર્ટ, સુરક્ષીત જોડાણ સુયોજનાઓ ચકાસો"
#: mailconfigpage.src
msgctxt ""
@@ -966,7 +966,7 @@ msgctxt ""
"RB_POP3\n"
"radiobutton.text"
msgid "~POP 3"
-msgstr "~POP 3 (~P)"
+msgstr "POP 3 (~P)"
#: mailconfigpage.src
msgctxt ""
@@ -975,7 +975,7 @@ msgctxt ""
"RB_IMAP\n"
"radiobutton.text"
msgid "~IMAP"
-msgstr "~IMAP (~I)"
+msgstr "IMAP (~I)"
#: mailconfigpage.src
msgctxt ""
@@ -1712,7 +1712,7 @@ msgctxt ""
"CB_SHYPH\n"
"checkbox.text"
msgid "Custom h~yphens"
-msgstr "કસ્ટમ હાયફન"
+msgstr "વૈવિધ્ય હાયફન (~y)"
#: optdlg.src
msgctxt ""
@@ -1730,7 +1730,7 @@ msgctxt ""
"CB_HSPACE\n"
"checkbox.text"
msgid "Non-breaking s~paces"
-msgstr "નહિ અટકતી જગ્યાઓ"
+msgstr "નહિ અટકતી જગ્યાઓ (~p)"
#: optdlg.src
msgctxt ""
@@ -2450,7 +2450,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"stringlist.text"
msgid "[None]"
-msgstr "[કંઇ નહી]"
+msgstr "[કંઇ નહિં]"
#: redlopt.src
msgctxt ""
@@ -2513,4 +2513,4 @@ msgctxt ""
"STR_NOTHING\n"
"string.text"
msgid "[None]"
-msgstr "[કંઇ નહી]"
+msgstr "[કંઇ નહિં]"
diff --git a/source/gu/sw/source/ui/dbui.po b/source/gu/sw/source/ui/dbui.po
index 2015d1249c9..2742264a269 100644
--- a/source/gu/sw/source/ui/dbui.po
+++ b/source/gu/sw/source/ui/dbui.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-12-26 11:26+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-06-13 06:00+0000\n"
"Last-Translator: sweta <swkothar@redhat.com>\n"
"Language-Team: gu_IN <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"Language: gu\n"
@@ -12,9 +12,9 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Pootle 2.5.0-beta1\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1356521205.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1371103203.0\n"
#: mmlayoutpage.src
msgctxt ""
@@ -469,7 +469,7 @@ msgctxt ""
"PB_RENAME\n"
"pushbutton.text"
msgid "~Rename..."
-msgstr "નામ આપો..."
+msgstr "નામ બદલો (~R)..."
#: customizeaddresslistdialog.src
msgctxt ""
diff --git a/source/gu/sw/source/ui/dialog.po b/source/gu/sw/source/ui/dialog.po
index 809fac0132d..155e6502465 100644
--- a/source/gu/sw/source/ui/dialog.po
+++ b/source/gu/sw/source/ui/dialog.po
@@ -4,16 +4,17 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-05-31 17:13+0530\n"
-"Last-Translator: \n"
+"PO-Revision-Date: 2013-06-13 08:52+0000\n"
+"Last-Translator: sweta <swkothar@redhat.com>\n"
"Language-Team: gu_IN <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"Language: gu\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1371113523.0\n"
#: docstdlg.src
msgctxt ""
@@ -192,7 +193,7 @@ msgctxt ""
"FT_CRLF\n"
"fixedtext.text"
msgid "~Paragraph break"
-msgstr "ફકરો"
+msgstr "ફકરો વિરામ (~P)"
#: ascfldlg.src
msgctxt ""
@@ -201,7 +202,7 @@ msgctxt ""
"RB_CRLF\n"
"radiobutton.text"
msgid "~CR & LF"
-msgstr "CR & LF"
+msgstr "CR અને LF (~C)"
#: ascfldlg.src
msgctxt ""
@@ -219,7 +220,7 @@ msgctxt ""
"RB_LF\n"
"radiobutton.text"
msgid "~LF"
-msgstr "LF"
+msgstr "LF (~L)"
#: ascfldlg.src
msgctxt ""
@@ -316,7 +317,7 @@ msgctxt ""
"CB_CONDITION_TEXT\n"
"#define.text"
msgid "~With Condition"
-msgstr "શરત"
+msgstr "શરત સાથે (~W)"
#: regionsw.src
msgctxt ""
@@ -568,7 +569,7 @@ msgctxt ""
"CB_PROTECT\n"
"checkbox.text"
msgid "~Protect"
-msgstr "પ્રોજેક્ટ"
+msgstr "સુરક્ષિત રાખો (~P)"
#: regionsw.src
msgctxt ""
@@ -756,7 +757,7 @@ msgctxt ""
"FT_BEFORE\n"
"fixedtext.text"
msgid "~Before section"
-msgstr " સત્ર પહેલાં"
+msgstr "સત્ર પહેલાં (~B)"
#: regionsw.src
msgctxt ""
@@ -765,4 +766,4 @@ msgctxt ""
"FT_AFTER\n"
"fixedtext.text"
msgid "~After section"
-msgstr "સત્ર પછી"
+msgstr "સત્ર પછી (~A)"
diff --git a/source/gu/sw/source/ui/dochdl.po b/source/gu/sw/source/ui/dochdl.po
index 0995afbab00..b1815f2b314 100644
--- a/source/gu/sw/source/ui/dochdl.po
+++ b/source/gu/sw/source/ui/dochdl.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-05 20:26+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-06-13 08:57+0000\n"
"Last-Translator: sweta <swkothar@redhat.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: gu\n"
@@ -12,8 +12,9 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1371113835.0\n"
#: selglos.src
msgctxt ""
@@ -22,7 +23,7 @@ msgctxt ""
"FL_GLOS\n"
"fixedline.text"
msgid "AutoTexts for shortcut "
-msgstr "ટુંકાણો માટે આપમેળે લખાણો"
+msgstr "ટુંકાણો માટે આપમેળે લખાણો "
#: selglos.src
msgctxt ""
diff --git a/source/gu/sw/source/ui/docvw.po b/source/gu/sw/source/ui/docvw.po
index b9006f497fd..2fc2cd67dba 100644
--- a/source/gu/sw/source/ui/docvw.po
+++ b/source/gu/sw/source/ui/docvw.po
@@ -4,16 +4,17 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-05-31 17:08+0530\n"
-"Last-Translator: \n"
+"PO-Revision-Date: 2013-06-13 08:57+0000\n"
+"Last-Translator: sweta <swkothar@redhat.com>\n"
"Language-Team: gu_IN <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"Language: gu\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1371113839.0\n"
#: annotation.src
msgctxt ""
@@ -245,7 +246,7 @@ msgctxt ""
"STR_ACCESS_DOC_WORDPROCESSING_READONLY\n"
"string.text"
msgid "(read-only)"
-msgstr " (માત્ર-વાંચી શકાય તેવું)"
+msgstr "(માત્ર-વાંચી શકાય તેવું)"
#: docvw.src
msgctxt ""
@@ -308,7 +309,7 @@ msgctxt ""
"MN_READONLY_SOURCEVIEW\n"
"menuitem.text"
msgid "HT~ML Source"
-msgstr "HT~ML સ્રોત(~M)"
+msgstr "HTML સ્રોત (~M)"
#: docvw.src
msgctxt ""
@@ -565,7 +566,7 @@ msgctxt ""
"STR_ENDNOTE\n"
"string.text"
msgid "Endnote: "
-msgstr "અંતનોંધોઃ"
+msgstr "અંતનોંધોઃ "
#: docvw.src
msgctxt ""
diff --git a/source/gu/sw/source/ui/envelp.po b/source/gu/sw/source/ui/envelp.po
index 4b561466406..b172df32a59 100644
--- a/source/gu/sw/source/ui/envelp.po
+++ b/source/gu/sw/source/ui/envelp.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-07-24 13:15+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-06-13 08:57+0000\n"
"Last-Translator: sweta <swkothar@redhat.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: gu\n"
@@ -12,8 +12,9 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1371113849.0\n"
#: envelp.src
msgctxt ""
@@ -37,7 +38,7 @@ msgctxt ""
"STR_BTN_NEW_DOC\n"
"string.text"
msgid "~New Document"
-msgstr "નવું દસ્તાવેજ"
+msgstr "નવું દસ્તાવેજ (~N)"
#: envelp.src
msgctxt ""
@@ -45,7 +46,7 @@ msgctxt ""
"STR_BTN_NEWDOC\n"
"string.text"
msgid "~New Doc."
-msgstr "નવું દસ્તાવેજ."
+msgstr "નવું દસ્તાવેજ (~N)."
#: envelp.src
msgctxt ""
@@ -585,7 +586,7 @@ msgctxt ""
"FT_DATABASE\n"
"fixedtext.text"
msgid "Database"
-msgstr "ડેટાબેઝ "
+msgstr "ડેટાબેઝ"
#: envlop.src
msgctxt ""
@@ -853,7 +854,7 @@ msgctxt ""
"RB_THISDOC\n"
"radiobutton.text"
msgid "From this ~document"
-msgstr "આ દસ્તાવેજમાંથી (~d) "
+msgstr "આ દસ્તાવેજમાંથી (~d)"
#: mailmrge.src
msgctxt ""
@@ -880,7 +881,7 @@ msgctxt ""
"RB_USEEXISTING\n"
"radiobutton.text"
msgid "~Use existing"
-msgstr "વાપરો"
+msgstr "અસ્તિત્વમાં હોય તે વાપરો (~U)"
#: mailmrge.src
msgctxt ""
@@ -1030,7 +1031,7 @@ msgctxt ""
"BTN_CONT\n"
"radiobutton.text"
msgid "~Continuous"
-msgstr "ચાલુ રાખો"
+msgstr "ચાલુ રાખો (~C)"
#: label.src
msgctxt ""
@@ -1127,7 +1128,7 @@ msgctxt ""
"FT_NAME\n"
"fixedtext.text"
msgid "First/Last ~name/Initials"
-msgstr "પહેલુ/છેલ્લુ નામ/શરુઆતનો અક્ષરો"
+msgstr "પહેલુ/છેલ્લુ નામ/શરુઆતનો અક્ષરો (~n)"
#: label.src
msgctxt ""
diff --git a/source/gu/sw/source/ui/fldui.po b/source/gu/sw/source/ui/fldui.po
index 84f872f059c..bb4b5d2f5c8 100644
--- a/source/gu/sw/source/ui/fldui.po
+++ b/source/gu/sw/source/ui/fldui.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-12-26 11:26+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-06-13 06:19+0000\n"
"Last-Translator: sweta <swkothar@redhat.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: gu\n"
@@ -12,9 +12,9 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Pootle 2.5.0-beta1\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1356521213.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1371104396.0\n"
#: fldtdlg.src
msgctxt ""
@@ -1134,7 +1134,7 @@ msgctxt ""
"STR_URLPROMPT\n"
"string.text"
msgid "~URL"
-msgstr "URL"
+msgstr "URL (~U)"
#: fldui.src
msgctxt ""
@@ -1572,7 +1572,7 @@ msgctxt ""
"BT_FUNCMACRO\n"
"pushbutton.text"
msgid "~Macro..."
-msgstr "મેક્રો..."
+msgstr "મેક્રો (~M)..."
#: fldfunc.src
msgctxt ""
diff --git a/source/gu/sw/source/ui/frmdlg.po b/source/gu/sw/source/ui/frmdlg.po
index 6fef0f4e5da..f0f794bb2ae 100644
--- a/source/gu/sw/source/ui/frmdlg.po
+++ b/source/gu/sw/source/ui/frmdlg.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-26 08:25+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-06-13 07:04+0000\n"
"Last-Translator: sweta <swkothar@redhat.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: gu\n"
@@ -12,8 +12,9 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1371107075.0\n"
#: frmpage.src
msgctxt ""
@@ -316,7 +317,7 @@ msgctxt ""
"CB_REL_HEIGHT\n"
"checkbox.text"
msgid "Re~lative"
-msgstr "સંબંધિત"
+msgstr "સંબંધિત (~l)"
#: frmpage.src
msgctxt ""
@@ -334,7 +335,7 @@ msgctxt ""
"CB_FIXEDRATIO\n"
"checkbox.text"
msgid "~Keep ratio"
-msgstr "ગુણોત્તર રાખો"
+msgstr "ગુણોત્તર રાખો (~K)"
#: frmpage.src
msgctxt ""
@@ -424,7 +425,7 @@ msgctxt ""
"FT_AT_HORZ_POS\n"
"fixedtext.text"
msgid "b~y"
-msgstr "વડે"
+msgstr "દ્દારા (~y)"
#: frmpage.src
msgctxt ""
@@ -514,7 +515,7 @@ msgctxt ""
"ED_CONNECT\n"
"edit.text"
msgid "[None]"
-msgstr "[કંઇ નહી]"
+msgstr "[કંઇ નહિં]"
#: frmpage.src
msgctxt ""
@@ -594,7 +595,7 @@ msgctxt ""
"FT_URL\n"
"fixedtext.text"
msgid "~URL"
-msgstr "URL"
+msgstr "URL (~U)"
#: frmpage.src
msgctxt ""
@@ -1372,7 +1373,7 @@ msgctxt ""
"FT_POSITION\n"
"fixedtext.text"
msgid "~Position"
-msgstr "જગ્યા"
+msgstr "સ્થાન (~P)"
#: column.src
msgctxt ""
diff --git a/source/gu/sw/source/ui/globdoc.po b/source/gu/sw/source/ui/globdoc.po
index ed797a9a253..1fb4c1e27c9 100644
--- a/source/gu/sw/source/ui/globdoc.po
+++ b/source/gu/sw/source/ui/globdoc.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-05 20:26+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-06-13 07:04+0000\n"
"Last-Translator: sweta <swkothar@redhat.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: gu\n"
@@ -12,8 +12,9 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1371107081.0\n"
#: globdoc.src
msgctxt ""
@@ -29,4 +30,4 @@ msgctxt ""
"STR_WRITER_GLOBALDOC_FULLTYPE\n"
"string.text"
msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Master Document"
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSIONનો મુખ્ય દસ્તાવેજ"
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION નો મુખ્ય દસ્તાવેજ"
diff --git a/source/gu/sw/source/ui/index.po b/source/gu/sw/source/ui/index.po
index d767a2eb261..0c66681da92 100644
--- a/source/gu/sw/source/ui/index.po
+++ b/source/gu/sw/source/ui/index.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-12-20 11:49+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-06-13 08:57+0000\n"
"Last-Translator: sweta <swkothar@redhat.com>\n"
"Language-Team: gu_IN <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"Language: gu\n"
@@ -12,9 +12,9 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1356004175.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1371113856.0\n"
#: cnttab.src
msgctxt ""
@@ -288,7 +288,7 @@ msgctxt ""
"CB_ADDSTYLES\n"
"checkbox.text"
msgid "~Additional Styles"
-msgstr "વધારાની શૈલીઓ"
+msgstr "વધારાની શૈલીઓ (~A)"
#: cnttab.src
msgctxt ""
@@ -602,7 +602,7 @@ msgctxt ""
"ST_NO_BRACKET\n"
"string.text"
msgid "[none]"
-msgstr "[કંઇ નહી]"
+msgstr "[કંઇ નહિં]"
#: cnttab.src
msgctxt ""
@@ -822,7 +822,7 @@ msgctxt ""
"STR_TOKEN_HELP_AUTHORITY\n"
"string.text"
msgid "Bibliography entry: "
-msgstr "સંદર્ભગ્રંથનો પ્રવેશ: "
+msgstr "સંદર્ભગ્રંથનો પ્રવેશ: "
#: cnttab.src
msgctxt ""
@@ -1101,7 +1101,7 @@ msgctxt ""
"RB_SORTCONTENT\n"
"radiobutton.text"
msgid "~Content"
-msgstr "વિગત"
+msgstr "વિગત (~C)"
#: cnttab.src
msgctxt ""
@@ -1137,7 +1137,7 @@ msgctxt ""
"RB_SORTDOWN1\n"
"imageradiobutton.text"
msgid "-"
-msgstr " -"
+msgstr "-"
#: cnttab.src
msgctxt ""
diff --git a/source/gu/sw/source/ui/lingu.po b/source/gu/sw/source/ui/lingu.po
index 05b3b912a1d..a44b4cd0222 100644
--- a/source/gu/sw/source/ui/lingu.po
+++ b/source/gu/sw/source/ui/lingu.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-07-24 13:16+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-06-13 08:57+0000\n"
"Last-Translator: sweta <swkothar@redhat.com>\n"
"Language-Team: gu_IN <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"Language: gu\n"
@@ -12,8 +12,9 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1371113859.0\n"
#: olmenu.src
msgctxt ""
@@ -92,7 +93,7 @@ msgctxt ""
"STR_PARAGRAPH\n"
"string.text"
msgid "Paragraph is "
-msgstr "ફકરો છે"
+msgstr "ફકરો છે "
#: olmenu.src
msgctxt ""
diff --git a/source/gu/sw/source/ui/misc.po b/source/gu/sw/source/ui/misc.po
index 2cc05539e51..2a086d260f2 100644
--- a/source/gu/sw/source/ui/misc.po
+++ b/source/gu/sw/source/ui/misc.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-12-26 11:27+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-06-13 09:02+0000\n"
"Last-Translator: sweta <swkothar@redhat.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: gu\n"
@@ -12,9 +12,9 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Pootle 2.5.0-beta1\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1356521220.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1371114146.0\n"
#: srtdlg.src
msgctxt ""
@@ -523,7 +523,7 @@ msgctxt ""
"ST_READONLY_PATH\n"
"string.text"
msgid "The 'AutoText' directories are read-only. Do you want to call the path settings dialog?"
-msgstr " 'આપોઆપ લખાણ' માત્ર વાંચવા માટે ડિરેક્ટરી છે. શું તમે પથ સુયોજનાના બોક્સને બોલાવવા ઈચ્છો છો?"
+msgstr "'આપોઆપ લખાણ' માત્ર વાંચવા માટે ડિરેક્ટરી છે. શું તમે પથ સુયોજનાના બોક્સને બોલાવવા ઈચ્છો છો?"
#: glossary.src
msgctxt ""
@@ -645,7 +645,7 @@ msgctxt ""
"STR_QUERY_DELETE_GROUP1\n"
"string.text"
msgid "Delete the category "
-msgstr "વર્ગ દૂર કરો "
+msgstr "વર્ગ દૂર કરો "
#: glossary.src
msgctxt ""
@@ -944,7 +944,7 @@ msgctxt ""
"FT_LINEPOS\n"
"fixedtext.text"
msgid "~Position"
-msgstr "જગ્યા"
+msgstr "સ્થાન (~P)"
#: pgfnote.src
msgctxt ""
@@ -962,7 +962,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"stringlist.text"
msgid "Centered"
-msgstr "કેન્દ્રિત "
+msgstr "કેન્દ્રિત"
#: pgfnote.src
msgctxt ""
diff --git a/source/gu/sw/source/ui/ribbar.po b/source/gu/sw/source/ui/ribbar.po
index 1bd8ba9c0f8..dd9c1223ada 100644
--- a/source/gu/sw/source/ui/ribbar.po
+++ b/source/gu/sw/source/ui/ribbar.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-07-24 13:19+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-06-13 09:02+0000\n"
"Last-Translator: sweta <swkothar@redhat.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: gu\n"
@@ -12,8 +12,9 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1371114151.0\n"
#: tbxanchr.src
msgctxt ""
@@ -428,7 +429,7 @@ msgctxt ""
"STR_IMGBTN_INDEX_ENTRY_DOWN\n"
"string.text"
msgid "Next index entry"
-msgstr "આગળના અનુક્રમનો પ્રવેશ "
+msgstr "આગળના અનુક્રમનો પ્રવેશ"
#: workctrl.src
msgctxt ""
diff --git a/source/gu/sw/source/ui/table.po b/source/gu/sw/source/ui/table.po
index 375b3d18d99..1421a6dcab2 100644
--- a/source/gu/sw/source/ui/table.po
+++ b/source/gu/sw/source/ui/table.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-12-20 11:50+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-06-13 06:03+0000\n"
"Last-Translator: sweta <swkothar@redhat.com>\n"
"Language-Team: gu_IN <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"Language: gu\n"
@@ -12,9 +12,9 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1356004215.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1371103412.0\n"
#: table.src
msgctxt ""
@@ -518,7 +518,7 @@ msgctxt ""
"CB_SPLIT\n"
"checkbox.text"
msgid "Allow ~table to split across pages and columns"
-msgstr "કોષ્ટકને પાનાંઓ અને સ્તંભો વચ્ચે વહેંચવાની પરવાનગી આપોૌ"
+msgstr "કોષ્ટકને પાનાંઓ અને સ્તંભો વચ્ચે વહેંચવાની પરવાનગી આપો (~t)"
#: tabledlg.src
msgctxt ""
@@ -527,7 +527,7 @@ msgctxt ""
"CB_SPLIT_ROW\n"
"tristatebox.text"
msgid "Allow row to break a~cross pages and columns"
-msgstr "હરોળને પાનાંઓ અને સ્તંભો વચ્ચે ભાગમાં વહેંચવાની પરવાનગી આપોૌ"
+msgstr "હરોળને પાનાંઓ અને સ્તંભો વચ્ચે ભાગમાં વહેંચવાની પરવાનગી આપો (~c)"
#: tabledlg.src
msgctxt ""
@@ -608,7 +608,7 @@ msgctxt ""
"FT_VERTORIENT\n"
"fixedtext.text"
msgid "~Vertical alignment"
-msgstr "ઊભી ગોઠવણી"
+msgstr "ઊભી ગોઠવણી (~V)"
#: tabledlg.src
msgctxt ""
diff --git a/source/gu/sw/source/ui/uiview.po b/source/gu/sw/source/ui/uiview.po
index 0aa5ffef228..bcd6332e659 100644
--- a/source/gu/sw/source/ui/uiview.po
+++ b/source/gu/sw/source/ui/uiview.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-05 20:26+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-06-13 09:02+0000\n"
"Last-Translator: sweta <swkothar@redhat.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: gu\n"
@@ -12,8 +12,9 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1371114154.0\n"
#: pview.src
msgctxt ""
@@ -251,7 +252,7 @@ msgctxt ""
"STR_SRCVIEW_COL\n"
"string.text"
msgid "Column "
-msgstr "સ્તંભ"
+msgstr "સ્તંભ "
#: view.src
msgctxt ""
diff --git a/source/gu/sw/source/ui/utlui.po b/source/gu/sw/source/ui/utlui.po
index fe8f0090c39..796c6b8788e 100644
--- a/source/gu/sw/source/ui/utlui.po
+++ b/source/gu/sw/source/ui/utlui.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-12-26 11:27+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-06-13 09:02+0000\n"
"Last-Translator: sweta <swkothar@redhat.com>\n"
"Language-Team: gu_IN <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"Language: gu\n"
@@ -12,9 +12,9 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Pootle 2.5.0-beta1\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1356521227.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1371114158.0\n"
#: initui.src
msgctxt ""
@@ -1229,7 +1229,7 @@ msgctxt ""
"STR_CONNECT1\n"
"string.text"
msgid "linked to "
-msgstr "ને જોડાયેલ"
+msgstr "ને જોડાયેલ "
#: attrdesc.src
msgctxt ""
@@ -3090,7 +3090,7 @@ msgctxt ""
"STR_AUTOFMTREDL_SET_TMPL_TEXT +1\n"
"string.text"
msgid "Set \"Text body\" Style"
-msgstr " \"લખાણનુ શરીર\" શૈલી સુયોજિત કરો"
+msgstr "\"લખાણનુ શરીર\" શૈલી સુયોજિત કરો"
#: utlui.src
msgctxt ""
@@ -3108,7 +3108,7 @@ msgctxt ""
"STR_AUTOFMTREDL_SET_TMPL_NEG_INDENT +1\n"
"string.text"
msgid "Set \"Hanging indent\" Style"
-msgstr " \"હાંસ્યાથી પકડી રાખેલ અંતર\" શૈલી સુયોજિત કરો"
+msgstr "\"હાંસ્યાથી પકડી રાખેલ અંતર\" શૈલી સુયોજિત કરો"
#: utlui.src
msgctxt ""
@@ -3117,7 +3117,7 @@ msgctxt ""
"STR_AUTOFMTREDL_SET_TMPL_TEXT_INDENT +1\n"
"string.text"
msgid "Set \"Text body indent\" Style"
-msgstr " \"લખાણનુ શરીર હાંસ્યા થી અંતર\" શૈલી સુયોજિત કરો"
+msgstr "\"લખાણનુ શરીર હાંસ્યા થી અંતર\" શૈલી સુયોજિત કરો"
#: utlui.src
msgctxt ""
@@ -3126,7 +3126,7 @@ msgctxt ""
"STR_AUTOFMTREDL_SET_TMPL_HEADLINE +1\n"
"string.text"
msgid "Set \"Heading $(ARG1)\" Style"
-msgstr " \"મથાળું $(ARG1)\" શૈલી સુયોજિત કરો"
+msgstr "\"મથાળું $(ARG1)\" શૈલી સુયોજિત કરો"
#: utlui.src
msgctxt ""
@@ -3135,7 +3135,7 @@ msgctxt ""
"STR_AUTOFMTREDL_SET_NUMBULET +1\n"
"string.text"
msgid "Set \"Bullet\" or \"Numbering\" Style"
-msgstr " \"ચિહ્નો\" અથવા \"સંખ્યાઓ\" શૈલી સુયોજિત કરો"
+msgstr "\"ચિહ્નો\" અથવા \"સંખ્યાઓ\" શૈલી સુયોજિત કરો"
#: utlui.src
msgctxt ""
diff --git a/source/gu/sw/uiconfig/swriter/ui.po b/source/gu/sw/uiconfig/swriter/ui.po
index 8e755665424..0db78dabd0c 100644
--- a/source/gu/sw/uiconfig/swriter/ui.po
+++ b/source/gu/sw/uiconfig/swriter/ui.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 40l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-02-12 12:57+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-05-14 06:24+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-06-13 09:02+0000\n"
"Last-Translator: sweta <swkothar@redhat.com>\n"
"Language-Team: Gujarati <>\n"
"Language: gu\n"
@@ -12,9 +12,9 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Pootle 2.5.0-beta1\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1368512669.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1371114167.0\n"
#: printeroptions.ui
msgctxt ""
@@ -491,7 +491,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Character "
-msgstr "અક્ષર"
+msgstr "અક્ષર "
#: sortdialog.ui
msgctxt ""
@@ -1103,7 +1103,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Columns "
-msgstr "સ્તંભ"
+msgstr "સ્તંભ "
#: inserttable.ui
msgctxt ""
@@ -1976,7 +1976,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Leading zeroes "
-msgstr "શરૂઆતનાં શૂન્યો"
+msgstr "શરૂઆતનાં શૂન્યો "
#: numberformat.ui
msgctxt ""
diff --git a/source/gu/vcl/source/src.po b/source/gu/vcl/source/src.po
index 8055b347066..2027a325fac 100644
--- a/source/gu/vcl/source/src.po
+++ b/source/gu/vcl/source/src.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-12-28 09:23+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-06-13 07:05+0000\n"
"Last-Translator: sweta <swkothar@redhat.com>\n"
"Language-Team: gu_IN <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"Language: gu\n"
@@ -12,9 +12,9 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1356686632.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1371107109.0\n"
#: print.src
msgctxt ""
@@ -839,7 +839,7 @@ msgctxt ""
"SV_ACCESSERROR_OK_CANCEL_MSG\n"
"string.text"
msgid "Click '%OK' to start %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION without accessibility support, or click '%CANCEL' to exit %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION."
-msgstr "પ્રાપ્યતાનાં આધાર વગર %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSIONને શરૂ કરવા '%OK' પર ક્લિક કરો, અથવા %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION માંથી બહાર નીકળવા '%CANCEL' પર ક્લિક કરો."
+msgstr "પ્રાપ્યતાનાં આધાર વગર %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ને શરૂ કરવા '%OK' પર ક્લિક કરો, અથવા %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION માંથી બહાર નીકળવા '%CANCEL' પર ક્લિક કરો."
#: stdtext.src
msgctxt ""
diff --git a/source/gu/vcl/uiconfig/ui.po b/source/gu/vcl/uiconfig/ui.po
index 60dff1268d7..cd650aef7ee 100644
--- a/source/gu/vcl/uiconfig/ui.po
+++ b/source/gu/vcl/uiconfig/ui.po
@@ -4,17 +4,17 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 40l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-03-11 18:24+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-02-17 20:22+0000\n"
-"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-06-13 08:58+0000\n"
+"Last-Translator: sweta <swkothar@redhat.com>\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: gu\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Pootle 2.5.0-beta1\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1361132520.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1371113905.0\n"
#: printdialog.ui
msgctxt ""
@@ -59,7 +59,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Comment:"
-msgstr "ટિપ્પણીઃ "
+msgstr "ટિપ્પણીઃ"
#: printdialog.ui
msgctxt ""
diff --git a/source/gu/wizards/source/euro.po b/source/gu/wizards/source/euro.po
index 65f11ca3ac3..b65108b670c 100644
--- a/source/gu/wizards/source/euro.po
+++ b/source/gu/wizards/source/euro.po
@@ -4,16 +4,17 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-05-31 16:34+0530\n"
-"Last-Translator: \n"
+"PO-Revision-Date: 2013-06-13 08:57+0000\n"
+"Last-Translator: sweta <swkothar@redhat.com>\n"
"Language-Team: gu_IN <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"Language: gu\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1371113866.0\n"
#: euro.src
msgctxt ""
@@ -237,7 +238,7 @@ msgctxt ""
"STEP_AUTOPILOT + 10\n"
"string.text"
msgid "Also convert fields and tables in text documents"
-msgstr " ક્ષેત્રો અને કોષ્ટકોને પણ લખાણનાં દસ્તાવેજમાં રૂપાંતરીત કરો"
+msgstr "ક્ષેત્રો અને કોષ્ટકોને પણ લખાણનાં દસ્તાવેજમાં રૂપાંતરીત કરો"
#: euro.src
msgctxt ""
@@ -261,7 +262,7 @@ msgctxt ""
"STATUSLINE + 2\n"
"string.text"
msgid "Registration of the relevant ranges: Sheet %1Number%1 of %2TotPageCount%2"
-msgstr "સુસંગત વિસ્તારોની નોંધણી: %2TotPageCount%2 ની %1Number%1 શીટ "
+msgstr "સુસંગત વિસ્તારોની નોંધણી: %2TotPageCount%2 ની %1Number%1 શીટ"
#: euro.src
msgctxt ""
diff --git a/source/gu/wizards/source/formwizard.po b/source/gu/wizards/source/formwizard.po
index 22d736489a6..5fb6ac754ec 100644
--- a/source/gu/wizards/source/formwizard.po
+++ b/source/gu/wizards/source/formwizard.po
@@ -4,17 +4,17 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-01-29 12:35+0530\n"
-"Last-Translator: \n"
+"PO-Revision-Date: 2013-06-13 08:59+0000\n"
+"Last-Translator: sweta <swkothar@redhat.com>\n"
"Language-Team: Gujarati <>\n"
"Language: gu\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1356334317.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1371113976.0\n"
#: dbwizres.src
msgctxt ""
@@ -38,7 +38,7 @@ msgctxt ""
"RID_COMMON_START + 2\n"
"string.text"
msgid "The spreadsheet could not be created.<BR>Please check if the module 'PRODUCTNAME Calc' is installed."
-msgstr "આ સ્પ્રેડશીટ બનાવી શકાય તેમ નથી.<BR>મહેરબાની કરીને તપાસ કરોકે 'PRODUCTNAME સ્પ્રેડશીટ'ભાગ સ્થાપિત કર્યો છે."
+msgstr "આ સ્પ્રેડશીટ બનાવી શકાય તેમ નથી.<BR>મહેરબાની કરીને તપાસ કરોકે 'PRODUCTNAME Calc' ભાગ સ્થાપિત કર્યો છે."
#: dbwizres.src
msgctxt ""
@@ -46,7 +46,7 @@ msgctxt ""
"RID_COMMON_START + 3\n"
"string.text"
msgid "The presentation could not be created.<BR>Please check if the module 'PRODUCTNAME Impress' is installed."
-msgstr "આ રજુઆત બનાવી શકાય તેમ નથી.<BR>મહેરબાની કરીને તપાસ કરોકે 'PRODUCTNAME રજુઆત'ભાગ સ્થાપિત કર્યો છે."
+msgstr "આ રજુઆત બનાવી શકાય તેમ નથી.<BR>મહેરબાની કરીને તપાસ કરોકે 'PRODUCTNAME' ભાગ સ્થાપિત કર્યો છે."
#: dbwizres.src
msgctxt ""
@@ -54,7 +54,7 @@ msgctxt ""
"RID_COMMON_START + 4\n"
"string.text"
msgid "The drawing could not be created.<BR>Please check if the module 'PRODUCTNAME Draw' is installed."
-msgstr "આ ચિત્ર બનાવી શકાય તેમ નથી.<BR>મહેરબાની કરીને તપાસ કરોકે 'PRODUCTNAME ચિત્ર'ભાગ સ્થાપિત કર્યો છે."
+msgstr "આ ચિત્ર બનાવી શકાય તેમ નથી.<BR>મહેરબાની કરીને તપાસ કરોકે 'PRODUCTNAME ચિત્ર' ભાગ સ્થાપિત કર્યો છે."
#: dbwizres.src
msgctxt ""
@@ -704,7 +704,7 @@ msgctxt ""
"RID_DB_FORM_WIZARD_START + 45\n"
"string.text"
msgid "Existing data will not be displayed "
-msgstr "હાલની માહિતી દર્શાવવામાં આવશે નહીં"
+msgstr "હાલની માહિતી દર્શાવવામાં આવશે નહીં "
#: dbwizres.src
msgctxt ""
@@ -712,7 +712,7 @@ msgctxt ""
"RID_DB_FORM_WIZARD_START + 46\n"
"string.text"
msgid "T~he form is to display all data"
-msgstr "આ ફોર્મ બઘી માહિતી દર્શાવે છે"
+msgstr "આ ફોર્મ બઘી માહિતી દર્શાવે છે (~h)"
#: dbwizres.src
msgctxt ""
@@ -1004,7 +1004,7 @@ msgctxt ""
"RID_DB_QUERY_WIZARD_START + 8\n"
"string.text"
msgid "~How do you want to proceed after creating the query?"
-msgstr "પ્રશ્ર્ન બનાવ્યા પછી તમે કેવી રીતે આગળ વધવા માંગો છો?"
+msgstr "પ્રશ્ર્ન બનાવ્યા પછી તમે કેવી રીતે આગળ વધવા માંગો છો (~H)?"
#: dbwizres.src
msgctxt ""
@@ -1028,7 +1028,7 @@ msgctxt ""
"RID_DB_QUERY_WIZARD_START + 11\n"
"string.text"
msgid "~Detailed query (Shows all records of the query.)"
-msgstr "વિગતવાર પ્રશ્ર્ન (પ્રશ્ર્નની બધી વિગતો દર્શાવો.)"
+msgstr "વિગતવાર પ્રશ્ર્ન (પ્રશ્ર્નની બધી વિગતો દર્શાવો.) (~D)"
#: dbwizres.src
msgctxt ""
@@ -1036,7 +1036,7 @@ msgctxt ""
"RID_DB_QUERY_WIZARD_START + 12\n"
"string.text"
msgid "~Summary query (Shows only results of aggregate functions.)"
-msgstr "પ્રશ્ર્નનો સાર (ફકત કુલ પરિણામો જ દર્શાવો.)"
+msgstr "પ્રશ્ર્નનો સાર (ફકત કુલ પરિણામો જ દર્શાવો.) (~S)"
#: dbwizres.src
msgctxt ""
@@ -1148,7 +1148,7 @@ msgctxt ""
"RID_DB_QUERY_WIZARD_START + 30\n"
"string.text"
msgid "is equal or less than "
-msgstr "ને સમાન અથવા તેનાંથી ઓછું"
+msgstr "ને સમાન અથવા તેનાંથી ઓછું "
#: dbwizres.src
msgctxt ""
@@ -1812,7 +1812,7 @@ msgctxt ""
"RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 40\n"
"string.text"
msgid "~Dynamic report"
-msgstr " ગતિશીલ અહેવાલ (~D)"
+msgstr "ગતિશીલ અહેવાલ (~D)"
#: dbwizres.src
msgctxt ""
@@ -2621,7 +2621,7 @@ msgctxt ""
"RID_DB_TABLE_WIZARD_START + 30\n"
"string.text"
msgid "Define p~rimary key as a combination of several fields "
-msgstr "પ્રાથમિક કીને કેટલાક ક્ષેત્રોનાં જોડાણ બનાવો (~r)"
+msgstr "પ્રાથમિક કીને કેટલાક ક્ષેત્રોનાં જોડાણ બનાવો (~r) "
#: dbwizres.src
msgctxt ""
@@ -2709,7 +2709,7 @@ msgctxt ""
"RID_DB_TABLE_WIZARD_START + 41\n"
"string.text"
msgid "The table name '%TABLENAME' contains a character ('%SPECIALCHAR') that might not be supported by the database."
-msgstr "આ કોષ્ટક નામ '%TABLENAME'માં એવો ખાસ અક્ષર ('%SPECIALCHAR') છે જેને ડેટાબેઝ દ્રારા આધાર આપવામાં આવતો નથી."
+msgstr "આ કોષ્ટક નામ '%TABLENAME' માં એવો ખાસ અક્ષર ('%SPECIALCHAR') છે જેને ડેટાબેઝ દ્રારા આધાર આપવામાં આવતો નથી."
#: dbwizres.src
msgctxt ""
@@ -2717,7 +2717,7 @@ msgctxt ""
"RID_DB_TABLE_WIZARD_START + 42\n"
"string.text"
msgid "The field name '%FIELDNAME' contains a special character ('%SPECIALCHAR') that might not be supported by the database."
-msgstr "આ ક્ષેત્ર નામ '%TABLENAME'માં એવો ખાસ અક્ષર ('%SPECIALCHAR') છે જે ડેટાબેઝ દ્રારા આધાર આપવામાં આવતો નથી."
+msgstr "આ ક્ષેત્ર નામ '%FIELDNAME' માં એવો ખાસ અક્ષર ('%SPECIALCHAR') છે જે ડેટાબેઝ દ્રારા આધાર આપવામાં આવતો નથી."
#: dbwizres.src
msgctxt ""
@@ -4043,7 +4043,7 @@ msgctxt ""
"RID_WEBWIZARDDIALOG_START +8\n"
"string.text"
msgid "Document information "
-msgstr "દસ્તાવેજ માહિતી"
+msgstr "દસ્તાવેજ માહિતી "
#: dbwizres.src
msgctxt ""
@@ -4235,7 +4235,7 @@ msgctxt ""
"RID_WEBWIZARDDIALOG_START +37\n"
"string.text"
msgid "Web site content "
-msgstr "વેબ સાઇટ માહિતી"
+msgstr "વેબ સાઇટ માહિતી "
#: dbwizres.src
msgctxt ""
@@ -4443,7 +4443,7 @@ msgctxt ""
"RID_WEBWIZARDDIALOG_START +73\n"
"string.text"
msgid "FTP target '%FILENAME' is a file."
-msgstr "FTP લક્ષ્ય'%FILENAME' ફાઇલ છે."
+msgstr "FTP લક્ષ્ય '%FILENAME' ફાઇલ છે."
#: dbwizres.src
msgctxt ""
@@ -4699,7 +4699,7 @@ msgctxt ""
"RID_WEBWIZARDDIALOG_START +110\n"
"string.text"
msgid "An error occurred while creating a directory for exporting '%FILENAME'."
-msgstr "'%FILENAME'ની નિકાસ કરવા માટે ડિરેકટરી બનાવતી વખતે ક્ષતિ ઉદભવી."
+msgstr "'%FILENAME' ની નિકાસ કરવા માટે ડિરેકટરી બનાવતી વખતે ક્ષતિ ઉદભવી."
#: dbwizres.src
msgctxt ""
@@ -4707,7 +4707,7 @@ msgctxt ""
"RID_WEBWIZARDDIALOG_START +111\n"
"string.text"
msgid "A security error occurred while exporting the document '%FILENAME'."
-msgstr "જ્યારે દસ્તાવેજ '%FILENAME'ની નિકાસ કરતી વખતે સલામતી ક્ષતિ ઉદભવી."
+msgstr "જ્યારે દસ્તાવેજ '%FILENAME' ની નિકાસ કરતી વખતે સલામતી ક્ષતિ ઉદભવી."
#: dbwizres.src
msgctxt ""
@@ -4715,7 +4715,7 @@ msgctxt ""
"RID_WEBWIZARDDIALOG_START +112\n"
"string.text"
msgid "An input/output error occurred while exporting the document '%FILENAME'."
-msgstr "'%FILENAME'ની નિકાસ કરતી વખતે ઇનપુટ/આઉટપુટને લગતી ક્ષતિ ઉદ્ભવી."
+msgstr "'%FILENAME' ની નિકાસ કરતી વખતે ઇનપુટ/આઉટપુટને લગતી ક્ષતિ ઉદ્ભવી."
#: dbwizres.src
msgctxt ""
diff --git a/source/gu/wizards/source/importwizard.po b/source/gu/wizards/source/importwizard.po
index 3ca5db97a81..d23af34ec7f 100644
--- a/source/gu/wizards/source/importwizard.po
+++ b/source/gu/wizards/source/importwizard.po
@@ -4,16 +4,17 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-05-31 16:40+0530\n"
-"Last-Translator: \n"
+"PO-Revision-Date: 2013-06-13 08:58+0000\n"
+"Last-Translator: sweta <swkothar@redhat.com>\n"
"Language-Team: gu_IN <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"Language: gu\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1371113894.0\n"
#: importwi.src
msgctxt ""
@@ -181,7 +182,7 @@ msgctxt ""
"sProgressDesc1\n"
"string.text"
msgid "Progress: "
-msgstr "પ્રગતિ: "
+msgstr "પ્રગતિ: "
#: importwi.src
msgctxt ""
diff --git a/source/gu/xmlsecurity/source/dialogs.po b/source/gu/xmlsecurity/source/dialogs.po
index 9ba7323b100..a9d8c220b5f 100644
--- a/source/gu/xmlsecurity/source/dialogs.po
+++ b/source/gu/xmlsecurity/source/dialogs.po
@@ -4,17 +4,17 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:13+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-06-06 08:07+0000\n"
-"Last-Translator: Ankit <ankit@redhat.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-06-13 08:58+0000\n"
+"Last-Translator: sweta <swkothar@redhat.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: gu\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Pootle 2.5.0-beta1\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1370506030.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1371113899.0\n"
#: warnings.src
msgctxt ""
@@ -500,7 +500,7 @@ msgctxt ""
"FI_CERTINFO\n"
"fixedtext.text"
msgid " Certificate Information"
-msgstr "પ્રમાણપત્રની માહિતી"
+msgstr " પ્રમાણપત્રની માહિતી"
#: certificateviewer.src
msgctxt ""
@@ -536,7 +536,7 @@ msgctxt ""
"FI_VALIDDATE\n"
"fixedtext.text"
msgid "Valid from %SDATE% to %EDATE%"
-msgstr "માન્ય %SDATE% થી %EDATE% "
+msgstr "માન્ય %SDATE% થી %EDATE%"
#: certificateviewer.src
msgctxt ""
diff --git a/source/hi/android/sdremote/res/values.po b/source/hi/android/sdremote/res/values.po
index 09ee668a764..fdeb552d13b 100644
--- a/source/hi/android/sdremote/res/values.po
+++ b/source/hi/android/sdremote/res/values.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-03-11 18:24+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-05-21 06:52+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-06-14 08:13+0000\n"
"Last-Translator: Rajesh <rajesh672@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: hi\n"
@@ -12,9 +12,9 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Pootle 2.5.0-beta1\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1369119120.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1371197637.0\n"
#: strings.xml
msgctxt ""
@@ -46,7 +46,7 @@ msgctxt ""
"presentation_ui_resizehandle\n"
"string.text"
msgid "Handle to resize view."
-msgstr "दृश्य का आकार बदलने के लिए हैंडल"
+msgstr "दृश्य का आकार बदलने के लिए हैंडल."
#: strings.xml
msgctxt ""
@@ -326,7 +326,7 @@ msgctxt ""
"about_copyright\n"
"string.text"
msgid "Copyright © 2012 LibreOffice Contributors and/or their affiliates."
-msgstr "कॉपीराइट © - 2012 LibreOffice योगदानकर्ता/या उनसे संबद्ध."
+msgstr "कॉपीराइट © 2012 LibreOffice योगदानकर्ता/या उनसे संबद्ध."
#: strings.xml
msgctxt ""
@@ -350,12 +350,12 @@ msgid ""
"\tCopyright 2012 Jake Wharton\n"
"\tLicensed under the Apache License, Version 2.0 (the \"License\")"
msgstr ""
-"This app uses android-coverflow\n"
-"\tCopyright © 2011, Polidea\n"
+"यह एप्प android-coverflow का उपयोग करता है\n"
+"\tकॉपीराइट © 2011, Polidea\n"
"\tNew BSD License.\n"
"\n"
-"This app uses ActionBarSherlock:\n"
-"\tCopyright 2012 Jake Wharton\n"
+"यह एप्प ActionBarSherlock का उपयोग करती है:\n"
+"\tकॉपीराइट 2012 Jake Wharton\n"
"\tLicensed under the Apache License, Version 2.0 (the \"License\")"
#: strings.xml
diff --git a/source/hi/chart2/source/controller/dialogs.po b/source/hi/chart2/source/controller/dialogs.po
index 9490c304017..a34aa1affa3 100644
--- a/source/hi/chart2/source/controller/dialogs.po
+++ b/source/hi/chart2/source/controller/dialogs.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-01-25 07:54+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-06-13 08:13+0000\n"
"Last-Translator: Rajesh <rajesh672@gmail.com>\n"
"Language-Team: Hindi <hindi>\n"
"Language: hi\n"
@@ -12,9 +12,9 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1359100440.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1371111212.0\n"
#: tp_LegendPosition.src
msgctxt ""
@@ -732,7 +732,7 @@ msgctxt ""
"CB_SHOW_CORRELATION_COEFF\n"
"checkbox.text"
msgid "Show ~coefficient of determination (R²)"
-msgstr "निर्धारक सहसंबंध गुणांक दिखाएँ (R²) (~c)"
+msgstr "निर्धारक सहसंबंध गुणांक दिखाएँ (R²) (~c)"
#: tp_PolarOptions.src
msgctxt ""
@@ -2217,7 +2217,7 @@ msgctxt ""
"STR_OBJECT_FOR_SERIES\n"
"string.text"
msgid "%OBJECTNAME for Data Series '%SERIESNAME'"
-msgstr "डेटा शृंखला '%SERIESNAME' के लिए %OBJECTNAME"
+msgstr "%OBJECTNAME, डेटा शृंखला '%SERIESNAME' के लिए"
#: Strings.src
msgctxt ""
diff --git a/source/hi/cui/source/dialogs.po b/source/hi/cui/source/dialogs.po
index 77b72fd9c3a..9d7cfba3208 100644
--- a/source/hi/cui/source/dialogs.po
+++ b/source/hi/cui/source/dialogs.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-02-12 12:57+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-05-21 06:52+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-06-14 08:14+0000\n"
"Last-Translator: Rajesh <rajesh672@gmail.com>\n"
"Language-Team: Hindi <hindi>\n"
"Language: hi\n"
@@ -12,9 +12,9 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Pootle 2.5.0-beta1\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1369119135.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1371197654.0\n"
#: newtabledlg.src
msgctxt ""
@@ -926,7 +926,7 @@ msgctxt ""
"ABOUT_STR_BUILD\n"
"string.text"
msgid "(Build ID: $BUILDID)"
-msgstr "(Build ID: $BUILDID)"
+msgstr "(बिल्ड आईडी: $BUILDID)"
#: about.src
msgctxt ""
diff --git a/source/hi/cui/source/options.po b/source/hi/cui/source/options.po
index c8b6e85100f..e7cd2b835d9 100644
--- a/source/hi/cui/source/options.po
+++ b/source/hi/cui/source/options.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-01-23 09:11+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-06-14 08:14+0000\n"
"Last-Translator: Rajesh <rajesh672@gmail.com>\n"
"Language-Team: Hindi <hindi>\n"
"Language: hi\n"
@@ -12,9 +12,9 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Pootle 2.5.0-beta1\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1358932271.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1371197697.0\n"
#: fontsubs.src
msgctxt ""
@@ -4350,7 +4350,7 @@ msgctxt ""
"GB_PPOINT\n"
"fixedline.text"
msgid "Microsoft PowerPoint 97/2000/XP"
-msgstr "Microsoft PowerPoint 97/2000/XP"
+msgstr "माइक्रोसॉफ्ट पावर पॉइंट 97/2000/XP"
#: optfltr.src
msgctxt ""
diff --git a/source/hi/cui/source/tabpages.po b/source/hi/cui/source/tabpages.po
index 4ee2b23a908..b5f756dad11 100644
--- a/source/hi/cui/source/tabpages.po
+++ b/source/hi/cui/source/tabpages.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-01-23 09:08+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-06-14 09:14+0000\n"
"Last-Translator: Rajesh <rajesh672@gmail.com>\n"
"Language-Team: Hindi <hindi>\n"
"Language: hi\n"
@@ -12,9 +12,9 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1358932099.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1371201251.0\n"
#: strings.src
msgctxt ""
@@ -5486,7 +5486,7 @@ msgctxt ""
"19\n"
"stringlist.text"
msgid "а, б, .., аа, аб, ... (Serbian)"
-msgstr "а, б, .., аа, аб, ... (Serbian)"
+msgstr "а, б, .., аа, аб, ... (सर्बियाई)"
#: page.src
msgctxt ""
@@ -6894,7 +6894,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"stringlist.text"
msgid "As character"
-msgstr "अक्षर जैसे "
+msgstr "बतौर वर्ण"
#: transfrm.src
msgctxt ""
diff --git a/source/hi/cui/uiconfig/ui.po b/source/hi/cui/uiconfig/ui.po
index 7c2957a18a6..ce6cc20063f 100644
--- a/source/hi/cui/uiconfig/ui.po
+++ b/source/hi/cui/uiconfig/ui.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 40l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-01-18 13:18+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-01-23 09:03+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-06-14 09:14+0000\n"
"Last-Translator: Rajesh <rajesh672@gmail.com>\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: hi\n"
@@ -12,9 +12,9 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1358931802.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1371201275.0\n"
#: personalization_tab.ui
msgctxt ""
@@ -149,7 +149,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Search ..."
-msgstr "ढूंढें..."
+msgstr "ढूंढें ..."
#: insertoleobject.ui
msgctxt ""
@@ -563,7 +563,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Delete..."
-msgstr "मिटाएँ"
+msgstr "मिटाएँ..."
#: scriptorganizer.ui
msgctxt ""
@@ -1454,7 +1454,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Family "
-msgstr "परिवार"
+msgstr "परिवार "
#: charnamepage.ui
msgctxt ""
@@ -1499,7 +1499,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Family "
-msgstr "परिवार"
+msgstr "परिवार "
#: charnamepage.ui
msgctxt ""
@@ -1544,7 +1544,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Family "
-msgstr "परिवार"
+msgstr "परिवार "
#: charnamepage.ui
msgctxt ""
@@ -1589,7 +1589,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Family "
-msgstr "परिवार"
+msgstr "परिवार "
#: charnamepage.ui
msgctxt ""
diff --git a/source/hi/dbaccess/source/ext/macromigration.po b/source/hi/dbaccess/source/ext/macromigration.po
index df76f755ab7..e2b2ffebc1e 100644
--- a/source/hi/dbaccess/source/ext/macromigration.po
+++ b/source/hi/dbaccess/source/ext/macromigration.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-08-22 09:37+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-06-12 08:47+0000\n"
"Last-Translator: Rajesh <rajesh672@gmail.com>\n"
"Language-Team: Hindi <hindi>\n"
"Language: hi\n"
@@ -12,8 +12,9 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1371026867.0\n"
#: macromigration.src
msgctxt ""
@@ -197,7 +198,7 @@ msgctxt ""
"FT_OBJECT_COUNT_PROGRESS\n"
"fixedtext.text"
msgid "document $current$ of $overall$"
-msgstr "$overall$ का $current$ दस्तावेज़"
+msgstr "$current$ दस्तावेज़, $overall$ का"
#: macromigration.src
msgctxt ""
@@ -259,7 +260,7 @@ msgctxt ""
"STR_OVERALL_PROGRESS\n"
"string.text"
msgid "document $current$ of $overall$"
-msgstr "$overall$ का $current$ दस्तावेज़"
+msgstr "$current$ दस्तावेज़, $overall$ का"
#: macromigration.src
msgctxt ""
diff --git a/source/hi/dbaccess/source/ui/uno.po b/source/hi/dbaccess/source/ui/uno.po
index 20de199f481..4f85fafa40a 100644
--- a/source/hi/dbaccess/source/ui/uno.po
+++ b/source/hi/dbaccess/source/ui/uno.po
@@ -4,16 +4,17 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-07-26 13:50+0530\n"
-"Last-Translator: Rajesh Ranjan <rajeshkajha@yahoo.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-06-12 08:48+0000\n"
+"Last-Translator: Rajesh <rajesh672@gmail.com>\n"
"Language-Team: Hindi <hindi>\n"
"Language: hi\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1371026902.0\n"
#: copytablewizard.src
msgctxt ""
@@ -61,7 +62,7 @@ msgctxt ""
"STR_CTW_UNSUPPORTED_COLUMN_TYPE\n"
"string.text"
msgid "Unsupported source column type ($type$) at column position $pos$."
-msgstr "$pos$ स्तंभ स्थिति पर असमर्थित स्रोत स्तंभ प्रकार ($type$)."
+msgstr "असमर्थित स्रोत स्तंभ प्रकार ($type$), $pos$ स्तंभ स्थिति पर."
#: copytablewizard.src
msgctxt ""
diff --git a/source/hi/desktop/uiconfig/ui.po b/source/hi/desktop/uiconfig/ui.po
index 475e673fff4..befc1de7595 100644
--- a/source/hi/desktop/uiconfig/ui.po
+++ b/source/hi/desktop/uiconfig/ui.po
@@ -4,17 +4,17 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 40l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-02-17 20:58+0000\n"
-"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-06-12 08:27+0000\n"
+"Last-Translator: Rajesh <rajesh672@gmail.com>\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: hi\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Pootle 2.5.0-beta1\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1361134707.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1371025663.0\n"
#: extensionmanager.ui
msgctxt ""
@@ -41,7 +41,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Check for updates..."
-msgstr "अद्यतन के लिए जाँचें (~U)..."
+msgstr "अद्यतन के लिए जाँचें..."
#: extensionmanager.ui
msgctxt ""
@@ -50,7 +50,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Shared"
-msgstr "साझाकृत (~S)"
+msgstr "साझाकृत"
#: extensionmanager.ui
msgctxt ""
@@ -68,7 +68,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Installation"
-msgstr "संस्थापन (~I)"
+msgstr "संस्थापन"
#: extensionmanager.ui
msgctxt ""
diff --git a/source/hi/dictionaries/pt_BR/dialog.po b/source/hi/dictionaries/pt_BR/dialog.po
index 2ca4e50d887..2ec2026897f 100644
--- a/source/hi/dictionaries/pt_BR/dialog.po
+++ b/source/hi/dictionaries/pt_BR/dialog.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-01-24 11:39+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-06-13 07:29+0000\n"
"Last-Translator: Rajesh <rajesh672@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: hi\n"
@@ -12,9 +12,9 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1359027587.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1371108597.0\n"
#: pt_BR_en_US.properties
msgctxt ""
@@ -118,7 +118,7 @@ msgctxt ""
"hlp_mdash\n"
"property.text"
msgid "Force unspaced em dash instead of spaced en dash."
-msgstr "स्थान वाले इन डैश के बदले बिना स्थान वाले बाध्याकारी एम डैश"
+msgstr "स्थान वाले इन डैश के बदले बिना स्थान वाले बाध्याकारी एम डैश."
#: pt_BR_en_US.properties
msgctxt ""
@@ -134,7 +134,7 @@ msgctxt ""
"hlp_ndash\n"
"property.text"
msgid "Force spaced en dash instead of unspaced em dash."
-msgstr "बिना जगह के एम डैश के बदले स्थान युक्त एम डैश"
+msgstr "बिना जगह के एम डैश के बदले स्थान युक्त एम डैश."
#: pt_BR_en_US.properties
msgctxt ""
@@ -246,7 +246,7 @@ msgctxt ""
"hlp_ellipsis\n"
"property.text"
msgid "Change three dots with ellipsis."
-msgstr "दीर्घवृत के साथ तीन बिंदु बदलें"
+msgstr "दीर्घवृत के साथ तीन बिंदु बदलें."
#: pt_BR_en_US.properties
msgctxt ""
@@ -302,7 +302,7 @@ msgctxt ""
"hlp_nonmetric\n"
"property.text"
msgid "Measurement conversion from °C; km/h; cm, m, km; kg; l."
-msgstr "°C; km/h; cm, m, km; kg; l से मापक परिवर्तन।"
+msgstr "°C; km/h; cm, m, km; kg; l से मापक परिवर्तन."
#: pt_BR_en_US.properties
msgctxt ""
diff --git a/source/hi/editeng/source/editeng.po b/source/hi/editeng/source/editeng.po
index 3fae862c168..b1e7db46d8b 100644
--- a/source/hi/editeng/source/editeng.po
+++ b/source/hi/editeng/source/editeng.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-01-11 14:29+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-01-23 11:26+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-06-12 08:27+0000\n"
"Last-Translator: Rajesh <rajesh672@gmail.com>\n"
"Language-Team: Hindi <hindi>\n"
"Language: hi\n"
@@ -12,9 +12,9 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Pootle 2.5.0-beta1\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1358940395.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1371025675.0\n"
#: editeng.src
msgctxt ""
@@ -86,7 +86,7 @@ msgctxt ""
"RID_EDITUNDO_TRANSLITERATE\n"
"string.text"
msgid "Change Case"
-msgstr "स्थिति बदलें (~C)"
+msgstr "केस बदलें"
#: editeng.src
msgctxt ""
diff --git a/source/hi/framework/source/classes.po b/source/hi/framework/source/classes.po
index c1edaf3082a..7a03ed4fe7b 100644
--- a/source/hi/framework/source/classes.po
+++ b/source/hi/framework/source/classes.po
@@ -4,16 +4,17 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-07-27 14:00+0530\n"
-"Last-Translator: Rajesh Ranjan <rajeshkajha@yahoo.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-06-14 09:14+0000\n"
+"Last-Translator: Rajesh <rajesh672@gmail.com>\n"
"Language-Team: Hindi <hindi>\n"
"Language: hi\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1371201285.0\n"
#: resource.src
msgctxt ""
@@ -53,7 +54,7 @@ msgctxt ""
"STR_CLOSEDOC_ANDRETURN\n"
"string.text"
msgid "~Close & Return to "
-msgstr "बन्द करें व इसमें लौटें (~C)"
+msgstr "बन्द करें व इसमें लौटें (~C) "
#: resource.src
msgctxt ""
@@ -139,7 +140,7 @@ msgctxt ""
"STR_STATUSBAR_LOGOTEXT\n"
"string.text"
msgid "A %PRODUCTNAME product by %OOOVENDOR"
-msgstr "%OOOVENDOR के द्वारा एक %PRODUCTNAME उत्पाद"
+msgstr "%PRODUCTNAME उत्पाद, %OOOVENDOR के द्वारा"
#: resource.src
msgctxt ""
diff --git a/source/hi/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po b/source/hi/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po
index 669c417052b..f8f8ac018d4 100644
--- a/source/hi/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po
+++ b/source/hi/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-01-10 10:33+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-06-14 09:15+0000\n"
"Last-Translator: Rajesh <rajesh672@gmail.com>\n"
"Language-Team: Hindi <hindi>\n"
"Language: hi\n"
@@ -12,9 +12,9 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Pootle 2.5.0-beta1\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1357814031.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1371201308.0\n"
#: UIText.ulf
msgctxt ""
@@ -86,7 +86,7 @@ msgctxt ""
"OOO_UITEXT_9\n"
"LngText.text"
msgid "This feature, and all subfeatures, will be installed to run from the network."
-msgstr "इस फीचर, और सभी उपफीचरों, को संजाल से चलाने के लिए संस्थापित किया जाएगा."
+msgstr "इस फीचर, और सभी उपफीचरों, को संजाल से चलाने के लिए संस्थापित किया जाएगा."
#: UIText.ulf
msgctxt ""
@@ -238,7 +238,7 @@ msgctxt ""
"OOO_UITEXT_28\n"
"LngText.text"
msgid "This feature frees up [1] on your hard drive."
-msgstr "यह फीचर के लिए [1] को आपके हार्ड ड्राइव पर मुक्त है."
+msgstr "यह फीचर के लिए [1] को आपके हार्ड ड्राइव पर मुक्त है."
#: UIText.ulf
msgctxt ""
@@ -246,7 +246,7 @@ msgctxt ""
"OOO_UITEXT_29\n"
"LngText.text"
msgid "This feature requires [1] on your hard drive."
-msgstr "यह फीचर के लिए [1] को आपके हार्ड ड्राइव पर जरूरत है."
+msgstr "यह फीचर के लिए [1] को आपके हार्ड ड्राइव पर जरूरत है."
#: UIText.ulf
msgctxt ""
@@ -774,7 +774,7 @@ msgctxt ""
"OOO_ACTIONTEXT_31\n"
"LngText.text"
msgid "Installing new services"
-msgstr "नयी सेवा संस्थापन कर रहा है "
+msgstr "नयी सेवा संस्थापन कर रहा है"
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
@@ -1070,7 +1070,7 @@ msgctxt ""
"OOO_ACTIONTEXT_68\n"
"LngText.text"
msgid "File: [1], Directory: [9]"
-msgstr "फ़ाइल: [1], निर्देशिका: [9]"
+msgstr "फ़ाइल: [1], निर्देशिका: [9]"
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
@@ -1118,7 +1118,7 @@ msgctxt ""
"OOO_ACTIONTEXT_74\n"
"LngText.text"
msgid "File: [1], Directory: [9]"
-msgstr "फ़ाइल: [1], निर्देशिका: [9]"
+msgstr "फ़ाइल: [1], निर्देशिका: [9]"
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
@@ -1238,7 +1238,7 @@ msgctxt ""
"OOO_ACTIONTEXT_93\n"
"LngText.text"
msgid "Initializing ODBC directories"
-msgstr "ODBC निर्देशिका को आरंभीकृत कर रहा है "
+msgstr "ODBC निर्देशिका को आरंभीकृत कर रहा है"
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
@@ -1286,7 +1286,7 @@ msgctxt ""
"OOO_ACTIONTEXT_99\n"
"LngText.text"
msgid "File: [1], Directory: [9]"
-msgstr "फ़ाइल: [1], निर्देशिका: [9]"
+msgstr "फ़ाइल: [1], निर्देशिका: [9]"
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
@@ -2278,7 +2278,7 @@ msgctxt ""
"OOO_CONTROL_127\n"
"LngText.text"
msgid "The Installation Wizard will install [ProductName] on your computer. To continue, click Next."
-msgstr "संस्थापन सहायक [ProductName] को आपके कंप्यूटर पर संस्थापित करेगा. जारी रखने के लिए, आगे क्लिक करें."
+msgstr "संस्थापन सहायक [ProductName] को आपके कंप्यूटर पर संस्थापित करेगा. जारी रखने के लिए, आगे क्लिक करें."
#: Control.ulf
msgctxt ""
@@ -2606,7 +2606,7 @@ msgctxt ""
"OOO_CONTROL_179\n"
"LngText.text"
msgid "Click Remove to remove [ProductName] from your computer. After removal, this program will no longer be available for use."
-msgstr "[ProductName] को अपने कंप्यूटर से हटाने के लिए हटाएं पर क्लिक करें, हटाने के पश्चात प्रोग्राम प्रयोग के लिए नहीं उपलब्ध रहेगा."
+msgstr "[ProductName] को अपने कंप्यूटर से हटाने के लिए हटाएं पर क्लिक करें, हटाने के पश्चात प्रोग्राम प्रयोग के लिए नहीं उपलब्ध रहेगा."
#: Control.ulf
msgctxt ""
@@ -2742,7 +2742,7 @@ msgctxt ""
"OOO_CONTROL_199\n"
"LngText.text"
msgid "The Installation Wizard has successfully installed [ProductName]. Click Finish to exit the wizard."
-msgstr "संस्थापन का सहायक सफलता पूर्वक [ProductName] को संस्थापित किया. समाप्त के सहायक से बाहर निकलने के लिए क्लिक करें."
+msgstr "संस्थापन का सहायक सफलता पूर्वक [ProductName] को संस्थापित किया. समाप्त के सहायक से बाहर निकलने के लिए क्लिक करें."
#: Control.ulf
msgctxt ""
@@ -2750,7 +2750,7 @@ msgctxt ""
"OOO_CONTROL_200\n"
"LngText.text"
msgid "The Installation Wizard has successfully uninstalled [ProductName]. Click Finish to exit the wizard."
-msgstr "संस्थापन का सहायक सफलता पूर्वक [ProductName] को विसंस्थापित किया. समाप्त के सहायक से बाहर निकलने के लिए क्लिक करें."
+msgstr "संस्थापन का सहायक सफलता पूर्वक [ProductName] को विसंस्थापित किया. समाप्त के सहायक से बाहर निकलने के लिए क्लिक करें."
#: Control.ulf
msgctxt ""
@@ -3222,7 +3222,7 @@ msgctxt ""
"OOO_CONTROL_275\n"
"LngText.text"
msgid "[ProductName] can be set as the default application to open Microsoft Office file types. This means, for instance, that if you double click on one of these files, [ProductName] will open it, not the program that opens it now."
-msgstr "[ProductName] को तयशुदा अनुप्रयोग के रूप में सेट किया जा सकता है निम्न फ़ाइल प्रकार को खोलने के लिए.इसका मतलब है, उदाहरण के लिए, यदि आप इन फ़ाइलों को दो बार क्लिक करते हैं, [ProductName] इसको खोलेगा, नहीं वह प्रोग्राम जो इसको अभी खोलता है."
+msgstr "[ProductName] को तयशुदा अनुप्रयोग के रूप में सेट किया जा सकता है निम्न फ़ाइल प्रकार को खोलने के लिए. इसका मतलब है, उदाहरण के लिए, यदि आप इन फ़ाइलों को दो बार क्लिक करते हैं, [ProductName] इसको खोलेगा, नहीं वह प्रोग्राम जो इसको अभी खोलता है."
#: Control.ulf
msgctxt ""
@@ -3310,7 +3310,7 @@ msgctxt ""
"OOO_CONTROL_309\n"
"LngText.text"
msgid "If you are just trying out [ProductName], you probably don't want this to happen, so leave the boxes unchecked."
-msgstr "यदि आप [ProductName] को आजमा रहे हैं, आप संभवत इसको नहीं होने देना चाहते हैं, इसलिए बॉक्स बिना चेक किए छोड़ दें."
+msgstr "यदि आप [ProductName] को आजमा रहे हैं, आप संभवत इसको नहीं होने देना चाहते हैं, इसलिए बॉक्स बिना चेक किए छोड़ दें."
#: Control.ulf
msgctxt ""
@@ -3478,7 +3478,7 @@ msgctxt ""
"OOO_ERROR_12\n"
"LngText.text"
msgid "=== Logging stopped: [Date] [Time] ==="
-msgstr "=== लॉगिंग रूका हुआ: [Date] [Time] ==="
+msgstr "=== लॉगिंग रूका हुआ: [Date] [Time] ==="
#: Error.ulf
msgctxt ""
@@ -4022,7 +4022,7 @@ msgctxt ""
"OOO_ERROR_80\n"
"LngText.text"
msgid "A previous installation for this product is in progress. You must undo the changes made by that installation to continue. Do you want to undo those changes?"
-msgstr "इस उत्पाद के लिए एक पीछे का संस्थापन प्रगत में है. आप जरूर परिवर्तनों को वापसलें' संसथापनों को जारी करने के लिए.क्या आप उस परिवर्तनों को वापस लाना चाहते हैं?"
+msgstr "इस उत्पाद के लिए एक पीछे का संस्थापन प्रगत में है. आप जरूर परिवर्तनों को वापस लें. संसथापनों को जारी करने के लिए.क्या आप उस परिवर्तनों को वापस लाना चाहते हैं?"
#: Error.ulf
msgctxt ""
diff --git a/source/hi/librelogo/source/pythonpath.po b/source/hi/librelogo/source/pythonpath.po
index 36e418a92e6..2f3262ac3ab 100644
--- a/source/hi/librelogo/source/pythonpath.po
+++ b/source/hi/librelogo/source/pythonpath.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 40l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-01-25 07:48+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-06-14 08:30+0000\n"
"Last-Translator: Rajesh <rajesh672@gmail.com>\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: hi\n"
@@ -12,9 +12,9 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1359100104.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1371198639.0\n"
#: LibreLogo_en_US.properties
msgctxt ""
@@ -814,7 +814,7 @@ msgctxt ""
"SILVER\n"
"property.text"
msgid "silver"
-msgstr "silver"
+msgstr "सिल्वर"
#: LibreLogo_en_US.properties
msgctxt ""
@@ -822,7 +822,7 @@ msgctxt ""
"GRAY\n"
"property.text"
msgid "gray|grey"
-msgstr "gray|grey"
+msgstr "धूसर"
#: LibreLogo_en_US.properties
msgctxt ""
@@ -862,7 +862,7 @@ msgctxt ""
"FUCHSIA\n"
"property.text"
msgid "fuchsia|magenta"
-msgstr "fuchsia|magenta"
+msgstr "मैंजेटा"
#: LibreLogo_en_US.properties
msgctxt ""
@@ -926,7 +926,7 @@ msgctxt ""
"AQUA\n"
"property.text"
msgid "aqua|cyan"
-msgstr "aqua|cyan"
+msgstr "स्याह"
#: LibreLogo_en_US.properties
msgctxt ""
diff --git a/source/hi/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po b/source/hi/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po
index 61d4763d540..8e66f74c3d5 100644
--- a/source/hi/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po
+++ b/source/hi/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-02-12 12:57+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-05-21 08:26+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-06-12 08:34+0000\n"
"Last-Translator: Rajesh <rajesh672@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: hi\n"
@@ -12,9 +12,9 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Pootle 2.5.0-beta1\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1369124819.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1371026085.0\n"
#: UI.xcu
msgctxt ""
@@ -11660,7 +11660,7 @@ msgctxt ""
"Title\n"
"value.text"
msgid "Current Slide (%CURRENT_SLIDE_NUMBER% of %SLIDE_COUNT%)"
-msgstr "मौजूदा स्लाइड (%SLIDE_COUNT% का %CURRENT_SLIDE_NUMBER%)"
+msgstr "मौजूदा स्लाइड (%CURRENT_SLIDE_NUMBER%, %SLIDE_COUNT% का)"
#: PresenterScreen.xcu
msgctxt ""
diff --git a/source/hi/readlicense_oo/docs.po b/source/hi/readlicense_oo/docs.po
index fb2e6cdb99b..06db714c3e5 100644
--- a/source/hi/readlicense_oo/docs.po
+++ b/source/hi/readlicense_oo/docs.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-02-12 12:57+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-05-21 08:27+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-06-12 08:49+0000\n"
"Last-Translator: Rajesh <rajesh672@gmail.com>\n"
"Language-Team: Hindi <hindi>\n"
"Language: hi\n"
@@ -12,9 +12,9 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Pootle 2.5.0-beta1\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1369124857.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1371026980.0\n"
#: readme.xrm
msgctxt ""
@@ -222,7 +222,7 @@ msgctxt ""
"MSOReg3\n"
"readmeitem.text"
msgid "<tt>REGISTER_NO_MSO_TYPES=1</tt> will suppress registration of ${PRODUCTNAME} as default application for Microsoft Office formats."
-msgstr "<tt>REGISTER_NO_MSO_TYPES=1</tt> की पंजीयन को माइक्रोसॉफ़्ट ऑफिस प्रारूप के लिए तयशुदा अनुप्रयोग के रूप में दबाएगा."
+msgstr "<tt>REGISTER_NO_MSO_TYPES=1</tt> ${PRODUCTNAME} के पंजीयन को माइक्रोसॉफ़्ट ऑफिस प्रारूप के लिए तयशुदा अनुप्रयोग के रूप में दबाएगा."
#: readme.xrm
msgctxt ""
diff --git a/source/hi/sc/source/ui/dbgui.po b/source/hi/sc/source/ui/dbgui.po
index cc0c3641d81..daf13616dff 100644
--- a/source/hi/sc/source/ui/dbgui.po
+++ b/source/hi/sc/source/ui/dbgui.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-01-23 08:44+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-06-12 08:50+0000\n"
"Last-Translator: Rajesh <rajesh672@gmail.com>\n"
"Language-Team: Hindi <hindi>\n"
"Language: hi\n"
@@ -12,9 +12,9 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Pootle 2.5.0-beta1\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1358930644.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1371027011.0\n"
#: validate.src
msgctxt ""
@@ -1167,7 +1167,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"stringlist.text"
msgid "Sql [Native]"
-msgstr "Sql [नेटिव]"
+msgstr "Sql [Native]"
#: dapitype.src
msgctxt ""
diff --git a/source/hi/sc/source/ui/src.po b/source/hi/sc/source/ui/src.po
index 84f75ff11d5..4e7f79d3a88 100644
--- a/source/hi/sc/source/ui/src.po
+++ b/source/hi/sc/source/ui/src.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-01-18 13:18+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-01-23 08:49+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-06-14 08:31+0000\n"
"Last-Translator: Rajesh <rajesh672@gmail.com>\n"
"Language-Team: Hindi <hindi>\n"
"Language: hi\n"
@@ -12,9 +12,9 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Pootle 2.5.0-beta1\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1358930967.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1371198683.0\n"
#: miscdlgs.src
msgctxt ""
@@ -6192,7 +6192,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"stringlist.text"
msgid "Max"
-msgstr "Max"
+msgstr "अधिकतम"
#: subtdlg.src
msgctxt ""
@@ -6201,7 +6201,7 @@ msgctxt ""
"5\n"
"stringlist.text"
msgid "Min"
-msgstr "Min"
+msgstr "न्यूनतम"
#: subtdlg.src
msgctxt ""
@@ -8438,7 +8438,7 @@ msgctxt ""
"12\n"
"stringlist.text"
msgid "4 Ratings"
-msgstr "4 "
+msgstr "4 रेटिंग"
#: condformatdlg.src
msgctxt ""
@@ -8536,7 +8536,7 @@ msgctxt ""
"SCSTR_LONG_SCDOC_NAME\n"
"string.text"
msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Spreadsheet"
-msgstr "%PRODUCTNAME 6.0 स्प्रेडशीट"
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION स्प्रेडशीट"
#: scstring.src
msgctxt ""
@@ -9746,7 +9746,7 @@ msgctxt ""
"10\n"
"itemlist.text"
msgid "%PRODUCTNAME %s"
-msgstr "%PRODUCTNAME गणना"
+msgstr "%PRODUCTNAME %s"
#: scstring.src
msgctxt ""
diff --git a/source/hi/sc/uiconfig/scalc/ui.po b/source/hi/sc/uiconfig/scalc/ui.po
index 688b85bcd5c..81ec882fa73 100644
--- a/source/hi/sc/uiconfig/scalc/ui.po
+++ b/source/hi/sc/uiconfig/scalc/ui.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 40l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-01-18 13:18+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-01-23 08:52+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-06-12 08:28+0000\n"
"Last-Translator: Rajesh <rajesh672@gmail.com>\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: hi\n"
@@ -12,9 +12,9 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1358931158.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1371025703.0\n"
#: printeroptions.ui
msgctxt ""
@@ -212,4 +212,4 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Sort key "
-msgstr "संक्षिप्त कुँजी (~k) "
+msgstr "संक्षिप्त कुँजी "
diff --git a/source/hi/scp2/source/calc.po b/source/hi/scp2/source/calc.po
index 69595c3bd49..fde191f7d86 100644
--- a/source/hi/scp2/source/calc.po
+++ b/source/hi/scp2/source/calc.po
@@ -4,16 +4,17 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-07-24 14:51+0530\n"
-"Last-Translator: Rajesh Ranjan <rajeshkajha@yahoo.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-06-12 08:35+0000\n"
+"Last-Translator: Rajesh <rajesh672@gmail.com>\n"
"Language-Team: Hindi <hindi>\n"
"Language: hi\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1371026131.0\n"
#: module_calc.ulf
msgctxt ""
@@ -109,7 +110,7 @@ msgctxt ""
"STR_REG_VAL_SO60_SPREADSHEET\n"
"LngText.text"
msgid "%SXWFORMATNAME %SXWFORMATVERSION Spreadsheet"
-msgstr "%PRODUCTNAME %SXWFORMATVERSION स्प्रेडशीट"
+msgstr "%SXWFORMATNAME %SXWFORMATVERSION स्प्रेडशीट"
#: registryitem_calc.ulf
msgctxt ""
@@ -117,7 +118,7 @@ msgctxt ""
"STR_REG_VAL_SO60_CALC_TEMPLATE\n"
"LngText.text"
msgid "%SXWFORMATNAME %SXWFORMATVERSION Spreadsheet Template"
-msgstr "%PRODUCTNAME %SXWFORMATVERSION स्प्रेडशीट"
+msgstr "%SXWFORMATNAME %SXWFORMATVERSION स्प्रेडशीट नमूना"
#: registryitem_calc.ulf
msgctxt ""
diff --git a/source/hi/scp2/source/draw.po b/source/hi/scp2/source/draw.po
index f23512c865c..eb064b3850b 100644
--- a/source/hi/scp2/source/draw.po
+++ b/source/hi/scp2/source/draw.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-07-24 11:25+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-06-12 08:37+0000\n"
"Last-Translator: Rajesh <rajesh672@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: hi\n"
@@ -12,8 +12,9 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1371026224.0\n"
#: folderitem_draw.ulf
msgctxt ""
@@ -45,7 +46,7 @@ msgctxt ""
"STR_REG_VAL_SO60_DRAWING\n"
"LngText.text"
msgid "%SXWFORMATNAME %SXWFORMATVERSION Drawing"
-msgstr "%PRODUCTNAME %SXWFORMATVERSION रेखाचित्र"
+msgstr "%SXWFORMATNAME %SXWFORMATVERSION रेखाचित्र"
#: registryitem_draw.ulf
msgctxt ""
@@ -53,7 +54,7 @@ msgctxt ""
"STR_REG_VAL_SO60_DRAW_TEMPLATE\n"
"LngText.text"
msgid "%SXWFORMATNAME %SXWFORMATVERSION Drawing Template"
-msgstr "%PRODUCTNAME %SXWFORMATVERSION रेखाचित्र"
+msgstr "%SXWFORMATNAME %SXWFORMATVERSION रेखाचित्र नमूना"
#: registryitem_draw.ulf
msgctxt ""
@@ -101,7 +102,7 @@ msgctxt ""
"STR_DESC_MODULE_PRG_DRAW\n"
"LngText.text"
msgid "Create and edit drawings, flow charts, and logos by using %PRODUCTNAME Draw."
-msgstr "रेखाचित्र के प्रयोग से रेखाचित्र, फ्लोचार्ट, और लोगो बनाएं व संपादित करें."
+msgstr "%PRODUCTNAME रेखाचित्र के प्रयोग से रेखाचित्र, फ्लोचार्ट, और लोगो बनाएं व संपादित करें."
#: module_draw.ulf
msgctxt ""
diff --git a/source/hi/scp2/source/impress.po b/source/hi/scp2/source/impress.po
index dd713c6bb75..3380618aec6 100644
--- a/source/hi/scp2/source/impress.po
+++ b/source/hi/scp2/source/impress.po
@@ -4,16 +4,17 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-07-24 14:48+0530\n"
-"Last-Translator: Rajesh Ranjan <rajeshkajha@yahoo.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-06-12 08:37+0000\n"
+"Last-Translator: Rajesh <rajesh672@gmail.com>\n"
"Language-Team: Hindi <hindi>\n"
"Language: hi\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1371026255.0\n"
#: module_ogltrans.ulf
msgctxt ""
@@ -117,7 +118,7 @@ msgctxt ""
"STR_REG_VAL_SO60_PRESENT\n"
"LngText.text"
msgid "%SXWFORMATNAME %SXWFORMATVERSION Presentation"
-msgstr "%PRODUCTNAME %SXWFORMATVERSION प्रस्तुति"
+msgstr "%SXWFORMATNAME %SXWFORMATVERSION प्रस्तुति"
#: registryitem_impress.ulf
msgctxt ""
@@ -125,7 +126,7 @@ msgctxt ""
"STR_REG_VAL_SO60_IMPRESS_TEMPLATE\n"
"LngText.text"
msgid "%SXWFORMATNAME %SXWFORMATVERSION Presentation Template"
-msgstr "%PRODUCTNAME %SXWFORMATVERSION प्रस्तुति"
+msgstr "%SXWFORMATNAME %SXWFORMATVERSION प्रस्तुति नमूना"
#: registryitem_impress.ulf
msgctxt ""
diff --git a/source/hi/scp2/source/math.po b/source/hi/scp2/source/math.po
index 14121edd398..3b7677082f1 100644
--- a/source/hi/scp2/source/math.po
+++ b/source/hi/scp2/source/math.po
@@ -4,16 +4,17 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-07-24 14:52+0530\n"
-"Last-Translator: Rajesh Ranjan <rajeshkajha@yahoo.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-06-12 08:37+0000\n"
+"Last-Translator: Rajesh <rajesh672@gmail.com>\n"
"Language-Team: Hindi <hindi>\n"
"Language: hi\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1371026264.0\n"
#: registryitem_math.ulf
msgctxt ""
@@ -29,7 +30,7 @@ msgctxt ""
"STR_REG_VAL_SO60_FORMULA\n"
"LngText.text"
msgid "%SXWFORMATNAME %SXWFORMATVERSION Formula"
-msgstr "%PRODUCTNAME %SXWFORMATVERSION सूत्र"
+msgstr "%SXWFORMATNAME %SXWFORMATVERSION सूत्र"
#: registryitem_math.ulf
msgctxt ""
diff --git a/source/hi/scp2/source/writer.po b/source/hi/scp2/source/writer.po
index 9b4f55ff72b..f44df3829cd 100644
--- a/source/hi/scp2/source/writer.po
+++ b/source/hi/scp2/source/writer.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-07-24 11:25+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-06-12 08:37+0000\n"
"Last-Translator: Rajesh <rajesh672@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: hi\n"
@@ -12,8 +12,9 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1371026277.0\n"
#: module_writer.ulf
msgctxt ""
@@ -29,7 +30,7 @@ msgctxt ""
"STR_DESC_MODULE_PRG_WRT\n"
"LngText.text"
msgid "Create and edit text and graphics in letters, reports, documents and Web pages by using %PRODUCTNAME Writer."
-msgstr "लेखक के प्रयोग से पत्र, रिपोर्ट, दस्तावेज़ में पाठ व आरेख बनाएं व संपादित करें."
+msgstr "%PRODUCTNAME लेखक के प्रयोग से पत्र, रिपोर्ट, दस्तावेज़ में पाठ व आरेख बनाएं व संपादित करें."
#: module_writer.ulf
msgctxt ""
diff --git a/source/hi/sd/source/ui/view.po b/source/hi/sd/source/ui/view.po
index 23f14e09a27..070be585935 100644
--- a/source/hi/sd/source/ui/view.po
+++ b/source/hi/sd/source/ui/view.po
@@ -4,16 +4,17 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-07-26 14:43+0530\n"
-"Last-Translator: Rajesh Ranjan <rajeshkajha@yahoo.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-06-12 08:38+0000\n"
+"Last-Translator: Rajesh <rajesh672@gmail.com>\n"
"Language-Team: Hindi <hindi>\n"
"Language: hi\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1371026287.0\n"
#: DocumentRenderer.src
msgctxt ""
@@ -22,7 +23,7 @@ msgctxt ""
"_STR_IMPRESS_PRINT_UI_GROUP_NAME\n"
"string.text"
msgid "%PRODUCTNAME %s"
-msgstr "%PRODUCTNAME गणना"
+msgstr "%PRODUCTNAME %s"
#: DocumentRenderer.src
msgctxt ""
@@ -454,7 +455,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"itemlist.text"
msgid "~Slides"
-msgstr "स्लाइड"
+msgstr "स्लाइड (~S)"
#: DocumentRenderer.src
msgctxt ""
@@ -472,7 +473,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"itemlist.text"
msgid "~All pages"
-msgstr "सभी पृष्ठ"
+msgstr "सभी पृष्ठ (~A)"
#: DocumentRenderer.src
msgctxt ""
@@ -481,7 +482,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"itemlist.text"
msgid "Pa~ges"
-msgstr "पृष्ठ"
+msgstr "पृष्ठ (~g)"
#: DocumentRenderer.src
msgctxt ""
diff --git a/source/hi/sdext/source/minimizer/registry/data/org/openoffice/Office/extension.po b/source/hi/sdext/source/minimizer/registry/data/org/openoffice/Office/extension.po
index 6c9f7cd68d2..1b4a53f9a0e 100644
--- a/source/hi/sdext/source/minimizer/registry/data/org/openoffice/Office/extension.po
+++ b/source/hi/sdext/source/minimizer/registry/data/org/openoffice/Office/extension.po
@@ -4,16 +4,17 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:13+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-07-26 14:19+0530\n"
-"Last-Translator: Rajesh Ranjan <rajeshkajha@yahoo.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-06-12 08:42+0000\n"
+"Last-Translator: Rajesh <rajesh672@gmail.com>\n"
"Language-Team: Hindi <hindi>\n"
"Language: hi\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1371026566.0\n"
#: SunPresentationMinimizer.xcu
msgctxt ""
@@ -238,7 +239,7 @@ msgctxt ""
"STR_OLE_REPLACE\n"
"value.text"
msgid "Create static replacement graphics for OLE objects"
-msgstr "%OLE वस्तु के लिए प्रतिस्थापक आलेखी बनाएँ."
+msgstr "OLE वस्तु के लिए प्रतिस्थापक आलेखी बनाएँ."
#: SunPresentationMinimizer.xcu
msgctxt ""
@@ -517,7 +518,7 @@ msgctxt ""
"STR_INFO_1\n"
"value.text"
msgid "The Presentation Minimizer has successfully updated the presentation '%TITLE'. The file size has changed from %OLDFILESIZE MB to %NEWFILESIZE MB."
-msgstr "%EXTENSIONNAME केँ '%TITLE' प्रजेन्टेशन को सफलतापूर्वक अद्यतन किया. फ़ाइल के आकार को %OLDFILESIZE MB से %NEWFILESIZE MB में बदल गया है."
+msgstr "'%TITLE' प्रजेन्टेशन को प्रस्तुति मिनिमायजर ने सफलतापूर्वक अद्यतन किया. फ़ाइल के आकार को %OLDFILESIZE MB से %NEWFILESIZE MB में बदल गया है."
#: SunPresentationMinimizer.xcu
msgctxt ""
@@ -526,7 +527,7 @@ msgctxt ""
"STR_INFO_2\n"
"value.text"
msgid "The Presentation Minimizer has successfully updated the presentation '%TITLE'. The file size has changed from %OLDFILESIZE MB to approximated %NEWFILESIZE MB."
-msgstr "%EXTENSIONNAME को '%TITLE' प्रजेन्टेशन को सफलतापूर्वक अद्यतन किया. फ़ाइल के आकार को %OLDFILESIZE MB से %NEWFILESIZE MB में अनुमानित रूप में बदला गया है."
+msgstr "'%TITLE' प्रजेन्टेशन को सफलतापूर्वक प्रस्तुति मिनिमायजर द्वारा अद्यतन किया गया. फ़ाइल के आकार को %OLDFILESIZE MB से %NEWFILESIZE MB में अनुमानित रूप में बदला गया है."
#: SunPresentationMinimizer.xcu
msgctxt ""
@@ -535,7 +536,7 @@ msgctxt ""
"STR_INFO_3\n"
"value.text"
msgid "The Presentation Minimizer has successfully updated the presentation '%TITLE'. The file size has changed to %NEWFILESIZE MB."
-msgstr "%EXTENSIONNAME को '%TITLE' प्रजेन्टेशन को सफलतापूर्वक अद्यतन किया. फ़ाइलक आकार को %NEWFILESIZE MB में बदल गया है."
+msgstr "'%TITLE' प्रजेन्टेशन को प्रस्तुति मिनिमायजर द्वारा सफलतापूर्वक अद्यतन किया गया. फ़ाइल के आकार को %NEWFILESIZE MB में बदल दिया गया है."
#: SunPresentationMinimizer.xcu
msgctxt ""
@@ -544,7 +545,7 @@ msgctxt ""
"STR_INFO_4\n"
"value.text"
msgid "The Presentation Minimizer has successfully updated the presentation '%TITLE'. The file size has changed to approximated %NEWFILESIZE MB."
-msgstr "%EXTENSIONNAME ने '%TITLE' प्रजेन्टेशन को सफलतापूर्वक अद्यतन किया है. फ़ाइल का आकार को %NEWFILESIZE MB में अनुमानित रूप से बदल गया है."
+msgstr "'%TITLE' प्रजेन्टेशन को प्रस्तुति मिनिमायजर द्वारा सफलतापूर्वक अद्यतन किया है. फ़ाइल का आकार को %NEWFILESIZE MB में अनुमानित रूप से बदल गया है."
#: SunPresentationMinimizer.xcu
msgctxt ""
@@ -580,7 +581,7 @@ msgctxt ""
"STR_CREATING_OLE_REPLACEMENTS\n"
"value.text"
msgid "Creating replacement graphics for OLE objects..."
-msgstr "%OLE वस्तु के लिए प्रतिस्थापक आलेखी बनाएँ."
+msgstr "OLE वस्तु के लिए प्रतिस्थापक आलेखी बनाएँ..."
#: SunPresentationMinimizer.xcu
msgctxt ""
diff --git a/source/hi/sfx2/source/dialog.po b/source/hi/sfx2/source/dialog.po
index b170bb8c3f7..647c1f8f2e9 100644
--- a/source/hi/sfx2/source/dialog.po
+++ b/source/hi/sfx2/source/dialog.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-01-18 13:17+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-01-24 09:32+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-06-13 08:08+0000\n"
"Last-Translator: Rajesh <rajesh672@gmail.com>\n"
"Language-Team: Hindi <hindi>\n"
"Language: hi\n"
@@ -12,9 +12,9 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Pootle 2.5.0-beta1\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1359019970.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1371110905.0\n"
#: recfloat.src
msgctxt ""
@@ -870,7 +870,7 @@ msgctxt ""
"STR_FORWARD_ERRMSSG\n"
"string.text"
msgid "If you select the option \"%PLACEHOLDER%\", you must enter a URL."
-msgstr "यदि आप \"%PLACEHOLDER%\" विकल्प चुनते हैं, आप एक URL जरूर दें'."
+msgstr "यदि आप \"%PLACEHOLDER%\" विकल्प चुनते हैं, आप एक URL जरूर दें."
#: dinfdlg.src
msgctxt ""
diff --git a/source/hi/sfx2/source/view.po b/source/hi/sfx2/source/view.po
index c2b634dc7d1..dbd93d5c841 100644
--- a/source/hi/sfx2/source/view.po
+++ b/source/hi/sfx2/source/view.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:13+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-01-24 09:33+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-06-12 08:50+0000\n"
"Last-Translator: Rajesh <rajesh672@gmail.com>\n"
"Language-Team: Hindi <hindi>\n"
"Language: hi\n"
@@ -12,9 +12,9 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1359020016.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1371027035.0\n"
#: view.src
msgctxt ""
@@ -49,7 +49,7 @@ msgid ""
"This document has been formatted for the printer $1. The specified printer is not available. \n"
"Do you want to use the standard printer $2 ?"
msgstr ""
-"इस दस्तावेज़ को मुद्रक $1के लिए संरूपित किया गया है. निर्दिष्ट मुद्रक उपलब्ध नहीं है. \n"
+"इस दस्तावेज़ को मुद्रक $1 के लिए संरूपित किया गया है. निर्दिष्ट मुद्रक उपलब्ध नहीं है. \n"
"क्या आप मानक मुद्रक $2 को प्रयोग करना चाहते हैं?"
#: view.src
diff --git a/source/hi/starmath/source.po b/source/hi/starmath/source.po
index 57fdbe24c61..9b391a48524 100644
--- a/source/hi/starmath/source.po
+++ b/source/hi/starmath/source.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-08-23 13:05+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-06-12 08:42+0000\n"
"Last-Translator: Rajesh <rajesh672@gmail.com>\n"
"Language-Team: Hindi <hindi>\n"
"Language: hi\n"
@@ -12,8 +12,9 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1371026573.0\n"
#: smres.src
msgctxt ""
@@ -1480,7 +1481,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"itemlist.text"
msgid "%PRODUCTNAME %s"
-msgstr "%PRODUCTNAME गणना"
+msgstr "%PRODUCTNAME %s"
#: smres.src
msgctxt ""
diff --git a/source/hi/svtools/source/dialogs.po b/source/hi/svtools/source/dialogs.po
index 95abe5883f6..065dad37e52 100644
--- a/source/hi/svtools/source/dialogs.po
+++ b/source/hi/svtools/source/dialogs.po
@@ -4,16 +4,17 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:13+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-07-26 13:46+0530\n"
-"Last-Translator: Rajesh Ranjan <rajeshkajha@yahoo.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-06-14 08:34+0000\n"
+"Last-Translator: Rajesh <rajesh672@gmail.com>\n"
"Language-Team: Hindi <hindi>\n"
"Language: hi\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1371198848.0\n"
#: wizardmachine.src
msgctxt ""
@@ -458,7 +459,7 @@ msgctxt ""
"STR_FIELD_ZIPCODE\n"
"string.text"
msgid "ZIP Code"
-msgstr "ZIP Code"
+msgstr "पिन कोड"
#: addresstemplate.src
msgctxt ""
diff --git a/source/hi/svtools/source/misc.po b/source/hi/svtools/source/misc.po
index 5f3f4b26347..a784b3e3a66 100644
--- a/source/hi/svtools/source/misc.po
+++ b/source/hi/svtools/source/misc.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-02-12 12:55+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-05-21 08:27+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-06-14 08:34+0000\n"
"Last-Translator: Rajesh <rajesh672@gmail.com>\n"
"Language-Team: Hindi <hindi>\n"
"Language: hi\n"
@@ -12,9 +12,9 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Pootle 2.5.0-beta1\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1369124868.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1371198883.0\n"
#: svtools.src
msgctxt ""
@@ -382,7 +382,7 @@ msgctxt ""
"STR_DESCRIPTION_LOCALE_VOLUME\n"
"string.text"
msgid "Local drive"
-msgstr "Local drive"
+msgstr "लोकल ड्राइव"
#: imagemgr.src
msgctxt ""
@@ -390,7 +390,7 @@ msgctxt ""
"STR_DESCRIPTION_FLOPPY_VOLUME\n"
"string.text"
msgid "Disk drive"
-msgstr "Disk drive"
+msgstr "डिस्क ड्राइव"
#: imagemgr.src
msgctxt ""
@@ -398,7 +398,7 @@ msgctxt ""
"STR_DESCRIPTION_CDROM_VOLUME\n"
"string.text"
msgid "CD-ROM drive"
-msgstr "CD-ROM drive"
+msgstr "CD-ROM ड्राइव"
#: imagemgr.src
msgctxt ""
@@ -430,7 +430,7 @@ msgctxt ""
"STR_DESCRIPTION_POWERPOINT_SHOW\n"
"string.text"
msgid "MS PowerPoint Show"
-msgstr "MS PowerPoint Show"
+msgstr "MS PowerPoint शो"
#: imagemgr.src
msgctxt ""
diff --git a/source/hi/svx/source/dialog.po b/source/hi/svx/source/dialog.po
index 7a36fa8c743..4134f16c732 100644
--- a/source/hi/svx/source/dialog.po
+++ b/source/hi/svx/source/dialog.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-01-24 11:53+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-06-14 08:35+0000\n"
"Last-Translator: Rajesh <rajesh672@gmail.com>\n"
"Language-Team: Hindi <hindi>\n"
"Language: hi\n"
@@ -12,9 +12,9 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Pootle 2.5.0-beta1\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1359028408.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1371198948.0\n"
#: passwd.src
msgctxt ""
@@ -377,9 +377,9 @@ msgstr ""
"यह आसान है - रिपोर्ट को भेजें बिना किसी अधिक प्रयास के अपन हिस्सा के रूप में 'भेजें' को अगिला संवाद में, या अहां संक्षेप में वर्णन कर सकते हैं कि कैसे त्रुटि जन्म लेती है और तब 'भेजें' क्लिक करे. यदि आप रिपोर्ट को देखना चाहते हैं, 'रिपोर्ट दिखाएँ' बटन को क्लिक करें. कोई आँकड़ा नही भेजा जाएगा यदि आप 'नही भेजें' पर क्लिक करते हैं.\n"
"\n"
"ग्राहक गोपनीयता\n"
-"%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION की स्थिति से जुड़ल जमा सूचना आँकड़ा से बंधा है. कूटशब्द या दस्तावेज़ अंतर्वस्तु के बारे मे आन सूचना नही जमा किया जाता है.\n"
+"%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION की स्थिति से जुड़ल जमा सूचना आँकड़ा से बंधा है. कूटशब्द या दस्तावेज़ अंतर्वस्तु के बारे मे अतिरिक्त सूचना नहीं जमा किया जाता है.\n"
"\n"
-"सूचना को PRODUCTNAME की गुणवत्ता बढ़ाने के लिए प्रयोग किया जाएगा और तीसरी पार्टी से साझा नही किया जाएगा.\n"
+"सूचना को %PRODUCTNAME की गुणवत्ता बढ़ाने के लिए प्रयोग किया जाएगा और तीसरी पार्टी से साझा नही किया जाएगा.\n"
"डाक्यूमेंट फाउंडेशन की गोपनीयता नीति पर अधिक सूचना के लिये, भ्रमण करें\n"
"http://www.documentfoundation.org/privacy"
@@ -5126,7 +5126,7 @@ msgctxt ""
"MTR_FLD_ANGLE\n"
"metricfield.text"
msgid " degrees"
-msgstr " degrees"
+msgstr " डिग्री"
#: optgrid.src
msgctxt ""
@@ -5144,7 +5144,7 @@ msgctxt ""
"MTR_FLD_BEZ_ANGLE\n"
"metricfield.text"
msgid " degrees"
-msgstr " degrees"
+msgstr " डिग्री"
#: ruler.src
msgctxt ""
@@ -6999,7 +6999,7 @@ msgctxt ""
"MTR_FLD_SHADOW_X\n"
"metricfield.text"
msgid " degrees"
-msgstr " degrees"
+msgstr " डिग्री"
#: fontwork.src
msgctxt ""
diff --git a/source/hi/svx/source/engine3d.po b/source/hi/svx/source/engine3d.po
index 95f6eabee8e..8f92c99cf82 100644
--- a/source/hi/svx/source/engine3d.po
+++ b/source/hi/svx/source/engine3d.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-01-24 11:53+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-06-13 08:10+0000\n"
"Last-Translator: Rajesh <rajesh672@gmail.com>\n"
"Language-Team: Hindi <hindi>\n"
"Language: hi\n"
@@ -12,9 +12,9 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1359028407.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1371111057.0\n"
#: float3d.src
msgctxt ""
@@ -1285,7 +1285,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVX_3D_UNDO_ROTATE\n"
"string.text"
msgid "Rotate 3D object"
-msgstr " 3D वस्तु घुमाएँ"
+msgstr "3D वस्तु घुमाएँ"
#: string3d.src
msgctxt ""
diff --git a/source/hi/svx/source/items.po b/source/hi/svx/source/items.po
index feb90217edf..e46160b3a08 100644
--- a/source/hi/svx/source/items.po
+++ b/source/hi/svx/source/items.po
@@ -4,16 +4,17 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-05 20:38+0200\n"
-"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-06-13 08:09+0000\n"
+"Last-Translator: Rajesh <rajesh672@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: hi\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1371110941.0\n"
#: svxitems.src
msgctxt ""
@@ -1058,7 +1059,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"$(ARG1) वर्तनी जाँच प्रकार्य से समर्थित नही है अथवा अब सक्रिय नही है.\n"
"कृपया अपना संस्थापन जाँचें और, यदि आवश्यक है, जरूरी भाषा मॉड्यूल संस्थापित करें\n"
-" या इसे 'औज़ार - विकल्प - भाषा सेटिंग - लेखन सहायक के साथ सक्रिय करें."
+" या इसे 'औज़ार - विकल्प - भाषा सेटिंग - लेखन सहायक' के साथ सक्रिय करें."
#: svxerr.src
msgctxt ""
diff --git a/source/hi/svx/source/svdraw.po b/source/hi/svx/source/svdraw.po
index 58ce655bfc7..4c3bfa3dc33 100644
--- a/source/hi/svx/source/svdraw.po
+++ b/source/hi/svx/source/svdraw.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-01-24 11:53+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-06-13 08:12+0000\n"
"Last-Translator: Rajesh <rajesh672@gmail.com>\n"
"Language-Team: Hindi <hindi>\n"
"Language: hi\n"
@@ -12,9 +12,9 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1359028406.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1371111124.0\n"
#: svdstr.src
msgctxt ""
@@ -30,7 +30,7 @@ msgctxt ""
"STR_ObjNamePluralNONE\n"
"string.text"
msgid "draw objects"
-msgstr " वस्तु खींचे (s)"
+msgstr "वस्तुएँ बनाएँ"
#: svdstr.src
msgctxt ""
@@ -1006,7 +1006,7 @@ msgctxt ""
"STR_ObjNamePlural\n"
"string.text"
msgid "draw objects"
-msgstr " वस्तु खींचे (s)"
+msgstr "वस्तुएँ बनाएँ"
#: svdstr.src
msgctxt ""
@@ -1030,7 +1030,7 @@ msgctxt ""
"STR_ObjNameSingulPlural\n"
"string.text"
msgid "draw object(s)"
-msgstr " वस्तु खींचे (s)"
+msgstr "वस्तु बनाएँ"
#: svdstr.src
msgctxt ""
@@ -1774,7 +1774,7 @@ msgctxt ""
"STR_DragMethCrop\n"
"string.text"
msgid "Crop %O"
-msgstr "%1 का समूहन करें"
+msgstr "%O काटें"
#: svdstr.src
msgctxt ""
@@ -1862,7 +1862,7 @@ msgctxt ""
"STR_ViewMarkedPoints\n"
"string.text"
msgid "%2 points from %1"
-msgstr "%1 से %2 ग्लू बिन्दु"
+msgstr "%2 पॉइंट, %1 से"
#: svdstr.src
msgctxt ""
@@ -1878,7 +1878,7 @@ msgctxt ""
"STR_ViewMarkedGluePoints\n"
"string.text"
msgid "%2 glue points from %1"
-msgstr "%1 से %2 ग्लू बिन्दु"
+msgstr "%2 ग्लू बिन्दु, %1 से"
#: svdstr.src
msgctxt ""
diff --git a/source/hi/sw/source/ui/chrdlg.po b/source/hi/sw/source/ui/chrdlg.po
index 99ba7719d9d..b99afab9649 100644
--- a/source/hi/sw/source/ui/chrdlg.po
+++ b/source/hi/sw/source/ui/chrdlg.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-01-23 11:24+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-06-13 08:12+0000\n"
"Last-Translator: Rajesh <rajesh672@gmail.com>\n"
"Language-Team: Hindi <hindi>\n"
"Language: hi\n"
@@ -12,9 +12,9 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1358940284.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1371111127.0\n"
#: chardlg.src
msgctxt ""
@@ -779,7 +779,7 @@ msgctxt ""
"18\n"
"itemlist.text"
msgid "10th Outline Level"
-msgstr " 10वीं रूपरेखा स्तर"
+msgstr "10वीं रूपरेखा स्तर"
#: ccoll.src
msgctxt ""
diff --git a/source/hi/sw/source/ui/config.po b/source/hi/sw/source/ui/config.po
index 48952f42855..894057f2aa4 100644
--- a/source/hi/sw/source/ui/config.po
+++ b/source/hi/sw/source/ui/config.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-01-23 11:25+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-06-12 08:45+0000\n"
"Last-Translator: Rajesh <rajesh672@gmail.com>\n"
"Language-Team: Hindi <hindi>\n"
"Language: hi\n"
@@ -12,9 +12,9 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1358940306.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1371026756.0\n"
#: optcomp.src
msgctxt ""
@@ -1883,7 +1883,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"itemlist.text"
msgid "%PRODUCTNAME %s"
-msgstr "%PRODUCTNAME गणना"
+msgstr "%PRODUCTNAME %s"
#: optdlg.src
msgctxt ""
diff --git a/source/hi/sw/source/ui/dbui.po b/source/hi/sw/source/ui/dbui.po
index 3834019aab7..3a7809e07de 100644
--- a/source/hi/sw/source/ui/dbui.po
+++ b/source/hi/sw/source/ui/dbui.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-12-26 11:36+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-06-13 08:09+0000\n"
"Last-Translator: Rajesh <rajesh672@gmail.com>\n"
"Language-Team: Hindi <hindi>\n"
"Language: hi\n"
@@ -12,9 +12,9 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Pootle 2.5.0-beta1\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1356521783.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1371110952.0\n"
#: mmlayoutpage.src
msgctxt ""
@@ -742,7 +742,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"अपने दस्तावेज़ को लिखें अथवा संपादित करें अब य़दि आप पहले से ऐसा नहीं किए हैं. परिवर्तन सभी मिले दस्तावेज़ को प्रभावित करेगा.\n"
"\n"
-"'दस्तावेज़ संपादित करें...को क्लिक करना सहायक को अस्थायी रूप से एक छोटे विंडो में घटाएगा जिससे आप डाक मिलान दस्तावेज़ को संपादित कर सकते हैं. दस्तावेज़ को संपादित करने के बाद, सहायक पर 'डाक मिलान सहायक में लौटें' को क्लिक करके छोटे विंडो में लौटें."
+"'दस्तावेज़ संपादित करें...' को क्लिक करना सहायक को अस्थायी रूप से एक छोटे विंडो में घटाएगा जिससे आप डाक मिलान दस्तावेज़ को संपादित कर सकते हैं. दस्तावेज़ को संपादित करने के बाद, सहायक पर 'डाक मिलान सहायक में लौटें' को क्लिक करके छोटे विंडो में लौटें."
#: mmpreparemergepage.src
msgctxt ""
diff --git a/source/hi/sw/source/ui/globdoc.po b/source/hi/sw/source/ui/globdoc.po
index 253a8cfcc3d..516565203b8 100644
--- a/source/hi/sw/source/ui/globdoc.po
+++ b/source/hi/sw/source/ui/globdoc.po
@@ -4,16 +4,17 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-05 20:39+0200\n"
-"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-06-12 08:40+0000\n"
+"Last-Translator: Rajesh <rajesh672@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: hi\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1371026434.0\n"
#: globdoc.src
msgctxt ""
@@ -29,4 +30,4 @@ msgctxt ""
"STR_WRITER_GLOBALDOC_FULLTYPE\n"
"string.text"
msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Master Document"
-msgstr "%PRODUCTNAME 6.0 प्रधान दस्तावेज़"
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION प्रधान दस्तावेज़"
diff --git a/source/hi/sw/source/ui/index.po b/source/hi/sw/source/ui/index.po
index d7f812dfe35..f858c58348d 100644
--- a/source/hi/sw/source/ui/index.po
+++ b/source/hi/sw/source/ui/index.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-01-23 11:25+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-06-13 08:12+0000\n"
"Last-Translator: Rajesh <rajesh672@gmail.com>\n"
"Language-Team: Hindi <hindi>\n"
"Language: hi\n"
@@ -12,9 +12,9 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1358940324.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1371111131.0\n"
#: cnttab.src
msgctxt ""
@@ -1397,7 +1397,7 @@ msgctxt ""
"ST_SECKEY\n"
"string.text"
msgid "2nd key"
-msgstr " 2री कुंजी"
+msgstr "2री कुंजी"
#: cnttab.src
msgctxt ""
diff --git a/source/hi/sw/source/ui/ribbar.po b/source/hi/sw/source/ui/ribbar.po
index ddb3faa994b..c14fd52211a 100644
--- a/source/hi/sw/source/ui/ribbar.po
+++ b/source/hi/sw/source/ui/ribbar.po
@@ -4,16 +4,17 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-07-23 14:02+0530\n"
-"Last-Translator: Rajesh Ranjan <rajeshkajha@yahoo.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-06-14 08:37+0000\n"
+"Last-Translator: Rajesh <rajesh672@gmail.com>\n"
"Language-Team: Hindi <hindi>\n"
"Language: hi\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1371199026.0\n"
#: tbxanchr.src
msgctxt ""
@@ -822,7 +823,7 @@ msgctxt ""
"MN_CALC_SIN\n"
"menuitem.text"
msgid "Sine"
-msgstr "Sine"
+msgstr "साइन"
#: inputwin.src
msgctxt ""
@@ -831,7 +832,7 @@ msgctxt ""
"MN_CALC_COS\n"
"menuitem.text"
msgid "Cosine"
-msgstr "Cosine"
+msgstr "कोसाइन"
#: inputwin.src
msgctxt ""
@@ -840,7 +841,7 @@ msgctxt ""
"MN_CALC_TAN\n"
"menuitem.text"
msgid "Tangent"
-msgstr "Tangent"
+msgstr "स्पर्शज्या"
#: inputwin.src
msgctxt ""
@@ -849,7 +850,7 @@ msgctxt ""
"MN_CALC_ASIN\n"
"menuitem.text"
msgid "Arcsine"
-msgstr "Arcsine"
+msgstr "आर्कसाइन"
#: inputwin.src
msgctxt ""
@@ -858,7 +859,7 @@ msgctxt ""
"MN_CALC_ACOS\n"
"menuitem.text"
msgid "Arccosine"
-msgstr "Arccosine"
+msgstr "आर्ककोसाइन"
#: inputwin.src
msgctxt ""
@@ -867,7 +868,7 @@ msgctxt ""
"MN_CALC_ATAN\n"
"menuitem.text"
msgid "Arctangent"
-msgstr "Arctangent"
+msgstr "आर्कटान्जेन्ट"
#: inputwin.src
msgctxt ""
diff --git a/source/hi/sw/source/ui/web.po b/source/hi/sw/source/ui/web.po
index 08a5487f154..0404f257904 100644
--- a/source/hi/sw/source/ui/web.po
+++ b/source/hi/sw/source/ui/web.po
@@ -4,16 +4,17 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-07-23 14:02+0530\n"
-"Last-Translator: Rajesh Ranjan <rajeshkajha@yahoo.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-06-12 08:40+0000\n"
+"Last-Translator: Rajesh <rajesh672@gmail.com>\n"
"Language-Team: Hindi <hindi>\n"
"Language: hi\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1371026456.0\n"
#: web.src
msgctxt ""
@@ -45,7 +46,7 @@ msgctxt ""
"STR_WRITER_WEBDOC_FULLTYPE\n"
"string.text"
msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION HTML Document"
-msgstr "%PRODUCTNAME 6.0 HTML दस्तावेज़"
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION HTML दस्तावेज़"
#: web.src
msgctxt ""
diff --git a/source/hi/sw/uiconfig/swriter/ui.po b/source/hi/sw/uiconfig/swriter/ui.po
index d70100686fe..abe4064ad81 100644
--- a/source/hi/sw/uiconfig/swriter/ui.po
+++ b/source/hi/sw/uiconfig/swriter/ui.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 40l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-02-12 12:57+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-05-21 08:28+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-06-13 08:12+0000\n"
"Last-Translator: Rajesh <rajesh672@gmail.com>\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: hi\n"
@@ -12,9 +12,9 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Pootle 2.5.0-beta1\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1369124889.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1371111135.0\n"
#: printeroptions.ui
msgctxt ""
@@ -167,7 +167,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "2nd key"
-msgstr " 2री कुंजी"
+msgstr "2री कुंजी"
#: indexentry.ui
msgctxt ""
diff --git a/source/hi/swext/mediawiki/help.po b/source/hi/swext/mediawiki/help.po
index 127b5b6fecd..46c1747aca5 100644
--- a/source/hi/swext/mediawiki/help.po
+++ b/source/hi/swext/mediawiki/help.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:13+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-01-25 08:05+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-06-14 08:38+0000\n"
"Last-Translator: Rajesh <rajesh672@gmail.com>\n"
"Language-Team: Hindi <hindi>\n"
"Language: hi\n"
@@ -12,9 +12,9 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1359101134.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1371199089.0\n"
#: wikisend.xhp
msgctxt ""
@@ -150,7 +150,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Wiki Publisher"
-msgstr "Wiki Publisher"
+msgstr "विकी प्रकाशक"
#: wiki.xhp
msgctxt ""
@@ -166,7 +166,7 @@ msgctxt ""
"hd_id5993530\n"
"help.text"
msgid "Wiki Publisher"
-msgstr "Wiki Publisher"
+msgstr "विकी प्रकाशक"
#: wiki.xhp
msgctxt ""
@@ -414,7 +414,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "MediaWiki"
-msgstr "MediaWiki"
+msgstr "मीडियाविकी"
#: wikiaccount.xhp
msgctxt ""
@@ -422,7 +422,7 @@ msgctxt ""
"hd_id960722\n"
"help.text"
msgid "MediaWiki"
-msgstr "MediaWiki"
+msgstr "मीडियाविकी"
#: wikiaccount.xhp
msgctxt ""
@@ -638,7 +638,7 @@ msgctxt ""
"par_id5238196\n"
"help.text"
msgid "Note: The transformation uses the new style of footnotes with <ref> and <references> tags that requires the Cite.php extension to be installed into MediaWiki. If those tags occur as plain text in the transformation result, ask the Wiki administrator to install this extension."
-msgstr "नोट: रूपांतरण <ref> and <references> टैग के साथ पाद टिप्पणी के साथ नई शैली का प्रयोग करता है जो Cite.php विस्तार की जरूरत होती है जिसे मीडिया विकी में संस्थापित किया जाना है. यदि वे टैग रूपांतरण परिणाम में किसी सादे पाठ के रूप में आते हैं, विकी प्रशासक को इस विस्तार को संस्थापित करने के लिए पूछें."
+msgstr "नोट: रूपांतरण <ref> और <references> टैग के साथ पाद टिप्पणी के साथ नई शैली का प्रयोग करता है जो Cite.php विस्तार की जरूरत होती है जिसे मीडिया विकी में संस्थापित किया जाना है. यदि वे टैग रूपांतरण परिणाम में किसी सादे पाठ के रूप में आते हैं, विकी प्रशासक को इस विस्तार को संस्थापित करने के लिए पूछें."
#: wikiformats.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/hi/swext/mediawiki/src.po b/source/hi/swext/mediawiki/src.po
index a4cafef20b7..dd0bde4eaee 100644
--- a/source/hi/swext/mediawiki/src.po
+++ b/source/hi/swext/mediawiki/src.po
@@ -4,16 +4,17 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:13+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-07-26 14:04+0530\n"
-"Last-Translator: Rajesh Ranjan <rajeshkajha@yahoo.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-06-14 08:38+0000\n"
+"Last-Translator: Rajesh <rajesh672@gmail.com>\n"
"Language-Team: Hindi <hindi>\n"
"Language: hi\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1371199112.0\n"
#: description.xml
msgctxt ""
@@ -21,7 +22,7 @@ msgctxt ""
"dispname\n"
"description.text"
msgid "Wiki Publisher"
-msgstr "Wiki Publisher"
+msgstr "विकी प्रकाशक"
#: description.xml
msgctxt ""
diff --git a/source/hi/swext/mediawiki/src/registry/data/org/openoffice/Office.po b/source/hi/swext/mediawiki/src/registry/data/org/openoffice/Office.po
index e54ba38a4d4..8e0c16c78e5 100644
--- a/source/hi/swext/mediawiki/src/registry/data/org/openoffice/Office.po
+++ b/source/hi/swext/mediawiki/src/registry/data/org/openoffice/Office.po
@@ -4,16 +4,17 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:13+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-07-26 14:02+0530\n"
-"Last-Translator: Rajesh Ranjan <rajeshkajha@yahoo.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-06-14 08:38+0000\n"
+"Last-Translator: Rajesh <rajesh672@gmail.com>\n"
"Language-Team: Hindi <hindi>\n"
"Language: hi\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1371199116.0\n"
#: Addons.xcu
msgctxt ""
@@ -31,4 +32,4 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "MediaWiki"
-msgstr "MediaWiki"
+msgstr "मीडियाविकी"
diff --git a/source/hi/swext/mediawiki/src/registry/data/org/openoffice/Office/Custom.po b/source/hi/swext/mediawiki/src/registry/data/org/openoffice/Office/Custom.po
index 36c88822d99..5a6536bb65c 100644
--- a/source/hi/swext/mediawiki/src/registry/data/org/openoffice/Office/Custom.po
+++ b/source/hi/swext/mediawiki/src/registry/data/org/openoffice/Office/Custom.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:13+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-08-22 09:15+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-06-14 08:38+0000\n"
"Last-Translator: Rajesh <rajesh672@gmail.com>\n"
"Language-Team: Hindi <hindi>\n"
"Language: hi\n"
@@ -12,8 +12,9 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1371199125.0\n"
#: WikiExtension.xcu
msgctxt ""
@@ -292,7 +293,7 @@ msgctxt ""
"Dlg_MediaWiki_Extension_String\n"
"value.text"
msgid "Wiki Publisher"
-msgstr "Wiki Publisher"
+msgstr "विकी प्रकाशक"
#: WikiExtension.xcu
msgctxt ""
diff --git a/source/ja/librelogo/source/pythonpath.po b/source/ja/librelogo/source/pythonpath.po
index 8df334955ff..33a678ff65d 100644
--- a/source/ja/librelogo/source/pythonpath.po
+++ b/source/ja/librelogo/source/pythonpath.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 40l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-04-03 12:23+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-06-13 16:23+0000\n"
"Last-Translator: Naruhiko <naruoga@gmail.com>\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: ja\n"
@@ -12,9 +12,9 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1364991804.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1371140593.0\n"
#: LibreLogo_en_US.properties
msgctxt ""
@@ -518,7 +518,7 @@ msgctxt ""
"NOT\n"
"property.text"
msgid "not"
-msgstr "次が正しくない|not"
+msgstr "正しくない|否|not"
#: LibreLogo_en_US.properties
msgctxt ""
@@ -558,7 +558,7 @@ msgctxt ""
"SLEEP\n"
"property.text"
msgid "sleep"
-msgstr "次の時間待つ|sleep"
+msgstr "待つ|sleep"
#: LibreLogo_en_US.properties
msgctxt ""
diff --git a/source/ja/scaddins/source/pricing.po b/source/ja/scaddins/source/pricing.po
index 0f567082e87..ce449a443ee 100644
--- a/source/ja/scaddins/source/pricing.po
+++ b/source/ja/scaddins/source/pricing.po
@@ -4,17 +4,17 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-05-10 12:04+0000\n"
-"Last-Translator: Takeshi <tabe@fixedpoint.jp>\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-07-05 08:41+0000\n"
+"Last-Translator: noriko <noriko@redhat.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: ja\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: Pootle 2.5.0-beta1\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1368187482.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1373013710.0\n"
#: pricing.src
msgctxt ""
@@ -176,7 +176,7 @@ msgctxt ""
"18\n"
"string.text"
msgid "rebate"
-msgstr ""
+msgstr "リベート"
#: pricing.src
msgctxt ""
diff --git a/source/ja/svtools/source/dialogs.po b/source/ja/svtools/source/dialogs.po
index 0aed249797e..1ded8fd1c81 100644
--- a/source/ja/svtools/source/dialogs.po
+++ b/source/ja/svtools/source/dialogs.po
@@ -4,17 +4,17 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:13+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-01-16 13:38+0000\n"
-"Last-Translator: Takayoshi <kano@na.rim.or.jp>\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-07-07 09:52+0000\n"
+"Last-Translator: Naruhiko <naruoga@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: ja\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1358343516.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1373190757.0\n"
#: wizardmachine.src
msgctxt ""
@@ -54,7 +54,7 @@ msgctxt ""
"STR_SVT_PRNDLG_READY\n"
"string.text"
msgid "Ready"
-msgstr "アイドリング中"
+msgstr "印刷可"
#: prnsetup.src
msgctxt ""
diff --git a/source/ja/sw/uiconfig/swriter/ui.po b/source/ja/sw/uiconfig/swriter/ui.po
index 969074d8b01..33476aee220 100644
--- a/source/ja/sw/uiconfig/swriter/ui.po
+++ b/source/ja/sw/uiconfig/swriter/ui.po
@@ -4,17 +4,17 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 40l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-02-12 12:57+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-02-16 13:24+0000\n"
-"Last-Translator: Ikuya <ikuya@fruitsbasket.info>\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-06-23 07:25+0000\n"
+"Last-Translator: Takayoshi <kano@na.rim.or.jp>\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: ja\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: Pootle 2.5.0-beta1\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1361021051.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1371972319.0\n"
#: printeroptions.ui
msgctxt ""
@@ -2066,7 +2066,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Characters excluding spaces"
-msgstr "スペースを除く文字数:"
+msgstr "スペースを除く文字数"
#: wordcount.ui
msgctxt ""
diff --git a/source/kn/android/sdremote/res/values.po b/source/kn/android/sdremote/res/values.po
index f9b26133a3b..10c648a1ac4 100644
--- a/source/kn/android/sdremote/res/values.po
+++ b/source/kn/android/sdremote/res/values.po
@@ -4,16 +4,17 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-03-11 18:24+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-06-04 17:03+0530\n"
-"Last-Translator: Shankar Prasad <svenkate@redhat.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-06-12 06:33+0000\n"
+"Last-Translator: Shankar <svenkate@redhat.com>\n"
"Language-Team: Kannada <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"Language: kn\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Lokalize 1.5\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0-beta1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1371018818.0\n"
#: strings.xml
msgctxt ""
@@ -229,7 +230,7 @@ msgctxt ""
"selector_dialog_connecting\n"
"string.text"
msgid "Attempting to connect to {0}…"
-msgstr "{0} ನೊಂದಿಗೆ ಸಂಪರ್ಕಸಾಧಿಸಲು ಪ್ರಯತ್ನಿಸಲಾಗುತ್ತಿದೆ…"
+msgstr "{0} ನೊಂದಿಗೆ ಸಂಪರ್ಕಸಾಧಿಸಲು ಪ್ರಯತ್ನಿಸಲಾಗುತ್ತಿದೆ …"
#: strings.xml
msgctxt ""
diff --git a/source/kn/basic/source/classes.po b/source/kn/basic/source/classes.po
index 0675d18d497..ab995203b06 100644
--- a/source/kn/basic/source/classes.po
+++ b/source/kn/basic/source/classes.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:13+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-08-24 13:37+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-06-10 12:13+0000\n"
"Last-Translator: Shankar <svenkate@redhat.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: kn\n"
@@ -12,8 +12,9 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0-beta1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1370866399.0\n"
#: sb.src
msgctxt ""
@@ -40,7 +41,7 @@ msgctxt ""
"SbERR_REDO_FROM_START & ERRCODE_RES_MASK\n"
"string.text"
msgid "Incorrect entry; please retry."
-msgstr "ತಪ್ಪಾದ ನಮೂದನೆ. ದಯವಿಟ್ಟು ಮತ್ತೆ ಪ್ರಯತ್ನಿಸಿ."
+msgstr "ತಪ್ಪಾದ ನಮೂದನೆ; ದಯವಿಟ್ಟು ಮತ್ತೆ ಪ್ರಯತ್ನಿಸಿ."
#: sb.src
msgctxt ""
diff --git a/source/kn/chart2/source/controller/dialogs.po b/source/kn/chart2/source/controller/dialogs.po
index 109605a601b..62726c1ec21 100644
--- a/source/kn/chart2/source/controller/dialogs.po
+++ b/source/kn/chart2/source/controller/dialogs.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-06-07 08:31+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-06-12 12:53+0000\n"
"Last-Translator: Shankar <svenkate@redhat.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: kn\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.5.0-beta1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1370593880.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1371041604.0\n"
#: tp_LegendPosition.src
msgctxt ""
@@ -890,7 +890,7 @@ msgctxt ""
"STR_STEP_GT_ZERO\n"
"string.text"
msgid "The major interval requires a positive number. Check your input."
-msgstr "ಪ್ರಧಾನ ಅಂತರವು ಧನಾತ್ಮಕ ಸಂಖ್ಯೆಯೊಂದನ್ನು ನಿರೀಕ್ಷಿಸುತ್ತಿದೆ. ನಿಮ್ಮ ದತ್ತಾಂಶವನ್ನು ಪರಿಶೀಲಿಸಿ"
+msgstr "ಪ್ರಧಾನ ಅಂತರವು ಧನಾತ್ಮಕ ಸಂಖ್ಯೆಯೊಂದನ್ನು ನಿರೀಕ್ಷಿಸುತ್ತಿದೆ. ನಿಮ್ಮ ದತ್ತಾಂಶವನ್ನು ಪರಿಶೀಲಿಸಿ."
#: Strings_Scale.src
msgctxt ""
@@ -898,7 +898,7 @@ msgctxt ""
"STR_BAD_LOGARITHM\n"
"string.text"
msgid "The logarithmic scale requires positive numbers. Check your input."
-msgstr "ಘಾತಮಾಪಕವು ಧನಾತ್ಮಕ ಸಂಖ್ಯೆಯೊಂದನ್ನು ನಿರೀಕ್ಷಿಸುತ್ತಿದೆ. ನಿಮ್ಮ ದತ್ತಾಂಶವನ್ನು ಪರಿಶೀಲಿಸಿ"
+msgstr "ಘಾತಮಾಪಕವು ಧನಾತ್ಮಕ ಸಂಖ್ಯೆಯೊಂದನ್ನು ನಿರೀಕ್ಷಿಸುತ್ತಿದೆ. ನಿಮ್ಮ ದತ್ತಾಂಶವನ್ನು ಪರಿಶೀಲಿಸಿ."
#: Strings_Scale.src
msgctxt ""
@@ -914,7 +914,7 @@ msgctxt ""
"STR_INVALID_INTERVALS\n"
"string.text"
msgid "The major interval needs to be greater than the minor interval. Check your input."
-msgstr "ಪ್ರಧಾನ ಅಂತರವು ಅಪ್ರಧಾನ ಅಂತರಕ್ಕಿಂತ ದೊಡ್ಡದಾಗಿರಬೇಕು .ನಿಮ್ಮ ಇನ್‌ಪುಟ್‌ ಅನ್ನು ಪರಿಶೀಲಿಸಿ"
+msgstr "ಪ್ರಧಾನ ಅಂತರವು ಅಪ್ರಧಾನ ಅಂತರಕ್ಕಿಂತ ದೊಡ್ಡದಾಗಿರಬೇಕು. ನಿಮ್ಮ ಇನ್‌ಪುಟ್‌ ಅನ್ನು ಪರಿಶೀಲಿಸಿ."
#: Strings_Scale.src
msgctxt ""
@@ -1075,7 +1075,7 @@ msgctxt ""
"CB_XVALUE_SORTING\n"
"checkbox.text"
msgid "~Sort by X values"
-msgstr "X ಮೌಲ್ಯಗಳ ಆಧಾರದ ಮೇಲೆ ವಿಂಗಡಿಸು (~S)"
+msgstr "X ಮೌಲ್ಯಗಳ ಆಧಾರದ ಮೇಲೆ ವಿಂಗಡಿಸು (~S)"
#: tp_ChartType.src
msgctxt ""
@@ -2193,7 +2193,7 @@ msgctxt ""
"STR_STATUS_DATAPOINT_MARKED\n"
"string.text"
msgid "Data point %POINTNUMBER in data series %SERIESNUMBER selected, values: %POINTVALUES"
-msgstr "ದತ್ತಾಂಶ ಶ್ರೇಣಿ %SERIESNUMBER ಯಲ್ಲಿನ ದತ್ತಾಂಶ ಬಿಂದು %POINTNUMBER ಆರಿಸಲ್ಪಟ್ಟಿದೆ, ಮೌಲ್ಯಗಳು: %POINTVALUES"
+msgstr "ದತ್ತಾಂಶ ಶ್ರೇಣಿ %SERIESNUMBER ಯಲ್ಲಿನ ದತ್ತಾಂಶ ಬಿಂದು %POINTNUMBER ಆರಿಸಲ್ಪಟ್ಟಿದೆ, ಮೌಲ್ಯಗಳು: %POINTVALUES"
#: Strings.src
msgctxt ""
@@ -2465,7 +2465,7 @@ msgctxt ""
"STR_DATA_SELECT_RANGE_FOR_SERIES\n"
"string.text"
msgid "Select Range for %VALUETYPE of %SERIESNAME"
-msgstr "%SERIESNAME ನ %VALUETYPE ಗೆ ವ್ಯಾಪ್ತಿಯನ್ನು ಆರಿಸಿ"
+msgstr "%SERIESNAME ನ %VALUETYPE ಗೆ ವ್ಯಾಪ್ತಿಯನ್ನು ಆರಿಸಿ"
#: Strings.src
msgctxt ""
@@ -3514,7 +3514,7 @@ msgctxt ""
"RB_ASSUME_ZERO\n"
"radiobutton.text"
msgid "~Assume zero"
-msgstr "ಸೊನ್ನೆ ಎಂದು ಊಹಿಸು (~A)"
+msgstr "ಸೊನ್ನೆ ಎಂದು ಊಹಿಸು (~A)"
#: tp_SeriesToAxis.src
msgctxt ""
diff --git a/source/kn/connectivity/registry/hsqldb/org/openoffice/Office/DataAccess.po b/source/kn/connectivity/registry/hsqldb/org/openoffice/Office/DataAccess.po
index 9777c6c3b65..1344aba57a6 100644
--- a/source/kn/connectivity/registry/hsqldb/org/openoffice/Office/DataAccess.po
+++ b/source/kn/connectivity/registry/hsqldb/org/openoffice/Office/DataAccess.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:13+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-07-25 11:28+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-06-12 12:49+0000\n"
"Last-Translator: Shankar <svenkate@redhat.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: kn\n"
@@ -12,8 +12,9 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0-beta1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1371041354.0\n"
#: Drivers.xcu
msgctxt ""
@@ -22,4 +23,4 @@ msgctxt ""
"DriverTypeDisplayName\n"
"value.text"
msgid "HSQL database engine"
-msgstr "HSQL ದತ್ತಸಂಚಯ ಇಂಜಿನ್"
+msgstr "HSQL ದತ್ತಸಂಚಯ ಇಂಜಿನ್"
diff --git a/source/kn/cui/source/dialogs.po b/source/kn/cui/source/dialogs.po
index 2048f15c73d..4f08eec298b 100644
--- a/source/kn/cui/source/dialogs.po
+++ b/source/kn/cui/source/dialogs.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-02-12 12:57+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-06-10 10:24+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-06-12 12:53+0000\n"
"Last-Translator: Shankar <svenkate@redhat.com>\n"
"Language-Team: American English <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"Language: kn\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.5.0-beta1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1370859885.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1371041626.0\n"
#: newtabledlg.src
msgctxt ""
@@ -40,7 +40,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVX_NEWTABLE_DLG\n"
"modaldialog.text"
msgid "Insert Table"
-msgstr "ಕೋಷ್ಟಕವನ್ನು ಸೇರಿಸು:"
+msgstr "ಕೋಷ್ಟಕವನ್ನು ಸೇರಿಸು"
#: commonlingui.src
msgctxt ""
@@ -307,7 +307,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_CREATEFAILEDDUP\n"
"string.text"
msgid " Object with the same name already exists."
-msgstr " ಈ ಹೆಸರಿನ ವಸ್ತು(ಆಬ್ಜೆಕ್ಟ್) ಈಗಾಗಲೆ ಅಸ್ತಿತ್ವದಲ್ಲಿದೆ ."
+msgstr " ಈ ಹೆಸರಿನ ವಸ್ತು(ಆಬ್ಜೆಕ್ಟ್) ಈಗಾಗಲೆ ಅಸ್ತಿತ್ವದಲ್ಲಿದೆ."
#: scriptdlg.src
msgctxt ""
@@ -403,7 +403,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_FRAMEWORK_ERROR_RUNNING\n"
"string.text"
msgid "A Scripting Framework error occurred while running the %LANGUAGENAME script %SCRIPTNAME."
-msgstr "%LANGUAGENAME %SCRIPTNAME ಸ್ಕ್ರಿಪ್ಟನ್ನು ಚಲಾಯಿಸುವಾಗ ಈ ಸಾಲಿನಲ್ಲಿ ಒಂದು ಸ್ಕ್ರಿಪ್ಟಿಂಗ್ ಫ್ರೇಮ್‌ವರ್ಕ್ ದೋಷವು ಕಂಡುಬಂದಿದೆ:"
+msgstr "%LANGUAGENAME %SCRIPTNAME ಸ್ಕ್ರಿಪ್ಟನ್ನು ಚಲಾಯಿಸುವಾಗ ಈ ಸಾಲಿನಲ್ಲಿ ಒಂದು ಸ್ಕ್ರಿಪ್ಟಿಂಗ್ ಫ್ರೇಮ್‌ವರ್ಕ್ ದೋಷವು ಕಂಡುಬಂದಿದೆ."
#: scriptdlg.src
msgctxt ""
@@ -890,7 +890,7 @@ msgctxt ""
"ABOUT_STR_VENDOR\n"
"string.text"
msgid "This release was supplied by %OOOVENDOR"
-msgstr "ಈ ಬಿಡುಗಡೆಯನ್ನು %OOOVENDOR ಇಂದ ಒದಗಿಸಲಾಗಿದೆ."
+msgstr "ಈ ಬಿಡುಗಡೆಯನ್ನು %OOOVENDOR ಇಂದ ಒದಗಿಸಲಾಗಿದೆ"
#: about.src
msgctxt ""
diff --git a/source/kn/cui/source/options.po b/source/kn/cui/source/options.po
index c7315b166be..417b85c3377 100644
--- a/source/kn/cui/source/options.po
+++ b/source/kn/cui/source/options.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-06-10 11:21+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-06-13 07:12+0000\n"
"Last-Translator: Shankar <svenkate@redhat.com>\n"
"Language-Team: American English <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"Language: kn\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.5.0-beta1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1370863275.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1371107574.0\n"
#: fontsubs.src
msgctxt ""
@@ -95,7 +95,7 @@ msgctxt ""
"FT_FONTHEIGHT\n"
"fixedtext.text"
msgid "~Size"
-msgstr "ಗಾತ್ರ (~S)"
+msgstr "ಗಾತ್ರ (~S)"
#: fontsubs.src
msgctxt ""
@@ -892,7 +892,7 @@ msgctxt ""
"CB_AUTO_DETECT_HC\n"
"checkbox.text"
msgid "Automatically ~detect high contrast mode of operating system"
-msgstr "ಕಾರ್ಯವ್ಯವಸ್ಥೆಯು ಅತಿ ವೈದೃಶ್ಯ ಕ್ರಮದಲ್ಲಿದ್ದಾಗ ತಾನಾಗಿಯೆ ಪತ್ತೆ ಹಚ್ಚು (~d)"
+msgstr "ಕಾರ್ಯವ್ಯವಸ್ಥೆಯು ಅತಿ ವೈದೃಶ್ಯ ಕ್ರಮದಲ್ಲಿದ್ದಾಗ ತಾನಾಗಿಯೆ ಪತ್ತೆ ಹಚ್ಚು (~d)"
#: optaccessibility.src
msgctxt ""
@@ -1662,7 +1662,7 @@ msgctxt ""
"FT_SIZE2\n"
"fixedtext.text"
msgid "Size ~2"
-msgstr "ಗಾತ್ರ ~೨"
+msgstr "ಗಾತ್ರ ~2"
#: opthtml.src
msgctxt ""
@@ -1671,7 +1671,7 @@ msgctxt ""
"FT_SIZE3\n"
"fixedtext.text"
msgid "Size ~3"
-msgstr "ಗಾತ್ರ ~೩"
+msgstr "ಗಾತ್ರ ~3"
#: opthtml.src
msgctxt ""
@@ -1680,7 +1680,7 @@ msgctxt ""
"FT_SIZE4\n"
"fixedtext.text"
msgid "Size ~4"
-msgstr "ಗಾತ್ರ ~೪"
+msgstr "ಗಾತ್ರ ~4"
#: opthtml.src
msgctxt ""
@@ -1689,7 +1689,7 @@ msgctxt ""
"FT_SIZE5\n"
"fixedtext.text"
msgid "Size ~5"
-msgstr "ಗಾತ್ರ ~೫"
+msgstr "ಗಾತ್ರ ~5"
#: opthtml.src
msgctxt ""
@@ -1698,7 +1698,7 @@ msgctxt ""
"FT_SIZE6\n"
"fixedtext.text"
msgid "Size ~6"
-msgstr "ಗಾತ್ರ ~೬"
+msgstr "ಗಾತ್ರ ~6"
#: opthtml.src
msgctxt ""
@@ -1707,7 +1707,7 @@ msgctxt ""
"FT_SIZE7\n"
"fixedtext.text"
msgid "Size ~7"
-msgstr "ಗಾತ್ರ ~೭"
+msgstr "ಗಾತ್ರ ~7"
#: opthtml.src
msgctxt ""
@@ -1892,7 +1892,7 @@ msgctxt ""
"FT_PHONE\n"
"fixedtext.text"
msgid "Tel. (Home/Work)"
-msgstr "ದೂ.(ಮನೆ/ಕೆಲಸ)"
+msgstr "ದೂ. (ಮನೆ/ಕೆಲಸ)"
#: optgenrl.src
msgctxt ""
@@ -2727,7 +2727,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"itemlist.text"
msgid "Browser Plug-in"
-msgstr "ಜಾಲವೀಕ್ಷಕ ಪ್ಲಗ್‌-ಇನ್‌"
+msgstr "ಜಾಲವೀಕ್ಷಕ ಪ್ಲಗ್‌-ಇನ್‌"
#: treeopt.src
msgctxt ""
@@ -3595,7 +3595,7 @@ msgctxt ""
"PB_ADDPATH\n"
"pushbutton.text"
msgid "Add ~Folder"
-msgstr "ಕಡತಕೋಶವನ್ನು ಸೇರಿಸು (~F)"
+msgstr "ಕಡತಕೋಶವನ್ನು ಸೇರಿಸು (~F)"
#: optjava.src
msgctxt ""
@@ -4575,7 +4575,7 @@ msgctxt ""
"GB_MOZPLUGIN\n"
"fixedline.text"
msgid "Browser Plug-in"
-msgstr "ವೀಕ್ಷಕ ಪ್ಲಗ್‌-ಇನ್‌"
+msgstr "ವೀಕ್ಷಕ ಪ್ಲಗ್‌-ಇನ್‌"
#: optinet2.src
msgctxt ""
@@ -4764,7 +4764,7 @@ msgctxt ""
"ST_MSG_255_0\n"
"string.text"
msgid "is not a valid entry for this field. Please specify a value between 0 and 255."
-msgstr "ಈ ಸ್ಥಳಕ್ಕೆ ಇದು ಊರ್ಜಿತವಾದ ನಮೂದನೆಯಲ್ಲ. ದಯವಿಟ್ಟು ೦ ಮತ್ತು ೨೫೫ ರ ಮಧ್ಯದ ಒಂದು ಮೌಲ್ಯವನ್ನು ಸೂಚಿಸಿ."
+msgstr "ಈ ಸ್ಥಳಕ್ಕೆ ಇದು ಊರ್ಜಿತವಾದ ನಮೂದನೆಯಲ್ಲ. ದಯವಿಟ್ಟು 0 ಮತ್ತು 255 ರ ಮಧ್ಯದ ಒಂದು ಮೌಲ್ಯವನ್ನು ಸೂಚಿಸಿ."
#: optinet2.src
msgctxt ""
@@ -4773,7 +4773,7 @@ msgctxt ""
"ST_MSG_255_1\n"
"string.text"
msgid "is not a valid entry for this field. Please specify a value between 1 and 255."
-msgstr "ಈ ಸ್ಥಳಕ್ಕೆ ಇದು ಊರ್ಜಿತವಾದ ನಮೂದನೆಯಲ್ಲ. ದಯವಿಟ್ಟು ೧ ಮತ್ತು ೨೫೫ ರ ಮಧ್ಯದ ಒಂದು ಮೌಲ್ಯವನ್ನು ಸೂಚಿಸಿ."
+msgstr "ಈ ಸ್ಥಳಕ್ಕೆ ಇದು ಊರ್ಜಿತವಾದ ನಮೂದನೆಯಲ್ಲ. ದಯವಿಟ್ಟು 1 ಮತ್ತು 255 ರ ಮಧ್ಯದ ಒಂದು ಮೌಲ್ಯವನ್ನು ಸೂಚಿಸಿ."
#: optinet2.src
msgctxt ""
@@ -4953,7 +4953,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"ಅಮಾನ್ಯವಾದ ಮೌಲ್ಯ! \n"
"\n"
-"ಸಂಪರ್ಕ ಸ್ಥಳದ ಸಂಖ್ಯೆಯ ಗರಿಷ್ಠ ಮೌಲ್ಯ ೬೫೫೩೫."
+"ಸಂಪರ್ಕ ಸ್ಥಳದ ಸಂಖ್ಯೆಯ ಗರಿಷ್ಠ ಮೌಲ್ಯ 65535."
#: optinet2.src
msgctxt ""
diff --git a/source/kn/cui/source/tabpages.po b/source/kn/cui/source/tabpages.po
index 79158f4c2ea..0077b8a0531 100644
--- a/source/kn/cui/source/tabpages.po
+++ b/source/kn/cui/source/tabpages.po
@@ -4,16 +4,17 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-06-04 11:27+0530\n"
-"Last-Translator: Shankar Prasad <svenkate@redhat.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-06-13 07:14+0000\n"
+"Last-Translator: Shankar <svenkate@redhat.com>\n"
"Language-Team: American English <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"Language: kn\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Lokalize 1.5\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0-beta1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1371107648.0\n"
#: strings.src
msgctxt ""
@@ -2767,7 +2768,7 @@ msgctxt ""
"BTN_LEFTALIGN\n"
"radiobutton.text"
msgid "~Left"
-msgstr "ಎಡ (~L)"
+msgstr "ಎಡ (~L)"
#: paragrph.src
msgctxt ""
@@ -2776,7 +2777,7 @@ msgctxt ""
"BTN_RIGHTALIGN\n"
"radiobutton.text"
msgid "Righ~t"
-msgstr "ಬಲ (~t)"
+msgstr "ಬಲ (~t)"
#: paragrph.src
msgctxt ""
@@ -2785,7 +2786,7 @@ msgctxt ""
"BTN_CENTERALIGN\n"
"radiobutton.text"
msgid "~Center"
-msgstr "ಮಧ್ಯ (~C)"
+msgstr "ಮಧ್ಯ (~C)"
#: paragrph.src
msgctxt ""
@@ -3874,7 +3875,7 @@ msgctxt ""
"FT_STARTQUOTE\n"
"fixedtext.text"
msgid "Start q~uote:"
-msgstr "ಆರಂಭದ ಉದ್ಧರಣ ಚಿಹ್ನೆ (~u):"
+msgstr "ಆರಂಭದ ಉದ್ಧರಣ ಚಿಹ್ನೆ (~u):"
#: autocdlg.src
msgctxt ""
@@ -3883,7 +3884,7 @@ msgctxt ""
"FT_ENDQUOTE\n"
"fixedtext.text"
msgid "E~nd quote:"
-msgstr "ಅಂತ್ಯದ ಉದ್ಧರಣ ಚಿಹ್ನೆ (~n):"
+msgstr "ಅಂತ್ಯದ ಉದ್ಧರಣ ಚಿಹ್ನೆ (~n):"
#: autocdlg.src
msgctxt ""
@@ -5179,7 +5180,7 @@ msgctxt ""
"RB_PORTRAIT\n"
"radiobutton.text"
msgid "~Portrait"
-msgstr "ಭಾವಚಿತ್ರ (~P)"
+msgstr "ಭಾವಚಿತ್ರ (~P)"
#: page.src
msgctxt ""
@@ -5539,7 +5540,7 @@ msgctxt ""
"CB_HORZ\n"
"checkbox.text"
msgid "Hori~zontal"
-msgstr "ಅಡ್ಡ (~z)"
+msgstr "ಅಡ್ಡ (~z)"
#: page.src
msgctxt ""
@@ -5575,7 +5576,7 @@ msgctxt ""
"FT_REGISTER\n"
"fixedtext.text"
msgid "Reference ~Style"
-msgstr "ಉಲ್ಲೇಖ ಶೈಲಿ (~S)"
+msgstr "ಉಲ್ಲೇಖ ಶೈಲಿ (~S)"
#: page.src
msgctxt ""
@@ -7625,7 +7626,7 @@ msgctxt ""
"FT_HORI\n"
"fixedtext.text"
msgid "Hori~zontal"
-msgstr "ಅಡ್ಡ (~z)"
+msgstr "ಅಡ್ಡ (~z)"
#: swpossizetabpage.src
msgctxt ""
@@ -7732,7 +7733,7 @@ msgctxt ""
"BTN_HOR_CENTER\n"
"radiobutton.text"
msgid "~Center"
-msgstr "ಮಧ್ಯ (~C)"
+msgstr "ಮಧ್ಯ (~C)"
#: dstribut.src
msgctxt ""
@@ -7830,7 +7831,7 @@ msgctxt ""
"FT_HORALIGN\n"
"fixedtext.text"
msgid "Hori~zontal"
-msgstr "ಅಡ್ಡ (~z)"
+msgstr "ಅಡ್ಡ (~z)"
#: align.src
msgctxt ""
@@ -8227,7 +8228,7 @@ msgctxt ""
"FT_LEFT\n"
"fixedtext.text"
msgid "~Left"
-msgstr "ಎಡ (~L)"
+msgstr "ಎಡ (~L)"
#: textattr.src
msgctxt ""
@@ -8307,7 +8308,7 @@ msgctxt ""
"FT_LINE_1\n"
"fixedtext.text"
msgid "Line ~1"
-msgstr "ಸಾಲು ~೧"
+msgstr "ಸಾಲು ~1"
#: connect.src
msgctxt ""
@@ -8316,7 +8317,7 @@ msgctxt ""
"FT_LINE_2\n"
"fixedtext.text"
msgid "Line ~2"
-msgstr "ಸಾಲು ~೨"
+msgstr "ಸಾಲು ~2"
#: connect.src
msgctxt ""
@@ -8325,7 +8326,7 @@ msgctxt ""
"FT_LINE_3\n"
"fixedtext.text"
msgid "Line ~3"
-msgstr "ಸಾಲು ~೩"
+msgstr "ಸಾಲು ~3"
#: connect.src
msgctxt ""
@@ -8432,7 +8433,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"stringlist.text"
msgid "30 Degrees"
-msgstr "೩೦ ಡಿಗ್ರಿಗಳು"
+msgstr "30 ಡಿಗ್ರಿಗಳು"
#: labdlg.src
msgctxt ""
@@ -8441,7 +8442,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"stringlist.text"
msgid "45 Degrees"
-msgstr "೪೫ ಡಿಗ್ರಿಗಳು"
+msgstr "45 ಡಿಗ್ರಿಗಳು"
#: labdlg.src
msgctxt ""
@@ -8450,7 +8451,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"stringlist.text"
msgid "60 Degrees"
-msgstr "೬೦ ಡಿಗ್ರಿಗಳು"
+msgstr "60 ಡಿಗ್ರಿಗಳು"
#: labdlg.src
msgctxt ""
@@ -8459,7 +8460,7 @@ msgctxt ""
"5\n"
"stringlist.text"
msgid "90 Degrees"
-msgstr "೯೦ ಡಿಗ್ರಿಗಳು"
+msgstr "90 ಡಿಗ್ರಿಗಳು"
#: labdlg.src
msgctxt ""
@@ -8672,7 +8673,7 @@ msgctxt ""
"BTN_TABTYPE_RIGHT\n"
"radiobutton.text"
msgid "Righ~t"
-msgstr "ಬಲ (~t)"
+msgstr "ಬಲ (~t)"
#: tabstpge.src
msgctxt ""
diff --git a/source/kn/cui/uiconfig/ui.po b/source/kn/cui/uiconfig/ui.po
index 62420dd45c0..30527946fb1 100644
--- a/source/kn/cui/uiconfig/ui.po
+++ b/source/kn/cui/uiconfig/ui.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 40l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-01-18 13:18+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-06-10 10:40+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-06-13 07:14+0000\n"
"Last-Translator: Shankar <svenkate@redhat.com>\n"
"Language-Team: Kannada <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"Language: kn\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.5.0-beta1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1370860837.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1371107690.0\n"
#: personalization_tab.ui
msgctxt ""
@@ -239,7 +239,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "0 degrees"
-msgstr "೦ ಡಿಗ್ರಿಗಳು"
+msgstr "0 ಡಿಗ್ರಿಗಳು"
#: positionpage.ui
msgctxt ""
@@ -248,7 +248,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "90 degrees"
-msgstr "೯೦ ಡಿಗ್ರಿಗಳು"
+msgstr "90 ಡಿಗ್ರಿಗಳು"
#: positionpage.ui
msgctxt ""
@@ -257,7 +257,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "270 degrees"
-msgstr "೨೭೦ ಡಿಗ್ರಿಗಳು"
+msgstr "270 ಡಿಗ್ರಿಗಳು"
#: positionpage.ui
msgctxt ""
@@ -716,7 +716,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "To add a command to a toolbar, select the category and then the command. Then drag the command to the Commands list of the Toolbars tab page in the Customize dialog."
-msgstr "ಉಪಕರಣಪಟ್ಟಿಗೆ ಒಂದು ಆದೇಶವನ್ನು ಸೇರಿಸಲು, ಮೊದಲು ಪಂಗಡ ಹಾಗು ನಂತರ ಆದೇಶವನ್ನು ಆಯ್ಕೆ ಮಾಡಿ. ಕಸ್ಟಮೈಸ್ ಸಂವಾದದಲ್ಲಿನ ಉಪಕರಣಪಟ್ಟಿಗಳ ಹಾಳೆಯ ಪುಟದಲ್ಲಿನ ಆದೇಶಗಳ ಪಟ್ಟಿಗೆ ಆದೇಶವನ್ನು ಎಳೆದು ಸೇರಿಸಿ."
+msgstr "ಉಪಕರಣಪಟ್ಟಿಗೆ ಒಂದು ಆದೇಶವನ್ನು ಸೇರಿಸಲು, ಮೊದಲು ವರ್ಗ ಹಾಗು ನಂತರ ಆದೇಶವನ್ನು ಆಯ್ಕೆ ಮಾಡಿ. ಅಗತ್ಯಾನುಗುಣ ಸಂವಾದದಲ್ಲಿನ ಉಪಕರಣಪಟ್ಟಿಗಳ ಹಾಳೆಯ ಪುಟದಲ್ಲಿನ ಆದೇಶಗಳ ಪಟ್ಟಿಗೆ ಆದೇಶವನ್ನು ಎಳೆದು ಸೇರಿಸಿ."
#: macroselectordialog.ui
msgctxt ""
diff --git a/source/kn/dbaccess/source/core/resource.po b/source/kn/dbaccess/source/core/resource.po
index f1124ec4bd8..50bb7d499ee 100644
--- a/source/kn/dbaccess/source/core/resource.po
+++ b/source/kn/dbaccess/source/core/resource.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-05-02 09:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-06-13 07:15+0000\n"
"Last-Translator: Shankar <svenkate@redhat.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: kn\n"
@@ -12,8 +12,9 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0-beta1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1371107735.0\n"
#: strings.src
msgctxt ""
@@ -447,7 +448,7 @@ msgctxt ""
"RID_STR_NO_DELETE_INSERT_ROW\n"
"string.text"
msgid "Cannot delete the insert-row."
-msgstr "ಸಾಲನ್ನು ಸೇರಿಸು ಅನ್ನು ಅಳಿಸಲು ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ"
+msgstr "ಸಾಲನ್ನು ಸೇರಿಸು ಅನ್ನು ಅಳಿಸಲು ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ."
#: strings.src
msgctxt ""
@@ -455,7 +456,7 @@ msgctxt ""
"RID_STR_RESULT_IS_READONLY\n"
"string.text"
msgid "Result set is read only."
-msgstr "ಫಲಿತಾಂಶದ ಸೆಟ್ ಕೇವಲ ಓದಲು ಮಾತ್ರವಾಗಿದೆ"
+msgstr "ಫಲಿತಾಂಶದ ಸೆಟ್ ಕೇವಲ ಓದಲು ಮಾತ್ರವಾಗಿದೆ."
#: strings.src
msgctxt ""
@@ -463,7 +464,7 @@ msgctxt ""
"RID_STR_NO_DELETE_PRIVILEGE\n"
"string.text"
msgid "DELETE privilege not available."
-msgstr "DELETE ಸವಲತ್ತು ಲಭ್ಯವಿಲ್ಲ"
+msgstr "DELETE ಸವಲತ್ತು ಲಭ್ಯವಿಲ್ಲ."
#: strings.src
msgctxt ""
@@ -543,7 +544,7 @@ msgctxt ""
"RID_STR_NO_BOOKMARK_BEFORE_OR_AFTER\n"
"string.text"
msgid "The rows before the first and after the last row don't have a bookmark."
-msgstr "ಮೊದಲಿನ ಸಾಲಿನ ಮುಂಚಿನದು ಅಥವ ಕೊನೆಯ ಸಾಲಿನ ನಂತರದ್ದು ಒಂದು ಬುಕ್‌ಮಾರ್ಕನ್ನು ಹೊಂದಿಲ್ಲ."
+msgstr "ಮೊದಲಿನ ಸಾಲಿನ ಮುಂಚಿನದು ಅಥವ ಕೊನೆಯ ಸಾಲಿನ ನಂತರದ್ದು ಒಂದು ಬುಕ್‌ಮಾರ್ಕನ್ನು ಹೊಂದಿಲ್ಲ."
#: strings.src
msgctxt ""
diff --git a/source/kn/dbaccess/source/ui/browser.po b/source/kn/dbaccess/source/ui/browser.po
index 41ba87957c4..7f025c2d715 100644
--- a/source/kn/dbaccess/source/ui/browser.po
+++ b/source/kn/dbaccess/source/ui/browser.po
@@ -4,16 +4,17 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-05-31 12:09+0530\n"
-"Last-Translator: Shankar Prasad <svenkate@redhat.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-06-12 12:54+0000\n"
+"Last-Translator: Shankar <svenkate@redhat.com>\n"
"Language-Team: Kannada <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"Language: kn\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Lokalize 1.5\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0-beta1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1371041661.0\n"
#: sbagrid.src
msgctxt ""
@@ -277,7 +278,7 @@ msgctxt ""
"STR_CONNECTING_DATASOURCE\n"
"string.text"
msgid "Connecting to \"$name$\" ..."
-msgstr "\"$name$\" ಗೆ ಸಂಪರ್ಕಸಾಧಿಸಲಾಗುತ್ತಿದೆ..."
+msgstr "\"$name$\" ಗೆ ಸಂಪರ್ಕಸಾಧಿಸಲಾಗುತ್ತಿದೆ ..."
#: sbabrw.src
msgctxt ""
@@ -285,7 +286,7 @@ msgctxt ""
"STR_LOADING_QUERY\n"
"string.text"
msgid "Loading query $name$ ..."
-msgstr "$name$ ಪ್ರಶ್ನೆಯನ್ನು ಲೋಡ್‌ ಮಾಡಲಾಗುತ್ತದೆ..."
+msgstr "$name$ ಪ್ರಶ್ನೆಯನ್ನು ಲೋಡ್‌ ಮಾಡಲಾಗುತ್ತದೆ ..."
#: sbabrw.src
msgctxt ""
@@ -293,7 +294,7 @@ msgctxt ""
"STR_LOADING_TABLE\n"
"string.text"
msgid "Loading table $name$ ..."
-msgstr "ಕೋಷ್ಟಕ $name$ ಅನ್ನು ಲೋಡ್‌ ಮಾಡಲಾಗುತ್ತಿದೆ..."
+msgstr "ಕೋಷ್ಟಕ $name$ ಅನ್ನು ಲೋಡ್‌ ಮಾಡಲಾಗುತ್ತಿದೆ ..."
#: sbabrw.src
msgctxt ""
diff --git a/source/kn/desktop/source/deployment/gui.po b/source/kn/desktop/source/deployment/gui.po
index 56dd204a4c2..5fb33d25de9 100644
--- a/source/kn/desktop/source/deployment/gui.po
+++ b/source/kn/desktop/source/deployment/gui.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-06-06 10:38+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-06-12 12:54+0000\n"
"Last-Translator: Shankar <svenkate@redhat.com>\n"
"Language-Team: American English <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"Language: kn\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.5.0-beta1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1370515135.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1371041682.0\n"
#: dp_gui_dialog.src
msgctxt ""
@@ -198,7 +198,7 @@ msgctxt ""
"FT_LICENSE_BODY_1\n"
"fixedtext.text"
msgid "1."
-msgstr "೧."
+msgstr "1."
#: dp_gui_dialog.src
msgctxt ""
@@ -216,7 +216,7 @@ msgctxt ""
"FT_LICENSE_BODY_2\n"
"fixedtext.text"
msgid "2."
-msgstr "೨."
+msgstr "2."
#: dp_gui_dialog.src
msgctxt ""
@@ -884,4 +884,4 @@ msgid ""
msgstr ""
"ಒಂದು ಬಹು ಬಳಕೆದಾರ ಪರಿಸರದಲ್ಲಿ ಹಂಚಲಾದ ವಿಸ್ತರಣೆಯನ್ನು ಬದಲಾಯಿಸುವಾಗ ಯಾವ ಬಳಕೆದಾರರೂ ಸಹ ಒಂದೆ %PRODUCTNAME ಅನ್ನು ಬಳಸುತ್ತಿಲ್ಲ ಎಂದು ಖಚಿತಪಡಿಸಿಕೊಳ್ಳಿ.\n"
"\n"
-"ಯಾರಿಗಾಗಿ ನೀವು ವಿಸ್ತರಣೆಯನ್ನು ಅನುಸ್ಥಾಪಿಸಲು ಬಯಸುತ್ತೀರಿ.\n"
+"ಯಾರಿಗಾಗಿ ನೀವು ವಿಸ್ತರಣೆಯನ್ನು ಅನುಸ್ಥಾಪಿಸಲು ಬಯಸುತ್ತೀರಿ?\n"
diff --git a/source/kn/extensions/source/bibliography.po b/source/kn/extensions/source/bibliography.po
index 732b3f0f7e8..934234dd03e 100644
--- a/source/kn/extensions/source/bibliography.po
+++ b/source/kn/extensions/source/bibliography.po
@@ -323,7 +323,7 @@ msgctxt ""
"ST_TYPE_CUSTOM1\n"
"string.text"
msgid "User-defined1"
-msgstr "ಬಳಕೆದಾರ-ವ್ಯಾಖ್ಯಾನಿತ ೧"
+msgstr "ಬಳಕೆದಾರ-ವ್ಯಾಖ್ಯಾನಿತ 1"
#: sections.src
msgctxt ""
@@ -332,7 +332,7 @@ msgctxt ""
"ST_TYPE_CUSTOM2\n"
"string.text"
msgid "User-defined2"
-msgstr "ಬಳಕೆದಾರ-ವ್ಯಾಖ್ಯಾನಿತ ೨"
+msgstr "ಬಳಕೆದಾರ-ವ್ಯಾಖ್ಯಾನಿತ 2"
#: sections.src
msgctxt ""
@@ -341,7 +341,7 @@ msgctxt ""
"ST_TYPE_CUSTOM3\n"
"string.text"
msgid "User-defined3"
-msgstr "ಬಳಕೆದಾರ-ವ್ಯಾಖ್ಯಾನಿತ ೩"
+msgstr "ಬಳಕೆದಾರ-ವ್ಯಾಖ್ಯಾನಿತ 3"
#: sections.src
msgctxt ""
@@ -350,7 +350,7 @@ msgctxt ""
"ST_TYPE_CUSTOM4\n"
"string.text"
msgid "User-defined4"
-msgstr "ಬಳಕೆದಾರ-ವ್ಯಾಖ್ಯಾನಿತ ೪"
+msgstr "ಬಳಕೆದಾರ-ವ್ಯಾಖ್ಯಾನಿತ 4"
#: sections.src
msgctxt ""
@@ -359,7 +359,7 @@ msgctxt ""
"ST_TYPE_CUSTOM5\n"
"string.text"
msgid "User-defined5"
-msgstr "ಬಳಕೆದಾರ-ವ್ಯಾಖ್ಯಾನಿತ ೫"
+msgstr "ಬಳಕೆದಾರ-ವ್ಯಾಖ್ಯಾನಿತ 5"
#: sections.src
msgctxt ""
diff --git a/source/kn/extensions/source/propctrlr.po b/source/kn/extensions/source/propctrlr.po
index 055eb63b988..b304d20bf33 100644
--- a/source/kn/extensions/source/propctrlr.po
+++ b/source/kn/extensions/source/propctrlr.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:13+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-06-07 09:45+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-06-13 10:07+0000\n"
"Last-Translator: Shankar <svenkate@redhat.com>\n"
"Language-Team: Kannada <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"Language: kn\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.5.0-beta1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1370598318.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1371118056.0\n"
#: newdatatype.src
msgctxt ""
@@ -886,7 +886,7 @@ msgctxt ""
"RID_STR_VALUEMIN\n"
"string.text"
msgid "Value min."
-msgstr "ಕನಿಷ್ಠ ಮೌಲ್ಯ"
+msgstr "ಕನಿಷ್ಠ ಮೌಲ್ಯ."
#: formres.src
msgctxt ""
@@ -894,7 +894,7 @@ msgctxt ""
"RID_STR_VALUEMAX\n"
"string.text"
msgid "Value max."
-msgstr "ಗರಿಷ್ಠ ಮೌಲ್ಯ"
+msgstr "ಮೌಲ್ಯ ಗರಿಷ್ಠ"
#: formres.src
msgctxt ""
diff --git a/source/kn/extensions/source/update/check.po b/source/kn/extensions/source/update/check.po
index 927be92f47e..e3c419bde31 100644
--- a/source/kn/extensions/source/update/check.po
+++ b/source/kn/extensions/source/update/check.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:13+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-07-24 09:50+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-06-13 10:12+0000\n"
"Last-Translator: Shankar <svenkate@redhat.com>\n"
"Language-Team: American English <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"Language: kn\n"
@@ -12,8 +12,9 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0-beta1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1371118375.0\n"
#: updatehdl.src
msgctxt ""
@@ -341,7 +342,7 @@ msgctxt ""
"RID_UPDATE_BUBBLE_T_DOWNLOADING\n"
"string.text"
msgid "Download of update in progress"
-msgstr "ಅಪ್‌ಡೇಟ್‌ನ ಡೌನ್‌ಲೋಡ್‌ ಪ್ರಗತಿಯಲ್ಲಿದೆ."
+msgstr "ಅಪ್‌ಡೇಟ್‌ನ ಡೌನ್‌ಲೋಡ್‌ ಪ್ರಗತಿಯಲ್ಲಿದೆ"
#: updatehdl.src
msgctxt ""
@@ -349,7 +350,7 @@ msgctxt ""
"RID_UPDATE_BUBBLE_T_DOWNLOAD_PAUSED\n"
"string.text"
msgid "Download of update paused"
-msgstr "ಅಪ್‌ಡೇಟ್‌ನ ಡೌನ್‌ಲೋಡ್‌ ತಾತ್ಕಾಲಿಕವಾಗಿ ನಿಂತಿದೆ."
+msgstr "ಅಪ್‌ಡೇಟ್‌ನ ಡೌನ್‌ಲೋಡ್‌ ತಾತ್ಕಾಲಿಕವಾಗಿ ನಿಂತಿದೆ"
#: updatehdl.src
msgctxt ""
@@ -365,7 +366,7 @@ msgctxt ""
"RID_UPDATE_BUBBLE_T_ERROR_DOWNLOADING\n"
"string.text"
msgid "Download of update stalled"
-msgstr "ಅಪ್‌ಡೇಟ್‌ನ ಡೌನ್‌ಲೋಡ್‌ ನಿಂತಿದೆ."
+msgstr "ಅಪ್‌ಡೇಟ್‌ನ ಡೌನ್‌ಲೋಡ್‌ ನಿಂತಿದೆ"
#: updatehdl.src
msgctxt ""
@@ -381,7 +382,7 @@ msgctxt ""
"RID_UPDATE_BUBBLE_T_DOWNLOAD_AVAIL\n"
"string.text"
msgid "Download of update completed"
-msgstr "ಅಪ್‌ಡೇಟ್‌ನ ಡೌನ್‌ಲೋಡ್‌ ಪೂರ್ಣಗೊಂಡಿದೆ."
+msgstr "ಅಪ್‌ಡೇಟ್‌ನ ಡೌನ್‌ಲೋಡ್‌ ಪೂರ್ಣಗೊಂಡಿದೆ"
#: updatehdl.src
msgctxt ""
diff --git a/source/kn/extensions/source/update/check/org/openoffice/Office.po b/source/kn/extensions/source/update/check/org/openoffice/Office.po
index e4028594d46..82e12d3ee6d 100644
--- a/source/kn/extensions/source/update/check/org/openoffice/Office.po
+++ b/source/kn/extensions/source/update/check/org/openoffice/Office.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:13+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-07-24 09:51+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-06-13 10:13+0000\n"
"Last-Translator: Shankar <svenkate@redhat.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: kn\n"
@@ -12,8 +12,9 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0-beta1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1371118384.0\n"
#: Addons.xcu
msgctxt ""
@@ -22,4 +23,4 @@ msgctxt ""
"Title\n"
"value.text"
msgid "Check for ~Updates..."
-msgstr "ಅಪ್‌ಡೇಟ್‌ಗಳಿಗಾಗಿ ಪರಿಶೀಲಿಸು (~U)"
+msgstr "ಅಪ್‌ಡೇಟ್‌ಗಳಿಗಾಗಿ ಪರಿಶೀಲಿಸು (~U)..."
diff --git a/source/kn/filter/source/config/fragments/filters.po b/source/kn/filter/source/config/fragments/filters.po
index 68fd75cb883..685f955f960 100644
--- a/source/kn/filter/source/config/fragments/filters.po
+++ b/source/kn/filter/source/config/fragments/filters.po
@@ -103,7 +103,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Microsoft Excel 4.0 Template"
-msgstr "ಮೈಕ್ರೋಸಾಫ್ಟ್‍ ಎಕ್ಸೆಲ್ ೪.೦ ನಮೂನೆ"
+msgstr "ಮೈಕ್ರೋಸಾಫ್ಟ್‍ ಎಕ್ಸೆಲ್ 4.0 ನಮೂನೆ"
#: impress_MS_PowerPoint_2007_XML_AutoPlay.xcu
msgctxt ""
@@ -481,7 +481,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Microsoft Excel 5.0 Template"
-msgstr "ಮೈಕ್ರೋಸಾಫ್ಟ್‍ ಎಕ್ಸೆಲ್ ೫.೦ ನಮೂನೆ"
+msgstr "ಮೈಕ್ರೋಸಾಫ್ಟ್‍ ಎಕ್ಸೆಲ್ 5.0 ನಮೂನೆ"
#: MS_Excel_2003_XML_ui.xcu
msgctxt ""
diff --git a/source/kn/filter/source/pdf.po b/source/kn/filter/source/pdf.po
index 7745f753746..b36c5505073 100644
--- a/source/kn/filter/source/pdf.po
+++ b/source/kn/filter/source/pdf.po
@@ -4,16 +4,17 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-05-31 12:48+0530\n"
-"Last-Translator: Shankar Prasad <svenkate@redhat.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-06-13 10:13+0000\n"
+"Last-Translator: Shankar <svenkate@redhat.com>\n"
"Language-Team: American English <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"Language: kn\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Lokalize 1.5\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0-beta1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1371118393.0\n"
#: impdialog.src
msgctxt ""
@@ -1055,7 +1056,7 @@ msgctxt ""
"STR_WARN_TRANSP_VERSION\n"
"string.text"
msgid "Transparency is not supported in PDF versions earlier than PDF 1.4. A transparent object was painted opaque instead"
-msgstr "PDF 1.4 ಕ್ಕಿಂತಲೂ ಮುಂಚಿನ ಆವೃತ್ತಿಗಳಲ್ಲಿ ಪಾರದರ್ಶಕತೆಗೆ ಬೆಂಬಲವಿಲ್ಲ. ಬದಲಾಗಿ ಒಂದು ಪಾರದರ್ಶಕ ವಸ್ತುವನ್ನು ಅಪಾರದರ್ಶಕ ವಸ್ತುವಾಗಿ ಬಣ್ಣಹಚ್ಚಲಾಗುತ್ತದೆ."
+msgstr "PDF 1.4 ಕ್ಕಿಂತಲೂ ಮುಂಚಿನ ಆವೃತ್ತಿಗಳಲ್ಲಿ ಪಾರದರ್ಶಕತೆಗೆ ಬೆಂಬಲವಿಲ್ಲ. ಬದಲಾಗಿ ಒಂದು ಪಾರದರ್ಶಕ ವಸ್ತುವನ್ನು ಅಪಾರದರ್ಶಕ ವಸ್ತುವಾಗಿ ಬಣ್ಣಹಚ್ಚಲಾಗುತ್ತದೆ"
#: impdialog.src
msgctxt ""
@@ -1073,7 +1074,7 @@ msgctxt ""
"STR_WARN_FORMACTION_PDFA\n"
"string.text"
msgid "A form control contained an action not supported by the PDF/A standard. The action was skipped"
-msgstr "PDF/A ಶಿಷ್ಟತೆಯಿಂದ ಬೆಂಬಲಿತವಾಗದೆ ಇರುವ ಒಂದು ಕಾರ್ಯವು ಫಾರ್ಮ್ ನಿಯಂತ್ರಣದಲ್ಲಿದೆ. ಆ ಕಾರ್ಯವನ್ನು ಆಲಕ್ಷಿಸಲಾಗಿದೆ."
+msgstr "PDF/A ಶಿಷ್ಟತೆಯಿಂದ ಬೆಂಬಲಿತವಾಗದೆ ಇರುವ ಒಂದು ಕಾರ್ಯವು ಫಾರ್ಮ್ ನಿಯಂತ್ರಣದಲ್ಲಿದೆ. ಆ ಕಾರ್ಯವನ್ನು ಆಲಕ್ಷಿಸಲಾಗಿದೆ"
#: impdialog.src
msgctxt ""
diff --git a/source/kn/framework/source/classes.po b/source/kn/framework/source/classes.po
index b40d0a490fa..832b14499ac 100644
--- a/source/kn/framework/source/classes.po
+++ b/source/kn/framework/source/classes.po
@@ -157,7 +157,7 @@ msgctxt ""
"FT_INFO2_1\n"
"fixedtext.text"
msgid "1."
-msgstr "೧."
+msgstr "1."
#: resource.src
msgctxt ""
@@ -184,7 +184,7 @@ msgctxt ""
"FT_INFO3_1\n"
"fixedtext.text"
msgid "2."
-msgstr "೨."
+msgstr "2."
#: resource.src
msgctxt ""
diff --git a/source/kn/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po b/source/kn/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po
index c793d1f2564..fa01c193dce 100644
--- a/source/kn/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po
+++ b/source/kn/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-06-07 09:47+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-06-13 10:13+0000\n"
"Last-Translator: Shankar <svenkate@redhat.com>\n"
"Language-Team: American English <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"Language: kn\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.5.0-beta1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1370598448.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1371118425.0\n"
#: UIText.ulf
msgctxt ""
@@ -86,7 +86,7 @@ msgctxt ""
"OOO_UITEXT_9\n"
"LngText.text"
msgid "This feature, and all subfeatures, will be installed to run from the network."
-msgstr "ಈ ಸವಲತ್ತು ಮತ್ತು ಇದರ ಉಪಸವಲತ್ತುಗಳನ್ನು ಜಾಲಬಂಧದಿ೦ದ ಚಲಾಯಿಸುವಂತೆ ಅನುಸ್ಥಾಪಿಸಲಾಗುವುದು."
+msgstr "ಈ ಸವಲತ್ತು ಮತ್ತು ಇದರ ಉಪಸವಲತ್ತುಗಳನ್ನು ಜಾಲಬಂಧದಿ0ದ ಚಲಾಯಿಸುವಂತೆ ಅನುಸ್ಥಾಪಿಸಲಾಗುವುದು."
#: UIText.ulf
msgctxt ""
@@ -142,7 +142,7 @@ msgctxt ""
"OOO_UITEXT_16\n"
"LngText.text"
msgid "This feature will be installed to run from CD."
-msgstr "ಈ ಸವಲತ್ತು CDಯಿಂದ ಚಲಾಯಿಸುವಂತೆ ಅನುಸ್ಥಾಪಿಸಲಾಗುವುದು.."
+msgstr "ಈ ಸವಲತ್ತು CDಯಿಂದ ಚಲಾಯಿಸುವಂತೆ ಅನುಸ್ಥಾಪಿಸಲಾಗುವುದು."
#: UIText.ulf
msgctxt ""
@@ -462,7 +462,7 @@ msgctxt ""
"OOO_STR_EDIT\n"
"LngText.text"
msgid "~Edit"
-msgstr "ಸ೦ಪಾದನೆ(~E)"
+msgstr "ಸ0ಪಾದನೆ(~E)"
#: Property.ulf
msgctxt ""
@@ -758,7 +758,7 @@ msgctxt ""
"OOO_ACTIONTEXT_29\n"
"LngText.text"
msgid "File: [1], Directory: [9], Size: [6]"
-msgstr "ಕಡತ: [1], ಕೋಶ:[9], ಗಾತ್ರ: [6]"
+msgstr "ಕಡತ: [1], ಕೋಶ:[9], ಗಾತ್ರ: [6]"
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
@@ -798,7 +798,7 @@ msgctxt ""
"OOO_ACTIONTEXT_34\n"
"LngText.text"
msgid "File: [1], Dependencies: [2]"
-msgstr "ಕಡತ: [1], ಅವಲಂಬನೆಗಳು: [2]"
+msgstr "ಕಡತ: [1], ಅವಲಂಬನೆಗಳು: [2]"
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
@@ -814,7 +814,7 @@ msgctxt ""
"OOO_ACTIONTEXT_36\n"
"LngText.text"
msgid "Evaluating launch conditions"
-msgstr "ಆರ೦ಭಿಸುವ ಸ್ಥಿತಿಯನ್ನು ವಿಮರ್ಶಿಸಲಾಗುತ್ತಿದೆ"
+msgstr "ಆರ0ಭಿಸುವ ಸ್ಥಿತಿಯನ್ನು ವಿಮರ್ಶಿಸಲಾಗುತ್ತಿದೆ"
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
@@ -846,7 +846,7 @@ msgctxt ""
"OOO_ACTIONTEXT_40\n"
"LngText.text"
msgid "File: [1], Directory: [9], Size: [6]"
-msgstr "ಕಡತ: [1], ಕೋಶ:[9], ಗಾತ್ರ: [6]"
+msgstr "ಕಡತ: [1], ಕೋಶ:[9], ಗಾತ್ರ: [6]"
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
@@ -862,7 +862,7 @@ msgctxt ""
"OOO_ACTIONTEXT_42\n"
"LngText.text"
msgid "File: [1], Directory: [2], Size: [3]"
-msgstr "ಕಡತ: [1], ಕೋಶ: [2], ಗಾತ್ರ: [3]"
+msgstr "ಕಡತ: [1], ಕೋಶ: [2], ಗಾತ್ರ: [3]"
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
@@ -966,7 +966,7 @@ msgctxt ""
"OOO_ACTIONTEXT_55\n"
"LngText.text"
msgid "Registering fonts"
-msgstr "ಅಕ್ಷರಶೈಲಿಗಳನ್ನು ನೊ೦ದಾಯಿಸಲಾಗುತ್ತಿದೆ"
+msgstr "ಅಕ್ಷರಶೈಲಿಗಳನ್ನು ನೊ0ದಾಯಿಸಲಾಗುತ್ತಿದೆ"
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
@@ -998,7 +998,7 @@ msgctxt ""
"OOO_ACTIONTEXT_59\n"
"LngText.text"
msgid "Registering product"
-msgstr "ಉತ್ಪನ್ನವನ್ನು ನೊ೦ದಾಯಿಸಲಾಗುತ್ತಿದೆ"
+msgstr "ಉತ್ಪನ್ನವನ್ನು ನೊ0ದಾಯಿಸಲಾಗುತ್ತಿದೆ"
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
@@ -1014,7 +1014,7 @@ msgctxt ""
"OOO_ACTIONTEXT_61\n"
"LngText.text"
msgid "Registering program identifiers"
-msgstr "ಕ್ರಮವಿಧಿ ಪತ್ತೆಗಾರಗಳನ್ನು ನೊ೦ದಾಯಿಸಲಾಗುತ್ತಿದೆ"
+msgstr "ಕ್ರಮವಿಧಿ ಪತ್ತೆಗಾರಗಳನ್ನು ನೊ0ದಾಯಿಸಲಾಗುತ್ತಿದೆ"
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
@@ -1046,7 +1046,7 @@ msgctxt ""
"OOO_ACTIONTEXT_65\n"
"LngText.text"
msgid "Registering user"
-msgstr "ಬಳಕೆದಾರರನ್ನು ನೊ೦ದಾಯಿಸಲಾಗುತ್ತಿದೆ"
+msgstr "ಬಳಕೆದಾರರನ್ನು ನೊ0ದಾಯಿಸಲಾಗುತ್ತಿದೆ"
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
@@ -1150,7 +1150,7 @@ msgctxt ""
"OOO_ACTIONTEXT_78\n"
"LngText.text"
msgid "File: [1], Section: [2], Key: [3], Value: [4]"
-msgstr "ಕಡತ: [1], ಭಾಗ: [2], ಕೀಲಿ: [3], ಮೌಲ್ಯ: [4]"
+msgstr "ಕಡತ: [1], ಭಾಗ: [2], ಕೀಲಿ: [3], ಮೌಲ್ಯ: [4]"
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
@@ -1246,7 +1246,7 @@ msgctxt ""
"OOO_ACTIONTEXT_94\n"
"LngText.text"
msgid "Starting services"
-msgstr "ಸೇವೆಯನ್ನು ಪ್ರಾರ೦ಭಿಸಲಾಗುತ್ತಿದೆ"
+msgstr "ಸೇವೆಯನ್ನು ಪ್ರಾರ0ಭಿಸಲಾಗುತ್ತಿದೆ"
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
@@ -1470,7 +1470,7 @@ msgctxt ""
"OOO_ACTIONTEXT_122\n"
"LngText.text"
msgid "File: [1], Section: [2], Key: [3], Value: [4]"
-msgstr "ಕಡತ: [1], ಭಾಗ: [2], ಕೀಲಿ: [3], ಮೌಲ್ಯ: [4]"
+msgstr "ಕಡತ: [1], ಭಾಗ: [2], ಕೀಲಿ: [3], ಮೌಲ್ಯ: [4]"
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
@@ -1654,7 +1654,7 @@ msgctxt ""
"OOO_CONTROL_19\n"
"LngText.text"
msgid "Specify a network location for the server image of the product."
-msgstr "ಉತ್ಪನ್ನದ ಒಂದು ಪರಿಚಾರಕ ಚಿತ್ರಿಕೆಯು ಜಾಲಬ೦ಧದಲ್ಲಿ ಇರುವ ಜಾಗವನ್ನು ಸೂಚಿಸಿ."
+msgstr "ಉತ್ಪನ್ನದ ಒಂದು ಪರಿಚಾರಕ ಚಿತ್ರಿಕೆಯು ಜಾಲಬ0ಧದಲ್ಲಿ ಇರುವ ಜಾಗವನ್ನು ಸೂಚಿಸಿ."
#: Control.ulf
msgctxt ""
@@ -1662,7 +1662,7 @@ msgctxt ""
"OOO_CONTROL_20\n"
"LngText.text"
msgid "Enter the network location or click Change to browse to a location. Click Install to create a server image of [ProductName] at the specified network location or click Cancel to exit the wizard."
-msgstr "ಜಾಲಬಂಧದ ಸ್ಥಳವನ್ನು ನಮೂದಿಸಿ ಅಥವ ಒಂದು ಸ್ಥಳಕ್ಕೆ ಹೋಗಲು 'ಬದಲಾಯಿಸು' ಅನ್ನು ಕ್ಲಿಕ್ ಮಾಡಿ. ಸೂಚಿಸಲಾದ ಜಾಲಬಂಧ ತಾಣದಲ್ಲಿ [ProductName] ನ ಒಂದು ಒಂದು ಪರಿಚಾರಕ ಚಿತ್ರಿಕೆಯನ್ನು ರಚಿಸಲು 'ಅನುಸ್ಥಾಪಿಸು' ಅನ್ನು ಕ್ಲಿಕ್ ಮಾಡಿ ಅಥವ ಗಾರುಡಿಯಿಂದ ಹೊರ ಬರಲು 'ರದ್ದುಮಾಡು' ಅನ್ನು ಕ್ಲಿಕ್ ಮಾಡಿ."
+msgstr "ಜಾಲಬಂಧದ ಸ್ಥಳವನ್ನು ನಮೂದಿಸಿ ಅಥವ ಒಂದು ಸ್ಥಳಕ್ಕೆ ಹೋಗಲು 'ಬದಲಾಯಿಸು' ಅನ್ನು ಕ್ಲಿಕ್ ಮಾಡಿ. ಸೂಚಿಸಲಾದ ಜಾಲಬಂಧ ತಾಣದಲ್ಲಿ [ProductName] ನ ಒಂದು ಒಂದು ಪರಿಚಾರಕ ಚಿತ್ರಿಕೆಯನ್ನು ರಚಿಸಲು 'ಅನುಸ್ಥಾಪಿಸು' ಅನ್ನು ಅಥವ ಗಾರುಡಿಯಿಂದ ಹೊರ ಬರಲು 'ರದ್ದುಮಾಡು' ಅನ್ನು ಕ್ಲಿಕ್ ಮಾಡಿ."
#: Control.ulf
msgctxt ""
@@ -1670,7 +1670,7 @@ msgctxt ""
"OOO_CONTROL_21\n"
"LngText.text"
msgid "{&MSSansBold8}Network Location"
-msgstr "{&MSSansBold8}ಜಾಲಬ೦ಧ ಸ್ಥಳ"
+msgstr "{&MSSansBold8}ಜಾಲಬ0ಧ ಸ್ಥಳ"
#: Control.ulf
msgctxt ""
@@ -1686,7 +1686,7 @@ msgctxt ""
"OOO_CONTROL_23\n"
"LngText.text"
msgid "&Network location:"
-msgstr "ಜಾಲಬ೦ಧ ಸ್ಥಳ(&N):"
+msgstr "ಜಾಲಬ0ಧ ಸ್ಥಳ(&N):"
#: Control.ulf
msgctxt ""
@@ -1974,7 +1974,7 @@ msgctxt ""
"OOO_CONTROL_67\n"
"LngText.text"
msgid "Will be installed on first use. (Available only if the feature supports this option.)"
-msgstr "ಮೊದಲ ಬಳಕೆಯಲ್ಲಿ ಅನುಸ್ಥಾಪಿಸಲಾಗುವುದು. (ಸವಲತ್ತು ಈ ಆಯ್ಕೆಯನ್ನು ಬೆ೦ಬಲಿಸಿದಲ್ಲಿ ಮಾತ್ರ ಲಭ್ಯವಿರುತ್ತದೆ.)"
+msgstr "ಮೊದಲ ಬಳಕೆಯಲ್ಲಿ ಅನುಸ್ಥಾಪಿಸಲಾಗುವುದು. (ಸವಲತ್ತು ಈ ಆಯ್ಕೆಯನ್ನು ಬೆ0ಬಲಿಸಿದಲ್ಲಿ ಮಾತ್ರ ಲಭ್ಯವಿರುತ್ತದೆ.)"
#: Control.ulf
msgctxt ""
@@ -2006,7 +2006,7 @@ msgctxt ""
"OOO_CONTROL_71\n"
"LngText.text"
msgid "Will be installed to run from the network. (Available only if the feature supports this option.)"
-msgstr "ಜಾಲಬಂಧದಿಂದ ಚಲಾಯಿಸಲ್ಪಡುವಂತೆ ಅನುಸ್ಥಾಪಿಸಲಾಗುವುದು. (ಸವಲತ್ತು ಈ ಆಯ್ಕೆಯನ್ನು ಬೆ೦ಬಲಿಸಿದಲ್ಲಿ ಮಾತ್ರ ಲಭ್ಯವಿರುತ್ತದೆ.)"
+msgstr "ಜಾಲಬಂಧದಿಂದ ಚಲಾಯಿಸಲ್ಪಡುವಂತೆ ಅನುಸ್ಥಾಪಿಸಲಾಗುವುದು. (ಸವಲತ್ತು ಈ ಆಯ್ಕೆಯನ್ನು ಬೆ0ಬಲಿಸಿದಲ್ಲಿ ಮಾತ್ರ ಲಭ್ಯವಿರುತ್ತದೆ.)"
#: Control.ulf
msgctxt ""
@@ -2502,7 +2502,7 @@ msgctxt ""
"OOO_CONTROL_162\n"
"LngText.text"
msgid "The Installation Wizard will install the Patch for [ProductName] on your computer. To continue, click Update."
-msgstr "ಇದು ನಿಮ್ಮ ಗಣಕದಲ್ಲಿ [ProductName] ಗಾಗಿ ತೇಪೆಯನ್ನು ಅನುಸ್ಥಾಪಿಸುತ್ತದೆ. ಮುಂದುವರಿಯಲು ಅಪ್‌ಡೇಟ್ ಅನ್ನು ಕ್ಲಿಕ್ ಮಾಡಿ."
+msgstr "ಇದು ನಿಮ್ಮ ಗಣಕದಲ್ಲಿ [ProductName] ಗಾಗಿ ತೇಪೆಯನ್ನು ಅನುಸ್ಥಾಪಿಸುತ್ತದೆ. ಮುಂದುವರಿಯಲು ಅಪ್‌ಡೇಟ್ ಅನ್ನು ಕ್ಲಿಕ್ ಮಾಡಿ."
#: Control.ulf
msgctxt ""
@@ -2774,7 +2774,7 @@ msgctxt ""
"OOO_CONTROL_206\n"
"LngText.text"
msgid "error text goes here error text goes here error text goes here error text goes here error text goes here error text goes here error text goes here error text goes here error text goes here error text goes here"
-msgstr "error text goes here error text goes here error text goes here error text goes here error text goes here error text goes here error text goes here error text goes here error text goes here error text goes here"
+msgstr "ದೋಷಪೂರಿತ ಪಠ್ಯ ಇಲ್ಲಿ ನಮೂದಿಸಬೇಕು ದೋಷಪೂರಿತ ಪಠ್ಯ ಇಲ್ಲಿ ನಮೂದಿಬೇಕು ದೋಷಪೂರಿತ ಪಠ್ಯ ಇಲ್ಲಿ ನಮೂದಿಸಬೇಕು ದೋಷಪೂರಿತ ಪಠ್ಯ ಇಲ್ಲಿ ನಮೂದಿಸಬೇಕು ದೋಷಪೂರಿತ ಪಠ್ಯ ಇಲ್ಲಿ ನಮೂದಿಸಬೇಕು ದೋಷಪೂರಿತ ಪಠ್ಯ ಇಲ್ಲಿ ನಮೂದಿಸಬೇಕು ದೋಷಪೂರಿತ ಪಠ್ಯ ಇಲ್ಲಿ ನಮೂದಿಸಬೇಕು ದೋಷಪೂರಿತ ಪಠ್ಯ ಇಲ್ಲಿ ನಮೂದಿಸಬೇಕು ದೋಷಪೂರಿತ ಪಠ್ಯ ಇಲ್ಲಿ ನಮೂದಿಸಬೇಕು ದೋಷಪೂರಿತ ಪಠ್ಯ ಇಲ್ಲಿ ನಮೂದಿಸಬೇಕು"
#: Control.ulf
msgctxt ""
@@ -3030,7 +3030,7 @@ msgctxt ""
"OOO_CONTROL_244\n"
"LngText.text"
msgid "Estimated time remaining:"
-msgstr "ಉಳಿದಿರುವ ಅ೦ದಾಜು ಸಮಯ:"
+msgstr "ಉಳಿದಿರುವ ಅ0ದಾಜು ಸಮಯ:"
#: Control.ulf
msgctxt ""
@@ -3278,7 +3278,7 @@ msgctxt ""
"OOO_CONTROL_305\n"
"LngText.text"
msgid "To continue, click "
-msgstr "ಮು೦ದುವರಿಯಲು ಇದನ್ನು ಕ್ಲಿಕ್ ಮಾಡಿ "
+msgstr "ಮು0ದುವರಿಯಲು ಇದನ್ನು ಕ್ಲಿಕ್ ಮಾಡಿ "
#: Control.ulf
msgctxt ""
@@ -3646,7 +3646,7 @@ msgctxt ""
"OOO_ERROR_33\n"
"LngText.text"
msgid "Source file not found: [2]. Verify that the file exists and that you can access it."
-msgstr "ಇದರ ಮೂಲ ಕಡತ ಸಿಕ್ಕಿಲ್ಲ: [2]. ಕಡತವು ಅಸ್ತಿತ್ವದಲ್ಲಿದೆಯೆ ಹಾಗು ನೀವು ಅದನ್ನು ನಿಲುಕಿಸಿಕೊಳ್ಳಬಹುದೆ ಎಂದು ಪರಿಶೀಲಿಸಿ."
+msgstr "ಇದರ ಮೂಲ ಕಡತ ಸಿಕ್ಕಿಲ್ಲ: [2]. ಕಡತವು ಅಸ್ತಿತ್ವದಲ್ಲಿದೆಯೆ ಹಾಗು ನೀವು ಅದನ್ನು ನಿಲುಕಿಸಿಕೊಳ್ಳಬಹುದೆ ಎಂದು ಪರಿಶೀಲಿಸಿ."
#: Error.ulf
msgctxt ""
@@ -3654,7 +3654,7 @@ msgctxt ""
"OOO_ERROR_34\n"
"LngText.text"
msgid "Error reading from file: [3]. {{ System error [2].}} Verify that the file exists and that you can access it."
-msgstr "ಕಡತವನ್ನು ಓದುವಲ್ಲಿ ದೋಷ ಉಂಟಾಗಿದೆ: [3]. {{ವ್ಯವಸ್ಥೆ ದೋಷ [2].}} ಕೋಶವನ್ನು ನಿಲುಕಿಸಿಕೊಳ್ಳಲು ನಿಮಗೆ ಸಾಕಷ್ಟು ಅಧಿಕಾರವು ಇದೆಯೆ ಎಂದು ಪರೀಕ್ಷಿಸಿ."
+msgstr "ಕಡತವನ್ನು ಓದುವಲ್ಲಿ ದೋಷ ಉಂಟಾಗಿದೆ: [3]. {{ವ್ಯವಸ್ಥೆ ದೋಷ [2].}} ಕೋಶವನ್ನು ನಿಲುಕಿಸಿಕೊಳ್ಳಲು ನಿಮಗೆ ಸಾಕಷ್ಟು ಅಧಿಕಾರವು ಇದೆಯೆ ಎಂದು ಪರೀಕ್ಷಿಸಿ."
#: Error.ulf
msgctxt ""
@@ -3662,7 +3662,7 @@ msgctxt ""
"OOO_ERROR_35\n"
"LngText.text"
msgid "Error writing to file: [3]. {{ System error [2].}} Verify that you have access to that directory."
-msgstr "ಕಡತವನ್ನು ಬರೆಯುವಲ್ಲಿ ದೋಷ ಉಂಟಾಗಿದೆ: [3]. {{ವ್ಯವಸ್ಥೆ ದೋಷ [2].}} ಕೋಶವನ್ನು ನಿಲುಕಿಸಿಕೊಳ್ಳಲು ನಿಮಗೆ ಸಾಕಷ್ಟು ಅಧಿಕಾರವು ಇದೆಯೆ ಎಂದು ಪರೀಕ್ಷಿಸಿ."
+msgstr "ಕಡತವನ್ನು ಬರೆಯುವಲ್ಲಿ ದೋಷ ಉಂಟಾಗಿದೆ: [3]. {{ವ್ಯವಸ್ಥೆ ದೋಷ [2].}} ಕೋಶವನ್ನು ನಿಲುಕಿಸಿಕೊಳ್ಳಲು ನಿಮಗೆ ಸಾಕಷ್ಟು ಅಧಿಕಾರವು ಇದೆಯೆ ಎಂದು ಪರೀಕ್ಷಿಸಿ."
#: Error.ulf
msgctxt ""
@@ -3670,7 +3670,7 @@ msgctxt ""
"OOO_ERROR_36\n"
"LngText.text"
msgid "Source file not found{{(cabinet)}}: [2]. Verify that the file exists and that you can access it."
-msgstr "ಆಕರ ಕಡತ ಕಂಡುಬಂದಿಲ್ಲ {{(ಕ್ಯಾಬಿನೆಟ್‌)}}: [2].ಕೋಶವನ್ನು ನಿಲುಕಿಸಿಕೊಳ್ಳಲು ನಿಮಗೆ ಸಾಕಷ್ಟು ಅಧಿಕಾರವು ಇದೆಯೆ ಎಂದು ಪರೀಕ್ಷಿಸಿ."
+msgstr "ಆಕರ ಕಡತ ಕಂಡುಬಂದಿಲ್ಲ {{(ಕ್ಯಾಬಿನೆಟ್‌)}}: [2]. ಕೋಶವನ್ನು ನಿಲುಕಿಸಿಕೊಳ್ಳಲು ನಿಮಗೆ ಸಾಕಷ್ಟು ಅಧಿಕಾರವು ಇದೆಯೆ ಎಂದು ಪರೀಕ್ಷಿಸಿ."
#: Error.ulf
msgctxt ""
@@ -3678,7 +3678,7 @@ msgctxt ""
"OOO_ERROR_37\n"
"LngText.text"
msgid "Cannot create the directory [2]. A file with this name already exists. Please rename or remove the file and click Retry, or click Cancel to exit."
-msgstr "[2] ಕೋಶವನ್ನು ಸೃಷ್ಟಿಸಲಾಗುತ್ತಿಲ್ಲ. ಈ ಹೆಸರಿನ ಒಂದು ಕಡತವು ಈಗಾಗಲೆ ಇದೆ. ದಯವಿಟ್ಟು ಕಡತದ ಹೆಸರನ್ನು ಬದಲಾಯಿಸಿ ಅಥವ ಕಡತವನ್ನು ತೆಗೆದು ಹಾಕಿ ಹಾಗು 'ಮರಳಿ ಪ್ರಯತ್ನಿಸು' ಅನ್ನು ಕ್ಲಿಕ್ ಮಾಡಿ, ಅಥವ ನಿರ್ಗಮಿಸಲು 'ರದ್ದುಮಾಡು' ಅನ್ನು ಕ್ಲಿಕ್ ಮಾಡಿ."
+msgstr "[2] ಕೋಶವನ್ನು ಸೃಷ್ಟಿಸಲಾಗುತ್ತಿಲ್ಲ. ಈ ಹೆಸರಿನ ಒಂದು ಕಡತವು ಈಗಾಗಲೆ ಇದೆ. ದಯವಿಟ್ಟು ಕಡತದ ಹೆಸರನ್ನು ಬದಲಾಯಿಸಿ ಅಥವ ಕಡತವನ್ನು ತೆಗೆದು ಹಾಕಿ ಹಾಗು 'ಮರಳಿ ಪ್ರಯತ್ನಿಸು' ಅನ್ನು ಕ್ಲಿಕ್ ಮಾಡಿ, ಅಥವ ನಿರ್ಗಮಿಸಲು 'ರದ್ದುಮಾಡು' ಅನ್ನು ಕ್ಲಿಕ್ ಮಾಡಿ."
#: Error.ulf
msgctxt ""
@@ -3686,7 +3686,7 @@ msgctxt ""
"OOO_ERROR_38\n"
"LngText.text"
msgid "The volume [2] is currently unavailable. Please select another."
-msgstr "ಪರಿಮಾಣ [2] ಪ್ರಸಕ್ತ ಲಭ್ಯವಿಲ್ಲ, ದಯವಿಟ್ಟು ಬೇರೊಂದನ್ನು ಆರಿಸಿ."
+msgstr "ಪರಿಮಾಣ [2] ಪ್ರಸಕ್ತ ಲಭ್ಯವಿಲ್ಲ. ದಯವಿಟ್ಟು ಬೇರೊಂದನ್ನು ಆರಿಸಿ."
#: Error.ulf
msgctxt ""
@@ -3710,7 +3710,7 @@ msgctxt ""
"OOO_ERROR_41\n"
"LngText.text"
msgid "A network error occurred while attempting to read from the file [2]"
-msgstr "ಕಡತ [2] ಇಂದ ಓದಲು ಪ್ರಯತ್ನಿಸುವಾಗ ಒಂದು ಜಾಲಬಂಧ ದೋಷ ಉಂಟಾಗಿದೆ."
+msgstr "ಕಡತ [2] ಇಂದ ಓದಲು ಪ್ರಯತ್ನಿಸುವಾಗ ಒಂದು ಜಾಲಬಂಧ ದೋಷ ಉಂಟಾಗಿದೆ"
#: Error.ulf
msgctxt ""
@@ -3718,7 +3718,7 @@ msgctxt ""
"OOO_ERROR_42\n"
"LngText.text"
msgid "An error occurred while attempting to create the directory [2]"
-msgstr "ಕೋಶ [2] ಅನ್ನು ರಚಿಸಲು ಪ್ರಯತ್ನಿಸುವಾಗ ಒಂದು ದೋಷ ಉಂಟಾಗಿದೆ."
+msgstr "ಕೋಶ [2] ಅನ್ನು ರಚಿಸಲು ಪ್ರಯತ್ನಿಸುವಾಗ ಒಂದು ದೋಷ ಉಂಟಾಗಿದೆ"
#: Error.ulf
msgctxt ""
@@ -3726,7 +3726,7 @@ msgctxt ""
"OOO_ERROR_43\n"
"LngText.text"
msgid "A network error occurred while attempting to create the directory [2]"
-msgstr "ಕೋಶ [2] ಅನ್ನು ರಚಿಸಲು ಪ್ರಯತ್ನಿಸುವಾಗ ಒಂದು ಜಾಲಬಂಧ ದೋಷ ಉಂಟಾಗಿದೆ."
+msgstr "ಕೋಶ [2] ಅನ್ನು ರಚಿಸಲು ಪ್ರಯತ್ನಿಸುವಾಗ ಒಂದು ಜಾಲಬಂಧ ದೋಷ ಉಂಟಾಗಿದೆ"
#: Error.ulf
msgctxt ""
@@ -3806,7 +3806,7 @@ msgctxt ""
"OOO_ERROR_53\n"
"LngText.text"
msgid "Error applying patch to file [2]. It has probably been updated by other means, and can no longer be modified by this patch. For more information contact your patch vendor. {{System Error: [3]}}"
-msgstr "ಕಡತ [2] ಕ್ಕೆ ತೇಪೆಯನ್ನು ಹಾಕುವಲ್ಲಿ ದೋಷ ಉಂಟಾಗಿದೆ. ಇದನ್ನು ಬಹುಷಃ ಬೇರೆ ರೀತಿಯಲ್ಲಿ ಅಪ್‌ಡೇಟ್ ಮಾಡಲಾಗಿದೆ, ಹಾಗು ಇದನ್ನು ಈ ತೇಪೆಯಿಂದ ಮಾರ್ಪಡಿಸಲು ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ. ಹೆಚ್ಚಿನ ಮಾಹಿತಿಗಾಗಿ ನಿಮಗೆ ತೇಪೆಯನ್ನು ಒದಗಿಸಿದವರನ್ನು ಸಂಪರ್ಕಿಸಿ. {{ವ್ಯವಸ್ಥೆ ದೋಷ: [3]}}"
+msgstr "ಕಡತ [2] ಕ್ಕೆ ತೇಪೆಯನ್ನು ಹಾಕುವಲ್ಲಿ ದೋಷ ಉಂಟಾಗಿದೆ. ಇದನ್ನು ಬಹುಷಃ ಬೇರೆ ರೀತಿಯಲ್ಲಿ ಅಪ್‌ಡೇಟ್ ಮಾಡಲಾಗಿದೆ, ಹಾಗು ಇದನ್ನು ಈ ತೇಪೆಯಿಂದ ಮಾರ್ಪಡಿಸಲು ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ. ಹೆಚ್ಚಿನ ಮಾಹಿತಿಗಾಗಿ ನಿಮಗೆ ತೇಪೆಯನ್ನು ಒದಗಿಸಿದವರನ್ನು ಸಂಪರ್ಕಿಸಿ. {{ವ್ಯವಸ್ಥೆ ದೋಷ: [3]}}"
#: Error.ulf
msgctxt ""
@@ -3814,7 +3814,7 @@ msgctxt ""
"OOO_ERROR_54\n"
"LngText.text"
msgid "Could not create key [2]. {{ System error [3].}} Verify that you have sufficient access to that key, or contact your support personnel."
-msgstr "ಕೀಲಿ [2] ಅನ್ನು ನಿರ್ಮಿಸಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗಿಲ್ಲ. {{ವ್ಯವಸ್ಥೆ ದೋಷ [3].}} ಆ ಕೀಲಿಯನ್ನು ನಿಲುಕಿಸಿಕೊಳ್ಳಲು ನಿಮಗೆ ಸಾಕಷ್ಟು ಹಕ್ಕು ಇದೆಯೆ ಎಂದು ಪರಿಶೀಲಿಸಿ, ಅಥವ ನಿಮ್ಮ ತಾಂತ್ರಿಕ ಬೆಂಬಲ ಸಿಬ್ಬಂದಿಯನ್ನು ಸಂಪರ್ಕಿಸಿ."
+msgstr "ಕೀಲಿ [2] ಅನ್ನು ನಿರ್ಮಿಸಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗಿಲ್ಲ. {{ವ್ಯವಸ್ಥೆ ದೋಷ [3].}} ಆ ಕೀಲಿಯನ್ನು ನಿಲುಕಿಸಿಕೊಳ್ಳಲು ನಿಮಗೆ ಸಾಕಷ್ಟು ಹಕ್ಕು ಇದೆಯೆ ಎಂದು ಪರಿಶೀಲಿಸಿ, ಅಥವ ನಿಮ್ಮ ತಾಂತ್ರಿಕ ಬೆಂಬಲ ಸಿಬ್ಬಂದಿಯನ್ನು ಸಂಪರ್ಕಿಸಿ."
#: Error.ulf
msgctxt ""
@@ -3822,7 +3822,7 @@ msgctxt ""
"OOO_ERROR_55\n"
"LngText.text"
msgid "Could not open key: [2]. {{ System error [3].}} Verify that you have sufficient access to that key, or contact your support personnel."
-msgstr "ಕೀಲಿ [2] ಅನ್ನು ತೆರೆಯಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗಿಲ್ಲ. {{ವ್ಯವಸ್ಥೆ ದೋಷ [3].}} ಆ ಕೀಲಿಯನ್ನು ನಿಲುಕಿಸಿಕೊಳ್ಳಲು ನಿಮಗೆ ಸಾಕಷ್ಟು ಹಕ್ಕು ಇದೆಯೆ ಎಂದು ಪರಿಶೀಲಿಸಿ, ಅಥವ ನಿಮ್ಮ ತಾಂತ್ರಿಕ ಬೆಂಬಲ ಸಿಬ್ಬಂದಿಯನ್ನು ಸಂಪರ್ಕಿಸಿ."
+msgstr "ಕೀಲಿ [2] ಅನ್ನು ತೆರೆಯಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗಿಲ್ಲ. {{ವ್ಯವಸ್ಥೆ ದೋಷ [3].}} ಆ ಕೀಲಿಯನ್ನು ನಿಲುಕಿಸಿಕೊಳ್ಳಲು ನಿಮಗೆ ಸಾಕಷ್ಟು ಹಕ್ಕು ಇದೆಯೆ ಎಂದು ಪರಿಶೀಲಿಸಿ, ಅಥವ ನಿಮ್ಮ ತಾಂತ್ರಿಕ ಬೆಂಬಲ ಸಿಬ್ಬಂದಿಯನ್ನು ಸಂಪರ್ಕಿಸಿ."
#: Error.ulf
msgctxt ""
@@ -3926,7 +3926,7 @@ msgctxt ""
"OOO_ERROR_68\n"
"LngText.text"
msgid "Out of disk space -- Volume: '[2]'; required space: [3] KB; available space: [4] KB. Free some disk space and retry."
-msgstr "ಡಿಸ್ಕಿನಲ್ಲಿ ಸ್ಥಳಾವಕಾಶವಿಲ್ಲ -- Volume: [2]; ಅಗತ್ಯವಿರುವ ಸ್ಥಳ: [3] ಕೆಬಿ; ಲಭ್ಯವಿರುವ ಸ್ಥಳ: [4] ಕೆಬಿ. ಡಿಸ್ಕಿನಲ್ಲಿ ಒಂದಿಷ್ಟು ಸ್ಥಳವನ್ನು ಮುಕ್ತಗೊಳಿಸಿ ಹಾಗು ಪುನಃ ಪ್ರಯತ್ನಿಸಿ."
+msgstr "ಡಿಸ್ಕಿನಲ್ಲಿ ಸ್ಥಳಾವಕಾಶವಿಲ್ಲ -- Volume: [2]; ಅಗತ್ಯವಿರುವ ಸ್ಥಳ: [3] ಕೆಬಿ; ಲಭ್ಯವಿರುವ ಸ್ಥಳ: [4] ಕೆಬಿ. ಡಿಸ್ಕಿನಲ್ಲಿ ಒಂದಿಷ್ಟು ಸ್ಥಳವನ್ನು ಮುಕ್ತಗೊಳಿಸಿ ಹಾಗು ಪುನಃ ಪ್ರಯತ್ನಿಸಿ."
#: Error.ulf
msgctxt ""
@@ -3950,7 +3950,7 @@ msgctxt ""
"OOO_ERROR_71\n"
"LngText.text"
msgid "The product [2] is already installed, preventing the installation of this product. The two products are incompatible."
-msgstr "ಉತ್ಪನ್ನ [2] ಅನ್ನು ಈಗಾಗಲೆ ಅನುಸ್ಥಾಪಿಸಲಾಗಿದ್ದು, ಇದು ಈ ಉತ್ಪನ್ನದ ಅನುಸ್ಥಾಪನೆಯನ್ನು ತಡೆಯುತ್ತಿದೆ. ಈ ಎರಡು ಉತ್ಪನ್ನಗಳು ಒಂದಕ್ಕೊಂದು ಹೊಂದುವುದಿಲ್ಲ."
+msgstr "ಉತ್ಪನ್ನ [2] ಅನ್ನು ಈಗಾಗಲೆ ಅನುಸ್ಥಾಪಿಸಲಾಗಿದ್ದು, ಇದು ಈ ಉತ್ಪನ್ನದ ಅನುಸ್ಥಾಪನೆಯನ್ನು ತಡೆಯುತ್ತಿದೆ. ಈ ಎರಡು ಉತ್ಪನ್ನಗಳು ಒಂದಕ್ಕೊಂದು ಹೊಂದುವುದಿಲ್ಲ."
#: Error.ulf
msgctxt ""
@@ -3958,7 +3958,7 @@ msgctxt ""
"OOO_ERROR_72\n"
"LngText.text"
msgid "Out of disk space -- Volume: [2]; required space: [3] KB; available space: [4] KB. If rollback is disabled, enough space is available. Click Cancel to quit, Retry to check available disk space again, or Ignore to continue without rollback."
-msgstr "ಡಿಸ್ಕಿನಲ್ಲಿ ಸ್ಥಳಾವಕಾಶವಿಲ್ಲ -- Volume: [2]; ಅಗತ್ಯವಿರುವ ಸ್ಥಳ: [3] ಕೆಬಿ; ಲಭ್ಯವಿರುವ ಸ್ಥಳ: [4] ಕೆಬಿ. ಡಿಸ್ಕಿನಲ್ಲಿ ಒಂದಿಷ್ಟು ಸ್ಥಳವನ್ನು ಮುಕ್ತಗೊಳಿಸಿ. ಹಿಮ್ಮರಳುವುದನ್ನು ಅಶಕ್ತಗೊಳಿಸಿದಲ್ಲಿ, ಸಾಕಷ್ಟು ಸ್ಥಳವು ಲಭ್ಯವಿರುತ್ತದೆ. ಹೊರ ಬರಲು 'ರದ್ದುಮಾಡು' ಅನ್ನು ಕ್ಲಿಕ್ ಮಾಡಿ, ಲಭ್ಯವಿರುವ ಡಿಸ್ಕಿನ ಸ್ಥಳವನ್ನು ಪರಿಶೀಲಿಸಲು 'ಮರಳಿ ಪ್ರಯತ್ನಿಸು' ಅನ್ನು ಕ್ಲಿಕ್ ಮಾಡಿ, ಅಥವ ಹಿಮ್ಮರಳದೆ ಮುಂದುವರೆಯಲು 'ಆಲಕ್ಷಿಸು' ಅನ್ನು ಕ್ಲಿಕ್ ಮಾಡಿ."
+msgstr "ಡಿಸ್ಕಿನಲ್ಲಿ ಸ್ಥಳಾವಕಾಶವಿಲ್ಲ -- Volume: [2]; ಅಗತ್ಯವಿರುವ ಸ್ಥಳ: [3] ಕೆಬಿ; ಲಭ್ಯವಿರುವ ಸ್ಥಳ: [4] ಕೆಬಿ. ಡಿಸ್ಕಿನಲ್ಲಿ ಒಂದಿಷ್ಟು ಸ್ಥಳವನ್ನು ಮುಕ್ತಗೊಳಿಸಿ. ಹಿಮ್ಮರಳುವುದನ್ನು ಅಶಕ್ತಗೊಳಿಸಿದಲ್ಲಿ, ಸಾಕಷ್ಟು ಸ್ಥಳವು ಲಭ್ಯವಿರುತ್ತದೆ. ಹೊರ ಬರಲು 'ರದ್ದುಮಾಡು' ಅನ್ನು ಕ್ಲಿಕ್ ಮಾಡಿ, ಲಭ್ಯವಿರುವ ಡಿಸ್ಕಿನ ಸ್ಥಳವನ್ನು ಪರಿಶೀಲಿಸಲು 'ಮರಳಿ ಪ್ರಯತ್ನಿಸು' ಅನ್ನು ಕ್ಲಿಕ್ ಮಾಡಿ, ಅಥವ ಹಿಮ್ಮರಳದೆ ಮುಂದುವರೆಯಲು 'ಆಲಕ್ಷಿಸು' ಅನ್ನು ಕ್ಲಿಕ್ ಮಾಡಿ."
#: Error.ulf
msgctxt ""
@@ -3990,7 +3990,7 @@ msgctxt ""
"OOO_ERROR_76\n"
"LngText.text"
msgid "The key [2] is not valid. Verify that you entered the correct key."
-msgstr "ಕೀಲಿ [2] ಯು ಅಮಾನ್ಯವಾಗಿದೆ. ನೀವು ಸರಿಯಾದ ಕೀಲಿಯನ್ನು ನಮೂದಿಸಿದ್ದೀರೆ ಎಂದು ಪರೀಕ್ಷಿಸಿ."
+msgstr "ಕೀಲಿ [2] ಯು ಅಮಾನ್ಯವಾಗಿದೆ. ನೀವು ಸರಿಯಾದ ಕೀಲಿಯನ್ನು ನಮೂದಿಸಿದ್ದೀರೆ ಎಂದು ಪರೀಕ್ಷಿಸಿ."
#: Error.ulf
msgctxt ""
@@ -3998,7 +3998,7 @@ msgctxt ""
"OOO_ERROR_77\n"
"LngText.text"
msgid "The installer must restart your system before configuration of [2] can continue. Click Yes to restart now or No if you plan to restart later."
-msgstr "[2] ನ ಸಂರಚನೆಯನ್ನು ಮುಂದುವರೆಸುವ ಮೊದಲು ಅನುಸ್ಥಾಪಕವು ನಿಮ್ಮ ಗಣಕವನ್ನು ಮರಳಿ ಆರಂಭಿಸಬೇಕು. ಈಗಲೆ ಮರಳಿ ಆರಂಭಿಸಲು 'ಸರಿ' ಕ್ಲಿಕ್ ಮಾಡಿ ಅಥವ ಆನಂತರ ಮರಳಿ ಆರಂಭಿಸಲು 'ಇಲ್ಲ' ಕ್ಲಿಕ್ ಮಾಡಿ."
+msgstr "[2] ನ ಸಂರಚನೆಯನ್ನು ಮುಂದುವರೆಸುವ ಮೊದಲು ಅನುಸ್ಥಾಪಕವು ನಿಮ್ಮ ಗಣಕವನ್ನು ಮರಳಿ ಆರಂಭಿಸಬೇಕು. ಈಗಲೆ ಮರಳಿ ಆರಂಭಿಸಲು 'ಸರಿ' ಕ್ಲಿಕ್ ಮಾಡಿ ಅಥವ ಆನಂತರ ಮರಳಿ ಆರಂಭಿಸಲು 'ಇಲ್ಲ' ಕ್ಲಿಕ್ ಮಾಡಿ."
#: Error.ulf
msgctxt ""
@@ -4014,7 +4014,7 @@ msgctxt ""
"OOO_ERROR_79\n"
"LngText.text"
msgid "An installation for [2] is currently suspended. You must undo the changes made by that installation to continue. Do you want to undo those changes?"
-msgstr "[2] ನ ಅನುಸ್ಥಾಪನೆಯನ್ನು ಸದ್ಯಕ್ಕೆ ನಿಲ್ಲಿಸಲಾಗಿದೆ. ಮುಂದುವರೆಯಲು ಆ ಅನುಸ್ಥಾಪನೆಯಿಂದ ಮಾಡಲಾದ ಬದಲಾವಣೆಗಳನ್ನು ನೀವು ರದ್ದು ಮಾಡಬೇಕು. ಈ ಬದಲಾವಣೆಗಳನ್ನು ನೀವು ರದ್ದು ಮಾಡಲು ಬಯಸುವಿರೆ?"
+msgstr "[2] ನ ಅನುಸ್ಥಾಪನೆಯನ್ನು ಸದ್ಯಕ್ಕೆ ನಿಲ್ಲಿಸಲಾಗಿದೆ. ಮುಂದುವರೆಯಲು ಆ ಅನುಸ್ಥಾಪನೆಯಿಂದ ಮಾಡಲಾದ ಬದಲಾವಣೆಗಳನ್ನು ನೀವು ರದ್ದು ಮಾಡಬೇಕು. ಈ ಬದಲಾವಣೆಗಳನ್ನು ನೀವು ರದ್ದು ಮಾಡಲು ಬಯಸುವಿರೆ?"
#: Error.ulf
msgctxt ""
@@ -4022,7 +4022,7 @@ msgctxt ""
"OOO_ERROR_80\n"
"LngText.text"
msgid "A previous installation for this product is in progress. You must undo the changes made by that installation to continue. Do you want to undo those changes?"
-msgstr "ಈ ಉತ್ಪನ್ನದ ಹಿಂದಿನ ಅನುಸ್ಥಾಪನೆಯು ಪ್ರಗತಿಯಲ್ಲಿದೆ. ಮುಂದುವರೆಯಲು ಆ ಅನುಸ್ಥಾಪನೆಯಿಂದ ಮಾಡಲಾದ ಬದಲಾವಣೆಗಳನ್ನು ನೀವು ರದ್ದು ಮಾಡಬೇಕು. ಈ ಬದಲಾವಣೆಗಳನ್ನು ನೀವು ರದ್ದು ಮಾಡಲು ಬಯಸುವಿರೆ?"
+msgstr "ಈ ಉತ್ಪನ್ನದ ಹಿಂದಿನ ಅನುಸ್ಥಾಪನೆಯು ಪ್ರಗತಿಯಲ್ಲಿದೆ. ಮುಂದುವರೆಯಲು ಆ ಅನುಸ್ಥಾಪನೆಯಿಂದ ಮಾಡಲಾದ ಬದಲಾವಣೆಗಳನ್ನು ನೀವು ರದ್ದು ಮಾಡಬೇಕು. ಈ ಬದಲಾವಣೆಗಳನ್ನು ನೀವು ರದ್ದು ಮಾಡಲು ಬಯಸುವಿರೆ?"
#: Error.ulf
msgctxt ""
@@ -4030,7 +4030,7 @@ msgctxt ""
"OOO_ERROR_81\n"
"LngText.text"
msgid "No valid source could be found for product [2]. The Windows Installer cannot continue."
-msgstr "ಉತ್ಪನ್ನ [2] ಕ್ಕೆ ಯಾವುದೆ ಮಾನ್ಯ ಆಕರವು ದೊರೆತಿಲ್ಲ. ವಿಂಡೋಸ್ ಅನುಸ್ಥಾಪನೆಯು ಮುಂದುವರೆಯುವುದಿಲ್ಲ."
+msgstr "ಉತ್ಪನ್ನ [2] ಕ್ಕೆ ಯಾವುದೆ ಮಾನ್ಯ ಆಕರವು ದೊರೆತಿಲ್ಲ. ವಿಂಡೋಸ್ ಅನುಸ್ಥಾಪನೆಯು ಮುಂದುವರೆಯುವುದಿಲ್ಲ."
#: Error.ulf
msgctxt ""
@@ -4070,7 +4070,7 @@ msgctxt ""
"OOO_ERROR_86\n"
"LngText.text"
msgid "An error occurred while writing installation information to disk. Check to make sure enough disk space is available, and click Retry, or Cancel to end the installation."
-msgstr "ಅನುಸ್ಥಾಪನಾ ಮಾಹಿತಿಯನ್ನು ಡಿಸ್ಕಿಗೆ ಬರೆಯುವಾಗ ದೋಷ ಉಂಟಾಗಿದೆ. ನಿಮ್ಮ ಡಿಸ್ಕಿನಲ್ಲಿ ಸಾಕಷ್ಟು ಜಾಗ ಲಭ್ಯವಿದೆ ಎಂದು ಖಾತ್ರಿಮಾಡಿಕೊಳ್ಳಿ, ಹಾಗು ಅನುಸ್ಥಾಪನೆಯನ್ನು ನಿಲ್ಲಿಸಲು 'ಮರಳಿ ಪ್ರಯತ್ನಿಸು' ಅನ್ನು, ಅಥವ 'ರದ್ದುಮಾಡು' ಕ್ಲಿಕ್ ಮಾಡಿ."
+msgstr "ಅನುಸ್ಥಾಪನಾ ಮಾಹಿತಿಯನ್ನು ಡಿಸ್ಕಿಗೆ ಬರೆಯುವಾಗ ದೋಷ ಉಂಟಾಗಿದೆ. ನಿಮ್ಮ ಡಿಸ್ಕಿನಲ್ಲಿ ಸಾಕಷ್ಟು ಜಾಗ ಲಭ್ಯವಿದೆ ಎಂದು ಖಾತ್ರಿಮಾಡಿಕೊಳ್ಳಿ, ಹಾಗು ಅನುಸ್ಥಾಪನೆಯನ್ನು ನಿಲ್ಲಿಸಲು 'ಮರಳಿ ಪ್ರಯತ್ನಿಸು' ಅನ್ನು, ಅಥವ 'ರದ್ದುಮಾಡು' ಕ್ಲಿಕ್ ಮಾಡಿ."
#: Error.ulf
msgctxt ""
@@ -4238,7 +4238,7 @@ msgctxt ""
"OOO_ERROR_107\n"
"LngText.text"
msgid "Could not register type library for file [2]. Contact your support personnel."
-msgstr "ಕಡತ [2] ಕ್ಕಾಗಿ ಪ್ರಕಾರ ಭಂಡಾರವನ್ನು ನೋಂದಾಯಿಸಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗಿಲ್ಲ. ನಿಮ್ಮ ತಾಂತ್ರಿಕ ಬೆಂಬಲ ಸಿಬ್ಬಂದಿಯನ್ನು ಸಂಪರ್ಕಿಸಿ"
+msgstr "ಕಡತ [2] ಕ್ಕಾಗಿ ಪ್ರಕಾರ ಭಂಡಾರವನ್ನು ನೋಂದಾಯಿಸಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗಿಲ್ಲ. ನಿಮ್ಮ ತಾಂತ್ರಿಕ ಬೆಂಬಲ ಸಿಬ್ಬಂದಿಯನ್ನು ಸಂಪರ್ಕಿಸಿ."
#: Error.ulf
msgctxt ""
@@ -4246,7 +4246,7 @@ msgctxt ""
"OOO_ERROR_108\n"
"LngText.text"
msgid "Could not unregister type library for file [2]. Contact your support personnel."
-msgstr "ಈ ತರಹದ ಕಡತಗಳನ್ನು ನಿರ್ಣಾಮಿಸಲಾಗುತ್ತಿಲ್ಲ[2]. ನಿಮ್ಮ ತಾಂತ್ರಿಕ ಬೆಂಬಲ ಸಿಬ್ಬಂದಿಯನ್ನು ಸಂಪರ್ಕಿಸಿ"
+msgstr "ಈ ತರಹದ ಕಡತಗಳನ್ನು ನಿರ್ಣಾಮಿಸಲಾಗುತ್ತಿಲ್ಲ[2]. ನಿಮ್ಮ ತಾಂತ್ರಿಕ ಬೆಂಬಲ ಸಿಬ್ಬಂದಿಯನ್ನು ಸಂಪರ್ಕಿಸಿ."
#: Error.ulf
msgctxt ""
@@ -4254,7 +4254,7 @@ msgctxt ""
"OOO_ERROR_109\n"
"LngText.text"
msgid "Could not update the INI file [2][3]. Verify that the file exists and that you can access it."
-msgstr "INI ಕಡತ [2][3] ಅನ್ನು ಅಪ್‌ಡೇಟ್‌ ಮಾಡಲಾಗಿಲ್ಲ. ಕೋಶವನ್ನು ನಿಲುಕಿಸಿಕೊಳ್ಳಲು ನಿಮಗೆ ಸಾಕಷ್ಟು ಅಧಿಕಾರವು ಇದೆಯೆ ಎಂದು ಪರೀಕ್ಷಿಸಿ."
+msgstr "INI ಕಡತ [2][3] ಅನ್ನು ಅಪ್‌ಡೇಟ್‌ ಮಾಡಲಾಗಿಲ್ಲ. ಕೋಶವನ್ನು ನಿಲುಕಿಸಿಕೊಳ್ಳಲು ನಿಮಗೆ ಸಾಕಷ್ಟು ಅಧಿಕಾರವು ಇದೆಯೆ ಎಂದು ಪರೀಕ್ಷಿಸಿ."
#: Error.ulf
msgctxt ""
@@ -4262,7 +4262,7 @@ msgctxt ""
"OOO_ERROR_110\n"
"LngText.text"
msgid "Could not schedule file [2] to replace file [3] on reboot. Verify that you have write permissions to file [3]."
-msgstr "ಮರಳಿ ಬೂಟ್‌ ಮಾಡಿದಾಗ ಕಡತ [3] ಅನ್ನು ಕಡತ [2] ಇಂದ ಬದಲಿಸುವಂತೆ ಸೂಚಿಸಲಾಗಿಲ್ಲ. ಕಡತ [3] ಕ್ಕೆ ಬರೆಯಲು ನಿಮಗೆ ಅನುಮತಿ ಇದೆಯೆ ಎಂದು ಪರೀಕ್ಷಿಸಿ."
+msgstr "ಮರಳಿ ಬೂಟ್‌ ಮಾಡಿದಾಗ ಕಡತ [3] ಅನ್ನು ಕಡತ [2] ಇಂದ ಬದಲಿಸುವಂತೆ ಸೂಚಿಸಲಾಗಿಲ್ಲ. ಕಡತ [3] ಕ್ಕೆ ಬರೆಯಲು ನಿಮಗೆ ಅನುಮತಿ ಇದೆಯೆ ಎಂದು ಪರೀಕ್ಷಿಸಿ."
#: Error.ulf
msgctxt ""
@@ -4286,7 +4286,7 @@ msgctxt ""
"OOO_ERROR_113\n"
"LngText.text"
msgid "Error removing ODBC driver [4], ODBC error [2]: [3]. Verify that you have sufficient privileges to remove ODBC drivers."
-msgstr "ODBC ಚಾಲಕ [4] ಅನ್ನು ಅನುಸ್ಥಾಪಿಸುವಲ್ಲಲಿ ದೋಷ ಉಂಟಾಗಿದೆ, ODBC ದೋಷ [2]: [3]. ODBC ಚಾಲಕಗಳನ್ನು ತೆಗೆದು ಹಾಕಲು ನಿಮ್ಮಲ್ಲಿ ಅಗತ್ಯ ಅನುಮತಿ ಇದೆಯೆ ಎಂದು ಪರೀಕ್ಷಿಸಿ."
+msgstr "ODBC ಚಾಲಕ [4] ಅನ್ನು ಅನುಸ್ಥಾಪಿಸುವಲ್ಲಲಿ ದೋಷ ಉಂಟಾಗಿದೆ, ODBC ದೋಷ [2]: [3]. ODBC ಚಾಲಕಗಳನ್ನು ತೆಗೆದು ಹಾಕಲು ನಿಮ್ಮಲ್ಲಿ ಅಗತ್ಯ ಅನುಮತಿ ಇದೆಯೆ ಎಂದು ಪರೀಕ್ಷಿಸಿ."
#: Error.ulf
msgctxt ""
@@ -4310,7 +4310,7 @@ msgctxt ""
"OOO_ERROR_116\n"
"LngText.text"
msgid "Service [2] ([3]) failed to start. Verify that you have sufficient privileges to start system services."
-msgstr "ಸೇವೆ [2] ([3]) ಅನ್ನು ಪ್ರಾರಂಭಿಸಲು ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ. ಗಣಕ ಸೇವೆಗಳನ್ನು ಪ್ರಾರಂಭಿಸಲು ನಿಮ್ಮಲ್ಲಿ ಸಾಕಷ್ಟು ಅಧಿಕಾರಗಳಿವೆಯೆ ಎಂದು ಪರೀಕ್ಷಿಸಿ."
+msgstr "ಸೇವೆ [2] ([3]) ಅನ್ನು ಪ್ರಾರಂಭಿಸಲು ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ. ಗಣಕ ಸೇವೆಗಳನ್ನು ಪ್ರಾರಂಭಿಸಲು ನಿಮ್ಮಲ್ಲಿ ಸಾಕಷ್ಟು ಅಧಿಕಾರಗಳಿವೆಯೆ ಎಂದು ಪರೀಕ್ಷಿಸಿ."
#: Error.ulf
msgctxt ""
@@ -4318,7 +4318,7 @@ msgctxt ""
"OOO_ERROR_117\n"
"LngText.text"
msgid "Service [2] ([3]) could not be stopped. Verify that you have sufficient privileges to stop system services."
-msgstr "ಸೇವೆ [2] ([3]) ಅನ್ನು ನಿಲ್ಲಿಸಲು ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ. ಗಣಕ ಸೇವೆಗಳನ್ನು ನಿಲ್ಲಿಸಲು ನಿಮ್ಮಲ್ಲಿ ಸಾಕಷ್ಟು ಅಧಿಕಾರಗಳಿವೆಯೆ ಎಂದು ಪರೀಕ್ಷಿಸಿ."
+msgstr "ಸೇವೆ [2] ([3]) ಅನ್ನು ನಿಲ್ಲಿಸಲು ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ. ಗಣಕ ಸೇವೆಗಳನ್ನು ನಿಲ್ಲಿಸಲು ನಿಮ್ಮಲ್ಲಿ ಸಾಕಷ್ಟು ಅಧಿಕಾರಗಳಿವೆಯೆ ಎಂದು ಪರೀಕ್ಷಿಸಿ."
#: Error.ulf
msgctxt ""
@@ -4326,7 +4326,7 @@ msgctxt ""
"OOO_ERROR_118\n"
"LngText.text"
msgid "Service [2] ([3]) could not be deleted. Verify that you have sufficient privileges to remove system services."
-msgstr "ಸೇವೆ [2] ([3]) ಅನ್ನು ತೆಗೆದುಹಾಕಲು ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ. ಗಣಕ ಸೇವೆಗಳನ್ನು ತೆಗೆದುಹಾಕಲು ನಿಮ್ಮಲ್ಲಿ ಸಾಕಷ್ಟು ಅಧಿಕಾರಗಳಿವೆಯೆ ಎಂದು ಪರೀಕ್ಷಿಸಿ."
+msgstr "ಸೇವೆ [2] ([3]) ಅನ್ನು ತೆಗೆದುಹಾಕಲು ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ. ಗಣಕ ಸೇವೆಗಳನ್ನು ತೆಗೆದುಹಾಕಲು ನಿಮ್ಮಲ್ಲಿ ಸಾಕಷ್ಟು ಅಧಿಕಾರಗಳಿವೆಯೆ ಎಂದು ಪರೀಕ್ಷಿಸಿ."
#: Error.ulf
msgctxt ""
@@ -4334,7 +4334,7 @@ msgctxt ""
"OOO_ERROR_119\n"
"LngText.text"
msgid "Service [2] ([3]) could not be installed. Verify that you have sufficient privileges to install system services."
-msgstr "ಸೇವೆ [2] ([3]) ಅನ್ನು ಅನುಸ್ಥಾಪಿಸಲಾಗುತ್ತಿಲ್ಲ. ಗಣಕ ಸೇವೆಗಳನ್ನು ಅನುಸ್ಥಾಪಿಸಲು ನಿಮ್ಮಲ್ಲಿ ಸಾಕಷ್ಟು ಅಧಿಕಾರಗಳಿವೆಯೆ ಎಂದು ಪರೀಕ್ಷಿಸಿ."
+msgstr "ಸೇವೆ [2] ([3]) ಅನ್ನು ಅನುಸ್ಥಾಪಿಸಲಾಗುತ್ತಿಲ್ಲ. ಗಣಕ ಸೇವೆಗಳನ್ನು ಅನುಸ್ಥಾಪಿಸಲು ನಿಮ್ಮಲ್ಲಿ ಸಾಕಷ್ಟು ಅಧಿಕಾರಗಳಿವೆಯೆ ಎಂದು ಪರೀಕ್ಷಿಸಿ."
#: Error.ulf
msgctxt ""
@@ -4366,7 +4366,7 @@ msgctxt ""
"OOO_ERROR_123\n"
"LngText.text"
msgid "Component Services (COM+ 1.0) are not installed on this computer. This installation requires Component Services in order to complete successfully. Component Services are available on Windows 2000."
-msgstr "ಘಟಕ ಸೇವೆಗಳನ್ನು (COM+ 1.0) ನಿಮ್ಮ ಗಣಕದಲ್ಲಿ ಅನುಸ್ಥಾಪಿತವಾಗಿಲ್ಲ. ಈ ಅನುಸ್ಥಾಪನೆಯು ಯಶಸ್ವಿಯಾಗಿ ಪೂರ್ಣಗೊಳ್ಳಲು ಘಟಕ ಸೇವೆಗಳ ಅಗತ್ಯವಿರುತ್ತದೆ. ಘಟಕ ಸೇವೆಗಳು ವಿಂಡೋಸ್ ೨೦೦೦ ದರಲ್ಲಿ ಲಭ್ಯವಿದೆ."
+msgstr "ಘಟಕ ಸೇವೆಗಳನ್ನು (COM+ 1.0) ನಿಮ್ಮ ಗಣಕದಲ್ಲಿ ಅನುಸ್ಥಾಪಿತವಾಗಿಲ್ಲ. ಈ ಅನುಸ್ಥಾಪನೆಯು ಯಶಸ್ವಿಯಾಗಿ ಪೂರ್ಣಗೊಳ್ಳಲು ಘಟಕ ಸೇವೆಗಳ ಅಗತ್ಯವಿರುತ್ತದೆ. ಘಟಕ ಸೇವೆಗಳು ವಿಂಡೋಸ್ 2000 ದರಲ್ಲಿ ಲಭ್ಯವಿದೆ."
#: Error.ulf
msgctxt ""
diff --git a/source/kn/librelogo/source/pythonpath.po b/source/kn/librelogo/source/pythonpath.po
index fdb640c4ba6..e5603e98060 100644
--- a/source/kn/librelogo/source/pythonpath.po
+++ b/source/kn/librelogo/source/pythonpath.po
@@ -4,17 +4,17 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 40l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-05-29 21:24+0530\n"
-"Last-Translator: Shankar Prasad <svenkate@redhat.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-06-10 12:10+0000\n"
+"Last-Translator: Shankar <svenkate@redhat.com>\n"
"Language-Team: Kannada <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"Language: kn\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Lokalize 1.5\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0-beta1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1363001024.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1370866238.0\n"
#: LibreLogo_en_US.properties
msgctxt ""
@@ -462,7 +462,7 @@ msgctxt ""
"IN\n"
"property.text"
msgid "in"
-msgstr "in"
+msgstr "ಇದರಲ್ಲಿ"
#: LibreLogo_en_US.properties
msgctxt ""
diff --git a/source/kn/nlpsolver/help/en/com.sun.star.comp.Calc.NLPSolver.po b/source/kn/nlpsolver/help/en/com.sun.star.comp.Calc.NLPSolver.po
index fea35412be3..5e701909af0 100644
--- a/source/kn/nlpsolver/help/en/com.sun.star.comp.Calc.NLPSolver.po
+++ b/source/kn/nlpsolver/help/en/com.sun.star.comp.Calc.NLPSolver.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-06-10 10:47+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-06-12 12:35+0000\n"
"Last-Translator: Shankar <svenkate@redhat.com>\n"
"Language-Team: Kannada <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"Language: kn\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.5.0-beta1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1370861235.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1371040552.0\n"
#: Options.xhp
msgctxt ""
@@ -374,7 +374,7 @@ msgctxt ""
"par_id0603200910430845\n"
"help.text"
msgid "Regardless whether you use DEPS or SCO, you start by going to Tools → Solver and set the Cell to be optimized, the direction to go (minimization, maximization) and the cells to be modified to reach the goal. Then you go to the Options and specify the solver to be used and if necessary adjust the according <link href=\"com.sun.star.comp.Calc.NLPSolver/Options.xhp\">parameters</link>."
-msgstr "ನೀವು DEPS ಅಥವ SCO ನಲ್ಲಿ ಯಾವುದನ್ನೇ ಬಳಸುತ್ತಿದ್ದಲ್ಲಿ, ಗುರಿಯನ್ನು ತಲುಪಲು, ಉಪಕರಣಗಳು → ಪರಿಹಾರಕಮುಖಾಂತರ ಆರಂಭಿಸಬೇಕು ಮತ್ತು ಸೂಕ್ತವಾಗಿರಬೇಕಿರುವ ಕೋಶವನ್ನು, ಹೋಗಬೇಕಿರುವ ದಿಕ್ಕು (ಕನಿಷ್ಟೀಕರಣ, ಗರಿಷ್ಟೀಕರಣ) ಮತ್ತು ಕೋಶವನ್ನು ಕೋಶವನ್ನು ಮಾರ್ಪಡಿಸುವಿಕೆಯನ್ನು ಹೊಂದಿಸಬೇಕು. ನಂತರ ನೀವು ಆಯ್ಕೆಗೆ ತೆರಳಬೇಕು ಮತ್ತು ಬಳಸಬೇಕಿರುವ ಪರಿಹಾರಕವನ್ನು ಸೂಚಿಸಬೇಕು ಹಾಗೂ ಅಗತ್ಯವಿದ್ದಲ್ಲಿ <link href=\"com.sun.star.comp.Calc.NLPSolver/Options.xhp\">ನಿಯತಾಂಕಗಳನ್ನು</link> ಸರಿಹೊಂದಿಸಬೇಕು."
+msgstr "ನೀವು DEPS ಅಥವ SCO ನಲ್ಲಿ ಯಾವುದನ್ನೇ ಬಳಸುತ್ತಿದ್ದಲ್ಲಿ, ಗುರಿಯನ್ನು ತಲುಪಲು, ಉಪಕರಣಗಳು → ಪರಿಹಾರಕ ಮುಖಾಂತರ ಆರಂಭಿಸಬೇಕು ಮತ್ತು ಸೂಕ್ತವಾಗಿರಬೇಕಿರುವ ಕೋಶವನ್ನು, ಹೋಗಬೇಕಿರುವ ದಿಕ್ಕು (ಕುಗ್ಗಿಸುವಿಕೆ, ಹಿಗ್ಗಿಸುವಿಕೆ) ಮತ್ತು ಕೋಶವನ್ನು ಮಾರ್ಪಡಿಸುವಿಕೆಯನ್ನು ಹೊಂದಿಸಬೇಕು. ನಂತರ ನೀವು ಆಯ್ಕೆಗೆ ತೆರಳಬೇಕು ಮತ್ತು ಬಳಸಬೇಕಿರುವ ಪರಿಹಾರಕವನ್ನು ಸೂಚಿಸಬೇಕು ಹಾಗೂ ಅಗತ್ಯವಿದ್ದಲ್ಲಿ <link href=\"com.sun.star.comp.Calc.NLPSolver/Options.xhp\">ನಿಯತಾಂಕಗಳನ್ನು</link> ಸರಿಹೊಂದಿಸಬೇಕು."
#: Usage.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/kn/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po b/source/kn/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po
index 5bf25e24e9c..4ad5759facb 100644
--- a/source/kn/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po
+++ b/source/kn/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po
@@ -10166,7 +10166,7 @@ msgctxt ""
"Name\n"
"value.text"
msgid "Table with 3 columns"
-msgstr "೩ ಲಂಬಸಾಲುಗಳೊಂದಿಗಿನ ಕೋಷ್ಟಕ"
+msgstr "3 ಲಂಬಸಾಲುಗಳೊಂದಿಗಿನ ಕೋಷ್ಟಕ"
#: WebWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -10175,7 +10175,7 @@ msgctxt ""
"Name\n"
"value.text"
msgid "Table with 2 columns"
-msgstr "೨ ಲಂಬಸಾಲುಗಳೊಂದಿಗಿನ ಕೋಷ್ಟಕ"
+msgstr "2 ಲಂಬಸಾಲುಗಳೊಂದಿಗಿನ ಕೋಷ್ಟಕ"
#: WebWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -10436,7 +10436,7 @@ msgctxt ""
"Name\n"
"value.text"
msgid "Round, 3D, blue & gray"
-msgstr "ದುಂಡಾದ, ೩-ಆಯಾಮ, ನೀಲಿ ಮತ್ತು ಬೂದು"
+msgstr "ದುಂಡಾದ, 3-ಆಯಾಮ, ನೀಲಿ ಮತ್ತು ಬೂದು"
#: WebWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -10445,7 +10445,7 @@ msgctxt ""
"Name\n"
"value.text"
msgid "Round, 3D, blue & green"
-msgstr "ದುಂಡಾದ, ೩-ಆಯಾಮ, ನೀಲಿ ಮತ್ತು ಹಸಿರು"
+msgstr "ದುಂಡಾದ, 3-ಆಯಾಮ, ನೀಲಿ ಮತ್ತು ಹಸಿರು"
#: WebWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -10454,7 +10454,7 @@ msgctxt ""
"Name\n"
"value.text"
msgid "Cubic, 3D, orange & blue"
-msgstr "ಘನ, ೩-ಆಯಾಮ, ಕಿತ್ತಳೆ ಮತ್ತು ನೀಲಿ"
+msgstr "ಘನ, 3-ಆಯಾಮ, ಕಿತ್ತಳೆ ಮತ್ತು ನೀಲಿ"
#: WebWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -10778,7 +10778,7 @@ msgctxt ""
"SecondEmail\n"
"value.text"
msgid "E-mail (2)"
-msgstr "ಇ-ಮೈಲ್‌ (೨)"
+msgstr "ಇ-ಮೈಲ್‌ (2)"
#: DataAccess.xcu
msgctxt ""
@@ -10841,7 +10841,7 @@ msgctxt ""
"HomeAddress\n"
"value.text"
msgid "Address 1"
-msgstr "ವಿಳಾಸ ೧"
+msgstr "ವಿಳಾಸ 1"
#: DataAccess.xcu
msgctxt ""
@@ -10850,7 +10850,7 @@ msgctxt ""
"HomeAddress2\n"
"value.text"
msgid "Address 2"
-msgstr "ವಿಳಾಸ ೨"
+msgstr "ವಿಳಾಸ 2"
#: DataAccess.xcu
msgctxt ""
@@ -10904,7 +10904,7 @@ msgctxt ""
"WorkAddress2\n"
"value.text"
msgid "Work Address 2"
-msgstr "ಕೆಲಸದ ವಿಳಾಸ ೨"
+msgstr "ಕೆಲಸದ ವಿಳಾಸ 2"
#: DataAccess.xcu
msgctxt ""
@@ -11021,7 +11021,7 @@ msgctxt ""
"Custom1\n"
"value.text"
msgid "Custom 1"
-msgstr "ಕಸ್ಟಮ್ ೧"
+msgstr "ಕಸ್ಟಮ್ 1"
#: DataAccess.xcu
msgctxt ""
@@ -11030,7 +11030,7 @@ msgctxt ""
"Custom2\n"
"value.text"
msgid "Custom 2"
-msgstr "ಕಸ್ಟಮ್ ೨"
+msgstr "ಕಸ್ಟಮ್ 2"
#: DataAccess.xcu
msgctxt ""
@@ -11039,7 +11039,7 @@ msgctxt ""
"Custom3\n"
"value.text"
msgid "Custom 3"
-msgstr "ಕಸ್ಟಮ್ ೩"
+msgstr "ಕಸ್ಟಮ್ 3"
#: DataAccess.xcu
msgctxt ""
@@ -11048,7 +11048,7 @@ msgctxt ""
"Custom4\n"
"value.text"
msgid "Custom 4"
-msgstr "ಕಸ್ಟಮ್ ೪"
+msgstr "ಕಸ್ಟಮ್ 4"
#: DataAccess.xcu
msgctxt ""
diff --git a/source/kn/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/source/kn/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
index 2c8007f505a..75ee7d7771e 100644
--- a/source/kn/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
+++ b/source/kn/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-01-18 13:18+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-06-07 10:23+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-06-14 07:04+0000\n"
"Last-Translator: Shankar <svenkate@redhat.com>\n"
"Language-Team: Kannada <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"Language: kn\n"
@@ -12,9 +12,9 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Pootle 2.5.0-beta1\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1370600602.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1371193449.0\n"
#: XFormsWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -5261,7 +5261,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "4-way Arrow"
-msgstr "೪-ಕಡೆಯ ಬಾಣದ ಚಿಹ್ನೆ"
+msgstr "4-ಕಡೆಯ ಬಾಣದ ಚಿಹ್ನೆ"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -5387,7 +5387,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "4-way Arrow Callout"
-msgstr "೪ ಕಡೆಯ ಬಾಣದ ಚಿಹ್ನೆ ವಿವರಣಾ ಸೂಚಕ"
+msgstr "4 ಕಡೆಯ ಬಾಣದ ಚಿಹ್ನೆ ವಿವರಣಾ ಸೂಚಕ"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -5711,7 +5711,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Line Callout 1"
-msgstr "ರೇಖೆಯ ವಿವರಣಾ ಸೂಚಕ ೩"
+msgstr "ರೇಖೆಯ ವಿವರಣಾ ಸೂಚಕ 1"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -5720,7 +5720,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Line Callout 2"
-msgstr "ರೇಖೆಯ ವಿವರಣಾ ಸೂಚಕ ೨"
+msgstr "ರೇಖೆಯ ವಿವರಣಾ ಸೂಚಕ 2"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -5729,7 +5729,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Line Callout 3"
-msgstr "ರೇಖೆಯ ವಿವರಣಾ ಸೂಚಕ ೩"
+msgstr "ರೇಖೆಯ ವಿವರಣಾ ಸೂಚಕ 3"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -5747,7 +5747,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "4-Point Star"
-msgstr "೪-ಬಿಂದು ತಾರೆ"
+msgstr "4-ಬಿಂದು ತಾರೆ"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -5756,7 +5756,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "5-Point Star"
-msgstr "೫-ಬಿಂದು ತಾರೆ"
+msgstr "5-ಬಿಂದು ತಾರೆ"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -5765,7 +5765,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "6-Point Star"
-msgstr "೬-ಬಿಂದು ತಾರೆ"
+msgstr "6-ಬಿಂದು ತಾರೆ"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -5774,7 +5774,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "8-Point Star"
-msgstr "೮-ಬಿಂದು ತಾರೆ"
+msgstr "8-ಬಿಂದು ತಾರೆ"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -5783,7 +5783,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "12-Point Star"
-msgstr "೧೨-ಬಿಂದು ತಾರೆ"
+msgstr "12-ಬಿಂದು ತಾರೆ"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -5792,7 +5792,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "24-Point Star"
-msgstr "೨೪-ಬಿಂದು ತಾರೆ"
+msgstr "24-ಬಿಂದು ತಾರೆ"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -5801,7 +5801,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "6-Point Star, concave"
-msgstr "೬-ಬಿಂದು ತಾರೆ, ನಿಮ್ನ"
+msgstr "6-ಬಿಂದು ತಾರೆ, ನಿಮ್ನ"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -6503,7 +6503,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Line Spacing: 1"
-msgstr "ಸಾಲುಗಳ ಅಂತರ: ೧"
+msgstr "ಸಾಲುಗಳ ಅಂತರ: 1"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -6512,7 +6512,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Line Spacing : 1.5"
-msgstr "ಸಾಲುಗಳ ಅಂತರ: ೧.೫"
+msgstr "ಸಾಲುಗಳ ಅಂತರ: 1.5"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -6521,7 +6521,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Line Spacing : 2"
-msgstr "ಸಾಲುಗಳ ಅಂತರ: ೨"
+msgstr "ಸಾಲುಗಳ ಅಂತರ: 2"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -9187,7 +9187,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Polygon (45°), Filled"
-msgstr "ಬಹುಭುಜಾಕೃತಿ (೪೫°), ಭರ್ತಿಮಾಡಿದ"
+msgstr "ಬಹುಭುಜಾಕೃತಿ (45°), ಭರ್ತಿಮಾಡಿದ"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -9205,7 +9205,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Polygon (45°)"
-msgstr "ಬಹುಭುಜಾಕೃತಿ (೪೫°)"
+msgstr "ಬಹುಭುಜಾಕೃತಿ (45°)"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -13498,7 +13498,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "3D Objects"
-msgstr "ಮೂರು ಆಯಾಮದ ವಸ್ತುಗಳು"
+msgstr "3D ವಸ್ತುಗಳು"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -14083,7 +14083,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "To 3~D"
-msgstr "ಮೂರು ಆಯಾಮಕ್ಕೆ(~D)"
+msgstr "3~D ಗೆ"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -14092,7 +14092,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "To 3D ~Rotation Object"
-msgstr "ಮೂರು ಆಯಾಮ ತಿರುಗು ವಸ್ತುವಿಗೆ(~R)"
+msgstr "3D ತಿರುಗು ವಸ್ತುವಿಗೆ (~R)"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -14182,7 +14182,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "In 3D Rotation Object"
-msgstr "ಮೂರು ಆಯಾಮದ ತಿರುಗುವ ವಸ್ತುವಿನಲ್ಲಿ"
+msgstr "3D ತಿರುಗುವ ವಸ್ತುವಿನಲ್ಲಿ"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -15082,7 +15082,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "1 Bit Threshold"
-msgstr "೧ ಬಿಟ್‌ ಮಿತಿ"
+msgstr "1 ಬಿಟ್‌ ಮಿತಿ"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -15100,7 +15100,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "4 Bit grayscales"
-msgstr "೪ ದ್ವಿಮಾನಕದ ಬೂದು ಬಣ್ಣಮಾಪಕ(ಗ್ರೇಸ್ಕೇಲ್‌)"
+msgstr "4 ದ್ವಿಮಾನಕದ ಬೂದು ಬಣ್ಣಮಾಪಕ(ಗ್ರೇಸ್ಕೇಲ್‌)"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -15109,7 +15109,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "4 Bit color palette"
-msgstr "೪ ಬಿಟ್‌ ನೈಜ್‌ ವರ್ಣಫಲಕ"
+msgstr "4 ಬಿಟ್‌ ನೈಜ್‌ ವರ್ಣಫಲಕ"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -15118,7 +15118,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "8 Bit Grayscales"
-msgstr "೮ ಬಿಟ್‌ ಬೂದು ಬಣ್ಣಮಾಪಕ(ಗ್ರೇಸ್ಕೇಲ್‌)"
+msgstr "8 ಬಿಟ್‌ ಬೂದು ಬಣ್ಣಮಾಪಕ(ಗ್ರೇಸ್ಕೇಲ್‌)"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -15127,7 +15127,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "8 Bit color palette"
-msgstr "೮ ಬಿಟ್‌ ನೈಜ್‌ ವರ್ಣಫಲಕ"
+msgstr "8 ಬಿಟ್‌ ನೈಜ್‌ ವರ್ಣಫಲಕ"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -15136,7 +15136,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "24 Bit True Color"
-msgstr "೨೪ ಬಿಟ್‌ ನೈಜ ಬಣ್ಣ"
+msgstr "24 ಬಿಟ್‌ ನೈಜ ಬಣ್ಣ"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -17035,7 +17035,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Complementary Color 2"
-msgstr "ಪೂರಕ ಬಣ್ಣ ೨"
+msgstr "ಪೂರಕ ಬಣ್ಣ 2"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -17647,7 +17647,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "4 Point Star"
-msgstr "೪-ಬಿಂದು ತಾರೆ"
+msgstr "4-ಬಿಂದು ತಾರೆ"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -17656,7 +17656,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "5 Point Star"
-msgstr "೫-ಬಿಂದು ತಾರೆ"
+msgstr "5-ಬಿಂದು ತಾರೆ"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -17665,7 +17665,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "6 Point Star"
-msgstr "೬-ಬಿಂದು ತಾರೆ"
+msgstr "6-ಬಿಂದು ತಾರೆ"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -17674,7 +17674,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "8 Point Star"
-msgstr "೮-ಬಿಂದು ತಾರೆ"
+msgstr "8-ಬಿಂದು ತಾರೆ"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -17917,7 +17917,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "S Curve 1"
-msgstr "S ವಕ್ರರೇಖೇ ೧"
+msgstr "S ವಕ್ರರೇಖೇ 1"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -17926,7 +17926,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "S Curve 2"
-msgstr "S ವಕ್ರರೇಖೆ ೨"
+msgstr "S ವಕ್ರರೇಖೆ 2"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -18124,7 +18124,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Figure 8 Four"
-msgstr "ಚಿತ್ರ ೮ ನಾಲ್ಕು"
+msgstr "ಚಿತ್ರ 8 ನಾಲ್ಕು"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -18133,7 +18133,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Horizontal Figure 8"
-msgstr "ಅಡ್ಡ ಆಕೃತಿ ೮"
+msgstr "ಅಡ್ಡ ಆಕೃತಿ 8"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -18214,7 +18214,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Vertical Figure 8"
-msgstr "ಲಂಬ ಆಕೃತಿ ೮"
+msgstr "ಲಂಬ ಆಕೃತಿ 8"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -19186,7 +19186,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Wheel Clockwise, 1 Spoke"
-msgstr "ಚಕ್ರ ಪ್ರದಕ್ಷಿಣೆ, ೧ ಕಡ್ಡಿ"
+msgstr "ಚಕ್ರ ಪ್ರದಕ್ಷಿಣೆ, 1 ಕಡ್ಡಿ"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -19195,7 +19195,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Wheel Clockwise, 2 Spokes"
-msgstr "ಚಕ್ರ ಪ್ರದಕ್ಷಿಣೆ, ೨ ಕಡ್ಡಿಗಳು"
+msgstr "ಚಕ್ರ ಪ್ರದಕ್ಷಿಣೆ, 2 ಕಡ್ಡಿಗಳು"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -19204,7 +19204,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Wheel Clockwise, 3 Spokes"
-msgstr "ಚಕ್ರ ಪ್ರದಕ್ಷಿಣೆ, ೩ ಕಡ್ಡಿಗಳು"
+msgstr "ಚಕ್ರ ಪ್ರದಕ್ಷಿಣೆ, 3 ಕಡ್ಡಿಗಳು"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -19213,7 +19213,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Wheel Clockwise, 4 Spokes"
-msgstr "ಚಕ್ರ ಪ್ರದಕ್ಷಿಣೆ, ೪ ಕಡ್ಡಿಗಳು"
+msgstr "ಚಕ್ರ ಪ್ರದಕ್ಷಿಣೆ, 4 ಕಡ್ಡಿಗಳು"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -19222,7 +19222,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Wheel Clockwise, 8 Spokes"
-msgstr "ಚಕ್ರ ಪ್ರದಕ್ಷಿಣೆ, ೮ ಕಡ್ಡಿಗಳು"
+msgstr "ಚಕ್ರ ಪ್ರದಕ್ಷಿಣೆ, 8 ಕಡ್ಡಿಗಳು"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -22624,7 +22624,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Condition..."
-msgstr "ಷರತ್ತು ..."
+msgstr "ಷರತ್ತು..."
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -25072,7 +25072,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "0.5"
-msgstr "೦.೫"
+msgstr "0.5"
#: MathCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -25081,7 +25081,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Zoom 100%"
-msgstr "೧೦೦% ಹಿಗ್ಗಿಸು"
+msgstr "100% ಹಿಗ್ಗಿಸು"
#: MathCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -25090,7 +25090,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Zoom 200%"
-msgstr "೨೦೦% ಹಿಗ್ಗಿಸು"
+msgstr "200% ಹಿಗ್ಗಿಸು"
#: MathCommands.xcu
msgctxt ""
diff --git a/source/kn/padmin/source.po b/source/kn/padmin/source.po
index 9d67c0f0969..2e96311e0b7 100644
--- a/source/kn/padmin/source.po
+++ b/source/kn/padmin/source.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-06-06 10:39+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-06-13 10:13+0000\n"
"Last-Translator: Shankar <svenkate@redhat.com>\n"
"Language-Team: Kannada <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"Language: kn\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.5.0-beta1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1370515157.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1371118437.0\n"
#: rtsetup.src
msgctxt ""
@@ -193,7 +193,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"stringlist.text"
msgid "PostScript Level 1"
-msgstr "ಪೋಸ್ಟ್‍ಸ್ಕ್ರಿಪ್ಟ್‍ ಹಂತ ೧"
+msgstr "ಪೋಸ್ಟ್‍ಸ್ಕ್ರಿಪ್ಟ್‍ ಹಂತ 1"
#: rtsetup.src
msgctxt ""
@@ -202,7 +202,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"stringlist.text"
msgid "PostScript Level 2"
-msgstr "ಪೋಸ್ಟ್‍ಸ್ಕ್ರಿಪ್ಟ್‍ ಹಂತ ೨"
+msgstr "ಪೋಸ್ಟ್‍ಸ್ಕ್ರಿಪ್ಟ್‍ ಹಂತ 2"
#: rtsetup.src
msgctxt ""
@@ -211,7 +211,7 @@ msgctxt ""
"5\n"
"stringlist.text"
msgid "PostScript Level 3"
-msgstr "ಪೋಸ್ಟ್‍ಸ್ಕ್ರಿಪ್ಟ್‍ ಹಂತ ೩"
+msgstr "ಪೋಸ್ಟ್‍ಸ್ಕ್ರಿಪ್ಟ್‍ ಹಂತ 3"
#: rtsetup.src
msgctxt ""
@@ -793,7 +793,7 @@ msgctxt ""
"RID_YOU_SURE\n"
"string.text"
msgid "Are you sure ?"
-msgstr "ಖಚಿತವೇ?"
+msgstr "ಖಚಿತವೇ ?"
#: padialog.src
msgctxt ""
diff --git a/source/kn/readlicense_oo/docs.po b/source/kn/readlicense_oo/docs.po
index 42349a15828..fbc672c25c3 100644
--- a/source/kn/readlicense_oo/docs.po
+++ b/source/kn/readlicense_oo/docs.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-02-12 12:57+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-06-10 10:50+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-06-14 07:04+0000\n"
"Last-Translator: Shankar <svenkate@redhat.com>\n"
"Language-Team: Kannada <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"Language: kn\n"
@@ -12,9 +12,9 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Pootle 2.5.0-beta1\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1370861435.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1371193471.0\n"
#: readme.xrm
msgctxt ""
@@ -118,7 +118,7 @@ msgctxt ""
"macxiOSX\n"
"readmeitem.text"
msgid "MacOSX 10.4 (Tiger) or higher"
-msgstr "MacOSX ೧೦.೪ (ಟೈಗರ್) ಅಥವ ಮುಂದಿನ"
+msgstr "MacOSX 10.4 (ಟೈಗರ್) ಅಥವ ಮುಂದಿನ"
#: readme.xrm
msgctxt ""
@@ -142,7 +142,7 @@ msgctxt ""
"macxHardDiksSpace\n"
"readmeitem.text"
msgid "Up to 800 MB available hard disk space"
-msgstr "೮೦೦ ಜಿ.ಬಿಯವರೆಗೆ ಲಭ್ಯವಿರುವ ಹಾರ್ಡ್ ಡಿಸ್ಕ್‍ ಜಾಗ"
+msgstr "800 ಜಿ.ಬಿಯವರೆಗೆ ಲಭ್ಯವಿರುವ ಹಾರ್ಡ್ ಡಿಸ್ಕ್‍ ಜಾಗ"
#: readme.xrm
msgctxt ""
@@ -150,7 +150,7 @@ msgctxt ""
"macxivideo\n"
"readmeitem.text"
msgid "1024 x 768 graphic device with 256 colors (higher resolution recommended)"
-msgstr "೨೫೬ ವರ್ಣಗಳನ್ನು ಹೊಂದಿರುವ ೧೦೨೪ x ೭೬೮ ಗ್ರಾಫಿಕ್ ಸಾಧನ (ಇದಕ್ಕೂ ಹೆಚ್ಚಿನ ರೆಸಲ್ಯೂಶನ್‌ಗೆ ಸಲಹೆ ಮಾಡಲಾಗುತ್ತದೆ)"
+msgstr "256 ವರ್ಣಗಳನ್ನು ಹೊಂದಿರುವ 1024 x 768 ಗ್ರಾಫಿಕ್ ಸಾಧನ (ಇದಕ್ಕೂ ಹೆಚ್ಚಿನ ರೆಸಲ್ಯೂಶನ್‌ಗೆ ಸಲಹೆ ಮಾಡಲಾಗುತ್ತದೆ)"
#: readme.xrm
msgctxt ""
@@ -174,7 +174,7 @@ msgctxt ""
"ghuj67\n"
"readmeitem.text"
msgid "256 MB RAM (512 MB RAM recommended)"
-msgstr "೨೫೬ ಎಮ್‌ಬಿ RAM (೫೧೨ ಎಮ್‌ಬಿ RAM ಅನ್ನು ಸಲಹೆ ಮಾಡಲಾಗುತ್ತದೆ)"
+msgstr "256 ಎಮ್‌ಬಿ RAM (512 ಎಮ್‌ಬಿ RAM ಅನ್ನು ಸಲಹೆ ಮಾಡಲಾಗುತ್ತದೆ)"
#: readme.xrm
msgctxt ""
@@ -182,7 +182,7 @@ msgctxt ""
"jzjtzu6\n"
"readmeitem.text"
msgid "Up to 1.5 GB available hard disk space"
-msgstr "೧.೫೫ ಜಿ.ಬಿಯಷ್ಟು ಲಭ್ಯವಿರುವ ಡಿಸ್ಕ್‍ ಜಾಗ"
+msgstr "1.55 ಜಿ.ಬಿಯಷ್ಟು ಲಭ್ಯವಿರುವ ಡಿಸ್ಕ್‍ ಜಾಗ"
#: readme.xrm
msgctxt ""
@@ -190,7 +190,7 @@ msgctxt ""
"jtzu56\n"
"readmeitem.text"
msgid "1024x768 resolution (higher resolution recommended), at least 256 colors"
-msgstr "೧೦೨೪ x ೭೬೮ ರೆಸಲ್ಯೂಶನ್ (ಇದಕ್ಕೂ ಹೆಚ್ಚಿನ ರೆಸಲ್ಯೂಶನ್‌ಗೆ ಸಲಹೆ ಮಾಡಲಾಗುತ್ತದೆ), ಕನಿಷ್ಟ ೨೫೬ ವರ್ಣಗಳೊಂದಿಗೆ"
+msgstr "1024 x 768 ರೆಸಲ್ಯೂಶನ್ (ಇದಕ್ಕೂ ಹೆಚ್ಚಿನ ರೆಸಲ್ಯೂಶನ್‌ಗೆ ಸಲಹೆ ಮಾಡಲಾಗುತ್ತದೆ), ಕನಿಷ್ಟ 256 ವರ್ಣಗಳೊಂದಿಗೆ"
#: readme.xrm
msgctxt ""
@@ -278,7 +278,7 @@ msgctxt ""
"s2ssdfe\n"
"readmeitem.text"
msgid "256 MB RAM (512 MB RAM recommended);"
-msgstr "೨೫೬ ಎಮ್‌ಬಿ RAM (೫೧೨ ಎಮ್‌ಬಿ RAM ಅನ್ನು ಸಲಹೆ ಮಾಡಲಾಗುತ್ತದೆ);"
+msgstr "256 ಎಮ್‌ಬಿ RAM (512 ಎಮ್‌ಬಿ RAM ಅನ್ನು ಸಲಹೆ ಮಾಡಲಾಗುತ್ತದೆ);"
#: readme.xrm
msgctxt ""
@@ -286,7 +286,7 @@ msgctxt ""
"n42dfgf\n"
"readmeitem.text"
msgid "Up to 1.55 GB available hard disk space;"
-msgstr "೧.೫೫ ಜಿ.ಬಿಯಷ್ಟು ಲಭ್ಯವಿರುವ ಹಾರ್ಡ್ ಡಿಸ್ಕ್‍ ಜಾಗ;"
+msgstr "1.55 ಜಿ.ಬಿಯಷ್ಟು ಲಭ್ಯವಿರುವ ಹಾರ್ಡ್ ಡಿಸ್ಕ್‍ ಜಾಗ;"
#: readme.xrm
msgctxt ""
@@ -294,7 +294,7 @@ msgctxt ""
"ghjhhr\n"
"readmeitem.text"
msgid "X Server with 1024x768 resolution (higher resolution recommended), with at least 256 colors;"
-msgstr "೧೦೨೪ x ೭೬೮ ರೆಸಲ್ಯೂಶನ್ (ಇದಕ್ಕೂ ಹೆಚ್ಚಿನ ರೆಸಲ್ಯೂಶನ್‌ಗೆ ಸಲಹೆ ಮಾಡಲಾಗುತ್ತದೆ), ಕನಿಷ್ಟ ೨೫೬ ವರ್ಣಗಳೊಂದಿಗೆ;"
+msgstr "1024 x 768 ರೆಸಲ್ಯೂಶನ್ (ಇದಕ್ಕೂ ಹೆಚ್ಚಿನ ರೆಸಲ್ಯೂಶನ್‌ಗೆ ಸಲಹೆ ಮಾಡಲಾಗುತ್ತದೆ), ಕನಿಷ್ಟ 256 ವರ್ಣಗಳೊಂದಿಗೆ;"
#: readme.xrm
msgctxt ""
@@ -686,7 +686,7 @@ msgctxt ""
"abcdef\n"
"readmeitem.text"
msgid "Difficulties starting ${PRODUCTNAME} (e.g. applications hang) as well as problems with the screen display are often caused by the graphics card driver. If these problems occur, please update your graphics card driver or try using the graphics driver delivered with your operating system. Difficulties displaying 3D objects can often be solved by deactivating the option \"Use OpenGL\" under 'Tools - Options - ${PRODUCTNAME} - View - 3D view'."
-msgstr "${PRODUCTNAME} ಅನ್ನು ಆರಂಭಿಸುವಲ್ಲಿನ ಹಾಗು ತೆರೆ ಪ್ರದರ್ಶಕದಲ್ಲಿ ತೊಂದರೆಗಳಿಗೆ ಸಾಮಾನ್ಯವಾಗಿ (ಉದಾ. ಅನ್ವಯವು ಸ್ಥಬ್ದಗೊಳ್ಳುವುದು) ಗ್ರಾಫಿಕ್ ಕಾರ್ಡಿನ ಚಾಲಕವು ಕಾರಣವಾಗಿರುತ್ತದೆ. ಇಂತಹ ಸಮಸ್ಯೆಗಳು ಎದುರಾದಲ್ಲಿ, ದಯವಿಟ್ಟು ನಿಮ್ಮ ಗ್ರಾಫಿಕ್‌ ಕಾರ್ಡನ್ನು ಅಪ್‌ಡೇಟ್‌ ಮಾಡಿಕೊಳ್ಳಿ ಅಥವ ನಿಮ್ಮ ಕಾರ್ಯವ್ಯವಸ್ಥೆಯೊಂದಿಗೆ ನೀಡಲಾದ ಗ್ರಾಫಿಕ್‌ ಕಾರ್ಡನ್ನು ಬಳಸಿನೋಡಿ. ಮೂರು ಆಯಾಮದ ವಸ್ತುಗಳನ್ನು ತೋರಿಸುವಲ್ಲಿ ಕಂಡುಬರುವ ತೊಂದರೆಯನ್ನು ಪರಿಹರಿಸಲು ಸಾಮಾನ್ಯವಾಗಿ 'ಉಪಕರಣಗಳು - ಆಯ್ಕೆಗಳು - ${PRODUCTNAME} - ನೋಟ - 3D (ಮೂರು ಆಯಾಮ) ನೋಟ'ದಲ್ಲಿನ \"OpenGL ಅನ್ನು ಬಳಸು\" ಅನ್ನು ನಿಷ್ಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸಬೇಕು."
+msgstr "${PRODUCTNAME} ಅನ್ನು ಆರಂಭಿಸುವಲ್ಲಿನ ಹಾಗು ತೆರೆ ಪ್ರದರ್ಶಕದಲ್ಲಿ ತೊಂದರೆಗಳಿಗೆ ಸಾಮಾನ್ಯವಾಗಿ (ಉದಾ. ಅನ್ವಯವು ಸ್ಥಬ್ದಗೊಳ್ಳುವುದು) ಗ್ರಾಫಿಕ್ ಕಾರ್ಡಿನ ಚಾಲಕವು ಕಾರಣವಾಗಿರುತ್ತದೆ. ಇಂತಹ ಸಮಸ್ಯೆಗಳು ಎದುರಾದಲ್ಲಿ, ದಯವಿಟ್ಟು ನಿಮ್ಮ ಗ್ರಾಫಿಕ್‌ ಕಾರ್ಡನ್ನು ಅಪ್‌ಡೇಟ್‌ ಮಾಡಿಕೊಳ್ಳಿ ಅಥವ ನಿಮ್ಮ ಕಾರ್ಯವ್ಯವಸ್ಥೆಯೊಂದಿಗೆ ನೀಡಲಾದ ಗ್ರಾಫಿಕ್‌ ಕಾರ್ಡನ್ನು ಬಳಸಿನೋಡಿ. 3D ವಸ್ತುಗಳನ್ನು ತೋರಿಸುವಲ್ಲಿ ಕಂಡುಬರುವ ತೊಂದರೆಯನ್ನು ಪರಿಹರಿಸಲು ಸಾಮಾನ್ಯವಾಗಿ 'ಉಪಕರಣಗಳು - ಆಯ್ಕೆಗಳು - ${PRODUCTNAME} - ನೋಟ - 3D (ಮೂರು ಆಯಾಮ) ನೋಟ'ದಲ್ಲಿನ \"OpenGL ಅನ್ನು ಬಳಸು\" ಅನ್ನು ನಿಷ್ಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸಬೇಕು."
#: readme.xrm
msgctxt ""
@@ -718,7 +718,7 @@ msgctxt ""
"naso8\n"
"readmeitem.text"
msgid "The location of the configuration file might vary on different versions of Windows."
-msgstr "ಸಂರಚನಾ ಕಡತವು ಇರುವ ಸ್ಥಳವು ವಿಂಡೋಸ್‌ನ ಬೇರೆ ಬೇರೆ ಆವೃತಿಗಳಿಗೆ ಅನುಗುಣವಾಗಿ ಬದಲಾಗಬಹುದು."
+msgstr "ಸಂರಚನಾ ಕಡತವು ಇರುವ ಸ್ಥಳವು ವಿಂಡೋಸ್‌ನ ಬೇರೆ ಬೇರೆ ಆವೃತ್ತಿಗಳಿಗೆ ಅನುಗುಣವಾಗಿ ಬದಲಾಗಬಹುದು."
#: readme.xrm
msgctxt ""
@@ -782,7 +782,7 @@ msgctxt ""
"pji76wsdf\n"
"readmeitem.text"
msgid "Warning: The activated file locking feature can cause problems with Solaris 2.5.1 and 2.7 used in conjunction with Linux NFS 2.0. If your system environment has these parameters, we strongly recommend that you avoid using the file locking feature. Otherwise, ${PRODUCTNAME} will hang when you try to open a file from a NFS mounted directory from a Linux computer."
-msgstr "ಎಚ್ಚರಿಕೆ: ಸಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸಲಾದ ಕಡತ ಲಾಕಿಂಗ್ ಸವಲತ್ತು ಲಿನಕ್ಸ್‍ NFS ೨.೦ ಯೊಂದಿಗೆ ಸೊಲಾರಿಸ್ ೨.೫.೧ ಹಾಗು ೨.೭ ಅನ್ನು ಬಳಸಿದಾಗ ತೊಂದರೆ ನೀಡುವ ಸಾಧ್ಯತೆ ಇದೆ. ನಿಮ್ಮ ಗಣಕ ಪರಿಸರದಲ್ಲಿ ಈ ನಿಯತಾಂಕಗಳು ಇದ್ದಲ್ಲಿ, ನೀವು ಈ ಲಾಕಿಂಗ್ ಸವಲತ್ತನ್ನು ತಪ್ಪಿಸುವಂತೆ ನಾವು ಬಲವಾಗಿ ಸಲಹೆ ಮಾಡುತ್ತೇವೆ. ಇಲ್ಲದೆ ಹೋದಲ್ಲಿ, ನೀವು ಒಂದು ಲಿನಕ್ಸ್‍ ಗಣಕದಿಂದ NFS ಆರೋಹಿತ ಕೋಶದ ಮುಖಾಂತರ ಒಂದು ಕಡತವನ್ನು ತೆಗೆಯಲು ಪ್ರಯತ್ನಿಸಿದಾಗ ${PRODUCTNAME} ಸ್ಥಬ್ದಗೊಳ್ಳುತ್ತದೆ."
+msgstr "ಎಚ್ಚರಿಕೆ: ಸಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸಲಾದ ಕಡತ ಲಾಕಿಂಗ್ ಸವಲತ್ತು ಲಿನಕ್ಸ್‍ NFS 2.0 ಯೊಂದಿಗೆ ಸೊಲಾರಿಸ್ 2.5.1 ಹಾಗು 2.7 ಅನ್ನು ಬಳಸಿದಾಗ ತೊಂದರೆ ನೀಡುವ ಸಾಧ್ಯತೆ ಇದೆ. ನಿಮ್ಮ ಗಣಕ ಪರಿಸರದಲ್ಲಿ ಈ ನಿಯತಾಂಕಗಳು ಇದ್ದಲ್ಲಿ, ನೀವು ಈ ಲಾಕಿಂಗ್ ಸವಲತ್ತನ್ನು ತಪ್ಪಿಸುವಂತೆ ನಾವು ಬಲವಾಗಿ ಸಲಹೆ ಮಾಡುತ್ತೇವೆ. ಇಲ್ಲದೆ ಹೋದಲ್ಲಿ, ನೀವು ಒಂದು ಲಿನಕ್ಸ್‍ ಗಣಕದಿಂದ NFS ಆರೋಹಿತ ಕೋಶದ ಮುಖಾಂತರ ಒಂದು ಕಡತವನ್ನು ತೆಗೆಯಲು ಪ್ರಯತ್ನಿಸಿದಾಗ ${PRODUCTNAME} ಸ್ಥಬ್ದಗೊಳ್ಳುತ್ತದೆ."
#: readme.xrm
msgctxt ""
@@ -910,7 +910,7 @@ msgctxt ""
"howtostart1\n"
"readmeitem.text"
msgid "The best way to start contributing is to subscribe to one or more of the mailing lists, lurk for a while, and gradually use the mail archives to familiarize yourself with many of the topics covered since the ${PRODUCTNAME} source code was released back in October 2000. When you're comfortable, all you need to do is send an email self-introduction and jump right in. If you are familiar with Open Source Projects, check out our To-Dos list and see if there is anything you would like to help with at <a href=\"http://www.libreoffice.org/develop/\">http://www.libreoffice.org/develop/</a>."
-msgstr "ಕೈಜೋಡಿಸಲು ಆರಂಭಿಸಲು ಉತ್ತಮವಾದ ಮಾರ್ಗವೆಂದರೆ ಒಂದು ಅಥವ ಹೆಚ್ಚಿನ ಮೈಲಿಂಗ್ ಲಿಸ್ಟಿಗೆ ಚಂದಾದಾರರಾಗುವುದು, ಒಂದಿಷ್ಟು ಸಮಯ ಕಾದು, ನಂತರ ಅಲ್ಲಿನ ವಿಷಯಗಳನ್ನು ಓದುವುದು, ನಂತರ ನಿಧಾನವಾಗಿ ${PRODUCTNAME} ನ ಆಕರ ಸಂಕೇತವು ಅಕ್ಟೋಬರ್ 2000 ದಂದು ಬಿಡುಗಡೆಯಾದಲ್ಲಿಂದ ಇಲ್ಲಿಯವರೆಗೆ ಚರ್ಚೆ ಮಾಡಲಾದ ವಿಷಯಗಳ ಬಗ್ಗೆ ತಿಳಿದುಕೊಳ್ಳಲು ಮೈಲ್ ಆರ್ಕೈವ್‌ಗಳನ್ನು ಬಳಸಿ. ನಿಮಗೆ ಅನುಕೂಲವಾದಾಗ, ನಿಮ್ಮ ಬಗ್ಗೆ ಪರಿಚಯಿಸುವ ಒಂದು ಇಮೈಲ್ ಅನ್ನು ಕಳುಹಿಸಿ. ನಿಮಗೆ ಮುಕ್ತ ಆಕರ ಪರಿಯೋಜನೆಗಳ ಬಗೆಗೆ ಪರಿಚಯವಿದ್ದಲ್ಲಿ, <a href=\"http://www.libreoffice.org/develop/\">http://www.libreoffice.org/develop/</a> ಎಂಬಲ್ಲಿರುವ ನಮ್ಮ To-Dos ಪಟ್ಟಿಗಳನ್ನು ನೋಡಿ ಹಾಗು ಹಾಗು ನೀವು ಮಾಡುವಂತಹ ಕೆಲಸಗಳು ಯಾವುವಾದರೂ ಇವೆಯೆ ಎಂದು ಪರೀಕ್ಷಿಸಿ."
+msgstr "ಕೈಜೋಡಿಸಲು ಆರಂಭಿಸಲು ಉತ್ತಮವಾದ ಮಾರ್ಗವೆಂದರೆ ಒಂದು ಅಥವ ಹೆಚ್ಚಿನ ಮೈಲಿಂಗ್ ಲಿಸ್ಟಿಗೆ ಚಂದಾದಾರರಾಗುವುದು, ಒಂದಿಷ್ಟು ಸಮಯ ಕಾದು, ನಂತರ ಅಲ್ಲಿನ ವಿಷಯಗಳನ್ನು ಓದುವುದು, ನಂತರ ನಿಧಾನವಾಗಿ ${PRODUCTNAME} ನ ಆಕರವು ಅಕ್ಟೋಬರ್ 2000 ದಂದು ಬಿಡುಗಡೆಯಾದಲ್ಲಿಂದ ಇಲ್ಲಿಯವರೆಗೆ ಚರ್ಚೆ ಮಾಡಲಾದ ವಿಷಯಗಳ ಬಗ್ಗೆ ತಿಳಿದುಕೊಳ್ಳಲು ಮೈಲ್ ಆರ್ಕೈವ್‌ಗಳನ್ನು ಬಳಸಿ. ನಿಮಗೆ ಅನುಕೂಲವಾದಾಗ, ನಿಮ್ಮ ಬಗ್ಗೆ ಪರಿಚಯಿಸುವ ಒಂದು ಇಮೈಲ್ ಅನ್ನು ಕಳುಹಿಸಿ. ನಿಮಗೆ ಮುಕ್ತ ತಂತ್ರಾಂಶ ಪರಿಯೋಜನೆಗಳ ಬಗೆಗೆ ಪರಿಚಯವಿದ್ದಲ್ಲಿ, <a href=\"http://www.libreoffice.org/develop/\">http://www.libreoffice.org/develop/</a> ಎಂಬಲ್ಲಿರುವ ನಮ್ಮ To-Dos ಪಟ್ಟಿಗಳನ್ನು ನೋಡಿ ಹಾಗು ನೀವು ಮಾಡುವಂತಹ ಕೆಲಸಗಳು ಯಾವುವಾದರೂ ಇವೆಯೆ ಎಂದು ಪರೀಕ್ಷಿಸಿ."
#: readme.xrm
msgctxt ""
diff --git a/source/kn/reportdesign/source/ui/dlg.po b/source/kn/reportdesign/source/ui/dlg.po
index 8a995d00c50..c5817d8beff 100644
--- a/source/kn/reportdesign/source/ui/dlg.po
+++ b/source/kn/reportdesign/source/ui/dlg.po
@@ -923,7 +923,7 @@ msgctxt ""
"STR_RPT_HELP_SORT\n"
"string.text"
msgid "Select ascending or descending sort order. Ascending means from A to Z or 0 to 9"
-msgstr "ಏರಿಕೆ ಅಥವ ಇಳಿಕೆ ಕ್ರಮವನ್ನು ಆಯ್ಕೆ ಮಾಡಿ. ಏರಿಕೆ ಎಂದರೆ A ಇಂದ Z ವರೆಗೆ ಅಥವ ೦ ಇಂದ ೯ ವರೆಗೆ"
+msgstr "ಏರಿಕೆ ಅಥವ ಇಳಿಕೆ ಕ್ರಮವನ್ನು ಆಯ್ಕೆ ಮಾಡಿ. ಏರಿಕೆ ಎಂದರೆ A ಇಂದ Z ವರೆಗೆ ಅಥವ 0 ಇಂದ 9 ವರೆಗೆ"
#: PageNumber.src
msgctxt ""
diff --git a/source/kn/sc/source/ui/pagedlg.po b/source/kn/sc/source/ui/pagedlg.po
index 939aed9a8bd..dba37a266bf 100644
--- a/source/kn/sc/source/ui/pagedlg.po
+++ b/source/kn/sc/source/ui/pagedlg.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-05 23:37+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-06-12 12:38+0000\n"
"Last-Translator: Shankar <svenkate@redhat.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: kn\n"
@@ -12,8 +12,9 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0-beta1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1371040696.0\n"
#: pagedlg.src
msgctxt ""
@@ -651,7 +652,7 @@ msgctxt ""
"FT_INFO\n"
"fixedtext.text"
msgid "Use the buttons to change the font or insert field commands such as date, time, etc."
-msgstr "ಅಕ್ಷರಶೈಲಿಯನ್ನು ಬದಲಾಯಿಸಲು ಅಥವ ದಿನಾಂಕ,ಸಮಯ ಮುಂತಾದ ಮುಂತಾದ ಸ್ಥಳದ ಆದೇಶಗಳನ್ನು ಸೇರಿಸಲು ಗುಂಡಿಗಳನ್ನು ಉಪಯೋಗಿಸಿ."
+msgstr "ಅಕ್ಷರಶೈಲಿಯನ್ನು ಬದಲಾಯಿಸಲು ಅಥವ ದಿನಾಂಕ, ಸಮಯ ಮುಂತಾದ ಸ್ಥಳದ ಆದೇಶಗಳನ್ನು ಸೇರಿಸಲು ಗುಂಡಿಗಳನ್ನು ಉಪಯೋಗಿಸಿ."
#: hfedtdlg.src
msgctxt ""
diff --git a/source/kn/sc/source/ui/src.po b/source/kn/sc/source/ui/src.po
index 8b546e6f6de..abcc414168b 100644
--- a/source/kn/sc/source/ui/src.po
+++ b/source/kn/sc/source/ui/src.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-01-18 13:18+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-06-06 12:44+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-06-14 07:06+0000\n"
"Last-Translator: Shankar <svenkate@redhat.com>\n"
"Language-Team: American English <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"Language: kn\n"
@@ -12,9 +12,9 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Pootle 2.5.0-beta1\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1370522660.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1371193572.0\n"
#: miscdlgs.src
msgctxt ""
@@ -2109,7 +2109,7 @@ msgctxt ""
"STR_MSSG_DOSUBTOTALS_0\n"
"string.text"
msgid "%PRODUCTNAME Calc"
-msgstr "%PRODUCTNAME Calc"
+msgstr "%PRODUCTNAME ಕ್ಯಾಲ್ಕ್"
#: globstr.src
msgctxt ""
@@ -3489,7 +3489,7 @@ msgid ""
"3x3 cells must be selected."
msgstr ""
"ಸ್ವಯಂರಚನೆಯನ್ನು ಅನ್ವಯಿಸಲು,\n"
-"ಕಡೆಯಪಕ್ಷ ೩x೩ ಕೋಶಗಳ ಕೋಷ್ಟಕ\n"
+"ಕಡೆಯಪಕ್ಷ 3x3 ಕೋಶಗಳ ಕೋಷ್ಟಕ\n"
"ಶ್ರೇಣಿಯನ್ನು ಆಯ್ಕೆಮಾಡಬೇಕು."
#: globstr.src
@@ -3670,7 +3670,7 @@ msgctxt ""
"STR_STYLENAME_RESULT1\n"
"string.text"
msgid "Result2"
-msgstr "ಫಲಿತಾಂಶ೨"
+msgstr "ಫಲಿತಾಂಶ2"
#: globstr.src
msgctxt ""
@@ -3688,7 +3688,7 @@ msgctxt ""
"STR_STYLENAME_HEADLINE1\n"
"string.text"
msgid "Heading1"
-msgstr "ಶೀರ್ಷಿಕೆ೧"
+msgstr "ಶೀರ್ಷಿಕೆ1"
#: globstr.src
msgctxt ""
@@ -3706,7 +3706,7 @@ msgctxt ""
"STR_STYLENAME_REPORT1\n"
"string.text"
msgid "Report1"
-msgstr "ವರದಿ೧"
+msgstr "ವರದಿ1"
#: globstr.src
msgctxt ""
@@ -6264,7 +6264,7 @@ msgctxt ""
"PAGE_GROUP1\n"
"pageitem.text"
msgid "1st Group"
-msgstr "೧ನೇ ಗುಂಪು"
+msgstr "1ನೇ ಗುಂಪು"
#: subtdlg.src
msgctxt ""
@@ -6273,7 +6273,7 @@ msgctxt ""
"PAGE_GROUP2\n"
"pageitem.text"
msgid "2nd Group"
-msgstr "೨ನೇ ಗುಂಪು"
+msgstr "2ನೇ ಗುಂಪು"
#: subtdlg.src
msgctxt ""
@@ -6282,7 +6282,7 @@ msgctxt ""
"PAGE_GROUP3\n"
"pageitem.text"
msgid "3rd Group"
-msgstr "೩ನೇ ಗುಂಪು"
+msgstr "3ನೇ ಗುಂಪು"
#: subtdlg.src
msgctxt ""
@@ -7604,7 +7604,7 @@ msgctxt ""
"RID_APPTITLE\n"
"string.text"
msgid "%PRODUCTNAME Calc"
-msgstr "%PRODUCTNAME Calc"
+msgstr "%PRODUCTNAME ಕ್ಯಾಲ್ಕ್"
#: sortdlg.src
msgctxt ""
@@ -8006,7 +8006,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"stringlist.text"
msgid "New Style..."
-msgstr "ಹೊಸ ಶೈಲಿ ..."
+msgstr "ಹೊಸ ಶೈಲಿ..."
#: condformatdlg.src
msgctxt ""
@@ -8784,7 +8784,7 @@ msgctxt ""
"SCSTR_TOP10FILTER\n"
"string.text"
msgid "Top 10"
-msgstr "ಜನಪ್ರಿಯ ೧೦"
+msgstr "ಜನಪ್ರಿಯ 10"
#: scstring.src
msgctxt ""
@@ -11374,7 +11374,7 @@ msgctxt ""
"BTN_DATESTD\n"
"radiobutton.text"
msgid "12/30/1899 (defa~ult)"
-msgstr "೧೨/೩೦/೧೮೯೯(ಪೂರ್ವನಿಯೋಜಿತ) (~u)"
+msgstr "12/30/1899(ಪೂರ್ವನಿಯೋಜಿತ) (~u)"
#: optdlg.src
msgctxt ""
@@ -11383,7 +11383,7 @@ msgctxt ""
"BTN_DATESTD\n"
"radiobutton.quickhelptext"
msgid "Value 0 corresponds to 12/30/1899"
-msgstr "೦ ನೆ ಮೌಲ್ಯವು ೧೨/೩೦/೧೮೯೯ ಕ್ಕೆ ಸಂಬಂಧಿಸಿರುವುದಾಗಿರುತ್ತದೆ"
+msgstr "0 ನೆ ಮೌಲ್ಯವು 12/30/1899 ಕ್ಕೆ ಸಂಬಂಧಿಸಿರುವುದಾಗಿರುತ್ತದೆ"
#: optdlg.src
msgctxt ""
@@ -11392,7 +11392,7 @@ msgctxt ""
"BTN_DATESC10\n"
"radiobutton.text"
msgid "01/01/1900 (Star~Calc 1.0)"
-msgstr "೦೧/೦೧/೧೯೦೦ (Star~Calc ೧.೦)"
+msgstr "01/01/1900 (Star~Calc 1.0)"
#: optdlg.src
msgctxt ""
@@ -11401,7 +11401,7 @@ msgctxt ""
"BTN_DATESC10\n"
"radiobutton.quickhelptext"
msgid "Value 0 corresponds to 01/01/1900"
-msgstr "೦ನೆ ಮೌಲ್ಯವು ೦೧/೦೧/೧೯೦೦ ಕ್ಕೆ ಸಂಬಂಧಿಸಿರುತ್ತದೆ"
+msgstr "0ನೆ ಮೌಲ್ಯವು 01/01/1900 ಕ್ಕೆ ಸಂಬಂಧಿಸಿರುತ್ತದೆ"
#: optdlg.src
msgctxt ""
@@ -11410,7 +11410,7 @@ msgctxt ""
"BTN_DATE1904\n"
"radiobutton.text"
msgid "~01/01/1904"
-msgstr "~೦೧/೦೧/೧೯೦೪"
+msgstr "~01/01/1904"
#: optdlg.src
msgctxt ""
@@ -11419,7 +11419,7 @@ msgctxt ""
"BTN_DATE1904\n"
"radiobutton.quickhelptext"
msgid "0 corresponds to 01/01/1904"
-msgstr "೦ ಯು ೦೧/೦೧/೧೯೦೪ಕ್ಕೆ ಸಂಬಂಧಿಸಿರುತ್ತದೆ"
+msgstr "0 ಯು 01/01/1904ಕ್ಕೆ ಸಂಬಂಧಿಸಿರುತ್ತದೆ"
#: optdlg.src
msgctxt ""
@@ -12729,7 +12729,7 @@ msgctxt ""
"SCERR_IMPORT_UNKNOWN_WK & ERRCODE_RES_MASK\n"
"string.text"
msgid "Unknown Lotus1-2-3 file format."
-msgstr "ತಿಳಿಯದೆ ಇರುವ ಲೋಟಸ್೧-೨-೩ ಕಡತದ ವಿನ್ಯಾಸ."
+msgstr "ತಿಳಿಯದೆ ಇರುವ ಲೋಟಸ್1-2-3 ಕಡತದ ವಿನ್ಯಾಸ."
#: scerrors.src
msgctxt ""
@@ -12792,7 +12792,7 @@ msgctxt ""
"SCERR_IMPORT_8K_LIMIT & ERRCODE_RES_MASK\n"
"string.text"
msgid "The file contains data after row 8192 and therefore can not be read."
-msgstr "೮೧೯೨ ಅಡ್ಡಸಾಲಿನ ನಂತರದ ದತ್ತವನ್ನು ಕಡತವು ಹೊಂದಿರುತ್ತದೆ ಮತ್ತು ಆದ್ದರಿಂದಲೇ ಓದಲಾಗುವುದಿಲ್ಲ."
+msgstr "8192 ಅಡ್ಡಸಾಲಿನ ನಂತರದ ದತ್ತವನ್ನು ಕಡತವು ಹೊಂದಿರುತ್ತದೆ ಮತ್ತು ಆದ್ದರಿಂದಲೇ ಓದಲಾಗುವುದಿಲ್ಲ."
#: scerrors.src
msgctxt ""
@@ -14184,7 +14184,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"string.text"
msgid "An integer between 1583 and 9956 or 0 and 99 (19xx or 20xx depending on the defined option)."
-msgstr "೧೫೮೩ ಮತ್ತು ೯೯೫೬ರ ನಡುವಿನ ಅಥವಾ ೦ ಮತ್ತು ೯೯ ರ ನಡುವಿನ ಒಂದು ಪೂರ್ಣಾಂಕ (ವ್ಯಾಖ್ಯಾನಿತ ಆಯ್ಕೆಯಂತೆ ೧೯ ಅಥವಾ ೨೦ )."
+msgstr "1583 ಮತ್ತು 9956ರ ನಡುವಿನ ಅಥವಾ 0 ಮತ್ತು 99 ರ ನಡುವಿನ ಒಂದು ಪೂರ್ಣಾಂಕ (ವ್ಯಾಖ್ಯಾನಿತ ಆಯ್ಕೆಯಂತೆ 19 ಅಥವಾ 20 )."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -14202,7 +14202,7 @@ msgctxt ""
"5\n"
"string.text"
msgid "An integer between 1 and 12 representing the month."
-msgstr "ತಿಂಗಳನ್ನು ಸೂಚಿಸುವ, ೧ ರಿಂದ ೧೨ ರ ನಡುವಿನ ಯಾವದೇ ಪೂರ್ಣಾಂಕ."
+msgstr "ತಿಂಗಳನ್ನು ಸೂಚಿಸುವ, 1 ರಿಂದ 12 ರ ನಡುವಿನ ಯಾವದೇ ಪೂರ್ಣಾಂಕ."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -14220,7 +14220,7 @@ msgctxt ""
"7\n"
"string.text"
msgid "An integer between 1 and 31 representing the day of the month."
-msgstr "ತಿಂಗಳ ಯಾವುದೇ ದಿನವನ್ನು ಸೂಚಿಸುವ ೧ ರಿಂದ ೩೧ ರ ನಡುವಿನ ಯಾವದೇ ಪೂರ್ಣಾಂಕ."
+msgstr "ತಿಂಗಳ ಯಾವುದೇ ದಿನವನ್ನು ಸೂಚಿಸುವ 1 ರಿಂದ 31 ರ ನಡುವಿನ ಯಾವದೇ ಪೂರ್ಣಾಂಕ."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -14256,7 +14256,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"string.text"
msgid "Returns the sequential date of the month as an integer (1-31) in relation to the date value."
-msgstr "ದಿನಾಂಕದ ಮೌಲ್ಯಕ್ಕೆ ಸಂಬಂಧಿಸಿದಂತೆ ತಿಂಗಳ(೧-೩೧)ಅನುಕ್ರಮ ದಿನಾಂಕವನ್ನು ಪೂರ್ಣಾಂಕವಾಗಿ ತೋರಿಸುತ್ತದೆ."
+msgstr "ದಿನಾಂಕದ ಮೌಲ್ಯಕ್ಕೆ ಸಂಬಂಧಿಸಿದಂತೆ ತಿಂಗಳ(1-31)ಅನುಕ್ರಮ ದಿನಾಂಕವನ್ನು ಪೂರ್ಣಾಂಕವಾಗಿ ತೋರಿಸುತ್ತದೆ."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -14283,7 +14283,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"string.text"
msgid "Calculates the number of days between two dates based on a 360-day year."
-msgstr "೩೬೦ ದಿನಗಳ ವರ್ಷವನ್ನು ಆಧರಿಸಿ ಎರಡು ದಿನಾಂಕಗಳ ನಡುವಣ ದಿನಗಳನ್ನು ಲೆಕ್ಕಹಾಕುತ್ತದೆ."
+msgstr "360 ದಿನಗಳ ವರ್ಷವನ್ನು ಆಧರಿಸಿ ಎರಡು ದಿನಾಂಕಗಳ ನಡುವಣ ದಿನಗಳನ್ನು ಲೆಕ್ಕಹಾಕುತ್ತದೆ."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -14292,7 +14292,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"string.text"
msgid "Date_1"
-msgstr "ದಿನಾಂಕ_೧"
+msgstr "ದಿನಾಂಕ_1"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -14310,7 +14310,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"string.text"
msgid "Date_2"
-msgstr "ದಿನಾಂಕ_೨"
+msgstr "ದಿನಾಂಕ_2"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -14346,7 +14346,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"string.text"
msgid "Determines the sequential number of the hour of the day (0-23) for the time value."
-msgstr "ಸಮಯ ಮೌಲ್ಯದ ಒಂದು ದಿನದ (೦-೨೩) ಅನುಕ್ರಮ ಗಂಟೆಗಳನ್ನು ನಿರ್ಧರಿಸುತ್ತದೆ."
+msgstr "ಸಮಯ ಮೌಲ್ಯದ ಒಂದು ದಿನದ (0-23) ಅನುಕ್ರಮ ಗಂಟೆಗಳನ್ನು ನಿರ್ಧರಿಸುತ್ತದೆ."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -14373,7 +14373,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"string.text"
msgid "Determines the sequential number for the minute of the hour (0-59) for the time value."
-msgstr "ಸಮಯ ಮೌಲ್ಯದ ಒಂದು ದಿನದ (೦-೨೩) ಅನುಕ್ರಮ ಗಂಟೆಗಳನ್ನು ನಿರ್ಧರಿಸುತ್ತದೆ."
+msgstr "ಸಮಯ ಮೌಲ್ಯದ ಒಂದು ದಿನದ (0-59) ಅನುಕ್ರಮ ನಿಮಿಷಗಳನ್ನು ನಿರ್ಧರಿಸುತ್ತದೆ."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -14400,7 +14400,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"string.text"
msgid "Determines the sequential number of a month of the year (1-12) for the date value."
-msgstr "ಸಮಯ ಮೌಲ್ಯದ ಒಂದು ದಿನದ (೦-೨೩) ಅನುಕ್ರಮ ಗಂಟೆಗಳನ್ನು ನಿರ್ಧರಿಸುತ್ತದೆ."
+msgstr "ಸಮಯ ಮೌಲ್ಯದ ಒಂದು ದಿನದ (1-12) ಅನುಕ್ರಮ ಗಂಟೆಗಳನ್ನು ನಿರ್ಧರಿಸುತ್ತದೆ."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -14436,7 +14436,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"string.text"
msgid "Determines the sequential number of the second of a minute (0-59) for the time value."
-msgstr "ಸಮಯ ಮೌಲ್ಯದ ಒಂದು ದಿನದ (೦-೨೩) ಅನುಕ್ರಮ ಗಂಟೆಗಳನ್ನು ನಿರ್ಧರಿಸುತ್ತದೆ."
+msgstr "ಸಮಯ ಮೌಲ್ಯದ ಒಂದು ದಿನದ (0-59) ಅನುಕ್ರಮ ಸೆಕೆಂಡುಗಳನ್ನು ನಿರ್ಧರಿಸುತ್ತದೆ."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -14562,7 +14562,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"string.text"
msgid "Returns the day of the week for the date value as an integer (1-7)."
-msgstr "ದಿನಾಂಕದ ಮೌಲ್ಯಕ್ಕೆ ವಾರದ ದಿನವನ್ನು ಪೂರ್ಣಾಂಕದಂತೆ ಹಿಂದಿರುಗಿಸುತ್ತದೆ (೧-೭)."
+msgstr "ದಿನಾಂಕದ ಮೌಲ್ಯಕ್ಕೆ ವಾರದ ದಿನವನ್ನು ಪೂರ್ಣಾಂಕದಂತೆ ಹಿಂದಿರುಗಿಸುತ್ತದೆ (1-7)."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -14643,7 +14643,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"string.text"
msgid "Date_2"
-msgstr "ದಿನಾಂಕ_೨"
+msgstr "ದಿನಾಂಕ_2"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -14661,7 +14661,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"string.text"
msgid "Date_1"
-msgstr "ದಿನಾಂಕ_೧"
+msgstr "ದಿನಾಂಕ_1"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -14805,7 +14805,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"string.text"
msgid "An integer between 1583 and 9956, or 0 and 99 (19xx or 20xx depending on the option set)."
-msgstr "೧೫೮೩ ಮತ್ತು ೯೯೫೬ ಅಥವಾ ೦ ಮತ್ತು ೯೯ರ ನಡುವಿನ ಪೂರ್ಣಾಂಕ (೧೯xx ಅಥವಾ ೨೦xx ಆಯ್ಕೆ ಗುಂಪಿನ ಮೇಲೆ ಆಧಾರಿತವಾದ)."
+msgstr "1583 ಮತ್ತು 9956 ಅಥವಾ 0 ಮತ್ತು 99ರ ನಡುವಿನ ಪೂರ್ಣಾಂಕ (19xx ಅಥವಾ 20xx ಆಯ್ಕೆ ಗುಂಪಿನ ಮೇಲೆ ಆಧಾರಿತವಾದ)."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -14904,7 +14904,7 @@ msgctxt ""
"11\n"
"string.text"
msgid "Type = 1 denotes due at the beginning of the period, = 0 at the end."
-msgstr "ರೀತಿ = ೧ ಅವಧಿಯ ಆರಂಭದಲ್ಲಿ ಬಾಕಿ ಇರುವುದನ್ನು ಸೂಚಿಸಿದರೆ, = ೦ ಯು ಅಂತ್ಯದಲ್ಲಿಬಾಕಿ ಇರುವುದನ್ನು ಸೂಚಿಸುತ್ತದೆ."
+msgstr "ರೀತಿ = 1 ಅವಧಿಯ ಆರಂಭದಲ್ಲಿ ಬಾಕಿ ಇರುವುದನ್ನು ಸೂಚಿಸಿದರೆ, = 0 ಯು ಅಂತ್ಯದಲ್ಲಿಬಾಕಿ ಇರುವುದನ್ನು ಸೂಚಿಸುತ್ತದೆ."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -15003,7 +15003,7 @@ msgctxt ""
"11\n"
"string.text"
msgid "Type = 1 denotes due at the beginning of the period, = 0 at the end."
-msgstr "ರೀತಿ = ೧ ಅವಧಿಯ ಆರಂಭದಲ್ಲಿ ಬಾಕಿ ಇರುವುದನ್ನು ಸೂಚಿಸಿದರೆ, = ೦ ಯು ಅಂತ್ಯದಲ್ಲಿಬಾಕಿ ಇರುವುದನ್ನು ಸೂಚಿಸುತ್ತದೆ."
+msgstr "ರೀತಿ = 1 ಅವಧಿಯ ಆರಂಭದಲ್ಲಿ ಬಾಕಿ ಇರುವುದನ್ನು ಸೂಚಿಸಿದರೆ, = 0 ಯು ಅಂತ್ಯದಲ್ಲಿಬಾಕಿ ಇರುವುದನ್ನು ಸೂಚಿಸುತ್ತದೆ."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -15102,7 +15102,7 @@ msgctxt ""
"11\n"
"string.text"
msgid "Type = 1 denotes due at the beginning of the period, = 0 at the end."
-msgstr "ರೀತಿ = ೧ ಅವಧಿಯ ಆರಂಭದಲ್ಲಿ ಬಾಕಿ ಇರುವುದನ್ನು ಸೂಚಿಸಿದರೆ, = ೦ ಯು ಅಂತ್ಯದಲ್ಲಿಬಾಕಿ ಇರುವುದನ್ನು ಸೂಚಿಸುತ್ತದೆ."
+msgstr "ರೀತಿ = 1 ಅವಧಿಯ ಆರಂಭದಲ್ಲಿ ಬಾಕಿ ಇರುವುದನ್ನು ಸೂಚಿಸಿದರೆ, = 0 ಯು ಅಂತ್ಯದಲ್ಲಿಬಾಕಿ ಇರುವುದನ್ನು ಸೂಚಿಸುತ್ತದೆ."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -15201,7 +15201,7 @@ msgctxt ""
"11\n"
"string.text"
msgid "Type = 1 denotes due at the beginning of the period, = 0 at the end."
-msgstr "ರೀತಿ = ೧ ಅವಧಿಯ ಆರಂಭದಲ್ಲಿ ಬಾಕಿ ಇರುವುದನ್ನು ಸೂಚಿಸಿದರೆ, = ೦ ಯು ಅಂತ್ಯದಲ್ಲಿಬಾಕಿ ಇರುವುದನ್ನು ಸೂಚಿಸುತ್ತದೆ."
+msgstr "ರೀತಿ = 1 ಅವಧಿಯ ಆರಂಭದಲ್ಲಿ ಬಾಕಿ ಇರುವುದನ್ನು ಸೂಚಿಸಿದರೆ, = 0 ಯು ಅಂತ್ಯದಲ್ಲಿಬಾಕಿ ಇರುವುದನ್ನು ಸೂಚಿಸುತ್ತದೆ."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -15300,7 +15300,7 @@ msgctxt ""
"11\n"
"string.text"
msgid "Type = 1 denotes due at the beginning of the period, = 0 at the end."
-msgstr "ರೀತಿ = ೧ ಅವಧಿಯ ಆರಂಭದಲ್ಲಿ ಬಾಕಿ ಇರುವುದನ್ನು ಸೂಚಿಸಿದರೆ, = ೦ ಯು ಅಂತ್ಯದಲ್ಲಿಬಾಕಿ ಇರುವುದನ್ನು ಸೂಚಿಸುತ್ತದೆ."
+msgstr "ರೀತಿ = 1 ಅವಧಿಯ ಆರಂಭದಲ್ಲಿ ಬಾಕಿ ಇರುವುದನ್ನು ಸೂಚಿಸಿದರೆ, = 0 ಯು ಅಂತ್ಯದಲ್ಲಿಬಾಕಿ ಇರುವುದನ್ನು ಸೂಚಿಸುತ್ತದೆ."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -15435,7 +15435,7 @@ msgctxt ""
"13\n"
"string.text"
msgid "Type = 1 denotes due at the beginning of the period, = 0 at the end."
-msgstr "ರೀತಿ = ೧ ಅವಧಿಯ ಆರಂಭದಲ್ಲಿ ಬಾಕಿ ಇರುವುದನ್ನು ಸೂಚಿಸಿದರೆ, = ೦ ಯು ಅಂತ್ಯದಲ್ಲಿಬಾಕಿ ಇರುವುದನ್ನು ಸೂಚಿಸುತ್ತದೆ."
+msgstr "ರೀತಿ = 1 ಅವಧಿಯ ಆರಂಭದಲ್ಲಿ ಬಾಕಿ ಇರುವುದನ್ನು ಸೂಚಿಸಿದರೆ, = 0 ಯು ಅಂತ್ಯದಲ್ಲಿಬಾಕಿ ಇರುವುದನ್ನು ಸೂಚಿಸುತ್ತದೆ."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -15552,7 +15552,7 @@ msgctxt ""
"13\n"
"string.text"
msgid "Type = 1 denotes due at the beginning of the period, = 0 at the end."
-msgstr "ರೀತಿ = ೧ ಅವಧಿಯ ಆರಂಭದಲ್ಲಿ ಬಾಕಿ ಇರುವುದನ್ನು ಸೂಚಿಸಿದರೆ, = ೦ ಯು ಅಂತ್ಯದಲ್ಲಿಬಾಕಿ ಇರುವುದನ್ನು ಸೂಚಿಸುತ್ತದೆ."
+msgstr "ರೀತಿ = 1 ಅವಧಿಯ ಆರಂಭದಲ್ಲಿ ಬಾಕಿ ಇರುವುದನ್ನು ಸೂಚಿಸಿದರೆ, = 0 ಯು ಅಂತ್ಯದಲ್ಲಿಬಾಕಿ ಇರುವುದನ್ನು ಸೂಚಿಸುತ್ತದೆ."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -15669,7 +15669,7 @@ msgctxt ""
"13\n"
"string.text"
msgid "Type = 1 denotes due at the beginning of the period, = 0 at the end."
-msgstr "ರೀತಿ = ೧ ಅವಧಿಯ ಆರಂಭದಲ್ಲಿ ಬಾಕಿ ಇರುವುದನ್ನು ಸೂಚಿಸಿದರೆ, = ೦ ಯು ಅಂತ್ಯದಲ್ಲಿಬಾಕಿ ಇರುವುದನ್ನು ಸೂಚಿಸುತ್ತದೆ."
+msgstr "ರೀತಿ = 1 ಅವಧಿಯ ಆರಂಭದಲ್ಲಿ ಬಾಕಿ ಇರುವುದನ್ನು ಸೂಚಿಸಿದರೆ, = 0 ಯು ಅಂತ್ಯದಲ್ಲಿಬಾಕಿ ಇರುವುದನ್ನು ಸೂಚಿಸುತ್ತದೆ."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -15786,7 +15786,7 @@ msgctxt ""
"13\n"
"string.text"
msgid "Type = 1 denotes due at the beginning of the period, = 0 at the end."
-msgstr "ರೀತಿ = ೧ ಅವಧಿಯ ಆರಂಭದಲ್ಲಿ ಬಾಕಿ ಇರುವುದನ್ನು ಸೂಚಿಸಿದರೆ, = ೦ ಯು ಅಂತ್ಯದಲ್ಲಿಬಾಕಿ ಇರುವುದನ್ನು ಸೂಚಿಸುತ್ತದೆ."
+msgstr "ರೀತಿ = 1 ಅವಧಿಯ ಆರಂಭದಲ್ಲಿ ಬಾಕಿ ಇರುವುದನ್ನು ಸೂಚಿಸಿದರೆ, = 0 ಯು ಅಂತ್ಯದಲ್ಲಿಬಾಕಿ ಇರುವುದನ್ನು ಸೂಚಿಸುತ್ತದೆ."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -16398,7 +16398,7 @@ msgctxt ""
"5\n"
"string.text"
msgid "Value 1, value 2,... are 1 to 30 arguments representing payments and income."
-msgstr "ಮೌಲ್ಯ ೧, ಮೌಲ್ಯ ೨,...... ಇವು ಪಾವತಿಗಳು ಮತ್ತು ಆದಾಯವನ್ನು ಪ್ರತಿನಿಧಿಸುವ ೧ ರಿಂದ ೩೦ ರವರೆಗಿನ ಆರ್ಗ್ಯುಮೆಂಟ್‌ಗಳು."
+msgstr "ಮೌಲ್ಯ 1, ಮೌಲ್ಯ 2,...... ಇವು ಪಾವತಿಗಳು ಮತ್ತು ಆದಾಯವನ್ನು ಪ್ರತಿನಿಧಿಸುವ 1 ರಿಂದ 30 ರವರೆಗಿನ ಆರ್ಗ್ಯುಮೆಂಟ್‌ಗಳು."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -17352,7 +17352,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"string.text"
msgid "Logical value 1, logical value 2,... are 1 to 30 conditions to be tested and which return either TRUE or FALSE."
-msgstr "ತಾರ್ಕಿಕ ಮೌಲ್ಯ ೧, ತಾರ್ಕಿಕ ಮೌಲ್ಯ ೨,....... ಇವು ೧ ರಿಂದ ೩೦ರ ವರೆಗೆ ಪರೀಕ್ಷಿಸಬೇಕಾಗಿರುವ ಮತ್ತು TRUE ಅಥವ FALSE ನಲ್ಲಿ ಒಂದನ್ನು ಹಿಂದಿರುಗಿಸುವ ಷರತ್ತುಗಳು."
+msgstr "ತಾರ್ಕಿಕ ಮೌಲ್ಯ 1, ತಾರ್ಕಿಕ ಮೌಲ್ಯ 2,....... ಇವು 1 ರಿಂದ 30ರ ವರೆಗೆ ಪರೀಕ್ಷಿಸಬೇಕಾಗಿರುವ ಮತ್ತು TRUE ಅಥವ FALSE ನಲ್ಲಿ ಒಂದನ್ನು ಹಿಂದಿರುಗಿಸುವ ಷರತ್ತುಗಳು."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -17379,7 +17379,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"string.text"
msgid "Logical value 1, logical value 2, ... are 1 to 30 conditions to be tested and which return either TRUE or FALSE."
-msgstr "ತಾರ್ಕಿಕ ಮೌಲ್ಯ ೧, ತಾರ್ಕಿಕ ಮೌಲ್ಯ ೨,....... ಇವು ೧ ರಿಂದ ೩೦ರ ವರೆಗೆ ಪರೀಕ್ಷಿಸಬೇಕಾಗಿರುವ ಮತ್ತು TRUE ಅಥವ FALSE ನಲ್ಲಿ ಒಂದನ್ನು ಹಿಂದಿರುಗಿಸುವ ಷರತ್ತುಗಳು."
+msgstr "ತಾರ್ಕಿಕ ಮೌಲ್ಯ 1, ತಾರ್ಕಿಕ ಮೌಲ್ಯ 2,....... ಇವು 1 ರಿಂದ 30ರ ವರೆಗೆ ಪರೀಕ್ಷಿಸಬೇಕಾಗಿರುವ ಮತ್ತು TRUE ಅಥವ FALSE ನಲ್ಲಿ ಒಂದನ್ನು ಹಿಂದಿರುಗಿಸುವ ಷರತ್ತುಗಳು."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -17406,7 +17406,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"string.text"
msgid "Logical value 1, logical value 2;...are 1 to 30 conditions to be tested and each returns either TRUE or FALSE."
-msgstr "ತಾರ್ಕಿಕ ಮೌಲ್ಯ ೧, ತಾರ್ಕಿಕ ಮೌಲ್ಯ ೨,....... ಇವು ೧ ರಿಂದ ೩೦ರ ವರೆಗೆ ಪರೀಕ್ಷಿಸಬೇಕಾಗಿರುವ ಮತ್ತು TRUE ಅಥವ FALSE ನಲ್ಲಿ ಒಂದನ್ನು ಹಿಂದಿರುಗಿಸುವ ಷರತ್ತುಗಳು."
+msgstr "ತಾರ್ಕಿಕ ಮೌಲ್ಯ 1, ತಾರ್ಕಿಕ ಮೌಲ್ಯ 2,....... ಇವು 1 ರಿಂದ 30ರ ವರೆಗೆ ಪರೀಕ್ಷಿಸಬೇಕಾಗಿರುವ ಮತ್ತು TRUE ಅಥವ FALSE ನಲ್ಲಿ ಒಂದನ್ನು ಹಿಂದಿರುಗಿಸುವ ಷರತ್ತುಗಳು."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -17541,7 +17541,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"string.text"
msgid "Number 1, number 2, ... are 1 to 30 arguments whose total is to be calculated."
-msgstr "ಸಂಖ್ಯೆ ೧, ಸಂಖ್ಯೆ ೨, ..... ಇವು ಒಟ್ಟು ಮೊತ್ತವನ್ನು ಗಣಿಸಬೇಕಾದ ೧ ರಿಂದ ೩೦ ಆರ್ಗ್ಯುಮೆಂಟ್‌ಗಳು."
+msgstr "ಸಂಖ್ಯೆ 1, ಸಂಖ್ಯೆ 2, ..... ಇವು ಒಟ್ಟು ಮೊತ್ತವನ್ನು ಗಣಿಸಬೇಕಾದ 1 ರಿಂದ 30 ಆರ್ಗ್ಯುಮೆಂಟ್‌ಗಳು."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -17568,7 +17568,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"string.text"
msgid "Number 1, number 2,... are 1 to 30 arguments for which the sum of the squares is to be calculated."
-msgstr "ಸಂಖ್ಯೆ ೧, ಸಂಖ್ಯೆ ೨, ..... ಇವು ಒಟ್ಟು ಮೊತ್ತವನ್ನು ಗಣಿಸಬೇಕಾದ ೧ ರಿಂದ ೩೦ ಆರ್ಗ್ಯುಮೆಂಟ್‌ಗಳು."
+msgstr "ಸಂಖ್ಯೆ 1, ಸಂಖ್ಯೆ 2, ..... ಇವು ಒಟ್ಟು ಮೊತ್ತವನ್ನು ಗಣಿಸಬೇಕಾದ 1 ರಿಂದ 30 ಆರ್ಗ್ಯುಮೆಂಟ್‌ಗಳು."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -17595,7 +17595,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"string.text"
msgid "Number 1, number 2, ... are 1 to 30 arguments to be multiplied and a result returned."
-msgstr "ಮೌಲ್ಯ ೧, ಮೌಲ್ಯ ೨,...... ಈ ೧ ರಿಂದ ೩೦ ರವರೆಗಿನ ಆರ್ಗ್ಯುಮೆಂಟ್‌ಗಳನ್ನು ಗುಣಿಸಿ ನಂತರ ಫಲಿತಾಂಶವನ್ನು ಹಿಂದಿರುಗಿಸಬೇಕು."
+msgstr "ಮೌಲ್ಯ 1, ಮೌಲ್ಯ 2,...... ಈ 1 ರಿಂದ 30 ರವರೆಗಿನ ಆರ್ಗ್ಯುಮೆಂಟ್‌ಗಳನ್ನು ಗುಣಿಸಿ ನಂತರ ಫಲಿತಾಂಶವನ್ನು ಹಿಂದಿರುಗಿಸಬೇಕು."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -17973,7 +17973,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"string.text"
msgid "Returns a random number between 0 and 1."
-msgstr "೦ ಮತ್ತು ೧ ರ ನಡುವಿನ ಒಂದು ಯಾದೃಚ್ಛಿಕ ಸಂಖ್ಯೆಯನ್ನು ಹಿಂದಿರುಗಿಸುತ್ತದೆ."
+msgstr "0 ಮತ್ತು 1 ರ ನಡುವಿನ ಒಂದು ಯಾದೃಚ್ಛಿಕ ಸಂಖ್ಯೆಯನ್ನು ಹಿಂದಿರುಗಿಸುತ್ತದೆ."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -18045,7 +18045,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"string.text"
msgid "number_1"
-msgstr "ಸಂಖ್ಯೆ_೧"
+msgstr "ಸಂಖ್ಯೆ_1"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -18063,7 +18063,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"string.text"
msgid "number_2"
-msgstr "ಸಂಖ್ಯೆ_೨"
+msgstr "ಸಂಖ್ಯೆ_2"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -18090,7 +18090,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"string.text"
msgid "number_1"
-msgstr "ಸಂಖ್ಯೆ_೧"
+msgstr "ಸಂಖ್ಯೆ_1"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -18108,7 +18108,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"string.text"
msgid "number_2"
-msgstr "ಸಂಖ್ಯೆ_೨"
+msgstr "ಸಂಖ್ಯೆ_2"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -18144,7 +18144,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"string.text"
msgid "A value between -1 and 1 for which the arccosine is to be returned."
-msgstr "arccosine ಮೌಲ್ಯವನ್ನು ಹಿಂದಿರುಗಿಸಬೇಕಾದ -೧ ಮತ್ತು ೧ ರ ನಡುವಿನ ಒಂದು ಸಂಖ್ಯೆ."
+msgstr "arccosine ಮೌಲ್ಯವನ್ನು ಹಿಂದಿರುಗಿಸಬೇಕಾದ -1 ಮತ್ತು 1 ರ ನಡುವಿನ ಒಂದು ಸಂಖ್ಯೆ."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -18171,7 +18171,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"string.text"
msgid "A value between -1 and 1 for which the arcsine is to be returned."
-msgstr "arcsine ಮೌಲ್ಯವನ್ನು ಹಿಂದಿರುಗಿಸಬೇಕಾದ -೧ ಮತ್ತು ೧ ರ ನಡುವಿನ ಒಂದು ಸಂಖ್ಯೆ."
+msgstr "arcsine ಮೌಲ್ಯವನ್ನು ಹಿಂದಿರುಗಿಸಬೇಕಾದ -1 ಮತ್ತು 1 ರ ನಡುವಿನ ಒಂದು ಸಂಖ್ಯೆ."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -18306,7 +18306,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"string.text"
msgid "A value smaller than -1 or greater than 1 for which the inverse hyperbolic cotangent is to be returned."
-msgstr "ವಿಲೋಮ hyperbolic cotangent ಹಿಂದಿರುಗಿಸಬೇಕಾದ -೧ ಗಿಂತ ಕೆಳಗಿನ ಅಥವಾ ೧ಕ್ಕಿಂತ ಹೆಚ್ಚಿನ ಮೌಲ್ಯ."
+msgstr "ವಿಲೋಮ hyperbolic cotangent ಹಿಂದಿರುಗಿಸಬೇಕಾದ -1 ಗಿಂತ ಕೆಳಗಿನ ಅಥವಾ 1ಕ್ಕಿಂತ ಹೆಚ್ಚಿನ ಮೌಲ್ಯ."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -18333,7 +18333,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"string.text"
msgid "A value between -1 and 1 for which the inverse hyperbolic tangent is to be returned."
-msgstr "ವಿಲೋಮ hyperbolic tangent ಮೌಲ್ಯವನ್ನು ಹಿಂದಿರುಗಿಸಬೇಕಾದ -೧ ಮತ್ತು ೧ ರ ನಡುವಿನ ಒಂದು ಸಂಖ್ಯೆ."
+msgstr "ವಿಲೋಮ hyperbolic tangent ಮೌಲ್ಯವನ್ನು ಹಿಂದಿರುಗಿಸಬೇಕಾದ -1 ಮತ್ತು 1 ರ ನಡುವಿನ ಒಂದು ಸಂಖ್ಯೆ."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -18522,7 +18522,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"string.text"
msgid "A value not equal to 0 for which the hyperbolic cotangent is to be returned."
-msgstr "hyperbolic cotangent ಮೌಲ್ಯವನ್ನು ಹಿಂದಿರುಗಿಸಬೇಕಾದ ೦ ಗೆ ಸಮವಲ್ಲದ ಮೌಲ್ಯ."
+msgstr "hyperbolic cotangent ಮೌಲ್ಯವನ್ನು ಹಿಂದಿರುಗಿಸಬೇಕಾದ 0 ಗೆ ಸಮವಲ್ಲದ ಮೌಲ್ಯ."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -18810,7 +18810,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"string.text"
msgid "A value greater than 0 for which the logarithm is to be calculated."
-msgstr "ಲಾಗರಿದಮ್ ಮೌಲ್ಯವನ್ನು ಗಣಿಸಬೇಕಾಗಿರುವ ೦ ಗಿಂತ ದೊಡ್ಡದಿರುವ ಒಂದು ಮೌಲ್ಯ."
+msgstr "ಲಾಗರಿದಮ್ ಮೌಲ್ಯವನ್ನು ಗಣಿಸಬೇಕಾಗಿರುವ 0 ಗಿಂತ ದೊಡ್ಡದಿರುವ ಒಂದು ಮೌಲ್ಯ."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -18828,7 +18828,7 @@ msgctxt ""
"5\n"
"string.text"
msgid "The base of the logarithm. If omitted, the base is regarded as 10."
-msgstr "ಲಾಗರಿತಮ್‌ನ ಆಧಾರ. ಸೂಚಿಸದೆ ಇದ್ದಲ್ಲಿ ೧೦ ಎಂದು ಪರಿಗಣಿಸಲಾಗಿದೆ."
+msgstr "ಲಾಗರಿತಮ್‌ನ ಆಧಾರ. ಸೂಚಿಸದೆ ಇದ್ದಲ್ಲಿ 10 ಎಂದು ಪರಿಗಣಿಸಲಾಗಿದೆ."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -18855,7 +18855,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"string.text"
msgid "A value greater than 0 for which the natural logarithm is to be calculated."
-msgstr "ಸ್ವಾಭಾವಿಕ ಲಾಗರಿದಮ್ ಮೌಲ್ಯವನ್ನು ಗಣಿಸಬೇಕಾಗಿರುವ ೦ ಗಿಂತ ದೊಡ್ಡದಿರುವ ಒಂದು ಮೌಲ್ಯ."
+msgstr "ಸ್ವಾಭಾವಿಕ ಲಾಗರಿದಮ್ ಮೌಲ್ಯವನ್ನು ಗಣಿಸಬೇಕಾಗಿರುವ 0 ಗಿಂತ ದೊಡ್ಡದಿರುವ ಒಂದು ಮೌಲ್ಯ."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -18864,7 +18864,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"string.text"
msgid "Calculates the base-10 logarithm of a number."
-msgstr "ಸಂಖ್ಯೆಯ ಆಧಾರ-೧೦ ರ ಲಾಗರಿದಮ್ ಮೌಲ್ಯವನ್ನು ಗಣಿಸುತ್ತದೆ."
+msgstr "ಸಂಖ್ಯೆಯ ಆಧಾರ-10 ರ ಲಾಗರಿದಮ್ ಮೌಲ್ಯವನ್ನು ಗಣಿಸುತ್ತದೆ."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -18882,7 +18882,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"string.text"
msgid "A value greater than 0 for which the logarithm is to be calculated."
-msgstr "ಲಾಗರಿದಮ್ ಮೌಲ್ಯವನ್ನು ಗಣಿಸಬೇಕಾಗಿರುವ ೦ ಗಿಂತ ದೊಡ್ಡದಿರುವ ಒಂದು ಮೌಲ್ಯ."
+msgstr "ಲಾಗರಿದಮ್ ಮೌಲ್ಯವನ್ನು ಗಣಿಸಬೇಕಾಗಿರುವ 0 ಗಿಂತ ದೊಡ್ಡದಿರುವ ಒಂದು ಮೌಲ್ಯ."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -19440,7 +19440,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"string.text"
msgid "Integer 1; integer 2,... are integers for which the greatest common divisor is to be calculated."
-msgstr "ಪೂರ್ಣಾಂಕ ೧, ಪೂರ್ಣಾಂಕ ೨, ಇವು ಮಹತ್ತಮ ಸಾಮಾನ್ಯ ಅಪವರ್ತ್ಯವನ್ನು ಗಣಿಸಬೇಕಾದ ಪೂರ್ಣಾಂಕಗಳು."
+msgstr "ಪೂರ್ಣಾಂಕ 1, ಪೂರ್ಣಾಂಕ 2, ಇವು ಮಹತ್ತಮ ಸಾಮಾನ್ಯ ಅಪವರ್ತ್ಯವನ್ನು ಗಣಿಸಬೇಕಾದ ಪೂರ್ಣಾಂಕಗಳು."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -19467,7 +19467,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"string.text"
msgid "Integer 1; integer 2,... are integers whose smallest common multiple is to be calculated."
-msgstr "ಪೂರ್ಣಾಂಕ ೧, ಪೂರ್ಣಾಂಕ ೨, ಇವು ಲಘುತ್ತಮ ಸಾಮಾನ್ಯ ಅಪವರ್ತ್ಯವನ್ನು ಗಣಿಸಬೇಕಾದ ಪೂರ್ಣಾಂಕಗಳು."
+msgstr "ಪೂರ್ಣಾಂಕ 1, ಪೂರ್ಣಾಂಕ 2, ಇವು ಲಘುತ್ತಮ ಸಾಮಾನ್ಯ ಅಪವರ್ತ್ಯವನ್ನು ಗಣಿಸಬೇಕಾದ ಪೂರ್ಣಾಂಕಗಳು."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -19647,7 +19647,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"string.text"
msgid "Array 1, array 2, ... are up to 30 arrays whose arguments are to be multiplied."
-msgstr "ವ್ಯೂಹ ೧, ವ್ಯೂಹ ೨ ..... ಇವುಗಳು ೩೦ ರವರೆಗಿನ ಗುಣಿಸಬೇಕಾದ ಆರ್ಗ್ಯುಮೆಂಟ್‌ಗಳ ವ್ಯೂಹಗಳು."
+msgstr "ವ್ಯೂಹ 1, ವ್ಯೂಹ 2 ..... ಇವುಗಳು 30 ರವರೆಗಿನ ಗುಣಿಸಬೇಕಾದ ಆರ್ಗ್ಯುಮೆಂಟ್‌ಗಳ ವ್ಯೂಹಗಳು."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -19890,7 +19890,7 @@ msgctxt ""
"7\n"
"string.text"
msgid "If type = 0 the linears will be calculated through the zero point, or else moved linears."
-msgstr "ರೀತಿ = ೦ ಯಾಗಿದ್ದಲ್ಲಿ ಸರಳ ರೇಖಾತ್ಮಕಗಳು ಶೂನ್ಯ ಬಿಂದುವಿನ ಮೂಲಕ ಲೆಕ್ಕಹಾಕಲಾಗುತ್ತದೆ, ಇಲ್ಲದೆ ಹೋದರೆ ಸ್ಥಳಾಂತರಿಸಲಾದ ಸರಳ ರೇಖಾತ್ಮಕವಾಗುತ್ತದೆ."
+msgstr "ರೀತಿ = 0 ಯಾಗಿದ್ದಲ್ಲಿ ಸರಳ ರೇಖಾತ್ಮಕಗಳು ಶೂನ್ಯ ಬಿಂದುವಿನ ಮೂಲಕ ಲೆಕ್ಕಹಾಕಲಾಗುತ್ತದೆ, ಇಲ್ಲದೆ ಹೋದರೆ ಸ್ಥಳಾಂತರಿಸಲಾದ ಸರಳ ರೇಖಾತ್ಮಕವಾಗುತ್ತದೆ."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -19908,7 +19908,7 @@ msgctxt ""
"9\n"
"string.text"
msgid "If parameter = 0 then only the regression coefficient will be calculated, otherwise other values as well."
-msgstr "ನಿಯತಾಂಕ = ೦ ಆಗಿದ್ದಲ್ಲಿ ಕೇವಲ ಹಿಂಚಲನೆಯ ಸಹಾಂಕವನ್ನು ಮಾತ್ರ ಲೆಕ್ಕ ಹಾಕಲಾಗುತ್ತದೆ, ಇಲ್ಲದೆ ಹೋದಲ್ಲಿ ಇತರೆ ಮೌಲ್ಯಗಳನ್ನೂ ಸಹ ಲೆಕ್ಕ ಹಾಕಲಾಗುತ್ತದೆ."
+msgstr "ನಿಯತಾಂಕ = 0 ಆಗಿದ್ದಲ್ಲಿ ಕೇವಲ ಹಿಂಚಲನೆಯ ಸಹಾಂಕವನ್ನು ಮಾತ್ರ ಲೆಕ್ಕ ಹಾಕಲಾಗುತ್ತದೆ, ಇಲ್ಲದೆ ಹೋದಲ್ಲಿ ಇತರೆ ಮೌಲ್ಯಗಳನ್ನೂ ಸಹ ಲೆಕ್ಕ ಹಾಕಲಾಗುತ್ತದೆ."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -19971,7 +19971,7 @@ msgctxt ""
"7\n"
"string.text"
msgid "If type = 0 then the functions will be calculated in the form of y=m^x, or also functions y=b*m^x."
-msgstr "ರೀತಿ = ೦ ಆಗಿದ್ದಲ್ಲಿ ಕಾರ್ಯಭಾರಗಳನ್ನು y=m^x, ರೀತಿಯಲ್ಲಿ ಲೆಕ್ಕಹಾಕಲಾಗುತ್ತದೆ ಅಥವ y=b*m^x ಕಾರ್ಯಭಾರಗಳಲ್ಲಿಯೂ ಸಹ."
+msgstr "ರೀತಿ = 0 ಆಗಿದ್ದಲ್ಲಿ ಕಾರ್ಯಭಾರಗಳನ್ನು y=m^x, ರೀತಿಯಲ್ಲಿ ಲೆಕ್ಕಹಾಕಲಾಗುತ್ತದೆ ಅಥವ y=b*m^x ಕಾರ್ಯಭಾರಗಳಲ್ಲಿಯೂ ಸಹ."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -19989,7 +19989,7 @@ msgctxt ""
"9\n"
"string.text"
msgid "If parameter = 0 then only the regression coefficient will be calculated, otherwise other values as well."
-msgstr "ನಿಯತಾಂಕ = ೦ ಆಗಿದ್ದಲ್ಲಿ ಕೇವಲ ಹಿಂಚಲನೆಯ ಸಹಾಂಕವನ್ನು ಮಾತ್ರ ಲೆಕ್ಕ ಹಾಕಲಾಗುತ್ತದೆ, ಇಲ್ಲದೆ ಹೋದಲ್ಲಿ ಇತರೆ ಮೌಲ್ಯಗಳನ್ನೂ ಸಹ ಲೆಕ್ಕ ಹಾಕಲಾಗುತ್ತದೆ."
+msgstr "ನಿಯತಾಂಕ = 0 ಆಗಿದ್ದಲ್ಲಿ ಕೇವಲ ಹಿಂಚಲನೆಯ ಸಹಾಂಕವನ್ನು ಮಾತ್ರ ಲೆಕ್ಕ ಹಾಕಲಾಗುತ್ತದೆ, ಇಲ್ಲದೆ ಹೋದಲ್ಲಿ ಇತರೆ ಮೌಲ್ಯಗಳನ್ನೂ ಸಹ ಲೆಕ್ಕ ಹಾಕಲಾಗುತ್ತದೆ."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -20070,7 +20070,7 @@ msgctxt ""
"9\n"
"string.text"
msgid "If type = 0 the linears will be calculated through the zero point, or else moved linears."
-msgstr "ರೀತಿ = ೦ ಯಾಗಿದ್ದಲ್ಲಿ ಸರಳ ರೇಖಾತ್ಮಕಗಳು ಶೂನ್ಯ ಬಿಂದುವಿನ ಮೂಲಕ ಲೆಕ್ಕಹಾಕಲಾಗುತ್ತದೆ, ಇಲ್ಲದೆ ಹೋದರೆ ಸ್ಥಳಾಂತರಿಸಲಾದ ಸರಳ ರೇಖಾತ್ಮಕವಾಗುತ್ತದೆ."
+msgstr "ರೀತಿ = 0 ಯಾಗಿದ್ದಲ್ಲಿ ಸರಳ ರೇಖಾತ್ಮಕಗಳು ಶೂನ್ಯ ಬಿಂದುವಿನ ಮೂಲಕ ಲೆಕ್ಕಹಾಕಲಾಗುತ್ತದೆ, ಇಲ್ಲದೆ ಹೋದರೆ ಸ್ಥಳಾಂತರಿಸಲಾದ ಸರಳ ರೇಖಾತ್ಮಕವಾಗುತ್ತದೆ."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -20151,7 +20151,7 @@ msgctxt ""
"9\n"
"string.text"
msgid "If type = 0 then the functions will be calculated in the form of y=m^x, or also functions y=b*m^x."
-msgstr "ರೀತಿ = ೦ ಆಗಿದ್ದಲ್ಲಿ ಕಾರ್ಯಭಾರಗಳನ್ನು y=m^x, ರೀತಿಯಲ್ಲಿ ಲೆಕ್ಕಹಾಕಲಾಗುತ್ತದೆ ಅಥವ y=b*m^x ಕಾರ್ಯಭಾರಗಳಲ್ಲಿಯೂ ಸಹ."
+msgstr "ರೀತಿ = 0 ಆಗಿದ್ದಲ್ಲಿ ಕಾರ್ಯಭಾರಗಳನ್ನು y=m^x, ರೀತಿಯಲ್ಲಿ ಲೆಕ್ಕಹಾಕಲಾಗುತ್ತದೆ ಅಥವ y=b*m^x ಕಾರ್ಯಭಾರಗಳಲ್ಲಿಯೂ ಸಹ."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -20178,7 +20178,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"string.text"
msgid "Value 1, value 2, ... are 1 to 30 arguments containing different data types but where only numbers are counted."
-msgstr "ಮೌಲ್ಯ ೧, ಮೌಲ್ಯ ೨, ...ಇವು ಕೇವಲ ಸಂಖ್ಯೆಗಳನ್ನು ಮಾತ್ರವೆ ಲೆಕ್ಕ ಹಾಕಲಾಗುವ ವಿವಿಧ ದತ್ತಾಂಶ ನಮೂನೆಯನ್ನು ಹೊಂದಿದ ೧ ರಿಂದ ೩೦ ರವರೆಗಿನ ಆರ್ಗ್ಯುಮೆಂಟ್‌ಗಳಾಗಿವೆ."
+msgstr "ಮೌಲ್ಯ 1, ಮೌಲ್ಯ 2, ...ಇವು ಕೇವಲ ಸಂಖ್ಯೆಗಳನ್ನು ಮಾತ್ರವೆ ಲೆಕ್ಕ ಹಾಕಲಾಗುವ ವಿವಿಧ ದತ್ತಾಂಶ ನಮೂನೆಯನ್ನು ಹೊಂದಿದ 1 ರಿಂದ 30 ರವರೆಗಿನ ಆರ್ಗ್ಯುಮೆಂಟ್‌ಗಳಾಗಿವೆ."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -20205,7 +20205,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"string.text"
msgid "Value 1, value 2, ... are 1 to 30 arguments representing the values to be counted."
-msgstr "ಮೌಲ್ಯ ೧, ಮೌಲ್ಯ ೨, ... ಇವು ಎಣಿಸಬೇಕಿರು ಮೌಲ್ಯಗಳನ್ನು ಪ್ರತಿನಿಧಿಸುವ ೧ ರಿಂದ ೩೦ ರವರೆಗಿನ ಆರ್ಗ್ಯುಮೆಂಟ್‌ಗಳಾಗಿವೆ."
+msgstr "ಮೌಲ್ಯ 1, ಮೌಲ್ಯ 2, ... ಇವು ಎಣಿಸಬೇಕಿರು ಮೌಲ್ಯಗಳನ್ನು ಪ್ರತಿನಿಧಿಸುವ 1 ರಿಂದ 30 ರವರೆಗಿನ ಆರ್ಗ್ಯುಮೆಂಟ್‌ಗಳಾಗಿವೆ."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -20232,7 +20232,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"string.text"
msgid "Number 1, number 2, ... are 1 to 30 numerical arguments for which the largest number is to be determined."
-msgstr "ಸಂಖ್ಯೆ ೧, ಸಂಖ್ಯೆ ೨,... ಇವು ಅತಿ ದೊಡ್ಡ ಮೌಲ್ಯವನ್ನು ಗುರುತಿಸಲು ಬಳಸಲಾಗುವ ೧ ರಿಂದ ೩೦ ರವರೆಗಿನ ಆರ್ಗ್ಯುಮೆಂಟ್‌ಗಳಾಗಿವೆ."
+msgstr "ಸಂಖ್ಯೆ 1, ಸಂಖ್ಯೆ 2,... ಇವು ಅತಿ ದೊಡ್ಡ ಮೌಲ್ಯವನ್ನು ಗುರುತಿಸಲು ಬಳಸಲಾಗುವ 1 ರಿಂದ 30 ರವರೆಗಿನ ಆರ್ಗ್ಯುಮೆಂಟ್‌ಗಳಾಗಿವೆ."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -20259,7 +20259,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"string.text"
msgid "Value 1, value 2, are 1 to 30 arguments whose largest value is to be determined."
-msgstr "ಮೌಲ್ಯ ೧, ಮೌಲ್ಯ ೨,...ಇವು ಅತಿ ದೊಡ್ಡ ಮೌಲ್ಯವನ್ನು ಗುರುತಿಸಲು ಬಳಸಲಾಗುವ ೧ ರಿಂದ ೩೦ ರವರೆಗಿನ ಆರ್ಗ್ಯುಮೆಂಟ್‌ಗಳಾಗಿವೆ."
+msgstr "ಮೌಲ್ಯ 1, ಮೌಲ್ಯ 2,...ಇವು ಅತಿ ದೊಡ್ಡ ಮೌಲ್ಯವನ್ನು ಗುರುತಿಸಲು ಬಳಸಲಾಗುವ 1 ರಿಂದ 30 ರವರೆಗಿನ ಆರ್ಗ್ಯುಮೆಂಟ್‌ಗಳಾಗಿವೆ."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -20286,7 +20286,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"string.text"
msgid "Number 1, number 2, ... are 1 to 30 numerical arguments for which the smallest number is to be determined."
-msgstr "ಸಂಖ್ಯೆ ೧, ಸಂಖ್ಯೆ ೨, ... ಇವು ಅತಿ ಚಿಕ್ಕ ಸಂಖ್ಯೆಯನ್ನು ಗುರುತಿಸಲು ಬಳಸಲಾಗುವ ೧ ರಿಂದ ೩೦ ರವರೆಗಿನ ಆರ್ಗ್ಯುಮೆಂಟ್‌ಗಳಾಗಿವೆ."
+msgstr "ಸಂಖ್ಯೆ 1, ಸಂಖ್ಯೆ 2, ... ಇವು ಅತಿ ಚಿಕ್ಕ ಸಂಖ್ಯೆಯನ್ನು ಗುರುತಿಸಲು ಬಳಸಲಾಗುವ 1 ರಿಂದ 30 ರವರೆಗಿನ ಆರ್ಗ್ಯುಮೆಂಟ್‌ಗಳಾಗಿವೆ."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -20313,7 +20313,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"string.text"
msgid "Value 1; value 2;... are 1 to 30 arguments whose smallest number is to be determined."
-msgstr "ಮೌಲ್ಯ ೧; ಮೌಲ್ಯ ೨;... ಇವು ಅತಿ ಚಿಕ್ಕ ಸಂಖ್ಯೆಯನ್ನು ಗುರುತಿಸಲು ಬಳಸಲಾಗುವ ೧ ರಿಂದ ೩೦ ರವರೆಗಿನ ಆರ್ಗ್ಯುಮೆಂಟ್‌ಗಳಾಗಿವೆ."
+msgstr "ಮೌಲ್ಯ 1; ಮೌಲ್ಯ 2;... ಇವು ಅತಿ ಚಿಕ್ಕ ಸಂಖ್ಯೆಯನ್ನು ಗುರುತಿಸಲು ಬಳಸಲಾಗುವ 1 ರಿಂದ 30 ರವರೆಗಿನ ಆರ್ಗ್ಯುಮೆಂಟ್‌ಗಳಾಗಿವೆ."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -20340,7 +20340,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"string.text"
msgid "Number 1, number 2, ... are 1 to 30 numerical arguments which portray a sample of a population."
-msgstr "ಸಂಖ್ಯೆ ೧, ಸಂಖ್ಯೆ ೨, ...ಇವು ನಿಬಿಡತೆಯ ನಮೂನೆಯನ್ನು ತೋರುವ ೧ ರಿಂದ ೩೦ ರವರೆಗಿನ ಆರ್ಗ್ಯುಮೆಂಟ್‌ಗಳಾಗಿವೆ."
+msgstr "ಸಂಖ್ಯೆ 1, ಸಂಖ್ಯೆ 2, ...ಇವು ನಿಬಿಡತೆಯ ನಮೂನೆಯನ್ನು ತೋರುವ 1 ರಿಂದ 30 ರವರೆಗಿನ ಆರ್ಗ್ಯುಮೆಂಟ್‌ಗಳಾಗಿವೆ."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -20367,7 +20367,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"string.text"
msgid "Value 1; value 2; ... are 1 to 30 arguments representing a sample taken from a basic total population."
-msgstr "ಮೌಲ್ಯ ೧; ಮೌಲ್ಯ ೨;... ಇವು ಒಟ್ಟು ಮೂಲ ನಿಬಿಡತೆಯಿಂದ ತೆಗೆದುಕೊಂಡ ನಮೂನೆಯನ್ನು ತೋರುವ ೧ ರಿಂದ ೩೦ ರವರೆಗಿನ ಆರ್ಗ್ಯುಮೆಂಟ್‌ಗಳಾಗಿವೆ."
+msgstr "ಮೌಲ್ಯ 1; ಮೌಲ್ಯ 2;... ಇವು ಒಟ್ಟು ಮೂಲ ನಿಬಿಡತೆಯಿಂದ ತೆಗೆದುಕೊಂಡ ನಮೂನೆಯನ್ನು ತೋರುವ 1 ರಿಂದ 30 ರವರೆಗಿನ ಆರ್ಗ್ಯುಮೆಂಟ್‌ಗಳಾಗಿವೆ."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -20394,7 +20394,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"string.text"
msgid "Number 1, number 2, ... are 1 to 30 numerical arguments which represent a population."
-msgstr "ಸಂಖ್ಯೆ ೧, ಸಂಖ್ಯೆ ೨, ... ಇವು ನಿಬಿಡತೆಯನ್ನು ಪ್ರತಿನಿಧಿಸುವ ೧ ರಿಂದ ೩೦ ರವರೆಗಿನ ಆರ್ಗ್ಯುಮೆಂಟ್‌ಗಳಾಗಿವೆ."
+msgstr "ಸಂಖ್ಯೆ 1, ಸಂಖ್ಯೆ 2, ... ಇವು ನಿಬಿಡತೆಯನ್ನು ಪ್ರತಿನಿಧಿಸುವ 1 ರಿಂದ 30 ರವರೆಗಿನ ಆರ್ಗ್ಯುಮೆಂಟ್‌ಗಳಾಗಿವೆ."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -20421,7 +20421,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"string.text"
msgid "Value 1; value 2;... are 1 to 30 arguments representing a population."
-msgstr "ಮೌಲ್ಯ ೧; ಮೌಲ್ಯ ೨;... ಇವು ನಿಬಿಡತೆಯನ್ನು ಪ್ರತಿನಿಧಿಸುವ ೧ ರಿಂದ ೩೦ ರವರೆಗಿನ ಆರ್ಗ್ಯುಮೆಂಟ್‌ಗಳಾಗಿವೆ."
+msgstr "ಮೌಲ್ಯ 1; ಮೌಲ್ಯ 2;... ಇವು ನಿಬಿಡತೆಯನ್ನು ಪ್ರತಿನಿಧಿಸುವ 1 ರಿಂದ 30 ರವರೆಗಿನ ಆರ್ಗ್ಯುಮೆಂಟ್‌ಗಳಾಗಿವೆ."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -20448,7 +20448,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"string.text"
msgid "Number 1, number 2, ... are 1 to 30 numerical arguments which portray a sample of a population."
-msgstr "ಸಂಖ್ಯೆ ೧, ಸಂಖ್ಯೆ ೨, ...ಇವು ನಿಬಿಡತೆಯ ನಮೂನೆಯನ್ನು ತೋರುವ ೧ ರಿಂದ ೩೦ ರವರೆಗಿನ ಆರ್ಗ್ಯುಮೆಂಟ್‌ಗಳಾಗಿವೆ."
+msgstr "ಸಂಖ್ಯೆ 1, ಸಂಖ್ಯೆ 2, ...ಇವು ನಿಬಿಡತೆಯ ನಮೂನೆಯನ್ನು ತೋರುವ 1 ರಿಂದ 30 ರವರೆಗಿನ ಆರ್ಗ್ಯುಮೆಂಟ್‌ಗಳಾಗಿವೆ."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -20475,7 +20475,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"string.text"
msgid "Value 1; value 2; ... are 1 to 30 arguments representing a sample taken from a basic total population."
-msgstr "ಮೌಲ್ಯ ೧; ಮೌಲ್ಯ ೨;... ಇವು ಒಟ್ಟು ಮೂಲ ನಿಬಿಡತೆಯಿಂದ ತೆಗೆದುಕೊಂಡ ನಮೂನೆಯನ್ನು ತೋರುವ ೧ ರಿಂದ ೩೦ ರವರೆಗಿನ ಆರ್ಗ್ಯುಮೆಂಟ್‌ಗಳಾಗಿವೆ."
+msgstr "ಮೌಲ್ಯ 1; ಮೌಲ್ಯ 2;... ಇವು ಒಟ್ಟು ಮೂಲ ನಿಬಿಡತೆಯಿಂದ ತೆಗೆದುಕೊಂಡ ನಮೂನೆಯನ್ನು ತೋರುವ 1 ರಿಂದ 30 ರವರೆಗಿನ ಆರ್ಗ್ಯುಮೆಂಟ್‌ಗಳಾಗಿವೆ."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -20502,7 +20502,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"string.text"
msgid "Number 1, number 2, ... are 1 to 30 numerical arguments which portray a sample of a population."
-msgstr "ಸಂಖ್ಯೆ ೧, ಸಂಖ್ಯೆ ೨, ...ಇವು ನಿಬಿಡತೆಯ ನಮೂನೆಯನ್ನು ತೋರುವ ೧ ರಿಂದ ೩೦ ರವರೆಗಿನ ಆರ್ಗ್ಯುಮೆಂಟ್‌ಗಳಾಗಿವೆ."
+msgstr "ಸಂಖ್ಯೆ 1, ಸಂಖ್ಯೆ 2, ...ಇವು ನಿಬಿಡತೆಯ ನಮೂನೆಯನ್ನು ತೋರುವ 1 ರಿಂದ 30 ರವರೆಗಿನ ಆರ್ಗ್ಯುಮೆಂಟ್‌ಗಳಾಗಿವೆ."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -20529,7 +20529,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"string.text"
msgid "Value 1; value 2;... are 1 to 30 arguments corresponding to a population."
-msgstr "ಮೌಲ್ಯ ೧, ಮೌಲ್ಯ ೨, ... ಇವು ಜನಸಂಖ್ಯೆಗೆ ಹೋಲಿಕೆಯಾಗುವ ೧ ರಿಂದ ೩೦ ಆರ್ಗ್ಯುಮೆಂಟ್‌ಗಳು."
+msgstr "ಮೌಲ್ಯ 1, ಮೌಲ್ಯ 2, ... ಇವು ಜನಸಂಖ್ಯೆಗೆ ಹೋಲಿಕೆಯಾಗುವ 1 ರಿಂದ 30 ಆರ್ಗ್ಯುಮೆಂಟ್‌ಗಳು."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -20556,7 +20556,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"string.text"
msgid "Number 1, number 2;...are 1 to 30 numeric arguments representing a population sample."
-msgstr "ಸಂಖ್ಯೆ ೧, ಸಂಖ್ಯೆ ೨;... ಇವು ನಿಬಿಡತೆಯ ನಮೂನೆಯನ್ನು ಪ್ರತಿನಿಧಿಸುವ ೧ ರಿಂದ ೩೦ ರವರೆಗಿನ ಆರ್ಗ್ಯುಮೆಂಟ್‌ಗಳಾಗಿವೆ."
+msgstr "ಸಂಖ್ಯೆ 1, ಸಂಖ್ಯೆ 2;... ಇವು ನಿಬಿಡತೆಯ ನಮೂನೆಯನ್ನು ಪ್ರತಿನಿಧಿಸುವ 1 ರಿಂದ 30 ರವರೆಗಿನ ಆರ್ಗ್ಯುಮೆಂಟ್‌ಗಳಾಗಿವೆ."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -20583,7 +20583,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"string.text"
msgid "Value 1; value 2; ... are 1 to 30 arguments representing a sample taken from a basic total population."
-msgstr "ಮೌಲ್ಯ ೧; ಮೌಲ್ಯ ೨;... ಇವು ಒಟ್ಟು ಮೂಲ ನಿಬಿಡತೆಯಿಂದ ತೆಗೆದುಕೊಂಡ ನಮೂನೆಯನ್ನು ತೋರುವ ೧ ರಿಂದ ೩೦ ರವರೆಗಿನ ಆರ್ಗ್ಯುಮೆಂಟ್‌ಗಳಾಗಿವೆ."
+msgstr "ಮೌಲ್ಯ 1; ಮೌಲ್ಯ 2;... ಇವು ಒಟ್ಟು ಮೂಲ ನಿಬಿಡತೆಯಿಂದ ತೆಗೆದುಕೊಂಡ ನಮೂನೆಯನ್ನು ತೋರುವ 1 ರಿಂದ 30 ರವರೆಗಿನ ಆರ್ಗ್ಯುಮೆಂಟ್‌ಗಳಾಗಿವೆ."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -20610,7 +20610,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"string.text"
msgid "Number 1, number 2, ... are 1 to 30 numerical arguments which portray a sample."
-msgstr "ಸಂಖ್ಯೆ ೧, ಸಂಖ್ಯೆ ೨, ... ಇವು ಒಂದು ನಮೂನೆಯನ್ನು ತೋರುವ ೧ ರಿಂದ ೩೦ ರವರೆಗಿನ ಸಾಂಖ್ಯಿಕ ಆರ್ಗ್ಯುಮೆಂಟ್‌ಗಳಾಗಿವೆ."
+msgstr "ಸಂಖ್ಯೆ 1, ಸಂಖ್ಯೆ 2, ... ಇವು ಒಂದು ನಮೂನೆಯನ್ನು ತೋರುವ 1 ರಿಂದ 30 ರವರೆಗಿನ ಸಾಂಖ್ಯಿಕ ಆರ್ಗ್ಯುಮೆಂಟ್‌ಗಳಾಗಿವೆ."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -20637,7 +20637,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"string.text"
msgid "Number 1, number 2;...are 1 to 30 numerical arguments representing a sample."
-msgstr "ಸಂಖ್ಯೆ ೧, ಸಂಖ್ಯೆ ೨..,ಇವು ಒಂದು ನಮೂನೆಯನ್ನು ಪ್ರತಿನಿಧಿಸುವ ೧ ರಿಂದ ೩೦ ರವರೆಗಿನ ಆರ್ಗ್ಯುಮೆಂಟ್‌ಗಳಾಗಿವೆ."
+msgstr "ಸಂಖ್ಯೆ 1, ಸಂಖ್ಯೆ 2..,ಇವು ಒಂದು ನಮೂನೆಯನ್ನು ಪ್ರತಿನಿಧಿಸುವ 1 ರಿಂದ 30 ರವರೆಗಿನ ಆರ್ಗ್ಯುಮೆಂಟ್‌ಗಳಾಗಿವೆ."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -20664,7 +20664,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"string.text"
msgid "Number 1, number 2, ... are 1 to 30 numerical arguments portraying a sample of the distribution."
-msgstr "ಸಂಖ್ಯೆ ೧, ಸಂಖ್ಯೆ ೨, ... ಇವು ಒಂದು ವಿತರಣೆಯ ನಮೂನೆಯನ್ನು ತೋರುವ ೧ ರಿಂದ ೩೦ ರವರೆಗಿನ ರವರೆಗಿನ ಸಾಂಖ್ಯಿಕ ಆರ್ಗ್ಯುಮೆಂಟ್‌ಗಳಾಗಿವೆ."
+msgstr "ಸಂಖ್ಯೆ 1, ಸಂಖ್ಯೆ 2, ... ಇವು ಒಂದು ವಿತರಣೆಯ ನಮೂನೆಯನ್ನು ತೋರುವ 1 ರಿಂದ 30 ರವರೆಗಿನ ಸಾಂಖ್ಯಿಕ ಆರ್ಗ್ಯುಮೆಂಟ್‌ಗಳಾಗಿವೆ."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -20691,7 +20691,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"string.text"
msgid "Number 1, number 2, ... are 1 to 30 numerical arguments, representing a sample of the distribution."
-msgstr "ಸಂಖ್ಯೆ ೧, ಸಂಖ್ಯೆ ೨, ... ಇವು ಒಂದು ವಿತರಣೆಯ ನಮೂನೆಯನ್ನು ಪ್ರತಿನಿಧಿಸುವ ೧ ರಿಂದ ೩೦ ರವರೆಗಿನ ಸಾಂಖ್ಯಿಕ ಆರ್ಗ್ಯುಮೆಂಟ್‌ಗಳಾಗಿವೆ."
+msgstr "ಸಂಖ್ಯೆ 1, ಸಂಖ್ಯೆ 2, ... ಇವು ಒಂದು ವಿತರಣೆಯ ನಮೂನೆಯನ್ನು ಪ್ರತಿನಿಧಿಸುವ 1 ರಿಂದ 30 ರವರೆಗಿನ ಸಾಂಖ್ಯಿಕ ಆರ್ಗ್ಯುಮೆಂಟ್‌ಗಳಾಗಿವೆ."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -20718,7 +20718,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"string.text"
msgid "Number 1, number 2, ... are 1 to 30 numerical arguments which portray a sample."
-msgstr "ಸಂಖ್ಯೆ ೧, ಸಂಖ್ಯೆ ೨, ... ಇವು ಒಂದು ನಮೂನೆಯನ್ನು ತೋರುವ ೧ ರಿಂದ ೩೦ ರವರೆಗಿನ ಸಾಂಖ್ಯಿಕ ಆರ್ಗ್ಯುಮೆಂಟ್‌ಗಳಾಗಿವೆ."
+msgstr "ಸಂಖ್ಯೆ 1, ಸಂಖ್ಯೆ 2, ... ಇವು ಒಂದು ನಮೂನೆಯನ್ನು ತೋರುವ 1 ರಿಂದ 30 ರವರೆಗಿನ ಸಾಂಖ್ಯಿಕ ಆರ್ಗ್ಯುಮೆಂಟ್‌ಗಳಾಗಿವೆ."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -20745,7 +20745,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"string.text"
msgid "Number 1, number 2, ... are 1 to 30 numerical arguments which portray a sample."
-msgstr "ಸಂಖ್ಯೆ ೧, ಸಂಖ್ಯೆ ೨, ... ಇವು ಒಂದು ನಮೂನೆಯನ್ನು ತೋರುವ ೧ ರಿಂದ ೩೦ ರವರೆಗಿನ ಸಾಂಖ್ಯಿಕ ಆರ್ಗ್ಯುಮೆಂಟ್‌ಗಳಾಗಿವೆ."
+msgstr "ಸಂಖ್ಯೆ 1, ಸಂಖ್ಯೆ 2, ... ಇವು ಒಂದು ನಮೂನೆಯನ್ನು ತೋರುವ 1 ರಿಂದ 30 ರವರೆಗಿನ ಸಾಂಖ್ಯಿಕ ಆರ್ಗ್ಯುಮೆಂಟ್‌ಗಳಾಗಿವೆ."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -20772,7 +20772,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"string.text"
msgid "Number 1, number 2, ... are 1 to 30 numerical arguments which portray a sample."
-msgstr "ಸಂಖ್ಯೆ ೧, ಸಂಖ್ಯೆ ೨, ... ಇವು ಒಂದು ನಮೂನೆಯನ್ನು ತೋರುವ ೧ ರಿಂದ ೩೦ ರವರೆಗಿನ ಸಾಂಖ್ಯಿಕ ಆರ್ಗ್ಯುಮೆಂಟ್‌ಗಳಾಗಿವೆ."
+msgstr "ಸಂಖ್ಯೆ 1, ಸಂಖ್ಯೆ 2, ... ಇವು ಒಂದು ನಮೂನೆಯನ್ನು ತೋರುವ 1 ರಿಂದ 30 ರವರೆಗಿನ ಸಾಂಖ್ಯಿಕ ಆರ್ಗ್ಯುಮೆಂಟ್‌ಗಳಾಗಿವೆ."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -20799,7 +20799,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"string.text"
msgid "Number 1, number 2, ... are 1 to 30 numerical arguments which portray a sample."
-msgstr "ಸಂಖ್ಯೆ ೧, ಸಂಖ್ಯೆ ೨, ... ಇವು ಒಂದು ನಮೂನೆಯನ್ನು ತೋರುವ ೧ ರಿಂದ ೩೦ ರವರೆಗಿನ ಸಾಂಖ್ಯಿಕ ಆರ್ಗ್ಯುಮೆಂಟ್‌ಗಳಾಗಿವೆ."
+msgstr "ಸಂಖ್ಯೆ 1, ಸಂಖ್ಯೆ 2, ... ಇವು ಒಂದು ನಮೂನೆಯನ್ನು ತೋರುವ 1 ರಿಂದ 30 ರವರೆಗಿನ ಸಾಂಖ್ಯಿಕ ಆರ್ಗ್ಯುಮೆಂಟ್‌ಗಳಾಗಿವೆ."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -20844,7 +20844,7 @@ msgctxt ""
"5\n"
"string.text"
msgid "The percentage rate of the quantile between 0 and 1."
-msgstr "೦ ಮತ್ತು ೧ರ ನಡುವಿನ ಚತುರ್ಥಕದ ಶೇಕಡಾವಾರು ದರ."
+msgstr "0 ಮತ್ತು 1ರ ನಡುವಿನ ಚತುರ್ಥಕದ ಶೇಕಡಾವಾರು ದರ."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -21087,7 +21087,7 @@ msgctxt ""
"7\n"
"string.text"
msgid "Sequence order: 0 or omitted means descending, any other value than 0 means ascending."
-msgstr "ಅನುಕ್ರಮದ ಕ್ರಮ: ೦ ಅಥವ ಏನನ್ನೂ ಸೂಚಿಸದೆ ಇದ್ದಲ್ಲಿ ಇಳಿಕೆಕ್ರಮವಾಗಿರುತ್ತದೆ, ೦ ಯನ್ನು ಹೊರತುಪಡಿಸಿ ಬೇರಾವುದೆ ಮೌಲ್ಯವಿದ್ದಲ್ಲಿ ಏರಿಕೆಕ್ರಮವಾಗಿರುತ್ತದೆ."
+msgstr "ಅನುಕ್ರಮದ ಕ್ರಮ: 0 ಅಥವ ಏನನ್ನೂ ಸೂಚಿಸದೆ ಇದ್ದಲ್ಲಿ ಇಳಿಕೆಕ್ರಮವಾಗಿರುತ್ತದೆ, 0 ಯನ್ನು ಹೊರತುಪಡಿಸಿ ಬೇರಾವುದೆ ಮೌಲ್ಯವಿದ್ದಲ್ಲಿ ಏರಿಕೆಕ್ರಮವಾಗಿರುತ್ತದೆ."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -21375,7 +21375,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"string.text"
msgid "The value to be transformed (-1 < VALUE < 1)."
-msgstr "ಪರಿವರ್ತಿಸಬೇಕಾದ ಮೌಲ್ಯ (-೧ < VAUE < ೧)."
+msgstr "ಪರಿವರ್ತಿಸಬೇಕಾದ ಮೌಲ್ಯ (-1 < VAUE < 1)."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -22797,7 +22797,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"string.text"
msgid "degrees_freedom_1"
-msgstr "ಸ್ವಾತಂತ್ರಾಂಕಗಳು_೧"
+msgstr "ಸ್ವಾತಂತ್ರಾಂಕಗಳು_1"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -22815,7 +22815,7 @@ msgctxt ""
"6\n"
"string.text"
msgid "degrees_freedom_2"
-msgstr "ಸ್ವಾತಂತ್ರಾಂಕಗಳು_೨"
+msgstr "ಸ್ವಾತಂತ್ರಾಂಕಗಳು_2"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -22860,7 +22860,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"string.text"
msgid "degrees_freedom_1"
-msgstr "ಸ್ವಾತಂತ್ರಾಂಕಗಳು_೧"
+msgstr "ಸ್ವಾತಂತ್ರಾಂಕಗಳು_1"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -22878,7 +22878,7 @@ msgctxt ""
"6\n"
"string.text"
msgid "degrees_freedom_2"
-msgstr "ಸ್ವಾತಂತ್ರಾಂಕಗಳು_೨"
+msgstr "ಸ್ವಾತಂತ್ರಾಂಕಗಳು_2"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -23166,7 +23166,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"string.text"
msgid "Count_1"
-msgstr "ಎಣಿಕೆ_೧"
+msgstr "ಎಣಿಕೆ_1"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -23184,7 +23184,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"string.text"
msgid "Count_2"
-msgstr "ಎಣಿಕೆ_೨"
+msgstr "ಎಣಿಕೆ_2"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -23211,7 +23211,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"string.text"
msgid "Count_1"
-msgstr "ಎಣಿಕೆ_೧"
+msgstr "ಎಣಿಕೆ_1"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -23229,7 +23229,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"string.text"
msgid "Count_2"
-msgstr "ಎಣಿಕೆ_೨"
+msgstr "ಎಣಿಕೆ_2"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -23247,7 +23247,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"string.text"
msgid "Returns a (1 alpha) confidence interval for a normal distribution."
-msgstr "ಸಾಮಾನ್ಯ ವಿತರಣೆಯ ವಿಶ್ವಾಸ ಅವಧಿಯನ್ನು (೧ ಆಲ್ಫಾ) ಹಿಂದಿರುಗಿಸುತ್ತದೆ."
+msgstr "ಸಾಮಾನ್ಯ ವಿತರಣೆಯ ವಿಶ್ವಾಸ ಅವಧಿಯನ್ನು (1 ಆಲ್ಫಾ) ಹಿಂದಿರುಗಿಸುತ್ತದೆ."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -23427,7 +23427,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"string.text"
msgid "data_1"
-msgstr "ದತ್ತಾಂಶ_೧"
+msgstr "ದತ್ತಾಂಶ_1"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -23445,7 +23445,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"string.text"
msgid "data_2"
-msgstr "ದತ್ತಾಂಶ_೨"
+msgstr "ದತ್ತಾಂಶ_2"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -23472,7 +23472,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"string.text"
msgid "data_1"
-msgstr "ದತ್ತಾಂಶ_೧"
+msgstr "ದತ್ತಾಂಶ_1"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -23490,7 +23490,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"string.text"
msgid "data_2"
-msgstr "ದತ್ತಾಂಶ_೨"
+msgstr "ದತ್ತಾಂಶ_2"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -23733,7 +23733,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"string.text"
msgid "Data_1"
-msgstr "ದತ್ತಾಂಶ_೧"
+msgstr "ದತ್ತಾಂಶ_1"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -23751,7 +23751,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"string.text"
msgid "Data_2"
-msgstr "ದತ್ತಾಂಶ_೨"
+msgstr "ದತ್ತಾಂಶ_2"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -23778,7 +23778,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"string.text"
msgid "Data_1"
-msgstr "ದತ್ತಾಂಶ_೧"
+msgstr "ದತ್ತಾಂಶ_1"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -23796,7 +23796,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"string.text"
msgid "Data_2"
-msgstr "ದತ್ತಾಂಶ_೨"
+msgstr "ದತ್ತಾಂಶ_2"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -23823,7 +23823,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"string.text"
msgid "Data_1"
-msgstr "ದತ್ತಾಂಶ_೧"
+msgstr "ದತ್ತಾಂಶ_1"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -23841,7 +23841,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"string.text"
msgid "Data_2"
-msgstr "ದತ್ತಾಂಶ_೨"
+msgstr "ದತ್ತಾಂಶ_2"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -23994,7 +23994,7 @@ msgctxt ""
"9\n"
"string.text"
msgid "The reference style: 0 or FALSE means R1C1 style, any other value or omitted means A1 style."
-msgstr "ಉಲ್ಲೇಖ ಶೈಲಿ: ೦ ಅಥವ FALSE ಅಂದರೆ R1C1 ಶೈಲಿಯಾಗಿರುತ್ತದೆ, ಯಾವುದೆ ಇತರ ಮೌಲ್ಯ ಆಗಿದ್ದಲ್ಲಿ ಅಥವ ಆಲಕ್ಷಿಸಲಾಗಿದ್ದಲ್ಲಿ A1 ಶೈಲಿಯಾಗಿರುತ್ತದೆ."
+msgstr "ಉಲ್ಲೇಖ ಶೈಲಿ: 0 ಅಥವ FALSE ಅಂದರೆ R1C1 ಶೈಲಿಯಾಗಿರುತ್ತದೆ, ಯಾವುದೆ ಇತರ ಮೌಲ್ಯ ಆಗಿದ್ದಲ್ಲಿ ಅಥವ ಆಲಕ್ಷಿಸಲಾಗಿದ್ದಲ್ಲಿ A1 ಶೈಲಿಯಾಗಿರುತ್ತದೆ."
#. previously to OOo3.0 this was String resource RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_ADDRESS 8
#: scfuncs.src
@@ -24050,7 +24050,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"string.text"
msgid "Selects a value from a list of up to 30 value arguments."
-msgstr "ಒಟ್ಟು ೩೦ ಮೌಲ್ಯ ಆರ್ಗ್ಯುಮೆಂಟ್‌ಗಳ ಪಟ್ಟಿಯಿಂದ ಒಂದು ಮೌಲ್ಯವನ್ನು ಆಯ್ಕೆಮಾಡುತ್ತದೆ."
+msgstr "ಒಟ್ಟು 30 ಮೌಲ್ಯ ಆರ್ಗ್ಯುಮೆಂಟ್‌ಗಳ ಪಟ್ಟಿಯಿಂದ ಒಂದು ಮೌಲ್ಯವನ್ನು ಆಯ್ಕೆಮಾಡುತ್ತದೆ."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -24068,7 +24068,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"string.text"
msgid "The index of the value (1..30) selected."
-msgstr "(೧..೩೦) ಮೌಲ್ಯದ ವಿಷಯಸೂಚಿಯನ್ನು ಆಯ್ಕೆಮಾಡಲಾಗಿದೆ."
+msgstr "(1..30) ಮೌಲ್ಯದ ವಿಷಯಸೂಚಿಯನ್ನು ಆಯ್ಕೆಮಾಡಲಾಗಿದೆ."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -24086,7 +24086,7 @@ msgctxt ""
"5\n"
"string.text"
msgid "Value 1, value 2,... The list of arguments from which a value is chosen."
-msgstr "ಮೌಲ್ಯ ೧, ಮೌಲ್ಯ೨,... ಮೌಲ್ಯವೊಂದನ್ನು ಆಯ್ದುಕೊಳ್ಳುವ ಆರ್ಗ್ಯುಮೆಂಟ್‌ಗಳ ಪಟ್ಟಿ."
+msgstr "ಮೌಲ್ಯ 1, ಮೌಲ್ಯ2,... ಮೌಲ್ಯವೊಂದನ್ನು ಆಯ್ದುಕೊಳ್ಳುವ ಆರ್ಗ್ಯುಮೆಂಟ್‌ಗಳ ಪಟ್ಟಿ."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -24536,7 +24536,7 @@ msgctxt ""
"5\n"
"string.text"
msgid "The reference style: 0 or FALSE means R1C1 style, any other value or omitted means A1 style."
-msgstr "ಉಲ್ಲೇಖ ಶೈಲಿ: ೦ ಅಥವ FALSE ಅಂದರೆ R1C1 ಶೈಲಿಯಾಗಿರುತ್ತದೆ, ಯಾವುದೆ ಇತರ ಮೌಲ್ಯ ಆಗಿದ್ದಲ್ಲಿ ಅಥವ ಆಲಕ್ಷಿಸಲಾಗಿದ್ದಲ್ಲಿ A1 ಶೈಲಿಯಾಗಿರುತ್ತದೆ."
+msgstr "ಉಲ್ಲೇಖ ಶೈಲಿ: 0 ಅಥವ FALSE ಅಂದರೆ R1C1 ಶೈಲಿಯಾಗಿರುತ್ತದೆ, ಯಾವುದೆ ಇತರ ಮೌಲ್ಯ ಆಗಿದ್ದಲ್ಲಿ ಅಥವ ಆಲಕ್ಷಿಸಲಾಗಿದ್ದಲ್ಲಿ A1 ಶೈಲಿಯಾಗಿರುತ್ತದೆ."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -24662,7 +24662,7 @@ msgctxt ""
"7\n"
"string.text"
msgid "Type can take the value 1, 0 or -1 and determines the criteria are to be used for comparison purposes."
-msgstr "ಬಗೆಯು ೧,೦ ಅಥವಾ -೧ ಮೌಲ್ಯಗಳನ್ನು ತೆಗೆದುಕೊಳ್ಳಬಹುದು ಮತ್ತು ಮಾನದಂಡವನ್ನು ನಿರ್ಧರಿಸುತ್ತದೆ. ಇವುಗಳನ್ನು ಹೋಲಿಕೆಯ ಕಾರಣಕ್ಕಾಗಿ ಬಳಸಬೇಕು."
+msgstr "ಬಗೆಯು 1,0 ಅಥವಾ -1 ಮೌಲ್ಯಗಳನ್ನು ತೆಗೆದುಕೊಳ್ಳಬಹುದು ಮತ್ತು ಮಾನದಂಡವನ್ನು ನಿರ್ಧರಿಸುತ್ತದೆ. ಇವುಗಳನ್ನು ಹೋಲಿಕೆಯ ಕಾರಣಕ್ಕಾಗಿ ಬಳಸಬೇಕು."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -24842,7 +24842,7 @@ msgctxt ""
"6\n"
"string.text"
msgid "Style2"
-msgstr "ಶೈಲಿ೨"
+msgstr "ಶೈಲಿ2"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -25292,7 +25292,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"string.text"
msgid "text_1"
-msgstr "ಪಠ್ಯ_೧"
+msgstr "ಪಠ್ಯ_1"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -25310,7 +25310,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"string.text"
msgid "text_2"
-msgstr "ಪಠ್ಯ_೨"
+msgstr "ಪಠ್ಯ_2"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -26147,7 +26147,7 @@ msgctxt ""
"5\n"
"string.text"
msgid "The base number for conversion must be in the range 2 - 36."
-msgstr "ರೂಪಾಂತರಕ್ಕೆ ಬೇಕಾದ ಆಧಾರ ಸಂಖ್ಯೆಯು ೨ - ೩೬ ಸಂಖ್ಯೆಯ ಶ್ರೇಣಿಯಲ್ಲಿರಬೇಕು."
+msgstr "ರೂಪಾಂತರಕ್ಕೆ ಬೇಕಾದ ಆಧಾರ ಸಂಖ್ಯೆಯು 2 - 36 ಸಂಖ್ಯೆಯ ಶ್ರೇಣಿಯಲ್ಲಿರಬೇಕು."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -26210,7 +26210,7 @@ msgctxt ""
"5\n"
"string.text"
msgid "The base number for conversion must be in the range 2 - 36."
-msgstr "ರೂಪಾಂತರಕ್ಕೆ ಬೇಕಾದ ಆಧಾರ ಸಂಖ್ಯೆಯು ೨ - ೩೬ ಸಂಖ್ಯೆಯ ಶ್ರೇಣಿಯಲ್ಲಿರಬೇಕು."
+msgstr "ರೂಪಾಂತರಕ್ಕೆ ಬೇಕಾದ ಆಧಾರ ಸಂಖ್ಯೆಯು 2 - 36 ಸಂಖ್ಯೆಯ ಶ್ರೇಣಿಯಲ್ಲಿರಬೇಕು."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -26300,7 +26300,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"string.text"
msgid "The number to be converted to a Roman numeral must be in the 0 - 3999 range."
-msgstr "ರೋಮನ್ ಸಂಖ್ಯೆಗೆ ರೂಪಾಂತರಿಸಬೇಕಾದ ಸಂಖ್ಯೆಯು ೦ - ೩೯೯೯ ಶ್ರೇಣಿಯಲ್ಲಿರಬೇಕು."
+msgstr "ರೋಮನ್ ಸಂಖ್ಯೆಗೆ ರೂಪಾಂತರಿಸಬೇಕಾದ ಸಂಖ್ಯೆಯು 0 - 3999 ಶ್ರೇಣಿಯಲ್ಲಿರಬೇಕು."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -26318,7 +26318,7 @@ msgctxt ""
"5\n"
"string.text"
msgid "The more this value increases, the more the Roman numeral is simplified. The value must be in the 0 - 4 range."
-msgstr "ಈ ಮೌಲ್ಯವು ಹೆಚ್ಚು ಹೆಚ್ಚಾದಂತೆ, ರೋಮನ್ ಸಂಖ್ಯೆಯು ಹೆಚ್ಚು ಸರಳವಾಗುತ್ತದೆ. ಮೌಲ್ಯವು ೦ ಯಿಂದ ೪ರವರೆಗಿನ ಶ್ರೇಣಿಯಲ್ಲಿರಬೇಕು."
+msgstr "ಈ ಮೌಲ್ಯವು ಹೆಚ್ಚು ಹೆಚ್ಚಾದಂತೆ, ರೋಮನ್ ಸಂಖ್ಯೆಯು ಹೆಚ್ಚು ಸರಳವಾಗುತ್ತದೆ. ಮೌಲ್ಯವು 0 ಯಿಂದ 4ರವರೆಗಿನ ಶ್ರೇಣಿಯಲ್ಲಿರಬೇಕು."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -26526,7 +26526,7 @@ msgctxt ""
"11\n"
"string.text"
msgid "If given and >=3, the intermediate result of a triangular conversion is rounded to that precision. If omitted, the result is not rounded."
-msgstr "ನೀಡಲಾಗಿದ್ದರೆ ಹಾಗು ೩ಕ್ಕಿಂತ ಹೆಚ್ಚಾಗಿದ್ದಲ್ಲಿ, ತ್ರಿಕೋನೀಯ ಪರಿವರ್ತನೆಯ ನಡುವಿನ ಫಲಿತಾಂಶವನ್ನು ಆ ನಿಖರತೆಗೆ ಅಂದಾಜು ಮಾಡಲಾಗುತ್ತದೆ. ನಿರ್ಲಕ್ಷಿಸಲಾದರೆ, ಫಲಿತಾಂಶವನ್ನು ಅಂದಾಜು ಮಾಡಲಾಗುವುದಿಲ್ಲ."
+msgstr "ನೀಡಲಾಗಿದ್ದರೆ ಹಾಗು 3ಕ್ಕಿಂತ ಹೆಚ್ಚಾಗಿದ್ದಲ್ಲಿ, ತ್ರಿಕೋನೀಯ ಪರಿವರ್ತನೆಯ ನಡುವಿನ ಫಲಿತಾಂಶವನ್ನು ಆ ನಿಖರತೆಗೆ ಅಂದಾಜು ಮಾಡಲಾಗುತ್ತದೆ. ನಿರ್ಲಕ್ಷಿಸಲಾದರೆ, ಫಲಿತಾಂಶವನ್ನು ಅಂದಾಜು ಮಾಡಲಾಗುವುದಿಲ್ಲ."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
diff --git a/source/kn/scaddins/source/analysis.po b/source/kn/scaddins/source/analysis.po
index 3c333c16b6b..2ff12bc4785 100644
--- a/source/kn/scaddins/source/analysis.po
+++ b/source/kn/scaddins/source/analysis.po
@@ -1139,7 +1139,7 @@ msgctxt ""
"5\n"
"string.text"
msgid "A number from 1 to 3 that specifies the day with which a week begins"
-msgstr "ವಾರ ಆರಂಭವಾಗುವ ದಿನವನ್ನು ೧ ರಿಂದ ೩ ರವರೆಗಿನ ಸಂಖ್ಯೆಯನ್ನು ನಿರ್ದಿಷ್ಟಪಡಿಸುತ್ತದೆ"
+msgstr "ವಾರ ಆರಂಭವಾಗುವ ದಿನವನ್ನು 1 ರಿಂದ 3 ರವರೆಗಿನ ಸಂಖ್ಯೆಯನ್ನು ನಿರ್ದಿಷ್ಟಪಡಿಸುತ್ತದೆ"
#: analysis.src
msgctxt ""
@@ -2309,7 +2309,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"string.text"
msgid "Number 1"
-msgstr "ಸಂಖ್ಯೆ ೧"
+msgstr "ಸಂಖ್ಯೆ 1"
#: analysis.src
msgctxt ""
@@ -2327,7 +2327,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"string.text"
msgid "Number 2"
-msgstr "ಸಂಖ್ಯೆ ೨"
+msgstr "ಸಂಖ್ಯೆ 2"
#: analysis.src
msgctxt ""
@@ -2768,7 +2768,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"string.text"
msgid "Returns the base-10 logarithm of a complex number"
-msgstr "ಮಿಶ್ರಸಂಖ್ಯೆಯ ಬೇಸ್‌-೧೦ ಲಾಗರಿದಮ್ ಮೌಲ್ಯವನ್ನು ಹಿಂದಿರುಗಿಸುತ್ತದೆ"
+msgstr "ಮಿಶ್ರಸಂಖ್ಯೆಯ ಬೇಸ್‌-10 ಲಾಗರಿದಮ್ ಮೌಲ್ಯವನ್ನು ಹಿಂದಿರುಗಿಸುತ್ತದೆ"
#: analysis.src
msgctxt ""
@@ -2795,7 +2795,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"string.text"
msgid "Returns the base-2 logarithm of a complex number"
-msgstr "ಮಿಶ್ರಸಂಖ್ಯೆಯ ಬೇಸ್-೨ ಲಾಗರಿದಮ್ ಮೌಲ್ಯವನ್ನು ಹಿಂದಿರುಗಿಸುತ್ತದೆ"
+msgstr "ಮಿಶ್ರಸಂಖ್ಯೆಯ ಬೇಸ್-2 ಲಾಗರಿದಮ್ ಮೌಲ್ಯವನ್ನು ಹಿಂದಿರುಗಿಸುತ್ತದೆ"
#: analysis.src
msgctxt ""
@@ -2930,7 +2930,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"string.text"
msgid "Complex number 1"
-msgstr "ಮಿಶ್ರಸಂಖ್ಯೆ ೧"
+msgstr "ಮಿಶ್ರಸಂಖ್ಯೆ 1"
#: analysis.src
msgctxt ""
@@ -2939,7 +2939,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"string.text"
msgid "Complex number 1"
-msgstr "ಮಿಶ್ರಸಂಖ್ಯೆ ೧"
+msgstr "ಮಿಶ್ರಸಂಖ್ಯೆ 1"
#: analysis.src
msgctxt ""
@@ -2948,7 +2948,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"string.text"
msgid "Complex number 2"
-msgstr "ಮಿಶ್ರಸಂಖ್ಯೆ ೨"
+msgstr "ಮಿಶ್ರಸಂಖ್ಯೆ 2"
#: analysis.src
msgctxt ""
@@ -2957,7 +2957,7 @@ msgctxt ""
"5\n"
"string.text"
msgid "Complex number 2"
-msgstr "ಮಿಶ್ರಸಂಖ್ಯೆ ೨"
+msgstr "ಮಿಶ್ರಸಂಖ್ಯೆ 2"
#: analysis.src
msgctxt ""
@@ -4460,7 +4460,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"string.text"
msgid "Returns the price per 100 currency units face value of a security that pays periodic interest"
-msgstr "ನಿಯತಕಾಲಿಕ ಬಡ್ಡಿಯನ್ನು ಪಾವತಿಸುವ ಭದ್ರತೆಯ ೧೦೦ ಕರೆನ್ಸಿ ಮಾನಗಳ ಮುಖಬೆಲೆ ಮೌಲ್ಯವನ್ನು ಹಿಂದಿರುಗಿಸುತ್ತದೆ"
+msgstr "ನಿಯತಕಾಲಿಕ ಬಡ್ಡಿಯನ್ನು ಪಾವತಿಸುವ ಭದ್ರತೆಯ 100 ಕರೆನ್ಸಿ ಮಾನಗಳ ಮುಖಬೆಲೆ ಮೌಲ್ಯವನ್ನು ಹಿಂದಿರುಗಿಸುತ್ತದೆ"
#: analysis.src
msgctxt ""
@@ -4595,7 +4595,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"string.text"
msgid "Returns the price per 100 currency units face value of a discounted security"
-msgstr "ರಿಯಾಯಿತಿ ಭದ್ರತೆಯ ೧೦೦ ಕರೆನ್ಸಿ ಮಾನಗಳ ಮುಖಬೆಲೆ ಮೌಲ್ಯವನ್ನು ಹಿಂದಿರುಗಿಸುತ್ತದೆ"
+msgstr "ರಿಯಾಯಿತಿ ಭದ್ರತೆಯ 100 ಕರೆನ್ಸಿ ಮಾನಗಳ ಮುಖಬೆಲೆ ಮೌಲ್ಯವನ್ನು ಹಿಂದಿರುಗಿಸುತ್ತದೆ"
#: analysis.src
msgctxt ""
@@ -4694,7 +4694,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"string.text"
msgid "Returns the price per 100 currency units face value of a security that pays interest at maturity"
-msgstr "ಪಕ್ವತೆಯಾದಾಗ ಬಡ್ಡಿಯನ್ನು ಸಂದಾಯಿಸುವ ಭದ್ರತೆಯ ಮುಖಬೆಲೆ ೧೦೦ ಚಲಾಯಿತ ನಾಣ್ಯ ಮಾನಗಳ ಬೆಲೆಯನ್ನು ಹಿಂದಿರುಗಿಸುತ್ತದೆ"
+msgstr "ಪಕ್ವತೆಯಾದಾಗ ಬಡ್ಡಿಯನ್ನು ಸಂದಾಯಿಸುವ ಭದ್ರತೆಯ ಮುಖಬೆಲೆ 100 ಚಲಾಯಿತ ನಾಣ್ಯ ಮಾನಗಳ ಬೆಲೆಯನ್ನು ಹಿಂದಿರುಗಿಸುತ್ತದೆ"
#: analysis.src
msgctxt ""
@@ -4811,7 +4811,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"string.text"
msgid "Returns the Macaulay modified duration for a security with an assumed par value of 100 currency units"
-msgstr "ಭಾವಿಸಿದ ೧೦೦ ಕರೆನ್ಸಿ ಮಾನಗಳ ಸಮ ಮೌಲ್ಯಗಳೊಂದಿಗಿನ ಭದ್ರತೆಗೆ ಮ್ಯಾಕ್ಲಿ ಮಾರ್ಪಾಡು ಅವಧಿಯನ್ನು ಹಿಂದಿರುಗಿಸುತ್ತದೆ "
+msgstr "ಭಾವಿಸಿದ 100 ಕರೆನ್ಸಿ ಮಾನಗಳ ಸಮ ಮೌಲ್ಯಗಳೊಂದಿಗಿನ ಭದ್ರತೆಗೆ ಮ್ಯಾಕ್ಲಿ ಮಾರ್ಪಾಡು ಅವಧಿಯನ್ನು ಹಿಂದಿರುಗಿಸುತ್ತದೆ "
#: analysis.src
msgctxt ""
@@ -5477,7 +5477,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"string.text"
msgid "Returns the price of 100 currency units face value for a treasury bill"
-msgstr "ಖಜಾನೆ ಬಿಲ್ಲಿಗೆ ೧೦೦ ಚಲಾಯಿತ ನಾಣ್ಯ ಮುಖಬೆಲೆ ಅಳತೆಮಾನ ಬೆಲೆಯನ್ನು ಹಿಂದಿರುಗಿಸುತ್ತದೆ"
+msgstr "ಖಜಾನೆ ಬಿಲ್ಲಿಗೆ 100 ಚಲಾಯಿತ ನಾಣ್ಯ ಮುಖಬೆಲೆ ಅಳತೆಮಾನ ಬೆಲೆಯನ್ನು ಹಿಂದಿರುಗಿಸುತ್ತದೆ"
#: analysis.src
msgctxt ""
@@ -5945,7 +5945,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"string.text"
msgid "Returns the price per $100 face value of a security with an odd last period"
-msgstr "ಬೆಸಸಂಖ್ಯೆ ಕೊನೆಯ ಅವಧಿಯೊಂದಿಗಿನ ಭದ್ರತೆಯ ಪ್ರತಿ $೧೦೦ ಮುಖಬೆಲೆಯನ್ನು ಹಿಂದಿರುಗಿಸುತ್ತದೆ"
+msgstr "ಬೆಸಸಂಖ್ಯೆ ಕೊನೆಯ ಅವಧಿಯೊಂದಿಗಿನ ಭದ್ರತೆಯ ಪ್ರತಿ $100 ಮುಖಬೆಲೆಯನ್ನು ಹಿಂದಿರುಗಿಸುತ್ತದೆ"
#: analysis.src
msgctxt ""
diff --git a/source/kn/scaddins/source/datefunc.po b/source/kn/scaddins/source/datefunc.po
index f368fc7585c..638053e4f66 100644
--- a/source/kn/scaddins/source/datefunc.po
+++ b/source/kn/scaddins/source/datefunc.po
@@ -76,7 +76,7 @@ msgctxt ""
"7\n"
"string.text"
msgid "Type of calculation: Type=0 means the time interval, Type=1 means calendar weeks."
-msgstr "ಲೆಕ್ಕದ ರೀತಿ: ರೀತಿ=೦ ಅಂದರೆ ಸಮಯದ ಅಂತರ, ರೀತಿ=೧ ಅಂದರೆ ಕ್ಯಾಲೆಂಡರ್ ವಾರಗಳು."
+msgstr "ಲೆಕ್ಕದ ರೀತಿ: ರೀತಿ=0 ಅಂದರೆ ಸಮಯದ ಅಂತರ, ರೀತಿ=1 ಅಂದರೆ ಕ್ಯಾಲೆಂಡರ್ ವಾರಗಳು."
#: datefunc.src
msgctxt ""
@@ -139,7 +139,7 @@ msgctxt ""
"7\n"
"string.text"
msgid "Type of calculation: Type=0 means the time interval, Type=1 means calendar months."
-msgstr "ಲೆಕ್ಕದ ರೀತಿ: ರೀತಿ=೦ ಅಂದರೆ ಸಮಯದ ಅಂತರ, ರೀತಿ=೧ ಅಂದರೆ ಕ್ಯಾಲೆಂಡರ್ ತಿಂಗಳುಗಳು."
+msgstr "ಲೆಕ್ಕದ ರೀತಿ: ರೀತಿ=0 ಅಂದರೆ ಸಮಯದ ಅಂತರ, ರೀತಿ=1 ಅಂದರೆ ಕ್ಯಾಲೆಂಡರ್ ತಿಂಗಳುಗಳು."
#: datefunc.src
msgctxt ""
@@ -202,7 +202,7 @@ msgctxt ""
"7\n"
"string.text"
msgid "Type of calculation: Type=0 means the time interval, Type=1 means calendar years."
-msgstr "ಲೆಕ್ಕದ ರೀತಿ: ರೀತಿ=೦ ಅಂದರೆ ಸಮಯದ ಅಂತರ, ರೀತಿ=೧ ಅಂದರೆ ಕ್ಯಾಲೆಂಡರ್ ವರ್ಷಗಳು."
+msgstr "ಲೆಕ್ಕದ ರೀತಿ: ರೀತಿ=0 ಅಂದರೆ ಸಮಯದ ಅಂತರ, ರೀತಿ=1 ಅಂದರೆ ಕ್ಯಾಲೆಂಡರ್ ವರ್ಷಗಳು."
#: datefunc.src
msgctxt ""
@@ -211,7 +211,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"string.text"
msgid "Returns 1 (TRUE) if the date is a day of a leap year, otherwise 0 (FALSE)."
-msgstr "ದಿನಾಂಕವು ಅಧಿಕವರ್ಷದ ದಿನವಾದರೆ ೧(ಸರಿ), ಇಲ್ಲದಿದ್ದರೆ ೦ (ತಪ್ಪು) ಎಂದು ಹಿಂದಿರುಗಿಸುತ್ತದೆ."
+msgstr "ದಿನಾಂಕವು ಅಧಿಕವರ್ಷದ ದಿನವಾದರೆ 1(ಸರಿ), ಇಲ್ಲದಿದ್ದರೆ 0 (ತಪ್ಪು) ಎಂದು ಹಿಂದಿರುಗಿಸುತ್ತದೆ."
#: datefunc.src
msgctxt ""
diff --git a/source/kn/scaddins/source/pricing.po b/source/kn/scaddins/source/pricing.po
index 378aee85ea3..8217d09e31a 100644
--- a/source/kn/scaddins/source/pricing.po
+++ b/source/kn/scaddins/source/pricing.po
@@ -4,16 +4,17 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-06-04 17:52+0530\n"
-"Last-Translator: Shankar Prasad <svenkate@redhat.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-06-12 12:39+0000\n"
+"Last-Translator: Shankar <svenkate@redhat.com>\n"
"Language-Team: Kannada <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"Language: kn\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Lokalize 1.5\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0-beta1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1371040754.0\n"
#: pricing.src
msgctxt ""
@@ -58,7 +59,7 @@ msgctxt ""
"5\n"
"string.text"
msgid "annual volatility of the underlying asset"
-msgstr "ಅಡಿಯಲ್ಲಿನ ಸ್ವತ್ತಿನ ವಾರ್ಷಿಕ ವಾರ್ಷಿಕ ಅಸ್ಥಿರತೆ (ವೊಲಟಾಲಿಟಿ)"
+msgstr "ಅಡಿಯಲ್ಲಿನ ಸ್ವತ್ತಿನ ವಾರ್ಷಿಕ ಅಸ್ಥಿರತೆ (ವೊಲಟಾಲಿಟಿ)"
#: pricing.src
msgctxt ""
@@ -301,7 +302,7 @@ msgctxt ""
"5\n"
"string.text"
msgid "annual volatility of the underlying asset"
-msgstr "ಅಡಿಯಲ್ಲಿನ ಸ್ವತ್ತಿನ ವಾರ್ಷಿಕ ವಾರ್ಷಿಕ ಅಸ್ಥಿರತೆ (ವೊಲಟಾಲಿಟಿ)"
+msgstr "ಅಡಿಯಲ್ಲಿನ ಸ್ವತ್ತಿನ ವಾರ್ಷಿಕ ಅಸ್ಥಿರತೆ (ವೊಲಟಾಲಿಟಿ)"
#: pricing.src
msgctxt ""
@@ -508,7 +509,7 @@ msgctxt ""
"5\n"
"string.text"
msgid "annual volatility of the underlying asset"
-msgstr "ಅಡಿಯಲ್ಲಿನ ಸ್ವತ್ತಿನ ವಾರ್ಷಿಕ ವಾರ್ಷಿಕ ಅಸ್ಥಿರತೆ (ವೊಲಟಾಲಿಟಿ)"
+msgstr "ಅಡಿಯಲ್ಲಿನ ಸ್ವತ್ತಿನ ವಾರ್ಷಿಕ ಅಸ್ಥಿರತೆ (ವೊಲಟಾಲಿಟಿ)"
#: pricing.src
msgctxt ""
@@ -625,7 +626,7 @@ msgctxt ""
"5\n"
"string.text"
msgid "annual volatility of the asset"
-msgstr "ಸ್ವತ್ತಿನ ವಾರ್ಷಿಕ ವಾರ್ಷಿಕ ಅಸ್ಥಿರತೆ (ವೊಲಟಾಲಿಟಿ)"
+msgstr "ಸ್ವತ್ತಿನ ವಾರ್ಷಿಕ ಅಸ್ಥಿರತೆ (ವೊಲಟಾಲಿಟಿ)"
#: pricing.src
msgctxt ""
diff --git a/source/kn/sccomp/source/solver.po b/source/kn/sccomp/source/solver.po
index 5bfaee5ed22..b81d273ca55 100644
--- a/source/kn/sccomp/source/solver.po
+++ b/source/kn/sccomp/source/solver.po
@@ -53,7 +53,7 @@ msgctxt ""
"RID_PROPERTY_EPSILONLEVEL\n"
"string.text"
msgid "Epsilon level (0-3)"
-msgstr "ಎಪ್ಸಿಲಾನ್ ಮಿತಿ(೦-೩)"
+msgstr "ಎಪ್ಸಿಲಾನ್ ಮಿತಿ(0-3)"
#: solver.src
msgctxt ""
diff --git a/source/kn/scp2/source/calc.po b/source/kn/scp2/source/calc.po
index 591bdfd4e4f..7e9815c513b 100644
--- a/source/kn/scp2/source/calc.po
+++ b/source/kn/scp2/source/calc.po
@@ -4,16 +4,17 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-06-01 15:46+0530\n"
-"Last-Translator: s\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-06-12 06:20+0000\n"
+"Last-Translator: Shankar <svenkate@redhat.com>\n"
"Language-Team: American English <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"Language: kn\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0-beta1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1371018041.0\n"
#: module_calc.ulf
msgctxt ""
@@ -21,7 +22,7 @@ msgctxt ""
"STR_NAME_MODULE_PRG_CALC\n"
"LngText.text"
msgid "%PRODUCTNAME Calc"
-msgstr "%PRODUCTNAME Calc"
+msgstr "%PRODUCTNAME ಕ್ಯಾಲ್ಕ್"
#: module_calc.ulf
msgctxt ""
@@ -141,7 +142,7 @@ msgctxt ""
"STR_REG_VAL_MS_EXCEL_WORKSHEET_OLD\n"
"LngText.text"
msgid "Microsoft Excel 97-2003 Worksheet"
-msgstr "ಮೈಕ್ರೋಸಾಫ್ಟ್ ಎಕ್ಸೆಲ್ ೯೭-೨೦೦೩ ವರ್ಕ್ ಷೀಟ್"
+msgstr "ಮೈಕ್ರೋಸಾಫ್ಟ್ ಎಕ್ಸೆಲ್ 97-2003 ವರ್ಕ್ ಷೀಟ್"
#: registryitem_calc.ulf
msgctxt ""
@@ -157,7 +158,7 @@ msgctxt ""
"STR_REG_VAL_MS_EXCEL_TEMPLATE_OLD\n"
"LngText.text"
msgid "Microsoft Excel 97-2003 Template"
-msgstr "ಮೈಕ್ರೋಸಾಫ್ಟ್ ಎಕ್ಸೆಲ್ ೯೭-೨೦೦೩ ನಮೂನೆ"
+msgstr "ಮೈಕ್ರೋಸಾಫ್ಟ್ ಎಕ್ಸೆಲ್ 97-2003 ನಮೂನೆ"
#: registryitem_calc.ulf
msgctxt ""
diff --git a/source/kn/scp2/source/impress.po b/source/kn/scp2/source/impress.po
index 6300c81e49b..d5c17521596 100644
--- a/source/kn/scp2/source/impress.po
+++ b/source/kn/scp2/source/impress.po
@@ -149,7 +149,7 @@ msgctxt ""
"STR_REG_VAL_MS_POWERPOINT_PRESENTATION_OLD\n"
"LngText.text"
msgid "Microsoft PowerPoint 97-2003 Presentation"
-msgstr "ಮೈಕ್ರೊಸಾಫ್ಟ್ ಪವರ್ ಪಾಯಿಂಟ್ ೯೭-೨೦೦೩ ಪ್ರೆಸೆಂಟೇಶನ್‌"
+msgstr "ಮೈಕ್ರೊಸಾಫ್ಟ್ ಪವರ್ ಪಾಯಿಂಟ್ 97-2003 ಪ್ರೆಸೆಂಟೇಶನ್‌"
#: registryitem_impress.ulf
msgctxt ""
@@ -173,7 +173,7 @@ msgctxt ""
"STR_REG_VAL_MS_POWERPOINT_TEMPLATE_OLD\n"
"LngText.text"
msgid "Microsoft PowerPoint 97-2003 Template"
-msgstr "ಮೈಕ್ರೊಸಾಫ್ಟ್ ಪವರ್ ಪಾಯಿಂಟ್ ೯೭-೨೦೦೩ ನಮೂನೆ"
+msgstr "ಮೈಕ್ರೊಸಾಫ್ಟ್ ಪವರ್ ಪಾಯಿಂಟ್ 97-2003 ನಮೂನೆ"
#: registryitem_impress.ulf
msgctxt ""
diff --git a/source/kn/scp2/source/javafilter.po b/source/kn/scp2/source/javafilter.po
index 4f2ef0577b0..a6d2fe0ea44 100644
--- a/source/kn/scp2/source/javafilter.po
+++ b/source/kn/scp2/source/javafilter.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2013-05-23 11:56+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-12-26 11:48+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-06-12 06:20+0000\n"
"Last-Translator: Shankar <svenkate@redhat.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: kn\n"
@@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.5.0-beta1\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1356522519.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1371018054.0\n"
#: module_javafilter.ulf
msgctxt ""
@@ -156,7 +156,7 @@ msgctxt ""
"STR_VALUE__C6AB3E74_9F4F_4370_8120_A8A6FABB7A7C_\n"
"LngText.text"
msgid "%PRODUCTNAME Calc"
-msgstr "%PRODUCTNAME Calc"
+msgstr "%PRODUCTNAME ಕ್ಯಾಲ್ಕ್"
#: registryitem_javafilter.ulf
msgctxt ""
@@ -196,7 +196,7 @@ msgctxt ""
"STR_VALUE_HKLM_SOFT_SUN_STAROFFICE_XMERGESYNC_MSGS_ERROR_JAVA\n"
"LngText.text"
msgid "A Java 1.4 installation cannot be located."
-msgstr "ಅನುಸ್ಥಾಪಿಸಲಾದ ಜಾವಾ ೧.೪ ಪತ್ತೆಮಾಡಲು ಆಗುತ್ತಿಲ್ಲ."
+msgstr "ಅನುಸ್ಥಾಪಿಸಲಾದ ಜಾವಾ 1.4 ಪತ್ತೆಮಾಡಲು ಆಗುತ್ತಿಲ್ಲ."
#: registryitem_javafilter.ulf
msgctxt ""
diff --git a/source/kn/scp2/source/math.po b/source/kn/scp2/source/math.po
index 41d4b5fb479..d6ff0dc02b1 100644
--- a/source/kn/scp2/source/math.po
+++ b/source/kn/scp2/source/math.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-05 23:38+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-06-12 06:21+0000\n"
"Last-Translator: Shankar <svenkate@redhat.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: kn\n"
@@ -12,8 +12,9 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0-beta1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1371018061.0\n"
#: registryitem_math.ulf
msgctxt ""
@@ -53,7 +54,7 @@ msgctxt ""
"STR_NAME_MODULE_PRG_MATH\n"
"LngText.text"
msgid "%PRODUCTNAME Math"
-msgstr "%PRODUCTNAME Math"
+msgstr "%PRODUCTNAME ಮ್ಯಾತ್"
#: module_math.ulf
msgctxt ""
diff --git a/source/kn/scp2/source/ooo.po b/source/kn/scp2/source/ooo.po
index aa0d1880556..db398bb5c5f 100644
--- a/source/kn/scp2/source/ooo.po
+++ b/source/kn/scp2/source/ooo.po
@@ -4,17 +4,17 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-02-12 12:57+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-05-30 16:10+0530\n"
-"Last-Translator: Shankar Prasad <svenkate@redhat.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-06-12 06:21+0000\n"
+"Last-Translator: Shankar <svenkate@redhat.com>\n"
"Language-Team: American English <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"Language: kn\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Lokalize 1.5\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0-beta1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1363001024.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1371018093.0\n"
#: module_systemint.ulf
msgctxt ""
@@ -30,7 +30,7 @@ msgctxt ""
"STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_SYSTEMINTEGRATION\n"
"LngText.text"
msgid "Desktop integration of %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION."
-msgstr "Desktop integration of %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION."
+msgstr "ಗಣಕತೆರೆಗಾಗಿ %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ಸಂಯೋಜನೆ."
#: registryitem_ooo.ulf
msgctxt ""
@@ -62,7 +62,7 @@ msgctxt ""
"STR_REG_VAL_SO50_TEMPLATE_OOO\n"
"LngText.text"
msgid "StarOffice 5.0 Template"
-msgstr "StarOffice ೫.೦ ನಮೂನೆ"
+msgstr "StarOffice 5.0 ನಮೂನೆ"
#: registryitem_ooo.ulf
msgctxt ""
diff --git a/source/kn/scp2/source/writer.po b/source/kn/scp2/source/writer.po
index eb5187468c5..a9a0096c226 100644
--- a/source/kn/scp2/source/writer.po
+++ b/source/kn/scp2/source/writer.po
@@ -173,7 +173,7 @@ msgctxt ""
"STR_REG_VAL_MS_WORD_DOCUMENT_OLD\n"
"LngText.text"
msgid "Microsoft Word 97-2003 Document"
-msgstr "ಮೈಕ್ರೋ ಸಾಫ್ಟ್ ವರ್ಡ್ ೯೭-೨೦೦೩ ದಸ್ತಾವೇಜು"
+msgstr "ಮೈಕ್ರೋ ಸಾಫ್ಟ್ ವರ್ಡ್ 97-2003 ದಸ್ತಾವೇಜು"
#: registryitem_writer.ulf
msgctxt ""
@@ -189,7 +189,7 @@ msgctxt ""
"STR_REG_VAL_MS_WORD_TEMPLATE_OLD\n"
"LngText.text"
msgid "Microsoft Word 97-2003 Template"
-msgstr "ಮೈಕ್ರೋ ಸಾಫ್ಟ್ ವರ್ಡ್ ೯೭-೨೦೦೩ ನಮೂನೆ"
+msgstr "ಮೈಕ್ರೋ ಸಾಫ್ಟ್ ವರ್ಡ್ 97-2003 ನಮೂನೆ"
#: registryitem_writer.ulf
msgctxt ""
diff --git a/source/kn/sd/source/core.po b/source/kn/sd/source/core.po
index 3d68268003b..2c6f4345d29 100644
--- a/source/kn/sd/source/core.po
+++ b/source/kn/sd/source/core.po
@@ -473,7 +473,7 @@ msgctxt ""
"STR_POOLSHEET_TITLE1\n"
"string.text"
msgid "Title1"
-msgstr "ಶೀರ್ಷಿಕೆ ೧"
+msgstr "ಶೀರ್ಷಿಕೆ 1"
#: glob.src
msgctxt ""
@@ -481,7 +481,7 @@ msgctxt ""
"STR_POOLSHEET_TITLE2\n"
"string.text"
msgid "Title2"
-msgstr "ಶೀರ್ಷಿಕೆ ೨"
+msgstr "ಶೀರ್ಷಿಕೆ 2"
#: glob.src
msgctxt ""
@@ -497,7 +497,7 @@ msgctxt ""
"STR_POOLSHEET_HEADLINE1\n"
"string.text"
msgid "Heading1"
-msgstr "ಶೀರ್ಷಿಕೆ ೧"
+msgstr "ಶೀರ್ಷಿಕೆ 1"
#: glob.src
msgctxt ""
@@ -505,7 +505,7 @@ msgctxt ""
"STR_POOLSHEET_HEADLINE2\n"
"string.text"
msgid "Heading2"
-msgstr "ಶೀರ್ಷಿಕೆ ೨"
+msgstr "ಶೀರ್ಷಿಕೆ 2"
#: glob.src
msgctxt ""
diff --git a/source/kn/sd/source/ui/animations.po b/source/kn/sd/source/ui/animations.po
index d6b04668192..f58f41ca460 100644
--- a/source/kn/sd/source/ui/animations.po
+++ b/source/kn/sd/source/ui/animations.po
@@ -479,7 +479,7 @@ msgctxt ""
"STR_CUSTOMANIMATION_1_SPOKES\n"
"string.text"
msgid "1 Spoke"
-msgstr "೧ ಕೀಲು"
+msgstr "1 ಕೀಲು"
#: CustomAnimation.src
msgctxt ""
@@ -487,7 +487,7 @@ msgctxt ""
"STR_CUSTOMANIMATION_2_SPOKES\n"
"string.text"
msgid "2 Spokes"
-msgstr "೨ ಕೀಲುಗಳು"
+msgstr "2 ಕೀಲುಗಳು"
#: CustomAnimation.src
msgctxt ""
@@ -495,7 +495,7 @@ msgctxt ""
"STR_CUSTOMANIMATION_3_SPOKES\n"
"string.text"
msgid "3 Spokes"
-msgstr "೩ ಕೀಲುಗಳು"
+msgstr "3 ಕೀಲುಗಳು"
#: CustomAnimation.src
msgctxt ""
@@ -503,7 +503,7 @@ msgctxt ""
"STR_CUSTOMANIMATION_4_SPOKES\n"
"string.text"
msgid "4 Spokes"
-msgstr "೪ ಕೀಲುಗಳು"
+msgstr "4 ಕೀಲುಗಳು"
#: CustomAnimation.src
msgctxt ""
@@ -511,7 +511,7 @@ msgctxt ""
"STR_CUSTOMANIMATION_8_SPOKES\n"
"string.text"
msgid "8 Spokes"
-msgstr "೮ ಕೀಲುಗಳು"
+msgstr "8 ಕೀಲುಗಳು"
#: CustomAnimation.src
msgctxt ""
@@ -1088,7 +1088,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"stringlist.text"
msgid "By 1st level paragraphs"
-msgstr "೧ ನೆ ಹಂತದ ಪ್ಯಾರಾಗ್ರಾಫ್‌ಗಳಿಂದ"
+msgstr "1 ನೆ ಹಂತದ ಪ್ಯಾರಾಗ್ರಾಫ್‌ಗಳಿಂದ"
#: CustomAnimationDialog.src
msgctxt ""
@@ -1097,7 +1097,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"stringlist.text"
msgid "By 2nd level paragraphs"
-msgstr "೨ ನೆ ಹಂತದ ಪ್ಯಾರಾಗ್ರಾಫ್‌ಗಳಿಂದ"
+msgstr "2 ನೆ ಹಂತದ ಪ್ಯಾರಾಗ್ರಾಫ್‌ಗಳಿಂದ"
#: CustomAnimationDialog.src
msgctxt ""
@@ -1106,7 +1106,7 @@ msgctxt ""
"5\n"
"stringlist.text"
msgid "By 3rd level paragraphs"
-msgstr "೩ ನೆ ಹಂತದ ಪ್ಯಾರಾಗ್ರಾಫ್‌ಗಳಿಂದ"
+msgstr "3 ನೆ ಹಂತದ ಪ್ಯಾರಾಗ್ರಾಫ್‌ಗಳಿಂದ"
#: CustomAnimationDialog.src
msgctxt ""
@@ -1115,7 +1115,7 @@ msgctxt ""
"6\n"
"stringlist.text"
msgid "By 4th level paragraphs"
-msgstr "೪ ನೆ ಹಂತದ ಪ್ಯಾರಾಗ್ರಾಫ್‌ಗಳಿಂದ"
+msgstr "4 ನೆ ಹಂತದ ಪ್ಯಾರಾಗ್ರಾಫ್‌ಗಳಿಂದ"
#: CustomAnimationDialog.src
msgctxt ""
@@ -1124,7 +1124,7 @@ msgctxt ""
"7\n"
"stringlist.text"
msgid "By 5th level paragraphs"
-msgstr "೫ ನೆ ಹಂತದ ಪ್ಯಾರಾಗ್ರಾಫ್‌ಗಳಿಂದ"
+msgstr "5 ನೆ ಹಂತದ ಪ್ಯಾರಾಗ್ರಾಫ್‌ಗಳಿಂದ"
#: CustomAnimationDialog.src
msgctxt ""
diff --git a/source/kn/sd/source/ui/app.po b/source/kn/sd/source/ui/app.po
index e610bd1c09f..8e77a025fbd 100644
--- a/source/kn/sd/source/ui/app.po
+++ b/source/kn/sd/source/ui/app.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-06-06 12:44+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-06-14 07:12+0000\n"
"Last-Translator: Shankar <svenkate@redhat.com>\n"
"Language-Team: American English <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"Language: kn\n"
@@ -12,9 +12,9 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Pootle 2.5.0-beta1\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1370522670.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1371193926.0\n"
#: strings.src
msgctxt ""
@@ -326,7 +326,7 @@ msgctxt ""
"STR_AUTOLAYOUT_2CONTENT\n"
"string.text"
msgid "Title and 2 Content"
-msgstr "ಶೀರ್ಷಿಕೆ ಹಾಗು ೨ ವಿಷಯ"
+msgstr "ಶೀರ್ಷಿಕೆ ಹಾಗು 2 ವಿಷಯ"
#: strings.src
msgctxt ""
@@ -334,7 +334,7 @@ msgctxt ""
"STR_AUTOLAYOUT_CONTENT_2CONTENT\n"
"string.text"
msgid "Title, Content and 2 Content"
-msgstr "ಶೀರ್ಷಿಕೆ, ವಿಷಯ ಹಾಗು ೨ ವಿಷಯ"
+msgstr "ಶೀರ್ಷಿಕೆ, ವಿಷಯ ಹಾಗು 2 ವಿಷಯ"
#: strings.src
msgctxt ""
@@ -342,7 +342,7 @@ msgctxt ""
"STR_AUTOLAYOUT_2CONTENT_CONTENT\n"
"string.text"
msgid "Title, 2 Content and Content"
-msgstr "ಶೀರ್ಷಿಕೆ, ೨ ವಿಷಯ ಹಾಗು ವಿಷಯ"
+msgstr "ಶೀರ್ಷಿಕೆ, 2 ವಿಷಯ ಹಾಗು ವಿಷಯ"
#: strings.src
msgctxt ""
@@ -350,7 +350,7 @@ msgctxt ""
"STR_AUTOLAYOUT_CONTENT_OVER_2CONTENT\n"
"string.text"
msgid "Title, Content over 2 Content"
-msgstr "ಶೀರ್ಷಿಕೆ, ೨ ವಿಷಯದಲ್ಲಿನ ವಿಷಯ"
+msgstr "ಶೀರ್ಷಿಕೆ, 2 ವಿಷಯದಲ್ಲಿನ ವಿಷಯ"
#: strings.src
msgctxt ""
@@ -358,7 +358,7 @@ msgctxt ""
"STR_AUTOLAYOUT_2CONTENT_OVER_CONTENT\n"
"string.text"
msgid "Title, 2 Content over Content"
-msgstr "ಶೀರ್ಷಿಕೆ, ವಿಷಯದಲ್ಲಿನ ೨ ವಿಷಯ"
+msgstr "ಶೀರ್ಷಿಕೆ, ವಿಷಯದಲ್ಲಿನ 2 ವಿಷಯ"
#: strings.src
msgctxt ""
@@ -374,7 +374,7 @@ msgctxt ""
"STR_AUTOLAYOUT_4CONTENT\n"
"string.text"
msgid "Title, 4 Content"
-msgstr "ಶೀರ್ಷಿಕೆ, ೪ ವಿಷಯ"
+msgstr "ಶೀರ್ಷಿಕೆ, 4 ವಿಷಯ"
#: strings.src
msgctxt ""
@@ -382,7 +382,7 @@ msgctxt ""
"STR_AUTOLAYOUT_6CONTENT\n"
"string.text"
msgid "Title, 6 Content"
-msgstr "ಶೀರ್ಷಿಕೆ, ೬ ವಿಷಯ"
+msgstr "ಶೀರ್ಷಿಕೆ, 6 ವಿಷಯ"
#: strings.src
msgctxt ""
@@ -1656,7 +1656,7 @@ msgctxt ""
"STR_BREAK_METAFILE\n"
"string.text"
msgid "Ungroup Metafile(s)..."
-msgstr "ಮೆಟಾಕಡತ(ಗಳನ್ನು) ಬೇರೆ ಬೇರೆ ಮಾಡು..."
+msgstr "ಮೆಟಾಕಡತ (ಗಳನ್ನು) ಪ್ರತ್ಯೇಕಿಸು..."
#: strings.src
msgctxt ""
@@ -1664,7 +1664,7 @@ msgctxt ""
"STR_BREAK_FAIL\n"
"string.text"
msgid "It was not possible to ungroup all drawing objects."
-msgstr "ಎಲ್ಲ ಚಿತ್ರರಚನೆ ವಸ್ತುಗಳನ್ನು ಬೇರೆ ಬೇರೆ ಮಾಡಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗಲಿಲ್ಲ."
+msgstr "ಎಲ್ಲ ಚಿತ್ರರಚನೆ ವಸ್ತುಗಳನ್ನು ಪ್ರತ್ಯೇಕಿಸಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗಲಿಲ್ಲ."
#: strings.src
msgctxt ""
@@ -1892,7 +1892,7 @@ msgctxt ""
"STR_UNDO_APPLY_3D_FAVOURITE\n"
"string.text"
msgid "Apply 3D favorite"
-msgstr "ಮೂರು ಆಯಾಮ ಮೆಚ್ಚಿನ ಆಯ್ಕೆಯನ್ನು ಅನ್ವಯಿಸು"
+msgstr "3D ಮೆಚ್ಚಿನ ಆಯ್ಕೆಯನ್ನು ಅನ್ವಯಿಸು"
#: strings.src
msgctxt ""
@@ -2272,7 +2272,7 @@ msgctxt ""
"STR_SET_BACKGROUND_PICTURE\n"
"string.text"
msgid "Set Background Picture for Slide ..."
-msgstr "ಜಾರು ಫಲಕಕ್ಕಾಗಿ ಹಿನ್ನಲೆ ಚಿತ್ರವನ್ನು ಹೊಂದಿಸಿ..."
+msgstr "ಜಾರು ಫಲಕಕ್ಕಾಗಿ ಹಿನ್ನಲೆ ಚಿತ್ರವನ್ನು ಹೊಂದಿಸಿ ..."
#: strings.src
msgctxt ""
@@ -2280,7 +2280,7 @@ msgctxt ""
"STR_ACC_DIALOG_DESC\n"
"string.text"
msgid "Select a template from which to import page designs."
-msgstr "ಪುಟದ ವಿನ್ಯಾಸಗಳನ್ನು ಆಮದು ಮಾಡಿಕೊಳ್ಳಬೇಕಿರುವ ನಮೂನೆಯನ್ನು ಆಯ್ಕೆ ಮಾಡಿ"
+msgstr "ಪುಟದ ವಿನ್ಯಾಸಗಳನ್ನು ಆಮದು ಮಾಡಿಕೊಳ್ಳಬೇಕಿರುವ ನಮೂನೆಯನ್ನು ಆಯ್ಕೆ ಮಾಡಿ."
#: strings.src
msgctxt ""
@@ -2479,7 +2479,7 @@ msgctxt ""
"SID_SELECT_BACKGROUND\n"
"menuitem.text"
msgid "Set Background Picture for Slide ..."
-msgstr "ಜಾರು ಫಲಕಕ್ಕಾಗಿ ಹಿನ್ನಲೆ ಚಿತ್ರವನ್ನು ಹೊಂದಿಸಿ..."
+msgstr "ಜಾರು ಫಲಕಕ್ಕಾಗಿ ಹಿನ್ನಲೆ ಚಿತ್ರವನ್ನು ಹೊಂದಿಸಿ ..."
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
@@ -2857,7 +2857,7 @@ msgctxt ""
"SID_ATTR_PARA_LINESPACE_15\n"
"menuitem.text"
msgid "1.5 Lines"
-msgstr "೧.೫ ಸಾಲುಗಳು"
+msgstr "1.5 ಸಾಲುಗಳು"
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
@@ -3451,7 +3451,7 @@ msgctxt ""
"SID_CONVERT_TO_1BIT_THRESHOLD\n"
"menuitem.text"
msgid "1Bit ~Threshold"
-msgstr "ಒಂದು ಬಿಟ್ ಮಿತಿ(~T)"
+msgstr "1 ಬಿಟ್ ಮಿತಿ (~T)"
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
@@ -3460,7 +3460,7 @@ msgctxt ""
"SID_CONVERT_TO_1BIT_MATRIX\n"
"menuitem.text"
msgid "1 Bit ~Dithering"
-msgstr "ಒಂದು ಬಿಟ್ ಕಂಪನ(~D)"
+msgstr "1 ಬಿಟ್ ಕಂಪನ (~D)"
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
@@ -3469,7 +3469,7 @@ msgctxt ""
"SID_CONVERT_TO_4BIT_GRAYS\n"
"menuitem.text"
msgid "4 Bit G~rayscales"
-msgstr "ನಾಲ್ಕು ಬಿಟ್ ಗ್ರೇಸ್ಕೇಲ್‌ಗಳು(~r)"
+msgstr "4 ಬಿಟ್ ಗ್ರೇಸ್ಕೇಲ್‌ಗಳು (~r)"
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
@@ -3478,7 +3478,7 @@ msgctxt ""
"SID_CONVERT_TO_4BIT_COLORS\n"
"menuitem.text"
msgid "4 Bit ~Color Palette"
-msgstr "ನಾಲ್ಕು ಬಿಟ್ ವರ್ಣಫಲಕ(~C)"
+msgstr "4 ಬಿಟ್ ವರ್ಣಫಲಕ (~C)"
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
@@ -3487,7 +3487,7 @@ msgctxt ""
"SID_CONVERT_TO_8BIT_GRAYS\n"
"menuitem.text"
msgid "8 Bit Gr~ayscales"
-msgstr "ಎಂಟು ಬಿಟ್ ಗ್ರೇಸ್ಕೇಲ್‌ಗಳು(~a)"
+msgstr "8 ಬಿಟ್ ಗ್ರೇಸ್ಕೇಲ್‌ಗಳು (~a)"
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
@@ -3496,7 +3496,7 @@ msgctxt ""
"SID_CONVERT_TO_8BIT_COLORS\n"
"menuitem.text"
msgid "8 Bit C~olor Palette"
-msgstr "ಎಂಟು ಬಿಟ್ ವರ್ಣಫಲಕ(~o)"
+msgstr "8 ಬಿಟ್ ವರ್ಣಫಲಕ (~o)"
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
@@ -3505,7 +3505,7 @@ msgctxt ""
"SID_CONVERT_TO_24BIT\n"
"menuitem.text"
msgid "24 Bit ~True Colors"
-msgstr "೨೪ ಬಿಟ್ ನಿಜಬಣ್ಣ(~T)"
+msgstr "24 ಬಿಟ್ ನಿಜಬಣ್ಣ(~T)"
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
@@ -3946,7 +3946,7 @@ msgctxt ""
"SID_CONVERT_TO_3D\n"
"menuitem.text"
msgid "To 3~D"
-msgstr "ಮೂರು ಆಯಾಮಕ್ಕೆ(~D)"
+msgstr "3~D ಗೆ"
#: menuids3_tmpl.src
msgctxt ""
@@ -3973,7 +3973,7 @@ msgctxt ""
"SID_CONVERT_TO_3D_LATHE_FAST\n"
"menuitem.text"
msgid "To 3D ~Rotation Object"
-msgstr "ಮೂರು ಆಯಾಮ ತಿರುಗು ವಸ್ತುವಿಗೆ(~R)"
+msgstr "3D ತಿರುಗುವ ವಸ್ತುವಿಗೆ (~R)"
#: menuids3_tmpl.src
msgctxt ""
diff --git a/source/kn/sd/source/ui/dlg.po b/source/kn/sd/source/ui/dlg.po
index af8a85a381c..3f479224cad 100644
--- a/source/kn/sd/source/ui/dlg.po
+++ b/source/kn/sd/source/ui/dlg.po
@@ -425,7 +425,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"stringlist.text"
msgid "1"
-msgstr "೧"
+msgstr "1"
#: animobjs.src
msgctxt ""
@@ -434,7 +434,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"stringlist.text"
msgid "2"
-msgstr "೨"
+msgstr "2"
#: animobjs.src
msgctxt ""
@@ -443,7 +443,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"stringlist.text"
msgid "3"
-msgstr "೩"
+msgstr "3"
#: animobjs.src
msgctxt ""
@@ -452,7 +452,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"stringlist.text"
msgid "4"
-msgstr "೪"
+msgstr "4"
#: animobjs.src
msgctxt ""
@@ -461,7 +461,7 @@ msgctxt ""
"5\n"
"stringlist.text"
msgid "5"
-msgstr "೫"
+msgstr "5"
#: animobjs.src
msgctxt ""
@@ -470,7 +470,7 @@ msgctxt ""
"6\n"
"stringlist.text"
msgid "6"
-msgstr "೬"
+msgstr "6"
#: animobjs.src
msgctxt ""
@@ -479,7 +479,7 @@ msgctxt ""
"7\n"
"stringlist.text"
msgid "7"
-msgstr "೭"
+msgstr "7"
#: animobjs.src
msgctxt ""
@@ -488,7 +488,7 @@ msgctxt ""
"8\n"
"stringlist.text"
msgid "8"
-msgstr "೮"
+msgstr "8"
#: animobjs.src
msgctxt ""
@@ -497,7 +497,7 @@ msgctxt ""
"9\n"
"stringlist.text"
msgid "9"
-msgstr "೯"
+msgstr "9"
#: animobjs.src
msgctxt ""
@@ -506,7 +506,7 @@ msgctxt ""
"10\n"
"stringlist.text"
msgid "10"
-msgstr "೧೦"
+msgstr "10"
#: animobjs.src
msgctxt ""
@@ -515,7 +515,7 @@ msgctxt ""
"11\n"
"stringlist.text"
msgid "12"
-msgstr "೧೨"
+msgstr "12"
#: animobjs.src
msgctxt ""
@@ -524,7 +524,7 @@ msgctxt ""
"12\n"
"stringlist.text"
msgid "15"
-msgstr "೧೫"
+msgstr "15"
#: animobjs.src
msgctxt ""
@@ -533,7 +533,7 @@ msgctxt ""
"13\n"
"stringlist.text"
msgid "20"
-msgstr "೨೦"
+msgstr "20"
#: animobjs.src
msgctxt ""
@@ -542,7 +542,7 @@ msgctxt ""
"14\n"
"stringlist.text"
msgid "25"
-msgstr "೨೫"
+msgstr "25"
#: animobjs.src
msgctxt ""
@@ -551,7 +551,7 @@ msgctxt ""
"15\n"
"stringlist.text"
msgid "50"
-msgstr "೫೦"
+msgstr "50"
#: animobjs.src
msgctxt ""
@@ -560,7 +560,7 @@ msgctxt ""
"16\n"
"stringlist.text"
msgid "100"
-msgstr "೧೦೦"
+msgstr "100"
#: animobjs.src
msgctxt ""
@@ -569,7 +569,7 @@ msgctxt ""
"17\n"
"stringlist.text"
msgid "500"
-msgstr "೫೦೦೦"
+msgstr "5000"
#: animobjs.src
msgctxt ""
@@ -578,7 +578,7 @@ msgctxt ""
"18\n"
"stringlist.text"
msgid "1000"
-msgstr "೧೦೦೦"
+msgstr "1000"
#: animobjs.src
msgctxt ""
diff --git a/source/kn/sd/source/ui/view.po b/source/kn/sd/source/ui/view.po
index 2893c5238a9..8f6fe1c1fa1 100644
--- a/source/kn/sd/source/ui/view.po
+++ b/source/kn/sd/source/ui/view.po
@@ -112,7 +112,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"itemlist.text"
msgid "1"
-msgstr "೧"
+msgstr "1"
#: DocumentRenderer.src
msgctxt ""
@@ -121,7 +121,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"itemlist.text"
msgid "2"
-msgstr "೨"
+msgstr "2"
#: DocumentRenderer.src
msgctxt ""
@@ -130,7 +130,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"itemlist.text"
msgid "3"
-msgstr "೩"
+msgstr "3"
#: DocumentRenderer.src
msgctxt ""
@@ -139,7 +139,7 @@ msgctxt ""
"5\n"
"itemlist.text"
msgid "4"
-msgstr "೪"
+msgstr "4"
#: DocumentRenderer.src
msgctxt ""
@@ -148,7 +148,7 @@ msgctxt ""
"6\n"
"itemlist.text"
msgid "6"
-msgstr "೬"
+msgstr "6"
#: DocumentRenderer.src
msgctxt ""
@@ -157,7 +157,7 @@ msgctxt ""
"7\n"
"itemlist.text"
msgid "9"
-msgstr "೯"
+msgstr "9"
#: DocumentRenderer.src
msgctxt ""
diff --git a/source/kn/sdext/source/minimizer/registry/data/org/openoffice/Office/extension.po b/source/kn/sdext/source/minimizer/registry/data/org/openoffice/Office/extension.po
index 4dd2a486515..6e01f4b8744 100644
--- a/source/kn/sdext/source/minimizer/registry/data/org/openoffice/Office/extension.po
+++ b/source/kn/sdext/source/minimizer/registry/data/org/openoffice/Office/extension.po
@@ -176,7 +176,7 @@ msgctxt ""
"STR_IMAGE_RESOLUTION_0\n"
"value.text"
msgid "0;<no change>"
-msgstr "೦;<ಯಾವುದೆ ಬದಲಾವಣೆಯಿಲ್ಲ>"
+msgstr "0;<ಯಾವುದೆ ಬದಲಾವಣೆಯಿಲ್ಲ>"
#: SunPresentationMinimizer.xcu
msgctxt ""
@@ -185,7 +185,7 @@ msgctxt ""
"STR_IMAGE_RESOLUTION_1\n"
"value.text"
msgid "90;90 DPI (screen resolution)"
-msgstr "೯೦;೯೦ DPI (ತೆರೆಯ ರೆಸಲ್ಯೂಶನ್)"
+msgstr "90;90 DPI (ತೆರೆಯ ರೆಸಲ್ಯೂಶನ್)"
#: SunPresentationMinimizer.xcu
msgctxt ""
@@ -194,7 +194,7 @@ msgctxt ""
"STR_IMAGE_RESOLUTION_2\n"
"value.text"
msgid "150;150 DPI (projector resolution)"
-msgstr "೧೫೦;೧೫೦ DPI (ಪ್ರೊಜೆಕ್ಟರಿನ ರೆಸಲ್ಯೂಶನ್)"
+msgstr "150;150 DPI (ಪ್ರೊಜೆಕ್ಟರಿನ ರೆಸಲ್ಯೂಶನ್)"
#: SunPresentationMinimizer.xcu
msgctxt ""
@@ -203,7 +203,7 @@ msgctxt ""
"STR_IMAGE_RESOLUTION_3\n"
"value.text"
msgid "300;300 DPI (print resolution)"
-msgstr "೩೦೦;೩೦೦ DPI (ಮುದ್ರಣದ ರೆಸಲ್ಯೂಶನ್)"
+msgstr "300;300 DPI (ಮುದ್ರಣದ ರೆಸಲ್ಯೂಶನ್)"
#: SunPresentationMinimizer.xcu
msgctxt ""
diff --git a/source/kn/setup_native/source/mac.po b/source/kn/setup_native/source/mac.po
index 97430a5c1d4..46458537856 100644
--- a/source/kn/setup_native/source/mac.po
+++ b/source/kn/setup_native/source/mac.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-05 23:38+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-06-13 12:33+0000\n"
"Last-Translator: Shankar <svenkate@redhat.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: kn\n"
@@ -12,8 +12,9 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0-beta1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1371126807.0\n"
#: macinstall.ulf
msgctxt ""
@@ -189,7 +190,7 @@ msgctxt ""
"InstallCompleteText2\n"
"LngText.text"
msgid "Call '[PRODUCTNAME]-Preferences-Language Settings-Languages' to change the user interface language."
-msgstr "ಬಳಕೆದಾರ ಸಂಪರ್ಕ ಸಾಧನದ ಭಾಷೆಯನ್ನು ಬದಲಾಯಿಸಲು '[PRODUCTNAME]-ಆದ್ಯತೆಗಳು-ಭಾಷೆಯ ಸಿದ್ಧತೆಗಳು-ಭಾಷೆಗಳು' ಅನ್ನು ಬಳಸಿ"
+msgstr "ಬಳಕೆದಾರ ಸಂಪರ್ಕ ಸಾಧನದ ಭಾಷೆಯನ್ನು ಬದಲಾಯಿಸಲು '[PRODUCTNAME]-ಆದ್ಯತೆಗಳು-ಭಾಷೆಯ ಸಿದ್ಧತೆಗಳು-ಭಾಷೆಗಳು' ಅನ್ನು ಬಳಸಿ."
#: macinstall.ulf
msgctxt ""
diff --git a/source/kn/sfx2/source/dialog.po b/source/kn/sfx2/source/dialog.po
index b5bb075ab96..78b52e07bf5 100644
--- a/source/kn/sfx2/source/dialog.po
+++ b/source/kn/sfx2/source/dialog.po
@@ -1753,7 +1753,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"stringlist.text"
msgid "72 DPI"
-msgstr "೭೨ DPI"
+msgstr "72 DPI"
#: printopt.src
msgctxt ""
@@ -1762,7 +1762,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"stringlist.text"
msgid "96 DPI"
-msgstr "೯೬ DPI"
+msgstr "96 DPI"
#: printopt.src
msgctxt ""
@@ -1771,7 +1771,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"stringlist.text"
msgid "150 DPI (Fax)"
-msgstr "೧೫೦ DPI (Fax)"
+msgstr "150 DPI (Fax)"
#: printopt.src
msgctxt ""
@@ -1780,7 +1780,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"stringlist.text"
msgid "200 DPI (default)"
-msgstr "೨೦೦ DPI (ಪೂರ್ವನಿಯೋಜಿತ)"
+msgstr "200 DPI (ಪೂರ್ವನಿಯೋಜಿತ)"
#: printopt.src
msgctxt ""
@@ -1789,7 +1789,7 @@ msgctxt ""
"5\n"
"stringlist.text"
msgid "300 DPI"
-msgstr "೩೦೦ DPI"
+msgstr "300 DPI"
#: printopt.src
msgctxt ""
@@ -1798,7 +1798,7 @@ msgctxt ""
"6\n"
"stringlist.text"
msgid "600 DPI"
-msgstr "೬೦೦ DPI"
+msgstr "600 DPI"
#: printopt.src
msgctxt ""
diff --git a/source/kn/starmath/source.po b/source/kn/starmath/source.po
index b0d8b75c43c..8ddc86a50b3 100644
--- a/source/kn/starmath/source.po
+++ b/source/kn/starmath/source.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-06-10 10:51+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-06-12 06:24+0000\n"
"Last-Translator: Shankar <svenkate@redhat.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: kn\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.5.0-beta1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1370861460.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1371018276.0\n"
#: smres.src
msgctxt ""
@@ -219,7 +219,7 @@ msgctxt ""
"5\n"
"fixedtext.text"
msgid "~Serif"
-msgstr "~Serif"
+msgstr "ಸೆರಿಫ್ (~S)"
#: smres.src
msgctxt ""
@@ -228,7 +228,7 @@ msgctxt ""
"6\n"
"fixedtext.text"
msgid "S~ans"
-msgstr "S~ans"
+msgstr "ಸಾನ್ಸ್ (~a)"
#: smres.src
msgctxt ""
@@ -1057,7 +1057,7 @@ msgctxt ""
"SID_VIEW050\n"
"menuitem.text"
msgid "~View 50%"
-msgstr "ನೋಟ ೫೦%(~V)"
+msgstr "ನೋಟ 50%(~V)"
#: smres.src
msgctxt ""
@@ -1066,7 +1066,7 @@ msgctxt ""
"SID_VIEW100\n"
"menuitem.text"
msgid "View ~100%"
-msgstr "ನೋಟ ~೧೦೦%"
+msgstr "ನೋಟ ~100%"
#: smres.src
msgctxt ""
@@ -1075,7 +1075,7 @@ msgctxt ""
"SID_VIEW200\n"
"menuitem.text"
msgid "View ~200%"
-msgstr "ನೋಟ ~೨೦೦%"
+msgstr "ನೋಟ ~200%"
#: smres.src
msgctxt ""
@@ -1246,7 +1246,7 @@ msgctxt ""
"Serif\n"
"menuitem.text"
msgid "Serif"
-msgstr "Serif"
+msgstr "ಸೆರಿಫ್"
#: smres.src
msgctxt ""
@@ -1255,7 +1255,7 @@ msgctxt ""
"Sans\n"
"menuitem.text"
msgid "Sans"
-msgstr "Sans"
+msgstr "ಸಾನ್ಸ್"
#: smres.src
msgctxt ""
@@ -2993,7 +2993,7 @@ msgctxt ""
"RID_BINOMXY\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Vertical Stack (2 Elements)"
-msgstr "ಉದ್ದವಾದ ಸ್ಮೃತಿರಾಶಿ (೨ ಅಂಶಗಳು)"
+msgstr "ಉದ್ದವಾದ ಸ್ಮೃತಿರಾಶಿ (2 ಅಂಶಗಳು)"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -3865,7 +3865,7 @@ msgctxt ""
"49\n"
"itemlist.text"
msgid "varepsilon"
-msgstr "varepsilon"
+msgstr "ವೇರೆಪ್ಸಿಲಾನ್"
#: symbol.src
msgctxt ""
@@ -3874,7 +3874,7 @@ msgctxt ""
"50\n"
"itemlist.text"
msgid "vartheta"
-msgstr "vartheta"
+msgstr "ವೇರ್ತೀಟಾ"
#: symbol.src
msgctxt ""
@@ -3883,7 +3883,7 @@ msgctxt ""
"51\n"
"itemlist.text"
msgid "varpi"
-msgstr "varpi"
+msgstr "ವಾರ್ಪೈ"
#: symbol.src
msgctxt ""
@@ -3901,7 +3901,7 @@ msgctxt ""
"53\n"
"itemlist.text"
msgid "varsigma"
-msgstr "varsigma"
+msgstr "ವೇರ್ಸಿಗ್ಮಾ"
#: symbol.src
msgctxt ""
@@ -3919,7 +3919,7 @@ msgctxt ""
"55\n"
"itemlist.text"
msgid "element"
-msgstr "element"
+msgstr "ಘಟಕ"
#: symbol.src
msgctxt ""
@@ -3928,7 +3928,7 @@ msgctxt ""
"56\n"
"itemlist.text"
msgid "noelement"
-msgstr "noelement"
+msgstr "ಘಟಕವಿಲ್ಲ"
#: symbol.src
msgctxt ""
diff --git a/source/kn/svtools/source/dialogs.po b/source/kn/svtools/source/dialogs.po
index 0fb423ee90a..ac9dd41fcfb 100644
--- a/source/kn/svtools/source/dialogs.po
+++ b/source/kn/svtools/source/dialogs.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:13+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-07-26 12:46+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-06-14 07:12+0000\n"
"Last-Translator: Shankar <svenkate@redhat.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: kn\n"
@@ -12,8 +12,9 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1371193961.0\n"
#: wizardmachine.src
msgctxt ""
@@ -562,7 +563,7 @@ msgctxt ""
"STR_FIELD_USER1\n"
"string.text"
msgid "User 1"
-msgstr "ಬಳಕೆದಾರ ೧"
+msgstr "ಬಳಕೆದಾರ 1"
#: addresstemplate.src
msgctxt ""
@@ -570,7 +571,7 @@ msgctxt ""
"STR_FIELD_USER2\n"
"string.text"
msgid "User 2"
-msgstr "ಬಳಕೆದಾರ ೨"
+msgstr "ಬಳಕೆದಾರ 2"
#: addresstemplate.src
msgctxt ""
@@ -578,7 +579,7 @@ msgctxt ""
"STR_FIELD_USER3\n"
"string.text"
msgid "User 3"
-msgstr "ಬಳಕೆದಾರ ೩"
+msgstr "ಬಳಕೆದಾರ 3"
#: addresstemplate.src
msgctxt ""
@@ -586,7 +587,7 @@ msgctxt ""
"STR_FIELD_USER4\n"
"string.text"
msgid "User 4"
-msgstr "ಬಳಕೆದಾರ ೪"
+msgstr "ಬಳಕೆದಾರ 4"
#: addresstemplate.src
msgctxt ""
@@ -1126,7 +1127,7 @@ msgctxt ""
"STR_FORMAT_ID_STARWRITER_30\n"
"string.text"
msgid "StarWriter 3.0 object"
-msgstr "ಸ್ಟಾರ್‌-ರೈಟರ್ ೩.೦ ವಸ್ತು"
+msgstr "ಸ್ಟಾರ್‌-ರೈಟರ್ 3.0 ವಸ್ತು"
#: formats.src
msgctxt ""
@@ -1134,7 +1135,7 @@ msgctxt ""
"STR_FORMAT_ID_STARWRITER_40\n"
"string.text"
msgid "StarWriter 4.0 object"
-msgstr "ಸ್ಟಾರ್‌-ರೈಟರ್ ೪.೦ ವಸ್ತು"
+msgstr "ಸ್ಟಾರ್‌-ರೈಟರ್ 4.0 ವಸ್ತು"
#: formats.src
msgctxt ""
@@ -1142,7 +1143,7 @@ msgctxt ""
"STR_FORMAT_ID_STARWRITER_50\n"
"string.text"
msgid "StarWriter 5.0 object"
-msgstr "ಸ್ಟಾರ್‌-ರೈಟರ್ ೫.೦ ವಸ್ತು"
+msgstr "ಸ್ಟಾರ್‌-ರೈಟರ್ 5.0 ವಸ್ತು"
#: formats.src
msgctxt ""
@@ -1150,7 +1151,7 @@ msgctxt ""
"STR_FORMAT_ID_STARWRITERWEB_40\n"
"string.text"
msgid "StarWriter/Web 4.0 object"
-msgstr "ಸ್ಟಾರ್‌-ರೈಟರ್ /ವೆಬ್ ೪.೦ ವಸ್ತು"
+msgstr "ಸ್ಟಾರ್‌-ರೈಟರ್ /ವೆಬ್ 4.0 ವಸ್ತು"
#: formats.src
msgctxt ""
@@ -1158,7 +1159,7 @@ msgctxt ""
"STR_FORMAT_ID_STARWRITERWEB_50\n"
"string.text"
msgid "StarWriter/Web 5.0 object"
-msgstr "ಸ್ಟಾರ್‌-ರೈಟರ್ /ವೆಬ್ ೫.೦ ವಸ್ತು"
+msgstr "ಸ್ಟಾರ್‌-ರೈಟರ್ /ವೆಬ್ 5.0 ವಸ್ತು"
#: formats.src
msgctxt ""
@@ -1166,7 +1167,7 @@ msgctxt ""
"STR_FORMAT_ID_STARWRITERGLOB_40\n"
"string.text"
msgid "StarWriter/Master 4.0 object"
-msgstr "ಸ್ಟಾರ್‌-ರೈಟರ್ /ಮಾಸ್ಟರ್ ೪.೦ ವಸ್ತು"
+msgstr "ಸ್ಟಾರ್‌-ರೈಟರ್ /ಮಾಸ್ಟರ್ 4.0 ವಸ್ತು"
#: formats.src
msgctxt ""
@@ -1174,7 +1175,7 @@ msgctxt ""
"STR_FORMAT_ID_STARWRITERGLOB_50\n"
"string.text"
msgid "StarWriter/Master 5.0 object"
-msgstr "ಸ್ಟಾರ್‌-ರೈಟರ್ /ಮುಖ್ಯ ೫.೦ ವಸ್ತು"
+msgstr "ಸ್ಟಾರ್‌-ರೈಟರ್ /ಮುಖ್ಯ 5.0 ವಸ್ತು"
#: formats.src
msgctxt ""
@@ -1190,7 +1191,7 @@ msgctxt ""
"STR_FORMAT_ID_STARDRAW_40\n"
"string.text"
msgid "StarDraw 4.0 object"
-msgstr "ಸ್ಟಾರ್‌-ಡ್ರಾ ೪.೦ ವಸ್ತು"
+msgstr "ಸ್ಟಾರ್‌-ಡ್ರಾ 4.0 ವಸ್ತು"
#: formats.src
msgctxt ""
@@ -1198,7 +1199,7 @@ msgctxt ""
"STR_FORMAT_ID_STARIMPRESS_50\n"
"string.text"
msgid "StarImpress 5.0 object"
-msgstr "ಸ್ಟಾರ್ಇಂಪ್ರೆಸ್ ೫.೦ ವಸ್ತು"
+msgstr "ಸ್ಟಾರ್ಇಂಪ್ರೆಸ್ 5.0 ವಸ್ತು"
#: formats.src
msgctxt ""
@@ -1206,7 +1207,7 @@ msgctxt ""
"STR_FORMAT_ID_STARDRAW_50\n"
"string.text"
msgid "StarDraw 5.0 object"
-msgstr "ಸ್ಟಾರ್ಇಂಪ್ರೆಸ್ ೫.೦ ವಸ್ತು"
+msgstr "ಸ್ಟಾರ್ಇಂಪ್ರೆಸ್ 5.0 ವಸ್ತು"
#: formats.src
msgctxt ""
@@ -1222,7 +1223,7 @@ msgctxt ""
"STR_FORMAT_ID_STARCALC_40\n"
"string.text"
msgid "StarCalc 4.0 object"
-msgstr "ಸ್ಟಾರ್‌-ಕ್ಯಾಲ್ಕ್‍ ೪.೦ ವಸ್ತು"
+msgstr "ಸ್ಟಾರ್‌-ಕ್ಯಾಲ್ಕ್‍ 4.0 ವಸ್ತು"
#: formats.src
msgctxt ""
@@ -1230,7 +1231,7 @@ msgctxt ""
"STR_FORMAT_ID_STARCALC_50\n"
"string.text"
msgid "StarCalc 5.0 object"
-msgstr "ಸ್ಟಾರ್‌-ಕ್ಯಾಲ್ಕ್‍ ೫.೦ ವಸ್ತು"
+msgstr "ಸ್ಟಾರ್‌-ಕ್ಯಾಲ್ಕ್‍ 5.0 ವಸ್ತು"
#: formats.src
msgctxt ""
@@ -1246,7 +1247,7 @@ msgctxt ""
"STR_FORMAT_ID_STARCHART_40\n"
"string.text"
msgid "StarChart 4.0 object"
-msgstr "ಸ್ಟಾರ್‌-ಚಾರ್ಟ್ ೪.೦ ವಸ್ತು"
+msgstr "ಸ್ಟಾರ್‌-ಚಾರ್ಟ್ 4.0 ವಸ್ತು"
#: formats.src
msgctxt ""
@@ -1254,7 +1255,7 @@ msgctxt ""
"STR_FORMAT_ID_STARCHART_50\n"
"string.text"
msgid "StarChart 5.0 object"
-msgstr "ಸ್ಟಾರ್‌-ಚಾರ್ಟ್ ೫.೦ ವಸ್ತು"
+msgstr "ಸ್ಟಾರ್‌-ಚಾರ್ಟ್ 5.0 ವಸ್ತು"
#: formats.src
msgctxt ""
@@ -1270,7 +1271,7 @@ msgctxt ""
"STR_FORMAT_ID_STARIMAGE_40\n"
"string.text"
msgid "StarImage 4.0 object"
-msgstr "ಸ್ಟಾರ್‌ಇಮೇಜ್ ೪.೦ ವಸ್ತು"
+msgstr "ಸ್ಟಾರ್‌ಇಮೇಜ್ 4.0 ವಸ್ತು"
#: formats.src
msgctxt ""
@@ -1278,7 +1279,7 @@ msgctxt ""
"STR_FORMAT_ID_STARIMAGE_50\n"
"string.text"
msgid "StarImage 5.0 object"
-msgstr "ಸ್ಟಾರ್‌ಇಮೇಜ್ ೫.೦ ವಸ್ತು"
+msgstr "ಸ್ಟಾರ್‌ಇಮೇಜ್ 5.0 ವಸ್ತು"
#: formats.src
msgctxt ""
@@ -1294,7 +1295,7 @@ msgctxt ""
"STR_FORMAT_ID_STARMATH_40\n"
"string.text"
msgid "StarMath 4.0 object"
-msgstr "ಸ್ಟಾರ್‌-ಮ್ಯಾತ್‌ ೪.೦ ವಸ್ತು"
+msgstr "ಸ್ಟಾರ್‌-ಮ್ಯಾತ್‌ 4.0 ವಸ್ತು"
#: formats.src
msgctxt ""
@@ -1302,7 +1303,7 @@ msgctxt ""
"STR_FORMAT_ID_STARMATH_50\n"
"string.text"
msgid "StarMath 5.0 object"
-msgstr "ಸ್ಟಾರ್‌-ಮ್ಯಾತ್‌ ೫.೦ ವಸ್ತು"
+msgstr "ಸ್ಟಾರ್‌-ಮ್ಯಾತ್‌ 5.0 ವಸ್ತು"
#: formats.src
msgctxt ""
@@ -1334,7 +1335,7 @@ msgctxt ""
"STR_FORMAT_ID_BIFF_5\n"
"string.text"
msgid "Biff5 (Microsoft Excel 5.0/95)"
-msgstr "Biff5 (ಮೈಕ್ರೋ ಸಾಫ್ಟ್ ಎಕ್ಸೆಲ್ ೫.೦/೯೫ )"
+msgstr "Biff5 (ಮೈಕ್ರೋ ಸಾಫ್ಟ್ ಎಕ್ಸೆಲ್ 5.0/95 )"
#: formats.src
msgctxt ""
@@ -1342,7 +1343,7 @@ msgctxt ""
"STR_FORMAT_ID_BIFF_8\n"
"string.text"
msgid "Biff8 (Microsoft Excel 97/2000/XP/2003)"
-msgstr "Biff8 (ಮೈಕ್ರೋ ಸಾಫ್ಟ್ ಎಕ್ಸೆಲ್ ೯೭/೨೦೦೦/XP )"
+msgstr "Biff8 (ಮೈಕ್ರೋಸಾಫ್ಟ್ ಎಕ್ಸೆಲ್ 97/2000/XP/2003 )"
#: formats.src
msgctxt ""
@@ -1414,7 +1415,7 @@ msgctxt ""
"STR_FORMAT_ID_STARCHARTDOCUMENT_50\n"
"string.text"
msgid "StarChart 5.0 object"
-msgstr "ಸ್ಟಾರ್‌-ಚಾರ್ಟ್ ೫.೦ ವಸ್ತು"
+msgstr "ಸ್ಟಾರ್‌-ಚಾರ್ಟ್ 5.0 ವಸ್ತು"
#: formats.src
msgctxt ""
diff --git a/source/kn/svtools/source/misc.po b/source/kn/svtools/source/misc.po
index 9a5ddf68348..4f6ccf50499 100644
--- a/source/kn/svtools/source/misc.po
+++ b/source/kn/svtools/source/misc.po
@@ -4,17 +4,17 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-02-12 12:55+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-06-04 10:56+0530\n"
-"Last-Translator: Shankar Prasad <svenkate@redhat.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-06-14 07:12+0000\n"
+"Last-Translator: Shankar <svenkate@redhat.com>\n"
"Language-Team: Kannada <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"Language: kn\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Lokalize 1.5\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1363001024.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1371193972.0\n"
#: svtools.src
msgctxt ""
@@ -46,7 +46,7 @@ msgctxt ""
"STR_4BIT_COLOR_PALETTE\n"
"string.text"
msgid "4 bit color"
-msgstr "8 ಬಿಟ್ ಬಣ್ಣ"
+msgstr "4 ಬಿಟ್ ಬಣ್ಣ"
#: svtools.src
msgctxt ""
@@ -54,7 +54,7 @@ msgctxt ""
"STR_8BIT_GRAYSCALE\n"
"string.text"
msgid "8 bit grayscale"
-msgstr "4 ಬಿಟ್ ಗ್ರೇಸ್ಕೇಲ್‌"
+msgstr "8 ಬಿಟ್ ಗ್ರೇಸ್ಕೇಲ್‌"
#: svtools.src
msgctxt ""
@@ -206,7 +206,7 @@ msgctxt ""
"STR_DESCRIPTION_GLOBALDOC\n"
"string.text"
msgid "StarWriter 4.0 / 5.0 Master Document"
-msgstr "ಸ್ಟಾರ್ ರೈಟರ್ 4.೦/೫.೦ ಮಾಸ್ಟರ್ ದಸ್ತಾವೇಜು"
+msgstr "ಸ್ಟಾರ್ ರೈಟರ್ 4.0/5.0 ಮಾಸ್ಟರ್ ದಸ್ತಾವೇಜು"
#: imagemgr.src
msgctxt ""
@@ -238,7 +238,7 @@ msgctxt ""
"STR_DESCRIPTION_SOFFICE_TEMPLATE_DOC\n"
"string.text"
msgid "StarOffice 3.0 - 5.0 Template"
-msgstr "StarOffice ೩.೦ - ೫.೦ ನಮೂನೆ"
+msgstr "StarOffice 3.0 - 5.0 ನಮೂನೆ"
#: imagemgr.src
msgctxt ""
@@ -2126,7 +2126,7 @@ msgctxt ""
"LANGUAGE_USER3\n"
"pairedlist.text"
msgid "User 3"
-msgstr "ಬಳಕೆದಾರ ೩"
+msgstr "ಬಳಕೆದಾರ 3"
#: langtab.src
msgctxt ""
@@ -2144,7 +2144,7 @@ msgctxt ""
"LANGUAGE_USER5\n"
"pairedlist.text"
msgid "User 5"
-msgstr "ಬಳಕೆದಾರ ೫"
+msgstr "ಬಳಕೆದಾರ 5"
#: langtab.src
msgctxt ""
@@ -2153,7 +2153,7 @@ msgctxt ""
"LANGUAGE_USER6\n"
"pairedlist.text"
msgid "User 6"
-msgstr "ಬಳಕೆದಾರ ೬"
+msgstr "ಬಳಕೆದಾರ 6"
#: langtab.src
msgctxt ""
@@ -2162,7 +2162,7 @@ msgctxt ""
"LANGUAGE_USER7\n"
"pairedlist.text"
msgid "User 7"
-msgstr "ಬಳಕೆದಾರ ೭"
+msgstr "ಬಳಕೆದಾರ 7"
#: langtab.src
msgctxt ""
@@ -2180,7 +2180,7 @@ msgctxt ""
"LANGUAGE_USER9\n"
"pairedlist.text"
msgid "User 9"
-msgstr "ಬಳಕೆದಾರ ೯"
+msgstr "ಬಳಕೆದಾರ 9"
#: langtab.src
msgctxt ""
diff --git a/source/kn/svtools/uiconfig/ui.po b/source/kn/svtools/uiconfig/ui.po
index a89f5b784e6..d9fe6af2746 100644
--- a/source/kn/svtools/uiconfig/ui.po
+++ b/source/kn/svtools/uiconfig/ui.po
@@ -86,7 +86,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "100 is maximum Quality and biggest file size."
-msgstr "1೦೦ ಎನ್ನುವುದು ಗರಿಷ್ಟ ಗುಣಮಟ್ಟ ಹಾಗು ಅತಿದೊಡ್ಡ ಕಡತ ಗಾತ್ರ."
+msgstr "100 ಎನ್ನುವುದು ಗರಿಷ್ಟ ಗುಣಮಟ್ಟ ಹಾಗು ಅತಿದೊಡ್ಡ ಕಡತ ಗಾತ್ರ."
#: graphicexport.ui
msgctxt ""
@@ -104,7 +104,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "0 is biggest file size and fastest loading."
-msgstr "೦ ಎನ್ನುವುದು ಅತಿದೊಡ್ಡ ಕಡತ ಗಾತ್ರ ಹಾಗು ವೇಗವಾಗಿ ಲೋಡ್ ಆಗುತ್ತದೆ."
+msgstr "0 ಎನ್ನುವುದು ಅತಿದೊಡ್ಡ ಕಡತ ಗಾತ್ರ ಹಾಗು ವೇಗವಾಗಿ ಲೋಡ್ ಆಗುತ್ತದೆ."
#: graphicexport.ui
msgctxt ""
@@ -113,7 +113,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "9 is smallest file size and slowest loading."
-msgstr "೯ ಎನ್ನುವುದು ಅತಿಚಿಕ್ಕ ಕಡತ ಗಾತ್ರ ಹಾಗು ನಿಧಾನವಾಗಿ ಲೋಡ್ ಆಗುತ್ತದೆ."
+msgstr "9 ಎನ್ನುವುದು ಅತಿಚಿಕ್ಕ ಕಡತ ಗಾತ್ರ ಹಾಗು ನಿಧಾನವಾಗಿ ಲೋಡ್ ಆಗುತ್ತದೆ."
#: graphicexport.ui
msgctxt ""
diff --git a/source/kn/svx/inc.po b/source/kn/svx/inc.po
index a0d2f7ec0a1..8078af10a74 100644
--- a/source/kn/svx/inc.po
+++ b/source/kn/svx/inc.po
@@ -221,7 +221,7 @@ msgctxt ""
"ITEM_FORMAT_PARA_LINESPACE_15\n"
"#define.text"
msgid "1.5 lines"
-msgstr "೧.೫ ಸಾಲು ಅಂತರ"
+msgstr "1.5 ಸಾಲು ಅಂತರ"
#: globlmn_tmpl.hrc
msgctxt ""
diff --git a/source/kn/svx/source/accessibility.po b/source/kn/svx/source/accessibility.po
index a7ebcb2af58..675c3c16d31 100644
--- a/source/kn/svx/source/accessibility.po
+++ b/source/kn/svx/source/accessibility.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-05 23:38+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-06-14 07:13+0000\n"
"Last-Translator: Shankar <svenkate@redhat.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: kn\n"
@@ -12,8 +12,9 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1371193982.0\n"
#: accessibility.src
msgctxt ""
@@ -21,7 +22,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_A11Y_3D_MATERIAL_COLOR\n"
"string.text"
msgid "3D material color"
-msgstr "ಮೂರು ಆಯಾಮ ಪದಾರ್ಥದ ಬಣ್ಣ"
+msgstr "3D ಪದಾರ್ಥದ ಬಣ್ಣ"
#: accessibility.src
msgctxt ""
@@ -213,7 +214,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_RECTCTL_ACC_CHLD_A000\n"
"string.text"
msgid "0 degrees"
-msgstr "೦ ಡಿಗ್ರಿಗಳು"
+msgstr "0 ಡಿಗ್ರಿಗಳು"
#: accessibility.src
msgctxt ""
@@ -221,7 +222,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_RECTCTL_ACC_CHLD_A045\n"
"string.text"
msgid "45 degrees"
-msgstr "೪೫ ಡಿಗ್ರಿಗಳು"
+msgstr "45 ಡಿಗ್ರಿಗಳು"
#: accessibility.src
msgctxt ""
@@ -229,7 +230,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_RECTCTL_ACC_CHLD_A090\n"
"string.text"
msgid "90 degrees"
-msgstr "೯೦ ಡಿಗ್ರಿಗಳು"
+msgstr "90 ಡಿಗ್ರಿಗಳು"
#: accessibility.src
msgctxt ""
@@ -237,7 +238,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_RECTCTL_ACC_CHLD_A135\n"
"string.text"
msgid "135 degrees"
-msgstr "೧೩೫ ಡಿಗ್ರಿಗಳು"
+msgstr "135 ಡಿಗ್ರಿಗಳು"
#: accessibility.src
msgctxt ""
@@ -245,7 +246,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_RECTCTL_ACC_CHLD_A180\n"
"string.text"
msgid "180 degrees"
-msgstr "೧೮೦ ಡಿಗ್ರಿಗಳು"
+msgstr "180 ಡಿಗ್ರಿಗಳು"
#: accessibility.src
msgctxt ""
@@ -253,7 +254,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_RECTCTL_ACC_CHLD_A225\n"
"string.text"
msgid "225 degrees"
-msgstr "೨೨೫ ಡಿಗ್ರಿಗಳು"
+msgstr "225 ಡಿಗ್ರಿಗಳು"
#: accessibility.src
msgctxt ""
@@ -261,7 +262,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_RECTCTL_ACC_CHLD_A270\n"
"string.text"
msgid "270 degrees"
-msgstr "೨೭೦ ಡಿಗ್ರಿಗಳು"
+msgstr "270 ಡಿಗ್ರಿಗಳು"
#: accessibility.src
msgctxt ""
@@ -269,7 +270,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_RECTCTL_ACC_CHLD_A315\n"
"string.text"
msgid "315 degrees"
-msgstr "೩೧೫ ಡಿಗ್ರಿಗಳು"
+msgstr "315 ಡಿಗ್ರಿಗಳು"
#: accessibility.src
msgctxt ""
diff --git a/source/kn/svx/source/dialog.po b/source/kn/svx/source/dialog.po
index 0e7f1746048..7faba9acc2a 100644
--- a/source/kn/svx/source/dialog.po
+++ b/source/kn/svx/source/dialog.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-06-10 10:12+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-06-14 07:13+0000\n"
"Last-Translator: Shankar <svenkate@redhat.com>\n"
"Language-Team: Kannada <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"Language: kn\n"
@@ -12,9 +12,9 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Pootle 2.5.0-beta1\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1370859163.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1371194006.0\n"
#: passwd.src
msgctxt ""
@@ -2436,7 +2436,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_TBLAFMT_3D\n"
"string.text"
msgid "3D"
-msgstr "ಮೂರು ಆಯಾಮ"
+msgstr "3D"
#: sdstring.src
msgctxt ""
@@ -2444,7 +2444,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_TBLAFMT_BLACK1\n"
"string.text"
msgid "Black 1"
-msgstr "ಕಪ್ಪು ೧"
+msgstr "ಕಪ್ಪು 1"
#: sdstring.src
msgctxt ""
@@ -2452,7 +2452,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_TBLAFMT_BLACK2\n"
"string.text"
msgid "Black 2"
-msgstr "ಕಪ್ಪು ೨"
+msgstr "ಕಪ್ಪು 2"
#: sdstring.src
msgctxt ""
@@ -2484,7 +2484,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_TBLAFMT_CURRENCY_3D\n"
"string.text"
msgid "Currency 3D"
-msgstr "ಚಲಾವಣೆ ನಾಣ್ಯ ಮೂರು ಆಯಾಮ"
+msgstr "ಚಲಾವಣೆ ನಾಣ್ಯ 3D"
#: sdstring.src
msgctxt ""
@@ -3100,7 +3100,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_HATCH0\n"
"string.text"
msgid "Black 45 degrees wide"
-msgstr "ಕಪ್ಪು ೪೫ ಡಿಗ್ರಿಗಳಷ್ಟು ಅಗಲ"
+msgstr "ಕಪ್ಪು 45 ಡಿಗ್ರಿಗಳಷ್ಟು ಅಗಲ"
#: sdstring.src
msgctxt ""
@@ -3108,7 +3108,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_HATCH1\n"
"string.text"
msgid "Black 45 degrees"
-msgstr "ಕಪ್ಪು ೪೫ ಡಿಗ್ರಿಗಳು"
+msgstr "ಕಪ್ಪು 45 ಡಿಗ್ರಿಗಳು"
#: sdstring.src
msgctxt ""
@@ -3116,7 +3116,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_HATCH2\n"
"string.text"
msgid "Black -45 degrees"
-msgstr "ಕಪ್ಪು -೪೫ ಡಿಗ್ರಿಗಳು"
+msgstr "ಕಪ್ಪು -45 ಡಿಗ್ರಿಗಳು"
#: sdstring.src
msgctxt ""
@@ -3124,7 +3124,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_HATCH3\n"
"string.text"
msgid "Black 90 degrees"
-msgstr "ಕಪ್ಪು ೯೦ ಡಿಗ್ರಿ"
+msgstr "ಕಪ್ಪು 90 ಡಿಗ್ರಿ"
#: sdstring.src
msgctxt ""
@@ -3132,7 +3132,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_HATCH4\n"
"string.text"
msgid "Red crossed 45 degrees"
-msgstr "ಕೆಂಪು ಅಡ್ಡಲಾದ ೪೫ ಡಿಗ್ರಿಗಳು"
+msgstr "ಕೆಂಪು ಅಡ್ಡಲಾದ 45 ಡಿಗ್ರಿಗಳು"
#: sdstring.src
msgctxt ""
@@ -3140,7 +3140,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_HATCH5\n"
"string.text"
msgid "Red crossed 0 degrees"
-msgstr "ಕೆಂಪು ಅಡ್ಡಲಾದ ೦ ಡಿಗ್ರಿಗಳು"
+msgstr "ಕೆಂಪು ಅಡ್ಡಲಾದ 0 ಡಿಗ್ರಿಗಳು"
#: sdstring.src
msgctxt ""
@@ -3148,7 +3148,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_HATCH6\n"
"string.text"
msgid "Blue crossed 45 degrees"
-msgstr "ನೀಲಿ ಅಡ್ಡಲಾದ ೪೫ ಡಿಗ್ರಿಗಳು"
+msgstr "ನೀಲಿ ಅಡ್ಡಲಾದ 45 ಡಿಗ್ರಿಗಳು"
#: sdstring.src
msgctxt ""
@@ -3156,7 +3156,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_HATCH7\n"
"string.text"
msgid "Blue crossed 0 degrees"
-msgstr "ನೀಲಿ ಅಡ್ಡಲಾದ ೦ ಡಿಗ್ರಿಗಳು"
+msgstr "ನೀಲಿ ಅಡ್ಡಲಾದ 0 ಡಿಗ್ರಿಗಳು"
#: sdstring.src
msgctxt ""
@@ -3164,7 +3164,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_HATCH8\n"
"string.text"
msgid "Blue triple 90 degrees"
-msgstr "ನೀಲಿ ಮೂರುಪಟ್ಟು ೯೦ ಡಿಗ್ರಿಗಳು"
+msgstr "ನೀಲಿ ಮೂರುಪಟ್ಟು 90 ಡಿಗ್ರಿಗಳು"
#: sdstring.src
msgctxt ""
@@ -3172,7 +3172,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_HATCH9\n"
"string.text"
msgid "Black 0 degrees"
-msgstr "ಕಪ್ಪು ೦ ಡಿಗ್ರಿಗಳು"
+msgstr "ಕಪ್ಪು 0 ಡಿಗ್ರಿಗಳು"
#: sdstring.src
msgctxt ""
@@ -3380,7 +3380,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_DASH2\n"
"string.text"
msgid "Ultrafine 2 dots 3 dashes"
-msgstr "ಅತಿಸೂಕ್ಷ್ಮ ೨ ಚುಕ್ಕಿಗಳು ೩ ಅಡ್ಡಗೆರೆಗಳು"
+msgstr "ಅತಿಸೂಕ್ಷ್ಮ 2 ಚುಕ್ಕಿಗಳು 3 ಅಡ್ಡಗೆರೆಗಳು"
#: sdstring.src
msgctxt ""
@@ -3412,7 +3412,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_DASH6\n"
"string.text"
msgid "3 dashes 3 dots (variable)"
-msgstr "೩ ಅಡ್ಡಗೆರೆಗಳು ೩ ಚುಕ್ಕಿಗಳು (ಚರ)"
+msgstr "3 ಅಡ್ಡಗೆರೆಗಳು 3 ಚುಕ್ಕಿಗಳು (ಚರ)"
#: sdstring.src
msgctxt ""
@@ -3428,7 +3428,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_DASH8\n"
"string.text"
msgid "Line style 9"
-msgstr "ಗೆರೆ ಶೈಲಿ ೯"
+msgstr "ಗೆರೆ ಶೈಲಿ 9"
#: sdstring.src
msgctxt ""
@@ -3436,7 +3436,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_DASH9\n"
"string.text"
msgid "2 dots 1 dash"
-msgstr "೨ ಚುಕ್ಕಿಗಳು ೧ ಅಡ್ಡಗೆರೆ"
+msgstr "2 ಚುಕ್ಕಿಗಳು 1 ಅಡ್ಡಗೆರೆ"
#: sdstring.src
msgctxt ""
@@ -3476,7 +3476,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_LEND1\n"
"string.text"
msgid "Square 45"
-msgstr "ಚೌಕ ೪೫"
+msgstr "ಚೌಕ 45"
#: sdstring.src
msgctxt ""
@@ -3604,7 +3604,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_LEND17\n"
"string.text"
msgid "Square 45 unfilled"
-msgstr "ತುಂಬಿಸದ ಚೌಕ ೪೫"
+msgstr "ತುಂಬಿಸದ ಚೌಕ 45"
#: sdstring.src
msgctxt ""
@@ -3751,7 +3751,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_LIBRE_GREEN_1\n"
"string.text"
msgid "Green 1 (LibreOffice Main Color)"
-msgstr "ಹಸಿರು ೧ (LibreOfficeನ ಮುಖ್ಯ ಬಣ್ಣ)"
+msgstr "ಹಸಿರು 1 (LibreOfficeನ ಮುಖ್ಯ ಬಣ್ಣ)"
#: sdstring.src
msgctxt ""
@@ -3929,7 +3929,7 @@ msgctxt ""
"RID_SUBSETSTR_LATIN_1\n"
"string.text"
msgid "Latin-1"
-msgstr "ಲ್ಯಾಟಿನ್-೧"
+msgstr "ಲ್ಯಾಟಿನ್-1"
#: ucsubset.src
msgctxt ""
@@ -5383,7 +5383,7 @@ msgctxt ""
"RTL_TEXTENCODING_ISO_8859_3\n"
"pairedlist.text"
msgid "Latin 3 (ISO-8859-3)"
-msgstr "ಲ್ಯಾಟಿನ್ (ISO-8859-3)"
+msgstr "ಲ್ಯಾಟಿನ್ 3 (ISO-8859-3)"
#: txenctab.src
msgctxt ""
@@ -5716,7 +5716,7 @@ msgctxt ""
"RTL_TEXTENCODING_MS_932\n"
"pairedlist.text"
msgid "Japanese (Windows-932)"
-msgstr "ಜಾಪನೀಸ್ (ವಿಂಡೋಸ್-೯೩೨)"
+msgstr "ಜಾಪನೀಸ್ (ವಿಂಡೋಸ್-932)"
#: txenctab.src
msgctxt ""
@@ -5779,7 +5779,7 @@ msgctxt ""
"RTL_TEXTENCODING_GBT_12345\n"
"pairedlist.text"
msgid "Chinese traditional (GBT-12345)"
-msgstr "ಚೈನೀಸ್ ಸಾಂಪ್ರದಾಯಿಕ (GBT-18030)"
+msgstr "ಚೈನೀಸ್ ಸಾಂಪ್ರದಾಯಿಕ (GBT-12345)"
#: txenctab.src
msgctxt ""
@@ -7228,7 +7228,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"stringlist.text"
msgid "0 1 0"
-msgstr "೦ ೧ ೦"
+msgstr "0 1 0"
#: rubydialog.src
msgctxt ""
@@ -7237,7 +7237,7 @@ msgctxt ""
"5\n"
"stringlist.text"
msgid "1 2 1"
-msgstr "೧ ೨ ೧"
+msgstr "1 2 1"
#: rubydialog.src
msgctxt ""
diff --git a/source/kn/svx/source/engine3d.po b/source/kn/svx/source/engine3d.po
index 8547d4436b2..2f707529c5d 100644
--- a/source/kn/svx/source/engine3d.po
+++ b/source/kn/svx/source/engine3d.po
@@ -535,7 +535,7 @@ msgctxt ""
"BTN_LIGHT_1\n"
"imagebutton.quickhelptext"
msgid "Light Source 1"
-msgstr "ಬೆಳಕಿನ ಮೂಲ ೧"
+msgstr "ಬೆಳಕಿನ ಮೂಲ 1"
#: float3d.src
msgctxt ""
@@ -553,7 +553,7 @@ msgctxt ""
"BTN_LIGHT_2\n"
"imagebutton.quickhelptext"
msgid "Light Source 2"
-msgstr "ಬೆಳಕಿನ ಮೂಲ ೨"
+msgstr "ಬೆಳಕಿನ ಮೂಲ 2"
#: float3d.src
msgctxt ""
@@ -571,7 +571,7 @@ msgctxt ""
"BTN_LIGHT_3\n"
"imagebutton.quickhelptext"
msgid "Light Source 3"
-msgstr "ಬೆಳಕಿನ ಮೂಲ ೩"
+msgstr "ಬೆಳಕಿನ ಮೂಲ 3"
#: float3d.src
msgctxt ""
@@ -589,7 +589,7 @@ msgctxt ""
"BTN_LIGHT_4\n"
"imagebutton.quickhelptext"
msgid "Light Source 4"
-msgstr "ಬೆಳಕಿನ ಮೂಲ ೪"
+msgstr "ಬೆಳಕಿನ ಮೂಲ 4"
#: float3d.src
msgctxt ""
@@ -607,7 +607,7 @@ msgctxt ""
"BTN_LIGHT_5\n"
"imagebutton.quickhelptext"
msgid "Light Source 5"
-msgstr "ಬೆಳಕಿನ ಮೂಲ ೫"
+msgstr "ಬೆಳಕಿನ ಮೂಲ 5"
#: float3d.src
msgctxt ""
@@ -625,7 +625,7 @@ msgctxt ""
"BTN_LIGHT_6\n"
"imagebutton.quickhelptext"
msgid "Light Source 6"
-msgstr "ಬೆಳಕಿನ ಮೂಲ ೬"
+msgstr "ಬೆಳಕಿನ ಮೂಲ 6"
#: float3d.src
msgctxt ""
@@ -643,7 +643,7 @@ msgctxt ""
"BTN_LIGHT_7\n"
"imagebutton.quickhelptext"
msgid "Light Source 7"
-msgstr "ಬೆಳಕಿನ ಮೂಲ ೭"
+msgstr "ಬೆಳಕಿನ ಮೂಲ 7"
#: float3d.src
msgctxt ""
@@ -661,7 +661,7 @@ msgctxt ""
"BTN_LIGHT_8\n"
"imagebutton.quickhelptext"
msgid "Light Source 8"
-msgstr "ಬೆಳಕಿನ ಮೂಲ ೮"
+msgstr "ಬೆಳಕಿನ ಮೂಲ 8"
#: float3d.src
msgctxt ""
diff --git a/source/kn/svx/source/form.po b/source/kn/svx/source/form.po
index 40b32fda254..ecdfb19d328 100644
--- a/source/kn/svx/source/form.po
+++ b/source/kn/svx/source/form.po
@@ -626,7 +626,7 @@ msgctxt ""
"RID_STR_DELETECONFIRM_RECORD\n"
"string.text"
msgid "You intend to delete 1 record."
-msgstr "ನೀವು ೧ ದಾಖಲಾತಿಯನ್ನು ಅಳಿಸಲು ಬಯಸಿದ್ದೀರಿ."
+msgstr "ನೀವು 1 ದಾಖಲಾತಿಯನ್ನು ಅಳಿಸಲು ಬಯಸಿದ್ದೀರಿ."
#: fmstring.src
msgctxt ""
diff --git a/source/kn/svx/source/gallery2.po b/source/kn/svx/source/gallery2.po
index a72c5cb5749..7d09de66f94 100644
--- a/source/kn/svx/source/gallery2.po
+++ b/source/kn/svx/source/gallery2.po
@@ -612,7 +612,7 @@ msgctxt ""
"RID_GALLERYSTR_THEME_SHAPES_1\n"
"string.text"
msgid "Shapes 1"
-msgstr "ಆಕೃತಿಗಳು ೧"
+msgstr "ಆಕೃತಿಗಳು 1"
#: galtheme.src
msgctxt ""
@@ -620,7 +620,7 @@ msgctxt ""
"RID_GALLERYSTR_THEME_SHAPES_2\n"
"string.text"
msgid "Shapes 2"
-msgstr "ಆಕೃತಿಗಳು ೨"
+msgstr "ಆಕೃತಿಗಳು 2"
#: galtheme.src
msgctxt ""
@@ -700,7 +700,7 @@ msgctxt ""
"RID_GALLERYSTR_THEME_ELECTRONICS_PARTS_1\n"
"string.text"
msgid "Electronics - parts 1"
-msgstr "ಎಲೆಕ್ಟ್ರಾನಿಕ್ಸ್‍ - ಭಾಗಗಳು ೧"
+msgstr "ಎಲೆಕ್ಟ್ರಾನಿಕ್ಸ್‍ - ಭಾಗಗಳು 1"
#: galtheme.src
msgctxt ""
@@ -708,7 +708,7 @@ msgctxt ""
"RID_GALLERYSTR_THEME_ELECTRONICS_PARTS_2\n"
"string.text"
msgid "Electronics - parts 2"
-msgstr "ಎಲೆಕ್ಟ್ರಾನಿಕ್ಸ್‍ - ಭಾಗಗಳು ೨"
+msgstr "ಎಲೆಕ್ಟ್ರಾನಿಕ್ಸ್‍ - ಭಾಗಗಳು 2"
#: galtheme.src
msgctxt ""
@@ -716,7 +716,7 @@ msgctxt ""
"RID_GALLERYSTR_THEME_ELECTRONICS_PARTS_3\n"
"string.text"
msgid "Electronics - parts 3"
-msgstr "ಎಲೆಕ್ಟ್ರಾನಿಕ್ಸ್‍ - ಭಾಗಗಳು ೩"
+msgstr "ಎಲೆಕ್ಟ್ರಾನಿಕ್ಸ್‍ - ಭಾಗಗಳು 3"
#: galtheme.src
msgctxt ""
@@ -724,7 +724,7 @@ msgctxt ""
"RID_GALLERYSTR_THEME_ELECTRONICS_PARTS_4\n"
"string.text"
msgid "Electronics - parts 4"
-msgstr "ಎಲೆಕ್ಟ್ರಾನಿಕ್ಸ್‍ - ಭಾಗಗಳು ೪"
+msgstr "ಎಲೆಕ್ಟ್ರಾನಿಕ್ಸ್‍ - ಭಾಗಗಳು 4"
#: galtheme.src
msgctxt ""
@@ -820,7 +820,7 @@ msgctxt ""
"RID_GALLERYSTR_THEME_FLOWCHARTS_2\n"
"string.text"
msgid "Flowcharts 2"
-msgstr "ಕ್ರಮಸೂಚಿ ನಕ್ಷೆಗಳು ೨"
+msgstr "ಕ್ರಮಸೂಚಿ ನಕ್ಷೆಗಳು 2"
#: galtheme.src
msgctxt ""
@@ -980,7 +980,7 @@ msgctxt ""
"RID_GALLERYSTR_THEME_CLOCK_01_CLOCK\n"
"string.text"
msgid "Clock - 01 clock"
-msgstr "ಗಡಿಯಾರ - ೦೧ ಗಡಿಯಾರ"
+msgstr "ಗಡಿಯಾರ - 01 ಗಡಿಯಾರ"
#: galtheme.src
msgctxt ""
@@ -988,7 +988,7 @@ msgctxt ""
"RID_GALLERYSTR_THEME_CLOCK_02_CLOCK\n"
"string.text"
msgid "Clock - 02 clock"
-msgstr "ಗಡಿಯಾರ - ೦೨ ಗಡಿಯಾರ"
+msgstr "ಗಡಿಯಾರ - 02 ಗಡಿಯಾರ"
#: galtheme.src
msgctxt ""
@@ -996,7 +996,7 @@ msgctxt ""
"RID_GALLERYSTR_THEME_CLOCK_03_CLOCK\n"
"string.text"
msgid "Clock - 03 clock"
-msgstr "ಗಡಿಯಾರ - ೦೩ ಗಡಿಯಾರ"
+msgstr "ಗಡಿಯಾರ - 03 ಗಡಿಯಾರ"
#: galtheme.src
msgctxt ""
@@ -1004,7 +1004,7 @@ msgctxt ""
"RID_GALLERYSTR_THEME_CLOCK_04_CLOCK\n"
"string.text"
msgid "Clock - 04 clock"
-msgstr "ಗಡಿಯಾರ - ೦೪ ಗಡಿಯಾರ"
+msgstr "ಗಡಿಯಾರ - 04 ಗಡಿಯಾರ"
#: galtheme.src
msgctxt ""
@@ -1012,7 +1012,7 @@ msgctxt ""
"RID_GALLERYSTR_THEME_CLOCK_05_CLOCK\n"
"string.text"
msgid "Clock - 05 clock"
-msgstr "ಗಡಿಯಾರ - ೦೫ ಗಡಿಯಾರ"
+msgstr "ಗಡಿಯಾರ - 05 ಗಡಿಯಾರ"
#: galtheme.src
msgctxt ""
@@ -1020,7 +1020,7 @@ msgctxt ""
"RID_GALLERYSTR_THEME_CLOCK_06_CLOCK\n"
"string.text"
msgid "Clock - 06 clock"
-msgstr "ಗಡಿಯಾರ - ೦೬ ಗಡಿಯಾರ"
+msgstr "ಗಡಿಯಾರ - 06 ಗಡಿಯಾರ"
#: galtheme.src
msgctxt ""
@@ -1028,7 +1028,7 @@ msgctxt ""
"RID_GALLERYSTR_THEME_CLOCK_07_CLOCK\n"
"string.text"
msgid "Clock - 07 clock"
-msgstr "ಗಡಿಯಾರ - ೦೭ ಗಡಿಯಾರ"
+msgstr "ಗಡಿಯಾರ - 07 ಗಡಿಯಾರ"
#: galtheme.src
msgctxt ""
@@ -1036,7 +1036,7 @@ msgctxt ""
"RID_GALLERYSTR_THEME_CLOCK_08_CLOCK\n"
"string.text"
msgid "Clock - 08 clock"
-msgstr "ಗಡಿಯಾರ - ೦೮ ಗಡಿಯಾರ"
+msgstr "ಗಡಿಯಾರ - 08 ಗಡಿಯಾರ"
#: galtheme.src
msgctxt ""
@@ -1044,7 +1044,7 @@ msgctxt ""
"RID_GALLERYSTR_THEME_CLOCK_09_CLOCK\n"
"string.text"
msgid "Clock - 09 clock"
-msgstr "ಗಡಿಯಾರ - ೦೯ ಗಡಿಯಾರ"
+msgstr "ಗಡಿಯಾರ - 09 ಗಡಿಯಾರ"
#: galtheme.src
msgctxt ""
@@ -1052,7 +1052,7 @@ msgctxt ""
"RID_GALLERYSTR_THEME_CLOCK_10_CLOCK\n"
"string.text"
msgid "Clock - 10 clock"
-msgstr "ಗಡಿಯಾರ - ೧೦ ಗಡಿಯಾರ"
+msgstr "ಗಡಿಯಾರ - 10 ಗಡಿಯಾರ"
#: galtheme.src
msgctxt ""
@@ -1060,7 +1060,7 @@ msgctxt ""
"RID_GALLERYSTR_THEME_CLOCK_11_CLOCK\n"
"string.text"
msgid "Clock - 11 clock"
-msgstr "ಗಡಿಯಾರ - ೧೧ ಗಡಿಯಾರ"
+msgstr "ಗಡಿಯಾರ - 11 ಗಡಿಯಾರ"
#: galtheme.src
msgctxt ""
@@ -1068,7 +1068,7 @@ msgctxt ""
"RID_GALLERYSTR_THEME_CLOCK_12_CLOCK\n"
"string.text"
msgid "Clock - 12 clock"
-msgstr "ಗಡಿಯಾರ - ೧೨ ಗಡಿಯಾರ"
+msgstr "ಗಡಿಯಾರ - 12 ಗಡಿಯಾರ"
#: galtheme.src
msgctxt ""
@@ -1188,7 +1188,7 @@ msgctxt ""
"RID_GALLERYSTR_THEME_MAPS_EUROPE_1\n"
"string.text"
msgid "Maps - Europe 1"
-msgstr "ನಕ್ಷೆ - ಯೂರೋಪ್ ೧"
+msgstr "ನಕ್ಷೆ - ಯೂರೋಪ್ 1"
#: galtheme.src
msgctxt ""
@@ -1284,7 +1284,7 @@ msgctxt ""
"RID_GALLERYSTR_THEME_MAPS_HISTORY_1900\n"
"string.text"
msgid "Maps - history - 1900"
-msgstr "ನಕ್ಷೆ - ಇತಿಹಾಸ - ೧೯೦೦"
+msgstr "ನಕ್ಷೆ - ಇತಿಹಾಸ - 1900"
#: galtheme.src
msgctxt ""
@@ -1420,7 +1420,7 @@ msgctxt ""
"RID_GALLERYSTR_THEME_HOMEPAGE2\n"
"string.text"
msgid "Homepage 2"
-msgstr "ನೆಲೆಪುಟ ೨"
+msgstr "ನೆಲೆಪುಟ 2"
#: galtheme.src
msgctxt ""
@@ -1428,4 +1428,4 @@ msgctxt ""
"RID_GALLERYSTR_THEME_ELEMENTSBULLETS2\n"
"string.text"
msgid "Bullets 2"
-msgstr "ಅಂಶಸೂಚಕಗಳು ೨"
+msgstr "ಅಂಶಸೂಚಕಗಳು 2"
diff --git a/source/kn/svx/source/src.po b/source/kn/svx/source/src.po
index 48d54cfb436..39925f27ebf 100644
--- a/source/kn/svx/source/src.po
+++ b/source/kn/svx/source/src.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-06-06 12:51+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-06-13 12:33+0000\n"
"Last-Translator: Shankar <svenkate@redhat.com>\n"
"Language-Team: Kannada <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"Language: kn\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.5.0-beta1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1370523118.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1371126821.0\n"
#: errtxt.src
msgctxt ""
@@ -616,7 +616,7 @@ msgctxt ""
"ERRCODE_SFX_NOTATEMPLATE\n"
"string.text"
msgid "The file cannot be used as template."
-msgstr "ಕಡತವನ್ನು ನಮೂನೆಯಾಗಿ ಬಳಸಲಾಗಲಿಲ್ಲ"
+msgstr "ಕಡತವನ್ನು ನಮೂನೆಯಾಗಿ ಬಳಸಲಾಗಲಿಲ್ಲ."
#: errtxt.src
msgctxt ""
@@ -631,7 +631,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"ಕಡತದಿಂದ ದಸ್ತಾವೇಜಿನ ಮಾಹಿತಿಯನ್ನು ಓದಲಾಗಲಿಲ್ಲ ಏಕೆಂದರೆ \n"
"ದಸ್ತಾವೇಜು ಮಾಹಿತಿ ರಚನೆಯು ತಿಳಿದಿಲ್ಲ ಅಥವ ದಸ್ತಾವೇಜಿನ ಮಾಹಿತಿಯು ಅಸ್ತಿತ್ವದಲ್ಲಿಯೆ\n"
-"ಇಲ್ಲ"
+"ಇಲ್ಲ."
#: errtxt.src
msgctxt ""
@@ -1052,7 +1052,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"ಈ ದಸ್ತಾವೇಜು ಮ್ಯಾಕ್ರೋಗಳನ್ನು ಒಳಗೊಂಡಿದೆ.\n"
"\n"
-"ಮ್ಯಾಕ್ರೊಗಳು ವೈರಸನ್ನೂ ಸಹ ಹೊಂದಿರಬಹುದು. ಉಪಕರಣಗಳು - ಆಯ್ಕೆಗಳು - %PRODUCTNAME - ಸುರಕ್ಷತೆಯಲ್ಲಿನ ಪ್ರಸಕ್ತ ಸಿದ್ಧತೆಗಳ ಕಾರಣದಿಂದಾಗಿ .ಮ್ಯಾಕ್ರೊಗಳನ್ನು ಕಾರ್ಯಗತಗೊಳಿಸುವುದನ್ನು ಅಶಕ್ತಗೊಳಿಸಲಾಗಿದೆ\n"
+"ಮ್ಯಾಕ್ರೊಗಳು ವೈರಸನ್ನೂ ಸಹ ಹೊಂದಿರಬಹುದು. ಉಪಕರಣಗಳು - ಆಯ್ಕೆಗಳು - %PRODUCTNAME - ಸುರಕ್ಷತೆಯಲ್ಲಿನ ಪ್ರಸಕ್ತ ಸಿದ್ಧತೆಗಳ ಕಾರಣದಿಂದಾಗಿ, ಮ್ಯಾಕ್ರೊಗಳನ್ನು ಕಾರ್ಯಗತಗೊಳಿಸುವುದನ್ನು ಅಶಕ್ತಗೊಳಿಸಲಾಗಿದೆ\n"
"\n"
"ಆದ್ದರಿಂದ ಕೆಲವೊಂದು ಕಾರ್ಯಶೀಲತೆಗಳು ಲಭ್ಯವಿರದೆ ಹೋಗಬಹುದು."
diff --git a/source/kn/svx/source/svdraw.po b/source/kn/svx/source/svdraw.po
index fd00b84929e..0c881263d63 100644
--- a/source/kn/svx/source/svdraw.po
+++ b/source/kn/svx/source/svdraw.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-06-06 12:52+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-06-14 07:08+0000\n"
"Last-Translator: Shankar <svenkate@redhat.com>\n"
"Language-Team: Kannada <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"Language: kn\n"
@@ -12,9 +12,9 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Pootle 2.5.0-beta1\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1370523133.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1371193715.0\n"
#: svdstr.src
msgctxt ""
@@ -1038,7 +1038,7 @@ msgctxt ""
"STR_ObjNameSingulCube3d\n"
"string.text"
msgid "3D cube"
-msgstr "ಮೂರು ಆಯಾಮದ ಘನಾಕೃತಿ"
+msgstr "3D ಘನಾಕೃತಿ"
#: svdstr.src
msgctxt ""
@@ -1046,7 +1046,7 @@ msgctxt ""
"STR_ObjNamePluralCube3d\n"
"string.text"
msgid "3D cubes"
-msgstr "ಮೂರು ಆಯಾಮದ ಘನಾಕೃತಿಗಳು"
+msgstr "3D ಘನಾಕೃತಿಗಳು"
#: svdstr.src
msgctxt ""
@@ -1070,7 +1070,7 @@ msgctxt ""
"STR_ObjNameSingulLabel3d\n"
"string.text"
msgid "3D text"
-msgstr "ಮೂರು ಆಯಾಮದ ಪಠ್ಯ"
+msgstr "3D ಪಠ್ಯ"
#: svdstr.src
msgctxt ""
@@ -1078,7 +1078,7 @@ msgctxt ""
"STR_ObjNamePluralLabel3d\n"
"string.text"
msgid "3D texts"
-msgstr "ಮೂರು ಆಯಾಮದ ಪಠ್ಯಗಳು"
+msgstr "3D ಪಠ್ಯಗಳು"
#: svdstr.src
msgctxt ""
@@ -1102,7 +1102,7 @@ msgctxt ""
"STR_ObjNameSingulObj3d\n"
"string.text"
msgid "3D object"
-msgstr "ಮೂರು ಆಯಾಮದ ವಸ್ತು"
+msgstr "3D ವಸ್ತು"
#: svdstr.src
msgctxt ""
@@ -1110,7 +1110,7 @@ msgctxt ""
"STR_ObjNamePluralObj3d\n"
"string.text"
msgid "3D objects"
-msgstr "ಮೂರು ಆಯಾಮದ ವಸ್ತುಗಳು"
+msgstr "3D ವಸ್ತುಗಳು"
#: svdstr.src
msgctxt ""
@@ -1118,7 +1118,7 @@ msgctxt ""
"STR_ObjNamePluralPoly3d\n"
"string.text"
msgid "3D polygons"
-msgstr "ಮೂರು ಆಯಾಮದ ಬಹುಭುಜಾಕೃತಿಗಳು"
+msgstr "3D ಬಹುಭುಜಾಕೃತಿಗಳು"
#: svdstr.src
msgctxt ""
@@ -1126,7 +1126,7 @@ msgctxt ""
"STR_ObjNameSingulScene3d\n"
"string.text"
msgid "3D scene"
-msgstr "ಮೂರು ಆಯಾಮದ ದೃಶ್ಯ"
+msgstr "3D ದೃಶ್ಯ"
#: svdstr.src
msgctxt ""
@@ -1134,7 +1134,7 @@ msgctxt ""
"STR_ObjNamePluralScene3d\n"
"string.text"
msgid "3D scenes"
-msgstr "ಮೂರು ಆಯಾಮದ ದೃಶ್ಯಗಳು"
+msgstr "3D ದೃಶ್ಯಗಳು"
#: svdstr.src
msgctxt ""
@@ -2134,7 +2134,7 @@ msgctxt ""
"STR_ItemValCAPTIONTYPE1\n"
"string.text"
msgid "Type 1"
-msgstr "ಬಗೆ ೧"
+msgstr "ಬಗೆ 1"
#: svdstr.src
msgctxt ""
@@ -2142,7 +2142,7 @@ msgctxt ""
"STR_ItemValCAPTIONTYPE2\n"
"string.text"
msgid "Type 2"
-msgstr "ಬಗೆ ೨"
+msgstr "ಬಗೆ 2"
#: svdstr.src
msgctxt ""
@@ -2150,7 +2150,7 @@ msgctxt ""
"STR_ItemValCAPTIONTYPE3\n"
"string.text"
msgid "Type 3"
-msgstr "ಬಗೆ ೩"
+msgstr "ಬಗೆ 3"
#: svdstr.src
msgctxt ""
@@ -2158,7 +2158,7 @@ msgctxt ""
"STR_ItemValCAPTIONTYPE4\n"
"string.text"
msgid "Type 4"
-msgstr "ಬಗೆ ೪"
+msgstr "ಬಗೆ 4"
#: svdstr.src
msgctxt ""
@@ -2566,7 +2566,7 @@ msgctxt ""
"STR_ItemNam_SHADOW3D\n"
"string.text"
msgid "3D shadow"
-msgstr "ಮೂರು ಆಯಾಮದ ನೆರಳು"
+msgstr "3D ನೆರಳು"
#: svdstr.src
msgctxt ""
@@ -3070,7 +3070,7 @@ msgctxt ""
"SIP_XA_LINERESERVED2\n"
"string.text"
msgid "Line reserved for 2"
-msgstr "೨ಕ್ಕೆ ಕಾದಿರಿಸಲಾದ ರೇಖೆ"
+msgstr "2ಕ್ಕೆ ಕಾದಿರಿಸಲಾದ ರೇಖೆ"
#: svdstr.src
msgctxt ""
@@ -3078,7 +3078,7 @@ msgctxt ""
"SIP_XA_LINERESERVED3\n"
"string.text"
msgid "Line reserved for 3"
-msgstr "೩ಕ್ಕೆ ಕಾದಿರಿಸಲಾದ ರೇಖೆ"
+msgstr "3ಕ್ಕೆ ಕಾದಿರಿಸಲಾದ ರೇಖೆ"
#: svdstr.src
msgctxt ""
@@ -3086,7 +3086,7 @@ msgctxt ""
"SIP_XA_LINERESERVED4\n"
"string.text"
msgid "Line reserved for 4"
-msgstr "೪ಕ್ಕೆ ಕಾದಿರಿಸಲಾದ ರೇಖೆ"
+msgstr "4ಕ್ಕೆ ಕಾದಿರಿಸಲಾದ ರೇಖೆ"
#: svdstr.src
msgctxt ""
@@ -3094,7 +3094,7 @@ msgctxt ""
"SIP_XA_LINERESERVED5\n"
"string.text"
msgid "Line reserved for 5"
-msgstr "೫ಕ್ಕೆ ಕಾದಿರಿಸಲಾದ ರೇಖೆ"
+msgstr "5ಕ್ಕೆ ಕಾದಿರಿಸಲಾದ ರೇಖೆ"
#: svdstr.src
msgctxt ""
@@ -3102,7 +3102,7 @@ msgctxt ""
"SIP_XA_LINERESERVED_LAST\n"
"string.text"
msgid "Line reserved for 6"
-msgstr "೬ಕ್ಕೆ ಕಾದಿರಿಸಲಾದ ರೇಖೆ"
+msgstr "6ಕ್ಕೆ ಕಾದಿರಿಸಲಾದ ರೇಖೆ"
#: svdstr.src
msgctxt ""
@@ -3214,7 +3214,7 @@ msgctxt ""
"SIP_XA_SECONDARYFILLCOLOR\n"
"string.text"
msgid "Fill reserved for 2"
-msgstr "೨ ಕ್ಕೆ ಕಾದಿರಿಸಲಾದ ತುಂಬಿಸುವಿಕೆ"
+msgstr "2 ಕ್ಕೆ ಕಾದಿರಿಸಲಾದ ತುಂಬಿಸುವಿಕೆ"
#: svdstr.src
msgctxt ""
@@ -3254,7 +3254,7 @@ msgctxt ""
"SIP_XA_FILLRESERVED3\n"
"string.text"
msgid "Bitmap reserved for 3"
-msgstr "೩ಕ್ಕೆ ಕಾದಿರಿಸಲಾದ ಬಿಟ್‌ಮ್ಯಾಪ್‌"
+msgstr "3ಕ್ಕೆ ಕಾದಿರಿಸಲಾದ ಬಿಟ್‌ಮ್ಯಾಪ್‌"
#: svdstr.src
msgctxt ""
@@ -3262,7 +3262,7 @@ msgctxt ""
"SIP_XA_FILLRESERVED4\n"
"string.text"
msgid "Bitmap reserved for 4"
-msgstr "೪ಕ್ಕೆ ಕಾದಿರಿಸಲಾದ ಬಿಟ್‌ಮ್ಯಾಪ್‌"
+msgstr "4ಕ್ಕೆ ಕಾದಿರಿಸಲಾದ ಬಿಟ್‌ಮ್ಯಾಪ್‌"
#: svdstr.src
msgctxt ""
@@ -3270,7 +3270,7 @@ msgctxt ""
"SIP_XA_FILLRESERVED5\n"
"string.text"
msgid "Bitmap reserved for 5"
-msgstr "೫ಕ್ಕೆ ಕಾದಿರಿಸಲಾದ ಬಿಟ್‌ಮ್ಯಾಪ್‌"
+msgstr "5ಕ್ಕೆ ಕಾದಿರಿಸಲಾದ ಬಿಟ್‌ಮ್ಯಾಪ್‌"
#: svdstr.src
msgctxt ""
@@ -3278,7 +3278,7 @@ msgctxt ""
"SIP_XA_FILLRESERVED6\n"
"string.text"
msgid "Bitmap reserved for 6"
-msgstr "೬ಕ್ಕೆ ಕಾದಿರಿಸಲಾದ ಬಿಟ್‌ಮ್ಯಾಪ್‌"
+msgstr "6ಕ್ಕೆ ಕಾದಿರಿಸಲಾದ ಬಿಟ್‌ಮ್ಯಾಪ್‌"
#: svdstr.src
msgctxt ""
@@ -3286,7 +3286,7 @@ msgctxt ""
"SIP_XA_FILLRESERVED7\n"
"string.text"
msgid "Bitmap reserved for 7"
-msgstr "೭ಕ್ಕೆ ಕಾದಿರಿಸಲಾದ ಬಿಟ್‌ಮ್ಯಾಪ್‌"
+msgstr "7ಕ್ಕೆ ಕಾದಿರಿಸಲಾದ ಬಿಟ್‌ಮ್ಯಾಪ್‌"
#: svdstr.src
msgctxt ""
@@ -3294,7 +3294,7 @@ msgctxt ""
"SIP_XA_FILLRESERVED8\n"
"string.text"
msgid "Bitmap reserved for 8"
-msgstr "೮ಕ್ಕೆ ಕಾದಿರಿಸಲಾದ ಬಿಟ್‌ಮ್ಯಾಪ್‌"
+msgstr "8ಕ್ಕೆ ಕಾದಿರಿಸಲಾದ ಬಿಟ್‌ಮ್ಯಾಪ್‌"
#: svdstr.src
msgctxt ""
@@ -3326,7 +3326,7 @@ msgctxt ""
"SIP_XA_FILLRESERVED10\n"
"string.text"
msgid "Fill reserved for 10"
-msgstr "೧೦ ಕ್ಕೆ ಕಾದಿರಿಸಲಾದ ತುಂಬಿಸುವಿಕೆ"
+msgstr "10 ಕ್ಕೆ ಕಾದಿರಿಸಲಾದ ತುಂಬಿಸುವಿಕೆ"
#: svdstr.src
msgctxt ""
@@ -3334,7 +3334,7 @@ msgctxt ""
"SIP_XA_FILLRESERVED11\n"
"string.text"
msgid "Fill reserved for 11"
-msgstr "೧೧ ಕ್ಕೆ ಕಾದಿರಿಸಲಾದ ತುಂಬಿಸುವಿಕೆ"
+msgstr "11 ಕ್ಕೆ ಕಾದಿರಿಸಲಾದ ತುಂಬಿಸುವಿಕೆ"
#: svdstr.src
msgctxt ""
@@ -3342,7 +3342,7 @@ msgctxt ""
"SIP_XA_FILLRESERVED_LAST\n"
"string.text"
msgid "Fill reserved for 12"
-msgstr "೧೨ ಕ್ಕೆ ಕಾದಿರಿಸಲಾದ ತುಂಬಿಸುವಿಕೆ"
+msgstr "12 ಕ್ಕೆ ಕಾದಿರಿಸಲಾದ ತುಂಬಿಸುವಿಕೆ"
#: svdstr.src
msgctxt ""
@@ -3462,7 +3462,7 @@ msgctxt ""
"SIP_XA_FTRESERVED2\n"
"string.text"
msgid "Fontwork reserved for 2"
-msgstr "೨ಕ್ಕೆ ಕಾದಿರಿಸಲಾದ ಅಕ್ಷರಶೈಲಿಕಾರ್ಯ"
+msgstr "2ಕ್ಕೆ ಕಾದಿರಿಸಲಾದ ಅಕ್ಷರಶೈಲಿಕಾರ್ಯ"
#: svdstr.src
msgctxt ""
@@ -3470,7 +3470,7 @@ msgctxt ""
"SIP_XA_FTRESERVED3\n"
"string.text"
msgid "Fontwork reserved for 3"
-msgstr "೩ಕ್ಕೆ ಕಾದಿರಿಸಲಾದ ಅಕ್ಷರಶೈಲಿಕಾರ್ಯ"
+msgstr "3ಕ್ಕೆ ಕಾದಿರಿಸಲಾದ ಅಕ್ಷರಶೈಲಿಕಾರ್ಯ"
#: svdstr.src
msgctxt ""
@@ -3478,7 +3478,7 @@ msgctxt ""
"SIP_XA_FTRESERVED4\n"
"string.text"
msgid "Fontwork reserved for 4"
-msgstr "೪ಕ್ಕೆ ಕಾದಿರಿಸಲಾದ ಅಕ್ಷರಶೈಲಿಕಾರ್ಯ"
+msgstr "4ಕ್ಕೆ ಕಾದಿರಿಸಲಾದ ಅಕ್ಷರಶೈಲಿಕಾರ್ಯ"
#: svdstr.src
msgctxt ""
@@ -3486,7 +3486,7 @@ msgctxt ""
"SIP_XA_FTRESERVED5\n"
"string.text"
msgid "Fontwork reserved for 5"
-msgstr "೫ಕ್ಕೆ ಕಾದಿರಿಸಲಾದ ಅಕ್ಷರಶೈಲಿಕಾರ್ಯ"
+msgstr "5ಕ್ಕೆ ಕಾದಿರಿಸಲಾದ ಅಕ್ಷರಶೈಲಿಕಾರ್ಯ"
#: svdstr.src
msgctxt ""
@@ -3494,7 +3494,7 @@ msgctxt ""
"SIP_XA_FTRESERVED_LAST\n"
"string.text"
msgid "Fontwork reserved for 6"
-msgstr "೬ಕ್ಕೆ ಕಾದಿರಿಸಲಾದ ಅಕ್ಷರಶೈಲಿಕಾರ್ಯ"
+msgstr "6ಕ್ಕೆ ಕಾದಿರಿಸಲಾದ ಅಕ್ಷರಶೈಲಿಕಾರ್ಯ"
#: svdstr.src
msgctxt ""
@@ -3542,7 +3542,7 @@ msgctxt ""
"SIP_SA_SHADOW3D\n"
"string.text"
msgid "3D shadow"
-msgstr "ಮೂರು ಆಯಾಮದ ನೆರಳು"
+msgstr "3D ನೆರಳು"
#: svdstr.src
msgctxt ""
@@ -3854,7 +3854,7 @@ msgctxt ""
"SIP_SA_RESERVE18\n"
"string.text"
msgid "SvDraw reserved for 18"
-msgstr "೧೮ಕ್ಕೆ ಕಾದಿರಿಸಲಾದ SvDraw"
+msgstr "18ಕ್ಕೆ ಕಾದಿರಿಸಲಾದ SvDraw"
#: svdstr.src
msgctxt ""
@@ -3862,7 +3862,7 @@ msgctxt ""
"SIP_SA_RESERVE19\n"
"string.text"
msgid "SvDraw reserved for 19"
-msgstr "೧೯ಕ್ಕೆ ಕಾದಿರಿಸಲಾದ SvDraw"
+msgstr "19ಕ್ಕೆ ಕಾದಿರಿಸಲಾದ SvDraw"
#: svdstr.src
msgctxt ""
@@ -3878,7 +3878,7 @@ msgctxt ""
"SIP_SA_EDGENODE1HORZDIST\n"
"string.text"
msgid "Horz. spacing object 1"
-msgstr "ಅಡ್ಡ ಅಂತರ ಅಳವಡಿಕೆ ವಸ್ತು ೧"
+msgstr "ಅಡ್ಡ ಅಂತರ ಅಳವಡಿಕೆ ವಸ್ತು 1"
#: svdstr.src
msgctxt ""
@@ -3886,7 +3886,7 @@ msgctxt ""
"SIP_SA_EDGENODE1VERTDIST\n"
"string.text"
msgid "Vert. spacing object 1"
-msgstr "ಲಂಬ ಅಂತರ ಅಳವಡಿಕೆ ವಸ್ತು ೧"
+msgstr "ಲಂಬ ಅಂತರ ಅಳವಡಿಕೆ ವಸ್ತು 1"
#: svdstr.src
msgctxt ""
@@ -3894,7 +3894,7 @@ msgctxt ""
"SIP_SA_EDGENODE2HORZDIST\n"
"string.text"
msgid "Horz. spacing object 2"
-msgstr "ಅಡ್ಡ ಅಂತರ ಅಳವಡಿಕೆ ವಸ್ತು ೨"
+msgstr "ಅಡ್ಡ ಅಂತರ ಅಳವಡಿಕೆ ವಸ್ತು 2"
#: svdstr.src
msgctxt ""
@@ -3902,7 +3902,7 @@ msgctxt ""
"SIP_SA_EDGENODE2VERTDIST\n"
"string.text"
msgid "Vert. spacing object 2"
-msgstr "ಲಂಬ ಅಂತರ ಅಳವಡಿಕೆ ವಸ್ತು ೨"
+msgstr "ಲಂಬ ಅಂತರ ಅಳವಡಿಕೆ ವಸ್ತು 2"
#: svdstr.src
msgctxt ""
@@ -3910,7 +3910,7 @@ msgctxt ""
"SIP_SA_EDGENODE1GLUEDIST\n"
"string.text"
msgid "Glue spacing object 1"
-msgstr "ಗ್ಲೂ ಅಂತರ ಅಳವಡಿಕೆ ವಸ್ತು ೧"
+msgstr "ಗ್ಲೂ ಅಂತರ ಅಳವಡಿಕೆ ವಸ್ತು 1"
#: svdstr.src
msgctxt ""
@@ -3918,7 +3918,7 @@ msgctxt ""
"SIP_SA_EDGENODE2GLUEDIST\n"
"string.text"
msgid "Glue spacing object 2"
-msgstr "ಗ್ಲೂ ಅಂತರ ಅಳವಡಿಕೆ ವಸ್ತು ೨"
+msgstr "ಗ್ಲೂ ಅಂತರ ಅಳವಡಿಕೆ ವಸ್ತು 2"
#: svdstr.src
msgctxt ""
@@ -3934,7 +3934,7 @@ msgctxt ""
"SIP_SA_EDGELINE1DELTA\n"
"string.text"
msgid "Offset line 1"
-msgstr "ಆಫ್‌ಸೆಟ್‌ ಸಾಲು ೧"
+msgstr "ಆಫ್‌ಸೆಟ್‌ ಸಾಲು 1"
#: svdstr.src
msgctxt ""
@@ -3942,7 +3942,7 @@ msgctxt ""
"SIP_SA_EDGELINE2DELTA\n"
"string.text"
msgid "Offset line 2"
-msgstr "ಆಫ್‌ಸೆಟ್‌ ಸಾಲು ೨ "
+msgstr "ಆಫ್‌ಸೆಟ್‌ ಸಾಲು 2 "
#: svdstr.src
msgctxt ""
@@ -3950,7 +3950,7 @@ msgctxt ""
"SIP_SA_EDGELINE3DELTA\n"
"string.text"
msgid "Offset line 3"
-msgstr "ಆಫ್‌ಸೆಟ್‌ ಸಾಲು ೩ "
+msgstr "ಆಫ್‌ಸೆಟ್‌ ಸಾಲು 3 "
#: svdstr.src
msgctxt ""
@@ -4006,7 +4006,7 @@ msgctxt ""
"SIP_SA_MEASUREHELPLINE1LEN\n"
"string.text"
msgid "Backlog of dimension help line 1"
-msgstr "ಆಯಾಮದ ಸಹಾಯರೇಖೆ ೧ರ ಹಿಂದಿನ ಬಾಕಿ"
+msgstr "ಆಯಾಮದ ಸಹಾಯರೇಖೆ 1ರ ಹಿಂದಿನ ಬಾಕಿ"
#: svdstr.src
msgctxt ""
@@ -4014,7 +4014,7 @@ msgctxt ""
"SIP_SA_MEASUREHELPLINE2LEN\n"
"string.text"
msgid "Backlog of dimension help line 2"
-msgstr "ಆಯಾಮದ ಸಹಾಯರೇಖೆ ೨ರ ಹಿಂದಿನ ಬಾಕಿ"
+msgstr "ಆಯಾಮದ ಸಹಾಯರೇಖೆ 2ರ ಹಿಂದಿನ ಬಾಕಿ"
#: svdstr.src
msgctxt ""
@@ -4038,7 +4038,7 @@ msgctxt ""
"SIP_SA_MEASURETEXTUPSIDEDOWN\n"
"string.text"
msgid "Rotate dimension value by 180 degree"
-msgstr "ಆಕಾರದ ಮೌಲ್ಯವನ್ನು ೧೮೦ ಡಿಗ್ರಿಯಷ್ಟು ತಿರುಗಿಸು"
+msgstr "ಆಕಾರದ ಮೌಲ್ಯವನ್ನು 180 ಡಿಗ್ರಿಯಷ್ಟು ತಿರುಗಿಸು"
#: svdstr.src
msgctxt ""
@@ -4126,7 +4126,7 @@ msgctxt ""
"SIP_SA_MEASURERESERVE05\n"
"string.text"
msgid "Dimensioning reserved 5"
-msgstr "೫ ಕ್ಕೆ ಕಾದಿರಿಸಲಾದ ಅಳತೆ ನೀಡಿಕೆ"
+msgstr "5 ಕ್ಕೆ ಕಾದಿರಿಸಲಾದ ಅಳತೆ ನೀಡಿಕೆ"
#: svdstr.src
msgctxt ""
@@ -4134,7 +4134,7 @@ msgctxt ""
"SIP_SA_MEASURERESERVE06\n"
"string.text"
msgid "Dimensioning reserved for 6"
-msgstr "೬ ಕ್ಕೆ ಕಾದಿರಿಸಲಾದ ಅಳತೆ ನೀಡಿಕೆ"
+msgstr "6 ಕ್ಕೆ ಕಾದಿರಿಸಲಾದ ಅಳತೆ ನೀಡಿಕೆ"
#: svdstr.src
msgctxt ""
@@ -4142,7 +4142,7 @@ msgctxt ""
"SIP_SA_MEASURERESERVE07\n"
"string.text"
msgid "Dimensioning reserved for 7"
-msgstr "೭ಕ್ಕೆ ಕಾದಿರಿಸಲಾದ ಅಳತೆ ನೀಡಿಕೆ"
+msgstr "7ಕ್ಕೆ ಕಾದಿರಿಸಲಾದ ಅಳತೆ ನೀಡಿಕೆ"
#: svdstr.src
msgctxt ""
@@ -4174,7 +4174,7 @@ msgctxt ""
"SIP_SA_CIRCRESERVE0\n"
"string.text"
msgid "Circle reserved for 0"
-msgstr "೦ಗೆ ಕಾದಿರಿಸಲಾದ ವೃತ್ತ"
+msgstr "0ಗೆ ಕಾದಿರಿಸಲಾದ ವೃತ್ತ"
#: svdstr.src
msgctxt ""
@@ -4182,7 +4182,7 @@ msgctxt ""
"SIP_SA_CIRCRESERVE1\n"
"string.text"
msgid "Circle reserved for 1"
-msgstr "೧ಕ್ಕೆ ಕಾದಿರಿಸಲಾದ ವೃತ್ತ"
+msgstr "1ಕ್ಕೆ ಕಾದಿರಿಸಲಾದ ವೃತ್ತ"
#: svdstr.src
msgctxt ""
@@ -4190,7 +4190,7 @@ msgctxt ""
"SIP_SA_CIRCRESERVE2\n"
"string.text"
msgid "Circle reserved for 2"
-msgstr "೨ಕ್ಕೆ ಕಾದಿರಿಸಲಾದ ವೃತ್ತ"
+msgstr "2ಕ್ಕೆ ಕಾದಿರಿಸಲಾದ ವೃತ್ತ"
#: svdstr.src
msgctxt ""
@@ -4198,7 +4198,7 @@ msgctxt ""
"SIP_SA_CIRCRESERVE3\n"
"string.text"
msgid "Circle reserved for 3"
-msgstr "೩ಕ್ಕೆ ಕಾದಿರಿಸಲಾದ ವೃತ್ತ"
+msgstr "3ಕ್ಕೆ ಕಾದಿರಿಸಲಾದ ವೃತ್ತ"
#: svdstr.src
msgctxt ""
@@ -4454,7 +4454,7 @@ msgctxt ""
"SIP_SA_TRANSFORMREF1X\n"
"string.text"
msgid "Reference point 1 X"
-msgstr "ಆಧಾರ ಬಿಂದು ೧ X"
+msgstr "ಆಧಾರ ಬಿಂದು 1 X"
#: svdstr.src
msgctxt ""
@@ -4462,7 +4462,7 @@ msgctxt ""
"SIP_SA_TRANSFORMREF1Y\n"
"string.text"
msgid "Reference point 1 Y"
-msgstr "ಆಧಾರ ಬಿಂದು ೧ Y"
+msgstr "ಆಧಾರ ಬಿಂದು 1 Y"
#: svdstr.src
msgctxt ""
@@ -4470,7 +4470,7 @@ msgctxt ""
"SIP_SA_TRANSFORMREF2X\n"
"string.text"
msgid "Reference point 2 X"
-msgstr "ಆಧಾರ ಬಿಂದು ೨ X"
+msgstr "ಆಧಾರ ಬಿಂದು 2 X"
#: svdstr.src
msgctxt ""
@@ -4478,7 +4478,7 @@ msgctxt ""
"SIP_SA_TRANSFORMREF2Y\n"
"string.text"
msgid "Reference point 2 Y"
-msgstr "ಆಧಾರ ಬಿಂದು ೨ Y"
+msgstr "ಆಧಾರ ಬಿಂದು 2 Y"
#: svdstr.src
msgctxt ""
diff --git a/source/kn/sw/source/ui/chrdlg.po b/source/kn/sw/source/ui/chrdlg.po
index c56c4f2a8f0..7a8b46a9e7d 100644
--- a/source/kn/sw/source/ui/chrdlg.po
+++ b/source/kn/sw/source/ui/chrdlg.po
@@ -4,16 +4,17 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-05-30 16:39+0530\n"
-"Last-Translator: Shankar Prasad <svenkate@redhat.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-06-14 07:08+0000\n"
+"Last-Translator: Shankar <svenkate@redhat.com>\n"
"Language-Team: Kannada <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"Language: kn\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Lokalize 1.5\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1371193725.0\n"
#: chardlg.src
msgctxt ""
@@ -391,7 +392,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"stringlist.text"
msgid "Level 1"
-msgstr "ಹಂತ ೧"
+msgstr "ಹಂತ 1"
#: numpara.src
msgctxt ""
@@ -400,7 +401,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"stringlist.text"
msgid "Level 2"
-msgstr "ಹಂತ ೨"
+msgstr "ಹಂತ 2"
#: numpara.src
msgctxt ""
@@ -409,7 +410,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"stringlist.text"
msgid "Level 3"
-msgstr "ಹಂತ ೩"
+msgstr "ಹಂತ 3"
#: numpara.src
msgctxt ""
@@ -418,7 +419,7 @@ msgctxt ""
"5\n"
"stringlist.text"
msgid "Level 4"
-msgstr "ಹಂತ ೪"
+msgstr "ಹಂತ 4"
#: numpara.src
msgctxt ""
@@ -427,7 +428,7 @@ msgctxt ""
"6\n"
"stringlist.text"
msgid "Level 5"
-msgstr "ಹಂತ ೫"
+msgstr "ಹಂತ 5"
#: numpara.src
msgctxt ""
@@ -436,7 +437,7 @@ msgctxt ""
"7\n"
"stringlist.text"
msgid "Level 6"
-msgstr "ಹಂತ ೬"
+msgstr "ಹಂತ 6"
#: numpara.src
msgctxt ""
@@ -445,7 +446,7 @@ msgctxt ""
"8\n"
"stringlist.text"
msgid "Level 7"
-msgstr "ಹಂತ ೭"
+msgstr "ಹಂತ 7"
#: numpara.src
msgctxt ""
@@ -454,7 +455,7 @@ msgctxt ""
"9\n"
"stringlist.text"
msgid "Level 8"
-msgstr "ಹಂತ ೮"
+msgstr "ಹಂತ 8"
#: numpara.src
msgctxt ""
@@ -463,7 +464,7 @@ msgctxt ""
"10\n"
"stringlist.text"
msgid "Level 9"
-msgstr "ಹಂತ ೯"
+msgstr "ಹಂತ 9"
#: numpara.src
msgctxt ""
@@ -472,7 +473,7 @@ msgctxt ""
"11\n"
"stringlist.text"
msgid "Level 10"
-msgstr "ಹಂತ ೧೦"
+msgstr "ಹಂತ 10"
#: numpara.src
msgctxt ""
@@ -697,7 +698,7 @@ msgctxt ""
"9\n"
"itemlist.text"
msgid " 1st Outline Level"
-msgstr " ೧ನೆ ಹೊರರೇಖೆ ಹಂತ"
+msgstr " 1ನೆ ಹೊರರೇಖೆ ಹಂತ"
#: ccoll.src
msgctxt ""
@@ -706,7 +707,7 @@ msgctxt ""
"10\n"
"itemlist.text"
msgid " 2nd Outline Level"
-msgstr " ೨ನೆ ಹೊರರೇಖೆ ಹಂತ"
+msgstr " 2ನೆ ಹೊರರೇಖೆ ಹಂತ"
#: ccoll.src
msgctxt ""
@@ -715,7 +716,7 @@ msgctxt ""
"11\n"
"itemlist.text"
msgid " 3rd Outline Level"
-msgstr " ೩ನೆ ಹೊರರೇಖೆ ಹಂತ"
+msgstr " 3ನೆ ಹೊರರೇಖೆ ಹಂತ"
#: ccoll.src
msgctxt ""
@@ -724,7 +725,7 @@ msgctxt ""
"12\n"
"itemlist.text"
msgid " 4th Outline Level"
-msgstr " ೪ನೆ ಹೊರರೇಖೆ ಹಂತ"
+msgstr " 4ನೆ ಹೊರರೇಖೆ ಹಂತ"
#: ccoll.src
msgctxt ""
@@ -733,7 +734,7 @@ msgctxt ""
"13\n"
"itemlist.text"
msgid " 5th Outline Level"
-msgstr " ೫ನೆ ಹೊರರೇಖೆ ಹಂತ"
+msgstr " 5ನೆ ಹೊರರೇಖೆ ಹಂತ"
#: ccoll.src
msgctxt ""
@@ -742,7 +743,7 @@ msgctxt ""
"14\n"
"itemlist.text"
msgid " 6th Outline Level"
-msgstr " ೬ನೆ ಹೊರರೇಖೆ ಹಂತ"
+msgstr " 6ನೆ ಹೊರರೇಖೆ ಹಂತ"
#: ccoll.src
msgctxt ""
@@ -751,7 +752,7 @@ msgctxt ""
"15\n"
"itemlist.text"
msgid " 7th Outline Level"
-msgstr " ೭ನೆ ಹೊರರೇಖೆ ಹಂತ"
+msgstr " 7ನೆ ಹೊರರೇಖೆ ಹಂತ"
#: ccoll.src
msgctxt ""
@@ -760,7 +761,7 @@ msgctxt ""
"16\n"
"itemlist.text"
msgid " 8th Outline Level"
-msgstr " ೮ನೆ ಹೊರರೇಖೆ ಹಂತ"
+msgstr " 8ನೆ ಹೊರರೇಖೆ ಹಂತ"
#: ccoll.src
msgctxt ""
@@ -769,7 +770,7 @@ msgctxt ""
"17\n"
"itemlist.text"
msgid " 9th Outline Level"
-msgstr " ೮ನೆ ಹೊರರೇಖೆ ಹಂತ"
+msgstr " 9ನೆ ಹೊರರೇಖೆ ಹಂತ"
#: ccoll.src
msgctxt ""
@@ -778,7 +779,7 @@ msgctxt ""
"18\n"
"itemlist.text"
msgid "10th Outline Level"
-msgstr "೧೦ನೆ ಹೊರರೇಖೆ ಹಂತ"
+msgstr "10ನೆ ಹೊರರೇಖೆ ಹಂತ"
#: ccoll.src
msgctxt ""
@@ -787,7 +788,7 @@ msgctxt ""
"19\n"
"itemlist.text"
msgid " 1st Numbering Level"
-msgstr " ೧ನೆ ಅನುಕ್ರಮಣ ಹಂತ"
+msgstr " 1ನೆ ಅನುಕ್ರಮಣ ಹಂತ"
#: ccoll.src
msgctxt ""
@@ -796,7 +797,7 @@ msgctxt ""
"20\n"
"itemlist.text"
msgid " 2nd Numbering Level"
-msgstr " ೨ನೆ ಅನುಕ್ರಮಣ ಹಂತ"
+msgstr " 2ನೆ ಅನುಕ್ರಮಣ ಹಂತ"
#: ccoll.src
msgctxt ""
@@ -805,7 +806,7 @@ msgctxt ""
"21\n"
"itemlist.text"
msgid " 3rd Numbering Level"
-msgstr " ೩ನೆ ಅನುಕ್ರಮಣ ಹಂತ"
+msgstr " 3ನೆ ಅನುಕ್ರಮಣ ಹಂತ"
#: ccoll.src
msgctxt ""
@@ -814,7 +815,7 @@ msgctxt ""
"22\n"
"itemlist.text"
msgid " 4th Numbering Level"
-msgstr " ೪ನೆ ಅನುಕ್ರಮಣ ಹಂತ"
+msgstr " 4ನೆ ಅನುಕ್ರಮಣ ಹಂತ"
#: ccoll.src
msgctxt ""
@@ -823,7 +824,7 @@ msgctxt ""
"23\n"
"itemlist.text"
msgid " 5th Numbering Level"
-msgstr " ೫ನೆ ಅನುಕ್ರಮಣ ಹಂತ"
+msgstr " 5ನೆ ಅನುಕ್ರಮಣ ಹಂತ"
#: ccoll.src
msgctxt ""
@@ -832,7 +833,7 @@ msgctxt ""
"24\n"
"itemlist.text"
msgid " 6th Numbering Level"
-msgstr " ೬ನೆ ಅನುಕ್ರಮಣ ಹಂತ"
+msgstr " 6ನೆ ಅನುಕ್ರಮಣ ಹಂತ"
#: ccoll.src
msgctxt ""
@@ -841,7 +842,7 @@ msgctxt ""
"25\n"
"itemlist.text"
msgid " 7th Numbering Level"
-msgstr " ೭ನೆ ಅನುಕ್ರಮಣ ಹಂತ"
+msgstr " 7ನೆ ಅನುಕ್ರಮಣ ಹಂತ"
#: ccoll.src
msgctxt ""
@@ -850,7 +851,7 @@ msgctxt ""
"26\n"
"itemlist.text"
msgid " 8th Numbering Level"
-msgstr "೮ನೆ ಅನುಕ್ರಮಣ ಹಂತ"
+msgstr "8ನೆ ಅನುಕ್ರಮಣ ಹಂತ"
#: ccoll.src
msgctxt ""
@@ -859,7 +860,7 @@ msgctxt ""
"27\n"
"itemlist.text"
msgid " 9th Numbering Level"
-msgstr " ೯ನೆ ಅನುಕ್ರಮಣ ಹಂತ"
+msgstr " 9ನೆ ಅನುಕ್ರಮಣ ಹಂತ"
#: ccoll.src
msgctxt ""
@@ -868,7 +869,7 @@ msgctxt ""
"28\n"
"itemlist.text"
msgid "10th Numbering Level"
-msgstr "೧೦ನೆ ಅನುಕ್ರಮಣ ಹಂತ"
+msgstr "10ನೆ ಅನುಕ್ರಮಣ ಹಂತ"
#: ccoll.src
msgctxt ""
diff --git a/source/kn/sw/source/ui/config.po b/source/kn/sw/source/ui/config.po
index 4287d54046d..4edaca39876 100644
--- a/source/kn/sw/source/ui/config.po
+++ b/source/kn/sw/source/ui/config.po
@@ -4,16 +4,17 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-05-30 16:41+0530\n"
-"Last-Translator: Shankar Prasad <svenkate@redhat.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-06-13 12:33+0000\n"
+"Last-Translator: Shankar <svenkate@redhat.com>\n"
"Language-Team: Kannada <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"Language: kn\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Lokalize 1.5\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0-beta1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1371126833.0\n"
#: optcomp.src
msgctxt ""
@@ -866,7 +867,7 @@ msgctxt ""
"ST_ERROR_SERVER\n"
"string.text"
msgid "%PRODUCTNAME could not connect to the outgoing mail server. Check your system's settings and the settings in %PRODUCTNAME. Check the server name, the port and the secure connections settings"
-msgstr "%PRODUCTNAME ಅನ್ನು ಹೊರಹೋಗುವ ಮೈಲ್‌ ಪರಿಚಾರಕದೊಂದಿಗೆ ಸಂಪರ್ಕ ಸಾಧಿಸಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗಿಲ್ಲ. ನಿಮ್ಮ ಗಣಕದ ಸಿದ್ಧತೆಗಳನ್ನು ಹಾಗು %PRODUCTNAME ನಲ್ಲಿನ ಸಿದ್ಧತೆಗಳನ್ನು ಪರಿಶೀಲಿಸಿ. ಪರಿಚಾರಕದ ಹೆಸರನ್ನು, ಸಂಪರ್ಕಸ್ಥಾನವನ್ನು ಹಾಗು ಸುರಕ್ಷಿತ ಸಂಪರ್ಕ ಸಿದ್ಧತೆಗಳನ್ನು ಪರೀಕ್ಷಿಸಿ."
+msgstr "%PRODUCTNAME ಅನ್ನು ಹೊರಹೋಗುವ ಮೈಲ್‌ ಪರಿಚಾರಕದೊಂದಿಗೆ ಸಂಪರ್ಕ ಸಾಧಿಸಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗಿಲ್ಲ. ನಿಮ್ಮ ಗಣಕದ ಸಿದ್ಧತೆಗಳನ್ನು ಹಾಗು %PRODUCTNAME ನಲ್ಲಿನ ಸಿದ್ಧತೆಗಳನ್ನು ಪರಿಶೀಲಿಸಿ. ಪರಿಚಾರಕದ ಹೆಸರನ್ನು, ಸಂಪರ್ಕಸ್ಥಾನವನ್ನು ಹಾಗು ಸುರಕ್ಷಿತ ಸಂಪರ್ಕ ಸಿದ್ಧತೆಗಳನ್ನು ಪರೀಕ್ಷಿಸಿ"
#: mailconfigpage.src
msgctxt ""
@@ -920,7 +921,7 @@ msgctxt ""
"RB_SMPTAFTERPOP\n"
"radiobutton.text"
msgid "The outgoing mail server uses the same authentication as the ~incoming mail server. Enter the settings of the incoming mail server."
-msgstr "ಹೊರಹೋಗುವ ಮೈಲ್‌ ಪರಿಚಾರಕವು ಒಳ ಬರುವ ಪರಿಚಾರಕದ ದೃಢೀಕರಣವನ್ನೇ ಬಳಸುತ್ತದೆ. ಹೊರ ಹೋಗುವ ಮೈಲ್‌ ಪರಿಚಾರಕದ ಸಿದ್ಧತೆಗಳನ್ನು ನಮೂದಿಸಿ (~i)"
+msgstr "ಹೊರಹೋಗುವ ಮೈಲ್‌ ಪರಿಚಾರಕವು ಒಳ ಬರುವ ಪರಿಚಾರಕದ ದೃಢೀಕರಣವನ್ನೇ ಬಳಸುತ್ತದೆ. ಹೊರ ಹೋಗುವ ಮೈಲ್‌ ಪರಿಚಾರಕದ ಸಿದ್ಧತೆಗಳನ್ನು ನಮೂದಿಸಿ (~i)."
#: mailconfigpage.src
msgctxt ""
diff --git a/source/kn/sw/source/ui/dbui.po b/source/kn/sw/source/ui/dbui.po
index 780a0b37b0a..90c9c5d3e87 100644
--- a/source/kn/sw/source/ui/dbui.po
+++ b/source/kn/sw/source/ui/dbui.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-12-26 11:49+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-06-12 06:25+0000\n"
"Last-Translator: Shankar <svenkate@redhat.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: kn\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.5.0-beta1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1356522570.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1371018312.0\n"
#: mmlayoutpage.src
msgctxt ""
@@ -1134,7 +1134,7 @@ msgctxt ""
"5\n"
"itemlist.text"
msgid "Address Line 1"
-msgstr "ವಿಳಾಸದ ೧ ನೆ ಸಾಲು"
+msgstr "ವಿಳಾಸದ 1 ನೆ ಸಾಲು"
#: dbui.src
msgctxt ""
@@ -1143,7 +1143,7 @@ msgctxt ""
"6\n"
"itemlist.text"
msgid "Address Line 2"
-msgstr "ವಿಳಾಸದ ೨ ನೆ ಸಾಲು"
+msgstr "ವಿಳಾಸದ 2 ನೆ ಸಾಲು"
#: dbui.src
msgctxt ""
@@ -1255,7 +1255,7 @@ msgctxt ""
"STR_FILTER_SXC\n"
"string.text"
msgid "%PRODUCTNAME Calc (*.ods;*.sxc)"
-msgstr "%PRODUCTNAME Calc (*.ods;*.sxc)"
+msgstr "%PRODUCTNAME ಕ್ಯಾಲ್ಕ್ (*.ods;*.sxc)"
#: dbui.src
msgctxt ""
@@ -1303,7 +1303,7 @@ msgctxt ""
"STR_FILTER_ACCDB\n"
"string.text"
msgid "Microsoft Access 2007 (*.accdb)"
-msgstr "ಮೈಕ್ರೋಸಾಫ್ಟ್‍ ಎಕ್ಸೆಸ್ ೨೦೦೭ (*.accdb)"
+msgstr "ಮೈಕ್ರೋಸಾಫ್ಟ್‍ ಎಕ್ಸೆಸ್ 2007 (*.accdb)"
#: dbui.src
msgctxt ""
@@ -1727,7 +1727,7 @@ msgctxt ""
"FI_FIRST\n"
"fixedtext.text"
msgid "1."
-msgstr "೧."
+msgstr "1."
#: mmaddressblockpage.src
msgctxt ""
@@ -1772,7 +1772,7 @@ msgctxt ""
"FI_SECOND\n"
"fixedtext.text"
msgid "2."
-msgstr "೨."
+msgstr "2."
#: mmaddressblockpage.src
msgctxt ""
@@ -1808,7 +1808,7 @@ msgctxt ""
"FI_THIRD\n"
"fixedtext.text"
msgid "3."
-msgstr "೩."
+msgstr "3."
#: mmaddressblockpage.src
msgctxt ""
@@ -1835,7 +1835,7 @@ msgctxt ""
"FI_FOURTH\n"
"fixedtext.text"
msgid "4."
-msgstr "೪."
+msgstr "4."
#: mmaddressblockpage.src
msgctxt ""
@@ -2085,7 +2085,7 @@ msgctxt ""
"FT_DRAG\n"
"fixedtext.text"
msgid "1. Drag address elements here"
-msgstr "೧. ವಿಳಾಸದ ಅಂಶಗಳನ್ನು ಇಲ್ಲಿಗೆ ಎಳೆದು ಹಾಕಿ"
+msgstr "1. ವಿಳಾಸದ ಅಂಶಗಳನ್ನು ಇಲ್ಲಿಗೆ ಎಳೆದು ಹಾಕಿ"
#: mmaddressblockpage.src
msgctxt ""
@@ -2094,7 +2094,7 @@ msgctxt ""
"ST_DRAGSALUTATION\n"
"string.text"
msgid "1. ~Drag salutation elements into the box below"
-msgstr "೧. ವಂದನೆ ಅಂಶಗಳನ್ನು ಈ ಕೆಳಗಿನ ಚೌಕಕ್ಕೆ ಎಳೆದು ಹಾಕು(~D)"
+msgstr "1. ವಂದನೆ ಅಂಶಗಳನ್ನು ಈ ಕೆಳಗಿನ ಚೌಕಕ್ಕೆ ಎಳೆದು ಹಾಕು(~D)"
#: mmaddressblockpage.src
msgctxt ""
@@ -2175,7 +2175,7 @@ msgctxt ""
"FT_FIELD\n"
"fixedtext.text"
msgid "2. Customi~ze salutation"
-msgstr "೨. ವಂದನೆಗಳನ್ನು ಇಚ್ಛೆಗೆ ತಕ್ಕೆಂತೆ ಬದಲಾಯಿಸು(~z)"
+msgstr "2. ವಂದನೆಗಳನ್ನು ಇಚ್ಛೆಗೆ ತಕ್ಕೆಂತೆ ಬದಲಾಯಿಸು(~z)"
#: mmaddressblockpage.src
msgctxt ""
diff --git a/source/kn/sw/source/ui/docvw.po b/source/kn/sw/source/ui/docvw.po
index c20c0b20686..87bb00ca372 100644
--- a/source/kn/sw/source/ui/docvw.po
+++ b/source/kn/sw/source/ui/docvw.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-06-12 15:14+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-06-13 12:33+0000\n"
"Last-Translator: Shankar <svenkate@redhat.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: kn\n"
@@ -12,8 +12,9 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0-beta1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1371126838.0\n"
#: annotation.src
msgctxt ""
@@ -657,7 +658,7 @@ msgctxt ""
"STR_DELETE_HEADER\n"
"string.text"
msgid "Delete Header..."
-msgstr "ತಲೆಬರಹವನ್ನು ಅಳಿಸು.."
+msgstr "ತಲೆಬರಹವನ್ನು ಅಳಿಸು .."
#: docvw.src
msgctxt ""
diff --git a/source/kn/sw/source/ui/envelp.po b/source/kn/sw/source/ui/envelp.po
index f849c08e9ce..d35a1114b1b 100644
--- a/source/kn/sw/source/ui/envelp.po
+++ b/source/kn/sw/source/ui/envelp.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-07-25 10:01+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-06-14 07:08+0000\n"
"Last-Translator: Shankar <svenkate@redhat.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: kn\n"
@@ -12,8 +12,9 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1371193733.0\n"
#: envelp.src
msgctxt ""
@@ -45,7 +46,7 @@ msgctxt ""
"STR_BTN_NEWDOC\n"
"string.text"
msgid "~New Doc."
-msgstr "ಹೊಸ ದಸ್ತಾವೇಜು(~N)"
+msgstr "ಹೊಸ ದಸ್ತಾವೇಜು (~N)."
#: envelp.src
msgctxt ""
@@ -1136,7 +1137,7 @@ msgctxt ""
"FT_NAME_2\n"
"fixedtext.text"
msgid "First/Last ~name/Initials 2"
-msgstr "ಮೊದಲ/ಕೊನೆಯ ಹೆಸರು/ಇನಿಶಿಯಲ್‌ಗಳು(~n) ೨ "
+msgstr "ಮೊದಲ/ಕೊನೆಯ ಹೆಸರು/ಇನಿಶಿಯಲ್‌ಗಳು(~n) 2 "
#: label.src
msgctxt ""
@@ -1226,7 +1227,7 @@ msgctxt ""
"FT_COMP_EXT\n"
"fixedtext.text"
msgid "Company 2nd line"
-msgstr "ಸಂಸ್ಥೆ, ಎರಡನೆ ಸಾಲು"
+msgstr "ಸಂಸ್ಥೆ, 2ನೆ ಸಾಲು"
#: label.src
msgctxt ""
diff --git a/source/kn/sw/source/ui/index.po b/source/kn/sw/source/ui/index.po
index b1ceaa0cdc2..753c7f3f770 100644
--- a/source/kn/sw/source/ui/index.po
+++ b/source/kn/sw/source/ui/index.po
@@ -4,16 +4,17 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-05-30 16:40+0530\n"
-"Last-Translator: Shankar Prasad <svenkate@redhat.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-06-12 06:25+0000\n"
+"Last-Translator: Shankar <svenkate@redhat.com>\n"
"Language-Team: Kannada <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"Language: kn\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Lokalize 1.5\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0-beta1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1371018335.0\n"
#: cnttab.src
msgctxt ""
@@ -548,7 +549,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"itemlist.text"
msgid "%PRODUCTNAME Calc"
-msgstr "%PRODUCTNAME Calc"
+msgstr "%PRODUCTNAME ಕ್ಯಾಲ್ಕ್"
#: cnttab.src
msgctxt ""
@@ -1387,7 +1388,7 @@ msgctxt ""
"ST_PRIMKEY\n"
"string.text"
msgid "1st key"
-msgstr "೧ನೆ ಕೀಲಿ"
+msgstr "1ನೆ ಕೀಲಿ"
#: cnttab.src
msgctxt ""
@@ -1396,7 +1397,7 @@ msgctxt ""
"ST_SECKEY\n"
"string.text"
msgid "2nd key"
-msgstr "೨ನೆ ಕೀಲಿ"
+msgstr "2ನೆ ಕೀಲಿ"
#: cnttab.src
msgctxt ""
diff --git a/source/kn/sw/source/ui/misc.po b/source/kn/sw/source/ui/misc.po
index f9d2b48620d..b20aa4bbd30 100644
--- a/source/kn/sw/source/ui/misc.po
+++ b/source/kn/sw/source/ui/misc.po
@@ -181,7 +181,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"itemlist.text"
msgid "1, 2, 3, ..."
-msgstr "೧, ೨, ೩, ..."
+msgstr "1, 2, 3, ..."
#: numberingtypelistbox.src
msgctxt ""
@@ -1043,7 +1043,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"stringlist.text"
msgid "Untitled 1"
-msgstr "ಶೀರ್ಷಿಕೆರಹಿತ ೧"
+msgstr "ಶೀರ್ಷಿಕೆರಹಿತ 1"
#: outline.src
msgctxt ""
@@ -1052,7 +1052,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"stringlist.text"
msgid "Untitled 2"
-msgstr "ಶೀರ್ಷಿಕೆರಹಿತ ೨"
+msgstr "ಶೀರ್ಷಿಕೆರಹಿತ 2"
#: outline.src
msgctxt ""
@@ -1061,7 +1061,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"stringlist.text"
msgid "Untitled 3"
-msgstr "ಶೀರ್ಷಿಕೆರಹಿತ ೩"
+msgstr "ಶೀರ್ಷಿಕೆರಹಿತ 3"
#: outline.src
msgctxt ""
@@ -1070,7 +1070,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"stringlist.text"
msgid "Untitled 4"
-msgstr "ಶೀರ್ಷಿಕೆರಹಿತ ೪"
+msgstr "ಶೀರ್ಷಿಕೆರಹಿತ 4"
#: outline.src
msgctxt ""
@@ -1079,7 +1079,7 @@ msgctxt ""
"5\n"
"stringlist.text"
msgid "Untitled 5"
-msgstr "ಶೀರ್ಷಿಕೆರಹಿತ ೫"
+msgstr "ಶೀರ್ಷಿಕೆರಹಿತ 5"
#: outline.src
msgctxt ""
@@ -1088,7 +1088,7 @@ msgctxt ""
"6\n"
"stringlist.text"
msgid "Untitled 6"
-msgstr "ಶೀರ್ಷಿಕೆರಹಿತ ೬"
+msgstr "ಶೀರ್ಷಿಕೆರಹಿತ 6"
#: outline.src
msgctxt ""
@@ -1097,7 +1097,7 @@ msgctxt ""
"7\n"
"stringlist.text"
msgid "Untitled 7"
-msgstr "ಶೀರ್ಷಿಕೆರಹಿತ ೭"
+msgstr "ಶೀರ್ಷಿಕೆರಹಿತ 7"
#: outline.src
msgctxt ""
@@ -1106,7 +1106,7 @@ msgctxt ""
"8\n"
"stringlist.text"
msgid "Untitled 8"
-msgstr "ಶೀರ್ಷಿಕೆರಹಿತ ೮"
+msgstr "ಶೀರ್ಷಿಕೆರಹಿತ 8"
#: outline.src
msgctxt ""
@@ -1115,7 +1115,7 @@ msgctxt ""
"9\n"
"stringlist.text"
msgid "Untitled 9"
-msgstr "ಶೀರ್ಷಿಕೆರಹಿತ ೯"
+msgstr "ಶೀರ್ಷಿಕೆರಹಿತ 9"
#: outline.src
msgctxt ""
@@ -1159,7 +1159,7 @@ msgctxt ""
"MN_FORM1\n"
"menuitem.text"
msgid "Untitled 1"
-msgstr "ಶೀರ್ಷಿಕೆರಹಿತ ೧"
+msgstr "ಶೀರ್ಷಿಕೆರಹಿತ 1"
#: outline.src
msgctxt ""
@@ -1168,7 +1168,7 @@ msgctxt ""
"MN_FORM2\n"
"menuitem.text"
msgid "Untitled 2"
-msgstr "ಶೀರ್ಷಿಕೆರಹಿತ ೨"
+msgstr "ಶೀರ್ಷಿಕೆರಹಿತ 2"
#: outline.src
msgctxt ""
@@ -1177,7 +1177,7 @@ msgctxt ""
"MN_FORM3\n"
"menuitem.text"
msgid "Untitled 3"
-msgstr "ಶೀರ್ಷಿಕೆರಹಿತ ೩"
+msgstr "ಶೀರ್ಷಿಕೆರಹಿತ 3"
#: outline.src
msgctxt ""
@@ -1186,7 +1186,7 @@ msgctxt ""
"MN_FORM4\n"
"menuitem.text"
msgid "Untitled 4"
-msgstr "ಶೀರ್ಷಿಕೆರಹಿತ ೪"
+msgstr "ಶೀರ್ಷಿಕೆರಹಿತ 4"
#: outline.src
msgctxt ""
@@ -1195,7 +1195,7 @@ msgctxt ""
"MN_FORM5\n"
"menuitem.text"
msgid "Untitled 5"
-msgstr "ಶೀರ್ಷಿಕೆರಹಿತ ೫"
+msgstr "ಶೀರ್ಷಿಕೆರಹಿತ 5"
#: outline.src
msgctxt ""
@@ -1204,7 +1204,7 @@ msgctxt ""
"MN_FORM6\n"
"menuitem.text"
msgid "Untitled 6"
-msgstr "ಶೀರ್ಷಿಕೆರಹಿತ ೬"
+msgstr "ಶೀರ್ಷಿಕೆರಹಿತ 6"
#: outline.src
msgctxt ""
@@ -1213,7 +1213,7 @@ msgctxt ""
"MN_FORM7\n"
"menuitem.text"
msgid "Untitled 7"
-msgstr "ಶೀರ್ಷಿಕೆರಹಿತ ೭"
+msgstr "ಶೀರ್ಷಿಕೆರಹಿತ 7"
#: outline.src
msgctxt ""
@@ -1222,7 +1222,7 @@ msgctxt ""
"MN_FORM8\n"
"menuitem.text"
msgid "Untitled 8"
-msgstr "ಶೀರ್ಷಿಕೆರಹಿತ ೮"
+msgstr "ಶೀರ್ಷಿಕೆರಹಿತ 8"
#: outline.src
msgctxt ""
@@ -1231,7 +1231,7 @@ msgctxt ""
"MN_FORM9\n"
"menuitem.text"
msgid "Untitled 9"
-msgstr "ಶೀರ್ಷಿಕೆರಹಿತ ೯"
+msgstr "ಶೀರ್ಷಿಕೆರಹಿತ 9"
#: outline.src
msgctxt ""
diff --git a/source/kn/sw/source/ui/table.po b/source/kn/sw/source/ui/table.po
index f9b538a238c..a9fb2235a81 100644
--- a/source/kn/sw/source/ui/table.po
+++ b/source/kn/sw/source/ui/table.po
@@ -133,7 +133,7 @@ msgctxt ""
"DLG_INSERT_CHART\n"
"modelessdialog.text"
msgid "AutoFormat Chart (1-4)"
-msgstr "ಸ್ವಯಂರಚನೆ ನಕ್ಷೆ (೧-೪)"
+msgstr "ಸ್ವಯಂರಚನೆ ನಕ್ಷೆ (1-4)"
#: mergetbl.src
msgctxt ""
diff --git a/source/kn/sw/source/ui/utlui.po b/source/kn/sw/source/ui/utlui.po
index 2e6339144fe..d500c6dc516 100644
--- a/source/kn/sw/source/ui/utlui.po
+++ b/source/kn/sw/source/ui/utlui.po
@@ -1930,7 +1930,7 @@ msgctxt ""
"STR_POOLCOLL_HEADLINE10\n"
"string.text"
msgid "Heading 10"
-msgstr "ಶೀರ್ಷಿಕೆ 1೦"
+msgstr "ಶೀರ್ಷಿಕೆ 10"
#: poolfmt.src
msgctxt ""
@@ -2522,7 +2522,7 @@ msgctxt ""
"STR_POOLCOLL_TOX_CNTNT10\n"
"string.text"
msgid "Contents 10"
-msgstr "ವಿಷಯಗಳು 1೦"
+msgstr "ವಿಷಯಗಳು 10"
#: poolfmt.src
msgctxt ""
@@ -2610,7 +2610,7 @@ msgctxt ""
"STR_POOLCOLL_TOX_USER10\n"
"string.text"
msgid "User Index 10"
-msgstr "ಬಳಕೆದಾರ ಸೂಚಿಪಟ್ಟಿ1೦"
+msgstr "ಬಳಕೆದಾರ ಸೂಚಿಪಟ್ಟಿ10"
#: poolfmt.src
msgctxt ""
diff --git a/source/kn/sw/uiconfig/swriter/ui.po b/source/kn/sw/uiconfig/swriter/ui.po
index 3fb2d509b43..08e413efa62 100644
--- a/source/kn/sw/uiconfig/swriter/ui.po
+++ b/source/kn/sw/uiconfig/swriter/ui.po
@@ -4,17 +4,17 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 40l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-02-12 12:57+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-05-30 15:51+0530\n"
-"Last-Translator: Shankar Prasad <svenkate@redhat.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-06-13 12:34+0000\n"
+"Last-Translator: Shankar <svenkate@redhat.com>\n"
"Language-Team: Kannada <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"Language: kn\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Lokalize 1.5\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0-beta1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1363001024.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1371126892.0\n"
#: printeroptions.ui
msgctxt ""
@@ -158,7 +158,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "1st key"
-msgstr "೧ನೆ ಕೀಲಿ"
+msgstr "1ನೆ ಕೀಲಿ"
#: indexentry.ui
msgctxt ""
@@ -167,7 +167,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "2nd key"
-msgstr "೨ನೆ ಕೀಲಿ"
+msgstr "2ನೆ ಕೀಲಿ"
#: indexentry.ui
msgctxt ""
@@ -284,7 +284,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Choose ..."
-msgstr "ಆರಿಸು..."
+msgstr "ಆರಿಸು ..."
#: insertfootnote.ui
msgctxt ""
diff --git a/source/kn/swext/mediawiki/help.po b/source/kn/swext/mediawiki/help.po
index f7dd4dc0224..0853b5dfca2 100644
--- a/source/kn/swext/mediawiki/help.po
+++ b/source/kn/swext/mediawiki/help.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:13+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-06-06 12:48+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-06-12 12:42+0000\n"
"Last-Translator: Shankar <svenkate@redhat.com>\n"
"Language-Team: Kannada <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"Language: kn\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.5.0-beta1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1370522881.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1371040957.0\n"
#: wikisend.xhp
msgctxt ""
@@ -158,7 +158,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3154408\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>Wiki;Wiki Publisher</bookmark_value><bookmark_value>Wiki Publisher</bookmark_value><bookmark_value>extensions;MediaWiki</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>Wiki;Wiki Publisher</bookmark_value><bookmark_value>Wiki Publisher</bookmark_value><bookmark_value>extensions;MediaWiki</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>ವಿಕಿ;ವಿಕಿ ಪಬ್ಲಿಶರ್</bookmark_value><bookmark_value>ವಿಕಿ ಪಬ್ಲಿಶರ್</bookmark_value><bookmark_value>ವಿಸ್ತರಣೆಗಳು;ಮಿಡಿಯಾವಿಕಿ</bookmark_value>"
#: wiki.xhp
msgctxt ""
@@ -166,7 +166,7 @@ msgctxt ""
"hd_id5993530\n"
"help.text"
msgid "Wiki Publisher"
-msgstr "Wiki Publisher"
+msgstr "ವಿಕಿ ಪಬ್ಲಿಶರ್"
#: wiki.xhp
msgctxt ""
@@ -222,7 +222,7 @@ msgctxt ""
"par_id4277169\n"
"help.text"
msgid "Before you use the Wiki Publisher, ensure that %PRODUCTNAME uses a Java Runtime Environment (JRE). To check the status of the JRE, choose <item type=\"menuitem\">Tools - Options - %PRODUCTNAME - Java</item>. Ensure that \"Use a Java runtime environment\" is marked and that a Java runtime folder is selected in the big listbox. If no JRE was activated, then activate a JRE 1.4 or later and restart %PRODUCTNAME."
-msgstr "Wiki ಪಬ್ಲಿಸರ್ ಅನ್ನು ಬಳಸುವ ಮೊದಲು, %PRODUCTNAME ಒಂದು ಜಾವಾ ರನ್‌ಟೈಮ್ ಎನ್ವಿರಾನ್ಮೆಂಟ್ (JRE) ಅನ್ನು ಬಳಸುತ್ತದೆ ಎನ್ನುವುದನ್ನು ಖಚಿತಪಡಿಸಿಕೊಳ್ಳಿ. JRE ಯ ಸ್ಥಿತಿಯನ್ನು ಪರೀಕ್ಷಿಸಲು, <item type=\"menuitem\">ಉಪಕರಣಗಳು - ಆಯ್ಕೆಗಳು - %PRODUCTNAME - Java</item> ಅನ್ನು ಆರಿಸಿ. \"ಒಂದು ಜಾವಾ ರನ್‌ಟೈಮ್ ಅನ್ನು ಬಳಸು\" ಎನ್ನುವುದನ್ನು ಗುರುತು ಹಾಕಲಾಗಿದೆ ಮತ್ತು ದೊಡ್ಡ ಪಟ್ಟಿಚೌಕದಲ್ಲಿ ಜಾವಾ ರನ್‌ಟೈಮ್ ಕಡತಕೋಶವನ್ನು ಆರಿಸಲಾಗಿದೆ ಎನ್ನುವುದನ್ನು ಖಚಿತಪಡಿಸಿಕೊಳ್ಳಿ. ಯಾವುದೆ JRE ಅನ್ನು ಸಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸದೆ ಇದ್ದರೆ, JRE 1.4 ಅಥವ ನಂತರದ್ದನ್ನು ಸಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸಿ ನಂತರ %PRODUCTNAME ಅನ್ನು ಮರಳಿ ಆರಂಭಿಸಿ."
+msgstr "Wiki ಪಬ್ಲಿಶರ್ ಅನ್ನು ಬಳಸುವ ಮೊದಲು, %PRODUCTNAME ಒಂದು ಜಾವಾ ರನ್‌ಟೈಮ್ ಎನ್ವಿರಾನ್ಮೆಂಟ್ (JRE) ಅನ್ನು ಬಳಸುತ್ತದೆ ಎನ್ನುವುದನ್ನು ಖಚಿತಪಡಿಸಿಕೊಳ್ಳಿ. JRE ಯ ಸ್ಥಿತಿಯನ್ನು ಪರೀಕ್ಷಿಸಲು, <item type=\"menuitem\">ಉಪಕರಣಗಳು - ಆಯ್ಕೆಗಳು - %PRODUCTNAME - Java</item> ಅನ್ನು ಆರಿಸಿ. \"ಒಂದು ಜಾವಾ ರನ್‌ಟೈಮ್ ಅನ್ನು ಬಳಸು\" ಎನ್ನುವುದನ್ನು ಗುರುತು ಹಾಕಲಾಗಿದೆ ಮತ್ತು ದೊಡ್ಡ ಪಟ್ಟಿಚೌಕದಲ್ಲಿ ಜಾವಾ ರನ್‌ಟೈಮ್ ಕಡತಕೋಶವನ್ನು ಆರಿಸಲಾಗಿದೆ ಎನ್ನುವುದನ್ನು ಖಚಿತಪಡಿಸಿಕೊಳ್ಳಿ. ಯಾವುದೆ JRE ಅನ್ನು ಸಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸದೆ ಇದ್ದರೆ, JRE 1.4 ಅಥವ ನಂತರದ್ದನ್ನು ಸಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸಿ ನಂತರ %PRODUCTNAME ಅನ್ನು ಮರಳಿ ಆರಂಭಿಸಿ."
#: wiki.xhp
msgctxt ""
@@ -238,7 +238,7 @@ msgctxt ""
"par_id2381969\n"
"help.text"
msgid "Note: You can store your user name and password for all respective dialogs inside %PRODUCTNAME. The password will be stored in a secure way, where access is maintained by a master password. To enable the master password, choose <item type=\"menuitem\">Tools - Options - %PRODUCTNAME - Security</item>."
-msgstr "ಸೂಚನೆ: ಎಲ್ಲಾ ಆಯಾಯ ಸಂವಾದಗಳಿಗಾಗಿ %PRODUCTNAME ನ ಒಳಗೆ ನಿಮ್ಮ ಬಳಕೆದಾರ ಹೆಸರು ಹಾಗು ಗುಪ್ತಪದವನ್ನು ಶೇಖರಿಸಿ ಇಡಬಹುದು. ಗುಪ್ತಪದವನ್ನು ಸುರಕ್ಷತ ರೀತಿಯಲ್ಲಿ ಶೇಖರಿಸಿ ಇಡಲಾಗುವುದು, ಇಲ್ಲಿ ಒಂದು ಮಾಸ್ಟರ್ ಗುಪ್ತಪದದ ಮೂಲಕೆ ನಿಲುಕಣೆಯನ್ನು ಒದಗಿಸಲಾಗುವುದು. ಮಾಸ್ಟರ್ ಗುಪ್ತಪದವನ್ನು ಶಕ್ತಗೊಳಿಸಲು, <item type=\"menuitem\">ಉಪಕರಣಗಳು - ಆಯ್ಕೆಗಳು - %PRODUCTNAME - ಸುರಕ್ಷತೆ</item> ಅನ್ನು ಆಯ್ಕೆ ಮಾಡಿ."
+msgstr "ಸೂಚನೆ: ಎಲ್ಲಾ ಆಯಾಯ ಸಂವಾದಗಳಿಗಾಗಿ %PRODUCTNAME ನ ಒಳಗೆ ನಿಮ್ಮ ಬಳಕೆದಾರ ಹೆಸರು ಹಾಗು ಗುಪ್ತಪದವನ್ನು ಶೇಖರಿಸಿ ಇಡಬಹುದು. ಗುಪ್ತಪದವನ್ನು ಸುರಕ್ಷತ ರೀತಿಯಲ್ಲಿ ಶೇಖರಿಸಿ ಇಡಲಾಗುವುದು, ಇಲ್ಲಿ ಒಂದು ಮಾಸ್ಟರ್ ಗುಪ್ತಪದದ ಮೂಲಕ ನಿಲುಕಣೆಯನ್ನು ಒದಗಿಸಲಾಗುವುದು. ಮಾಸ್ಟರ್ ಗುಪ್ತಪದವನ್ನು ಶಕ್ತಗೊಳಿಸಲು, <item type=\"menuitem\">ಉಪಕರಣಗಳು - ಆಯ್ಕೆಗಳು - %PRODUCTNAME - ಸುರಕ್ಷತೆ</item> ಅನ್ನು ಆಯ್ಕೆ ಮಾಡಿ."
#: wiki.xhp
msgctxt ""
@@ -318,7 +318,7 @@ msgctxt ""
"par_id292062\n"
"help.text"
msgid "Optionally enable \"Save password\" to save the password between sessions. A master password is used to maintain access to all saved passwords. Choose <item type=\"menuitem\">Tools - Options - %PRODUCTNAME - Security</item> to enable the master password. \"Save password\" is unavailable when the master password is not enabled."
-msgstr "ಐಚ್ಛಿಕವಾಗಿ ನೀವು ಅಧಿವೇಶನಗಳ ನಡುವೆ ಗುಪ್ತಪದಗಳನ್ನು ಉಳಿಸಲು \"ಗುಪ್ತಪದವನ್ನು ಉಳಿಸು\" ಅನ್ನು ಶಕ್ತಗೊಳಿಸಬಹುದು. ಉಳಿಸಲಾದ ಎಲ್ಲಾ ಗುಪ್ತಪದಗಳನ್ನು ನಿಲುಕಿಸಿಕೊಳ್ಳಲು ಒಂದು ಮಾಸ್ಟರ್ ಗುಪ್ತಪದವನ್ನು ಬಳಸಲಾಗುವುದು. ಮಾಸ್ಟರ್ ಗುಪ್ತಪದವನ್ನು ಶಕ್ತಗೊಳಿಸಲು <item type=\"menuitem\">ಉಪಕರಣಗಳು - ಆಯ್ಕೆಗಳು - %PRODUCTNAME - ಸುರಕ್ಷತೆ</item> ಅನ್ನು ಬಳಸಿ. ಮಾಸ್ಟರ್ ಗುಪ್ತಪದವನ್ನು ಶಕ್ತಗೊಳಿಸದೆ ಇದ್ದಲ್ಲಿ \"ಗುಪ್ತಪದವನ್ನು ಉಳಿಸು\" ಯು ಲಭ್ಯವಿರುವುದಿಲ್ಲ."
+msgstr "ಐಚ್ಛಿಕವಾಗಿ ನೀವು ಅಧಿವೇಶನಗಳ ನಡುವೆ ಗುಪ್ತಪದಗಳನ್ನು ಉಳಿಸಲು \"ಗುಪ್ತಪದವನ್ನು ಉಳಿಸು\" ಅನ್ನು ಶಕ್ತಗೊಳಿಸಬಹುದು. ಉಳಿಸಲಾದ ಎಲ್ಲಾ ಗುಪ್ತಪದಗಳನ್ನು ನಿಲುಕಿಸಿಕೊಳ್ಳಲು ಒಂದು ಮಾಸ್ಟರ್ ಗುಪ್ತಪದವನ್ನು ಬಳಸಲಾಗುವುದು. ಮಾಸ್ಟರ್ ಗುಪ್ತಪದವನ್ನು ಶಕ್ತಗೊಳಿಸಲು <item type=\"menuitem\">ಉಪಕರಣಗಳು - ಆಯ್ಕೆಗಳು - %PRODUCTNAME - ಸುರಕ್ಷತೆ</item> ಅನ್ನು ಬಳಸಿ. ಮಾಸ್ಟರ್ ಗುಪ್ತಪದವನ್ನು ಶಕ್ತಗೊಳಿಸದೆ ಇದ್ದಲ್ಲಿ \"ಗುಪ್ತಪದವನ್ನು ಉಳಿಸು\" ಎನ್ನುವುದು ಲಭ್ಯವಿರುವುದಿಲ್ಲ."
#: wiki.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/kn/swext/mediawiki/src.po b/source/kn/swext/mediawiki/src.po
index b34b2181dc3..48febca1cdb 100644
--- a/source/kn/swext/mediawiki/src.po
+++ b/source/kn/swext/mediawiki/src.po
@@ -4,16 +4,17 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:13+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-07-26 16:29+0530\n"
-"Last-Translator: Shankar Prasad <svenkate@redhat.co,>\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-06-12 06:26+0000\n"
+"Last-Translator: Shankar <svenkate@redhat.com>\n"
"Language-Team: Kannada <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"Language: kn\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0-beta1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1371018384.0\n"
#: description.xml
msgctxt ""
@@ -21,7 +22,7 @@ msgctxt ""
"dispname\n"
"description.text"
msgid "Wiki Publisher"
-msgstr "Wiki Publisher"
+msgstr "ವಿಕಿ ಪಬ್ಲಿಶರ್"
#: description.xml
msgctxt ""
diff --git a/source/kn/swext/mediawiki/src/registry/data/org/openoffice/Office/Custom.po b/source/kn/swext/mediawiki/src/registry/data/org/openoffice/Office/Custom.po
index a9c8bef28bb..c6c9c49e2fc 100644
--- a/source/kn/swext/mediawiki/src/registry/data/org/openoffice/Office/Custom.po
+++ b/source/kn/swext/mediawiki/src/registry/data/org/openoffice/Office/Custom.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:13+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-05 23:39+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-06-12 06:26+0000\n"
"Last-Translator: Shankar <svenkate@redhat.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: kn\n"
@@ -12,8 +12,9 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0-beta1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1371018376.0\n"
#: WikiExtension.xcu
msgctxt ""
@@ -292,7 +293,7 @@ msgctxt ""
"Dlg_MediaWiki_Extension_String\n"
"value.text"
msgid "Wiki Publisher"
-msgstr "Wiki Publisher"
+msgstr "ವಿಕಿ ಪಬ್ಲಿಶರ್"
#: WikiExtension.xcu
msgctxt ""
diff --git a/source/kn/uui/source.po b/source/kn/uui/source.po
index a5290ca8f85..423b812e201 100644
--- a/source/kn/uui/source.po
+++ b/source/kn/uui/source.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:13+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-06-01 09:01+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-06-12 12:43+0000\n"
"Last-Translator: Shankar <svenkate@redhat.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: kn\n"
@@ -12,8 +12,9 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0-beta1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1371041038.0\n"
#: unknownauthdlg.src
msgctxt ""
@@ -208,9 +209,9 @@ msgid ""
"$(ARG1)\n"
"which are too large to store in binary format. If you wish users that don't have access to the library password to be able to run macros in those module(s) you must split those modules into a number of smaller modules. Do you wish to continue to save/export this library?"
msgstr ""
-"ನೀವು ಗುಪ್ತಪದದಿಂದ ಸಂರಕ್ಷಿತಗೊಂಡಂತಹ, $(ARG1) ಘಟಕವನ್ನು(ಗಳನ್ನು) ಹೊಂದಿರುವಂತಹ ಒಂದು ಮೂಲ ಭಂಡಾರವನ್ನು ಉಳಿಸಲು/ರಫ್ತು ಮಾಡಲಿದ್ದೀರಿ\n"
+"ನೀವು ಗುಪ್ತಪದದಿಂದ ಸಂರಕ್ಷಿತಗೊಂಡಂತಹ, $(ARG1) ಘಟಕವನ್ನು(ಗಳನ್ನು) ಹೊಂದಿರುವಂತಹ ಒಂದು ಮೂಲ ಲೈಬ್ರರಿಯನ್ನು ಉಳಿಸಲಿದ್ದೀರಿ/ರಫ್ತು ಮಾಡಲಿದ್ದೀರಿ\n"
"\n"
-"ಆದರೆ ಬೈನರಿ ರೂಪದಲ್ಲಿ ಉಳಿಸಲು ಇದು ಬಹಳ ದೊಡ್ಡದಾಗಿದೆ. ಭಂಡಾರದ ಗುಪ್ತಪದಕ್ಕೆ ನಿಲುಕಣೆಯನ್ನು ಹೊಂದಿರದೆ ಇರುವ ಬಳಕೆದಾರು ಈ ಘಟಕದಲ್ಲಿ(ಗಳಲ್ಲಿ) ಮ್ಯಾಕ್ರೋಗಳನ್ನು ಚಲಾಯಿಸಲು ಅನುಮತಿ ಇರಬೇಕು ಎಂದು ನೀವು ಬಯಸಿದಲ್ಲಿ, ನೀವು ಈ ಘಟಕಗಳನ್ನು ಸಣ್ಣ ಸಣ್ಣ ಘಟಕಗಳಾಗಿ ವಿಂಗಡಿಸಬೇಕು. ಈ ಭಂಡಾರವನ್ನು ಉಳಿಸುವುದನ್ನು/ರಫ್ತುಮಾಡುವುದನ್ನು ಮುಂದುವರೆಸಲು ಬಯಸುತ್ತೀರೆ?"
+"ಆದರೆ ಬೈನರಿ ರೂಪದಲ್ಲಿ ಉಳಿಸಲು ಇದು ಬಹಳ ದೊಡ್ಡದಾಗಿದೆ. ಲೈಬ್ರರಿಯ ಗುಪ್ತಪದಕ್ಕೆ ನಿಲುಕಣೆಯನ್ನು ಹೊಂದಿರದೆ ಇರುವ ಬಳಕೆದಾರು ಈ ಘಟಕದಲ್ಲಿ(ಗಳಲ್ಲಿ) ಮ್ಯಾಕ್ರೋಗಳನ್ನು ಚಲಾಯಿಸಲು ಅನುಮತಿ ಇರಬೇಕು ಎಂದು ನೀವು ಬಯಸಿದಲ್ಲಿ, ನೀವು ಈ ಘಟಕಗಳನ್ನು ಸಣ್ಣ ಸಣ್ಣ ಘಟಕಗಳಾಗಿ ವಿಂಗಡಿಸಬೇಕು. ಈ ಭಂಡಾರವನ್ನು ಉಳಿಸುವುದನ್ನು/ರಫ್ತುಮಾಡುವುದನ್ನು ಮುಂದುವರೆಸಲು ಬಯಸುತ್ತೀರೆ?"
#: ids.src
msgctxt ""
diff --git a/source/kn/vcl/source/src.po b/source/kn/vcl/source/src.po
index bf00c6ba649..6e3f586ca90 100644
--- a/source/kn/vcl/source/src.po
+++ b/source/kn/vcl/source/src.po
@@ -863,7 +863,7 @@ msgctxt ""
"SV_ACCESSERROR_JAVA_MSG\n"
"string.text"
msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION requires Java 1.4.0_02 or later version to support accessibility."
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ನಿಲುಕಣೆ ಬೆಂಬಲವನ್ನು ಪಡೆಯಲು ಜಾವಾ ೧.೪.೦_೦೨ ಅಥವಾ ನಂತರದ ಆವೃತ್ತಿಯ ಅವಶ್ಯಕತೆ ಇದೆ."
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ನಿಲುಕಣೆ ಬೆಂಬಲವನ್ನು ಪಡೆಯಲು ಜಾವಾ 1.4.0_02 ಅಥವಾ ನಂತರದ ಆವೃತ್ತಿಯ ಅವಶ್ಯಕತೆ ಇದೆ."
#: stdtext.src
msgctxt ""
diff --git a/source/kn/wizards/source/euro.po b/source/kn/wizards/source/euro.po
index 075ac60a0dd..329bd83e223 100644
--- a/source/kn/wizards/source/euro.po
+++ b/source/kn/wizards/source/euro.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-06-07 08:58+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-06-13 12:35+0000\n"
"Last-Translator: Shankar <svenkate@redhat.com>\n"
"Language-Team: American English <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"Language: kn\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.5.0-beta1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1370595518.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1371126900.0\n"
#: euro.src
msgctxt ""
@@ -286,7 +286,7 @@ msgctxt ""
"STATUSLINE + 5\n"
"string.text"
msgid "Conversion of the currency units in the cell templates..."
-msgstr "ಕೋಶದ ನಮೂನೆಯಲ್ಲಿರುವ ಚಲಾವಣಾನಾಣ್ಯ ಅಂಶಗಳ ಪರಿವರ್ತನೆ...."
+msgstr "ಕೋಶದ ನಮೂನೆಯಲ್ಲಿರುವ ಚಲಾವಣಾನಾಣ್ಯ ಅಂಶಗಳ ಪರಿವರ್ತನೆ..."
#: euro.src
msgctxt ""
diff --git a/source/kn/wizards/source/formwizard.po b/source/kn/wizards/source/formwizard.po
index 0e6763c2476..d428f038155 100644
--- a/source/kn/wizards/source/formwizard.po
+++ b/source/kn/wizards/source/formwizard.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-06-07 08:58+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-06-14 07:08+0000\n"
"Last-Translator: Shankar <svenkate@redhat.com>\n"
"Language-Team: Kannada <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"Language: kn\n"
@@ -12,9 +12,9 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Pootle 2.5.0-beta1\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1370595539.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1371193739.0\n"
#: dbwizres.src
msgctxt ""
@@ -592,7 +592,7 @@ msgctxt ""
"RID_DB_FORM_WIZARD_START + 30\n"
"string.text"
msgid "3D look"
-msgstr "ಮೂರು ಆಯಾಮದ ನೋಟ"
+msgstr "3D ನೋಟ"
#: dbwizres.src
msgctxt ""
@@ -3265,7 +3265,7 @@ msgctxt ""
"RID_LETTERWIZARDDIALOG_START + 59\n"
"string.text"
msgid "Subject:"
-msgstr "ವಿಷಯ"
+msgstr "ವಿಷಯ:"
#: dbwizres.src
msgctxt ""
@@ -4371,7 +4371,7 @@ msgctxt ""
"RID_WEBWIZARDDIALOG_START +60\n"
"string.text"
msgid "Customize the selected layout"
-msgstr "ಆಯ್ಕೆ ಮಾಡಿರುವ ರೂಪವಿನ್ಯಾಸವನ್ನು ಇಚ್ಚೆಯಂತೆ ಬದಲಾಯಿಸಿ."
+msgstr "ಆಯ್ಕೆ ಮಾಡಿರುವ ರೂಪವಿನ್ಯಾಸವನ್ನು ಇಚ್ಚೆಯಂತೆ ಬದಲಾಯಿಸಿ"
#: dbwizres.src
msgctxt ""
@@ -4571,7 +4571,7 @@ msgctxt ""
"RID_WEBWIZARDDIALOG_START + 90\n"
"string.text"
msgid "Finishing..."
-msgstr "ಮುಗಿಯುತ್ತಿದೆ.."
+msgstr "ಮುಗಿಯುತ್ತಿದೆ..."
#: dbwizres.src
msgctxt ""
diff --git a/source/kn/wizards/source/importwizard.po b/source/kn/wizards/source/importwizard.po
index 8a251d3c842..520b0259252 100644
--- a/source/kn/wizards/source/importwizard.po
+++ b/source/kn/wizards/source/importwizard.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-06-07 08:59+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-06-13 12:35+0000\n"
"Last-Translator: Shankar <svenkate@redhat.com>\n"
"Language-Team: American English <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"Language: kn\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.5.0-beta1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1370595549.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1371126924.0\n"
#: importwi.src
msgctxt ""
@@ -134,7 +134,7 @@ msgctxt ""
"sSearchInSubDir\n"
"string.text"
msgid "Including subdirectories"
-msgstr "ಉಪಕೋಶಗಳನ್ನು ಒಳಗೊಳ್ಳಿಸಲಾಗುತ್ತಿದೆ."
+msgstr "ಉಪಕೋಶಗಳನ್ನು ಒಳಗೊಳ್ಳಿಸಲಾಗುತ್ತಿದೆ"
#: importwi.src
msgctxt ""
@@ -510,7 +510,7 @@ msgctxt ""
"sSumInclusiveSubDir\n"
"string.text"
msgid "All subdirectories will be taken into account"
-msgstr "ಎಲ್ಲಾ ಉಪಕೋಶಗಳನ್ನು ಪರಿಗಣಿಸಲಾಗುವುದು."
+msgstr "ಎಲ್ಲಾ ಉಪಕೋಶಗಳನ್ನು ಪರಿಗಣಿಸಲಾಗುವುದು"
#: importwi.src
msgctxt ""
diff --git a/source/kn/wizards/source/template.po b/source/kn/wizards/source/template.po
index cf66cdb4113..451363efc80 100644
--- a/source/kn/wizards/source/template.po
+++ b/source/kn/wizards/source/template.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-06-10 10:53+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-06-13 12:35+0000\n"
"Last-Translator: Shankar <svenkate@redhat.com>\n"
"Language-Team: Kannada <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"Language: kn\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.5.0-beta1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1370861589.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1371126929.0\n"
#: template.src
msgctxt ""
@@ -310,7 +310,7 @@ msgctxt ""
"CorrespondenceFields\n"
"string.text"
msgid "Click placeholder and overwrite"
-msgstr "ಸ್ಥಳಸೂಚಕದ ಮೇಲೆ ಕ್ಲಿಕ್ಕಿಸಿ ನಂತರ ತಿದ್ದಿಬರೆಯಿರಿ."
+msgstr "ಸ್ಥಳಸೂಚಕದ ಮೇಲೆ ಕ್ಲಿಕ್ಕಿಸಿ ನಂತರ ತಿದ್ದಿಬರೆಯಿರಿ"
#: template.src
msgctxt ""
@@ -470,7 +470,7 @@ msgctxt ""
"CorrespondenceFields+20\n"
"string.text"
msgid "Alt. Field 1"
-msgstr "ಪರ್ಯಾಯ ವರ್ಗ ೧"
+msgstr "ಪರ್ಯಾಯ ವರ್ಗ 1"
#: template.src
msgctxt ""
@@ -478,7 +478,7 @@ msgctxt ""
"CorrespondenceFields+21\n"
"string.text"
msgid "Alt. Field 2"
-msgstr "ಪರ್ಯಾಯ ವರ್ಗ ೨"
+msgstr "ಪರ್ಯಾಯ ವರ್ಗ 2"
#: template.src
msgctxt ""
@@ -486,7 +486,7 @@ msgctxt ""
"CorrespondenceFields+22\n"
"string.text"
msgid "Alt. Field 3"
-msgstr "ಪರ್ಯಾಯ ವರ್ಗ ೩"
+msgstr "ಪರ್ಯಾಯ ವರ್ಗ 3"
#: template.src
msgctxt ""
@@ -494,7 +494,7 @@ msgctxt ""
"CorrespondenceFields+23\n"
"string.text"
msgid "Alt. Field 4"
-msgstr "ಪರ್ಯಾಯ ವರ್ಗ ೪"
+msgstr "ಪರ್ಯಾಯ ವರ್ಗ 4"
#: template.src
msgctxt ""
diff --git a/source/kn/xmlsecurity/source/dialogs.po b/source/kn/xmlsecurity/source/dialogs.po
index 567e5bdffca..d71452f5f87 100644
--- a/source/kn/xmlsecurity/source/dialogs.po
+++ b/source/kn/xmlsecurity/source/dialogs.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:13+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-05 23:39+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-06-24 12:43+0000\n"
"Last-Translator: Shankar <svenkate@redhat.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: kn\n"
@@ -12,8 +12,9 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1372077815.0\n"
#: warnings.src
msgctxt ""
@@ -167,7 +168,7 @@ msgid ""
"Only macros from trusted file locations are allowed to run. All other macros, regardless whether signed or not, are disabled."
msgstr ""
"ಅತಿ ಹೆಚ್ಚಿನ(~V).\n"
-"Only macros from trusted file locations are allowed to run. All other macros, regardless whether signed or not, are disabled."
+"ನಂಬಬಹುದಾದ ಕಡತ ಸ್ಥಳಗಳ ಮ್ಯಾಕ್ರೊಗಳನ್ನು ಮಾತ್ರ ಚಲಾಯಿಸಲು ಅನುಮತಿ ಇರುತ್ತದೆ. ಇತರೆ ಎಲ್ಲಾ ಮ್ಯಾಕ್ರೊಗಳು, ಸಹಿ ಮಾಡಲ್ಪಟ್ಟಿರಲಿ ಅಥವ ಇಲ್ಲದೆ ಇರಲಿ, ಅವುಗಳನ್ನು ನಿಷ್ಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸಲಾಗುತ್ತದೆ. "
#: macrosecurity.src
msgctxt ""
@@ -180,7 +181,7 @@ msgid ""
"Only signed macros from trusted sources are allowed to run. Unsigned macros are disabled."
msgstr ""
"ಹೆಚ್ಚಿನ(~i).\n"
-"Only signed macros from trusted sources are allowed to run. Unsigned macros are disabled."
+"ನಂಬಬಹುದಾದ ಮೂಲಗಳ ಮ್ಯಾಕ್ರೊಗಳನ್ನು ಮಾತ್ರ ಚಲಾಯಿಸಲು ಅನುಮತಿ ಇರುತ್ತದೆ. ಸಹಿ ಮಾಡದೆ ಇರುವ ಮ್ಯಾಕ್ರೊಗಳನ್ನು ನಿಷ್ಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸಲಾಗುತ್ತದೆ."
#: macrosecurity.src
msgctxt ""
@@ -192,8 +193,8 @@ msgid ""
"~Medium.\n"
"Confirmation required before executing macros from untrusted sources."
msgstr ""
-"ಮಧ್ಯಮ(~M).\n"
-"Confirmation required before executing macros from untrusted sources."
+"ಹೆಚ್ಚಿನ (~i).\n"
+"ನಂಬಬಹುದಾದ ಮೂಲಗಳ ಮ್ಯಾಕ್ರೊಗಳನ್ನು ಮಾತ್ರ ಚಲಾಯಿಸಲು ಅನುಮತಿ ಇರುತ್ತದೆ. ಸಹಿ ಮಾಡದೆ ಇರುವ ಮ್ಯಾಕ್ರೊಗಳನ್ನು ನಿಷ್ಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸಲಾಗುತ್ತದೆ."
#: macrosecurity.src
msgctxt ""
@@ -206,7 +207,7 @@ msgid ""
"All macros will be executed without confirmation. Use this setting only if you are certain that all documents that will be opened are safe."
msgstr ""
"ಕೆಳಮಟ್ಟದ (ಸಲಹೆ ಮಾಡಲಾಗುವುದಿಲ್ಲ)(~L).\n"
-"All macros will be executed without confirmation. Use this setting only if you are certain that all documents that will be opened are safe."
+"ಯಾವುದೆ ರೀತಿಯ ಖಚಿತಪಡಿಕೆಗಾಗಿ ಕಾಯದೆ ಎಲ್ಲಾ ಮ್ಯಾಕ್ರೊಗಳನ್ನು ಚಲಾಯಿಸಲಾಗುತ್ತದೆ. ತೆರೆಯಲಾಗುವ ಎಲ್ಲಾ ದಸ್ತಾವೇಜುಗಳು ಸುರಕ್ಷಿತವಾಗಿವೆಯೆ ಎಂದು ನೀವು ಖಚಿತವಾಗಿದ್ದಲ್ಲಿ ಮಾತ್ರ ಈ ಸಿದ್ಧತೆಯನ್ನು ಬಳಸಿ."
#: macrosecurity.src
msgctxt ""
diff --git a/source/ko/android/sdremote/res/values.po b/source/ko/android/sdremote/res/values.po
index c66b8f61de5..b408c22360c 100644
--- a/source/ko/android/sdremote/res/values.po
+++ b/source/ko/android/sdremote/res/values.po
@@ -4,17 +4,17 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-03-11 18:24+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-12-09 02:26+0000\n"
-"Last-Translator: Jihui <jihui.choi@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-07-04 10:30+0000\n"
+"Last-Translator: eukim <eukim@redhat.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: ko\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1355020007.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1372933835.0\n"
#: strings.xml
msgctxt ""
@@ -126,7 +126,7 @@ msgctxt ""
"options_autodecline\n"
"string.text"
msgid "Decline Calls"
-msgstr ""
+msgstr "호출 거절 "
#: strings.xml
msgctxt ""
@@ -134,7 +134,7 @@ msgctxt ""
"options_description\n"
"string.text"
msgid "Automatically decline all incoming calls."
-msgstr ""
+msgstr "모든 들어오는 호출을 자동으로 거절합니다."
#: strings.xml
msgctxt ""
@@ -142,7 +142,7 @@ msgctxt ""
"options_volumeswitching\n"
"string.text"
msgid "Volume Switching"
-msgstr ""
+msgstr "볼륨 변경 "
#: strings.xml
msgctxt ""
@@ -150,7 +150,7 @@ msgctxt ""
"options_volumeswitching_descripton\n"
"string.text"
msgid "Change slides using volume buttons"
-msgstr ""
+msgstr "볼륨 버튼으로 슬라이드를 전환 "
#: strings.xml
msgctxt ""
@@ -158,7 +158,7 @@ msgctxt ""
"options_enablewifi\n"
"string.text"
msgid "Enable wireless"
-msgstr ""
+msgstr "무선 사용 "
#: strings.xml
msgctxt ""
@@ -166,7 +166,7 @@ msgctxt ""
"options_enablewifi_descripton\n"
"string.text"
msgid "Try to connect to the computer over wireless"
-msgstr ""
+msgstr "무선으로 컴퓨터에 연결 "
#: strings.xml
msgctxt ""
@@ -174,7 +174,7 @@ msgctxt ""
"options_switchcomputer\n"
"string.text"
msgid "Switch computer"
-msgstr ""
+msgstr "컴퓨터 전환 "
#: strings.xml
msgctxt ""
@@ -182,7 +182,7 @@ msgctxt ""
"blankscreen_return\n"
"string.text"
msgid "Return to Slide"
-msgstr ""
+msgstr "슬라이드로 돌아가기 "
#: strings.xml
msgctxt ""
@@ -190,7 +190,7 @@ msgctxt ""
"bluetooth\n"
"string.text"
msgid "Bluetooth"
-msgstr ""
+msgstr "Bluetooth"
#: strings.xml
msgctxt ""
@@ -198,7 +198,7 @@ msgctxt ""
"wifi\n"
"string.text"
msgid "Wi-Fi"
-msgstr ""
+msgstr "Wi-Fi"
#: strings.xml
msgctxt ""
@@ -206,7 +206,7 @@ msgctxt ""
"selector_noservers\n"
"string.text"
msgid "Searching for computers…"
-msgstr ""
+msgstr "컴퓨터 검색 중... "
#: strings.xml
msgctxt ""
@@ -214,7 +214,7 @@ msgctxt ""
"selector_delete\n"
"string.text"
msgid "Remove computer"
-msgstr ""
+msgstr "컴퓨터 제거 "
#: strings.xml
msgctxt ""
@@ -222,7 +222,7 @@ msgctxt ""
"selector_choose_a_computer\n"
"string.text"
msgid "Choose a Computer"
-msgstr ""
+msgstr "컴퓨터 선택 "
#: strings.xml
msgctxt ""
@@ -230,7 +230,7 @@ msgctxt ""
"selector_dialog_connecting\n"
"string.text"
msgid "Attempting to connect to {0}…"
-msgstr ""
+msgstr "{0}에 연결 중..."
#: strings.xml
msgctxt ""
@@ -238,7 +238,7 @@ msgctxt ""
"selector_dialog_connectionfailed\n"
"string.text"
msgid "Impress Remote could not connect to {0}."
-msgstr ""
+msgstr "임프레스 원격제어를 {0}에 연결할 수 없습니다. "
#: strings.xml
msgctxt ""
@@ -246,7 +246,7 @@ msgctxt ""
"selector_dialog_connectionfailed_ok\n"
"string.text"
msgid "OK"
-msgstr ""
+msgstr "OK"
#: strings.xml
msgctxt ""
@@ -254,7 +254,7 @@ msgctxt ""
"pairing_instructions_1\n"
"string.text"
msgid "In Impress, click on the \"Slideshow\" menu and select \"Impress Remote\"."
-msgstr ""
+msgstr "임프레스에서 \"슬라이드쇼\" 메뉴를 클릭하고 \"임프레스 원격\"을 선택합니다."
#: strings.xml
msgctxt ""
@@ -262,7 +262,7 @@ msgctxt ""
"pairing_instructions_2_deviceName\n"
"string.text"
msgid "Choose \"{0}\" as your device."
-msgstr ""
+msgstr "장치로 \"{0}\"을 선택합니다."
#: strings.xml
msgctxt ""
@@ -270,7 +270,7 @@ msgctxt ""
"pairing_instructions_3\n"
"string.text"
msgid "Then input this PIN:"
-msgstr ""
+msgstr "다음으로 PIN을 입력하십시오:"
#: strings.xml
msgctxt ""
@@ -278,7 +278,7 @@ msgctxt ""
"startpresentation_instruction\n"
"string.text"
msgid "No presentation is currently running."
-msgstr ""
+msgstr "현재 실행 중인 프레젠테이션이 없습니다."
#: strings.xml
msgctxt ""
@@ -286,7 +286,7 @@ msgctxt ""
"startpresentation_button\n"
"string.text"
msgid "Start Presentation"
-msgstr ""
+msgstr "프레젠테이션 시작 "
#: strings.xml
msgctxt ""
@@ -294,7 +294,7 @@ msgctxt ""
"startpresentation_title\n"
"string.text"
msgid "Start Presentation"
-msgstr ""
+msgstr "프레젠테이션 시작 "
#: strings.xml
msgctxt ""
@@ -302,7 +302,7 @@ msgctxt ""
"about\n"
"string.text"
msgid "About"
-msgstr ""
+msgstr "정보 "
#: strings.xml
msgctxt ""
@@ -310,7 +310,7 @@ msgctxt ""
"about_close\n"
"string.text"
msgid "Close"
-msgstr ""
+msgstr "종료 "
#: strings.xml
msgctxt ""
@@ -318,7 +318,7 @@ msgctxt ""
"about_versionstring\n"
"string.text"
msgid "Version: {0} (Build ID: {1})"
-msgstr ""
+msgstr "버전: {0} (빌드 ID: {1})"
#: strings.xml
msgctxt ""
@@ -326,7 +326,7 @@ msgctxt ""
"about_copyright\n"
"string.text"
msgid "Copyright © 2012 LibreOffice Contributors and/or their affiliates."
-msgstr ""
+msgstr "Copyright © 2012 LibreOffice Contributors and/or their affiliates."
#: strings.xml
msgctxt ""
@@ -334,7 +334,7 @@ msgctxt ""
"about_licence\n"
"string.text"
msgid "This app is released under the Mozilla Public License, v. 2.0."
-msgstr ""
+msgstr "이 애플리케이션은 Mozilla Public License, v. 2.0 하에 출시되어 있습니다."
#: strings.xml
msgctxt ""
@@ -350,6 +350,13 @@ msgid ""
"\tCopyright 2012 Jake Wharton\n"
"\tLicensed under the Apache License, Version 2.0 (the \"License\")"
msgstr ""
+"This app uses android-coverflow\n"
+"\tCopyright © 2011, Polidea\n"
+"\tNew BSD License.\n"
+"\n"
+"This app uses ActionBarSherlock:\n"
+"\tCopyright 2012 Jake Wharton\n"
+"\tLicensed under the Apache License, Version 2.0 (the \"License\")"
#: strings.xml
msgctxt ""
@@ -357,7 +364,7 @@ msgctxt ""
"addserver\n"
"string.text"
msgid "Add Wi-Fi Computer Manually"
-msgstr ""
+msgstr "수동으로 Wi-Fi 컴퓨터 추가 "
#: strings.xml
msgctxt ""
@@ -365,7 +372,7 @@ msgctxt ""
"addserver_entername\n"
"string.text"
msgid "Computer name:"
-msgstr ""
+msgstr "컴퓨터 이름: "
#: strings.xml
msgctxt ""
@@ -373,7 +380,7 @@ msgctxt ""
"addserver_enteraddress\n"
"string.text"
msgid "Computer IP address or hostname:"
-msgstr ""
+msgstr "컴퓨터 IP 주소 또는 호스트이름: "
#: strings.xml
msgctxt ""
@@ -381,7 +388,7 @@ msgctxt ""
"addserver_remember\n"
"string.text"
msgid "Remember this computer next time"
-msgstr ""
+msgstr "다음번에 이 컴퓨터를 기억 "
#: strings.xml
msgctxt ""
@@ -389,7 +396,7 @@ msgctxt ""
"addserver_add\n"
"string.text"
msgid "Add"
-msgstr ""
+msgstr "추가 "
#: strings.xml
msgctxt ""
@@ -397,7 +404,7 @@ msgctxt ""
"addserver_cancel\n"
"string.text"
msgid "Cancel"
-msgstr ""
+msgstr "취소 "
#: strings.xml
msgctxt ""
@@ -405,7 +412,7 @@ msgctxt ""
"reconnect_description1\n"
"string.text"
msgid "Your connection has been dropped."
-msgstr ""
+msgstr "연결이 끊어졌습니다."
#: strings.xml
msgctxt ""
@@ -413,4 +420,4 @@ msgctxt ""
"reconnect_description2\n"
"string.text"
msgid "Attempting to reconnect…"
-msgstr ""
+msgstr "다시 연결 중..."
diff --git a/source/ko/basctl/uiconfig/basicide/ui.po b/source/ko/basctl/uiconfig/basicide/ui.po
index bcead84fae1..ce46a4cd5d9 100644
--- a/source/ko/basctl/uiconfig/basicide/ui.po
+++ b/source/ko/basctl/uiconfig/basicide/ui.po
@@ -4,17 +4,17 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 40l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-01-18 13:18+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-03-14 05:34+0000\n"
-"Last-Translator: dooboo <jaeryuni@yahoo.co.kr>\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-07-04 10:39+0000\n"
+"Last-Translator: eukim <eukim@redhat.com>\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: ko\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1363239272.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1372934356.0\n"
#: basicmacrodialog.ui
msgctxt ""
@@ -41,7 +41,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Assign..."
-msgstr ""
+msgstr "할당..."
#: basicmacrodialog.ui
msgctxt ""
@@ -50,7 +50,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Edit"
-msgstr ""
+msgstr "편집 "
#: basicmacrodialog.ui
msgctxt ""
@@ -59,7 +59,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Organizer..."
-msgstr ""
+msgstr "관리자..."
#: basicmacrodialog.ui
msgctxt ""
@@ -68,7 +68,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "New Library"
-msgstr ""
+msgstr "새 라이브러리 "
#: basicmacrodialog.ui
msgctxt ""
@@ -77,7 +77,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "New Module"
-msgstr ""
+msgstr "새 모듈 "
#: basicmacrodialog.ui
msgctxt ""
diff --git a/source/ko/cui/source/dialogs.po b/source/ko/cui/source/dialogs.po
index d8caae1fbf2..6401084dd1d 100644
--- a/source/ko/cui/source/dialogs.po
+++ b/source/ko/cui/source/dialogs.po
@@ -4,17 +4,17 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-02-12 12:57+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-02-13 21:29+0000\n"
-"Last-Translator: Jihui <jihui.choi@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-07-05 10:43+0000\n"
+"Last-Translator: eukim <eukim@redhat.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: ko\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: Pootle 2.5.0-beta1\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1360790960.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1373021037.0\n"
#: newtabledlg.src
msgctxt ""
@@ -52,7 +52,6 @@ msgid "Origi~nal"
msgstr "찾는 단어(~N)"
#: commonlingui.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"commonlingui.src\n"
"RID_SVX_WND_COMMON_LINGU\n"
@@ -873,7 +872,7 @@ msgctxt ""
"ABOUT_STR_VERSION\n"
"string.text"
msgid "Version %ABOUTBOXPRODUCTVERSION%ABOUTBOXPRODUCTVERSIONSUFFIX"
-msgstr ""
+msgstr "버전 %ABOUTBOXPRODUCTVERSION%ABOUTBOXPRODUCTVERSIONSUFFIX"
#: about.src
msgctxt ""
@@ -900,7 +899,7 @@ msgctxt ""
"ABOUT_STR_COPYRIGHT\n"
"string.text"
msgid "Copyright © 2000 - 2013 LibreOffice contributors and/or their affiliates"
-msgstr ""
+msgstr "Copyright © 2000 - 2013 LibreOffice contributors and/or their affiliates"
#: about.src
msgctxt ""
@@ -1313,7 +1312,6 @@ msgid "Update:"
msgstr "업데이트:"
#: svuidlg.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"svuidlg.src\n"
"MD_UPDATE_BASELINKS\n"
@@ -1456,7 +1454,6 @@ msgid "Class ~Location"
msgstr "클래스 위치(~L)"
#: svuidlg.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"svuidlg.src\n"
"MD_INSERT_OBJECT_APPLET\n"
@@ -1625,7 +1622,6 @@ msgid "Parameters"
msgstr "매개 변수"
#: grfflt.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"grfflt.src\n"
"RID_SVX_GRFFILTER_DLG_MOSAIC\n"
@@ -1644,7 +1640,6 @@ msgid " Pixel"
msgstr "픽셀"
#: grfflt.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"grfflt.src\n"
"RID_SVX_GRFFILTER_DLG_MOSAIC\n"
@@ -1793,7 +1788,6 @@ msgid "Relief"
msgstr "양각"
#: grfflt.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"grfflt.src\n"
"RID_SVX_GRFFILTER_DLG_SMOOTH\n"
@@ -1809,7 +1803,7 @@ msgctxt ""
"DLG_FILTERSMOOTH_FT_RADIUS\n"
"fixedtext.text"
msgid "Smooth Radius"
-msgstr ""
+msgstr "부드러운 곡선"
#: grfflt.src
msgctxt ""
@@ -1847,7 +1841,6 @@ msgid "~Add..."
msgstr "추가(~A)..."
#: multipat.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"multipat.src\n"
"RID_SVXDLG_MULTIPATH\n"
@@ -2221,13 +2214,12 @@ msgid "Add Commands"
msgstr "명령 추가"
#: cuires.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"cuires.src\n"
"RID_SVXSTR_SELECTOR_RUN\n"
"string.text"
msgid "Run"
-msgstr "실행(~U)"
+msgstr "실행"
#: cuires.src
msgctxt ""
diff --git a/source/ko/cui/source/options.po b/source/ko/cui/source/options.po
index 9a924c617c7..0516cdf0e66 100644
--- a/source/ko/cui/source/options.po
+++ b/source/ko/cui/source/options.po
@@ -4,17 +4,17 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-04-15 11:37+0000\n"
-"Last-Translator: Jihui <jihui.choi@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-07-05 11:42+0000\n"
+"Last-Translator: eukim <eukim@redhat.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: ko\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: Pootle 2.5.0-beta1\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1366025851.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1373024579.0\n"
#: fontsubs.src
msgctxt ""
@@ -2601,7 +2601,7 @@ msgctxt ""
"11\n"
"itemlist.text"
msgid "Personalization"
-msgstr ""
+msgstr "개인 설정"
#: treeopt.src
msgctxt ""
@@ -2628,7 +2628,7 @@ msgctxt ""
"14\n"
"itemlist.text"
msgid "Advanced"
-msgstr ""
+msgstr "고급 설정"
#: treeopt.src
msgctxt ""
@@ -3435,7 +3435,7 @@ msgctxt ""
"FL_EXPERIMENTAL\n"
"fixedline.text"
msgid "Optional (unstable) options"
-msgstr ""
+msgstr "선택적 (불안정) 옵션"
#: optjava.src
msgctxt ""
@@ -3444,7 +3444,7 @@ msgctxt ""
"CB_EXPERIMENTAL\n"
"checkbox.text"
msgid "Enable experimental features"
-msgstr ""
+msgstr "실험적인 기능 사용"
#: optjava.src
msgctxt ""
@@ -3453,7 +3453,7 @@ msgctxt ""
"CB_MACRO\n"
"checkbox.text"
msgid "Enable macro recording"
-msgstr ""
+msgstr "매크로 기록 사용"
#: optjava.src
msgctxt ""
@@ -3510,7 +3510,6 @@ msgid "Features"
msgstr "기능"
#: optjava.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"optjava.src\n"
"RID_SVXPAGE_OPTIONS_JAVA\n"
@@ -5366,7 +5365,7 @@ msgctxt ""
"10\n"
"stringlist.text"
msgid "Tango Testing"
-msgstr ""
+msgstr "Tango 테스팅"
#: optgdlg.src
msgctxt ""
@@ -5735,7 +5734,7 @@ msgctxt ""
"CB_ASIANSUPPORT\n"
"checkbox.text"
msgid "Show UI elements for East Asia~n writings"
-msgstr ""
+msgstr "동아시아 텍스트의 UI 요소 표시(~N)"
#: optgdlg.src
msgctxt ""
@@ -5744,7 +5743,7 @@ msgctxt ""
"CB_CTLSUPPORT\n"
"checkbox.text"
msgid "Show UI elements for B~i-Directional writing"
-msgstr ""
+msgstr "양방향 언어 텍스트의 UI 요소 표시(~I)"
#: optgdlg.src
msgctxt ""
@@ -5753,7 +5752,7 @@ msgctxt ""
"CB_IGNORE_LANG_CHANGE\n"
"checkbox.text"
msgid "Ignore s~ystem input language"
-msgstr ""
+msgstr "시스템 입력 언어 무시(~Y)"
#: optgdlg.src
msgctxt ""
diff --git a/source/ko/cui/source/tabpages.po b/source/ko/cui/source/tabpages.po
index d4d870747c6..0abb73de47c 100644
--- a/source/ko/cui/source/tabpages.po
+++ b/source/ko/cui/source/tabpages.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-07-22 07:30+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-07-05 12:04+0000\n"
"Last-Translator: eukim <eukim@redhat.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: ko\n"
@@ -12,8 +12,9 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1373025892.0\n"
#: strings.src
msgctxt ""
@@ -258,7 +259,6 @@ msgstr ""
"지금 선 끝을 저장하겠습니까?"
#: strings.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"strings.src\n"
"RID_SVXSTR_CHARNAME_TRANSPARENT\n"
@@ -291,7 +291,6 @@ msgid "Font"
msgstr "글꼴"
#: strings.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"strings.src\n"
"RID_SVXSTR_CHARNAME_STYLE\n"
@@ -541,7 +540,6 @@ msgid "Increments"
msgstr "증가폭"
#: tabarea.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
"RID_SVXPAGE_AREA\n"
@@ -1926,7 +1924,6 @@ msgid "i, ii, iii, ..."
msgstr "i, ii, iii, ..."
#: numpages.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"numpages.src\n"
"RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_FMT\n"
@@ -1936,7 +1933,6 @@ msgid "A, .., AA, .., AAA, ..."
msgstr "A, .., AA, .., AAA, ..."
#: numpages.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"numpages.src\n"
"RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_FMT\n"
@@ -1982,7 +1978,6 @@ msgid "None"
msgstr "없음"
#: numpages.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"numpages.src\n"
"RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_FMT\n"
@@ -1992,87 +1987,78 @@ msgid "Native Numbering"
msgstr "고유 언어 번호 매기기"
#: numpages.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"numpages.src\n"
"RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_FMT\n"
"13\n"
"stringlist.text"
msgid "А, Б, .., Аа, Аб, ... (Bulgarian)"
-msgstr "А, Б, .., Аа, Аб, ...(불가리아어)"
+msgstr "А, Б, .., Аа, Аб, ... (불가리아어)"
#: numpages.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"numpages.src\n"
"RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_FMT\n"
"14\n"
"stringlist.text"
msgid "а, б, .., аа, аб, ... (Bulgarian)"
-msgstr "а, б, .., аа, аб, ...(불가리아어)"
+msgstr "а, б, .., аа, аб, ... (불가리아어)"
#: numpages.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"numpages.src\n"
"RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_FMT\n"
"15\n"
"stringlist.text"
msgid "А, Б, .., Аа, Бб, ... (Bulgarian)"
-msgstr "А, Б, .., Аа, Бб, ...(불가리아어)"
+msgstr "А, Б, .., Аа, Бб, ... (불가리아어)"
#: numpages.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"numpages.src\n"
"RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_FMT\n"
"16\n"
"stringlist.text"
msgid "а, б, .., аа, бб, ... (Bulgarian)"
-msgstr "а, б, .., аа, бб, ...(불가리아어)"
+msgstr "а, б, .., аа, бб, ... (불가리아어)"
#: numpages.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"numpages.src\n"
"RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_FMT\n"
"17\n"
"stringlist.text"
msgid "А, Б, .., Аа, Аб, ... (Russian)"
-msgstr "А, Б, .., Аа, Аб, ...(러시아어)"
+msgstr "А, Б, .., Аа, Аб, ... (러시아어)"
#: numpages.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"numpages.src\n"
"RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_FMT\n"
"18\n"
"stringlist.text"
msgid "а, б, .., аа, аб, ... (Russian)"
-msgstr "а, б, .., аа, аб, ...(러시아어)"
+msgstr "а, б, .., аа, аб, ... (러시아어)"
#: numpages.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"numpages.src\n"
"RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_FMT\n"
"19\n"
"stringlist.text"
msgid "А, Б, .., Аа, Бб, ... (Russian)"
-msgstr "А, Б, .., Аа, Бб, ...(러시아어)"
+msgstr "А, Б, .., Аа, Бб, ... (러시아어)"
#: numpages.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"numpages.src\n"
"RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_FMT\n"
"20\n"
"stringlist.text"
msgid "а, б, .., аа, бб, ... (Russian)"
-msgstr "а, б, .., аа, бб, ...(러시아어)"
+msgstr "а, б, .., аа, бб, ... (러시아어)"
#: numpages.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"numpages.src\n"
"RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_FMT\n"
@@ -2082,7 +2068,6 @@ msgid "А, Б, .., Аа, Аб, ... (Serbian)"
msgstr "А, Б, .., Аа, Аб, ... (세르비아어)"
#: numpages.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"numpages.src\n"
"RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_FMT\n"
@@ -2092,7 +2077,6 @@ msgid "а, б, .., аа, аб, ... (Serbian)"
msgstr "а, б, .., аа, аб, ... (세르비아어)"
#: numpages.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"numpages.src\n"
"RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_FMT\n"
@@ -2102,7 +2086,6 @@ msgid "А, Б, .., Аа, Бб, ... (Serbian)"
msgstr "А, Б, .., Аа, Бб, ... (세르비아어)"
#: numpages.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"numpages.src\n"
"RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_FMT\n"
@@ -2112,24 +2095,22 @@ msgid "а, б, .., аа, бб, ... (Serbian)"
msgstr "а, б, .., аа, бб, ... (세르비아어)"
#: numpages.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"numpages.src\n"
"RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_FMT\n"
"25\n"
"stringlist.text"
msgid "Α, Β, Γ, ... (Greek Upper Letter)"
-msgstr "Α, Β, Γ, ... (그리스 대문자)"
+msgstr "Α, Β, Γ, ... (그리스어 대문자)"
#: numpages.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"numpages.src\n"
"RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_FMT\n"
"26\n"
"stringlist.text"
msgid "α, β, γ, ... (Greek Lower Letter)"
-msgstr "α, β, γ, ... (그리스 소문자)"
+msgstr "α, β, γ, ... (그리스어 소문자)"
#: numpages.src
msgctxt ""
@@ -2662,7 +2643,6 @@ msgid "Don't add space between paragraphs of the same style"
msgstr "같은 스타일의 문단 사이에 빈줄을 추가하지 마십시오."
#: paragrph.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"paragrph.src\n"
"RID_SVXPAGE_STD_PARAGRAPH\n"
@@ -2690,7 +2670,6 @@ msgid "1.5 lines"
msgstr "1.5줄"
#: paragrph.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"paragrph.src\n"
"RID_SVXPAGE_STD_PARAGRAPH.LB_LINEDIST\n"
@@ -3245,7 +3224,6 @@ msgid "Asian Typography"
msgstr "한글 입력 체계"
#: paragrph.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"paragrph.src\n"
"STR_EXAMPLE\n"
@@ -4242,17 +4220,16 @@ msgctxt ""
"FL_EDGE_STYLE\n"
"fixedline.text"
msgid "Corner and cap styles"
-msgstr ""
+msgstr "모서리 및 선 끝 스타일"
#: tabline.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"tabline.src\n"
"RID_SVXPAGE_LINE\n"
"FT_EDGE_STYLE\n"
"fixedtext.text"
msgid "~Corner style"
-msgstr "모서리 스타일"
+msgstr "모서리 스타일(~C)"
#: tabline.src
msgctxt ""
@@ -4297,7 +4274,7 @@ msgctxt ""
"FT_CAP_STYLE\n"
"fixedtext.text"
msgid "Ca~p style"
-msgstr ""
+msgstr "선 끝 스타일(~P)"
#: tabline.src
msgctxt ""
@@ -4318,14 +4295,13 @@ msgid "Round"
msgstr "반올림"
#: tabline.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"tabline.src\n"
"RID_SVXPAGE_LINE.LB_CAP_STYLE\n"
"3\n"
"stringlist.text"
msgid "Square"
-msgstr "직사각형"
+msgstr "사각"
#: tabline.src
msgctxt ""
@@ -5044,7 +5020,6 @@ msgid "Options"
msgstr "옵션"
#: numfmt.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"numfmt.src\n"
"RID_SVXPAGE_NUMBERFORMAT\n"
@@ -5349,7 +5324,6 @@ msgid "For~mat"
msgstr "번호 매기기(~M)"
#: page.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"page.src\n"
"RID_SVXPAGE_PAGE.LB_NUMBER_FORMAT\n"
@@ -5359,7 +5333,6 @@ msgid "1, 2, 3, ..."
msgstr "1, 2, 3, ..."
#: page.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"page.src\n"
"RID_SVXPAGE_PAGE.LB_NUMBER_FORMAT\n"
@@ -5369,7 +5342,6 @@ msgid "A, B, C, ..."
msgstr "A, B, C, ..."
#: page.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"page.src\n"
"RID_SVXPAGE_PAGE.LB_NUMBER_FORMAT\n"
@@ -5379,7 +5351,6 @@ msgid "a, b, c, ..."
msgstr "a, b, c, ..."
#: page.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"page.src\n"
"RID_SVXPAGE_PAGE.LB_NUMBER_FORMAT\n"
@@ -5389,7 +5360,6 @@ msgid "I, II, III, ..."
msgstr "I, II, III, ..."
#: page.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"page.src\n"
"RID_SVXPAGE_PAGE.LB_NUMBER_FORMAT\n"
@@ -5408,7 +5378,6 @@ msgid "None"
msgstr "없음"
#: page.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"page.src\n"
"RID_SVXPAGE_PAGE.LB_NUMBER_FORMAT\n"
@@ -5418,7 +5387,6 @@ msgid "A, .., AA, .., AAA, ..."
msgstr "A, .., AA, .., AAA, ..."
#: page.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"page.src\n"
"RID_SVXPAGE_PAGE.LB_NUMBER_FORMAT\n"
@@ -5428,7 +5396,6 @@ msgid "a, .., aa, .., aaa, ..."
msgstr "a, .., aa, .., aaa, ..."
#: page.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"page.src\n"
"RID_SVXPAGE_PAGE.LB_NUMBER_FORMAT\n"
@@ -5438,87 +5405,78 @@ msgid "Native Numbering"
msgstr "고유 언어 번호 매기기"
#: page.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"page.src\n"
"RID_SVXPAGE_PAGE.LB_NUMBER_FORMAT\n"
"10\n"
"stringlist.text"
msgid "А, Б, .., Аа, Аб, ... (Bulgarian)"
-msgstr "А, Б, .., Аа, Аб, ...(불가리아어)"
+msgstr "А, Б, .., Аа, Аб, ... (불가리아어)"
#: page.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"page.src\n"
"RID_SVXPAGE_PAGE.LB_NUMBER_FORMAT\n"
"11\n"
"stringlist.text"
msgid "а, б, .., аа, аб, ... (Bulgarian)"
-msgstr "а, б, .., аа, аб, ...(불가리아어)"
+msgstr "а, б, .., аа, аб, ... (불가리아어)"
#: page.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"page.src\n"
"RID_SVXPAGE_PAGE.LB_NUMBER_FORMAT\n"
"12\n"
"stringlist.text"
msgid "А, Б, .., Аа, Бб, ... (Bulgarian)"
-msgstr "А, Б, .., Аа, Бб, ...(불가리아어)"
+msgstr "А, Б, .., Аа, Бб, ... (불가리아어)"
#: page.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"page.src\n"
"RID_SVXPAGE_PAGE.LB_NUMBER_FORMAT\n"
"13\n"
"stringlist.text"
msgid "а, б, .., аа, бб, ... (Bulgarian)"
-msgstr "а, б, .., аа, бб, ...(불가리아어)"
+msgstr "а, б, .., аа, бб, ... (불가리아어)"
#: page.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"page.src\n"
"RID_SVXPAGE_PAGE.LB_NUMBER_FORMAT\n"
"14\n"
"stringlist.text"
msgid "А, Б, .., Аа, Аб, ... (Russian)"
-msgstr "А, Б, .., Аа, Аб, ...(러시아어)"
+msgstr "А, Б, .., Аа, Аб, ... (러시아어)"
#: page.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"page.src\n"
"RID_SVXPAGE_PAGE.LB_NUMBER_FORMAT\n"
"15\n"
"stringlist.text"
msgid "а, б, .., аа, аб, ... (Russian)"
-msgstr "а, б, .., аа, аб, ...(러시아어)"
+msgstr "а, б, .., аа, аб, ... (러시아어)"
#: page.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"page.src\n"
"RID_SVXPAGE_PAGE.LB_NUMBER_FORMAT\n"
"16\n"
"stringlist.text"
msgid "А, Б, .., Аа, Бб, ... (Russian)"
-msgstr "А, Б, .., Аа, Бб, ...(러시아어)"
+msgstr "А, Б, .., Аа, Бб, ... (러시아어)"
#: page.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"page.src\n"
"RID_SVXPAGE_PAGE.LB_NUMBER_FORMAT\n"
"17\n"
"stringlist.text"
msgid "а, б, .., аа, бб, ... (Russian)"
-msgstr "а, б, .., аа, бб, ...(러시아어)"
+msgstr "а, б, .., аа, бб, ... (러시아어)"
#: page.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"page.src\n"
"RID_SVXPAGE_PAGE.LB_NUMBER_FORMAT\n"
@@ -5528,7 +5486,6 @@ msgid "А, Б, .., Аа, Аб, ... (Serbian)"
msgstr "А, Б, .., Аа, Аб, ... (세르비아어)"
#: page.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"page.src\n"
"RID_SVXPAGE_PAGE.LB_NUMBER_FORMAT\n"
@@ -5538,7 +5495,6 @@ msgid "а, б, .., аа, аб, ... (Serbian)"
msgstr "а, б, .., аа, аб, ... (세르비아어)"
#: page.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"page.src\n"
"RID_SVXPAGE_PAGE.LB_NUMBER_FORMAT\n"
@@ -5548,7 +5504,6 @@ msgid "А, Б, .., Аа, Бб, ... (Serbian)"
msgstr "А, Б, .., Аа, Бб, ... (세르비아어)"
#: page.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"page.src\n"
"RID_SVXPAGE_PAGE.LB_NUMBER_FORMAT\n"
@@ -5558,24 +5513,22 @@ msgid "а, б, .., аа, бб, ... (Serbian)"
msgstr "а, б, .., аа, бб, ... (세르비아어)"
#: page.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"page.src\n"
"RID_SVXPAGE_PAGE.LB_NUMBER_FORMAT\n"
"22\n"
"stringlist.text"
msgid "Α, Β, Γ, ... (Greek Upper Letter)"
-msgstr "Α, Β, Γ, ... (그리스 대문자)"
+msgstr "Α, Β, Γ, ... (그리스어 대문자)"
#: page.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"page.src\n"
"RID_SVXPAGE_PAGE.LB_NUMBER_FORMAT\n"
"23\n"
"stringlist.text"
msgid "α, β, γ, ... (Greek Lower Letter)"
-msgstr "α, β, γ, ... (그리스 소문자)"
+msgstr "α, β, γ, ... (그리스어 소문자)"
#: page.src
msgctxt ""
@@ -6196,17 +6149,15 @@ msgid "Screen 16:9"
msgstr "16:9 화면 비율"
#: page.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"page.src\n"
"RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW\n"
"30\n"
"itemlist.text"
msgid "Screen 16:10"
-msgstr "16:9 화면 비율"
+msgstr "16:10 화면 비율"
#: page.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"page.src\n"
"RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW\n"
@@ -7684,7 +7635,6 @@ msgid "Hori~zontal"
msgstr "수평(~Z)"
#: swpossizetabpage.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"swpossizetabpage.src\n"
"RID_SVXPAGE_SWPOSSIZE\n"
diff --git a/source/ko/cui/uiconfig/ui.po b/source/ko/cui/uiconfig/ui.po
index b010479dda2..98dc557ed81 100644
--- a/source/ko/cui/uiconfig/ui.po
+++ b/source/ko/cui/uiconfig/ui.po
@@ -4,16 +4,17 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 40l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-01-18 13:18+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
-"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-07-11 02:11+0000\n"
+"Last-Translator: eukim <eukim@redhat.com>\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: ko\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1373508710.0\n"
#: personalization_tab.ui
msgctxt ""
@@ -22,7 +23,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Plain look, do not use background images"
-msgstr ""
+msgstr "일반적 외관, 배경 이미지를 사용하지 않음"
#: personalization_tab.ui
msgctxt ""
@@ -31,7 +32,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Pre-installed background image (if available)"
-msgstr ""
+msgstr "사전 설치된 배경 이미지 (사용 가능한 경우)"
#: personalization_tab.ui
msgctxt ""
@@ -40,7 +41,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Own image"
-msgstr ""
+msgstr "자신의 배경 이미지"
#: personalization_tab.ui
msgctxt ""
@@ -49,7 +50,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Select Background Image"
-msgstr ""
+msgstr "배경 이미지 선택"
#: personalization_tab.ui
msgctxt ""
@@ -58,7 +59,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Background Image"
-msgstr ""
+msgstr "배경 이미지"
#: personalization_tab.ui
msgctxt ""
@@ -67,7 +68,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Plain look, do not use Personas"
-msgstr ""
+msgstr "일반적 외관, Personas를 사용하지 않음"
#: personalization_tab.ui
msgctxt ""
@@ -76,7 +77,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Pre-installed Persona (if available)"
-msgstr ""
+msgstr "사전 설치된 Persona (사용 가능한 경우)"
#: personalization_tab.ui
msgctxt ""
@@ -85,7 +86,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Own Persona"
-msgstr ""
+msgstr "자신의 Persona"
#: personalization_tab.ui
msgctxt ""
@@ -94,7 +95,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Select Persona"
-msgstr ""
+msgstr "Persona 선택"
#: personalization_tab.ui
msgctxt ""
@@ -103,7 +104,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Firefox Personas"
-msgstr ""
+msgstr "Firefox Personas"
#: insertoleobject.ui
msgctxt ""
@@ -115,24 +116,22 @@ msgid "Insert OLE Object"
msgstr "OLE 개체 삽입"
#: insertoleobject.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"insertoleobject.ui\n"
"createnew\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Create new"
-msgstr "새로 만들기(~C)"
+msgstr "새로 만들기"
#: insertoleobject.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"insertoleobject.ui\n"
"createfromfile\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Create from file"
-msgstr "파일로부터 만들기(~F)"
+msgstr "파일에서 만들기"
#: insertoleobject.ui
msgctxt ""
@@ -144,7 +143,6 @@ msgid "Object type"
msgstr "개체 형식"
#: insertoleobject.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"insertoleobject.ui\n"
"urlbtn\n"
@@ -154,14 +152,13 @@ msgid "Search ..."
msgstr "검색..."
#: insertoleobject.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"insertoleobject.ui\n"
"linktofile\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Link to file"
-msgstr "파일에 링크(~L)"
+msgstr "파일에 연결"
#: insertoleobject.ui
msgctxt ""
@@ -200,17 +197,15 @@ msgid "Subscript"
msgstr "아래 첨자"
#: positionpage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"positionpage.ui\n"
"raiselower\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Raise/lower by"
-msgstr "올림/내림 설정(~R)"
+msgstr "올림/내림, 정도"
#: positionpage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"positionpage.ui\n"
"automatic\n"
@@ -229,7 +224,6 @@ msgid "Relative font size"
msgstr "글꼴 크기에 비례"
#: positionpage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"positionpage.ui\n"
"label20\n"
@@ -275,17 +269,15 @@ msgid "Fit to line"
msgstr "줄에 맞춤"
#: positionpage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"positionpage.ui\n"
"label24\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Scale width"
-msgstr "폭 배율(~W)"
+msgstr "폭 배율"
#: positionpage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"positionpage.ui\n"
"rotateandscale\n"
@@ -313,14 +305,13 @@ msgid "by"
msgstr "간격"
#: positionpage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"positionpage.ui\n"
"pairkerning\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Pair kerning"
-msgstr "글꼴 커닝(~P)"
+msgstr "페어 커닝"
#: positionpage.ui
msgctxt ""
@@ -332,7 +323,6 @@ msgid "Spacing"
msgstr "간격"
#: positionpage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"positionpage.ui\n"
"label51\n"
@@ -342,7 +332,6 @@ msgid "Preview"
msgstr "미리보기"
#: positionpage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"positionpage.ui\n"
"liststore1\n"
@@ -370,44 +359,40 @@ msgid "Condensed"
msgstr "좁게"
#: twolinespage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"twolinespage.ui\n"
"twolines\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Write in double lines"
-msgstr "두 줄로 쓰기(~W)"
+msgstr "두 줄로 쓰기"
#: twolinespage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"twolinespage.ui\n"
"label2\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Double-lined"
-msgstr "양면"
+msgstr "이중선"
#: twolinespage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"twolinespage.ui\n"
"label29\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Initial character"
-msgstr "시작 문자(~N)"
+msgstr "시작 문자"
#: twolinespage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"twolinespage.ui\n"
"label30\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Final character"
-msgstr "마지막 문자(~E)"
+msgstr "마지막 문자"
#: twolinespage.ui
msgctxt ""
@@ -419,7 +404,6 @@ msgid "Enclosing character"
msgstr "원 문자"
#: twolinespage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"twolinespage.ui\n"
"label52\n"
@@ -429,7 +413,6 @@ msgid "Preview"
msgstr "미리보기"
#: twolinespage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"twolinespage.ui\n"
"liststore1\n"
@@ -445,7 +428,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"stringlist.text"
msgid "("
-msgstr ""
+msgstr "("
#: twolinespage.ui
msgctxt ""
@@ -454,7 +437,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"stringlist.text"
msgid "["
-msgstr ""
+msgstr "["
#: twolinespage.ui
msgctxt ""
@@ -463,7 +446,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"stringlist.text"
msgid "<"
-msgstr ""
+msgstr "<"
#: twolinespage.ui
msgctxt ""
@@ -472,10 +455,9 @@ msgctxt ""
"4\n"
"stringlist.text"
msgid "{"
-msgstr ""
+msgstr "{"
#: twolinespage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"twolinespage.ui\n"
"liststore1\n"
@@ -485,7 +467,6 @@ msgid "Other Characters..."
msgstr "기타 문자..."
#: twolinespage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"twolinespage.ui\n"
"liststore2\n"
@@ -501,7 +482,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"stringlist.text"
msgid ")"
-msgstr ""
+msgstr ")"
#: twolinespage.ui
msgctxt ""
@@ -510,7 +491,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"stringlist.text"
msgid "]"
-msgstr ""
+msgstr "]"
#: twolinespage.ui
msgctxt ""
@@ -519,7 +500,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"stringlist.text"
msgid ">"
-msgstr ""
+msgstr ">"
#: twolinespage.ui
msgctxt ""
@@ -528,10 +509,9 @@ msgctxt ""
"4\n"
"stringlist.text"
msgid "}"
-msgstr ""
+msgstr "}"
#: twolinespage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"twolinespage.ui\n"
"liststore2\n"
@@ -556,7 +536,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Run"
-msgstr ""
+msgstr "실행"
#: scriptorganizer.ui
msgctxt ""
@@ -565,7 +545,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Create..."
-msgstr ""
+msgstr "생성..."
#: scriptorganizer.ui
msgctxt ""
@@ -574,7 +554,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Rename..."
-msgstr ""
+msgstr "이름변경..."
#: scriptorganizer.ui
msgctxt ""
@@ -583,7 +563,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Delete..."
-msgstr ""
+msgstr "삭제..."
#: scriptorganizer.ui
msgctxt ""
@@ -613,24 +593,22 @@ msgid "Optimal"
msgstr "최적"
#: zoomdialog.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"zoomdialog.ui\n"
"fitwandh\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Fit width and height"
-msgstr "너비 및 높이 맞춤(~F)"
+msgstr "너비/높이 맞추기"
#: zoomdialog.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"zoomdialog.ui\n"
"fitw\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Fit width"
-msgstr "너비 맞춤(~W)"
+msgstr "너비 맞춤"
#: zoomdialog.ui
msgctxt ""
@@ -642,14 +620,13 @@ msgid "100%"
msgstr "100%"
#: zoomdialog.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"zoomdialog.ui\n"
"variable\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Variable"
-msgstr "가변(~V)"
+msgstr "가변"
#: zoomdialog.ui
msgctxt ""
@@ -661,7 +638,6 @@ msgid "Zoom factor"
msgstr "확대/축소"
#: zoomdialog.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"zoomdialog.ui\n"
"automatic\n"
@@ -671,14 +647,13 @@ msgid "Automatic"
msgstr "자동"
#: zoomdialog.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"zoomdialog.ui\n"
"singlepage\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Single page"
-msgstr "단일 페이지(~S)"
+msgstr "단일 페이지"
#: zoomdialog.ui
msgctxt ""
@@ -690,14 +665,13 @@ msgid "Columns"
msgstr "단"
#: zoomdialog.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"zoomdialog.ui\n"
"bookmode\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Book mode"
-msgstr "책 모드(~B)"
+msgstr "책 모드"
#: zoomdialog.ui
msgctxt ""
@@ -724,7 +698,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Add"
-msgstr ""
+msgstr "추가"
#: macroselectordialog.ui
msgctxt ""
@@ -808,24 +782,22 @@ msgid "Replace"
msgstr "바꾸기"
#: thesaurus.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"thesaurus.ui\n"
"label1\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Current word"
-msgstr "현재 단어(~C)"
+msgstr "현재 단어"
#: thesaurus.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"thesaurus.ui\n"
"label2\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Alternatives"
-msgstr "대체 단어(~A)"
+msgstr "대체 단어"
#: thesaurus.ui
msgctxt ""
@@ -837,7 +809,6 @@ msgid "Replace with"
msgstr "바꾸기"
#: thesaurus.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"thesaurus.ui\n"
"alternatives\n"
@@ -874,14 +845,13 @@ msgid "Relief"
msgstr "양각"
#: effectspage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"effectspage.ui\n"
"label46\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Overlining"
-msgstr "윗줄(~O)"
+msgstr "윗줄"
#: effectspage.ui
msgctxt ""
@@ -893,34 +863,31 @@ msgid "Strikethrough"
msgstr "취소선"
#: effectspage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"effectspage.ui\n"
"label48\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Underlining"
-msgstr "밑줄(~U)"
+msgstr "밑줄"
#: effectspage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"effectspage.ui\n"
"overlinecolorft\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Overline color"
-msgstr "윗줄 색상(~V)"
+msgstr "윗줄 색"
#: effectspage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"effectspage.ui\n"
"underlinecolorft\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Underline Color"
-msgstr "밑줄 색상(~N)"
+msgstr "밑줄 색"
#: effectspage.ui
msgctxt ""
@@ -959,17 +926,15 @@ msgid "Hidden"
msgstr "숨김"
#: effectspage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"effectspage.ui\n"
"individualwordscb\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Individual words"
-msgstr "단어마다 적용(~W)"
+msgstr "한 단어마다"
#: effectspage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"effectspage.ui\n"
"positionft\n"
@@ -988,7 +953,6 @@ msgid "Emphasis mark"
msgstr "강조 표시"
#: effectspage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"effectspage.ui\n"
"label42\n"
@@ -998,7 +962,6 @@ msgid "Options"
msgstr "옵션"
#: effectspage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"effectspage.ui\n"
"label50\n"
@@ -1008,7 +971,6 @@ msgid "Preview"
msgstr "미리보기"
#: effectspage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"effectspage.ui\n"
"liststore1\n"
@@ -1054,7 +1016,6 @@ msgid "Small capitals"
msgstr "작은 대문자"
#: effectspage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"effectspage.ui\n"
"liststore2\n"
@@ -1079,10 +1040,9 @@ msgctxt ""
"2\n"
"stringlist.text"
msgid "Engraved"
-msgstr ""
+msgstr "오목"
#: effectspage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"effectspage.ui\n"
"liststore3\n"
@@ -1146,7 +1106,6 @@ msgid "Below text"
msgstr "텍스트 밑에"
#: effectspage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"effectspage.ui\n"
"liststore5\n"
@@ -1156,7 +1115,6 @@ msgid "(Without)"
msgstr "없음"
#: effectspage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"effectspage.ui\n"
"liststore5\n"
@@ -1166,17 +1124,15 @@ msgid "Single"
msgstr "1줄"
#: effectspage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"effectspage.ui\n"
"liststore5\n"
"2\n"
"stringlist.text"
msgid "Double"
-msgstr "이중"
+msgstr "2줄"
#: effectspage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"effectspage.ui\n"
"liststore5\n"
@@ -1204,7 +1160,6 @@ msgid "With X"
msgstr "X로"
#: effectspage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"effectspage.ui\n"
"liststore6\n"
@@ -1214,7 +1169,6 @@ msgid "(Without)"
msgstr "없음"
#: effectspage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"effectspage.ui\n"
"liststore6\n"
@@ -1224,17 +1178,15 @@ msgid "Single"
msgstr "1줄"
#: effectspage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"effectspage.ui\n"
"liststore6\n"
"2\n"
"stringlist.text"
msgid "Double"
-msgstr "이중"
+msgstr "2줄"
#: effectspage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"effectspage.ui\n"
"liststore6\n"
@@ -1367,7 +1319,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "First visit Firefox Personas (http://www.getpersonas.com). Find a Persona you like, and want to choose for LibreOffice."
-msgstr ""
+msgstr "먼저 Firefox Personas (http://www.getpersonas.com)로 이동합니다. LibreOffice에서 사용하고자 하는 Persona는 검색합니다."
#: select_persona_dialog.ui
msgctxt ""
@@ -1376,7 +1328,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Visit Firefox Personas"
-msgstr ""
+msgstr "Firefox Personas로 이동"
#: select_persona_dialog.ui
msgctxt ""
@@ -1385,7 +1337,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Then, in your web browser's location bar, copy the address of the page that contains the Persona to clipboard, and paste it to the input field below."
-msgstr ""
+msgstr "웹 브라우저의 주소창에서 Persona가 있는 페이지의 주소를 클립 보드에 복사하여 아래의 입력 필드에 붙여 넣기합니다."
#: select_persona_dialog.ui
msgctxt ""
@@ -1394,7 +1346,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Persona address:"
-msgstr ""
+msgstr "Persona 주소:"
#: insertrowcolumn.ui
msgctxt ""
@@ -1406,14 +1358,13 @@ msgid "Insert Row"
msgstr "행 삽입"
#: insertrowcolumn.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"insertrowcolumn.ui\n"
"label3\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Number"
-msgstr "숫자"
+msgstr "번호(_N)"
#: insertrowcolumn.ui
msgctxt ""
@@ -1425,27 +1376,24 @@ msgid "Insert"
msgstr "삽입"
#: insertrowcolumn.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"insertrowcolumn.ui\n"
"insert_before\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Before"
-msgstr "앞"
+msgstr "앞(_B)"
#: insertrowcolumn.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"insertrowcolumn.ui\n"
"insert_after\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "A_fter"
-msgstr "뒤"
+msgstr "뒤(_F)"
#: insertrowcolumn.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"insertrowcolumn.ui\n"
"label2\n"
@@ -1464,17 +1412,15 @@ msgid "Hyphenation"
msgstr "하이픈 넣기"
#: hyphenate.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"hyphenate.ui\n"
"hyphall\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Hyphenate All"
-msgstr "모두 하이픈 넣기(~A)"
+msgstr "모두 하이픈 넣기"
#: hyphenate.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"hyphenate.ui\n"
"label1\n"
@@ -1484,27 +1430,24 @@ msgid "Word"
msgstr "단어"
#: hyphenate.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"hyphenate.ui\n"
"ok\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Hyphenate"
-msgstr "하이픈 넣기(~y)"
+msgstr "하이픈 넣기"
#: hyphenate.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"hyphenate.ui\n"
"continue\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Skip"
-msgstr "건너뛰기(~S)"
+msgstr "건너뛰기"
#: charnamepage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"charnamepage.ui\n"
"westfontnameft-nocjk\n"
@@ -1514,7 +1457,6 @@ msgid "Family "
msgstr "모음"
#: charnamepage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"charnamepage.ui\n"
"weststyleft-nocjk\n"
@@ -1524,7 +1466,6 @@ msgid "Style"
msgstr "스타일"
#: charnamepage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"charnamepage.ui\n"
"westsizeft-nocjk\n"
@@ -1534,7 +1475,6 @@ msgid "Size"
msgstr "크기"
#: charnamepage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"charnamepage.ui\n"
"westlangft-nocjk\n"
@@ -1544,7 +1484,6 @@ msgid "Language"
msgstr "언어"
#: charnamepage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"charnamepage.ui\n"
"label21\n"
@@ -1554,7 +1493,6 @@ msgid "Font"
msgstr "글꼴"
#: charnamepage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"charnamepage.ui\n"
"westfontnameft-cjk\n"
@@ -1564,7 +1502,6 @@ msgid "Family "
msgstr "모음"
#: charnamepage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"charnamepage.ui\n"
"weststyleft-cjk\n"
@@ -1574,7 +1511,6 @@ msgid "Style"
msgstr "스타일"
#: charnamepage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"charnamepage.ui\n"
"westsizeft-cjk\n"
@@ -1584,7 +1520,6 @@ msgid "Size"
msgstr "크기"
#: charnamepage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"charnamepage.ui\n"
"westlangft-cjk\n"
@@ -1603,7 +1538,6 @@ msgid "Western text font"
msgstr "알파벳"
#: charnamepage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"charnamepage.ui\n"
"eastfontnameft\n"
@@ -1613,7 +1547,6 @@ msgid "Family "
msgstr "모음"
#: charnamepage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"charnamepage.ui\n"
"eaststyleft\n"
@@ -1623,7 +1556,6 @@ msgid "Style"
msgstr "스타일"
#: charnamepage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"charnamepage.ui\n"
"eastsizeft\n"
@@ -1633,7 +1565,6 @@ msgid "Size"
msgstr "크기"
#: charnamepage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"charnamepage.ui\n"
"eastlangft\n"
@@ -1652,7 +1583,6 @@ msgid "Asian text font"
msgstr "동양권 문자"
#: charnamepage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"charnamepage.ui\n"
"ctlfontnameft\n"
@@ -1662,7 +1592,6 @@ msgid "Family "
msgstr "모음"
#: charnamepage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"charnamepage.ui\n"
"ctlstyleft\n"
@@ -1672,7 +1601,6 @@ msgid "Style"
msgstr "스타일"
#: charnamepage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"charnamepage.ui\n"
"ctlsizeft\n"
@@ -1682,7 +1610,6 @@ msgid "Size"
msgstr "크기"
#: charnamepage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"charnamepage.ui\n"
"ctllangft\n"
@@ -1701,7 +1628,6 @@ msgid "CTL font"
msgstr "복합 문자 언어용(CTL) 글꼴"
#: charnamepage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"charnamepage.ui\n"
"label19\n"
@@ -1738,7 +1664,6 @@ msgid "Contents"
msgstr "내용"
#: insertfloatingframe.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"insertfloatingframe.ui\n"
"buttonbrowse\n"
@@ -1754,10 +1679,9 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "On"
-msgstr ""
+msgstr "선택"
#: insertfloatingframe.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"insertfloatingframe.ui\n"
"scrollbaroff\n"
@@ -1767,7 +1691,6 @@ msgid "Off"
msgstr "해제"
#: insertfloatingframe.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"insertfloatingframe.ui\n"
"scrollbarauto\n"
@@ -1792,10 +1715,9 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "On"
-msgstr ""
+msgstr "선택"
#: insertfloatingframe.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"insertfloatingframe.ui\n"
"borderoff\n"
@@ -1832,7 +1754,6 @@ msgid "Height"
msgstr "높이"
#: insertfloatingframe.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"insertfloatingframe.ui\n"
"defaultwidth\n"
@@ -1842,7 +1763,6 @@ msgid "Default"
msgstr "기본값"
#: insertfloatingframe.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"insertfloatingframe.ui\n"
"defaultheight\n"
@@ -1858,7 +1778,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Spacing to contents"
-msgstr ""
+msgstr "내용과의 간격"
#: insertplugin.ui
msgctxt ""
@@ -1870,7 +1790,6 @@ msgid "Insert Plug-in"
msgstr "플러그인 삽입"
#: insertplugin.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"insertplugin.ui\n"
"urlbtn\n"
@@ -1880,7 +1799,6 @@ msgid "Browse..."
msgstr "찾아보기..."
#: insertplugin.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"insertplugin.ui\n"
"label1\n"
@@ -1890,7 +1808,6 @@ msgid "File/URL"
msgstr "파일 / URL"
#: insertplugin.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"insertplugin.ui\n"
"label2\n"
@@ -1909,7 +1826,6 @@ msgid "Special Characters"
msgstr "특수문자"
#: specialcharacters.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"specialcharacters.ui\n"
"fontft\n"
diff --git a/source/ko/dbaccess/source/ui/dlg.po b/source/ko/dbaccess/source/ui/dlg.po
index 7416177282e..5b823068104 100644
--- a/source/ko/dbaccess/source/ui/dlg.po
+++ b/source/ko/dbaccess/source/ui/dlg.po
@@ -4,16 +4,17 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-07-22 07:34+0200\n"
-"Last-Translator: Jihui <jihui.choi@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-07-04 10:48+0000\n"
+"Last-Translator: eukim <eukim@redhat.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: ko\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1372934889.0\n"
#: CollectionView.src
msgctxt ""
@@ -2530,7 +2531,7 @@ msgctxt ""
"CB_SHOWOUTPUT\n"
"checkbox.text"
msgid "Show output of \"select\" statements"
-msgstr ""
+msgstr "\"select\"문 출력 표시 "
#: directsql.src
msgctxt ""
diff --git a/source/ko/dictionaries/bs_BA.po b/source/ko/dictionaries/bs_BA.po
index bf8af5f57eb..5fa89c65ca3 100644
--- a/source/ko/dictionaries/bs_BA.po
+++ b/source/ko/dictionaries/bs_BA.po
@@ -4,15 +4,17 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-02-12 12:57+0100\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-07-10 13:35+0000\n"
+"Last-Translator: eukim <eukim@redhat.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: ko\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1373463303.0\n"
#: description.xml
msgctxt ""
@@ -20,4 +22,4 @@ msgctxt ""
"dispname\n"
"description.text"
msgid "Bosnian spelling dictionary"
-msgstr ""
+msgstr "보스니아어 맞춤법 검사 사전"
diff --git a/source/ko/dictionaries/es.po b/source/ko/dictionaries/es.po
index c0e1b58f2c1..961d3c35bf0 100644
--- a/source/ko/dictionaries/es.po
+++ b/source/ko/dictionaries/es.po
@@ -4,22 +4,22 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 40l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
-"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-07-10 13:34+0000\n"
+"Last-Translator: eukim <eukim@redhat.com>\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: ko\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1373463265.0\n"
#: description.xml
-#, fuzzy
msgctxt ""
"description.xml\n"
"dispname\n"
"description.text"
msgid "Spanish spelling dictionary, hyphenation rules, and thesaurus"
-msgstr "러시아어 맞춤법 검사 사전, 하이픈 넣기 규칙, 동의어 사전"
+msgstr "스페인어 맞춤법 검사 사전, 하이픈 넣기 규칙, 동의어 사전"
diff --git a/source/ko/dictionaries/gl.po b/source/ko/dictionaries/gl.po
index a6d5c508d95..24b9faecfeb 100644
--- a/source/ko/dictionaries/gl.po
+++ b/source/ko/dictionaries/gl.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-07-25 08:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-07-10 13:33+0000\n"
"Last-Translator: eukim <eukim@redhat.com>\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: ko\n"
@@ -12,14 +12,14 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1373463226.0\n"
#: description.xml
-#, fuzzy
msgctxt ""
"description.xml\n"
"dispname\n"
"description.text"
msgid "Galician spelling dictionary, hyphenation rules, and thesaurus"
-msgstr "러시아어 맞춤법 검사 사전, 하이픈 넣기 규칙, 동의어 사전"
+msgstr "갈리시아어 맞춤법 검사 사전, 하이픈 규칙, 동의어 사전"
diff --git a/source/ko/dictionaries/pt_BR.po b/source/ko/dictionaries/pt_BR.po
index 28c3d323ddf..94206e19a2b 100644
--- a/source/ko/dictionaries/pt_BR.po
+++ b/source/ko/dictionaries/pt_BR.po
@@ -4,17 +4,17 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-12-26 11:46+0000\n"
-"Last-Translator: Jihui <jihui.choi@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-07-10 13:32+0000\n"
+"Last-Translator: eukim <eukim@redhat.com>\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: ko\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: Pootle 2.5.0-beta1\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1356522401.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1373463177.0\n"
#: description.xml
msgctxt ""
@@ -22,4 +22,4 @@ msgctxt ""
"dispname\n"
"description.text"
msgid "Spelling, hyphenation and grammar checking tools for Brazilian Portuguese"
-msgstr ""
+msgstr "브라질 포르투갈어에 대한 맞춤법, 하이픈 및 문법 검사 도구"
diff --git a/source/ko/dictionaries/pt_BR/dialog.po b/source/ko/dictionaries/pt_BR/dialog.po
index a1c1fc1d4dd..93d872343f5 100644
--- a/source/ko/dictionaries/pt_BR/dialog.po
+++ b/source/ko/dictionaries/pt_BR/dialog.po
@@ -4,15 +4,17 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-07-10 13:44+0000\n"
+"Last-Translator: eukim <eukim@redhat.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: ko\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1373463896.0\n"
#: pt_BR_en_US.properties
msgctxt ""
@@ -20,7 +22,7 @@ msgctxt ""
"spelling\n"
"property.text"
msgid "Grammar checking"
-msgstr ""
+msgstr "문법 검사 "
#: pt_BR_en_US.properties
msgctxt ""
@@ -28,7 +30,7 @@ msgctxt ""
"hlp_grammar\n"
"property.text"
msgid "Check more grammar errors."
-msgstr ""
+msgstr "문법 오류를 확인합니다."
#: pt_BR_en_US.properties
msgctxt ""
@@ -36,7 +38,7 @@ msgctxt ""
"grammar\n"
"property.text"
msgid "Possible mistakes"
-msgstr ""
+msgstr "가능한 오류"
#: pt_BR_en_US.properties
msgctxt ""
@@ -44,7 +46,7 @@ msgctxt ""
"hlp_cap\n"
"property.text"
msgid "Check missing capitalization of sentences."
-msgstr ""
+msgstr "대문자로 시작하지 않는 문장을 확인합니다."
#: pt_BR_en_US.properties
msgctxt ""
@@ -52,7 +54,7 @@ msgctxt ""
"cap\n"
"property.text"
msgid "Capitalization"
-msgstr ""
+msgstr "대문자 사용"
#: pt_BR_en_US.properties
msgctxt ""
@@ -60,7 +62,7 @@ msgctxt ""
"hlp_dup\n"
"property.text"
msgid "Check repeated words."
-msgstr ""
+msgstr "반복되는 단어를 확인합니다."
#: pt_BR_en_US.properties
msgctxt ""
@@ -68,7 +70,7 @@ msgctxt ""
"dup\n"
"property.text"
msgid "Word duplication"
-msgstr ""
+msgstr "중복되는 단어"
#: pt_BR_en_US.properties
msgctxt ""
@@ -76,7 +78,7 @@ msgctxt ""
"hlp_pair\n"
"property.text"
msgid "Check missing or extra parentheses and quotation marks."
-msgstr ""
+msgstr "괄호 및 인용 부호가 누락 또는 추가되어 있는지를 확인합니다."
#: pt_BR_en_US.properties
msgctxt ""
@@ -84,7 +86,7 @@ msgctxt ""
"pair\n"
"property.text"
msgid "Parentheses"
-msgstr ""
+msgstr "괄호"
#: pt_BR_en_US.properties
msgctxt ""
@@ -92,7 +94,7 @@ msgctxt ""
"punctuation\n"
"property.text"
msgid "Punctuation"
-msgstr ""
+msgstr "문장 부호"
#: pt_BR_en_US.properties
msgctxt ""
@@ -100,7 +102,7 @@ msgctxt ""
"hlp_spaces\n"
"property.text"
msgid "Check single spaces between words."
-msgstr ""
+msgstr "단어 사이에 간격이 하나인지를 확인합니다."
#: pt_BR_en_US.properties
msgctxt ""
@@ -108,7 +110,7 @@ msgctxt ""
"spaces\n"
"property.text"
msgid "Word spacing"
-msgstr ""
+msgstr "단어 간격"
#: pt_BR_en_US.properties
msgctxt ""
@@ -116,7 +118,7 @@ msgctxt ""
"hlp_mdash\n"
"property.text"
msgid "Force unspaced em dash instead of spaced en dash."
-msgstr ""
+msgstr "간격을 둔 en 대시 대신 간격 없이 em 대시를 강제합니다."
#: pt_BR_en_US.properties
msgctxt ""
@@ -124,7 +126,7 @@ msgctxt ""
"mdash\n"
"property.text"
msgid "Em dash"
-msgstr ""
+msgstr "Em 대시"
#: pt_BR_en_US.properties
msgctxt ""
@@ -132,7 +134,7 @@ msgctxt ""
"hlp_ndash\n"
"property.text"
msgid "Force spaced en dash instead of unspaced em dash."
-msgstr ""
+msgstr "간격 없는 em 대시 대신 간격을 둔 en 대시를 강제합니다."
#: pt_BR_en_US.properties
msgctxt ""
@@ -140,7 +142,7 @@ msgctxt ""
"ndash\n"
"property.text"
msgid "En dash"
-msgstr ""
+msgstr "En 대시"
#: pt_BR_en_US.properties
msgctxt ""
@@ -148,7 +150,7 @@ msgctxt ""
"hlp_quotation\n"
"property.text"
msgid "Check double quotation marks: \"x\" → “x”"
-msgstr ""
+msgstr "이중 인용 부호를 확인합니다: \"x\" → “x”"
#: pt_BR_en_US.properties
msgctxt ""
@@ -156,7 +158,7 @@ msgctxt ""
"quotation\n"
"property.text"
msgid "Quotation marks"
-msgstr ""
+msgstr "인용 부호"
#: pt_BR_en_US.properties
msgctxt ""
@@ -164,7 +166,7 @@ msgctxt ""
"hlp_times\n"
"property.text"
msgid "Check true multiplication sign: 5x5 → 5×5"
-msgstr ""
+msgstr "곱셈 기호가 올바른지 확인: 5x5 → 5×5"
#: pt_BR_en_US.properties
msgctxt ""
@@ -172,7 +174,7 @@ msgctxt ""
"times\n"
"property.text"
msgid "Multiplication sign"
-msgstr ""
+msgstr "곱셈 기호"
#: pt_BR_en_US.properties
msgctxt ""
@@ -180,7 +182,7 @@ msgctxt ""
"hlp_spaces2\n"
"property.text"
msgid "Check single spaces between sentences."
-msgstr ""
+msgstr "문장 사이에 단일 공백을 확인합니다."
#: pt_BR_en_US.properties
msgctxt ""
@@ -188,7 +190,7 @@ msgctxt ""
"spaces2\n"
"property.text"
msgid "Sentence spacing"
-msgstr ""
+msgstr "문장 간격"
#: pt_BR_en_US.properties
msgctxt ""
@@ -196,7 +198,7 @@ msgctxt ""
"hlp_spaces3\n"
"property.text"
msgid "Check more than two extra space characters between words and sentences."
-msgstr ""
+msgstr "문장 및 단어 사이에 있는 두 개 이상의 공백 문자를 확인합니다."
#: pt_BR_en_US.properties
msgctxt ""
@@ -204,7 +206,7 @@ msgctxt ""
"spaces3\n"
"property.text"
msgid "More spaces"
-msgstr ""
+msgstr "추가 공백"
#: pt_BR_en_US.properties
msgctxt ""
@@ -212,7 +214,7 @@ msgctxt ""
"hlp_minus\n"
"property.text"
msgid "Change hyphen characters to real minus signs."
-msgstr ""
+msgstr "하이픈을 실제 마이너스 부호로 변경합니다."
#: pt_BR_en_US.properties
msgctxt ""
@@ -220,7 +222,7 @@ msgctxt ""
"minus\n"
"property.text"
msgid "Minus sign"
-msgstr ""
+msgstr "마이너스 부호"
#: pt_BR_en_US.properties
msgctxt ""
@@ -228,7 +230,7 @@ msgctxt ""
"hlp_apostrophe\n"
"property.text"
msgid "Change typewriter apostrophe, single quotation marks and correct double primes."
-msgstr ""
+msgstr "타자기의 아포스트로피, 단일 인용 부호 및 올바른 이중 인용 부호를 변경합니다."
#: pt_BR_en_US.properties
msgctxt ""
@@ -236,7 +238,7 @@ msgctxt ""
"apostrophe\n"
"property.text"
msgid "Apostrophe"
-msgstr ""
+msgstr "아포스트로피"
#: pt_BR_en_US.properties
msgctxt ""
@@ -244,7 +246,7 @@ msgctxt ""
"hlp_ellipsis\n"
"property.text"
msgid "Change three dots with ellipsis."
-msgstr ""
+msgstr "세 개의 점을 생략 부호로 변경합니다."
#: pt_BR_en_US.properties
msgctxt ""
@@ -252,7 +254,7 @@ msgctxt ""
"ellipsis\n"
"property.text"
msgid "Ellipsis"
-msgstr ""
+msgstr "생략 부호"
#: pt_BR_en_US.properties
msgctxt ""
@@ -260,7 +262,7 @@ msgctxt ""
"others\n"
"property.text"
msgid "Others"
-msgstr ""
+msgstr "기타"
#: pt_BR_en_US.properties
msgctxt ""
@@ -268,7 +270,7 @@ msgctxt ""
"hlp_metric\n"
"property.text"
msgid "Measurement conversion from °F, mph, ft, in, lb, gal and miles."
-msgstr ""
+msgstr "측정 단위 변환 (°F, mph, ft, in, lb, gal, miles) "
#: pt_BR_en_US.properties
msgctxt ""
@@ -276,7 +278,7 @@ msgctxt ""
"metric\n"
"property.text"
msgid "Convert to metric (°C, km/h, m, kg, l)"
-msgstr ""
+msgstr "미터법 (°C, km/h, m, kg, l)으로 변환 "
#: pt_BR_en_US.properties
msgctxt ""
@@ -284,7 +286,7 @@ msgctxt ""
"hlp_numsep\n"
"property.text"
msgid "Common (1000000 → 1,000,000) or ISO (1000000 → 1 000 000)."
-msgstr ""
+msgstr "일반적 형식 (1000000 → 1,000,000) 또는 ISO (1000000 → 1 000 000)."
#: pt_BR_en_US.properties
msgctxt ""
@@ -292,7 +294,7 @@ msgctxt ""
"numsep\n"
"property.text"
msgid "Thousand separation of large numbers"
-msgstr ""
+msgstr "큰 숫자를 천 단위로 분할"
#: pt_BR_en_US.properties
msgctxt ""
@@ -300,7 +302,7 @@ msgctxt ""
"hlp_nonmetric\n"
"property.text"
msgid "Measurement conversion from °C; km/h; cm, m, km; kg; l."
-msgstr ""
+msgstr "°C; km/h; cm, m, km; kg; l에서 측정 단위를 변환합니다."
#: pt_BR_en_US.properties
msgctxt ""
@@ -308,4 +310,4 @@ msgctxt ""
"nonmetric\n"
"property.text"
msgid "Convert to non-metric (°F, mph, ft, lb, gal)"
-msgstr ""
+msgstr "비 미터법 (°F, mph, ft, lb, gal)으로 변환"
diff --git a/source/ko/dictionaries/pt_BR/dialog/registry/data/org/openoffice/Office.po b/source/ko/dictionaries/pt_BR/dialog/registry/data/org/openoffice/Office.po
index e3f1aec0aa3..9257a996923 100644
--- a/source/ko/dictionaries/pt_BR/dialog/registry/data/org/openoffice/Office.po
+++ b/source/ko/dictionaries/pt_BR/dialog/registry/data/org/openoffice/Office.po
@@ -4,15 +4,17 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-07-10 13:35+0000\n"
+"Last-Translator: eukim <eukim@redhat.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: ko\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1373463343.0\n"
#: OptionsDialog.xcu
msgctxt ""
@@ -21,7 +23,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Dictionaries"
-msgstr ""
+msgstr "사전"
#: OptionsDialog.xcu
msgctxt ""
@@ -30,4 +32,4 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Grammar checking (Portuguese)"
-msgstr ""
+msgstr "문법 검사 (포르투갈어)"
diff --git a/source/ko/editeng/source/editeng.po b/source/ko/editeng/source/editeng.po
index 55f432622fe..eea2fd397eb 100644
--- a/source/ko/editeng/source/editeng.po
+++ b/source/ko/editeng/source/editeng.po
@@ -4,17 +4,17 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-01-11 14:29+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-04-15 11:37+0000\n"
-"Last-Translator: Jihui <jihui.choi@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-07-04 10:55+0000\n"
+"Last-Translator: eukim <eukim@redhat.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: ko\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: Pootle 2.5.0-beta1\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1366025858.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1372935303.0\n"
#: editeng.src
msgctxt ""
@@ -81,13 +81,12 @@ msgid "Apply Styles"
msgstr "스타일 적용"
#: editeng.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"editeng.src\n"
"RID_EDITUNDO_TRANSLITERATE\n"
"string.text"
msgid "Change Case"
-msgstr "대/소문자 바꾸기(~C)"
+msgstr "대/소문자 바꾸기"
#: editeng.src
msgctxt ""
diff --git a/source/ko/extensions/source/propctrlr.po b/source/ko/extensions/source/propctrlr.po
index b476aa658d4..ccfd9ecfc4c 100644
--- a/source/ko/extensions/source/propctrlr.po
+++ b/source/ko/extensions/source/propctrlr.po
@@ -4,17 +4,17 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:13+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-12-09 02:33+0000\n"
-"Last-Translator: Jihui <jihui.choi@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-07-04 11:01+0000\n"
+"Last-Translator: eukim <eukim@redhat.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: ko\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1355020429.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1372935694.0\n"
#: newdatatype.src
msgctxt ""
@@ -2057,7 +2057,7 @@ msgctxt ""
"RID_STR_SCROLL_TOP\n"
"string.text"
msgid "Scroll top"
-msgstr ""
+msgstr "맨 위로 스크롤 "
#: formres.src
msgctxt ""
@@ -2065,7 +2065,7 @@ msgctxt ""
"RID_STR_SCROLL_LEFT\n"
"string.text"
msgid "Scroll left"
-msgstr ""
+msgstr "왼쪽으로 스크롤 "
#: formres.src
msgctxt ""
diff --git a/source/ko/filter/source/pdf.po b/source/ko/filter/source/pdf.po
index ac0b826b8f6..c3f4ba275d2 100644
--- a/source/ko/filter/source/pdf.po
+++ b/source/ko/filter/source/pdf.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-07-23 08:44+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-07-05 00:40+0000\n"
"Last-Translator: eukim <eukim@redhat.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: ko\n"
@@ -12,8 +12,9 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1372984829.0\n"
#: impdialog.src
msgctxt ""
@@ -815,7 +816,7 @@ msgctxt ""
"FT_SIGN_CERT_TEXT\n"
"fixedtext.text"
msgid "Use this certificate to digitally sign PDF documents:"
-msgstr ""
+msgstr "이 인증서를 PDF 문서의 전자 서명에 사용:"
#: impdialog.src
msgctxt ""
@@ -833,7 +834,7 @@ msgctxt ""
"BTN_SIGN_CERT_CLEAR\n"
"pushbutton.text"
msgid "Clear"
-msgstr ""
+msgstr "삭제 "
#: impdialog.src
msgctxt ""
@@ -842,7 +843,7 @@ msgctxt ""
"FT_SIGN_PASSWORD\n"
"fixedtext.text"
msgid "Certificate Password"
-msgstr ""
+msgstr "인증서 암호 "
#: impdialog.src
msgctxt ""
@@ -860,7 +861,7 @@ msgctxt ""
"FT_SIGN_CONTACT\n"
"fixedtext.text"
msgid "Contact Information"
-msgstr ""
+msgstr "연락처 정보 "
#: impdialog.src
msgctxt ""
@@ -869,10 +870,9 @@ msgctxt ""
"FT_SIGN_REASON\n"
"fixedtext.text"
msgid "Reason"
-msgstr ""
+msgstr "이유 "
#: impdialog.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"impdialog.src\n"
"RID_PDF_TAB_SIGNING\n"
@@ -997,7 +997,6 @@ msgid "Security"
msgstr "보안"
#: impdialog.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"impdialog.src\n"
"RID_PDF_EXPORT_DLG.1\n"
diff --git a/source/ko/filter/source/xsltdialog.po b/source/ko/filter/source/xsltdialog.po
index bb711fbf7cb..03fb4947209 100644
--- a/source/ko/filter/source/xsltdialog.po
+++ b/source/ko/filter/source/xsltdialog.po
@@ -4,17 +4,17 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-04-15 11:37+0000\n"
-"Last-Translator: Jihui <jihui.choi@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-07-05 00:41+0000\n"
+"Last-Translator: eukim <eukim@redhat.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: ko\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: Pootle 2.5.0-beta1\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1366025860.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1372984886.0\n"
#: xmlfiltertabpagebasic.src
msgctxt ""
@@ -143,7 +143,7 @@ msgctxt ""
"FT_XML_NEEDS_XSLT2\n"
"fixedtext.text"
msgid "The filter needs XSLT 2.0 processor"
-msgstr ""
+msgstr "필터에는 XSLT 2. 처리기가 필요합니다 "
#: xmlfiltertabpagexslt.src
msgctxt ""
diff --git a/source/ko/filter/uiconfig/ui.po b/source/ko/filter/uiconfig/ui.po
index 4775102fa72..dd61e05bd0c 100644
--- a/source/ko/filter/uiconfig/ui.po
+++ b/source/ko/filter/uiconfig/ui.po
@@ -4,15 +4,17 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-02-12 12:57+0100\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-07-05 00:47+0000\n"
+"Last-Translator: eukim <eukim@redhat.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: ko\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1372985223.0\n"
#: xmlfiltersettings.ui
msgctxt ""
@@ -21,7 +23,7 @@ msgctxt ""
"title\n"
"string.text"
msgid "XML Filter Settings"
-msgstr ""
+msgstr "XML 필터 설정"
#: xmlfiltersettings.ui
msgctxt ""
@@ -30,7 +32,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_New..."
-msgstr ""
+msgstr "새로 만들기(_N)..."
#: xmlfiltersettings.ui
msgctxt ""
@@ -39,7 +41,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Edit..."
-msgstr ""
+msgstr "편집(_E)..."
#: xmlfiltersettings.ui
msgctxt ""
@@ -48,7 +50,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Test XSLTs..."
-msgstr ""
+msgstr "XSLT 검사(_T)..."
#: xmlfiltersettings.ui
msgctxt ""
@@ -57,7 +59,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Delete..."
-msgstr ""
+msgstr "삭제(_D)..."
#: xmlfiltersettings.ui
msgctxt ""
@@ -66,7 +68,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Save as Package..."
-msgstr ""
+msgstr "패키지로 저장(_S)..."
#: xmlfiltersettings.ui
msgctxt ""
@@ -75,7 +77,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Open Package..."
-msgstr ""
+msgstr "패키지 열기(_O)..."
#: testxmlfilter.ui
msgctxt ""
@@ -84,7 +86,7 @@ msgctxt ""
"title\n"
"string.text"
msgid "Test XML Filter: %s"
-msgstr ""
+msgstr "XML 필터 검사: %s"
#: testxmlfilter.ui
msgctxt ""
@@ -93,7 +95,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "XSLT for export"
-msgstr ""
+msgstr "내보내기용 XSLT"
#: testxmlfilter.ui
msgctxt ""
@@ -102,7 +104,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Transform document"
-msgstr ""
+msgstr "문서 변환"
#: testxmlfilter.ui
msgctxt ""
@@ -111,7 +113,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Browse..."
-msgstr ""
+msgstr "찾아보기..."
#: testxmlfilter.ui
msgctxt ""
@@ -120,7 +122,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Current Document"
-msgstr ""
+msgstr "현재 문서"
#: testxmlfilter.ui
msgctxt ""
@@ -129,7 +131,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Export"
-msgstr ""
+msgstr "내보내기"
#: testxmlfilter.ui
msgctxt ""
@@ -138,7 +140,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "XSLT for import"
-msgstr ""
+msgstr "가져오기용 XSLT"
#: testxmlfilter.ui
msgctxt ""
@@ -147,7 +149,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Browse..."
-msgstr ""
+msgstr "찾아보기..."
#: testxmlfilter.ui
msgctxt ""
@@ -156,7 +158,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Recent File"
-msgstr ""
+msgstr "최근 파일"
#: testxmlfilter.ui
msgctxt ""
@@ -165,7 +167,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Template for import"
-msgstr ""
+msgstr "가져오기용 서식 파일"
#: testxmlfilter.ui
msgctxt ""
@@ -174,7 +176,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Display source"
-msgstr ""
+msgstr "원본 표시"
#: testxmlfilter.ui
msgctxt ""
@@ -183,7 +185,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Transform file"
-msgstr ""
+msgstr "파일 변환"
#: testxmlfilter.ui
msgctxt ""
@@ -192,4 +194,4 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Import"
-msgstr ""
+msgstr "가져오기"
diff --git a/source/ko/formula/source/core/resource.po b/source/ko/formula/source/core/resource.po
index c25b741569c..499f94d6ff6 100644
--- a/source/ko/formula/source/core/resource.po
+++ b/source/ko/formula/source/core/resource.po
@@ -4,17 +4,17 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-01-14 16:51+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-03-14 12:23+0000\n"
-"Last-Translator: Jihui <jihui.choi@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-07-04 11:04+0000\n"
+"Last-Translator: eukim <eukim@redhat.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: ko\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: Pootle 2.5.0-beta1\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1363263783.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1372935842.0\n"
#: core_resource.src
msgctxt ""
@@ -26,24 +26,22 @@ msgid "IF"
msgstr "IF"
#: core_resource.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"core_resource.src\n"
"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
"SC_OPCODE_IF_ERROR\n"
"string.text"
msgid "IFERROR"
-msgstr "ISERROR"
+msgstr "IFERROR"
#: core_resource.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"core_resource.src\n"
"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
"SC_OPCODE_IF_NA\n"
"string.text"
msgid "IFNA"
-msgstr "ISNA"
+msgstr "IFNA"
#: core_resource.src
msgctxt ""
@@ -1747,44 +1745,40 @@ msgid "SUMIF"
msgstr "SUMIF"
#: core_resource.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"core_resource.src\n"
"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
"SC_OPCODE_AVERAGE_IF\n"
"string.text"
msgid "AVERAGEIF"
-msgstr "AVERAGE"
+msgstr "AVERAGEIF"
#: core_resource.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"core_resource.src\n"
"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
"SC_OPCODE_SUM_IFS\n"
"string.text"
msgid "SUMIFS"
-msgstr "SUMIF"
+msgstr "SUMIFS"
#: core_resource.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"core_resource.src\n"
"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
"SC_OPCODE_AVERAGE_IFS\n"
"string.text"
msgid "AVERAGEIFS"
-msgstr "AVERAGE"
+msgstr "AVERAGEIFS"
#: core_resource.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"core_resource.src\n"
"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
"SC_OPCODE_COUNT_IFS\n"
"string.text"
msgid "COUNTIFS"
-msgstr "COUNTIF"
+msgstr "COUNTIFS"
#: core_resource.src
msgctxt ""
diff --git a/source/ko/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po b/source/ko/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po
index 32e42339682..77f74ed2915 100644
--- a/source/ko/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po
+++ b/source/ko/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po
@@ -4,17 +4,17 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-12-26 11:46+0000\n"
-"Last-Translator: Jihui <jihui.choi@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-07-05 00:06+0000\n"
+"Last-Translator: eukim <eukim@redhat.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: ko\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: Pootle 2.5.0-beta1\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1356522417.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1372982775.0\n"
#: UIText.ulf
msgctxt ""
@@ -3102,7 +3102,7 @@ msgctxt ""
"OOO_CONTROL_255\n"
"LngText.text"
msgid "[ProductName] will be installed with the default components, including user interface languages and spelling dictionaries matching your current language settings."
-msgstr ""
+msgstr "[ProductName]는 현재 언어 설정에 맞는 사용자 인터페이스 언어와 맞춤법 사전이 포함된 기본 구성으로 설치됩니다. "
#: Control.ulf
msgctxt ""
@@ -3110,7 +3110,7 @@ msgctxt ""
"OOO_CONTROL_256\n"
"LngText.text"
msgid "Choose which program features you want installed and where they will be installed. For example here you can select additional user interface languages and spelling dictionaries."
-msgstr ""
+msgstr "설치할 프로그램의 기능과 설치 위치를 선택하십시오. 예를 들어 추가 사용자 인터페이스 언어와 맞춤법 사전을 선택할 수 있습니다. "
#: Control.ulf
msgctxt ""
diff --git a/source/ko/librelogo/source/pythonpath.po b/source/ko/librelogo/source/pythonpath.po
index 24378c92c12..b342d70cf86 100644
--- a/source/ko/librelogo/source/pythonpath.po
+++ b/source/ko/librelogo/source/pythonpath.po
@@ -4,17 +4,17 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 40l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-03-14 12:23+0000\n"
-"Last-Translator: Jihui <jihui.choi@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-07-11 03:48+0000\n"
+"Last-Translator: eukim <eukim@redhat.com>\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: ko\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: Pootle 2.5.0-beta1\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1363263783.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1373514525.0\n"
#: LibreLogo_en_US.properties
msgctxt ""
@@ -22,7 +22,7 @@ msgctxt ""
"FORWARD\n"
"property.text"
msgid "forward|fd"
-msgstr ""
+msgstr "앞으로|forward|fd"
#: LibreLogo_en_US.properties
msgctxt ""
@@ -30,7 +30,7 @@ msgctxt ""
"BACKWARD\n"
"property.text"
msgid "back|bk"
-msgstr ""
+msgstr "뒤로|back|bk"
#: LibreLogo_en_US.properties
msgctxt ""
@@ -38,7 +38,7 @@ msgctxt ""
"TURNLEFT\n"
"property.text"
msgid "left|turnleft|lt"
-msgstr ""
+msgstr "왼쪽|좌회전|left|turnleft|lt"
#: LibreLogo_en_US.properties
msgctxt ""
@@ -46,7 +46,7 @@ msgctxt ""
"TURNRIGHT\n"
"property.text"
msgid "right|turnright|rt"
-msgstr ""
+msgstr "오른쪽|우회전|right|turnright|rt"
#: LibreLogo_en_US.properties
msgctxt ""
@@ -54,7 +54,7 @@ msgctxt ""
"PENUP\n"
"property.text"
msgid "penup|pu"
-msgstr ""
+msgstr "펜을 위로|penup|pu"
#: LibreLogo_en_US.properties
msgctxt ""
@@ -62,19 +62,17 @@ msgctxt ""
"PENDOWN\n"
"property.text"
msgid "pendown|pd"
-msgstr ""
+msgstr "펜을 아래로|pendown|pd"
#: LibreLogo_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"LibreLogo_en_US.properties\n"
"HOME\n"
"property.text"
msgid "home"
-msgstr "처음"
+msgstr "홈"
#: LibreLogo_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"LibreLogo_en_US.properties\n"
"POINT\n"
@@ -83,7 +81,6 @@ msgid "point"
msgstr "점"
#: LibreLogo_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"LibreLogo_en_US.properties\n"
"CIRCLE\n"
@@ -92,7 +89,6 @@ msgid "circle"
msgstr "원"
#: LibreLogo_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"LibreLogo_en_US.properties\n"
"ELLIPSE\n"
@@ -101,7 +97,6 @@ msgid "ellipse"
msgstr "타원"
#: LibreLogo_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"LibreLogo_en_US.properties\n"
"SQUARE\n"
@@ -110,7 +105,6 @@ msgid "square"
msgstr "정사각형"
#: LibreLogo_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"LibreLogo_en_US.properties\n"
"RECTANGLE\n"
@@ -119,7 +113,6 @@ msgid "rectangle"
msgstr "직사각형"
#: LibreLogo_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"LibreLogo_en_US.properties\n"
"LABEL\n"
@@ -133,7 +126,7 @@ msgctxt ""
"PENCOLOR\n"
"property.text"
msgid "pencolor|pencolour|linecolor|pc"
-msgstr ""
+msgstr "펜 색상|펜 색상|선 색상|pencolor|pencolour|linecolor|pc"
#: LibreLogo_en_US.properties
msgctxt ""
@@ -141,7 +134,7 @@ msgctxt ""
"ANY\n"
"property.text"
msgid "any"
-msgstr ""
+msgstr "아무거나"
#: LibreLogo_en_US.properties
msgctxt ""
@@ -149,7 +142,7 @@ msgctxt ""
"PENWIDTH\n"
"property.text"
msgid "pensize|penwidth|linewidth|ps"
-msgstr ""
+msgstr "펜크기|펜너비|선너비|pensize|penwidth|linewidth|ps"
#: LibreLogo_en_US.properties
msgctxt ""
@@ -157,7 +150,7 @@ msgctxt ""
"PENSTYLE\n"
"property.text"
msgid "penstyle|linestyle"
-msgstr ""
+msgstr "펜스타일|선스타일|penstyle|linestyle"
#: LibreLogo_en_US.properties
msgctxt ""
@@ -165,7 +158,7 @@ msgctxt ""
"PENJOINT\n"
"property.text"
msgid "penjoint|linejoint"
-msgstr ""
+msgstr "펜잇기|선잇기|penjoint|linejoint"
#: LibreLogo_en_US.properties
msgctxt ""
@@ -176,13 +169,12 @@ msgid "none"
msgstr "없음"
#: LibreLogo_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"LibreLogo_en_US.properties\n"
"BEVEL\n"
"property.text"
msgid "bevel"
-msgstr "수준"
+msgstr "비스듬하게"
#: LibreLogo_en_US.properties
msgctxt ""
@@ -190,16 +182,15 @@ msgctxt ""
"MITER\n"
"property.text"
msgid "miter"
-msgstr ""
+msgstr "뾰족하게"
#: LibreLogo_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"LibreLogo_en_US.properties\n"
"ROUNDED\n"
"property.text"
msgid "round"
-msgstr "반올림"
+msgstr "둥글게"
#: LibreLogo_en_US.properties
msgctxt ""
@@ -207,10 +198,9 @@ msgctxt ""
"SOLID\n"
"property.text"
msgid "solid"
-msgstr ""
+msgstr "실선"
#: LibreLogo_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"LibreLogo_en_US.properties\n"
"DASH\n"
@@ -219,7 +209,6 @@ msgid "dashed"
msgstr "파선"
#: LibreLogo_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"LibreLogo_en_US.properties\n"
"DOTTED\n"
@@ -228,7 +217,6 @@ msgid "dotted"
msgstr "점선"
#: LibreLogo_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"LibreLogo_en_US.properties\n"
"CLOSE\n"
@@ -237,7 +225,6 @@ msgid "close"
msgstr "닫기"
#: LibreLogo_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"LibreLogo_en_US.properties\n"
"FILL\n"
@@ -251,10 +238,9 @@ msgctxt ""
"FILLCOLOR\n"
"property.text"
msgid "fillcolor|fillcolour|fc"
-msgstr ""
+msgstr "채우기색|fillcolor|fillcolour|fc"
#: LibreLogo_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"LibreLogo_en_US.properties\n"
"FILLSTYLE\n"
@@ -268,7 +254,7 @@ msgctxt ""
"FONTCOLOR\n"
"property.text"
msgid "fontcolor|textcolor|textcolour"
-msgstr ""
+msgstr "글자색|fontcolor|textcolor|textcolour"
#: LibreLogo_en_US.properties
msgctxt ""
@@ -276,10 +262,9 @@ msgctxt ""
"FONTHEIGHT\n"
"property.text"
msgid "fontsize|textsize|textheight"
-msgstr ""
+msgstr "글꼴크기|fontsize|textsize|textheight"
#: LibreLogo_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"LibreLogo_en_US.properties\n"
"FONTWEIGHT\n"
@@ -293,7 +278,7 @@ msgctxt ""
"FONTSTYLE\n"
"property.text"
msgid "fontstyle"
-msgstr ""
+msgstr "글꼴 스타일"
#: LibreLogo_en_US.properties
msgctxt ""
@@ -304,7 +289,6 @@ msgid "bold"
msgstr "굵은"
#: LibreLogo_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"LibreLogo_en_US.properties\n"
"ITALIC\n"
@@ -318,7 +302,7 @@ msgctxt ""
"UPRIGHT\n"
"property.text"
msgid "upright|normal"
-msgstr ""
+msgstr "직접|일반|upright|normal"
#: LibreLogo_en_US.properties
msgctxt ""
@@ -334,7 +318,7 @@ msgctxt ""
"FONTFAMILY\n"
"property.text"
msgid "fontfamily"
-msgstr ""
+msgstr "글꼴 종류"
#: LibreLogo_en_US.properties
msgctxt ""
@@ -342,7 +326,7 @@ msgctxt ""
"CLEARSCREEN\n"
"property.text"
msgid "clearscreen|cs"
-msgstr ""
+msgstr "화면지우기|clearscreen|cs"
#: LibreLogo_en_US.properties
msgctxt ""
@@ -358,7 +342,7 @@ msgctxt ""
"HIDETURTLE\n"
"property.text"
msgid "hideturtle|ht|hideme"
-msgstr ""
+msgstr "hideturtle|ht|hideme"
#: LibreLogo_en_US.properties
msgctxt ""
@@ -366,7 +350,7 @@ msgctxt ""
"SHOWTURTLE\n"
"property.text"
msgid "showturtle|st|showme"
-msgstr ""
+msgstr "showturtle|st|showme"
#: LibreLogo_en_US.properties
msgctxt ""
@@ -374,7 +358,7 @@ msgctxt ""
"POSITION\n"
"property.text"
msgid "position|pos|setpos"
-msgstr ""
+msgstr "position|pos|setpos"
#: LibreLogo_en_US.properties
msgctxt ""
@@ -382,7 +366,7 @@ msgctxt ""
"HEADING\n"
"property.text"
msgid "heading|setheading|seth"
-msgstr ""
+msgstr "heading|setheading|seth"
#: LibreLogo_en_US.properties
msgctxt ""
@@ -390,7 +374,7 @@ msgctxt ""
"PAGESIZE\n"
"property.text"
msgid "pagesize"
-msgstr ""
+msgstr "용지크기"
#: LibreLogo_en_US.properties
msgctxt ""
@@ -398,7 +382,7 @@ msgctxt ""
"GROUP\n"
"property.text"
msgid "picture|pic"
-msgstr ""
+msgstr "그림|picture|pic"
#: LibreLogo_en_US.properties
msgctxt ""
@@ -406,7 +390,7 @@ msgctxt ""
"TO\n"
"property.text"
msgid "to"
-msgstr ""
+msgstr "까지"
#: LibreLogo_en_US.properties
msgctxt ""
@@ -417,7 +401,6 @@ msgid "end"
msgstr "최종 기간"
#: LibreLogo_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"LibreLogo_en_US.properties\n"
"STOP\n"
@@ -431,7 +414,7 @@ msgctxt ""
"REPEAT\n"
"property.text"
msgid "repeat|forever"
-msgstr ""
+msgstr "계속 반복|repeat|forever"
#: LibreLogo_en_US.properties
msgctxt ""
@@ -439,10 +422,9 @@ msgctxt ""
"REPCOUNT\n"
"property.text"
msgid "repcount"
-msgstr ""
+msgstr "반복 수"
#: LibreLogo_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"LibreLogo_en_US.properties\n"
"BREAK\n"
@@ -451,22 +433,20 @@ msgid "break"
msgstr "분할"
#: LibreLogo_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"LibreLogo_en_US.properties\n"
"CONTINUE\n"
"property.text"
msgid "continue"
-msgstr "계속(~C)"
+msgstr "계속"
#: LibreLogo_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"LibreLogo_en_US.properties\n"
"WHILE\n"
"property.text"
msgid "while"
-msgstr "흰색"
+msgstr "기간"
#: LibreLogo_en_US.properties
msgctxt ""
@@ -490,10 +470,9 @@ msgctxt ""
"IF\n"
"property.text"
msgid "if"
-msgstr ""
+msgstr "만약"
#: LibreLogo_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"LibreLogo_en_US.properties\n"
"OUTPUT\n"
@@ -507,7 +486,7 @@ msgctxt ""
"LEFTSTRING\n"
"property.text"
msgid "“|‘"
-msgstr ""
+msgstr "“|‘"
#: LibreLogo_en_US.properties
msgctxt ""
@@ -515,7 +494,7 @@ msgctxt ""
"RIGHTSTRING\n"
"property.text"
msgid "”|’"
-msgstr ""
+msgstr "”|’"
#: LibreLogo_en_US.properties
msgctxt ""
@@ -539,7 +518,7 @@ msgctxt ""
"NOT\n"
"property.text"
msgid "not"
-msgstr ""
+msgstr "아님"
#: LibreLogo_en_US.properties
msgctxt ""
@@ -547,7 +526,7 @@ msgctxt ""
"AND\n"
"property.text"
msgid "and"
-msgstr ""
+msgstr "및"
#: LibreLogo_en_US.properties
msgctxt ""
@@ -555,10 +534,9 @@ msgctxt ""
"OR\n"
"property.text"
msgid "or"
-msgstr ""
+msgstr "또는"
#: LibreLogo_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"LibreLogo_en_US.properties\n"
"INPUT\n"
@@ -567,7 +545,6 @@ msgid "input"
msgstr "입력"
#: LibreLogo_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"LibreLogo_en_US.properties\n"
"PRINT\n"
@@ -581,7 +558,7 @@ msgctxt ""
"SLEEP\n"
"property.text"
msgid "sleep"
-msgstr ""
+msgstr "대기 모드"
#: LibreLogo_en_US.properties
msgctxt ""
@@ -589,7 +566,7 @@ msgctxt ""
"GLOBAL\n"
"property.text"
msgid "global"
-msgstr ""
+msgstr "전역"
#: LibreLogo_en_US.properties
msgctxt ""
@@ -597,7 +574,7 @@ msgctxt ""
"RANDOM\n"
"property.text"
msgid "random"
-msgstr ""
+msgstr "임의의"
#: LibreLogo_en_US.properties
msgctxt ""
@@ -605,16 +582,15 @@ msgctxt ""
"INT\n"
"property.text"
msgid "int"
-msgstr ""
+msgstr "정수"
#: LibreLogo_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"LibreLogo_en_US.properties\n"
"FLOAT\n"
"property.text"
msgid "float"
-msgstr "둥둥 뜨기"
+msgstr "부동소수"
#: LibreLogo_en_US.properties
msgctxt ""
@@ -622,7 +598,7 @@ msgctxt ""
"STR\n"
"property.text"
msgid "str"
-msgstr ""
+msgstr "문자열"
#: LibreLogo_en_US.properties
msgctxt ""
@@ -630,7 +606,7 @@ msgctxt ""
"SQRT\n"
"property.text"
msgid "sqrt"
-msgstr ""
+msgstr "sqrt"
#: LibreLogo_en_US.properties
msgctxt ""
@@ -638,7 +614,7 @@ msgctxt ""
"SIN\n"
"property.text"
msgid "sin"
-msgstr ""
+msgstr "sin"
#: LibreLogo_en_US.properties
msgctxt ""
@@ -646,10 +622,9 @@ msgctxt ""
"COS\n"
"property.text"
msgid "cos"
-msgstr ""
+msgstr "cos"
#: LibreLogo_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"LibreLogo_en_US.properties\n"
"ROUND\n"
@@ -658,13 +633,12 @@ msgid "round"
msgstr "반올림"
#: LibreLogo_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"LibreLogo_en_US.properties\n"
"ABS\n"
"property.text"
msgid "abs"
-msgstr "탭"
+msgstr "abs"
#: LibreLogo_en_US.properties
msgctxt ""
@@ -680,7 +654,7 @@ msgctxt ""
"SET\n"
"property.text"
msgid "set"
-msgstr ""
+msgstr "설정"
#: LibreLogo_en_US.properties
msgctxt ""
@@ -691,7 +665,6 @@ msgid "range"
msgstr "범위"
#: LibreLogo_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"LibreLogo_en_US.properties\n"
"LIST\n"
@@ -705,7 +678,7 @@ msgctxt ""
"TUPLE\n"
"property.text"
msgid "tuple"
-msgstr ""
+msgstr "tuple"
#: LibreLogo_en_US.properties
msgctxt ""
@@ -721,10 +694,9 @@ msgctxt ""
"RESUB\n"
"property.text"
msgid "sub"
-msgstr ""
+msgstr "sub"
#: LibreLogo_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"LibreLogo_en_US.properties\n"
"RESEARCH\n"
@@ -738,7 +710,7 @@ msgctxt ""
"REFINDALL\n"
"property.text"
msgid "findall"
-msgstr ""
+msgstr "모두 검색"
#: LibreLogo_en_US.properties
msgctxt ""
@@ -746,7 +718,7 @@ msgctxt ""
"MIN\n"
"property.text"
msgid "min"
-msgstr ""
+msgstr "최소"
#: LibreLogo_en_US.properties
msgctxt ""
@@ -754,7 +726,7 @@ msgctxt ""
"MAX\n"
"property.text"
msgid "max"
-msgstr ""
+msgstr "최대"
#: LibreLogo_en_US.properties
msgctxt ""
@@ -762,7 +734,7 @@ msgctxt ""
"PI\n"
"property.text"
msgid "pi|π"
-msgstr ""
+msgstr "pi|π"
#: LibreLogo_en_US.properties
msgctxt ""
@@ -770,7 +742,7 @@ msgctxt ""
"DECIMAL\n"
"property.text"
msgid "."
-msgstr ""
+msgstr "."
#: LibreLogo_en_US.properties
msgctxt ""
@@ -778,7 +750,7 @@ msgctxt ""
"DEG\n"
"property.text"
msgid "°"
-msgstr ""
+msgstr "°"
#: LibreLogo_en_US.properties
msgctxt ""
@@ -786,7 +758,7 @@ msgctxt ""
"HOUR\n"
"property.text"
msgid "h"
-msgstr ""
+msgstr "h"
#: LibreLogo_en_US.properties
msgctxt ""
@@ -818,16 +790,15 @@ msgctxt ""
"INCH\n"
"property.text"
msgid "in|\""
-msgstr ""
+msgstr "in|\""
#: LibreLogo_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"LibreLogo_en_US.properties\n"
"INVISIBLE\n"
"property.text"
msgid "invisible"
-msgstr "숨김"
+msgstr "상태 감춤"
#: LibreLogo_en_US.properties
msgctxt ""
@@ -843,7 +814,7 @@ msgctxt ""
"SILVER\n"
"property.text"
msgid "silver"
-msgstr ""
+msgstr "은색"
#: LibreLogo_en_US.properties
msgctxt ""
@@ -851,10 +822,9 @@ msgctxt ""
"GRAY\n"
"property.text"
msgid "gray|grey"
-msgstr ""
+msgstr "회색|gray|grey"
#: LibreLogo_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"LibreLogo_en_US.properties\n"
"WHITE\n"
@@ -868,7 +838,7 @@ msgctxt ""
"MAROON\n"
"property.text"
msgid "maroon"
-msgstr ""
+msgstr "고동색"
#: LibreLogo_en_US.properties
msgctxt ""
@@ -876,16 +846,15 @@ msgctxt ""
"RED\n"
"property.text"
msgid "red"
-msgstr ""
+msgstr "빨간색"
#: LibreLogo_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"LibreLogo_en_US.properties\n"
"PURPLE\n"
"property.text"
msgid "purple"
-msgstr "퍼플"
+msgstr "보라색"
#: LibreLogo_en_US.properties
msgctxt ""
@@ -893,10 +862,9 @@ msgctxt ""
"FUCHSIA\n"
"property.text"
msgid "fuchsia|magenta"
-msgstr ""
+msgstr "자홍색|마젠타|fuchsia|magenta"
#: LibreLogo_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"LibreLogo_en_US.properties\n"
"GREEN\n"
@@ -905,13 +873,12 @@ msgid "green"
msgstr "녹색"
#: LibreLogo_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"LibreLogo_en_US.properties\n"
"LIME\n"
"property.text"
msgid "lime"
-msgstr "시간"
+msgstr "라임색"
#: LibreLogo_en_US.properties
msgctxt ""
@@ -919,16 +886,15 @@ msgctxt ""
"OLIVE\n"
"property.text"
msgid "olive"
-msgstr ""
+msgstr "올리브색"
#: LibreLogo_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"LibreLogo_en_US.properties\n"
"YELLOW\n"
"property.text"
msgid "yellow"
-msgstr "노랑"
+msgstr "노란색"
#: LibreLogo_en_US.properties
msgctxt ""
@@ -936,16 +902,15 @@ msgctxt ""
"NAVY\n"
"property.text"
msgid "navy"
-msgstr ""
+msgstr "남색"
#: LibreLogo_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"LibreLogo_en_US.properties\n"
"BLUE\n"
"property.text"
msgid "blue"
-msgstr "청색"
+msgstr "파란색"
#: LibreLogo_en_US.properties
msgctxt ""
@@ -953,7 +918,7 @@ msgctxt ""
"TEAL\n"
"property.text"
msgid "teal"
-msgstr ""
+msgstr "청록색"
#: LibreLogo_en_US.properties
msgctxt ""
@@ -961,16 +926,15 @@ msgctxt ""
"AQUA\n"
"property.text"
msgid "aqua|cyan"
-msgstr ""
+msgstr "청록색|aqua|cyan"
#: LibreLogo_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"LibreLogo_en_US.properties\n"
"PINK\n"
"property.text"
msgid "pink"
-msgstr "연결"
+msgstr "분홍색"
#: LibreLogo_en_US.properties
msgctxt ""
@@ -978,28 +942,25 @@ msgctxt ""
"TOMATO\n"
"property.text"
msgid "tomato"
-msgstr ""
+msgstr "토마토색"
#: LibreLogo_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"LibreLogo_en_US.properties\n"
"ORANGE\n"
"property.text"
msgid "orange"
-msgstr "범위"
+msgstr "주황색"
#: LibreLogo_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"LibreLogo_en_US.properties\n"
"GOLD\n"
"property.text"
msgid "gold"
-msgstr "굵게"
+msgstr "금색"
#: LibreLogo_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"LibreLogo_en_US.properties\n"
"VIOLET\n"
@@ -1013,7 +974,7 @@ msgctxt ""
"SKYBLUE\n"
"property.text"
msgid "skyblue"
-msgstr ""
+msgstr "하늘색"
#: LibreLogo_en_US.properties
msgctxt ""
@@ -1021,10 +982,9 @@ msgctxt ""
"CHOCOLATE\n"
"property.text"
msgid "chocolate"
-msgstr ""
+msgstr "초콜릿색"
#: LibreLogo_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"LibreLogo_en_US.properties\n"
"BROWN\n"
@@ -1038,7 +998,7 @@ msgctxt ""
"LIBRELOGO\n"
"property.text"
msgid "LibreLogo"
-msgstr ""
+msgstr "LibreLogo"
#: LibreLogo_en_US.properties
msgctxt ""
@@ -1046,7 +1006,7 @@ msgctxt ""
"ERROR\n"
"property.text"
msgid "Error (in line %s)"
-msgstr ""
+msgstr "오류 (%s 번째 줄)"
#: LibreLogo_en_US.properties
msgctxt ""
@@ -1062,7 +1022,7 @@ msgctxt ""
"ERR_NAME\n"
"property.text"
msgid "Unknown name: ‘%s”."
-msgstr ""
+msgstr "알 수 없는 이름: ‘%s”."
#: LibreLogo_en_US.properties
msgctxt ""
@@ -1070,7 +1030,7 @@ msgctxt ""
"ERR_ARGUMENTS\n"
"property.text"
msgid "%s takes %s arguments (%s given)."
-msgstr ""
+msgstr "%s는 %s 개의 인수를 취합니다 (%s개 주어짐)."
#: LibreLogo_en_US.properties
msgctxt ""
@@ -1078,7 +1038,7 @@ msgctxt ""
"ERR_BLOCK\n"
"property.text"
msgid "Error (extra or missing spaces at brackets?)"
-msgstr ""
+msgstr "오류 (괄호에 추가 또는 누락된 공간이 있을 수 있습니다)"
#: LibreLogo_en_US.properties
msgctxt ""
@@ -1086,7 +1046,7 @@ msgctxt ""
"ERR_KEY\n"
"property.text"
msgid "Unknown element: %s"
-msgstr ""
+msgstr "알 수 없는 요소: %s"
#: LibreLogo_en_US.properties
msgctxt ""
@@ -1094,7 +1054,7 @@ msgctxt ""
"ERR_INDEX\n"
"property.text"
msgid "Index out of range."
-msgstr ""
+msgstr "범위를 벗어난 색인"
#: LibreLogo_en_US.properties
msgctxt ""
@@ -1102,7 +1062,7 @@ msgctxt ""
"ERR_STOP\n"
"property.text"
msgid "Program terminated:"
-msgstr ""
+msgstr "프로그램 종료됨:"
#: LibreLogo_en_US.properties
msgctxt ""
@@ -1110,10 +1070,9 @@ msgctxt ""
"ERR_MAXRECURSION\n"
"property.text"
msgid "maximum recursion depth (%d) exceeded."
-msgstr ""
+msgstr "재귀 깊이가 최대값 (%d)을 초과했습니다."
#: LibreLogo_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"LibreLogo_en_US.properties\n"
"ERR_MEMORY\n"
@@ -1127,4 +1086,4 @@ msgctxt ""
"ERR_NOTAPROGRAM\n"
"property.text"
msgid "Do you want to run this text document?"
-msgstr ""
+msgstr "이 텍스트 문서를 실행하시겠습니까?"
diff --git a/source/ko/nlpsolver/help/en/com.sun.star.comp.Calc.NLPSolver.po b/source/ko/nlpsolver/help/en/com.sun.star.comp.Calc.NLPSolver.po
index 294de5fee65..4cfe6316dbd 100644
--- a/source/ko/nlpsolver/help/en/com.sun.star.comp.Calc.NLPSolver.po
+++ b/source/ko/nlpsolver/help/en/com.sun.star.comp.Calc.NLPSolver.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-07-27 17:33+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-07-04 11:36+0000\n"
"Last-Translator: eukim <eukim@redhat.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: ko\n"
@@ -12,8 +12,9 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1372937769.0\n"
#: Options.xhp
msgctxt ""
@@ -397,7 +398,7 @@ msgctxt ""
"08\n"
"help_section.text"
msgid "Solver for Nonlinear Problems"
-msgstr ""
+msgstr "비선형 문제 해결사 "
#: help.tree
msgctxt ""
@@ -405,4 +406,4 @@ msgctxt ""
"0816\n"
"node.text"
msgid "Solver for Nonlinear Problems"
-msgstr ""
+msgstr "비선형 문제 해결사 "
diff --git a/source/ko/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po b/source/ko/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po
index 92ff83bc3a1..5013b51622f 100644
--- a/source/ko/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po
+++ b/source/ko/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po
@@ -4,17 +4,17 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-02-12 12:57+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-04-15 11:37+0000\n"
-"Last-Translator: Jihui <jihui.choi@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-07-10 02:10+0000\n"
+"Last-Translator: eukim <eukim@redhat.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: ko\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: Pootle 2.5.0-beta1\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1366025864.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1373422247.0\n"
#: UI.xcu
msgctxt ""
@@ -9860,7 +9860,7 @@ msgctxt ""
"Title\n"
"value.text"
msgid "Templates"
-msgstr ""
+msgstr "템플릿"
#: Common.xcu
msgctxt ""
@@ -9941,7 +9941,7 @@ msgctxt ""
"Title\n"
"value.text"
msgid "Forward"
-msgstr ""
+msgstr "앞으로"
#: Addons.xcu
msgctxt ""
@@ -9950,7 +9950,7 @@ msgctxt ""
"Title\n"
"value.text"
msgid "Back"
-msgstr ""
+msgstr "뒤로"
#: Addons.xcu
msgctxt ""
@@ -9959,7 +9959,7 @@ msgctxt ""
"Title\n"
"value.text"
msgid "Left"
-msgstr ""
+msgstr "왼쪽"
#: Addons.xcu
msgctxt ""
@@ -9968,7 +9968,7 @@ msgctxt ""
"Title\n"
"value.text"
msgid "Right"
-msgstr ""
+msgstr "오른쪽"
#: Addons.xcu
msgctxt ""
@@ -9977,7 +9977,7 @@ msgctxt ""
"Title\n"
"value.text"
msgid "Start Logo program (text or selected text of the document)"
-msgstr ""
+msgstr "Logo 프로그램 시작 (문서의 텍스트 또는 선택한 텍스트)"
#: Addons.xcu
msgctxt ""
@@ -9986,7 +9986,7 @@ msgctxt ""
"Title\n"
"value.text"
msgid "Stop"
-msgstr ""
+msgstr "중지 "
#: Addons.xcu
msgctxt ""
@@ -9995,7 +9995,7 @@ msgctxt ""
"Title\n"
"value.text"
msgid "Home"
-msgstr ""
+msgstr "홈 "
#: Addons.xcu
msgctxt ""
@@ -10004,7 +10004,7 @@ msgctxt ""
"Title\n"
"value.text"
msgid "Clear screen"
-msgstr ""
+msgstr "화면 삭제 "
#: Addons.xcu
msgctxt ""
@@ -10013,7 +10013,7 @@ msgctxt ""
"Title\n"
"value.text"
msgid "Logo command line (press Enter for command execution or F1 for help)"
-msgstr ""
+msgstr "Logo 명령행 (명령을 실행하려면 Enter를 도움말은 F1을 누름)"
#: Addons.xcu
msgctxt ""
@@ -10022,7 +10022,7 @@ msgctxt ""
"Title\n"
"value.text"
msgid "Uppercase commands, also translate them to the language of the document"
-msgstr ""
+msgstr "대문자 명령, 이를 문서의 언어로 번역"
#: WebWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -11156,17 +11156,16 @@ msgctxt ""
"Text\n"
"value.text"
msgid "Previous"
-msgstr ""
+msgstr "이전"
#: PresenterScreen.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"PresenterScreen.xcu\n"
"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.ToolBars.ToolBar.Entries.b.Normal\n"
"Text\n"
"value.text"
msgid "Next"
-msgstr "텍스트"
+msgstr "다음"
#: PresenterScreen.xcu
msgctxt ""
@@ -11184,7 +11183,7 @@ msgctxt ""
"Text\n"
"value.text"
msgid "Slides"
-msgstr ""
+msgstr "슬라이드"
#: PresenterScreen.xcu
msgctxt ""
@@ -11193,7 +11192,7 @@ msgctxt ""
"Text\n"
"value.text"
msgid "Exchange"
-msgstr ""
+msgstr "교환"
#: PresenterScreen.xcu
msgctxt ""
@@ -11202,7 +11201,7 @@ msgctxt ""
"Text\n"
"value.text"
msgid "Help"
-msgstr ""
+msgstr "도움말"
#: PresenterScreen.xcu
msgctxt ""
@@ -11211,7 +11210,7 @@ msgctxt ""
"Text\n"
"value.text"
msgid "Zoom"
-msgstr ""
+msgstr "확대"
#: PresenterScreen.xcu
msgctxt ""
@@ -11220,7 +11219,7 @@ msgctxt ""
"Text\n"
"value.text"
msgid "Close"
-msgstr ""
+msgstr "닫기"
#: PresenterScreen.xcu
msgctxt ""
@@ -11229,7 +11228,7 @@ msgctxt ""
"Text\n"
"value.text"
msgid "Close"
-msgstr ""
+msgstr "닫기"
#: PresenterScreen.xcu
msgctxt ""
@@ -11238,7 +11237,7 @@ msgctxt ""
"Text\n"
"value.text"
msgid "Close"
-msgstr ""
+msgstr "닫기"
#: PresenterScreen.xcu
msgctxt ""
@@ -11247,7 +11246,7 @@ msgctxt ""
"Left\n"
"value.text"
msgid "Left click, right or down arrow, spacebar, page down, enter, return, 'N'"
-msgstr ""
+msgstr "왼쪽 클릭, 오른쪽이나 아래쪽 화살표 키, 스페이스바, 페이지 다운키, 엔터, 'N'"
#: PresenterScreen.xcu
msgctxt ""
@@ -11256,7 +11255,7 @@ msgctxt ""
"Right\n"
"value.text"
msgid "Next slide, or next effect"
-msgstr ""
+msgstr "다음 슬라이드 또는 다음 효과"
#: PresenterScreen.xcu
msgctxt ""
@@ -11265,7 +11264,7 @@ msgctxt ""
"Left\n"
"value.text"
msgid "Right click, left or up arrow, page up, backspace, 'P'"
-msgstr ""
+msgstr "오른쪽 클릭, 왼쪽이나 위쪽 화살표 키, Page Up 키, 백스페이스, 'P'"
#: PresenterScreen.xcu
msgctxt ""
@@ -11274,7 +11273,7 @@ msgctxt ""
"Right\n"
"value.text"
msgid "Previous slide, or previous effect"
-msgstr ""
+msgstr "이전 슬라이드 또는 이전 효과"
#: PresenterScreen.xcu
msgctxt ""
@@ -11283,7 +11282,7 @@ msgctxt ""
"Left\n"
"value.text"
msgid " "
-msgstr ""
+msgstr " "
#: PresenterScreen.xcu
msgctxt ""
@@ -11292,7 +11291,7 @@ msgctxt ""
"Right\n"
"value.text"
msgid " "
-msgstr ""
+msgstr " "
#: PresenterScreen.xcu
msgctxt ""
@@ -11301,7 +11300,7 @@ msgctxt ""
"Left\n"
"value.text"
msgid "Home"
-msgstr ""
+msgstr "홈"
#: PresenterScreen.xcu
msgctxt ""
@@ -11310,7 +11309,7 @@ msgctxt ""
"Right\n"
"value.text"
msgid "First slide"
-msgstr ""
+msgstr "첫번째 슬라이드"
#: PresenterScreen.xcu
msgctxt ""
@@ -11319,7 +11318,7 @@ msgctxt ""
"Left\n"
"value.text"
msgid "End"
-msgstr ""
+msgstr "종료"
#: PresenterScreen.xcu
msgctxt ""
@@ -11328,7 +11327,7 @@ msgctxt ""
"Right\n"
"value.text"
msgid "Last slide"
-msgstr ""
+msgstr "마지막 슬라이드"
#: PresenterScreen.xcu
msgctxt ""
@@ -11337,7 +11336,7 @@ msgctxt ""
"Left\n"
"value.text"
msgid " "
-msgstr ""
+msgstr " "
#: PresenterScreen.xcu
msgctxt ""
@@ -11346,7 +11345,7 @@ msgctxt ""
"Right\n"
"value.text"
msgid " "
-msgstr ""
+msgstr " "
#: PresenterScreen.xcu
msgctxt ""
@@ -11355,7 +11354,7 @@ msgctxt ""
"Left\n"
"value.text"
msgid "Alt-Page Up"
-msgstr ""
+msgstr "Alt-Page Up"
#: PresenterScreen.xcu
msgctxt ""
@@ -11364,7 +11363,7 @@ msgctxt ""
"Right\n"
"value.text"
msgid "Previous slide without effects"
-msgstr ""
+msgstr "효과없이 이전 슬라이드"
#: PresenterScreen.xcu
msgctxt ""
@@ -11373,7 +11372,7 @@ msgctxt ""
"Left\n"
"value.text"
msgid "Alt-Page Down"
-msgstr ""
+msgstr "Alt-Page Down"
#: PresenterScreen.xcu
msgctxt ""
@@ -11382,7 +11381,7 @@ msgctxt ""
"Right\n"
"value.text"
msgid "Next slide without effects"
-msgstr ""
+msgstr "효과없이 다음 슬라이드"
#: PresenterScreen.xcu
msgctxt ""
@@ -11391,7 +11390,7 @@ msgctxt ""
"Left\n"
"value.text"
msgid " "
-msgstr ""
+msgstr " "
#: PresenterScreen.xcu
msgctxt ""
@@ -11400,7 +11399,7 @@ msgctxt ""
"Right\n"
"value.text"
msgid " "
-msgstr ""
+msgstr " "
#: PresenterScreen.xcu
msgctxt ""
@@ -11409,7 +11408,7 @@ msgctxt ""
"Left\n"
"value.text"
msgid "'B', '.'"
-msgstr ""
+msgstr "'B', '.'"
#: PresenterScreen.xcu
msgctxt ""
@@ -11418,7 +11417,7 @@ msgctxt ""
"Right\n"
"value.text"
msgid "Blacks/Unblacks the screen"
-msgstr ""
+msgstr "화면을 어둡게/밝게"
#: PresenterScreen.xcu
msgctxt ""
@@ -11427,7 +11426,7 @@ msgctxt ""
"Left\n"
"value.text"
msgid "'W', ','"
-msgstr ""
+msgstr "'W', ','"
#: PresenterScreen.xcu
msgctxt ""
@@ -11436,7 +11435,7 @@ msgctxt ""
"Right\n"
"value.text"
msgid "Whites/Unwhites the screen"
-msgstr ""
+msgstr "화면을 하얗게/어둡게"
#: PresenterScreen.xcu
msgctxt ""
@@ -11445,7 +11444,7 @@ msgctxt ""
"Left\n"
"value.text"
msgid " "
-msgstr ""
+msgstr " "
#: PresenterScreen.xcu
msgctxt ""
@@ -11454,7 +11453,7 @@ msgctxt ""
"Right\n"
"value.text"
msgid " "
-msgstr ""
+msgstr " "
#: PresenterScreen.xcu
msgctxt ""
@@ -11463,7 +11462,7 @@ msgctxt ""
"Left\n"
"value.text"
msgid "Esc, '-'"
-msgstr ""
+msgstr "Esc, '-'"
#: PresenterScreen.xcu
msgctxt ""
@@ -11472,7 +11471,7 @@ msgctxt ""
"Right\n"
"value.text"
msgid "End slide show"
-msgstr ""
+msgstr "슬라이드 쇼 끝"
#: PresenterScreen.xcu
msgctxt ""
@@ -11481,7 +11480,7 @@ msgctxt ""
"Left\n"
"value.text"
msgid " "
-msgstr ""
+msgstr " "
#: PresenterScreen.xcu
msgctxt ""
@@ -11490,7 +11489,7 @@ msgctxt ""
"Right\n"
"value.text"
msgid " "
-msgstr ""
+msgstr " "
#: PresenterScreen.xcu
msgctxt ""
@@ -11499,7 +11498,7 @@ msgctxt ""
"Left\n"
"value.text"
msgid "Number followed by Enter"
-msgstr ""
+msgstr "번호 입력후 Enter 누르기"
#: PresenterScreen.xcu
msgctxt ""
@@ -11508,7 +11507,7 @@ msgctxt ""
"Right\n"
"value.text"
msgid "Go to that slide"
-msgstr ""
+msgstr "슬라이드로 이동"
#: PresenterScreen.xcu
msgctxt ""
@@ -11517,7 +11516,7 @@ msgctxt ""
"Left\n"
"value.text"
msgid " "
-msgstr ""
+msgstr " "
#: PresenterScreen.xcu
msgctxt ""
@@ -11526,7 +11525,7 @@ msgctxt ""
"Right\n"
"value.text"
msgid " "
-msgstr ""
+msgstr " "
#: PresenterScreen.xcu
msgctxt ""
@@ -11535,7 +11534,7 @@ msgctxt ""
"Left\n"
"value.text"
msgid "'G', 'S'"
-msgstr ""
+msgstr "'G', 'S'"
#: PresenterScreen.xcu
msgctxt ""
@@ -11544,7 +11543,7 @@ msgctxt ""
"Right\n"
"value.text"
msgid "Grow/Shrink size of notes font"
-msgstr ""
+msgstr "메모 글꼴 크기를 늘이기/줄이기"
#: PresenterScreen.xcu
msgctxt ""
@@ -11553,7 +11552,7 @@ msgctxt ""
"Left\n"
"value.text"
msgid "'A', 'Z'"
-msgstr ""
+msgstr "'A', 'Z'"
#: PresenterScreen.xcu
msgctxt ""
@@ -11562,7 +11561,7 @@ msgctxt ""
"Right\n"
"value.text"
msgid "Scroll notes up/down"
-msgstr ""
+msgstr "위/아래로 메모 스크롤"
#: PresenterScreen.xcu
msgctxt ""
@@ -11571,7 +11570,7 @@ msgctxt ""
"Left\n"
"value.text"
msgid "'H', 'L'"
-msgstr ""
+msgstr "'H', 'L'"
#: PresenterScreen.xcu
msgctxt ""
@@ -11580,7 +11579,7 @@ msgctxt ""
"Right\n"
"value.text"
msgid "Move caret in notes view backward/forward"
-msgstr ""
+msgstr "메모 보기에서 커서 뒤로/앞으로 이동"
#: PresenterScreen.xcu
msgctxt ""
@@ -11589,7 +11588,7 @@ msgctxt ""
"Left\n"
"value.text"
msgid " "
-msgstr ""
+msgstr " "
#: PresenterScreen.xcu
msgctxt ""
@@ -11598,7 +11597,7 @@ msgctxt ""
"Right\n"
"value.text"
msgid " "
-msgstr ""
+msgstr " "
#: PresenterScreen.xcu
msgctxt ""
@@ -11607,7 +11606,7 @@ msgctxt ""
"Left\n"
"value.text"
msgid "Ctrl-'1'"
-msgstr ""
+msgstr "Ctrl-'1'"
#: PresenterScreen.xcu
msgctxt ""
@@ -11616,7 +11615,7 @@ msgctxt ""
"Right\n"
"value.text"
msgid "Shows the Presenter Console"
-msgstr ""
+msgstr "프레젠터 콘솔 표시"
#: PresenterScreen.xcu
msgctxt ""
@@ -11625,7 +11624,7 @@ msgctxt ""
"Left\n"
"value.text"
msgid "Ctrl-'2'"
-msgstr ""
+msgstr "Ctrl-'2'"
#: PresenterScreen.xcu
msgctxt ""
@@ -11634,7 +11633,7 @@ msgctxt ""
"Right\n"
"value.text"
msgid "Shows the Presentation Notes"
-msgstr ""
+msgstr "프레젠테이션 메모 표시"
#: PresenterScreen.xcu
msgctxt ""
@@ -11643,7 +11642,7 @@ msgctxt ""
"Left\n"
"value.text"
msgid "Ctrl-'3'"
-msgstr ""
+msgstr "Ctrl-'3'"
#: PresenterScreen.xcu
msgctxt ""
@@ -11652,7 +11651,7 @@ msgctxt ""
"Right\n"
"value.text"
msgid "Shows the Slides Overview"
-msgstr ""
+msgstr "슬라이드 개요 표시"
#: PresenterScreen.xcu
msgctxt ""
@@ -11661,7 +11660,7 @@ msgctxt ""
"Title\n"
"value.text"
msgid "Current Slide (%CURRENT_SLIDE_NUMBER% of %SLIDE_COUNT%)"
-msgstr ""
+msgstr "현재 슬라이드 (%CURRENT_SLIDE_NUMBER% of %SLIDE_COUNT%)"
#: PresenterScreen.xcu
msgctxt ""
@@ -11670,7 +11669,7 @@ msgctxt ""
"AccessibleTitle\n"
"value.text"
msgid "Current Slide, %CURRENT_SLIDE_NAME%, %CURRENT_SLIDE_NUMBER% of %SLIDE_COUNT%"
-msgstr ""
+msgstr "현재 슬라이드, %CURRENT_SLIDE_NAME%, %CURRENT_SLIDE_NUMBER% of %SLIDE_COUNT%"
#: PresenterScreen.xcu
msgctxt ""
@@ -11679,7 +11678,7 @@ msgctxt ""
"String\n"
"value.text"
msgid "Click to exit presentation..."
-msgstr ""
+msgstr "프레젠테이션을 종료하려면 클릭하십시오..."
#: PresenterScreen.xcu
msgctxt ""
@@ -11688,7 +11687,7 @@ msgctxt ""
"String\n"
"value.text"
msgid "Current Slide (end)"
-msgstr ""
+msgstr "현재 슬라이드 (끝)"
#: PresenterScreen.xcu
msgctxt ""
@@ -11697,7 +11696,7 @@ msgctxt ""
"Title\n"
"value.text"
msgid "Next Slide"
-msgstr ""
+msgstr "다음 슬라이드"
#: PresenterScreen.xcu
msgctxt ""
@@ -11715,7 +11714,7 @@ msgctxt ""
"AccessibleTitle\n"
"value.text"
msgid "Slide Overview, %CURRENT_SLIDE_NAME%, %CURRENT_SLIDE_NUMBER% of %SLIDE_COUNT%"
-msgstr ""
+msgstr "슬라이드 개요, %CURRENT_SLIDE_NAME%, %CURRENT_SLIDE_NUMBER% / %SLIDE_COUNT%"
#: PresenterScreen.xcu
msgctxt ""
@@ -11724,7 +11723,7 @@ msgctxt ""
"Title\n"
"value.text"
msgid "Help"
-msgstr ""
+msgstr "도움말"
#: PresenterScreen.xcu
msgctxt ""
@@ -11733,7 +11732,7 @@ msgctxt ""
"String\n"
"value.text"
msgid "Presenter Console"
-msgstr ""
+msgstr "발표자 콘솔"
#: PresenterScreen.xcu
msgctxt ""
@@ -11742,7 +11741,7 @@ msgctxt ""
"String\n"
"value.text"
msgid "Current Slide Info"
-msgstr ""
+msgstr "현재 슬라이드 정보"
#: PresenterScreen.xcu
msgctxt ""
@@ -11751,7 +11750,7 @@ msgctxt ""
"String\n"
"value.text"
msgid "Presenter Notes"
-msgstr ""
+msgstr "발표자 메모"
#: Embedding.xcu
msgctxt ""
diff --git a/source/ko/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/source/ko/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
index c9999d8fdd5..3f292dafa48 100644
--- a/source/ko/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
+++ b/source/ko/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
@@ -4,17 +4,17 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-01-18 13:18+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-05-08 00:23+0000\n"
-"Last-Translator: Jihui <jihui.choi@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-07-10 02:49+0000\n"
+"Last-Translator: eukim <eukim@redhat.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: ko\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: Pootle 2.5.0-beta1\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1367972586.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1373424591.0\n"
#: XFormsWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -1436,17 +1436,16 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Next Change"
-msgstr ""
+msgstr "다음 변경 사항(~N)"
#: WriterCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:PreviousTrackedChange\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Pr~evious Change"
-msgstr "이전 페이지"
+msgstr "이전 페이지(~E)"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -1854,7 +1853,6 @@ msgid "To ~Frame"
msgstr "프레임에(~F)"
#: WriterCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertObjectStarMath\n"
@@ -2845,7 +2843,6 @@ msgid "~Table"
msgstr "표(~T)"
#: WriterCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:SplitCell\n"
@@ -3980,7 +3977,6 @@ msgid "Flip Graphics on Even Pages"
msgstr "짝수 페이지상의 그래픽 뒤집기"
#: WriterCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:SplitTable\n"
@@ -6663,14 +6659,13 @@ msgid "200%"
msgstr "200%"
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Zoom150Percent\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "150%"
-msgstr "50%"
+msgstr "150%"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -6688,7 +6683,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "75%"
-msgstr ""
+msgstr "75%"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -6905,7 +6900,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Check-Out"
-msgstr ""
+msgstr "체크 아웃"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -6914,7 +6909,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Cancel Check-Out..."
-msgstr ""
+msgstr "체크 아웃 취소..."
#. This is the action to merge a private working copy of the document on a server. It shows a dialog to input some informations on the new version to create on the server.
#: GenericCommands.xcu
@@ -6924,7 +6919,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Check-In..."
-msgstr ""
+msgstr "체크인..."
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -7755,7 +7750,6 @@ msgid "~OLE Object..."
msgstr "~OLE 개체..."
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertObjectFloatingFrame\n"
@@ -9751,7 +9745,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Send Via ~Bluetooth..."
-msgstr ""
+msgstr "Bluetooth를 통해 전송 (~B)..."
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -11641,7 +11635,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Template Manager"
-msgstr ""
+msgstr "템플릿 관리자 "
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -11650,7 +11644,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Edit with External Tool"
-msgstr ""
+msgstr "외부 도구로 편집"
#: BasicIDECommands.xcu
msgctxt ""
@@ -13377,7 +13371,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Logo"
-msgstr ""
+msgstr "로고"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -13431,7 +13425,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Impress R~emote"
-msgstr ""
+msgstr "임프레스 원격(~E)"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -15861,17 +15855,16 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Autofit Text"
-msgstr ""
+msgstr "자동 텍스트 맞춤"
#: DrawImpressCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:TaskPaneInsertPage\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Insert Slide"
-msgstr "삽입 모드"
+msgstr "슬라이드 삽입"
#: StartModuleCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -22633,7 +22626,6 @@ msgid "C~onditional Formatting"
msgstr "조건부 서식(~O)"
#: CalcCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ConditionalFormatDialog\n"
@@ -22649,7 +22641,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Color Scale..."
-msgstr ""
+msgstr "색조..."
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -22658,7 +22650,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Data Bar..."
-msgstr ""
+msgstr "데이터 막대"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -23225,7 +23217,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Collaborate..."
-msgstr ""
+msgstr "협업..."
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -24044,7 +24036,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~XML Source..."
-msgstr ""
+msgstr "~XML 소스..."
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -24818,7 +24810,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Export as graphic"
-msgstr ""
+msgstr "그래픽으로 내보내기 "
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -24827,7 +24819,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Edit Hyperlink"
-msgstr ""
+msgstr "하이퍼링크 편집"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -24845,7 +24837,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Color Scale..."
-msgstr ""
+msgstr "색조..."
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -24854,7 +24846,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Data Bar..."
-msgstr ""
+msgstr "데이터 막대..."
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -24863,7 +24855,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Paste Only"
-msgstr ""
+msgstr "한정하여 붙여 넣기"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -24872,7 +24864,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Paste Only Formula"
-msgstr ""
+msgstr "수식만 붙여넣기"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -24881,7 +24873,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Paste Only Text"
-msgstr ""
+msgstr "텍스트만 붙여넣기"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -24890,7 +24882,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Paste Only Value"
-msgstr ""
+msgstr "값만 붙여넣기"
#: DbRelationWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -25091,14 +25083,13 @@ msgid "0.5"
msgstr "0.5"
#: MathCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"MathCommands.xcu\n"
"..MathCommands.UserInterface.Commands..uno:View100\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Zoom 100%"
-msgstr "확대/축소 100%"
+msgstr "확대 100%"
#: MathCommands.xcu
msgctxt ""
diff --git a/source/ko/padmin/source.po b/source/ko/padmin/source.po
index f3db90007e9..132964f9803 100644
--- a/source/ko/padmin/source.po
+++ b/source/ko/padmin/source.po
@@ -4,17 +4,17 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-04-15 11:37+0000\n"
-"Last-Translator: Jihui <jihui.choi@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-07-04 11:38+0000\n"
+"Last-Translator: eukim <eukim@redhat.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: ko\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: Pootle 2.5.0-beta1\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1366025869.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1372937893.0\n"
#: rtsetup.src
msgctxt ""
@@ -175,7 +175,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"stringlist.text"
msgid "Automatic : %s"
-msgstr ""
+msgstr "자동 : %s"
#: rtsetup.src
msgctxt ""
diff --git a/source/ko/readlicense_oo/docs.po b/source/ko/readlicense_oo/docs.po
index ec3499abf0d..38869854781 100644
--- a/source/ko/readlicense_oo/docs.po
+++ b/source/ko/readlicense_oo/docs.po
@@ -4,17 +4,17 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-02-12 12:57+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-02-13 21:29+0000\n"
-"Last-Translator: Jihui <jihui.choi@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-07-04 12:26+0000\n"
+"Last-Translator: eukim <eukim@redhat.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: ko\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: Pootle 2.5.0-beta1\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1360790980.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1372940776.0\n"
#: readme.xrm
msgctxt ""
@@ -158,7 +158,7 @@ msgctxt ""
"s2s3sdf21\n"
"readmeitem.text"
msgid "Microsoft Windows XP, Vista, Windows 7, or Windows 8"
-msgstr ""
+msgstr "Microsoft Windows XP, Vista, Windows 7, Windows 8"
#: readme.xrm
msgctxt ""
diff --git a/source/ko/sc/source/ui/dbgui.po b/source/ko/sc/source/ui/dbgui.po
index 9aa5b97f2eb..4243fce71a5 100644
--- a/source/ko/sc/source/ui/dbgui.po
+++ b/source/ko/sc/source/ui/dbgui.po
@@ -4,17 +4,17 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-12-26 11:47+0000\n"
-"Last-Translator: Jihui <jihui.choi@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-07-08 00:47+0000\n"
+"Last-Translator: eukim <eukim@redhat.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: ko\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: Pootle 2.5.0-beta1\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1356522450.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1373244443.0\n"
#: validate.src
msgctxt ""
@@ -196,17 +196,15 @@ msgid "not equal"
msgstr "지정한 조건과 다름"
#: validate.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"validate.src\n"
"TP_VALIDATION_VALUES.LB_VALUE\n"
"7\n"
"stringlist.text"
msgid "valid range"
-msgstr "유효하지 않은 영역"
+msgstr "유효한 영역"
#: validate.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"validate.src\n"
"TP_VALIDATION_VALUES.LB_VALUE\n"
diff --git a/source/ko/sc/source/ui/drawfunc.po b/source/ko/sc/source/ui/drawfunc.po
index b3d32ae8894..108c3deb18f 100644
--- a/source/ko/sc/source/ui/drawfunc.po
+++ b/source/ko/sc/source/ui/drawfunc.po
@@ -4,16 +4,17 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-05 23:44+0200\n"
-"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-07-08 01:19+0000\n"
+"Last-Translator: eukim <eukim@redhat.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: ko\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1373246382.0\n"
#: drformsh.src
msgctxt ""
@@ -386,7 +387,7 @@ msgctxt ""
"SID_EXPORT_AS_GRAPHIC\n"
"menuitem.text"
msgid "Export as graphic.."
-msgstr ""
+msgstr "그래픽으로 내보내기"
#: objdraw.src
msgctxt ""
diff --git a/source/ko/sc/source/ui/optdlg.po b/source/ko/sc/source/ui/optdlg.po
index 6e0d772e7f7..5290217d6ec 100644
--- a/source/ko/sc/source/ui/optdlg.po
+++ b/source/ko/sc/source/ui/optdlg.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-07-26 13:50+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-07-08 12:23+0000\n"
"Last-Translator: eukim <eukim@redhat.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: ko\n"
@@ -12,8 +12,9 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1373286216.0\n"
#: calcoptionsdlg.src
msgctxt ""
@@ -58,7 +59,7 @@ msgctxt ""
"STR_EMPTY_STRING_AS_ZERO_CAPTION\n"
"string.text"
msgid "Treat empty string as zero"
-msgstr ""
+msgstr "빈 문자열을 0으로 처리"
#: calcoptionsdlg.src
msgctxt ""
@@ -67,10 +68,9 @@ msgctxt ""
"STR_EMPTY_STRING_AS_ZERO_DESC\n"
"string.text"
msgid "This option determines whether or not an empty string is to be treated as having a value of zero when used in arithmetic."
-msgstr ""
+msgstr "이 옵션은 빈 문자열을 계산에 사용할 때 0으로 처리할 지에 대한 여부를 지정합니다."
#: calcoptionsdlg.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"calcoptionsdlg.src\n"
"RID_SCDLG_FORMULA_CALCOPTIONS\n"
@@ -80,14 +80,13 @@ msgid "True"
msgstr "참"
#: calcoptionsdlg.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"calcoptionsdlg.src\n"
"RID_SCDLG_FORMULA_CALCOPTIONS\n"
"STR_FALSE\n"
"string.text"
msgid "False"
-msgstr "FALSE"
+msgstr "거짓"
#: calcoptionsdlg.src
msgctxt ""
diff --git a/source/ko/sc/source/ui/src.po b/source/ko/sc/source/ui/src.po
index d0eb981b63c..29fbfd40f42 100644
--- a/source/ko/sc/source/ui/src.po
+++ b/source/ko/sc/source/ui/src.po
@@ -4,17 +4,17 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-01-18 13:18+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-04-15 11:37+0000\n"
-"Last-Translator: Jihui <jihui.choi@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-07-11 04:02+0000\n"
+"Last-Translator: eukim <eukim@redhat.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: ko\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: Pootle 2.5.0-beta1\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1366025876.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1373515371.0\n"
#: miscdlgs.src
msgctxt ""
@@ -1156,7 +1156,7 @@ msgctxt ""
"FL_VALUES\n"
"fixedline.text"
msgid "Entry Values"
-msgstr ""
+msgstr "입력 값 "
#: colorformat.src
msgctxt ""
@@ -1231,7 +1231,6 @@ msgid "Color of vertical axis"
msgstr "세로 축의 색상"
#: colorformat.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"colorformat.src\n"
"RID_SCDLG_DATABAR.LB_TYPE\n"
@@ -1241,7 +1240,6 @@ msgid "Automatic"
msgstr "자동"
#: colorformat.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"colorformat.src\n"
"RID_SCDLG_DATABAR.LB_TYPE\n"
@@ -1251,7 +1249,6 @@ msgid "Minimum"
msgstr "최소"
#: colorformat.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"colorformat.src\n"
"RID_SCDLG_DATABAR.LB_TYPE\n"
@@ -1261,7 +1258,6 @@ msgid "Maximum"
msgstr "최대"
#: colorformat.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"colorformat.src\n"
"RID_SCDLG_DATABAR.LB_TYPE\n"
@@ -1280,7 +1276,6 @@ msgid "Value"
msgstr "값"
#: colorformat.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"colorformat.src\n"
"RID_SCDLG_DATABAR.LB_TYPE\n"
@@ -1290,7 +1285,6 @@ msgid "Percent"
msgstr "퍼센트"
#: colorformat.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"colorformat.src\n"
"RID_SCDLG_DATABAR.LB_TYPE\n"
@@ -2091,14 +2085,13 @@ msgid "Edit range names"
msgstr "영역 이름 편집"
#: globstr.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"globstr.src\n"
"RID_GLOBSTR\n"
"STR_UNDO_TRANSLITERATE\n"
"string.text"
msgid "Change Case"
-msgstr "대/소문자 바꾸기(~C)"
+msgstr "대/소문자 바꾸기"
#: globstr.src
msgctxt ""
@@ -2645,17 +2638,15 @@ msgid "Sheet"
msgstr "시트"
#: globstr.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"globstr.src\n"
"RID_GLOBSTR\n"
"STR_COLUMN\n"
"string.text"
msgid "Column"
-msgstr "단"
+msgstr "단 "
#: globstr.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"globstr.src\n"
"RID_GLOBSTR\n"
@@ -5519,7 +5510,7 @@ msgctxt ""
"STR_COND_ICONSET\n"
"string.text"
msgid "IconSet"
-msgstr ""
+msgstr "아이콘 세트 "
#: globstr.src
msgctxt ""
@@ -5558,7 +5549,6 @@ msgid "duplicate"
msgstr "중복"
#: globstr.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"globstr.src\n"
"RID_GLOBSTR\n"
@@ -5574,7 +5564,7 @@ msgctxt ""
"STR_COND_TOP10\n"
"string.text"
msgid "Top Elements"
-msgstr ""
+msgstr "상위 요소 "
#: globstr.src
msgctxt ""
@@ -5583,7 +5573,7 @@ msgctxt ""
"STR_COND_BOTTOM10\n"
"string.text"
msgid "Bottom Elements"
-msgstr ""
+msgstr "하위 요소"
#: globstr.src
msgctxt ""
@@ -5592,7 +5582,7 @@ msgctxt ""
"STR_COND_TOP_PERCENT\n"
"string.text"
msgid "Top Percent"
-msgstr ""
+msgstr "상위 백분율"
#: globstr.src
msgctxt ""
@@ -5601,7 +5591,7 @@ msgctxt ""
"STR_COND_DATE\n"
"string.text"
msgid "Date is"
-msgstr ""
+msgstr "날짜"
#: globstr.src
msgctxt ""
@@ -5610,7 +5600,7 @@ msgctxt ""
"STR_COND_BOTTOM_PERCENT\n"
"string.text"
msgid "Bottom Percent"
-msgstr ""
+msgstr "하위 백분율"
#: globstr.src
msgctxt ""
@@ -5619,7 +5609,7 @@ msgctxt ""
"STR_COND_ABOVE_AVERAGE\n"
"string.text"
msgid "Above Average"
-msgstr ""
+msgstr "평균보다 높은"
#: globstr.src
msgctxt ""
@@ -5628,10 +5618,9 @@ msgctxt ""
"STR_COND_BELOW_AVERAGE\n"
"string.text"
msgid "Below Average"
-msgstr ""
+msgstr "평균보다 낮은"
#: globstr.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"globstr.src\n"
"RID_GLOBSTR\n"
@@ -5641,37 +5630,33 @@ msgid "an Error code"
msgstr "오류 코드"
#: globstr.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"globstr.src\n"
"RID_GLOBSTR\n"
"STR_COND_NOERROR\n"
"string.text"
msgid "not an Error code"
-msgstr "오류 코드"
+msgstr "오류 코드가 아닌 "
#: globstr.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"globstr.src\n"
"RID_GLOBSTR\n"
"STR_COND_BEGINS_WITH\n"
"string.text"
msgid "Begins with"
-msgstr "시작"
+msgstr "다음으로 시작"
#: globstr.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"globstr.src\n"
"RID_GLOBSTR\n"
"STR_COND_ENDS_WITH\n"
"string.text"
msgid "Ends with"
-msgstr "마침"
+msgstr "다음으로 끝남"
#: globstr.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"globstr.src\n"
"RID_GLOBSTR\n"
@@ -5687,7 +5672,7 @@ msgctxt ""
"STR_COND_NOT_CONTAINS\n"
"string.text"
msgid "Not Contains"
-msgstr ""
+msgstr "포함되지 않음"
#: globstr.src
msgctxt ""
@@ -5696,7 +5681,7 @@ msgctxt ""
"STR_ERR_CONDFORMAT_PROTECTED\n"
"string.text"
msgid "Conditional Formats can not be created, deleted or changed in protected sheets!"
-msgstr ""
+msgstr "조건부 서식은 보안 시트에서 생성, 삭제, 변경할 수 없습니다!"
#: globstr.src
msgctxt ""
@@ -5709,6 +5694,9 @@ msgid ""
"\n"
" Do you want to edit the existing conditional format?"
msgstr ""
+"선택한 셀에는 이미 조건부 서식이 포함되어 있습니다. 기존 조건부 서식을 편집하거나 새로운 조건부 서식을 중복하여 정의할 수 있습니다.\n"
+"\n"
+" 기존 조건부 서식을 편집하시겠습니까?"
#: globstr.src
msgctxt ""
@@ -5721,6 +5709,9 @@ msgid ""
"\n"
"Do you want to recalculate all formula cells in this document now?"
msgstr ""
+"이 문서는 LibreOffice 이외의 애플리케이션에서 마지막으로 저장되었습니다. 다시 계산하면 일부 수식 셀에서 다른 결과가 반환될 수 있습니다.\n"
+"\n"
+"지금 이 문서의 모든 수식 셀을 다시 계산하시겠습니까?"
#: globstr.src
msgctxt ""
@@ -5733,6 +5724,9 @@ msgid ""
"\n"
"Do you want to recalculate all formula cells now?"
msgstr ""
+"이 문서는 마지막으로 Excel에서 저장되었습니다. 다시 계산하면 일부 수식 셀에서 다른 결과가 반환될 수 있습니다.\n"
+"\n"
+"지금 이 문서의 모든 수식 셀을 다시 계산하시겠습니까?"
#: globstr.src
msgctxt ""
@@ -5741,7 +5735,7 @@ msgctxt ""
"STR_ALWAYS_PERFORM_SELECTED\n"
"string.text"
msgid "Always perform this without prompt in the future."
-msgstr ""
+msgstr "차후에 프롬프트없이 항상 이를 실행합니다."
#: condformatmgr.src
msgctxt ""
@@ -7701,14 +7695,13 @@ msgid "Remove"
msgstr "제거"
#: condformatdlg.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"condformatdlg.src\n"
"RID_SCDLG_CONDFORMAT\n"
"FT_RANGE\n"
"fixedtext.text"
msgid "Range:"
-msgstr "범위"
+msgstr "범위:"
#: condformatdlg.src
msgctxt ""
@@ -7746,7 +7739,6 @@ msgid "Cell value is"
msgstr "셀 값은"
#: condformatdlg.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"condformatdlg.src\n"
"RID_COND_ENTRY.LB_TYPE\n"
@@ -7762,7 +7754,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"stringlist.text"
msgid "Date is"
-msgstr ""
+msgstr "날짜"
#: condformatdlg.src
msgctxt ""
@@ -7861,7 +7853,7 @@ msgctxt ""
"11\n"
"stringlist.text"
msgid "top 10 elements"
-msgstr ""
+msgstr "상위 10개 요소"
#: condformatdlg.src
msgctxt ""
@@ -7870,7 +7862,7 @@ msgctxt ""
"12\n"
"stringlist.text"
msgid "bottom 10 elements"
-msgstr ""
+msgstr "하위 10 개 요소"
#: condformatdlg.src
msgctxt ""
@@ -7879,7 +7871,7 @@ msgctxt ""
"13\n"
"stringlist.text"
msgid "top 10 percent"
-msgstr ""
+msgstr "상위 10 퍼센트"
#: condformatdlg.src
msgctxt ""
@@ -7888,7 +7880,7 @@ msgctxt ""
"14\n"
"stringlist.text"
msgid "bottom 10 percent"
-msgstr ""
+msgstr "하위 10 퍼센트"
#: condformatdlg.src
msgctxt ""
@@ -7897,7 +7889,7 @@ msgctxt ""
"15\n"
"stringlist.text"
msgid "above average"
-msgstr ""
+msgstr "평균보다 높은"
#: condformatdlg.src
msgctxt ""
@@ -7906,10 +7898,9 @@ msgctxt ""
"16\n"
"stringlist.text"
msgid "below average"
-msgstr ""
+msgstr "평균보다 낮은"
#: condformatdlg.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"condformatdlg.src\n"
"RID_COND_ENTRY.LB_CELLIS_TYPE\n"
@@ -7925,10 +7916,9 @@ msgctxt ""
"18\n"
"stringlist.text"
msgid "No Error"
-msgstr ""
+msgstr "오류 없음"
#: condformatdlg.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"condformatdlg.src\n"
"RID_COND_ENTRY.LB_CELLIS_TYPE\n"
@@ -7938,7 +7928,6 @@ msgid "Begins with"
msgstr "시작"
#: condformatdlg.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"condformatdlg.src\n"
"RID_COND_ENTRY.LB_CELLIS_TYPE\n"
@@ -7948,7 +7937,6 @@ msgid "Ends with"
msgstr "마침"
#: condformatdlg.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"condformatdlg.src\n"
"RID_COND_ENTRY.LB_CELLIS_TYPE\n"
@@ -7964,7 +7952,7 @@ msgctxt ""
"22\n"
"stringlist.text"
msgid "Not Contains"
-msgstr ""
+msgstr "포함하지 않음"
#: condformatdlg.src
msgctxt ""
@@ -8000,7 +7988,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"stringlist.text"
msgid "Icon Set"
-msgstr ""
+msgstr "아이콘 집합"
#: condformatdlg.src
msgctxt ""
@@ -8021,7 +8009,6 @@ msgid "New Style..."
msgstr "새 스타일..."
#: condformatdlg.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"condformatdlg.src\n"
"RID_COND_ENTRY.LB_TYPE_COL_SCALE_MIN\n"
@@ -8031,7 +8018,6 @@ msgid "Automatic"
msgstr "자동"
#: condformatdlg.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"condformatdlg.src\n"
"RID_COND_ENTRY.LB_TYPE_COL_SCALE_MIN\n"
@@ -8041,7 +8027,6 @@ msgid "Min"
msgstr "최소"
#: condformatdlg.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"condformatdlg.src\n"
"RID_COND_ENTRY.LB_TYPE_COL_SCALE_MIN\n"
@@ -8051,7 +8036,6 @@ msgid "Max"
msgstr "최대"
#: condformatdlg.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"condformatdlg.src\n"
"RID_COND_ENTRY.LB_TYPE_COL_SCALE_MIN\n"
@@ -8061,7 +8045,6 @@ msgid "Percentile"
msgstr "퍼센트"
#: condformatdlg.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"condformatdlg.src\n"
"RID_COND_ENTRY.LB_TYPE_COL_SCALE_MIN\n"
@@ -8071,7 +8054,6 @@ msgid "Value"
msgstr "값"
#: condformatdlg.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"condformatdlg.src\n"
"RID_COND_ENTRY.LB_TYPE_COL_SCALE_MIN\n"
@@ -8081,7 +8063,6 @@ msgid "Percent"
msgstr "퍼센트"
#: condformatdlg.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"condformatdlg.src\n"
"RID_COND_ENTRY.LB_TYPE_COL_SCALE_MIN\n"
@@ -8091,7 +8072,6 @@ msgid "Formula"
msgstr "수식"
#: condformatdlg.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"condformatdlg.src\n"
"RID_COND_ENTRY.LB_TYPE_COL_SCALE_MIDDLE\n"
@@ -8101,7 +8081,6 @@ msgid "Automatic"
msgstr "자동"
#: condformatdlg.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"condformatdlg.src\n"
"RID_COND_ENTRY.LB_TYPE_COL_SCALE_MIDDLE\n"
@@ -8111,7 +8090,6 @@ msgid "Min"
msgstr "최소"
#: condformatdlg.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"condformatdlg.src\n"
"RID_COND_ENTRY.LB_TYPE_COL_SCALE_MIDDLE\n"
@@ -8121,7 +8099,6 @@ msgid "Max"
msgstr "최대"
#: condformatdlg.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"condformatdlg.src\n"
"RID_COND_ENTRY.LB_TYPE_COL_SCALE_MIDDLE\n"
@@ -8131,7 +8108,6 @@ msgid "Percentile"
msgstr "퍼센트"
#: condformatdlg.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"condformatdlg.src\n"
"RID_COND_ENTRY.LB_TYPE_COL_SCALE_MIDDLE\n"
@@ -8141,7 +8117,6 @@ msgid "Value"
msgstr "값"
#: condformatdlg.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"condformatdlg.src\n"
"RID_COND_ENTRY.LB_TYPE_COL_SCALE_MIDDLE\n"
@@ -8151,7 +8126,6 @@ msgid "Percent"
msgstr "퍼센트"
#: condformatdlg.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"condformatdlg.src\n"
"RID_COND_ENTRY.LB_TYPE_COL_SCALE_MIDDLE\n"
@@ -8161,7 +8135,6 @@ msgid "Formula"
msgstr "수식"
#: condformatdlg.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"condformatdlg.src\n"
"RID_COND_ENTRY.LB_TYPE_COL_SCALE_MAX\n"
@@ -8171,7 +8144,6 @@ msgid "Automatic"
msgstr "자동"
#: condformatdlg.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"condformatdlg.src\n"
"RID_COND_ENTRY.LB_TYPE_COL_SCALE_MAX\n"
@@ -8181,7 +8153,6 @@ msgid "Min"
msgstr "최소"
#: condformatdlg.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"condformatdlg.src\n"
"RID_COND_ENTRY.LB_TYPE_COL_SCALE_MAX\n"
@@ -8191,7 +8162,6 @@ msgid "Max"
msgstr "최대"
#: condformatdlg.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"condformatdlg.src\n"
"RID_COND_ENTRY.LB_TYPE_COL_SCALE_MAX\n"
@@ -8201,7 +8171,6 @@ msgid "Percentile"
msgstr "퍼센트"
#: condformatdlg.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"condformatdlg.src\n"
"RID_COND_ENTRY.LB_TYPE_COL_SCALE_MAX\n"
@@ -8211,7 +8180,6 @@ msgid "Value"
msgstr "값"
#: condformatdlg.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"condformatdlg.src\n"
"RID_COND_ENTRY.LB_TYPE_COL_SCALE_MAX\n"
@@ -8221,7 +8189,6 @@ msgid "Percent"
msgstr "퍼센트"
#: condformatdlg.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"condformatdlg.src\n"
"RID_COND_ENTRY.LB_TYPE_COL_SCALE_MAX\n"
@@ -8258,14 +8225,13 @@ msgid "Today"
msgstr "오늘"
#: condformatdlg.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"condformatdlg.src\n"
"RID_COND_ENTRY.LB_DATE_TYPE\n"
"2\n"
"stringlist.text"
msgid "Yesterday"
-msgstr "어제,"
+msgstr "어제"
#: condformatdlg.src
msgctxt ""
@@ -8274,7 +8240,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"stringlist.text"
msgid "Tomorrow"
-msgstr ""
+msgstr "내일"
#: condformatdlg.src
msgctxt ""
@@ -8283,7 +8249,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"stringlist.text"
msgid "Last 7 days"
-msgstr ""
+msgstr "지난 7일간"
#: condformatdlg.src
msgctxt ""
@@ -8292,7 +8258,7 @@ msgctxt ""
"5\n"
"stringlist.text"
msgid "This week"
-msgstr ""
+msgstr "이번주"
#: condformatdlg.src
msgctxt ""
@@ -8301,7 +8267,7 @@ msgctxt ""
"6\n"
"stringlist.text"
msgid "Last week"
-msgstr ""
+msgstr "지난 주"
#: condformatdlg.src
msgctxt ""
@@ -8310,7 +8276,7 @@ msgctxt ""
"7\n"
"stringlist.text"
msgid "Next week"
-msgstr ""
+msgstr "다음 주"
#: condformatdlg.src
msgctxt ""
@@ -8319,7 +8285,7 @@ msgctxt ""
"8\n"
"stringlist.text"
msgid "This month"
-msgstr ""
+msgstr "이번 달"
#: condformatdlg.src
msgctxt ""
@@ -8328,7 +8294,7 @@ msgctxt ""
"9\n"
"stringlist.text"
msgid "Last month"
-msgstr ""
+msgstr "지난 달"
#: condformatdlg.src
msgctxt ""
@@ -8337,7 +8303,7 @@ msgctxt ""
"10\n"
"stringlist.text"
msgid "Next month"
-msgstr ""
+msgstr "다음 달"
#: condformatdlg.src
msgctxt ""
@@ -8346,7 +8312,7 @@ msgctxt ""
"11\n"
"stringlist.text"
msgid "This year"
-msgstr ""
+msgstr "올해"
#: condformatdlg.src
msgctxt ""
@@ -8355,7 +8321,7 @@ msgctxt ""
"12\n"
"stringlist.text"
msgid "Last year"
-msgstr ""
+msgstr "작년"
#: condformatdlg.src
msgctxt ""
@@ -8364,7 +8330,7 @@ msgctxt ""
"13\n"
"stringlist.text"
msgid "Next year"
-msgstr ""
+msgstr "다음 해"
#: condformatdlg.src
msgctxt ""
@@ -8373,7 +8339,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"stringlist.text"
msgid "3 Arrows"
-msgstr ""
+msgstr "3 개의 화살표"
#: condformatdlg.src
msgctxt ""
@@ -8382,7 +8348,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"stringlist.text"
msgid "3 Gray Arrows"
-msgstr ""
+msgstr "3 개의 회색 화살표"
#: condformatdlg.src
msgctxt ""
@@ -8391,7 +8357,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"stringlist.text"
msgid "3 Flags"
-msgstr ""
+msgstr "3 플래그"
#: condformatdlg.src
msgctxt ""
@@ -8400,7 +8366,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"stringlist.text"
msgid "3 Traffic Lights 1"
-msgstr ""
+msgstr "3 개의 신호 1"
#: condformatdlg.src
msgctxt ""
@@ -8409,7 +8375,7 @@ msgctxt ""
"5\n"
"stringlist.text"
msgid "3 Traffic Lights 2"
-msgstr ""
+msgstr "3 개의 신호 2"
#: condformatdlg.src
msgctxt ""
@@ -8418,7 +8384,7 @@ msgctxt ""
"6\n"
"stringlist.text"
msgid "3 Signs"
-msgstr ""
+msgstr "3 개의 기호"
#: condformatdlg.src
msgctxt ""
@@ -8427,7 +8393,7 @@ msgctxt ""
"7\n"
"stringlist.text"
msgid "3 Symbols 1"
-msgstr ""
+msgstr "3 개의 기호 1 "
#: condformatdlg.src
msgctxt ""
@@ -8436,7 +8402,7 @@ msgctxt ""
"8\n"
"stringlist.text"
msgid "3 Symbols 2"
-msgstr ""
+msgstr "3 개의 기호 2"
#: condformatdlg.src
msgctxt ""
@@ -8445,7 +8411,7 @@ msgctxt ""
"9\n"
"stringlist.text"
msgid "4 Arrows"
-msgstr ""
+msgstr "4 개의 화살표"
#: condformatdlg.src
msgctxt ""
@@ -8454,7 +8420,7 @@ msgctxt ""
"10\n"
"stringlist.text"
msgid "4 Gray Arrows"
-msgstr ""
+msgstr "4 개의 회색 화살표"
#: condformatdlg.src
msgctxt ""
@@ -8463,7 +8429,7 @@ msgctxt ""
"11\n"
"stringlist.text"
msgid "4 Circles Red to Black"
-msgstr ""
+msgstr "4 개의 빨간색 및 검정색 원형"
#: condformatdlg.src
msgctxt ""
@@ -8472,7 +8438,7 @@ msgctxt ""
"12\n"
"stringlist.text"
msgid "4 Ratings"
-msgstr ""
+msgstr "4 개의 평가"
#: condformatdlg.src
msgctxt ""
@@ -8481,7 +8447,7 @@ msgctxt ""
"13\n"
"stringlist.text"
msgid "4 Traffic Lights"
-msgstr ""
+msgstr "4 개의 신호"
#: condformatdlg.src
msgctxt ""
@@ -8490,7 +8456,7 @@ msgctxt ""
"14\n"
"stringlist.text"
msgid "5 Arrows"
-msgstr ""
+msgstr "5 개의 화살표"
#: condformatdlg.src
msgctxt ""
@@ -8499,7 +8465,7 @@ msgctxt ""
"15\n"
"stringlist.text"
msgid "5 Gray Arrows"
-msgstr ""
+msgstr "5 개의 회색 화살표"
#: condformatdlg.src
msgctxt ""
@@ -8508,7 +8474,7 @@ msgctxt ""
"16\n"
"stringlist.text"
msgid "5 Ratings"
-msgstr ""
+msgstr "5 개의 평가"
#: condformatdlg.src
msgctxt ""
@@ -8517,7 +8483,7 @@ msgctxt ""
"17\n"
"stringlist.text"
msgid "5 Quarters"
-msgstr ""
+msgstr "5 분기"
#: condformatdlg.src
msgctxt ""
@@ -8526,7 +8492,7 @@ msgctxt ""
"FT_ICON_SET_ENTRY_TEXT\n"
"fixedtext.text"
msgid " >= "
-msgstr ""
+msgstr " >= "
#: condformatdlg.src
msgctxt ""
@@ -8538,7 +8504,6 @@ msgid "Value"
msgstr "값"
#: condformatdlg.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"condformatdlg.src\n"
"RID_ICON_SET_ENTRY.LB_ICON_SET_ENTRY_TYPE\n"
@@ -8548,7 +8513,6 @@ msgid "Percent"
msgstr "퍼센트"
#: condformatdlg.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"condformatdlg.src\n"
"RID_ICON_SET_ENTRY.LB_ICON_SET_ENTRY_TYPE\n"
@@ -8558,7 +8522,6 @@ msgid "Percentile"
msgstr "퍼센트"
#: condformatdlg.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"condformatdlg.src\n"
"RID_ICON_SET_ENTRY.LB_ICON_SET_ENTRY_TYPE\n"
@@ -8805,16 +8768,15 @@ msgctxt ""
"SCSTR_MULTIPLE\n"
"string.text"
msgid "- multiple -"
-msgstr ""
+msgstr "- 배수 -"
#: scstring.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"scstring.src\n"
"SCSTR_STDFILTER\n"
"string.text"
msgid "~Standard Filter..."
-msgstr "표준 필터..."
+msgstr "표준 필터(~S)..."
#: scstring.src
msgctxt ""
@@ -8850,13 +8812,12 @@ msgstr "이름없음"
#. %1 is replaced to column letter, such as 'Column A'
#: scstring.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"scstring.src\n"
"SCSTR_COLUMN\n"
"string.text"
msgid "Column %1"
-msgstr "열 "
+msgstr "열 %1"
#. %1 is replaced to row number, such as 'Row 1'
#: scstring.src
@@ -8865,7 +8826,7 @@ msgctxt ""
"SCSTR_ROW\n"
"string.text"
msgid "Row %1"
-msgstr ""
+msgstr "행 %1"
#: scstring.src
msgctxt ""
@@ -9456,13 +9417,12 @@ msgid ""
msgstr "붙여넣기하려는 셀에는 이미 데이터가 있습니다. 기존의 데이터를 덮어쓰시겠습니까?"
#: scstring.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"scstring.src\n"
"SCSTR_ALLFILTER\n"
"string.text"
msgid "~All"
-msgstr "모두"
+msgstr "모두(~A)"
#: scstring.src
msgctxt ""
@@ -10788,7 +10748,7 @@ msgctxt ""
"FID_MERGE_OFF\n"
"menuitem.text"
msgid "Split Cells..."
-msgstr ""
+msgstr "셀 분할..."
#: popup.src
msgctxt ""
@@ -11646,7 +11606,7 @@ msgctxt ""
"FL_RECALC_OPTIONS\n"
"fixedline.text"
msgid "Recalculation on file load"
-msgstr ""
+msgstr "파일 로드 시 다시 계산 "
#: optdlg.src
msgctxt ""
@@ -11655,7 +11615,7 @@ msgctxt ""
"FT_OOXML_RECALC\n"
"fixedtext.text"
msgid "Excel 2007 and newer"
-msgstr ""
+msgstr "Excel 2007 및 새 버전"
#: optdlg.src
msgctxt ""
@@ -11664,7 +11624,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"stringlist.text"
msgid "Always recalculate"
-msgstr ""
+msgstr "항상 다시 계산 "
#: optdlg.src
msgctxt ""
@@ -11673,7 +11633,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"stringlist.text"
msgid "Never recalculate"
-msgstr ""
+msgstr "절대 다시 계산하지 않음"
#: optdlg.src
msgctxt ""
@@ -11682,7 +11642,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"stringlist.text"
msgid "Prompt user"
-msgstr ""
+msgstr "사용자에게 메세지 표시"
#: optdlg.src
msgctxt ""
@@ -11691,7 +11651,7 @@ msgctxt ""
"FT_ODF_RECALC\n"
"fixedtext.text"
msgid "ODF Spreadsheet (not saved by LibreOffice)"
-msgstr ""
+msgstr "ODF 스프레드시트 (LibreOffice에서 저장되지 않음)"
#: optdlg.src
msgctxt ""
@@ -11700,7 +11660,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"stringlist.text"
msgid "Always recalculate"
-msgstr ""
+msgstr "항상 다시 계산"
#: optdlg.src
msgctxt ""
@@ -11709,7 +11669,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"stringlist.text"
msgid "Never recalculate"
-msgstr ""
+msgstr "절대 다시 계산하지 않음"
#: optdlg.src
msgctxt ""
@@ -11718,7 +11678,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"stringlist.text"
msgid "Prompt user"
-msgstr ""
+msgstr "사용자에게 메세지 표시"
#: optdlg.src
msgctxt ""
@@ -17282,7 +17242,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"string.text"
msgid "Returns value if not an error value, else alternative."
-msgstr ""
+msgstr "오류 값이 아닌 경우 다른 대체 값 대신 값을 반환합니다."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -17294,14 +17254,13 @@ msgid "value"
msgstr "값"
#: scfuncs.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IF_ERROR\n"
"3\n"
"string.text"
msgid "The value to be calculated."
-msgstr "변환할 값입니다."
+msgstr "계산할 값입니다."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -17310,7 +17269,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"string.text"
msgid "alternative value"
-msgstr ""
+msgstr "대체 값 "
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -17319,7 +17278,7 @@ msgctxt ""
"5\n"
"string.text"
msgid "The alternative to be returned, should value be an error value."
-msgstr ""
+msgstr "값이 오류 값인 경우 대신 반환되는 값입니다."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -17328,7 +17287,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"string.text"
msgid "Returns value if not a #N/A error, else alternative."
-msgstr ""
+msgstr "#N/A 오류가 아닐 경우 값을 반환하고 그렇지 않을 경우 대체 값을 반환합니다."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -17340,14 +17299,13 @@ msgid "value"
msgstr "값"
#: scfuncs.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IF_NA\n"
"3\n"
"string.text"
msgid "The value to be calculated."
-msgstr "변환할 값입니다."
+msgstr "계산할 값입니다."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -17356,7 +17314,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"string.text"
msgid "alternative value"
-msgstr ""
+msgstr "대체 값"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -17365,7 +17323,7 @@ msgctxt ""
"5\n"
"string.text"
msgid "The alternative to be returned, should value be a #N/A error."
-msgstr ""
+msgstr "값이 #N/A 오류일 경우 반환되는 대체 값입니다."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -17401,17 +17359,16 @@ msgctxt ""
"1\n"
"string.text"
msgid "Returns TRUE if an odd number of arguments evaluates to TRUE."
-msgstr ""
+msgstr "홀수 인수가 TRUE로 평가된 경우 TRUE를 반환합니다."
#: scfuncs.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_XOR\n"
"2\n"
"string.text"
msgid "Logical value "
-msgstr "논리 값"
+msgstr "논리 값 "
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -17420,7 +17377,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"string.text"
msgid "Logical value 1, logical value 2, ... are 1 to 30 conditions to be tested and which return either TRUE or FALSE."
-msgstr ""
+msgstr "논리 값 1, 논리 값 2,... 는 테스트되어야 하는 1에서 30까지의 조건이며, TRUE 또는 FALSE를 반환합니다."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -17702,14 +17659,13 @@ msgid "The range from which the values are to be totalled."
msgstr "값의 총합을 구할 범위입니다."
#: scfuncs.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_AVERAGE_IF\n"
"1\n"
"string.text"
msgid "Averages the arguments that meet the conditions."
-msgstr "조건에 맞는 인수의 총합을 구합니다."
+msgstr "조건에 맞는 인수의 평균 값을 구합니다."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -17754,17 +17710,16 @@ msgctxt ""
"6\n"
"string.text"
msgid "average_range"
-msgstr ""
+msgstr "평균 범위(_R)"
#: scfuncs.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_AVERAGE_IF\n"
"7\n"
"string.text"
msgid "The range from which the values are to be averaged."
-msgstr "값의 총합을 구할 범위입니다."
+msgstr "값의 평균이 되는 범위입니다."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -17773,7 +17728,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"string.text"
msgid "Totals the values of cells in a range that meet multiple criteria in multiple ranges."
-msgstr ""
+msgstr "여러 범위에서 여러 조건에 맞는 범위에 있는 셀의 총 합계입니다."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -17809,10 +17764,9 @@ msgctxt ""
"5\n"
"string.text"
msgid "Range 1, range 2,... are the ranges to be evaluated by the criteria given."
-msgstr ""
+msgstr "범위 1, 범위 2,...는 주어진 기준에 의해 평가되는 범위입니다."
#: scfuncs.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SUM_IFS\n"
@@ -17828,7 +17782,7 @@ msgctxt ""
"7\n"
"string.text"
msgid "Criteria 1, criteria 2,... are the cell ranges in which the search criteria are given."
-msgstr ""
+msgstr "기준 1, 기준 2,...는 주어진 검색 기준이 되는 셀의 범위입니다."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -17837,7 +17791,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"string.text"
msgid "Averages the value of the cells that meet multiple criteria in multiple ranges."
-msgstr ""
+msgstr "여러 범위에서 여러 조건에 맞는 셀 값의 평균입니다."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -17846,17 +17800,16 @@ msgctxt ""
"2\n"
"string.text"
msgid "average_range"
-msgstr ""
+msgstr "평균 범위(_R)"
#: scfuncs.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_AVERAGE_IFS\n"
"3\n"
"string.text"
msgid "The range from which the values are to be averaged."
-msgstr "값의 총합을 구할 범위입니다."
+msgstr "값의 평균이 되는 범위입니다."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -17874,17 +17827,16 @@ msgctxt ""
"5\n"
"string.text"
msgid "Range 1, range 2,... are the ranges to be evaluated by the criteria given."
-msgstr ""
+msgstr "범위 1, 범위 2,...는 주어진 기준에 의해 평가되는 범위입니다."
#: scfuncs.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_AVERAGE_IFS\n"
"6\n"
"string.text"
msgid "criteria "
-msgstr "기준"
+msgstr "기준 "
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -17893,7 +17845,7 @@ msgctxt ""
"7\n"
"string.text"
msgid "Criteria 1, criteria 2,... are the cell ranges in which the search criteria are given."
-msgstr ""
+msgstr "기준 1, 기준 2,...는 주어진 검색 기준의 셀 범위입니다."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -17902,7 +17854,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"string.text"
msgid "Counts the cells that meet multiple criteria in multiple ranges."
-msgstr ""
+msgstr "여러 범위에 있는 여러 기준에 부합되는 셀을 셉니다."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -17920,17 +17872,16 @@ msgctxt ""
"3\n"
"string.text"
msgid "Range 1, range 2,... are the ranges to be evaluated by the criteria given."
-msgstr ""
+msgstr "범위 1, 범위 2,...는 주어진 기준에 의해 평가되는 범위입니다."
#: scfuncs.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_COUNT_IFS\n"
"4\n"
"string.text"
msgid "criteria "
-msgstr "기준"
+msgstr "기준 "
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -17939,7 +17890,7 @@ msgctxt ""
"5\n"
"string.text"
msgid "Criteria 1, criteria 2,... are the cell ranges in which the search criteria are given."
-msgstr ""
+msgstr "기준 1, 기준 2,...는 주어진 검색 기준의 셀 범위입니다."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -21182,14 +21133,13 @@ msgid "The percentage of marginal data that is not to be taken into account."
msgstr "계산하지 않을 한계 데이터의 백분율입니다."
#: scfuncs.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_PROB\n"
"1\n"
"string.text"
msgid "Returns the discrete probability of an interval."
-msgstr "구간의 discreet 확률을 구합니다."
+msgstr "하한과 상한 사이의 확률을 반환합니다."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -27412,7 +27362,7 @@ msgctxt ""
"FL_SOURCE_FILE\n"
"fixedline.text"
msgid "Source file"
-msgstr ""
+msgstr "소스 파일"
#: xmlsourcedlg.src
msgctxt ""
@@ -27421,7 +27371,7 @@ msgctxt ""
"BTN_SELECT_SOURCE_FILE\n"
"imagebutton.text"
msgid "-"
-msgstr ""
+msgstr "-"
#: xmlsourcedlg.src
msgctxt ""
@@ -27430,7 +27380,7 @@ msgctxt ""
"BTN_SELECT_SOURCE_FILE\n"
"imagebutton.quickhelptext"
msgid "Browse to set source file."
-msgstr ""
+msgstr "소스 파일 설정을 검색합니다."
#: xmlsourcedlg.src
msgctxt ""
@@ -27439,7 +27389,7 @@ msgctxt ""
"FT_SOURCE_FILE\n"
"fixedtext.text"
msgid "- not set -"
-msgstr ""
+msgstr "- 설정되지 않음 -"
#: xmlsourcedlg.src
msgctxt ""
@@ -27448,7 +27398,7 @@ msgctxt ""
"FL_MAP_XML_TO_DOCUMENT\n"
"fixedline.text"
msgid "Map to document"
-msgstr ""
+msgstr "문서에 매핑"
#: xmlsourcedlg.src
msgctxt ""
@@ -27457,7 +27407,7 @@ msgctxt ""
"FT_MAPPED_CELL_TITLE\n"
"fixedtext.text"
msgid "Mapped cell"
-msgstr ""
+msgstr "매핑된 셀"
#: xmlsourcedlg.src
msgctxt ""
@@ -27466,7 +27416,7 @@ msgctxt ""
"BTN_MAPPED_CELL\n"
"imagebutton.text"
msgid "-"
-msgstr ""
+msgstr "-"
#: xmlsourcedlg.src
msgctxt ""
@@ -27478,14 +27428,13 @@ msgid "Shrink"
msgstr "축소"
#: xmlsourcedlg.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"xmlsourcedlg.src\n"
"RID_SCDLG_XML_SOURCE\n"
"BTN_OK\n"
"okbutton.text"
msgid "~Import"
-msgstr "가져오기"
+msgstr "가져오기(~I)"
#: xmlsourcedlg.src
msgctxt ""
@@ -27493,4 +27442,4 @@ msgctxt ""
"RID_SCDLG_XML_SOURCE\n"
"modelessdialog.text"
msgid "XML Source"
-msgstr ""
+msgstr "XML 소스"
diff --git a/source/ko/sc/source/ui/styleui.po b/source/ko/sc/source/ui/styleui.po
index e444a023d55..ba87f7d00b2 100644
--- a/source/ko/sc/source/ui/styleui.po
+++ b/source/ko/sc/source/ui/styleui.po
@@ -4,17 +4,17 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-04-15 11:37+0000\n"
-"Last-Translator: Jihui <jihui.choi@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-07-08 01:20+0000\n"
+"Last-Translator: eukim <eukim@redhat.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: ko\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: Pootle 2.5.0-beta1\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1366025876.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1373246435.0\n"
#: scstyles.src
msgctxt ""
@@ -41,7 +41,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"filterlist.text"
msgid "Hidden Styles"
-msgstr ""
+msgstr "숨겨진 스타일 "
#: scstyles.src
msgctxt ""
@@ -86,7 +86,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"filterlist.text"
msgid "Hidden Styles"
-msgstr ""
+msgstr "숨겨진 스타일"
#: scstyles.src
msgctxt ""
diff --git a/source/ko/sc/uiconfig/scalc/ui.po b/source/ko/sc/uiconfig/scalc/ui.po
index 9ac7b131cdb..dd070e26b09 100644
--- a/source/ko/sc/uiconfig/scalc/ui.po
+++ b/source/ko/sc/uiconfig/scalc/ui.po
@@ -4,26 +4,26 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 40l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-01-18 13:18+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
-"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-07-08 00:46+0000\n"
+"Last-Translator: eukim <eukim@redhat.com>\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: ko\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1373244374.0\n"
#: printeroptions.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"printeroptions.ui\n"
"includeemptypages\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Include output of empty pages"
-msgstr "빈 페이지의 출력 포함(~I)"
+msgstr "빈 페이지의 출력 포함"
#: printeroptions.ui
msgctxt ""
@@ -41,7 +41,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Case _sensitive"
-msgstr ""
+msgstr "대소문자 구별(_S)"
#: sortoptionspage.ui
msgctxt ""
@@ -50,7 +50,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Range contains..."
-msgstr ""
+msgstr "범위에 다음이 포함..."
#: sortoptionspage.ui
msgctxt ""
@@ -59,7 +59,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Include formats"
-msgstr ""
+msgstr "서식 포함"
#: sortoptionspage.ui
msgctxt ""
@@ -68,7 +68,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Enable natural sort"
-msgstr ""
+msgstr "자연 순서 정렬 사용"
#: sortoptionspage.ui
msgctxt ""
@@ -77,7 +77,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Copy sort results to:"
-msgstr ""
+msgstr "정렬 결과 복사 위치:"
#: sortoptionspage.ui
msgctxt ""
@@ -86,7 +86,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Custom sort order"
-msgstr ""
+msgstr "사용자 정의 정렬 순서"
#: sortoptionspage.ui
msgctxt ""
@@ -95,7 +95,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Language"
-msgstr ""
+msgstr "언어"
#: sortoptionspage.ui
msgctxt ""
@@ -104,7 +104,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Options"
-msgstr ""
+msgstr "옵션"
#: sortoptionspage.ui
msgctxt ""
@@ -113,7 +113,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Top to bottom (sort rows)"
-msgstr ""
+msgstr "위에서 아래로(행 정렬)(_T)"
#: sortoptionspage.ui
msgctxt ""
@@ -122,7 +122,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "L_eft to right (sort columns)"
-msgstr ""
+msgstr "왼쪽에서 오른쪽으로(열 정렬)(_E)"
#: sortoptionspage.ui
msgctxt ""
@@ -131,7 +131,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Direction"
-msgstr ""
+msgstr "방향"
#: textimportoptions.ui
msgctxt ""
@@ -140,7 +140,7 @@ msgctxt ""
"title\n"
"string.text"
msgid "Import Options"
-msgstr ""
+msgstr "가져오기 옵션"
#: textimportoptions.ui
msgctxt ""
@@ -149,7 +149,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Custom"
-msgstr ""
+msgstr "사용자 지정"
#: textimportoptions.ui
msgctxt ""
@@ -158,7 +158,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Automatic"
-msgstr ""
+msgstr "자동"
#: textimportoptions.ui
msgctxt ""
@@ -167,7 +167,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Select the language to use for import"
-msgstr ""
+msgstr "불러오기에 사용할 언어 선택"
#: textimportoptions.ui
msgctxt ""
@@ -176,7 +176,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Detect special numbers (such as dates)."
-msgstr ""
+msgstr "(날짜와 같은) 특수 숫자를 감지합니다."
#: textimportoptions.ui
msgctxt ""
@@ -185,7 +185,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Options"
-msgstr ""
+msgstr "옵션"
#: sortkey.ui
msgctxt ""
@@ -194,7 +194,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Ascending"
-msgstr ""
+msgstr "오름차순(_A)"
#: sortkey.ui
msgctxt ""
@@ -203,7 +203,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Descending"
-msgstr ""
+msgstr "내림차순(_D)"
#: sortkey.ui
msgctxt ""
@@ -212,4 +212,4 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Sort key "
-msgstr ""
+msgstr "정렬 키 "
diff --git a/source/ko/scaddins/source/pricing.po b/source/ko/scaddins/source/pricing.po
index 1d070a29e0f..886aa5fb339 100644
--- a/source/ko/scaddins/source/pricing.po
+++ b/source/ko/scaddins/source/pricing.po
@@ -4,15 +4,17 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-07-11 14:09+0000\n"
+"Last-Translator: eukim <eukim@redhat.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: ko\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1373551787.0\n"
#: pricing.src
msgctxt ""
@@ -21,7 +23,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"string.text"
msgid "pricing of a barrier option"
-msgstr ""
+msgstr "한계 옵션의 가격"
#: pricing.src
msgctxt ""
@@ -30,7 +32,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"string.text"
msgid "spot"
-msgstr ""
+msgstr "지점"
#: pricing.src
msgctxt ""
@@ -39,7 +41,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"string.text"
msgid "price/value of the underlying asset"
-msgstr ""
+msgstr "기본 자산의 가격/가치"
#: pricing.src
msgctxt ""
@@ -48,7 +50,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"string.text"
msgid "vol"
-msgstr ""
+msgstr "vol"
#: pricing.src
msgctxt ""
@@ -57,7 +59,7 @@ msgctxt ""
"5\n"
"string.text"
msgid "annual volatility of the underlying asset"
-msgstr ""
+msgstr "기본 자산의 연간 변동률"
#: pricing.src
msgctxt ""
@@ -66,7 +68,7 @@ msgctxt ""
"6\n"
"string.text"
msgid "r"
-msgstr ""
+msgstr "r"
#: pricing.src
msgctxt ""
@@ -75,7 +77,7 @@ msgctxt ""
"7\n"
"string.text"
msgid "interest rate (continuously compounded)"
-msgstr ""
+msgstr "이자율 (연속 복리)"
#: pricing.src
msgctxt ""
@@ -84,7 +86,7 @@ msgctxt ""
"8\n"
"string.text"
msgid "rf"
-msgstr ""
+msgstr "rf"
#: pricing.src
msgctxt ""
@@ -93,7 +95,7 @@ msgctxt ""
"9\n"
"string.text"
msgid "foreign interest rate (continuously compounded)"
-msgstr ""
+msgstr "외국 이자율 (연속 복리)"
#: pricing.src
msgctxt ""
@@ -102,7 +104,7 @@ msgctxt ""
"10\n"
"string.text"
msgid "T"
-msgstr ""
+msgstr "T"
#: pricing.src
msgctxt ""
@@ -111,7 +113,7 @@ msgctxt ""
"11\n"
"string.text"
msgid "time to maturity of the option in years"
-msgstr ""
+msgstr "옵션 만기 까지 년 단위의 기간"
#: pricing.src
msgctxt ""
@@ -120,7 +122,7 @@ msgctxt ""
"12\n"
"string.text"
msgid "strike"
-msgstr ""
+msgstr "strike"
#: pricing.src
msgctxt ""
@@ -129,7 +131,7 @@ msgctxt ""
"13\n"
"string.text"
msgid "strike level of the option"
-msgstr ""
+msgstr "옵션의 strike 레벨 "
#: pricing.src
msgctxt ""
@@ -138,7 +140,7 @@ msgctxt ""
"14\n"
"string.text"
msgid "barrier_low"
-msgstr ""
+msgstr "barrier_low"
#: pricing.src
msgctxt ""
@@ -147,7 +149,7 @@ msgctxt ""
"15\n"
"string.text"
msgid "lower barrier (set to 0 for no lower barrier)"
-msgstr ""
+msgstr "하한 (하한이 없는 경우 0으로 설정)"
#: pricing.src
msgctxt ""
@@ -156,7 +158,7 @@ msgctxt ""
"16\n"
"string.text"
msgid "barrier_up"
-msgstr ""
+msgstr "barrier_up"
#: pricing.src
msgctxt ""
@@ -165,7 +167,7 @@ msgctxt ""
"17\n"
"string.text"
msgid "upper barrier (set to 0 for no upper barrier)"
-msgstr ""
+msgstr "상한 (상한이 없는 경우 0으로 설정)"
#: pricing.src
msgctxt ""
@@ -174,7 +176,7 @@ msgctxt ""
"18\n"
"string.text"
msgid "rebate"
-msgstr ""
+msgstr "rebate"
#: pricing.src
msgctxt ""
@@ -183,7 +185,7 @@ msgctxt ""
"19\n"
"string.text"
msgid "amount of money paid at maturity if barrier was hit"
-msgstr ""
+msgstr "한계에 도달하는 경우 일정 금액을 만기일에 지급"
#: pricing.src
msgctxt ""
@@ -192,7 +194,7 @@ msgctxt ""
"20\n"
"string.text"
msgid "put/call"
-msgstr ""
+msgstr "put/call"
#: pricing.src
msgctxt ""
@@ -201,7 +203,7 @@ msgctxt ""
"21\n"
"string.text"
msgid "string to define if the option is a (p)ut or a (c)all"
-msgstr ""
+msgstr "옵션이 (p)ut 또는 (c)all 인지를 정의하기 위한 문자열"
#: pricing.src
msgctxt ""
@@ -210,7 +212,7 @@ msgctxt ""
"22\n"
"string.text"
msgid "knock in/out"
-msgstr ""
+msgstr "knock in/out"
#: pricing.src
msgctxt ""
@@ -219,7 +221,7 @@ msgctxt ""
"23\n"
"string.text"
msgid "string to define if the option is of type knock-(i)n or knock-(o)ut"
-msgstr ""
+msgstr "옵션이 knock-(i)n 또는 knock-(o)ut 유형인지를 정의하기 위한 문자열"
#: pricing.src
msgctxt ""
@@ -228,7 +230,7 @@ msgctxt ""
"24\n"
"string.text"
msgid "barrier_type"
-msgstr ""
+msgstr "barrier_type"
#: pricing.src
msgctxt ""
@@ -237,7 +239,7 @@ msgctxt ""
"25\n"
"string.text"
msgid "string to define whether the barrier is observed (c)ontinuously or only at the (e)nd/maturity"
-msgstr ""
+msgstr "한계를 (c)지속적으로 관찰하거나 (e)마지막/만기일에만 관찰할 지에 대한 여부를 지정하는 문자열"
#: pricing.src
msgctxt ""
@@ -246,7 +248,7 @@ msgctxt ""
"26\n"
"string.text"
msgid "greek"
-msgstr ""
+msgstr "greek"
#: pricing.src
msgctxt ""
@@ -255,7 +257,7 @@ msgctxt ""
"27\n"
"string.text"
msgid "optional parameter, if left out then the function simply returns the option price; if set, the function returns price sensitivities (Greeks) to one of the input parameters; possible values are (d)elta, (g)amma, (t)heta, v(e)ga, v(o)lga, v(a)nna, (r)ho, rho(f)"
-msgstr ""
+msgstr "매개 변수 옵션을 비워두면 단순히 옵션 가격이 반환됩니다; 매개 변수 옵션을 설정하면 입력 매개 변수 중 하나에 가격 민감도 (Greeks)가 반환됩니다; 가능한 값은 (d)elta, (g)amma, (t)heta, v(e)ga, v(o)lga, v(a)nna, (r)ho, rho(f)입니다."
#: pricing.src
msgctxt ""
@@ -264,7 +266,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"string.text"
msgid "pricing of a touch/no-touch option"
-msgstr ""
+msgstr "터치/노터치 옵션의 가격 "
#: pricing.src
msgctxt ""
@@ -273,7 +275,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"string.text"
msgid "spot"
-msgstr ""
+msgstr "지점"
#: pricing.src
msgctxt ""
@@ -282,7 +284,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"string.text"
msgid "price/value of the underlying asset"
-msgstr ""
+msgstr "기본 자산의 가격/가치"
#: pricing.src
msgctxt ""
@@ -291,7 +293,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"string.text"
msgid "vol"
-msgstr ""
+msgstr "vol"
#: pricing.src
msgctxt ""
@@ -300,7 +302,7 @@ msgctxt ""
"5\n"
"string.text"
msgid "annual volatility of the underlying asset"
-msgstr ""
+msgstr "기본 자산의 연간 변동률"
#: pricing.src
msgctxt ""
@@ -309,7 +311,7 @@ msgctxt ""
"6\n"
"string.text"
msgid "r"
-msgstr ""
+msgstr "r"
#: pricing.src
msgctxt ""
@@ -318,7 +320,7 @@ msgctxt ""
"7\n"
"string.text"
msgid "interest rate (continuously compounded)"
-msgstr ""
+msgstr "이자율 (연속 복리)"
#: pricing.src
msgctxt ""
@@ -327,7 +329,7 @@ msgctxt ""
"8\n"
"string.text"
msgid "rf"
-msgstr ""
+msgstr "rf"
#: pricing.src
msgctxt ""
@@ -336,7 +338,7 @@ msgctxt ""
"9\n"
"string.text"
msgid "foreign interest rate (continuously compounded)"
-msgstr ""
+msgstr "외국 이자율 (연속 복리)"
#: pricing.src
msgctxt ""
@@ -345,7 +347,7 @@ msgctxt ""
"10\n"
"string.text"
msgid "T"
-msgstr ""
+msgstr "T"
#: pricing.src
msgctxt ""
@@ -354,7 +356,7 @@ msgctxt ""
"11\n"
"string.text"
msgid "time to maturity of the option in years"
-msgstr ""
+msgstr "옵션 만기까지 년 단위의 시간"
#: pricing.src
msgctxt ""
@@ -363,7 +365,7 @@ msgctxt ""
"12\n"
"string.text"
msgid "barrier_low"
-msgstr ""
+msgstr "barrier_low"
#: pricing.src
msgctxt ""
@@ -372,7 +374,7 @@ msgctxt ""
"13\n"
"string.text"
msgid "lower barrier (set to 0 for no lower barrier)"
-msgstr ""
+msgstr "하한 (하한이 없는 경우 0으로 설정)"
#: pricing.src
msgctxt ""
@@ -381,7 +383,7 @@ msgctxt ""
"14\n"
"string.text"
msgid "barrier_up"
-msgstr ""
+msgstr "barrier_up"
#: pricing.src
msgctxt ""
@@ -390,7 +392,7 @@ msgctxt ""
"15\n"
"string.text"
msgid "upper barrier (set to 0 for no upper barrier)"
-msgstr ""
+msgstr "상한 (상한이 없는 경우 0으로 설정)"
#: pricing.src
msgctxt ""
@@ -399,7 +401,7 @@ msgctxt ""
"16\n"
"string.text"
msgid "foreign/domestic"
-msgstr ""
+msgstr "국외/국내"
#: pricing.src
msgctxt ""
@@ -408,7 +410,7 @@ msgctxt ""
"17\n"
"string.text"
msgid "string to define if the option pays one unit of (d)omestic currency (cash or nothing) or (f)oreign currency (asset or nothing)"
-msgstr ""
+msgstr "옵션이 국내 (d) 통화 (현금 또는 없음)의 한 단위로 지불되는지 또는 (f)외환 통화 (자산 또는 없음)의 한 단위로 지불되는지를지정하기 위한 문자열"
#: pricing.src
msgctxt ""
@@ -417,7 +419,7 @@ msgctxt ""
"18\n"
"string.text"
msgid "knock in/out"
-msgstr ""
+msgstr "knock in/out"
#: pricing.src
msgctxt ""
@@ -426,7 +428,7 @@ msgctxt ""
"19\n"
"string.text"
msgid "string to define if the option is of type knock-(i)n (touch) or knock-(o)ut (no-touch)"
-msgstr ""
+msgstr "옵션이 knock-(i)n (touch) 또는 knock-(o)ut (no-touch) 유형인지를 정의하기 위한 문자열"
#: pricing.src
msgctxt ""
@@ -435,7 +437,7 @@ msgctxt ""
"20\n"
"string.text"
msgid "barrier_type"
-msgstr ""
+msgstr "barrier_type"
#: pricing.src
msgctxt ""
@@ -444,7 +446,7 @@ msgctxt ""
"21\n"
"string.text"
msgid "string to define whether the barrier is observed (c)ontinuously or only at the (e)nd/maturity"
-msgstr ""
+msgstr "한계를 (c)지속적으로 관찰하거나 (e)마지막/만기일에만 관찰할 지에 대한 여부를 지정하는 문자열"
#: pricing.src
msgctxt ""
@@ -453,7 +455,7 @@ msgctxt ""
"22\n"
"string.text"
msgid "greek"
-msgstr ""
+msgstr "greek"
#: pricing.src
msgctxt ""
@@ -462,7 +464,7 @@ msgctxt ""
"23\n"
"string.text"
msgid "optional parameter, if left out then the function simply returns the option price; if set, the function returns price sensitivities (Greeks) to one of the input parameters; possible values are (d)elta, (g)amma, (t)heta, v(e)ga, v(o)lga, v(a)nna, (r)ho, rho(f)"
-msgstr ""
+msgstr "매개 변수 옵션을 비워두면 단순히 옵션 가격이 반환됩니다; 매개 변수 옵션을 설정하면 입력 매개 변수 중 하나에 가격 민감도 (Greeks)가 반환됩니다; 가능한 값은 (d)elta, (g)amma, (t)heta, v(e)ga, v(o)lga, v(a)nna, (r)ho, rho(f)입니다."
#: pricing.src
msgctxt ""
@@ -471,7 +473,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"string.text"
msgid "probability that an asset hits a barrier assuming it follows dS/S = mu dt + vol dW"
-msgstr ""
+msgstr "자산이 한계에 도달할 가능성으로 이는 dS/S = mu dt + vol dW를 따를 것으로 간주"
#: pricing.src
msgctxt ""
@@ -480,7 +482,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"string.text"
msgid "spot"
-msgstr ""
+msgstr "지점"
#: pricing.src
msgctxt ""
@@ -489,7 +491,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"string.text"
msgid "price/value S of the underlying asset"
-msgstr ""
+msgstr "기본 자산의 S 가격/가치"
#: pricing.src
msgctxt ""
@@ -498,7 +500,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"string.text"
msgid "vol"
-msgstr ""
+msgstr "vol"
#: pricing.src
msgctxt ""
@@ -507,7 +509,7 @@ msgctxt ""
"5\n"
"string.text"
msgid "annual volatility of the underlying asset"
-msgstr ""
+msgstr "기본 자산의 연간 변동률"
#: pricing.src
msgctxt ""
@@ -516,7 +518,7 @@ msgctxt ""
"6\n"
"string.text"
msgid "drift"
-msgstr ""
+msgstr "변동률"
#: pricing.src
msgctxt ""
@@ -525,7 +527,7 @@ msgctxt ""
"7\n"
"string.text"
msgid "parameter mu in dS/S = mu dt + vol dW"
-msgstr ""
+msgstr "dS/S = mu dt + vol dW에 있는 mu 매개 변수"
#: pricing.src
msgctxt ""
@@ -534,7 +536,7 @@ msgctxt ""
"8\n"
"string.text"
msgid "T"
-msgstr ""
+msgstr "T"
#: pricing.src
msgctxt ""
@@ -543,7 +545,7 @@ msgctxt ""
"9\n"
"string.text"
msgid "time to maturity"
-msgstr ""
+msgstr "만기까지 시간"
#: pricing.src
msgctxt ""
@@ -552,7 +554,7 @@ msgctxt ""
"10\n"
"string.text"
msgid "barrier_low"
-msgstr ""
+msgstr "barrier_low"
#: pricing.src
msgctxt ""
@@ -561,7 +563,7 @@ msgctxt ""
"11\n"
"string.text"
msgid "lower barrier (set to 0 for no lower barrier)"
-msgstr ""
+msgstr "하한 (하한이 없는 경우 0으로 설정)"
#: pricing.src
msgctxt ""
@@ -570,7 +572,7 @@ msgctxt ""
"12\n"
"string.text"
msgid "barrier_up"
-msgstr ""
+msgstr "하한 (하한이 없는 경우 0으로 설정)"
#: pricing.src
msgctxt ""
@@ -579,7 +581,7 @@ msgctxt ""
"13\n"
"string.text"
msgid "upper barrier (set to 0 for no upper barrier)"
-msgstr ""
+msgstr "상한 (상한이 없는 경우 0으로 설정)"
#: pricing.src
msgctxt ""
@@ -588,7 +590,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"string.text"
msgid "probability that an asset will at maturity end up between two barrier levels, assuming it follows dS/S = mu dt + vol dW (if the last two optional parameters (strike, put/call) are specified, the probability of S_T in [strike, upper barrier] for a call and S_T in [lower barrier, strike] for a put will be returned)"
-msgstr ""
+msgstr "자산이 두 제한 수준 사이에서 만기일에 종료할 가능성, 이는 dS/S = mu dt + vol dW를 따를 것으로 간주 (마지막 두 개의 매개 변수 옵션 (strike, put/call)이 지정되어 있을 경우 call에 대해 [strike, upper barrier]에서 S_T가 될 가능성 및 put에 대해 [lower barrier, strike]에서 S_T가 될 가능성이 반환됩니다)"
#: pricing.src
msgctxt ""
@@ -597,7 +599,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"string.text"
msgid "spot"
-msgstr ""
+msgstr "지점"
#: pricing.src
msgctxt ""
@@ -606,7 +608,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"string.text"
msgid "price/value of the asset"
-msgstr ""
+msgstr "자산의 가격/가치"
#: pricing.src
msgctxt ""
@@ -615,7 +617,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"string.text"
msgid "vol"
-msgstr ""
+msgstr "vol"
#: pricing.src
msgctxt ""
@@ -624,7 +626,7 @@ msgctxt ""
"5\n"
"string.text"
msgid "annual volatility of the asset"
-msgstr ""
+msgstr "자산의 연간 변동률"
#: pricing.src
msgctxt ""
@@ -633,7 +635,7 @@ msgctxt ""
"6\n"
"string.text"
msgid "drift"
-msgstr ""
+msgstr "변동률"
#: pricing.src
msgctxt ""
@@ -642,7 +644,7 @@ msgctxt ""
"7\n"
"string.text"
msgid "parameter mu from dS/S = mu dt + vol dW"
-msgstr ""
+msgstr "dS/S = mu dt + vol dW에서 mu 매개 변수"
#: pricing.src
msgctxt ""
@@ -651,7 +653,7 @@ msgctxt ""
"8\n"
"string.text"
msgid "T"
-msgstr ""
+msgstr "T"
#: pricing.src
msgctxt ""
@@ -660,7 +662,7 @@ msgctxt ""
"9\n"
"string.text"
msgid "time to maturity in years"
-msgstr ""
+msgstr "만기까지 년 단위의 시간"
#: pricing.src
msgctxt ""
@@ -669,7 +671,7 @@ msgctxt ""
"10\n"
"string.text"
msgid "barrier_low"
-msgstr ""
+msgstr "barrier_low"
#: pricing.src
msgctxt ""
@@ -678,7 +680,7 @@ msgctxt ""
"11\n"
"string.text"
msgid "lower barrier (set to 0 for no lower barrier)"
-msgstr ""
+msgstr "하한 (하한이 없는 경우 0으로 설정)"
#: pricing.src
msgctxt ""
@@ -687,7 +689,7 @@ msgctxt ""
"12\n"
"string.text"
msgid "barrier_up"
-msgstr ""
+msgstr "barrier_up"
#: pricing.src
msgctxt ""
@@ -696,7 +698,7 @@ msgctxt ""
"13\n"
"string.text"
msgid "upper barrier (set to 0 for no upper barrier)"
-msgstr ""
+msgstr "상한 (상한이 없는 경우 0으로 설정)"
#: pricing.src
msgctxt ""
@@ -705,7 +707,7 @@ msgctxt ""
"14\n"
"string.text"
msgid "put/call"
-msgstr ""
+msgstr "put/call"
#: pricing.src
msgctxt ""
@@ -714,7 +716,7 @@ msgctxt ""
"15\n"
"string.text"
msgid "optional (p)ut/(c)all indicator"
-msgstr ""
+msgstr "(p)ut/(c)all 지시자 옵션"
#: pricing.src
msgctxt ""
@@ -723,7 +725,7 @@ msgctxt ""
"16\n"
"string.text"
msgid "strike"
-msgstr ""
+msgstr "strike"
#: pricing.src
msgctxt ""
@@ -732,7 +734,7 @@ msgctxt ""
"17\n"
"string.text"
msgid "optional strike level"
-msgstr ""
+msgstr "strike 레벨 옵션"
#: pricing.src
msgctxt ""
@@ -741,7 +743,7 @@ msgctxt ""
"PRICING_FUNCNAME_OptBarrier\n"
"string.text"
msgid "OPT_BARRIER"
-msgstr ""
+msgstr "OPT_BARRIER"
#: pricing.src
msgctxt ""
@@ -750,7 +752,7 @@ msgctxt ""
"PRICING_FUNCNAME_OptTouch\n"
"string.text"
msgid "OPT_TOUCH"
-msgstr ""
+msgstr "OPT_TOUCH"
#: pricing.src
msgctxt ""
@@ -759,7 +761,7 @@ msgctxt ""
"PRICING_FUNCNAME_OptProbHit\n"
"string.text"
msgid "OPT_PROB_HIT"
-msgstr ""
+msgstr "OPT_PROB_HIT"
#: pricing.src
msgctxt ""
@@ -768,4 +770,4 @@ msgctxt ""
"PRICING_FUNCNAME_OptProbInMoney\n"
"string.text"
msgid "OPT_PROB_INMONEY"
-msgstr ""
+msgstr "OPT_PROB_INMONEY"
diff --git a/source/ko/scp2/source/ooo.po b/source/ko/scp2/source/ooo.po
index 57e38bbb475..2928b9acb58 100644
--- a/source/ko/scp2/source/ooo.po
+++ b/source/ko/scp2/source/ooo.po
@@ -4,17 +4,17 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-02-12 12:57+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-03-14 12:23+0000\n"
-"Last-Translator: Jihui <jihui.choi@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-07-05 00:25+0000\n"
+"Last-Translator: eukim <eukim@redhat.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: ko\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: Pootle 2.5.0-beta1\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1363263783.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1372983910.0\n"
#: module_systemint.ulf
msgctxt ""
@@ -1838,16 +1838,15 @@ msgctxt ""
"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SID\n"
"LngText.text"
msgid "Sidama"
-msgstr ""
+msgstr "시다마어 "
#: module_langpack.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SID\n"
"LngText.text"
msgid "Installs the Sidama user interface"
-msgstr "싱할라어 사용자 인터페이스 설치"
+msgstr "시다마어 사용자 인터페이스 설치"
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
@@ -3599,16 +3598,15 @@ msgctxt ""
"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_SID\n"
"LngText.text"
msgid "Sidama"
-msgstr ""
+msgstr "시다마어 "
#: module_helppack.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_SID\n"
"LngText.text"
msgid "Installs Sidama help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION 버전에 싱할라어 도움말 설치"
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION 버전에 시다마어 도움말 설치"
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
@@ -3683,13 +3681,12 @@ msgid "Dictionaries"
msgstr "사전"
#: module_ooo.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"module_ooo.ulf\n"
"STR_DESC_MODULE_DICTIONARIES\n"
"LngText.text"
msgid "Spelling dictionaries, hyphenation rules, thesauri and grammar checkers."
-msgstr "영어 맞춤법 검사 사전, 하이픈 넣기 규칙, 동의어 사전, 문법 검사"
+msgstr "맞춤법 검사 사전, 하이픈 넣기 규칙, 동의어 사전, 문법 검사"
#: module_ooo.ulf
msgctxt ""
@@ -3812,13 +3809,12 @@ msgid "Bosnian"
msgstr "보스니아어"
#: module_ooo.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"module_ooo.ulf\n"
"STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_BS\n"
"LngText.text"
msgid "Bosnian spelling dictionary"
-msgstr "갈라시아어 맞춤법 검사 사전"
+msgstr "보스니아어 맞춤법 검사 사전"
#: module_ooo.ulf
msgctxt ""
@@ -3925,13 +3921,12 @@ msgid "Spanish"
msgstr "스페인어"
#: module_ooo.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"module_ooo.ulf\n"
"STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_ES\n"
"LngText.text"
msgid "Spanish spelling dictionary, hyphenation rules, and thesaurus"
-msgstr "덴마크어 맞춤법 검사 사전, 하이픈 넣기 규칙, 동의어 사전"
+msgstr "스페인어 맞춤법 검사 사전, 하이픈 넣기 규칙, 동의어 사전"
#: module_ooo.ulf
msgctxt ""
diff --git a/source/ko/scp2/source/python.po b/source/ko/scp2/source/python.po
index aeab4d66461..d5a36f3bc3b 100644
--- a/source/ko/scp2/source/python.po
+++ b/source/ko/scp2/source/python.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-07-24 02:18+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-07-05 00:36+0000\n"
"Last-Translator: eukim <eukim@redhat.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: ko\n"
@@ -12,8 +12,9 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1372984567.0\n"
#: module_python.ulf
msgctxt ""
@@ -29,7 +30,7 @@ msgctxt ""
"STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_PYTHON\n"
"LngText.text"
msgid "Adds the ability to automate %PRODUCTNAME with the Python scripting language."
-msgstr ""
+msgstr "Python 스크립트 언어로 %PRODUCTNAME을 자동화하는 기능을 추가합니다."
#: module_python_mailmerge.ulf
msgctxt ""
@@ -53,7 +54,7 @@ msgctxt ""
"STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_PYTHON_LIBRELOGO\n"
"LngText.text"
msgid "LibreLogo"
-msgstr ""
+msgstr "LibreLogo"
#: module_python_librelogo.ulf
msgctxt ""
@@ -61,4 +62,4 @@ msgctxt ""
"STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_PYTHON_LIBRELOGO\n"
"LngText.text"
msgid "Logo (turtle graphics) toolbar for Writer"
-msgstr ""
+msgstr "Writer 용 Logo (거북이 그래픽) 도구 모음 "
diff --git a/source/ko/sd/source/ui/animations.po b/source/ko/sd/source/ui/animations.po
index 97180f4f8d6..272d45fb59c 100644
--- a/source/ko/sd/source/ui/animations.po
+++ b/source/ko/sd/source/ui/animations.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-07-23 14:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-07-05 02:01+0000\n"
"Last-Translator: eukim <eukim@redhat.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: ko\n"
@@ -12,8 +12,9 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1372989709.0\n"
#: CustomAnimation.src
msgctxt ""
@@ -564,14 +565,13 @@ msgid "Modify transition"
msgstr "전환 수정"
#: SlideTransitionPane.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"SlideTransitionPane.src\n"
"DLG_SLIDE_TRANSITION_PANE\n"
"FT_SPEED\n"
"fixedtext.text"
msgid "S~peed"
-msgstr "속도"
+msgstr "속도(~P)"
#: SlideTransitionPane.src
msgctxt ""
@@ -601,14 +601,13 @@ msgid "Fast"
msgstr "빠르게"
#: SlideTransitionPane.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"SlideTransitionPane.src\n"
"DLG_SLIDE_TRANSITION_PANE\n"
"FT_SOUND\n"
"fixedtext.text"
msgid "So~und"
-msgstr "소리"
+msgstr "소리(~U)"
#: SlideTransitionPane.src
msgctxt ""
@@ -638,14 +637,13 @@ msgid "Other Sound..."
msgstr "다른 소리..."
#: SlideTransitionPane.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"SlideTransitionPane.src\n"
"DLG_SLIDE_TRANSITION_PANE\n"
"CB_LOOP_SOUND\n"
"checkbox.text"
msgid "~Loop until next sound"
-msgstr "반복 재생"
+msgstr "반복 재생(~L)"
#: SlideTransitionPane.src
msgctxt ""
@@ -657,24 +655,22 @@ msgid "Advance slide"
msgstr "화면 전환"
#: SlideTransitionPane.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"SlideTransitionPane.src\n"
"DLG_SLIDE_TRANSITION_PANE\n"
"RB_ADVANCE_ON_MOUSE\n"
"radiobutton.text"
msgid "O~n mouse click"
-msgstr "마우스를 클릭할 때"
+msgstr "마우스를 클릭할 때(~N)"
#: SlideTransitionPane.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"SlideTransitionPane.src\n"
"DLG_SLIDE_TRANSITION_PANE\n"
"RB_ADVANCE_AUTO\n"
"radiobutton.text"
msgid "~Automatically after"
-msgstr "다음 시간 후 자동 전환"
+msgstr "다음 시간 후 자동 전환(~A)"
#: SlideTransitionPane.src
msgctxt ""
@@ -686,44 +682,40 @@ msgid "sec"
msgstr "초"
#: SlideTransitionPane.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"SlideTransitionPane.src\n"
"DLG_SLIDE_TRANSITION_PANE\n"
"PB_APPLY_TO_ALL\n"
"pushbutton.text"
msgid "A~pply to All Slides"
-msgstr "모든 슬라이드에 적용"
+msgstr "모든 슬라이드에 적용(~P)"
#: SlideTransitionPane.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"SlideTransitionPane.src\n"
"DLG_SLIDE_TRANSITION_PANE\n"
"PB_PLAY\n"
"pushbutton.text"
msgid "P~lay"
-msgstr "재생"
+msgstr "재생(~L)"
#: SlideTransitionPane.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"SlideTransitionPane.src\n"
"DLG_SLIDE_TRANSITION_PANE\n"
"PB_SLIDE_SHOW\n"
"pushbutton.text"
msgid "Sli~de Show"
-msgstr "슬라이드 쇼"
+msgstr "슬라이드 쇼(~D)"
#: SlideTransitionPane.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"SlideTransitionPane.src\n"
"DLG_SLIDE_TRANSITION_PANE\n"
"CB_AUTO_PREVIEW\n"
"checkbox.text"
msgid "Automatic p~review"
-msgstr "자동 미리보기"
+msgstr "자동 미리보기(~R)"
#: SlideTransitionPane.src
msgctxt ""
@@ -823,7 +815,6 @@ msgid "Enhancement"
msgstr "향상"
#: CustomAnimationDialog.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"CustomAnimationDialog.src\n"
"RID_TP_CUSTOMANIMATION_EFFECT\n"
@@ -1137,7 +1128,6 @@ msgid "By 5th level paragraphs"
msgstr "5수준 단락별로"
#: CustomAnimationDialog.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"CustomAnimationDialog.src\n"
"RID_TP_CUSTOMANIMATION_TEXT\n"
@@ -1244,7 +1234,6 @@ msgid "Speed"
msgstr "속도"
#: CustomAnimationCreateDialog.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"CustomAnimationCreateDialog.src\n"
"RID_TP_CUSTOMANIMATION_ENTRANCE\n"
@@ -1344,14 +1333,13 @@ msgid "After previous"
msgstr "이전 효과 다음에"
#: CustomAnimationPane.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"CustomAnimationPane.src\n"
"DLG_CUSTOMANIMATIONPANE\n"
"FT_PROPERTY\n"
"fixedtext.text"
msgid "~Property"
-msgstr "속성"
+msgstr "속성(~P)"
#: CustomAnimationPane.src
msgctxt ""
diff --git a/source/ko/sd/source/ui/app.po b/source/ko/sd/source/ui/app.po
index 583526b8dc3..048c77ee881 100644
--- a/source/ko/sd/source/ui/app.po
+++ b/source/ko/sd/source/ui/app.po
@@ -4,17 +4,17 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-04-15 11:38+0000\n"
-"Last-Translator: Jihui <jihui.choi@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-07-05 02:03+0000\n"
+"Last-Translator: eukim <eukim@redhat.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: ko\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: Pootle 2.5.0-beta1\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1366025882.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1372989783.0\n"
#: strings.src
msgctxt ""
@@ -2446,14 +2446,13 @@ msgid "~New Slide"
msgstr "새 슬라이드(~N)"
#: menuids_tmpl.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
"MN_DUPLICATE_SLIDE\n"
"SID_DUPLICATE_PAGE\n"
"menuitem.text"
msgid "~Duplicate Slide"
-msgstr "슬라이드 복사"
+msgstr "슬라이드 복사(~D)"
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
@@ -4248,7 +4247,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"filterlist.text"
msgid "Hidden Styles"
-msgstr ""
+msgstr "숨겨진 스타일"
#: res_bmp.src
msgctxt ""
@@ -4284,4 +4283,4 @@ msgctxt ""
"2\n"
"filterlist.text"
msgid "Hidden Styles"
-msgstr ""
+msgstr "숨겨진 스타일"
diff --git a/source/ko/sd/source/ui/dlg.po b/source/ko/sd/source/ui/dlg.po
index 5164e6052b5..abcc351db3c 100644
--- a/source/ko/sd/source/ui/dlg.po
+++ b/source/ko/sd/source/ui/dlg.po
@@ -4,17 +4,17 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-12-26 11:48+0000\n"
-"Last-Translator: Jihui <jihui.choi@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-07-05 02:05+0000\n"
+"Last-Translator: eukim <eukim@redhat.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: ko\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: Pootle 2.5.0-beta1\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1356522493.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1372989910.0\n"
#: inspagob.src
msgctxt ""
@@ -1254,7 +1254,7 @@ msgctxt ""
"GRP_START_WITH_ACTUAL_PAGE\n"
"fixedline.text"
msgid "Presentation"
-msgstr ""
+msgstr "프리젠테이션"
#: tpoption.src
msgctxt ""
@@ -1272,7 +1272,7 @@ msgctxt ""
"CBX_ENABLE_SDREMOTE\n"
"checkbox.text"
msgid "Enable remote control"
-msgstr ""
+msgstr "원격 제어 사용"
#: tpoption.src
msgctxt ""
@@ -1970,7 +1970,6 @@ msgid "Page"
msgstr "페이지"
#: dlgpage.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"dlgpage.src\n"
"TAB_PAGE.1\n"
@@ -1997,24 +1996,22 @@ msgid "Page Setup"
msgstr "페이지 설정"
#: RemoteDialog.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"RemoteDialog.src\n"
"DLG_PAIR_REMOTE\n"
"BTN_CONNECT\n"
"okbutton.text"
msgid "Connect"
-msgstr "연결자"
+msgstr "연결"
#: RemoteDialog.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"RemoteDialog.src\n"
"DLG_PAIR_REMOTE\n"
"BTN_CANCEL\n"
"cancelbutton.text"
msgid "Close"
-msgstr "닫기(~C)"
+msgstr "닫기"
#: RemoteDialog.src
msgctxt ""
@@ -2023,7 +2020,7 @@ msgctxt ""
"STR_ENTER_PIN\n"
"string.text"
msgid "Enter PIN:"
-msgstr ""
+msgstr "PIN 입력"
#: RemoteDialog.src
msgctxt ""
@@ -2031,7 +2028,7 @@ msgctxt ""
"DLG_PAIR_REMOTE\n"
"modaldialog.text"
msgid "Impress Remote"
-msgstr ""
+msgstr "Impress 원격 "
#: prltempl.src
msgctxt ""
diff --git a/source/ko/sd/source/ui/table.po b/source/ko/sd/source/ui/table.po
index d524ea9180a..4cc5273dd4e 100644
--- a/source/ko/sd/source/ui/table.po
+++ b/source/ko/sd/source/ui/table.po
@@ -4,16 +4,17 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-05 23:45+0200\n"
-"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-07-05 02:06+0000\n"
+"Last-Translator: eukim <eukim@redhat.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: ko\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1372989981.0\n"
#: TableDesignPane.src
msgctxt ""
@@ -25,64 +26,58 @@ msgid "Show"
msgstr "표시"
#: TableDesignPane.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"TableDesignPane.src\n"
"DLG_TABLEDESIGNPANE\n"
"CB_HEADER_ROW+1\n"
"checkbox.text"
msgid "~Header Row"
-msgstr "머리글 행"
+msgstr "머리글 행(~H)"
#: TableDesignPane.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"TableDesignPane.src\n"
"DLG_TABLEDESIGNPANE\n"
"CB_TOTAL_ROW+1\n"
"checkbox.text"
msgid "Tot~al Row"
-msgstr "전체 행"
+msgstr "전체 행(~A)"
#: TableDesignPane.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"TableDesignPane.src\n"
"DLG_TABLEDESIGNPANE\n"
"CB_BANDED_ROWS+1\n"
"checkbox.text"
msgid "~Banded Rows"
-msgstr "밴드 행"
+msgstr "밴드 행(~B)"
#: TableDesignPane.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"TableDesignPane.src\n"
"DLG_TABLEDESIGNPANE\n"
"CB_FIRST_COLUMN+1\n"
"checkbox.text"
msgid "Fi~rst Column"
-msgstr "첫 번째 열"
+msgstr "첫 번째 열(~R)"
#: TableDesignPane.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"TableDesignPane.src\n"
"DLG_TABLEDESIGNPANE\n"
"CB_LAST_COLUMN+1\n"
"checkbox.text"
msgid "~Last Column"
-msgstr "마지막 열"
+msgstr "마지막 열(~L)"
#: TableDesignPane.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"TableDesignPane.src\n"
"DLG_TABLEDESIGNPANE\n"
"CB_BANDED_COLUMNS+1\n"
"checkbox.text"
msgid "Ba~nded Columns"
-msgstr "밴드 열"
+msgstr "밴드 열(~N)"
#: TableDesignPane.src
msgctxt ""
diff --git a/source/ko/sd/uiconfig/sdraw/ui.po b/source/ko/sd/uiconfig/sdraw/ui.po
index 8e4b9bb0b7e..58b769f4650 100644
--- a/source/ko/sd/uiconfig/sdraw/ui.po
+++ b/source/ko/sd/uiconfig/sdraw/ui.po
@@ -4,26 +4,26 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 40l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
-"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-07-05 02:08+0000\n"
+"Last-Translator: eukim <eukim@redhat.com>\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: ko\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1372990080.0\n"
#: printeroptions.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"printeroptions.ui\n"
"printname\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Page name"
-msgstr "페이지 이름(~A)"
+msgstr "페이지 이름"
#: printeroptions.ui
msgctxt ""
@@ -44,7 +44,6 @@ msgid "Contents"
msgstr "내용"
#: printeroptions.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"printeroptions.ui\n"
"originalcolors\n"
@@ -81,7 +80,6 @@ msgid "Color"
msgstr "색상"
#: printeroptions.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"printeroptions.ui\n"
"originalsize\n"
diff --git a/source/ko/sd/uiconfig/simpress/ui.po b/source/ko/sd/uiconfig/simpress/ui.po
index 3d189e046f3..5951c292310 100644
--- a/source/ko/sd/uiconfig/simpress/ui.po
+++ b/source/ko/sd/uiconfig/simpress/ui.po
@@ -4,26 +4,26 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 40l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
-"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-07-05 02:08+0000\n"
+"Last-Translator: eukim <eukim@redhat.com>\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: ko\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1372990113.0\n"
#: printeroptions.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"printeroptions.ui\n"
"printname\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Slide name"
-msgstr "슬라이드 이름(~S)"
+msgstr "슬라이드 이름"
#: printeroptions.ui
msgctxt ""
@@ -53,7 +53,6 @@ msgid "Contents"
msgstr "내용"
#: printeroptions.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"printeroptions.ui\n"
"originalcolors\n"
@@ -90,7 +89,6 @@ msgid "Color"
msgstr "색상"
#: printeroptions.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"printeroptions.ui\n"
"originalsize\n"
diff --git a/source/ko/sfx2/source/appl.po b/source/ko/sfx2/source/appl.po
index ead70f49283..51b5f9440a5 100644
--- a/source/ko/sfx2/source/appl.po
+++ b/source/ko/sfx2/source/appl.po
@@ -4,17 +4,17 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-01-11 14:29+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-01-11 14:25+0000\n"
-"Last-Translator: Jihui <jihui.choi@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-07-09 12:47+0000\n"
+"Last-Translator: eukim <eukim@redhat.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: ko\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: Pootle 2.5.0-beta1\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1357914309.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1373374033.0\n"
#: sfx.src
msgctxt ""
@@ -717,13 +717,12 @@ msgid "Do you want to save the changes to %1?"
msgstr "%1에 변경 사항을 저장하시겠습니까?"
#: app.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"app.src\n"
"STR_QUITAPP\n"
"string.text"
msgid "E~xit %PRODUCTNAME"
-msgstr "%PRODUCTNAME 종료"
+msgstr "%PRODUCTNAME 종료(~X)"
#: app.src
msgctxt ""
@@ -940,6 +939,8 @@ msgid ""
"This will discard all changes on the server since check-out.\n"
"Do you want to proceed?"
msgstr ""
+"체크아웃 후 서버에서의 모든 변경 사항을 취소합니다.\n"
+"정말로 실행하시겠습니까?"
#: app.src
msgctxt ""
@@ -1085,7 +1086,6 @@ msgstr ""
"http://www.gnu.org/licenses/lgpl-3.0.html"
#: app.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"app.src\n"
"DLG_HELP_LICENSING\n"
@@ -1096,9 +1096,9 @@ msgid ""
"portions of the Software are set forth in the LICENSE.html\n"
"file; choose Show License to see exact details in English."
msgstr ""
-"Third Party Code Additional copyright notices and license terms applicable to\n"
-"portions of the Software are set forth in the THIRDPARTYLICENSEREADME.html\n"
-"file; choose Show License to see exact details in English."
+"이 소프트웨어 일부에 적용되는 타사 코드 추가 저작권 통지 및 라이센스 약관은\n"
+"LICENSE.html 파일에 명시되어 있습니다; \n"
+"영어로된 정확한 내용을 보려면 라이센스 보기를 선택합니다."
#: app.src
msgctxt ""
@@ -1123,6 +1123,8 @@ msgid ""
"Copyright © 2000, 2013 LibreOffice contributors and/or their affiliates. All rights\n"
"reserved."
msgstr ""
+"Copyright © 2000, 2013 LibreOffice contributors and/or their affiliates. All rights\n"
+"reserved."
#: app.src
msgctxt ""
diff --git a/source/ko/sfx2/source/control.po b/source/ko/sfx2/source/control.po
index 053ac32ad7c..5758bf4cf7b 100644
--- a/source/ko/sfx2/source/control.po
+++ b/source/ko/sfx2/source/control.po
@@ -4,15 +4,17 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:13+0100\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-07-09 11:52+0000\n"
+"Last-Translator: eukim <eukim@redhat.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: ko\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1373370720.0\n"
#: templateview.src
msgctxt ""
@@ -20,4 +22,4 @@ msgctxt ""
"BTN_ALL_TEMPLATES\n"
"pushbutton.text"
msgid "All Templates"
-msgstr ""
+msgstr "모든 템플릿"
diff --git a/source/ko/sfx2/source/dialog.po b/source/ko/sfx2/source/dialog.po
index 8c621393508..42e98d953f8 100644
--- a/source/ko/sfx2/source/dialog.po
+++ b/source/ko/sfx2/source/dialog.po
@@ -4,17 +4,17 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-01-18 13:17+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-12-26 11:48+0000\n"
-"Last-Translator: Jihui <jihui.choi@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-07-09 12:16+0000\n"
+"Last-Translator: eukim <eukim@redhat.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: ko\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: Pootle 2.5.0-beta1\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1356522497.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1373372219.0\n"
#: recfloat.src
msgctxt ""
@@ -41,14 +41,13 @@ msgid "Cancel Recording"
msgstr "기록 취소"
#: inputdlg.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"inputdlg.src\n"
"DLG_INPUT_BOX\n"
"BTN_INPUT_OK\n"
"pushbutton.text"
msgid "Accept"
-msgstr "액센트"
+msgstr "허용"
#: inputdlg.src
msgctxt ""
@@ -306,7 +305,6 @@ msgid "Incorrect password"
msgstr "올바르지 않은 암호"
#: templateinfodlg.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"templateinfodlg.src\n"
"DLG_TEMPLATE_INFORMATION\n"
@@ -517,7 +515,7 @@ msgctxt ""
"ID_HIDE\n"
"menuitem.text"
msgid "Hide"
-msgstr ""
+msgstr "숨기기"
#: dialog.src
msgctxt ""
@@ -526,7 +524,7 @@ msgctxt ""
"ID_SHOW\n"
"menuitem.text"
msgid "Show"
-msgstr ""
+msgstr "보기"
#: dialog.src
msgctxt ""
@@ -1519,7 +1517,6 @@ msgid "Comments"
msgstr "주석"
#: versdlg.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"versdlg.src\n"
"DLG_VERSIONS\n"
@@ -1573,14 +1570,13 @@ msgid "Versions of"
msgstr "버전"
#: versdlg.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"versdlg.src\n"
"DLG_COMMENTS\n"
"FT_DATETIME\n"
"fixedtext.text"
msgid "Date and time: "
-msgstr "날짜와 시간 : "
+msgstr "날짜 및 시간 : "
#: versdlg.src
msgctxt ""
@@ -1617,13 +1613,12 @@ msgid "Version comment"
msgstr "버전 설명"
#: versdlg.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"versdlg.src\n"
"STR_VIEWVERSIONCOMMENT\n"
"string.text"
msgid "View Version Comment"
-msgstr "버전 설명 삽입"
+msgstr "버전 설명 보기"
#: printopt.src
msgctxt ""
@@ -1830,7 +1825,7 @@ msgctxt ""
"CB_PDF\n"
"checkbox.text"
msgid "PDF as Standard Print Job Format"
-msgstr ""
+msgstr "표준 인쇄 작업 형식인 PDF"
#: printopt.src
msgctxt ""
diff --git a/source/ko/sfx2/source/doc.po b/source/ko/sfx2/source/doc.po
index 70963035515..3226f918ab3 100644
--- a/source/ko/sfx2/source/doc.po
+++ b/source/ko/sfx2/source/doc.po
@@ -4,17 +4,17 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-04-15 11:31+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-04-15 11:38+0000\n"
-"Last-Translator: Jihui <jihui.choi@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-07-09 13:07+0000\n"
+"Last-Translator: eukim <eukim@redhat.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: ko\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: Pootle 2.5.0-beta1\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1366025888.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1373375267.0\n"
#: templatedlg.src
msgctxt ""
@@ -22,7 +22,7 @@ msgctxt ""
"STR_ACTION_SORT_NAME\n"
"string.text"
msgid "Sort by name"
-msgstr ""
+msgstr "이름으로 정렬"
#: templatedlg.src
msgctxt ""
@@ -34,13 +34,12 @@ msgstr "새로 고침"
#. leave ending space
#: templatedlg.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"templatedlg.src\n"
"STR_ACTION_DEFAULT\n"
"string.text"
msgid "Reset Default Template "
-msgstr "기본 서식 파일 원래대로"
+msgstr "기본 서식 파일을 리셋"
#: templatedlg.src
msgctxt ""
@@ -48,7 +47,7 @@ msgctxt ""
"STR_MOVE_NEW\n"
"string.text"
msgid "New folder"
-msgstr ""
+msgstr "새 폴더"
#: templatedlg.src
msgctxt ""
@@ -56,7 +55,7 @@ msgctxt ""
"STR_INPUT_NEW\n"
"string.text"
msgid "Enter folder name:"
-msgstr ""
+msgstr "폴더 이름 입력:"
#: templatedlg.src
msgctxt ""
@@ -64,7 +63,7 @@ msgctxt ""
"STR_REPOSITORY_LOCAL\n"
"string.text"
msgid "Local"
-msgstr ""
+msgstr "로컬"
#: templatedlg.src
msgctxt ""
@@ -72,7 +71,7 @@ msgctxt ""
"STR_REPOSITORY_NEW\n"
"string.text"
msgid "New Repository"
-msgstr ""
+msgstr "새 리포지터리"
#: templatedlg.src
msgctxt ""
@@ -83,6 +82,8 @@ msgid ""
"Error moving the following templates to $1.\n"
"$2"
msgstr ""
+"다음 템플릿을 $1로 이동하는 도중 오류가 발생했습니다.\n"
+"$2"
#: templatedlg.src
msgctxt ""
@@ -93,6 +94,8 @@ msgid ""
"Error moving the following templates from repository $1 to folder $2.\n"
"$3"
msgstr ""
+"다음 템플릿을 리포지터리 $1에서 폴더 $2로 이동하는 도중 오류가 발생했습니다.\n"
+"$3"
#: templatedlg.src
msgctxt ""
@@ -103,6 +106,8 @@ msgid ""
"Error exporting the following templates:\n"
"$1"
msgstr ""
+"다음 템플릿을 내보내는 도중 오류가 발생했습니다:\n"
+"$1"
#: templatedlg.src
msgctxt ""
@@ -113,6 +118,8 @@ msgid ""
"Error importing the following templates to $1:\n"
"$2"
msgstr ""
+"다음 템플릿을 $1로 가져오는 도중 오류가 발생했습니다.\n"
+"$2"
#: templatedlg.src
msgctxt ""
@@ -123,6 +130,8 @@ msgid ""
"The following templates cannot be deleted:\n"
"$1"
msgstr ""
+"다음 템플릿은 삭제할 수 없습니다:\n"
+"$1"
#: templatedlg.src
msgctxt ""
@@ -133,6 +142,8 @@ msgid ""
"The following folders cannot be deleted:\n"
"$1"
msgstr ""
+"다음 폴더는 삭제할 수 없습니다:\n"
+"$1"
#: templatedlg.src
msgctxt ""
@@ -143,6 +154,8 @@ msgid ""
"Failed to create repository \"$1\".\n"
"A repository with this name may already exist."
msgstr ""
+"리포지터리 \"$1\" 생성에 실패했습니다.\n"
+"이 이름으로 된 리포지터리가 이미 존재하고 있을 수 있습니다."
#: templatedlg.src
msgctxt ""
@@ -150,7 +163,7 @@ msgctxt ""
"STR_MSG_ERROR_SELECT_FOLDER\n"
"string.text"
msgid "Select the destination folder(s) to save the template."
-msgstr ""
+msgstr "템플릿을 저장할 폴더를 선택합니다."
#: templatedlg.src
msgctxt ""
@@ -158,16 +171,15 @@ msgctxt ""
"STR_INPUT_TEMPLATE_NEW\n"
"string.text"
msgid "Enter template name:"
-msgstr ""
+msgstr "템플릿 이름 입력:"
#: templatedlg.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"templatedlg.src\n"
"STR_QMSG_SEL_FOLDER_DELETE\n"
"string.text"
msgid "Do you want to delete the selected folders?"
-msgstr "선택된 데이터를 삭제하겠습니까?"
+msgstr "선택한 폴더를 삭제하시겠습니까?"
#: templatedlg.src
msgctxt ""
@@ -175,7 +187,7 @@ msgctxt ""
"STR_QMSG_TEMPLATE_OVERWRITE\n"
"string.text"
msgid "A template named $1 already exist in $2. Do you want to overwrite it?"
-msgstr ""
+msgstr "$1라는 템플릿은 $2에 이미 존재합니다. 덮어쓰시겠습니까?"
#: templatedlg.src
msgctxt ""
@@ -196,24 +208,22 @@ msgid "Import"
msgstr "가져오기"
#: templatedlg.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"templatedlg.src\n"
"TAB_TEMPLATE_MANAGER.TBX_ACTION_VIEW\n"
"TBI_TEMPLATE_FOLDER_DEL\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Delete"
-msgstr "삭제(~D)"
+msgstr "삭제"
#: templatedlg.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"templatedlg.src\n"
"TAB_TEMPLATE_MANAGER.TBX_ACTION_VIEW\n"
"TBI_TEMPLATE_SAVE\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Save"
-msgstr "저장(~S)"
+msgstr "저장"
#: templatedlg.src
msgctxt ""
@@ -231,20 +241,18 @@ msgctxt ""
"TBI_TEMPLATE_ACTION\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Action Menu"
-msgstr ""
+msgstr "작업 메뉴"
#: templatedlg.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"templatedlg.src\n"
"TAB_TEMPLATE_MANAGER.TBX_ACTION_TEMPLATES\n"
"TBI_TEMPLATE_SAVE\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Save"
-msgstr "저장(~S)"
+msgstr "저장"
#: templatedlg.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"templatedlg.src\n"
"TAB_TEMPLATE_MANAGER.TBX_ACTION_TEMPLATES\n"
@@ -263,14 +271,13 @@ msgid "Properties"
msgstr "속성"
#: templatedlg.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"templatedlg.src\n"
"TAB_TEMPLATE_MANAGER.TBX_ACTION_TEMPLATES\n"
"TBI_TEMPLATE_DEFAULT\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Set as default"
-msgstr "기본 설정(~D)"
+msgstr "기본 설정"
#: templatedlg.src
msgctxt ""
@@ -279,10 +286,9 @@ msgctxt ""
"TBI_TEMPLATE_MOVE\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Move to folder"
-msgstr ""
+msgstr "폴더로 이동"
#: templatedlg.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"templatedlg.src\n"
"TAB_TEMPLATE_MANAGER.TBX_ACTION_TEMPLATES\n"
@@ -292,14 +298,13 @@ msgid "Export"
msgstr "내보내기"
#: templatedlg.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"templatedlg.src\n"
"TAB_TEMPLATE_MANAGER.TBX_ACTION_TEMPLATES\n"
"TBI_TEMPLATE_DELETE\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Delete"
-msgstr "삭제(~D)"
+msgstr "삭제"
#: templatedlg.src
msgctxt ""
@@ -320,7 +325,6 @@ msgid "Spreadsheets"
msgstr "스프레드시트 문서"
#: templatedlg.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"templatedlg.src\n"
"DLG_TEMPLATE_MANAGER.TAB_CONTROL\n"
@@ -339,13 +343,12 @@ msgid "Drawings"
msgstr "그리기"
#: templatedlg.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"templatedlg.src\n"
"DLG_TEMPLATE_MANAGER\n"
"modelessdialog.text"
msgid "Template Manager"
-msgstr "서식 문서 관리"
+msgstr "템플릿 관리자"
#: docvor.src
msgctxt ""
@@ -670,7 +673,6 @@ msgid "Presentation Backgrounds"
msgstr "프레젠테이션 배경"
#: doctempl.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"doctempl.src\n"
"TEMPLATE_LONG_NAMES_ARY\n"
@@ -771,7 +773,7 @@ msgctxt ""
"STR_QUERY_SAVE_DOCUMENT\n"
"string.text"
msgid "Save changes to document \"$(DOC)\" before closing?"
-msgstr ""
+msgstr "닫기 전 문서 \"$(DOC)\"에 변경 사항을 저장하시겠습니까?"
#: doc.src
msgctxt ""
@@ -1092,7 +1094,6 @@ msgstr ""
"문서를 읽기 전용으로 열겠습니까?"
#: doc.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"doc.src\n"
"STR_EDIT\n"
@@ -1218,7 +1219,7 @@ msgctxt ""
"STR_NOSAVEANDCLOSE\n"
"string.text"
msgid "Close ~without saving"
-msgstr ""
+msgstr "저장하지 않고 닫기(_W)"
#: doc.src
msgctxt ""
@@ -1309,7 +1310,6 @@ msgid "Export..."
msgstr "내보내기..."
#: doc.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"doc.src\n"
"STR_EXPORTBUTTON\n"
diff --git a/source/ko/sfx2/source/view.po b/source/ko/sfx2/source/view.po
index 22dcefc1eeb..a6f527c98ea 100644
--- a/source/ko/sfx2/source/view.po
+++ b/source/ko/sfx2/source/view.po
@@ -4,16 +4,17 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:13+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-05 23:45+0200\n"
-"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-07-09 11:52+0000\n"
+"Last-Translator: eukim <eukim@redhat.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: ko\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1373370768.0\n"
#: view.src
msgctxt ""
@@ -243,7 +244,7 @@ msgctxt ""
"STR_NONCHECKEDOUT_DOCUMENT\n"
"string.text"
msgid "Document is not checked out on server"
-msgstr ""
+msgstr "문서는 서버에서 체크아웃되지 않습니다"
#: view.src
msgctxt ""
@@ -251,4 +252,4 @@ msgctxt ""
"BT_CHECKOUT\n"
"pushbutton.text"
msgid "Check out"
-msgstr ""
+msgstr "체크 아웃"
diff --git a/source/ko/sfx2/uiconfig/ui.po b/source/ko/sfx2/uiconfig/ui.po
index 3f321bd0295..18404036dc1 100644
--- a/source/ko/sfx2/uiconfig/ui.po
+++ b/source/ko/sfx2/uiconfig/ui.po
@@ -4,16 +4,17 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 40l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-01-18 13:17+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-11-17 19:03+0200\n"
-"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-07-09 11:50+0000\n"
+"Last-Translator: eukim <eukim@redhat.com>\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: ko\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1373370623.0\n"
#: checkin.ui
msgctxt ""
@@ -22,7 +23,7 @@ msgctxt ""
"title\n"
"string.text"
msgid "Check-In"
-msgstr ""
+msgstr "체크인"
#: checkin.ui
msgctxt ""
@@ -31,7 +32,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "New major version"
-msgstr ""
+msgstr "새 주요 버전"
#: checkin.ui
msgctxt ""
@@ -61,7 +62,6 @@ msgid "User"
msgstr "사용자"
#: password.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"password.ui\n"
"pass1ft\n"
@@ -71,17 +71,15 @@ msgid "Password"
msgstr "암호"
#: password.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"password.ui\n"
"confirm1ft\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Confirm"
-msgstr "확인(~C)"
+msgstr "확인"
#: password.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"password.ui\n"
"label1\n"
@@ -91,7 +89,6 @@ msgid "Password"
msgstr "암호"
#: password.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"password.ui\n"
"pass2ft\n"
@@ -101,14 +98,13 @@ msgid "Password"
msgstr "암호"
#: password.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"password.ui\n"
"confirm2ft\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Confirm"
-msgstr "확인(~C)"
+msgstr "확인"
#: password.ui
msgctxt ""
@@ -117,4 +113,4 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Second Password"
-msgstr ""
+msgstr "두 번째 암호"
diff --git a/source/ko/svtools/source/contnr.po b/source/ko/svtools/source/contnr.po
index a3afdd31dc4..108fbe10af1 100644
--- a/source/ko/svtools/source/contnr.po
+++ b/source/ko/svtools/source/contnr.po
@@ -4,16 +4,17 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:13+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-05 23:45+0200\n"
-"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-07-05 02:18+0000\n"
+"Last-Translator: eukim <eukim@redhat.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: ko\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1372990703.0\n"
#: templwin.src
msgctxt ""
@@ -108,7 +109,7 @@ msgctxt ""
"BTN_DOCTEMPLATE_PACKAGE\n"
"pushbutton.text"
msgid "Install Template Pack"
-msgstr ""
+msgstr "서식 파일 팩 설치"
#: templwin.src
msgctxt ""
diff --git a/source/ko/svtools/source/misc.po b/source/ko/svtools/source/misc.po
index df6fda5ea22..7906070afb2 100644
--- a/source/ko/svtools/source/misc.po
+++ b/source/ko/svtools/source/misc.po
@@ -4,17 +4,17 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-02-12 12:55+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-04-15 11:38+0000\n"
-"Last-Translator: Jihui <jihui.choi@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-07-05 05:14+0000\n"
+"Last-Translator: eukim <eukim@redhat.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: ko\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: Pootle 2.5.0-beta1\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1366025890.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1373001258.0\n"
#: svtools.src
msgctxt ""
@@ -81,15 +81,12 @@ msgid "The picture needs about %1 KB of memory."
msgstr "이 이미지에는 %1 KB 정도의 메모리가 필요합니다."
#: svtools.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"svtools.src\n"
"STR_ESTIMATED_SIZE_PIX_2\n"
"string.text"
msgid "The picture needs about %1 KB of memory, the file size is %2 KB."
-msgstr ""
-"이 이미지에는 %1 KB 정도의 메모리가 필요합니다,\n"
-" 파일 크기는 %2 KB입니다."
+msgstr "이 이미지에는 %1 KB 정도의 메모리가 필요합니다, 파일 크기는 %2 KB입니다."
#: svtools.src
msgctxt ""
@@ -1484,14 +1481,13 @@ msgid "Kashmiri (India)"
msgstr "카슈미르어(인도)"
#: langtab.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"langtab.src\n"
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
"LANGUAGE_KAZAKH\n"
"pairedlist.text"
msgid "Kazakh"
-msgstr "카자흐스탄어"
+msgstr "카자흐어"
#: langtab.src
msgctxt ""
@@ -1689,7 +1685,7 @@ msgctxt ""
"LANGUAGE_ROMANIAN\n"
"pairedlist.text"
msgid "Romanian (Romania)"
-msgstr ""
+msgstr "루마니아어 (루마니아)"
#: langtab.src
msgctxt ""
@@ -1698,7 +1694,7 @@ msgctxt ""
"LANGUAGE_ROMANIAN_MOLDOVA\n"
"pairedlist.text"
msgid "Romanian (Moldova)"
-msgstr ""
+msgstr "루마니아어 (몰도바)"
#: langtab.src
msgctxt ""
@@ -1779,7 +1775,7 @@ msgctxt ""
"LANGUAGE_USER_SIDAMA\n"
"pairedlist.text"
msgid "Sidama"
-msgstr ""
+msgstr "시다마어"
#: langtab.src
msgctxt ""
@@ -3456,14 +3452,13 @@ msgid "Mari, Meadow"
msgstr "Mari, Meadow"
#: langtab.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"langtab.src\n"
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
"LANGUAGE_USER_PAPIAMENTU_CURACAO\n"
"pairedlist.text"
msgid "Papiamento (Curaçao)"
-msgstr "Papiamento (Aruba)"
+msgstr "파피아멘토어 (퀴라소)"
#: langtab.src
msgctxt ""
@@ -3472,7 +3467,7 @@ msgctxt ""
"LANGUAGE_USER_PAPIAMENTU_BONAIRE\n"
"pairedlist.text"
msgid "Papiamento (Bonaire)"
-msgstr ""
+msgstr "파피아멘토어 (보네르)"
#: langtab.src
msgctxt ""
@@ -3481,7 +3476,7 @@ msgctxt ""
"LANGUAGE_USER_KHANTY\n"
"pairedlist.text"
msgid "Khanty"
-msgstr ""
+msgstr "한티어"
#: langtab.src
msgctxt ""
@@ -3490,7 +3485,7 @@ msgctxt ""
"LANGUAGE_USER_LIVONIAN\n"
"pairedlist.text"
msgid "Livonian"
-msgstr ""
+msgstr "리보니아어"
#: langtab.src
msgctxt ""
@@ -3499,7 +3494,7 @@ msgctxt ""
"LANGUAGE_USER_MOKSHA\n"
"pairedlist.text"
msgid "Moksha"
-msgstr ""
+msgstr "모크샤어"
#: langtab.src
msgctxt ""
@@ -3508,7 +3503,7 @@ msgctxt ""
"LANGUAGE_USER_MARI_HILL\n"
"pairedlist.text"
msgid "Mari, Hill"
-msgstr ""
+msgstr "산마리아어"
#: langtab.src
msgctxt ""
@@ -3517,7 +3512,7 @@ msgctxt ""
"LANGUAGE_USER_NGANASAN\n"
"pairedlist.text"
msgid "Nganasan"
-msgstr ""
+msgstr "가나산어"
#: langtab.src
msgctxt ""
@@ -3526,7 +3521,7 @@ msgctxt ""
"LANGUAGE_USER_OLONETS\n"
"pairedlist.text"
msgid "Olonets"
-msgstr ""
+msgstr "올로네츠어"
#: langtab.src
msgctxt ""
@@ -3535,7 +3530,7 @@ msgctxt ""
"LANGUAGE_USER_VEPS\n"
"pairedlist.text"
msgid "Veps"
-msgstr ""
+msgstr "베프스어"
#: langtab.src
msgctxt ""
@@ -3544,7 +3539,7 @@ msgctxt ""
"LANGUAGE_USER_VORO\n"
"pairedlist.text"
msgid "Võro"
-msgstr ""
+msgstr "보로어"
#: langtab.src
msgctxt ""
@@ -3553,7 +3548,7 @@ msgctxt ""
"LANGUAGE_USER_NENETS\n"
"pairedlist.text"
msgid "Nenets"
-msgstr ""
+msgstr "네네츠어"
#: langtab.src
msgctxt ""
@@ -3562,7 +3557,7 @@ msgctxt ""
"LANGUAGE_USER_AKA_CONGO\n"
"pairedlist.text"
msgid "Aka (Congo)"
-msgstr ""
+msgstr "아카어 (콩고)"
#: langtab.src
msgctxt ""
@@ -3571,7 +3566,7 @@ msgctxt ""
"LANGUAGE_USER_DIBOLE\n"
"pairedlist.text"
msgid "Dibole"
-msgstr ""
+msgstr "디볼레어"
#: langtab.src
msgctxt ""
@@ -3580,7 +3575,7 @@ msgctxt ""
"LANGUAGE_USER_DOONDO\n"
"pairedlist.text"
msgid "Doondo"
-msgstr ""
+msgstr "둔도어"
#: langtab.src
msgctxt ""
@@ -3589,7 +3584,7 @@ msgctxt ""
"LANGUAGE_USER_KAAMBA\n"
"pairedlist.text"
msgid "Kaamba"
-msgstr ""
+msgstr "캄바어"
#: langtab.src
msgctxt ""
@@ -3598,7 +3593,7 @@ msgctxt ""
"LANGUAGE_USER_KOONGO_CONGO\n"
"pairedlist.text"
msgid "Koongo (Congo)"
-msgstr ""
+msgstr "쿵고어 (콩고)"
#: langtab.src
msgctxt ""
@@ -3607,7 +3602,7 @@ msgctxt ""
"LANGUAGE_USER_KUNYI\n"
"pairedlist.text"
msgid "Kunyi"
-msgstr ""
+msgstr "쿠니어"
#: langtab.src
msgctxt ""
@@ -3616,7 +3611,7 @@ msgctxt ""
"LANGUAGE_USER_NGUNGWEL\n"
"pairedlist.text"
msgid "Ngungwel"
-msgstr ""
+msgstr "응궁궬어"
#: langtab.src
msgctxt ""
@@ -3625,7 +3620,7 @@ msgctxt ""
"LANGUAGE_USER_NJYEM_CONGO\n"
"pairedlist.text"
msgid "Njyem (Congo)"
-msgstr ""
+msgstr "은지엠어 (콩고)"
#: langtab.src
msgctxt ""
@@ -3634,7 +3629,7 @@ msgctxt ""
"LANGUAGE_USER_PUNU_CONGO\n"
"pairedlist.text"
msgid "Punu"
-msgstr ""
+msgstr "푼누어"
#: langtab.src
msgctxt ""
@@ -3643,7 +3638,7 @@ msgctxt ""
"LANGUAGE_USER_SUUNDI\n"
"pairedlist.text"
msgid "Suundi"
-msgstr ""
+msgstr "순디어"
#: langtab.src
msgctxt ""
@@ -3652,7 +3647,7 @@ msgctxt ""
"LANGUAGE_USER_TEKE_KUKUYA\n"
"pairedlist.text"
msgid "Teke-Kukuya"
-msgstr ""
+msgstr "테케쿠쿠야어"
#: langtab.src
msgctxt ""
@@ -3661,7 +3656,7 @@ msgctxt ""
"LANGUAGE_USER_TSAANGI\n"
"pairedlist.text"
msgid "Tsaangi"
-msgstr ""
+msgstr "창기어"
#: langtab.src
msgctxt ""
@@ -3670,7 +3665,7 @@ msgctxt ""
"LANGUAGE_USER_YAKA\n"
"pairedlist.text"
msgid "Yaka"
-msgstr ""
+msgstr "야카어"
#: langtab.src
msgctxt ""
@@ -3679,4 +3674,4 @@ msgctxt ""
"LANGUAGE_USER_YOMBE_CONGO\n"
"pairedlist.text"
msgid "Yombe (Congo)"
-msgstr ""
+msgstr "욤베어 (콩고)"
diff --git a/source/ko/svtools/uiconfig/ui.po b/source/ko/svtools/uiconfig/ui.po
index 685bf028584..7337e10f103 100644
--- a/source/ko/svtools/uiconfig/ui.po
+++ b/source/ko/svtools/uiconfig/ui.po
@@ -4,17 +4,17 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 40l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:13+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-03-14 12:23+0000\n"
-"Last-Translator: Jihui <jihui.choi@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-07-05 05:27+0000\n"
+"Last-Translator: eukim <eukim@redhat.com>\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: ko\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: Pootle 2.5.0-beta1\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1363263783.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1373002025.0\n"
#: graphicexport.ui
msgctxt ""
@@ -89,14 +89,13 @@ msgid "100 is maximum Quality and biggest file size."
msgstr "100은 최고화질로 파일 크기가 가장 큽니다."
#: graphicexport.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"graphicexport.ui\n"
"label9\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Quality"
-msgstr "품질(~Q)"
+msgstr "품질"
#: graphicexport.ui
msgctxt ""
@@ -117,7 +116,6 @@ msgid "9 is smallest file size and slowest loading."
msgstr "9는 최소 파일 크기로 로딩 속도가 느립니다."
#: graphicexport.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"graphicexport.ui\n"
"label\n"
@@ -127,7 +125,6 @@ msgid "Compression"
msgstr "압축"
#: graphicexport.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"graphicexport.ui\n"
"rlecb\n"
@@ -137,7 +134,6 @@ msgid "RLE Encoding"
msgstr "RLE 인코딩"
#: graphicexport.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"graphicexport.ui\n"
"label3\n"
@@ -309,7 +305,6 @@ msgid "None"
msgstr "없음"
#: graphicexport.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"graphicexport.ui\n"
"label20\n"
@@ -418,7 +413,6 @@ msgid "Type"
msgstr "유형"
#: placeedit.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"placeedit.ui\n"
"hostLabel\n"
@@ -428,7 +422,6 @@ msgid "Host"
msgstr "호스트"
#: placeedit.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"placeedit.ui\n"
"pathLabel\n"
@@ -462,10 +455,9 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Server Details"
-msgstr ""
+msgstr "서버 상세 정보"
#: placeedit.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"placeedit.ui\n"
"label9\n"
@@ -484,7 +476,6 @@ msgid "Share"
msgstr "공유"
#: placeedit.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"placeedit.ui\n"
"label11\n"
@@ -500,7 +491,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Server Details"
-msgstr ""
+msgstr "서버 상세 정보"
#: placeedit.ui
msgctxt ""
@@ -527,10 +518,9 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Server Type"
-msgstr ""
+msgstr "서버 유형"
#: placeedit.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"placeedit.ui\n"
"label5\n"
@@ -546,7 +536,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Server Details"
-msgstr ""
+msgstr "서버 상세 정보"
#: placeedit.ui
msgctxt ""
@@ -558,14 +548,13 @@ msgid "Login"
msgstr "로그인"
#: placeedit.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"placeedit.ui\n"
"label15\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "User Details"
-msgstr "세부 정보 표시"
+msgstr "사용자 상세 정보"
#: placeedit.ui
msgctxt ""
@@ -610,7 +599,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"stringlist.text"
msgid "CMIS"
-msgstr ""
+msgstr "CMIS"
#: restartdialog.ui
msgctxt ""
@@ -619,7 +608,7 @@ msgctxt ""
"title\n"
"string.text"
msgid "Restart %PRODUCTNAME"
-msgstr ""
+msgstr "%PRODUCTNAME 다시 시작"
#: restartdialog.ui
msgctxt ""
@@ -628,7 +617,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Restart now"
-msgstr ""
+msgstr "지금 다시 시작"
#: restartdialog.ui
msgctxt ""
@@ -637,7 +626,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Restart later"
-msgstr ""
+msgstr "나중에 다시 시작"
#: restartdialog.ui
msgctxt ""
@@ -646,7 +635,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "For the selected Java runtime environment to work properly, %PRODUCTNAME must be restarted."
-msgstr ""
+msgstr "선택한 JRE (Java Runtime Environment)가 제대로 작동하려면 %PRODUCTNAME을(를) 다시 시작해야 합니다."
#: restartdialog.ui
msgctxt ""
@@ -655,7 +644,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "For the modified default print job format to take effect, %PRODUCTNAME must be restarted."
-msgstr ""
+msgstr "변경된 기본 인쇄 작업 포맷을 적용하려면 %PRODUCTNAME 을(를) 다시 시작해야 합니다."
#: restartdialog.ui
msgctxt ""
@@ -664,7 +653,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "For the bibliography to work properly, %PRODUCTNAME must be restarted."
-msgstr ""
+msgstr "참고 문헌이 제대로 작동하게 하려면 %PRODUCTNAME을(를) 다시 시작해야 합니다."
#: restartdialog.ui
msgctxt ""
@@ -673,4 +662,4 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Do you want to restart %PRODUCTNAME now?"
-msgstr ""
+msgstr "%PRODUCTNAME을(를) 지금 다시 시작하시겠습니까?"
diff --git a/source/ko/svx/inc.po b/source/ko/svx/inc.po
index 1411b4c5c7c..6694ea2c925 100644
--- a/source/ko/svx/inc.po
+++ b/source/ko/svx/inc.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-07-24 03:57+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-07-09 06:13+0000\n"
"Last-Translator: eukim <eukim@redhat.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: ko\n"
@@ -12,8 +12,9 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1373350383.0\n"
#: globlmn_tmpl.hrc
msgctxt ""
@@ -381,7 +382,7 @@ msgctxt ""
"ITEM_COMPRESS_GRAPHIC\n"
"#define.text"
msgid "Compress Graphic..."
-msgstr ""
+msgstr "이미지 압축"
#: globlmn_tmpl.hrc
msgctxt ""
@@ -389,7 +390,7 @@ msgctxt ""
"ITEM_SAVE_GRAPHIC\n"
"#define.text"
msgid "Save Graphic..."
-msgstr ""
+msgstr "그래픽 저장..."
#: globlmn_tmpl.hrc
msgctxt ""
@@ -397,7 +398,7 @@ msgctxt ""
"ITEM_CHANGE_PICTURE\n"
"#define.text"
msgid "Change Picture..."
-msgstr ""
+msgstr "사진 변경..."
#: globlmn_tmpl.hrc
msgctxt ""
@@ -507,7 +508,7 @@ msgctxt ""
"ITEM_FILE_BLUETOOTH_SENDDOC\n"
"#define.text"
msgid "Document via ~Bluetooth..."
-msgstr ""
+msgstr "Bluetooth를 통해 문서 선택...(~B)"
#: globlmn_tmpl.hrc
msgctxt ""
diff --git a/source/ko/svx/source/dialog.po b/source/ko/svx/source/dialog.po
index 43353fce7c6..96d953967c4 100644
--- a/source/ko/svx/source/dialog.po
+++ b/source/ko/svx/source/dialog.po
@@ -4,17 +4,17 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-04-15 11:38+0000\n"
-"Last-Translator: Jihui <jihui.choi@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-07-09 11:28+0000\n"
+"Last-Translator: eukim <eukim@redhat.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: ko\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: Pootle 2.5.0-beta1\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1366025892.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1373369307.0\n"
#: passwd.src
msgctxt ""
@@ -355,7 +355,6 @@ msgid "Welcome to the %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Error Report"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION 오류 보고를 시작합니다"
#: docrecovery.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"docrecovery.src\n"
"RID_SVXPAGE_ERR_REP_WELCOME\n"
@@ -373,16 +372,16 @@ msgid ""
"For more information on The Document Foundation's privacy policy, visit\n"
"http://www.documentfoundation.org/privacy"
msgstr ""
-"이 오류 보고서 툴은 향후 버전의 개선을 위해 %PRODUCTNAME의 작동 상태에 대한 정보를 수집하여 Oracle에 보냅니다.\n"
+"이 오류 보고 도구는 향후 버전의 개선을 위해 %PRODUCTNAME의 작동 상태에 대한 정보를 수집하여 Document Foundation에 전송하게 됩니다.\n"
"\n"
-"다음 대화 상자에서 [보내기]만 누르면 쉽게 보고서를 보내실 수 있습니다. 또는 오류가 발생한 원인을 간략히 설명한 다음 [보내기]를 누르실 수도 있습니다. 보고서를 보려면 [보고서 보기] 버튼을 누르십시오. [보내지 않음]을 누르면 어떠한 데이터도 보내지 않습니다.\n"
+"다음 대화 상자에서 [보내기]만 누르면 쉽게 보고서를 보내실 수 있습니다. 또는 오류가 발생한 원인을 간략히 설명한 다음 [보내기]를 누르실 수도 있습니다. 보고서를 보려면 [보고서 보기] 버튼을 누르십시오. [보내지 않음]을 누르면 어떠한 데이터도 전송되지 않습니다.\n"
"\n"
"고객 개인 정보\n"
"수집되는 정보는 오류 발생 시의 %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION 상태에 대한 데이터로 제한됩니다. 암호나 문서 내용에 대한 정보는 수집되지 않습니다.\n"
"\n"
"수집된 정보는 %PRODUCTNAME의 품질 개선을 위해서만 사용될 것이며 타사와 공유되지 않습니다.\n"
-"Oracle의 개인 정보 보호 정책에 대한 자세한 내용을 보려면 다음을 방문하십시오.\n"
-"www.oracle.com/html/services-privacy-policy.html"
+"Document Foundation의 개인 정보 보호 정책에 대한 자세한 내용을 보려면 다음에서 참조하십시오.\n"
+"http://www.documentfoundation.org/privacy"
#: docrecovery.src
msgctxt ""
@@ -463,7 +462,7 @@ msgctxt ""
"CB_ERRSEND_CONTACT\n"
"checkbox.text"
msgid "~I allow The Document Foundation to contact me regarding this report."
-msgstr ""
+msgstr "Document Foundation이 이 보고서와 관련하여 본인에게 연락하는 것을 허용합니다.(~I)"
#: docrecovery.src
msgctxt ""
@@ -2597,7 +2596,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_LINECAP_BUTT\n"
"string.text"
msgid "Line cap flat"
-msgstr ""
+msgstr "선의 정점 평면"
#: sdstring.src
msgctxt ""
@@ -2605,7 +2604,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_LINECAP_ROUND\n"
"string.text"
msgid "Line cap round"
-msgstr ""
+msgstr "선의 정점 라운드"
#: sdstring.src
msgctxt ""
@@ -2613,7 +2612,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_LINECAP_SQUARE\n"
"string.text"
msgid "Line cap square"
-msgstr ""
+msgstr "선의 정점 사각"
#: sdstring.src
msgctxt ""
@@ -6355,7 +6354,7 @@ msgctxt ""
"CB_SHARED_FIRST\n"
"checkbox.text"
msgid "Same content on first page"
-msgstr ""
+msgstr "첫 페이지의 내용과 동일"
#: hdft.src
msgctxt ""
@@ -6444,7 +6443,7 @@ msgctxt ""
"CB_SHARED_FIRST\n"
"checkbox.text"
msgid "Same content on first page"
-msgstr ""
+msgstr "첫 페이지의 내용과 동일"
#: hdft.src
msgctxt ""
diff --git a/source/ko/svx/source/src.po b/source/ko/svx/source/src.po
index 50534967276..a7bebe4bead 100644
--- a/source/ko/svx/source/src.po
+++ b/source/ko/svx/source/src.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-07-26 15:07+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-07-09 11:16+0000\n"
"Last-Translator: eukim <eukim@redhat.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: ko\n"
@@ -12,8 +12,9 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1373368597.0\n"
#: errtxt.src
msgctxt ""
@@ -1172,7 +1173,7 @@ msgctxt ""
"ERRCODE_SFX_FORMAT_ROWCOL\n"
"string.text"
msgid "File format error found at $(ARG1)(row,col)."
-msgstr ""
+msgstr "$(ARG1)(행,열)에서 파일 형식 오류가 발견되었습니다."
#: app.src
msgctxt ""
diff --git a/source/ko/svx/source/svdraw.po b/source/ko/svx/source/svdraw.po
index ffb90758e00..507e83ff1c1 100644
--- a/source/ko/svx/source/svdraw.po
+++ b/source/ko/svx/source/svdraw.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-07-26 15:12+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-07-09 11:16+0000\n"
"Last-Translator: eukim <eukim@redhat.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: ko\n"
@@ -12,8 +12,9 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1373368561.0\n"
#: svdstr.src
msgctxt ""
@@ -845,7 +846,7 @@ msgctxt ""
"STR_ObjNameSingulGRAFSVG\n"
"string.text"
msgid "SVG"
-msgstr ""
+msgstr "SVG"
#: svdstr.src
msgctxt ""
@@ -853,7 +854,7 @@ msgctxt ""
"STR_ObjNamePluralGRAFSVG\n"
"string.text"
msgid "SVGs"
-msgstr ""
+msgstr "SVG"
#: svdstr.src
msgctxt ""
diff --git a/source/ko/svx/uiconfig/ui.po b/source/ko/svx/uiconfig/ui.po
index 82dcefe67fa..46039a1058c 100644
--- a/source/ko/svx/uiconfig/ui.po
+++ b/source/ko/svx/uiconfig/ui.po
@@ -4,15 +4,17 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-02-12 12:57+0100\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-07-09 11:15+0000\n"
+"Last-Translator: eukim <eukim@redhat.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: ko\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1373368510.0\n"
#: compressgraphicdialog.ui
msgctxt ""
@@ -21,7 +23,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Original Size:"
-msgstr ""
+msgstr "원본 크기:"
#: compressgraphicdialog.ui
msgctxt ""
@@ -30,7 +32,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "View Size:"
-msgstr ""
+msgstr "크기 보기:"
#: compressgraphicdialog.ui
msgctxt ""
@@ -39,7 +41,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Image Capacity:"
-msgstr ""
+msgstr "이미지 용량:"
#: compressgraphicdialog.ui
msgctxt ""
@@ -48,7 +50,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "New Capacity:"
-msgstr ""
+msgstr "새 용량:"
#: compressgraphicdialog.ui
msgctxt ""
@@ -57,7 +59,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Calculate"
-msgstr ""
+msgstr "계산"
#: compressgraphicdialog.ui
msgctxt ""
@@ -66,7 +68,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Image Information"
-msgstr ""
+msgstr "이미지 정보"
#: compressgraphicdialog.ui
msgctxt ""
@@ -75,7 +77,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Lossless Compression"
-msgstr ""
+msgstr "무손실 압축"
#: compressgraphicdialog.ui
msgctxt ""
@@ -84,7 +86,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Reduce Image Resolution"
-msgstr ""
+msgstr "이미지 해상도 줄이기"
#: compressgraphicdialog.ui
msgctxt ""
@@ -93,7 +95,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Width:"
-msgstr ""
+msgstr "넓이:"
#: compressgraphicdialog.ui
msgctxt ""
@@ -102,7 +104,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Height:"
-msgstr ""
+msgstr "높이:"
#: compressgraphicdialog.ui
msgctxt ""
@@ -111,7 +113,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "JPEG Compression"
-msgstr ""
+msgstr "JPEG 압축"
#: compressgraphicdialog.ui
msgctxt ""
@@ -120,7 +122,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Resolution:"
-msgstr ""
+msgstr "해상도:"
#: compressgraphicdialog.ui
msgctxt ""
@@ -129,7 +131,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Quality:"
-msgstr ""
+msgstr "화질:"
#: compressgraphicdialog.ui
msgctxt ""
@@ -138,7 +140,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Compression:"
-msgstr ""
+msgstr "압축:"
#: compressgraphicdialog.ui
msgctxt ""
@@ -147,7 +149,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Interpolation:"
-msgstr ""
+msgstr "보간:"
#: compressgraphicdialog.ui
msgctxt ""
@@ -156,7 +158,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "px"
-msgstr ""
+msgstr "px"
#: compressgraphicdialog.ui
msgctxt ""
@@ -165,7 +167,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "px"
-msgstr ""
+msgstr "px"
#: compressgraphicdialog.ui
msgctxt ""
@@ -174,7 +176,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "DPI"
-msgstr ""
+msgstr "DPI"
#: compressgraphicdialog.ui
msgctxt ""
@@ -183,7 +185,7 @@ msgctxt ""
"0\n"
"stringlist.text"
msgid "None"
-msgstr ""
+msgstr "없음"
#: compressgraphicdialog.ui
msgctxt ""
@@ -192,7 +194,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"stringlist.text"
msgid "Bilinear"
-msgstr ""
+msgstr "이중 선형"
#: compressgraphicdialog.ui
msgctxt ""
@@ -201,7 +203,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"stringlist.text"
msgid "Bicubic"
-msgstr ""
+msgstr "바이큐빅"
#: compressgraphicdialog.ui
msgctxt ""
@@ -210,4 +212,4 @@ msgctxt ""
"3\n"
"stringlist.text"
msgid "Lanczos"
-msgstr ""
+msgstr "Lanczos"
diff --git a/source/ko/sw/source/core/undo.po b/source/ko/sw/source/core/undo.po
index 196acff7ff6..8c5340e2748 100644
--- a/source/ko/sw/source/core/undo.po
+++ b/source/ko/sw/source/core/undo.po
@@ -4,17 +4,17 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-01-11 14:29+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-04-15 11:38+0000\n"
-"Last-Translator: Jihui <jihui.choi@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-07-05 14:03+0000\n"
+"Last-Translator: eukim <eukim@redhat.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: ko\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: Pootle 2.5.0-beta1\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1366025895.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1373032982.0\n"
#: undo.src
msgctxt ""
@@ -337,13 +337,12 @@ msgid "Delete page break"
msgstr "페이지 나누기 삭제"
#: undo.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"undo.src\n"
"STR_TEXT_CORRECTION\n"
"string.text"
msgid "Text Correction"
-msgstr "텍스트 방향"
+msgstr "텍스트 정정"
#: undo.src
msgctxt ""
@@ -498,13 +497,12 @@ msgid "Merge table"
msgstr "표 병합"
#: undo.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"undo.src\n"
"STR_TRANSLITERATE\n"
"string.text"
msgid "Change Case"
-msgstr "대/소문자 바꾸기(~C)"
+msgstr "대/소문자 바꾸기"
#: undo.src
msgctxt ""
diff --git a/source/ko/sw/source/ui/app.po b/source/ko/sw/source/ui/app.po
index 2d63636700c..5b8f7fe6e9f 100644
--- a/source/ko/sw/source/ui/app.po
+++ b/source/ko/sw/source/ui/app.po
@@ -4,17 +4,17 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-04-15 11:38+0000\n"
-"Last-Translator: Jihui <jihui.choi@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-07-08 13:10+0000\n"
+"Last-Translator: eukim <eukim@redhat.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: ko\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: Pootle 2.5.0-beta1\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1366025896.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1373289043.0\n"
#: mn.src
msgctxt ""
@@ -131,17 +131,16 @@ msgctxt ""
"FN_REDLINE_NEXT_CHANGE\n"
"menuitem.text"
msgid "Next Change"
-msgstr ""
+msgstr "다음 변경"
#: mn.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"mn.src\n"
"_MN_EDIT_REDLINE\n"
"FN_REDLINE_PREV_CHANGE\n"
"menuitem.text"
msgid "Previous Change"
-msgstr "이전 페이지"
+msgstr "이전 변경"
#: mn.src
msgctxt ""
@@ -1461,7 +1460,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"filterlist.text"
msgid "Hidden Styles"
-msgstr ""
+msgstr "숨겨진 스타일"
#: app.src
msgctxt ""
@@ -1578,7 +1577,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"filterlist.text"
msgid "Hidden Styles"
-msgstr ""
+msgstr "숨겨진 스타일"
#: app.src
msgctxt ""
@@ -1623,7 +1622,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"filterlist.text"
msgid "Hidden Styles"
-msgstr ""
+msgstr "숨겨진 스타일"
#: app.src
msgctxt ""
@@ -1668,7 +1667,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"filterlist.text"
msgid "Hidden Styles"
-msgstr ""
+msgstr "숨겨진 스타일"
#: app.src
msgctxt ""
@@ -1713,7 +1712,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"filterlist.text"
msgid "Hidden Styles"
-msgstr ""
+msgstr "숨겨진 스타일"
#: app.src
msgctxt ""
@@ -1819,7 +1818,7 @@ msgctxt ""
"STR_JAVA_EDIT\n"
"string.text"
msgid "Edit Script"
-msgstr ""
+msgstr "스크립트 편집"
#: app.src
msgctxt ""
@@ -1827,7 +1826,7 @@ msgctxt ""
"STR_FOOTNOTE_DIALOG_CHAR\n"
"string.text"
msgid "Character"
-msgstr ""
+msgstr "문자"
#: app.src
msgctxt ""
@@ -1835,7 +1834,7 @@ msgctxt ""
"STR_REMOVE_WARNING\n"
"string.text"
msgid "The following characters are not valid and have been removed: "
-msgstr ""
+msgstr "다음과 같은 문자들은 유효하지 않아서 제거되었습니다: "
#: app.src
msgctxt ""
@@ -2393,7 +2392,7 @@ msgctxt ""
"STR_MID\n"
"string.text"
msgid "Mid"
-msgstr ""
+msgstr "중간"
#: app.src
msgctxt ""
@@ -2442,13 +2441,12 @@ msgid "Rows"
msgstr "행"
#: app.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"app.src\n"
"STR_COL\n"
"string.text"
msgid "Column"
-msgstr "열(~M)"
+msgstr "열"
#: app.src
msgctxt ""
diff --git a/source/ko/sw/source/ui/chrdlg.po b/source/ko/sw/source/ui/chrdlg.po
index a17b5008c1d..135feb8cdfa 100644
--- a/source/ko/sw/source/ui/chrdlg.po
+++ b/source/ko/sw/source/ui/chrdlg.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-07-23 04:36+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-07-08 13:04+0000\n"
"Last-Translator: eukim <eukim@redhat.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: ko\n"
@@ -12,8 +12,9 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1373288657.0\n"
#: chardlg.src
msgctxt ""
@@ -52,7 +53,6 @@ msgid "Asian Layout"
msgstr "한글 글자꼴"
#: chardlg.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"chardlg.src\n"
"DLG_CHAR.1\n"
@@ -112,7 +112,6 @@ msgid "(Page Style: "
msgstr " (페이지 스타일: "
#: chrdlg.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"chrdlg.src\n"
"SW_STR_NONE\n"
diff --git a/source/ko/sw/source/ui/config.po b/source/ko/sw/source/ui/config.po
index 2f138a0f8b0..7605bc14e92 100644
--- a/source/ko/sw/source/ui/config.po
+++ b/source/ko/sw/source/ui/config.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-07-23 04:47+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-07-08 13:05+0000\n"
"Last-Translator: eukim <eukim@redhat.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: ko\n"
@@ -12,8 +12,9 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1373288707.0\n"
#: optcomp.src
msgctxt ""
@@ -314,7 +315,7 @@ msgctxt ""
"FT_WORDCOUNT\n"
"fixedtext.text"
msgid "Additional separators"
-msgstr ""
+msgstr "추가 구분 기호"
#: optload.src
msgctxt ""
diff --git a/source/ko/sw/source/ui/index.po b/source/ko/sw/source/ui/index.po
index 27c19e92c1e..35153e76840 100644
--- a/source/ko/sw/source/ui/index.po
+++ b/source/ko/sw/source/ui/index.po
@@ -4,19 +4,19 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-05-15 08:36+0200\n"
-"Last-Translator: Jihui <jihui.choi@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-07-08 13:06+0000\n"
+"Last-Translator: eukim <eukim@redhat.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: ko\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1373288767.0\n"
#: cnttab.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
"STR_TITLE\n"
@@ -645,7 +645,6 @@ msgid "Key type"
msgstr "키 유형"
#: cnttab.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
"TP_TOX_ENTRY\n"
@@ -1530,7 +1529,6 @@ msgid "The document already contains the bibliography entry but with different d
msgstr "참고 문헌 항목은 이미 다른 데이터와 함께 문서에 포함되어 있습니다. 이미 포함된 항목을 조정하겠습니까?"
#: multmrk.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"multmrk.src\n"
"DLG_MULTMRK\n"
diff --git a/source/ko/sw/source/ui/table.po b/source/ko/sw/source/ui/table.po
index 4e92d7bd016..87e2e2b8048 100644
--- a/source/ko/sw/source/ui/table.po
+++ b/source/ko/sw/source/ui/table.po
@@ -4,16 +4,17 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-05-15 08:38+0200\n"
-"Last-Translator: Jihui <jihui.choi@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-07-08 13:06+0000\n"
+"Last-Translator: eukim <eukim@redhat.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: ko\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1373288817.0\n"
#: table.src
msgctxt ""
@@ -136,7 +137,6 @@ msgid "AutoFormat Chart (1-4)"
msgstr "자동 서식 차트(1-4)"
#: mergetbl.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"mergetbl.src\n"
"DLG_MERGE_TABLE\n"
@@ -548,7 +548,6 @@ msgid "R~epeat heading"
msgstr "제목 반복(~E)"
#: tabledlg.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"tabledlg.src\n"
"TP_TABLE_TEXTFLOW\n"
diff --git a/source/ko/sw/source/ui/utlui.po b/source/ko/sw/source/ui/utlui.po
index bbb4c22a5f6..2d18e9d8b3c 100644
--- a/source/ko/sw/source/ui/utlui.po
+++ b/source/ko/sw/source/ui/utlui.po
@@ -4,17 +4,17 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-04-15 11:38+0000\n"
-"Last-Translator: Jihui <jihui.choi@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-07-09 05:39+0000\n"
+"Last-Translator: eukim <eukim@redhat.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: ko\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: Pootle 2.5.0-beta1\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1366025900.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1373348352.0\n"
#: initui.src
msgctxt ""
@@ -1597,7 +1597,6 @@ msgid "Landscape"
msgstr "평지"
#: poolfmt.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
"STR_POOLCHR_LINENUM\n"
@@ -1606,7 +1605,6 @@ msgid "Line Numbering"
msgstr "행 번호 매기기"
#: poolfmt.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
"STR_POOLCHR_IDX_MAIN_ENTRY\n"
@@ -1615,7 +1613,6 @@ msgid "Main Index Entry"
msgstr "주 항목 색인"
#: poolfmt.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
"STR_POOLCHR_FOOTNOTE_ANCHOR\n"
@@ -1624,7 +1621,6 @@ msgid "Footnote Anchor"
msgstr "각주 기준 위치"
#: poolfmt.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
"STR_POOLCHR_ENDNOTE_ANCHOR\n"
@@ -1766,10 +1762,9 @@ msgctxt ""
"STR_POOLCOLL_STANDARD\n"
"string.text"
msgid "Default Style"
-msgstr ""
+msgstr "기본 스타일"
#: poolfmt.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
"STR_POOLCOLL_TEXT\n"
@@ -1778,7 +1773,6 @@ msgid "Text Body"
msgstr "텍스트 본문"
#: poolfmt.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
"STR_POOLCOLL_TEXT_IDENT\n"
@@ -1787,7 +1781,6 @@ msgid "First Line Indent"
msgstr "첫 줄 들여쓰기"
#: poolfmt.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
"STR_POOLCOLL_TEXT_NEGIDENT\n"
@@ -1796,7 +1789,6 @@ msgid "Hanging Indent"
msgstr "끌어 맞춤"
#: poolfmt.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
"STR_POOLCOLL_TEXT_MOVE\n"
@@ -1805,7 +1797,6 @@ msgid "Text Body Indent"
msgstr "텍스트 본문 들여쓰기"
#: poolfmt.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
"STR_POOLCOLL_GREETING\n"
@@ -1862,7 +1853,6 @@ msgid "Marginalia"
msgstr "여백"
#: poolfmt.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
"STR_POOLCOLL_HEADLINE1\n"
@@ -2271,7 +2261,6 @@ msgid "Header"
msgstr "머리글"
#: poolfmt.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
"STR_POOLCOLL_HEADERL\n"
@@ -2280,7 +2269,6 @@ msgid "Header Left"
msgstr "머리글 왼쪽"
#: poolfmt.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
"STR_POOLCOLL_HEADERR\n"
@@ -2297,7 +2285,6 @@ msgid "Footer"
msgstr "바닥글"
#: poolfmt.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
"STR_POOLCOLL_FOOTERL\n"
@@ -2306,7 +2293,6 @@ msgid "Footer Left"
msgstr "바닥글 왼쪽"
#: poolfmt.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
"STR_POOLCOLL_FOOTERR\n"
@@ -2331,7 +2317,6 @@ msgid "Table Heading"
msgstr "표제목"
#: poolfmt.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
"STR_POOLCOLL_FRAME\n"
@@ -2644,7 +2629,6 @@ msgid "Illustration Index 1"
msgstr "삽화 색인 1"
#: poolfmt.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
"STR_POOLCOLL_TOX_OBJECTH\n"
@@ -2653,7 +2637,6 @@ msgid "Object Index Heading"
msgstr "개체 색인 제목"
#: poolfmt.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
"STR_POOLCOLL_TOX_OBJECT1\n"
@@ -2662,7 +2645,6 @@ msgid "Object Index 1"
msgstr "개체 색인 1"
#: poolfmt.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
"STR_POOLCOLL_TOX_TABLESH\n"
@@ -2671,7 +2653,6 @@ msgid "Table Index Heading"
msgstr "표 색인 제목"
#: poolfmt.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
"STR_POOLCOLL_TOX_TABLES1\n"
@@ -2757,7 +2738,7 @@ msgctxt ""
"STR_POOLPAGE_STANDARD\n"
"string.text"
msgid "Default Style"
-msgstr ""
+msgstr "기본 스타일"
#: poolfmt.src
msgctxt ""
@@ -3375,7 +3356,6 @@ msgid "Comments"
msgstr "설명"
#: utlui.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"utlui.src\n"
"STR_IDXEXAMPLE_IDXTXT_HEADING1\n"
@@ -3389,16 +3369,15 @@ msgctxt ""
"STR_IDXEXAMPLE_IDXTXT_ENTRY1\n"
"string.text"
msgid "This is the content from the first chapter. This is a user directory entry."
-msgstr ""
+msgstr "이는 제 1 장 본문의 일부입니다. 이는 사용자 지정 색인 항목입니다."
#: utlui.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"utlui.src\n"
"STR_IDXEXAMPLE_IDXTXT_HEADING11\n"
"string.text"
msgid "Heading 1.1"
-msgstr "제목 1"
+msgstr "제목 1.1"
#: utlui.src
msgctxt ""
@@ -3406,16 +3385,15 @@ msgctxt ""
"STR_IDXEXAMPLE_IDXTXT_ENTRY11\n"
"string.text"
msgid "This is the content from chapter 1.1. This is the entry for the table of contents."
-msgstr ""
+msgstr "이는 1.1장 본문의 일부입니다. 이는 목차 항목입니다."
#: utlui.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"utlui.src\n"
"STR_IDXEXAMPLE_IDXTXT_HEADING12\n"
"string.text"
msgid "Heading 1.2"
-msgstr "제목 1"
+msgstr "제목 1.2"
#: utlui.src
msgctxt ""
@@ -3423,7 +3401,7 @@ msgctxt ""
"STR_IDXEXAMPLE_IDXTXT_ENTRY12\n"
"string.text"
msgid "This is the content from chapter 1.2. This keyword is a main entry."
-msgstr ""
+msgstr "이는 1.2장 본문의 일부입니다. 이 키워드는 주요 항목입니다."
#: utlui.src
msgctxt ""
@@ -3431,7 +3409,7 @@ msgctxt ""
"STR_IDXEXAMPLE_IDXTXT_TABLE1\n"
"string.text"
msgid "Table 1: This is table 1"
-msgstr ""
+msgstr "표 1: 이는 표 1입니다"
#: utlui.src
msgctxt ""
@@ -3439,7 +3417,7 @@ msgctxt ""
"STR_IDXEXAMPLE_IDXTXT_IMAGE1\n"
"string.text"
msgid "Image 1: This is image 1"
-msgstr ""
+msgstr "이미지 1: 이는 이미지 1입니다"
#: utlui.src
msgctxt ""
diff --git a/source/ko/sw/uiconfig/swriter/ui.po b/source/ko/sw/uiconfig/swriter/ui.po
index 69e7aab90af..7ead71ce9dd 100644
--- a/source/ko/sw/uiconfig/swriter/ui.po
+++ b/source/ko/sw/uiconfig/swriter/ui.po
@@ -4,37 +4,35 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 40l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-02-12 12:57+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-04-15 11:38+0000\n"
-"Last-Translator: Jihui <jihui.choi@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-07-09 05:20+0000\n"
+"Last-Translator: eukim <eukim@redhat.com>\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: ko\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: Pootle 2.5.0-beta1\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1366025901.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1373347204.0\n"
#: printeroptions.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"printeroptions.ui\n"
"pagebackground\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Page background"
-msgstr "페이지 배경(~C)"
+msgstr "페이지 배경"
#: printeroptions.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"printeroptions.ui\n"
"pictures\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Pictures and other graphic objects"
-msgstr "그림과 기타 그래픽 개체(~I)"
+msgstr "그림과 기타 그래픽 개체"
#: printeroptions.ui
msgctxt ""
@@ -46,24 +44,22 @@ msgid "Hidden text"
msgstr "숨겨진 텍스트"
#: printeroptions.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"printeroptions.ui\n"
"placeholders\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Text placeholders"
-msgstr "텍스트 플레이스홀더(~T)"
+msgstr "텍스트 자리 표시자"
#: printeroptions.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"printeroptions.ui\n"
"formcontrols\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Form controls"
-msgstr "양식 콘트롤(~S)"
+msgstr "양식 콘트롤"
#: printeroptions.ui
msgctxt ""
@@ -75,14 +71,13 @@ msgid "Contents"
msgstr "내용"
#: printeroptions.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"printeroptions.ui\n"
"textinblack\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Print text in black"
-msgstr "검은색으로 텍스트 인쇄(~K)"
+msgstr "검은색으로 텍스트 인쇄"
#: printeroptions.ui
msgctxt ""
@@ -94,14 +89,13 @@ msgid "Color"
msgstr "색상"
#: printeroptions.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"printeroptions.ui\n"
"autoblankpages\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Print automatically inserted blank pages"
-msgstr "자동으로 삽입된 빈 페이지 인쇄(~A)"
+msgstr "자동으로 삽입된 빈 페이지 인쇄"
#: printeroptions.ui
msgctxt ""
@@ -128,7 +122,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Insert"
-msgstr ""
+msgstr "삽입"
#: indexentry.ui
msgctxt ""
@@ -149,7 +143,6 @@ msgid "New User-defined Index"
msgstr "새 사용자 정의 색인"
#: indexentry.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"indexentry.ui\n"
"label3\n"
@@ -186,27 +179,24 @@ msgid "Level"
msgstr "수준"
#: indexentry.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"indexentry.ui\n"
"mainentrycb\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Main entry"
-msgstr "주 항목(~M)"
+msgstr "주 항목"
#: indexentry.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"indexentry.ui\n"
"applytoallcb\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Apply to all similar texts"
-msgstr "모든 유사한 텍스트에 적용(~A)"
+msgstr "모든 유사한 텍스트에 적용"
#: indexentry.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"indexentry.ui\n"
"searchcasesensitivecb\n"
@@ -216,17 +206,15 @@ msgid "Match case"
msgstr "대/소문자 구분"
#: indexentry.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"indexentry.ui\n"
"searchcasewordonlycb\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Whole words only"
-msgstr "단어 단위로(~W)"
+msgstr "전체 단어만"
#: indexentry.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"indexentry.ui\n"
"phonetic0ft\n"
@@ -236,7 +224,6 @@ msgid "Phonetic reading"
msgstr "발음 표기"
#: indexentry.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"indexentry.ui\n"
"phonetic1ft\n"
@@ -246,7 +233,6 @@ msgid "Phonetic reading"
msgstr "발음 표기"
#: indexentry.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"indexentry.ui\n"
"phonetic2ft\n"
@@ -256,7 +242,6 @@ msgid "Phonetic reading"
msgstr "발음 표기"
#: indexentry.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"indexentry.ui\n"
"label1\n"
@@ -272,7 +257,7 @@ msgctxt ""
"title\n"
"string.text"
msgid "Insert Footnote/Endnote"
-msgstr ""
+msgstr "각주/미주 삽입"
#: insertfootnote.ui
msgctxt ""
@@ -281,10 +266,9 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Automatic"
-msgstr ""
+msgstr "자동"
#: insertfootnote.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"insertfootnote.ui\n"
"character\n"
@@ -300,10 +284,9 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Choose ..."
-msgstr ""
+msgstr "선택 ..."
#: insertfootnote.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"insertfootnote.ui\n"
"label1\n"
@@ -319,7 +302,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Footnote"
-msgstr ""
+msgstr "각주"
#: insertfootnote.ui
msgctxt ""
@@ -328,7 +311,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Endnote"
-msgstr ""
+msgstr "미주"
#: insertfootnote.ui
msgctxt ""
@@ -349,7 +332,6 @@ msgid "Sort"
msgstr "정렬"
#: sortdialog.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"sortdialog.ui\n"
"column\n"
@@ -377,7 +359,6 @@ msgid "Order"
msgstr "순서"
#: sortdialog.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"sortdialog.ui\n"
"up1\n"
@@ -387,7 +368,6 @@ msgid "Ascending"
msgstr "오름차순"
#: sortdialog.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"sortdialog.ui\n"
"down1\n"
@@ -397,7 +377,6 @@ msgid "Descending"
msgstr "내림차순"
#: sortdialog.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"sortdialog.ui\n"
"up2\n"
@@ -407,7 +386,6 @@ msgid "Ascending"
msgstr "오름차순"
#: sortdialog.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"sortdialog.ui\n"
"down2\n"
@@ -417,7 +395,6 @@ msgid "Descending"
msgstr "내림차순"
#: sortdialog.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"sortdialog.ui\n"
"up3\n"
@@ -427,7 +404,6 @@ msgid "Ascending"
msgstr "오름차순"
#: sortdialog.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"sortdialog.ui\n"
"down3\n"
@@ -437,7 +413,6 @@ msgid "Descending"
msgstr "내림차순"
#: sortdialog.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"sortdialog.ui\n"
"key1\n"
@@ -447,7 +422,6 @@ msgid "Key 1"
msgstr "키 1"
#: sortdialog.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"sortdialog.ui\n"
"key2\n"
@@ -457,7 +431,6 @@ msgid "Key 2"
msgstr "키 2"
#: sortdialog.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"sortdialog.ui\n"
"key3\n"
@@ -503,7 +476,6 @@ msgid "Direction"
msgstr "방향"
#: sortdialog.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"sortdialog.ui\n"
"tabs\n"
@@ -513,7 +485,6 @@ msgid "Tabs"
msgstr "탭"
#: sortdialog.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"sortdialog.ui\n"
"character\n"
@@ -532,7 +503,6 @@ msgid "..."
msgstr "..."
#: sortdialog.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"sortdialog.ui\n"
"label4\n"
@@ -551,7 +521,6 @@ msgid "Language"
msgstr "언어"
#: sortdialog.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"sortdialog.ui\n"
"matchcase\n"
@@ -576,10 +545,9 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Properties"
-msgstr ""
+msgstr "등록정보"
#: printersetup.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"printersetup.ui\n"
"2\n"
@@ -595,7 +563,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Status"
-msgstr ""
+msgstr "상태"
#: printersetup.ui
msgctxt ""
@@ -613,7 +581,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Location"
-msgstr ""
+msgstr "위치"
#: printersetup.ui
msgctxt ""
@@ -622,7 +590,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Comment"
-msgstr ""
+msgstr "댓글"
#: printersetup.ui
msgctxt ""
@@ -631,10 +599,9 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Printer"
-msgstr ""
+msgstr "프린터"
#: printersetup.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"printersetup.ui\n"
"101\n"
@@ -662,24 +629,22 @@ msgid "Rename"
msgstr "이름 바꾸기"
#: autoformattable.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"autoformattable.ui\n"
"label1\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Format"
-msgstr "형식"
+msgstr "서식"
#: autoformattable.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"autoformattable.ui\n"
"numformatcb\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Number format"
-msgstr "숫자 형식(~N)"
+msgstr "숫자 형식"
#: autoformattable.ui
msgctxt ""
@@ -727,7 +692,6 @@ msgid "Formatting"
msgstr "서식"
#: endnotepage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"endnotepage.ui\n"
"label19\n"
@@ -737,7 +701,6 @@ msgid "Numbering"
msgstr "번호 매기기"
#: endnotepage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"endnotepage.ui\n"
"label22\n"
@@ -747,7 +710,6 @@ msgid "Before"
msgstr "앞"
#: endnotepage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"endnotepage.ui\n"
"offset\n"
@@ -757,7 +719,6 @@ msgid "Start at"
msgstr "시작"
#: endnotepage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"endnotepage.ui\n"
"label25\n"
@@ -767,7 +728,6 @@ msgid "After"
msgstr "뒤"
#: endnotepage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"endnotepage.ui\n"
"label26\n"
@@ -777,7 +737,6 @@ msgid "Autonumbering"
msgstr "자동 번호 매기기"
#: endnotepage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"endnotepage.ui\n"
"label20\n"
@@ -787,7 +746,6 @@ msgid "Paragraph"
msgstr "단락"
#: endnotepage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"endnotepage.ui\n"
"pagestyleft\n"
@@ -797,7 +755,6 @@ msgid "Page"
msgstr "페이지"
#: endnotepage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"endnotepage.ui\n"
"label23\n"
@@ -807,27 +764,24 @@ msgid "Styles"
msgstr "스타일"
#: endnotepage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"endnotepage.ui\n"
"label27\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Text area"
-msgstr "텍스트 영역(~X)"
+msgstr "텍스트 영역"
#: endnotepage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"endnotepage.ui\n"
"label28\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Endnote area"
-msgstr "미주 영역(~E)"
+msgstr "미주 영역"
#: endnotepage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"endnotepage.ui\n"
"label29\n"
@@ -846,34 +800,31 @@ msgid "Insert Break"
msgstr "나누기 삽입"
#: insertbreak.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"insertbreak.ui\n"
"linerb\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Line break"
-msgstr "행 나누기(~L)"
+msgstr "행 나누기"
#: insertbreak.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"insertbreak.ui\n"
"columnrb\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Column break"
-msgstr "단 나누기(~C)"
+msgstr "단 나누기"
#: insertbreak.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"insertbreak.ui\n"
"pagerb\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Page break"
-msgstr "페이지 나누기(~P)"
+msgstr "페이지 나누기"
#: insertbreak.ui
msgctxt ""
@@ -885,14 +836,13 @@ msgid "Style"
msgstr "스타일"
#: insertbreak.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"insertbreak.ui\n"
"pagenumcb\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Change page number"
-msgstr "페이지 번호 변경(~N)"
+msgstr "페이지 번호 변경"
#: insertbreak.ui
msgctxt ""
@@ -928,7 +878,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Numbering followed by"
-msgstr ""
+msgstr "다음 이후 번호 매기기"
#: outlinepositionpage.ui
msgctxt ""
@@ -937,7 +887,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Numbering Alignment"
-msgstr ""
+msgstr "번호 매기기 정렬"
#: outlinepositionpage.ui
msgctxt ""
@@ -946,7 +896,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Aligned at"
-msgstr ""
+msgstr "정렬 위치"
#: outlinepositionpage.ui
msgctxt ""
@@ -955,7 +905,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Indent at"
-msgstr ""
+msgstr "들여쓰기 위치"
#: outlinepositionpage.ui
msgctxt ""
@@ -964,7 +914,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "at"
-msgstr ""
+msgstr "위치"
#: outlinepositionpage.ui
msgctxt ""
@@ -973,7 +923,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Default"
-msgstr ""
+msgstr "기본값"
#: outlinepositionpage.ui
msgctxt ""
@@ -982,7 +932,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Indent"
-msgstr ""
+msgstr "들여쓰기"
#: outlinepositionpage.ui
msgctxt ""
@@ -991,7 +941,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Relative"
-msgstr ""
+msgstr "상대적"
#: outlinepositionpage.ui
msgctxt ""
@@ -1000,7 +950,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Width of numbering"
-msgstr ""
+msgstr "번호 매기기 너비"
#: outlinepositionpage.ui
msgctxt ""
@@ -1009,7 +959,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Minimum space numbering <-> textlabel"
-msgstr ""
+msgstr "최소 간격 번호 <-> 텍스트 레이블"
#: outlinepositionpage.ui
msgctxt ""
@@ -1018,7 +968,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Numbering alignment"
-msgstr ""
+msgstr "번호 매기기 정렬"
#: outlinepositionpage.ui
msgctxt ""
@@ -1027,7 +977,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Position and spacing"
-msgstr ""
+msgstr "위치 및 간격"
#: outlinepositionpage.ui
msgctxt ""
@@ -1045,7 +995,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"stringlist.text"
msgid "Centered"
-msgstr ""
+msgstr "가운데"
#: outlinepositionpage.ui
msgctxt ""
@@ -1063,7 +1013,7 @@ msgctxt ""
"0\n"
"stringlist.text"
msgid "Tab stop"
-msgstr ""
+msgstr "탭 간격"
#: outlinepositionpage.ui
msgctxt ""
@@ -1072,7 +1022,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"stringlist.text"
msgid "Space"
-msgstr ""
+msgstr "공간"
#: outlinepositionpage.ui
msgctxt ""
@@ -1081,7 +1031,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"stringlist.text"
msgid "Nothing"
-msgstr ""
+msgstr "없음"
#: columnwidth.ui
msgctxt ""
@@ -1093,7 +1043,6 @@ msgid "Column Width"
msgstr "열 너비"
#: columnwidth.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"columnwidth.ui\n"
"label2\n"
@@ -1103,7 +1052,6 @@ msgid "Column"
msgstr "단"
#: columnwidth.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"columnwidth.ui\n"
"label3\n"
@@ -1113,7 +1061,6 @@ msgid "Width"
msgstr "너비"
#: columnwidth.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"columnwidth.ui\n"
"label1\n"
@@ -1138,7 +1085,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Insert"
-msgstr ""
+msgstr "삽입"
#: inserttable.ui
msgctxt ""
@@ -1147,10 +1094,9 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Label"
-msgstr ""
+msgstr "레이블"
#: inserttable.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"inserttable.ui\n"
"3\n"
@@ -1160,14 +1106,13 @@ msgid "Columns "
msgstr "단"
#: inserttable.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"inserttable.ui\n"
"4\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Rows"
-msgstr "행"
+msgstr "행(_R)"
#: inserttable.ui
msgctxt ""
@@ -1176,17 +1121,16 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "General"
-msgstr ""
+msgstr "일반사항"
#: inserttable.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"inserttable.ui\n"
"headercb\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Hea_ding"
-msgstr "제목"
+msgstr "제목(_D)"
#: inserttable.ui
msgctxt ""
@@ -1195,17 +1139,16 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Repeat Heading Rows on new _pages"
-msgstr ""
+msgstr "새 페이지에서 머리글 행 반복(_P)"
#: inserttable.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"inserttable.ui\n"
"bordercb\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Border"
-msgstr "테두리"
+msgstr "테두리(_B)"
#: inserttable.ui
msgctxt ""
@@ -1214,7 +1157,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Don’t _split table over pages"
-msgstr ""
+msgstr "페이지에서 테이블을 분할하지 않음(_S)"
#: inserttable.ui
msgctxt ""
@@ -1223,10 +1166,9 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Heading Ro_ws"
-msgstr ""
+msgstr "머리글 행(_ W)"
#: inserttable.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"inserttable.ui\n"
"label2\n"
@@ -1236,14 +1178,13 @@ msgid "Options"
msgstr "옵션"
#: inserttable.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"inserttable.ui\n"
"autoformat\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Auto_Format"
-msgstr "자동 서식"
+msgstr "자동 서식(_F)"
#: splittable.ui
msgctxt ""
@@ -1255,44 +1196,40 @@ msgid "Split Table"
msgstr "표 분할"
#: splittable.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"splittable.ui\n"
"copyheading\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Copy heading"
-msgstr "제목 복사(~C)"
+msgstr "제목 복사"
#: splittable.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"splittable.ui\n"
"customheadingapplystyle\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Custom heading (apply Style)"
-msgstr "사용자 제목(스타일 적용)(~U)"
+msgstr "사용자 지정 제목 (스타일 적용)"
#: splittable.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"splittable.ui\n"
"customheading\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Custom heading"
-msgstr "사용자 제목(~S)"
+msgstr "사용자 정의 제목"
#: splittable.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"splittable.ui\n"
"noheading\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "No heading"
-msgstr "제목 없음(~N)"
+msgstr "제목 없음"
#: splittable.ui
msgctxt ""
@@ -1313,14 +1250,13 @@ msgid "Line Numbering"
msgstr "행 번호 매기기"
#: linenumbering.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"linenumbering.ui\n"
"shownumbering\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Show numbering"
-msgstr "번호 매기기 표시(~S)"
+msgstr "번호 매기기 표시"
#: linenumbering.ui
msgctxt ""
@@ -1332,17 +1268,15 @@ msgid "Character Style"
msgstr "문자 스타일"
#: linenumbering.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"linenumbering.ui\n"
"format\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Format"
-msgstr "형식"
+msgstr "서식"
#: linenumbering.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"linenumbering.ui\n"
"position\n"
@@ -1388,7 +1322,6 @@ msgid "View"
msgstr "보기"
#: linenumbering.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"linenumbering.ui\n"
"text\n"
@@ -1398,14 +1331,13 @@ msgid "Text"
msgstr "텍스트"
#: linenumbering.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"linenumbering.ui\n"
"every\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Every"
-msgstr "설정 시간"
+msgstr "매"
#: linenumbering.ui
msgctxt ""
@@ -1417,7 +1349,6 @@ msgid "Lines"
msgstr "선"
#: linenumbering.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"linenumbering.ui\n"
"separator\n"
@@ -1445,14 +1376,13 @@ msgid "Lines in text frames"
msgstr "텍스트 프레임의 행"
#: linenumbering.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"linenumbering.ui\n"
"restarteverynewpage\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Restart every new page"
-msgstr "새 페이지에서 다시 시작(~R)"
+msgstr "새 페이지마다 다시 시작"
#: linenumbering.ui
msgctxt ""
@@ -1509,7 +1439,6 @@ msgid "URL"
msgstr "URL"
#: charurlpage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"charurlpage.ui\n"
"label37\n"
@@ -1519,7 +1448,6 @@ msgid "Name"
msgstr "이름"
#: charurlpage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"charurlpage.ui\n"
"textft\n"
@@ -1529,24 +1457,22 @@ msgid "Text"
msgstr "텍스트"
#: charurlpage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"charurlpage.ui\n"
"label39\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Target frame"
-msgstr "대상 프레임(~T)"
+msgstr "대상 프레임"
#: charurlpage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"charurlpage.ui\n"
"eventpb\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Events..."
-msgstr "이벤트(~E)..."
+msgstr "이벤트..."
#: charurlpage.ui
msgctxt ""
@@ -1594,7 +1520,6 @@ msgid "Character styles"
msgstr "문자 스타일"
#: stringinput.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"stringinput.ui\n"
"name\n"
@@ -1604,7 +1529,6 @@ msgid "Name"
msgstr "이름"
#: titlepage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"titlepage.ui\n"
"DLG_TITLEPAGE\n"
@@ -1641,7 +1565,6 @@ msgid "pages"
msgstr "페이지"
#: titlepage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"titlepage.ui\n"
"RB_USE_EXISTING_PAGES\n"
@@ -1669,7 +1592,6 @@ msgid "Document Start"
msgstr "문서 시작"
#: titlepage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"titlepage.ui\n"
"RB_PAGE_START\n"
@@ -1697,7 +1619,6 @@ msgid "Reset Page Numbering after title pages"
msgstr "제목 페이지 이후에 페이지 번호 초기화"
#: titlepage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"titlepage.ui\n"
"FT_PAGE_COUNT\n"
@@ -1716,7 +1637,6 @@ msgid "Set Page Number for first title page"
msgstr "첫 번째 제목 페이지에 대한 페이지 번호 설정"
#: titlepage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"titlepage.ui\n"
"FT_PAGE_PAGES\n"
@@ -1753,7 +1673,6 @@ msgid "Edit Page Properties"
msgstr "페이지 속성 편집"
#: footnotepage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"footnotepage.ui\n"
"label6\n"
@@ -1763,17 +1682,15 @@ msgid "Numbering"
msgstr "번호 매기기"
#: footnotepage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"footnotepage.ui\n"
"label7\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Counting"
-msgstr "세기(~C)"
+msgstr "세기"
#: footnotepage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"footnotepage.ui\n"
"label8\n"
@@ -1783,7 +1700,6 @@ msgid "Before"
msgstr "앞"
#: footnotepage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"footnotepage.ui\n"
"pos\n"
@@ -1793,17 +1709,15 @@ msgid "Position"
msgstr "위치"
#: footnotepage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"footnotepage.ui\n"
"offset\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Start at"
-msgstr "시작"
+msgstr "시작 위치"
#: footnotepage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"footnotepage.ui\n"
"label11\n"
@@ -1813,27 +1727,24 @@ msgid "After"
msgstr "뒤"
#: footnotepage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"footnotepage.ui\n"
"pospagecb\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "End of page"
-msgstr "페이지 끝(~E)"
+msgstr "페이지 끝"
#: footnotepage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"footnotepage.ui\n"
"posdoccb\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "End of document"
-msgstr "문서의 끝(~M)"
+msgstr "문서의 끝"
#: footnotepage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"footnotepage.ui\n"
"label3\n"
@@ -1843,7 +1754,6 @@ msgid "Autonumbering"
msgstr "자동 번호 매기기"
#: footnotepage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"footnotepage.ui\n"
"label4\n"
@@ -1853,7 +1763,6 @@ msgid "Paragraph"
msgstr "단락"
#: footnotepage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"footnotepage.ui\n"
"pagestyleft\n"
@@ -1863,7 +1772,6 @@ msgid "Page"
msgstr "페이지"
#: footnotepage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"footnotepage.ui\n"
"label12\n"
@@ -1873,14 +1781,13 @@ msgid "Styles"
msgstr "스타일"
#: footnotepage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"footnotepage.ui\n"
"label15\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Text area"
-msgstr "텍스트 영역(~X)"
+msgstr "텍스트 영역"
#: footnotepage.ui
msgctxt ""
@@ -1892,7 +1799,6 @@ msgid "Footnote area"
msgstr "각주 영역"
#: footnotepage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"footnotepage.ui\n"
"label13\n"
@@ -1902,24 +1808,22 @@ msgid "Character Styles"
msgstr "문자 스타일"
#: footnotepage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"footnotepage.ui\n"
"label17\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "End of footnote"
-msgstr "각주 끝(~O)"
+msgstr "각주 끝"
#: footnotepage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"footnotepage.ui\n"
"label18\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Start of next page"
-msgstr "다음 페이지 시작(~T)"
+msgstr "다음 페이지 시작"
#: footnotepage.ui
msgctxt ""
@@ -1973,7 +1877,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Paragraph Style"
-msgstr ""
+msgstr "단락 스타일"
#: outlinenumberingpage.ui
msgctxt ""
@@ -1982,7 +1886,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Number"
-msgstr ""
+msgstr "번호"
#: outlinenumberingpage.ui
msgctxt ""
@@ -2000,10 +1904,9 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Show sublevels"
-msgstr ""
+msgstr "하위 수준 표시"
#: outlinenumberingpage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"outlinenumberingpage.ui\n"
"label7\n"
@@ -2013,7 +1916,6 @@ msgid "Separator"
msgstr "구분 기호"
#: outlinenumberingpage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"outlinenumberingpage.ui\n"
"label8\n"
@@ -2023,7 +1925,6 @@ msgid "Before"
msgstr "앞"
#: outlinenumberingpage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"outlinenumberingpage.ui\n"
"label9\n"
@@ -2033,17 +1934,15 @@ msgid "After"
msgstr "뒤"
#: outlinenumberingpage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"outlinenumberingpage.ui\n"
"label10\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Start at"
-msgstr "시작"
+msgstr "시작 위치"
#: outlinenumberingpage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"outlinenumberingpage.ui\n"
"label2\n"
@@ -2059,7 +1958,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Format code"
-msgstr ""
+msgstr "서식 코드"
#: numberformat.ui
msgctxt ""
@@ -2068,7 +1967,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Decimal places"
-msgstr ""
+msgstr "소수점 자리"
#: numberformat.ui
msgctxt ""
@@ -2077,7 +1976,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Leading zeroes "
-msgstr ""
+msgstr "앞에 오는 0"
#: numberformat.ui
msgctxt ""
@@ -2086,7 +1985,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Negative numbers red"
-msgstr ""
+msgstr "음수는 적색으로 표시"
#: numberformat.ui
msgctxt ""
@@ -2095,10 +1994,9 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Thousands separator"
-msgstr ""
+msgstr "천단위 구분 기호"
#: numberformat.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"numberformat.ui\n"
"4\n"
@@ -2114,10 +2012,9 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Category"
-msgstr ""
+msgstr "범주"
#: numberformat.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"numberformat.ui\n"
"2\n"
@@ -2154,27 +2051,24 @@ msgid "Words"
msgstr "단어"
#: wordcount.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"wordcount.ui\n"
"label2\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Characters including spaces"
-msgstr "공백을 제외한 문자:"
+msgstr "공백을 포함하는 문자"
#: wordcount.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"wordcount.ui\n"
"label3\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Characters excluding spaces"
-msgstr "공백을 제외한 문자:"
+msgstr "공백을 제외한 문자"
#: wordcount.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"wordcount.ui\n"
"label9\n"
@@ -2199,7 +2093,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Asian characters and Korean syllables"
-msgstr ""
+msgstr "아시아 문자 및 한국어 음절"
#: insertbookmark.ui
msgctxt ""
@@ -2208,7 +2102,7 @@ msgctxt ""
"title\n"
"string.text"
msgid "Insert Bookmark"
-msgstr ""
+msgstr "책갈피 삽입"
#: insertbookmark.ui
msgctxt ""
@@ -2217,7 +2111,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Delete"
-msgstr ""
+msgstr "삭제"
#: converttexttable.ui
msgctxt ""
@@ -2235,10 +2129,9 @@ msgctxt ""
"text\n"
"string.text"
msgid ","
-msgstr ""
+msgstr ","
#: converttexttable.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"converttexttable.ui\n"
"other\n"
@@ -2248,17 +2141,15 @@ msgid "Other:"
msgstr "기타"
#: converttexttable.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"converttexttable.ui\n"
"semicolons\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Semicolons"
-msgstr "세미콜론(~S)"
+msgstr "세미콜론"
#: converttexttable.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"converttexttable.ui\n"
"paragraph\n"
@@ -2268,7 +2159,6 @@ msgid "Paragraph"
msgstr "단락"
#: converttexttable.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"converttexttable.ui\n"
"tabs\n"
@@ -2296,7 +2186,6 @@ msgid "Separate text at"
msgstr "텍스트 구분 기호"
#: converttexttable.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"converttexttable.ui\n"
"headingcb\n"
@@ -2306,7 +2195,6 @@ msgid "Heading"
msgstr "제목"
#: converttexttable.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"converttexttable.ui\n"
"repeatheading\n"
@@ -2316,7 +2204,6 @@ msgid "Repeat heading"
msgstr "제목 반복"
#: converttexttable.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"converttexttable.ui\n"
"dontsplitcb\n"
@@ -2326,7 +2213,6 @@ msgid "Don't split table"
msgstr "표를 나누지 않음"
#: converttexttable.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"converttexttable.ui\n"
"bordercb\n"
@@ -2342,10 +2228,9 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "The first "
-msgstr ""
+msgstr "처음"
#: converttexttable.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"converttexttable.ui\n"
"label4\n"
@@ -2355,17 +2240,15 @@ msgid "rows"
msgstr "행"
#: converttexttable.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"converttexttable.ui\n"
"autofmt\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "AutoFormat..."
-msgstr "자동 서식(~F)..."
+msgstr "자동 서식..."
#: converttexttable.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"converttexttable.ui\n"
"2\n"
@@ -2381,7 +2264,7 @@ msgctxt ""
"title\n"
"string.text"
msgid "Insert Script"
-msgstr ""
+msgstr "스크립트 삽입"
#: insertscript.ui
msgctxt ""
@@ -2390,7 +2273,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Script type"
-msgstr ""
+msgstr "스크립트 유형"
#: insertscript.ui
msgctxt ""
@@ -2399,7 +2282,7 @@ msgctxt ""
"text\n"
"string.text"
msgid "JavaScript"
-msgstr ""
+msgstr "JavaScript"
#: insertscript.ui
msgctxt ""
@@ -2411,7 +2294,6 @@ msgid "URL"
msgstr "URL"
#: insertscript.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"insertscript.ui\n"
"browse\n"
@@ -2421,7 +2303,6 @@ msgid "Browse ..."
msgstr "찾아보기..."
#: insertscript.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"insertscript.ui\n"
"text\n"
@@ -2446,7 +2327,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Insert"
-msgstr ""
+msgstr "삽입"
#: bibliographyentry.ui
msgctxt ""
@@ -2485,27 +2366,24 @@ msgid "Short name"
msgstr "짧은 이름"
#: bibliographyentry.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"bibliographyentry.ui\n"
"frombibliography\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "From bibliography database"
-msgstr "참고 문헌 데이터베이스로부터(~D)"
+msgstr "참고 문헌 데이터베이스로부터"
#: bibliographyentry.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"bibliographyentry.ui\n"
"fromdocument\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "From document content"
-msgstr "문서 내용으로부터(~F)"
+msgstr "문서 내용으로부터"
#: bibliographyentry.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"bibliographyentry.ui\n"
"label1\n"
diff --git a/source/ko/swext/mediawiki/help.po b/source/ko/swext/mediawiki/help.po
index c184adaf551..d65e7c01daa 100644
--- a/source/ko/swext/mediawiki/help.po
+++ b/source/ko/swext/mediawiki/help.po
@@ -4,17 +4,17 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:13+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-03-14 12:23+0000\n"
-"Last-Translator: Jihui <jihui.choi@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-07-04 12:57+0000\n"
+"Last-Translator: eukim <eukim@redhat.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: ko\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: Pootle 2.5.0-beta1\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1363263783.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1372942634.0\n"
#: wikisend.xhp
msgctxt ""
@@ -681,13 +681,12 @@ msgid "Joined Cells"
msgstr "추가된 셀"
#: wikiformats.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"wikiformats.xhp\n"
"par_id8253730\n"
"help.text"
msgid "OpenDocument and especially LibreOffice represent tables that have joined cells that span rows as tables with nested tables. In contrast, the wiki model of table is to declare column and row spans for such joined cells."
-msgstr "OpenDocument 특히 LibreOffice에서는 중첩 테이블로 테이블로 열을 결합하여 병합된 셀을 갖는 테이블로 표현됩니다. 반면 wiki의 테이블 모델은 이러한 병합된 셀의 행과 열의 결합으로 정의됩니다."
+msgstr "OpenDocument 특히 LibreOffice에서 셀과 열을 결합하여 병합된 셀을 갖는 테이블은 중첩된 테이블로 표현됩니다. 반면 wiki의 테이블 모델은 이러한 병합된 셀의 행과 열의 결합으로 정의됩니다."
#: wikiformats.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/ko/tubes/uiconfig/ui.po b/source/ko/tubes/uiconfig/ui.po
index c815c139451..ac74ca769fa 100644
--- a/source/ko/tubes/uiconfig/ui.po
+++ b/source/ko/tubes/uiconfig/ui.po
@@ -4,15 +4,17 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-07-04 12:40+0000\n"
+"Last-Translator: eukim <eukim@redhat.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: ko\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1372941620.0\n"
#: contacts.ui
msgctxt ""
@@ -21,7 +23,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Select a contact to collaborate with"
-msgstr ""
+msgstr "공동 작업할 연락처 선택 "
#: contacts.ui
msgctxt ""
@@ -30,7 +32,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Listen"
-msgstr ""
+msgstr "연결 "
#: contacts.ui
msgctxt ""
@@ -39,7 +41,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Invite"
-msgstr ""
+msgstr "초대 "
#: contacts.ui
msgctxt ""
@@ -48,7 +50,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "StartDemoSession"
-msgstr ""
+msgstr "데모 세션 시작 "
#: contacts.ui
msgctxt ""
@@ -57,7 +59,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "StartBuddySession"
-msgstr ""
+msgstr "버디 세션 시작 "
#: contacts.ui
msgctxt ""
@@ -66,4 +68,4 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "StartGroupSession"
-msgstr ""
+msgstr "그룹 세션 시작 "
diff --git a/source/ko/vcl/qa/cppunit/builder.po b/source/ko/vcl/qa/cppunit/builder.po
index 603158267d0..b6da17576ff 100644
--- a/source/ko/vcl/qa/cppunit/builder.po
+++ b/source/ko/vcl/qa/cppunit/builder.po
@@ -4,17 +4,17 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 40l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-03-14 12:23+0000\n"
-"Last-Translator: Jihui <jihui.choi@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-07-05 01:06+0000\n"
+"Last-Translator: eukim <eukim@redhat.com>\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: ko\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: Pootle 2.5.0-beta1\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1363263783.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1372986416.0\n"
#: demo.ui
msgctxt ""
@@ -332,14 +332,13 @@ msgid "Style"
msgstr "스타일"
#: demo.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"demo.ui\n"
"7\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Change page number"
-msgstr "페이지 번호 변경(~N)"
+msgstr "페이지 번호 변경"
#: demo.ui
msgctxt ""
@@ -351,14 +350,13 @@ msgid "Type"
msgstr "유형"
#: demo.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"demo.ui\n"
"Tab3\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "page 3"
-msgstr "1 페이지"
+msgstr "3 페이지"
#: demo.ui
msgctxt ""
@@ -370,24 +368,22 @@ msgid "Optimal"
msgstr "최적"
#: demo.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"demo.ui\n"
"16\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Fit width and height"
-msgstr "너비 및 높이 맞춤(~F)"
+msgstr "너비 및 높이 맞추기 "
#: demo.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"demo.ui\n"
"17\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Fit width"
-msgstr "너비 맞춤(~W)"
+msgstr "너비 맞추기"
#: demo.ui
msgctxt ""
@@ -399,14 +395,13 @@ msgid "100%"
msgstr "100%"
#: demo.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"demo.ui\n"
"19\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Variable"
-msgstr "가변(~V)"
+msgstr "가변"
#: demo.ui
msgctxt ""
@@ -427,14 +422,13 @@ msgid "Automatic"
msgstr "자동"
#: demo.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"demo.ui\n"
"23\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Single page"
-msgstr "단일 페이지(~S)"
+msgstr "단일 페이지"
#: demo.ui
msgctxt ""
@@ -446,14 +440,13 @@ msgid "Columns"
msgstr "단"
#: demo.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"demo.ui\n"
"26\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Book mode"
-msgstr "책 모드(~B)"
+msgstr "책 모드"
#: demo.ui
msgctxt ""
@@ -465,17 +458,15 @@ msgid "View layout"
msgstr "레이아웃 보기"
#: demo.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"demo.ui\n"
"label1\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "page 4"
-msgstr "1 페이지"
+msgstr "4 페이지"
#: demo.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"demo.ui\n"
"label15\n"
@@ -566,14 +557,13 @@ msgid "Numbering"
msgstr "번호 매기기"
#: demo.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"demo.ui\n"
"label14\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "page 5"
-msgstr "1 페이지"
+msgstr "5 페이지"
#: demo.ui
msgctxt ""
@@ -702,7 +692,6 @@ msgid "label"
msgstr "레이블"
#: demo.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"demo.ui\n"
"label39\n"
@@ -721,14 +710,13 @@ msgid "Details"
msgstr "상세"
#: demo.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"demo.ui\n"
"label33\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "page 7"
-msgstr "1 페이지"
+msgstr "7 페이지"
#: demo.ui
msgctxt ""
diff --git a/source/ko/vcl/source/edit.po b/source/ko/vcl/source/edit.po
index ea0ec2d9550..161cb43a205 100644
--- a/source/ko/vcl/source/edit.po
+++ b/source/ko/vcl/source/edit.po
@@ -4,16 +4,17 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 40l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
-"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-07-05 01:13+0000\n"
+"Last-Translator: eukim <eukim@redhat.com>\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: ko\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1372986780.0\n"
#: textundo.src
msgctxt ""
@@ -21,7 +22,7 @@ msgctxt ""
"STR_TEXTUNDO_DELPARA\n"
"string.text"
msgid "delete line"
-msgstr ""
+msgstr "줄 삭제"
#: textundo.src
msgctxt ""
@@ -29,7 +30,7 @@ msgctxt ""
"STR_TEXTUNDO_CONNECTPARAS\n"
"string.text"
msgid "delete multiple lines"
-msgstr ""
+msgstr "여러 줄 삭제"
#: textundo.src
msgctxt ""
@@ -37,7 +38,7 @@ msgctxt ""
"STR_TEXTUNDO_SPLITPARA\n"
"string.text"
msgid "insert multiple lines"
-msgstr ""
+msgstr "여러 줄 삽입"
#: textundo.src
msgctxt ""
@@ -45,7 +46,7 @@ msgctxt ""
"STR_TEXTUNDO_INSERTCHARS\n"
"string.text"
msgid "insert '$1'"
-msgstr ""
+msgstr "'$1' 삽입"
#: textundo.src
msgctxt ""
@@ -53,4 +54,4 @@ msgctxt ""
"STR_TEXTUNDO_REMOVECHARS\n"
"string.text"
msgid "delete '$1'"
-msgstr ""
+msgstr "'$1' 삭제"
diff --git a/source/ko/vcl/source/src.po b/source/ko/vcl/source/src.po
index 64a84a82459..4117cb277ba 100644
--- a/source/ko/vcl/source/src.po
+++ b/source/ko/vcl/source/src.po
@@ -4,16 +4,17 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-07-22 07:32+0200\n"
-"Last-Translator: Jihui <jihui.choi@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-07-05 01:13+0000\n"
+"Last-Translator: eukim <eukim@redhat.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: ko\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1372986798.0\n"
#: print.src
msgctxt ""
@@ -989,7 +990,6 @@ msgid "~Paste"
msgstr "붙여넣기(~P)"
#: menu.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"menu.src\n"
"SV_RESID_MENU_EDIT\n"
@@ -1153,7 +1153,6 @@ msgid "~Add"
msgstr "추가(~A)"
#: btntext.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"btntext.src\n"
"SV_BUTTONTEXT_DELETE\n"
diff --git a/source/ko/vcl/uiconfig/ui.po b/source/ko/vcl/uiconfig/ui.po
index 886eb5cb939..2120820d38b 100644
--- a/source/ko/vcl/uiconfig/ui.po
+++ b/source/ko/vcl/uiconfig/ui.po
@@ -4,20 +4,19 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 40l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-03-11 18:24+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-03-14 12:23+0000\n"
-"Last-Translator: Jihui <jihui.choi@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-07-05 01:20+0000\n"
+"Last-Translator: eukim <eukim@redhat.com>\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: ko\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: Pootle 2.5.0-beta1\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1363263783.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1372987215.0\n"
#: printdialog.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"printdialog.ui\n"
"PrintDialog\n"
@@ -225,7 +224,6 @@ msgid "Comments"
msgstr "설명"
#: printdialog.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"printdialog.ui\n"
"label15\n"
@@ -253,7 +251,6 @@ msgid "Slides per page"
msgstr "페이지당 슬라이드"
#: printdialog.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"printdialog.ui\n"
"label19\n"
@@ -263,7 +260,6 @@ msgid "Order"
msgstr "순서"
#: printdialog.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"printdialog.ui\n"
"label11\n"
@@ -282,24 +278,22 @@ msgid "General"
msgstr "일반"
#: printdialog.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"printdialog.ui\n"
"customlabel\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "custom"
-msgstr "사용자 정의"
+msgstr "사용자 지정"
#: printdialog.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"printdialog.ui\n"
"pagespersheetbtn\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Pages per sheet"
-msgstr "시트 당 페이지(~G)"
+msgstr "한 장당 페이지 수"
#: printdialog.ui
msgctxt ""
@@ -311,7 +305,6 @@ msgid "Brochure"
msgstr "브로슈어"
#: printdialog.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"printdialog.ui\n"
"pagestxt\n"
@@ -330,14 +323,13 @@ msgid "Margin"
msgstr "여백"
#: printdialog.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"printdialog.ui\n"
"orientationtxt\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Orientation"
-msgstr "방향(~O)"
+msgstr "방향"
#: printdialog.ui
msgctxt ""
@@ -385,7 +377,6 @@ msgid "Draw a border around each page"
msgstr "각 페이지에 경계선 그리기"
#: printdialog.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"printdialog.ui\n"
"ordertxt\n"
@@ -410,7 +401,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Include"
-msgstr ""
+msgstr "인쇄에 포함"
#: printdialog.ui
msgctxt ""
@@ -455,10 +446,9 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Use only paper tray from printer preferences"
-msgstr ""
+msgstr "프린터 기본 설정의 용지 트레이만 사용"
#: printdialog.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"printdialog.ui\n"
"label21\n"
@@ -468,7 +458,6 @@ msgid "Options"
msgstr "옵션"
#: printdialog.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"printdialog.ui\n"
"label20\n"
@@ -484,7 +473,7 @@ msgctxt ""
"0\n"
"stringlist.text"
msgid "1"
-msgstr ""
+msgstr "1"
#: printdialog.ui
msgctxt ""
@@ -493,7 +482,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"stringlist.text"
msgid "2"
-msgstr ""
+msgstr "2"
#: printdialog.ui
msgctxt ""
@@ -502,7 +491,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"stringlist.text"
msgid "4"
-msgstr ""
+msgstr "4"
#: printdialog.ui
msgctxt ""
@@ -511,7 +500,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"stringlist.text"
msgid "6"
-msgstr ""
+msgstr "6"
#: printdialog.ui
msgctxt ""
@@ -520,7 +509,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"stringlist.text"
msgid "9"
-msgstr ""
+msgstr "9"
#: printdialog.ui
msgctxt ""
@@ -586,21 +575,19 @@ msgid "Automatic"
msgstr "자동"
#: printdialog.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"printdialog.ui\n"
"liststore3\n"
"1\n"
"stringlist.text"
msgid "Portrait"
-msgstr "세로(~P)"
+msgstr "세로 방향 "
#: printdialog.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"printdialog.ui\n"
"liststore3\n"
"2\n"
"stringlist.text"
msgid "Landscape"
-msgstr "가로(~A)"
+msgstr "가로 방향 "
diff --git a/source/ml/android/sdremote/res/values.po b/source/ml/android/sdremote/res/values.po
index 929c0ea3e56..7e75381d674 100644
--- a/source/ml/android/sdremote/res/values.po
+++ b/source/ml/android/sdremote/res/values.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-03-11 18:24+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-05-15 06:35+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-07-04 12:17+0000\n"
"Last-Translator: anipeter <peter.ani@gmail.com>\n"
"Language-Team: American English <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"Language: ml\n"
@@ -12,9 +12,9 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Pootle 2.5.0-beta1\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1368599738.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1372940275.0\n"
#: strings.xml
msgctxt ""
@@ -254,7 +254,7 @@ msgctxt ""
"pairing_instructions_1\n"
"string.text"
msgid "In Impress, click on the \"Slideshow\" menu and select \"Impress Remote\"."
-msgstr "ഇംപ്രസ്സില്‍, 'സ്ലൈഡ്ഷോ' മെനുവില്‍ ക്ലിക്ക് ചെയ്തു് 'ഇംപ്രസ്സ് റിമോട്ട്' തെരഞ്ഞെടുക്കുക."
+msgstr "ഇംപ്രസ്സില്‍, \"സ്ലൈഡ്ഷോ\" മെനുവില്‍ ക്ലിക്ക് ചെയ്തു് \"ഇംപ്രസ്സ് റിമോട്ട്\" തെരഞ്ഞെടുക്കുക."
#: strings.xml
msgctxt ""
diff --git a/source/ml/basctl/source/basicide.po b/source/ml/basctl/source/basicide.po
index 6ddf20d913f..6b4225ba8b2 100644
--- a/source/ml/basctl/source/basicide.po
+++ b/source/ml/basctl/source/basicide.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-07-25 09:08+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-07-17 13:27+0000\n"
"Last-Translator: anipeter <peter.ani@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: ml\n"
@@ -12,8 +12,9 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1374067670.0\n"
#: objdlg.src
msgctxt ""
@@ -1049,7 +1050,7 @@ msgctxt ""
"RID_TD_ORGANIZE\n"
"tabdialog.text"
msgid "%PRODUCTNAME Basic Macro Organizer"
-msgstr "%PRODUCTNAME Basic Macro Organizer"
+msgstr "%PRODUCTNAME ബേസിക്ക് മാക്രോ ഓര്‍ഗനൈസര്‍"
#: moduldlg.src
msgctxt ""
@@ -1058,7 +1059,7 @@ msgctxt ""
"RID_STR_LIB\n"
"fixedtext.text"
msgid "M~odule"
-msgstr "ഘടകം"
+msgstr "~ഘടകം"
#: moduldlg.src
msgctxt ""
@@ -1067,7 +1068,7 @@ msgctxt ""
"RID_PB_EDIT\n"
"pushbutton.text"
msgid "~Edit"
-msgstr "ചിട്ടപ്പെടുത്തുക"
+msgstr "~ചിട്ടപ്പെടുത്തുക"
#: moduldlg.src
msgctxt ""
@@ -1085,7 +1086,7 @@ msgctxt ""
"RID_PB_NEWMOD\n"
"pushbutton.text"
msgid "~New..."
-msgstr "പുതിയ..."
+msgstr "പുതി~യ..."
#: moduldlg.src
msgctxt ""
@@ -1094,7 +1095,7 @@ msgctxt ""
"RID_PB_NEWDLG\n"
"pushbutton.text"
msgid "~New..."
-msgstr "പുതിയ..."
+msgstr "പുതി~യ..."
#: moduldlg.src
msgctxt ""
@@ -1103,7 +1104,7 @@ msgctxt ""
"RID_PB_DELETE\n"
"pushbutton.text"
msgid "~Delete"
-msgstr "നീക്കം ചെയ്യുക"
+msgstr "നീക്കം ചെയ്യു~ക"
#: moduldlg.src
msgctxt ""
@@ -1121,7 +1122,7 @@ msgctxt ""
"RID_PB_EDIT\n"
"pushbutton.text"
msgid "~Edit"
-msgstr "ചിട്ടപ്പെടുത്തുക"
+msgstr "~ചിട്ടപ്പെടുത്തുക"
#: moduldlg.src
msgctxt ""
@@ -1139,7 +1140,7 @@ msgctxt ""
"RID_PB_NEWMOD\n"
"pushbutton.text"
msgid "~New..."
-msgstr "പുതിയ..."
+msgstr "പുതി~യ..."
#: moduldlg.src
msgctxt ""
@@ -1148,7 +1149,7 @@ msgctxt ""
"RID_PB_NEWDLG\n"
"pushbutton.text"
msgid "~New..."
-msgstr "പുതിയ..."
+msgstr "പുതി~യ..."
#: moduldlg.src
msgctxt ""
@@ -1157,7 +1158,7 @@ msgctxt ""
"RID_PB_DELETE\n"
"pushbutton.text"
msgid "~Delete"
-msgstr "നീക്കം ചെയ്യുക"
+msgstr "~വെട്ടി നീക്കുക"
#: moduldlg.src
msgctxt ""
@@ -1166,7 +1167,7 @@ msgctxt ""
"RID_STR_BASICS\n"
"fixedtext.text"
msgid "L~ocation"
-msgstr "സ്ഥാനം"
+msgstr "~സ്ഥാനം"
#: moduldlg.src
msgctxt ""
@@ -1175,7 +1176,7 @@ msgctxt ""
"RID_STR_LIB\n"
"fixedtext.text"
msgid "~Library"
-msgstr "ലൈബ്രറി"
+msgstr "~ലൈബ്രറി"
#: moduldlg.src
msgctxt ""
@@ -1184,7 +1185,7 @@ msgctxt ""
"RID_PB_EDIT\n"
"pushbutton.text"
msgid "~Edit"
-msgstr "ചിട്ടപ്പെടുത്തുക"
+msgstr "ചിട്ടപ്പെടുത്തു~ക"
#: moduldlg.src
msgctxt ""
@@ -1202,7 +1203,7 @@ msgctxt ""
"RID_PB_PASSWORD\n"
"pushbutton.text"
msgid "~Password..."
-msgstr "പാസ്‌വേര്‍ഡ്..."
+msgstr "~രഹസ്യവാക്ക്"
#: moduldlg.src
msgctxt ""
@@ -1211,7 +1212,7 @@ msgctxt ""
"RID_PB_NEWLIB\n"
"pushbutton.text"
msgid "~New..."
-msgstr "പുതിയ..."
+msgstr "പുതി~യ..."
#: moduldlg.src
msgctxt ""
@@ -1220,7 +1221,7 @@ msgctxt ""
"RID_PB_APPEND\n"
"pushbutton.text"
msgid "~Import..."
-msgstr "ഇംപോര്‍ട്ട് ചെയ്യുക..."
+msgstr "~ഇംപോര്‍ട്ട് ചെയ്യുക..."
#: moduldlg.src
msgctxt ""
@@ -1229,7 +1230,7 @@ msgctxt ""
"RID_PB_EXPORT\n"
"pushbutton.text"
msgid "E~xport..."
-msgstr "എക്സ്പോര്‍ട്ട് ചെയ്യുക..."
+msgstr "~എക്സ്പോര്‍ട്ട് ചെയ്യുക..."
#: moduldlg.src
msgctxt ""
@@ -1238,7 +1239,7 @@ msgctxt ""
"RID_PB_DELETE\n"
"pushbutton.text"
msgid "~Delete"
-msgstr "നീക്കം ചെയ്യുക"
+msgstr "~വെട്ടി നീക്കുക"
#: moduldlg.src
msgctxt ""
@@ -1283,7 +1284,7 @@ msgctxt ""
"RID_FT_NEWLIB\n"
"fixedtext.text"
msgid "~Name:"
-msgstr "പേരു്: "
+msgstr "~പേരു്:"
#: moduldlg.src
msgctxt ""
@@ -1292,7 +1293,7 @@ msgctxt ""
"RB_EXPORTASPACKAGE\n"
"radiobutton.text"
msgid "Export as ~extension"
-msgstr "പാക്കേജ് ആയി എക്സ്പോര്‍ട്ട് ചെയ്യുക"
+msgstr "~എക്സ്റ്റന്‍ഷായി എക്സ്പോര്‍ട്ട് ചെയ്യുക"
#: moduldlg.src
msgctxt ""
@@ -1341,7 +1342,7 @@ msgctxt ""
"RID_STR_BTNDEL\n"
"string.text"
msgid "~Delete"
-msgstr "നീക്കം ചെയ്യുക"
+msgstr "~വെട്ടി നീക്കുക"
#: macrodlg.src
msgctxt ""
@@ -1349,7 +1350,7 @@ msgctxt ""
"RID_STR_BTNNEW\n"
"string.text"
msgid "~New"
-msgstr "പുതിയ"
+msgstr "~പുതിയ"
#: macrodlg.src
msgctxt ""
@@ -1373,7 +1374,7 @@ msgctxt ""
"RID_STR_RECORD\n"
"string.text"
msgid "~Save"
-msgstr "സൂക്ഷിക്കുക"
+msgstr "~സൂക്ഷിക്കുക"
#: basicprint.src
msgctxt ""
@@ -1391,7 +1392,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"itemlist.text"
msgid "All ~Pages"
-msgstr "എല്ലാ _താളുകളും"
+msgstr "എല്ലാ ~താളുകളും"
#: basicprint.src
msgctxt ""
@@ -1400,4 +1401,4 @@ msgctxt ""
"3\n"
"itemlist.text"
msgid "Pa~ges"
-msgstr "പേജുകള്"
+msgstr "താളു~കള്‍"
diff --git a/source/ml/basctl/source/dlged.po b/source/ml/basctl/source/dlged.po
index 4b4ee28737d..669172d1522 100644
--- a/source/ml/basctl/source/dlged.po
+++ b/source/ml/basctl/source/dlged.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-06 00:24+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-07-15 11:24+0000\n"
"Last-Translator: anipeter <peter.ani@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: ml\n"
@@ -12,8 +12,9 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1373887495.0\n"
#: managelang.src
msgctxt ""
@@ -67,7 +68,7 @@ msgctxt ""
"PB_CLOSE\n"
"okbutton.text"
msgid "~Close"
-msgstr "അടയ്ക്കുക"
+msgstr "~അടയ്ക്കുക"
#: managelang.src
msgctxt ""
@@ -85,7 +86,7 @@ msgctxt ""
"STR_DELETE\n"
"string.text"
msgid "~Delete"
-msgstr "വെട്ടി നീക്കുക"
+msgstr "~വെട്ടി നീക്കുക"
#: managelang.src
msgctxt ""
diff --git a/source/ml/basic/source/classes.po b/source/ml/basic/source/classes.po
index 12cd7b3f0a6..c671493066b 100644
--- a/source/ml/basic/source/classes.po
+++ b/source/ml/basic/source/classes.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:13+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-04-11 12:25+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-07-17 13:28+0000\n"
"Last-Translator: anipeter <peter.ani@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: ml\n"
@@ -12,8 +12,9 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1374067724.0\n"
#: sb.src
msgctxt ""
@@ -634,7 +635,7 @@ msgctxt ""
"SbERR_NO_METHOD & ERRCODE_RES_MASK\n"
"string.text"
msgid "Property or method not found: $(ARG1)."
-msgstr "വിശേഷത അല്ലെങ്കില്‍ മെഥേഡ് ലഭ്യമായില്ല."
+msgstr "വിശേഷത അല്ലെങ്കില്‍ മെഥേഡ് ലഭ്യമായില്ല: $(ARG1)."
#: sb.src
msgctxt ""
@@ -967,7 +968,7 @@ msgctxt ""
"SbERR_BAD_EXIT & ERRCODE_RES_MASK\n"
"string.text"
msgid "Exit $(ARG1) expected."
-msgstr "Exit $(ARG1) expected."
+msgstr "$(ARG1)-ല്‍ നിന്നും പുറത്തു് കടക്കുന്നതു് പ്രതീക്ഷിച്ചിരുന്നു."
#: sb.src
msgctxt ""
@@ -976,7 +977,7 @@ msgctxt ""
"SbERR_BAD_BLOCK & ERRCODE_RES_MASK\n"
"string.text"
msgid "Statement block still open: $(ARG1) missing."
-msgstr "Statement block still open: $(ARG1) missing."
+msgstr "സ്റ്റേറ്റ്മെന്റ് ബ്ലോക്ക് ഇപ്പോഴുമുണ്ടു്: $(ARG1) ലഭ്യമല്ല."
#: sb.src
msgctxt ""
diff --git a/source/ml/chart2/source/controller/dialogs.po b/source/ml/chart2/source/controller/dialogs.po
index c35593e3733..172efe4e2f5 100644
--- a/source/ml/chart2/source/controller/dialogs.po
+++ b/source/ml/chart2/source/controller/dialogs.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-07-25 09:09+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-07-17 14:03+0000\n"
"Last-Translator: anipeter <peter.ani@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: ml\n"
@@ -12,8 +12,9 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1374069814.0\n"
#: tp_LegendPosition.src
msgctxt ""
@@ -58,7 +59,7 @@ msgctxt ""
"CB_SHADING\n"
"checkbox.text"
msgid "~Shading"
-msgstr "അകലം"
+msgstr "~അകലം"
#: tp_3D_SceneAppearance.src
msgctxt ""
@@ -102,7 +103,7 @@ msgctxt ""
"RBT_LEFT\n"
"radiobutton.text"
msgid "~Left"
-msgstr "ഇടത്"
+msgstr "~ഇടത്"
#: res_LegendPosition_tmpl.hrc
msgctxt ""
@@ -120,7 +121,7 @@ msgctxt ""
"RBT_TOP\n"
"radiobutton.text"
msgid "~Top"
-msgstr "മുകളില്"
+msgstr "~മുകളില്‍"
#: res_LegendPosition_tmpl.hrc
msgctxt ""
@@ -129,7 +130,7 @@ msgctxt ""
"RBT_BOTTOM\n"
"radiobutton.text"
msgid "~Bottom"
-msgstr "താഴെ"
+msgstr "~താഴെ"
#: Strings_Statistic.src
msgctxt ""
@@ -758,7 +759,7 @@ msgctxt ""
"FT_ROTATION_DEGREES\n"
"fixedtext.text"
msgid "~Degrees"
-msgstr "ഡിഗ്രി"
+msgstr "~ഡിഗ്രി"
#: tp_PolarOptions.src
msgctxt ""
@@ -785,7 +786,7 @@ msgctxt ""
"FT_LIGHTSOURCE\n"
"fixedtext.text"
msgid "~Light source"
-msgstr "പ്രകാശ ഉറവിടം"
+msgstr "പ്രകാ~ശ ഉറവിടം"
#: tp_3D_SceneIllumination.src
msgctxt ""
@@ -794,7 +795,7 @@ msgctxt ""
"FT_AMBIENTLIGHT\n"
"fixedtext.text"
msgid "~Ambient light"
-msgstr "ചുറ്റുമുള്ള പ്രകാശം"
+msgstr "~ചുറ്റുമുള്ള പ്രകാശം"
#: tp_3D_SceneIllumination.src
msgctxt ""
@@ -1011,7 +1012,7 @@ msgctxt ""
"CB_3D_LOOK\n"
"checkbox.text"
msgid "~3D Look"
-msgstr "ത്രിഡീ ~കാഴ്ച"
+msgstr "ത്രിഡീ ~കാഴ്ച"
#: tp_ChartType.src
msgctxt ""
@@ -1101,7 +1102,7 @@ msgctxt ""
"FT_SPLINE_RESOLUTION\n"
"fixedtext.text"
msgid "~Resolution"
-msgstr "വിശ്ലേഷണം"
+msgstr "~വിശ്ലേഷണം"
#: tp_ChartType.src
msgctxt ""
@@ -1191,7 +1192,7 @@ msgctxt ""
"CB_AXIS_LABEL_SCHOW_DESCR\n"
"checkbox.text"
msgid "Sho~w labels"
-msgstr "ലേബല് കാണിക്കുക "
+msgstr "ലേബല്‍ കാണിക്കു~ക "
#: tp_AxisLabel.src
msgctxt ""
@@ -1218,7 +1219,7 @@ msgctxt ""
"FT_AXIS_LABEL_DEGREES\n"
"fixedtext.text"
msgid "~Degrees"
-msgstr "ഡിഗ്രി"
+msgstr "~ഡിഗ്രി"
#: tp_AxisLabel.src
msgctxt ""
@@ -1236,7 +1237,7 @@ msgctxt ""
"CB_AXIS_LABEL_TEXTOVERLAP\n"
"checkbox.text"
msgid "O~verlap"
-msgstr "കൂടുതല് വ്യാപ്തി"
+msgstr "കൂടു~തല്‍ വ്യാപ്തി"
#: tp_AxisLabel.src
msgctxt ""
@@ -1245,7 +1246,7 @@ msgctxt ""
"CB_AXIS_LABEL_TEXTBREAK\n"
"checkbox.text"
msgid "~Break"
-msgstr "വിഭജനം"
+msgstr "വി~ഭജനം"
#: tp_AxisLabel.src
msgctxt ""
@@ -1263,7 +1264,7 @@ msgctxt ""
"RB_AXIS_LABEL_SIDEBYSIDE\n"
"radiobutton.text"
msgid "~Tile"
-msgstr "ടൈല്"
+msgstr "~ടൈല്‍"
#: tp_AxisLabel.src
msgctxt ""
@@ -1272,7 +1273,7 @@ msgctxt ""
"RB_AXIS_LABEL_UPDOWN\n"
"radiobutton.text"
msgid "St~agger odd"
-msgstr "അസാമാന്യമായവ അസ്തിരമാക്കുക"
+msgstr "~അസാമാന്യമായവ അസ്തിരമാക്കുക"
#: tp_AxisLabel.src
msgctxt ""
@@ -1281,7 +1282,7 @@ msgctxt ""
"RB_AXIS_LABEL_DOWNUP\n"
"radiobutton.text"
msgid "Stagger ~even"
-msgstr "സമാനമായവ അസ്തിരമാക്കുക"
+msgstr "സമാനമായവ ~അസ്തിരമാക്കുക"
#: tp_AxisLabel.src
msgctxt ""
@@ -1290,7 +1291,7 @@ msgctxt ""
"RB_AXIS_LABEL_AUTOORDER\n"
"radiobutton.text"
msgid "A~utomatic"
-msgstr "സ്വയമേവ പ്രവര്ത്തിക്കുന്ന"
+msgstr "സ്വ~യമേവ പ്രവര്‍ത്തിക്കുന്ന"
#: tp_AxisLabel.src
msgctxt ""
@@ -1308,7 +1309,7 @@ msgctxt ""
"FT_MAINTITLE\n"
"fixedtext.text"
msgid "~Title"
-msgstr "ടൈല്"
+msgstr "~തലക്കെട്ട്"
#: res_Titlesx_tmpl.hrc
msgctxt ""
@@ -1317,7 +1318,7 @@ msgctxt ""
"FT_SUBTITLE\n"
"fixedtext.text"
msgid "~Subtitle"
-msgstr "~Subtitle"
+msgstr "~ഉപതലക്കെട്ട്"
#: res_Titlesx_tmpl.hrc
msgctxt ""
@@ -1371,7 +1372,7 @@ msgctxt ""
"FT_TITLE_SECONDARY_X_AXIS\n"
"fixedtext.text"
msgid "X ~axis"
-msgstr "X ~axis"
+msgstr "എക്സ് ~ആക്സിസ്"
#: res_Titlesx_tmpl.hrc
msgctxt ""
@@ -1380,7 +1381,7 @@ msgctxt ""
"FT_TITLE_SECONDARY_Y_AXIS\n"
"fixedtext.text"
msgid "Y ax~is"
-msgstr "Y ax~is"
+msgstr "വൈ ~ആക്സിസ്"
#: dlg_ShapeParagraph.src
msgctxt ""
@@ -1477,7 +1478,7 @@ msgctxt ""
"CBX_PERSPECTIVE\n"
"checkbox.text"
msgid "~Perspective"
-msgstr "വീക്ഷണ കോണം"
+msgstr "~വീക്ഷണ കോണം"
#: res_SecondaryAxisCheckBoxes_tmpl.hrc
msgctxt ""
@@ -1486,7 +1487,7 @@ msgctxt ""
"CB_X_SECONDARY\n"
"checkbox.text"
msgid "X ~axis"
-msgstr "X ~axis"
+msgstr "എക്സ് ~ആക്സിസ്"
#: res_SecondaryAxisCheckBoxes_tmpl.hrc
msgctxt ""
@@ -1495,7 +1496,7 @@ msgctxt ""
"CB_Y_SECONDARY\n"
"checkbox.text"
msgid "Y ax~is"
-msgstr "Y ax~is"
+msgstr "വൈ ~ആക്സിസ്"
#: res_SecondaryAxisCheckBoxes_tmpl.hrc
msgctxt ""
@@ -1912,7 +1913,7 @@ msgctxt ""
"STR_OBJECT_TITLE_SUB\n"
"string.text"
msgid "Subtitle"
-msgstr "~Subtitle"
+msgstr "ഉപശീര്‍ഷം"
#: Strings.src
msgctxt ""
@@ -2032,7 +2033,7 @@ msgctxt ""
"STR_OBJECT_CURVE_WITH_PARAMETERS\n"
"string.text"
msgid "Trend line %FORMULA with accuracy R² = %RSQUARED"
-msgstr "Trend line %FORMULA with accuracy R² = %RSQUARED"
+msgstr "ട്രെന്‍ഡ് ലൈന്‍ %FORMULA with accuracy R² = %RSQUARED"
#: Strings.src
msgctxt ""
@@ -2192,7 +2193,7 @@ msgctxt ""
"STR_STATUS_DATAPOINT_MARKED\n"
"string.text"
msgid "Data point %POINTNUMBER in data series %SERIESNUMBER selected, values: %POINTVALUES"
-msgstr "%SERIESNUMBER ഡേറ്റാ സീരീസിലുള്ള ഡേറ്റാപോയിന്റ് %POINTNUMBER തെരഞ്ഞെടുത്തിരിയ്ക്കുന്നു, മൂല്ല്യങ്ങള്‍: %POINTVALUES"
+msgstr "ഡേറ്റാപോയിന്റ് %POINTNUMBER ഡേറ്റാ സീരീസിലുള്ള %SERIESNUMBER തെരഞ്ഞെടുത്തിരിയ്ക്കുന്നു, മൂല്ല്യങ്ങള്‍: %POINTVALUES"
#: Strings.src
msgctxt ""
@@ -2216,7 +2217,7 @@ msgctxt ""
"STR_OBJECT_FOR_SERIES\n"
"string.text"
msgid "%OBJECTNAME for Data Series '%SERIESNAME'"
-msgstr "'%SERIESNAME' ഡേറ്റാ സീരീസിനുള്ള %OBJECTNAME"
+msgstr "%OBJECTNAME, ഡേറ്റാ സീരീസ് '%SERIESNAME'-നുള്ളതു്"
#: Strings.src
msgctxt ""
@@ -2464,7 +2465,7 @@ msgctxt ""
"STR_DATA_SELECT_RANGE_FOR_SERIES\n"
"string.text"
msgid "Select Range for %VALUETYPE of %SERIESNAME"
-msgstr "%SERIESNAME-നുള്ള %VALUETYPE-ന്റെ പരിധി തെരഞ്ഞെടുക്കുക"
+msgstr "%VALUETYPE-ന്റെ പരിധി തെരഞ്ഞെടുക്കുക, %SERIESNAME-നുള്ളതു്"
#: Strings.src
msgctxt ""
@@ -2775,7 +2776,7 @@ msgctxt ""
"CB_MAJOR_GRID\n"
"checkbox.text"
msgid "Show major ~grid"
-msgstr "പ്രധാന ഗ്രിഡ് കാണിയ്ക്കുക"
+msgstr "പ്രധാന ഗ്രി~ഡ് കാണിയ്ക്കുക"
#: tp_AxisPositions.src
msgctxt ""
@@ -2937,7 +2938,7 @@ msgctxt ""
"RB_BOTH\n"
"radiobutton.text"
msgid "Positive ~and Negative"
-msgstr "പോസിറ്റീവും നെഗറ്റീവും"
+msgstr "പോസിറ്റീവും നെ~ഗറ്റീവും"
#: res_ErrorBar_tmpl.hrc
msgctxt ""
@@ -2946,7 +2947,7 @@ msgctxt ""
"RB_POSITIVE\n"
"radiobutton.text"
msgid "Pos~itive"
-msgstr "ഉയര്ന്ന സൂചകം"
+msgstr "ഉ~യര്‍ന്ന സൂചകം"
#: res_ErrorBar_tmpl.hrc
msgctxt ""
@@ -2955,7 +2956,7 @@ msgctxt ""
"RB_NEGATIVE\n"
"radiobutton.text"
msgid "Ne~gative"
-msgstr "താഴ്ന്ന സൂചകം"
+msgstr "~താഴ്ന്ന സൂചകം"
#: tp_Scale.src
msgctxt ""
@@ -3018,7 +3019,7 @@ msgctxt ""
"TXT_AXIS_TYPE\n"
"fixedtext.text"
msgid "T~ype"
-msgstr "വിഭാഗം"
+msgstr "~വിഭാഗം"
#: tp_Scale.src
msgctxt ""
@@ -3054,7 +3055,7 @@ msgctxt ""
"TXT_MIN\n"
"fixedtext.text"
msgid "~Minimum"
-msgstr "ചുരുക്കം"
+msgstr "~ചുരുക്കം"
#: tp_Scale.src
msgctxt ""
@@ -3063,7 +3064,7 @@ msgctxt ""
"CBX_AUTO_MIN\n"
"checkbox.text"
msgid "~Automatic"
-msgstr "സ്വയമേവ പ്രവര്ത്തിക്കുന്ന"
+msgstr "സ്വ~യമേവ പ്രവര്ത്തിക്കുന്ന"
#: tp_Scale.src
msgctxt ""
@@ -3072,7 +3073,7 @@ msgctxt ""
"TXT_MAX\n"
"fixedtext.text"
msgid "Ma~ximum"
-msgstr "പരമാവധി"
+msgstr "~പരമാവധി"
#: tp_Scale.src
msgctxt ""
@@ -3081,7 +3082,7 @@ msgctxt ""
"CBX_AUTO_MAX\n"
"checkbox.text"
msgid "A~utomatic"
-msgstr "സ്വയമേവ പ്രവര്ത്തിക്കുന്ന"
+msgstr "സ്വ~യമേവ പ്രവര്ത്തിക്കുന്ന"
#: tp_Scale.src
msgctxt ""
@@ -3117,7 +3118,7 @@ msgctxt ""
"CBX_AUTO_STEP_MAIN\n"
"checkbox.text"
msgid "Au~tomatic"
-msgstr "സ്വയമേവ പ്രവര്ത്തിക്കുന്ന"
+msgstr "സ്വ~യമേവ പ്രവര്ത്തിക്കുന്ന"
#: tp_Scale.src
msgctxt ""
@@ -3144,7 +3145,7 @@ msgctxt ""
"CBX_AUTO_STEP_HELP\n"
"checkbox.text"
msgid "Aut~omatic"
-msgstr "സ്വയമേവ പ്രവര്ത്തിക്കുന്ന"
+msgstr "സ്വ~യമേവ പ്രവര്ത്തിക്കുന്ന"
#: tp_Scale.src
msgctxt ""
@@ -3369,7 +3370,7 @@ msgctxt ""
"CB_SYMBOL\n"
"checkbox.text"
msgid "Show ~legend key"
-msgstr "ഇതിഹാസ ഐക്കണ് ലേബലോടുകൂടി കാണിക്കുക"
+msgstr "~ഇതിഹാസ ഐക്കണ് ലേബലോടുകൂടി കാണിക്കുക"
#: res_DataLabel_tmpl.hrc
msgctxt ""
@@ -3396,7 +3397,7 @@ msgctxt ""
"FT_LABEL_DEGREES\n"
"fixedtext.text"
msgid "~Degrees"
-msgstr "ഡിഗ്രി"
+msgstr "~ഡിഗ്രി"
#: res_DataLabel_tmpl.hrc
msgctxt ""
@@ -3450,7 +3451,7 @@ msgctxt ""
"FT_OVERLAP\n"
"fixedtext.text"
msgid "~Overlap"
-msgstr "കൂടുതല് വ്യാപ്തി"
+msgstr "കൂടു~തല്‍ വ്യാപ്തി"
#: tp_SeriesToAxis.src
msgctxt ""
@@ -3459,7 +3460,7 @@ msgctxt ""
"FT_GAP\n"
"fixedtext.text"
msgid "~Spacing"
-msgstr "അകലം"
+msgstr "~അകലം"
#: tp_SeriesToAxis.src
msgctxt ""
diff --git a/source/ml/connectivity/source/resource.po b/source/ml/connectivity/source/resource.po
index 709b34433b3..0bd9a2d2396 100644
--- a/source/ml/connectivity/source/resource.po
+++ b/source/ml/connectivity/source/resource.po
@@ -4,16 +4,17 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: resource\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:13+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-06-12 13:07+0530\n"
-"Last-Translator: \n"
+"PO-Revision-Date: 2013-07-17 14:29+0000\n"
+"Last-Translator: anipeter <peter.ani@gmail.com>\n"
"Language-Team: <en@li.org>\n"
"Language: ml\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1374071367.0\n"
#. This must be the term referring to address books in the user's Mozilla/Seamonkey profile in the system.
#: conn_shared_res.src
@@ -287,7 +288,7 @@ msgctxt ""
"STR_WRONG_PARAM_INDEX\n"
"string.text"
msgid "You tried to set a parameter at position '$pos$' but there is/are only '$count$' parameter(s) allowed. One reason may be that the property \"ParameterNameSubstitution\" is not set to TRUE in the data source."
-msgstr "You tried to set a parameter at position '$pos$' but there is/are only '$count$' parameter(s) allowed. One reason may be that the property \"ParameterNameSubstitution\" is not set to TRUE in the data source."
+msgstr "നിങ്ങള്‍ '$pos$' സ്ഥാനത്തു് പരാമീറ്റര്‍ സജ്ജമാക്കുവാന്‍ ശ്രമിച്ചു, പക്ഷേ '$count$' പരാമീറ്ററുകള്‍ മാത്രമേ അനുവദിയ്ക്കുന്നുള്ള. ഡേറ്റാ ശ്രോതസ്സില്‍ \"ParameterNameSubstitution\" TRUE ആയി സജ്ജമാക്കിയിട്ടില്ല എന്നതാവാം ഒരു കാരണം"
#: conn_shared_res.src
msgctxt ""
@@ -295,7 +296,7 @@ msgctxt ""
"STR_INPUTSTREAM_WRONG_LEN\n"
"string.text"
msgid "End of InputStream reached before satisfying length specified when InputStream was set."
-msgstr "End of InputStream reached before satisfying length specified when InputStream was set."
+msgstr "InputStream സജ്ജമാക്കത്ത സാഹചര്യത്തില്‍, വ്യാപ്തിയ്ക്കു് മുമ്പു് InputStream-ന്റെ ഒടുവില്‍ എത്തിയിരിയ്ക്കുന്നു."
#: conn_shared_res.src
msgctxt ""
@@ -669,7 +670,7 @@ msgctxt ""
"STR_INVALID_COLUMN_PRECISION\n"
"string.text"
msgid "Invalid precision for column '$columnname$'."
-msgstr "Invalid precision for column '$columnname$'."
+msgstr "'$columnname$' നിരയ്ക്കു് തെറ്റായ വിവരം."
#: conn_shared_res.src
msgctxt ""
@@ -677,7 +678,7 @@ msgctxt ""
"STR_INVALID_PRECISION_SCALE\n"
"string.text"
msgid "Precision is less than scale for column '$columnname$'."
-msgstr "Precision is less than scale for column '$columnname$'."
+msgstr "'$columnname$' നിരയ്ക്കുള്ള അളവിനേക്കാള്‍ ചെറുതാണു് കൃത്യത."
#: conn_shared_res.src
msgctxt ""
@@ -705,9 +706,9 @@ msgid ""
"\n"
"The specified value \"$value$ is longer than the number of digits allowed."
msgstr ""
-"The '$columnname$' column has been defined as a \"Decimal\" type, the max. length is $precision$ characters (with $scale$ decimal places).\n"
+"'$columnname$' നിര നിഷ്കര്‍ഷിച്ചിരിയ്ക്കുന്നതു് \"Decimal\" തരമായിട്ടാണു്, ഏറ്റവും കൂടിയ വ്യാപ്തി $precision$ അക്ഷരങ്ങളാകുന്നു ($scale$ ഡെസിമല്‍ സ്ഥലങ്ങള്‍).\n"
"\n"
-"The specified value \"$value$ is longer than the number of digits allowed."
+"നല്‍കിയ മൂല്ല്യം \"$value$, അനുവദിച്ചിരിയ്ക്കുന്ന അക്കങ്ങളുടെ എണ്ണത്തേക്കാള്‍ കൂടുതലാണു്."
#: conn_shared_res.src
msgctxt ""
@@ -739,7 +740,7 @@ msgctxt ""
"STR_COLUMN_NOT_DROP\n"
"string.text"
msgid "The column at position '$position$' could not be dropped. May be the file system is write protected."
-msgstr "'$position$ സ്ഥാനത്തുള്ള നിര നീക്കം ചെയ്യുവാന്‍ സാധ്യമായില്ല. ഒരു പക്ഷേ, ഫയല്‍ സിസ്റ്റമില്‍ മാറ്റങ്ങള്‍ വരുത്തുവാന്‍ സാധ്യമായിരിക്കില്ല."
+msgstr "'$position$' സ്ഥാനത്തുള്ള നിര നീക്കം ചെയ്യുവാന്‍ സാധ്യമായില്ല. ഒരു പക്ഷേ, ഫയല്‍ സിസ്റ്റമില്‍ മാറ്റങ്ങള്‍ വരുത്തുവാന്‍ സാധ്യമായിരിക്കില്ല."
#: conn_shared_res.src
msgctxt ""
@@ -907,7 +908,7 @@ msgctxt ""
"STR_NO_CLASSNAME_PATH\n"
"string.text"
msgid "The additional driver class path is '$classpath$'."
-msgstr "അധികമായുള്ള ഡ്രൈവര്‍ ക്ലാസ് പാഥ് '$classpath$'ആണു്."
+msgstr "അധികമായുള്ള ഡ്രൈവര്‍ ക്ലാസ് പാഥ് '$classpath$' ആണു്."
#: conn_shared_res.src
msgctxt ""
@@ -915,7 +916,7 @@ msgctxt ""
"STR_UNKNOWN_PARA_TYPE\n"
"string.text"
msgid "The type of parameter at position '$position$' is unknown."
-msgstr "'$position$'സ്ഥാനത്തിലുള്ള തരം പരാമീറ്റര്‍ അപരിചിതമാണു്."
+msgstr "സ്ഥാന '$position$' ത്തിലുള്ള തരം പരാമീറ്റര്‍ അപരിചിതമാണു്."
#: conn_shared_res.src
msgctxt ""
@@ -923,7 +924,7 @@ msgctxt ""
"STR_UNKNOWN_COLUMN_TYPE\n"
"string.text"
msgid "The type of column at position '$position$' is unknown."
-msgstr "'$position$'സ്ഥാനത്തിലുള്ള തരം നിര അപരിചിതമാണു്."
+msgstr "സ്ഥാനം '$position$' ത്തിലുള്ള തരം നിര അപരിചിതമാണു്."
#: conn_shared_res.src
msgctxt ""
diff --git a/source/ml/cui/source/customize.po b/source/ml/cui/source/customize.po
index d7d4d6741ab..505ba4398cc 100644
--- a/source/ml/cui/source/customize.po
+++ b/source/ml/cui/source/customize.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-01-09 11:46+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-07-16 10:47+0000\n"
"Last-Translator: anipeter <peter.ani@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: ml\n"
@@ -12,9 +12,9 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1357732015.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1373971678.0\n"
#: eventdlg.src
msgctxt ""
@@ -663,7 +663,7 @@ msgctxt ""
"PUSHBUTTON_TEXT_LOAD\n"
"#define.text"
msgid "~Load..."
-msgstr "ലോഡു ചെയ്യുക"
+msgstr "~ലഭ്യമാക്കുക..."
#: acccfg.src
msgctxt ""
@@ -671,7 +671,7 @@ msgctxt ""
"PUSHBUTTON_TEXT_REMOVE\n"
"#define.text"
msgid "~Delete"
-msgstr "വെട്ടി നീക്കുക"
+msgstr "~വെട്ടി നീക്കുക"
#: acccfg.src
msgctxt ""
diff --git a/source/ml/cui/source/dialogs.po b/source/ml/cui/source/dialogs.po
index c50df6ebda1..1d092b3113d 100644
--- a/source/ml/cui/source/dialogs.po
+++ b/source/ml/cui/source/dialogs.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: new\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-02-12 12:57+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-05-15 06:44+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-07-17 14:29+0000\n"
"Last-Translator: anipeter <peter.ani@gmail.com>\n"
"Language-Team: Malayalam <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"Language: ml\n"
@@ -12,9 +12,9 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Pootle 2.5.0-beta1\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1368600276.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1374071382.0\n"
#: newtabledlg.src
msgctxt ""
@@ -667,7 +667,7 @@ msgctxt ""
"FT_FILETYPE\n"
"fixedtext.text"
msgid "~File type"
-msgstr "ഫയല് വിഭാഗം"
+msgstr "~ഫയല്‍ വിഭാഗം"
#: gallery.src
msgctxt ""
@@ -676,7 +676,7 @@ msgctxt ""
"BTN_SEARCH\n"
"pushbutton.text"
msgid "~Find Files..."
-msgstr "ഫയലുകള് അന്വെഷിക്കുക"
+msgstr "~ഫയലുകള്‍ അന്വേഷിക്കുക..."
#: gallery.src
msgctxt ""
@@ -685,7 +685,7 @@ msgctxt ""
"BTN_TAKE\n"
"pushbutton.text"
msgid "~Add"
-msgstr "ചേര്ക്കുക"
+msgstr "~ചേര്‍ക്കുക"
#: gallery.src
msgctxt ""
@@ -694,7 +694,7 @@ msgctxt ""
"BTN_TAKEALL\n"
"pushbutton.text"
msgid "A~dd All"
-msgstr "എല്ലാം ചേര്ക്കുക"
+msgstr "എല്ലാം ചേര്‍ക്കു~ക"
#: gallery.src
msgctxt ""
@@ -703,7 +703,7 @@ msgctxt ""
"CBX_PREVIEW\n"
"checkbox.text"
msgid "Pr~eview"
-msgstr "പ്രിവ്യൂ"
+msgstr "തി~രനോട്ടം"
#: gallery.src
msgctxt ""
@@ -1993,7 +1993,7 @@ msgctxt ""
"MB_ADDTODICT\n"
"menubutton.text"
msgid "~Add"
-msgstr "ചേര്ക്കുക"
+msgstr "~ചേര്‍ക്കുക"
#: SpellDialog.src
msgctxt ""
@@ -2002,7 +2002,7 @@ msgctxt ""
"PB_ADDTODICT\n"
"pushbutton.text"
msgid "~Add"
-msgstr "ചേര്ക്കുക"
+msgstr "~ചേര്‍ക്കുക"
#: SpellDialog.src
msgctxt ""
@@ -2047,7 +2047,7 @@ msgctxt ""
"PB_UNDO\n"
"pushbutton.text"
msgid "~Undo"
-msgstr "അണ്ഡു"
+msgstr "~വേണ്ട"
#: SpellDialog.src
msgctxt ""
@@ -2056,7 +2056,7 @@ msgctxt ""
"PB_CLOSE\n"
"pushbutton.text"
msgid "Cl~ose"
-msgstr "അടയ്ക്കുക"
+msgstr "~അടയ്ക്കുക"
#: SpellDialog.src
msgctxt ""
@@ -2083,7 +2083,7 @@ msgctxt ""
"ST_SPELLING\n"
"string.text"
msgid "Spelling: $LANGUAGE ($LOCATION)"
-msgstr "Spelling: $LANGUAGE ($LOCATION)"
+msgstr "അക്ഷരവിന്യാസം: $LANGUAGE ($LOCATION)"
#: SpellDialog.src
msgctxt ""
@@ -2118,7 +2118,7 @@ msgctxt ""
"FT_COUNT\n"
"fixedtext.text"
msgid "~Split cell into"
-msgstr "സെല്‍ എത്രയെണ്ണമായി വേര്~‍തിരിയ്ക്കണം"
+msgstr "~സെല്‍ എത്രയെണ്ണമായി വേര്‍തിരിയ്ക്കണം"
#: splitcelldlg.src
msgctxt ""
@@ -2546,7 +2546,7 @@ msgctxt ""
"PB_HHE_DELETE\n"
"pushbutton.text"
msgid "Delete"
-msgstr "~വെട്ടി നീക്കുക"
+msgstr "വെട്ടി നീക്കുക"
#: hangulhanjadlg.src
msgctxt ""
@@ -2773,7 +2773,7 @@ msgctxt ""
"FT_URL1\n"
"fixedtext.text"
msgid "~URL"
-msgstr "URL"
+msgstr "~യുആര്‍എല്‍"
#: cuiimapdlg.src
msgctxt ""
@@ -2835,7 +2835,7 @@ msgctxt ""
"RB_SEARCHFORTEXT\n"
"radiobutton.text"
msgid "~Text"
-msgstr "ടെക്സ്റ്റ്"
+msgstr "~പദാവലി"
#: fmsearch.src
msgctxt ""
@@ -2979,7 +2979,7 @@ msgctxt ""
"PB_APPROXSETTINGS\n"
"pushbutton.text"
msgid "..."
-msgstr " ..."
+msgstr "..."
#: fmsearch.src
msgctxt ""
@@ -3000,13 +3000,14 @@ msgid "Sounds like (Japanese)"
msgstr "ശബ്ദം പോലെ (ജപ്പാനീസ്)"
#: fmsearch.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"fmsearch.src\n"
"RID_SVXDLG_SEARCHFORM\n"
"PB_SOUNDSLIKESETTINGS\n"
"pushbutton.text"
msgid "..."
-msgstr " ..."
+msgstr "..."
#: fmsearch.src
msgctxt ""
@@ -3042,7 +3043,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"cancelbutton.text"
msgid "~Close"
-msgstr "അടയ്ക്കുക"
+msgstr "~അടയ്ക്കുക"
#: fmsearch.src
msgctxt ""
@@ -3051,7 +3052,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"helpbutton.text"
msgid "~Help"
-msgstr "സഹായം"
+msgstr "~സഹായം"
#: fmsearch.src
msgctxt ""
@@ -3165,7 +3166,7 @@ msgctxt ""
"RB_LINKTYP_INTERNET\n"
"radiobutton.text"
msgid "~Web"
-msgstr "വെബ്"
+msgstr "~വെബ്"
#: hyperdlg.src
msgctxt ""
@@ -3174,7 +3175,7 @@ msgctxt ""
"RB_LINKTYP_FTP\n"
"radiobutton.text"
msgid "~FTP"
-msgstr " FTP"
+msgstr "~എഫ്‌ടിപി"
#: hyperdlg.src
msgctxt ""
@@ -3183,7 +3184,7 @@ msgctxt ""
"FT_TARGET_HTML\n"
"fixedtext.text"
msgid "Tar~get"
-msgstr "ലക്ഷ്യം"
+msgstr "~ലക്ഷ്യം"
#: hyperdlg.src
msgctxt ""
@@ -3192,7 +3193,7 @@ msgctxt ""
"FT_LOGIN\n"
"fixedtext.text"
msgid "~Login name"
-msgstr "ലോഗന് നാമം"
+msgstr "പ്രവേശ~ന നാമം"
#: hyperdlg.src
msgctxt ""
@@ -3210,7 +3211,7 @@ msgctxt ""
"CBX_ANONYMOUS\n"
"checkbox.text"
msgid "Anonymous ~user"
-msgstr "അജ്ഞാത ഉപഭോക്താവ്"
+msgstr "~അജ്ഞാത ഉപഭോക്താവ്"
#: hyperdlg.src
msgctxt ""
@@ -3291,7 +3292,7 @@ msgctxt ""
"FT_TEXT\n"
"fixedtext.text"
msgid "N~ame"
-msgstr " നാമം"
+msgstr "~നാമം"
#: hyperdlg.src
msgctxt ""
@@ -3335,7 +3336,7 @@ msgctxt ""
"RB_LINKTYP_MAIL\n"
"radiobutton.text"
msgid "~E-mail"
-msgstr "ഇ-മെയില്"
+msgstr "~ഇ-മെയില്‍"
#: hyperdlg.src
msgctxt ""
@@ -3344,7 +3345,7 @@ msgctxt ""
"RB_LINKTYP_NEWS\n"
"radiobutton.text"
msgid "~News"
-msgstr "വാര്ത്ത"
+msgstr "~വാര്‍ത്തകള്‍"
#: hyperdlg.src
msgctxt ""
@@ -3353,7 +3354,7 @@ msgctxt ""
"FT_RECEIVER\n"
"fixedtext.text"
msgid "Re~cipient"
-msgstr "-ഗുണഭോക്താവ്"
+msgstr "~ഗുണഭോക്താവ്"
#: hyperdlg.src
msgctxt ""
@@ -3362,7 +3363,7 @@ msgctxt ""
"FT_SUBJECT\n"
"fixedtext.text"
msgid "~Subject"
-msgstr "വിഷയം"
+msgstr "വി~ഷയം"
#: hyperdlg.src
msgctxt ""
@@ -3443,7 +3444,7 @@ msgctxt ""
"FT_TEXT\n"
"fixedtext.text"
msgid "N~ame"
-msgstr " നാമം"
+msgstr "~നാമം"
#: hyperdlg.src
msgctxt ""
@@ -3487,7 +3488,7 @@ msgctxt ""
"FT_PATH_DOC\n"
"fixedtext.text"
msgid "~Path"
-msgstr "മാര്ഗ്ഗം"
+msgstr "~മാര്‍ഗ്ഗം"
#: hyperdlg.src
msgctxt ""
@@ -3523,7 +3524,7 @@ msgctxt ""
"FT_TARGET_DOC\n"
"fixedtext.text"
msgid "Targ~et"
-msgstr "ലക്ഷ്യം"
+msgstr "~ലക്ഷ്യം"
#: hyperdlg.src
msgctxt ""
@@ -3622,7 +3623,7 @@ msgctxt ""
"FT_TEXT\n"
"fixedtext.text"
msgid "N~ame"
-msgstr " നാമം"
+msgstr "~നാമം"
#: hyperdlg.src
msgctxt ""
@@ -3666,7 +3667,7 @@ msgctxt ""
"RB_EDITNOW\n"
"radiobutton.text"
msgid "Edit ~now"
-msgstr "ഇപ്പോള് എഡിറ്റ് ചെയ്യുക"
+msgstr "ഇപ്പോള്‍ ~ചിട്ടപ്പെടുത്തുക"
#: hyperdlg.src
msgctxt ""
@@ -3675,7 +3676,7 @@ msgctxt ""
"RB_EDITLATER\n"
"radiobutton.text"
msgid "Edit ~later"
-msgstr "പിന്നീട് എഡിറ്റ് ചെയ്യുക"
+msgstr "പിന്നീട് ~ചിട്ടപ്പെടുത്തുക"
#: hyperdlg.src
msgctxt ""
@@ -3684,7 +3685,7 @@ msgctxt ""
"FT_PATH_NEWDOC\n"
"fixedtext.text"
msgid "~File"
-msgstr "ഫയല്"
+msgstr "~ഫയല്‍"
#: hyperdlg.src
msgctxt ""
@@ -3693,7 +3694,7 @@ msgctxt ""
"FT_DOCUMENT_TYPES\n"
"fixedtext.text"
msgid "File ~type"
-msgstr "ഫയല് വിഭാഗം"
+msgstr "ഫയല്‍ ~തരം"
#: hyperdlg.src
msgctxt ""
@@ -3774,7 +3775,7 @@ msgctxt ""
"FT_TEXT\n"
"fixedtext.text"
msgid "N~ame"
-msgstr " നാമം"
+msgstr "~നാമം"
#: hyperdlg.src
msgctxt ""
diff --git a/source/ml/cui/source/options.po b/source/ml/cui/source/options.po
index a19ae8d5b87..cb55f31e296 100644
--- a/source/ml/cui/source/options.po
+++ b/source/ml/cui/source/options.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: new\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-01-29 11:12+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-07-18 14:42+0000\n"
"Last-Translator: anipeter <peter.ani@gmail.com>\n"
"Language-Team: American English <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"Language: ml\n"
@@ -12,9 +12,9 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Pootle 2.5.0-beta1\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1359457932.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1374158550.0\n"
#: fontsubs.src
msgctxt ""
@@ -41,7 +41,7 @@ msgctxt ""
"FT_FONT2\n"
"fixedtext.text"
msgid "Re~place with"
-msgstr "ഉപയോഗിക്കേണ്ട വാക്ക്"
+msgstr "~ഉപയോഗിക്കേണ്ട വാക്ക്"
#: fontsubs.src
msgctxt ""
@@ -68,7 +68,7 @@ msgctxt ""
"FL_SOURCEVIEW\n"
"fixedline.text"
msgid "Font settings for HTML, Basic and SQL sources"
-msgstr "എച്ടിഎംഎല്‍, ബേസിക്, എസ്‌ക്യൂഎല്‍ സോഴ്സുകള്‍ എന്നിവയ്ക്കുള്ള അക്ഷരസഞ്ചയ സജ്ജീകരണങ്ങള്‍"
+msgstr "എച്ടിഎംഎല്‍, ബേസിക്, എസ്‌ക്യൂഎല്‍ സോഴ്സുകള്‍ എന്നിവയ്ക്കുള്ള അക്ഷരസഞ്ചയ സജ്ജീകരണങ്ങള്‍"
#: fontsubs.src
msgctxt ""
@@ -95,7 +95,7 @@ msgctxt ""
"FT_FONTHEIGHT\n"
"fixedtext.text"
msgid "~Size"
-msgstr "പരിമാണം"
+msgstr "~വ്യാപ്തി"
#: fontsubs.src
msgctxt ""
@@ -689,7 +689,7 @@ msgctxt ""
"FT_SQL_COMMAND\n"
"fixedtext.text"
msgid "SQL Syntax Highlighting"
-msgstr "SGML സിന്ടാക്സ് എടുത്തുകാണിക്കുക"
+msgstr "എസ്‌ക്യുഎല്‍ സിന്ടാക്സ് എടുത്തുകാണിക്കുക"
#: optcolor.src
msgctxt ""
@@ -829,7 +829,7 @@ msgctxt ""
"CB_ACCESSIBILITY_TOOL\n"
"checkbox.text"
msgid "Support ~assistive technology tools (program restart required)"
-msgstr " സഹായക ടെക്നോളജി ഉപകരണം പിന്താങ്ങുക (പ്രോഗ്രാം പുനരാരംഭിക്കണം.)"
+msgstr "~സഹായക ടെക്നോളജി ഉപകരണം പിന്താങ്ങുക (പ്രോഗ്രാം പുനരാരംഭിക്കണം.)"
#: optaccessibility.src
msgctxt ""
@@ -838,7 +838,7 @@ msgctxt ""
"CB_TEXTSELECTION\n"
"checkbox.text"
msgid "Use te~xt selection cursor in read-only text documents"
-msgstr "വായിക്കാന് മാത്രം കഴിയുന്ന ടെക്സ്റ്റ് ഡോക്കുമെന്റിന‌് ടെക്സ്റ്റ് തിരഞ്ഞെടുക്കല് കര്സര് ഉപയോഗിക്കുക."
+msgstr "വായിക്കാന്‍ മാത്രം ~കഴിയുന്ന ടെക്സ്റ്റ് ഡോക്കുമെന്റിനു് ടെക്സ്റ്റ് തിരഞ്ഞെടുക്കല്‍ കര്‍സര്‍ ഉപയോഗിക്കുക."
#: optaccessibility.src
msgctxt ""
@@ -847,7 +847,7 @@ msgctxt ""
"CB_ANIMATED_GRAPHICS\n"
"checkbox.text"
msgid "Allow animated ~graphics"
-msgstr "ആനിമേറ്റഡ്"
+msgstr "~ആനിമേറ്റഡ് ഗ്രാഫിക്സ് അനുവദിയ്ക്കുക"
#: optaccessibility.src
msgctxt ""
@@ -856,7 +856,7 @@ msgctxt ""
"CB_ANIMATED_TEXTS\n"
"checkbox.text"
msgid "Allow animated ~text"
-msgstr "ആനിമേറ്റഡ് ടെക്സ്റ്റ് അനുവദിക്കുക"
+msgstr "ആനിമേറ്റഡ് ടെക്സ്റ്റ് ~അനുവദിക്കുക"
#: optaccessibility.src
msgctxt ""
@@ -865,7 +865,7 @@ msgctxt ""
"CB_TIPHELP\n"
"checkbox.text"
msgid "~Help tips disappear after "
-msgstr "...നുശേഷം സഹായ പൊടിക്കൈ അപ്രത്യക്ഷമാകും "
+msgstr "ഇതിനുശേഷം ~സഹായ പൊടിക്കൈ അപ്രത്യക്ഷമാകും "
#: optaccessibility.src
msgctxt ""
@@ -892,7 +892,7 @@ msgctxt ""
"CB_AUTO_DETECT_HC\n"
"checkbox.text"
msgid "Automatically ~detect high contrast mode of operating system"
-msgstr "സ്വയം പരിശോധിക്കുന്ന ഉയര്ന്ന വിശ്ലേഷണ രീതിയിലുള്ള ഓപ്പറേറ്റിംഗ് സിസ്റ്റം"
+msgstr "സ്വയം ~പരിശോധിക്കുന്ന ഉയര്‍ന്ന വിശ്ലേഷണ രീതിയിലുള്ള ഓപ്പറേറ്റിംഗ് സിസ്റ്റം"
#: optaccessibility.src
msgctxt ""
@@ -901,7 +901,7 @@ msgctxt ""
"CB_AUTOMATIC_FONT_COLOR\n"
"checkbox.text"
msgid "Use automatic font ~color for screen display"
-msgstr "സ്ക്രീന് പ്രദര്ശനത്തിന് സ്വയമേയുള്ള ഫോണ്ട് നിറം ഉപയോഗിക്കുക."
+msgstr "സ്ക്രീന്‍ പ്രദര്‍ശനത്തിന് സ്വയമേയുള്ള ഫോണ്ട് ~നിറം ഉപയോഗിക്കുക."
#: optaccessibility.src
msgctxt ""
@@ -910,7 +910,7 @@ msgctxt ""
"CB_PAGE_PREVIEWS\n"
"checkbox.text"
msgid "~Use system colors for page previews"
-msgstr "പേജ് ദൃശ്യമാക്കലിന‌് സിസ്റ്റത്തിന്റെ നിറം ഉപയോഗിക്കുക"
+msgstr "പേജ് ദൃശ്യമാക്കലിനു് സിസ്റ്റത്തിന്റെ നിറം ~ഉപയോഗിക്കുക"
#: connpooloptions.src
msgctxt ""
@@ -1196,7 +1196,7 @@ msgctxt ""
"PB_LINGU_DICS_NEW_DIC\n"
"pushbutton.text"
msgid "~New..."
-msgstr "പുതിയ"
+msgstr "പുതി~യ..."
#: optlingu.src
msgctxt ""
@@ -1214,7 +1214,7 @@ msgctxt ""
"PB_LINGU_DICS_DEL_DIC\n"
"pushbutton.text"
msgid "~Delete"
-msgstr "നീക്കം ചെയ്യുക"
+msgstr "~വെട്ടി നീക്കുക"
#: optlingu.src
msgctxt ""
@@ -1223,7 +1223,7 @@ msgctxt ""
"FT_LINGU_OPTIONS\n"
"fixedtext.text"
msgid "~Options"
-msgstr "ഐച്ഛികം"
+msgstr "~ഉപാധികള്‍"
#: optlingu.src
msgctxt ""
@@ -1232,7 +1232,7 @@ msgctxt ""
"PB_LINGU_OPTIONS_EDIT\n"
"pushbutton.text"
msgid "Edi~t..."
-msgstr "എഡിറ്റു ചെയ്യുക"
+msgstr "ചിട്ടപ്പെടുത്തു~ക..."
#: optlingu.src
msgctxt ""
@@ -1427,7 +1427,7 @@ msgctxt ""
"BTN_DOCINFO\n"
"checkbox.text"
msgid "~Edit document properties before saving"
-msgstr "സംഭരിക്കുന്നതിനു മുന്പ് ഡോക്കുമെന്റ് സവിശേഷതകള് സംഭരിക്കുക"
+msgstr "സംഭരിക്കുന്നതിനു മുമ്പു് ഡോക്കുമെന്റ് സവിശേഷതകള്‍ ചിട്ടപ്പെടുത്തു~ക"
#: optsave.src
msgctxt ""
@@ -1436,7 +1436,7 @@ msgctxt ""
"BTN_BACKUP\n"
"checkbox.text"
msgid "Al~ways create backup copy"
-msgstr "എപ്പോഴും ബാക്കപ് പകര്പ്പ് സൃഷ്ടിക്കുക"
+msgstr "~എപ്പോഴും ബാക്കപ്പ് പകര്‍പ്പ് സൃഷ്ടിക്കുക"
#: optsave.src
msgctxt ""
@@ -1445,7 +1445,7 @@ msgctxt ""
"BTN_AUTOSAVE\n"
"checkbox.text"
msgid "Save ~AutoRecovery information every"
-msgstr "എല്ലാ സ്വയം വീണ്ടെടുക്കുന്ന വിവരവും സംഭരിക്കുക"
+msgstr "എല്ലാ സ്വ~യം വീണ്ടെടുക്കുന്ന വിവരവും സംഭരിക്കുക്കേണ്ടതു്"
#: optsave.src
msgctxt ""
@@ -1481,7 +1481,7 @@ msgctxt ""
"FL_FILTER\n"
"fixedline.text"
msgid "Default file format and ODF settings"
-msgstr "സംസ്ഥാപിത ഫയല് രൂപരേഖ!"
+msgstr "സംസ്ഥാപിത ഫയല്‍ രൂപരേഖയും ഒഡിഎഫ് സജ്ജീകരണങ്ങളും"
#: optsave.src
msgctxt ""
@@ -1535,7 +1535,7 @@ msgctxt ""
"BTN_NOPRETTYPRINTING\n"
"checkbox.text"
msgid "Size optimization for ODF format"
-msgstr " XML രൂപരേഖയ്ക്ക് പരിമാണം ശരിയാക്കുക"
+msgstr "ഒഡിഎഫ് രൂപരേഖയ്ക്ക് പരിമാണം ശരിയാക്കുക"
#: optsave.src
msgctxt ""
@@ -1544,7 +1544,7 @@ msgctxt ""
"BTN_WARNALIENFORMAT\n"
"checkbox.text"
msgid "Warn when not saving in ODF or default format"
-msgstr "ഓപ്പണ് ഡോക്കുമെന്റില് അഥവാ സംസ്ഥാപിത ഡോക്കുമെന്റില് സംഭരിച്ചില്ലെങ്കില് താക്കീത് ചെയ്യുക."
+msgstr "ഒഡിഎഫ് അല്ലെങ്കില്‍ സ്വതവേയുള്ള ശൈലിയില്‍ സൂക്ഷിച്ചിലെങ്കില്‍ മുന്നറിയിപ്പു് നല്‍കുക"
#: optsave.src
msgctxt ""
@@ -1553,7 +1553,7 @@ msgctxt ""
"FT_APP\n"
"fixedtext.text"
msgid "D~ocument type"
-msgstr "ഡോക്കുമെന്റ് വിഭാഗം"
+msgstr "രേ~ഖ തരം"
#: optsave.src
msgctxt ""
@@ -1562,7 +1562,7 @@ msgctxt ""
"FT_FILTER\n"
"fixedtext.text"
msgid "Always sa~ve as"
-msgstr "എപ്പോഴും...അയി സംഭരിക്കുക"
+msgstr "എപ്പോഴും ഇങ്ങനെ സൂക്ഷിയ്ക്കു~ക"
#: optsave.src
msgctxt ""
@@ -1734,7 +1734,7 @@ msgctxt ""
"CB_NUMBERS_ENGLISH_US\n"
"checkbox.text"
msgid "~Use '%ENGLISHUSLOCALE' locale for numbers"
-msgstr "നംബറുകള്‍‌ക്കു് '%ENGLISHUSLOCALE ലോക്കേല്‍ ~ഉപയോഗിയ്ക്കുക"
+msgstr "നംബറുകള്‍‌ക്കു് '%ENGLISHUSLOCALE' ലോക്കേല്‍ ~ഉപയോഗിയ്ക്കുക"
#: opthtml.src
msgctxt ""
@@ -1743,7 +1743,7 @@ msgctxt ""
"CB_UNKNOWN_TAGS\n"
"checkbox.text"
msgid "~Import unknown HTML tags as fields"
-msgstr "ഫീള്‍ഡുകളായി അപരിചതമായ എച്ടിഎംഎല്‍ റ്റാഗുകള്‍ ഇംപോര്‍ട്ട് ചെയ്യുക"
+msgstr "ഫീള്‍ഡുകളായി അപരിചതമായ എച്ടിഎംഎല്‍ റ്റാഗുകള്‍ ഇംപോര്‍ട്ട് ചെയ്യു~ക"
#: opthtml.src
msgctxt ""
@@ -2190,7 +2190,7 @@ msgctxt ""
"CB_MATCH_CASE\n"
"checkbox.text"
msgid "~uppercase/lowercase"
-msgstr "വലിയ അക്ഷരം / ചെറിയ അക്ഷരം"
+msgstr "~വലിയ അക്ഷരം / ചെറിയ അക്ഷരം"
#: optjsearch.src
msgctxt ""
@@ -2199,7 +2199,7 @@ msgctxt ""
"CB_MATCH_FULL_HALF_WIDTH\n"
"checkbox.text"
msgid "~full-width/half-width forms"
-msgstr "മുഴുവന് വീതി / പകുതിവീതിയുള്ള രൂപം"
+msgstr "മുഴു~വന്‍ വീതി / പകുതിവീതിയുള്ള രൂപം"
#: optjsearch.src
msgctxt ""
@@ -2208,7 +2208,7 @@ msgctxt ""
"CB_MATCH_HIRAGANA_KATAKANA\n"
"checkbox.text"
msgid "~hiragana/katakana"
-msgstr "ഹിരാഗാനാ / കടകാനാ "
+msgstr "~ഹിരാഗാനാ / കടകാനാ "
#: optjsearch.src
msgctxt ""
@@ -2217,7 +2217,7 @@ msgctxt ""
"CB_MATCH_CONTRACTIONS\n"
"checkbox.text"
msgid "~contractions (yo-on, sokuon)"
-msgstr "ചുരുങ്ങുക (yo-on, sokuon)"
+msgstr "ചുരുങ്ങു~ക (yo-on, sokuon)"
#: optjsearch.src
msgctxt ""
@@ -2226,7 +2226,7 @@ msgctxt ""
"CB_MATCH_MINUS_DASH_CHOON\n"
"checkbox.text"
msgid "~minus/dash/cho-on"
-msgstr "മൈനസ്/ഡാഷ്/cho-on"
+msgstr "മൈ~നസ്/ഡാഷ്/cho-on"
#: optjsearch.src
msgctxt ""
@@ -2235,7 +2235,7 @@ msgctxt ""
"CB_MATCH_REPEAT_CHAR_MARKS\n"
"checkbox.text"
msgid "'re~peat character' marks"
-msgstr "'അക്ഷരം ആവര്ത്തിക്കുക' അടയാളങ്ങള്"
+msgstr "'അക്ഷരം ~ആവര്‍ത്തിക്കുക' അടയാളങ്ങള്‍"
#: optjsearch.src
msgctxt ""
@@ -2244,7 +2244,7 @@ msgctxt ""
"CB_MATCH_VARIANT_FORM_KANJI\n"
"checkbox.text"
msgid "~variant-form kanji (itaiji)"
-msgstr "കാഞ്ചി പരിവര്ത്തന രൂപം (ഇറ്റാഞ്ചി)"
+msgstr "കാഞ്ചി പരിവര്‍ത്ത~ന രൂപം (ഇറ്റാഞ്ചി)"
#: optjsearch.src
msgctxt ""
@@ -2253,7 +2253,7 @@ msgctxt ""
"CB_MATCH_OLD_KANA_FORMS\n"
"checkbox.text"
msgid "~old Kana forms"
-msgstr "പഴയ കാനാ രൂപം"
+msgstr "~പഴയ കാനാ രൂപം"
#: optjsearch.src
msgctxt ""
@@ -2316,7 +2316,7 @@ msgctxt ""
"CB_MATCH_KIKU\n"
"checkbox.text"
msgid "~ki/ku (tekisuto/tekusuto)"
-msgstr "ki/ku (tekisuto/tekusuto)"
+msgstr "~ki/ku (tekisuto/tekusuto)"
#: optjsearch.src
msgctxt ""
@@ -2325,7 +2325,7 @@ msgctxt ""
"CB_MATCH_PROLONGED_SOUNDMARK\n"
"checkbox.text"
msgid "Prolon~ged vowels (ka-/kaa)"
-msgstr "Prolon~ged vowels (ka-/kaa)"
+msgstr "പ്രലോ~ങ്ഡ് വവലുകള്‍ (ka-/kaa)"
#: optjsearch.src
msgctxt ""
@@ -3213,7 +3213,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"itemlist.text"
msgid "%PRODUCTNAME Base"
-msgstr "%PRODUCTNAME Base"
+msgstr "%PRODUCTNAME ബെയിസ്"
#: treeopt.src
msgctxt ""
@@ -3786,7 +3786,7 @@ msgctxt ""
"GB_STD\n"
"fixedline.text"
msgid "Paths used by %PRODUCTNAME"
-msgstr "സംസ്ഥാപനം"
+msgstr "%PRODUCTNAME ഉപയോഗിയ്ക്കുന്ന പാഥുകള്‍"
#: optpath.src
msgctxt ""
@@ -3813,7 +3813,9 @@ msgctxt ""
msgid ""
"The configuration and mail directories must be specified as separate directories.\n"
"Please choose a new path."
-msgstr " രൂപരേഖയും മെയില് ഡയറക്ട്രിയും രണ്ടു ഡയറക്ട്രിയായി കാണിക്കണം. ദയവായി പുതിയ മാര്ഗ്ഗം തിരഞ്ഞെടുക്കുക."
+msgstr ""
+"രൂപരേഖയും മെയില്‍ ഡയറക്ട്രിയും രണ്ടു ഡയറക്ട്രിയായി കാണിക്കണം.\n"
+"ദയവായി പുതിയ മാര്ഗ്ഗം തിരഞ്ഞെടുക്കുക."
#: optpath.src
msgctxt ""
@@ -4007,7 +4009,7 @@ msgctxt ""
"CB_SEQUENCECHECKING\n"
"checkbox.text"
msgid "Use se~quence checking"
-msgstr "ക്രമത്തിലുള്ള പരിശോധന ഉപയോഗിക്കുക"
+msgstr "ക്ര~മത്തിലുള്ള പരിശോധന ഉപയോഗിക്കുക"
#: optctl.src
msgctxt ""
@@ -4052,7 +4054,7 @@ msgctxt ""
"RB_MOVEMENT_LOGICAL\n"
"radiobutton.text"
msgid "Lo~gical"
-msgstr "യുക്തിപരമായ"
+msgstr "യുക്തി~പരമായ"
#: optctl.src
msgctxt ""
@@ -4061,7 +4063,7 @@ msgctxt ""
"RB_MOVEMENT_VISUAL\n"
"radiobutton.text"
msgid "~Visual"
-msgstr "ദൃശ്യമായത്"
+msgstr "ദൃശ്യമാ~യത്"
#: optctl.src
msgctxt ""
@@ -4079,7 +4081,7 @@ msgctxt ""
"FT_NUMERALS\n"
"fixedtext.text"
msgid "~Numerals"
-msgstr "സംഖ്യ"
+msgstr "~സംഖ്യ"
#: optctl.src
msgctxt ""
@@ -4141,7 +4143,7 @@ msgctxt ""
"FT_DICTLANG\n"
"fixedtext.text"
msgid "~Language"
-msgstr "ഭാഷ"
+msgstr "ഭാ~ഷ"
#: optdict.src
msgctxt ""
@@ -4150,7 +4152,7 @@ msgctxt ""
"BTN_EXCEPT\n"
"checkbox.text"
msgid "~Exception (-)"
-msgstr "ആക്ഷേപം (-)"
+msgstr "~ആക്ഷേപം (-)"
#: optdict.src
msgctxt ""
@@ -4176,7 +4178,7 @@ msgctxt ""
"FT_BOOK\n"
"fixedtext.text"
msgid "~Book"
-msgstr "പുസ്തകം"
+msgstr "പുസ്ത~കം"
#: optdict.src
msgctxt ""
@@ -4185,7 +4187,7 @@ msgctxt ""
"FT_DICTLANG\n"
"fixedtext.text"
msgid "~Language"
-msgstr "ഭാഷ"
+msgstr "ഭാ~ഷ"
#: optdict.src
msgctxt ""
@@ -4194,7 +4196,7 @@ msgctxt ""
"FT_WORD\n"
"fixedtext.text"
msgid "~Word"
-msgstr "വാക്ക്"
+msgstr "~വാക്ക്"
#: optdict.src
msgctxt ""
@@ -4257,7 +4259,9 @@ msgctxt ""
msgid ""
"The specified name already exists.\n"
"Please enter a new name."
-msgstr "പറഞ്ഞിരിക്കുന്ന ഫയല് നാമം നിലവിലുണ്ട്. ദയവായി പുതിയ പേര‍് പ്രവേശിപ്പിക്കുക"
+msgstr ""
+"പറഞ്ഞിരിക്കുന്ന ഫയല് നാമം നിലവിലുണ്ട്.\n"
+"ദയവായി പുതിയ പേരു് നല്‍കുക."
#: optdict.src
msgctxt ""
@@ -4274,7 +4278,7 @@ msgctxt ""
"GB_WORD\n"
"fixedline.text"
msgid "Microsoft Word 97/2000/XP"
-msgstr "Microsoft Word 97/2000/XP"
+msgstr "മൈക്രോസോഫ്റ്റ് വേര്‍ഡ് 97/2000/XP"
#: optfltr.src
msgctxt ""
@@ -4346,7 +4350,7 @@ msgctxt ""
"GB_PPOINT\n"
"fixedline.text"
msgid "Microsoft PowerPoint 97/2000/XP"
-msgstr "Microsoft PowerPoint 97/2000/XP"
+msgstr "മൈക്രോസോഫ്റ്റ് പവര്‍പോയിന്റ് 97/2000/XP"
#: optfltr.src
msgctxt ""
@@ -4661,7 +4665,7 @@ msgctxt ""
"FT_HTTPS_PROXY\n"
"fixedtext.text"
msgid "HTTP~S proxy"
-msgstr "HT~TP പ്രോക്സി "
+msgstr "HTTP~S പ്രോക്സി "
#: optinet2.src
msgctxt ""
@@ -4795,7 +4799,7 @@ msgctxt ""
"FI_SEC_SECURITYOPTIONS\n"
"fixedtext.text"
msgid "Adjust security related options and define warnings for hidden information in documents."
-msgstr "Adjust security related options and define warnings for hidden information in documents."
+msgstr "സുരക്ഷ സംബന്ധിച്ചുള്ള വിവരങ്ങള്‍ ശരിയാക്കി, രേഖകളിലുള്ള അദൃശ്യ വിവരങ്ങള്‍ക്കുള്ള മുന്നറിയിപ്പുകള്‍ നിഷ്കര്‍ഷിയ്ക്കുക."
#: optinet2.src
msgctxt ""
@@ -4849,7 +4853,7 @@ msgctxt ""
"FI_SEC_MASTERPASSWORD\n"
"fixedtext.text"
msgid "Passwords are protected by a master password. You will be asked to enter it once per session, if %PRODUCTNAME retrieves a password from the protected password list."
-msgstr "Passwords are protected by a master password. You will be asked to enter it once per session, if %PRODUCTNAME retrieves a password from the protected password list."
+msgstr "രഹസ്യവാക്കുകള്‍ മുഖ്യ രഹസ്യവാക്കു് ഉപയോഗിച്ചു് സുരക്ഷിതമാക്കിയിരിയ്ക്കുന്നു. സുരക്ഷിതമായ രഹസ്യവാക്കിന്റെ പട്ടികയില്‍ നിന്നും ഒരു രഹസ്യവാക്ക് %PRODUCTNAME ലഭ്യമാക്കുന്നു എങ്കില്‍, ഓരോ സെഷനിലും നിങ്ങള്‍ അതു് നല്‍കേണ്ടതുണ്ടു്. "
#: optinet2.src
msgctxt ""
@@ -4925,9 +4929,9 @@ msgid ""
"\n"
"Do you want to delete password list and reset master password?"
msgstr ""
-"Disabling the function to persistently store passwords deletes the list of passwords stored and resets the master password.\n"
+"എന്നേക്കുമായി രഹസ്യവാക്കുകള്‍ സൂക്ഷിയ്ക്കുവാനുള്ള ഫംഗ്ഷന്‍ പ്രവര്‍ത്തന രഹിതമാക്കുന്നതു്, സൂക്ഷിച്ച രഹസ്യവാക്കുകളെ നീക്കം ചെയ്യുന്നു, ഒപ്പം പ്രധാന രഹസ്യവാക്ക് വീണ്ടും സജ്ജമാക്കുന്നു.\n"
"\n"
-"Do you want to delete password list and reset master password?"
+"രഹസ്യവാക്കിന്റെ പട്ടിക വെട്ടി നീക്കി പ്രധാന രഹസ്യവാക്കു് വീണ്ടും സജ്ജമാക്കണമോ ?"
#: optinet2.src
msgctxt ""
@@ -4946,7 +4950,10 @@ msgid ""
"Invalid value!\n"
"\n"
"The maximum value for a port number is 65535."
-msgstr "അസാധുവായ മൂല്യം । പോര്ട്ട് സംഖ്യയുടെ പരമാവധി മൂല്യം 65535 അണ‍്."
+msgstr ""
+"അസാധുവായ മൂല്യം!\n"
+"\n"
+"പോര്‍ട്ട് സംഖ്യയുടെ പരമാവധി മൂല്യം 65535 ആണു്."
#: optinet2.src
msgctxt ""
@@ -4960,8 +4967,10 @@ msgid ""
"\n"
"Do you still want to disable Java?"
msgstr ""
-"ദയവായി അത് ജാവായോടോപ്പം നോക്കുക \n"
-" ജാവാസ്ക്രിപ്റ്റ് നിഷ്ക്രിയാമാക്കുന്നതാണ‍് നല്ലത് ?"
+"ദയവായി അത്\n"
+"ജാവായോടോപ്പം നോക്കുക.\n"
+"\n"
+"ജാവാസ്ക്രിപ്റ്റ് നിഷ്ക്രിയാമാക്കുന്നതാണു് നല്ലത് ?"
#: optinet2.src
msgctxt ""
@@ -5167,7 +5176,7 @@ msgctxt ""
"CB_DOCSTATUS\n"
"checkbox.text"
msgid "~Printing sets \"document modified\" status"
-msgstr "~Printing sets \"document modified\" status"
+msgstr "~പ്രിന്റ് ചെയ്യുന്ന സെറ്റുകളുടെ \"document modified\" അവസ്ഥ"
#: optgdlg.src
msgctxt ""
@@ -5194,7 +5203,7 @@ msgctxt ""
"FT_INTERPRET\n"
"fixedtext.text"
msgid "Interpret as years between"
-msgstr "Interpret as years between"
+msgstr "ഇടയിലുള്ള വര്‍ഷങ്ങളായി കണക്കാക്കുക"
#: optgdlg.src
msgctxt ""
@@ -5374,7 +5383,7 @@ msgctxt ""
"CB_FONTANTIALIASING\n"
"checkbox.text"
msgid "Screen font antialiasing"
-msgstr "Screen font antialiasing"
+msgstr "സ്ക്രീന്‍ ഫോണ്ട് ആന്റിഅലിയാസിങ്"
#: optgdlg.src
msgctxt ""
@@ -5383,7 +5392,7 @@ msgctxt ""
"FT_POINTLIMIT_LABEL\n"
"fixedtext.text"
msgid "from"
-msgstr "from"
+msgstr "എവിടെ നിന്നും"
#: optgdlg.src
msgctxt ""
@@ -5491,7 +5500,7 @@ msgctxt ""
"CB_USE_ANTIALIASE\n"
"checkbox.text"
msgid "Use Anti-Aliasing"
-msgstr "Use Anti-Aliasing"
+msgstr "ആന്റി-അലിയാസിങ് ഉപയോഗിക്കുക"
#: optgdlg.src
msgctxt ""
@@ -5734,7 +5743,7 @@ msgctxt ""
"CB_CTLSUPPORT\n"
"checkbox.text"
msgid "Show UI elements for B~i-Directional writing"
-msgstr "ഇരു വശത്തേക്കുള്ള എഴുത്തുകള്‍ക്കായി യുഐ എലമെന്റുകള്‍ കാണിയ്ക്കുക"
+msgstr "~ഇരു വശത്തേക്കുള്ള എഴുത്തുകള്‍ക്കായി യുഐ എലമെന്റുകള്‍ കാണിയ്ക്കുക"
#: optgdlg.src
msgctxt ""
diff --git a/source/ml/cui/source/tabpages.po b/source/ml/cui/source/tabpages.po
index 3052340688e..454e5997a10 100644
--- a/source/ml/cui/source/tabpages.po
+++ b/source/ml/cui/source/tabpages.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: tabpages\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-01-09 11:46+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-07-18 14:48+0000\n"
"Last-Translator: anipeter <peter.ani@gmail.com>\n"
"Language-Team: <en@li.org>\n"
"Language: ml\n"
@@ -12,9 +12,9 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1357732014.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1374158901.0\n"
#: strings.src
msgctxt ""
@@ -40,7 +40,9 @@ msgctxt ""
msgid ""
"The gradient was modified without saving. \n"
"Modify the selected gradient or add a new gradient."
-msgstr "ഗ്രെഡിയന്റ് സംഭരിക്കാതെയാണ‍് പരിഷ്കരിച്ചത്. തിരഞ്ഞെടുത്ത ഗ്രെഡിയന്റ് പരിഷ്കരിക്കുകയോ അഥവാ പുതിയ ഗ്രെഡിയന്റ് ചേര്ക്കുകയോ ചെയ്യുക."
+msgstr ""
+"ഗ്രെഡിയന്റ് സംഭരിക്കാതെയാണ‍് പരിഷ്കരിച്ചത്.\n"
+"തിരഞ്ഞെടുത്ത ഗ്രെഡിയന്റ് പരിഷ്കരിക്കുകയോ അഥവാ പുതിയ ഗ്രെഡിയന്റ് ചേര്ക്കുകയോ ചെയ്യുക."
#: strings.src
msgctxt ""
@@ -74,7 +76,9 @@ msgctxt ""
msgid ""
"The bitmap was modified without saving. \n"
"Modify the selected bitmap or add a new bitmap."
-msgstr "ബിറ്റ്മാപ് സംഭരിക്കാതെയാണ‍് പരിഷ്കരിച്ചത്. തിരഞ്ഞെടുത്ത ബിറ്റ്മാപ് പരിഷ്കരിക്കുകയോ അഥവാ പുതിയ ബിറ്റ്മാപ് ചേര്ക്കുകയോ ചെയ്യുക."
+msgstr ""
+"ബിറ്റ്മാപ് സംഭരിക്കാതെയാണു് പരിഷ്കരിച്ചത്.\n"
+"തിരഞ്ഞെടുത്ത ബിറ്റ്മാപ് പരിഷ്കരിക്കുകയോ അഥവാ പുതിയ ബിറ്റ്മാപ് ചേര്‍ക്കുകയോ ചെയ്യുക."
#: strings.src
msgctxt ""
@@ -100,7 +104,9 @@ msgctxt ""
msgid ""
"The line style was modified without saving. \n"
"Modify the selected line style or add a new line style."
-msgstr "രേഖാശൈലി സംഭരിക്കാതെയാണ‍് പരിഷ്കരിച്ചത്. തിരഞ്ഞെടുത്ത രേഖാശൈലി പരിഷ്കരിക്കുകയോ അഥവാ പുതിയ രേഖാശൈലി ചേര്ക്കുകയോ ചെയ്യുക."
+msgstr ""
+"രേഖാശൈലി സംഭരിക്കാതെയാണു് പരിഷ്കരിച്ചത്.\n"
+"തിരഞ്ഞെടുത്ത രേഖാശൈലി പരിഷ്കരിക്കുകയോ അഥവാ പുതിയ രേഖാശൈലി ചേര്ക്കുകയോ ചെയ്യുക."
#: strings.src
msgctxt ""
@@ -126,7 +132,9 @@ msgctxt ""
msgid ""
"The hatching type was modified but not saved. \n"
"Modify the selected hatching type or add a new hatching type."
-msgstr "ഹാച്ചിങ്ങ് വിഭാഗം സംഭരിക്കാതെയാണ‍് പരിഷ്കരിച്ചത്. തിരഞ്ഞെടുത്ത ഹാച്ചിങ്ങ് വിഭാഗംപരിഷ്കരിക്കുകയോ അഥവാ പുതിയ ഹാച്ചിങ്ങ് വിഭാഗം ചേര്ക്കുകയോ ചെയ്യുക."
+msgstr ""
+"ഹാച്ചിങ്ങ് വിഭാഗം സംഭരിക്കാതെയാണു് പരിഷ്കരിച്ചത്. \n"
+"തിരഞ്ഞെടുത്ത ഹാച്ചിങ്ങ് വിഭാഗംപരിഷ്കരിക്കുകയോ അഥവാ പുതിയ ഹാച്ചിങ്ങ് വിഭാഗം ചേര്ക്കുകയോ ചെയ്യുക."
#: strings.src
msgctxt ""
@@ -168,7 +176,9 @@ msgctxt ""
msgid ""
"The color was modified without saving.\n"
"Modify the selected color or add a new color."
-msgstr "നിറം സംഭരിക്കാതെയാണ‍് പരിഷ്കരിച്ചത്. തിരഞ്ഞെടുത്ത നിറം പരിഷ്കരിക്കുകയോ അഥവാ പുതിയ നിറം ചേര്ക്കുകയോ ചെയ്യുക."
+msgstr ""
+"നിറം സംഭരിക്കാതെയാണു്പരിഷ്കരിച്ചത്.\n"
+"തിരഞ്ഞെടുത്ത നിറം പരിഷ്കരിക്കുകയോ അഥവാ പുതിയ നിറം ചേര്‍ക്കുകയോ ചെയ്യുക."
#: strings.src
msgctxt ""
@@ -210,7 +220,9 @@ msgctxt ""
msgid ""
"The name you have entered already exists. \n"
"Please choose another name."
-msgstr " നല്കിയിരിക്കുന്ന പേര‍് നിലവിലുണ്ട്. ദയവായി മറ്റൊരു പേര് തിരഞ്ഞെടുക്കു."
+msgstr ""
+"നല്കിയിരിക്കുന്ന പേരു് നിലവിലുണ്ട്.\n"
+"ദയവായി മറ്റൊരു പേര് തിരഞ്ഞെടുക്കു."
#: strings.src
msgctxt ""
@@ -236,7 +248,9 @@ msgctxt ""
msgid ""
"The arrowhead was modified without saving.\n"
"Would you like to save the arrowhead now?"
-msgstr " അന്പിന്റെ അറ്റം സംഭരിക്കാതെ പരിഷ്കരിച്ചു ?"
+msgstr ""
+"അമ്പിന്റെ അറ്റം സംഭരിക്കാതെ പരിഷ്കരിച്ചു.\n"
+"നിങ്ങള്‍ക്കു് ഉടന്‍ ഇതു് സൂക്ഷിയ്ക്കണമോ?"
#: strings.src
msgctxt ""
@@ -302,7 +316,7 @@ msgctxt ""
"RBT_TRANS_OFF\n"
"radiobutton.text"
msgid "~No transparency"
-msgstr "സുതാര്യതയില്ല"
+msgstr "സുതാര്യ~തയില്ല"
#: tabarea.src
msgctxt ""
@@ -437,7 +451,7 @@ msgctxt ""
"FT_TRGR_START_VALUE\n"
"fixedtext.text"
msgid "~Start value"
-msgstr "മൂല്യം ആരംഭിക്കുക"
+msgstr "മൂല്യം ~ആരംഭിക്കുക"
#: tabarea.src
msgctxt ""
@@ -562,7 +576,7 @@ msgctxt ""
"TSB_SCALE\n"
"tristatebox.text"
msgid "Re~lative"
-msgstr "സംബന്ധിച്ച"
+msgstr "സം~ബന്ധിച്ച"
#: tabarea.src
msgctxt ""
@@ -625,7 +639,7 @@ msgctxt ""
"TSB_STRETCH\n"
"tristatebox.text"
msgid "Auto~Fit"
-msgstr "Auto~Fit"
+msgstr "സ്വയം പാകമാകുന്ന ~രീതി"
#: tabarea.src
msgctxt ""
@@ -866,7 +880,7 @@ msgctxt ""
"BTN_SAVE\n"
"imagebutton.quickhelptext"
msgid "Save Hatches List"
-msgstr "Save Hatches List"
+msgstr "ഹാച്ചുകളുടെ പട്ടിക സൂക്ഷിയ്ക്കുക"
#: tabarea.src
msgctxt ""
@@ -1197,7 +1211,7 @@ msgctxt ""
"BTN_LOAD\n"
"imagebutton.quickhelptext"
msgid "Load Gradients List"
-msgstr "Load Gradients List"
+msgstr "ഗ്രേഡിയന്റുകളുടെ പട്ടിക ലഭ്യമാക്കുക"
#: tabarea.src
msgctxt ""
@@ -1215,7 +1229,7 @@ msgctxt ""
"BTN_SAVE\n"
"imagebutton.quickhelptext"
msgid "Save Gradients List"
-msgstr "Save Gradients List"
+msgstr "ഗ്രേഡിയന്റുകളുടെ പട്ടിക സൂക്ഷിയ്ക്കുക"
#: tabarea.src
msgctxt ""
@@ -1732,7 +1746,7 @@ msgctxt ""
"TSB_AUTO\n"
"tristatebox.text"
msgid "~Automatic"
-msgstr "ഓട്ടോമാറ്റിക്"
+msgstr "~ഓട്ടോമാറ്റിക്"
#: textanim.src
msgctxt ""
@@ -1856,7 +1870,7 @@ msgctxt ""
"FT_FMT\n"
"fixedtext.text"
msgid "~Numbering"
-msgstr "നംന്പറിടുക"
+msgstr "~അക്കമിടുക"
#: numpages.src
msgctxt ""
@@ -2171,7 +2185,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"stringlist.text"
msgid "Left"
-msgstr "~ഇടതു്"
+msgstr "ഇടതു്"
#: numpages.src
msgctxt ""
@@ -2189,7 +2203,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"stringlist.text"
msgid "Right"
-msgstr "~വലതു്"
+msgstr "വലതു്"
#: numpages.src
msgctxt ""
@@ -2414,7 +2428,7 @@ msgctxt ""
"CB_RELATIVE\n"
"checkbox.text"
msgid "Relati~ve"
-msgstr "ബന്ധപ്പെട്ട"
+msgstr "~ബന്ധപ്പെട്ട"
#: numpages.src
msgctxt ""
@@ -2441,7 +2455,7 @@ msgctxt ""
"FT_ALIGN\n"
"fixedtext.text"
msgid "N~umbering alignment"
-msgstr "നംന്പറിടുന്ന ക്രമീകരണം"
+msgstr "~അക്കമിടല്‍ ക്രമീകരണം"
#: numpages.src
msgctxt ""
@@ -2862,7 +2876,7 @@ msgctxt ""
"CB_SNAP\n"
"checkbox.text"
msgid "Snap to text grid (if active)"
-msgstr "ടെക്സ്റ്റ് ഗ്രിഡിലേക്കു് ചേര്‍ക്കുക"
+msgstr "ടെക്സ്റ്റ് ഗ്രിഡിലേക്കു് ചേര്‍ക്കുക (സജീവമെങ്കില്‍)"
#: paragrph.src
msgctxt ""
@@ -2987,7 +3001,7 @@ msgctxt ""
"FT_MAXHYPH\n"
"fixedtext.text"
msgid "~Maximum number of consecutive hyphens"
-msgstr "അടുത്തുള്ള ഹൈഫനുകളുടെ ഏറ്റവും കൂടിയ എണ്ണം"
+msgstr "അടുത്തുള്ള ഹൈഫനുകളുടെ ~ഏറ്റവും കൂടിയ എണ്ണം"
#: paragrph.src
msgctxt ""
@@ -3050,7 +3064,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"stringlist.text"
msgid "Column"
-msgstr "നി~ര"
+msgstr "നിര"
#: paragrph.src
msgctxt ""
@@ -3086,7 +3100,7 @@ msgctxt ""
"BTN_PAGECOLL\n"
"tristatebox.text"
msgid "With Page St~yle"
-msgstr "പേജ് ശൈലിയോടുകൂടി"
+msgstr "പേജ് ശൈ~ലിയോടുകൂടി"
#: paragrph.src
msgctxt ""
@@ -3095,7 +3109,7 @@ msgctxt ""
"FT_PAGENUM\n"
"fixedtext.text"
msgid "Page ~number"
-msgstr "പേജിന്റെ സംഖ്യ"
+msgstr "പേജിന്റെ ~സംഖ്യ"
#: paragrph.src
msgctxt ""
@@ -3113,7 +3127,7 @@ msgctxt ""
"CB_KEEPTOGETHER\n"
"tristatebox.text"
msgid "~Keep with next paragraph"
-msgstr "അടുത്ത ഖണ്ഡികയുടെ കൂടെ വയ്ക്കുക"
+msgstr "അടുത്ത ഖണ്ഡികയുടെ കൂടെ ~വയ്ക്കുക"
#: paragrph.src
msgctxt ""
@@ -3175,7 +3189,7 @@ msgctxt ""
"CB_AS_FORBIDDEN\n"
"tristatebox.text"
msgid "Apply list of forbidden characters to the beginning and end of lines"
-msgstr "Apply list of forbidden characters to the beginning and end of lines"
+msgstr "വരികളുടെ തുടക്കത്തിലും അവസാനത്തിലും നിഷേധിച്ചിരിയ്ക്കുന്ന അക്ഷരങ്ങള്‍ ലഭ്യമാക്കുക"
#: paragrph.src
msgctxt ""
@@ -3193,7 +3207,7 @@ msgctxt ""
"CB_AS_SCRIPT_SPACE\n"
"tristatebox.text"
msgid "Apply spacing between Asian, Latin and Complex text"
-msgstr "Apply spacing between Asian, Latin and Complex text"
+msgstr "ഏഷ്യന്‍, ലാറ്റിന്‍, സങ്കീര്‍ണ്ണ വാചകത്തിനിടയില്‍ സ്ഥലം ലഭ്യമാക്കുക"
#: paragrph.src
msgctxt ""
@@ -3475,7 +3489,7 @@ msgctxt ""
"FT_HEADER1_EXPLANATION\n"
"fixedtext.text"
msgid "[M]: Replace while modifying existing text"
-msgstr "[M]: Replace while modifying existing text"
+msgstr "[M]: നിലവിലുള്ള വാചകത്തില്‍ മാറ്റം വരുത്തുമ്പോള്‍ മാറ്റി സ്ഥാപിയ്ക്കുക"
#: autocdlg.src
msgctxt ""
@@ -3484,7 +3498,7 @@ msgctxt ""
"FT_HEADER2_EXPLANATION\n"
"fixedtext.text"
msgid "[T]: AutoFormat/AutoCorrect while typing"
-msgstr "[T]: AutoFormat/AutoCorrect while typing"
+msgstr "[T]: ടൈപ്പ് ചെയ്യുമ്പോള്‍ ഓട്ടോഫോര്‍മാറ്റ്/ഓട്ടോകറക്ട് ചെയ്യുക"
#: autocdlg.src
msgctxt ""
@@ -3511,7 +3525,7 @@ msgctxt ""
"ST_BULLET\n"
"string.text"
msgid "Replace bullets with: "
-msgstr "Replace bullets with: "
+msgstr "ബുട്ടറ്റുകള്‍ ഉപയോഗിച്ചു് മാറ്റുക: "
#: autocdlg.src
msgctxt ""
@@ -3520,7 +3534,7 @@ msgctxt ""
"ST_RIGHT_MARGIN\n"
"string.text"
msgid "Combine single line paragraphs if length greater than"
-msgstr "Combine single line paragraphs if length greater than"
+msgstr "ഒറ്റ വരി ഖണ്ഡികളുടെ നീളം ഇതിനേക്കാള്‍ കൂടുതലാണെങ്കില്‍ അവ ഒന്നിച്ചാക്കുക"
#: autocdlg.src
msgctxt ""
@@ -3529,7 +3543,7 @@ msgctxt ""
"STR_NUM\n"
"string.text"
msgid "Apply numbering - symbol: "
-msgstr "Apply numbering - symbol: "
+msgstr "നംബറിങ് - ചിഹ്നം ലഭ്യമാക്കുക: "
#: autocdlg.src
msgctxt ""
@@ -3609,7 +3623,7 @@ msgctxt ""
"FT_REPLACE\n"
"fixedtext.text"
msgid "~With:"
-msgstr "~With:"
+msgstr "~ഇതിനൊപ്പം:"
#: autocdlg.src
msgctxt ""
@@ -3618,7 +3632,7 @@ msgctxt ""
"CB_TEXT_ONLY\n"
"checkbox.text"
msgid "~Text only"
-msgstr "ടെക്സ്റ്റ് മാത്രം"
+msgstr "~ടെക്സ്റ്റ് മാത്രം"
#: autocdlg.src
msgctxt ""
@@ -3627,7 +3641,7 @@ msgctxt ""
"PB_NEW_REPLACE\n"
"pushbutton.text"
msgid "~New"
-msgstr "പുതിയ"
+msgstr "പുതി~യ"
#: autocdlg.src
msgctxt ""
@@ -3636,7 +3650,7 @@ msgctxt ""
"PB_DELETE_REPLACE\n"
"pushbutton.text"
msgid "~Delete"
-msgstr "വെട്ടി നീക്കുക"
+msgstr "~വെട്ടി നീക്കുക"
#: autocdlg.src
msgctxt ""
@@ -3645,7 +3659,7 @@ msgctxt ""
"STR_MODIFY\n"
"string.text"
msgid "~Replace"
-msgstr "മാറ്റി വയ്ക്കുക"
+msgstr "~മാറ്റി സ്ഥാപിയ്ക്കുക"
#: autocdlg.src
msgctxt ""
@@ -3879,7 +3893,7 @@ msgctxt ""
"PB_DBL_STD\n"
"pushbutton.text"
msgid "De~fault"
-msgstr "സ്വതവേയുള്ള"
+msgstr "~സ്വതവേയുള്ള"
#: autocdlg.src
msgctxt ""
@@ -3986,7 +4000,7 @@ msgctxt ""
"CB_APPEND_SPACE\n"
"checkbox.text"
msgid "~Append space"
-msgstr "സ്ഥലം ചേര്‍ക്കുക"
+msgstr "സ്ഥലം ചേര്‍ക്കു~ക"
#: autocdlg.src
msgctxt ""
@@ -4022,7 +4036,7 @@ msgctxt ""
"FT_EXPAND_KEY\n"
"fixedtext.text"
msgid "Acc~ept with"
-msgstr "സ്വീകരിയ്ക്കേണ്ടതു്"
+msgstr "സ്വീ~കരിയ്ക്കേണ്ടതു്"
#: autocdlg.src
msgctxt ""
@@ -4031,7 +4045,7 @@ msgctxt ""
"FT_MIN_WORDLEN\n"
"fixedtext.text"
msgid "Mi~n. word length"
-msgstr "ഏറ്റവും കുറഞ്ഞ വ്യാപ്തി"
+msgstr "~ഏറ്റവും കുറഞ്ഞ വ്യാപ്തി"
#: autocdlg.src
msgctxt ""
@@ -4173,7 +4187,7 @@ msgctxt ""
"TSB_CENTER_START\n"
"tristatebox.text"
msgid "Ce~nter"
-msgstr "മദ്ധ്യം"
+msgstr "~മദ്ധ്യം"
#: tabline.src
msgctxt ""
@@ -4943,7 +4957,7 @@ msgctxt ""
"FT_FORMAT\n"
"fixedtext.text"
msgid "F~ormat"
-msgstr "രൂപരേഖ"
+msgstr "രൂ~പരേഖ"
#: numfmt.src
msgctxt ""
@@ -4961,7 +4975,7 @@ msgctxt ""
"FT_DECIMALS\n"
"fixedtext.text"
msgid "~Decimal places"
-msgstr "ദശാംശ സ്ഥാനം"
+msgstr "~ദശാംശ സ്ഥാനം"
#: numfmt.src
msgctxt ""
@@ -5015,7 +5029,7 @@ msgctxt ""
"CB_SOURCEFORMAT\n"
"checkbox.text"
msgid "So~urce format"
-msgstr "ശ്രോതസ്സിന്റെ ശൈലി"
+msgstr "ശ്രോ~തസ്സിന്റെ ശൈലി"
#: numfmt.src
msgctxt ""
@@ -5130,7 +5144,7 @@ msgctxt ""
"FT_PAPER_FORMAT\n"
"fixedtext.text"
msgid "~Format"
-msgstr "രൂപകല്പന"
+msgstr "രൂ~പകല്പന"
#: page.src
msgctxt ""
@@ -5748,7 +5762,7 @@ msgctxt ""
"17\n"
"itemlist.text"
msgid "Big 32 Kai"
-msgstr "Big 32 Kai"
+msgstr "വലിയ 32 Kai"
#: page.src
msgctxt ""
@@ -6045,7 +6059,7 @@ msgctxt ""
"20\n"
"itemlist.text"
msgid "Big 32 Kai"
-msgstr "Big 32 Kai"
+msgstr "വലിയ 32 Kai"
#: page.src
msgctxt ""
@@ -6332,7 +6346,7 @@ msgctxt ""
"BTN_PREVIEW\n"
"checkbox.text"
msgid "Pre~view"
-msgstr "തിരനോട്ടം"
+msgstr "തി~രനോട്ടം"
#: backgrnd.src
msgctxt ""
@@ -6367,7 +6381,7 @@ msgctxt ""
"FT_DEFAULT\n"
"fixedtext.text"
msgid "~Default"
-msgstr "സ്വതവേയുള്ള"
+msgstr "സ്വ~തവേയുള്ള"
#: border.src
msgctxt ""
@@ -6376,7 +6390,7 @@ msgctxt ""
"FT_USERDEF\n"
"fixedtext.text"
msgid "~User-defined"
-msgstr "ഉപഭോക്താവ് നിര്ണ്ണയിച്ച"
+msgstr "~ഉപഭോക്താവ് നിര്ണ്ണയിച്ച"
#: border.src
msgctxt ""
@@ -6430,7 +6444,7 @@ msgctxt ""
"FT_RIGHT\n"
"fixedtext.text"
msgid "Right"
-msgstr "~വലതു്"
+msgstr "വലതു്"
#: border.src
msgctxt ""
@@ -6862,7 +6876,7 @@ msgctxt ""
"FT_ANCHOR\n"
"fixedtext.text"
msgid "~Anchor"
-msgstr "ചേര്ക്കുക"
+msgstr "~ആങ്കര്‍ ചെയ്യുക"
#: transfrm.src
msgctxt ""
@@ -7253,7 +7267,7 @@ msgctxt ""
"RB_SIZECONST\n"
"radiobutton.text"
msgid "Keep image si~ze"
-msgstr "ചിത്രത്തിന്റെ വ്യാപ്തി സൂക്ഷിയ്ക്കുക"
+msgstr "ചിത്രത്തിന്റെ വ്യാപ്തി സൂക്ഷിയ്ക്കു~ക"
#: grfpage.src
msgctxt ""
@@ -7262,7 +7276,7 @@ msgctxt ""
"RB_ZOOMCONST\n"
"radiobutton.text"
msgid "Keep ~scale"
-msgstr "അളവു് സൂക്ഷിയ്ക്കുക"
+msgstr "~അളവു് സൂക്ഷിയ്ക്കുക"
#: grfpage.src
msgctxt ""
@@ -7325,7 +7339,7 @@ msgctxt ""
"PB_ORGSIZE\n"
"pushbutton.text"
msgid "~Original Size"
-msgstr "യഥാര്ത്ഥ പരിമാണം"
+msgstr "&ശരിയായ വലിപ്പം"
#. PPI is pixel per inch, %1 is a number
#: grfpage.src
@@ -7388,7 +7402,7 @@ msgctxt ""
"FT_HELPLINE2_LEN\n"
"fixedtext.text"
msgid "~Right guide"
-msgstr "~Right guide"
+msgstr "~ശരിയായ ഗൈഡ്"
#: measure.src
msgctxt ""
@@ -7433,7 +7447,7 @@ msgctxt ""
"TSB_AUTOPOSV\n"
"tristatebox.text"
msgid "~AutoVertical"
-msgstr "~AutoVertical"
+msgstr "~ഓട്ടോവെര്‍ട്ടിക്കല്‍"
#: measure.src
msgctxt ""
@@ -7442,7 +7456,7 @@ msgctxt ""
"TSB_AUTOPOSH\n"
"tristatebox.text"
msgid "A~utoHorizontal"
-msgstr "A~utoHorizontal"
+msgstr "ഓട്ടോഹോ~റിസോണ്ടല്‍"
#: measure.src
msgctxt ""
@@ -7460,7 +7474,7 @@ msgctxt ""
"TSB_SHOW_UNIT\n"
"tristatebox.text"
msgid "Show ~meas. units"
-msgstr "അളവു് കോലുകള്‍ കാണിയ്ക്കുക"
+msgstr "~അളവു് കോലുകള്‍ കാണിയ്ക്കുക"
#: measure.src
msgctxt ""
@@ -7755,7 +7769,7 @@ msgctxt ""
"BTN_VER_NONE\n"
"radiobutton.text"
msgid "N~one"
-msgstr "ഒന്നുമില്ല"
+msgstr "~ഒന്നുമില്ല"
#: dstribut.src
msgctxt ""
@@ -7782,7 +7796,7 @@ msgctxt ""
"BTN_VER_DISTANCE\n"
"radiobutton.text"
msgid "S~pacing"
-msgstr "സ്പെയിസിങ്"
+msgstr "സ്പെയി~സിങ്"
#: dstribut.src
msgctxt ""
@@ -7835,7 +7849,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"stringlist.text"
msgid "Left"
-msgstr "~ഇടതു്"
+msgstr "ഇടത്"
#: align.src
msgctxt ""
@@ -7844,7 +7858,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"stringlist.text"
msgid "Center"
-msgstr "~മദ്ധ്യം"
+msgstr "മദ്ധ്യം"
#: align.src
msgctxt ""
@@ -7853,7 +7867,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"stringlist.text"
msgid "Right"
-msgstr "~വലതു്"
+msgstr "വലതു്"
#: align.src
msgctxt ""
@@ -7916,7 +7930,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"stringlist.text"
msgid "Top"
-msgstr "~മുകളില്‍"
+msgstr "മുകളില്‍"
#: align.src
msgctxt ""
@@ -7934,7 +7948,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"stringlist.text"
msgid "Bottom"
-msgstr "~താഴെ"
+msgstr "താഴെ"
#: align.src
msgctxt ""
@@ -8160,7 +8174,7 @@ msgctxt ""
"TSB_AUTOGROW_HEIGHT\n"
"tristatebox.text"
msgid "Fit h~eight to text"
-msgstr "ഉയരം വാ~ചകത്തിനു് പാകമാക്കുകവീതി വാ~ചകത്തിനു് പാകമാക്കുക"
+msgstr "ഉയരം വാ~ചകത്തിനു് പാകമാക്കുക"
#: textattr.src
msgctxt ""
@@ -8187,7 +8201,7 @@ msgctxt ""
"TSB_WORDWRAP_TEXT\n"
"tristatebox.text"
msgid "~Word wrap text in shape"
-msgstr "ആകൃതിയില്‍ വാക്ക് പൊതിയുക"
+msgstr "ആകൃതിയില്‍ ~വാക്ക് പൊതിയുക"
#: textattr.src
msgctxt ""
@@ -8419,7 +8433,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"stringlist.text"
msgid "30 Degrees"
-msgstr " ഡിഗ്രീസ്"
+msgstr "30 ഡിഗ്രീസ്"
#: labdlg.src
msgctxt ""
@@ -8428,7 +8442,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"stringlist.text"
msgid "45 Degrees"
-msgstr " ഡിഗ്രീസ്"
+msgstr "45 ഡിഗ്രീസ്"
#: labdlg.src
msgctxt ""
@@ -8437,7 +8451,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"stringlist.text"
msgid "60 Degrees"
-msgstr " ഡിഗ്രീസ്"
+msgstr "60 ഡിഗ്രീസ്"
#: labdlg.src
msgctxt ""
@@ -8446,7 +8460,7 @@ msgctxt ""
"5\n"
"stringlist.text"
msgid "90 Degrees"
-msgstr " ഡിഗ്രീസ്"
+msgstr "90 ഡിഗ്രീസ്"
#: labdlg.src
msgctxt ""
diff --git a/source/ml/dbaccess/source/core/resource.po b/source/ml/dbaccess/source/core/resource.po
index 156939881bf..dbd43f7fdeb 100644
--- a/source/ml/dbaccess/source/core/resource.po
+++ b/source/ml/dbaccess/source/core/resource.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-01-23 11:05+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-07-04 12:21+0000\n"
"Last-Translator: anipeter <peter.ani@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: ml\n"
@@ -12,8 +12,9 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1372940502.0\n"
#: strings.src
msgctxt ""
@@ -169,7 +170,7 @@ msgctxt ""
"RID_STR_COLUMN_UNKNOWN_PROP\n"
"string.text"
msgid "The column does not support the property '%value'."
-msgstr "സ്തംഭത്തിനെ സവിശേഷ '%value'പിന്താങ്ങുന്നില്ല."
+msgstr "സ്തംഭത്തിനെ സവിശേഷ '%value' പിന്താങ്ങുന്നില്ല."
#: strings.src
msgctxt ""
@@ -399,7 +400,7 @@ msgctxt ""
"RID_STR_NAME_NOT_FOUND\n"
"string.text"
msgid "Unable to find the document '$name$'."
-msgstr "'$name$'രേഖ കണ്ടുപിടിക്കുവാന്‍ സാധ്യമായില്ല."
+msgstr "'$name$' രേഖ കണ്ടുപിടിക്കുവാന്‍ സാധ്യമായില്ല."
#: strings.src
msgctxt ""
@@ -410,9 +411,7 @@ msgid ""
"Could not save the document to $location$:\n"
"$message$"
msgstr ""
-"രേഖ സൂക്ഷിക്കുവാന്‍ സാധ്യമായില്ല:\n"
-"\n"
-"$except$:\n"
+"$location$ ലേക്കു് രേഖ സൂക്ഷിയ്ക്കുവാനായില്ല:\n"
"$message$"
#: strings.src
@@ -433,7 +432,7 @@ msgctxt ""
"RID_STR_NO_SUB_FOLDER\n"
"string.text"
msgid "There exists no folder named \"$folder$\"."
-msgstr "\"$table$\" എന്ന പേരില്‍ പട്ടിക ലഭ്യമല്ല."
+msgstr "\"$folder$\" എന്ന പേരില്‍ ഫോള്‍ഡര്‍ ലഭ്യമല്ല."
#: strings.src
msgctxt ""
diff --git a/source/ml/dbaccess/source/ui/app.po b/source/ml/dbaccess/source/ui/app.po
index 6e59d01a6a3..83dda625005 100644
--- a/source/ml/dbaccess/source/ui/app.po
+++ b/source/ml/dbaccess/source/ui/app.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-07-25 09:29+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-07-15 16:33+0000\n"
"Last-Translator: anipeter <peter.ani@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: ml\n"
@@ -12,8 +12,9 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1373906013.0\n"
#: app.src
msgctxt ""
@@ -425,7 +426,9 @@ msgctxt ""
msgid ""
"The database has been modified.\n"
"Do you want to save the changes?"
-msgstr "ഡേറ്റാ പരിഷ്കരിച്ചു. താങ്കള്ക്ക് മാറ്റങ്ങള് സംഭരിക്കണോ?"
+msgstr ""
+"ഡേറ്റാ പരിഷ്കരിച്ചു.\n"
+"താങ്കള്‍ക്കു് മാറ്റങ്ങള്‍ സൂക്ഷിയ്ക്കണമോ?"
#: app.src
msgctxt ""
@@ -438,9 +441,10 @@ msgid ""
"\n"
"Do you want to close all documents now?"
msgstr ""
-"കണക്ഷന് വിഭാഗത്തിന‍് വ്യതിയാനം വരുത്തി. \n"
-" മാറ്റ വരുത്തിയത് ഫലവത്താക്കുവാനായി എല്ലാ ഫോമുകളും, റിപ്പോര്ട്ടുകളും, ചോദ്യങ്ങളും, പട്ടികകളും അടയ്ക്കേണ്ടതാണ‍്. \n"
-" താങ്കള്ക്ക് എല്ലാ ഡോക്കുമെന്റുകളും ഇപ്പോള് അടയ്ക്കണോ?"
+"കണക്ഷന്‍ രീതിയ്ക്കു് വ്യതിയാനം വരുത്തി.\n"
+"മാറ്റം വരുത്തിയത് ഫലവത്താക്കുവാനായി എല്ലാ ഫോമുകളും, റിപ്പോര്‍ട്ടുകളും ചോദ്യങ്ങളും, പട്ടികകളും അടയ്ക്കേണ്ടതാണു്.\n"
+"\n"
+"താങ്കള്‍ക്കു് എല്ലാ രേഖകളും ഇപ്പോള്‍ അടയ്ക്കണോ?"
#: app.src
msgctxt ""
@@ -507,7 +511,7 @@ msgctxt ""
"STR_FOLDER_LABEL\n"
"string.text"
msgid "F~older name"
-msgstr "ഫോള്ഡര് നാമം"
+msgstr "ഫോള്‍~ഡറിന്റെ പേരു്"
#: app.src
msgctxt ""
diff --git a/source/ml/dbaccess/source/ui/browser.po b/source/ml/dbaccess/source/ui/browser.po
index f52b6126e7b..e0512a04875 100644
--- a/source/ml/dbaccess/source/ui/browser.po
+++ b/source/ml/dbaccess/source/ui/browser.po
@@ -4,16 +4,17 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-01-25 14:53+0530\n"
-"Last-Translator: Ani Peter <peter.ani@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-07-15 16:34+0000\n"
+"Last-Translator: anipeter <peter.ani@gmail.com>\n"
"Language-Team: American English <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"Language: ml\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1373906049.0\n"
#: sbagrid.src
msgctxt ""
@@ -22,7 +23,7 @@ msgctxt ""
"ID_BROWSER_COLATTRSET\n"
"menuitem.text"
msgid "Column ~Format..."
-msgstr "സ്തംഭ രൂപരേഖ..."
+msgstr "സ്തംഭ രൂ~പരേഖ..."
#: sbagrid.src
msgctxt ""
@@ -31,7 +32,7 @@ msgctxt ""
"ID_BROWSER_COLUMNINFO\n"
"menuitem.text"
msgid "Copy Column D~escription"
-msgstr "സ്തംഭ വിവരണ പകര്പ്പ്"
+msgstr "സ്തംഭ വി~വരണ പകര്‍പ്പ്"
#: sbagrid.src
msgctxt ""
@@ -221,7 +222,7 @@ msgctxt ""
"MID_CLOSECONN\n"
"#define.text"
msgid "Disco~nnect"
-msgstr "ഡിസ്കണക്ട്"
+msgstr "വിച്ഛേദിയ്ക്കു~ക"
#: sbabrw.src
msgctxt ""
diff --git a/source/ml/dbaccess/source/ui/control.po b/source/ml/dbaccess/source/ui/control.po
index 8440d35ad68..7c1e585f448 100644
--- a/source/ml/dbaccess/source/ui/control.po
+++ b/source/ml/dbaccess/source/ui/control.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-06 00:25+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-07-02 09:14+0000\n"
"Last-Translator: anipeter <peter.ani@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: ml\n"
@@ -12,8 +12,9 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1372756447.0\n"
#: TableGrantCtrl.src
msgctxt ""
@@ -103,7 +104,7 @@ msgctxt ""
"STR_COULDNOTCREATE_DRIVERMANAGER\n"
"string.text"
msgid "Cannot connect to the SDBC driver manager (#servicename#)."
-msgstr "SDBC ഡ്രൈവര് നിയന്ത്രണം കണക്ട് ചെയ്യാന് സാധിക്കുന്നില്ല(#സേവന നാമം#)."
+msgstr "SDBC ഡ്രൈവര്‍ നിയന്ത്രണം കണക്ട് ചെയ്യാന്‍ സാധിക്കുന്നില്ല (#servicename#)."
#: tabletree.src
msgctxt ""
diff --git a/source/ml/dbaccess/source/ui/dlg.po b/source/ml/dbaccess/source/ui/dlg.po
index c35edab7d2d..66e278a4276 100644
--- a/source/ml/dbaccess/source/ui/dlg.po
+++ b/source/ml/dbaccess/source/ui/dlg.po
@@ -4,16 +4,17 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-01-25 14:54+0530\n"
-"Last-Translator: Ani Peter <peter.ani@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-07-18 14:49+0000\n"
+"Last-Translator: anipeter <peter.ani@gmail.com>\n"
"Language-Team: American English <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"Language: ml\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1374158977.0\n"
#: CollectionView.src
msgctxt ""
@@ -58,7 +59,7 @@ msgctxt ""
"FT_EXPLORERFILE_FILENAME\n"
"fixedtext.text"
msgid "File ~name:"
-msgstr "ഫയല് നാമം"
+msgstr "~ഫയല്‍ നാമം:"
#: CollectionView.src
msgctxt ""
@@ -76,7 +77,7 @@ msgctxt ""
"STR_PATHNAME\n"
"string.text"
msgid "~Path:"
-msgstr "മാര്ഗ്ഗം:"
+msgstr "~പാഥ്:"
#: CollectionView.src
msgctxt ""
@@ -143,7 +144,7 @@ msgctxt ""
"FT_PASSWORD\n"
"fixedline.text"
msgid "Please enter the ~password for the user 'DOMAIN'."
-msgstr "ഉപഭോക്താവിനായി സങ്കേതപദം നല്കുക 'DOMAIN'."
+msgstr "ഉപഭോക്താവിനായി ~രഹസ്യവാക്ക് നല്കുക 'DOMAIN'."
#: dbadmin2.src
msgctxt ""
@@ -413,7 +414,7 @@ msgctxt ""
"FT_GENERALUSERNAME\n"
"fixedtext.text"
msgid "~User name"
-msgstr "ഉപഭോക്തൃ നാമം"
+msgstr "~ഉപഭോക്തൃ നാമം"
#: dbadminsetup.src
msgctxt ""
@@ -422,7 +423,7 @@ msgctxt ""
"CB_GENERALPASSWORDREQUIRED\n"
"checkbox.text"
msgid "Password re~quired"
-msgstr "സങ്കേതപദം ആവശ്യമാണ‍്"
+msgstr "രഹസ്യവാക്ക് ~ആവശ്യമാണു്"
#: dbadminsetup.src
msgctxt ""
@@ -597,7 +598,7 @@ msgctxt ""
"STR_TEXT_HELPTEXT\n"
"string.text"
msgid "Select the folder where the CSV (Comma Separated Values) text files are stored. %PRODUCTNAME Base will open these files in read-only mode."
-msgstr " CSV (കോമാകൊണ്ടു വേര്തിരിച്ച മൂല്യം) ഫയലുകള് സംഭരിച്ചിരിക്കുന്ന ഫോള്ഡര് തിരഞ്ഞെടുക്കുക. ഈ ഫയലിനെ %PODUCTNAME അടിസ്ഥാനത്തില് വായിക്കാന് മാത്രമെന്ന രീതിയില് തുറക്കാന് കഴിയും"
+msgstr "CSV (കോമാകൊണ്ടു വേര്‍തിരിച്ച മൂല്യം) ഫയലുകള്‍ സംഭരിച്ചിരിക്കുന്ന ഫോള്‍ഡര്‍ തിരഞ്ഞെടുക്കുക. ഈ ഫയലിനെ %PRODUCTNAME ബേസ് വായിക്കാന്‍ മാത്രമെന്ന രീതിയില്‍ തുറക്കാന്‍ കഴിയും."
#: dbadminsetup.src
msgctxt ""
@@ -685,7 +686,10 @@ msgid ""
"Please enter the URL of the ADO data source you want to connect to.\n"
"Click 'Browse' to configure provider-specific settings.\n"
"Please contact your system administrator if you are unsure about the following settings."
-msgstr "താങ്കള്ക്ക്കണക്ട് ചെയ്യേണ്ട ADO ഡേറ്റാബേസ് ഉറവിടത്തിന്റെ URLല് നല്കുക. ബ്രൌസ് ക്ലിക് ചെയ്ത് ദാതാവിന്റെ സജ്ജീകരണ രൂപരേഖ ശരിയാക്കുക. എന്തെങ്കിലും സംശയമുണ്ടെങ്കില് താങ്കളുടെ സിസ്റ്റം കാര്യകര്ത്താവിനെ സമീപിക്കുക."
+msgstr ""
+"താങ്കള്‍ക്കു് ക്കണക്ട് ചെയ്യേണ്ട എഡിഒ ഡേറ്റാബേസ് ഉറവിടത്തിന്റെ യുആര്‍എലില്‍ നല്കുക.\n"
+"'ബ്രൌസ്' ക്ലിക് ചെയ്ത് ദാതാവിന്റെ സജ്ജീകരണ രൂപരേഖ ശരിയാക്കുക.\n"
+"എന്തെങ്കിലും സംശയമുണ്ടെങ്കില്‍ താങ്കളുടെ സിസ്റ്റം കാര്യകര്‍ത്താവിനെ സമീപിക്കുക."
#: dbadminsetup.src
msgctxt ""
@@ -706,7 +710,10 @@ msgid ""
"Enter the name of the ODBC database you want to connect to.\n"
"Click 'Browse...' to select an ODBC database that is already registered in %PRODUCTNAME.\n"
"Please contact your system administrator if you are unsure about the following settings."
-msgstr "താങ്കള്ക്ക് കണക്ട് ചെയ്യേണ്ട ODBC ഡാറ്റാബേസിന്റെ പേര‍് നല്കുക. നേരത്തെ തന്നെ %PRODUCTNAME രജിസ്റ്റര് ചെയ്ത ബ്രൌസ് ക്ലിക് ചെയ്ത് ODBC തിരഞ്ഞെടുക്കുക. എന്തെങ്കിലും സംശയമുണ്ടെങ്കില് താങ്കളുടെ സിസ്റ്റം കാര്യകര്ത്താവിനെ സമീപിക്കുക."
+msgstr ""
+"താങ്കള്‍ക്കു് കണക്ട് ചെയ്യേണ്ട ODBC ഡാറ്റാബേസിന്റെ പേരു് നല്കുക.\n"
+" നേരത്തെ തന്നെ %PRODUCTNAME രജിസ്റ്റര്‍ ചെയ്തു് 'ബ്രൌസ്...' ക്ലിക് ചെയ്ത് ODBC തിരഞ്ഞെടുക്കുക.\n"
+"എന്തെങ്കിലും സംശയമുണ്ടെങ്കില്‍ താങ്കളുടെ സിസ്റ്റം കാര്യകര്‍ത്താവിനെ സമീപിക്കുക."
#: dbadminsetup.src
msgctxt ""
@@ -766,7 +773,9 @@ msgctxt ""
msgid ""
"Please enter the required information to connect to an Oracle database.Note that a JDBC Driver Class must be installed on your system and registered with %PRODUCTNAME.\n"
"Please contact your system administrator if you are unsure about the following settings."
-msgstr "ദയവായി ഒറാക്കിള് ഡേറ്റാബേസ് കണക്ട് ചെയ്യാന് ആവശ്യമായ വിവരങ്ങള് നല്കുക. JDBC ഡ്രൈവര് ക്ലാസ് സിസ്റ്റത്തില് സ്ഥാപിക്കുകയും %PRODUCTNAME ഒപ്പം രജിസ്റ്റര് ചെയ്യുകയും ചെയ്യണം. എന്തെങ്കിലും സംശയമുണ്ടെങ്കില് ദയവായി താങ്കളുടെ സിസ്റ്റം കാര്യകര്ത്താവിനെ സമീപിക്കുക"
+msgstr ""
+"ദയവായി ഒറാക്കിള്‍ ഡേറ്റാബേസ് കണക്ട് ചെയ്യാന്‍ ആവശ്യമായ വിവരങ്ങള്‍ നല്കുക. JDBC ഡ്രൈവര്‍ ക്ലാസ് സിസ്റ്റത്തില്‍ സ്ഥാപിക്കുകയും %PRODUCTNAME ഒപ്പം രജിസ്റ്റര്‍ ചെയ്യുകയും ചെയ്യണം.\n"
+"എന്തെങ്കിലും സംശയമുണ്ടെങ്കില്‍ ദയവായി താങ്കളുടെ സിസ്റ്റം കാര്യകര്‍ത്താവിനെ സമീപിക്കുക."
#: dbadminsetup.src
msgctxt ""
@@ -787,8 +796,8 @@ msgid ""
"Click 'Browse...' to select a %PRODUCTNAME spreadsheet or Microsoft Excel workbook.\n"
"%PRODUCTNAME will open this file in read-only mode."
msgstr ""
-"ബ്രൌസ് ക്ലിക് ചെയ്തു %PRODUCTNAME സ്പ്രെഡ്ഷീറ്റ് അഥവാ മൈക്രോസോഫ്ട് എക്സല് വര്ക്ക്ബുക്ക് തിരഞ്ഞെടുക്കുക. \n"
-" %PRODUCTNAME വായിക്കാന് മാത്രമായി ഫയല് തുറക്കും."
+"'ബ്രൌസ് ചെയ്യുക...' ക്ലിക് ചെയ്തു %PRODUCTNAME സ്പ്രെഡ്ഷീറ്റ് അഥവാ മൈക്രോസോഫ്ട് എക്സല്‍ വര്‍ക്ക്ബുക്ക് തിരഞ്ഞെടുക്കുക.\n"
+" %PRODUCTNAME വായിക്കാന്‍ മാത്രമായി ഫയല്‍ തുറക്കും."
#: dbadminsetup.src
msgctxt ""
@@ -851,7 +860,7 @@ msgctxt ""
"FT_COMMON_PORT_DEFAULT\n"
"fixedtext.text"
msgid "Default: 3306"
-msgstr "Default: 3306"
+msgstr "സ്വതവേയുള്ളതു്: 3306"
#: admincontrols.src
msgctxt ""
@@ -1054,7 +1063,7 @@ msgctxt ""
"STR_AUTODELIMITER_MISSING\n"
"string.text"
msgid "#1 must be set."
-msgstr "#1 must be set."
+msgstr "#1 സജ്ജമായിരിയ്ക്കണം."
#: AutoControls_tmpl.hrc
msgctxt ""
@@ -1062,7 +1071,7 @@ msgctxt ""
"STR_AUTODELIMITER_MUST_DIFFER\n"
"string.text"
msgid "#1 and #2 must be different."
-msgstr "#1 and #2 must be different."
+msgstr "#1, #2 എന്നിവയില്‍ വ്യത്യാസമുണ്ടായിരിയ്ക്കണം."
#: AutoControls_tmpl.hrc
msgctxt ""
@@ -1079,7 +1088,7 @@ msgctxt ""
"FT_AUTOJDBCDRIVERCLASS\n"
"fixedtext.text"
msgid "JDBC d~river class"
-msgstr "JDBC ഡ്രൈവര്‍ വിഭാഗം"
+msgstr "ജെഡിബിസ് ഡ്രൈ~വര്‍ വിഭാഗം"
#: AutoControls_tmpl.hrc
msgctxt ""
@@ -1124,7 +1133,7 @@ msgctxt ""
"PB_ADDTABLE\n"
"pushbutton.text"
msgid "~Add"
-msgstr "ചേര്ക്കുക"
+msgstr "~ചേര്‍ക്കുക"
#: adtabdlg.src
msgctxt ""
@@ -1169,7 +1178,7 @@ msgctxt ""
"FT_USER\n"
"fixedtext.text"
msgid "Us~er:"
-msgstr "ഉപഭോക്താവ്"
+msgstr "~ഉപഭോക്താവ്"
#: UserAdmin.src
msgctxt ""
@@ -1178,7 +1187,7 @@ msgctxt ""
"PB_NEWUSER\n"
"pushbutton.text"
msgid "~Add User..."
-msgstr "ഉപഭോക്താവിനെ ചേര്ക്കുക"
+msgstr "ഉപഭോക്താവിനെ ചേര്‍ക്കു~ക..."
#: UserAdmin.src
msgctxt ""
@@ -1187,7 +1196,7 @@ msgctxt ""
"PB_CHANGEPWD\n"
"pushbutton.text"
msgid "Change ~Password..."
-msgstr "സങ്കേതപദം മാറ്റുക..."
+msgstr "~രഹസ്യവാക്ക് മാറ്റുക..."
#: UserAdmin.src
msgctxt ""
@@ -1196,7 +1205,7 @@ msgctxt ""
"PB_DELETEUSER\n"
"pushbutton.text"
msgid "~Delete User..."
-msgstr "ഉപഭോക്താവിനെ നീക്കം ചെയ്യുക"
+msgstr "ഉപയോക്താവിനെ ~വെട്ടി നീക്കുക"
#: UserAdmin.src
msgctxt ""
@@ -1239,7 +1248,7 @@ msgctxt ""
"FT_OLDPASSWORD\n"
"fixedtext.text"
msgid "Old p~assword"
-msgstr "പൂര്‍വ്വ സങ്കേതപദം"
+msgstr "പഴ് ~രഹസ്യവാക്ക്"
#: UserAdmin.src
msgctxt ""
@@ -1248,7 +1257,7 @@ msgctxt ""
"FT_PASSWORD\n"
"fixedtext.text"
msgid "~Password"
-msgstr "സങ്കേതപദം"
+msgstr "~രഹസ്യവാക്ക്"
#: UserAdmin.src
msgctxt ""
@@ -1309,7 +1318,7 @@ msgctxt ""
"FT_USERNAME\n"
"fixedtext.text"
msgid "~User name"
-msgstr "ഉപഭോക്തൃ നാമം"
+msgstr "~ഉപഭോക്തൃ നാമം"
#: ConnectionPage.src
msgctxt ""
@@ -1835,7 +1844,7 @@ msgctxt ""
"CB_STANDARD\n"
"checkbox.text"
msgid "~Automatic"
-msgstr "സ്വയം പ്രവര്ത്തിക്കുന്ന"
+msgstr "സ്വയം പ്ര~വര്‍ത്തിക്കുന്ന"
#: dlgsize.src
msgctxt ""
@@ -1852,7 +1861,7 @@ msgctxt ""
"FT_VALUE\n"
"fixedtext.text"
msgid "~Width"
-msgstr "വീതി"
+msgstr "~വീതി"
#: dlgsize.src
msgctxt ""
@@ -1861,7 +1870,7 @@ msgctxt ""
"CB_STANDARD\n"
"checkbox.text"
msgid "~Automatic"
-msgstr "സ്വയം പ്രവര്ത്തിക്കുന്ന"
+msgstr "സ്വയം പ്ര~വര്‍ത്തിക്കുന്ന"
#: dlgsize.src
msgctxt ""
@@ -2280,7 +2289,7 @@ msgctxt ""
"FT_ERRORLIST\n"
"fixedtext.text"
msgid "Error ~list:"
-msgstr "തെറ്റിന്റെ സൂചിക"
+msgstr "തെറ്റിന്റെ ~പട്ടിക:"
#: sqlmessage.src
msgctxt ""
@@ -2289,7 +2298,7 @@ msgctxt ""
"FT_DESCRIPTION\n"
"fixedtext.text"
msgid "~Description:"
-msgstr "വിവരണം"
+msgstr "വി~വരണം"
#: sqlmessage.src
msgctxt ""
@@ -2443,7 +2452,7 @@ msgctxt ""
"STR_MOZILLA_PROFILE_NAME\n"
"string.text"
msgid "~Mozilla profile name"
-msgstr "മോസില്ലാ ജീവചരിത്ര ലഘുലേഖനത്തിന്റെ പേര‍്"
+msgstr "മോ~സില്ലാ ജീവചരിത്ര ലഘുലേഖനത്തിന്റെ പേരു്"
#: AutoControls.src
msgctxt ""
@@ -2451,7 +2460,7 @@ msgctxt ""
"STR_THUNDERBIRD_PROFILE_NAME\n"
"string.text"
msgid "~Thunderbird profile name"
-msgstr "തണ്ടര്ബേഡ് ജീവചരിത്ര ലഘുലേഖനത്തിന്റെ പേര‍്"
+msgstr "~തണ്ടര്‍ബേഡ് ജീവചരിത്ര ലഘുലേഖനത്തിന്റെ പേരു്"
#: dbfindex.src
msgctxt ""
@@ -2460,7 +2469,7 @@ msgctxt ""
"FT_TABLES\n"
"fixedtext.text"
msgid "~Table"
-msgstr "പട്ടിക"
+msgstr "~പട്ടിക"
#: dbfindex.src
msgctxt ""
@@ -2478,7 +2487,7 @@ msgctxt ""
"FT_TABLEINDEXES\n"
"fixedtext.text"
msgid "T~able indexes"
-msgstr "പട്ടിക അനുക്രമണികകള്"
+msgstr "~പട്ടിക അനുക്രമണികകള്‍"
#: dbfindex.src
msgctxt ""
@@ -2950,7 +2959,10 @@ msgid ""
"On the following pages, you can make detailed settings for the connection.\n"
"\n"
"The new settings you make will overwrite your existing settings."
-msgstr "താങ്കള്ക്ക് തുടര്ന്നുള്ള പേജുകളില് കണക്ഷന്റെ സജ്ജീകരണം വിശദമായി ഉണ്ടാക്കാന് കഴിയും. "
+msgstr ""
+"ഈ താളുകളില്‍, കണക്ഷനുള്ള വിശദവിവരങ്ങള്‍ നിങ്ങള്‍ക്കു് സജ്ജമാക്കാം.\n"
+"\n"
+"നിങ്ങള്‍ തയ്യാറാക്കുന്ന പുതിയ സജ്ജീകരണങ്ങള്‍ നിലവിലുള്ള സജ്ജീകരണങ്ങളെ തിരുത്തുന്നു."
#: dbadmin.src
msgctxt ""
@@ -3088,7 +3100,7 @@ msgctxt ""
"FT_USERNAME\n"
"fixedtext.text"
msgid "~User name"
-msgstr "ഉപഭോക്തൃ നാമം"
+msgstr "~ഉപയോക്തൃനാമം"
#: dbadmin.src
msgctxt ""
@@ -3106,7 +3118,7 @@ msgctxt ""
"FT_JDBCDRIVERCLASS\n"
"fixedtext.text"
msgid "Oracle JDBC d~river class"
-msgstr "ഒറാക്കിള് JDBC ഡ്രൈവര് വകഭേദം"
+msgstr "ഒറാക്കിള്‍ ജെഡിബിസി ഡ്രൈ~വര്‍ വകഭേദം"
#: dbadmin.src
msgctxt ""
@@ -3133,7 +3145,7 @@ msgctxt ""
"FT_BASEDN\n"
"fixedtext.text"
msgid "~Base DN"
-msgstr "അടിസ്ഥാന DN"
+msgstr "~അടിസ്ഥാന ഡിഎന്‍"
#: dbadmin.src
msgctxt ""
@@ -3151,7 +3163,7 @@ msgctxt ""
"FT_PORTNUMBER\n"
"fixedtext.text"
msgid "~Port number"
-msgstr "പോര്ട്ട് സംഖ്യ"
+msgstr "പോര്‍ട്ട് നം~ബര്‍"
#: dbadmin.src
msgctxt ""
@@ -3160,7 +3172,7 @@ msgctxt ""
"FT_LDAPROWCOUNT\n"
"fixedtext.text"
msgid "Maximum number of ~records"
-msgstr "പരമാവധി റിക്കോര്ഡുകളുടെ എണ്ണം"
+msgstr "പരമാവധി റിക്കോര്‍ഡു~കളുടെ എണ്ണം"
#: dbadmin.src
msgctxt ""
@@ -3169,7 +3181,7 @@ msgctxt ""
"FT_HOSTNAME\n"
"fixedtext.text"
msgid "~Hostname"
-msgstr "അതിഥേയ നാമം"
+msgstr "ഹോസ്റ്റ് ~നാമം"
#: dbadmin.src
msgctxt ""
@@ -3178,7 +3190,7 @@ msgctxt ""
"FT_PORTNUMBER\n"
"fixedtext.text"
msgid "~Port number"
-msgstr "പോര്ട്ട് സംഖ്യ"
+msgstr "പോര്‍ട്ട് നം~ബര്‍"
#: dbadmin.src
msgctxt ""
@@ -3187,7 +3199,7 @@ msgctxt ""
"FT_OPTIONS\n"
"fixedtext.text"
msgid "~Driver settings"
-msgstr "ഡ്രൈവര് സജ്ജീകരണങ്ങള്"
+msgstr "ഡ്രൈ~വര്‍ സജ്ജീകരണങ്ങള്‍"
#: dbadmin.src
msgctxt ""
@@ -3213,7 +3225,7 @@ msgctxt ""
"FT_CATALOG\n"
"fixedtext.text"
msgid "~Catalog"
-msgstr "സൂചിക"
+msgstr "സൂചി~ക"
#: dlgsave.src
msgctxt ""
diff --git a/source/ml/dbaccess/source/ui/inc.po b/source/ml/dbaccess/source/ui/inc.po
index 50906832160..7b5f2383414 100644
--- a/source/ml/dbaccess/source/ui/inc.po
+++ b/source/ml/dbaccess/source/ui/inc.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-06 00:25+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-07-15 16:45+0000\n"
"Last-Translator: anipeter <peter.ani@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: ml\n"
@@ -12,8 +12,9 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1373906705.0\n"
#: toolbox_tmpl.hrc
msgctxt ""
@@ -85,7 +86,7 @@ msgctxt ""
"MID_COLUMN_WIDTH\n"
"#define.text"
msgid "Column ~Width..."
-msgstr "സ്തംഭ വീതി"
+msgstr "സ്തംഭ വീ~തി..."
#: toolbox_tmpl.hrc
msgctxt ""
diff --git a/source/ml/dbaccess/source/ui/misc.po b/source/ml/dbaccess/source/ui/misc.po
index 6999c61af1d..a054f18724a 100644
--- a/source/ml/dbaccess/source/ui/misc.po
+++ b/source/ml/dbaccess/source/ui/misc.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-01-24 12:19+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-07-15 16:45+0000\n"
"Last-Translator: anipeter <peter.ani@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: ml\n"
@@ -12,8 +12,9 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1373906755.0\n"
#: WizardPages.src
msgctxt ""
@@ -54,7 +55,7 @@ msgctxt ""
"PB_HELP\n"
"helpbutton.text"
msgid "~Help"
-msgstr "സഹായം"
+msgstr "~സഹായം"
#: WizardPages.src
msgctxt ""
@@ -63,7 +64,7 @@ msgctxt ""
"PB_CANCEL\n"
"cancelbutton.text"
msgid "~Cancel"
-msgstr "റദ്ദാക്കുക"
+msgstr "~റദ്ദാക്കുക"
#: WizardPages.src
msgctxt ""
@@ -72,7 +73,7 @@ msgctxt ""
"PB_PREV\n"
"pushbutton.text"
msgid "< ~Back"
-msgstr "< പിന്നോട്ട്"
+msgstr "< ~പിന്നോട്ട്"
#: WizardPages.src
msgctxt ""
@@ -81,7 +82,7 @@ msgctxt ""
"PB_NEXT\n"
"pushbutton.text"
msgid "~Next>"
-msgstr "അടുത്തത്>"
+msgstr "~അടുത്തത്>"
#: WizardPages.src
msgctxt ""
@@ -90,7 +91,7 @@ msgctxt ""
"PB_OK\n"
"okbutton.text"
msgid "C~reate"
-msgstr "സൃഷ്ടിക്കുക"
+msgstr "സൃഷ്ടിക്കു~ക"
#: WizardPages.src
msgctxt ""
@@ -170,7 +171,7 @@ msgctxt ""
"PB_ALL\n"
"pushbutton.text"
msgid "~All"
-msgstr "എല്ലാം"
+msgstr "~എല്ലാം"
#: WizardPages.src
msgctxt ""
@@ -179,7 +180,7 @@ msgctxt ""
"PB_NONE\n"
"pushbutton.text"
msgid "Non~e"
-msgstr "ഒന്നുമില്ല"
+msgstr "~ഒന്നുമില്ല"
#: WizardPages.src
msgctxt ""
@@ -188,7 +189,7 @@ msgctxt ""
"FT_TABLENAME\n"
"fixedtext.text"
msgid "Ta~ble name"
-msgstr "പട്ടിക നാമം"
+msgstr "~പട്ടിക നാമം"
#: WizardPages.src
msgctxt ""
@@ -333,12 +334,7 @@ msgctxt ""
"STR_COULDNOTOPEN_LINKEDDOC\n"
"string.text"
msgid "The document \"$file$\" could not be opened."
-msgstr ""
-"ഡോക്കുമെന്റ്\n"
-"\n"
-"$file$\n"
-"\n"
-"തുറക്കാന് കഴിയില്ല."
+msgstr "ഡോക്കുമെന്റ് \"$file$\" തുറക്കുവാന്‍ കഴിയില്ല."
#: dbumiscres.src
msgctxt ""
diff --git a/source/ml/dbaccess/source/ui/querydesign.po b/source/ml/dbaccess/source/ui/querydesign.po
index 70fb248dc3d..4d722299a2d 100644
--- a/source/ml/dbaccess/source/ui/querydesign.po
+++ b/source/ml/dbaccess/source/ui/querydesign.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-06 00:25+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-07-18 16:14+0000\n"
"Last-Translator: anipeter <peter.ani@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: ml\n"
@@ -12,8 +12,9 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1374164074.0\n"
#: querydlg.src
msgctxt ""
@@ -159,7 +160,7 @@ msgctxt ""
"STR_QUERY_NATURAL_JOIN\n"
"string.text"
msgid "Contains only one column for each pair of equally-named columns from '%1' and from '%2'."
-msgstr "Contains only one column for each pair of equally-named columns from '%1' and from '%2'."
+msgstr "'%1', '%2' എന്നിവ മുതലുള്ള ഒരേ നാമത്തിലുള്ള നിരകളുടെ ഓരോ ജോഡിയ്ക്കും ഒരു നിര അടങ്ങുന്നു."
#: query.src
msgctxt ""
@@ -247,7 +248,7 @@ msgctxt ""
"RID_STR_TOMUCHTABLES\n"
"string.text"
msgid "The query covers #num# tables. The selected database type, however, can only process a maximum of #maxnum# table(s) per statement."
-msgstr "The query covers #num# tables. The selected database type, however, can only process a maximum of #maxnum# table(s) per statement."
+msgstr "ചോദ്യം #num# പട്ടികകള്‍ പൂര്‍ണ്ണമാക്കുന്നു. എന്നിരുന്നാലും തെരഞ്ഞെടുത്ത ഡേറ്റാബെയിസ് തരത്തിനു് ഓരോ സ്റ്റേറ്റ്മെന്റിലും #maxnum# പട്ടികകള്‍ മാത്രമേ നടപ്പിലാക്കുവാന്‍ സാധ്യമാകൂ."
#: query.src
msgctxt ""
@@ -539,7 +540,7 @@ msgctxt ""
"STR_QUERYDESIGN\n"
"string.text"
msgid " - %PRODUCTNAME Base: Query Design"
-msgstr " - %PRODUCTNAME Base: Query Design"
+msgstr " - %PRODUCTNAME ബെയിസ്: ക്വറി ഡിസൈന്‍"
#: query.src
msgctxt ""
@@ -547,7 +548,7 @@ msgctxt ""
"STR_VIEWDESIGN\n"
"string.text"
msgid " - %PRODUCTNAME Base: View Design"
-msgstr " - %PRODUCTNAME Base: View Design"
+msgstr " - %PRODUCTNAME ബെയിസ്: വ്യൂ ഡിസൈന്‍"
#. For $object$, one of the values of the RSC_QUERY_OBJECT_TYPE resource will be inserted.
#: query.src
diff --git a/source/ml/dbaccess/source/ui/relationdesign.po b/source/ml/dbaccess/source/ui/relationdesign.po
index db04517a720..74b173085a5 100644
--- a/source/ml/dbaccess/source/ui/relationdesign.po
+++ b/source/ml/dbaccess/source/ui/relationdesign.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-07-25 09:58+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-07-18 16:14+0000\n"
"Last-Translator: anipeter <peter.ani@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: ml\n"
@@ -12,8 +12,9 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1374164089.0\n"
#: relation.src
msgctxt ""
@@ -45,7 +46,7 @@ msgctxt ""
"STR_RELATIONDESIGN\n"
"string.text"
msgid " - %PRODUCTNAME Base: Relation design"
-msgstr " - %PRODUCTNAME Base: Relation design"
+msgstr " - %PRODUCTNAME ബെയിസ്: റിലേഷന്‍ ഡിസൈന്‍"
#: relation.src
msgctxt ""
diff --git a/source/ml/dbaccess/source/ui/tabledesign.po b/source/ml/dbaccess/source/ui/tabledesign.po
index accd78b9dea..4d42a6dc51f 100644
--- a/source/ml/dbaccess/source/ui/tabledesign.po
+++ b/source/ml/dbaccess/source/ui/tabledesign.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-01-24 12:19+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-07-18 16:15+0000\n"
"Last-Translator: anipeter <peter.ani@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: ml\n"
@@ -12,8 +12,9 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1374164103.0\n"
#: table.src
msgctxt ""
@@ -271,7 +272,7 @@ msgctxt ""
"STR_TEXT_LENGTH\n"
"string.text"
msgid "~Length"
-msgstr "നീളം"
+msgstr "~നീളം"
#: table.src
msgctxt ""
@@ -279,7 +280,7 @@ msgctxt ""
"STR_NUMERIC_TYPE\n"
"string.text"
msgid "~Type"
-msgstr "വിഭാഗം"
+msgstr "~തരം"
#: table.src
msgctxt ""
@@ -287,7 +288,7 @@ msgctxt ""
"STR_LENGTH\n"
"string.text"
msgid "~Length"
-msgstr "നീളം"
+msgstr "~നീളം"
#: table.src
msgctxt ""
@@ -295,7 +296,7 @@ msgctxt ""
"STR_SCALE\n"
"string.text"
msgid "Decimal ~places"
-msgstr "ദശാംശ സ്ഥാനം"
+msgstr "~ദശാംശ സ്ഥാനം"
#: table.src
msgctxt ""
@@ -415,7 +416,7 @@ msgctxt ""
"PB_FORMAT\n"
"pushbutton.text"
msgid "~..."
-msgstr " ~..."
+msgstr "~..."
#: table.src
msgctxt ""
@@ -547,7 +548,7 @@ msgctxt ""
"STR_TABLEDESIGN_TITLE\n"
"string.text"
msgid " - %PRODUCTNAME Base: Table Design"
-msgstr " - %PRODUCTNAME Base: Table Design"
+msgstr " - %PRODUCTNAME ബെയിസ്: ടേബിള്‍ ഡിസൈന്‍"
#: table.src
msgctxt ""
@@ -587,7 +588,7 @@ msgctxt ""
"STR_AUTOINCREMENT_VALUE\n"
"string.text"
msgid "A~uto-increment statement"
-msgstr "സ്വയവര്ദ്ദിത വാക്യം"
+msgstr "~സ്വയം കൂട്ടുന്നതിനുള്ള സ്റ്റേറ്റ്മെന്റ്"
#: table.src
msgctxt ""
diff --git a/source/ml/dbaccess/source/ui/uno.po b/source/ml/dbaccess/source/ui/uno.po
index 6bae5fb39f6..33b3e951b9c 100644
--- a/source/ml/dbaccess/source/ui/uno.po
+++ b/source/ml/dbaccess/source/ui/uno.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-01-24 12:23+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-07-15 16:46+0000\n"
"Last-Translator: anipeter <peter.ani@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: ml\n"
@@ -12,8 +12,9 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1373906795.0\n"
#: copytablewizard.src
msgctxt ""
@@ -61,7 +62,7 @@ msgctxt ""
"STR_CTW_UNSUPPORTED_COLUMN_TYPE\n"
"string.text"
msgid "Unsupported source column type ($type$) at column position $pos$."
-msgstr "$pos$ എന്ന നിരയില്‍ പിന്തുണ ലഭ്യമല്ലാത്ത സോഴ്സ് തരത്തിലുള്ള നിര ($type$)."
+msgstr "പിന്തുണ ലഭ്യമല്ലാത്ത സോഴ്സ് തരത്തിലുള്ള നിര ($type$) $pos$ എന്ന നിരയില്‍."
#: copytablewizard.src
msgctxt ""
@@ -117,4 +118,4 @@ msgctxt ""
"STR_REMEMBERPASSWORD_PERSISTENT\n"
"string.text"
msgid "~Remember password"
-msgstr "സങ്കേതപദം ഓര്മ്മിക്കുക"
+msgstr "രഹസ്യവാക്ക് ~‌സൂക്ഷിക്കുക"
diff --git a/source/ml/desktop/source/app.po b/source/ml/desktop/source/app.po
index c31329a8917..e01dc70f48e 100644
--- a/source/ml/desktop/source/app.po
+++ b/source/ml/desktop/source/app.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-07-25 09:59+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-07-19 06:16+0000\n"
"Last-Translator: anipeter <peter.ani@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: ml\n"
@@ -12,8 +12,9 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1374214569.0\n"
#: desktop.src
msgctxt ""
@@ -208,10 +209,10 @@ msgid ""
"\n"
"Do you really want to continue?"
msgstr ""
-"Either another instance of %PRODUCTNAME is accessing your personal settings or your personal settings are locked.\n"
-"Simultaneous access can lead to inconsistencies in your personal settings. Before continuing, you should make sure user '$u' closes %PRODUCTNAME on host '$h'.\n"
+"ഒന്നെങ്കില്‍ %PRODUCTNAME-ന്റെ മറ്റൊരു ഇന്‍സ്റ്റന്‍സ് നിങ്ങളുടെ സ്വകാര്യ സജ്ജീകരണങ്ങളിലേക്കു് പ്രവേശിയ്ക്കുന്നു അല്ലെങ്കില്‍ അവ പൂട്ടിയിരിയ്ക്കുന്നു.\n"
+"ഇതുപോലെയുള്ള അനവധി പ്രവേശനങ്ങള്‍ നിങ്ങളുടെ സ്വകാര്യ സജ്ജീകരണത്തില്‍ അസ്ഥിരതയുണ്ടാക്കുന്നു. തുടരുന്നതിനു് മുമ്പു്, ഉപയോക്താവു് '$u' %PRODUCTNAME അടയ്ക്കുന്നു, '$h' ഹോസ്റ്റില്‍.\n"
"\n"
-"Do you really want to continue?"
+"നിങ്ങള്‍ക്കു് തുടരണമോ?"
#: desktop.src
msgctxt ""
@@ -262,7 +263,7 @@ msgid ""
"%PRODUCTNAME user installation could not be completed due to insufficient free disk space. Please free more disc space at the following location and restart %PRODUCTNAME:\n"
"\n"
msgstr ""
-"%PRODUCTNAME user installation could not be completed due to insufficient free disk space. Please free more disc space at the following location and restart %PRODUCTNAME:\n"
+"മതിയാകാത്ത ഡിസ്ക് സ്പെയിസ് കാരണം %PRODUCTNAME-ന്റെ ഉപയോക്തൃ ഇന്‍സ്റ്റലേഷന്‍ പൂര്‍ത്തിയാക്കുവാന്‍ സാധ്യമല്ല. താഴെ പറഞ്ഞിരിയ്ക്കുന്ന സ്ഥലത്തു് കൂടുതല്‍ സ്ഥലം ഡിസ്കില്‍ കാലിയാക്കി %PRODUCTNAME വീണ്ടും ആരംഭിയ്ക്കുക:\n"
"\n"
#: desktop.src
@@ -274,5 +275,5 @@ msgid ""
"%PRODUCTNAME user installation could not be processed due to missing access rights. Please make sure that you have sufficient access rights for the following location and restart %PRODUCTNAME:\n"
"\n"
msgstr ""
-"%PRODUCTNAME user installation could not be processed due to missing access rights. Please make sure that you have sufficient access rights for the following location and restart %PRODUCTNAME:\n"
+"മതിയാകാത്ത അനുമതികള്‍ കാരണം %PRODUCTNAME ഉപയോക്തൃ ഇന്‍സ്റ്റലേഷന്‍ നടപ്പിലാക്കുവാന്‍ സാധ്യമല്ല. താഴെ പറഞ്ഞിരിയ്ക്കുന്ന സ്ഥലത്തു് മതിയായ അനുമതികളുണ്ടെന്നുറപ്പാക്കി %PRODUCTNAME വീണ്ടും ആംഭിയ്ക്കുക:\n"
"\n"
diff --git a/source/ml/desktop/source/deployment/gui.po b/source/ml/desktop/source/deployment/gui.po
index b88ad8bf835..a2156ad558f 100644
--- a/source/ml/desktop/source/deployment/gui.po
+++ b/source/ml/desktop/source/deployment/gui.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-07-25 10:11+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-07-15 16:46+0000\n"
"Last-Translator: anipeter <peter.ani@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: ml\n"
@@ -12,8 +12,9 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1373906811.0\n"
#: dp_gui_dialog.src
msgctxt ""
@@ -29,7 +30,7 @@ msgctxt ""
"RID_CTX_ITEM_REMOVE\n"
"string.text"
msgid "~Remove"
-msgstr "നീക്കം ചെയ്യുക"
+msgstr "~നീക്കം ചെയ്യുക"
#: dp_gui_dialog.src
msgctxt ""
@@ -37,7 +38,7 @@ msgctxt ""
"RID_CTX_ITEM_ENABLE\n"
"string.text"
msgid "~Enable"
-msgstr "പ്രവര്‍ത്തന സജ്ജമാക്കുക"
+msgstr "പ്രവര്‍ത്തന ~സജ്ജമാക്കുക"
#: dp_gui_dialog.src
msgctxt ""
@@ -45,7 +46,7 @@ msgctxt ""
"RID_CTX_ITEM_DISABLE\n"
"string.text"
msgid "~Disable"
-msgstr "നിഷ്ക്രിയമാക്കുക"
+msgstr "നിഷ്ക്രി~യമാക്കുക"
#: dp_gui_dialog.src
msgctxt ""
@@ -69,7 +70,7 @@ msgctxt ""
"RID_STR_ADDING_PACKAGES\n"
"string.text"
msgid "Adding %EXTENSION_NAME"
-msgstr "പാക്കേജുകള്‍ ചേര്‍ക്കുന്നു"
+msgstr "%EXTENSION_NAME ചേര്‍ക്കുന്നു"
#: dp_gui_dialog.src
msgctxt ""
@@ -77,7 +78,7 @@ msgctxt ""
"RID_STR_REMOVING_PACKAGES\n"
"string.text"
msgid "Removing %EXTENSION_NAME"
-msgstr "പാക്കേജുകള്‍ നീക്കം ചെയ്യുന്നു"
+msgstr "%EXTENSION_NAME നീക്കം ചെയ്യുന്നു"
#: dp_gui_dialog.src
msgctxt ""
@@ -85,7 +86,7 @@ msgctxt ""
"RID_STR_ENABLING_PACKAGES\n"
"string.text"
msgid "Enabling %EXTENSION_NAME"
-msgstr "പാക്കേജകള്‍ പ്രവര്‍ത്തന സജ്ജമാക്കുന്നു"
+msgstr "%EXTENSION_NAME പ്രവര്‍ത്തന സജ്ജമാക്കുന്നു"
#: dp_gui_dialog.src
msgctxt ""
@@ -93,7 +94,7 @@ msgctxt ""
"RID_STR_DISABLING_PACKAGES\n"
"string.text"
msgid "Disabling %EXTENSION_NAME"
-msgstr "പാക്കേജുകള്‍ നിഷ്ക്രിയമാക്കുന്നു"
+msgstr "%EXTENSION_NAME നിഷ്ക്രിയമാക്കുന്നു"
#: dp_gui_dialog.src
msgctxt ""
@@ -603,7 +604,9 @@ msgctxt ""
msgid ""
"The extension cannot be installed as the following\n"
"system dependencies are not fulfilled:"
-msgstr "താഴെ പറയുന്ന സിസ്റ്റം ഡിപന്‍ഡന്‍സികള്‍ പൂര്‍ത്തിയാകാത്തതിനാല്‍ എക്സ്റ്റെന്‍ഷന്‍/nഇന്‍സ്റ്റോള്‍ ചെയ്യുവാന്‍ സാധ്യമല്ല:"
+msgstr ""
+"താഴെ പറയുന്ന സിസ്റ്റം ഡിപന്‍ഡന്‍സികള്‍ പൂര്‍ത്തിയാകാത്തതിനാല്‍\n"
+"എക്സ്റ്റെന്‍ഷന്‍/nഇന്‍സ്റ്റോള്‍ ചെയ്യുവാന്‍ സാധ്യമല്ല:"
#: dp_gui_dependencydialog.src
msgctxt ""
@@ -740,10 +743,10 @@ msgid ""
"Click \\'OK\\' to replace the installed extension.\n"
"Click \\'Cancel\\' to stop the installation."
msgstr ""
-"\\'$NAME\\' എന്ന എക്സ്റ്റെന്‍ഷന്റെ $NEW എന്ന പതിപ്പു് ഇന്‍സ്റ്റോള്‍ ചെയ്യുവാന്‍ തുടങ്ങുന്നു.\n"
+"എക്സ്റ്റെന്‍ഷന്‍ \\'$NAME\\' ന്റെ $NEW എന്ന പതിപ്പു് ഇന്‍സ്റ്റോള്‍ ചെയ്യുവാന്‍ തുടങ്ങുന്നു.\n"
"പുതിയ പതിപ്പായ $DEPLOYED നിലവില്‍ ഇന്‍സ്റ്റോള്‍ ചെയ്തിട്ടുണ്ടു്.\n"
"ഇന്‍സ്റ്റോള്‍ ചെയ്ത എക്സ്റ്റെന്‍ഷന്‍ മാറ്റി മറ്റൊന്നു് ഇന്‍സ്റ്റോള്‍ ചെയ്യുന്നതിനായി \\'ശരി\\' അമര്‍ത്തുക.\n"
-"ഇന്‍സ്റ്റലേഷന്‍ നിര്‍ത്തുന്നതിനായി \\റദ്ദാക്കുകl\\' അമര്‍ത്തുക."
+"ഇന്‍സ്റ്റലേഷന്‍ നിര്‍ത്തുന്നതിനായി \\'റദ്ദാക്കുക\\' അമര്‍ത്തുക."
#: dp_gui_versionboxes.src
msgctxt ""
@@ -756,10 +759,10 @@ msgid ""
"Click \\'OK\\' to replace the installed extension.\n"
"Click \\'Cancel\\' to stop the installation."
msgstr ""
-"\\'$NAME\\' എന്ന എക്സ്റ്റെന്‍ഷന്റെ $NEW എന്ന പതിപ്പു് ഇന്‍സ്റ്റോള്‍ ചെയ്യുവാന്‍ തുടങ്ങുന്നു.\n"
+"എക്സ്റ്റെന്‍ \\'$NAME\\' ന്റെ $NEW എന്ന പതിപ്പു് ഇന്‍സ്റ്റോള്‍ ചെയ്യുവാന്‍ തുടങ്ങുന്നു.\n"
"പുതിയ പതിപ്പായ $DEPLOYED, \\'$OLDNAME\\' എന്ന പേരില്‍ നിലവില്‍ ഇന്‍സ്റ്റോള്‍ ചെയ്തിട്ടുണ്ടു്.\n"
"ഇന്‍സ്റ്റോള്‍ ചെയ്ത എക്സ്റ്റെന്‍ഷന്‍ മാറ്റി മറ്റൊന്നു് ഇന്‍സ്റ്റോള്‍ ചെയ്യുന്നതിനായി \\'ശരി\\' അമര്‍ത്തുക.\n"
-"ഇന്‍സ്റ്റലേഷന്‍ നിര്‍ത്തുന്നതിനായി \\റദ്ദാക്കുക\\' അമര്‍ത്തുക."
+"ഇന്‍സ്റ്റലേഷന്‍ നിര്‍ത്തുന്നതിനായി \\'റദ്ദാക്കുക\\' അമര്‍ത്തുക."
#: dp_gui_versionboxes.src
msgctxt ""
@@ -772,10 +775,10 @@ msgid ""
"Click \\'OK\\' to replace the installed extension.\n"
"Click \\'Cancel\\' to stop the installation."
msgstr ""
-"\\'$NAME\\' എന്ന എക്സ്റ്റെന്‍ഷന്റെ $NEW എന്ന പതിപ്പു് ഇന്‍സ്റ്റോള്‍ ചെയ്യുവാന്‍ തുടങ്ങുന്നു.\n"
+"എക്സ്റ്റെന്‍ഷന്‍ \\'$NAME\\' ന്റെ $NEW എന്ന പതിപ്പു് ഇന്‍സ്റ്റോള്‍ ചെയ്യുവാന്‍ തുടങ്ങുന്നു.\n"
"ഈ പതിപ്പു് നിലവില്‍ ഇന്‍സ്റ്റോള്‍ ചെയ്തിട്ടുണ്ടു്.\n"
"ഇന്‍സ്റ്റോള്‍ ചെയ്ത എക്സ്റ്റെന്‍ഷന്‍ മാറ്റി മറ്റൊന്നു് ഇന്‍സ്റ്റോള്‍ ചെയ്യുന്നതിനായി \\'ശരി\\' അമര്‍ത്തുക.\n"
-"ഇന്‍സ്റ്റലേഷന്‍ നിര്‍ത്തുന്നതിനായി \\റദ്ദാക്കുക\\' അമര്‍ത്തുക."
+"ഇന്‍സ്റ്റലേഷന്‍ നിര്‍ത്തുന്നതിനായി \\'റദ്ദാക്കുക\\' അമര്‍ത്തുക."
#: dp_gui_versionboxes.src
msgctxt ""
@@ -791,7 +794,7 @@ msgstr ""
"\\'$NAME\\' എന്ന എക്സ്റ്റെന്‍ഷന്റെ $NEW എന്ന പതിപ്പു് ഇന്‍സ്റ്റോള്‍ ചെയ്യുവാന്‍ തുടങ്ങുന്നു.\n"
"ഈ പതിപ്പു് \\'$OLDNAME\\' എന്ന പേരില്‍ നിലവില്‍ ഇന്‍സ്റ്റോള്‍ ചെയ്തിട്ടുണ്ടു്.\n"
"ഇന്‍സ്റ്റോള്‍ ചെയ്ത എക്സ്റ്റെന്‍ഷന്‍ മാറ്റി മറ്റൊന്നു് ഇന്‍സ്റ്റോള്‍ ചെയ്യുന്നതിനായി \\'ശരി\\' അമര്‍ത്തുക.\n"
-"ഇന്‍സ്റ്റലേഷന്‍ നിര്‍ത്തുന്നതിനായി \\റദ്ദാക്കുക\\' അമര്‍ത്തുക."
+"ഇന്‍സ്റ്റലേഷന്‍ നിര്‍ത്തുന്നതിനായി \\'റദ്ദാക്കുക\\' അമര്‍ത്തുക."
#: dp_gui_versionboxes.src
msgctxt ""
@@ -804,10 +807,10 @@ msgid ""
"Click \\'OK\\' to replace the installed extension.\n"
"Click \\'Cancel\\' to stop the installation."
msgstr ""
-"\\'$NAME\\' എന്ന എക്സ്റ്റെന്‍ഷന്റെ $NEW എന്ന പതിപ്പു് ഇന്‍സ്റ്റോള്‍ ചെയ്യുവാന്‍ തുടങ്ങുന്നു.\n"
+"എക്സ്റ്റെന്‍ഷന്‍ \\'$NAME\\' ന്റെ $NEW എന്ന പതിപ്പു് ഇന്‍സ്റ്റോള്‍ ചെയ്യുവാന്‍ തുടങ്ങുന്നു.\n"
"പഴയ പതിപ്പായ $DEPLOYED നിലവില്‍ ഇന്‍സ്റ്റോള്‍ ചെയ്തിട്ടുണ്ടു്.\n"
"ഇന്‍സ്റ്റോള്‍ ചെയ്ത എക്സ്റ്റെന്‍ഷന്‍ മാറ്റി മറ്റൊന്നു് ഇന്‍സ്റ്റോള്‍ ചെയ്യുന്നതിനായി \\'ശരി\\' അമര്‍ത്തുക.\n"
-"ഇന്‍സ്റ്റലേഷന്‍ നിര്‍ത്തുന്നതിനായി \\റദ്ദാക്കുക\\' അമര്‍ത്തുക."
+"ഇന്‍സ്റ്റലേഷന്‍ നിര്‍ത്തുന്നതിനായി \\'റദ്ദാക്കുക\\' അമര്‍ത്തുക."
#: dp_gui_versionboxes.src
msgctxt ""
@@ -820,10 +823,10 @@ msgid ""
"Click \\'OK\\' to replace the installed extension.\n"
"Click \\'Cancel\\' to stop the installation."
msgstr ""
-"\\'$NAME\\' എന്ന എക്സ്റ്റെന്‍ഷന്റെ $NEW എന്ന പതിപ്പു് ഇന്‍സ്റ്റോള്‍ ചെയ്യുവാന്‍ തുടങ്ങുന്നു.\n"
+"എക്സ്റ്റെന്‍ഷന്‍ \\'$NAME\\' ന്റെ $NEW എന്ന പതിപ്പു് ഇന്‍സ്റ്റോള്‍ ചെയ്യുവാന്‍ തുടങ്ങുന്നു.\n"
"പഴയ പതിപ്പായ $DEPLOYED, \\'$OLDNAME\\' എന്ന പേരില്‍ നിലവില്‍ ഇന്‍സ്റ്റോള്‍ ചെയ്തിട്ടുണ്ടു്.\n"
"ഇന്‍സ്റ്റോള്‍ ചെയ്ത എക്സ്റ്റെന്‍ഷന്‍ മാറ്റി മറ്റൊന്നു് ഇന്‍സ്റ്റോള്‍ ചെയ്യുന്നതിനായി \\'ശരി\\' അമര്‍ത്തുക.\n"
-"ഇന്‍സ്റ്റലേഷന്‍ നിര്‍ത്തുന്നതിനായി \\റദ്ദാക്കുക\\' അമര്‍ത്തുക."
+"ഇന്‍സ്റ്റലേഷന്‍ നിര്‍ത്തുന്നതിനായി \\'റദ്ദാക്കുക\\' അമര്‍ത്തുക."
#: dp_gui_dialog2.src
msgctxt ""
@@ -841,7 +844,7 @@ msgctxt ""
"RID_EM_FT_PROGRESS\n"
"fixedtext.text"
msgid "Adding %EXTENSION_NAME"
-msgstr "പാക്കേജുകള്‍ ചേര്‍ക്കുന്നു"
+msgstr "%EXTENSION_NAME ചേര്‍ക്കുന്നു"
#: dp_gui_dialog2.src
msgctxt ""
diff --git a/source/ml/desktop/source/deployment/registry/script.po b/source/ml/desktop/source/deployment/registry/script.po
index 8e9efd609f9..d125b48aaae 100644
--- a/source/ml/desktop/source/deployment/registry/script.po
+++ b/source/ml/desktop/source/deployment/registry/script.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-06 00:25+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-07-19 06:16+0000\n"
"Last-Translator: anipeter <peter.ani@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: ml\n"
@@ -12,8 +12,9 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1374214581.0\n"
#: dp_script.src
msgctxt ""
@@ -21,7 +22,7 @@ msgctxt ""
"RID_STR_BASIC_LIB\n"
"string.text"
msgid "%PRODUCTNAME Basic Library"
-msgstr "%PRODUCTNAME Basic Library"
+msgstr "%PRODUCTNAME അടിസ്ഥാന ലൈബ്രറി"
#: dp_script.src
msgctxt ""
diff --git a/source/ml/desktop/source/deployment/registry/sfwk.po b/source/ml/desktop/source/deployment/registry/sfwk.po
index 928c0e1223b..4156d0528d1 100644
--- a/source/ml/desktop/source/deployment/registry/sfwk.po
+++ b/source/ml/desktop/source/deployment/registry/sfwk.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-06 00:25+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-07-19 06:16+0000\n"
"Last-Translator: anipeter <peter.ani@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: ml\n"
@@ -12,8 +12,9 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1374214590.0\n"
#: dp_sfwk.src
msgctxt ""
@@ -21,4 +22,4 @@ msgctxt ""
"RID_STR_SFWK_LIB\n"
"string.text"
msgid "%MACROLANG Library"
-msgstr " %MACROLANG Library"
+msgstr "%MACROLANG ലൈബ്രറി"
diff --git a/source/ml/extensions/source/abpilot.po b/source/ml/extensions/source/abpilot.po
index 39d9df1b702..1ab6815045c 100644
--- a/source/ml/extensions/source/abpilot.po
+++ b/source/ml/extensions/source/abpilot.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:13+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-07-25 18:11+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-07-19 06:20+0000\n"
"Last-Translator: anipeter <peter.ani@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: ml\n"
@@ -12,8 +12,9 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1374214832.0\n"
#: abspilot.src
msgctxt ""
@@ -79,9 +80,9 @@ msgid ""
"\n"
"This wizard helps you create the data source."
msgstr ""
-"%PRODUCTNAME lets you access address data already present in your system. To do this, a %PRODUCTNAME data source will be created in which your address data is available in tabular form.\n"
+"നിങ്ങളുടെ സിസ്റ്റത്തിലുള്ള വിലാസ ഡേറ്റാ ലഭ്യമാക്കുവാന്‍ %PRODUCTNAME അനുവദിയ്ക്കുന്നു. ഇതിനായി, %PRODUCTNAME ഡേറ്റാ ശ്രോതസ്സ് തയ്യാറാക്കുന്നു, ഇതില്‍ നിങ്ങളുടെ വിലാസ ഡേറ്റാ, പട്ടിക ശൈലിയില്‍ ലഭ്യമാകുന്നു .\n"
"\n"
-"This wizard helps you create the data source."
+"ഡേറ്റാ ശ്രോതസ്സ് തയ്യാറാക്കുവാന്‍ ഈ വിസാര്‍ഡ് സഹായിയ്ക്കുന്നു."
#: abspilot.src
msgctxt ""
@@ -280,9 +281,9 @@ msgid ""
"\n"
"Now, just enter the name under which you want to register the data source in %PRODUCTNAME."
msgstr ""
-"നിങ്ങള്‍ക്ക് %PRODUCTNAME-ലേക്കു് മേല്‍വിലാസ് ഡേറ്റ ചേര്‍ക്കുവാന്‍ ആവശ്യമായ എല്ലാ വിവരങ്ങളും ഇതാകുന്നു .\n"
+"നിങ്ങള്‍ക്ക് %PRODUCTNAME-ലേക്കു് മേല്‍വിലാസം ഡേറ്റ ചേര്‍ക്കുവാന്‍ ആവശ്യമായ എല്ലാ വിവരങ്ങളും ഇതാകുന്നു .\n"
"\n"
-"ഇനി, %PRODUCTNAME-ല്‍ നിങ്ങള്‍ക്കു് ഡേറ്റ ഉറവിടം രജിസ്റ്റര്‍ ചെയ്യുവാന്‍ ആഗ്രഹിക്കുന്ന പേരു് നല്കുക %PRODUCTNAME."
+"ഇനി, %PRODUCTNAME-ല്‍ നിങ്ങള്‍ക്കു് ഡേറ്റ ഉറവിടം രജിസ്റ്റര്‍ ചെയ്യുവാന്‍ ആഗ്രഹിക്കുന്ന പേരു് നല്കുക ."
#: abspilot.src
msgctxt ""
diff --git a/source/ml/extensions/source/bibliography.po b/source/ml/extensions/source/bibliography.po
index c9f5c8ce313..12c536def79 100644
--- a/source/ml/extensions/source/bibliography.po
+++ b/source/ml/extensions/source/bibliography.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:13+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-06 00:25+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-07-15 16:47+0000\n"
"Last-Translator: anipeter <peter.ani@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: ml\n"
@@ -12,8 +12,9 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1373906863.0\n"
#: datman.src
msgctxt ""
@@ -135,7 +136,7 @@ msgctxt ""
"RID_BIB_STR_TABWIN_PREFIX\n"
"string.text"
msgid "Table;Query;Sql;Sql [Native]"
-msgstr "പട്ടിക ; ക്വയറി ; Sql;Sql (സ്വദേശി)"
+msgstr "Table;Query;Sql;Sql [Native]"
#: bib.src
msgctxt ""
@@ -473,7 +474,7 @@ msgctxt ""
"ST_PAGE\n"
"string.text"
msgid "Pa~ge(s)"
-msgstr "പേജ്(കള്)"
+msgstr "താളു~കള്‍"
#: sections.src
msgctxt ""
@@ -489,7 +490,7 @@ msgctxt ""
"ST_EDITION\n"
"string.text"
msgid "Ed~ition"
-msgstr "പതിപ്പ്"
+msgstr "~പതിപ്പ്"
#: sections.src
msgctxt ""
@@ -497,7 +498,7 @@ msgctxt ""
"ST_BOOKTITLE\n"
"string.text"
msgid "~Book title"
-msgstr "പുസ്തക തലക്കെട്ട്"
+msgstr "പുസ്തക ~തലക്കെട്ട്"
#: sections.src
msgctxt ""
@@ -513,7 +514,7 @@ msgctxt ""
"ST_HOWPUBLISHED\n"
"string.text"
msgid "Publication t~ype"
-msgstr "പ്രസിദ്ധീകരണ വിഭാഗം"
+msgstr "പ്രസിദ്ധീകരണ ~വിഭാഗം"
#: sections.src
msgctxt ""
@@ -521,7 +522,7 @@ msgctxt ""
"ST_ORGANIZATION\n"
"string.text"
msgid "Organi~zation"
-msgstr "സംഘടന"
+msgstr "~സംഘടന"
#: sections.src
msgctxt ""
@@ -529,7 +530,7 @@ msgctxt ""
"ST_INSTITUTION\n"
"string.text"
msgid "Instit~ution"
-msgstr "പ്രസ്ഥാനം"
+msgstr "പ്രസ്ഥാ~നം"
#: sections.src
msgctxt ""
@@ -545,7 +546,7 @@ msgctxt ""
"ST_REPORT\n"
"string.text"
msgid "Type of re~port"
-msgstr "റിപ്പോര്ട്ടിന്റെ രീതി"
+msgstr "റിപ്പോര്‍ട്ടിന്റെ രീ~തി"
#: sections.src
msgctxt ""
@@ -553,7 +554,7 @@ msgctxt ""
"ST_MONTH\n"
"string.text"
msgid "~Month"
-msgstr "മാസം"
+msgstr "~മാസം"
#: sections.src
msgctxt ""
@@ -561,7 +562,7 @@ msgctxt ""
"ST_JOURNAL\n"
"string.text"
msgid "~Journal"
-msgstr "വാര്ത്താപത്രിക"
+msgstr "~വാര്‍ത്താപത്രിക"
#: sections.src
msgctxt ""
@@ -641,4 +642,4 @@ msgctxt ""
"ST_CUSTOM5\n"
"string.text"
msgid "User-defined field ~5"
-msgstr "ഉപഭാക്താവ് നിര്വ‍ചിച്ച മണ്ഡലം 5"
+msgstr "ഉപഭാക്താവ് നിര്വ‍ചിച്ച മണ്ഡലം ~5"
diff --git a/source/ml/extensions/source/dbpilots.po b/source/ml/extensions/source/dbpilots.po
index f7d0616b4b6..e4a52fb7c41 100644
--- a/source/ml/extensions/source/dbpilots.po
+++ b/source/ml/extensions/source/dbpilots.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:13+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-06 00:25+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-07-19 06:29+0000\n"
"Last-Translator: anipeter <peter.ani@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: ml\n"
@@ -12,8 +12,9 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1374215372.0\n"
#: gridpages.src
msgctxt ""
@@ -103,7 +104,7 @@ msgctxt ""
"FT_DATASOURCE\n"
"fixedtext.text"
msgid "~Data source:"
-msgstr "~Data source:"
+msgstr "~ഡേറ്റാ ശ്രോതസ്സ്:"
#: commonpagesdbp.src
msgctxt ""
@@ -112,7 +113,7 @@ msgctxt ""
"PB_FORMDATASOURCE\n"
"pushbutton.text"
msgid "~..."
-msgstr " ~..."
+msgstr "~..."
#: commonpagesdbp.src
msgctxt ""
@@ -121,7 +122,7 @@ msgctxt ""
"FT_TABLE\n"
"fixedtext.text"
msgid "~Table / Query:"
-msgstr "പട്ടിക /ചോദ്യം:"
+msgstr "~പട്ടിക /ചോദ്യം:"
#: commonpagesdbp.src
msgctxt ""
@@ -147,7 +148,7 @@ msgctxt ""
"RB_STOREINFIELD_YES\n"
"radiobutton.text"
msgid "~Yes, I want to save it in the following database field:"
-msgstr "ശരി, എനിക്ക് തന്നിരിക്കുന്ന ഡേറ്റാബേസ് മണ്ഡലത്തില് ഇത് സംഭരിക്കണം:"
+msgstr "~ശരി, എനിക്ക് തന്നിരിക്കുന്ന ഡേറ്റാബേസ് മണ്ഡലത്തില് ഇത് സംഭരിക്കണം:"
#: commonpagesdbp.src
msgctxt ""
@@ -156,7 +157,7 @@ msgctxt ""
"RB_STOREINFIELD_NO\n"
"radiobutton.text"
msgid "~No, I only want to save the value in the form."
-msgstr "വേണ്ട, എനിക്ക് തന്നിരിക്കുന്ന ഡേറ്റാബേസ് മണ്ഡലത്തില് ഇത് സംഭരിക്കണ്ട:"
+msgstr "~വേണ്ട, എനിക്ക് തന്നിരിക്കുന്ന ഡേറ്റാബേസ് മണ്ഡലത്തില് ഇത് സംഭരിക്കണ്ട:"
#: commonpagesdbp.src
msgctxt ""
@@ -320,7 +321,7 @@ msgctxt ""
"FT_VALUELISTFIELD\n"
"fixedtext.text"
msgid "Field from the ~Value Table"
-msgstr "മണ്ഡലം മൂല്യപ്പട്ടികയില് നിന്നും"
+msgstr "മണ്ഡലം ~മൂല്യപ്പട്ടികയില് നിന്നും"
#: listcombopages.src
msgctxt ""
@@ -329,7 +330,7 @@ msgctxt ""
"FT_TABLEFIELD\n"
"fixedtext.text"
msgid "Field from the ~List Table"
-msgstr "മണ്ഡലം ലിസ്റ്റ് പട്ടികയില് നിന്നും "
+msgstr "മണ്ഡലം ലിസ്റ്റ് ~പട്ടികയില് നിന്നും "
#: listcombopages.src
msgctxt ""
@@ -361,7 +362,7 @@ msgctxt ""
"RID_DLG_GRIDWIZARD\n"
"modaldialog.text"
msgid "Table Element Wizard"
-msgstr "'പട്ടിക ഘടക വിസാര്ഡ്"
+msgstr "പട്ടിക ഘടക വിസാര്‍ഡ്"
#: dbpilots.src
msgctxt ""
@@ -394,7 +395,7 @@ msgctxt ""
"FT_RADIOLABELS\n"
"fixedtext.text"
msgid "Which ~names do you want to give the option fields?"
-msgstr "ഉപാധി ഫീള്‍ഡുകള്‍ക്കു് നല്‍കുവാനുള്ള പേരുകള്‍?"
+msgstr "ഉപാധി ഫീള്‍ഡുകള്‍ക്കു് നല്‍കുവാനുള്ള പേരു~കള്‍?"
#: groupboxpages.src
msgctxt ""
@@ -429,7 +430,7 @@ msgctxt ""
"RB_DEFSELECTION_YES\n"
"radiobutton.text"
msgid "~Yes, the following:"
-msgstr "ഉവ്വു്, താഴെ പറഞ്ഞിരിക്കുന്നവ:"
+msgstr "~ഉവ്വു്, താഴെ പറഞ്ഞിരിക്കുന്നവ:"
#: groupboxpages.src
msgctxt ""
@@ -464,7 +465,7 @@ msgctxt ""
"FT_OPTIONVALUES\n"
"fixedtext.text"
msgid "Which ~value do you want to assign to each option?"
-msgstr "ഓരോ ഉപാധിയ്ക്കും നല്‍കേണ്ട മൂല്ല്യം?"
+msgstr "ഓരോ ~ഉപാധിയ്ക്കും നല്‍കേണ്ട മൂല്ല്യം?"
#: groupboxpages.src
msgctxt ""
diff --git a/source/ml/extensions/source/propctrlr.po b/source/ml/extensions/source/propctrlr.po
index d1d4de6fe6b..a232b5c6f79 100644
--- a/source/ml/extensions/source/propctrlr.po
+++ b/source/ml/extensions/source/propctrlr.po
@@ -4,16 +4,17 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:13+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-01-25 15:03+0530\n"
-"Last-Translator: Ani Peter <peter.ani@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-07-03 07:34+0000\n"
+"Last-Translator: anipeter <peter.ani@gmail.com>\n"
"Language-Team: American English <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"Language: ml\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1372836888.0\n"
#: newdatatype.src
msgctxt ""
@@ -3135,7 +3136,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"fixedtext.text"
msgid "These are control fields that can be used as label fields for the $control_class$ $control_name$."
-msgstr "ഇത് ലേബല് മണ്ടലങ്ങളായി ഉപയോഗിക്കാവുന്ന നിയന്ത്രണ മണ്ഡലങ്ങളാണ‍് $നിയന്ത്രണ_വിഭാഗം$ $നിയന്ത്രണ_നാമം$."
+msgstr "ഇത് ലേബല്‍ മണ്ടലങ്ങളായി ഉപയോഗിക്കാവുന്ന നിയന്ത്രണ മണ്ഡലങ്ങളാണു് $control_class$ $control_name$."
#: selectlabeldialog.src
msgctxt ""
diff --git a/source/ml/extensions/source/update/check.po b/source/ml/extensions/source/update/check.po
index 50446d264a3..78eeac1085d 100644
--- a/source/ml/extensions/source/update/check.po
+++ b/source/ml/extensions/source/update/check.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:13+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-07-25 18:09+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-07-03 07:12+0000\n"
"Last-Translator: anipeter <peter.ani@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: ml\n"
@@ -12,8 +12,9 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1372835573.0\n"
#: updatehdl.src
msgctxt ""
@@ -181,7 +182,7 @@ msgctxt ""
"RID_UPDATE_STR_INSTALL_ERROR\n"
"string.text"
msgid "Could not run the installer application, please run %FILE_NAME in %DOWNLOAD_PATH manually."
-msgstr "ഇന്‍സ്റ്റോളര്‍ പ്രയോഗം പ്രവര്‍ത്തിക്കുവാന്‍ സാധ്യമല്ല, ദയവായി %DOWNLOAD_PATH-ല്‍ %FILE_NAME പ്രവര്‍ത്തിപ്പിക്കുക."
+msgstr "ഇന്‍സ്റ്റോളര്‍ പ്രയോഗം പ്രവര്‍ത്തിക്കുവാന്‍ സാധ്യമല്ല, ദയവായി %FILE_NAME പ്രവര്‍ത്തിപ്പിക്കുക, %DOWNLOAD_PATH-ല്‍."
#: updatehdl.src
msgctxt ""
diff --git a/source/ml/filter/source/config/fragments/filters.po b/source/ml/filter/source/config/fragments/filters.po
index 49b5b26cf3c..b13e70c4b56 100644
--- a/source/ml/filter/source/config/fragments/filters.po
+++ b/source/ml/filter/source/config/fragments/filters.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-07-26 13:49+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-07-19 06:31+0000\n"
"Last-Translator: anipeter <peter.ani@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: ml\n"
@@ -12,8 +12,9 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1374215474.0\n"
#: StarOffice_XML__Draw__ui.xcu
msgctxt ""
@@ -139,7 +140,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "ODF Spreadsheet Template"
-msgstr "ഡോക്കുമെന്റ് സ്പ്രെഡ്ഷീറ്റ് മാതൃക തുറക്കുക"
+msgstr "ഒഡിഎഫ് സ്പ്രെഡ്ഷീറ്റ് മാതൃക "
#: impress8_template_ui.xcu
msgctxt ""
@@ -148,7 +149,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "ODF Presentation Template"
-msgstr "ഡോക്കുമെന്റ് അവതരണ മാതൃകതുറക്കുക"
+msgstr "ഒഡിഎഫ് പ്രസന്റേഷന്‍ മാതൃക"
#: chart8_ui.xcu
msgctxt ""
@@ -157,7 +158,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "ODF Chart"
-msgstr "ഡോക്കുമെന്റ് ചാര്ട്ട് തുറക്കുക"
+msgstr "ഒഡിഎഫ് ചാര്‍ട്ട്"
#: calc_MS_Excel_2007_Binary_ui.xcu
msgctxt ""
@@ -166,7 +167,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Microsoft Excel 2007 Binary"
-msgstr "മൈക്രോസോഫ്റ്റ് എക്സല് 2003 XML"
+msgstr "Microsoft Excel 2007 Binary"
#: impress_MS_PowerPoint_2007_XML_Template.xcu
msgctxt ""
@@ -193,7 +194,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "ODF Drawing Template"
-msgstr "ഡോക്കുമെന്റ് ചിത്രരചന മാതൃക തുറക്കുക"
+msgstr "ഒഡിഎഫ് ചിത്രരചന മാതൃക"
#: StarOffice_XML__Math__ui.xcu
msgctxt ""
@@ -211,7 +212,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Microsoft Word 97/2000/XP/2003 Template"
-msgstr "മൈക്രോസോഫ്റ്റ് വേര്‍ഡ് ന മാതൃക"
+msgstr "Microsoft Word 97/2000/XP/2003 മാതൃക"
#: impress_StarOffice_XML_Draw_ui.xcu
msgctxt ""
@@ -310,7 +311,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "ODF Drawing"
-msgstr "ഡോക്കുമെന്റ് ചിത്രരചന തുറക്കുക"
+msgstr "ഒഡിഎഫ് ചിത്രരചന "
#: calc_MS_Excel_2007_XML_Template_ui.xcu
msgctxt ""
@@ -328,7 +329,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "ODF Presentation"
-msgstr "ഡോക്കുമെന്റ് അവതരണം തുറക്കുക"
+msgstr "ഒഡിഎഫ് പ്രസന്റേഷന്‍"
#: Text__StarWriter_Web__ui.xcu
msgctxt ""
@@ -355,7 +356,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "ODF Spreadsheet"
-msgstr "ഡോക്കുമെന്റ് സ്പ്രെഡ്ഷീറ്റ് തുറക്കുക"
+msgstr "ഒഡിഎഫ് സ്പ്രെഡ്ഷീറ്റ്"
#: calc_HTML_WebQuery_ui.xcu
msgctxt ""
@@ -400,7 +401,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "%productname% %formatversion% Spreadsheet Template"
-msgstr "%productname% %formatversion% Spreadsheet Template"
+msgstr "%productname% %formatversion% സ്പ്രെഡ്ഷീറ്റ് മാതൃക"
#: OOXML_Text_ui.xcu
msgctxt ""
@@ -436,7 +437,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "%productname% %formatversion% Text Document Template"
-msgstr "%productname% %formatversion% Text Document Template"
+msgstr "%productname% %formatversion% ടെക്സ്റ്റ് രേഖാ മാതൃക"
#: MS_Excel_97_Vorlage_Template_ui.xcu
msgctxt ""
@@ -463,7 +464,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "%productname% %formatversion% Presentation"
-msgstr "%productname% %formatversion% Presentation"
+msgstr "%productname% %formatversion% പ്രസന്റേഷന്‍"
#: writerglobal8_ui.xcu
msgctxt ""
@@ -472,7 +473,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "ODF Master Document"
-msgstr "മുഖ്യ ഡോക്കുമെന്റ് തുറക്കുക"
+msgstr "ഒഡിഎഫ് മുഖ്യ ഡോക്കുമെന്റ് തുറക്കുക"
#: MS_Excel_5_0_95_Vorlage_Template_ui.xcu
msgctxt ""
@@ -499,7 +500,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "%productname% %formatversion% Presentation Template"
-msgstr "%productname% %formatversion% Presentation Template"
+msgstr "%productname% %formatversion% പ്രസന്റേഷന്‍ മാതൃക"
#: writer_globaldocument_StarOffice_XML_Writer_ui.xcu
msgctxt ""
@@ -517,7 +518,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "ODF Drawing (Impress)"
-msgstr "ഡോക്കുമെന്റ് ചിത്ര രചന തുറക്കുക (ഇംപ്രസ്)"
+msgstr "ഒഡിഎഫ് ചിത്ര രചന തുറക്കുക (ഇംപ്രസ്)"
#: writer_web_StarOffice_XML_Writer_ui.xcu
msgctxt ""
@@ -562,7 +563,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "%productname% %formatversion% Master Document"
-msgstr "%productname% %formatversion% Master Document"
+msgstr "%productname% %formatversion% പ്രധാന രേഖ"
#: writer8_ui.xcu
msgctxt ""
@@ -571,7 +572,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "ODF Text Document"
-msgstr " ഡോക്കുമെന്റ് ടെക്സ്റ്റ് തുറക്കുക"
+msgstr "ഒഡിഎഫ് ടെക്സ്റ്റ് തുറക്കുക"
#: MS_Word_95_Vorlage_ui.xcu
msgctxt ""
@@ -589,7 +590,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "ODF Text Document Template"
-msgstr "ഡോക്കുമെന്റ് ടെക്സ്റ്റ് മാതൃക തുറക്കുക"
+msgstr "ഒഡിഎഫ് പദാവലി രേഖ തുറക്കുക"
#: draw_html_Export_ui.xcu
msgctxt ""
@@ -607,7 +608,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "%productname% %formatversion% Drawing Template"
-msgstr "%productname% %formatversion% Drawing Template"
+msgstr "%productname% %formatversion% ഡ്രോയിങ് മാതൃക"
#: writerglobal8_writer_ui.xcu
msgctxt ""
@@ -616,7 +617,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "ODF Text Document"
-msgstr " ഡോക്കുമെന്റ് ടെക്സ്റ്റ് തുറക്കുക"
+msgstr "ഒഡിഎഫ് ടെക്സ്റ്റ് തുറക്കുക"
#: StarOffice_XML__Base__ui.xcu
msgctxt ""
@@ -625,7 +626,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "ODF Database"
-msgstr "ഡോക്കുമെന്റ് ഡേറ്റാബേസ് തുറക്കുക"
+msgstr "ഒഡിഎഫ് ഡേറ്റാബേസ് തുറക്കുക"
#: MS_Word_2007_XML_ui.xcu
msgctxt ""
@@ -652,7 +653,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "%productname% %formatversion% Chart"
-msgstr "%productname% %formatversion% Chart"
+msgstr "%productname% %formatversion% ചാര്‍ട്ട്"
#: math8_ui.xcu
msgctxt ""
@@ -661,4 +662,4 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "ODF Formula"
-msgstr "ഡോക്കുമെന്റ് സൂത്രവാക്യം തുറക്കുക"
+msgstr "ഒഡിഎഫ് സൂത്രവാക്യം തുറക്കുക"
diff --git a/source/ml/filter/source/config/fragments/types.po b/source/ml/filter/source/config/fragments/types.po
index 20355c889e1..5ba69c9367a 100644
--- a/source/ml/filter/source/config/fragments/types.po
+++ b/source/ml/filter/source/config/fragments/types.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-01-04 12:17+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-07-19 06:31+0000\n"
"Last-Translator: anipeter <peter.ani@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: ml\n"
@@ -12,8 +12,9 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1374215518.0\n"
#: writer8_template.xcu
msgctxt ""
@@ -31,7 +32,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Microsoft PowerPoint 2007/2010 XML"
-msgstr "Microsoft PowerPoint 2007/2010 XML"
+msgstr "മൈക്രോസോഫ്റ്റ് പവര്‍പോയിന്റ് 2007/2010 XML"
#: math8.xcu
msgctxt ""
@@ -112,7 +113,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Microsoft Excel 2003 XML"
-msgstr "Microsoft Excel 2003 XML"
+msgstr "മൈക്രോസോഫ്റ്റ് എക്സല്‍ 2003 XML"
#: MS_Excel_2007_Binary.xcu
msgctxt ""
@@ -130,7 +131,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Microsoft Word 2003 XML"
-msgstr "Microsoft Word 2003 XML"
+msgstr "മൈക്രോസോഫ്റ്റ് വേര്‍ഡ് 2003 XML"
#: MS_Excel_2007_XML_Template.xcu
msgctxt ""
diff --git a/source/ml/filter/source/pdf.po b/source/ml/filter/source/pdf.po
index 089a1c3a79b..ee1c6931125 100644
--- a/source/ml/filter/source/pdf.po
+++ b/source/ml/filter/source/pdf.po
@@ -4,16 +4,17 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: pdf\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-01-25 15:05+0530\n"
-"Last-Translator: Ani Peter <peter.ani@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-07-19 06:47+0000\n"
+"Last-Translator: anipeter <peter.ani@gmail.com>\n"
"Language-Team: American English <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"Language: ml\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1374216466.0\n"
#: impdialog.src
msgctxt ""
@@ -174,7 +175,7 @@ msgctxt ""
"FT_ADDSTREAMDESCRIPTION\n"
"fixedtext.text"
msgid "Makes this PDF easily editable in %PRODUCTNAME"
-msgstr "%PRODUCTNAME-ല്‍ ഈ ഫയല്‍ എളുപ്പത്തില്‍ ചിട്ടപ്പെടുത്തുന്നവയാക്കുക"
+msgstr "%PRODUCTNAME-ല്‍ ഈ പിഡിഎഫ് ഫയല്‍ എളുപ്പത്തില്‍ ചിട്ടപ്പെടുത്തുന്നവയാക്കുക"
#: impdialog.src
msgctxt ""
@@ -368,7 +369,7 @@ msgctxt ""
"RB_MAGNF_VISIBLE\n"
"radiobutton.text"
msgid "Fit ~visible"
-msgstr "Fit ~visible"
+msgstr "ദൃശ്യമാ~യതു് പാകത്തിനാക്കുക"
#: impdialog.src
msgctxt ""
@@ -422,7 +423,7 @@ msgctxt ""
"RB_PGLY_CONTFAC\n"
"radiobutton.text"
msgid "C~ontinuous facing"
-msgstr "C~ontinuous facing"
+msgstr "തു~ടരെയുള്ളതു്"
#: impdialog.src
msgctxt ""
diff --git a/source/ml/forms/source/resource.po b/source/ml/forms/source/resource.po
index b4e0876b728..b1b56ad0946 100644
--- a/source/ml/forms/source/resource.po
+++ b/source/ml/forms/source/resource.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:13+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-06 00:25+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-07-04 11:19+0000\n"
"Last-Translator: anipeter <peter.ani@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: ml\n"
@@ -12,8 +12,9 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1372936763.0\n"
#: strings.src
msgctxt ""
@@ -281,7 +282,7 @@ msgctxt ""
"RID_STR_XFORMS_VALUE_IS_NOT_A\n"
"string.text"
msgid "The value is not of the type '$2'."
-msgstr "മൂല്യം '$2'ന്റെ തരത്തിലുള്ളതല്ല."
+msgstr "മൂല്യം '$2' ന്റെ തരത്തിലുള്ളതല്ല."
#: xforms.src
msgctxt ""
@@ -305,7 +306,7 @@ msgctxt ""
"RID_STR_XFORMS_VALUE_MIN_INCL\n"
"string.text"
msgid "The value must be greater than or equal to $2."
-msgstr "മൂല്യം പൂജ്യത്തിനേക്കാള് വലുതായിരിക്കണം"
+msgstr "മൂല്യം $2-നേക്കാള്‍ വലുതു് അല്ലെങ്കില്‍ സമമായിരിയ്ക്കണം."
#: xforms.src
msgctxt ""
@@ -321,7 +322,7 @@ msgctxt ""
"RID_STR_XFORMS_VALUE_PATTERN\n"
"string.text"
msgid "The value does not match the pattern '$2'."
-msgstr "മൂല്യം '$2'നോട് യോജിക്കുന്നതല്ല"
+msgstr "മൂല്യം '$2' നോട് യോജിക്കുന്നതല്ല."
#: xforms.src
msgctxt ""
@@ -489,7 +490,7 @@ msgctxt ""
"RID_STR_XFORMS_PATTERN_DOESNT_MATCH\n"
"string.text"
msgid "The string '$1' does not match the required regular expression '$2'."
-msgstr " '$1'സ്ട്രിങ്ങ് '$2 ന്റെ പ്രവര്ത്തനശൈലിയുമായി യോജിക്കുന്നതല്ല"
+msgstr "'$1' സ്ട്രിങ്ങ് '$2' ന്റെ പ്രവര്‍ത്തനശൈലിയുമായി യോജിക്കുന്നതല്ല."
#: xforms.src
msgctxt ""
diff --git a/source/ml/fpicker/source/office.po b/source/ml/fpicker/source/office.po
index a24164c7e4b..fbe4e0f82b3 100644
--- a/source/ml/fpicker/source/office.po
+++ b/source/ml/fpicker/source/office.po
@@ -4,16 +4,17 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-01-25 15:09+0530\n"
-"Last-Translator: Ani Peter <peter.ani@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-07-15 16:50+0000\n"
+"Last-Translator: anipeter <peter.ani@gmail.com>\n"
"Language-Team: American English <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"Language: ml\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1373907001.0\n"
#: OfficeFilePicker.src
msgctxt ""
@@ -45,7 +46,7 @@ msgctxt ""
"STR_SVT_FILEPICKER_READONLY\n"
"string.text"
msgid "~Read-only"
-msgstr "വായിക്കാന് മാത്രം"
+msgstr "~വായിക്കാന്‍ മാത്രം"
#: OfficeFilePicker.src
msgctxt ""
@@ -53,7 +54,7 @@ msgctxt ""
"STR_SVT_FILEPICKER_INSERT_AS_LINK\n"
"string.text"
msgid "~Link"
-msgstr "കണ്ണി"
+msgstr "~കണ്ണി"
#: OfficeFilePicker.src
msgctxt ""
@@ -61,7 +62,7 @@ msgctxt ""
"STR_SVT_FILEPICKER_SHOW_PREVIEW\n"
"string.text"
msgid "Pr~eview"
-msgstr "മുന്കാഴ്ച"
+msgstr "തി~രനോട്ടം"
#: OfficeFilePicker.src
msgctxt ""
@@ -69,7 +70,7 @@ msgctxt ""
"STR_SVT_FILEPICKER_PLAY\n"
"string.text"
msgid "~Play"
-msgstr "കളിക്കുക"
+msgstr "പ്ര~വര്‍ത്തിപ്പിയ്ക്കുക"
#: OfficeFilePicker.src
msgctxt ""
@@ -77,7 +78,7 @@ msgctxt ""
"STR_SVT_FILEPICKER_VERSION\n"
"string.text"
msgid "~Version:"
-msgstr "പരിഭാഷ"
+msgstr "~പതിപ്പു്:"
#: OfficeFilePicker.src
msgctxt ""
@@ -85,7 +86,7 @@ msgctxt ""
"STR_SVT_FILEPICKER_TEMPLATES\n"
"string.text"
msgid "S~tyles:"
-msgstr "ശൈലി :"
+msgstr "ശൈ~ലി:"
#: OfficeFilePicker.src
msgctxt ""
@@ -101,7 +102,7 @@ msgctxt ""
"STR_SVT_FILEPICKER_SELECTION\n"
"string.text"
msgid "~Selection"
-msgstr "തിരഞ്ഞെടുക്കല്"
+msgstr "~തെരഞ്ഞെടുക്കല്‍"
#: OfficeFilePicker.src
msgctxt ""
@@ -109,7 +110,7 @@ msgctxt ""
"STR_SVT_FILEPICKER_FILTER_TITLE\n"
"string.text"
msgid "File ~type:"
-msgstr "ഫയല് വിഭാഗം"
+msgstr "ഫയല്‍ ~തരം:"
#: OfficeFilePicker.src
msgctxt ""
@@ -188,7 +189,7 @@ msgctxt ""
"FT_EXPLORERFILE_FILENAME\n"
"fixedtext.text"
msgid "File ~name:"
-msgstr "ഫയല് നാമം"
+msgstr "ഫയല്‍ ~നാമം"
#: iodlg.src
msgctxt ""
@@ -358,7 +359,7 @@ msgctxt ""
"RID_FILEOPEN_INVALIDFOLDER\n"
"string.text"
msgid "$name$ does not exist."
-msgstr "$നാമം$ നിലവിലില്ല"
+msgstr "$name$ നിലവിലില്ല."
#: iodlg.src
msgctxt ""
@@ -368,7 +369,9 @@ msgctxt ""
msgid ""
"The file $name$ does not exist.\n"
"Make sure you have entered the correct file name."
-msgstr " ഫയല് $നാമം$ നിലവിലില്ല. താങ്കള് ശരിയായ ഫയല് നാമമാണോ നല്കിയത് ?"
+msgstr ""
+"$name$ ഫയല്‍ നിലവിലില്ല.\n"
+"നിങ്ങള്‍ ശരിയായ ഫയല്‍ നാമം നല്‍കിയെന്നുറപ്പാക്കുക."
#: iodlg.src
msgctxt ""
diff --git a/source/ml/framework/source/classes.po b/source/ml/framework/source/classes.po
index 8495453bc8b..5e8a2a14741 100644
--- a/source/ml/framework/source/classes.po
+++ b/source/ml/framework/source/classes.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-01-27 11:59+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-07-15 16:51+0000\n"
"Last-Translator: anipeter <peter.ani@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: ml\n"
@@ -12,8 +12,9 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1373907075.0\n"
#: resource.src
msgctxt ""
@@ -45,7 +46,7 @@ msgctxt ""
"STR_UPDATEDOC\n"
"string.text"
msgid "~Update"
-msgstr "പുതുക്കുക"
+msgstr "~പരിഷ്കരിക്കുക"
#: resource.src
msgctxt ""
@@ -53,7 +54,7 @@ msgctxt ""
"STR_CLOSEDOC_ANDRETURN\n"
"string.text"
msgid "~Close & Return to "
-msgstr "അടയ്ക്കുകയും തിരികെ തരികയും"
+msgstr "~അടയ്ക്കുകയും തിരികെ തരികയും"
#: resource.src
msgctxt ""
@@ -62,7 +63,7 @@ msgctxt ""
"MENUITEM_TOOLBAR_VISIBLEBUTTON\n"
"menuitem.text"
msgid "Visible ~Buttons"
-msgstr "ദൃശ്യമായ ബട്ടണ്"
+msgstr "ദൃശ്യമായ ~ബട്ടണ്‍"
#: resource.src
msgctxt ""
@@ -71,7 +72,7 @@ msgctxt ""
"MENUITEM_TOOLBAR_CUSTOMIZETOOLBAR\n"
"menuitem.text"
msgid "~Customize Toolbar..."
-msgstr "ഉപകരണബാര് ക്രമീകരി്ക്കുക"
+msgstr "ഉപകരണബാര്‍ ക്രമീകരിയ്ക്കു~ക"
#: resource.src
msgctxt ""
@@ -80,7 +81,7 @@ msgctxt ""
"MENUITEM_TOOLBAR_DOCKTOOLBAR\n"
"menuitem.text"
msgid "~Dock Toolbar"
-msgstr "ഉപകരണ ബാര് ഡോക്ക് ചെയ്യുക"
+msgstr "ഉപകരണ ബാര്‍ ഡോക്ക് ചെയ്യു~ക"
#: resource.src
msgctxt ""
@@ -89,7 +90,7 @@ msgctxt ""
"MENUITEM_TOOLBAR_DOCKALLTOOLBAR\n"
"menuitem.text"
msgid "Dock ~All Toolbars"
-msgstr "എല്ലാ ഉപകരണ ബാറുകളും ഡോക്ക് ചെയ്യുക"
+msgstr "~എല്ലാ ഉപകരണ ബാറുകളും ഡോക്ക് ചെയ്യുക"
#: resource.src
msgctxt ""
@@ -98,7 +99,7 @@ msgctxt ""
"MENUITEM_TOOLBAR_LOCKTOOLBARPOSITION\n"
"menuitem.text"
msgid "~Lock Toolbar Position"
-msgstr "ഉപകരണബാറിന്റെ സ്ഥാനം പൂട്ടുക"
+msgstr "ഉപകരണബാറിന്റെ സ്ഥാനം പൂട്ടു~ക"
#: resource.src
msgctxt ""
@@ -115,7 +116,7 @@ msgctxt ""
"STR_SAVECOPYDOC\n"
"string.text"
msgid "Save Copy ~as..."
-msgstr "പകര്പ്പ് ....ആയി സംഭരിക്കുക"
+msgstr "~ഇങ്ങനെ സൂക്ഷിയ്ക്കുക..."
#: resource.src
msgctxt ""
@@ -139,7 +140,7 @@ msgctxt ""
"STR_STATUSBAR_LOGOTEXT\n"
"string.text"
msgid "A %PRODUCTNAME product by %OOOVENDOR"
-msgstr "%OOOVENDOR-ന്റെ %PRODUCTNAME എന്ന പ്രൊഡക്ട്"
+msgstr "%PRODUCTNAME എന്ന പ്രൊഡക്ട്, %OOOVENDOR-ന്റേതു്"
#: resource.src
msgctxt ""
@@ -166,7 +167,7 @@ msgctxt ""
"FT_INFO2\n"
"fixedtext.text"
msgid "View the complete License Agreement. Please use the scroll bar or the '%PAGEDOWN' button in this dialog to view the entire license text."
-msgstr "മുഴുവന് ലൈസന്സ് എഗ്രിമെന്റും പൂര്ണ്ണമായി ദൃശ്യമാക്കുക. ദയവായി ഈ സംഭാഷണത്തിലെ സ്ക്രോള്ബാര് അഥവാ %PAGEDOWN' ബട്ടണ് ഉപയോഗിച്ച് മുഴുവന് ലൈസന്സ് ടെക്സ്റ്റും ദൃശ്യമാക്കുക"
+msgstr "മുഴുവന് ലൈസന്സ് എഗ്രിമെന്റും പൂര്ണ്ണമായി ദൃശ്യമാക്കുക. ദയവായി ഈ സംഭാഷണത്തിലെ സ്ക്രോള്ബാര് അഥവാ '%PAGEDOWN' ബട്ടണ് ഉപയോഗിച്ച് മുഴുവന് ലൈസന്സ് ടെക്സ്റ്റും ദൃശ്യമാക്കുക"
#: resource.src
msgctxt ""
@@ -202,7 +203,7 @@ msgctxt ""
"LICENSE_ACCEPT\n"
"string.text"
msgid "~Accept"
-msgstr "സ്വീകരിക്കുക"
+msgstr "സ്വീ~കരിക്കുക"
#: resource.src
msgctxt ""
diff --git a/source/ml/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po b/source/ml/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po
index 8993e61a7c6..35d5591505f 100644
--- a/source/ml/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po
+++ b/source/ml/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: msi_languages\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-01-29 11:11+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-07-19 06:47+0000\n"
"Last-Translator: anipeter <peter.ani@gmail.com>\n"
"Language-Team: American English <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"Language: ml\n"
@@ -12,9 +12,9 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Pootle 2.5.0-beta1\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1359457899.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1374216474.0\n"
#: UIText.ulf
msgctxt ""
@@ -78,7 +78,7 @@ msgctxt ""
"OOO_UITEXT_8\n"
"LngText.text"
msgid "This feature, and all subfeatures, will be installed on local hard drive."
-msgstr "ഈ വിശേഷത, മറ്റെല്ലാ ലഘുവിശേഷതകള്‍, ഇവയെല്ലാം ലോക്കല്‍ ഹാര്‍ഡ് ഹാര്‍ഡ് ഡ്രൈവില്‍ ഇന്‍സ്റ്റോള്‍ ചെയ്യുന്നു."
+msgstr "ഈ വിശേഷത, മറ്റെല്ലാ ലഘുവിശേഷതകള്‍, ഇവയെല്ലാം ലോക്കല്‍ ഹാര്‍ഡ് ഡ്രൈവില്‍ ഇന്‍സ്റ്റോള്‍ ചെയ്യുന്നു."
#: UIText.ulf
msgctxt ""
@@ -486,7 +486,7 @@ msgctxt ""
"OOO_STR_MS_EXCEL_WORKSHEET\n"
"LngText.text"
msgid "Microsoft Excel Worksheet"
-msgstr "Microsoft Excel Worksheet"
+msgstr "ക്രോസോഫ്റ്റ് എക്സല്‍ വര്‍ക്ക്ഷീറ്റ്"
#: Property.ulf
msgctxt ""
@@ -2254,7 +2254,7 @@ msgctxt ""
"OOO_CONTROL_124\n"
"LngText.text"
msgid "Build contributed in collaboration with the community by [Manufacturer]. For credits, see: http://www.documentfoundation.org"
-msgstr "കമ്മ്യൂണിറ്റിയുടെ സഹായത്തോടെ ബിള്‍ഡ് ക്രമീകരിച്ചിരിയ്ക്കുന്നു. സംഭാവനകള്‍ കാണുന്നതിനായി: http://www.documentfoundation.org"
+msgstr "കമ്മ്യൂണിറ്റിയുടെ [Manufacturer] സഹായത്തോടെ ബിള്‍ഡ് ക്രമീകരിച്ചിരിയ്ക്കുന്നു. സംഭാവനകള്‍ കാണുന്നതിനായി: http://www.documentfoundation.org"
#: Control.ulf
msgctxt ""
@@ -3438,7 +3438,7 @@ msgctxt ""
"OOO_ERROR_7\n"
"LngText.text"
msgid "Action [Time]: [1]. [2]"
-msgstr "പ്രവര്‍ത്തി [സമയം]: [1]. [2]"
+msgstr "പ്രവര്‍ത്തി [Time]: [1]. [2]"
#: Error.ulf
msgctxt ""
@@ -3446,7 +3446,7 @@ msgctxt ""
"OOO_ERROR_8\n"
"LngText.text"
msgid "[ProductName]"
-msgstr "[പ്രൊഡക്ടിന്റെ പേരു്]"
+msgstr "[ProductName]"
#: Error.ulf
msgctxt ""
@@ -3470,7 +3470,7 @@ msgctxt ""
"OOO_ERROR_11\n"
"LngText.text"
msgid "=== Logging started: [Date] [Time] ==="
-msgstr "=== പ്രവേശനം ആരംഭിച്ചിരിയ്ക്കുന്നു: [തീയതി] [സമയം] ==="
+msgstr "=== പ്രവേശനം ആരംഭിച്ചിരിയ്ക്കുന്നു: [Date] [Time] ==="
#: Error.ulf
msgctxt ""
@@ -3478,7 +3478,7 @@ msgctxt ""
"OOO_ERROR_12\n"
"LngText.text"
msgid "=== Logging stopped: [Date] [Time] ==="
-msgstr "=== പ്രവേശനം നിര്‍ത്തിയിരിയ്ക്കുന്നു: [തീയതി] [സമയം] ==="
+msgstr "=== പ്രവേശനം നിര്‍ത്തിയിരിയ്ക്കുന്നു: [Date] [Time] ==="
#: Error.ulf
msgctxt ""
@@ -3486,7 +3486,7 @@ msgctxt ""
"OOO_ERROR_13\n"
"LngText.text"
msgid "Action start [Time]: [1]."
-msgstr "പ്രവര്‍ത്തി ആരംഭിയ്ക്കുക [സമയം]: [1]."
+msgstr "പ്രവര്‍ത്തി ആരംഭിയ്ക്കുക [Time]: [1]."
#: Error.ulf
msgctxt ""
@@ -3494,7 +3494,7 @@ msgctxt ""
"OOO_ERROR_14\n"
"LngText.text"
msgid "Action ended [Time]: [1]. Return value [2]."
-msgstr "പ്രവര്‍ത്തി അവസാനച്ചിരിയ്ക്കുന്നു [സമയം]: [1]. തിരികെയുള്ള മൂല്ല്യം [2]."
+msgstr "പ്രവര്‍ത്തി അവസാനച്ചിരിയ്ക്കുന്നു [Time]: [1]. Return value [2]."
#: Error.ulf
msgctxt ""
@@ -4406,7 +4406,7 @@ msgctxt ""
"OOO_ERROR_128\n"
"LngText.text"
msgid "The Windows Installer service cannot update the protected Windows file [2]. {{Package version: [3], OS Protected version: [4], SFP Error: [5]}}"
-msgstr "സുരക്ഷിതമായ വിന്‍ഡോസ് ഫയല്‍ [2] പരിഷ്കരിയ്ക്കുവാന്‍ വിന്‍ഡോസ് ഇന്‍സ്റ്റോളര്‍ സര്‍വീസിനു് സാധ്യമല്ല. {{പാക്കേജിന്റെ പതിപ്പു്: [3], ഒഎസ് സുരക്ഷിത പതിപ്പു്: [4], എസ്എഫ്പി പിശക്: [5]}}"
+msgstr "സുരക്ഷിതമായ വിന്‍ഡോസ് ഫയല്‍ [2] പരിഷ്കരിയ്ക്കുവാന്‍ വിന്‍ഡോസ് ഇന്‍സ്റ്റോളര്‍ സര്‍വീസിനു് സാധ്യമല്ല. {{പാക്കേജിന്റെ പതിപ്പു്: [3], ഒഎസ് സുരക്ഷിത പതിപ്പു്: [4], എസ്എഫ്‌പി പിശക്: [5]}}"
#: Error.ulf
msgctxt ""
diff --git a/source/ml/librelogo/source/pythonpath.po b/source/ml/librelogo/source/pythonpath.po
index e3c246dae08..b2d9b0e8e8a 100644
--- a/source/ml/librelogo/source/pythonpath.po
+++ b/source/ml/librelogo/source/pythonpath.po
@@ -4,16 +4,17 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 40l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-01-09 18:10+0530\n"
-"Last-Translator: Ani Peter <peter.ani@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-07-19 06:56+0000\n"
+"Last-Translator: anipeter <peter.ani@gmail.com>\n"
"Language-Team: Malayalam <discuss@lists.smc.org.in>\n"
"Language: ml\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1374217019.0\n"
#: LibreLogo_en_US.properties
msgctxt ""
@@ -557,7 +558,7 @@ msgctxt ""
"SLEEP\n"
"property.text"
msgid "sleep"
-msgstr "sleep"
+msgstr "സ്ലീപ്പ്"
#: LibreLogo_en_US.properties
msgctxt ""
@@ -565,7 +566,7 @@ msgctxt ""
"GLOBAL\n"
"property.text"
msgid "global"
-msgstr "global"
+msgstr "ഗ്ലോബല്‍"
#: LibreLogo_en_US.properties
msgctxt ""
@@ -573,7 +574,7 @@ msgctxt ""
"RANDOM\n"
"property.text"
msgid "random"
-msgstr "random"
+msgstr "ക്രമമില്ലാതെ"
#: LibreLogo_en_US.properties
msgctxt ""
@@ -1037,7 +1038,7 @@ msgctxt ""
"ERR_BLOCK\n"
"property.text"
msgid "Error (extra or missing spaces at brackets?)"
-msgstr "പിശക്"
+msgstr "പിശക് (അധികം അല്ലെങ്കില്‍ ഒഴിവായ സ്ഥലങ്ങള്‍ ബ്രാക്കറ്റുകളില്‍?)"
#: LibreLogo_en_US.properties
msgctxt ""
diff --git a/source/ml/mysqlc/source.po b/source/ml/mysqlc/source.po
index 53fadad9ec4..f310aa7e31d 100644
--- a/source/ml/mysqlc/source.po
+++ b/source/ml/mysqlc/source.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-07-25 13:02+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-07-01 09:35+0000\n"
"Last-Translator: anipeter <peter.ani@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: ml\n"
@@ -12,8 +12,9 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1372671318.0\n"
#: description.xml
msgctxt ""
@@ -29,4 +30,4 @@ msgctxt ""
"extdesc\n"
"description.text"
msgid "MySQL Connector installs a native MySQL database driver. It is faster, seamless integrated, easier to administrate and there is no need to install and setup a JDBC or ODBC driver separately. It was never easier to use MySQL databases in LibreOffice Base.\n"
-msgstr "മൈഎസ്ക്യൂഎല്‍ കണക്ടര്‍ ഒരു നേറ്റീവ് മൈഎസ്ക്യൂഎല്‍ ഡേറ്റാബെയിസ് ഡ്രൈവര്‍ ഇന്‍സ്റ്റോള്‍ ചെയ്യുന്നു. ഈ സംവിധാനം എളുപ്പവും വേഗതയുമുള്ളതാകുന്നു, മറ്റൊരു ജെഡിബിസി അല്ലെങ്കില്‍ ഒഡിബിസി ഇന്‍സ്റ്റോള്‍ ചെയ്തു് സജ്ജമാക്കേണ്ട ആവശ്യവുമില്ല. ലിബര്‍ഓഫീസ് ബെയിസില്‍ മൈഎസ്ക്യൂഎല്‍ ഡേറ്റാബെയിസുകള്‍ ഉപയോഗിയ്ക്കുവാന്‍ എളുപ്പമല്ല."
+msgstr "മൈഎസ്ക്യൂഎല്‍ കണക്ടര്‍ ഒരു നേറ്റീവ് മൈഎസ്ക്യൂഎല്‍ ഡേറ്റാബെയിസ് ഡ്രൈവര്‍ ഇന്‍സ്റ്റോള്‍ ചെയ്യുന്നു. ഈ സംവിധാനം എളുപ്പവും വേഗതയുമുള്ളതാകുന്നു, മറ്റൊരു ജെഡിബിസി അല്ലെങ്കില്‍ ഒഡിബിസി ഇന്‍സ്റ്റോള്‍ ചെയ്തു് സജ്ജമാക്കേണ്ട ആവശ്യവുമില്ല. ലിബര്‍ഓഫീസ് ബെയിസില്‍ മൈഎസ്ക്യൂഎല്‍ ഡേറ്റാബെയിസുകള്‍ ഉപയോഗിയ്ക്കുവാന്‍ എളുപ്പമല്ല.\n"
diff --git a/source/ml/nlpsolver/help/en/com.sun.star.comp.Calc.NLPSolver.po b/source/ml/nlpsolver/help/en/com.sun.star.comp.Calc.NLPSolver.po
index 329216aa407..0a9d9453155 100644
--- a/source/ml/nlpsolver/help/en/com.sun.star.comp.Calc.NLPSolver.po
+++ b/source/ml/nlpsolver/help/en/com.sun.star.comp.Calc.NLPSolver.po
@@ -4,16 +4,17 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: com.sun.star.comp.Calc.NLPSolver\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-01-25 15:19+0530\n"
-"Last-Translator: Ani Peter <peter.ani@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-07-04 11:11+0000\n"
+"Last-Translator: anipeter <peter.ani@gmail.com>\n"
"Language-Team: American English <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"Language: ml\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1372936296.0\n"
#: Options.xhp
msgctxt ""
@@ -181,7 +182,7 @@ msgctxt ""
"par_id0503200917103834\n"
"help.text"
msgid "Defines in what range solutions are considered “similar”."
-msgstr "ഏതു് പരിധിയിലുള്ള ഫലങ്ങള്‍ ഒരുപോലെയെന്നു് നിഷ്കര്‍ഷിയ്ക്കുന്നു."
+msgstr "ഏതു് പരിധിയിലുള്ള ഫലങ്ങള്‍ നിഷ്കര്‍ഷിയ്ക്കുന്നു \"ഒരുപോലെയെന്നു്\"."
#: Options.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/ml/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po b/source/ml/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po
index 94f2bff7d10..74750881d57 100644
--- a/source/ml/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po
+++ b/source/ml/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-02-12 12:57+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-05-15 11:21+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-07-19 07:03+0000\n"
"Last-Translator: anipeter <peter.ani@gmail.com>\n"
"Language-Team: American English <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"Language: ml\n"
@@ -12,9 +12,9 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Pootle 2.5.0-beta1\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1368616868.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1374217434.0\n"
#: UI.xcu
msgctxt ""
@@ -212,7 +212,7 @@ msgctxt ""
"DisplayName\n"
"value.text"
msgid "StarWriter/Web 4.0 / 5.0 Templates"
-msgstr "സ്റ്റാര്റൈറ്റര് 3.0 / 5.0 മാതൃകകള് (സ്റ്റാര്ഇംപ്രസ്)"
+msgstr "സ്റ്റാര്‍റൈറ്റര്‍/വെബ് 4.0 / 5.0 മാതൃകകള്‍"
#: UI.xcu
msgctxt ""
@@ -239,7 +239,7 @@ msgctxt ""
"DisplayName\n"
"value.text"
msgid "StarWriter 4.0 / 5.0 Master Documents"
-msgstr "സ്റ്റാര്റൈറ്റര്/വെബ് 3.0 - 5.0 പ്രധാന ഡോക്കുമെന്റുകള്"
+msgstr "StarWriter 4.0 / 5.0 പ്രധാന രേഖകള്‍"
#: UI.xcu
msgctxt ""
@@ -9851,7 +9851,7 @@ msgctxt ""
"Title\n"
"value.text"
msgid "B~usiness Cards"
-msgstr "വ്യാപാര കാര്ഡ്"
+msgstr "വ്യാപാ~ര കാര്‍ഡുകള്‍"
#: Common.xcu
msgctxt ""
@@ -9869,7 +9869,7 @@ msgctxt ""
"Title\n"
"value.text"
msgid "~Letter..."
-msgstr "കത്ത്"
+msgstr "~കത്ത്..."
#: Common.xcu
msgctxt ""
@@ -9878,7 +9878,7 @@ msgctxt ""
"Title\n"
"value.text"
msgid "~Fax..."
-msgstr "ഫാക്സ്"
+msgstr "~ഫാക്സ്"
#: Common.xcu
msgctxt ""
@@ -9887,7 +9887,7 @@ msgctxt ""
"Title\n"
"value.text"
msgid "~Agenda..."
-msgstr "അജന്ഡ"
+msgstr "~അജണ്ട"
#: Common.xcu
msgctxt ""
@@ -9896,7 +9896,7 @@ msgctxt ""
"Title\n"
"value.text"
msgid "~Presentation..."
-msgstr "അവതരണം"
+msgstr "~അവതരണം"
#: Common.xcu
msgctxt ""
@@ -9905,7 +9905,7 @@ msgctxt ""
"Title\n"
"value.text"
msgid "~Web Page..."
-msgstr "വെബ് പേജ്"
+msgstr "~വെബ് പേജ്"
#: Common.xcu
msgctxt ""
@@ -9914,7 +9914,7 @@ msgctxt ""
"Title\n"
"value.text"
msgid "Document ~Converter..."
-msgstr "ഡേറ്റാ പരിവര്ത്തനം ചെയ്യുന്ന"
+msgstr "ഡേറ്റാ ~പരിവര്ത്തനം ചെയ്യുന്ന"
#: Common.xcu
msgctxt ""
@@ -9923,7 +9923,7 @@ msgctxt ""
"Title\n"
"value.text"
msgid "~Euro Converter..."
-msgstr "യൂറോ പരിവര്ത്തനം ചെയ്യുന്ന"
+msgstr "~യൂറോ പരിവര്ത്തനം ചെയ്യുന്ന"
#: Common.xcu
msgctxt ""
@@ -11759,7 +11759,7 @@ msgctxt ""
"VerbUIName\n"
"value.text"
msgid "~Edit"
-msgstr "എഡിറ്റ് ചെയ്യുക"
+msgstr "~ചിട്ടപ്പെടുത്തുക"
#: Embedding.xcu
msgctxt ""
@@ -11795,7 +11795,7 @@ msgctxt ""
"ObjectUIName\n"
"value.text"
msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Spreadsheet"
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Spreadsheet"
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION സ്പ്രെഡ്ഷീറ്റ്"
#: Embedding.xcu
msgctxt ""
@@ -11804,7 +11804,7 @@ msgctxt ""
"ObjectUIName\n"
"value.text"
msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Chart"
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Chart"
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ചാര്‍ട്ട്"
#: Embedding.xcu
msgctxt ""
@@ -11813,7 +11813,7 @@ msgctxt ""
"ObjectUIName\n"
"value.text"
msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Drawing"
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Drawing"
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ഡ്രോയിങ്"
#: Embedding.xcu
msgctxt ""
@@ -11822,7 +11822,7 @@ msgctxt ""
"ObjectUIName\n"
"value.text"
msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Presentation"
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Presentation"
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION പ്രസന്റേഷന്‍"
#: Embedding.xcu
msgctxt ""
@@ -11831,7 +11831,7 @@ msgctxt ""
"ObjectUIName\n"
"value.text"
msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Formula"
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Formula"
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION സൂത്രവാക്യം"
#: Embedding.xcu
msgctxt ""
@@ -11840,4 +11840,4 @@ msgctxt ""
"ObjectUIName\n"
"value.text"
msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Text"
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Text"
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ടെക്സ്റ്റ്"
diff --git a/source/ml/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/source/ml/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
index 6f308fb293b..0ddd8f78f58 100644
--- a/source/ml/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
+++ b/source/ml/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-01-18 13:18+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-05-15 11:47+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-07-19 07:27+0000\n"
"Last-Translator: anipeter <peter.ani@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: ml\n"
@@ -12,9 +12,9 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Pootle 2.5.0-beta1\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1368618451.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1374218859.0\n"
#: XFormsWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -1292,7 +1292,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Foote~r"
-msgstr "അടിക്കുറിപ്പ്"
+msgstr "~അടിക്കുറിപ്പ്"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -1328,7 +1328,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Section..."
-msgstr "വിഭാഗം"
+msgstr "~വിഭാഗം"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -1337,7 +1337,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Indexes and Tables..."
-msgstr "അനുക്രമണികളും പട്ടികകളും..."
+msgstr "~അനുക്രമണികളും പട്ടികകളും..."
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -1346,7 +1346,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Bibliography Entry..."
-msgstr "ഗ്രന്ഥസൂചിക പ്രവേശനം..."
+msgstr "ഗ്രന്ഥസൂചി~ക പ്രവേശനം..."
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -1382,7 +1382,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~All Indexes and Tables"
-msgstr "എല്ലാ അനുക്രമണികളും പട്ടികകളും"
+msgstr "~എല്ലാ അനുക്രമണികളും പട്ടികകളും"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -1391,7 +1391,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Current ~Index"
-msgstr "നിലവിലുള്ള അനുക്രമണിക"
+msgstr "നിലവിലുള്ള ~അനുക്രമണിക"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -1454,7 +1454,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Links"
-msgstr "ബന്ധം"
+msgstr "~ബന്ധം"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -1463,7 +1463,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Record"
-msgstr "റിക്കോര്ഡ്"
+msgstr "~റിക്കോര്‍ഡ്"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -1472,7 +1472,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Show"
-msgstr "കാണിക്കുക"
+msgstr "കാണിക്കു~ക"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -1634,7 +1634,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Other..."
-msgstr "മറ്റുള്ളവ"
+msgstr "~മറ്റുള്ളവ"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -1643,7 +1643,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Exc~hange Database..."
-msgstr "ഡേറ്റാബേസ് കൈമാറ്റം"
+msgstr "ഡേറ്റാബേസ് കൈ~മാറ്റം"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -1724,7 +1724,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Table..."
-msgstr "പട്ടിക . . ."
+msgstr "~പട്ടിക . . ."
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -1742,7 +1742,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Fra~me..."
-msgstr "ഫ്രെയിം..."
+msgstr "~ഫ്രെയിം..."
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -1751,7 +1751,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Entry..."
-msgstr "പ്രവേശനം..."
+msgstr "പ്രവേ~ശനം..."
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -1787,7 +1787,7 @@ msgctxt ""
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "To P~age"
-msgstr "പേജിലേക്ക്"
+msgstr "~താളിലേക്കു്"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -1805,7 +1805,7 @@ msgctxt ""
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "To ~Paragraph"
-msgstr "ഖണ്ഡികയിലേക്ക്"
+msgstr "~ഖണ്ഡികയിലേക്ക്"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -1832,7 +1832,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Mail Merge Wi~zard..."
-msgstr "മെയില് മെര്ജ് വിസാര്ഡ്"
+msgstr "മെയില്‍ മെര്‍ജ് ~വിസാര്‍ഡ്"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -1850,7 +1850,7 @@ msgctxt ""
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "To ~Frame"
-msgstr "ഫ്രെയിമിലേക്ക്"
+msgstr "ഫ്രെയി~മിലേക്ക്"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -2003,7 +2003,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Appl~y"
-msgstr "പ്രാബല്യത്തിലാക്കുക"
+msgstr "പ്രാ~ബല്യത്തിലാക്കുക"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -2012,7 +2012,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~While Typing"
-msgstr "ടൈപ്പുചെയ്യുന്പോഴെല്ലാം"
+msgstr "ടൈപ്പു~ചെയ്യുമ്പോഴെല്ലാം"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -2066,7 +2066,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Apply and Edit ~Changes"
-msgstr "മാറ്റങ്ങള് പ്രയോഗിക്കുകയും മാറ്റുകയും ചെയ്യുക"
+msgstr "~മാറ്റങ്ങള്‍ പ്രയോഗിക്കുകയും മാറ്റുകയും ചെയ്യുക"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -2228,7 +2228,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Outline to ~Presentation"
-msgstr "അവതരണത്തിന്റെ ബാഹ്യരേഖ"
+msgstr "~അവതരണത്തിന്റെ ബാഹ്യരേഖ"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -2255,7 +2255,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Outline to ~Clipboard"
-msgstr "ക്ലിപ്ബോര്ഡ് ബാഹ്യരേഖ"
+msgstr "ക്ലിപ്ബോര്‍ഡ് ~ബാഹ്യരേഖ"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -2273,7 +2273,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Create ~HTML Document"
-msgstr "HTML ഡോക്കുമെന്റ് നിര്മ്മിക്കുക"
+msgstr "~എച്‌ടിഎംഎല്‍ ഡോക്കുമെന്റ് നിര്മ്മിക്കുക"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -4532,7 +4532,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Block Area"
-msgstr "~Block Area"
+msgstr "~തടസ്സമുള്ള സ്ഥലം"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -4838,7 +4838,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Rectangle, Rounded"
-msgstr "Rectangle, Rounded"
+msgstr "റെക്ടാങ്കിള്‍, വട്ടത്തില്‍"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -6143,7 +6143,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Zoom..."
-msgstr "~Zoom..."
+msgstr "~വലിപ്പം മാറ്റുക.."
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -6413,7 +6413,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Tips"
-msgstr "~Tips"
+msgstr "സൂ~ചനകള്‍"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -6782,7 +6782,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Rectangle, Rounded"
-msgstr "Rectangle, Rounded"
+msgstr "റെക്ടാങ്കിള്‍, വട്ടത്തില്‍"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -10375,7 +10375,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~3D Effects"
-msgstr "ത്രമാന പ്രഭാവം"
+msgstr "ത്രമാ~ന പ്രഭാവം"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -11482,7 +11482,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Non-br~eaking hyphen"
-msgstr "Non-br~eaking hyphen"
+msgstr "നോണ്‍-ബ്രെയിക്കിങ് ഹൈ~ഫണ്‍"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -11500,7 +11500,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Non-breaking space"
-msgstr "~Non-breaking space"
+msgstr "~നോണ്‍-ബ്രെയിക്കിങ് സ്പെയിസ്"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -11509,7 +11509,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "No-~width optional break"
-msgstr "No-~width optional break"
+msgstr "~വീതിയില്ലാത്ത ബ്രെയിക്ക്"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -11518,7 +11518,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "No-width no ~break"
-msgstr "No-width no ~break"
+msgstr "വീതിയില്ല ബ്രെ~യിക്കില്ല"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -16450,7 +16450,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Venetian Blinds"
-msgstr "Venetian Blinds"
+msgstr "വെനെറ്റിയന്‍ ബ്ലൈന്‍ഡുകള്‍"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -17179,7 +17179,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Venetian Blinds"
-msgstr "Venetian Blinds"
+msgstr "വെനെറ്റിയന്‍ ബ്ലൈന്‍ഡുകള്‍"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -18241,7 +18241,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Toggle pause"
-msgstr "Toggle pause"
+msgstr "ഇടയ്ക്കു് നിര്‍ത്തേണ്ടതു് ടൊഗിള്‍ ചെയ്യുക"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
diff --git a/source/ml/padmin/source.po b/source/ml/padmin/source.po
index d01cb0303cb..fbcdb060e24 100644
--- a/source/ml/padmin/source.po
+++ b/source/ml/padmin/source.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-01-29 11:11+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-07-03 09:49+0000\n"
"Last-Translator: anipeter <peter.ani@gmail.com>\n"
"Language-Team: American English <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"Language: ml\n"
@@ -12,9 +12,9 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Pootle 2.5.0-beta1\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1359457907.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1372844995.0\n"
#: rtsetup.src
msgctxt ""
@@ -436,7 +436,7 @@ msgctxt ""
"RID_RTS_CMD_STR_FAXHELP\n"
"string.text"
msgid "The command line for fax devices is executed as follows: for each fax sent, \"(TMP)\" in the command line is replaced by a temporary file and \"(PHONE)\" in the command line is replaced by the fax number. If \"(TMP)\" appears in the command line, the PostScript code will be supplied via a file, otherwise it is passed as standard input (i.e. as a pipe)."
-msgstr "ഫാക്സിന്റെ നിര്ദ്ദേശരേഖ താഴെ കാണിച്ചിരിക്കുന്ന രീതിയില് പ്രവര്ത്തിക്കും: ഫാക്സ് ചെയ്യുന്ന ഒരോ ഡോക്കുമെന്റിന്റേയും, \"(TMP)\" നിര്ദ്ദേശ രേഖ ഒരു താത്കാലീക ഫയലായി മാറ്റംചെയ്യപ്പെടുന്നു പിന്നീട് \"(PHONE)\" നിര്ദ്ദേശ രേഖ ഫാക്സ് നംന്പറായി മാറ്റം ചെയ്യപ്പെടുന്നു. പോസ്റ്റ് സ്ക്രിപ്റ്റ് കോഡ് ഫയല് മുഖേന നല്കപ്പെടും, അഥവ സ്റ്റാന്ഡേര്ഡ് ഇന്പുട്ടായി."
+msgstr "ഫാക്സിന്റെ നിര്ദ്ദേശരേഖ താഴെ കാണിച്ചിരിക്കുന്ന രീതിയില് പ്രവര്ത്തിക്കും: ഫാക്സ് ചെയ്യുന്ന ഒരോ ഡോക്കുമെന്റിന്റേയും, \"(TMP)\" നിര്ദ്ദേശ രേഖ ഒരു താത്കാലീക ഫയലായി മാറ്റംചെയ്യപ്പെടുന്നു പിന്നീട് \"(PHONE)\" നിര്ദ്ദേശ രേഖ ഫാക്സ് നംന്പറായി മാറ്റം ചെയ്യപ്പെടുന്നു. \"(TMP)\" കമാന്‍ഡ് ലൈനിലുണ്ടെങ്കില്‍ പോസ്റ്റ് സ്ക്രിപ്റ്റ് കോഡ് ഫയല്‍ മുഖേന നല്കപ്പെടും, അഥവ സ്റ്റാന്ഡേര്ഡ് ഇന്പുട്ടായി."
#: rtsetup.src
msgctxt ""
@@ -693,7 +693,7 @@ msgctxt ""
"RID_ERR_NOPRINTER\n"
"string.text"
msgid "Could not open printer %s."
-msgstr " %sഅച്ചടിയന്ത്രം തുറത്താന് കഴിയുന്നില്ല."
+msgstr "%s പ്രിന്റര്‍ തുറക്കുവാന്‍ കഴിയുന്നില്ല."
#: padialog.src
msgctxt ""
@@ -888,7 +888,7 @@ msgctxt ""
"RID_QUERY_REMOVEPRINTER\n"
"string.text"
msgid "Do you really want to remove this printer ?"
-msgstr "ഈ അച്ചടിയന്ത്രം താങ്കള്ക്ക് തീര്ച്ചയായും നീക്കം ചെയ്യണോ ? ?"
+msgstr "ഈ അച്ചടിയന്ത്രം താങ്കള്ക്ക് തീര്ച്ചയായും നീക്കം ചെയ്യണോ ?"
#: padialog.src
msgctxt ""
@@ -916,7 +916,7 @@ msgid ""
"\n"
"%s2."
msgstr ""
-"\"%s\" ഡ്രൈവര് നീക്കം ചെയ്യാന് കഴിയില്ല. ഫയല് നീക്കം ചെയ്യാനും സാധിക്കില്ല\n"
+"\"%s1\" ഡ്രൈവര്‍ നീക്കം ചെയ്യാന്‍ കഴിയില്ല. ഫയല്‍ നീക്കം ചെയ്യാനും സാധിക്കില്ല\n"
"\n"
"%s2."
diff --git a/source/ml/readlicense_oo/docs.po b/source/ml/readlicense_oo/docs.po
index c4517db3119..34b644a761c 100644
--- a/source/ml/readlicense_oo/docs.po
+++ b/source/ml/readlicense_oo/docs.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: read-me\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-02-12 12:57+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-05-15 11:48+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-07-19 08:24+0000\n"
"Last-Translator: anipeter <peter.ani@gmail.com>\n"
"Language-Team: <en@li.org>\n"
"Language: ml\n"
@@ -12,9 +12,9 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Pootle 2.5.0-beta1\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1368618505.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1374222265.0\n"
#: readme.xrm
msgctxt ""
@@ -166,7 +166,7 @@ msgctxt ""
"utzu6\n"
"readmeitem.text"
msgid "Pentium compatible PC (Pentium III or Athlon recommended)"
-msgstr "പെന്ടിയം കോംപാറ്റബിള് PC"
+msgstr "പെന്ടിയം കോംപാറ്റബിള്‍ പിസ്"
#: readme.xrm
msgctxt ""
@@ -174,7 +174,7 @@ msgctxt ""
"ghuj67\n"
"readmeitem.text"
msgid "256 MB RAM (512 MB RAM recommended)"
-msgstr "128 MB RAM (256 MB RAM ഉത്തമം)"
+msgstr "256 MB RAM (512 MB RAM ഉത്തമം)"
#: readme.xrm
msgctxt ""
@@ -190,7 +190,7 @@ msgctxt ""
"jtzu56\n"
"readmeitem.text"
msgid "1024x768 resolution (higher resolution recommended), at least 256 colors"
-msgstr "800x600 വിശ്ലേഷണം അഥവാ ഉയര്ന്നത്, കുറഞ്ഞത് 256 നിറങ്ങള്"
+msgstr "1024x768 വിശ്ലേഷണം അഥവാ ഉയര്ന്നത്, കുറഞ്ഞത് 256 നിറങ്ങള്"
#: readme.xrm
msgctxt ""
@@ -286,7 +286,7 @@ msgctxt ""
"n42dfgf\n"
"readmeitem.text"
msgid "Up to 1.55 GB available hard disk space;"
-msgstr "Up to 1.55 GB available hard disk space;"
+msgstr "ഹാര്‍ഡ് ഡിസ്കില്‍ ലഭ്യമായ 1.55GB സ്ഥലം വരെ"
#: readme.xrm
msgctxt ""
@@ -294,7 +294,7 @@ msgctxt ""
"ghjhhr\n"
"readmeitem.text"
msgid "X Server with 1024x768 resolution (higher resolution recommended), with at least 256 colors;"
-msgstr "X Server with 1024x768 resolution (higher resolution recommended), with at least 256 colors;"
+msgstr "1024x768 വിശ്ലേഷണമുള്ള എക്സ് സര്‍വര്‍, കുറഞ്ഞത് 256 നിറങ്ങള്‍"
#: readme.xrm
msgctxt ""
@@ -446,7 +446,7 @@ msgctxt ""
"rpminstall3\n"
"readmeitem.text"
msgid "This directory contains a subdirectory called \"RPMS\". Change directory to the \"RPMS\" directory."
-msgstr "This directory contains a subdirectory called \"RPMS\". Change directory to the \"RPMS\" directory."
+msgstr "\"RPMS\" എന്നു് പേരുള്ള ഉപഡയറക്ടറി ഈ ഡയറക്ടറിയില്‍ അടങ്ങുന്നു. \"RPMS\" ഡയറക്ടറിയിലേക്കു് ഈ ഡയറക്ടറി മാറ്റുക."
#: readme.xrm
msgctxt ""
@@ -542,7 +542,7 @@ msgctxt ""
"rpminstallE\n"
"readmeitem.text"
msgid "The installation process is now completed, and you should have icons for all the ${PRODUCTNAME} applications in your desktop's Applications/Office menu."
-msgstr "The installation process is now completed, and you should have icons for all the ${PRODUCTNAME} applications in your desktop's Applications/Office menu."
+msgstr "ഇന്‍സ്റ്റലേഷന്‍ പ്രക്രിയ ഇപ്പോള്‍ പൂര്‍ത്തിയാക്കിയിരിയ്ക്കുന്നു. നിങ്ങളുടെ പണിയിടത്തിലുള്ള പ്രയോഗങ്ങള്‍/ഓഫീസ് മെനുവിലുള്ള എല്ലാ ${PRODUCTNAME} പ്രയോഗങ്ങള്‍ക്കുള്ള പ്രതിരൂപങ്ങള്‍ നിങ്ങള്‍ക്കുണ്ടാകണം."
#: readme.xrm
msgctxt ""
@@ -550,7 +550,7 @@ msgctxt ""
"sdfsdfgf42t2\n"
"readmeitem.text"
msgid "Notes Concerning Desktop Integration for Linux Distributions Not Covered in the Above Installation Instructions"
-msgstr "Notes Concerning Desktop Integration for Linux Distributions Not Covered in the Above Installation Instructions"
+msgstr "ലിനക്സ് വിതരണങ്ങള്‍ക്കുള്ള ഡസ്ക്ടോപ്പ് ഇന്റഗ്രേഷനു് ആവശ്യമായ കുറിപ്പുകള്‍ മുകളില്‍ പറഞ്ഞിരിയ്ക്കുന്ന ഇന്‍സ്റ്റലേഷന്‍ നിര്‍ദ്ദേശങ്ങളില്‍ ലഭ്യമല്ല"
#: readme.xrm
msgctxt ""
@@ -558,7 +558,7 @@ msgctxt ""
"otherinstall1\n"
"readmeitem.text"
msgid "It should be easily possible to install ${PRODUCTNAME} on other Linux distributions not specifically covered in these installation instructions. The main aspect for which differences might be encountered is desktop integration."
-msgstr "It should be easily possible to install ${PRODUCTNAME} on other Linux distributions not specifically covered in these installation instructions. The main aspect for which differences might be encountered is desktop integration."
+msgstr "ഈ ഇന്‍സ്റ്റലേഷന്‍ നിര്‍ദ്ദേശങ്ങളില്‍ പറഞ്ഞിട്ടില്ലാത്ത ഇന്‍സ്റ്റലേഷന്‍ നിര്‍ദ്ദേശങ്ങളില്‍ ${PRODUCTNAME} ഇന്‍സ്റ്റോള്‍ ചെയ്യുവാന്‍ എളുപ്പത്തില്‍ സാധ്യമാകുന്നു. പ്രധാനമായും മാറ്റമുണ്ടാകുന്നതു് പണിയിട ഇന്റഗ്രേഷനിലാകുന്നു."
#: readme.xrm
msgctxt ""
@@ -702,7 +702,7 @@ msgctxt ""
"naso2\n"
"readmeitem.text"
msgid "Due to a Windows driver issue, you cannot scroll through ${PRODUCTNAME} documents when you slide your finger across an ALPS/Synaptics touchpad."
-msgstr "വിന്ഡോ ഡ്രൈവറിന്റെ പ്രശ്നം കാരണം, താങ്കളുടെ വിരലുകള് ALPS/ സിനാപ്ടിക് ടച്ച്പാഡില് ഇരിക്കുന്പോള് താങ്കള്ക്ക് OpenOffice.org ഡോക്കുമെന്റുകളിലൂടം സ്ക്രോള് ചെയ്യാന് കഴിയില്ല."
+msgstr "വിന്‍ഡോ ഡ്രൈവറിന്റെ പ്രശ്നം കാരണം, താങ്കളുടെ വിരലുകള്‍ ALPS/ സിനാപ്ടിക് ടച്ച്പാഡില്‍ ഇരിക്കുമ്പോള്‍ താങ്കള്‍ക്ക് ${PRODUCTNAME} ഡോക്കുമെന്റുകളിലൂടെ സ്ക്രോള്‍ ചെയ്യാന്‍ കഴിയില്ല."
#: readme.xrm
msgctxt ""
@@ -710,7 +710,7 @@ msgctxt ""
"naso6\n"
"readmeitem.text"
msgid "To enable touchpad scrolling, add the following lines to the \"<tt>C:\\Program Files\\Synaptics\\SynTP\\SynTPEnh.ini</tt>\" configuration file, and restart your computer:"
-msgstr "ടച്ച്പാഡ് സ്ക്രോലിങ്ങ് പ്രവര്ത്തന സജ്ജമാക്കുക, താഴെ തന്നിരിക്കുന്ന വരികള് ചേര്ക്കുക \"C:\\Program Files\\Synaptics\\SynTP\\SynTPEnh.ini\" രൂപരേഖ ഫയല്. അതിനുശേഷം കന്പ്യൂട്ടര് വീണ്ടും പ്രവര്ത്തിപ്പിക്കുക."
+msgstr "ടച്ച്പാഡ് സ്ക്രോലിങ്ങ് പ്രവര്‍ത്തന സജ്ജമാക്കുന്നതിനായി, താഴെ തന്നിരിക്കുന്ന വരികള്‍ \"<tt>C:\\Program Files\\Synaptics\\SynTP\\SynTPEnh.ini</tt>\" ക്രമീകരണ ഫയലില്‍ ചേര്‍ക്കുക, ശേഷം കമ്പ്യൂട്ടര്‍ വീണ്ടും ആരംഭിയ്ക്കുക:"
#: readme.xrm
msgctxt ""
@@ -750,7 +750,7 @@ msgctxt ""
"w32e1\n"
"readmeitem.text"
msgid "Only shortcut keys (key combinations) not used by the operating system can be used in ${PRODUCTNAME}. If a key combination in ${PRODUCTNAME} does not work as described in the ${PRODUCTNAME} Help, check if that shortcut is already used by the operating system. To rectify such conflicts, you can change the keys assigned by your operating system. Alternatively, you can change almost any key assignment in ${PRODUCTNAME}. For more information on this topic, refer to the ${PRODUCTNAME} Help or the Help documention of your operating system."
-msgstr "OpenOffice.org ഓപ്പറേറ്റിംഗ് സിസ്റ്റത്തില് ഉപയോഗിക്കാത്ത എളുപ്പ പ്രയോഗ കീകള് (കീ കോന്പിനേഷന്) മാത്രമേ ഉപയോഗിക്കാവൂ. penOffice.org കീ കോന്പിനേഷന് ശരിക്കും പ്രവര്ത്തിക്കുന്നില്ലെങ്കില് ഓപ്പറേറ്റിംഗ് സിസ്റ്റത്തില് പ്രവര്ത്തിക്കുന്നുണോ എന്ന് പരിശോധിക്കുക. ഇത് ഒഴിവാക്കാന് ഓപ്പറേറ്റിംഗ് സിസ്റ്റത്തിന്റെ കീയില് മാറ്റം വരുത്തുക. അതുപോലെ OpenOffice.orgയിലെ കീ യില് മാറ്റം വരുത്താം."
+msgstr "${PRODUCTNAME} ഓപ്പറേറ്റിംഗ് സിസ്റ്റത്തില്‍ ഉപയോഗിക്കാത്ത എളുപ്പ പ്രയോഗ കീകള്‍ (കീ കോമ്പിനേഷന്‍) മാത്രമേ ഉപയോഗിക്കാവൂ. ${PRODUCTNAME} സഹായത്തില്‍ ${PRODUCTNAME} കീ കോമ്പിനേഷന്‍ ശരിക്കും പ്രവര്‍ത്തിക്കുന്നില്ലെങ്കില്‍ ഓപ്പറേറ്റിങ് സിസ്റ്റത്തില്‍ പ്രവര്‍ത്തിക്കുന്നുണോ എന്ന് പരിശോധിക്കുക. ഇത് ഒഴിവാക്കാന്‍ ഓപ്പറേറ്റിംഗ് സിസ്റ്റത്തിന്റെ കീയില്‍ മാറ്റം വരുത്തുക. അതുപോലെ ${PRODUCTNAME} കീ യില്‍ മാറ്റം വരുത്താം. ഈ വിഷയത്തെപ്പറ്റി കൂടുതല്‍ വിവരങ്ങള്‍ക്കായി, ${PRODUCTNAME} സഹായം അല്ലെങ്കില്‍ ഓപ്പറേറ്റിങ് സിസ്റ്റത്തിന്റെ സഹായ വിവരണം കാണുക."
#: readme.xrm
msgctxt ""
@@ -758,7 +758,7 @@ msgctxt ""
"mackeys1\n"
"readmeitem.text"
msgid "The application help of ${PRODUCTNAME} may use shortcut combinations for PC keyboards only."
-msgstr "The application help of ${PRODUCTNAME} may use shortcut combinations for PC keyboards only."
+msgstr "പിസി കീബോര്‍ഡുകള്‍ക്കു് മാത്രമുള്ള എളുപ്പുവഴികള്‍ ${PRODUCTNAME}-നുള്ള സഹായം ഉപയോഗിയ്ക്കുന്നു."
#: readme.xrm
msgctxt ""
@@ -782,7 +782,7 @@ msgctxt ""
"pji76wsdf\n"
"readmeitem.text"
msgid "Warning: The activated file locking feature can cause problems with Solaris 2.5.1 and 2.7 used in conjunction with Linux NFS 2.0. If your system environment has these parameters, we strongly recommend that you avoid using the file locking feature. Otherwise, ${PRODUCTNAME} will hang when you try to open a file from a NFS mounted directory from a Linux computer."
-msgstr "താക്കീത്: പ്രവര്ത്തനസജ്ജമായ ഫയല് ലോക്കു ചെയ്യുന്ന സവിശേഷത സോളാരിസ് 2.5.1 ലും 2.7ലും ലിനക്സ് NFS2.0യില് പ്രശ്നമുണ്ടാകും. താങ്കളുടെ സിസ്റ്റം പരിസ്ഥിതിയില് ഈ പരാമീറ്ററുകള് ഉണ്ടെങ്കില് താങ്കള് ഫയല് ലോക്ക് ചെയ്യുന്ന അവഗണിക്കാന് ഞങ്ങള് റെക്കമെന്റ് ചെയ്യും. അല്ലങ്കില് താങ്കള് തുറക്കാന് ശ്രമിക്കുന്ന ലിനക്സ് കന്പ്യൂട്ടറിലെ NFS മൌണ്ട് ചെയ്ത് ഡയറക്ട്രിയിലെ ഫയലില് OpenOffice.org വൈമാനസ്യം കാണിക്കും."
+msgstr "താക്കീത്: പ്രവര്‍ത്തനസജ്ജമായ ഫയല്‍ ലോക്കു ചെയ്യുന്ന സവിശേഷത സോളാരിസ് 2.5.1 ലും 2.7ലും ലിനക്സ് NFS2.0യില്‍ പ്രശ്നമുണ്ടാകും. താങ്കളുടെ സിസ്റ്റം പരിസ്ഥിതിയില്‍ ഈ പരാമീറ്ററുകള്‍ ഉണ്ടെങ്കില്‍ താങ്കള്‍ ഫയല്‍ ലോക്ക് ചെയ്യുന്ന അവഗണിക്കാന്‍ ഞങ്ങള്‍ റെക്കമെന്റ് ചെയ്യും. അല്ലങ്കില്‍ താങ്കള്‍ തുറക്കാന്‍ ശ്രമിക്കുന്ന ലിനക്സ് കമ്പ്യൂട്ടറിലെ NFS മൌണ്ട് ചെയ്ത് ഡയറക്ട്രിയിലെ ഫയലില്‍ ${PRODUCTNAME} വൈമാനസ്യം കാണിക്കും."
#: readme.xrm
msgctxt ""
@@ -806,7 +806,7 @@ msgctxt ""
"gfh6w1\n"
"readmeitem.text"
msgid "Problems When Sending Documents as E-mails From ${PRODUCTNAME}"
-msgstr "OpenOffice.org യില് നിന്നും ഡോക്കുമെന്റ് അയ്ക്കുന്നതിലുള്ള പ്രശ്നം."
+msgstr "${PRODUCTNAME} യില്‍ നിന്നും ഡോക്കുമെന്റ് അയ്ക്കുന്നതിലുള്ള പ്രശ്നം"
#: readme.xrm
msgctxt ""
@@ -814,7 +814,7 @@ msgctxt ""
"pji76w1\n"
"readmeitem.text"
msgid "When sending a document via 'File - Send - Document as E-mail' or 'Document as PDF Attachment' problems might occur (program crashes or hangs). This is due to the Windows system file \"Mapi\" (Messaging Application Programming Interface) which causes problems in some file versions. Unfortunately, the problem cannot be narrowed down to a certain version number. For more information visit <a href=\"http://www.microsoft.com\">http://www.microsoft.com</a> to search the Microsoft Knowledge Base for \"mapi dll\"."
-msgstr "ഡോക്കുമെന്റ് 'ഫയല് -അയ്ക്കുക- ഇ-മെയിലായി ഡോക്കുമെന്റ് ' വഴി അഥവാ ' ഡോക്കുമെന്റ് PDF അറ്റാച്ച്മെന്റായി' അയ്ക്കുന്പോള് പ്രശ്നങ്ങളുണ്ടാവാം (പ്രോഗ്രാം ക്രാഷുകള് അഥവാ ഹാങ്ങുകള്). ഇതിന‌് കാരണം വിന്ഡോ ഫയല് സിസ്റ്റം \"Mapi\" (സന്ദേശ പ്രയോഗ പ്രോഗ്രാമിങ്ങ് ഇന്റര്ഫേസ്) ചില ഫയല് പരിഭാഷകള്ക്ക് കാരണമാവുന്നതുകൊണ്ടാണ‌്. ചില പരിഭാഷ സംഖ്യയില് പ്രശ്നം ചെറുതാക്കാന് സാധിക്കുകയില്ല. കൂടുതല് വിവരങ്ങള്ക്ക് http://www.microsoft.com സന്ദര്ശിച്ച് \"mapi dll\"യ്ക്കുവേണ്ടിയുള്ള മൈക്രോസോഫ്റ്റ് വിജ്ഞാന അടിസ്ഥാനം അന്വേഷിക്കുക."
+msgstr "ഒരു രേഖ 'File - Send - Document as E-mail' അല്ലെങ്കില്‍ 'Document as PDF Attachment' മുഖേന അയയ്ക്കുമ്പോള്‍ പ്രശ്നങ്ങളുണ്ടാവാം (പ്രോഗ്രാം തകരാറുകള്‍ അല്ലെങ്കില്‍ താമസങ്ങള്‍). \"Mapi\" (മസ്സേജിങ് ആപ്ലിക്കേഷന്‍ പ്രോഗ്രാമിങ് ഇന്റര്‍ഫെയിസ്) വിന്‍ഡോസ് സിസ്റ്റം ഫയലാണു് ചില പതിപ്പുകളില്‍ ഈ തകരാറുണ്ടാക്കുവാന്‍ കാരണം. ഈ പ്രശ്നം ഒരു പതിപ്പു് കുറച്ചാലും നിലവിലുണ്ടാകുന്നു. കൂടുതല്‍ വിവരങ്ങള്‍ക്കായി \"mapi dll\" -യ്ക്കായി മൈക്രോസ്ഫ്റ്റ് നോളഡ്ജ് ബേസ് തെരയുന്നതിനായി <a href=\"http://www.microsoft.com\">http://www.microsoft.com</a> സന്ദര്‍ശിയ്ക്കുക."
#: readme.xrm
msgctxt ""
@@ -862,7 +862,7 @@ msgctxt ""
"reportbugs\n"
"readmeitem.text"
msgid "Reporting Bugs &amp; Issues"
-msgstr "ബഗുകളും പ്രശ്നങ്ങളും രേഖപ്പെടുത്തുക"
+msgstr "ബഗുകള്‍ &amp; പ്രശ്നങ്ങള്‍ രേഖപ്പെടുത്തുക"
#: readme.xrm
msgctxt ""
@@ -886,7 +886,7 @@ msgctxt ""
"gettinginvolved2\n"
"readmeitem.text"
msgid "The ${PRODUCTNAME} Community would very much benefit from your active participation in the development of this important open source project."
-msgstr "OpenOffice.org വിഭാഗത്തിലെ ഈ പ്രധാനപ്പെട്ട തുറന്ന ഉറവിട പ്രോജക്ട് വികസനത്തിന‌് താങ്കളുടെ സജീവമായി പങ്കെടുക്കുന്നത് വളരെയധികം ഗുണകരമാണ‌്. "
+msgstr "${PRODUCTNAME} വിഭാഗത്തിലെ ഈ പ്രധാനപ്പെട്ട തുറന്ന ഉറവിട പ്രോജക്ട് വികസനത്തിനു്താങ്കള്‍ സജീവമായി പങ്കെടുക്കുന്നത് വളരെയധികം ഗുണകരമാണു്."
#: readme.xrm
msgctxt ""
@@ -982,7 +982,7 @@ msgctxt ""
"credits\n"
"readmeitem.text"
msgid "We hope you enjoy working with the new ${PRODUCTNAME} ${PRODUCTVERSION} and will join us online."
-msgstr " താങ്കള് പുതിയ OpenOffice.org 2.0 ജോലി ചെയ്യുന്നത് ആസ്വദിക്കുന്നുവെന്നും പിന്നെ ഞങ്ങളുടെ കൂടെ ഓണ്‍ലൈനില് ചേരുമെന്നും ഞങ്ങള് കരുതുന്നു."
+msgstr "താങ്കള്‍ പുതിയ ${PRODUCTNAME} ${PRODUCTVERSION} ജോലി ചെയ്യുന്നത് ആസ്വദിക്കുന്നുവെന്നും പിന്നെ ഞങ്ങളുടെ കൂടെ ഓണ്‍ലൈനില്‍ ചേരുമെന്നും ഞങ്ങള്‍ കരുതുന്നു."
#: readme.xrm
msgctxt ""
diff --git a/source/ml/reportbuilder/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/source/ml/reportbuilder/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
index bcd85325574..833eb0e70af 100644
--- a/source/ml/reportbuilder/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
+++ b/source/ml/reportbuilder/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:03+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-12-26 10:21+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-07-19 08:24+0000\n"
"Last-Translator: anipeter <peter.ani@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: ml\n"
@@ -11,8 +11,8 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Pootle 2.5.0-beta1\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1356517299.0\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1374222288.0\n"
#: ReportCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -453,7 +453,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Callout Shapes"
-msgstr "Callout Shapes"
+msgstr "കോളൌട്ട് ശൈലികള്‍"
#: ReportCommands.xcu
msgctxt ""
diff --git a/source/ml/reportdesign/source/ui/dlg.po b/source/ml/reportdesign/source/ui/dlg.po
index 9bd03db40d4..4646ea1ec05 100644
--- a/source/ml/reportdesign/source/ui/dlg.po
+++ b/source/ml/reportdesign/source/ui/dlg.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:13+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-06 00:25+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-07-19 08:27+0000\n"
"Last-Translator: anipeter <peter.ani@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: ml\n"
@@ -12,8 +12,9 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1374222427.0\n"
#: Navigator.src
msgctxt ""
@@ -109,7 +110,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"stringlist.text"
msgid "between"
-msgstr "between"
+msgstr "മദ്ധ്യേ"
#: CondFormat.src
msgctxt ""
@@ -118,7 +119,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"stringlist.text"
msgid "not between"
-msgstr "not between"
+msgstr "മദ്ധ്യേ അല്ലാത്തതു്"
#: CondFormat.src
msgctxt ""
@@ -127,7 +128,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"stringlist.text"
msgid "equal to"
-msgstr "equal to"
+msgstr "തുല്യമായത്"
#: CondFormat.src
msgctxt ""
@@ -136,7 +137,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"stringlist.text"
msgid "not equal to"
-msgstr "not equal to"
+msgstr "തുല്യമല്ലാത്തതു്"
#: CondFormat.src
msgctxt ""
@@ -145,7 +146,7 @@ msgctxt ""
"5\n"
"stringlist.text"
msgid "greater than"
-msgstr "greater than"
+msgstr ">"
#: CondFormat.src
msgctxt ""
@@ -172,7 +173,7 @@ msgctxt ""
"8\n"
"stringlist.text"
msgid "less than or equal to"
-msgstr "less than or equal to"
+msgstr "<="
#: CondFormat.src
msgctxt ""
@@ -215,7 +216,7 @@ msgctxt ""
"STR_NUMBERED_CONDITION\n"
"string.text"
msgid "Condition $number$"
-msgstr "Condition $number$"
+msgstr "കണ്ടീഷന്‍ $number$"
#: CondFormat.src
msgctxt ""
@@ -907,7 +908,7 @@ msgctxt ""
"STR_RPT_HELP_INTERVAL\n"
"string.text"
msgid "Interval or number of characters to group on."
-msgstr "Interval or number of characters to group on."
+msgstr "ഗ്രൂപ്പ് ചെയ്യുവാനുള്ള അക്ഷരങ്ങളുടെ എണ്ണം അല്ലെങ്കില്‍ ഇടവേള."
#: GroupsSorting.src
msgctxt ""
diff --git a/source/ml/reportdesign/source/ui/inspection.po b/source/ml/reportdesign/source/ui/inspection.po
index 8fd8b1df0f1..f18e8bd628b 100644
--- a/source/ml/reportdesign/source/ui/inspection.po
+++ b/source/ml/reportdesign/source/ui/inspection.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:13+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-06 00:25+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-07-19 08:33+0000\n"
"Last-Translator: anipeter <peter.ani@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: ml\n"
@@ -12,8 +12,9 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1374222798.0\n"
#: inspection.src
msgctxt ""
@@ -142,7 +143,7 @@ msgctxt ""
"RID_STR_CANGROW\n"
"string.text"
msgid "Can Grow"
-msgstr "Can Grow"
+msgstr "വലുതാകാം"
#: inspection.src
msgctxt ""
@@ -150,7 +151,7 @@ msgctxt ""
"RID_STR_CANSHRINK\n"
"string.text"
msgid "Can Shrink"
-msgstr "Can Shrink"
+msgstr "ചെറുതാകാം"
#: inspection.src
msgctxt ""
@@ -431,7 +432,7 @@ msgctxt ""
"RID_STR_BACKTRANSPARENT\n"
"string.text"
msgid "Background Transparent"
-msgstr "Background Transparent"
+msgstr "ബാക്ക്ഗ്രൌണ്ട് ട്രാന്‍സ്പരന്റ്"
#: inspection.src
msgctxt ""
@@ -439,7 +440,7 @@ msgctxt ""
"RID_STR_CONTROLBACKGROUNDTRANSPARENT\n"
"string.text"
msgid "Background Transparent"
-msgstr "Background Transparent"
+msgstr "ബാക്ക്ഗ്രൌണ്ട് ട്രാന്‍സ്പരന്റ്"
#: inspection.src
msgctxt ""
@@ -547,7 +548,7 @@ msgctxt ""
"RID_STR_EXPLANATION\n"
"string.text"
msgid "Charts can be used to display detailed data about the current record of the report. To do this, you can specify which columns in the chart match which columns in the report."
-msgstr "Charts can be used to display detailed data about the current record of the report. To do this, you can specify which columns in the chart match which columns in the report."
+msgstr "റിപ്പോര്‍ട്ടിന്റെ നിലവിലുള്ള റിക്കോര്‍ഡിനെപ്പറ്റിയുള്ള വിശദ വിവരം പ്രദര്‍ശിപ്പിയ്ക്കുന്നതിനു് ചാര്‍ട്ടുകള്‍ ഉപയോഗിയ്ക്കാം. ഇതിനായി, ചാര്‍ട്ടിലുള്ള ഏതു് നിരകള്‍ റിപ്പോര്‍ട്ടിലുള്ളതുമായി പൊരുത്തപ്പെടുന്നു എന്നു് വ്യക്തമാക്കുക."
#: inspection.src
msgctxt ""
diff --git a/source/ml/sc/source/ui/dbgui.po b/source/ml/sc/source/ui/dbgui.po
index 971288436ef..c3437b9092e 100644
--- a/source/ml/sc/source/ui/dbgui.po
+++ b/source/ml/sc/source/ui/dbgui.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-05-16 16:33+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-07-04 11:33+0000\n"
"Last-Translator: anipeter <peter.ani@gmail.com>\n"
"Language-Team: American English <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"Language: ml\n"
@@ -12,9 +12,9 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Pootle 2.5.0-beta1\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1368722009.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1372937609.0\n"
#: validate.src
msgctxt ""
@@ -515,7 +515,7 @@ msgctxt ""
"STR_ON\n"
"string.text"
msgid "on"
-msgstr " "
+msgstr "ഇവിടെ "
#: scendlg.src
msgctxt ""
@@ -1293,7 +1293,9 @@ msgctxt ""
msgid ""
"Row\n"
"Fields"
-msgstr "വരിയ്ക്കുള്ളഫീള്‍ഡുകള്‍"
+msgstr ""
+"വരിയ്ക്കുള്ള\n"
+"ഫീള്‍ഡുകള്‍"
#: pivot.src
msgctxt ""
@@ -1956,7 +1958,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"stringlist.text"
msgid "% of"
-msgstr "% "
+msgstr "%"
#: pvfundlg.src
msgctxt ""
diff --git a/source/ml/sc/source/ui/miscdlgs.po b/source/ml/sc/source/ui/miscdlgs.po
index 4b04265f4aa..28585b42f13 100644
--- a/source/ml/sc/source/ui/miscdlgs.po
+++ b/source/ml/sc/source/ui/miscdlgs.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: miscdlgs\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-07-27 12:23+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-07-03 09:01+0000\n"
"Last-Translator: anipeter <peter.ani@gmail.com>\n"
"Language-Team: <en@li.org>\n"
"Language: ml\n"
@@ -12,8 +12,9 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1372842083.0\n"
#: highred.src
msgctxt ""
@@ -451,7 +452,7 @@ msgctxt ""
"FT_SHEETNAME2\n"
"fixedtext.text"
msgid "Sheet2"
-msgstr "ഷീറ്റ്"
+msgstr "ഷീറ്റ്2"
#: retypepassdlg.src
msgctxt ""
@@ -478,7 +479,7 @@ msgctxt ""
"FT_SHEETNAME3\n"
"fixedtext.text"
msgid "Sheet3"
-msgstr "ഷീറ്റ്"
+msgstr "ഷീറ്റ്3"
#: retypepassdlg.src
msgctxt ""
@@ -505,7 +506,7 @@ msgctxt ""
"FT_SHEETNAME4\n"
"fixedtext.text"
msgid "Sheet4"
-msgstr "ഷീറ്റ്"
+msgstr "ഷീറ്റ്4"
#: retypepassdlg.src
msgctxt ""
diff --git a/source/ml/sc/source/ui/src.po b/source/ml/sc/source/ui/src.po
index d3c71bfeeed..d4dab95f853 100644
--- a/source/ml/sc/source/ui/src.po
+++ b/source/ml/sc/source/ui/src.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: new\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-01-18 13:18+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-05-16 17:39+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-07-19 10:32+0000\n"
"Last-Translator: anipeter <peter.ani@gmail.com>\n"
"Language-Team: <en@li.org>\n"
"Language: ml\n"
@@ -12,9 +12,9 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Pootle 2.5.0-beta1\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1368725996.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1374229953.0\n"
#: miscdlgs.src
msgctxt ""
@@ -505,7 +505,7 @@ msgctxt ""
"FT_TABNAME_WARN\n"
"fixedtext.text"
msgid "..."
-msgstr " ..."
+msgstr "..."
#: miscdlgs.src
msgctxt ""
@@ -2147,7 +2147,9 @@ msgctxt ""
msgid ""
"The range does not contain column headers.\n"
"Do you want the first line to be used as column header?"
-msgstr "പരന്പരയില് കോളം ഹെഡ്ഡറില്ല. താങ്കള്ക്ക് ആദ്യ വരി കോളം മേലെഴുത്തായി ഉപയോഗിക്കണോ ?"
+msgstr ""
+"പരിധിയില്‍ നിരയ്ക്കുള്ള ഹെഡറുകള്‍ ലഭ്യമല്ല.\n"
+"ആദ്യത്തെ വരി നിങ്ങള്‍ക്കു് നിരയുടെ തലക്കെട്ടായി ഉപയോഗിയ്ക്കണമോ?"
#: globstr.src
msgctxt ""
@@ -2426,7 +2428,7 @@ msgctxt ""
"STR_NO_REF_TABLE\n"
"string.text"
msgid "#REF!"
-msgstr "# റഫറന്സ് !"
+msgstr "#REF!"
#: globstr.src
msgctxt ""
@@ -3188,7 +3190,7 @@ msgctxt ""
"STR_NO_ADDIN\n"
"string.text"
msgid "#ADDIN?"
-msgstr "# ചേര്ക്കുക ?"
+msgstr "#ADDIN?"
#: globstr.src
msgctxt ""
@@ -3206,7 +3208,7 @@ msgctxt ""
"STR_NO_MACRO\n"
"string.text"
msgid "#MACRO?"
-msgstr "# മാക്രോ?"
+msgstr "#MACRO?"
#: globstr.src
msgctxt ""
@@ -3407,7 +3409,10 @@ msgid ""
"You have entered an invalid name.\n"
"AutoFormat could not be created. \n"
"Try again using a different name."
-msgstr "താങ്കള്ക്ക്അസാധുവായ പോരാണ‍് പ്രവേശിപ്പിച്ചത്. സ്വയം രൂപരേഖ സൃഷ്ടിക്കാനാവില്ല. മറ്റൊരു പേരുപയോഗിച്ച് വീണ്ടും ശ്രമിക്കുക."
+msgstr ""
+"നിങ്ങള്‍ തെറ്റായ പേരാണു് നല്‍കിയതു്.\n"
+"ഓട്ടോഫോര്‍മാറ്റ് തയ്യാറാക്കുവാന്‍ സാധ്യമല്ല. \n"
+"മറ്റൊരു പേരുപയോഗിച്ചു് വീണ്ടും ശ്രമിയ്ക്കുക."
#: globstr.src
msgctxt ""
@@ -3713,7 +3718,10 @@ msgid ""
"is not available for spellchecking\n"
"Please check your installation and install \n"
"the desired language if necessary"
-msgstr "അക്ഷര പരിശോധയ്ക്ക് ലഭ്യമല്ല. ദയവായി സ്ഥാപിക്കല് പരിശോധിക്കുകയും ആവശ്യമായ ഭാഷ സ്ഥാപിക്കുകയും ചെയ്യുക."
+msgstr ""
+"അക്ഷര പരിശോധനയ്ക്ക് ലഭ്യമല്ല\n"
+"ദയവായി ഇന്‍സ്റ്റലേഷന്‍ പരിശോധിച്ചു് ആവശ്യമെങ്കില്‍\n"
+"ഇഷ്ടമുള്ള ഭാഷ ഇന്‍സ്റ്റോള്‍ ചെയ്യുക"
#: globstr.src
msgctxt ""
@@ -3743,7 +3751,10 @@ msgid ""
"is not available for the thesaurus.\n"
"Please check your installation and install \n"
"the desired language if necessary"
-msgstr "നിഘണ്ടുവിന‍് ലഭ്യമല്ല. ദയവായി സ്ഥാപിക്കല് പരിശോധിക്കുകയും ആവശ്യമായ ഭാഷ സ്ഥാപിക്കുകയും ചെയ്യുക."
+msgstr ""
+"നിഘണ്ടു ലഭ്യമല്ല.\n"
+"ദയവായി ഇന്‍സ്റ്റലേഷന്‍ പരിശോധിക്കുകയും ആവശ്യമായ\n"
+"ഭാഷ സ്ഥാപിക്കുകയും ചെയ്യുക"
#: globstr.src
msgctxt ""
@@ -3950,7 +3961,7 @@ msgctxt ""
"STR_MSSG_SEARCHANDREPLACE_1\n"
"string.text"
msgid "%PRODUCTNAME Calc has searched to the beginning of the sheet. Do you want to continue at the end?"
-msgstr "%PRODUCTNAME Calc has searched to the beginning of the sheet. Do you want to continue at the end?"
+msgstr "%PRODUCTNAME കാല്‍ക് ഷീറ്റിന്റെ തുടക്കം വരെ തെരഞ്ഞിരിയ്ക്കുന്നു. നിങ്ങള്‍ക്കു് അവസാനം മുതല്‍ തുടരണമോ?"
#: globstr.src
msgctxt ""
@@ -3959,7 +3970,7 @@ msgctxt ""
"STR_MSSG_SEARCHANDREPLACE_2\n"
"string.text"
msgid "%PRODUCTNAME Calc has searched to the end of the sheet. Do you want to continue at the beginning?"
-msgstr "%PRODUCTNAME Calc has searched to the end of the sheet. Do you want to continue at the beginning?"
+msgstr "%PRODUCTNAME കാല്‍ക് ഷീറ്റിന്റെ അവസാനം വരെ തെരഞ്ഞിരിയ്ക്കുന്നു. നിങ്ങള്‍ക്കു് തുടക്കം മുതല്‍ തുടരണമോ?"
#: globstr.src
msgctxt ""
@@ -3977,7 +3988,7 @@ msgctxt ""
"STR_MSSG_SEARCHANDREPLACE_4\n"
"string.text"
msgid "%PRODUCTNAME Calc has searched to the beginning of the document. Do you want to continue at the end?"
-msgstr "%PRODUCTNAME Calc has searched to the beginning of the document. Do you want to continue at the end?"
+msgstr "%PRODUCTNAME കാല്‍ക് ഷീറ്റിന്റെ തുടക്കം വരെ തെരഞ്ഞിരിയ്ക്കുന്നു. നിങ്ങള്‍ക്കു് അവസാനം മുതല്‍ തുടരണമോ?"
#: globstr.src
msgctxt ""
@@ -3986,7 +3997,7 @@ msgctxt ""
"STR_MSSG_SEARCHANDREPLACE_5\n"
"string.text"
msgid "%PRODUCTNAME Calc has searched to the end of the document. Do you want to continue at the beginning?"
-msgstr "%PRODUCTNAME Calc has searched to the end of the document. Do you want to continue at the beginning?"
+msgstr "%PRODUCTNAME കാല്‍ക് ഷീറ്റിന്റെ അവസാനം വരെ തെരഞ്ഞിരിയ്ക്കുന്നു. നിങ്ങള്‍ക്കു് തുടക്കം മുതല്‍ തുടരണമോ?"
#: globstr.src
msgctxt ""
@@ -3995,7 +4006,7 @@ msgctxt ""
"STR_CREATENAME_REPLACE\n"
"string.text"
msgid "Replace existing definition of #?"
-msgstr "നിലവിലുള്ള നിര്‍വചനം മാറ്റി സ്ഥാപിക്കണോ?"
+msgstr "നിലവിലുള്ള # നിര്‍വചനം മാറ്റി സ്ഥാപിക്കണോ?"
#: globstr.src
msgctxt ""
@@ -4357,7 +4368,9 @@ msgctxt ""
msgid ""
"This file contains links to other files.\n"
"Should they be updated?"
-msgstr "ഈ ഫയലില് മറ്റുള്ള ഫയലുകളിലേക്കുള്ള ലിങ്കുണ്ട്. അത് പുതുക്കണോ ?"
+msgstr ""
+"ഈ ഫയലില്‍ മറ്റുള്ള ഫയലുകളിലേക്കുള്ള ലിങ്കുണ്ട്.\n"
+"അതു് പുതുക്കണോ ?"
#: globstr.src
msgctxt ""
@@ -4368,7 +4381,9 @@ msgctxt ""
msgid ""
"This file contains queries. The results of these queries were not saved.\n"
"Do you want these queries to be repeated?"
-msgstr "ഫയലില് അന്വേഷണങ്ങളുണ്ട്. അതിന്റെ ഫലം സംഭരിച്ചിട്ടില്ല. താങ്കള്ക്ക് ഈ അന്വേഷണങ്ങള് ആവര്ത്തിക്കണോ ?"
+msgstr ""
+"ഫയലില്‍ അന്വേഷണങ്ങളുണ്ട്. അതിന്റെ ഫലം സംഭരിച്ചിട്ടില്ല.\n"
+"താങ്കള്‍ക്ക് ഈ അന്വേഷണങ്ങള്‍ ആവര്‍ത്തിക്കണോ?"
#: globstr.src
msgctxt ""
@@ -4388,7 +4403,9 @@ msgctxt ""
msgid ""
"Filled cells cannot be shifted\n"
"beyond the sheet."
-msgstr "ഷീറ്റിനപ്പുറത്തേയ്ക്ക് നിറച്ച സെല്ലുകള് നീക്കം ചെയ്യാന് കഴിയില്ല"
+msgstr ""
+"ഷീറ്റിനപ്പുറത്തേയ്ക്ക് നിറച്ച സെല്ലുകള്‍\n"
+"നീക്കം ചെയ്യാന്‍ കഴിയില്ല."
#: globstr.src
msgctxt ""
@@ -4435,7 +4452,9 @@ msgctxt ""
msgid ""
"The content of the clipboard is bigger than the range selected.\n"
"Do you want to insert it anyway?"
-msgstr "ക്ലിബോര്ഡിലെ ഉള്ളടക്കത്തേക്കാള് വലുതാണ‍് തിരഞ്ഞെടുത്ത പരന്പര. താങ്കള്ക്ക് ഏതെങ്കിലും ിവധത്തില് ഇത് ചേര്ക്കണോ?"
+msgstr ""
+"ക്ലിബോര്‍ഡിലെ ഉള്ളടക്കത്തേക്കാള്‍ വലുതാണു് തിരഞ്ഞെടുത്ത പരമ്പര.\n"
+"താങ്കള്‍ക്ക് ഏതെങ്കിലും വധത്തില്‍ ഇത് ചേര്‍ക്കണോ?"
#: globstr.src
msgctxt ""
@@ -4525,7 +4544,7 @@ msgctxt ""
"STR_PROGRESS_COMPARING\n"
"string.text"
msgid "Compare #"
-msgstr "താരതമ്യം"
+msgstr "താരതമ്യം #"
#: globstr.src
msgctxt ""
@@ -4536,7 +4555,9 @@ msgctxt ""
msgid ""
"The maximum number of invalid cells has been exceeded.\n"
"Not all invalid cells have been marked."
-msgstr "പരമാവധി അസാധുവായ സെല്ലുകളുടെ എണ്ണം കവിഞ്ഞു. എല്ലാ അസാധുവായ സെല്ലുകളും അടയാളപ്പെടുത്തിയിട്ടില്ല."
+msgstr ""
+"പരമാവധി അസാധുവായ സെല്ലുകളുടെ എണ്ണം കവിഞ്ഞു.\n"
+"എല്ലാ അസാധുവായ സെല്ലുകളും അടയാളപ്പെടുത്തിയിട്ടില്ല."
#: globstr.src
msgctxt ""
@@ -4734,7 +4755,7 @@ msgctxt ""
"STR_CHANGED_INSERT\n"
"string.text"
msgid "#1 inserted"
-msgstr "ചേര്ത്ത"
+msgstr "#1 ചേര്‍ത്തു"
#: globstr.src
msgctxt ""
@@ -4775,7 +4796,12 @@ msgid ""
"\n"
"Exit change recording mode?\n"
"\n"
-msgstr "ഈ പ്രവൃത്തി റിക്കോര്ഡ് രീതിയ്ക്ക് മാറ്റം വരുത്തിയില് നിന്നും പുറത്തു കടക്കം. മാറ്റത്തെപ്പറ്റിയുള്ള വിവരങ്ങള് നഷ്ടപ്പെടും\n"
+msgstr ""
+"ഈ പ്രവൃത്തി റിക്കോര്‍ഡ് രീതിയ്ക്ക് മാറ്റം വരുത്തുന്നതില്‍ നിന്നും പുറത്തു കടക്കുന്നു.\n"
+"മാറ്റത്തെപ്പറ്റിയുള്ള വിവരങ്ങള്‍ നഷ്ടപ്പെടും.\n"
+"\n"
+"റിക്കോര്‍ഡ് രീതിയ്ക്കു് മാറ്റം വരുത്തുന്നതില്‍ നിന്നും പുറത്തു് കടക്കണമോ?\n"
+"\n"
#: globstr.src
msgctxt ""
@@ -4813,7 +4839,9 @@ msgctxt ""
msgid ""
"This document contains macro function calls.\n"
"Do you want to run them?"
-msgstr "ഈ ഡോക്കുമെന്റില് മാക്രോ ഫങ്ഷന് കോളുണ്ട്. താങ്കള്ക്ക് അത് പ്രവര്ത്തിപ്പിക്കണോ?"
+msgstr ""
+"ഈ ഡോക്കുമെന്റില്‍ മാക്രോ ഫങ്ഷന്‍ കോളുണ്ട്.\n"
+"താങ്കള്‍ക്ക് അതു് പ്രവര്‍ത്തിപ്പിക്കണോ?"
#: globstr.src
msgctxt ""
@@ -5038,7 +5066,7 @@ msgctxt ""
"STR_DOC_UPDATED\n"
"string.text"
msgid "Your spreadsheet has been updated with changes saved by other users."
-msgstr "Your spreadsheet has been updated with changes saved by other users."
+msgstr "മറ്റു് ഉപയോക്താക്കള്‍ വരുത്തിയിരിയ്ക്കുന്ന മാറ്റങ്ങള്‍ നിങ്ങളുടെ സ്പ്രെഡ്ഷീറ്റില്‍ ചേര്‍ത്തിരിയ്ക്കുന്നു."
#: globstr.src
msgctxt ""
@@ -5051,9 +5079,9 @@ msgid ""
"\n"
"Do you want to continue?"
msgstr ""
-"The spreadsheet must be saved now to activate sharing mode.\n"
+"ഷെയറിങ് മോഡ് ഉടന്‍ സജീവമാക്കുന്നതിനായി സ്പ്രെഡ്ഷീറ്റ് സൂക്ഷിയ്ക്കണം.\n"
"\n"
-"Do you want to continue?"
+"നിങ്ങള്‍ക്കു് തുടരണമോ?"
#: globstr.src
msgctxt ""
@@ -5066,9 +5094,9 @@ msgid ""
"\n"
"Do you want to continue?"
msgstr ""
-"Already resolved merge conflicts will be lost and your changes to the shared spreadsheet will not be saved.\n"
+"പരിഹരിച്ച മേര്‍ജ് കോണ്‍ഫ്ലിക്റ്റുകള്‍ നഷ്ടമാകുകയും പങ്കിടുന്ന സ്പ്രെഡ്ഷീറ്റിലേക്കു് വരുത്തിയ മാറ്റങ്ങള്‍ സൂക്ഷിയ്ക്കുന്നതുമല്ല.\n"
"\n"
-"Do you want to continue?"
+"നിങ്ങള്‍ക്കു് തുടരണമോ?"
#: globstr.src
msgctxt ""
@@ -5081,9 +5109,9 @@ msgid ""
"\n"
"Do you want to continue?"
msgstr ""
-"Disabling shared mode of a spreadsheet hinders all other users of the shared spreadsheet to merge back their work.\n"
+"ഒരു സ്പ്രെഡ്ഷീറ്റിന്റെ ഷെയര്‍ഡ് മോഡ് പ്രവര്‍ത്തന രഹിതമാക്കുന്നതു്, ഇതിലുള്ള എല്ലാ ഉപയോക്കളും ജോലി തിരികെ കൂട്ടിച്ചേര്‍ക്കുവാന്‍ നിര്‍ബന്ധിയ്ക്കുന്നു.\n"
"\n"
-"Do you want to continue?"
+"നിങ്ങള്‍ക്കു് തുടരണമോ?"
#: globstr.src
msgctxt ""
@@ -5096,9 +5124,9 @@ msgid ""
"\n"
"Save your spreadsheet to a separate file and merge your changes to the shared spreadsheet manually."
msgstr ""
-"This spreadsheet is no longer in shared mode.\n"
+"ഈ സ്പ്രെഡ്ഷീറ്റ് ഇപ്പോള്‍ ഷെയര്‍ഡ് മോഡിലല്ല.\n"
"\n"
-"Save your spreadsheet to a separate file and merge your changes to the shared spreadsheet manually."
+"മറ്റൊരു ഫയലിലേക്കു് നിങ്ങളുടെ സ്പ്രെഡ്ഷീറ്റ് സൂക്ഷിച്ചു്, നിങ്ങള്‍ സ്വയം പങ്കിടുന്ന സ്പ്രെഡ്ഷീറ്റിലേക്കു് വരുത്തിയ മാറ്റങ്ങള്‍ കൂട്ടിച്ചേര്‍ക്കുക."
#: globstr.src
msgctxt ""
@@ -5314,7 +5342,7 @@ msgctxt ""
"STR_PIVOT_FIRSTROWEMPTYERR\n"
"string.text"
msgid "One or more fields appear to have an empty name. Check the first row of the data source to ensure there are no empty cells."
-msgstr "One or more fields appear to have an empty name. Check the first row of the data source to ensure there are no empty cells."
+msgstr "ഒന്നോ അതില്‍ കൂടുതല്‍ ഫീള്‍ഡുകള്‍ക്കോ പേരില്ല. കാലിയായ സെല്ലുകള്‍ ഇല്ലെന്നുറപ്പാക്കുവാന്‍ ഡേറ്റാ ശ്രോതസ്സിന്റെ ആദ്യത്തെ നിര പരിശോധിയ്ക്കുക."
#: globstr.src
msgctxt ""
@@ -5323,7 +5351,7 @@ msgctxt ""
"STR_PIVOT_ONLYONEROWERR\n"
"string.text"
msgid "Pivot table needs at least two rows of data to create or refresh."
-msgstr "Pivot table needs at least two rows of data to create or refresh."
+msgstr "തയ്യാറാക്കുവാനോ പുതുക്കുവാനോ പിവോട്ട് ടേബിളിനു് കുറഞ്ഞതു് രണ്ടു് ഡേറ്റാ നിരയെങ്കിലും ആവശ്യമുണ്ടു്."
#: globstr.src
msgctxt ""
@@ -5332,7 +5360,7 @@ msgctxt ""
"STR_OPTIONS_WARN_SEPARATORS\n"
"string.text"
msgid "Because the current formula separator settings conflict with the locale, the formula separators have been reset to their default values."
-msgstr "Because the current formula separator settings conflict with the locale, the formula separators have been reset to their default values."
+msgstr "ലൊക്കേലുമായി നിലവിലുള്ള ഫോര്‍മുലാ സെപ്പറേറ്റര്‍ സജ്ജീകരണങ്ങള്‍ക്കു് പൊരുത്തക്കേടുള്ളതിനാല്‍, ഫോര്‍മുലാ സെപ്പറേറ്റുകള്‍ സ്വതവേയുള്ള മൂല്ല്യമായി വീണ്ടും സജ്ജമാക്കുന്നു."
#: globstr.src
msgctxt ""
@@ -7063,7 +7091,7 @@ msgctxt ""
"RB_COPY_AREA\n"
"imagebutton.quickhelptext"
msgid "Shrink"
-msgstr "Shrink"
+msgstr "ചെറുതാക്കുക"
#: filter.src
msgctxt ""
@@ -7116,7 +7144,7 @@ msgctxt ""
"RB_CRITERIA_AREA\n"
"imagebutton.quickhelptext"
msgid "Shrink"
-msgstr "Shrink"
+msgstr "ചെറുതാക്കുക"
#: filter.src
msgctxt ""
@@ -9160,7 +9188,9 @@ msgctxt ""
msgid ""
"You have a large amount of data saved in the clipboard.\n"
"Do you want the clipboard contents to be available in other applications?"
-msgstr "ക്ലിപ്ബോര്ഡില് വളരെയധികെ ഡാറ്റാ സംഭരിച്ചിട്ടുണ്ട്. താങ്കള്ക്ക് ക്ലിപ്ബോര്ഡിന്റെ ഉള്ളടക്കം മറ്റുള്ള പ്രയോഗങ്ങളില് ലഭ്യമാക്കണോ ?"
+msgstr ""
+"ക്ലിപ്ബോര്‍ഡില്‍ വളരെയധികെ ഡാറ്റാ സംഭരിച്ചിട്ടുണ്ട്.\n"
+"താങ്കള്‍ക്ക് ക്ലിപ്ബോര്‍ഡിന്റെ ഉള്ളടക്കം മറ്റുള്ള പ്രയോഗങ്ങളില്‍ ലഭ്യമാക്കണോ?"
#: scstring.src
msgctxt ""
@@ -9384,7 +9414,9 @@ msgctxt ""
msgid ""
"You are pasting data into cells that already contain data.\n"
"Do you really want to overwrite the existing data?"
-msgstr "താങ്കള് പേസ്റ്റ് ചെയ്യുന്ന സെല്ലില് ഡാറ്റാ ഉണ്ട്. താങ്കള്ക്ക് നിലവിലുള്ള ഡാറ്റയില് എഴുതണോ ?"
+msgstr ""
+"താങ്കള്‍ ഒട്ടിയ്ക്കുന്ന പേസ്റ്റ് ചെയ്യുന്ന സെല്ലില്‍ ഡാറ്റാ ഉണ്ടു്.\n"
+"താങ്കള്‍ക്ക് നിലവിലുള്ള ഡാറ്റയില്‍ എഴുതണോ?"
#: scstring.src
msgctxt ""
@@ -9714,7 +9746,7 @@ msgctxt ""
"10\n"
"itemlist.text"
msgid "%PRODUCTNAME %s"
-msgstr "%PRODUCTNAME കണക്കുകൂട്ടല്"
+msgstr "%PRODUCTNAME %s"
#: scstring.src
msgctxt ""
@@ -9859,7 +9891,7 @@ msgctxt ""
"IB_TARGET\n"
"imagebutton.quickhelptext"
msgid "Shrink"
-msgstr "Shrink"
+msgstr "ചെറുതാക്കുക"
#: optsolver.src
msgctxt ""
@@ -9886,7 +9918,7 @@ msgctxt ""
"IB_VARIABLECELLS\n"
"imagebutton.quickhelptext"
msgid "Shrink"
-msgstr "Shrink"
+msgstr "ചെറുതാക്കുക"
#: optsolver.src
msgctxt ""
@@ -9940,7 +9972,7 @@ msgctxt ""
"IB_LEFT1\n"
"imagebutton.quickhelptext"
msgid "Shrink"
-msgstr "Shrink"
+msgstr "ചെറുതാക്കുക"
#: optsolver.src
msgctxt ""
@@ -10003,7 +10035,7 @@ msgctxt ""
"IB_RIGHT1\n"
"imagebutton.quickhelptext"
msgid "Shrink"
-msgstr "Shrink"
+msgstr "ചെറുതാക്കുക"
#: optsolver.src
msgctxt ""
@@ -10021,7 +10053,7 @@ msgctxt ""
"IB_DELETE1\n"
"imagebutton.quickhelptext"
msgid "Remove"
-msgstr "Remove"
+msgstr "നീക്കം ചെയ്യുക"
#: optsolver.src
msgctxt ""
@@ -10039,7 +10071,7 @@ msgctxt ""
"IB_LEFT2\n"
"imagebutton.quickhelptext"
msgid "Shrink"
-msgstr "Shrink"
+msgstr "ചെറുതാക്കുക"
#: optsolver.src
msgctxt ""
@@ -10102,7 +10134,7 @@ msgctxt ""
"IB_RIGHT2\n"
"imagebutton.quickhelptext"
msgid "Shrink"
-msgstr "Shrink"
+msgstr "ചെറുതാക്കുക"
#: optsolver.src
msgctxt ""
@@ -10120,7 +10152,7 @@ msgctxt ""
"IB_DELETE2\n"
"imagebutton.quickhelptext"
msgid "Remove"
-msgstr "Remove"
+msgstr "നീക്കം ചെയ്യുക"
#: optsolver.src
msgctxt ""
@@ -10138,7 +10170,7 @@ msgctxt ""
"IB_LEFT3\n"
"imagebutton.quickhelptext"
msgid "Shrink"
-msgstr "Shrink"
+msgstr "ചെറുതാക്കുക"
#: optsolver.src
msgctxt ""
@@ -10593,7 +10625,7 @@ msgctxt ""
"FID_COL_OPT_WIDTH\n"
"menuitem.text"
msgid "O~ptimal Column Width..."
-msgstr "O~ptimal Column Width..."
+msgstr "നി~രയ്ക്കുള്ള ഉത്തമ വീതി"
#: hdrcont.src
msgctxt ""
@@ -11450,7 +11482,7 @@ msgctxt ""
"BTN_GENERAL_PREC\n"
"checkbox.text"
msgid "~Limit decimals for general number format"
-msgstr "~Limit decimals for general number format"
+msgstr "സാധാരണ അക്ക ശൈലിയ്ക്കു് ഡെസിമലുകള്‍ ~പരിമിതമാക്കുക"
#: optdlg.src
msgctxt ""
@@ -11666,7 +11698,7 @@ msgctxt ""
"FT_KEY_BINDINGS\n"
"fixedtext.text"
msgid "Select desired ~key binding type. Changing the key binding type may overwrite some of the existing key bindings."
-msgstr "Select desired ~key binding type. Changing the key binding type may overwrite some of the existing key bindings."
+msgstr "ആവശ്യമുള്ള ~കീ ബൈന്‍ഡിങ് രീതി തെരഞ്ഞെടുക്കുക. കീ ബൈന്‍ഡിങ് തരത്തിനെ മാറ്റുന്നതു്, നിലവിലുള്ള ചില കീ ബൈന്‍ഡിങുകളെ മാറ്റി സ്ഥാപിയ്കക്കുന്നു."
#: optdlg.src
msgctxt ""
@@ -12476,7 +12508,7 @@ msgctxt ""
"SCSTR_QHELP_BTNSUM\n"
"string.text"
msgid "Sum"
-msgstr "Sum"
+msgstr "ആകത്തുക"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -12581,7 +12613,7 @@ msgctxt ""
"RB_ASSIGN\n"
"imagebutton.quickhelptext"
msgid "Shrink"
-msgstr "Shrink"
+msgstr "ചെറുതാക്കുക"
#: namedlg.src
msgctxt ""
@@ -12921,7 +12953,9 @@ msgctxt ""
msgid ""
"The document contains more rows than supported in the selected format.\n"
"Additional rows were not saved."
-msgstr "തിരഞ്ഞെടുത്ത രൂപരേഖ പിന്താങ്ങുന്നതിലേക്കാള് കൂടുതല് നിരകള് ഡോക്കുമെന്റിലുണ്ട്. അധികമായുള്ള നിരകള് സംഭരിക്കാനാവില്ല."
+msgstr ""
+"തിരഞ്ഞെടുത്ത രൂപരേഖ പിന്താങ്ങുന്നതിലേക്കാള്‍ കൂടുതല്‍ നിരകള്‍ ഡോക്കുമെന്റിലുണ്ടു്.\n"
+"അധികമായുള്ള നിരകള്‍ സംഭരിക്കാനാവില്ല."
#: scerrors.src
msgctxt ""
@@ -12932,7 +12966,9 @@ msgctxt ""
msgid ""
"The document contains more columns than supported in the selected format.\n"
"Additional columns were not saved."
-msgstr "തിരഞ്ഞെടുത്ത രൂപരേഖ പിന്താങ്ങുന്നതിലേക്കാള്‍ കൂടുതല്‍ നിരകള്‍ രേഖയിലുണ്ടു്. അധികമായുള്ള നിരകള്‍ സംഭരിക്കാനാവില്ല."
+msgstr ""
+"തിരഞ്ഞെടുത്ത രൂപരേഖ പിന്താങ്ങുന്നതിലേക്കാള്‍ കൂടുതല്‍ നിരകള്‍ രേഖയിലുണ്ടു്.\n"
+"അധികമായുള്ള നിരകള്‍ സംഭരിക്കാനാവില്ല."
#: scerrors.src
msgctxt ""
@@ -12943,7 +12979,9 @@ msgctxt ""
msgid ""
"The document contains more sheets than supported in the selected format.\n"
"Additional sheets were not saved."
-msgstr "തെരഞ്ഞെടുത്ത ശൈലിയേക്കാള്‍ പിന്തുണയ്ക്കുന്ന കൂടുതല്‍ ഷീറ്റുകള്‍ രേഖയില്‍ അടങ്ങുന്നു.കൂടുതല്‍ ഷീറ്റുകള്‍ സൂക്ഷിച്ചിട്ടില്ല."
+msgstr ""
+"തെരഞ്ഞെടുത്ത ശൈലിയേക്കാള്‍ പിന്തുണയ്ക്കുന്ന കൂടുതല്‍ ഷീറ്റുകള്‍ രേഖയില്‍ അടങ്ങുന്നു.\n"
+"കൂടുതല്‍ ഷീറ്റുകള്‍ സൂക്ഷിച്ചിട്ടില്ല."
#: scerrors.src
msgctxt ""
@@ -12954,7 +12992,9 @@ msgctxt ""
msgid ""
"The document contains information not recognized by this program version.\n"
"Resaving the document will delete this information!"
-msgstr "ഡോക്കുമെന്റിലുള്ള വിവരങ്ങല് ഈ പരിഭാഷയ്ക്ക് വായിക്കാന് കഴിയില്ല. വീണ്ടും സംഭരിക്കുന്നത് ഈ ഡോക്കുമെന്റിലെ വിവരങ്ങള് നീക്കം ചെയ്യാനിടയാകും. "
+msgstr ""
+"ഡോക്കുമെന്റിലുള്ള വിവരങ്ങള്‍ ഈ പ്രോഗ്രാമിന്റെ പതിപ്പിനു് തിരിച്ചറിയുവാന്‍ സാധ്യമല്ല.\n"
+"വീണ്ടും സംഭരിക്കുന്നത് ഈ ഡോക്കുമെന്റിലെ വിവരങ്ങള്‍ നീക്കം ചെയ്യാനിടയാകും."
#: scerrors.src
msgctxt ""
@@ -17420,7 +17460,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"string.text"
msgid "The base a of the power a^b."
-msgstr "The base a of the power a^b."
+msgstr "a^b പവറിന്റെ ബെയിസ് a."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -17438,7 +17478,7 @@ msgctxt ""
"5\n"
"string.text"
msgid "The exponent b of the power a^b."
-msgstr "The exponent b of the power a^b."
+msgstr "a^b പവറിന്റെ എക്സ്പൊണന്റ് b."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -20300,7 +20340,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"string.text"
msgid "Number 1, number 2, ... are 1 to 30 numerical arguments which portray a sample of a population."
-msgstr "Number 1, number 2, ... are 1 to 30 numerical arguments which portray a sample of a population."
+msgstr "സംഖ്യ 1, സംഖ്യ 2, ... 1 മുതല്‍ 30 വരെയുള്ള സംഖ്യാ ആര്‍ഗ്യുമെന്റുകള്‍ ജനസംഖ്യയെ പ്രതിനിധീകരിക്കുന്നു."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -20408,7 +20448,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"string.text"
msgid "Number 1, number 2, ... are 1 to 30 numerical arguments which portray a sample of a population."
-msgstr "Number 1, number 2, ... are 1 to 30 numerical arguments which portray a sample of a population."
+msgstr "സംഖ്യ 1, സംഖ്യ 2, ... 1 മുതല്‍ 30 വരെയുള്ള സംഖ്യാ ആര്‍ഗ്യുമെന്റുകള്‍ ജനസംഖ്യയെ പ്രതിനിധീകരിക്കുന്നു."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -20462,7 +20502,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"string.text"
msgid "Number 1, number 2, ... are 1 to 30 numerical arguments which portray a sample of a population."
-msgstr "Number 1, number 2, ... are 1 to 30 numerical arguments which portray a sample of a population."
+msgstr "സംഖ്യ 1, സംഖ്യ 2, ... 1 മുതല്‍ 30 വരെയുള്ള സംഖ്യാ ആര്‍ഗ്യുമെന്റുകള്‍ ജനസംഖ്യയെ പ്രതിനിധീകരിക്കുന്നു."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -20570,7 +20610,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"string.text"
msgid "Number 1, number 2, ... are 1 to 30 numerical arguments which portray a sample."
-msgstr "Number 1, number 2, ... are 1 to 30 numerical arguments which portray a sample."
+msgstr "സംഖ്യ 1, സംഖ്യ 2, ... 1 മുതല്‍ 30 വരെയുള്ള സംഖ്യാ ആര്‍ഗ്യുമെന്റുകള്‍ ജനസംഖ്യയെ പ്രതിനിധീകരിക്കുന്നു."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -20678,7 +20718,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"string.text"
msgid "Number 1, number 2, ... are 1 to 30 numerical arguments which portray a sample."
-msgstr "Number 1, number 2, ... are 1 to 30 numerical arguments which portray a sample."
+msgstr "സംഖ്യ 1, സംഖ്യ 2, ... 1 മുതല്‍ 30 വരെയുള്ള സംഖ്യാ ആര്‍ഗ്യുമെന്റുകള്‍ ജനസംഖ്യയെ പ്രതിനിധീകരിക്കുന്നു."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -20705,7 +20745,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"string.text"
msgid "Number 1, number 2, ... are 1 to 30 numerical arguments which portray a sample."
-msgstr "Number 1, number 2, ... are 1 to 30 numerical arguments which portray a sample."
+msgstr "സംഖ്യ 1, സംഖ്യ 2, ... 1 മുതല്‍ 30 വരെയുള്ള സംഖ്യാ ആര്‍ഗ്യുമെന്റുകള്‍ ജനസംഖ്യയെ പ്രതിനിധീകരിക്കുന്നു."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -20732,7 +20772,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"string.text"
msgid "Number 1, number 2, ... are 1 to 30 numerical arguments which portray a sample."
-msgstr "Number 1, number 2, ... are 1 to 30 numerical arguments which portray a sample."
+msgstr "സംഖ്യ 1, സംഖ്യ 2, ... 1 മുതല്‍ 30 വരെയുള്ള സംഖ്യാ ആര്‍ഗ്യുമെന്റുകള്‍ ജനസംഖ്യയെ പ്രതിനിധീകരിക്കുന്നു."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -21398,7 +21438,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"string.text"
msgid "trials"
-msgstr "trials"
+msgstr "ശ്രമങ്ങള്‍"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -21524,7 +21564,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"string.text"
msgid "trials"
-msgstr "trials"
+msgstr "ശ്രമങ്ങള്‍"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -21605,7 +21645,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"string.text"
msgid "mean"
-msgstr "mean"
+msgstr "ശരാശരി"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -21632,7 +21672,7 @@ msgctxt ""
"7\n"
"string.text"
msgid "0 or FALSE calculates the probability density function. Any other value or TRUE or omitted calculates the cumulative distribution function."
-msgstr "Cumulated. C=0 calculates the density function, C=1 the distribution."
+msgstr "0 അല്ലെങ്കില്‍ FALSE = പ്രൊബബിളിറ്റി ഡന്‍സിറ്റി ഫംഗഷന്‍. മറ്റേതെങ്കിലും മൂല്ല്യം അല്ലെങ്കില്‍ TRUE = ക്യുമുലേറ്റീവ് ഡിസ്ട്രിബ്യൂഷന്‍ ഫംഗ്ഷന്‍."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -21668,7 +21708,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"string.text"
msgid "Mean"
-msgstr "mean"
+msgstr "ശരാശരി"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -21713,7 +21753,7 @@ msgctxt ""
"9\n"
"string.text"
msgid "0 or FALSE calculates the probability density function. Any other value or TRUE or omitted calculates the cumulative distribution function."
-msgstr "Cumulated. C=0 calculates the density function, C=1 the distribution."
+msgstr "0 അല്ലെങ്കില്‍ FALSE = പ്രൊബബിളിറ്റി ഡന്‍സിറ്റി ഫംഗഷന്‍. മറ്റേതെങ്കിലും മൂല്ല്യം അല്ലെങ്കില്‍ TRUE = ക്യുമുലേറ്റീവ് ഡിസ്ട്രിബ്യൂഷന്‍ ഫംഗ്ഷന്‍."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -21749,7 +21789,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"string.text"
msgid "mean"
-msgstr "mean"
+msgstr "ശരാശരി"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -21866,7 +21906,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"string.text"
msgid "mean"
-msgstr "mean"
+msgstr "ശരാശരി"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -21875,7 +21915,7 @@ msgctxt ""
"5\n"
"string.text"
msgid "The mean value of the log normal distribution. It is set to 0 if omitted."
-msgstr "The mean value of the log normal distribution. It is set to 0 if omitted."
+msgstr "ലോഗ് നോര്‍മല്‍ ഡിസ്ട്രിബ്യൂഷന്റെ മീന്‍ മൂല്ല്യം. നല്‍കിയില്ലെങ്കില്‍ 0 ആയി സജ്ജമാക്കുന്നു."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -21893,7 +21933,7 @@ msgctxt ""
"7\n"
"string.text"
msgid "The standard deviation of the log normal distribution. It is set to 1 if omitted."
-msgstr "The standard deviation of the log normal distribution. It is set to 1 if omitted."
+msgstr "ലോഗ് നോര്‍മല്‍ ഡിസ്ട്രിബ്യൂഷന്റെ സ്റ്റാന്‍ഡേര്‍ഡ് ഡീവിയേഷന്‍. നല്‍കിയില്ലെങ്കില്‍ 1 ആയി സജ്ജമാക്കുന്നു."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -21911,7 +21951,7 @@ msgctxt ""
"9\n"
"string.text"
msgid "0 or FALSE calculates the probability density function. Any other value or TRUE or omitted calculates the cumulative distribution function."
-msgstr "Cumulated. C=0 calculates the density function, C=1 the distribution."
+msgstr "0 അല്ലെങ്കില്‍ FALSE = പ്രൊബബിളിറ്റി ഡന്‍സിറ്റി ഫംഗഷന്‍. മറ്റേതെങ്കിലും മൂല്ല്യം അല്ലെങ്കില്‍ TRUE = ക്യുമുലേറ്റീവ് ഡിസ്ട്രിബ്യൂഷന്‍ ഫംഗ്ഷന്‍."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -21947,7 +21987,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"string.text"
msgid "mean"
-msgstr "mean"
+msgstr "ശരാശരി"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -22118,7 +22158,7 @@ msgctxt ""
"9\n"
"string.text"
msgid "0 or FALSE calculates the probability density function. Any other value or TRUE or omitted calculates the cumulative distribution function."
-msgstr "Cumulated. C=0 calculates the density function, C=1 the distribution."
+msgstr "0 അല്ലെങ്കില്‍ FALSE = പ്രൊബബിളിറ്റി ഡന്‍സിറ്റി ഫംഗഷന്‍. മറ്റേതെങ്കിലും മൂല്ല്യം അല്ലെങ്കില്‍ TRUE = ക്യുമുലേറ്റീവ് ഡിസ്ട്രിബ്യൂഷന്‍ ഫംഗ്ഷന്‍."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -22352,7 +22392,7 @@ msgctxt ""
"13\n"
"string.text"
msgid "0 or FALSE for probability density function, any other value or TRUE or omitted for cumulative distribution function."
-msgstr "Cumulated. C=0 calculates the density function, C=1 the distribution."
+msgstr "0 അല്ലെങ്കില്‍ FALSE = പ്രൊബബിളിറ്റി ഡന്‍സിറ്റി ഫംഗഷന്‍. മറ്റേതെങ്കിലും മൂല്ല്യം അല്ലെങ്കില്‍ TRUE = ക്യുമുലേറ്റീവ് ഡിസ്ട്രിബ്യൂഷന്‍ ഫംഗ്ഷന്‍."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -22955,7 +22995,7 @@ msgctxt ""
"7\n"
"string.text"
msgid "0 or FALSE calculates the probability density function. Any other value or TRUE or omitted calculates the cumulative distribution function."
-msgstr "Cumulated. C=0 calculates the density function, C=1 the distribution."
+msgstr "0 അല്ലെങ്കില്‍ FALSE = പ്രൊബബിളിറ്റി ഡന്‍സിറ്റി ഫംഗഷന്‍. മറ്റേതെങ്കിലും മൂല്ല്യം അല്ലെങ്കില്‍ TRUE = ക്യുമുലേറ്റീവ് ഡിസ്ട്രിബ്യൂഷന്‍ ഫംഗ്ഷന്‍."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -23009,7 +23049,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"string.text"
msgid "Values of the inverse of CHISQDIST(x;DegreesOfFreedom;TRUE())."
-msgstr "ഇന്‌‌വേഴ്സ് ചൈ സ്ക്വയര് വിതരണത്തിന്റെ മൂല്യം "
+msgstr "CHISQDIST(x;DegreesOfFreedom;TRUE()) ഇന്‍വേഴ്സ് മൂല്ല്യം."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -26332,7 +26372,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"string.text"
msgid "Can be \"osversion\", \"system\", \"release\", \"numfile\", and \"recalc\"."
-msgstr "Can be \"osversion\", \"system\", \"release\", \"numfile\", and \"recalc\"."
+msgstr "\"osversion\", \"system\", \"release\", \"numfile\", \"recalc\" എന്നിവയാകാം."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -26395,7 +26435,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"string.text"
msgid "Converts a value from one to another Euro currency."
-msgstr "Converts a value from one to another Euro currency."
+msgstr "മറ്റൊരു യൂറോ കറന്‍സിയില്‍ നിന്നും ഒരു മൂല്ല്യത്തെ വേര്‍പെടുത്തുന്നു."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -26968,7 +27008,7 @@ msgctxt ""
"RB_ROWCELL\n"
"imagebutton.quickhelptext"
msgid "Shrink"
-msgstr "Shrink"
+msgstr "ചെറുതാക്കുക"
#: tabopdlg.src
msgctxt ""
@@ -26995,7 +27035,7 @@ msgctxt ""
"RB_COLCELL\n"
"imagebutton.quickhelptext"
msgid "Shrink"
-msgstr "Shrink"
+msgstr "ചെറുതാക്കുക"
#: tabopdlg.src
msgctxt ""
@@ -27218,7 +27258,7 @@ msgctxt ""
"RB_ASSIGN\n"
"imagebutton.quickhelptext"
msgid "Shrink"
-msgstr "Shrink"
+msgstr "ചെറുതാക്കുക"
#: textdlgs.src
msgctxt ""
@@ -27387,7 +27427,7 @@ msgctxt ""
"BTN_MAPPED_CELL\n"
"imagebutton.quickhelptext"
msgid "Shrink"
-msgstr "Shrink"
+msgstr "ചെറുതാക്കുക"
#: xmlsourcedlg.src
msgctxt ""
diff --git a/source/ml/scaddins/source/analysis.po b/source/ml/scaddins/source/analysis.po
index 86cf9a94e65..5c9503800d5 100644
--- a/source/ml/scaddins/source/analysis.po
+++ b/source/ml/scaddins/source/analysis.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-07-26 14:53+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-07-04 11:27+0000\n"
"Last-Translator: anipeter <peter.ani@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: ml\n"
@@ -12,8 +12,9 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1372937249.0\n"
#: analysis_funcnames.src
msgctxt ""
@@ -994,7 +995,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"string.text"
msgid "Returns the number of whole days between 'start date' and 'end date' as a year fraction"
-msgstr "ആരംഭതീയതിയ്ക്കും അവസാനതീയതിയ്ക്കും മദ്ധ്യയുള്ള മുഴുവന്‍ തീയതിയകുളെടുയും എണ്ണം ഒരു വര്‍ഷത്തിന്റെ ഭാഗമായി തിരികെ നല്കുന്നു."
+msgstr "'ആരംഭതീയതിയ്ക്കും' 'അവസാനതീയതിയ്ക്കും' മദ്ധ്യയുള്ള മുഴുവന്‍ തീയതിയകുളെടുയും എണ്ണം ഒരു വര്‍ഷത്തിന്റെ ഭാഗമായി തിരികെ നല്കുന്നു."
#: analysis.src
msgctxt ""
@@ -5602,7 +5603,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"string.text"
msgid "Returns the price per $100 face value of a security with an odd first period"
-msgstr " ഫേസ് മൂല്യം $ 100 വിലയുള്ള ഒറ്റസംഖ്യ ആദ്യത്തെ കാലാവധിയുള്ള സെക്യൂരിറ്റി തിരികെ നല്കുക"
+msgstr "ഫേസ് മൂല്യം $100 വിലയുള്ള ഒറ്റസംഖ്യ ആദ്യത്തെ കാലാവധിയുള്ള സെക്യൂരിറ്റി തിരികെ നല്കുക"
#: analysis.src
msgctxt ""
@@ -5944,7 +5945,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"string.text"
msgid "Returns the price per $100 face value of a security with an odd last period"
-msgstr "ഫേസ് മൂല്യം $ 100 വിലയുള്ള ഒറ്റസംഖ്യ അവസാനത്തെ കാലാവധിയുള്ള സെക്യൂരിറ്റി തിരികെ നല്കുക"
+msgstr "ഫേസ് മൂല്യം $100 വിലയുള്ള ഒറ്റസംഖ്യ അവസാനത്തെ കാലാവധിയുള്ള സെക്യൂരിറ്റി തിരികെ നല്കുക"
#: analysis.src
msgctxt ""
diff --git a/source/ml/sccomp/source/solver.po b/source/ml/sccomp/source/solver.po
index 1c7bf73bf6e..b4be88c6365 100644
--- a/source/ml/sccomp/source/solver.po
+++ b/source/ml/sccomp/source/solver.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-06 00:26+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-07-19 10:33+0000\n"
"Last-Translator: anipeter <peter.ani@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: ml\n"
@@ -12,8 +12,9 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1374230022.0\n"
#: solver.src
msgctxt ""
@@ -21,7 +22,7 @@ msgctxt ""
"RID_SOLVER_COMPONENT\n"
"string.text"
msgid "%PRODUCTNAME Linear Solver"
-msgstr "%PRODUCTNAME Linear Solver"
+msgstr "%PRODUCTNAME ലീനിയര്‍ സോള്‍വര്‍"
#: solver.src
msgctxt ""
@@ -61,7 +62,7 @@ msgctxt ""
"RID_PROPERTY_LIMITBBDEPTH\n"
"string.text"
msgid "Limit branch-and-bound depth"
-msgstr "Limit branch-and-bound depth"
+msgstr "ബ്രാഞ്ച്-ആന്‍ഡ്-ബൌണ്ട് ആഴം പരിമിതമാക്കുക"
#: solver.src
msgctxt ""
diff --git a/source/ml/scp2/source/base.po b/source/ml/scp2/source/base.po
index e5a902241bf..a24d47981c4 100644
--- a/source/ml/scp2/source/base.po
+++ b/source/ml/scp2/source/base.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-07-27 10:15+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-07-19 10:34+0000\n"
"Last-Translator: anipeter <peter.ani@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: ml\n"
@@ -12,8 +12,9 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1374230040.0\n"
#: registryitem_base.ulf
msgctxt ""
@@ -45,7 +46,7 @@ msgctxt ""
"STR_NAME_MODULE_PRG_BASE\n"
"LngText.text"
msgid "%PRODUCTNAME Base"
-msgstr "%PRODUCTNAME Base"
+msgstr "%PRODUCTNAME ബെയിസ്"
#: module_base.ulf
msgctxt ""
@@ -77,7 +78,7 @@ msgctxt ""
"STR_NAME_MODULE_PRG_BASE_HELP\n"
"LngText.text"
msgid "%PRODUCTNAME Base Help"
-msgstr "%PRODUCTNAME Base Help"
+msgstr "%PRODUCTNAME ബെയിസ് സഹായം"
#: module_base.ulf
msgctxt ""
diff --git a/source/ml/scp2/source/calc.po b/source/ml/scp2/source/calc.po
index 927102a90f3..55149279292 100644
--- a/source/ml/scp2/source/calc.po
+++ b/source/ml/scp2/source/calc.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-07-27 10:16+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-07-19 10:34+0000\n"
"Last-Translator: anipeter <peter.ani@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: ml\n"
@@ -12,8 +12,9 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1374230088.0\n"
#: module_calc.ulf
msgctxt ""
@@ -21,7 +22,7 @@ msgctxt ""
"STR_NAME_MODULE_PRG_CALC\n"
"LngText.text"
msgid "%PRODUCTNAME Calc"
-msgstr "%PRODUCTNAME Calc "
+msgstr "%PRODUCTNAME കാല്‍ക്"
#: module_calc.ulf
msgctxt ""
@@ -53,7 +54,7 @@ msgctxt ""
"STR_NAME_MODULE_PRG_CALC_HELP\n"
"LngText.text"
msgid "%PRODUCTNAME Calc Help"
-msgstr "%PRODUCTNAME Calc Help"
+msgstr "%PRODUCTNAME കാല്‍ക് സഹായം"
#: module_calc.ulf
msgctxt ""
@@ -109,7 +110,7 @@ msgctxt ""
"STR_REG_VAL_SO60_SPREADSHEET\n"
"LngText.text"
msgid "%SXWFORMATNAME %SXWFORMATVERSION Spreadsheet"
-msgstr "%PRODUCTNAME %SXWFORMATVERSION Spreadsheet"
+msgstr "%SXWFORMATNAME %SXWFORMATVERSION സ്പ്രെഡ്ഷീറ്റ്"
#: registryitem_calc.ulf
msgctxt ""
@@ -117,7 +118,7 @@ msgctxt ""
"STR_REG_VAL_SO60_CALC_TEMPLATE\n"
"LngText.text"
msgid "%SXWFORMATNAME %SXWFORMATVERSION Spreadsheet Template"
-msgstr "%PRODUCTNAME %SXWFORMATVERSION Spreadsheet Template"
+msgstr "%SXWFORMATNAME %SXWFORMATVERSION സ്പ്രെഡ്ഷീറ്റ് മാതൃക"
#: registryitem_calc.ulf
msgctxt ""
@@ -141,7 +142,7 @@ msgctxt ""
"STR_REG_VAL_MS_EXCEL_WORKSHEET_OLD\n"
"LngText.text"
msgid "Microsoft Excel 97-2003 Worksheet"
-msgstr "Microsoft Excel 97-2003 Worksheet"
+msgstr "സൈക്രോസോഫ്റ്റ് എക്സല്‍ 97-2003 വര്‍ക്ക്ഷീറ്റ്"
#: registryitem_calc.ulf
msgctxt ""
@@ -149,7 +150,7 @@ msgctxt ""
"STR_REG_VAL_MS_EXCEL_WORKSHEET\n"
"LngText.text"
msgid "Microsoft Excel Worksheet"
-msgstr "Microsoft Excel Worksheet"
+msgstr "ക്രോസോഫ്റ്റ് എക്സല്‍ വര്‍ക്ക്ഷീറ്റ്"
#: registryitem_calc.ulf
msgctxt ""
diff --git a/source/ml/scp2/source/draw.po b/source/ml/scp2/source/draw.po
index 3961379e9a7..c105ac30f54 100644
--- a/source/ml/scp2/source/draw.po
+++ b/source/ml/scp2/source/draw.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-07-27 10:17+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-07-19 10:35+0000\n"
"Last-Translator: anipeter <peter.ani@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: ml\n"
@@ -12,8 +12,9 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1374230103.0\n"
#: folderitem_draw.ulf
msgctxt ""
@@ -45,7 +46,7 @@ msgctxt ""
"STR_REG_VAL_SO60_DRAWING\n"
"LngText.text"
msgid "%SXWFORMATNAME %SXWFORMATVERSION Drawing"
-msgstr "%PRODUCTNAME % SXWFORMATVERSION Drawing"
+msgstr "%SXWFORMATNAME %SXWFORMATVERSION ഡ്രോയിങ്"
#: registryitem_draw.ulf
msgctxt ""
@@ -53,7 +54,7 @@ msgctxt ""
"STR_REG_VAL_SO60_DRAW_TEMPLATE\n"
"LngText.text"
msgid "%SXWFORMATNAME %SXWFORMATVERSION Drawing Template"
-msgstr "%PRODUCTNAME %SXWFORMATVERSION Drawing Template"
+msgstr "%SXWFORMATNAME %SXWFORMATVERSION ഡ്രോയിങ് മാതൃക"
#: registryitem_draw.ulf
msgctxt ""
@@ -93,7 +94,7 @@ msgctxt ""
"STR_NAME_MODULE_PRG_DRAW\n"
"LngText.text"
msgid "%PRODUCTNAME Draw"
-msgstr "%PRODUCTNAME Draw "
+msgstr "%PRODUCTNAME ഡ്രോ"
#: module_draw.ulf
msgctxt ""
@@ -125,7 +126,7 @@ msgctxt ""
"STR_NAME_MODULE_PRG_DRAW_HELP\n"
"LngText.text"
msgid "%PRODUCTNAME Draw Help"
-msgstr "%PRODUCTNAME Draw Help"
+msgstr "%PRODUCTNAME ഡ്രോ സഹായം"
#: module_draw.ulf
msgctxt ""
diff --git a/source/ml/scp2/source/impress.po b/source/ml/scp2/source/impress.po
index 84ea7f5e96b..b2983a01b43 100644
--- a/source/ml/scp2/source/impress.po
+++ b/source/ml/scp2/source/impress.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-01-27 07:08+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-07-19 10:35+0000\n"
"Last-Translator: anipeter <peter.ani@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: ml\n"
@@ -12,8 +12,9 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1374230115.0\n"
#: module_ogltrans.ulf
msgctxt ""
@@ -85,7 +86,7 @@ msgctxt ""
"STR_NAME_MODULE_PRG_IMPRESS_HELP\n"
"LngText.text"
msgid "%PRODUCTNAME Impress Help"
-msgstr "%PRODUCTNAME Impress Help"
+msgstr "%PRODUCTNAME ഇംപ്രസ്സ് സഹായം"
#: module_impress.ulf
msgctxt ""
@@ -117,7 +118,7 @@ msgctxt ""
"STR_REG_VAL_SO60_PRESENT\n"
"LngText.text"
msgid "%SXWFORMATNAME %SXWFORMATVERSION Presentation"
-msgstr "%PRODUCTNAME %SXWFORMATVERSION Presentation"
+msgstr "%SXWFORMATNAME %SXWFORMATVERSION പ്രസന്റേഷന്‍"
#: registryitem_impress.ulf
msgctxt ""
@@ -125,7 +126,7 @@ msgctxt ""
"STR_REG_VAL_SO60_IMPRESS_TEMPLATE\n"
"LngText.text"
msgid "%SXWFORMATNAME %SXWFORMATVERSION Presentation Template"
-msgstr "%PRODUCTNAME %SXWFORMATVERSION Presentation Template"
+msgstr "%SXWFORMATNAME %SXWFORMATVERSION പ്രസന്റേഷന്‍ ശൈലി"
#: registryitem_impress.ulf
msgctxt ""
diff --git a/source/ml/scp2/source/javafilter.po b/source/ml/scp2/source/javafilter.po
index c5380afb3cd..035d7f8edd8 100644
--- a/source/ml/scp2/source/javafilter.po
+++ b/source/ml/scp2/source/javafilter.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:03+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-12-26 10:23+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-07-19 10:35+0000\n"
"Last-Translator: anipeter <peter.ani@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: ml\n"
@@ -11,8 +11,8 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Pootle 2.5.0-beta1\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1356517382.0\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1374230153.0\n"
#: module_javafilter.ulf
msgctxt ""
@@ -92,7 +92,7 @@ msgctxt ""
"STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_JAVAFILTER_POCKETPC_POCKET_WORD\n"
"LngText.text"
msgid "Pocket Word"
-msgstr "Pocket Word"
+msgstr "പോക്കറ്റ് വേര്‍ഡ്"
#: module_javafilter.ulf
msgctxt ""
@@ -164,7 +164,7 @@ msgctxt ""
"STR_VALUE__C6AB3E74_9F4F_4370_8120_A8A6FABB7A7C__PEGASUSFILTER_DESCRIPTION\n"
"LngText.text"
msgid "%PRODUCTNAME Calc XML Document"
-msgstr "%PRODUCTNAME Calc XML Document"
+msgstr "%PRODUCTNAME കാല്‍ക് എക്സ്എംഎല്‍ രേഖ"
#: registryitem_javafilter.ulf
msgctxt ""
@@ -172,7 +172,7 @@ msgctxt ""
"STR_VALUE__CB43F086_838D_4FA4_B5F6_3406B9A57439_\n"
"LngText.text"
msgid "Pocket Word"
-msgstr "Pocket Word"
+msgstr "പോക്കറ്റ് വേര്‍ഡ്"
#: registryitem_javafilter.ulf
msgctxt ""
diff --git a/source/ml/scp2/source/math.po b/source/ml/scp2/source/math.po
index f8e6ad466d7..c3021a4e586 100644
--- a/source/ml/scp2/source/math.po
+++ b/source/ml/scp2/source/math.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-06 00:26+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-07-19 10:36+0000\n"
"Last-Translator: anipeter <peter.ani@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: ml\n"
@@ -12,8 +12,9 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1374230168.0\n"
#: registryitem_math.ulf
msgctxt ""
@@ -29,7 +30,7 @@ msgctxt ""
"STR_REG_VAL_SO60_FORMULA\n"
"LngText.text"
msgid "%SXWFORMATNAME %SXWFORMATVERSION Formula"
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Formula"
+msgstr "%SXWFORMATNAME %SXWFORMATVERSION സൂത്രവാക്യം"
#: registryitem_math.ulf
msgctxt ""
@@ -53,7 +54,7 @@ msgctxt ""
"STR_NAME_MODULE_PRG_MATH\n"
"LngText.text"
msgid "%PRODUCTNAME Math"
-msgstr "%PRODUCTNAME Math"
+msgstr "%PRODUCTNAME മാഥ്"
#: module_math.ulf
msgctxt ""
@@ -85,7 +86,7 @@ msgctxt ""
"STR_NAME_MODULE_PRG_MATH_HELP\n"
"LngText.text"
msgid "%PRODUCTNAME Math Help"
-msgstr "%PRODUCTNAME Math Help"
+msgstr "%PRODUCTNAME മാഥ് സഹായം"
#: module_math.ulf
msgctxt ""
@@ -93,4 +94,4 @@ msgctxt ""
"STR_DESC_MODULE_PRG_MATH_HELP\n"
"LngText.text"
msgid "Help about %PRODUCTNAME Math"
-msgstr "%PRODUCTNAMEഗണിതത്തെപ്പറ്റിയുള്ള സഹായം"
+msgstr "%PRODUCTNAME Math-നുള്ള സഹായം"
diff --git a/source/ml/scp2/source/ooo.po b/source/ml/scp2/source/ooo.po
index fd317ae5b3c..4dd8a29ae25 100644
--- a/source/ml/scp2/source/ooo.po
+++ b/source/ml/scp2/source/ooo.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: ooo\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-02-12 12:57+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-05-15 11:25+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-07-19 10:36+0000\n"
"Last-Translator: anipeter <peter.ani@gmail.com>\n"
"Language-Team: <en@li.org>\n"
"Language: ml\n"
@@ -12,9 +12,9 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Pootle 2.5.0-beta1\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1368617105.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1374230182.0\n"
#: module_systemint.ulf
msgctxt ""
@@ -54,7 +54,7 @@ msgctxt ""
"STR_REG_VAL_SO60_CONFIGFILE\n"
"LngText.text"
msgid "%SXWFORMATNAME %SXWFORMATVERSION Configuration File"
-msgstr "%PRODUCTNAME %SXWFORMATVERSION Configuration File"
+msgstr "%SXWFORMATNAME %SXWFORMATVERSION ക്രമീകരണ ഫയല്‍"
#: registryitem_ooo.ulf
msgctxt ""
@@ -3646,7 +3646,7 @@ msgctxt ""
"STR_NAME_MODULE_PRG\n"
"LngText.text"
msgid "%PRODUCTNAME Program Modules"
-msgstr "%PRODUCTNAME Program Modules"
+msgstr "%PRODUCTNAME പ്രോഗ്രാം ഘടകങ്ങള്‍"
#: module_ooo.ulf
msgctxt ""
diff --git a/source/ml/scp2/source/writer.po b/source/ml/scp2/source/writer.po
index 88bb9ed9039..a4f5e7bebb7 100644
--- a/source/ml/scp2/source/writer.po
+++ b/source/ml/scp2/source/writer.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-06 00:26+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-07-19 10:36+0000\n"
"Last-Translator: anipeter <peter.ani@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: ml\n"
@@ -12,8 +12,9 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1374230201.0\n"
#: module_writer.ulf
msgctxt ""
@@ -21,7 +22,7 @@ msgctxt ""
"STR_NAME_MODULE_PRG_WRT\n"
"LngText.text"
msgid "%PRODUCTNAME Writer"
-msgstr "%PRODUCTNAME Writer"
+msgstr "%PRODUCTNAME റൈറ്റര്‍"
#: module_writer.ulf
msgctxt ""
@@ -53,7 +54,7 @@ msgctxt ""
"STR_NAME_MODULE_PRG_WRT_HELP\n"
"LngText.text"
msgid "%PRODUCTNAME Writer Help"
-msgstr "%PRODUCTNAME Writer Help"
+msgstr "%PRODUCTNAME റൈറ്റര്‍ സഹായം"
#: module_writer.ulf
msgctxt ""
@@ -61,7 +62,7 @@ msgctxt ""
"STR_DESC_MODULE_PRG_WRT_HELP\n"
"LngText.text"
msgid "Help about %PRODUCTNAME Writer"
-msgstr "%PRODUCTNAMEറൈറ്ററിനെപ്പറ്റിയുള്ള സഹായം"
+msgstr "%PRODUCTNAME Writer-നുള്ള സഹായം"
#: module_writer.ulf
msgctxt ""
@@ -117,7 +118,7 @@ msgctxt ""
"STR_REG_VAL_SO60_TEXT\n"
"LngText.text"
msgid "%SXWFORMATNAME %SXWFORMATVERSION Text Document"
-msgstr "%PRODUCTNAME %SXWFORMATVERSION Text Document"
+msgstr "%SXWFORMATNAME %SXWFORMATVERSION ടെക്സ്റ്റ് ഡോക്യുമെന്റ്"
#: registryitem_writer.ulf
msgctxt ""
@@ -125,7 +126,7 @@ msgctxt ""
"STR_REG_VAL_SO60_MASTERDOC\n"
"LngText.text"
msgid "%SXWFORMATNAME %SXWFORMATVERSION Master Document"
-msgstr "%PRODUCTNAME %SXWFORMATVERSION Master Document"
+msgstr "%SXWFORMATNAME %SXWFORMATVERSION മാസ്റ്റര്‍ രേഖ"
#: registryitem_writer.ulf
msgctxt ""
@@ -133,7 +134,7 @@ msgctxt ""
"STR_REG_VAL_SO60_WRITER_TEMPLATE\n"
"LngText.text"
msgid "%SXWFORMATNAME %SXWFORMATVERSION Text Document Template"
-msgstr "%PRODUCTNAME %SXWFORMATVERSION Text Document Template"
+msgstr "%SXWFORMATNAME %SXWFORMATVERSION ടെക്സ്റ്റ് രേഖ ശൈലി"
#: registryitem_writer.ulf
msgctxt ""
diff --git a/source/ml/sd/source/core.po b/source/ml/sd/source/core.po
index 003010c830c..d378daa527d 100644
--- a/source/ml/sd/source/core.po
+++ b/source/ml/sd/source/core.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-07-26 15:09+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-07-01 09:48+0000\n"
"Last-Translator: anipeter <peter.ani@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: ml\n"
@@ -12,8 +12,9 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1372672099.0\n"
#: glob.src
msgctxt ""
@@ -391,7 +392,9 @@ msgctxt ""
msgid ""
"Not enough memory!\n"
"The action will be aborted."
-msgstr "ആവശ്യമായ മെമ്മറി ഇല്ല. പ്രവൃത്തി അലസി"
+msgstr ""
+"ആവശ്യമായ മെമ്മറി ഇല്ല!\n"
+"പ്രവൃത്തി നിര്‍ത്തി."
#: glob.src
msgctxt ""
diff --git a/source/ml/sd/source/filter/html.po b/source/ml/sd/source/filter/html.po
index f38002b9127..73455e33e54 100644
--- a/source/ml/sd/source/filter/html.po
+++ b/source/ml/sd/source/filter/html.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-04-03 13:21+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-07-19 10:36+0000\n"
"Last-Translator: anipeter <peter.ani@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: ml\n"
@@ -12,8 +12,9 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1374230206.0\n"
#: pubdlg.src
msgctxt ""
@@ -220,7 +221,7 @@ msgctxt ""
"PAGE2_PERL\n"
"radiobutton.text"
msgid "Perl"
-msgstr "Perl"
+msgstr "പേള്‍"
#: pubdlg.src
msgctxt ""
@@ -418,7 +419,7 @@ msgctxt ""
"PAGE4_CREATED\n"
"checkbox.text"
msgid "Note: 'Created with %PRODUCTNAME'"
-msgstr "കുറിപ്പ്:%PRODUCTNAME' ന്റകൂടെ സൃഷ്ടിക്കുക "
+msgstr "കുറിപ്പ്: '%PRODUCTNAME ന്റെ കൂടെ സൃഷ്ടിക്കുക'"
#: pubdlg.src
msgctxt ""
diff --git a/source/ml/sd/source/ui/animations.po b/source/ml/sd/source/ui/animations.po
index f1e9e2bbc83..6ca3308ea81 100644
--- a/source/ml/sd/source/ui/animations.po
+++ b/source/ml/sd/source/ui/animations.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-05-15 11:28+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-07-04 11:32+0000\n"
"Last-Translator: anipeter <peter.ani@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: ml\n"
@@ -12,9 +12,9 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Pootle 2.5.0-beta1\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1368617326.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1372937531.0\n"
#: CustomAnimation.src
msgctxt ""
@@ -544,7 +544,7 @@ msgctxt ""
"STR_CUSTOMANIMATION_LIST_HELPTEXT\n"
"string.text"
msgid "First select the slide element and then click 'Add...' to add an animation effect."
-msgstr "ആദ്യം സ്ലൈഡ് ഘടകം തിരഞ്ഞെടുക്കുക അതിനുശേഷം ചേര്ക്കുക ക്ലിക്ക് ചെയ്ത് ആനിമേഷന് പ്രഭാവം ചേര്ക്കുക"
+msgstr "ആദ്യം സ്ലൈഡ് ഘടകം തിരഞ്ഞെടുക്കുക അതിനുശേഷം 'ചേര്‍ക്കുക...' ക്ലിക്ക് ചെയ്ത് ആനിമേഷന് പ്രഭാവം ചേര്ക്കുക"
#: SlideTransitionPane.src
msgctxt ""
@@ -1348,7 +1348,7 @@ msgctxt ""
"PB_PROPERTY_MORE\n"
"pushbutton.text"
msgid "~..."
-msgstr " ~..."
+msgstr "~..."
#: CustomAnimationPane.src
msgctxt ""
diff --git a/source/ml/sd/source/ui/app.po b/source/ml/sd/source/ui/app.po
index baf0f70b677..2928962f347 100644
--- a/source/ml/sd/source/ui/app.po
+++ b/source/ml/sd/source/ui/app.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-05-15 11:29+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-07-19 10:36+0000\n"
"Last-Translator: anipeter <peter.ani@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: ml\n"
@@ -12,9 +12,9 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Pootle 2.5.0-beta1\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1368617365.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1374230215.0\n"
#: strings.src
msgctxt ""
@@ -504,7 +504,9 @@ msgctxt ""
msgid ""
"The name chosen already exists. \n"
"Please enter another name."
-msgstr "തിരഞ്ഞെടുത്ത പേര‍് നിലവിലുണ്ട്. ദയവായി മറ്റൊരു പേര‍് ഇടുക."
+msgstr ""
+"തിരഞ്ഞെടുത്ത പേരു് നിലവിലുണ്ട്. \n"
+"ദയവായി മറ്റൊരു പേരിടുക."
#: strings.src
msgctxt ""
@@ -750,7 +752,9 @@ msgctxt ""
msgid ""
"This function cannot be run \n"
"with the selected objects."
-msgstr "തിരഞ്ഞെടുത്ത വസ്തുവുമായി ഫങ്ഷന് പ്രവര്ത്തിപ്പിക്കാന് കഴിയില്ല."
+msgstr ""
+"തിരഞ്ഞെടുത്ത വസ്തുവുമായി\n"
+"ഫങ്ഷനു് പ്രവര്‍ത്തിപ്പിക്കാന്‍ കഴിയില്ല."
#: strings.src
msgctxt ""
@@ -844,7 +848,7 @@ msgctxt ""
"RID_UNDO_DELETE_WARNING\n"
"modaldialog.text"
msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "%PRODUCTNAME%PRODUCTVERSION"
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: strings.src
msgctxt ""
@@ -870,7 +874,9 @@ msgctxt ""
msgid ""
"This graphic is linked to a document. \n"
"Do you want to unlink the graphic in order to edit it?"
-msgstr "ഈ ഗ്രാഫിക്സ് ഡോക്കുമെന്റുമായി ബന്ധിച്ചിരിക്കുകയാണ‍്. എഡിറ്റു ചെയ്യാന് വേണ്ടി താങ്കള്ക്ക് ഗ്രാഫിക്സിന്റെ ബന്ധം വിച്ഛേദിക്കണോ?"
+msgstr ""
+"ഈ ഗ്രാഫിക്സ് ഡോക്കുമെന്റുമായി ബന്ധിച്ചിരിക്കുകയാണു്. \n"
+"മാറ്റങ്ങള്‍ വരുത്തുന്നതിനു് താങ്കള്‍ക്ക് ഗ്രാഫിക്സിന്റെ ബന്ധം വിച്ഛേദിക്കണോ?"
#: strings.src
msgctxt ""
@@ -1096,7 +1102,9 @@ msgctxt ""
msgid ""
"The specified scale is invalid.\n"
"Do you want to enter a new one?"
-msgstr "നിര്ദ്ദിഷ്ട സ്കേല് അസാധുവാണ‌്. താങ്കള്ക്ക് പുതിയ ഒരെണ്ണം പ്രവേശിപ്പിക്കണോ ?"
+msgstr ""
+"നിര്‍ദ്ദിഷ്ട സ്കേല്ട അസാധുവാണു്.\n"
+"താങ്കള്‍ക്കു് പുതിയ ഒരെണ്ണം പ്രവേശിപ്പിക്കണോ ?"
#: strings.src
msgctxt ""
@@ -1624,7 +1632,7 @@ msgctxt ""
"STR_IMPRESS_DOCUMENT_FULLTYPE_60\n"
"string.text"
msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Presentation"
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Presentation"
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION പ്രസന്റേഷന്‍"
#: strings.src
msgctxt ""
@@ -1666,7 +1674,9 @@ msgctxt ""
msgid ""
"A design already exists with this name.\n"
"Do you want to replace it?"
-msgstr "ഇതേ പേരില് ഡിസൈന് നിലവിലുണ്ട്. താങ്കളക്ക് മാറ്റി സ്ഥാപിക്കണോ?"
+msgstr ""
+"ഇതേ പേരില്‍ ഡിസൈന്‍ നിലവിലുണ്ടു്.\n"
+"താങ്കള്‍ക്ക് മാറ്റി സ്ഥാപിക്കണോ?"
#: strings.src
msgctxt ""
diff --git a/source/ml/sd/source/ui/view.po b/source/ml/sd/source/ui/view.po
index 7c78e8e0c72..4d3c8d36d7d 100644
--- a/source/ml/sd/source/ui/view.po
+++ b/source/ml/sd/source/ui/view.po
@@ -4,16 +4,17 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: view\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-06-12 13:34+0530\n"
-"Last-Translator: \n"
+"PO-Revision-Date: 2013-07-03 07:17+0000\n"
+"Last-Translator: anipeter <peter.ani@gmail.com>\n"
"Language-Team: <en@li.org>\n"
"Language: ml\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1372835862.0\n"
#: DocumentRenderer.src
msgctxt ""
@@ -22,7 +23,7 @@ msgctxt ""
"_STR_IMPRESS_PRINT_UI_GROUP_NAME\n"
"string.text"
msgid "%PRODUCTNAME %s"
-msgstr "PRODUCTNAME കണക്കുകൂട്ടല്"
+msgstr "%PRODUCTNAME %s"
#: DocumentRenderer.src
msgctxt ""
diff --git a/source/ml/sfx2/source/appl.po b/source/ml/sfx2/source/appl.po
index aa2e6c3893d..7d3aed37884 100644
--- a/source/ml/sfx2/source/appl.po
+++ b/source/ml/sfx2/source/appl.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: appl\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-01-11 14:29+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-05-16 10:32+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-07-19 10:37+0000\n"
"Last-Translator: anipeter <peter.ani@gmail.com>\n"
"Language-Team: <en@li.org>\n"
"Language: ml\n"
@@ -12,9 +12,9 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Pootle 2.5.0-beta1\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1368700366.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1374230243.0\n"
#: sfx.src
msgctxt ""
@@ -171,7 +171,7 @@ msgctxt ""
"STR_HELP_WINDOW_TITLE\n"
"string.text"
msgid "%PRODUCTNAME Help"
-msgstr "%PRODUCTNAME Help"
+msgstr "%PRODUCTNAME സഹായം"
#: newhelp.src
msgctxt ""
@@ -714,7 +714,7 @@ msgctxt ""
"STR_ISMODIFIED\n"
"string.text"
msgid "Do you want to save the changes to %1?"
-msgstr "താങ്കള്ക്ക് %1ലെ മാറ്റങ്ങള് സംഭരിക്കണോ?"
+msgstr "താങ്കള്‍ക്ക് %1 ലെ മാറ്റങ്ങള്‍ സംഭരിക്കണോ?"
#: app.src
msgctxt ""
@@ -772,7 +772,9 @@ msgctxt ""
msgid ""
"An error has occurred in the special configuration.\n"
"Please contact your administrator."
-msgstr "വിശിഷ്ട രൂപരേഖയില് തെറ്റുണ്ടായി. ദയവായി താങ്കളുടെ കാര്യകര്ത്താവിനെ ബന്ധപ്പെടുക"
+msgstr ""
+"വിശിഷ്ട രൂപരേഖയില്‍ തെറ്റുണ്ടായി.\n"
+"ദയവായി താങ്കളുടെ കാര്യകര്‍ത്താവിനെ ബന്ധപ്പെടുക."
#: app.src
msgctxt ""
@@ -788,7 +790,7 @@ msgctxt ""
"STR_QUICKSTART_TIP\n"
"string.text"
msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Quickstarter"
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Quickstarter"
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ക്വിക്ക്സ്റ്റാര്‍ട്ടര്‍"
#: app.src
msgctxt ""
@@ -828,7 +830,7 @@ msgctxt ""
"STR_QUICKSTART_LNKNAME\n"
"string.text"
msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "%PRODUCTNAME%PRODUCTVERSION"
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: app.src
msgctxt ""
@@ -865,9 +867,10 @@ msgid ""
"Would you like to change the document, and update all links\n"
"to get the most recent data?"
msgstr ""
-"പുറത്തേക്കുള്ള ഡേറ്റയിലേക്കു് ഈ രേഖയില്‍ ഒന്നില്‍ കൂടുതല്‍\n"
-" കണ്ണികള്‍ അടങ്ങുന്നു.\n"
-"നിങ്ങള്‍ക്കു് രേഖയിലേക്കു് മാറ്റം വരുത്തി, ഏറ്റവും പുതിയ ഡേറ്റയ്ക്കായി എല്ലാ കണ്ണികളും പരിഷ്കരിയ്ക്കണമോ?"
+"പുറത്തേക്കുള്ള ഡേറ്റയിലേക്കു് ഈ രേഖയില്‍ ഒന്നില്‍ കൂടുതല്‍ കണ്ണികള്‍ അടങ്ങുന്നു.\n"
+"\n"
+"നിങ്ങള്‍ക്കു് രേഖയിലേക്കു് മാറ്റം വരുത്തി, ഏറ്റവും പുതിയ ഡേറ്റയ്ക്കായി എല്ലാ\n"
+"കണ്ണികളും പരിഷ്കരിയ്ക്കണമോ?"
#: app.src
msgctxt ""
@@ -875,7 +878,7 @@ msgctxt ""
"STR_DDE_ERROR\n"
"string.text"
msgid "DDE link to % for % area % are not available."
-msgstr "DDE ലിങ്ക് %ന‍് % വിസ്തീര്ണ്ണത്തിന‍്% ലഭ്യമല്ല"
+msgstr "DDE ലിങ്ക് % നു് % വിസ്തീര്‍ണ്ണത്തിനു് % ലഭ്യമല്ല."
#: app.src
msgctxt ""
@@ -925,7 +928,9 @@ msgctxt ""
msgid ""
"The document has to be saved before it can be signed.\n"
"Do you want to save the document?"
-msgstr "സൈന് ചെയ്യുന്നതിനുമുന്പ് ഈ ഫയല് സംഭരിക്കുക. താങ്കള്ക്ക് ഈ ഡോക്കുമെന്റ് സംഭരിക്കണോ?"
+msgstr ""
+"സൈന് ചെയ്യുന്നതിനു് മുമ്പു് ഈ ഫയല്‍ സംഭരിക്കുക.\n"
+"താങ്കള്‍ക്ക് ഈ ഡോക്കുമെന്റ് സംഭരിക്കണോ?"
#: app.src
msgctxt ""
@@ -935,7 +940,9 @@ msgctxt ""
msgid ""
"This will discard all changes on the server since check-out.\n"
"Do you want to proceed?"
-msgstr "ചെക്കൌട്ടിനു് ശേഷം സര്‍വറിലുള്ള എല്ലാ മാറ്റങ്ങളും ഇതു് ഉപേക്ഷിയ്ക്കുന്നു.നിങ്ങള്‍ക്കു് തുടരണമോ?"
+msgstr ""
+"ചെക്കൌട്ടിനു് ശേഷം സര്‍വറിലുള്ള എല്ലാ മാറ്റങ്ങളും ഇതു് ഉപേക്ഷിയ്ക്കുന്നു.\n"
+"നിങ്ങള്‍ക്കു് തുടരണമോ?"
#: app.src
msgctxt ""
@@ -1078,7 +1085,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"ഗ്നു ലെസ്സര്‍ ജനറല്‍ പബ്ലിക് ലൈസന്‍സ് പതിപ്പു് 3 അനുസരിച്ചാണു് %PRODUCTNAME\n"
"ലഭ്യമാക്കിയിരിയ്ക്കുന്നതു്. എല്‍ജിപിഎല്‍ ലൈസന്‍സിന്റെ ഒരു പകര്‍പ്പു്\n"
-"http://www.gnu.org/licenses/lgpl-3.0.html-ല്‍ കാണാം."
+"http://www.gnu.org/licenses/lgpl-3.0.html ല്‍ കാണാം."
#: app.src
msgctxt ""
diff --git a/source/ml/sfx2/source/bastyp.po b/source/ml/sfx2/source/bastyp.po
index e1ce0eb7a48..490d00928d1 100644
--- a/source/ml/sfx2/source/bastyp.po
+++ b/source/ml/sfx2/source/bastyp.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:13+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-01-04 12:47+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-07-02 12:27+0000\n"
"Last-Translator: anipeter <peter.ani@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: ml\n"
@@ -12,8 +12,9 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1372768022.0\n"
#: fltfnc.src
msgctxt ""
@@ -23,7 +24,9 @@ msgctxt ""
msgid ""
"The selected filter $(FILTER) has not been installed.\n"
"Would you like to do this now?"
-msgstr "തെരഞ്ഞെടുത്ത ഫില്‍റ്റര്‍ $(FILTER) സ്ഥാപിച്ചിട്ടില്ല. താങ്കള്‍ക്കു് ഇപ്പോള്‍ ഇതു് ചെയ്യണോ?"
+msgstr ""
+"തെരഞ്ഞെടുത്ത ഫില്‍റ്റര്‍ $(FILTER) സ്ഥാപിച്ചിട്ടില്ല.\n"
+"താങ്കള്‍ക്കു് ഇപ്പോള്‍ ഇതു് ചെയ്യണോ?"
#: fltfnc.src
msgctxt ""
@@ -33,4 +36,6 @@ msgctxt ""
msgid ""
"The selected filter $(FILTER) is not included in your edition.\n"
"You can find information about orders on our homepage."
-msgstr "തെരഞ്ഞെടുത്ത ഫില്‍റ്റര്‍ $(FILTER) താങ്കളുടെ പ്രസിദ്ധീകരണത്തില്‍ ഉള്‍പ്പെടുത്തുവാന്‍ കഴിയില്ല. താങ്കള്‍ക്കു്, ഓര്‍ഡറുകളെപ്പറ്റിയുള്ള വിവരങ്ങള്‍ ആസ്ഥാന താളില്‍ നിന്നും ലഭ്യമാകുന്നു."
+msgstr ""
+"തെരഞ്ഞെടുത്ത ഫില്‍റ്റര്‍ $(FILTER) താങ്കളുടെ പ്രസിദ്ധീകരണത്തില്‍ ഉള്‍പ്പെടുത്തുവാന്‍ കഴിയില്ല.\n"
+"താങ്കള്‍ക്കു്, ഓര്‍ഡറുകളെപ്പറ്റിയുള്ള വിവരങ്ങള്‍ ആസ്ഥാന താളില്‍ നിന്നും ലഭ്യമാകുന്നു."
diff --git a/source/ml/sfx2/source/dialog.po b/source/ml/sfx2/source/dialog.po
index 3ddc3283243..55fb87eaf1d 100644
--- a/source/ml/sfx2/source/dialog.po
+++ b/source/ml/sfx2/source/dialog.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: dialog\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-01-18 13:17+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-05-15 11:35+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-07-19 10:39+0000\n"
"Last-Translator: anipeter <peter.ani@gmail.com>\n"
"Language-Team: <en@li.org>\n"
"Language: ml\n"
@@ -12,9 +12,9 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Pootle 2.5.0-beta1\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1368617743.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1374230349.0\n"
#: recfloat.src
msgctxt ""
@@ -176,7 +176,7 @@ msgctxt ""
"RID_ERRBOX_MAIL_CONFIG\n"
"errorbox.text"
msgid "%PRODUCTNAME was unable to find a working e-mail configuration. Please save this document locally instead and attach it from within your e-mail client."
-msgstr " %PRODUCTNAME was unable to find a working e-mail configuration. Please save this document locally instead and attach it from within your e-mail client."
+msgstr "%PRODUCTNAME-നു് പ്രവര്‍ത്തനത്തിലുള്ളൊരു ഈമെയില്‌ ക്രമീകരണം കണ്ടുപിടിയ്ക്കുവാനായില്ല. പകരം ഈ രേഖ നിങ്ങളുടെ കമ്പ്യൂട്ടറില്‍ സൂക്ഷിച്ചു്, നിങ്ങളുടെ ഈമെയില്‍ ക്ലയന്റില്‍ നിന്നും ചേര്‍ക്കുക."
#: securitypage.src
msgctxt ""
@@ -289,7 +289,12 @@ msgid ""
"\n"
"Exit change recording mode?\n"
"\n"
-msgstr "ഈ പ്രവൃത്തി റിക്കോര്ഡ് രീതിയ്ക്ക് മാറ്റം വരുത്തിയില് നിന്നും പുറത്തു കടക്കം. മാറ്റത്തെപ്പറ്റിയുള്ള വിവരങ്ങള് നഷ്ടപ്പെടും\n"
+msgstr ""
+"ഈ പ്രവൃത്തി റിക്കോര്‍ഡ് രീതിയ്ക്ക് മാറ്റം വരുത്തുന്നതില്‍ നിന്നും പുറത്തു കടക്കും.\n"
+"മാറ്റത്തെപ്പറ്റിയുള്ള വിവരങ്ങള്‍ നഷ്ടപ്പെടും.\n"
+"\n"
+"റിക്കോര്‍ഡിങ് മോഡില്‍ നിന്നും പുറത്തു് കടക്കണമോ?\n"
+"\n"
#: securitypage.src
msgctxt ""
@@ -465,7 +470,9 @@ msgctxt ""
msgid ""
"Name already exists as a default Style.\n"
"Please choose another name."
-msgstr "സംസ്ഥാപിത ശൈലിയായി ഡോക്കുമെന്റ് നിലവിലുണ്ട്. ദയവായി മറ്റൊരു പേര‌് തിരഞ്ഞെടുക്കുക."
+msgstr ""
+"സംസ്ഥാപിത ശൈലിയായി ഡോക്കുമെന്റ് നിലവിലുണ്ട്.\n"
+"ദയവായി മറ്റൊരു പേരു് തിരഞ്ഞെടുക്കുക."
#: dialog.src
msgctxt ""
@@ -2071,6 +2078,7 @@ msgid ""
"Use the default ODF file format to be sure that the document is saved correctly."
msgstr ""
"നിലവില്‍ തെരഞ്ഞെടുത്ത ഫയല്‍ ശൈലി \"%FORMATNAME\"-ല്‍ സൂക്ഷിയ്ക്കുവാന്‍ സാധ്യമല്ലാത്ത ഫോര്‍മാറ്റിങ് അല്ലെങ്കില്‍ ഉള്ളടക്കം ഈ രേഖയില്‍ അടങ്ങുന്നു.\n"
+"\n"
"രേഖ ശരിയായി സൂക്ഷിയ്ക്കുന്നു എന്നുറപ്പാക്കുന്നതിനായി സ്വതവേയുള്ള ഒഡിഎഫ് ഫയല്‍ ശൈലി ഉപയോഗിയ്ക്കുക."
#: alienwarn.src
diff --git a/source/ml/sfx2/source/doc.po b/source/ml/sfx2/source/doc.po
index c6babc8e4c9..aedf5705995 100644
--- a/source/ml/sfx2/source/doc.po
+++ b/source/ml/sfx2/source/doc.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: new\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-04-15 11:31+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-05-16 10:24+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-07-19 10:39+0000\n"
"Last-Translator: anipeter <peter.ani@gmail.com>\n"
"Language-Team: <en@li.org>\n"
"Language: ml\n"
@@ -12,9 +12,9 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Pootle 2.5.0-beta1\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1368699895.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1374230398.0\n"
#: templatedlg.src
msgctxt ""
@@ -715,7 +715,9 @@ msgctxt ""
msgid ""
"Saving in external formats may have caused\n"
" information loss. Do you still want to close?"
-msgstr "ബാഹ്യ രൂപരേഖയില് സംഭരിക്കുന്പോള് വിവരങ്ങല് നഷ്ടപ്പെടാം.താങ്കള്ക്ക് ഇപ്പോള് അടയ്ക്കണോ?"
+msgstr ""
+"ബാഹ്യ രൂപരേഖയില്‍ സംഭരിക്കുമ്പോള്‍ വിവരങ്ങള്‍ നഷ്ടപ്പെടാം.\n"
+" വിവരം നഷ്ടമാകുന്നു. താങ്കള്‍ക്ക് ഇപ്പോള്‍ അടയ്ക്കണോ?"
#: doc.src
msgctxt ""
@@ -725,7 +727,9 @@ msgctxt ""
msgid ""
"Name already in use.\n"
"Do you want to overwrite document template?"
-msgstr "പേര‍് നിലവിലുണ്ട്. താങ്കള്ക്ക് ഡോക്കുമെന്റ് മാതൃക ഓവര്റൈറ്റ് ചെയ്യണോ."
+msgstr ""
+"പേരു് നിലവിലുണ്ടു്.\n"
+"താങ്കള്‍ക്കു് ഡോക്കുമെന്റ് മാതൃക തിരുത്തണമോ?"
#: doc.src
msgctxt ""
@@ -751,7 +755,9 @@ msgctxt ""
msgid ""
"The category is not empty.\n"
"Delete anyway?"
-msgstr "ഈ വിഭാഗം കാലിയല്ല. എങ്ങനെയെങ്കിലും നീക്കം ചെയ്യണോ ?"
+msgstr ""
+"ഈ വിഭാഗം കാലിയല്ല.\n"
+"എങ്ങനെയെങ്കിലും നീക്കം ചെയ്യണോ?"
#: doc.src
msgctxt ""
@@ -962,7 +968,10 @@ msgid ""
"Template directory\n"
"$(DIR)\n"
"does not exist."
-msgstr "മാതൃക ഡയറക്ട്രി $(DIR)\\ നിലവിലില്ല."
+msgstr ""
+"മാതൃക ഡയറക്ട്രി\n"
+"$(DIR)\n"
+"നിലവിലില്ല."
#: doc.src
msgctxt ""
@@ -988,7 +997,9 @@ msgctxt ""
msgid ""
"Documents cannot be saved in $(FORMAT) format. Do you\n"
"want to save your changes using the $(OWNFORMAT) format?"
-msgstr "ഡോക്കുമെന്റ് $(FORMAT) രൂപരേഖയില് സംഭരിക്കാന് കഴിയുന്നില്ല.താങ്കള്ക്ക് മാറ്റങ്ങള് $(OWNFORMAT) രൂപരേഖ ഉപയോഗിച്ച് സംഭരിക്കണോ ?"
+msgstr ""
+"ഡോക്കുമെന്റ് $(FORMAT) രൂപരേഖയില്‍ സംഭരിക്കാന്‍ കഴിയുന്നില്ല. നിങ്ങള്‍ക്കു്\n"
+"മാറ്റങ്ങള്‍ $(OWNFORMAT) രൂപരേഖ ഉപയോഗിച്ച് സംഭരിക്കണോ?"
#: doc.src
msgctxt ""
@@ -1060,7 +1071,7 @@ msgctxt ""
"RID_STR_FILTBASIC\n"
"string.text"
msgid "%PRODUCTNAME Basic libraries"
-msgstr "%PRODUCTNAME Basic libraries"
+msgstr "%PRODUCTNAME ബേസിക് ലൈബ്രറികള്‍"
#: doc.src
msgctxt ""
@@ -1078,7 +1089,9 @@ msgctxt ""
msgid ""
"Document cannot be opened for editing.\n"
"Do you want to open it as read-only?"
-msgstr "ഡോക്കുമെന്റ് തുറക്കാന് കഴിയുന്നില്ല. താങ്കള്ക്ക് ഇത് വായിക്കാന് മാത്രമെന്ന രീതിയില് തുറക്കണോ ?"
+msgstr ""
+"ഡോക്കുമെന്റ് തുറക്കാന്‍ കഴിയുന്നില്ല.\n"
+"താങ്കള്‍ക്ക് ഇതു് വായിക്കുവാന്‍ മാത്രമെന്ന രീതിയില്‍ തുറക്കണോ?"
#: doc.src
msgctxt ""
@@ -1094,7 +1107,7 @@ msgctxt ""
"RID_OFFICEFILTER\n"
"string.text"
msgid "%PRODUCTNAME Documents"
-msgstr "%PRODUCTNAME Documents"
+msgstr "%PRODUCTNAME രേഖകള്‍"
#: doc.src
msgctxt ""
@@ -1118,7 +1131,7 @@ msgctxt ""
"STR_FSET_FILTERNAME1\n"
"string.text"
msgid "%PRODUCTNAME Frame Document"
-msgstr "%PRODUCTNAME Frame Document"
+msgstr "%PRODUCTNAME ഫ്രെയിം രേഖ"
#: doc.src
msgctxt ""
diff --git a/source/ml/sfx2/source/view.po b/source/ml/sfx2/source/view.po
index 043da0fd196..3bd68f2ccf7 100644
--- a/source/ml/sfx2/source/view.po
+++ b/source/ml/sfx2/source/view.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: view\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:13+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-05-16 10:28+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-07-19 10:40+0000\n"
"Last-Translator: anipeter <peter.ani@gmail.com>\n"
"Language-Team: <en@li.org>\n"
"Language: ml\n"
@@ -12,9 +12,9 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Pootle 2.5.0-beta1\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1368700108.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1374230441.0\n"
#: view.src
msgctxt ""
@@ -24,7 +24,9 @@ msgctxt ""
msgid ""
"No default printer found.\n"
"Please choose a printer and try again."
-msgstr "സംസ്ഥാപിത അച്ചടിയന്ത്രം കണ്ടെത്താനായില്ല. ദയവായി ഒരു അച്ചടിയന്ത്രം തിരഞ്ഞെടുത്ത് വീണ്ടും ശ്രമിക്കുക."
+msgstr ""
+"സ്വതവേയുള്ള പ്രിന്റര്‍ കണ്ടെത്താനായില്ല.\n"
+"ദയവായി ഒരു പ്രിന്റര്‍ തിരഞ്ഞെടുത്ത് വീണ്ടും ശ്രമിക്കുക."
#: view.src
msgctxt ""
@@ -34,7 +36,9 @@ msgctxt ""
msgid ""
"Could not start printer.\n"
"Please check your printer configuration."
-msgstr "അച്ചടിയന്ത്രം പ്രവര്ത്തിപ്പിക്കാന് കഴിയുന്നില്ല. ദയവായി അച്ചടിയന്ത്രത്തിന്റെ രൂപരേഖ പരിശോധിക്കുക"
+msgstr ""
+"പ്രിന്റര്‍ ആരംഭിയ്ക്കുവാനായില്ല.\n"
+"ദയവായി പ്രിന്ററിന്റെ രൂപരേഖ പരിശോധിക്കുക."
#: view.src
msgctxt ""
@@ -44,7 +48,9 @@ msgctxt ""
msgid ""
"This document has been formatted for the printer $1. The specified printer is not available. \n"
"Do you want to use the standard printer $2 ?"
-msgstr "ഈ ഡോക്കുമെന്റ് അച്ചടിയന്തം $1ന‍് വേണ്ടി രൂപരേഖ ചെയ്തതാണ‍്. നിര്ദ്ദിഷ്ട അച്ചടിയന്ത്രം ലഭ്യമല്ല. താങ്ങള്കക് സ്റ്റാന്ഡേര്ഡ് അച്ചടിയന്ത്രം $2 ഉപയോഗിക്കണോ ?"
+msgstr ""
+"ഈ ഡോക്കുമെന്റ് പ്രിന്റര്‍ $1 നു് വേണ്ടി രൂപരേഖ ചെയ്തതാണു്. നിര്‍ദ്ദിഷ്ട പ്രിന്റര്‍ ലഭ്യമല്ല. \n"
+"താങ്ങള്‍ക്കു് സാധാരണ പ്രിന്റര്‍ $2 ഉപയോഗിക്കണോ ?"
#: view.src
msgctxt ""
@@ -119,7 +125,10 @@ msgid ""
"The page size and orientation have been modified.\n"
"Would you like to save the new settings in the\n"
"active document?"
-msgstr " പേജിന്റെ പരിമാണത്തിലും ക്രമീകരണത്തിലും മാറ്റമുണ്ടായി. പുതിയ സജ്ജീകരണങ്ങള് താങ്കള്ക്ക്സംഭരിക്കണോ ?"
+msgstr ""
+"പേജിന്റെ പരിമാണത്തിലും ക്രമീകരണത്തിലും മാറ്റമുണ്ടായി.\n"
+"പുതിയ സജ്ജീകരണങ്ങള്‍ താങ്കള്‍ക്ക്\n"
+"‌സംഭരിക്കണോ ?"
#: view.src
msgctxt ""
@@ -130,7 +139,10 @@ msgid ""
"The page size has been modified.\n"
"Should the new settings be saved\n"
"in the active document?"
-msgstr " പേജിന്റെ പരിമാണം പരിഷ്കരിച്ചു. പുതിയ സജ്ജീകരണങ്ങള് താങ്കള്ക്ക്സംഭരിക്കണോ ?"
+msgstr ""
+"പേജിന്റെ പരിമാണം പരിഷ്കരിച്ചു.\n"
+"പുതിയ സജ്ജീകരണങ്ങള്‍\n"
+"താങ്കള്‍ക്ക്സംഭരിക്കണോ?"
#: view.src
msgctxt ""
@@ -141,7 +153,10 @@ msgid ""
"The page size and orientation have been modified.\n"
"Would you like to save the new settings in the\n"
"active document?"
-msgstr " പേജിന്റെ പരിമാണത്തിലും ക്രമീകരണത്തിലും മാറ്റമുണ്ടായി. പുതിയ സജ്ജീകരണങ്ങള് താങ്കള്ക്ക്സംഭരിക്കണോ ?"
+msgstr ""
+"പേജിന്റെ പരിമാണത്തിലും ക്രമീകരണത്തിലും മാറ്റമുണ്ടായി.\n"
+"പുതിയ സജ്ജീകരണങ്ങള്‍ താങ്കള്‍ക്ക്\n"
+"സംഭരിക്കണോ ?"
#: view.src
msgctxt ""
@@ -149,7 +164,7 @@ msgctxt ""
"STR_PREVIEW_DOCINFO\n"
"string.text"
msgid "<html><body BGCOLOR=\"#c0c0c0\"><font FACE=\"Arial\"><dl><dt><b>Title:</b><dd>$(TITEL)<dt><b>Subject:</b><dd>$(THEME)<dt><b>Keywords:</b><dd>$(KEYWORDS)<dt><b>Description:</b><dd>$(TEXT)</dl></font></body></html>"
-msgstr "<html><body BGCOLOR=\"#c0c0c0\"><font FACE=\"Arial\"><dl><dt><b>Title:</b><dd>$(TITEL)<dt><b>Subject:</b><dd>$(THEME)<dt><b>Keywords:</b><dd>$(KEYWORDS)<dt><b>Description:</b><dd>$(TEXT)</dl></font></body></html>"
+msgstr "<html><body BGCOLOR=\"#c0c0c0\"><font FACE=\"Arial\"><dl><dt><b>Title:</b><dd>$(TITEL)<dt><b>Subject:</b><dd>$(THEME)<dt><b> കീവേര്‍ഡുകള്‍:</b><dd>$(KEYWORDS)<dt><b>വിവരണം:</b><dd>$(TEXT)</dl></font></body></html>"
#: view.src
msgctxt ""
@@ -167,7 +182,9 @@ msgctxt ""
msgid ""
"The document cannot be closed because a\n"
" print job is being carried out."
-msgstr "ഡോക്കുമെന്റ് അടയ്ക്കാന് കഴിയുന്നില്ല കാരണം ഒരി അച്ചടിജോലി നടന്നുകൊണ്ടിരിക്കുകയാണ‍്"
+msgstr ""
+"ഡോക്കുമെന്റ് അടയ്ക്കാന് കഴിയുന്നില്ല കാരണം ഒരി അച്ചടിജോലി\n"
+" നടന്നുകൊണ്ടിരിക്കുകയാണു്."
#: view.src
msgctxt ""
@@ -203,7 +220,9 @@ msgctxt ""
msgid ""
"An error occurred in sending the message. Possible errors could be a missing user account or a defective setup.\n"
"Please check the %PRODUCTNAME settings or your e-mail program settings."
-msgstr "സന്ദേശം അയ്ക്കുന്നതില് തെറ്റുണ്ടായി. ഉപഭോക്തൃ അക്കൊണ്ട് നഷ്ടപ്പെട്ടതു കൊണ്ടോ അഥവാ കേടുപറ്റിയ സജ്ജീകരണങ്ങള് കൊണ്ടാ ആണ‍ തെറ്റുണ്ടാകുന്നത്. ദയവായി പ്രോഗ്രാം സജ്ജീകരണങ്ങള് %PRODUCTNAME സജജീകരണങ്ങള് അഥവാ പ്രോഗ്രാം സജ്ജീകരണങ്ങള് പരിശോധിക്കുക."
+msgstr ""
+"സന്ദേശം അയ്ക്കുന്നതില്‍ തെറ്റുണ്ടായി. ഉപഭോക്തൃ അക്കൊണ്ട് നഷ്ടപ്പെട്ടതു കൊണ്ടോ അഥവാ കേടുപറ്റിയ സജ്ജീകരണങ്ങള്‍ കൊണ്ടാ ആണു് തെറ്റുണ്ടാകുന്നതു്.\n"
+"ദയവായി പ്രോഗ്രാം സജ്ജീകരണങ്ങള്‍ %PRODUCTNAME സജജീകരണങ്ങള്‍ അഥവാ പ്രോഗ്രാം സജ്ജീകരണങ്ങള്‍ പരിശോധിക്കുക."
#: view.src
msgctxt ""
diff --git a/source/ml/starmath/source.po b/source/ml/starmath/source.po
index 84c2f4a4319..b325975c9fd 100644
--- a/source/ml/starmath/source.po
+++ b/source/ml/starmath/source.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-07-26 14:59+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-07-15 11:17+0000\n"
"Last-Translator: anipeter <peter.ani@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: ml\n"
@@ -12,8 +12,9 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1373887067.0\n"
#: smres.src
msgctxt ""
@@ -1007,7 +1008,7 @@ msgid ""
"Without this font %PRODUCTNAME Math cannot function correctly.\n"
"Please install this font and restart %PRODUCTNAME Math."
msgstr ""
-" \"StarMath\"ഫോണ്ട് സ്ഥാപിച്ചിട്ടില്ല.\n"
+"'StarMat' ഫോണ്ട് സ്ഥാപിച്ചിട്ടില്ല.\n"
"ഈ ഫോണ്ടില്ലാതെ %PRODUCTNAME Math ശരിയായി പ്രവര്ത്തിക്കില്ല.\n"
"ഈ ഫോണ്ട് സ്ഥാപിക്കുകയും%PRODUCTNAME Math പുനരാരംഭിക്കുകയും ചെയ്യുക."
@@ -1020,7 +1021,10 @@ msgid ""
"Should the changes be saved as defaults?\n"
"\n"
"These changes will apply for all new formulas."
-msgstr "സംസ്ഥാപിതമായി മാറ്റങ്ങള് സംഭരിക്കണോ? ഇത് എല്ലാ പുതിയ സൂത്രവാക്യങ്ങള്ക്കും പ്രയോഗിക്കുക"
+msgstr ""
+"സംസ്ഥാപിതമായി മാറ്റങ്ങള്‍ സംഭരിക്കണോ?\n"
+"\n"
+"ഇത് എല്ലാ പുതിയ സൂത്രവാക്യങ്ങള്‍ക്കും പ്രയോഗിക്കുക."
#: smres.src
msgctxt ""
@@ -1477,7 +1481,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"itemlist.text"
msgid "%PRODUCTNAME %s"
-msgstr "%PRODUCTNAME കണക്കുകൂട്ടല്"
+msgstr "%PRODUCTNAME %s"
#: smres.src
msgctxt ""
@@ -3582,7 +3586,7 @@ msgctxt ""
"18\n"
"itemlist.text"
msgid "IOTA"
-msgstr "JOTA"
+msgstr "ഐഒടിഎ"
#: symbol.src
msgctxt ""
@@ -3636,7 +3640,7 @@ msgctxt ""
"24\n"
"itemlist.text"
msgid "MU"
-msgstr "MY"
+msgstr "എംയു"
#: symbol.src
msgctxt ""
@@ -3654,7 +3658,7 @@ msgctxt ""
"26\n"
"itemlist.text"
msgid "NU"
-msgstr "NY"
+msgstr "എന്‍വൈ"
#: symbol.src
msgctxt ""
@@ -3690,7 +3694,7 @@ msgctxt ""
"30\n"
"itemlist.text"
msgid "OMICRON"
-msgstr "OMIKRON"
+msgstr "ഒഎംഐസിആര്‍ഒഎന്‍"
#: symbol.src
msgctxt ""
@@ -3780,7 +3784,7 @@ msgctxt ""
"40\n"
"itemlist.text"
msgid "UPSILON"
-msgstr "YPSILON"
+msgstr "യുപിഎസ്ഐഎല്‍ഒഎന്‍"
#: symbol.src
msgctxt ""
diff --git a/source/ml/svl/source/misc.po b/source/ml/svl/source/misc.po
index 124e1acfdfe..d406f81f9b4 100644
--- a/source/ml/svl/source/misc.po
+++ b/source/ml/svl/source/misc.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-07-26 11:09+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-07-19 10:42+0000\n"
"Last-Translator: anipeter <peter.ani@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: ml\n"
@@ -12,8 +12,9 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1374230527.0\n"
#: mediatyp.src
msgctxt ""
@@ -549,7 +550,7 @@ msgctxt ""
"STR_SVT_MIMETYPE_APP_SXCALC\n"
"string.text"
msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Spreadsheet"
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Spreadsheet"
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION സ്പ്രെഡ്ഷീറ്റ്"
#: mediatyp.src
msgctxt ""
@@ -557,7 +558,7 @@ msgctxt ""
"STR_SVT_MIMETYPE_APP_SXCHART\n"
"string.text"
msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Chart"
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Chart"
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION ചാര്‍ട്ട്"
#: mediatyp.src
msgctxt ""
@@ -565,7 +566,7 @@ msgctxt ""
"STR_SVT_MIMETYPE_APP_SXDRAW\n"
"string.text"
msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Drawing"
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Drawing"
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION ഡ്രോയിങ്"
#: mediatyp.src
msgctxt ""
@@ -573,7 +574,7 @@ msgctxt ""
"STR_SVT_MIMETYPE_APP_SXMATH\n"
"string.text"
msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Formula"
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Formula"
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION സൂത്രവാക്യം"
#: mediatyp.src
msgctxt ""
@@ -581,7 +582,7 @@ msgctxt ""
"STR_SVT_MIMETYPE_APP_SXWRITER\n"
"string.text"
msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Text Document"
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Text Document"
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION ടെക്സ്റ്റ് രേഖ"
#: mediatyp.src
msgctxt ""
@@ -589,7 +590,7 @@ msgctxt ""
"STR_SVT_MIMETYPE_APP_SXIMPRESS\n"
"string.text"
msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Presentation"
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Presentation"
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION പ്രസന്റേഷന്‍"
#: mediatyp.src
msgctxt ""
@@ -597,7 +598,7 @@ msgctxt ""
"STR_SVT_MIMETYPE_APP_SXGLOBAL\n"
"string.text"
msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Master Document"
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Master Document"
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION പ്രധാന രേഖ"
#: mediatyp.src
msgctxt ""
@@ -605,4 +606,4 @@ msgctxt ""
"STR_SVT_MIMETYPE_APP_SXIPACKED\n"
"string.text"
msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Presentation (packed)"
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Presentation (packed)"
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION പ്രസന്റേഷന്‍"
diff --git a/source/ml/svtools/source/contnr.po b/source/ml/svtools/source/contnr.po
index a58a1e6aa0d..9d8810588f8 100644
--- a/source/ml/svtools/source/contnr.po
+++ b/source/ml/svtools/source/contnr.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:13+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-05-15 10:27+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-07-03 08:36+0000\n"
"Last-Translator: anipeter <peter.ani@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: ml\n"
@@ -12,9 +12,9 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Pootle 2.5.0-beta1\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1368613629.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1372840567.0\n"
#: templwin.src
msgctxt ""
@@ -364,7 +364,7 @@ msgctxt ""
"STR_SVT_FILEVIEW_ERR_MAKEFOLDER\n"
"string.text"
msgid "Could not create the folder %1."
-msgstr "ഫോള്ഡര് %1സൃഷ്ടിക്കാനാവുന്നില്ല ."
+msgstr "ഫോള്ഡര് %1 സൃഷ്ടിക്കാനാവുന്നില്ല."
#: fileview.src
msgctxt ""
diff --git a/source/ml/svtools/source/dialogs.po b/source/ml/svtools/source/dialogs.po
index fc7256cdbeb..00822a55425 100644
--- a/source/ml/svtools/source/dialogs.po
+++ b/source/ml/svtools/source/dialogs.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:13+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-01-27 10:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-07-19 10:42+0000\n"
"Last-Translator: anipeter <peter.ani@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: ml\n"
@@ -12,8 +12,9 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1374230550.0\n"
#: wizardmachine.src
msgctxt ""
@@ -261,7 +262,7 @@ msgctxt ""
"STR_SVT_PRNDLG_JOBCOUNT\n"
"string.text"
msgid "%d documents"
-msgstr "%d documents"
+msgstr "%d രേഖകള്‍"
#: prnsetup.src
msgctxt ""
@@ -1046,7 +1047,7 @@ msgctxt ""
"STR_FORMAT_RTF\n"
"string.text"
msgid "Formatted text [RTF]"
-msgstr "രൂപകല്പന ചെയ്ത ടെക്സ്റ്റ് (RTF)"
+msgstr "രൂപകല്പന ചെയ്ത ടെക്സ്റ്റ് [RTF]"
#: formats.src
msgctxt ""
@@ -1616,7 +1617,9 @@ msgctxt ""
msgid ""
"This file already exists. \n"
"Overwrite ?"
-msgstr "ഈ ഫയല് നിലവിലുണ്ട്. ഓവര്റൈറ്റ് ചെയ്യണോ ?"
+msgstr ""
+"ഈ ഫയല്‍ നിലവിലുണ്ട്.\n"
+"ഓവര്‍റൈറ്റ് ചെയ്യണോ?"
#: filedlg2.src
msgctxt ""
diff --git a/source/ml/svtools/source/misc.po b/source/ml/svtools/source/misc.po
index fbbca43b8cd..2ca17c9d8a6 100644
--- a/source/ml/svtools/source/misc.po
+++ b/source/ml/svtools/source/misc.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: misc\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-02-12 12:55+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-05-16 10:41+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-07-03 08:36+0000\n"
"Last-Translator: anipeter <peter.ani@gmail.com>\n"
"Language-Team: <en@li.org>\n"
"Language: ml\n"
@@ -12,9 +12,9 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Pootle 2.5.0-beta1\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1368700888.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1372840591.0\n"
#: svtools.src
msgctxt ""
@@ -623,7 +623,7 @@ msgctxt ""
"LANGUAGE_NONE\n"
"pairedlist.text"
msgid "[None]"
-msgstr "[ശൂന്യം]"
+msgstr "[None]"
#: langtab.src
msgctxt ""
diff --git a/source/ml/svx/source/dialog.po b/source/ml/svx/source/dialog.po
index f6388870b8f..e4255b692d7 100644
--- a/source/ml/svx/source/dialog.po
+++ b/source/ml/svx/source/dialog.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-05-16 11:27+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-07-15 11:21+0000\n"
"Last-Translator: anipeter <peter.ani@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: ml\n"
@@ -12,9 +12,9 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Pootle 2.5.0-beta1\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1368703626.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1373887274.0\n"
#: passwd.src
msgctxt ""
@@ -253,10 +253,7 @@ msgctxt ""
"STR_RECOVERY_INPROGRESS\n"
"string.text"
msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION will start to recover your documents. Depending on the size of the documents this process can take some time."
-msgstr ""
-"%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION നിങ്ങളുടെ രേഖകള്‍ ഉടന്‍ വീണ്ടെടുക്കുന്നു. രേഖകളുടെ വ്യാപ്തി അനുസരിച്ചു് ഈ പ്രക്രിയയുടെ സമയം മാറുന്നു.\n"
-"\n"
-"%PRODUCTNAME-ന്റെ തകരാര്‍ തിരിച്ചറിയുന്നതിനായി അതിന്റെ റിപോര്‍ട്ട് സഹായിക്കുന്നു. പിശക് രേഖപ്പെടുത്തുന്ന സംവിധാനത്തിനായി 'അടുത്തതു്' ക്ലിക്ക് ചെയ്യുക അല്ലെങ്കില്‍ ഇതു് വേണ്ടെന്നു് വയ്ക്കുന്നതിനായി 'റദ്ദാക്കുക' അമര്‍ത്തുക."
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION നിങ്ങളുടെ രേഖകള്‍ ഉടന്‍ വീണ്ടെടുക്കുന്നു. രേഖകളുടെ വ്യാപ്തി അനുസരിച്ചു് ഈ പ്രക്രിയയുടെ സമയം മാറുന്നു."
#: docrecovery.src
msgctxt ""
@@ -307,7 +304,10 @@ msgid ""
"The automatic recovery process was interrupted.\n"
"\n"
"The documents listed below will be saved in the folder noted below if you click 'Save'. Click 'Cancel' to close the wizard without saving the documents."
-msgstr "സ്വയം വീണ്ടെടുക്കല് തടസപ്പെട്ടു"
+msgstr ""
+"സ്വയം വീണ്ടെടുക്കല്‍ തടസപ്പെട്ടു. \n"
+"\n"
+"'സംരക്ഷിയ്ക്കുക' ക്ലിക്ക് ചെയ്താല്‍ താഴെ ലഭ്യമാക്കിയിരിയ്ക്കുന്ന രേഖകള്‍ താഴെ പറഞ്ഞിരിയ്ക്കുന്ന ഫോള്‍ഡറില്‍ സൂക്ഷിയ്ക്കപ്പെടുന്നു. രേഖകള്‍ സൂക്ഷിയ്ക്കാതെ പ്രയോഗം അടയ്ക്കുന്നതിനായി 'റദ്ദാക്കുക' ബട്ടണ്‍ ക്ലിക്ക് ചെയ്യുക."
#: docrecovery.src
msgctxt ""
@@ -352,7 +352,7 @@ msgctxt ""
"FT_RECOV_TITLE\n"
"fixedtext.text"
msgid "Welcome to the %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Error Report"
-msgstr "PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION തെറ്റ് റിപ്പോര്ട്ടിലേക്ക് സ്വാഗതം"
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION പിശക് റിപോര്‍ട്ടിലേക്ക് സ്വാഗതം"
#: docrecovery.src
msgctxt ""
@@ -374,7 +374,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"%PRODUCTNAME എങ്ങനെ പ്രവര്‍ത്തിയ്ക്കുന്നു എന്നതിനെപ്പറ്റിയുള്ള വിവരങ്ങള്‍ ഈ പിശക് റിപ്പോര്‍ട്ടിനുള്ള പ്രയോഗം ശേഖരിച്ചു് ഭാവിയിലുള്ള പതിപ്പുകള്‍ മെച്ചപ്പെടുത്തുന്നതിനായി ദി ഡോക്യുമെന്റ് ഫൌണ്ടേഷനിലേക്കു് അയയ്ക്കുന്നു.\n"
"\n"
-"ഇതു് വളരെ എളുപ്പമാണു് - അടുത്ത ഡയലോഗിലുള്ള 'അയയ്ക്കുക' എന്ന ബട്ടണില്‍ അമര്‍ത്തി റിപ്പോര്‍ട്ട് അയയ്ക്കുവാന്‍ സാധിയ്ക്കുന്നു. അല്ലെങ്കില്‍ പിശക് എങ്ങനെ സംഭവിച്ചു എന്നു് വിവരിച്ചു് നിങ്ങള്‍ക്കു് 'അയയ്ക്കുക' ബട്ടണില്‍ അമര്‍ത്താം. നിങ്ങള്‍ക്കു് റിപോര്‍ട്ട് കാണണമെങ്കില്‍, 'റിപോര്‍ട്ട് കാണിയ്ക്കുക'ബട്ടണ്‍ അമര്‍ത്തുക. 'അയയ്ക്കരുതു്' എന്നതമര്‍ത്തിയാല്‍ ഒരു റിപോര്‍ട്ടും അയയ്ക്കുന്നതല്ല.\n"
+"ഇതു് വളരെ എളുപ്പമാണു് - അടുത്ത ഡയലോഗിലുള്ള 'അയയ്ക്കുക' എന്ന ബട്ടണില്‍ അമര്‍ത്തി റിപ്പോര്‍ട്ട് അയയ്ക്കുവാന്‍ സാധിയ്ക്കുന്നു. അല്ലെങ്കില്‍ പിശക് എങ്ങനെ സംഭവിച്ചു എന്നു് വിവരിച്ചു് നിങ്ങള്‍ക്കു് 'അയയ്ക്കുക' ബട്ടണില്‍ അമര്‍ത്താം. നിങ്ങള്‍ക്കു് റിപോര്‍ട്ട് കാണണമെങ്കില്‍, 'റിപോര്‍ട്ട് കാണിയ്ക്കുക' ബട്ടണ്‍ അമര്‍ത്തുക. 'അയയ്ക്കരുതു്' എന്നതമര്‍ത്തിയാല്‍ ഒരു റിപോര്‍ട്ടും അയയ്ക്കുന്നതല്ല.\n"
"\n"
"ഉപഭോക്താവിന്റെ സ്വകാര്യത\n"
"പിശകുണ്ടായപ്പോളുള്ള %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION-ന്റെ അവസ്ഥയെപ്പറ്റിയാകുന്നു ഈ വിവരങ്ങള്‍. രഹസ്യവാക്കുകള്‍ അല്ലെങ്കില്‍ രേഖയുടെ വിവരം എന്നിങ്ങനെയുള്ളവ ശേഖരിയ്ക്കുന്നതല്ല.\n"
@@ -564,7 +564,10 @@ msgid ""
"The %PRODUCTNAME Error Report tool needs to be connected to the Internet to be able to send error reports.\n"
"Companies often use proxy servers in conjunction with a firewall to protect the network.\n"
"If this applies to your situation, you have to specify the address and port for the server."
-msgstr "ഇന്റര്നെറ്റില് കണക്ട് ചെയ്തിരിക്കുന്ന %PRODUCTNAME തെറ്റ് റിപ്പോര്ട്ടു ചെയ്യുന്ന ഉപകരണം തെറ്റ് അയ്ക്കാന് കഴിവുള്ളതായിരിക്കണം"
+msgstr ""
+"പിശകു് റിപോര്‍ട്ടുകള്‍ അയയ്ക്കുന്നതിനായി %PRODUCTNAME എറര്‍ റിപോര്‍ട്ട് പ്രയോഗം ഇന്റര്‍നെറ്റുമായി കണക്ട് ചെയ്യേണ്ടതുണ്ടു്.\n"
+"നെറ്റ്‌വര്‍ക്ക് സുരക്ഷിതമാക്കുന്നതിനായി കമ്പനികള്‍ ഫയര്‍വോളിനൊപ്പം പ്രോക്സി സര്‍വറുകള്‍ ഉപയോഗിയ്ക്കുന്നു.\n"
+"ഇതു് നിങ്ങള്‍ക്കു് ബാധകമാണെങ്കില്‍, സര്‍വറിനു് വിലാസവും പോര്‍ട്ടും നല്‍കേണ്ടതുണ്ടു്."
#: docrecovery.src
msgctxt ""
@@ -733,7 +736,7 @@ msgctxt ""
"BTN_REF\n"
"pushbutton.text"
msgid "..."
-msgstr " ..."
+msgstr "..."
#: ctredlin.src
msgctxt ""
@@ -1251,7 +1254,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_LANGUAGE_ALL\n"
"string.text"
msgid "[All]"
-msgstr "എല്ലാം"
+msgstr "[All]"
#: swframeposstrings.src
msgctxt ""
@@ -1799,7 +1802,9 @@ msgctxt ""
msgid ""
"The contour has been modified.\n"
"Do you want to save the changes?"
-msgstr "പരിവേഷം പരിഷ്കരിച്ചു. താങ്കള്ക്ക് മാറ്റം സംഭരിക്കണോ?"
+msgstr ""
+"പരിവേഷം പരിഷ്കരിച്ചു.\n"
+"താങ്കള്‍ക്കു് മാറ്റം സംഭരിക്കണോ?"
#: contdlg.src
msgctxt ""
@@ -1818,7 +1823,10 @@ msgid ""
"Setting a new workspace will\n"
"cause the contour to be deleted.\n"
"Are you sure you want to continue?"
-msgstr " പുതിയ ജേലിസ്ഥം സജ്ജീകരിക്കുന്നത് വഴി പരിവേഷം നീക്കം ചെയ്യാന് സാധ്യതയുണ്ട്. താങ്കള്ക്ക് മുന്നോട്ടു പോകണോ?"
+msgstr ""
+"പുതിയ പണിയറ സജ്ജീകരിക്കുന്നതു് വഴി പരിവേഷം\n"
+"നീക്കം ചെയ്യാന്‍ സാധ്യതയുണ്ട്.\n"
+"താങ്കള്‍ക്കു് മുമ്പോട്ട് പോകണോ?"
#: contdlg.src
msgctxt ""
@@ -5798,7 +5806,7 @@ msgctxt ""
"RTL_TEXTENCODING_BIG5_HKSCS\n"
"pairedlist.text"
msgid "Chinese traditional (BIG5-HKSCS)"
-msgstr "ചൈനീസ് പാരന്പര്യ (Big5-HKSCS)"
+msgstr "പരമ്പരാഗത ചൈനീസ് (BIG5-HKSCS)"
#: txenctab.src
msgctxt ""
@@ -6507,7 +6515,9 @@ msgctxt ""
msgid ""
"Removing headers or footers deletes the contents.\n"
"Do you want to delete this text?"
-msgstr " മേലെഴുത്തോ അടിക്കുറിപ്പോ നീക്കം ചെയ്യുന്നത് ഉള്ളടക്കം നീക്കം ചെയ്യാന് ഇടയാകും. താങ്കള്ക്ക്ഈ ടെക്സ്റ്റ് നീക്കം ചെയ്യണോ ?"
+msgstr ""
+"മേലെഴുത്തോ അടിക്കുറിപ്പോ നീക്കം ചെയ്യുന്നതു് ഉള്ളടക്കം നീക്കം ചെയ്യാന്‍ ഇടയാകും.\n"
+"താങ്കള്‍ക്കു് ഈ ടെക്സ്റ്റ് നീക്കം ചെയ്യണോ?"
#: imapdlg.src
msgctxt ""
@@ -6795,7 +6805,9 @@ msgctxt ""
msgid ""
"The ImageMap has been modified.\n"
"Do you want to save the changes?"
-msgstr " ചിത്ര മാപ്പ് പരിഷ്കരിച്ചു. താങ്കളക്ക് മാറ്റം സംഭരിക്കണോ ?"
+msgstr ""
+"ചിത്ര മാപ്പ് പരിഷ്കരിച്ചു.\n"
+"താങ്കള്‍ക്കു് മാറ്റം സംഭരിക്കണോ?"
#: imapdlg.src
msgctxt ""
@@ -6805,7 +6817,9 @@ msgctxt ""
msgid ""
"The ImageMap has been modified.\n"
"Do you want to save the changes?"
-msgstr " ചിത്ര മാപ്പ് പരിഷ്കരിച്ചു. താങ്കളക്ക് മാറ്റം സംഭരിക്കണോ ?"
+msgstr ""
+"ചിത്ര മാപ്പ് പരിഷ്കരിച്ചു.\n"
+"താങ്കള്‍ക്കു് മാറ്റം സംഭരിക്കണോ?"
#: fontwork.src
msgctxt ""
diff --git a/source/ml/svx/source/form.po b/source/ml/svx/source/form.po
index 1a5f2dc1e28..e7f15acdac7 100644
--- a/source/ml/svx/source/form.po
+++ b/source/ml/svx/source/form.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-05-10 08:54+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-07-04 11:32+0000\n"
"Last-Translator: anipeter <peter.ani@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: ml\n"
@@ -12,8 +12,9 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1372937548.0\n"
#: fmexpl.src
msgctxt ""
@@ -476,7 +477,9 @@ msgctxt ""
msgid ""
"Entry already exists.\n"
"Please choose another name."
-msgstr "പ്രവേശനം നിലവിലുണ്ട്. ദയവായി മറ്റൊരു പേര‍് തിരഞ്ഞെടുക്കുക."
+msgstr ""
+"എന്‍ട്രി നിലവിലുണ്ടു്.\n"
+"ദയവായി മറ്റൊരു പേരു് തിരഞ്ഞെടുക്കുക."
#: fmstring.src
msgctxt ""
@@ -1005,7 +1008,9 @@ msgctxt ""
msgid ""
"The content of the current form has been modified.\n"
"Do you want to save your changes?"
-msgstr "ഉള്ളടക്കത്തിന്റെ ഇപ്പോഴുള്ള രൂപം പരിഷ്കരിച്ചു. താങ്കള്ക്ക് മാറ്റം സംഭരിക്കണോ ?"
+msgstr ""
+"ഉള്ളടക്കത്തിന്റെ ഇപ്പോഴുള്ള രൂപം പരിഷ്കരിച്ചു.\n"
+"താങ്കള്‍ക്കു് മാറ്റം സംഭരിക്കണോ ?"
#: fmstring.src
msgctxt ""
@@ -1301,7 +1306,7 @@ msgctxt ""
"RID_STR_SVT_SQL_SYNTAX_COLUMN\n"
"string.text"
msgid "The column \"#1\" is unknown in the table \"#2\"."
-msgstr "സ്തംഭം \"#\" പട്ടികയില് അജ്ഞാതമാണ‌് \"#\"!"
+msgstr "സ്തംഭം \"#1\" \"#2\" പട്ടികയില്‍ അജ്ഞാതമാണു്."
#: fmstring.src
msgctxt ""
@@ -1512,7 +1517,9 @@ msgctxt ""
msgid ""
"Deleting the model '$MODELNAME' affects all controls currently bound to this model.\n"
"Do you really want to delete this model?"
-msgstr "$MODELNAME' മാതൃക നീക്കം ചെയ്യുന്നത് കൊണ്ട് എല്ലാ നിയന്ത്രണങ്ങളും ഈ മോഡലുമായി കൊട്ടുപിണഞ്ഞു കിടക്കുകയാണ‍്"
+msgstr ""
+"'$MODELNAME' മാതൃക നീക്കം ചെയ്യുന്നത് കൊണ്ട് ഈ മോഡലുമായി ബന്ധമുള്ള എല്ലാ നിയന്ത്രണങ്ങള്‍ക്കും ബാധകമാകുന്നു.\n"
+"നിങ്ങള്‍ക്കു് ഈ മോഡല്‍ വെട്ടി നീക്കണമോ?"
#: datanavi.src
msgctxt ""
@@ -1522,7 +1529,9 @@ msgctxt ""
msgid ""
"Deleting the instance '$INSTANCENAME' affects all controls currently bound to this instance.\n"
"Do you really want to delete this instance?"
-msgstr "'$INSTANCENAME' നംഭവം നീക്കം ചെയ്യുന്നത് കൊണ്ട് എല്ലാ നിയന്ത്രണങ്ങളും ഈ മോഡലുമായി ബന്ധപ്പെട്ടിരിക്കുകയാണ‍്."
+msgstr ""
+"'$INSTANCENAME' ഇന്‍സ്റ്റന്‍സ് നീക്കം ചെയ്യുന്നതു് കൊണ്ട് എല്ലാ നിയന്ത്രണങ്ങളും ഈ മോഡലുമായി ബന്ധപ്പെട്ടിരിക്കുകയാണു്.\n"
+"നിങ്ങള്‍ക്കു് ഈ ഇന്‍സ്റ്റന്‍സ് വെട്ടി നീക്കണമോ?"
#: datanavi.src
msgctxt ""
@@ -1532,7 +1541,9 @@ msgctxt ""
msgid ""
"Deleting the element '$ELEMENTNAME' affects all controls currently bound to this element.\n"
"Do you really want to delete this element?"
-msgstr "'$ELEMENTNAME' ഘടകം നീക്കം ചെയ്യുന്നത് കൊണ്ട് എല്ലാ നിയന്ത്രണങ്ങളും ഈ മോഡലുമായി ബന്ധപ്പെട്ടിരിക്കുകയാണ‍്."
+msgstr ""
+"'$ELEMENTNAME' ഘടകം നീക്കം ചെയ്യുന്നത് കൊണ്ട് എല്ലാ നിയന്ത്രണങ്ങളും ഈ മോഡലുമായി ബന്ധപ്പെട്ടിരിക്കുകയാണു്.\n"
+"നിങ്ങള്‍ക്കു് ഈ എലമെന്റ് വെട്ടി നീക്കണമോ?"
#: datanavi.src
msgctxt ""
@@ -1540,7 +1551,7 @@ msgctxt ""
"RID_QRY_REMOVE_ATTRIBUTE\n"
"querybox.text"
msgid "Do you really want to delete the attribute '$ATTRIBUTENAME'?"
-msgstr "$ATTRIBUTENAME' ആറ്റ്റിബ്യുട്സ് നീക്കം ചെയ്യണോ?"
+msgstr "'$ATTRIBUTENAME' ആറ്റ്റിബ്യുട്സ് നീക്കം ചെയ്യണോ?"
#: datanavi.src
msgctxt ""
@@ -1551,7 +1562,10 @@ msgid ""
"Deleting the submission '$SUBMISSIONNAME' affects all controls currently bound to this submission.\n"
"\n"
"Do you really want to delete this submission?"
-msgstr "'$SUBMISSIONNAME' അനുവര്ത്തനം നീക്കം ചെയ്യുന്നത് കൊണ്ട് എല്ലാ നിയന്ത്രണങ്ങളും ഈ മോഡലുമായി ബന്ധപ്പെട്ടിരിക്കുകയാണ‍്."
+msgstr ""
+"'$SUBMISSIONNAME' അനുവര്‍ത്തനം നീക്കം ചെയ്യുന്നത് കൊണ്ട് എല്ലാ നിയന്ത്രണങ്ങളും ഈ മോഡലുമായി ബന്ധപ്പെട്ടിരിക്കുകയാണു്.\n"
+"\n"
+"നിങ്ങള്‍ക്കു് ഇതു് വെട്ടി നീക്കണമോ?"
#: datanavi.src
msgctxt ""
@@ -1562,7 +1576,10 @@ msgid ""
"Deleting the binding '$BINDINGNAME' affects all controls currently bound to this binding.\n"
"\n"
"Do you really want to delete this binding?"
-msgstr "$BINDINGNAME' തടുക്കുന്നത് നീക്കം ചെയ്യുന്നത് കൊണ്ട് എല്ലാ നിയന്ത്രണങ്ങളും ഈ മോഡലുമായി ബന്ധപ്പെട്ടിരിക്കുകയാണ‍്"
+msgstr ""
+"'$BINDINGNAME' തടുക്കുന്നത് നീക്കം ചെയ്യുന്നത് കൊണ്ട് എല്ലാ നിയന്ത്രണങ്ങളും ഈ മോഡലുമായി ബന്ധപ്പെട്ടിരിക്കുകയാണു്.\n"
+"\n"
+"നിങ്ങള്‍ക്കു് ഈ ബൈന്‍ഡിങ് വെട്ടി നീക്കണമോ?"
#: datanavi.src
msgctxt ""
@@ -1575,7 +1592,12 @@ msgid ""
"The changes you make to this instance will be lost when the form is reloaded.\n"
"\n"
"How do you want to proceed?"
-msgstr "ഈ സംഭവം രൂപവുമായി ബന്ധിച്ചിരിക്കുകയാണ‍്. ഇതിലുണ്ടാക്കിയ മാറ്റം വീണ്ടും ലോഡുചെയ്യുന്പോള് നഷ്ടമാകും."
+msgstr ""
+"ഈ സംഭവം രൂപവുമായി ബന്ധിച്ചിരിക്കുകയാണു്.\n"
+"\n"
+"ഇതിലുണ്ടാക്കിയ മാറ്റം വീണ്ടും ലോഡുചെയ്യുമ്പോള്‍ നഷ്ടമാകും.\n"
+"\n"
+"നിങ്ങള്‍ക്കു് എങ്ങനെ തുടരണം?"
#: datanavi.src
msgctxt ""
@@ -1599,7 +1621,7 @@ msgctxt ""
"RID_ERR_DOUBLE_MODELNAME\n"
"errorbox.text"
msgid "The name '%1' already exists. Please enter a new name."
-msgstr "%1' പേര‍് നിലവിലുണ്ട്. ദയവായി പുതിയ പേരിടുക."
+msgstr "'%1' പേരില്‍ നിലവിലുണ്ട്. ദയവായി പുതിയ പേരിടുക."
#: datanavi.src
msgctxt ""
@@ -2009,7 +2031,7 @@ msgctxt ""
"PB_SUBMIT_REF\n"
"pushbutton.text"
msgid "~..."
-msgstr " ~..."
+msgstr "~..."
#: datanavi.src
msgctxt ""
diff --git a/source/ml/svx/source/gallery2.po b/source/ml/svx/source/gallery2.po
index f7da71b28de..35cd63003d5 100644
--- a/source/ml/svx/source/gallery2.po
+++ b/source/ml/svx/source/gallery2.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-12-26 10:24+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-07-02 13:10+0000\n"
"Last-Translator: anipeter <peter.ani@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: ml\n"
@@ -12,9 +12,9 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Pootle 2.5.0-beta1\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1356517455.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1372770601.0\n"
#: gallery.src
msgctxt ""
@@ -56,7 +56,9 @@ msgctxt ""
msgid ""
"Do you really want to\n"
"delete this object?"
-msgstr "താങ്കള്ക്ക് ഈ വസ്തു നീക്കം ചെയ്യണോ ?"
+msgstr ""
+"താങ്കള്‍ക്ക് ഈ വസ്തു നീക്കം\n"
+"ചെയ്യണോ ?"
#: gallery.src
msgctxt ""
@@ -66,7 +68,9 @@ msgctxt ""
msgid ""
"Do you really want to\n"
"delete this theme?"
-msgstr "താങ്കള്ക്ക് ഈ വിഷയം നീക്കം ചെയ്യണോ ?"
+msgstr ""
+"താങ്കള്‍ക്ക് ഈ വിഷയം\n"
+"നീക്കം ചെയ്യണോ?"
#: gallery.src
msgctxt ""
@@ -160,7 +164,9 @@ msgctxt ""
msgid ""
"This theme name already exists.\n"
"Please choose a different one."
-msgstr "ഈ വിഷയത്തിന്റെ പേര‍് നിലവിലുണ്ട്. ദയവായി മറ്റൊരു പേര‍് തിരഞ്ഞെടുക്കുക."
+msgstr ""
+"ഈ വിഷയത്തിന്റെ പേരു് നിലവിലുണ്ട്.\n"
+"ദയവായി മറ്റൊരു പേരു് തിരഞ്ഞെടുക്കുക."
#: gallery.src
msgctxt ""
diff --git a/source/ml/svx/source/src.po b/source/ml/svx/source/src.po
index e267c560660..a63622df6b7 100644
--- a/source/ml/svx/source/src.po
+++ b/source/ml/svx/source/src.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-05-15 11:13+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-07-15 11:21+0000\n"
"Last-Translator: anipeter <peter.ani@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: ml\n"
@@ -12,9 +12,9 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Pootle 2.5.0-beta1\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1368616418.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1373887314.0\n"
#: errtxt.src
msgctxt ""
@@ -68,7 +68,7 @@ msgctxt ""
"ERRCTX_SFX_DOCINFO\n"
"string.text"
msgid "$(ERR) displaying doc. information for document $(ARG1)"
-msgstr "$(ERR) $(ARG1) ഡോക്കുമെന്റിന‍് ഡോക്കുമെന്റിന്റെ വിവരങ്ങള് വിവരങ്ങള് പ്രദര്ശിപ്പിക്കുന്നു"
+msgstr "$(ERR) $(ARG1) ഡോക്കുമെന്റിന‍് ഡോക്കുമെന്റിന്റെ വിവരങ്ങള്‍ പ്രദര്‍ശിപ്പിക്കുന്നു"
#: errtxt.src
msgctxt ""
@@ -140,7 +140,7 @@ msgctxt ""
"ERRCTX_SFX_LOADBASIC\n"
"string.text"
msgid "$(ERR) loading BASIC of document $(ARG1)"
-msgstr "$(ERR) അടിസ്ഥാന $(ARG1) ഡോക്കുമെന്റ് ലോഡു ചെയ്യുന്നു"
+msgstr "$(ERR) അടിസ്ഥാന $(ARG1) ഡോക്കുമെന്റ് ലോഡു ചെയ്യുന്നു"
#: errtxt.src
msgctxt ""
@@ -974,7 +974,9 @@ msgctxt ""
msgid ""
"This document contains attributes that cannot be saved in the selected format.\n"
"Please save the document in a %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION file format."
-msgstr "ഈ രൂപരേഖയി് സംഭരിക്കാന് കഴിയാത്ത ആട്രിബ്യൂട്ടുകള് ഈ ഡോക്കുമെന്റിലുണ്ട്. ദയവായി ഡോക്കുമെന്റ് %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION രൂപരേഖയില് സംഭരിക്കുക"
+msgstr ""
+"ഈ രൂപരേഖയില്‍ സംഭരിക്കാന്‍ കഴിയാത്ത ആട്രിബ്യൂട്ടുകള്‍ ഈ ഡോക്കുമെന്റിലുണ്ട്.\n"
+"ദയവായി ഡോക്കുമെന്റ് %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION രൂപരേഖയില്‍ സംഭരിക്കുക"
#: errtxt.src
msgctxt ""
diff --git a/source/ml/svx/source/svdraw.po b/source/ml/svx/source/svdraw.po
index 40f3391fbdd..ea36b570742 100644
--- a/source/ml/svx/source/svdraw.po
+++ b/source/ml/svx/source/svdraw.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-05-15 11:13+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-07-03 07:32+0000\n"
"Last-Translator: anipeter <peter.ani@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: ml\n"
@@ -12,9 +12,9 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Pootle 2.5.0-beta1\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1368616438.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1372836769.0\n"
#: svdstr.src
msgctxt ""
@@ -374,7 +374,7 @@ msgctxt ""
"STR_ObjNameSingulPOLY_PntAnz\n"
"string.text"
msgid "Polygon %2 corners"
-msgstr "ബഹുഭുജ %N അരിക്"
+msgstr "ബഹുഭുജ %2 അരികുകള്‍"
#: svdstr.src
msgctxt ""
@@ -398,7 +398,7 @@ msgctxt ""
"STR_ObjNameSingulPLIN_PntAnz\n"
"string.text"
msgid "Polyline with %2 corners"
-msgstr " %N പോളിലൈനിന്റെ അരിക്"
+msgstr "%2 പോളിലൈനിന്റെ അരിക്"
#: svdstr.src
msgctxt ""
@@ -1166,7 +1166,7 @@ msgctxt ""
"STR_EditPosSize\n"
"string.text"
msgid "Set position and size for %1"
-msgstr "പദവിയും പരിമാണവും %O ആയി സജ്ജീകരിക്കുക"
+msgstr "%1-നുള്ള പദവിയും പരിമാണവും സജ്ജീകരിക്കുക"
#: svdstr.src
msgctxt ""
@@ -1174,7 +1174,7 @@ msgctxt ""
"STR_EditDelete\n"
"string.text"
msgid "Delete %1"
-msgstr "%O നീക്കം ചെയ്യുക"
+msgstr "%1 നീക്കം ചെയ്യുക"
#: svdstr.src
msgctxt ""
@@ -1182,7 +1182,7 @@ msgctxt ""
"STR_EditMovToTop\n"
"string.text"
msgid "Move %1 forward"
-msgstr "%O മുന്നോട്ട് നീങ്ങുക"
+msgstr "%1 മുന്നോട്ട് നീങ്ങുക"
#: svdstr.src
msgctxt ""
@@ -1190,7 +1190,7 @@ msgctxt ""
"STR_EditMovToBtm\n"
"string.text"
msgid "Move %1 further back"
-msgstr "%O പിന്നോട്ട് നീങ്ങുക"
+msgstr "%1 പിന്നോട്ട് നീങ്ങുക"
#: svdstr.src
msgctxt ""
@@ -1198,7 +1198,7 @@ msgctxt ""
"STR_EditPutToTop\n"
"string.text"
msgid "Move %1 to front"
-msgstr "%O മുന്നിലോട്ട് നീങ്ങുക"
+msgstr "%1 മുന്നിലോട്ട് നീങ്ങുക"
#: svdstr.src
msgctxt ""
@@ -1206,7 +1206,7 @@ msgctxt ""
"STR_EditPutToBtm\n"
"string.text"
msgid "Move %1 to back"
-msgstr "%O പിറകിലോട്ട് നീങ്ങുക"
+msgstr "%1 പുറകോട്ട് നീങ്ങുക"
#: svdstr.src
msgctxt ""
@@ -1214,7 +1214,7 @@ msgctxt ""
"STR_EditRevOrder\n"
"string.text"
msgid "Reverse order of %1"
-msgstr "%O തിരിയുക"
+msgstr "%1 തിരിയുക"
#: svdstr.src
msgctxt ""
@@ -1222,7 +1222,7 @@ msgctxt ""
"STR_EditMove\n"
"string.text"
msgid "Move %1"
-msgstr "%O നീക്കുക"
+msgstr "%1 നീക്കുക"
#: svdstr.src
msgctxt ""
@@ -1230,7 +1230,7 @@ msgctxt ""
"STR_EditResize\n"
"string.text"
msgid "Resize %1"
-msgstr "%O വ്യാപ്തി മാറ്റുക"
+msgstr "%1 വ്യാപ്തി മാറ്റുക"
#: svdstr.src
msgctxt ""
@@ -1238,7 +1238,7 @@ msgctxt ""
"STR_EditRotate\n"
"string.text"
msgid "Rotate %1"
-msgstr "%O കറങ്ങുക"
+msgstr "%1 കറങ്ങുക"
#: svdstr.src
msgctxt ""
@@ -1246,7 +1246,7 @@ msgctxt ""
"STR_EditMirrorHori\n"
"string.text"
msgid "Flip %1 horizontal"
-msgstr "%O കുറുകെ തെറിപ്പിക്കുക"
+msgstr "%1 കുറുകെ തെറിപ്പിക്കുക"
#: svdstr.src
msgctxt ""
@@ -1254,7 +1254,7 @@ msgctxt ""
"STR_EditMirrorVert\n"
"string.text"
msgid "Flip %1 vertical"
-msgstr "ഫ്ലിപ്പ് %O വെര്‍ട്ടിക്കല്‍"
+msgstr "ഫ്ലിപ്പ് %1 വെര്‍ട്ടിക്കല്‍"
#: svdstr.src
msgctxt ""
@@ -1262,7 +1262,7 @@ msgctxt ""
"STR_EditMirrorDiag\n"
"string.text"
msgid "Flip %1 diagonal"
-msgstr "%O കര്ണ്ണരേഖ തെറിപ്പിക്കുക"
+msgstr "%1 ഡയഗണല്‍ തെറിപ്പിക്കുക"
#: svdstr.src
msgctxt ""
@@ -1270,7 +1270,7 @@ msgctxt ""
"STR_EditMirrorFree\n"
"string.text"
msgid "Flip %1 freehand"
-msgstr "ഫ്ലിപ്പ് %O ഫ്രീഹാന്‍ഡ്"
+msgstr "ഫ്ലിപ്പ് %1 ഫ്രീഹാന്‍ഡ്"
#: svdstr.src
msgctxt ""
@@ -1278,7 +1278,7 @@ msgctxt ""
"STR_EditShear\n"
"string.text"
msgid "Distort %1 (slant)"
-msgstr "Distort %O (slant)"
+msgstr "ഡിസ്റ്റോര്‍റ്റ് %1 (ചരിഞ്ഞതു്)"
#: svdstr.src
msgctxt ""
@@ -1286,7 +1286,7 @@ msgctxt ""
"STR_EditCrook\n"
"string.text"
msgid "Arrange %1 in circle"
-msgstr "%O വട്ടത്തില്‍ സജ്ജമാക്കുക"
+msgstr "%1 വട്ടത്തില്‍ സജ്ജമാക്കുക"
#: svdstr.src
msgctxt ""
@@ -1294,7 +1294,7 @@ msgctxt ""
"STR_EditCrookContortion\n"
"string.text"
msgid "Curve %1 in circle"
-msgstr "വട്ടത്തിലുള്ള %O വളവ്"
+msgstr "വട്ടത്തിലുള്ള %1 വളവ്"
#: svdstr.src
msgctxt ""
@@ -1302,7 +1302,7 @@ msgctxt ""
"STR_EditDistort\n"
"string.text"
msgid "Distort %1"
-msgstr "%O വക്രമായ"
+msgstr "വക്രമായ %1"
#: svdstr.src
msgctxt ""
@@ -1310,7 +1310,7 @@ msgctxt ""
"STR_EditRipUp\n"
"string.text"
msgid "Undo %1"
-msgstr "%O അണ്ഡു ചെയ്യുക"
+msgstr "%1 വേണ്ട"
#: svdstr.src
msgctxt ""
@@ -1318,7 +1318,7 @@ msgctxt ""
"STR_EditSetPointsSmooth\n"
"string.text"
msgid "Modify bézier properties of %1"
-msgstr "Modify bézier properties of %O"
+msgstr "%1 ന്റെ bézier വിശേഷതകള്‍ മാറ്റുക"
#: svdstr.src
msgctxt ""
@@ -1326,7 +1326,7 @@ msgctxt ""
"STR_EditSetSegmentsKind\n"
"string.text"
msgid "Modify bézier properties of %1"
-msgstr "Modify bézier properties of %O"
+msgstr "%1 ന്റെ bézier വിശേഷതകള്‍ മാറ്റുക"
#: svdstr.src
msgctxt ""
@@ -1334,7 +1334,7 @@ msgctxt ""
"STR_EditShut\n"
"string.text"
msgid "Close %1"
-msgstr "%O അടയ്ക്കുക"
+msgstr "%1 അടയ്ക്കുക"
#: svdstr.src
msgctxt ""
@@ -1342,7 +1342,7 @@ msgctxt ""
"STR_EditSetGlueEscDir\n"
"string.text"
msgid "Set exit direction for %1"
-msgstr " %O പുറത്തേയ്ക്കുള്ള ദിശ സജ്ജീകരിക്കുക"
+msgstr "%1 പുറത്തേയ്ക്കുള്ള ദിശ സജ്ജീകരിക്കുക"
#: svdstr.src
msgctxt ""
@@ -1350,7 +1350,7 @@ msgctxt ""
"STR_EditSetGluePercent\n"
"string.text"
msgid "Set relative attribute at %1"
-msgstr "%O ബന്ധപ്പെട്ട ഐട്രിബ്യൂട് സജ്ജീകരിക്കുക"
+msgstr "%1 ബന്ധപ്പെട്ട ഐട്രിബ്യൂട് സജ്ജീകരിക്കുക"
#: svdstr.src
msgctxt ""
@@ -1358,7 +1358,7 @@ msgctxt ""
"STR_EditSetGlueAlign\n"
"string.text"
msgid "Set reference point for %1"
-msgstr "%O റഫറന്സ് ബിന്ദു സജ്ജീകരിക്കുക"
+msgstr "%1 റഫറന്സ് ബിന്ദു സജ്ജീകരിക്കുക"
#: svdstr.src
msgctxt ""
@@ -1366,7 +1366,7 @@ msgctxt ""
"STR_EditGroup\n"
"string.text"
msgid "Group %1"
-msgstr "ഗ്രൂപ്പ് %O"
+msgstr "ഗ്രൂപ്പ് %1"
#: svdstr.src
msgctxt ""
@@ -1374,7 +1374,7 @@ msgctxt ""
"STR_EditUngroup\n"
"string.text"
msgid "Ungroup %1"
-msgstr "%O സംഘടിക്കാത്ത"
+msgstr "സംഘടിക്കാത്ത %1"
#: svdstr.src
msgctxt ""
@@ -1382,7 +1382,7 @@ msgctxt ""
"STR_EditSetAttributes\n"
"string.text"
msgid "Apply attributes to %1"
-msgstr "%O ല് ഐട്രിബ്യൂട്സ് പ്രയോഗിക്കുക"
+msgstr "%1-ല്‍ ഐട്രിബ്യൂട്സ് പ്രയോഗിക്കുക"
#: svdstr.src
msgctxt ""
@@ -1390,7 +1390,7 @@ msgctxt ""
"STR_EditSetStylesheet\n"
"string.text"
msgid "Apply Styles to %1"
-msgstr "%O ല് ശൈലി പ്രയോഗിക്കുക"
+msgstr "%1-ല്‍ ശൈലികള്‍ പ്രയോഗിക്കുക"
#: svdstr.src
msgctxt ""
@@ -1398,7 +1398,7 @@ msgctxt ""
"STR_EditDelStylesheet\n"
"string.text"
msgid "Remove Style from %1"
-msgstr " %O ല് നിന്ും ശൈലി നീക്കം ചെയ്യുക"
+msgstr "%1-ല്‍ നിന്നും ശൈലി നീക്കം ചെയ്യുക"
#: svdstr.src
msgctxt ""
@@ -1406,7 +1406,7 @@ msgctxt ""
"STR_EditConvToPoly\n"
"string.text"
msgid "Convert %1 to polygon"
-msgstr "%O ബഹുഭുജമാക്കുക."
+msgstr "%1 ബഹുഭുജമാക്കുക"
#: svdstr.src
msgctxt ""
@@ -1414,7 +1414,7 @@ msgctxt ""
"STR_EditConvToPolys\n"
"string.text"
msgid "Convert %1 to polygons"
-msgstr "%O ബഹുഭുജങ്ങളാക്കുക"
+msgstr "%1 ബഹുഭുജങ്ങളാക്കുക"
#: svdstr.src
msgctxt ""
@@ -1422,7 +1422,7 @@ msgctxt ""
"STR_EditConvToCurve\n"
"string.text"
msgid "Convert %1 to curve"
-msgstr "%Oവളഞ്ഞതാക്കുക"
+msgstr "%1 വളഞ്ഞതാക്കുക"
#: svdstr.src
msgctxt ""
@@ -1430,7 +1430,7 @@ msgctxt ""
"STR_EditConvToCurves\n"
"string.text"
msgid "Convert %1 to curves"
-msgstr "%O വളഞ്ഞതാക്കുക"
+msgstr "%1 വളഞ്ഞതാക്കുക"
#: svdstr.src
msgctxt ""
@@ -1438,7 +1438,7 @@ msgctxt ""
"STR_EditConvToContour\n"
"string.text"
msgid "Convert %1 to contour"
-msgstr "%O പരിവേഷത്തിലാക്കുക"
+msgstr "%1 പരിവേഷത്തിലാക്കുക"
#: svdstr.src
msgctxt ""
@@ -1446,7 +1446,7 @@ msgctxt ""
"STR_EditConvToContours\n"
"string.text"
msgid "Convert %1 to contours"
-msgstr "%O പരിവേഷങ്ങളിലാക്കുക"
+msgstr "%1 പരിവേഷങ്ങളിലാക്കുക"
#: svdstr.src
msgctxt ""
@@ -1454,7 +1454,7 @@ msgctxt ""
"STR_EditAlign\n"
"string.text"
msgid "Align %1"
-msgstr "%Oക്രമീകരണം"
+msgstr "%1 ക്രമീകരണം"
#: svdstr.src
msgctxt ""
@@ -1462,7 +1462,7 @@ msgctxt ""
"STR_EditAlignVTop\n"
"string.text"
msgid "Align %1 to top"
-msgstr "%O മുകളിലോട്ടു ക്രമീകരിക്കുക"
+msgstr "%1 മുകളിലോട്ടു ക്രമീകരിക്കുക"
#: svdstr.src
msgctxt ""
@@ -1470,7 +1470,7 @@ msgctxt ""
"STR_EditAlignVBottom\n"
"string.text"
msgid "Align %1 to bottom"
-msgstr "%O താഴോട്ടു ക്രമീകരിക്കുക"
+msgstr "%1 താഴോട്ടു ക്രമീകരിക്കുക"
#: svdstr.src
msgctxt ""
@@ -1478,7 +1478,7 @@ msgctxt ""
"STR_EditAlignVCenter\n"
"string.text"
msgid "Horizontally center %1"
-msgstr "%O മദ്ധ്യത്തില് കുത്തനെ ക്രമീകരിക്കുക"
+msgstr "%1 മദ്ധ്യത്തില്‍ കുത്തനെ ക്രമീകരിക്കുക"
#: svdstr.src
msgctxt ""
@@ -1486,7 +1486,7 @@ msgctxt ""
"STR_EditAlignHLeft\n"
"string.text"
msgid "Align %1 to left"
-msgstr "%O ഇടത്തോട്ട് ക്രമീകരിക്കുക"
+msgstr "%1 ഇടത്തോട്ട് ക്രമീകരിക്കുക"
#: svdstr.src
msgctxt ""
@@ -1494,7 +1494,7 @@ msgctxt ""
"STR_EditAlignHRight\n"
"string.text"
msgid "Align %1 to right"
-msgstr "%O വലത്തോട്ട് ക്രമീകരിക്കുക"
+msgstr "%1 വലത്തോട്ട് ക്രമീകരിക്കുക"
#: svdstr.src
msgctxt ""
@@ -1502,7 +1502,7 @@ msgctxt ""
"STR_EditAlignHCenter\n"
"string.text"
msgid "Vertically center %1"
-msgstr "%O മദ്ധ്യത്തില് കുത്തനെ "
+msgstr "%1 മദ്ധ്യത്തില്‍ കുത്തനെ "
#: svdstr.src
msgctxt ""
@@ -1510,7 +1510,7 @@ msgctxt ""
"STR_EditAlignCenter\n"
"string.text"
msgid "Center %1"
-msgstr "%O മദ്ധ്യഭാഗത്തില്"
+msgstr "%1 മദ്ധ്യഭാഗത്തില്‍"
#: svdstr.src
msgctxt ""
@@ -1518,7 +1518,7 @@ msgctxt ""
"STR_EditTransform\n"
"string.text"
msgid "Transform %1"
-msgstr " %O രൂപമാറ്റം വരുത്തുക"
+msgstr "%1 രൂപമാറ്റം വരുത്തുക"
#: svdstr.src
msgctxt ""
@@ -1526,7 +1526,7 @@ msgctxt ""
"STR_EditCombine_PolyPoly\n"
"string.text"
msgid "Combine %1"
-msgstr " %O യോജിപ്പിക്കുക"
+msgstr "%1 യോജിപ്പിക്കുക"
#: svdstr.src
msgctxt ""
@@ -1534,7 +1534,7 @@ msgctxt ""
"STR_EditMergeMergePoly\n"
"string.text"
msgid "Merge %1"
-msgstr "%O മേര്ജ്"
+msgstr "%1 കൂട്ടിച്ചേര്‍ക്കുക"
#: svdstr.src
msgctxt ""
@@ -1542,7 +1542,7 @@ msgctxt ""
"STR_EditMergeSubstractPoly\n"
"string.text"
msgid "Subtract %1"
-msgstr "%O കുറയ്ക്കുക"
+msgstr "%1 കുറയ്ക്കുക"
#: svdstr.src
msgctxt ""
@@ -1550,7 +1550,7 @@ msgctxt ""
"STR_EditMergeIntersectPoly\n"
"string.text"
msgid "Intersect %1"
-msgstr "%O വിഭജിക്കുക"
+msgstr "%1 വിഭജിക്കുക"
#: svdstr.src
msgctxt ""
@@ -1566,7 +1566,7 @@ msgctxt ""
"STR_EditCombine_OnePoly\n"
"string.text"
msgid "Combine %1"
-msgstr " %O യോജിപ്പിക്കുക"
+msgstr "%1 യോജിപ്പിക്കുക"
#: svdstr.src
msgctxt ""
@@ -1574,7 +1574,7 @@ msgctxt ""
"STR_EditDismantle_Polys\n"
"string.text"
msgid "Split %1"
-msgstr "%O വേര്‍തിരിക്കുക"
+msgstr "%1 വേര്‍തിരിക്കുക"
#: svdstr.src
msgctxt ""
@@ -1582,7 +1582,7 @@ msgctxt ""
"STR_EditDismantle_Lines\n"
"string.text"
msgid "Split %1"
-msgstr "%O വേര്‍തിരിക്കുക"
+msgstr "%1 വേര്‍തിരിക്കുക"
#: svdstr.src
msgctxt ""
@@ -1590,7 +1590,7 @@ msgctxt ""
"STR_EditImportMtf\n"
"string.text"
msgid "Split %1"
-msgstr "%O വേര്‍തിരിക്കുക"
+msgstr "%1 വേര്‍തിരിക്കുക"
#: svdstr.src
msgctxt ""
@@ -1606,7 +1606,7 @@ msgctxt ""
"STR_ExchangeClpCut\n"
"string.text"
msgid "Cut %1"
-msgstr "%O മുറിക്കുക"
+msgstr "%1 മുറിക്കുക"
#: svdstr.src
msgctxt ""
@@ -1622,7 +1622,7 @@ msgctxt ""
"STR_ExchangeDD\n"
"string.text"
msgid "Drag and Drop %1"
-msgstr "%O വലിച്ചു കൊണ്ടിടുക"
+msgstr "%1 വലിച്ചു കൊണ്ടിടുക"
#: svdstr.src
msgctxt ""
@@ -1638,7 +1638,7 @@ msgctxt ""
"STR_DragInsertPoint\n"
"string.text"
msgid "Insert point to %1"
-msgstr "%O ലേക്ക് ബിന്ദു ചേര്ക്കുക"
+msgstr "%1 ലേക്ക് ബിന്ദു ചേര്‍ക്കുക"
#: svdstr.src
msgctxt ""
@@ -1646,7 +1646,7 @@ msgctxt ""
"STR_DragInsertGluePoint\n"
"string.text"
msgid "Insert glue point to %1"
-msgstr " %O ലേക്ക് ബിന്ദു ചേര്ക്കുക"
+msgstr "%1 ലേക്ക് ബിന്ദു ചേര്‍ക്കുക"
#: svdstr.src
msgctxt ""
@@ -1662,7 +1662,7 @@ msgctxt ""
"STR_DragMethObjOwn\n"
"string.text"
msgid "Geometrically change %1"
-msgstr " %O ക്ഷേത്രഗണിത മാറ്റം"
+msgstr "%1 ക്ഷേത്രഗണിത മാറ്റം"
#: svdstr.src
msgctxt ""
@@ -1670,7 +1670,7 @@ msgctxt ""
"STR_DragMethMove\n"
"string.text"
msgid "Move %1"
-msgstr "%O നീക്കുക"
+msgstr "%1 നീക്കുക"
#: svdstr.src
msgctxt ""
@@ -1678,7 +1678,7 @@ msgctxt ""
"STR_DragMethResize\n"
"string.text"
msgid "Resize %1"
-msgstr "%O വ്യാപ്തി മാറ്റുക"
+msgstr "%1 വ്യാപ്തി മാറ്റുക"
#: svdstr.src
msgctxt ""
@@ -1686,7 +1686,7 @@ msgctxt ""
"STR_DragMethRotate\n"
"string.text"
msgid "Rotate %1"
-msgstr "%O കറങ്ങുക"
+msgstr "%1 കറങ്ങുക"
#: svdstr.src
msgctxt ""
@@ -1694,7 +1694,7 @@ msgctxt ""
"STR_DragMethMirrorHori\n"
"string.text"
msgid "Flip %1 horizontal"
-msgstr "%O കുറുകെ തെറിപ്പിക്കുക"
+msgstr "%1 കുറുകെ തെറിപ്പിക്കുക"
#: svdstr.src
msgctxt ""
@@ -1702,7 +1702,7 @@ msgctxt ""
"STR_DragMethMirrorVert\n"
"string.text"
msgid "Flip %1 vertical"
-msgstr "ഫ്ലിപ്പ് %O വെര്‍ട്ടിക്കല്‍"
+msgstr "ഫ്ലിപ്പ് %1 വെര്‍ട്ടിക്കല്‍"
#: svdstr.src
msgctxt ""
@@ -1710,7 +1710,7 @@ msgctxt ""
"STR_DragMethMirrorDiag\n"
"string.text"
msgid "Flip %1 diagonal"
-msgstr "%O കര്ണ്ണരേഖ തെറിപ്പിക്കുക"
+msgstr "%1 കര്‍ണ്ണരേഖ തെറിപ്പിക്കുക"
#: svdstr.src
msgctxt ""
@@ -1718,7 +1718,7 @@ msgctxt ""
"STR_DragMethMirrorFree\n"
"string.text"
msgid "Flip %1 freehand"
-msgstr "ഫ്ലിപ്പ് %O ഫ്രീഹാന്‍ഡ്"
+msgstr "ഫ്ലിപ്പ് %1 ഫ്രീഹാന്‍ഡ്"
#: svdstr.src
msgctxt ""
@@ -1726,7 +1726,7 @@ msgctxt ""
"STR_DragMethGradient\n"
"string.text"
msgid "Interactive gradient for %1"
-msgstr " %O ന്റെ ബന്ധപ്പെടുന്ന ഗ്രെഡിയന്റ്"
+msgstr "%1 ന്റെ ബന്ധപ്പെടുന്ന ഗ്രെഡിയന്റ്"
#: svdstr.src
msgctxt ""
@@ -1734,7 +1734,7 @@ msgctxt ""
"STR_DragMethTransparence\n"
"string.text"
msgid "Interactive transparency for %1"
-msgstr " %O ന്റെ ബന്ധപ്പെടുന്ന സുതാര്യത"
+msgstr "%1 ന്റെ ബന്ധപ്പെടുന്ന സുതാര്യത"
#: svdstr.src
msgctxt ""
@@ -1742,7 +1742,7 @@ msgctxt ""
"STR_DragMethShear\n"
"string.text"
msgid "Distort %1 (slant)"
-msgstr "Distort %O (slant)"
+msgstr "Distort %1 (slant)"
#: svdstr.src
msgctxt ""
@@ -1750,7 +1750,7 @@ msgctxt ""
"STR_DragMethCrook\n"
"string.text"
msgid "Arrange %1 in circle"
-msgstr "%O വട്ടത്തില്‍ സജ്ജമാക്കുക"
+msgstr "%1 വട്ടത്തില്‍ സജ്ജമാക്കുക"
#: svdstr.src
msgctxt ""
@@ -1758,7 +1758,7 @@ msgctxt ""
"STR_DragMethCrookContortion\n"
"string.text"
msgid "Curve %1 in circle"
-msgstr "വട്ടത്തിലുള്ള %O വളവ്"
+msgstr "വട്ടത്തിലുള്ള %1 വളവ്"
#: svdstr.src
msgctxt ""
@@ -1766,7 +1766,7 @@ msgctxt ""
"STR_DragMethDistort\n"
"string.text"
msgid "Distort %1"
-msgstr "%O വക്രമായ"
+msgstr "%1 വക്രമായ"
#: svdstr.src
msgctxt ""
@@ -1782,7 +1782,7 @@ msgctxt ""
"STR_DragRectEckRad\n"
"string.text"
msgid "Alter radius by %1"
-msgstr " %O വ്യാസാര്ദ്ധം മാറ്റുക"
+msgstr "%1 വ്യാസാര്‍ദ്ധം മാറ്റുക"
#: svdstr.src
msgctxt ""
@@ -1790,7 +1790,7 @@ msgctxt ""
"STR_DragPathObj\n"
"string.text"
msgid "Change %1"
-msgstr "%O മാറ്റുക"
+msgstr "%1 മാറ്റുക"
#: svdstr.src
msgctxt ""
@@ -1798,7 +1798,7 @@ msgctxt ""
"STR_DragRectResize\n"
"string.text"
msgid "Resize %1"
-msgstr "%O വ്യാപ്തി മാറ്റുക"
+msgstr "%1 വ്യാപ്തി മാറ്റുക"
#: svdstr.src
msgctxt ""
@@ -1806,7 +1806,7 @@ msgctxt ""
"STR_DragCaptFram\n"
"string.text"
msgid "Move %1"
-msgstr "%O നീക്കുക"
+msgstr "%1 നീക്കുക"
#: svdstr.src
msgctxt ""
@@ -1814,7 +1814,7 @@ msgctxt ""
"STR_DragCaptTail\n"
"string.text"
msgid "Move end point of %1"
-msgstr "%O അന്തിമ ബിന്ദുവിലേക്ക് നീങ്ങുക"
+msgstr "%1 അന്തിമ ബിന്ദുവിലേക്ക് നീങ്ങുക"
#: svdstr.src
msgctxt ""
@@ -1822,7 +1822,7 @@ msgctxt ""
"STR_DragCircAngle\n"
"string.text"
msgid "Adjust angle by %1"
-msgstr "%O ആയി കോണം ക്രമീകരിക്കുക"
+msgstr "%1 ആയി കോണം ക്രമീകരിക്കുക"
#: svdstr.src
msgctxt ""
@@ -1830,7 +1830,7 @@ msgctxt ""
"STR_DragEdgeTail\n"
"string.text"
msgid "Change %1"
-msgstr "%O മാറ്റുക"
+msgstr "%1 മാറ്റുക"
#: svdstr.src
msgctxt ""
@@ -1838,7 +1838,7 @@ msgctxt ""
"STR_ViewTextEdit\n"
"string.text"
msgid "TextEdit: Paragraph %1, Row %2, Column %3"
-msgstr "TextEdit: Paragraph %a, Row %z, Column %s"
+msgstr "TextEdit: Paragraph %1, Row %2, Column %3"
#: svdstr.src
msgctxt ""
@@ -1846,7 +1846,7 @@ msgctxt ""
"STR_ViewMarked\n"
"string.text"
msgid "%1 selected"
-msgstr "%O തിരഞ്ഞെടുത്ത"
+msgstr "%1 തിരഞ്ഞെടുത്തു"
#: svdstr.src
msgctxt ""
@@ -1854,7 +1854,7 @@ msgctxt ""
"STR_ViewMarkedPoint\n"
"string.text"
msgid "Point from %1"
-msgstr "%O ല് നിന്നുള്ള ബിന്ദു"
+msgstr "%1 ല്‍ നിന്നുള്ള ബിന്ദു"
#: svdstr.src
msgctxt ""
@@ -1862,7 +1862,7 @@ msgctxt ""
"STR_ViewMarkedPoints\n"
"string.text"
msgid "%2 points from %1"
-msgstr "%O നിന്നുള്ള %N ബിന്ദു"
+msgstr "%2 പോയിന്റുകള്‍, %1 ല്‍ നിന്നും"
#: svdstr.src
msgctxt ""
@@ -1870,7 +1870,7 @@ msgctxt ""
"STR_ViewMarkedGluePoint\n"
"string.text"
msgid "Glue point from %1"
-msgstr " %O ല് നിന്നും ഗ്ലൂ ബിന്ദു "
+msgstr "%1 ല്‍ നിന്നും ഗ്ലൂ ബിന്ദു "
#: svdstr.src
msgctxt ""
@@ -1878,7 +1878,7 @@ msgctxt ""
"STR_ViewMarkedGluePoints\n"
"string.text"
msgid "%2 glue points from %1"
-msgstr "%O ല് നിന്നും %N ഗ്ലൂ ബിന്ദു"
+msgstr "%2 ഗ്ലൂ പോയിന്റുകള്‍, %1-ല്‍ നിന്നും"
#: svdstr.src
msgctxt ""
@@ -1934,7 +1934,7 @@ msgctxt ""
"STR_ViewCreateObj\n"
"string.text"
msgid "Create %1"
-msgstr "%O സൃഷ്ടിക്കുക"
+msgstr "%1 സൃഷ്ടിക്കുക"
#: svdstr.src
msgctxt ""
@@ -1942,7 +1942,7 @@ msgctxt ""
"STR_UndoInsertObj\n"
"string.text"
msgid "Insert %1"
-msgstr " %O ചേര്ക്കുക"
+msgstr "%1 ചേര്‍ക്കുക"
#: svdstr.src
msgctxt ""
@@ -1950,7 +1950,7 @@ msgctxt ""
"STR_UndoCopyObj\n"
"string.text"
msgid "Copy %1"
-msgstr "%O പകര്പ്പെടുക്കുക"
+msgstr "%1 പകര്‍ത്തുക"
#: svdstr.src
msgctxt ""
@@ -1958,7 +1958,7 @@ msgctxt ""
"STR_UndoObjOrdNum\n"
"string.text"
msgid "Change object order of %1"
-msgstr "%O ന്റെ വസ്തു ക്രമീകരണം മാറ്റുക"
+msgstr "%1 ന്റെ വസ്തു ക്രമീകരണം മാറ്റുക"
#: svdstr.src
msgctxt ""
@@ -1966,7 +1966,7 @@ msgctxt ""
"STR_UndoObjSetText\n"
"string.text"
msgid "Edit text of %1"
-msgstr "%O ന്റെ ടെകസ്റ്റ് എഡിറ്റി ചെയ്യുക"
+msgstr "%1 ന്റെ ടെകസ്റ്റ് ചിട്ടപ്പെടുത്തുക"
#: svdstr.src
msgctxt ""
diff --git a/source/ml/sw/source/core/undo.po b/source/ml/sw/source/core/undo.po
index d3968982e68..b883ce01c57 100644
--- a/source/ml/sw/source/core/undo.po
+++ b/source/ml/sw/source/core/undo.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-01-11 14:29+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-01-29 11:11+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-07-04 11:32+0000\n"
"Last-Translator: anipeter <peter.ani@gmail.com>\n"
"Language-Team: American English <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"Language: ml\n"
@@ -12,9 +12,9 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Pootle 2.5.0-beta1\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1359457914.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1372937558.0\n"
#: undo.src
msgctxt ""
@@ -182,7 +182,7 @@ msgctxt ""
"STR_REPLACE_UNDO\n"
"string.text"
msgid "Replace $1 $2 $3"
-msgstr "മാറ്റി വയ്ക്കുക : $1$2$3"
+msgstr "മാറ്റി വയ്ക്കുക $1 $2 $3"
#: undo.src
msgctxt ""
@@ -798,7 +798,7 @@ msgctxt ""
"STR_START_QUOTE\n"
"string.text"
msgid "'"
-msgstr ","
+msgstr "'"
#: undo.src
msgctxt ""
@@ -806,7 +806,7 @@ msgctxt ""
"STR_END_QUOTE\n"
"string.text"
msgid "'"
-msgstr ","
+msgstr "'"
#: undo.src
msgctxt ""
@@ -814,7 +814,7 @@ msgctxt ""
"STR_LDOTS\n"
"string.text"
msgid "..."
-msgstr " ..."
+msgstr "..."
#: undo.src
msgctxt ""
@@ -950,7 +950,7 @@ msgctxt ""
"STR_N_REDLINES\n"
"string.text"
msgid "$1 changes"
-msgstr " $1മാറ്റങ്ങള് "
+msgstr "$1 മാറ്റങ്ങള്‍ "
#: undo.src
msgctxt ""
@@ -1078,7 +1078,7 @@ msgctxt ""
"STR_UNDO_NUMRULE_CREATE\n"
"string.text"
msgid "Create numbering style: $1"
-msgstr "നന്പരിടുന്ന ശൈലി സൃഷ്ടിക്കുക: $1$2$3"
+msgstr "അക്കമിടുന്ന ശൈലി സൃഷ്ടിക്കുക: $1"
#: undo.src
msgctxt ""
@@ -1086,7 +1086,7 @@ msgctxt ""
"STR_UNDO_NUMRULE_DELETE\n"
"string.text"
msgid "Delete numbering style: $1"
-msgstr "നന്പരിടുന്ന ശൈലി നീക്കം ചെയ്യുക: $1$2$3"
+msgstr "അക്കമിടുന്ന ശൈലി നീക്കം ചെയ്യുക: $1"
#: undo.src
msgctxt ""
@@ -1094,7 +1094,7 @@ msgctxt ""
"STR_UNDO_NUMRULE_RENAME\n"
"string.text"
msgid "Rename numbering style: $1 $2 $3"
-msgstr "നന്പരിടുന്ന ശൈലിക്ക് പുനഃനാമകരണം ചെയ്യുക : $1$2$3"
+msgstr "അക്കമിടുന്ന ശൈലിക്ക്പുനഃനാമകരണം ചെയ്യുക: $1 $2 $3"
#: undo.src
msgctxt ""
@@ -1102,7 +1102,7 @@ msgctxt ""
"STR_UNDO_BOOKMARK_RENAME\n"
"string.text"
msgid "Rename bookmark: $1 $2 $3"
-msgstr "ഫോള്ഡര് അടയാളത്തിന‍‍് പുനഃനാമകരണം ചെയ്യുക: $1$2$3"
+msgstr "അടയാളക്കുറിപ്പിന്റെ പേരു് മാറ്റുക: $1 $2 $3"
#: undo.src
msgctxt ""
diff --git a/source/ml/sw/source/ui/app.po b/source/ml/sw/source/ui/app.po
index 614f40fb533..3c3e5b30847 100644
--- a/source/ml/sw/source/ui/app.po
+++ b/source/ml/sw/source/ui/app.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-01-29 11:12+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-07-02 13:11+0000\n"
"Last-Translator: anipeter <peter.ani@gmail.com>\n"
"Language-Team: American English <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"Language: ml\n"
@@ -12,9 +12,9 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Pootle 2.5.0-beta1\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1359457921.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1372770714.0\n"
#: mn.src
msgctxt ""
@@ -1397,7 +1397,9 @@ msgctxt ""
msgid ""
"This HTML document contains %PRODUCTNAME Basic macros.\n"
"They were not saved with the current export settings."
-msgstr "ഈ HTML ഡോക്കുമെന്റില് %PRODUCTNAME Basic മാക്രോ. ഇപ്പോഴത്തെ കയറ്റുമതി സജ്ജീകരണത്തില് സംഭരിച്ചിട്ടില്ല"
+msgstr ""
+"ഈ HTML ഡോക്കുമെന്റില്‍ %PRODUCTNAME Basic മാക്രോ അടങ്ങുന്നു.\n"
+" ഇപ്പോഴത്തെ കയറ്റുമതി സജ്ജീകരണത്തില്‍ സംഭരിച്ചിട്ടില്ല"
#: error.src
msgctxt ""
@@ -2090,7 +2092,9 @@ msgctxt ""
msgid ""
"You have a large amount of data saved in the clipboard.\n"
"Should the clipboard contents remain available for other applications?"
-msgstr " ക്ലിപ്ബോര്ഡില് വളരെയധികം ഡേറ്റാ സംഭരിച്ചിട്ടുണ്ട്. ക്ലിപ്ബോര്ഡിലെ ഉള്ളടക്കം മറ്റുള്ള പ്രയോഗങ്ങള്ക്ക് ലഭ്യമാക്കണോ ?"
+msgstr ""
+"ക്ലിപ്ബോര്‍ഡില്‍ വളരെയധികം ഡേറ്റാ സംഭരിച്ചിട്ടുണ്ട്.\n"
+"ക്ലിപ്ബോര്‍ഡിലെ ഉള്ളടക്കം മറ്റുള്ള പ്രയോഗങ്ങള്‍ക്ക് ലഭ്യമാക്കണോ?"
#: app.src
msgctxt ""
@@ -2101,7 +2105,10 @@ msgid ""
"Conversion into HTML format \n"
"may cause information loss. \n"
"Do you want to save the document?"
-msgstr " HTML രൂപരേഖ പരിവര്ത്തനം ചെയ്യുന്പോള് വിവരങ്ങല് നഷ്ടമാകും.താങ്കള്ക്ക്ഡോക്കുമെന്റ് സംഭരിക്കണോ?"
+msgstr ""
+"HTML രൂപരേഖ പരിവര്‍ത്തനം ചെയ്യുമ്പോള്‍\n"
+"വിവരങ്ങള്‍ നഷ്ടമാകും.\n"
+"താങ്കള്‍ക്ക്ഡോക്കുമെന്റ് സംഭരിക്കണോ?"
#: app.src
msgctxt ""
@@ -2111,7 +2118,9 @@ msgctxt ""
msgid ""
"The source code can only be displayed if the document is saved in HTML format.\n"
"Would you like to save the document as HTML?"
-msgstr "ഡോക്കുമെന്റ് HTMLരൂപരേഖയില് സംഭരിച്ചാല് മാത്രമേ ഉറവിട കോഡ് പ്രദര്ശിപ്പിക്കുകയുള്ളു. താങ്കള്ക്ക് ഡോക്കുമെന്റ് HTML ആയി സംഭരിക്കണോ ?"
+msgstr ""
+"ഡോക്കുമെന്റ് HTMLരൂപരേഖയില്‍ സംഭരിച്ചാല്‍ മാത്രമേ ഉറവിട കോഡ് പ്രദര്‍ശിപ്പിക്കുകയുള്ളു.\n"
+"താങ്കള്‍ക്ക് ഡോക്കുമെന്റ് HTML ആയി സംഭരിക്കണോ ?"
#: app.src
msgctxt ""
@@ -2410,7 +2419,10 @@ msgid ""
"You have entered an invalid name.\n"
"The desired AutoFormat could not be created. \n"
"Try again using a different name."
-msgstr "താങ്കള് അസാധുവായ പേരാണ‍് പ്രവേശിപ്പിച്ചത്. ഉദ്ദേശിച്ച സ്വയം രൂപരേഖ സൃഷ്ടിക്കാന് കഴിയില്ല. മറ്റൊരു പേരുപയോഗിച്ച് വീണ്ടു ശ്രമിക്കുക."
+msgstr ""
+"താങ്കള്‍ അസാധുവായ പേരാണു് പ്രവേശിപ്പിച്ചത്.\n"
+"ഉദ്ദേശിച്ച സ്വയം രൂപരേഖ സൃഷ്ടിക്കാന്‍ കഴിയില്ല. \n"
+"മറ്റൊരു പേരുപയോഗിച്ച് വീണ്ടു ശ്രമിക്കുക."
#: app.src
msgctxt ""
diff --git a/source/ml/sw/source/ui/chrdlg.po b/source/ml/sw/source/ui/chrdlg.po
index fc43d3a8d55..1988de9a97c 100644
--- a/source/ml/sw/source/ui/chrdlg.po
+++ b/source/ml/sw/source/ui/chrdlg.po
@@ -4,16 +4,17 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-01-29 16:08+0530\n"
-"Last-Translator: Ani Peter <peter.ani@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-07-03 08:46+0000\n"
+"Last-Translator: anipeter <peter.ani@gmail.com>\n"
"Language-Team: American English <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"Language: ml\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1372841184.0\n"
#: chardlg.src
msgctxt ""
@@ -116,7 +117,7 @@ msgctxt ""
"SW_STR_NONE\n"
"string.text"
msgid "[None]"
-msgstr "[ശൂന്യം]"
+msgstr "[None]"
#: chrdlg.src
msgctxt ""
diff --git a/source/ml/sw/source/ui/config.po b/source/ml/sw/source/ui/config.po
index f4db654e2dd..a23d04a4bf3 100644
--- a/source/ml/sw/source/ui/config.po
+++ b/source/ml/sw/source/ui/config.po
@@ -4,16 +4,17 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-01-29 16:08+0530\n"
-"Last-Translator: Ani Peter <peter.ani@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-07-03 08:46+0000\n"
+"Last-Translator: anipeter <peter.ani@gmail.com>\n"
"Language-Team: American English <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"Language: ml\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1372841196.0\n"
#: optcomp.src
msgctxt ""
@@ -325,7 +326,9 @@ msgctxt ""
msgid ""
"Add captions automatically\n"
"when inserting:"
-msgstr "ക്യാപ്ഷന് സ്വയം ഉള്ക്കൊള്ളിക്കുന്നു."
+msgstr ""
+"ഇടയ്ക്കു് ചേര്‍ക്കുമ്പോള്‍\n"
+"തലക്കെട്ട് സ്വയം ചേര്‍ക്കുക:"
#: optload.src
msgctxt ""
@@ -1880,7 +1883,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"itemlist.text"
msgid "%PRODUCTNAME %s"
-msgstr "%PRODUCTNAME കണക്കുകൂട്ടല്"
+msgstr "%PRODUCTNAME %s"
#: optdlg.src
msgctxt ""
@@ -2240,7 +2243,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"stringlist.text"
msgid "[None]"
-msgstr "[ഒന്നുമില്ല]"
+msgstr "[None]"
#: redlopt.src
msgctxt ""
@@ -2447,7 +2450,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"stringlist.text"
msgid "[None]"
-msgstr "[ഒന്നുമില്ല]"
+msgstr "[None]"
#: redlopt.src
msgctxt ""
@@ -2510,4 +2513,4 @@ msgctxt ""
"STR_NOTHING\n"
"string.text"
msgid "[None]"
-msgstr "[ഒന്നുമില്ല]"
+msgstr "[None]"
diff --git a/source/ml/sw/source/ui/dbui.po b/source/ml/sw/source/ui/dbui.po
index 482299df03b..a1c5b1d4526 100644
--- a/source/ml/sw/source/ui/dbui.po
+++ b/source/ml/sw/source/ui/dbui.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-12-26 10:24+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-07-04 11:20+0000\n"
"Last-Translator: anipeter <peter.ani@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: ml\n"
@@ -12,9 +12,9 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Pootle 2.5.0-beta1\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1356517484.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1372936854.0\n"
#: mmlayoutpage.src
msgctxt ""
@@ -739,7 +739,10 @@ msgid ""
"Write or edit your document now if you have not already done so. The changes will effect all merged documents.\n"
"\n"
"Clicking 'Edit Document...' will temporarily reduce the wizard to a small window so you can edit the mail merge document. After editing the document, return to the wizard by clicking 'Return to Mail Merge Wizard' in the small window."
-msgstr "ഈ ഡോക്കുമെന്റ് എഴുതുക അഥവാ എഡിറ്റു ചെയ്യുക, താങ്കള് ഇതുവരെ ഇത് ചെയ്തിട്ടില്ലെങ്കില്. ഈ മാറ്റം എല്ലാ മേര്ജ് ഡോക്കുമെന്റിനെയും ബാധിക്കും"
+msgstr ""
+"താങ്കള്‍ ഇതുവരെ ഈ ഡോക്കുമെന്റ് എഴുതുക അഥവാ ചിട്ടപ്പെടുത്തുക ചെയ്തിട്ടില്ലെങ്കില്‍ അതുടന്‍ ചെയ്യുക. ഈ മാറ്റം കൂട്ടിച്ചേര്‍ത്തിരിയ്ക്കുന്ന എല്ലാ രേഖകളേയും ബാധിക്കും.\n"
+"\n"
+"'രേഖ ചിട്ടപ്പെടുത്തുക...' ക്ലിക്ക് ചെയ്താല്‍ താല്‍ക്കാലികമായി പ്രയോഗം ചെറിയ ജാലകമാകുന്നു, അങ്ങനെ നിങ്ങള്‍ക്കു് മെയില്‍ മേര്‍ജ് വിവരം ചിട്ടപ്പെടുത്താം. രേഖ ചിട്ടപ്പെടുത്തിയ ശേഷം, ചെറിയ ജാലകത്തിലുള്ള 'മെയില്‍ മേര്‍ഡ് ജാലകത്തിലേക്കു്' ക്ലിക്ക് ചെയ്തു് പ്രയോഗത്തിലേക്കു് തിരികെ വരിക."
#: mmpreparemergepage.src
msgctxt ""
@@ -2691,7 +2694,10 @@ msgid ""
"In order to be able to send mail merge documents by e-mail, %PRODUCTNAME requires information about the e-mail account to be used.\n"
"\n"
"Do you want to enter e-mail account information now?"
-msgstr "മെയില്‍ മേര്‍ജ് രേഖകള്‍ ഈമെയില്‍ മുഖേന അയയ്ക്കുന്നതിനായി, ഉപയോഗിയ്ക്കുന്ന ഈമെയില്‍ അക്കൌണ്ടിനെപ്പറ്റിയുള്ള വിവരങ്ങള്‍ %PRODUCTNAME-നു് ആവശ്യമാകുന്നു."
+msgstr ""
+"മെയില്‍ മേര്‍ജ് രേഖകള്‍ ഈമെയില്‍ മുഖേന അയയ്ക്കുന്നതിനായി, ഉപയോഗിയ്ക്കുന്ന ഈമെയില്‍ അക്കൌണ്ടിനെപ്പറ്റിയുള്ള വിവരങ്ങള്‍ %PRODUCTNAME-നു് ആവശ്യമാകുന്നു.\n"
+"\n"
+"നിങ്ങള്‍ക്കു് ഈമെയില്‍ അക്കൌണ്ട് വിവരം ഇപ്പോള്‍ നല്‍കണമോ?"
#: mmoutputpage.src
msgctxt ""
@@ -2748,7 +2754,7 @@ msgctxt ""
"FI_WARNING\n"
"fixedtext.text"
msgid "A document with the name '%1' already exists. Please save this document under a different name."
-msgstr " ഡോക്കുമെന്റ് പേര‍് നിലവിലുണ്ട്. ദയവായി ഈ ഡോക്കുമെന്റ് മറ്റൊരു പേരില് സംഭരിക്കുക"
+msgstr "'%1' എന്ന പേരില്‍ രേഖ നിലവിലുണ്ടു്. മറ്റൊരു പേരില്‍ ദയവായി രേഖ സൂക്ഷിയ്ക്കുക."
#: mmoutputpage.src
msgctxt ""
@@ -2856,7 +2862,7 @@ msgctxt ""
"FI_EDIT\n"
"fixedtext.text"
msgid "You can personalize particular documents. Clicking '%1' will temporarily reduce the wizard to a small window so you can edit your document. After editing the document, return to the wizard by clicking 'Return to Mail Merge Wizard' in the small window."
-msgstr "നിര്ദ്ദിഷ്ട ഡോക്കുമെന്റ് വ്യക്തിപരമാക്കാം. '%1' ക്ലിക്ക് ചെയ്ത് വിസാര്ഡ് തല്ക്കാലത്തേയ്ക്ക് ചെറിയ വിന്ഡോയാക്കി താങ്കള്ക്ക് താങ്കളുടെ ഡോക്കുമെന്റ് എഡിറ്റു ചെയ്യാം. എഡിറ്റു ചെയ്തതിനുശേഷം ചെറിയ വിന്ഡോയിലെ മെയില് ലയിക്കലില് തിരിച്ചു പോകുക ക്ലിക്ക് ചെയ്ത് വിസാര്ഡില് തിരിച്ചു പോകാം."
+msgstr "നിര്‍ദ്ദിഷ്ട ഡോക്കുമെന്റ് വ്യക്തിപരമാക്കാം. '%1' ക്ലിക്ക് ചെയ്ത് വിസാര്‍ഡ് തല്ക്കാലത്തേയ്ക്ക് ചെറിയ വിന്‍ഡോയാക്കി താങ്കള്‍ക്ക് താങ്കളുടെ ഡോക്കുമെന്റ് എഡിറ്റു ചെയ്യാം. എഡിറ്റു ചെയ്തതിനുശേഷം ചെറിയ വിന്‍ഡോയിലെ 'മെയിലയിക്കലില്‍ തിരിച്ചു പോകുക' ക്ലിക്ക് ചെയ്ത് വിസാര്‍ഡില്‍ തിരിച്ചു പോകാം."
#: mmmergepage.src
msgctxt ""
diff --git a/source/ml/sw/source/ui/dochdl.po b/source/ml/sw/source/ui/dochdl.po
index e08190d4231..386d4917617 100644
--- a/source/ml/sw/source/ui/dochdl.po
+++ b/source/ml/sw/source/ui/dochdl.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-06 00:27+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-07-02 13:14+0000\n"
"Last-Translator: anipeter <peter.ani@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: ml\n"
@@ -12,8 +12,9 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1372770871.0\n"
#: selglos.src
msgctxt ""
@@ -74,7 +75,11 @@ msgid ""
"It needs to be converted so that changes\n"
"can be saved.\n"
"Should it be converted now?"
-msgstr "വിഭാഗ രൂപരേഖ കാലവധി കഴിഞ്ഞതാണ‌്. മാറ്റങ്ങല് സംഭരിക്കാന് ഇത് പരിവര്ത്തനം ചെയ്യണം. ഇപ്പോള് പരിവര്ത്തനം ചെയ്യണോ?"
+msgstr ""
+"വിഭാഗ രൂപരേഖ കാലവധി കഴിഞ്ഞതാണു്.\n"
+"മാറ്റങ്ങള്‍ സംഭരിക്കാന്‍ ഇത് പരിവര്‍ത്തനം\n"
+"ചെയ്യണം.\n"
+"ഇപ്പോള്‍ പരിവര്ത്തനം ചെയ്യണോ?"
#: dochdl.src
msgctxt ""
diff --git a/source/ml/sw/source/ui/docvw.po b/source/ml/sw/source/ui/docvw.po
index 395d65300c2..613cab9980e 100644
--- a/source/ml/sw/source/ui/docvw.po
+++ b/source/ml/sw/source/ui/docvw.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-06-19 13:51+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-07-02 13:14+0000\n"
"Last-Translator: anipeter <peter.ani@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: ml\n"
@@ -12,8 +12,9 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1372770893.0\n"
#: annotation.src
msgctxt ""
@@ -583,7 +584,9 @@ msgctxt ""
msgid ""
"Readonly content cannot be changed.\n"
"No modifications will be accepted"
-msgstr "വായിക്കാന് മാത്രം കഴിയുന്ന ഉള്ളടക്കം നീക്കം ചെയ്യാന് കഴിയില്ല. ഒരു പരിഷ്കരണവും സ്വീകാര്യമല്ല."
+msgstr ""
+"വായിക്കാന്‍ മാത്രം കഴിയുന്ന ഉള്ളടക്കം നീക്കം ചെയ്യാന്‍ കഴിയില്ല.\n"
+"ഒരു പരിഷ്കരണവും സ്വീകാര്യമല്ല"
#: docvw.src
msgctxt ""
diff --git a/source/ml/sw/source/ui/envelp.po b/source/ml/sw/source/ui/envelp.po
index 9dc96110a6b..ab8b91ca19b 100644
--- a/source/ml/sw/source/ui/envelp.po
+++ b/source/ml/sw/source/ui/envelp.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-07-27 11:30+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-07-03 08:38+0000\n"
"Last-Translator: anipeter <peter.ani@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: ml\n"
@@ -12,8 +12,9 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1372840686.0\n"
#: envelp.src
msgctxt ""
@@ -1091,7 +1092,7 @@ msgctxt ""
"STR_CUSTOM\n"
"string.text"
msgid "[User]"
-msgstr "ഉപഭോക്താവ്"
+msgstr "[User]"
#: label.src
msgctxt ""
diff --git a/source/ml/sw/source/ui/fldui.po b/source/ml/sw/source/ui/fldui.po
index 35d06ca6fae..79ead499341 100644
--- a/source/ml/sw/source/ui/fldui.po
+++ b/source/ml/sw/source/ui/fldui.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-12-26 10:24+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-07-02 13:16+0000\n"
"Last-Translator: anipeter <peter.ani@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: ml\n"
@@ -12,9 +12,9 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Pootle 2.5.0-beta1\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1356517490.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1372770961.0\n"
#: fldtdlg.src
msgctxt ""
@@ -1356,7 +1356,9 @@ msgctxt ""
msgid ""
"Use this dialog to replace the databases you access in your document via database fields, with other databases. You can only make one change at a time. Multiple selection is possible in the list on the left.\n"
"Use the browse button to select a database file."
-msgstr "താങ്കള് ഡേറ്റാബേസ് മണ്ഡലങ്ങളിലുടെ ഉപയോഗിച്ചിരുന്ന ഡോക്കുമെന്റ് ഈ സംഭാഷണം ഉപയോഗിച്ച് മറ്റ് ഡേറ്റാബേസായി സ്ഥാനമാറ്റം ചെയ്യാം. താങ്കള്ക്ക് ഒരു സമയം ഒരു മാറ്റം മാത്രമേ ചെയ്യാന് കഴിയുകയുള്ളു. കൂടുതല് തിരഞ്ഞെടുക്കല് ഇടത് ഭാഗത്തെ ലിസ്റ്റില് ലഭ്യമാണ‍‍്. ഡേറ്റബേസ് ഫയല് തിരഞ്ഞെടുക്കാനായി ബ്രൌസ് ബട്ടണ് ഉപയോഗിക്കുക."
+msgstr ""
+"താങ്കള്‍ ഡേറ്റാബേസ് മണ്ഡലങ്ങളിലുടെ ഉപയോഗിച്ചിരുന്ന ഡോക്കുമെന്റ് ഈ സംഭാഷണം ഉപയോഗിച്ച് മറ്റ് ഡേറ്റാബേസായി സ്ഥാനമാറ്റം ചെയ്യാം. താങ്കള്‍ക്ക് ഒരു സമയം ഒരു മാറ്റം മാത്രമേ ചെയ്യാന്‍ കഴിയുകയുള്ളു. കൂടുതല്‍ തിരഞ്ഞെടുക്കല്‍ ഇടത് ഭാഗത്തെ ലിസ്റ്റില് ലഭ്യമാണു്.\n"
+"ഡേറ്റബേസ് ഫയല്‍ തിരഞ്ഞെടുക്കാനായി ബ്രൌസ് ബട്ടണ്‍ ഉപയോഗിക്കുക."
#: changedb.src
msgctxt ""
diff --git a/source/ml/sw/source/ui/frmdlg.po b/source/ml/sw/source/ui/frmdlg.po
index 3557635e934..e91143e77f0 100644
--- a/source/ml/sw/source/ui/frmdlg.po
+++ b/source/ml/sw/source/ui/frmdlg.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-05-29 10:49+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-07-04 11:32+0000\n"
"Last-Translator: anipeter <peter.ani@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: ml\n"
@@ -12,8 +12,9 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1372937566.0\n"
#: frmpage.src
msgctxt ""
@@ -514,7 +515,7 @@ msgctxt ""
"ED_CONNECT\n"
"edit.text"
msgid "[None]"
-msgstr "ഒന്നുമില്ല"
+msgstr "[None]"
#: frmpage.src
msgctxt ""
@@ -523,7 +524,7 @@ msgctxt ""
"PB_BROWSE\n"
"pushbutton.text"
msgid "~..."
-msgstr " ~..."
+msgstr "~..."
#: frmpage.src
msgctxt ""
diff --git a/source/ml/sw/source/ui/index.po b/source/ml/sw/source/ui/index.po
index 9185699128b..b2b4694222d 100644
--- a/source/ml/sw/source/ui/index.po
+++ b/source/ml/sw/source/ui/index.po
@@ -4,16 +4,17 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-01-29 16:10+0530\n"
-"Last-Translator: Ani Peter <peter.ani@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-07-03 08:38+0000\n"
+"Last-Translator: anipeter <peter.ani@gmail.com>\n"
"Language-Team: American English <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"Language: ml\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1372840700.0\n"
#: cnttab.src
msgctxt ""
@@ -601,7 +602,7 @@ msgctxt ""
"ST_NO_BRACKET\n"
"string.text"
msgid "[none]"
-msgstr "[ഒന്നുമില്ല]"
+msgstr "[none]"
#: cnttab.src
msgctxt ""
diff --git a/source/ml/sw/source/ui/misc.po b/source/ml/sw/source/ui/misc.po
index 28d89cbe5ad..e0692f5f5a2 100644
--- a/source/ml/sw/source/ui/misc.po
+++ b/source/ml/sw/source/ui/misc.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-12-26 10:24+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-07-04 11:32+0000\n"
"Last-Translator: anipeter <peter.ani@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: ml\n"
@@ -12,9 +12,9 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Pootle 2.5.0-beta1\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1356517497.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1372937578.0\n"
#: srtdlg.src
msgctxt ""
@@ -523,7 +523,7 @@ msgctxt ""
"ST_READONLY_PATH\n"
"string.text"
msgid "The 'AutoText' directories are read-only. Do you want to call the path settings dialog?"
-msgstr "സ്വയമേയുള്ള വാചക ഡയറക്ട്രി വായിക്കാന് മാത്രമുള്ളതാണ‌്. താങ്കള്‍ക്കു് മാര്‍ഗ്ഗം സജ്ജീകരണ സംഭാഷണം വിളിക്കണോ?"
+msgstr "'സ്വയമേയുള്ള വാചക' ഡയറക്ട്രി വായിക്കാന്‍ മാത്രമുള്ളതാണു്. താങ്കള്‍ക്കു് മാര്‍ഗ്ഗം സജ്ജീകരണ സംഭാഷണം വിളിക്കണോ?"
#: glossary.src
msgctxt ""
@@ -653,7 +653,7 @@ msgctxt ""
"STR_QUERY_DELETE_GROUP2\n"
"string.text"
msgid "?"
-msgstr " ?"
+msgstr "?"
#: glossary.src
msgctxt ""
diff --git a/source/ml/sw/source/ui/uiview.po b/source/ml/sw/source/ui/uiview.po
index 27dfd0d6dd2..485568c8e51 100644
--- a/source/ml/sw/source/ui/uiview.po
+++ b/source/ml/sw/source/ui/uiview.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-06 00:27+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-07-03 08:38+0000\n"
"Last-Translator: anipeter <peter.ani@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: ml\n"
@@ -12,8 +12,9 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1372840731.0\n"
#: pview.src
msgctxt ""
@@ -73,7 +74,9 @@ msgctxt ""
msgid ""
"Show field commands option is checked.\n"
"Do you want to print the document with field names?"
-msgstr "പ്രദര്ശന മണ്ഡല നിര്ദ്ദേശങ്ങളുടെ ഐച്ഛികം പരിശോധിച്ചു. താങ്കള്ക്ക് മണ്ഡലങ്ങളുടെ പേരുകളോടു കൂടിയ ഡോക്കുമെന്റ് അച്ചടിക്കണോ ?"
+msgstr ""
+"പ്രദര്‍ശന മണ്ഡല നിര്‍ദ്ദേശങ്ങളുടെ ഐച്ഛികം പരിശോധിച്ചു.\n"
+"താങ്കള്‍ക്ക് മണ്ഡലങ്ങളുടെ പേരുകളോടു കൂടിയ ഡോക്കുമെന്റ് പ്രിന്റ് ചെയ്യണമോ?"
#: view.src
msgctxt ""
@@ -145,7 +148,7 @@ msgctxt ""
"MSG_ERR_NO_FAX\n"
"infobox.text"
msgid "No fax printer has been set under Tools/Options/%1/Print."
-msgstr "ഉപകരണങ്ങളിലോ /ഐച്ഛികത്തിലോ/%1ലോ / അച്ചടിയിലോ ഫാക്സ് അച്ചടിയന്ത്രം സജ്ജീകരിച്ചിട്ടില്ല"
+msgstr "Tools/Options/%1/Print ഫാക്സ് പ്രിന്റര്‍ സജ്ജീകരിച്ചിട്ടില്ല."
#: view.src
msgctxt ""
diff --git a/source/ml/sw/source/ui/utlui.po b/source/ml/sw/source/ui/utlui.po
index 98e4523ab19..748e581996f 100644
--- a/source/ml/sw/source/ui/utlui.po
+++ b/source/ml/sw/source/ui/utlui.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-05-16 11:34+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-07-03 08:51+0000\n"
"Last-Translator: anipeter <peter.ani@gmail.com>\n"
"Language-Team: American English <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"Language: ml\n"
@@ -12,9 +12,9 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Pootle 2.5.0-beta1\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1368704081.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1372841516.0\n"
#: initui.src
msgctxt ""
@@ -347,7 +347,7 @@ msgctxt ""
"STR_PAGEDESC_NAME\n"
"string.text"
msgid "Convert $(ARG1)"
-msgstr "പരിവര്ത്തനം ($Arg1)"
+msgstr "പരിവര്‍ത്തനം $(ARG1)"
#: initui.src
msgctxt ""
@@ -1786,7 +1786,7 @@ msgctxt ""
"STR_POOLCOLL_TEXT_NEGIDENT\n"
"string.text"
msgid "Hanging Indent"
-msgstr " "
+msgstr "ഹാങ്ങീംഗ് ഇന്ഡന്റ്"
#: poolfmt.src
msgctxt ""
@@ -3529,7 +3529,7 @@ msgctxt ""
"RID_STR_SYSTEM\n"
"string.text"
msgid "[System]"
-msgstr "സിസ്റ്റം"
+msgstr "[System]"
#: utlui.src
msgctxt ""
@@ -3539,7 +3539,9 @@ msgctxt ""
msgid ""
"The interactive spellcheck is already active\n"
"in a different document"
-msgstr "മറ്റൊരു ഡോക്കുമെന്റില് അക്ഷരപരിശോധന പ്രവര്ത്തിക്കുന്നുണ്ട്"
+msgstr ""
+"മറ്റൊരു ഡോക്കുമെന്റില്‍\n"
+"അക്ഷരപരിശോധന പ്രവര്‍ത്തിക്കുന്നുണ്ട്."
#: utlui.src
msgctxt ""
@@ -3549,7 +3551,9 @@ msgctxt ""
msgid ""
"The interactive hyphenation is already active\n"
"in a different document"
-msgstr "മറ്റൊരു ഡോക്കുമെന്റില് ഹൈഫനേഷന് പ്രവര്ത്തിക്കുന്നുണ്ട്"
+msgstr ""
+"മറ്റൊരു ഡോക്കുമെന്റില്‍\n"
+"ഹൈഫനേഷന്‍ പ്രവര്‍ത്തിക്കുന്നുണ്ട്"
#: utlui.src
msgctxt ""
diff --git a/source/ml/sw/uiconfig/swriter/ui.po b/source/ml/sw/uiconfig/swriter/ui.po
index 2cc936a8f5c..6b7db77c68b 100644
--- a/source/ml/sw/uiconfig/swriter/ui.po
+++ b/source/ml/sw/uiconfig/swriter/ui.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 40l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-02-12 12:57+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-05-16 12:15+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-07-03 08:39+0000\n"
"Last-Translator: anipeter <peter.ani@gmail.com>\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: ml\n"
@@ -12,9 +12,9 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Pootle 2.5.0-beta1\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1368706533.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1372840758.0\n"
#: printeroptions.ui
msgctxt ""
@@ -860,7 +860,7 @@ msgctxt ""
"0\n"
"stringlist.text"
msgid "[None]"
-msgstr "[ഒന്നുമില്ല]"
+msgstr "[None]"
#: outlinepositionpage.ui
msgctxt ""
diff --git a/source/ml/swext/mediawiki/help.po b/source/ml/swext/mediawiki/help.po
index de7bf49a886..a3fab4cfb4b 100644
--- a/source/ml/swext/mediawiki/help.po
+++ b/source/ml/swext/mediawiki/help.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: help\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:13+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-05-16 11:57+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-07-03 09:54+0000\n"
"Last-Translator: anipeter <peter.ani@gmail.com>\n"
"Language-Team: American English <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"Language: ml\n"
@@ -12,9 +12,9 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Pootle 2.5.0-beta1\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1368705476.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1372845293.0\n"
#: wikisend.xhp
msgctxt ""
@@ -638,7 +638,7 @@ msgctxt ""
"par_id5238196\n"
"help.text"
msgid "Note: The transformation uses the new style of footnotes with <ref> and <references> tags that requires the Cite.php extension to be installed into MediaWiki. If those tags occur as plain text in the transformation result, ask the Wiki administrator to install this extension."
-msgstr "കുറിപ്പു്: മീഡിയവിക്കിയിലേക്കു് ഇന്‍സ്റ്റോള്‍ ചെയ്യുവാന്‍ ആവശ്യമായ Cite.php എക്സ്റ്റെന്‍ഷന്‍ ആവശ്യമായ അടിക്കുറിപ്പുകളും <ref> ,<references> റ്റാഗുകളും ലഭ്യമാക്കുന്ന പുതിയ ശൈലി ഈ മാറ്റം ഉപയോഗിയ്ക്കുന്നു. ഈ എക്സ്റ്റെന്‍ഷന്‍ ഇന്‍സ്റ്റോള്‍ ചെയ്യുന്നതിനായി വിക്കി അഡ്മിനിസ്ട്രേറ്ററിനോടു് ചോദിയ്ക്കുക."
+msgstr "കുറിപ്പു്: മീഡിയവിക്കിയിലേക്കു് ഇന്‍സ്റ്റോള്‍ ചെയ്യുവാന്‍ ആവശ്യമായ Cite.php എക്സ്റ്റെന്‍ഷന്‍ ആവശ്യമായ അടിക്കുറിപ്പുകളും <ref> <references> റ്റാഗുകളും ലഭ്യമാക്കുന്ന പുതിയ ശൈലി ഈ മാറ്റം ഉപയോഗിയ്ക്കുന്നു. ഈ എക്സ്റ്റെന്‍ഷന്‍ ഇന്‍സ്റ്റോള്‍ ചെയ്യുന്നതിനായി വിക്കി അഡ്മിനിസ്ട്രേറ്ററിനോടു് ചോദിയ്ക്കുക."
#: wikiformats.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/ml/sysui/desktop/share.po b/source/ml/sysui/desktop/share.po
index 45a1b6b6edc..05b1e2f4406 100644
--- a/source/ml/sysui/desktop/share.po
+++ b/source/ml/sysui/desktop/share.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-07-25 13:34+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-07-15 11:23+0000\n"
"Last-Translator: anipeter <peter.ani@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: ml\n"
@@ -12,8 +12,9 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1373887431.0\n"
#: launcher_genericname.ulf
msgctxt ""
@@ -245,7 +246,7 @@ msgctxt ""
"oasis-text-flat-xml\n"
"LngText.text"
msgid "OpenDocument Text (Flat XML)"
-msgstr "ഓപ്പണ്‍ ഡോക്കുമെന്റ് അവതരണ മാതൃക"
+msgstr "ഓപ്പണ്‍ ഡോക്കുമെന്റ് അവതരണ മാതൃക (ഫ്ലാറ്റ് എക്സ്എംഎല്‍)"
#: documents.ulf
msgctxt ""
diff --git a/source/ml/uui/source.po b/source/ml/uui/source.po
index 15615b3d79d..645220e572d 100644
--- a/source/ml/uui/source.po
+++ b/source/ml/uui/source.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:13+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-07-25 13:14+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-07-04 11:22+0000\n"
"Last-Translator: anipeter <peter.ani@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: ml\n"
@@ -12,8 +12,9 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1372936957.0\n"
#: unknownauthdlg.src
msgctxt ""
@@ -207,7 +208,10 @@ msgid ""
"You are about to save/export a password protected basic library containing module(s) \n"
"$(ARG1)\n"
"which are too large to store in binary format. If you wish users that don't have access to the library password to be able to run macros in those module(s) you must split those modules into a number of smaller modules. Do you wish to continue to save/export this library?"
-msgstr "$(ARG1) എന്ന ഘടകം അടങ്ങുന്ന സുരക്ഷിതമായ അടിസ്ഥാന ലൈബ്രറി നിങ്ങള്‍ ഒരു രഹസ്യവാക്ക് ഉപയോഗിച്ചു്സൂക്ഷിയ്ക്കുവാന്‍/എക്സ്പോര്‍ട്ട് ചെയ്യുവാന്‍ ഒരുങ്ങുന്നു.ബൈനറി ശൈലിയില്‍ സൂക്ഷിയ്ക്കുന്നതിനായി ഈ ഫയല്‍ വളരെ വലുതാണു്. ലൈബ്രറി രഹസ്യവാക്ക് ലഭ്യമല്ലാത്ത ഉപയോക്താക്കള്‍ക്കു് ഈ ഘടകങ്ങളിലുള്ള മാക്രോകള്‍ പ്രവര്‍ത്തിപ്പിയ്ക്കുന്നതിനായി, ഈ ഘടകങ്ങള്‍ ചെറുതായി വേര്‍പെടുത്തേണ്ടതുണ്ടു്. ഈ ലൈബ്ററി സൂക്ഷിയ്ക്കുക/എക്സ്പോര്‍ട്ട് ചെയ്യുന്നതു് തുടരണമോ?"
+msgstr ""
+"$(ARG1) എന്ന ഘടകം അടങ്ങുന്ന സുരക്ഷിതമായ അടിസ്ഥാന ലൈബ്രറി നിങ്ങള്‍ ഒരു രഹസ്യവാക്ക്\n"
+"ഉപയോഗിച്ചു്സൂക്ഷിയ്ക്കുവാന്‍/എക്സ്പോര്‍ട്ട്\n"
+"ചെയ്യുവാന്‍ ഒരുങ്ങുന്നു.ബൈനറി ശൈലിയില്‍ സൂക്ഷിയ്ക്കുന്നതിനായി ഈ ഫയല്‍ വളരെ വലുതാണു്. ലൈബ്രറി രഹസ്യവാക്ക് ലഭ്യമല്ലാത്ത ഉപയോക്താക്കള്‍ക്കു് ഈ ഘടകങ്ങളിലുള്ള മാക്രോകള്‍ പ്രവര്‍ത്തിപ്പിയ്ക്കുന്നതിനായി, ഈ ഘടകങ്ങള്‍ ചെറുതായി വേര്‍പെടുത്തേണ്ടതുണ്ടു്. ഈ ലൈബ്ററി സൂക്ഷിയ്ക്കുക/എക്സ്പോര്‍ട്ട് ചെയ്യുന്നതു് തുടരണമോ?"
#: ids.src
msgctxt ""
@@ -675,7 +679,9 @@ msgctxt ""
msgid ""
"Configuration data in '$(ARG1)' is corrupted. Without this data some functions may not operate correctly.\n"
"Do you want to continue startup of %PRODUCTNAME without the corrupted configuration data?"
-msgstr "'$(ARG1)' രൂപരേഖ ചെയ്ത ഡേറ്റായില് നാശമുണ്ടായി. ഈ ഡേറ്റാ ഇല്ലാതെ ചില ഫങ്ഷനുകള് ശരിയായി പ്രവര്ത്തിക്കില്ല. താങ്കള്ക്ക് നശിച്ച രൂപരേഖ ഡേറ്റയില്ലാതെ %PRODUCTNAME ആരംഭിക്കണോ?"
+msgstr ""
+"'$(ARG1)' രൂപരേഖ ചെയ്ത ഡേറ്റായില്‍ നാശമുണ്ടായി. ഈ ഡേറ്റാ ഇല്ലാതെ ചില ഫങ്ഷനുകള്‍ ശരിയായി പ്രവര്‍ത്തിക്കില്ല.\n"
+"താങ്കള്‍ക്ക് നശിച്ച രൂപരേഖ ഡേറ്റയില്ലാതെ %PRODUCTNAME ആരംഭിക്കണോ?"
#: ids.src
msgctxt ""
@@ -686,7 +692,9 @@ msgctxt ""
msgid ""
"The personal configuration file '$(ARG1)' is corrupted and must be deleted to continue. Some of your personal settings may be lost.\n"
"Do you want to continue startup of %PRODUCTNAME without the corrupted configuration data?"
-msgstr "'$(ARG1)' വ്യക്തിഗത രൂപരേഖ ഫയലില് നാശമുണ്ടായി. ഇത് നീക്കം ചെയ്താല് മാത്രമേ മുന്നോട്ട് പോകാനാകൂ. ഇതുമൂലം താങ്കളുടെ ചില വ്യക്തിപരമായ സജ്ജീകരണങ്ങള് നഷ്ടപ്പെടാനിടയുണ്ട്."
+msgstr ""
+"'$(ARG1)' വ്യക്തിഗത രൂപരേഖ ഫയലില്‍ നാശമുണ്ടായി. ഇത് നീക്കം ചെയ്താല്‍ മാത്രമേ മുന്നോട്ട് പോകാനാകൂ. ഇതുമൂലം താങ്കളുടെ ചില വ്യക്തിപരമായ സജ്ജീകരണങ്ങള് നഷ്ടപ്പെടാനിടയുണ്ട്.\n"
+"തകരാറുള്ള ക്രമീകരണ ഡേറ്റയില്ലാതെ നിങ്ങള്‍ക്കു് %PRODUCTNAME ആരംഭിയ്ക്കുന്നതു് തുടരണമോ?"
#: ids.src
msgctxt ""
@@ -695,7 +703,7 @@ msgctxt ""
"(ERRCODE_UUI_CONFIGURATION_BACKENDMISSING & ERRCODE_RES_MASK)\n"
"string.text"
msgid "The configuration data source '$(ARG1)' is unavailable. Without this data some functions may not operate correctly."
-msgstr "'$(ARG1) രൂപരേഖ ഡേറ്റാ ഉറവിടം ലഭ്യമല്ല. ഈ ഡേറ്റായില്ലാതെ ചില ഫങ്ഷനുകള് ശരിയായി പ്രവര്ത്തിക്കില്ല."
+msgstr "'$(ARG1)' രൂപരേഖ ഡേറ്റാ ഉറവിടം ലഭ്യമല്ല. ഈ ഡേറ്റായില്ലാതെ ചില ഫങ്ഷനുകള്‍ ശരിയായി പ്രവര്‍ത്തിക്കില്ല."
#: ids.src
msgctxt ""
@@ -706,7 +714,9 @@ msgctxt ""
msgid ""
"The configuration data source '$(ARG1)' is unavailable. Without this data some functions may not operate correctly.\n"
"Do you want to continue startup of %PRODUCTNAME without the missing configuration data?"
-msgstr "'$(ARG1) രൂപരേഖ ഡേറ്റാ ഉറവിടം ലഭ്യമല്ല. ഈ ഡേറ്റായില്ലാതെ ചില ഫങ്ഷനുകള് ശരിയായി പ്രവര്ത്തിക്കില്ല."
+msgstr ""
+"'$(ARG1)' രൂപരേഖ ഡേറ്റാ ഉറവിടം ലഭ്യമല്ല. ഈ ഡേറ്റായില്ലാതെ ചില ഫങ്ഷനുകള്‍ ശരിയായി പ്രവര്‍ത്തിക്കില്ല.\n"
+"തകരാറുള്ള ക്രമീകരണ ഡേറ്റയില്ലാതെ നിങ്ങള്‍ക്കു് %PRODUCTNAME ആരംഭിയ്ക്കുന്നതു് തുടരണമോ?"
#: ids.src
msgctxt ""
@@ -1311,7 +1321,7 @@ msgid ""
"\"%2\" on %1"
msgstr ""
"ഉപയോക്തൃനാമവും രഹസ്യവാക്കും നല്‍കുക: \n"
-"%1-ല്‍ \"%2\""
+"\"%2\", %1-ല്‍ "
#: logindlg.src
msgctxt ""
diff --git a/source/ml/vcl/qa/cppunit/builder.po b/source/ml/vcl/qa/cppunit/builder.po
index 456f12452de..58ab4a770bc 100644
--- a/source/ml/vcl/qa/cppunit/builder.po
+++ b/source/ml/vcl/qa/cppunit/builder.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 40l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-05-16 11:48+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-07-03 08:39+0000\n"
"Last-Translator: anipeter <peter.ani@gmail.com>\n"
"Language-Team: American English <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"Language: ml\n"
@@ -12,9 +12,9 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Pootle 2.5.0-beta1\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1368704893.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1372840762.0\n"
#: demo.ui
msgctxt ""
@@ -725,7 +725,7 @@ msgctxt ""
"0\n"
"stringlist.text"
msgid "[None]"
-msgstr "[ഒന്നുമില്ല]"
+msgstr "[None]"
#: demo.ui
msgctxt ""
diff --git a/source/ml/vcl/source/src.po b/source/ml/vcl/source/src.po
index f951debff0c..b28ce8a6ca9 100644
--- a/source/ml/vcl/source/src.po
+++ b/source/ml/vcl/source/src.po
@@ -4,16 +4,17 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-01-29 15:59+0530\n"
-"Last-Translator: Ani Peter <peter.ani@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-07-03 08:53+0000\n"
+"Last-Translator: anipeter <peter.ani@gmail.com>\n"
"Language-Team: American English <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"Language: ml\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1372841598.0\n"
#: print.src
msgctxt ""
@@ -40,7 +41,9 @@ msgctxt ""
msgid ""
"No default printer found.\n"
"Please choose a printer and try again."
-msgstr "സംസ്ഥാപിത അച്ചടിയന്ത്രം കണ്ടെത്താനായില്ല. ദയവായി ഒരു അച്ചടിയന്ത്രം തിരഞ്ഞെടുത്ത് വീണ്ടും ശ്രമിക്കുക."
+msgstr ""
+"സംസ്ഥാപിത പ്രിന്റര്‍ കണ്ടെത്താനായില്ല.‌‌‌\n"
+"ദയവായി ഒരു പ്രിന്റര്‍ തിരഞ്ഞെടുത്ത് വീണ്ടും ശ്രമിക്കുക."
#: print.src
msgctxt ""
@@ -273,7 +276,7 @@ msgctxt ""
"20\n"
"itemlist.text"
msgid "C"
-msgstr "സി"
+msgstr "C"
#: print.src
msgctxt ""
@@ -282,7 +285,7 @@ msgctxt ""
"21\n"
"itemlist.text"
msgid "D"
-msgstr "ഡി"
+msgstr "D"
#: print.src
msgctxt ""
@@ -749,7 +752,10 @@ msgid ""
"A file named \"$filename$\" already exists.\n"
"\n"
"Do you want to replace it?"
-msgstr "\"$filename$\" എന്ന പേരില്‍ ഒരു ഫയല്‍ നിലവിലുണ്ടു്./n/nനിങ്ങള്‍ക്കിതു് മാറ്റിസ്ഥാപിയ്ക്കണമോ?"
+msgstr ""
+"\"$filename$\" എന്ന പേരില്‍ ഒരു ഫയല്‍ നിലവിലുണ്ടു്.\n"
+"\n"
+"നിങ്ങള്‍ക്കിതു് മാറ്റിസ്ഥാപിയ്ക്കണമോ?"
#: fpicker.src
msgctxt ""
@@ -791,7 +797,9 @@ msgctxt ""
msgid ""
"The component (%s) could not be loaded.\n"
"Please start setup with the repair option."
-msgstr "(%s)ലോഡു ചെയ്യാന് കഴിയില്ല. ദയവായി റിപ്പയര് ഐച്ഛികത്തോടുകൂടി സജ്ജീകരണം ആരംഭിക്കുക."
+msgstr ""
+"(%s) ലഭ്യമാക്കുവാന്‍ കഴിയില്ല.\n"
+"ദയവായി റിപ്പയര്‍ ഐച്ഛികത്തോടുകൂടി സജ്ജീകരണം ആരംഭിക്കുക."
#: stdtext.src
msgctxt ""
@@ -1336,7 +1344,7 @@ msgctxt ""
"18\n"
"itemlist.text"
msgid "ch"
-msgstr "%"
+msgstr "ch"
#: units.src
msgctxt ""
diff --git a/source/ml/wizards/source/euro.po b/source/ml/wizards/source/euro.po
index 096c624e7e3..bc3eb3a5f18 100644
--- a/source/ml/wizards/source/euro.po
+++ b/source/ml/wizards/source/euro.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-07-25 13:05+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-07-03 07:26+0000\n"
"Last-Translator: anipeter <peter.ani@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: ml\n"
@@ -12,8 +12,9 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1372836403.0\n"
#: euro.src
msgctxt ""
@@ -349,7 +350,7 @@ msgctxt ""
"MESSAGES + 7\n"
"string.text"
msgid "Enter the password to unprotect the table %1TableName%1"
-msgstr "%1പട്ടിക നാമം%1 എന്ന പട്ടിക സുരക്ഷിതമല്ലാതാക്കാന്‍ പാസ്‌വേര്‍ഡ് നല്കുക."
+msgstr "%1TableName%1 എന്ന പട്ടിക സുരക്ഷിതമല്ലാതാക്കാന്‍ രഹസ്യവാക്ക് നല്‍കുക"
#: euro.src
msgctxt ""
diff --git a/source/ml/wizards/source/formwizard.po b/source/ml/wizards/source/formwizard.po
index 0087a41413e..da9c1e2b7b4 100644
--- a/source/ml/wizards/source/formwizard.po
+++ b/source/ml/wizards/source/formwizard.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-05-15 07:03+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-07-04 11:33+0000\n"
"Last-Translator: anipeter <peter.ani@gmail.com>\n"
"Language-Team: American English <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"Language: ml\n"
@@ -12,9 +12,9 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Pootle 2.5.0-beta1\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1368601420.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1372937588.0\n"
#: dbwizres.src
msgctxt ""
@@ -182,7 +182,7 @@ msgctxt ""
"RID_COMMON_START + 20\n"
"string.text"
msgid "Template created via <wizard_name> on <current_date>."
-msgstr "മാതൃക സൃഷ്ടിക്കുക വഴി <വിസാര്ഡ്_നാമം> ല് <ഇപ്പോഴത്തെ _തീയതി>."
+msgstr "<wizard_name> മുഖേന മാതൃക തയ്യാറാക്കിയിരിയ്ക്കുന്നതു് <current_date>."
#: dbwizres.src
msgctxt ""
@@ -193,7 +193,10 @@ msgid ""
"The wizard could not be run, because important files were not found.\n"
"Under 'Tools - Options - %PRODUCTNAME - Paths' click the 'Default' button to reset the paths to the original default settings.\n"
"Then run the wizard again."
-msgstr "വിസാര്ഡ് പ്രവര്ത്തിപ്പിക്കാന് കഴിയുന്നില്ല പ്രധാനപ്പെട്ട ഫയലുകള് കണ്ടെടുക്കാന് സാധിക്കാത്തതു കൊണ്ടാണ‍്. 'ഉപകരണങ്ങള് - ഐച്ഛികം - %PRODUCTNAME - മാര്ഗ്ഗം' ല് ക്ലിക്ക് ചെയ്ത് 'ഡിഫോള്ട്ട് ബട്ടണ്' ക്ലിക്ക് ചെയ്ത് പുനഃപ്രാപ്തി കൈവരിച്ച് യഥാര്ത്ഥ ഡിഫോള്ട്ട് സജ്ജീകരണത്തിലാക്കുക. വീണ്ടും വിസാര്ഡ് പ്രവര്ത്തിപ്പിക്കുക"
+msgstr ""
+"വിസാര്‍ഡ് പ്രവര്‍ത്തിപ്പിക്കാന്‍ കഴിയുന്നില്ല പ്രധാനപ്പെട്ട ഫയലുകള്‍ കണ്ടെടുക്കാന്‍ സാധിക്കാത്തതു കൊണ്ടാണു്.\n"
+"'ഉപകരണങ്ങള്‍ - ഐച്ഛികം - %PRODUCTNAME - മാര്‍ഗ്ഗം' ക്ലിക്ക് ചെയ്ത് 'സ്വതവേയുള്ള' ബട്ടണ്‍ ക്ലിക്ക് ചെയ്ത് പുനഃപ്രാപ്തി കൈവരിച്ച് യഥാര്‍ത്ഥ സ്വതവേയുള്ള സജ്ജീകരണത്തിലാക്കുക.\n"
+"വീണ്ടും വിസാര്‍ഡ് പ്രവര്‍ത്തിപ്പിക്കുക."
#: dbwizres.src
msgctxt ""
@@ -928,7 +931,7 @@ msgid ""
"A form with the name '%FORMNAME' already exists.\n"
"Choose another name."
msgstr ""
-"'%FORMNAME'എന്ന പേരില്‍ ഒരു ഫോം നിലവിലുണ്ടു്.\n"
+"'%FORMNAME' എന്ന പേരില്‍ ഒരു ഫോം നിലവിലുണ്ടു്.\n"
"ദയവായി മറ്റൊരു പേരു് തെരഞ്ഞെടുക്കുക."
#: dbwizres.src
@@ -1521,7 +1524,7 @@ msgctxt ""
"RID_DB_QUERY_WIZARD_START + 89\n"
"string.text"
msgid "The condition '<FIELDNAME> <LOGICOPERATOR> <VALUE>' was chosen twice. Each condition can only be chosen once"
-msgstr "വ്യവസ്ഥ '<FIELDNAME> <LOGICOPERATOR> <VALUE>' രണ്ട് പ്രാവശ്യം തിരഞ്ഞെടുത്തിരിക്കുന്നു. ഒാരോ വ്യവസ്ഥയും ഒരുക്കല് മാത്രമേ തിരഞ്ഞെടുക്കാന് കഴിയുകയുള്ളു"
+msgstr "വ്യവസ്ഥ '<FIELDNAME> <LOGICOPERATOR> <VALUE>' രണ്ട് പ്രാവശ്യം തിരഞ്ഞെടുത്തിരിക്കുന്നു. ഓരോ വ്യവസ്ഥയും ഒരുക്കല് മാത്രമേ തിരഞ്ഞെടുക്കാന് കഴിയുകയുള്ളു"
#: dbwizres.src
msgctxt ""
@@ -1537,7 +1540,7 @@ msgctxt ""
"RID_DB_QUERY_WIZARD_START + 91\n"
"string.text"
msgid ", "
-msgstr ","
+msgstr ", "
#: dbwizres.src
msgctxt ""
@@ -2017,7 +2020,7 @@ msgctxt ""
"RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 72\n"
"string.text"
msgid "An error occurred in the wizard.<BR>The template '%PATH' could be erroneous.<BR>Either the required sections or tables do not exist or exist under the wrong name.<BR>See the Help for more detailed information.<BR>Please select another template."
-msgstr "വിസാര്ഡില് തെറ്റുണ്ടായി. %PATH' മാതൃകയിലും തെറ്റുണ്ടായിക്കാണും. ഒന്നുകില് ആവശ്യമായ വിഭാഗങ്ങള് അഥവാ പട്ടികകള് നിലവിലുണ്ടാകില്ല അഥവാ തെറ്റായ പേരില് നിലവിലുണ്ടായിരിക്കും. കൂടുതല് വിവരങ്ങള്ക്ക് സഹായത്തില് നോക്കുക."
+msgstr "വിസാര്‍ഡില്‍ ഒരു തെറ്റുണ്ടായി.<BR> '%PATH' മാതൃകയിലും തെറ്റുണ്ടായിക്കാണും. <BR>ഒന്നുകില്‍ ആവശ്യമായ വിഭാഗങ്ങള്‍ അഥവാ പട്ടികകള്‍ നിലവിലുണ്ടാകില്ല അഥവാ തെറ്റായ പേരില്‍ നിലവിലുണ്ടായിരിക്കും.<BR>കൂടുതല്‍ വിവരങ്ങള്‍ക്കു് സഹായത്തില്‍ നോക്കുക.<BR>ദയവായി മറ്റൊരു മാതൃക തെരഞ്ഞെടുക്കുക."
#: dbwizres.src
msgctxt ""
@@ -2764,7 +2767,9 @@ msgctxt ""
msgid ""
"The name '%TABLENAME' already exists.\n"
"Please enter another name."
-msgstr "'%TABLENAME' എന്ന നാമം നിലവിലുണ്ട്. ദയവായി മറ്റൊരു നാമം നല്കുക"
+msgstr ""
+"'%TABLENAME' എന്ന നാമം നിലവിലുണ്ടു്.\n"
+"ദയവായി മറ്റൊരു നാമം നല്കുക."
#: dbwizres.src
msgctxt ""
@@ -4001,7 +4006,12 @@ msgid ""
"It will convert the documents so that they can be viewed by a web browser. In addition, it will generate a Table of Contents page with links for easy access to the documents. The Web Wizard will also allow you to customize the design and layout of your web site.\n"
"\n"
"You will be able to keep the documents you have published on the web up-to-date and add or remove documents at any time."
-msgstr "ഇന്റര്നെറ്റില് ഡോക്കുമെന്റ് പ്രസിദ്ധീകരിക്കാന് ഈ വെബ് വിസാര്ഡ് താങ്കളെ സഹായിക്കും"
+msgstr ""
+"ഇന്റര്‍നെറ്റില്‍ രേഖ പ്രസിദ്ധീകരിക്കാന്‍ ഈ വെബ് പ്രയോഗം താങ്കളെ സഹായിക്കും.\n"
+"\n"
+"ഒരു വെബ് ബ്രൌസറിനുള്ള രീതിയില്‍ ഈ രേഖകള്‍ വേര്‍പെടുത്തുന്നു. കൂടാതെ, വിവരങ്ങള്‍ എളുപ്പത്തില്‍ ലഭ്യമാക്കുന്നതിനായി ഒരു പട്ടികയുടെ താളും സജ്ജമാക്കുന്നു. വെബ് സൈറ്റിന്റെ ശൈലിയും രൂപരേഖയും തയ്യാറാക്കുന്നതിനും ഇതു് സഹായിയ്ക്കുന്നു.\n"
+"\n"
+"വെബില്‍ രേഖകള്‍ അന്നന്നുള്ളവയായി സൂക്ഷിയ്ക്കുവാനും എപ്പോള്‍ വേണമെങ്കിലും ചേര്‍ക്കുകയോ വെട്ടിനീക്കുകയോ ചെയ്യുകയും ആവാം."
#: dbwizres.src
msgctxt ""
@@ -4353,7 +4363,7 @@ msgctxt ""
"RID_WEBWIZARDDIALOG_START +59\n"
"string.text"
msgid "Click 'Preview' to see a preview in your browser:"
-msgstr "താങ്കളുടെ ബ്രൌസറിന്റെ പൂര്‍വ്വദൃശ്യം കാണാന് വേണ്ടി പൂര്‍വ്വദൃശ്യം ക്ലിക്ക് ചെയ്യുക"
+msgstr "താങ്കളുടെ ബ്രൌസറിന്റെ പൂര്‍വ്വദൃശ്യം കാണാന്‍ വേണ്ടി 'പൂര്‍വ്വദൃശ്യം' ക്ലിക്ക് ചെയ്യുക"
#: dbwizres.src
msgctxt ""
@@ -4681,7 +4691,7 @@ msgctxt ""
"RID_WEBWIZARDDIALOG_START +109\n"
"string.text"
msgid "An error occurred while exporting the document '%FILENAME'."
-msgstr "'%FILENAME'ഡോക്കുമെന്റ് കയറ്റുമതി ചെയ്തപ്പോള് തെറ്റുണ്ടായി"
+msgstr "'%FILENAME' ഡോക്കുമെന്റ് കയറ്റുമതി ചെയ്തപ്പോള്‍ തെറ്റുണ്ടായി"
#: dbwizres.src
msgctxt ""
@@ -4689,7 +4699,7 @@ msgctxt ""
"RID_WEBWIZARDDIALOG_START +110\n"
"string.text"
msgid "An error occurred while creating a directory for exporting '%FILENAME'."
-msgstr "%FILENAME' ഡോക്കുമെന്റ് വിവരങ്ങള് ശേഖരിച്ചപ്പോള് തെറ്റുണ്ടായി"
+msgstr "'%FILENAME' ഡോക്കുമെന്റ് വിവരങ്ങള്‍ ശേഖരിച്ചപ്പോള്‍ തെറ്റുണ്ടായി."
#: dbwizres.src
msgctxt ""
@@ -4697,7 +4707,7 @@ msgctxt ""
"RID_WEBWIZARDDIALOG_START +111\n"
"string.text"
msgid "A security error occurred while exporting the document '%FILENAME'."
-msgstr "%FILENAME' ഡോക്കുമെന്റ് കയറ്റുമതി ചെയ്തപ്പോള് സംരക്ഷണത്തില് തെറ്റുണ്ടായി"
+msgstr "'%FILENAME' ഡോക്കുമെന്റ് കയറ്റുമതി ചെയ്തപ്പോള്‍ സംരക്ഷണത്തില്‍ തെറ്റുണ്ടായി"
#: dbwizres.src
msgctxt ""
@@ -4705,7 +4715,7 @@ msgctxt ""
"RID_WEBWIZARDDIALOG_START +112\n"
"string.text"
msgid "An input/output error occurred while exporting the document '%FILENAME'."
-msgstr "%FILENAME' ഡോക്കുമെന്റ് കയറ്റുമതി ചെയ്തപ്പോള് ഇന്പുട്ട്/ ഔട്ട്പുട്ട് തെറ്റുണ്ടായി"
+msgstr "'%FILENAME' ഡോക്കുമെന്റ് കയറ്റുമതി ചെയ്തപ്പോള്‍ ഇന്‍പുട്ട്/ഔട്ട്പുട്ട് തെറ്റുണ്ടായി."
#: dbwizres.src
msgctxt ""
@@ -4844,7 +4854,10 @@ msgid ""
"The selected settings will be deleted.\n"
"\n"
"Do you really want to delete these settings? "
-msgstr "തിരഞ്ഞെടുത്ത സജ്ജീകരണങ്ങള് നീക്കം ചെയ്തേക്കും. താങ്കള്ക്ക് ഈ സജ്ജീകരണങ്ങള് തീര്ച്ചയായും നീക്കം ചെയ്യണോ? "
+msgstr ""
+"തിരഞ്ഞെടുത്ത സജ്ജീകരണങ്ങള്‍ നീക്കം ചെയ്തേക്കും.\n"
+"\n"
+"താങ്കള്‍ക്ക് ഈ സജ്ജീകരണങ്ങള്‍ തീര്‍ച്ചയായും നീക്കം ചെയ്യണോ? "
#: dbwizres.src
msgctxt ""
@@ -4982,7 +4995,9 @@ msgctxt ""
msgid ""
"The FTP directory '%FILENAME' does not exist. \n"
"Create the directory now?"
-msgstr "FTP ഡയറക്ട്രിയില് '%FILENAME' നിലവിലില്ല. ഇപ്പോള് ഡയറക്ട്രി സൃഷ്ടിക്കണോ?"
+msgstr ""
+"FTP ഡയറക്ട്രിയില്‍ '%FILENAME' നിലവിലില്ല.\n"
+"ഇപ്പോള്‍ ഡയറക്ട്രി സൃഷ്ടിക്കണോ?"
#: dbwizres.src
msgctxt ""
@@ -4990,7 +5005,9 @@ msgctxt ""
"RID_WEBWIZARDDIALOG_START +148\n"
"string.text"
msgid "The Zip file '%FILENAME' cannot be created: a directory of the same name already exists."
-msgstr " '%FILENAME' സിപ് ഫയല് സൃഷ്ടിക്കാന് കഴിഞ്ഞില്ല. ഇതേ പേരില് മറ്റൊരു ഡയറക്ട്രി നിലവിലുണ്ട്."
+msgstr ""
+"'%FILENAME' ലോക്കല്‍ ഡയറക്ട്രി സൃഷ്ടിക്കാന്‍ കഴിയുന്നില്ല.\n"
+"എഴുതിയ-അക്സെസ് ദയവായി പരിശോധിക്കുക."
#: dbwizres.src
msgctxt ""
@@ -5000,7 +5017,9 @@ msgctxt ""
msgid ""
"The local directory '%FILENAME' cannot be created. \n"
"Please check your write-access."
-msgstr " '%FILENAME' ലോക്കല് ഡയറക്ട്രി സൃഷ്ടിക്കാന് കഴിയുന്നില്ല. എഴുതിയ-അക്സെസ് ദയവായി പരിശോധിക്കുക"
+msgstr ""
+"'%FILENAME' ലോക്കല്‍ ഡയറക്ട്രി സൃഷ്ടിക്കാന്‍ കഴിയുന്നില്ല.\n"
+"എഴുതിയ-അക്സെസ് ദയവായി പരിശോധിക്കുക."
#: dbwizres.src
msgctxt ""
@@ -5010,7 +5029,9 @@ msgctxt ""
msgid ""
"The local directory '%FILENAME' does not exist. \n"
"Create the directory now?"
-msgstr " '%FILENAME' ലോക്കല് ഡയറക്ട്രി നിലവിലില്ല. ഇപ്പോള് ഡയറക്ട്രി സൃഷ്ടിക്കണോ?"
+msgstr ""
+"'%FILENAME' ലോക്കല്‍ ഡയറക്ട്രി നിലവിലില്ല.\n"
+"ഇപ്പോള്‍ ഡയറക്ട്രി സൃഷ്ടിക്കണോ?"
#: dbwizres.src
msgctxt ""
diff --git a/source/ml/wizards/source/importwizard.po b/source/ml/wizards/source/importwizard.po
index 134d72d0095..e09a3d954be 100644
--- a/source/ml/wizards/source/importwizard.po
+++ b/source/ml/wizards/source/importwizard.po
@@ -4,16 +4,17 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: importwizard\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-06-19 12:42+0530\n"
-"Last-Translator: \n"
+"PO-Revision-Date: 2013-07-04 11:26+0000\n"
+"Last-Translator: anipeter <peter.ani@gmail.com>\n"
"Language-Team: <en@li.org>\n"
"Language: ml\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1372937208.0\n"
#: importwi.src
msgctxt ""
@@ -213,7 +214,7 @@ msgctxt ""
"sNoDirCreation\n"
"string.text"
msgid "The '%1' directory cannot be created: "
-msgstr "ഡയറക്ട്രി %1' സൃഷ്ടിക്കാന് കഴിയുന്നില്ല: "
+msgstr "ഡയറക്ട്രി '%1' സൃഷ്ടിക്കാന്‍ കഴിയുന്നില്ല: "
#: importwi.src
msgctxt ""
diff --git a/source/mr/chart2/source/controller/dialogs.po b/source/mr/chart2/source/controller/dialogs.po
index 8209d738b9b..927f25a4f03 100644
--- a/source/mr/chart2/source/controller/dialogs.po
+++ b/source/mr/chart2/source/controller/dialogs.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-08-22 10:19+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-06-17 05:18+0000\n"
"Last-Translator: Sandeep <sandeep.shedmake@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: mr\n"
@@ -12,8 +12,9 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1371446328.0\n"
#: tp_LegendPosition.src
msgctxt ""
@@ -2032,7 +2033,7 @@ msgctxt ""
"STR_OBJECT_CURVE_WITH_PARAMETERS\n"
"string.text"
msgid "Trend line %FORMULA with accuracy R² = %RSQUARED"
-msgstr "अचूक R² = %RSQUARED सह ट्रेन्ड ओळ %FORMULA"
+msgstr "ट्रेन्ड ओळ %FORMULA अचूक R² = %RSQUARED सह"
#: Strings.src
msgctxt ""
@@ -2216,7 +2217,7 @@ msgctxt ""
"STR_OBJECT_FOR_SERIES\n"
"string.text"
msgid "%OBJECTNAME for Data Series '%SERIESNAME'"
-msgstr "डाटा श्रृंखला '%SERIESNAME' करीता %OBJECTNAME"
+msgstr "%OBJECTNAME, डाटा श्रृंखला '%SERIESNAME' करिता"
#: Strings.src
msgctxt ""
@@ -2464,7 +2465,7 @@ msgctxt ""
"STR_DATA_SELECT_RANGE_FOR_SERIES\n"
"string.text"
msgid "Select Range for %VALUETYPE of %SERIESNAME"
-msgstr "%SERIESNAME च्या %VALUETYPE साठी व्याप्ति नीवडा"
+msgstr "%VALUETYPE करिता व्याप्ति नीवडा, %SERIESNAME प्रकारचे"
#: Strings.src
msgctxt ""
diff --git a/source/mr/cui/uiconfig/ui.po b/source/mr/cui/uiconfig/ui.po
index 749ca7ae618..571871b6dc3 100644
--- a/source/mr/cui/uiconfig/ui.po
+++ b/source/mr/cui/uiconfig/ui.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 40l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-01-18 13:18+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-05-14 09:05+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-06-17 06:17+0000\n"
"Last-Translator: Sandeep <sandeep.shedmake@gmail.com>\n"
"Language-Team: Marathi <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"Language: mr\n"
@@ -12,9 +12,9 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Pootle 2.5.0-beta1\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1368522320.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1371449824.0\n"
#: personalization_tab.ui
msgctxt ""
@@ -1454,7 +1454,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Family "
-msgstr "फॅमिली"
+msgstr "फॅमिली "
#: charnamepage.ui
msgctxt ""
@@ -1499,7 +1499,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Family "
-msgstr "फॅमिली"
+msgstr "फॅमिली "
#: charnamepage.ui
msgctxt ""
@@ -1544,7 +1544,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Family "
-msgstr "फॅमिली"
+msgstr "फॅमिली "
#: charnamepage.ui
msgctxt ""
@@ -1589,7 +1589,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Family "
-msgstr "फॅमिली"
+msgstr "फॅमिली "
#: charnamepage.ui
msgctxt ""
diff --git a/source/mr/dictionaries/pt_BR/dialog.po b/source/mr/dictionaries/pt_BR/dialog.po
index cdc0e96cdc2..095cd8f90b0 100644
--- a/source/mr/dictionaries/pt_BR/dialog.po
+++ b/source/mr/dictionaries/pt_BR/dialog.po
@@ -4,16 +4,17 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-01-17 09:12+0530\n"
-"Last-Translator: Sandeep Shedmake <sshedmak@redhat.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-06-17 06:13+0000\n"
+"Last-Translator: Sandeep <sandeep.shedmake@gmail.com>\n"
"Language-Team: Marathi <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"Language: mr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1371449627.0\n"
#: pt_BR_en_US.properties
msgctxt ""
@@ -157,7 +158,7 @@ msgctxt ""
"quotation\n"
"property.text"
msgid "Quotation marks"
-msgstr "डबल कोटेशन चिन्हे: \"x\" → “x” तपासा"
+msgstr "अवतरण चिन्ह"
#: pt_BR_en_US.properties
msgctxt ""
diff --git a/source/mr/extensions/source/update/check.po b/source/mr/extensions/source/update/check.po
index 03922b1bb34..6caff46670d 100644
--- a/source/mr/extensions/source/update/check.po
+++ b/source/mr/extensions/source/update/check.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:13+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-08-23 12:11+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-06-17 05:20+0000\n"
"Last-Translator: Sandeep <sandeep.shedmake@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: mr\n"
@@ -12,8 +12,9 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1371446409.0\n"
#: updatehdl.src
msgctxt ""
@@ -181,7 +182,7 @@ msgctxt ""
"RID_UPDATE_STR_INSTALL_ERROR\n"
"string.text"
msgid "Could not run the installer application, please run %FILE_NAME in %DOWNLOAD_PATH manually."
-msgstr "स्थापित करणारयाचे अनुप्रयोग चालू करू शकलो नाही, कृपया %DOWNLOAD_PATH मध्ये %FILE_NAME मॅन्युएली चालू करा."
+msgstr "इंस्टॉलर ॲप्लिकेशन चालवणे अशक्य, कृपया %FILE_NAME स्वहस्ते %DOWNLOAD_PATH मध्ये चालवा."
#: updatehdl.src
msgctxt ""
diff --git a/source/mr/filter/source/config/fragments/internalgraphicfilters.po b/source/mr/filter/source/config/fragments/internalgraphicfilters.po
index 583f96db465..c5d2c9ae8d5 100644
--- a/source/mr/filter/source/config/fragments/internalgraphicfilters.po
+++ b/source/mr/filter/source/config/fragments/internalgraphicfilters.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-12 00:43+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-06-17 05:57+0000\n"
"Last-Translator: Sandeep <sandeep.shedmake@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: mr\n"
@@ -12,8 +12,9 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1371448653.0\n"
#: svg_Import.xcu
msgctxt ""
@@ -67,7 +68,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "TIFF - Tagged Image File Format"
-msgstr "TIFF - टॅग्ड प्रतिमा धारिका स्वरूप"
+msgstr "TIFF - टॅग्ड इमेज फाइल फॉरमॅट"
#: xpm_Export.xcu
msgctxt ""
@@ -103,7 +104,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "PPM - Portable Pixelmap"
-msgstr "PPM - पोर्टेबल पिक्सेलमॅप"
+msgstr "PPM - पोर्टेबल पिक्सेलमॅप"
#: png_Export.xcu
msgctxt ""
@@ -193,7 +194,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "PPM - Portable Pixelmap"
-msgstr "PPM - पोर्टेबल पिक्सेलमॅप"
+msgstr "PPM - पोर्टेबल पिक्सेलमॅप"
#: pbm_Export.xcu
msgctxt ""
@@ -283,7 +284,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "XPM - X PixMap"
-msgstr "XPM - X पिक्समॅप"
+msgstr "XPM - X पिक्समॅप"
#: pcd_Import_Base4.xcu
msgctxt ""
diff --git a/source/mr/filter/source/config/fragments/types.po b/source/mr/filter/source/config/fragments/types.po
index 03f332d8bd3..66f3abe620a 100644
--- a/source/mr/filter/source/config/fragments/types.po
+++ b/source/mr/filter/source/config/fragments/types.po
@@ -4,16 +4,17 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-07-23 16:00+0530\n"
-"Last-Translator: Sandeep Shedmake <sshedmak@redhat.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-06-17 05:58+0000\n"
+"Last-Translator: Sandeep <sandeep.shedmake@gmail.com>\n"
"Language-Team: Marathi <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"Language: mr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1371448689.0\n"
#: writer8_template.xcu
msgctxt ""
@@ -184,7 +185,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Calc 8"
-msgstr "कॅल्क 8"
+msgstr "कॅल्क 8"
#: impress8.xcu
msgctxt ""
diff --git a/source/mr/filter/source/pdf.po b/source/mr/filter/source/pdf.po
index b8f44d0aba6..2c0231544ed 100644
--- a/source/mr/filter/source/pdf.po
+++ b/source/mr/filter/source/pdf.po
@@ -4,16 +4,17 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-01-17 15:19+0530\n"
-"Last-Translator: Sandeep Shedmake <sshedmak@redhat.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-06-17 05:58+0000\n"
+"Last-Translator: Sandeep <sandeep.shedmake@gmail.com>\n"
"Language-Team: Marathi <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"Language: mr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1371448707.0\n"
#: impdialog.src
msgctxt ""
@@ -1037,7 +1038,7 @@ msgctxt ""
"STR_WARN_TRANSP_PDFA\n"
"string.text"
msgid "PDF/A forbids transparency. A transparent object was painted opaque instead."
-msgstr "PDF/A पारदर्शकता नाकारते. अपारदर्शक वस्तूऐवजी पारदर्शक वस्तूला रंगवले."
+msgstr "PDF/A पारदर्शकता नाकारते. अपारदर्शक वस्तूऐवजी पारदर्शक वस्तूला रंगवले."
#: impdialog.src
msgctxt ""
diff --git a/source/mr/filter/source/xsltdialog.po b/source/mr/filter/source/xsltdialog.po
index c5ffa2435cf..764af1d316a 100644
--- a/source/mr/filter/source/xsltdialog.po
+++ b/source/mr/filter/source/xsltdialog.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-05-14 09:05+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-06-17 06:06+0000\n"
"Last-Translator: Sandeep <sandeep.shedmake@gmail.com>\n"
"Language-Team: Marathi <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"Language: mr\n"
@@ -12,9 +12,9 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Pootle 2.5.0-beta1\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1368522336.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1371449165.0\n"
#: xmlfiltertabpagebasic.src
msgctxt ""
@@ -257,7 +257,7 @@ msgctxt ""
"STR_ERROR_EXPORT_XSLT_NOT_FOUND\n"
"string.text"
msgid "The XSLT for export cannot be found. Please enter a valid path."
-msgstr "पाठवायचा XSLT मिळाला नाही. कृपया वैध मार्ग एन्टर करा."
+msgstr "पाठवायचा XSLT आढळले नाही. कृपया वैध मार्ग एन्टर करा."
#: xmlfilterdialogstrings.src
msgctxt ""
@@ -265,7 +265,7 @@ msgctxt ""
"STR_ERROR_IMPORT_XSLT_NOT_FOUND\n"
"string.text"
msgid "The XSLT for import cannot be found. Please enter a valid path."
-msgstr "आणण्याचा XSLT मिळाला नाही. कृपया वैध मार्ग एन्टर करा."
+msgstr "आणण्याचा XSLT आढळले नाही. कृपया वैध मार्ग एन्टर करा."
#: xmlfilterdialogstrings.src
msgctxt ""
@@ -305,7 +305,7 @@ msgctxt ""
"STR_UNDEFINED_FILTER\n"
"string.text"
msgid "undefined filter"
-msgstr "अपरिभाषित गाळणी"
+msgstr "अपरिभाषित फिल्टर"
#: xmlfilterdialogstrings.src
msgctxt ""
@@ -337,7 +337,7 @@ msgctxt ""
"STR_FILTER_INSTALLED\n"
"string.text"
msgid "The XML filter '%s' has been installed successfully."
-msgstr "XML गाळणी '%s' यशस्वीरित्या स्थापित केली आहे."
+msgstr "XML फिल्टर '%s' यशस्वीरित्या इंस्टॉल केले आहे."
#: xmlfilterdialogstrings.src
msgctxt ""
@@ -345,7 +345,7 @@ msgctxt ""
"STR_FILTERS_INSTALLED\n"
"string.text"
msgid "%s XML filters have been installed successfully."
-msgstr "%s XML गाळण्या यशस्वीरित्या स्थापित केल्या."
+msgstr "%s XML फिल्टर्स यशस्वीरित्या इंस्टॉल केले."
#: xmlfilterdialogstrings.src
msgctxt ""
@@ -353,7 +353,7 @@ msgctxt ""
"STR_NO_FILTERS_FOUND\n"
"string.text"
msgid "No XML filter could be installed because the package '%s' does not contain any XML filters."
-msgstr "XML गाळणी स्थापित करू शकत नाही कारण पॅकेज '%s' मध्ये XML गाळणी समाविष्ट नाहीत."
+msgstr "XML फिल्टर इंस्टॉल करणे अशक्य कारण पॅकेज '%s' मध्ये XML फिल्टर समाविष्ट नाहीत."
#: xmlfilterdialogstrings.src
msgctxt ""
diff --git a/source/mr/framework/source/classes.po b/source/mr/framework/source/classes.po
index e5107d37a4f..720f5c6f60c 100644
--- a/source/mr/framework/source/classes.po
+++ b/source/mr/framework/source/classes.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-08-23 09:44+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-06-17 05:20+0000\n"
"Last-Translator: Sandeep <sandeep.shedmake@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: mr\n"
@@ -12,8 +12,9 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1371446438.0\n"
#: resource.src
msgctxt ""
@@ -139,7 +140,7 @@ msgctxt ""
"STR_STATUSBAR_LOGOTEXT\n"
"string.text"
msgid "A %PRODUCTNAME product by %OOOVENDOR"
-msgstr "%OOOVENDOR द्वारे %PRODUCTNAME उत्पादन"
+msgstr "%PRODUCTNAME उत्पादन, %OOOVENDOR तर्फे"
#: resource.src
msgctxt ""
diff --git a/source/mr/padmin/source.po b/source/mr/padmin/source.po
index 4016bcc9b85..528df066d16 100644
--- a/source/mr/padmin/source.po
+++ b/source/mr/padmin/source.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-05-14 09:05+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-06-11 08:25+0000\n"
"Last-Translator: Sandeep <sandeep.shedmake@gmail.com>\n"
"Language-Team: Marathi <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"Language: mr\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.5.0-beta1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1368522314.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1370939113.0\n"
#: rtsetup.src
msgctxt ""
@@ -301,7 +301,7 @@ msgctxt ""
"RID_RTS_CMD_CB_EXTERNAL\n"
"checkbox.text"
msgid "~Use system print dialog, disable %PRODUCTNAME's print dialog"
-msgstr "प्रणाली छपाई संवाद पहा, %PRODUCTNAMEचे छपाई संवाद बंद करा (~U)"
+msgstr "प्रणाली छपाई संवाद पहा, %PRODUCTNAME चे छपाई संवाद बंद करा (~U)"
#: rtsetup.src
msgctxt ""
diff --git a/source/mr/sc/source/ui/src.po b/source/mr/sc/source/ui/src.po
index 026ff64239b..6275d838d6f 100644
--- a/source/mr/sc/source/ui/src.po
+++ b/source/mr/sc/source/ui/src.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-01-18 13:18+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-05-14 09:05+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-06-17 06:18+0000\n"
"Last-Translator: Sandeep <sandeep.shedmake@gmail.com>\n"
"Language-Team: Marathi <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"Language: mr\n"
@@ -12,9 +12,9 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Pootle 2.5.0-beta1\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1368522303.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1371449903.0\n"
#: miscdlgs.src
msgctxt ""
@@ -17370,7 +17370,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"string.text"
msgid "Logical value "
-msgstr "लॉजिकल मुल्य"
+msgstr "लॉजिकल मुल्य "
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -17757,7 +17757,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"string.text"
msgid "range "
-msgstr "व्याप्ति"
+msgstr "व्याप्ति "
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -17775,7 +17775,7 @@ msgctxt ""
"6\n"
"string.text"
msgid "criteria "
-msgstr "क्राइटेरिया"
+msgstr "अटी "
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -17820,7 +17820,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"string.text"
msgid "range "
-msgstr "व्याप्ति"
+msgstr "व्याप्ति "
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -17838,7 +17838,7 @@ msgctxt ""
"6\n"
"string.text"
msgid "criteria "
-msgstr "क्राइटेरिया"
+msgstr "अटी "
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -17865,7 +17865,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"string.text"
msgid "range "
-msgstr "व्याप्ति"
+msgstr "व्याप्ति "
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -17883,7 +17883,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"string.text"
msgid "criteria "
-msgstr "क्राइटेरिया"
+msgstr "अटी "
#: scfuncs.src
msgctxt ""
diff --git a/source/mr/sc/uiconfig/scalc/ui.po b/source/mr/sc/uiconfig/scalc/ui.po
index e6d962a5b6a..3e58f783bbd 100644
--- a/source/mr/sc/uiconfig/scalc/ui.po
+++ b/source/mr/sc/uiconfig/scalc/ui.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 40l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-01-18 13:18+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-06-06 09:19+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-06-17 06:18+0000\n"
"Last-Translator: Sandeep <sandeep.shedmake@gmail.com>\n"
"Language-Team: Marathi <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"Language: mr\n"
@@ -12,9 +12,9 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Pootle 2.5.0-beta1\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1370510387.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1371449910.0\n"
#: printeroptions.ui
msgctxt ""
@@ -212,4 +212,4 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Sort key "
-msgstr "सॉर्ट कि"
+msgstr "सॉर्ट कि "
diff --git a/source/mr/scaddins/source/pricing.po b/source/mr/scaddins/source/pricing.po
index 97f0a2a7429..d08966f2754 100644
--- a/source/mr/scaddins/source/pricing.po
+++ b/source/mr/scaddins/source/pricing.po
@@ -4,16 +4,17 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-01-18 12:04+0530\n"
-"Last-Translator: Sandeep Shedmake <sshedmak@redhat.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-06-17 06:02+0000\n"
+"Last-Translator: Sandeep <sandeep.shedmake@gmail.com>\n"
"Language-Team: Marathi <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"Language: mr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1371448932.0\n"
#: pricing.src
msgctxt ""
@@ -589,7 +590,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"string.text"
msgid "probability that an asset will at maturity end up between two barrier levels, assuming it follows dS/S = mu dt + vol dW (if the last two optional parameters (strike, put/call) are specified, the probability of S_T in [strike, upper barrier] for a call and S_T in [lower barrier, strike] for a put will be returned)"
-msgstr "मॅच्युअरिटिच्यावेळी दोन बॅरिअर स्तरांच्या अंतर्गत ॲसेट समाप्त होईल, dS/S = mu dt + vol dW (शेवटचे दोन वैकल्पिक पॅरामिटर्स (स्ट्राइक, पुट/कॉल) निर्देशीत केले जाईल असे अनुसरन केल्यास, कॉलकरीता [स्ट्राइक, अप्पर बॅरिअर] मधील S_T ची शक्यता व पुटकरीता [लोवर बॅरिअर, स्ट्राइक] मधील S_Tची शक्यता पुरवले जाईल)"
+msgstr "मॅच्युअरिटिच्यावेळी दोन बॅरिअर स्तरांच्या अंतर्गत ॲसेट समाप्त होईल, dS/S = mu dt + vol dW (शेवटचे दोन वैकल्पिक पॅरामिटर्स (स्ट्राइक, पुट/कॉल) निर्देशीत केले जाईल असे अनुसरन केल्यास, कॉलकरीता [स्ट्राइक, अप्पर बॅरिअर] मधील S_Tची शक्यता व पुटकरीता [लोवर बॅरिअर, स्ट्राइक] मधील S_Tची शक्यता पुरवलली जाईल)"
#: pricing.src
msgctxt ""
diff --git a/source/mr/sccomp/source/solver.po b/source/mr/sccomp/source/solver.po
index 9f474da3ff8..e92c4989520 100644
--- a/source/mr/sccomp/source/solver.po
+++ b/source/mr/sccomp/source/solver.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-06 00:39+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-06-17 06:02+0000\n"
"Last-Translator: Sandeep <sandeep.shedmake@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: mr\n"
@@ -12,8 +12,9 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1371448971.0\n"
#: solver.src
msgctxt ""
@@ -53,7 +54,7 @@ msgctxt ""
"RID_PROPERTY_EPSILONLEVEL\n"
"string.text"
msgid "Epsilon level (0-3)"
-msgstr "एपसिलॉन स्तर (0-3)"
+msgstr "एपसिलॉन स्तर (0-3)"
#: solver.src
msgctxt ""
@@ -61,7 +62,7 @@ msgctxt ""
"RID_PROPERTY_LIMITBBDEPTH\n"
"string.text"
msgid "Limit branch-and-bound depth"
-msgstr "मर्यादित ब्रांच-आणि-बंधनकारक खोली"
+msgstr "branch-and-bound खोलता मर्यादीत करा"
#: solver.src
msgctxt ""
diff --git a/source/mr/scp2/source/writer.po b/source/mr/scp2/source/writer.po
index eda3dcff4dc..2c8dd226eba 100644
--- a/source/mr/scp2/source/writer.po
+++ b/source/mr/scp2/source/writer.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-06 00:39+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-06-17 06:19+0000\n"
"Last-Translator: Sandeep <sandeep.shedmake@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: mr\n"
@@ -12,8 +12,9 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1371449947.0\n"
#: module_writer.ulf
msgctxt ""
@@ -21,7 +22,7 @@ msgctxt ""
"STR_NAME_MODULE_PRG_WRT\n"
"LngText.text"
msgid "%PRODUCTNAME Writer"
-msgstr "%PRODUCTNAME Writer "
+msgstr "%PRODUCTNAME राइटर"
#: module_writer.ulf
msgctxt ""
diff --git a/source/mr/sfx2/source/dialog.po b/source/mr/sfx2/source/dialog.po
index 93f4cdc3924..2ce17a1e0d3 100644
--- a/source/mr/sfx2/source/dialog.po
+++ b/source/mr/sfx2/source/dialog.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-01-18 13:17+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-05-14 09:04+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-06-17 06:19+0000\n"
"Last-Translator: Sandeep <sandeep.shedmake@gmail.com>\n"
"Language-Team: Marathi <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"Language: mr\n"
@@ -12,9 +12,9 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Pootle 2.5.0-beta1\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1368522295.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1371449955.0\n"
#: recfloat.src
msgctxt ""
@@ -1576,7 +1576,7 @@ msgctxt ""
"FT_DATETIME\n"
"fixedtext.text"
msgid "Date and time: "
-msgstr "दिनांक व वेळ:"
+msgstr "दिनांक व वेळ: "
#: versdlg.src
msgctxt ""
diff --git a/source/mr/sfx2/source/doc.po b/source/mr/sfx2/source/doc.po
index 8480e854dda..101da2bad73 100644
--- a/source/mr/sfx2/source/doc.po
+++ b/source/mr/sfx2/source/doc.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-04-15 11:31+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-05-14 09:04+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-06-17 06:20+0000\n"
"Last-Translator: Sandeep <sandeep.shedmake@gmail.com>\n"
"Language-Team: Marathi <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"Language: mr\n"
@@ -12,9 +12,9 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Pootle 2.5.0-beta1\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1368522295.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1371450024.0\n"
#: templatedlg.src
msgctxt ""
@@ -39,7 +39,7 @@ msgctxt ""
"STR_ACTION_DEFAULT\n"
"string.text"
msgid "Reset Default Template "
-msgstr "पूर्वनिर्धारित प्रारूप पूर्ववत करा"
+msgstr "पूर्वनिर्धारित साचा मूळस्थितीत आणा "
#: templatedlg.src
msgctxt ""
@@ -1047,7 +1047,7 @@ msgctxt ""
"STR_CLOSEDOC_ANDRETURN\n"
"string.text"
msgid "~Close & Return to "
-msgstr "बंद करा आणि परता (~C)"
+msgstr "बंद करा आणि परता (~C) "
#: doc.src
msgctxt ""
diff --git a/source/mr/svx/source/svdraw.po b/source/mr/svx/source/svdraw.po
index f16539549a5..ad4134d8d98 100644
--- a/source/mr/svx/source/svdraw.po
+++ b/source/mr/svx/source/svdraw.po
@@ -4,16 +4,17 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-01-16 21:46+0530\n"
-"Last-Translator: Sandeep Shedmake <sshedmak@redhat.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-06-17 05:21+0000\n"
+"Last-Translator: Sandeep <sandeep.shedmake@gmail.com>\n"
"Language-Team: Marathi <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"Language: mr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1371446460.0\n"
#: svdstr.src
msgctxt ""
@@ -1877,7 +1878,7 @@ msgctxt ""
"STR_ViewMarkedGluePoints\n"
"string.text"
msgid "%2 glue points from %1"
-msgstr "%1 मधून %2 ग्लू बिंदू"
+msgstr "%2 ग्लू बिंदू, %1 पासून"
#: svdstr.src
msgctxt ""
diff --git a/source/mr/sw/source/ui/chrdlg.po b/source/mr/sw/source/ui/chrdlg.po
index 761089e99d0..9782d8bf766 100644
--- a/source/mr/sw/source/ui/chrdlg.po
+++ b/source/mr/sw/source/ui/chrdlg.po
@@ -4,16 +4,17 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-01-20 16:49+0530\n"
-"Last-Translator: Sandeep Shedmake <sshedmak@redhat.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-06-17 05:31+0000\n"
+"Last-Translator: Sandeep <sandeep.shedmake@gmail.com>\n"
"Language-Team: Marathi <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"Language: mr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1371447104.0\n"
#: chardlg.src
msgctxt ""
@@ -116,7 +117,7 @@ msgctxt ""
"SW_STR_NONE\n"
"string.text"
msgid "[None]"
-msgstr "[काहिच नाही]"
+msgstr "[None]"
#: chrdlg.src
msgctxt ""
diff --git a/source/mr/sw/source/ui/dbui.po b/source/mr/sw/source/ui/dbui.po
index 43863f2ef96..dc1a2262d1c 100644
--- a/source/mr/sw/source/ui/dbui.po
+++ b/source/mr/sw/source/ui/dbui.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-05-14 09:05+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-06-17 05:22+0000\n"
"Last-Translator: Sandeep <sandeep.shedmake@gmail.com>\n"
"Language-Team: Marathi <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"Language: mr\n"
@@ -12,9 +12,9 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Pootle 2.5.0-beta1\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1368522318.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1371446533.0\n"
#: mmlayoutpage.src
msgctxt ""
@@ -1408,7 +1408,7 @@ msgctxt ""
"FT_TRANSFERSTATUS\n"
"fixedtext.text"
msgid "%1 of %2 e-mails sent"
-msgstr "%2 पैकी %1 इ-मेल पाठविले"
+msgstr "%1, %2 पैकी ई-मेल्स पाठविले"
#: mailmergechildwindow.src
msgctxt ""
diff --git a/source/mr/sw/source/ui/dochdl.po b/source/mr/sw/source/ui/dochdl.po
index 46a2489b424..bc09a4de29e 100644
--- a/source/mr/sw/source/ui/dochdl.po
+++ b/source/mr/sw/source/ui/dochdl.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-06 00:40+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-06-17 06:20+0000\n"
"Last-Translator: Sandeep <sandeep.shedmake@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: mr\n"
@@ -12,8 +12,9 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1371450031.0\n"
#: selglos.src
msgctxt ""
@@ -22,7 +23,7 @@ msgctxt ""
"FL_GLOS\n"
"fixedline.text"
msgid "AutoTexts for shortcut "
-msgstr "शॉर्टकट्ससाठी स्वयंचलित मजकूर"
+msgstr "शॉर्टकट्ससाठी स्वयंचलित मजकूर "
#: selglos.src
msgctxt ""
diff --git a/source/mr/sw/source/ui/docvw.po b/source/mr/sw/source/ui/docvw.po
index dbbf4a2c89c..e728a1bcc56 100644
--- a/source/mr/sw/source/ui/docvw.po
+++ b/source/mr/sw/source/ui/docvw.po
@@ -4,16 +4,17 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-07-23 15:25+0530\n"
-"Last-Translator: Sandeep Shedmake <sshedmak@redhat.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-06-17 06:20+0000\n"
+"Last-Translator: Sandeep <sandeep.shedmake@gmail.com>\n"
"Language-Team: Marathi <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"Language: mr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1371450040.0\n"
#: annotation.src
msgctxt ""
@@ -165,7 +166,7 @@ msgctxt ""
"STR_ACCESS_TABLE_DESC\n"
"string.text"
msgid "$(ARG1) on page $(ARG2)"
-msgstr "$(ARG2) पानावर $(ARG1) "
+msgstr "$(ARG2) पानावर $(ARG1)"
#: access.src
msgctxt ""
diff --git a/source/mr/sw/source/ui/envelp.po b/source/mr/sw/source/ui/envelp.po
index 8f554f8b42d..e380411fdef 100644
--- a/source/mr/sw/source/ui/envelp.po
+++ b/source/mr/sw/source/ui/envelp.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-08-23 13:03+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-06-17 06:27+0000\n"
"Last-Translator: Sandeep <sandeep.shedmake@gmail.com>\n"
"Language-Team: Marathi <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"Language: mr\n"
@@ -12,8 +12,9 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1371450431.0\n"
#: envelp.src
msgctxt ""
@@ -922,7 +923,7 @@ msgctxt ""
"BUSINESS_CARD_STRING\n"
"#define.text"
msgid "Business Cards"
-msgstr "व्यवसाय कार्ड "
+msgstr "व्यवसाय कार्ड्स"
#: label.src
msgctxt ""
diff --git a/source/mr/sw/source/ui/fldui.po b/source/mr/sw/source/ui/fldui.po
index 15553678e14..82882b2aee5 100644
--- a/source/mr/sw/source/ui/fldui.po
+++ b/source/mr/sw/source/ui/fldui.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-05-14 09:05+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-06-17 06:27+0000\n"
"Last-Translator: Sandeep <sandeep.shedmake@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: mr\n"
@@ -12,9 +12,9 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Pootle 2.5.0-beta1\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1368522316.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1371450446.0\n"
#: fldtdlg.src
msgctxt ""
@@ -198,7 +198,7 @@ msgctxt ""
"STR_GETFLD\n"
"string.text"
msgid "Show variable"
-msgstr "वेरीयबल दाखवा "
+msgstr "वेरीयबल दाखवा"
#: fldui.src
msgctxt ""
@@ -278,7 +278,7 @@ msgctxt ""
"STR_GETREFPAGEFLD\n"
"string.text"
msgid "Show page variable"
-msgstr "पृष्ठ वेरीयबल दाखवा "
+msgstr "पृष्ठ वेरीयबल दाखवा"
#: fldui.src
msgctxt ""
diff --git a/source/mr/sw/source/ui/fmtui.po b/source/mr/sw/source/ui/fmtui.po
index 5fa4821941a..d1bf6df5acb 100644
--- a/source/mr/sw/source/ui/fmtui.po
+++ b/source/mr/sw/source/ui/fmtui.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-06 00:40+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-06-17 06:27+0000\n"
"Last-Translator: Sandeep <sandeep.shedmake@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: mr\n"
@@ -12,8 +12,9 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1371450456.0\n"
#: tmpdlg.src
msgctxt ""
@@ -84,7 +85,7 @@ msgctxt ""
"TP_PARA_ALIGN\n"
"pageitem.text"
msgid "Alignment"
-msgstr "संरेषण "
+msgstr "संरेषण"
#: tmpdlg.src
msgctxt ""
@@ -192,7 +193,7 @@ msgctxt ""
"TP_CONDCOLL\n"
"pageitem.text"
msgid "Condition"
-msgstr "शर्त "
+msgstr "शर्त"
#: tmpdlg.src
msgctxt ""
diff --git a/source/mr/sw/source/ui/index.po b/source/mr/sw/source/ui/index.po
index 76483707612..1d216964e77 100644
--- a/source/mr/sw/source/ui/index.po
+++ b/source/mr/sw/source/ui/index.po
@@ -4,16 +4,17 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-01-20 16:51+0530\n"
-"Last-Translator: Sandeep Shedmake <sshedmak@redhat.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-06-17 06:28+0000\n"
+"Last-Translator: Sandeep <sandeep.shedmake@gmail.com>\n"
"Language-Team: Marathi <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"Language: mr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1371450488.0\n"
#: cnttab.src
msgctxt ""
@@ -37,7 +38,7 @@ msgctxt ""
"STR_LEVEL\n"
"string.text"
msgid "Level "
-msgstr "स्तर"
+msgstr "स्तर "
#: cnttab.src
msgctxt ""
@@ -45,7 +46,7 @@ msgctxt ""
"STR_FILE_NOT_FOUND\n"
"string.text"
msgid "The file, \"%1\" in the \"%2\" path could not be found."
-msgstr "\"%2\" मार्गातील \"%1\" धारिका सापडत नाही."
+msgstr "फाइल \"%1\", \"%2\" मार्गावरील आढळली नाही."
#: cnttab.src
msgctxt ""
@@ -749,7 +750,7 @@ msgctxt ""
"STR_TOKEN_HELP_ENTRY_NO\n"
"string.text"
msgid "Chapter number"
-msgstr "अध्याय क्रमांक "
+msgstr "अध्याय क्रमांक"
#: cnttab.src
msgctxt ""
@@ -1028,7 +1029,7 @@ msgctxt ""
"CB_AUTORIGHT\n"
"checkbox.text"
msgid "Align right"
-msgstr "उजवे संरेषण करा "
+msgstr "उजवीकडे संरेषीत करा"
#: cnttab.src
msgctxt ""
@@ -1064,7 +1065,7 @@ msgctxt ""
"CB_ALPHADELIM\n"
"checkbox.text"
msgid "Alphabetical delimiter"
-msgstr "वर्णानुक्रमी सीमांकक "
+msgstr "वर्णानुक्रमी सीमांकक"
#: cnttab.src
msgctxt ""
diff --git a/source/mr/sw/source/ui/lingu.po b/source/mr/sw/source/ui/lingu.po
index bacba2e1a57..089578b4b9e 100644
--- a/source/mr/sw/source/ui/lingu.po
+++ b/source/mr/sw/source/ui/lingu.po
@@ -4,16 +4,17 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-07-23 15:15+0530\n"
-"Last-Translator: Sandeep Shedmake <sshedmak@redhat.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-06-17 06:28+0000\n"
+"Last-Translator: Sandeep <sandeep.shedmake@gmail.com>\n"
"Language-Team: Marathi <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"Language: mr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1371450493.0\n"
#: olmenu.src
msgctxt ""
@@ -84,7 +85,7 @@ msgctxt ""
"STR_WORD\n"
"string.text"
msgid "Word is "
-msgstr "शब्द आहे"
+msgstr "शब्द आहे "
#: olmenu.src
msgctxt ""
@@ -92,7 +93,7 @@ msgctxt ""
"STR_PARAGRAPH\n"
"string.text"
msgid "Paragraph is "
-msgstr "परिच्छेद आहे"
+msgstr "परिच्छेद "
#: olmenu.src
msgctxt ""
diff --git a/source/mr/sw/source/ui/ribbar.po b/source/mr/sw/source/ui/ribbar.po
index e53ec2a8157..69b81d9f265 100644
--- a/source/mr/sw/source/ui/ribbar.po
+++ b/source/mr/sw/source/ui/ribbar.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-08-22 10:03+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-06-17 06:21+0000\n"
"Last-Translator: Sandeep <sandeep.shedmake@gmail.com>\n"
"Language-Team: Marathi <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"Language: mr\n"
@@ -12,8 +12,9 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1371450086.0\n"
#: tbxanchr.src
msgctxt ""
@@ -428,7 +429,7 @@ msgctxt ""
"STR_IMGBTN_INDEX_ENTRY_DOWN\n"
"string.text"
msgid "Next index entry"
-msgstr "पुढची अनुक्रमणिका नोंद "
+msgstr "पुढची अनुक्रमणिका नोंद"
#: workctrl.src
msgctxt ""
@@ -556,7 +557,7 @@ msgctxt ""
"STR_IMGBTN_INDEX_ENTRY_UP\n"
"string.text"
msgid "Previous index entry"
-msgstr "मागची अनुक्रमणिका नोंद "
+msgstr "मागची अनुक्रमणिका नोंद"
#: workctrl.src
msgctxt ""
diff --git a/source/mr/sw/source/ui/shells.po b/source/mr/sw/source/ui/shells.po
index b90689d94c8..cbd6a2a5c5d 100644
--- a/source/mr/sw/source/ui/shells.po
+++ b/source/mr/sw/source/ui/shells.po
@@ -4,16 +4,17 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-07-23 15:15+0530\n"
-"Last-Translator: Sandeep Shedmake <sshedmak@redhat.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-06-17 06:21+0000\n"
+"Last-Translator: Sandeep <sandeep.shedmake@gmail.com>\n"
"Language-Team: Marathi <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"Language: mr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1371450109.0\n"
#: shells.src
msgctxt ""
@@ -203,7 +204,7 @@ msgctxt ""
"STR_PAGE\n"
"string.text"
msgid "Page "
-msgstr "पृष्ठ"
+msgstr "पृष्ठ "
#: shells.src
msgctxt ""
diff --git a/source/mr/sw/source/ui/uiview.po b/source/mr/sw/source/ui/uiview.po
index 0b6298464db..63037579347 100644
--- a/source/mr/sw/source/ui/uiview.po
+++ b/source/mr/sw/source/ui/uiview.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-08-23 11:37+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-06-17 06:22+0000\n"
"Last-Translator: Sandeep <sandeep.shedmake@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: mr\n"
@@ -12,8 +12,9 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1371450141.0\n"
#: pview.src
msgctxt ""
@@ -195,7 +196,7 @@ msgctxt ""
"STR_NUM_LEVEL\n"
"string.text"
msgid "Level "
-msgstr "स्तर"
+msgstr "स्तर "
#: view.src
msgctxt ""
@@ -243,7 +244,7 @@ msgctxt ""
"STR_SRCVIEW_ROW\n"
"string.text"
msgid "Row "
-msgstr "रांग"
+msgstr "रांग "
#: view.src
msgctxt ""
@@ -251,7 +252,7 @@ msgctxt ""
"STR_SRCVIEW_COL\n"
"string.text"
msgid "Column "
-msgstr "रकाने"
+msgstr "रकाना "
#: view.src
msgctxt ""
diff --git a/source/mr/sw/source/ui/utlui.po b/source/mr/sw/source/ui/utlui.po
index fb3e9bc1ed1..ef3789a2921 100644
--- a/source/mr/sw/source/ui/utlui.po
+++ b/source/mr/sw/source/ui/utlui.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-05-14 09:05+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-06-17 06:26+0000\n"
"Last-Translator: Sandeep <sandeep.shedmake@gmail.com>\n"
"Language-Team: Marathi <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"Language: mr\n"
@@ -12,9 +12,9 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Pootle 2.5.0-beta1\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1368522317.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1371450382.0\n"
#: initui.src
msgctxt ""
@@ -661,7 +661,7 @@ msgctxt ""
"STR_AUTH_FIELD_NUMBER\n"
"string.text"
msgid "Number"
-msgstr "क्रमांक "
+msgstr "क्रमांक"
#: initui.src
msgctxt ""
@@ -1229,7 +1229,7 @@ msgctxt ""
"STR_CONNECT1\n"
"string.text"
msgid "linked to "
-msgstr "शी लिंक केलेले"
+msgstr "यासह लिंक केलेले "
#: attrdesc.src
msgctxt ""
@@ -1237,7 +1237,7 @@ msgctxt ""
"STR_CONNECT2\n"
"string.text"
msgid "and "
-msgstr "आणि"
+msgstr "आणि "
#: attrdesc.src
msgctxt ""
@@ -1682,7 +1682,7 @@ msgctxt ""
"STR_POOLCHR_HTML_VARIABLE\n"
"string.text"
msgid "Variable"
-msgstr "वेरीयेबल "
+msgstr "वेरीयेबल"
#: poolfmt.src
msgctxt ""
@@ -2306,7 +2306,7 @@ msgctxt ""
"STR_POOLCOLL_TABLE\n"
"string.text"
msgid "Table Contents"
-msgstr "तक्ताचा विषय "
+msgstr "तक्ता विषय"
#: poolfmt.src
msgctxt ""
@@ -3656,7 +3656,7 @@ msgctxt ""
"FN_ITEM_DOWN\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Demote Chapter"
-msgstr "अध्याय घटवणे "
+msgstr "अध्याय घटवा"
#: navipi.src
msgctxt ""
@@ -3737,7 +3737,7 @@ msgctxt ""
"FN_ITEM_RIGHT\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Demote Level"
-msgstr "स्तर घटवणे "
+msgstr "स्तर घटवा"
#: navipi.src
msgctxt ""
diff --git a/source/mr/sw/uiconfig/swriter/ui.po b/source/mr/sw/uiconfig/swriter/ui.po
index 65287d53c4a..6e531c75642 100644
--- a/source/mr/sw/uiconfig/swriter/ui.po
+++ b/source/mr/sw/uiconfig/swriter/ui.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 40l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-02-12 12:57+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-05-14 09:05+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-06-17 06:28+0000\n"
"Last-Translator: Sandeep <sandeep.shedmake@gmail.com>\n"
"Language-Team: Marathi <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"Language: mr\n"
@@ -12,9 +12,9 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Pootle 2.5.0-beta1\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1368522315.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1371450511.0\n"
#: printeroptions.ui
msgctxt ""
@@ -491,7 +491,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Character "
-msgstr "अक्षर"
+msgstr "अक्षर "
#: sortdialog.ui
msgctxt ""
@@ -1103,7 +1103,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Columns "
-msgstr "स्तंभ"
+msgstr "स्तंभ "
#: inserttable.ui
msgctxt ""
@@ -1976,7 +1976,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Leading zeroes "
-msgstr "लिडिंग झिरोज"
+msgstr "लिडिंग झिरोज "
#: numberformat.ui
msgctxt ""
@@ -2228,7 +2228,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "The first "
-msgstr "प्रथम"
+msgstr "प्रथम "
#: converttexttable.ui
msgctxt ""
diff --git a/source/mr/swext/mediawiki/help.po b/source/mr/swext/mediawiki/help.po
index 63def74691d..767511f52c8 100644
--- a/source/mr/swext/mediawiki/help.po
+++ b/source/mr/swext/mediawiki/help.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:13+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-06-06 09:24+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-06-17 06:07+0000\n"
"Last-Translator: Sandeep <sandeep.shedmake@gmail.com>\n"
"Language-Team: Marathi <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"Language: mr\n"
@@ -12,9 +12,9 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Pootle 2.5.0-beta1\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1370510647.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1371449257.0\n"
#: wikisend.xhp
msgctxt ""
@@ -638,7 +638,7 @@ msgctxt ""
"par_id5238196\n"
"help.text"
msgid "Note: The transformation uses the new style of footnotes with <ref> and <references> tags that requires the Cite.php extension to be installed into MediaWiki. If those tags occur as plain text in the transformation result, ask the Wiki administrator to install this extension."
-msgstr "नोंद: रूपांतर चरणओळची नवीन शैली <ref> आणि <references> टॅगसह वापरते ज्यास मिडीयाविकीमध्ये प्रतिष्ठापनकरीता Cite.php एक्सटेन्शनची आवश्यकता असते. जर हे टॅग्ज रूपांतर अहवालात साध्या मजकूराप्रमाणे आले, तर हे एक्सटेन्शन स्थापित करण्यासाठी विकि प्रशासकाला विचारा."
+msgstr "टीप: <ref> व <references> टॅग्ससह ट्रांसफॉर्मेशन तळटीपांच्या नवीन शैलीचा वापर करते ज्याकरिता Cite.php एक्सटेंशन MediaWikiमध्ये इंस्टॉल असणे आवश्यक आहे. टॅग्स ट्रांसफॉर्मेशन परिणाममध्ये मजूकर म्हणून आढळत असल्यास, हे एक्सटेंशन इंस्टॉल करण्यासाठी Wiki प्रशसकाशी चौकशी करा."
#: wikiformats.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/mr/swext/mediawiki/src/registry/data/org/openoffice/Office/Custom.po b/source/mr/swext/mediawiki/src/registry/data/org/openoffice/Office/Custom.po
index d9a3623207c..c38d0a8c65d 100644
--- a/source/mr/swext/mediawiki/src/registry/data/org/openoffice/Office/Custom.po
+++ b/source/mr/swext/mediawiki/src/registry/data/org/openoffice/Office/Custom.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:13+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-08-23 07:26+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-06-17 06:14+0000\n"
"Last-Translator: Sandeep <sandeep.shedmake@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: mr\n"
@@ -12,8 +12,9 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1371449661.0\n"
#: WikiExtension.xcu
msgctxt ""
@@ -31,7 +32,7 @@ msgctxt ""
"NoWikiFilter\n"
"value.text"
msgid "The MediaWiki export filter cannot be found. Choose 'Tools-XML Filter Settings' to install the filter, or use the setup to install the component."
-msgstr "MediaWiki पाठवण्याची गाळणी सापडू शकत नाही. गाळणी स्थापित करण्यासाठी 'साधने-XML गाळणीची संरचना' निवडा, किंवा घटक स्थापित करण्यासाठी पूर्वतयारी वापरा."
+msgstr "MediaWiki पाठवण्याची गाळणी सापडू शकत नाही. फिल्टर इंस्टॉल करण्यासाठी 'साधने-XML फिल्टर संरचना' निवडा, किंवा घटक स्थापित करण्यासाठी पूर्वतयारी वापरा."
#: WikiExtension.xcu
msgctxt ""
@@ -49,7 +50,7 @@ msgctxt ""
"WrongLogin\n"
"value.text"
msgid "User name or password is incorrect. Please try again, or leave the fields blank for an anonymous connection."
-msgstr "वापरकर्त्याचे नाव किंवा पासवर्ड चुकीचा आहे. कृपया पुन्हा प्रयत्न करा, किंवा निनावी जुळणीसाठी रिक्त क्षेत्र सोडा."
+msgstr "वापरकर्त्याचे नाव किंवा पासवर्ड चुकीचा आहे. कृपया पुन्हा प्रयत्न करा, किंवा निनावी जुळणीसाठी रिक्त क्षेत्र सोडा."
#: WikiExtension.xcu
msgctxt ""
@@ -193,7 +194,7 @@ msgctxt ""
"Dlg_NewWikiPage_Label1\n"
"value.text"
msgid "A wiki article with the title '$ARG1' does not exist yet. Do you want to create a new article with that name?"
-msgstr "शीर्षक '$ARG1' सह विकी लेख अद्याप अस्तित्वात नाही. आपणास त्या नावाने नवीन लेख निर्माण करायचा आहे का?"
+msgstr "शीर्षक '$ARG1' सह विकी लेख अद्याप अस्तित्वात नाही. आपणास त्या नावाने नवीन लेख निर्माण करायचे?"
#: WikiExtension.xcu
msgctxt ""
diff --git a/source/mr/vcl/qa/cppunit/builder.po b/source/mr/vcl/qa/cppunit/builder.po
index bf1742043c3..5c5f22e5625 100644
--- a/source/mr/vcl/qa/cppunit/builder.po
+++ b/source/mr/vcl/qa/cppunit/builder.po
@@ -4,16 +4,17 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 40l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-01-16 19:46+0530\n"
-"Last-Translator: Sandeep Shedmake <sshedmak@redhat.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-06-17 05:31+0000\n"
+"Last-Translator: Sandeep <sandeep.shedmake@gmail.com>\n"
"Language-Team: Marathi <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"Language: mr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1371447109.0\n"
#: demo.ui
msgctxt ""
@@ -724,7 +725,7 @@ msgctxt ""
"0\n"
"stringlist.text"
msgid "[None]"
-msgstr "[काहिच नाही]"
+msgstr "[None]"
#: demo.ui
msgctxt ""
diff --git a/source/mr/vcl/source/src.po b/source/mr/vcl/source/src.po
index fe3ff4ea605..1dca937a7bd 100644
--- a/source/mr/vcl/source/src.po
+++ b/source/mr/vcl/source/src.po
@@ -4,16 +4,17 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-01-16 19:50+0530\n"
-"Last-Translator: Sandeep Shedmake <sshedmak@redhat.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-06-17 05:25+0000\n"
+"Last-Translator: Sandeep <sandeep.shedmake@gmail.com>\n"
"Language-Team: Marathi <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"Language: mr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1371446700.0\n"
#: print.src
msgctxt ""
@@ -838,7 +839,7 @@ msgctxt ""
"SV_ACCESSERROR_OK_CANCEL_MSG\n"
"string.text"
msgid "Click '%OK' to start %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION without accessibility support, or click '%CANCEL' to exit %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION."
-msgstr "प्रवेश समर्थनाशिवाय, %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION चालू करण्यासाठी '%OK' क्लिक करा, किंवा %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION मधून बाहेर येण्यासाठी '%CANCEL' वर क्लिक करा."
+msgstr "'%OK' क्लिक करा, ॲक्सेसिबिलिटि समर्थन विना %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION सुरू करण्यासाठी, किंवा '%CANCEL' क्लिक करा, %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION पासून बाहेर पडण्यासाठी."
#: stdtext.src
msgctxt ""
diff --git a/source/mr/xmlsecurity/source/dialogs.po b/source/mr/xmlsecurity/source/dialogs.po
index ad053e88611..cb82f0b2b96 100644
--- a/source/mr/xmlsecurity/source/dialogs.po
+++ b/source/mr/xmlsecurity/source/dialogs.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:13+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-08-23 12:46+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-06-17 06:15+0000\n"
"Last-Translator: Sandeep <sandeep.shedmake@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: mr\n"
@@ -12,8 +12,9 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1371449706.0\n"
#: warnings.src
msgctxt ""
@@ -331,7 +332,7 @@ msgctxt ""
"STR_HEADERBAR\n"
"string.text"
msgid "\tSigned by\tDigital ID issued by\tDate"
-msgstr "\t ने स्वाक्षरी केलेले\tने दिलेला डिजिटल ID\t दिनांक"
+msgstr "\tने स्वाक्षरी केलेले\tने दिलेला डिजिटल ID\tदिनांक"
#: digitalsignaturesdialog.src
msgctxt ""
diff --git a/source/nb/xmlsecurity/source/dialogs.po b/source/nb/xmlsecurity/source/dialogs.po
index 5d6dc465f8c..087b8a81107 100644
--- a/source/nb/xmlsecurity/source/dialogs.po
+++ b/source/nb/xmlsecurity/source/dialogs.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:13+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-05 11:13+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-06-19 23:41+0000\n"
"Last-Translator: Olav <odahlum@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: nb\n"
@@ -12,8 +12,9 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1371685260.0\n"
#: warnings.src
msgctxt ""
@@ -137,7 +138,7 @@ msgctxt ""
"RID_XMLSECTP_TRUSTSOURCES\n"
"pageitem.text"
msgid "Trusted Sources"
-msgstr "Kilder du stoler på"
+msgstr "Tiltrodde kilder"
#: macrosecurity.src
msgctxt ""
@@ -179,8 +180,8 @@ msgid ""
"H~igh.\n"
"Only signed macros from trusted sources are allowed to run. Unsigned macros are disabled."
msgstr ""
-"Hø~y\n"
-"Bare signerte makroer fra kilder du stoler på, får lov til å kjøre. Makroer som ikke er signert, blir slått av."
+"Hø~y.\n"
+"Bare signerte makroer fra tiltrodde kilder får lov til å kjøre. Makroer som ikke er signert blir slått av."
#: macrosecurity.src
msgctxt ""
@@ -205,8 +206,8 @@ msgid ""
"~Low (not recommended).\n"
"All macros will be executed without confirmation. Use this setting only if you are certain that all documents that will be opened are safe."
msgstr ""
-"~Lav (ikke anbefalt)\n"
-"Alle makroer blir kjørt uten bekreftelse. Bruk denne innstillinga bare hvis du er sikker på at alle dokumenter som skal åpnes, er trygge."
+"~Lav (ikke anbefalt).\n"
+"Alle makroer blir kjørt uten bekreftelse. Bruk denne innstillinga hvis du er sikker på at alle dokumenter som skal åpnes er trygge."
#: macrosecurity.src
msgctxt ""
diff --git a/source/nl/sc/uiconfig/scalc/ui.po b/source/nl/sc/uiconfig/scalc/ui.po
index 12a44c8e8e1..0653b1bcda5 100644
--- a/source/nl/sc/uiconfig/scalc/ui.po
+++ b/source/nl/sc/uiconfig/scalc/ui.po
@@ -4,17 +4,17 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 40l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-01-18 13:18+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-01-20 12:58+0000\n"
-"Last-Translator: Freek <f.de.kruijf@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-07-20 08:45+0000\n"
+"Last-Translator: kees538 <kees538@hotmail.com>\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: nl\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Pootle 2.5.0-beta1\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1358686729.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1374309947.0\n"
#: printeroptions.ui
msgctxt ""
@@ -212,4 +212,4 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Sort key "
-msgstr "Sorteersleutel"
+msgstr "Sorteersleutel "
diff --git a/source/oc/android/sdremote/res/values.po b/source/oc/android/sdremote/res/values.po
index e95d9577dad..558235cdd75 100644
--- a/source/oc/android/sdremote/res/values.po
+++ b/source/oc/android/sdremote/res/values.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-03-11 18:24+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-06-10 09:09+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-07-07 09:09+0000\n"
"Last-Translator: Cédric <cvalmary@yahoo.fr>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: oc\n"
@@ -12,9 +12,9 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
-"X-Generator: Pootle 2.5.0-beta1\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1370855343.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1373188163.0\n"
#: strings.xml
msgctxt ""
@@ -22,7 +22,7 @@ msgctxt ""
"app_name\n"
"string.text"
msgid "Impress Remote"
-msgstr "Contraròtle distant Impress"
+msgstr "Contraròtle distant d'Impress"
#: strings.xml
msgctxt ""
@@ -46,7 +46,7 @@ msgctxt ""
"presentation_ui_resizehandle\n"
"string.text"
msgid "Handle to resize view."
-msgstr "Manilha per cambiar las dimensions"
+msgstr "Punhada per redimensionar l'afichatge."
#: strings.xml
msgctxt ""
@@ -94,7 +94,7 @@ msgctxt ""
"clock_timer_pause\n"
"string.text"
msgid "Pause"
-msgstr "Suspendre"
+msgstr "Metre en pausa"
#: strings.xml
msgctxt ""
@@ -118,7 +118,7 @@ msgctxt ""
"clock_timer_resume\n"
"string.text"
msgid "Resume"
-msgstr "Tornar prendre"
+msgstr "Reprene"
#: strings.xml
msgctxt ""
@@ -150,7 +150,7 @@ msgctxt ""
"options_volumeswitching_descripton\n"
"string.text"
msgid "Change slides using volume buttons"
-msgstr "Modificar las diapos amb los botons de volum"
+msgstr "Modificar las diapositivas amb los botons de volum"
#: strings.xml
msgctxt ""
@@ -182,7 +182,7 @@ msgctxt ""
"blankscreen_return\n"
"string.text"
msgid "Return to Slide"
-msgstr "Tornar a la diapo"
+msgstr "Tornar a la diapositiva"
#: strings.xml
msgctxt ""
@@ -238,7 +238,7 @@ msgctxt ""
"selector_dialog_connectionfailed\n"
"string.text"
msgid "Impress Remote could not connect to {0}."
-msgstr "Lo contraròtle distant Impress a pas pogut se connectar a {0}."
+msgstr "Lo contraròtle distant d'Impress a pas pogut se connectar a {0}."
#: strings.xml
msgctxt ""
@@ -246,7 +246,7 @@ msgctxt ""
"selector_dialog_connectionfailed_ok\n"
"string.text"
msgid "OK"
-msgstr "ÒC"
+msgstr "D'acòrdi"
#: strings.xml
msgctxt ""
@@ -254,7 +254,7 @@ msgctxt ""
"pairing_instructions_1\n"
"string.text"
msgid "In Impress, click on the \"Slideshow\" menu and select \"Impress Remote\"."
-msgstr "Dins Impress, clicatz sus lo menú \" Diaporamà\" e seleccionatz \" Contraròtle distant Impress\""
+msgstr "Dins Impress, clicatz sul menú \" Diaporama\" e seleccionatz \" Contraròtle distant d'Impress\""
#: strings.xml
msgctxt ""
@@ -278,7 +278,7 @@ msgctxt ""
"startpresentation_instruction\n"
"string.text"
msgid "No presentation is currently running."
-msgstr "Pas cap de presentacion en cors."
+msgstr "Cap de presentacion es pas en cors d'execucion."
#: strings.xml
msgctxt ""
@@ -412,7 +412,7 @@ msgctxt ""
"reconnect_description1\n"
"string.text"
msgid "Your connection has been dropped."
-msgstr "La connexion es abandonada."
+msgstr "La connexion es estada abandonada."
#: strings.xml
msgctxt ""
diff --git a/source/oc/avmedia/source/viewer.po b/source/oc/avmedia/source/viewer.po
index 8d1124a5179..1e7c379df9c 100644
--- a/source/oc/avmedia/source/viewer.po
+++ b/source/oc/avmedia/source/viewer.po
@@ -4,16 +4,17 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:13+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-09-11 23:07+0200\n"
-"Last-Translator: bruno <bruno.gallart@orange.fr>\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-07-07 09:11+0000\n"
+"Last-Translator: Cédric <cvalmary@yahoo.fr>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: oc\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1373188277.0\n"
#: mediawindow.src
msgctxt ""
@@ -45,7 +46,7 @@ msgctxt ""
"AVMEDIA_STR_ALL_FILES\n"
"string.text"
msgid "All files"
-msgstr "Los fichièrs totes"
+msgstr "Totes los fichièrs"
#: mediawindow.src
msgctxt ""
diff --git a/source/oc/basctl/source/basicide.po b/source/oc/basctl/source/basicide.po
index dee185ed43c..da1b9b41f69 100644
--- a/source/oc/basctl/source/basicide.po
+++ b/source/oc/basctl/source/basicide.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-01-20 13:10+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-07-07 09:19+0000\n"
"Last-Translator: Cédric <cvalmary@yahoo.fr>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: oc\n"
@@ -12,9 +12,9 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1358687418.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1373188793.0\n"
#: objdlg.src
msgctxt ""
@@ -146,7 +146,7 @@ msgctxt ""
"RID_STR_REPLACELIB\n"
"string.text"
msgid "'XX' cannot be replaced."
-msgstr "Impossible de remplaçar 'XX'."
+msgstr "Impossible de remplaçar « XX »."
#: basidesh.src
msgctxt ""
@@ -154,7 +154,7 @@ msgctxt ""
"RID_STR_IMPORTNOTPOSSIBLE\n"
"string.text"
msgid "'XX' cannot be added."
-msgstr "Impossible d'apondre 'XX'."
+msgstr "Impossible d'apondre « XX »."
#: basidesh.src
msgctxt ""
@@ -162,7 +162,7 @@ msgctxt ""
"RID_STR_NOIMPORT\n"
"string.text"
msgid "'XX' was not added."
-msgstr "'XX' foguèt pas apondut."
+msgstr "« XX » foguèt pas apondut."
#: basidesh.src
msgctxt ""
@@ -883,7 +883,7 @@ msgctxt ""
"RID_STR_DLGIMP_MISMATCH_OMIT\n"
"string.text"
msgid "Omit"
-msgstr "Sautar"
+msgstr "Ometre"
#: basidesh.src
msgctxt ""
@@ -999,7 +999,7 @@ msgctxt ""
"RID_FT_PASS\n"
"fixedtext.text"
msgid "Pass Count:"
-msgstr "Adaptacion:"
+msgstr "Adaptacion :"
#: brkdlg.src
msgctxt ""
@@ -1034,7 +1034,7 @@ msgctxt ""
"RID_TP_DLG\n"
"pageitem.text"
msgid "Dialogs"
-msgstr "Brústias de dialòg"
+msgstr "Bóstias de dialòg"
#: moduldlg.src
msgctxt ""
@@ -1258,7 +1258,7 @@ msgctxt ""
"RID_CB_REF\n"
"checkbox.text"
msgid "Insert as reference (read-only)"
-msgstr "Inserir coma referéncia (sonque de lectura)"
+msgstr "Inserir coma referéncia (sonque en lectura)"
#: moduldlg.src
msgctxt ""
@@ -1276,7 +1276,7 @@ msgctxt ""
"RID_FT_LINE\n"
"fixedtext.text"
msgid "~Line Number:"
-msgstr "~Numèro de linha:"
+msgstr "~Numèro de linha :"
#: moduldlg.src
msgctxt ""
@@ -1285,7 +1285,7 @@ msgctxt ""
"RID_FT_NEWLIB\n"
"fixedtext.text"
msgid "~Name:"
-msgstr "~Nom:"
+msgstr "~Nom :"
#: moduldlg.src
msgctxt ""
@@ -1384,7 +1384,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"itemlist.text"
msgid "Print range"
-msgstr "Airal d'estampatge"
+msgstr "Zòna d'impression"
#: basicprint.src
msgctxt ""
diff --git a/source/oc/basctl/source/dlged.po b/source/oc/basctl/source/dlged.po
index af111daae7c..bf4651017aa 100644
--- a/source/oc/basctl/source/dlged.po
+++ b/source/oc/basctl/source/dlged.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-01-07 21:14+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-07-07 09:22+0000\n"
"Last-Translator: Cédric <cvalmary@yahoo.fr>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: oc\n"
@@ -12,9 +12,9 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1357593288.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1373188957.0\n"
#: managelang.src
msgctxt ""
@@ -59,7 +59,7 @@ msgctxt ""
"FT_INFO\n"
"fixedtext.text"
msgid "The default language is used if no localization for a user interface locale is present. Furthermore all strings from the default language are copied to resources of newly added languages."
-msgstr "La lenga per defaut est utilizada quora pas cap d'environament lingüistic localizat de l'interfàcia d'utilizaire es disponible. E amai, totas las cadenas de la lenga per defaut son copiadas dins las ressorsas de las lengas apondudas recentament."
+msgstr "La lenga per defaut est utilizada quand cap d'environament lingüistic localizat de l'interfàcia d'utilizaire es pas disponible. E amai, totas las cadenas de la lenga per defaut son copiadas dins las ressorsas de las lengas apondudas recentament."
#: managelang.src
msgctxt ""
@@ -115,9 +115,9 @@ msgid ""
"\n"
"Do you want to delete the resources of the selected language(s)?"
msgstr ""
-"Sètz a mand de suprimir las ressorsas de las lengas seleccionadas. Totas las cadenas d'interfàcia de l'utilizare per aquestas lengas seràn suprimidas.\n"
+"Sètz a mand de suprimir las ressorsas de las lengas seleccionadas. Totas las cadenas d'interfàcia de l'utilizaire per aquestas lengas seràn suprimidas.\n"
"\n"
-"Volètz suprimir las ressorsas de la(s) lenga(s) seleccionada(s)?"
+"Volètz suprimir las ressorsas de la(s) lenga(s) seleccionada(s) ?"
#: managelang.src
msgctxt ""
@@ -194,7 +194,7 @@ msgctxt ""
"RID_STR_BRWTITLE_NO_PROPERTIES\n"
"string.text"
msgid "No Control marked"
-msgstr "Pas cap de contraròtle seleccionat"
+msgstr "Cap de contraròtle pas seleccionat"
#: dlgresid.src
msgctxt ""
diff --git a/source/oc/basctl/uiconfig/basicide/ui.po b/source/oc/basctl/uiconfig/basicide/ui.po
index 382db4995ba..a4b68edf8a3 100644
--- a/source/oc/basctl/uiconfig/basicide/ui.po
+++ b/source/oc/basctl/uiconfig/basicide/ui.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 40l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-01-18 13:18+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-01-20 08:55+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-07-07 09:17+0000\n"
"Last-Translator: Cédric <cvalmary@yahoo.fr>\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: oc\n"
@@ -12,9 +12,9 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1358672124.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1373188645.0\n"
#: basicmacrodialog.ui
msgctxt ""
@@ -86,7 +86,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Existing macros in:"
-msgstr "Macros qu'existisson dins:"
+msgstr "Macros qu'existisson dins :"
#: basicmacrodialog.ui
msgctxt ""
diff --git a/source/oc/basic/source/classes.po b/source/oc/basic/source/classes.po
index a19c15c4ee6..4a821fb8358 100644
--- a/source/oc/basic/source/classes.po
+++ b/source/oc/basic/source/classes.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:13+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-01-20 13:10+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-07-07 09:34+0000\n"
"Last-Translator: Cédric <cvalmary@yahoo.fr>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: oc\n"
@@ -12,9 +12,9 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1358687428.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1373189674.0\n"
#: sb.src
msgctxt ""
@@ -41,7 +41,7 @@ msgctxt ""
"SbERR_REDO_FROM_START & ERRCODE_RES_MASK\n"
"string.text"
msgid "Incorrect entry; please retry."
-msgstr "Entrada incorrècta; tornatz ensajar."
+msgstr "Entrada incorrècta ; tornatz ensajar."
#: sb.src
msgctxt ""
@@ -122,7 +122,7 @@ msgctxt ""
"SbERR_CONVERSION & ERRCODE_RES_MASK\n"
"string.text"
msgid "Data type mismatch."
-msgstr "Tipe de donadas incompatible."
+msgstr "Tipe de donadas incoerent."
#: sb.src
msgctxt ""
@@ -149,7 +149,7 @@ msgctxt ""
"SbERR_BAD_RESUME & ERRCODE_RES_MASK\n"
"string.text"
msgid "Resume without error."
-msgstr "Tornar aviar sens error."
+msgstr "Reprene sens error."
#: sb.src
msgctxt ""
@@ -176,7 +176,7 @@ msgctxt ""
"SbERR_BAD_DLL_LOAD & ERRCODE_RES_MASK\n"
"string.text"
msgid "Error loading DLL file."
-msgstr "Error al cargament del fichièr DLL."
+msgstr "Error al moment del cargament del fichièr DLL."
#: sb.src
msgctxt ""
@@ -230,7 +230,7 @@ msgctxt ""
"SbERR_FILE_ALREADY_OPEN & ERRCODE_RES_MASK\n"
"string.text"
msgid "File already open."
-msgstr "Lo fichièr ja es dobèrt."
+msgstr "Lo fichièr es ja dobèrt."
#: sb.src
msgctxt ""
@@ -239,7 +239,7 @@ msgctxt ""
"SbERR_IO_ERROR & ERRCODE_RES_MASK\n"
"string.text"
msgid "Device I/O error."
-msgstr "Error periferic d'intrada/de sortida."
+msgstr "Error d'E/S de periferic."
#: sb.src
msgctxt ""
@@ -266,7 +266,7 @@ msgctxt ""
"SbERR_DISK_FULL & ERRCODE_RES_MASK\n"
"string.text"
msgid "Disk or hard drive full."
-msgstr "Disqueta o disc dur comol."
+msgstr "Disqueta o disc dur plen."
#: sb.src
msgctxt ""
@@ -419,7 +419,7 @@ msgctxt ""
"SbERR_DDE_NO_RESPONSE & ERRCODE_RES_MASK\n"
"string.text"
msgid "No application responded to DDE connect initiation."
-msgstr "I a pas de responsa de las aplicacions a la connexion DDE."
+msgstr "Cap d'aplicacion a pas respondut a la connexion DDE amorçada."
#: sb.src
msgctxt ""
@@ -446,7 +446,7 @@ msgctxt ""
"SbERR_DDE_NOTPROCESSED & ERRCODE_RES_MASK\n"
"string.text"
msgid "External application cannot execute DDE operation."
-msgstr "Una aplicacion extèrna pòt pas executar una operacion DDE."
+msgstr "Una aplicacion extèrna pòt pas executar l'operacion DDE."
#: sb.src
msgctxt ""
@@ -455,7 +455,7 @@ msgctxt ""
"SbERR_DDE_TIMEOUT & ERRCODE_RES_MASK\n"
"string.text"
msgid "Timeout while waiting for DDE response."
-msgstr "Lo temps d'espèra es passat per la responsa DDE."
+msgstr "Lo temps d'espèra es depassat per la responsa DDE."
#: sb.src
msgctxt ""
@@ -464,7 +464,7 @@ msgctxt ""
"SbERR_DDE_USER_INTERRUPT & ERRCODE_RES_MASK\n"
"string.text"
msgid "User pressed ESCAPE during DDE operation."
-msgstr "L'usancièr a quichat sus ESCAPE pendent l'operacion DDE."
+msgstr "L'utilizaire a quichat sus ESCAP pendent l'operacion DDE."
#: sb.src
msgctxt ""
@@ -518,7 +518,7 @@ msgctxt ""
"SbERR_DDE_NO_CHANNEL & ERRCODE_RES_MASK\n"
"string.text"
msgid "DDE method invoked with no channel open."
-msgstr "Metòde DDE sonat sens canal dobèrt."
+msgstr "Metòde DDE apelat sens canal dobèrt."
#: sb.src
msgctxt ""
@@ -536,7 +536,7 @@ msgctxt ""
"SbERR_DDE_QUEUE_OVERFLOW & ERRCODE_RES_MASK\n"
"string.text"
msgid "DDE message has been lost."
-msgstr "Lo messatge DDE perdut."
+msgstr "Lo messatge DDE s'es perdut."
#: sb.src
msgctxt ""
@@ -617,7 +617,7 @@ msgctxt ""
"SbERR_PROP_WRITEONLY & ERRCODE_RES_MASK\n"
"string.text"
msgid "This property is write only."
-msgstr "Aquesta proprietat es pas que d'escritura."
+msgstr "Aquesta proprietat es sonque en escritura."
#: sb.src
msgctxt ""
@@ -635,7 +635,7 @@ msgctxt ""
"SbERR_NO_METHOD & ERRCODE_RES_MASK\n"
"string.text"
msgid "Property or method not found: $(ARG1)."
-msgstr "Proprietat o metòde introbable: $(ARG1)."
+msgstr "Proprietat o metòde introbable : $(ARG1)."
#: sb.src
msgctxt ""
@@ -644,7 +644,7 @@ msgctxt ""
"SbERR_NEEDS_OBJECT & ERRCODE_RES_MASK\n"
"string.text"
msgid "Object required."
-msgstr "Objècte requerit."
+msgstr "Objècte requesit."
#: sb.src
msgctxt ""
@@ -653,7 +653,7 @@ msgctxt ""
"SbERR_INVALID_USAGE_OBJECT & ERRCODE_RES_MASK\n"
"string.text"
msgid "Invalid use of an object."
-msgstr "Utilizacion incorrècte d'un objècte."
+msgstr "Utilizacion incorrècta d'un objècte."
#: sb.src
msgctxt ""
@@ -662,7 +662,7 @@ msgctxt ""
"SbERR_NO_OLE & ERRCODE_RES_MASK\n"
"string.text"
msgid "OLE Automation is not supported by this object."
-msgstr "Aqueste objècte pren pas en carga l'automacion OLE."
+msgstr "Aqueste objècte pren pas en carga l'automatizacion OLE."
#: sb.src
msgctxt ""
@@ -770,7 +770,7 @@ msgctxt ""
"SbERR_BAD_CLIPBD_FORMAT & ERRCODE_RES_MASK\n"
"string.text"
msgid "Invalid clipboard format."
-msgstr "Format del pòrtapapièr invalid."
+msgstr "Format del quichapapièr invalid."
#: sb.src
msgctxt ""
@@ -797,7 +797,7 @@ msgctxt ""
"SbERR_ARG_MISSING & ERRCODE_RES_MASK\n"
"string.text"
msgid "Required argument lacking."
-msgstr "Argument requerit mancant."
+msgstr "Argument requesit mancant."
#: sb.src
msgctxt ""
@@ -851,7 +851,7 @@ msgctxt ""
"SbERR_EXPECTED & ERRCODE_RES_MASK\n"
"string.text"
msgid "Expected: $(ARG1)."
-msgstr "Esperat: $(ARG1)."
+msgstr "Esperat : $(ARG1)."
#: sb.src
msgctxt ""
@@ -896,7 +896,7 @@ msgctxt ""
"SbERR_VAR_DEFINED & ERRCODE_RES_MASK\n"
"string.text"
msgid "Variable $(ARG1) already defined."
-msgstr "La variabla $(ARG1) ja es definida."
+msgstr "La variabla $(ARG1) es ja definida."
#: sb.src
msgctxt ""
@@ -914,7 +914,7 @@ msgctxt ""
"SbERR_LABEL_DEFINED & ERRCODE_RES_MASK\n"
"string.text"
msgid "Label $(ARG1) already defined."
-msgstr "L'etiqueta $(ARG1) ja es definida."
+msgstr "L'etiqueta $(ARG1) es ja definida."
#: sb.src
msgctxt ""
@@ -977,7 +977,7 @@ msgctxt ""
"SbERR_BAD_BLOCK & ERRCODE_RES_MASK\n"
"string.text"
msgid "Statement block still open: $(ARG1) missing."
-msgstr "Lo blòt d'instruccions demòra dobèrt : $(ARG1) manca."
+msgstr "Lo blòt d'instruccions demòra dobèrt : $(ARG1) mancant."
#: sb.src
msgctxt ""
@@ -995,7 +995,7 @@ msgctxt ""
"SbERR_BAD_DECLARATION & ERRCODE_RES_MASK\n"
"string.text"
msgid "Symbol $(ARG1) already defined differently."
-msgstr "Lo simbòl $(ARG1) ja es definit d'un autre biais."
+msgstr "Lo simbòl $(ARG1) es ja definit d'un autre biais."
#: sb.src
msgctxt ""
@@ -1112,7 +1112,7 @@ msgctxt ""
"ERRCODE_BASIC_ARRAY_FIX & ERRCODE_RES_MASK\n"
"string.text"
msgid "This array is fixed or temporarily locked."
-msgstr "Aquesta matritz es fixa o temporàriament verrolhada."
+msgstr "Aquesta matritz es fixa o temporàriament varrolhada."
#: sb.src
msgctxt ""
@@ -1182,7 +1182,7 @@ msgctxt ""
"IDS_SBERR_STOREREF\n"
"string.text"
msgid "Reference will not be saved: "
-msgstr "Impossible d'enregistrar la referéncia: "
+msgstr "Impossible d'enregistrar la referéncia : "
#: sb.src
msgctxt ""
@@ -1198,7 +1198,7 @@ msgctxt ""
"ERRCODE_BASMGR_LIBSAVE & ERRCODE_RES_MASK\n"
"string.text"
msgid "Error saving library: '$(ARG1)'."
-msgstr "Error al moment de l'enregistrament de la bibliotèca: '$(ARG1)'."
+msgstr "Error al moment de l'enregistrament de la bibliotèca : '$(ARG1)'."
#: sb.src
msgctxt ""
@@ -1214,7 +1214,7 @@ msgctxt ""
"ERRCODE_BASMGR_MGRSAVE & ERRCODE_RES_MASK\n"
"string.text"
msgid "Error saving BASIC: '$(ARG1)'."
-msgstr "Error a l'enregistrament del còde BASIC: '$(ARG1)'."
+msgstr "Error a l'enregistrament del còde BASIC : '$(ARG1)'."
#: sb.src
msgctxt ""
diff --git a/source/oc/basic/source/sbx.po b/source/oc/basic/source/sbx.po
index 42d005b2b77..f838dee5140 100644
--- a/source/oc/basic/source/sbx.po
+++ b/source/oc/basic/source/sbx.po
@@ -4,16 +4,17 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:13+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-06 01:17+0200\n"
-"Last-Translator: bruno <bruno.gallart@orange.fr>\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-07-07 09:35+0000\n"
+"Last-Translator: Cédric <cvalmary@yahoo.fr>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: oc\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1373189701.0\n"
#: format.src
msgctxt ""
@@ -69,4 +70,4 @@ msgctxt ""
"STR_BASICKEY_FORMAT_CURRENCY\n"
"string.text"
msgid "@0.00 $;@(0.00 $)"
-msgstr "@0.00 €;@(0.00 €)"
+msgstr "@0.00 $;@(0.00 $)"
diff --git a/source/oc/chart2/source/controller/dialogs.po b/source/oc/chart2/source/controller/dialogs.po
index fe3266b73f5..f7e19b725db 100644
--- a/source/oc/chart2/source/controller/dialogs.po
+++ b/source/oc/chart2/source/controller/dialogs.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-01-16 20:45+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-07-07 10:07+0000\n"
"Last-Translator: Cédric <cvalmary@yahoo.fr>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: oc\n"
@@ -12,9 +12,9 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1358369128.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1373191667.0\n"
#: tp_LegendPosition.src
msgctxt ""
@@ -85,7 +85,7 @@ msgctxt ""
"DLG_DATA_SOURCE\n"
"tabdialog.text"
msgid "Data Ranges"
-msgstr "Plaja de donadas"
+msgstr "Plajas de donadas"
#: res_LegendPosition_tmpl.hrc
msgctxt ""
@@ -170,7 +170,7 @@ msgctxt ""
"STR_REGRESSION_LINEAR\n"
"string.text"
msgid "Linear (%SERIESNAME)"
-msgstr "Lineari (%SERIESNAME)"
+msgstr "Lineara (%SERIESNAME)"
#: Strings_Statistic.src
msgctxt ""
@@ -178,7 +178,7 @@ msgctxt ""
"STR_REGRESSION_LOG\n"
"string.text"
msgid "Logarithmic (%SERIESNAME)"
-msgstr "Logaritmic '(%SERIESNAME)"
+msgstr "Logaritmica '(%SERIESNAME)"
#: Strings_Statistic.src
msgctxt ""
@@ -246,7 +246,7 @@ msgctxt ""
"STR_3DSCHEME_SIMPLE\n"
"string.text"
msgid "Simple"
-msgstr "Simple"
+msgstr "Simpla"
#: Strings_AdditionalControls.src
msgctxt ""
@@ -262,7 +262,7 @@ msgctxt ""
"STR_3DSCHEME_CUSTOM\n"
"string.text"
msgid "Custom"
-msgstr "Personalizat"
+msgstr "Personalizada"
#: Strings_AdditionalControls.src
msgctxt ""
@@ -310,7 +310,7 @@ msgctxt ""
"STR_TYPE_AREA\n"
"string.text"
msgid "Area"
-msgstr "Airal"
+msgstr "Zòna"
#: Strings_ChartTypes.src
msgctxt ""
@@ -326,7 +326,7 @@ msgctxt ""
"STR_PIE_EXPLODED\n"
"string.text"
msgid "Exploded Pie Chart"
-msgstr "Diagrama en sector esclatat o camembèrt"
+msgstr "Diagrama en sector esclatat"
#: Strings_ChartTypes.src
msgctxt ""
@@ -406,7 +406,7 @@ msgctxt ""
"STR_LINE_COLUMN\n"
"string.text"
msgid "Columns and Lines"
-msgstr "Diagrama combinat : colomnas e linhas"
+msgstr "Colomnas e linhas"
#: Strings_ChartTypes.src
msgctxt ""
@@ -414,7 +414,7 @@ msgctxt ""
"STR_LINE_STACKEDCOLUMN\n"
"string.text"
msgid "Stacked Columns and Lines"
-msgstr "Diagrama combinat : colomnas e linhas empiladas"
+msgstr "Colomnas e linhas empiladas"
#: Strings_ChartTypes.src
msgctxt ""
@@ -422,7 +422,7 @@ msgctxt ""
"STR_TYPE_NET\n"
"string.text"
msgid "Net"
-msgstr "Tela"
+msgstr "Red"
#: Strings_ChartTypes.src
msgctxt ""
@@ -438,7 +438,7 @@ msgctxt ""
"STR_STOCK_1\n"
"string.text"
msgid "Stock Chart 1"
-msgstr "Diagrama dels corses financièrs 1"
+msgstr "Diagrama dels corses 1"
#: Strings_ChartTypes.src
msgctxt ""
@@ -446,7 +446,7 @@ msgctxt ""
"STR_STOCK_2\n"
"string.text"
msgid "Stock Chart 2"
-msgstr "Diagrama dels corses financièrs 2"
+msgstr "Diagrama dels corses 2"
#: Strings_ChartTypes.src
msgctxt ""
@@ -454,7 +454,7 @@ msgctxt ""
"STR_STOCK_3\n"
"string.text"
msgid "Stock Chart 3"
-msgstr "Diagrama dels corses financièrs 3"
+msgstr "Diagrama dels corses 3"
#: Strings_ChartTypes.src
msgctxt ""
@@ -462,7 +462,7 @@ msgctxt ""
"STR_STOCK_4\n"
"string.text"
msgid "Stock Chart 4"
-msgstr "Diagrama dels corses financièrs 4"
+msgstr "Diagrama dels corses 4"
#: Strings_ChartTypes.src
msgctxt ""
@@ -502,7 +502,7 @@ msgctxt ""
"STR_FILLED\n"
"string.text"
msgid "Filled"
-msgstr "Emplenat"
+msgstr "Plen"
#: Strings_ChartTypes.src
msgctxt ""
@@ -518,7 +518,7 @@ msgctxt ""
"STR_BUBBLE_1\n"
"string.text"
msgid "Bubble Chart"
-msgstr "Diagrama de bulla"
+msgstr "Diagrama de bullas"
#: dlg_View3D.src
msgctxt ""
@@ -553,7 +553,7 @@ msgctxt ""
"TBI_DATA_INSERT_TEXT_COL\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Insert Text Column"
-msgstr "Inserir tèxte de colomna"
+msgstr "Inserir una colomna de tèxte"
#: dlg_DataEditor.src
msgctxt ""
@@ -678,7 +678,7 @@ msgctxt ""
"RB_LINEAR\n"
"radiobutton.text"
msgid "~Linear"
-msgstr "~Linear"
+msgstr "~Lineara"
#: res_Trendline_tmpl.hrc
msgctxt ""
@@ -687,7 +687,7 @@ msgctxt ""
"RB_LOGARITHMIC\n"
"radiobutton.text"
msgid "L~ogarithmic"
-msgstr "L~ogaritmic"
+msgstr "L~ogaritmica"
#: res_Trendline_tmpl.hrc
msgctxt ""
@@ -696,7 +696,7 @@ msgctxt ""
"RB_EXPONENTIAL\n"
"radiobutton.text"
msgid "E~xponential"
-msgstr "E~xponencial"
+msgstr "E~xponenciala"
#: res_Trendline_tmpl.hrc
msgctxt ""
@@ -723,7 +723,7 @@ msgctxt ""
"CB_SHOW_EQUATION\n"
"checkbox.text"
msgid "Show ~equation"
-msgstr "Mostrar ~eqüacions"
+msgstr "Afichar l'~eqüacion"
#: res_Trendline_tmpl.hrc
msgctxt ""
@@ -732,7 +732,7 @@ msgctxt ""
"CB_SHOW_CORRELATION_COEFF\n"
"checkbox.text"
msgid "Show ~coefficient of determination (R²)"
-msgstr "Afichar lo coeficient de ~correlacion (R²)"
+msgstr "Afichar lo ~coeficient de determinacion (R²)"
#: tp_PolarOptions.src
msgctxt ""
@@ -741,7 +741,7 @@ msgctxt ""
"CB_CLOCKWISE\n"
"checkbox.text"
msgid "~Clockwise direction"
-msgstr "Dins le sens de las a~gulhas de la mòstra"
+msgstr "~Dins le sens de las agulhas de la mòstra"
#: tp_PolarOptions.src
msgctxt ""
@@ -759,7 +759,7 @@ msgctxt ""
"FT_ROTATION_DEGREES\n"
"fixedtext.text"
msgid "~Degrees"
-msgstr "~Grases"
+msgstr "~Gras"
#: tp_PolarOptions.src
msgctxt ""
@@ -803,7 +803,7 @@ msgctxt ""
"STR_LIGHT_PREVIEW\n"
"string.text"
msgid "Light Preview"
-msgstr "Apercebut de lo lum"
+msgstr "Apercebut del lum"
#: tp_TitleRotation.src
msgctxt ""
@@ -882,7 +882,7 @@ msgctxt ""
"STR_INVALID_NUMBER\n"
"string.text"
msgid "Numbers are required. Check your input."
-msgstr "Nombres son obligatòris. Vos calriá verificar la vòstra picada."
+msgstr "Los nombres son obligatòris. Vos calriá verificar vòstra picada."
#: Strings_Scale.src
msgctxt ""
@@ -914,7 +914,7 @@ msgctxt ""
"STR_INVALID_INTERVALS\n"
"string.text"
msgid "The major interval needs to be greater than the minor interval. Check your input."
-msgstr "L'interval principal deu èsser superior a l'interval segondari. Verificatz vòstra sasida."
+msgstr "L'interval principal deu èsser superior a l'interval segondari. Verificatz vòstra picada."
#: Strings_Scale.src
msgctxt ""
@@ -922,7 +922,7 @@ msgctxt ""
"STR_INVALID_TIME_UNIT\n"
"string.text"
msgid "The major and minor interval need to be greater or equal to the resolution. Check your input."
-msgstr "Cal que los intervals principals e segondaris sián egals o superiors a la resolucion. Verificatz vòstra sasida."
+msgstr "Cal que los intervals principal e segondari sián egals o superiors a la resolucion. Verificatz vòstra picada."
#: dlg_InsertAxis_Grid.src
msgctxt ""
@@ -1084,7 +1084,7 @@ msgctxt ""
"RB_SPLINES_CUBIC\n"
"radiobutton.text"
msgid "Cubic spline"
-msgstr "Foncion spline"
+msgstr "Spline cubic"
#: tp_ChartType.src
msgctxt ""
@@ -1093,7 +1093,7 @@ msgctxt ""
"RB_SPLINES_B\n"
"radiobutton.text"
msgid "B-Spline"
-msgstr "Foncion B-Spline"
+msgstr "Spline B"
#: tp_ChartType.src
msgctxt ""
@@ -1111,7 +1111,7 @@ msgctxt ""
"FT_SPLINE_ORDER\n"
"fixedtext.text"
msgid "~Degree of polynomials"
-msgstr "~Grases de polinomialas"
+msgstr "~Gras de polinomialas"
#: tp_DataSource.src
msgctxt ""
@@ -1138,7 +1138,7 @@ msgctxt ""
"FT_ROLE\n"
"fixedtext.text"
msgid "~Data ranges"
-msgstr "Plajas de ~donadas"
+msgstr "~Plajas de donadas"
#: tp_DataSource.src
msgctxt ""
@@ -1255,7 +1255,7 @@ msgctxt ""
"FL_AXIS_LABEL_ORDER\n"
"fixedline.text"
msgid "Order"
-msgstr "Disposicion"
+msgstr "Òrdre"
#: tp_AxisLabel.src
msgctxt ""
@@ -1318,7 +1318,7 @@ msgctxt ""
"FT_SUBTITLE\n"
"fixedtext.text"
msgid "~Subtitle"
-msgstr "~Sostitol"
+msgstr "~Sostítol"
#: res_Titlesx_tmpl.hrc
msgctxt ""
@@ -1390,7 +1390,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXPAGE_STD_PARAGRAPH\n"
"pageitem.text"
msgid "Indents & Spacing"
-msgstr "indentacion & espaçament"
+msgstr "Alinèas & espaçament"
#: dlg_ShapeParagraph.src
msgctxt ""
@@ -1417,7 +1417,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXPAGE_TABULATOR\n"
"pageitem.text"
msgid "Tab"
-msgstr "Tabulador"
+msgstr "Onglet"
#: dlg_ShapeParagraph.src
msgctxt ""
@@ -1442,7 +1442,7 @@ msgctxt ""
"CBX_RIGHT_ANGLED_AXES\n"
"checkbox.text"
msgid "~Right-angled axes"
-msgstr "~Axes en angle drech"
+msgstr "~Axes d'angle drech"
#: tp_3D_SceneGeometry.src
msgctxt ""
@@ -1521,7 +1521,7 @@ msgctxt ""
"STR_DLG_SMOOTH_LINE_PROPERTIES\n"
"string.text"
msgid "Smooth Lines"
-msgstr "Linhas regularas"
+msgstr "Linhas alisadas"
#: Strings.src
msgctxt ""
@@ -1585,7 +1585,7 @@ msgctxt ""
"STR_PAGE_AREA\n"
"string.text"
msgid "Area"
-msgstr "Airal"
+msgstr "Emplenatge"
#: Strings.src
msgctxt ""
@@ -1641,7 +1641,7 @@ msgctxt ""
"STR_BUTTON_DOWN\n"
"string.text"
msgid "Down"
-msgstr "Aval"
+msgstr "Bas"
#: Strings.src
msgctxt ""
@@ -1913,7 +1913,7 @@ msgctxt ""
"STR_OBJECT_TITLE_SUB\n"
"string.text"
msgid "Subtitle"
-msgstr "Sostitol"
+msgstr "Sostítol"
#: Strings.src
msgctxt ""
@@ -2025,7 +2025,7 @@ msgctxt ""
"STR_OBJECT_CURVES\n"
"string.text"
msgid "Trend Lines"
-msgstr "Corbas de tendéncias"
+msgstr "Corbas de tendéncia"
#: Strings.src
msgctxt ""
@@ -2081,7 +2081,7 @@ msgctxt ""
"STR_OBJECT_STOCK_LOSS\n"
"string.text"
msgid "Stock Loss"
-msgstr "Pèrda"
+msgstr "Valor de pèrda"
#: Strings.src
msgctxt ""
@@ -2089,7 +2089,7 @@ msgctxt ""
"STR_OBJECT_STOCK_GAIN\n"
"string.text"
msgid "Stock Gain"
-msgstr "Ganh"
+msgstr "Valor de ganh"
#: Strings.src
msgctxt ""
@@ -2097,7 +2097,7 @@ msgctxt ""
"STR_OBJECT_PAGE\n"
"string.text"
msgid "Chart Area"
-msgstr "Airal del diagrama"
+msgstr "Zòna del diagrama"
#: Strings.src
msgctxt ""
@@ -2129,7 +2129,7 @@ msgctxt ""
"STR_OBJECT_SHAPE\n"
"string.text"
msgid "Drawing Object"
-msgstr "Objècte dessenh"
+msgstr "Objècte de dessenh"
#: Strings.src
msgctxt ""
@@ -2145,7 +2145,7 @@ msgctxt ""
"STR_TIP_CHOOSECOLOR\n"
"string.text"
msgid "Select a color using the color dialog"
-msgstr "Seleccionar una color dins la bóstia de dialòg de las colors"
+msgstr "Seleccionar una color dins la paleta de las colors"
#: Strings.src
msgctxt ""
@@ -2185,7 +2185,7 @@ msgctxt ""
"STR_TIP_DATAPOINT\n"
"string.text"
msgid "Data Point %POINTNUMBER, data series %SERIESNUMBER, values: %POINTVALUES"
-msgstr "Punt de donadas %POINTNUMBER, serias de donadas %SERIESNUMBER, valors: %POINTVALUES"
+msgstr "Punt de donadas %POINTNUMBER, serias de donadas %SERIESNUMBER, valors : %POINTVALUES"
#: Strings.src
msgctxt ""
@@ -2193,7 +2193,7 @@ msgctxt ""
"STR_STATUS_DATAPOINT_MARKED\n"
"string.text"
msgid "Data point %POINTNUMBER in data series %SERIESNUMBER selected, values: %POINTVALUES"
-msgstr "Punt de donadas %POINTNUMBER dins la seria de donadas %SERIESNUMBER marcada, valors: %POINTVALUES"
+msgstr "Punt de donadas %POINTNUMBER dins la seria de donadas %SERIESNUMBER marcada, valors : %POINTVALUES"
#: Strings.src
msgctxt ""
@@ -2281,7 +2281,7 @@ msgctxt ""
"STR_ACTION_SCALE_TEXT\n"
"string.text"
msgid "Scale Text"
-msgstr "Ajustar lo tèxte"
+msgstr "Escala de tèxte"
#: Strings.src
msgctxt ""
@@ -2289,7 +2289,7 @@ msgctxt ""
"STR_ACTION_REARRANGE_CHART\n"
"string.text"
msgid "Automatic Layout"
-msgstr "Mesa en pagina automatica"
+msgstr "Reorganizar lo diagrama"
#: Strings.src
msgctxt ""
@@ -2313,7 +2313,7 @@ msgctxt ""
"STR_COLUMN_LABEL\n"
"string.text"
msgid "Column %COLUMNNUMBER"
-msgstr "Colomna %COLUMNNUMBER"
+msgstr "%COLUMNNUMBER colomna"
#: Strings.src
msgctxt ""
@@ -2321,7 +2321,7 @@ msgctxt ""
"STR_ROW_LABEL\n"
"string.text"
msgid "Row %ROWNUMBER"
-msgstr "Linha %ROWNUMBER"
+msgstr "%ROWNUMBER linha"
#: Strings.src
msgctxt ""
@@ -2353,7 +2353,7 @@ msgctxt ""
"STR_DATA_ROLE_SIZE\n"
"string.text"
msgid "Bubble Sizes"
-msgstr "Talhas de la bulla"
+msgstr "Talhas de las bullas"
#: Strings.src
msgctxt ""
@@ -2361,7 +2361,7 @@ msgctxt ""
"STR_DATA_ROLE_X_ERROR\n"
"string.text"
msgid "X-Error-Bars"
-msgstr "Linhas d'error X"
+msgstr "Barras d'error X"
#: Strings.src
msgctxt ""
@@ -2409,7 +2409,7 @@ msgctxt ""
"STR_DATA_ROLE_FIRST\n"
"string.text"
msgid "Open Values"
-msgstr "Valors inicialas"
+msgstr "Valors de dobertura"
#: Strings.src
msgctxt ""
@@ -2417,7 +2417,7 @@ msgctxt ""
"STR_DATA_ROLE_LAST\n"
"string.text"
msgid "Close Values"
-msgstr "Valors finalas"
+msgstr "Valors de clausadura"
#: Strings.src
msgctxt ""
@@ -2929,7 +2929,7 @@ msgctxt ""
"FL_INDICATE\n"
"fixedline.text"
msgid "Error Indicator"
-msgstr "Indicator d'error"
+msgstr "Indicador d'error"
#: res_ErrorBar_tmpl.hrc
msgctxt ""
@@ -3028,7 +3028,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"stringlist.text"
msgid "Automatic"
-msgstr "Automatic"
+msgstr "Automatica"
#: tp_Scale.src
msgctxt ""
@@ -3100,7 +3100,7 @@ msgctxt ""
"CBX_AUTO_TIME_RESOLUTION\n"
"checkbox.text"
msgid "Automat~ic"
-msgstr "Automat~ic"
+msgstr "Automat~ica"
#: tp_Scale.src
msgctxt ""
@@ -3154,7 +3154,7 @@ msgctxt ""
"TXT_ORIGIN\n"
"fixedtext.text"
msgid "Re~ference value"
-msgstr "Valor de re~feréncia :"
+msgstr "Valor de re~feréncia"
#: tp_Scale.src
msgctxt ""
@@ -3226,7 +3226,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"stringlist.text"
msgid "Above"
-msgstr "Amont"
+msgstr "En dessús"
#: res_DataLabel_tmpl.hrc
msgctxt ""
@@ -3325,7 +3325,7 @@ msgctxt ""
"CB_VALUE_AS_NUMBER\n"
"checkbox.text"
msgid "Show value as ~number"
-msgstr "Afichar la valor jos la forma de ~nombre"
+msgstr "Afichar la valor jos la forma d'un ~nombre"
#: res_DataLabel_tmpl.hrc
msgctxt ""
@@ -3343,7 +3343,7 @@ msgctxt ""
"CB_VALUE_AS_PERCENTAGE\n"
"checkbox.text"
msgid "Show value as ~percentage"
-msgstr "Afichar la valor jos la forma de ~percentatge"
+msgstr "Afichar la valor jos la forma d'un ~percentatge"
#: res_DataLabel_tmpl.hrc
msgctxt ""
@@ -3352,7 +3352,7 @@ msgctxt ""
"PB_PERCENT_NUMBERFORMAT\n"
"pushbutton.text"
msgid "Percentage f~ormat..."
-msgstr "F~ormat percentatge..."
+msgstr "F~ormat de percentatge..."
#: res_DataLabel_tmpl.hrc
msgctxt ""
@@ -3388,7 +3388,7 @@ msgctxt ""
"FL_LABEL_ROTATE\n"
"fixedline.text"
msgid "Rotate Text"
-msgstr "Orientar lo tèxte"
+msgstr "Virar lo tèxte"
#: res_DataLabel_tmpl.hrc
msgctxt ""
@@ -3397,7 +3397,7 @@ msgctxt ""
"FT_LABEL_DEGREES\n"
"fixedtext.text"
msgid "~Degrees"
-msgstr "Gra~us"
+msgstr "~Grases"
#: res_DataLabel_tmpl.hrc
msgctxt ""
@@ -3442,7 +3442,7 @@ msgctxt ""
"GB_BAR\n"
"fixedline.text"
msgid "Settings"
-msgstr "Paramètres"
+msgstr "Parametratges"
#: tp_SeriesToAxis.src
msgctxt ""
@@ -3478,7 +3478,7 @@ msgctxt ""
"CB_BARS_SIDE_BY_SIDE\n"
"checkbox.text"
msgid "Show ~bars side by side"
-msgstr "Mostrar las ~barras unas al costat de las autras"
+msgstr "Afichar las ~barras las unas al costat de las autras"
#: tp_SeriesToAxis.src
msgctxt ""
@@ -3496,7 +3496,7 @@ msgctxt ""
"FT_MISSING_VALUES\n"
"fixedtext.text"
msgid "Plot missing values"
-msgstr "Reportar las valors mancantas"
+msgstr "Traçar las valors mancantas"
#: tp_SeriesToAxis.src
msgctxt ""
diff --git a/source/oc/connectivity/registry/kab/org/openoffice/Office/DataAccess.po b/source/oc/connectivity/registry/kab/org/openoffice/Office/DataAccess.po
index 4eb3d805fce..1d0f24414eb 100644
--- a/source/oc/connectivity/registry/kab/org/openoffice/Office/DataAccess.po
+++ b/source/oc/connectivity/registry/kab/org/openoffice/Office/DataAccess.po
@@ -4,17 +4,17 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:13+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-12-22 11:46+0000\n"
-"Last-Translator: bruno <bruno.gallart@orange.fr>\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-07-07 10:15+0000\n"
+"Last-Translator: Cédric <cvalmary@yahoo.fr>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: oc\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1356176794.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1373192159.0\n"
#: Drivers.xcu
msgctxt ""
@@ -23,4 +23,4 @@ msgctxt ""
"DriverTypeDisplayName\n"
"value.text"
msgid "KDE Address Book"
-msgstr "Quasernet KDE d'adreças"
+msgstr "Quasernet d'adreças KDE"
diff --git a/source/oc/connectivity/registry/mysql/org/openoffice/Office/DataAccess.po b/source/oc/connectivity/registry/mysql/org/openoffice/Office/DataAccess.po
index a2b1b09cb4e..29f18780c58 100644
--- a/source/oc/connectivity/registry/mysql/org/openoffice/Office/DataAccess.po
+++ b/source/oc/connectivity/registry/mysql/org/openoffice/Office/DataAccess.po
@@ -4,17 +4,17 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:13+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-12-26 15:39+0000\n"
-"Last-Translator: bruno <bruno.gallart@orange.fr>\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-07-07 10:16+0000\n"
+"Last-Translator: Cédric <cvalmary@yahoo.fr>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: oc\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1356536390.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1373192187.0\n"
#: Drivers.xcu
msgctxt ""
@@ -41,4 +41,4 @@ msgctxt ""
"DriverTypeDisplayName\n"
"value.text"
msgid "MySQL (Native)"
-msgstr "MySQL (Native)"
+msgstr "MySQL (Natiu)"
diff --git a/source/oc/connectivity/source/resource.po b/source/oc/connectivity/source/resource.po
index 4891f027de5..edef6b3ad00 100644
--- a/source/oc/connectivity/source/resource.po
+++ b/source/oc/connectivity/source/resource.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:13+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-01-15 18:25+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-07-07 10:42+0000\n"
"Last-Translator: Cédric <cvalmary@yahoo.fr>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: oc\n"
@@ -12,9 +12,9 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1358274327.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1373193724.0\n"
#. This must be the term referring to address books in the user's Mozilla/Seamonkey profile in the system.
#: conn_shared_res.src
@@ -64,7 +64,7 @@ msgctxt ""
"STR_MOZILLA_IS_RUNNING\n"
"string.text"
msgid "Cannot create new address books while Mozilla is running."
-msgstr "Impossible de crear un quasernet d'adreças quora Mozilla es en cors d'execucion."
+msgstr "Impossible de crear un quasernet d'adreças quand Mozilla es en cors d'execucion."
#: conn_shared_res.src
msgctxt ""
@@ -104,7 +104,7 @@ msgctxt ""
"STR_MOZILLA_IS_RUNNIG_NO_CHANGES\n"
"string.text"
msgid "You can't make any changes to mozilla address book when mozilla is running."
-msgstr "Podètz pas modificar lo quasernet d'adreças de Mozilla quora Mozilla es en cors d'execucion."
+msgstr "Podètz pas modificar lo quasernet d'adreças de Mozilla quand Mozilla es en cors d'execucion."
#: conn_shared_res.src
msgctxt ""
@@ -144,7 +144,7 @@ msgctxt ""
"STR_NO_COUNT_SUPPORT\n"
"string.text"
msgid "The driver does not support the 'COUNT' function."
-msgstr "Lo pilòt supòrta pas la foncion 'COUNT'."
+msgstr "Lo pilòt pren pas en carga la foncion 'COUNT'."
#: conn_shared_res.src
msgctxt ""
@@ -152,7 +152,7 @@ msgctxt ""
"STR_STMT_TYPE_NOT_SUPPORTED\n"
"string.text"
msgid "This statement type not supported by this database driver."
-msgstr "Aquel tipe d'instruccion es pas suportat per aqueste pilòt de banca de donadas."
+msgstr "Aquel tipe d'instruccion es pas pres en carga per aqueste pilòt de banca de donadas."
#: conn_shared_res.src
msgctxt ""
@@ -176,7 +176,7 @@ msgctxt ""
"STR_COULD_NOT_LOAD_LIB\n"
"string.text"
msgid "The library '$libname$' could not be loaded."
-msgstr "La bibliotèca '$libname$' a pas pogut èsser cargat."
+msgstr "La bibliotèca '$libname$' a pas pogut èsser cargada."
#: conn_shared_res.src
msgctxt ""
@@ -192,7 +192,7 @@ msgctxt ""
"STR_ERROR_GET_ROW\n"
"string.text"
msgid "An error occurred while getting the current row."
-msgstr "I a agut una error pendent la recuperacion de la linha en cors."
+msgstr "I a agut una error pendent l'accès a la linha en cors."
#: conn_shared_res.src
msgctxt ""
@@ -200,7 +200,7 @@ msgctxt ""
"STR_CAN_NOT_CANCEL_ROW_UPDATE\n"
"string.text"
msgid "The row update can not be canceled."
-msgstr "Se pòt pas annullar l'actualizacion de la linha."
+msgstr "L'actualizacion de la linha pòt pas èsser anullada."
#: conn_shared_res.src
msgctxt ""
@@ -208,7 +208,7 @@ msgctxt ""
"STR_CAN_NOT_CREATE_ROW\n"
"string.text"
msgid "A new row can not be created."
-msgstr "Se pòt pas crear una linha novèla."
+msgstr "Una linha novèla pòt pas èsser creada."
#: conn_shared_res.src
msgctxt ""
@@ -216,7 +216,7 @@ msgctxt ""
"STR_QUERY_INVALID_IS_NULL_COLUMN\n"
"string.text"
msgid "The query can not be executed. The 'IS NULL' can only be used with a column name."
-msgstr "La requèsta se pòt pas executar. Se pòt utilizar la comanda 'IS NULL' sonque amb lo nom de la colomna."
+msgstr "La requèsta se pòt pas executar. Se pòt utilizar la comanda 'IS NULL' sonque amb un nom de la colomna."
#: conn_shared_res.src
msgctxt ""
@@ -224,7 +224,7 @@ msgctxt ""
"STR_ILLEGAL_MOVEMENT\n"
"string.text"
msgid "Illegal cursor movement occurred."
-msgstr "Un movement de cursor non autorizat foguèt efectuat."
+msgstr "Un movement de cursor pas autorizat s'es produch."
#: conn_shared_res.src
msgctxt ""
@@ -280,7 +280,7 @@ msgctxt ""
"STR_NO_CONNECTION_GIVEN\n"
"string.text"
msgid "It doesn't exist a connection to the database."
-msgstr "Existís pas de connexion a la banca de donadas."
+msgstr "Existís pas cap de connexion a la banca de donadas."
#: conn_shared_res.src
msgctxt ""
@@ -312,7 +312,7 @@ msgctxt ""
"STR_NO_ELEMENT_NAME\n"
"string.text"
msgid "There is no element named '$name$'."
-msgstr "I a pas d'element nomenat '$name$'."
+msgstr "I a pas cap d'element nomenat '$name$'."
#: conn_shared_res.src
msgctxt ""
@@ -328,7 +328,7 @@ msgctxt ""
"STR_PRIVILEGE_NOT_GRANTED\n"
"string.text"
msgid "Privilege not granted: Only table privileges can be granted."
-msgstr "Privilègi pas acordat: sonque los privilègis sus la taula pòdon èsser acordats."
+msgstr "Privilègi pas acordat : sonque los privilègis sus la taula pòdon èsser acordats."
#: conn_shared_res.src
msgctxt ""
@@ -368,7 +368,7 @@ msgctxt ""
"STR_UNSUPPORTED_FUNCTION\n"
"string.text"
msgid "The driver does not support the function '$functionname$'."
-msgstr "Lo pilòt supòrta pas la foncion '$functionname$'."
+msgstr "Lo pilòt pren pas en carga la foncion '$functionname$'."
#: conn_shared_res.src
msgctxt ""
@@ -376,7 +376,7 @@ msgctxt ""
"STR_UNSUPPORTED_FEATURE\n"
"string.text"
msgid "The driver does not support the functionality for '$featurename$'. It is not implemented."
-msgstr "Lo pilòt supòrta pas la foncionalitat per '$featurename$'. Es pas implementada."
+msgstr "Lo pilòt pren pas en carga la foncionalitat per '$featurename$'. Es pas implementada."
#: conn_shared_res.src
msgctxt ""
@@ -384,7 +384,7 @@ msgctxt ""
"STR_FORMULA_WRONG\n"
"string.text"
msgid "The formula for TypeInfoSettings is wrong!"
-msgstr "La formula per TypeInfoSettings es falsa!"
+msgstr "La formula per TypeInfoSettings es falsa !"
#: conn_shared_res.src
msgctxt ""
@@ -408,7 +408,7 @@ msgctxt ""
"STR_URI_SYNTAX_ERROR\n"
"string.text"
msgid "The connection URL is invalid."
-msgstr "URL de connexion invalid."
+msgstr "URL de connexion invalida."
#: conn_shared_res.src
msgctxt ""
@@ -424,7 +424,7 @@ msgctxt ""
"STR_OPERATOR_TOO_COMPLEX\n"
"string.text"
msgid "The query can not be executed. The operator is too complex."
-msgstr "La requèsta se pòt pas executar. L'operador es tròp complèxe."
+msgstr "La requèsta se pòt pas executar. L'operator es tròp complèxe."
#: conn_shared_res.src
msgctxt ""
@@ -480,7 +480,7 @@ msgctxt ""
"STR_INVALID_COLUMN_SELECTION\n"
"string.text"
msgid "The statement contains an invalid selection of columns."
-msgstr "L'instruccion conten una seleccion pas valida de colomnas."
+msgstr "L'instruccion conten una seleccion de colomnas invalida."
#: conn_shared_res.src
msgctxt ""
@@ -542,7 +542,7 @@ msgctxt ""
"STR_INVALID_INDEX_DESCRIPTOR_ERROR\n"
"string.text"
msgid "Could not create index: invalid object descriptor."
-msgstr "Pas possible de crear un indèx: descriptor d'objècte invalid."
+msgstr "Impossible de crear un indèx : descriptor d'objècte invalid."
#: conn_shared_res.src
msgctxt ""
@@ -550,7 +550,7 @@ msgctxt ""
"STR_INVALID_KEY_DESCRIPTOR_ERROR\n"
"string.text"
msgid "Could not create key: invalid object descriptor."
-msgstr "Pas possible de crear una clau: descriptor d'objècte invalid."
+msgstr "Impossible de crear una clau : descriptor d'objècte invalid."
#: conn_shared_res.src
msgctxt ""
@@ -558,7 +558,7 @@ msgctxt ""
"STR_INVALID_TABLE_DESCRIPTOR_ERROR\n"
"string.text"
msgid "Could not create table: invalid object descriptor."
-msgstr "Pas possible de crear una taula: descriptor d'objècte invalid."
+msgstr "Impossible de crear una taula : descriptor d'objècte invalid."
#: conn_shared_res.src
msgctxt ""
@@ -574,7 +574,7 @@ msgctxt ""
"STR_INVALID_VIEW_DESCRIPTOR_ERROR\n"
"string.text"
msgid "Could not create view: invalid object descriptor."
-msgstr "Pas possible de crear una vista: descriptor d'objècte invalid."
+msgstr "Impossible de crear una vista : descriptor d'objècte invalid."
#: conn_shared_res.src
msgctxt ""
@@ -582,7 +582,7 @@ msgctxt ""
"STR_VIEW_NO_COMMAND_ERROR\n"
"string.text"
msgid "Could not create view: no command object."
-msgstr "Pas possible de crear una vista: pas d'objècte comanda."
+msgstr "Impossible de crear una vista : pas d'objècte comanda."
#: conn_shared_res.src
msgctxt ""
@@ -590,7 +590,7 @@ msgctxt ""
"STR_NO_CONNECTION\n"
"string.text"
msgid "The connection could not be created. May be the necessary data provider is not installed."
-msgstr "Se pòt pas crear la connexion. Benlèu lo provesidor de donadas es pas installat."
+msgstr "Se pòt pas crear la connexion. Benlèu que lo provesidor de donadas es pas installat."
#: conn_shared_res.src
msgctxt ""
@@ -646,7 +646,7 @@ msgctxt ""
"STR_SQL_NAME_ERROR\n"
"string.text"
msgid "The name '$name$' doesn't match SQL naming constraints."
-msgstr "Lo nom '$name$' correspond pas al nom d'una constrencha SQL."
+msgstr "Lo nom '$name$' satisfa pas a las constrenchas de nomenatge SQL."
#: conn_shared_res.src
msgctxt ""
@@ -654,7 +654,7 @@ msgctxt ""
"STR_COULD_NOT_DELETE_FILE\n"
"string.text"
msgid "The file $filename$ could not be deleted."
-msgstr "Lo fichièr $filename$ se pòt pas escafar."
+msgstr "Lo fichièr $filename$ se pòt pas suprimir."
#: conn_shared_res.src
msgctxt ""
@@ -678,7 +678,7 @@ msgctxt ""
"STR_INVALID_PRECISION_SCALE\n"
"string.text"
msgid "Precision is less than scale for column '$columnname$'."
-msgstr "La precision es mens que l'escala prevista per la colomna '$columnname$'."
+msgstr "Precision inferiora a l'escala per la colomna '$columnname$'."
#: conn_shared_res.src
msgctxt ""
@@ -686,7 +686,7 @@ msgctxt ""
"STR_INVALID_COLUMN_NAME_LENGTH\n"
"string.text"
msgid "Invalid column name length for column '$columnname$'."
-msgstr "La longor del nom de la colomna '$columnname$' es invalida."
+msgstr "Longor de nom de la colomna invalida per la colomna '$columnname$' es invalida."
#: conn_shared_res.src
msgctxt ""
@@ -694,7 +694,7 @@ msgctxt ""
"STR_DUPLICATE_VALUE_IN_COLUMN\n"
"string.text"
msgid "Duplicate value found in column '$columnname$'."
-msgstr "Valor en doble trapada dins la colomna '$columnname$'."
+msgstr "Valor duplicada trobada dins la colomna '$columnname$'."
#: conn_shared_res.src
msgctxt ""
@@ -706,9 +706,9 @@ msgid ""
"\n"
"The specified value \"$value$ is longer than the number of digits allowed."
msgstr ""
-"La colomna '$columnname$' foguèt definida coma un tipe \"decimal\", la longor maximala es de $precision$ caractèrs (amb $scale$ decimalas).\n"
+"La colomna '$columnname$' es estada definida amb lo tipe \"decimal\", la longor maximala es de $precision$ caractèrs (amb $scale$ decimalas).\n"
"\n"
-"La valor especificada \"$value$ es mai granda que lo nombre previst."
+"La valor especificada \"$value$ es mai longa que lo nombre de chifras autorizat."
#: conn_shared_res.src
msgctxt ""
@@ -764,7 +764,7 @@ msgctxt ""
"STR_INVALID_DBASE_FILE\n"
"string.text"
msgid "The file '$filename$' is an invalid (or unrecognized) dBase file."
-msgstr "Lo fichièr '$filename$' es d'un format dBase invalid (o desconegut)."
+msgstr "Lo fichièr '$filename$' es d'un format dBase invalid (o reconegut)."
#: conn_shared_res.src
msgctxt ""
@@ -796,7 +796,7 @@ msgctxt ""
"STR_QUERY_INVALID_BETWEEN\n"
"string.text"
msgid "The query can not be executed. The 'BETWEEN' arguments are not correct."
-msgstr "Se pòt pas executar la requèsta. L'argument 'BETWEEN' es pas corrèct."
+msgstr "Se pòt pas executar la requèsta. Los arguments 'BETWEEN' son pas corrèctes."
#: conn_shared_res.src
msgctxt ""
@@ -812,7 +812,7 @@ msgctxt ""
"STR_TABLE_READONLY\n"
"string.text"
msgid "The table can not be changed. It is read only."
-msgstr "Es pas possible de cambiar la taula. Es sonque de lectura."
+msgstr "Es pas possible de cambiar la taula. Es sonque en lectura."
#: conn_shared_res.src
msgctxt ""
@@ -820,7 +820,7 @@ msgctxt ""
"STR_DELETE_ROW\n"
"string.text"
msgid "The row could not be deleted. The option \"Display inactive records\" is set."
-msgstr "Se pòt pas escafar la linha. L'opcion \"Mostrar los enregistraments inactius\" es causida."
+msgstr "Se pòt pas suprimir la linha. L'opcion \"Afichar los enregistraments inactius\" es activada."
#: conn_shared_res.src
msgctxt ""
@@ -828,7 +828,7 @@ msgctxt ""
"STR_ROW_ALREADY_DELETED\n"
"string.text"
msgid "The row could not be deleted. It is already deleted."
-msgstr "Se pòt pas escafar la linha. Es ja escafada."
+msgstr "Se pòt pas suprimir la linha. Es ja suprimida."
#: conn_shared_res.src
msgctxt ""
@@ -844,7 +844,7 @@ msgctxt ""
"STR_QUERY_NO_TABLE\n"
"string.text"
msgid "The query can not be executed. It contains no valid table."
-msgstr "Se pòt pas executar la requèsta. Conten pas cap de taulas validas."
+msgstr "Se pòt pas executar la requèsta. Conten pas cap de taula valida."
#: conn_shared_res.src
msgctxt ""
@@ -860,7 +860,7 @@ msgctxt ""
"STR_INVALID_PARA_COUNT\n"
"string.text"
msgid "The count of the given parameter values doesn't match the parameters."
-msgstr "La valor del nombre dels paramètres correspond pas als paramètres."
+msgstr "Lo nombre de valors de paramètre correspond pas als paramètres."
#: conn_shared_res.src
msgctxt ""
@@ -884,7 +884,7 @@ msgctxt ""
"STR_NO_JAVA\n"
"string.text"
msgid "No Java installation could be found. Please check your installation."
-msgstr "Pas cap d'installacion Java installada. Se vos plai, verificatz la vòstra installacion."
+msgstr "Pas cap d'installacion Java installada. Se vos plai, verificatz vòstra installacion."
#: conn_shared_res.src
msgctxt ""
@@ -892,7 +892,7 @@ msgctxt ""
"STR_NO_RESULTSET\n"
"string.text"
msgid "The execution of the query doesn't return a valid result set."
-msgstr "L'execucion de la requèsta renvia pas un resultat valid."
+msgstr "L'execucion de la requèsta renvia pas un ensemble de resultats valid."
#: conn_shared_res.src
msgctxt ""
@@ -900,7 +900,7 @@ msgctxt ""
"STR_NO_ROWCOUNT\n"
"string.text"
msgid "The execution of the update statement doesn't effect any rows."
-msgstr "L'execucion de la comanda d'actualizacion (UPDATE) afectarà pas cap de linhas."
+msgstr "L'execucion de la comanda d'actualizacion (UPDATE) a pas cap d'efièch sus las linhas."
#: conn_shared_res.src
msgctxt ""
@@ -908,7 +908,7 @@ msgctxt ""
"STR_NO_CLASSNAME_PATH\n"
"string.text"
msgid "The additional driver class path is '$classpath$'."
-msgstr "Lo camin (path) de la classa de pilòt de mai es '$classpath$'."
+msgstr "Lo camin (path) de la classa de pilòt suplementari es '$classpath$'."
#: conn_shared_res.src
msgctxt ""
@@ -932,7 +932,7 @@ msgctxt ""
"STR_NO_KDE_INST\n"
"string.text"
msgid "No suitable KDE installation was found."
-msgstr "Pas cap de fichièrs d'installacion KDE trapat."
+msgstr "Cap d'installacion apropriada de KDE es pas estada trobada."
#: conn_shared_res.src
msgctxt ""
@@ -940,7 +940,7 @@ msgctxt ""
"STR_KDE_VERSION_TOO_OLD\n"
"string.text"
msgid "KDE version $major$.$minor$ or higher is required to access the KDE Address Book."
-msgstr "Una version KDE $major$.$minor$ o mai nauta es demandada per accedir al quasernet d'adreças KDE."
+msgstr "Una version KDE $major$.$minor$ o superiora es necessària per accedir al quasernet d'adreças KDE."
#: conn_shared_res.src
msgctxt ""
@@ -948,7 +948,7 @@ msgctxt ""
"STR_KDE_VERSION_TOO_NEW\n"
"string.text"
msgid "The found KDE version is too new. Only KDE up to version $major$.$minor$ is known to work with this product.\n"
-msgstr "La version KDE es tròp novèla. Sonque la version $major$.$minor$ es coneguda per foncionar amb aqueste produch.\n"
+msgstr "La version KDE es tròp recenta. Sonque la version $major$.$minor$ es coneguda per foncionar amb aqueste produch.\n"
#: conn_shared_res.src
msgctxt ""
@@ -959,7 +959,7 @@ msgid ""
"If you are sure that your KDE version works, you might execute the following Basic macro to disable this version check:\n"
"\n"
msgstr ""
-"Se sètz segur que vòstra version de KDE fonciona, vos calriá executar la macrò Basic seguenta per desactivar la verificacion de la version:\n"
+"Se sètz segur que vòstra version de KDE fonciona, vos caldriá executar la macro Basic seguenta per desactivar la verificacion de la version :\n"
"\n"
#: conn_shared_res.src
@@ -968,7 +968,7 @@ msgctxt ""
"STR_PARA_ONLY_PREPARED\n"
"string.text"
msgid "Parameters can appear only in prepared statements."
-msgstr "Los paramètres apareisson sonque dins una comanda preparada."
+msgstr "Los paramètres apareisson pas que dins d'instruccions preparadas."
#: conn_shared_res.src
msgctxt ""
@@ -976,7 +976,7 @@ msgctxt ""
"STR_NO_TABLE\n"
"string.text"
msgid "No such table!"
-msgstr "Pas cap de taula !"
+msgstr "Pas cap de taula d'aquela mena !"
#: conn_shared_res.src
msgctxt ""
@@ -984,7 +984,7 @@ msgctxt ""
"STR_NO_MAC_OS_FOUND\n"
"string.text"
msgid "No suitable Mac OS installation was found."
-msgstr "Pas cap d'installacion Mac OS trapada."
+msgstr "Cap d'installacion Mac OS pas trobada."
#: conn_shared_res.src
msgctxt ""
@@ -992,7 +992,7 @@ msgctxt ""
"STR_NO_STROAGE\n"
"string.text"
msgid "The connection can not be established. No storage or URL was given."
-msgstr "La connexion se pòt pas establir. Pas d'URL nimai de d'endrech de cargament donats."
+msgstr "La connexion se pòt pas establir. Cap d'emmagazinatge o d'URL es pas estat donat."
#: conn_shared_res.src
msgctxt ""
@@ -1000,7 +1000,7 @@ msgctxt ""
"STR_INVALID_FILE_URL\n"
"string.text"
msgid "The given URL contains no valid local file system path. Please check the location of your database file."
-msgstr "L'URL conten pas de camin valid cap al sistèma de fichièr local. Se vos plai, verificatz l'emplaçament del fichièr de vòstra banca de donadas."
+msgstr "L'URL conten pas cap de camin valid cap al sistèma de fichièr local. Se vos plai, verificatz l'emplaçament del fichièr de banca de donadas."
#: conn_shared_res.src
msgctxt ""
@@ -1008,7 +1008,7 @@ msgctxt ""
"STR_NO_TABLE_CONTAINER\n"
"string.text"
msgid "An error occurred while obtaining the connection's table container."
-msgstr "I a agut una error pendent la connexion al contenidor de las taulas."
+msgstr "Una error s'es producha pendent la connexion al contenidor de taulas de connexion."
#: conn_shared_res.src
msgctxt ""
@@ -1016,7 +1016,7 @@ msgctxt ""
"STR_NO_TABLE_EDITOR_DIALOG\n"
"string.text"
msgid "An error occurred while creating the table editor dialog."
-msgstr "I a agut una error pendent la creacion del dialòg de l'editor de taula."
+msgstr "Una error s'es producha pendent la creacion de la bóstia de dialòg de l'editor de taula."
#: conn_shared_res.src
msgctxt ""
@@ -1032,7 +1032,7 @@ msgctxt ""
"STR_NO_DOCUMENTUI\n"
"string.text"
msgid "The provided DocumentUI is not allowed to be NULL."
-msgstr "Lo provesidor del DocumentUI pòt pas èsser NULL."
+msgstr "Lo DocumentUI provesit es pas autorizat a èsser NULL."
#: conn_error_message.src
msgctxt ""
@@ -1048,7 +1048,7 @@ msgctxt ""
"256 + 2*200 + 0\n"
"string.text"
msgid "The statement contains a cyclic reference to one or more sub queries."
-msgstr "L'instruccion conten una referéncia circulara a una o mai d'una sosrequèsta."
+msgstr "L'instruccion conten una referéncia ciclica a una o mantuna sosrequèsta."
#: conn_error_message.src
msgctxt ""
@@ -1056,7 +1056,7 @@ msgctxt ""
"256 + 2*300 + 0\n"
"string.text"
msgid "The name must not contain any slashes ('/')."
-msgstr "Lo nom deu pas conténer de slash ('/')."
+msgstr "Lo nom deu pas conténer cap de slash ('/')."
#: conn_error_message.src
msgctxt ""
@@ -1072,7 +1072,7 @@ msgctxt ""
"256 + 2*302 + 0\n"
"string.text"
msgid "Query names must not contain quote characters."
-msgstr "Los noms de requèsta devon pas conténer de verguetas."
+msgstr "Los noms de requèsta devon pas conténer cap de verguetas."
#: conn_error_message.src
msgctxt ""
@@ -1080,7 +1080,7 @@ msgctxt ""
"256 + 2*303 + 0\n"
"string.text"
msgid "The name '$1$' is already in use in the database."
-msgstr "Lo nom '$1$' ja es emplegat dins la banca de donadas."
+msgstr "Lo nom '$1$' es ja emplegat dins la banca de donadas."
#: conn_error_message.src
msgctxt ""
@@ -1088,7 +1088,7 @@ msgctxt ""
"256 + 2*304 + 0\n"
"string.text"
msgid "No connection to the database exists."
-msgstr "Existís pas de connexion a la banca de donadas."
+msgstr "Existís pas cap de connexion a la banca de donadas."
#: conn_error_message.src
msgctxt ""
@@ -1096,7 +1096,7 @@ msgctxt ""
"256 + 2*500 + 0\n"
"string.text"
msgid "No $1$ exists."
-msgstr "Existís pas de $1$."
+msgstr "Existís pas cap de $1$."
#: conn_error_message.src
msgctxt ""
diff --git a/source/oc/cui/source/customize.po b/source/oc/cui/source/customize.po
index ad43b577af6..16cef7178d7 100644
--- a/source/oc/cui/source/customize.po
+++ b/source/oc/cui/source/customize.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-03-03 09:44+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-07-07 11:14+0000\n"
"Last-Translator: Cédric <cvalmary@yahoo.fr>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: oc\n"
@@ -12,9 +12,9 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1362303865.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1373195699.0\n"
#: eventdlg.src
msgctxt ""
@@ -95,7 +95,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXPAGE_TOOLBARS\n"
"pageitem.text"
msgid "Toolbars"
-msgstr "Barras d'espleches"
+msgstr "Barras d'aisinas"
#: cfg.src
msgctxt ""
@@ -128,7 +128,7 @@ msgctxt ""
"TEXT_BEGIN_GROUP\n"
"#define.text"
msgid "Begin a Group"
-msgstr "Començament de grop"
+msgstr "Començar un grop"
#: cfg.src
msgctxt ""
@@ -192,7 +192,7 @@ msgctxt ""
"TEXT_TOOLBAR_NAME\n"
"#define.text"
msgid "Toolbar Name"
-msgstr "Nom de la barra d'espleches"
+msgstr "Nom de la barra d'aisinas"
#: cfg.src
msgctxt ""
@@ -272,7 +272,7 @@ msgctxt ""
"ID_ADD_SUBMENU\n"
"menuitem.text"
msgid "Add Submenu..."
-msgstr "Apondre un sosmenut..."
+msgstr "Apondre un sosmenú..."
#: cfg.src
msgctxt ""
@@ -324,7 +324,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_NEW_TOOLBAR\n"
"string.text"
msgid "New Toolbar %n"
-msgstr "Barra d'espleches novèla %n"
+msgstr "Barra d'aisinas novèla %n"
#: cfg.src
msgctxt ""
@@ -340,7 +340,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_ADD_SUBMENU\n"
"string.text"
msgid "Add Submenu"
-msgstr "Apondre un sosmenut"
+msgstr "Apondre un sosmenú"
#: cfg.src
msgctxt ""
@@ -348,7 +348,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_SUBMENU_NAME\n"
"string.text"
msgid "Submenu name"
-msgstr "Nom del sosmenut"
+msgstr "Nom del sosmenú"
#: cfg.src
msgctxt ""
@@ -430,7 +430,7 @@ msgid ""
"The size of an icon should be 16x16 pixel to achieve best quality. Different sized icons will be scaled automatically."
msgstr ""
"Remarca:\n"
-"Per una qualitat melhora, cal que la talha d'una icòna siá de 16x16 pixels. Las icònas de talha diferentas seràn mesas a l'escala automaticament."
+"Per una qualitat melhora, cal que la talha d'una icòna siá de 16x16 pixèls. Las icònas de talha diferentas seràn mesas a l'escala automaticament."
#: cfg.src
msgctxt ""
@@ -450,8 +450,8 @@ msgid ""
"The files listed below could not be imported.\n"
"The file format could not be interpreted."
msgstr ""
-"Pas possible d'importar los fichièrs afichats çaijós.\n"
-"Pas possible d'interpretar lo format del fichièr."
+"Impossible d'importar los fichièrs afichats çaijós.\n"
+"Impossible d'interpretar lo format del fichièr."
#: cfg.src
msgctxt ""
@@ -467,7 +467,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_IMPORT_ICON_ERROR\n"
"string.text"
msgid "The files listed below could not be imported. The file format could not be interpreted."
-msgstr "Pas possible d'importar los fichièrs afichats çai-jos. Pas possible d'interpretar lo format del fichièr."
+msgstr "Impossible d'importar los fichièrs afichats çaijós. Impossible d'interpretar lo format del fichièr."
#: cfg.src
msgctxt ""
@@ -511,7 +511,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_PRODUCTNAME_TOOLBARS\n"
"string.text"
msgid "%PRODUCTNAME %MODULENAME Toolbars"
-msgstr "Barras d'espleches %PRODUCTNAME %MODULENAME"
+msgstr "Barras d'aisinas de %PRODUCTNAME %MODULENAME"
#: cfg.src
msgctxt ""
@@ -519,7 +519,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_TOOLBAR\n"
"string.text"
msgid "Toolbar"
-msgstr "Barra d'espleches"
+msgstr "Barra d'aisinas"
#: cfg.src
msgctxt ""
@@ -527,7 +527,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_TOOLBAR_CONTENT\n"
"string.text"
msgid "Toolbar Content"
-msgstr "Contengut de la barra d'espleches"
+msgstr "Contengut de la barra d'aisinas"
#: cfg.src
msgctxt ""
@@ -559,7 +559,7 @@ msgctxt ""
"QBX_CONFIRM_DELETE_TOOLBAR\n"
"querybox.text"
msgid "There are no more commands on the toolbar. Do you want to delete the toolbar?"
-msgstr "I a pas pus de comanda dins la barra d'espleches. Volètz suprimir la barra d'espleches ?"
+msgstr "I a pas pus de comanda dins la barra d'aisinas. Volètz suprimir la barra d'aisinas ?"
#: cfg.src
msgctxt ""
@@ -567,7 +567,7 @@ msgctxt ""
"QBX_CONFIRM_RESET\n"
"querybox.text"
msgid "The menu configuration for %SAVE IN SELECTION% will be reset to the factory settings. Do you want to continue?"
-msgstr "La configuracion de las barras d'aisinas per %SAVE IN SELECTION% serà restablida seguent los paramètres del fabricaire. Volètz contunhar ?"
+msgstr "La configuracion de las barras d'aisinas per %SAVE IN SELECTION% serà restablida segon los paramètres del fabricant. Volètz contunhar ?"
#: cfg.src
msgctxt ""
@@ -575,7 +575,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_CONFIRM_MENU_RESET\n"
"string.text"
msgid "The menu configuration for %SAVE IN SELECTION% will be reset to the factory settings. Do you want to continue?"
-msgstr "La configuracion del menú per %SAVE IN SELECTION% serà restablida seguent los paramètres del fabricant. Volètz contunhar ?"
+msgstr "La configuracion del menú per %SAVE IN SELECTION% serà restablida segon los paramètres del fabricant. Volètz contunhar ?"
#: cfg.src
msgctxt ""
@@ -583,7 +583,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_CONFIRM_TOOLBAR_RESET\n"
"string.text"
msgid "The toolbar configuration for %SAVE IN SELECTION% will be reset to the factory settings. Do you want to continue?"
-msgstr "La configuracion de las barras d'espleches per %SAVE IN SELECTION% serà restablida seguent los paramètres del fabricaire. Volètz contunhar ?"
+msgstr "La configuracion de las barras d'aisinas per %SAVE IN SELECTION% serà restablida segon los paramètres del fabricant. Volètz contunhar ?"
#: cfg.src
msgctxt ""
@@ -591,7 +591,7 @@ msgctxt ""
"QBX_CONFIRM_RESTORE_DEFAULT\n"
"querybox.text"
msgid "This will delete all changes previously made to this toolbar. Do you really want to reset the toolbar?"
-msgstr "Aquela operacion va suprimir las modificacions totas efectuadas sus aquela barra d'espleches. Volètz vertadièrament restablir la barra d'espleches ?"
+msgstr "Aquela operacion va suprimir totas las modificacions efectuadas sus aquela barra d'aisinas. Sètz segur que volètz restablir la barra d'aisinas ?"
#: cfg.src
msgctxt ""
@@ -599,7 +599,7 @@ msgctxt ""
"IBX_MNUCFG_ALREADY_INCLUDED\n"
"infobox.text"
msgid "Function is already included in this popup."
-msgstr "Aquesta foncion ja es inclusa dins aqueste Pop-up."
+msgstr "Aquesta foncion es ja inclusa dins aqueste Pop-up."
#: cfg.src
msgctxt ""
@@ -623,7 +623,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_RENAME_TOOLBAR\n"
"string.text"
msgid "Rename Toolbar"
-msgstr "Tornar nomenar la barra d'espleches"
+msgstr "Tornar nomenar la barra d'aisinas"
#: cfg.src
msgctxt ""
@@ -639,7 +639,7 @@ msgctxt ""
"BUTTON_STR_DOWN\n"
"string.text"
msgid "Down"
-msgstr "Aval"
+msgstr "Bas"
#: acccfg.src
msgctxt ""
@@ -765,7 +765,7 @@ msgctxt ""
"STR_BASICMACROS\n"
"string.text"
msgid "BASIC Macros"
-msgstr "Màcros BASIC"
+msgstr "Macros BASIC"
#: acccfg.src
msgctxt ""
@@ -819,7 +819,7 @@ msgctxt ""
"PB_ASSIGN_COMPONENT\n"
"pushbutton.text"
msgid "Com~ponent..."
-msgstr "Com~pausant..."
+msgstr "Com~ponent..."
#: macropg.src
msgctxt ""
@@ -933,7 +933,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_EVENT_SAVEASDOCDONE\n"
"string.text"
msgid "Document has been saved as"
-msgstr "Lo document es estat salvat jos"
+msgstr "Lo document es estat enregistrat jos"
#: macropg.src
msgctxt ""
@@ -949,7 +949,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_EVENT_DEACTIVATEDOC\n"
"string.text"
msgid "Deactivate Document"
-msgstr "Desactivar un document"
+msgstr "Desactivar lo document"
#: macropg.src
msgctxt ""
@@ -1013,7 +1013,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_EVENT_SUBCOMPONENT_OPENED\n"
"string.text"
msgid "Loaded a sub component"
-msgstr "Un soscompausant es estat cargat"
+msgstr "Un soscomponent es estat cargat"
#: macropg.src
msgctxt ""
@@ -1021,7 +1021,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_EVENT_SUBCOMPONENT_CLOSED\n"
"string.text"
msgid "Closed a sub component"
-msgstr "Un soscompausant es estat tampat"
+msgstr "Un soscomponent es estat tampat"
#: macropg.src
msgctxt ""
@@ -1101,7 +1101,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_EVENT_FOCUSGAINED\n"
"string.text"
msgid "When receiving focus"
-msgstr "A la recepcion del fòcus"
+msgstr "A la recepcion del focus"
#: macropg.src
msgctxt ""
@@ -1109,7 +1109,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_EVENT_FOCUSLOST\n"
"string.text"
msgid "When losing focus"
-msgstr "A la pèrda del fòcus"
+msgstr "A la pèrda del focus"
#: macropg.src
msgctxt ""
@@ -1133,7 +1133,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_EVENT_KEYUP\n"
"string.text"
msgid "Key released"
-msgstr "Tòca daissada"
+msgstr "Al daissar anar de la tòca"
#: macropg.src
msgctxt ""
@@ -1165,7 +1165,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_EVENT_MOUSEDRAGGED\n"
"string.text"
msgid "Mouse moved while key pressed"
-msgstr "Mirga desplaçada al moment de la quichada d'una tòca"
+msgstr "Desplaçament de la mirga e quichada d'una tòca"
#: macropg.src
msgctxt ""
@@ -1189,7 +1189,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_EVENT_MOUSEMOVED\n"
"string.text"
msgid "Mouse moved"
-msgstr "Mirga desplaçada"
+msgstr "Desplaçament de la mirga"
#: macropg.src
msgctxt ""
@@ -1229,7 +1229,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_EVENT_RESETTED\n"
"string.text"
msgid "After resetting"
-msgstr "Aprèp lo cargament"
+msgstr "Aprèp lo restabliment"
#: macropg.src
msgctxt ""
@@ -1269,7 +1269,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_EVENT_UNLOADING\n"
"string.text"
msgid "Before unloading"
-msgstr "Abans lo cargament"
+msgstr "Abans lo descargament"
#: macropg.src
msgctxt ""
@@ -1277,7 +1277,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_EVENT_UNLOADED\n"
"string.text"
msgid "When unloading"
-msgstr "Al moment del cargament"
+msgstr "Al moment del descargament"
#: macropg.src
msgctxt ""
@@ -1285,7 +1285,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_EVENT_CHANGED\n"
"string.text"
msgid "Changed"
-msgstr "Modificat(adas)"
+msgstr "Modificat"
#: macropg.src
msgctxt ""
@@ -1309,7 +1309,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_EVENT_SAVEDOCFAILED\n"
"string.text"
msgid "Saving of document failed"
-msgstr "L'enregistrament a fracassat"
+msgstr "L'enregistrament del document a fracassat"
#: macropg.src
msgctxt ""
@@ -1341,7 +1341,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_EVENT_COPYTODOCFAILED\n"
"string.text"
msgid "Creating of document copy failed"
-msgstr "La creacion d'una còpia del document a fracassat"
+msgstr "La creacion de la còpia del document a fracassat"
#: macropg.src
msgctxt ""
@@ -1397,7 +1397,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_EVENT_STORAGECHANGED\n"
"string.text"
msgid "Document has got a new storage"
-msgstr "Lo document a un estocatge novèl"
+msgstr "Lo document a un emmagazinatge novèl"
#: macropg.src
msgctxt ""
@@ -1421,7 +1421,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_EVENT_DOUBLECLICK\n"
"string.text"
msgid "Double click"
-msgstr "Dobleclic"
+msgstr "Clic doble"
#: macropg.src
msgctxt ""
diff --git a/source/oc/cui/source/dialogs.po b/source/oc/cui/source/dialogs.po
index 82033464128..b8647c328b5 100644
--- a/source/oc/cui/source/dialogs.po
+++ b/source/oc/cui/source/dialogs.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-02-12 12:57+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-03-07 07:04+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-07-07 13:24+0000\n"
"Last-Translator: Cédric <cvalmary@yahoo.fr>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: oc\n"
@@ -12,9 +12,9 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
-"X-Generator: Pootle 2.5.0-beta1\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1362639896.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1373203494.0\n"
#: newtabledlg.src
msgctxt ""
@@ -23,7 +23,7 @@ msgctxt ""
"FT_COLUMNS\n"
"fixedtext.text"
msgid "Number of columns:"
-msgstr "Nombre de colomnas:"
+msgstr "Nombre de colomnas :"
#: newtabledlg.src
msgctxt ""
@@ -32,7 +32,7 @@ msgctxt ""
"FT_ROWS\n"
"fixedtext.text"
msgid "Number of rows:"
-msgstr "Nombre de linhas:"
+msgstr "Nombre de linhas :"
#: newtabledlg.src
msgctxt ""
@@ -138,7 +138,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVX_DLG_INPUTRECORDNO\n"
"modaldialog.text"
msgid "Record Number"
-msgstr "Nombre del enregistrament"
+msgstr "Numèro de l'enregistrament"
#: dlgname.src
msgctxt ""
@@ -198,7 +198,7 @@ msgctxt ""
"FT_NEWLIB\n"
"fixedtext.text"
msgid "Enter the name for the new library."
-msgstr "Sasissètz lo nom de la bibliotèca novèla"
+msgstr "Picatz lo nom de la novèla bibliotèca."
#: scriptdlg.src
msgctxt ""
@@ -225,7 +225,7 @@ msgctxt ""
"STR_FT_NEWMACRO\n"
"string.text"
msgid "Enter the name for the new macro."
-msgstr "Sasissètz lo nom de la macro novèla"
+msgstr "Picatz lo nom de la novèla macro."
#: scriptdlg.src
msgctxt ""
@@ -243,7 +243,7 @@ msgctxt ""
"STR_FT_RENAME\n"
"string.text"
msgid "Enter the new name for the selected object."
-msgstr "Sasissètz lo nom novèl de l'objècte seleccionat."
+msgstr "Picatz lo nom novèl de l'objècte seleccionat."
#: scriptdlg.src
msgctxt ""
@@ -259,7 +259,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_DELQUERY\n"
"string.text"
msgid "Do you want to delete the following object?"
-msgstr "Volète suprimir l'objècte seguent ?"
+msgstr "Volètz suprimir l'objècte seguent ?"
#: scriptdlg.src
msgctxt ""
@@ -283,7 +283,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_DELFAILEDPERM\n"
"string.text"
msgid " You do not have permission to delete this object."
-msgstr " Avètz pas los dreches per suprimir aquel objècte."
+msgstr " Avètz pas los dreches requesits per suprimir aqueste objècte."
#: scriptdlg.src
msgctxt ""
@@ -307,7 +307,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_CREATEFAILEDDUP\n"
"string.text"
msgid " Object with the same name already exists."
-msgstr " Un objècte a ja lo nom meteis."
+msgstr " Un objècte qu'a lo nom meteis existís ja."
#: scriptdlg.src
msgctxt ""
@@ -315,7 +315,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_CREATEFAILEDPERM\n"
"string.text"
msgid " You do not have permission to create this object."
-msgstr " Avètz pas los dreches per crear aquel objècte."
+msgstr " Avètz pas los dreches requesits per crear aqueste objècte."
#: scriptdlg.src
msgctxt ""
@@ -339,7 +339,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_RENAMEFAILEDPERM\n"
"string.text"
msgid " You do not have permission to rename this object."
-msgstr " Avètz pas los dreches per tornar nomenar aquel objècte."
+msgstr " Avètz pas los dreches requesits per tornar nomenar aqueste objècte."
#: scriptdlg.src
msgctxt ""
@@ -347,7 +347,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_RENAMEFAILED_TITLE\n"
"string.text"
msgid "Error Renaming Object"
-msgstr "Error al moment de nomenar l'objècte"
+msgstr "Error al moment de l'atribucion d'un nom novèl a l'objècte"
#: scriptdlg.src
msgctxt ""
@@ -355,7 +355,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_ERROR_TITLE\n"
"string.text"
msgid "%PRODUCTNAME Error"
-msgstr "%PRODUCTNAME Macros"
+msgstr "Error de %PRODUCTNAME"
#: scriptdlg.src
msgctxt ""
@@ -363,7 +363,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_ERROR_LANG_NOT_SUPPORTED\n"
"string.text"
msgid "The scripting language %LANGUAGENAME is not supported."
-msgstr "Lo lengagte d'escript %LANGUAGENAME es pas pres en compte."
+msgstr "Lo lengatge d'escript %LANGUAGENAME es pas pres en carga."
#: scriptdlg.src
msgctxt ""
@@ -419,7 +419,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_ERROR_TYPE_LABEL\n"
"string.text"
msgid "Type:"
-msgstr "Tipe:"
+msgstr "Tipe :"
#: scriptdlg.src
msgctxt ""
@@ -427,7 +427,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_ERROR_MESSAGE_LABEL\n"
"string.text"
msgid "Message:"
-msgstr "Messatge:"
+msgstr "Messatge :"
#: colorpicker.src
msgctxt ""
@@ -471,7 +471,7 @@ msgctxt ""
"CT_RED\n"
"fixedtext.text"
msgid "~Red"
-msgstr "~Rotge"
+msgstr "~Roge"
#: colorpicker.src
msgctxt ""
@@ -543,7 +543,7 @@ msgctxt ""
"FL_CMYK\n"
"fixedline.text"
msgid "CMYK"
-msgstr "CMYK"
+msgstr "CMJN"
#: colorpicker.src
msgctxt ""
@@ -649,7 +649,7 @@ msgctxt ""
"FT_MS_CONTENT\n"
"fixedtext.text"
msgid "Contents:"
-msgstr "Ensenhador :"
+msgstr "Contengut :"
#: gallery.src
msgctxt ""
@@ -676,7 +676,7 @@ msgctxt ""
"BTN_SEARCH\n"
"pushbutton.text"
msgid "~Find Files..."
-msgstr "~Recèrca de fichièrs..."
+msgstr "~Recercar de fichièrs..."
#: gallery.src
msgctxt ""
@@ -703,7 +703,7 @@ msgctxt ""
"CBX_PREVIEW\n"
"checkbox.text"
msgid "Pr~eview"
-msgstr "Pr~evisualizacion"
+msgstr "~Apercebut"
#: gallery.src
msgctxt ""
@@ -847,7 +847,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_GALLERY_READONLY\n"
"string.text"
msgid "(read-only)"
-msgstr "(sonque de lecture)"
+msgstr "(sonque en lectura)"
#: gallery.src
msgctxt ""
@@ -881,7 +881,7 @@ msgctxt ""
"ABOUT_STR_DESCRIPTION\n"
"string.text"
msgid "%PRODUCTNAME is a modern, easy-to-use, open source productivity suite for word processing, spreadsheets, presentations and more."
-msgstr "%PRODUCTNAME es una seguida burotica open source, modèrna e simple d'utilizar, per lo tractament de tèxt, las classadors, las presentacions e encara pus."
+msgstr "%PRODUCTNAME es una seguida burotica open source, modèrna e de bon utilizar, pel tractament de tèxte, las classadors, las presentacions e plan mai encara."
#: about.src
msgctxt ""
@@ -890,7 +890,7 @@ msgctxt ""
"ABOUT_STR_VENDOR\n"
"string.text"
msgid "This release was supplied by %OOOVENDOR"
-msgstr "Aquela version es provesida per %OOOVENDOR"
+msgstr "Aquesta version es provesida per %OOOVENDOR"
#: about.src
msgctxt ""
@@ -908,7 +908,7 @@ msgctxt ""
"ABOUT_STR_BASED\n"
"string.text"
msgid "LibreOffice was based on OpenOffice.org"
-msgstr "LibreOffice est basat sus OpenOffice.org"
+msgstr "LibreOffice es basat sus OpenOffice.org"
#: about.src
msgctxt ""
@@ -953,7 +953,7 @@ msgctxt ""
"ABOUT_BTN_WEBSITE\n"
"pushbutton.text"
msgid "Website"
-msgstr "Siti web"
+msgstr "Site Web"
#: about.src
msgctxt ""
@@ -962,7 +962,7 @@ msgctxt ""
"ABOUT_BTN_CANCEL\n"
"cancelbutton.text"
msgid "~Close"
-msgstr "~Barrar"
+msgstr "~Tampar"
#: srchxtra.src
msgctxt ""
@@ -998,7 +998,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXPAGE_CHAR_TWOLINES\n"
"pageitem.text"
msgid "Asian Layout"
-msgstr "Disposicion asiatica"
+msgstr "Mesa en pagina asiatica"
#: srchxtra.src
msgctxt ""
@@ -1007,7 +1007,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXPAGE_STD_PARAGRAPH\n"
"pageitem.text"
msgid "Indents & Spacing"
-msgstr "Identacions e espaciament"
+msgstr "Alinèas e espaçament"
#: srchxtra.src
msgctxt ""
@@ -1043,7 +1043,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXPAGE_BACKGROUND\n"
"pageitem.text"
msgid "Background"
-msgstr "Fons"
+msgstr "Rèire plan"
#: srchxtra.src
msgctxt ""
@@ -1077,7 +1077,7 @@ msgctxt ""
"FT_OTHER\n"
"fixedtext.text"
msgid "~Exchange characters"
-msgstr "~Cambiar los caractèrs"
+msgstr "Es~cambiar los caractèrs"
#: srchxtra.src
msgctxt ""
@@ -1113,7 +1113,7 @@ msgctxt ""
"FL_SIMILARITY\n"
"fixedline.text"
msgid "Settings"
-msgstr "Paramètres"
+msgstr "Parametratges"
#: srchxtra.src
msgctxt ""
@@ -1121,7 +1121,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXDLG_SEARCHSIMILARITY\n"
"modaldialog.text"
msgid "Similarity Search"
-msgstr "Recèrca de similaritats"
+msgstr "Recèrca de similaritat"
#: svuidlg.src
msgctxt ""
@@ -1166,7 +1166,7 @@ msgctxt ""
"PB_CHANGE_ICON\n"
"pushbutton.text"
msgid "~Other Icon..."
-msgstr "~Autras icònas..."
+msgstr "~Autra icòna..."
#: svuidlg.src
msgctxt ""
@@ -1192,7 +1192,7 @@ msgctxt ""
"MD_PASTE_OBJECT\n"
"modaldialog.text"
msgid "Paste Special"
-msgstr "Empegar especial"
+msgstr "Empegament especial"
#: svuidlg.src
msgctxt ""
@@ -1210,7 +1210,7 @@ msgctxt ""
"FT_LINKS\n"
"fixedtext.text"
msgid "Element:"
-msgstr "Element:"
+msgstr "Element :"
#: svuidlg.src
msgctxt ""
@@ -1237,7 +1237,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"cancelbutton.text"
msgid "~Close"
-msgstr "~Barrar"
+msgstr "~Tampar"
#: svuidlg.src
msgctxt ""
@@ -1309,7 +1309,7 @@ msgctxt ""
"FT_UPDATE\n"
"fixedtext.text"
msgid "Update:"
-msgstr "Actualizar"
+msgstr "Actualizar :"
#: svuidlg.src
msgctxt ""
@@ -1372,7 +1372,7 @@ msgctxt ""
"STR_BUTTONCLOSE\n"
"string.text"
msgid "~Close"
-msgstr "~Barrar"
+msgstr "~Tampar"
#: svuidlg.src
msgctxt ""
@@ -1381,7 +1381,7 @@ msgctxt ""
"STR_CLOSELINKMSG\n"
"string.text"
msgid "Are you sure you want to remove the selected link?"
-msgstr "Sètz segur de suprimir lo ligam seleccionat ?"
+msgstr "Sètz segur que volètz suprimir lo ligam seleccionat ?"
#: svuidlg.src
msgctxt ""
@@ -1390,7 +1390,7 @@ msgctxt ""
"STR_CLOSELINKMSG_MULTI\n"
"string.text"
msgid "Are you sure you want to remove the selected link?"
-msgstr "Sètz segur de suprimir lo ligam seleccionat ?"
+msgstr "Sètz segur que volètz suprimir lo ligam seleccionat ?"
#: svuidlg.src
msgctxt ""
@@ -1425,7 +1425,7 @@ msgctxt ""
"ED_FULL_SOURCE_NAME\n"
"edit.text"
msgid "Edit"
-msgstr "Edicion"
+msgstr "Editar"
#: svuidlg.src
msgctxt ""
@@ -1460,7 +1460,7 @@ msgctxt ""
"BTN_CLASS\n"
"pushbutton.text"
msgid "~Search..."
-msgstr "Cerca~r..."
+msgstr "~Recercar..."
#: svuidlg.src
msgctxt ""
@@ -1504,7 +1504,7 @@ msgctxt ""
"FT_EDIT\n"
"fixedtext.text"
msgid "~Text"
-msgstr "~Tèxt"
+msgstr "~Tèxte"
#: postdlg.src
msgctxt ""
@@ -1513,7 +1513,7 @@ msgctxt ""
"FL_POSTIT\n"
"fixedline.text"
msgid "Contents"
-msgstr "Ensenhador"
+msgstr "Contengut"
#: postdlg.src
msgctxt ""
@@ -1593,7 +1593,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXPAGE_AREA\n"
"pageitem.text"
msgid "Background"
-msgstr "Fons"
+msgstr "Rèire plan"
#: sdrcelldlg.src
msgctxt ""
@@ -1610,7 +1610,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVX_FORMAT_CELLS_DLG\n"
"tabdialog.text"
msgid "Format Cells"
-msgstr "Atributs de la cellula"
+msgstr "Formatatge de las cellulas"
#: grfflt.src
msgctxt ""
@@ -1637,7 +1637,7 @@ msgctxt ""
"DLG_FILTERMOSAIC_MTR_WIDTH\n"
"metricfield.text"
msgid " Pixel"
-msgstr " Pixel"
+msgstr " Pixèl"
#: grfflt.src
msgctxt ""
@@ -1655,7 +1655,7 @@ msgctxt ""
"DLG_FILTERMOSAIC_MTR_HEIGHT\n"
"metricfield.text"
msgid " Pixel"
-msgstr " Pixel"
+msgstr " Pixèl"
#: grfflt.src
msgctxt ""
@@ -1690,7 +1690,7 @@ msgctxt ""
"DLG_FILTERSOLARIZE_FT_THRESHOLD\n"
"fixedtext.text"
msgid "Threshold ~value"
-msgstr "~Valor del lindal"
+msgstr "~Valor del sulhet"
#: grfflt.src
msgctxt ""
@@ -1725,7 +1725,7 @@ msgctxt ""
"DLG_FILTERSEPIA_FT_SEPIA\n"
"fixedtext.text"
msgid "Aging degree"
-msgstr "Grau de vielhiment"
+msgstr "Gras de vielhiment"
#: grfflt.src
msgctxt ""
@@ -1829,7 +1829,7 @@ msgctxt ""
"FT_RADIOBUTTON\n"
"fixedtext.text"
msgid "Mark the default path for new files."
-msgstr "Marcar lo camin per defaut per los fichièrs novèls."
+msgstr "Indicar lo camin per defaut dels fichièrs novèls."
#: multipat.src
msgctxt ""
@@ -1896,7 +1896,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_ARCHIVE_TITLE\n"
"string.text"
msgid "Select Archives"
-msgstr "Seleccionar d'archius"
+msgstr "Seleccionar los archius"
#: multipat.src
msgctxt ""
@@ -1984,7 +1984,7 @@ msgctxt ""
"PB_IGNORERULE\n"
"pushbutton.text"
msgid "I~gnore Rule"
-msgstr "I~gnorar tot"
+msgstr "I~gnorar la règla"
#: SpellDialog.src
msgctxt ""
@@ -2065,7 +2065,7 @@ msgctxt ""
"ST_RESUME\n"
"string.text"
msgid "Resu~me"
-msgstr "To~rnar prene"
+msgstr "Re~prene"
#: SpellDialog.src
msgctxt ""
@@ -2074,7 +2074,7 @@ msgctxt ""
"ST_NOSUGGESTIONS\n"
"string.text"
msgid "(no suggestions)"
-msgstr "(Pas cap de suggestion)"
+msgstr "(pas cap de suggestion)"
#: SpellDialog.src
msgctxt ""
@@ -2109,7 +2109,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXDLG_SPELLCHECK\n"
"modelessdialog.text"
msgid "Spellcheck: "
-msgstr "Verificacion de ortografica: "
+msgstr "Verificacion ortografica : "
#: splitcelldlg.src
msgctxt ""
@@ -2127,7 +2127,7 @@ msgctxt ""
"FL_COUNT\n"
"fixedline.text"
msgid "Split"
-msgstr "Dividir"
+msgstr "Devesir"
#: splitcelldlg.src
msgctxt ""
@@ -2179,7 +2179,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_ERR_TEXTNOTFOUND\n"
"string.text"
msgid "No alternatives found."
-msgstr "Pas cap d'alternativas trapadas."
+msgstr "Cap d'alternativas pas trobadas."
#: cuires.src
msgctxt ""
@@ -2187,7 +2187,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_SELECT_FILE_IFRAME\n"
"string.text"
msgid "Select File for Floating Frame"
-msgstr "Seleccionar un fichièr per l'encastre flotant"
+msgstr "Seleccionar un fichièr pel quadre flotant"
#: cuires.src
msgctxt ""
@@ -2203,7 +2203,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_PRODMACROS\n"
"string.text"
msgid "%PRODUCTNAME Macros"
-msgstr "%PRODUCTNAME Macros"
+msgstr "Macros %PRODUCTNAME"
#: cuires.src
msgctxt ""
@@ -2342,7 +2342,7 @@ msgctxt ""
"CB_HANGUL_ONLY\n"
"checkbox.text"
msgid "Hangul ~only"
-msgstr "Sonque Han~gul"
+msgstr "Unicament Han~gul"
#: hangulhanjadlg.src
msgctxt ""
@@ -2351,7 +2351,7 @@ msgctxt ""
"CB_HANJA_ONLY\n"
"checkbox.text"
msgid "Hanja onl~y"
-msgstr "Sonque Han~ja"
+msgstr "Unicament Han~ja"
#: hangulhanjadlg.src
msgctxt ""
@@ -2360,7 +2360,7 @@ msgctxt ""
"CB_REPLACE_BY_CHARACTER\n"
"checkbox.text"
msgid "Replace b~y character"
-msgstr "Replaçar ~caractèr per caractèr"
+msgstr "Remplaçar ~caractèr per caractèr"
#: hangulhanjadlg.src
msgctxt ""
@@ -2422,7 +2422,7 @@ msgctxt ""
"CB_SHOWRECENTLYFIRST\n"
"checkbox.text"
msgid "Show recently used entries first"
-msgstr "Afichar dins un primièr temps las dintradas utilizadas recentament"
+msgstr "Afichar dins un primièr temps las entradas utilizadas recentament"
#: hangulhanjadlg.src
msgctxt ""
@@ -2431,7 +2431,7 @@ msgctxt ""
"CB_AUTOREPLACEUNIQUE\n"
"checkbox.text"
msgid "Replace all unique entries automatically"
-msgstr "Remplaçar automaticament totas las dintradas unicas"
+msgstr "Remplaçar automaticament totas las entradas unicas"
#: hangulhanjadlg.src
msgctxt ""
@@ -2458,7 +2458,7 @@ msgctxt ""
"PB_HHO_DELETE\n"
"pushbutton.text"
msgid "Delete"
-msgstr "Suprimir"
+msgstr "Escafar"
#: hangulhanjadlg.src
msgctxt ""
@@ -2501,7 +2501,7 @@ msgctxt ""
"STR_EDITHINT\n"
"string.text"
msgid "[Enter text here]"
-msgstr "[Sasissètz lo tèxte aicí]"
+msgstr "[Picatz lo tèxte aicí]"
#: hangulhanjadlg.src
msgctxt ""
@@ -2546,7 +2546,7 @@ msgctxt ""
"PB_HHE_DELETE\n"
"pushbutton.text"
msgid "Delete"
-msgstr "Suprimir"
+msgstr "Escafar"
#: hangulhanjadlg.src
msgctxt ""
@@ -2563,7 +2563,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVX_MDLG_HANGULHANJA_EDIT\n"
"modaldialog.text"
msgid "Edit Custom Dictionary"
-msgstr "Editar lo diccionari de l'utilizaire"
+msgstr "Editar lo diccionari personalizat"
#: hlmarkwn.src
msgctxt ""
@@ -2589,7 +2589,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXFLOAT_HYPERLINK_MARKWND\n"
"modaldialog.text"
msgid "Target in Document"
-msgstr "Cibla a l'interior del document"
+msgstr "Cibla dins lo document"
#: hlmarkwn.src
msgctxt ""
@@ -2649,7 +2649,7 @@ msgctxt ""
"FT_PASSWD_NOTE\n"
"fixedtext.text"
msgid "Note: After a password has been set, the document will only open with "
-msgstr "Remarca: aprèp qu'un senhal es definit, lo document se dobrirà sonque amb el "
+msgstr "Remarca : aprèp qu'un senhal es estat definit, lo document se dobrirà pas qu'amb el "
#: passwdomdlg.src
msgctxt ""
@@ -2658,7 +2658,7 @@ msgctxt ""
"FL_FILE_SHARING_OPTIONS\n"
"fixedline.text"
msgid "File sharing password"
-msgstr "Senhal per lo fichièr partejat"
+msgstr "Senhal de partiment de fichièr"
#: passwdomdlg.src
msgctxt ""
@@ -2703,7 +2703,7 @@ msgctxt ""
"STR_MORE_OPTIONS\n"
"string.text"
msgid "More ~Options"
-msgstr "Autras ~opcions"
+msgstr "Mai d'~opcions"
#: passwdomdlg.src
msgctxt ""
@@ -2721,7 +2721,7 @@ msgctxt ""
"STR_ONE_PASSWORD_MISMATCH\n"
"string.text"
msgid "The confirmation password did not match the password. Set the password again by entering the same password in both boxes."
-msgstr "Lo senhal de confirmacion correspond pas al senhal. Vos cal sasir lo meteis senhal dins las doas zònas de tèxte."
+msgstr "Lo senhal de confirmacion correspond pas al senhal. Definissètz tornarmai lo senhal en picant lo meteis senhal dins las doas zònas."
#: passwdomdlg.src
msgctxt ""
@@ -2730,7 +2730,7 @@ msgctxt ""
"STR_TWO_PASSWORDS_MISMATCH\n"
"string.text"
msgid "The confirmation passwords did not match the original passwords. Set the passwords again."
-msgstr "Los senhals de confirmacion correspondon pas als originals. Vos cal picar un còp de mai los senhals."
+msgstr "Los senhals de confirmacion correspondon pas als senhals originals. Definissètz un còp de mai los senhals."
#: passwdomdlg.src
msgctxt ""
@@ -2739,7 +2739,7 @@ msgctxt ""
"STR_INVALID_STATE_FOR_OK_BUTTON\n"
"string.text"
msgid "Please enter a password to open or to modify, or check the open read-only option to continue."
-msgstr "Sasissètz un senhal d'obertura o de modificacion, o entalhatz l'opcion de dobertura sonque de lectura per perseguir."
+msgstr "Picatz un senhal de dobertura o de modificacion, o marcatz l'opcion de dobertura sonque en lectura per contunhar."
#: passwdomdlg.src
msgctxt ""
@@ -2756,7 +2756,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"fixedtext.text"
msgid "The following columns are currently hidden. Please mark the fields you want to show and choose OK."
-msgstr "Las colomnas seguentas son amagadas pel moment. Seleccionatz las que volètz far afichar e clicatz sus D'acòrdi."
+msgstr "Las colomnas seguentas son amagadas pel moment. Seleccionatz los camps que volètz e clicatz sus D'acòrdi."
#: showcols.src
msgctxt ""
@@ -2826,7 +2826,7 @@ msgctxt ""
"FL_SEARCHFOR\n"
"fixedline.text"
msgid "Search for"
-msgstr "Recèrca per"
+msgstr "Recercar"
#: fmsearch.src
msgctxt ""
@@ -2862,7 +2862,7 @@ msgctxt ""
"FL_WHERE\n"
"fixedline.text"
msgid "Where to search"
-msgstr "Ont cercar"
+msgstr "Ont recercar"
#: fmsearch.src
msgctxt ""
@@ -2880,7 +2880,7 @@ msgctxt ""
"RB_ALLFIELDS\n"
"radiobutton.text"
msgid "All Fields"
-msgstr "Los camps totes"
+msgstr "Totes los camps"
#: fmsearch.src
msgctxt ""
@@ -2889,7 +2889,7 @@ msgctxt ""
"RB_SINGLEFIELD\n"
"radiobutton.text"
msgid "Single field"
-msgstr "Camp sol"
+msgstr "Camp unic"
#: fmsearch.src
msgctxt ""
@@ -2898,7 +2898,7 @@ msgctxt ""
"FL_OPTIONS\n"
"fixedline.text"
msgid "Settings"
-msgstr "Paramètres"
+msgstr "Parametratges"
#: fmsearch.src
msgctxt ""
@@ -2916,7 +2916,7 @@ msgctxt ""
"CB_USEFORMATTER\n"
"checkbox.text"
msgid "Apply field format"
-msgstr "Aplicar lo format pel camp"
+msgstr "Aplicar lo format de camp"
#: fmsearch.src
msgctxt ""
@@ -2934,7 +2934,7 @@ msgctxt ""
"CB_BACKWARD\n"
"checkbox.text"
msgid "Search backwards"
-msgstr "Recèrca cap al naut"
+msgstr "Recercar cap amont"
#: fmsearch.src
msgctxt ""
@@ -2943,7 +2943,7 @@ msgctxt ""
"CB_STARTOVER\n"
"checkbox.text"
msgid "From Beginning"
-msgstr "Del començament"
+msgstr "A partir del començament"
#: fmsearch.src
msgctxt ""
@@ -2970,7 +2970,7 @@ msgctxt ""
"CB_APPROX\n"
"checkbox.text"
msgid "Similarity Search"
-msgstr "Recèrca de similaritats"
+msgstr "Recèrca de similaritat"
#: fmsearch.src
msgctxt ""
@@ -2988,7 +2988,7 @@ msgctxt ""
"CB_HALFFULLFORMS\n"
"checkbox.text"
msgid "Match character width"
-msgstr "Respectar la cassa"
+msgstr "Respectar la chassa"
#: fmsearch.src
msgctxt ""
@@ -2997,7 +2997,7 @@ msgctxt ""
"CB_SOUNDSLIKECJK\n"
"checkbox.text"
msgid "Sounds like (Japanese)"
-msgstr "Similaritats japaneses"
+msgstr "Similaritats (Japanés)"
#: fmsearch.src
msgctxt ""
@@ -3042,7 +3042,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"cancelbutton.text"
msgid "~Close"
-msgstr "~Barrar"
+msgstr "~Tampar"
#: fmsearch.src
msgctxt ""
@@ -3099,7 +3099,7 @@ msgctxt ""
"RID_STR_FROM_TOP\n"
"string.text"
msgid "From top"
-msgstr "A partir del naut"
+msgstr "A partir d'amont"
#: fmsearch.src
msgctxt ""
@@ -3107,7 +3107,7 @@ msgctxt ""
"RID_STR_FROM_BOTTOM\n"
"string.text"
msgid "From bottom"
-msgstr "A partir del bas"
+msgstr "A partir d'aval"
#: fmsearch.src
msgctxt ""
@@ -3115,7 +3115,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXERR_SEARCH_NORECORD\n"
"errorbox.text"
msgid "No records corresponding to your data found."
-msgstr "Pas cap d'enregistraments trapats amb vòstra donada."
+msgstr "Cap d'enregistrament correspondent a vòstras donadas es pas estat detectat."
#: fmsearch.src
msgctxt ""
@@ -3131,7 +3131,7 @@ msgctxt ""
"RID_STR_OVERFLOW_FORWARD\n"
"string.text"
msgid "Overflow, search continued at the beginning"
-msgstr "Desbòrdament, la recèrca tòrna al començament"
+msgstr "Desbordament, la recèrca tòrna al començament"
#: fmsearch.src
msgctxt ""
@@ -3139,7 +3139,7 @@ msgctxt ""
"RID_STR_OVERFLOW_BACKWARD\n"
"string.text"
msgid "Overflow, search continued at the end"
-msgstr "Desbòrdament, la recèrca contunha a la fin"
+msgstr "Desbordament, la recèrca contunha a la fin"
#: fmsearch.src
msgctxt ""
@@ -3147,7 +3147,7 @@ msgctxt ""
"RID_STR_SEARCH_COUNTING\n"
"string.text"
msgid "counting records"
-msgstr "comptage dels enregistraments"
+msgstr "compte dels enregistraments"
#: hyperdlg.src
msgctxt ""
@@ -3192,7 +3192,7 @@ msgctxt ""
"FT_LOGIN\n"
"fixedtext.text"
msgid "~Login name"
-msgstr "~Nom d'utilizaire"
+msgstr "~Identificant"
#: hyperdlg.src
msgctxt ""
@@ -3228,7 +3228,7 @@ msgctxt ""
"BTN_BROWSE\n"
"imagebutton.quickhelptext"
msgid "Open web browser, copy an URL, and paste it to Target field"
-msgstr "Dubrissètz un navigador Web, copiatz un URL e pegatz lo dins lo camp cibla"
+msgstr "Dobrissètz un navigador Web, copiatz un URL e pegatz-lo dins lo camp cibla"
#: hyperdlg.src
msgctxt ""
@@ -3514,7 +3514,7 @@ msgctxt ""
"GRP_TARGET\n"
"fixedline.text"
msgid "Target in document"
-msgstr "Cibla a l'interior del document"
+msgstr "Cibla dins lo document"
#: hyperdlg.src
msgctxt ""
@@ -3872,7 +3872,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_HYPERDLG_HLINETTP_HELP\n"
"string.text"
msgid "This is where you create a hyperlink to a Web page or FTP server connection."
-msgstr "Creatz un ligam cap a una pagina Web, un servidor FTP."
+msgstr "Creatz un ligam cap a una pagina Web o una connexion a un servidor FTP."
#: hyperdlg.src
msgctxt ""
@@ -3944,4 +3944,4 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_HYPERDLG_QUERYOVERWRITE\n"
"string.text"
msgid "The file already exists. Overwrite?"
-msgstr "Lo fichièr existís ja. O remplaçar?"
+msgstr "Lo fichièr existís ja. L'espotir ?"
diff --git a/source/oc/cui/source/options.po b/source/oc/cui/source/options.po
index 87de730f936..64f0592404f 100644
--- a/source/oc/cui/source/options.po
+++ b/source/oc/cui/source/options.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-06-10 09:15+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-07-07 14:22+0000\n"
"Last-Translator: Cédric <cvalmary@yahoo.fr>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: oc\n"
@@ -12,9 +12,9 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
-"X-Generator: Pootle 2.5.0-beta1\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1370855743.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1373206965.0\n"
#: fontsubs.src
msgctxt ""
@@ -68,7 +68,7 @@ msgctxt ""
"FL_SOURCEVIEW\n"
"fixedline.text"
msgid "Font settings for HTML, Basic and SQL sources"
-msgstr "Parametratges de polissa per las sorgas HTML, Basic e SQL"
+msgstr "Parametratges de poliça per las fonts HTML, Basic e SQL"
#: fontsubs.src
msgctxt ""
@@ -86,7 +86,7 @@ msgctxt ""
"CB_NONPROP\n"
"checkbox.text"
msgid "Non-proportional fonts only"
-msgstr "Sonque las polissas non proporcionalas"
+msgstr "Unicament las poliças non proporcionalas"
#: fontsubs.src
msgctxt ""
@@ -113,7 +113,7 @@ msgctxt ""
"STR_HEADER2\n"
"string.text"
msgid "Screen only"
-msgstr "Ecran sonque"
+msgstr "Ecran unicament"
#: fontsubs.src
msgctxt ""
@@ -149,7 +149,7 @@ msgctxt ""
"FL_DEFTXTDIRECTION\n"
"fixedline.text"
msgid "Default text direction"
-msgstr "Orientacion del tèxt per defaut"
+msgstr "Orientacion del tèxte per defaut"
#: internationaloptions.src
msgctxt ""
@@ -158,7 +158,7 @@ msgctxt ""
"RB_TXTDIR_LEFT2RIGHT\n"
"radiobutton.text"
msgid "~Left-to-right"
-msgstr "D'es~quèrra a drecha"
+msgstr "D'es~quèrra cap a drecha"
#: internationaloptions.src
msgctxt ""
@@ -167,7 +167,7 @@ msgctxt ""
"RB_TXTDIR_RIGHT2LEFT\n"
"radiobutton.text"
msgid "~Right-to-left"
-msgstr "De ~drecha a esquèrra"
+msgstr "De ~drecha cap a esquèrra"
#: internationaloptions.src
msgctxt ""
@@ -176,7 +176,7 @@ msgctxt ""
"FL_SHEETVIEW\n"
"fixedline.text"
msgid "Sheet view"
-msgstr "Afichatge de lo fuèlh"
+msgstr "Afichatge del fuèlh"
#: internationaloptions.src
msgctxt ""
@@ -185,7 +185,7 @@ msgctxt ""
"CB_SHTVW_RIGHT2LEFT\n"
"checkbox.text"
msgid "Right-~to-left"
-msgstr "De ~drecha a esquèrra"
+msgstr "De ~drecha cap a esquèrra"
#: internationaloptions.src
msgctxt ""
@@ -194,7 +194,7 @@ msgctxt ""
"CB_SHTVW_CURRENTDOCONLY\n"
"checkbox.text"
msgid "~Current document only"
-msgstr "~Unicament per lo document actiu"
+msgstr "~Unicament pel document actiu"
#: optcolor.src
msgctxt ""
@@ -230,7 +230,7 @@ msgctxt ""
"PB_DELETESCHEME\n"
"pushbutton.text"
msgid "Delete"
-msgstr "Suprimir"
+msgstr "Escafar"
#: optcolor.src
msgctxt ""
@@ -248,7 +248,7 @@ msgctxt ""
"ST_ON\n"
"string.text"
msgid "On"
-msgstr "Actiu"
+msgstr "Activat"
#: optcolor.src
msgctxt ""
@@ -275,7 +275,7 @@ msgctxt ""
"ST_PREVIEW\n"
"string.text"
msgid "Preview"
-msgstr "Previsualizacion"
+msgstr "Apercebut"
#: optcolor.src
msgctxt ""
@@ -293,7 +293,7 @@ msgctxt ""
"FT_DOCCOLOR\n"
"fixedtext.text"
msgid "Document background"
-msgstr "Rèire plan dels documents"
+msgstr "Rèire plan del document"
#: optcolor.src
msgctxt ""
@@ -320,7 +320,7 @@ msgctxt ""
"CB_OBJECTBOUNDARIES\n"
"checkbox.text"
msgid "Object boundaries"
-msgstr "Delimitacions dels objèctes"
+msgstr "Delimitacions de l'objècte"
#: optcolor.src
msgctxt ""
@@ -329,7 +329,7 @@ msgctxt ""
"CB_TABLEBOUNDARIES\n"
"checkbox.text"
msgid "Table boundaries"
-msgstr "Delimitacions dels tablèus"
+msgstr "Delimitacions del tablèu"
#: optcolor.src
msgctxt ""
@@ -419,7 +419,7 @@ msgctxt ""
"CB_WRITERIDXSHADINGS\n"
"checkbox.text"
msgid "Index and table shadings"
-msgstr "Trama de fons pels indèxes"
+msgstr "Trama de fons dels indèxes e taulas"
#: optcolor.src
msgctxt ""
@@ -428,7 +428,7 @@ msgctxt ""
"FT_WRITERSCRIPTINDICATOR\n"
"fixedtext.text"
msgid "Script indicator"
-msgstr "Indicator d'escript"
+msgstr "Indicador d'escript"
#: optcolor.src
msgctxt ""
@@ -437,7 +437,7 @@ msgctxt ""
"CB_WRITERSECTIONBOUNDARIES\n"
"checkbox.text"
msgid "Section boundaries"
-msgstr "Delimitacions de las seccions"
+msgstr "Delimitacions de la seccion"
#: optcolor.src
msgctxt ""
@@ -500,7 +500,7 @@ msgctxt ""
"FT_HTMLKEYWORD\n"
"fixedtext.text"
msgid "Keyword highlighting"
-msgstr "Mesa en evidéncia dels mots claus"
+msgstr "Mesa en evidéncia del mot clau"
#: optcolor.src
msgctxt ""
@@ -590,7 +590,7 @@ msgctxt ""
"FT_CALCNOTESBACKGROUND\n"
"fixedtext.text"
msgid "Notes background"
-msgstr "Rèire plan de las nòtas"
+msgstr "Rèire plan dels comentaris"
#: optcolor.src
msgctxt ""
@@ -599,7 +599,7 @@ msgctxt ""
"FT_DRAW\n"
"fixedtext.text"
msgid "Drawing / Presentation"
-msgstr "Dessenh/Presentacion"
+msgstr "Dessenh / Presentacion"
#: optcolor.src
msgctxt ""
@@ -617,7 +617,7 @@ msgctxt ""
"FT_BASIC\n"
"fixedtext.text"
msgid "Basic Syntax Highlighting"
-msgstr "Mesa en evidéncia de la sintaxic del Basic"
+msgstr "Mesa en evidéncia de la sintaxi del Basic"
#: optcolor.src
msgctxt ""
@@ -626,7 +626,7 @@ msgctxt ""
"FT_BASICIDENTIFIER\n"
"fixedtext.text"
msgid "Identifier"
-msgstr "Identificator"
+msgstr "Identificador"
#: optcolor.src
msgctxt ""
@@ -653,7 +653,7 @@ msgctxt ""
"FT_BASICSTRING\n"
"fixedtext.text"
msgid "String"
-msgstr "Cadena de caractèrs"
+msgstr "Cadena"
#: optcolor.src
msgctxt ""
@@ -698,7 +698,7 @@ msgctxt ""
"FT_SQLIDENTIFIER\n"
"fixedtext.text"
msgid "Identifier"
-msgstr "Identificant"
+msgstr "Identificador"
#: optcolor.src
msgctxt ""
@@ -716,7 +716,7 @@ msgctxt ""
"FT_SQLSTRING\n"
"fixedtext.text"
msgid "String"
-msgstr "Cadena de caractèrs"
+msgstr "Cadena"
#: optcolor.src
msgctxt ""
@@ -787,7 +787,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXQB_DELETE_COLOR_CONFIG\n"
"querybox.text"
msgid "Do you really want to delete the color scheme?"
-msgstr "Sètz segur que volètz suprimir lo jòc de color ?"
+msgstr "Sètz segur que volètz suprimir lo jòc de colors ?"
#: optcolor.src
msgctxt ""
@@ -795,7 +795,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_COLOR_CONFIG_DELETE\n"
"string.text"
msgid "Color Scheme Deletion"
-msgstr "Confirmar la supression del jòc"
+msgstr "Supression del jòc de colors"
#: optcolor.src
msgctxt ""
@@ -829,7 +829,7 @@ msgctxt ""
"CB_ACCESSIBILITY_TOOL\n"
"checkbox.text"
msgid "Support ~assistive technology tools (program restart required)"
-msgstr "Supòrt delsa logicials d'~accessibilitat per las personas que patisson d'un andicap (lo programa deu èsser reaviat)"
+msgstr "Supòrt dels logicials d'~accessibilitat per las personas que patisson d'un andicap (lo programa deu èsser reaviat)"
#: optaccessibility.src
msgctxt ""
@@ -910,7 +910,7 @@ msgctxt ""
"CB_PAGE_PREVIEWS\n"
"checkbox.text"
msgid "~Use system colors for page previews"
-msgstr "~Utilizar las colors del sistèma per la previsualisacion de la pagina"
+msgstr "~Utilizar las colors del sistèma dins los apercebuts de pagina"
#: connpooloptions.src
msgctxt ""
@@ -919,7 +919,7 @@ msgctxt ""
"FL_POOLING\n"
"fixedline.text"
msgid "Connection pool"
-msgstr "Pas mai de connexion"
+msgstr "Grop de connexion"
#: connpooloptions.src
msgctxt ""
@@ -982,7 +982,7 @@ msgctxt ""
"STR_POOLED_FLAG\n"
"string.text"
msgid "Pool"
-msgstr "Pool"
+msgstr "Grop"
#: connpooloptions.src
msgctxt ""
@@ -1036,7 +1036,7 @@ msgctxt ""
"PB_EDIT_MODULES_PRIO_UP\n"
"pushbutton.text"
msgid "Move Up"
-msgstr "Prio +"
+msgstr "Desplaçar cap amont"
#: optlingu.src
msgctxt ""
@@ -1045,7 +1045,7 @@ msgctxt ""
"PB_EDIT_MODULES_PRIO_DOWN\n"
"pushbutton.text"
msgid "Move Down"
-msgstr "Prio -"
+msgstr "Desplaçar cap aval"
#: optlingu.src
msgctxt ""
@@ -1090,7 +1090,7 @@ msgctxt ""
"ST_HYPH\n"
"string.text"
msgid "Hyphenation"
-msgstr "Cesura"
+msgstr "Copadura de mots"
#: optlingu.src
msgctxt ""
@@ -1116,7 +1116,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXDLG_EDIT_MODULES\n"
"modaldialog.text"
msgid "Edit Modules"
-msgstr "Edicion de moduls"
+msgstr "Editar los moduls"
#: optlingu.src
msgctxt ""
@@ -1151,7 +1151,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXDLG_LNG_ED_NUM_PREBREAK\n"
"modaldialog.text"
msgid "Hyphenation"
-msgstr "Cesura"
+msgstr "Copadura dels mots"
#: optlingu.src
msgctxt ""
@@ -1259,7 +1259,7 @@ msgctxt ""
"STR_WORDS_WITH_DIGITS\n"
"string.text"
msgid "Check words with numbers "
-msgstr "Verificar los mots amb de nombres "
+msgstr "Verificar los mots amb de chifras "
#: optlingu.src
msgctxt ""
@@ -1268,7 +1268,7 @@ msgctxt ""
"STR_SPELL_SPECIAL\n"
"string.text"
msgid "Check special regions"
-msgstr "Verificar los airals especials"
+msgstr "Verificar las zònas especialas"
#: optlingu.src
msgctxt ""
@@ -1295,7 +1295,7 @@ msgctxt ""
"STR_NUM_MIN_WORDLEN\n"
"string.text"
msgid "Minimal number of characters for hyphenation: "
-msgstr "Nombre minimal de caractèrs per la cesura : "
+msgstr "Nombre minimal de caractèrs per la copadura dels mots : "
#: optlingu.src
msgctxt ""
@@ -1313,7 +1313,7 @@ msgctxt ""
"STR_NUM_POST_BREAK\n"
"string.text"
msgid "Characters after line break: "
-msgstr "Caractèrs aprèp lo saut: "
+msgstr "Caractèrs aprèp lo saut : "
#: optlingu.src
msgctxt ""
@@ -1322,7 +1322,7 @@ msgctxt ""
"STR_HYPH_AUTO\n"
"string.text"
msgid "Hyphenate without inquiry"
-msgstr "Cesura automatica"
+msgstr "Copadura automatica"
#: optlingu.src
msgctxt ""
@@ -1331,7 +1331,7 @@ msgctxt ""
"STR_HYPH_SPECIAL\n"
"string.text"
msgid "Hyphenate special regions"
-msgstr "Jonhent per airals especials"
+msgstr "Copadura de las zònas especialas"
#: optlingu.src
msgctxt ""
@@ -1374,7 +1374,7 @@ msgctxt ""
"RID_SFXQB_DELDICT\n"
"querybox.text"
msgid "Do you want to delete the dictionary?"
-msgstr "Volètz suprimir lo diccionari?"
+msgstr "Volètz suprimir lo diccionari ?"
#: optsave.src
msgctxt ""
@@ -1382,7 +1382,7 @@ msgctxt ""
"TEXT_SAVEPAGE\n"
"#define.text"
msgid "Save"
-msgstr "Enregistrament"
+msgstr "Enregistrar"
#: optsave.src
msgctxt ""
@@ -1409,7 +1409,7 @@ msgctxt ""
"CB_LOAD_DOCPRINTER\n"
"checkbox.text"
msgid "Load printer settings with the document"
-msgstr "Cargar los paramètres d'estampatge amb lo document"
+msgstr "Cargar los paramètres d'impression amb lo document"
#: optsave.src
msgctxt ""
@@ -1427,7 +1427,7 @@ msgctxt ""
"BTN_DOCINFO\n"
"checkbox.text"
msgid "~Edit document properties before saving"
-msgstr "~Editar las proprietats abans l'enregistrament"
+msgstr "~Editar las proprietats del socument abans l'enregistrament"
#: optsave.src
msgctxt ""
@@ -1454,7 +1454,7 @@ msgctxt ""
"FT_MINUTE\n"
"fixedtext.text"
msgid "Minutes"
-msgstr "Minutas"
+msgstr "minutas"
#: optsave.src
msgctxt ""
@@ -1526,7 +1526,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"stringlist.text"
msgid "1.2 Extended (recommended)"
-msgstr "1.2 Extended (recomandat)"
+msgstr "1.2 Espandit (recomandat)"
#: optsave.src
msgctxt ""
@@ -1544,7 +1544,7 @@ msgctxt ""
"BTN_WARNALIENFORMAT\n"
"checkbox.text"
msgid "Warn when not saving in ODF or default format"
-msgstr "Avertir quora l'enregistrament es pas al format ODF o lo format per defaut"
+msgstr "Avertir al moment d'un enregistrament qu'es pas al format ODF o al format per defaut"
#: optsave.src
msgctxt ""
@@ -1598,7 +1598,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"stringlist.text"
msgid "Spreadsheet"
-msgstr "Fuèlh de calcul"
+msgstr "Classador"
#: optsave.src
msgctxt ""
@@ -1635,7 +1635,7 @@ msgctxt ""
"FT_WARN\n"
"fixedtext.text"
msgid "Not using ODF 1.2 Extended may cause information to be lost."
-msgstr "D'unas informacions pòdon èsser perdudas se ODF 1.2 es pas utilizat."
+msgstr "Utilizar pas ODF 1.2 Espandit pòt entraïnar una pèrda d'informacions."
#: optsave.src
msgctxt ""
@@ -1644,7 +1644,7 @@ msgctxt ""
"FT_FILTER_WARNING\n"
"fixedtext.text"
msgid "Using \"%1\" as default file format may cause information loss.\n"
-msgstr "L'utilizacion de \"%1\" coma format de fichièr per defaut pòt entraïnar la pèrda d'informacion.\n"
+msgstr "L'utilizacion de \"%1\" coma format de fichièr per defaut pòt entraïnar la pèrda d'informacions.\n"
#: opthtml.src
msgctxt ""
@@ -1743,7 +1743,7 @@ msgctxt ""
"CB_UNKNOWN_TAGS\n"
"checkbox.text"
msgid "~Import unknown HTML tags as fields"
-msgstr "~Importar las balisas HTML inconegudas coma camps"
+msgstr "~Importar las balisas HTML desconegudas coma camps"
#: opthtml.src
msgctxt ""
@@ -1777,7 +1777,7 @@ msgctxt ""
"CB_PRINT_EXTENSION\n"
"checkbox.text"
msgid "~Print layout"
-msgstr "~Mesa en pagina d'estampatge"
+msgstr "~Mesa en pagina d'impression"
#: opthtml.src
msgctxt ""
@@ -1785,7 +1785,7 @@ msgctxt ""
"CB_LOCAL_GRF\n"
"checkbox.text"
msgid "~Copy local graphics to Internet"
-msgstr "Copiar las imatges ~localas sus Internet"
+msgstr "Copiar los imatges ~locals sus Internet"
#: opthtml.src
msgctxt ""
@@ -1811,7 +1811,7 @@ msgctxt ""
"FT_NAME\n"
"fixedtext.text"
msgid "First/Last ~name/Initials"
-msgstr "Pichon nom/~Nom/Inicialas"
+msgstr "~Pichon nom/Nom d'ostal/Inicialas"
#: optgenrl.src
msgctxt ""
@@ -1829,7 +1829,7 @@ msgctxt ""
"FT_NAME_EASTERN\n"
"fixedtext.text"
msgid "Last/First ~name/Initials"
-msgstr "Pichon nom/~Nom/Inicialas"
+msgstr "~Pichon nom/Nom/Inicialas"
#: optgenrl.src
msgctxt ""
@@ -1962,7 +1962,7 @@ msgctxt ""
"CB_SAVESENDDOCS\n"
"checkbox.text"
msgid "When saving or sending"
-msgstr "Pendent l'enregistrament o del mandadís"
+msgstr "Al moment de l'enregistrament o del mandadís"
#: securityoptions.src
msgctxt ""
@@ -1971,7 +1971,7 @@ msgctxt ""
"CB_SIGNDOCS\n"
"checkbox.text"
msgid "When signing"
-msgstr "Pendent la signatura"
+msgstr "Al moment de la signatura"
#: securityoptions.src
msgctxt ""
@@ -1980,7 +1980,7 @@ msgctxt ""
"CB_PRINTDOCS\n"
"checkbox.text"
msgid "When printing"
-msgstr "Pendent l'estampatge"
+msgstr "Al moment de l'impression"
#: securityoptions.src
msgctxt ""
@@ -1989,7 +1989,7 @@ msgctxt ""
"CB_CREATEPDF\n"
"checkbox.text"
msgid "When creating PDF files"
-msgstr "pendent la creacion dels fichièrs PDF"
+msgstr "Al moment de la creacion de fichièrs PDF"
#: securityoptions.src
msgctxt ""
@@ -2007,7 +2007,7 @@ msgctxt ""
"CB_REMOVEINFO\n"
"checkbox.text"
msgid "Remove personal information on saving"
-msgstr "Suprimir las informacions personalas pendent l'enregistrament"
+msgstr "Suprimir las informacions personalas al moment de l'enregistrament"
#: securityoptions.src
msgctxt ""
@@ -2016,7 +2016,7 @@ msgctxt ""
"CB_RECOMMENDPWD\n"
"checkbox.text"
msgid "Recommend password protection on saving"
-msgstr "Proteccion per senhal recomandada pendent l'enregistrament"
+msgstr "Proteccion per senhal recomandada al moment de l'enregistrament"
#: securityoptions.src
msgctxt ""
@@ -2025,7 +2025,7 @@ msgctxt ""
"CB_CTRLHYPERLINK\n"
"checkbox.text"
msgid "Ctrl-click required to follow hyperlinks"
-msgstr "Clic amb la tòca Ctrl apujada per seguir un iperligam"
+msgstr "Clic en mantenent la tòca Ctrl requesit per seguir un iperligam"
#: securityoptions.src
msgctxt ""
@@ -2051,7 +2051,7 @@ msgctxt ""
"FL_COLOR_BOX\n"
"fixedline.text"
msgid "Color table"
-msgstr "Taula de color"
+msgstr "Paleta de colors"
#: optchart.src
msgctxt ""
@@ -2110,7 +2110,7 @@ msgctxt ""
"RID_OPTSTR_COLOR_CHART_DELETE\n"
"string.text"
msgid "Chart Color Deletion"
-msgstr "Confirmar la supression de la color del diagrama ?"
+msgstr "Supression de la color del diagrama"
#: dbregister.src
msgctxt ""
@@ -2164,7 +2164,7 @@ msgctxt ""
"GB_STD\n"
"fixedline.text"
msgid "Registered databases"
-msgstr "Basas de donadas enregistradas ..."
+msgstr "Bancas de donadas enregistradas"
#: dbregister.src
msgctxt ""
@@ -2172,7 +2172,7 @@ msgctxt ""
"RID_SFXPAGE_DBREGISTER\n"
"tabpage.text"
msgid "Registered databases"
-msgstr "Basas de donadas enregistradas ..."
+msgstr "Bancas de donadas enregistradas"
#: optjsearch.src
msgctxt ""
@@ -2343,7 +2343,7 @@ msgctxt ""
"CB_IGNORE_PUNCTUATION\n"
"checkbox.text"
msgid "Pu~nctuation characters"
-msgstr "Signes de po~nctuacion"
+msgstr "Caractèrs de pu~nctuacion"
#: optjsearch.src
msgctxt ""
@@ -2352,7 +2352,7 @@ msgctxt ""
"CB_IGNORE_WHITESPACES\n"
"checkbox.text"
msgid "~Whitespace characters"
-msgstr "~Espacis"
+msgstr "~Caractèrs espacis"
#: optjsearch.src
msgctxt ""
@@ -2369,7 +2369,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXPAGE_JSEARCH_OPTIONS\n"
"tabpage.text"
msgid "Searching in Japanese"
-msgstr "Opcions de recèrca pel japonés"
+msgstr "Recèrca en japonés"
#: optupdt.src
msgctxt ""
@@ -2396,7 +2396,7 @@ msgctxt ""
"RB_EVERYDAY\n"
"radiobutton.text"
msgid "Every Da~y"
-msgstr "~Quotidianament"
+msgstr "Ca~da jorn"
#: optupdt.src
msgctxt ""
@@ -2405,7 +2405,7 @@ msgctxt ""
"RB_EVERYWEEK\n"
"radiobutton.text"
msgid "Every ~Week"
-msgstr "~Cada setmana"
+msgstr "Cada ~setmana"
#: optupdt.src
msgctxt ""
@@ -2414,7 +2414,7 @@ msgctxt ""
"RB_EVERYMONTH\n"
"radiobutton.text"
msgid "Every ~Month"
-msgstr "~Mesadièrament"
+msgstr "Cada ~mes"
#: optupdt.src
msgctxt ""
@@ -2520,7 +2520,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"itemlist.text"
msgid "User Data"
-msgstr "Donadas de l'utilizaire"
+msgstr "Donadas d'identitat"
#: treeopt.src
msgctxt ""
@@ -2538,7 +2538,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"itemlist.text"
msgid "Memory"
-msgstr "Memòria viva"
+msgstr "Memòria"
#: treeopt.src
msgctxt ""
@@ -2601,7 +2601,7 @@ msgctxt ""
"11\n"
"itemlist.text"
msgid "Personalization"
-msgstr "Personalisacion"
+msgstr "Personalizacion"
#: treeopt.src
msgctxt ""
@@ -2646,7 +2646,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"itemlist.text"
msgid "Language Settings"
-msgstr "Paramètres linguistics"
+msgstr "Paramètres lingüistics"
#: treeopt.src
msgctxt ""
@@ -2673,7 +2673,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"itemlist.text"
msgid "Searching in Japanese"
-msgstr "Opcions de recèrca pel japonés"
+msgstr "Recèrca en japonés"
#: treeopt.src
msgctxt ""
@@ -2781,7 +2781,7 @@ msgctxt ""
"6\n"
"itemlist.text"
msgid "Basic Fonts (Western)"
-msgstr "Polissas estandardas (occidentalas)"
+msgstr "Poliças estandardas (occidentalas)"
#: treeopt.src
msgctxt ""
@@ -2790,7 +2790,7 @@ msgctxt ""
"7\n"
"itemlist.text"
msgid "Basic Fonts (Asian)"
-msgstr "Polissas estandardas (asiaticas)"
+msgstr "Poliças estandardas (asiaticas)"
#: treeopt.src
msgctxt ""
@@ -2799,7 +2799,7 @@ msgctxt ""
"8\n"
"itemlist.text"
msgid "Basic Fonts (CTL)"
-msgstr "Poliças basicas (CTL)"
+msgstr "Poliças estandardas (escripts complèxes)"
#: treeopt.src
msgctxt ""
@@ -2862,7 +2862,7 @@ msgctxt ""
"15\n"
"itemlist.text"
msgid "Mail Merge E-mail"
-msgstr "Pubipostatge corriel"
+msgstr "Pubipostatge per corrièr electronic"
#: treeopt.src
msgctxt ""
@@ -2871,7 +2871,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"itemlist.text"
msgid "%PRODUCTNAME Writer/Web"
-msgstr "%PRODUCTNAME Writer"
+msgstr "%PRODUCTNAME Writer/Web"
#: treeopt.src
msgctxt ""
@@ -2889,7 +2889,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"itemlist.text"
msgid "Formatting Aids"
-msgstr "Ajudas pel formatatge"
+msgstr "Ajudas al formatatge"
#: treeopt.src
msgctxt ""
@@ -2997,7 +2997,7 @@ msgctxt ""
"6\n"
"itemlist.text"
msgid "Calculate"
-msgstr "Calculs"
+msgstr "Calcul"
#: treeopt.src
msgctxt ""
@@ -3015,7 +3015,7 @@ msgctxt ""
"8\n"
"itemlist.text"
msgid "Sort Lists"
-msgstr "Listas de triga"
+msgstr "Listas de triada"
#: treeopt.src
msgctxt ""
@@ -3256,7 +3256,7 @@ msgctxt ""
"GB_KERNING\n"
"fixedline.text"
msgid "Kerning"
-msgstr "crenatge"
+msgstr "Crenatge"
#: optasian.src
msgctxt ""
@@ -3355,7 +3355,7 @@ msgctxt ""
"FT_END\n"
"fixedtext.text"
msgid "Not at end of line:"
-msgstr "Pas a la fin de la linha:"
+msgstr "Pas a la fin de la linha :"
#: optasian.src
msgctxt ""
@@ -3489,7 +3489,7 @@ msgctxt ""
"STR_HEADER_VENDOR\n"
"string.text"
msgid "Vendor"
-msgstr "Vendeire"
+msgstr "Provesidor"
#: optjava.src
msgctxt ""
@@ -3507,7 +3507,7 @@ msgctxt ""
"STR_HEADER_FEATURES\n"
"string.text"
msgid "Features"
-msgstr "Foncions"
+msgstr "Foncionalitats"
#: optjava.src
msgctxt ""
@@ -3542,7 +3542,7 @@ msgctxt ""
"FT_ASSIGNED\n"
"fixedtext.text"
msgid "Assig~ned start parameters"
-msgstr "~Paramètres d'aviada atribuits"
+msgstr "~Paramètres d'aviada assignats"
#: optjava.src
msgctxt ""
@@ -3560,7 +3560,7 @@ msgctxt ""
"PB_REMOVE\n"
"pushbutton.text"
msgid "~Remove"
-msgstr "~Suprimir"
+msgstr "Sup~rimir"
#: optjava.src
msgctxt ""
@@ -3577,7 +3577,7 @@ msgctxt ""
"FT_PATH\n"
"fixedtext.text"
msgid "A~ssigned folders and archives"
-msgstr "~Dorsièrs e archius atribuidas"
+msgstr "~Dorsièrs e archius assignats"
#: optjava.src
msgctxt ""
@@ -3604,7 +3604,7 @@ msgctxt ""
"PB_REMOVE_PATH\n"
"pushbutton.text"
msgid "~Remove"
-msgstr "~Suprimir"
+msgstr "Sup~rimir"
#: optjava.src
msgctxt ""
@@ -3635,7 +3635,7 @@ msgid ""
"The Java runtime environment you selected is not the required version.\n"
"Please select a different folder."
msgstr ""
-"La version de l'environament d'execucion java seleccionat es pas lo bon.\n"
+"La version de l'environament d'execucion java seleccionat es pas la bona.\n"
"Vos cal seleccionar un autre dorsièr."
#: optjava.src
@@ -3675,7 +3675,7 @@ msgctxt ""
"FT_NAME\n"
"fixedtext.text"
msgid "Registered ~name"
-msgstr "~Nom referenciat"
+msgstr "~Nom enregistrat"
#: doclinkdialog.src
msgctxt ""
@@ -3732,7 +3732,7 @@ msgid ""
"The name '$file$' is already used for another database.\n"
"Please choose a different name."
msgstr ""
-"Lo nom $file$ es utilizat ja per una autra banca de donadas.\n"
+"Lo nom $file$ es ja utilizat per una autra banca de donadas.\n"
"Causissètz un autre nom."
#: doclinkdialog.src
@@ -3919,7 +3919,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_KEY_STORAGE_DIR\n"
"string.text"
msgid "Message Storage"
-msgstr "Estocatge dels messatges"
+msgstr "Emmagazinatge dels messatges"
#: optpath.src
msgctxt ""
@@ -4009,7 +4009,7 @@ msgctxt ""
"CB_SEQUENCECHECKING\n"
"checkbox.text"
msgid "Use se~quence checking"
-msgstr "~Aplicar lo contraròtle de sequéncia"
+msgstr "~Utilizar lo contraròtle de sequéncia"
#: optctl.src
msgctxt ""
@@ -4205,7 +4205,7 @@ msgctxt ""
"FT_REPLACE\n"
"fixedtext.text"
msgid "Replace ~By:"
-msgstr "~Remplaçar per:"
+msgstr "~Remplaçar per :"
#: optdict.src
msgctxt ""
@@ -4359,7 +4359,7 @@ msgctxt ""
"CB_PBAS_CODE\n"
"checkbox.text"
msgid "Load Ba~sic code"
-msgstr "Cargar còde Ba~sic"
+msgstr "Cargar lo còde Ba~sic"
#: optfltr.src
msgctxt ""
@@ -4386,7 +4386,7 @@ msgctxt ""
"ST_HEADER2\n"
"string.text"
msgid "[S]"
-msgstr "[S]"
+msgstr "[E]"
#: optfltr.src
msgctxt ""
@@ -4395,7 +4395,7 @@ msgctxt ""
"FT_HEADER1_EXPLANATION\n"
"fixedtext.text"
msgid "[L]: Load and convert the object"
-msgstr "[C]: Cargament e conversion de l'objècte"
+msgstr "[C] : Cargament e conversion de l'objècte"
#: optfltr.src
msgctxt ""
@@ -4404,7 +4404,7 @@ msgctxt ""
"FT_HEADER2_EXPLANATION\n"
"fixedtext.text"
msgid "[S]: Convert and save the object"
-msgstr "[S]: Convertir e salvagardar l'objècte"
+msgstr "[E] : Convertir e salvar l'objècte"
#: optfltr.src
msgctxt ""
@@ -4449,7 +4449,7 @@ msgctxt ""
"GB_UNDO\n"
"fixedline.text"
msgid "Undo"
-msgstr "Desfar"
+msgstr "Anullar"
#: optmemory.src
msgctxt ""
@@ -4458,7 +4458,7 @@ msgctxt ""
"FT_UNDO\n"
"fixedtext.text"
msgid "Number of steps"
-msgstr "Nombre d'estapas"
+msgstr "Nombre d'operacions"
#: optmemory.src
msgctxt ""
@@ -4521,7 +4521,7 @@ msgctxt ""
"FT_GRAPHICOBJECTTIME_UNIT\n"
"fixedtext.text"
msgid "hh:mm"
-msgstr "oo:mm"
+msgstr "hh:mm"
#: optmemory.src
msgctxt ""
@@ -4566,7 +4566,7 @@ msgctxt ""
"STR_QUICKLAUNCH_UNX\n"
"string.text"
msgid "Enable systray Quickstarter"
-msgstr "Activar l'aviada rapida de l'airal de notificacion"
+msgstr "Activar l'aviada rapida de la zòna de notificacion"
#: optinet2.src
msgctxt ""
@@ -4826,7 +4826,7 @@ msgctxt ""
"CB_SEC_SAVEPASSWORDS\n"
"checkbox.text"
msgid "Persistently save passwords for web connections"
-msgstr "Enregistrar en permanéncia los senhals per las connexions web"
+msgstr "Enregistrar d'un biais permanent los senhals per las connexions web"
#: optinet2.src
msgctxt ""
@@ -5006,7 +5006,7 @@ msgctxt ""
"STR_DEFAULT_FILENAME\n"
"string.text"
msgid "All files"
-msgstr "Los fichièrs totes"
+msgstr "Totes los fichièrs"
#: webconninfo.src
msgctxt ""
@@ -5015,7 +5015,7 @@ msgctxt ""
"FI_NEVERSHOWN\n"
"fixedtext.text"
msgid "Web login information (passwords are never shown)"
-msgstr "Informacions de connexion al Web (los mots de senhal son jamai afichats)"
+msgstr "Informacions de connexion al Web (los senhals son pas jamai afichats)"
#: webconninfo.src
msgctxt ""
@@ -5033,7 +5033,7 @@ msgctxt ""
"PB_REMOVEALL\n"
"pushbutton.text"
msgid "Remove All"
-msgstr "Tot suprimir"
+msgstr "Suprimir tot"
#: webconninfo.src
msgctxt ""
@@ -5042,7 +5042,7 @@ msgctxt ""
"PB_CHANGE\n"
"pushbutton.text"
msgid "Change Password..."
-msgstr "Modificar lo mot de pas"
+msgstr "Modificar lo senhal..."
#: webconninfo.src
msgctxt ""
@@ -5060,7 +5060,7 @@ msgctxt ""
"STR_WEBSITE\n"
"string.text"
msgid "Website"
-msgstr "Siti web"
+msgstr "Site web"
#: webconninfo.src
msgctxt ""
@@ -5077,7 +5077,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXDLG_WEBCONNECTION_INFO\n"
"modaldialog.text"
msgid "Stored Web Connection Information"
-msgstr "LAs informacions de connexion al Web enregistradas"
+msgstr "Las informacions de connexion al Web emmagazinadas"
#: optgdlg.src
msgctxt ""
@@ -5185,7 +5185,7 @@ msgctxt ""
"CB_SAVE_ALWAYS\n"
"checkbox.text"
msgid "Allow to save document even when the document is not modified"
-msgstr "Autorizar l'enregistrament del document alara qu'es pas modificat"
+msgstr "Autorizar l'enregistrament quitament quand lo document es pas modificat"
#: optgdlg.src
msgctxt ""
@@ -5239,7 +5239,7 @@ msgctxt ""
"FT_ICONSIZESTYLE\n"
"fixedtext.text"
msgid "Icon size and style"
-msgstr "Talha e estil d'icòna"
+msgstr "Talha e estil de las icònas"
#: optgdlg.src
msgctxt ""
@@ -5248,7 +5248,7 @@ msgctxt ""
"STR_ICONSIZE\n"
"string.text"
msgid "Icon size"
-msgstr "Talha d'icòna"
+msgstr "Talha de las icònas"
#: optgdlg.src
msgctxt ""
@@ -5266,7 +5266,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"stringlist.text"
msgid "Small"
-msgstr "Pichon"
+msgstr "Pichona"
#: optgdlg.src
msgctxt ""
@@ -5275,7 +5275,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"stringlist.text"
msgid "Large"
-msgstr "Larg"
+msgstr "Granda"
#: optgdlg.src
msgctxt ""
@@ -5329,7 +5329,7 @@ msgctxt ""
"6\n"
"stringlist.text"
msgid "Tango"
-msgstr "Tangò"
+msgstr "Tango"
#: optgdlg.src
msgctxt ""
@@ -5392,7 +5392,7 @@ msgctxt ""
"FT_POINTLIMIT_LABEL\n"
"fixedtext.text"
msgid "from"
-msgstr "de"
+msgstr "a partir de"
#: optgdlg.src
msgctxt ""
@@ -5401,7 +5401,7 @@ msgctxt ""
"FT_POINTLIMIT_UNIT\n"
"fixedtext.text"
msgid "Pixels"
-msgstr "Pixels"
+msgstr "Pixèls"
#: optgdlg.src
msgctxt ""
@@ -5419,7 +5419,7 @@ msgctxt ""
"FT_MENU_ICONS\n"
"fixedtext.text"
msgid "Icons in menus"
-msgstr "Icònas dins los menuts"
+msgstr "Icònas dins los menús"
#: optgdlg.src
msgctxt ""
@@ -5554,7 +5554,7 @@ msgctxt ""
"FT_MOUSEMIDDLE\n"
"fixedtext.text"
msgid "Middle mouse button"
-msgstr "Boton del mièg de la mirga"
+msgstr "Boton del mitan de la mirga"
#: optgdlg.src
msgctxt ""
@@ -5581,7 +5581,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"stringlist.text"
msgid "Paste clipboard"
-msgstr "Empegar lo pòrtapapièr"
+msgstr "Pegar lo quichapapièrs"
#: optgdlg.src
msgctxt ""
@@ -5635,7 +5635,7 @@ msgctxt ""
"FT_LOCALESETTING\n"
"fixedtext.text"
msgid "Locale setting"
-msgstr "Environament lingüistica"
+msgstr "Environament lingüistic"
#: optgdlg.src
msgctxt ""
diff --git a/source/oc/cui/source/tabpages.po b/source/oc/cui/source/tabpages.po
index 3e4a2f93d58..d35869a2545 100644
--- a/source/oc/cui/source/tabpages.po
+++ b/source/oc/cui/source/tabpages.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-01-16 20:49+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-07-07 15:32+0000\n"
"Last-Translator: Cédric <cvalmary@yahoo.fr>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: oc\n"
@@ -12,9 +12,9 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1358369340.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1373211165.0\n"
#: strings.src
msgctxt ""
@@ -22,7 +22,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_DESC_GRADIENT\n"
"string.text"
msgid "Please enter a name for the gradient:"
-msgstr "Picatz un nom pel degradat:"
+msgstr "Picatz un nom pel degradat :"
#: strings.src
msgctxt ""
@@ -30,7 +30,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_ASK_DEL_GRADIENT\n"
"string.text"
msgid "Do you want to delete the gradient?"
-msgstr "Volètz suprimir lo degradat?"
+msgstr "Volètz suprimir lo degradat ?"
#: strings.src
msgctxt ""
@@ -50,7 +50,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_DESC_NEW_BITMAP\n"
"string.text"
msgid "Please enter a name for the bitmap:"
-msgstr "Picatz un nom pel bitmap:"
+msgstr "Picatz un nom pel bitmap :"
#: strings.src
msgctxt ""
@@ -58,7 +58,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_DESC_EXT_BITMAP\n"
"string.text"
msgid "Please enter a name for the external bitmap:"
-msgstr "Picatz un nom pel bitmap extèrne:"
+msgstr "Picatz un nom pel bitmap extèrne :"
#: strings.src
msgctxt ""
@@ -66,7 +66,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_ASK_DEL_BITMAP\n"
"string.text"
msgid "Are you sure you want to delete the bitmap?"
-msgstr "Confirmatz la supression del bitmap?"
+msgstr "Confirmatz la supression del bitmap ?"
#: strings.src
msgctxt ""
@@ -86,7 +86,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_DESC_LINESTYLE\n"
"string.text"
msgid "Please enter a name for the line style:"
-msgstr "Picatz un nom per l'estil de linha:"
+msgstr "Picatz un nom per l'estil de linha :"
#: strings.src
msgctxt ""
@@ -94,7 +94,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_ASK_DEL_LINESTYLE\n"
"string.text"
msgid "Do you want to delete the line style?"
-msgstr "Volètz suprimir l'estil de linha?"
+msgstr "Volètz suprimir l'estil de linha ?"
#: strings.src
msgctxt ""
@@ -114,7 +114,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_DESC_HATCH\n"
"string.text"
msgid "Please enter a name for the hatching:"
-msgstr "Picatz un nom per la raiadura:"
+msgstr "Picatz un nom per la raiadura :"
#: strings.src
msgctxt ""
@@ -122,7 +122,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_ASK_DEL_HATCH\n"
"string.text"
msgid "Do you want to delete the hatching?"
-msgstr "Volètz suprimir las raiaduras?"
+msgstr "Volètz suprimir las raiaduras ?"
#: strings.src
msgctxt ""
@@ -158,7 +158,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_DESC_COLOR\n"
"string.text"
msgid "Please enter a name for the new color:"
-msgstr "Picatz un nom per la color novèla:"
+msgstr "Picatz un nom per la color novèla :"
#: strings.src
msgctxt ""
@@ -166,7 +166,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_ASK_DEL_COLOR\n"
"string.text"
msgid "Do you want to delete the color?"
-msgstr "Volètz suprimir la color?"
+msgstr "Volètz suprimir la color ?"
#: strings.src
msgctxt ""
@@ -194,7 +194,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_WRITE_DATA_ERROR\n"
"string.text"
msgid "The file could not be saved!"
-msgstr "Impossible de salvar aqueste fichièr!"
+msgstr "Impossible d'enregistrar aqueste fichièr !"
#: strings.src
msgctxt ""
@@ -202,7 +202,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_READ_DATA_ERROR\n"
"string.text"
msgid "The file could not be loaded!"
-msgstr "Impossible de cargar lo fichièr!"
+msgstr "Impossible de cargar lo fichièr !"
#: strings.src
msgctxt ""
@@ -210,7 +210,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_WARN_TABLE_OVERWRITE\n"
"string.text"
msgid "The list was modified without saving. Would you like to save the list now?"
-msgstr "La lista es estada modificada sens èsser estada enregistrada. Volètz enregistrar la lista?"
+msgstr "La lista es estada modificada sens èsser estada enregistrada. Volètz enregistrar la lista ara ?"
#: strings.src
msgctxt ""
@@ -230,7 +230,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_DESC_LINEEND\n"
"string.text"
msgid "Please enter a name for the new arrowhead:"
-msgstr "Picatz un nom per l'extremitat de linha novèla:"
+msgstr "Picatz un nom per l'extremitat novèla :"
#: strings.src
msgctxt ""
@@ -238,7 +238,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_ASK_DEL_LINEEND\n"
"string.text"
msgid "Do you want to delete the arrowhead?"
-msgstr "Volètz suprimir l'extremitat de la linha?"
+msgstr "Volètz suprimir l'extremitat de la flècha ?"
#: strings.src
msgctxt ""
@@ -250,7 +250,7 @@ msgid ""
"Would you like to save the arrowhead now?"
msgstr ""
"L'extremitat de la linha es estada modificada sens èsser estada salvada.\n"
-"La volètz salvar ara?"
+"La volètz salvar ara ?"
#: strings.src
msgctxt ""
@@ -388,7 +388,7 @@ msgctxt ""
"5\n"
"stringlist.text"
msgid "Quadratic"
-msgstr "Eqüacion segond gras"
+msgstr "Quadratic"
#: tabarea.src
msgctxt ""
@@ -451,7 +451,7 @@ msgctxt ""
"FT_TRGR_START_VALUE\n"
"fixedtext.text"
msgid "~Start value"
-msgstr "Valor de de~spart"
+msgstr "Valor ~iniciala"
#: tabarea.src
msgctxt ""
@@ -460,7 +460,7 @@ msgctxt ""
"FT_TRGR_END_VALUE\n"
"fixedtext.text"
msgid "~End value"
-msgstr "Valor d~e fin"
+msgstr "Valor ~finala"
#: tabarea.src
msgctxt ""
@@ -612,7 +612,7 @@ msgctxt ""
"FT_X_OFFSET\n"
"fixedtext.text"
msgid "~X Offset"
-msgstr "~X de compensacion (offset)"
+msgstr "Decalatge ~X"
#: tabarea.src
msgctxt ""
@@ -621,7 +621,7 @@ msgctxt ""
"FT_Y_OFFSET\n"
"fixedtext.text"
msgid "~Y Offset"
-msgstr "~Y de compensacion (offset)"
+msgstr "Decalatge ~Y"
#: tabarea.src
msgctxt ""
@@ -648,7 +648,7 @@ msgctxt ""
"FL_OFFSET\n"
"fixedline.text"
msgid "Offset"
-msgstr "Compensacion (offset)"
+msgstr "Decalatge"
#: tabarea.src
msgctxt ""
@@ -897,7 +897,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXPAGE_HATCH\n"
"tabpage.text"
msgid "Hatching"
-msgstr "Raiat"
+msgstr "Raiadura"
#: tabarea.src
msgctxt ""
@@ -969,7 +969,7 @@ msgctxt ""
"BTN_IMPORT\n"
"pushbutton.text"
msgid "~Import..."
-msgstr "~Importacion..."
+msgstr "~Importar..."
#: tabarea.src
msgctxt ""
@@ -1112,7 +1112,7 @@ msgctxt ""
"FT_CENTER_X\n"
"fixedtext.text"
msgid "Center ~X"
-msgstr "Centre de ~X"
+msgstr "Centre ~X"
#: tabarea.src
msgctxt ""
@@ -1246,7 +1246,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXPAGE_GRADIENT\n"
"tabpage.text"
msgid "Gradients"
-msgstr "Gradients"
+msgstr "Degradats"
#: tabarea.src
msgctxt ""
@@ -1300,7 +1300,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"stringlist.text"
msgid "CMYK"
-msgstr "CMYK"
+msgstr "CMJN"
#: tabarea.src
msgctxt ""
@@ -1434,7 +1434,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXPAGE_AREA\n"
"pageitem.text"
msgid "Area"
-msgstr "Crear"
+msgstr "Emplenatge"
#: tabarea.src
msgctxt ""
@@ -1470,7 +1470,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXPAGE_GRADIENT\n"
"pageitem.text"
msgid "Gradients"
-msgstr "Gradients"
+msgstr "Degradats"
#: tabarea.src
msgctxt ""
@@ -1479,7 +1479,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXPAGE_HATCH\n"
"pageitem.text"
msgid "Hatching"
-msgstr "Raiat"
+msgstr "Raiaduras"
#: tabarea.src
msgctxt ""
@@ -1496,7 +1496,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXDLG_AREA\n"
"tabdialog.text"
msgid "Area"
-msgstr "Crear"
+msgstr "Emplenatge"
#: tabarea.src
msgctxt ""
@@ -1504,7 +1504,7 @@ msgctxt ""
"STR_LB_HATCHINGSTYLE\n"
"string.text"
msgid "Hatching Style"
-msgstr "Raiaduras"
+msgstr "Estil de raiaduras"
#: tabarea.src
msgctxt ""
@@ -1539,7 +1539,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"stringlist.text"
msgid "No Effect"
-msgstr "Pas d'efièch"
+msgstr "Pas cap d'efièch"
#: textanim.src
msgctxt ""
@@ -1557,7 +1557,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"stringlist.text"
msgid "Scroll Through"
-msgstr "Barra de desfilada"
+msgstr "Desfilar"
#: textanim.src
msgctxt ""
@@ -1566,7 +1566,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"stringlist.text"
msgid "Scroll Back and Forth"
-msgstr "Desfilament bidireccional"
+msgstr "Desfilar en bidireccional"
#: textanim.src
msgctxt ""
@@ -1575,7 +1575,7 @@ msgctxt ""
"5\n"
"stringlist.text"
msgid "Scroll In"
-msgstr "Desfilada dedins"
+msgstr "Desfilar dedins"
#: textanim.src
msgctxt ""
@@ -1674,7 +1674,7 @@ msgctxt ""
"TSB_START_INSIDE\n"
"tristatebox.text"
msgid "S~tart inside"
-msgstr "Tèxte visible al co~mençament"
+msgstr "Tèxte visible al ~despart"
#: textanim.src
msgctxt ""
@@ -1683,7 +1683,7 @@ msgctxt ""
"TSB_STOP_INSIDE\n"
"tristatebox.text"
msgid "Text visible when exiting"
-msgstr "Tèxte visible a la sortida"
+msgstr "Tèxte visible a l'arrèst"
#: textanim.src
msgctxt ""
@@ -1728,7 +1728,7 @@ msgctxt ""
"MTR_FLD_AMOUNT\n"
"metricfield.text"
msgid " Pixel"
-msgstr " Pixel"
+msgstr " Pixèl"
#: textanim.src
msgctxt ""
@@ -1737,7 +1737,7 @@ msgctxt ""
"FT_DELAY\n"
"fixedtext.text"
msgid "Delay"
-msgstr "Temporizacion"
+msgstr "Relambi"
#: textanim.src
msgctxt ""
@@ -1763,7 +1763,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXPAGE_TEXTANIMATION\n"
"tabpage.text"
msgid "Animation"
-msgstr "Animacion de tèxte"
+msgstr "Animacion"
#: textanim.src
msgctxt ""
@@ -1834,7 +1834,7 @@ msgctxt ""
"CB_LINKED\n"
"checkbox.text"
msgid "~Link graphics"
-msgstr "~Ligar las imatges"
+msgstr "~Ligar los imatges"
#: numpages.src
msgctxt ""
@@ -1843,7 +1843,7 @@ msgctxt ""
"FT_ERROR\n"
"fixedtext.text"
msgid "The Gallery theme 'Bullets' is empty (no graphics)."
-msgstr "La Galariá de tèmas 'Piuses' es vuèja (pas cap d'imatges)."
+msgstr "La Galariá de tèmas 'Piuses' es voida (pas cap d'imatges)."
#: numpages.src
msgctxt ""
@@ -1942,7 +1942,7 @@ msgctxt ""
"8\n"
"stringlist.text"
msgid "Bullet"
-msgstr "Piuse"
+msgstr "Piuses"
#: numpages.src
msgctxt ""
@@ -1960,7 +1960,7 @@ msgctxt ""
"10\n"
"stringlist.text"
msgid "Linked graphics"
-msgstr "Ligar las imatges"
+msgstr "Imatges ligats"
#: numpages.src
msgctxt ""
@@ -2158,7 +2158,7 @@ msgctxt ""
"FT_ALL_LEVEL\n"
"fixedtext.text"
msgid "Show sublevels"
-msgstr "Mostrar jos-nivèls "
+msgstr "Afichar los sosnivèls "
#: numpages.src
msgctxt ""
@@ -2167,7 +2167,7 @@ msgctxt ""
"FT_START\n"
"fixedtext.text"
msgid "Start at"
-msgstr "Comença a"
+msgstr "Comença amb"
#: numpages.src
msgctxt ""
@@ -2185,7 +2185,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"stringlist.text"
msgid "Left"
-msgstr "A esquèrra"
+msgstr "Esquèrra"
#: numpages.src
msgctxt ""
@@ -2194,7 +2194,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"stringlist.text"
msgid "Centered"
-msgstr "Centrat"
+msgstr "Centre"
#: numpages.src
msgctxt ""
@@ -2203,7 +2203,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"stringlist.text"
msgid "Right"
-msgstr "A drecha"
+msgstr "Drecha"
#: numpages.src
msgctxt ""
@@ -2230,7 +2230,7 @@ msgctxt ""
"MN_GRAPHIC_DLG\n"
"menuitem.text"
msgid "From file..."
-msgstr "Del fichièr..."
+msgstr "A partir d'un fichièr..."
#: numpages.src
msgctxt ""
@@ -2275,7 +2275,7 @@ msgctxt ""
"CB_RATIO\n"
"checkbox.text"
msgid "Keep ratio"
-msgstr "Conservar lo rapòrt (ratio)"
+msgstr "Proporcional"
#: numpages.src
msgctxt ""
@@ -2293,7 +2293,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"stringlist.text"
msgid "Top of baseline"
-msgstr "Basa amont"
+msgstr "Partida superiora de la linha de basa"
#: numpages.src
msgctxt ""
@@ -2302,7 +2302,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"stringlist.text"
msgid "Center of baseline"
-msgstr "Centre del nivèl de referéncia"
+msgstr "Centre de la linha de basa"
#: numpages.src
msgctxt ""
@@ -2311,7 +2311,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"stringlist.text"
msgid "Bottom of baseline"
-msgstr "Basa del nivèl de referéncia"
+msgstr "Partida inferiora de la linha de basa"
#: numpages.src
msgctxt ""
@@ -2329,7 +2329,7 @@ msgctxt ""
"5\n"
"stringlist.text"
msgid "Center of character"
-msgstr "Centre del caractèr "
+msgstr "Centre del caractèr"
#: numpages.src
msgctxt ""
@@ -2356,7 +2356,7 @@ msgctxt ""
"8\n"
"stringlist.text"
msgid "Center of line"
-msgstr "Centre de linha"
+msgstr "Centre de la linha"
#: numpages.src
msgctxt ""
@@ -2374,7 +2374,7 @@ msgctxt ""
"FL_SAME_LEVEL\n"
"fixedline.text"
msgid "All levels"
-msgstr "Nivèls tots"
+msgstr "Totes los nivèls"
#: numpages.src
msgctxt ""
@@ -2392,7 +2392,7 @@ msgctxt ""
"ST_POPUP_EMPTY_ENTRY\n"
"string.text"
msgid "There are no graphics in the 'Bullets' Gallery theme."
-msgstr "Pas cap d'imatge dins la Galariá de tèma 'Piuses'."
+msgstr "I a pas cap d'imatges dins lo tèma 'Piuses' de la Galariá."
#: numpages.src
msgctxt ""
@@ -2446,7 +2446,7 @@ msgctxt ""
"FT_NUMDIST\n"
"fixedtext.text"
msgid "Minimum space numbering <-> text"
-msgstr "Espaci minimal numerotacion <->tèxte"
+msgstr "Espaci minimal numerotacion <-> tèxte"
#: numpages.src
msgctxt ""
@@ -2464,7 +2464,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"stringlist.text"
msgid "Left"
-msgstr "A esquèrra"
+msgstr "Esquèrra"
#: numpages.src
msgctxt ""
@@ -2482,7 +2482,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"stringlist.text"
msgid "Right"
-msgstr "A drecha"
+msgstr "Drecha"
#: numpages.src
msgctxt ""
@@ -2500,7 +2500,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"stringlist.text"
msgid "Tab stop"
-msgstr "Tabulador "
+msgstr "Tabulacion"
#: numpages.src
msgctxt ""
@@ -2545,7 +2545,7 @@ msgctxt ""
"FT_INDENT_AT\n"
"fixedtext.text"
msgid "Indent at"
-msgstr "Retrach a "
+msgstr "Alinèa a "
#: numpages.src
msgctxt ""
@@ -2768,7 +2768,7 @@ msgctxt ""
"BTN_LEFTALIGN\n"
"radiobutton.text"
msgid "~Left"
-msgstr "A ~esquèrra"
+msgstr "Es~quèrra"
#: paragrph.src
msgctxt ""
@@ -2804,7 +2804,7 @@ msgctxt ""
"ST_LEFTALIGN_ASIAN\n"
"string.text"
msgid "~Left/Top"
-msgstr "A ~esquèrra/amont"
+msgstr "Es~quèrra/amont"
#: paragrph.src
msgctxt ""
@@ -2813,7 +2813,7 @@ msgctxt ""
"ST_RIGHTALIGN_ASIAN\n"
"string.text"
msgid "Righ~t/Bottom"
-msgstr "A ~drecha/aval"
+msgstr "~Drecha/aval"
#: paragrph.src
msgctxt ""
@@ -2840,7 +2840,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"stringlist.text"
msgid "Left"
-msgstr "A esquèrra"
+msgstr "Esquèrra"
#: paragrph.src
msgctxt ""
@@ -2876,7 +2876,7 @@ msgctxt ""
"CB_SNAP\n"
"checkbox.text"
msgid "Snap to text grid (if active)"
-msgstr "Captura de la grasilha del tèxte (se activada)"
+msgstr "Captura a la grasilha del tèxte (se activada)"
#: paragrph.src
msgctxt ""
@@ -2885,7 +2885,7 @@ msgctxt ""
"FL_VERTALIGN\n"
"fixedline.text"
msgid "Text-to-text"
-msgstr "Tèxte en tèxte"
+msgstr "Tèxte a tèxte"
#: paragrph.src
msgctxt ""
@@ -3001,7 +3001,7 @@ msgctxt ""
"FT_MAXHYPH\n"
"fixedtext.text"
msgid "~Maximum number of consecutive hyphens"
-msgstr "Nombre ~maximal de cesuras consecutivas"
+msgstr "Nombre ~maximal de copaduras consecutivas"
#: paragrph.src
msgctxt ""
@@ -3010,7 +3010,7 @@ msgctxt ""
"FL_HYPHEN\n"
"fixedline.text"
msgid "Hyphenation"
-msgstr "Cesura"
+msgstr "Copadura de mots"
#: paragrph.src
msgctxt ""
@@ -3091,7 +3091,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"stringlist.text"
msgid "After"
-msgstr "Aprèp"
+msgstr "Darrièr"
#: paragrph.src
msgctxt ""
@@ -3189,7 +3189,7 @@ msgctxt ""
"CB_AS_FORBIDDEN\n"
"tristatebox.text"
msgid "Apply list of forbidden characters to the beginning and end of lines"
-msgstr "Aplicar la lista dels caractèrs interdichas en començament e en fin de linha"
+msgstr "Aplicar la lista dels caractèrs interdiches en començament e en fin de linha"
#: paragrph.src
msgctxt ""
@@ -3198,7 +3198,7 @@ msgctxt ""
"CB_AS_HANG_PUNC\n"
"tristatebox.text"
msgid "Allow hanging punctuation"
-msgstr "Autorizar la ponctuacion en retirament"
+msgstr "Autorizar la ponctuacion en alinèa"
#: paragrph.src
msgctxt ""
@@ -3338,7 +3338,7 @@ msgctxt ""
"RID_OFAPAGE_AUTOCORR_QUOTE\n"
"pageitem.text"
msgid "Localized Options"
-msgstr "Opcions de localizacion"
+msgstr "Opcions lingüisticas"
#: autocdlg.src
msgctxt ""
@@ -3356,7 +3356,7 @@ msgctxt ""
"RID_OFAPAGE_SMARTTAG_OPTIONS\n"
"pageitem.text"
msgid "Smart Tags"
-msgstr "Balisas polidas"
+msgstr "Balisas intelligentas"
#: autocdlg.src
msgctxt ""
@@ -3365,7 +3365,7 @@ msgctxt ""
"FT_LANG\n"
"fixedtext.text"
msgid "Replacements and exceptions for language:"
-msgstr "Remplaçaments e excepcions per lo lengatge:"
+msgstr "Remplaçaments e excepcions per la lenga :"
#: autocdlg.src
msgctxt ""
@@ -3391,7 +3391,7 @@ msgctxt ""
"ST_CPTL_STT_WORD\n"
"string.text"
msgid "Correct TWo INitial CApitals"
-msgstr "Corregir las doas letras capitalas inicialas"
+msgstr "COrregir la 2nda majuscula en COmençament de mot"
#: autocdlg.src
msgctxt ""
@@ -3409,7 +3409,7 @@ msgctxt ""
"ST_BOLD_UNDER\n"
"string.text"
msgid "Automatic *bold* and _underline_"
-msgstr "Automatic *gras* e _soslinhat_"
+msgstr "*Gras* e _Solinhament_ automatics"
#: autocdlg.src
msgctxt ""
@@ -3418,7 +3418,7 @@ msgctxt ""
"STR_NO_DBL_SPACES\n"
"string.text"
msgid "Ignore double spaces"
-msgstr "Ignorar los dobles espacis"
+msgstr "Ignorar los espacis dobles"
#: autocdlg.src
msgctxt ""
@@ -3427,7 +3427,7 @@ msgctxt ""
"ST_DETECT_URL\n"
"string.text"
msgid "URL Recognition"
-msgstr "Reconeissença d'URL"
+msgstr "Detectar las URL"
#: autocdlg.src
msgctxt ""
@@ -3471,7 +3471,7 @@ msgctxt ""
"STR_HEADER1\n"
"string.text"
msgid "[M]"
-msgstr "[M]"
+msgstr "[R]"
#: autocdlg.src
msgctxt ""
@@ -3480,7 +3480,7 @@ msgctxt ""
"STR_HEADER2\n"
"string.text"
msgid "[T]"
-msgstr "[T]"
+msgstr "[S]"
#: autocdlg.src
msgctxt ""
@@ -3489,7 +3489,7 @@ msgctxt ""
"FT_HEADER1_EXPLANATION\n"
"fixedtext.text"
msgid "[M]: Replace while modifying existing text"
-msgstr "[M]: Remplaça pendent la modificacion del tèxte existent"
+msgstr "[R] : Remplaçar pendent la modificacion del tèxte existent"
#: autocdlg.src
msgctxt ""
@@ -3498,7 +3498,7 @@ msgctxt ""
"FT_HEADER2_EXPLANATION\n"
"fixedtext.text"
msgid "[T]: AutoFormat/AutoCorrect while typing"
-msgstr "[T]: Format automatic/Correccion automatica pendent la sasida"
+msgstr "[S]: Format automatic/Correccion automatica pendent la picada"
#: autocdlg.src
msgctxt ""
@@ -3516,7 +3516,7 @@ msgctxt ""
"ST_USER_STYLE\n"
"string.text"
msgid "Replace Custom Styles"
-msgstr "Remplaçar los estils de personalizacion"
+msgstr "Remplaçar los estils personalizats"
#: autocdlg.src
msgctxt ""
@@ -3534,7 +3534,7 @@ msgctxt ""
"ST_RIGHT_MARGIN\n"
"string.text"
msgid "Combine single line paragraphs if length greater than"
-msgstr "Associar las linhas solas del paragraf se la longor es mai granda que"
+msgstr "Fusionar los paragrafes a una sola linha a partir de"
#: autocdlg.src
msgctxt ""
@@ -3543,7 +3543,7 @@ msgctxt ""
"STR_NUM\n"
"string.text"
msgid "Apply numbering - symbol: "
-msgstr "Aplicar lo - simbòl de numeracion : "
+msgstr "Aplicar la numerotacion - simbòl : "
#: autocdlg.src
msgctxt ""
@@ -3579,7 +3579,7 @@ msgctxt ""
"STR_DEL_SPACES_AT_STT_END\n"
"string.text"
msgid "Delete spaces and tabs at beginning and end of paragraph"
-msgstr "Escafar espacis e tabuladors a la debuta e a la fin del paragraf"
+msgstr "Suprimir los espacis e tabulacions en començament e fin de paragraf"
#: autocdlg.src
msgctxt ""
@@ -3597,7 +3597,7 @@ msgctxt ""
"FL_PRCNT\n"
"fixedline.text"
msgid "Minimum size"
-msgstr "Talha minimum"
+msgstr "Talha minimala"
#: autocdlg.src
msgctxt ""
@@ -3605,7 +3605,7 @@ msgctxt ""
"RID_OFADLG_PRCNT_SET\n"
"modaldialog.text"
msgid "Combine"
-msgstr "Combinar"
+msgstr "Fusionar"
#: autocdlg.src
msgctxt ""
@@ -3668,7 +3668,7 @@ msgctxt ""
"FL_ABBREV\n"
"fixedline.text"
msgid "Abbreviations (no subsequent capital)"
-msgstr "Abreviacion"
+msgstr "Abreviacion (pas seguida per una majuscula)"
#: autocdlg.src
msgctxt ""
@@ -3677,7 +3677,7 @@ msgctxt ""
"PB_NEWABBREV\n"
"pushbutton.text"
msgid "~New"
-msgstr "~Nòu"
+msgstr "~Novèl"
#: autocdlg.src
msgctxt ""
@@ -3695,7 +3695,7 @@ msgctxt ""
"CB_AUTOABBREV\n"
"checkbox.text"
msgid "~AutoInclude"
-msgstr "Inclusion ~automatica"
+msgstr "Ad~optar automaticament"
#: autocdlg.src
msgctxt ""
@@ -3704,7 +3704,7 @@ msgctxt ""
"FL_DOUBLECAPS\n"
"fixedline.text"
msgid "Words with TWo INitial CApitals"
-msgstr "Mots amb doas letras inicialas capitalas"
+msgstr "Mots que començan per doas majusculas"
#: autocdlg.src
msgctxt ""
@@ -3776,7 +3776,7 @@ msgctxt ""
"STR_HEADER1\n"
"string.text"
msgid "[M]"
-msgstr "[M]"
+msgstr "[R]"
#: autocdlg.src
msgctxt ""
@@ -3785,7 +3785,7 @@ msgctxt ""
"STR_HEADER2\n"
"string.text"
msgid "[T]"
-msgstr "[T]"
+msgstr "[S]"
#: autocdlg.src
msgctxt ""
@@ -3794,7 +3794,7 @@ msgctxt ""
"ST_NON_BREAK_SPACE\n"
"string.text"
msgid "Add non breaking space before specific punctuation marks in french text"
-msgstr "Apondre d'espaci non trencable abans una marca especifica de ponctuacion dins un tèxte francés"
+msgstr "Apondre un espaci insecable davant los signes de ponctuacion especifics dins los tèxtes en francés"
#: autocdlg.src
msgctxt ""
@@ -3803,7 +3803,7 @@ msgctxt ""
"ST_ORDINAL\n"
"string.text"
msgid "Format ordinal numbers suffixes (1st -> 1^st)"
-msgstr "Format dels sufixes dels nombres ordinals (1st -> 1^st)"
+msgstr "Format dels sufixes dels nombres ordenals (1st -> 1^st)"
#: autocdlg.src
msgctxt ""
@@ -3902,7 +3902,7 @@ msgctxt ""
"STR_CHANGE_START\n"
"string.text"
msgid "Start quote"
-msgstr "En començament de mot :"
+msgstr "Signe de començament de mot :"
#: autocdlg.src
msgctxt ""
@@ -3911,7 +3911,7 @@ msgctxt ""
"STR_CHANGE_END\n"
"string.text"
msgid "End quote"
-msgstr "En fin de mot :"
+msgstr "Signe de fin de mot :"
#: autocdlg.src
msgctxt ""
@@ -3982,7 +3982,7 @@ msgctxt ""
"RID_OFAPAGE_AUTOCORR_QUOTE\n"
"tabpage.text"
msgid "Localized Options"
-msgstr "Opcions de localizacion"
+msgstr "Opcions lingüisticas"
#: autocdlg.src
msgctxt ""
@@ -4000,7 +4000,7 @@ msgctxt ""
"CB_APPEND_SPACE\n"
"checkbox.text"
msgid "~Append space"
-msgstr "~Apondre d'espaci"
+msgstr "~Apondre un espaci"
#: autocdlg.src
msgctxt ""
@@ -4054,7 +4054,7 @@ msgctxt ""
"FT_MAX_ENTRIES\n"
"fixedtext.text"
msgid "~Max. entries"
-msgstr "~Maximum de dintradas"
+msgstr "~Maximum d'entradas"
#: autocdlg.src
msgctxt ""
@@ -4080,7 +4080,7 @@ msgctxt ""
"CB_SMARTTAGS\n"
"checkbox.text"
msgid "Label text with smart tags"
-msgstr "Zòna tèxte amb de balisas elegantas"
+msgstr "Etiquetar lo tèxte amb de balisas activas"
#: autocdlg.src
msgctxt ""
@@ -4089,7 +4089,7 @@ msgctxt ""
"FT_SMARTTAGS\n"
"fixedtext.text"
msgid "Currently installed smart tags"
-msgstr "Balisas elegantas installadas"
+msgstr "Balisas intelligentas installadas"
#: autocdlg.src
msgctxt ""
@@ -4106,7 +4106,7 @@ msgctxt ""
"RID_OFAPAGE_SMARTTAG_OPTIONS\n"
"tabpage.text"
msgid "Smart Tags"
-msgstr "Balisas elegantas"
+msgstr "Balisas intelligentas"
#: tabline.src
msgctxt ""
@@ -4196,7 +4196,7 @@ msgctxt ""
"TSB_CENTER_END\n"
"tristatebox.text"
msgid "C~enter"
-msgstr "C~entrar"
+msgstr "~Centre"
#: tabline.src
msgctxt ""
@@ -4241,7 +4241,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"stringlist.text"
msgid "- none -"
-msgstr "- none -"
+msgstr "- pas cap -"
#: tabline.src
msgctxt ""
@@ -4250,7 +4250,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"stringlist.text"
msgid "Mitered"
-msgstr "Oblic"
+msgstr "En onglet"
#: tabline.src
msgctxt ""
@@ -4313,7 +4313,7 @@ msgctxt ""
"MN_SYMBOLS_NONE\n"
"menuitem.text"
msgid "No Symbol"
-msgstr "Pas de simbòl "
+msgstr "Pas cap de simbòl "
#: tabline.src
msgctxt ""
@@ -4331,7 +4331,7 @@ msgctxt ""
"MN_GRAPHIC_DLG\n"
"menuitem.text"
msgid "From file..."
-msgstr "Del fichièr..."
+msgstr "A partir d'un fichièr..."
#: tabline.src
msgctxt ""
@@ -4385,7 +4385,7 @@ msgctxt ""
"CB_SYMBOL_RATIO\n"
"checkbox.text"
msgid "Keep ratio"
-msgstr "Conservar lo rapòrt (ratio)"
+msgstr "Proporcional"
#: tabline.src
msgctxt ""
@@ -4403,7 +4403,7 @@ msgctxt ""
"STR_LB_START_STYLE\n"
"string.text"
msgid "Start style"
-msgstr "Estil de començament"
+msgstr "Estil inicial"
#: tabline.src
msgctxt ""
@@ -4412,7 +4412,7 @@ msgctxt ""
"STR_LB_END_STYLE\n"
"string.text"
msgid "End style"
-msgstr "Estil de fin"
+msgstr "Estil final"
#: tabline.src
msgctxt ""
@@ -4421,7 +4421,7 @@ msgctxt ""
"STR_MTR_FLD_START_WIDTH\n"
"string.text"
msgid "Start width"
-msgstr "Largor de començament"
+msgstr "Largor iniciala"
#: tabline.src
msgctxt ""
@@ -4430,7 +4430,7 @@ msgctxt ""
"STR_MTR_FLD_END_WIDTH\n"
"string.text"
msgid "End width"
-msgstr "Largor de fin"
+msgstr "Largor finala"
#: tabline.src
msgctxt ""
@@ -4600,7 +4600,7 @@ msgctxt ""
"BTN_LOAD\n"
"imagebutton.quickhelptext"
msgid "Load Line Styles"
-msgstr "Load Line Styles"
+msgstr "Cargar los estils de linha"
#: tabline.src
msgctxt ""
@@ -4618,7 +4618,7 @@ msgctxt ""
"BTN_SAVE\n"
"imagebutton.quickhelptext"
msgid "Save Line Styles"
-msgstr "Save Line Styles"
+msgstr "Enregistrar los estils de linha"
#: tabline.src
msgctxt ""
@@ -4627,7 +4627,7 @@ msgctxt ""
"STR_START_TYPE\n"
"string.text"
msgid "Start type"
-msgstr "Tipe de començament"
+msgstr "Tipe inicial"
#: tabline.src
msgctxt ""
@@ -4636,7 +4636,7 @@ msgctxt ""
"STR_END_TYPE\n"
"string.text"
msgid "End type"
-msgstr "Tipe de fin"
+msgstr "Tipe final"
#: tabline.src
msgctxt ""
@@ -4645,7 +4645,7 @@ msgctxt ""
"STR_START_NUM\n"
"string.text"
msgid "Start number"
-msgstr "Numèro de començament"
+msgstr "Numèro inicial"
#: tabline.src
msgctxt ""
@@ -4654,7 +4654,7 @@ msgctxt ""
"STR_END_NUM\n"
"string.text"
msgid "End number"
-msgstr "Numèro de fin"
+msgstr "Numèro final"
#: tabline.src
msgctxt ""
@@ -4663,7 +4663,7 @@ msgctxt ""
"STR_START_LENGTH\n"
"string.text"
msgid "Start length"
-msgstr "Longor de començament"
+msgstr "Longor iniciala"
#: tabline.src
msgctxt ""
@@ -4672,7 +4672,7 @@ msgctxt ""
"STR_END_LENGTH\n"
"string.text"
msgid "End length"
-msgstr "Longor de fin"
+msgstr "Longor finala"
#: tabline.src
msgctxt ""
@@ -4698,7 +4698,7 @@ msgctxt ""
"FI_TIP\n"
"fixedtext.text"
msgid "Add a selected object to create new arrow styles."
-msgstr "Apondre l'objècte seleccionat per crear d'estiles novèls de flèchas."
+msgstr "Apondre l'objècte seleccionat per crear d'estils de flèchas novèls."
#: tabline.src
msgctxt ""
@@ -4761,7 +4761,7 @@ msgctxt ""
"BTN_LOAD\n"
"imagebutton.quickhelptext"
msgid "Load Arrow Styles"
-msgstr "Load Arrow Styles"
+msgstr "Cargar los estils de flècha"
#: tabline.src
msgctxt ""
@@ -4779,7 +4779,7 @@ msgctxt ""
"BTN_SAVE\n"
"imagebutton.quickhelptext"
msgid "Save Arrow Styles"
-msgstr "Save Arrow Styles"
+msgstr "Enregistrar los estils de flècha"
#: tabline.src
msgctxt ""
@@ -4787,7 +4787,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXPAGE_LINEEND_DEF\n"
"tabpage.text"
msgid "Arrowheads"
-msgstr "Caps de flècha"
+msgstr "Extremitats de flècha"
#: tabline.src
msgctxt ""
@@ -4814,7 +4814,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXPAGE_LINE_DEF\n"
"pageitem.text"
msgid "Line Styles"
-msgstr "Estils de linha"
+msgstr "Estils de linhas"
#: tabline.src
msgctxt ""
@@ -4858,7 +4858,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"stringlist.text"
msgid "User-defined"
-msgstr "Personalizat"
+msgstr "Definit per l'utilizaire"
#: numfmt.src
msgctxt ""
@@ -4984,7 +4984,7 @@ msgctxt ""
"FT_LEADZEROES\n"
"fixedtext.text"
msgid "Leading ~zeroes"
-msgstr "~Zèro(s) pas significatiu(s)"
+msgstr "~Zèros pas significatius"
#: numfmt.src
msgctxt ""
@@ -4993,7 +4993,7 @@ msgctxt ""
"BTN_NEGRED\n"
"checkbox.text"
msgid "~Negative numbers red"
-msgstr "~Nombres negatius roges"
+msgstr "~Nombres negatius en roge"
#: numfmt.src
msgctxt ""
@@ -5029,7 +5029,7 @@ msgctxt ""
"CB_SOURCEFORMAT\n"
"checkbox.text"
msgid "So~urce format"
-msgstr "Format de fo~nt"
+msgstr "Format de la fo~nt"
#: numfmt.src
msgctxt ""
@@ -5189,7 +5189,7 @@ msgctxt ""
"RB_LANDSCAPE\n"
"radiobutton.text"
msgid "L~andscape"
-msgstr "P~aisatge"
+msgstr "P~aïsatge"
#: page.src
msgctxt ""
@@ -5207,7 +5207,7 @@ msgctxt ""
"FT_PAPER_TRAY\n"
"fixedtext.text"
msgid "Paper ~tray"
-msgstr "~Cargador de papièr"
+msgstr "~Nauc de papièr"
#: page.src
msgctxt ""
@@ -5585,7 +5585,7 @@ msgctxt ""
"STR_INSIDE\n"
"string.text"
msgid "I~nner"
-msgstr "I~nteriora"
+msgstr "I~nterior"
#: page.src
msgctxt ""
@@ -5607,9 +5607,9 @@ msgid ""
"\n"
"Do you still want to apply these settings?"
msgstr ""
-"Los paramètres de la marge son fòra de la zòna d'estampatge.\n"
+"Los paramètres pels marges depassan la zòna d'impression.\n"
"\n"
-"Volètz vertadièrament aplicar aquestes reglatges?"
+"Sètz segur que volètz aplicar aquestes reglatges malgrat tot ?"
#: page.src
msgctxt ""
@@ -5708,7 +5708,7 @@ msgctxt ""
"11\n"
"itemlist.text"
msgid "Tabloid"
-msgstr "Tabloïde "
+msgstr "Tabloïde"
#: page.src
msgctxt ""
@@ -5762,7 +5762,7 @@ msgctxt ""
"17\n"
"itemlist.text"
msgid "Big 32 Kai"
-msgstr "Gròs 32 Kai"
+msgstr "32 kai grand"
#: page.src
msgctxt ""
@@ -5825,7 +5825,7 @@ msgctxt ""
"24\n"
"itemlist.text"
msgid "#6 3/4 (Personal) Envelope"
-msgstr "#6 3/4 (Personal) Envelopa"
+msgstr "Envolopa #6 3/4 (personala)"
#: page.src
msgctxt ""
@@ -5834,7 +5834,7 @@ msgctxt ""
"25\n"
"itemlist.text"
msgid "#8 (Monarch) Envelope"
-msgstr "#8 (Monarch) Envelopa"
+msgstr "Envolopa #8 (monarc)"
#: page.src
msgctxt ""
@@ -5852,7 +5852,7 @@ msgctxt ""
"27\n"
"itemlist.text"
msgid "#10 Envelope"
-msgstr "#10 Envolopa"
+msgstr "Envolopa #10"
#: page.src
msgctxt ""
@@ -5861,7 +5861,7 @@ msgctxt ""
"28\n"
"itemlist.text"
msgid "#11 Envelope"
-msgstr "#11 Envolopa"
+msgstr "Envolopa #11"
#: page.src
msgctxt ""
@@ -5870,7 +5870,7 @@ msgctxt ""
"29\n"
"itemlist.text"
msgid "#12 Envelope"
-msgstr "#12 Envolopa"
+msgstr "Envolopa #12"
#: page.src
msgctxt ""
@@ -6059,7 +6059,7 @@ msgctxt ""
"20\n"
"itemlist.text"
msgid "Big 32 Kai"
-msgstr "Gròs 32 Kai"
+msgstr "32 kai grand"
#: page.src
msgctxt ""
@@ -6122,7 +6122,7 @@ msgctxt ""
"27\n"
"itemlist.text"
msgid "Dia Slide"
-msgstr "Diapo"
+msgstr "Diapositiva Dia"
#: page.src
msgctxt ""
@@ -6166,7 +6166,7 @@ msgctxt ""
"UNLINKED_IMAGE\n"
"#define.text"
msgid "Unlinked graphic"
-msgstr "Imatge pas ligada"
+msgstr "Imatge pas ligat"
#: backgrnd.src
msgctxt ""
@@ -6175,7 +6175,7 @@ msgctxt ""
"FT_SELECTOR\n"
"fixedtext.text"
msgid "A~s"
-msgstr "~Tipe"
+msgstr "~Coma"
#: backgrnd.src
msgctxt ""
@@ -6229,7 +6229,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"stringlist.text"
msgid "Table"
-msgstr "Tablèu"
+msgstr "Taula"
#: backgrnd.src
msgctxt ""
@@ -6292,7 +6292,7 @@ msgctxt ""
"BTN_LINK\n"
"checkbox.text"
msgid "~Link"
-msgstr "~Ligam"
+msgstr "~Ligar"
#: backgrnd.src
msgctxt ""
@@ -6372,7 +6372,7 @@ msgctxt ""
"FL_BORDER\n"
"fixedline.text"
msgid "Line arrangement"
-msgstr "Adobament de la linha"
+msgstr "Disposicion de las linhas"
#: border.src
msgctxt ""
@@ -6559,7 +6559,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_TABLE_PRESET_NONE\n"
"string.text"
msgid "Set No Borders"
-msgstr "Sens bordadura"
+msgstr "Definir sens bordadura"
#: border.src
msgctxt ""
@@ -6567,7 +6567,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_TABLE_PRESET_ONLYOUTER\n"
"string.text"
msgid "Set Outer Border Only"
-msgstr "Bordadura exteriora"
+msgstr "Definir la bordadura exteriora unicament"
#: border.src
msgctxt ""
@@ -6575,7 +6575,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_TABLE_PRESET_OUTERHORI\n"
"string.text"
msgid "Set Outer Border and Horizontal Lines"
-msgstr "Bordadura exteriora e linhas orizontalas"
+msgstr "Definir la bordadura exteriora e las linhas orizontalas"
#: border.src
msgctxt ""
@@ -6583,7 +6583,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_TABLE_PRESET_OUTERALL\n"
"string.text"
msgid "Set Outer Border and All Inner Lines"
-msgstr "Bordadura exteriora e linhas interioras"
+msgstr "Definir la bordadura exteriora e totas las linhas interioras"
#: border.src
msgctxt ""
@@ -6591,7 +6591,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_TABLE_PRESET_OUTERINNER\n"
"string.text"
msgid "Set Outer Border Without Changing Inner Lines"
-msgstr "Bordadura exteriora sens cambiar las linhas interioras"
+msgstr "Definir la bordadura exteriora sens modificacion de las linhas interioras"
#: border.src
msgctxt ""
@@ -6599,7 +6599,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_PARA_PRESET_DIAGONAL\n"
"string.text"
msgid "Set Diagonal Lines Only"
-msgstr "Sonque las linhas diagonalas"
+msgstr "Definir las linhas diagonalas unicament"
#: border.src
msgctxt ""
@@ -6607,7 +6607,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_PARA_PRESET_ALL\n"
"string.text"
msgid "Set All Four Borders"
-msgstr "Las quatres bordaduras"
+msgstr "Definir las quatres bordaduras"
#: border.src
msgctxt ""
@@ -6615,7 +6615,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_PARA_PRESET_LEFTRIGHT\n"
"string.text"
msgid "Set Left and Right Borders Only"
-msgstr "Sonque las bordadura d'esquèrra e de drecha"
+msgstr "Definir las bordadura d'esquèrra e de drecha unicament"
#: border.src
msgctxt ""
@@ -6623,7 +6623,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_PARA_PRESET_TOPBOTTOM\n"
"string.text"
msgid "Set Top and Bottom Borders Only"
-msgstr "Sonque las bordaduras superiora o inferiora"
+msgstr "Definir las bordaduras superiora o inferiora unicament"
#: border.src
msgctxt ""
@@ -6631,7 +6631,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_PARA_PRESET_ONLYLEFT\n"
"string.text"
msgid "Set Left Border Only"
-msgstr "Sonque la bordadura d'esquèrra"
+msgstr "Definir la bordadura d'esquèrra unicament"
#: border.src
msgctxt ""
@@ -6639,7 +6639,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_HOR_PRESET_ONLYHOR\n"
"string.text"
msgid "Set Top and Bottom Borders, and All Inner Lines"
-msgstr "Sonque las bordaduras superioras o inferioras e totas las linhas interioras"
+msgstr "Definir las bordaduras superioras o inferioras e totas las linhas interioras"
#: border.src
msgctxt ""
@@ -6647,7 +6647,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_VER_PRESET_ONLYVER\n"
"string.text"
msgid "Set Left and Right Borders, and All Inner Lines"
-msgstr "Sonque las bordaduras d'esquèrra e de drecha e las linhas interioras"
+msgstr "Definir las bordaduras d'esquèrra e de drecha e las linhas interioras"
#: border.src
msgctxt ""
@@ -6663,7 +6663,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_SHADOW_STYLE_BOTTOMRIGHT\n"
"string.text"
msgid "Cast Shadow to Bottom Right"
-msgstr "Projectar l'ombra enbàs a drecha"
+msgstr "Projectar l'ombra aval a drecha"
#: border.src
msgctxt ""
@@ -6679,7 +6679,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_SHADOW_STYLE_BOTTOMLEFT\n"
"string.text"
msgid "Cast Shadow to Bottom Left"
-msgstr "Projeccion d'ombra cap a l'enbàs d'esquèrra"
+msgstr "Projectar l'ombra aval a esquèrra"
#: border.src
msgctxt ""
@@ -6687,7 +6687,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_SHADOW_STYLE_TOPLEFT\n"
"string.text"
msgid "Cast Shadow to Top Left"
-msgstr "Projeccion d'ombra cap a l'ennaut d'esquèrra"
+msgstr "Projectar l'ombra amont a esquèrra"
#: transfrm.src
msgctxt ""
@@ -6813,7 +6813,7 @@ msgctxt ""
"FL_PROTECT\n"
"fixedline.text"
msgid "Protect"
-msgstr "Aparar"
+msgstr "Protegir"
#: transfrm.src
msgctxt ""
@@ -6858,7 +6858,7 @@ msgctxt ""
"TSB_AUTOGROW_HEIGHT\n"
"tristatebox.text"
msgid "Fit ~height to text"
-msgstr "Ajustar la naut~or al tèxte"
+msgstr "Adaptar la naut~or al tèxte"
#: transfrm.src
msgctxt ""
@@ -6867,7 +6867,7 @@ msgctxt ""
"FL_ANCHOR\n"
"fixedline.text"
msgid "Anchor"
-msgstr "Ancora"
+msgstr "Ancorar"
#: transfrm.src
msgctxt ""
@@ -6876,7 +6876,7 @@ msgctxt ""
"FT_ANCHOR\n"
"fixedtext.text"
msgid "~Anchor"
-msgstr "~Ancora"
+msgstr "~Ancorar"
#: transfrm.src
msgctxt ""
@@ -6912,7 +6912,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"stringlist.text"
msgid "To frame"
-msgstr "A l'encastre"
+msgstr "Al quadre"
#: transfrm.src
msgctxt ""
@@ -6930,7 +6930,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"stringlist.text"
msgid "From top"
-msgstr "A partir del naut"
+msgstr "A partir d'amont"
#: transfrm.src
msgctxt ""
@@ -6939,7 +6939,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"stringlist.text"
msgid "Above"
-msgstr "Dessús"
+msgstr "En dessús"
#: transfrm.src
msgctxt ""
@@ -6957,7 +6957,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"stringlist.text"
msgid "Below"
-msgstr "Dessota"
+msgstr "En dejós"
#: transfrm.src
msgctxt ""
@@ -7002,7 +7002,7 @@ msgctxt ""
"9\n"
"stringlist.text"
msgid "Center of line"
-msgstr "Centre de linha"
+msgstr "Centre de la linha"
#: transfrm.src
msgctxt ""
@@ -7118,7 +7118,7 @@ msgctxt ""
"CTL_ANGLE\n"
"control.quickhelptext"
msgid "Rotation Angle"
-msgstr "Rotation Angle"
+msgstr "Angle de rotacion"
#: transfrm.src
msgctxt ""
@@ -7153,7 +7153,7 @@ msgctxt ""
"FL_SLANT\n"
"fixedline.text"
msgid "Slant"
-msgstr "Enclinason"
+msgstr "Bascuolar"
#: transfrm.src
msgctxt ""
@@ -7171,7 +7171,7 @@ msgctxt ""
"MTR_FLD_ANGLE\n"
"metricfield.text"
msgid " degrees"
-msgstr " graus"
+msgstr " grases"
#: transfrm.src
msgctxt ""
@@ -7179,7 +7179,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXPAGE_SLANT\n"
"tabpage.text"
msgid "Slant & Corner Radius"
-msgstr "Enclinason e rai de l'angle"
+msgstr "Inclinason e rai d'angle"
#: transfrm.src
msgctxt ""
@@ -7205,7 +7205,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXPAGE_SLANT\n"
"pageitem.text"
msgid "Slant & Corner Radius"
-msgstr "Enclinason e rai de l'angle"
+msgstr "Inclinason e rai d'angle"
#: transfrm.src
msgctxt ""
@@ -7366,7 +7366,7 @@ msgctxt ""
"FT_LINE_DIST\n"
"fixedtext.text"
msgid "Line ~distance"
-msgstr "~Distància de linha"
+msgstr "~Distància entre las linhas"
#: measure.src
msgctxt ""
@@ -7429,7 +7429,7 @@ msgctxt ""
"FL_LABEL\n"
"fixedline.text"
msgid "Legend"
-msgstr "Etiqueta"
+msgstr "Legenda"
#: measure.src
msgctxt ""
@@ -7447,7 +7447,7 @@ msgctxt ""
"TSB_AUTOPOSV\n"
"tristatebox.text"
msgid "~AutoVertical"
-msgstr "~AutoVertical"
+msgstr "~Vertical automaticament"
#: measure.src
msgctxt ""
@@ -7456,7 +7456,7 @@ msgctxt ""
"TSB_AUTOPOSH\n"
"tristatebox.text"
msgid "A~utoHorizontal"
-msgstr "A~utoOrizontal"
+msgstr "~Orizontal automaticament"
#: measure.src
msgctxt ""
@@ -7536,7 +7536,7 @@ msgctxt ""
"FL_ANCHOR\n"
"fixedline.text"
msgid "Anchor"
-msgstr "Ancòra"
+msgstr "Ancorar"
#: swpossizetabpage.src
msgctxt ""
@@ -7671,7 +7671,7 @@ msgctxt ""
"FT_VERTBY\n"
"fixedtext.text"
msgid "by"
-msgstr "per"
+msgstr "a"
#: swpossizetabpage.src
msgctxt ""
@@ -7706,7 +7706,7 @@ msgctxt ""
"FL_HORIZONTAL\n"
"fixedline.text"
msgid "Horizontal"
-msgstr "Orizontala"
+msgstr "Orizontal"
#: dstribut.src
msgctxt ""
@@ -7724,7 +7724,7 @@ msgctxt ""
"BTN_HOR_LEFT\n"
"radiobutton.text"
msgid "~Left"
-msgstr "A ~esquèrra"
+msgstr "~Esquèrra"
#: dstribut.src
msgctxt ""
@@ -7760,7 +7760,7 @@ msgctxt ""
"FL_VERTICAL\n"
"fixedline.text"
msgid "Vertical"
-msgstr "Verticala"
+msgstr "Vertical"
#: dstribut.src
msgctxt ""
@@ -7849,7 +7849,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"stringlist.text"
msgid "Left"
-msgstr "A esquèrra"
+msgstr "Esquèrra"
#: align.src
msgctxt ""
@@ -7867,7 +7867,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"stringlist.text"
msgid "Right"
-msgstr "A drecha"
+msgstr "Drecha"
#: align.src
msgctxt ""
@@ -7885,7 +7885,7 @@ msgctxt ""
"6\n"
"stringlist.text"
msgid "Filled"
-msgstr "Emplenat"
+msgstr "Plen"
#: align.src
msgctxt ""
@@ -7939,7 +7939,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"stringlist.text"
msgid "Middle"
-msgstr "Al mitan"
+msgstr "Centre"
#: align.src
msgctxt ""
@@ -7993,7 +7993,7 @@ msgctxt ""
"FT_DEGREES\n"
"fixedtext.text"
msgid "De~grees"
-msgstr "~Graus"
+msgstr "~Grases"
#: align.src
msgctxt ""
@@ -8038,7 +8038,7 @@ msgctxt ""
"BTN_HYPH\n"
"tristatebox.text"
msgid "Hyphenation ~active"
-msgstr "Gestion de cesura ~activa"
+msgstr "Copadura dels mots ~activa"
#: align.src
msgctxt ""
@@ -8065,7 +8065,7 @@ msgctxt ""
"STR_BOTTOMLOCK\n"
"string.text"
msgid "Text Extension From Lower Cell Border"
-msgstr "Extension de tèxte dempuèi lo bòrd inferior de la cellula."
+msgstr "Extension de tèxte a partir del bòrd inferior de la cellula."
#: align.src
msgctxt ""
@@ -8074,7 +8074,7 @@ msgctxt ""
"STR_TOPLOCK\n"
"string.text"
msgid "Text Extension From Upper Cell Border"
-msgstr "Extension de tèxte dempuèi lo bòrd superior de la cellula."
+msgstr "Extension de tèxte a partir del bòrd superior de la cellula."
#: align.src
msgctxt ""
@@ -8083,7 +8083,7 @@ msgctxt ""
"STR_CELLLOCK\n"
"string.text"
msgid "Text Extension Inside Cell"
-msgstr "Extension de tèxte unicament a l'interior de la cellula."
+msgstr "Extension de tèxte a l'interior de la cellula."
#: align.src
msgctxt ""
@@ -8174,7 +8174,7 @@ msgctxt ""
"TSB_AUTOGROW_HEIGHT\n"
"tristatebox.text"
msgid "Fit h~eight to text"
-msgstr "Ajustar a la t~alha del tèxte"
+msgstr "Ajustar la ~nautir al tèxte"
#: textattr.src
msgctxt ""
@@ -8210,7 +8210,7 @@ msgctxt ""
"TSB_AUTOGROW_SIZE\n"
"tristatebox.text"
msgid "~Resize shape to fit text"
-msgstr "~Redimensionar la forma al tèxte"
+msgstr "Adaptar la ~forma al tèxte"
#: textattr.src
msgctxt ""
@@ -8469,7 +8469,7 @@ msgctxt ""
"FT_ANSATZ\n"
"fixedtext.text"
msgid "~Extension"
-msgstr "~Espandiment"
+msgstr "~Extension"
#: labdlg.src
msgctxt ""
@@ -8487,7 +8487,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"stringlist.text"
msgid "From top"
-msgstr "Del naut"
+msgstr "A partir d'amont"
#: labdlg.src
msgctxt ""
@@ -8523,7 +8523,7 @@ msgctxt ""
"FT_UM\n"
"fixedtext.text"
msgid "~By"
-msgstr "~Per"
+msgstr "~De"
#: labdlg.src
msgctxt ""
@@ -8577,7 +8577,7 @@ msgctxt ""
"STR_CAPTTYPE_3\n"
"string.text"
msgid "Angled Connector Line"
-msgstr "Linha amb angle plegada"
+msgstr "Linha en angle plegada"
#: labdlg.src
msgctxt ""
@@ -8612,7 +8612,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXPAGE_CAPTION\n"
"tabpage.text"
msgid "Callouts"
-msgstr "Legenda"
+msgstr "Legendas"
#: labdlg.src
msgctxt ""
@@ -8629,7 +8629,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXPAGE_CAPTION\n"
"pageitem.text"
msgid "Callout"
-msgstr "Legendas"
+msgstr "Legenda"
#: labdlg.src
msgctxt ""
@@ -8691,7 +8691,7 @@ msgctxt ""
"BTN_TABTYPE_DECIMAL\n"
"radiobutton.text"
msgid "Deci~mal"
-msgstr "Deci~mal"
+msgstr "Deci~mala"
#: tabstpge.src
msgctxt ""
@@ -8745,7 +8745,7 @@ msgctxt ""
"BTN_DELALL\n"
"pushbutton.text"
msgid "Delete ~All"
-msgstr "Esc~afar tot"
+msgstr "Suprimir ~tot"
#: tabstpge.src
msgctxt ""
@@ -8789,4 +8789,4 @@ msgctxt ""
"RID_SVXPAGE_TABULATOR\n"
"tabpage.text"
msgid "Tabs"
-msgstr "Tablacions"
+msgstr "Tabulacions"
diff --git a/source/oc/cui/uiconfig/ui.po b/source/oc/cui/uiconfig/ui.po
index b652d8e4c20..1f78bb640e4 100644
--- a/source/oc/cui/uiconfig/ui.po
+++ b/source/oc/cui/uiconfig/ui.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 40l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-01-18 13:18+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-01-26 21:00+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-07-07 16:19+0000\n"
"Last-Translator: Cédric <cvalmary@yahoo.fr>\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: oc\n"
@@ -12,9 +12,9 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
-"X-Generator: Pootle 2.5.0-beta1\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1359234042.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1373213998.0\n"
#: personalization_tab.ui
msgctxt ""
@@ -23,7 +23,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Plain look, do not use background images"
-msgstr "Aparéncia normala, pas utilizar d'imatges de rèire-plan"
+msgstr "Aparéncia normala, utilizar pas d'imatges de rèire-plan"
#: personalization_tab.ui
msgctxt ""
@@ -32,7 +32,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Pre-installed background image (if available)"
-msgstr "Imatge de rèire-fond preinstallada (se disponibla)"
+msgstr "Imatge de rèire plan preïnstallat (se disponibla)"
#: personalization_tab.ui
msgctxt ""
@@ -68,7 +68,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Plain look, do not use Personas"
-msgstr "Aparéncia normala, pas utilizar de Personatge"
+msgstr "Aparéncia normala, utilizar pas de Personas"
#: personalization_tab.ui
msgctxt ""
@@ -77,7 +77,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Pre-installed Persona (if available)"
-msgstr "Personatge pre-installada (se disponibla)"
+msgstr "Persona preïnstallat (se disponible)"
#: personalization_tab.ui
msgctxt ""
@@ -86,7 +86,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Own Persona"
-msgstr "Personatge pròpri"
+msgstr "Persona pròpri"
#: personalization_tab.ui
msgctxt ""
@@ -176,7 +176,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Superscript"
-msgstr "Expausant"
+msgstr "Exponent"
#: positionpage.ui
msgctxt ""
@@ -203,7 +203,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Raise/lower by"
-msgstr "Auçar/abaissar de"
+msgstr "Elevar/abaissar de"
#: positionpage.ui
msgctxt ""
@@ -239,7 +239,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "0 degrees"
-msgstr "0 grau"
+msgstr "0 gras"
#: positionpage.ui
msgctxt ""
@@ -248,7 +248,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "90 degrees"
-msgstr "90 graus"
+msgstr "90 grases"
#: positionpage.ui
msgctxt ""
@@ -257,7 +257,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "270 degrees"
-msgstr "270 graus"
+msgstr "270 grases"
#: positionpage.ui
msgctxt ""
@@ -311,7 +311,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Pair kerning"
-msgstr "Para d'interletratge"
+msgstr "Para de crenatge"
#: positionpage.ui
msgctxt ""
@@ -401,7 +401,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Enclosing character"
-msgstr "caractèr d'enquadrament"
+msgstr "Caractèrs d'enquadrament"
#: twolinespage.ui
msgctxt ""
@@ -581,7 +581,7 @@ msgctxt ""
"title\n"
"string.text"
msgid "Zoom & View Layout"
-msgstr "Zoom e disposicion de las paginas"
+msgstr "Zoom & disposicion de las paginas"
#: zoomdialog.ui
msgctxt ""
@@ -599,7 +599,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Fit width and height"
-msgstr "Adaptar la largor e la nautor"
+msgstr "Adaptar a la largor e la nautor"
#: zoomdialog.ui
msgctxt ""
@@ -707,7 +707,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Select the library that contains the macro you want. Then select the macro under 'Macro name'."
-msgstr "Seleccionatz la bibliotèca que content la macro desirada. Aprèp, seleccionatz la macro jos 'nom de la macro'."
+msgstr "Seleccionatz la bibliotèca que conten la macro desirada. Aprèp, seleccionatz la macro jos 'nom de la macro'."
#: macroselectordialog.ui
msgctxt ""
@@ -716,7 +716,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "To add a command to a toolbar, select the category and then the command. Then drag the command to the Commands list of the Toolbars tab page in the Customize dialog."
-msgstr "Per apondre una comanda a un menú, seleccionatz la categoria, puèi la comanda. Tanben, avètz la possibilitat de far lisar la comanda cap a la lista correspondenta de l'onglet Menús de la bóstia de dialòg Personalizar."
+msgstr "Per apondre una comanda a una barra d'aisinas, seleccionatz la categoria, puèi la comanda. Puèi, avètz la possibilitat de far lisar la comanda cap a la lista correspondenta de l'onglet Barra d'aisinas dins la bóstia de dialòg Personalizar."
#: macroselectordialog.ui
msgctxt ""
@@ -1319,7 +1319,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "First visit Firefox Personas (http://www.getpersonas.com). Find a Persona you like, and want to choose for LibreOffice."
-msgstr "Visitatz d'en primièr Firefox Personatge (http://www.getpersonas.com). Trapatz un Personatge vos convenent e causissètz LibreOffice."
+msgstr "Visitatz d'en primièr Firefox Personas (http://www.getpersonas.com). Trapatz un Persona que vos conven e causissètz LibreOffice."
#: select_persona_dialog.ui
msgctxt ""
@@ -1337,7 +1337,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Then, in your web browser's location bar, copy the address of the page that contains the Persona to clipboard, and paste it to the input field below."
-msgstr "Puèi, dins la barra de navigacion del navigador Web, copiatz l'adreiça de la pagina que conten lo Persona e pegatz-lo dins lo camp de sasida çaijós."
+msgstr "Puèi, dins la barra de navigacion del navigador Web, copiatz l'adreça de la pagina que conten lo Persona e pegatz-lo dins lo camp de picada çaijós."
#: select_persona_dialog.ui
msgctxt ""
@@ -1364,7 +1364,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Number"
-msgstr "_Numèro"
+msgstr "_Nombre"
#: insertrowcolumn.ui
msgctxt ""
@@ -1409,7 +1409,7 @@ msgctxt ""
"title\n"
"string.text"
msgid "Hyphenation"
-msgstr "Cesura"
+msgstr "Copadura de mots"
#: hyphenate.ui
msgctxt ""
@@ -1580,7 +1580,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Asian text font"
-msgstr "Poliça per tèxte asiatic"
+msgstr "Poliça de tèxte asiatic"
#: charnamepage.ui
msgctxt ""
@@ -1625,7 +1625,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "CTL font"
-msgstr "Poliça per escripts complèxes"
+msgstr "Poliça d'escripts complèxes"
#: charnamepage.ui
msgctxt ""
@@ -1661,7 +1661,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Contents"
-msgstr "Contenguts"
+msgstr "Contengut"
#: insertfloatingframe.ui
msgctxt ""
@@ -1706,7 +1706,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Scroll bar"
-msgstr "Barra de desplaçament"
+msgstr "Barra de desfilament"
#: insertfloatingframe.ui
msgctxt ""
@@ -1778,7 +1778,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Spacing to contents"
-msgstr "Espaçament amb los contenguts"
+msgstr "Espaçament amb lo contengut"
#: insertplugin.ui
msgctxt ""
@@ -1787,7 +1787,7 @@ msgctxt ""
"title\n"
"string.text"
msgid "Insert Plug-in"
-msgstr "Inserir un modul d'extension (plug-in)"
+msgstr "Inserir un plug-in"
#: insertplugin.ui
msgctxt ""
@@ -1850,4 +1850,4 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Characters:"
-msgstr "Caractèrs:"
+msgstr "Caractèrs :"
diff --git a/source/oc/dbaccess/source/core/resource.po b/source/oc/dbaccess/source/core/resource.po
index 7cb82ae58de..367d6afefd3 100644
--- a/source/oc/dbaccess/source/core/resource.po
+++ b/source/oc/dbaccess/source/core/resource.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-01-18 17:35+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-07-11 04:43+0000\n"
"Last-Translator: Cédric <cvalmary@yahoo.fr>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: oc\n"
@@ -12,9 +12,9 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1358530540.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1373517789.0\n"
#: strings.src
msgctxt ""
@@ -22,7 +22,7 @@ msgctxt ""
"RID_STR_TRIED_OPEN_TABLE\n"
"string.text"
msgid "Tried to open the table $name$."
-msgstr "Ensag d'obertura de la taula $name$."
+msgstr "Ensag de dobertura de la taula $name$."
#: strings.src
msgctxt ""
@@ -30,7 +30,7 @@ msgctxt ""
"RID_STR_CONNECTION_INVALID\n"
"string.text"
msgid "No connection could be established."
-msgstr "La connexion es pas possibla."
+msgstr "Impossible d'establir una connexion."
#: strings.src
msgctxt ""
@@ -38,7 +38,7 @@ msgctxt ""
"RID_STR_TABLE_IS_FILTERED\n"
"string.text"
msgid "The table $name$ already exists. It is not visible because it has been filtered out."
-msgstr "La taula $name$ existís ja. Es pas visibla per çò que es filtrada."
+msgstr "La taula $name$ existís ja. Es pas visibla per çò que es estada filtrada."
#: strings.src
msgctxt ""
@@ -46,7 +46,7 @@ msgctxt ""
"RID_STR_NEED_CONFIG_WRITE_ACCESS\n"
"string.text"
msgid "You have no write access to the configuration data the object is based on."
-msgstr "Avètz pas los drechs d'escritura sus las donadas de configuracion de l'objècte."
+msgstr "Avètz pas cap d'accès en escritura a las donadas de configuracion sus las qualas l'objècte es basat."
#: strings.src
msgctxt ""
@@ -54,7 +54,7 @@ msgctxt ""
"RID_STR_COULDNOTCONNECT_UNSPECIFIED\n"
"string.text"
msgid "The connection to the external data source could not be established. An unknown error occurred. The driver is probably defective."
-msgstr "La connexion a una font de donadas exteriora a pas capitat. L'error es desconeguda. Benlèu lo pilòt existís pas."
+msgstr "Impossible d'establir una connexion a la font de donadas extèrna. Una error desconeguda s'es producha. Lo pilòt es probablament defectuós."
#: strings.src
msgctxt ""
@@ -62,7 +62,7 @@ msgctxt ""
"RID_STR_COULDNOTCONNECT_NODRIVER\n"
"string.text"
msgid "The connection to the external data source could not be established. No SDBC driver was found for the given URL."
-msgstr "La connexion a una font de donadas exteriora a pas capitat. Pas de pilòt SDBC trobat per l'URL."
+msgstr "Impossible d'establir una connexion a la font de donadas extèrna. Cap de pilòt SDBC es pas estat trobat per l'URL especificada."
#: strings.src
msgctxt ""
@@ -70,7 +70,7 @@ msgctxt ""
"RID_STR_COULDNOTLOAD_MANAGER\n"
"string.text"
msgid "The connection to the external data source could not be established. The SDBC driver manager could not be loaded."
-msgstr "La connexion a una font de donadas exteriora a pas capitat. Es pas possible de cargar lo gestionari del pilòt SDBC."
+msgstr "Impossible d'establir una connexion a la font de donadas extèrna. Lo gestionari de pilòts SDBC a pas pogut èsser cargat."
#: strings.src
msgctxt ""
@@ -94,7 +94,7 @@ msgctxt ""
"RID_STR_DATASOURCE_NOT_STORED\n"
"string.text"
msgid "The data source was not saved. Please use the interface XStorable to save the data source."
-msgstr "La font de donadas es pas salvada. Se vos plai, emplegatz l'interfàcia XStorable per salvar la font de donadas."
+msgstr "La font de donadas es pas estada enregistrada. Utilizatz l'interfàcia XStorable per enregistrar la font de donadas."
#: strings.src
msgctxt ""
@@ -105,8 +105,8 @@ msgid ""
"The given command is not a SELECT statement.\n"
"Only queries are allowed."
msgstr ""
-"La comanda escricha es pas una declaracion SELECT.\n"
-"Sonque las requèstas son acceptadas."
+"La comanda es pas una instruccion SELECT.\n"
+"Sonque las requèstas son autorizadas."
#: strings.src
msgctxt ""
@@ -114,7 +114,7 @@ msgctxt ""
"RID_STR_NO_VALUE_CHANGED\n"
"string.text"
msgid "No values were modified."
-msgstr "Pas cap de valors modificadas."
+msgstr "Cap de valor pas modificada."
#: strings.src
msgctxt ""
@@ -122,7 +122,7 @@ msgctxt ""
"RID_STR_NO_XROWUPDATE\n"
"string.text"
msgid "Values could not be inserted. The XRowUpdate interface is not supported by ResultSet."
-msgstr "Es pas possible d'inserir las valors. L'interfàcia XRowUpdate es pas suportada per ResultSet."
+msgstr "Impossible d'inserir las valors. L'interfàcia XRowUpdate es pas suportada per ResultSet."
#: strings.src
msgctxt ""
@@ -130,7 +130,7 @@ msgctxt ""
"RID_STR_NO_XRESULTSETUPDATE\n"
"string.text"
msgid "Values could not be inserted. The XResultSetUpdate interface is not supported by ResultSet."
-msgstr "Es pas possible d'inserir las valors. L'interfàcia XResultSetUpdate es pas suportada per ResultSet."
+msgstr "Impossible d'inserir las valors. L'interfàcia XResultSetUpdate es pas suportada per ResultSet."
#: strings.src
msgctxt ""
@@ -138,7 +138,7 @@ msgctxt ""
"RID_STR_NO_UPDATE_MISSING_CONDITION\n"
"string.text"
msgid "Values could not be modified, due to a missing condition statement."
-msgstr "Es pas possible de modificar las valors, manca una condicion dins l'expression."
+msgstr "Impossible de modificar las valors perque manca una condicion dins l'expression."
#: strings.src
msgctxt ""
@@ -146,7 +146,7 @@ msgctxt ""
"RID_STR_NO_COLUMN_ADD\n"
"string.text"
msgid "The adding of columns is not supported."
-msgstr "L'apondi de colomnas es pas previst."
+msgstr "L'apondon de colomnas es pas pres en carga."
#: strings.src
msgctxt ""
@@ -154,7 +154,7 @@ msgctxt ""
"RID_STR_NO_COLUMN_DROP\n"
"string.text"
msgid "The dropping of columns is not supported."
-msgstr "La supression de las colomnas es pas suportada."
+msgstr "La supression de las colomnas es pas presa en carga."
#: strings.src
msgctxt ""
@@ -162,7 +162,7 @@ msgctxt ""
"RID_STR_NO_CONDITION_FOR_PK\n"
"string.text"
msgid "The WHERE condition could not be created for the primary key."
-msgstr "Se pòt pas crear la condicion WHERE sus la clau primària."
+msgstr "Impossible de crear la condicion WHERE sus la clau primària."
#: strings.src
msgctxt ""
@@ -170,7 +170,7 @@ msgctxt ""
"RID_STR_COLUMN_UNKNOWN_PROP\n"
"string.text"
msgid "The column does not support the property '%value'."
-msgstr "La colomna supòrta pas la proprietat '%value'."
+msgstr "La colomna pren pas en carga la proprietat '%value'."
#: strings.src
msgctxt ""
@@ -178,7 +178,7 @@ msgctxt ""
"RID_STR_COLUMN_NOT_SEARCHABLE\n"
"string.text"
msgid "The column is not searchable!"
-msgstr "Se pòt pas far una recèrca dins aquesta colomna !"
+msgstr "Impossible d'efectuar una recèrca dins aquesta colomna !"
#: strings.src
msgctxt ""
@@ -186,7 +186,7 @@ msgctxt ""
"RID_STR_NOT_SEQUENCE_INT8\n"
"string.text"
msgid "The value of the columns is not of the type Sequence<sal_Int8>."
-msgstr "La valor de la colomna es pas de tipe de sequéncia <sal_Int8>."
+msgstr "La valor de la colomna es pas del tipe Sequéncia <sal_Int8>."
#: strings.src
msgctxt ""
@@ -202,7 +202,7 @@ msgctxt ""
"RID_STR_COLUMN_MUST_VISIBLE\n"
"string.text"
msgid "The column '%name' must be visible as a column."
-msgstr "Cal que la colomna '%name' siá visibla coma una colomna."
+msgstr "Cal que la colomna '%name' siá visibla en tant que colomna."
#: strings.src
msgctxt ""
@@ -218,7 +218,7 @@ msgctxt ""
"RID_STR_NOT_SUPPORTED_BY_DRIVER\n"
"string.text"
msgid "The driver does not support this function."
-msgstr "Aquel pilòt supòrta pas aquesta foncion."
+msgstr "Aquel pilòt pren pas en carga aquesta foncion."
#: strings.src
msgctxt ""
@@ -234,7 +234,7 @@ msgctxt ""
"RID_STR_NO_RELATIVE\n"
"string.text"
msgid "Relative positioning is not allowed in this state."
-msgstr "Un posicionament relatiu es pas permés per aquel nivèl."
+msgstr "Un posicionament relatiu es pas permés per aqueste estat."
#: strings.src
msgctxt ""
@@ -242,7 +242,7 @@ msgctxt ""
"RID_STR_NO_REFESH_AFTERLAST\n"
"string.text"
msgid "A row cannot be refreshed when the ResultSet is positioned after the last row."
-msgstr "Se pòt pas refrescar una colomna quora un ResultSet es posicionat aprèp la darrièra colomna."
+msgstr "Se pòt pas actualizar una linha quand un ResultSet es posicionat aprèp la darrièra linha."
#: strings.src
msgctxt ""
@@ -250,7 +250,7 @@ msgctxt ""
"RID_STR_NO_MOVETOINSERTROW_CALLED\n"
"string.text"
msgid "A new row cannot be inserted when the ResultSet is not first moved to the insert row."
-msgstr "Se pòt pas inserir una colomna novèla quora lo ResultSet es pas d'en primièr dins la colomna inserida."
+msgstr "Insercion de linha impossibla sens desplaçament prealable de ResultSet sus la linha d'insercion."
#: strings.src
msgctxt ""
@@ -258,7 +258,7 @@ msgctxt ""
"RID_STR_NO_UPDATEROW\n"
"string.text"
msgid "A row cannot be modified in this state"
-msgstr "Se pòt pas modificar una colomna dins aqueste nivèl"
+msgstr "Modificacion de linha impossibla dins aqueste estat"
#: strings.src
msgctxt ""
@@ -266,7 +266,7 @@ msgctxt ""
"RID_STR_NO_DELETEROW\n"
"string.text"
msgid "A row cannot be deleted in this state."
-msgstr "Se pòt pas escafar una colomna dins aqueste nivèl."
+msgstr "Supression de linha impossibla dins aqueste estat."
#: strings.src
msgctxt ""
@@ -274,7 +274,7 @@ msgctxt ""
"RID_STR_NO_TABLE_RENAME\n"
"string.text"
msgid "The driver does not support table renaming."
-msgstr "Tornar nomenar la taula es pas suportat per lo pilòt."
+msgstr "Lo pilòt pren pas en carga l'atribucion d'un nom novèl per la taula."
#: strings.src
msgctxt ""
@@ -282,7 +282,7 @@ msgctxt ""
"RID_STR_NO_ALTER_COLUMN_DEF\n"
"string.text"
msgid "The driver does not support the modification of column descriptions."
-msgstr "La modificacion de la descripcion de las colomnas es pas suportat per lo pilòt."
+msgstr "Lo pilòt pren pas en carga la modificacion de las descripcions de colomna."
#: strings.src
msgctxt ""
@@ -290,7 +290,7 @@ msgctxt ""
"RID_STR_COLUMN_ALTER_BY_NAME\n"
"string.text"
msgid "The driver does not support the modification of column descriptions by changing the name."
-msgstr "La modificacion de la descripcion de la colomna per lo cambiament del nom, es pas suportat per lo pilòt."
+msgstr "Lo pilòt pren pas en carga la modificacion de las descripcions de colomna per cambiament de nom."
#: strings.src
msgctxt ""
@@ -298,7 +298,7 @@ msgctxt ""
"RID_STR_COLUMN_ALTER_BY_INDEX\n"
"string.text"
msgid "The driver does not support the modification of column descriptions by changing the index."
-msgstr "La modificacion de la descripcion de la colomna per lo cambiament de l'indèx, es pas suportat pel pilòt."
+msgstr "Lo pilòt pren pas en carga la modificacion de las descripcions de colomnas per modificacion de l'indèx."
#: strings.src
msgctxt ""
@@ -330,7 +330,7 @@ msgctxt ""
"RID_STR_CONFLICTING_NAMES\n"
"string.text"
msgid "There are tables in the database whose names conflict with the names of existing queries. To make full use of all queries and tables, make sure they have distinct names."
-msgstr "Existís de taulas que sos noms son emplegats ja per nomenar de requèstas. Vos cal nomenar amb atencion las taulas e las requèstas per trabalhar amb seguretat."
+msgstr "La banca de donadas conten de taulas que los noms son en conflicte amb los noms de requèstas existentas. Per una utilizacion optimala de totas las requèstas e taulas, atribuissètz-lor de noms diferents."
#: strings.src
msgctxt ""
@@ -342,7 +342,7 @@ msgid ""
"\n"
"$command$"
msgstr ""
-"L'error ven de la comanda SQL:\n"
+"La comanda SQL seguenta es a la font de l'error :\n"
"\n"
"$command$"
@@ -360,7 +360,7 @@ msgctxt ""
"RID_STR_NAME_MUST_NOT_BE_EMPTY\n"
"string.text"
msgid "The name must not be empty."
-msgstr "Es pas possible que lo nom siá vuèg."
+msgstr "Lo nom deu pas èsser void."
#: strings.src
msgctxt ""
@@ -376,7 +376,7 @@ msgctxt ""
"RID_STR_NAME_ALREADY_USED\n"
"string.text"
msgid "There already is an object with the given name."
-msgstr "I a un objècte amb aqueste nom."
+msgstr "I a un objècte amb aqueste meteis nom."
#: strings.src
msgctxt ""
@@ -400,7 +400,7 @@ msgctxt ""
"RID_STR_NAME_NOT_FOUND\n"
"string.text"
msgid "Unable to find the document '$name$'."
-msgstr "Es pas possible de trapar lo document '$name$'."
+msgstr "Impossible de trobar lo document '$name$'."
#: strings.src
msgctxt ""
@@ -411,7 +411,7 @@ msgid ""
"Could not save the document to $location$:\n"
"$message$"
msgstr ""
-"Pas possible de salvagardar lo document a $location$:\n"
+"Pas possible d'enregistrar lo document a $location$:\n"
"$message$"
#: strings.src
@@ -432,7 +432,7 @@ msgctxt ""
"RID_STR_NO_SUB_FOLDER\n"
"string.text"
msgid "There exists no folder named \"$folder$\"."
-msgstr "Pas cap de repertòri nomenat \"$folder$\"."
+msgstr "Pas cap de dorsièr nomenat \"$folder$\"."
#: strings.src
msgctxt ""
@@ -440,7 +440,7 @@ msgctxt ""
"RID_STR_NO_DELETE_BEFORE_AFTER\n"
"string.text"
msgid "Cannot delete the before-first or after-last row."
-msgstr "Pas possible d'escafar abans la primièra linha o aprèp la darrièra linha."
+msgstr "Impossible de suprimir la linha abans la primièra o aprèp la darrièra linha."
#: strings.src
msgctxt ""
@@ -448,7 +448,7 @@ msgctxt ""
"RID_STR_NO_DELETE_INSERT_ROW\n"
"string.text"
msgid "Cannot delete the insert-row."
-msgstr "Pas possible d'escafar la linha inserida."
+msgstr "Impossible de suprimir l'insercion de linha."
#: strings.src
msgctxt ""
@@ -456,7 +456,7 @@ msgctxt ""
"RID_STR_RESULT_IS_READONLY\n"
"string.text"
msgid "Result set is read only."
-msgstr "L'ensem de resulta es sonque de lectura."
+msgstr "L'ensemble de resultats es en lectura sola."
#: strings.src
msgctxt ""
@@ -464,7 +464,7 @@ msgctxt ""
"RID_STR_NO_DELETE_PRIVILEGE\n"
"string.text"
msgid "DELETE privilege not available."
-msgstr "Los dreches d'ESCAFAMENT son pas disponibles"
+msgstr "Lo privilègi SUPRIMIR es pas disponible."
#: strings.src
msgctxt ""
@@ -472,7 +472,7 @@ msgctxt ""
"RID_STR_ROW_ALREADY_DELETED\n"
"string.text"
msgid "Current row is already deleted."
-msgstr "La linha en cors es ja escafada."
+msgstr "La linha activa es ja estada suprimida."
#: strings.src
msgctxt ""
@@ -480,7 +480,7 @@ msgctxt ""
"RID_STR_UPDATE_FAILED\n"
"string.text"
msgid "Current row could not be updated."
-msgstr "La linha en cors pòt èsser pas mesa a jorn."
+msgstr "La linha activa pòt pas èsser actualizada."
#: strings.src
msgctxt ""
@@ -488,7 +488,7 @@ msgctxt ""
"RID_STR_NO_INSERT_PRIVILEGE\n"
"string.text"
msgid "INSERT privilege not available."
-msgstr "Los dreches d'INSERCION son pas disponibles"
+msgstr "Lo privilègi INSERIR es pas disponible."
#: strings.src
msgctxt ""
@@ -496,7 +496,7 @@ msgctxt ""
"RID_STR_INTERNAL_ERROR\n"
"string.text"
msgid "Internal error: no statement object provided by the database driver."
-msgstr "Error intèrna: pas cap d'instruccion provesida per lo pilòt de la banca de donadas"
+msgstr "Error intèrna : cap d'objècte d'instruccion pas provesit pel pilòt de la banca de donadas"
#: strings.src
msgctxt ""
@@ -512,7 +512,7 @@ msgctxt ""
"RID_STR_NO_SQL_COMMAND\n"
"string.text"
msgid "No SQL command was provided."
-msgstr "Pas cap de comanda SQL provesida."
+msgstr "Cap de comanda SQL es pas provesida."
#: strings.src
msgctxt ""
@@ -528,7 +528,7 @@ msgctxt ""
"RID_STR_INVALID_CURSOR_STATE\n"
"string.text"
msgid "Invalid cursor state."
-msgstr "Nivèl del cursor invalid."
+msgstr "Estat del cursor invalid."
#: strings.src
msgctxt ""
@@ -536,7 +536,7 @@ msgctxt ""
"RID_STR_CURSOR_BEFORE_OR_AFTER\n"
"string.text"
msgid "The cursor points to before the first or after the last row."
-msgstr "Lo cursor punta abans la primièra o la darrièra linha."
+msgstr "Lo cursor punta abans la primièra o aprèp la darrièra linha."
#: strings.src
msgctxt ""
@@ -544,7 +544,7 @@ msgctxt ""
"RID_STR_NO_BOOKMARK_BEFORE_OR_AFTER\n"
"string.text"
msgid "The rows before the first and after the last row don't have a bookmark."
-msgstr "Las linhas abans la primièra e aprèp la darrièra linha, an pas de favorits (marcapaginas)."
+msgstr "Las linhas abans la primièra e aprèp la darrièra linha, an pas de marcapaginas."
#: strings.src
msgctxt ""
@@ -552,7 +552,7 @@ msgctxt ""
"RID_STR_NO_BOOKMARK_DELETED\n"
"string.text"
msgid "The current row is deleted, and thus doesn't have a bookmark."
-msgstr "La linha en cors es escafada, es per aquò qu'avètz pas de marcapagina."
+msgstr "La linha en cors es suprimida, es per aquò qu'avètz pas de marcapagina."
#: strings.src
msgctxt ""
@@ -560,7 +560,7 @@ msgctxt ""
"RID_STR_NO_EMBEDDING\n"
"string.text"
msgid "Embedding of database documents is not supported."
-msgstr "L'inclusion de documents de banca de donadas es pas suportada."
+msgstr "L'inclusion de documents de banca de donadas es pas presa en carga."
#: strings.src
msgctxt ""
@@ -568,7 +568,7 @@ msgctxt ""
"RID_STR_CONNECTION_REQUEST\n"
"string.text"
msgid "A connection for the following URL was requested \"$name$\"."
-msgstr "Una connexion del URL \"$name$\" foguèt demandada."
+msgstr "Una connexion per l'URL \"$name$\" èra requesida."
#: strings.src
msgctxt ""
diff --git a/source/oc/dbaccess/source/ext/macromigration.po b/source/oc/dbaccess/source/ext/macromigration.po
index caf3615e390..d3a9599de46 100644
--- a/source/oc/dbaccess/source/ext/macromigration.po
+++ b/source/oc/dbaccess/source/ext/macromigration.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-01-16 20:49+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-07-11 07:53+0000\n"
"Last-Translator: Cédric <cvalmary@yahoo.fr>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: oc\n"
@@ -12,9 +12,9 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1358369372.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1373529213.0\n"
#: macromigration.src
msgctxt ""
@@ -50,7 +50,7 @@ msgctxt ""
"STR_STATE_SUMMARY\n"
"string.text"
msgid "Summary"
-msgstr "Somari"
+msgstr "Resumit"
#: macromigration.src
msgctxt ""
@@ -67,7 +67,7 @@ msgctxt ""
"FT_HEADER\n"
"fixedtext.text"
msgid "Welcome to the Database Macro Migration Wizard"
-msgstr "Benvengut dins l'Ajudaire de migracion de banca de donadas"
+msgstr "Benvengut dins l'assistent de migracion de las macros de banca de donadas"
#: macromigration.src
msgctxt ""
@@ -88,7 +88,7 @@ msgstr ""
"\n"
"A la fin de la migracion, las macros e los escriptes seràn empegats dins vòstres formularis e los rapòrts, introduches dins los documents de la banca de donadas. Dins lo processús, las librariás seràn renomenadas.\n"
"\n"
-"Se vòstres formularis e rapòrts contenon de referéncias cap a vòstras macros e escriptes, aquò serà apondut.\n"
+"Se vòstres formularis e rapòrts contenon de referéncias cap a vòstras macros e escripts, aquò serà apondut.\n"
"\n"
"Abans que la migracion s'avie, vos cal barrar totes los formularis, rapòrts, requèstas e taulas. Quichatz sus 'Seguent' per contunhar."
@@ -99,7 +99,7 @@ msgctxt ""
"FT_CLOSE_DOC_ERROR\n"
"fixedtext.text"
msgid "Not all objects could be closed. Please close them manually, and re-start the wizard."
-msgstr "Es pas possible de tampar totes los objèctes. Se vos plai, lo vos cal far manualament e tornat aviar l'assistent."
+msgstr "Es pas possible de tampar totes los objèctes. Se vos plai, lo vos cal far manualament e tornar aviar l'assistent."
#: macromigration.src
msgctxt ""
@@ -117,7 +117,7 @@ msgctxt ""
"FT_EXPLANATION\n"
"fixedtext.text"
msgid "To allow you to go back to the state before the migration, the database document will be backed up to a location of your choice. Every change done by the wizard will be made to the original document, the backup will stay untouched."
-msgstr "Per tornar en arrièr sus l'estat abans la migracion, lo document de la banca de donadas serà tornat dins un endrech qu'auretz causit. Cada cambiament fach per l'Ajudaire serà fach dins lo document original, lo salvament serà pas tocat."
+msgstr "Per tornar en arrièr sus l'estat anterior a la migracion, lo document de banca de donadas serà salvat a l'emplaçament qu'auretz causit. Cada cambiament fach per l'Assistent serà fach dins lo document original, lo salvament serà pas tocat."
#: macromigration.src
msgctxt ""
@@ -126,7 +126,7 @@ msgctxt ""
"FT_SAVE_AS_LABEL\n"
"fixedtext.text"
msgid "Save To:"
-msgstr "Salvar cap a :"
+msgstr "Enregistrar jos :"
#: macromigration.src
msgctxt ""
@@ -135,7 +135,7 @@ msgctxt ""
"PB_BROWSE_SAVE_AS_LOCATION\n"
"pushbutton.text"
msgid "Browse ..."
-msgstr "Navigar ..."
+msgstr "Percórrer..."
#: macromigration.src
msgctxt ""
@@ -144,7 +144,7 @@ msgctxt ""
"FT_START_MIGRATION\n"
"fixedtext.text"
msgid "Press 'Next' to save a copy of your document, and to begin the migration."
-msgstr "Causissètz 'Seguent' per salvar vòstre document e començar la migracion."
+msgstr "Causissètz 'Seguent' per enregistrar una còpia de vòstre document e començar la migracion."
#: macromigration.src
msgctxt ""
@@ -162,7 +162,7 @@ msgctxt ""
"FT_OBJECT_COUNT\n"
"fixedtext.text"
msgid "The database document contains $forms$ form(s) and $reports$ report(s), which are currently being processed:"
-msgstr "Lo document de la banca de donadas conten $forms$ formulari(s) e $reports$ rapòrt(s):"
+msgstr "Lo document de la banca de donadas conten lo(s) formalari(s) $forms$ e lo(s) rapòrt(s) $reports$ que son actualament en cors de tractament :"
#: macromigration.src
msgctxt ""
@@ -171,7 +171,7 @@ msgctxt ""
"FT_CURRENT_OBJECT_LABEL\n"
"fixedtext.text"
msgid "Current object:"
-msgstr "Objècte actiu:"
+msgstr "Objècte actiu :"
#: macromigration.src
msgctxt ""
@@ -180,7 +180,7 @@ msgctxt ""
"FT_CURRENT_PROGRESS_LABEL\n"
"fixedtext.text"
msgid "Current progress:"
-msgstr "Progression en cors:"
+msgstr "Progression actuala :"
#: macromigration.src
msgctxt ""
@@ -189,7 +189,7 @@ msgctxt ""
"FT_ALL_PROGRESS_LABEL\n"
"fixedtext.text"
msgid "Overall progress:"
-msgstr "Progression globala:"
+msgstr "Progression totala :"
#: macromigration.src
msgctxt ""
@@ -198,7 +198,7 @@ msgctxt ""
"FT_OBJECT_COUNT_PROGRESS\n"
"fixedtext.text"
msgid "document $current$ of $overall$"
-msgstr "documents $current$ de $overall$"
+msgstr "document $current$ de $overall$"
#: macromigration.src
msgctxt ""
@@ -207,7 +207,7 @@ msgctxt ""
"FT_MIGRATION_DONE\n"
"fixedtext.text"
msgid "All forms and reports have been successfully processed. Press 'Next' to show a detailed summary."
-msgstr "Los documents totes son creats. Causissètz 'Seguent' per afichar lo somari detalhat."
+msgstr "Totes los documents e rapòrts son estats tractats amb succès. Clicatz sus 'Seguent' per afichar un resumit detalhat."
#: macromigration.src
msgctxt ""
@@ -216,7 +216,7 @@ msgctxt ""
"FT_HEADER\n"
"fixedtext.text"
msgid "Summary"
-msgstr "Somari"
+msgstr "Resumit"
#: macromigration.src
msgctxt ""
@@ -225,7 +225,7 @@ msgctxt ""
"STR_SUCCESSFUL\n"
"string.text"
msgid "The migration was successful. Below is a log of the actions which have been taken to your document."
-msgstr "La migracion a capitat. Çaijós un fichièr jornal del sistèma amb las accions executadas per vòstre document."
+msgstr "La migracion s'es acabada amb succès. Çaijós, trobaretz un jornal de las accions que son estadas executadas dins vòstre document."
#: macromigration.src
msgctxt ""
@@ -260,7 +260,7 @@ msgctxt ""
"STR_OVERALL_PROGRESS\n"
"string.text"
msgid "document $current$ of $overall$"
-msgstr "document $current$ sus $overall$"
+msgstr "document $current$ de $overall$"
#: macromigration.src
msgctxt ""
@@ -276,7 +276,7 @@ msgctxt ""
"STR_SAVED_COPY_TO\n"
"string.text"
msgid "saved copy to $location$"
-msgstr "salvament d'una còpia cap a $location$"
+msgstr "còpia enregistrada jos $location$"
#: macromigration.src
msgctxt ""
@@ -284,7 +284,7 @@ msgctxt ""
"STR_MOVED_LIBRARY\n"
"string.text"
msgid "migrated $type$ library '$old$' to '$new$'"
-msgstr "migrar $type$ de librariá '$old$' cap '$new$'"
+msgstr "bibliotèca '$type$' migrada de '$old$' cap a '$new$'"
#: macromigration.src
msgctxt ""
@@ -292,7 +292,7 @@ msgctxt ""
"STR_LIBRARY_TYPE_AND_NAME\n"
"string.text"
msgid "$type$ library '$library$'"
-msgstr "$type$ de librariá '$library$'"
+msgstr "bibliotèca $type$ '$library$'"
#: macromigration.src
msgctxt ""
@@ -300,7 +300,7 @@ msgctxt ""
"STR_MIGRATING_LIBS\n"
"string.text"
msgid "migrating libraries ..."
-msgstr "librariás que son a migrar ..."
+msgstr "migracion de las bibliotècas..."
#: macromigration.src
msgctxt ""
@@ -380,7 +380,7 @@ msgctxt ""
"ERR_INVALID_BACKUP_LOCATION\n"
"errorbox.text"
msgid "You need to choose a backup location other than the document location itself."
-msgstr "Avètz besonh de causir un luòc de salvament diferent del luòc ont se trapa lo document el meteis."
+msgstr "Vos cal causir un emplaçament de salvament diferent de lo del document el meteis."
#: macromigration.src
msgctxt ""
@@ -388,7 +388,7 @@ msgctxt ""
"STR_INVALID_NUMBER_ARGS\n"
"string.text"
msgid "Invalid number of initialization arguments. Expected 1."
-msgstr "Argument del nombre d'inicialisacion es invalid. Esperat 1."
+msgstr "Nombre d'arguments d'inicializacion invalid. 1 esperat."
#: macromigration.src
msgctxt ""
@@ -396,7 +396,7 @@ msgctxt ""
"STR_NO_DATABASE\n"
"string.text"
msgid "No database document found in the initialization arguments."
-msgstr "Pas cap de document de banca de donadas trobat dins los arguments d'inicializacion."
+msgstr "Cap de document de banca de donadas pas trobat dins los arguments d'inicializacion."
#: macromigration.src
msgctxt ""
@@ -404,4 +404,4 @@ msgctxt ""
"STR_NOT_READONLY\n"
"string.text"
msgid "Not applicable to read-only documents."
-msgstr "Pas possible de trasformar los documents sonque de lectura."
+msgstr "Pas aplicable als documents en lectura sola."
diff --git a/source/oc/dbaccess/source/sdbtools/resource.po b/source/oc/dbaccess/source/sdbtools/resource.po
index d9d3e7ef472..92b93fcfda8 100644
--- a/source/oc/dbaccess/source/sdbtools/resource.po
+++ b/source/oc/dbaccess/source/sdbtools/resource.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-01-15 18:25+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-07-11 09:40+0000\n"
"Last-Translator: Cédric <cvalmary@yahoo.fr>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: oc\n"
@@ -12,9 +12,9 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1358274346.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1373535601.0\n"
#: sdbt_strings.src
msgctxt ""
@@ -22,7 +22,7 @@ msgctxt ""
"STR_QUERY_AND_TABLE_DISTINCT_NAMES\n"
"string.text"
msgid "You cannot give a table and a query the same name. Please use a name which is not yet used by a query or table."
-msgstr "Podètz pas nomenar parièr una taula e una requèsta. Se vos plai, vos cal causir un nom qu'es pas pres ja, per una requèsta o una taula."
+msgstr "Las taulas e las requèstas devon possedir un nom diferent. Especificatz un nom diferent dels noms de requèsta o de taula actuals."
#: sdbt_strings.src
msgctxt ""
@@ -46,7 +46,7 @@ msgctxt ""
"STR_CONN_WITHOUT_QUERIES_OR_TABLES\n"
"string.text"
msgid "The given connection is no valid query and/or tables supplier."
-msgstr "La connexion en cors pòt pas acceptar una requèsta e/o una taula valida."
+msgstr "La connexion donada es pas una requèsta valida e/o un provesidor de taulas."
#: sdbt_strings.src
msgctxt ""
@@ -54,7 +54,7 @@ msgctxt ""
"STR_NO_TABLE_OBJECT\n"
"string.text"
msgid "The given object is no table object."
-msgstr "L'objècte es pas un objècte taula."
+msgstr "L'objècte donat es pas un objècte taula."
#: sdbt_strings.src
msgctxt ""
@@ -62,7 +62,7 @@ msgctxt ""
"STR_INVALID_COMPOSITION_TYPE\n"
"string.text"
msgid "Invalid composition type - need a value from com.sun.star.sdb.tools.CompositionType."
-msgstr "Lo tipe de composicion es pas valid - cal que aja una valor de com.sun.star.sdb.tools.CompositionType."
+msgstr "Tipe de composicion incorrècte - cal qu'i aja una valor de com.sun.star.sdb.tools.CompositionType."
#: sdbt_strings.src
msgctxt ""
@@ -70,4 +70,4 @@ msgctxt ""
"STR_INVALID_COMMAND_TYPE\n"
"string.text"
msgid "Invalid command type - only TABLE and QUERY from com.sun.star.sdb.CommandType are allowed."
-msgstr "Lo tipe d'instruccion es pas valid - sonque TABLE e AND QUERY de com.sun.star.sdb.CommandType son permesas."
+msgstr "Tipe de comanda incorrècte - solas TABLE e QUERY a partir de com.sun.star.sdb.CommandType son autorizadas."
diff --git a/source/oc/dbaccess/source/ui/app.po b/source/oc/dbaccess/source/ui/app.po
index a81339ba099..22341aed767 100644
--- a/source/oc/dbaccess/source/ui/app.po
+++ b/source/oc/dbaccess/source/ui/app.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-01-08 20:09+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-07-16 05:34+0000\n"
"Last-Translator: Cédric <cvalmary@yahoo.fr>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: oc\n"
@@ -12,9 +12,9 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1357675778.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1373952858.0\n"
#: app.src
msgctxt ""
@@ -30,7 +30,7 @@ msgctxt ""
"RID_STR_NEW_FORM_AUTO\n"
"string.text"
msgid "Use Wizard to Create Form..."
-msgstr "Emplegar l'Ajudaire per la creacion del formulari ..."
+msgstr "Utilizar l'Assistent per crear un formulari ..."
#: app.src
msgctxt ""
@@ -38,7 +38,7 @@ msgctxt ""
"RID_STR_NEW_REPORT_AUTO\n"
"string.text"
msgid "Use Wizard to Create Report..."
-msgstr "Emplegar l'Ajudaire per crear un rapòrt..."
+msgstr "Utilizar l'Assistent per crear un rapòrt..."
#: app.src
msgctxt ""
@@ -70,7 +70,7 @@ msgctxt ""
"RID_STR_NEW_QUERY_AUTO\n"
"string.text"
msgid "Use Wizard to Create Query..."
-msgstr "Emplegar l'Ajudaire per crear una requèsta"
+msgstr "Utilizar l'Assistent per crear una requèsta"
#: app.src
msgctxt ""
@@ -86,7 +86,7 @@ msgctxt ""
"RID_STR_NEW_TABLE_AUTO\n"
"string.text"
msgid "Use Wizard to Create Table..."
-msgstr "Emplegar l'Ajudaire per crear una taula..."
+msgstr "Utilizar l'Assistent per crear una taula..."
#: app.src
msgctxt ""
@@ -110,7 +110,7 @@ msgctxt ""
"RID_STR_REPORTS_CONTAINER\n"
"string.text"
msgid "Reports"
-msgstr "Raports"
+msgstr "Rapòrts"
#: app.src
msgctxt ""
@@ -146,7 +146,7 @@ msgctxt ""
"SID_DB_APP_PASTE_SPECIAL\n"
"menuitem.text"
msgid "Paste Special..."
-msgstr "Pegatge especial..."
+msgstr "Empegament especial..."
#: app.src
msgctxt ""
@@ -155,7 +155,7 @@ msgctxt ""
"SID_DB_APP_DELETE\n"
"menuitem.text"
msgid "Delete"
-msgstr "Escafar"
+msgstr "Suprimir"
#: app.src
msgctxt ""
@@ -182,7 +182,7 @@ msgctxt ""
"SID_DB_APP_EDIT_SQL_VIEW\n"
"menuitem.text"
msgid "Edit in SQL View..."
-msgstr "Editar dins una vista SQL"
+msgstr "Editar dins un mòde SQL"
#: app.src
msgctxt ""
@@ -200,7 +200,7 @@ msgctxt ""
"SID_DB_APP_CONVERTTOVIEW\n"
"menuitem.text"
msgid "Create as View"
-msgstr "Crear coma una vista"
+msgstr "Crear en tant que vista"
#: app.src
msgctxt ""
@@ -209,7 +209,7 @@ msgctxt ""
"SID_FORM_CREATE_REPWIZ_PRE_SEL\n"
"menuitem.text"
msgid "Form Wizard..."
-msgstr "Assistent de creacion de formulari"
+msgstr "Assistent per formularis..."
#: app.src
msgctxt ""
@@ -227,7 +227,7 @@ msgctxt ""
"SID_REPORT_CREATE_REPWIZ_PRE_SEL\n"
"menuitem.text"
msgid "Report Wizard..."
-msgstr "Assistent de creacion de rapòrt"
+msgstr "Assistent Rapòrt..."
#: app.src
msgctxt ""
@@ -296,7 +296,7 @@ msgctxt ""
"RID_STR_REPORTS_HELP_TEXT_WIZARD\n"
"string.text"
msgid "The wizard will guide you through the steps necessary to create a report."
-msgstr "L'Ajudaire vos menarà a travers de las etapas de creacion del rapòrt."
+msgstr "L'Assistent vos guidarà a travèrs de las etapas de creacion d'un rapòrt."
#: app.src
msgctxt ""
@@ -304,7 +304,7 @@ msgctxt ""
"RID_STR_FORMS_HELP_TEXT\n"
"string.text"
msgid "Create a form by specifying the record source, controls, and control properties."
-msgstr "Crear un formulari en especificant la font del enregistrament, los contraròtles e las proprietats del contraròtle."
+msgstr "Crear un formulari en especificant la font de l'enregistrament, los contraròtles e las proprietats del contraròtle."
#: app.src
msgctxt ""
@@ -312,7 +312,7 @@ msgctxt ""
"RID_STR_REPORT_HELP_TEXT\n"
"string.text"
msgid "Create a report by specifying the record source, controls, and control properties."
-msgstr "Crear un rapòrt per l'especificacion de la font, dels enregistraments, los contraròtles e lors proprietats."
+msgstr "Crear un rapòrt per l'especificacion de la font, d'enregistrament, los contraròtles e lors proprietats."
#: app.src
msgctxt ""
@@ -328,7 +328,7 @@ msgctxt ""
"RID_STR_QUERIES_HELP_TEXT\n"
"string.text"
msgid "Create a query by specifying the filters, input tables, field names, and properties for sorting or grouping."
-msgstr "Crear una requèsta en precisant los filtres, las taulas en entrada, los noms dels camps e las proprietats per la triada o l'agropatge."
+msgstr "Crear una requèsta en precisant los filtres, las taulas en entrada, los noms dels camps e las proprietats per la triada o l'agropament."
#: app.src
msgctxt ""
@@ -336,7 +336,7 @@ msgctxt ""
"RID_STR_QUERIES_HELP_TEXT_SQL\n"
"string.text"
msgid "Create a query entering an SQL statement directly."
-msgstr "Crear una requèsta dirèctament en sasisant una instruccion SQL."
+msgstr "Crear una requèsta dirèctament en picant una instruccion SQL."
#: app.src
msgctxt ""
@@ -344,7 +344,7 @@ msgctxt ""
"RID_STR_QUERIES_HELP_TEXT_WIZARD\n"
"string.text"
msgid "The wizard will guide you through the steps necessary to create a query."
-msgstr "L'Ajudaire vos menarà a travers las etapas de creacion de la requèsta."
+msgstr "L'Assistent vos guidarà a travers las etapas de creacion d'una requèsta."
#: app.src
msgctxt ""
@@ -352,7 +352,7 @@ msgctxt ""
"RID_STR_TABLES_HELP_TEXT_DESIGN\n"
"string.text"
msgid "Create a table by specifying the field names and properties, as well as the data types."
-msgstr "Crear una taula per l'especificacion del nom del camps e lors proprietats, coma del tipe de sas danadas."
+msgstr "Crear una taula per l'especificacion del nom del camps e lors proprietats, coma tanben los tipes de donadas."
#: app.src
msgctxt ""
@@ -360,7 +360,7 @@ msgctxt ""
"RID_STR_TABLES_HELP_TEXT_WIZARD\n"
"string.text"
msgid "Choose from a selection of business and personal table samples, which you customize to create a table."
-msgstr "Causir d'una seleccion de taulas d'exemples a las qualas volètz adaptar per lo vòstre usatge."
+msgstr "Causir una taula demest una lista d'exemples de taulas professionalas e presonalas, e personalizatz-la se necessari."
#: app.src
msgctxt ""
@@ -368,7 +368,7 @@ msgctxt ""
"RID_STR_VIEWS_HELP_TEXT_DESIGN\n"
"string.text"
msgid "Create a view by specifying the tables and field names you would like to have visible."
-msgstr "Crear una vista per l'especificacion de las taulas e los noms que volètz visiblas."
+msgstr "Crear una vista en especificant los noms de las taulas que volètz afichar."
#: app.src
msgctxt ""
@@ -376,7 +376,7 @@ msgctxt ""
"RID_STR_VIEWS_HELP_TEXT_WIZARD\n"
"string.text"
msgid "Opens the view wizard"
-msgstr "Dobrir l'afichatge dels Assistents"
+msgstr "Dobrís l'assistent Vista"
#: app.src
msgctxt ""
@@ -392,7 +392,7 @@ msgctxt ""
"STR_TASKS\n"
"string.text"
msgid "Tasks"
-msgstr "Tascas"
+msgstr "Prètzfaches"
#: app.src
msgctxt ""
@@ -408,7 +408,7 @@ msgctxt ""
"STR_PREVIEW\n"
"string.text"
msgid "Preview"
-msgstr "Previsualisacion"
+msgstr "Apercebut"
#: app.src
msgctxt ""
@@ -416,7 +416,7 @@ msgctxt ""
"STR_DISABLEPREVIEW\n"
"string.text"
msgid "Disable Preview"
-msgstr "Desactivar la previsualisacion"
+msgstr "Desactivar l'apercebut"
#: app.src
msgctxt ""
@@ -427,8 +427,8 @@ msgid ""
"The database has been modified.\n"
"Do you want to save the changes?"
msgstr ""
-"La banca de donadas es cambiada.\n"
-"Volètz salvar los cambiaments?"
+"La banca de donadas es estada modificada.\n"
+"Volètz enregistrar las modificacions ?"
#: app.src
msgctxt ""
@@ -441,7 +441,7 @@ msgid ""
"\n"
"Do you want to close all documents now?"
msgstr ""
-"Lo tipe de la connexion es estat alterat.\n"
+"Lo tipe de la connexion es estat modificat.\n"
"Per que los cambiaments sián aplicats, cal que los formularis, rapòrts, requèstas e taulas sián tampats.\n"
"\n"
"Volètz tampar, ara, totes los documents ?"
@@ -453,7 +453,7 @@ msgctxt ""
"SID_DB_APP_DISABLE_PREVIEW\n"
"menuitem.text"
msgid "None"
-msgstr "Ges"
+msgstr "Pas cap"
#: app.src
msgctxt ""
@@ -462,7 +462,7 @@ msgctxt ""
"SID_DB_APP_VIEW_DOCINFO_PREVIEW\n"
"menuitem.text"
msgid "Document Information"
-msgstr "Document d'informacion"
+msgstr "Informacions del document"
#: app.src
msgctxt ""
@@ -519,7 +519,7 @@ msgctxt ""
"STR_SUB_DOCS_WITH_SCRIPTS\n"
"string.text"
msgid "The document contains forms or reports with embedded macros."
-msgstr "Lo document conten de formularis o de rapòrts amb de macròs integradas."
+msgstr "Lo document conten de formularis o de rapòrts amb de macros integradas."
#: app.src
msgctxt ""
@@ -545,7 +545,7 @@ msgctxt ""
"RID_STR_EMBEDDED_DATABASE\n"
"string.text"
msgid "Embedded database"
-msgstr "Banaa de donadas embarcada"
+msgstr "Banca de donadas integrada"
#: app.src
msgctxt ""
@@ -553,7 +553,7 @@ msgctxt ""
"RID_STR_NO_DIFF_CAT\n"
"string.text"
msgid "You cannot select different categories."
-msgstr "Podètz pas seleccionar diferentas categorias."
+msgstr "Podètz pas seleccionar de categorias diferentas."
#: app.src
msgctxt ""
@@ -561,4 +561,4 @@ msgctxt ""
"RID_STR_UNSUPPORTED_OBJECT_TYPE\n"
"string.text"
msgid "Unsupported object type found ($type$)."
-msgstr "Tipe d'objècte trapat non suportat ($type$)."
+msgstr "Tipe d'objècte trobat pas pres en carga ($type$)."
diff --git a/source/oc/dbaccess/source/ui/browser.po b/source/oc/dbaccess/source/ui/browser.po
index e4055a1dcaf..33db4f0c15c 100644
--- a/source/oc/dbaccess/source/ui/browser.po
+++ b/source/oc/dbaccess/source/ui/browser.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-01-07 23:33+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-07-17 09:10+0000\n"
"Last-Translator: Cédric <cvalmary@yahoo.fr>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: oc\n"
@@ -12,9 +12,9 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1357601599.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1374052222.0\n"
#: sbagrid.src
msgctxt ""
@@ -23,7 +23,7 @@ msgctxt ""
"ID_BROWSER_COLATTRSET\n"
"menuitem.text"
msgid "Column ~Format..."
-msgstr "~Format de la colomna..."
+msgstr "~Formatatge de la colomna..."
#: sbagrid.src
msgctxt ""
@@ -41,7 +41,7 @@ msgctxt ""
"ID_BROWSER_TABLEATTR\n"
"menuitem.text"
msgid "Table Format..."
-msgstr "Format de taula..."
+msgstr "Formatatge de taula..."
#: sbagrid.src
msgctxt ""
@@ -50,7 +50,7 @@ msgctxt ""
"ID_BROWSER_ROWHEIGHT\n"
"menuitem.text"
msgid "Row Height..."
-msgstr "Nautor de la linha..."
+msgstr "Nautor de linha..."
#: sbagrid.src
msgctxt ""
@@ -58,7 +58,7 @@ msgctxt ""
"RID_STR_UNDO_MODIFY_RECORD\n"
"string.text"
msgid "Undo: Data Input"
-msgstr "Anullat : Entrada de las donadas"
+msgstr "Anullat : picada de las donadas"
#: sbagrid.src
msgctxt ""
@@ -66,7 +66,7 @@ msgctxt ""
"RID_STR_SAVE_CURRENT_RECORD\n"
"string.text"
msgid "Save current record"
-msgstr "Salvar l'enregistrament en cors"
+msgstr "Enregistrar l'enregistrament en cors"
#: sbagrid.src
msgctxt ""
@@ -106,7 +106,7 @@ msgctxt ""
"STR_NO_COLUMNNAME_MATCHING\n"
"string.text"
msgid "No matching column names were found."
-msgstr "Pas de nom de colomnas correspondent."
+msgstr "Impossible de detectar los noms de colomnas correspondents."
#: sbagrid.src
msgctxt ""
@@ -114,7 +114,7 @@ msgctxt ""
"STR_ERROR_OCCURRED_WHILE_COPYING\n"
"string.text"
msgid "An error occurred. Do you want to continue copying?"
-msgstr "I a agut una error. Volètz contunhar de tot biais lo copiatge?"
+msgstr "Una error s'es producha. Volètz contunhar lo copiatge ?"
#: sbagrid.src
msgctxt ""
@@ -122,7 +122,7 @@ msgctxt ""
"STR_DATASOURCE_GRIDCONTROL_NAME\n"
"string.text"
msgid "Data source table view"
-msgstr "Vista de la font de donadas de taula"
+msgstr "Vista de taula de la font de donadas"
#: sbagrid.src
msgctxt ""
@@ -130,7 +130,7 @@ msgctxt ""
"STR_DATASOURCE_GRIDCONTROL_DESC\n"
"string.text"
msgid "Shows the selected table or query."
-msgstr "Mostrar la taula seleccionada o la requèsta."
+msgstr "Aficha la taula o la requèsta seleccionada."
#: sbabrw.src
msgctxt ""
@@ -141,8 +141,8 @@ msgid ""
"The current record has been changed.\n"
"Do you want to save the changes?"
msgstr ""
-"L'enregistrament en cors es estat cambiat.\n"
-"Volètz salvar los cambiaments ?"
+"L'enregistrament en cors es estat modificat.\n"
+"Volètz enregistrar las modificacions ?"
#: sbabrw.src
msgctxt ""
@@ -150,7 +150,7 @@ msgctxt ""
"QUERY_BRW_DELETE_ROWS\n"
"querybox.text"
msgid "Do you want to delete the selected data?"
-msgstr "Volètz escafar las donadas seleccionadas?"
+msgstr "Volètz suprimir las donadas seleccionadas?"
#: sbabrw.src
msgctxt ""
@@ -158,7 +158,7 @@ msgctxt ""
"RID_STR_DATABROWSER_FILTERED\n"
"string.text"
msgid "(filtered)"
-msgstr "(triat)"
+msgstr "(filtrat)"
#: sbabrw.src
msgctxt ""
@@ -166,7 +166,7 @@ msgctxt ""
"SBA_BROWSER_SETTING_ORDER\n"
"string.text"
msgid "Error setting the sort criteria"
-msgstr "Error pendent lo reglatge del critèri de triada"
+msgstr "Error pendent la definicion del critèri de triada"
#: sbabrw.src
msgctxt ""
@@ -174,7 +174,7 @@ msgctxt ""
"SBA_BROWSER_SETTING_FILTER\n"
"string.text"
msgid "Error setting the filter criteria"
-msgstr "Error pendent lo reglatge del critèri de filtre"
+msgstr "Error pendent la definicion del critèri de filtre"
#: sbabrw.src
msgctxt ""
@@ -182,7 +182,7 @@ msgctxt ""
"RID_STR_CONNECTION_LOST\n"
"string.text"
msgid "Connection lost"
-msgstr "Pas mai de connexion"
+msgstr "Connexion perduda"
#: sbabrw.src
msgctxt ""
@@ -206,7 +206,7 @@ msgctxt ""
"MID_EDIT_DATABASE\n"
"#define.text"
msgid "Edit ~Database File..."
-msgstr "Editar lo fichièr de banca de ~donadas..."
+msgstr "Editar un fichièr de banca de ~donadas..."
#: sbabrw.src
msgctxt ""
@@ -230,7 +230,7 @@ msgctxt ""
"STR_TITLE_CONFIRM_DELETION\n"
"string.text"
msgid "Confirm Deletion"
-msgstr "Vos cal confirmar la supression"
+msgstr "Confirmar la supression"
#: sbabrw.src
msgctxt ""
@@ -238,7 +238,7 @@ msgctxt ""
"STR_QUERY_DELETE_TABLE\n"
"string.text"
msgid "Do you want to delete the table '%1'?"
-msgstr "Volètz escafar la taula '%1'?"
+msgstr "Volètz suprimir la taula '%1'?"
#: sbabrw.src
msgctxt ""
@@ -246,7 +246,7 @@ msgctxt ""
"QUERY_BRW_DELETE_QUERY_CONFIRM\n"
"querybox.text"
msgid "The query already exists. Do you want to delete it?"
-msgstr "La requèsta existís ja. La volètz escafar ?"
+msgstr "Aquesta requèsta existís ja. La volètz suprimir ?"
#: sbabrw.src
msgctxt ""
@@ -254,7 +254,7 @@ msgctxt ""
"QUERY_CONNECTION_LOST\n"
"querybox.text"
msgid "The connection to the database has been lost. Do you want to reconnect?"
-msgstr "I a pas mai de connexion amb la banca de donadas. La volètz tornar connectar ?"
+msgstr "La connexion a la banca de donadas es etada perdudz ! Restablir la connexion ?"
#: sbabrw.src
msgctxt ""
@@ -270,7 +270,7 @@ msgctxt ""
"STR_OPENTABLES_WARNINGS_DETAILS\n"
"string.text"
msgid "While retrieving the tables, warnings were reported by the database connection."
-msgstr "Pendent la recuperacion de las taulas, d'avertiments son senhalats per la connexion de la banca de donadas."
+msgstr "Avertiments en provenéncia de la connexion a la banca de donadas pendent lo processus de recuperacion de las taulas."
#: sbabrw.src
msgctxt ""
@@ -278,7 +278,7 @@ msgctxt ""
"STR_CONNECTING_DATASOURCE\n"
"string.text"
msgid "Connecting to \"$name$\" ..."
-msgstr "Connexion cap a \"$name$\" ..."
+msgstr "Connexion a \"$name$\" ..."
#: sbabrw.src
msgctxt ""
@@ -302,7 +302,7 @@ msgctxt ""
"STR_NO_TABLE_FORMAT_INSIDE\n"
"string.text"
msgid "No table format could be found."
-msgstr "Pas cap de format de taula trapat."
+msgstr "Cap de format de taula es pas estat trobat."
#: sbabrw.src
msgctxt ""
@@ -310,7 +310,7 @@ msgctxt ""
"STR_COULDNOTCONNECT_DATASOURCE\n"
"string.text"
msgid "The connection to the data source \"$name$\" could not be established."
-msgstr "Se pòt pas connectar a la banca de donadas \"$name$\"."
+msgstr "Impossible d'establir la connexion a la font de donadas \"$name$\"."
#: sbabrw.src
msgctxt ""
@@ -319,4 +319,4 @@ msgctxt ""
"ID_BROWSER_REFRESH_REBUILD\n"
"menuitem.text"
msgid "Rebuild"
-msgstr "Tornar bastir"
+msgstr "Rebastir"
diff --git a/source/oc/dbaccess/source/ui/control.po b/source/oc/dbaccess/source/ui/control.po
index f73e336e813..b375b743050 100644
--- a/source/oc/dbaccess/source/ui/control.po
+++ b/source/oc/dbaccess/source/ui/control.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-01-07 22:26+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-07-21 17:24+0000\n"
"Last-Translator: Cédric <cvalmary@yahoo.fr>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: oc\n"
@@ -12,9 +12,9 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1357597613.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1374427465.0\n"
#: TableGrantCtrl.src
msgctxt ""
@@ -30,7 +30,7 @@ msgctxt ""
"STR_TABLE_PRIV_INSERT\n"
"string.text"
msgid "Insert data"
-msgstr "Insercion de donadas"
+msgstr "Inserir de donadas"
#: TableGrantCtrl.src
msgctxt ""
@@ -38,7 +38,7 @@ msgctxt ""
"STR_TABLE_PRIV_DELETE\n"
"string.text"
msgid "Delete data"
-msgstr "Escafar las donadas"
+msgstr "Suprimir las donadas"
#: TableGrantCtrl.src
msgctxt ""
@@ -78,7 +78,7 @@ msgctxt ""
"STR_TABLE_PRIV_DROP\n"
"string.text"
msgid "Drop structure"
-msgstr "Escafar l'estructura"
+msgstr "Suprimir l'estructura"
#: tabletree.src
msgctxt ""
@@ -104,7 +104,7 @@ msgctxt ""
"STR_COULDNOTCREATE_DRIVERMANAGER\n"
"string.text"
msgid "Cannot connect to the SDBC driver manager (#servicename#)."
-msgstr "Se pòt pas connectar al gestionari del pilòt SDBC (#servicename#)."
+msgstr "Impossible d'establir una connexion al gestionari de pilòtes SDBC (#servicename#)."
#: tabletree.src
msgctxt ""
@@ -112,7 +112,7 @@ msgctxt ""
"STR_NOREGISTEREDDRIVER\n"
"string.text"
msgid "A driver is not registered for the URL #connurl#."
-msgstr "Pas cap de pilòt inscrich per l'URL #connurl#."
+msgstr "Cap de pilòt pas inscrich per l'URL #connurl#."
#: tabletree.src
msgctxt ""
@@ -120,7 +120,7 @@ msgctxt ""
"STR_COULDNOTCONNECT\n"
"string.text"
msgid "No connection could be established for the URL #connurl#."
-msgstr "Cap de connexion se pòt pas establir amb l'URL #connurl#."
+msgstr "Impossible d'establir una connexion per l'URL #connurl#."
#: tabletree.src
msgctxt ""
diff --git a/source/oc/desktop/source/app.po b/source/oc/desktop/source/app.po
index f62f5708e43..73303cc7a62 100644
--- a/source/oc/desktop/source/app.po
+++ b/source/oc/desktop/source/app.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-03-03 09:45+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-07-07 17:13+0000\n"
"Last-Translator: Cédric <cvalmary@yahoo.fr>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: oc\n"
@@ -12,9 +12,9 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1362303953.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1373217239.0\n"
#: desktop.src
msgctxt ""
@@ -22,7 +22,7 @@ msgctxt ""
"STR_RECOVER_QUERY\n"
"string.text"
msgid "Should the file \"$1\" be restored?"
-msgstr "Cal que lo fichièr \"$1\" siá renovat?"
+msgstr "Restablir lo fichièr \"$1\" ?"
#: desktop.src
msgctxt ""
@@ -43,10 +43,10 @@ msgid ""
"All modified files have been saved and can\n"
"probably be recovered at program restart."
msgstr ""
-"I a agut una error.\n"
+"I a agut una error irrecuperabla.\n"
"\n"
-"Los fichièrs modificats son estats\n"
-"salvatz e normalament seràn cargats aprèp que lo programa siá reaviat."
+"Totes los fos fichièrs modificats son estats salvats\n"
+"e normalament seràn cargats aprèp que lo programa siá reaviat."
#: desktop.src
msgctxt ""
@@ -54,7 +54,7 @@ msgctxt ""
"STR_BOOTSTRAP_ERR_CANNOT_START\n"
"string.text"
msgid "The application cannot be started. "
-msgstr "Se pòt pas aviar l'aplicacion. "
+msgstr "Impossible d'aviar l'aplicacion. "
#: desktop.src
msgctxt ""
@@ -62,7 +62,7 @@ msgctxt ""
"STR_BOOTSTRAP_ERR_DIR_MISSING\n"
"string.text"
msgid "The configuration directory \"$1\" could not be found."
-msgstr "Se pòt pas trapar lo repertòri de configuracion \"$1\"."
+msgstr "Impossible de detectar lo camin de configuracion \"$1\"."
#: desktop.src
msgctxt ""
@@ -86,7 +86,7 @@ msgctxt ""
"STR_BOOTSTRAP_ERR_INTERNAL\n"
"string.text"
msgid "An internal error occurred."
-msgstr "I a agut una error intèrna."
+msgstr "Una error intèrna s'es producha."
#: desktop.src
msgctxt ""
@@ -94,7 +94,7 @@ msgctxt ""
"STR_BOOTSTRAP_ERR_FILE_CORRUPT\n"
"string.text"
msgid "The configuration file \"$1\" is corrupt."
-msgstr "Lo fichièr de configuracion \"$1\" es degalhat."
+msgstr "Lo fichièr de configuracion \"$1\" es defectuós."
#: desktop.src
msgctxt ""
@@ -102,7 +102,7 @@ msgctxt ""
"STR_BOOTSTRAP_ERR_FILE_MISSING\n"
"string.text"
msgid "The configuration file \"$1\" was not found."
-msgstr "Lo fichièr de configuracion \"$1\" es pas trapat."
+msgstr "Impossible de detectar lo fichièr de configuracion \"$1\"."
#: desktop.src
msgctxt ""
@@ -110,7 +110,7 @@ msgctxt ""
"STR_BOOTSTRAP_ERR_NO_SUPPORT\n"
"string.text"
msgid "The configuration file \"$1\" does not support the current version."
-msgstr "Lo fichièr de configuracion \"$1\" supòrta pas la version en cors."
+msgstr "Lo fichièr de configuracion \"$1\" pren pas en carga aquesta version."
#: desktop.src
msgctxt ""
@@ -118,7 +118,7 @@ msgctxt ""
"STR_BOOTSTRAP_ERR_LANGUAGE_MISSING\n"
"string.text"
msgid "The user interface language cannot be determined."
-msgstr "Es pas possible de determinar lo lengatge de l'interfàcia de l'utilizaire."
+msgstr "Impossible de determinar la lenga de l'interfàcia d'utilizaire."
#: desktop.src
msgctxt ""
@@ -126,7 +126,7 @@ msgctxt ""
"STR_BOOTSTRAP_ERR_NO_CFG_SERVICE\n"
"string.text"
msgid "The configuration service is not available."
-msgstr "Lo servici de configuracion es pas disponible."
+msgstr "Impossible de crear lo gestionari de configuracion."
#: desktop.src
msgctxt ""
@@ -134,7 +134,7 @@ msgctxt ""
"STR_ASK_START_SETUP_MANUALLY\n"
"string.text"
msgid "Start the setup application to repair the installation from the CD or the folder containing the installation packages."
-msgstr "Aviar lo setup per adobar l'installacion del CD o del repertòri que conten los paquetatges d'installacion."
+msgstr "Per reparar l'installacion, aviatz l'aplicacion Setup a partir del CD-ROM o dempuèi lo dorsièr que conten los paquets d'installacion."
#: desktop.src
msgctxt ""
@@ -142,7 +142,7 @@ msgctxt ""
"STR_CONFIG_ERR_SETTINGS_INCOMPLETE\n"
"string.text"
msgid "The startup settings for accessing the central configuration are incomplete. "
-msgstr "Los paramètres d'aviada per accedir a la configuracion centrala son pas complètes. "
+msgstr "Los paramètres d'aviada per accedir a la configuracion centrala son pas complets. "
#: desktop.src
msgctxt ""
@@ -150,7 +150,7 @@ msgctxt ""
"STR_CONFIG_ERR_CANNOT_CONNECT\n"
"string.text"
msgid "A connection to the central configuration could not be established. "
-msgstr "Se pòt pas establir una connexion a la configuracion centrala. "
+msgstr "Impossible d'establir una connexion a la configuracion centrala. "
#: desktop.src
msgctxt ""
@@ -158,7 +158,7 @@ msgctxt ""
"STR_CONFIG_ERR_RIGHTS_MISSING\n"
"string.text"
msgid "You cannot access the central configuration because of missing access rights. "
-msgstr "Podètz pas accedir a la configuracion centrala per çò qu'avètz pas los dreches d'accès. "
+msgstr "Accès a la configuracion centrala refusat : dreches d'accès insufisents. "
#: desktop.src
msgctxt ""
@@ -166,7 +166,7 @@ msgctxt ""
"STR_CONFIG_ERR_ACCESS_GENERAL\n"
"string.text"
msgid "A general error occurred while accessing your central configuration. "
-msgstr "Al moment de la dobertura de la configuracion centrala, un aerror apareguèt. "
+msgstr "Una error generala s'es producha al moment de l'accès a la configuracion centrala. "
#: desktop.src
msgctxt ""
@@ -174,7 +174,7 @@ msgctxt ""
"STR_CONFIG_ERR_NO_WRITE_ACCESS\n"
"string.text"
msgid "The changes to your personal settings cannot be stored centrally because of missing access rights. "
-msgstr "Los cambiaments dins vòstres paramètres personals seràn pas salvats per çò qu'avètz pas los dreches d'accès. "
+msgstr "Emmagazinatge central dels paramètres personals modificats impossible : dreches d'accès insufisents. "
#: desktop.src
msgctxt ""
@@ -186,9 +186,9 @@ msgid ""
"\n"
"Please contact your system administrator."
msgstr ""
-"Se pòt pas aviar %PRODUCTNAME per çò que i a agut una error a la connexion de la configuracion de donadas %PRODUCTNAME.\n"
+"Impossible d'aviar %PRODUCTNAME per çò que i a agut una error a la connexion a las donadas de configuracion de %PRODUCTNAME.\n"
"\n"
-"Se vos plai, vos calriá contactar l'administrator sistèma."
+"Contactatz l'administrator del sistèma."
#: desktop.src
msgctxt ""
@@ -196,7 +196,7 @@ msgctxt ""
"STR_INTERNAL_ERRMSG\n"
"string.text"
msgid "The following internal error has occurred: "
-msgstr "Error intèrna: "
+msgstr "Error intèrna : "
#: desktop.src
msgctxt ""
@@ -252,7 +252,7 @@ msgctxt ""
"STR_BOOTSTRAP_ERR_NO_PATHSET_SERVICE\n"
"string.text"
msgid "The path manager is not available.\n"
-msgstr "Lo camin del gestionari es pas valid.\n"
+msgstr "Lo gestionari de camins es pas disponible.\n"
#: desktop.src
msgctxt ""
@@ -263,7 +263,7 @@ msgid ""
"%PRODUCTNAME user installation could not be completed due to insufficient free disk space. Please free more disc space at the following location and restart %PRODUCTNAME:\n"
"\n"
msgstr ""
-"Es pas possible d'acabar l'installacion de %PRODUCTNAME per çò que i a pas pro d'espaci sul disc. Se vos plai, vos cal liberar d'espaci disc e tornat aviar %PRODUCTNAME:\n"
+"Impossible d'acabar l'installacion d'utilizaire de %PRODUCTNAME perque i a pas pro d'espaci disponible sul disc. Desliuratz una partida de l'espaci de disc a l'emplaçament seguent, puèi tornatz aviar %PRODUCTNAME:\n"
"\n"
#: desktop.src
@@ -275,5 +275,5 @@ msgid ""
"%PRODUCTNAME user installation could not be processed due to missing access rights. Please make sure that you have sufficient access rights for the following location and restart %PRODUCTNAME:\n"
"\n"
msgstr ""
-"Se pòt pas installar %PRODUCTNAME per l'utilizaire per çò que a pas los dreches per aquò far. Se vos plai, vos cal verificar qu'avètz los dreches d'accedir al repertòri volgut e tornar aviar l'installacion de %PRODUCTNAME:\n"
+"Se pòt pas installar %PRODUCTNAME per l'utilizaire perque a pas los dreches per aquò far. Verificatz qu'avètz los dreches d'accedir al repertòri volgut e tornatz aviar l'installacion de %PRODUCTNAME:\n"
"\n"
diff --git a/source/oc/desktop/source/deployment/gui.po b/source/oc/desktop/source/deployment/gui.po
index d475a23b846..4f02193664c 100644
--- a/source/oc/desktop/source/deployment/gui.po
+++ b/source/oc/desktop/source/deployment/gui.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-03-07 07:05+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-07-07 17:35+0000\n"
"Last-Translator: Cédric <cvalmary@yahoo.fr>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: oc\n"
@@ -12,9 +12,9 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1362639956.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1373218514.0\n"
#: dp_gui_dialog.src
msgctxt ""
@@ -22,7 +22,7 @@ msgctxt ""
"RID_STR_ADD_PACKAGES\n"
"string.text"
msgid "Add Extension(s)"
-msgstr "Apondre d'extension(s)"
+msgstr "Apondre d'extensions"
#: dp_gui_dialog.src
msgctxt ""
@@ -54,7 +54,7 @@ msgctxt ""
"RID_CTX_ITEM_CHECK_UPDATE\n"
"string.text"
msgid "~Update..."
-msgstr "Act~ualizar"
+msgstr "Mesa a jo~rn..."
#: dp_gui_dialog.src
msgctxt ""
@@ -70,7 +70,7 @@ msgctxt ""
"RID_STR_ADDING_PACKAGES\n"
"string.text"
msgid "Adding %EXTENSION_NAME"
-msgstr "Apondent %EXTENSION_NAME"
+msgstr "Apondon de %EXTENSION_NAME"
#: dp_gui_dialog.src
msgctxt ""
@@ -78,7 +78,7 @@ msgctxt ""
"RID_STR_REMOVING_PACKAGES\n"
"string.text"
msgid "Removing %EXTENSION_NAME"
-msgstr "Levant %EXTENSION_NAME"
+msgstr "Supression de %EXTENSION_NAME"
#: dp_gui_dialog.src
msgctxt ""
@@ -86,7 +86,7 @@ msgctxt ""
"RID_STR_ENABLING_PACKAGES\n"
"string.text"
msgid "Enabling %EXTENSION_NAME"
-msgstr "Activar %EXTENSION_NAME"
+msgstr "Activacion de %EXTENSION_NAME"
#: dp_gui_dialog.src
msgctxt ""
@@ -94,7 +94,7 @@ msgctxt ""
"RID_STR_DISABLING_PACKAGES\n"
"string.text"
msgid "Disabling %EXTENSION_NAME"
-msgstr "Desactivar %EXTENSION_NAME"
+msgstr "Desactivacion de %EXTENSION_NAME"
#: dp_gui_dialog.src
msgctxt ""
@@ -102,7 +102,7 @@ msgctxt ""
"RID_STR_ACCEPT_LICENSE\n"
"string.text"
msgid "Accept license for %EXTENSION_NAME"
-msgstr "Acceptar la licéncia per %EXTENSION_NAME"
+msgstr "Acceptar la licéncia de %EXTENSION_NAME"
#: dp_gui_dialog.src
msgctxt ""
@@ -154,7 +154,7 @@ msgid ""
"\n"
"Updating of shared extension requires administrator privileges. Contact your system administrator to update the following shared extensions:"
msgstr ""
-"%PRODUCTNAME foguèt actualizada cap a una version novèla. Qualques extensions d'%PRODUCTNAME seràn , benlèu, pas compatiblas amb aquesta version adonc es melhor d'actualizar aquestas extensions abans que %PRODUCTNAME siá aviat.\n"
+"%PRODUCTNAME es estat mes a jorn cap a una version novèla. Qualques extensions d'%PRODUCTNAME seràn , benlèu, pas compatiblas amb aquesta version adonc es melhor d'actualizar aquestas extensions abans que %PRODUCTNAME siá aviat.\n"
"\n"
"Vos cal los dreches d'administrator per actualizar las extensions partejadas. Contactatz vòstre administrator del sistèma per actualizar aquestas extensions:"
@@ -164,7 +164,7 @@ msgctxt ""
"RID_STR_ERROR_MISSING_DEPENDENCIES\n"
"string.text"
msgid "The extension cannot be enabled as the following system dependencies are not fulfilled:"
-msgstr "Impossible d'installar l'extension las dependéncias del sistèma son pas acampadas :"
+msgstr "Impossible d'activar l'extension perque las dependéncias del sistèma son pas acampadas :"
#: dp_gui_dialog.src
msgctxt ""
@@ -172,7 +172,7 @@ msgctxt ""
"RID_STR_ERROR_MISSING_LICENSE\n"
"string.text"
msgid "This extension is disabled because you haven't accepted the license yet.\n"
-msgstr "Aquesta extension es pas valida per çò qu'avètz pas acceptat la licéncia.\n"
+msgstr "Aquesta extension es desactivada perque avètz pas encara acceptat la licéncia.\n"
#: dp_gui_dialog.src
msgctxt ""
@@ -189,7 +189,7 @@ msgctxt ""
"FT_LICENSE_HEADER\n"
"fixedtext.text"
msgid "Please follow these steps to proceed with the installation of the extension:"
-msgstr "Se vos plai seguissètz aquestas estapas per contunhar l'installacion de l'extension:"
+msgstr "Seguissètz aquestas estapas per contunhar l'installacion de l'extension :"
#: dp_gui_dialog.src
msgctxt ""
@@ -207,7 +207,7 @@ msgctxt ""
"FT_LICENSE_BODY_1_TXT\n"
"fixedtext.text"
msgid "Read the complete License Agreement. Use the scroll bar or the \\'Scroll Down\\' button in this dialog to view the entire license text."
-msgstr "Legir l'Acòrdi tot de Licéncia. Per veire la Licéncia tota vos cal servir de la barra de desfilada o del boton \\'Scroll Down\\'."
+msgstr "Legissètz l'integralitat de l'Acòrdi del contracte de Licéncia. Per afichar la totalitat del tèxte de la licéncia, utilizatz la barra de desfilament o lo boton \\'Desfilar cap aval\\' d'aquesta bóstia de dialòg."
#: dp_gui_dialog.src
msgctxt ""
@@ -225,7 +225,7 @@ msgctxt ""
"FT_LICENSE_BODY_2_TXT\n"
"fixedtext.text"
msgid "Accept the License Agreement for the extension by pressing the \\'Accept\\' button."
-msgstr "S'acceptatz l'Acòrdi de Licéncia per l'extension, vos cal quichar sul boton \\'Accept\\'."
+msgstr "Per acceptar los tèrmes del contracte de Licéncia de l'extension, quichatz sul boton \\'Acceptar\\'."
#: dp_gui_dialog.src
msgctxt ""
@@ -234,7 +234,7 @@ msgctxt ""
"PB_LICENSE_DOWN\n"
"pushbutton.text"
msgid "~Scroll Down"
-msgstr "De~sfilament cap aval"
+msgstr "De~sfilar cap aval"
#: dp_gui_dialog.src
msgctxt ""
@@ -277,7 +277,7 @@ msgctxt ""
"RID_DLG_SHOW_LICENSE\n"
"modaldialog.text"
msgid "Extension Software License Agreement"
-msgstr "Extension Software License Agreement"
+msgstr "Contracte de licéncia del logicial d'extension"
#: dp_gui_dialog.src
msgctxt ""
@@ -289,9 +289,9 @@ msgid ""
"Click \\'OK\\' to proceed with the installation.\n"
"Click \\'Cancel\\' to stop the installation."
msgstr ""
-"Sètz a installar l'extension \\'%NAME\\'.\n"
+"Sètz a mand d'installar l'extension \\'%NAME\\'.\n"
"Clicatz sus \\'D'acòrdi\\' per contunhar l'installacion.\n"
-"Clicatz sus \\'Cancel\\' per arrestar l'installacion."
+"Clicatz sus \\'Annular\\' per arrestar l'installacion."
#: dp_gui_dialog.src
msgctxt ""
@@ -317,9 +317,9 @@ msgid ""
"Click \\'OK\\' to remove the extension.\n"
"Click \\'Cancel\\' to stop removing the extension."
msgstr ""
-"Siatz segur que cap d'utilizaire es pas a trabalhar amb lo meteis %PRODUCTNAME quora sètz a cambiar l'extension partajada dins un environament de multiutilizaire.\n"
+"Asseguratz-vos que cap d'utilizaire mai es pas a trabalhar amb lo meteis %PRODUCTNAME quand sètz a cambiar l'extension partejada dins un environament de multiutilizaire.\n"
"Clicatz sus \\'D'acòrdi\\' per escafar l'extension.\n"
-"Clicatz sus \\'Cancel\\' per arrestar l'escafament de l'extension."
+"Clicatz sus \\'Anullar\\' per arrestar la supression de l'extension."
#: dp_gui_dialog.src
msgctxt ""
@@ -331,9 +331,9 @@ msgid ""
"Click \\'OK\\' to enable the extension.\n"
"Click \\'Cancel\\' to stop enabling the extension."
msgstr ""
-"Siatz segur que cap d'utilizaire es pas a trabalhar amb lo meteis %PRODUCTNAME quora sètz a cambiar l'extension partejada dins un environament de multiutilizaire.\n"
+"Asseguratz-vos que cap d'utilizaire es pas a trabalhar amb lo meteis %PRODUCTNAME quora sètz a cambiar l'extension partejada dins un environament de multiutilizaire.\n"
"Clicatz sus \\'D'acòrdi\\' per activar l'extension.\n"
-"Clicatz sus \\'Cancel\\' per arrestar l'activacion de l'installacion."
+"Clicatz sus \\'Anullar\\' per arrestar l'activacion de l'installacion."
#: dp_gui_dialog.src
msgctxt ""
@@ -345,9 +345,9 @@ msgid ""
"Click \\'OK\\' to disable the extension.\n"
"Click \\'Cancel\\' to stop disabling the extension."
msgstr ""
-"Siatz segur que cap d'utilizaire es pas a trabalhar amb lo meteis %PRODUCTNAME quora sètz a cambiar l'extension partajada dins un environament de multiutilizaire.\n"
+"Asseguratz-vos que cap d'utilizaire es pas a trabalhar amb lo meteis %PRODUCTNAME quora sètz a cambiar l'extension partajada dins un environament de multiutilizaire.\n"
"Clicatz sus \\'D'acòrdi\\' per desactivar l'extension.\n"
-"Clicatz sus \\'Cancel\\' per arrestar la desactivacion de l'installacion."
+"Clicatz sus \\'Anullar\\' per arrestar la desactivacion de l'installacion."
#: dp_gui_dialog.src
msgctxt ""
@@ -382,7 +382,7 @@ msgctxt ""
"RID_DLG_UPDATE_ALL\n"
"checkbox.text"
msgid "~Show all updates"
-msgstr "Mo~strar totas las actualizacions"
+msgstr "Afichar tota~s las mesas a jorn"
#: dp_gui_updatedialog.src
msgctxt ""
@@ -454,7 +454,7 @@ msgctxt ""
"RID_DLG_UPDATE_NONE\n"
"string.text"
msgid "No new updates are available."
-msgstr "I a pas de mesa a jorn novèla."
+msgstr "Cap de novèla mesa a jorn es pas disponibla."
#: dp_gui_updatedialog.src
msgctxt ""
@@ -463,7 +463,7 @@ msgctxt ""
"RID_DLG_UPDATE_NOINSTALLABLE\n"
"string.text"
msgid "No installable updates are available. To see ignored or disabled updates, mark the check box 'Show all updates'."
-msgstr "Es pas possible de cargar las mesas a jorn. Per veire totas las mesas a jorn, clicatz sus la casa d'entalhar 'Mostrar totas las mesas a jorn'"
+msgstr "Es pas possible de cargar las mesas a jorn. Per veire totas las mesas a jorn, clicatz sus la casa de marcar 'Afichar totas las mesas a jorn'"
#: dp_gui_updatedialog.src
msgctxt ""
@@ -490,7 +490,7 @@ msgctxt ""
"RID_DLG_UPDATE_NODESCRIPTION\n"
"string.text"
msgid "No more details are available for this update."
-msgstr "I a pas cap d'informacions de mai per aquesta extension."
+msgstr "Cap de detalh suplementari es pas disponible per aquesta mesa a jorn."
#: dp_gui_updatedialog.src
msgctxt ""
@@ -499,7 +499,7 @@ msgctxt ""
"RID_DLG_UPDATE_NOINSTALL\n"
"string.text"
msgid "The extension cannot be updated because:"
-msgstr "Se pòt pas installar l'extension per çò que:"
+msgstr "Impossible de metre a jorn l'extension per la rason seguenta :"
#: dp_gui_updatedialog.src
msgctxt ""
@@ -526,7 +526,7 @@ msgctxt ""
"RID_DLG_UPDATE_BROWSERBASED\n"
"string.text"
msgid "browser based update"
-msgstr "navigador basat sus d'actualizacion"
+msgstr "mesa a jorn basada sus un navigador"
#: dp_gui_updatedialog.src
msgctxt ""
@@ -544,7 +544,7 @@ msgctxt ""
"RID_DLG_UPDATE_IGNORE\n"
"string.text"
msgid "Ignore this Update"
-msgstr "Ignorar la mesa a jorn"
+msgstr "Ignorar aquesta mesa a jorn"
#: dp_gui_updatedialog.src
msgctxt ""
@@ -553,7 +553,7 @@ msgctxt ""
"RID_DLG_UPDATE_IGNORE_ALL\n"
"string.text"
msgid "Ignore all Updates"
-msgstr "Ignorar totas las actualizacions"
+msgstr "Ignorar totas las mesas a jorn"
#: dp_gui_updatedialog.src
msgctxt ""
@@ -562,7 +562,7 @@ msgctxt ""
"RID_DLG_UPDATE_ENABLE\n"
"string.text"
msgid "Enable Updates"
-msgstr "Activar las mesas a jorn en linha"
+msgstr "Activar las mesas a jorn"
#: dp_gui_updatedialog.src
msgctxt ""
@@ -591,9 +591,9 @@ msgid ""
"Click \\'OK\\' to update the extensions.\n"
"Click \\'Cancel\\' to stop updating the extensions."
msgstr ""
-"Siatz segur que cap d'utilizaire es pas a trabalhar amb lo meteis %PRODUCTNAME quora sètz a cambiar l'extension partajada dins un environament de multiutilizaire.\n"
+"Asseguratz-vos que cap d'utilizaire es pas a trabalhar amb lo meteis %PRODUCTNAME quora sètz a cambiar l'extension partajada dins un environament de multiutilizaire.\n"
"Clicatz sus \\'D'acòrdi\\' per actualizar las extension.\n"
-"Clicatz sus \\'Cancel\\' per arrestar l'actualizacion de l'extension."
+"Clicatz sus \\'Anullar\\' per arrestar la mesa a jorn de l'extension."
#: dp_gui_dependencydialog.src
msgctxt ""
@@ -605,8 +605,8 @@ msgid ""
"The extension cannot be installed as the following\n"
"system dependencies are not fulfilled:"
msgstr ""
-"Impossible d'installar l'extension\n"
-"las dependéncias del sistèma son pas acampadas :"
+"Impossible d'installar l'extension perque\n"
+"las dependéncias del sistèma son pas respectadas :"
#: dp_gui_dependencydialog.src
msgctxt ""
@@ -623,7 +623,7 @@ msgctxt ""
"RID_DLG_UPDATE_INSTALL_DOWNLOADING\n"
"fixedtext.text"
msgid "Downloading extensions..."
-msgstr "Cargar d'extensions..."
+msgstr "Telecargament de las extensions..."
#: dp_gui_updateinstalldialog.src
msgctxt ""
@@ -641,7 +641,7 @@ msgctxt ""
"RID_DLG_UPDATE_INSTALL_OK\n"
"okbutton.text"
msgid "OK"
-msgstr "ÒC"
+msgstr "D'acòrdi"
#: dp_gui_updateinstalldialog.src
msgctxt ""
@@ -650,7 +650,7 @@ msgctxt ""
"RID_DLG_UPDATE_INSTALL_ABORT\n"
"cancelbutton.text"
msgid "Cancel Update"
-msgstr "Arrestar l'actualizacion"
+msgstr "Anullar la mesa a jorn"
#: dp_gui_updateinstalldialog.src
msgctxt ""
@@ -659,7 +659,7 @@ msgctxt ""
"RID_DLG_UPDATE_INSTALL_INSTALLING\n"
"string.text"
msgid "Installing extensions..."
-msgstr "Installacion d'extension..."
+msgstr "Installacion de las extensions..."
#: dp_gui_updateinstalldialog.src
msgctxt ""
@@ -686,7 +686,7 @@ msgctxt ""
"RID_DLG_UPDATE_INSTALL_ERROR_DOWNLOAD\n"
"string.text"
msgid "Error while downloading extension %NAME. "
-msgstr "Error pendent lo temps del cargament de l'extension %NAME. "
+msgstr "Error pendent lo telecargament de l'extension %NAME. "
#: dp_gui_updateinstalldialog.src
msgctxt ""
@@ -695,7 +695,7 @@ msgctxt ""
"RID_DLG_UPDATE_INSTALL_THIS_ERROR_OCCURRED\n"
"string.text"
msgid "The error message is: "
-msgstr "Lo messatge d'error es: "
+msgstr "Lo messatge d'error es lo seguent : "
#: dp_gui_updateinstalldialog.src
msgctxt ""
@@ -704,7 +704,7 @@ msgctxt ""
"RID_DLG_UPDATE_INSTALL_ERROR_INSTALLATION\n"
"string.text"
msgid "Error while installing extension %NAME. "
-msgstr "Error del temps de l'installacion de %NAME. "
+msgstr "Error al moment de l'installacion de l'extension %NAME. "
#: dp_gui_updateinstalldialog.src
msgctxt ""
@@ -713,7 +713,7 @@ msgctxt ""
"RID_DLG_UPDATE_INSTALL_ERROR_LIC_DECLINED\n"
"string.text"
msgid "The license agreement for extension %NAME was refused. "
-msgstr "La licéncia d'Acòrdi per l'extension %NAME foguèt refusada. "
+msgstr "Lo contracte de licéncia per l'extension %NAME es estat refusat. "
#: dp_gui_updateinstalldialog.src
msgctxt ""
@@ -722,7 +722,7 @@ msgctxt ""
"RID_DLG_UPDATE_INSTALL_EXTENSION_NOINSTALL\n"
"string.text"
msgid "The extension will not be installed."
-msgstr "L'installacion foguèt pas installada."
+msgstr "L'extension serà pas installada."
#: dp_gui_updateinstalldialog.src
msgctxt ""
@@ -730,7 +730,7 @@ msgctxt ""
"RID_DLG_UPDATEINSTALL\n"
"modaldialog.text"
msgid "Download and Installation"
-msgstr "Cargament e installacion"
+msgstr "Telecargament e installacion"
#: dp_gui_versionboxes.src
msgctxt ""
@@ -743,10 +743,10 @@ msgid ""
"Click \\'OK\\' to replace the installed extension.\n"
"Click \\'Cancel\\' to stop the installation."
msgstr ""
-"Sètz a installar la version $NEW de l'extension \\'$NAME\\'.\n"
+"Sètz a mand d'installar la version $NEW de l'extension \\'$NAME\\'.\n"
"La version novèla $DEPLOYED, es ja installada.\n"
"Clicatz sus \\'D'acòrdi\\' per installar l'extension.\n"
-"Clicatz sus \\'Cancel\\' per arrestar l'installacion."
+"Clicatz sus \\'Anullar\\' per arrestar l'installacion."
#: dp_gui_versionboxes.src
msgctxt ""
@@ -759,10 +759,10 @@ msgid ""
"Click \\'OK\\' to replace the installed extension.\n"
"Click \\'Cancel\\' to stop the installation."
msgstr ""
-"Sètz a installar la version $NEW de l'extension \\'$NAME\\'.\n"
+"Sètz a mand d'installar la version $NEW de l'extension \\'$NAME\\'.\n"
"La version novèla $DEPLOYED, nomenada \\'$OLDNAME\\', es ja installada.\n"
"Clicatz sus \\'D'acòrdi\\' per installar l'extension.\n"
-"Clicatz sus \\'Cancel\\' per arrestar l'installacion."
+"Clicatz sus \\'Anullar\\' per arrestar l'installacion."
#: dp_gui_versionboxes.src
msgctxt ""
@@ -775,10 +775,10 @@ msgid ""
"Click \\'OK\\' to replace the installed extension.\n"
"Click \\'Cancel\\' to stop the installation."
msgstr ""
-"Sètz a installar la version $NEW de l'extension \\'$NAME\\'.\n"
+"Sètz a mand d'installar la version $NEW de l'extension \\'$NAME\\'.\n"
"Aquesta version es ja installada.\n"
"Clicatz sus \\'D'acòrdi\\' per tornar installar l'extension.\n"
-"Clicatz sus \\'Cancel\\' per arrestar l'installacion."
+"Clicatz sus \\'Anullar\\' per arrestar l'installacion."
#: dp_gui_versionboxes.src
msgctxt ""
@@ -791,10 +791,10 @@ msgid ""
"Click \\'OK\\' to replace the installed extension.\n"
"Click \\'Cancel\\' to stop the installation."
msgstr ""
-"Sètz a installar la version $NEW de l'extension \\'$NAME\\'.\n"
+"Sètz a mand d'installar la version $NEW de l'extension \\'$NAME\\'.\n"
"Aquesta version, nomenada \\'$OLDNAME\\', es ja installada.\n"
"Clicatz sus \\'D'acòrdi\\' per installar l'extension.\n"
-"Clicatz sus \\'Cancel\\' per arrestar l'installacion."
+"Clicatz sus \\'Anullar\\' per arrestar l'installacion."
#: dp_gui_versionboxes.src
msgctxt ""
@@ -807,10 +807,10 @@ msgid ""
"Click \\'OK\\' to replace the installed extension.\n"
"Click \\'Cancel\\' to stop the installation."
msgstr ""
-"Sètz a installar la version $NEW de l'extension \\'$NAME\\'.\n"
+"Sètz a mand d'installar la version $NEW de l'extension \\'$NAME\\'.\n"
"La version anteriora $DEPLOYED, es ja installada.\n"
"Clicatz sus \\'D'acòrdi\\' per installar l'extension.\n"
-"Clicatz sus \\'Cancel\\' per arrestar l'installacion."
+"Clicatz sus \\'Anullar\\' per arrestar l'installacion."
#: dp_gui_versionboxes.src
msgctxt ""
@@ -823,10 +823,10 @@ msgid ""
"Click \\'OK\\' to replace the installed extension.\n"
"Click \\'Cancel\\' to stop the installation."
msgstr ""
-"Sètz a installar la version $NEW de l'extension \\'$NAME\\'.\n"
+"Sètz a mand d'installar la version $NEW de l'extension \\'$NAME\\'.\n"
"La version anteriora $DEPLOYED, nomenada \\'$OLDNAME\\', es ja installada.\n"
"Clicatz sus \\'D'acòrdi\\' per installar l'extension.\n"
-"Clicatz sus \\'Cancel\\' per arrestar l'installacion."
+"Clicatz sus \\'Anullar\\' per arrestar l'installacion."
#: dp_gui_dialog2.src
msgctxt ""
@@ -835,7 +835,7 @@ msgctxt ""
"RID_EM_FT_MSG\n"
"fixedtext.text"
msgid "%PRODUCTNAME has been updated to a new version. Some installed %PRODUCTNAME extensions are not compatible with this version and need to be updated before they can be used."
-msgstr "%PRODUCTNAME foguèt actualisada cap a una version novèla. Qualques extensions d'%PRODUCTNAME seràn , benlèu, pas compatiblas amb aquela version e las cal actualizar abans abans lor emplegament."
+msgstr "%PRODUCTNAME es estat mes a jorn cap a una version novèla. Qualques extensions d'%PRODUCTNAME seràn , benlèu, pas compatiblas amb aquela version e las cal actualizar abans de las poder utilizar."
#: dp_gui_dialog2.src
msgctxt ""
@@ -844,7 +844,7 @@ msgctxt ""
"RID_EM_FT_PROGRESS\n"
"fixedtext.text"
msgid "Adding %EXTENSION_NAME"
-msgstr "Apondent %EXTENSION_NAME"
+msgstr "Apondon de %EXTENSION_NAME"
#: dp_gui_dialog2.src
msgctxt ""
@@ -870,7 +870,7 @@ msgctxt ""
"RID_DLG_UPDATE_REQUIRED\n"
"modaldialog.text"
msgid "Extension Update Required"
-msgstr "Obligacion d'actualizar las extensions"
+msgstr "Mesa a jorn de l'extension necessària"
#: dp_gui_dialog2.src
msgctxt ""
@@ -882,6 +882,6 @@ msgid ""
"\n"
"For whom do you want to install the extension?\n"
msgstr ""
-"Siatz segur que pas cap d'utilizaire es a trabalhar amb lo meteis %PRODUCTNAME quora sètz a installar l'extension per totes los utilizaires dins un environament multiutilizaires.\n"
+"Asseguratz-vos que pas cap d'utilizaire es a trabalhar amb lo meteis %PRODUCTNAME quora sètz a installar l'extension per totes los utilizaires dins un environament multiutilizaires.\n"
"\n"
-"Per qual, volètz installar l'extension?\n"
+"Per qual, volètz installar l'extension ?\n"
diff --git a/source/oc/desktop/source/deployment/manager.po b/source/oc/desktop/source/deployment/manager.po
index 5fa02978d3d..2f4735f7438 100644
--- a/source/oc/desktop/source/deployment/manager.po
+++ b/source/oc/desktop/source/deployment/manager.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-01-15 18:27+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-07-07 17:36+0000\n"
"Last-Translator: Cédric <cvalmary@yahoo.fr>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: oc\n"
@@ -12,9 +12,9 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1358274452.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1373218590.0\n"
#: dp_manager.src
msgctxt ""
@@ -22,7 +22,7 @@ msgctxt ""
"RID_STR_COPYING_PACKAGE\n"
"string.text"
msgid "Copying: "
-msgstr "Còpia en cors: "
+msgstr "Còpia : "
#: dp_manager.src
msgctxt ""
@@ -30,7 +30,7 @@ msgctxt ""
"RID_STR_ERROR_WHILE_ADDING\n"
"string.text"
msgid "Error while adding: "
-msgstr "Error del temps de l'apondi: "
+msgstr "Error al moment de l'apondon : "
#: dp_manager.src
msgctxt ""
@@ -38,7 +38,7 @@ msgctxt ""
"RID_STR_ERROR_WHILE_REMOVING\n"
"string.text"
msgid "Error while removing: "
-msgstr "Error del temps de l'escafament: "
+msgstr "Error al moment de la supression : "
#: dp_manager.src
msgctxt ""
@@ -46,7 +46,7 @@ msgctxt ""
"RID_STR_PACKAGE_ALREADY_ADDED\n"
"string.text"
msgid "Extension has already been added: "
-msgstr "L'extension es ja aponduda: "
+msgstr "L'extension es ja aponduda : "
#: dp_manager.src
msgctxt ""
@@ -54,7 +54,7 @@ msgctxt ""
"RID_STR_NO_SUCH_PACKAGE\n"
"string.text"
msgid "There is no such extension deployed: "
-msgstr "I a pas d'extension installada: "
+msgstr "Cap d'extension d'aquela mena es pas installada : "
#: dp_manager.src
msgctxt ""
@@ -62,4 +62,4 @@ msgctxt ""
"RID_STR_SYNCHRONIZING_REPOSITORY\n"
"string.text"
msgid "Synchronizing repository for %NAME extensions"
-msgstr "Sincronisar lo referencial per las extensions %NAME"
+msgstr "Sincronizacion de depaus de las extensions %NAME"
diff --git a/source/oc/desktop/source/deployment/registry.po b/source/oc/desktop/source/deployment/registry.po
index 47ce9b39f70..838cad6c043 100644
--- a/source/oc/desktop/source/deployment/registry.po
+++ b/source/oc/desktop/source/deployment/registry.po
@@ -4,16 +4,17 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-06 01:18+0200\n"
-"Last-Translator: bruno <bruno.gallart@orange.fr>\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-07-07 17:37+0000\n"
+"Last-Translator: Cédric <cvalmary@yahoo.fr>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: oc\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1373218676.0\n"
#: dp_registry.src
msgctxt ""
@@ -21,7 +22,7 @@ msgctxt ""
"RID_STR_REGISTERING_PACKAGE\n"
"string.text"
msgid "Enabling: "
-msgstr "Possible: "
+msgstr "Activacion : "
#: dp_registry.src
msgctxt ""
@@ -29,7 +30,7 @@ msgctxt ""
"RID_STR_REVOKING_PACKAGE\n"
"string.text"
msgid "Disabling: "
-msgstr "Desactivar: "
+msgstr "Desactivacion : "
#: dp_registry.src
msgctxt ""
@@ -37,7 +38,7 @@ msgctxt ""
"RID_STR_CANNOT_DETECT_MEDIA_TYPE\n"
"string.text"
msgid "Cannot detect media-type: "
-msgstr "Es pas possible de detectar lo tipe del supòrt: "
+msgstr "Impossible de detectar lo tipe de mèdia : "
#: dp_registry.src
msgctxt ""
@@ -45,7 +46,7 @@ msgctxt ""
"RID_STR_UNSUPPORTED_MEDIA_TYPE\n"
"string.text"
msgid "This media-type is not supported: "
-msgstr "Aqueste tipe de supòrt es pas suportat: "
+msgstr "Aqueste tipe de mèdia es pas suportat : "
#: dp_registry.src
msgctxt ""
@@ -53,7 +54,7 @@ msgctxt ""
"RID_STR_ERROR_WHILE_REGISTERING\n"
"string.text"
msgid "An error occurred while enabling: "
-msgstr "Una error s'es producha del temps del processús : "
+msgstr "Una error s'es producha al moment de l'activacion : "
#: dp_registry.src
msgctxt ""
@@ -61,4 +62,4 @@ msgctxt ""
"RID_STR_ERROR_WHILE_REVOKING\n"
"string.text"
msgid "An error occurred while disabling: "
-msgstr "Una error s'es producha del temps de la desactivacion: "
+msgstr "Una error s'es producha al moment de la desactivacion : "
diff --git a/source/oc/desktop/source/deployment/registry/help.po b/source/oc/desktop/source/deployment/registry/help.po
index 00197433542..724058ab8c9 100644
--- a/source/oc/desktop/source/deployment/registry/help.po
+++ b/source/oc/desktop/source/deployment/registry/help.po
@@ -4,16 +4,17 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-06 01:18+0200\n"
-"Last-Translator: bruno <bruno.gallart@orange.fr>\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-07-07 17:39+0000\n"
+"Last-Translator: Cédric <cvalmary@yahoo.fr>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: oc\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1373218750.0\n"
#: dp_help.src
msgctxt ""
@@ -29,7 +30,7 @@ msgctxt ""
"RID_STR_HELPPROCESSING_GENERAL_ERROR\n"
"string.text"
msgid "The extension cannot be installed because:\n"
-msgstr "Se pòt pas installar l'extension per çò que:\n"
+msgstr "Impossible d'installar l'extension per la rason seguenta :\n"
#: dp_help.src
msgctxt ""
@@ -37,4 +38,4 @@ msgctxt ""
"RID_STR_HELPPROCESSING_XMLPARSING_ERROR\n"
"string.text"
msgid "The extension will not be installed because an error occurred in the Help files:\n"
-msgstr "L'extension serà pas installada per çò qu'i a agut una error dins los fichièrs Help:\n"
+msgstr "L'extension serà pas installada perque una error s'es producha dins los fichièrs d'ajuda :\n"
diff --git a/source/oc/desktop/source/deployment/registry/package.po b/source/oc/desktop/source/deployment/registry/package.po
index 9d41c3ab0a5..ade572e40b2 100644
--- a/source/oc/desktop/source/deployment/registry/package.po
+++ b/source/oc/desktop/source/deployment/registry/package.po
@@ -4,16 +4,17 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-06 01:18+0200\n"
-"Last-Translator: bruno <bruno.gallart@orange.fr>\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-07-07 17:39+0000\n"
+"Last-Translator: Cédric <cvalmary@yahoo.fr>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: oc\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1373218754.0\n"
#: dp_package.src
msgctxt ""
@@ -21,4 +22,4 @@ msgctxt ""
"RID_STR_PACKAGE_BUNDLE\n"
"string.text"
msgid "Extension"
-msgstr "Destiblança"
+msgstr "Extension"
diff --git a/source/oc/desktop/source/deployment/registry/script.po b/source/oc/desktop/source/deployment/registry/script.po
index 80833f7fd06..57cd08009a3 100644
--- a/source/oc/desktop/source/deployment/registry/script.po
+++ b/source/oc/desktop/source/deployment/registry/script.po
@@ -4,16 +4,17 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-06 01:18+0200\n"
-"Last-Translator: bruno <bruno.gallart@orange.fr>\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-07-07 17:40+0000\n"
+"Last-Translator: Cédric <cvalmary@yahoo.fr>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: oc\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1373218824.0\n"
#: dp_script.src
msgctxt ""
@@ -21,7 +22,7 @@ msgctxt ""
"RID_STR_BASIC_LIB\n"
"string.text"
msgid "%PRODUCTNAME Basic Library"
-msgstr "Librariá Basic %PRODUCTNAME"
+msgstr "Bibliotèca %PRODUCTNAME Basic"
#: dp_script.src
msgctxt ""
@@ -29,7 +30,7 @@ msgctxt ""
"RID_STR_DIALOG_LIB\n"
"string.text"
msgid "Dialog Library"
-msgstr "Dialog Library"
+msgstr "Bibliotèca de bóstias de dialòg"
#: dp_script.src
msgctxt ""
@@ -37,7 +38,7 @@ msgctxt ""
"RID_STR_CANNOT_DETERMINE_LIBNAME\n"
"string.text"
msgid "The library name could not be determined."
-msgstr "Se pòt pas determinar lo nom de la librariá."
+msgstr "Impossible de determinar lo nom de bibliotèca."
#: dp_script.src
msgctxt ""
@@ -45,4 +46,4 @@ msgctxt ""
"RID_STR_LIBNAME_ALREADY_EXISTS\n"
"string.text"
msgid "This library name already exists. Please choose a different name."
-msgstr "Lo nom de la librariá existís ja. Se vos plai, causissètz un nom diferent."
+msgstr "Aqueste nom de bibliotèca existís ja. Causissètz-ne un autre."
diff --git a/source/oc/desktop/source/deployment/registry/sfwk.po b/source/oc/desktop/source/deployment/registry/sfwk.po
index 6474a351705..720ad508ba4 100644
--- a/source/oc/desktop/source/deployment/registry/sfwk.po
+++ b/source/oc/desktop/source/deployment/registry/sfwk.po
@@ -4,16 +4,17 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-06 01:18+0200\n"
-"Last-Translator: bruno <bruno.gallart@orange.fr>\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-07-07 17:40+0000\n"
+"Last-Translator: Cédric <cvalmary@yahoo.fr>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: oc\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1373218834.0\n"
#: dp_sfwk.src
msgctxt ""
@@ -21,4 +22,4 @@ msgctxt ""
"RID_STR_SFWK_LIB\n"
"string.text"
msgid "%MACROLANG Library"
-msgstr "%MACROLANG Library"
+msgstr "Bibliotèca %MACROLANG"
diff --git a/source/oc/desktop/source/deployment/unopkg.po b/source/oc/desktop/source/deployment/unopkg.po
index 404b2460a5f..2708c6b9f51 100644
--- a/source/oc/desktop/source/deployment/unopkg.po
+++ b/source/oc/desktop/source/deployment/unopkg.po
@@ -4,16 +4,17 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-06 01:18+0200\n"
-"Last-Translator: bruno <bruno.gallart@orange.fr>\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-07-09 22:45+0000\n"
+"Last-Translator: Cédric <cvalmary@yahoo.fr>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: oc\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1373409944.0\n"
#: unopkg.src
msgctxt ""
@@ -21,7 +22,7 @@ msgctxt ""
"RID_STR_UNOPKG_ACCEPT_LIC_1\n"
"string.text"
msgid "Extension Software License Agreement of $NAME:"
-msgstr "Consentiment de licéncia d'extension de logicial de $NAME:"
+msgstr "Lo contracte de licéncia de l'extension $NAME :"
#: unopkg.src
msgctxt ""
@@ -29,7 +30,7 @@ msgctxt ""
"RID_STR_UNOPKG_ACCEPT_LIC_2\n"
"string.text"
msgid "Read the complete License Agreement displayed above. Accept the License Agreement by typing \"yes\" on the console then press the Return key. Type \"no\" to decline and to abort the extension setup."
-msgstr "Legissètz la licéncia d'Acòrdi afichada. Per acceptar la licéncia vos cal picar \"yes\" sus l'ecran a quichar sus la tòca Entrada. Picar \"no\" , arrèsta l'installacion de l'extension."
+msgstr "Legissètz lo contracte de licéncia afichat çaisús. Per acceptar los tèrmes del contracte, picatz \"òc\" sus sus la consòla, puèi quichatz sus la tòca Entrada. Per refusar los tèrmes del contracte o anullar l'installacion, picatz \"non\"."
#: unopkg.src
msgctxt ""
@@ -37,7 +38,7 @@ msgctxt ""
"RID_STR_UNOPKG_ACCEPT_LIC_3\n"
"string.text"
msgid "[Enter \"yes\" or \"no\"]:"
-msgstr "[Dintratz \"yes\" o \"no\"]:"
+msgstr "[Picatz \"òc\" o \"non\"]:"
#: unopkg.src
msgctxt ""
@@ -45,7 +46,7 @@ msgctxt ""
"RID_STR_UNOPKG_ACCEPT_LIC_4\n"
"string.text"
msgid "Your input was not correct. Please enter \"yes\" or \"no\":"
-msgstr "Vòstra picada es incorrècta. Se vos plai, picatz \"yes\" o \"no\":"
+msgstr "Error de picada. Picatz \"òc\" o \"non\" :"
#: unopkg.src
msgctxt ""
@@ -61,7 +62,7 @@ msgctxt ""
"RID_STR_UNOPKG_ACCEPT_LIC_Y\n"
"string.text"
msgid "Y"
-msgstr "Ò"
+msgstr "Y"
#: unopkg.src
msgctxt ""
@@ -85,7 +86,7 @@ msgctxt ""
"RID_STR_CONCURRENTINSTANCE\n"
"string.text"
msgid "unopkg cannot be started. The lock file indicates it as already running. If this does not apply, delete the lock file at:"
-msgstr "Se pòt pas aviar unopkg . Lo fichièr de varrolh indica qu'es ja lançat. Podètz escafar lo varrolh a:"
+msgstr "Se pòt pas aviar unopkg . Lo fichièr de varrolh indica qu'es ja aviat. Podètz escafar lo varrolh a :"
#: unopkg.src
msgctxt ""
@@ -93,4 +94,4 @@ msgctxt ""
"RID_STR_UNOPKG_ERROR\n"
"string.text"
msgid "ERROR: "
-msgstr "ERROR: "
+msgstr "ERROR : "
diff --git a/source/oc/desktop/uiconfig/ui.po b/source/oc/desktop/uiconfig/ui.po
index 1386c4cc63a..d74ebe5d457 100644
--- a/source/oc/desktop/uiconfig/ui.po
+++ b/source/oc/desktop/uiconfig/ui.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 40l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-01-15 10:37+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-07-07 16:24+0000\n"
"Last-Translator: Cédric <cvalmary@yahoo.fr>\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: oc\n"
@@ -12,9 +12,9 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
-"X-Generator: Pootle 2.5.0-beta1\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1358246245.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1373214290.0\n"
#: extensionmanager.ui
msgctxt ""
@@ -23,7 +23,7 @@ msgctxt ""
"title\n"
"string.text"
msgid "Extension Manager"
-msgstr "Gestionari d'extensions"
+msgstr "Gestionari de las extensions"
#: extensionmanager.ui
msgctxt ""
@@ -41,7 +41,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Check for updates..."
-msgstr "Verificacion de las mesas a jorn..."
+msgstr "Verificar las mesas a jorn..."
#: extensionmanager.ui
msgctxt ""
@@ -68,7 +68,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Installation"
-msgstr "Installar sus:"
+msgstr "Installacion"
#: extensionmanager.ui
msgctxt ""
@@ -86,7 +86,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Adding %EXTENSION_NAME"
-msgstr "Apondent %EXTENSION_NAME"
+msgstr "Apondon de %EXTENSION_NAME"
#: extensionmanager.ui
msgctxt ""
@@ -95,4 +95,4 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Get more extensions online..."
-msgstr "Mai d'extensions aquí..."
+msgstr "Obténer d'extensions suplementàrias en linha..."
diff --git a/source/oc/editeng/source/accessibility.po b/source/oc/editeng/source/accessibility.po
index e2dccbe7f80..e14b4c79b87 100644
--- a/source/oc/editeng/source/accessibility.po
+++ b/source/oc/editeng/source/accessibility.po
@@ -4,16 +4,17 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-05-26 10:06+0200\n"
-"Last-Translator: bruno <bruno.gallart@orange.fr>\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-07-07 16:25+0000\n"
+"Last-Translator: Cédric <cvalmary@yahoo.fr>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: oc\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1373214308.0\n"
#: accessibility.src
msgctxt ""
@@ -29,4 +30,4 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_A11Y_IMAGEBULLET_NAME\n"
"string.text"
msgid "Image bullet"
-msgstr "Imatge piuse"
+msgstr "Piuse picto"
diff --git a/source/oc/editeng/source/editeng.po b/source/oc/editeng/source/editeng.po
index 5da4f8e18e4..f2e73a5b416 100644
--- a/source/oc/editeng/source/editeng.po
+++ b/source/oc/editeng/source/editeng.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-01-11 14:29+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-01-13 16:41+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-07-07 16:25+0000\n"
"Last-Translator: Cédric <cvalmary@yahoo.fr>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: oc\n"
@@ -12,9 +12,9 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
-"X-Generator: Pootle 2.5.0-beta1\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1358095285.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1373214348.0\n"
#: editeng.src
msgctxt ""
@@ -122,7 +122,7 @@ msgctxt ""
"MN_IGNORE\n"
"menuitem.text"
msgid "Ignore All"
-msgstr "Tot ignorar"
+msgstr "Ignorar tot"
#: editeng.src
msgctxt ""
diff --git a/source/oc/editeng/source/items.po b/source/oc/editeng/source/items.po
index a7fe60a1bc1..62db93ac8a6 100644
--- a/source/oc/editeng/source/items.po
+++ b/source/oc/editeng/source/items.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-03-03 09:46+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-07-07 16:44+0000\n"
"Last-Translator: Cédric <cvalmary@yahoo.fr>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: oc\n"
@@ -12,9 +12,9 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1362303970.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1373215482.0\n"
#: page.src
msgctxt ""
@@ -30,7 +30,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_PAPERBIN_SETTINGS\n"
"string.text"
msgid "[From printer settings]"
-msgstr "[Seguent los paramètres de l'estampadoira]"
+msgstr "[Segon los paramètres de l'imprimenta]"
#: svxitems.src
msgctxt ""
@@ -78,7 +78,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXITEMS_BREAK_COLUMN_BOTH\n"
"string.text"
msgid "Break before and after new column"
-msgstr "Saurs abans e aprèp una colomna novèla"
+msgstr "Sauts abans e aprèp una colomna novèla"
#: svxitems.src
msgctxt ""
@@ -94,7 +94,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXITEMS_BREAK_PAGE_AFTER\n"
"string.text"
msgid "Break after new page"
-msgstr "Saut abans una pagina novèla"
+msgstr "Saut aprèp una pagina novèla"
#: svxitems.src
msgctxt ""
@@ -174,7 +174,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXITEMS_COLOR_GREEN\n"
"string.text"
msgid "Green"
-msgstr "Vèrd"
+msgstr "Verd"
#: svxitems.src
msgctxt ""
@@ -190,7 +190,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXITEMS_COLOR_RED\n"
"string.text"
msgid "Red"
-msgstr "Proporcion de roge"
+msgstr "Roge"
#: svxitems.src
msgctxt ""
@@ -206,7 +206,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXITEMS_COLOR_BROWN\n"
"string.text"
msgid "Brown"
-msgstr "Castanh"
+msgstr "Marron"
#: svxitems.src
msgctxt ""
@@ -286,7 +286,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXITEMS_ITALIC_NONE\n"
"string.text"
msgid "Not Italic"
-msgstr "Non italic"
+msgstr "Pas en italica"
#: svxitems.src
msgctxt ""
@@ -294,7 +294,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXITEMS_ITALIC_OBLIQUE\n"
"string.text"
msgid "Oblique italic"
-msgstr "Italic de galís "
+msgstr "Italica oblica"
#: svxitems.src
msgctxt ""
@@ -302,7 +302,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXITEMS_ITALIC_NORMAL\n"
"string.text"
msgid "Italic"
-msgstr "Italic"
+msgstr "Italica"
#: svxitems.src
msgctxt ""
@@ -318,7 +318,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXITEMS_WEIGHT_ULTRALIGHT\n"
"string.text"
msgid "ultra thin"
-msgstr "fòrt fin "
+msgstr "ultra fin "
#: svxitems.src
msgctxt ""
@@ -326,7 +326,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXITEMS_WEIGHT_LIGHT\n"
"string.text"
msgid "light"
-msgstr "leugièr "
+msgstr "magre"
#: svxitems.src
msgctxt ""
@@ -334,7 +334,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXITEMS_WEIGHT_SEMILIGHT\n"
"string.text"
msgid "semi light"
-msgstr "mièg leugièr"
+msgstr "mièg magre"
#: svxitems.src
msgctxt ""
@@ -414,7 +414,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXITEMS_UL_DOTTED\n"
"string.text"
msgid "Dotted underline"
-msgstr "Sotalinhatge puntejat"
+msgstr "Soslinhament en puntilhat"
#: svxitems.src
msgctxt ""
@@ -494,7 +494,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXITEMS_UL_BOLDDOTTED\n"
"string.text"
msgid "Dotted underline (Bold)"
-msgstr "Soslinhament puntejat (gras)"
+msgstr "Soslinhament puntilhat (gras)"
#: svxitems.src
msgctxt ""
@@ -542,7 +542,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXITEMS_OL_NONE\n"
"string.text"
msgid "No overline"
-msgstr "Pas cap de soslinhament"
+msgstr "Pas cap de suslinhament"
#: svxitems.src
msgctxt ""
@@ -566,7 +566,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXITEMS_OL_DOTTED\n"
"string.text"
msgid "Dotted overline"
-msgstr "Suslinhament puntejat"
+msgstr "Suslinhament puntilhat"
#: svxitems.src
msgctxt ""
@@ -646,7 +646,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXITEMS_OL_BOLDDOTTED\n"
"string.text"
msgid "Dotted overline (Bold)"
-msgstr "Suslinhament puntejat (gras)"
+msgstr "Suslinhament puntilhat (gras)"
#: svxitems.src
msgctxt ""
@@ -694,7 +694,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXITEMS_STRIKEOUT_NONE\n"
"string.text"
msgid "No strikethrough"
-msgstr "Non barrat"
+msgstr "Pas raiat"
#: svxitems.src
msgctxt ""
@@ -702,7 +702,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXITEMS_STRIKEOUT_SINGLE\n"
"string.text"
msgid "Single strikethrough"
-msgstr "Barrat simple"
+msgstr "Raiat simple"
#: svxitems.src
msgctxt ""
@@ -710,7 +710,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXITEMS_STRIKEOUT_DOUBLE\n"
"string.text"
msgid "Double strikethrough"
-msgstr "Barrat doble"
+msgstr "Raiat doble"
#: svxitems.src
msgctxt ""
@@ -718,7 +718,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXITEMS_STRIKEOUT_BOLD\n"
"string.text"
msgid "Bold strikethrough"
-msgstr "Barrat gras"
+msgstr "Raiat gras"
#: svxitems.src
msgctxt ""
@@ -726,7 +726,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXITEMS_STRIKEOUT_SLASH\n"
"string.text"
msgid "Strike through with slash"
-msgstr "Barrat amb /"
+msgstr "Raiat amb /"
#: svxitems.src
msgctxt ""
@@ -734,7 +734,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXITEMS_STRIKEOUT_X\n"
"string.text"
msgid "Strike through with Xes"
-msgstr "Barrat amb X"
+msgstr "Raiat amb X"
#: svxitems.src
msgctxt ""
@@ -742,7 +742,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXITEMS_CASEMAP_NONE\n"
"string.text"
msgid "None"
-msgstr "Pas ges"
+msgstr "Pas cap"
#: svxitems.src
msgctxt ""
@@ -814,7 +814,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXITEMS_ADJUST_LEFT\n"
"string.text"
msgid "Align left"
-msgstr "Alinhar a l'esquèrra"
+msgstr "Alinhar a esquèrra"
#: svxitems.src
msgctxt ""
@@ -854,7 +854,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXITEMS_TAB_DECIMAL_CHAR\n"
"string.text"
msgid "Decimal Symbol:"
-msgstr "Simbòl de decimala:"
+msgstr "Simbòl decimal :"
#: svxitems.src
msgctxt ""
@@ -862,7 +862,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXITEMS_TAB_FILL_CHAR\n"
"string.text"
msgid "Fill character:"
-msgstr "Caractèr d'empliment:"
+msgstr "Caractèr d'emplenament :"
#: svxitems.src
msgctxt ""
@@ -886,7 +886,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXITEMS_TAB_ADJUST_DECIMAL\n"
"string.text"
msgid "Decimal"
-msgstr "Decimala"
+msgstr "Decimal"
#: svxitems.src
msgctxt ""
@@ -918,7 +918,7 @@ msgctxt ""
"RID_DOTTED\n"
"string.text"
msgid "Single, dotted"
-msgstr "Simple, puntejat"
+msgstr "Simple, puntilhat"
#: svxitems.src
msgctxt ""
@@ -1014,7 +1014,7 @@ msgctxt ""
"RID_OUTSET\n"
"string.text"
msgid "Outset"
-msgstr "Debuta"
+msgstr "Començament"
#: svxitems.src
msgctxt ""
@@ -1062,7 +1062,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXITEMS_METRIC_PIXEL\n"
"string.text"
msgid "pixel"
-msgstr "pixel"
+msgstr "pixèl"
#: svxitems.src
msgctxt ""
@@ -1086,7 +1086,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXITEMS_BLINK_TRUE\n"
"string.text"
msgid "Blinking"
-msgstr "Cluquetejant"
+msgstr "Cluquejant"
#: svxitems.src
msgctxt ""
@@ -1102,7 +1102,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXITEMS_AUTOKERN_TRUE\n"
"string.text"
msgid "Pair Kerning"
-msgstr "Para de dentelhatge"
+msgstr "Para de crenatge"
#: svxitems.src
msgctxt ""
@@ -1110,7 +1110,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXITEMS_AUTOKERN_FALSE\n"
"string.text"
msgid "No pair kerning"
-msgstr "Pas de para de dentelhatge"
+msgstr "Pas de para de crenatge"
#: svxitems.src
msgctxt ""
@@ -1190,7 +1190,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXITEMS_FMTKEEP_FALSE\n"
"string.text"
msgid "Don't Keep Paragraphs Together"
-msgstr "Pas conservar los paragrafs amassa"
+msgstr "Pas conservar los paragrafs ensemble"
#: svxitems.src
msgctxt ""
@@ -1198,7 +1198,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXITEMS_FMTSPLIT_TRUE\n"
"string.text"
msgid "Split paragraph"
-msgstr "Copar lo paragraf"
+msgstr "Separar lo paragraf"
#: svxitems.src
msgctxt ""
@@ -1206,7 +1206,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXITEMS_FMTSPLIT_FALSE\n"
"string.text"
msgid "Don't split paragraph"
-msgstr "Pas copar lo paragraf"
+msgstr "Separar pas lo paragraf"
#: svxitems.src
msgctxt ""
@@ -1238,7 +1238,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXITEMS_PROT_SIZE_FALSE\n"
"string.text"
msgid "Size not protected"
-msgstr "talha non protegida"
+msgstr "Talha pas protegida"
#: svxitems.src
msgctxt ""
@@ -1254,7 +1254,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXITEMS_PROT_POS_FALSE\n"
"string.text"
msgid "Position not protected"
-msgstr "Posicion non protegida"
+msgstr "Posicion pas protegida"
#: svxitems.src
msgctxt ""
@@ -1310,7 +1310,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXITEMS_SIZE_WIDTH\n"
"string.text"
msgid "Width: "
-msgstr "Largor: "
+msgstr "Largor : "
#: svxitems.src
msgctxt ""
@@ -1318,7 +1318,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXITEMS_SIZE_HEIGHT\n"
"string.text"
msgid "Height: "
-msgstr "Nautor: "
+msgstr "Nautor : "
#: svxitems.src
msgctxt ""
@@ -1326,7 +1326,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXITEMS_LRSPACE_LEFT\n"
"string.text"
msgid "Indent left "
-msgstr "Retrach a esquèrra"
+msgstr "Alinèa a esquèrra "
#: svxitems.src
msgctxt ""
@@ -1342,7 +1342,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXITEMS_LRSPACE_RIGHT\n"
"string.text"
msgid "Indent right "
-msgstr "Retirament a drecha "
+msgstr "Alinèa a drecha "
#: svxitems.src
msgctxt ""
@@ -1350,7 +1350,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXITEMS_SHADOW_COMPLETE\n"
"string.text"
msgid "Shadow: "
-msgstr "Ombra: "
+msgstr "Ombra : "
#: svxitems.src
msgctxt ""
@@ -1390,7 +1390,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXITEMS_BORDER_LEFT\n"
"string.text"
msgid "left "
-msgstr "d'esquèrra "
+msgstr "a esquèrra "
#: svxitems.src
msgctxt ""
@@ -1463,7 +1463,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXITEMS_HYPHEN_MINTRAIL\n"
"string.text"
msgid "Characters at beginning of line"
-msgstr "Caractèrs a la debuta de la linha"
+msgstr "Caractèrs al començament de la linha"
#: svxitems.src
msgctxt ""
@@ -1479,7 +1479,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXITEMS_PAGEMODEL_COMPLETE\n"
"string.text"
msgid "Page Style: "
-msgstr "Estil de pagina: "
+msgstr "Estil de pagina : "
#: svxitems.src
msgctxt ""
@@ -1495,7 +1495,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXITEMS_KERNING_EXPANDED\n"
"string.text"
msgid "locked "
-msgstr "verrolhat "
+msgstr "varrolhat "
#: svxitems.src
msgctxt ""
@@ -1559,7 +1559,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXITEMS_EMPHASIS_ABOVE_POS\n"
"string.text"
msgid "Above"
-msgstr "Dessús"
+msgstr "En dessús"
#: svxitems.src
msgctxt ""
@@ -1575,7 +1575,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXITEMS_TWOLINES_OFF\n"
"string.text"
msgid "Double-lined off"
-msgstr "Doas linhas en una desactivada"
+msgstr "Doas linhas en una desactivat"
#: svxitems.src
msgctxt ""
@@ -1623,7 +1623,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXITEMS_FORBIDDEN_RULE_OFF\n"
"string.text"
msgid "Apply list of forbidden characters to beginning and end of lines"
-msgstr "Aplicar la lista dels caractèrs interdits a la debuta e fin de linha"
+msgstr "Aplicar la lista dels caractèrs interdiches al començament e a la fin de las linhas"
#: svxitems.src
msgctxt ""
@@ -1631,7 +1631,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXITEMS_FORBIDDEN_RULE_ON\n"
"string.text"
msgid "Don't apply list of forbidden characters to beginning and end of lines"
-msgstr "Pas aplicar la lista dels caractèrs interdits a la debuta e fin de linha"
+msgstr "Aplicar pas la lista dels caractèrs interdiches al començament e a la fin de las linhas"
#: svxitems.src
msgctxt ""
@@ -1711,7 +1711,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXITEMS_PARAVERTALIGN_BASELINE\n"
"string.text"
msgid "Text aligned to base line"
-msgstr "Tèxte atierat sus la linha de basa"
+msgstr "Tèxte alinhat sus la linha de basa"
#: svxitems.src
msgctxt ""
@@ -1719,7 +1719,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXITEMS_PARAVERTALIGN_TOP\n"
"string.text"
msgid "Text aligned top"
-msgstr "Tèxte atierat en naut"
+msgstr "Tèxte alignat en naut"
#: svxitems.src
msgctxt ""
@@ -1727,7 +1727,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXITEMS_PARAVERTALIGN_CENTER\n"
"string.text"
msgid "Text aligned middle"
-msgstr "Tèxte atierat al mitan"
+msgstr "Tèxte alignat al mitan"
#: svxitems.src
msgctxt ""
@@ -1735,7 +1735,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXITEMS_PARAVERTALIGN_BOTTOM\n"
"string.text"
msgid "Text aligned bottom"
-msgstr "Tèxte atierat en bas"
+msgstr "Tèxte alignat en bas"
#: svxitems.src
msgctxt ""
@@ -1847,7 +1847,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXITEMS_HORJUST_BLOCK\n"
"string.text"
msgid "Justify"
-msgstr "Justificat"
+msgstr "Justificar"
#: svxitems.src
msgctxt ""
@@ -1855,7 +1855,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXITEMS_HORJUST_REPEAT\n"
"string.text"
msgid "Repeat alignment"
-msgstr "Repetar l'alinhament"
+msgstr "Repetir l'alinhament"
#: svxitems.src
msgctxt ""
@@ -1871,7 +1871,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXITEMS_VERJUST_TOP\n"
"string.text"
msgid "Align to top"
-msgstr "Alinhar sus l'ennaut"
+msgstr "Alinhar amont"
#: svxitems.src
msgctxt ""
@@ -1879,7 +1879,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXITEMS_VERJUST_CENTER\n"
"string.text"
msgid "Centered vertically"
-msgstr "Verticalament centrat"
+msgstr "Centrat verticalament"
#: svxitems.src
msgctxt ""
diff --git a/source/oc/editeng/source/misc.po b/source/oc/editeng/source/misc.po
index c9557c1f884..928b3e23fe1 100644
--- a/source/oc/editeng/source/misc.po
+++ b/source/oc/editeng/source/misc.po
@@ -4,17 +4,17 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-12-28 08:47+0000\n"
-"Last-Translator: bruno <bruno.gallart@orange.fr>\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-07-07 16:46+0000\n"
+"Last-Translator: Cédric <cvalmary@yahoo.fr>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: oc\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1356684434.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1373215581.0\n"
#: lingu.src
msgctxt ""
@@ -22,7 +22,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXQB_CONTINUE\n"
"querybox.text"
msgid "Continue checking at beginning of document?"
-msgstr "Volètz contunhar la verificacion a partir del començament del document?"
+msgstr "Contunhar la verificacion a partir del començament del document ?"
#: lingu.src
msgctxt ""
@@ -30,7 +30,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXQB_BW_CONTINUE\n"
"querybox.text"
msgid "Continue checking at end of document?"
-msgstr "Volètz contunhar la verificacion de la fin del document ?"
+msgstr "Contunhar la verificacion a la fin del document ?"
#: lingu.src
msgctxt ""
@@ -41,7 +41,7 @@ msgid ""
"No thesaurus is available for the selected language. \n"
"Please check your installation and install the desired language\n"
msgstr ""
-"Pas cap de diccionari dels sinonims disponible per la lenga seleccionada.\n"
+"Cap de diccionari dels sinonims pas disponible per la lenga seleccionada.\n"
"Vos cal verificar l'installacion e installar la lenga desirada\n"
#: lingu.src
@@ -53,8 +53,8 @@ msgid ""
"Word cannot be added to dictionary\n"
"due to unknown reason."
msgstr ""
-"Per una rason inconeguda,\n"
-"es pas possible d'inserir lo mot dins lo diccionari."
+"Per una rason desconeguda,\n"
+" es impossible d'inserir lo mot dins lo diccionari."
#: lingu.src
msgctxt ""
@@ -70,4 +70,4 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_DIC_ERR_READONLY\n"
"string.text"
msgid "The dictionary is read-only."
-msgstr "Lo dictionari es sonque de lectura."
+msgstr "Lo dictionari es en lectura sola."
diff --git a/source/oc/extensions/source/abpilot.po b/source/oc/extensions/source/abpilot.po
index 40e1e8f0ce8..5b0f4886cfe 100644
--- a/source/oc/extensions/source/abpilot.po
+++ b/source/oc/extensions/source/abpilot.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:13+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-01-10 06:39+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-07-08 16:53+0000\n"
"Last-Translator: Cédric <cvalmary@yahoo.fr>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: oc\n"
@@ -12,9 +12,9 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1357799986.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1373302386.0\n"
#: abspilot.src
msgctxt ""
@@ -50,7 +50,7 @@ msgctxt ""
"STR_MANUAL_FIELD_MAPPING\n"
"string.text"
msgid "Field Assignment"
-msgstr "Assignacion de camp"
+msgstr "Assignacion dels camps"
#: abspilot.src
msgctxt ""
@@ -67,7 +67,7 @@ msgctxt ""
"RID_DLG_ADDRESSBOOKSOURCEPILOT\n"
"modaldialog.text"
msgid "Address Book Data Source Wizard"
-msgstr "Assistent de parametratge de la font de donadas del quasernet d'adreças"
+msgstr "Assistent Font de donadas de las adreças"
#: abspilot.src
msgctxt ""
@@ -82,7 +82,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"%PRODUCTNAME vos permet d'accedir a la donadas de las adreças presentas sus vòstre sistèma. Per aquò far, una font de donadas de %PRODUCTNAME serà creada jos forma tabulara.\n"
"\n"
-"L'Assistent vos ajudarà per crear la font de donadas."
+"L'Assistent vos ajudarà a crear la font de donadas."
#: abspilot.src
msgctxt ""
@@ -91,7 +91,7 @@ msgctxt ""
"FL_TYPE\n"
"fixedline.text"
msgid "Please select the type of your external address book:"
-msgstr "Se vos plai, seleccionatz lo tipe del quasernet d'adreças extèrn:"
+msgstr "Seleccionatz lo tipe del quasernet d'adreças extèrne :"
#: abspilot.src
msgctxt ""
@@ -145,7 +145,7 @@ msgctxt ""
"RB_KAB\n"
"radiobutton.text"
msgid "KDE address book"
-msgstr "Quasernet KDE d'adreças"
+msgstr "Quasernet d'adreças KDE"
#: abspilot.src
msgctxt ""
@@ -163,7 +163,7 @@ msgctxt ""
"RB_LDAP\n"
"radiobutton.text"
msgid "LDAP address data"
-msgstr "Donadas d'adreças LDAP"
+msgstr "Donadas de las adreças LDAP"
#: abspilot.src
msgctxt ""
@@ -205,7 +205,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Per parametrar la font de donadas novèla, mai d'informacions son obligatòrias.\n"
"\n"
-"Clicatz sus lo boton seguent per dobrir una autra fenèstra de dialòg per dintrar l'informacion de mai."
+"Clicatz sul boton çaijós per dobrir una autra fenèstra de dialòg que permet de definir los paramètres mancants."
#: abspilot.src
msgctxt ""
@@ -226,8 +226,8 @@ msgid ""
"The connection to the data source could not be established.\n"
"Before you proceed, please check the settings made, or (on the previous page) choose another address data source type."
msgstr ""
-"La connexion cap a la font de donadas es impossible.\n"
-"Abans aqueste procediment, verificatz los paramètres o (sus la pagina precedenta) causir per las adreças, un autre tipe de font de donadas."
+"Impossible d'establir una connexion a la font de donadas.\n"
+"Abans de contunhar, verificatz lo parametratge efectuat o causissètz (sus la pagina precedenta) un autre tipe de font de donadas de las adreças."
#: abspilot.src
msgctxt ""
@@ -239,8 +239,8 @@ msgid ""
"The external data source you have chosen contains more than one address book.\n"
"Please select the one you mainly want to work with:"
msgstr ""
-"La font extèrna de donadas qu'avètz causida, conten mai d'un quasernet d'adreças.\n"
-"Se vos plai seleccionatz lo amb lo qual volètz trabalhar :"
+"La font de donadas extèrna seleccionada conten mai d'un quasernet d'adreças.\n"
+"Seleccionatz lo qu'utilizaretz principalament :"
#: abspilot.src
msgctxt ""
@@ -255,9 +255,9 @@ msgid ""
"\n"
"Click the button below to open another dialog where you can enter the settings for your data source."
msgstr ""
-"Per introduire la donada de l'adreça dins vòstres modèls, %PRODUCTNAME a besonh de saber qual camp conten quala donada, informacion.\n"
+"Per poder utilizar las donadas de las adreças dins los modèls, %PRODUCTNAME deu reconéisser los camps que contenon las donadas concretas.\n"
"\n"
-"Per exemple, podètz metre l'adreça e-mail dins un camp nomenat \"e-mail\", \"corriel\" o \"EM\" - o quicòm de completament diferent.\n"
+"Per exemple, podètz metre l'adreça e-mail dins un camp nomenat \"e-mail\", \"corrièl\" o \"EM\" - o quicòm de completament diferent.\n"
"\n"
"Clicatz sul boton çaijós per dobrir una autra fenèstra de dialòg ont vos serà possible de parametrar vòstra font de donadas."
@@ -268,7 +268,7 @@ msgctxt ""
"PB_INVOKE_FIELDS_DIALOG\n"
"pushbutton.text"
msgid "Field Assignment"
-msgstr "Assignacion del camp"
+msgstr "Assignacion dels camps"
#: abspilot.src
msgctxt ""
@@ -281,9 +281,9 @@ msgid ""
"\n"
"Now, just enter the name under which you want to register the data source in %PRODUCTNAME."
msgstr ""
-"Èra tot çò que calià per introduire las donadas de vòstra adreça dins %PRODUCTNAME.\n"
+"Totas las informacions requesidas per l'integracion de las donadas de las adreças dins %PRODUCTNAME son ara reünidas.\n"
"\n"
-"Ara, vos cal dintrar lo nom que definirà vòstra font de donadas dins %PRODUCTNAME."
+"Picatz ara lo nom jol qual cal enregistrar la font de donadas dins %PRODUCTNAME."
#: abspilot.src
msgctxt ""
@@ -310,7 +310,7 @@ msgctxt ""
"CB_REGISTER_DS\n"
"checkbox.text"
msgid "Make this address book available to all modules in %PRODUCTNAME."
-msgstr "Aquò farà que lo quasernet d'adreças serà disponible per los moduls totes dins %PRODUCTNAME."
+msgstr "Aquò farà que lo quasernet d'adreças serà accessible dins totes moduls de %PRODUCTNAME."
#: abspilot.src
msgctxt ""
@@ -328,7 +328,7 @@ msgctxt ""
"FT_DUPLICATENAME\n"
"fixedtext.text"
msgid "Another data source already has this name. As data sources have to have globally unique names, you need to choose another one."
-msgstr "Una font de donadas diferenta a lo meteis nom. Vos cal causir un nom diferent."
+msgstr "Aqueste nom es ja estat atribuit a una autra font de donadas. Donat que las fonts de donadas devon aver de noms globalament unics, ne vos cal causir un autre."
#: abspilot.src
msgctxt ""
@@ -336,7 +336,7 @@ msgctxt ""
"RID_ERR_NEEDTYPESELECTION\n"
"errorbox.text"
msgid "Please select a type of address book."
-msgstr "Se vos plai, seleccionatz un tipe de quasernet d'adreças."
+msgstr "Seleccionatz un tipe de quasernet d'adreças."
#: abspilot.src
msgctxt ""
@@ -347,8 +347,8 @@ msgid ""
"The data source does not contain any tables.\n"
"Do you want to set it up as an address data source, anyway?"
msgstr ""
-"Vòstra font de donadas conten pas de taulas.\n"
-"Sètz segur que la volètz gardar coma font de donadas d'adreças ?"
+"La font de donadas conten pas cap de taula.\n"
+"Sètz segur que la volètz gardar coma font de donadas d'adreças, malgrat tot ?"
#: abspilot.src
msgctxt ""
@@ -359,7 +359,7 @@ msgid ""
"You don't seem to have any GroupWise account configured in Evolution.\n"
"Do you want to set it up as an address data source, anyway?"
msgstr ""
-"Sembla qu'avètz pas cap de compte GroupWise configurat dins Evolution.\n"
+"Sembla qu'avètz pas cap de compte GroupWise de configurat dins Evolution.\n"
"Volètz, malgrat tot, lo definir coma una font de donadas de las adreças ?"
#: abspilot.src
@@ -376,7 +376,7 @@ msgctxt ""
"RID_STR_ADMINDIALOGTITLE\n"
"string.text"
msgid "Create Address Data Source"
-msgstr "Crear una font de donadas d'adreças"
+msgstr "Crear la font de donadas de las adreças"
#: abspilot.src
msgctxt ""
@@ -384,7 +384,7 @@ msgctxt ""
"RID_STR_NOCONNECTION\n"
"string.text"
msgid "The connection could not be established."
-msgstr "I a pas de connexion."
+msgstr "Impossible d'establir la connexion."
#: abspilot.src
msgctxt ""
@@ -392,7 +392,7 @@ msgctxt ""
"RID_STR_PLEASECHECKSETTINGS\n"
"string.text"
msgid "Please check the settings made for the data source."
-msgstr "Se vos plai, vos cal verificar los paramètres per la font de donadas."
+msgstr "Verificatz los paramètres de la font de donadas."
#: abspilot.src
msgctxt ""
@@ -400,7 +400,7 @@ msgctxt ""
"RID_STR_FIELDDIALOGTITLE\n"
"string.text"
msgid "Address Data - Field Assignment"
-msgstr "Donada d'adreça - Assignacion dels camps"
+msgstr "Donada de las adreças - Assignacion dels camps"
#: abspilot.src
msgctxt ""
@@ -412,6 +412,6 @@ msgid ""
"You can either assign fields now or do so later by first choosing:\n"
"\"File - Template - Address Book Source...\""
msgstr ""
-"I a pas de camps assignats pel moment.\n"
-"Lo podètz far ara o mai tard amb la causida :\n"
-"\"Fichièr - Modèl - Font de quasernet d'adreça...\""
+"Cap de camp es pas assignat actualament.\n"
+"Se volètz pas procedir a l'assignacion pel moment, lo poiretz far pus tard jos :\n"
+"\"Fichièr - Modèl - Font del quasernet d'adreças ...\""
diff --git a/source/oc/extensions/source/bibliography.po b/source/oc/extensions/source/bibliography.po
index c749b94b114..dab2a2bbd28 100644
--- a/source/oc/extensions/source/bibliography.po
+++ b/source/oc/extensions/source/bibliography.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:13+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-01-10 16:23+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-07-08 17:00+0000\n"
"Last-Translator: Cédric <cvalmary@yahoo.fr>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: oc\n"
@@ -12,9 +12,9 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1357835035.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1373302849.0\n"
#: datman.src
msgctxt ""
@@ -40,7 +40,7 @@ msgctxt ""
"RID_DLG_MAPPING\n"
"modaldialog.text"
msgid "Column Layout for Table %1"
-msgstr "Mesa en pagina de colomna per la taula %1"
+msgstr "Mesa en pagina de las colomnas per la taula %1"
#: datman.src
msgctxt ""
@@ -57,7 +57,7 @@ msgctxt ""
"RID_DLG_DBCHANGE\n"
"modaldialog.text"
msgid "Choose Data Source"
-msgstr "Causir la font de donadas"
+msgstr "Seleccionar la font de donadas"
#: toolbar.src
msgctxt ""
@@ -66,7 +66,7 @@ msgctxt ""
"TBC_FT_SOURCE\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Table"
-msgstr "Tablèu"
+msgstr "Taula"
#: toolbar.src
msgctxt ""
@@ -102,7 +102,7 @@ msgctxt ""
"TBC_BT_REMOVEFILTER\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Remove Filter"
-msgstr "Levar lo filtre"
+msgstr "Suprimir lo filtre"
#: toolbar.src
msgctxt ""
@@ -111,7 +111,7 @@ msgctxt ""
"TBC_BT_COL_ASSIGN\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Column Arrangement"
-msgstr "Disposicion de colomna"
+msgstr "Disposicion de las colomnas"
#: toolbar.src
msgctxt ""
@@ -128,7 +128,7 @@ msgctxt ""
"RID_BIB_STR_FIELDSELECTION\n"
"string.text"
msgid "Field selection:"
-msgstr "Seleccion de camp:"
+msgstr "Seleccion de camp :"
#: bib.src
msgctxt ""
@@ -136,7 +136,7 @@ msgctxt ""
"RID_BIB_STR_TABWIN_PREFIX\n"
"string.text"
msgid "Table;Query;Sql;Sql [Native]"
-msgstr "Table;Query;Sql;Sql [Native]"
+msgstr "Taula;Requèsta;Sql;Sql [natiu]"
#: bib.src
msgctxt ""
@@ -144,7 +144,7 @@ msgctxt ""
"RID_BIB_STR_FRAME_TITLE\n"
"string.text"
msgid "Bibliography Database"
-msgstr "Basa Bibliography"
+msgstr "Banca de donadas bibliografica"
#: bib.src
msgctxt ""
@@ -152,7 +152,7 @@ msgctxt ""
"RID_MAP_QUESTION\n"
"string.text"
msgid "Do you want to edit the column arrangement?"
-msgstr "Volètz editar la disposicion de colomna ?"
+msgstr "Volètz editar la disposicion de las colomnas ?"
#: sections.src
msgctxt ""
@@ -161,7 +161,7 @@ msgctxt ""
"ST_ERROR_PREFIX\n"
"string.text"
msgid "The following column names could not be assigned:\n"
-msgstr "Se pòt pas assignar los noms de colomnas seguents:\n"
+msgstr "Impossible d'assignar los noms de colomnas :\n"
#: sections.src
msgctxt ""
@@ -296,7 +296,7 @@ msgctxt ""
"ST_TYPE_UNPUBLISHED\n"
"string.text"
msgid "Unpublished"
-msgstr "Pas publicat/inedit"
+msgstr "Pas publicat"
#: sections.src
msgctxt ""
@@ -305,7 +305,7 @@ msgctxt ""
"ST_TYPE_EMAIL\n"
"string.text"
msgid "e-mail"
-msgstr "corrièl"
+msgstr "corrièr electronic"
#: sections.src
msgctxt ""
@@ -323,7 +323,7 @@ msgctxt ""
"ST_TYPE_CUSTOM1\n"
"string.text"
msgid "User-defined1"
-msgstr "Personalizat 1"
+msgstr "Utilizaire1"
#: sections.src
msgctxt ""
@@ -332,7 +332,7 @@ msgctxt ""
"ST_TYPE_CUSTOM2\n"
"string.text"
msgid "User-defined2"
-msgstr "Personalizat 2"
+msgstr "Utilizaire2"
#: sections.src
msgctxt ""
@@ -341,7 +341,7 @@ msgctxt ""
"ST_TYPE_CUSTOM3\n"
"string.text"
msgid "User-defined3"
-msgstr "Personalizat 3"
+msgstr "Utilizaire3"
#: sections.src
msgctxt ""
@@ -350,7 +350,7 @@ msgctxt ""
"ST_TYPE_CUSTOM4\n"
"string.text"
msgid "User-defined4"
-msgstr "Personalizat 4"
+msgstr "Utilizaire4"
#: sections.src
msgctxt ""
@@ -359,7 +359,7 @@ msgctxt ""
"ST_TYPE_CUSTOM5\n"
"string.text"
msgid "User-defined5"
-msgstr "Personalizat 5"
+msgstr "Utilizaire5"
#: sections.src
msgctxt ""
@@ -376,7 +376,7 @@ msgctxt ""
"PU_INSERT\n"
"menuitem.text"
msgid "Insert Section..."
-msgstr "Inserir seccion..."
+msgstr "Inserir una seccion..."
#: sections.src
msgctxt ""
@@ -385,7 +385,7 @@ msgctxt ""
"PU_REMOVE\n"
"menuitem.text"
msgid "Delete Section..."
-msgstr "Escafar la seccion..."
+msgstr "Suprimir una seccion..."
#: sections.src
msgctxt ""
@@ -394,7 +394,7 @@ msgctxt ""
"PU_CHG_NAME\n"
"menuitem.text"
msgid "Modify Name..."
-msgstr "Modificar lo nom..."
+msgstr "Modificar un nom..."
#: sections.src
msgctxt ""
@@ -466,7 +466,7 @@ msgctxt ""
"ST_CHAPTER\n"
"string.text"
msgid "~Chapter"
-msgstr "~Capitol"
+msgstr "~Capítol"
#: sections.src
msgctxt ""
@@ -538,7 +538,7 @@ msgctxt ""
"ST_SCHOOL\n"
"string.text"
msgid "University"
-msgstr "Universitat"
+msgstr "Escòla superiora/Universitat"
#: sections.src
msgctxt ""
@@ -562,7 +562,7 @@ msgctxt ""
"ST_JOURNAL\n"
"string.text"
msgid "~Journal"
-msgstr "~Jornal"
+msgstr "~Revista"
#: sections.src
msgctxt ""
@@ -570,7 +570,7 @@ msgctxt ""
"ST_NUMBER\n"
"string.text"
msgid "Numb~er"
-msgstr "Nombr~e"
+msgstr "Num~èro"
#: sections.src
msgctxt ""
@@ -578,7 +578,7 @@ msgctxt ""
"ST_SERIES\n"
"string.text"
msgid "Se~ries"
-msgstr "Se~rias"
+msgstr "Se~ria"
#: sections.src
msgctxt ""
@@ -610,7 +610,7 @@ msgctxt ""
"ST_CUSTOM1\n"
"string.text"
msgid "User-defined field ~1"
-msgstr "Camp personalizat ~1"
+msgstr "Camp d'utilizaire ~1"
#: sections.src
msgctxt ""
@@ -618,7 +618,7 @@ msgctxt ""
"ST_CUSTOM2\n"
"string.text"
msgid "User-defined field ~2"
-msgstr "Camp personalizat ~2"
+msgstr "Camp d'utilizaire ~2"
#: sections.src
msgctxt ""
@@ -626,7 +626,7 @@ msgctxt ""
"ST_CUSTOM3\n"
"string.text"
msgid "User-defined field ~3"
-msgstr "Camp personalizat ~3"
+msgstr "Camp d'utilizaire ~3"
#: sections.src
msgctxt ""
@@ -634,7 +634,7 @@ msgctxt ""
"ST_CUSTOM4\n"
"string.text"
msgid "User-defined field ~4"
-msgstr "Camp personalizat ~4"
+msgstr "Camp d'utilizaire ~4"
#: sections.src
msgctxt ""
@@ -642,4 +642,4 @@ msgctxt ""
"ST_CUSTOM5\n"
"string.text"
msgid "User-defined field ~5"
-msgstr "Camp personalizat ~5"
+msgstr "Camp d'utilizaire ~5"
diff --git a/source/oc/extensions/source/dbpilots.po b/source/oc/extensions/source/dbpilots.po
index 48a1e45edd9..d293f29a00f 100644
--- a/source/oc/extensions/source/dbpilots.po
+++ b/source/oc/extensions/source/dbpilots.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:13+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-01-08 20:11+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-07-09 18:02+0000\n"
"Last-Translator: Cédric <cvalmary@yahoo.fr>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: oc\n"
@@ -12,9 +12,9 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1357675863.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1373392972.0\n"
#: gridpages.src
msgctxt ""
@@ -90,7 +90,7 @@ msgid ""
"\n"
"Please note that the settings made on this page will take effect immediately upon leaving the page."
msgstr ""
-"Lo formulari, alqual aparten lo contraròtle, es actualament pas (del mens pas completament) connectat a una font de donadas.\n"
+"Lo formulari, al qual aparten lo contraròtle, es actualament pas (del mens pas completament) connectat a una font de donadas.\n"
"\n"
"Seleccionatz una font de donadas, e mai una taula.\n"
"\n"
@@ -104,7 +104,7 @@ msgctxt ""
"FT_DATASOURCE\n"
"fixedtext.text"
msgid "~Data source:"
-msgstr "Font de ~donadas:"
+msgstr "Font de ~donadas :"
#: commonpagesdbp.src
msgctxt ""
@@ -122,7 +122,7 @@ msgctxt ""
"FT_TABLE\n"
"fixedtext.text"
msgid "~Table / Query:"
-msgstr "~Taula / requèsta:"
+msgstr "~Taula / requèsta :"
#: commonpagesdbp.src
msgctxt ""
@@ -139,7 +139,7 @@ msgctxt ""
"FT_DATABASEFIELD_QUEST\n"
"fixedtext.text"
msgid "Do you want to save the value in a database field?"
-msgstr "Volètz enregistrar la valor dins un camp de banca de donadas?"
+msgstr "Volètz enregistrar la valor dins un camp de banca de donadas ?"
#: commonpagesdbp.src
msgctxt ""
@@ -286,7 +286,7 @@ msgctxt ""
"STR_FIELDINFO_COMBOBOX\n"
"string.text"
msgid "The contents of the field selected will be shown in the combo box list."
-msgstr "Lo contengut del camp seleccionat serà afichat dins la tièra de l'airal combinat."
+msgstr "Lo contengut del camp seleccionat serà afichat dins la lista de la zòna combinada."
#: listcombopages.src
msgctxt ""
@@ -295,7 +295,7 @@ msgctxt ""
"STR_FIELDINFO_LISTBOX\n"
"string.text"
msgid "The contents of the selected field will be shown in the list box if the linked fields are identical."
-msgstr "Lo contengut del camp seleccionat serà afichat dins l'airal de lista a condicion que los camps ligats concòrden plan."
+msgstr "Lo contengut del camp seleccionat serà afichat dins la zòna de lista a condicion que los camps ligats concòrden plan."
#: listcombopages.src
msgctxt ""
@@ -330,7 +330,7 @@ msgctxt ""
"FT_TABLEFIELD\n"
"fixedtext.text"
msgid "Field from the ~List Table"
-msgstr "Camp de la taula de ~tièra"
+msgstr "Camp de la taula de ~lista"
#: listcombopages.src
msgctxt ""
@@ -346,7 +346,7 @@ msgctxt ""
"RID_STR_COMBOWIZ_DBFIELD\n"
"string.text"
msgid "You can either save the value of the combo box in a database field or use it for display purposes."
-msgstr "Podètz siá enregistrar la valor de l'airal combinat dins un camp de banca de donadas, siá l'utilizar solament per l'afichatge."
+msgstr "Podètz siá enregistrar la valor de la zòna combinaca dins un camp de banca de donadas, siá l'utilizar solament per l'afichatge."
#: dbpilots.src
msgctxt ""
@@ -370,7 +370,7 @@ msgctxt ""
"RID_STR_LISTWIZARD_TITLE\n"
"string.text"
msgid "List Box Wizard"
-msgstr "Assistent Airal de lista"
+msgstr "Assistent Zòna de lista"
#: dbpilots.src
msgctxt ""
@@ -378,7 +378,7 @@ msgctxt ""
"RID_STR_COMBOWIZARD_TITLE\n"
"string.text"
msgid "Combo Box Wizard"
-msgstr "Assistent Airal combinat"
+msgstr "Assistent Zòna combinada"
#: dbpilots.src
msgctxt ""
@@ -395,7 +395,7 @@ msgctxt ""
"FT_RADIOLABELS\n"
"fixedtext.text"
msgid "Which ~names do you want to give the option fields?"
-msgstr "Quals i~ntitolats atribuir als botons ràdio?"
+msgstr "Quals i~ntitulats cal atribuir als botons ràdio ?"
#: groupboxpages.src
msgctxt ""
@@ -421,7 +421,7 @@ msgctxt ""
"FT_DEFAULTSELECTION\n"
"fixedtext.text"
msgid "Should one option field be selected as a default?"
-msgstr "Seleccionar un boton ràdio per defaut?"
+msgstr "Seleccionar un boton ràdio per defaut ?"
#: groupboxpages.src
msgctxt ""
@@ -430,7 +430,7 @@ msgctxt ""
"RB_DEFSELECTION_YES\n"
"radiobutton.text"
msgid "~Yes, the following:"
-msgstr "Òc, lo se~guent:"
+msgstr "Òc, lo se~guent :"
#: groupboxpages.src
msgctxt ""
@@ -465,7 +465,7 @@ msgctxt ""
"FT_OPTIONVALUES\n"
"fixedtext.text"
msgid "Which ~value do you want to assign to each option?"
-msgstr "Quina ~valor atribuir a cada opcion?"
+msgstr "Quina ~valor atribuir a cada opcion ?"
#: groupboxpages.src
msgctxt ""
diff --git a/source/oc/extensions/source/propctrlr.po b/source/oc/extensions/source/propctrlr.po
index a072fdcc5ed..d57117e94a0 100644
--- a/source/oc/extensions/source/propctrlr.po
+++ b/source/oc/extensions/source/propctrlr.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:13+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-03-03 09:46+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-07-10 00:28+0000\n"
"Last-Translator: Cédric <cvalmary@yahoo.fr>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: oc\n"
@@ -12,9 +12,9 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1362303975.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1373416096.0\n"
#: newdatatype.src
msgctxt ""
@@ -59,7 +59,7 @@ msgctxt ""
"RID_STR_PROPTITLE_RADIOBUTTON\n"
"string.text"
msgid "Option Button"
-msgstr "Camp d'opcion"
+msgstr "Boton ràdio"
#: pcrmiscres.src
msgctxt ""
@@ -67,7 +67,7 @@ msgctxt ""
"RID_STR_PROPTITLE_CHECKBOX\n"
"string.text"
msgid "Check Box"
-msgstr "Casa de verificacion"
+msgstr "Casa de marcar"
#: pcrmiscres.src
msgctxt ""
@@ -75,7 +75,7 @@ msgctxt ""
"RID_STR_PROPTITLE_FIXEDTEXT\n"
"string.text"
msgid "Label Field"
-msgstr "Camp d'etiquetas"
+msgstr "Camp d'etiqueta"
#: pcrmiscres.src
msgctxt ""
@@ -83,7 +83,7 @@ msgctxt ""
"RID_STR_PROPTITLE_GROUPBOX\n"
"string.text"
msgid "Group Box"
-msgstr "Quadre de grop"
+msgstr "Zòna de grop"
#: pcrmiscres.src
msgctxt ""
@@ -91,7 +91,7 @@ msgctxt ""
"RID_STR_PROPTITLE_EDIT\n"
"string.text"
msgid "Text Box"
-msgstr "Quadre de tèxte"
+msgstr "Zòna de tèxte"
#: pcrmiscres.src
msgctxt ""
@@ -107,7 +107,7 @@ msgctxt ""
"RID_STR_PROPTITLE_LISTBOX\n"
"string.text"
msgid "List Box"
-msgstr "Quadre de lista"
+msgstr "Zòna de lista"
#: pcrmiscres.src
msgctxt ""
@@ -115,7 +115,7 @@ msgctxt ""
"RID_STR_PROPTITLE_COMBOBOX\n"
"string.text"
msgid "Combo Box"
-msgstr "Quadre combinat"
+msgstr "Zòna combinada"
#: pcrmiscres.src
msgctxt ""
@@ -171,7 +171,7 @@ msgctxt ""
"RID_STR_PROPTITLE_TIMEFIELD\n"
"string.text"
msgid "Time Field"
-msgstr "Camp Temps"
+msgstr "Camp orari"
#: pcrmiscres.src
msgctxt ""
@@ -195,7 +195,7 @@ msgctxt ""
"RID_STR_PROPTITLE_PATTERNFIELD\n"
"string.text"
msgid "Pattern Field"
-msgstr "Camp Modèl"
+msgstr "Camp amagat"
#: pcrmiscres.src
msgctxt ""
@@ -203,7 +203,7 @@ msgctxt ""
"RID_STR_PROPTITLE_DBGRID\n"
"string.text"
msgid "Table Control "
-msgstr "Contraròtle de tablèu "
+msgstr "Contraròtle de taula "
#: taborder.src
msgctxt ""
@@ -221,7 +221,7 @@ msgctxt ""
"PB_MOVE_UP\n"
"pushbutton.text"
msgid "Move Up"
-msgstr "Montar"
+msgstr "Desplaçar cap amont"
#: taborder.src
msgctxt ""
@@ -230,7 +230,7 @@ msgctxt ""
"PB_MOVE_DOWN\n"
"pushbutton.text"
msgid "Move Down"
-msgstr "Davalar"
+msgstr "Desplaçar cap aval"
#: taborder.src
msgctxt ""
@@ -239,7 +239,7 @@ msgctxt ""
"PB_AUTO_ORDER\n"
"pushbutton.text"
msgid "Automatic Sort"
-msgstr "Ordonament automatic"
+msgstr "Triada automatica"
#: taborder.src
msgctxt ""
@@ -256,7 +256,7 @@ msgctxt ""
"FT_EXPLANATION\n"
"fixedtext.text"
msgid "Sub forms can be used to display detailed data about the current record of the master form. To do this, you can specify which columns in the sub form match which columns in the master form."
-msgstr "Los sosformularis pòdon èsser utilizats per afichar las donadas detalhadas de l'enregistrament del formulari mèstre. Per aquò far, se pòt especificar quinas colomnas dins lo sosformulari s'apàrian amb las colomnas dins lo formulari mèstre."
+msgstr "Los sosformularis pòdon èsser utilizats per afichar las donadas detalhadas de l'enregistrament actiu del formulari principal. Per aquò far, se pòt especificar quinas colomnas dins lo sosformulari s'apàrian amb d'autras colomnas dins lo formulari mèstre."
#: formlinkdialog.src
msgctxt ""
@@ -264,7 +264,7 @@ msgctxt ""
"RID_DLG_FORMLINKS\n"
"modaldialog.text"
msgid "Link fields"
-msgstr "Camps de ligams"
+msgstr "Ligar los camps"
#: formlinkdialog.src
msgctxt ""
@@ -288,7 +288,7 @@ msgctxt ""
"STR_MASTER_FORM\n"
"string.text"
msgid "Master Form"
-msgstr "Formulari mèstre"
+msgstr "Formulari principal"
#. # will be replace with a name.
#: formlinkdialog.src
@@ -305,7 +305,7 @@ msgctxt ""
"RID_STR_EDITMASK\n"
"string.text"
msgid "Edit mask"
-msgstr "Editar lo filtre"
+msgstr "Masqueta de picada"
#: formres.src
msgctxt ""
@@ -313,7 +313,7 @@ msgctxt ""
"RID_STR_LITERALMASK\n"
"string.text"
msgid "Literal mask"
-msgstr "Masca literal"
+msgstr "Masqueta literala"
#: formres.src
msgctxt ""
@@ -321,7 +321,7 @@ msgctxt ""
"RID_STR_READONLY\n"
"string.text"
msgid "Read-only"
-msgstr "Lectura sola"
+msgstr "En lectura sola"
#: formres.src
msgctxt ""
@@ -353,7 +353,7 @@ msgctxt ""
"RID_STR_LINECOUNT\n"
"string.text"
msgid "Line count"
-msgstr "Comptatge de linha"
+msgstr "Nombre de linhas"
#: formres.src
msgctxt ""
@@ -433,7 +433,7 @@ msgctxt ""
"RID_STR_TAG\n"
"string.text"
msgid "Additional information"
-msgstr "Entresenhas addicionalas"
+msgstr "Complement d'informacion"
#: formres.src
msgctxt ""
@@ -441,7 +441,7 @@ msgctxt ""
"RID_STR_ECHO_CHAR\n"
"string.text"
msgid "Password character"
-msgstr "Caractèr de senhal"
+msgstr "Caractèrs per senhal"
#: formres.src
msgctxt ""
@@ -457,7 +457,7 @@ msgctxt ""
"RID_STR_EMPTY_IS_NULL\n"
"string.text"
msgid "Empty string is NULL"
-msgstr "Cadena vuèja es NULL"
+msgstr "Espaci void egala NULL"
#: formres.src
msgctxt ""
@@ -473,7 +473,7 @@ msgctxt ""
"RID_STR_IMAGE_URL\n"
"string.text"
msgid "Graphics"
-msgstr "Grafisme"
+msgstr "Imatges"
#: formres.src
msgctxt ""
@@ -556,7 +556,7 @@ msgctxt ""
"RID_STR_IMAGEPOSITION\n"
"string.text"
msgid "Graphics alignment"
-msgstr "Alinhament dels grafics"
+msgstr "Alinhament dels imatges"
#: formres.src
msgctxt ""
@@ -572,7 +572,7 @@ msgctxt ""
"RID_STR_BACKGROUNDCOLOR\n"
"string.text"
msgid "Background color"
-msgstr "Color de fons"
+msgstr "Color de rèire plan"
#: formres.src
msgctxt ""
@@ -630,7 +630,7 @@ msgctxt ""
"RID_STR_SHOW_RECORDACTIONS\n"
"string.text"
msgid "Acting on a record"
-msgstr "Accion sus enregistrament"
+msgstr "Accion sus un enregistrament"
#: formres.src
msgctxt ""
@@ -646,7 +646,7 @@ msgctxt ""
"RID_STR_HSCROLL\n"
"string.text"
msgid "Horizontal scroll bar"
-msgstr "Barra de desfilament orizontal"
+msgstr "Barra de desfilament orizontala"
#: formres.src
msgctxt ""
@@ -662,7 +662,7 @@ msgctxt ""
"RID_STR_WORDBREAK\n"
"string.text"
msgid "Word break"
-msgstr "Cesura"
+msgstr "Copadura de mot"
#: formres.src
msgctxt ""
@@ -678,7 +678,7 @@ msgctxt ""
"RID_STR_MULTISELECTION\n"
"string.text"
msgid "Multiselection"
-msgstr "Multiseleccion"
+msgstr "Seleccion multipla"
#: formres.src
msgctxt ""
@@ -726,7 +726,7 @@ msgctxt ""
"RID_STR_SORT_CRITERIA\n"
"string.text"
msgid "Sort"
-msgstr "Triada"
+msgstr "Triar"
#: formres.src
msgctxt ""
@@ -734,7 +734,7 @@ msgctxt ""
"RID_STR_RECORDMARKER\n"
"string.text"
msgid "Record marker"
-msgstr "Marca d'enregistrament"
+msgstr "Marcador d'enregistrament"
#: formres.src
msgctxt ""
@@ -774,7 +774,7 @@ msgctxt ""
"RID_STR_CONTROLSOURCE\n"
"string.text"
msgid "Data field"
-msgstr "Camp de data"
+msgstr "Camp de donadas"
#: formres.src
msgctxt ""
@@ -782,7 +782,7 @@ msgctxt ""
"RID_STR_DROPDOWN\n"
"string.text"
msgid "Dropdown"
-msgstr "Tièra d'opcions"
+msgstr "Desenrotlanta"
#: formres.src
msgctxt ""
@@ -806,7 +806,7 @@ msgctxt ""
"RID_STR_LISTSOURCETYPE\n"
"string.text"
msgid "Type of list contents"
-msgstr "Tipe de contenguts de lista"
+msgstr "Tipe de contengut de lista"
#: formres.src
msgctxt ""
@@ -870,7 +870,7 @@ msgctxt ""
"RID_STR_MASTERFIELDS\n"
"string.text"
msgid "Link master fields"
-msgstr "Establir un ligam dempuèi"
+msgstr "Ligar los camps mèstres"
#: formres.src
msgctxt ""
@@ -878,7 +878,7 @@ msgctxt ""
"RID_STR_SLAVEFIELDS\n"
"string.text"
msgid "Link slave fields"
-msgstr "Establir un ligam amb"
+msgstr "Ligar los camps esclaus"
#: formres.src
msgctxt ""
@@ -902,7 +902,7 @@ msgctxt ""
"RID_STR_VALUESTEP\n"
"string.text"
msgid "Incr./decrement value"
-msgstr "Interval"
+msgstr "Valor d'increment/decrement"
#: formres.src
msgctxt ""
@@ -910,7 +910,7 @@ msgctxt ""
"RID_STR_CURRENCYSYMBOL\n"
"string.text"
msgid "Currency symbol"
-msgstr "Simbòl de la moneda"
+msgstr "Simbòl monetari"
#: formres.src
msgctxt ""
@@ -934,7 +934,7 @@ msgctxt ""
"RID_STR_DATEFORMAT\n"
"string.text"
msgid "Date format"
-msgstr "Format de la data"
+msgstr "Format de data"
#: formres.src
msgctxt ""
@@ -966,7 +966,7 @@ msgctxt ""
"RID_STR_TIMEFORMAT\n"
"string.text"
msgid "Time format"
-msgstr "Format de l'ora"
+msgstr "Format d'ora"
#: formres.src
msgctxt ""
@@ -974,7 +974,7 @@ msgctxt ""
"RID_STR_CURRSYM_POSITION\n"
"string.text"
msgid "Prefix symbol"
-msgstr "Simbòl de prefixe"
+msgstr "Plaçar lo simbòl abans lo nombre"
#: formres.src
msgctxt ""
@@ -998,7 +998,7 @@ msgctxt ""
"RID_STR_CLASSID\n"
"string.text"
msgid "Class ID"
-msgstr "Identificacion de classa"
+msgstr "Indèx de classa"
#: formres.src
msgctxt ""
@@ -1062,7 +1062,7 @@ msgctxt ""
"RID_STR_UNCHECKEDREFVALUE\n"
"string.text"
msgid "Reference value (off)"
-msgstr "Valor de referéncia (desactivar)"
+msgstr "Valor de referéncia (desactivada)"
#: formres.src
msgctxt ""
@@ -1110,7 +1110,7 @@ msgctxt ""
"RID_STR_SUBMIT_ENCODING\n"
"string.text"
msgid "Submission encoding"
-msgstr "Codificacion del mandadís"
+msgstr "Encodatge del mandadís"
#: formres.src
msgctxt ""
@@ -1134,7 +1134,7 @@ msgctxt ""
"RID_STR_DEFAULTDATE\n"
"string.text"
msgid "Default date"
-msgstr "Valor de la data per defaut"
+msgstr "Data per defaut"
#: formres.src
msgctxt ""
@@ -1142,7 +1142,7 @@ msgctxt ""
"RID_STR_DEFAULTTIME\n"
"string.text"
msgid "Default time"
-msgstr "Valor del temps per defaut"
+msgstr "Ora per defaut"
#: formres.src
msgctxt ""
@@ -1168,7 +1168,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"string.text"
msgid "3D look"
-msgstr "En 3D"
+msgstr "3D"
#: formres.src
msgctxt ""
@@ -1177,7 +1177,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"string.text"
msgid "Flat"
-msgstr "Plan"
+msgstr "Plat"
#: formres.src
msgctxt ""
@@ -1195,7 +1195,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"string.text"
msgid "Table"
-msgstr "Tablèu"
+msgstr "Taula"
#: formres.src
msgctxt ""
@@ -1204,7 +1204,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"string.text"
msgid "Query"
-msgstr "Consulta"
+msgstr "Requèsta"
#: formres.src
msgctxt ""
@@ -1222,7 +1222,7 @@ msgctxt ""
"5\n"
"string.text"
msgid "Sql [Native]"
-msgstr "Sql [Native]"
+msgstr "Sql [Natiu]"
#: formres.src
msgctxt ""
@@ -1249,7 +1249,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"string.text"
msgid "Center"
-msgstr "Centre"
+msgstr "Al centre"
#: formres.src
msgctxt ""
@@ -1276,7 +1276,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"string.text"
msgid "Submit form"
-msgstr "Sometre lo formulari"
+msgstr "Mandar lo formulari"
#: formres.src
msgctxt ""
@@ -1285,7 +1285,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"string.text"
msgid "Reset form"
-msgstr "Tornar aviar lo formulari"
+msgstr "Reïnicializar lo formulari"
#: formres.src
msgctxt ""
@@ -1294,7 +1294,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"string.text"
msgid "Open document/web page"
-msgstr "Dobrir document/pagina web"
+msgstr "Dobrir la pagina web"
#: formres.src
msgctxt ""
@@ -1339,7 +1339,7 @@ msgctxt ""
"9\n"
"string.text"
msgid "Save record"
-msgstr "Salvament de l'enregistrament"
+msgstr "Enregistrar l'enregistrament"
#: formres.src
msgctxt ""
@@ -1348,7 +1348,7 @@ msgctxt ""
"10\n"
"string.text"
msgid "Undo data entry"
-msgstr "Anullar l'entrada de donadas"
+msgstr "Anullar la picada de donadas"
#: formres.src
msgctxt ""
@@ -1366,7 +1366,7 @@ msgctxt ""
"12\n"
"string.text"
msgid "Delete record"
-msgstr "Escafar l'enregistrament"
+msgstr "Suprimir l'enregistrament"
#: formres.src
msgctxt ""
@@ -1411,7 +1411,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"string.text"
msgid "Multipart"
-msgstr "Multipart"
+msgstr "Composit"
#: formres.src
msgctxt ""
@@ -1681,7 +1681,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"string.text"
msgid "Range"
-msgstr "Airal"
+msgstr "Plaja"
#: formres.src
msgctxt ""
@@ -1713,7 +1713,7 @@ msgctxt ""
"RID_STR_EVT_BEFOREUPDATE\n"
"string.text"
msgid "Before updating"
-msgstr "Abans d'actualizar"
+msgstr "Abans l'actualizacion"
#: formres.src
msgctxt ""
@@ -1721,7 +1721,7 @@ msgctxt ""
"RID_STR_EVT_APPROVEROWCHANGE\n"
"string.text"
msgid "Before record action"
-msgstr "Abans l'enregistrament"
+msgstr "Abans l'accion d'enregistrament"
#: formres.src
msgctxt ""
@@ -1729,7 +1729,7 @@ msgctxt ""
"RID_STR_EVT_ROWCHANGE\n"
"string.text"
msgid "After record action"
-msgstr "Aprèp l'enregistrament"
+msgstr "Aprèp l'accion d'enregistrament"
#: formres.src
msgctxt ""
@@ -1737,7 +1737,7 @@ msgctxt ""
"RID_STR_EVT_CONFIRMDELETE\n"
"string.text"
msgid "Confirm deletion"
-msgstr "Confirmir l'escafada"
+msgstr "Confirmar la supression"
#: formres.src
msgctxt ""
@@ -1745,7 +1745,7 @@ msgctxt ""
"RID_STR_EVT_ERROROCCURRED\n"
"string.text"
msgid "Error occurred"
-msgstr "I a agut una error"
+msgstr "Una error s'es producha"
#: formres.src
msgctxt ""
@@ -1753,7 +1753,7 @@ msgctxt ""
"RID_STR_EVT_FOCUSGAINED\n"
"string.text"
msgid "When receiving focus"
-msgstr "Recepcion de focus"
+msgstr "A la recepcion del focus"
#: formres.src
msgctxt ""
@@ -1761,7 +1761,7 @@ msgctxt ""
"RID_STR_EVT_FOCUSLOST\n"
"string.text"
msgid "When losing focus"
-msgstr "Pèrda de focus"
+msgstr "A la pèrda del focus"
#: formres.src
msgctxt ""
@@ -1769,7 +1769,7 @@ msgctxt ""
"RID_STR_EVT_ITEMSTATECHANGED\n"
"string.text"
msgid "Item status changed"
-msgstr "Estatut modificat"
+msgstr "Estatut de l'element modificat"
#: formres.src
msgctxt ""
@@ -1785,7 +1785,7 @@ msgctxt ""
"RID_STR_EVT_KEYUP\n"
"string.text"
msgid "Key released"
-msgstr "Tòca destibada"
+msgstr "Tòca daissada"
#: formres.src
msgctxt ""
@@ -1817,7 +1817,7 @@ msgctxt ""
"RID_STR_EVT_MOUSEDRAGGED\n"
"string.text"
msgid "Mouse moved while key pressed"
-msgstr "Desplaçament de la mirga e tòca quichada"
+msgstr "Mirga desplaçada mentre qu'una tòca es quichada"
#: formres.src
msgctxt ""
@@ -1841,7 +1841,7 @@ msgctxt ""
"RID_STR_EVT_MOUSEMOVED\n"
"string.text"
msgid "Mouse moved"
-msgstr "Desplaçament de la mirga"
+msgstr "Mirga desplaçada"
#: formres.src
msgctxt ""
@@ -1865,7 +1865,7 @@ msgctxt ""
"RID_STR_EVT_POSITIONING\n"
"string.text"
msgid "Before record change"
-msgstr "Abans lo cambiament de l'enregistrament"
+msgstr "Abans lo cambiament d'enregistrament"
#: formres.src
msgctxt ""
@@ -1873,7 +1873,7 @@ msgctxt ""
"RID_STR_EVT_POSITIONED\n"
"string.text"
msgid "After record change"
-msgstr "Aprèp lo cambiament de l'enregistrament"
+msgstr "Aprèp lo cambiament d'enregistrament"
#: formres.src
msgctxt ""
@@ -1881,7 +1881,7 @@ msgctxt ""
"RID_STR_EVT_RESETTED\n"
"string.text"
msgid "After resetting"
-msgstr "Aprèp lo relançament"
+msgstr "Aprèp lo restabliment"
#: formres.src
msgctxt ""
@@ -1889,7 +1889,7 @@ msgctxt ""
"RID_STR_EVT_APPROVERESETTED\n"
"string.text"
msgid "Prior to reset"
-msgstr "Abans de tornar aviar"
+msgstr "Abans la reïnicializacion"
#: formres.src
msgctxt ""
@@ -1953,7 +1953,7 @@ msgctxt ""
"RID_STR_ESCAPE_PROCESSING\n"
"string.text"
msgid "Analyze SQL command"
-msgstr "Analizar la comanda SQL"
+msgstr "Analisar la comanda SQL"
#: formres.src
msgctxt ""
@@ -1961,7 +1961,7 @@ msgctxt ""
"RID_STR_POSITIONX\n"
"string.text"
msgid "PositionX"
-msgstr "Posicion de X"
+msgstr "PosicionX"
#: formres.src
msgctxt ""
@@ -1969,7 +1969,7 @@ msgctxt ""
"RID_STR_POSITIONY\n"
"string.text"
msgid "PositionY"
-msgstr "Posicion Y"
+msgstr "PosicionY"
#: formres.src
msgctxt ""
@@ -1985,7 +1985,7 @@ msgctxt ""
"RID_STR_STEP\n"
"string.text"
msgid "Page (step)"
-msgstr "Pagina (etapa)"
+msgstr "Pagina (pas)"
#: formres.src
msgctxt ""
@@ -1993,7 +1993,7 @@ msgctxt ""
"RID_STR_PROGRESSVALUE\n"
"string.text"
msgid "Progress value"
-msgstr "Valor de la progression"
+msgstr "Valor de progression"
#: formres.src
msgctxt ""
@@ -2001,7 +2001,7 @@ msgctxt ""
"RID_STR_PROGRESSVALUE_MIN\n"
"string.text"
msgid "Progress value min."
-msgstr "Min. de la valor de progression."
+msgstr "Valor de progression min."
#: formres.src
msgctxt ""
@@ -2009,7 +2009,7 @@ msgctxt ""
"RID_STR_PROGRESSVALUE_MAX\n"
"string.text"
msgid "Progress value max."
-msgstr "Max. de la valor de progression."
+msgstr "Valor de progression max."
#: formres.src
msgctxt ""
@@ -2025,7 +2025,7 @@ msgctxt ""
"RID_STR_SCROLLVALUE_MAX\n"
"string.text"
msgid "Scroll value max."
-msgstr "Valor max. del desfilament"
+msgstr "Valor de desfilament max."
#: formres.src
msgctxt ""
@@ -2033,7 +2033,7 @@ msgctxt ""
"RID_STR_SCROLLVALUE_MIN\n"
"string.text"
msgid "Scroll value min."
-msgstr "Valor min. del desfilament"
+msgstr "Valor de desfilament min."
#: formres.src
msgctxt ""
@@ -2073,7 +2073,7 @@ msgctxt ""
"RID_STR_DEFAULT_SCROLLVALUE\n"
"string.text"
msgid "Default scroll value"
-msgstr "Valor de desfilada per defaut"
+msgstr "Valor de desfilament per defaut"
#: formres.src
msgctxt ""
@@ -2089,7 +2089,7 @@ msgctxt ""
"RID_STR_BLOCKINCREMENT\n"
"string.text"
msgid "Large change"
-msgstr "Cambiament important"
+msgstr "Cambiament grand"
#: formres.src
msgctxt ""
@@ -2130,7 +2130,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"string.text"
msgid "Horizontal"
-msgstr "Orizontal"
+msgstr "Orizontala"
#: formres.src
msgctxt ""
@@ -2139,7 +2139,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"string.text"
msgid "Vertical"
-msgstr "Vertical"
+msgstr "Verticala"
#: formres.src
msgctxt ""
@@ -2163,7 +2163,7 @@ msgctxt ""
"RID_STR_STATE\n"
"string.text"
msgid "State"
-msgstr "Estatut"
+msgstr "Estat"
#: formres.src
msgctxt ""
@@ -2205,7 +2205,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"string.text"
msgid "OK"
-msgstr "Validar"
+msgstr "D'acòrdi"
#: formres.src
msgctxt ""
@@ -2255,7 +2255,7 @@ msgctxt ""
"RID_STR_LIST_CELL_RANGE\n"
"string.text"
msgid "Source cell range"
-msgstr "Font de l'airal de cellulas"
+msgstr "Plaja de cellulas font"
#: formres.src
msgctxt ""
@@ -2263,7 +2263,7 @@ msgctxt ""
"RID_STR_CELL_EXCHANGE_TYPE\n"
"string.text"
msgid "Contents of the linked cell"
-msgstr "Contenguts de la cellula ligada"
+msgstr "Contengut de la cellula ligada"
#: formres.src
msgctxt ""
@@ -2272,7 +2272,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"string.text"
msgid "The selected entry"
-msgstr "L'intrada seleccionada"
+msgstr "L'entrada seleccionada"
#: formres.src
msgctxt ""
@@ -2281,7 +2281,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"string.text"
msgid "Position of the selected entry"
-msgstr "Posicion de l'intrada seleccionada"
+msgstr "Posicion de l'entrada seleccionada"
#: formres.src
msgctxt ""
@@ -2289,7 +2289,7 @@ msgctxt ""
"RID_STR_SHOW_SCROLLBARS\n"
"string.text"
msgid "Scrollbars"
-msgstr "Barras de desfilaments"
+msgstr "Barras de desfilament"
#: formres.src
msgctxt ""
@@ -2298,7 +2298,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"string.text"
msgid "Single-line"
-msgstr "Linha simpla"
+msgstr "Linha unica"
#: formres.src
msgctxt ""
@@ -2307,7 +2307,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"string.text"
msgid "Multi-line"
-msgstr "Multilinha"
+msgstr "Mantuna linha"
#: formres.src
msgctxt ""
@@ -2316,7 +2316,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"string.text"
msgid "Multi-line with formatting"
-msgstr "Multilinha amb formatatge"
+msgstr "Mantuna linha amb formatatge"
#: formres.src
msgctxt ""
@@ -2332,7 +2332,7 @@ msgctxt ""
"RID_STR_LINEEND_FORMAT\n"
"string.text"
msgid "Text lines end with"
-msgstr "Fin de linhas de tèxte amb"
+msgstr "Linhas de tèxte que s'acaban per"
#: formres.src
msgctxt ""
@@ -2395,7 +2395,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"string.text"
msgid "Table"
-msgstr "Tablèu"
+msgstr "Taula"
#: formres.src
msgctxt ""
@@ -2489,7 +2489,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"string.text"
msgid "Left centered"
-msgstr "D'esquèrra centrat"
+msgstr "A esquèrra centrat"
#: formres.src
msgctxt ""
@@ -2516,7 +2516,7 @@ msgctxt ""
"5\n"
"string.text"
msgid "Right centered"
-msgstr "Drecha centrat"
+msgstr "A drecha centrat"
#: formres.src
msgctxt ""
@@ -2534,7 +2534,7 @@ msgctxt ""
"7\n"
"string.text"
msgid "Above left"
-msgstr "Dessús d'esquèrra"
+msgstr "En dessús a esquèrra"
#: formres.src
msgctxt ""
@@ -2543,7 +2543,7 @@ msgctxt ""
"8\n"
"string.text"
msgid "Above centered"
-msgstr "Dessús centrat"
+msgstr "En dessús centrat"
#: formres.src
msgctxt ""
@@ -2552,7 +2552,7 @@ msgctxt ""
"9\n"
"string.text"
msgid "Above right"
-msgstr "Dessús drecha"
+msgstr "En dessús a drecha"
#: formres.src
msgctxt ""
@@ -2561,7 +2561,7 @@ msgctxt ""
"10\n"
"string.text"
msgid "Below left"
-msgstr "Çaijós a esquèrra"
+msgstr "En dessús a esquèrra"
#: formres.src
msgctxt ""
@@ -2570,7 +2570,7 @@ msgctxt ""
"11\n"
"string.text"
msgid "Below centered"
-msgstr "Çaijós centrat"
+msgstr "En dessús centrat"
#: formres.src
msgctxt ""
@@ -2579,7 +2579,7 @@ msgctxt ""
"12\n"
"string.text"
msgid "Below right"
-msgstr "Çaijós drecha"
+msgstr "En dejós a drecha"
#: formres.src
msgctxt ""
@@ -2596,7 +2596,7 @@ msgctxt ""
"RID_STR_AUTOLINEBREAK\n"
"string.text"
msgid "Wrap text automatically"
-msgstr "Retorn de linha automaticament"
+msgstr "Retorn a la linha automatic"
#: formres.src
msgctxt ""
@@ -2613,7 +2613,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"string.text"
msgid "Hide"
-msgstr "Amagat"
+msgstr "Amagar"
#: formres.src
msgctxt ""
@@ -2622,7 +2622,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"string.text"
msgid "Show"
-msgstr "Mostrat"
+msgstr "Afichar"
#: formres.src
msgctxt ""
@@ -2630,7 +2630,7 @@ msgctxt ""
"RID_STR_XML_DATA_MODEL\n"
"string.text"
msgid "XML data model"
-msgstr "Modèl de donada XML"
+msgstr "Modèl de donadas XML"
#: formres.src
msgctxt ""
@@ -2638,7 +2638,7 @@ msgctxt ""
"RID_STR_BIND_EXPRESSION\n"
"string.text"
msgid "Binding expression"
-msgstr "Expression ligada"
+msgstr "Expression de ligason"
#: formres.src
msgctxt ""
@@ -2646,7 +2646,7 @@ msgctxt ""
"RID_STR_XSD_REQUIRED\n"
"string.text"
msgid "Required"
-msgstr "Requerit"
+msgstr "Requesit"
#: formres.src
msgctxt ""
@@ -2662,7 +2662,7 @@ msgctxt ""
"RID_STR_XSD_RELEVANT\n"
"string.text"
msgid "Relevant"
-msgstr "Pertinent"
+msgstr "Important"
#: formres.src
msgctxt ""
@@ -2694,7 +2694,7 @@ msgctxt ""
"RID_STR_XSD_DATA_TYPE\n"
"string.text"
msgid "Data type"
-msgstr "Tipe de donada"
+msgstr "Tipe de donadas"
#: formres.src
msgctxt ""
@@ -2702,7 +2702,7 @@ msgctxt ""
"RID_STR_XSD_WHITESPACES\n"
"string.text"
msgid "Whitespaces"
-msgstr "Espacis blancs"
+msgstr "Espacis"
#: formres.src
msgctxt ""
@@ -2841,7 +2841,7 @@ msgctxt ""
"RID_STR_ROOT_DISPLAYED\n"
"string.text"
msgid "Root displayed"
-msgstr "Raiç mostrada"
+msgstr "Raiç afichada"
#: formres.src
msgctxt ""
@@ -2849,7 +2849,7 @@ msgctxt ""
"RID_STR_SHOWS_HANDLES\n"
"string.text"
msgid "Show handles"
-msgstr "Mostrar las manillas"
+msgstr "Afichar las punhadas"
#: formres.src
msgctxt ""
@@ -2857,7 +2857,7 @@ msgctxt ""
"RID_STR_SHOWS_ROOT_HANDLES\n"
"string.text"
msgid "Show root handles"
-msgstr "Mostrar las manillas principalas"
+msgstr "Afichar las punhadas raices"
#: formres.src
msgctxt ""
@@ -2873,7 +2873,7 @@ msgctxt ""
"RID_STR_INVOKES_STOP_NOT_EDITING\n"
"string.text"
msgid "Invokes stop node editing"
-msgstr "Apèla l'edicion del nos d'arrèst"
+msgstr "Apèla l'edicion del nosèl d'arrèst"
#: formres.src
msgctxt ""
@@ -2907,7 +2907,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"string.text"
msgid "Keep Ratio"
-msgstr "Conservar lo rapòrt"
+msgstr "Proporcional"
#: formres.src
msgctxt ""
@@ -2916,7 +2916,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"string.text"
msgid "Fit to Size"
-msgstr "Adaptacion dinamica"
+msgstr "Adaptacion a la talha"
#: formres.src
msgctxt ""
@@ -2994,7 +2994,7 @@ msgctxt ""
"RID_STR_ANCHOR_TYPE\n"
"string.text"
msgid "Anchor"
-msgstr "Ancòra"
+msgstr "Ancorar"
#: formres.src
msgctxt ""
@@ -3136,7 +3136,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"fixedtext.text"
msgid "These are control fields that can be used as label fields for the $control_class$ $control_name$."
-msgstr "Son los camps de contraròtles que se pòdon utilizar coma etiquetas per $control_class$ $control_name$."
+msgstr "Aquí totes los camps de contraròtle que se pòdon assignar coma camp d'etiqueta a $control_class$ $control_name$."
#: selectlabeldialog.src
msgctxt ""
@@ -3153,7 +3153,7 @@ msgctxt ""
"RID_DLG_SELECTLABELCONTROL\n"
"modaldialog.text"
msgid "Label Field Selection"
-msgstr "Seleccion del camp d'etiqueta"
+msgstr "Seleccion de camp d'etiqueta"
#: selectlabeldialog.src
msgctxt ""
diff --git a/source/oc/extensions/source/scanner.po b/source/oc/extensions/source/scanner.po
index 9114e712cad..7ef1d9d2d87 100644
--- a/source/oc/extensions/source/scanner.po
+++ b/source/oc/extensions/source/scanner.po
@@ -4,16 +4,17 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:13+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-06 01:18+0200\n"
-"Last-Translator: bruno <bruno.gallart@orange.fr>\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-07-10 00:30+0000\n"
+"Last-Translator: Cédric <cvalmary@yahoo.fr>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: oc\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1373416234.0\n"
#: sanedlg.src
msgctxt ""
@@ -25,8 +26,8 @@ msgid ""
"About\n"
" Dev~ice"
msgstr ""
-"Entresenha\n"
-" sul per~iferic"
+"A prepaus del\n"
+" per~iferic"
#: sanedlg.src
msgctxt ""
@@ -48,7 +49,7 @@ msgctxt ""
"RID_SCAN_BTN\n"
"pushbutton.text"
msgid "Scan"
-msgstr "Escanerizacion"
+msgstr "Numerizar"
#: sanedlg.src
msgctxt ""
@@ -66,7 +67,7 @@ msgctxt ""
"RID_SCANAREA_BOX\n"
"fixedline.text"
msgid "Scan area"
-msgstr "Airal de numerizar"
+msgstr "Zòna de numerizar"
#: sanedlg.src
msgctxt ""
@@ -75,7 +76,7 @@ msgctxt ""
"RID_SCAN_LEFT_TXT\n"
"fixedtext.text"
msgid "Left:"
-msgstr "A esquèrra:"
+msgstr "A esquèrra :"
#: sanedlg.src
msgctxt ""
@@ -84,7 +85,7 @@ msgctxt ""
"RID_SCAN_TOP_TXT\n"
"fixedtext.text"
msgid "Top:"
-msgstr "Amont:"
+msgstr "Amont :"
#: sanedlg.src
msgctxt ""
@@ -93,7 +94,7 @@ msgctxt ""
"RID_SCAN_RIGHT_TXT\n"
"fixedtext.text"
msgid "Right:"
-msgstr "A drecha:"
+msgstr "A drecha :"
#: sanedlg.src
msgctxt ""
@@ -102,7 +103,7 @@ msgctxt ""
"RID_SCAN_BOTTOM_TXT\n"
"fixedtext.text"
msgid "Bottom:"
-msgstr "En bas:"
+msgstr "En bas :"
#: sanedlg.src
msgctxt ""
@@ -111,7 +112,7 @@ msgctxt ""
"RID_DEVICE_BOX_TXT\n"
"fixedtext.text"
msgid "Device used:"
-msgstr "Periferic utilizat:"
+msgstr "Periferic utilizat :"
#: sanedlg.src
msgctxt ""
@@ -138,7 +139,7 @@ msgctxt ""
"RID_SCAN_OPTION_TXT\n"
"fixedtext.text"
msgid "Options:"
-msgstr "Opcions:"
+msgstr "Opcions :"
#: sanedlg.src
msgctxt ""
diff --git a/source/oc/extensions/source/update/check.po b/source/oc/extensions/source/update/check.po
index f67f8b3c35d..286271932d9 100644
--- a/source/oc/extensions/source/update/check.po
+++ b/source/oc/extensions/source/update/check.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:13+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-01-10 06:41+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-07-10 00:36+0000\n"
"Last-Translator: Cédric <cvalmary@yahoo.fr>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: oc\n"
@@ -12,9 +12,9 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1357800076.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1373416567.0\n"
#: updatehdl.src
msgctxt ""
@@ -104,7 +104,7 @@ msgctxt ""
"RID_UPDATE_STR_DOWNLOAD_DESCR\n"
"string.text"
msgid "%FILE_NAME has been downloaded to %DOWNLOAD_PATH."
-msgstr "%FILE_NAME foguèt telecargat a partir del repertòri %DOWNLOAD_PATH."
+msgstr "%FILE_NAME es estat telecargat a partir del repertòri %DOWNLOAD_PATH."
#: updatehdl.src
msgctxt ""
@@ -118,7 +118,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Lo telecargament automatic de la mesa a jorn es actualament indisponible.\n"
"\n"
-"Clicatz sus 'Telecargar...' per telecargar %PRODUCTNAME %NEXTVERSION manualament a partir del sit Web."
+"Clicatz sus 'Telecargar...' per telecargar %PRODUCTNAME %NEXTVERSION manualament a partir del site Web."
#: updatehdl.src
msgctxt ""
@@ -126,7 +126,7 @@ msgctxt ""
"RID_UPDATE_STR_DOWNLOADING\n"
"string.text"
msgid "Downloading %PRODUCTNAME %NEXTVERSION..."
-msgstr "Telecargament de %PRODUCTNAME %NEXTVERSION..."
+msgstr "Telecargament de %PRODUCTNAME %NEXTVERSION..."
#: updatehdl.src
msgctxt ""
@@ -158,7 +158,7 @@ msgctxt ""
"RID_UPDATE_STR_BEGIN_INSTALL\n"
"string.text"
msgid "To install the update, %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION needs to be closed. Do you want to install the update now?"
-msgstr "Per installar la mesa a jorn, %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION deu èsser tampat. Volètz installar la mesa a jorn ara?"
+msgstr "Per installar la mesa a jorn, %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION deu èsser tampat. Volètz installar la mesa a jorn ara ?"
#: updatehdl.src
msgctxt ""
@@ -190,7 +190,7 @@ msgctxt ""
"RID_UPDATE_STR_OVERWRITE_WARNING\n"
"string.text"
msgid "A file with that name already exists! Do you want to overwrite the existing file?"
-msgstr "Un fichièr amb aqueste nom existís ja! Volètz espotir lo fichièr existent?"
+msgstr "Un fichièr amb aqueste nom existís ja! Volètz espotir lo fichièr existent ?"
#: updatehdl.src
msgctxt ""
@@ -206,7 +206,7 @@ msgctxt ""
"RID_UPDATE_STR_RELOAD_RELOAD\n"
"string.text"
msgid "Reload File"
-msgstr "Tornar cargar fichièr"
+msgstr "Tornar cargar lo fichièr"
#: updatehdl.src
msgctxt ""
@@ -214,7 +214,7 @@ msgctxt ""
"RID_UPDATE_STR_RELOAD_CONTINUE\n"
"string.text"
msgid "Continue"
-msgstr "Contunha"
+msgstr "Contunhar"
#: updatehdl.src
msgctxt ""
@@ -270,7 +270,7 @@ msgctxt ""
"RID_UPDATE_BTN_PAUSE\n"
"string.text"
msgid "~Pause"
-msgstr "~Pausar"
+msgstr "~Pausa"
#: updatehdl.src
msgctxt ""
@@ -278,7 +278,7 @@ msgctxt ""
"RID_UPDATE_BTN_RESUME\n"
"string.text"
msgid "~Resume"
-msgstr "~Tornar prene"
+msgstr "~Reprene"
#: updatehdl.src
msgctxt ""
@@ -318,7 +318,7 @@ msgctxt ""
"RID_UPDATE_BUBBLE_UPDATE_NO_DOWN\n"
"string.text"
msgid "Click the icon for more information."
-msgstr "Clicatz aicí per mai d'informacions."
+msgstr "Clicatz aicí sus l'icòna per obténer mai d'informacions."
#: updatehdl.src
msgctxt ""
@@ -326,7 +326,7 @@ msgctxt ""
"RID_UPDATE_BUBBLE_T_AUTO_START\n"
"string.text"
msgid "%PRODUCTNAME update available"
-msgstr "L'actualizacion de %PRODUCTNAME es disponibla"
+msgstr "Mesa a jorn per %PRODUCTNAME disponibla"
#: updatehdl.src
msgctxt ""
@@ -342,7 +342,7 @@ msgctxt ""
"RID_UPDATE_BUBBLE_T_DOWNLOADING\n"
"string.text"
msgid "Download of update in progress"
-msgstr "Lo telecargament de l'actualizacion es a se far"
+msgstr "Lo telecargament de l'actualizacion es en cors"
#: updatehdl.src
msgctxt ""
@@ -358,7 +358,7 @@ msgctxt ""
"RID_UPDATE_BUBBLE_DOWNLOAD_PAUSED\n"
"string.text"
msgid "Click the icon to resume."
-msgstr "Clicatz aicí per tornar prene."
+msgstr "Clicatz sus l'icòna per reprene."
#: updatehdl.src
msgctxt ""
@@ -374,7 +374,7 @@ msgctxt ""
"RID_UPDATE_BUBBLE_ERROR_DOWNLOADING\n"
"string.text"
msgid "Click the icon for more information."
-msgstr "Clicatz aicí per mai d'informacions."
+msgstr "Clicatz sus l'icòna per obténer mai d'informacions."
#: updatehdl.src
msgctxt ""
@@ -382,7 +382,7 @@ msgctxt ""
"RID_UPDATE_BUBBLE_T_DOWNLOAD_AVAIL\n"
"string.text"
msgid "Download of update completed"
-msgstr "Lo telecargament de l'actualizacion es acabat"
+msgstr "Lo telecargament de la mesa a jorn es acabat"
#: updatehdl.src
msgctxt ""
@@ -390,7 +390,7 @@ msgctxt ""
"RID_UPDATE_BUBBLE_DOWNLOAD_AVAIL\n"
"string.text"
msgid "Click the icon to start the installation."
-msgstr "Clicatz aicí per aviar l'installacion."
+msgstr "Clicatz sus l'icòna per aviar l'installacion."
#: updatehdl.src
msgctxt ""
@@ -406,4 +406,4 @@ msgctxt ""
"RID_UPDATE_BUBBLE_EXT_UPD_AVAIL\n"
"string.text"
msgid "Click the icon for more information."
-msgstr "Clicatz aicí per mai d'informacions."
+msgstr "Clicatz sus l'icòna per obténer mai d'informacions."
diff --git a/source/oc/filter/source/config/fragments/filters.po b/source/oc/filter/source/config/fragments/filters.po
index ec85f026123..c0e7096d3c9 100644
--- a/source/oc/filter/source/config/fragments/filters.po
+++ b/source/oc/filter/source/config/fragments/filters.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-01-09 14:37+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-07-07 20:30+0000\n"
"Last-Translator: Cédric <cvalmary@yahoo.fr>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: oc\n"
@@ -12,9 +12,9 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1357742265.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1373229002.0\n"
#: StarOffice_XML__Draw__ui.xcu
msgctxt ""
@@ -221,7 +221,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "%productname% %formatversion% Drawing (Impress)"
-msgstr "Dessenh de %productname% %formatversion% (Impress)"
+msgstr "%productname% %formatversion% Drawing (Impress)"
#: MS_Word_2007_XML_Template_ui.xcu
msgctxt ""
@@ -527,7 +527,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "%productname% %formatversion% Text Document (Writer/Web)"
-msgstr "%productname% %formatversion% Document Tèxt (Writer/Web)"
+msgstr "%productname% %formatversion% Document Tèxte (Writer/Web)"
#: calc_OOXML_ui.xcu
msgctxt ""
diff --git a/source/oc/filter/source/flash.po b/source/oc/filter/source/flash.po
index 9c150c54aa8..9d1eadd0041 100644
--- a/source/oc/filter/source/flash.po
+++ b/source/oc/filter/source/flash.po
@@ -4,16 +4,17 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-06 01:18+0200\n"
-"Last-Translator: bruno <bruno.gallart@orange.fr>\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-07-07 20:32+0000\n"
+"Last-Translator: Cédric <cvalmary@yahoo.fr>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: oc\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1373229130.0\n"
#: impswfdialog.src
msgctxt ""
@@ -25,7 +26,7 @@ msgid ""
"1: min. quality\n"
"100: max. quality"
msgstr ""
-"1: qualitat mini.\n"
+"1 : qualitat mini.\n"
"100: qualitat max."
#: impswfdialog.src
diff --git a/source/oc/filter/source/graphicfilter/eps.po b/source/oc/filter/source/graphicfilter/eps.po
index 5ee6e611024..5fe778edc55 100644
--- a/source/oc/filter/source/graphicfilter/eps.po
+++ b/source/oc/filter/source/graphicfilter/eps.po
@@ -4,16 +4,17 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-06 01:18+0200\n"
-"Last-Translator: bruno <bruno.gallart@orange.fr>\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-07-07 20:34+0000\n"
+"Last-Translator: Cédric <cvalmary@yahoo.fr>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: oc\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1373229251.0\n"
#: epsstr.src
msgctxt ""
@@ -24,5 +25,5 @@ msgid ""
"Warning: Not all of the imported EPS graphics could be saved at level1\n"
"as some are at a higher level!"
msgstr ""
-"Mèfi: calrià pas que los grafics EPS importats siàn salvagardats al nivèl 1\n"
-"per la rason que n'i a que son d'un nivèl pus naut !"
+"Avertiment : Totes los imatges EPS importats an pas pogut èsser enregistrats al nivèl1\n"
+"perque certanas d'entre elas an un nivèl superior !"
diff --git a/source/oc/filter/source/pdf.po b/source/oc/filter/source/pdf.po
index dd9561778f6..5d7fe2605c6 100644
--- a/source/oc/filter/source/pdf.po
+++ b/source/oc/filter/source/pdf.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-03-03 09:46+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-07-08 05:28+0000\n"
"Last-Translator: Cédric <cvalmary@yahoo.fr>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: oc\n"
@@ -12,9 +12,9 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1362303981.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1373261315.0\n"
#: impdialog.src
msgctxt ""
@@ -22,7 +22,7 @@ msgctxt ""
"STR_PDF_EXPORT\n"
"string.text"
msgid "E~xport"
-msgstr "E~xportacion"
+msgstr "E~xportar"
#: impdialog.src
msgctxt ""
@@ -38,7 +38,7 @@ msgctxt ""
"STR_PDF_EXPORT_ODPWD\n"
"string.text"
msgid "Set permission password"
-msgstr "Def.del senhal d'autorizacion..."
+msgstr "Def. senhal d'autorizacion"
#: impdialog.src
msgctxt ""
@@ -119,7 +119,7 @@ msgctxt ""
"CB_REDUCEIMAGERESOLUTION\n"
"checkbox.text"
msgid "~Reduce image resolution"
-msgstr "~Reduire la resolucion de l'imatge"
+msgstr "~Redusir la resolucion de l'imatge"
#: impdialog.src
msgctxt ""
@@ -199,7 +199,7 @@ msgctxt ""
"CB_EXPORTFORMFIELDS\n"
"checkbox.text"
msgid "~Create PDF form"
-msgstr "~Crear al format PDF"
+msgstr "~Crear un formulari PDF"
#: impdialog.src
msgctxt ""
@@ -207,7 +207,7 @@ msgctxt ""
"FT_FORMSFORMAT\n"
"fixedtext.text"
msgid "Submit ~format"
-msgstr "~Format del mandadís"
+msgstr "~Format de mandadís"
#: impdialog.src
msgctxt ""
@@ -231,7 +231,7 @@ msgctxt ""
"CB_EXPORTNOTES\n"
"checkbox.text"
msgid "~Export comments"
-msgstr "Comentaris d'~exportacion"
+msgstr "~Exportar los comentaris"
#: impdialog.src
msgctxt ""
@@ -239,7 +239,7 @@ msgctxt ""
"CB_EXPORTNOTESPAGES\n"
"checkbox.text"
msgid "Export ~notes pages"
-msgstr "Exportar las ~nòtas de paginas"
+msgstr "Exportar las paginas de ~nòtas"
#: impdialog.src
msgctxt ""
@@ -247,7 +247,7 @@ msgctxt ""
"CB_EXPORTHIDDENSLIDES\n"
"checkbox.text"
msgid "Export ~hidden pages"
-msgstr "Exportar las paginas es~condudas"
+msgstr "Exportar las paginas a~magadas"
#: impdialog.src
msgctxt ""
@@ -288,7 +288,7 @@ msgctxt ""
"FL_INITVIEW\n"
"fixedline.text"
msgid "Panes"
-msgstr "Veirals"
+msgstr "Panèls"
#: impdialog.src
msgctxt ""
@@ -440,7 +440,7 @@ msgctxt ""
"RID_PDF_TAB_OPNFTR\n"
"tabpage.text"
msgid "Initial View"
-msgstr "Visualizacion iniciala"
+msgstr "Vista iniciala"
#: impdialog.src
msgctxt ""
@@ -458,7 +458,7 @@ msgctxt ""
"CB_WNDOPT_RESINIT\n"
"checkbox.text"
msgid "~Resize window to initial page"
-msgstr "To~rnar dimensionar la fenèstra segon la pagina iniciala"
+msgstr "~Redimensionar la fenèstra segon la pagina iniciala"
#: impdialog.src
msgctxt ""
@@ -476,7 +476,7 @@ msgctxt ""
"CB_WNDOPT_OPNFULL\n"
"checkbox.text"
msgid "~Open in full screen mode"
-msgstr "D~obrir dins lo mòde ecran complet"
+msgstr "D~obrir en mòde ecran complet"
#: impdialog.src
msgctxt ""
@@ -548,7 +548,7 @@ msgctxt ""
"FL_BOOKMARKS\n"
"fixedline.text"
msgid "Bookmarks"
-msgstr "Marca-paginas"
+msgstr "Marca de tèxte"
#: impdialog.src
msgctxt ""
@@ -601,7 +601,7 @@ msgctxt ""
"STR_SET_PWD\n"
"string.text"
msgid "Set passwords"
-msgstr "Definir lo senhal"
+msgstr "Definir los senhals"
#: impdialog.src
msgctxt ""
@@ -610,7 +610,7 @@ msgctxt ""
"STR_USER_PWD_SET\n"
"string.text"
msgid "Open password set"
-msgstr "Obrir lo reglatge del senhal"
+msgstr "Senhal de dobertura definit"
#: impdialog.src
msgctxt ""
@@ -628,7 +628,7 @@ msgctxt ""
"STR_USER_PWD_UNSET\n"
"string.text"
msgid "No open password set"
-msgstr "Lo reglatge del senhal es pas dobert"
+msgstr "Lo reglatge del senhal es pas dobèrt"
#: impdialog.src
msgctxt ""
@@ -673,7 +673,7 @@ msgctxt ""
"STR_OWNER_PWD_UNSET\n"
"string.text"
msgid "No permission password set"
-msgstr "Pas de reglatge de senhal"
+msgstr "Pas de senhal d'autorizacion de definit"
#: impdialog.src
msgctxt ""
@@ -682,7 +682,7 @@ msgctxt ""
"STR_OWNER_PWD_UNREST\n"
"string.text"
msgid "PDF document will be unrestricted"
-msgstr "Lo document serà pas confidencial"
+msgstr "Lo document PDF aurà pas de restriccions"
#: impdialog.src
msgctxt ""
@@ -691,7 +691,7 @@ msgctxt ""
"STR_OWNER_PWD_PDFA\n"
"string.text"
msgid "PDF document will not be restricted due to PDF/A export."
-msgstr "Lo document PDF aurà pas de restrenhement del fach de l'exportacion en PDFD/A."
+msgstr "Lo document PDF aurà pas de restriccion a causa de l'exportacion en PDF/A."
#: impdialog.src
msgctxt ""
@@ -709,7 +709,7 @@ msgctxt ""
"RB_PRINT_NONE\n"
"radiobutton.text"
msgid "~Not permitted"
-msgstr "~Pas autorizadas"
+msgstr "~Pas autorizada"
#: impdialog.src
msgctxt ""
@@ -781,7 +781,7 @@ msgctxt ""
"RB_CHANGES_ANY_NOCOPY\n"
"radiobutton.text"
msgid "~Any except extracting pages"
-msgstr "~Tot leat extraire las paginas"
+msgstr "~Tot levat extraire las paginas"
#: impdialog.src
msgctxt ""
@@ -807,7 +807,7 @@ msgctxt ""
"RID_PDF_TAB_SECURITY\n"
"tabpage.text"
msgid "Security"
-msgstr "Seguritat"
+msgstr "Seguretat"
#: impdialog.src
msgctxt ""
@@ -816,7 +816,7 @@ msgctxt ""
"FT_SIGN_CERT_TEXT\n"
"fixedtext.text"
msgid "Use this certificate to digitally sign PDF documents:"
-msgstr "utilizar aquel certificat per signar numericament los documents PDF :"
+msgstr "Utilizar aquel certificat per signar numericament los documents PDF :"
#: impdialog.src
msgctxt ""
@@ -843,7 +843,7 @@ msgctxt ""
"FT_SIGN_PASSWORD\n"
"fixedtext.text"
msgid "Certificate Password"
-msgstr "Mot de Santa Clara del certificat"
+msgstr "Senhal del certificat"
#: impdialog.src
msgctxt ""
@@ -967,7 +967,7 @@ msgctxt ""
"RID_PDF_TAB_OPNFTR\n"
"pageitem.text"
msgid "Initial View"
-msgstr "Visualizacion iniciala"
+msgstr "Vista iniciala"
#: impdialog.src
msgctxt ""
@@ -994,7 +994,7 @@ msgctxt ""
"RID_PDF_TAB_SECURITY\n"
"pageitem.text"
msgid "Security"
-msgstr "Seguritat"
+msgstr "Seguretat"
#: impdialog.src
msgctxt ""
@@ -1020,7 +1020,7 @@ msgctxt ""
"FT_PROCESS\n"
"fixedtext.text"
msgid "During PDF export the following problems occurred:"
-msgstr "Mentre l'exportacion PDF, los problèmas seguents son aparaguts:"
+msgstr "Los problèmas seguents se son produches al moment de l'expòrt PDF :"
#: impdialog.src
msgctxt ""
diff --git a/source/oc/filter/source/t602.po b/source/oc/filter/source/t602.po
index e7f76bab0d1..843817062ed 100644
--- a/source/oc/filter/source/t602.po
+++ b/source/oc/filter/source/t602.po
@@ -4,16 +4,17 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-06 01:18+0200\n"
-"Last-Translator: bruno <bruno.gallart@orange.fr>\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-07-08 05:30+0000\n"
+"Last-Translator: Cédric <cvalmary@yahoo.fr>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: oc\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1373261440.0\n"
#: t602filter.src
msgctxt ""
@@ -69,7 +70,7 @@ msgctxt ""
"T602FILTER_STR_CYRILLIC_MODE\n"
"string.text"
msgid "Mode for Russian language (Cyrillic)"
-msgstr "Mòde per lo Rus (Cirillic)"
+msgstr "Mòde per la lenga russa (Cirillic)"
#: t602filter.src
msgctxt ""
@@ -85,7 +86,7 @@ msgctxt ""
"T602FILTER_STR_DOT_COMMANDS\n"
"string.text"
msgid "Display dot commands"
-msgstr "Afichar las comandas del apuntatge"
+msgstr "Afichar las comandas de punt"
#: t602filter.src
msgctxt ""
@@ -101,4 +102,4 @@ msgctxt ""
"T602FILTER_STR_OK_BUTTON\n"
"string.text"
msgid "OK"
-msgstr "ÒC"
+msgstr "D'acòrdi"
diff --git a/source/oc/filter/source/xsltdialog.po b/source/oc/filter/source/xsltdialog.po
index caabe9179a5..696445ad389 100644
--- a/source/oc/filter/source/xsltdialog.po
+++ b/source/oc/filter/source/xsltdialog.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-01-16 20:50+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-07-08 05:35+0000\n"
"Last-Translator: Cédric <cvalmary@yahoo.fr>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: oc\n"
@@ -12,9 +12,9 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
-"X-Generator: Pootle 2.5.0-beta1\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1358369440.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1373261741.0\n"
#: xmlfiltertabpagebasic.src
msgctxt ""
@@ -125,7 +125,7 @@ msgctxt ""
"FT_XML_IMPORT_TEMPLATE\n"
"fixedtext.text"
msgid "Template for import"
-msgstr "Modèl d'exportacion"
+msgstr "Modèl per l'exportacion"
#: xmlfiltertabpagexslt.src
msgctxt ""
@@ -177,7 +177,7 @@ msgctxt ""
"DLG_XML_FILTER_TABDIALOG\n"
"tabdialog.text"
msgid "XML Filter: %s"
-msgstr "Filtre XML: %s"
+msgstr "Filtre XML : %s"
#: xmlfilterdialogstrings.src
msgctxt ""
@@ -233,7 +233,7 @@ msgctxt ""
"STR_WARN_DELETE\n"
"string.text"
msgid "Do you really want to delete the XML Filter '%s'? This action cannot be undone."
-msgstr "Sètz segur que volètz escafar lo filtre XML '%s'? Aquesta operacion se pòt pas anullar."
+msgstr "Sètz segur que volètz suprimir lo filtre XML '%s'? Aquesta operacion se pòt pas anullar."
#: xmlfilterdialogstrings.src
msgctxt ""
@@ -257,7 +257,7 @@ msgctxt ""
"STR_ERROR_EXPORT_XSLT_NOT_FOUND\n"
"string.text"
msgid "The XSLT for export cannot be found. Please enter a valid path."
-msgstr "Se pòt pas trapar lo XLST per exportacion. Se vos plai, vos cal picar un camin valid."
+msgstr "Impossible de detectar lo XLST per l'exportacion. Se vos plai, vos cal picar un camin valid."
#: xmlfilterdialogstrings.src
msgctxt ""
@@ -265,7 +265,7 @@ msgctxt ""
"STR_ERROR_IMPORT_XSLT_NOT_FOUND\n"
"string.text"
msgid "The XSLT for import cannot be found. Please enter a valid path."
-msgstr "Se pòt pas trapar lo XLST per exportacion. Se vos plai, vos cal picar un camin valid."
+msgstr "Impossible de detectar lo XLST per l'exportacion. Se vos plai, vos cal picar un camin valid."
#: xmlfilterdialogstrings.src
msgctxt ""
@@ -273,7 +273,7 @@ msgctxt ""
"STR_ERROR_IMPORT_TEMPLATE_NOT_FOUND\n"
"string.text"
msgid "The given import template cannot be found. Please enter a valid path."
-msgstr "Es pas possible de trobar l'esqueleta d'importacion que volètz. Se vos plai, vos cal picar un camin valid."
+msgstr "Impossible de trobar lo modèl d'importacion determinat. Se vos plai, vos cal picar un camin valid."
#: xmlfilterdialogstrings.src
msgctxt ""
@@ -281,7 +281,7 @@ msgctxt ""
"STR_NOT_SPECIFIED\n"
"string.text"
msgid "Not specified"
-msgstr "Non especificat"
+msgstr "Pas especificat"
#: xmlfilterdialogstrings.src
msgctxt ""
@@ -305,7 +305,7 @@ msgctxt ""
"STR_UNDEFINED_FILTER\n"
"string.text"
msgid "undefined filter"
-msgstr "lo filtre es pas definit"
+msgstr "filtre pas definit"
#: xmlfilterdialogstrings.src
msgctxt ""
@@ -313,7 +313,7 @@ msgctxt ""
"STR_FILTER_HAS_BEEN_SAVED\n"
"string.text"
msgid "The XML filter '%s' has been saved as package '%s'. "
-msgstr "Lo filtre XML '%s' es estat salvat coma paquetatge '%s'. "
+msgstr "Lo filtre XML '%s' es estat salvat coma paquet '%s'. "
#: xmlfilterdialogstrings.src
msgctxt ""
@@ -321,7 +321,7 @@ msgctxt ""
"STR_FILTERS_HAVE_BEEN_SAVED\n"
"string.text"
msgid "%s XML filters have been saved in the package '%s'."
-msgstr "%s filtres XML son estats salvats dins lo paquetatge '%s'."
+msgstr "Los filtres XML %s son estats salvats dins lo paquet '%s'."
#: xmlfilterdialogstrings.src
msgctxt ""
@@ -329,7 +329,7 @@ msgctxt ""
"STR_FILTER_PACKAGE\n"
"string.text"
msgid "XSLT filter package"
-msgstr "Paquetatge de filtre XSLT"
+msgstr "Paquet de filtres XSLT"
#: xmlfilterdialogstrings.src
msgctxt ""
@@ -337,7 +337,7 @@ msgctxt ""
"STR_FILTER_INSTALLED\n"
"string.text"
msgid "The XML filter '%s' has been installed successfully."
-msgstr "Lo filter XML '%s' have been installed successfully."
+msgstr "Installacion del filtre XML '%s' acabada."
#: xmlfilterdialogstrings.src
msgctxt ""
@@ -345,7 +345,7 @@ msgctxt ""
"STR_FILTERS_INSTALLED\n"
"string.text"
msgid "%s XML filters have been installed successfully."
-msgstr "%s filtres XML foguèron installats."
+msgstr "Installacion dels filtres XML %s acabada."
#: xmlfilterdialogstrings.src
msgctxt ""
@@ -353,7 +353,7 @@ msgctxt ""
"STR_NO_FILTERS_FOUND\n"
"string.text"
msgid "No XML filter could be installed because the package '%s' does not contain any XML filters."
-msgstr "Se pòt pas installar de filtre XML per çò que lo paquetatge '%s' conten pas de filtre XML. Quod erat demonstrandum !"
+msgstr "Impossible d'installar de filtres XML : n'existisson pas dins lo paquet '%s'."
#: xmlfilterdialogstrings.src
msgctxt ""
diff --git a/source/oc/filter/uiconfig/ui.po b/source/oc/filter/uiconfig/ui.po
index 8537b3f5838..f0b80953f40 100644
--- a/source/oc/filter/uiconfig/ui.po
+++ b/source/oc/filter/uiconfig/ui.po
@@ -4,17 +4,17 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-02-12 12:57+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-02-26 16:22+0000\n"
-"Last-Translator: bruno <bruno.gallart@orange.fr>\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-07-07 20:26+0000\n"
+"Last-Translator: Cédric <cvalmary@yahoo.fr>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: oc\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1361895755.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1373228808.0\n"
#: xmlfiltersettings.ui
msgctxt ""
@@ -68,7 +68,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Save as Package..."
-msgstr "_Enregistrar coma paquetatge..."
+msgstr "_Enregistrar coma paquet..."
#: xmlfiltersettings.ui
msgctxt ""
@@ -77,7 +77,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Open Package..."
-msgstr "_Dobrir un paquetatge..."
+msgstr "_Dobrir un paquet..."
#: testxmlfilter.ui
msgctxt ""
@@ -122,7 +122,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Current Document"
-msgstr "Document actual"
+msgstr "Document actiu"
#: testxmlfilter.ui
msgctxt ""
diff --git a/source/oc/forms/source/resource.po b/source/oc/forms/source/resource.po
index 7729dff819b..96d0e3d0a1b 100644
--- a/source/oc/forms/source/resource.po
+++ b/source/oc/forms/source/resource.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:13+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-01-08 22:01+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-07-08 17:20+0000\n"
"Last-Translator: Cédric <cvalmary@yahoo.fr>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: oc\n"
@@ -12,9 +12,9 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1357682503.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1373304049.0\n"
#: strings.src
msgctxt ""
@@ -22,7 +22,7 @@ msgctxt ""
"RID_BASELISTBOX_ERROR_FILLLIST\n"
"string.text"
msgid "The contents of a combo box or list field could not be determined."
-msgstr "Impossible de determinar lo contengut de l'airal combinat/airal de lista."
+msgstr "Impossible de determinar lo contengut de la zòna combinada/zòna de lista."
#: strings.src
msgctxt ""
@@ -150,7 +150,7 @@ msgctxt ""
"RID_STR_SYNTAXERROR\n"
"string.text"
msgid "Syntax error in query expression"
-msgstr "Error dins l'analisi de l'expression de la requèsta"
+msgstr "Error de sontaxi de l'expression de la requèsta"
#: strings.src
msgctxt ""
@@ -174,7 +174,7 @@ msgctxt ""
"RID_STR_INVALID_VALIDATOR\n"
"string.text"
msgid "The control is connected to an external value binding, which at the same time acts as validator. You need to revoke the value binding, before you can set a new validator."
-msgstr "Lo contraròtle es connectat a una ligason de valor extèrna qu'agís al meteis temps coma validator. Vos cal revocar aquesta ligason abans de definir un validator novèl."
+msgstr "Lo contraròtle es connectat a una ligason de valor extèrna qu'agís al meteis temps coma validador. Vos cal revocar aquesta ligason abans de definir un validador novèl."
#: strings.src
msgctxt ""
@@ -194,7 +194,7 @@ msgid ""
"Do you want to save your changes?"
msgstr ""
"Lo contengut del formulari actiu es estat modificat.\n"
-"Volètz enregistrar las modificacions?"
+"Volètz enregistrar las modificacions ?"
#: strings.src
msgctxt ""
@@ -226,7 +226,7 @@ msgctxt ""
"RID_STR_FEATURE_NOT_EXECUTABLE\n"
"string.text"
msgid "This function cannot be executed, but is only for status queries."
-msgstr "Aquesta foncion pòt pas èsser executada ; servís unicament per las requèstas d'estat."
+msgstr "Aquesta foncion pòt pas èsser executada ; servís unicament a las requèstas d'estat."
#: strings.src
msgctxt ""
@@ -266,7 +266,7 @@ msgctxt ""
"RID_STR_XFORMS_REQUIRED\n"
"string.text"
msgid "A value is required."
-msgstr "Una valor es requerida."
+msgstr "Una valor es requesida."
#: xforms.src
msgctxt ""
@@ -338,7 +338,7 @@ msgctxt ""
"RID_STR_XFORMS_VALUE_FRACTION_DIGITS\n"
"string.text"
msgid "$2 fraction digits allowed at most."
-msgstr "$2 chifras de fraccion maximum son autorizadas."
+msgstr "$2 chifras de fraccion maximum son autorizats."
#: xforms.src
msgctxt ""
@@ -394,7 +394,7 @@ msgctxt ""
"RID_STR_DATATYPE_DECIMAL\n"
"string.text"
msgid "Decimal"
-msgstr "Decimala"
+msgstr "Decimal"
#: xforms.src
msgctxt ""
@@ -490,7 +490,7 @@ msgctxt ""
"RID_STR_XFORMS_PATTERN_DOESNT_MATCH\n"
"string.text"
msgid "The string '$1' does not match the required regular expression '$2'."
-msgstr "La cadena '$1' correspond pas a l'expression regulara '$2' requerida."
+msgstr "La cadena '$1' correspond pas a l'expression regulara '$2' requesida."
#: xforms.src
msgctxt ""
diff --git a/source/oc/formula/source/core/resource.po b/source/oc/formula/source/core/resource.po
index 9c9d601049f..b0c50c7d627 100644
--- a/source/oc/formula/source/core/resource.po
+++ b/source/oc/formula/source/core/resource.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-01-14 16:51+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-01-17 10:47+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-07-09 05:51+0000\n"
"Last-Translator: Cédric <cvalmary@yahoo.fr>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: oc\n"
@@ -12,9 +12,9 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1358419643.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1373349079.0\n"
#: core_resource.src
msgctxt ""
@@ -113,7 +113,7 @@ msgctxt ""
"SC_OPCODE_RANDOM\n"
"string.text"
msgid "RAND"
-msgstr "ALEA"
+msgstr "ALEAT"
#: core_resource.src
msgctxt ""
@@ -176,7 +176,7 @@ msgctxt ""
"SC_OPCODE_DEG\n"
"string.text"
msgid "DEGREES"
-msgstr "GRAUS"
+msgstr "GRASES"
#: core_resource.src
msgctxt ""
@@ -464,7 +464,7 @@ msgctxt ""
"SC_OPCODE_PLUS_MINUS\n"
"string.text"
msgid "SIGN"
-msgstr "SIGN"
+msgstr "SIGNE"
#: core_resource.src
msgctxt ""
@@ -518,7 +518,7 @@ msgctxt ""
"SC_OPCODE_IS_STRING\n"
"string.text"
msgid "ISTEXT"
-msgstr "ESTTÈXTE"
+msgstr "ESTÈXTE"
#: core_resource.src
msgctxt ""
@@ -896,7 +896,7 @@ msgctxt ""
"SC_OPCODE_CEIL\n"
"string.text"
msgid "CEILING"
-msgstr "PLAFON"
+msgstr "PLAFOND"
#: core_resource.src
msgctxt ""
@@ -1004,7 +1004,7 @@ msgctxt ""
"SC_OPCODE_SUM_SQ\n"
"string.text"
msgid "SUMSQ"
-msgstr "SOMMA.CARRADAS"
+msgstr "SOMA.CARRATS"
#: core_resource.src
msgctxt ""
@@ -1076,7 +1076,7 @@ msgctxt ""
"SC_OPCODE_GET_DATEDIF\n"
"string.text"
msgid "DATEDIF"
-msgstr "DATEDIF"
+msgstr "DATADIF"
#: core_resource.src
msgctxt ""
@@ -1562,7 +1562,7 @@ msgctxt ""
"SC_OPCODE_EFFEKTIV\n"
"string.text"
msgid "EFFECTIVE"
-msgstr "TAUS.EFFECTIU"
+msgstr "TAUS.EFECTIU"
#: core_resource.src
msgctxt ""
@@ -1661,7 +1661,7 @@ msgctxt ""
"SC_OPCODE_DB_STD_DEV\n"
"string.text"
msgid "DSTDEV"
-msgstr "BDESCARTYPE"
+msgstr "BDESCARTIPE"
#: core_resource.src
msgctxt ""
@@ -1697,7 +1697,7 @@ msgctxt ""
"SC_OPCODE_INDIRECT\n"
"string.text"
msgid "INDIRECT"
-msgstr "INDIRÈCT"
+msgstr "INDIRÈCTE"
#: core_resource.src
msgctxt ""
@@ -1724,7 +1724,7 @@ msgctxt ""
"SC_OPCODE_COUNT_EMPTY_CELLS\n"
"string.text"
msgid "COUNTBLANK"
-msgstr "NB.VUÈG"
+msgstr "NB.VOID"
#: core_resource.src
msgctxt ""
@@ -1751,7 +1751,7 @@ msgctxt ""
"SC_OPCODE_AVERAGE_IF\n"
"string.text"
msgid "AVERAGEIF"
-msgstr "MEJANASI"
+msgstr "MEJANASE"
#: core_resource.src
msgctxt ""
@@ -1940,7 +1940,7 @@ msgctxt ""
"SC_OPCODE_SUBSTITUTE\n"
"string.text"
msgid "SUBSTITUTE"
-msgstr "SUBSTITUAR"
+msgstr "SUBSTITUIR"
#: core_resource.src
msgctxt ""
@@ -1967,7 +1967,7 @@ msgctxt ""
"SC_OPCODE_MAT_VALUE\n"
"string.text"
msgid "MVALUE"
-msgstr "MVALUE"
+msgstr "MVALOR"
#: core_resource.src
msgctxt ""
@@ -2066,7 +2066,7 @@ msgctxt ""
"SC_OPCODE_CHI_DIST\n"
"string.text"
msgid "CHIDIST"
-msgstr "LEI.KHIDEUX"
+msgstr "LEI.KHIDOS"
#: core_resource.src
msgctxt ""
@@ -2165,7 +2165,7 @@ msgctxt ""
"SC_OPCODE_MEDIAN\n"
"string.text"
msgid "MEDIAN"
-msgstr "MEDIAN"
+msgstr "MEDIANA"
#: core_resource.src
msgctxt ""
@@ -2210,7 +2210,7 @@ msgctxt ""
"SC_OPCODE_PERCENTILE\n"
"string.text"
msgid "PERCENTILE"
-msgstr "CENTILE"
+msgstr "CENTIL"
#: core_resource.src
msgctxt ""
@@ -2255,7 +2255,7 @@ msgctxt ""
"SC_OPCODE_QUARTILE\n"
"string.text"
msgid "QUARTILE"
-msgstr "QUARTILE"
+msgstr "QUARTIL"
#: core_resource.src
msgctxt ""
@@ -2273,7 +2273,7 @@ msgctxt ""
"SC_OPCODE_CONFIDENCE\n"
"string.text"
msgid "CONFIDENCE"
-msgstr "INTERVALA.FISANÇA"
+msgstr "INTERVAL.FISANÇA"
#: core_resource.src
msgctxt ""
@@ -2336,7 +2336,7 @@ msgctxt ""
"SC_OPCODE_RSQ\n"
"string.text"
msgid "RSQ"
-msgstr "COEFICIENT.DETERMINAION"
+msgstr "COEFICIENT.DETERMINACION"
#: core_resource.src
msgctxt ""
@@ -2417,7 +2417,7 @@ msgctxt ""
"SC_OPCODE_CHI_INV\n"
"string.text"
msgid "CHIINV"
-msgstr "KHIDEUX.INVERSE"
+msgstr "KHIDOS.INVÈRSE"
#: core_resource.src
msgctxt ""
@@ -2435,7 +2435,7 @@ msgctxt ""
"SC_OPCODE_GAMMA_INV\n"
"string.text"
msgid "GAMMAINV"
-msgstr "LEI.GAMMA.INVERSA"
+msgstr "LEI.GAMMA.INVÈRSA"
#: core_resource.src
msgctxt ""
@@ -2444,7 +2444,7 @@ msgctxt ""
"SC_OPCODE_T_INV\n"
"string.text"
msgid "TINV"
-msgstr "LEI.STUDENT.INVERSA"
+msgstr "LEI.STUDENT.INVÈRSA"
#: core_resource.src
msgctxt ""
@@ -2453,7 +2453,7 @@ msgctxt ""
"SC_OPCODE_F_INV\n"
"string.text"
msgid "FINV"
-msgstr "INVERSE.LEI.F"
+msgstr "INVÈRSE.LEI.F"
#: core_resource.src
msgctxt ""
@@ -2462,7 +2462,7 @@ msgctxt ""
"SC_OPCODE_CHI_TEST\n"
"string.text"
msgid "CHITEST"
-msgstr "TÈST.KHIDEUX"
+msgstr "TÈST.KHIDOS"
#: core_resource.src
msgctxt ""
@@ -2471,7 +2471,7 @@ msgctxt ""
"SC_OPCODE_LOG_INV\n"
"string.text"
msgid "LOGINV"
-msgstr "LEI.LOGNORMALA.INVERSA"
+msgstr "LEI.LOGNORMALA.INVÈRSA"
#: core_resource.src
msgctxt ""
@@ -2489,7 +2489,7 @@ msgctxt ""
"SC_OPCODE_BETA_DIST\n"
"string.text"
msgid "BETADIST"
-msgstr "LEI.BETA"
+msgstr "LEI.BÈTA"
#: core_resource.src
msgctxt ""
@@ -2498,7 +2498,7 @@ msgctxt ""
"SC_OPCODE_BETA_INV\n"
"string.text"
msgid "BETAINV"
-msgstr "BETA.INVERSA"
+msgstr "BÈTA.INVÈRSA"
#: core_resource.src
msgctxt ""
@@ -2615,7 +2615,7 @@ msgctxt ""
"SC_OPCODE_BAHTTEXT\n"
"string.text"
msgid "BAHTTEXT"
-msgstr "BAHTTÈXT"
+msgstr "BAHTTÈXTE"
#: core_resource.src
msgctxt ""
diff --git a/source/oc/formula/source/ui/dlg.po b/source/oc/formula/source/ui/dlg.po
index ab8a3213810..1a938dee84c 100644
--- a/source/oc/formula/source/ui/dlg.po
+++ b/source/oc/formula/source/ui/dlg.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-01-07 21:34+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-07-09 05:53+0000\n"
"Last-Translator: Cédric <cvalmary@yahoo.fr>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: oc\n"
@@ -12,9 +12,9 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1357594442.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1373349193.0\n"
#: parawin.src
msgctxt ""
@@ -156,7 +156,7 @@ msgctxt ""
"FT_RESULT\n"
"fixedtext.text"
msgid "Function result"
-msgstr "Resulta parciala"
+msgstr "Resultat parcial"
#: formdlgs.src
msgctxt ""
@@ -165,7 +165,7 @@ msgctxt ""
"FT_FORMULA_RESULT\n"
"fixedtext.text"
msgid "Result"
-msgstr "Resulta"
+msgstr "Resultat"
#: formdlgs.src
msgctxt ""
@@ -219,7 +219,7 @@ msgctxt ""
"STR_TITLE1\n"
"string.text"
msgid "Function Wizard"
-msgstr "Foncion Assistent"
+msgstr "Assistent Foncion"
#: formdlgs.src
msgctxt ""
@@ -228,7 +228,7 @@ msgctxt ""
"STR_TITLE2\n"
"string.text"
msgid "Function Wizard -"
-msgstr "Foncion Assistent -"
+msgstr "Assistent Foncion -"
#: formdlgs.src
msgctxt ""
@@ -273,7 +273,7 @@ msgctxt ""
"FT_RESULT\n"
"fixedtext.text"
msgid "Function result"
-msgstr "Foncion resultat"
+msgstr "Resultat de la foncion"
#: formdlgs.src
msgctxt ""
@@ -282,7 +282,7 @@ msgctxt ""
"FT_FORMULA_RESULT\n"
"fixedtext.text"
msgid "Result"
-msgstr "Resulta"
+msgstr "Resultat"
#: formdlgs.src
msgctxt ""
@@ -336,7 +336,7 @@ msgctxt ""
"STR_TITLE1\n"
"string.text"
msgid "Function Wizard"
-msgstr "Foncion Assistent"
+msgstr "Assistent Foncion"
#: formdlgs.src
msgctxt ""
@@ -345,7 +345,7 @@ msgctxt ""
"STR_TITLE2\n"
"string.text"
msgid "Function Wizard -"
-msgstr "Foncion Assitent -"
+msgstr "Assistent Foncion -"
#: formdlgs.src
msgctxt ""
diff --git a/source/oc/fpicker/source/office.po b/source/oc/fpicker/source/office.po
index af7d640e475..c92e1771349 100644
--- a/source/oc/fpicker/source/office.po
+++ b/source/oc/fpicker/source/office.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-03-02 23:39+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-07-10 00:41+0000\n"
"Last-Translator: Cédric <cvalmary@yahoo.fr>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: oc\n"
@@ -12,9 +12,9 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1362267577.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1373416898.0\n"
#: OfficeFilePicker.src
msgctxt ""
@@ -46,7 +46,7 @@ msgctxt ""
"STR_SVT_FILEPICKER_READONLY\n"
"string.text"
msgid "~Read-only"
-msgstr "Sonque en lectu~ra"
+msgstr "~En lectura sola"
#: OfficeFilePicker.src
msgctxt ""
@@ -54,7 +54,7 @@ msgctxt ""
"STR_SVT_FILEPICKER_INSERT_AS_LINK\n"
"string.text"
msgid "~Link"
-msgstr "~Ligam"
+msgstr "~Ligar"
#: OfficeFilePicker.src
msgctxt ""
@@ -62,7 +62,7 @@ msgctxt ""
"STR_SVT_FILEPICKER_SHOW_PREVIEW\n"
"string.text"
msgid "Pr~eview"
-msgstr "Pr~evisualizacion"
+msgstr "A~percebut"
#: OfficeFilePicker.src
msgctxt ""
@@ -70,7 +70,7 @@ msgctxt ""
"STR_SVT_FILEPICKER_PLAY\n"
"string.text"
msgid "~Play"
-msgstr "~Reproduire"
+msgstr "~Legir"
#: OfficeFilePicker.src
msgctxt ""
@@ -144,7 +144,7 @@ msgctxt ""
"BTN_EXPLORERFILE_NEWFOLDER\n"
"imagebutton.quickhelptext"
msgid "Create New Folder"
-msgstr "Crear un repertòri novèl"
+msgstr "Crear un dorsièr novèl"
#: iodlg.src
msgctxt ""
@@ -162,7 +162,7 @@ msgctxt ""
"BTN_EXPLORERFILE_UP\n"
"menubutton.quickhelptext"
msgid "Up One Level"
-msgstr "Al repertòri superior"
+msgstr "Remontar d'un nivèl"
#: iodlg.src
msgctxt ""
@@ -180,7 +180,7 @@ msgctxt ""
"BTN_EXPLORERFILE_CONNECT_TO_SERVER\n"
"pushbutton.quickhelptext"
msgid "Connect To Server"
-msgstr "Se connectar al servidor"
+msgstr "Connectar al servidor"
#: iodlg.src
msgctxt ""
@@ -189,7 +189,7 @@ msgctxt ""
"FT_EXPLORERFILE_FILENAME\n"
"fixedtext.text"
msgid "File ~name:"
-msgstr "~Nom del fichièr :"
+msgstr "~Nom de fichièr :"
#: iodlg.src
msgctxt ""
@@ -207,7 +207,7 @@ msgctxt ""
"CB_EXPLORERFILE_READONLY\n"
"checkbox.text"
msgid "~Read-only"
-msgstr "Sonque en lectu~ra"
+msgstr "~Lectura sola"
#: iodlg.src
msgctxt ""
@@ -315,7 +315,7 @@ msgctxt ""
"STR_PREVIEW\n"
"string.text"
msgid "File Preview"
-msgstr "Primièra vista del fichièr"
+msgstr "Apercebut de fichièr"
#: iodlg.src
msgctxt ""
@@ -333,7 +333,7 @@ msgctxt ""
"STR_PLACES_TITLE\n"
"string.text"
msgid "Places"
-msgstr "Chifras"
+msgstr "Emplaçaments"
#: iodlg.src
msgctxt ""
@@ -351,7 +351,7 @@ msgctxt ""
"FL_SVT_QUERYFOLDERNAME_DLG_NAME\n"
"fixedline.text"
msgid "Create new folder"
-msgstr "Crear un repertòri novèl"
+msgstr "Crear un dorsièr novèl"
#: iodlg.src
msgctxt ""
@@ -379,7 +379,7 @@ msgctxt ""
"STR_FILTERNAME_ALL\n"
"string.text"
msgid "All files"
-msgstr "Los fichièrs totes"
+msgstr "Totes los fichièrs"
#: iodlg.src
msgctxt ""
@@ -412,8 +412,8 @@ msgid ""
"No removable storage device detected.\n"
"Make sure it is plugged in properly and try again."
msgstr ""
-"Cap de periferic d'estocatge amovible es pas estat detectat.\n"
-"Verificatz que le periferic es connectat coma cal, puèi tornatz ensajar."
+"Cap de periferic d'emmagazinatge amovible es pas estat detectat.\n"
+"Verificatz que lo periferic es connectat coma cal, puèi tornatz ensajar."
#: iodlg.src
msgctxt ""
@@ -421,4 +421,4 @@ msgctxt ""
"STR_SVT_ALLFORMATS\n"
"string.text"
msgid "All Formats"
-msgstr "Los formats totas"
+msgstr "Totes los formats"
diff --git a/source/oc/framework/source/classes.po b/source/oc/framework/source/classes.po
index 2a53ac28b13..90318529d64 100644
--- a/source/oc/framework/source/classes.po
+++ b/source/oc/framework/source/classes.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-01-07 21:34+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-07-10 01:26+0000\n"
"Last-Translator: Cédric <cvalmary@yahoo.fr>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: oc\n"
@@ -12,9 +12,9 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1357594483.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1373419574.0\n"
#: resource.src
msgctxt ""
@@ -22,7 +22,7 @@ msgctxt ""
"STR_MENU_ADDONS\n"
"string.text"
msgid "Add-Ons"
-msgstr "Suplements"
+msgstr "Complements"
#: resource.src
msgctxt ""
@@ -38,7 +38,7 @@ msgctxt ""
"STR_MENU_HEADFOOTALL\n"
"string.text"
msgid "All"
-msgstr "Totes"
+msgstr "Tot"
#: resource.src
msgctxt ""
@@ -46,7 +46,7 @@ msgctxt ""
"STR_UPDATEDOC\n"
"string.text"
msgid "~Update"
-msgstr "~Actualizacion"
+msgstr "Actuali~zar"
#: resource.src
msgctxt ""
@@ -54,7 +54,7 @@ msgctxt ""
"STR_CLOSEDOC_ANDRETURN\n"
"string.text"
msgid "~Close & Return to "
-msgstr "Tan~car e tornar cap a "
+msgstr "~Tampar & tornar a "
#: resource.src
msgctxt ""
@@ -63,7 +63,7 @@ msgctxt ""
"MENUITEM_TOOLBAR_VISIBLEBUTTON\n"
"menuitem.text"
msgid "Visible ~Buttons"
-msgstr "~Botons visibles"
+msgstr "Botons ~visibles"
#: resource.src
msgctxt ""
@@ -90,7 +90,7 @@ msgctxt ""
"MENUITEM_TOOLBAR_DOCKALLTOOLBAR\n"
"menuitem.text"
msgid "Dock ~All Toolbars"
-msgstr "~Ancorar las barras d'aisinas totas"
+msgstr "~Ancorar totas las barras d'aisinas"
#: resource.src
msgctxt ""
@@ -108,7 +108,7 @@ msgctxt ""
"MENUITEM_TOOLBAR_CLOSE\n"
"menuitem.text"
msgid "Close ~Toolbar"
-msgstr "~Tampar la barra d'espleches"
+msgstr "~Tampar la barra d'aisinas"
#: resource.src
msgctxt ""
@@ -116,7 +116,7 @@ msgctxt ""
"STR_SAVECOPYDOC\n"
"string.text"
msgid "Save Copy ~as..."
-msgstr "Salvar la còpia ~jos..."
+msgstr "Enregistrar la còpia ~jos..."
#: resource.src
msgctxt ""
@@ -132,7 +132,7 @@ msgctxt ""
"STR_TOOLBAR_TITLE_ADDON\n"
"string.text"
msgid "Add-On %num%"
-msgstr "Extension %num%"
+msgstr "Complement %num%"
#: resource.src
msgctxt ""
@@ -149,7 +149,7 @@ msgctxt ""
"FT_INFO1\n"
"fixedtext.text"
msgid "Please follow these steps to proceed with the installation:"
-msgstr "Se vos plai, seguissètz aquestas etapas per l'installacion:"
+msgstr "Seguissètz aquestas etapas per procedir a l'installacion :"
#: resource.src
msgctxt ""
@@ -167,7 +167,7 @@ msgctxt ""
"FT_INFO2\n"
"fixedtext.text"
msgid "View the complete License Agreement. Please use the scroll bar or the '%PAGEDOWN' button in this dialog to view the entire license text."
-msgstr "Legir la Licéncia d'Acòrdi. Se vos plai, clicatz sus la barra de desfilament o sus lo boton '%PAGEDOWN' per legir lo tèxte tot."
+msgstr "Legissètz lo contracte de licéncia. Servissètz-vos de la barra de desfilament o del boton '%PAGEDOWN' per tal d'afichar lo tèxte en entièr."
#: resource.src
msgctxt ""
@@ -194,7 +194,7 @@ msgctxt ""
"FT_INFO3\n"
"fixedtext.text"
msgid "Accept the License Agreement."
-msgstr "Acceptar la Licéncia d'Acòrdi."
+msgstr "Acceptar lo contracte de licéncia."
#: resource.src
msgctxt ""
@@ -203,7 +203,7 @@ msgctxt ""
"LICENSE_ACCEPT\n"
"string.text"
msgid "~Accept"
-msgstr "Acce~ptar"
+msgstr "~Acceptar"
#: resource.src
msgctxt ""
@@ -258,7 +258,7 @@ msgctxt ""
"STR_RESTORE_TOOLBARS\n"
"string.text"
msgid "~Reset"
-msgstr "~Reïnicializacion"
+msgstr "~Reïnicializar"
#: resource.src
msgctxt ""
@@ -270,7 +270,7 @@ msgid ""
"Please try to reinstall the application."
msgstr ""
"I a agut una error al moment del cargament de las donadas de configuracion de l'interfàcia d'utilizaire. L'aplicacion s'acabarà ara.\n"
-"Se vos plai, vos caldriá ensajar de tornar intallar l'aplicacion."
+"Se vos plai, vos caldriá ensajar de tornar installar l'aplicacion."
#: resource.src
msgctxt ""
@@ -294,7 +294,7 @@ msgid ""
"Please try to remove your user profile for the application first or try to reinstall the application."
msgstr ""
"I a agut una error al moment del cargament de las donadas de configuracion de l'interfàcia d'utilizaire. L'aplicacion s'acabarà ara.\n"
-"Se vos plai, vos cadlriá escafar vòstre perfil d'utilizaire d'en primièr o ensajar de tornar installar l'aplicacion."
+"Se vos plai, vos calriá escafar vòstre perfil d'utilizaire d'en primièr o ensajar de tornar installar l'aplicacion."
#: resource.src
msgctxt ""
@@ -310,7 +310,7 @@ msgctxt ""
"STR_LANGSTATUS_MULTIPLE_LANGUAGES\n"
"string.text"
msgid "Multiple Languages"
-msgstr "Mai d'una lenga"
+msgstr "Lengas multiplas"
#: resource.src
msgctxt ""
@@ -326,7 +326,7 @@ msgctxt ""
"STR_RESET_TO_DEFAULT_LANGUAGE\n"
"string.text"
msgid "Reset to Default Language"
-msgstr "Inicializar amb la lenga iniciala"
+msgstr "Restablir la lenga per defaut"
#: resource.src
msgctxt ""
@@ -342,7 +342,7 @@ msgctxt ""
"STR_SET_LANGUAGE_FOR_SELECTION\n"
"string.text"
msgid "Set Language for Selection"
-msgstr "Reglatge del lengatge per la seleccion"
+msgstr "Definir la lenga per la seleccion"
#: resource.src
msgctxt ""
@@ -350,7 +350,7 @@ msgctxt ""
"STR_SET_LANGUAGE_FOR_PARAGRAPH\n"
"string.text"
msgid "Set Language for Paragraph"
-msgstr "Reglatge del lengatge pel paragraf"
+msgstr "Definir la lenga pel paragraf"
#: resource.src
msgctxt ""
@@ -358,4 +358,4 @@ msgctxt ""
"STR_SET_LANGUAGE_FOR_ALL_TEXT\n"
"string.text"
msgid "Set Language for all Text"
-msgstr "Reglar lo lengatge per lo tèxte tot"
+msgstr "Definir la lenga per tot lo tèxte"
diff --git a/source/oc/framework/source/services.po b/source/oc/framework/source/services.po
index 179c098348b..bae99c790ca 100644
--- a/source/oc/framework/source/services.po
+++ b/source/oc/framework/source/services.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-01-07 22:23+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-07-10 01:27+0000\n"
"Last-Translator: Cédric <cvalmary@yahoo.fr>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: oc\n"
@@ -12,9 +12,9 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1357597424.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1373419660.0\n"
#: fwk_services.src
msgctxt ""
@@ -50,7 +50,7 @@ msgctxt ""
"STR_BACKING_EXTHELP\n"
"string.text"
msgid "Add new features to %PRODUCTNAME"
-msgstr "Apondre una caracteristica nòva a %PRODUCTNAME"
+msgstr "Apondre una foncionalitat novèla a %PRODUCTNAME"
#: fwk_services.src
msgctxt ""
@@ -59,7 +59,7 @@ msgctxt ""
"STR_BACKING_INFOHELP\n"
"string.text"
msgid "Get more information about %PRODUCTNAME"
-msgstr "Aver mai d'informacions sus %PRODUCTNAME"
+msgstr "Obténer d'informacions complementàrias sus %PRODUCTNAME"
#: fwk_services.src
msgctxt ""
@@ -68,4 +68,4 @@ msgctxt ""
"STR_BACKING_TPLREP\n"
"string.text"
msgid "Get more templates for %PRODUCTNAME"
-msgstr "Aver mai de modèls per %PRODUCTNAME"
+msgstr "Obténer de modèls complementaris per %PRODUCTNAME"
diff --git a/source/oc/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po b/source/oc/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po
index fe59e4cc890..f63e5fd8dd8 100644
--- a/source/oc/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po
+++ b/source/oc/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-03-06 20:28+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-07-10 03:23+0000\n"
"Last-Translator: Cédric <cvalmary@yahoo.fr>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: oc\n"
@@ -12,9 +12,9 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1362601710.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1373426617.0\n"
#: UIText.ulf
msgctxt ""
@@ -38,7 +38,7 @@ msgctxt ""
"OOO_UITEXT_3\n"
"LngText.text"
msgid "KB"
-msgstr "ko"
+msgstr "Ko"
#: UIText.ulf
msgctxt ""
@@ -390,7 +390,7 @@ msgctxt ""
"OOO_UITEXT_47\n"
"LngText.text"
msgid "Required"
-msgstr "Requerit"
+msgstr "Requesit"
#: UIText.ulf
msgctxt ""
@@ -614,7 +614,7 @@ msgctxt ""
"OOO_ACTIONTEXT_11\n"
"LngText.text"
msgid "Computing space requirements"
-msgstr "Calcul de l'espaci requerit"
+msgstr "Calcul de l'espaci requesit"
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
@@ -622,7 +622,7 @@ msgctxt ""
"OOO_ACTIONTEXT_12\n"
"LngText.text"
msgid "Computing space requirements"
-msgstr "Calcul de l'espaci requerit"
+msgstr "Calcul de l'espaci requesit"
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
@@ -646,7 +646,7 @@ msgctxt ""
"OOO_ACTIONTEXT_15\n"
"LngText.text"
msgid "Creating shortcuts"
-msgstr "Creacion d'acorchis"
+msgstr "Creacion dels acorchis"
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
@@ -694,7 +694,7 @@ msgctxt ""
"OOO_ACTIONTEXT_21\n"
"LngText.text"
msgid "Computing space requirements"
-msgstr "Calcul de l'espaci requerit"
+msgstr "Calcul de l'espaci requesit"
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
@@ -718,7 +718,7 @@ msgctxt ""
"OOO_ACTIONTEXT_24\n"
"LngText.text"
msgid "Generating script operations for action:"
-msgstr "Generacion d'operacions d'escript per l'accion:"
+msgstr "Generacion d'operacions d'escript per l'accion :"
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
@@ -838,7 +838,7 @@ msgctxt ""
"OOO_ACTIONTEXT_39\n"
"LngText.text"
msgid "Moving files"
-msgstr "Depslaçament dels fichièrs"
+msgstr "Desplaçament dels fichièrs"
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
@@ -1206,7 +1206,7 @@ msgctxt ""
"OOO_ACTIONTEXT_85\n"
"LngText.text"
msgid "Rolling back action:"
-msgstr "Anullacion de l'accion:"
+msgstr "Anullacion de l'accion :"
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
@@ -1374,7 +1374,7 @@ msgctxt ""
"OOO_ACTIONTEXT_110\n"
"LngText.text"
msgid "Extension: [1]"
-msgstr "Extension: [1]"
+msgstr "Extension : [1]"
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
@@ -1518,7 +1518,7 @@ msgctxt ""
"OOO_RADIOBUTTON_4\n"
"LngText.text"
msgid "{&MSSansBold8}&Typical"
-msgstr "{&MSSansBold8}&Tipic"
+msgstr "{&MSSansBold8}&Installacion estandarda"
#: RadioBut.ulf
msgctxt ""
@@ -1574,7 +1574,7 @@ msgctxt ""
"OOO_CONTROL_5\n"
"LngText.text"
msgid "&Look in:"
-msgstr "&Recercar dins:"
+msgstr "&Recercar dins :"
#: Control.ulf
msgctxt ""
@@ -1606,7 +1606,7 @@ msgctxt ""
"OOO_CONTROL_10\n"
"LngText.text"
msgid "OK"
-msgstr "ÒC"
+msgstr "D'acòrdi"
#: Control.ulf
msgctxt ""
@@ -1614,7 +1614,7 @@ msgctxt ""
"OOO_CONTROL_12\n"
"LngText.text"
msgid "&Folder name:"
-msgstr "&Nom de dorsièr:"
+msgstr "&Nom de dorsièr :"
#: Control.ulf
msgctxt ""
@@ -1686,7 +1686,7 @@ msgctxt ""
"OOO_CONTROL_23\n"
"LngText.text"
msgid "&Network location:"
-msgstr "&Emplaçament de ret:"
+msgstr "&Emplaçament de ret :"
#: Control.ulf
msgctxt ""
@@ -1782,7 +1782,7 @@ msgctxt ""
"OOO_CONTROL_37\n"
"LngText.text"
msgid "&Organization:"
-msgstr "&Organizacion:"
+msgstr "&Organizacion :"
#: Control.ulf
msgctxt ""
@@ -1798,7 +1798,7 @@ msgctxt ""
"OOO_CONTROL_39\n"
"LngText.text"
msgid "Install this application for:"
-msgstr "Installar aqueste programa per:"
+msgstr "Installar aqueste programa per :"
#: Control.ulf
msgctxt ""
@@ -1806,7 +1806,7 @@ msgctxt ""
"OOO_CONTROL_40\n"
"LngText.text"
msgid "{&MSSansBold8}User Information"
-msgstr "{&MSSansBold8}Entresenhas client"
+msgstr "{&MSSansBold8}Informacion utilizaire"
#: Control.ulf
msgctxt ""
@@ -1822,7 +1822,7 @@ msgctxt ""
"OOO_CONTROL_42\n"
"LngText.text"
msgid "&User Name:"
-msgstr "Nom &Utilizaire:"
+msgstr "Nom &utilizaire :"
#: Control.ulf
msgctxt ""
@@ -1878,7 +1878,7 @@ msgctxt ""
"OOO_CONTROL_53\n"
"LngText.text"
msgid "Click on an icon in the list below to change how a feature is installed."
-msgstr "Per modificar los paramètres d'installacion d'una foncion, clicatz sus l'icòna correspondenta dins la tièra çaijós."
+msgstr "Per modificar los paramètres d'installacion d'una foncion, clicatz sus l'icòna correspondenta dins la lista çaijós."
#: Control.ulf
msgctxt ""
@@ -1894,7 +1894,7 @@ msgctxt ""
"OOO_CONTROL_55\n"
"LngText.text"
msgid "Feature Description:"
-msgstr "Descripcion del component:"
+msgstr "Descripcion del component :"
#: Control.ulf
msgctxt ""
@@ -1910,7 +1910,7 @@ msgctxt ""
"OOO_CONTROL_57\n"
"LngText.text"
msgid "Install to:"
-msgstr "Installar sus:"
+msgstr "Installar sus :"
#: Control.ulf
msgctxt ""
@@ -2014,7 +2014,7 @@ msgctxt ""
"OOO_CONTROL_72\n"
"LngText.text"
msgid "OK"
-msgstr "ÒC"
+msgstr "D'acòrdi"
#: Control.ulf
msgctxt ""
@@ -2078,7 +2078,7 @@ msgctxt ""
"OOO_CONTROL_92\n"
"LngText.text"
msgid "Install [ProductName] to:"
-msgstr "Installar [ProductName] cap a:"
+msgstr "Installar [ProductName] cap a :"
#: Control.ulf
msgctxt ""
@@ -2094,7 +2094,7 @@ msgctxt ""
"OOO_CONTROL_96\n"
"LngText.text"
msgid "The disk space required for the installation of the selected features."
-msgstr "Espaci de disc requerit per l'installacion de las foncions seleccionadas."
+msgstr "Espaci de disc requesit per l'installacion de las foncions seleccionadas."
#: Control.ulf
msgctxt ""
@@ -2118,7 +2118,7 @@ msgctxt ""
"OOO_CONTROL_100\n"
"LngText.text"
msgid "OK"
-msgstr "ÒC"
+msgstr "D'acòrdi"
#: Control.ulf
msgctxt ""
@@ -2134,7 +2134,7 @@ msgctxt ""
"OOO_CONTROL_104\n"
"LngText.text"
msgid "The following applications are using files that need to be updated by this setup. Close these applications and click Retry to continue."
-msgstr "Los programas seguents utilizan de fichièrs que devon èsser meses a jorn per aquesta installacion. Tampatz aquestes programas e clicatz sus Tornar ensajar per perseguir."
+msgstr "Los programas seguents utilizan de fichièrs que devon èsser meses a jorn per aquesta installacion. Tampatz aquestes programas e clicatz sus Tornar ensajar per contunhar."
#: Control.ulf
msgctxt ""
@@ -2182,7 +2182,7 @@ msgctxt ""
"OOO_CONTROL_113\n"
"LngText.text"
msgid "&Look in:"
-msgstr "&Recercar dins:"
+msgstr "&Recercar dins :"
#: Control.ulf
msgctxt ""
@@ -2214,7 +2214,7 @@ msgctxt ""
"OOO_CONTROL_118\n"
"LngText.text"
msgid "OK"
-msgstr "ÒC"
+msgstr "D'acòrdi"
#: Control.ulf
msgctxt ""
@@ -2222,7 +2222,7 @@ msgctxt ""
"OOO_CONTROL_120\n"
"LngText.text"
msgid "&Folder name:"
-msgstr "&Nom de dorsièr:"
+msgstr "&Nom de dorsièr :"
#: Control.ulf
msgctxt ""
@@ -2254,7 +2254,7 @@ msgctxt ""
"OOO_CONTROL_124\n"
"LngText.text"
msgid "Build contributed in collaboration with the community by [Manufacturer]. For credits, see: http://www.documentfoundation.org"
-msgstr "Version mesa a disposicion en collaboracion amb la comunautat per [Manufacturer]. Pels credits vejatz : http://www.documentfoundation.org"
+msgstr "Version mesa a disposicion en collaboracion amb la comunautat per [Manufacturer]. Pels crèdits vejatz : http://www.documentfoundation.org"
#: Control.ulf
msgctxt ""
@@ -2462,7 +2462,7 @@ msgctxt ""
"OOO_CONTROL_157\n"
"LngText.text"
msgid "OK"
-msgstr "ÒC"
+msgstr "D'acòrdi"
#: Control.ulf
msgctxt ""
@@ -2686,7 +2686,7 @@ msgctxt ""
"OOO_CONTROL_189\n"
"LngText.text"
msgid "Click Restore or Continue Later to exit the wizard."
-msgstr "Clicatz sus Restablir o sus Perseguir ulteriorament per quitar l'assistent."
+msgstr "Clicatz sus Restablir o sus Contunhar ulteriorament per quitar l'assistent."
#: Control.ulf
msgctxt ""
@@ -2766,7 +2766,7 @@ msgctxt ""
"OOO_CONTROL_205\n"
"LngText.text"
msgid "&Cancel"
-msgstr "Anullar"
+msgstr "&Anullar"
#: Control.ulf
msgctxt ""
@@ -2798,7 +2798,7 @@ msgctxt ""
"OOO_CONTROL_209\n"
"LngText.text"
msgid "&OK"
-msgstr "&ÒC"
+msgstr "&D'acòrdi"
#: Control.ulf
msgctxt ""
@@ -2902,7 +2902,7 @@ msgctxt ""
"OOO_CONTROL_224\n"
"LngText.text"
msgid "You can either keep any existing installed elements on your system to continue this installation at a later time or you can restore your system to its original state prior to the installation."
-msgstr "Podètz conservar los elements installats qu'existisson sus vòstre sistèma per perseguir l'installacion ulteriorament o restablir l'estat de vòstre sistèma abans l'installacion."
+msgstr "Podètz conservar los elements installats qu'existisson sus vòstre sistèma per contunhar l'installacion ulteriorament o restablir l'estat de vòstre sistèma abans l'installacion."
#: Control.ulf
msgctxt ""
@@ -2910,7 +2910,7 @@ msgctxt ""
"OOO_CONTROL_225\n"
"LngText.text"
msgid "Click Restore or Continue Later to exit the wizard."
-msgstr "Clicatz sus Restablir o sus Perseguir ulteriorament per quitar l'assistent."
+msgstr "Clicatz sus Restablir o sus Contunhar ulteriorament per quitar l'assistent."
#: Control.ulf
msgctxt ""
@@ -3014,7 +3014,7 @@ msgctxt ""
"OOO_CONTROL_241\n"
"LngText.text"
msgid "Status:"
-msgstr "Estat:"
+msgstr "Estat :"
#: Control.ulf
msgctxt ""
@@ -3030,7 +3030,7 @@ msgctxt ""
"OOO_CONTROL_244\n"
"LngText.text"
msgid "Estimated time remaining:"
-msgstr "Temps restant estimat:"
+msgstr "Temps restant estimat :"
#: Control.ulf
msgctxt ""
@@ -3078,7 +3078,7 @@ msgctxt ""
"OOO_CONTROL_250\n"
"LngText.text"
msgid "{&TahomaBold10}Resuming the Installation Wizard for [ProductName]"
-msgstr "{&TahomaBold10}Tronar prene l'Installation Wizard de [ProductName]"
+msgstr "{&TahomaBold10}Tornar prene l'Installation Wizard de [ProductName]"
#: Control.ulf
msgctxt ""
@@ -3102,7 +3102,7 @@ msgctxt ""
"OOO_CONTROL_255\n"
"LngText.text"
msgid "[ProductName] will be installed with the default components, including user interface languages and spelling dictionaries matching your current language settings."
-msgstr "[ProductName] serà installat amb los compausants per defaut, las lengas d'interfàcia utilisador e los correctors correspondents als paramètres linguistics actuals."
+msgstr "[ProductName] serà installat amb los compausants per defaut, las lengas d'interfàcia d'utilizaire e los correctors correspondents als paramètres lingüistics actuals."
#: Control.ulf
msgctxt ""
@@ -3110,7 +3110,7 @@ msgctxt ""
"OOO_CONTROL_256\n"
"LngText.text"
msgid "Choose which program features you want installed and where they will be installed. For example here you can select additional user interface languages and spelling dictionaries."
-msgstr "Causissètz las foncions de programa que volètz installar. Per exemple, podètz seleccionar aicí las lengas d'interfàcia utilisador e de correctors suplementaris."
+msgstr "Causissètz las foncions de programa que volètz installar. Per exemple, podètz seleccionar aicí las lengas d'interfàcia d'utilizaire e de correctors suplementaris."
#: Control.ulf
msgctxt ""
@@ -3302,7 +3302,7 @@ msgctxt ""
"OOO_CONTROL_308\n"
"LngText.text"
msgid "Install [ProductName] to:"
-msgstr "Installar [ProductName] dins:"
+msgstr "Installar [ProductName] dins :"
#: Control.ulf
msgctxt ""
@@ -3318,7 +3318,7 @@ msgctxt ""
"OOO_CONTROL_317\n"
"LngText.text"
msgid "No languages have been selected for installation. Click OK, then select one or more languages for installation."
-msgstr "Pas cap de causiment de lenga per l'installacion. Clicatz sus Òc, seleccionatz una o mai d'una lenga d'installar."
+msgstr "Pas cap de causiment de lenga per l'installacion. Clicatz sus D'acòrdi, seleccionatz una o mai d'una lenga d'installar."
#: Control.ulf
msgctxt ""
@@ -3326,7 +3326,7 @@ msgctxt ""
"OOO_CONTROL_318\n"
"LngText.text"
msgid "No applications have been selected for installation. Click OK, then select one or more applications for installation."
-msgstr "Pas cap d'applicacion seleccionada per l'installacion. Clicatz sus Òc, puèi seleccionatz una o mai d'una applicacions d'installar."
+msgstr "Pas cap d'applicacion seleccionada per l'installacion. Clicatz sus D'acòrdi, puèi seleccionatz una o mai d'una applicacions d'installar."
#: Control.ulf
msgctxt ""
@@ -3342,7 +3342,7 @@ msgctxt ""
"OOO_CONTROL_320\n"
"LngText.text"
msgid "Support assistive technology tools"
-msgstr "Presa en carga del espleches d'accessibilitat"
+msgstr "Presa en carga de las aisinas d'accessibilitat"
#: Control.ulf
msgctxt ""
@@ -3542,7 +3542,7 @@ msgctxt ""
"OOO_ERROR_20\n"
"LngText.text"
msgid "Gathering required information..."
-msgstr "Recuperacion de las informacions requeridas..."
+msgstr "Recuperacion de las informacions requesidas..."
#: Error.ulf
msgctxt ""
@@ -3686,7 +3686,7 @@ msgctxt ""
"OOO_ERROR_38\n"
"LngText.text"
msgid "The volume [2] is currently unavailable. Please select another."
-msgstr "Volum [2] indisponible actualament. Seleccionatz-ne un autre."
+msgstr "Volum [2] indisponible actualament. Seleccionatz-ne un autre."
#: Error.ulf
msgctxt ""
@@ -3886,7 +3886,7 @@ msgctxt ""
"OOO_ERROR_63\n"
"LngText.text"
msgid "Could not increase the available registry space. [2] KB of free registry space is required for the installation of this application."
-msgstr "Impossible d'augmentar l'espaci disponible dins lo registre. L'installacion d'aquesta aplicacion requerís [2] Ko d'espaci liure dins lo registre."
+msgstr "Impossible d'aumentar l'espaci disponible dins lo registre. L'installacion d'aquesta aplicacion requesís [2] Ko d'espaci liure dins lo registre."
#: Error.ulf
msgctxt ""
@@ -3894,7 +3894,7 @@ msgctxt ""
"OOO_ERROR_64\n"
"LngText.text"
msgid "Another installation is in progress. You must complete that installation before continuing this one."
-msgstr "Una autra installacion es en cors. Vos cal acabar aquesta installacion abans de perseguir."
+msgstr "Una autra installacion es en cors. Vos cal acabar aquesta installacion abans de contunhar."
#: Error.ulf
msgctxt ""
@@ -3910,7 +3910,7 @@ msgctxt ""
"OOO_ERROR_66\n"
"LngText.text"
msgid "User [2] has previously initiated an installation for product [3]. That user will need to run that installation again before using that product. Your current installation will now continue."
-msgstr "L'utilizaire [2] ja a aviat una installacion pel produch [3]. Deurà executar l'installacion tornamai abans d'utilizar lo produch. L'installacion en cors se va perseguir."
+msgstr "L'utilizaire [2] ja a aviat una installacion pel produch [3]. Deurà executar l'installacion tornarmai abans d'utilizar lo produch. L'installacion en cors se va contunhar."
#: Error.ulf
msgctxt ""
@@ -3918,7 +3918,7 @@ msgctxt ""
"OOO_ERROR_67\n"
"LngText.text"
msgid "User [2] has previously initiated an installation for product [3]. That user will need to run that installation again before using that product."
-msgstr "L'utilizaire [2] ja a aviat una installacion pel produch [3]. Deurà executar l'installacion tornamai abans d'utilizar lo produch."
+msgstr "L'utilizaire [2] ja a aviat una installacion pel produch [3]. Deurà executar l'installacion tornarmai abans d'utilizar lo produch."
#: Error.ulf
msgctxt ""
@@ -3926,7 +3926,7 @@ msgctxt ""
"OOO_ERROR_68\n"
"LngText.text"
msgid "Out of disk space -- Volume: '[2]'; required space: [3] KB; available space: [4] KB. Free some disk space and retry."
-msgstr "Espaci de disc agotat -- Volum : '[2]' ; espaci requerit : [3] Ko ; espaci disponible : [4] Ko. Liberatz d'espaci de disc e tornatz ensajar."
+msgstr "Espaci de disc agotat -- Volum : '[2]' ; espaci requesit : [3] Ko ; espaci disponible : [4] Ko. Liberatz d'espaci de disc e tornatz ensajar."
#: Error.ulf
msgctxt ""
@@ -3974,7 +3974,7 @@ msgctxt ""
"OOO_ERROR_74\n"
"LngText.text"
msgid "The following applications should be closed before continuing the installation:"
-msgstr "Las aplicacions seguentas devon èsser tampadas per poder perseguir l'installacion:"
+msgstr "Las aplicacions seguentas devon èsser tampadas per poder contunhar l'installacion :"
#: Error.ulf
msgctxt ""
@@ -3990,7 +3990,7 @@ msgctxt ""
"OOO_ERROR_76\n"
"LngText.text"
msgid "The key [2] is not valid. Verify that you entered the correct key."
-msgstr "La clau [2] es pas valida. Verificatz que la clau picada es corrècta."
+msgstr "La clau [2] es pas valida. Verificatz que la clau picada es corrècta."
#: Error.ulf
msgctxt ""
@@ -3998,7 +3998,7 @@ msgctxt ""
"OOO_ERROR_77\n"
"LngText.text"
msgid "The installer must restart your system before configuration of [2] can continue. Click Yes to restart now or No if you plan to restart later."
-msgstr "Lo programa d'installacion deu tornat aviar vòstre sistèma abans de perseguir la configuracion de [2]. Clicatz sus Òc per tornar aviar immediatament o sus Non per tornar prene l'installacion ulteriorament."
+msgstr "Lo programa d'installacion deu tornat aviar vòstre sistèma abans de contunhar la configuracion de [2]. Clicatz sus Òc per tornar aviar immediatament o sus Non per tornar prene l'installacion ulteriorament."
#: Error.ulf
msgctxt ""
@@ -4014,7 +4014,7 @@ msgctxt ""
"OOO_ERROR_79\n"
"LngText.text"
msgid "An installation for [2] is currently suspended. You must undo the changes made by that installation to continue. Do you want to undo those changes?"
-msgstr "L'installacion de [2] es actualament interrompuda. Vos cal anullar las modificacions aportadas per aquesta installacion per contunhar. Volètz anullar las modificacions?"
+msgstr "L'installacion de [2] es actualament interrompuda. Vos cal anullar las modificacions aportadas per aquesta installacion per contunhar. Volètz anullar las modificacions ?"
#: Error.ulf
msgctxt ""
@@ -4022,7 +4022,7 @@ msgctxt ""
"OOO_ERROR_80\n"
"LngText.text"
msgid "A previous installation for this product is in progress. You must undo the changes made by that installation to continue. Do you want to undo those changes?"
-msgstr "Una installacion d'aqueste produch ja es en cors. Vos cal anullar las modificacions aportadas per aquesta installacion per contunhar. Volètz anullar las modificacions?"
+msgstr "Una installacion d'aqueste produch ja es en cors. Vos cal anullar las modificacions aportadas per aquesta installacion per contunhar. Volètz anullar las modificacions ?"
#: Error.ulf
msgctxt ""
@@ -4030,7 +4030,7 @@ msgctxt ""
"OOO_ERROR_81\n"
"LngText.text"
msgid "No valid source could be found for product [2]. The Windows Installer cannot continue."
-msgstr "Cap de font valida a pas pogut èsser trobada pel produch [2]. Impossible de perseguir l'execucion de Windows Installer."
+msgstr "Cap de font valida a pas pogut èsser trobada pel produch [2]. Impossible de contunhar l'execucion de Windows Installer."
#: Error.ulf
msgctxt ""
@@ -4062,7 +4062,7 @@ msgctxt ""
"OOO_ERROR_85\n"
"LngText.text"
msgid "You may either restore your computer to its previous state or continue the installation later. Would you like to restore?"
-msgstr "Podètz restablir l'estat inicial de l'ordenador o perseguir l'installacion mai tard. Volètz restablir lo sistèma?"
+msgstr "Podètz restablir l'estat inicial de l'ordenador o contunhar l'installacion mai tard. Volètz restablir lo sistèma ?"
#: Error.ulf
msgctxt ""
@@ -4350,7 +4350,7 @@ msgctxt ""
"OOO_ERROR_121\n"
"LngText.text"
msgid "You do not have sufficient privileges to complete this installation for all users of the machine. Log on as an administrator and then retry this installation."
-msgstr "Dispausatz pas dels privilègis sufisents per executar aquesta installacion per totes los utilizaires d'aqueste ordenador. Dobrissètz una sesilha en tant qu'administrator, puèi tornatz ensajar d'executar aquesta installacion."
+msgstr "Dispausatz pas dels privilègis sufisents per executar aquesta installacion per totes los utilizaires d'aqueste ordenador. Dobrissètz una sesilha en tant qu'administrator, puèi tornatz ensajar d'executar aquesta installacion."
#: Error.ulf
msgctxt ""
@@ -4398,7 +4398,7 @@ msgctxt ""
"OOO_ERROR_127\n"
"LngText.text"
msgid "The Windows Installer service cannot update the system file [2] because the file is protected by Windows. You may need to update your operating system for this program to work correctly. {{Package version: [3], OS Protected version: [4]}}"
-msgstr "Lo servici Windows Installer pòt pas metre a jorn lo fichièr del sistèma [2], perque aqueste fichièr es protegit per Windows. Vos caldrà sens dobte metre a jorn vòstre sistèmq d'espleitacion per que lo programa foncione corrèctament. {{Version del paquet : [3], version protegida del sistèma d'espleitacion : [4]}}"
+msgstr "Lo servici Windows Installer pòt pas metre a jorn lo fichièr del sistèma [2], perque aqueste fichièr es protegit per Windows. Vos caldrà sens dobte metre a jorn vòstre sistèmq d'espleitacion per que lo programa foncione corrèctament. {{Version del paquet : [3], version protegida del sistèma operatiu : [4]}}"
#: Error.ulf
msgctxt ""
@@ -4406,7 +4406,7 @@ msgctxt ""
"OOO_ERROR_128\n"
"LngText.text"
msgid "The Windows Installer service cannot update the protected Windows file [2]. {{Package version: [3], OS Protected version: [4], SFP Error: [5]}}"
-msgstr "Lo servici Windows Installer pòt pas metre a jorn lo fichièr Windows protegit [2]. {{Version del paquet : [3], version protegida del sistèma d'espleitacion : [4], error SFP : [5]}}"
+msgstr "Lo servici Windows Installer pòt pas metre a jorn lo fichièr Windows protegit [2]. {{Version del paquet : [3], version protegida del sistèma operatiu : [4], error SFP : [5]}}"
#: Error.ulf
msgctxt ""
diff --git a/source/oc/librelogo/source/pythonpath.po b/source/oc/librelogo/source/pythonpath.po
index 13342a08b39..92e4f21badf 100644
--- a/source/oc/librelogo/source/pythonpath.po
+++ b/source/oc/librelogo/source/pythonpath.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 40l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-03-03 09:46+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-07-10 01:39+0000\n"
"Last-Translator: Cédric <cvalmary@yahoo.fr>\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: oc\n"
@@ -12,9 +12,9 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1362303991.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1373420351.0\n"
#: LibreLogo_en_US.properties
msgctxt ""
@@ -22,7 +22,7 @@ msgctxt ""
"FORWARD\n"
"property.text"
msgid "forward|fd"
-msgstr "forward|fd"
+msgstr "avança|endavant|davant|av"
#: LibreLogo_en_US.properties
msgctxt ""
@@ -30,7 +30,7 @@ msgctxt ""
"BACKWARD\n"
"property.text"
msgid "back|bk"
-msgstr "back|bk"
+msgstr "arrièr|ae"
#: LibreLogo_en_US.properties
msgctxt ""
@@ -38,7 +38,7 @@ msgctxt ""
"TURNLEFT\n"
"property.text"
msgid "left|turnleft|lt"
-msgstr "left|turnleft|lt"
+msgstr "esquèrra|viraresquèrra|ge"
#: LibreLogo_en_US.properties
msgctxt ""
@@ -54,7 +54,7 @@ msgctxt ""
"PENUP\n"
"property.text"
msgid "penup|pu"
-msgstr "penup|pu"
+msgstr "sensestilò|se"
#: LibreLogo_en_US.properties
msgctxt ""
@@ -62,7 +62,7 @@ msgctxt ""
"PENDOWN\n"
"property.text"
msgid "pendown|pd"
-msgstr "pendown|pd"
+msgstr "ambestilò|as"
#: LibreLogo_en_US.properties
msgctxt ""
@@ -126,7 +126,7 @@ msgctxt ""
"PENCOLOR\n"
"property.text"
msgid "pencolor|pencolour|linecolor|pc"
-msgstr "pencolor|pencolour|linecolor|pc"
+msgstr "colorestilò|colorestilò|colorlinha|cs"
#: LibreLogo_en_US.properties
msgctxt ""
@@ -134,7 +134,7 @@ msgctxt ""
"ANY\n"
"property.text"
msgid "any"
-msgstr "any"
+msgstr "tot"
#: LibreLogo_en_US.properties
msgctxt ""
@@ -142,7 +142,7 @@ msgctxt ""
"PENWIDTH\n"
"property.text"
msgid "pensize|penwidth|linewidth|ps"
-msgstr "pensize|penwidth|linewidth|ps"
+msgstr "talhaestilò|largorestilò|largorlinha|ts"
#: LibreLogo_en_US.properties
msgctxt ""
@@ -150,7 +150,7 @@ msgctxt ""
"PENSTYLE\n"
"property.text"
msgid "penstyle|linestyle"
-msgstr "penstyle|linestyle"
+msgstr "estilestilò|estillinha"
#: LibreLogo_en_US.properties
msgctxt ""
@@ -158,7 +158,7 @@ msgctxt ""
"PENJOINT\n"
"property.text"
msgid "penjoint|linejoint"
-msgstr "penjoint|linejoint"
+msgstr "juntaduraestilò|juntaduralinha"
#: LibreLogo_en_US.properties
msgctxt ""
@@ -214,7 +214,7 @@ msgctxt ""
"DOTTED\n"
"property.text"
msgid "dotted"
-msgstr "puntejat"
+msgstr "puntilhat"
#: LibreLogo_en_US.properties
msgctxt ""
@@ -246,7 +246,7 @@ msgctxt ""
"FILLSTYLE\n"
"property.text"
msgid "fillstyle"
-msgstr "Estil d'emplenament"
+msgstr "estilemplenament"
#: LibreLogo_en_US.properties
msgctxt ""
@@ -254,7 +254,7 @@ msgctxt ""
"FONTCOLOR\n"
"property.text"
msgid "fontcolor|textcolor|textcolour"
-msgstr "fontcolor|textcolor|textcolour"
+msgstr "colorpoliça|colortèxte|colortèxte"
#: LibreLogo_en_US.properties
msgctxt ""
@@ -262,7 +262,7 @@ msgctxt ""
"FONTHEIGHT\n"
"property.text"
msgid "fontsize|textsize|textheight"
-msgstr "fontsize|textsize|textheight"
+msgstr "talhapoliça|talhatèxte|largortèxte"
#: LibreLogo_en_US.properties
msgctxt ""
@@ -270,7 +270,7 @@ msgctxt ""
"FONTWEIGHT\n"
"property.text"
msgid "fontweight"
-msgstr "Graissa"
+msgstr "graissa"
#: LibreLogo_en_US.properties
msgctxt ""
@@ -278,7 +278,7 @@ msgctxt ""
"FONTSTYLE\n"
"property.text"
msgid "fontstyle"
-msgstr "fontstyle"
+msgstr "estilpoliça"
#: LibreLogo_en_US.properties
msgctxt ""
@@ -302,7 +302,7 @@ msgctxt ""
"UPRIGHT\n"
"property.text"
msgid "upright|normal"
-msgstr "upright|normal"
+msgstr "nautdrech|normal"
#: LibreLogo_en_US.properties
msgctxt ""
@@ -318,7 +318,7 @@ msgctxt ""
"FONTFAMILY\n"
"property.text"
msgid "fontfamily"
-msgstr "fontfamily"
+msgstr "familhapoliça"
#: LibreLogo_en_US.properties
msgctxt ""
@@ -326,7 +326,7 @@ msgctxt ""
"CLEARSCREEN\n"
"property.text"
msgid "clearscreen|cs"
-msgstr "clearscreen|cs"
+msgstr "escafarecran|ee"
#: LibreLogo_en_US.properties
msgctxt ""
@@ -414,7 +414,7 @@ msgctxt ""
"REPEAT\n"
"property.text"
msgid "repeat|forever"
-msgstr "repeat|forever"
+msgstr "repetir|totjorn"
#: LibreLogo_en_US.properties
msgctxt ""
@@ -422,7 +422,7 @@ msgctxt ""
"REPCOUNT\n"
"property.text"
msgid "repcount"
-msgstr "repcount"
+msgstr "nombrerep"
#: LibreLogo_en_US.properties
msgctxt ""
@@ -430,7 +430,7 @@ msgctxt ""
"BREAK\n"
"property.text"
msgid "break"
-msgstr "fraccionar"
+msgstr "saut"
#: LibreLogo_en_US.properties
msgctxt ""
@@ -446,7 +446,7 @@ msgctxt ""
"WHILE\n"
"property.text"
msgid "while"
-msgstr "mentre"
+msgstr "pendent"
#: LibreLogo_en_US.properties
msgctxt ""
@@ -598,7 +598,7 @@ msgctxt ""
"STR\n"
"property.text"
msgid "str"
-msgstr "str"
+msgstr "car"
#: LibreLogo_en_US.properties
msgctxt ""
@@ -606,7 +606,7 @@ msgctxt ""
"SQRT\n"
"property.text"
msgid "sqrt"
-msgstr "sqrt"
+msgstr "carrat"
#: LibreLogo_en_US.properties
msgctxt ""
@@ -654,7 +654,7 @@ msgctxt ""
"SET\n"
"property.text"
msgid "set"
-msgstr "set"
+msgstr "definir"
#: LibreLogo_en_US.properties
msgctxt ""
@@ -814,7 +814,7 @@ msgctxt ""
"SILVER\n"
"property.text"
msgid "silver"
-msgstr "silver"
+msgstr "argent"
#: LibreLogo_en_US.properties
msgctxt ""
@@ -822,7 +822,7 @@ msgctxt ""
"GRAY\n"
"property.text"
msgid "gray|grey"
-msgstr "gray|grey"
+msgstr "gris|gris"
#: LibreLogo_en_US.properties
msgctxt ""
@@ -838,7 +838,7 @@ msgctxt ""
"MAROON\n"
"property.text"
msgid "maroon"
-msgstr "maroon"
+msgstr "marron"
#: LibreLogo_en_US.properties
msgctxt ""
@@ -878,7 +878,7 @@ msgctxt ""
"LIME\n"
"property.text"
msgid "lime"
-msgstr "limon"
+msgstr "citron"
#: LibreLogo_en_US.properties
msgctxt ""
@@ -918,7 +918,7 @@ msgctxt ""
"TEAL\n"
"property.text"
msgid "teal"
-msgstr "baluclar"
+msgstr "blauclar"
#: LibreLogo_en_US.properties
msgctxt ""
@@ -942,7 +942,7 @@ msgctxt ""
"TOMATO\n"
"property.text"
msgid "tomato"
-msgstr "tomato"
+msgstr "tomata"
#: LibreLogo_en_US.properties
msgctxt ""
@@ -974,7 +974,7 @@ msgctxt ""
"SKYBLUE\n"
"property.text"
msgid "skyblue"
-msgstr "skyblue"
+msgstr "blaucèl"
#: LibreLogo_en_US.properties
msgctxt ""
@@ -982,7 +982,7 @@ msgctxt ""
"CHOCOLATE\n"
"property.text"
msgid "chocolate"
-msgstr "chocolate"
+msgstr "chocolat"
#: LibreLogo_en_US.properties
msgctxt ""
@@ -990,7 +990,7 @@ msgctxt ""
"BROWN\n"
"property.text"
msgid "brown"
-msgstr "marron"
+msgstr "marronclar"
#: LibreLogo_en_US.properties
msgctxt ""
@@ -998,7 +998,7 @@ msgctxt ""
"LIBRELOGO\n"
"property.text"
msgid "LibreLogo"
-msgstr "LibreLogo"
+msgstr "LibreLògo"
#: LibreLogo_en_US.properties
msgctxt ""
diff --git a/source/oc/mysqlc/source.po b/source/oc/mysqlc/source.po
index 8ba60defeaa..a2b438f84a0 100644
--- a/source/oc/mysqlc/source.po
+++ b/source/oc/mysqlc/source.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-01-15 18:30+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-07-10 01:40+0000\n"
"Last-Translator: Cédric <cvalmary@yahoo.fr>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: oc\n"
@@ -12,9 +12,9 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1358274643.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1373420425.0\n"
#: description.xml
msgctxt ""
@@ -30,4 +30,4 @@ msgctxt ""
"extdesc\n"
"description.text"
msgid "MySQL Connector installs a native MySQL database driver. It is faster, seamless integrated, easier to administrate and there is no need to install and setup a JDBC or ODBC driver separately. It was never easier to use MySQL databases in LibreOffice Base.\n"
-msgstr "Lo connector Mysql installa un pilòt de banca de donadas MySql natiu. Es pus rapid, plan integrat e pus facil d'administrar e i a pas de besonh d'installar e de parametrar un pilòt JDBC o ODBC . Ara, es facil d'utilizar las bancas de donadas MySql dins LibreOffice Basa.\n"
+msgstr "Lo connector Mysql installa un pilòt de banca de donadas MySql natiu. Es pus rapid, plan integrat e pus facil d'administrar e i a pas de besonh d'installar e de parametrar un pilòt JDBC o ODBC . Ara, es de bon utilizar las bancas de donadas MySql dins LibreOffice Basa.\n"
diff --git a/source/oc/nlpsolver/help/en/com.sun.star.comp.Calc.NLPSolver.po b/source/oc/nlpsolver/help/en/com.sun.star.comp.Calc.NLPSolver.po
index cc5c477f0ae..0cfeab392f0 100644
--- a/source/oc/nlpsolver/help/en/com.sun.star.comp.Calc.NLPSolver.po
+++ b/source/oc/nlpsolver/help/en/com.sun.star.comp.Calc.NLPSolver.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-06-10 09:20+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-07-10 04:52+0000\n"
"Last-Translator: Cédric <cvalmary@yahoo.fr>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: oc\n"
@@ -12,9 +12,9 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
-"X-Generator: Pootle 2.5.0-beta1\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1370856049.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1373431969.0\n"
#: Options.xhp
msgctxt ""
@@ -30,7 +30,7 @@ msgctxt ""
"bm_id0503200917110375_scalc\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>Solver for Nonlinear Problems;Options</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>Solucionador per problèmas pas linearis;opcions</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>Solucionador per problèmas pas linears;opcions</bookmark_value>"
#: Options.xhp
msgctxt ""
@@ -102,7 +102,7 @@ msgctxt ""
"par_id0503200917103710\n"
"help.text"
msgid "When guessing variable bounds, this threshold specifies, how the initial values are shifted to build the bounds. For an example how these values are calculated, please refer to the Manual in the Wiki."
-msgstr "Al moment de la suposicion dels limits de variabla, aqueste sulhet especifica cossí las valors inicialas son modificadas per construire los limits. Per un exemple sus la faiçon qu'aquelas valors son calculadas, referissètz-vos al manuel sul Wiki."
+msgstr "Al moment de la suposicion dels limits de variabla, aqueste sulhet especifica cossí las valors inicialas son modificadas per construire los limits. Per un exemple sus la faiçon qu'aquelas valors son calculadas, referissètz-vos al manual sul Wiki."
#: Options.xhp
msgctxt ""
@@ -342,7 +342,7 @@ msgctxt ""
"par_id060320091040136\n"
"help.text"
msgid "… defines the amount of informations to store in the public library. Each individual stores knowledge there and asks for informations."
-msgstr "...definís la soma d'informacion d'emmagazinar dins la bibliotèca publica. Cada individú emmgazina lo saber aicí e demanda d'informacions."
+msgstr "...definís la soma d'informacion d'emmagazinar dins la bibliotèca publica. Cada individú emmagazina lo saber aicí e demanda d'informacions."
#: Usage.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/oc/nlpsolver/src/locale.po b/source/oc/nlpsolver/src/locale.po
index fc049321120..7b33c081dc0 100644
--- a/source/oc/nlpsolver/src/locale.po
+++ b/source/oc/nlpsolver/src/locale.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-03-03 09:26+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-07-10 04:49+0000\n"
"Last-Translator: Cédric <cvalmary@yahoo.fr>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: oc\n"
@@ -12,9 +12,9 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1362302803.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1373431795.0\n"
#: NLPSolverStatusDialog_en_US.properties
msgctxt ""
@@ -70,7 +70,7 @@ msgctxt ""
"NLPSolverStatusDialog.Controls.btnOK\n"
"property.text"
msgid "OK"
-msgstr "ÒC"
+msgstr "D'acòrdi"
#: NLPSolverStatusDialog_en_US.properties
msgctxt ""
@@ -142,7 +142,7 @@ msgctxt ""
"NLPSolverStatusDialog.Time.Second\n"
"property.text"
msgid "Second"
-msgstr "Segond"
+msgstr "Segonda"
#: NLPSolverStatusDialog_en_US.properties
msgctxt ""
@@ -254,7 +254,7 @@ msgctxt ""
"NLPSolverCommon.Properties.UseACRComparator\n"
"property.text"
msgid "Use ACR Comparator (instead of BCH)"
-msgstr "Utilizar lo comparator ACR (al luòc de BCH)"
+msgstr "Utilizar lo comparador ACR (al luòc de BCH)"
#: NLPSolverCommon_en_US.properties
msgctxt ""
diff --git a/source/oc/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po b/source/oc/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po
index d9da0c629d0..86fb9a4ea8f 100644
--- a/source/oc/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po
+++ b/source/oc/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po
@@ -4,17 +4,17 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-02-12 12:57+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-02-26 16:26+0000\n"
-"Last-Translator: bruno <bruno.gallart@orange.fr>\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-07-15 06:11+0000\n"
+"Last-Translator: Cédric <cvalmary@yahoo.fr>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: oc\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
-"X-Generator: Pootle 2.5.0-beta1\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1361895983.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1373868678.0\n"
#: UI.xcu
msgctxt ""
@@ -392,7 +392,7 @@ msgctxt ""
"ShortName\n"
"value.text"
msgid "CategoryID"
-msgstr "RefCat"
+msgstr "RéfCateg"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -464,7 +464,7 @@ msgctxt ""
"ShortName\n"
"value.text"
msgid "UnitsOrder"
-msgstr "UnitCom"
+msgstr "UnitComd"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -518,7 +518,7 @@ msgctxt ""
"ShortName\n"
"value.text"
msgid "Discontin"
-msgstr "Indisp"
+msgstr "Indispo"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -536,7 +536,7 @@ msgctxt ""
"ShortName\n"
"value.text"
msgid "LeadTime"
-msgstr "RelmbiExec"
+msgstr "RelambiExec"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -671,7 +671,7 @@ msgctxt ""
"ShortName\n"
"value.text"
msgid "PostalCode"
-msgstr "CdPostal"
+msgstr "CdePostal"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -698,7 +698,7 @@ msgctxt ""
"Name\n"
"value.text"
msgid "CountryOrRegion"
-msgstr "País/Region"
+msgstr "PaísORegion"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -716,7 +716,7 @@ msgctxt ""
"Name\n"
"value.text"
msgid "PhoneNumber"
-msgstr "NumèroTelèfon"
+msgstr "NumèroTelefòn"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -806,7 +806,7 @@ msgctxt ""
"Name\n"
"value.text"
msgid "MailingList"
-msgstr "TièraMailing"
+msgstr "ListaCorrièr"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -815,7 +815,7 @@ msgctxt ""
"Name\n"
"value.text"
msgid "MailingListID"
-msgstr "TièraMail"
+msgstr "IDListaCorrièr"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -851,7 +851,7 @@ msgctxt ""
"Name\n"
"value.text"
msgid "FirstName"
-msgstr "Rèirenom"
+msgstr "PichonNom"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -860,7 +860,7 @@ msgctxt ""
"ShortName\n"
"value.text"
msgid "FirstName"
-msgstr "Rèirenom"
+msgstr "PichonNom"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -905,7 +905,7 @@ msgctxt ""
"Name\n"
"value.text"
msgid "Suffix"
-msgstr "Sufix"
+msgstr "Sufixe"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -914,7 +914,7 @@ msgctxt ""
"ShortName\n"
"value.text"
msgid "Suffix"
-msgstr "Sufix"
+msgstr "Sufixe"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -1283,7 +1283,7 @@ msgctxt ""
"Name\n"
"value.text"
msgid "Photo"
-msgstr "Foto"
+msgstr "Fòto"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -1454,7 +1454,7 @@ msgctxt ""
"Name\n"
"value.text"
msgid "StateOrProvince"
-msgstr "Estat/Província"
+msgstr "EstatOProvíncia"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -1472,7 +1472,7 @@ msgctxt ""
"Name\n"
"value.text"
msgid "CountryOrRegion"
-msgstr "País/Region"
+msgstr "PaísORegion"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -1895,7 +1895,7 @@ msgctxt ""
"Name\n"
"value.text"
msgid "StateOrProvince"
-msgstr "Estat/Província"
+msgstr "EstatOProvíncia"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -1913,7 +1913,7 @@ msgctxt ""
"Name\n"
"value.text"
msgid "CountryOrRegion"
-msgstr "País/Region"
+msgstr "PaísORegion"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -2876,7 +2876,7 @@ msgctxt ""
"ShortName\n"
"value.text"
msgid "FreightCharge"
-msgstr "FraisTransp"
+msgstr "FraisTrsp"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -2885,7 +2885,7 @@ msgctxt ""
"Name\n"
"value.text"
msgid "SalesTaxRate"
-msgstr "Taus T.V.A"
+msgstr "TausT.V.A"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -2894,7 +2894,7 @@ msgctxt ""
"ShortName\n"
"value.text"
msgid "SalesTaxRt"
-msgstr "Ts T.V.A."
+msgstr "TsT.V.A."
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -2966,7 +2966,7 @@ msgctxt ""
"Name\n"
"value.text"
msgid "DateSold"
-msgstr "DataVènda"
+msgstr "DataVenda"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -2975,7 +2975,7 @@ msgctxt ""
"ShortName\n"
"value.text"
msgid "DateSold"
-msgstr "DtaVènd"
+msgstr "DtaVend"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -3038,7 +3038,7 @@ msgctxt ""
"Name\n"
"value.text"
msgid "SalePrice"
-msgstr "PrètzVènda"
+msgstr "PrètzVenda"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -3047,7 +3047,7 @@ msgctxt ""
"ShortName\n"
"value.text"
msgid "SalePrice"
-msgstr "PrètzVènda"
+msgstr "PrètzVenda"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -3236,7 +3236,7 @@ msgctxt ""
"ShortName\n"
"value.text"
msgid "ProjectID"
-msgstr "RefProjècte"
+msgstr "RefProj"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -3299,7 +3299,7 @@ msgctxt ""
"Name\n"
"value.text"
msgid "CheckNumber"
-msgstr "TitulCart"
+msgstr "NumèroChèc"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -3308,7 +3308,7 @@ msgctxt ""
"ShortName\n"
"value.text"
msgid "CheckNo"
-msgstr "NumèroChèc"
+msgstr "NoChèc"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -3317,7 +3317,7 @@ msgctxt ""
"Name\n"
"value.text"
msgid "CreditCardType"
-msgstr "TipeCartaCredit"
+msgstr "TipeCartaCrèdit"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -3335,7 +3335,7 @@ msgctxt ""
"Name\n"
"value.text"
msgid "CreditCardNumber"
-msgstr "NumèroCartaCredit"
+msgstr "NumèroCartaCrèdit"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -3344,7 +3344,7 @@ msgctxt ""
"ShortName\n"
"value.text"
msgid "CCardNo"
-msgstr "NoCCredit"
+msgstr "NoCCrèdit"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -3353,7 +3353,7 @@ msgctxt ""
"Name\n"
"value.text"
msgid "Cardholder"
-msgstr "Pgmts"
+msgstr "TitulariCarta"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -3362,7 +3362,7 @@ msgctxt ""
"ShortName\n"
"value.text"
msgid "Cardholder"
-msgstr "TitulariCarta"
+msgstr "TitulCarta"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -3371,7 +3371,7 @@ msgctxt ""
"Name\n"
"value.text"
msgid "CreditCardExpDate"
-msgstr "DataExpiraxionCartaCredit"
+msgstr "DataExpiracionCartaCrèdit"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -3389,7 +3389,7 @@ msgctxt ""
"Name\n"
"value.text"
msgid "CreditCardAuthorizationNumber"
-msgstr "NumèroAutorizacionCartaCredit"
+msgstr "NumèroAutorizacionCartaCrèdit"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -3398,7 +3398,7 @@ msgctxt ""
"ShortName\n"
"value.text"
msgid "CCAuthorNo"
-msgstr "NoAutorCartCredit"
+msgstr "NoAutorCartCrèdit"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -4136,7 +4136,7 @@ msgctxt ""
"ShortName\n"
"value.text"
msgid "Location"
-msgstr "Emplçment"
+msgstr "Emplçmnt"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
diff --git a/source/oc/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/source/oc/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
index 90884ec7b41..5f5eed685fa 100644
--- a/source/oc/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
+++ b/source/oc/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-01-18 13:18+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-03-03 09:47+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-07-21 17:23+0000\n"
"Last-Translator: Cédric <cvalmary@yahoo.fr>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: oc\n"
@@ -12,9 +12,9 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
-"X-Generator: Pootle 2.5.0-beta1\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1362304035.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1374427429.0\n"
#: XFormsWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -1490,7 +1490,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Comment..."
-msgstr "~Comentaris..."
+msgstr "~Comentari..."
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -1526,7 +1526,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Edit index"
-msgstr "Modificar l'indèx"
+msgstr "Editar l'indèx"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -1571,7 +1571,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Copy Hyperlink Location"
-msgstr "Copiar l'emplaçament del iperligam"
+msgstr "Copiar l'emplaçament de l'iperligam"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -1580,7 +1580,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Accept Change"
-msgstr "Acceptar lo cambiament"
+msgstr "Acceptar la modificacion"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -1589,7 +1589,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Reject Change"
-msgstr "Regetar lo cambiament"
+msgstr "Regetar la modificacion"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -1598,7 +1598,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Bookmar~k..."
-msgstr "Mar~capagina..."
+msgstr "Ma~rca de tèxte..."
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -1661,7 +1661,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Footnote/Endnote~..."
-msgstr "Nòta d'enbàs de pagina/de fin~..."
+msgstr "Nòta de bas de pagina/de fin~..."
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -1679,7 +1679,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Insert Hyperlink"
-msgstr "Inserir un ligam"
+msgstr "Inserir un iperligam"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -1769,7 +1769,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Change Anchor"
-msgstr "Cambiar d'ancoratge"
+msgstr "Modificar l'ancòra"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -1787,7 +1787,7 @@ msgctxt ""
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "To P~age"
-msgstr "Cap a la p~agina"
+msgstr "A la p~agina"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -1814,7 +1814,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Change Position"
-msgstr "Cambiar la posicion"
+msgstr "Modificar la posicion"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -1931,7 +1931,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Create Master ~Document"
-msgstr "Crear ~Document Mèstre"
+msgstr "Crear un ~document mèstre"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -1958,7 +1958,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Page ~Count"
-msgstr "~Comptatge de pagina"
+msgstr "Nom~bre de paginas"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -1994,7 +1994,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Insert Footnote/Endnote Directly"
-msgstr "Inserir nòta de pè de pagina/ de fin dirèctament"
+msgstr "Inserir dirèctament una nòta de pè de pagina/ de fin"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -2012,7 +2012,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~While Typing"
-msgstr "~Al moment de la picada"
+msgstr "~Pendent la picada"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -2066,7 +2066,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Apply and Edit ~Changes"
-msgstr "Aplicar e Editar ~cambiaments"
+msgstr "Aplicar e editar las modifi~cacions"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -2084,7 +2084,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Hyperlinks Active"
-msgstr "Iperligams actius"
+msgstr "Activar los iperligams"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -2093,7 +2093,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Superscript"
-msgstr "Expausant"
+msgstr "Exponent"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -2111,7 +2111,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Select Character Left"
-msgstr "Seleccionar lo caractèr d'esquèrra"
+msgstr "Seleccionar lo caractèr a esquèrra"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -2120,7 +2120,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Select Character Right"
-msgstr "Seleccionar lo caractèr de drecha"
+msgstr "Seleccionar lo caractèr a drecha"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -2129,7 +2129,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Select to Top Line"
-msgstr "Seleccionar al començament de la linha"
+msgstr "Seleccionar fins a la linha superiora"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -2138,7 +2138,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Select Down"
-msgstr "Seleccionar aval"
+msgstr "Seleccionar cap aval"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -2147,7 +2147,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Select to Begin of Line"
-msgstr "Seleccionar al començament de la linha"
+msgstr "Seleccionar fins al començament de la linha"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -2165,7 +2165,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Select to Document Begin"
-msgstr "Seleccionar al començament del document"
+msgstr "Seleccionar fins al començament del document"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -2183,7 +2183,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Select to Begin of Next Page"
-msgstr "Seleccionar al començament de la pagina seguenta"
+msgstr "Seleccionar fins al començament de la pagina seguenta"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -2201,7 +2201,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Select to Begin of Previous Page"
-msgstr "Seleccionar al començament de la pagina precedenta"
+msgstr "Seleccionar fins al començament de la pagina precedenta"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -2219,7 +2219,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Select to Page Begin"
-msgstr "Seleccionar al començament de la pagina"
+msgstr "Seleccionar fins al començament de la pagina"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -2228,7 +2228,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Outline to ~Presentation"
-msgstr "Contorn cap a la ~presentacion"
+msgstr "P~lan cap a presentacion"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -2246,7 +2246,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Flip Vertically"
-msgstr "Coalevar verticalament"
+msgstr "Reflectar verticalament"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -2255,7 +2255,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Outline to ~Clipboard"
-msgstr "~Contorn cap al pòrtapapièr"
+msgstr "Pla~n cap al quichapapièrs"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -2264,7 +2264,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Flip Horizontally"
-msgstr "Coalevar orizontalament"
+msgstr "Reflectar orizontalament"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -2273,7 +2273,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Create ~HTML Document"
-msgstr "Crear Document ~HTML"
+msgstr "Crear un document ~HTML"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -2282,7 +2282,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Select to Paragraph Begin"
-msgstr "Seleccionar al començament del paragraf"
+msgstr "Seleccionar fins al començament del paragraf"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -2300,7 +2300,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Select to Word Right"
-msgstr "Seleccionar fins a la pagina a drecha"
+msgstr "Seleccionar fins al mot a drecha"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -2318,7 +2318,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Select to Next Sentence"
-msgstr "Seleccionar a la frasa seguenta"
+msgstr "Seleccionar fins a la frasa seguenta"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -2327,7 +2327,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Select to Previous Sentence"
-msgstr "Seleccionar fins al fuèlh precedent"
+msgstr "Seleccionar fins a la frasa precedenta"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -2336,7 +2336,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Select to Previous Page"
-msgstr "Seleccionar fins al fuèlh precedent"
+msgstr "Seleccionar fins a la pagina precedenta"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -2345,7 +2345,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Select to Next Page"
-msgstr "Seleccionar fins al fuèlh seguent"
+msgstr "Seleccionar fins a la pagina seguenta"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -2372,7 +2372,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Number Format..."
-msgstr "Format de nombre..."
+msgstr "Format numeric..."
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -2381,7 +2381,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Load Styles..."
-msgstr "Cargar d'estils..."
+msgstr "Cargar los estils..."
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -2390,7 +2390,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Create A~utoAbstract..."
-msgstr "Crear A~utoAbstract..."
+msgstr "Crear una A~utoSintèsi..."
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -2399,7 +2399,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "AutoAbst~ract to Presentation..."
-msgstr "Autosintèsi cap a la p~resentacion..."
+msgstr "AutoSintèsi cap a la p~resentacion..."
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -2444,7 +2444,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Background"
-msgstr "Fons"
+msgstr "Rèire plan"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -2498,7 +2498,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Frame Properties"
-msgstr "Proprietats de l'encastre"
+msgstr "Proprietats del quadre"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -2579,7 +2579,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Page Preview: Two Pages"
-msgstr "Previsualizacion de pagina: doas paginas"
+msgstr "Apercebut : doas paginas"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -2597,7 +2597,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Page Preview: Multiple Pages"
-msgstr "Previsualizacion de pagina: paginas multiplas"
+msgstr "Apercebut : paginas multiplas"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -2615,7 +2615,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Align Left"
-msgstr "Alinhar d'esquèrra"
+msgstr "Alinhar a esquèrra"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -2705,7 +2705,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Te~xt <-> Table..."
-msgstr "Tè~xte <-> Taula..."
+msgstr "Tè~xte <-> Tablèu..."
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -2714,7 +2714,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "T~able to Text..."
-msgstr "T~aula al tèxte..."
+msgstr "T~ablèu en tèxte..."
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -2723,7 +2723,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Text to Table..."
-msgstr "~Tèxte al taula..."
+msgstr "~Tèxte en tablèu..."
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -2732,7 +2732,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Heading rows repeat"
-msgstr "Repetir los caps de linhas"
+msgstr "Repetir las linhas de títol"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -2786,7 +2786,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Paste Unformatted Text"
-msgstr "Empegar de tèxte pas formatat"
+msgstr "Pegar de tèxte pas formatat"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -2795,7 +2795,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Paste ~Special..."
-msgstr "Empegament e~special..."
+msgstr "Pegament e~special..."
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -2840,7 +2840,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Table"
-msgstr "~Taula"
+msgstr "~Tablèu"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -2957,7 +2957,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "To Top Line"
-msgstr "A la linha d'en naut"
+msgstr "A la linha superiora"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -3011,7 +3011,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "To Line Below"
-msgstr "A la linha çaijós"
+msgstr "A la linha inferiora"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -3047,7 +3047,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "To End of Line"
-msgstr "Fins a la fin de la linha"
+msgstr "A la fin de la linha"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -6937,7 +6937,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Print..."
-msgstr "Estam~par..."
+msgstr "Im~primir..."
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -22831,7 +22831,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Selection List"
-msgstr "Tièra de seleccion"
+msgstr "Lista de seleccion"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
diff --git a/source/oc/padmin/source.po b/source/oc/padmin/source.po
index 238deb40a7e..3543aaaaeaf 100644
--- a/source/oc/padmin/source.po
+++ b/source/oc/padmin/source.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-03-03 09:51+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-07-11 07:04+0000\n"
"Last-Translator: Cédric <cvalmary@yahoo.fr>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: oc\n"
@@ -12,9 +12,9 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
-"X-Generator: Pootle 2.5.0-beta1\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1362304297.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1373526278.0\n"
#: rtsetup.src
msgctxt ""
@@ -112,7 +112,7 @@ msgctxt ""
"RID_RTS_PAPER_DUPLEX_TXT\n"
"fixedtext.text"
msgid "~Duplex"
-msgstr "~Duplex"
+msgstr "~Duplèx"
#: rtsetup.src
msgctxt ""
@@ -166,7 +166,7 @@ msgctxt ""
"RID_RTS_DEVICE_PRINTLANG_TXT\n"
"fixedtext.text"
msgid "Printer ~Language type"
-msgstr "Tipe de ~lenga de l'estampadoira"
+msgstr "Tipe de ~lengatge de l'imprimenta"
#: rtsetup.src
msgctxt ""
@@ -301,7 +301,7 @@ msgctxt ""
"RID_RTS_CMD_CB_EXTERNAL\n"
"checkbox.text"
msgid "~Use system print dialog, disable %PRODUCTNAME's print dialog"
-msgstr "~Utilizar la bóstia de dialòg d'estampatge del sistèma, desactivar la bóstia de dialòg d'estampatge %PRODUCTNAME"
+msgstr "~Utilizar la bóstia de dialòg d'impression del sistèma, desactivar la bóstia de dialòg d'impression %PRODUCTNAME"
#: rtsetup.src
msgctxt ""
@@ -310,7 +310,7 @@ msgctxt ""
"RID_RTS_CMD_FT_QUICKCMD\n"
"fixedtext.text"
msgid "Command for quick printing without dialog (optional)"
-msgstr "Comanda per l'estampatge rapid sens bóstia de dialòg (facultatiu)"
+msgstr "Comanda per l'impression rapida sens bóstia de dialòg (facultatiu)"
#: rtsetup.src
msgctxt ""
@@ -382,7 +382,7 @@ msgctxt ""
"RID_RTS_CMD_TXT_CONNECT\n"
"fixedtext.text"
msgid "Command: "
-msgstr "Comanda: "
+msgstr "Comanda : "
#: rtsetup.src
msgctxt ""
@@ -685,7 +685,7 @@ msgctxt ""
"RID_PADIALOG\n"
"modaldialog.text"
msgid "Printer Administration"
-msgstr "Gestion d'estampadoiras"
+msgstr "Gestion d'imprimentas"
#: padialog.src
msgctxt ""
@@ -693,7 +693,7 @@ msgctxt ""
"RID_ERR_NOPRINTER\n"
"string.text"
msgid "Could not open printer %s."
-msgstr "Impossible de dobrir l'estampadoira %s."
+msgstr "Impossible de dobrir l'imprimenta %s."
#: padialog.src
msgctxt ""
@@ -701,7 +701,7 @@ msgctxt ""
"RID_PA_TXT_TESTPAGE_PRINTED\n"
"string.text"
msgid "The test page was printed successfully. Please check the result."
-msgstr "L'estampatge de la pagina de tèst es acabat. Verificatz lo resultat."
+msgstr "L'impression de la pagina de tèst es acabada. Verificatz lo resultat."
#: padialog.src
msgctxt ""
@@ -712,8 +712,8 @@ msgid ""
"No printers can be installed, because the file system is read-only.\n"
"Please contact your system administrator."
msgstr ""
-"Pas cap d'estampadoira es installada per la rason que lo sistèma de fichièrs es sonque de lectura.\n"
-"Vos calriá contactar l'administrator sistèma."
+"Cap d'imprimenta es pas installada per la rason que lo sistèma de fichièrs es en lectura sola.\n"
+"Vos calriá contactar l'administrator del sistèma."
#: padialog.src
msgctxt ""
@@ -721,7 +721,7 @@ msgctxt ""
"RID_QRY_PRTNAME\n"
"string.text"
msgid "~New printer name"
-msgstr "~Nom novèl d'estampadoira"
+msgstr "~Nom novèl d'imprimenta"
#: padialog.src
msgctxt ""
@@ -793,7 +793,7 @@ msgctxt ""
"RID_YOU_SURE\n"
"string.text"
msgid "Are you sure ?"
-msgstr "Sètz segur, segura ?"
+msgstr "Sètz segur(a) ?"
#: padialog.src
msgctxt ""
@@ -916,7 +916,7 @@ msgid ""
"\n"
"%s2."
msgstr ""
-"Impossible de suprimir lo pilòt \"%s1\". Foguèt pas possible de suprimir lo fichièr\n"
+"Impossible de suprimir lo pilòt \"%s1\". Es pas estat possible de suprimir lo fichièr\n"
"\n"
"%s2."
@@ -934,7 +934,7 @@ msgctxt ""
"RID_ERR_PRINTERNOTREMOVEABLE\n"
"string.text"
msgid "The printer %s cannot be removed."
-msgstr "Impossible de suprimir l'estampadoira %s."
+msgstr "Impossible de suprimir l'imprimenta %s."
#: padialog.src
msgctxt ""
@@ -950,7 +950,7 @@ msgctxt ""
"RID_TXT_PRINTERWITHOUTCOMMAND\n"
"string.text"
msgid "The printer \"%s\" has no valid configuration and, therefore, cannot be imported."
-msgstr "L'estampadoira \"%s\" es pas estada configurada corrèctament e doncas pòt pas èsser importada."
+msgstr "L'imprimenta \"%s\" es pas estada configurada corrèctament e doncas pòt pas èsser importada."
#: padialog.src
msgctxt ""
@@ -958,7 +958,7 @@ msgctxt ""
"RID_TXT_DRIVERDOESNOTEXIST\n"
"string.text"
msgid "The driver for the printer \"%s1\" (%s2) is not installed. Therefore the printer cannot be imported."
-msgstr "Lo pilòt per l'estampadoira \"%s1\" (%s2) es pas installat. Impossible d'importar l'estampadoira."
+msgstr "Lo pilòt per l'imprimenta \"%s1\" (%s2) es pas installat. Impossible d'importar l'imprimenta."
#: padialog.src
msgctxt ""
@@ -966,7 +966,7 @@ msgctxt ""
"RID_TXT_PRINTERADDFAILED\n"
"string.text"
msgid "The printer \"%s\" could not be added."
-msgstr "Impossible d'apondre l'estampadoira \"%s\"."
+msgstr "Impossible d'apondre l'imprimenta \"%s\"."
#: padialog.src
msgctxt ""
@@ -1118,7 +1118,7 @@ msgctxt ""
"RID_ADDP_NAME_TXT_NAME\n"
"fixedtext.text"
msgid "Please enter a name for the printer."
-msgstr "Especificatz un nom per l'estampadoira."
+msgstr "Especificatz un nom per l'imprimenta."
#: padialog.src
msgctxt ""
diff --git a/source/oc/readlicense_oo/docs.po b/source/oc/readlicense_oo/docs.po
index cff4c432b64..60cc841f536 100644
--- a/source/oc/readlicense_oo/docs.po
+++ b/source/oc/readlicense_oo/docs.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-02-12 12:57+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-03-06 20:29+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-07-11 12:21+0000\n"
"Last-Translator: Cédric <cvalmary@yahoo.fr>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: oc\n"
@@ -12,9 +12,9 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
-"X-Generator: Pootle 2.5.0-beta1\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1362601785.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1373545277.0\n"
#: readme.xrm
msgctxt ""
@@ -70,7 +70,7 @@ msgctxt ""
"A12\n"
"readmeitem.text"
msgid "Why is ${PRODUCTNAME} Free for Any User?"
-msgstr "Perqué ${PRODUCTNAME} es gratuis per los utilizaires, utilizairas totes, totas ?"
+msgstr "Perqué ${PRODUCTNAME} es gratuit per totes los utilizaires ?"
#: readme.xrm
msgctxt ""
@@ -78,7 +78,7 @@ msgctxt ""
"A13\n"
"readmeitem.text"
msgid "You can use this copy of ${PRODUCTNAME} free of charge because individual contributors and corporate sponsors have designed, developed, tested, translated, documented, supported, marketed, and helped in many other ways to make ${PRODUCTNAME} what it is today - the world's leading Open Source productivity software for home and office."
-msgstr "Podètz utilizar aquela còpi de ${PRODUCTNAME} gratuitament per çò que des contribuidors individuals e d'entrepresas sponsòrs an concebut, desvolopat, testat, traduit, documentat, susportat, promu e ajudat de mai d'autres biaisses encara per faire çò que ${PRODUCTNAME} es uèi - lo logicial de burotic Open Source leader mondial."
+msgstr "Podètz utilizar aquela còpia de ${PRODUCTNAME} gratuitament perque de contributors individuals e d'entrepresas mecènas an concebut, desvolopat, testat, tradusit, documentat, suportat, promolgut e ajudat de fòrça biaisses diferents per far çò que ${PRODUCTNAME} es uèi - lo logicial de burotica Open Source leader mondial."
#: readme.xrm
msgctxt ""
@@ -86,7 +86,7 @@ msgctxt ""
"A13b\n"
"readmeitem.text"
msgid "If you appreciate their efforts, and would like to ensure that ${PRODUCTNAME} continues to be available far into the future, please consider contributing to the project - see <a href=\"http://www.documentfoundation.org/contribution/\">http://www.documentfoundation.org/contribution/</a> for details. Everyone can make a contribution of some kind."
-msgstr "Se presatz lors esfòrces e volètz vos assegurar que ${PRODUCTNAME} perseguètz son desvolopament dins lo futur, vos calriá contribuir al projècte - veire <a href=\"http://www.documentfoundation.org/contribution/\">http://www.documentfoundation.org/contribution/</a>. cadun es liure de contribuir a son nivèl."
+msgstr "Se presatz lors esfòrces e que vos volètz assegurar que ${PRODUCTNAME} contunhe son desvolopament dins lo futur, vos calriá contribuir al projècte - veire <a href=\"http://www.documentfoundation.org/contribution/\">http://www.documentfoundation.org/contribution/</a>. Cadun es liure de contribuir a son nivèl."
#: readme.xrm
msgctxt ""
@@ -110,7 +110,7 @@ msgctxt ""
"sdfsdfgf42r\n"
"readmeitem.text"
msgid "System Requirements"
-msgstr "Configuracion necessària :"
+msgstr "Requeriments del sistèma"
#: readme.xrm
msgctxt ""
@@ -118,7 +118,7 @@ msgctxt ""
"macxiOSX\n"
"readmeitem.text"
msgid "MacOSX 10.4 (Tiger) or higher"
-msgstr "MacOSX 10.4 (Tiger) o mai"
+msgstr "MacOSX 10.4 (Tiger) o superiora"
#: readme.xrm
msgctxt ""
@@ -142,7 +142,7 @@ msgctxt ""
"macxHardDiksSpace\n"
"readmeitem.text"
msgid "Up to 800 MB available hard disk space"
-msgstr "Fins a 800 MB d'espaci liure sus lo disc dur"
+msgstr "Fins a 800 Mo d'espaci disponible sul disc dur"
#: readme.xrm
msgctxt ""
@@ -150,7 +150,7 @@ msgctxt ""
"macxivideo\n"
"readmeitem.text"
msgid "1024 x 768 graphic device with 256 colors (higher resolution recommended)"
-msgstr "Unitat grafica 1024 x 768 amb 256 colors (resolucion mai granda recomandada)"
+msgstr "Periferic grafic 1024x768 amb 256 colors (resolucion superiora recomandada)"
#: readme.xrm
msgctxt ""
@@ -182,7 +182,7 @@ msgctxt ""
"jzjtzu6\n"
"readmeitem.text"
msgid "Up to 1.5 GB available hard disk space"
-msgstr "Al mens 1,5 giga d'espaci disc dur"
+msgstr "Fins a 1,5 Go d'espaci de disc dur disponible"
#: readme.xrm
msgctxt ""
@@ -190,7 +190,7 @@ msgctxt ""
"jtzu56\n"
"readmeitem.text"
msgid "1024x768 resolution (higher resolution recommended), at least 256 colors"
-msgstr "Resolucion de 1024 x 768 (mai s'es possible), al mens 256 colors"
+msgstr "Resolucion de 1024 x 768 (resolution superiora recomandada), amb al mens 256 colors"
#: readme.xrm
msgctxt ""
@@ -206,7 +206,7 @@ msgctxt ""
"MSOReg1\n"
"readmeitem.text"
msgid "Registration of ${PRODUCTNAME} as default application for Microsoft Office formats can be forced or suppressed by using the following command line switches with the installer:"
-msgstr "Enregistrar ${PRODUCTNAME} coma aplicacion per defaut per legir los formats Microsoft Office pòt èsser parametrat amb la linha de comanda ligada amb l'installador :"
+msgstr "L'enregistrament de ${PRODUCTNAME} coma aplicacion per defaut pels formats Microsoft Office pòt èsser forçada o suprimida en utilizant los comutadors de linha de comanda seguents amb l'installador :"
#: readme.xrm
msgctxt ""
@@ -230,7 +230,7 @@ msgctxt ""
"s2we10\n"
"readmeitem.text"
msgid "As a general rule, you are recommended to install ${PRODUCTNAME} via the installation methods recommended by your particular Linux distribution (such as the Ubuntu Software Center, in the case of Ubuntu Linux). This is because it is usually the simplest way to obtain an installation that is optimally integrated into your system. Indeed, ${PRODUCTNAME} may well be already installed by default when you originally install your Linux operating system."
-msgstr "Generalament, es melhor d'installar ${PRODUCTNAME} amb las metòdas aconselhadas per vòstra distribucion Linux (coma Ubuntu Software Center, dins lo cas de Linux Ubuntu ). Es lo biais melhor d'aver una integracion optimala dins vòstre sistèma. Sovent ${PRODUCTNAME} es installat per defaut dins vòstre sistèma Linux tre l'origina."
+msgstr "Generalament, es recomandat d'installar ${PRODUCTNAME} amb los metòdes d'installacion preconizats per vòstra distribucion Linux (coma Ubuntu Software Center, dins lo cas de Linux Ubuntu ). Es lo biais melhor d'aver una integracion optimala dins vòstre sistèma. Sovent ${PRODUCTNAME} es installat per defaut dins vòstre sistèma Linux tre l'origina."
#: readme.xrm
msgctxt ""
@@ -238,7 +238,7 @@ msgctxt ""
"s2we11\n"
"readmeitem.text"
msgid "This \"stand-alone\" ${PRODUCTNAME} installer is provided for users in need of previews, having special needs, and for out-of-the-ordinary cases."
-msgstr "Aquel installador ${PRODUCTNAME} \"autonòm\" es provesit per los utilizaires qu'an de besonh d'un apercebut o de besonhs especifics o encara de besonhs excepcionals."
+msgstr "Aquel installador ${PRODUCTNAME} \"autonòm\" es provesit pels utilizaires qu'an besonh d'un apercebut o de besonhs especifics o encara de besonhs excepcionals."
#: readme.xrm
msgctxt ""
@@ -246,7 +246,7 @@ msgctxt ""
"s2we35\n"
"readmeitem.text"
msgid "Linux Kernel version 2.6.18 or higher;"
-msgstr "Nosel Linux version 2.6.18 o superior"
+msgstr "Nosèl Linux version 2.6.18 o superior ;"
#: readme.xrm
msgctxt ""
@@ -278,7 +278,7 @@ msgctxt ""
"s2ssdfe\n"
"readmeitem.text"
msgid "256 MB RAM (512 MB RAM recommended);"
-msgstr "256 Mo de RAM (512 Mo de RAM recomandats)"
+msgstr "256 Mo de RAM (512 Mo de RAM recomandats) ;"
#: readme.xrm
msgctxt ""
@@ -286,7 +286,7 @@ msgctxt ""
"n42dfgf\n"
"readmeitem.text"
msgid "Up to 1.55 GB available hard disk space;"
-msgstr "Fins a 1,55 Go d'espaci liure sus lo disc dur"
+msgstr "Fins a 1,55 Go d'espaci disponible sul disc dur ;"
#: readme.xrm
msgctxt ""
@@ -294,7 +294,7 @@ msgctxt ""
"ghjhhr\n"
"readmeitem.text"
msgid "X Server with 1024x768 resolution (higher resolution recommended), with at least 256 colors;"
-msgstr "Un servidor X qu'a una resolucion de 1024x768 (una resolucion pus granda es recomandada), amb al mens 256 colors;;"
+msgstr "Un servidor X qu'a una resolucion de 1024x768 (una resolucion pus granda es recomandada), amb al mens 256 colors ;"
#: readme.xrm
msgctxt ""
@@ -310,7 +310,7 @@ msgctxt ""
"Linuxi3a\n"
"readmeitem.text"
msgid "There is a wide variety of Linux distributions, and there may be different installation options (KDE vs Gnome, etc.) available from the same Linux vendor. Some distributions ship with their own “native” version of ${PRODUCTNAME}, which may have different features from this community-supplied version of ${PRODUCTNAME}. In many cases, you can install the community-supplied ${PRODUCTNAME} alongside a native version. However, you may prefer to remove the “native” version before installing this community-supplied version. For details on how to do that, please consult the user help resources provided by your particular Linux vendor."
-msgstr "I a una varietat granda de distribucions Linux e amai pòt existir d'opcions d'installacion (KDE vs Gnome, etc.). D'unas distribucions fargan lor version pròpria \" nativa\" de ${PRODUCTNAME} que pòt èsser un pauc diferenta qu'aquesta version de ${PRODUCTNAME} comunautària. Podètz aver la doas versions mas es aconselhat d'escafar la version \"nativa\". Per lo biais de procediment cal consultar la documentacion de vòstra distribucion."
+msgstr "I a una granda varietat de distribucions Linux e amai pòt existir d'opcions d'installacion (KDE vs Gnome, etc.). D'unas distribucions fargan lor version pròpria \" nativa\" de ${PRODUCTNAME} que pòt èsser un pauc diferenta qu'aquesta version de ${PRODUCTNAME} comunautària. Podètz aver la doas versions mas es aconselhat d'escafar la version \"nativa\". Per lo biais de procediment cal consultar la documentacion de vòstra distribucion."
#: readme.xrm
msgctxt ""
@@ -318,7 +318,7 @@ msgctxt ""
"Linuxi4a\n"
"readmeitem.text"
msgid "It is a recommended best practice to back-up your system and data before you remove or install software."
-msgstr "Es recomandat de faire totjorn una salvagarda de vòstre sistèma abans de suprimir o d'installar de logicials."
+msgstr "Es recomandat de far totjorn un salvament de vòstre sistèma e de vòstras donadas abans de suprimir o d'installar de logicials."
#: readme.xrm
msgctxt ""
@@ -334,7 +334,7 @@ msgctxt ""
"sdfsdfgf42s\n"
"readmeitem.text"
msgid "Installation of ${PRODUCTNAME} on Debian/Ubuntu-based Linux systems"
-msgstr "Installacion de ${PRODUCTNAME} sus los systèmas Linux Ubuntu basats sus Debian"
+msgstr "Installacion de ${PRODUCTNAME} suls sistèmas Linux Ubuntu o basat sus Debian"
#: readme.xrm
msgctxt ""
@@ -342,7 +342,7 @@ msgctxt ""
"debianinstall1\n"
"readmeitem.text"
msgid "If you have a previous version of ${PRODUCTNAME} already installed, then you will need to de-install it before proceeding further. For instructions on how to install a language pack (after having installed the US English version of ${PRODUCTNAME}), please read the section below entitled Installing a Language Pack."
-msgstr "Se una version precedenta de ${PRODUCTNAME} es ja installada, alara, primièr, la vos cal desinstallar abans d'anar mai luènh. Per saber cossí installar un paquet lingüistic (aprèp aver installat la version Anglés US de ${PRODUCTNAME}), legissètz la seccion çaijós intitolada Installar un paquet lingüistic."
+msgstr "Se una version precedenta de ${PRODUCTNAME} es ja installada, alara, primièr, la vos cal desinstallar abans d'anar mai luènh. Per saber cossí installar un paquet lingüistic (aprèp aver installat la version Anglés US de ${PRODUCTNAME}), legissètz la seccion çaijós intitulada Installar un paquet lingüistic."
#: readme.xrm
msgctxt ""
@@ -350,7 +350,7 @@ msgctxt ""
"debianinstall2\n"
"readmeitem.text"
msgid "When you unpack the downloaded archive, you will see that the contents have been decompressed into a sub-directory. Open a file manager window, and change directory to the one starting with \"LibO_\", followed by the version number and some platform information."
-msgstr "Quora descomprimètz l'archiva telecargada, veiretz que son contengut s'es descomprimit dins un sosrepertòri. amb lo gestionari de fichièr podètz modificar lo nom d'aquel repertòri començant per \"LibO_\", seguit per lo numèro de version e d'informacions sus la plataforma."
+msgstr "Quand descompressatz l'archiu telecargat, veiretz que son contengut s'es descompressat dins un sosrepertòri. amb lo gestionari de fichièr podètz modificar lo nom d'aquel repertòri començant per \"LibO_\", seguit pel numèro de version e d'informacions sus la plataforma."
#: readme.xrm
msgctxt ""
@@ -358,7 +358,7 @@ msgctxt ""
"debianinstall3\n"
"readmeitem.text"
msgid "This directory contains a subdirectory called \"DEBS\". Change directory to the \"DEBS\" directory."
-msgstr "Aqueste repertòri conten un sosrepertòri nomenat \"DEBS\". Cambiatz de repertòri per lo de \"DEBS\"."
+msgstr "Aqueste repertòri conten un sosrepertòri nomenat \"DEBS\". Cambiatz de repertòri pel repertòri \"DEBS\"."
#: readme.xrm
msgctxt ""
@@ -382,7 +382,7 @@ msgctxt ""
"debianinstall6\n"
"readmeitem.text"
msgid "The above dpkg command does the first part of the installation process. To complete the process, you also need to install the desktop integration packages. To do this, change directory to the \"desktop-integration\" directory that is within the \"DEBS\" directory, using the following command:"
-msgstr "La comanda dpkg çai-sota realisa la primièra partida del processús d'installacion. Per lo completar, devètz tanben installar los paquets d'integracion a l'environament de burèu. Per aquò faire, vos cal cambiar de repertòri per lo nomenat \"desktop-integration\" qu'es dins \"DEBS\", amb la comanda seguenta:"
+msgstr "La comanda dpkg çaijós realiza la primièra partida del processús d'installacion. Per lo completar, vos cal tanben installar los paquets d'integracion a l'environament de burèu. Per aquò far, vos cal cambiar de repertòri per lo qu'es nomenat \"desktop-integration\" qu'es a l'interior del repertòri \"DEBS\"en utilizant la comanda seguenta :"
#: readme.xrm
msgctxt ""
@@ -414,7 +414,7 @@ msgctxt ""
"debianinstallA\n"
"readmeitem.text"
msgid "The installation process is now completed, and you should have icons for all the ${PRODUCTNAME} applications in your desktop's Applications/Office menu."
-msgstr "Lo processús d'installacion es ara acabat e avètz normalament las icònas de las aplicacions totas de ${PRODUCTNAME} dins lo menú de las aplicacions de l'environament de burèu."
+msgstr "Lo processús d'installacion es ara acabat e avètz normalament las icònas de totas las aplicacions de ${PRODUCTNAME} dins lo menú de las aplicacions de l'environament de burèu."
#: readme.xrm
msgctxt ""
@@ -438,7 +438,7 @@ msgctxt ""
"rpminstall2\n"
"readmeitem.text"
msgid "When you unpack the downloaded archive, you will see that the contents have been decompressed into a sub-directory. Open a file manager window, and change directory to the one starting with \"LibO_\", followed by the version number and some platform information."
-msgstr "Quora descomprimissètz l'archiu telecargada, veiretz lo contengut extrachat dins un sosrepertòri. Dobrissètz una fenèstra del gestionari de fichièrs e vos cal anar dins lo que comença per \"LibO_\", seguit del numerò de version e d'informacions sus la plataforma."
+msgstr "Quand descompressatz l'archiu telecargat, veiretz lo contengut extrach dins un sosrepertòri. Dobrissètz una fenèstra del gestionari de fichièrs e vos cal anar dins lo que comença per \"LibO_\", seguit del numèro de version e d'informacions sus la plataforma."
#: readme.xrm
msgctxt ""
@@ -462,7 +462,7 @@ msgctxt ""
"rpminstall5\n"
"readmeitem.text"
msgid "For Fedora-based systems: su -c 'yum install *.rpm'"
-msgstr "Per los sistèmas basats sus Fedora : su -c'yum install *.rpm"
+msgstr "Pels sistèmas basats sus Fedora : su -c'yum install *.rpm"
#: readme.xrm
msgctxt ""
@@ -470,7 +470,7 @@ msgctxt ""
"rpminstall6\n"
"readmeitem.text"
msgid "For Mandriva-based systems: sudo urpmi *.rpm"
-msgstr "Per los sistèmas basats sus Mandriva : sudo urpmi *.rpm"
+msgstr "Pels sistèmas basats sus Mandriva : sudo urpmi *.rpm"
#: readme.xrm
msgctxt ""
@@ -478,7 +478,7 @@ msgctxt ""
"rpminstall7\n"
"readmeitem.text"
msgid "For other RPM-based systems (Suse, etc.): rpm -Uvh *.rpm"
-msgstr "Per los autres sistèmas basats sus RPM (Suse, etc.): rpm -Uvh *.rpm"
+msgstr "Pels autres sistèmas basats sus RPM (Suse, etc.): rpm -Uvh *.rpm"
#: readme.xrm
msgctxt ""
@@ -486,7 +486,7 @@ msgctxt ""
"rpminstall8\n"
"readmeitem.text"
msgid "The above command does the first part of the installation process. To complete the process, you also need to install the desktop integration packages. To do this, change directory to the \"desktop-integration\" directory that is within the \"RPMS\" directory, using the following command:"
-msgstr "La comanda çai-dessús realisa la partida primièra del processús d'installacion. Per lo completar, devètz installar los paquets d'integracion al burèu. Per aquò faire, vos cal cambiar de repertòri per lo repertòri \"desktop-integration\" qu'es dins lo de \"RPMS\", amb la comanda seguenta :"
+msgstr "La comanda çaisús realiza la partida primièra del processús d'installacion. Per lo completar, vos cal installar los paquets d'integracion al burèu. Per aquò far, vos cal cambiar de repertòri per lo repertòri \"desktop-integration\" qu'es dins lo de \"RPMS\", amb la comanda seguenta :"
#: readme.xrm
msgctxt ""
@@ -510,7 +510,7 @@ msgctxt ""
"rpminstallB\n"
"readmeitem.text"
msgid "For Fedora-based systems: su -c 'yum install *freedesktop*.rpm'"
-msgstr "Per los sistèmas basats sus Fedora : su -c'yum install *freedesktop*.rpm"
+msgstr "Pels sistèmas basats sus Fedora : su -c'yum install *freedesktop*.rpm"
#: readme.xrm
msgctxt ""
@@ -518,7 +518,7 @@ msgctxt ""
"rpminstallC\n"
"readmeitem.text"
msgid "For Mandriva-based systems: sudo urpmi *mandriva*.rpm"
-msgstr "Per los sistèmas basats sus Mandriva : sudo urpmi *mandriva*.rpm"
+msgstr "Pels sistèmas basats sus Mandriva : sudo urpmi *mandriva*.rpm"
#: readme.xrm
msgctxt ""
@@ -542,7 +542,7 @@ msgctxt ""
"rpminstallE\n"
"readmeitem.text"
msgid "The installation process is now completed, and you should have icons for all the ${PRODUCTNAME} applications in your desktop's Applications/Office menu."
-msgstr "Lo processús d'installacion es ara acabat e devètz aver las icònas de las aplicacions de ${PRODUCTNAME} dins lo menú Burotica de las aplicacions del burèu."
+msgstr "Lo processús d'installacion es ara acabat e devètz aver las icònas de las aplicacions de ${PRODUCTNAME} dins lo menú Burotica de las aplicacions de l'environament de burèu."
#: readme.xrm
msgctxt ""
@@ -550,7 +550,7 @@ msgctxt ""
"sdfsdfgf42t2\n"
"readmeitem.text"
msgid "Notes Concerning Desktop Integration for Linux Distributions Not Covered in the Above Installation Instructions"
-msgstr "Nòtas concernent l'integracion dins l'environament de burèu per las distribucions Linux non previstas per las instruccions d'installacions çai-sota"
+msgstr "Nòtas a prepaus de l'integracion a l'environament de burèu per las distribucions Linux non cobèrtas per las instruccions d'installacions çaisús"
#: readme.xrm
msgctxt ""
@@ -558,7 +558,7 @@ msgctxt ""
"otherinstall1\n"
"readmeitem.text"
msgid "It should be easily possible to install ${PRODUCTNAME} on other Linux distributions not specifically covered in these installation instructions. The main aspect for which differences might be encountered is desktop integration."
-msgstr "Normalament, es possible d'installar ${PRODUCTNAME} facilament sus d'autras distribucions Linus non especificadas. Lo principal aspècte que pòt faire problèma es l'integracion dins lo burèu. "
+msgstr "Normalament, es possible d'installar aisidament ${PRODUCTNAME} sus d'autras distribucions Linux non especificadas. Lo principal aspècte que pòt far problèma es l'integracion dins l'environament de burèu. "
#: readme.xrm
msgctxt ""
@@ -566,7 +566,7 @@ msgctxt ""
"otherinstall2\n"
"readmeitem.text"
msgid "The desktop-integration directory also contains a package named libreoffice3.3-freedesktop-menus-3.3.1.noarch.rpm (or similar). This is a package for all Linux distributions that support the Freedesktop.org specifications/recommendations (<a href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Freedesktop.org\">http://en.wikipedia.org/wiki/Freedesktop.org</a>), and is provided for installation on other Linux distributions not covered in the aforementioned instructions."
-msgstr "Lo repertòri d'integracion al burèu conten tanben un paquet nomenat libreoffice3.3-freedesktop-menus-3.3.1.noarch.rpm (o similar). Es un paquet per totas las distribucions Linux que prenon en carga las recomandacions/especificacions Freedesktop.org (<a href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Freedesktop.org\">http://en.wikipedia.org/wiki/Freedesktop.org</a>) e es balhat per l'installacion sus d'autras distribucions Linux non previstas per las instruccions çai-dessús. "
+msgstr "Lo repertòri d'integracion al burèu conten tanben un paquet nomenat libreoffice3.3-freedesktop-menus-3.3.1.noarch.rpm (o similar). Es un paquet per totas las distribucions Linux que prenon en carga las recomandacions/especificacions Freedesktop.org (<a href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Freedesktop.org\">http://en.wikipedia.org/wiki/Freedesktop.org</a>) e es balhat per l'installacion sus d'autras distribucions Linux non previstas per las instruccions çaisús. "
#: readme.xrm
msgctxt ""
@@ -582,7 +582,7 @@ msgctxt ""
"linuxlangpack1\n"
"readmeitem.text"
msgid "Download the language pack for your desired language and platform. They are available from the same location as the main installation archive. From the Nautilus file manager, extract the downloaded archive into a directory (your desktop, for instance). Ensure that you have exited all ${PRODUCTNAME} applications (including the QuickStarter, if it is started)."
-msgstr "Telecargatz lo paquet de lenga e de la plataforma que volètz.Son disponibles al meteis endrech que las archius d'installacion principala. Del gestionari de fichièr Nautilus, descomprimissètz l'archiu telecargada dins un repertòri (lo vòstre burèu, per exemple). Asseguratz vos qu'avètz plan quitat totas las aplicacions ${PRODUCTNAME} (amb l'aviada rapida, s'es activada)."
+msgstr "Telecargatz lo paquet de lenga e de la plataforma que volètz.Son disponibles al meteis endrech que las archius d'installacion principala. Del gestionari de fichièr Nautilus, descompressattz l'archiu telecargat dins un repertòri (lo vòstre burèu, per exemple). Asseguratz vos qu'avètz plan quitat totas las aplicacions ${PRODUCTNAME} (amb l'aviada rapida, s'es activada)."
#: readme.xrm
msgctxt ""
@@ -590,7 +590,7 @@ msgctxt ""
"linuxlangpack2\n"
"readmeitem.text"
msgid "Change directory to the directory in which you extracted your downloaded language pack."
-msgstr "Cambiatz de repertòri per lo dins lo qual avètz descomprimit lo paquet de lenga telecargat."
+msgstr "Cambiatz de repertòri per lo dins lo qual avètz descompressat lo paquet de lenga telecargat."
#: readme.xrm
msgctxt ""
@@ -614,7 +614,7 @@ msgctxt ""
"linuxlangpack5\n"
"readmeitem.text"
msgid "From the Nautilus file manager, right-click in the directory and choose the command \"Open in terminal\". In the terminal window you just opened, execute the command to install the language pack (with all of the commands below, you may be prompted to enter your root user's password):"
-msgstr "Del gestionari de fichièr Nautilus, vos cal clicar amb lo boton drech dins lo repertòri e vos cal causir la comanda \"Dobrir un terminal\". Dins la fenèstra del terminal, cal executar la comanda per installar lo paquet de lenga (vos serà demandat de picar lo vòstre senhal)"
+msgstr "A partir del gestionari de fichièrs Nautilus, vos cal clicar amb lo boton drech dins lo repertòri e vos cal causir la comanda \"Dobrir un terminal\". Dins la fenèstra del terminal, cal executar la comanda per installar lo paquet de lenga (vos serà demandat de picar lo vòstre senhal)"
#: readme.xrm
msgctxt ""
@@ -622,7 +622,7 @@ msgctxt ""
"linuxlangpack6\n"
"readmeitem.text"
msgid "For Debian/Ubuntu-based systems: sudo dpkg -i *.deb"
-msgstr "Per los sistèmas Ubuntu/basats sus Debian : sudo dpkg -i *.deb"
+msgstr "Pels sistèmas Ubuntu o basats sus Debian : sudo dpkg -i *.deb"
#: readme.xrm
msgctxt ""
@@ -630,7 +630,7 @@ msgctxt ""
"linuxlangpack7\n"
"readmeitem.text"
msgid "For Fedora-based systems: su -c 'yum install *.rpm'"
-msgstr "Per los sistèmas basats sus Fedora : su -c'yum install *.rpm"
+msgstr "Pels sistèmas basats sus Fedora : su -c'yum install *.rpm"
#: readme.xrm
msgctxt ""
@@ -638,7 +638,7 @@ msgctxt ""
"linuxlangpack8\n"
"readmeitem.text"
msgid "For Mandriva-based systems: sudo urpmi *.rpm"
-msgstr "Per les sistèmas basats sus Mandriva : sudo urpmi *.rpm"
+msgstr "Pels sistèmas basats sus Mandriva : sudo urpmi *.rpm"
#: readme.xrm
msgctxt ""
@@ -662,7 +662,7 @@ msgctxt ""
"linuxlangpackB\n"
"readmeitem.text"
msgid "After adjusting those settings, click on OK. The dialog box will close, and you will see an information message telling you that your changes will only be activated after you exit ${PRODUCTNAME} and start it again (remember to also exit the QuickStarter if it is started)."
-msgstr "Aprèp lo reglatge d'aqueles paramètres, clicatz sus Òc. La brústia de dialòg se tamparà e veiretz un messatge per vos informar que la modificacions seràn presas en compte sonque aprèp la tampadura de ${PRODUCTNAME} e sa reobertura (vos cal quitar, tanben l'aviada rapida s'es activa)."
+msgstr "Aprèp lo reglatge d'aqueles paramètres, clicatz sus D'acòrdi. La bóstia de dialòg se tamparà e veiretz un messatge per vos informar que la modificacions seràn presas en compte sonque aprèp la tampadura de ${PRODUCTNAME} e sa reobertura (vos cal quitar, tanben l'aviada rapida s'es activa)."
#: readme.xrm
msgctxt ""
@@ -670,7 +670,7 @@ msgctxt ""
"linuxlangpackC\n"
"readmeitem.text"
msgid "The next time you start ${PRODUCTNAME}, it will start in the language you just installed."
-msgstr "Lo còp que ven ont lançaretz ${PRODUCTNAME}, la lenga qu'avètz causida s'installarà."
+msgstr "Lo còp que ven qu'aviaretz ${PRODUCTNAME}, s'aviarà dins la lenga que venètz d'installar."
#: readme.xrm
msgctxt ""
@@ -798,7 +798,7 @@ msgctxt ""
"pji76w0\n"
"readmeitem.text"
msgid "By default, ${PRODUCTNAME} favours nice-looking graphics over speed. If you experience slow graphics, switching off 'Tools - Options - ${PRODUCTNAME} - View - Use Anti-Aliasing' may help."
-msgstr "Per defaut, ${PRODUCTNAME} l'aparéncia de las imatges sus la velocitat. Se i a un ralentiment del fach de las imatges, vos cal desactivar \"Aisinas - Opcions - ${PRODUCTNAME} - Afichatge - utilizar l'alisada\" vos ajudarà."
+msgstr "Per defaut, ${PRODUCTNAME} l'aparéncia dels imatges sus la velocitat. Se i a un ralentiment del fach dels imatges, vos cal desactivar \"Aisinas - Opcions - ${PRODUCTNAME} - Afichatge - utilizar l'alisada\" vos ajudarà."
#: readme.xrm
msgctxt ""
@@ -862,7 +862,7 @@ msgctxt ""
"reportbugs\n"
"readmeitem.text"
msgid "Reporting Bugs &amp; Issues"
-msgstr "Faire un rapòrt sus de problèmas &amp; questions"
+msgstr "Raportar de disfoncionaments e de problèmas"
#: readme.xrm
msgctxt ""
@@ -870,7 +870,7 @@ msgctxt ""
"reportbugs1\n"
"readmeitem.text"
msgid "Our system for reporting, tracking and solving bugs is currently BugZilla, kindly hosted at <a href=\"https://bugs.freedesktop.org/\">https://bugs.freedesktop.org/</a>. We encourage all users to feel entitled and welcome to report bugs that may arise on your particular platform. Energetic reporting of bugs is one of the most important contributions that the user community can make to the ongoing development and improvement of ${PRODUCTNAME}."
-msgstr "Lo nòstre sistèma per informar, seguir e resòlvre los \"pelons\" es a l'ora d'ara BugZilla qu'es albergat graciosament <a href=\"https://bugs.freedesktop.org/\">https://bugs.freedesktop.org/</a>. Sentissètz-vos liures per informar dels \"pelons\" qu'avètz trapats sus vòstra plataforma. Lo rapòrt continú dels problèmas es una contribucion importanta dels utilizaires e utilizairas pel lo desvolopament de ${PRODUCTNAME}."
+msgstr "Nòstre sistèma per raportar, seguir e resòlvre los bugs es a l'ora d'ara BugZilla qu'es albergat graciosament <a href=\"https://bugs.freedesktop.org/\">https://bugs.freedesktop.org/</a>. Sentissètz-vos liures per informar dels bugs qu'avètz trapats sus vòstra plataforma. Lo rapòrt continú dels problèmas es una contribucion importanta dels utilizaires al desvolopament e al melhorament perpetual de ${PRODUCTNAME}."
#: readme.xrm
msgctxt ""
@@ -878,7 +878,7 @@ msgctxt ""
"gettinginvolved1\n"
"readmeitem.text"
msgid "Getting Involved"
-msgstr "Contribucion "
+msgstr "Contribuir"
#: readme.xrm
msgctxt ""
@@ -894,7 +894,7 @@ msgctxt ""
"gettingimvolved3\n"
"readmeitem.text"
msgid "As a user, you are already a valuable part of the suite's development process and we would like to encourage you to take an even more active role with a view to being a long-term contributor to the community. Please join and check out the contributing page at <a href=\"http://www.libreoffice.org/contribution/\">http://www.libreoffice.org/contribution/</a>"
-msgstr "Coma utilizaira, utilizaire, representatz ja una part importanta del processús de desvolopament de la seguida e vos volriam encoratjar de prene un ròtle pus important dins la mira d'èsser un contribuidor de la comunautat. Per mai d'entresenhas <a href=\"http://oc.libreoffice.org/\">http://oc.libreoffice.org/</a> "
+msgstr "En tant qu'utilizaire, participatz ja a una part importanta del processús de desvolopament de la seguida e vos volriam encoratjar a prene un ròtle encara pus actiu dins la mira d'èsser un contributor de la comunautat. Per mai d'entresenhas <a href=\"http://oc.libreoffice.org/\">http://oc.libreoffice.org/</a> "
#: readme.xrm
msgctxt ""
@@ -910,7 +910,7 @@ msgctxt ""
"howtostart1\n"
"readmeitem.text"
msgid "The best way to start contributing is to subscribe to one or more of the mailing lists, lurk for a while, and gradually use the mail archives to familiarize yourself with many of the topics covered since the ${PRODUCTNAME} source code was released back in October 2000. When you're comfortable, all you need to do is send an email self-introduction and jump right in. If you are familiar with Open Source Projects, check out our To-Dos list and see if there is anything you would like to help with at <a href=\"http://www.libreoffice.org/develop/\">http://www.libreoffice.org/develop/</a>."
-msgstr "Lo biais melhor de començar de contribuir es de s'inscriure a una lista de charradissa, utilizar las archius per vos familiarizar amb lo subjèctes doberts dempuèi la sortida en octobre de 2010 de ${PRODUCTNAME}. Se sètz alara interessat, avètz sonque de mandar un corriel de presentacion per vos jónher a la còla. Podètz verificar sus la lista los besonhs del projècte aicí <a href=\"http://www.libreoffice.org/develop/\">http://www.libreoffice.org/develop/</a>."
+msgstr "Lo melhor biais de començar a contribuir es de s'inscriure a una lista de discussion, seguissètz-la un pichon moment, utilizar los archius per vos familiarizar amb lo subjèctes dobèrts dempuèi la sortida en octobre de 2010 de ${PRODUCTNAME}. Se sètz alara interessat, avètz sonque de mandar un corrièl de presentacion per vos rejónher l'equipa. Podètz verificar sus la lista dels besonhs del projècte se n'i a pas pel quals volètz ajudar a <a href=\"http://www.libreoffice.org/develop/\">http://www.libreoffice.org/develop/</a>."
#: readme.xrm
msgctxt ""
@@ -926,7 +926,7 @@ msgctxt ""
"subscribe1\n"
"readmeitem.text"
msgid "Here are a few of the mailing lists to which you can subscribe at <a href=\"http://www.libreoffice.org/contribution/\">http://www.libreoffice.org/contribution/</a>"
-msgstr "Vaquí qualques listas de forum suls quals vos podètz inscriure <a href=\"http://totenoc.org/\">http://totenoc.org/</a>"
+msgstr "Aquí qualques listas de forum suls quals vos podètz inscriure <a href=\"http://totenoc.org/\">http://totenoc.org/</a>"
#: readme.xrm
msgctxt ""
@@ -934,7 +934,7 @@ msgctxt ""
"subscribelist1\n"
"readmeitem.text"
msgid "News: announce@documentfoundation.org *recommended to all users* (light traffic)"
-msgstr "Novèlas : announce@fr.libreoffice.org *recomandada pels utilizaires* (pauc de trafec)"
+msgstr "Novèlas : announce@fr.libreoffice.org *recomandada pels utilizaires* (pas gaire de trafic)"
#: readme.xrm
msgctxt ""
@@ -966,7 +966,7 @@ msgctxt ""
"joining0\n"
"readmeitem.text"
msgid "Joining one or more Projects"
-msgstr "Participar a un o mai d'un projèctes"
+msgstr "Participar a un o mai d'un projècte"
#: readme.xrm
msgctxt ""
@@ -982,7 +982,7 @@ msgctxt ""
"credits\n"
"readmeitem.text"
msgid "We hope you enjoy working with the new ${PRODUCTNAME} ${PRODUCTVERSION} and will join us online."
-msgstr "Esperam que serètz content de trabalhar amb la version novèla de ${PRODUCTNAME} ${PRODUCTVERSION} e que nos rejonheretz lèu en linha."
+msgstr "Esperam que seretz content de trabalhar amb la version novèla de ${PRODUCTNAME} ${PRODUCTVERSION} e que nos rejonheretz lèu en linha."
#: readme.xrm
msgctxt ""
diff --git a/source/oc/reportbuilder/java/com/sun/star/report/function/metadata.po b/source/oc/reportbuilder/java/com/sun/star/report/function/metadata.po
index 339d09a6114..c4de3158386 100644
--- a/source/oc/reportbuilder/java/com/sun/star/report/function/metadata.po
+++ b/source/oc/reportbuilder/java/com/sun/star/report/function/metadata.po
@@ -3,16 +3,16 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:09+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-01-07 15:18+0000\n"
-"Last-Translator: bruno <bruno.gallart@orange.fr>\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-07-11 08:44+0000\n"
+"Last-Translator: Cédric <cvalmary@yahoo.fr>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: oc\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
-"X-Generator: Pootle 2.5.0-beta1\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1357571909.0\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1373532260.0\n"
#: Author-Function_en_US.properties
msgctxt ""
@@ -28,7 +28,7 @@ msgctxt ""
"description\n"
"property.text"
msgid "Returns the author of the report."
-msgstr "Tòrna l'autor del rapòrt."
+msgstr "Renvia l'autor del rapòrt."
#: category_en_US.properties
msgctxt ""
@@ -36,7 +36,7 @@ msgctxt ""
"display-name\n"
"property.text"
msgid "MetaData"
-msgstr "MetaDonadas"
+msgstr "Metadonadas"
#: category_en_US.properties
msgctxt ""
@@ -44,7 +44,7 @@ msgctxt ""
"description\n"
"property.text"
msgid "Contains functions about meta data"
-msgstr "Conten de foncions rapòrt a las metadonadas"
+msgstr "Conten de foncions a prepaus de las metadonadas"
#: Title-Function_en_US.properties
msgctxt ""
@@ -60,4 +60,4 @@ msgctxt ""
"description\n"
"property.text"
msgid "Returns the title of the report."
-msgstr "Tòrna lo títol del rapòrt."
+msgstr "Renvia lo títol del rapòrt."
diff --git a/source/oc/reportbuilder/registry/data/org/openoffice/Office.po b/source/oc/reportbuilder/registry/data/org/openoffice/Office.po
index edb0e7c21ea..316b3b5c62b 100644
--- a/source/oc/reportbuilder/registry/data/org/openoffice/Office.po
+++ b/source/oc/reportbuilder/registry/data/org/openoffice/Office.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:09+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-12-26 11:19+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-07-11 08:44+0000\n"
"Last-Translator: Cédric <cvalmary@yahoo.fr>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: oc\n"
@@ -11,8 +11,8 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
-"X-Generator: Pootle 2.5.0-beta1\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1356520769.0\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1373532286.0\n"
#: ExtendedColorScheme.xcu
msgctxt ""
@@ -57,7 +57,7 @@ msgctxt ""
"DisplayName\n"
"value.text"
msgid "Page Footer"
-msgstr "Pè de pagina de pagina"
+msgstr "Pè de pagina"
#: ExtendedColorScheme.xcu
msgctxt ""
diff --git a/source/oc/reportbuilder/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/source/oc/reportbuilder/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
index 364f125f75a..199165a009b 100644
--- a/source/oc/reportbuilder/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
+++ b/source/oc/reportbuilder/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:09+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-01-08 21:10+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-07-11 08:48+0000\n"
"Last-Translator: Cédric <cvalmary@yahoo.fr>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: oc\n"
@@ -11,8 +11,8 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
-"X-Generator: Pootle 2.5.0-beta1\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1357679418.0\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1373532529.0\n"
#: ReportCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -57,7 +57,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Add Field"
-msgstr "~Apondre camp"
+msgstr "~Apondre un camp"
#: ReportCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -75,7 +75,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Page Settings"
-msgstr "Paramètres de pagina"
+msgstr "Paramètres de la pagina"
#: ReportCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -93,7 +93,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Clear Direct Formatting"
-msgstr "Esca~far lo formatatge dirècte "
+msgstr "~Suprimir lo formatatge dirècte "
#: ReportCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -264,7 +264,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Distribution..."
-msgstr "Reparticion..."
+msgstr "Distribucion..."
#: ReportCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -282,7 +282,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Left Align on Section"
-msgstr "Alinhar a esquèrra sus la seccion"
+msgstr "Alinhar a esquèrra de la seccion"
#: ReportCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -291,7 +291,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Right Align on Section"
-msgstr "Alinhar a drecha sus la seccion"
+msgstr "Alinhar a drecha de la seccion"
#: ReportCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -300,7 +300,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Top Align on Section"
-msgstr "Alinhar en naut sus la seccion"
+msgstr "Alinhar en naut de la seccion"
#: ReportCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -435,7 +435,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Arrow Shapes"
-msgstr "Formas de sageta"
+msgstr "Formas de flècha"
#: ReportCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -480,7 +480,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Shrink"
-msgstr "Reduire"
+msgstr "Redusir"
#: ReportCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -489,7 +489,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Shrink from top"
-msgstr "Reduire a partir d'amont"
+msgstr "Redusir a partir d'amont"
#: ReportCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -498,7 +498,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Shrink from bottom"
-msgstr "Reduire a partir d'aval"
+msgstr "Redusir a partir d'aval"
#: ReportCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -597,7 +597,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Shrink at Section"
-msgstr "Reduire a la seccion"
+msgstr "Redusir a la seccion"
#: DbReportWindowState.xcu
msgctxt ""
diff --git a/source/oc/reportbuilder/registry/data/org/openoffice/TypeDetection.po b/source/oc/reportbuilder/registry/data/org/openoffice/TypeDetection.po
index dcadc9495c6..e7b486a7132 100644
--- a/source/oc/reportbuilder/registry/data/org/openoffice/TypeDetection.po
+++ b/source/oc/reportbuilder/registry/data/org/openoffice/TypeDetection.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:09+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-12-26 11:19+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-07-11 08:49+0000\n"
"Last-Translator: Cédric <cvalmary@yahoo.fr>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: oc\n"
@@ -11,8 +11,8 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
-"X-Generator: Pootle 2.5.0-beta1\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1356520770.0\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1373532557.0\n"
#: Filter.xcu
msgctxt ""
@@ -48,4 +48,4 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "StarOffice XML (Base) Report Chart 9"
-msgstr "StarOffice XML (Base) Diagrama de rapòrt 9"
+msgstr "Rapòrt Chart 9 StarOffice XML (Base)"
diff --git a/source/oc/reportbuilder/util.po b/source/oc/reportbuilder/util.po
index ab537f75332..a24b3093696 100644
--- a/source/oc/reportbuilder/util.po
+++ b/source/oc/reportbuilder/util.po
@@ -3,16 +3,16 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:09+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-01-07 15:29+0000\n"
-"Last-Translator: bruno <bruno.gallart@orange.fr>\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-07-11 08:43+0000\n"
+"Last-Translator: Cédric <cvalmary@yahoo.fr>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: oc\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
-"X-Generator: Pootle 2.5.0-beta1\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1357572569.0\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1373532218.0\n"
#: description.xml
msgctxt ""
@@ -20,7 +20,7 @@ msgctxt ""
"dispname\n"
"description.text"
msgid "Report Builder"
-msgstr "Bastisseire de rapòrt"
+msgstr "Creator de rapòrts"
#: description.xml
msgctxt ""
@@ -28,4 +28,4 @@ msgctxt ""
"extdesc\n"
"description.text"
msgid "Use the Report Builder to create stylish, smart-looking database reports. The flexible report editor can define group and page headers as well as group and page footers. Additionally, calculation fields are available to accomplish complex database reports.\n"
-msgstr "Utilisatz lo Report Builder per crear de rapòrts de basa de donadas polits e d'aparència agradiva. L'editor pòt definir un pè de pagina, de grops e d'entèsta de pagina. Amai, es possible de calcular los camps afin de realizar de rapòrts de basa de donadas complexes.\n"
+msgstr "Utilizatz lo Creator de Rapòrts per crear de rapòrts de basa de donadas polits e d'aparència agradiva. L'editor permet de definir un pè de pagina, de grops e d'entèsta de pagina. Amai, es possible de calcular los camps per tal de realizar de rapòrts de basa de donadas complèxes.\n"
diff --git a/source/oc/sc/source/ui/dbgui.po b/source/oc/sc/source/ui/dbgui.po
index 2a471dd4d99..65dbbeb388e 100644
--- a/source/oc/sc/source/ui/dbgui.po
+++ b/source/oc/sc/source/ui/dbgui.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-03-06 18:37+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-06-18 20:04+0000\n"
"Last-Translator: Cédric <cvalmary@yahoo.fr>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: oc\n"
@@ -12,9 +12,9 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
-"X-Generator: Pootle 2.5.0-beta1\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1362595046.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1371585844.0\n"
#: validate.src
msgctxt ""
@@ -247,7 +247,7 @@ msgctxt ""
"CB_SHOWLIST\n"
"checkbox.text"
msgid "Show selection ~list"
-msgstr "Afichar la ~tièra de seleccion"
+msgstr "Afichar la ~lista de seleccion"
#: validate.src
msgctxt ""
diff --git a/source/oc/sc/source/ui/src.po b/source/oc/sc/source/ui/src.po
index 1138910c32b..b6dfc5f74eb 100644
--- a/source/oc/sc/source/ui/src.po
+++ b/source/oc/sc/source/ui/src.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-01-18 13:18+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-06-10 10:14+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-07-09 22:48+0000\n"
"Last-Translator: Cédric <cvalmary@yahoo.fr>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: oc\n"
@@ -12,9 +12,9 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
-"X-Generator: Pootle 2.5.0-beta1\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1370859250.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1373410103.0\n"
#: miscdlgs.src
msgctxt ""
@@ -5709,6 +5709,9 @@ msgid ""
"\n"
"Do you want to recalculate all formula cells in this document now?"
msgstr ""
+"Aqueste document es estat enregistrat lo darrièr còp per una aplicacion autra que LibreOffice. D'unas cellulas de formula pòdon produsir un resultat diferent quand seràn recalculadas.\n"
+"\n"
+"Volètz recalcular totas las cellulas de formula dins lo document ara ?"
#: globstr.src
msgctxt ""
@@ -5721,6 +5724,9 @@ msgid ""
"\n"
"Do you want to recalculate all formula cells now?"
msgstr ""
+"Aqueste document es estat enregistrat darrièrament amb Excel. D'unas cellulas de formula pòdon produsir un resultat diferent quand son recalculadas.\n"
+"\n"
+"Volètz recalcular totas las cellulas de formula ara ?"
#: globstr.src
msgctxt ""
@@ -7633,7 +7639,7 @@ msgctxt ""
"FT_TEXT\n"
"fixedtext.text"
msgid "The cells next to the current selection also contain data. Do you want to extend the sort range to %1, or sort the currently selected range, %2?"
-msgstr ""
+msgstr "Las cellulas pròchas de la seleccion activa contenon tanben de donadas. Volètz espandir la plaja de triada de %1, o triar la plaja actualament seleccionada, %2 ?"
#: sortdlg.src
msgctxt ""
@@ -7642,7 +7648,7 @@ msgctxt ""
"FT_TIP\n"
"fixedtext.text"
msgid "Tip: The sort range can be detected automatically. Place the cell cursor inside a list and execute sort. The whole range of neighboring non-empty cells will then be sorted."
-msgstr ""
+msgstr "Astúcia : la plaja de triada pòt èsser detectada automaticament. Plaçatz lo cursor de cellula a l'interior d'una lista e executatz la triada. La plaja entièra de cellulas vesinas pas voidas serà alara triada."
#: sortdlg.src
msgctxt ""
@@ -9409,6 +9415,8 @@ msgid ""
"You are pasting data into cells that already contain data.\n"
"Do you really want to overwrite the existing data?"
msgstr ""
+"Las cellulas dins las qualas volètz inserir de donadas contenon ja de donadas.\n"
+"Espotir las donadas existentas ?"
#: scstring.src
msgctxt ""
@@ -9754,7 +9762,7 @@ msgctxt ""
"SCSTR_DDEDOC_NOT_LOADED\n"
"string.text"
msgid "The following DDE source could not be updated possibly because the source document was not open. Please launch the source document and try again."
-msgstr ""
+msgstr "La font DDE seguenta pòt pas èsser actualizada probablament perque lo document font es pas dobèrt. Aviatz lo document font e ensajatz tornarmai."
#: scstring.src
msgctxt ""
@@ -9762,7 +9770,7 @@ msgctxt ""
"SCSTR_EXTDOC_NOT_LOADED\n"
"string.text"
msgid "The following external file could not be loaded. Data linked from this file did not get updated."
-msgstr ""
+msgstr "Lo fichièr extèrne seguent pòt pas èsser cargat. Las donadas ligadas a aqueste fichièr son pas estadas actualizadas."
#: scstring.src
msgctxt ""
@@ -10679,7 +10687,7 @@ msgctxt ""
"RID_POPUP_CELLS\n"
"string.text"
msgid "Cell pop-up menu"
-msgstr "Menut Pop-up de las cellulas"
+msgstr "Menú Pop-up de las cellulas"
#: popup.src
msgctxt ""
@@ -10858,7 +10866,7 @@ msgctxt ""
"RID_POPUP_TAB\n"
"string.text"
msgid "Sheet bar pop-up menu"
-msgstr "Menut Pop-up per la barra dels fuèlhs"
+msgstr "Menú Pop-up per la barra dels fuèlhs"
#: popup.src
msgctxt ""
@@ -12362,7 +12370,7 @@ msgctxt ""
"CB_EXPREF\n"
"checkbox.text"
msgid "Expand ~references when new columns/rows are inserted"
-msgstr ""
+msgstr "Espandir las ~referéncias al moment de l'insercion de colomnas/linhas"
#: optdlg.src
msgctxt ""
@@ -12371,7 +12379,7 @@ msgctxt ""
"CB_MARKHDR\n"
"checkbox.text"
msgid "Highlight sele~ction in column/row headers"
-msgstr ""
+msgstr "~Metre en evidéncia la seleccion dins las entèstas de linhas/colomnas"
#: optdlg.src
msgctxt ""
@@ -12847,7 +12855,7 @@ msgctxt ""
"SCERR_EXPORT_FIELDWIDTH & ERRCODE_RES_MASK\n"
"string.text"
msgid "Cell $(ARG1) contains a string that is longer in the selected target character set \"$(ARG2)\" than the given field width."
-msgstr ""
+msgstr "Dins lo jòc de caractèrs cible seleccionat $(ARG2), una cadena de la cellula $(ARG1) depassa la largor definida pel camp donat."
#: scerrors.src
msgctxt ""
@@ -12874,7 +12882,7 @@ msgctxt ""
"SCWARN_IMPORT_ROW_OVERFLOW & ERRCODE_RES_MASK\n"
"string.text"
msgid "The data could not be loaded completely because the maximum number of rows per sheet was exceeded."
-msgstr ""
+msgstr "Impossible de cargar la totalitat de las donadas : depassament del nombre maximal de linhas per fuèlh."
#: scerrors.src
msgctxt ""
@@ -12883,7 +12891,7 @@ msgctxt ""
"SCWARN_IMPORT_COLUMN_OVERFLOW & ERRCODE_RES_MASK\n"
"string.text"
msgid "The data could not be loaded completely because the maximum number of columns per sheet was exceeded."
-msgstr ""
+msgstr "Impossible de cargar la totalitat de las donadas : depassament del nombre maximal de colomnas per fuèlh."
#: scerrors.src
msgctxt ""
@@ -12896,6 +12904,9 @@ msgid ""
"\n"
"Please be warned that re-saving this document will permanently delete those sheets that have not been loaded!"
msgstr ""
+"Totes los fuèlhs son pas estats cargats perque lo nombre maximum de fuèlhs es depassat.\n"
+"\n"
+"Siatz avertits qu'enregistrar un còp de mai aqueste document suprimirà definitivament los fuèlhs que son pas estats cargats !"
#: scerrors.src
msgctxt ""
@@ -13651,7 +13662,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"string.text"
msgid "Returns the maximum value from all of the cells of a data range which correspond to the search criteria."
-msgstr ""
+msgstr "Renvia la valor maximala de totas las cellulas d'una plaja de donadas que lo contengut correspond als critèris de recèrca."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -13687,7 +13698,7 @@ msgctxt ""
"5\n"
"string.text"
msgid "Indicates which database field (column) is to be used for the search criteria."
-msgstr ""
+msgstr "Indica lo camp de banca de donadas (colomna) utilizat pels critèris de recèrca."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -13714,7 +13725,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"string.text"
msgid "Returns the minimum of all cells of a data range where the contents correspond to the search criteria."
-msgstr ""
+msgstr "Renvi la valor minimala de totas las cellulas d'una plaja de donadas que lo contengut correspond als critèris de recèrca."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -13777,7 +13788,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"string.text"
msgid "Multiplies all cells of a data range where the contents match the search criteria."
-msgstr ""
+msgstr "Multiplica totas las cellulas d'una plaja de donadas que lo contengut ne correspond als critèris de recèrca."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -13840,7 +13851,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"string.text"
msgid "Calculates the standard deviation of all cells in a data range whose contents match the search criteria."
-msgstr ""
+msgstr "Evalua l'escart tipe de totas las cellulas d'una plaja que lo contengut correspond als critèris de recèrca."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -13876,7 +13887,7 @@ msgctxt ""
"5\n"
"string.text"
msgid "Indicates which database field (column) is to be used for the search criteria."
-msgstr ""
+msgstr "Indica lo camp de banca de donadas (colomna) utilizat pels critèris de recèrca."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -13903,7 +13914,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"string.text"
msgid "Returns the standard deviation with regards to the population of all cells of a data range matching the search criteria."
-msgstr ""
+msgstr "Evalua l'escart tipe d'una populacion representada per totas las cellulas d'una plaja de donadas que lo contengut correspond als critèris de recèrca."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -13966,7 +13977,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"string.text"
msgid "Adds all the cells of a data range where the contents match the search criteria."
-msgstr ""
+msgstr "Addiciona totas las cellulas d'una plaja de donadas que lo contengut correspond als critèris de recèrca."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -14029,7 +14040,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"string.text"
msgid "Determines the variance of all the cells in a data range where the contents match the search criteria."
-msgstr ""
+msgstr "Calcula la variança de totas las cellulas d'una plaja de donadas que lo contengut correspond als critèris de recèrca."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -14092,7 +14103,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"string.text"
msgid "Determines variance of a population based on all cells in a data range where contents match the search criteria."
-msgstr ""
+msgstr "Calcula la variança sus l'ensemble d'una populacion de totas las cellulas d'una plaja de donadas que lo contengut correspond als critèris de recèrca."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -14236,7 +14247,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"string.text"
msgid "A text enclosed in quotation marks which returns a date in a %PRODUCTNAME date format."
-msgstr ""
+msgstr "Un tèxte entre verguetas que renvia una data dins un format de data de %PRODUCTNAME."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -14245,7 +14256,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"string.text"
msgid "Returns the sequential date of the month as an integer (1-31) in relation to the date value."
-msgstr ""
+msgstr "Renvia lo jorn del mes (comprés entre 1 e 31) en relacion amb la valor de data."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -14272,7 +14283,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"string.text"
msgid "Calculates the number of days between two dates based on a 360-day year."
-msgstr ""
+msgstr "Renvia lo nombre de jorns compreses entre doas datas sus la basa d'una annada de 360 jorns."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -14290,7 +14301,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"string.text"
msgid "The start date for calculating the difference in days."
-msgstr ""
+msgstr "La data de començament per calcular la diferéncia en jorns."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -14308,7 +14319,7 @@ msgctxt ""
"5\n"
"string.text"
msgid "The end date for calculating the difference in days."
-msgstr ""
+msgstr "La data de fin per calcular la diferéncia en jorns."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -14326,7 +14337,7 @@ msgctxt ""
"7\n"
"string.text"
msgid "Method used to form differences: Type = 0 denotes US method (NASD), Type = 1 denotes the European method."
-msgstr ""
+msgstr "Lo mòde de calcul de la diferéncia : Mòde = 0 pel metòde american (NASD), Mòde = 1 pel metòde europèu."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -14335,7 +14346,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"string.text"
msgid "Determines the sequential number of the hour of the day (0-23) for the time value."
-msgstr ""
+msgstr "Renvia l'ora (compresa entre 0 e 23) que correspond a l'argument numèro_seria."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -14362,7 +14373,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"string.text"
msgid "Determines the sequential number for the minute of the hour (0-59) for the time value."
-msgstr ""
+msgstr "Renvia la minuta (compresa entre 0 e 59) que correspond a l'argument numèro_seria."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -14587,7 +14598,7 @@ msgctxt ""
"5\n"
"string.text"
msgid "Fixes the beginning of the week and the type of calculation to be used."
-msgstr ""
+msgstr "Determina lo primièr jorn de la setmana e lo tipe de calcul d'utilizar."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -14596,7 +14607,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"string.text"
msgid "Returns the year of a date value as an integer."
-msgstr ""
+msgstr "Renvia l'annada d'una valor de data coma un nombre entièr."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -14623,7 +14634,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"string.text"
msgid "Calculates the number of days between two dates."
-msgstr ""
+msgstr "Renvia lo nombre de jorns entre doas datas."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -14641,7 +14652,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"string.text"
msgid "The end date for calculating the difference in days."
-msgstr ""
+msgstr "La data de fin per calcular la diferéncia en jorns."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -14659,7 +14670,7 @@ msgctxt ""
"5\n"
"string.text"
msgid "The start date for calculating the difference in days."
-msgstr ""
+msgstr "La data de començament per calcular la diferéncia en jorns."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -14668,7 +14679,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"string.text"
msgid "Returns the number of whole days, months or years between 'start date' and 'end date'."
-msgstr ""
+msgstr "Renvia lo nombre complet de jorns, meses o annadas entre la 'data de començament' e la 'data de fin'."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -15100,7 +15111,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"string.text"
msgid "Regular payments. Returns the periodic payment of an annuity, based on regular payments and a fixed periodic interest rate."
-msgstr ""
+msgstr "Calcula lo montant total de cada remborsament periodic d'un investiment amb remborsaments e tauses d'interès constants."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -15148,14 +15159,13 @@ msgid "PV"
msgstr "VA"
#: scfuncs.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_RMZ\n"
"7\n"
"string.text"
msgid "Present value. The current value of a series of payments"
-msgstr "Valor actuala de l'investiment."
+msgstr "Valor actuala. La valor, a la data d'uèi, d'una seria de remborsaments futurs"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -15173,7 +15183,7 @@ msgctxt ""
"9\n"
"string.text"
msgid "Future value. The value (end value) to be attained after the final payment."
-msgstr ""
+msgstr "Valor futura. La valor (valor capitalizada) que volètz obténer aprèp lo darrièr pagament."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -15200,7 +15210,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"string.text"
msgid "Calculates the constant interest rate of an investment with regular payments."
-msgstr ""
+msgstr "Calcula lo taus d'interès constant d'un investiment basat sus de pagaments regulars."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -15218,7 +15228,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"string.text"
msgid "Payment period. The total number of periods in which the annuity (pension) is paid."
-msgstr ""
+msgstr "Periòde de pagament. Lo nombre total de periòdes de pagament de l'annuitat."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -15236,7 +15246,7 @@ msgctxt ""
"5\n"
"string.text"
msgid "Regular payments. The constant annuity to be paid in each period."
-msgstr ""
+msgstr "Pagament regular. L'annuitat constanta pagada per cada periòde."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -15272,7 +15282,7 @@ msgctxt ""
"9\n"
"string.text"
msgid "Future value. The value (end value) to be attained after the final payment."
-msgstr ""
+msgstr "Valor futura. La valor (valor capitalizada) que volètz obténer aprèp lo darrièr pagament."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -15308,7 +15318,7 @@ msgctxt ""
"13\n"
"string.text"
msgid "Guess. The estimate of the interest rate for the iterative calculating method."
-msgstr ""
+msgstr "Estimacion. La valor estimada a prepaus del taus pel metòde de calcul iteratiu."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -15317,7 +15327,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"string.text"
msgid "Compounded interest. Calculates the interest payment on the principal for an investment with regular payments and a constant interest rate for a given period."
-msgstr ""
+msgstr "Interès cumulat. Calcula lo montant dels interèsses d'un investiment per un periòde donat sus la basa de pagaments regulars e d'un taus d'interès constant."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -15353,7 +15363,7 @@ msgctxt ""
"5\n"
"string.text"
msgid "Periods. The periods for which the compounded interest is to be calculated. P = 1 denotes for the first period, P = NPER for the last one."
-msgstr ""
+msgstr "Periòde. Lo periòde pel quala volètz calcular los interèsses. P = 1 pel primièr periòde, P = NPM pel darrièr."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -15434,7 +15444,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"string.text"
msgid "Repayment. Calculates the repayment amount for a period for an investment whereby the payments are at regular intervals and the interest rate constant."
-msgstr ""
+msgstr "Calcula, per un periòde donat, la part de remborsament d'un investiment sus la basa de pagaments regulars e d'un taus d'interès constant."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -15470,7 +15480,7 @@ msgctxt ""
"5\n"
"string.text"
msgid "Period. The period for which the repayments are to be calculated. Per = 1 denotes for the first period, P = NPER for the last"
-msgstr ""
+msgstr "P. Periòde per la quala volètz calcular lo remborsament. P = 1 pel primièr periòde, P = NPM pel darrièr"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -15488,7 +15498,7 @@ msgctxt ""
"7\n"
"string.text"
msgid "The payment period. The total number of periods in which the annuity (pension) is paid."
-msgstr ""
+msgstr "Lo nombre total de periòdes de pagament de l'annuitat."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -15506,7 +15516,7 @@ msgctxt ""
"9\n"
"string.text"
msgid "The present value. The present value or the amount the annuity is currently worth."
-msgstr ""
+msgstr "Valor actuala. La valor, a la data d'uèi, d'una seria de remborsaments futurs."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -15524,7 +15534,7 @@ msgctxt ""
"11\n"
"string.text"
msgid "Future value. The value (end value) attained after the last payment has been made."
-msgstr ""
+msgstr "Valor futura. La valor (valor capitalizada) que volètz obténer aprèp lo darrièr pagament."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -15551,7 +15561,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"string.text"
msgid "Cumulative Capital. Calculates the total amount of the repayment share in a period for an investment with constant interest rate."
-msgstr ""
+msgstr "Capital cumulat. Renvia lo montant total dels remborsaments d'un periòde per un investiment amb un taus d'interès constant."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -15587,7 +15597,7 @@ msgctxt ""
"5\n"
"string.text"
msgid "Payment period. The total number of periods in which the annuity (pension) is paid."
-msgstr ""
+msgstr "Lo nombre total de periòdes de pagament de l'annuitat."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -15605,7 +15615,7 @@ msgctxt ""
"7\n"
"string.text"
msgid "The present value. The present value or the amount the annuity is currently worth."
-msgstr ""
+msgstr "Valor actuala. La valor, a la data d'uèi, d'una seria de remborsaments futurs."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -15635,7 +15645,6 @@ msgid "E"
msgstr "Periòde_fin"
#: scfuncs.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_KUM_KAP_Z\n"
@@ -15669,7 +15678,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"string.text"
msgid "Cumulative compounded interest. Calculates the total amount of the interest share in a period for an investment with a constant interest rate."
-msgstr ""
+msgstr "Interès cumulat. Calcula lo cumulat dels interèsses pagats entre dos periòdes donats per un investiment de tauses d'interès constant."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -15705,7 +15714,7 @@ msgctxt ""
"5\n"
"string.text"
msgid "Payment period. The total number of periods in which the annuity (pension) is paid."
-msgstr ""
+msgstr "Lo nombre total de periòdes de pagament de l'annuitat."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -15723,7 +15732,7 @@ msgctxt ""
"7\n"
"string.text"
msgid "The present value. The present value or the amount the annuity is currently worth."
-msgstr ""
+msgstr "Valor actuala. La valor, a la data d'uèi, d'una seria de remborsaments futurs."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -15786,7 +15795,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"string.text"
msgid "Calculates the arithmetically declining value of an asset (depreciation) for a specified period."
-msgstr ""
+msgstr "Calcula l'amortiment aritmetic degressiu per un periòde donat."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -15840,7 +15849,7 @@ msgctxt ""
"7\n"
"string.text"
msgid "Useful life. The number of periods in the useful life of the asset."
-msgstr ""
+msgstr "La durada de vida utila del dequé o lo nombre de periòdes pendent los quals lo dequé es amortit."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -15858,7 +15867,7 @@ msgctxt ""
"9\n"
"string.text"
msgid "Period. The depreciation period which must have the same time unit as average useful life."
-msgstr ""
+msgstr "Lo periòde d'amortiment ; deu èsser exprimit dins la meteissa unitat que la durada."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -15867,7 +15876,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"string.text"
msgid "Calculates the linear depreciation per period."
-msgstr ""
+msgstr "Calcula l'amortiment linear per un periòde."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -15879,14 +15888,13 @@ msgid "Cost"
msgstr "Còst"
#: scfuncs.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_LIA\n"
"3\n"
"string.text"
msgid "Acquisition cost. The initial cost of an asset."
-msgstr "La valor d'aquisicion del dequé."
+msgstr "Còst d'aquisicion. La valor d'aquisicion del dequé."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -15922,7 +15930,7 @@ msgctxt ""
"7\n"
"string.text"
msgid "Useful life. The number of periods in the useful life of the asset."
-msgstr ""
+msgstr "La durada de vida utila del dequé o lo nombre de periòdes pendent los quals lo dequé es amortit."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -15985,7 +15993,7 @@ msgctxt ""
"7\n"
"string.text"
msgid "Useful life. The number of periods in the useful life of the asset."
-msgstr ""
+msgstr "La durada de vida utila del dequé o lo nombre de periòdes pendent los quals lo dequé es amortit."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -16084,7 +16092,7 @@ msgctxt ""
"7\n"
"string.text"
msgid "Useful life. The number of periods in the useful life of the asset."
-msgstr ""
+msgstr "La durada de vida utila del dequé o lo nombre de periòdes pendent los quals lo dequé es amortit."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -16120,7 +16128,7 @@ msgctxt ""
"11\n"
"string.text"
msgid "Months: The number of months in the first year of depreciation."
-msgstr ""
+msgstr "Lo nombre de meses de la primièra annada de l'amortiment."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -16183,7 +16191,7 @@ msgctxt ""
"7\n"
"string.text"
msgid "Useful life. The number of periods in the useful life of the asset."
-msgstr ""
+msgstr "La durada de vida utila del dequé o lo nombre de periòdes pendent los quals lo dequé es amortit."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -16201,7 +16209,7 @@ msgctxt ""
"9\n"
"string.text"
msgid "Start. The first period for depreciation in the same time unit as the useful life."
-msgstr ""
+msgstr "Periòde de començament. Lo primièr periòde de l'amortiment dins la meteissa unitat que la durada."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -16219,7 +16227,7 @@ msgctxt ""
"11\n"
"string.text"
msgid "End. The last period of the depreciation using the same time unit as for the useful life."
-msgstr ""
+msgstr "Representa lo darrièr periòde de l'amortiment. L'unitat de temps es identica al periòde d'utilizacion."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -16237,7 +16245,7 @@ msgctxt ""
"13\n"
"string.text"
msgid "Factor. The factor for the reduction of the depreciation. F = 2 denotes double rate depreciation."
-msgstr ""
+msgstr "Lo taus de l'amortiment degressiu. F = 2 significa amortiment degressiu de taus doble."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -16255,7 +16263,7 @@ msgctxt ""
"15\n"
"string.text"
msgid "Do not alter. Type = 1 denotes switch to linear depreciation, type = 0 do not switch."
-msgstr ""
+msgstr "Tipe = 1 aplica l'amortiment linear, tipe = 0 l'aplica pas."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -16264,7 +16272,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"string.text"
msgid "Calculates the annual net interest rate for a nominal interest rate."
-msgstr ""
+msgstr "Renvia lo taus d'interès annadièr efectiu per un taus d'interès nominal."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -16300,7 +16308,7 @@ msgctxt ""
"5\n"
"string.text"
msgid "Periods. The number of interest payments per year."
-msgstr ""
+msgstr "Periòdes. Lo nombre de pagaments d'interèsses per an."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -16309,7 +16317,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"string.text"
msgid "Calculates the yearly nominal interest rate as an effective interest rate."
-msgstr ""
+msgstr "Calcula lo taus d'interès nominal annadièr per un interès efectiu."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -16345,7 +16353,7 @@ msgctxt ""
"5\n"
"string.text"
msgid "Periods. The number of interest payment per year."
-msgstr ""
+msgstr "Periòdes. Lo nombre de pagaments d'interèsses per an."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -16372,7 +16380,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"string.text"
msgid "The rate of discount for one period."
-msgstr ""
+msgstr "Lo taus d'actualizacion per un periòde."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -16444,7 +16452,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"string.text"
msgid "Returns the modified internal rate of return for a series of investments."
-msgstr ""
+msgstr "Calcula lo taus de rentabilitat intèrna modificat per una seria d'investiments."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -16462,7 +16470,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"string.text"
msgid "An array or reference to cells whose contents correspond to the payments."
-msgstr ""
+msgstr "Una matritz o una referéncia a de cellulas que lo contengut correspond als pagaments."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -16480,7 +16488,7 @@ msgctxt ""
"5\n"
"string.text"
msgid "Interest rate for investments (the negative values in the array)."
-msgstr ""
+msgstr "Taus de rentabilitat dels investiments (las valors negativas de la matritz)."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -16498,7 +16506,7 @@ msgctxt ""
"7\n"
"string.text"
msgid "interest rate for reinvestments (the positive values in the array)."
-msgstr ""
+msgstr "taus de rentabilitat des reïnvestiments (las valors positivas de la matritz)."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -16507,7 +16515,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"string.text"
msgid "Returns the amount of interest for constant amortization rates."
-msgstr ""
+msgstr "Calcula lo montant dels interèsses per un emprunt de remborsament constant."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -16525,7 +16533,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"string.text"
msgid "Interest rate for a single amortization rate."
-msgstr ""
+msgstr "Taus d'interès per un periòde d'amortiment."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -16543,7 +16551,7 @@ msgctxt ""
"5\n"
"string.text"
msgid "Number of amortization periods for the calculation of the interest."
-msgstr ""
+msgstr "Nombre de periòdes d'amortiment pel calcul dels interèsses."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -16669,7 +16677,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"string.text"
msgid "The number of periods used in the calculation."
-msgstr ""
+msgstr "Lo nombre de periòdes utilizat pel calcul."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -16708,14 +16716,13 @@ msgid "The future value of the investment."
msgstr "Representa la valor futura d'un investiment."
#: scfuncs.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IS_REF\n"
"1\n"
"string.text"
msgid "Returns TRUE if value is a reference."
-msgstr "Renvia VERAI se la valor es un nombre."
+msgstr "Renvia VERAI se la valor es una referéncia."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -16742,10 +16749,9 @@ msgctxt ""
"1\n"
"string.text"
msgid "Returns TRUE if the value is an error value not equal to #N/A."
-msgstr ""
+msgstr "Renvia VERAI se la valor fa referéncia a una de las valors d'error, a l'excepcion de #N/A."
#: scfuncs.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IS_ERR\n"
@@ -16755,24 +16761,22 @@ msgid "value"
msgstr "Valor"
#: scfuncs.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IS_ERR\n"
"3\n"
"string.text"
msgid "The value to be tested."
-msgstr "Valor de convertir."
+msgstr "La valor a examinar."
#: scfuncs.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IS_ERROR\n"
"1\n"
"string.text"
msgid "Returns TRUE if the value is an error value."
-msgstr "Renvia VERAI se la valor es pas de tèxte."
+msgstr "Renvia VERAI se la valor fa referéncia a una valor d'error."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -16799,7 +16803,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"string.text"
msgid "Returns TRUE if value refers to an empty cell."
-msgstr ""
+msgstr "Renvia VERAI se la valor fa referéncia a una cellula voida."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -16826,7 +16830,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"string.text"
msgid "Returns TRUE if the value carries a logical number format."
-msgstr ""
+msgstr "Renvia VERAI se la valor fa referéncia a una valor logica."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -16853,7 +16857,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"string.text"
msgid "Returns TRUE if value equals #N/A."
-msgstr ""
+msgstr "Renvia VERAI se la valor fa referéncia a la valor d'error #N/A."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -16901,24 +16905,22 @@ msgid "The value to be tested."
msgstr "La valor d'examinar."
#: scfuncs.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IS_STRING\n"
"1\n"
"string.text"
msgid "Returns TRUE if value is text."
-msgstr "Renvia VERAI se la valor es un nombre."
+msgstr "Renvia VERAI se la valor es un tèxte."
#: scfuncs.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IS_STRING\n"
"2\n"
"string.text"
msgid "value"
-msgstr "Valor"
+msgstr "valor"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -16963,7 +16965,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"string.text"
msgid "Returns TRUE if the cell is a formula cell."
-msgstr ""
+msgstr "Renvia VERAI se la cellula es una cellula de formula."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -16990,7 +16992,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"string.text"
msgid "Returns the formula of a formula cell."
-msgstr ""
+msgstr "Renvia la formula d'una cellula de formula."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -17020,14 +17022,13 @@ msgid "Converts a value to a number."
msgstr "Convertís una valor en nombre."
#: scfuncs.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_N\n"
"2\n"
"string.text"
msgid "value"
-msgstr "Valor"
+msgstr "valor"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -17036,7 +17037,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"string.text"
msgid "The value to be interpreted as a number."
-msgstr ""
+msgstr "La valor d'interpretar coma un nombre."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -17045,7 +17046,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"string.text"
msgid "Not available. Returns the error value #N/A."
-msgstr ""
+msgstr "Cap de valor pas disponibla. Renvia la valor d'error #N/A per una cellula."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -17054,7 +17055,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"string.text"
msgid "Defines the data type of a value."
-msgstr ""
+msgstr "Definís lo tipe de donadas d'una valor."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -17066,14 +17067,13 @@ msgid "value"
msgstr "valor"
#: scfuncs.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_TYPE\n"
"3\n"
"string.text"
msgid "The value for which the data type is to be determined."
-msgstr "La valor a la quala la foncion es d'evaluar"
+msgstr "Representa la valor a examinar."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -17082,7 +17082,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"string.text"
msgid "Determines information about address, formatting or contents of a cell."
-msgstr ""
+msgstr "Renvia d'informacions a prepaus de la posicion, lo format o lo contengut d'una cellula."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -17100,7 +17100,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"string.text"
msgid "String that specifies the type of information."
-msgstr ""
+msgstr "Cadena de caractèrs que determina lo tipe d'informacion."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -17127,7 +17127,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"string.text"
msgid "Calculates the current value of the formula at the present location. "
-msgstr ""
+msgstr "Determina la valor actuala de la formula a la posicion presenta. "
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -17136,7 +17136,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"string.text"
msgid "Defines the logical value as FALSE."
-msgstr ""
+msgstr "Renvia la valor logica FALS."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -17145,7 +17145,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"string.text"
msgid "Reverses the value of the argument."
-msgstr ""
+msgstr "Invèrsa la valor logica de l'argument."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -17163,7 +17163,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"string.text"
msgid "An expression that can be either TRUE or FALSE."
-msgstr ""
+msgstr "Una expression que pòt prene la valor VERAI o FALS."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -17172,7 +17172,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"string.text"
msgid "Returns the logical value TRUE."
-msgstr ""
+msgstr "Renvia la valor logica VERAI."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -17181,7 +17181,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"string.text"
msgid "Specifies a logical test to be performed."
-msgstr ""
+msgstr "Especificat un tèst logic d'efectuar."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -17199,7 +17199,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"string.text"
msgid "Any value or expression which can be either TRUE or FALSE."
-msgstr ""
+msgstr "Tota valor o expression que lo resultat ne pòt èsser VERAI o FALS."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -17244,7 +17244,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"string.text"
msgid "Returns value if not an error value, else alternative."
-msgstr ""
+msgstr "Renvia una valor s'es pas una valor d'error, siquenon una alternativa."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -17280,7 +17280,7 @@ msgctxt ""
"5\n"
"string.text"
msgid "The alternative to be returned, should value be an error value."
-msgstr ""
+msgstr "L'alternativa de renviar, quitament s'aquesta valor es una valor d'error."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -17289,7 +17289,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"string.text"
msgid "Returns value if not a #N/A error, else alternative."
-msgstr ""
+msgstr "Renvia la valor s'es pas una error #N/A, siquenon una alternativa"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -17325,7 +17325,7 @@ msgctxt ""
"5\n"
"string.text"
msgid "The alternative to be returned, should value be a #N/A error."
-msgstr ""
+msgstr "L'alternativa que deu èsser renviada, quitament s'aquesta valor es una error #N/A."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -17334,7 +17334,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"string.text"
msgid "Returns TRUE if an argument is TRUE."
-msgstr ""
+msgstr "Renvia VERAI se un argument es VERAI."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -17352,7 +17352,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"string.text"
msgid "Logical value 1, logical value 2,... are 1 to 30 conditions to be tested and which return either TRUE or FALSE."
-msgstr ""
+msgstr "Valor_logica 1, valor_logica 2, ... son de 1 a 30 condicions que volètz testar, e que pòdon èsser siá VERAI, siá FALS."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -17361,7 +17361,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"string.text"
msgid "Returns TRUE if an odd number of arguments evaluates to TRUE."
-msgstr ""
+msgstr "Renvia VERAI se un nombre impar d'arguments es evaluat a VERAI."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -17379,7 +17379,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"string.text"
msgid "Logical value 1, logical value 2, ... are 1 to 30 conditions to be tested and which return either TRUE or FALSE."
-msgstr ""
+msgstr "Valor_logica 1, valor_logica 2, ... representan de 1 a 30 condicions a testar e que renvian VERAI o FALS."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -17388,7 +17388,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"string.text"
msgid "Returns TRUE if all arguments are TRUE."
-msgstr ""
+msgstr "Renvia VERAI se totes los arguments son VERAI."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -17406,7 +17406,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"string.text"
msgid "Logical value 1, logical value 2;...are 1 to 30 conditions to be tested and each returns either TRUE or FALSE."
-msgstr ""
+msgstr "Valor_logica 1, valor_logica 2, ... representan de 1 a 30 condicions que devon èsser testadas e que renvian siá VERAI, siá FALS."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -17415,17 +17415,16 @@ msgctxt ""
"1\n"
"string.text"
msgid "Absolute value of a number."
-msgstr ""
+msgstr "Valor absoluda d'un nombre."
#: scfuncs.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ABS\n"
"2\n"
"string.text"
msgid "Number"
-msgstr "Nombres"
+msgstr "Nombre"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -17434,7 +17433,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"string.text"
msgid "The number whose absolute value is to be returned."
-msgstr ""
+msgstr "Lo nombre que la valor absoluda ne deu èsser calculada."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -17443,7 +17442,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"string.text"
msgid "Returns a^b, base a raised to the power of exponent b."
-msgstr ""
+msgstr "Renvia a^b, la basa a elevada a la poténcia de l'exponent b."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -17461,7 +17460,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"string.text"
msgid "The base a of the power a^b."
-msgstr ""
+msgstr "La basa a de la poténcia a^b."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -17479,7 +17478,7 @@ msgctxt ""
"5\n"
"string.text"
msgid "The exponent b of the power a^b."
-msgstr ""
+msgstr "L'exponent b de la poténcia a^b."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -17488,7 +17487,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"string.text"
msgid "Counts the blank cells in a specified range."
-msgstr ""
+msgstr "Compta las cellulas voidas d'una plaja especificada."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -17506,7 +17505,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"string.text"
msgid "The range in which empty cells are to be counted."
-msgstr ""
+msgstr "Plaja dins la quala cal comptar las cellulas voidas."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -17515,7 +17514,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"string.text"
msgid "Returns the value of the number Pi."
-msgstr ""
+msgstr "Renvia la valor del nombre Pi."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -17524,7 +17523,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"string.text"
msgid "Returns the sum of all arguments."
-msgstr ""
+msgstr "Calcula la soma dels arguments."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -17542,7 +17541,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"string.text"
msgid "Number 1, number 2, ... are 1 to 30 arguments whose total is to be calculated."
-msgstr ""
+msgstr "Nombre 1, nombre 2, ... representan de 1 a 30 arguments que ne volètz calcular la soma."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -17551,7 +17550,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"string.text"
msgid "Returns the sum of the squares of the arguments."
-msgstr ""
+msgstr "Renvia la soma dels carrats dels arguments."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -17623,7 +17622,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"string.text"
msgid "The range to be evaluated by the criteria given."
-msgstr ""
+msgstr "Plaja sus la quala cal utilizar los critèris."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -17641,7 +17640,7 @@ msgctxt ""
"5\n"
"string.text"
msgid "The cell range in which the search criteria are given."
-msgstr ""
+msgstr "Plaja de cellulas que contenon los critèris."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -17659,17 +17658,16 @@ msgctxt ""
"7\n"
"string.text"
msgid "The range from which the values are to be totalled."
-msgstr ""
+msgstr "Plaja que las valors son d'addicionar."
#: scfuncs.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_AVERAGE_IF\n"
"1\n"
"string.text"
msgid "Averages the arguments that meet the conditions."
-msgstr "Addiciona de cellulas especificadas se respondon als critèris."
+msgstr "Fa la mejana dels arguments qu'emplenan las condicions."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -17687,7 +17685,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"string.text"
msgid "The range to be evaluated by the criteria given."
-msgstr ""
+msgstr "La plaja d'evaluar pel critèri donat."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -17705,7 +17703,7 @@ msgctxt ""
"5\n"
"string.text"
msgid "The cell range in which the search criteria are given."
-msgstr ""
+msgstr "La plaja de cellulas dins la quala lo critèri de recèrca es donat."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -17723,7 +17721,7 @@ msgctxt ""
"7\n"
"string.text"
msgid "The range from which the values are to be averaged."
-msgstr ""
+msgstr "La plaja a partir de la quala las valors servisson a calculas la mejana"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -17750,7 +17748,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"string.text"
msgid "The range from which the values are to be totalled."
-msgstr ""
+msgstr "La plaja a partir de la quala las valors seràn totalizadas."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -17768,7 +17766,7 @@ msgctxt ""
"5\n"
"string.text"
msgid "Range 1, range 2,... are the ranges to be evaluated by the criteria given."
-msgstr ""
+msgstr "Plaja 1, plaja 2, ... son de plajas a evaluar pel critèri donat."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -17831,7 +17829,7 @@ msgctxt ""
"5\n"
"string.text"
msgid "Range 1, range 2,... are the ranges to be evaluated by the criteria given."
-msgstr ""
+msgstr "Plaja 1, plaja 2, ... son las plajas a evaluar pel critèri donat."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -17849,7 +17847,7 @@ msgctxt ""
"7\n"
"string.text"
msgid "Criteria 1, criteria 2,... are the cell ranges in which the search criteria are given."
-msgstr ""
+msgstr "Critèri 1, critèri 2, ... son las plajas de cellulas dins las qualas los critèris de recèrca son donats."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -17858,7 +17856,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"string.text"
msgid "Counts the cells that meet multiple criteria in multiple ranges."
-msgstr ""
+msgstr "Compta las cellulas qu'emplenan mantun critèri dins mantuna plaja."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -17876,7 +17874,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"string.text"
msgid "Range 1, range 2,... are the ranges to be evaluated by the criteria given."
-msgstr ""
+msgstr "Plaja 1, plaja 2, ... son de plajas a evaluar pel critèri donat."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -17897,14 +17895,13 @@ msgid "Criteria 1, criteria 2,... are the cell ranges in which the search criter
msgstr ""
#: scfuncs.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_COUNT_IF\n"
"1\n"
"string.text"
msgid "Counts the arguments which meet the set conditions."
-msgstr "Addiciona de cellulas especificadas se respondon als critèris."
+msgstr "Compta los arguments que respondon als critèris."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -17922,7 +17919,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"string.text"
msgid "The range of cells on which the criteria are to be applied."
-msgstr ""
+msgstr "Plaja de cellulas a la quala los critèris devon èsser aplicats."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -17940,17 +17937,16 @@ msgctxt ""
"5\n"
"string.text"
msgid "The cell range in which the search criteria are given."
-msgstr ""
+msgstr "Plaja de cellulas dins la quala los critèris de recèrca son donats."
#: scfuncs.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SQRT\n"
"1\n"
"string.text"
msgid "Returns the square root of a number."
-msgstr "Torna la raiç carrada d'un nombre complèxe"
+msgstr "Renvia la raiç cairrada d'un nombre."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -17968,7 +17964,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"string.text"
msgid "A positive value for which the square root is to be calculated."
-msgstr ""
+msgstr "Una valor positiva que ne volètz obténer la raiç cairrada."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -17977,17 +17973,16 @@ msgctxt ""
"1\n"
"string.text"
msgid "Returns a random number between 0 and 1."
-msgstr ""
+msgstr "Renvia un nombre aleatòri entre 0 e 1."
#: scfuncs.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IS_EVEN\n"
"1\n"
"string.text"
msgid "Returns TRUE if value is an even integer."
-msgstr "Renvia VERAI se la valor es un nombre."
+msgstr "Renvia VERAI se la valor es un nombre entièr par."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -18008,14 +18003,13 @@ msgid "The value to be tested."
msgstr "La valor d'examinar."
#: scfuncs.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IS_ODD\n"
"1\n"
"string.text"
msgid "Returns TRUE if value is an odd integer."
-msgstr "Renvia VERAI se la valor es un nombre."
+msgstr "Renvia VERAI se la valor es un nombre entièr impar."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -18078,7 +18072,7 @@ msgctxt ""
"5\n"
"string.text"
msgid "The number of elements selected."
-msgstr ""
+msgstr "Lo nombre d'elements dins cada combinason."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -18087,7 +18081,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"string.text"
msgid "Calculates the number of combinations of elements including repetition."
-msgstr ""
+msgstr "Renvia lo nombre de combinasons que se pòt formar amb los elements, amb repeticion."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -18123,7 +18117,7 @@ msgctxt ""
"5\n"
"string.text"
msgid "The number of elements selected."
-msgstr ""
+msgstr "Lo nombre d'elements dins cada combinason."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -18150,7 +18144,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"string.text"
msgid "A value between -1 and 1 for which the arccosine is to be returned."
-msgstr ""
+msgstr "Una valor entre -1 e 1 que l'arc cosinus ne deu èsser calculat."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -18177,7 +18171,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"string.text"
msgid "A value between -1 and 1 for which the arcsine is to be returned."
-msgstr ""
+msgstr "Una valor entre -1 e 1 que l'arc sinus ne deu èsser calculat."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -18252,14 +18246,13 @@ msgid "Number"
msgstr "Nombre"
#: scfuncs.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ARC_COT\n"
"3\n"
"string.text"
msgid "The value for which the inverse cotangent is to be returned."
-msgstr "La valor a la quala la foncion es d'evaluar"
+msgstr "La valor que l'arc cotangenta ne deu èsser calculat."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -18271,44 +18264,40 @@ msgid "Returns the arctangent of a number."
msgstr "Renvia l'arc tangenta d'un nombre."
#: scfuncs.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ARC_TAN\n"
"2\n"
"string.text"
msgid "Number"
-msgstr "Nombres"
+msgstr "Nombre"
#: scfuncs.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ARC_TAN\n"
"3\n"
"string.text"
msgid "The value for which the arctangent is to be returned."
-msgstr "La valor a la quala la foncion es d'evaluar"
+msgstr "La valor que l'arc tangenta ne deu èsser calculat."
#: scfuncs.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ARC_COT_HYP\n"
"1\n"
"string.text"
msgid "Returns the inverse hyperbolic cotangent of a number."
-msgstr "Renvia lo cosinus d'un nombre complèxe"
+msgstr "Renvia la cotangenta iperbolica invèrsa d'un nombre."
#: scfuncs.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ARC_COT_HYP\n"
"2\n"
"string.text"
msgid "Number"
-msgstr "Nombres"
+msgstr "Nombre"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -18425,7 +18414,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"string.text"
msgid "The angle in radians whose cotangent value is to be returned."
-msgstr ""
+msgstr "L'angle exprimit en radians que ne volètz obténer la cotangenta."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -18452,17 +18441,16 @@ msgctxt ""
"3\n"
"string.text"
msgid "The angle in radians for which the tangent is to be calculated."
-msgstr ""
+msgstr "L'angle exprimit en radians que ne volètz obténer la tangenta."
#: scfuncs.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_COS_HYP\n"
"1\n"
"string.text"
msgid "Returns the hyperbolic cosine of a number."
-msgstr "Renvia lo cosinus d'un nombre complèxe"
+msgstr "Renvia lo cosinus iperbolic d'un nombre."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -18555,14 +18543,13 @@ msgid "number"
msgstr "nombre"
#: scfuncs.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_TAN_HYP\n"
"3\n"
"string.text"
msgid "The value for which the hyperbolic tangent is to be calculated."
-msgstr "La valor a la quala la foncion es d'evaluar"
+msgstr "La valor que ne volètz obténer la tangenta iperbolica."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -18616,7 +18603,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"string.text"
msgid "Return the cosecant of an angle. CSC(x)=1/SIN(x)"
-msgstr ""
+msgstr "Renvia la cosecanta d'un angle. CSC(x)=1/SIN(x)"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -18634,7 +18621,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"string.text"
msgid "The angle in radians for which the cosecant is to be calculated."
-msgstr ""
+msgstr "L'angle exprimit en radians que ne volètz calcular la cosecanta."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -18643,7 +18630,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"string.text"
msgid "Return the secant of an angle. SEC(x)=1/COS(x)"
-msgstr ""
+msgstr "Renvia la secanta d'un angle. SEC(x)=1/COS(x)"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -18661,7 +18648,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"string.text"
msgid "The angle in radians for which the secant is to be calculated."
-msgstr ""
+msgstr "L'angle exprimit en radians pel qual la secanta deu èsser calculada."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -18688,7 +18675,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"string.text"
msgid "The hyperbolic angle in radians for which the hyperbolic cosecant is to be calculated."
-msgstr ""
+msgstr "L'angle iperbolic en radians pel qual la cosecanta iperbolica deu èsser calculada."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -18697,10 +18684,9 @@ msgctxt ""
"1\n"
"string.text"
msgid "Return the hyperbolic secant of a hyperbolic angle. SECH(x)=1/COSH(x)"
-msgstr ""
+msgstr "Renvia la secanta iperbolica d'un angle iperbolic. SECH(x)=1/COSH(x)"
#: scfuncs.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SECANT_HYP\n"
@@ -18725,7 +18711,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"string.text"
msgid "Converts a radian to degrees"
-msgstr ""
+msgstr "Convertís un radian en grases"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -18743,7 +18729,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"string.text"
msgid "The angle in a radian"
-msgstr ""
+msgstr "L'angle en un radian"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -18752,7 +18738,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"string.text"
msgid "Converts degrees to radians"
-msgstr ""
+msgstr "Convertís de grases en radians"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -18770,7 +18756,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"string.text"
msgid "The angle in degrees."
-msgstr ""
+msgstr "L'angle en grases."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -18779,7 +18765,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"string.text"
msgid "Calculates the exponent for basis e."
-msgstr ""
+msgstr "Calcul l'exponent per la basa e."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -18806,7 +18792,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"string.text"
msgid "Calculates the logarithm to any specified base."
-msgstr ""
+msgstr "Renvia lo logaritme d'un nombre dins la basa especificada."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -18824,7 +18810,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"string.text"
msgid "A value greater than 0 for which the logarithm is to be calculated."
-msgstr ""
+msgstr "Un nombre vertadièr positiu que ne volètz obténer lo logaritme."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -18842,7 +18828,7 @@ msgctxt ""
"5\n"
"string.text"
msgid "The base of the logarithm. If omitted, the base is regarded as 10."
-msgstr ""
+msgstr "La basa del logaritme. Se absent, la basa es considerada coma 10."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -18851,17 +18837,16 @@ msgctxt ""
"1\n"
"string.text"
msgid "Calculates the natural logarithm of a number."
-msgstr ""
+msgstr "Dona lo logaritme neperian d'un nombre."
#: scfuncs.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_LN\n"
"2\n"
"string.text"
msgid "Number"
-msgstr "Nombres"
+msgstr "Nombre"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -18870,7 +18855,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"string.text"
msgid "A value greater than 0 for which the natural logarithm is to be calculated."
-msgstr ""
+msgstr "Un nombre vertadièr positiu que ne volètz obténer lo logaritme .neperian"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -18879,7 +18864,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"string.text"
msgid "Calculates the base-10 logarithm of a number."
-msgstr ""
+msgstr "Calcula lo logaritme en basa 10 d'un nombre."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -18897,7 +18882,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"string.text"
msgid "A value greater than 0 for which the logarithm is to be calculated."
-msgstr ""
+msgstr "Un nombre vertadièr positiu que ne volètz obténer lo logaritme."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -18906,7 +18891,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"string.text"
msgid "Calculates the factorial of a number."
-msgstr ""
+msgstr "Dona la factoriala d'un nombre."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -18924,7 +18909,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"string.text"
msgid "The number for which the factorial is to be calculated."
-msgstr ""
+msgstr "Lo nombre que ne volètz obténer la factoriala."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -18933,7 +18918,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"string.text"
msgid "Calculates the remainder of a division."
-msgstr ""
+msgstr "Calcula la rèsta d'una division."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -18969,7 +18954,7 @@ msgctxt ""
"5\n"
"string.text"
msgid "The number by which the dividend is divided."
-msgstr ""
+msgstr "Lo nombre pel qual lo dividend es devesit."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -18996,7 +18981,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"string.text"
msgid "The number for which the algebraic sign is to be determined."
-msgstr ""
+msgstr "Lo nombre vertadièr que ne volètz determinar lo signe."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -19005,7 +18990,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"string.text"
msgid "Calculates subtotals in a spreadsheet."
-msgstr ""
+msgstr "Renvia un sostotal dins un fuèlh de calcul."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -19041,7 +19026,7 @@ msgctxt ""
"5\n"
"string.text"
msgid "The cells of the range which are to be taken into account."
-msgstr ""
+msgstr "La plaja que las cellulas ne devon èsser presas en consideracion."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -19050,7 +19035,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"string.text"
msgid "Rounds a number down to the nearest integer."
-msgstr ""
+msgstr "Arredondís un nombre al nombre entièr inferior lo mai pròche."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -19077,7 +19062,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"string.text"
msgid "Truncates the decimal places of a number."
-msgstr ""
+msgstr "Redusís lo nombre de decimalas d'un nombre."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -19089,24 +19074,22 @@ msgid "number"
msgstr "nombre"
#: scfuncs.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_TRUNC\n"
"3\n"
"string.text"
msgid "The number to be truncated."
-msgstr "Valor de convertir."
+msgstr "Representa lo nombre que las decimalas son a redusir."
#: scfuncs.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_TRUNC\n"
"4\n"
"string.text"
msgid "count"
-msgstr "NBVAL"
+msgstr "nb_decimalas"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -19115,7 +19098,7 @@ msgctxt ""
"5\n"
"string.text"
msgid "The number of places after the decimal point that are not to be truncated."
-msgstr ""
+msgstr "Lo nombre de decimalas de conservar."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -19124,7 +19107,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"string.text"
msgid "Rounds a number to a predefined accuracy."
-msgstr ""
+msgstr "Arredondís un nombre al nombre de chifras especificat."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -19160,7 +19143,7 @@ msgctxt ""
"5\n"
"string.text"
msgid "The number of places to which a number is to be rounded."
-msgstr ""
+msgstr "Lo nombre de chifras al qual volètz arredondir lo nombre."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -19169,7 +19152,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"string.text"
msgid "Rounds a number up to the predefined accuracy."
-msgstr ""
+msgstr "Arredondís un nombre en s'aluenhant de zèro."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -19205,7 +19188,7 @@ msgctxt ""
"5\n"
"string.text"
msgid "The number of places to which a number is to be rounded."
-msgstr ""
+msgstr "Lo nombre de chifras de prene en compte per arredondir l'argument nombre."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -19214,7 +19197,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"string.text"
msgid "Rounds a number down to a predefined accuracy."
-msgstr ""
+msgstr "Arredondís un nombre en tendent cap a zèro."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -19250,7 +19233,7 @@ msgctxt ""
"5\n"
"string.text"
msgid "The number of places down to which a number is to be rounded."
-msgstr ""
+msgstr "Lo nombre de chifras de prene en compte per arredondir l'argument nombre."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -19376,7 +19359,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"string.text"
msgid "Rounds number down to the nearest multiple of significance."
-msgstr ""
+msgstr "Arredondís un nombre al multiple de l'argument precision en tanhen cap a zèro."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -19406,7 +19389,6 @@ msgid "Significance"
msgstr "Precision"
#: scfuncs.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_FLOOR\n"
@@ -19521,7 +19503,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"string.text"
msgid "Array multiplication. Returns the product of two arrays."
-msgstr ""
+msgstr "Multiplicacion de matritz. Calcula lo produch de doas matrises."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -19539,7 +19521,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"string.text"
msgid "The first array for the array product."
-msgstr ""
+msgstr "La primièra matritz pel produch de las doas matrises."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -19566,7 +19548,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"string.text"
msgid "Returns the array determinant."
-msgstr ""
+msgstr "Renvia lo determinant d'una matritz."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -19575,17 +19557,16 @@ msgctxt ""
"2\n"
"string.text"
msgid "array"
-msgstr "matritz"
+msgstr "Renvia lo determinant d'una matritz."
#: scfuncs.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_MAT_DET\n"
"3\n"
"string.text"
msgid "The array for which the determinant is to be determined."
-msgstr "La valor a la quala la foncion es d'evaluar"
+msgstr "La matritz que ne volètz calcular lo determinent."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -19594,7 +19575,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"string.text"
msgid "Returns the inverse of an array."
-msgstr ""
+msgstr "Renvia l'invèrse d'una matritz."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -19639,7 +19620,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"string.text"
msgid "The size of the unitary array."
-msgstr ""
+msgstr "La dimension de la matritz unitària."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -19648,7 +19629,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"string.text"
msgid "(Inner products) Returns the sum of the products of array arguments."
-msgstr ""
+msgstr "Renvia la soma dels produches dels argument de la matritz."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -19720,7 +19701,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"string.text"
msgid "Returns the total of the square sum of two arrays."
-msgstr ""
+msgstr "Addiciona las somas dels carrats de doas matrises."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -19738,7 +19719,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"string.text"
msgid "First array where the square of the arguments are totalled."
-msgstr ""
+msgstr "La primièra matritz que las carrats dels elements seràn addicionats."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -19756,7 +19737,7 @@ msgctxt ""
"5\n"
"string.text"
msgid "Second array where the square of the arguments is to be totalled."
-msgstr ""
+msgstr "La segonda matritz que los carrats dels elements ne seràn addicionats."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -19765,7 +19746,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"string.text"
msgid "Returns the sum of squares of differences of two arrays."
-msgstr ""
+msgstr "Renvia la soma dels carrats de las diferéncias entre doas matrises."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -19783,7 +19764,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"string.text"
msgid "First array for forming argument differences."
-msgstr ""
+msgstr "La primièra matritz pel calcul de las diferéncias entre los elements."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -19801,7 +19782,7 @@ msgctxt ""
"5\n"
"string.text"
msgid "Second array for forming the argument differences."
-msgstr ""
+msgstr "La segonda matritz pel calcul de las diferéncias entre los elements."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -19810,7 +19791,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"string.text"
msgid "Returns a frequency distribution as a vertical array."
-msgstr ""
+msgstr "Renvia una distribucion frequenciala jos la forma de matritz verticala."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -19828,7 +19809,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"string.text"
msgid "The array of the data."
-msgstr ""
+msgstr "La matritz de las donadas."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -19846,7 +19827,7 @@ msgctxt ""
"5\n"
"string.text"
msgid "The array for forming classes."
-msgstr ""
+msgstr "La matritz per la formacion de classas."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -19855,7 +19836,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"string.text"
msgid "Calculates parameters of the linear regression as an array."
-msgstr ""
+msgstr "Renvia los paramètres de la regression lineara jos la forma de matritz."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -19909,7 +19890,7 @@ msgctxt ""
"7\n"
"string.text"
msgid "If type = 0 the linears will be calculated through the zero point, or else moved linears."
-msgstr ""
+msgstr "Calcula las drechas pel punt zèro se Tipe = 0 ; siquenon drechas decaladas."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -20017,7 +19998,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"string.text"
msgid "Calculates points along a regression line."
-msgstr ""
+msgstr "Calcula de punts sus la drecha de regression."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -20053,7 +20034,7 @@ msgctxt ""
"5\n"
"string.text"
msgid "The X data array as the basis for the regression."
-msgstr ""
+msgstr "La matritz de las donadas X coma basa per la regression."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -20062,7 +20043,7 @@ msgctxt ""
"6\n"
"string.text"
msgid "new data_X"
-msgstr ""
+msgstr "nov_donadas_X"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -20071,7 +20052,7 @@ msgctxt ""
"7\n"
"string.text"
msgid "The array of X data for recalculating the values."
-msgstr ""
+msgstr "La matritz de las donadas X pel novèl calcul de las valors."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -20089,7 +20070,7 @@ msgctxt ""
"9\n"
"string.text"
msgid "If type = 0 the linears will be calculated through the zero point, or else moved linears."
-msgstr ""
+msgstr "Calcula las drechas pel punt zèro se Tipe = 0 ; siquenon drechas decaladas."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -20098,7 +20079,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"string.text"
msgid "Calculates points on the exponential regression function."
-msgstr ""
+msgstr "Calcula de punts de la foncion de regression exponenciala."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -20143,7 +20124,7 @@ msgctxt ""
"6\n"
"string.text"
msgid "new_data_X"
-msgstr ""
+msgstr "nov_donadas_X"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -20152,7 +20133,7 @@ msgctxt ""
"7\n"
"string.text"
msgid "The array of X data for recalculating the values."
-msgstr ""
+msgstr "La matritz de las donadas X pel novèl calcul de las valors."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -20179,7 +20160,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"string.text"
msgid "Counts how many numbers are in the list of arguments."
-msgstr ""
+msgstr "Determina quant de nombres son compreses dins la lista dels arguments."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -20206,7 +20187,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"string.text"
msgid "Counts how many values are in the list of arguments."
-msgstr ""
+msgstr "Determina quant de valors son compresas dins la lista dels arguments."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -20233,7 +20214,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"string.text"
msgid "Returns the maximum value in a list of arguments."
-msgstr ""
+msgstr "Renvia lo pus grand nombre de la lista d'arguments."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -20251,7 +20232,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"string.text"
msgid "Number 1, number 2, ... are 1 to 30 numerical arguments for which the largest number is to be determined."
-msgstr ""
+msgstr "Nombre 1, nombre 2, ... son de 1 a 30 arguments demest los quals le nombre lo pus grand deu èsser determinat."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -20263,14 +20244,13 @@ msgid "Returns the maximum value in a list of arguments. Text is evaluated as Ze
msgstr ""
#: scfuncs.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_MAX_A\n"
"2\n"
"string.text"
msgid "value "
-msgstr "Valor"
+msgstr "valor "
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -20288,7 +20268,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"string.text"
msgid "Returns the minimum value in a list of arguments."
-msgstr ""
+msgstr "Renvia lo mai pichon nombre de la lista d'arguments."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -20306,7 +20286,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"string.text"
msgid "Number 1, number 2, ... are 1 to 30 numerical arguments for which the smallest number is to be determined."
-msgstr ""
+msgstr "Nombre 1, nombre 2, ... son de 1 a 30 arguments demest los quals le nombre lo pus pichon deu èsser determinat."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -20333,7 +20313,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"string.text"
msgid "Value 1; value 2;... are 1 to 30 arguments whose smallest number is to be determined."
-msgstr ""
+msgstr "Nombre 1, nombre 2, ... son de 1 a 30 arguments que la valor minimala ne deu èsser determinada."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -20342,7 +20322,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"string.text"
msgid "Calculates the variance based on a sample."
-msgstr ""
+msgstr "Calcula la variança en se basant sus un escandalhatge."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -20360,7 +20340,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"string.text"
msgid "Number 1, number 2, ... are 1 to 30 numerical arguments which portray a sample of a population."
-msgstr ""
+msgstr "Nombre 1, nombre 2, ... son de 1 a 30 arguments numerics que representan un escandalhatge d'una populacion."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -20372,14 +20352,13 @@ msgid "Returns the variance based on a sample. Text is evaluated as zero."
msgstr ""
#: scfuncs.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_VAR_A\n"
"2\n"
"string.text"
msgid "value "
-msgstr "Valor"
+msgstr "valor "
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -20397,7 +20376,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"string.text"
msgid "Calculates variance based on the entire population."
-msgstr ""
+msgstr "Calcula la variança en se basant sus la populacion."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -20415,7 +20394,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"string.text"
msgid "Number 1, number 2, ... are 1 to 30 numerical arguments which represent a population."
-msgstr ""
+msgstr "Nombre 1, nombre 2, ... son de 1 a 30 arguments numerics que correspondon a una populacion."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -20451,7 +20430,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"string.text"
msgid "Calculates the standard deviation based on a sample."
-msgstr ""
+msgstr "Calcula l'escart tipe en se basant sus un escandalhatge."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -20469,7 +20448,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"string.text"
msgid "Number 1, number 2, ... are 1 to 30 numerical arguments which portray a sample of a population."
-msgstr ""
+msgstr "Nombre 1, nombre 2, ... son de 1 a 30 arguments numerica que representan l'escandalhatge d'una populacion."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -20505,7 +20484,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"string.text"
msgid "Calculates the standard deviation based on the entire population."
-msgstr ""
+msgstr "Calcula l'escart tipe a partir de la populacion entièra."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -20523,7 +20502,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"string.text"
msgid "Number 1, number 2, ... are 1 to 30 numerical arguments which portray a sample of a population."
-msgstr ""
+msgstr "Nombre 1, nombre 2, ... son de 1 a 30 arguments numerica que correspondon a una populacion."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -20550,7 +20529,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"string.text"
msgid "Value 1; value 2;... are 1 to 30 arguments corresponding to a population."
-msgstr ""
+msgstr "Valor 1, valor 2, ... representan de 1 a 30 arguments que correspondon a una populacion."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -20559,7 +20538,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"string.text"
msgid "Returns the average of a sample."
-msgstr ""
+msgstr "Calcula la mejana d'un escandalhatge."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -20577,7 +20556,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"string.text"
msgid "Number 1, number 2;...are 1 to 30 numeric arguments representing a population sample."
-msgstr ""
+msgstr "Nombre 1, nombre 2, ... son de 1 a 30 arguments numerics que representan un escandalhatge d'una populacion."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -20586,7 +20565,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"string.text"
msgid "Returns the average value for a sample. Text is evaluated as zero."
-msgstr ""
+msgstr "Renvia la mejana d'un escandalhatge. La valor 0 es atribuida al tèxte."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -20631,7 +20610,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"string.text"
msgid "Number 1, number 2, ... are 1 to 30 numerical arguments which portray a sample."
-msgstr ""
+msgstr "Nombre 1, nombre 2, ... son de 1 a 30 arguments numerics que representan un escandalhatge."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -20658,7 +20637,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"string.text"
msgid "Number 1, number 2;...are 1 to 30 numerical arguments representing a sample."
-msgstr ""
+msgstr "Nombre 1, nombre 2, ... son de 1 a 30 arguments numerics que representan un escandalhatge."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -20667,7 +20646,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"string.text"
msgid "Returns the skewness of a distribution."
-msgstr ""
+msgstr "Renvia l'asimetria d'una distribucion."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -20685,7 +20664,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"string.text"
msgid "Number 1, number 2, ... are 1 to 30 numerical arguments portraying a sample of the distribution."
-msgstr ""
+msgstr "Nombre 1, nombre 2, ... son de 1 a 30 arguments numerics que representan un escandalhatge de la distribucion."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -20694,7 +20673,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"string.text"
msgid "Returns the kurtosis of a distribution."
-msgstr ""
+msgstr "Renvia lo kurtosis d'una distribucion."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -20712,7 +20691,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"string.text"
msgid "Number 1, number 2, ... are 1 to 30 numerical arguments, representing a sample of the distribution."
-msgstr ""
+msgstr "Nombre 1, nombre 2, ... son de 1 a 30 arguments numerics que representan un escandalhatge de la distribucion."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -20721,7 +20700,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"string.text"
msgid "Returns the geometric mean of a sample."
-msgstr ""
+msgstr "Calcula la mejana geometrica d'un escandalhatge."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -20739,7 +20718,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"string.text"
msgid "Number 1, number 2, ... are 1 to 30 numerical arguments which portray a sample."
-msgstr ""
+msgstr "Nombre 1, nombre 2, ... son de 1 a 30 arguments numerics que representan un escandalhatge."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -20748,17 +20727,16 @@ msgctxt ""
"1\n"
"string.text"
msgid "Returns the harmonic mean of a sample."
-msgstr ""
+msgstr "Renvia la mejana armonica d'un escandalhatge."
#: scfuncs.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_HAR_MEAN\n"
"2\n"
"string.text"
msgid "number "
-msgstr "Nombres"
+msgstr "nombre "
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -20767,7 +20745,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"string.text"
msgid "Number 1, number 2, ... are 1 to 30 numerical arguments which portray a sample."
-msgstr ""
+msgstr "Nombre 1, nombre 2, ... son de 1 a 30 arguments numerics que representan un escandalhatge."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -20776,7 +20754,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"string.text"
msgid "Returns the most common value in a sample."
-msgstr ""
+msgstr "Renvia la valor la mai frequenta dins un escandalhatge."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -20794,7 +20772,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"string.text"
msgid "Number 1, number 2, ... are 1 to 30 numerical arguments which portray a sample."
-msgstr ""
+msgstr "Nombre 1, nombre 2, ... son de 1 a 30 arguments numerics que representan un escandalhatge."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -20803,7 +20781,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"string.text"
msgid "Returns the median of a given sample."
-msgstr ""
+msgstr "Renvia la mediana d'un escandalhatge."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -20821,7 +20799,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"string.text"
msgid "Number 1, number 2, ... are 1 to 30 numerical arguments which portray a sample."
-msgstr ""
+msgstr "Nombre 1, nombre 2, ... son de 1 a 30 arguments numerics que representan un escandalhatge."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -20830,7 +20808,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"string.text"
msgid "Returns the alpha quantile of a sample."
-msgstr ""
+msgstr "Calcula lo quantil Alfa d'un escandalhatge."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -20848,7 +20826,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"string.text"
msgid "The array of the data in the sample."
-msgstr ""
+msgstr "La matritz de las donadas de l'escandalhatge."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -20866,7 +20844,7 @@ msgctxt ""
"5\n"
"string.text"
msgid "The percentage rate of the quantile between 0 and 1."
-msgstr ""
+msgstr "La valor de percentatge del quantil compresa entre 0 e 1."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -20875,7 +20853,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"string.text"
msgid "Returns the quartile of a sample."
-msgstr ""
+msgstr "Renvia lo quartil d'un escandalhatge."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -20893,7 +20871,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"string.text"
msgid "The array of the data in the sample."
-msgstr ""
+msgstr "La matritz de las donadas de l'escandalhatge."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -20911,7 +20889,7 @@ msgctxt ""
"5\n"
"string.text"
msgid "The type of the quartile (0 = MIN, 1 = 25%, 2 = 50 %, 3 = 75 %, 4 =MAX)."
-msgstr ""
+msgstr "Lo tipe del quartil (0 = MIN, 1 = 25%, 2 = 50%, 3 = 75%, 4 = MAX)."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -20920,7 +20898,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"string.text"
msgid "Returns the k-th largest value of a sample."
-msgstr ""
+msgstr "Renvia la k-ena mai granda valor d'un escandalhatge."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -20938,7 +20916,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"string.text"
msgid "The array of the data in the sample."
-msgstr ""
+msgstr "La matritz de las donadas de l'escandalhatge."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -20956,7 +20934,7 @@ msgctxt ""
"5\n"
"string.text"
msgid "The ranking of the value."
-msgstr ""
+msgstr "Lo reng de la valor."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -20965,7 +20943,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"string.text"
msgid "Returns the k-th smallest value of a sample."
-msgstr ""
+msgstr "Renvia la k-ena mai pichona valor d'un escandalhatge."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -20983,7 +20961,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"string.text"
msgid "The array of the data in the sample."
-msgstr ""
+msgstr "La matritz de las donadas de l'escandalhatge."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -21001,7 +20979,7 @@ msgctxt ""
"5\n"
"string.text"
msgid "The ranking of the value."
-msgstr ""
+msgstr "Lo reng de la valor."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -21010,7 +20988,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"string.text"
msgid "Returns the percentage rank of a value in a sample."
-msgstr ""
+msgstr "Renvia lo reng en percentatge d'una valor d'un escandalhatge."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -21028,7 +21006,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"string.text"
msgid "The array of the data in the sample."
-msgstr ""
+msgstr "La matritz de las donadas de l'escandalhatge."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -21055,7 +21033,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"string.text"
msgid "Returns the ranking of a value in a sample."
-msgstr ""
+msgstr "Renvia lo reng d'una valor d'un escandalhatge."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -21067,14 +21045,13 @@ msgid "value"
msgstr "valor"
#: scfuncs.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_RANK\n"
"3\n"
"string.text"
msgid "The value for which the rank is to be determined."
-msgstr "La valor a la quala la foncion es d'evaluar"
+msgstr "La valor que ne volètz determinar lo reng."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -21092,7 +21069,7 @@ msgctxt ""
"5\n"
"string.text"
msgid "The array of the data in the sample."
-msgstr ""
+msgstr "La matritz de las donadas de l'escandalhatge."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -21119,7 +21096,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"string.text"
msgid "Returns the mean of a sample without including the marginal values."
-msgstr ""
+msgstr "Renvia la mejana d'un escandalhatge sens tenir compte de las valors als limits."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -21137,7 +21114,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"string.text"
msgid "The array of the data in the sample."
-msgstr ""
+msgstr "La matritz de las donadas de l'escandalhatge."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -21155,7 +21132,7 @@ msgctxt ""
"5\n"
"string.text"
msgid "The percentage of marginal data that is not to be taken into account."
-msgstr ""
+msgstr "Lo percentatge de las donadas als limits que devon pas èsser preses en compte."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -21164,7 +21141,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"string.text"
msgid "Returns the discrete probability of an interval."
-msgstr ""
+msgstr "Renvia la probabilitat discreta d'un interval."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -21182,17 +21159,16 @@ msgctxt ""
"3\n"
"string.text"
msgid "The sample data array."
-msgstr ""
+msgstr "La matritz de las donadas de l'escandalhatge."
#: scfuncs.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_PROB\n"
"4\n"
"string.text"
msgid "probability"
-msgstr "Probabilitat"
+msgstr "probabilitat"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -21201,7 +21177,7 @@ msgctxt ""
"5\n"
"string.text"
msgid "The array of the associated probabilities."
-msgstr ""
+msgstr "La matritz de las probabilitats associadas a las donadas."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -21219,7 +21195,7 @@ msgctxt ""
"7\n"
"string.text"
msgid "The start of the value interval whose probabilities is to be totalled."
-msgstr ""
+msgstr "Lo limit inferiora de l'interval de valors que las probabilitats ne devon èsser totalizadas."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -21237,7 +21213,7 @@ msgctxt ""
"9\n"
"string.text"
msgid "The end of the value interval where the probabilities are to be totalled."
-msgstr ""
+msgstr "Lo limit superior de l'interval de valors que las probabilitats ne devon èsser totalizadas."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -21246,7 +21222,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"string.text"
msgid "Returns the probability of a trial result using binomial distribution."
-msgstr ""
+msgstr "Renvia la probabilitat d'un resultat de temptativa segon la lei binomiala."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -21258,14 +21234,13 @@ msgid "trials"
msgstr "temptativas"
#: scfuncs.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_B\n"
"3\n"
"string.text"
msgid "The number of trials."
-msgstr "Lo nombre total de temptativas."
+msgstr "Lo nombre de temptativas."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -21283,7 +21258,7 @@ msgctxt ""
"5\n"
"string.text"
msgid "The individual probability of a trial result."
-msgstr ""
+msgstr "La probabilitat individuala d'un succès de temptativa."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -21301,7 +21276,7 @@ msgctxt ""
"7\n"
"string.text"
msgid "Lower limit for the number of trials."
-msgstr ""
+msgstr "Limit inferior del nombre de temptativas."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -21319,7 +21294,7 @@ msgctxt ""
"9\n"
"string.text"
msgid "Upper limit for the number of trials."
-msgstr ""
+msgstr "Limit superior del nombre de temptativas."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -21328,7 +21303,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"string.text"
msgid "Values of the distribution function for a standard normal distribution."
-msgstr ""
+msgstr "Valors de la foncion de distribucion per la distribucion normala estandarda."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -21340,14 +21315,13 @@ msgid "number"
msgstr "nombre"
#: scfuncs.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_PHI\n"
"3\n"
"string.text"
msgid "The value for which the standard normal distribution is to be calculated."
-msgstr "La valor a la quala la foncion es d'evaluar"
+msgstr "La valor per la quala volètz calcular la distribucion normala estandarda."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -21356,17 +21330,16 @@ msgctxt ""
"1\n"
"string.text"
msgid "Returns the integral values of the standard normal cumulative distribution."
-msgstr ""
+msgstr "Renvia las valors de l'integrala de la distribucion normala estandarda."
#: scfuncs.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_GAUSS\n"
"2\n"
"string.text"
msgid "Number"
-msgstr "Nombres"
+msgstr "Nombre"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -21375,7 +21348,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"string.text"
msgid "The value for which the integral value of the standard normal distribution is to be calculated."
-msgstr ""
+msgstr "La valor per la quala volètz calcular la distribucion normala estandarda."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -21384,7 +21357,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"string.text"
msgid "Returns the Fisher transformation."
-msgstr ""
+msgstr "Renvia la transformacion de Fisher."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -21402,7 +21375,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"string.text"
msgid "The value to be transformed (-1 < VALUE < 1)."
-msgstr ""
+msgstr "La valor per la quala volètz efectuar la transformacion (-1 < VALOR < 1)."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -21411,7 +21384,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"string.text"
msgid "Returns the inverse of the Fisher transformation."
-msgstr ""
+msgstr "Renvia la transformacion de Fisher invèrsa."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -21429,7 +21402,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"string.text"
msgid "The value that is to be transformed back."
-msgstr ""
+msgstr "La valor per la quala volètz efectuar la transformacion invèrsa."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -21438,7 +21411,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"string.text"
msgid "Values of the binomial distribution."
-msgstr ""
+msgstr "Valors de la distribucion binomiala."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -21456,7 +21429,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"string.text"
msgid "The number of successes in a series of trials."
-msgstr ""
+msgstr "Lo nombre de succèsses dins la seria de temptativas."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -21519,7 +21492,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"string.text"
msgid "Values of the negative binomial distribution."
-msgstr ""
+msgstr "Valors de la distribucion binomiala negativa."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -21537,7 +21510,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"string.text"
msgid "The number of failures in the trial range."
-msgstr ""
+msgstr "Lo nombre de fracasses dins una seria de temptativas."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -21555,7 +21528,7 @@ msgctxt ""
"5\n"
"string.text"
msgid "The number of successes in the trial sequence."
-msgstr ""
+msgstr "Lo nombre de succèsses dins la seria de temptativas."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -21582,7 +21555,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"string.text"
msgid "Border arguments of the binomial distribution."
-msgstr ""
+msgstr "Arguments limits de la distribucion binomiala."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -21636,7 +21609,7 @@ msgctxt ""
"7\n"
"string.text"
msgid "The border probability that is attained or exceeded."
-msgstr ""
+msgstr "La probabilitat limita que deu èsser egalada o excedida."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -21645,7 +21618,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"string.text"
msgid "Returns the Poisson distribution."
-msgstr ""
+msgstr "Valors de la distribucion Poisson."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -21666,24 +21639,22 @@ msgid "The value for which the Poisson distribution is to be calculated."
msgstr "La valor per la quala volètz calcular la distribucion Poisson."
#: scfuncs.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_POISSON_DIST\n"
"4\n"
"string.text"
msgid "mean"
-msgstr "Mejana"
+msgstr "mejana"
#: scfuncs.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_POISSON_DIST\n"
"5\n"
"string.text"
msgid "Mean. The mean value of the Poisson distribution."
-msgstr "La mejana de la distribucion normala."
+msgstr "La mejana de la distribucion de Poisson."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -21710,7 +21681,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"string.text"
msgid "Values of the normal distribution."
-msgstr ""
+msgstr "Valors de la distribucion normala."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -21764,7 +21735,7 @@ msgctxt ""
"7\n"
"string.text"
msgid "Standard deviation. The standard deviation of the normal distribution."
-msgstr ""
+msgstr "L'escart tipe de la distribucion normala."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -21791,7 +21762,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"string.text"
msgid "Values of the inverse normal distribution."
-msgstr ""
+msgstr "Valors de la distribucion normala invèrsa."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -21809,17 +21780,16 @@ msgctxt ""
"3\n"
"string.text"
msgid "The probability value for which the inverse normal distribution is to be calculated."
-msgstr ""
+msgstr "La valor de probabilitat per la quala volètz calcular la distribucion normala invèrsa."
#: scfuncs.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_NORM_INV\n"
"4\n"
"string.text"
msgid "mean"
-msgstr "Mejana"
+msgstr "mejana"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -21831,14 +21801,13 @@ msgid "The mean value. The mean value of the normal distribution."
msgstr "La mejana de la distribucion normala."
#: scfuncs.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_NORM_INV\n"
"6\n"
"string.text"
msgid "STDEV"
-msgstr "ESCARTIPEP"
+msgstr "STDEV"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -21847,7 +21816,7 @@ msgctxt ""
"7\n"
"string.text"
msgid "Standard deviation. The standard deviation of the normal distribution."
-msgstr ""
+msgstr "L'escart tipe de la distribucion normala."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -21856,17 +21825,16 @@ msgctxt ""
"1\n"
"string.text"
msgid "The values of the standard normal cumulative distribution."
-msgstr ""
+msgstr "Valors de la distribucion normala estandarda."
#: scfuncs.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_STD_NORM_DIST\n"
"2\n"
"string.text"
msgid "Number"
-msgstr "Nombres"
+msgstr "Nombre"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -21884,7 +21852,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"string.text"
msgid "Values of the inverse standard normal distribution."
-msgstr ""
+msgstr "Valors de la distribucion normala estandarda invèrsa."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -21911,7 +21879,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"string.text"
msgid "Values of the log normal distribution."
-msgstr ""
+msgstr "Valors de la distribucion log normala."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -21923,14 +21891,13 @@ msgid "Number"
msgstr "Nombre"
#: scfuncs.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_LOG_NORM_DIST\n"
"3\n"
"string.text"
msgid "The value for which the log normal distribution is to be calculated."
-msgstr "La valor a la quala la foncion es d'evaluar"
+msgstr "La valor per la quala la distribucion lognormale deu èsser calculada."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -21948,17 +21915,16 @@ msgctxt ""
"5\n"
"string.text"
msgid "The mean value of the log normal distribution. It is set to 0 if omitted."
-msgstr ""
+msgstr "La valor mejana de la lei log normal. Es definida sus 0 se omesa."
#: scfuncs.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_LOG_NORM_DIST\n"
"6\n"
"string.text"
msgid "STDEV"
-msgstr "ESCARTIPEP"
+msgstr "STDEV"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -21967,7 +21933,7 @@ msgctxt ""
"7\n"
"string.text"
msgid "The standard deviation of the log normal distribution. It is set to 1 if omitted."
-msgstr ""
+msgstr "L'escart tipe de la lei log normal. Es definit sus 1 se omés."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -21994,7 +21960,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"string.text"
msgid "Values of the inverse of the lognormal distribution."
-msgstr ""
+msgstr "Valors de la distribucion log normala invèrsa."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -22024,14 +21990,13 @@ msgid "mean"
msgstr "mejana"
#: scfuncs.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_LOG_INV\n"
"5\n"
"string.text"
msgid "Mean value. The mean value of the log normal distribution."
-msgstr "La mejana de la distribucion normala."
+msgstr "Valor mejana. La valor mejana de la lei log normale."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -22049,7 +22014,7 @@ msgctxt ""
"7\n"
"string.text"
msgid "Standard deviation. The standard deviation of the log normal distribution."
-msgstr ""
+msgstr "Escart tipe. L'escart tipe de lei log normal."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -22058,7 +22023,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"string.text"
msgid "Values of the exponential distribution."
-msgstr ""
+msgstr "Valors de la distribucion exponenciala."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -22070,14 +22035,13 @@ msgid "Number"
msgstr "Nombre"
#: scfuncs.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_EXP_DIST\n"
"3\n"
"string.text"
msgid "The value to which the exponential distribution is to be calculated."
-msgstr "La valor a la quala la foncion es d'evaluar"
+msgstr "La valor per la quala la distribucion exponenciala deu èsser calculada."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -22095,7 +22059,7 @@ msgctxt ""
"5\n"
"string.text"
msgid "The parameters of the exponential distribution."
-msgstr ""
+msgstr "Lo paramètre de la distribucion exponenciala."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -22113,7 +22077,7 @@ msgctxt ""
"7\n"
"string.text"
msgid "Cumulated. C=0 calculates the density function, C=1 the distribution."
-msgstr ""
+msgstr "Cumulative. C = 0 calcula la foncion de densitat, C = 1 la distribucion."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -22134,24 +22098,22 @@ msgid "Number"
msgstr "Nombre"
#: scfuncs.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_GAMMA_DIST\n"
"3\n"
"string.text"
msgid "The value for which the gamma distribution is to be calculated."
-msgstr "La valor a la quala la foncion es d'evaluar"
+msgstr "La valor per la quala volètz calcular la distribucion Gamma."
#: scfuncs.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_GAMMA_DIST\n"
"4\n"
"string.text"
msgid "alpha"
-msgstr "alfà"
+msgstr "alfa"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -22160,7 +22122,7 @@ msgctxt ""
"5\n"
"string.text"
msgid "The Alpha parameter of the Gamma distribution."
-msgstr ""
+msgstr "Lo paramètre Alfa de la distribucion Gamma."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -22178,7 +22140,7 @@ msgctxt ""
"7\n"
"string.text"
msgid "The Beta parameter of the Gamma distribution."
-msgstr ""
+msgstr "Lo paramètre Bèta de la distribucion Gamma."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -22205,7 +22167,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"string.text"
msgid "Values of the inverse gamma distribution."
-msgstr ""
+msgstr "Valors de la distribucion Gamma invèrsa."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -22223,7 +22185,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"string.text"
msgid "The probability value for which the inverse gamma distribution is to be calculated."
-msgstr ""
+msgstr "La valor de probabilitat per la quala volètz calcular la distribucion Gamma invèrsa."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -22241,17 +22203,16 @@ msgctxt ""
"5\n"
"string.text"
msgid "The Alpha (shape) parameter of the Gamma distribution."
-msgstr ""
+msgstr "Lo paramètre Alfa (forma) de la distribucion Gamma."
#: scfuncs.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_GAMMA_INV\n"
"6\n"
"string.text"
msgid "beta"
-msgstr "betà"
+msgstr "bèta"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -22260,7 +22221,7 @@ msgctxt ""
"7\n"
"string.text"
msgid "The Beta (scale) parameter of the Gamma distribution."
-msgstr ""
+msgstr "Lo paramètre Bèta (escala) de la distribucion Gamma."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -22269,7 +22230,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"string.text"
msgid "Returns the natural logarithm of the gamma function."
-msgstr ""
+msgstr "Renvia lo logaritme neperian de la foncion Gamma."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -22296,7 +22257,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"string.text"
msgid "Returns the value of the Gamma function."
-msgstr ""
+msgstr "Renvia la valor de la foncion Gamma."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -22308,14 +22269,13 @@ msgid "Number"
msgstr "Nombre"
#: scfuncs.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_GAMMA\n"
"3\n"
"string.text"
msgid "The value for which the Gamma function is to be calculated."
-msgstr "La valor a la quala la foncion es d'evaluar"
+msgstr "La valor per la quala la foncion Gamma deu èsser calculada."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -22324,7 +22284,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"string.text"
msgid "Values of the beta distribution."
-msgstr ""
+msgstr "Valors de la distribucion Bèta."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -22336,14 +22296,13 @@ msgid "number"
msgstr "nombre"
#: scfuncs.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BETA_DIST\n"
"3\n"
"string.text"
msgid "The value for which the beta distribution is to be calculated."
-msgstr "La valor a la quala la foncion es d'evaluar"
+msgstr "La valor per la quala la foncion Bèta deu èsser calculada."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -22361,17 +22320,16 @@ msgctxt ""
"5\n"
"string.text"
msgid "The Alpha parameter of the Beta distribution."
-msgstr ""
+msgstr "Lo paramètre Alfa de la distribucion Bèta."
#: scfuncs.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BETA_DIST\n"
"6\n"
"string.text"
msgid "beta"
-msgstr "betà"
+msgstr "bèta"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -22380,7 +22338,7 @@ msgctxt ""
"7\n"
"string.text"
msgid "The Beta parameter of the Beta distribution."
-msgstr ""
+msgstr "Lo paramètre Bèta de la distribucion Bèta."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -22398,7 +22356,7 @@ msgctxt ""
"9\n"
"string.text"
msgid "The starting value for the value interval of the distribution."
-msgstr ""
+msgstr "La valor iniciala per l'interval de valors de la distribucion."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -22416,7 +22374,7 @@ msgctxt ""
"11\n"
"string.text"
msgid "The final value for the value interval of the distribution."
-msgstr ""
+msgstr "La valor finala per l'interval de valors de la distribucion."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -22443,7 +22401,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"string.text"
msgid "Values of the inverse beta distribution."
-msgstr ""
+msgstr "Valors de la distribucion Bèta invèrsa."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -22461,7 +22419,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"string.text"
msgid "The probability value for which the inverse beta distribution is to be calculated."
-msgstr ""
+msgstr "La valor de probabilitat a la quala la distribucion bèta invèrsa deu èsser calculada."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -22479,17 +22437,16 @@ msgctxt ""
"5\n"
"string.text"
msgid "The Alpha parameter of the Beta distribution."
-msgstr ""
+msgstr "Lo paramètre Alfa de la distribucion Bèta."
#: scfuncs.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BETA_INV\n"
"6\n"
"string.text"
msgid "beta"
-msgstr "betà"
+msgstr "bèta"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -22498,17 +22455,16 @@ msgctxt ""
"7\n"
"string.text"
msgid "The Beta parameter of the Beta distribution."
-msgstr ""
+msgstr "Lo paramètre Bèta de la distribucion Bèta."
#: scfuncs.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BETA_INV\n"
"8\n"
"string.text"
msgid "Start"
-msgstr "Aviar"
+msgstr "Començament"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -22517,7 +22473,7 @@ msgctxt ""
"9\n"
"string.text"
msgid "The starting value for the value interval of the distribution."
-msgstr ""
+msgstr "La valor iniciala per l'interval de valors de la distribucion."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -22535,7 +22491,7 @@ msgctxt ""
"11\n"
"string.text"
msgid "The final value for the value interval of the distribution."
-msgstr ""
+msgstr "La valor finala per l'interval de valors de la distribucion."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -22544,7 +22500,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"string.text"
msgid "Returns the values of the Weibull distribution."
-msgstr ""
+msgstr "Valors de la distribucion Weibull."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -22556,14 +22512,13 @@ msgid "Number"
msgstr "Nombre"
#: scfuncs.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_WEIBULL\n"
"3\n"
"string.text"
msgid "The value for which the Weibull distribution is to be calculated."
-msgstr "La valor a la quala la foncion es d'evaluar"
+msgstr "La valor per la quala la distribucion Weibull deu èsser calculada."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -22581,7 +22536,7 @@ msgctxt ""
"5\n"
"string.text"
msgid "The Alpha parameter of the Weibull distribution."
-msgstr ""
+msgstr "Lo paramètre Alfa de la distribucion Weibull."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -22599,7 +22554,7 @@ msgctxt ""
"7\n"
"string.text"
msgid "The Beta parameter of the Weibull distribution."
-msgstr ""
+msgstr "Lo paramètre Bèta de la distribucion Weibull."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -22608,7 +22563,7 @@ msgctxt ""
"8\n"
"string.text"
msgid "C"
-msgstr ""
+msgstr "C"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -22617,7 +22572,7 @@ msgctxt ""
"9\n"
"string.text"
msgid "Cumulated. C=0 calculates the density function, C=1 the distribution."
-msgstr ""
+msgstr "Cumulativa. C = 0 calcula la foncion de densitat, C = 1 la distribucion."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -22626,7 +22581,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"string.text"
msgid "Values of the hypergeometric distribution."
-msgstr ""
+msgstr "Valors de la distribucion ipergeometrica."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -22644,7 +22599,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"string.text"
msgid "The number of successes in the sample."
-msgstr ""
+msgstr "Lo nombre de succèsses dins l'escandalhatge."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -22653,7 +22608,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"string.text"
msgid "n_sample"
-msgstr ""
+msgstr "n_escandalhatge"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -22662,7 +22617,7 @@ msgctxt ""
"5\n"
"string.text"
msgid "The size of the sample."
-msgstr ""
+msgstr "La talha de l'escandalhatge."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -22671,7 +22626,7 @@ msgctxt ""
"6\n"
"string.text"
msgid "successes"
-msgstr ""
+msgstr "s_populacion"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -22680,7 +22635,7 @@ msgctxt ""
"7\n"
"string.text"
msgid "The number of successes in the population."
-msgstr ""
+msgstr "Lo nombre de succèsses de la populacion."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -22698,7 +22653,7 @@ msgctxt ""
"9\n"
"string.text"
msgid "The population size."
-msgstr ""
+msgstr "La talha de la populacion."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -22707,27 +22662,25 @@ msgctxt ""
"1\n"
"string.text"
msgid "Returns the t-distribution."
-msgstr ""
+msgstr "Renvia la distribucion T."
#: scfuncs.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_T_DIST\n"
"2\n"
"string.text"
msgid "Number"
-msgstr "Nombres"
+msgstr "Nombre"
#: scfuncs.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_T_DIST\n"
"3\n"
"string.text"
msgid "The value for which the T distribution is to be calculated."
-msgstr "La valor a la quala la foncion es d'evaluar"
+msgstr "La valor per la quala volètz calcular la distribucion T."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -22736,7 +22689,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"string.text"
msgid "degrees_freedom"
-msgstr ""
+msgstr "grases_libertat"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -22745,7 +22698,7 @@ msgctxt ""
"5\n"
"string.text"
msgid "The degrees of freedom of the T distribution."
-msgstr ""
+msgstr "Los grases de libertat de la distribucion T."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -22763,7 +22716,7 @@ msgctxt ""
"7\n"
"string.text"
msgid "Mode = 1 calculates the one-tailed test, 2 = two-tailed distribution."
-msgstr ""
+msgstr "Mòde = 1 calcula lo tèst unilateral, 2 = calcula lo tèst bilateral."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -22772,7 +22725,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"string.text"
msgid "Values of the inverse t-distribution."
-msgstr ""
+msgstr "Valors de la distribucion T invèrsa."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -22790,7 +22743,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"string.text"
msgid "The probability value for which the inverse T distribution is to be calculated."
-msgstr ""
+msgstr "La valor de probabilitat per la quala la distribucion T invèrsa deu èsser calculada."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -22799,7 +22752,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"string.text"
msgid "degrees_freedom"
-msgstr ""
+msgstr "grases_libertat"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -22808,7 +22761,7 @@ msgctxt ""
"5\n"
"string.text"
msgid "The degrees of freedom of the T distribution."
-msgstr ""
+msgstr "Los grases de libertat de la distribucion T."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -22817,7 +22770,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"string.text"
msgid "Values of the F probability distribution."
-msgstr ""
+msgstr "Valors de la distribucion de probabilitat F."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -22829,14 +22782,13 @@ msgid "Number"
msgstr "Nombre"
#: scfuncs.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_F_DIST\n"
"3\n"
"string.text"
msgid "The value for which the F distribution is to be calculated."
-msgstr "La valor a la quala la foncion es d'evaluar"
+msgstr "La valor per la quala volètz calcular la distribucion F."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -22845,7 +22797,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"string.text"
msgid "degrees_freedom_1"
-msgstr ""
+msgstr "grases_libertat 1"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -22854,7 +22806,7 @@ msgctxt ""
"5\n"
"string.text"
msgid "The degrees of freedom in the numerator of the F distribution."
-msgstr ""
+msgstr "Los grases de libertat del numerator de la distribucion F."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -22863,7 +22815,7 @@ msgctxt ""
"6\n"
"string.text"
msgid "degrees_freedom_2"
-msgstr ""
+msgstr "grases_libertat 2"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -22872,7 +22824,7 @@ msgctxt ""
"7\n"
"string.text"
msgid "The degrees of freedom in the denominator of the F distribution."
-msgstr ""
+msgstr "Los grases de libertat del denominator de la distribucion F."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -22881,7 +22833,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"string.text"
msgid "Values of the inverse F distribution."
-msgstr ""
+msgstr "Valors de la distribucion F invèrsa."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -22899,7 +22851,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"string.text"
msgid "The probability value for which the inverse F distribution is to be calculated."
-msgstr ""
+msgstr "La valor de probabilitat per la quala la distribucion F invèrsa deu èsser calculada."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -22908,7 +22860,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"string.text"
msgid "degrees_freedom_1"
-msgstr ""
+msgstr "grases_libertat 1"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -22917,7 +22869,7 @@ msgctxt ""
"5\n"
"string.text"
msgid "The degrees of freedom in the numerator of the F distribution."
-msgstr ""
+msgstr "Los grases de libertat del numerator de la distribucion F."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -22926,7 +22878,7 @@ msgctxt ""
"6\n"
"string.text"
msgid "degrees_freedom_2"
-msgstr ""
+msgstr "grases_libertat 2"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -22935,7 +22887,7 @@ msgctxt ""
"7\n"
"string.text"
msgid "The degrees of freedom in the denominator of the F distribution."
-msgstr ""
+msgstr "Los grases de libertat del denominator de la distribucion F."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -22944,27 +22896,25 @@ msgctxt ""
"1\n"
"string.text"
msgid "Returns the right-tail probability of the chi-square distribution."
-msgstr ""
+msgstr "Renvia la probabilitat del costat drech de la lei Khi-dos."
#: scfuncs.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CHI_DIST\n"
"2\n"
"string.text"
msgid "Number"
-msgstr "Nombres"
+msgstr "Nombre"
#: scfuncs.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CHI_DIST\n"
"3\n"
"string.text"
msgid "The value for which the chi square distribution is to be calculated."
-msgstr "La valor a la quala la foncion es d'evaluar"
+msgstr "La valor per la quala volètz calcular la lei Khi-dos."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -22973,7 +22923,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"string.text"
msgid "degrees_freedom"
-msgstr ""
+msgstr "grases_libertat"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -22982,7 +22932,7 @@ msgctxt ""
"5\n"
"string.text"
msgid "The degrees of freedom of the chi square distribution."
-msgstr ""
+msgstr "Los grases de libertat de la lei Khi-dos."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -23018,7 +22968,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"string.text"
msgid "Degrees of Freedom"
-msgstr ""
+msgstr "Grases de libertat"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -23027,7 +22977,7 @@ msgctxt ""
"5\n"
"string.text"
msgid "The degrees of freedom of the chi-square distribution."
-msgstr ""
+msgstr "Los grases de libertat de la lei Khi-dos."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -23054,7 +23004,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"string.text"
msgid "Values of the inverse of CHIDIST(x; DegreesOfFreedom)."
-msgstr ""
+msgstr "Valors de l'invèrsa de LOI.KHIDOS(x;grases_libertat)."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -23072,7 +23022,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"string.text"
msgid "The probability value for which the inverse chi square distribution is to be calculated."
-msgstr ""
+msgstr "La valor de probabilitat per la quala volètz calcular la lei Khi-dos invèrsa."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -23081,7 +23031,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"string.text"
msgid "degrees_freedom"
-msgstr ""
+msgstr "grases_libertat"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -23090,7 +23040,7 @@ msgctxt ""
"5\n"
"string.text"
msgid "The degrees of freedom of the chi square distribution."
-msgstr ""
+msgstr "Los grases de libertat de la lei Khi-dos."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -23099,7 +23049,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"string.text"
msgid "Values of the inverse of CHISQDIST(x;DegreesOfFreedom;TRUE())."
-msgstr ""
+msgstr "Valors de l'invèrse de KHIDOS(x;grases_de_libertat;VERAI())."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -23126,7 +23076,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"string.text"
msgid "Degrees of Freedom"
-msgstr ""
+msgstr "Grases de libertat"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -23135,7 +23085,7 @@ msgctxt ""
"5\n"
"string.text"
msgid "The degrees of freedom of the chi square distribution."
-msgstr ""
+msgstr "Los grases de libertat de la lei Khi-dos."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -23144,7 +23094,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"string.text"
msgid "Converts a random variable to a normalized value."
-msgstr ""
+msgstr "Convertís una variabla aleatòri en valor estandardizada."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -23162,7 +23112,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"string.text"
msgid "The value to be standardized."
-msgstr ""
+msgstr "La valor d'estandardizar."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -23180,7 +23130,7 @@ msgctxt ""
"5\n"
"string.text"
msgid "The mean value used for moving."
-msgstr ""
+msgstr "La mejana d'utilizar pel decalatge."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -23198,7 +23148,7 @@ msgctxt ""
"7\n"
"string.text"
msgid "The standard deviation used for scaling."
-msgstr ""
+msgstr "L'escart tipe d'utilizar pel redimensionament."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -23207,7 +23157,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"string.text"
msgid "Returns the number of permutations for a given number of elements without repetition."
-msgstr ""
+msgstr "Renvia lo nombre de permutacions d'elements, sens repeticion."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -23243,7 +23193,7 @@ msgctxt ""
"5\n"
"string.text"
msgid "The selection number taken from the elements."
-msgstr ""
+msgstr "Lo nombre d'elements dins cada permutacion."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -23252,7 +23202,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"string.text"
msgid "Returns the number of permutations for a given number of objects (repetition allowed)."
-msgstr ""
+msgstr "Renvia lo nombre de permutacions per un nombre donat d'objèctes (repeticion permesa)."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -23288,7 +23238,7 @@ msgctxt ""
"5\n"
"string.text"
msgid "The selection number taken from the elements."
-msgstr ""
+msgstr "Lo nombre d'elements dins cada permutacion."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -23297,7 +23247,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"string.text"
msgid "Returns a (1 alpha) confidence interval for a normal distribution."
-msgstr ""
+msgstr "Renvia un interval de fisança (1 -alfa) per la distribucion normala."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -23315,17 +23265,16 @@ msgctxt ""
"3\n"
"string.text"
msgid "The level of the confidence interval."
-msgstr ""
+msgstr "Lo nivèl de l'interval de fisança."
#: scfuncs.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CONFIDENCE\n"
"4\n"
"string.text"
msgid "STDEV"
-msgstr "ESCARTIPEP"
+msgstr "STDEV"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -23334,17 +23283,16 @@ msgctxt ""
"5\n"
"string.text"
msgid "The standard deviation of the population."
-msgstr ""
+msgstr "L'escart tipe de la populacion."
#: scfuncs.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CONFIDENCE\n"
"6\n"
"string.text"
msgid "size"
-msgstr "Talha"
+msgstr "talha"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -23353,7 +23301,7 @@ msgctxt ""
"7\n"
"string.text"
msgid "The size of the population."
-msgstr ""
+msgstr "La talha de la populacion."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -23362,7 +23310,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"string.text"
msgid "Calculates the probability of observing a z-statistic greater than the one computed based on a sample."
-msgstr ""
+msgstr "Calcula la probabilitat d'observar una estatistica z superiora a una qu'es calculada sus la basa d'un escandalhatge."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -23380,7 +23328,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"string.text"
msgid "The given sample, drawn from a normally distributed population."
-msgstr ""
+msgstr "L'escandalhatge donat, dessenhat a partir d'una populacion distribuida normalament."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -23398,7 +23346,7 @@ msgctxt ""
"5\n"
"string.text"
msgid "The known mean of the population."
-msgstr ""
+msgstr "La mejana coneguda de la populacion."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -23425,7 +23373,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"string.text"
msgid "Returns the chi square independence test."
-msgstr ""
+msgstr "Renvia lo tèst d'independéncia Khi-dos."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -23443,17 +23391,16 @@ msgctxt ""
"3\n"
"string.text"
msgid "The observed data array."
-msgstr ""
+msgstr "La plaja de las donadas observadas."
#: scfuncs.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CHI_TEST\n"
"4\n"
"string.text"
msgid "data_E"
-msgstr "donadas_Y"
+msgstr "donadas_P"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -23462,7 +23409,7 @@ msgctxt ""
"5\n"
"string.text"
msgid "The expected data array."
-msgstr ""
+msgstr "La plaja de las donadas previstas."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -23471,7 +23418,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"string.text"
msgid "Calculates the F test."
-msgstr ""
+msgstr "Renvia lo resultat d'un tèst F."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -23516,7 +23463,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"string.text"
msgid "Calculates the T test."
-msgstr ""
+msgstr "Calcula lo tèst T."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -23588,7 +23535,7 @@ msgctxt ""
"9\n"
"string.text"
msgid "The type of the T test."
-msgstr ""
+msgstr "Lo tipe del tèst T."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -23642,7 +23589,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"string.text"
msgid "Returns the intercept of the linear regression line and the Y axis."
-msgstr ""
+msgstr "Renvia lo punt d'interseccion de la drecha de regression e de l'axe Y."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -23687,7 +23634,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"string.text"
msgid "Returns the slope of the linear regression line."
-msgstr ""
+msgstr "Renvia la penta d'una drecha de regression."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -23732,7 +23679,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"string.text"
msgid "Returns the standard error of the linear regression."
-msgstr ""
+msgstr "Renvia l'error-tipe de la regression lineara."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -23822,7 +23769,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"string.text"
msgid "Returns the correlation coefficient."
-msgstr ""
+msgstr "Renvia lo coeficient de correlacion."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -23867,7 +23814,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"string.text"
msgid "Calculates the covariance."
-msgstr ""
+msgstr "Calcula la covariança."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -23912,7 +23859,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"string.text"
msgid "Returns a value along a linear regression"
-msgstr ""
+msgstr "Renvia una valor segon una régression lineara"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -23930,7 +23877,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"string.text"
msgid "The X value for which the Y value on the regression linear is to be calculated."
-msgstr ""
+msgstr "La valor X per la quala volètz calcular la valor Y sus la regression lineara."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -23975,7 +23922,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"string.text"
msgid "Returns the reference to a cell as text."
-msgstr ""
+msgstr "Renvia la referéncia, jos la forma de tèxte, d'una cellula."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -23993,7 +23940,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"string.text"
msgid "The row number of the cell."
-msgstr ""
+msgstr "Lo numèro de linha de la cellula."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -24011,7 +23958,7 @@ msgctxt ""
"5\n"
"string.text"
msgid "The column number of the cell."
-msgstr ""
+msgstr "Lo numèro de colomna de la cellula."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -24029,7 +23976,7 @@ msgctxt ""
"7\n"
"string.text"
msgid "Specifies whether absolute or relative referencing is to be used."
-msgstr ""
+msgstr "Indica se una referéncia absoluda o relativa deu èsser utilizada."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -24051,14 +23998,13 @@ msgstr ""
#. previously to OOo3.0 this was String resource RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_ADDRESS 8
#: scfuncs.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_ADDRESS\n"
"10\n"
"string.text"
msgid "sheet"
-msgstr "Fuèlhs"
+msgstr "fuèlh"
#. previously to OOo3.0 this was String resource RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_ADDRESS 9
#: scfuncs.src
@@ -24068,7 +24014,7 @@ msgctxt ""
"11\n"
"string.text"
msgid "The spreadsheet name of the cell reference."
-msgstr ""
+msgstr "Lo nom del fuèlh de calcul de la referéncia de cellula."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -24077,7 +24023,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"string.text"
msgid "Returns the number of individual ranges that belong to a (multiple) range."
-msgstr ""
+msgstr "Renvia lo nombre de plajas individualas qu'apartenon a una plaja (multipla)."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -24095,7 +24041,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"string.text"
msgid "The reference to a (multiple) range."
-msgstr ""
+msgstr "La referéncia a una plaja (multipla)."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -24104,7 +24050,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"string.text"
msgid "Selects a value from a list of up to 30 value arguments."
-msgstr ""
+msgstr "Causís una valor dins una lista de 30 arguments maximum."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -24122,7 +24068,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"string.text"
msgid "The index of the value (1..30) selected."
-msgstr ""
+msgstr "L'indici de la valor (1...30) que serà seleccionada."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -24149,7 +24095,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"string.text"
msgid "Returns the internal column number of a reference."
-msgstr ""
+msgstr "Renvia lo numèro de colomna intèrna d'una referéncia."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -24167,7 +24113,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"string.text"
msgid "The reference to a cell or a range."
-msgstr ""
+msgstr "La referéncia a una cellula o una plaja."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -24176,7 +24122,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"string.text"
msgid "Defines the internal row number of a reference."
-msgstr ""
+msgstr "Determina lo numèro de linha intèrna d'una referéncia."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -24194,7 +24140,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"string.text"
msgid "The reference to a cell or a range."
-msgstr ""
+msgstr "La referéncia a una cellula o una plaja."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -24230,7 +24176,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"string.text"
msgid "Returns the number of columns in an array or reference."
-msgstr ""
+msgstr "Renvia lo nombre de colomnas d'una referéncia o d'una matritz."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -24248,7 +24194,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"string.text"
msgid "The array (reference) for which the number of columns is to be determined."
-msgstr ""
+msgstr "La matritz (referéncia) que ne volètz obténer lo nombre de colomnas."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -24257,7 +24203,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"string.text"
msgid "Returns the number of rows in a reference or array."
-msgstr ""
+msgstr "Dona lo nombre de linhas d'una referéncia o d'una matritz."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -24275,7 +24221,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"string.text"
msgid "The array (reference) for which the number of rows is to be determined."
-msgstr ""
+msgstr "La matritz (referéncia) que ne volètz obténer lo nombre de linhas."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -24302,7 +24248,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"string.text"
msgid "The reference to a cell or a range."
-msgstr ""
+msgstr "La referéncia a una cellula o una plaja."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -24311,7 +24257,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"string.text"
msgid "Horizontal search and reference to the cells located below."
-msgstr ""
+msgstr "Recèrca orizontala e renviament a de cellulas situadas en dejós."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -24329,7 +24275,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"string.text"
msgid "The value to be found in the first row."
-msgstr ""
+msgstr "La valor de recercar dins la primièra linha."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -24347,7 +24293,7 @@ msgctxt ""
"5\n"
"string.text"
msgid "The array or the range for the reference."
-msgstr ""
+msgstr "La matritz o la plaja pel renviament."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -24365,7 +24311,7 @@ msgctxt ""
"7\n"
"string.text"
msgid "The row index in the array."
-msgstr ""
+msgstr "L'indici de linha dins la matritz."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -24392,7 +24338,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"string.text"
msgid "Vertical search and reference to indicated cells."
-msgstr ""
+msgstr "Recèrca verticala e renviament a las cellulas adjacentas."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -24410,7 +24356,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"string.text"
msgid "The value to be found in the first column."
-msgstr ""
+msgstr "La valor de recercar dins la primièra colomna."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -24428,7 +24374,7 @@ msgctxt ""
"5\n"
"string.text"
msgid "The array or range for referencing."
-msgstr ""
+msgstr "La matritz o la plaja pel renviament."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -24446,7 +24392,7 @@ msgctxt ""
"7\n"
"string.text"
msgid "Column index number in the array."
-msgstr ""
+msgstr "L'indici de la colomna dins la matritz."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -24473,7 +24419,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"string.text"
msgid "Returns a reference to a cell from a defined range."
-msgstr ""
+msgstr "Determina la referéncia a una cellula de la plaja indicada."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -24491,7 +24437,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"string.text"
msgid "The reference to a (multiple) range."
-msgstr ""
+msgstr "La referéncia a una plaja (multiple)."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -24509,7 +24455,7 @@ msgctxt ""
"5\n"
"string.text"
msgid "The row in the range."
-msgstr ""
+msgstr "La linha de la plaja."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -24527,7 +24473,7 @@ msgctxt ""
"7\n"
"string.text"
msgid "The column in the range."
-msgstr ""
+msgstr "La colomna de la plaja."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -24545,7 +24491,7 @@ msgctxt ""
"9\n"
"string.text"
msgid "The index of the subrange if referring to a multiple range."
-msgstr ""
+msgstr "L'indici de la seccion de la plaja, se s'agís d'una plaja multipla."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -24554,7 +24500,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"string.text"
msgid "Returns the contents of a cell that is referenced in text form."
-msgstr ""
+msgstr "Renvia lo contengut d'una cellula indicada coma referéncia jos la forma de tèxte."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -24617,7 +24563,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"string.text"
msgid "The value to be used for comparison."
-msgstr ""
+msgstr "La valor d'utilizar per la comparason."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -24626,7 +24572,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"string.text"
msgid "Search vector"
-msgstr ""
+msgstr "V_recèrca"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -24635,7 +24581,7 @@ msgctxt ""
"5\n"
"string.text"
msgid "The vector (row or column) in which to search."
-msgstr ""
+msgstr "Lo vector (colomna o linha) dins lo qual la recèrca deu èsser efectuada."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -24653,7 +24599,7 @@ msgctxt ""
"7\n"
"string.text"
msgid "The vector (row or range) from which the value is to be determined."
-msgstr ""
+msgstr "Lo vector (linha o colomna) del qual la valor deu èsser determinada."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -24662,7 +24608,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"string.text"
msgid "Defines a position in a array after comparing values."
-msgstr ""
+msgstr "Determina una posicion dins una matritz aprèp comparason de las valors."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -24680,7 +24626,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"string.text"
msgid "The value to be used for comparison."
-msgstr ""
+msgstr "La valor d'utilizar per la comparason."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -24689,7 +24635,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"string.text"
msgid "lookup_array"
-msgstr ""
+msgstr "m_recèrca"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -24698,7 +24644,7 @@ msgctxt ""
"5\n"
"string.text"
msgid "The array (range) in which the search is made."
-msgstr ""
+msgstr "La matritz (la plaja) d'utilizar per la recèrca."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -24743,7 +24689,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"string.text"
msgid "The reference (cell) from which to base the movement."
-msgstr ""
+msgstr "La referéncia (cellula) sus la quala cal basar lo decalatge."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -24761,7 +24707,7 @@ msgctxt ""
"5\n"
"string.text"
msgid "The number of rows to be moved either up or down."
-msgstr ""
+msgstr "Lo nombre de linhas de decalar cap amont o cap aval."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -24779,7 +24725,7 @@ msgctxt ""
"7\n"
"string.text"
msgid "The number of columns that are to be moved to the left or to the right."
-msgstr ""
+msgstr "Lo nombre de linhas de decalar cap a esquèrra o cap a drecha."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -24797,7 +24743,7 @@ msgctxt ""
"9\n"
"string.text"
msgid "The number of rows of the moved reference."
-msgstr ""
+msgstr "Lo nombre de linhas de la referéncia decalada."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -24815,7 +24761,7 @@ msgctxt ""
"11\n"
"string.text"
msgid "The number of columns in the moved reference."
-msgstr ""
+msgstr "Lo nombre de colomnas de la referéncia decalada."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -24824,7 +24770,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"string.text"
msgid "Returns a number corresponding to an error type"
-msgstr ""
+msgstr "Determina lo numèro d'error que correspond a una error que s'es producha"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -24842,7 +24788,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"string.text"
msgid "The reference (cell) in which the error occurred."
-msgstr ""
+msgstr "La referéncia (cellula) sus la quala l'error s'es producha."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -24851,7 +24797,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"string.text"
msgid "Applies a Style to the formula cell."
-msgstr ""
+msgstr "Aplica un estil de format a una cellula que conten una formula."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -24869,7 +24815,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"string.text"
msgid "The name of the Style to be applied."
-msgstr ""
+msgstr "Lo nom de l'estil que deu èsser atribuit."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -24887,7 +24833,7 @@ msgctxt ""
"5\n"
"string.text"
msgid "The time (in seconds) that the Style is to remain valid."
-msgstr ""
+msgstr "La durada (en segondas) de validitat de l'estil."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -24905,7 +24851,7 @@ msgctxt ""
"7\n"
"string.text"
msgid "The Style to be applied after time expires."
-msgstr ""
+msgstr "L'estil a aplicar aprèp l'expiracion de la durada fixada."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -24914,7 +24860,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"string.text"
msgid "Result of a DDE link."
-msgstr ""
+msgstr "Resultat d'un ligam DDE."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -24932,7 +24878,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"string.text"
msgid "The name of the server application."
-msgstr ""
+msgstr "Lo nom de l'aplicacion del servidor."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -24950,7 +24896,7 @@ msgctxt ""
"5\n"
"string.text"
msgid "The name of the file."
-msgstr ""
+msgstr "Lo nom del fichièr."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -24968,7 +24914,7 @@ msgctxt ""
"7\n"
"string.text"
msgid "The range from which data is to be taken."
-msgstr ""
+msgstr "La plaja que las donadas ne devon èsser legidas."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -24986,7 +24932,7 @@ msgctxt ""
"9\n"
"string.text"
msgid "Defines how data is to be converted to numbers."
-msgstr ""
+msgstr "Definís cossí convertir las donadas en nombres."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -25025,14 +24971,13 @@ msgid "CellText "
msgstr "Tèxte_cellula "
#: scfuncs.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_HYPERLINK\n"
"5\n"
"string.text"
msgid "Cell Text"
-msgstr "Tèxte_cellula "
+msgstr "Tèxte de la cellula "
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -25041,7 +24986,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"string.text"
msgid "Extracts value(s) from a pivot table."
-msgstr ""
+msgstr "Extrai una o mantuna valor d'una taula del pilòt."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -25053,14 +24998,13 @@ msgid "Data Field"
msgstr "Camp de donadas"
#: scfuncs.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_GET_PIVOT_DATA\n"
"3\n"
"string.text"
msgid "The name of the pivot table field to extract."
-msgstr "Lo nom del tablèu deu pas conténer d'espacis."
+msgstr "Lo nom del camp de pilòt a extraire."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -25078,7 +25022,7 @@ msgctxt ""
"5\n"
"string.text"
msgid "A reference to a cell or range in the pivot table."
-msgstr ""
+msgstr "Una referéncia a una cellula o una plaja dins la taula del pilòt."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -25087,7 +25031,7 @@ msgctxt ""
"6\n"
"string.text"
msgid "Field Name / Item"
-msgstr ""
+msgstr "Nom de camp / element"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -25096,7 +25040,7 @@ msgctxt ""
"7\n"
"string.text"
msgid "Field name/value pair to filter the target data."
-msgstr ""
+msgstr "Nom de camp/para de valor per filtrar las donadas ciblas."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -25105,7 +25049,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"string.text"
msgid "Converts a number to text (Baht)."
-msgstr ""
+msgstr "Convertís un nombre en tèxte (Baht)."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -25132,7 +25076,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"string.text"
msgid "Converts half-width ASCII and katakana characters to full-width."
-msgstr ""
+msgstr "Convertís los caractèrs ASCII e katakana de mièja chassa en plena chassa."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -25159,7 +25103,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"string.text"
msgid "Converts full-width ASCII and katakana characters to half-width."
-msgstr ""
+msgstr "Convertís los caractèrs ASCII e katakana plena chassa en mièja-chassa."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -25171,14 +25115,13 @@ msgid "text"
msgstr "tèxte"
#: scfuncs.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_ASC\n"
"3\n"
"string.text"
msgid "The text to convert."
-msgstr "Valor de convertir."
+msgstr "Lo tèxte a convertir."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -25187,7 +25130,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"string.text"
msgid "Returns a numeric code for the first character in a text string."
-msgstr ""
+msgstr "Renvia lo còde del primièr caractèr d'una cadena de tèxte."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -25205,7 +25148,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"string.text"
msgid "This is the text for which the code of the first character is to be found."
-msgstr ""
+msgstr "Representa lo tèxte que volètz obténer lo còde del primièr caractèr."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -25214,7 +25157,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"string.text"
msgid "Converts a number to text in currency format."
-msgstr ""
+msgstr "Convertís una valor numerica en tèxte dins un format monetari."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -25250,7 +25193,7 @@ msgctxt ""
"5\n"
"string.text"
msgid "Decimal places. Denotes the number of digits to the right of the decimal point."
-msgstr ""
+msgstr "Decimalas. Representa lo nombre de chifras a drecha de la virgula."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -25259,7 +25202,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"string.text"
msgid "Converts a code number into a character or letter."
-msgstr ""
+msgstr "Convertís un còde numeric en caractèr o letra."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -25277,7 +25220,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"string.text"
msgid "The code value for the character."
-msgstr ""
+msgstr "La valor encodada pel caractèr."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -25286,7 +25229,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"string.text"
msgid "Removes all nonprintable characters from text."
-msgstr ""
+msgstr "Suprimís totes los caractèrs non-imprimibles del tèxte."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -25304,7 +25247,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"string.text"
msgid "The text from which nonprintable characters are to be removed."
-msgstr ""
+msgstr "Lo tèxte que volètz ne suprimir los caractèrs pas imprimibles."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -25313,7 +25256,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"string.text"
msgid "Combines several text items into one."
-msgstr ""
+msgstr "Assembla mantun tèxte per ne formar pas qu'un."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -25331,7 +25274,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"string.text"
msgid "Text for the concatentation."
-msgstr ""
+msgstr "Element de tèxte per la concatenacion."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -25340,7 +25283,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"string.text"
msgid "Specifies whether two texts are identical."
-msgstr ""
+msgstr "Indica se dos tèxtes son identics."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -25358,7 +25301,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"string.text"
msgid "The first text to be used for comparing texts."
-msgstr ""
+msgstr "Lo primièr tèxte per la comparason."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -25376,7 +25319,7 @@ msgctxt ""
"5\n"
"string.text"
msgid "The second text for comparing texts."
-msgstr ""
+msgstr "Lo segond tèxte per la comparason."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -25385,7 +25328,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"string.text"
msgid "Looks for a string of text within another (case sensitive)"
-msgstr ""
+msgstr "Recèrca una cadena de tèxte dins un tèxte en respectant la cassa (majusculas e minusculas)"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -25394,7 +25337,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"string.text"
msgid "find_text"
-msgstr ""
+msgstr "tèxte_cercat"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -25403,7 +25346,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"string.text"
msgid "The text to be found."
-msgstr ""
+msgstr "Lo tèxte que recercatz."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -25421,7 +25364,7 @@ msgctxt ""
"5\n"
"string.text"
msgid "The text in which a search is to be made."
-msgstr ""
+msgstr "Lo tèxte dins lo qual cal efectuar la recèrca."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -25439,7 +25382,7 @@ msgctxt ""
"7\n"
"string.text"
msgid "The position in the text from which the search starts."
-msgstr ""
+msgstr "La posicion dins lo tèxte a partir de la quala la recèrca deu començar."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -25448,7 +25391,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"string.text"
msgid "Looks for one text value within another (not case-sensitive)."
-msgstr ""
+msgstr "Recèrca una cadena de tèxte dins un tèxte sens respectar la cassa (majusculas e minusculas)."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -25457,7 +25400,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"string.text"
msgid "find_text"
-msgstr ""
+msgstr "tèxte_cercat"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -25466,7 +25409,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"string.text"
msgid "The text to be found."
-msgstr ""
+msgstr "Lo tèxte de recercar."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -25484,7 +25427,7 @@ msgctxt ""
"5\n"
"string.text"
msgid "The text in which a search is to be made."
-msgstr ""
+msgstr "Lo tèxte dins lo qual cal efectuar la recèrca."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -25502,7 +25445,7 @@ msgctxt ""
"7\n"
"string.text"
msgid "The position in the text where the search is started."
-msgstr ""
+msgstr "La posicion dins lo tèxte a partir de la quala la recèrca deu començar."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -25511,7 +25454,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"string.text"
msgid "Removes extra spaces from text."
-msgstr ""
+msgstr "Suprimís totes los espacis surperflús entre los mots."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -25529,7 +25472,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"string.text"
msgid "The text in which extra spaces between words are to be deleted."
-msgstr ""
+msgstr "Lo tèxte dins lo qual volètz suprimir los espacis superflús entre los mots."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -25538,7 +25481,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"string.text"
msgid "Capitalizes the first letter in all words."
-msgstr ""
+msgstr "Met en majuscula la primièra letra de cada mot."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -25556,7 +25499,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"string.text"
msgid "The text in which the beginning of words are to be replaced by capital letters."
-msgstr ""
+msgstr "Lo tèxte que de començaments de mots devon èsser remplaçats per de majusculas."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -25565,7 +25508,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"string.text"
msgid "Converts text to uppercase."
-msgstr ""
+msgstr "Convertís totas las letras d'un tèxte en majusculas."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -25583,7 +25526,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"string.text"
msgid "The text in which lower case letters are to be converted to capitals."
-msgstr ""
+msgstr "Lo tèxte qu'i volètz remplaçar las minusculas per de majusculas."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -25592,7 +25535,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"string.text"
msgid "Converts text to lowercase."
-msgstr ""
+msgstr "Convertís totas las letras d'un tèxte en minusculas."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -25610,7 +25553,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"string.text"
msgid "The text in which capitals are converted to lower case letters."
-msgstr ""
+msgstr "Lo tèxte qu'i volètz remplaçar las majusculas per de minusculas."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -25637,7 +25580,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"string.text"
msgid "The text to be converted to a number."
-msgstr ""
+msgstr "Representa lo tèxte de convertir en nombre."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -25646,7 +25589,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"string.text"
msgid "Converts a number to text according to a given format."
-msgstr ""
+msgstr "Convertís una valor en tèxte segon un format especificat."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -25682,7 +25625,7 @@ msgctxt ""
"5\n"
"string.text"
msgid "The text that describes the format."
-msgstr ""
+msgstr "Lo tèxte que descriu lo format."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -25691,7 +25634,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"string.text"
msgid "Returns a value if it is text, otherwise an empty string."
-msgstr ""
+msgstr "Renvia una valor se s'agís de tèxte, siquenon una cadena void."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -25709,7 +25652,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"string.text"
msgid "The value to be checked and returned if it is text."
-msgstr ""
+msgstr "La valor de verificar e de renviar se s'agís de tèxte."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -25718,7 +25661,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"string.text"
msgid "Replaces characters within a text string with a different text string."
-msgstr ""
+msgstr "Remplaça una cadena de tèxte per una autra."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -25736,7 +25679,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"string.text"
msgid "The text in which some characters are to be replaced."
-msgstr ""
+msgstr "Lo tèxte que ne volètz remplaçar certans caractèrs."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -25754,7 +25697,7 @@ msgctxt ""
"5\n"
"string.text"
msgid "The character position from which text is to be replaced."
-msgstr ""
+msgstr "La posicion del caractèr a partir del qual lo remplaçament deu èsser efectuat."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -25772,7 +25715,7 @@ msgctxt ""
"7\n"
"string.text"
msgid "The number of characters to be replaced."
-msgstr ""
+msgstr "Lo nombre de caractèrs de remplaçar."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -25781,7 +25724,7 @@ msgctxt ""
"8\n"
"string.text"
msgid "new text"
-msgstr ""
+msgstr "tèxte_novèl"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -25880,7 +25823,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"string.text"
msgid "The text in which the length is to be determined."
-msgstr ""
+msgstr "Lo tèxte que ne volètz determinar la longor."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -25889,7 +25832,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"string.text"
msgid "Returns the first character or characters of a text."
-msgstr ""
+msgstr "Renvia lo o los primièrs caractèrs d'un tèxte."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -25907,7 +25850,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"string.text"
msgid "The text where the initial partial words are to be determined."
-msgstr ""
+msgstr "Lo tèxte que conten los caractèrs que volètz extraire."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -25925,7 +25868,7 @@ msgctxt ""
"5\n"
"string.text"
msgid "The number of characters for the start text."
-msgstr ""
+msgstr "Lo nombre de caractèrs quevolètz extraire."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -25934,7 +25877,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"string.text"
msgid "Returns the last character or characters of a text."
-msgstr ""
+msgstr "Renvia lo o los darrièrs caractèrs d'un tèxte."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -25952,7 +25895,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"string.text"
msgid "The text in which the end partial words are to be determined."
-msgstr ""
+msgstr "Lo tèxte que conten los caractèrs que volètz extraire."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -25970,7 +25913,7 @@ msgctxt ""
"5\n"
"string.text"
msgid "The number of characters for the end text."
-msgstr ""
+msgstr "Lo nombre de caractèrs que volètz extraire."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -25979,7 +25922,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"string.text"
msgid "Returns a partial text string of a text."
-msgstr ""
+msgstr "Renvia una cadena de caractèrs parciala d'un tèxte."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -25997,7 +25940,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"string.text"
msgid "The text in which partial words are to be determined."
-msgstr ""
+msgstr "Lo tèxte que conten los caractèrs a extraire."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -26015,7 +25958,7 @@ msgctxt ""
"5\n"
"string.text"
msgid "The position from which the part word is to be determined."
-msgstr ""
+msgstr "La posicion a partir de la quala volètz determinar la cadena de caractèrs."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -26033,7 +25976,7 @@ msgctxt ""
"7\n"
"string.text"
msgid "The number of characters for the text."
-msgstr ""
+msgstr "Lo nombre de caractèrs contenguts dins la cadena a extraire del tèxte."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -26042,7 +25985,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"string.text"
msgid "Repeats text a given number of times."
-msgstr ""
+msgstr "Repetís un tèxte autant de còps qu'especificat."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -26078,7 +26021,7 @@ msgctxt ""
"5\n"
"string.text"
msgid "The number of times the text is to be repeated."
-msgstr ""
+msgstr "Lo nombre qu'indica quant de còps repetir lo tèxte."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -26087,7 +26030,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"string.text"
msgid "Substitutes new text for old text in a string."
-msgstr ""
+msgstr "Remplaça de caractèrs dins un tèxte."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -26105,7 +26048,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"string.text"
msgid "The text in which partial words are to be replaced."
-msgstr ""
+msgstr "Lo tèxte dins lo qual volètz remplaçar de caractèrs."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -26123,7 +26066,7 @@ msgctxt ""
"5\n"
"string.text"
msgid "The partial string to be (repeatedly) replaced."
-msgstr ""
+msgstr "La cadena de caractèrs de remplaçar (mantun còp)."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -26132,7 +26075,7 @@ msgctxt ""
"6\n"
"string.text"
msgid "new text"
-msgstr ""
+msgstr "tèxte_novèl"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -26141,7 +26084,7 @@ msgctxt ""
"7\n"
"string.text"
msgid "The text which is to replace the text string."
-msgstr ""
+msgstr "Lo tèxte que deu remplaçar la cadena de caractèrs."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -26150,7 +26093,7 @@ msgctxt ""
"8\n"
"string.text"
msgid "occurrence"
-msgstr ""
+msgstr "ocuréncia"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -26159,7 +26102,7 @@ msgctxt ""
"9\n"
"string.text"
msgid "Which occurrence of the old text is to be replaced."
-msgstr ""
+msgstr "L'occurréncia de l'ancian tèxte que deu èsser remplaçada."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -26168,7 +26111,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"string.text"
msgid "Converts a positive integer to text from a number system to the base defined."
-msgstr ""
+msgstr "Convertís un nombre entièr positiu en tèxte d'un sistèma de numeracion dins la basa especificada."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -26204,7 +26147,7 @@ msgctxt ""
"5\n"
"string.text"
msgid "The base number for conversion must be in the range 2 - 36."
-msgstr ""
+msgstr "La basa numerica per la conversion deu èsser compresa entre 2 e 36."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -26213,7 +26156,7 @@ msgctxt ""
"6\n"
"string.text"
msgid "Minimum length"
-msgstr ""
+msgstr "Longitud mínimala"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -26267,7 +26210,7 @@ msgctxt ""
"5\n"
"string.text"
msgid "The base number for conversion must be in the range 2 - 36."
-msgstr ""
+msgstr "La basa numerica, a partir de la quala convertir, deu èsser compresa entre 2 e 36."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -26312,7 +26255,7 @@ msgctxt ""
"5\n"
"string.text"
msgid "Unit from which something is converted, case-sensitive."
-msgstr ""
+msgstr "Unitat a partir de la quala cal convertir ; respectar la cassa."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -26330,7 +26273,7 @@ msgctxt ""
"7\n"
"string.text"
msgid "Unit into which something is converted, case-sensitive."
-msgstr ""
+msgstr "Unitat de conversion ; respectar la cassa."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -26339,7 +26282,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"string.text"
msgid "Converts a number to a Roman numeral."
-msgstr ""
+msgstr "Convertís un nombre en chifras romanas."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -26357,7 +26300,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"string.text"
msgid "The number to be converted to a Roman numeral must be in the 0 - 3999 range."
-msgstr ""
+msgstr "Lo nombre de convertir en chifras romanas deu èsser dins la plaja 0 - 3999."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -26384,7 +26327,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"string.text"
msgid "Calculates the value of a Roman numeral."
-msgstr ""
+msgstr "Calcula la valor d'un nombre en chifras romanas."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -26402,7 +26345,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"string.text"
msgid "The text that represents a Roman numeral."
-msgstr ""
+msgstr "Lo nombre en chifras romanas jos la forma de tèxte."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -26411,7 +26354,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"string.text"
msgid "Returns information about the environment."
-msgstr ""
+msgstr "Renvia d'informacions sus l'environament."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -26465,7 +26408,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"string.text"
msgid "Converts a code number into a Unicode character or letter."
-msgstr ""
+msgstr "Convertís un còde numeric en caractèr o letra Unicode."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -26483,7 +26426,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"string.text"
msgid "The code value for the character."
-msgstr ""
+msgstr "Valor encodada pel caractèr."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -26492,7 +26435,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"string.text"
msgid "Converts a value from one to another Euro currency."
-msgstr ""
+msgstr "Convertís una valor d'un format monetari en un autre format en Èuro."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -26513,14 +26456,13 @@ msgid "The value to be converted."
msgstr "Valor de convertir."
#: scfuncs.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_EUROCONVERT\n"
"4\n"
"string.text"
msgid "from_currency"
-msgstr "en_moneda"
+msgstr "de_moneda"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -26529,7 +26471,7 @@ msgctxt ""
"5\n"
"string.text"
msgid "ISO 4217 code of the currency from which is converted, case-sensitive."
-msgstr ""
+msgstr "Còde ISO 4217 de la moneda a partir de la quala a luòc la conversion ; respectar la cassa."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -26547,7 +26489,7 @@ msgctxt ""
"7\n"
"string.text"
msgid "ISO 4217 code of the currency into which is converted, case-sensitive."
-msgstr ""
+msgstr "Còde ISO 4217 de la moneda dins la quala a luòc la conversion ; respectar la cassa."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -26574,7 +26516,7 @@ msgctxt ""
"10\n"
"string.text"
msgid "triangulation_precision"
-msgstr ""
+msgstr "precision_triangulacion"
#. This description uses almost all available space in the dialog, make sure translations fit in size.
#: scfuncs.src
@@ -26593,7 +26535,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"string.text"
msgid "Converts text to a number, in a locale-independent way."
-msgstr ""
+msgstr "Convertís un tèxte en nombre, sens tenir compte dels paramètres locals."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -26611,7 +26553,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"string.text"
msgid "The text to be converted to a number."
-msgstr ""
+msgstr "Representa lo tèxte de convertir en nombre."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -26620,7 +26562,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"string.text"
msgid "decimal_point"
-msgstr ""
+msgstr "separador_decimal"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -26629,7 +26571,7 @@ msgctxt ""
"5\n"
"string.text"
msgid "Defines the character used as the decimal point."
-msgstr ""
+msgstr "Definís lo caractèr utilizat coma separador decimal."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -26638,7 +26580,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"string.text"
msgid "Bitwise \"AND\" of two integers."
-msgstr ""
+msgstr "Bit a bit \"E\" de dos entièrs."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -26656,7 +26598,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"string.text"
msgid "Positive integer less than 2^48."
-msgstr ""
+msgstr "Nombre entièr positiu inferior a 2^48."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -26674,7 +26616,7 @@ msgctxt ""
"5\n"
"string.text"
msgid "Positive integer less than 2^48."
-msgstr ""
+msgstr "Nombre entièr positiu inferior a 2^48."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -26683,7 +26625,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"string.text"
msgid "Bitwise \"OR\" of two integers."
-msgstr ""
+msgstr "Bit a bit \"O\" de dos entièrs."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -26701,7 +26643,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"string.text"
msgid "Positive integer less than 2^48."
-msgstr ""
+msgstr "Nombre entièr positiu inferior a 2^48."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -26719,7 +26661,7 @@ msgctxt ""
"5\n"
"string.text"
msgid "Positive integer less than 2^48."
-msgstr ""
+msgstr "Nombre entièr positiu inferior a 2^48."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -26728,7 +26670,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"string.text"
msgid "Bitwise \"exclusive OR\" of two integers."
-msgstr ""
+msgstr "Bit a bit \"O exclusiu\" de dos entièrs."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -26746,7 +26688,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"string.text"
msgid "Positive integer less than 2^48."
-msgstr ""
+msgstr "Nombre entièr positiu inferior a 2^48."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -26764,7 +26706,7 @@ msgctxt ""
"5\n"
"string.text"
msgid "Positive integer less than 2^48."
-msgstr ""
+msgstr "Nombre entièr positiu inferior a 2^48."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -26773,7 +26715,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"string.text"
msgid "Bitwise right shift of an integer value."
-msgstr ""
+msgstr "Bit a bit decalar a drecha d'una valor entièra."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -26791,7 +26733,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"string.text"
msgid "The value to be shifted. Positive integer less than 2^48."
-msgstr ""
+msgstr "La valor de decalar. Nombre entièr positiu inferior a 2^48."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -26809,7 +26751,7 @@ msgctxt ""
"5\n"
"string.text"
msgid "The integer number of bits the value is to be shifted."
-msgstr ""
+msgstr "Lo nombre entièr de bits que la valor ne deu èsser decalada."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -26818,7 +26760,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"string.text"
msgid "Bitwise left shift of an integer value."
-msgstr ""
+msgstr "Bit a bit decalar a drecha d'una valor entièra."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -26836,7 +26778,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"string.text"
msgid "The value to be shifted. Positive integer less than 2^48."
-msgstr ""
+msgstr "La valor de decalar. Nombre entièr positiu inferior a 2^48."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -26854,7 +26796,7 @@ msgctxt ""
"5\n"
"string.text"
msgid "The integer number of bits the value is to be shifted."
-msgstr ""
+msgstr "Lo nombre entièr de bits que la valor ne deu èsser decalada."
#: attrdlg.src
msgctxt ""
@@ -26952,7 +26894,7 @@ msgctxt ""
"BTN_HIDE_FORMULAR\n"
"tristatebox.text"
msgid "Hide ~formula"
-msgstr ""
+msgstr "Amagar las ~formulas"
#: attrdlg.src
msgctxt ""
@@ -26974,6 +26916,9 @@ msgid ""
"\n"
"Select 'Protect Document' from the 'Tools' menu, and specify 'Sheet'."
msgstr ""
+"Per activar la proteccion d'una cellula, vos cal protegir lo fuèlh actiu.\n"
+"\n"
+"Causissètz 'Proteccion' dins lo menú 'Aisinas' puèi la comanda 'Fuèlh'."
#: attrdlg.src
msgctxt ""
@@ -26991,7 +26936,7 @@ msgctxt ""
"BTN_HIDE_PRINT\n"
"tristatebox.text"
msgid "Hide ~when printing"
-msgstr ""
+msgstr "Amagar per l'~impression"
#: attrdlg.src
msgctxt ""
@@ -27000,7 +26945,7 @@ msgctxt ""
"FT_HINT2\n"
"fixedtext.text"
msgid "The cells selected will be omitted when printing."
-msgstr ""
+msgstr "Las cellulas seleccionadas seràn pas imprimidas."
#: attrdlg.src
msgctxt ""
@@ -27045,7 +26990,7 @@ msgctxt ""
"FT_ROWCELL\n"
"fixedtext.text"
msgid "~Row input cell"
-msgstr ""
+msgstr "Cellula de picada de ~linha"
#: tabopdlg.src
msgctxt ""
@@ -27072,7 +27017,7 @@ msgctxt ""
"FT_COLCELL\n"
"fixedtext.text"
msgid "~Column input cell"
-msgstr ""
+msgstr "Cellula de picada de ~colomna"
#: tabopdlg.src
msgctxt ""
@@ -27108,7 +27053,7 @@ msgctxt ""
"STR_NOFORMULA\n"
"string.text"
msgid "No formula specified."
-msgstr ""
+msgstr "Cap de formula es pas estada especificada."
#: tabopdlg.src
msgctxt ""
@@ -27117,7 +27062,7 @@ msgctxt ""
"STR_NOCOLROW\n"
"string.text"
msgid "Neither row or column specified."
-msgstr ""
+msgstr "Ni linha ni colomna son pas estadas especificadas."
#: tabopdlg.src
msgctxt ""
@@ -27126,7 +27071,7 @@ msgctxt ""
"STR_WRONGFORMULA\n"
"string.text"
msgid "Undefined name or range."
-msgstr ""
+msgstr "Nom o plaja indefinit(-da)."
#: tabopdlg.src
msgctxt ""
@@ -27278,7 +27223,7 @@ msgctxt ""
"STR_DEFAULT_INFO\n"
"string.text"
msgid "Define the name and range or formula expression."
-msgstr ""
+msgstr "Definir lo nom e la plaja o l'expression de formula."
#: namedefdlg.src
msgctxt ""
diff --git a/source/oc/scaddins/source/analysis.po b/source/oc/scaddins/source/analysis.po
index a1903b6e739..eefd9a17c2f 100644
--- a/source/oc/scaddins/source/analysis.po
+++ b/source/oc/scaddins/source/analysis.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-01-13 19:58+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-06-18 20:04+0000\n"
"Last-Translator: Cédric <cvalmary@yahoo.fr>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: oc\n"
@@ -12,9 +12,9 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1358107089.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1371585894.0\n"
#: analysis_funcnames.src
msgctxt ""
@@ -1247,7 +1247,7 @@ msgctxt ""
"7\n"
"string.text"
msgid "List of date values representing days off (vacation, holidays, etc.)"
-msgstr "Tièra de datas de valors que representan de jorns caumats (vacanças, jorns feriats, eca...)"
+msgstr "Lista de datas de valors que representan de jorns caumats (vacanças, jorns feriats, etc...)"
#: analysis.src
msgctxt ""
@@ -1328,7 +1328,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"string.text"
msgid "Number or list of numbers for which you want the multinomial coefficient"
-msgstr "Nombre o tièra de nombres que desiras lo coeficient multinomial"
+msgstr "Nombre o fa la lista de nombres que desiras lo coeficient multinomial"
#: analysis.src
msgctxt ""
@@ -1598,7 +1598,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"string.text"
msgid "Number or list of numbers"
-msgstr "Nombre o tièra de nombres"
+msgstr "Nombre o seria de nombres"
#: analysis.src
msgctxt ""
@@ -1625,7 +1625,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"string.text"
msgid "Number or list of numbers"
-msgstr "Nombre o tièra de nombres"
+msgstr "Nombre o seria de nombres"
#: analysis.src
msgctxt ""
diff --git a/source/oc/sccomp/source/solver.po b/source/oc/sccomp/source/solver.po
index cb6e7d2908d..3f4c77ba2e4 100644
--- a/source/oc/sccomp/source/solver.po
+++ b/source/oc/sccomp/source/solver.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-01-20 09:59+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-07-21 07:13+0000\n"
"Last-Translator: Cédric <cvalmary@yahoo.fr>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: oc\n"
@@ -12,9 +12,9 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1358675949.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1374390839.0\n"
#: solver.src
msgctxt ""
@@ -54,7 +54,7 @@ msgctxt ""
"RID_PROPERTY_EPSILONLEVEL\n"
"string.text"
msgid "Epsilon level (0-3)"
-msgstr "Nivèl epsilon (0-3)"
+msgstr "Nivèl epsilòn (0-3)"
#: solver.src
msgctxt ""
@@ -78,7 +78,7 @@ msgctxt ""
"RID_ERROR_EPSILONLEVEL\n"
"string.text"
msgid "The epsilon level is invalid."
-msgstr "Lo nivèl epsilon es incorrècte."
+msgstr "Lo nivèl epsilòn es incorrècte."
#: solver.src
msgctxt ""
diff --git a/source/oc/scp2/source/ooo.po b/source/oc/scp2/source/ooo.po
index 49f9ecc8102..a3a77f44356 100644
--- a/source/oc/scp2/source/ooo.po
+++ b/source/oc/scp2/source/ooo.po
@@ -4,17 +4,17 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-02-12 12:57+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-02-26 16:28+0000\n"
-"Last-Translator: bruno <bruno.gallart@orange.fr>\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-06-18 20:05+0000\n"
+"Last-Translator: Cédric <cvalmary@yahoo.fr>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: oc\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1361896097.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1371585904.0\n"
#: module_systemint.ulf
msgctxt ""
@@ -3654,7 +3654,7 @@ msgctxt ""
"STR_DESC_MODULE_PRG\n"
"LngText.text"
msgid "List of all installable %PRODUCTNAME modules."
-msgstr "Tièra de totes los moduls %PRODUCTNAME installables."
+msgstr "Lista de totes los moduls %PRODUCTNAME installables."
#: module_ooo.ulf
msgctxt ""
diff --git a/source/oc/sfx2/source/doc.po b/source/oc/sfx2/source/doc.po
index b6cea363f3d..03e7a8ff072 100644
--- a/source/oc/sfx2/source/doc.po
+++ b/source/oc/sfx2/source/doc.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-04-15 11:31+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-04-15 12:03+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-06-26 19:40+0000\n"
"Last-Translator: Cédric <cvalmary@yahoo.fr>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: oc\n"
@@ -12,9 +12,9 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
-"X-Generator: Pootle 2.5.0-beta1\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1366027389.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1372275644.0\n"
#: templatedlg.src
msgctxt ""
@@ -241,7 +241,7 @@ msgctxt ""
"TBI_TEMPLATE_ACTION\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Action Menu"
-msgstr "Menut Accion"
+msgstr "Menú Accion"
#: templatedlg.src
msgctxt ""
@@ -465,7 +465,7 @@ msgctxt ""
"ID_PRINT\n"
"menuitem.text"
msgid "~Print"
-msgstr "Estam~par"
+msgstr "Im~primir"
#: docvor.src
msgctxt ""
@@ -1323,7 +1323,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_SECURITY_ADDPATH\n"
"string.text"
msgid "Add this directory to the list of secure paths: "
-msgstr "Apondre aqueste repertòri a la tièra dels camins securizats: "
+msgstr "Apondre aqueste repertòri a la lista dels camins securizats : "
#: doc.src
msgctxt ""
diff --git a/source/oc/shell/source/win32/shlxthandler/res.po b/source/oc/shell/source/win32/shlxthandler/res.po
index ae51ac9de78..497144b805f 100644
--- a/source/oc/shell/source/win32/shlxthandler/res.po
+++ b/source/oc/shell/source/win32/shlxthandler/res.po
@@ -4,16 +4,17 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-06 01:20+0200\n"
-"Last-Translator: bruno <bruno.gallart@orange.fr>\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-07-16 20:26+0000\n"
+"Last-Translator: Cédric <cvalmary@yahoo.fr>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: oc\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1374006398.0\n"
#: shlxthdl.ulf
msgctxt ""
@@ -29,7 +30,7 @@ msgctxt ""
"%TITLE_COLON%\n"
"LngText.text"
msgid "Title:"
-msgstr "Títol:"
+msgstr "Títol :"
#: shlxthdl.ulf
msgctxt ""
@@ -45,7 +46,7 @@ msgctxt ""
"%SUBJECT_COLON%\n"
"LngText.text"
msgid "Subject:"
-msgstr "Subjècte:"
+msgstr "Subjècte :"
#: shlxthdl.ulf
msgctxt ""
@@ -61,7 +62,7 @@ msgctxt ""
"%AUTHOR_COLON%\n"
"LngText.text"
msgid "Author:"
-msgstr "Autor:"
+msgstr "Autor :"
#: shlxthdl.ulf
msgctxt ""
@@ -69,7 +70,7 @@ msgctxt ""
"%KEYWORDS%\n"
"LngText.text"
msgid "Keywords"
-msgstr "Mots clau"
+msgstr "Mots claus"
#: shlxthdl.ulf
msgctxt ""
@@ -77,7 +78,7 @@ msgctxt ""
"%KEYWORDS_COLON%\n"
"LngText.text"
msgid "Keywords:"
-msgstr "Mots claus:"
+msgstr "Mots claus :"
#: shlxthdl.ulf
msgctxt ""
@@ -93,7 +94,7 @@ msgctxt ""
"%COMMENTS_COLON%\n"
"LngText.text"
msgid "Comments:"
-msgstr "Comentaris:"
+msgstr "Comentaris :"
#: shlxthdl.ulf
msgctxt ""
@@ -245,7 +246,7 @@ msgctxt ""
"%MODIFIED_COLON%\n"
"LngText.text"
msgid "Modified:"
-msgstr "Modificat:"
+msgstr "Modificat lo :"
#: shlxthdl.ulf
msgctxt ""
@@ -277,7 +278,7 @@ msgctxt ""
"%EDITING_TIME_COLON%\n"
"LngText.text"
msgid "Total editing time:"
-msgstr "Durada d'edicion:"
+msgstr "Durada d'edicion :"
#: shlxthdl.ulf
msgctxt ""
@@ -293,7 +294,7 @@ msgctxt ""
"%DESCRIPTION_COLON%\n"
"LngText.text"
msgid "Description:"
-msgstr "Descripcion:"
+msgstr "Descripcion :"
#: shlxthdl.ulf
msgctxt ""
@@ -301,7 +302,7 @@ msgctxt ""
"%SIZE_COLON%\n"
"LngText.text"
msgid "Size:"
-msgstr "Talha:"
+msgstr "Talha :"
#: shlxthdl.ulf
msgctxt ""
@@ -309,4 +310,4 @@ msgctxt ""
"%TYPE_COLON%\n"
"LngText.text"
msgid "Type:"
-msgstr "Tipe:"
+msgstr "Tipe :"
diff --git a/source/oc/svl/source/misc.po b/source/oc/svl/source/misc.po
index fbadeee64fd..2823b08eb3c 100644
--- a/source/oc/svl/source/misc.po
+++ b/source/oc/svl/source/misc.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-01-16 20:54+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-07-16 20:35+0000\n"
"Last-Translator: Cédric <cvalmary@yahoo.fr>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: oc\n"
@@ -12,9 +12,9 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1358369651.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1374006904.0\n"
#: mediatyp.src
msgctxt ""
@@ -62,7 +62,7 @@ msgctxt ""
"STR_SVT_MIMETYPE_APP_STARCHART\n"
"string.text"
msgid "%PRODUCTNAME Chart"
-msgstr "Grafic %PRODUCTNAME"
+msgstr "Diagrama %PRODUCTNAME"
#: mediatyp.src
msgctxt ""
@@ -118,7 +118,7 @@ msgctxt ""
"STR_SVT_MIMETYPE_AUDIO_AIFF\n"
"string.text"
msgid "Audio file"
-msgstr "Fichièr Audio"
+msgstr "Fichièr àudio"
#: mediatyp.src
msgctxt ""
@@ -126,7 +126,7 @@ msgctxt ""
"STR_SVT_MIMETYPE_AUDIO_BASIC\n"
"string.text"
msgid "Audio file"
-msgstr "Fichièr Audio"
+msgstr "Fichièr àudio"
#: mediatyp.src
msgctxt ""
@@ -134,7 +134,7 @@ msgctxt ""
"STR_SVT_MIMETYPE_AUDIO_MIDI\n"
"string.text"
msgid "Audio file"
-msgstr "Fichièr Audio"
+msgstr "Fichièr àudio"
#: mediatyp.src
msgctxt ""
@@ -142,7 +142,7 @@ msgctxt ""
"STR_SVT_MIMETYPE_AUDIO_VORBIS\n"
"string.text"
msgid "Audio file"
-msgstr "Fichièr audiò"
+msgstr "Fichièr àudio"
#: mediatyp.src
msgctxt ""
@@ -150,7 +150,7 @@ msgctxt ""
"STR_SVT_MIMETYPE_AUDIO_WAV\n"
"string.text"
msgid "Audio file"
-msgstr "Fichièr Audio"
+msgstr "Fichièr àudio"
#: mediatyp.src
msgctxt ""
@@ -158,7 +158,7 @@ msgctxt ""
"STR_SVT_MIMETYPE_AUDIO_WEBM\n"
"string.text"
msgid "Audio file"
-msgstr "Fichièr audio"
+msgstr "Fichièr àudio"
#: mediatyp.src
msgctxt ""
@@ -166,7 +166,7 @@ msgctxt ""
"STR_SVT_MIMETYPE_IMAGE_GIF\n"
"string.text"
msgid "Graphics"
-msgstr "Grafics"
+msgstr "Imatges"
#: mediatyp.src
msgctxt ""
@@ -174,7 +174,7 @@ msgctxt ""
"STR_SVT_MIMETYPE_IMAGE_JPEG\n"
"string.text"
msgid "Graphics"
-msgstr "Grafics"
+msgstr "Imatges"
#: mediatyp.src
msgctxt ""
@@ -182,7 +182,7 @@ msgctxt ""
"STR_SVT_MIMETYPE_IMAGE_PCX\n"
"string.text"
msgid "Graphics"
-msgstr "Grafics"
+msgstr "Imatges"
#: mediatyp.src
msgctxt ""
@@ -230,7 +230,7 @@ msgctxt ""
"STR_SVT_MIMETYPE_VIDEO_MSVIDEO\n"
"string.text"
msgid "Video file"
-msgstr "Fichièr Video"
+msgstr "Fichièr vidèo"
#: mediatyp.src
msgctxt ""
@@ -238,7 +238,7 @@ msgctxt ""
"STR_SVT_MIMETYPE_VIDEO_THEORA\n"
"string.text"
msgid "Video file"
-msgstr "Fichièr video"
+msgstr "Fichièr vidèo"
#: mediatyp.src
msgctxt ""
@@ -246,7 +246,7 @@ msgctxt ""
"STR_SVT_MIMETYPE_VIDEO_VDO\n"
"string.text"
msgid "Video file"
-msgstr "Fichièr Video"
+msgstr "Fichièr vidèo"
#: mediatyp.src
msgctxt ""
@@ -254,7 +254,7 @@ msgctxt ""
"STR_SVT_MIMETYPE_VIDEO_WEBM\n"
"string.text"
msgid "Video file"
-msgstr "Fichièr video"
+msgstr "Fichièr vidèo"
#: mediatyp.src
msgctxt ""
@@ -286,7 +286,7 @@ msgctxt ""
"STR_SVT_MIMETYPE_APP_IMPRESSPACKED\n"
"string.text"
msgid "%PRODUCTNAME Presentation (packed)"
-msgstr "Presentacion (paquetatge) %PRODUCTNAME"
+msgstr "Presentacion %PRODUCTNAME (empaquetada)"
#: mediatyp.src
msgctxt ""
@@ -294,7 +294,7 @@ msgctxt ""
"STR_SVT_MIMETYPE_APP_STARHELP\n"
"string.text"
msgid "%PRODUCTNAME Help"
-msgstr "Ajuda %PRODUCTNAME"
+msgstr "Ajuda de %PRODUCTNAME"
#: mediatyp.src
msgctxt ""
@@ -302,7 +302,7 @@ msgctxt ""
"STR_SVT_MIMETYPE_CNT_FSYSBOX\n"
"string.text"
msgid "Workplace"
-msgstr "Pòste de trabalh"
+msgstr "Zòna de trabalh"
#: mediatyp.src
msgctxt ""
@@ -310,7 +310,7 @@ msgctxt ""
"STR_SVT_MIMETYPE_CNT_FSYSFLD\n"
"string.text"
msgid "Folder"
-msgstr "Dossièr"
+msgstr "Dorsièr"
#: mediatyp.src
msgctxt ""
@@ -326,7 +326,7 @@ msgctxt ""
"STR_SVT_MIMETYPE_APP_GAL_THEME\n"
"string.text"
msgid "Gallery theme"
-msgstr "Galariá de tèma"
+msgstr "Tèma de Galariá"
#: mediatyp.src
msgctxt ""
@@ -334,7 +334,7 @@ msgctxt ""
"STR_SVT_MIMETYPE_APP_STARW_GLOB\n"
"string.text"
msgid "%PRODUCTNAME Master Document"
-msgstr "Document mèstre %PRODUCTNAME"
+msgstr "Document mèstre %PRODUCTNAME"
#: mediatyp.src
msgctxt ""
@@ -358,7 +358,7 @@ msgctxt ""
"STR_SVT_MIMETYPE_APP_STARW_WEB\n"
"string.text"
msgid "%PRODUCTNAME Writer/Web"
-msgstr "Tèxte/Web %PRODUCTNAME"
+msgstr "Writer/Web %PRODUCTNAME"
#: mediatyp.src
msgctxt ""
@@ -366,7 +366,7 @@ msgctxt ""
"STR_SVT_MIMETYPE_SCHEDULE\n"
"string.text"
msgid "Tasks & Events"
-msgstr "Tascas e eveniments"
+msgstr "Prètzfaches e eveniments"
#: mediatyp.src
msgctxt ""
@@ -374,7 +374,7 @@ msgctxt ""
"STR_SVT_MIMETYPE_SCHEDULE_EVT\n"
"string.text"
msgid "%PRODUCTNAME Events View"
-msgstr "Vista d'eveniments %PRODUCTNAME"
+msgstr "Afichatge d'eveniments %PRODUCTNAME"
#: mediatyp.src
msgctxt ""
@@ -382,7 +382,7 @@ msgctxt ""
"STR_SVT_MIMETYPE_SCHEDULE_TASK\n"
"string.text"
msgid "%PRODUCTNAME Task View"
-msgstr "Vista de tascas %PRODUCTNAME"
+msgstr "Afichatge prètzfach %PRODUCTNAME"
#: mediatyp.src
msgctxt ""
@@ -398,7 +398,7 @@ msgctxt ""
"STR_SVT_MIMETYPE_SCHEDULE_FTASK\n"
"string.text"
msgid "%PRODUCTNAME Task"
-msgstr "Tasca %PRODUCTNAME"
+msgstr "Prètzfach %PRODUCTNAME"
#: mediatyp.src
msgctxt ""
@@ -406,7 +406,7 @@ msgctxt ""
"STR_SVT_MIMETYPE_FRAMESET\n"
"string.text"
msgid "Frameset Document"
-msgstr "Document de quadres"
+msgstr "Document quadre"
#: mediatyp.src
msgctxt ""
@@ -414,7 +414,7 @@ msgctxt ""
"STR_SVT_MIMETYPE_MACRO\n"
"string.text"
msgid "Macro file"
-msgstr "Fichièr macrò"
+msgstr "Fichièr macro"
#: mediatyp.src
msgctxt ""
@@ -422,7 +422,7 @@ msgctxt ""
"STR_SVT_MIMETYPE_CNT_SFSYSFOLDER\n"
"string.text"
msgid "System folder"
-msgstr "Repertòri sistèma"
+msgstr "Dorsièr sistèma"
#: mediatyp.src
msgctxt ""
@@ -438,7 +438,7 @@ msgctxt ""
"STR_SVT_MIMETYPE_IMAGE_GENERIC\n"
"string.text"
msgid "Graphics"
-msgstr "Grafics"
+msgstr "Imatges"
#: mediatyp.src
msgctxt ""
@@ -470,7 +470,7 @@ msgctxt ""
"STR_SVT_MIMETYPE_TEXT_VCALENDAR\n"
"string.text"
msgid "vCalendar-file"
-msgstr "vCalendar-fichièr"
+msgstr "Fichièr vCalendar"
#: mediatyp.src
msgctxt ""
@@ -478,7 +478,7 @@ msgctxt ""
"STR_SVT_MIMETYPE_TEXT_ICALENDAR\n"
"string.text"
msgid "iCalendar-File"
-msgstr "iCalendar-Fichièr"
+msgstr "Fichièr iCalendar"
#: mediatyp.src
msgctxt ""
@@ -486,7 +486,7 @@ msgctxt ""
"STR_SVT_MIMETYPE_TEXT_XMLICALENDAR\n"
"string.text"
msgid "XML-iCalendar-File"
-msgstr "Fichièr-XML-iCalendar"
+msgstr "Fichièr iCalendar XML"
#: mediatyp.src
msgctxt ""
@@ -494,7 +494,7 @@ msgctxt ""
"STR_SVT_MIMETYPE_TEXT_CDE_CALENDAR_APP\n"
"string.text"
msgid "CDE-Calendar-File"
-msgstr "Fichièr-CDE-Calendar"
+msgstr "Fichièr Calendar CDE"
#: mediatyp.src
msgctxt ""
@@ -502,7 +502,7 @@ msgctxt ""
"STR_SVT_MIMETYPE_INET_MSG_RFC822\n"
"string.text"
msgid "message/rfc822"
-msgstr "message/rfc822"
+msgstr "messatge/rfc822"
#: mediatyp.src
msgctxt ""
@@ -510,7 +510,7 @@ msgctxt ""
"STR_SVT_MIMETYPE_INET_MULTI_ALTERNATIVE\n"
"string.text"
msgid "multipart/alternative"
-msgstr "composit/alternatiu"
+msgstr "multipart/alternatiu"
#: mediatyp.src
msgctxt ""
@@ -518,7 +518,7 @@ msgctxt ""
"STR_SVT_MIMETYPE_INET_MULTI_DIGEST\n"
"string.text"
msgid "multipart/digest"
-msgstr "composit/condensat"
+msgstr "multipart/digest"
#: mediatyp.src
msgctxt ""
@@ -526,7 +526,7 @@ msgctxt ""
"STR_SVT_MIMETYPE_INET_MULTI_PARALLEL\n"
"string.text"
msgid "multipart/parallel"
-msgstr "composit/parallèl"
+msgstr "multipart/parallel"
#: mediatyp.src
msgctxt ""
@@ -534,7 +534,7 @@ msgctxt ""
"STR_SVT_MIMETYPE_INET_MULTI_RELATED\n"
"string.text"
msgid "multipart/related"
-msgstr "composit/ligat"
+msgstr "multipart/related"
#: mediatyp.src
msgctxt ""
@@ -542,7 +542,7 @@ msgctxt ""
"STR_SVT_MIMETYPE_INET_MULTI_MIXED\n"
"string.text"
msgid "multipart/mixed"
-msgstr "composit/mesclat"
+msgstr "multipart/mixed"
#: mediatyp.src
msgctxt ""
@@ -550,7 +550,7 @@ msgctxt ""
"STR_SVT_MIMETYPE_APP_SXCALC\n"
"string.text"
msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Spreadsheet"
-msgstr "Fuèlfh de calcul %PRODUCTNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION"
+msgstr "Classador %PRODUCTNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION"
#: mediatyp.src
msgctxt ""
@@ -558,7 +558,7 @@ msgctxt ""
"STR_SVT_MIMETYPE_APP_SXCHART\n"
"string.text"
msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Chart"
-msgstr "Grafic %PRODUCTNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION"
+msgstr "Diagrama %PRODUCTNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION"
#: mediatyp.src
msgctxt ""
@@ -606,4 +606,4 @@ msgctxt ""
"STR_SVT_MIMETYPE_APP_SXIPACKED\n"
"string.text"
msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Presentation (packed)"
-msgstr "Presentacion (compressada) %PRODUCTNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION"
+msgstr "Presentacion %PRODUCTNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION (empaquetada)"
diff --git a/source/oc/svx/inc.po b/source/oc/svx/inc.po
index e917d122ffe..579a7bdd613 100644
--- a/source/oc/svx/inc.po
+++ b/source/oc/svx/inc.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-01-18 07:10+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-07-13 08:22+0000\n"
"Last-Translator: Cédric <cvalmary@yahoo.fr>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: oc\n"
@@ -12,9 +12,9 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1358493046.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1373703736.0\n"
#: globlmn_tmpl.hrc
msgctxt ""
@@ -70,7 +70,7 @@ msgctxt ""
"ITEM_EDIT_CUT\n"
"#define.text"
msgid "Cu~t"
-msgstr "Co~par"
+msgstr "~Talhar"
#: globlmn_tmpl.hrc
msgctxt ""
@@ -118,7 +118,7 @@ msgctxt ""
"ITEM_FORMAT_ATTR_CHAR_POSTURE\n"
"#define.text"
msgid "Italic"
-msgstr "Italic"
+msgstr "Italica"
#: globlmn_tmpl.hrc
msgctxt ""
@@ -134,7 +134,7 @@ msgctxt ""
"ITEM_FORMAT_ATTR_CHAR_OVERLINE\n"
"#define.text"
msgid "Overline"
-msgstr "La linha dessús"
+msgstr "Suslinhat"
#: globlmn_tmpl.hrc
msgctxt ""
@@ -158,7 +158,7 @@ msgctxt ""
"ITEM_FORMAT_ATTR_CHAR_CONTOUR\n"
"#define.text"
msgid "Outline"
-msgstr "Plan"
+msgstr "Contorn"
#: globlmn_tmpl.hrc
msgctxt ""
@@ -166,7 +166,7 @@ msgctxt ""
"ITEM_FORMAT_SET_SUPER_SCRIPT\n"
"#define.text"
msgid "Su~perscript"
-msgstr "Ex~pausant"
+msgstr "Ex~ponent"
#: globlmn_tmpl.hrc
msgctxt ""
@@ -222,7 +222,7 @@ msgctxt ""
"ITEM_FORMAT_PARA_LINESPACE_15\n"
"#define.text"
msgid "1.5 lines"
-msgstr "1.5 linha"
+msgstr "1,5 linha"
#: globlmn_tmpl.hrc
msgctxt ""
@@ -238,7 +238,7 @@ msgctxt ""
"ITEM_FORMAT_FRAME_TO_TOP\n"
"#define.text"
msgid "~Bring to Front"
-msgstr "~Mandar cap en avant"
+msgstr "~Mandar cap a l'avant"
#: globlmn_tmpl.hrc
msgctxt ""
@@ -286,7 +286,7 @@ msgctxt ""
"ITEM_FORMAT_OBJECT_ALIGN_UP\n"
"#define.text"
msgid "~Top"
-msgstr "Nau~t"
+msgstr "Amon~t"
#: globlmn_tmpl.hrc
msgctxt ""
@@ -302,7 +302,7 @@ msgctxt ""
"ITEM_FORMAT_OBJECT_ALIGN_DOWN\n"
"#define.text"
msgid "~Bottom"
-msgstr "~Bas"
+msgstr "A~val"
#: globlmn_tmpl.hrc
msgctxt ""
@@ -350,7 +350,7 @@ msgctxt ""
"ITEM_FORMAT_BEZIER_EDIT\n"
"#define.text"
msgid "Edit ~Points"
-msgstr "Editar de ~punts"
+msgstr "Editar los ~punts"
#: globlmn_tmpl.hrc
msgctxt ""
@@ -358,7 +358,7 @@ msgctxt ""
"ITEM_EDIT_PASTE\n"
"#define.text"
msgid "~Paste"
-msgstr "Em~pegar"
+msgstr "~Pegar"
#: globlmn_tmpl.hrc
msgctxt ""
@@ -374,7 +374,7 @@ msgctxt ""
"ITEM_EXTERNAL_EDIT\n"
"#define.text"
msgid "Edit with External Tool..."
-msgstr "Ligam cap a de donadas extèrnas..."
+msgstr "Editar amb una aisina extèrna..."
#: globlmn_tmpl.hrc
msgctxt ""
@@ -467,7 +467,7 @@ msgctxt ""
"ITEM_POPUP_GROUP\n"
"#define.text"
msgid "~Group"
-msgstr "Acam~par"
+msgstr "Agro~par"
#: globlmn_tmpl.hrc
msgctxt ""
@@ -526,7 +526,7 @@ msgctxt ""
"SID_TRANSLITERATE_LOWER\n"
"menuitem.text"
msgid "~lowercase"
-msgstr "Mi~nusculas"
+msgstr "mi~nusculas"
#: globlmn_tmpl.hrc
msgctxt ""
@@ -544,7 +544,7 @@ msgctxt ""
"SID_TRANSLITERATE_TITLE_CASE\n"
"menuitem.text"
msgid "~Capitalize Every Word"
-msgstr "~Cada mot en majusculas"
+msgstr "~Majuscula A Cada Mot"
#: globlmn_tmpl.hrc
msgctxt ""
@@ -553,7 +553,7 @@ msgctxt ""
"SID_TRANSLITERATE_TOGGLE_CASE\n"
"menuitem.text"
msgid "~tOGGLE cASE"
-msgstr "~tOGGLE cASE"
+msgstr "~bASCUOLAR LA CASSA"
#: globlmn_tmpl.hrc
msgctxt ""
@@ -598,7 +598,7 @@ msgctxt ""
"SID_MN_SUB_TRANSLITERATE\n"
"menuitem.text"
msgid "~Change Case"
-msgstr "~Cambiar la cassa"
+msgstr "~Modificar la cassa"
#: globlmn_tmpl.hrc
msgctxt ""
diff --git a/source/oc/svx/source/accessibility.po b/source/oc/svx/source/accessibility.po
index 45c8ac4e40f..f741de5d6c2 100644
--- a/source/oc/svx/source/accessibility.po
+++ b/source/oc/svx/source/accessibility.po
@@ -4,16 +4,17 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-06 01:20+0200\n"
-"Last-Translator: bruno <bruno.gallart@orange.fr>\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-07-13 16:51+0000\n"
+"Last-Translator: Cédric <cvalmary@yahoo.fr>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: oc\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1373734283.0\n"
#: accessibility.src
msgctxt ""
@@ -133,7 +134,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_RECTCTL_ACC_ANGL_DESCR\n"
"string.text"
msgid "Selection of a major angle."
-msgstr "Seleccion d'un angle (principal)."
+msgstr "Seleccion d'un angle principal."
#: accessibility.src
msgctxt ""
@@ -149,7 +150,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_RECTCTL_ACC_CHLD_MT\n"
"string.text"
msgid "Top middle"
-msgstr "Amont al centre"
+msgstr "Amont al mitan"
#: accessibility.src
msgctxt ""
@@ -197,7 +198,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_RECTCTL_ACC_CHLD_MB\n"
"string.text"
msgid "Bottom middle"
-msgstr "Aval al centre"
+msgstr "Aval al mitan"
#: accessibility.src
msgctxt ""
@@ -213,7 +214,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_RECTCTL_ACC_CHLD_A000\n"
"string.text"
msgid "0 degrees"
-msgstr "0 grau"
+msgstr "0 gras"
#: accessibility.src
msgctxt ""
@@ -221,7 +222,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_RECTCTL_ACC_CHLD_A045\n"
"string.text"
msgid "45 degrees"
-msgstr "45 graus"
+msgstr "45 grases"
#: accessibility.src
msgctxt ""
@@ -229,7 +230,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_RECTCTL_ACC_CHLD_A090\n"
"string.text"
msgid "90 degrees"
-msgstr "90 graus"
+msgstr "90 grases"
#: accessibility.src
msgctxt ""
@@ -237,7 +238,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_RECTCTL_ACC_CHLD_A135\n"
"string.text"
msgid "135 degrees"
-msgstr "135 graus"
+msgstr "135 grases"
#: accessibility.src
msgctxt ""
@@ -245,7 +246,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_RECTCTL_ACC_CHLD_A180\n"
"string.text"
msgid "180 degrees"
-msgstr "180 graus"
+msgstr "180 grases"
#: accessibility.src
msgctxt ""
@@ -253,7 +254,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_RECTCTL_ACC_CHLD_A225\n"
"string.text"
msgid "225 degrees"
-msgstr "225 graus"
+msgstr "225 grases"
#: accessibility.src
msgctxt ""
@@ -261,7 +262,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_RECTCTL_ACC_CHLD_A270\n"
"string.text"
msgid "270 degrees"
-msgstr "270 graus"
+msgstr "270 grases"
#: accessibility.src
msgctxt ""
@@ -269,7 +270,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_RECTCTL_ACC_CHLD_A315\n"
"string.text"
msgid "315 degrees"
-msgstr "315 graus"
+msgstr "315 grases"
#: accessibility.src
msgctxt ""
@@ -277,7 +278,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_GRAPHCTRL_ACC_NAME\n"
"string.text"
msgid "Contour control"
-msgstr "Element de contraròtle del contorn"
+msgstr "Contraròtle del contorn"
#: accessibility.src
msgctxt ""
@@ -301,7 +302,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_CHAR_SEL_DESC\n"
"string.text"
msgid "Select special characters in this area."
-msgstr "Airal de seleccion dels caractèrs especials."
+msgstr "Zòna de seleccion dels caractèrs especials."
#: accessibility.src
msgctxt ""
diff --git a/source/oc/svx/source/core.po b/source/oc/svx/source/core.po
index 1194b5d81ac..3b9389725f9 100644
--- a/source/oc/svx/source/core.po
+++ b/source/oc/svx/source/core.po
@@ -4,16 +4,17 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-12-15 15:39+0200\n"
-"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-07-13 16:51+0000\n"
+"Last-Translator: Cédric <cvalmary@yahoo.fr>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: oc\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1373734293.0\n"
#: graphichelper.src
msgctxt ""
@@ -21,4 +22,4 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_EXPORT_GRAPHIC_TITLE\n"
"string.text"
msgid "Graphics Export"
-msgstr "Expòrt d'imatge"
+msgstr "Expòrt d'imatges"
diff --git a/source/oc/svx/source/dialog.po b/source/oc/svx/source/dialog.po
index afcb41f3134..20bda09392a 100644
--- a/source/oc/svx/source/dialog.po
+++ b/source/oc/svx/source/dialog.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-03-03 09:56+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-07-15 05:41+0000\n"
"Last-Translator: Cédric <cvalmary@yahoo.fr>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: oc\n"
@@ -12,9 +12,9 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
-"X-Generator: Pootle 2.5.0-beta1\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1362304613.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1373866900.0\n"
#: passwd.src
msgctxt ""
@@ -32,7 +32,7 @@ msgctxt ""
"FL_OLD_PASSWD\n"
"fixedline.text"
msgid "Old password"
-msgstr "Senhal ancian"
+msgstr "Ancian senhal"
#: passwd.src
msgctxt ""
@@ -112,7 +112,7 @@ msgctxt ""
"FT_SAVE_FILELIST\n"
"fixedtext.text"
msgid "The following files will be recovered:"
-msgstr "Los fichièrs seguents seràn recuperats:"
+msgstr "Los fichièrs seguents seràn recuperats :"
#: docrecovery.src
msgctxt ""
@@ -130,7 +130,7 @@ msgctxt ""
"FT_SAVEPROGR_PROGR\n"
"fixedtext.text"
msgid "Progress of saving: "
-msgstr "Progression de l'enregistrament: "
+msgstr "Progression de l'enregistrament : "
#: docrecovery.src
msgctxt ""
@@ -163,7 +163,7 @@ msgctxt ""
"FT_RECOV_PROGR\n"
"fixedtext.text"
msgid "Recovering document:"
-msgstr "Recuperacion del document:"
+msgstr "Recuperacion del document :"
#: docrecovery.src
msgctxt ""
@@ -172,7 +172,7 @@ msgctxt ""
"FT_RECOV_FILELIST\n"
"fixedtext.text"
msgid "Status of recovered documents:"
-msgstr "Estatut dels documents recuperats:"
+msgstr "Estatut dels documents recuperats :"
#: docrecovery.src
msgctxt ""
@@ -190,7 +190,7 @@ msgctxt ""
"BTN_RECOV_NEXT\n"
"pushbutton.text"
msgid "~Start Recovery >"
-msgstr "Aviar lo re~stabliment >"
+msgstr "Aviar la re~cuperacion >"
#: docrecovery.src
msgctxt ""
@@ -253,7 +253,7 @@ msgctxt ""
"STR_RECOVERY_INPROGRESS\n"
"string.text"
msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION will start to recover your documents. Depending on the size of the documents this process can take some time."
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION avia ara la recuperacion de vòstres documents. La durada del processus es foncion de la talha dels documents."
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION avia ara la recuperacion de vòstres documents. La durada del processus es en foncion de la talha dels documents."
#: docrecovery.src
msgctxt ""
@@ -305,7 +305,7 @@ msgid ""
"\n"
"The documents listed below will be saved in the folder noted below if you click 'Save'. Click 'Cancel' to close the wizard without saving the documents."
msgstr ""
-"Lo procèssus de restabliment automatic es estat interromput.\n"
+"Lo procèssus de recuperacion automatica es estat interromput.\n"
"\n"
"Los documents repertoriats çaijós seràn enregistras dins lo dorsièr especificat se clicatz sus 'Enregistrar'. Clicatz sus 'Anullar' per tampar l'assistent sens enregistrar los documents."
@@ -426,7 +426,7 @@ msgctxt ""
"FT_ERRSEND_DOCTYPE\n"
"fixedtext.text"
msgid "~Which type of document (e.g. presentation) were you using when the error occurred?"
-msgstr "~Quin tipe de document (presentacion per exemple) utilizavatz quora l'error s'es producha?"
+msgstr "~Quin tipe de document (presentacion per exemple) utilizavatz quora l'error s'es producha ?"
#: docrecovery.src
msgctxt ""
@@ -462,7 +462,7 @@ msgctxt ""
"CB_ERRSEND_CONTACT\n"
"checkbox.text"
msgid "~I allow The Document Foundation to contact me regarding this report."
-msgstr "~Autoriza The Document Foundation a me contactar a prepaus d'aqueste rapòrt."
+msgstr "~Autorizi The Document Foundation a me contactar a prepaus d'aqueste rapòrt."
#: docrecovery.src
msgctxt ""
@@ -565,7 +565,7 @@ msgid ""
"Companies often use proxy servers in conjunction with a firewall to protect the network.\n"
"If this applies to your situation, you have to specify the address and port for the server."
msgstr ""
-"L'esplach de rapòrt d'error de %PRODUCTNAME requerís una connexion Internet per poder mandar los rapòrts d'error.\n"
+"L'aisina de rapòrt d'error de %PRODUCTNAME requerís una connexion Internet per poder mandar los rapòrts d'error.\n"
"De societats nombrosas utilizan de servidors Proxy amb un parafuòc de proteccion de lor ret.\n"
"Se sètz pas dins aqueste cas, vos cal especificar l'adreça e lo pòrt del servidor."
@@ -592,7 +592,7 @@ msgctxt ""
"STR_FILTER\n"
"string.text"
msgid "Filter"
-msgstr "Filtre"
+msgstr "Filtrar"
#: ctredlin.src
msgctxt ""
@@ -637,7 +637,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"stringlist.text"
msgid "not equal to"
-msgstr "deferent de"
+msgstr "diferent de"
#: ctredlin.src
msgctxt ""
@@ -646,7 +646,7 @@ msgctxt ""
"5\n"
"stringlist.text"
msgid "between"
-msgstr "entre lo"
+msgstr "entre"
#: ctredlin.src
msgctxt ""
@@ -718,7 +718,7 @@ msgctxt ""
"CB_RANGE\n"
"checkbox.text"
msgid "~Range"
-msgstr "~Airal"
+msgstr "~Plaja"
#: ctredlin.src
msgctxt ""
@@ -781,7 +781,7 @@ msgctxt ""
"STR_DATE_SPIN1\n"
"string.text"
msgid "End Date"
-msgstr "Data de fin"
+msgstr "Data finala"
#: ctredlin.src
msgctxt ""
@@ -799,7 +799,7 @@ msgctxt ""
"STR_DATE_TIME_SPIN1\n"
"string.text"
msgid "End Time"
-msgstr "Data finalal"
+msgstr "Data finala"
#: ctredlin.src
msgctxt ""
@@ -916,7 +916,7 @@ msgctxt ""
"FT_INFOTEXT\n"
"fixedtext.text"
msgid "The file %FILENAME will not be stored along with your document, but only referenced as a link. This is dangerous if you move and/or rename the files. Do you want to embed the graphic instead?"
-msgstr "Lo fichièr %FILENAME serà pas incorporat dins lo document, mas sonque referenciat per un ligam. Aquò representa un dangièr se bolegatz e/o tornatz nomenar lo fichièr. Volètz puslèu incorporar lo grafic ?"
+msgstr "Lo fichièr %FILENAME serà pas incorporat dins lo document, mas sonque referenciat per un ligam. Aquò representa un dangièr se desplaçatz e/o tornatz nomenar lo fichièr. Volètz puslèu incorporar l'imatge ?"
#: linkwarn.src
msgctxt ""
@@ -1078,7 +1078,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_BULLET_DESCRIPTION_2\n"
"string.text"
msgid "Solid diamond bullets"
-msgstr "Puises plenas en forma de losange"
+msgstr "Puises plenas en forma de lausantge"
#: svxbmpnumvalueset.src
msgctxt ""
@@ -1246,7 +1246,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_OUTLINENUM_DESCRIPTION_7\n"
"string.text"
msgid "Right pointing bullet, right pointing arrow bullet, solid diamond bullet, solid small circular bullet"
-msgstr "Piuse que punta cap a drecha, piuse en forma de sageta cap a drecha, piuse plena en forma de losange, piuseta circulara plena"
+msgstr "Piuse que punta cap a drecha, piuse en forma de sageta cap a drecha, piuse plena en forma de lausange, piuseta circulara plena"
#: language.src
msgctxt ""
@@ -1254,7 +1254,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_LANGUAGE_ALL\n"
"string.text"
msgid "[All]"
-msgstr "[All]"
+msgstr "[Totes]"
#: swframeposstrings.src
msgctxt ""
@@ -1326,7 +1326,7 @@ msgctxt ""
"STR_FRAME\n"
"string.text"
msgid "Paragraph area"
-msgstr "Airal de paragraf"
+msgstr "Zòna de paragraf"
#: swframeposstrings.src
msgctxt ""
@@ -1335,7 +1335,7 @@ msgctxt ""
"STR_PRTAREA\n"
"string.text"
msgid "Paragraph text area"
-msgstr "Airal de tèxte de paragraf"
+msgstr "Zòna de tèxte de paragraf"
#: swframeposstrings.src
msgctxt ""
@@ -1425,7 +1425,7 @@ msgctxt ""
"STR_REL_PG_PRTAREA\n"
"string.text"
msgid "Page text area"
-msgstr "Airal de tèxte de pagina"
+msgstr "Zòna de tèxte de pagina"
#: swframeposstrings.src
msgctxt ""
@@ -1434,7 +1434,7 @@ msgctxt ""
"STR_TOP\n"
"string.text"
msgid "Top"
-msgstr "Amont"
+msgstr "Naut"
#: swframeposstrings.src
msgctxt ""
@@ -1443,7 +1443,7 @@ msgctxt ""
"STR_BOTTOM\n"
"string.text"
msgid "Bottom"
-msgstr "Aval"
+msgstr "Bas"
#: swframeposstrings.src
msgctxt ""
@@ -1596,7 +1596,7 @@ msgctxt ""
"STR_FLY_REL_PG_PRTAREA\n"
"string.text"
msgid "Frame text area"
-msgstr "Airal de tèxte de quadre"
+msgstr "Zòna de tèxte de quadre"
#: swframeposstrings.src
msgctxt ""
@@ -1658,7 +1658,7 @@ msgctxt ""
"TBI_WORKPLACE\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Workspace"
-msgstr "Airal de trabalh"
+msgstr "Zòna de trabalh"
#: contdlg.src
msgctxt ""
@@ -1804,7 +1804,7 @@ msgid ""
"Do you want to save the changes?"
msgstr ""
"Lo contorn de l'imatge es estat modificat.\n"
-"Aplicar las modificacions?"
+"Volètz enregistrar las modificacions ?"
#: contdlg.src
msgctxt ""
@@ -1812,7 +1812,7 @@ msgctxt ""
"STR_CONTOURDLG_NEWPIPETTE\n"
"string.text"
msgid "Do you want to create a new contour?"
-msgstr "Volètz crear un contorn novèl?"
+msgstr "Volètz crear un contorn novèl ?"
#: contdlg.src
msgctxt ""
@@ -1824,9 +1824,9 @@ msgid ""
"cause the contour to be deleted.\n"
"Are you sure you want to continue?"
msgstr ""
-"Definir un airal de trabalh novèl\n"
-"suprimís lo contorn.\n"
-"Volètz contunhar?"
+"Definir una zòna de trabalh novèla\n"
+"suprimirà lo contorn.\n"
+"Volètz contunhar ?"
#: contdlg.src
msgctxt ""
@@ -1834,7 +1834,7 @@ msgctxt ""
"STR_CONTOURDLG_LINKED\n"
"string.text"
msgid "This graphic object is linked to the document. Do you want to unlink the graphics in order to edit it?"
-msgstr "Aqueste imatge es ligat a un document. Volètz suprimir lo ligam per poder editar l'imatge?"
+msgstr "Aqueste imatge es ligat a un document. Volètz suprimir lo ligam per poder editar l'imatge ?"
#: frmsel.src
msgctxt ""
@@ -2204,7 +2204,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_BLUEGREY\n"
"string.text"
msgid "Blue gray"
-msgstr "Grid blau"
+msgstr "Gris blau"
#: sdstring.src
msgctxt ""
@@ -2564,7 +2564,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_LINEJOINT_MIDDLE\n"
"string.text"
msgid "Line joint averaged"
-msgstr "Jonchura de linjas, mejanada"
+msgstr "Jonchura de linhas, mejanada"
#: sdstring.src
msgctxt ""
@@ -2572,7 +2572,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_LINEJOINT_BEVEL\n"
"string.text"
msgid "Line joint bevel"
-msgstr "Jonchura de linjas, conjugada"
+msgstr "Jonchura de linhas, conjugada"
#: sdstring.src
msgctxt ""
@@ -2580,7 +2580,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_LINEJOINT_MITER\n"
"string.text"
msgid "Line joint miter"
-msgstr "Jonchura de linjas, secanta"
+msgstr "Jonchura de linhas, secanta"
#: sdstring.src
msgctxt ""
@@ -2588,7 +2588,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_LINEJOINT_ROUND\n"
"string.text"
msgid "Line joint round"
-msgstr "Jonchura de linjas, redonda"
+msgstr "Jonchura de linhas, redonda"
#: sdstring.src
msgctxt ""
@@ -2701,7 +2701,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_GRDT10\n"
"string.text"
msgid "Diagonal 1l"
-msgstr "1g de diagonala"
+msgstr "1èr de diagonala"
#. r means right
#: sdstring.src
@@ -2820,7 +2820,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_GRDT24\n"
"string.text"
msgid "From a Corner"
-msgstr "Del recanton"
+msgstr "A partir d'un canton"
#: sdstring.src
msgctxt ""
@@ -2828,7 +2828,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_GRDT25\n"
"string.text"
msgid "From a Corner, Blue"
-msgstr "Del canton, blau"
+msgstr "A partir d'un canton, blau"
#: sdstring.src
msgctxt ""
@@ -2836,7 +2836,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_GRDT26\n"
"string.text"
msgid "From a Corner, Green"
-msgstr "Del canton, verd"
+msgstr "A partir d'un canton, verd"
#: sdstring.src
msgctxt ""
@@ -2844,7 +2844,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_GRDT27\n"
"string.text"
msgid "From a Corner, Orange"
-msgstr "Del canton, irange"
+msgstr "A partir d'un canton, irange"
#: sdstring.src
msgctxt ""
@@ -2852,7 +2852,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_GRDT28\n"
"string.text"
msgid "From a Corner, Red"
-msgstr "Del canton, roge"
+msgstr "A partir d'un canton, roge"
#: sdstring.src
msgctxt ""
@@ -2860,7 +2860,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_GRDT29\n"
"string.text"
msgid "From a Corner, Turquoise"
-msgstr "Moneda turquesaDel canton, turquesa"
+msgstr "A partir d'un canton, turquesa"
#: sdstring.src
msgctxt ""
@@ -2868,7 +2868,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_GRDT30\n"
"string.text"
msgid "From a Corner, Violet"
-msgstr "Del canton, violet"
+msgstr "A partir d'un canton, violet"
#: sdstring.src
msgctxt ""
@@ -2956,7 +2956,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_GRDT41\n"
"string.text"
msgid "Horizontal Orange"
-msgstr "orizontal irange"
+msgstr "Orizontal irange"
#: sdstring.src
msgctxt ""
@@ -3052,7 +3052,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_GRDT53\n"
"string.text"
msgid "Vertical Blue"
-msgstr "Verticala blava"
+msgstr "Vertical blau"
#: sdstring.src
msgctxt ""
@@ -3068,7 +3068,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_GRDT55\n"
"string.text"
msgid "Vertical Orange"
-msgstr "Verticala iranja"
+msgstr "Vertical irange"
#: sdstring.src
msgctxt ""
@@ -3076,7 +3076,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_GRDT56\n"
"string.text"
msgid "Vertical Red"
-msgstr "Verticala roja"
+msgstr "Vertical roge"
#: sdstring.src
msgctxt ""
@@ -3084,7 +3084,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_GRDT57\n"
"string.text"
msgid "Vertical Turquoise"
-msgstr "Verticala turquesa"
+msgstr "Vertical turquesa"
#: sdstring.src
msgctxt ""
@@ -3092,7 +3092,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_GRDT58\n"
"string.text"
msgid "Vertical Violet"
-msgstr "Verticala violeta"
+msgstr "Vertical violet"
#: sdstring.src
msgctxt ""
@@ -3100,7 +3100,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_HATCH0\n"
"string.text"
msgid "Black 45 degrees wide"
-msgstr "Negre 45 graus de larg"
+msgstr "Negre 45 grases de largor"
#: sdstring.src
msgctxt ""
@@ -3108,7 +3108,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_HATCH1\n"
"string.text"
msgid "Black 45 degrees"
-msgstr "Negre 45 graus"
+msgstr "Negre 45 grases"
#: sdstring.src
msgctxt ""
@@ -3116,7 +3116,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_HATCH2\n"
"string.text"
msgid "Black -45 degrees"
-msgstr "Negre -45 graus"
+msgstr "Negre -45 grases"
#: sdstring.src
msgctxt ""
@@ -3124,7 +3124,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_HATCH3\n"
"string.text"
msgid "Black 90 degrees"
-msgstr "Negre 90 graus"
+msgstr "Negre 90 grases"
#: sdstring.src
msgctxt ""
@@ -3132,7 +3132,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_HATCH4\n"
"string.text"
msgid "Red crossed 45 degrees"
-msgstr "Roge doble inclinat 45 graus"
+msgstr "Roge doble inclinat 45 grases"
#: sdstring.src
msgctxt ""
@@ -3140,7 +3140,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_HATCH5\n"
"string.text"
msgid "Red crossed 0 degrees"
-msgstr "Roge doble inclinat 0 grau"
+msgstr "Roge doble inclinat 0 gras"
#: sdstring.src
msgctxt ""
@@ -3148,7 +3148,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_HATCH6\n"
"string.text"
msgid "Blue crossed 45 degrees"
-msgstr "Blau doble inclinat 45 graus"
+msgstr "Blau doble inclinat 45 grases"
#: sdstring.src
msgctxt ""
@@ -3156,7 +3156,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_HATCH7\n"
"string.text"
msgid "Blue crossed 0 degrees"
-msgstr "Blau doble inclinat 0 grau"
+msgstr "Blau doble inclinat 0 gras"
#: sdstring.src
msgctxt ""
@@ -3164,7 +3164,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_HATCH8\n"
"string.text"
msgid "Blue triple 90 degrees"
-msgstr "Blau triple inclinat 90 graus"
+msgstr "Blau triple inclinat 90 grases"
#: sdstring.src
msgctxt ""
@@ -3172,7 +3172,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_HATCH9\n"
"string.text"
msgid "Black 0 degrees"
-msgstr "Negre 0 grau"
+msgstr "Negre 0 gras"
#: sdstring.src
msgctxt ""
@@ -3308,7 +3308,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_BMP15\n"
"string.text"
msgid "Leaves"
-msgstr "Vinha vèrja"
+msgstr "Vinha vèrge"
#: sdstring.src
msgctxt ""
@@ -3316,7 +3316,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_BMP16\n"
"string.text"
msgid "Artificial Turf"
-msgstr "Gespet artificial"
+msgstr "Gason artificial"
#: sdstring.src
msgctxt ""
@@ -3645,7 +3645,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"itemlist.text"
msgid "Millimeter"
-msgstr "Milimètre"
+msgstr "Millimètre"
#: sdstring.src
msgctxt ""
@@ -3808,7 +3808,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_TANGO_BUTTER\n"
"string.text"
msgid "Tango: Butter"
-msgstr "Tangò: burre"
+msgstr "Tango : burre"
#. Tango colors, see: http://tango.freedesktop.org/Tango_Icon_Theme_Guidelines
#: sdstring.src
@@ -3817,7 +3817,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_TANGO_ORANGE\n"
"string.text"
msgid "Tango: Orange"
-msgstr "Tangò: Irange"
+msgstr "Tango : Irange"
#. Tango colors, see: http://tango.freedesktop.org/Tango_Icon_Theme_Guidelines
#: sdstring.src
@@ -3826,7 +3826,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_TANGO_CHOCOLATE\n"
"string.text"
msgid "Tango: Chocolate"
-msgstr "Tangò: Chocolat"
+msgstr "Tango : Chocolat"
#. Tango colors, see: http://tango.freedesktop.org/Tango_Icon_Theme_Guidelines
#: sdstring.src
@@ -3835,7 +3835,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_TANGO_CHAMELEON\n"
"string.text"
msgid "Tango: Chameleon"
-msgstr "Tangò: Camaleon"
+msgstr "Tango : Cameleon"
#. Tango colors, see: http://tango.freedesktop.org/Tango_Icon_Theme_Guidelines
#: sdstring.src
@@ -3844,7 +3844,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_TANGO_SKY_BLUE\n"
"string.text"
msgid "Tango: Sky Blue"
-msgstr "Tangò: blau cèl"
+msgstr "Tango : blau cèl"
#. Tango colors, see: http://tango.freedesktop.org/Tango_Icon_Theme_Guidelines
#: sdstring.src
@@ -3853,7 +3853,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_TANGO_PLUM\n"
"string.text"
msgid "Tango: Plum"
-msgstr "Tangò: pruna"
+msgstr "Tango : pruna"
#. Tango colors, see: http://tango.freedesktop.org/Tango_Icon_Theme_Guidelines
#: sdstring.src
@@ -3862,7 +3862,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_TANGO_SCARLET_RED\n"
"string.text"
msgid "Tango: Scarlet Red"
-msgstr "Tangò: roge ecarlate"
+msgstr "Tango : roge escarlata"
#. Tango colors, see: http://tango.freedesktop.org/Tango_Icon_Theme_Guidelines
#: sdstring.src
@@ -3871,7 +3871,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_TANGO_ALUMINIUM\n"
"string.text"
msgid "Tango: Aluminium"
-msgstr "Tangò: Alumini"
+msgstr "Tango : Alumini"
#: sdstring.src
msgctxt ""
@@ -3903,7 +3903,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_GALLERY_FILESFOUND\n"
"string.text"
msgid "Files Found"
-msgstr "Fichièrs trapats"
+msgstr "Fichièrs trobats"
#: sdstring.src
msgctxt ""
@@ -4244,7 +4244,7 @@ msgctxt ""
"RID_SUBSETSTR_LETTERLIKE_SYMBOLS\n"
"string.text"
msgid "Letterlike Symbols"
-msgstr "Simbòls Letterlike (grafèms)"
+msgstr "Simbòls de tipe letra"
#: ucsubset.src
msgctxt ""
@@ -4280,7 +4280,7 @@ msgctxt ""
"RID_SUBSETSTR_MISC_TECHNICAL\n"
"string.text"
msgid "Miscellaneous Technical"
-msgstr "Tecnicas divèrsas"
+msgstr "Signes tecnics divèrses"
#: ucsubset.src
msgctxt ""
@@ -4298,7 +4298,7 @@ msgctxt ""
"RID_SUBSETSTR_OPTICAL_CHAR_REC\n"
"string.text"
msgid "Optical Character Recognition"
-msgstr "Reconeissença optica dels caractèrs"
+msgstr "Reconeissença optica de caractèrs"
#: ucsubset.src
msgctxt ""
@@ -4316,7 +4316,7 @@ msgctxt ""
"RID_SUBSETSTR_BOX_DRAWING\n"
"string.text"
msgid "Box Drawing"
-msgstr "Bóstia de dessenh"
+msgstr "Malhums"
#: ucsubset.src
msgctxt ""
@@ -4352,7 +4352,7 @@ msgctxt ""
"RID_SUBSETSTR_DINGBATS\n"
"string.text"
msgid "Dingbats"
-msgstr "Dingbats"
+msgstr "Caractèrs decoratius"
#: ucsubset.src
msgctxt ""
@@ -4406,7 +4406,7 @@ msgctxt ""
"RID_SUBSETSTR_CJK_MISC\n"
"string.text"
msgid "CJK Miscellaneous"
-msgstr "CJC divèrses (Chinés, Japanés, Corean)"
+msgstr "CJC divèrses (Chinés, Japonés, Corean)"
#: ucsubset.src
msgctxt ""
@@ -4415,7 +4415,7 @@ msgctxt ""
"RID_SUBSETSTR_ENCLOSED_CJK_LETTERS\n"
"string.text"
msgid "Enclosed CJK Letters And Months"
-msgstr "Mes e letras CJC (Chinés, Japanés, Corean) encercladas"
+msgstr "Meses e letras CJC (Chinés, Japonés, Corean) encercladas"
#: ucsubset.src
msgctxt ""
@@ -4424,7 +4424,7 @@ msgctxt ""
"RID_SUBSETSTR_CJK_COMPATIBILITY\n"
"string.text"
msgid "CJK Compatibility"
-msgstr "Compatibilitat CJC (Chinés, Japanés, Corean)"
+msgstr "Compatibilitat CJC (Chinés, Japonés, Corean)"
#: ucsubset.src
msgctxt ""
@@ -4460,7 +4460,7 @@ msgctxt ""
"RID_SUBSETSTR_PRIVATE_USE_AREA\n"
"string.text"
msgid "Private Use Area"
-msgstr "Airal d'usatge privat"
+msgstr "Zòna d'usatge privat"
#: ucsubset.src
msgctxt ""
@@ -4469,7 +4469,7 @@ msgctxt ""
"RID_SUBSETSTR_CJK_COMPAT_IDGRAPHS\n"
"string.text"
msgid "CJK Compatibility Ideographs"
-msgstr "Ideogramas compatibles CJC"
+msgstr "Ideogramas unificats CJC"
#: ucsubset.src
msgctxt ""
@@ -4496,7 +4496,7 @@ msgctxt ""
"RID_SUBSETSTR_COMBINING_HALF_MARKS\n"
"string.text"
msgid "Combining Half Marks"
-msgstr "Mièg signes jonctius"
+msgstr "Mièg signes combinatòris"
#: ucsubset.src
msgctxt ""
@@ -4514,7 +4514,7 @@ msgctxt ""
"RID_SUBSETSTR_SMALL_FORM_VARIANTS\n"
"string.text"
msgid "Small Form Variants"
-msgstr "Pichonas variantas de forma"
+msgstr "Pichonas variantas de formas"
#: ucsubset.src
msgctxt ""
@@ -4541,7 +4541,7 @@ msgctxt ""
"RID_SUBSETSTR_SPECIALS\n"
"string.text"
msgid "Specials"
-msgstr "Simbòls especials"
+msgstr "Caractèrs especials"
#: ucsubset.src
msgctxt ""
@@ -4775,7 +4775,7 @@ msgctxt ""
"RID_SUBSETSTR_CANADIAN_ABORIGINAL\n"
"string.text"
msgid "Canadan Aboriginal Syllables"
-msgstr "Sillabari autoctònes canadian"
+msgstr "Sillabaris autoctònes canadians"
#: ucsubset.src
msgctxt ""
@@ -4982,7 +4982,7 @@ msgctxt ""
"FL_DIVISION\n"
"fixedline.text"
msgid "Subdivision"
-msgstr "Finor"
+msgstr "Finessa"
#: optgrid.src
msgctxt ""
@@ -4991,7 +4991,7 @@ msgctxt ""
"FT_DIVISION_X\n"
"fixedtext.text"
msgid "Horizont~al"
-msgstr "~Orizontala"
+msgstr "~Orizontal"
#: optgrid.src
msgctxt ""
@@ -5036,7 +5036,7 @@ msgctxt ""
"CBX_SNAP_HELPLINES\n"
"checkbox.text"
msgid "To snap lines"
-msgstr "Als linhas de captura"
+msgstr "A las linhas de captura"
#: optgrid.src
msgctxt ""
@@ -5090,7 +5090,7 @@ msgctxt ""
"GRP_ORTHO\n"
"fixedline.text"
msgid "Snap position"
-msgstr "Coblar"
+msgstr "Ajustar la posicion"
#: optgrid.src
msgctxt ""
@@ -5108,7 +5108,7 @@ msgctxt ""
"CBX_BIGORTHO\n"
"checkbox.text"
msgid "~Extend edges"
-msgstr "~Espandir los bòrds"
+msgstr "~Espandir las arestas"
#: optgrid.src
msgctxt ""
@@ -5126,7 +5126,7 @@ msgctxt ""
"MTR_FLD_ANGLE\n"
"metricfield.text"
msgid " degrees"
-msgstr " Graus"
+msgstr " Grases"
#: optgrid.src
msgctxt ""
@@ -5144,7 +5144,7 @@ msgctxt ""
"MTR_FLD_BEZ_ANGLE\n"
"metricfield.text"
msgid " degrees"
-msgstr " Graus"
+msgstr " grases"
#: ruler.src
msgctxt ""
@@ -5153,7 +5153,7 @@ msgctxt ""
"ID_MM\n"
"menuitem.text"
msgid "Millimeter"
-msgstr "Milimètre"
+msgstr "Millimètre"
#: ruler.src
msgctxt ""
@@ -5225,7 +5225,7 @@ msgctxt ""
"ID_PICA\n"
"menuitem.text"
msgid "Pica"
-msgstr "Punt pica"
+msgstr "Pica"
#: ruler.src
msgctxt ""
@@ -6109,7 +6109,7 @@ msgctxt ""
"CB_SIMILARITY\n"
"checkbox.text"
msgid "S~imilarity search"
-msgstr "Recèrca de s~imilaritat"
+msgstr "Recèrca de s~imilaritats"
#: srchdlg.src
msgctxt ""
@@ -6118,7 +6118,7 @@ msgctxt ""
"CB_LAYOUTS\n"
"checkbox.text"
msgid "Search for St~yles"
-msgstr "Recercar d'es~tils"
+msgstr "Recercar dels es~tils"
#: srchdlg.src
msgctxt ""
@@ -6145,7 +6145,7 @@ msgctxt ""
"CB_JAP_SOUNDS_LIKE\n"
"checkbox.text"
msgid "Sounds like (Japanese)"
-msgstr "Similaritats japonesas"
+msgstr "Similaritats (Japonés)"
#: srchdlg.src
msgctxt ""
@@ -6235,7 +6235,7 @@ msgctxt ""
"RB_CALC_COLUMNS\n"
"radiobutton.text"
msgid "Colu~mns"
-msgstr "Colo~mna"
+msgstr "Colo~mnas"
#: srchdlg.src
msgctxt ""
@@ -6262,7 +6262,7 @@ msgctxt ""
"STR_MORE_BTN\n"
"string.text"
msgid "More ~Options"
-msgstr "Autras ~opcions"
+msgstr "Mai d'~opcions"
#: srchdlg.src
msgctxt ""
@@ -6408,7 +6408,7 @@ msgctxt ""
"BTN_EXTRAS\n"
"pushbutton.text"
msgid "~More..."
-msgstr "~Opcions..."
+msgstr "~Mai..."
#: hdft.src
msgctxt ""
@@ -6434,7 +6434,7 @@ msgctxt ""
"CB_SHARED\n"
"checkbox.text"
msgid "Same ~content left/right"
-msgstr "~Contengut identic a esquèrra/drech"
+msgstr "~Contengut identic a esquèrra/drecha"
#: hdft.src
msgctxt ""
@@ -6497,7 +6497,7 @@ msgctxt ""
"BTN_EXTRAS\n"
"pushbutton.text"
msgid "~More..."
-msgstr "~Opcions..."
+msgstr "~Mai..."
#: hdft.src
msgctxt ""
@@ -6516,7 +6516,7 @@ msgid ""
"Removing headers or footers deletes the contents.\n"
"Do you want to delete this text?"
msgstr ""
-"La desactivacion de l'entèsta o del pè de pagina ne suprimís lo contengut.\n"
+"Suprimir l'entèsta o lo pè de pagina ne suprimís lo contengut.\n"
"Sètz segur(a) que volètz suprimir aqueste tèxte ?"
#: imapdlg.src
@@ -6679,7 +6679,7 @@ msgctxt ""
"FT_URL\n"
"fixedtext.text"
msgid "Address:"
-msgstr "Adreça:"
+msgstr "Adreça :"
#: imapdlg.src
msgctxt ""
@@ -6688,7 +6688,7 @@ msgctxt ""
"FT_TEXT\n"
"fixedtext.text"
msgid "Text:"
-msgstr "Tèxte:"
+msgstr "Tèxte :"
#: imapdlg.src
msgctxt ""
@@ -6697,7 +6697,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXCTL_FT_TARGET\n"
"fixedtext.text"
msgid "Frame:"
-msgstr "Quadre:"
+msgstr "Quadre :"
#: imapdlg.src
msgctxt ""
@@ -6759,7 +6759,7 @@ msgctxt ""
"MN_MOREBACK\n"
"menuitem.text"
msgid "Send Back~ward"
-msgstr "Mandar cap en~rèire"
+msgstr "Mandar cap en ar~rièr"
#: imapdlg.src
msgctxt ""
@@ -6768,7 +6768,7 @@ msgctxt ""
"MN_FRAME_TO_BOTTOM\n"
"menuitem.text"
msgid "~Send to Back"
-msgstr "Mandar ca~p enrèire"
+msgstr "Mandar ca~p arrièr"
#: imapdlg.src
msgctxt ""
@@ -6777,7 +6777,7 @@ msgctxt ""
"MN_POSITION\n"
"menuitem.text"
msgid "Arrange"
-msgstr "Disposicion"
+msgstr "Dispausar"
#: imapdlg.src
msgctxt ""
@@ -6807,7 +6807,7 @@ msgid ""
"Do you want to save the changes?"
msgstr ""
"L'Imatge Map es estat modificat.\n"
-"Enregistrar las modificacions?"
+"Volètz enregistrar las modificacions ?"
#: imapdlg.src
msgctxt ""
@@ -6819,7 +6819,7 @@ msgid ""
"Do you want to save the changes?"
msgstr ""
"L'Imatge Map es estat modificat.\n"
-"Aplicar las modificacions?"
+"Volètz aplicar las modificacions ?"
#: fontwork.src
msgctxt ""
@@ -6909,7 +6909,7 @@ msgctxt ""
"TBI_ADJUST_AUTOSIZE\n"
"toolboxitem.text"
msgid "AutoSize Text"
-msgstr "Talha del tèxte adaptada"
+msgstr "Talha del tèxte automatica"
#: fontwork.src
msgctxt ""
@@ -6963,7 +6963,7 @@ msgctxt ""
"TBI_OUTLINE\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Text Contour"
-msgstr "Contorn de letras"
+msgstr "Contorn del tèxte"
#: fontwork.src
msgctxt ""
@@ -6972,7 +6972,7 @@ msgctxt ""
"TBI_SHADOW_OFF\n"
"toolboxitem.text"
msgid "No Shadow"
-msgstr "Pas cap d'ombras"
+msgstr "Pas cap d'ombra"
#: fontwork.src
msgctxt ""
@@ -6999,7 +6999,7 @@ msgctxt ""
"MTR_FLD_SHADOW_X\n"
"metricfield.text"
msgid " degrees"
-msgstr " Graus"
+msgstr " Grases"
#: fontwork.src
msgctxt ""
@@ -7060,7 +7060,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_FONTWORK_FORM1\n"
"string.text"
msgid "Upper Semicircle"
-msgstr "Miègcèrcle superior"
+msgstr "Mièg-cercle superior"
#: fontwork.src
msgctxt ""
@@ -7068,7 +7068,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_FONTWORK_FORM2\n"
"string.text"
msgid "Lower Semicircle"
-msgstr "Miègcèrcle inferior"
+msgstr "Mièg-cercle inferior"
#: fontwork.src
msgctxt ""
@@ -7076,7 +7076,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_FONTWORK_FORM3\n"
"string.text"
msgid "Left Semicircle"
-msgstr "Miègcèrcle a esquèrra"
+msgstr "Mièg-cercle a esquèrra"
#: fontwork.src
msgctxt ""
@@ -7084,7 +7084,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_FONTWORK_FORM4\n"
"string.text"
msgid "Right Semicircle"
-msgstr "Miègcèrcle a drecha"
+msgstr "Mièg-cercle a drecha"
#: fontwork.src
msgctxt ""
@@ -7124,7 +7124,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_FONTWORK_FORM9\n"
"string.text"
msgid "Open Circle"
-msgstr "Cèrcle dobert"
+msgstr "Cercle dobèrt"
#: fontwork.src
msgctxt ""
@@ -7132,7 +7132,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_FONTWORK_FORM10\n"
"string.text"
msgid "Closed Circle"
-msgstr "Cèrcle tampat"
+msgstr "Cercle tampat"
#: fontwork.src
msgctxt ""
@@ -7140,7 +7140,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_FONTWORK_FORM11\n"
"string.text"
msgid "Closed Circle II"
-msgstr "Cèrcle tampat II"
+msgstr "Cercle tampat II"
#: fontwork.src
msgctxt ""
@@ -7148,7 +7148,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_FONTWORK_FORM12\n"
"string.text"
msgid "Open Circle Vertical"
-msgstr "Cèrcle dobert vertical"
+msgstr "Cercle dobèrt vertical"
#: fontwork.src
msgctxt ""
@@ -7255,7 +7255,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"stringlist.text"
msgid "Top"
-msgstr "Amont"
+msgstr "Naut"
#: rubydialog.src
msgctxt ""
@@ -7264,7 +7264,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"stringlist.text"
msgid "Bottom"
-msgstr "Aval"
+msgstr "Bas"
#: rubydialog.src
msgctxt ""
@@ -7273,7 +7273,7 @@ msgctxt ""
"FT_CHAR_STYLE\n"
"fixedtext.text"
msgid "Character Style for ruby text"
-msgstr "Estil de caractèr pel tèxte Ruby"
+msgstr "Estil de caractèrs pel tèxte Ruby"
#: rubydialog.src
msgctxt ""
@@ -7291,7 +7291,7 @@ msgctxt ""
"FT_PREVIEW\n"
"fixedtext.text"
msgid "Preview:"
-msgstr "Previsualizacion:"
+msgstr "Apercebut :"
#: rubydialog.src
msgctxt ""
diff --git a/source/oc/svx/source/engine3d.po b/source/oc/svx/source/engine3d.po
index b3c986146c2..6fcbb008a97 100644
--- a/source/oc/svx/source/engine3d.po
+++ b/source/oc/svx/source/engine3d.po
@@ -4,16 +4,17 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-05-13 17:30+0200\n"
-"Last-Translator: bruno <bruno.gallart@orange.fr>\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-07-15 05:46+0000\n"
+"Last-Translator: Cédric <cvalmary@yahoo.fr>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: oc\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1373867160.0\n"
#: float3d.src
msgctxt ""
@@ -49,7 +50,7 @@ msgctxt ""
"BTN_REPRESENTATION\n"
"imagebutton.quickhelptext"
msgid "Shading"
-msgstr "Ombras"
+msgstr "Representacion"
#: float3d.src
msgctxt ""
@@ -211,7 +212,7 @@ msgctxt ""
"FT_PERCENT_DIAGONAL\n"
"fixedtext.text"
msgid "R~ounded edges"
-msgstr "~Arredondit d'arèsta"
+msgstr "~Arredondit d'aresta"
#: float3d.src
msgctxt ""
@@ -238,7 +239,7 @@ msgctxt ""
"MTR_END_ANGLE\n"
"metricfield.text"
msgid " degree(s)"
-msgstr " grau(s)"
+msgstr " gras(es)"
#: float3d.src
msgctxt ""
@@ -463,7 +464,7 @@ msgctxt ""
"FT_SLANT\n"
"fixedtext.text"
msgid "S~urface angle"
-msgstr "Angle de ~susfàcia"
+msgstr "Angle de ~surfàcia"
#: float3d.src
msgctxt ""
@@ -472,7 +473,7 @@ msgctxt ""
"MTR_SLANT\n"
"metricfield.text"
msgid " degree(s)"
-msgstr " graus"
+msgstr " grases"
#: float3d.src
msgctxt ""
@@ -481,7 +482,7 @@ msgctxt ""
"FL_CAMERA\n"
"fixedline.text"
msgid "Camera"
-msgstr "Aparelh de fotografiar"
+msgstr "Camèra"
#: float3d.src
msgctxt ""
@@ -886,7 +887,7 @@ msgctxt ""
"BTN_TEX_CIRCLE_X\n"
"imagebutton.quickhelptext"
msgid "Circular"
-msgstr "Circulari"
+msgstr "Circular"
#: float3d.src
msgctxt ""
@@ -1204,7 +1205,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXFLOAT3D_FIX_R\n"
"string.text"
msgid "R:"
-msgstr "R:"
+msgstr "R :"
#: float3d.src
msgctxt ""
@@ -1212,7 +1213,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXFLOAT3D_FIX_G\n"
"string.text"
msgid "G:"
-msgstr "G:"
+msgstr "V :"
#: float3d.src
msgctxt ""
@@ -1220,7 +1221,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXFLOAT3D_FIX_B\n"
"string.text"
msgid "B:"
-msgstr "B:"
+msgstr "B :"
#: float3d.src
msgctxt ""
diff --git a/source/oc/svx/source/fmcomp.po b/source/oc/svx/source/fmcomp.po
index 266cacab6b0..c7286898fb6 100644
--- a/source/oc/svx/source/fmcomp.po
+++ b/source/oc/svx/source/fmcomp.po
@@ -4,16 +4,17 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-06 01:20+0200\n"
-"Last-Translator: bruno <bruno.gallart@orange.fr>\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-07-15 05:47+0000\n"
+"Last-Translator: Cédric <cvalmary@yahoo.fr>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: oc\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1373867240.0\n"
#: gridctrl.src
msgctxt ""
@@ -49,7 +50,7 @@ msgctxt ""
"SID_FM_EDIT\n"
"menuitem.text"
msgid "Text Box"
-msgstr "Airal de tèxte"
+msgstr "Zòna de tèxte"
#: gridctrl.src
msgctxt ""
@@ -67,7 +68,7 @@ msgctxt ""
"SID_FM_COMBOBOX\n"
"menuitem.text"
msgid "Combo Box"
-msgstr "Airal combinat"
+msgstr "Zòna combinada"
#: gridctrl.src
msgctxt ""
@@ -76,7 +77,7 @@ msgctxt ""
"SID_FM_LISTBOX\n"
"menuitem.text"
msgid "List Box"
-msgstr "Airal de lista"
+msgstr "Zòna de lista"
#: gridctrl.src
msgctxt ""
@@ -184,7 +185,7 @@ msgctxt ""
"SID_FM_SHOWCOLS_MORE\n"
"menuitem.text"
msgid "~More..."
-msgstr "~Autras..."
+msgstr "~Mai..."
#: gridctrl.src
msgctxt ""
@@ -193,7 +194,7 @@ msgctxt ""
"SID_FM_SHOWALLCOLS\n"
"menuitem.text"
msgid "~All"
-msgstr "~Totas"
+msgstr "~Tot"
#: gridctrl.src
msgctxt ""
diff --git a/source/oc/svx/source/form.po b/source/oc/svx/source/form.po
index f634c041789..74b3535565e 100644
--- a/source/oc/svx/source/form.po
+++ b/source/oc/svx/source/form.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-01-13 16:48+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-07-21 14:56+0000\n"
"Last-Translator: Cédric <cvalmary@yahoo.fr>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: oc\n"
@@ -12,9 +12,9 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1358095717.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1374418604.0\n"
#: fmexpl.src
msgctxt ""
@@ -50,7 +50,7 @@ msgctxt ""
"SID_FM_CHANGECONTROLTYPE\n"
"menuitem.text"
msgid "Replace with"
-msgstr "Remplaçar amb"
+msgstr "Remplaçar per"
#: fmexpl.src
msgctxt ""
@@ -68,7 +68,7 @@ msgctxt ""
"SID_FM_TAB_DIALOG\n"
"menuitem.text"
msgid "Tab Order..."
-msgstr "Òrdre de las tabulacions..."
+msgstr "Sequéncia d'activacion..."
#: fmexpl.src
msgctxt ""
@@ -113,7 +113,7 @@ msgctxt ""
"SID_FM_CONVERTTO_EDIT\n"
"menuitem.text"
msgid "~Text Box"
-msgstr "Airal de ~tèxte"
+msgstr "Zòna de ~tèxte"
#: fmexpl.src
msgctxt ""
@@ -140,7 +140,7 @@ msgctxt ""
"SID_FM_CONVERTTO_GROUPBOX\n"
"menuitem.text"
msgid "G~roup Box"
-msgstr "Airal de g~rop"
+msgstr "Zòna de g~rop"
#: fmexpl.src
msgctxt ""
@@ -167,7 +167,7 @@ msgctxt ""
"SID_FM_CONVERTTO_RADIOBUTTON\n"
"menuitem.text"
msgid "~Radio Button"
-msgstr "~Radio boton"
+msgstr "Boton ~ràdio"
#: fmexpl.src
msgctxt ""
@@ -275,7 +275,7 @@ msgctxt ""
"SID_FM_CONVERTTO_SPINBUTTON\n"
"menuitem.text"
msgid "Spin Button"
-msgstr "Virar lo boton"
+msgstr "Comptador"
#: fmexpl.src
msgctxt ""
@@ -301,7 +301,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXDLG_SETFORM\n"
"modaldialog.text"
msgid "Select form"
-msgstr "Seleccionar lo formulari"
+msgstr "Seleccionar un formulari"
#: fmexpl.src
msgctxt ""
@@ -380,7 +380,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXPAGE_STD_PARAGRAPH\n"
"pageitem.text"
msgid "Indents & Spacing"
-msgstr "Identacions e espaçament"
+msgstr "Alinèas e espaçament"
#: formshell.src
msgctxt ""
@@ -451,7 +451,7 @@ msgctxt ""
"SID_FM_FILTER_IS_NOT_NULL\n"
"menuitem.text"
msgid "I~s not Null"
-msgstr "E~s pas nul"
+msgstr "E~s pas void"
#: fmstring.src
msgctxt ""
@@ -459,7 +459,7 @@ msgctxt ""
"RID_ERR_CONTEXT_ADDFORM\n"
"string.text"
msgid "Error while creating form"
-msgstr "Error pendent la creacion del formulari"
+msgstr "Error pendent la creacion d'un formulari"
#: fmstring.src
msgctxt ""
@@ -495,7 +495,7 @@ msgctxt ""
"RID_STR_NO_PROPERTIES\n"
"string.text"
msgid "No control selected"
-msgstr "Pas cap de contraròtle seleccionat"
+msgstr "Cap de contraròtle pas seleccionat"
#: fmstring.src
msgctxt ""
@@ -503,7 +503,7 @@ msgctxt ""
"RID_STR_PROPERTIES_CONTROL\n"
"string.text"
msgid "Properties: "
-msgstr "Proprietats: "
+msgstr "Proprietats : "
#: fmstring.src
msgctxt ""
@@ -511,7 +511,7 @@ msgctxt ""
"RID_STR_PROPERTIES_FORM\n"
"string.text"
msgid "Form Properties"
-msgstr "De la proprietats"
+msgstr "Proprietats del formulari"
#: fmstring.src
msgctxt ""
@@ -536,7 +536,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"string.text"
msgid "Table"
-msgstr "Tablèu"
+msgstr "Taula"
#: fmstring.src
msgctxt ""
@@ -545,7 +545,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"string.text"
msgid "Query"
-msgstr "Consulta"
+msgstr "Requèsta"
#: fmstring.src
msgctxt ""
@@ -594,7 +594,7 @@ msgctxt ""
"RID_STR_REC_FROM_TEXT\n"
"string.text"
msgid "of"
-msgstr "sus"
+msgstr "de"
#: fmstring.src
msgctxt ""
@@ -602,7 +602,7 @@ msgctxt ""
"RID_STR_FIELDSELECTION\n"
"string.text"
msgid "Add field:"
-msgstr "Apondre de camp:"
+msgstr "Apondre un camp :"
#: fmstring.src
msgctxt ""
@@ -610,7 +610,7 @@ msgctxt ""
"RID_STR_WRITEERROR\n"
"string.text"
msgid "Error writing data to database"
-msgstr "Error pendent l'escritura de donada dins la basa"
+msgstr "Error pendent l'escritura de las donadas dins la banca de donadas"
#: fmstring.src
msgctxt ""
@@ -618,7 +618,7 @@ msgctxt ""
"RID_STR_SYNTAXERROR\n"
"string.text"
msgid "Syntax error in query expression"
-msgstr "Error dins l'analisi de l'expression de la requèsta"
+msgstr "Error de sintèsi dins l'expression de la requèsta"
#: fmstring.src
msgctxt ""
@@ -626,7 +626,7 @@ msgctxt ""
"RID_STR_DELETECONFIRM_RECORD\n"
"string.text"
msgid "You intend to delete 1 record."
-msgstr "Volètz escafar 1 enregistrament."
+msgstr "Avètz l'intencion de suprimir 1 enregistrament."
#: fmstring.src
msgctxt ""
@@ -634,7 +634,7 @@ msgctxt ""
"RID_STR_DELETECONFIRM_RECORDS\n"
"string.text"
msgid "# records will be deleted."
-msgstr "# l'enregistrament serà escafat."
+msgstr " # enregistraments seràn suprimits."
#: fmstring.src
msgctxt ""
@@ -645,7 +645,7 @@ msgid ""
"If you click Yes, you won't be able to undo this operation.\n"
"Do you want to continue anyway?"
msgstr ""
-"Se clicatz sus Òc, vos serà pas possible de tornar sus l'operacion !\n"
+"Se clicatz sus Òc, vos serà pas possible d'anullar l'operacion !\n"
"Sètz segur que volètz contunhar ?"
#: fmstring.src
@@ -654,7 +654,7 @@ msgctxt ""
"RID_ERR_NO_ELEMENT\n"
"string.text"
msgid "Choose an entry from the list or enter a text corresponding to one of the list items."
-msgstr "Causissètz una entrada dins la lista o picatz un tèxte correspondent a una entrada dins la lista."
+msgstr "Causissètz una entrada de lista o picatz lo tèxte correspondent a una entrada dins la lista."
#: fmstring.src
msgctxt ""
@@ -662,7 +662,7 @@ msgctxt ""
"RID_STR_GROUPBOX\n"
"string.text"
msgid "Frame element"
-msgstr "Element d'encastre"
+msgstr "Element de quadre"
#: fmstring.src
msgctxt ""
@@ -702,7 +702,7 @@ msgctxt ""
"RID_STR_UNDO_CONTAINER_INSERT\n"
"string.text"
msgid "Insert in container"
-msgstr "Inserir dins un contenent"
+msgstr "Inserir dins lo contenidor"
#: fmstring.src
msgctxt ""
@@ -726,7 +726,7 @@ msgctxt ""
"RID_STR_UNDO_CONTAINER_REPLACE\n"
"string.text"
msgid "Replace a container element"
-msgstr "Tornat metre un element d'un contenent"
+msgstr "Remplaçar un element d'un contenidor"
#: fmstring.src
msgctxt ""
@@ -742,7 +742,7 @@ msgctxt ""
"RID_STR_UNDO_MODEL_REPLACE\n"
"string.text"
msgid "Replace Control"
-msgstr "Replaça Contraròtle"
+msgstr "Remplaçar lo contraròtle"
#: fmstring.src
msgctxt ""
@@ -774,7 +774,7 @@ msgctxt ""
"RID_STR_PROPTITLE_RADIOBUTTON\n"
"string.text"
msgid "Option Button"
-msgstr "Camp d'opcion"
+msgstr "Boton ràdio"
#: fmstring.src
msgctxt ""
@@ -782,7 +782,7 @@ msgctxt ""
"RID_STR_PROPTITLE_CHECKBOX\n"
"string.text"
msgid "Check Box"
-msgstr "Casa de verificacion"
+msgstr "Casa de marcar"
#: fmstring.src
msgctxt ""
@@ -798,7 +798,7 @@ msgctxt ""
"RID_STR_PROPTITLE_GROUPBOX\n"
"string.text"
msgid "Group Box"
-msgstr "Quadre de grop"
+msgstr "Zòna de grop"
#: fmstring.src
msgctxt ""
@@ -806,7 +806,7 @@ msgctxt ""
"RID_STR_PROPTITLE_EDIT\n"
"string.text"
msgid "Text Box"
-msgstr "Quadre de tèxte"
+msgstr "Zòna de tèxte"
#: fmstring.src
msgctxt ""
@@ -822,7 +822,7 @@ msgctxt ""
"RID_STR_PROPTITLE_LISTBOX\n"
"string.text"
msgid "List Box"
-msgstr "Quadre de lista"
+msgstr "Zòna de lista"
#: fmstring.src
msgctxt ""
@@ -830,7 +830,7 @@ msgctxt ""
"RID_STR_PROPTITLE_COMBOBOX\n"
"string.text"
msgid "Combo Box"
-msgstr "Quadre combinat"
+msgstr "Zòna combinada"
#: fmstring.src
msgctxt ""
@@ -854,7 +854,7 @@ msgctxt ""
"RID_STR_PROPTITLE_FILECONTROL\n"
"string.text"
msgid "File Selection"
-msgstr "Seleccion de fichièrs"
+msgstr "Seleccion de fichièr"
#: fmstring.src
msgctxt ""
@@ -870,7 +870,7 @@ msgctxt ""
"RID_STR_PROPTITLE_TIMEFIELD\n"
"string.text"
msgid "Time Field"
-msgstr "Camp Temps"
+msgstr "Camp orari"
#: fmstring.src
msgctxt ""
@@ -894,7 +894,7 @@ msgctxt ""
"RID_STR_PROPTITLE_PATTERNFIELD\n"
"string.text"
msgid "Pattern Field"
-msgstr "Camp Modèl"
+msgstr "Camp amagat"
#: fmstring.src
msgctxt ""
@@ -902,7 +902,7 @@ msgctxt ""
"RID_STR_PROPTITLE_DBGRID\n"
"string.text"
msgid "Table Control "
-msgstr "Contraròtle Taula "
+msgstr "Contraròtle de taula "
#: fmstring.src
msgctxt ""
@@ -918,7 +918,7 @@ msgctxt ""
"RID_STR_PROPTITLE_SPINBUTTON\n"
"string.text"
msgid "Spin Button"
-msgstr "Virar lo boton"
+msgstr "Comptador"
#: fmstring.src
msgctxt ""
@@ -942,7 +942,7 @@ msgctxt ""
"RID_STR_NODATACONTROLS\n"
"string.text"
msgid "No data-related controls in the current form!"
-msgstr "Pas cap de contraròtle ligason a las donadas dins lo formulari en cors!"
+msgstr "Cap de contraròtle pas ligat a las donadas dins lo formulari actual !"
#: fmstring.src
msgctxt ""
@@ -958,7 +958,7 @@ msgctxt ""
"RID_STR_POSTFIX_TIME\n"
"string.text"
msgid " (Time)"
-msgstr " (Temps)"
+msgstr " (Ora)"
#: fmstring.src
msgctxt ""
@@ -966,7 +966,7 @@ msgctxt ""
"RID_STR_FILTER_NAVIGATOR\n"
"string.text"
msgid "Filter navigator"
-msgstr "Filtre del navigador"
+msgstr "Navigador de filtres"
#: fmstring.src
msgctxt ""
@@ -990,7 +990,7 @@ msgctxt ""
"RID_STR_NOCONTROLS_FOR_EXTERNALDISPLAY\n"
"string.text"
msgid "Valid bound controls which can be used in the table view do not exist in the current form."
-msgstr "Existís pas dins lo formulari en cors, de contraròtles ligats que se pòdon utilizar dins la vista de la taula."
+msgstr "Lo formulari actiu conten pas cap de contraròtle ligat corrèctament e doncas, qu'es susceptible d'èsser utilizat dins l'afichatge de la taula."
#: fmstring.src
msgctxt ""
@@ -998,7 +998,7 @@ msgctxt ""
"RID_STR_AUTOFIELD\n"
"string.text"
msgid "<AutoField>"
-msgstr "<AutoField>"
+msgstr "<Camp automatic>"
#: fmstring.src
msgctxt ""
@@ -1009,8 +1009,8 @@ msgid ""
"The content of the current form has been modified.\n"
"Do you want to save your changes?"
msgstr ""
-"Lo contengut del formulari actiu es estatt modificat.\n"
-"Volètz salvar las modificacions ?"
+"Lo contengut del formulari actiu es estat modificat.\n"
+"Volètz enregistrar las modificacions ?"
#: fmstring.src
msgctxt ""
@@ -1019,7 +1019,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"string.text"
msgid "LIKE"
-msgstr "COMA"
+msgstr "LIKE"
#: fmstring.src
msgctxt ""
@@ -1028,7 +1028,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"string.text"
msgid "NOT"
-msgstr "PAS"
+msgstr "NOT"
#: fmstring.src
msgctxt ""
@@ -1037,7 +1037,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"string.text"
msgid "EMPTY"
-msgstr "VUÈG"
+msgstr "EMPTY"
#: fmstring.src
msgctxt ""
@@ -1046,7 +1046,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"string.text"
msgid "TRUE"
-msgstr "VERAI"
+msgstr "TRUE"
#: fmstring.src
msgctxt ""
@@ -1055,7 +1055,7 @@ msgctxt ""
"5\n"
"string.text"
msgid "FALSE"
-msgstr "FALS"
+msgstr "FALSE"
#: fmstring.src
msgctxt ""
@@ -1064,7 +1064,7 @@ msgctxt ""
"6\n"
"string.text"
msgid "IS"
-msgstr "ES"
+msgstr "IS"
#: fmstring.src
msgctxt ""
@@ -1073,7 +1073,7 @@ msgctxt ""
"7\n"
"string.text"
msgid "BETWEEN"
-msgstr "ENTRE"
+msgstr "BETWEEN"
#: fmstring.src
msgctxt ""
@@ -1082,7 +1082,7 @@ msgctxt ""
"8\n"
"string.text"
msgid "OR"
-msgstr "O"
+msgstr "OR"
#: fmstring.src
msgctxt ""
@@ -1091,7 +1091,7 @@ msgctxt ""
"9\n"
"string.text"
msgid "AND"
-msgstr "E"
+msgstr "AND"
#: fmstring.src
msgctxt ""
@@ -1118,7 +1118,7 @@ msgctxt ""
"12\n"
"string.text"
msgid "Maximum"
-msgstr "Maxim"
+msgstr "Maximum"
#: fmstring.src
msgctxt ""
@@ -1127,7 +1127,7 @@ msgctxt ""
"13\n"
"string.text"
msgid "Minimum"
-msgstr "Minim"
+msgstr "Minimum"
#: fmstring.src
msgctxt ""
@@ -1145,7 +1145,7 @@ msgctxt ""
"15\n"
"string.text"
msgid "Every"
-msgstr "Cadun"
+msgstr "Cada"
#: fmstring.src
msgctxt ""
@@ -1154,7 +1154,7 @@ msgctxt ""
"16\n"
"string.text"
msgid "Any"
-msgstr "Quin que siá"
+msgstr "Totes"
#: fmstring.src
msgctxt ""
@@ -1163,7 +1163,7 @@ msgctxt ""
"17\n"
"string.text"
msgid "Some"
-msgstr "Certan"
+msgstr "Certans"
#: fmstring.src
msgctxt ""
@@ -1208,7 +1208,7 @@ msgctxt ""
"22\n"
"string.text"
msgid "Collect"
-msgstr "Recampament"
+msgstr "Agropar"
#: fmstring.src
msgctxt ""
@@ -1217,7 +1217,7 @@ msgctxt ""
"23\n"
"string.text"
msgid "Fusion"
-msgstr "Fusion"
+msgstr "Fusionar"
#: fmstring.src
msgctxt ""
@@ -1234,7 +1234,7 @@ msgctxt ""
"RID_STR_SVT_SQL_SYNTAX_ERROR\n"
"string.text"
msgid "Syntax error in SQL statement"
-msgstr "Error de sintaxi dins la comanda SQL"
+msgstr "Error de sintaxi dins l'expression SQL"
#: fmstring.src
msgctxt ""
@@ -1242,7 +1242,7 @@ msgctxt ""
"RID_STR_SVT_SQL_SYNTAX_VALUE_NO_LIKE\n"
"string.text"
msgid "The value #1 cannot be used with LIKE."
-msgstr "Se pòt pas emplegar la valor #1 amb la comanda LIKE."
+msgstr "Impossible d'utilizar la valor #1 amb LIKE."
#: fmstring.src
msgctxt ""
@@ -1266,7 +1266,7 @@ msgctxt ""
"RID_STR_SVT_SQL_SYNTAX_INT_NO_VALID\n"
"string.text"
msgid "The field cannot be compared with an integer."
-msgstr "Se pòt pas comparar lo camp amb un entièr."
+msgstr "Se pòt pas comparar lo camp amb un nombre entièr."
#: fmstring.src
msgctxt ""
@@ -1290,7 +1290,7 @@ msgctxt ""
"RID_STR_SVT_SQL_SYNTAX_TABLE_EXISTS\n"
"string.text"
msgid "The database already contains a table or view with name \"#\"."
-msgstr "La banca de donadas conten totjorn una taula o una vista amb lo nom \"#\"."
+msgstr "La banca de donadas conten ja una taula o una vista amb lo nom \"#\"."
#: fmstring.src
msgctxt ""
@@ -1298,7 +1298,7 @@ msgctxt ""
"RID_STR_SVT_SQL_SYNTAX_QUERY_EXISTS\n"
"string.text"
msgid "The database already contains a query with name \"#\"."
-msgstr "La banca de donadas conten totjorn una requèsta amb lo nom \"#\"."
+msgstr "La banca de donadas conten ja una requèsta amb lo nom \"#\"."
#: fmstring.src
msgctxt ""
@@ -1314,7 +1314,7 @@ msgctxt ""
"RID_STR_SVT_SQL_SYNTAX_REAL_NO_VALID\n"
"string.text"
msgid "The field cannot be compared with a floating point number."
-msgstr "Se pòt pas comparar amb un nombre virgula flotanta."
+msgstr "Impossible de comparar lo camp amb un nombre amb virgula flotanta."
#: fmstring.src
msgctxt ""
@@ -1322,7 +1322,7 @@ msgctxt ""
"RID_STR_SVT_SQL_SYNTAX_CRIT_NO_COMPARE\n"
"string.text"
msgid "The entered criterion cannot be compared with this field."
-msgstr "Lo critèri picat pòt pas èsser comparat amb lo camp."
+msgstr "Impossible de comparar lo critèri especificat amb aqueste camp."
#: fmstring.src
msgctxt ""
@@ -1346,7 +1346,7 @@ msgctxt ""
"RID_STR_ALREADYEXISTOVERWRITE\n"
"string.text"
msgid "The file already exists. Overwrite?"
-msgstr "Lo fichièr existís ja. Volètz l'escafar?"
+msgstr "Lo fichièr existís ja. Lo volètz espotir ?"
#: fmstring.src
msgctxt ""
@@ -1354,7 +1354,7 @@ msgctxt ""
"RID_STR_OBJECT_LABEL\n"
"string.text"
msgid "#object# label"
-msgstr "etiqueta de #object#"
+msgstr "Etiqueta de #object#"
#: datanavi.src
msgctxt ""
@@ -1390,7 +1390,7 @@ msgctxt ""
"TBI_ITEM_EDIT\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Edit"
-msgstr "Edicion"
+msgstr "Editar"
#: datanavi.src
msgctxt ""
@@ -1498,7 +1498,7 @@ msgctxt ""
"MID_SHOW_DETAILS\n"
"menuitem.text"
msgid "~Show Details"
-msgstr "Mo~strar los detalhs"
+msgstr "Afichar lo~s detalhs"
#: datanavi.src
msgctxt ""
@@ -1518,8 +1518,8 @@ msgid ""
"Deleting the model '$MODELNAME' affects all controls currently bound to this model.\n"
"Do you really want to delete this model?"
msgstr ""
-"Escafar lo modèl '$MODELNAME' tocarà los contraròtles totes dins aqueste modèl.\n"
-"Sètz segur que volètz escafar lo modèl ?"
+"La supression de '$MODELNAME' aurà una incidéncia sus totes los contraròtles actualament ligats a aqueste modèl.\n"
+"Sètz segur que volètz suprimir aqueste modèl ?"
#: datanavi.src
msgctxt ""
@@ -1530,7 +1530,7 @@ msgid ""
"Deleting the instance '$INSTANCENAME' affects all controls currently bound to this instance.\n"
"Do you really want to delete this instance?"
msgstr ""
-"Escafar l'instància '$INSTANCENAME' tocarà los contraròtles ligats dins aquesta instància.\n"
+"La supression de '$INSTANCENAME' aurà una incidéncia sus totes los contraròtles actualament ligats a aquesta instància.\n"
"Sètz segur que la volètz escafar ?"
#: datanavi.src
@@ -1542,8 +1542,8 @@ msgid ""
"Deleting the element '$ELEMENTNAME' affects all controls currently bound to this element.\n"
"Do you really want to delete this element?"
msgstr ""
-"Escafar l'element '$ELEMENTNAME' tocarà los contraròtles ligats dins aqueste element.\n"
-"Sètz segur que lo volètz escafar ?"
+"La supression de '$ELEMENTNAME' aurà una incidéncia sus totes los contraròtles actualament ligats a aqueste element.\n"
+"Sètz segur que lo volètz suprimir aqueste element ?"
#: datanavi.src
msgctxt ""
@@ -1551,7 +1551,7 @@ msgctxt ""
"RID_QRY_REMOVE_ATTRIBUTE\n"
"querybox.text"
msgid "Do you really want to delete the attribute '$ATTRIBUTENAME'?"
-msgstr "Sètz segur que volètz escafar l'atribut '$ATTRIBUTENAME' ?"
+msgstr "Sètz segur que volètz suprimir l'atribut '$ATTRIBUTENAME' ?"
#: datanavi.src
msgctxt ""
@@ -1563,9 +1563,9 @@ msgid ""
"\n"
"Do you really want to delete this submission?"
msgstr ""
-"Escafar la proposicion '$SUBMISSIONNAME' tocarà los contraròtles totes ligats amb aquesta proposicion (submission).\n"
+"La supression de '$SUBMISSIONNAME' aurà una incidéncia sustotes los contraròtles actualament ligats a aqueste mandadís.\n"
"\n"
-"Sètz segur que la volètz escafar ?"
+"Sètz segur que lo volètz escafar ?"
#: datanavi.src
msgctxt ""
@@ -1577,7 +1577,7 @@ msgid ""
"\n"
"Do you really want to delete this binding?"
msgstr ""
-"Escafar la ligason '$BINDINGNAME ' tocarà los contraròtles totes ligats amb aquesta ligason (binding).\n"
+"La supression de '$BINDINGNAME ' aurà una incidéncia sus totes los contraròtles actualamanent ligats a aquesta ligason.\n"
"\n"
"Sètz segur que la volètz escafar ?"
@@ -1593,11 +1593,11 @@ msgid ""
"\n"
"How do you want to proceed?"
msgstr ""
-"Aquela instància es ligat amb lo formulari.\n"
+"Aquela instància es ligada al formulari.\n"
"\n"
-"Los cambiaments que fasètz dins aquesta instància seràn perduts amb lo tornar cargament del formulari.\n"
+"Los cambiaments que fasètz dins aquesta instància seràn perduts amb lo recargament del formulari.\n"
"\n"
-"Cossí volètz procedir ?"
+"Sètz segur que la volètz contunhar ?"
#: datanavi.src
msgctxt ""
@@ -1605,7 +1605,7 @@ msgctxt ""
"RID_ERR_INVALID_XMLNAME\n"
"errorbox.text"
msgid "The name '%1' is not valid in XML. Please enter a different name."
-msgstr "Lo nom '%1' es pas valid dins XML. Se vos plai, picatz un nom diferent."
+msgstr "Lo nom '%1' es pas valid al format XML. Se vos plai, picatz un nom diferent."
#: datanavi.src
msgctxt ""
@@ -1613,7 +1613,7 @@ msgctxt ""
"RID_ERR_INVALID_XMLPREFIX\n"
"errorbox.text"
msgid "The prefix '%1' is not valid in XML. Please enter a different prefix."
-msgstr "Lo prefix '%1' es pas valid dins XML. Se vos plai, picatz un prefix diferent."
+msgstr "Lo prefix '%1' es pas valid al format XML. Se vos plai, picatz un prefix diferent."
#: datanavi.src
msgctxt ""
@@ -1629,7 +1629,7 @@ msgctxt ""
"RID_ERR_EMPTY_SUBMISSIONNAME\n"
"errorbox.text"
msgid "The submission must have a name."
-msgstr "Cal que la proposicion (submission) siá nomenada."
+msgstr "Lo mandadís deu aver un nom."
#: datanavi.src
msgctxt ""
@@ -1683,7 +1683,7 @@ msgctxt ""
"CB_REQUIRED\n"
"checkbox.text"
msgid "~Required"
-msgstr "~Requerit"
+msgstr "~Requesit"
#: datanavi.src
msgctxt ""
@@ -1701,7 +1701,7 @@ msgctxt ""
"CB_RELEVANT\n"
"checkbox.text"
msgid "R~elevant"
-msgstr "P~ertinent"
+msgstr "~Important"
#: datanavi.src
msgctxt ""
@@ -1737,7 +1737,7 @@ msgctxt ""
"CB_READONLY\n"
"checkbox.text"
msgid "Read-~only"
-msgstr "De legir-s~onque"
+msgstr "~Lectura sola"
#: datanavi.src
msgctxt ""
@@ -1836,7 +1836,7 @@ msgctxt ""
"TBI_ITEM_EDIT\n"
"menuitem.text"
msgid "Edit"
-msgstr "Edicion"
+msgstr "Editar"
#: datanavi.src
msgctxt ""
@@ -1925,7 +1925,7 @@ msgctxt ""
"STR_HEADER_PREFIX\n"
"string.text"
msgid "Prefix"
-msgstr "Prefixe"
+msgstr "Prefix"
#: datanavi.src
msgctxt ""
@@ -1942,7 +1942,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXDLG_NAMESPACE_ITEM\n"
"modaldialog.text"
msgid "Namespaces for Forms"
-msgstr "Espacis de noms per los formularis"
+msgstr "Espacis de noms pels formularis"
#: datanavi.src
msgctxt ""
@@ -1951,7 +1951,7 @@ msgctxt ""
"FT_PREFIX\n"
"fixedtext.text"
msgid "~Prefix"
-msgstr "~Prefixe"
+msgstr "~Prefix"
#: datanavi.src
msgctxt ""
@@ -1986,7 +1986,7 @@ msgctxt ""
"FL_SUBMISSION\n"
"fixedline.text"
msgid "Submission"
-msgstr "Somission"
+msgstr "Mandadís"
#: datanavi.src
msgctxt ""
@@ -2013,7 +2013,7 @@ msgctxt ""
"FT_SUBMIT_METHOD\n"
"fixedtext.text"
msgid "~Method"
-msgstr "~Metòda"
+msgstr "~Metòde"
#: datanavi.src
msgctxt ""
@@ -2111,7 +2111,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXDLG_ADD_SUBMISSION\n"
"modaldialog.text"
msgid "Add Submission"
-msgstr "Apondre una somission"
+msgstr "Apondre un mandadís"
#: datanavi.src
msgctxt ""
@@ -2138,7 +2138,7 @@ msgctxt ""
"CB_MODIFIES_DOCUMENT\n"
"checkbox.text"
msgid "Model data updates change document's modification status"
-msgstr "L'actualizacion del modèl de donada càmbia l'estatut de la modificacion del document"
+msgstr "Las mesas a jorn de las donadas del modèl càmbian l'estatut de modificacion del document"
#: datanavi.src
msgctxt ""
@@ -2191,7 +2191,7 @@ msgctxt ""
"CB_INST_LINKINST\n"
"checkbox.text"
msgid "~Link instance"
-msgstr "Instància de ~ligason"
+msgstr "~Ligar l'instància"
#: datanavi.src
msgctxt ""
@@ -2208,7 +2208,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXDLG_ADD_INSTANCE\n"
"modaldialog.text"
msgid "Add Instance"
-msgstr "Apondre l'instància"
+msgstr "Apondre una instància"
#: datanavi.src
msgctxt ""
@@ -2216,7 +2216,7 @@ msgctxt ""
"RID_STR_DATANAV_SUBM_PARENT\n"
"string.text"
msgid "Submission: "
-msgstr "Somission: "
+msgstr "Mandadís : "
#: datanavi.src
msgctxt ""
@@ -2224,7 +2224,7 @@ msgctxt ""
"RID_STR_DATANAV_SUBM_ID\n"
"string.text"
msgid "ID: "
-msgstr "ID: "
+msgstr "ID : "
#: datanavi.src
msgctxt ""
@@ -2232,7 +2232,7 @@ msgctxt ""
"RID_STR_DATANAV_SUBM_BIND\n"
"string.text"
msgid "Binding: "
-msgstr "Ligason: "
+msgstr "Ligason : "
#: datanavi.src
msgctxt ""
@@ -2240,7 +2240,7 @@ msgctxt ""
"RID_STR_DATANAV_SUBM_REF\n"
"string.text"
msgid "Reference: "
-msgstr "Referéncia: "
+msgstr "Referéncia : "
#: datanavi.src
msgctxt ""
@@ -2248,7 +2248,7 @@ msgctxt ""
"RID_STR_DATANAV_SUBM_ACTION\n"
"string.text"
msgid "Action: "
-msgstr "Accion: "
+msgstr "Accion : "
#: datanavi.src
msgctxt ""
@@ -2256,7 +2256,7 @@ msgctxt ""
"RID_STR_DATANAV_SUBM_METHOD\n"
"string.text"
msgid "Method: "
-msgstr "Metòde: "
+msgstr "Metòde : "
#: datanavi.src
msgctxt ""
@@ -2264,7 +2264,7 @@ msgctxt ""
"RID_STR_DATANAV_SUBM_REPLACE\n"
"string.text"
msgid "Replace: "
-msgstr "Remplaçar: "
+msgstr "Remplaçar : "
#: datanavi.src
msgctxt ""
@@ -2280,7 +2280,7 @@ msgctxt ""
"RID_STR_DATANAV_EDIT_ELEMENT\n"
"string.text"
msgid "Edit Element"
-msgstr "Editar un element"
+msgstr "Editar l'element"
#: datanavi.src
msgctxt ""
@@ -2288,7 +2288,7 @@ msgctxt ""
"RID_STR_DATANAV_REMOVE_ELEMENT\n"
"string.text"
msgid "Delete Element"
-msgstr "Escafar un element"
+msgstr "Suprimir l'element"
#: datanavi.src
msgctxt ""
@@ -2296,7 +2296,7 @@ msgctxt ""
"RID_STR_DATANAV_ADD_ATTRIBUTE\n"
"string.text"
msgid "Add Attribute"
-msgstr "Apondre un attribut"
+msgstr "Apondre un atribut"
#: datanavi.src
msgctxt ""
@@ -2304,7 +2304,7 @@ msgctxt ""
"RID_STR_DATANAV_EDIT_ATTRIBUTE\n"
"string.text"
msgid "Edit Attribute"
-msgstr "Editar un atribut"
+msgstr "Editar l'atribut"
#: datanavi.src
msgctxt ""
@@ -2312,7 +2312,7 @@ msgctxt ""
"RID_STR_DATANAV_REMOVE_ATTRIBUTE\n"
"string.text"
msgid "Delete Attribute"
-msgstr "Escafar un atribut"
+msgstr "Suprimir l'atribut"
#: datanavi.src
msgctxt ""
@@ -2336,7 +2336,7 @@ msgctxt ""
"RID_STR_DATANAV_REMOVE_BINDING\n"
"string.text"
msgid "Delete Binding"
-msgstr "Escafar una ligason"
+msgstr "Suprimir la ligason"
#: datanavi.src
msgctxt ""
@@ -2344,7 +2344,7 @@ msgctxt ""
"RID_STR_DATANAV_ADD_SUBMISSION\n"
"string.text"
msgid "Add Submission"
-msgstr "Apondre una somission"
+msgstr "Apondre un mandadís"
#: datanavi.src
msgctxt ""
@@ -2352,7 +2352,7 @@ msgctxt ""
"RID_STR_DATANAV_EDIT_SUBMISSION\n"
"string.text"
msgid "Edit Submission"
-msgstr "Editar una somission"
+msgstr "Editar lo mandadís"
#: datanavi.src
msgctxt ""
@@ -2360,7 +2360,7 @@ msgctxt ""
"RID_STR_DATANAV_REMOVE_SUBMISSION\n"
"string.text"
msgid "Delete Submission"
-msgstr "Escafar una somission"
+msgstr "Suprimir lo mandadís"
#: datanavi.src
msgctxt ""
diff --git a/source/oc/svx/source/gallery2.po b/source/oc/svx/source/gallery2.po
index 37a46cf00e2..70e662a839a 100644
--- a/source/oc/svx/source/gallery2.po
+++ b/source/oc/svx/source/gallery2.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-01-16 20:55+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-07-21 15:10+0000\n"
"Last-Translator: Cédric <cvalmary@yahoo.fr>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: oc\n"
@@ -12,9 +12,9 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
-"X-Generator: Pootle 2.5.0-beta1\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1358369747.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1374419402.0\n"
#: gallery.src
msgctxt ""
@@ -102,7 +102,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_GALLERY_FILTER\n"
"string.text"
msgid "Graphics filter"
-msgstr "Filtre d'imatge"
+msgstr "Filtre d'imatges"
#: gallery.src
msgctxt ""
@@ -154,7 +154,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_GALLERY_BROWSER\n"
"string.text"
msgid "~Organizer..."
-msgstr "~Organizar..."
+msgstr "~Gerir..."
#: gallery.src
msgctxt ""
@@ -276,7 +276,7 @@ msgctxt ""
"MN_ADD\n"
"menuitem.text"
msgid "~Copy"
-msgstr "~Còpia"
+msgstr "~Copiar"
#: gallery.src
msgctxt ""
@@ -285,7 +285,7 @@ msgctxt ""
"MN_ADD_LINK\n"
"menuitem.text"
msgid "Link"
-msgstr "Ligam"
+msgstr "Ligar"
#: gallery.src
msgctxt ""
@@ -312,7 +312,7 @@ msgctxt ""
"MN_PREVIEW\n"
"menuitem.text"
msgid "~Preview"
-msgstr "~Previsualizacion"
+msgstr "~Apercebut"
#: gallery.src
msgctxt ""
@@ -348,7 +348,7 @@ msgctxt ""
"MN_PASTECLIPBOARD\n"
"menuitem.text"
msgid "~Insert"
-msgstr "~Empegar"
+msgstr "~Pegar"
#: galtheme.src
msgctxt ""
@@ -428,7 +428,7 @@ msgctxt ""
"RID_GALLERYSTR_THEME_HOMEPAGE\n"
"string.text"
msgid "Homepage"
-msgstr "Pagina d'acuèlh Web"
+msgstr "Pagina d'acuèlh"
#: galtheme.src
msgctxt ""
@@ -452,7 +452,7 @@ msgctxt ""
"RID_GALLERYSTR_THEME_PEOPLE\n"
"string.text"
msgid "People"
-msgstr "Gents"
+msgstr "Personas"
#: galtheme.src
msgctxt ""
@@ -492,7 +492,7 @@ msgctxt ""
"RID_GALLERYSTR_THEME_ARROWS\n"
"string.text"
msgid "Arrows"
-msgstr "Sagètas"
+msgstr "Sagetas"
#: galtheme.src
msgctxt ""
@@ -644,7 +644,7 @@ msgctxt ""
"RID_GALLERYSTR_THEME_BUGS\n"
"string.text"
msgid "Bugs"
-msgstr "Pelons"
+msgstr "Insèctes"
#: galtheme.src
msgctxt ""
@@ -660,7 +660,7 @@ msgctxt ""
"RID_GALLERYSTR_THEME_CISCO_MEDIA\n"
"string.text"
msgid "Cisco - Media"
-msgstr "Cisco - medià"
+msgstr "Cisco - mèdia"
#: galtheme.src
msgctxt ""
@@ -684,7 +684,7 @@ msgctxt ""
"RID_GALLERYSTR_THEME_DOMINO_USUAL\n"
"string.text"
msgid "Domino - usual"
-msgstr "Domino – corrent"
+msgstr "Domino – corrents"
#: galtheme.src
msgctxt ""
@@ -836,7 +836,7 @@ msgctxt ""
"RID_GALLERYSTR_THEME_PHOTOS_FAUNA\n"
"string.text"
msgid "Photos - Fauna"
-msgstr "Fotòs - Fauna"
+msgstr "Fòtos - Fauna"
#: galtheme.src
msgctxt ""
@@ -844,7 +844,7 @@ msgctxt ""
"RID_GALLERYSTR_THEME_PHOTOS_BUILDINGS\n"
"string.text"
msgid "Photos - Buildings"
-msgstr "Fotòs - immòbles "
+msgstr "Fòtos - immòbles"
#: galtheme.src
msgctxt ""
@@ -852,7 +852,7 @@ msgctxt ""
"RID_GALLERYSTR_THEME_PHOTOS_PLANTS\n"
"string.text"
msgid "Photos - Plants"
-msgstr "Fotòs - plantas"
+msgstr "Fòtos - plantas"
#: galtheme.src
msgctxt ""
@@ -860,7 +860,7 @@ msgctxt ""
"RID_GALLERYSTR_THEME_PHOTOS_STATUES\n"
"string.text"
msgid "Photos - Statues"
-msgstr "Fotòs - estatuas"
+msgstr "Fòtos - estatuas"
#: galtheme.src
msgctxt ""
@@ -868,7 +868,7 @@ msgctxt ""
"RID_GALLERYSTR_THEME_PHOTOS_LANDSCAPES\n"
"string.text"
msgid "Photos - Landscapes"
-msgstr "Fotòs - païsatge "
+msgstr "Fòtos - païsatges"
#: galtheme.src
msgctxt ""
@@ -876,7 +876,7 @@ msgctxt ""
"RID_GALLERYSTR_THEME_PHOTOS_CITIES\n"
"string.text"
msgid "Photos - Cities"
-msgstr "Fotòs - vilas"
+msgstr "Fòtos - vilas"
#: galtheme.src
msgctxt ""
@@ -884,7 +884,7 @@ msgctxt ""
"RID_GALLERYSTR_THEME_PHOTOS_FLOWERS\n"
"string.text"
msgid "Photos - Flowers"
-msgstr "Fotòs - Flors"
+msgstr "Fòtos - Flors"
#: galtheme.src
msgctxt ""
@@ -900,7 +900,7 @@ msgctxt ""
"RID_GALLERYSTR_THEME_WEATHER\n"
"string.text"
msgid "Weather"
-msgstr "Meteo"
+msgstr "Metèo"
#: galtheme.src
msgctxt ""
@@ -908,7 +908,7 @@ msgctxt ""
"RID_GALLERYSTR_THEME_VECHILES\n"
"string.text"
msgid "Vehicles"
-msgstr "veïculs "
+msgstr "Veïculs"
#: galtheme.src
msgctxt ""
@@ -916,7 +916,7 @@ msgctxt ""
"RID_GALLERYSTR_THEME_SIGNS\n"
"string.text"
msgid "Signs"
-msgstr "Panèls de senhalisacion"
+msgstr "Panèls de senhalizacion"
#: galtheme.src
msgctxt ""
@@ -940,7 +940,7 @@ msgctxt ""
"RID_GALLERYSTR_THEME_LOGICAL_SIGNS\n"
"string.text"
msgid "Logical signs"
-msgstr "Panèls logics "
+msgstr "Panèls logics"
#: galtheme.src
msgctxt ""
@@ -964,7 +964,7 @@ msgctxt ""
"RID_GALLERYSTR_THEME_SMILES\n"
"string.text"
msgid "Smilies"
-msgstr "Emoticòns"
+msgstr "Emoticònas"
#: galtheme.src
msgctxt ""
@@ -988,7 +988,7 @@ msgctxt ""
"RID_GALLERYSTR_THEME_CLOCK_02_CLOCK\n"
"string.text"
msgid "Clock - 02 clock"
-msgstr "Relòtge – 02 oras"
+msgstr "Relòtge – 02 oras"
#: galtheme.src
msgctxt ""
@@ -1100,7 +1100,7 @@ msgctxt ""
"RID_GALLERYSTR_THEME_COMPUTER_NETWORK_DEVICES\n"
"string.text"
msgid "Computer - network devices"
-msgstr "Ordenadors - periferics de ret "
+msgstr "Ordenadors - periferics de ret"
#: galtheme.src
msgctxt ""
@@ -1140,7 +1140,7 @@ msgctxt ""
"RID_GALLERYSTR_THEME_MAPS_AFRICA\n"
"string.text"
msgid "Maps - Africa"
-msgstr "Cartas - Africa"
+msgstr "Mapas - Africa"
#: galtheme.src
msgctxt ""
@@ -1148,7 +1148,7 @@ msgctxt ""
"RID_GALLERYSTR_THEME_MAPS_UNITED_STATES_OF_AMERICA\n"
"string.text"
msgid "Maps - United States of America"
-msgstr "Cartas - Estats-Units d'America"
+msgstr "Mapas - Estats Units d'America"
#: galtheme.src
msgctxt ""
@@ -1156,7 +1156,7 @@ msgctxt ""
"RID_GALLERYSTR_THEME_MAPS_AUSTRALIA\n"
"string.text"
msgid "Maps - Australia"
-msgstr "Cartas - Australia"
+msgstr "Mapas - Austràlia"
#: galtheme.src
msgctxt ""
@@ -1164,7 +1164,7 @@ msgctxt ""
"RID_GALLERYSTR_THEME_MAPS_ASIA\n"
"string.text"
msgid "Maps - Asia"
-msgstr "Cartas - Asia"
+msgstr "Mapas - Asia"
#: galtheme.src
msgctxt ""
@@ -1172,7 +1172,7 @@ msgctxt ""
"RID_GALLERYSTR_THEME_MAPS_SOUTH_AMERICA\n"
"string.text"
msgid "Maps - South America"
-msgstr "Cartas - America del Sud"
+msgstr "Mapas - America del Sud"
#: galtheme.src
msgctxt ""
@@ -1180,7 +1180,7 @@ msgctxt ""
"RID_GALLERYSTR_THEME_MAPS_EUROPE\n"
"string.text"
msgid "Maps - Europe"
-msgstr "Cartas - Euròpa"
+msgstr "Mapas - Euròpa"
#: galtheme.src
msgctxt ""
@@ -1188,7 +1188,7 @@ msgctxt ""
"RID_GALLERYSTR_THEME_MAPS_EUROPE_1\n"
"string.text"
msgid "Maps - Europe 1"
-msgstr "Cartas - Euròpa 1"
+msgstr "Mapas - Euròpa 1"
#: galtheme.src
msgctxt ""
@@ -1196,7 +1196,7 @@ msgctxt ""
"RID_GALLERYSTR_THEME_MAPS_FRANCE\n"
"string.text"
msgid "Maps - France"
-msgstr "Cartas - França"
+msgstr "Mapas - França"
#: galtheme.src
msgctxt ""
@@ -1204,7 +1204,7 @@ msgctxt ""
"RID_GALLERYSTR_THEME_MAPS_FRANCE_COUNTRIES\n"
"string.text"
msgid "Maps - France - countries"
-msgstr "Cartas - França - regions"
+msgstr "Mapas - França - regions"
#: galtheme.src
msgctxt ""
@@ -1212,7 +1212,7 @@ msgctxt ""
"RID_GALLERYSTR_THEME_MAPS_SIGNS\n"
"string.text"
msgid "Maps - signs"
-msgstr "Cartas - panèls"
+msgstr "Mapas - panèls"
#: galtheme.src
msgctxt ""
@@ -1220,7 +1220,7 @@ msgctxt ""
"RID_GALLERYSTR_THEME_MAPS_CANADA\n"
"string.text"
msgid "Maps - Canada"
-msgstr "Cartas - Canadà"
+msgstr "Mapas - Canadà"
#: galtheme.src
msgctxt ""
@@ -1228,7 +1228,7 @@ msgctxt ""
"RID_GALLERYSTR_THEME_MAPS_CONTINENTS\n"
"string.text"
msgid "Maps - Continents"
-msgstr "Cartas - continents"
+msgstr "Mapas - continents"
#: galtheme.src
msgctxt ""
@@ -1236,7 +1236,7 @@ msgctxt ""
"RID_GALLERYSTR_THEME_MAPS_MIDDLE_EAST\n"
"string.text"
msgid "Maps - Middle East"
-msgstr "Cartas - Moyen-Orient"
+msgstr "Mapas - Orient mejan"
#: galtheme.src
msgctxt ""
@@ -1244,7 +1244,7 @@ msgctxt ""
"RID_GALLERYSTR_THEME_MAPS_MIDDLE_AMERICA\n"
"string.text"
msgid "Maps - Middle America"
-msgstr "Cartas - America Centrala"
+msgstr "Mapas - America Centrala"
#: galtheme.src
msgctxt ""
@@ -1252,7 +1252,7 @@ msgctxt ""
"RID_GALLERYSTR_THEME_MAPS_MIDDLE_AGES\n"
"string.text"
msgid "Maps - Middle ages"
-msgstr "Cartas - Edat mejana"
+msgstr "Mapas - Edat mejana"
#: galtheme.src
msgctxt ""
@@ -1260,7 +1260,7 @@ msgctxt ""
"RID_GALLERYSTR_THEME_MAPS_MEXICO\n"
"string.text"
msgid "Maps - Mexico"
-msgstr "Cartas - Mexic"
+msgstr "Mapas - Mexic"
#: galtheme.src
msgctxt ""
@@ -1268,7 +1268,7 @@ msgctxt ""
"RID_GALLERYSTR_THEME_MAPS_ANCIENT_TIMES\n"
"string.text"
msgid "Maps - Ancient times"
-msgstr "Cartas - Antiquitat"
+msgstr "Mapas - Antiquitat"
#: galtheme.src
msgctxt ""
@@ -1276,7 +1276,7 @@ msgctxt ""
"RID_GALLERYSTR_THEME_MAPS_SYMBOLS\n"
"string.text"
msgid "Maps - symbols"
-msgstr "Cartas - simbòls "
+msgstr "Mapas - simbòls"
#: galtheme.src
msgctxt ""
@@ -1284,7 +1284,7 @@ msgctxt ""
"RID_GALLERYSTR_THEME_MAPS_HISTORY_1900\n"
"string.text"
msgid "Maps - history - 1900"
-msgstr "Cartas -istòria - 1900"
+msgstr "Mapas -istòria - 1900"
#: galtheme.src
msgctxt ""
@@ -1292,7 +1292,7 @@ msgctxt ""
"RID_GALLERYSTR_THEME_MAPS_WORLD\n"
"string.text"
msgid "Maps - World"
-msgstr "Cartas - monde"
+msgstr "Mapas - monde"
#: galtheme.src
msgctxt ""
@@ -1316,7 +1316,7 @@ msgctxt ""
"RID_GALLERYSTR_THEME_FLAGS_1\n"
"string.text"
msgid "Flags"
-msgstr "Drapèus"
+msgstr "Bandièras"
#: galtheme.src
msgctxt ""
@@ -1340,7 +1340,7 @@ msgctxt ""
"RID_GALLERYSTR_THEME_SPECIAL_PICTOGRAMM\n"
"string.text"
msgid "Special Pictogramms"
-msgstr "Pictograms especials"
+msgstr "Pictogramas especials"
#: galtheme.src
msgctxt ""
@@ -1348,7 +1348,7 @@ msgctxt ""
"RID_GALLERYSTR_THEME_PHOTOS_CELEBRATION\n"
"string.text"
msgid "Photos - Celebration"
-msgstr "Fotòs - Celebracion"
+msgstr "Fòtos - Celebracion"
#: galtheme.src
msgctxt ""
@@ -1356,7 +1356,7 @@ msgctxt ""
"RID_GALLERYSTR_THEME_PHOTOS_FOODSANDDRINKS\n"
"string.text"
msgid "Photos - Foods and Drinks"
-msgstr "Fotòs - alimentacion"
+msgstr "Fòtos - alimentacion"
#: galtheme.src
msgctxt ""
@@ -1364,7 +1364,7 @@ msgctxt ""
"RID_GALLERYSTR_THEME_PHOTOS_HUMANS\n"
"string.text"
msgid "Photos - Humans"
-msgstr "Fotòs - umans"
+msgstr "Fòtos - umans"
#: galtheme.src
msgctxt ""
@@ -1372,7 +1372,7 @@ msgctxt ""
"RID_GALLERYSTR_THEME_PHOTOS_OBJECTS\n"
"string.text"
msgid "Photos - Objects"
-msgstr "Fotòs - objèctes"
+msgstr "Fòtos - objèctes"
#: galtheme.src
msgctxt ""
@@ -1380,7 +1380,7 @@ msgctxt ""
"RID_GALLERYSTR_THEME_PHOTOS_SPACE\n"
"string.text"
msgid "Photos - Space"
-msgstr "Fotòs - espaci"
+msgstr "Fòtos - espaci"
#: galtheme.src
msgctxt ""
@@ -1388,7 +1388,7 @@ msgctxt ""
"RID_GALLERYSTR_THEME_PHOTOS_TRAVEL\n"
"string.text"
msgid "Photos - Travel"
-msgstr "Fotòs - viatge"
+msgstr "Fòtos - viatge"
#: galtheme.src
msgctxt ""
@@ -1412,7 +1412,7 @@ msgctxt ""
"RID_GALLERYSTR_THEME_BUILDINGS\n"
"string.text"
msgid "Buildings"
-msgstr "Immòbles "
+msgstr "Immòbles"
#: galtheme.src
msgctxt ""
diff --git a/source/oc/svx/source/items.po b/source/oc/svx/source/items.po
index 2a3df1c2c65..e72d76537d4 100644
--- a/source/oc/svx/source/items.po
+++ b/source/oc/svx/source/items.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-01-18 07:12+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-07-21 17:15+0000\n"
"Last-Translator: Cédric <cvalmary@yahoo.fr>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: oc\n"
@@ -12,9 +12,9 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1358493161.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1374426924.0\n"
#: svxitems.src
msgctxt ""
@@ -23,7 +23,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"itemlist.text"
msgid "Scale"
-msgstr "Zoom"
+msgstr "Escala"
#: svxitems.src
msgctxt ""
@@ -41,7 +41,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"itemlist.text"
msgid "Tab stops"
-msgstr "Tabulacions"
+msgstr "Espaci entre tabulacions"
#: svxitems.src
msgctxt ""
@@ -77,7 +77,7 @@ msgctxt ""
"7\n"
"itemlist.text"
msgid "Font weight"
-msgstr "Grassa"
+msgstr "Graissa"
#: svxitems.src
msgctxt ""
@@ -122,7 +122,7 @@ msgctxt ""
"12\n"
"itemlist.text"
msgid "Underline"
-msgstr "Soslinhat"
+msgstr "Soslinhatge"
#: svxitems.src
msgctxt ""
@@ -131,7 +131,7 @@ msgctxt ""
"13\n"
"itemlist.text"
msgid "Font size"
-msgstr "Talha"
+msgstr "Talha de la poliça"
#: svxitems.src
msgctxt ""
@@ -167,7 +167,7 @@ msgctxt ""
"17\n"
"itemlist.text"
msgid "Effects"
-msgstr "Cassa"
+msgstr "Efièches"
#: svxitems.src
msgctxt ""
@@ -257,7 +257,7 @@ msgctxt ""
"27\n"
"itemlist.text"
msgid "Hyphenation"
-msgstr "Cesura"
+msgstr "Copadura de mots"
#: svxitems.src
msgctxt ""
@@ -275,7 +275,7 @@ msgctxt ""
"29\n"
"itemlist.text"
msgid "Orphans"
-msgstr "Veusas"
+msgstr "Orfanèlas"
#: svxitems.src
msgctxt ""
@@ -284,7 +284,7 @@ msgctxt ""
"30\n"
"itemlist.text"
msgid "Widows"
-msgstr "Orfanèlas"
+msgstr "Veusas"
#: svxitems.src
msgctxt ""
@@ -365,7 +365,7 @@ msgctxt ""
"39\n"
"itemlist.text"
msgid "Register-true"
-msgstr "Contraròtle de localizacion"
+msgstr "Contraròtle de reperatge"
#: svxitems.src
msgctxt ""
@@ -374,7 +374,7 @@ msgctxt ""
"40\n"
"itemlist.text"
msgid "Character background"
-msgstr "Trama de fons"
+msgstr "Rèire plan de caractèr"
#: svxitems.src
msgctxt ""
@@ -419,7 +419,7 @@ msgctxt ""
"45\n"
"itemlist.text"
msgid "Weight of Asian font"
-msgstr "Grassa de la poliça asiatica"
+msgstr "Graissa de la poliça asiatica"
#: svxitems.src
msgctxt ""
@@ -464,7 +464,7 @@ msgctxt ""
"50\n"
"itemlist.text"
msgid "Weight of complex scripts"
-msgstr "Grassa dels escriptes complèxes"
+msgstr "Graissa dels escriptes complèxes"
#: svxitems.src
msgctxt ""
@@ -681,7 +681,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXITEMS_BRUSHSTYLE_CROSS\n"
"string.text"
msgid "Grid"
-msgstr "Carrat"
+msgstr "Grasilha"
#: svxitems.src
msgctxt ""
@@ -697,7 +697,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXITEMS_BRUSHSTYLE_UPDIAG\n"
"string.text"
msgid "Diagonal up"
-msgstr "Diagonala cap al naut"
+msgstr "Diagonala cap amont"
#: svxitems.src
msgctxt ""
@@ -705,7 +705,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXITEMS_BRUSHSTYLE_DOWNDIAG\n"
"string.text"
msgid "Diagonal down"
-msgstr "Diagonala cap al bas"
+msgstr "Diagonala cap aval"
#: svxitems.src
msgctxt ""
@@ -905,7 +905,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXITEMS_PAGE_USAGE_LEFT\n"
"string.text"
msgid "Left"
-msgstr "Pagina d'esquèrra"
+msgstr "A esquèrra"
#: svxitems.src
msgctxt ""
@@ -913,7 +913,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXITEMS_PAGE_USAGE_RIGHT\n"
"string.text"
msgid "Right"
-msgstr "Pagina de drecha"
+msgstr "A drecha"
#: svxitems.src
msgctxt ""
@@ -921,7 +921,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXITEMS_PAGE_USAGE_ALL\n"
"string.text"
msgid "All"
-msgstr "Totas las paginas"
+msgstr "Tot"
#: svxitems.src
msgctxt ""
@@ -937,7 +937,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXITEMS_AUTHOR_COMPLETE\n"
"string.text"
msgid "Author: "
-msgstr "Autor: "
+msgstr "Autor : "
#: svxitems.src
msgctxt ""
@@ -945,7 +945,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXITEMS_DATE_COMPLETE\n"
"string.text"
msgid "Date: "
-msgstr "Data: "
+msgstr "Data : "
#: svxitems.src
msgctxt ""
@@ -977,7 +977,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXITEMS_BRUSH_CHAR\n"
"string.text"
msgid "Character background"
-msgstr "Trama de fons"
+msgstr "Rèire plan de caractèr"
#: svxerr.src
msgctxt ""
@@ -1077,7 +1077,7 @@ msgctxt ""
"ERRCODE_SVX_LINGU_HYPHENNOTEXISTS&ERRCODE_RES_MASK\n"
"string.text"
msgid "Hyphenation not available."
-msgstr "La cesura es pas disponibla."
+msgstr "La copadura dels mots es pas disponibla."
#: svxerr.src
msgctxt ""
@@ -1140,7 +1140,7 @@ msgctxt ""
"(ERRCODE_SVX_FORMS_NOIOSERVICES | ERRCODE_CLASS_WRITE) & ERRCODE_RES_MASK\n"
"string.text"
msgid "The form layer wasn't written as the required IO services (stardiv.uno.io.*) could not be instantiated."
-msgstr "Impossible d'escriure la mesa en pagina del formulari, perque los servicis IO requerits (stardiv.uno.io.*) an pas pogut èsser instanciats."
+msgstr "Impossible d'escriure la mesa en pagina del formulari, perque los servicis IO requesits (stardiv.uno.io.*) an pas pogut èsser instanciats."
#: svxerr.src
msgctxt ""
diff --git a/source/oc/svx/uiconfig/ui.po b/source/oc/svx/uiconfig/ui.po
index 812385e0336..e70edea792e 100644
--- a/source/oc/svx/uiconfig/ui.po
+++ b/source/oc/svx/uiconfig/ui.po
@@ -4,17 +4,17 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-02-12 12:57+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-02-26 16:27+0000\n"
-"Last-Translator: bruno <bruno.gallart@orange.fr>\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-07-13 08:23+0000\n"
+"Last-Translator: Cédric <cvalmary@yahoo.fr>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: oc\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
-"X-Generator: Pootle 2.5.0-beta1\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1361896060.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1373703798.0\n"
#: compressgraphicdialog.ui
msgctxt ""
@@ -77,7 +77,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Lossless Compression"
-msgstr "Compression sens pèrta"
+msgstr "Compression sens pèrda"
#: compressgraphicdialog.ui
msgctxt ""
@@ -86,7 +86,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Reduce Image Resolution"
-msgstr "Reduire la resolucion de l'imatge"
+msgstr "Redusir la resolucion de l'imatge"
#: compressgraphicdialog.ui
msgctxt ""
@@ -194,7 +194,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"stringlist.text"
msgid "Bilinear"
-msgstr "Bilineari"
+msgstr "Bilinear"
#: compressgraphicdialog.ui
msgctxt ""
diff --git a/source/oc/sw/source/core/undo.po b/source/oc/sw/source/core/undo.po
index 7fcdeb7f684..adc8d381fb8 100644
--- a/source/oc/sw/source/core/undo.po
+++ b/source/oc/sw/source/core/undo.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-01-11 14:29+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-01-11 21:17+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-07-13 18:50+0000\n"
"Last-Translator: Cédric <cvalmary@yahoo.fr>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: oc\n"
@@ -12,9 +12,9 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
-"X-Generator: Pootle 2.5.0-beta1\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1357939048.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1373741429.0\n"
#: undo.src
msgctxt ""
@@ -22,7 +22,7 @@ msgctxt ""
"STR_CANT_UNDO\n"
"string.text"
msgid "not possible"
-msgstr "pas possible"
+msgstr "impossible"
#: undo.src
msgctxt ""
@@ -46,7 +46,7 @@ msgctxt ""
"STR_OVR_UNDO\n"
"string.text"
msgid "Overwrite: $1"
-msgstr "Remplaçar : $1"
+msgstr "Espotir : $1"
#: undo.src
msgctxt ""
@@ -118,7 +118,7 @@ msgctxt ""
"STR_DELBOOKMARK\n"
"string.text"
msgid "Delete bookmark: $1"
-msgstr "Suprimir lo marca-paginas : $1"
+msgstr "Suprimir lo marcapaginas : $1"
#: undo.src
msgctxt ""
@@ -126,7 +126,7 @@ msgctxt ""
"STR_INSBOOKMARK\n"
"string.text"
msgid "Insert bookmark: $1"
-msgstr "Inserir un marca-paginas : $1"
+msgstr "Inserir un marcapaginas : $1"
#: undo.src
msgctxt ""
@@ -134,7 +134,7 @@ msgctxt ""
"STR_SORT_TBL\n"
"string.text"
msgid "Sort table"
-msgstr "Ordenar lo tablèu"
+msgstr "Triar lo tablèu"
#: undo.src
msgctxt ""
@@ -142,7 +142,7 @@ msgctxt ""
"STR_SORT_TXT\n"
"string.text"
msgid "Sort text"
-msgstr "Ordenar lo tèxte"
+msgstr "Triar lo tèxte"
#: undo.src
msgctxt ""
@@ -150,7 +150,7 @@ msgctxt ""
"STR_INSTABLE_UNDO\n"
"string.text"
msgid "Insert table: $1$2$3"
-msgstr "Inserir una taula : $1$2$3"
+msgstr "Inserir una tablèu : $1$2$3"
#: undo.src
msgctxt ""
@@ -158,7 +158,7 @@ msgctxt ""
"STR_TEXTTOTABLE_UNDO\n"
"string.text"
msgid "Convert text -> table"
-msgstr "Convertir tèxte -> tablèu"
+msgstr "Convertir lo tèxte en tablèu"
#: undo.src
msgctxt ""
@@ -166,7 +166,7 @@ msgctxt ""
"STR_TABLETOTEXT_UNDO\n"
"string.text"
msgid "Convert table -> text"
-msgstr "Convertir tablèu -> tèxte"
+msgstr "Convertir lo tablèu en tèxte"
#: undo.src
msgctxt ""
@@ -174,7 +174,7 @@ msgctxt ""
"STR_COPY_UNDO\n"
"string.text"
msgid "Copy: $1"
-msgstr "Copia : $1"
+msgstr "Copiar : $1"
#: undo.src
msgctxt ""
@@ -206,7 +206,7 @@ msgctxt ""
"STR_PLAY_MACRO_UNDO\n"
"string.text"
msgid "Run macro"
-msgstr "Aviar la macrò"
+msgstr "Aviar la macro"
#: undo.src
msgctxt ""
@@ -238,7 +238,7 @@ msgctxt ""
"STR_INSERT_CHART\n"
"string.text"
msgid "Insert %PRODUCTNAME Chart"
-msgstr "Inserir lo diagrama %PRODUCTNAME"
+msgstr "Inserir un diagrama %PRODUCTNAME Chart"
#: undo.src
msgctxt ""
@@ -270,7 +270,7 @@ msgctxt ""
"STR_TABLEHEADLINE\n"
"string.text"
msgid "Table heading"
-msgstr "Títol de taula"
+msgstr "Entèsta del tablèu"
#: undo.src
msgctxt ""
@@ -278,7 +278,7 @@ msgctxt ""
"STR_REPLACE\n"
"string.text"
msgid "Replace: $1 $2 $3"
-msgstr "Replaçar : $1 $2 $3"
+msgstr "Remplaçar : $1 $2 $3"
#: undo.src
msgctxt ""
@@ -350,7 +350,7 @@ msgctxt ""
"STR_OUTLINE_LR\n"
"string.text"
msgid "Promote/demote outline"
-msgstr "Botar/pas botar en abans l'esquèma"
+msgstr "Plan cap amont/cap aval"
#: undo.src
msgctxt ""
@@ -358,7 +358,7 @@ msgctxt ""
"STR_OUTLINE_UD\n"
"string.text"
msgid "Move outline"
-msgstr "Desplaçar l'esquèma"
+msgstr "Desplaçar lo plan"
#: undo.src
msgctxt ""
@@ -398,7 +398,7 @@ msgctxt ""
"STR_INSERTDRAW\n"
"string.text"
msgid "Insert drawing object: $1"
-msgstr "Inserir objècte de dessenh: $1"
+msgstr "Inserir un objècte de dessenh : $1"
#: undo.src
msgctxt ""
@@ -406,7 +406,7 @@ msgctxt ""
"STR_NUMORNONUM\n"
"string.text"
msgid "Number On/Off"
-msgstr "Des/Activar lo numèro"
+msgstr "(Des)activar lo numèro"
#: undo.src
msgctxt ""
@@ -470,7 +470,7 @@ msgctxt ""
"STR_SPLIT_TABLE\n"
"string.text"
msgid "Split Table"
-msgstr "Devesir la taula"
+msgstr "Devesir lo tablèu"
#: undo.src
msgctxt ""
@@ -494,7 +494,7 @@ msgctxt ""
"STR_MERGE_TABLE\n"
"string.text"
msgid "Merge table"
-msgstr "Fusionar las taulas"
+msgstr "Fusionar los tablèus"
#: undo.src
msgctxt ""
@@ -502,7 +502,7 @@ msgctxt ""
"STR_TRANSLITERATE\n"
"string.text"
msgid "Change Case"
-msgstr "Cambiar la cassa"
+msgstr "Modificar la cassa"
#: undo.src
msgctxt ""
@@ -518,7 +518,7 @@ msgctxt ""
"STR_DRAWUNDO\n"
"string.text"
msgid "Drawing objects: $1"
-msgstr "Objèctes dessenh: $1"
+msgstr "Objèctes de dessenh : $1"
#: undo.src
msgctxt ""
@@ -534,7 +534,7 @@ msgctxt ""
"STR_DRAWUNGROUP\n"
"string.text"
msgid "Ungroup drawing objects"
-msgstr "Desassociar los objèctes"
+msgstr "Dissociar los objèctes de dessenh"
#: undo.src
msgctxt ""
@@ -542,7 +542,7 @@ msgctxt ""
"STR_DRAWDELETE\n"
"string.text"
msgid "Delete drawing objects"
-msgstr "Suprimir d'objèctes de dessenh"
+msgstr "Suprimir los objèctes de dessenh"
#: undo.src
msgctxt ""
@@ -550,7 +550,7 @@ msgctxt ""
"STR_REREAD\n"
"string.text"
msgid "Replace graphics"
-msgstr "Repausar los grafics"
+msgstr "Remplaçar l'imatge"
#: undo.src
msgctxt ""
@@ -558,7 +558,7 @@ msgctxt ""
"STR_DELGRF\n"
"string.text"
msgid "Delete graphics"
-msgstr "Escafar los grafics"
+msgstr "Suprimir l'imatge"
#: undo.src
msgctxt ""
@@ -582,7 +582,7 @@ msgctxt ""
"STR_TABLE_AUTOFMT\n"
"string.text"
msgid "AutoFormat Table"
-msgstr "Autoformat per taula"
+msgstr "Autoformat de tablèu"
#: undo.src
msgctxt ""
@@ -606,7 +606,7 @@ msgctxt ""
"STR_TABLE_DELBOX\n"
"string.text"
msgid "Delete row/column"
-msgstr "Suprimir una linha/colomna"
+msgstr "Suprimir la linha/colomna"
#: undo.src
msgctxt ""
@@ -614,7 +614,7 @@ msgctxt ""
"STR_UNDO_COL_DELETE\n"
"string.text"
msgid "Delete column"
-msgstr "Suprimir una colomna"
+msgstr "Suprimir la colomna"
#: undo.src
msgctxt ""
@@ -654,7 +654,7 @@ msgctxt ""
"STR_INSERT_TOX\n"
"string.text"
msgid "Insert index/table"
-msgstr "Inserir un indèx/una taula"
+msgstr "Inserir un indèx"
#: undo.src
msgctxt ""
@@ -662,7 +662,7 @@ msgctxt ""
"STR_CLEAR_TOX_RANGE\n"
"string.text"
msgid "Remove index/table"
-msgstr "Suprimir l'indèx/la taula"
+msgstr "Suprimir un indèx"
#: undo.src
msgctxt ""
@@ -686,7 +686,7 @@ msgctxt ""
"STR_INS_FROM_SHADOWCRSR\n"
"string.text"
msgid "Set cursor"
-msgstr "Reglatge del cursor"
+msgstr "Definir lo cursor"
#: undo.src
msgctxt ""
@@ -694,7 +694,7 @@ msgctxt ""
"STR_UNDO_CHAIN\n"
"string.text"
msgid "Link text frames"
-msgstr "Ligar los quadres de tèxte"
+msgstr "Encadenar los quadres de tèxte"
#: undo.src
msgctxt ""
@@ -710,7 +710,7 @@ msgctxt ""
"STR_UNDO_FTNINFO\n"
"string.text"
msgid "Modify footnote options"
-msgstr "Modificar las opcions de nòtas de pè de pagina"
+msgstr "Modificar las opcions de las nòtas de pè de pagina"
#: undo.src
msgctxt ""
@@ -734,7 +734,7 @@ msgctxt ""
"STR_UNDO_SETFLYFRMFMT\n"
"string.text"
msgid "Apply frame style: $1"
-msgstr "Aplicar l'estile d'encastre: $1"
+msgstr "Aplicar l'estil de quadre : $1"
#: undo.src
msgctxt ""
@@ -742,7 +742,7 @@ msgctxt ""
"STR_UNDO_SETRUBYATTR\n"
"string.text"
msgid "Ruby Setting"
-msgstr "Paramètres de Ruby"
+msgstr "Atribut Ruby"
#: undo.src
msgctxt ""
@@ -774,7 +774,7 @@ msgctxt ""
"STR_INSERT_URLTXT\n"
"string.text"
msgid "Insert Hyperlink"
-msgstr "Inserir un ligam"
+msgstr "Inserir un iperligam"
#: undo.src
msgctxt ""
@@ -822,7 +822,7 @@ msgctxt ""
"STR_CLIPBOARD\n"
"string.text"
msgid "clipboard"
-msgstr "pòrtapapièr"
+msgstr "quichapapièrs"
#: undo.src
msgctxt ""
@@ -846,7 +846,7 @@ msgctxt ""
"STR_PASTE_CLIPBOARD_UNDO\n"
"string.text"
msgid "Paste clipboard"
-msgstr "Empegar lo pòrtapapièr"
+msgstr "Pegar lo quichapapièrs"
#: undo.src
msgctxt ""
@@ -862,7 +862,7 @@ msgctxt ""
"STR_OCCURRENCES_OF\n"
"string.text"
msgid "occurrences of"
-msgstr "occuréncias de"
+msgstr "ocuréncias de"
#: undo.src
msgctxt ""
@@ -870,7 +870,7 @@ msgctxt ""
"STR_UNDO_TABS\n"
"string.text"
msgid "$1 tab(s)"
-msgstr "$1 tabulacion(s)"
+msgstr "$1 onglet(s)"
#: undo.src
msgctxt ""
@@ -894,7 +894,7 @@ msgctxt ""
"STR_UNDO_COLBRKS\n"
"string.text"
msgid "column break"
-msgstr "Saut de colomna"
+msgstr "saut de colomna"
#: undo.src
msgctxt ""
@@ -918,7 +918,7 @@ msgctxt ""
"STR_REDLINE_FORMAT\n"
"string.text"
msgid "Attributes changed"
-msgstr "Atributs cambiats"
+msgstr "Atributs modificats"
#: undo.src
msgctxt ""
@@ -926,7 +926,7 @@ msgctxt ""
"STR_REDLINE_TABLE\n"
"string.text"
msgid "Table changed"
-msgstr "Taula cambiada"
+msgstr "Tablèu modificat"
#: undo.src
msgctxt ""
@@ -934,7 +934,7 @@ msgctxt ""
"STR_REDLINE_FMTCOLL\n"
"string.text"
msgid "Style changed"
-msgstr "Estil cambiat"
+msgstr "Estil modificat"
#: undo.src
msgctxt ""
@@ -958,7 +958,7 @@ msgctxt ""
"STR_UNDO_PAGEDESC\n"
"string.text"
msgid "Change page style: $1"
-msgstr "Cambiar l'estile de la pagina: $1"
+msgstr "Modificar l'estil de la pagina : $1"
#: undo.src
msgctxt ""
@@ -966,7 +966,7 @@ msgctxt ""
"STR_UNDO_PAGEDESC_CREATE\n"
"string.text"
msgid "Create page style: $1"
-msgstr "Crear l'estile de la pagina: $1"
+msgstr "Crear l'estil de la pagina : $1"
#: undo.src
msgctxt ""
@@ -974,7 +974,7 @@ msgctxt ""
"STR_UNDO_PAGEDESC_DELETE\n"
"string.text"
msgid "Delete page style: $1"
-msgstr "Escafar l'estile de la pagina: $1"
+msgstr "Suprimir l'estil de la pagina : $1"
#: undo.src
msgctxt ""
@@ -982,7 +982,7 @@ msgctxt ""
"STR_UNDO_PAGEDESC_RENAME\n"
"string.text"
msgid "Rename page style: $1 $2 $3"
-msgstr "Tornar nomenar l'estile de la pagina: $1 $2 $3"
+msgstr "Tornar nomenar l'estil de la pagina : $1 $2 $3"
#: undo.src
msgctxt ""
@@ -990,7 +990,7 @@ msgctxt ""
"STR_UNDO_HEADER_FOOTER\n"
"string.text"
msgid "Header/footer changed"
-msgstr "Cap/pè de pagina cambiat"
+msgstr "Entèsta/pè de pagina modificat"
#: undo.src
msgctxt ""
@@ -998,7 +998,7 @@ msgctxt ""
"STR_UNDO_FIELD\n"
"string.text"
msgid "Field changed"
-msgstr "Camp cambiat"
+msgstr "Camp modificat"
#: undo.src
msgctxt ""
@@ -1014,7 +1014,7 @@ msgctxt ""
"STR_UNDO_TXTFMTCOL_DELETE\n"
"string.text"
msgid "Delete paragraph style: $1"
-msgstr "Suprimir un estil de paragraf : $1"
+msgstr "Suprimir l'estil de paragraf : $1"
#: undo.src
msgctxt ""
@@ -1030,7 +1030,7 @@ msgctxt ""
"STR_UNDO_CHARFMT_CREATE\n"
"string.text"
msgid "Create character style: $1"
-msgstr "Crear un estil de caractèr : $1"
+msgstr "Crear un estil de caractèrs : $1"
#: undo.src
msgctxt ""
@@ -1038,7 +1038,7 @@ msgctxt ""
"STR_UNDO_CHARFMT_DELETE\n"
"string.text"
msgid "Delete character style: $1"
-msgstr "Suprimir un estil de caractèr : $1"
+msgstr "Suprimir un estil de caractèrs : $1"
#: undo.src
msgctxt ""
@@ -1046,7 +1046,7 @@ msgctxt ""
"STR_UNDO_CHARFMT_RENAME\n"
"string.text"
msgid "Rename character style: $1 $2 $3"
-msgstr "Tornar nomenar un estil de caractèr : $1 $2 $3"
+msgstr "Tornar nomenar un estil de caractèrs : $1 $2 $3"
#: undo.src
msgctxt ""
@@ -1054,7 +1054,7 @@ msgctxt ""
"STR_UNDO_FRMFMT_CREATE\n"
"string.text"
msgid "Create frame style: $1"
-msgstr "Crear l'estile d'encastre: $1"
+msgstr "Crear l'estil de quadre : $1"
#: undo.src
msgctxt ""
@@ -1062,7 +1062,7 @@ msgctxt ""
"STR_UNDO_FRMFMT_DELETE\n"
"string.text"
msgid "Delete frame style: $1"
-msgstr "Escafar l'estile d'encastre: $1"
+msgstr "Escafar l'estil de quadre : $1"
#: undo.src
msgctxt ""
@@ -1070,7 +1070,7 @@ msgctxt ""
"STR_UNDO_FRMFMT_RENAME\n"
"string.text"
msgid "Rename frame style: $1 $2 $3"
-msgstr "Tornar nomenar l'estile d'encastre: $1 $2 $3"
+msgstr "Tornar nomenar l'estil de quadre : $1 $2 $3"
#: undo.src
msgctxt ""
@@ -1078,7 +1078,7 @@ msgctxt ""
"STR_UNDO_NUMRULE_CREATE\n"
"string.text"
msgid "Create numbering style: $1"
-msgstr "Crear l'estile de numerotacion: $1"
+msgstr "Crear l'estil de numerotacion : $1"
#: undo.src
msgctxt ""
@@ -1086,7 +1086,7 @@ msgctxt ""
"STR_UNDO_NUMRULE_DELETE\n"
"string.text"
msgid "Delete numbering style: $1"
-msgstr "Escafar l'estile de numerotacion: $1"
+msgstr "Suprimir l'estil de numerotacion : $1"
#: undo.src
msgctxt ""
@@ -1094,7 +1094,7 @@ msgctxt ""
"STR_UNDO_NUMRULE_RENAME\n"
"string.text"
msgid "Rename numbering style: $1 $2 $3"
-msgstr "Tornar nomenar los estils de numerotacion: $1 $2 $3"
+msgstr "Tornar nomenar los estils de numerotacion : $1 $2 $3"
#: undo.src
msgctxt ""
@@ -1118,7 +1118,7 @@ msgctxt ""
"STR_UNDO_INDEX_ENTRY_DELETE\n"
"string.text"
msgid "Delete index entry"
-msgstr "Escafar una entrada d'indèx"
+msgstr "Suprimir una entrada d'indèx"
#: undo.src
msgctxt ""
@@ -1190,7 +1190,7 @@ msgctxt ""
"STR_SCRIPT\n"
"string.text"
msgid "script"
-msgstr "escripte"
+msgstr "escript"
#: undo.src
msgctxt ""
@@ -1238,7 +1238,7 @@ msgctxt ""
"STR_TABLE_NAME\n"
"string.text"
msgid "table: $1$2$3"
-msgstr "tablèu : $1$2$3"
+msgstr "tablèu $1$2$3"
#: undo.src
msgctxt ""
@@ -1254,7 +1254,7 @@ msgctxt ""
"STR_UNDO_FLYFRMFMT_TITLE\n"
"string.text"
msgid "Change object title of $1"
-msgstr "Cambiar l'objècte títol de $1"
+msgstr "Modificar lo títol d'objècte de $1"
#: undo.src
msgctxt ""
@@ -1262,4 +1262,4 @@ msgctxt ""
"STR_UNDO_FLYFRMFMT_DESCRITPTION\n"
"string.text"
msgid "Change object description of $1"
-msgstr "Cambiar la descripcion del objècte de $1"
+msgstr "Modificar la descripcion d'objècte de $1"
diff --git a/source/oc/sw/source/core/unocore.po b/source/oc/sw/source/core/unocore.po
index 4ac4daada40..f0497c9587a 100644
--- a/source/oc/sw/source/core/unocore.po
+++ b/source/oc/sw/source/core/unocore.po
@@ -4,16 +4,17 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-06 01:21+0200\n"
-"Last-Translator: bruno <bruno.gallart@orange.fr>\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-07-13 18:51+0000\n"
+"Last-Translator: Cédric <cvalmary@yahoo.fr>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: oc\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1373741464.0\n"
#: unocore.src
msgctxt ""
@@ -21,7 +22,7 @@ msgctxt ""
"STR_CHART2_ROW_LABEL_TEXT\n"
"string.text"
msgid "Row %ROWNUMBER"
-msgstr "Linha %ROWNUMBER"
+msgstr "%ROWNUMBER linha"
#: unocore.src
msgctxt ""
@@ -29,7 +30,7 @@ msgctxt ""
"STR_CHART2_COL_LABEL_TEXT\n"
"string.text"
msgid "Column %COLUMNLETTER"
-msgstr "Colomna %COLUMNLETTER"
+msgstr "%COLUMNLETTER colomna"
#: unocore.src
msgctxt ""
diff --git a/source/oc/sw/source/ui/app.po b/source/oc/sw/source/ui/app.po
index e3d771c1378..25330af0191 100644
--- a/source/oc/sw/source/ui/app.po
+++ b/source/oc/sw/source/ui/app.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-03-03 09:57+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-07-16 05:47+0000\n"
"Last-Translator: Cédric <cvalmary@yahoo.fr>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: oc\n"
@@ -12,9 +12,9 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
-"X-Generator: Pootle 2.5.0-beta1\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1362304668.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1373953622.0\n"
#: mn.src
msgctxt ""
@@ -77,7 +77,7 @@ msgctxt ""
"MN_FORMAT_LINESPACE\n"
"menuitem.text"
msgid "Line Spacing"
-msgstr "Espaçament de linhas"
+msgstr "Interlinha"
#: mn.src
msgctxt ""
@@ -113,7 +113,7 @@ msgctxt ""
"FN_REDLINE_ACCEPT_DIRECT\n"
"menuitem.text"
msgid "Accept Change"
-msgstr "Acceptar lo cambiament"
+msgstr "Acceptar la modificacion"
#: mn.src
msgctxt ""
@@ -122,7 +122,7 @@ msgctxt ""
"FN_REDLINE_REJECT_DIRECT\n"
"menuitem.text"
msgid "Reject Change"
-msgstr "Regetar lo cambiament"
+msgstr "Regetar la modificacion"
#: mn.src
msgctxt ""
@@ -158,7 +158,7 @@ msgctxt ""
"FN_EDIT_HYPERLINK\n"
"menuitem.text"
msgid "Edit Hyperlink..."
-msgstr "Editar lo ligam..."
+msgstr "Editar l'iperligam..."
#: mn.src
msgctxt ""
@@ -185,7 +185,7 @@ msgctxt ""
"FN_EDIT_HYPERLINK\n"
"menuitem.text"
msgid "~Edit Hyperlink"
-msgstr "~Modificar lo ligam"
+msgstr "~Modificar l'iperligam"
#: mn.src
msgctxt ""
@@ -221,7 +221,7 @@ msgctxt ""
"FN_NUM_BULLET_UP\n"
"menuitem.text"
msgid "Up One Level"
-msgstr "Al repertòri superior"
+msgstr "Remontar d'un nivèl"
#: mn.src
msgctxt ""
@@ -230,7 +230,7 @@ msgctxt ""
"FN_NUM_BULLET_DOWN\n"
"menuitem.text"
msgid "Down One Level"
-msgstr "Nivèl inferior"
+msgstr "Abaissar d'un nivèl"
#: mn.src
msgctxt ""
@@ -239,7 +239,7 @@ msgctxt ""
"FN_UPDATE_CUR_TOX\n"
"menuitem.text"
msgid "~Update Index/Table"
-msgstr "~Actualizar l'indèx/la taula"
+msgstr "~Actualizar l'indèx"
#: mn.src
msgctxt ""
@@ -248,7 +248,7 @@ msgctxt ""
"FN_EDIT_CURRENT_TOX\n"
"menuitem.text"
msgid "~Edit Index/Table"
-msgstr "~Modificar l'indèx/la taula"
+msgstr "~Modificar l'indèx"
#: mn.src
msgctxt ""
@@ -257,7 +257,7 @@ msgctxt ""
"FN_REMOVE_CUR_TOX\n"
"menuitem.text"
msgid "Delete Index/Table"
-msgstr "Suprimir l'indèx/la taula"
+msgstr "Suprimir l'indèx"
#: mn.src
msgctxt ""
@@ -293,7 +293,7 @@ msgctxt ""
"FN_TABLE_SPLIT_TABLE\n"
"menuitem.text"
msgid "~Split Table"
-msgstr "Deve~sir la taula"
+msgstr "Deve~sir lo tablèu"
#: mn.src
msgctxt ""
@@ -338,7 +338,7 @@ msgctxt ""
"FN_TABLE_VERT_CENTER\n"
"menuitem.text"
msgid "C~enter"
-msgstr "C~entrar"
+msgstr "C~entre"
#: mn.src
msgctxt ""
@@ -365,7 +365,7 @@ msgctxt ""
"FN_TABLE_UNSET_READ_ONLY_CELLS\n"
"menuitem.text"
msgid "~Unprotect"
-msgstr "~Desprotegir"
+msgstr "~Anullar la proteccion"
#: mn.src
msgctxt ""
@@ -392,7 +392,7 @@ msgctxt ""
"FN_TABLE_ROW_SPLIT\n"
"menuitem.text"
msgid "Allow Row to Break A~cross Pages and Columns"
-msgstr "Autorizar lo fra~ccionament de las linhas sus mantuna pagina e colomnas"
+msgstr "Autorizar lo fra~ccionament de las linhas sus mantuna pagina e colomna"
#: mn.src
msgctxt ""
@@ -410,7 +410,7 @@ msgctxt ""
"FN_TABLE_BALANCE_ROWS\n"
"menuitem.text"
msgid "Space ~Equally"
-msgstr "~Espaci regular"
+msgstr "~Espaci equilibrat"
#: mn.src
msgctxt ""
@@ -473,7 +473,7 @@ msgctxt ""
"FN_TABLE_BALANCE_CELLS\n"
"menuitem.text"
msgid "Space ~Equally"
-msgstr "~Espaci regular"
+msgstr "~Espaci equilibrat"
#: mn.src
msgctxt ""
@@ -590,7 +590,7 @@ msgctxt ""
"FN_REPLY\n"
"menuitem.text"
msgid "Reply"
-msgstr "Responsa"
+msgstr "Respondre"
#: mn.src
msgctxt ""
@@ -599,7 +599,7 @@ msgctxt ""
"FN_DELETE_COMMENT\n"
"menuitem.text"
msgid "Delete ~Comment"
-msgstr "Suprimir ~comentari"
+msgstr "Suprimir lo ~comentari"
#: mn.src
msgctxt ""
@@ -608,7 +608,7 @@ msgctxt ""
"FN_DELETE_NOTE_AUTHOR\n"
"menuitem.text"
msgid "Delete ~All Comments by $1"
-msgstr "Esc~afar los comenrais totes per $1"
+msgstr "Suprimir ~totes los comenrais de $1"
#: mn.src
msgctxt ""
@@ -642,7 +642,7 @@ msgctxt ""
"FN_VIEW_TABLEGRID\n"
"menuitem.text"
msgid "Table Boundaries"
-msgstr "Caires de taula"
+msgstr "Delimitacions dels tablèus"
#: mn.src
msgctxt ""
@@ -891,7 +891,7 @@ msgctxt ""
"FN_DELETE_COMMENT\n"
"menuitem.text"
msgid "Delete ~Changes Note"
-msgstr "Escafar ~cambiaments de nòta"
+msgstr "Suprimir la nòta de ~modificacions"
#: mn.src
msgctxt ""
@@ -926,7 +926,7 @@ msgctxt ""
"FN_FRAME_ALIGN_HORZ_CENTER\n"
"menuitem.text"
msgid "~Centered"
-msgstr "~Centrat"
+msgstr "~Centre"
#: mn.src
msgctxt ""
@@ -962,7 +962,7 @@ msgctxt ""
"FN_FRAME_ALIGN_VERT_BOTTOM\n"
"menuitem.text"
msgid "Base at ~Bottom"
-msgstr "Basa en~bàs"
+msgstr "Basa a~val"
#: mn.src
msgctxt ""
@@ -1049,7 +1049,7 @@ msgctxt ""
"SID_PRINTPREVIEW\n"
"menuitem.text"
msgid "Close Preview"
-msgstr "Tampar la previsualizacion"
+msgstr "Tampar l'apercebut"
#: mn.src
msgctxt ""
@@ -1057,7 +1057,7 @@ msgctxt ""
"MN_MEDIA_POPUPMENU\n"
"string.text"
msgid "Media object"
-msgstr "Objècte medià"
+msgstr "Objècte de mèdia"
#: mn.src
msgctxt ""
@@ -1100,7 +1100,7 @@ msgctxt ""
"STR_COMCORE_CANT_SHOW\n"
"string.text"
msgid "Graphic cannot be displayed."
-msgstr "Es pas possible d'afichar lo grafic."
+msgstr "Impossible d'afichar l'imatge."
#: error.src
msgctxt ""
@@ -1108,7 +1108,7 @@ msgctxt ""
"ERR_CLPBRD_WRITE\n"
"infobox.text"
msgid "Error while copying to the clipboard."
-msgstr "Error pendent lo pegatge del contengut del quichapapièr."
+msgstr "Error pendent la còpia del contengut cap al quichapapièrs."
#: error.src
msgctxt ""
@@ -1116,7 +1116,7 @@ msgctxt ""
"ERR_CLPBRD_READ\n"
"infobox.text"
msgid "Error reading from the clipboard."
-msgstr "Error pendent la lectura del quichapapièr."
+msgstr "Error pendent la lectura del quichapapièrs."
#: error.src
msgctxt ""
@@ -1125,7 +1125,7 @@ msgctxt ""
"ERR_CODE ( ERRCODE_CLASS_READ , ERR_SWG_FILE_FORMAT_ERROR )\n"
"string.text"
msgid "File format error found."
-msgstr "Error dins lo format de fichièr."
+msgstr "Error de format de fichièr."
#: error.src
msgctxt ""
@@ -1134,7 +1134,7 @@ msgctxt ""
"ERR_CODE ( ERRCODE_CLASS_READ , ERR_SWG_READ_ERROR )\n"
"string.text"
msgid "Error reading file."
-msgstr "Error dins la lectura del fichièr."
+msgstr "Error de lectura de fichièr."
#: error.src
msgctxt ""
@@ -1143,7 +1143,7 @@ msgctxt ""
"ERR_CODE ( ERRCODE_CLASS_READ , ERR_SW6_INPUT_FILE )\n"
"string.text"
msgid "Input file error."
-msgstr "Error dins lo fichièr de picada."
+msgstr "Error del fichièr de picada."
#: error.src
msgctxt ""
@@ -1152,7 +1152,7 @@ msgctxt ""
"ERR_CODE ( ERRCODE_CLASS_READ , ERR_SW6_NOWRITER_FILE )\n"
"string.text"
msgid "This is not a %PRODUCTNAME Writer file."
-msgstr "Es pas un fichièr Writer %PRODUCTNAME."
+msgstr "Aqueste fichièr es pas al format %PRODUCTNAME Writer."
#: error.src
msgctxt ""
@@ -1170,7 +1170,7 @@ msgctxt ""
"ERR_CODE ( ERRCODE_CLASS_READ , ERR_SW6_PASSWD )\n"
"string.text"
msgid "Password-protected files cannot be opened."
-msgstr "Pas possible de dobrir los fichièrs protegits per un senhal."
+msgstr "Impossible de dobrir los fichièrs protegits per de senhals."
#: error.src
msgctxt ""
@@ -1179,7 +1179,7 @@ msgctxt ""
"ERR_CODE ( ERRCODE_CLASS_READ , ERR_WW6_NO_WW6_FILE_ERR )\n"
"string.text"
msgid "This is not a WinWord6 file."
-msgstr "Es pas un fichièr WinWord6."
+msgstr "Aqueste fichièr es pas al format WinWord6."
#: error.src
msgctxt ""
@@ -1188,7 +1188,7 @@ msgctxt ""
"ERR_CODE ( ERRCODE_CLASS_READ , ERR_WW6_FASTSAVE_ERR )\n"
"string.text"
msgid "This file was saved with WinWord in 'Fast Save' mode. Please unmark the WinWord option 'Allow Fast Saves' and save the file again."
-msgstr "Lo fichièr es estat salvat amb WinWord amb l'opcion 'Fast Save'. Se vos plai, desclicatz dins WinWord l'opcion 'Allow Fast Saves' e tornatz salvar lo fichièr un còp mai."
+msgstr "Lo fichièr es estat enregistrat amb WinWord amb l'opcion 'Enregistrament rapid'. Desactivatz dins WinWord l'opcion 'Autorizar los enregistraments rapid' e tornatz enregistrar lo fichièr un còp de mai."
#: error.src
msgctxt ""
@@ -1197,7 +1197,7 @@ msgctxt ""
"ERR_CODE ( ERRCODE_CLASS_READ , ERR_FORMAT_ROWCOL )\n"
"string.text"
msgid "File format error found at $(ARG1)(row,col)."
-msgstr "Error de format de fichièr trapada a $(ARG1)(row,col)."
+msgstr "Error de format de fichièr a la posicion $(ARG1)(row,col)."
#: error.src
msgctxt ""
@@ -1206,7 +1206,7 @@ msgctxt ""
"ERR_CODE ( ERRCODE_CLASS_READ , ERR_SWG_NEW_VERSION )\n"
"string.text"
msgid "File has been written in a newer version."
-msgstr "Lo fichièr foguèt escrich dins una version nòva."
+msgstr "Lo fichièr es estat escrich dins una version mai recenta."
#: error.src
msgctxt ""
@@ -1215,7 +1215,7 @@ msgctxt ""
"ERR_CODE ( ERRCODE_CLASS_READ , ERR_WW8_NO_WW8_FILE_ERR )\n"
"string.text"
msgid "This is not a WinWord97 file."
-msgstr "Es pas un fichièr WinWord97."
+msgstr "Aqueste fichièr es pas al format WinWord97."
#: error.src
msgctxt ""
@@ -1224,7 +1224,7 @@ msgctxt ""
"ERR_CODE ( ERRCODE_CLASS_READ , ERR_FORMAT_FILE_ROWCOL )\n"
"string.text"
msgid "Format error discovered in the file in sub-document $(ARG1) at $(ARG2)(row,col)."
-msgstr "Error de format descobrida dins lo fichièr del sosdocument $(ARG1) a $(ARG2)(row,col)."
+msgstr "Error de format dins lo fichièr del sosdocument $(ARG1) a la posicion $(ARG2)(row,col)."
#: error.src
msgctxt ""
@@ -1233,7 +1233,7 @@ msgctxt ""
"ERR_CODE ( ERRCODE_CLASS_WRITE , ERR_SWG_WRITE_ERROR )\n"
"string.text"
msgid "Error writing file."
-msgstr "Error al moment d'escriure lo fichièr."
+msgstr "Error al moment d'escriure dins lo fichièr."
#: error.src
msgctxt ""
@@ -1242,7 +1242,7 @@ msgctxt ""
"ERR_CODE ( ERRCODE_CLASS_WRITE , ERR_SWG_OLD_GLOSSARY )\n"
"string.text"
msgid "Wrong AutoText document version."
-msgstr "Marrida version del document AutoText."
+msgstr "La version del document AutoTexte es incorrècta."
#: error.src
msgctxt ""
@@ -1251,7 +1251,7 @@ msgctxt ""
"ERR_CODE ( ERRCODE_CLASS_WRITE , ERR_WRITE_ERROR_FILE )\n"
"string.text"
msgid "Error in writing sub-document $(ARG1)."
-msgstr "Error pendent l'escritura del sosdocument $(ARG1)."
+msgstr "Erreur d'escritura dins lo sosdocument $(ARG1)."
#: error.src
msgctxt ""
@@ -1260,7 +1260,7 @@ msgctxt ""
"ERR_CODE ( ERRCODE_CLASS_READ , ERR_SWG_INTERNAL_ERROR )\n"
"string.text"
msgid "Internal error in %PRODUCTNAME Writer file format."
-msgstr "Error intèrna dins lo format de fichièr Writer %PRODUCTNAME."
+msgstr "Error intèrna dins lo format de fichièr %PRODUCTNAME Writer."
#: error.src
msgctxt ""
@@ -1269,7 +1269,7 @@ msgctxt ""
"ERR_CODE ( ERRCODE_CLASS_WRITE , ERR_SWG_INTERNAL_ERROR )\n"
"string.text"
msgid "Internal error in %PRODUCTNAME Writer file format."
-msgstr "Error intèrna dins un format del fichièr Writer %PRODUCTNAME."
+msgstr "Error intèrna dins lo format del fichièr %PRODUCTNAME Writer."
#: error.src
msgctxt ""
@@ -1278,7 +1278,7 @@ msgctxt ""
"ERR_CODE ( ERRCODE_CLASS_LOCKING , ERR_TXTBLOCK_NEWFILE_ERROR )\n"
"string.text"
msgid "$(ARG1) has changed."
-msgstr "$(ARG1) a cambiat."
+msgstr "$(ARG1) es estat modificat."
#: error.src
msgctxt ""
@@ -1296,7 +1296,7 @@ msgctxt ""
"ERR_CODE ( ERRCODE_CLASS_NONE , ERR_TBLSPLIT_ERROR )\n"
"string.text"
msgid "Cells cannot be further split."
-msgstr "Es pas possible de devesir mai las cellulas."
+msgstr "Impossible de devesir mai las cellulas."
#: error.src
msgctxt ""
@@ -1305,7 +1305,7 @@ msgctxt ""
"ERR_CODE ( ERRCODE_CLASS_NONE , ERR_TBLINSCOL_ERROR )\n"
"string.text"
msgid "Additional columns cannot be inserted."
-msgstr "Es pas possible d'inserir de colomnas de mai."
+msgstr "Impossible d'inserir de colomnas mai."
#: error.src
msgctxt ""
@@ -1314,7 +1314,7 @@ msgctxt ""
"ERR_CODE ( ERRCODE_CLASS_NONE , ERR_TBLDDECHG_ERROR )\n"
"string.text"
msgid "The structure of a linked table cannot be modified."
-msgstr "Es pas possible de modificar l'estructura d'una taula ligada."
+msgstr "Impossible de modificar l'estructura d'un tablèu ligat."
#: error.src
msgctxt ""
@@ -1323,7 +1323,7 @@ msgctxt ""
"WARN_CODE ( ERRCODE_CLASS_READ , WARN_SWG_NO_DRAWINGS )\n"
"string.text"
msgid "No drawings could be read."
-msgstr "Es pas possible de legir los dessenhs."
+msgstr "Impossible de legir los dessenhs."
#: error.src
msgctxt ""
@@ -1332,7 +1332,7 @@ msgctxt ""
"WARN_CODE ( ERRCODE_CLASS_READ , WARN_WW6_FASTSAVE_ERR )\n"
"string.text"
msgid "This file was saved with WinWord in 'Fast Save' mode. Please unmark the WinWord option 'Allow Fast Saves' and save the file again."
-msgstr "Lo fichièr es estat salvat amb WinWord amb l'opcion 'Fast Save'. Se vos plai, desclicatz dins WinWord l'opcion 'Allow Fast Saves' e tornatz salvar lo fichièr un còp mai."
+msgstr "Aqueste fichièr es estat enregistrat amb WinWord amb l'opcion 'Enregistrement rapid'. Desactivatz l'opcion 'Autorizar los enregistraments rapids' de WinWord e enregistratz lo fichièr un còp de mai."
#: error.src
msgctxt ""
@@ -1341,7 +1341,7 @@ msgctxt ""
"WARN_CODE ( ERRCODE_CLASS_READ , WARN_SWG_FEATURES_LOST )\n"
"string.text"
msgid "Not all attributes could be read."
-msgstr "Se pòt pas legir los atributs totes."
+msgstr "D'unes atributs an pas pogut èsser legits."
#: error.src
msgctxt ""
@@ -1350,7 +1350,7 @@ msgctxt ""
"WARN_CODE ( ERRCODE_CLASS_WRITE , WARN_SWG_FEATURES_LOST )\n"
"string.text"
msgid "Not all attributes could be recorded."
-msgstr "Es pas possible d'escriure los atributs totes."
+msgstr "D'unes atributs an pas pogut èsser enregistrats."
#: error.src
msgctxt ""
@@ -1359,7 +1359,7 @@ msgctxt ""
"WARN_CODE ( ERRCODE_CLASS_READ , WARN_SWG_OLE )\n"
"string.text"
msgid "Some OLE objects could only be loaded as graphics."
-msgstr "D'unes objèctes OLE foguèron cargats sonque coma imatge."
+msgstr "D'unes objèctes OLE an pas pogut èsser cargats en tant qu'imatges."
#: error.src
msgctxt ""
@@ -1368,7 +1368,7 @@ msgctxt ""
"WARN_CODE ( ERRCODE_CLASS_WRITE , WARN_SWG_OLE )\n"
"string.text"
msgid "Some OLE objects could only be saved as graphics."
-msgstr "D'unes objèctes OLE foguèron cargats sonque jos la forma d'imatge."
+msgstr "D'unes objèctes OLE an pas pogut èsser enregistrats en tant qu'imatges."
#: error.src
msgctxt ""
@@ -1377,7 +1377,7 @@ msgctxt ""
"WARN_CODE ( ERRCODE_CLASS_READ , WARN_SWG_POOR_LOAD )\n"
"string.text"
msgid "Document could not be completely loaded."
-msgstr "Es pas possible de cargar completament lo document."
+msgstr "Impossible d'acabar lo cargament del document."
#: error.src
msgctxt ""
@@ -1386,7 +1386,7 @@ msgctxt ""
"WARN_CODE ( ERRCODE_CLASS_WRITE , WARN_SWG_POOR_LOAD )\n"
"string.text"
msgid "Document could not be completely saved."
-msgstr "Es pas possible de salvar completament lo document."
+msgstr "Impossible d'acabar l'enregistrament del document."
#: error.src
msgctxt ""
@@ -1398,8 +1398,8 @@ msgid ""
"This HTML document contains %PRODUCTNAME Basic macros.\n"
"They were not saved with the current export settings."
msgstr ""
-"Aqueste document HTML a de macròs Basic %PRODUCTNAME.\n"
-"Seràn pas salvadas amb los paramètres d'exportacion per defaut."
+"Lo document HTML conten de macros %PRODUCTNAME Basic.\n"
+"Aquelas son pas estadas enregistradas amb los paramètres d'expòrt actius."
#: error.src
msgctxt ""
@@ -1408,7 +1408,7 @@ msgctxt ""
"ERR_CODE ( ERRCODE_CLASS_WRITE , WARN_WRITE_ERROR_FILE )\n"
"string.text"
msgid "Error in writing sub-document $(ARG1)."
-msgstr "Error dins l'escritura del sosdocument $(ARG1)."
+msgstr "Error d'escritura dins lo sosdocument $(ARG1)."
#: error.src
msgctxt ""
@@ -1417,7 +1417,7 @@ msgctxt ""
"ERR_CODE ( ERRCODE_CLASS_WRITE , WARN_FORMAT_FILE_ROWCOL )\n"
"string.text"
msgid "Format error discovered in the file in sub-document $(ARG1) at $(ARG2)(row,col)."
-msgstr "Error de format dins lo fichièr del sosdocument $(ARG1) a $(ARG2)(row,col)."
+msgstr "Error de format dins lo fichièr del sosdocument $(ARG1) a la posicion $(ARG2)(row,col)."
#: app.src
msgctxt ""
@@ -1505,7 +1505,7 @@ msgctxt ""
"7\n"
"filterlist.text"
msgid "Chapter Styles"
-msgstr "Estils de capitol"
+msgstr "Estils de capítol"
#: app.src
msgctxt ""
@@ -1514,7 +1514,7 @@ msgctxt ""
"8\n"
"filterlist.text"
msgid "List Styles"
-msgstr "Estils de tièra"
+msgstr "Estils de lista"
#: app.src
msgctxt ""
@@ -1532,7 +1532,7 @@ msgctxt ""
"10\n"
"filterlist.text"
msgid "Special Styles"
-msgstr "Estils especials"
+msgstr "Estils per zònas especialas"
#: app.src
msgctxt ""
@@ -1694,7 +1694,7 @@ msgctxt ""
"List Styles\n"
"sfxstylefamilyitem.text"
msgid "List Styles"
-msgstr "Estils de tièra"
+msgstr "Estils de lista"
#: app.src
msgctxt ""
@@ -1786,7 +1786,7 @@ msgctxt ""
"STR_DLLNOTFOUND\n"
"string.text"
msgid "Filter not found."
-msgstr "Filtre pas trobat."
+msgstr "Filtre introbable."
#: app.src
msgctxt ""
@@ -1810,7 +1810,7 @@ msgctxt ""
"STR_LOAD_HTML_DOC\n"
"string.text"
msgid "Name and Path of the HTML Document"
-msgstr "Nom de camin del document HTML"
+msgstr "Nom e camin del document HTML"
#: app.src
msgctxt ""
@@ -1834,7 +1834,7 @@ msgctxt ""
"STR_REMOVE_WARNING\n"
"string.text"
msgid "The following characters are not valid and have been removed: "
-msgstr "Los caractèrs seguents son pas valids eson estats suprimits : "
+msgstr "Los caractèrs seguents son pas corrèctes e son estats suprimits : "
#: app.src
msgctxt ""
@@ -1850,7 +1850,7 @@ msgctxt ""
"MSG_ERROR_SEND_MAIL\n"
"infobox.text"
msgid "Error sending mail."
-msgstr "Error al moment d'enviar lo corrièl."
+msgstr "Error al moment del mandadís del messatge."
#: app.src
msgctxt ""
@@ -1858,7 +1858,7 @@ msgctxt ""
"MSG_ERROR_PASSWD\n"
"infobox.text"
msgid "Invalid password"
-msgstr "Senhal invalid"
+msgstr "Senhal incorrècte"
#: app.src
msgctxt ""
@@ -1882,7 +1882,7 @@ msgctxt ""
"STR_STATSTR_W4WREAD\n"
"string.text"
msgid "Importing document..."
-msgstr "A importar lo document..."
+msgstr "Impòrt del document en cors..."
#: app.src
msgctxt ""
@@ -1890,7 +1890,7 @@ msgctxt ""
"STR_STATSTR_W4WWRITE\n"
"string.text"
msgid "Exporting document..."
-msgstr "A exportar lo document..."
+msgstr "Expòrt del document en cors..."
#: app.src
msgctxt ""
@@ -1898,7 +1898,7 @@ msgctxt ""
"STR_STATSTR_SWGREAD\n"
"string.text"
msgid "Loading document..."
-msgstr "A cargar lo document..."
+msgstr "Cargament del document..."
#: app.src
msgctxt ""
@@ -1906,7 +1906,7 @@ msgctxt ""
"STR_STATSTR_SWGWRITE\n"
"string.text"
msgid "Saving document..."
-msgstr "A enregistrar lo document..."
+msgstr "Enregistrament del document..."
#: app.src
msgctxt ""
@@ -1914,7 +1914,7 @@ msgctxt ""
"STR_STATSTR_REFORMAT\n"
"string.text"
msgid "Repagination..."
-msgstr "Tornar far la paginacion..."
+msgstr "Novèl formatatge del document..."
#: app.src
msgctxt ""
@@ -1922,7 +1922,7 @@ msgctxt ""
"STR_STATSTR_AUTOFORMAT\n"
"string.text"
msgid "Formatting document automatically..."
-msgstr "Formatatge automatic del document..."
+msgstr "Mesa en forma automatica del document..."
#: app.src
msgctxt ""
@@ -1930,7 +1930,7 @@ msgctxt ""
"STR_STATSTR_IMPGRF\n"
"string.text"
msgid "Importing graphics..."
-msgstr "Importacion de grafics..."
+msgstr "Impòrt de l'imatge en cors..."
#: app.src
msgctxt ""
@@ -1938,7 +1938,7 @@ msgctxt ""
"STR_STATSTR_SEARCH\n"
"string.text"
msgid "Search..."
-msgstr "Recercar..."
+msgstr "Recèrca..."
#: app.src
msgctxt ""
@@ -1978,7 +1978,7 @@ msgctxt ""
"STR_STATSTR_SPELL\n"
"string.text"
msgid "Spellcheck..."
-msgstr "Correccion ortografica..."
+msgstr "Ortografia..."
#: app.src
msgctxt ""
@@ -1986,7 +1986,7 @@ msgctxt ""
"STR_STATSTR_HYPHEN\n"
"string.text"
msgid "Hyphenation..."
-msgstr "Cesura..."
+msgstr "Copadura dels mots..."
#: app.src
msgctxt ""
@@ -1994,7 +1994,7 @@ msgctxt ""
"STR_STATSTR_TOX_INSERT\n"
"string.text"
msgid "Inserting Index..."
-msgstr "Inserir un indèx..."
+msgstr "Indèx en cors d'insercion..."
#: app.src
msgctxt ""
@@ -2002,7 +2002,7 @@ msgctxt ""
"STR_STATSTR_TOX_UPDATE\n"
"string.text"
msgid "Updating Index..."
-msgstr "Actualizacion de l'indèx..."
+msgstr "Indèx en cors d'actualizacion..."
#: app.src
msgctxt ""
@@ -2026,7 +2026,7 @@ msgctxt ""
"MSG_COMCORE_ASKSEARCH\n"
"querybox.text"
msgid "To proceed with this action, you must first turn off the \"undo\" function. Do you want to turn off the \"undo\" function?"
-msgstr "Per contunhar aquesta accion, vos cal d'en primièr desactivar la foncion \"anullar\". Volètz desactivar la foncion \"anullar\"?"
+msgstr "La foncion \"Anullar\" deu èsser desactivada, siquenon serà impossible d'executar aquesta operacion. Volètz desactivar la foncion d'anullacion ?"
#: app.src
msgctxt ""
@@ -2042,7 +2042,7 @@ msgctxt ""
"STR_GRAPHIC_DEFNAME\n"
"string.text"
msgid "graphics"
-msgstr "grafisme"
+msgstr "imatges"
#: app.src
msgctxt ""
@@ -2093,8 +2093,8 @@ msgid ""
"You have a large amount of data saved in the clipboard.\n"
"Should the clipboard contents remain available for other applications?"
msgstr ""
-"Avètz dins lo quichapapièr, una talha importanta de donadas.\n"
-"Lo contengut del quichapapièr es previst per las autras aplicacions?"
+"Avètz depausat dins lo quichapapièrs, un grand nombre de donadas.\n"
+"Ne volètz conservar lo contengut per una utilizacion ulteriora jos una autra aplicacion ?"
#: app.src
msgctxt ""
@@ -2106,9 +2106,9 @@ msgid ""
"may cause information loss. \n"
"Do you want to save the document?"
msgstr ""
-"Conversion dins lo format HTML \n"
-"pòt causar de perdas d'informacions. \n"
-"Volètz salvar lo document ?"
+"La conversion al format HTML \n"
+"pòt causar de pèrdas d'informacions. \n"
+"Volètz enregistrar lo document ?"
#: app.src
msgctxt ""
@@ -2119,8 +2119,8 @@ msgid ""
"The source code can only be displayed if the document is saved in HTML format.\n"
"Would you like to save the document as HTML?"
msgstr ""
-"Se pòt afichar lo còde font sonque s'es salvat dins lo format HTML.\n"
-"Lo volètz salvar dins lo format HTML?"
+"Lo tèxte font pòt pas èsser afichat que se lo document es estat enregistrat al format HTML.\n"
+"Volètz enregistrar lo document al format HTML ?"
#: app.src
msgctxt ""
@@ -2128,7 +2128,7 @@ msgctxt ""
"STR_ABSTRACT_TITLE\n"
"string.text"
msgid "Abstract: "
-msgstr "Sintèsi: "
+msgstr "Sintèsi : "
#: app.src
msgctxt ""
@@ -2144,7 +2144,7 @@ msgctxt ""
"STR_FDLG_TEMPLATE_NAME\n"
"string.text"
msgid "separated by: "
-msgstr "Separat per: "
+msgstr "separat per : "
#: app.src
msgctxt ""
@@ -2152,7 +2152,7 @@ msgctxt ""
"STR_FDLG_OUTLINE_LEVEL\n"
"string.text"
msgid "Outline: Level "
-msgstr "Plan: Nivèl "
+msgstr "Plan : nivèl "
#: app.src
msgctxt ""
@@ -2160,7 +2160,7 @@ msgctxt ""
"STR_FDLG_STYLE\n"
"string.text"
msgid "Style: "
-msgstr "Estil: "
+msgstr "Estil : "
#: app.src
msgctxt ""
@@ -2168,7 +2168,7 @@ msgctxt ""
"STR_PAGEOFFSET\n"
"string.text"
msgid "Page number: "
-msgstr "Numèro de pagina: "
+msgstr "Numèro de pagina : "
#: app.src
msgctxt ""
@@ -2184,7 +2184,7 @@ msgctxt ""
"STR_WESTERN_FONT\n"
"string.text"
msgid "Western text: "
-msgstr "Tèxte occidental: "
+msgstr "Tèxte occidental : "
#: app.src
msgctxt ""
@@ -2192,7 +2192,7 @@ msgctxt ""
"STR_CJK_FONT\n"
"string.text"
msgid "Asian text: "
-msgstr "Tèxte asiatic: "
+msgstr "Tèxte asiatic : "
#: app.src
msgctxt ""
@@ -2208,7 +2208,7 @@ msgctxt ""
"MSG_DISABLE_UNDO_QUESTION\n"
"warningbox.text"
msgid "This action deletes the list of actions that can be undone. Previous changes made to the document are still valid, but cannot be undone. Do you want to continue formatting?"
-msgstr "Aquesta accion escafa la lista de las operacions que se pòdon anullar. Tòca pas las modificacions fachas al document mas empacharà lor anullacion. Volètz contunhar e aplicar l'estil de pagina novèl ?"
+msgstr "Aquesta accion suprimís la lista de las operacions que se pòdon anullar. Aquò afècta pas las modificacions fachas al document mas empacharà lor anullacion. Volètz contunhar lo formatatge ?"
#: app.src
msgctxt ""
@@ -2216,7 +2216,7 @@ msgctxt ""
"MSG_PRINT_AS_MERGE\n"
"querybox.text"
msgid "Your document contains address database fields. Do you want to print a form letter?"
-msgstr "Vòstre document conten de camps d'adreças contengudas dins una banca de donadas. Volètz imprimir una letra tipe ?"
+msgstr "Lo document conten de camps de banca de donadas d'adreças. Volètz imprimir una letra tipe ?"
#: app.src
msgctxt ""
@@ -2248,7 +2248,7 @@ msgctxt ""
"MSG_DATA_SOURCES_UNAVAILABLE\n"
"warningbox.text"
msgid "No data source has been set up yet. You need a data source, such as a database, to supply data (for example, names and addresses) for the fields."
-msgstr "Pas cap de font de donadas parametrada. Avètz besonh d'una font de donadas coma una banca de donadas per provesir d'informacions (exemple, nom e adreças) pels camps."
+msgstr "Cap de font de donadas es pas estada parametrada. Avètz besonh d'una font de donadas coma una banca de donadas per provesir d'informacions (exemple, nom e adreças) pels camps."
#: app.src
msgctxt ""
@@ -2272,7 +2272,7 @@ msgctxt ""
"STR_OUTLINE_NUMBERING\n"
"string.text"
msgid "Outline Numbering"
-msgstr "Plan numeracion"
+msgstr "Numerotacion dels capítols"
#: app.src
msgctxt ""
@@ -2304,7 +2304,7 @@ msgctxt ""
"STR_SYMBOL\n"
"string.text"
msgid "Symbol"
-msgstr "Simbòls"
+msgstr "Simbòl"
#: app.src
msgctxt ""
@@ -2344,7 +2344,7 @@ msgctxt ""
"STR_RENAME_AUTOFORMAT_TITLE\n"
"string.text"
msgid "Rename AutoFormat"
-msgstr "Tornar nomenar le format automatic"
+msgstr "Tornar nomenar lo format automatic"
#: app.src
msgctxt ""
@@ -2392,7 +2392,7 @@ msgctxt ""
"STR_MID\n"
"string.text"
msgid "Mid"
-msgstr "Mièg"
+msgstr "Mitan"
#: app.src
msgctxt ""
@@ -2420,7 +2420,7 @@ msgid ""
"The desired AutoFormat could not be created. \n"
"Try again using a different name."
msgstr ""
-"Avètz picat un nom invalid.\n"
+"Avètz picat un nom incorrècte.\n"
"L'AutoFormat a pas pogut èsser creat. \n"
"Indicatz un autre nom."
@@ -2462,7 +2462,7 @@ msgctxt ""
"STR_AUTHMRK_EDIT\n"
"string.text"
msgid "Edit Bibliography Entry"
-msgstr "Modificar una entrada de bibliografia"
+msgstr "Insercion d'una entrada de bibliografia"
#: app.src
msgctxt ""
@@ -2470,7 +2470,7 @@ msgctxt ""
"STR_AUTHMRK_INSERT\n"
"string.text"
msgid "Insert Bibliography Entry"
-msgstr "Modificar una entrada de bibliografia"
+msgstr "Insercion d'una entrada de bibliografia"
#: app.src
msgctxt ""
@@ -2478,4 +2478,4 @@ msgctxt ""
"MSG_DISABLE_READLINE_QUESTION\n"
"warningbox.text"
msgid "In the current document, changes are being recorded but not shown as such. In large documents, delays can occur when the document is edited. Do you want to show the changes to avoid delays?"
-msgstr "Dins lo document en cors, los cambiaments son estats salvats mas pas mostrats. Amb los documents de talha importanta es possible que l'edicion del document se faga amb un relambi. Volètz mostrar los cambiaments per evitar los relambis ?"
+msgstr "Dins lo document en cors, los cambiaments son estats salvats mas pas afichats. Amb los documents de talha importanta es possible que l'edicion del document se faga amb un relambi. Volètz afichar los cambiaments per evitar los relambis ?"
diff --git a/source/oc/sw/source/ui/chrdlg.po b/source/oc/sw/source/ui/chrdlg.po
index 884fada9ce7..7962636c297 100644
--- a/source/oc/sw/source/ui/chrdlg.po
+++ b/source/oc/sw/source/ui/chrdlg.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-01-19 19:54+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-07-16 05:53+0000\n"
"Last-Translator: Cédric <cvalmary@yahoo.fr>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: oc\n"
@@ -12,9 +12,9 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1358625241.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1373953981.0\n"
#: chardlg.src
msgctxt ""
@@ -50,7 +50,7 @@ msgctxt ""
"TP_CHAR_TWOLN\n"
"pageitem.text"
msgid "Asian Layout"
-msgstr "Disposicion asiatica"
+msgstr "Mesa en pagina asiatica"
#: chardlg.src
msgctxt ""
@@ -68,7 +68,7 @@ msgctxt ""
"TP_BACKGROUND\n"
"pageitem.text"
msgid "Background"
-msgstr "Fons"
+msgstr "Rèire plan"
#: chardlg.src
msgctxt ""
@@ -101,7 +101,7 @@ msgctxt ""
"STR_TEXTCOLL_HEADER\n"
"string.text"
msgid "(Paragraph Style: "
-msgstr "(Estil de paragraf: "
+msgstr "(Estil de paragraf : "
#: chrdlg.src
msgctxt ""
@@ -109,7 +109,7 @@ msgctxt ""
"STR_PAGEFMT_HEADER\n"
"string.text"
msgid "(Page Style: "
-msgstr "(Estil de pagina: "
+msgstr "(Estil de pagina : "
#: chrdlg.src
msgctxt ""
@@ -151,7 +151,7 @@ msgctxt ""
"CB_SWITCH\n"
"checkbox.text"
msgid "Display drop caps"
-msgstr "Visualizar las letrinas"
+msgstr "Afichar las letrinas"
#: drpcps.src
msgctxt ""
@@ -160,7 +160,7 @@ msgctxt ""
"CB_WORD\n"
"checkbox.text"
msgid "~Whole word"
-msgstr "Mots ~entièr"
+msgstr "Mot ~entièr"
#: drpcps.src
msgctxt ""
@@ -169,7 +169,7 @@ msgctxt ""
"FT_DROPCAPS\n"
"fixedtext.text"
msgid "Number of ~characters:"
-msgstr "Nombre de ~caractèrs:"
+msgstr "Nombre de ~caractèrs :"
#: drpcps.src
msgctxt ""
@@ -178,7 +178,7 @@ msgctxt ""
"TXT_LINES\n"
"fixedtext.text"
msgid "~Lines"
-msgstr "~Linhas"
+msgstr "~Nautor (en linhas)"
#: drpcps.src
msgctxt ""
@@ -187,7 +187,7 @@ msgctxt ""
"TXT_DISTANCE\n"
"fixedtext.text"
msgid "Space to text"
-msgstr "Espaci al tèxte"
+msgstr "Espaçament del tèxte"
#: drpcps.src
msgctxt ""
@@ -223,7 +223,7 @@ msgctxt ""
"FL_CONTENT\n"
"fixedline.text"
msgid "Contents"
-msgstr "Contenguts"
+msgstr "Contengut"
#: paradlg.src
msgctxt ""
@@ -232,7 +232,7 @@ msgctxt ""
"TP_PARA_STD\n"
"pageitem.text"
msgid "Indents & Spacing"
-msgstr "Identacions e espaçament"
+msgstr "Alinèas e espaçament"
#: paradlg.src
msgctxt ""
@@ -268,7 +268,7 @@ msgctxt ""
"TP_NUMPARA\n"
"pageitem.text"
msgid "Outline & Numbering"
-msgstr "Contorn & numeracion"
+msgstr "Plan & numeracion"
#: paradlg.src
msgctxt ""
@@ -277,7 +277,7 @@ msgctxt ""
"TP_TABULATOR\n"
"pageitem.text"
msgid "Tabs"
-msgstr "Onglets"
+msgstr "Tabulacions"
#: paradlg.src
msgctxt ""
@@ -304,7 +304,7 @@ msgctxt ""
"TP_BACKGROUND\n"
"pageitem.text"
msgid "Background"
-msgstr "Fons"
+msgstr "Rèire plan"
#: paradlg.src
msgctxt ""
@@ -321,7 +321,7 @@ msgctxt ""
"TP_PARA_STD\n"
"pageitem.text"
msgid "Indents & Spacing"
-msgstr "Identacions e espaçament"
+msgstr "Alinèas e espaçament"
#: paradlg.src
msgctxt ""
@@ -365,7 +365,7 @@ msgctxt ""
"FL_OUTLINE_START\n"
"fixedline.text"
msgid "Outline"
-msgstr "Contorn"
+msgstr "Plan"
#: numpara.src
msgctxt ""
@@ -374,7 +374,7 @@ msgctxt ""
"FT_OUTLINE_LEVEL\n"
"fixedtext.text"
msgid "Outline level"
-msgstr "Nivèl de contorn"
+msgstr "Nivèl de plan"
#: numpara.src
msgctxt ""
@@ -509,7 +509,7 @@ msgctxt ""
"CB_NEW_START\n"
"tristatebox.text"
msgid "R~estart at this paragraph"
-msgstr "~Tornar aviar a-n aqueste paragraf"
+msgstr "~Tornar aviar amb aqueste paragraf"
#: numpara.src
msgctxt ""
@@ -518,7 +518,7 @@ msgctxt ""
"CB_NUMBER_NEW_START\n"
"tristatebox.text"
msgid "S~tart with"
-msgstr "~Aviar amb"
+msgstr "C~omençar a"
#: numpara.src
msgctxt ""
@@ -527,7 +527,7 @@ msgctxt ""
"FL_COUNT_PARA\n"
"fixedline.text"
msgid "Line numbering"
-msgstr "Numerotacion de linha"
+msgstr "Numerotacion de las linhas"
#: numpara.src
msgctxt ""
@@ -536,7 +536,7 @@ msgctxt ""
"CB_COUNT_PARA\n"
"tristatebox.text"
msgid "~Include this paragraph in line numbering"
-msgstr "~Inclure aqueste paragraf dins la numerotacion de linhas"
+msgstr "~Inclure las linhas d'aqueste paragraf"
#: numpara.src
msgctxt ""
@@ -581,7 +581,7 @@ msgctxt ""
"FT_CONTEXT\n"
"fixedtext.text"
msgid "Conte~xt"
-msgstr "Contè~xt"
+msgstr "Contè~xte"
#: ccoll.src
msgctxt ""
@@ -626,7 +626,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"itemlist.text"
msgid "Table Header"
-msgstr "Títol de tablèu"
+msgstr "Entèsta de tablèu"
#: ccoll.src
msgctxt ""
@@ -662,7 +662,7 @@ msgctxt ""
"5\n"
"itemlist.text"
msgid "Footnote"
-msgstr "Nòta de pè"
+msgstr "Nòta de pè de pagina"
#: ccoll.src
msgctxt ""
@@ -689,7 +689,7 @@ msgctxt ""
"8\n"
"itemlist.text"
msgid "Footer"
-msgstr "Pè"
+msgstr "Pè de pagina"
#: ccoll.src
msgctxt ""
@@ -698,7 +698,7 @@ msgctxt ""
"9\n"
"itemlist.text"
msgid " 1st Outline Level"
-msgstr " 1èr nivèl de contorn"
+msgstr " 1èr nivèl de plan"
#: ccoll.src
msgctxt ""
@@ -707,7 +707,7 @@ msgctxt ""
"10\n"
"itemlist.text"
msgid " 2nd Outline Level"
-msgstr " 2nd nivèl de contorn"
+msgstr " 2nd nivèl de plan"
#: ccoll.src
msgctxt ""
@@ -716,7 +716,7 @@ msgctxt ""
"11\n"
"itemlist.text"
msgid " 3rd Outline Level"
-msgstr " 3en nivèl de contorn"
+msgstr " 3en nivèl de plan"
#: ccoll.src
msgctxt ""
@@ -725,7 +725,7 @@ msgctxt ""
"12\n"
"itemlist.text"
msgid " 4th Outline Level"
-msgstr " 4en nivèl de contorn"
+msgstr " 4en nivèl de plan"
#: ccoll.src
msgctxt ""
@@ -734,7 +734,7 @@ msgctxt ""
"13\n"
"itemlist.text"
msgid " 5th Outline Level"
-msgstr " 5en nivèl de contorn"
+msgstr " 5en nivèl de plan"
#: ccoll.src
msgctxt ""
@@ -743,7 +743,7 @@ msgctxt ""
"14\n"
"itemlist.text"
msgid " 6th Outline Level"
-msgstr " 6en nivèl de contorn"
+msgstr " 6en nivèl de plan"
#: ccoll.src
msgctxt ""
@@ -752,7 +752,7 @@ msgctxt ""
"15\n"
"itemlist.text"
msgid " 7th Outline Level"
-msgstr " 7en nivèl de contorn"
+msgstr " 7en nivèl de plan"
#: ccoll.src
msgctxt ""
@@ -761,7 +761,7 @@ msgctxt ""
"16\n"
"itemlist.text"
msgid " 8th Outline Level"
-msgstr " 8en nivèl de contorn"
+msgstr " 8en nivèl de plan"
#: ccoll.src
msgctxt ""
@@ -770,7 +770,7 @@ msgctxt ""
"17\n"
"itemlist.text"
msgid " 9th Outline Level"
-msgstr " 9en nivèl de contorn"
+msgstr " 9en nivèl de plan"
#: ccoll.src
msgctxt ""
@@ -779,7 +779,7 @@ msgctxt ""
"18\n"
"itemlist.text"
msgid "10th Outline Level"
-msgstr "10en nivèl de contorn"
+msgstr "10en nivèl de plan"
#: ccoll.src
msgctxt ""
@@ -788,7 +788,7 @@ msgctxt ""
"19\n"
"itemlist.text"
msgid " 1st Numbering Level"
-msgstr " 1èr nivèl de contorn"
+msgstr " 1èr nivèl de numerotacion"
#: ccoll.src
msgctxt ""
diff --git a/source/oc/sw/source/ui/config.po b/source/oc/sw/source/ui/config.po
index d7936af7dd4..26d7f9d95c8 100644
--- a/source/oc/sw/source/ui/config.po
+++ b/source/oc/sw/source/ui/config.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-03-03 09:58+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-07-19 16:22+0000\n"
"Last-Translator: Cédric <cvalmary@yahoo.fr>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: oc\n"
@@ -12,9 +12,9 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1362304738.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1374250962.0\n"
#: optcomp.src
msgctxt ""
@@ -50,7 +50,7 @@ msgctxt ""
"PB_RESET\n"
"pushbutton.text"
msgid "~Reset"
-msgstr "~Reïnicializacion"
+msgstr "~Restablir"
#: optcomp.src
msgctxt ""
@@ -59,7 +59,7 @@ msgctxt ""
"PB_DEFAULT\n"
"pushbutton.text"
msgid "Use as ~Default"
-msgstr "Utilizar coma valor per ~defaut"
+msgstr "Utilizar per ~defaut"
#: optcomp.src
msgctxt ""
@@ -90,7 +90,7 @@ msgctxt ""
"STR_PRINTER_METRICS\n"
"string.text"
msgid "Use printer metrics for document formatting"
-msgstr "Utilizar las mesuras de l'estampadoira pel formatatge del document"
+msgstr "Utilizar las mesuras de l'imprimenta pel formatatge del document"
#: optcomp.src
msgctxt ""
@@ -99,7 +99,7 @@ msgctxt ""
"STR_MERGE_PARA_DIST\n"
"string.text"
msgid "Add spacing between paragraphs and tables (in current document)"
-msgstr "Apondre d'espaciament entre los paragrafs e los tablèus (dins lo document actiu)"
+msgstr "Apondre un espaçament entre los paragrafs e los tablèus (dins lo document actiu)"
#: optcomp.src
msgctxt ""
@@ -117,7 +117,7 @@ msgctxt ""
"STR_TAB_ALIGNMENT\n"
"string.text"
msgid "Use %WRITERCOMPATIBILITYVERSIONOOO11 tabstop formatting"
-msgstr "Utilizar lo formatatge de tabulacion d'%WRITERCOMPATIBILITYVERSIONOOO11"
+msgstr "Utilizar lo formatatge de tabulacion %WRITERCOMPATIBILITYVERSIONOOO11"
#: optcomp.src
msgctxt ""
@@ -126,7 +126,7 @@ msgctxt ""
"STR_EXTERNAL_LEADING\n"
"string.text"
msgid "Do not add leading (extra space) between lines of text"
-msgstr "Pas apondre d'espacis sobrencs entre las linhas de tèxte"
+msgstr "Apondre pas cap d'espacis d'interlinhatge entre las linhas de tèxte"
#: optcomp.src
msgctxt ""
@@ -135,7 +135,7 @@ msgctxt ""
"STR_LINE_SPACING\n"
"string.text"
msgid "Use %WRITERCOMPATIBILITYVERSIONOOO11 line spacing"
-msgstr "Utilizar l'espaciament de linhas d'%WRITERCOMPATIBILITYVERSIONOOO11"
+msgstr "Utilizar l'interlinhatge %WRITERCOMPATIBILITYVERSIONOOO11"
#: optcomp.src
msgctxt ""
@@ -144,7 +144,7 @@ msgctxt ""
"STR_ADD_TABLESPACING\n"
"string.text"
msgid "Add paragraph and table spacing at bottom of table cells"
-msgstr "Apondre paragraf e espaci de taula a l'enbàs de las cellulas de la taula"
+msgstr "Apondre un espaçament de paragraf e tablèu en bas de las cellulas"
#: optcomp.src
msgctxt ""
@@ -153,7 +153,7 @@ msgctxt ""
"STR_USE_OBJPOSITIONING\n"
"string.text"
msgid "Use %WRITERCOMPATIBILITYVERSIONOOO11 object positioning"
-msgstr "Utilizar lo posicionament d'objèctes d'%WRITERCOMPATIBILITYVERSIONOOO11"
+msgstr "Utilizar lo posicionament dels objèctes %WRITERCOMPATIBILITYVERSIONOOO11"
#: optcomp.src
msgctxt ""
@@ -162,7 +162,7 @@ msgctxt ""
"STR_USE_OURTEXTWRAPPING\n"
"string.text"
msgid "Use %WRITERCOMPATIBILITYVERSIONOOO11 text wrapping around objects"
-msgstr "Utilizar l'adaptacion del tèxte a l'entorn dels objèctes %WRITERCOMPATIBILITYVERSIONOOO11"
+msgstr "Utilizar l'abilhatge del tèxte %WRITERCOMPATIBILITYVERSIONOOO11 a l'entorn dels objèctes"
#: optcomp.src
msgctxt ""
@@ -171,7 +171,7 @@ msgctxt ""
"STR_CONSIDER_WRAPPINGSTYLE\n"
"string.text"
msgid "Consider wrapping style when positioning objects"
-msgstr "Vos cal veire l'estil d'adaptacion quand sètz a posicionar d'objèctes"
+msgstr "Prene en compte l'abilhatge del tèxte al moment del posicionament dels objèctes"
#: optcomp.src
msgctxt ""
@@ -279,7 +279,7 @@ msgctxt ""
"FT_TAB\n"
"fixedtext.text"
msgid "Tab stops"
-msgstr "Tabulacions"
+msgstr "Espaci entre tabulacions"
#: optload.src
msgctxt ""
@@ -288,7 +288,7 @@ msgctxt ""
"CB_USE_SQUARE_PAGE_MODE\n"
"checkbox.text"
msgid "Use square page mode for text grid"
-msgstr "Utilizar lo mòde de pagina carrat per un tèxte en grasilha"
+msgstr "Utilizar lo mòde de pagina carrat per la grasilha de tèxte"
#: optload.src
msgctxt ""
@@ -327,8 +327,8 @@ msgid ""
"Add captions automatically\n"
"when inserting:"
msgstr ""
-"Apondre las legendas automaticament\n"
-"quand inserissètz:"
+"Apondre de legendas automaticament\n"
+"quand inserissètz :"
#: optload.src
msgctxt ""
@@ -337,7 +337,7 @@ msgctxt ""
"FT_ORDER\n"
"fixedtext.text"
msgid "Caption order"
-msgstr "Òrdre de legendas"
+msgstr "Òrdre de las legendas"
#: optload.src
msgctxt ""
@@ -364,7 +364,7 @@ msgctxt ""
"STR_TABLE\n"
"string.text"
msgid "%PRODUCTNAME Writer Table"
-msgstr "Taula Writer %PRODUCTNAME"
+msgstr "Tablèu %PRODUCTNAME Writer"
#: optload.src
msgctxt ""
@@ -373,7 +373,7 @@ msgctxt ""
"STR_FRAME\n"
"string.text"
msgid "%PRODUCTNAME Writer Frame"
-msgstr "Quadre Writer d'%PRODUCTNAME"
+msgstr "Quadre %PRODUCTNAME Writer"
#: optload.src
msgctxt ""
@@ -382,7 +382,7 @@ msgctxt ""
"STR_GRAPHIC\n"
"string.text"
msgid "%PRODUCTNAME Writer Picture"
-msgstr "Imatge Writer d'%PRODUCTNAME"
+msgstr "Imatge %PRODUCTNAME Writer"
#: optload.src
msgctxt ""
@@ -427,7 +427,7 @@ msgctxt ""
"FT_NUM_SEP\n"
"fixedtext.text"
msgid "Numbering separator"
-msgstr "Separador de numerotacion"
+msgstr "Separador numeric"
#: optload.src
msgctxt ""
@@ -454,7 +454,7 @@ msgctxt ""
"FL_NUMCAPT\n"
"fixedline.text"
msgid "Numbering captions by chapter"
-msgstr "Numerotar las legendas per capítol"
+msgstr "Numerotar de legendas per capítol"
#: optload.src
msgctxt ""
@@ -490,7 +490,7 @@ msgctxt ""
"FL_CATEGORY\n"
"fixedline.text"
msgid "Category and frame format"
-msgstr "Categoria e format d'encastre"
+msgstr "Categoria e format de quadre"
#: optload.src
msgctxt ""
@@ -499,7 +499,7 @@ msgctxt ""
"FT_CHARSTYLE\n"
"fixedtext.text"
msgid "Character style"
-msgstr "Estil de caractèr"
+msgstr "Estil de caractèrs"
#: optload.src
msgctxt ""
@@ -544,7 +544,7 @@ msgctxt ""
"STR_ABOVE\n"
"string.text"
msgid "Above"
-msgstr "Dessús"
+msgstr "En dessús"
#: optload.src
msgctxt ""
@@ -553,7 +553,7 @@ msgctxt ""
"STR_CP_BELOW\n"
"string.text"
msgid "Below"
-msgstr "Dessota"
+msgstr "En dejós"
#: optload.src
msgctxt ""
@@ -579,7 +579,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"itemlist.text"
msgid "Millimeter"
-msgstr "Milimètre"
+msgstr "Millimètre"
#: optload.src
msgctxt ""
@@ -642,7 +642,7 @@ msgctxt ""
"8\n"
"itemlist.text"
msgid "Pica"
-msgstr "Punt pica"
+msgstr "Pica"
#: optload.src
msgctxt ""
@@ -723,7 +723,7 @@ msgctxt ""
"FL_SMTP\n"
"fixedline.text"
msgid "Outgoing server (SMTP) Settings"
-msgstr "Paramètres del servidor de sortida (SMTP)"
+msgstr "Paramètres del servidor de mandadís (SMTP)"
#: mailconfigpage.src
msgctxt ""
@@ -732,7 +732,7 @@ msgctxt ""
"FT_SERVER\n"
"fixedtext.text"
msgid "~Server name"
-msgstr "Nom de ~servidor"
+msgstr "Nom del ~servidor"
#: mailconfigpage.src
msgctxt ""
@@ -750,7 +750,7 @@ msgctxt ""
"CB_SECURE\n"
"checkbox.text"
msgid "~Use secure connection (SSL)"
-msgstr "~Utilizar una connexion segura (SSL)"
+msgstr "~Utilizar una connexion securizada (SSL)"
#: mailconfigpage.src
msgctxt ""
@@ -759,7 +759,7 @@ msgctxt ""
"PB_AUTHENTICATION\n"
"pushbutton.text"
msgid "Server Au~thentication"
-msgstr "Servidor d'au~tenticacion"
+msgstr "Au~tentificacion del servidor"
#: mailconfigpage.src
msgctxt ""
@@ -768,7 +768,7 @@ msgctxt ""
"PB_TEST\n"
"pushbutton.text"
msgid "Test S~ettings..."
-msgstr "Paramètr~es de tèst..."
+msgstr "Testar los paramètr~es..."
#: mailconfigpage.src
msgctxt ""
@@ -776,7 +776,7 @@ msgctxt ""
"TP_MAILCONFIG\n"
"tabpage.text"
msgid "Mail Merge E-mail"
-msgstr "Pubipostatge corriel"
+msgstr "E-mail de mailing"
#: mailconfigpage.src
msgctxt ""
@@ -785,7 +785,7 @@ msgctxt ""
"FI_INFO\n"
"fixedtext.text"
msgid "%PRODUCTNAME is testing the e-mail account settings..."
-msgstr "%PRODUCTNAME es a testar los paramètres del compte de corrièls..."
+msgstr "%PRODUCTNAME es a testar los paramètres del compte de messatjariá..."
#: mailconfigpage.src
msgctxt ""
@@ -827,7 +827,7 @@ msgctxt ""
"ST_STATUS\n"
"string.text"
msgid "Status"
-msgstr "Estatut"
+msgstr "Estat"
#: mailconfigpage.src
msgctxt ""
@@ -843,7 +843,7 @@ msgctxt ""
"ST_FINDSERVER\n"
"string.text"
msgid "Find outgoing mail server"
-msgstr "Recercar un servidor de sortida de corrièls"
+msgstr "Recercar lo servidor de corrièr sortent"
#: mailconfigpage.src
msgctxt ""
@@ -851,7 +851,7 @@ msgctxt ""
"ST_COMPLETED\n"
"string.text"
msgid "Successful"
-msgstr "Capitat"
+msgstr "Acabat"
#: mailconfigpage.src
msgctxt ""
@@ -859,7 +859,7 @@ msgctxt ""
"ST_FAILED\n"
"string.text"
msgid "Failed"
-msgstr "Error"
+msgstr "Fracàs"
#: mailconfigpage.src
msgctxt ""
@@ -867,7 +867,7 @@ msgctxt ""
"ST_ERROR_SERVER\n"
"string.text"
msgid "%PRODUCTNAME could not connect to the outgoing mail server. Check your system's settings and the settings in %PRODUCTNAME. Check the server name, the port and the secure connections settings"
-msgstr "%PRODUCTNAME a pas pogut ze connectar al servidor de sortida de corrièls. Verificatz los paramètres del sistèma e de %PRODUCTNAME. Verificatz lo nom del servidor, lo pòrt e los paramètres de connexions seguras"
+msgstr "%PRODUCTNAME a pas pogut se connectar al servidor de sortida de corrièls. Verificatz los paramètres del sistèma e de %PRODUCTNAME. Verificatz lo nom del servidor, lo pòrt e los paramètres de connexions seguras"
#: mailconfigpage.src
msgctxt ""
@@ -939,7 +939,7 @@ msgctxt ""
"FT_SERVER\n"
"fixedtext.text"
msgid "Server ~name"
-msgstr "~Nom de servidor"
+msgstr "~Nom del servidor"
#: mailconfigpage.src
msgctxt ""
@@ -1001,7 +1001,7 @@ msgctxt ""
"DLG_MM_SERVERAUTHENTICATION\n"
"modaldialog.text"
msgid "Server Authentication"
-msgstr "Servidor d'autenticacion"
+msgstr "Autentificacion del servidor"
#: optdlg.src
msgctxt ""
@@ -1028,7 +1028,7 @@ msgctxt ""
"FL_WINDOW\n"
"fixedline.text"
msgid "View"
-msgstr "Visualizacion"
+msgstr "Afichar"
#: optdlg.src
msgctxt ""
@@ -1100,7 +1100,7 @@ msgctxt ""
"FL_DISP\n"
"fixedline.text"
msgid "Display"
-msgstr "Visualizar"
+msgstr "Afichatge"
#: optdlg.src
msgctxt ""
@@ -1172,7 +1172,7 @@ msgctxt ""
"FL_1\n"
"fixedline.text"
msgid "Contents"
-msgstr "Contenguts"
+msgstr "Contengut"
#: optdlg.src
msgctxt ""
@@ -1226,7 +1226,7 @@ msgctxt ""
"CB_TEXT_PLACEHOLDER\n"
"checkbox.text"
msgid "Text ~placeholder"
-msgstr "Esca~polar lo tèxte"
+msgstr "~Substituènt de tèxte"
#: optdlg.src
msgctxt ""
@@ -1271,7 +1271,7 @@ msgctxt ""
"CB_PROSPECT_RTL\n"
"checkbox.text"
msgid "Right to Left"
-msgstr "Drecha a esquèrra"
+msgstr "De drecha a esquèrra"
#: optdlg.src
msgctxt ""
@@ -1298,7 +1298,7 @@ msgctxt ""
"RB_END\n"
"radiobutton.text"
msgid "End of docu~ment"
-msgstr "Fin de docu~ment"
+msgstr "Fin del docu~ment"
#: optdlg.src
msgctxt ""
@@ -1334,7 +1334,7 @@ msgctxt ""
"CB_PRINTEMPTYPAGES\n"
"checkbox.text"
msgid "Print ~automatically inserted blank pages"
-msgstr "Imprimir ~automaticament las paginas voidas inseridas "
+msgstr "Imprimir las paginas blancas inseridas ~automaticament"
#: optdlg.src
msgctxt ""
@@ -1343,7 +1343,7 @@ msgctxt ""
"CB_PAPERFROMSETUP\n"
"checkbox.text"
msgid "~Paper tray from printer settings"
-msgstr "Caissa pel ~papièr causida dins los paramètres de l'estampadoira"
+msgstr "D'~aprèp los paramètres de l'imprimenta"
#: optdlg.src
msgctxt ""
@@ -1370,7 +1370,7 @@ msgctxt ""
"FL_STDCHR\n"
"fixedline.text"
msgid "Basic fonts (%1)"
-msgstr "Poliças basicas (%1)"
+msgstr "Poliças estandardas (%1)"
#: optdlg.src
msgctxt ""
@@ -1397,7 +1397,7 @@ msgctxt ""
"FT_STANDARD\n"
"fixedtext.text"
msgid "De~fault"
-msgstr "De~faut"
+msgstr "Per ~defaut"
#: optdlg.src
msgctxt ""
@@ -1460,7 +1460,7 @@ msgctxt ""
"ST_SCRIPT_ASIAN\n"
"string.text"
msgid "Asian"
-msgstr "Asiatica"
+msgstr "Asiatic"
#: optdlg.src
msgctxt ""
@@ -1541,7 +1541,7 @@ msgctxt ""
"CB_NUMFORMATTING\n"
"checkbox.text"
msgid "Number recognition"
-msgstr "Reconeissença de nombre"
+msgstr "Reconeissença dels nombres"
#: optdlg.src
msgctxt ""
@@ -1550,7 +1550,7 @@ msgctxt ""
"CB_NUMFMT_FORMATTING\n"
"checkbox.text"
msgid "Number format recognition"
-msgstr "Reconeissença de format de nombre"
+msgstr "Reconeissença del format numeric"
#: optdlg.src
msgctxt ""
@@ -1568,7 +1568,7 @@ msgctxt ""
"FL_MOVE\n"
"fixedline.text"
msgid "Keyboard handling"
-msgstr "Gestion del clavièr"
+msgstr "Utilizacion del clavièr"
#: optdlg.src
msgctxt ""
@@ -1631,7 +1631,7 @@ msgctxt ""
"FT_HANDLING\n"
"fixedtext.text"
msgid "Behavior of rows/columns"
-msgstr "Comportament de las linhas/colomnas"
+msgstr "Comportament al moment del desplaçament"
#: optdlg.src
msgctxt ""
@@ -1640,7 +1640,7 @@ msgctxt ""
"RB_FIX\n"
"radiobutton.text"
msgid "~Fixed"
-msgstr "~Fixat"
+msgstr "~Fixe"
#: optdlg.src
msgctxt ""
@@ -1649,7 +1649,7 @@ msgctxt ""
"FT_FIX\n"
"fixedtext.text"
msgid "Changes affect the adjacent area only"
-msgstr "Las modificacions tòcan sonque l'airal a costat"
+msgstr "Las modificacions afèctan pas que la plaja adjacenta"
#: optdlg.src
msgctxt ""
@@ -1658,7 +1658,7 @@ msgctxt ""
"RB_FIXPROP\n"
"radiobutton.text"
msgid "Fi~xed, proportional"
-msgstr "Fi~xat, proporcionala"
+msgstr "Fi~xe, proporcional"
#: optdlg.src
msgctxt ""
@@ -1685,7 +1685,7 @@ msgctxt ""
"FT_VAR\n"
"fixedtext.text"
msgid "Changes affect the table size"
-msgstr "Las modificacions s'aplican a la talha del tablèu"
+msgstr "Las modificacions afèctan la totalitat del tablèu"
#: optdlg.src
msgctxt ""
@@ -1694,7 +1694,7 @@ msgctxt ""
"FL_NOPRINT\n"
"fixedline.text"
msgid "Display of"
-msgstr "Visualizacion de"
+msgstr "Afichatge de"
#: optdlg.src
msgctxt ""
@@ -1712,7 +1712,7 @@ msgctxt ""
"CB_SHYPH\n"
"checkbox.text"
msgid "Custom h~yphens"
-msgstr "Jonhent personali~zat"
+msgstr "Jonhents personali~zats"
#: optdlg.src
msgctxt ""
@@ -1766,7 +1766,7 @@ msgctxt ""
"CB_FLD_HIDDEN\n"
"checkbox.text"
msgid "Fields: Hidden te~xt"
-msgstr "Camps : tè~xt amagat"
+msgstr "Camps : tè~xte amagat"
#: optdlg.src
msgctxt ""
@@ -1775,7 +1775,7 @@ msgctxt ""
"CB_FLD_HIDDEN_PARA\n"
"checkbox.text"
msgid "Fields: Hidden p~aragraphs"
-msgstr "Camps : p~aragafs amagats"
+msgstr "Camps : p~aragafes amagats"
#: optdlg.src
msgctxt ""
@@ -1784,7 +1784,7 @@ msgctxt ""
"FL_SHDWCRSFLAG\n"
"fixedline.text"
msgid "Direct cursor"
-msgstr "Cursor dirèct"
+msgstr "Cursor dirècte"
#: optdlg.src
msgctxt ""
@@ -1793,7 +1793,7 @@ msgctxt ""
"CB_SHDWCRSONOFF\n"
"checkbox.text"
msgid "~Direct cursor"
-msgstr "Cursor ~dirèct"
+msgstr "Cursor ~dirècte"
#: optdlg.src
msgctxt ""
@@ -1847,7 +1847,7 @@ msgctxt ""
"FL_CRSR_OPT\n"
"fixedline.text"
msgid "Cursor in protected areas"
-msgstr "Cursor dins los airals protegidas"
+msgstr "Cursor dins las zònas protegidas"
#: optdlg.src
msgctxt ""
@@ -1892,7 +1892,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"itemlist.text"
msgid "Contents"
-msgstr "Contenguts"
+msgstr "Contengut"
#: optdlg.src
msgctxt ""
@@ -1928,7 +1928,7 @@ msgctxt ""
"6\n"
"itemlist.text"
msgid "~Text placeholders"
-msgstr "Escapolar lo ~tèxte"
+msgstr "~Substituents de tèxte"
#: optdlg.src
msgctxt ""
@@ -1982,7 +1982,7 @@ msgctxt ""
"12\n"
"itemlist.text"
msgid "~Use only paper tray from printer preferences"
-msgstr "~Utilizar sonque lo cargador de papièr definit dins lo parametratge de l'estampadoira"
+msgstr "~Utilizar sonque lo cargador de papièr segon las preferéncias de l'imprimenta"
#: optdlg.src
msgctxt ""
@@ -2000,7 +2000,7 @@ msgctxt ""
"14\n"
"itemlist.text"
msgid "None (document only)"
-msgstr "Pas cap (sonque per document)"
+msgstr "Pas cap (document sol)"
#: optdlg.src
msgctxt ""
@@ -2009,7 +2009,7 @@ msgctxt ""
"15\n"
"itemlist.text"
msgid "Comments only"
-msgstr "Sonque los comentaris"
+msgstr "Comentaris sols"
#: optdlg.src
msgctxt ""
@@ -2018,7 +2018,7 @@ msgctxt ""
"16\n"
"itemlist.text"
msgid "Place at end of document"
-msgstr "Metre en fin de tèxte"
+msgstr "Plaçar a la fin del document"
#: optdlg.src
msgctxt ""
@@ -2027,7 +2027,7 @@ msgctxt ""
"17\n"
"itemlist.text"
msgid "Place at end of page"
-msgstr "Plaçar en fin de pagina"
+msgstr "Plaçar a la fin de la pagina"
#: optdlg.src
msgctxt ""
@@ -2045,7 +2045,7 @@ msgctxt ""
"19\n"
"itemlist.text"
msgid "Page sides"
-msgstr "Costats de pagina"
+msgstr "Costats de la pagina"
#: optdlg.src
msgctxt ""
@@ -2054,7 +2054,7 @@ msgctxt ""
"20\n"
"itemlist.text"
msgid "All pages"
-msgstr "Las paginas totas"
+msgstr "Totas las paginas"
#: optdlg.src
msgctxt ""
@@ -2063,7 +2063,7 @@ msgctxt ""
"21\n"
"itemlist.text"
msgid "Back sides / left pages"
-msgstr "Partida de darrièr/ paginas esquèrras"
+msgstr "Verso / paginas d'esquèrra"
#: optdlg.src
msgctxt ""
@@ -2072,7 +2072,7 @@ msgctxt ""
"22\n"
"itemlist.text"
msgid "Front sides / right pages"
-msgstr "Recto / paginas drechas"
+msgstr "Recto / paginas de drecha"
#: optdlg.src
msgctxt ""
@@ -2081,7 +2081,7 @@ msgctxt ""
"23\n"
"itemlist.text"
msgid "Include"
-msgstr "Enclure"
+msgstr "Inclure"
#: optdlg.src
msgctxt ""
@@ -2117,7 +2117,7 @@ msgctxt ""
"27\n"
"itemlist.text"
msgid "Range and copies"
-msgstr "Airal e còpias"
+msgstr "Plaja e exemplaris"
#: optdlg.src
msgctxt ""
@@ -2126,7 +2126,7 @@ msgctxt ""
"28\n"
"itemlist.text"
msgid "~All pages"
-msgstr "P~aginas totas"
+msgstr "~Totas las paginas"
#: optdlg.src
msgctxt ""
@@ -2216,7 +2216,7 @@ msgctxt ""
"FL_TE\n"
"fixedline.text"
msgid "Text display"
-msgstr "Afichatge del tèxte"
+msgstr "Representacion del tèxte"
#: redlopt.src
msgctxt ""
@@ -2243,7 +2243,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"stringlist.text"
msgid "[None]"
-msgstr "[None]"
+msgstr "[Pas cap]"
#: redlopt.src
msgctxt ""
@@ -2261,7 +2261,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"stringlist.text"
msgid "Italic"
-msgstr "Italic"
+msgstr "Italica"
#: redlopt.src
msgctxt ""
@@ -2324,7 +2324,7 @@ msgctxt ""
"10\n"
"stringlist.text"
msgid "Title font"
-msgstr "Poliça del títol"
+msgstr "Caractèrs del títol"
#: redlopt.src
msgctxt ""
@@ -2333,7 +2333,7 @@ msgctxt ""
"11\n"
"stringlist.text"
msgid "Background color"
-msgstr "Color de fons"
+msgstr "Color de rèire plan"
#: redlopt.src
msgctxt ""
@@ -2450,7 +2450,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"stringlist.text"
msgid "[None]"
-msgstr "[None]"
+msgstr "[Pas cap]"
#: redlopt.src
msgctxt ""
@@ -2459,7 +2459,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"stringlist.text"
msgid "Left margin"
-msgstr "Marge esquèr"
+msgstr "Marge esquèrre"
#: redlopt.src
msgctxt ""
@@ -2513,4 +2513,4 @@ msgctxt ""
"STR_NOTHING\n"
"string.text"
msgid "[None]"
-msgstr "[None]"
+msgstr "[Pas cap]"
diff --git a/source/oc/sw/source/ui/dbui.po b/source/oc/sw/source/ui/dbui.po
index 35ecabb5ac3..436958e1918 100644
--- a/source/oc/sw/source/ui/dbui.po
+++ b/source/oc/sw/source/ui/dbui.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-03-03 10:00+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-07-20 12:25+0000\n"
"Last-Translator: Cédric <cvalmary@yahoo.fr>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: oc\n"
@@ -12,9 +12,9 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
-"X-Generator: Pootle 2.5.0-beta1\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1362304803.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1374323155.0\n"
#: mmlayoutpage.src
msgctxt ""
@@ -23,7 +23,7 @@ msgctxt ""
"FI_HEADER\n"
"fixedtext.text"
msgid "Adjust layout of address block and salutation"
-msgstr "Mesa en pagina del blòt d'adreças e salutacions"
+msgstr "Adaptar la mesa en pagina del blòt d'adreças e de las salutacions"
#: mmlayoutpage.src
msgctxt ""
@@ -68,7 +68,7 @@ msgctxt ""
"FL_GREETINGLINE\n"
"fixedline.text"
msgid "Salutation position"
-msgstr "Posicion de la salutacion"
+msgstr "Posicion de las salutacions"
#: mmlayoutpage.src
msgctxt ""
@@ -86,7 +86,7 @@ msgctxt ""
"MF_UP\n"
"pushbutton.text"
msgid "~Up"
-msgstr "Na~ut"
+msgstr "~Amont"
#: mmlayoutpage.src
msgctxt ""
@@ -104,7 +104,7 @@ msgctxt ""
"PB_DOWN\n"
"pushbutton.text"
msgid "~Down"
-msgstr "~Cap aval"
+msgstr "A~val"
#: mmlayoutpage.src
msgctxt ""
@@ -122,7 +122,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"stringlist.text"
msgid "Entire page"
-msgstr "Tota la pagina"
+msgstr "Pagina entièra"
#: mailmergewizard.src
msgctxt ""
@@ -131,7 +131,7 @@ msgctxt ""
"ST_STARTING\n"
"string.text"
msgid "Select starting document"
-msgstr "Seleccionar lo document de començament"
+msgstr "Seleccionar lo document de basa"
#: mailmergewizard.src
msgctxt ""
@@ -158,7 +158,7 @@ msgctxt ""
"ST_ADDRESSLIST\n"
"string.text"
msgid "Select address list"
-msgstr "Seleccionar una tièra d'adreças"
+msgstr "Seleccionar una lista d'adreças"
#: mailmergewizard.src
msgctxt ""
@@ -167,7 +167,7 @@ msgctxt ""
"ST_GREETINGSLINE\n"
"string.text"
msgid "Create salutation"
-msgstr "Crear salutacion"
+msgstr "Crear una salutacion"
#: mailmergewizard.src
msgctxt ""
@@ -176,7 +176,7 @@ msgctxt ""
"ST_LAYOUT\n"
"string.text"
msgid "Adjust layout"
-msgstr "Ajpondre la presentacion"
+msgstr "Adaptar la mesa en pagina"
#: mailmergewizard.src
msgctxt ""
@@ -238,7 +238,7 @@ msgctxt ""
"FT_LIST\n"
"fixedtext.text"
msgid "Your recipients are currently selected from:"
-msgstr "Vòstres destinaris son seleccionats dempuèi:"
+msgstr "Los destinataris son estats seleccionats a partir de :"
#: addresslistdialog.src
msgctxt ""
@@ -283,7 +283,7 @@ msgctxt ""
"PB_TABLE\n"
"pushbutton.text"
msgid "Change ~Table..."
-msgstr "Cambiar lo ~tablèu..."
+msgstr "Modificar la ~taula..."
#: addresslistdialog.src
msgctxt ""
@@ -301,7 +301,7 @@ msgctxt ""
"ST_TABLE\n"
"string.text"
msgid "Table"
-msgstr "Tablèu"
+msgstr "Taula"
#: addresslistdialog.src
msgctxt ""
@@ -318,7 +318,7 @@ msgctxt ""
"DLG_MM_ADDRESSLISTDIALOG\n"
"modaldialog.text"
msgid "Select Address List"
-msgstr "Seleccionar una tièra d'adreças"
+msgstr "Seleccionar una lista d'adreças"
#: createaddresslistdialog.src
msgctxt ""
@@ -389,7 +389,7 @@ msgctxt ""
"DLG_MM_CREATEADDRESSLIST\n"
"modaldialog.text"
msgid "New Address List"
-msgstr "Tièra d'adreças novèla"
+msgstr "Lista d'adreças novèla"
#: createaddresslistdialog.src
msgctxt ""
@@ -425,7 +425,7 @@ msgctxt ""
"PB_CANCEL\n"
"cancelbutton.text"
msgid "~Close"
-msgstr "~Barrar"
+msgstr "~Tampar"
#: createaddresslistdialog.src
msgctxt ""
@@ -433,7 +433,7 @@ msgctxt ""
"DLG_MM_FIND_ENTRY\n"
"modelessdialog.text"
msgid "Find Entry"
-msgstr "Trobar l'entrada"
+msgstr "Recercar una entrada"
#: customizeaddresslistdialog.src
msgctxt ""
@@ -487,7 +487,7 @@ msgctxt ""
"PB_UP\n"
"imagebutton.quickhelptext"
msgid "Move up"
-msgstr "Bolegar cap amont"
+msgstr "Desplaçar cap amont"
#: customizeaddresslistdialog.src
msgctxt ""
@@ -505,7 +505,7 @@ msgctxt ""
"PB_DOWN\n"
"imagebutton.quickhelptext"
msgid "Move down"
-msgstr "Bolegar cap aval"
+msgstr "Desplaçar cap aval"
#: customizeaddresslistdialog.src
msgctxt ""
@@ -513,7 +513,7 @@ msgctxt ""
"DLG_MM_CUSTOMIZE_ADDRESS_LIST\n"
"modaldialog.text"
msgid "Customize Address List"
-msgstr "Personalizar la tièra d'adreças"
+msgstr "Personalizar la lista d'adreças"
#: customizeaddresslistdialog.src
msgctxt ""
@@ -522,7 +522,7 @@ msgctxt ""
"FT_FIELDNAME\n"
"fixedtext.text"
msgid "Element ~name"
-msgstr "Element ~nom"
+msgstr "~Nom de l'element"
#: customizeaddresslistdialog.src
msgctxt ""
@@ -531,7 +531,7 @@ msgctxt ""
"ST_RENAME_TITLE\n"
"string.text"
msgid "Rename Element"
-msgstr "Tornar nomenar un element"
+msgstr "Tornar nomenar l'element"
#: customizeaddresslistdialog.src
msgctxt ""
@@ -548,7 +548,7 @@ msgctxt ""
"DLG_MM_ADD_RENAME_ENTRY\n"
"modaldialog.text"
msgid "Add Element"
-msgstr "Apondre element"
+msgstr "Apondre un element"
#: selectdbtabledialog.src
msgctxt ""
@@ -557,7 +557,7 @@ msgctxt ""
"FI_SELECT\n"
"fixedtext.text"
msgid "The file you have selected contains more than one table. Please select the table containing the address list you want to use."
-msgstr "Lo fichièr qu'avètz seleccionat conten mai que una taula. Se vos plai, seleccionatz la taula que conten la lista d'adreças que volètz utilizar."
+msgstr "Lo fichièr qu'avètz seleccionat conten mai d'una taula. Se vos plai, seleccionatz la taula que conten la lista d'adreças que volètz utilizar."
#: selectdbtabledialog.src
msgctxt ""
@@ -566,7 +566,7 @@ msgctxt ""
"PB_PREVIEW\n"
"pushbutton.text"
msgid "~Preview"
-msgstr "~Previsualizacion"
+msgstr "~Apercebut"
#: selectdbtabledialog.src
msgctxt ""
@@ -593,7 +593,7 @@ msgctxt ""
"ST_TABLE\n"
"string.text"
msgid "Table"
-msgstr "Tablèu"
+msgstr "Taula"
#: selectdbtabledialog.src
msgctxt ""
@@ -602,7 +602,7 @@ msgctxt ""
"ST_QUERY\n"
"string.text"
msgid "Query"
-msgstr "Consulta"
+msgstr "Requèsta"
#: selectdbtabledialog.src
msgctxt ""
@@ -610,7 +610,7 @@ msgctxt ""
"DLG_MM_SELECTDBTABLEDDIALOG\n"
"modaldialog.text"
msgid "Select Table"
-msgstr "Seleccionar lo tablèu"
+msgstr "Seleccionar una taula"
#: mmpreparemergepage.src
msgctxt ""
@@ -619,7 +619,7 @@ msgctxt ""
"FI_HEADER\n"
"fixedtext.text"
msgid "Preview and edit the document"
-msgstr "Previsualizar e editar lo document"
+msgstr "Afichar un apercebut e editar lo document"
#: mmpreparemergepage.src
msgctxt ""
@@ -628,7 +628,7 @@ msgctxt ""
"FI_PREVIEW\n"
"fixedtext.text"
msgid "The preview of a merged document is visible now. To see the preview of another document click one of the arrows."
-msgstr "La previsualizacion del document de publipostatge es visibla ara. Per veire un autre document, vos cal clicar su una de las sagetas."
+msgstr "L'apercebut del document fusionat es ara visible. Per afichar l'apercebut d'un autre document, vos cal clicar sus una de las sagetas."
#: mmpreparemergepage.src
msgctxt ""
@@ -637,7 +637,7 @@ msgctxt ""
"FT_RECIPIENT\n"
"fixedtext.text"
msgid "~Recipient"
-msgstr "Destina~ri"
+msgstr "Destinata~ri"
#: mmpreparemergepage.src
msgctxt ""
@@ -740,7 +740,7 @@ msgid ""
"\n"
"Clicking 'Edit Document...' will temporarily reduce the wizard to a small window so you can edit the mail merge document. After editing the document, return to the wizard by clicking 'Return to Mail Merge Wizard' in the small window."
msgstr ""
-"Escrivètz o editatz vòstre document ara, se l'avètz pas ja fach. Los cambiaments tocaràn los documents de publipostatge.\n"
+"Escrivètz o editatz vòstre document ara, se l'avètz pas ja fach. Las modificacions afèctaràn totes los documents fusionats.\n"
"\n"
"Clicar sus 'Editar lo document...' reduirà l'assistent dins una fenèstra pichona per editar lo document de publipostatge. Aprèp vòstre trabalh sus lo document, tornatz a l'ajudaire amb l'apiejament sus 'Tornar a l'Assistent de publipostatge' dins una fenèstra pichona."
@@ -787,7 +787,7 @@ msgctxt ""
"RB_MAIL\n"
"radiobutton.text"
msgid "~E-mail message"
-msgstr "M~essatge electronic"
+msgstr "M~essatge de corrièr electronic"
#: mmoutputtypepage.src
msgctxt ""
@@ -796,7 +796,7 @@ msgctxt ""
"ST_LETTERHINTHEADER\n"
"string.text"
msgid "Letter:"
-msgstr "Letra:"
+msgstr "Letra :"
#: mmoutputtypepage.src
msgctxt ""
@@ -805,7 +805,7 @@ msgctxt ""
"ST_MAILHINTHEADER\n"
"string.text"
msgid "E-Mail Message:"
-msgstr "Messatge electronic:"
+msgstr "Messatge electronic :"
#: mmoutputtypepage.src
msgctxt ""
@@ -814,7 +814,7 @@ msgctxt ""
"ST_LETTERHINT\n"
"string.text"
msgid "Send letters to a group of recipients. The letters can contain an address block and a salutation. The letters can be personalized for each recipient."
-msgstr "Manda de letras a un grop de destinaris. Las letras pòdon conténer un blòt d'adreça e de salutacion. Se pòt personalisar las letras per cada destinari."
+msgstr "Manda de letras a un grop de destinaris. Las letras pòdon conténer un blòt d'adreça e de salutacion. Se pòt personalizar las letras per cada destinari."
#: mmoutputtypepage.src
msgctxt ""
@@ -823,7 +823,7 @@ msgctxt ""
"ST_MAILHINT\n"
"string.text"
msgid "Send e-mail messages to a group of recipients. The e-mail messages can contain a salutation. The e-mail messages can be personalized for each recipient."
-msgstr "Manda de corrièrs electronics a un grop de destinaris. Los messatges electronics pòdon conténer una salutacion. Se pòt personalizar las letras per cada destinari."
+msgstr "Mandar de corrièrs electronics a un grop de destinaris. Los messatges electronics pòdon conténer una salutacion. Se pòt personalizar las letras per cada destinari."
#: mmgreetingspage.src
msgctxt ""
@@ -841,7 +841,7 @@ msgctxt ""
"CB_PERSONALIZED\n"
"checkbox.text"
msgid "Insert personalized salutation"
-msgstr "Inserir de salutacion personalizada"
+msgstr "Inserir de salutacions personalizadas"
#: mmgreetingspage.src
msgctxt ""
@@ -886,7 +886,7 @@ msgctxt ""
"FI_FEMALE\n"
"fixedtext.text"
msgid "Address list field indicating a female recipient"
-msgstr "Lo camp de la lista d'adreça indica una destinatària"
+msgstr "Camp de la lista d'adreças qu'indica una destinatària de sèxe femenin"
#: mmgreetingspage.src
msgctxt ""
@@ -895,7 +895,7 @@ msgctxt ""
"FT_FEMALECOLUMN\n"
"fixedtext.text"
msgid "Field name"
-msgstr "Nom del camp"
+msgstr "Nom de camp"
#: mmgreetingspage.src
msgctxt ""
@@ -904,7 +904,7 @@ msgctxt ""
"FT_FEMALEFIELD\n"
"fixedtext.text"
msgid "Field value"
-msgstr "Valor del camp"
+msgstr "Valor de camp"
#: mmgreetingspage.src
msgctxt ""
@@ -913,7 +913,7 @@ msgctxt ""
"FT_NEUTRAL\n"
"fixedtext.text"
msgid "General salutation"
-msgstr "Salutacion generala"
+msgstr "Salutacions generalas"
#: mmgreetingspage.src
msgctxt ""
@@ -931,7 +931,7 @@ msgctxt ""
"CB_GREETINGLINE\n"
"checkbox.text"
msgid "This document should contain a salutation"
-msgstr "Calriá que lo document contenga una salutacion"
+msgstr "Aqueste document contendra una salutacion"
#: mmgreetingspage.src
msgctxt ""
@@ -940,7 +940,7 @@ msgctxt ""
"FI_PREVIEW\n"
"fixedtext.text"
msgid "Preview"
-msgstr "Previsualizacion"
+msgstr "Apercebut"
#: mmgreetingspage.src
msgctxt ""
@@ -967,7 +967,7 @@ msgctxt ""
"IB_PREVSET\n"
"imagebutton.quickhelptext"
msgid "Preview Previous Salutation"
-msgstr "Previsualizar la situacion precedenta"
+msgstr "Apercebut de la situacion precedenta"
#: mmgreetingspage.src
msgctxt ""
@@ -985,7 +985,7 @@ msgctxt ""
"IB_NEXTSET\n"
"imagebutton.quickhelptext"
msgid "Preview Next Salutation"
-msgstr "Previsualizar la salutacion seguenta"
+msgstr "Apercebut de la salutacion seguenta"
#: mmgreetingspage.src
msgctxt ""
@@ -994,7 +994,7 @@ msgctxt ""
"STR_DOCUMENT\n"
"string.text"
msgid "Document: %1"
-msgstr "Document: %1"
+msgstr "Document : %1"
#: mmgreetingspage.src
msgctxt ""
@@ -1003,7 +1003,7 @@ msgctxt ""
"CB_GREETINGLINE\n"
"checkbox.text"
msgid "This e-mail should contain a salutation"
-msgstr "Calriá que lo corrièr electronic aja una salutacion"
+msgstr "Aqueste corrièr electronic deuriá conténer una salutacion"
#: mmgreetingspage.src
msgctxt ""
@@ -1012,7 +1012,7 @@ msgctxt ""
"FT_BODY\n"
"fixedtext.text"
msgid "Write your message here"
-msgstr "Escrivètz vòstre messatge aquí"
+msgstr "Escrivètz vòstre messatge aicí"
#: mmgreetingspage.src
msgctxt ""
@@ -1020,7 +1020,7 @@ msgctxt ""
"DLG_MM_MAILBODY\n"
"modaldialog.text"
msgid "E-Mail Message"
-msgstr "Messatge corriel"
+msgstr "Messatge electronic"
#: dbui.src
msgctxt ""
@@ -1028,7 +1028,7 @@ msgctxt ""
"DLG_DBSELECTION\n"
"modaldialog.text"
msgid "Database Selection"
-msgstr "Seleccion de la banca de donadas"
+msgstr "Seleccion d'una banca de donadas"
#: dbui.src
msgctxt ""
@@ -1037,7 +1037,7 @@ msgctxt ""
"FT_PRINTING\n"
"fixedtext.text"
msgid "is being prepared for printing on"
-msgstr "es a se preparar per l'estampatge"
+msgstr "es en cors de preparacion per l'impression"
#: dbui.src
msgctxt ""
@@ -1046,7 +1046,7 @@ msgctxt ""
"FT_SENDING\n"
"fixedtext.text"
msgid "is being sent to"
-msgstr "mandat a"
+msgstr "en cors de mandadís a"
#: dbui.src
msgctxt ""
@@ -1055,7 +1055,7 @@ msgctxt ""
"FT_SAVING\n"
"fixedtext.text"
msgid "is being saved to"
-msgstr "serà salvat cap a"
+msgstr "en cors d'enregistrament a"
#: dbui.src
msgctxt ""
@@ -1073,7 +1073,7 @@ msgctxt ""
"STR_SAVEMON\n"
"string.text"
msgid "Save-Monitor"
-msgstr "Monitor de salvament"
+msgstr "Monitor d'enregistrament"
#: dbui.src
msgctxt ""
@@ -1081,7 +1081,7 @@ msgctxt ""
"DLG_PRINTMONITOR\n"
"modelessdialog.text"
msgid "Print monitor"
-msgstr "Monitor d'estampatge"
+msgstr "Monitor d'impression"
#: dbui.src
msgctxt ""
@@ -1089,7 +1089,7 @@ msgctxt ""
"STR_DB_EMAIL\n"
"string.text"
msgid "E-mail"
-msgstr "Corrièl"
+msgstr "Corrièr electronic"
#: dbui.src
msgctxt ""
@@ -1152,7 +1152,7 @@ msgctxt ""
"7\n"
"itemlist.text"
msgid "City"
-msgstr "Ciutat"
+msgstr "Vila"
#: dbui.src
msgctxt ""
@@ -1170,7 +1170,7 @@ msgctxt ""
"9\n"
"itemlist.text"
msgid "ZIP"
-msgstr "CP"
+msgstr "Còde Postal"
#: dbui.src
msgctxt ""
@@ -1188,7 +1188,7 @@ msgctxt ""
"11\n"
"itemlist.text"
msgid "Telephone private"
-msgstr "Telefòn privat"
+msgstr "Numèro de telefòn personal"
#: dbui.src
msgctxt ""
@@ -1197,7 +1197,7 @@ msgctxt ""
"12\n"
"itemlist.text"
msgid "Telephone business"
-msgstr "Telefòn entrepresa"
+msgstr "Numèro de telefòn professional"
#: dbui.src
msgctxt ""
@@ -1223,7 +1223,7 @@ msgctxt ""
"STR_NOTASSIGNED\n"
"string.text"
msgid " not yet matched "
-msgstr " pas encara coïncidit "
+msgstr " cap de correspondéncia pas trobada a aquesta etapa "
#: dbui.src
msgctxt ""
@@ -1239,7 +1239,7 @@ msgctxt ""
"STR_FILTER_ALL_DATA\n"
"string.text"
msgid "Address lists(*.*)"
-msgstr "Tièras d'adreças(*.*)"
+msgstr "Listas d'adreças (*.*)"
#: dbui.src
msgctxt ""
@@ -1247,7 +1247,7 @@ msgctxt ""
"STR_FILTER_SXB\n"
"string.text"
msgid "%PRODUCTNAME Base (*.odb)"
-msgstr "Basa %PRODUCTNAME (*.odb)"
+msgstr "%PRODUCTNAME Base (*.odb)"
#: dbui.src
msgctxt ""
@@ -1255,7 +1255,7 @@ msgctxt ""
"STR_FILTER_SXC\n"
"string.text"
msgid "%PRODUCTNAME Calc (*.ods;*.sxc)"
-msgstr "Calc %PRODUCTNAME (*.ods;*sxc)"
+msgstr "%PRODUCTNAME Calc (*.ods;*.sxc)"
#: dbui.src
msgctxt ""
@@ -1263,7 +1263,7 @@ msgctxt ""
"STR_FILTER_DBF\n"
"string.text"
msgid "dBase (*.dbf)"
-msgstr "dBasa (*.dbf)"
+msgstr "dBase (*.dbf)"
#: dbui.src
msgctxt ""
@@ -1287,7 +1287,7 @@ msgctxt ""
"STR_FILTER_CSV\n"
"string.text"
msgid "Text Comma Separated (*.csv)"
-msgstr "Tèxte separat per una virgula (*.csv)"
+msgstr "Tèxte separat per de virgulas (*.csv)"
#: dbui.src
msgctxt ""
@@ -1312,7 +1312,7 @@ msgctxt ""
"FT_STATUS\n"
"fixedtext.text"
msgid "Status:"
-msgstr "Estat:"
+msgstr "Estatut :"
#: dbui.src
msgctxt ""
@@ -1321,7 +1321,7 @@ msgctxt ""
"FT_PROGRESS\n"
"fixedtext.text"
msgid "Progress:"
-msgstr "Progression:"
+msgstr "Progression :"
#: dbui.src
msgctxt ""
@@ -1330,7 +1330,7 @@ msgctxt ""
"FT_CREATEDOCUMENTS\n"
"fixedtext.text"
msgid "Creating documents..."
-msgstr "Creacion de documents..."
+msgstr "Creacion dels documents..."
#: dbui.src
msgctxt ""
@@ -1339,7 +1339,7 @@ msgctxt ""
"FT_COUNTING\n"
"fixedtext.text"
msgid "%X of %Y"
-msgstr "%X de %Y"
+msgstr "%X sus %Y"
#: dbui.src
msgctxt ""
@@ -1355,7 +1355,7 @@ msgctxt ""
"WORKAROUND\n"
"#define.text"
msgid "Return to Mail Merge Wizard"
-msgstr "Retorn cap a l'ajudaire Publipostatge"
+msgstr "Tornar a l'assistent Mailing"
#: mailmergechildwindow.src
msgctxt ""
@@ -1372,7 +1372,7 @@ msgctxt ""
"FL_STATUS\n"
"fixedline.text"
msgid "Connection status"
-msgstr "Estatuts de connexion"
+msgstr "Estatut de la connexion"
#: mailmergechildwindow.src
msgctxt ""
@@ -1390,7 +1390,7 @@ msgctxt ""
"ST_SEND\n"
"string.text"
msgid "Sending e-mails..."
-msgstr "Mandar corriels..."
+msgstr "Mandadís de corrièrs electronics..."
#: mailmergechildwindow.src
msgctxt ""
@@ -1408,7 +1408,7 @@ msgctxt ""
"FT_TRANSFERSTATUS\n"
"fixedtext.text"
msgid "%1 of %2 e-mails sent"
-msgstr "%1 de %2 corriels mandats"
+msgstr "%1 e-mail(s) sus %2 de mandat(s)"
#: mailmergechildwindow.src
msgctxt ""
@@ -1426,7 +1426,7 @@ msgctxt ""
"FT_ERRORSTATUS\n"
"fixedtext.text"
msgid "E-mails not sent: %1"
-msgstr "Los corriels pas aviats: %1"
+msgstr "E-mail(s) pas mandat(s) : %1"
#: mailmergechildwindow.src
msgctxt ""
@@ -1479,7 +1479,7 @@ msgctxt ""
"DLG_MM_SENDMAILS\n"
"modelessdialog.text"
msgid "Sending E-mail messages"
-msgstr "Mandar messatges electronics"
+msgstr "Mandar de messatges electronics"
#: mailmergechildwindow.src
msgctxt ""
@@ -1495,7 +1495,7 @@ msgctxt ""
"ST_STATUS\n"
"string.text"
msgid "Status"
-msgstr "Estatut"
+msgstr "Estat"
#: mailmergechildwindow.src
msgctxt ""
@@ -1503,7 +1503,7 @@ msgctxt ""
"ST_SENDINGTO\n"
"string.text"
msgid "Sending to: %1"
-msgstr "Mandar a: %1"
+msgstr "E-mail mandat a : %1"
#: mailmergechildwindow.src
msgctxt ""
@@ -1511,7 +1511,7 @@ msgctxt ""
"ST_COMPLETED\n"
"string.text"
msgid "Successfully sent"
-msgstr "Mandadís capitat"
+msgstr "Mandadís acabat"
#: mailmergechildwindow.src
msgctxt ""
@@ -1530,8 +1530,8 @@ msgid ""
"There are still e-mail messages in your %PRODUCTNAME Outbox.\n"
"Would you like to exit anyway?"
msgstr ""
-"Demòra encara un messatge de mandar dins la vòstra bóstia %PRODUCTNAME.\n"
-"Volètz sortir çaquelà ?"
+"Demòra encara de messatge de mandar dins la vòstra bóstia %PRODUCTNAME.\n"
+"Sètz segur que volètz quitar l'aplicacion ?"
#: mailmergechildwindow.src
msgctxt ""
@@ -1540,7 +1540,7 @@ msgctxt ""
"FI_WARNING\n"
"fixedtext.text"
msgid "The following error occurred:"
-msgstr "L'error seguenta s'es producha:"
+msgstr "L'error seguenta s'es producha :"
#: mailmergechildwindow.src
msgctxt ""
@@ -1549,7 +1549,7 @@ msgctxt ""
"FT_DETAILS\n"
"fixedtext.text"
msgid "Detailed information"
-msgstr "Informacion detalhada"
+msgstr "Informacions detalhadas"
#: mailmergechildwindow.src
msgctxt ""
@@ -1557,7 +1557,7 @@ msgctxt ""
"DLG_MM_SENDWARNING\n"
"modaldialog.text"
msgid "E-Mails could not be sent"
-msgstr "Pas possible de mandar los corriels"
+msgstr "Los e-mails an pas pogut èsser mandats"
#: dbinsdlg.src
msgctxt ""
@@ -1566,7 +1566,7 @@ msgctxt ""
"FT_INSERT_DATA\n"
"fixedtext.text"
msgid "Insert data as:"
-msgstr "Inserir una donada coma:"
+msgstr "Inserir las donadas :"
#: dbinsdlg.src
msgctxt ""
@@ -1575,7 +1575,7 @@ msgctxt ""
"RB_AS_TABLE\n"
"radiobutton.text"
msgid "T~able"
-msgstr "T~ablèu"
+msgstr "T~aula"
#: dbinsdlg.src
msgctxt ""
@@ -1602,7 +1602,7 @@ msgctxt ""
"FT_DB_COLUMN\n"
"fixedtext.text"
msgid "Database ~columns"
-msgstr "Banca de donadas ~colomnas"
+msgstr "Colomnas de ~banca de donadas"
#: dbinsdlg.src
msgctxt ""
@@ -1629,7 +1629,7 @@ msgctxt ""
"FT_DB_PARA_COLL\n"
"fixedtext.text"
msgid "Paragraph ~Style:"
-msgstr "Paragraf ~Estil:"
+msgstr "E~stil de paragraf :"
#: dbinsdlg.src
msgctxt ""
@@ -1647,7 +1647,7 @@ msgctxt ""
"CB_TABLE_HEADON\n"
"checkbox.text"
msgid "Insert table heading"
-msgstr "Inserir un cap de pagina al tablèu"
+msgstr "Inserir lo títol de la taula"
#: dbinsdlg.src
msgctxt ""
@@ -1665,7 +1665,7 @@ msgctxt ""
"RB_HEADL_EMPTY\n"
"radiobutton.text"
msgid "Create row only"
-msgstr "Crear sonque una linha"
+msgstr "Crear una sola linha"
#: dbinsdlg.src
msgctxt ""
@@ -1718,7 +1718,7 @@ msgctxt ""
"FI_HEADER\n"
"fixedtext.text"
msgid "Insert address block"
-msgstr "Inserir lo blòt d'adreças"
+msgstr "Inserir un blòt d'adreças"
#: mmaddressblockpage.src
msgctxt ""
@@ -1736,7 +1736,7 @@ msgctxt ""
"FI_ADDRESSLIST\n"
"fixedtext.text"
msgid "Select the address list containing the address data you want to use. This data is needed to create the address block."
-msgstr "Seleccionatz la tièra d'adreças que conten la donada d'adreça que volètz utilizar. Aquela donada es necita per poder crear lo blòt d'adreças."
+msgstr "Seleccionatz la lista d'adreças que conten la donada d'adreça que volètz utilizar. Aquela donada es necita per poder crear lo blòt d'adreças."
#: mmaddressblockpage.src
msgctxt ""
@@ -1745,7 +1745,7 @@ msgctxt ""
"PB_ADDRESSLIST\n"
"pushbutton.text"
msgid "Select A~ddress List..."
-msgstr "Seleccionar la lista d'a~dreças..."
+msgstr "Seleccionar una lista d'a~dreças..."
#: mmaddressblockpage.src
msgctxt ""
@@ -1763,7 +1763,7 @@ msgctxt ""
"FI_CURRENTADDRESS\n"
"fixedtext.text"
msgid "Current address list: %1"
-msgstr "Tièra d'adreças actuala: %1"
+msgstr "Lista d'adreças actuala : %1"
#: mmaddressblockpage.src
msgctxt ""
@@ -1781,7 +1781,7 @@ msgctxt ""
"CB_ADDRESS\n"
"checkbox.text"
msgid "~This document shall contain an address block"
-msgstr "~Aquel document deuriá conténer un blòt d'adreças"
+msgstr "~Aquel document contendrà un blòt d'adreças"
#: mmaddressblockpage.src
msgctxt ""
@@ -1799,7 +1799,7 @@ msgctxt ""
"CB_HIDE_EMPTY_PARA\n"
"checkbox.text"
msgid "~Suppress lines with just empty fields"
-msgstr "~Suprimir las linhas amb sonque de camps vuèges"
+msgstr "~Suprimir las linhas amb voidas"
#: mmaddressblockpage.src
msgctxt ""
@@ -1817,7 +1817,7 @@ msgctxt ""
"FI_MATCH_FIELDS\n"
"fixedtext.text"
msgid "Match the field name used in the mail merge to the column headers in your data source."
-msgstr "Vos cal far correspondre lo nom del camp dins lo vòstre publipostatge, al cap de colomna dins la font de donadas."
+msgstr "Vos cal far correspondre lo nom del camp del publipostatge e las entèstas de colomna de la font de donadas."
#: mmaddressblockpage.src
msgctxt ""
@@ -1844,7 +1844,7 @@ msgctxt ""
"FI_PREVIEW\n"
"fixedtext.text"
msgid "Check if the address data matches correctly."
-msgstr "Verificatz se l'adreça de donada es plan ligada."
+msgstr "Verificatz que las donadas de las adreças correspondon."
#: mmaddressblockpage.src
msgctxt ""
@@ -1862,7 +1862,7 @@ msgctxt ""
"IB_PREVSET\n"
"imagebutton.quickhelptext"
msgid "Preview Previous Address Block"
-msgstr "Previsualizar lo blòt d'adreças precedent"
+msgstr "Apercebut del blòt d'adreças precedent"
#: mmaddressblockpage.src
msgctxt ""
@@ -1880,7 +1880,7 @@ msgctxt ""
"IB_NEXTSET\n"
"imagebutton.quickhelptext"
msgid "Preview Next Address Block"
-msgstr "Previsualizar lo blòt d'adreças seguent"
+msgstr "Apercebut del blòt d'adreças seguent"
#: mmaddressblockpage.src
msgctxt ""
@@ -1889,7 +1889,7 @@ msgctxt ""
"STR_DOCUMENT\n"
"string.text"
msgid "Document: %1"
-msgstr "Document: %1"
+msgstr "Document : %1"
#: mmaddressblockpage.src
msgctxt ""
@@ -1934,7 +1934,7 @@ msgctxt ""
"FI_SETTINGS\n"
"fixedtext.text"
msgid "Address block settings"
-msgstr "Opcions de blòt d'adreças"
+msgstr "Paramètres del blòt d'adreças"
#: mmaddressblockpage.src
msgctxt ""
@@ -1952,7 +1952,7 @@ msgctxt ""
"RB_ALWAYS\n"
"radiobutton.text"
msgid "~Always include the country/region"
-msgstr "~Totjorn enclure lo país/region"
+msgstr "Inclur~e totjorn lo país/region"
#: mmaddressblockpage.src
msgctxt ""
@@ -1961,7 +1961,7 @@ msgctxt ""
"RB_DEPENDENT\n"
"radiobutton.text"
msgid "Only ~include the country/region if it is not:"
-msgstr "Sonque ~enclure lo país/region s'es pas:"
+msgstr "~Inclure lo país/la region unicament se s'agís pas de :"
#: mmaddressblockpage.src
msgctxt ""
@@ -1969,7 +1969,7 @@ msgctxt ""
"DLG_MM_SELECTADDRESSBLOCK\n"
"modaldialog.text"
msgid "Select Address Block"
-msgstr "Seleccionar lo blòt d'adreças"
+msgstr "Seleccionar un blòt d'adreças"
#: mmaddressblockpage.src
msgctxt ""
@@ -1995,7 +1995,7 @@ msgctxt ""
"ST_TITLE_MALE\n"
"string.text"
msgid "Custom Salutation (Male Recipients)"
-msgstr "Salutacion personalisada (destinari)"
+msgstr "Salutacions personalizadas (destinaris de sèxe masculin)"
#: mmaddressblockpage.src
msgctxt ""
@@ -2004,7 +2004,7 @@ msgctxt ""
"ST_TITLE_FEMALE\n"
"string.text"
msgid "Custom Salutation (Female Recipients)"
-msgstr "Salutacion personalisada (destinària)"
+msgstr "Salutacions personalizadas (destinaris de sèxe femenin)"
#: mmaddressblockpage.src
msgctxt ""
@@ -2013,7 +2013,7 @@ msgctxt ""
"FT_ADDRESSELEMENTS\n"
"fixedtext.text"
msgid "Address ~elements"
-msgstr "Adreça ~elements"
+msgstr "Elem~ents d'adreça"
#: mmaddressblockpage.src
msgctxt ""
@@ -2067,7 +2067,7 @@ msgctxt ""
"IB_REMOVEFIELD\n"
"imagebutton.quickhelptext"
msgid "Remove from address"
-msgstr "Levar de l'adreça"
+msgstr "Suprimir de l'adreça"
#: mmaddressblockpage.src
msgctxt ""
@@ -2076,7 +2076,7 @@ msgctxt ""
"ST_REMOVESALUTATIONFIELD\n"
"string.text"
msgid "Remove from salutation"
-msgstr "Levar la salutacion"
+msgstr "Suprimir de la salutacion"
#: mmaddressblockpage.src
msgctxt ""
@@ -2085,7 +2085,7 @@ msgctxt ""
"FT_DRAG\n"
"fixedtext.text"
msgid "1. Drag address elements here"
-msgstr "1. Lisar los elements aicí"
+msgstr "1. Far lisar los elements aicí"
#: mmaddressblockpage.src
msgctxt ""
@@ -2094,7 +2094,7 @@ msgctxt ""
"ST_DRAGSALUTATION\n"
"string.text"
msgid "1. ~Drag salutation elements into the box below"
-msgstr "1. ~Lisar los elements de salutacion dins la bóstia çaijós"
+msgstr "1. Fasètz ~lisar los elements de salutacion dins la zòna çaijós"
#: mmaddressblockpage.src
msgctxt ""
@@ -2112,7 +2112,7 @@ msgctxt ""
"IB_UP\n"
"imagebutton.quickhelptext"
msgid "Move up"
-msgstr "Bolegar cap amont"
+msgstr "Desplaçar cap amont"
#: mmaddressblockpage.src
msgctxt ""
@@ -2130,7 +2130,7 @@ msgctxt ""
"IB_LEFT\n"
"imagebutton.quickhelptext"
msgid "Move left"
-msgstr "Bolegar cap a esquèrra"
+msgstr "Desplaçar cap a esquèrra"
#: mmaddressblockpage.src
msgctxt ""
@@ -2148,7 +2148,7 @@ msgctxt ""
"IB_RIGHT\n"
"imagebutton.quickhelptext"
msgid "Move right"
-msgstr "Bolegar cap a drecha"
+msgstr "Desplaçar cap a drecha"
#: mmaddressblockpage.src
msgctxt ""
@@ -2166,7 +2166,7 @@ msgctxt ""
"IB_DOWN\n"
"imagebutton.quickhelptext"
msgid "Move down"
-msgstr "Bolegar cap aval"
+msgstr "Desplaçar cap aval"
#: mmaddressblockpage.src
msgctxt ""
@@ -2184,7 +2184,7 @@ msgctxt ""
"FI_PREVIEW\n"
"fixedtext.text"
msgid "Preview"
-msgstr "Previsualizacion"
+msgstr "Apercebut"
#: mmaddressblockpage.src
msgctxt ""
@@ -2193,7 +2193,7 @@ msgctxt ""
"ST_SALUTATION\n"
"string.text"
msgid "Salutation"
-msgstr "Salutacion"
+msgstr "Salutacions"
#: mmaddressblockpage.src
msgctxt ""
@@ -2202,7 +2202,7 @@ msgctxt ""
"ST_PUNCTUATION\n"
"string.text"
msgid "Punctuation Mark"
-msgstr "Marca de ponctuacion"
+msgstr "Signe de ponctuacion"
#: mmaddressblockpage.src
msgctxt ""
@@ -2247,7 +2247,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"itemlist.text"
msgid "Hello <1>,"
-msgstr "Adieu <1>,"
+msgstr "Bonjorn <1>,"
#: mmaddressblockpage.src
msgctxt ""
@@ -2256,7 +2256,7 @@ msgctxt ""
"FI_MATCHING\n"
"fixedtext.text"
msgid "Assign the fields from your data source to match the address elements."
-msgstr "Assigna los camps de vòstra font de donadas al elements de l'adreça."
+msgstr "Assignatz los camps a partir de vòstra font de donadas per tal de metre los elements d'adreça en correspondéncia."
#: mmaddressblockpage.src
msgctxt ""
@@ -2265,7 +2265,7 @@ msgctxt ""
"ST_SALUTATIONMATCHING\n"
"string.text"
msgid "Assign the fields from your data source to match the salutation elements."
-msgstr "Assigna los camps de vòstra font de donadas al elements de salutacion."
+msgstr "Assignatz los camps a partir de vòstra font de donadas per tal de metre los elements de salutacion en correspondéncia."
#: mmaddressblockpage.src
msgctxt ""
@@ -2274,7 +2274,7 @@ msgctxt ""
"FI_PREVIEW\n"
"fixedtext.text"
msgid "Address block preview"
-msgstr "Previsualisacion del blòt d'adreça"
+msgstr "Apercebut del blòt d'adreças"
#: mmaddressblockpage.src
msgctxt ""
@@ -2283,7 +2283,7 @@ msgctxt ""
"ST_SALUTATIONPREVIEW\n"
"string.text"
msgid "Salutation preview"
-msgstr "Previsualizacion de salutacion"
+msgstr "Apercebut de las salutacions"
#: mmaddressblockpage.src
msgctxt ""
@@ -2310,7 +2310,7 @@ msgctxt ""
"ST_MATCHESTO\n"
"string.text"
msgid "Matches to field:"
-msgstr "Assigna al camp:"
+msgstr "Correspond al camp :"
#: mmaddressblockpage.src
msgctxt ""
@@ -2319,7 +2319,7 @@ msgctxt ""
"ST_PREVIEW\n"
"string.text"
msgid "Preview"
-msgstr "Previzualisacion"
+msgstr "Apercebut"
#: mmaddressblockpage.src
msgctxt ""
@@ -2336,7 +2336,7 @@ msgctxt ""
"DLG_MM_ASSIGNFIELDS\n"
"modaldialog.text"
msgid "Match Fields"
-msgstr "Camps assignats"
+msgstr "Far correspondre los camps"
#: dbtablepreviewdialog.src
msgctxt ""
@@ -2345,7 +2345,7 @@ msgctxt ""
"FI_DESCRIPTION\n"
"fixedtext.text"
msgid "The list below shows the contents of: %1"
-msgstr "La lista dejós monstra los contenguts de : %1"
+msgstr "La lista çaijós aficha lo contengut de : %1"
#: dbtablepreviewdialog.src
msgctxt ""
@@ -2362,7 +2362,7 @@ msgctxt ""
"DLG_MM_DBTABLEPREVIEWDIALOG\n"
"modaldialog.text"
msgid "Mail Merge Recipients"
-msgstr "Destinaris del publipostatge"
+msgstr "Destinataris del publipostatge"
#: mmoutputpage.src
msgctxt ""
@@ -2380,7 +2380,7 @@ msgctxt ""
"FI_OPTIONS\n"
"fixedtext.text"
msgid "Select one of the options below:"
-msgstr "Seleccionar una de las opcions çaijós"
+msgstr "Seleccionatz una de las opcions çaijós :"
#: mmoutputpage.src
msgctxt ""
@@ -2389,7 +2389,7 @@ msgctxt ""
"RB_SAVESTARTDOC\n"
"radiobutton.text"
msgid "~Save starting document"
-msgstr "~Salvar lo document de despart"
+msgstr "Enregi~strar lo document de basa"
#: mmoutputpage.src
msgctxt ""
@@ -2398,7 +2398,7 @@ msgctxt ""
"RB_SAVEMERGEDDOC\n"
"radiobutton.text"
msgid "Save ~merged document"
-msgstr "Salvar lo document de ~publipostatge"
+msgstr "Enregistrar lo docu~ment fusionat"
#: mmoutputpage.src
msgctxt ""
@@ -2425,7 +2425,7 @@ msgctxt ""
"PB_SAVESTARTDOC\n"
"pushbutton.text"
msgid "Save starting ~document"
-msgstr "Salvar lo ~document de despart"
+msgstr "Enregistrar lo ~document de basa"
#: mmoutputpage.src
msgctxt ""
@@ -2434,7 +2434,7 @@ msgctxt ""
"RB_SAVEASONE\n"
"radiobutton.text"
msgid "S~ave as single document"
-msgstr "S~alvar coma document simple"
+msgstr "~Enregistrar coma document unic"
#: mmoutputpage.src
msgctxt ""
@@ -2443,7 +2443,7 @@ msgctxt ""
"RB_SAVEINDIVIDUAL\n"
"radiobutton.text"
msgid "Sa~ve as individual documents"
-msgstr "Sal~var coma de documents individuals"
+msgstr "Enregistrar coma de documents indi~viduals"
#: mmoutputpage.src
msgctxt ""
@@ -2470,7 +2470,7 @@ msgctxt ""
"PB_SAVENOW\n"
"pushbutton.text"
msgid "Save Do~cuments"
-msgstr "Salvar los do~cuments"
+msgstr "Enregistrar los do~cuments"
#: mmoutputpage.src
msgctxt ""
@@ -2506,7 +2506,7 @@ msgctxt ""
"PB_PRINTNOW\n"
"pushbutton.text"
msgid "Prin~t Documents"
-msgstr "Es~tampar los documents"
+msgstr "Imprimir los documen~ts"
#: mmoutputpage.src
msgctxt ""
@@ -2524,7 +2524,7 @@ msgctxt ""
"PB_COPYTO\n"
"pushbutton.text"
msgid "~Copy to..."
-msgstr "~Còpia a..."
+msgstr "~Copiar dins..."
#: mmoutputpage.src
msgctxt ""
@@ -2635,7 +2635,7 @@ msgctxt ""
"ST_SAVEMERGED\n"
"string.text"
msgid "Save merged document"
-msgstr "Salvar lo document de publipostatge"
+msgstr "Enregistrar lo document fusionat"
#: mmoutputpage.src
msgctxt ""
@@ -2643,7 +2643,7 @@ msgctxt ""
"ST_PRINT\n"
"string.text"
msgid "Print settings"
-msgstr "Opcions d'estampatge"
+msgstr "Paramètres d'impression"
#: mmoutputpage.src
msgctxt ""
@@ -2651,7 +2651,7 @@ msgctxt ""
"ST_SENDMAIL\n"
"string.text"
msgid "E-Mail settings"
-msgstr "Opcions corriels"
+msgstr "Paramètres d'e-mail"
#: mmoutputpage.src
msgctxt ""
@@ -2667,7 +2667,7 @@ msgctxt ""
"ST_SUBJECTQUERY\n"
"string.text"
msgid "You did not specify a subject for this message. If you would like to provide one, please type it now."
-msgstr "Avètz pas especificat un subjècte per aquel messatge. Se ne volètz provesir un, mercé de lo picar ara."
+msgstr "Avètz pas especificat cap de subjècte per aquel messatge. Se ne volètz apondre un, mercé de lo picar ara."
#: mmoutputpage.src
msgctxt ""
@@ -2675,7 +2675,7 @@ msgctxt ""
"ST_NOSUBJECT\n"
"string.text"
msgid "No subject"
-msgstr "Subjèct"
+msgstr "Sens subjècte"
#: mmoutputpage.src
msgctxt ""
@@ -2683,7 +2683,7 @@ msgctxt ""
"ST_NOATTACHMENTNAME\n"
"string.text"
msgid "You did not specify a new name for the attachment. If you would like to provide one, please type it now."
-msgstr "Avètz pas especificat un nom novèl per l'estacament. Se volètz ne provesir un, mercé de lo picar ara."
+msgstr "Avètz pas especificat cap de nom pel fichièr junt. Se ne volètz apondre un, mercé de lo picar ara."
#: mmoutputpage.src
msgctxt ""
@@ -2706,7 +2706,7 @@ msgctxt ""
"FI_DESCRIPTION\n"
"fixedtext.text"
msgid "Send a copy of this mail to:"
-msgstr "Mandar una còpia d'aqueste corriel a:"
+msgstr "Mandar una còpia d'aqueste corrièr electronic a :"
#: mmoutputpage.src
msgctxt ""
@@ -2736,8 +2736,8 @@ msgid ""
"Note:\n"
"Separate e-mail addresses with a semicolon (;)."
msgstr ""
-"Notar :\n"
-"Separar l'adreça electronica amb un punt virgula (;)."
+"Remarca :\n"
+"Separatz las adreças electronicas amb un punt virgula (;)."
#: mmoutputpage.src
msgctxt ""
@@ -2745,7 +2745,7 @@ msgctxt ""
"DLG_MM_COPYTO\n"
"modaldialog.text"
msgid "Copy To"
-msgstr "Còpia a"
+msgstr "Copiar dins"
#: mmoutputpage.src
msgctxt ""
@@ -2754,7 +2754,7 @@ msgctxt ""
"FI_WARNING\n"
"fixedtext.text"
msgid "A document with the name '%1' already exists. Please save this document under a different name."
-msgstr "Un document nomenat '%1' existís ja. Mercé de salvar aquel document jos un autre nom."
+msgstr "Un document nomenat '%1' existís ja. Enregistratz aqueste document jos un autre nom."
#: mmoutputpage.src
msgctxt ""
@@ -2763,7 +2763,7 @@ msgctxt ""
"FT_FILENAME\n"
"fixedtext.text"
msgid "New document name"
-msgstr "Nom novèl de document"
+msgstr "Novèl nom de document"
#: mmdocselectpage.src
msgctxt ""
@@ -2772,7 +2772,7 @@ msgctxt ""
"FI_HEADER\n"
"fixedtext.text"
msgid "Select starting document for the mail merge"
-msgstr "Seleccionar lo document de despart per lo publipostatge"
+msgstr "Seleccionar lo document de basa pel publipostatge"
#: mmdocselectpage.src
msgctxt ""
@@ -2781,7 +2781,7 @@ msgctxt ""
"FT_HOWTO\n"
"fixedtext.text"
msgid "Select the document upon which to base the mail merge document"
-msgstr "Seleccionar lo document que serà la basa del publipostatge"
+msgstr "Seleccionar lo document a partir del qual lo document de publipostatge serà concebut"
#: mmdocselectpage.src
msgctxt ""
@@ -2790,7 +2790,7 @@ msgctxt ""
"RB_CURRENTDOC\n"
"radiobutton.text"
msgid "Use the current ~document"
-msgstr "Utilizar lo ~document actual"
+msgstr "Utilizar lo ~document actiu"
#: mmdocselectpage.src
msgctxt ""
@@ -2808,7 +2808,7 @@ msgctxt ""
"RB_LOADDOC\n"
"radiobutton.text"
msgid "Start from ~existing document"
-msgstr "Començar dempuèi lo document ~existissent"
+msgstr "Utilizar un document ~existent"
#: mmdocselectpage.src
msgctxt ""
@@ -2826,7 +2826,7 @@ msgctxt ""
"RB_LOADTEMPLATE\n"
"radiobutton.text"
msgid "Start from a t~emplate"
-msgstr "Començar dempuèi un ~modèl"
+msgstr "U~tilizar un modèl"
#: mmdocselectpage.src
msgctxt ""
@@ -2853,7 +2853,7 @@ msgctxt ""
"FI_HEADER\n"
"fixedtext.text"
msgid "Personalize the mail merge documents"
-msgstr "Personalisar lo document de publipostatge"
+msgstr "Personalizar los documents de publipostatge"
#: mmmergepage.src
msgctxt ""
@@ -2862,7 +2862,7 @@ msgctxt ""
"FI_EDIT\n"
"fixedtext.text"
msgid "You can personalize particular documents. Clicking '%1' will temporarily reduce the wizard to a small window so you can edit your document. After editing the document, return to the wizard by clicking 'Return to Mail Merge Wizard' in the small window."
-msgstr "Podètz personalizar de documents. Se clicatz sus '%1' reduirà l'ajudaire dins una pichona fenèstra e serà possible d'editar lo document. Per tornar sus l'ajudaire, vos cal clicar sus 'Tornar sus l'ajudaire publipostatge' dins la fenèstra pichona."
+msgstr "Podètz personalizar d'unes tipes de documents. Se clicatz sus '%1', aquò reduirà l'assistent dins una pichona fenèstra e serà possible d'editar lo document. Per tornar sus l'assistent, vos cal clicar sus 'Tornar a l'assistent de publipostatge' dins la fenèstra pichona."
#: mmmergepage.src
msgctxt ""
@@ -2898,7 +2898,7 @@ msgctxt ""
"PB_FIND\n"
"pushbutton.text"
msgid "~Find..."
-msgstr "~Trobar..."
+msgstr "~Recercar..."
#: mmmergepage.src
msgctxt ""
diff --git a/source/oc/sw/source/ui/dialog.po b/source/oc/sw/source/ui/dialog.po
index c59a1aa8c97..05b0481d65e 100644
--- a/source/oc/sw/source/ui/dialog.po
+++ b/source/oc/sw/source/ui/dialog.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-01-11 21:24+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-07-20 12:30+0000\n"
"Last-Translator: Cédric <cvalmary@yahoo.fr>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: oc\n"
@@ -12,9 +12,9 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1357939443.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1374323434.0\n"
#: docstdlg.src
msgctxt ""
@@ -23,7 +23,7 @@ msgctxt ""
"FT_PAGE\n"
"fixedtext.text"
msgid "Number of Pages:"
-msgstr "Nombre de paginas:"
+msgstr "Nombre de paginas :"
#: docstdlg.src
msgctxt ""
@@ -32,7 +32,7 @@ msgctxt ""
"FT_TABLE\n"
"fixedtext.text"
msgid "Number of Tables:"
-msgstr "Nombre de tablèus:"
+msgstr "Nombre de tablèus :"
#: docstdlg.src
msgctxt ""
@@ -41,7 +41,7 @@ msgctxt ""
"FT_GRF\n"
"fixedtext.text"
msgid "Number of Graphics:"
-msgstr "Nombre d'imatges:"
+msgstr "Nombre d'imatges :"
#: docstdlg.src
msgctxt ""
@@ -50,7 +50,7 @@ msgctxt ""
"FT_OLE\n"
"fixedtext.text"
msgid "Number of OLE Objects:"
-msgstr "Nombre d'objèctes OLE:"
+msgstr "Nombre d'objèctes OLE :"
#: docstdlg.src
msgctxt ""
@@ -59,7 +59,7 @@ msgctxt ""
"FT_PARA\n"
"fixedtext.text"
msgid "Number of Paragraphs:"
-msgstr "Nombre de paragrafes:"
+msgstr "Nombre de paragrafes :"
#: docstdlg.src
msgctxt ""
@@ -68,7 +68,7 @@ msgctxt ""
"FT_WORD\n"
"fixedtext.text"
msgid "Number of Words:"
-msgstr "Nombre de mots:"
+msgstr "Nombre de mots :"
#: docstdlg.src
msgctxt ""
@@ -77,7 +77,7 @@ msgctxt ""
"FT_CHAR\n"
"fixedtext.text"
msgid "Number of Characters:"
-msgstr "Nombre de caractèrs:"
+msgstr "Nombre de caractèrs :"
#: docstdlg.src
msgctxt ""
@@ -95,7 +95,7 @@ msgctxt ""
"FT_LINE\n"
"fixedtext.text"
msgid "Number of Lines:"
-msgstr "Nombre de linhas:"
+msgstr "Nombre de linhas :"
#: docstdlg.src
msgctxt ""
@@ -122,7 +122,7 @@ msgctxt ""
"FT_LEVEL\n"
"fixedtext.text"
msgid "Included outline levels"
-msgstr "Nivèls de plan d'enclure"
+msgstr "Nivèls de plan d'inclure"
#: abstract.src
msgctxt ""
@@ -140,7 +140,7 @@ msgctxt ""
"FT_DESC\n"
"fixedtext.text"
msgid "The abstract contains the selected number of paragraphs from the included outline levels."
-msgstr "La sintèsi tornarà prendre, per cada nivèl de plan inclus, lo nombre de paragrafes indicat."
+msgstr "La sintèsi reprendrà, per cada nivèl de plan inclús, lo nombre de paragrafes indicat."
#: abstract.src
msgctxt ""
@@ -277,7 +277,7 @@ msgctxt ""
"RID_QB_SPELL_CONTINUE\n"
"querybox.text"
msgid "Continue checking at beginning of document?"
-msgstr "Volètz contunhar la verificacion a partir del començament del document?"
+msgstr "Volètz contunhar la verificacion al començament del document ?"
#: dialog.src
msgctxt ""
@@ -457,7 +457,7 @@ msgctxt ""
"STR_REG_DUPLICATE\n"
"string.text"
msgid "Section name changed:"
-msgstr "Nom de seccion modificat:"
+msgstr "Nom de seccion modificat :"
#: regionsw.src
msgctxt ""
@@ -473,7 +473,7 @@ msgctxt ""
"QB_CONNECT\n"
"querybox.text"
msgid "A file connection will delete the contents of the current section. Connect anyway?"
-msgstr "Una connexion de fichièr suprimirà lo contengut de la seccion activa. Connectar totun?"
+msgstr "Una connexion de fichièr suprimirà lo contengut de la seccion activa. Connectar malgrat tot ?"
#: regionsw.src
msgctxt ""
@@ -631,7 +631,7 @@ msgctxt ""
"CB_FTN_AT_TXTEND\n"
"checkbox.text"
msgid "Collec~t at end of text"
-msgstr "Recampar en ~fin de tèxte"
+msgstr "Agropar en ~fin de tèxte"
#: regionsw.src
msgctxt ""
@@ -640,7 +640,7 @@ msgctxt ""
"CB_FTN_NUM\n"
"checkbox.text"
msgid "~Restart numbering"
-msgstr "To~rnar començar la numerotacion"
+msgstr "~Recomençar la numerotacion"
#: regionsw.src
msgctxt ""
@@ -694,7 +694,7 @@ msgctxt ""
"CB_END_AT_TXTEND\n"
"checkbox.text"
msgid "C~ollect at end of section"
-msgstr "Acampar en fin de ~seccion"
+msgstr "Agropar en fin de ~seccion"
#: regionsw.src
msgctxt ""
@@ -703,7 +703,7 @@ msgctxt ""
"CB_END_NUM\n"
"checkbox.text"
msgid "~Restart numbering"
-msgstr "To~rnar començar la numerotacion"
+msgstr "~Recomençar la numerotacion"
#: regionsw.src
msgctxt ""
diff --git a/source/oc/sw/source/ui/dochdl.po b/source/oc/sw/source/ui/dochdl.po
index 7fa2fc6ecfe..5bdc0e25fdc 100644
--- a/source/oc/sw/source/ui/dochdl.po
+++ b/source/oc/sw/source/ui/dochdl.po
@@ -4,16 +4,17 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-06 01:21+0200\n"
-"Last-Translator: bruno <bruno.gallart@orange.fr>\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-07-20 12:56+0000\n"
+"Last-Translator: Cédric <cvalmary@yahoo.fr>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: oc\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1374324983.0\n"
#: selglos.src
msgctxt ""
@@ -62,7 +63,7 @@ msgctxt ""
"MSG_CLPBRD_FORMAT_ERROR\n"
"infobox.text"
msgid "Requested clipboard format is not available."
-msgstr "Lo format de pòrtapapièrs desirat es pas disponible."
+msgstr "Lo format de quichapapièrs desirat es pas disponible."
#: dochdl.src
msgctxt ""
@@ -76,9 +77,9 @@ msgid ""
"Should it be converted now?"
msgstr ""
"La seccion se tròba dins un format perimit.\n"
-"Poiretz pas enregistrar cap modificacion \n"
+"Poiretz pas enregistrar cap de modificacion \n"
"levat se la convertissètz.\n"
-"Volètz procedir a la conversion ara?"
+"Volètz procedir a la conversion ara ?"
#: dochdl.src
msgctxt ""
diff --git a/source/oc/sw/source/ui/docvw.po b/source/oc/sw/source/ui/docvw.po
index b067d658176..ed3c7e27648 100644
--- a/source/oc/sw/source/ui/docvw.po
+++ b/source/oc/sw/source/ui/docvw.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-01-20 09:20+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-07-20 13:02+0000\n"
"Last-Translator: Cédric <cvalmary@yahoo.fr>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: oc\n"
@@ -12,9 +12,9 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1358673622.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1374325330.0\n"
#: annotation.src
msgctxt ""
@@ -46,7 +46,7 @@ msgctxt ""
"STR_DELETE_AUTHOR_NOTES\n"
"string.text"
msgid "Comments by "
-msgstr "Comentaris per "
+msgstr "Comentaris de "
#: annotation.src
msgctxt ""
@@ -70,7 +70,7 @@ msgctxt ""
"STR_REPLY\n"
"string.text"
msgid "Reply to $1"
-msgstr "Responsa a $1"
+msgstr "Respondre a $1"
#: access.src
msgctxt ""
@@ -214,7 +214,7 @@ msgctxt ""
"STR_ACCESS_ANNOTATION_BUTTON_DESC\n"
"string.text"
msgid "Activate this button to open a list of actions which can be performed on this comment and other comments"
-msgstr "Activar aqueste boton per dobrir una lista d'accions aplicablas su aquel comentari o d'autres"
+msgstr "Activar aqueste boton per dobrir una lista d'accions aplicablas sus aquel comentari o suls autres"
#: access.src
msgctxt ""
@@ -238,7 +238,7 @@ msgctxt ""
"STR_ACCESS_DOC_WORDPROCESSING\n"
"string.text"
msgid "%PRODUCTNAME Document"
-msgstr "%PRODUCTNAME Document"
+msgstr "Document %PRODUCTNAME"
#: access.src
msgctxt ""
@@ -566,7 +566,7 @@ msgctxt ""
"STR_ENDNOTE\n"
"string.text"
msgid "Endnote: "
-msgstr "Nòta de fin: "
+msgstr "Nòta de fin : "
#: docvw.src
msgctxt ""
@@ -574,7 +574,7 @@ msgctxt ""
"STR_FTNNOTE\n"
"string.text"
msgid "Footnote: "
-msgstr "Nòta de bas de pagina: "
+msgstr "Nòta de bas de pagina : "
#: docvw.src
msgctxt ""
@@ -594,7 +594,7 @@ msgctxt ""
"STR_TABLE_COL_ADJUST\n"
"string.text"
msgid "Adjust table column"
-msgstr "Apondre las colomnas del tablèu"
+msgstr "Ajustar las colomnas del tablèu"
#: docvw.src
msgctxt ""
@@ -602,7 +602,7 @@ msgctxt ""
"STR_TABLE_ROW_ADJUST\n"
"string.text"
msgid "Adjust table row"
-msgstr "Apondre las linhas del tablèu"
+msgstr "Ajustar las linhas del tablèu"
#: docvw.src
msgctxt ""
diff --git a/source/oc/sw/source/ui/envelp.po b/source/oc/sw/source/ui/envelp.po
index a5925ac61da..eb8b52e7d6f 100644
--- a/source/oc/sw/source/ui/envelp.po
+++ b/source/oc/sw/source/ui/envelp.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-03-03 10:00+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-07-20 14:36+0000\n"
"Last-Translator: Cédric <cvalmary@yahoo.fr>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: oc\n"
@@ -12,9 +12,9 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1362304850.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1374330983.0\n"
#: envelp.src
msgctxt ""
@@ -30,7 +30,7 @@ msgctxt ""
"STR_NO_DRIVERS\n"
"string.text"
msgid "No database drivers installed."
-msgstr "Pas cap de pilòt de banca de donadas installat."
+msgstr "Cap de gestionari de banca de donadas pas installat."
#: envelp.src
msgctxt ""
@@ -54,7 +54,7 @@ msgctxt ""
"STR_SENDER_TOKENS\n"
"string.text"
msgid "COMPANY;CR;FIRSTNAME; ;LASTNAME;CR;ADDRESS;CR;CITY; ;STATEPROV; ;POSTALCODE;CR;COUNTRY;CR;"
-msgstr "SOCIETAT;CR;NOM; ;REIRENOM;CR;ADRESSA;CR;CIUTAT; ;STATEPROV; ;POSTALCODE;CR;PAIS;CR;"
+msgstr "SOCIETAT;CR;NOM; ;PICHONNOM;CR;ADRESSA;CR;CIUTAT; ;ESTATPROVINCIA; ;CODEPOSTAL;CR;PAIS;CR;"
#: envprt.src
msgctxt ""
@@ -72,7 +72,7 @@ msgctxt ""
"BTN_TOP\n"
"radiobutton.text"
msgid "~Print from top"
-msgstr "Estam~par dempuèi l'ennaut"
+msgstr "Im~primir a partir d'amont"
#: envprt.src
msgctxt ""
@@ -117,7 +117,7 @@ msgctxt ""
"TXT_PRINTER\n"
"fixedtext.text"
msgid "- No printer installed -"
-msgstr "- Pas d'estampadoira installada -"
+msgstr "- Cap d'imprimenta pas installada -"
#: envprt.src
msgctxt ""
@@ -126,7 +126,7 @@ msgctxt ""
"BTN_PRTSETUP\n"
"pushbutton.text"
msgid "Setup..."
-msgstr "Installacion..."
+msgstr "Parametrar..."
#: labfmt.src
msgctxt ""
@@ -198,7 +198,7 @@ msgctxt ""
"TXT_ROWS\n"
"fixedtext.text"
msgid "R~ows"
-msgstr "Colo~mnas"
+msgstr "~Linhas"
#: labfmt.src
msgctxt ""
@@ -353,7 +353,7 @@ msgctxt ""
"DLG_SAVE_LABEL\n"
"modaldialog.text"
msgid "Save Label Format"
-msgstr "Salvar lo format de l'etiqueta"
+msgstr "Enregistrar lo format de l'etiqueta"
#: envfmt.src
msgctxt ""
@@ -380,7 +380,7 @@ msgctxt ""
"TXT_ADDR_LEFT\n"
"fixedtext.text"
msgid "from left"
-msgstr "de l'esquèrra"
+msgstr "a partir de l'esquèrra"
#: envfmt.src
msgctxt ""
@@ -389,7 +389,7 @@ msgctxt ""
"TXT_ADDR_TOP\n"
"fixedtext.text"
msgid "from top"
-msgstr "d'amont"
+msgstr "a partir d'amont"
#: envfmt.src
msgctxt ""
@@ -407,7 +407,7 @@ msgctxt ""
"BTN_ADDR_EDIT\n"
"menubutton.text"
msgid "Edit"
-msgstr "Edicion"
+msgstr "Editar"
#: envfmt.src
msgctxt ""
@@ -434,7 +434,7 @@ msgctxt ""
"TXT_SEND_LEFT\n"
"fixedtext.text"
msgid "from left"
-msgstr "d'esquèrra"
+msgstr "a partir d'esquèrra"
#: envfmt.src
msgctxt ""
@@ -443,7 +443,7 @@ msgctxt ""
"TXT_SEND_TOP\n"
"fixedtext.text"
msgid "from top"
-msgstr "d'amont"
+msgstr "a partir d'amont"
#: envfmt.src
msgctxt ""
@@ -461,7 +461,7 @@ msgctxt ""
"BTN_SEND_EDIT\n"
"menubutton.text"
msgid "Edit"
-msgstr "Edicion"
+msgstr "Editar"
#: envfmt.src
msgctxt ""
@@ -506,7 +506,7 @@ msgctxt ""
"MID_CHAR\n"
"menuitem.text"
msgid "C~haracter..."
-msgstr "~Caractèrs..."
+msgstr "~Caractèr..."
#: envfmt.src
msgctxt ""
@@ -586,7 +586,7 @@ msgctxt ""
"FT_DATABASE\n"
"fixedtext.text"
msgid "Database"
-msgstr "Donadas"
+msgstr "Banca de donadas"
#: envlop.src
msgctxt ""
@@ -595,7 +595,7 @@ msgctxt ""
"FT_TABLE\n"
"fixedtext.text"
msgid "Table"
-msgstr "Tablèu"
+msgstr "Taula"
#: envlop.src
msgctxt ""
@@ -647,7 +647,7 @@ msgctxt ""
"RB_MARKED\n"
"radiobutton.text"
msgid "~Selected records"
-msgstr "Enregistraments ~seleccionats"
+msgstr "Enregistraments ~marcats"
#: mailmrge.src
msgctxt ""
@@ -665,7 +665,7 @@ msgctxt ""
"FT_BIS\n"
"fixedtext.text"
msgid "~To:"
-msgstr "~Cap a:"
+msgstr "~A :"
#: mailmrge.src
msgctxt ""
@@ -692,7 +692,7 @@ msgctxt ""
"RB_MAILING\n"
"radiobutton.text"
msgid "~Electronic"
-msgstr "~Electronic"
+msgstr "E-~mail"
#: mailmrge.src
msgctxt ""
@@ -710,7 +710,7 @@ msgctxt ""
"CB_SINGLE_JOBS\n"
"checkbox.text"
msgid "~Single print jobs"
-msgstr "~Trabalhs d'estampatge individuals"
+msgstr "~Trabalhs d'impression individuals"
#: mailmrge.src
msgctxt ""
@@ -719,7 +719,7 @@ msgctxt ""
"FL_SAVE_MERGED_DOCUMENT\n"
"fixedline.text"
msgid "Save merged document"
-msgstr "Document de publipostatge"
+msgstr "Enregistrar lo document fusionat"
#: mailmrge.src
msgctxt ""
@@ -728,7 +728,7 @@ msgctxt ""
"RB_SAVE_SINGLE_DOC\n"
"radiobutton.text"
msgid "S~ave as single document"
-msgstr "S~alvagardar coma document unic"
+msgstr "~Enregistrar coma document unic"
#: mailmrge.src
msgctxt ""
@@ -737,7 +737,7 @@ msgctxt ""
"RB_SAVE_INDIVIDUAL\n"
"radiobutton.text"
msgid "Sa~ve as individual documents"
-msgstr "~Salvar coma documents individuals"
+msgstr "Enregistrar coma documents indi~viduals"
#: mailmrge.src
msgctxt ""
@@ -746,7 +746,7 @@ msgctxt ""
"RB_GENERATE_FROM_DATABASE\n"
"checkbox.text"
msgid "Generate file name from ~Database"
-msgstr "Generacion ~del nom de fichièr de banca de donadas"
+msgstr "Generar un nom de fichièr a partir de la ~banca de donadas"
#: mailmrge.src
msgctxt ""
@@ -755,7 +755,7 @@ msgctxt ""
"FT_COLUMN\n"
"fixedtext.text"
msgid "Field"
-msgstr "Airal"
+msgstr "Camp"
#: mailmrge.src
msgctxt ""
@@ -791,7 +791,7 @@ msgctxt ""
"FT_ATTACH\n"
"fixedtext.text"
msgid "Attachments"
-msgstr "Estacaments"
+msgstr "Fichièrs junts"
#: mailmrge.src
msgctxt ""
@@ -800,7 +800,7 @@ msgctxt ""
"FT_FORMAT\n"
"fixedtext.text"
msgid "Mail Format"
-msgstr "Format Corrièr"
+msgstr "Format de corrièr"
#: mailmrge.src
msgctxt ""
@@ -854,7 +854,7 @@ msgctxt ""
"RB_THISDOC\n"
"radiobutton.text"
msgid "From this ~document"
-msgstr "D'aqueste ~document"
+msgstr "A partir d'aqueste ~document"
#: mailmrge.src
msgctxt ""
@@ -872,7 +872,7 @@ msgctxt ""
"FL_CONNECTIONS\n"
"fixedline.text"
msgid "Connect"
-msgstr "Se connectar"
+msgstr "Connectar"
#: mailmrge.src
msgctxt ""
@@ -968,7 +968,7 @@ msgctxt ""
"ST_FIRSTPAGE_BC\n"
"string.text"
msgid "Medium"
-msgstr "Mejan"
+msgstr "Mèdia"
#: label.src
msgctxt ""
@@ -1004,7 +1004,7 @@ msgctxt ""
"FT_TABLE\n"
"fixedtext.text"
msgid "Table"
-msgstr "Tablèu"
+msgstr "Taula"
#: label.src
msgctxt ""
@@ -1092,7 +1092,7 @@ msgctxt ""
"STR_CUSTOM\n"
"string.text"
msgid "[User]"
-msgstr "[User]"
+msgstr "[Utilizaire]"
#: label.src
msgctxt ""
@@ -1128,7 +1128,7 @@ msgctxt ""
"FT_NAME\n"
"fixedtext.text"
msgid "First/Last ~name/Initials"
-msgstr "~Nom/Rèirenom/Inicialas"
+msgstr "~Pichon nom/Nom/Inicialas"
#: label.src
msgctxt ""
@@ -1137,7 +1137,7 @@ msgctxt ""
"FT_NAME_2\n"
"fixedtext.text"
msgid "First/Last ~name/Initials 2"
-msgstr "~Nom/Rèirenom/Inicialas 2"
+msgstr "~Pichon nom/Nom/Inicialas 2"
#: label.src
msgctxt ""
@@ -1200,7 +1200,7 @@ msgctxt ""
"FT_WWWMAIL\n"
"fixedtext.text"
msgid "Homepage / e-mail"
-msgstr "Site / corrièr electr"
+msgstr "Site / corrièr electronic"
#: label.src
msgctxt ""
@@ -1227,7 +1227,7 @@ msgctxt ""
"FT_COMP_EXT\n"
"fixedtext.text"
msgid "Company 2nd line"
-msgstr "Entrepresa segonda linha"
+msgstr "Entrepresa : 2nda linha"
#: label.src
msgctxt ""
@@ -1272,7 +1272,7 @@ msgctxt ""
"FT_POSITION\n"
"fixedtext.text"
msgid "Position"
-msgstr "Posicion"
+msgstr "Foncion"
#: label.src
msgctxt ""
@@ -1335,7 +1335,7 @@ msgctxt ""
"TXT_ROW\n"
"fixedtext.text"
msgid "Ro~w"
-msgstr "Colom~na"
+msgstr "Lin~ha"
#: labprt.src
msgctxt ""
@@ -1353,7 +1353,7 @@ msgctxt ""
"FL_DONTKNOW\n"
"fixedline.text"
msgid "Distribute"
-msgstr "Devesir"
+msgstr "Repartir"
#: labprt.src
msgctxt ""
@@ -1362,7 +1362,7 @@ msgctxt ""
"INF_PRINTER\n"
"fixedtext.text"
msgid "Printer Name"
-msgstr "Nom de l'estampadoira"
+msgstr "Nom de l'imprimenta"
#: labprt.src
msgctxt ""
@@ -1371,7 +1371,7 @@ msgctxt ""
"BTN_PRTSETUP\n"
"pushbutton.text"
msgid "Setup..."
-msgstr "Reglatges..."
+msgstr "Parametrar..."
#: labprt.src
msgctxt ""
diff --git a/source/oc/sw/source/ui/fldui.po b/source/oc/sw/source/ui/fldui.po
index 3fbe78c9fcd..dcc92e2fe94 100644
--- a/source/oc/sw/source/ui/fldui.po
+++ b/source/oc/sw/source/ui/fldui.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-01-10 16:33+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-07-20 17:54+0000\n"
"Last-Translator: Cédric <cvalmary@yahoo.fr>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: oc\n"
@@ -12,9 +12,9 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
-"X-Generator: Pootle 2.5.0-beta1\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1357835593.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1374342848.0\n"
#: fldtdlg.src
msgctxt ""
@@ -68,7 +68,7 @@ msgctxt ""
"TP_FLD_DB\n"
"pageitem.text"
msgid "Database"
-msgstr "Donadas"
+msgstr "Banca de donadas"
#: fldtdlg.src
msgctxt ""
@@ -150,7 +150,7 @@ msgctxt ""
"STR_PAGENUMBERFLD\n"
"string.text"
msgid "Page numbers"
-msgstr "Nombre de paginas"
+msgstr "Numèro de pagina"
#: fldui.src
msgctxt ""
@@ -166,7 +166,7 @@ msgctxt ""
"STR_AUTHORFLD\n"
"string.text"
msgid "Author"
-msgstr "Autor"
+msgstr "Utilizaire"
#: fldui.src
msgctxt ""
@@ -190,7 +190,7 @@ msgctxt ""
"STR_SETFLD\n"
"string.text"
msgid "Set variable"
-msgstr "Parametrar la variabla"
+msgstr "Definir una variabla"
#: fldui.src
msgctxt ""
@@ -198,7 +198,7 @@ msgctxt ""
"STR_GETFLD\n"
"string.text"
msgid "Show variable"
-msgstr "Mostrar la variabla"
+msgstr "Afichar la variabla"
#: fldui.src
msgctxt ""
@@ -206,7 +206,7 @@ msgctxt ""
"STR_FORMELFLD\n"
"string.text"
msgid "Insert Formula"
-msgstr "Inserir la formula"
+msgstr "Inserir una formula"
#: fldui.src
msgctxt ""
@@ -222,7 +222,7 @@ msgctxt ""
"STR_SETINPUTFLD\n"
"string.text"
msgid "Input field (variable)"
-msgstr "Camp de picada (variabla)"
+msgstr "Camp de picada (per variablas)"
#: fldui.src
msgctxt ""
@@ -270,7 +270,7 @@ msgctxt ""
"STR_SETREFPAGEFLD\n"
"string.text"
msgid "Set page variable"
-msgstr "Parametrar la variabla de pagina"
+msgstr "Definir una variabla de pagina"
#: fldui.src
msgctxt ""
@@ -278,7 +278,7 @@ msgctxt ""
"STR_GETREFPAGEFLD\n"
"string.text"
msgid "Show page variable"
-msgstr "Mostrar la variabla de pagina"
+msgstr "Afichar la variabla de pagina"
#: fldui.src
msgctxt ""
@@ -294,7 +294,7 @@ msgctxt ""
"STR_JUMPEDITFLD\n"
"string.text"
msgid "Placeholder"
-msgstr "Paramètre fictiu"
+msgstr "Substituent"
#: fldui.src
msgctxt ""
@@ -302,7 +302,7 @@ msgctxt ""
"STR_COMBINED_CHARS\n"
"string.text"
msgid "Combine characters"
-msgstr "Caractèrs mesclats"
+msgstr "Combinar los caractèrs"
#: fldui.src
msgctxt ""
@@ -318,7 +318,7 @@ msgctxt ""
"STR_SETREFFLD\n"
"string.text"
msgid "Set Reference"
-msgstr "Parametrar la referéncia"
+msgstr "Definir una referéncia"
#: fldui.src
msgctxt ""
@@ -326,7 +326,7 @@ msgctxt ""
"STR_GETREFFLD\n"
"string.text"
msgid "Insert Reference"
-msgstr "Inserir la referéncia"
+msgstr "Inserir una referéncia"
#: fldui.src
msgctxt ""
@@ -350,7 +350,7 @@ msgctxt ""
"STR_DBNUMSETFLD\n"
"string.text"
msgid "Any record"
-msgstr "Que que siá l'enregistrament"
+msgstr "Enregistrament per numèro"
#: fldui.src
msgctxt ""
@@ -366,7 +366,7 @@ msgctxt ""
"STR_PREVPAGEFLD\n"
"string.text"
msgid "Previous page"
-msgstr "Pagina anteriora"
+msgstr "Pagina precedenta"
#: fldui.src
msgctxt ""
@@ -390,7 +390,7 @@ msgctxt ""
"STR_USERFLD\n"
"string.text"
msgid "User Field"
-msgstr "Camp d'usancièr"
+msgstr "Camp d'utilizaire"
#: fldui.src
msgctxt ""
@@ -398,7 +398,7 @@ msgctxt ""
"STR_POSTITFLD\n"
"string.text"
msgid "Note"
-msgstr "Nòta"
+msgstr "Remarca"
#: fldui.src
msgctxt ""
@@ -406,7 +406,7 @@ msgctxt ""
"STR_SCRIPTFLD\n"
"string.text"
msgid "Script"
-msgstr "Escripte"
+msgstr "Escript"
#: fldui.src
msgctxt ""
@@ -446,7 +446,7 @@ msgctxt ""
"FLD_DATE_FIX\n"
"string.text"
msgid "Date (fixed)"
-msgstr "Data (fixada)"
+msgstr "Data (fixa)"
#: fldui.src
msgctxt ""
@@ -462,7 +462,7 @@ msgctxt ""
"FLD_TIME_FIX\n"
"string.text"
msgid "Time (fixed)"
-msgstr "Ora (fixada)"
+msgstr "Ora (fixa)"
#: fldui.src
msgctxt ""
@@ -502,7 +502,7 @@ msgctxt ""
"FLD_STAT_GRF\n"
"string.text"
msgid "Graphics"
-msgstr "Grafisme"
+msgstr "Imatges"
#: fldui.src
msgctxt ""
@@ -526,7 +526,7 @@ msgctxt ""
"FMT_DDE_HOT\n"
"string.text"
msgid "DDE automatic"
-msgstr "DDE automatica"
+msgstr "DDE automatic"
#: fldui.src
msgctxt ""
@@ -534,7 +534,7 @@ msgctxt ""
"FMT_DDE_NORMAL\n"
"string.text"
msgid "DDE manual"
-msgstr "DDE manuala"
+msgstr "DDE manual"
#: fldui.src
msgctxt ""
@@ -598,7 +598,7 @@ msgctxt ""
"FLD_EU_ORT\n"
"string.text"
msgid "City"
-msgstr "Ciutat"
+msgstr "Vila"
#: fldui.src
msgctxt ""
@@ -614,7 +614,7 @@ msgctxt ""
"FLD_EU_POS\n"
"string.text"
msgid "Position"
-msgstr "Posicion"
+msgstr "Foncion"
#: fldui.src
msgctxt ""
@@ -622,7 +622,7 @@ msgctxt ""
"FLD_EU_TELPRIV\n"
"string.text"
msgid "Tel. (Home)"
-msgstr "Tel. (Ostal)"
+msgstr "Tel. (domicili)"
#: fldui.src
msgctxt ""
@@ -630,7 +630,7 @@ msgctxt ""
"FLD_EU_TELFIRMA\n"
"string.text"
msgid "Tel. (Work)"
-msgstr "Tel. (Trabalh)"
+msgstr "Tel. (burèu)"
#: fldui.src
msgctxt ""
@@ -646,7 +646,7 @@ msgctxt ""
"FLD_EU_EMAIL\n"
"string.text"
msgid "E-mail"
-msgstr "Corrièl"
+msgstr "Corrièr electronic"
#: fldui.src
msgctxt ""
@@ -662,7 +662,7 @@ msgctxt ""
"FLD_PAGEREF_OFF\n"
"string.text"
msgid "off"
-msgstr "desactivada"
+msgstr "desactivat"
#: fldui.src
msgctxt ""
@@ -670,7 +670,7 @@ msgctxt ""
"FLD_PAGEREF_ON\n"
"string.text"
msgid "on"
-msgstr "activada"
+msgstr "activat"
#: fldui.src
msgctxt ""
@@ -902,7 +902,7 @@ msgctxt ""
"FMT_REF_TEXT\n"
"string.text"
msgid "Reference"
-msgstr "Preferéncias"
+msgstr "Referéncia"
#: fldui.src
msgctxt ""
@@ -934,7 +934,7 @@ msgctxt ""
"FMT_REF_PAGE_PGDSC\n"
"string.text"
msgid "As Page Style"
-msgstr "Coma un estil de pagina"
+msgstr "D'aprèp l'estil de pagina"
#: fldui.src
msgctxt ""
@@ -942,7 +942,7 @@ msgctxt ""
"FMT_REF_ONLYNUMBER\n"
"string.text"
msgid "Category and Number"
-msgstr "Categoria e Numèro"
+msgstr "Categoria e numèro"
#: fldui.src
msgctxt ""
@@ -966,7 +966,7 @@ msgctxt ""
"FMT_REF_NUMBER\n"
"string.text"
msgid "Number"
-msgstr "Nombre"
+msgstr "Numèro"
#: fldui.src
msgctxt ""
@@ -974,7 +974,7 @@ msgctxt ""
"FMT_REF_NUMBER_NO_CONTEXT\n"
"string.text"
msgid "Number (no context)"
-msgstr "Nombre (pas cap de contèxte)"
+msgstr "Numèro (sens contèxte)"
#: fldui.src
msgctxt ""
@@ -982,7 +982,7 @@ msgctxt ""
"FMT_REF_NUMBER_FULL_CONTEXT\n"
"string.text"
msgid "Number (full context)"
-msgstr "Nombre (tot lo contèxte)"
+msgstr "Numèro (contèxte complet)"
#: fldui.src
msgctxt ""
@@ -998,7 +998,7 @@ msgctxt ""
"FMT_MARK_TABLE\n"
"string.text"
msgid "Table"
-msgstr "Tablèu"
+msgstr "Taula"
#: fldui.src
msgctxt ""
@@ -1014,7 +1014,7 @@ msgctxt ""
"FMT_MARK_GRAFIC\n"
"string.text"
msgid "Graphics"
-msgstr "Grafisme"
+msgstr "Imatges"
#: fldui.src
msgctxt ""
@@ -1030,7 +1030,7 @@ msgctxt ""
"STR_ALL\n"
"string.text"
msgid "All"
-msgstr "Totes"
+msgstr "Tot"
#: fldui.src
msgctxt ""
@@ -1054,7 +1054,7 @@ msgctxt ""
"STR_TEXT\n"
"string.text"
msgid "Then, Else"
-msgstr "Alara, Senon"
+msgstr "Alara, siquenon"
#: fldui.src
msgctxt ""
@@ -1062,7 +1062,7 @@ msgctxt ""
"STR_DDE_CMD\n"
"string.text"
msgid "DDE Statement"
-msgstr "Expression de DDE"
+msgstr "Instruccion DDE"
#: fldui.src
msgctxt ""
@@ -1086,7 +1086,7 @@ msgctxt ""
"STR_PROMPT\n"
"string.text"
msgid "~Reference"
-msgstr "~Referéncias"
+msgstr "~Referéncia"
#: fldui.src
msgctxt ""
@@ -1142,7 +1142,7 @@ msgctxt ""
"STR_ALL_DATABASE\n"
"string.text"
msgid "<All>"
-msgstr "<All>"
+msgstr "<Totes>"
#: fldui.src
msgctxt ""
@@ -1150,7 +1150,7 @@ msgctxt ""
"PB_FLDEDT_ADDRESS\n"
"pushbutton.text"
msgid "Edit"
-msgstr "Edicion"
+msgstr "Editar"
#: fldui.src
msgctxt ""
@@ -1167,7 +1167,7 @@ msgctxt ""
"FT_VARTYPE\n"
"fixedtext.text"
msgid "~Type"
-msgstr "~Tipe"
+msgstr "~Tipe de camp"
#: fldvar.src
msgctxt ""
@@ -1203,7 +1203,7 @@ msgctxt ""
"FT_VARCHAPTERHEADER\n"
"fixedtext.text"
msgid "Numbering by chapter"
-msgstr "Numerotar per capítol"
+msgstr "Numerotacion per capítol"
#: fldvar.src
msgctxt ""
@@ -1283,7 +1283,7 @@ msgctxt ""
"FL_ITEMS\n"
"fixedline.text"
msgid "Edit"
-msgstr "Edicion"
+msgstr "Editar"
#: DropDownFieldDialog.src
msgctxt ""
@@ -1309,7 +1309,7 @@ msgctxt ""
"DLG_FLD_DROPDOWN\n"
"modaldialog.text"
msgid "Choose Item: "
-msgstr "Causir un element: "
+msgstr "Causir un element : "
#: changedb.src
msgctxt ""
@@ -1327,7 +1327,7 @@ msgctxt ""
"FT_USEDDB\n"
"fixedtext.text"
msgid "Databases in Use"
-msgstr "Bancas de donadas en utilizacion"
+msgstr "Bancas de donadas utilizadas"
#: changedb.src
msgctxt ""
@@ -1367,7 +1367,7 @@ msgctxt ""
"FT_DOCDBTEXT\n"
"fixedtext.text"
msgid "Database applied to document:"
-msgstr "La banca de donadas ligada al document:"
+msgstr "Banca de donadas estacada al document :"
#: changedb.src
msgctxt ""
@@ -1376,7 +1376,7 @@ msgctxt ""
"FT_DOCDBNAME\n"
"fixedtext.text"
msgid "Addresses.Addresses"
-msgstr "Addresses.Addresses"
+msgstr "Adreças.Adreças"
#: changedb.src
msgctxt ""
@@ -1385,7 +1385,7 @@ msgctxt ""
"BT_OK\n"
"okbutton.text"
msgid "Define"
-msgstr "Definicion"
+msgstr "Definir"
#: changedb.src
msgctxt ""
@@ -1394,7 +1394,7 @@ msgctxt ""
"BT_CANCEL\n"
"cancelbutton.text"
msgid "~Close"
-msgstr "~Barrar"
+msgstr "~Tampar"
#: changedb.src
msgctxt ""
@@ -1411,7 +1411,7 @@ msgctxt ""
"FT_REFTYPE\n"
"fixedtext.text"
msgid "~Type"
-msgstr "~Tipe"
+msgstr "~Tipe de camp"
#: fldref.src
msgctxt ""
@@ -1429,7 +1429,7 @@ msgctxt ""
"FT_REFFORMAT\n"
"fixedtext.text"
msgid "Insert ~reference to"
-msgstr "Apondre una ~referéncia a"
+msgstr "Inserir una ~referéncia a"
#: fldref.src
msgctxt ""
@@ -1456,7 +1456,7 @@ msgctxt ""
"STR_REFBOOKMARK\n"
"string.text"
msgid "Bookmarks"
-msgstr "Marca-paginas"
+msgstr "Marcas de tèxte"
#: fldref.src
msgctxt ""
@@ -1465,7 +1465,7 @@ msgctxt ""
"STR_REFFOOTNOTE\n"
"string.text"
msgid "Footnotes"
-msgstr "Nòtas de pè de pagina"
+msgstr "Nòtas de bas de pagina"
#: fldref.src
msgctxt ""
@@ -1492,7 +1492,7 @@ msgctxt ""
"STR_REFNUMITEM\n"
"string.text"
msgid "Numbered Paragraphs"
-msgstr "Paragrafs numerotats"
+msgstr "Paragrafes numerotats"
#: fldref.src
msgctxt ""
@@ -1554,7 +1554,7 @@ msgctxt ""
"FT_FUNCCOND1\n"
"fixedtext.text"
msgid "Then"
-msgstr "Doncas"
+msgstr "Alara"
#: fldfunc.src
msgctxt ""
@@ -1563,7 +1563,7 @@ msgctxt ""
"FT_FUNCCOND2\n"
"fixedtext.text"
msgid "Else"
-msgstr "Autre"
+msgstr "Siquenon"
#: fldfunc.src
msgctxt ""
@@ -1572,7 +1572,7 @@ msgctxt ""
"BT_FUNCMACRO\n"
"pushbutton.text"
msgid "~Macro..."
-msgstr "~Macrò..."
+msgstr "~Macro..."
#: fldfunc.src
msgctxt ""
@@ -1635,7 +1635,7 @@ msgctxt ""
"FT_LISTNAME\n"
"fixedtext.text"
msgid "Na~me"
-msgstr "No~m"
+msgstr "~Nom"
#: fldfunc.src
msgctxt ""
@@ -1688,7 +1688,7 @@ msgctxt ""
"FT_ADDDB\n"
"fixedtext.text"
msgid "Add database file"
-msgstr "Apondre un fichièr de donadas"
+msgstr "Apondre un fichièr de banca de donadas"
#: flddb.src
msgctxt ""
@@ -1706,7 +1706,7 @@ msgctxt ""
"RB_DBOWNFORMAT\n"
"radiobutton.text"
msgid "From database"
-msgstr "Dempuèi una banca de donadas"
+msgstr "De la banca de donadas"
#: flddb.src
msgctxt ""
@@ -1715,7 +1715,7 @@ msgctxt ""
"RB_DBFORMAT\n"
"radiobutton.text"
msgid "User-defined"
-msgstr "Definit per l'usancièr"
+msgstr "Definit per l'utilizaire"
#: flddb.src
msgctxt ""
@@ -1732,7 +1732,7 @@ msgctxt ""
"TP_FLD_DB\n"
"tabpage.text"
msgid "Database"
-msgstr "Donadas"
+msgstr "Banca de donadas"
#: flddinf.src
msgctxt ""
@@ -1741,7 +1741,7 @@ msgctxt ""
"FT_DOKINFTYPE\n"
"fixedtext.text"
msgid "~Type"
-msgstr "~Tipe"
+msgstr "~Tipe de camp"
#: flddinf.src
msgctxt ""
@@ -1804,7 +1804,7 @@ msgctxt ""
"CB_DOKINFFIXEDCONTENT\n"
"checkbox.text"
msgid "~Fixed content"
-msgstr "Contengut ~fixat"
+msgstr "Contengut ~fixe"
#: flddinf.src
msgctxt ""
@@ -1830,7 +1830,7 @@ msgctxt ""
"FT_DOKTYPE\n"
"fixedtext.text"
msgid "~Type"
-msgstr "~Tipe"
+msgstr "~Tipe de camp"
#: flddok.src
msgctxt ""
@@ -1866,7 +1866,7 @@ msgctxt ""
"CB_DOKFIXEDCONTENT\n"
"checkbox.text"
msgid "~Fixed content"
-msgstr "Contengut ~fixat"
+msgstr "Contengut ~fixe"
#: flddok.src
msgctxt ""
@@ -1901,7 +1901,7 @@ msgctxt ""
"ED_LABEL\n"
"edit.text"
msgid "Input"
-msgstr "Entrada"
+msgstr "Picada"
#: inpdlg.src
msgctxt ""
@@ -1910,7 +1910,7 @@ msgctxt ""
"FL_EDIT\n"
"fixedline.text"
msgid "Edit"
-msgstr "Edicion"
+msgstr "Editar"
#: inpdlg.src
msgctxt ""
diff --git a/source/oc/sw/source/ui/fmtui.po b/source/oc/sw/source/ui/fmtui.po
index 286eab2ec64..25bba271ae0 100644
--- a/source/oc/sw/source/ui/fmtui.po
+++ b/source/oc/sw/source/ui/fmtui.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-01-08 22:02+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-07-20 17:57+0000\n"
"Last-Translator: Cédric <cvalmary@yahoo.fr>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: oc\n"
@@ -12,9 +12,9 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1357682531.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1374343055.0\n"
#: tmpdlg.src
msgctxt ""
@@ -32,7 +32,7 @@ msgctxt ""
"TP_CHAR_EXT\n"
"pageitem.text"
msgid "Font Effects"
-msgstr "Efièches de caractèr"
+msgstr "Efièches de caractèrs"
#: tmpdlg.src
msgctxt ""
@@ -50,7 +50,7 @@ msgctxt ""
"TP_CHAR_TWOLN\n"
"pageitem.text"
msgid "Asian Layout"
-msgstr "Disposicion asiatica"
+msgstr "Mesa en pagina asiatica"
#: tmpdlg.src
msgctxt ""
@@ -76,7 +76,7 @@ msgctxt ""
"TP_PARA_STD\n"
"pageitem.text"
msgid "Indents & Spacing"
-msgstr "Identacions e espaçament"
+msgstr "Alinèas e espaçament"
#: tmpdlg.src
msgctxt ""
@@ -121,7 +121,7 @@ msgctxt ""
"TP_CHAR_EXT\n"
"pageitem.text"
msgid "Font Effects"
-msgstr "Efièches de caractèr"
+msgstr "Efièches de caractèrs"
#: tmpdlg.src
msgctxt ""
@@ -139,7 +139,7 @@ msgctxt ""
"TP_CHAR_TWOLN\n"
"pageitem.text"
msgid "Asian Layout"
-msgstr "Disposicion asiatica"
+msgstr "Mesa en pagina asiatica"
#: tmpdlg.src
msgctxt ""
@@ -148,7 +148,7 @@ msgctxt ""
"TP_NUMPARA\n"
"pageitem.text"
msgid "Outline & Numbering"
-msgstr "Contorn & numeracion"
+msgstr "Plan & numeracion"
#: tmpdlg.src
msgctxt ""
@@ -157,7 +157,7 @@ msgctxt ""
"TP_TABULATOR\n"
"pageitem.text"
msgid "Tabs"
-msgstr "Onglets"
+msgstr "Tabulacions"
#: tmpdlg.src
msgctxt ""
@@ -175,7 +175,7 @@ msgctxt ""
"TP_BACKGROUND\n"
"pageitem.text"
msgid "Background"
-msgstr "Fons"
+msgstr "Rèire plan"
#: tmpdlg.src
msgctxt ""
@@ -210,7 +210,7 @@ msgctxt ""
"TP_BACKGROUND\n"
"pageitem.text"
msgid "Background"
-msgstr "Fons"
+msgstr "Rèire plan"
#: tmpdlg.src
msgctxt ""
@@ -250,7 +250,7 @@ msgctxt ""
"STR_PAGE_FOOTER\n"
"string.text"
msgid "Footer"
-msgstr "Pè"
+msgstr "Pè de pagina"
#: tmpdlg.src
msgctxt ""
@@ -274,7 +274,7 @@ msgctxt ""
"STR_PAGE_FOOTNOTE\n"
"string.text"
msgid "Footnote"
-msgstr "Nòta de pè"
+msgstr "Nòta de bas de pagina"
#: tmpdlg.src
msgctxt ""
@@ -301,7 +301,7 @@ msgctxt ""
"TP_FRM_WRAP\n"
"pageitem.text"
msgid "Wrap"
-msgstr "Envolopar"
+msgstr "Adaptacion del tèxte"
#: tmpdlg.src
msgctxt ""
@@ -310,7 +310,7 @@ msgctxt ""
"TP_BACKGROUND\n"
"pageitem.text"
msgid "Background"
-msgstr "Fons"
+msgstr "Rèire plan"
#: tmpdlg.src
msgctxt ""
@@ -337,7 +337,7 @@ msgctxt ""
"TP_MACRO_ASSIGN\n"
"pageitem.text"
msgid "Macro"
-msgstr "Macrò"
+msgstr "Macro"
#: tmpdlg.src
msgctxt ""
@@ -345,7 +345,7 @@ msgctxt ""
"DLG_TEMPLATE_3\n"
"tabdialog.text"
msgid "Frame Style"
-msgstr "Estil d'encastre"
+msgstr "Estil de quadre"
#: tmpdlg.src
msgctxt ""
@@ -354,7 +354,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXPAGE_PICK_BULLET\n"
"pageitem.text"
msgid "Bullets"
-msgstr "Nièras"
+msgstr "Piuses"
#: tmpdlg.src
msgctxt ""
@@ -372,7 +372,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXPAGE_PICK_NUM\n"
"pageitem.text"
msgid "Outline"
-msgstr "Contorn"
+msgstr "Plan"
#: tmpdlg.src
msgctxt ""
@@ -381,7 +381,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXPAGE_PICK_BMP\n"
"pageitem.text"
msgid "Graphics"
-msgstr "Grafisme"
+msgstr "Imatges"
#: tmpdlg.src
msgctxt ""
diff --git a/source/oc/sw/source/ui/frmdlg.po b/source/oc/sw/source/ui/frmdlg.po
index 7fd5b3df063..48c32d23eae 100644
--- a/source/oc/sw/source/ui/frmdlg.po
+++ b/source/oc/sw/source/ui/frmdlg.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-03-03 10:00+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-07-21 05:46+0000\n"
"Last-Translator: Cédric <cvalmary@yahoo.fr>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: oc\n"
@@ -12,9 +12,9 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1362304857.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1374385564.0\n"
#: frmpage.src
msgctxt ""
@@ -41,7 +41,7 @@ msgctxt ""
"TP_FRM_WRAP\n"
"pageitem.text"
msgid "Wrap"
-msgstr "Envolopar"
+msgstr "Adaptacion del tèxte"
#: frmpage.src
msgctxt ""
@@ -68,7 +68,7 @@ msgctxt ""
"TP_BACKGROUND\n"
"pageitem.text"
msgid "Background"
-msgstr "Fons"
+msgstr "Rèire plan"
#: frmpage.src
msgctxt ""
@@ -86,7 +86,7 @@ msgctxt ""
"TP_MACRO_ASSIGN\n"
"pageitem.text"
msgid "Macro"
-msgstr "Macrò"
+msgstr "Macro"
#: frmpage.src
msgctxt ""
@@ -121,7 +121,7 @@ msgctxt ""
"TP_FRM_WRAP\n"
"pageitem.text"
msgid "Wrap"
-msgstr "Envolopar"
+msgstr "Adaptacion del tèxte"
#: frmpage.src
msgctxt ""
@@ -166,7 +166,7 @@ msgctxt ""
"TP_BACKGROUND\n"
"pageitem.text"
msgid "Background"
-msgstr "Fons"
+msgstr "Rèire plan"
#: frmpage.src
msgctxt ""
@@ -175,7 +175,7 @@ msgctxt ""
"TP_MACRO_ASSIGN\n"
"pageitem.text"
msgid "Macro"
-msgstr "Macrò"
+msgstr "Macro"
#: frmpage.src
msgctxt ""
@@ -210,7 +210,7 @@ msgctxt ""
"TP_FRM_WRAP\n"
"pageitem.text"
msgid "Wrap"
-msgstr "Envolopar"
+msgstr "Adaptacion del tèxte"
#: frmpage.src
msgctxt ""
@@ -237,7 +237,7 @@ msgctxt ""
"TP_BACKGROUND\n"
"pageitem.text"
msgid "Background"
-msgstr "Fons"
+msgstr "Rèire plan"
#: frmpage.src
msgctxt ""
@@ -246,7 +246,7 @@ msgctxt ""
"TP_MACRO_ASSIGN\n"
"pageitem.text"
msgid "Macro"
-msgstr "Macrò"
+msgstr "Macro"
#: frmpage.src
msgctxt ""
@@ -281,7 +281,7 @@ msgctxt ""
"CB_REL_WIDTH\n"
"checkbox.text"
msgid "Relat~ive"
-msgstr "Relat~iva"
+msgstr "Relat~iu"
#: frmpage.src
msgctxt ""
@@ -317,7 +317,7 @@ msgctxt ""
"CB_REL_HEIGHT\n"
"checkbox.text"
msgid "Re~lative"
-msgstr "Re~lativa"
+msgstr "Re~latiu"
#: frmpage.src
msgctxt ""
@@ -326,7 +326,7 @@ msgctxt ""
"CB_AUTOHEIGHT\n"
"checkbox.text"
msgid "AutoSize"
-msgstr "TalhaAuto"
+msgstr "Talha automatica"
#: frmpage.src
msgctxt ""
@@ -407,7 +407,7 @@ msgctxt ""
"FL_TYPE\n"
"fixedline.text"
msgid "Anchor"
-msgstr "Ancora"
+msgstr "Ancorar"
#: frmpage.src
msgctxt ""
@@ -425,7 +425,7 @@ msgctxt ""
"FT_AT_HORZ_POS\n"
"fixedtext.text"
msgid "b~y"
-msgstr "p~er"
+msgstr "~a"
#: frmpage.src
msgctxt ""
@@ -434,7 +434,7 @@ msgctxt ""
"FT_HORI_RELATION\n"
"fixedtext.text"
msgid "~to"
-msgstr "~a"
+msgstr "~per"
#: frmpage.src
msgctxt ""
@@ -461,7 +461,7 @@ msgctxt ""
"FT_AT_VERT_POS\n"
"fixedtext.text"
msgid "by"
-msgstr "per"
+msgstr "a"
#: frmpage.src
msgctxt ""
@@ -470,7 +470,7 @@ msgctxt ""
"FT_VERT_RELATION\n"
"fixedtext.text"
msgid "t~o"
-msgstr "~a"
+msgstr "~per"
#: frmpage.src
msgctxt ""
@@ -515,7 +515,7 @@ msgctxt ""
"ED_CONNECT\n"
"edit.text"
msgid "[None]"
-msgstr "[None]"
+msgstr "[Pas cap]"
#: frmpage.src
msgctxt ""
@@ -560,7 +560,7 @@ msgctxt ""
"RB_MIRROR_LEFT_PAGES\n"
"radiobutton.text"
msgid "On left pages"
-msgstr "Sus las paginas a esquèrra"
+msgstr "Sus las paginas d'esquèrra"
#: frmpage.src
msgctxt ""
@@ -569,7 +569,7 @@ msgctxt ""
"RB_MIRROR_RIGHT_PAGES\n"
"radiobutton.text"
msgid "On right pages"
-msgstr "Sus las paginas a drecha"
+msgstr "Sus las paginas de drecha"
#: frmpage.src
msgctxt ""
@@ -578,7 +578,7 @@ msgctxt ""
"FL_MIRROR\n"
"fixedline.text"
msgid "Flip"
-msgstr "Coalevar"
+msgstr "Reflectar"
#: frmpage.src
msgctxt ""
@@ -631,7 +631,7 @@ msgctxt ""
"FL_HYPERLINK\n"
"fixedline.text"
msgid "Link to"
-msgstr "Ligat a"
+msgstr "Ligam cap a"
#: frmpage.src
msgctxt ""
@@ -658,7 +658,7 @@ msgctxt ""
"FL_IMAGE\n"
"fixedline.text"
msgid "Image map"
-msgstr "Mapa d'imatge"
+msgstr "Imatge Map"
#: frmpage.src
msgctxt ""
@@ -676,7 +676,7 @@ msgctxt ""
"FT_ALT_NAME\n"
"fixedtext.text"
msgid "~Alternative (Text only)"
-msgstr "~Alternatiu (sonque tèxte)"
+msgstr "~Alternativa (tèxte sol)"
#: frmpage.src
msgctxt ""
@@ -730,7 +730,7 @@ msgctxt ""
"CB_PROTECT_CONTENT\n"
"checkbox.text"
msgid "~Contents"
-msgstr "~Contenguts"
+msgstr "~Contengut"
#: frmpage.src
msgctxt ""
@@ -793,7 +793,7 @@ msgctxt ""
"FT_TEXTFLOW\n"
"fixedtext.text"
msgid "~Text direction"
-msgstr "~Direccion del tèxte"
+msgstr "~Encadenaments"
#: frmpage.src
msgctxt ""
@@ -802,7 +802,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"stringlist.text"
msgid "Left-to-right (horizontal)"
-msgstr "Esquèrra-a-drecha (orizontal)"
+msgstr "D'esquèrra cap a drecha (orizontal)"
#: frmpage.src
msgctxt ""
@@ -811,7 +811,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"stringlist.text"
msgid "Right-to-left (horizontal)"
-msgstr "Drecha-a-esquèrra (orizontal)"
+msgstr "De drecha cap a esquèrra (orizontal)"
#: frmpage.src
msgctxt ""
@@ -820,7 +820,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"stringlist.text"
msgid "Right-to-left (vertical)"
-msgstr "Drecha-a-esquèrra (vertical)"
+msgstr "De drecha cap a esquèrra (vertical)"
#: frmpage.src
msgctxt ""
@@ -838,7 +838,7 @@ msgctxt ""
"BTN_AUTOCAPTION\n"
"pushbutton.text"
msgid "AutoCaption..."
-msgstr "LegendaAuto..."
+msgstr "Legenda automatica..."
#: cption.src
msgctxt ""
@@ -892,7 +892,7 @@ msgctxt ""
"FT_NUM_SEP\n"
"fixedtext.text"
msgid "Numbering separator"
-msgstr "Separador de numerotacion"
+msgstr "Separador numeric"
#: cption.src
msgctxt ""
@@ -910,7 +910,7 @@ msgctxt ""
"EDT_SEP\n"
"edit.text"
msgid ": "
-msgstr ": "
+msgstr " : "
#: cption.src
msgctxt ""
@@ -937,7 +937,7 @@ msgctxt ""
"STR_END\n"
"string.text"
msgid "Below"
-msgstr "Dessota"
+msgstr "Dejós"
#: cption.src
msgctxt ""
@@ -955,7 +955,7 @@ msgctxt ""
"STR_CP_BELOW\n"
"string.text"
msgid "Below"
-msgstr "Dessota"
+msgstr "Dejós"
#: cption.src
msgctxt ""
@@ -981,7 +981,7 @@ msgctxt ""
"FL_HEADER\n"
"fixedline.text"
msgid "Numbering captions by chapter"
-msgstr "Numerotar las legendas per capítol"
+msgstr "Numerotacion de las legendas per capítol"
#: cption.src
msgctxt ""
@@ -1017,7 +1017,7 @@ msgctxt ""
"FL_CATANDFRAME\n"
"fixedline.text"
msgid "Category and frame format"
-msgstr "Categoria e format del quadre"
+msgstr "Categoria e format de quadre"
#: cption.src
msgctxt ""
@@ -1026,7 +1026,7 @@ msgctxt ""
"FT_CHARSTYLE\n"
"fixedtext.text"
msgid "Character style"
-msgstr "Estil de caractèr"
+msgstr "Estil de caractèrs"
#: cption.src
msgctxt ""
@@ -1044,7 +1044,7 @@ msgctxt ""
"CB_APPLYBAS\n"
"checkbox.text"
msgid "~Apply border and shadow"
-msgstr "~Aplicar bordadura e ombra"
+msgstr "~Aplicar de bordaduras e d'ombras"
#: cption.src
msgctxt ""
@@ -1062,7 +1062,7 @@ msgctxt ""
"FT_ORDER\n"
"fixedtext.text"
msgid "Caption order"
-msgstr "Òrdre de legendas"
+msgstr "Òrdre de las legendas"
#: cption.src
msgctxt ""
@@ -1112,7 +1112,7 @@ msgctxt ""
"STR_CENTER_VERT\n"
"string.text"
msgid "C~enter"
-msgstr "C~entre"
+msgstr "C~entrar"
#: frmui.src
msgctxt ""
@@ -1120,7 +1120,7 @@ msgctxt ""
"STR_CENTER_HORI\n"
"string.text"
msgid "~Center"
-msgstr "~Centre"
+msgstr "~Centrar"
#: frmui.src
msgctxt ""
@@ -1128,7 +1128,7 @@ msgctxt ""
"STR_TOPPRT\n"
"string.text"
msgid "Upper Margin"
-msgstr "Marge naut"
+msgstr "Marge superior"
#: frmui.src
msgctxt ""
@@ -1144,7 +1144,7 @@ msgctxt ""
"STR_BOTTOM_BASE\n"
"string.text"
msgid "~Base line at bottom"
-msgstr "Linha de basa en ~bas"
+msgstr "Linha de basa a~val"
#: frmui.src
msgctxt ""
@@ -1160,7 +1160,7 @@ msgctxt ""
"STR_LINE_TOP\n"
"string.text"
msgid "Top of line"
-msgstr "En naut de la linha"
+msgstr "Naut de la linha"
#: frmui.src
msgctxt ""
@@ -1168,7 +1168,7 @@ msgctxt ""
"STR_LINE_BOTTOM\n"
"string.text"
msgid "Bottom of line"
-msgstr "En bas de la linha"
+msgstr "Bas de la linha"
#: frmui.src
msgctxt ""
@@ -1176,7 +1176,7 @@ msgctxt ""
"STR_LINE_CENTER\n"
"string.text"
msgid "Center of line"
-msgstr "Al mièg de la linha"
+msgstr "Centre de la linha"
#: frmui.src
msgctxt ""
@@ -1184,7 +1184,7 @@ msgctxt ""
"STR_CHAR_TOP\n"
"string.text"
msgid "Top of character"
-msgstr "En naut del caractèr"
+msgstr "Decalatge naut"
#: frmui.src
msgctxt ""
@@ -1192,7 +1192,7 @@ msgctxt ""
"STR_CHAR_BOTTOM\n"
"string.text"
msgid "Bottom of character"
-msgstr "En bas del caractèr"
+msgstr "Decalatge bas"
#: frmui.src
msgctxt ""
@@ -1200,7 +1200,7 @@ msgctxt ""
"STR_CHAR_CENTER\n"
"string.text"
msgid "Center of character"
-msgstr "Al mièg del carcatèr"
+msgstr "Centre del carcatèr"
#: frmui.src
msgctxt ""
@@ -1216,7 +1216,7 @@ msgctxt ""
"STR_OLE_EDIT\n"
"string.text"
msgid "Edit object"
-msgstr "Editar un objècte"
+msgstr "Editar l'objècte"
#: frmui.src
msgctxt ""
@@ -1240,7 +1240,7 @@ msgctxt ""
"STR_FRMUI_PATTERN\n"
"string.text"
msgid "Background"
-msgstr "Fons"
+msgstr "Rèire plan"
#: frmui.src
msgctxt ""
@@ -1248,7 +1248,7 @@ msgctxt ""
"STR_FRMUI_WRAP\n"
"string.text"
msgid "Wrap"
-msgstr "Envolopar"
+msgstr "Adaptacion del tèxte"
#: frmui.src
msgctxt ""
@@ -1256,7 +1256,7 @@ msgctxt ""
"MSG_COLUMN_ERR_BOUNDWIDTH\n"
"infobox.text"
msgid "Column spacing exceeds the column width."
-msgstr "Espaçament de colomna depassa sa largor."
+msgstr "L'espaçament entre las colomnas depassa la largor de colomna."
#: column.src
msgctxt ""
@@ -1274,7 +1274,7 @@ msgctxt ""
"CB_BALANCECOLS\n"
"checkbox.text"
msgid "Evenly distribute contents ~to all columns"
-msgstr "Distribuir lo contengut dins ~totas las colomnas"
+msgstr "~Reparticion regulara del contengut sus totas las colomnas"
#: column.src
msgctxt ""
@@ -1283,7 +1283,7 @@ msgctxt ""
"FL_COLUMNS\n"
"fixedline.text"
msgid "Settings"
-msgstr "Paramètres"
+msgstr "Parametratges"
#: column.src
msgctxt ""
@@ -1319,7 +1319,7 @@ msgctxt ""
"CB_AUTO_WIDTH\n"
"checkbox.text"
msgid "Auto~Width"
-msgstr "Largor~Auto"
+msgstr "~Largor automatica"
#: column.src
msgctxt ""
@@ -1328,7 +1328,7 @@ msgctxt ""
"FL_LAYOUT\n"
"fixedline.text"
msgid "Width and spacing"
-msgstr "Largor e espàciament"
+msgstr "Largor e espaçament"
#: column.src
msgctxt ""
@@ -1382,7 +1382,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"stringlist.text"
msgid "Top"
-msgstr "Superior"
+msgstr "Amont"
#: column.src
msgctxt ""
@@ -1391,7 +1391,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"stringlist.text"
msgid "Centered"
-msgstr "Centrat"
+msgstr "Centre"
#: column.src
msgctxt ""
@@ -1400,7 +1400,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"stringlist.text"
msgid "Bottom"
-msgstr "Inferior"
+msgstr "Aval"
#: column.src
msgctxt ""
@@ -1409,7 +1409,7 @@ msgctxt ""
"FL_LINETYPE\n"
"fixedline.text"
msgid "Separator line"
-msgstr "Linha de tipe separador"
+msgstr "Linha de separacion"
#: column.src
msgctxt ""
@@ -1418,7 +1418,7 @@ msgctxt ""
"FT_TEXTDIRECTION\n"
"fixedtext.text"
msgid "Text ~direction"
-msgstr "~Direccion del tèxte"
+msgstr "~Orientacion del tèxte"
#: column.src
msgctxt ""
@@ -1427,7 +1427,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"stringlist.text"
msgid "Left-to-right"
-msgstr "Esquèrra-a-drecha"
+msgstr "D'esquèrra cap a drecha"
#: column.src
msgctxt ""
@@ -1436,7 +1436,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"stringlist.text"
msgid "Right-to-left"
-msgstr "Drecha-a-esquèrra"
+msgstr "De drecha cap a esquèrra"
#: column.src
msgctxt ""
@@ -1480,7 +1480,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"stringlist.text"
msgid "Current Section"
-msgstr "Seccion actuala"
+msgstr "Seccion activa"
#: column.src
msgctxt ""
@@ -1489,7 +1489,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"stringlist.text"
msgid "Selected section"
-msgstr "Seccion seleccionada"
+msgstr "Seccions seleccionadas"
#: column.src
msgctxt ""
@@ -1507,7 +1507,7 @@ msgctxt ""
"5\n"
"stringlist.text"
msgid "Page Style: "
-msgstr "Estil de pagina: "
+msgstr "Estil de pagina : "
#: column.src
msgctxt ""
@@ -1523,7 +1523,7 @@ msgctxt ""
"STR_ACCESS_PAGESETUP_SPACING\n"
"string.text"
msgid "Spacing between %1 and %2"
-msgstr "Espaçament dintre %1 e %2"
+msgstr "Espaçament entre %1 e %2"
#: column.src
msgctxt ""
@@ -1540,7 +1540,7 @@ msgctxt ""
"C_WRAP_FL\n"
"fixedline.text"
msgid "Settings"
-msgstr "Paramètres"
+msgstr "Parametratges"
#: wrap.src
msgctxt ""
@@ -1630,7 +1630,7 @@ msgctxt ""
"CB_ONLYOUTSIDE\n"
"checkbox.text"
msgid "Outside only"
-msgstr "Sonque defòra"
+msgstr "Sonque l'exterior"
#: wrap.src
msgctxt ""
@@ -1648,7 +1648,7 @@ msgctxt ""
"FT_LEFT_MARGIN\n"
"fixedtext.text"
msgid "L~eft"
-msgstr "~Esquèrra"
+msgstr "A ~esquèrra"
#: wrap.src
msgctxt ""
diff --git a/source/oc/sw/source/ui/globdoc.po b/source/oc/sw/source/ui/globdoc.po
index 95eb5ddb976..82da5558324 100644
--- a/source/oc/sw/source/ui/globdoc.po
+++ b/source/oc/sw/source/ui/globdoc.po
@@ -4,16 +4,17 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-06 01:21+0200\n"
-"Last-Translator: bruno <bruno.gallart@orange.fr>\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-07-21 05:46+0000\n"
+"Last-Translator: Cédric <cvalmary@yahoo.fr>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: oc\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1374385587.0\n"
#: globdoc.src
msgctxt ""
@@ -29,4 +30,4 @@ msgctxt ""
"STR_WRITER_GLOBALDOC_FULLTYPE\n"
"string.text"
msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Master Document"
-msgstr "Document mèstre %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Document mèstre"
diff --git a/source/oc/sw/source/ui/index.po b/source/oc/sw/source/ui/index.po
index e4cfb52fc97..f450aad55e2 100644
--- a/source/oc/sw/source/ui/index.po
+++ b/source/oc/sw/source/ui/index.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-01-13 20:03+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-07-21 06:06+0000\n"
"Last-Translator: Cédric <cvalmary@yahoo.fr>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: oc\n"
@@ -12,9 +12,9 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1358107382.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1374386806.0\n"
#: cnttab.src
msgctxt ""
@@ -55,7 +55,7 @@ msgctxt ""
"TP_TOX_SELECT\n"
"pageitem.text"
msgid "Index/Table"
-msgstr "Indèx/Tablèu"
+msgstr "Indèx"
#: cnttab.src
msgctxt ""
@@ -180,7 +180,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"stringlist.text"
msgid "Index of Tables"
-msgstr "Indèx de las taulas"
+msgstr "Indèx dels tablèus"
#: cnttab.src
msgctxt ""
@@ -279,7 +279,7 @@ msgctxt ""
"CB_FROMHEADINGS\n"
"checkbox.text"
msgid "Outline"
-msgstr "Estructura"
+msgstr "Plan"
#: cnttab.src
msgctxt ""
@@ -342,7 +342,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"stringlist.text"
msgid "References"
-msgstr "Tèxte de referéncia"
+msgstr "Referéncias"
#: cnttab.src
msgctxt ""
@@ -351,7 +351,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"stringlist.text"
msgid "Category and Number"
-msgstr "Categoria e Numèro"
+msgstr "Categoria e numèro"
#: cnttab.src
msgctxt ""
@@ -378,7 +378,7 @@ msgctxt ""
"CB_COLLECTSAME\n"
"checkbox.text"
msgid "Combine identical entries"
-msgstr "Recampar las entradas identicas"
+msgstr "Regropar las entradas identicas"
#: cnttab.src
msgctxt ""
@@ -414,7 +414,7 @@ msgctxt ""
"CB_INITIALCAPS\n"
"checkbox.text"
msgid "AutoCapitalize entries"
-msgstr "Entradas en majusculas"
+msgstr "Entradas en majusculas (autom.)"
#: cnttab.src
msgctxt ""
@@ -477,7 +477,7 @@ msgctxt ""
"CB_FROMTABLES\n"
"checkbox.text"
msgid "Tables"
-msgstr "Taulas"
+msgstr "Tablèus"
#: cnttab.src
msgctxt ""
@@ -513,7 +513,7 @@ msgctxt ""
"CB_LEVELFROMCHAPTER\n"
"checkbox.text"
msgid "Use level from source chapter"
-msgstr "Nivèl del capítol d'origina"
+msgstr "Nivèl lo nivèl del capítol d'origina"
#: cnttab.src
msgctxt ""
@@ -585,7 +585,7 @@ msgctxt ""
"CB_SEQUENCE\n"
"checkbox.text"
msgid "~Number entries"
-msgstr "~Picadas de nombre"
+msgstr "~Numerotar las entradas"
#: cnttab.src
msgctxt ""
@@ -602,7 +602,7 @@ msgctxt ""
"ST_NO_BRACKET\n"
"string.text"
msgid "[none]"
-msgstr "[none]"
+msgstr "[pas cap]"
#: cnttab.src
msgctxt ""
@@ -610,7 +610,7 @@ msgctxt ""
"FL_AUTHORITY\n"
"fixedline.text"
msgid "Formatting of the entries"
-msgstr "Formatatge de las picadas"
+msgstr "Formatatge de las entradas"
#: cnttab.src
msgctxt ""
@@ -618,7 +618,7 @@ msgctxt ""
"ST_AUTOMARK_TYPE\n"
"string.text"
msgid "Selection file for the alphabetical index (*.sdi)"
-msgstr "Fichièr seleccionat pels indèxes alfabetics (*.sdi)"
+msgstr "Fichièr de seleccion per l'indèx lexical (*.sdi)"
#: cnttab.src
msgctxt ""
@@ -626,7 +626,7 @@ msgctxt ""
"FL_SORTOPTIONS\n"
"fixedline.text"
msgid "Sort"
-msgstr "Ordenar"
+msgstr "Triar"
#: cnttab.src
msgctxt ""
@@ -678,7 +678,7 @@ msgctxt ""
"STR_TOKEN_ENTRY_NO\n"
"string.text"
msgid "E#"
-msgstr "M#"
+msgstr "E#"
#: cnttab.src
msgctxt ""
@@ -687,7 +687,7 @@ msgctxt ""
"STR_TOKEN_ENTRY\n"
"string.text"
msgid "E"
-msgstr "M"
+msgstr "E"
#: cnttab.src
msgctxt ""
@@ -714,7 +714,7 @@ msgctxt ""
"STR_TOKEN_CHAPTER_INFO\n"
"string.text"
msgid "CI"
-msgstr "CI"
+msgstr "IC"
#: cnttab.src
msgctxt ""
@@ -723,7 +723,7 @@ msgctxt ""
"STR_TOKEN_LINK_START\n"
"string.text"
msgid "LS"
-msgstr "LS"
+msgstr "DH"
#: cnttab.src
msgctxt ""
@@ -732,7 +732,7 @@ msgctxt ""
"STR_TOKEN_LINK_END\n"
"string.text"
msgid "LE"
-msgstr "LE"
+msgstr "FH"
#: cnttab.src
msgctxt ""
@@ -795,7 +795,7 @@ msgctxt ""
"STR_TOKEN_HELP_CHAPTER_INFO\n"
"string.text"
msgid "Chapter info"
-msgstr "Informacion de capítol"
+msgstr "Informacion sul capítol"
#: cnttab.src
msgctxt ""
@@ -804,7 +804,7 @@ msgctxt ""
"STR_TOKEN_HELP_LINK_START\n"
"string.text"
msgid "Hyperlink start"
-msgstr "Partença de l'iperligam"
+msgstr "Començament de l'iperligam"
#: cnttab.src
msgctxt ""
@@ -822,7 +822,7 @@ msgctxt ""
"STR_TOKEN_HELP_AUTHORITY\n"
"string.text"
msgid "Bibliography entry: "
-msgstr "Entrada de la bibliografia: "
+msgstr "Entrada de la bibliografia : "
#: cnttab.src
msgctxt ""
@@ -831,7 +831,7 @@ msgctxt ""
"STR_CHARSTYLE\n"
"string.text"
msgid "Character Style: "
-msgstr "Estil de caractèr: "
+msgstr "Estil de caractèr : "
#: cnttab.src
msgctxt ""
@@ -849,7 +849,7 @@ msgctxt ""
"PB_ENTRYNO\n"
"pushbutton.text"
msgid "Chapter no."
-msgstr "Capítol no."
+msgstr "N° capítol"
#: cnttab.src
msgctxt ""
@@ -858,7 +858,7 @@ msgctxt ""
"PB_ENTRY\n"
"pushbutton.text"
msgid "Entry text"
-msgstr "Entrada del tèxte"
+msgstr "Tèxte"
#: cnttab.src
msgctxt ""
@@ -867,7 +867,7 @@ msgctxt ""
"PB_CHAPTERINFO\n"
"pushbutton.text"
msgid "~Chapter info"
-msgstr "~Informacion de capítol"
+msgstr "Info ~capítol"
#: cnttab.src
msgctxt ""
@@ -876,7 +876,7 @@ msgctxt ""
"PB_PAGENO\n"
"pushbutton.text"
msgid "Page no."
-msgstr "Pagina no."
+msgstr "N° de pagina"
#: cnttab.src
msgctxt ""
@@ -939,7 +939,7 @@ msgctxt ""
"FT_FILLCHAR\n"
"fixedtext.text"
msgid "Fill character"
-msgstr "Caractèrs d'emplenament"
+msgstr "Caractèr d'emplenament"
#: cnttab.src
msgctxt ""
@@ -957,7 +957,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"stringlist.text"
msgid "Number range only"
-msgstr "Sequéncia sonque"
+msgstr "Sonque la sequéncia"
#: cnttab.src
msgctxt ""
@@ -966,7 +966,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"stringlist.text"
msgid "Description only"
-msgstr "Solament la descripcion"
+msgstr "Sonque la descripcion"
#: cnttab.src
msgctxt ""
@@ -975,7 +975,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"stringlist.text"
msgid "Number range and description"
-msgstr "Numèro d'interval e descripcion"
+msgstr "Sequéncia e descripcion"
#: cnttab.src
msgctxt ""
@@ -984,7 +984,7 @@ msgctxt ""
"FT_ENTRY_NO\n"
"fixedtext.text"
msgid "Format"
-msgstr "Format"
+msgstr "Formatatge"
#: cnttab.src
msgctxt ""
@@ -993,7 +993,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"stringlist.text"
msgid "Number"
-msgstr "Nombre"
+msgstr "Numèro"
#: cnttab.src
msgctxt ""
@@ -1002,7 +1002,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"stringlist.text"
msgid "Number without separator"
-msgstr "Nombre sens separador"
+msgstr "Numèro sens separador"
#: cnttab.src
msgctxt ""
@@ -1011,7 +1011,7 @@ msgctxt ""
"FT_LEVEL_OL\n"
"fixedtext.text"
msgid "Evaluate up to level"
-msgstr "Evaluar cap al nivèl"
+msgstr "Evaluacion fins al nivèl"
#: cnttab.src
msgctxt ""
@@ -1038,7 +1038,7 @@ msgctxt ""
"FL_ENTRY\n"
"fixedline.text"
msgid "Structure and Formatting"
-msgstr "Estructura e Formatatge"
+msgstr "Estructura e formatatge"
#: cnttab.src
msgctxt ""
@@ -1047,7 +1047,7 @@ msgctxt ""
"CB_RELTOSTYLE\n"
"checkbox.text"
msgid "Tab position relati~ve to Paragraph Style indent"
-msgstr "P~osicion de la tabulacion relativa a l'alinèa de paragraf"
+msgstr "P~osicion en foncion de l'alinèa de l'estil de paragraf"
#: cnttab.src
msgctxt ""
@@ -1056,7 +1056,7 @@ msgctxt ""
"FT_MAIN_ENTRY_STYLE\n"
"fixedtext.text"
msgid "Character Style for main entries"
-msgstr "Estil de caractèr per las entradas principalas"
+msgstr "Estil de caractèr de las entradas principalas"
#: cnttab.src
msgctxt ""
@@ -1065,7 +1065,7 @@ msgctxt ""
"CB_ALPHADELIM\n"
"checkbox.text"
msgid "Alphabetical delimiter"
-msgstr "Delimitador alfabetic"
+msgstr "Separador alfabetic"
#: cnttab.src
msgctxt ""
@@ -1074,7 +1074,7 @@ msgctxt ""
"CB_COMMASEPARATED\n"
"checkbox.text"
msgid "Key separated by commas"
-msgstr "Clau separada per de virgulas"
+msgstr "Claus separadas per una virgula"
#: cnttab.src
msgctxt ""
@@ -1083,7 +1083,7 @@ msgctxt ""
"FL_FORMAT\n"
"fixedline.text"
msgid "Format"
-msgstr "Format"
+msgstr "Formatatge"
#: cnttab.src
msgctxt ""
@@ -1110,7 +1110,7 @@ msgctxt ""
"FL_SORTING\n"
"fixedline.text"
msgid "Sort by"
-msgstr "Ordenar per"
+msgstr "Triar segon"
#: cnttab.src
msgctxt ""
@@ -1227,7 +1227,7 @@ msgctxt ""
"FL_SORTKEY\n"
"fixedline.text"
msgid "Sort keys"
-msgstr "Claus de triga"
+msgstr "Claus de triada"
#: cnttab.src
msgctxt ""
@@ -1254,7 +1254,7 @@ msgctxt ""
"STR_DELIM\n"
"string.text"
msgid "S"
-msgstr "E"
+msgstr "S"
#: cnttab.src
msgctxt ""
@@ -1317,7 +1317,7 @@ msgctxt ""
"PB_LEFT\n"
"imagebutton.quickhelptext"
msgid "Left"
-msgstr "D'esquèrra"
+msgstr "A esquèrra"
#: cnttab.src
msgctxt ""
@@ -1353,7 +1353,7 @@ msgctxt ""
"ST_HB_FIRST\n"
"string.text"
msgid "Not applied"
-msgstr "Pas aplicat"
+msgstr "Pas assignat"
#: cnttab.src
msgctxt ""
@@ -1370,7 +1370,7 @@ msgctxt ""
"ST_SEARCH\n"
"string.text"
msgid "Search term"
-msgstr "Cercar un tèrme"
+msgstr "Tèrme recercat"
#: cnttab.src
msgctxt ""
@@ -1379,7 +1379,7 @@ msgctxt ""
"ST_ALTERNATIVE\n"
"string.text"
msgid "Alternative entry"
-msgstr "Entrada alternativa"
+msgstr "Entrada de remplaçament"
#: cnttab.src
msgctxt ""
@@ -1388,7 +1388,7 @@ msgctxt ""
"ST_PRIMKEY\n"
"string.text"
msgid "1st key"
-msgstr "1èra clau"
+msgstr "Clau 1"
#: cnttab.src
msgctxt ""
@@ -1397,7 +1397,7 @@ msgctxt ""
"ST_SECKEY\n"
"string.text"
msgid "2nd key"
-msgstr "2da clau"
+msgstr "Clau 2"
#: cnttab.src
msgctxt ""
@@ -1424,7 +1424,7 @@ msgctxt ""
"ST_WORDONLY\n"
"string.text"
msgid "Word only"
-msgstr "Solament un mot"
+msgstr "Mots entièrs"
#: cnttab.src
msgctxt ""
@@ -1459,7 +1459,7 @@ msgctxt ""
"DLG_CREATE_AUTOMARK\n"
"modaldialog.text"
msgid "Edit Concordance File"
-msgstr "Editar lo fichièr de concordança"
+msgstr "Editar lo fichièr de concordància"
#: idxmrk.src
msgctxt ""
@@ -1485,7 +1485,7 @@ msgctxt ""
"DLG_NEW_USER_IDX\n"
"modaldialog.text"
msgid "Create New User-defined Index"
-msgstr "Crear un novèl indèx personalizat"
+msgstr "Creacion d'un novèl indèx personalizat"
#: idxmrk.src
msgctxt ""
@@ -1493,7 +1493,7 @@ msgctxt ""
"STR_IDXMRK_EDIT\n"
"string.text"
msgid "Edit Index Entry"
-msgstr "Editar una entrada d'indèx"
+msgstr "Edicion d'una entrada d'indèx"
#: idxmrk.src
msgctxt ""
@@ -1501,7 +1501,7 @@ msgctxt ""
"STR_IDXMRK_INSERT\n"
"string.text"
msgid "Insert Index Entry"
-msgstr "Inserir una entrada d'indèx"
+msgstr "Insercion una entrada d'indèx"
#: idxmrk.src
msgctxt ""
@@ -1510,7 +1510,7 @@ msgctxt ""
"FL_ENTRIES\n"
"fixedline.text"
msgid "Entry data"
-msgstr "Entrada de donada"
+msgstr "Donadas de l'entrada"
#: idxmrk.src
msgctxt ""
@@ -1518,7 +1518,7 @@ msgctxt ""
"DLG_CREATE_AUTH_ENTRY\n"
"modaldialog.text"
msgid "Define Bibliography Entry"
-msgstr "Modificar una entrada de bibliografia"
+msgstr "Definir una entrada de bibliografia"
#: idxmrk.src
msgctxt ""
@@ -1526,7 +1526,7 @@ msgctxt ""
"DLG_CHANGE_AUTH_ENTRY\n"
"querybox.text"
msgid "The document already contains the bibliography entry but with different data. Do you want to adjust the existing entries?"
-msgstr "Lo document conten ja una entrada de bibliotèca mas amb d'informacions diferentas. Volètz apondre las entradas existentas?"
+msgstr "Lo document conten ja una entrada de bibliotèca mas amb d'informacions diferentas. Volètz ajustar las entradas existentas ?"
#: multmrk.src
msgctxt ""
@@ -1561,4 +1561,4 @@ msgctxt ""
"DLG_MULTMRK\n"
"modaldialog.text"
msgid "Index Markings"
-msgstr "Indèx de notacions"
+msgstr "Marcas d'indèx"
diff --git a/source/oc/sw/source/ui/lingu.po b/source/oc/sw/source/ui/lingu.po
index c0a34601324..ac000956df3 100644
--- a/source/oc/sw/source/ui/lingu.po
+++ b/source/oc/sw/source/ui/lingu.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-01-11 21:24+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-07-21 06:08+0000\n"
"Last-Translator: Cédric <cvalmary@yahoo.fr>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: oc\n"
@@ -12,9 +12,9 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1357939476.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1374386927.0\n"
#: olmenu.src
msgctxt ""
@@ -23,7 +23,7 @@ msgctxt ""
"MN_IGNORE_WORD\n"
"menuitem.text"
msgid "Ignore All"
-msgstr "Tot ignorar"
+msgstr "Ignorar tot"
#: olmenu.src
msgctxt ""
@@ -68,7 +68,7 @@ msgctxt ""
"MN_SET_LANGUAGE_SELECTION\n"
"menuitem.text"
msgid "Set Language for Selection"
-msgstr "Reglatge de la lenga per la seleccion"
+msgstr "Definir la lenga de la seleccion"
#: olmenu.src
msgctxt ""
@@ -77,7 +77,7 @@ msgctxt ""
"MN_SET_LANGUAGE_PARAGRAPH\n"
"menuitem.text"
msgid "Set Language for Paragraph"
-msgstr "Reglatge de la lenga pel paragraf"
+msgstr "Definir la lenga del paragraf"
#: olmenu.src
msgctxt ""
@@ -85,7 +85,7 @@ msgctxt ""
"STR_WORD\n"
"string.text"
msgid "Word is "
-msgstr "Lo mot es "
+msgstr "Lo mot es en "
#: olmenu.src
msgctxt ""
@@ -93,7 +93,7 @@ msgctxt ""
"STR_PARAGRAPH\n"
"string.text"
msgid "Paragraph is "
-msgstr "Lo paragraf es "
+msgstr "Lo paragraf es en "
#: olmenu.src
msgctxt ""
@@ -101,7 +101,7 @@ msgctxt ""
"STR_SPELL_OK\n"
"string.text"
msgid "The spellcheck is complete."
-msgstr "La correccion ortografica es acabada."
+msgstr "La verificacion de l'ortografia es acabada."
#: olmenu.src
msgctxt ""
@@ -109,7 +109,7 @@ msgctxt ""
"STR_HYP_OK\n"
"string.text"
msgid "Hyphenation completed"
-msgstr "Cesura acabada"
+msgstr "La copadura dels mots es acabada"
#: olmenu.src
msgctxt ""
@@ -117,7 +117,7 @@ msgctxt ""
"STR_LANGSTATUS_NONE\n"
"string.text"
msgid "None (Do not check spelling)"
-msgstr "Non (pas de correccion ortografica)"
+msgstr "Pas cap (pas de verificacion ortografica)"
#: olmenu.src
msgctxt ""
@@ -125,7 +125,7 @@ msgctxt ""
"STR_RESET_TO_DEFAULT_LANGUAGE\n"
"string.text"
msgid "Reset to Default Language"
-msgstr "Lo lengatge per defaut"
+msgstr "Restablir la lenga per defaut"
#: olmenu.src
msgctxt ""
diff --git a/source/oc/sw/source/ui/misc.po b/source/oc/sw/source/ui/misc.po
index 53a38fac6db..43268883928 100644
--- a/source/oc/sw/source/ui/misc.po
+++ b/source/oc/sw/source/ui/misc.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-03-03 10:01+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-07-21 06:20+0000\n"
"Last-Translator: Cédric <cvalmary@yahoo.fr>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: oc\n"
@@ -12,9 +12,9 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
-"X-Generator: Pootle 2.5.0-beta1\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1362304862.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1374387642.0\n"
#: srtdlg.src
msgctxt ""
@@ -38,7 +38,7 @@ msgctxt ""
"DLG_MOD_REDLINE_ACCEPT\n"
"modaldialog.text"
msgid "Accept or Reject AutoCorrect Changes"
-msgstr "Acceptar o regetar los cambiaments dins las autocorreccions"
+msgstr "Acceptar o regetar los cambiaments de l'autocorreccion"
#: redlndlg.src
msgctxt ""
@@ -92,7 +92,7 @@ msgctxt ""
"MN_SORT_POSITION\n"
"menuitem.text"
msgid "Document position"
-msgstr "Posicion del document"
+msgstr "Emplaçament dins lo document"
#: redlndlg.src
msgctxt ""
@@ -101,7 +101,7 @@ msgctxt ""
"MN_SUB_SORT\n"
"menuitem.text"
msgid "Sort By"
-msgstr "Triar per"
+msgstr "Triar"
#: num.src
msgctxt ""
@@ -433,7 +433,7 @@ msgctxt ""
"ST_READONLY\n"
"string.text"
msgid "read-only"
-msgstr "lectura sola"
+msgstr "en lectura sola"
#: glossary.src
msgctxt ""
@@ -451,7 +451,7 @@ msgctxt ""
"CB_FILE_REL\n"
"checkbox.text"
msgid "~File system"
-msgstr "Sistèma de ~fichièrs"
+msgstr "Dins lo sistèma de ~fichièrs"
#: glossary.src
msgctxt ""
@@ -523,7 +523,7 @@ msgctxt ""
"ST_READONLY_PATH\n"
"string.text"
msgid "The 'AutoText' directories are read-only. Do you want to call the path settings dialog?"
-msgstr "Los repertòris d' 'Autotèxte' son en lectura sola. Volètz dobrir la bóstia de dialòg de paramètres de camin ?"
+msgstr "Los repertòris d' 'Autotèxte' son en lectura sola. Volètz dobrir la bóstia de dialòg de parametratges dels camins ?"
#: glossary.src
msgctxt ""
@@ -541,7 +541,7 @@ msgctxt ""
"FN_GL_DEFINE_TEXT\n"
"menuitem.text"
msgid "New (text only)"
-msgstr "Novèl (sonque tèxte)"
+msgstr "Novèl (tèxte solament)"
#: glossary.src
msgctxt ""
@@ -568,7 +568,7 @@ msgctxt ""
"FN_GL_REPLACE_TEXT\n"
"menuitem.text"
msgid "Rep~lace (text only)"
-msgstr "Remp~laçar (sonque tèxte)"
+msgstr "Remp~laçar (tèxte solament)"
#: glossary.src
msgctxt ""
@@ -637,7 +637,7 @@ msgctxt ""
"MSG_QUERY_DELETE\n"
"querybox.text"
msgid "Delete AutoText?"
-msgstr "Escafar l'Autotèxte ?"
+msgstr "Suprimir l'Autotèxte ?"
#: glossary.src
msgctxt ""
@@ -653,7 +653,7 @@ msgctxt ""
"STR_QUERY_DELETE_GROUP2\n"
"string.text"
msgid "?"
-msgstr "?"
+msgstr " ?"
#: glossary.src
msgctxt ""
@@ -713,7 +713,7 @@ msgctxt ""
"DLG_RENAME_GLOS\n"
"modaldialog.text"
msgid "Rename AutoText"
-msgstr "Tornar nomenar Autotèxte"
+msgstr "Tornar nomenar l'Autotèxte"
#: glossary.src
msgctxt ""
@@ -721,7 +721,7 @@ msgctxt ""
"STR_SAVE_GLOSSARY\n"
"string.text"
msgid "Save AutoText"
-msgstr "Salvar l'AutoTèxte"
+msgstr "Enregistrar l'AutoTèxte"
#: glossary.src
msgctxt ""
@@ -729,7 +729,7 @@ msgctxt ""
"MSG_NO_GLOSSARIES\n"
"infobox.text"
msgid "There is no AutoText in this file."
-msgstr "I a pas d'Autotèxt dins aqueste fichièr."
+msgstr "I a pas cap d'AutoTèxte dins aqueste fichièr."
#: glossary.src
msgctxt ""
@@ -737,7 +737,7 @@ msgctxt ""
"STR_MY_AUTOTEXT\n"
"string.text"
msgid "My AutoText"
-msgstr "Mos AutoTèxts"
+msgstr "Mos AutoTèxtes"
#: pggrid.src
msgctxt ""
@@ -755,7 +755,7 @@ msgctxt ""
"RB_NOGRID\n"
"radiobutton.text"
msgid "No grid"
-msgstr "Pas de grasilha"
+msgstr "Pas cap de grasilha"
#: pggrid.src
msgctxt ""
@@ -791,7 +791,7 @@ msgctxt ""
"FL_LAYOUT\n"
"fixedline.text"
msgid "Grid layout"
-msgstr "Quadrilhatge"
+msgstr "Representacion de la grasilha"
#: pggrid.src
msgctxt ""
@@ -854,7 +854,7 @@ msgctxt ""
"FT_RUBYSIZE\n"
"fixedtext.text"
msgid "Max. Ruby text size"
-msgstr "Talha Max. del tèxte Ruby"
+msgstr "Talha max. del tèxte Ruby"
#: pggrid.src
msgctxt ""
@@ -863,7 +863,7 @@ msgctxt ""
"CB_RUBYBELOW\n"
"checkbox.text"
msgid "Ruby text below/left from base text"
-msgstr "Tèxte ruby aval/a esquèrra del tèxte de basa"
+msgstr "Tèxte ruby en dejós/a esquèrra del tèxte de basa"
#: pggrid.src
msgctxt ""
@@ -926,7 +926,7 @@ msgctxt ""
"FT_DIST\n"
"fixedtext.text"
msgid "Space to text"
-msgstr "Espaci al tèxte"
+msgstr "Espaçament del tèxte"
#: pgfnote.src
msgctxt ""
@@ -935,7 +935,7 @@ msgctxt ""
"FL_FOOTNOTE_SIZE\n"
"fixedline.text"
msgid "Footnote area"
-msgstr "Airal de nòta de pè de pagina"
+msgstr "Zòna de nòtas de pè de pagina"
#: pgfnote.src
msgctxt ""
@@ -953,7 +953,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"stringlist.text"
msgid "Left"
-msgstr "Esquèrra"
+msgstr "A esquèrra"
#: pgfnote.src
msgctxt ""
@@ -962,7 +962,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"stringlist.text"
msgid "Centered"
-msgstr "Centrat"
+msgstr "Centre"
#: pgfnote.src
msgctxt ""
@@ -971,7 +971,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"stringlist.text"
msgid "Right"
-msgstr "Drecha"
+msgstr "A drecha"
#: pgfnote.src
msgctxt ""
@@ -1016,7 +1016,7 @@ msgctxt ""
"FT_LINEDIST\n"
"fixedtext.text"
msgid "~Spacing to footnote contents"
-msgstr "E~scart entre traches e tèxtes"
+msgstr "E~spaçament entre trach e tèxte"
#: pgfnote.src
msgctxt ""
@@ -1311,7 +1311,7 @@ msgctxt ""
"FL_MAKEINSERT\n"
"fixedline.text"
msgid "Make Title Pages"
-msgstr "Faire de paginas de títol..."
+msgstr "Crear de paginas de títol..."
#: titlepage.src
msgctxt ""
@@ -1320,7 +1320,7 @@ msgctxt ""
"RB_USE_EXISTING_PAGES\n"
"radiobutton.text"
msgid "Convert existing pages to title pages"
-msgstr "Convertir de paginas existantas en pagina de títol"
+msgstr "Convertir de paginas existantas en paginas de títol"
#: titlepage.src
msgctxt ""
@@ -1356,7 +1356,7 @@ msgctxt ""
"FT_PAGE_START\n"
"fixedtext.text"
msgid "Place title pages at"
-msgstr "Metre lo títol de la pagina a"
+msgstr "Plaçar la pagina de títol a"
#: titlepage.src
msgctxt ""
@@ -1365,7 +1365,7 @@ msgctxt ""
"RB_DOCUMENT_START\n"
"radiobutton.text"
msgid "Document Start"
-msgstr "Debuta del document"
+msgstr "Començament del document"
#: titlepage.src
msgctxt ""
@@ -1392,7 +1392,7 @@ msgctxt ""
"CB_RESTART_NUMBERING\n"
"checkbox.text"
msgid "Reset Page Numbering after title pages"
-msgstr "Tornar inicialisar la numerotacion de las paginas aprèp las de títol"
+msgstr "Reïnicializar la numerotacion aprèp las paginas de títol"
#: titlepage.src
msgctxt ""
diff --git a/source/oc/sw/source/ui/ribbar.po b/source/oc/sw/source/ui/ribbar.po
index 30a96863d2f..5b2d71985df 100644
--- a/source/oc/sw/source/ui/ribbar.po
+++ b/source/oc/sw/source/ui/ribbar.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-01-11 21:20+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-07-21 06:27+0000\n"
"Last-Translator: Cédric <cvalmary@yahoo.fr>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: oc\n"
@@ -12,9 +12,9 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1357939247.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1374388075.0\n"
#: tbxanchr.src
msgctxt ""
@@ -95,7 +95,7 @@ msgctxt ""
"FN_INSERT_FLD_PGCOUNT\n"
"menuitem.text"
msgid "Page Count"
-msgstr "Descompte de las paginas"
+msgstr "Nombre de paginas"
#: workctrl.src
msgctxt ""
@@ -131,7 +131,7 @@ msgctxt ""
"FN_INSERT_FIELD\n"
"menuitem.text"
msgid "Other..."
-msgstr "Autre..."
+msgstr "Autres..."
#: workctrl.src
msgctxt ""
@@ -194,7 +194,7 @@ msgctxt ""
"ST_BKM\n"
"string.text"
msgid "Bookmark"
-msgstr "Favorit"
+msgstr "Marca de tèxte"
#: workctrl.src
msgctxt ""
@@ -203,7 +203,7 @@ msgctxt ""
"ST_GRF\n"
"string.text"
msgid "Graphics"
-msgstr "Grafisme"
+msgstr "Imatges"
#: workctrl.src
msgctxt ""
@@ -221,7 +221,7 @@ msgctxt ""
"ST_OUTL\n"
"string.text"
msgid "Headings"
-msgstr "Entèstas"
+msgstr "Títols"
#: workctrl.src
msgctxt ""
@@ -239,7 +239,7 @@ msgctxt ""
"ST_FTN\n"
"string.text"
msgid "Footnote"
-msgstr "Nòta de pè"
+msgstr "Nòta de bas de pagina"
#: workctrl.src
msgctxt ""
@@ -248,7 +248,7 @@ msgctxt ""
"ST_MARK\n"
"string.text"
msgid "Reminder"
-msgstr "Pensa bèstia"
+msgstr "Bremba-te"
#: workctrl.src
msgctxt ""
@@ -266,7 +266,7 @@ msgctxt ""
"ST_SRCH_REP\n"
"string.text"
msgid "Repeat search"
-msgstr "Tornar far la recèrca"
+msgstr "Repetir la recèrca"
#: workctrl.src
msgctxt ""
@@ -293,7 +293,7 @@ msgctxt ""
"ST_TABLE_FORMULA_ERROR\n"
"string.text"
msgid "Wrong table formula"
-msgstr "Marrida formula de tablèu"
+msgstr "Formula de tablèu erronèa"
#: workctrl.src
msgctxt ""
@@ -341,7 +341,7 @@ msgctxt ""
"STR_IMGBTN_CTRL_DOWN\n"
"string.text"
msgid "Next control"
-msgstr "Contraròtle seguent"
+msgstr "Element de contraròtle seguent"
#: workctrl.src
msgctxt ""
@@ -357,7 +357,7 @@ msgctxt ""
"STR_IMGBTN_BKM_DOWN\n"
"string.text"
msgid "Next bookmark"
-msgstr "Marca-paginas seguent"
+msgstr "Marca de tèxte seguenta"
#: workctrl.src
msgctxt ""
@@ -405,7 +405,7 @@ msgctxt ""
"STR_IMGBTN_MARK_DOWN\n"
"string.text"
msgid "Next Reminder"
-msgstr "Memento seguent"
+msgstr "Bremba-te seguent"
#: workctrl.src
msgctxt ""
@@ -421,7 +421,7 @@ msgctxt ""
"STR_IMGBTN_SRCH_REP_DOWN\n"
"string.text"
msgid "Continue search forward"
-msgstr "Contunhar de cercar abans"
+msgstr "Contunhar la recèrca cap aval"
#: workctrl.src
msgctxt ""
@@ -429,7 +429,7 @@ msgctxt ""
"STR_IMGBTN_INDEX_ENTRY_DOWN\n"
"string.text"
msgid "Next index entry"
-msgstr "Entrada indèx seguenta"
+msgstr "Entrada d'indèx seguenta"
#: workctrl.src
msgctxt ""
@@ -445,7 +445,7 @@ msgctxt ""
"STR_IMGBTN_FRM_UP\n"
"string.text"
msgid "Previous text frame"
-msgstr "Quadre tèxte precedent"
+msgstr "Quadre de tèxte precedent"
#: workctrl.src
msgctxt ""
@@ -453,7 +453,7 @@ msgctxt ""
"STR_IMGBTN_PGE_UP\n"
"string.text"
msgid "Previous page"
-msgstr "Pagina anteriora"
+msgstr "Pagina precedenta"
#: workctrl.src
msgctxt ""
@@ -469,7 +469,7 @@ msgctxt ""
"STR_IMGBTN_CTRL_UP\n"
"string.text"
msgid "Previous control"
-msgstr "Contraròtle precedent"
+msgstr "Element de contraròtle precedent"
#: workctrl.src
msgctxt ""
@@ -485,7 +485,7 @@ msgctxt ""
"STR_IMGBTN_BKM_UP\n"
"string.text"
msgid "Previous bookmark"
-msgstr "Marca-paginas precedent"
+msgstr "Marca de tèxte precedenta"
#: workctrl.src
msgctxt ""
@@ -533,7 +533,7 @@ msgctxt ""
"STR_IMGBTN_MARK_UP\n"
"string.text"
msgid "Previous Reminder"
-msgstr "Memento precedent"
+msgstr "Bremba-te precedent"
#: workctrl.src
msgctxt ""
@@ -549,7 +549,7 @@ msgctxt ""
"STR_IMGBTN_SRCH_REP_UP\n"
"string.text"
msgid "Continue search backwards"
-msgstr "Contunhar de cercar enrèire"
+msgstr "Contunhar la recèrca cap amont"
#: workctrl.src
msgctxt ""
@@ -557,7 +557,7 @@ msgctxt ""
"STR_IMGBTN_INDEX_ENTRY_UP\n"
"string.text"
msgid "Previous index entry"
-msgstr "Entrada indèx precedenta"
+msgstr "Entrada d'indèx precedenta"
#: workctrl.src
msgctxt ""
@@ -581,7 +581,7 @@ msgctxt ""
"STR_IMGBTN_TBLFML_ERR_UP\n"
"string.text"
msgid "Previous faulty table formula"
-msgstr "Formula de tablèu defectuosa precedenta"
+msgstr "Formula de tablèu erronèa precedenta"
#: workctrl.src
msgctxt ""
@@ -589,7 +589,7 @@ msgctxt ""
"STR_IMGBTN_TBLFML_ERR_DOWN\n"
"string.text"
msgid "Next faulty table formula"
-msgstr "Formula de tablèu defectuosa seguenta"
+msgstr "Formula de tablèu erronèa seguenta"
#: workctrl.src
msgctxt ""
@@ -652,7 +652,7 @@ msgctxt ""
"MN_CALC_PHD\n"
"menuitem.text"
msgid "Percent"
-msgstr "per cent"
+msgstr "Percentatge"
#: inputwin.src
msgctxt ""
@@ -697,7 +697,7 @@ msgctxt ""
"MN_CALC_NEQ\n"
"menuitem.text"
msgid "Not Equal"
-msgstr "Pas egal"
+msgstr "Diferent"
#: inputwin.src
msgctxt ""
@@ -706,7 +706,7 @@ msgctxt ""
"MN_CALC_LEQ\n"
"menuitem.text"
msgid "Less Than or Equal"
-msgstr "Pus pichon o egal"
+msgstr "Inferior o egal a"
#: inputwin.src
msgctxt ""
@@ -715,7 +715,7 @@ msgctxt ""
"MN_CALC_GEQ\n"
"menuitem.text"
msgid "Greater Than or Equal"
-msgstr "Pus bèl o egal"
+msgstr "Superior o egal"
#: inputwin.src
msgctxt ""
@@ -724,7 +724,7 @@ msgctxt ""
"MN_CALC_LES\n"
"menuitem.text"
msgid "Less"
-msgstr "Mens"
+msgstr "Inferior"
#: inputwin.src
msgctxt ""
@@ -733,7 +733,7 @@ msgctxt ""
"MN_CALC_GRE\n"
"menuitem.text"
msgid "Greater"
-msgstr "Mai grand"
+msgstr "Superior"
#: inputwin.src
msgctxt ""
@@ -760,7 +760,7 @@ msgctxt ""
"MN_CALC_AND\n"
"menuitem.text"
msgid "Boolean And"
-msgstr "Boolean e"
+msgstr "E logic"
#: inputwin.src
msgctxt ""
@@ -769,7 +769,7 @@ msgctxt ""
"MN_CALC_NOT\n"
"menuitem.text"
msgid "Boolean Not"
-msgstr "NON logic"
+msgstr "PAS logic"
#: inputwin.src
msgctxt ""
@@ -796,7 +796,7 @@ msgctxt ""
"MN_CALC_MIN\n"
"menuitem.text"
msgid "Minimum"
-msgstr "Minim"
+msgstr "Minimum"
#: inputwin.src
msgctxt ""
@@ -805,7 +805,7 @@ msgctxt ""
"MN_CALC_MAX\n"
"menuitem.text"
msgid "Maximum"
-msgstr "Maxim"
+msgstr "Maximum"
#: inputwin.src
msgctxt ""
@@ -885,7 +885,7 @@ msgctxt ""
"STR_TBL_FORMULA\n"
"string.text"
msgid "Text formula"
-msgstr "Formula tèxt"
+msgstr "Formula tèxte"
#: inputwin.src
msgctxt ""
diff --git a/source/oc/sw/source/ui/shells.po b/source/oc/sw/source/ui/shells.po
index 70f6afc55c2..ace9ac8ef06 100644
--- a/source/oc/sw/source/ui/shells.po
+++ b/source/oc/sw/source/ui/shells.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-01-08 21:28+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-07-21 06:32+0000\n"
"Last-Translator: Cédric <cvalmary@yahoo.fr>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: oc\n"
@@ -12,9 +12,9 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1357680538.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1374388351.0\n"
#: shells.src
msgctxt ""
@@ -22,7 +22,7 @@ msgctxt ""
"MSG_NO_RULER\n"
"infobox.text"
msgid "There are no bitmaps in the Gallery theme 'Rulers'."
-msgstr "I a pas d'imatge petèma 'Règlas' dins la Galariá."
+msgstr "Existís pas cap de bitmaps pel tèma 'Règlas' dins la Galariá."
#: shells.src
msgctxt ""
@@ -30,7 +30,7 @@ msgctxt ""
"STR_GRFILTER_OPENERROR\n"
"string.text"
msgid "Graphics file cannot be opened"
-msgstr "Dobertura del fichièr grafic impossibla"
+msgstr "Impossible de dobrir lo fichièr d'imatges"
#: shells.src
msgctxt ""
@@ -38,7 +38,7 @@ msgctxt ""
"STR_GRFILTER_IOERROR\n"
"string.text"
msgid "Graphics file cannot be read"
-msgstr "Lectura del fichièr grafic impossibla"
+msgstr "Impossible de legir lo fichièr d'imatges"
#: shells.src
msgctxt ""
@@ -46,7 +46,7 @@ msgctxt ""
"STR_GRFILTER_FORMATERROR\n"
"string.text"
msgid "Unknown graphic format"
-msgstr "Format d'imatge deconegut"
+msgstr "Format d'imatge desconegut"
#: shells.src
msgctxt ""
@@ -54,7 +54,7 @@ msgctxt ""
"STR_GRFILTER_VERSIONERROR\n"
"string.text"
msgid "This graphic file version is not supported"
-msgstr "Version del fichièr grafic pas suportada"
+msgstr "Aquesta version del fichièr d'imatge es pas presa en carga"
#: shells.src
msgctxt ""
@@ -62,7 +62,7 @@ msgctxt ""
"STR_GRFILTER_FILTERERROR\n"
"string.text"
msgid "Graphics filter not found"
-msgstr "Filtre grafic introbable"
+msgstr "Impossible de tobar lo filtre d'imatges"
#: shells.src
msgctxt ""
@@ -86,7 +86,7 @@ msgctxt ""
"STR_NO_ADDRESSBOOK\n"
"string.text"
msgid "An Address Book does not exist"
-msgstr "Pas cap de quasernet d'adreças disponible"
+msgstr "Cap de quasernet d'adreças pas disponible"
#: shells.src
msgctxt ""
@@ -94,7 +94,7 @@ msgctxt ""
"STR_REDLINE_COMMENT\n"
"string.text"
msgid "Comment: "
-msgstr "Comentari: "
+msgstr "Comentari : "
#: shells.src
msgctxt ""
@@ -118,7 +118,7 @@ msgctxt ""
"STR_REDLINE_AUTOFMT\n"
"string.text"
msgid "AutoCorrect"
-msgstr "Autocorreccion"
+msgstr "AutoCorreccion"
#: shells.src
msgctxt ""
@@ -126,7 +126,7 @@ msgctxt ""
"STR_REDLINE_FORMATED\n"
"string.text"
msgid "Formats"
-msgstr "Mesa en forma"
+msgstr "Formats"
#: shells.src
msgctxt ""
@@ -142,7 +142,7 @@ msgctxt ""
"STR_REDLINE_FMTCOLLSET\n"
"string.text"
msgid "Applied Paragraph Styles"
-msgstr "L'estil de paragraf es estat aplicat"
+msgstr "Estils de paragraf aplicats"
#: shells.src
msgctxt ""
@@ -150,7 +150,7 @@ msgctxt ""
"STR_REDLINE_TITLE\n"
"string.text"
msgid "AutoCorrect"
-msgstr "Autocorreccion"
+msgstr "AutoCorreccion"
#: shells.src
msgctxt ""
@@ -162,9 +162,9 @@ msgid ""
"You can accept or reject all changes,\n"
"or accept or reject particular changes."
msgstr ""
-"L'AutoFormat es acabat.\n"
-"Podètz causir de n'acceptar o regetar totas las modificacions,\n"
-" o d'acceptar o regetar de modificacions particularas."
+"L'AutoCorreccion es acabada.\n"
+"Podètz causir de n'acceptar o de ne regetar totas las modificacions,\n"
+"o d'acceptar o de regetar de modificacions particularas."
#: shells.src
msgctxt ""
@@ -196,7 +196,7 @@ msgctxt ""
"DLG_IMPORT_DBNAME\n"
"querybox.text"
msgid "Use database name as default database for the document?"
-msgstr "Lo nom de la banca de donadas deu èsser utilizat coma nom de banca de donadas per defaut?"
+msgstr "Utilizar lo nom de la banca de donadas coma nom de banca de donadas per defaut del document ?"
#: shells.src
msgctxt ""
@@ -268,7 +268,7 @@ msgctxt ""
"RID_DRAW_TEXT_TOOLBOX\n"
"string.text"
msgid "Text Object Bar/Graphics"
-msgstr "Barra d'objèctes de tèxte/Imatge"
+msgstr "Barra d'objèctes de tèxte/Imatges"
#: shells.src
msgctxt ""
@@ -388,7 +388,7 @@ msgctxt ""
"STR_SWBG_GRAPHIC\n"
"string.text"
msgid "Graphics"
-msgstr "Grafisme"
+msgstr "Imatges"
#: shells.src
msgctxt ""
diff --git a/source/oc/sw/source/ui/smartmenu.po b/source/oc/sw/source/ui/smartmenu.po
index dee86dd5af4..9e58c328126 100644
--- a/source/oc/sw/source/ui/smartmenu.po
+++ b/source/oc/sw/source/ui/smartmenu.po
@@ -4,16 +4,17 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-06 01:21+0200\n"
-"Last-Translator: bruno <bruno.gallart@orange.fr>\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-07-21 06:33+0000\n"
+"Last-Translator: Cédric <cvalmary@yahoo.fr>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: oc\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1374388387.0\n"
#: stmenu.src
msgctxt ""
@@ -22,4 +23,4 @@ msgctxt ""
"MN_SMARTTAG_OPTIONS\n"
"menuitem.text"
msgid "Smart Tag Options..."
-msgstr "Opcions etiquetas elegantas..."
+msgstr "Opcions d'etiquetas intelligentas..."
diff --git a/source/oc/sw/source/ui/table.po b/source/oc/sw/source/ui/table.po
index 363523c9c06..74ffe0ed8ee 100644
--- a/source/oc/sw/source/ui/table.po
+++ b/source/oc/sw/source/ui/table.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-01-13 16:51+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-07-21 06:35+0000\n"
"Last-Translator: Cédric <cvalmary@yahoo.fr>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: oc\n"
@@ -12,9 +12,9 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1358095893.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1374388553.0\n"
#: table.src
msgctxt ""
@@ -302,7 +302,7 @@ msgctxt ""
"RB_CENTER\n"
"radiobutton.text"
msgid "~Center"
-msgstr "~Centre"
+msgstr "~Centrar"
#: tabledlg.src
msgctxt ""
@@ -356,7 +356,7 @@ msgctxt ""
"FT_TOP_DIST\n"
"fixedtext.text"
msgid "~Above"
-msgstr "~Al dessús"
+msgstr "~En dessús"
#: tabledlg.src
msgctxt ""
@@ -617,7 +617,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"stringlist.text"
msgid "Top"
-msgstr "Amont"
+msgstr "Naut"
#: tabledlg.src
msgctxt ""
@@ -626,7 +626,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"stringlist.text"
msgid "Centered"
-msgstr "Centrat"
+msgstr "Centre"
#: tabledlg.src
msgctxt ""
@@ -635,7 +635,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"stringlist.text"
msgid "Bottom"
-msgstr "Aval"
+msgstr "Bas"
#: tabledlg.src
msgctxt ""
@@ -643,4 +643,4 @@ msgctxt ""
"MSG_WRONG_TABLENAME\n"
"infobox.text"
msgid "The name of the table must not contain spaces."
-msgstr "Lo nom del tablèu deu pas conténer d'espacis."
+msgstr "Lo nom del tablèu deu pas conténer cap d'espacis."
diff --git a/source/oc/sw/source/ui/uiview.po b/source/oc/sw/source/ui/uiview.po
index 2d40bf804fe..d5f0494535b 100644
--- a/source/oc/sw/source/ui/uiview.po
+++ b/source/oc/sw/source/ui/uiview.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-03-03 10:02+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-07-21 06:49+0000\n"
"Last-Translator: Cédric <cvalmary@yahoo.fr>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: oc\n"
@@ -12,9 +12,9 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1362304921.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1374389354.0\n"
#: pview.src
msgctxt ""
@@ -48,7 +48,7 @@ msgctxt ""
"RID_PVIEW_TOOLBOX\n"
"string.text"
msgid "Page Preview"
-msgstr "Previsualizacion"
+msgstr "Apercebut"
#: view.src
msgctxt ""
@@ -56,7 +56,7 @@ msgctxt ""
"DLG_WRAP\n"
"querybox.text"
msgid "Do you want to continue checking at the beginning of the document?"
-msgstr "Volètz contunhar a verificar tre lo començament del document?"
+msgstr "Volètz contunhar la verificacacion dempuèi lo començament del document ?"
#: view.src
msgctxt ""
@@ -64,7 +64,7 @@ msgctxt ""
"DLG_BODY\n"
"querybox.text"
msgid "Do you want to check the main text?"
-msgstr "Volètz verificar lo tèxte principal?"
+msgstr "Volètz verificar lo tèxte principal ?"
#: view.src
msgctxt ""
@@ -75,7 +75,7 @@ msgid ""
"Show field commands option is checked.\n"
"Do you want to print the document with field names?"
msgstr ""
-"L'opcion mostrar los camps es marcada.\n"
+"L'opcion Afichar los noms de camp es activada.\n"
"Volètz imprimir lo document amb los noms de camp ?"
#: view.src
@@ -84,7 +84,7 @@ msgctxt ""
"DLG_SPECIAL\n"
"querybox.text"
msgid "Do you want check the special regions?"
-msgstr "Volètz verificar las regions especialas?"
+msgstr "Volètz verificar las zònas especialas ?"
#: view.src
msgctxt ""
@@ -92,7 +92,7 @@ msgctxt ""
"DLG_THESAURUS\n"
"querybox.text"
msgid "This word appears in the list of words you want to avoid! Start thesaurus?"
-msgstr "Aqueste mot es dins la tièra de mots que volètz evitar ! Aviar lo diccionari dels sinonims ?"
+msgstr "Aqueste mot apareis dins la lista dels mots que volètz evitar ! Volètz consultar lo diccionari dels sinonims ?"
#: view.src
msgctxt ""
@@ -100,7 +100,7 @@ msgctxt ""
"DLG_SPECIAL_FORCED\n"
"querybox.text"
msgid "Check special regions is deactivated. Check anyway?"
-msgstr "Verificar las regions especialas es desactivat. Verificar pr'aquò?"
+msgstr "La verificacion dins las zònas especialas es desactivada. Verificar malgrat tot ?"
#: view.src
msgctxt ""
@@ -108,7 +108,7 @@ msgctxt ""
"MSG_SEARCH_END\n"
"querybox.text"
msgid "%PRODUCTNAME Writer has searched to the end of the document. Do you want to continue at the beginning?"
-msgstr "%PRODUCTNAME Writer a cercat fins a la fin del document. Volètz contunhar la recèrca al començament del document?"
+msgstr "%PRODUCTNAME Writer a atench la fin del document. Volètz contunhar la recèrca al començament del document ?"
#: view.src
msgctxt ""
@@ -116,7 +116,7 @@ msgctxt ""
"MSG_SEARCH_START\n"
"querybox.text"
msgid "%PRODUCTNAME Writer has searched to the beginning of the document. Do you want to continue at the end?"
-msgstr "%PRODUCTNAME Writer a cercat fins al començament del document. Volètz contunhar a la fin del document?"
+msgstr "%PRODUCTNAME Writer a etench lo començament del document. Volètz contunhar a la fin del document ?"
#: view.src
msgctxt ""
@@ -140,7 +140,7 @@ msgctxt ""
"MSG_ERR_SRCSTREAM\n"
"infobox.text"
msgid "The source cannot be loaded."
-msgstr "Impossible de cargar la font."
+msgstr "Impossible de cargar lo tèxte font."
#: view.src
msgctxt ""
@@ -148,7 +148,7 @@ msgctxt ""
"MSG_ERR_NO_FAX\n"
"infobox.text"
msgid "No fax printer has been set under Tools/Options/%1/Print."
-msgstr "Cap d'imprimenta es pas estada definida dins Aisinas/Opcions/%1/Imprimir."
+msgstr "Cap d'imprimenta es pas estada definida dins Aisinas/Opcions/%1/Impression."
#: view.src
msgctxt ""
@@ -180,7 +180,7 @@ msgctxt ""
"MSG_INDEX_OVERFLOW\n"
"infobox.text"
msgid "found."
-msgstr "trobat."
+msgstr "trobat(-ada/s)."
#: view.src
msgctxt ""
@@ -188,7 +188,7 @@ msgctxt ""
"MSG_SCAN_NOSOURCE\n"
"infobox.text"
msgid "Source not specified."
-msgstr "Font pas especificada."
+msgstr "Font pas definida."
#: view.src
msgctxt ""
@@ -204,7 +204,7 @@ msgctxt ""
"STR_NUM_OUTLINE\n"
"string.text"
msgid "Outline "
-msgstr "Esquèma "
+msgstr "Plan "
#: view.src
msgctxt ""
@@ -212,7 +212,7 @@ msgctxt ""
"STR_ERROR_NOLANG\n"
"string.text"
msgid "No language is selected in the proofed section."
-msgstr "Pas cap de lengatge es causit dins la seccion."
+msgstr "Cap de lenga pas causida per la seccion definida."
#: view.src
msgctxt ""
@@ -220,7 +220,7 @@ msgctxt ""
"STR_EDIT_FOOTNOTE\n"
"string.text"
msgid "Edit Footnote/Endnote"
-msgstr "Editar la nòta de pè/fin de pagina"
+msgstr "Editar las nòtas de pè/fin de pagina"
#: view.src
msgctxt ""
@@ -228,7 +228,7 @@ msgctxt ""
"STR_NB_REPLACED\n"
"string.text"
msgid "Search key replaced XX times."
-msgstr "Cercar la clau remplaçada XX còps."
+msgstr "Lo tèrme recercat es estat remplaçat XX còps."
#: view.src
msgctxt ""
@@ -236,7 +236,7 @@ msgctxt ""
"RID_TOOLS_TOOLBOX\n"
"string.text"
msgid "Main Toolbar"
-msgstr "Barra d'espleches principala"
+msgstr "Barra d'aisinas"
#: view.src
msgctxt ""
@@ -276,7 +276,7 @@ msgctxt ""
"STR_PRINT_ALL\n"
"string.text"
msgid "All"
-msgstr "Totes"
+msgstr "Tot"
#: view.src
msgctxt ""
@@ -292,7 +292,7 @@ msgctxt ""
"STR_READONLY_SEL\n"
"string.text"
msgid "read-only"
-msgstr "lectura sola"
+msgstr "en lectura sola"
#: view.src
msgctxt ""
@@ -300,7 +300,7 @@ msgctxt ""
"STR_SAVEAS_SRC\n"
"string.text"
msgid "~Export source..."
-msgstr "~Exportar la font..."
+msgstr "~Expòrt del tèxte font..."
#: view.src
msgctxt ""
@@ -308,7 +308,7 @@ msgctxt ""
"MN_SRCVIEW_POPUPMENU\n"
"string.text"
msgid "HTML source"
-msgstr "Font HTML"
+msgstr "Tèxte font HTML"
#: view.src
msgctxt ""
diff --git a/source/oc/sw/source/ui/utlui.po b/source/oc/sw/source/ui/utlui.po
index aa9a90803d4..6866ff60145 100644
--- a/source/oc/sw/source/ui/utlui.po
+++ b/source/oc/sw/source/ui/utlui.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-03-03 10:02+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-07-21 07:11+0000\n"
"Last-Translator: Cédric <cvalmary@yahoo.fr>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: oc\n"
@@ -12,9 +12,9 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
-"X-Generator: Pootle 2.5.0-beta1\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1362304930.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1374390662.0\n"
#: initui.src
msgctxt ""
@@ -68,7 +68,7 @@ msgctxt ""
"STR_CALC_BRACK\n"
"string.text"
msgid "** Wrong use of brackets **"
-msgstr "** Marrit usatge de parentèsis **"
+msgstr "** Error de parentèsis **"
#: initui.src
msgctxt ""
@@ -77,7 +77,7 @@ msgctxt ""
"STR_CALC_POW\n"
"string.text"
msgid "** Square function overflow **"
-msgstr "** Depassament de capacitat de la foncion cairat **"
+msgstr "** Depassament de capacitat de la foncion carrat **"
#: initui.src
msgctxt ""
@@ -122,7 +122,7 @@ msgctxt ""
"STR_CALC_ERROR\n"
"string.text"
msgid "** Expression is faulty **"
-msgstr "** L'expression es incorrècta **"
+msgstr "** Expression erronèa **"
#: initui.src
msgctxt ""
@@ -131,7 +131,7 @@ msgctxt ""
"STR_GETREFFLD_UP\n"
"string.text"
msgid "above"
-msgstr "sus"
+msgstr "en dessús"
#: initui.src
msgctxt ""
@@ -140,7 +140,7 @@ msgctxt ""
"STR_GETREFFLD_DOWN\n"
"string.text"
msgid "below"
-msgstr "jos"
+msgstr "en dejós"
#: initui.src
msgctxt ""
@@ -149,7 +149,7 @@ msgctxt ""
"STR_GETREFFLD_REFITEMNOTFOUND\n"
"string.text"
msgid "Error: Reference source not found"
-msgstr "Error: La font de referéncia pòt pas èsser trobada"
+msgstr "Error : font de la referéncia pas trobada"
#: initui.src
msgctxt ""
@@ -176,7 +176,7 @@ msgctxt ""
"STR_FIELD_FIXED\n"
"string.text"
msgid "(fixed)"
-msgstr "(fixat)"
+msgstr "(fixe)"
#: initui.src
msgctxt ""
@@ -185,7 +185,7 @@ msgctxt ""
"STR_DURATION_FORMAT\n"
"string.text"
msgid " Y: %1 M: %2 D: %3 H: %4 M: %5 S: %6"
-msgstr " A: %1 M: %2 J: %3 O: %4 M: %5 S: %6"
+msgstr " A : %1 M : %2 J : %3 O: %4 M : %5 S : %6"
#: initui.src
msgctxt ""
@@ -194,7 +194,7 @@ msgctxt ""
"STR_TOI\n"
"string.text"
msgid "Alphabetical Index"
-msgstr "Indèx alfabetic"
+msgstr "Indèx lexical"
#: initui.src
msgctxt ""
@@ -203,7 +203,7 @@ msgctxt ""
"STR_TOU\n"
"string.text"
msgid "User-Defined"
-msgstr "Personalizat"
+msgstr "Indèx personalizat"
#: initui.src
msgctxt ""
@@ -230,7 +230,7 @@ msgctxt ""
"STR_TOX_TBL\n"
"string.text"
msgid "Index of Tables"
-msgstr "Indèx de las taulas"
+msgstr "Indèx dels tablèus"
#: initui.src
msgctxt ""
@@ -239,7 +239,7 @@ msgctxt ""
"STR_TOX_OBJ\n"
"string.text"
msgid "Table of Objects"
-msgstr "Tablèu d'objèctes"
+msgstr "Indèx dels objèctes"
#: initui.src
msgctxt ""
@@ -248,7 +248,7 @@ msgctxt ""
"STR_TOX_ILL\n"
"string.text"
msgid "Illustration Index"
-msgstr "Indèx d'illustracion"
+msgstr "Indèx de las illustracions"
#: initui.src
msgctxt ""
@@ -257,7 +257,7 @@ msgctxt ""
"STR_HYPERLINK_CLICK\n"
"string.text"
msgid "%s-click to open hyperlink"
-msgstr "%s-click per dobrir l'iperligam"
+msgstr "Clicar en quichant sus %s per dobrir un iperligam"
#: initui.src
msgctxt ""
@@ -284,7 +284,7 @@ msgctxt ""
"FLD_DOCINFO_KEYS\n"
"string.text"
msgid "Keywords"
-msgstr "Mots clau"
+msgstr "Mots claus"
#: initui.src
msgctxt ""
@@ -338,7 +338,7 @@ msgctxt ""
"FLD_DOCINFO_EDIT\n"
"string.text"
msgid "Total editing time"
-msgstr "Durada totala de modificacion"
+msgstr "Durada d'edicion"
#: initui.src
msgctxt ""
@@ -397,7 +397,7 @@ msgctxt ""
"STR_AUTH_TYPE_CONFERENCE\n"
"string.text"
msgid "Conference proceedings"
-msgstr "Rapòrt de conferéncia"
+msgstr "Rapòrts de conferéncia"
#: initui.src
msgctxt ""
@@ -413,7 +413,7 @@ msgctxt ""
"STR_AUTH_TYPE_INCOLLECTION\n"
"string.text"
msgid "Book excerpt with title"
-msgstr "Extrach de libre amb un títol"
+msgstr "Extrach de libre amb títol"
#: initui.src
msgctxt ""
@@ -421,7 +421,7 @@ msgctxt ""
"STR_AUTH_TYPE_INPROCEEDINGS\n"
"string.text"
msgid "Conference proceedings"
-msgstr "Rapòrt de conferéncia"
+msgstr "Rapòrts de congrès"
#: initui.src
msgctxt ""
@@ -429,7 +429,7 @@ msgctxt ""
"STR_AUTH_TYPE_JOURNAL\n"
"string.text"
msgid "Journal"
-msgstr "Jornal"
+msgstr "Revista"
#: initui.src
msgctxt ""
@@ -469,7 +469,7 @@ msgctxt ""
"STR_AUTH_TYPE_PROCEEDINGS\n"
"string.text"
msgid "Conference proceedings"
-msgstr "Rapòrt de conferéncia"
+msgstr "Rapòrts de congrès"
#: initui.src
msgctxt ""
@@ -485,7 +485,7 @@ msgctxt ""
"STR_AUTH_TYPE_UNPUBLISHED\n"
"string.text"
msgid "Unpublished"
-msgstr "Pas publicat/inedich"
+msgstr "Pas publicat"
#: initui.src
msgctxt ""
@@ -493,7 +493,7 @@ msgctxt ""
"STR_AUTH_TYPE_EMAIL\n"
"string.text"
msgid "e-mail"
-msgstr "corrièl"
+msgstr "corrièr electronic"
#: initui.src
msgctxt ""
@@ -653,7 +653,7 @@ msgctxt ""
"STR_AUTH_FIELD_NOTE\n"
"string.text"
msgid "Note"
-msgstr "Nòta"
+msgstr "Remarca"
#: initui.src
msgctxt ""
@@ -685,7 +685,7 @@ msgctxt ""
"STR_AUTH_FIELD_PUBLISHER\n"
"string.text"
msgid "Publisher"
-msgstr "Ostal d'edicion"
+msgstr "Editor"
#: initui.src
msgctxt ""
@@ -733,7 +733,7 @@ msgctxt ""
"STR_AUTH_FIELD_YEAR\n"
"string.text"
msgid "Year"
-msgstr "An"
+msgstr "Annada"
#: initui.src
msgctxt ""
@@ -797,7 +797,7 @@ msgctxt ""
"STR_DROP_OVER\n"
"string.text"
msgid "Drop Caps over"
-msgstr "Letrina activada (primièra letra del paragraf en capitala)"
+msgstr "Letrina sus"
#: attrdesc.src
msgctxt ""
@@ -821,7 +821,7 @@ msgctxt ""
"STR_NO_PAGEDESC\n"
"string.text"
msgid "No page break"
-msgstr "Pas de saut de pagina"
+msgstr "Pas cap de saut de pagina"
#: attrdesc.src
msgctxt ""
@@ -845,7 +845,7 @@ msgctxt ""
"STR_HORI_MIRROR\n"
"string.text"
msgid "Flip horizontal"
-msgstr "Reflectar a l'orizontala"
+msgstr "Reflectar orizontalament"
#: attrdesc.src
msgctxt ""
@@ -861,7 +861,7 @@ msgctxt ""
"STR_MIRROR_TOGGLE\n"
"string.text"
msgid "+ mirror horizontal on even pages"
-msgstr "+ miralh orizontal sus las paginas paras"
+msgstr "+ reflectar a l'orizontal sus las paginas paras"
#: attrdesc.src
msgctxt ""
@@ -885,7 +885,7 @@ msgctxt ""
"STR_FOOTER\n"
"string.text"
msgid "Footer"
-msgstr "Pè"
+msgstr "Pè de pagina"
#: attrdesc.src
msgctxt ""
@@ -989,7 +989,7 @@ msgctxt ""
"STR_SURROUND_ANCHORONLY\n"
"string.text"
msgid "(Anchor only)"
-msgstr "(Ancòra solament)"
+msgstr "(Ancòra sola)"
#: attrdesc.src
msgctxt ""
@@ -1013,7 +1013,7 @@ msgctxt ""
"STR_FRM_MINHEIGHT\n"
"string.text"
msgid "Min. height:"
-msgstr "Nautor mini :"
+msgstr "Nautor min. :"
#: attrdesc.src
msgctxt ""
@@ -1021,7 +1021,7 @@ msgctxt ""
"STR_FLY_AT_PARA\n"
"string.text"
msgid "to paragraph"
-msgstr "Al paragraf"
+msgstr "al paragraf"
#: attrdesc.src
msgctxt ""
@@ -1029,7 +1029,7 @@ msgctxt ""
"STR_FLY_AS_CHAR\n"
"string.text"
msgid "to character"
-msgstr "Al caractèr"
+msgstr "al caractèr"
#: attrdesc.src
msgctxt ""
@@ -1037,7 +1037,7 @@ msgctxt ""
"STR_FLY_AT_PAGE\n"
"string.text"
msgid "to page"
-msgstr "A la pagina"
+msgstr "a la pagina"
#: attrdesc.src
msgctxt ""
@@ -1045,7 +1045,7 @@ msgctxt ""
"STR_POS_X\n"
"string.text"
msgid "X Coordinate:"
-msgstr "Coordenadas X :"
+msgstr "Coordenada X :"
#: attrdesc.src
msgctxt ""
@@ -1053,7 +1053,7 @@ msgctxt ""
"STR_POS_Y\n"
"string.text"
msgid "Y Coordinate:"
-msgstr "Coordenadas Y :"
+msgstr "Coordenada Y :"
#: attrdesc.src
msgctxt ""
@@ -1061,7 +1061,7 @@ msgctxt ""
"STR_VERT_TOP\n"
"string.text"
msgid "at top"
-msgstr "Amont"
+msgstr "amont"
#: attrdesc.src
msgctxt ""
@@ -1077,7 +1077,7 @@ msgctxt ""
"STR_VERT_BOTTOM\n"
"string.text"
msgid "at bottom"
-msgstr "Aval"
+msgstr "aval"
#: attrdesc.src
msgctxt ""
@@ -1093,7 +1093,7 @@ msgctxt ""
"STR_LINE_CENTER\n"
"string.text"
msgid "Line centered"
-msgstr "Linha centrada"
+msgstr "Centrat sus la linha"
#: attrdesc.src
msgctxt ""
@@ -1117,7 +1117,7 @@ msgctxt ""
"STR_REGISTER_OFF\n"
"string.text"
msgid "Not register-true"
-msgstr "Pas de contraròtle de reperatge"
+msgstr "Pas cap de contraròtle de reperatge"
#: attrdesc.src
msgctxt ""
@@ -1165,7 +1165,7 @@ msgctxt ""
"STR_HORI_FULL\n"
"string.text"
msgid "Full width"
-msgstr "Largor totala"
+msgstr "Sus tota la largor"
#: attrdesc.src
msgctxt ""
@@ -1181,7 +1181,7 @@ msgctxt ""
"STR_LINE_WIDTH\n"
"string.text"
msgid "Separator Width:"
-msgstr "Largor del separador :"
+msgstr "Largor del trach de separacion :"
#: attrdesc.src
msgctxt ""
@@ -1197,7 +1197,7 @@ msgctxt ""
"STR_EDIT_IN_READONLY\n"
"string.text"
msgid "Editable in read-only document"
-msgstr "Editar dins los documents en lectura sola"
+msgstr "D'editar dins lo document en lectura sola"
#: attrdesc.src
msgctxt ""
@@ -1229,7 +1229,7 @@ msgctxt ""
"STR_CONNECT1\n"
"string.text"
msgid "linked to "
-msgstr "ligadas a "
+msgstr "ligat a "
#: attrdesc.src
msgctxt ""
@@ -1261,7 +1261,7 @@ msgctxt ""
"STR_LINCOUNT_START\n"
"string.text"
msgid "restart line count with: "
-msgstr "tornar començar lo compte de las linjas a : "
+msgstr "recomençar lo compte de las linhas a : "
#: attrdesc.src
msgctxt ""
@@ -1277,7 +1277,7 @@ msgctxt ""
"STR_CHANNELR\n"
"string.text"
msgid "Red: "
-msgstr "Roge : "
+msgstr "Proporcion de roge : "
#: attrdesc.src
msgctxt ""
@@ -1285,7 +1285,7 @@ msgctxt ""
"STR_CHANNELG\n"
"string.text"
msgid "Green: "
-msgstr "Verd : "
+msgstr "Proporcion de verd : "
#: attrdesc.src
msgctxt ""
@@ -1293,7 +1293,7 @@ msgctxt ""
"STR_CHANNELB\n"
"string.text"
msgid "Blue: "
-msgstr "Blau : "
+msgstr "Proporcion de blau : "
#: attrdesc.src
msgctxt ""
@@ -1357,7 +1357,7 @@ msgctxt ""
"STR_DRAWMODE_GREY\n"
"string.text"
msgid "Grayscales"
-msgstr "Escalas de grises"
+msgstr "Nivèls de grises"
#: attrdesc.src
msgctxt ""
@@ -1506,7 +1506,7 @@ msgctxt ""
"STR_POOLCHR_FOOTNOTE\n"
"string.text"
msgid "Footnote Characters"
-msgstr "Caractèrs de pè de pagina"
+msgstr "Caractèrs de nòta de pè de pagina"
#: poolfmt.src
msgctxt ""
@@ -1778,7 +1778,7 @@ msgctxt ""
"STR_POOLCOLL_TEXT_IDENT\n"
"string.text"
msgid "First Line Indent"
-msgstr "Retirament de primièra linha"
+msgstr "Alinèa de primièra linha"
#: poolfmt.src
msgctxt ""
@@ -1842,7 +1842,7 @@ msgctxt ""
"STR_POOLCOLL_CONFRONTATION\n"
"string.text"
msgid "List Indent"
-msgstr "Alinèa de tièra"
+msgstr "Alinèa de lista"
#: poolfmt.src
msgctxt ""
@@ -1850,7 +1850,7 @@ msgctxt ""
"STR_POOLCOLL_MARGINAL\n"
"string.text"
msgid "Marginalia"
-msgstr "Nòtas de marge"
+msgstr "Nòta en marge"
#: poolfmt.src
msgctxt ""
@@ -3090,7 +3090,7 @@ msgctxt ""
"STR_AUTOFMTREDL_SET_TMPL_TEXT +1\n"
"string.text"
msgid "Set \"Text body\" Style"
-msgstr "Aplicar l'estil \"Còs de tèxt\""
+msgstr "Aplicar l'estil \"Còs de tèxte\""
#: utlui.src
msgctxt ""
@@ -3505,7 +3505,7 @@ msgctxt ""
"STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_POSTIT\n"
"string.text"
msgid "Comment"
-msgstr "Comentaris"
+msgstr "Comentari"
#: utlui.src
msgctxt ""
@@ -3629,7 +3629,7 @@ msgctxt ""
"FN_DOWN\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Forward"
-msgstr "Transmetre"
+msgstr "Seguent"
#: navipi.src
msgctxt ""
@@ -3683,7 +3683,7 @@ msgctxt ""
"FN_SELECT_SET_AUTO_BOOKMARK\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Set Reminder"
-msgstr "Definir un memento"
+msgstr "Definir un bremba-te"
#: navipi.src
msgctxt ""
@@ -3701,7 +3701,7 @@ msgctxt ""
"FN_SELECT_FOOTER\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Footer"
-msgstr "Pè"
+msgstr "Pè de pagina"
#: navipi.src
msgctxt ""
@@ -3808,7 +3808,7 @@ msgctxt ""
"ST_OUTLINE_LEVEL\n"
"string.text"
msgid "Outline Level"
-msgstr "Nivèl d'esquèma"
+msgstr "Nivèl de plan"
#: navipi.src
msgctxt ""
@@ -4000,7 +4000,7 @@ msgctxt ""
"ST_UPDATE_ALL\n"
"string.text"
msgid "All"
-msgstr "Totes"
+msgstr "Tot"
#: navipi.src
msgctxt ""
@@ -4016,7 +4016,7 @@ msgctxt ""
"ST_REMOVE_TBL_PROTECTION\n"
"string.text"
msgid "~Unprotect"
-msgstr "~Desprotegir"
+msgstr "~Anullar la proteccion"
#: navipi.src
msgctxt ""
@@ -4080,7 +4080,7 @@ msgctxt ""
"STR_ACCESS_TL_GLOBAL\n"
"string.text"
msgid "Global View"
-msgstr "Aafichatge global"
+msgstr "Afichatge global"
#: navipi.src
msgctxt ""
diff --git a/source/oc/sw/source/ui/web.po b/source/oc/sw/source/ui/web.po
index 57cb651ab9c..e6cddfbca7e 100644
--- a/source/oc/sw/source/ui/web.po
+++ b/source/oc/sw/source/ui/web.po
@@ -4,16 +4,17 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-06 01:21+0200\n"
-"Last-Translator: bruno <bruno.gallart@orange.fr>\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-07-21 07:11+0000\n"
+"Last-Translator: Cédric <cvalmary@yahoo.fr>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: oc\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1374390717.0\n"
#: web.src
msgctxt ""
@@ -29,7 +30,7 @@ msgctxt ""
"STR_WRITER_WEBDOC_FULLTYPE_40\n"
"string.text"
msgid "%PRODUCTNAME 4.0 HTML"
-msgstr "HTML %PRODUCTNAME 4.0"
+msgstr "%PRODUCTNAME 4.0 HTML"
#: web.src
msgctxt ""
@@ -37,7 +38,7 @@ msgctxt ""
"STR_WRITER_WEBDOC_FULLTYPE_50\n"
"string.text"
msgid "%PRODUCTNAME 5.0 HTML"
-msgstr "HTML %PRODUCTNAME 5.0"
+msgstr "%PRODUCTNAME 5.0 HTML"
#: web.src
msgctxt ""
@@ -45,7 +46,7 @@ msgctxt ""
"STR_WRITER_WEBDOC_FULLTYPE\n"
"string.text"
msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION HTML Document"
-msgstr "Document HTML %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Document HTML"
#: web.src
msgctxt ""
@@ -69,7 +70,7 @@ msgctxt ""
"RID_WEBTOOLS_TOOLBOX\n"
"string.text"
msgid "Main Toolbar/Web"
-msgstr "Barra d'espleches principala/web"
+msgstr "Barra d'aisinas/Web"
#: web.src
msgctxt ""
@@ -77,7 +78,7 @@ msgctxt ""
"RID_WEBTEXT_TOOLBOX\n"
"string.text"
msgid "Text Object Bar/Web"
-msgstr "Barra objècte tèxte/Web"
+msgstr "Barra d'objèctes de tèxte/Web"
#: web.src
msgctxt ""
@@ -85,7 +86,7 @@ msgctxt ""
"RID_WEBFRAME_TOOLBOX\n"
"string.text"
msgid "Frame Object Bar/Web"
-msgstr "Barra d'objècte quadre/Web"
+msgstr "Barra d'objècte de quadre/Web"
#: web.src
msgctxt ""
@@ -93,7 +94,7 @@ msgctxt ""
"RID_WEBGRAPHIC_TOOLBOX\n"
"string.text"
msgid "Graphics Object Bar/Web"
-msgstr "Barra d'objècte imatge/Web"
+msgstr "Barra d'objècte grafics/Web"
#: web.src
msgctxt ""
diff --git a/source/oc/sw/source/ui/wrtsh.po b/source/oc/sw/source/ui/wrtsh.po
index 9010a3b448e..687b585d746 100644
--- a/source/oc/sw/source/ui/wrtsh.po
+++ b/source/oc/sw/source/ui/wrtsh.po
@@ -4,16 +4,17 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-06 01:21+0200\n"
-"Last-Translator: bruno <bruno.gallart@orange.fr>\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-07-21 07:12+0000\n"
+"Last-Translator: Cédric <cvalmary@yahoo.fr>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: oc\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1374390769.0\n"
#: wrtsh.src
msgctxt ""
@@ -29,7 +30,7 @@ msgctxt ""
"STR_DDEERROR_APP2\n"
"string.text"
msgid "] is not responding."
-msgstr "] respon pas."
+msgstr "] respond pas."
#: wrtsh.src
msgctxt ""
@@ -37,7 +38,7 @@ msgctxt ""
"STR_DDEERROR_DATA1\n"
"string.text"
msgid "Data for ["
-msgstr "Donadas de ["
+msgstr "Las donadas per ["
#: wrtsh.src
msgctxt ""
@@ -45,7 +46,7 @@ msgctxt ""
"STR_DDEERROR_DATA2\n"
"string.text"
msgid "] cannot be obtained"
-msgstr "] impossiblas d'obténer"
+msgstr "] pòdon pas èsser obtengudas"
#: wrtsh.src
msgctxt ""
@@ -53,7 +54,7 @@ msgctxt ""
"STR_DDEERROR_LINK1\n"
"string.text"
msgid "Link to ["
-msgstr "Ligam cap a ["
+msgstr "Lo ligam cap a ["
#: wrtsh.src
msgctxt ""
@@ -61,4 +62,4 @@ msgctxt ""
"STR_DDEERROR_LINK2\n"
"string.text"
msgid "] cannot be established"
-msgstr "] impossible d'establir"
+msgstr "] pòt pas èsser establit"
diff --git a/source/oc/sw/uiconfig/swriter/ui.po b/source/oc/sw/uiconfig/swriter/ui.po
index fa231626395..63031630f72 100644
--- a/source/oc/sw/uiconfig/swriter/ui.po
+++ b/source/oc/sw/uiconfig/swriter/ui.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 40l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-02-12 12:57+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-06-10 09:17+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-07-13 08:13+0000\n"
"Last-Translator: Cédric <cvalmary@yahoo.fr>\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: oc\n"
@@ -12,9 +12,9 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
-"X-Generator: Pootle 2.5.0-beta1\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1370855835.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1373703206.0\n"
#: printeroptions.ui
msgctxt ""
@@ -68,7 +68,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Contents"
-msgstr "Contenguts"
+msgstr "Contengut"
#: printeroptions.ui
msgctxt ""
@@ -860,7 +860,7 @@ msgctxt ""
"0\n"
"stringlist.text"
msgid "[None]"
-msgstr "[None]"
+msgstr "[Pas cap]"
#: outlinepositionpage.ui
msgctxt ""
@@ -1391,7 +1391,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Count"
-msgstr "Comptar"
+msgstr "Nombre"
#: linenumbering.ui
msgctxt ""
@@ -1400,7 +1400,7 @@ msgctxt ""
"0\n"
"stringlist.text"
msgid "Left"
-msgstr "Esquèrra"
+msgstr "A esquèrra"
#: linenumbering.ui
msgctxt ""
@@ -1409,7 +1409,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"stringlist.text"
msgid "Right"
-msgstr "Drecha"
+msgstr "A drecha"
#: linenumbering.ui
msgctxt ""
@@ -1418,7 +1418,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"stringlist.text"
msgid "Inner"
-msgstr "Interior"
+msgstr "A l'interior"
#: linenumbering.ui
msgctxt ""
@@ -1427,7 +1427,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"stringlist.text"
msgid "Outer"
-msgstr "Exterior"
+msgstr "A l'exterior"
#: charurlpage.ui
msgctxt ""
@@ -1535,7 +1535,7 @@ msgctxt ""
"title\n"
"string.text"
msgid "Title Page"
-msgstr "Paginas de títol"
+msgstr "Pagina de títol"
#: titlepage.ui
msgctxt ""
@@ -1553,7 +1553,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Place title pages at"
-msgstr "Metre lo títol de la pagina a"
+msgstr "Plaçar la pagina de títol a"
#: titlepage.ui
msgctxt ""
@@ -1589,7 +1589,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Document Start"
-msgstr "Debuta del document"
+msgstr "Començament del document"
#: titlepage.ui
msgctxt ""
@@ -1607,7 +1607,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Make Title Pages"
-msgstr "Faire de paginas de títol..."
+msgstr "Crear de paginas de títol..."
#: titlepage.ui
msgctxt ""
@@ -1616,7 +1616,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Reset Page Numbering after title pages"
-msgstr "Tornar inicialisar la numerotacion de las paginas aprèp las de títol"
+msgstr "Reïnicializar la numerotacion aprèp las paginas de títol"
#: titlepage.ui
msgctxt ""
@@ -1787,7 +1787,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Text area"
-msgstr "Airal de tèxte"
+msgstr "Zòna de tèxte"
#: footnotepage.ui
msgctxt ""
@@ -1796,7 +1796,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Footnote area"
-msgstr "Airal de nòta de pè de pagina"
+msgstr "Zòna de nòtas de pè de pagina"
#: footnotepage.ui
msgctxt ""
@@ -1814,7 +1814,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "End of footnote"
-msgstr "Fin de la nòta de pè de pagina"
+msgstr "Fin de la nòta"
#: footnotepage.ui
msgctxt ""
@@ -1940,7 +1940,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Start at"
-msgstr "Comença a"
+msgstr "Començar a"
#: outlinenumberingpage.ui
msgctxt ""
@@ -1976,7 +1976,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Leading zeroes "
-msgstr "Zèros pas significatius"
+msgstr "Zèros pas significatius "
#: numberformat.ui
msgctxt ""
@@ -2318,7 +2318,7 @@ msgctxt ""
"title\n"
"string.text"
msgid "Insert Bibliography Entry"
-msgstr "Modificar una entrada de bibliografia"
+msgstr "Insercion d'una entrada de bibliografia"
#: bibliographyentry.ui
msgctxt ""
@@ -2381,7 +2381,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "From document content"
-msgstr "Dempuèi lo contengut del document"
+msgstr "A partir del contengut del document"
#: bibliographyentry.ui
msgctxt ""
diff --git a/source/oc/swext/mediawiki/help.po b/source/oc/swext/mediawiki/help.po
index 73ba48a4ec2..d0389009301 100644
--- a/source/oc/swext/mediawiki/help.po
+++ b/source/oc/swext/mediawiki/help.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:13+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-03-07 07:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-07-14 07:22+0000\n"
"Last-Translator: Cédric <cvalmary@yahoo.fr>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: oc\n"
@@ -12,9 +12,9 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1362639967.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1373786576.0\n"
#: wikisend.xhp
msgctxt ""
@@ -54,7 +54,7 @@ msgctxt ""
"par_id2794885\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Enter the title of your Wiki entry. This is the top heading of your Wiki entry. For a new entry, the title must be unique on this Wiki. If you enter an existing title, your upload will overwrite the existing Wiki entry.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\".\">Picatz lo títol de vòstra entrada Wiki.Per una entrada novèla, lo títol deu èsser unenc dins aquel Wiki. Se picatz un títol qu'existís ja, vòstra mesa en linha va aspotir l'entrada Wiki existenta.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\">Picatz lo títol de vòstra entrada Wiki. Per una entrada novèla, lo títol deu èsser unic sus aquel Wiki. Se picatz un títol qu'existís ja, vòstra mesa en linha va espotir l'entrada Wiki existenta.</ahelp>"
#: wikisend.xhp
msgctxt ""
@@ -62,7 +62,7 @@ msgctxt ""
"par_id2486342\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Enter an optional short summary or comment.</ahelp> See <link href=\"http://meta.wikimedia.org/wiki/Help:Edit_summary\">http://meta.wikimedia.org/wiki/Help:Edit_summary</link>."
-msgstr "<ahelp hid=\".\">Picatz un brèu resumit o un comentari.</ahelp> Voir <link href=\"http://meta.wikimedia.org/wiki/Help:Edit_summary\">http://meta.wikimedia.org/wiki/Help:Edit_summary</link>."
+msgstr "<ahelp hid=\".\">Picatz un brèu resumit o un comentari.</ahelp> Vejatz <link href=\"http://meta.wikimedia.org/wiki/Help:Edit_summary\">http://meta.wikimedia.org/wiki/Help:Edit_summary</link>."
#: wikisend.xhp
msgctxt ""
@@ -158,7 +158,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3154408\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>Wiki;Wiki Publisher</bookmark_value><bookmark_value>Wiki Publisher</bookmark_value><bookmark_value>extensions;MediaWiki</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>Wiki;Wiki Publisher</bookmark_value><bookmark_value>Wiki Publisher</bookmark_value><bookmark_value>extensions;MediaWiki</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>Wiki;Wiki Publisher</bookmark_value><bookmark_value>Wiki Publisher</bookmark_value><bookmark_value>Extensions;MediaWiki</bookmark_value>"
#: wiki.xhp
msgctxt ""
@@ -174,7 +174,7 @@ msgctxt ""
"par_id9647511\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">By using the Wiki Publisher you can upload your current Writer text document to a MediaWiki server. After uploading, all Wiki users can read your document on the Wiki.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\".\">En utilizant lo Wiki Publisher podètz cargar vòstre document tèxte Escriure actual dins un servidor MediaWiki. Aprèp lo cargament, totes los utilizaires Wiki pòdon legir vòstre document sul Wiki.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\">En utilizant lo Wiki Publisher podètz cargar vòstre document Writer actiu sus un servidor MediaWiki. Aprèp lo cargament, totes los utilizaires Wiki pòdon legir vòstre document sul Wiki.</ahelp>"
#: wiki.xhp
msgctxt ""
@@ -182,7 +182,7 @@ msgctxt ""
"par_id6468703\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Choose <item type=\"menuitem\">File - Send - To MediaWiki</item> to upload the current Writer document to a MediaWiki server.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\".\">Causir <item type=\"menuitem\">Fichièr - Mandar - A MediaWiki</item> per encargar lo document Escriure actual dins un servidor MediaWiki.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\">Causir <item type=\"menuitem\">Fichièr - Mandar - A MediaWiki</item> per telecargar lo document Writer actiu sul servidor MediaWiki.</ahelp>"
#: wiki.xhp
msgctxt ""
@@ -206,7 +206,7 @@ msgctxt ""
"par_id7387615\n"
"help.text"
msgid "A Wiki account on a supported <link href=\"http://www.mediawiki.org/wiki/MediaWiki\">MediaWiki</link> server"
-msgstr "Un compte Wiki sus un servidor suportat <link href=\"http://www.mediawiki.org/wiki/MediaWiki\">MediaWiki</link>"
+msgstr "Un compte Wiki sus un servidor <link href=\"http://www.mediawiki.org/wiki/MediaWiki\">MediaWiki</link> pres en carga"
#: wiki.xhp
msgctxt ""
@@ -214,7 +214,7 @@ msgctxt ""
"hd_id8047120\n"
"help.text"
msgid "Installing Wiki Publisher"
-msgstr "Installacion d'Wiki Publisher"
+msgstr "Installacion de Wiki Publisher"
#: wiki.xhp
msgctxt ""
@@ -238,7 +238,7 @@ msgctxt ""
"par_id2381969\n"
"help.text"
msgid "Note: You can store your user name and password for all respective dialogs inside %PRODUCTNAME. The password will be stored in a secure way, where access is maintained by a master password. To enable the master password, choose <item type=\"menuitem\">Tools - Options - %PRODUCTNAME - Security</item>."
-msgstr "Remarca : podètz emmagazinar vòstre nom d'utilizaire e vòstre senhal per totas las bóstias de dialòg respectivas dins %PRODUCTNAME. Lo senhal serà estocat d'un biais securizat e son accès es gerit per un senhal principal. Per activar lo senhal principal, causissètz <item type=\"menuitem\">Aisinas - Opcions - %PRODUCTNAME - Seguretat</item>."
+msgstr "Remarca : podètz emmagazinar vòstre nom d'utilizaire e vòstre senhal per totas las bóstias de dialòg respectivas dins %PRODUCTNAME. Lo senhal serà emmagazinat d'un biais securizat e son accès es gerit per un senhal principal. Per activar lo senhal principal, causissètz <item type=\"menuitem\">Aisinas - Opcions - %PRODUCTNAME - Seguretat</item>."
#: wiki.xhp
msgctxt ""
@@ -278,7 +278,7 @@ msgctxt ""
"par_id5328836\n"
"help.text"
msgid "In the URL textbox, enter the address of a Wiki that you want to connect to."
-msgstr "Dins l'airal del tèxte URL, picatz l'adreça del Wiki al qual vos volètz connectar."
+msgstr "Dins la zòna del tèxte URL, picatz l'adreça del Wiki al qual vos volètz connectar."
#: wiki.xhp
msgctxt ""
@@ -286,7 +286,7 @@ msgctxt ""
"par_id389416\n"
"help.text"
msgid "You can copy the URL from a web browser and paste it into the textbox."
-msgstr "Podètz copiar l'URL a partir d'un navigador web e l'empegar dins l'airal de tèxte."
+msgstr "Podètz copiar l'URL a partir d'un navigador web e l'empegar dins la zòna de tèxte."
#: wiki.xhp
msgctxt ""
@@ -294,7 +294,7 @@ msgctxt ""
"par_id5906552\n"
"help.text"
msgid "In the Username box, enter your user ID for your Wiki account."
-msgstr "Dins l'airal Nom d'utilizaire, picatz vòstre ID d'utilizaire pel compte Wiki."
+msgstr "Dins la zòna Nom d'utilizaire, picatz l'ID d'utilizaire de vòstre compte Wiki."
#: wiki.xhp
msgctxt ""
@@ -302,7 +302,7 @@ msgctxt ""
"par_id9297158\n"
"help.text"
msgid "If the Wiki allows anonymous write access, you can leave the Username and Password boxes empty."
-msgstr "Se lo Wiki autoriza d'accèsses en escritura anonima, podètz daissar voidas los airals Nom d'utilizaire e Senhal."
+msgstr "Se lo Wiki autoriza d'accèsses en escritura anonimes, podètz daissar voidas las zònas Nom d'utilizaire e Senhal."
#: wiki.xhp
msgctxt ""
@@ -310,7 +310,7 @@ msgctxt ""
"par_id8869594\n"
"help.text"
msgid "In the Password box, enter the password for your Wiki account, then click OK."
-msgstr "Dins l'airal Senhals, picatz lo senhal per vòstre compte Wiki, puèi clicatz sus D'acòrdi."
+msgstr "Dins la zòna Senhal, picatz lo senhal per vòstre compte Wiki, puèi clicatz sus D'acòrdi."
#: wiki.xhp
msgctxt ""
@@ -342,7 +342,7 @@ msgctxt ""
"par_id944853\n"
"help.text"
msgid "Write the content of the Wiki page. You can use formatting like text formats, headings, footnotes, and more. See the <link href=\"com.sun.wiki-publisher/wikiformats.xhp\">list of supported formats</link>."
-msgstr "Escrivètz lo contengut de la pagina Wiki. Podètz utilizar de formatatges tals coma los formats tèxte, las entèstas, las nòtas de bas de pagina e plan mai encara. Vejatz la lista de formats pres en carga a <link href=\"com.sun.wiki-publisher/wikiformats.xhp\">list of supported formats</link>."
+msgstr "Escrivètz lo contengut de la pagina Wiki. Podètz utilizar de formatatges tals coma los formats tèxte, las entèstas, las nòtas de bas de pagina e plan mai encara. Vejatz la lista de formats preses en carga a <link href=\"com.sun.wiki-publisher/wikiformats.xhp\">list of supported formats</link>."
#: wiki.xhp
msgctxt ""
@@ -438,7 +438,7 @@ msgctxt ""
"par_id7631458\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Enter the URL of a MediaWiki server, starting with http://</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Picatz l'URL del servidor MediaWiki, en començar amb http://</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Picatz l'URL del servidor MediaWiki, que comença amb http://</ahelp>"
#: wikiaccount.xhp
msgctxt ""
@@ -478,7 +478,7 @@ msgctxt ""
"par_id628070\n"
"help.text"
msgid "If the Wiki allows anonymous access, you can leave the account text boxes empty. Else enter your user name and password."
-msgstr "Se lo Wiki autoriza un accès anonime, podètz daissar los airals de dialòg pel compte voids. Siquenon picatz-i vòstre nom d'utilizaire e vòstre senhal."
+msgstr "Se lo Wiki autoriza un accès anonime, podètz daissar los camps de compte voids. Siquenon picatz-i vòstre nom d'utilizaire e vòstre senhal."
#: wikiaccount.xhp
msgctxt ""
@@ -518,7 +518,7 @@ msgctxt ""
"par_id5630664\n"
"help.text"
msgid "The OpenDocument format used by Writer and the WikiMedia format are quite different. Only a subset of all features can be transformed from one format to the other."
-msgstr "Lo format OpenDocument utilizat per Writer e lo de WikiMedia son un briu diferents. Sonque de sosensemble de totas las foncionalitats pòt èsser transformat d'un format cap a l'autre."
+msgstr "Lo format OpenDocument utilizat per Writer e lo de WikiMedia son un briu diferents. Sonque un sosensemble de totas las foncionalitats pòt èsser transformat d'un format cap a l'autre."
#: wikiformats.xhp
msgctxt ""
@@ -566,7 +566,7 @@ msgctxt ""
"par_id8942838\n"
"help.text"
msgid "Lists can reliably be exported when the whole list uses a consistent list style. Use the Numbering or Bullets icon to generate a list in Writer. If you need a list without numbering or bullets, use Format - Bullets and Numbering to define and apply the respective list style."
-msgstr "Las listas se pòdon exportar en tota fisança quora la lista complèta utiliza un estil de lista coerent. Utilizatz l'icòna Piuses e numerotacions per generir una lista dins Writer. S'avètz besonh d'una lista sens numerotacions o piuses, utilizatz Format - Piuses e numerotacions per definir e aplicar l'estil de lista respectiu."
+msgstr "Las listas se pòdon exportar en tota fisança quora la lista completa utiliza un estil de lista coerent. Utilizatz l'icòna Piuses e numerotacions per generir una lista dins Writer. S'avètz besonh d'una lista sens numerotacions o piuses, utilizatz Format - Piuses e numerotacions per definir e aplicar l'estil de lista respectiu."
#: wikiformats.xhp
msgctxt ""
@@ -590,7 +590,7 @@ msgctxt ""
"par_id376598\n"
"help.text"
msgid "Explicit text alignment should not be used in Wiki articles. Nevertheless, text alignment is supported for left, centered, and right alignment of text."
-msgstr "L'alinhament de tèxte explicit deu pas èsser utilizat dins los articles de Wiki. Pasmens, l'alinhament del tèxte es suportat per l'alinhament a esquèrra, central e a drecha del tèxte."
+msgstr "L'alinhament de tèxte explicit deu pas èsser utilizat dins los articles de Wiki. Pasmens, l'alinhament del tèxte es suportat per l'alinhament a esquèrra, centrat e a drecha del tèxte."
#: wikiformats.xhp
msgctxt ""
@@ -606,7 +606,7 @@ msgctxt ""
"par_id1459395\n"
"help.text"
msgid "A paragraph style with a fixed-width font is transformed as pre-formatted text. Pre-formatted text is shown on the Wiki with a border around the text."
-msgstr "Un estil de paragraf amb una poliça de largor fixa es transformada en tèxte preformatat. Lo tèxte preformatat es afichat sul Wiki amb un bordadura a l'entorn del tèxte."
+msgstr "Un estil de paragraf amb una poliça de largor fixa es transformat en tèxte preformatat. Lo tèxte preformatat es afichat sul Wiki amb un bordadura a l'entorn del tèxte."
#: wikiformats.xhp
msgctxt ""
@@ -622,7 +622,7 @@ msgctxt ""
"par_id6397595\n"
"help.text"
msgid "Character styles modify the appearance of parts of a paragraph. The transformation supports bold, italics, bold/italics, subscript and superscript. All fixed width fonts are transformed into the Wiki typewriter style."
-msgstr "Los estils de caractèr modifican l'aparéncia de las partidas d'un paragraf. La transformacion supòrta lo gras, l'italica, l'italica gras, l'expausant e l'indici. Totas las poliças fixas son transformadas dins l'estil maquina d'escriure Wiki."
+msgstr "Los estils de caractèr modifican l'aparéncia de las partidas d'un paragraf. La transformacion supòrta lo gras, l'italica, l'italica gras, l'exponent e l'indici. Totas las poliças fixas son transformadas dins l'estil maquina d'escriure Wiki."
#: wikiformats.xhp
msgctxt ""
@@ -654,7 +654,7 @@ msgctxt ""
"par_id3541673\n"
"help.text"
msgid "Images cannot be exported by a transformation producing a single file of Wiki text. However, if the image is already uploaded to the target Wiki domain (e. g. WikiMedia Commons), then the transformation produces a valid image tag that includes the image. Image captions are also supported."
-msgstr "Los imatges se pòdon pas exportar per una transformacion que produirà un sol fichièr de tèxte Wiki. Mas se l'imatge ja es cargada del domeni Wiki (ex. WikiMedia Commons), alara la transformacion produtz una etiqueta d'imatge valida que inclutz l'imatge ela meteissa. Las legendas de l'imatge tanben son suportadas."
+msgstr "Los imatges se pòdon pas exportar per una transformacion que produirà un sol fichièr de tèxte Wiki. Mas se l'imatge ja es cargada del domeni Wiki (ex. WikiMedia Commons), alara la transformacion produtz una etiqueta d'imatge valida que inclutz l'imatge ela meteissa. Las legendas de l'imatge tanben son suportadas."
#: wikiformats.xhp
msgctxt ""
@@ -670,7 +670,7 @@ msgctxt ""
"par_id3037202\n"
"help.text"
msgid "Simple tables are supported well. Table headers are translated into corresponding Wiki style table headers. However, custom formatting of table borders, column sizes and background colors is ignored."
-msgstr "Los tablèus simples son preses en carga plan. Las entèstas de tablèus son transformadas en entèstas que correspondon amb l'estil Wiki. Totun, lo formatatge personalizat de las taulas per las bordaduras, la talha de colomas e las colors de fons son ignoradas."
+msgstr "Los tablèus simples son preses en carga corrèctament. Las entèstas de tablèus son transformadas dins l'estil Wiki que corrspond a d'entèstas de tablèus. Pasmens, los formatatges personalizats de las bordaduras de tablèus, la talha de las colomas e las colors de rèire plan son ignorats."
#: wikiformats.xhp
msgctxt ""
@@ -686,7 +686,7 @@ msgctxt ""
"par_id8253730\n"
"help.text"
msgid "OpenDocument and especially LibreOffice represent tables that have joined cells that span rows as tables with nested tables. In contrast, the wiki model of table is to declare column and row spans for such joined cells."
-msgstr "OpenDocument e mai especialament LibreOffice representan los tablèus qu'an de cellulas juntas que cobrisson mantuna linhas coma de tablèus imbricats. En revenge, lo modèl dels tablèus de wiki es de declarar las linhas e las colomnas sus las qualas s'espandisson per de talas cellulas."
+msgstr "OpenDocument e mai especialament LibreOffice representan los tablèus qu'an de cellulas juntas que cobrisson mantuna linha coma de tablèus imbricats. En revenge, lo modèl dels tablèus de wiki es de declarar las linhas e las colomnas sus las qualas s'espandisson per de talas cellulas."
#: wikiformats.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/oc/swext/mediawiki/src/registry/data/org/openoffice/Office/Custom.po b/source/oc/swext/mediawiki/src/registry/data/org/openoffice/Office/Custom.po
index a80200774fd..2cf989a45b5 100644
--- a/source/oc/swext/mediawiki/src/registry/data/org/openoffice/Office/Custom.po
+++ b/source/oc/swext/mediawiki/src/registry/data/org/openoffice/Office/Custom.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:13+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-01-10 16:34+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-07-14 07:26+0000\n"
"Last-Translator: Cédric <cvalmary@yahoo.fr>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: oc\n"
@@ -12,9 +12,9 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1357835655.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1373786776.0\n"
#: WikiExtension.xcu
msgctxt ""
@@ -77,7 +77,7 @@ msgctxt ""
"CancelSending\n"
"value.text"
msgid "The transfer has been interrupted. Please check the integrity of the wiki article."
-msgstr "Lo transferiment foguèt copat. Verificatz l'integritat de l'article wiki."
+msgstr "Lo transferiment es estat copat. Verificatz l'integritat de l'article wiki."
#: WikiExtension.xcu
msgctxt ""
@@ -140,7 +140,7 @@ msgctxt ""
"Dlg_OK\n"
"value.text"
msgid "OK"
-msgstr "Validar"
+msgstr "D'acòrdi"
#: WikiExtension.xcu
msgctxt ""
@@ -194,7 +194,7 @@ msgctxt ""
"Dlg_NewWikiPage_Label1\n"
"value.text"
msgid "A wiki article with the title '$ARG1' does not exist yet. Do you want to create a new article with that name?"
-msgstr "Existís pas encara d'article wiki amb lo títol '$ARG1'. Volètz crear un article novèl amb aqueste nom ?"
+msgstr "Existís pas encara cap d'article wiki amb lo títol '$ARG1'. Volètz creatz un article novèl amb aqueste nom ?"
#: WikiExtension.xcu
msgctxt ""
@@ -302,4 +302,4 @@ msgctxt ""
"Dlg_WikiPageExists_Label1\n"
"value.text"
msgid "A wiki article with the title '$ARG1' already exists.&#13;&#13;Do you want to replace the current article with your article?&#13;&#13;"
-msgstr "Un article de wiki, que lo títol n'es '$ARG1', existís ja.&#13;&#13;Volètz remplaçar l'article actual pel vòstre ?&#13;&#13; "
+msgstr "Un article de wiki, que lo títol n'es '$ARG1', existís ja. Volètz remplaçar l'article actual pel vòstre ? "
diff --git a/source/oc/sysui/desktop/share.po b/source/oc/sysui/desktop/share.po
index 3e79b0a7896..33ad65ebb72 100644
--- a/source/oc/sysui/desktop/share.po
+++ b/source/oc/sysui/desktop/share.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-03-03 10:02+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-07-13 08:03+0000\n"
"Last-Translator: Cédric <cvalmary@yahoo.fr>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: oc\n"
@@ -12,9 +12,9 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1362304971.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1373702598.0\n"
#: launcher_genericname.ulf
msgctxt ""
@@ -70,7 +70,7 @@ msgctxt ""
"startcenter\n"
"LngText.text"
msgid "Office"
-msgstr "Burotica"
+msgstr "Burèu"
#: launcher_genericname.ulf
msgctxt ""
@@ -78,7 +78,7 @@ msgctxt ""
"javafilter\n"
"LngText.text"
msgid "Small Device Format Importer"
-msgstr "Importar format de periferic"
+msgstr "Importador de format de pichon periferic"
#: launcher_genericname.ulf
msgctxt ""
@@ -142,7 +142,7 @@ msgctxt ""
"startcenter\n"
"LngText.text"
msgid "The office productivity suite compatible to the open and standardized ODF document format. Supported by The Document Foundation."
-msgstr "La seguida burotica compatibla amb lo format de document ODF estandardisada e dobèrt. Presa en carga per The Document Foundation."
+msgstr "La seguida productivitat burotica compatibla amb lo format de document ODF estandardizat e dobèrt. Presa en carga per The Document Foundation."
#: launcher_name.ulf
msgctxt ""
@@ -182,7 +182,7 @@ msgctxt ""
"formula\n"
"LngText.text"
msgid "%PRODUCTNAME Formula"
-msgstr "%PRODUCTNAME Formula"
+msgstr "Formula %PRODUCTNAME"
#: documents.ulf
msgctxt ""
@@ -366,7 +366,7 @@ msgctxt ""
"extension\n"
"LngText.text"
msgid "%PRODUCTNAME Extension"
-msgstr "%PRODUCTNAME Extension"
+msgstr "Extension %PRODUCTNAME"
#: documents.ulf
msgctxt ""
@@ -518,7 +518,7 @@ msgctxt ""
"impress\n"
"LngText.text"
msgid "New Presentation"
-msgstr "Novèla presentacion "
+msgstr "Presentacion novèla"
#: launcher_unityquicklist.ulf
msgctxt ""
@@ -526,7 +526,7 @@ msgctxt ""
"calc\n"
"LngText.text"
msgid "New Spreadsheet"
-msgstr "Novèl Classador"
+msgstr "Classador novèl"
#: launcher_unityquicklist.ulf
msgctxt ""
@@ -542,7 +542,7 @@ msgctxt ""
"math\n"
"LngText.text"
msgid "New Formula"
-msgstr "Novèla formula"
+msgstr "Formula novèla"
#: launcher_unityquicklist.ulf
msgctxt ""
@@ -550,4 +550,4 @@ msgctxt ""
"draw\n"
"LngText.text"
msgid "New Drawing"
-msgstr "Novèl Dessenh"
+msgstr "Dessenh novèl"
diff --git a/source/oc/tubes/uiconfig/ui.po b/source/oc/tubes/uiconfig/ui.po
index ea5e8242ae7..ffc452135c9 100644
--- a/source/oc/tubes/uiconfig/ui.po
+++ b/source/oc/tubes/uiconfig/ui.po
@@ -4,17 +4,17 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-12-28 08:56+0000\n"
-"Last-Translator: bruno <bruno.gallart@orange.fr>\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-07-12 05:49+0000\n"
+"Last-Translator: Cédric <cvalmary@yahoo.fr>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: oc\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1356684980.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1373608189.0\n"
#: contacts.ui
msgctxt ""
@@ -23,7 +23,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Select a contact to collaborate with"
-msgstr "Seleccionar un contacte per collaborar"
+msgstr "Seleccionar un contacte amblo qual collaborar"
#: contacts.ui
msgctxt ""
@@ -50,7 +50,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "StartDemoSession"
-msgstr "Aviar una session de demo"
+msgstr "Aviar una sesilha de demo"
#: contacts.ui
msgctxt ""
@@ -59,7 +59,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "StartBuddySession"
-msgstr "Aviar una session amica"
+msgstr "Aviar una sesilha amics"
#: contacts.ui
msgctxt ""
@@ -68,4 +68,4 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "StartGroupSession"
-msgstr "Aviar una session grop"
+msgstr "Aviar una sesilha grop"
diff --git a/source/oc/uui/source.po b/source/oc/uui/source.po
index 5638bb88c45..35a171a690b 100644
--- a/source/oc/uui/source.po
+++ b/source/oc/uui/source.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:13+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-01-15 10:47+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-07-14 07:46+0000\n"
"Last-Translator: Cédric <cvalmary@yahoo.fr>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: oc\n"
@@ -12,9 +12,9 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1358246850.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1373787991.0\n"
#: unknownauthdlg.src
msgctxt ""
@@ -41,7 +41,7 @@ msgctxt ""
"PB_OK\n"
"pushbutton.text"
msgid "OK"
-msgstr "ÒC"
+msgstr "D'acòrdi"
#: unknownauthdlg.src
msgctxt ""
@@ -136,7 +136,7 @@ msgctxt ""
"RID_KEEP_PASSWORD\n"
"string.text"
msgid "~Remember password until end of session"
-msgstr "Se ~remembrar lo senhal fins a la fin de la sesilha"
+msgstr "Se ~remembrar del senhal fins a la fin de la sesilha"
#: ids.src
msgctxt ""
@@ -152,7 +152,7 @@ msgctxt ""
"STR_WARNING_BROKENSIGNATURE_TITLE\n"
"string.text"
msgid "Invalid Document Signature"
-msgstr "Signatura de document invalida"
+msgstr "Signatura del document invalida"
#: ids.src
msgctxt ""
@@ -209,9 +209,9 @@ msgid ""
"$(ARG1)\n"
"which are too large to store in binary format. If you wish users that don't have access to the library password to be able to run macros in those module(s) you must split those modules into a number of smaller modules. Do you wish to continue to save/export this library?"
msgstr ""
-"Sètz a enregistrar o a exportar una bibliotèca Basic protegida per un senhal e que conten un o mai d'un modul \n"
+"Sètz a mand d'enregistrar o d'exportar una bibliotèca Basic protegida per un senhal e que conten un o mai d'un modul \n"
"$(ARG1)\n"
-"tròp voluminós per èsser estocats al format binari. Per autorizar los utilizaires que dispausan pas del senhal d'accès a la bibliotèca a executar de macros dins aquestes moduls, devesissètz-los en mantun modul mens voluminoses. Volètz perseguir l'enregistrament/l'expòrt d'aquesta bibliotèca ?"
+"tròp voluminós per èsser estocat al format binari. Per autorizar los utilizaires que dispausan pas del senhal d'accès a la bibliotèca a executar de macros dins aquestes moduls, devesissètz-los en mantun modul mens voluminoses. Volètz contunhar l'enregistrament/l'expòrt d'aquesta bibliotèca ?"
#: ids.src
msgctxt ""
@@ -292,7 +292,7 @@ msgctxt ""
"(ERRCODE_UUI_IO_NOTSAMEDEVICE & ERRCODE_RES_MASK)\n"
"string.text"
msgid "Action impossible: $(ARG1) and $(ARG2) are different devices (drives)."
-msgstr "Accion impossibla: $(ARG1) e $(ARG2) son de dispositius (drives) diferents."
+msgstr "Accion impossibla : $(ARG1) e $(ARG2) son de dispositius (unitats) diferents."
#: ids.src
msgctxt ""
@@ -526,7 +526,7 @@ msgctxt ""
"(ERRCODE_UUI_IO_NOTEXISTS_FOLDER & ERRCODE_RES_MASK)\n"
"string.text"
msgid "Folder $(ARG1) does not exist."
-msgstr "Lo repertòri $(ARG1) existís pas."
+msgstr "Lo dorsièr $(ARG1) existís pas."
#: ids.src
msgctxt ""
@@ -553,7 +553,7 @@ msgctxt ""
"(ERRCODE_UUI_WRONGJAVA_MIN & ERRCODE_RES_MASK)\n"
"string.text"
msgid "The installed Java version is not supported, at least version $(ARG1) is required."
-msgstr "La version de Java installada es pas presa en carga, la version requerida es $(ARG1) al mens."
+msgstr "La version de Java installada es pas presa en carga, la version requesida es $(ARG1) al mens."
#: ids.src
msgctxt ""
@@ -562,7 +562,7 @@ msgctxt ""
"(ERRCODE_UUI_WRONGJAVA_VERSION_MIN & ERRCODE_RES_MASK)\n"
"string.text"
msgid "The installed Java version $(ARG1) is not supported, at least version $(ARG2) is required."
-msgstr "La version de Java $(ARG1) installada es pas presa en carga, la version requerida es $(ARG2) al mens."
+msgstr "La version de Java $(ARG1) installada es pas presa en carga, la version requesida es $(ARG2) al mens."
#: ids.src
msgctxt ""
@@ -571,7 +571,7 @@ msgctxt ""
"(ERRCODE_UUI_BADPARTNERSHIP & ERRCODE_RES_MASK)\n"
"string.text"
msgid "The data associated with the partnership is corrupted."
-msgstr "Las donadas associadas al partenariat son desgalhadas."
+msgstr "Las donadas associadas al partenariat son defectuosas."
#: ids.src
msgctxt ""
@@ -580,7 +580,7 @@ msgctxt ""
"(ERRCODE_UUI_BADPARTNERSHIP_NAME & ERRCODE_RES_MASK)\n"
"string.text"
msgid "The data associated with the partnership $(ARG1) is corrupted."
-msgstr "Las donadas associadas al partenariat $(ARG1) son desgalhadas."
+msgstr "Las donadas associadas al partenariat $(ARG1) son defectuosas."
#: ids.src
msgctxt ""
@@ -598,7 +598,7 @@ msgctxt ""
"(ERRCODE_UUI_IO_NOTREADY_REMOVABLE & ERRCODE_RES_MASK)\n"
"string.text"
msgid "$(ARG1) is not ready; please insert a storage medium."
-msgstr "$(ARG1) es pas prèst; inserir un mèdia d'estocatge."
+msgstr "$(ARG1) es pas prèst. Inserissètz un mèdia d'emmagazinatge."
#: ids.src
msgctxt ""
@@ -607,7 +607,7 @@ msgctxt ""
"(ERRCODE_UUI_IO_NOTREADY_VOLUME_REMOVABLE & ERRCODE_RES_MASK)\n"
"string.text"
msgid "Volume $(ARG1) is not ready; please insert a storage medium."
-msgstr "Lo volum $(ARG1) es pas prèst. Inserissètz un mèdia d'estocatge."
+msgstr "Lo volum $(ARG1) es pas prèst. Inserissètz un mèdia d'emmagazinatge."
#: ids.src
msgctxt ""
@@ -634,7 +634,7 @@ msgctxt ""
"(ERRCODE_UUI_IO_UNSUPPORTEDOVERWRITE & ERRCODE_RES_MASK)\n"
"string.text"
msgid "%PRODUCTNAME cannot keep files from being overwritten when this transmission protocol is used. Do you want to continue anyway?"
-msgstr "%PRODUCTNAME pòt pas empachar l'espotiment dels fichièrs amb lo protocòl de transmission utilizat. Volètz contunhar çaquelà?"
+msgstr "%PRODUCTNAME pòt pas empachar l'espotiment dels fichièrs amb lo protocòl de transmission utilizat. Volètz contunhar ?"
#: ids.src
msgctxt ""
@@ -681,7 +681,7 @@ msgid ""
"Do you want to continue startup of %PRODUCTNAME without the corrupted configuration data?"
msgstr ""
"Las donadas de configuracion dins '$(ARG1)' son desgalhadas. Sens aquelas donadas , es possible qu'unas foncions foncionen pas corrèctament.\n"
-"Volètz seguir l'aviada de %PRODUCTNAME sens las donadas de configuracion desgalhadas?"
+"Volètz seguir l'aviada de %PRODUCTNAME sens las donadas de configuracion corrompudas ?"
#: ids.src
msgctxt ""
@@ -694,7 +694,7 @@ msgid ""
"Do you want to continue startup of %PRODUCTNAME without the corrupted configuration data?"
msgstr ""
"Lo fichièr de configuracion personal '$(ARG1)' es desgalhat e deu èsser escafat per contunhar. Unes de vòstres paramètres personals pòdon èsser perduts.\n"
-"Volètz seguir l'aviada de %PRODUCTNAME sens las donadas de configuracion desgalhadas?"
+"Volètz seguir l'aviada de %PRODUCTNAME sens las donadas de configuracion corrompudas ?"
#: ids.src
msgctxt ""
@@ -752,7 +752,7 @@ msgctxt ""
"(ERRCODE_UUI_LOCKING_NOT_LOCKED & ERRCODE_RES_MASK)\n"
"string.text"
msgid "The file $(ARG1) is currently not locked by yourself."
-msgstr "Lo fichièr $(ARG1) es normalament pas blocat per vos."
+msgstr "Lo fichièr $(ARG1) es normalament pas blocat per vos-meteis."
#: ids.src
msgctxt ""
@@ -764,7 +764,7 @@ msgid ""
"The previously obtained lock for file $(ARG1) has expired.\n"
"This can happen due to problems on the server managing the file lock. It cannot be guaranteed that write operations on this file will not overwrite changes done by other users!"
msgstr ""
-"Lo varolh obtengut precedentament pel fichièr $(ARG1) a expirat.\n"
+"Lo varrolh obtengut precedentament pel fichièr $(ARG1) a expirat.\n"
"Es benlèu un problèma sul servidor que gerís lo fichièr de blocatges. Donc, i a pas de garantida que las operacions d'escritura sul fichièr esfaçaràn pas las modificacions fachas per un autre utilizaire ! "
#: ids.src
@@ -780,7 +780,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Impossible de verificar l'identitat del sit $(ARG1).\n"
"\n"
-"Abans d'acceptar aquel certificat, deuriatz examinar lo certificat de sit menimosament. Sètz prèst per acceptar aquel certificat dins la mira d'identificar lo sit web $(ARG1)?"
+"Abans d'acceptar aquel certificat, deuriatz examinar lo certificat d'aqueste site menimosament. Sètz prèst per acceptar aquel certificat dins la mira d'identificar lo site web $(ARG1)?"
#: ids.src
msgctxt ""
@@ -793,7 +793,7 @@ msgid ""
"\n"
"You should check to make sure that your computer's time is correct."
msgstr ""
-"$(ARG1) es un sit qu'utiliza los certificats de seguretat per chifrar las donadas pendent la transmission, mas son certificat a expirat lo $(ARG2).\n"
+"$(ARG1) es un site qu'utiliza los certificats de seguretat per chifrar las donadas pendent la transmission, mas son certificat a expirat lo $(ARG2).\n"
"\n"
"Asseguratz-vos que l'ora de vòstre ordenador es corrècta."
@@ -827,9 +827,9 @@ msgid ""
"\n"
"If you suspect the certificate shown, please cancel the connection and notify the site administrator."
msgstr ""
-"Impossible de validar lo certificat. Deuriatz examinar atentivament aquel certificat de sit.\n"
+"Impossible de validar lo certificat. Deuriatz examinar atentivament aquel certificat de site.\n"
"\n"
-"Se sospiechatz lo quite certificat, anullatz la connexion e avisatz l'administrator del sit."
+"Se sospiechatz lo quite certificat, anullatz la connexion e avisatz l'administrator del site."
#: ids.src
msgctxt ""
@@ -838,7 +838,7 @@ msgctxt ""
"(TITLE_UUI_SSLWARN_DOMAINMISMATCH)\n"
"string.text"
msgid "Security Warning: Domain Name Mismatch"
-msgstr "Avertiment de seguretat: Lo nom de domèni concòrda pas"
+msgstr "Avertiment de seguretat : Los noms de domenis concòrda pas"
#: ids.src
msgctxt ""
@@ -847,7 +847,7 @@ msgctxt ""
"(TITLE_UUI_SSLWARN_EXPIRED)\n"
"string.text"
msgid "Security Warning: Server Certificate Expired"
-msgstr "Avertiment de seguretat: Lo certificat de seguretat del servidor a expirat"
+msgstr "Avertiment de seguretat : Lo certificat de seguretat del servidor a expirat"
#: ids.src
msgctxt ""
@@ -856,7 +856,7 @@ msgctxt ""
"(TITLE_UUI_SSLWARN_INVALID)\n"
"string.text"
msgid "Security Warning: Server Certificate Invalid"
-msgstr "Avertiment de seguretat: Lo certificat de seguretat del servidor es incorrècte"
+msgstr "Avertiment de seguretat : Lo certificat de seguretat del servidor es incorrècte"
#: ids.src
msgctxt ""
@@ -897,7 +897,7 @@ msgctxt ""
"PB_UPDATE\n"
"pushbutton.text"
msgid "~Update Now..."
-msgstr "Act~ualizar ara..."
+msgstr "~Metre a jorn ara..."
#: newerverwarn.src
msgctxt ""
@@ -914,7 +914,7 @@ msgctxt ""
"RID_DLG_NEWER_VERSION_WARNING\n"
"modaldialog.text"
msgid "%PRODUCTNAME Update Available"
-msgstr "Actualizacion de %PRODUCTNAME"
+msgstr "Mesa a jorn de %PRODUCTNAME disponibla"
#: trylater.src
msgctxt ""
@@ -950,7 +950,7 @@ msgctxt ""
"STR_TRYLATER_RETRYSAVING_BTN\n"
"string.text"
msgid "~Retry Saving"
-msgstr "To~rnatz salvar"
+msgstr "To~rnatz enregistrar"
#: trylater.src
msgctxt ""
@@ -974,7 +974,7 @@ msgctxt ""
"STR_LOCKFAILED_MSG\n"
"string.text"
msgid "The file could not be locked for exclusive access by %PRODUCTNAME, due to missing permission to create a lock file on that file location."
-msgstr "Se pòt pas clavar lo fichièr amb un accès exclusiu per %PRODUCTNAME, per çò que que i pas de permission de clavar lo fichièr dins aquel endrech."
+msgstr "Se pòt pas varrolhar lo fichièr amb un accès exclusiu per %PRODUCTNAME, per çò que que i pas de permission de clavar lo fichièr dins aquel endrech."
#: masterpasscrtdlg.src
msgctxt ""
@@ -983,7 +983,7 @@ msgctxt ""
"FT_INFOTEXT\n"
"fixedtext.text"
msgid "Passwords for web connections are protected by a master password. You will be asked to enter it once per session, if %PRODUCTNAME retrieves a password from the protected password list."
-msgstr "Los senhals per la connexion Web son protegits per un senhal mèstre. Vos serà demandat un còp per sesilha, se %PRODUCTNAME recupèra lo senhal dempuèi la lista dels senhals protegits."
+msgstr "Los senhals per las connexions Web son protegits per un senhal principal. Vos serà demandat un còp per sesilha, se %PRODUCTNAME recupèra lo senhal dempuèi la lista dels senhals protegits."
#: masterpasscrtdlg.src
msgctxt ""
@@ -1010,7 +1010,7 @@ msgctxt ""
"FT_CAUTIONTEXT\n"
"fixedtext.text"
msgid "Caution: If you forget the master password, you will be unable to access any of the information protected by it. Passwords are case-sensitive."
-msgstr "Atencion : Siatz segur de vos remembrar del senhal mèstre qu'avètz definit ? S'o doblidatz, auretz pas mai de possibilitats d'accedir a las informacions que protegís. La sasida pren en compte las minusculas/majusculas."
+msgstr "Atencion : Siatz segur de vos remembrar del senhal principal. Se lo doblidatz, auretz pas mai de possibilitats d'accedir a las informacions que protegís. La picada pren en compte las minusculas/majusculas."
#: masterpasscrtdlg.src
msgctxt ""
@@ -1018,7 +1018,7 @@ msgctxt ""
"DLG_UUI_MASTERPASSWORD_CRT\n"
"modaldialog.text"
msgid "Set Master Password"
-msgstr "Picatz lo senhal principal"
+msgstr "Definir lo senhal principal"
#: masterpassworddlg.src
msgctxt ""
@@ -1027,7 +1027,7 @@ msgctxt ""
"FT_MASTERPASSWORD\n"
"fixedtext.text"
msgid "Enter password"
-msgstr "Sasissètz lo senhal"
+msgstr "Picatz lo senhal"
#: masterpassworddlg.src
msgctxt ""
@@ -1035,7 +1035,7 @@ msgctxt ""
"DLG_UUI_MASTERPASSWORD\n"
"modaldialog.text"
msgid "Enter Master Password"
-msgstr "Picada del senhal principal"
+msgstr "Picar lo senhal principal"
#: sslwarndlg.src
msgctxt ""
@@ -1062,7 +1062,7 @@ msgctxt ""
"PB_CANCEL\n"
"cancelbutton.text"
msgid "Cancel Connection"
-msgstr "Anullacion de la connexion"
+msgstr "Anullar la connexion"
#: sslwarndlg.src
msgctxt ""
@@ -1071,7 +1071,7 @@ msgctxt ""
"PB_OK\n"
"pushbutton.text"
msgid "Continue"
-msgstr "Seguent"
+msgstr "Contunhar"
#: sslwarndlg.src
msgctxt ""
@@ -1092,9 +1092,9 @@ msgid ""
"Open document read-only, or ignore own file locking and open the document for editing.\n"
"\n"
msgstr ""
-"Lo document '$(ARG1)' es clavat per l'edicion per vos sus un sistèma diferent dempuèi $(ARG2)\n"
+"Lo fichièr de document '$(ARG1)' es varrolhat per l'edicion per vos sus un sistèma diferent dempuèi $(ARG2)\n"
"\n"
-"Dobrissètz lo document sonque de lectura o dobrissètz lo vòstre fichièr en desclavant lo document per edicion.\n"
+"Dobrissètz lo document en lectura sola o ignoratz vòstre pròpri varrolhatge de fichièr e dobrissètz lo document per edicion.\n"
"\n"
#: alreadyopen.src
@@ -1103,7 +1103,7 @@ msgctxt ""
"STR_ALREADYOPEN_READONLY_BTN\n"
"string.text"
msgid "Open ~Read-Only"
-msgstr "Dobrir sonque de ~lectura"
+msgstr "Dobrir en ~lectura sola"
#: alreadyopen.src
msgctxt ""
@@ -1124,9 +1124,9 @@ msgid ""
"Close document on other system and retry saving or ignore own file locking and save current document.\n"
"\n"
msgstr ""
-"Lo document '$(ARG1)' es clavat per l'edicion per vos sus un sistèma diferent dempuèi $(ARG2)\n"
+"Lo fichièr de document '$(ARG1)' es varrolhat per l'edicion per vos sus un sistèma diferent dempuèi $(ARG2)\n"
"\n"
-"Tampatz lo document sus l'autre sistèma e tornatz salvar o ignoratz vòstre clavatge e salvatz lo document corrent.\n"
+"Tampatz lo document sus l'autre sistèma e tornatz ensajar de l'enregistrar o ignoratz vòstre pròpri varrolhatge de fichièr e enregistratz lo document.\n"
"\n"
#: alreadyopen.src
@@ -1143,7 +1143,7 @@ msgctxt ""
"STR_ALREADYOPEN_SAVE_BTN\n"
"string.text"
msgid "~Save"
-msgstr "~Salvar"
+msgstr "Enregi~strar"
#: filechanged.src
msgctxt ""
@@ -1151,7 +1151,7 @@ msgctxt ""
"STR_FILECHANGED_TITLE\n"
"string.text"
msgid "Document Has Been Changed by Others"
-msgstr "Lo document foguèt modificat per d'autres"
+msgstr "Lo document es estat modificat per d'autres"
#: filechanged.src
msgctxt ""
@@ -1164,9 +1164,9 @@ msgid ""
"Do you want to save anyway?\n"
"\n"
msgstr ""
-"Lo fichièr es estat cambiat dempuèi sa dobertura per edicion dins %PRODUCTNAME. Salvar vòstra version del document escafarà los cambiaments faches pels autres.\n"
+"Lo fichièr es estat cambiat dempuèi sa dobertura per edicion dins %PRODUCTNAME. Enregistrar vòstra version del document espotirà los cambiaments faches pels autres.\n"
"\n"
-"Sètz segur que lo volètz salvar ?\n"
+"Sètz segur que lo volètz enregistrar malgrat tot ?\n"
"\n"
#: filechanged.src
@@ -1175,7 +1175,7 @@ msgctxt ""
"STR_FILECHANGED_SAVEANYWAY_BTN\n"
"string.text"
msgid "~Save Anyway"
-msgstr "~Salvar de tot biais"
+msgstr "~Enregistrar malgrat tot"
#: secmacrowarnings.src
msgctxt ""
@@ -1286,7 +1286,7 @@ msgctxt ""
"STR_ERROR_PASSWORDS_NOT_IDENTICAL\n"
"string.text"
msgid "The password confirmation does not match."
-msgstr "La confirmacion del senhal es pas bona."
+msgstr "La confirmacion del senhal correspond pas."
#: logindlg.src
msgctxt ""
@@ -1295,7 +1295,7 @@ msgctxt ""
"FT_LOGIN_ERROR\n"
"fixedtext.text"
msgid "Message from server:"
-msgstr "Messatge del servidor:"
+msgstr "Messatge del servidor :"
#: logindlg.src
msgctxt ""
@@ -1320,7 +1320,7 @@ msgid ""
"Enter user name and password for: \n"
"\"%2\" on %1"
msgstr ""
-"Picatz lo nom d'utilizaire e lo senhal de : \n"
+"Picar lo nom d'utilizaire e lo senhal de : \n"
"\"%2\" sus %1"
#: logindlg.src
@@ -1339,7 +1339,7 @@ msgctxt ""
"FT_LOGIN_USERNAME\n"
"fixedtext.text"
msgid "~User name"
-msgstr "Nom d'~utilizaire"
+msgstr "Nom de l'~utilizaire"
#: logindlg.src
msgctxt ""
@@ -1375,7 +1375,7 @@ msgctxt ""
"CB_LOGIN_USESYSCREDS\n"
"checkbox.text"
msgid "~Use system credentials"
-msgstr "~Utilizar l'identificacion sistèma"
+msgstr "~Utilizar l'acreditacion del sistèma"
#: logindlg.src
msgctxt ""
@@ -1383,7 +1383,7 @@ msgctxt ""
"DLG_UUI_LOGIN\n"
"modaldialog.text"
msgid "Authentication Required"
-msgstr "Autentificacion demandada"
+msgstr "Autentificacion requesida"
#: passworddlg.src
msgctxt ""
@@ -1401,7 +1401,7 @@ msgctxt ""
"STR_ENTER_PASSWORD_TO_MODIFY\n"
"string.text"
msgid "Enter password to modify file: \n"
-msgstr "Picatz lo senhal per modificar lo fichièr: \n"
+msgstr "Picatz lo senhal per modificar lo fichièr : \n"
#: passworddlg.src
msgctxt ""
@@ -1410,7 +1410,7 @@ msgctxt ""
"STR_ENTER_SIMPLE_PASSWORD\n"
"string.text"
msgid "Enter password: "
-msgstr "Sasir lo senhal: "
+msgstr "Picar lo senhal : "
#: passworddlg.src
msgctxt ""
@@ -1419,7 +1419,7 @@ msgctxt ""
"STR_CONFIRM_SIMPLE_PASSWORD\n"
"string.text"
msgid "Confirm password: "
-msgstr "Confirmar lo senhal: "
+msgstr "Confirmar lo senhal : "
#: passworddlg.src
msgctxt ""
@@ -1437,7 +1437,7 @@ msgctxt ""
"STR_TITLE_ENTER_PASSWORD\n"
"string.text"
msgid "Enter Password"
-msgstr "Picatz lo senhal"
+msgstr "Picar lo senhal"
#: passworddlg.src
msgctxt ""
@@ -1446,7 +1446,7 @@ msgctxt ""
"STR_PASSWORD_MISMATCH\n"
"string.text"
msgid "The confirmation password did not match the password. Set the password again by entering the same password in both boxes."
-msgstr "Lo senhal de confirmacion es pas parièr al senhal. Picatz un còp de mai lo senhal novèl dins los dos camps de picada."
+msgstr "Lo senhal de confirmacion correspond pas al senhal. Picatz un còp de mai lo senhal novèl dins los dos camps de picada."
#: nameclashdlg.src
msgctxt ""
diff --git a/source/oc/vcl/qa/cppunit/builder.po b/source/oc/vcl/qa/cppunit/builder.po
index b780f97cecf..70533f70a02 100644
--- a/source/oc/vcl/qa/cppunit/builder.po
+++ b/source/oc/vcl/qa/cppunit/builder.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 40l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-01-16 20:57+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-07-12 06:17+0000\n"
"Last-Translator: Cédric <cvalmary@yahoo.fr>\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: oc\n"
@@ -12,9 +12,9 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1358369859.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1373609875.0\n"
#: demo.ui
msgctxt ""
@@ -104,7 +104,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "left"
-msgstr "cap a esquèrra"
+msgstr "esquèrra"
#: demo.ui
msgctxt ""
@@ -113,7 +113,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "right"
-msgstr "cap a drecha"
+msgstr "drecha"
#: demo.ui
msgctxt ""
@@ -122,7 +122,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "center"
-msgstr "Centre"
+msgstr "centre"
#: demo.ui
msgctxt ""
@@ -167,7 +167,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Place title pages at"
-msgstr "Metre lo títol de la pagina a"
+msgstr "Plaçar la pagina de títol a"
#: demo.ui
msgctxt ""
@@ -185,7 +185,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Converting existing pages to title pages"
-msgstr "Convertir de paginas existantas en pagina de títol"
+msgstr "Convertir de paginas existentas en paginas de títol"
#: demo.ui
msgctxt ""
@@ -194,7 +194,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Insert new title pages"
-msgstr "Inserir de paginas de títol nòvas "
+msgstr "Inserir de paginas novèlas de títol"
#: demo.ui
msgctxt ""
@@ -203,7 +203,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Document Start"
-msgstr "Debuta del document"
+msgstr "Començament del document"
#: demo.ui
msgctxt ""
@@ -221,7 +221,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Make Title Pages"
-msgstr "Faire de paginas de títol..."
+msgstr "Crear de paginas de títol"
#: demo.ui
msgctxt ""
@@ -230,7 +230,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Reset Page Numbering after title pages"
-msgstr "Tornar inicialisar la numerotacion de las paginas aprèp las de títol"
+msgstr "Reïnicializar la numerotacion aprèp las paginas de títol"
#: demo.ui
msgctxt ""
@@ -491,7 +491,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Number"
-msgstr "Nombre"
+msgstr "Numèro"
#: demo.ui
msgctxt ""
@@ -545,7 +545,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Start at"
-msgstr "Comença a"
+msgstr "Comença amb"
#: demo.ui
msgctxt ""
@@ -599,7 +599,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Aligned at"
-msgstr "Alinhat sus"
+msgstr "Alinhat a"
#: demo.ui
msgctxt ""
@@ -608,7 +608,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Indent at"
-msgstr "Retrach a"
+msgstr "Alinèa a"
#: demo.ui
msgctxt ""
@@ -626,7 +626,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Default"
-msgstr "Defaut"
+msgstr "Per defaut"
#: demo.ui
msgctxt ""
@@ -725,7 +725,7 @@ msgctxt ""
"0\n"
"stringlist.text"
msgid "[None]"
-msgstr "[None]"
+msgstr "[Pas cap]"
#: demo.ui
msgctxt ""
diff --git a/source/oc/vcl/source/src.po b/source/oc/vcl/source/src.po
index b1af9ea458f..af017f7e239 100644
--- a/source/oc/vcl/source/src.po
+++ b/source/oc/vcl/source/src.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-03-03 10:03+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-07-13 03:15+0000\n"
"Last-Translator: Cédric <cvalmary@yahoo.fr>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: oc\n"
@@ -12,9 +12,9 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1362305039.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1373685328.0\n"
#: print.src
msgctxt ""
@@ -51,7 +51,7 @@ msgctxt ""
"SV_PRINT_NOCONTENT\n"
"errorbox.text"
msgid "There are no pages to be printed. Please check your document for ranges relevant to printing."
-msgstr "I a pas cap de paginas d'estampar. Vos calriá verificar l'airal d'estampatge."
+msgstr "I a pas cap de paginas d'imprimir. Vos calriá verificar que vòstre document conten de plajas d'imprimir."
#: print.src
msgctxt ""
@@ -60,7 +60,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"itemlist.text"
msgid "Preview"
-msgstr "Previsualizacion"
+msgstr "Apercebut"
#: print.src
msgctxt ""
@@ -222,7 +222,7 @@ msgctxt ""
"14\n"
"itemlist.text"
msgid "C4 Envelope"
-msgstr "C4 Envolopa"
+msgstr "Envolopa C4"
#: print.src
msgctxt ""
@@ -231,7 +231,7 @@ msgctxt ""
"15\n"
"itemlist.text"
msgid "C5 Envelope"
-msgstr "C5 Envolopa"
+msgstr "Envolopa C5"
#: print.src
msgctxt ""
@@ -240,7 +240,7 @@ msgctxt ""
"16\n"
"itemlist.text"
msgid "C6 Envelope"
-msgstr "C6 Envolopa"
+msgstr "Envolopa C6"
#: print.src
msgctxt ""
@@ -249,7 +249,7 @@ msgctxt ""
"17\n"
"itemlist.text"
msgid "C6/5 Envelope"
-msgstr "C6/5 Envolopa"
+msgstr "Envolopa C6/5"
#: print.src
msgctxt ""
@@ -258,7 +258,7 @@ msgctxt ""
"18\n"
"itemlist.text"
msgid "DL Envelope"
-msgstr "DL Envolopa"
+msgstr "Envolopa DL"
#: print.src
msgctxt ""
@@ -267,7 +267,7 @@ msgctxt ""
"19\n"
"itemlist.text"
msgid "Dia Slide"
-msgstr "Diapo"
+msgstr "Diapositiva Dia"
#: print.src
msgctxt ""
@@ -321,7 +321,7 @@ msgctxt ""
"25\n"
"itemlist.text"
msgid "#8 (Monarch) Envelope"
-msgstr "#8 (Monarch) Envelopa"
+msgstr "#8 (Monarc) Envolopa"
#: print.src
msgctxt ""
@@ -330,7 +330,7 @@ msgctxt ""
"26\n"
"itemlist.text"
msgid "#6 3/4 (Personal) Envelope"
-msgstr "#6 3/4 (Personal) Envelopa"
+msgstr "#6 3/4 (Personal) Envolopa"
#: print.src
msgctxt ""
@@ -375,7 +375,7 @@ msgctxt ""
"31\n"
"itemlist.text"
msgid "16 Kai"
-msgstr "Kai 16"
+msgstr "16 Kai"
#: print.src
msgctxt ""
@@ -384,7 +384,7 @@ msgctxt ""
"32\n"
"itemlist.text"
msgid "32 Kai"
-msgstr "Kai 32"
+msgstr "32 Kai"
#: print.src
msgctxt ""
@@ -393,7 +393,7 @@ msgctxt ""
"33\n"
"itemlist.text"
msgid "Big 32 Kai"
-msgstr "Gròs 32 Kai"
+msgstr "Grand 32 Kai"
#: print.src
msgctxt ""
@@ -429,7 +429,7 @@ msgctxt ""
"37\n"
"itemlist.text"
msgid "Japanese Postcard"
-msgstr "Carta postala japanesa"
+msgstr "Carta postala japonesa"
#: print.src
msgctxt ""
@@ -437,7 +437,7 @@ msgctxt ""
"SV_PRINT_NOPAGES\n"
"string.text"
msgid "No pages"
-msgstr "Pas de paginas"
+msgstr "Pas cap de pagina"
#: print.src
msgctxt ""
@@ -485,7 +485,7 @@ msgctxt ""
"SV_HELPTEXT_MINIMIZE\n"
"string.text"
msgid "Minimize"
-msgstr "Minimizar"
+msgstr "Redusir"
#: helptext.src
msgctxt ""
@@ -493,7 +493,7 @@ msgctxt ""
"SV_HELPTEXT_MAXIMIZE\n"
"string.text"
msgid "Maximize"
-msgstr "Maximizar"
+msgstr "Agrandir"
#: helptext.src
msgctxt ""
@@ -509,7 +509,7 @@ msgctxt ""
"SV_HELPTEXT_ROLLDOWN\n"
"string.text"
msgid "Drop down"
-msgstr "Desenrotlar"
+msgstr "Agrandir"
#: helptext.src
msgctxt ""
@@ -541,7 +541,7 @@ msgctxt ""
"SV_HELPTEXT_FADEIN\n"
"string.text"
msgid "Show"
-msgstr "Visualizar"
+msgstr "Afichar"
#: helptext.src
msgctxt ""
@@ -557,7 +557,7 @@ msgctxt ""
"SV_HELPTEXT_SPLITFLOATING\n"
"string.text"
msgid "Floating"
-msgstr "Flotant"
+msgstr "Flotanta"
#: helptext.src
msgctxt ""
@@ -565,7 +565,7 @@ msgctxt ""
"SV_HELPTEXT_SPLITFIXED\n"
"string.text"
msgid "Stick"
-msgstr "Ancorat"
+msgstr "Ancorada"
#: helptext.src
msgctxt ""
@@ -629,7 +629,7 @@ msgctxt ""
"SV_SHORTCUT_MENUBAR\n"
"string.text"
msgid "To Menu Bar"
-msgstr "Anar cap a la barra de menús"
+msgstr "Anar a la barra de menús"
#: helptext.src
msgctxt ""
@@ -653,7 +653,7 @@ msgctxt ""
"STR_FPICKER_PASSWORD\n"
"string.text"
msgid "Save with pass~word"
-msgstr "Enregistrar amb ~senhal"
+msgstr "Enregistrar amb un ~senhal"
#: fpicker.src
msgctxt ""
@@ -669,7 +669,7 @@ msgctxt ""
"STR_FPICKER_READONLY\n"
"string.text"
msgid "~Read-only"
-msgstr "En ~lectura sola"
+msgstr "~Lectura sola"
#: fpicker.src
msgctxt ""
@@ -733,7 +733,7 @@ msgctxt ""
"STR_FPICKER_FOLDER_DEFAULT_TITLE\n"
"string.text"
msgid "Select Path"
-msgstr "Seleccionar un camin"
+msgstr "Seleccionar lo camin"
#: fpicker.src
msgctxt ""
@@ -763,7 +763,7 @@ msgctxt ""
"STR_FPICKER_ALLFORMATS\n"
"string.text"
msgid "All Formats"
-msgstr "Los formats totas"
+msgstr "Totes los formats"
#: fpicker.src
msgctxt ""
@@ -798,8 +798,8 @@ msgid ""
"The component (%s) could not be loaded.\n"
"Please start setup with the repair option."
msgstr ""
-"Es pas possible de cargar lo component (%s).\n"
-"Se vos plai, vos cal aviar lo setup amb l'opcion de reparacion."
+"Es pas possible de cargar un dels components (%s).\n"
+"Se vos plai, vos cal aviar lo programa d'installacion amb l'opcion de reparacion."
#: stdtext.src
msgctxt ""
@@ -807,7 +807,7 @@ msgctxt ""
"SV_STDTEXT_DONTASKAGAIN\n"
"string.text"
msgid "Do not show this question again."
-msgstr "Pas mostrar aquesta question un còp de mai."
+msgstr "Afichar pas mai aquesta question."
#: stdtext.src
msgctxt ""
@@ -815,7 +815,7 @@ msgctxt ""
"SV_STDTEXT_DONTWARNAGAIN\n"
"string.text"
msgid "Do not show warning again."
-msgstr "Pas mostrar l'avertiment un còp de mai."
+msgstr "Afichar pas mai aqueste avertiment."
#: stdtext.src
msgctxt ""
@@ -823,7 +823,7 @@ msgctxt ""
"SV_ACCESSERROR_WRONG_VERSION\n"
"string.text"
msgid "Wrong Version"
-msgstr "Version marrida"
+msgstr "Version incorrècta"
#: stdtext.src
msgctxt ""
@@ -831,7 +831,7 @@ msgctxt ""
"SV_ACCESSERROR_BRIDGE_MSG\n"
"string.text"
msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION requires a Java Access Bridge 1.0.3 or later version to support accessibility."
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION a besonh de Java Access Bridge version 1.0.3 o d'una version mai anciana per suportar la connexion."
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION requesís Java Access Bridge version 1.0.3 o una version ulteriora per la presa en carga de l'accessibilitat."
#: stdtext.src
msgctxt ""
@@ -839,7 +839,7 @@ msgctxt ""
"SV_ACCESSERROR_OK_CANCEL_MSG\n"
"string.text"
msgid "Click '%OK' to start %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION without accessibility support, or click '%CANCEL' to exit %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION."
-msgstr "Clicatz '%OK' per aviar %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION sens lo supòrt de l'accessibilitat, o clicatz '%CANCEL' per sortir de %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION."
+msgstr "Clicatz '%OK' per aviar %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION presa en carga d'accessibilitat, o clicatz sus '%CANCEL' per sortir de %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION."
#: stdtext.src
msgctxt ""
@@ -847,7 +847,7 @@ msgctxt ""
"SV_ACCESSERROR_MISSING_BRIDGE\n"
"string.text"
msgid "No Java Access Bridge"
-msgstr "I a pas de Java Access Bridge"
+msgstr "Pas cap de Java Access Bridge"
#: stdtext.src
msgctxt ""
@@ -863,7 +863,7 @@ msgctxt ""
"SV_ACCESSERROR_JAVA_MSG\n"
"string.text"
msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION requires Java 1.4.0_02 or later version to support accessibility."
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION a besonh de Java 1.4.0_02 o d'una version mai anciana per suportar l'accessibilitat."
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION requesís Java 1.4.0_02 o version ulteriora per la presa en carga l'accessibilitat."
#: stdtext.src
msgctxt ""
@@ -871,7 +871,7 @@ msgctxt ""
"SV_ACCESSERROR_MISSING_JAVA\n"
"string.text"
msgid "No Java Installation"
-msgstr "I a pas d'installacion Java"
+msgstr "I a pas cap d'installacion Java"
#: stdtext.src
msgctxt ""
@@ -879,7 +879,7 @@ msgctxt ""
"SV_ACCESSERROR_JAVA_NOT_CONFIGURED\n"
"string.text"
msgid "Missing Java Configuration"
-msgstr "La configuracion de Java existís pas"
+msgstr "Configuracion de Java mancanta"
#: stdtext.src
msgctxt ""
@@ -895,7 +895,7 @@ msgctxt ""
"SV_ACCESSERROR_TURNAROUND_MSG\n"
"string.text"
msgid "The Java Access Bridge could not be started."
-msgstr "Se pòt pas aviar Java Access Bridge."
+msgstr "Impossible d'aviar Java Access Bridge."
#: stdtext.src
msgctxt ""
@@ -911,7 +911,7 @@ msgctxt ""
"SV_STDTEXT_ABOUT\n"
"string.text"
msgid "About %PRODUCTNAME"
-msgstr "Al subjècte de %PRODUCTNAME"
+msgstr "A prepaus de %PRODUCTNAME"
#: stdtext.src
msgctxt ""
@@ -927,7 +927,7 @@ msgctxt ""
"SV_EDIT_WARNING_BOX\n"
"warningbox.text"
msgid "The inserted text exceeded the maximum length of this text field. The text was truncated."
-msgstr "La longor del tèxte inserit es superiora a la longor maximum per aqueste camp de tèxte. Lo tèxte es estat copat."
+msgstr "Lo tèxte inserit depassa la longor maximala d'aqueste camp de tèxte. Lo tèxte es estat copat."
#: stdtext.src
msgctxt ""
@@ -943,7 +943,7 @@ msgctxt ""
"SV_STDTEXT_ALLFILETYPES\n"
"string.text"
msgid "Any type"
-msgstr "Que que siá lo tipe"
+msgstr "Quin que siá lo tipe"
#: menu.src
msgctxt ""
@@ -951,7 +951,7 @@ msgctxt ""
"SV_RESID_STRING_NOSELECTIONPOSSIBLE\n"
"string.text"
msgid "<No selection possible>"
-msgstr "<No selection possible>"
+msgstr "<Cap de seleccion pas possibla>"
#: menu.src
msgctxt ""
@@ -969,7 +969,7 @@ msgctxt ""
"SV_MENU_EDIT_CUT\n"
"menuitem.text"
msgid "Cu~t"
-msgstr "Co~par"
+msgstr "~Talhar"
#: menu.src
msgctxt ""
@@ -987,7 +987,7 @@ msgctxt ""
"SV_MENU_EDIT_PASTE\n"
"menuitem.text"
msgid "~Paste"
-msgstr "Em~pegar"
+msgstr "~Pegar"
#: menu.src
msgctxt ""
@@ -1005,7 +1005,7 @@ msgctxt ""
"SV_MENU_EDIT_SELECTALL\n"
"menuitem.text"
msgid "Select ~All"
-msgstr "~Tot seleccionar"
+msgstr "Seleccionar ~tot"
#: menu.src
msgctxt ""
@@ -1046,7 +1046,7 @@ msgctxt ""
"SV_MENU_MAC_SHOWALL\n"
"string.text"
msgid "Show All"
-msgstr "Tot visualizar"
+msgstr "Afichar tot"
#: menu.src
msgctxt ""
@@ -1054,7 +1054,7 @@ msgctxt ""
"SV_MENU_MAC_QUITAPP\n"
"string.text"
msgid "Quit %PRODUCTNAME"
-msgstr "Sortir %PRODUCTNAME"
+msgstr "Quitar %PRODUCTNAME"
#: btntext.src
msgctxt ""
@@ -1062,7 +1062,7 @@ msgctxt ""
"SV_BUTTONTEXT_OK\n"
"string.text"
msgid "OK"
-msgstr "Òc"
+msgstr "D'acòrdi"
#: btntext.src
msgctxt ""
@@ -1272,7 +1272,7 @@ msgctxt ""
"10\n"
"itemlist.text"
msgid "in"
-msgstr "dins"
+msgstr "in"
#: units.src
msgctxt ""
@@ -1299,7 +1299,7 @@ msgctxt ""
"13\n"
"itemlist.text"
msgid "ft"
-msgstr "pè"
+msgstr "ft"
#: units.src
msgctxt ""
diff --git a/source/oc/vcl/uiconfig/ui.po b/source/oc/vcl/uiconfig/ui.po
index c495469e2e8..312bdfdf0f9 100644
--- a/source/oc/vcl/uiconfig/ui.po
+++ b/source/oc/vcl/uiconfig/ui.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 40l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-03-11 18:24+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-06-10 09:18+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-07-13 03:10+0000\n"
"Last-Translator: Cédric <cvalmary@yahoo.fr>\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: oc\n"
@@ -12,9 +12,9 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
-"X-Generator: Pootle 2.5.0-beta1\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1370855915.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1373685045.0\n"
#: printdialog.ui
msgctxt ""
@@ -86,7 +86,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Long printer name"
-msgstr "Nom novèl d'estampadoira"
+msgstr "Nom d'imprimenta complet"
#: printdialog.ui
msgctxt ""
@@ -131,7 +131,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Collate"
-msgstr "Collacionar"
+msgstr "Assemblar"
#: printdialog.ui
msgctxt ""
@@ -167,7 +167,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "From which print"
-msgstr "D'aqueste contengut, imprimís"
+msgstr "Que ne cal imprimir"
#: printdialog.ui
msgctxt ""
@@ -176,7 +176,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "All pages"
-msgstr "Las paginas totas"
+msgstr "Totas las paginas"
#: printdialog.ui
msgctxt ""
@@ -203,7 +203,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Print in reverse page order"
-msgstr "Imprimir dins l'òrdre envèrs"
+msgstr "Imprimir dins l'òrdre invèrse"
#: printdialog.ui
msgctxt ""
@@ -212,7 +212,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Range and copies"
-msgstr "Airal e còpias"
+msgstr "Zòna d\"impression e nombre de còpias"
#: printdialog.ui
msgctxt ""
@@ -248,7 +248,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Slides per page"
-msgstr "Diapos per pagina"
+msgstr "Diapositivas per pagina"
#: printdialog.ui
msgctxt ""
@@ -356,7 +356,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "between pages"
-msgstr "dintre las paginas"
+msgstr "entre las paginas"
#: printdialog.ui
msgctxt ""
@@ -365,7 +365,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "to sheet border"
-msgstr "a la bordadura del fuèlh"
+msgstr "al bòrd del fuèlh"
#: printdialog.ui
msgctxt ""
@@ -401,7 +401,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Include"
-msgstr "Enclure"
+msgstr "Inclure"
#: printdialog.ui
msgctxt ""
@@ -410,7 +410,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Page sides"
-msgstr "Costats de pagina"
+msgstr "Costats de las paginas"
#: printdialog.ui
msgctxt ""
@@ -437,7 +437,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Create single print jobs for collated output"
-msgstr "Crear de prètzfaches d'estampatge unics per las sortidas assembladas"
+msgstr "Crear de prètzfaches d'impression unics per las sortidas assembladas"
#: printdialog.ui
msgctxt ""
@@ -446,7 +446,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Use only paper tray from printer preferences"
-msgstr "Utilizar lo nauc d'alimentacion segon las preferéncias de l'estampadoira"
+msgstr "Utilizar lo nauc d'alimentacion segon las preferéncias de l'imprimenta"
#: printdialog.ui
msgctxt ""
diff --git a/source/oc/wizards/source/euro.po b/source/oc/wizards/source/euro.po
index 8c24a6c861d..fa39df4c730 100644
--- a/source/oc/wizards/source/euro.po
+++ b/source/oc/wizards/source/euro.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-01-16 20:59+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-07-13 17:39+0000\n"
"Last-Translator: Cédric <cvalmary@yahoo.fr>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: oc\n"
@@ -12,9 +12,9 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1358369963.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1373737191.0\n"
#: euro.src
msgctxt ""
@@ -38,7 +38,7 @@ msgctxt ""
"STEP_ZERO + 2\n"
"string.text"
msgid "<<~Back"
-msgstr "<<~Enrèire"
+msgstr "<<~Precedent"
#: euro.src
msgctxt ""
@@ -54,7 +54,7 @@ msgctxt ""
"STEP_ZERO + 4\n"
"string.text"
msgid "Note: Currency amounts from external links and currency conversion factors in formulas cannot be converted."
-msgstr "Nòta : es impossible de convertir los montants que venon de ligams extèrnes e tanpauc los factors de conversion incluses dins las formulas."
+msgstr "Nòta : es impossible de convertir los montants que provenon de ligams extèrnes e tanpauc los factors de conversion incluses dins las formulas."
#: euro.src
msgctxt ""
@@ -70,7 +70,7 @@ msgctxt ""
"STEP_ZERO + 6\n"
"string.text"
msgid "Currencies:"
-msgstr "Monedas:"
+msgstr "Monedas :"
#: euro.src
msgctxt ""
@@ -78,7 +78,7 @@ msgctxt ""
"STEP_ZERO + 7\n"
"string.text"
msgid "C~ontinue>>"
-msgstr "C~ontunhar>>"
+msgstr "~Seguent>>"
#: euro.src
msgctxt ""
@@ -118,7 +118,7 @@ msgctxt ""
"STEP_CONVERTER + 3\n"
"string.text"
msgid "Currency cells in the current ~sheet"
-msgstr "Cellulas de moneda dins lo ~fuèlh actual"
+msgstr "Cellulas de moneda dins lo ~fuèlh de calcul actual"
#: euro.src
msgctxt ""
@@ -142,7 +142,7 @@ msgctxt ""
"STEP_CONVERTER + 6\n"
"string.text"
msgid "Select Cell Styles"
-msgstr "Seleccionar d'estils de cellula"
+msgstr "Seleccionar los estils de cellula"
#: euro.src
msgctxt ""
@@ -150,7 +150,7 @@ msgctxt ""
"STEP_CONVERTER + 7\n"
"string.text"
msgid "Select currency cells"
-msgstr "Seleccionar de cellulas de moneda"
+msgstr "Seleccionar las cellulas de moneda"
#: euro.src
msgctxt ""
@@ -158,7 +158,7 @@ msgctxt ""
"STEP_CONVERTER + 8\n"
"string.text"
msgid "Currency ranges:"
-msgstr "Espandidas de moneda:"
+msgstr "Espandidas de la moneda :"
#: euro.src
msgctxt ""
@@ -166,7 +166,7 @@ msgctxt ""
"STEP_CONVERTER + 9\n"
"string.text"
msgid "Templates:"
-msgstr "Modèls:"
+msgstr "Estils :"
#: euro.src
msgctxt ""
@@ -182,7 +182,7 @@ msgctxt ""
"STEP_AUTOPILOT + 1\n"
"string.text"
msgid "~Single %PRODUCTNAME Calc document"
-msgstr "Document %PRODUCTNAME Calc ~simple"
+msgstr "~Document unic %PRODUCTNAME Calc"
#: euro.src
msgctxt ""
@@ -222,7 +222,7 @@ msgctxt ""
"STEP_AUTOPILOT + 6\n"
"string.text"
msgid "Target directory:"
-msgstr "Repertòri cibla:"
+msgstr "Repertòri cibla :"
#: euro.src
msgctxt ""
@@ -230,7 +230,7 @@ msgctxt ""
"STEP_AUTOPILOT + 7\n"
"string.text"
msgid "Temporarily unprotect sheet without query"
-msgstr "Desprotegir lo fuèlh per un moment sens requèsta"
+msgstr "Anullacion provisòria de la proteccion del fuèlh sens demanda de confirmacion"
#: euro.src
msgctxt ""
@@ -246,7 +246,7 @@ msgctxt ""
"STATUSLINE\n"
"string.text"
msgid "Conversion status: "
-msgstr "Estat de conversion: "
+msgstr "Progression de la conversion : "
#: euro.src
msgctxt ""
@@ -254,7 +254,7 @@ msgctxt ""
"STATUSLINE + 1\n"
"string.text"
msgid "Conversion status of the cell templates:"
-msgstr "Estat de la conversion dels modèls de cellula:"
+msgstr "Progression de la conversion dels estils de cellula :"
#: euro.src
msgctxt ""
@@ -262,7 +262,7 @@ msgctxt ""
"STATUSLINE + 2\n"
"string.text"
msgid "Registration of the relevant ranges: Sheet %1Number%1 of %2TotPageCount%2"
-msgstr "Enregistrament de las espandidas pertinentas : Fuèlh %1Number%1 sus %2TotPageCount%2"
+msgstr "Recuperacion de las espandidas de convertir : pagina %1Number%1 de %2TotPageCount%2"
#: euro.src
msgctxt ""
@@ -270,7 +270,7 @@ msgctxt ""
"STATUSLINE + 3\n"
"string.text"
msgid "Entry of the ranges to be converted..."
-msgstr "Entrada de las espandidas de convertir..."
+msgstr "Recuperacion de las espandidas de convertir..."
#: euro.src
msgctxt ""
@@ -278,7 +278,7 @@ msgctxt ""
"STATUSLINE + 4\n"
"string.text"
msgid "Sheet protection for each sheet will be restored..."
-msgstr "Proteccion de cada fuèlh de restablir..."
+msgstr "Restabliment de las proteccions dels fuèlhs..."
#: euro.src
msgctxt ""
@@ -286,7 +286,7 @@ msgctxt ""
"STATUSLINE + 5\n"
"string.text"
msgid "Conversion of the currency units in the cell templates..."
-msgstr "Conversion de las unitats de moneda dins los modèls de cellula..."
+msgstr "Conversion de las unitats de moneda dins los estils de cellula en cors..."
#: euro.src
msgctxt ""
@@ -318,7 +318,7 @@ msgctxt ""
"MESSAGES + 3\n"
"string.text"
msgid "Select target directory"
-msgstr "Seleccionatz lo repertòri destinacion"
+msgstr "Seleccionatz lo repertòri cibla"
#: euro.src
msgctxt ""
@@ -334,7 +334,7 @@ msgctxt ""
"MESSAGES + 5\n"
"string.text"
msgid "Euro Converter"
-msgstr "Convertidor èuro"
+msgstr "Convertidor d'èuros"
#: euro.src
msgctxt ""
@@ -350,7 +350,7 @@ msgctxt ""
"MESSAGES + 7\n"
"string.text"
msgid "Enter the password to unprotect the table %1TableName%1"
-msgstr "Picatz lo senhal per desprotegir lo tablèu %1TableName%1"
+msgstr "Senhal per l'anullacion de la proteccion de la taula %1TableName%1"
#: euro.src
msgctxt ""
@@ -374,7 +374,7 @@ msgctxt ""
"MESSAGES + 10\n"
"string.text"
msgid "Warning!"
-msgstr "Avertiments!"
+msgstr "Avertiment !"
#: euro.src
msgctxt ""
@@ -382,7 +382,7 @@ msgctxt ""
"MESSAGES + 11\n"
"string.text"
msgid "Protection for the sheets will not be removed."
-msgstr "La proteccion dels fuèlhs serà pas suprimida."
+msgstr "La proteccion dels fuèlhs serà pas anullada."
#: euro.src
msgctxt ""
@@ -390,7 +390,7 @@ msgctxt ""
"MESSAGES + 12\n"
"string.text"
msgid "Sheet cannot be unprotected"
-msgstr "Podètz pas levar la proteccion del fuèlh"
+msgstr "La proteccion del fuèlh pòt pas èsser anullada"
#: euro.src
msgctxt ""
@@ -398,7 +398,7 @@ msgctxt ""
"MESSAGES + 13\n"
"string.text"
msgid "The Wizard cannot edit this document as cell formats cannot be modified in documents containing protected spreadsheets."
-msgstr "L'assistent pòt pas modificar aqueste document per çò que los formats de las cellulas se pòdon pas modificar dins de documents que contenon de fuèlhs de calcul protegits."
+msgstr "Impossible d'editar aqueste document via l'assistent, perque los formats de cellulas pòdon pas èsser modificats dins los documents que contenon de fuèlhs de calcul protegits."
#: euro.src
msgctxt ""
@@ -406,7 +406,7 @@ msgctxt ""
"MESSAGES + 14\n"
"string.text"
msgid "Please note that the Euro Converter will, otherwise, not be able to edit this document!"
-msgstr "Notatz que si que non, lo convertidor èuro serà pas capable de modificar aqueste document !"
+msgstr "Notatz que si que non, lo convertidor d'èuros serà pas capable de modificar aqueste document !"
#: euro.src
msgctxt ""
@@ -414,7 +414,7 @@ msgctxt ""
"MESSAGES + 15\n"
"string.text"
msgid "Please choose a currency to be converted first!"
-msgstr "Causissètz primièr una moneda de convertir!"
+msgstr "Causissètz primièr una moneda de convertir !"
#: euro.src
msgctxt ""
@@ -430,7 +430,7 @@ msgctxt ""
"MESSAGES + 17\n"
"string.text"
msgid "OK"
-msgstr "ÒC"
+msgstr "D'acòrdi"
#: euro.src
msgctxt ""
@@ -446,7 +446,7 @@ msgctxt ""
"MESSAGES + 19\n"
"string.text"
msgid "Please select a %PRODUCTNAME Calc document for editing!"
-msgstr "Seleccionatz un document %PRODUCTNAME Calc de modificar !"
+msgstr "Seleccionatz un document %PRODUCTNAME Calc per l'edicion !"
#: euro.src
msgctxt ""
@@ -470,7 +470,7 @@ msgctxt ""
"MESSAGES + 22\n"
"string.text"
msgid "The '<1>' file already exists.<CR>Do you want to overwrite it?"
-msgstr "Lo fichièr '<1>' existís ja.<CR>Lo volètz remplaçar ?"
+msgstr "Lo fichièr '<1>' existís ja.<CR>Lo volètz espotir ?"
#: euro.src
msgctxt ""
@@ -478,7 +478,7 @@ msgctxt ""
"MESSAGES + 23\n"
"string.text"
msgid "Do you really want to terminate conversion at this point?"
-msgstr "Sètz segur que volètz arrestar la conversion ara ?"
+msgstr "Sètz segur que volètz arrestar la conversion en cors ?"
#: euro.src
msgctxt ""
@@ -630,7 +630,7 @@ msgctxt ""
"CURRENCIES + 17\n"
"string.text"
msgid "The currency set for the document is not a European currency!"
-msgstr "La moneda definida pel document es pas una moneda europèa!"
+msgstr "La moneda definida pel document es pas la moneda de cap de país de l'Union Monetària Europèa !"
#: euro.src
msgctxt ""
@@ -638,7 +638,7 @@ msgctxt ""
"CURRENCIES + 18\n"
"string.text"
msgid "The language set for your operating system is not a language of the European Monetary Union."
-msgstr "La lenga definida per vòstre sistèma d'explotacion es pas una lenga de l'union monetària europèa."
+msgstr "La lenga definida per vòstre sistèma operatiu es pas una lenga de l'Union Monetària Europèa."
#: euro.src
msgctxt ""
@@ -646,7 +646,7 @@ msgctxt ""
"STEP_LASTPAGE\n"
"string.text"
msgid "Progress"
-msgstr "Avançament"
+msgstr "Progression"
#: euro.src
msgctxt ""
@@ -654,7 +654,7 @@ msgctxt ""
"STEP_LASTPAGE + 1\n"
"string.text"
msgid "Retrieving the relevant documents..."
-msgstr "Recobrança dels documents pertinents..."
+msgstr "Recuperacion dels documents importants..."
#: euro.src
msgctxt ""
@@ -670,7 +670,7 @@ msgctxt ""
"STEP_LASTPAGE + 3\n"
"string.text"
msgid "Settings:"
-msgstr "Paramètres:"
+msgstr "Paramètres :"
#: euro.src
msgctxt ""
@@ -678,4 +678,4 @@ msgctxt ""
"STEP_LASTPAGE + 4\n"
"string.text"
msgid "Sheet is always unprotected"
-msgstr "Lo fuèlh es totjorn desprotegit"
+msgstr "Lo fuèlh serà totjorn desprotegit"
diff --git a/source/oc/wizards/source/formwizard.po b/source/oc/wizards/source/formwizard.po
index d96861f23fa..cb8ed8af1b8 100644
--- a/source/oc/wizards/source/formwizard.po
+++ b/source/oc/wizards/source/formwizard.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-03-03 10:04+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-07-21 17:18+0000\n"
"Last-Translator: Cédric <cvalmary@yahoo.fr>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: oc\n"
@@ -12,9 +12,9 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1362305087.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1374427137.0\n"
#: dbwizres.src
msgctxt ""
@@ -22,7 +22,7 @@ msgctxt ""
"RID_COMMON_START + 0\n"
"string.text"
msgid "The directory '%1' could not be created.<BR>There may not be enough space left on your hard disk."
-msgstr "Impossible de crear lo repertòri '%1'.<BR>Benlèu que i a pas pro d'espaci liure sul disc dur."
+msgstr "Impossible de crear lo dorsièr '%1'.<BR>Benlèu que i a pas pro d'espaci liure sul disc dur."
#: dbwizres.src
msgctxt ""
@@ -38,7 +38,7 @@ msgctxt ""
"RID_COMMON_START + 2\n"
"string.text"
msgid "The spreadsheet could not be created.<BR>Please check if the module 'PRODUCTNAME Calc' is installed."
-msgstr "Impossible de crear lo fuèlh de calcul.<BR>Verificatz que lo modul 'PRODUCTNAME Calc' es installat."
+msgstr "Impossible de crear lo fuèlh de calcul.<BR>Verificatz que lo modul 'PRODUCTNAME Calc' es installat corrèctament."
#: dbwizres.src
msgctxt ""
@@ -46,7 +46,7 @@ msgctxt ""
"RID_COMMON_START + 3\n"
"string.text"
msgid "The presentation could not be created.<BR>Please check if the module 'PRODUCTNAME Impress' is installed."
-msgstr "Impossible de crear la presentacion.<BR>Verificatz que lo modul 'PRODUCTNAME Impress' es installat."
+msgstr "Impossible de crear la presentacion.<BR>Verificatz que lo modul 'PRODUCTNAME Impress' es installat corrèctament."
#: dbwizres.src
msgctxt ""
@@ -54,7 +54,7 @@ msgctxt ""
"RID_COMMON_START + 4\n"
"string.text"
msgid "The drawing could not be created.<BR>Please check if the module 'PRODUCTNAME Draw' is installed."
-msgstr "Impossible de crear lo dessenh.<BR>Verificatz que lo modul 'PRODUCTNAME Draw' es installat."
+msgstr "Impossible de crear lo dessenh.<BR>Verificatz que lo modul 'PRODUCTNAME Draw' es installat corrèctament."
#: dbwizres.src
msgctxt ""
@@ -62,7 +62,7 @@ msgctxt ""
"RID_COMMON_START + 5\n"
"string.text"
msgid "The formula could not be created.<BR>Please check if the module 'PRODUCTNAME Math' is installed."
-msgstr "Impossible de crear la formula.<BR>Verificatz que lo modul 'PRODUCTNAME Math' es installat."
+msgstr "Impossible de crear la formula.<BR>Verificatz que lo modul 'PRODUCTNAME Math' es installat corrèctament."
#: dbwizres.src
msgctxt ""
@@ -70,7 +70,7 @@ msgctxt ""
"RID_COMMON_START + 6\n"
"string.text"
msgid "The files required could not be found.<BR>Please start the %PRODUCTNAME Setup and choose 'Repair'."
-msgstr "Impossible de trobar los fichièrs necessaris.<BR>Tornatz aviar la configuracion de %PRODUCTNAME e causissètz 'Reparar'."
+msgstr "Impossible de trobar los fichièrs necessaris.<BR>Aviatz lo programa %PRODUCTNAME Setup e causissètz 'Reparar'."
#: dbwizres.src
msgctxt ""
@@ -166,7 +166,7 @@ msgctxt ""
"RID_COMMON_START + 18\n"
"string.text"
msgid "OK"
-msgstr "ÒC"
+msgstr "D'acòrdi"
#: dbwizres.src
msgctxt ""
@@ -252,7 +252,7 @@ msgctxt ""
"RID_DB_COMMON_START + 6\n"
"string.text"
msgid "An error occurred while running the wizard. The wizard will be terminated."
-msgstr "I a aguda una error al moment d'aviar l'assistent. Serà tampat."
+msgstr "Una error s'es producha al moment de l'execucion de l'assistent. L'assistent se va tampar."
#: dbwizres.src
msgctxt ""
@@ -292,7 +292,7 @@ msgctxt ""
"RID_DB_COMMON_START + 33\n"
"string.text"
msgid "Exiting the wizard"
-msgstr "Sortida de l'assistent"
+msgstr "Tampadura de l'assistent"
#: dbwizres.src
msgctxt ""
@@ -388,7 +388,7 @@ msgctxt ""
"RID_DB_COMMON_START + 45\n"
"string.text"
msgid "The field names from '%NAME' could not be retrieved."
-msgstr "Es pas possible de recobrar los noms de camps de '%NAME'."
+msgstr "Los noms de camps de '%NAME' an pas pogut èsser extraches."
#: dbwizres.src
msgctxt ""
@@ -415,7 +415,7 @@ msgid ""
"Binary fields are always listed and selectable from the left list.\n"
"If possible, they are interpreted as images."
msgstr ""
-"Los camps binaris son totjorn listats e seleccionables dins la tièra d'esquèrra.\n"
+"Los camps binaris son totjorn listats e seleccionables dins la lista d'esquèrra.\n"
"S'es possible, son interpretats coma d'imatges."
#: dbwizres.src
@@ -468,7 +468,7 @@ msgctxt ""
"RID_DB_FORM_WIZARD_START + 8\n"
"string.text"
msgid "~Which relation do you want to add?"
-msgstr "~Quina relacion volètz apondre?"
+msgstr "~Quina relacion volètz apondre ?"
#: dbwizres.src
msgctxt ""
@@ -504,7 +504,7 @@ msgid ""
"But joins may only be used once."
msgstr ""
"Avètz seleccionat dos còps la juntura '<FIELDNAME1>' e '<FIELDNAME2>'.\n"
-"Mas podètz pas utilizar qu'un còp las junturas."
+"Mas las junturas pòdon pas èsser utilizadas qu'un còp."
#: dbwizres.src
msgctxt ""
@@ -512,7 +512,7 @@ msgctxt ""
"RID_DB_FORM_WIZARD_START + 20\n"
"string.text"
msgid "~First joined subform field"
-msgstr "Primièr camp de sos~formulari junt"
+msgstr "Primièr camp junt del sos~formulari"
#: dbwizres.src
msgctxt ""
@@ -520,7 +520,7 @@ msgctxt ""
"RID_DB_FORM_WIZARD_START + 21\n"
"string.text"
msgid "~Second joined subform field"
-msgstr "~Segond camp de sosformulari junt"
+msgstr "~Segond camp junt del sosformulari"
#: dbwizres.src
msgctxt ""
@@ -528,7 +528,7 @@ msgctxt ""
"RID_DB_FORM_WIZARD_START + 22\n"
"string.text"
msgid "~Third joined subform field"
-msgstr "~Tresen camp de sosformulari junt"
+msgstr "~Tresen camp junt del sosformulari"
#: dbwizres.src
msgctxt ""
@@ -536,7 +536,7 @@ msgctxt ""
"RID_DB_FORM_WIZARD_START + 23\n"
"string.text"
msgid "~Fourth joined subform field"
-msgstr "Quatren camp de sos~formulari junt"
+msgstr "Quatren camp junt del sos~formulari"
#: dbwizres.src
msgctxt ""
@@ -544,7 +544,7 @@ msgctxt ""
"RID_DB_FORM_WIZARD_START + 24\n"
"string.text"
msgid "F~irst joined main form field"
-msgstr "Pr~imièr camp de formulari principal junt"
+msgstr "Pr~imièr camp junt del formulari principal"
#: dbwizres.src
msgctxt ""
@@ -552,7 +552,7 @@ msgctxt ""
"RID_DB_FORM_WIZARD_START + 25\n"
"string.text"
msgid "S~econd joined main form field"
-msgstr "S~egond camp de formulari principal junt"
+msgstr "S~egond camp junt del formulari principal"
#: dbwizres.src
msgctxt ""
@@ -560,7 +560,7 @@ msgctxt ""
"RID_DB_FORM_WIZARD_START + 26\n"
"string.text"
msgid "T~hird joined main form field"
-msgstr "Tresen camp de formulari principal jun~t"
+msgstr "Tresen camp ~junt de formulari principal"
#: dbwizres.src
msgctxt ""
@@ -568,7 +568,7 @@ msgctxt ""
"RID_DB_FORM_WIZARD_START + 27\n"
"string.text"
msgid "F~ourth joined main form field"
-msgstr "Quatren camp de f~ormulari principal junt"
+msgstr "Quatren camp junt de f~ormulari principal"
#: dbwizres.src
msgctxt ""
@@ -600,7 +600,7 @@ msgctxt ""
"RID_DB_FORM_WIZARD_START + 31\n"
"string.text"
msgid "Flat"
-msgstr "Plan"
+msgstr "Plat"
#: dbwizres.src
msgctxt ""
@@ -608,7 +608,7 @@ msgctxt ""
"RID_DB_FORM_WIZARD_START + 32\n"
"string.text"
msgid "Label placement"
-msgstr "Plaçament d'etiqueta"
+msgstr "Alinhament dels camps d'etiqueta"
#: dbwizres.src
msgctxt ""
@@ -632,7 +632,7 @@ msgctxt ""
"RID_DB_FORM_WIZARD_START + 35\n"
"string.text"
msgid "Arrangement of DB fields"
-msgstr "Adobament dels camps de banca de donadas"
+msgstr "Disposicion dels camps de BD"
#: dbwizres.src
msgctxt ""
@@ -640,7 +640,7 @@ msgctxt ""
"RID_DB_FORM_WIZARD_START + 36\n"
"string.text"
msgid "Columnar - Labels Left"
-msgstr "En colomnas - Etiquetas d'esquèrra"
+msgstr "En colomnas - Etiquetas a esquèrra"
#: dbwizres.src
msgctxt ""
@@ -656,7 +656,7 @@ msgctxt ""
"RID_DB_FORM_WIZARD_START + 38\n"
"string.text"
msgid "In Blocks - Labels Left"
-msgstr "En blòts - Etiquetas d'esquèrra"
+msgstr "En blòts - Etiquetas a esquèrra"
#: dbwizres.src
msgctxt ""
@@ -664,7 +664,7 @@ msgctxt ""
"RID_DB_FORM_WIZARD_START + 39\n"
"string.text"
msgid "In Blocks - Labels Above"
-msgstr "En blòts - Etiquetas dessús"
+msgstr "En blòts - Etiquetas amont"
#: dbwizres.src
msgctxt ""
@@ -696,7 +696,7 @@ msgctxt ""
"RID_DB_FORM_WIZARD_START + 44\n"
"string.text"
msgid "The form is to be ~used for entering new data only."
-msgstr "La tòca del form~ulari es d'èsser pas utilizat que per picar de donadas novèlas."
+msgstr "Lo formulari servís pas q~u'a picar de donadas novèlas."
#: dbwizres.src
msgctxt ""
@@ -704,7 +704,7 @@ msgctxt ""
"RID_DB_FORM_WIZARD_START + 45\n"
"string.text"
msgid "Existing data will not be displayed "
-msgstr "Las donadas existentas seràn pas visualizadas "
+msgstr "Las donadas existentas seràn pas afichadas "
#: dbwizres.src
msgctxt ""
@@ -712,7 +712,7 @@ msgctxt ""
"RID_DB_FORM_WIZARD_START + 46\n"
"string.text"
msgid "T~he form is to display all data"
-msgstr "La tòca d~el formulari es de visualizar totas las donadas"
+msgstr "Lo formulari deu afic~har totas las donadas"
#: dbwizres.src
msgctxt ""
@@ -720,7 +720,7 @@ msgctxt ""
"RID_DB_FORM_WIZARD_START + 47\n"
"string.text"
msgid "Do not allow ~modification of existing data"
-msgstr "Autorizar pas de ~modificacion de las donadas existentas"
+msgstr "Autorizar pas la ~modificacion de las donadas existentas"
#: dbwizres.src
msgctxt ""
@@ -728,7 +728,7 @@ msgctxt ""
"RID_DB_FORM_WIZARD_START + 48\n"
"string.text"
msgid "Do not allow ~deletion of existing data"
-msgstr "Autorizar pas de ~supression de las donadas existentas"
+msgstr "Autorizar pas la ~supression de las donadas existentas"
#: dbwizres.src
msgctxt ""
@@ -736,7 +736,7 @@ msgctxt ""
"RID_DB_FORM_WIZARD_START + 49\n"
"string.text"
msgid "Do not allow ~addition of new data"
-msgstr "Autorizar pas d'~apondre de donadas novèlas"
+msgstr "Autorizar pas l'~apondon de donadas novèlas"
#: dbwizres.src
msgctxt ""
@@ -808,7 +808,7 @@ msgctxt ""
"RID_DB_FORM_WIZARD_START + 83\n"
"string.text"
msgid "Get joined fields"
-msgstr "Trapar de camps jonches"
+msgstr "Obténer de camps junts"
#: dbwizres.src
msgctxt ""
@@ -816,7 +816,7 @@ msgctxt ""
"RID_DB_FORM_WIZARD_START + 84\n"
"string.text"
msgid "Arrange controls"
-msgstr "Organizar los contraròtles"
+msgstr "Posicionar los contraròtles"
#: dbwizres.src
msgctxt ""
@@ -840,7 +840,7 @@ msgctxt ""
"RID_DB_FORM_WIZARD_START + 87\n"
"string.text"
msgid "Set name"
-msgstr "Definir lo nom"
+msgstr "Definir un nom"
#: dbwizres.src
msgctxt ""
@@ -864,7 +864,7 @@ msgctxt ""
"RID_DB_FORM_WIZARD_START + 90\n"
"string.text"
msgid "Select the fields of your form"
-msgstr "Seleccionatz los camps de vòstre formulari"
+msgstr "Seleccionatz los camps del formulari"
#: dbwizres.src
msgctxt ""
@@ -872,7 +872,7 @@ msgctxt ""
"RID_DB_FORM_WIZARD_START + 91\n"
"string.text"
msgid "Decide if you want to set up a subform"
-msgstr "Decidir se volètz configurar un sosformulari"
+msgstr "Indicar se un sosformulari deu èsser parametrat"
#: dbwizres.src
msgctxt ""
@@ -880,7 +880,7 @@ msgctxt ""
"RID_DB_FORM_WIZARD_START + 92\n"
"string.text"
msgid "Select the fields of your subform"
-msgstr "Seleccionatz los camps de vòstre sosformulari"
+msgstr "Seleccionatz los camps del sosformulari"
#: dbwizres.src
msgctxt ""
@@ -888,7 +888,7 @@ msgctxt ""
"RID_DB_FORM_WIZARD_START + 93\n"
"string.text"
msgid "Select the joins between your forms"
-msgstr "Seleccionar las jonccions entre los formularis"
+msgstr "Seleccionar las jonccions d'inclure entre los formularis"
#: dbwizres.src
msgctxt ""
@@ -896,7 +896,7 @@ msgctxt ""
"RID_DB_FORM_WIZARD_START + 94\n"
"string.text"
msgid "Arrange the controls on your form"
-msgstr "Organizar los contraròtles de vòstre formulari"
+msgstr "Posicionar los contraròtles sul formulari"
#: dbwizres.src
msgctxt ""
@@ -904,7 +904,7 @@ msgctxt ""
"RID_DB_FORM_WIZARD_START + 95\n"
"string.text"
msgid "Select the data entry mode"
-msgstr "Seleccionar lo mòde d'entrada de las donadas"
+msgstr "Seleccionar lo mòde de picada de las donadas"
#: dbwizres.src
msgctxt ""
@@ -912,7 +912,7 @@ msgctxt ""
"RID_DB_FORM_WIZARD_START + 96\n"
"string.text"
msgid "Apply the style of your form"
-msgstr "Aplicar l'estil de vòstre formulari"
+msgstr "Aplicar l'estil al formulari"
#: dbwizres.src
msgctxt ""
@@ -931,7 +931,7 @@ msgid ""
"A form with the name '%FORMNAME' already exists.\n"
"Choose another name."
msgstr ""
-"I a ja un formulari que lo nom es '%FORMNAME'.\n"
+"Un formulari que lo nom n'es '%FORMNAME' existís ja.\n"
"Causissètz un autre nom."
#: dbwizres.src
@@ -948,7 +948,7 @@ msgctxt ""
"RID_DB_QUERY_WIZARD_START + 1\n"
"string.text"
msgid "Query"
-msgstr "Consulta"
+msgstr "Requèsta"
#: dbwizres.src
msgctxt ""
@@ -1012,7 +1012,7 @@ msgctxt ""
"RID_DB_QUERY_WIZARD_START + 9\n"
"string.text"
msgid "Match ~all of the following"
-msgstr "Far correspondre tot com~a çò que seguís"
+msgstr "Recercar sus l~a basa de totes aqueles critèris"
#: dbwizres.src
msgctxt ""
@@ -1028,7 +1028,7 @@ msgctxt ""
"RID_DB_QUERY_WIZARD_START + 11\n"
"string.text"
msgid "~Detailed query (Shows all records of the query.)"
-msgstr "~Consulta detalhada (Aficha totes los enregistraments de la consulta.)"
+msgstr "~Requèsta detalhada (aficha totes los enregistraments de la requèsta)"
#: dbwizres.src
msgctxt ""
@@ -1036,7 +1036,7 @@ msgctxt ""
"RID_DB_QUERY_WIZARD_START + 12\n"
"string.text"
msgid "~Summary query (Shows only results of aggregate functions.)"
-msgstr "~Resumit de la consultacion (Aficha sonque los resultats de las foncions amassadas.)"
+msgstr "R~equèsta resumida (aficha unicament los resultats de las foncions d'agregat)"
#: dbwizres.src
msgctxt ""
@@ -1044,7 +1044,7 @@ msgctxt ""
"RID_DB_QUERY_WIZARD_START + 16\n"
"string.text"
msgid "Aggregate functions"
-msgstr "Foncions amassadas"
+msgstr "Foncions d'agregat"
#: dbwizres.src
msgctxt ""
@@ -1068,7 +1068,7 @@ msgctxt ""
"RID_DB_QUERY_WIZARD_START + 19\n"
"string.text"
msgid "Field"
-msgstr "Airal"
+msgstr "Camp"
#: dbwizres.src
msgctxt ""
@@ -1124,7 +1124,7 @@ msgctxt ""
"RID_DB_QUERY_WIZARD_START + 27\n"
"string.text"
msgid "is not equal to"
-msgstr "es pas egal a"
+msgstr "es diferent de"
#: dbwizres.src
msgctxt ""
@@ -1132,7 +1132,7 @@ msgctxt ""
"RID_DB_QUERY_WIZARD_START + 28\n"
"string.text"
msgid "is smaller than"
-msgstr "es pus pichon que"
+msgstr "es inferior a"
#: dbwizres.src
msgctxt ""
@@ -1140,7 +1140,7 @@ msgctxt ""
"RID_DB_QUERY_WIZARD_START + 29\n"
"string.text"
msgid "is greater than"
-msgstr "es pus bèl que"
+msgstr "es superior a"
#: dbwizres.src
msgctxt ""
@@ -1332,7 +1332,7 @@ msgctxt ""
"RID_DB_QUERY_WIZARD_START + 54\n"
"string.text"
msgid "No conditions were assigned."
-msgstr "Pas de condicions assignadas."
+msgstr "Cap de condicions es pas estada assignada."
#: dbwizres.src
msgctxt ""
@@ -1356,7 +1356,7 @@ msgctxt ""
"RID_DB_QUERY_WIZARD_START + 57\n"
"string.text"
msgid "Grouped by: "
-msgstr "Agropat per: "
+msgstr "Agropat per : "
#: dbwizres.src
msgctxt ""
@@ -1388,7 +1388,7 @@ msgctxt ""
"RID_DB_QUERY_WIZARD_START + 70\n"
"string.text"
msgid "Select the fields (columns) for your query"
-msgstr "Seleccionatz los camps (colomnas) de vòstra requèsta"
+msgstr "Seleccionatz los camps (colomnas) de la requèsta"
#: dbwizres.src
msgctxt ""
@@ -1444,7 +1444,7 @@ msgctxt ""
"RID_DB_QUERY_WIZARD_START + 77\n"
"string.text"
msgid "Check the overview and decide how to proceed"
-msgstr "Verificar la vista generala e decidir lo biais de far"
+msgstr "Renviatz la presentacion e decidissètz cossí contunhar"
#: dbwizres.src
msgctxt ""
@@ -1476,7 +1476,7 @@ msgctxt ""
"RID_DB_QUERY_WIZARD_START + 83\n"
"string.text"
msgid "Detail or summary"
-msgstr "Detalh o resumit"
+msgstr "Detalhs o resumit"
#: dbwizres.src
msgctxt ""
@@ -1508,7 +1508,7 @@ msgctxt ""
"RID_DB_QUERY_WIZARD_START + 87\n"
"string.text"
msgid "Overview"
-msgstr "Resumit"
+msgstr "Apercebut"
#: dbwizres.src
msgctxt ""
@@ -1516,7 +1516,7 @@ msgctxt ""
"RID_DB_QUERY_WIZARD_START + 88\n"
"string.text"
msgid "A field that has not been assigned an aggregate function must be used in a group."
-msgstr "Un camp que foguèt pas assignat dins un foncion d'agregacion dèu esser utilizat dins un grop."
+msgstr "Un camp que foguèt pas assignat dins un foncion d'agregat deu esser utilizat dins un grop."
#: dbwizres.src
msgctxt ""
@@ -1524,7 +1524,7 @@ msgctxt ""
"RID_DB_QUERY_WIZARD_START + 89\n"
"string.text"
msgid "The condition '<FIELDNAME> <LOGICOPERATOR> <VALUE>' was chosen twice. Each condition can only be chosen once"
-msgstr "La condicion '<FIELDNAME> <LOGICOPERATOR> <VALUE>' es estada causida dos còps. Cada condicion pòt èsser causida sonque un còp"
+msgstr "La condicion '<FIELDNAME> <LOGICOPERATOR> <VALUE>' es estada causida dos còps. Cada condicion pòt pas èsser causida qu'un còp"
#: dbwizres.src
msgctxt ""
@@ -1532,7 +1532,7 @@ msgctxt ""
"RID_DB_QUERY_WIZARD_START + 90\n"
"string.text"
msgid "The aggregate function <FUNCTION> has been assigned twice to the fieldname '<NUMERICFIELD>'."
-msgstr "La foncion d'agregacion <FUNCTION> es assignada dos còps per lo nom del camp '<NUMERICFIELD>'."
+msgstr "La foncion d'agregat <FUNCTION> es assignada dos còps per lo nom del camp '<NUMERICFIELD>'."
#: dbwizres.src
msgctxt ""
@@ -1644,7 +1644,7 @@ msgctxt ""
"RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 12\n"
"string.text"
msgid "Sort options"
-msgstr "Ordenar las opcions"
+msgstr "Opcions de triada"
#: dbwizres.src
msgctxt ""
@@ -1668,7 +1668,7 @@ msgctxt ""
"RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 15\n"
"string.text"
msgid "Layout of data"
-msgstr "Presentacion de donada"
+msgstr "Mesa en pagina de las donadas"
#: dbwizres.src
msgctxt ""
@@ -1676,7 +1676,7 @@ msgctxt ""
"RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 16\n"
"string.text"
msgid "Layout of headers and footers"
-msgstr "Presentacion de caps e pès de pagina"
+msgstr "Mesa en pagina de las entèstas e pès de pagina"
#: dbwizres.src
msgctxt ""
@@ -1732,7 +1732,7 @@ msgctxt ""
"RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 28\n"
"string.text"
msgid "Which fields do you want to have in your report?"
-msgstr "Quines camps volètz aver dins vòstre rapòrt ?"
+msgstr "Quines camps volètz apondre dins vòstre rapòrt ?"
#: dbwizres.src
msgctxt ""
@@ -1868,7 +1868,7 @@ msgctxt ""
"RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 52\n"
"string.text"
msgid "~Then by"
-msgstr "Puèi p~er"
+msgstr "P~uèi per"
#: dbwizres.src
msgctxt ""
@@ -1876,7 +1876,7 @@ msgctxt ""
"RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 53\n"
"string.text"
msgid "Asc~ending"
-msgstr "Cr~eissent"
+msgstr "~Creissent"
#: dbwizres.src
msgctxt ""
@@ -1900,7 +1900,7 @@ msgctxt ""
"RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 56\n"
"string.text"
msgid "De~scending"
-msgstr "De~screissent"
+msgstr "~Descreissent"
#: dbwizres.src
msgctxt ""
@@ -1924,7 +1924,7 @@ msgctxt ""
"RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 60\n"
"string.text"
msgid "Binary fields cannot be displayed in the report."
-msgstr "Impossible de visualizar los camps binaris dins lo rapòrt."
+msgstr "Impossible d'afichar los camps binaris dins lo rapòrt."
#: dbwizres.src
msgctxt ""
@@ -1964,7 +1964,7 @@ msgctxt ""
"RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 65\n"
"string.text"
msgid "The query with the statement <BR>'<STATEMENT>' <BR> could not be run. <BR> Check your data source."
-msgstr "La requèsta amb declaracion <BR>'<STATEMENT>' <BR> se pòt pas aviar. <BR> Verificatz vòstra font."
+msgstr "Impossible d'executar la requèsta amb l'expression <BR>'<STATEMENT>' <BR> ! <BR> Verificatz la font de donadas."
#: dbwizres.src
msgctxt ""
@@ -1972,7 +1972,7 @@ msgctxt ""
"RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 66\n"
"string.text"
msgid "The following hidden control in the form '<REPORTFORM>' could not be read: '<CONTROLNAME>'."
-msgstr "Se pòt pas legir dins lo formulari '<REPORTFORM>' lo contraròtle amagat '<CONTROLNAME>'."
+msgstr "Impossible de legir lo contraròtle seguent amagat dins lo formulari '<REPORTFORM>' : '<CONTROLNAME>'."
#: dbwizres.src
msgctxt ""
@@ -1980,7 +1980,7 @@ msgctxt ""
"RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 67\n"
"string.text"
msgid "Importing data..."
-msgstr "Importacion de donadas..."
+msgstr "Impòrt de donadas..."
#: dbwizres.src
msgctxt ""
@@ -1988,7 +1988,7 @@ msgctxt ""
"RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 68\n"
"string.text"
msgid "Labeling fields"
-msgstr "Camps d'etiquetatge"
+msgstr "Etiquetatge dels camps"
#: dbwizres.src
msgctxt ""
@@ -2012,7 +2012,7 @@ msgctxt ""
"RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 71\n"
"string.text"
msgid "Field"
-msgstr "Airal"
+msgstr "Camp"
#: dbwizres.src
msgctxt ""
@@ -2020,7 +2020,7 @@ msgctxt ""
"RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 72\n"
"string.text"
msgid "An error occurred in the wizard.<BR>The template '%PATH' could be erroneous.<BR>Either the required sections or tables do not exist or exist under the wrong name.<BR>See the Help for more detailed information.<BR>Please select another template."
-msgstr "I a agut una error dins l'assistent.<BR>Es possible que lo modèl '%PATH' siá corromput.<BR>Siá las seccions o taulas necessàrias existisson pas, siá existisson jos un nom marrit.<BR>Legissètz l'ajuda per d'entresenhas mai detalhadas.<BR>Seleccionatz un autre modèl."
+msgstr "Una error s'es producha dins l'assistent.<BR>Es possible que lo modèl '%PATH' siá corromput.<BR>Siá las seccions o taulas necessàrias existisson pas, siá existisson jos de noms diferents.<BR>Legissètz l'ajuda per d'entresenhas mai detalhadas.<BR>Seleccionatz un autre modèl."
#: dbwizres.src
msgctxt ""
@@ -2028,7 +2028,7 @@ msgctxt ""
"RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 73\n"
"string.text"
msgid "There is an invalid user field in a table."
-msgstr "La taula conten un camp d'utilizaire pas valid."
+msgstr "La taula conten un camp d'utilizaire invalid."
#: dbwizres.src
msgctxt ""
@@ -2036,7 +2036,7 @@ msgctxt ""
"RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 74\n"
"string.text"
msgid "The sort criterium '<FIELDNAME>' was chosen twice. Each criterium can only be chosen once."
-msgstr "Lo critèri de triada <FIELDNAME> es estat seleccionat dos còps. Cada critèri pòt pas èsser seleccionat qu'un còp."
+msgstr "Lo critèri de triada <FIELDNAME> es estat seleccionat dos còps. Cada critèri pòt pas èsser seleccionat qu'un sol còp."
#: dbwizres.src
msgctxt ""
@@ -2092,7 +2092,7 @@ msgctxt ""
"RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 82\n"
"string.text"
msgid "Columnar, two columns"
-msgstr "En colomnas, doas colomnas"
+msgstr "En colomna, doas colomnas"
#: dbwizres.src
msgctxt ""
@@ -2100,7 +2100,7 @@ msgctxt ""
"RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 83\n"
"string.text"
msgid "Columnar, three columns"
-msgstr "En colomnas, tres colomnas"
+msgstr "En colomna, tres colomnas"
#: dbwizres.src
msgctxt ""
@@ -2437,7 +2437,7 @@ msgctxt ""
"RID_DB_TABLE_WIZARD_START + 3\n"
"string.text"
msgid "Set types and formats"
-msgstr "Definir los tipes e formats"
+msgstr "Definir de tipes e de formats"
#: dbwizres.src
msgctxt ""
@@ -2461,7 +2461,7 @@ msgctxt ""
"RID_DB_TABLE_WIZARD_START + 8\n"
"string.text"
msgid "Select fields for your table"
-msgstr "Seleccionatz de camps per vòstra taula"
+msgstr "Seleccionatz los camps d'inclure dins la taula"
#: dbwizres.src
msgctxt ""
@@ -2469,7 +2469,7 @@ msgctxt ""
"RID_DB_TABLE_WIZARD_START + 9\n"
"string.text"
msgid "Set field types and formats"
-msgstr "Definir los tipes e formats de camps"
+msgstr "Definir los tipes de camps e los formats"
#: dbwizres.src
msgctxt ""
@@ -2493,7 +2493,7 @@ msgctxt ""
"RID_DB_TABLE_WIZARD_START + 14\n"
"string.text"
msgid "This wizard helps you to create a table for your database. After selecting a table category and a sample table, choose the fields you want to include in your table. You can include fields from more than one sample table."
-msgstr "L'assistent ajuda per crear una taula per la banca de donadas. Aprèp la seleccion d'una categoria de taula e d'una taula d'exemple, causissètz lo camp que volètz inclure dins la vòstra taula. Podètz inclure de camps de mai d'una taula exemple."
+msgstr "Aqueste assistent vos ajuda a crear una taula per vòstra banca de donadas. Aprèp la seleccion d'una categoria de taula e d'una taula d'exemple, causissètz lo camp que volètz inclure dins vòstra taula. Podètz inclure de camps de mai d'una taula exemple."
#: dbwizres.src
msgctxt ""
@@ -2589,7 +2589,7 @@ msgctxt ""
"RID_DB_TABLE_WIZARD_START + 26\n"
"string.text"
msgid "A primary key uniquely identifies each record in a database table. Primary keys ease the linking of information in separate tables, and it is recommended that you have a primary key in every table. Without a primary key, it will not be possible to enter data into this table."
-msgstr "Una clau primària identifica cada enregistrament dins una taula d'una banca de donadas. Una clau primària ajuda al ligam d'informacion dins de taulas diferentas, e es aconselhat de crear una clau primària dins cada taula. Sens clau primària, serà pas possible de picar de donadas dins aquela taula."
+msgstr "Las claus primàrias servisson a identificar d'un biais unic los enregistraments dins una taula de banca de donadas. Las claus primàrias ajudan l'associacion d'informacions entre de taulas diferentas. Vos aconselham d'inserir una clau primària dins cada taula. Sens clau primària, serà pas possible de picar de donadas dins aquelas taulas."
#: dbwizres.src
msgctxt ""
@@ -2621,7 +2621,7 @@ msgctxt ""
"RID_DB_TABLE_WIZARD_START + 30\n"
"string.text"
msgid "Define p~rimary key as a combination of several fields "
-msgstr "Definir una clau p~rimària coma una combinason de mai d'un camps "
+msgstr "Definir una clau p~rimària coma una combinason de mai d'un camp "
#: dbwizres.src
msgctxt ""
@@ -2629,7 +2629,7 @@ msgctxt ""
"RID_DB_TABLE_WIZARD_START + 31\n"
"string.text"
msgid "F~ieldname"
-msgstr "Nom del ~camp"
+msgstr "Nom de ~camp"
#: dbwizres.src
msgctxt ""
@@ -2637,7 +2637,7 @@ msgctxt ""
"RID_DB_TABLE_WIZARD_START + 32\n"
"string.text"
msgid "~Primary key fields"
-msgstr "Camps de claus ~primàrias"
+msgstr "Camps de clau ~primària"
#: dbwizres.src
msgctxt ""
@@ -2661,7 +2661,7 @@ msgctxt ""
"RID_DB_TABLE_WIZARD_START + 35\n"
"string.text"
msgid "Congratulations. You have entered all the information needed to create your table."
-msgstr "Òsca. Avètz picadas las entresenhas totas necessàrias per crear vòstra taula."
+msgstr "Òsca ! Avètz picat totas las entresenhas necessàrias per crear la taula."
#: dbwizres.src
msgctxt ""
@@ -2677,7 +2677,7 @@ msgctxt ""
"RID_DB_TABLE_WIZARD_START + 37\n"
"string.text"
msgid "Modify the table design"
-msgstr "Modificar lo dessenh de tablèu"
+msgstr "Modificar l'esbòs de taula"
#: dbwizres.src
msgctxt ""
@@ -2685,7 +2685,7 @@ msgctxt ""
"RID_DB_TABLE_WIZARD_START + 38\n"
"string.text"
msgid "Insert data immediately"
-msgstr "Inserir de donadas sulcòp"
+msgstr "Inserir de donadas immediatament"
#: dbwizres.src
msgctxt ""
@@ -2701,7 +2701,7 @@ msgctxt ""
"RID_DB_TABLE_WIZARD_START + 40\n"
"string.text"
msgid "The table you have created could not be opened."
-msgstr "Impossible de dobrir la taula qu'avètz creada."
+msgstr "Impossible de dobrir la taula creada."
#: dbwizres.src
msgctxt ""
@@ -2709,7 +2709,7 @@ msgctxt ""
"RID_DB_TABLE_WIZARD_START + 41\n"
"string.text"
msgid "The table name '%TABLENAME' contains a character ('%SPECIALCHAR') that might not be supported by the database."
-msgstr "Es possible que lo nom de la taula '%TABLENAME' contenga un caractèr ('%SPECIALCHAR') que la banca de donadas pòsca pas gerir."
+msgstr "Es possible que lo nom de la taula '%TABLENAME' contenga un caractèr ('%SPECIALCHAR') que la banca de donadas pòt pas gerir."
#: dbwizres.src
msgctxt ""
@@ -2717,7 +2717,7 @@ msgctxt ""
"RID_DB_TABLE_WIZARD_START + 42\n"
"string.text"
msgid "The field name '%FIELDNAME' contains a special character ('%SPECIALCHAR') that might not be supported by the database."
-msgstr "Es possible que lo nom del camp '%FIELDNAME' contenga un caractèr ('%SPECIALCHAR') que la banca de donadas pòsca pas gerir."
+msgstr "Es possible que lo nom del camp '%FIELDNAME' contenga un caractèr ('%SPECIALCHAR') que la banca de donadas pòt pas gerir."
#: dbwizres.src
msgctxt ""
@@ -2725,7 +2725,7 @@ msgctxt ""
"RID_DB_TABLE_WIZARD_START + 43\n"
"string.text"
msgid "Field"
-msgstr "Airal"
+msgstr "Camp"
#: dbwizres.src
msgctxt ""
@@ -2757,7 +2757,7 @@ msgctxt ""
"RID_DB_TABLE_WIZARD_START + 47\n"
"string.text"
msgid "The field cannot be inserted because this would exceed the maximum number of %COUNT possible fields in the database table"
-msgstr "Impossible d'inserir lo camp per çò que passariá lo nombre maximum de %COUNT camps possibles dins la taula de la banca de donadas"
+msgstr "Lo camp pòt pas èsser inserit perque la taula de banca de donadas contendriá alara mai de %COUNT camps, aquò's pas autorizat"
#: dbwizres.src
msgctxt ""
@@ -2921,7 +2921,7 @@ msgctxt ""
"RID_LETTERWIZARDDIALOG_START + 16\n"
"string.text"
msgid "Fold ~marks"
-msgstr "~Marcas de plegament"
+msgstr "~Marcas de plec"
#: dbwizres.src
msgctxt ""
@@ -2953,7 +2953,7 @@ msgctxt ""
"RID_LETTERWIZARDDIALOG_START + 20\n"
"string.text"
msgid "~New sender address:"
-msgstr "Adreça ~novèla de l'expedidor:"
+msgstr "Adreça ~novèla de l'expedidor :"
#: dbwizres.src
msgctxt ""
@@ -2969,7 +2969,7 @@ msgctxt ""
"RID_LETTERWIZARDDIALOG_START + 22\n"
"string.text"
msgid "Use address database for ~mail merge"
-msgstr "Utilizar una banca de donadas d'adreças per lo ~publipostatge"
+msgstr "Utilizar una lista d'adreças pel ~publipostatge"
#: dbwizres.src
msgctxt ""
@@ -2977,7 +2977,7 @@ msgctxt ""
"RID_LETTERWIZARDDIALOG_START + 23\n"
"string.text"
msgid "Include ~only on second and following pages"
-msgstr "Inclure pas que sus la seg~onda pagina e las seguentas"
+msgstr "Inclure pas qu'a partir de la seg~onda"
#: dbwizres.src
msgctxt ""
@@ -2985,7 +2985,7 @@ msgctxt ""
"RID_LETTERWIZARDDIALOG_START + 24\n"
"string.text"
msgid "~Include page number"
-msgstr "~Inclure un nombre de pagina"
+msgstr "~Inclure los numèros de pagina"
#: dbwizres.src
msgctxt ""
@@ -3017,7 +3017,7 @@ msgctxt ""
"RID_LETTERWIZARDDIALOG_START + 28\n"
"string.text"
msgid "Page design"
-msgstr "Estil de pagina"
+msgstr "Modèl de pagina"
#: dbwizres.src
msgctxt ""
@@ -3025,7 +3025,7 @@ msgctxt ""
"RID_LETTERWIZARDDIALOG_START + 29\n"
"string.text"
msgid "Page design"
-msgstr "Estil de pagina"
+msgstr "Modèl de pagina"
#: dbwizres.src
msgctxt ""
@@ -3033,7 +3033,7 @@ msgctxt ""
"RID_LETTERWIZARDDIALOG_START + 30\n"
"string.text"
msgid "Page design"
-msgstr "Estil de pagina"
+msgstr "Modèl de pagina"
#: dbwizres.src
msgctxt ""
@@ -3065,7 +3065,7 @@ msgctxt ""
"RID_LETTERWIZARDDIALOG_START + 34\n"
"string.text"
msgid "S~pacing to left margin:"
-msgstr "Es~paçament p/r de marge a esquèrra :"
+msgstr "Es~paçament del marge a esquèrra :"
#: dbwizres.src
msgctxt ""
@@ -3073,7 +3073,7 @@ msgctxt ""
"RID_LETTERWIZARDDIALOG_START + 35\n"
"string.text"
msgid "Spacing ~to top margin:"
-msgstr "Espaçamen~t p/r de marge superior :"
+msgstr "Espaçamen~t del marge superior :"
#: dbwizres.src
msgctxt ""
@@ -3097,7 +3097,7 @@ msgctxt ""
"RID_LETTERWIZARDDIALOG_START + 38\n"
"string.text"
msgid "S~pacing to left margin:"
-msgstr "Es~paçament p/r de marge a esquèrra :"
+msgstr "Es~paçament del marge a esquèrra :"
#: dbwizres.src
msgctxt ""
@@ -3105,7 +3105,7 @@ msgctxt ""
"RID_LETTERWIZARDDIALOG_START + 39\n"
"string.text"
msgid "Spacing ~to top margin:"
-msgstr "Espaçamen~t p/r de marge superior :"
+msgstr "Espaçamen~t del marge superior :"
#: dbwizres.src
msgctxt ""
diff --git a/source/oc/xmlsecurity/source/dialogs.po b/source/oc/xmlsecurity/source/dialogs.po
index 97144a31c85..0f49a5bae8a 100644
--- a/source/oc/xmlsecurity/source/dialogs.po
+++ b/source/oc/xmlsecurity/source/dialogs.po
@@ -4,16 +4,17 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:13+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-28 08:54+0200\n"
-"Last-Translator: bruno <bruno.gallart@orange.fr>\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-07-12 05:46+0000\n"
+"Last-Translator: Cédric <cvalmary@yahoo.fr>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: oc\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1373607967.0\n"
#: warnings.src
msgctxt ""
@@ -22,7 +23,7 @@ msgctxt ""
"FI_DESCR1A\n"
"fixedtext.text"
msgid "The document contains document macros signed by:"
-msgstr "Lo document conten de macròs de document signadas per:"
+msgstr "Lo document conten de macros de document signadas per :"
#: warnings.src
msgctxt ""
@@ -31,7 +32,7 @@ msgctxt ""
"FI_DESCR1B\n"
"fixedtext.text"
msgid "The document contains document macros."
-msgstr "Lo document conten de macròs de document."
+msgstr "Lo document conten de macros de document."
#: warnings.src
msgctxt ""
@@ -40,7 +41,7 @@ msgctxt ""
"PB_VIEWSIGNS\n"
"pushbutton.text"
msgid "View Signatures..."
-msgstr "Visualizar las signaturas..."
+msgstr "Afichar las signaturas..."
#: warnings.src
msgctxt ""
@@ -49,7 +50,7 @@ msgctxt ""
"FI_DESCR2\n"
"fixedtext.text"
msgid "Macros may contain viruses. Disabling macros for a document is always save. If you disable macros you may lose functionality provided by the document macros."
-msgstr "Las macròs pòdon conténer de viruses. Desactivar las macròs d'un document es totjorn segur. Se desactivatz las macròs, podètz perdre las foncionalitats que balhan las macròs del document."
+msgstr "Las macros pòdon conténer de viruses. Desactivar las macros d'un document es totjorn segur. Se desactivatz las macros, podètz pèrdre d'unas foncionalitats provesidas per las macros del document."
#: warnings.src
msgctxt ""
@@ -58,7 +59,7 @@ msgctxt ""
"CB_ALWAYSTRUST\n"
"checkbox.text"
msgid "Always trust macros from this source"
-msgstr "Totjorn se fisar de las macròs d'aquesta font"
+msgstr "Totjorn se fisar de las macros d'aquesta font"
#: warnings.src
msgctxt ""
@@ -67,7 +68,7 @@ msgctxt ""
"PB_ENABLE\n"
"pushbutton.text"
msgid "Enable Macros"
-msgstr "Activar las macròs"
+msgstr "Activar las macros"
#: warnings.src
msgctxt ""
@@ -76,7 +77,7 @@ msgctxt ""
"PB_DISABLE\n"
"cancelbutton.text"
msgid "Disable Macros"
-msgstr "Desactivar las macròs"
+msgstr "Desactivar las macros"
#: warnings.src
msgctxt ""
@@ -84,7 +85,7 @@ msgctxt ""
"RID_XMLSECTP_MACROWARN\n"
"modaldialog.text"
msgid "Security Warning"
-msgstr "Alèrta de seguretat"
+msgstr "Avertiment de seguretat"
#: certificatechooser.src
msgctxt ""
@@ -93,7 +94,7 @@ msgctxt ""
"FT_HINT_SELECT\n"
"fixedtext.text"
msgid "Select the certificate you want to use for signing"
-msgstr "Seleccionatz lo certificat que volètz utilizar per signar"
+msgstr "Seleccionatz lo certificat que volètz utilizar per la signatura"
#: certificatechooser.src
msgctxt ""
@@ -102,7 +103,7 @@ msgctxt ""
"STR_HEADERBAR\n"
"string.text"
msgid "Issued to\tIssued by\tExpiration date"
-msgstr "Emes a\tEmes per\tData d'expiracion"
+msgstr "Emés a\tEmés per\tData d'expiracion"
#: certificatechooser.src
msgctxt ""
@@ -111,7 +112,7 @@ msgctxt ""
"BTN_VIEWCERT\n"
"pushbutton.text"
msgid "View Certificate..."
-msgstr "Visualizar lo certificat"
+msgstr "Afichar lo certificat"
#: certificatechooser.src
msgctxt ""
@@ -119,7 +120,7 @@ msgctxt ""
"RID_XMLSECDLG_CERTCHOOSER\n"
"modaldialog.text"
msgid "Select Certificate"
-msgstr "Seleccionar lo certificat"
+msgstr "Seleccion d'un certificat"
#: macrosecurity.src
msgctxt ""
@@ -154,7 +155,7 @@ msgctxt ""
"RID_XMLSECTP_MACROSEC\n"
"tabdialog.text"
msgid "Macro Security"
-msgstr "Seguretat de macrò"
+msgstr "Seguretat de macro"
#: macrosecurity.src
msgctxt ""
@@ -166,8 +167,8 @@ msgid ""
"~Very high.\n"
"Only macros from trusted file locations are allowed to run. All other macros, regardless whether signed or not, are disabled."
msgstr ""
-"~Fòrt naut.\n"
-"Se poiràn aviar pas que las macròs dempuèi d'emplaçaments amb fisança. Totas las autras macròs, que sián signadas o non, son desactivadas."
+"Nivel de seguretat ~fòrça elevat.\n"
+"Se poiràn aviar pas que las macros dempuèi d'emplaçaments amb fisança. Totas las autras macros, que sián signadas o non, son desactivadas."
#: macrosecurity.src
msgctxt ""
@@ -179,8 +180,8 @@ msgid ""
"H~igh.\n"
"Only signed macros from trusted sources are allowed to run. Unsigned macros are disabled."
msgstr ""
-"~Naut.\n"
-"Se poiràn aviar pas que las macròs signadas. Las macròs pas signadas son desactivadas."
+"N~ivel de seguretat elevat.\n"
+"Se poiràn aviar sonque las macros que provenon de fonts fisablas. Las macros pas signadas son desactivadas."
#: macrosecurity.src
msgctxt ""
@@ -192,8 +193,8 @@ msgid ""
"~Medium.\n"
"Confirmation required before executing macros from untrusted sources."
msgstr ""
-"~Mejan.\n"
-"Se demanda una confirmacion abans d'aviar de macròs dempuèi de fonts que son pas fisablas."
+"Nivel de seguretat ~mejan.\n"
+"Se demanda una confirmacion abans d'aviar de macròs dempuèi de fonts que son pas securizadas."
#: macrosecurity.src
msgctxt ""
@@ -205,8 +206,8 @@ msgid ""
"~Low (not recommended).\n"
"All macros will be executed without confirmation. Use this setting only if you are certain that all documents that will be opened are safe."
msgstr ""
-"~Bais (pas conselhat).\n"
-"Se poiràn aviar totas las macròs sens confirmacion. Utilizatz aqueste paramètre sonque se sètz segur que totes los documents qu'anatz dobrir son segurs."
+"N~ivel de seguretat ~feble (desconselhat).\n"
+"Se poiràn aviar totas las macros sens confirmacion. Utilizatz aqueste paramètre sonque se sètz segur que totes los documents qu'anatz dobrir son segurs."
#: macrosecurity.src
msgctxt ""
@@ -215,7 +216,7 @@ msgctxt ""
"FL_TRUSTCERT\n"
"fixedline.text"
msgid "Trusted certificates"
-msgstr "Certificats amb fisança"
+msgstr "Certificats fisables"
#: macrosecurity.src
msgctxt ""
@@ -224,7 +225,7 @@ msgctxt ""
"STR_HEADERBAR\n"
"string.text"
msgid "Issued to\tIssued by\tExpiration date"
-msgstr "Emes a\tEmes per\tData d'expiracion"
+msgstr "Emés a\tEmés per\tData d'expiracion"
#: macrosecurity.src
msgctxt ""
@@ -242,7 +243,7 @@ msgctxt ""
"PB_VIEW_TRUSTCERT\n"
"pushbutton.text"
msgid "View..."
-msgstr "Visualizar..."
+msgstr "Afichar..."
#: macrosecurity.src
msgctxt ""
@@ -260,7 +261,7 @@ msgctxt ""
"FL_TRUSTFILELOC\n"
"fixedline.text"
msgid "Trusted file locations"
-msgstr "Emplaçaments de fichièrs amb fisança"
+msgstr "Emplaçaments de fichièrs fisables"
#: macrosecurity.src
msgctxt ""
@@ -269,7 +270,7 @@ msgctxt ""
"FI_TRUSTFILELOC\n"
"fixedtext.text"
msgid "Document macros are always executed if they have been opened from one of the following locations."
-msgstr "Las macròs dels documents son totjorn executats se son estats dobèrts dempuèi un dels emplaçaments seguents."
+msgstr "Las macros dels documents son totjorn executadas se son estadas dobèrtas dempuèi un dels emplaçaments seguents."
#: macrosecurity.src
msgctxt ""
@@ -304,7 +305,7 @@ msgctxt ""
"FT_HINT_DOC\n"
"fixedtext.text"
msgid "The following have signed the document content:"
-msgstr "Çò que seguís a signat lo contengut del document :"
+msgstr "Los signataris del contengut del document son :"
#: digitalsignaturesdialog.src
msgctxt ""
@@ -313,7 +314,7 @@ msgctxt ""
"FT_HINT_BASIC\n"
"fixedtext.text"
msgid "The following have signed the document macro:"
-msgstr "Çò que seguís a signat la macrò del document :"
+msgstr "Los signataris de la macro del document son :"
#: digitalsignaturesdialog.src
msgctxt ""
@@ -322,7 +323,7 @@ msgctxt ""
"FT_HINT_PACK\n"
"fixedtext.text"
msgid "The following have signed this package:"
-msgstr "Çò que seguís a signat aqueste paquetatge :"
+msgstr "Los signataris d'aqueste paquet son :"
#: digitalsignaturesdialog.src
msgctxt ""
@@ -394,7 +395,7 @@ msgctxt ""
"BTN_VIEWCERT\n"
"pushbutton.text"
msgid "View Certificate..."
-msgstr "Visualizar lo certificat..."
+msgstr "Afichar lo certificat..."
#: digitalsignaturesdialog.src
msgctxt ""
@@ -441,7 +442,7 @@ msgid ""
"\n"
"Save document in ODF 1.2 format and add all desired signatures again."
msgstr ""
-"Aqueste document conten de signaturas al format ODF 1.1 (OpenOffice 2.x). Signar de document dins %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION exigís una version de format ODF 1.2. En consequéncia, podètz pas apondre o suprimir de signatura dins aqueste document.\n"
+"Aqueste document conten de signaturas al format ODF 1.1 (OpenOffice 2.x). Signar de document dins %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION exigís una version de format ODF 1.2. En consequéncia, podètz pas apondre o suprimir cap de signatura dins aqueste document.\n"
"\n"
"Enregistratz lo document al format ODF 1.2 e tornatz apondre totas las signaturas que volètz."
@@ -454,7 +455,7 @@ msgid ""
"Adding or removing a macro signature will remove all document signatures.\n"
"Do you really want to continue?"
msgstr ""
-"Apondre o escafar una signatura de macro escafarà las signaturas totas del document.\n"
+"Apondre o escafar una signatura de macro suprimirà totas las signaturas del document.\n"
"Sètz segur que volètz contunhar ?"
#: certificateviewer.src
@@ -490,7 +491,7 @@ msgctxt ""
"RID_XMLSECDLG_CERTVIEWER\n"
"tabdialog.text"
msgid "View Certificate"
-msgstr "Visualizar lo certificat"
+msgstr "Afichar lo certificat"
#: certificateviewer.src
msgctxt ""
@@ -508,7 +509,7 @@ msgctxt ""
"FI_HINTNOTTRUST\n"
"fixedtext.text"
msgid "This certificate is intended for the following purpose(s):"
-msgstr "Aqueste certificat es previst per la(s) tòca(s) seguenta(s) :"
+msgstr "Los objectius d'aqueste certificat son los seguents :"
#: certificateviewer.src
msgctxt ""
@@ -517,7 +518,7 @@ msgctxt ""
"FI_ISSTOLABEL\n"
"fixedtext.text"
msgid "Issued to:"
-msgstr "Emes a :"
+msgstr "Emés a :"
#: certificateviewer.src
msgctxt ""
@@ -526,7 +527,7 @@ msgctxt ""
"FI_ISSBYLABEL\n"
"fixedtext.text"
msgid "Issued by:"
-msgstr "Emes per :"
+msgstr "Emés per :"
#: certificateviewer.src
msgctxt ""
@@ -544,7 +545,7 @@ msgctxt ""
"FI_CORRPRIVKEY\n"
"fixedtext.text"
msgid "You have a private key that corresponds to this certificate."
-msgstr "Avètz una clau privada que correspon a aqueste certificat."
+msgstr "Avètz una clau privada que correspond a aqueste certificat."
#: certificateviewer.src
msgctxt ""
@@ -598,7 +599,7 @@ msgctxt ""
"STR_ISSUER\n"
"string.text"
msgid "Issuer"
-msgstr "Emissor"
+msgstr "Emeteire"
#: certificateviewer.src
msgctxt ""
@@ -607,7 +608,7 @@ msgctxt ""
"STR_ISSUER_ID\n"
"string.text"
msgid "Issuer Unique ID"
-msgstr "ID unenca d'emissor"
+msgstr "ID unica d'emeteire"
#: certificateviewer.src
msgctxt ""
@@ -616,7 +617,7 @@ msgctxt ""
"STR_VALIDFROM\n"
"string.text"
msgid "Valid From"
-msgstr "Valid a partir del"
+msgstr "Valid a partir de"
#: certificateviewer.src
msgctxt ""
@@ -643,7 +644,7 @@ msgctxt ""
"STR_SUBJECT_ID\n"
"string.text"
msgid "Subject Unique ID"
-msgstr "ID unenca de subjècte"
+msgstr "ID unica de subjècte"
#: certificateviewer.src
msgctxt ""
@@ -706,7 +707,7 @@ msgctxt ""
"BTN_VIEWCERT\n"
"pushbutton.text"
msgid "View Certificate..."
-msgstr "Visualizar lo certificat..."
+msgstr "Afichar lo certificat..."
#: certificateviewer.src
msgctxt ""
@@ -724,7 +725,7 @@ msgctxt ""
"STR_PATH_CERT_OK\n"
"string.text"
msgid "The certificate is OK."
-msgstr "Lo certificat es valid."
+msgstr "Lo certificat es corrècte."
#: certificateviewer.src
msgctxt ""
diff --git a/source/or/basctl/source/basicide.po b/source/or/basctl/source/basicide.po
index 02bf061ed64..f59b8257981 100644
--- a/source/or/basctl/source/basicide.po
+++ b/source/or/basctl/source/basicide.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-07-26 13:28+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-06-25 07:36+0000\n"
"Last-Translator: mgiri <mgiri@redhat.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: or\n"
@@ -12,8 +12,9 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1372145765.0\n"
#: objdlg.src
msgctxt ""
@@ -561,7 +562,7 @@ msgctxt ""
msgid ""
"You will have to restart the program after this edit.\n"
"Continue?"
-msgstr "ଏହି ସଂପାଦନ ପରେ ତୁମେ ପୋଗ୍ରାମଟିକୁ ପୁନଃଆରମ୍ଭ କରିବାକୁ ପଡିବ୤/n ଚାଲୁରଖ? "
+msgstr "ଏହି ସଂପାଦନ ପରେ ତୁମେ ପୋଗ୍ରାମଟିକୁ ପୁନଃଆରମ୍ଭ କରିବାକୁ ପଡିବ।/nଚାଲୁରଖିବେ କି? "
#: basidesh.src
msgctxt ""
@@ -1057,7 +1058,7 @@ msgctxt ""
"RID_STR_LIB\n"
"fixedtext.text"
msgid "M~odule"
-msgstr "ମୋଡ୍ଯୁଲ"
+msgstr "ମୋଡ୍ଯୁଲ (~o)"
#: moduldlg.src
msgctxt ""
@@ -1066,7 +1067,7 @@ msgctxt ""
"RID_PB_EDIT\n"
"pushbutton.text"
msgid "~Edit"
-msgstr "ସମ୍ପାଦନ କର"
+msgstr "ସମ୍ପାଦନ କରନ୍ତୁ (~E)"
#: moduldlg.src
msgctxt ""
@@ -1084,7 +1085,7 @@ msgctxt ""
"RID_PB_NEWMOD\n"
"pushbutton.text"
msgid "~New..."
-msgstr "ନୂଆ..."
+msgstr "ନୂଆ (~N)..."
#: moduldlg.src
msgctxt ""
@@ -1093,7 +1094,7 @@ msgctxt ""
"RID_PB_NEWDLG\n"
"pushbutton.text"
msgid "~New..."
-msgstr "ନୂଆ..."
+msgstr "ନୂଆ (~N)..."
#: moduldlg.src
msgctxt ""
@@ -1102,7 +1103,7 @@ msgctxt ""
"RID_PB_DELETE\n"
"pushbutton.text"
msgid "~Delete"
-msgstr "ବିଲୋପ କର"
+msgstr "ବିଲୋପ କରନ୍ତୁ (~D)"
#: moduldlg.src
msgctxt ""
@@ -1120,7 +1121,7 @@ msgctxt ""
"RID_PB_EDIT\n"
"pushbutton.text"
msgid "~Edit"
-msgstr "ସମ୍ପାଦନ କର"
+msgstr "ସମ୍ପାଦନ କର (~E)"
#: moduldlg.src
msgctxt ""
@@ -1138,7 +1139,7 @@ msgctxt ""
"RID_PB_NEWMOD\n"
"pushbutton.text"
msgid "~New..."
-msgstr "ନୂଆ..."
+msgstr "ନୂଆ (~N)..."
#: moduldlg.src
msgctxt ""
@@ -1147,7 +1148,7 @@ msgctxt ""
"RID_PB_NEWDLG\n"
"pushbutton.text"
msgid "~New..."
-msgstr "ନୂଆ..."
+msgstr "ନୂଆ (~N)..."
#: moduldlg.src
msgctxt ""
@@ -1156,7 +1157,7 @@ msgctxt ""
"RID_PB_DELETE\n"
"pushbutton.text"
msgid "~Delete"
-msgstr "ବିଲୋପ କର"
+msgstr "ବିଲୋପ କରନ୍ତୁ (~D)"
#: moduldlg.src
msgctxt ""
@@ -1165,7 +1166,7 @@ msgctxt ""
"RID_STR_BASICS\n"
"fixedtext.text"
msgid "L~ocation"
-msgstr "ସ୍ଥାନ"
+msgstr "ଅବସ୍ଥାନ (~o)"
#: moduldlg.src
msgctxt ""
@@ -1174,7 +1175,7 @@ msgctxt ""
"RID_STR_LIB\n"
"fixedtext.text"
msgid "~Library"
-msgstr "ଗ୍ରନ୍ଥାଳଯ"
+msgstr "ଗ୍ରନ୍ଥାଳୟ (~L)"
#: moduldlg.src
msgctxt ""
@@ -1183,7 +1184,7 @@ msgctxt ""
"RID_PB_EDIT\n"
"pushbutton.text"
msgid "~Edit"
-msgstr "ସମ୍ପାଦନ କର"
+msgstr "ସମ୍ପାଦନ କରନ୍ତୁ (~E)"
#: moduldlg.src
msgctxt ""
@@ -1210,7 +1211,7 @@ msgctxt ""
"RID_PB_NEWLIB\n"
"pushbutton.text"
msgid "~New..."
-msgstr "ନୂଆ..."
+msgstr "ନୂଆ (~N)..."
#: moduldlg.src
msgctxt ""
@@ -1219,7 +1220,7 @@ msgctxt ""
"RID_PB_APPEND\n"
"pushbutton.text"
msgid "~Import..."
-msgstr "ଆମଦାନୀ କର..."
+msgstr "ଆମଦାନୀ କର (~I)..."
#: moduldlg.src
msgctxt ""
@@ -1237,7 +1238,7 @@ msgctxt ""
"RID_PB_DELETE\n"
"pushbutton.text"
msgid "~Delete"
-msgstr "ବିଲୋପ କର"
+msgstr "ବିଲୋପ କରନ୍ତୁ (~D)"
#: moduldlg.src
msgctxt ""
@@ -1340,7 +1341,7 @@ msgctxt ""
"RID_STR_BTNDEL\n"
"string.text"
msgid "~Delete"
-msgstr "ବିଲୋପ କର"
+msgstr "ବିଲୋପ କରନ୍ତୁ (~D)"
#: macrodlg.src
msgctxt ""
@@ -1348,7 +1349,7 @@ msgctxt ""
"RID_STR_BTNNEW\n"
"string.text"
msgid "~New"
-msgstr "ନୂଆ"
+msgstr "ନୂଆ (~N)"
#: macrodlg.src
msgctxt ""
@@ -1372,7 +1373,7 @@ msgctxt ""
"RID_STR_RECORD\n"
"string.text"
msgid "~Save"
-msgstr "ସଞ୍ଚଯ କର"
+msgstr "ସଞ୍ଚଯ କର (~S)"
#: basicprint.src
msgctxt ""
diff --git a/source/or/basctl/source/dlged.po b/source/or/basctl/source/dlged.po
index b317cef7c02..c5d14b20949 100644
--- a/source/or/basctl/source/dlged.po
+++ b/source/or/basctl/source/dlged.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-05-25 14:19+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-06-25 07:36+0000\n"
"Last-Translator: mgiri <mgiri@redhat.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: or\n"
@@ -12,8 +12,9 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1372145777.0\n"
#: managelang.src
msgctxt ""
@@ -67,7 +68,7 @@ msgctxt ""
"PB_CLOSE\n"
"okbutton.text"
msgid "~Close"
-msgstr "ବନ୍ଦ କର"
+msgstr "ବନ୍ଦ କରନ୍ତୁ (~C)"
#: managelang.src
msgctxt ""
@@ -85,7 +86,7 @@ msgctxt ""
"STR_DELETE\n"
"string.text"
msgid "~Delete"
-msgstr "ବିଲୋପ କର"
+msgstr "ବିଲୋପ କରନ୍ତୁ (~D)"
#: managelang.src
msgctxt ""
diff --git a/source/or/chart2/source/controller/dialogs.po b/source/or/chart2/source/controller/dialogs.po
index c7a00dbffcd..6da4d31ca5d 100644
--- a/source/or/chart2/source/controller/dialogs.po
+++ b/source/or/chart2/source/controller/dialogs.po
@@ -4,16 +4,17 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-07-27 14:27+0530\n"
-"Last-Translator: Manoj Kumar Giri <mgiri@redhat.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-06-25 10:42+0000\n"
+"Last-Translator: mgiri <mgiri@redhat.com>\n"
"Language-Team: Oriya <oriya-it@googlegroups.com>\n"
"Language: or\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1372156933.0\n"
#: tp_LegendPosition.src
msgctxt ""
@@ -102,7 +103,7 @@ msgctxt ""
"RBT_LEFT\n"
"radiobutton.text"
msgid "~Left"
-msgstr "ବାମ"
+msgstr "ବାମ (~L)"
#: res_LegendPosition_tmpl.hrc
msgctxt ""
@@ -111,7 +112,7 @@ msgctxt ""
"RBT_RIGHT\n"
"radiobutton.text"
msgid "~Right"
-msgstr "ଡାହାଣ"
+msgstr "ଡାହାଣ (~R)"
#: res_LegendPosition_tmpl.hrc
msgctxt ""
@@ -120,7 +121,7 @@ msgctxt ""
"RBT_TOP\n"
"radiobutton.text"
msgid "~Top"
-msgstr "ଉପର"
+msgstr "ଉପର (~T)"
#: res_LegendPosition_tmpl.hrc
msgctxt ""
@@ -129,7 +130,7 @@ msgctxt ""
"RBT_BOTTOM\n"
"radiobutton.text"
msgid "~Bottom"
-msgstr "ତଳ"
+msgstr "ତଳ (~B)"
#: Strings_Statistic.src
msgctxt ""
@@ -277,7 +278,7 @@ msgctxt ""
"STR_NUMBER_OF_LINES\n"
"string.text"
msgid "~Number of lines"
-msgstr "ରେଖାଗୁଡିକର ସଂଖ୍ଯା"
+msgstr "ରେଖାଗୁଡିକର ସଂଖ୍ଯା (~N)"
#: Strings_AdditionalControls.src
msgctxt ""
@@ -758,7 +759,7 @@ msgctxt ""
"FT_ROTATION_DEGREES\n"
"fixedtext.text"
msgid "~Degrees"
-msgstr "ଡିଗ୍ରୀଗୁଡିକ"
+msgstr "ଡିଗ୍ରୀ (~D)"
#: tp_PolarOptions.src
msgctxt ""
@@ -785,7 +786,7 @@ msgctxt ""
"FT_LIGHTSOURCE\n"
"fixedtext.text"
msgid "~Light source"
-msgstr "ହାଲୁକା ମୂଳ"
+msgstr "ହାଲୁକା ମୂଳ (~L)"
#: tp_3D_SceneIllumination.src
msgctxt ""
@@ -794,7 +795,7 @@ msgctxt ""
"FT_AMBIENTLIGHT\n"
"fixedtext.text"
msgid "~Ambient light"
-msgstr "ବ୍ଯାପକ ଆଲୁଅ"
+msgstr "ବ୍ଯାପକ ଆଲୁଅ (~A)"
#: tp_3D_SceneIllumination.src
msgctxt ""
@@ -820,7 +821,7 @@ msgctxt ""
"FT_DEGREES\n"
"fixedtext.text"
msgid "~Degrees"
-msgstr "ଡିଗ୍ରୀଗୁଡିକ"
+msgstr "ଡିଗ୍ରୀ (~D)"
#: tp_TitleRotation.src
msgctxt ""
@@ -838,7 +839,7 @@ msgctxt ""
"FT_TEXTDIR\n"
"fixedtext.text"
msgid "Te~xt direction"
-msgstr "ଟେକ୍ସଟ ଦିଗ"
+msgstr "ପାଠ୍ୟ ଦିଗ (~x)"
#: dlg_ShapeFont.src
msgctxt ""
@@ -1101,7 +1102,7 @@ msgctxt ""
"FT_SPLINE_RESOLUTION\n"
"fixedtext.text"
msgid "~Resolution"
-msgstr "ବିଶ୍ଳେଷଣ"
+msgstr "ବିଭେଦନ (~R)"
#: tp_ChartType.src
msgctxt ""
@@ -1155,7 +1156,7 @@ msgctxt ""
"FT_CATEGORIES\n"
"fixedtext.text"
msgid "~Categories"
-msgstr "ଶ୍ରେଣୀଗୁଡିକ"
+msgstr "ଶ୍ରେଣୀଗୁଡିକ (~C)"
#: tp_DataSource.src
msgctxt ""
@@ -1182,7 +1183,7 @@ msgctxt ""
"BTN_REMOVE\n"
"pushbutton.text"
msgid "~Remove"
-msgstr "ହଟାଅ"
+msgstr "ହଟାନ୍ତୁ (~R)"
#: tp_AxisLabel.src
msgctxt ""
@@ -1191,7 +1192,7 @@ msgctxt ""
"CB_AXIS_LABEL_SCHOW_DESCR\n"
"checkbox.text"
msgid "Sho~w labels"
-msgstr "ଲାବେଲ୍ଗୁଡିକ ଦେଖାଅ"
+msgstr "ଲାବେଲ୍ଗୁଡିକ ଦେଖାଅ (~w)"
#: tp_AxisLabel.src
msgctxt ""
@@ -1236,7 +1237,7 @@ msgctxt ""
"CB_AXIS_LABEL_TEXTOVERLAP\n"
"checkbox.text"
msgid "O~verlap"
-msgstr "ଓଭରଲାପ"
+msgstr "ଓଭରଲାପ (~v)"
#: tp_AxisLabel.src
msgctxt ""
@@ -1245,7 +1246,7 @@ msgctxt ""
"CB_AXIS_LABEL_TEXTBREAK\n"
"checkbox.text"
msgid "~Break"
-msgstr "ଭାଙ୍ଗ"
+msgstr "ଭାଙ୍ଗ (~B)"
#: tp_AxisLabel.src
msgctxt ""
@@ -1263,7 +1264,7 @@ msgctxt ""
"RB_AXIS_LABEL_SIDEBYSIDE\n"
"radiobutton.text"
msgid "~Tile"
-msgstr "ଟାଇଲ"
+msgstr "ଟାଇଲ (~T)"
#: tp_AxisLabel.src
msgctxt ""
@@ -1272,7 +1273,7 @@ msgctxt ""
"RB_AXIS_LABEL_UPDOWN\n"
"radiobutton.text"
msgid "St~agger odd"
-msgstr "ସ୍ଟ୍ରାଗର୍ ଅୟୁଗ୍ମ"
+msgstr "ସ୍ଟ୍ରାଗର୍ ଅୟୁଗ୍ମ (~a)"
#: tp_AxisLabel.src
msgctxt ""
@@ -1281,7 +1282,7 @@ msgctxt ""
"RB_AXIS_LABEL_DOWNUP\n"
"radiobutton.text"
msgid "Stagger ~even"
-msgstr "ସମ ସ୍ଟାଗର୍ ୟୁଗ୍ମ"
+msgstr "ସମ ସ୍ଟାଗର୍ ୟୁଗ୍ମ (~e)"
#: tp_AxisLabel.src
msgctxt ""
@@ -1299,7 +1300,7 @@ msgctxt ""
"FT_AXIS_TEXTDIR\n"
"fixedtext.text"
msgid "Te~xt direction"
-msgstr "ଟେକ୍ସଟ ଦିଗ"
+msgstr "ପାଠ୍ୟ ଦିଗ (~x)"
#: res_Titlesx_tmpl.hrc
msgctxt ""
@@ -1308,7 +1309,7 @@ msgctxt ""
"FT_MAINTITLE\n"
"fixedtext.text"
msgid "~Title"
-msgstr "ଶୀର୍ଷକ"
+msgstr "ଶୀର୍ଷକ (~T)"
#: res_Titlesx_tmpl.hrc
msgctxt ""
@@ -1317,7 +1318,7 @@ msgctxt ""
"FT_SUBTITLE\n"
"fixedtext.text"
msgid "~Subtitle"
-msgstr "ଉପଶୀର୍ଷକ"
+msgstr "ଉପଶୀର୍ଷକ (~S)"
#: res_Titlesx_tmpl.hrc
msgctxt ""
@@ -1441,7 +1442,7 @@ msgctxt ""
"CBX_RIGHT_ANGLED_AXES\n"
"checkbox.text"
msgid "~Right-angled axes"
-msgstr "ଡ଼ାହାଣ-କୋଣିଆ ଅକ୍ଷଗୁଡ଼ିକ"
+msgstr "ଡ଼ାହାଣ-କୋଣିଆ ଅକ୍ଷଗୁଡ଼ିକ (~R)"
#: tp_3D_SceneGeometry.src
msgctxt ""
@@ -1477,7 +1478,7 @@ msgctxt ""
"CBX_PERSPECTIVE\n"
"checkbox.text"
msgid "~Perspective"
-msgstr "ଦୃଷ୍ଟିକୋଣ"
+msgstr "ଦୃଷ୍ଟିକୋଣ (~P)"
#: res_SecondaryAxisCheckBoxes_tmpl.hrc
msgctxt ""
@@ -1504,7 +1505,7 @@ msgctxt ""
"CB_Z_SECONDARY\n"
"checkbox.text"
msgid "Z axi~s"
-msgstr "Z ଅକ୍ଷ"
+msgstr "Z ଅକ୍ଷ (~s)"
#: Strings.src
msgctxt ""
@@ -2464,7 +2465,7 @@ msgctxt ""
"STR_DATA_SELECT_RANGE_FOR_SERIES\n"
"string.text"
msgid "Select Range for %VALUETYPE of %SERIESNAME"
-msgstr "%SERIESNAMEର %VALUETYPE ପାଇଁ ପରିସର ଚୟନ କରନ୍ତୁ"
+msgstr "%VALUETYPE ର %SERIESNAME ପାଇଁ ପରିସର ଚୟନ କରନ୍ତୁ"
#: Strings.src
msgctxt ""
@@ -2658,7 +2659,7 @@ msgctxt ""
"FT_AXIS_LABEL_DISTANCE\n"
"fixedtext.text"
msgid "~Distance"
-msgstr "ଦୂରତ୍ବ"
+msgstr "ଦୂରତ୍ବ (~D)"
#: tp_AxisPositions.src
msgctxt ""
@@ -2712,7 +2713,7 @@ msgctxt ""
"CB_MINOR_INNER\n"
"checkbox.text"
msgid "I~nner"
-msgstr "ଭିତର"
+msgstr "ଭିତର (~n)"
#: tp_AxisPositions.src
msgctxt ""
@@ -2721,7 +2722,7 @@ msgctxt ""
"CB_MINOR_OUTER\n"
"checkbox.text"
msgid "O~uter"
-msgstr "ବାହାର"
+msgstr "ବାହାର (~u)"
#: tp_AxisPositions.src
msgctxt ""
@@ -2874,7 +2875,7 @@ msgctxt ""
"RB_PERCENT\n"
"radiobutton.text"
msgid "~Percentage"
-msgstr "ଶତକଡା"
+msgstr "ଶତକଡା (~P) "
#: res_ErrorBar_tmpl.hrc
msgctxt ""
@@ -3018,7 +3019,7 @@ msgctxt ""
"TXT_AXIS_TYPE\n"
"fixedtext.text"
msgid "T~ype"
-msgstr "ପ୍ରକାର"
+msgstr "ପ୍ରକାର (~y)"
#: tp_Scale.src
msgctxt ""
@@ -3054,7 +3055,7 @@ msgctxt ""
"TXT_MIN\n"
"fixedtext.text"
msgid "~Minimum"
-msgstr "ସର୍ବନିମ୍ନ "
+msgstr "ସର୍ବନିମ୍ନ (~M)"
#: tp_Scale.src
msgctxt ""
@@ -3063,7 +3064,7 @@ msgctxt ""
"CBX_AUTO_MIN\n"
"checkbox.text"
msgid "~Automatic"
-msgstr "ସ୍ବଯଂଚାଳିତ"
+msgstr "ସ୍ବୟଂଚାଳିତ (~A)"
#: tp_Scale.src
msgctxt ""
@@ -3072,7 +3073,7 @@ msgctxt ""
"TXT_MAX\n"
"fixedtext.text"
msgid "Ma~ximum"
-msgstr "ସର୍ବାଧିକ"
+msgstr "ସର୍ବାଧିକ (~x)"
#: tp_Scale.src
msgctxt ""
@@ -3117,7 +3118,7 @@ msgctxt ""
"CBX_AUTO_STEP_MAIN\n"
"checkbox.text"
msgid "Au~tomatic"
-msgstr "ସ୍ବଯଂଚାଳିତ"
+msgstr "ସ୍ବୟଂଚାଳିତ (~t)"
#: tp_Scale.src
msgctxt ""
@@ -3324,7 +3325,7 @@ msgctxt ""
"CB_VALUE_AS_NUMBER\n"
"checkbox.text"
msgid "Show value as ~number"
-msgstr "ମୂଲ୍ୟଗୁଡ଼ିକୁ ସଂଖ୍ୟା ଆକାରରେ ଦର୍ଶାନ୍ତୁ"
+msgstr "ମୂଲ୍ୟଗୁଡ଼ିକୁ ସଂଖ୍ୟା ଆକାରରେ ଦର୍ଶାନ୍ତୁ (~n)"
#: res_DataLabel_tmpl.hrc
msgctxt ""
@@ -3450,7 +3451,7 @@ msgctxt ""
"FT_OVERLAP\n"
"fixedtext.text"
msgid "~Overlap"
-msgstr "ଓଭରଲ୍ଯାପ"
+msgstr "ଓଭରଲ୍ଯାପ (~O)"
#: tp_SeriesToAxis.src
msgctxt ""
@@ -3459,7 +3460,7 @@ msgctxt ""
"FT_GAP\n"
"fixedtext.text"
msgid "~Spacing"
-msgstr "ଅନ୍ତରଦେବା"
+msgstr "ଅନ୍ତରଦେବା (~S)"
#: tp_SeriesToAxis.src
msgctxt ""
@@ -3477,7 +3478,7 @@ msgctxt ""
"CB_BARS_SIDE_BY_SIDE\n"
"checkbox.text"
msgid "Show ~bars side by side"
-msgstr "ପଟିଗୁଡ଼ିକୁ ପାଖକୁ ପାଖ ଦର୍ଶାନ୍ତୁ"
+msgstr "ପଟିଗୁଡ଼ିକୁ ପାଖକୁ ପାଖ ଦର୍ଶାନ୍ତୁ (~b)"
#: tp_SeriesToAxis.src
msgctxt ""
diff --git a/source/or/cui/source/customize.po b/source/or/cui/source/customize.po
index 85917dfcb26..ef68c9b6c39 100644
--- a/source/or/cui/source/customize.po
+++ b/source/or/cui/source/customize.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-02-19 11:10+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-06-25 10:42+0000\n"
"Last-Translator: mgiri <mgiri@redhat.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: or\n"
@@ -12,9 +12,9 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1361272217.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1372156947.0\n"
#: eventdlg.src
msgctxt ""
@@ -68,7 +68,7 @@ msgctxt ""
"PB_DELETE\n"
"pushbutton.text"
msgid "~Remove"
-msgstr "ହଟାଅ"
+msgstr "ହଟାନ୍ତୁ (~R)"
#: cfg.src
msgctxt ""
@@ -459,7 +459,7 @@ msgctxt ""
"MD_ICONCHANGE\n"
"modaldialog.text"
msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "%PRODUCTNAME%PRODUCTVERSION"
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: cfg.src
msgctxt ""
@@ -828,7 +828,7 @@ msgctxt ""
"PB_DELETE\n"
"pushbutton.text"
msgid "~Remove"
-msgstr "ହଟାଅ"
+msgstr "ହଟାନ୍ତୁ (~R)"
#: macropg.src
msgctxt ""
diff --git a/source/or/cui/source/options.po b/source/or/cui/source/options.po
index ccd91fbb524..5fe01df1abc 100644
--- a/source/or/cui/source/options.po
+++ b/source/or/cui/source/options.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-02-19 11:30+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-06-25 13:35+0000\n"
"Last-Translator: mgiri <mgiri@redhat.com>\n"
"Language-Team: Oriya <oriya-it@googlegroups.com>\n"
"Language: or\n"
@@ -12,9 +12,9 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Pootle 2.5.0-beta1\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1361273404.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1372167349.0\n"
#: fontsubs.src
msgctxt ""
@@ -23,7 +23,7 @@ msgctxt ""
"CB_USETABLE\n"
"checkbox.text"
msgid "~Apply replacement table"
-msgstr "ପ୍ରତିସ୍ଥାପନା ଟେବୁଲ ପ୍ରଯୋଗ କର"
+msgstr "ପ୍ରତିସ୍ଥାପନା ଟେବୁଲ ପ୍ରଯୋଗ କର (~A)"
#: fontsubs.src
msgctxt ""
@@ -32,7 +32,7 @@ msgctxt ""
"FT_FONT1\n"
"fixedtext.text"
msgid "~Font"
-msgstr "ଫଣ୍ଟ"
+msgstr "ଅକ୍ଷରରୂପ (~F)"
#: fontsubs.src
msgctxt ""
@@ -41,7 +41,7 @@ msgctxt ""
"FT_FONT2\n"
"fixedtext.text"
msgid "Re~place with"
-msgstr "ସହିତ ସ୍ଥାନାନ୍ତର କର"
+msgstr "ସହିତ ସ୍ଥାନାନ୍ତର କର (~p)"
#: fontsubs.src
msgctxt ""
@@ -95,7 +95,7 @@ msgctxt ""
"FT_FONTHEIGHT\n"
"fixedtext.text"
msgid "~Size"
-msgstr "ଆକାର"
+msgstr "ଆକାର (~S)"
#: fontsubs.src
msgctxt ""
@@ -158,7 +158,7 @@ msgctxt ""
"RB_TXTDIR_LEFT2RIGHT\n"
"radiobutton.text"
msgid "~Left-to-right"
-msgstr "ବାମ ରୁ ଡାହାଣ"
+msgstr "ବାମ-ରୁ-ଡ଼ାହାଣ (~L)"
#: internationaloptions.src
msgctxt ""
@@ -167,7 +167,7 @@ msgctxt ""
"RB_TXTDIR_RIGHT2LEFT\n"
"radiobutton.text"
msgid "~Right-to-left"
-msgstr "ଡାହାଣ ରୁ ବାମ"
+msgstr "ଡାହାଣ-ରୁ-ବାମ (~R)"
#: internationaloptions.src
msgctxt ""
@@ -185,7 +185,7 @@ msgctxt ""
"CB_SHTVW_RIGHT2LEFT\n"
"checkbox.text"
msgid "Right-~to-left"
-msgstr "ଡାହାଣ ରୁ ବାମ"
+msgstr "ଡାହାଣ ରୁ ବାମ (~t)"
#: internationaloptions.src
msgctxt ""
@@ -194,7 +194,7 @@ msgctxt ""
"CB_SHTVW_CURRENTDOCONLY\n"
"checkbox.text"
msgid "~Current document only"
-msgstr "କେବଳ ଚଳିତ ଦଲିଲ"
+msgstr "କେବଳ ଚଳିତ ଦଲିଲ (~C)"
#: optcolor.src
msgctxt ""
@@ -829,7 +829,7 @@ msgctxt ""
"CB_ACCESSIBILITY_TOOL\n"
"checkbox.text"
msgid "Support ~assistive technology tools (program restart required)"
-msgstr "ଆସିସଟିଭ କୌଶଳ ଟୁଲଗୁଡିକ ସମର୍ଥନକରିବା (ପୋଗ୍ରାମ ପୁନଃଆରମ୍ଭକରିବା ଦରକାର)"
+msgstr "ଆସିସଟିଭ କୌଶଳ ଟୁଲଗୁଡିକ ସମର୍ଥନକରିବା (ପୋଗ୍ରାମ ପୁନଃଆରମ୍ଭକରିବା ଦରକାର) (~a)"
#: optaccessibility.src
msgctxt ""
@@ -838,7 +838,7 @@ msgctxt ""
"CB_TEXTSELECTION\n"
"checkbox.text"
msgid "Use te~xt selection cursor in read-only text documents"
-msgstr "କେବଳ-ପଢିବା ଟେକ୍ସଟ ଦଲିଲଗୁଡିକରେ ଟେକ୍ସଟ ମନୋନଯନ କସର ଉପୟୋଗ କର"
+msgstr "କେବଳ-ପଢିବା ଟେକ୍ସଟ ଦଲିଲଗୁଡିକରେ ଟେକ୍ସଟ ମନୋନଯନ କସର ଉପୟୋଗ କର (~x)"
#: optaccessibility.src
msgctxt ""
@@ -847,7 +847,7 @@ msgctxt ""
"CB_ANIMATED_GRAPHICS\n"
"checkbox.text"
msgid "Allow animated ~graphics"
-msgstr "ଜୀବନ୍ତଚିତ୍ରହୋଇଥିବା ଲେଖାଚିତ୍ରଗୁଡିକ ସ୍ବୀକୃତ କର"
+msgstr "ଜୀବନ୍ତଚିତ୍ରହୋଇଥିବା ଲେଖାଚିତ୍ରଗୁଡିକ ସ୍ବୀକୃତ କର (~g)"
#: optaccessibility.src
msgctxt ""
@@ -856,7 +856,7 @@ msgctxt ""
"CB_ANIMATED_TEXTS\n"
"checkbox.text"
msgid "Allow animated ~text"
-msgstr "ଜୀବନ୍ତଚିତ୍ରହୋଇଥିବା ଟେକ୍ସଟ ସ୍ବୀକୃତ କର"
+msgstr "ଜୀବନ୍ତଚିତ୍ରହୋଇଥିବା ଟେକ୍ସଟ ସ୍ବୀକୃତ କର (~t)"
#: optaccessibility.src
msgctxt ""
@@ -865,7 +865,7 @@ msgctxt ""
"CB_TIPHELP\n"
"checkbox.text"
msgid "~Help tips disappear after "
-msgstr "ପରେ ସାହାୟ୍ଯ ଟିପଗୁଡିକ ଅଦୃଶ୍ଯ ଅଟେ"
+msgstr "ପରେ ସାହାୟ୍ଯ ଟିପଗୁଡିକ ଅଦୃଶ୍ଯ ଅଟେ (~H)"
#: optaccessibility.src
msgctxt ""
@@ -892,7 +892,7 @@ msgctxt ""
"CB_AUTO_DETECT_HC\n"
"checkbox.text"
msgid "Automatically ~detect high contrast mode of operating system"
-msgstr "ସ୍ବଯଂଚାଳିତଭାବରେ କାର୍ୟ୍ଯକ୍ରମ ସିସ୍ଟମର ଅଧିକ ସ୍ପଷ୍ଟତା ପ୍ରକାର ପାଇଁ ଅନୁସନ୍ଧାନ କର"
+msgstr "ସ୍ବଯଂଚାଳିତଭାବରେ କାର୍ୟ୍ଯକ୍ରମ ସିସ୍ଟମର ଅଧିକ ସ୍ପଷ୍ଟତା ପ୍ରକାର ପାଇଁ ଅନୁସନ୍ଧାନ କର (~d)"
#: optaccessibility.src
msgctxt ""
@@ -901,7 +901,7 @@ msgctxt ""
"CB_AUTOMATIC_FONT_COLOR\n"
"checkbox.text"
msgid "Use automatic font ~color for screen display"
-msgstr "ପର୍ଦ୍ଦା ପ୍ରଦର୍ଶନ ପାଇଁ ସ୍ବଯଂଚାଳିତ ଫଣ୍ଟ ରଙ୍ଗ ଉପୟୋଗ କର"
+msgstr "ପର୍ଦ୍ଦା ପ୍ରଦର୍ଶନ ପାଇଁ ସ୍ବଯଂଚାଳିତ ଫଣ୍ଟ ରଙ୍ଗ ଉପୟୋଗ କର (~c)"
#: optaccessibility.src
msgctxt ""
@@ -910,7 +910,7 @@ msgctxt ""
"CB_PAGE_PREVIEWS\n"
"checkbox.text"
msgid "~Use system colors for page previews"
-msgstr "ପୃଷ୍ଠା ପୂର୍ବଦୃଶ୍ଯଗୁଡିକ ପାଇଁ ସିସ୍ଟମ ରଙ୍ଗଗୁଡିକ ଉପୟୋଗ କର"
+msgstr "ପୃଷ୍ଠା ପୂର୍ବଦୃଶ୍ଯଗୁଡିକ ପାଇଁ ସିସ୍ଟମ ରଙ୍ଗଗୁଡିକ ଉପୟୋଗ କର (~U)"
#: connpooloptions.src
msgctxt ""
@@ -1178,7 +1178,7 @@ msgctxt ""
"PB_LINGU_MODULES_EDIT\n"
"pushbutton.text"
msgid "~Edit..."
-msgstr "ସମ୍ପାଦନ କର..."
+msgstr "ସମ୍ପାଦନ କରନ୍ତୁ (~E)..."
#: optlingu.src
msgctxt ""
@@ -1214,7 +1214,7 @@ msgctxt ""
"PB_LINGU_DICS_DEL_DIC\n"
"pushbutton.text"
msgid "~Delete"
-msgstr "ବିଲୋପ କର"
+msgstr "ବିଲୋପ କରନ୍ତୁ (~D)"
#: optlingu.src
msgctxt ""
@@ -1223,7 +1223,7 @@ msgctxt ""
"FT_LINGU_OPTIONS\n"
"fixedtext.text"
msgid "~Options"
-msgstr "ବିକଳ୍ପଗୁଡିକ"
+msgstr "ବିକଳ୍ପଗୁଡିକ (~O)"
#: optlingu.src
msgctxt ""
@@ -1427,7 +1427,7 @@ msgctxt ""
"BTN_DOCINFO\n"
"checkbox.text"
msgid "~Edit document properties before saving"
-msgstr "ସଞ୍ଯକରିବା ପୂର୍ବରୁ ଦଲିଲ ବିଶେଷତାଗୁଡିକ ସମ୍ପାଦନ କର"
+msgstr "ସଞ୍ଯକରିବା ପୂର୍ବରୁ ଦଲିଲ ବିଶେଷତାଗୁଡିକ ସମ୍ପାଦନ କର (~E)"
#: optsave.src
msgctxt ""
@@ -1436,7 +1436,7 @@ msgctxt ""
"BTN_BACKUP\n"
"checkbox.text"
msgid "Al~ways create backup copy"
-msgstr "ସବୁବେଳେ ବ୍ଯାକଅପ ପ୍ରତିଲିପି ସୃଷ୍ଟି କର"
+msgstr "ସବୁବେଳେ ବ୍ଯାକଅପ ପ୍ରତିଲିପି ସୃଷ୍ଟି କର (~w)"
#: optsave.src
msgctxt ""
@@ -1445,7 +1445,7 @@ msgctxt ""
"BTN_AUTOSAVE\n"
"checkbox.text"
msgid "Save ~AutoRecovery information every"
-msgstr "ପ୍ରତି ସ୍ବଯଂଚାଳିତ ପୁନଃପ୍ରାପ୍ତ ସୂଚନା ସଞ୍ଚଯ କର"
+msgstr "ପ୍ରତି ସ୍ବଯଂଚାଳିତ ପୁନଃପ୍ରାପ୍ତ ସୂଚନା ସଞ୍ଚଯ କର (~A)"
#: optsave.src
msgctxt ""
@@ -1553,7 +1553,7 @@ msgctxt ""
"FT_APP\n"
"fixedtext.text"
msgid "D~ocument type"
-msgstr "ଦଲିଲ ପ୍ରକାର"
+msgstr "ଦଲିଲ ପ୍ରକାର (~o)"
#: optsave.src
msgctxt ""
@@ -1562,7 +1562,7 @@ msgctxt ""
"FT_FILTER\n"
"fixedtext.text"
msgid "Always sa~ve as"
-msgstr "ସବୁବେଳେ ସଞ୍ଚଯକରିବା ପରି "
+msgstr "ସବୁବେଳେ ସଞ୍ଚଯକରିବା ପରି (~v)"
#: optsave.src
msgctxt ""
@@ -1644,7 +1644,7 @@ msgctxt ""
"FT_FILTER_WARNING\n"
"fixedtext.text"
msgid "Using \"%1\" as default file format may cause information loss.\n"
-msgstr " \"%୧\" କୁ ଡିଫଲଟ ଫାଇଲ ଫର୍ମାଟ ପରି ଉପୟୋଗକଲେ ସୂଚନା ନଷ୍ଟହେବାର କାରଣ ହୋଇପାରେ୤\n"
+msgstr "\"%1\" କୁ ପୂର୍ବନିର୍ଦ୍ଧାରିତ ଫାଇଲ ଫର୍ମାଟ ପରି ଉପଯୋଗକଲେ ସୂଚନା ନଷ୍ଟହେବାର କାରଣ ହୋଇପାରେ।\n"
#: opthtml.src
msgctxt ""
@@ -1653,7 +1653,7 @@ msgctxt ""
"FT_SIZE1\n"
"fixedtext.text"
msgid "Size ~1"
-msgstr "ଆକାର ୧"
+msgstr "ଆକାର 1 (~1)"
#: opthtml.src
msgctxt ""
@@ -1662,7 +1662,7 @@ msgctxt ""
"FT_SIZE2\n"
"fixedtext.text"
msgid "Size ~2"
-msgstr "ଆକାର ୨"
+msgstr "ଆକାର 2 (~2)"
#: opthtml.src
msgctxt ""
@@ -1671,7 +1671,7 @@ msgctxt ""
"FT_SIZE3\n"
"fixedtext.text"
msgid "Size ~3"
-msgstr "ଆକାର ୩"
+msgstr "ଆକାର 3 (~3)"
#: opthtml.src
msgctxt ""
@@ -1680,7 +1680,7 @@ msgctxt ""
"FT_SIZE4\n"
"fixedtext.text"
msgid "Size ~4"
-msgstr "ଆକାର ୪"
+msgstr "ଆକାର 4 (~4)"
#: opthtml.src
msgctxt ""
@@ -1689,7 +1689,7 @@ msgctxt ""
"FT_SIZE5\n"
"fixedtext.text"
msgid "Size ~5"
-msgstr "ଆକାର ୫"
+msgstr "ଆକାର 5 (~5)"
#: opthtml.src
msgctxt ""
@@ -1698,7 +1698,7 @@ msgctxt ""
"FT_SIZE6\n"
"fixedtext.text"
msgid "Size ~6"
-msgstr "ଆକାର ୬"
+msgstr "ଆକାର 6 (~6)"
#: opthtml.src
msgctxt ""
@@ -1707,7 +1707,7 @@ msgctxt ""
"FT_SIZE7\n"
"fixedtext.text"
msgid "Size ~7"
-msgstr "ଆକାର ୭"
+msgstr "ଆକାର ୭ (~7)"
#: opthtml.src
msgctxt ""
@@ -1743,7 +1743,7 @@ msgctxt ""
"CB_UNKNOWN_TAGS\n"
"checkbox.text"
msgid "~Import unknown HTML tags as fields"
-msgstr "କ୍ଷେତ୍ରଗୁଡିକ ପରି ଅଜ୍ଞାତ HTML ଟ୍ଯାଗଗୁଡିକ ଆମଦାନୀ କର"
+msgstr "କ୍ଷେତ୍ରଗୁଡିକ ପରି ଅଜ୍ଞାତ HTML ଟ୍ଯାଗଗୁଡିକ ଆମଦାନୀ କର (~I)"
#: opthtml.src
msgctxt ""
@@ -1752,7 +1752,7 @@ msgctxt ""
"CB_IGNORE_FONTNAMES\n"
"checkbox.text"
msgid "Ignore ~font settings"
-msgstr "ଫଣ୍ଟ ସେଟିଙ୍ଗଗୁଡିକ ଅବହେଳା କର"
+msgstr "ଫଣ୍ଟ ସେଟିଙ୍ଗଗୁଡିକ ଅବହେଳା କର (~f)"
#: opthtml.src
msgctxt ""
@@ -1769,7 +1769,7 @@ msgctxt ""
"CB_STARBASIC_WARNING\n"
"checkbox.text"
msgid "Display ~warning"
-msgstr "ଚେତାବନୀ ଦେଖାଅ"
+msgstr "ଚେତାବନୀ ଦେଖାଅ (~w)"
#: opthtml.src
msgctxt ""
@@ -1777,7 +1777,7 @@ msgctxt ""
"CB_PRINT_EXTENSION\n"
"checkbox.text"
msgid "~Print layout"
-msgstr "ମୁଦ୍ରଣ ଲେପନ"
+msgstr "ମୁଦ୍ରଣ ଲେପନ (~P)"
#: opthtml.src
msgctxt ""
@@ -1785,7 +1785,7 @@ msgctxt ""
"CB_LOCAL_GRF\n"
"checkbox.text"
msgid "~Copy local graphics to Internet"
-msgstr "ଇଣ୍ଟରନେଟକୁ ସ୍ଥାନୀଯ ଲେଖାଚିତ୍ରଗୁଡିକ ନକଲ କର"
+msgstr "ଇଣ୍ଟରନେଟକୁ ସ୍ଥାନୀଯ ଲେଖାଚିତ୍ରଗୁଡିକ ନକଲ କର (~C)"
#: opthtml.src
msgctxt ""
@@ -1811,7 +1811,7 @@ msgctxt ""
"FT_NAME\n"
"fixedtext.text"
msgid "First/Last ~name/Initials"
-msgstr "ପ୍ରଥମ/ଶେଷ ନାମ /ପ୍ରାରମ୍ଭିକଗୁଡିକ"
+msgstr "ପ୍ରଥମ/ଶେଷ ନାମ /ପ୍ରାରମ୍ଭିକଗୁଡିକ (~n)"
#: optgenrl.src
msgctxt ""
@@ -1838,7 +1838,7 @@ msgctxt ""
"FT_STREET\n"
"fixedtext.text"
msgid "~Street"
-msgstr "ସଡକ"
+msgstr "ସଡକ (~S)"
#: optgenrl.src
msgctxt ""
@@ -1883,7 +1883,7 @@ msgctxt ""
"FT_TITLEPOS\n"
"fixedtext.text"
msgid "~Title/Position"
-msgstr "ଶୀର୍ଷକ/ସ୍ଥାନ"
+msgstr "ଶୀର୍ଷକ/ସ୍ଥାନ (~T)"
#: optgenrl.src
msgctxt ""
@@ -1901,7 +1901,7 @@ msgctxt ""
"FT_FAXMAIL\n"
"fixedtext.text"
msgid "Fa~x / E-mail"
-msgstr "ଫ୍ଯାକ୍ସ / ଇ-ମେଲ"
+msgstr "ଫ୍ଯାକ୍ସ / ଇ-ମେଲ (~x)"
#: optgenrl.src
msgctxt ""
@@ -2078,7 +2078,7 @@ msgctxt ""
"PB_RESET_TO_DEFAULT\n"
"pushbutton.text"
msgid "~Default"
-msgstr "ଡିଫଲଟ"
+msgstr "ପୂର୍ବନିର୍ଦ୍ଧାରିତ (~D)"
#: optchart.src
msgctxt ""
@@ -2190,7 +2190,7 @@ msgctxt ""
"CB_MATCH_CASE\n"
"checkbox.text"
msgid "~uppercase/lowercase"
-msgstr "ଉପରକେସ୍/ତଳକେସ୍"
+msgstr "ବଡ଼ ଅକ୍ଷର/ଛୋଟ ଅକ୍ଷର (~u)"
#: optjsearch.src
msgctxt ""
@@ -2199,7 +2199,7 @@ msgctxt ""
"CB_MATCH_FULL_HALF_WIDTH\n"
"checkbox.text"
msgid "~full-width/half-width forms"
-msgstr "ପୂର୍ଣ୍ଣ-ଓସାର/ଅର୍ଦ୍ଦ-ଓସାର ଫର୍ମଗୁଡିକ"
+msgstr "ପୂର୍ଣ୍ଣ-ଓସାର/ଅର୍ଦ୍ଦ-ଓସାର ଫର୍ମଗୁଡିକ (~f)"
#: optjsearch.src
msgctxt ""
@@ -2208,7 +2208,7 @@ msgctxt ""
"CB_MATCH_HIRAGANA_KATAKANA\n"
"checkbox.text"
msgid "~hiragana/katakana"
-msgstr "ହିରାଗନା/କଟାକନା"
+msgstr "ହିରାଗନା/କଟାକନା (~h)"
#: optjsearch.src
msgctxt ""
@@ -2217,7 +2217,7 @@ msgctxt ""
"CB_MATCH_CONTRACTIONS\n"
"checkbox.text"
msgid "~contractions (yo-on, sokuon)"
-msgstr "ସଙ୍କୁଚିତ (ଯୋ-ଅନ,ସୋକୁଅନ)"
+msgstr "ସଙ୍କୁଚିତ (ଯୋ-ଅନ,ସୋକୁଅନ) (~c)"
#: optjsearch.src
msgctxt ""
@@ -2226,7 +2226,7 @@ msgctxt ""
"CB_MATCH_MINUS_DASH_CHOON\n"
"checkbox.text"
msgid "~minus/dash/cho-on"
-msgstr "ଫେଡାଣ/ଡାସ/ଛୋ-ଅନ"
+msgstr "ଫେଡାଣ/ଡାସ/ଛୋ-ଅନ (~m)"
#: optjsearch.src
msgctxt ""
@@ -2235,7 +2235,7 @@ msgctxt ""
"CB_MATCH_REPEAT_CHAR_MARKS\n"
"checkbox.text"
msgid "'re~peat character' marks"
-msgstr "'ପୁନଃରାବୃତ୍ତି ଅକ୍ଷର' ଚିହ୍ନଗୁଡିକ"
+msgstr "'ପୁନଃରାବୃତ୍ତି ଅକ୍ଷର' ଚିହ୍ନଗୁଡିକ (~p)"
#: optjsearch.src
msgctxt ""
@@ -2244,7 +2244,7 @@ msgctxt ""
"CB_MATCH_VARIANT_FORM_KANJI\n"
"checkbox.text"
msgid "~variant-form kanji (itaiji)"
-msgstr "ଭାରିଆଣ୍ଟ-ଫର୍ମ କାନଜି (ଇଟାଇଜି)"
+msgstr "ଭାରିଆଣ୍ଟ-ଫର୍ମ କାନଜି (ଇଟାଇଜି) (~v)"
#: optjsearch.src
msgctxt ""
@@ -2253,7 +2253,7 @@ msgctxt ""
"CB_MATCH_OLD_KANA_FORMS\n"
"checkbox.text"
msgid "~old Kana forms"
-msgstr "ପୁରୁଣା କାନା ଫର୍ମଗୁଡିକ"
+msgstr "ପୁରୁଣା କାନା ଫର୍ମଗୁଡିକ (~o)"
#: optjsearch.src
msgctxt ""
@@ -2262,7 +2262,7 @@ msgctxt ""
"CB_MATCH_DIZI_DUZU\n"
"checkbox.text"
msgid "~di/zi, du/zu"
-msgstr "di/zi, du/zu"
+msgstr "di/zi, du/zu (~d)"
#: optjsearch.src
msgctxt ""
@@ -2271,7 +2271,7 @@ msgctxt ""
"CB_MATCH_BAVA_HAFA\n"
"checkbox.text"
msgid "~ba/va, ha/fa"
-msgstr "ba/va, ha/fa"
+msgstr "ba/va, ha/fa (~b)"
#: optjsearch.src
msgctxt ""
@@ -2280,7 +2280,7 @@ msgctxt ""
"CB_MATCH_TSITHICHI_DHIZI\n"
"checkbox.text"
msgid "~tsi/thi/chi, dhi/zi"
-msgstr "tsi/thi/chi, dhi/zi"
+msgstr "tsi/thi/chi, dhi/zi (~t)"
#: optjsearch.src
msgctxt ""
@@ -2289,7 +2289,7 @@ msgctxt ""
"CB_MATCH_HYUFYU_BYUVYU\n"
"checkbox.text"
msgid "h~yu/fyu, byu/vyu"
-msgstr "hyu/fyu, byu/vyu"
+msgstr "hyu/fyu, byu/vyu (~y)"
#: optjsearch.src
msgctxt ""
@@ -2298,7 +2298,7 @@ msgctxt ""
"CB_MATCH_SESHE_ZEJE\n"
"checkbox.text"
msgid "~se/she, ze/je"
-msgstr "se/she, ze/je"
+msgstr "se/she, ze/je (~s)"
#: optjsearch.src
msgctxt ""
@@ -2307,7 +2307,7 @@ msgctxt ""
"CB_MATCH_IAIYA\n"
"checkbox.text"
msgid "~ia/iya (piano/piyano)"
-msgstr "ia/iya (ପିଆନୋ/ପିଯାନୋ)"
+msgstr "ia/iya (ପିଆନୋ/ପିଯାନୋ) (~i)"
#: optjsearch.src
msgctxt ""
@@ -2316,7 +2316,7 @@ msgctxt ""
"CB_MATCH_KIKU\n"
"checkbox.text"
msgid "~ki/ku (tekisuto/tekusuto)"
-msgstr "ki/ku (tekisuto/tekusuto)"
+msgstr "ki/ku (tekisuto/tekusuto) (~k)"
#: optjsearch.src
msgctxt ""
@@ -2325,7 +2325,7 @@ msgctxt ""
"CB_MATCH_PROLONGED_SOUNDMARK\n"
"checkbox.text"
msgid "Prolon~ged vowels (ka-/kaa)"
-msgstr "ବିସ୍ତାର ଅବ୍ଯଞ୍ଜନଶବ୍ଦଗୁଡିକ (ka-/kaa)"
+msgstr "ବିସ୍ତାର ଅବ୍ଯଞ୍ଜନଶବ୍ଦଗୁଡିକ (ka-/kaa) (~g)"
#: optjsearch.src
msgctxt ""
@@ -2343,7 +2343,7 @@ msgctxt ""
"CB_IGNORE_PUNCTUATION\n"
"checkbox.text"
msgid "Pu~nctuation characters"
-msgstr "ବିରାମଚିହ୍ନ ଅକ୍ଷରଗୁଡିକ"
+msgstr "ବିରାମଚିହ୍ନ ଅକ୍ଷରଗୁଡିକ (~n)"
#: optjsearch.src
msgctxt ""
@@ -2352,7 +2352,7 @@ msgctxt ""
"CB_IGNORE_WHITESPACES\n"
"checkbox.text"
msgid "~Whitespace characters"
-msgstr "ଧଳାସ୍ଥାନ ଅକ୍ଷରଗୁଡିକ"
+msgstr "ଧଳାସ୍ଥାନ ଅକ୍ଷରଗୁଡିକ (~W)"
#: optjsearch.src
msgctxt ""
@@ -2361,7 +2361,7 @@ msgctxt ""
"CB_IGNORE_MIDDLE_DOT\n"
"checkbox.text"
msgid "Midd~le dots"
-msgstr "ମଧ୍ଯମ ବିନ୍ଦୁଗୁଡିକ"
+msgstr "ମଧ୍ଯମ ବିନ୍ଦୁଗୁଡିକ (~l)"
#: optjsearch.src
msgctxt ""
@@ -3265,7 +3265,7 @@ msgctxt ""
"RB_CHAR_KERNING\n"
"radiobutton.text"
msgid "~Western characters only"
-msgstr "କେବଳ ପାଶ୍ଚାତ୍ଯ ଅକ୍ଷରଗୁଡିକ"
+msgstr "କେବଳ ପାଶ୍ଚାତ୍ଯ ଅକ୍ଷରଗୁଡିକ (~W)"
#: optasian.src
msgctxt ""
@@ -3274,7 +3274,7 @@ msgctxt ""
"RB_CHAR_PUNCT\n"
"radiobutton.text"
msgid "Western ~text and Asian punctuation"
-msgstr "ପାଶ୍ଚାତ୍ଯ ଟେକ୍ସଟ ଏବଂ ଏସିଆନ ବିରାମଚିହ୍ନ"
+msgstr "ପାଶ୍ଚାତ୍ଯ ଟେକ୍ସଟ ଏବଂ ଏସିଆନ ବିରାମଚିହ୍ନ (~t)"
#: optasian.src
msgctxt ""
@@ -3292,7 +3292,7 @@ msgctxt ""
"RB_NO_COMP\n"
"radiobutton.text"
msgid "~No compression"
-msgstr "କୌଣସି ସଂକ୍ଷେପଣ ନାହିଁ"
+msgstr "କୌଣସି ସଂକ୍ଷେପଣ ନାହିଁ (~N)"
#: optasian.src
msgctxt ""
@@ -3301,7 +3301,7 @@ msgctxt ""
"RB_PUNCT_COMP\n"
"radiobutton.text"
msgid "~Compress punctuation only"
-msgstr "କେବଳ ବିରାମ ଚିହ୍ନ ସଂକ୍ଷିପ୍ତକରିବା"
+msgstr "କେବଳ ବିରାମ ଚିହ୍ନ ସଂକ୍ଷିପ୍ତକରିବା (~C)"
#: optasian.src
msgctxt ""
@@ -3310,7 +3310,7 @@ msgctxt ""
"RB_PUNCT_KANA_COMP\n"
"radiobutton.text"
msgid "Compress ~punctuation and Japanese Kana"
-msgstr "ବିରାମ ଚିହ୍ନ ଏବଂ ଜାପାନିଜ କାନା ସଂକ୍ଷିପ୍ତକରିବା"
+msgstr "ବିରାମ ଚିହ୍ନ ଏବଂ ଜାପାନିଜ କାନା ସଂକ୍ଷିପ୍ତକରିବା (~p)"
#: optasian.src
msgctxt ""
@@ -3328,7 +3328,7 @@ msgctxt ""
"FT_LANGUAGE\n"
"fixedtext.text"
msgid "~Language"
-msgstr "ଭାଷା"
+msgstr "ଭାଷା (~L)"
#: optasian.src
msgctxt ""
@@ -3337,7 +3337,7 @@ msgctxt ""
"CB_STANDARD\n"
"checkbox.text"
msgid "~Default"
-msgstr "ଡିଫଲଟ"
+msgstr "ପୂର୍ବନିର୍ଦ୍ଧାରିତ (~D)"
#: optasian.src
msgctxt ""
@@ -3390,7 +3390,7 @@ msgctxt ""
"CB_JAVA_ENABLE\n"
"checkbox.text"
msgid "~Use a Java runtime environment"
-msgstr "ଗୋଟିଏ ଜାଭା ରନଟାଇମ ପରିବେଶ ଉପୟୋଗ କର"
+msgstr "ଗୋଟିଏ ଜାଭା ରନଟାଇମ ପରିବେଶ ଉପୟୋଗ କର (~U)"
#: optjava.src
msgctxt ""
@@ -3399,7 +3399,7 @@ msgctxt ""
"FT_JAVA_FOUND\n"
"fixedtext.text"
msgid "~Java runtime environments (JRE) already installed:"
-msgstr "ଜାଭା ରନଟାଇମ ପରିବେଶଗୁଡିକ (JRE) ପୂର୍ବରୁ ପ୍ରତିଷ୍ଠାପିତ ହୋଇଛି:"
+msgstr "ଜାଭା ରନଟାଇମ ପରିବେଶଗୁଡିକ (JRE) ପୂର୍ବରୁ ପ୍ରତିଷ୍ଠାପିତ ହୋଇଛି (~J):"
#: optjava.src
msgctxt ""
@@ -3417,7 +3417,7 @@ msgctxt ""
"PB_PARAMETER\n"
"pushbutton.text"
msgid "~Parameters..."
-msgstr "ପାରାମିଟରଗୁଡିକ..."
+msgstr "ପାରାମିଟରଗୁଡିକ (~P)..."
#: optjava.src
msgctxt ""
@@ -3426,7 +3426,7 @@ msgctxt ""
"PB_CLASSPATH\n"
"pushbutton.text"
msgid "~Class Path..."
-msgstr "ଶ୍ରେଣୀ ପଥ..."
+msgstr "ଶ୍ରେଣୀ ପଥ (~C)..."
#: optjava.src
msgctxt ""
@@ -3542,7 +3542,7 @@ msgctxt ""
"FT_ASSIGNED\n"
"fixedtext.text"
msgid "Assig~ned start parameters"
-msgstr "ନିର୍ଦ୍ଦିଷ୍ଟ ଆରମ୍ଭ ପାରାମିଟରଗୁଡିକ"
+msgstr "ନିର୍ଦ୍ଦିଷ୍ଟ ଆରମ୍ଭ ପାରାମିଟରଗୁଡିକ (~n)"
#: optjava.src
msgctxt ""
@@ -3560,7 +3560,7 @@ msgctxt ""
"PB_REMOVE\n"
"pushbutton.text"
msgid "~Remove"
-msgstr "ହଟାଅ"
+msgstr "ହଟାନ୍ତୁ (~R)"
#: optjava.src
msgctxt ""
@@ -3577,7 +3577,7 @@ msgctxt ""
"FT_PATH\n"
"fixedtext.text"
msgid "A~ssigned folders and archives"
-msgstr "ନିର୍ଦ୍ଦିଷ୍ଟ ଫୋଲଡରଗୁଡିକ ଏବଂ ଆର୍ଚିଭଗୁଡିକ"
+msgstr "ନିର୍ଦ୍ଦିଷ୍ଟ ଫୋଲଡରଗୁଡିକ ଏବଂ ଆର୍ଚିଭଗୁଡିକ (~s)"
#: optjava.src
msgctxt ""
@@ -3586,7 +3586,7 @@ msgctxt ""
"PB_ADDARCHIVE\n"
"pushbutton.text"
msgid "~Add Archive..."
-msgstr "ଆର୍ଚିଭ ମିଶାଅ..."
+msgstr "ଆର୍ଚିଭ ମିଶାଅ (~A)..."
#: optjava.src
msgctxt ""
@@ -3595,7 +3595,7 @@ msgctxt ""
"PB_ADDPATH\n"
"pushbutton.text"
msgid "Add ~Folder"
-msgstr "ଫୋଲଡର ମିଶାଅ"
+msgstr "ଫୋଲଡର ମିଶାଅ (~F)"
#: optjava.src
msgctxt ""
@@ -3604,7 +3604,7 @@ msgctxt ""
"PB_REMOVE_PATH\n"
"pushbutton.text"
msgid "~Remove"
-msgstr "ହଟାଅ"
+msgstr "ହଟାନ୍ତୁ (~R)"
#: optjava.src
msgctxt ""
@@ -3647,8 +3647,8 @@ msgid ""
"You have to restart %PRODUCTNAME so the new or modified values can take effect.\n"
"Please restart %PRODUCTNAME now."
msgstr ""
-" %PRODUCTNAME କୁ ତୁମକୁ ପୁନଃଆରମ୍ଭ କରିବାକୁ ପଡିବ ୟେଉଁଥିରେକି ନୂଆ କିମ୍ବା ପରିବର୍ତ୍ତିତ ମୂଲ୍ଯଗୁଡିକ କାର୍ୟ୍ଯକରିବେ୤\n"
-"ଦଯାକରି ବର୍ତ୍ତମାନ %PRODUCTNAMEକୁ ପୁନଃଆରମ୍ଭ କର୤"
+"ଆପଣଙ୍କୁ %PRODUCTNAME କୁ ପୁନଃଆରମ୍ଭ କରିବାକୁ ହେବ ଯେଉଁଥିରେକି ନୂଆ କିମ୍ବା ପରିବର୍ତ୍ତିତ ମୂଲ୍ଯଗୁଡିକ କାର୍ୟ୍ଯକରିବେ।\n"
+"ଦଯାକରି ବର୍ତ୍ତମାନ %PRODUCTNAMEକୁ ପୁନଃଆରମ୍ଭ କରନ୍ତୁ।"
#: doclinkdialog.src
msgctxt ""
@@ -3657,7 +3657,7 @@ msgctxt ""
"FT_URL\n"
"fixedtext.text"
msgid "~Database file"
-msgstr "ତଥ୍ଯସଞ୍ଚଯ ଫାଇଲ"
+msgstr "ତଥ୍ଯସଞ୍ଚଯ ଫାଇଲ (~D)"
#: doclinkdialog.src
msgctxt ""
@@ -3666,7 +3666,7 @@ msgctxt ""
"PB_BROWSEFILE\n"
"pushbutton.text"
msgid "~Browse..."
-msgstr "ବ୍ରଉଜ..."
+msgstr "ବ୍ରାଉଜ କରନ୍ତୁ (~B)..."
#: doclinkdialog.src
msgctxt ""
@@ -3675,7 +3675,7 @@ msgctxt ""
"FT_NAME\n"
"fixedtext.text"
msgid "Registered ~name"
-msgstr "ରେଜିଷ୍ଟରହୋଇଥିବା ନାମ"
+msgstr "ରେଜିଷ୍ଟରହୋଇଥିବା ନାମ (~n)"
#: doclinkdialog.src
msgctxt ""
@@ -3768,7 +3768,7 @@ msgctxt ""
"BTN_PATH\n"
"pushbutton.text"
msgid "~Edit..."
-msgstr "ସମ୍ପାଦନ କର..."
+msgstr "ସମ୍ପାଦନ କରନ୍ତୁ (~E)..."
#: optpath.src
msgctxt ""
@@ -3777,7 +3777,7 @@ msgctxt ""
"BTN_STANDARD\n"
"pushbutton.text"
msgid "~Default"
-msgstr "ଡିଫଲଟ"
+msgstr "ପୂର୍ବନିର୍ଦ୍ଧାରିତ (~D)"
#: optpath.src
msgctxt ""
@@ -4009,7 +4009,7 @@ msgctxt ""
"CB_SEQUENCECHECKING\n"
"checkbox.text"
msgid "Use se~quence checking"
-msgstr "କ୍ରମ ୟାଞ୍ଚ ଉପୟୋଗ କର"
+msgstr "କ୍ରମ ୟାଞ୍ଚ ଉପୟୋଗ କର (~q)"
#: optctl.src
msgctxt ""
@@ -4054,7 +4054,7 @@ msgctxt ""
"RB_MOVEMENT_LOGICAL\n"
"radiobutton.text"
msgid "Lo~gical"
-msgstr "ୟୁକ୍ତିୟୁକ୍ତ"
+msgstr "ୟୁକ୍ତିୟୁକ୍ତ (~g)"
#: optctl.src
msgctxt ""
@@ -4063,7 +4063,7 @@ msgctxt ""
"RB_MOVEMENT_VISUAL\n"
"radiobutton.text"
msgid "~Visual"
-msgstr "ଦୃଶ୍ଯମାନ"
+msgstr "ଦୃଶ୍ଯମାନ (~V)"
#: optctl.src
msgctxt ""
@@ -4081,7 +4081,7 @@ msgctxt ""
"FT_NUMERALS\n"
"fixedtext.text"
msgid "~Numerals"
-msgstr "ସଂଖ୍ଯାତ୍ମକ"
+msgstr "ସଂଖ୍ଯାତ୍ମକ (~N)"
#: optctl.src
msgctxt ""
@@ -4143,7 +4143,7 @@ msgctxt ""
"FT_DICTLANG\n"
"fixedtext.text"
msgid "~Language"
-msgstr "ଭାଷା"
+msgstr "ଭାଷା (~L)"
#: optdict.src
msgctxt ""
@@ -4152,7 +4152,7 @@ msgctxt ""
"BTN_EXCEPT\n"
"checkbox.text"
msgid "~Exception (-)"
-msgstr "ବ୍ଯତିକ୍ରମ (-)"
+msgstr "ବ୍ଯତିକ୍ରମ (-) (~E)"
#: optdict.src
msgctxt ""
@@ -4178,7 +4178,7 @@ msgctxt ""
"FT_BOOK\n"
"fixedtext.text"
msgid "~Book"
-msgstr "ପୁସ୍ତକ"
+msgstr "ପୁସ୍ତକ (~B)"
#: optdict.src
msgctxt ""
@@ -4187,7 +4187,7 @@ msgctxt ""
"FT_DICTLANG\n"
"fixedtext.text"
msgid "~Language"
-msgstr "ଭାଷା"
+msgstr "ଭାଷା (~L)"
#: optdict.src
msgctxt ""
@@ -4196,7 +4196,7 @@ msgctxt ""
"FT_WORD\n"
"fixedtext.text"
msgid "~Word"
-msgstr "ଶବ୍ଦ"
+msgstr "ଶବ୍ଦ (~W)"
#: optdict.src
msgctxt ""
@@ -4205,7 +4205,7 @@ msgctxt ""
"FT_REPLACE\n"
"fixedtext.text"
msgid "Replace ~By:"
-msgstr "ଦ୍ବାରା ପୁନଃସ୍ଥାପିତ କର:"
+msgstr "ଦ୍ବାରା ପୁନଃସ୍ଥାପିତ କର (~B):"
#: optdict.src
msgctxt ""
@@ -4214,7 +4214,7 @@ msgctxt ""
"PB_NEW_REPLACE\n"
"pushbutton.text"
msgid "~New"
-msgstr "ନୂଆ"
+msgstr "ନୂଆ (~N)"
#: optdict.src
msgctxt ""
@@ -4223,7 +4223,7 @@ msgctxt ""
"PB_DELETE_REPLACE\n"
"pushbutton.text"
msgid "~Delete"
-msgstr "ବିଲୋପ କର"
+msgstr "ବିଲୋପ କରନ୍ତୁ (~D)"
#: optdict.src
msgctxt ""
@@ -4232,7 +4232,7 @@ msgctxt ""
"STR_MODIFY\n"
"string.text"
msgid "~Replace"
-msgstr "ପ୍ରତିସ୍ଥାପନ"
+msgstr "ପ୍ରତିସ୍ଥାପନ (~R)"
#: optdict.src
msgctxt ""
@@ -4241,7 +4241,7 @@ msgctxt ""
"BTN_EDITCLOSE\n"
"cancelbutton.text"
msgid "~Close"
-msgstr "ବନ୍ଦ କର"
+msgstr "ବନ୍ଦ କରନ୍ତୁ (~C)"
#: optdict.src
msgctxt ""
@@ -4647,7 +4647,7 @@ msgctxt ""
"FT_HTTP_PROXY\n"
"fixedtext.text"
msgid "HT~TP proxy"
-msgstr "HTTP ପ୍ରୋକ୍ସି"
+msgstr "HTTP ପ୍ରୋକ୍ସି (~T)"
#: optinet2.src
msgctxt ""
@@ -4656,7 +4656,7 @@ msgctxt ""
"FT_HTTP_PORT\n"
"fixedtext.text"
msgid "~Port"
-msgstr "ପୋର୍ଟ"
+msgstr "ପୋର୍ଟ (~P)"
#: optinet2.src
msgctxt ""
@@ -4674,7 +4674,7 @@ msgctxt ""
"FT_HTTPS_PORT\n"
"fixedtext.text"
msgid "P~ort"
-msgstr "ପୋର୍ଟ"
+msgstr "ପୋର୍ଟ (~o)"
#: optinet2.src
msgctxt ""
@@ -4683,7 +4683,7 @@ msgctxt ""
"FT_FTP_PROXY\n"
"fixedtext.text"
msgid "~FTP proxy"
-msgstr "FTP ପ୍ରୋକ୍ସି"
+msgstr "FTP ପ୍ରୋକ୍ସି (~F)"
#: optinet2.src
msgctxt ""
@@ -4692,7 +4692,7 @@ msgctxt ""
"FT_FTP_PORT\n"
"fixedtext.text"
msgid "P~ort"
-msgstr "ପୋର୍ଟ"
+msgstr "ପୋର୍ଟ (~o)"
#: optinet2.src
msgctxt ""
@@ -4701,7 +4701,7 @@ msgctxt ""
"FT_SOCKS_PROXY\n"
"fixedtext.text"
msgid "~SOCKS proxy"
-msgstr "SOCKS ପ୍ରୋକ୍ସି"
+msgstr "SOCKS ପ୍ରୋକ୍ସି(~S)"
#: optinet2.src
msgctxt ""
@@ -4710,7 +4710,7 @@ msgctxt ""
"FT_SOCKS_PORT\n"
"fixedtext.text"
msgid "Po~rt"
-msgstr "ପୋର୍ଟ"
+msgstr "ପୋର୍ଟ (~r)"
#: optinet2.src
msgctxt ""
@@ -4719,7 +4719,7 @@ msgctxt ""
"FT_NOPROXYFOR\n"
"fixedtext.text"
msgid "~No proxy for:"
-msgstr "ପାଇଁ କୌଣସି ପ୍ରୋକ୍ସି:"
+msgstr "ପାଇଁ କୌଣସି ପ୍ରୋକ୍ସି (~N):"
#: optinet2.src
msgctxt ""
@@ -4746,7 +4746,7 @@ msgctxt ""
"RB_DNS_AUTO\n"
"radiobutton.text"
msgid "~Automatic"
-msgstr "ସ୍ବଯଂଚାଳିତ"
+msgstr "ସ୍ବଯଂଚାଳିତ (~A)"
#: optinet2.src
msgctxt ""
@@ -4755,7 +4755,7 @@ msgctxt ""
"RB_DNS_MANUAL\n"
"radiobutton.text"
msgid "~Manual"
-msgstr "ପୁସ୍ତିକା"
+msgstr "ପୁସ୍ତିକା (~M)"
#: optinet2.src
msgctxt ""
@@ -4979,7 +4979,7 @@ msgctxt ""
"CB_JSCPT_DISABLE\n"
"checkbox.text"
msgid "~Don't show warning again"
-msgstr "ଆଉଥରେ ଚେତାବନୀ ଦେଖାଅ ନାହିଁ"
+msgstr "ଆଉଥରେ ଚେତାବନୀ ଦେଖାଅ ନାହିଁ (~D)"
#: optinet2.src
msgctxt ""
@@ -4997,7 +4997,7 @@ msgctxt ""
"FT_MAILERURL\n"
"fixedtext.text"
msgid "~E-mail program"
-msgstr "ଏ-ମେଲ ପୋଗ୍ରାମ"
+msgstr "ଇ-ମେଲ ପୋଗ୍ରାମ (~E)"
#: optinet2.src
msgctxt ""
@@ -5122,7 +5122,7 @@ msgctxt ""
"PB_HELPAGENT_RESET\n"
"pushbutton.text"
msgid "~Reset Help Agent"
-msgstr "ସାହାୟ୍ଯ ଏଜେଣ୍ଟ ରିସେଟ କର"
+msgstr "ସାହାୟ୍ଯ ଏଜେଣ୍ଟ ରିସେଟ କର (~R)"
#: optgdlg.src
msgctxt ""
@@ -5140,7 +5140,7 @@ msgctxt ""
"CB_FILEDLG\n"
"checkbox.text"
msgid "~Use %PRODUCTNAME dialogs"
-msgstr "%PRODUCTNAME ଡାଇଲୋଗ"
+msgstr "%PRODUCTNAME ଡାଇଲୋଗ (~U)"
#: optgdlg.src
msgctxt ""
@@ -5374,7 +5374,7 @@ msgctxt ""
"CB_SYSTEM_FONT\n"
"checkbox.text"
msgid "Use system ~font for user interface"
-msgstr "ଉପୟୋଗକର୍ତ୍ତା ଇଣ୍ଟରଫେସ ପାଇଁ ଫଣ୍ଟ ସିସ୍ଟମ ଉପୟୋଗ କର"
+msgstr "ଉପୟୋଗକର୍ତ୍ତା ଇଣ୍ଟରଫେସ ପାଇଁ ଫଣ୍ଟ ସିସ୍ଟମ ଉପୟୋଗ କର (~f)"
#: optgdlg.src
msgctxt ""
@@ -5464,7 +5464,7 @@ msgctxt ""
"CB_FONT_SHOW\n"
"checkbox.text"
msgid "Show p~review of fonts"
-msgstr "ଫଣ୍ଟଗୁଡିକର ପୂର୍ବଦୃଶ୍ଯ ଦେଖାଅ"
+msgstr "ଫଣ୍ଟଗୁଡିକର ପୂର୍ବଦୃଶ୍ଯ ଦେଖାଅ (~r)"
#: optgdlg.src
msgctxt ""
@@ -5473,7 +5473,7 @@ msgctxt ""
"CB_FONT_HISTORY\n"
"checkbox.text"
msgid "Show font h~istory"
-msgstr "ଫଣ୍ଟ ଇତିହାସ ଦେଖାଅ"
+msgstr "ଫଣ୍ଟ ଇତିହାସ ଦେଖାଅ (~i)"
#: optgdlg.src
msgctxt ""
@@ -5626,7 +5626,7 @@ msgctxt ""
"FT_USERINTERFACE\n"
"fixedtext.text"
msgid "~User interface"
-msgstr "ଉପୟୋଗକର୍ତ୍ତା ଇଣ୍ଟରଫେସ "
+msgstr "ଉପୟୋଗକର୍ତ୍ତା ଇଣ୍ଟରଫେସ (~U)"
#: optgdlg.src
msgctxt ""
@@ -5653,7 +5653,7 @@ msgctxt ""
"CB_DECIMALSEPARATOR\n"
"checkbox.text"
msgid "~Same as locale setting ( %1 )"
-msgstr "ସ୍ଥାନୀଯ ସେଟିଙ୍ଗ ପରି ସମାନ ( %୧ )"
+msgstr "ସ୍ଥାନୀୟ ସେଟିଙ୍ଗ ପରି ସମାନ ( %1 ) (~S)"
#: optgdlg.src
msgctxt ""
@@ -5662,7 +5662,7 @@ msgctxt ""
"FT_CURRENCY\n"
"fixedtext.text"
msgid "~Default currency"
-msgstr "ଡିଫଲଟ ମୁଦ୍ରା"
+msgstr "ଡିଫଲଟ ମୁଦ୍ରା (~D)"
#: optgdlg.src
msgctxt ""
@@ -5707,7 +5707,7 @@ msgctxt ""
"FT_COMPLEX_LANG\n"
"fixedtext.text"
msgid "C~TL"
-msgstr "CTL"
+msgstr "CTL (~T)"
#: optgdlg.src
msgctxt ""
@@ -5760,7 +5760,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVX_MSGBOX_LANGUAGE_RESTART\n"
"infobox.text"
msgid "The language setting of the user interface has been updated and will take effect the next time you start %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "ଏହି ଭାଷା ସେଟିଙ୍ଗର ଉପୟୋଗକର୍ତ୍ତା ଭିତରମୂଖ ଅପଡେଟହୋଇଛି ଏବଂ ତୁମେ %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSIONକୁ ପରବର୍ତ୍ତୀ ସମଯରେ ଆରମ୍ଭକରିବା ସମଯରେ କାର୍ୟ୍ଯକରିବ"
+msgstr "ଏହି ଭାଷା ସେଟିଙ୍ଗର ଉପୟୋଗକର୍ତ୍ତା ଭିତରମୂଖ ଅପଡେଟହୋଇଛି ଏବଂ ତୁମେ %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION କୁ ପରବର୍ତ୍ତୀ ସମଯରେ ଆରମ୍ଭକରିବା ସମଯରେ କାର୍ୟ୍ଯକରିବ"
#: certpath.src
msgctxt ""
diff --git a/source/or/cui/source/tabpages.po b/source/or/cui/source/tabpages.po
index 2b0098a77eb..771faa4056e 100644
--- a/source/or/cui/source/tabpages.po
+++ b/source/or/cui/source/tabpages.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-02-19 11:09+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-06-26 07:08+0000\n"
"Last-Translator: mgiri <mgiri@redhat.com>\n"
"Language-Team: Oriya <oriya-it@googlegroups.com>\n"
"Language: or\n"
@@ -12,9 +12,9 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1361272164.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1372230525.0\n"
#: strings.src
msgctxt ""
@@ -316,7 +316,7 @@ msgctxt ""
"RBT_TRANS_OFF\n"
"radiobutton.text"
msgid "~No transparency"
-msgstr "କୌଣିସି ସ୍ବଚ୍ଛତା ନାହିଁ"
+msgstr "କୌଣିସି ସ୍ବଚ୍ଛତା ନାହିଁ (~N)"
#: tabarea.src
msgctxt ""
@@ -325,7 +325,7 @@ msgctxt ""
"RBT_TRANS_LINEAR\n"
"radiobutton.text"
msgid "~Transparency"
-msgstr "ସ୍ବଚ୍ଛତା"
+msgstr "ସ୍ବଚ୍ଛତା (~T)"
#: tabarea.src
msgctxt ""
@@ -343,7 +343,7 @@ msgctxt ""
"FT_TRGR_TYPE\n"
"fixedtext.text"
msgid "Ty~pe"
-msgstr "ପ୍ରକାର"
+msgstr "ପ୍ରକାର (~p)"
#: tabarea.src
msgctxt ""
@@ -406,7 +406,7 @@ msgctxt ""
"FT_TRGR_CENTER_X\n"
"fixedtext.text"
msgid "Center ~X"
-msgstr "କେନ୍ଦ୍ର X"
+msgstr "କେନ୍ଦ୍ର X (~X)"
#: tabarea.src
msgctxt ""
@@ -415,7 +415,7 @@ msgctxt ""
"FT_TRGR_CENTER_Y\n"
"fixedtext.text"
msgid "Center ~Y"
-msgstr "କେନ୍ଦ୍ର Y"
+msgstr "କେନ୍ଦ୍ର Y (~Y)"
#: tabarea.src
msgctxt ""
@@ -442,7 +442,7 @@ msgctxt ""
"FT_TRGR_BORDER\n"
"fixedtext.text"
msgid "~Border"
-msgstr "ସୀମା"
+msgstr "ସୀମା (~B)"
#: tabarea.src
msgctxt ""
@@ -451,7 +451,7 @@ msgctxt ""
"FT_TRGR_START_VALUE\n"
"fixedtext.text"
msgid "~Start value"
-msgstr "ଆରମ୍ଭ ମୂଲ୍ଯ "
+msgstr "ଆରମ୍ଭ ମୂଲ୍ଯ (~S)"
#: tabarea.src
msgctxt ""
@@ -460,7 +460,7 @@ msgctxt ""
"FT_TRGR_END_VALUE\n"
"fixedtext.text"
msgid "~End value"
-msgstr "ଶେଷ ମୂଲ୍ଯ "
+msgstr "ଶେଷ ମୂଲ୍ଯ (~E)"
#: tabarea.src
msgctxt ""
@@ -549,7 +549,7 @@ msgctxt ""
"CB_HATCHBCKGRD\n"
"checkbox.text"
msgid "~Background color"
-msgstr "ପୃଷ୍ଠଭାଗ ରଙ୍ଗ"
+msgstr "ପୃଷ୍ଠଭାଗ ରଙ୍ଗ (~B)"
#: tabarea.src
msgctxt ""
@@ -567,7 +567,7 @@ msgctxt ""
"TSB_ORIGINAL\n"
"tristatebox.text"
msgid "~Original"
-msgstr "ମୂଳ"
+msgstr "ମୂଳ (~O)"
#: tabarea.src
msgctxt ""
@@ -576,7 +576,7 @@ msgctxt ""
"TSB_SCALE\n"
"tristatebox.text"
msgid "Re~lative"
-msgstr "ସମ୍ପର୍କୀଯ"
+msgstr "ସମ୍ପର୍କୀୟ (~l)"
#: tabarea.src
msgctxt ""
@@ -585,7 +585,7 @@ msgctxt ""
"FT_X_SIZE\n"
"fixedtext.text"
msgid "Wi~dth"
-msgstr "ଓସାର"
+msgstr "ଓସାର (~d)"
#: tabarea.src
msgctxt ""
@@ -594,7 +594,7 @@ msgctxt ""
"FT_Y_SIZE\n"
"fixedtext.text"
msgid "H~eight"
-msgstr "ଉଚ୍ଚତା"
+msgstr "ଉଚ୍ଚତା (~e)"
#: tabarea.src
msgctxt ""
@@ -612,7 +612,7 @@ msgctxt ""
"FT_X_OFFSET\n"
"fixedtext.text"
msgid "~X Offset"
-msgstr "X ଅଫସେଟ"
+msgstr "X ଅଫସେଟ (~X)"
#: tabarea.src
msgctxt ""
@@ -621,7 +621,7 @@ msgctxt ""
"FT_Y_OFFSET\n"
"fixedtext.text"
msgid "~Y Offset"
-msgstr "Y ଅଫସେଟ"
+msgstr "Y ଅଫସେଟ (~Y)"
#: tabarea.src
msgctxt ""
@@ -639,7 +639,7 @@ msgctxt ""
"TSB_STRETCH\n"
"tristatebox.text"
msgid "Auto~Fit"
-msgstr "ସ୍ବଯଂଚଳିତ ୟୋଗ୍ଯକର"
+msgstr "ସ୍ୱୟଂଚାଳିତ ଛାଣକ (~F)"
#: tabarea.src
msgctxt ""
@@ -657,7 +657,7 @@ msgctxt ""
"RBT_ROW\n"
"radiobutton.text"
msgid "Ro~w"
-msgstr "ପଂକ୍ତି"
+msgstr "ପଂକ୍ତି (~w)"
#: tabarea.src
msgctxt ""
@@ -666,7 +666,7 @@ msgctxt ""
"RBT_COLUMN\n"
"radiobutton.text"
msgid "Colu~mn"
-msgstr "ସ୍ତମ୍ଭ"
+msgstr "ସ୍ତମ୍ଭ (~m)"
#: tabarea.src
msgctxt ""
@@ -692,7 +692,7 @@ msgctxt ""
"TSB_SHOW_SHADOW\n"
"tristatebox.text"
msgid "~Use shadow"
-msgstr "ଛାଯା ଉପୟୋଗ କର"
+msgstr "ଛାୟା ଉପୟୋଗ କର (~U)"
#: tabarea.src
msgctxt ""
@@ -701,7 +701,7 @@ msgctxt ""
"FT_POSITION\n"
"fixedtext.text"
msgid "~Position"
-msgstr "ସ୍ଥାନ"
+msgstr "ଅବସ୍ଥାନ (~P)"
#: tabarea.src
msgctxt ""
@@ -710,7 +710,7 @@ msgctxt ""
"FT_DISTANCE\n"
"fixedtext.text"
msgid "~Distance"
-msgstr "ଦୂରତ୍ବ"
+msgstr "ଦୂରତ୍ବ (~D)"
#: tabarea.src
msgctxt ""
@@ -728,7 +728,7 @@ msgctxt ""
"FT_TRANSPARENT\n"
"fixedtext.text"
msgid "~Transparency"
-msgstr "ସ୍ବଚ୍ଛତା"
+msgstr "ସ୍ବଚ୍ଛତା (~T)"
#: tabarea.src
msgctxt ""
@@ -754,7 +754,7 @@ msgctxt ""
"FT_LINE_DISTANCE\n"
"fixedtext.text"
msgid "~Spacing"
-msgstr "ଅନ୍ତରଦେବା"
+msgstr "ଅନ୍ତରଦେବା (~S)"
#: tabarea.src
msgctxt ""
@@ -763,7 +763,7 @@ msgctxt ""
"FT_LINE_ANGLE\n"
"fixedtext.text"
msgid "A~ngle"
-msgstr "କୋଣ"
+msgstr "କୋଣ (~n)"
#: tabarea.src
msgctxt ""
@@ -781,7 +781,7 @@ msgctxt ""
"FT_LINE_TYPE\n"
"fixedtext.text"
msgid "~Line type"
-msgstr "ରେଖା ପ୍ରକାର"
+msgstr "ରେଖା ପ୍ରକାର (~L)"
#: tabarea.src
msgctxt ""
@@ -817,7 +817,7 @@ msgctxt ""
"FT_LINE_COLOR\n"
"fixedtext.text"
msgid "Line ~color"
-msgstr "ରେଖାର ରଙ୍ଗ"
+msgstr "ରେଖାର ରଙ୍ଗ (~c)"
#: tabarea.src
msgctxt ""
@@ -826,7 +826,7 @@ msgctxt ""
"BTN_ADD\n"
"pushbutton.text"
msgid "~Add..."
-msgstr "ମିଶାଅ..."
+msgstr "ଯୋଗକରନ୍ତୁ (~A)..."
#: tabarea.src
msgctxt ""
@@ -835,7 +835,7 @@ msgctxt ""
"BTN_MODIFY\n"
"pushbutton.text"
msgid "~Modify..."
-msgstr "ପରିବର୍ତ୍ତନ କର..."
+msgstr "ପରିବର୍ତ୍ତନ କର (~M)..."
#: tabarea.src
msgctxt ""
@@ -844,7 +844,7 @@ msgctxt ""
"BTN_DELETE\n"
"pushbutton.text"
msgid "~Delete..."
-msgstr "ବିଲୋପ କର..."
+msgstr "ବିଲୋପ କରନ୍ତୁ (~D)..."
#: tabarea.src
msgctxt ""
@@ -924,7 +924,7 @@ msgctxt ""
"FT_COLOR\n"
"fixedtext.text"
msgid "~Foreground color"
-msgstr "ଆଗଭାଗ ରଙ୍ଗ"
+msgstr "ପୃଷ୍ଠଭୂମି ରଙ୍ଗ (~F)"
#: tabarea.src
msgctxt ""
@@ -933,7 +933,7 @@ msgctxt ""
"FT_BACKGROUND_COLOR\n"
"fixedtext.text"
msgid "~Background color"
-msgstr "ପୃଷ୍ଠଭାଗ ରଙ୍ଗ"
+msgstr "ପୃଷ୍ଠଭାଗ ରଙ୍ଗ (~B)"
#: tabarea.src
msgctxt ""
@@ -951,7 +951,7 @@ msgctxt ""
"BTN_ADD\n"
"pushbutton.text"
msgid "~Add..."
-msgstr "ମିଶାଅ..."
+msgstr "ଯୋଗକରନ୍ତୁ (~A)..."
#: tabarea.src
msgctxt ""
@@ -960,7 +960,7 @@ msgctxt ""
"BTN_MODIFY\n"
"pushbutton.text"
msgid "~Modify..."
-msgstr "ପରିବର୍ତ୍ତନ କର..."
+msgstr "ପରିବର୍ତ୍ତନ କର (~M)..."
#: tabarea.src
msgctxt ""
@@ -969,7 +969,7 @@ msgctxt ""
"BTN_IMPORT\n"
"pushbutton.text"
msgid "~Import..."
-msgstr "ଆମଦାନୀ କର..."
+msgstr "ଆମଦାନୀ କର (~I)..."
#: tabarea.src
msgctxt ""
@@ -978,7 +978,7 @@ msgctxt ""
"BTN_DELETE\n"
"pushbutton.text"
msgid "~Delete..."
-msgstr "ବିଲୋପ କର..."
+msgstr "ବିଲୋପ କରନ୍ତୁ (~D)..."
#: tabarea.src
msgctxt ""
@@ -1049,7 +1049,7 @@ msgctxt ""
"FT_TYPE\n"
"fixedtext.text"
msgid "Ty~pe"
-msgstr "ପ୍ରକାର"
+msgstr "ପ୍ରକାର (~p)"
#: tabarea.src
msgctxt ""
@@ -1112,7 +1112,7 @@ msgctxt ""
"FT_CENTER_X\n"
"fixedtext.text"
msgid "Center ~X"
-msgstr "କେନ୍ଦ୍ର X"
+msgstr "କେନ୍ଦ୍ର X (~X)"
#: tabarea.src
msgctxt ""
@@ -1121,7 +1121,7 @@ msgctxt ""
"FT_CENTER_Y\n"
"fixedtext.text"
msgid "Center ~Y"
-msgstr "କେନ୍ଦ୍ର Y"
+msgstr "କେନ୍ଦ୍ର Y (~Y)"
#: tabarea.src
msgctxt ""
@@ -1130,7 +1130,7 @@ msgctxt ""
"FT_ANGLE\n"
"fixedtext.text"
msgid "A~ngle"
-msgstr "କୋଣ"
+msgstr "କୋଣ (~n)"
#: tabarea.src
msgctxt ""
@@ -1148,7 +1148,7 @@ msgctxt ""
"FT_BORDER\n"
"fixedtext.text"
msgid "~Border"
-msgstr "ସୀମା"
+msgstr "ସୀମା (~B)"
#: tabarea.src
msgctxt ""
@@ -1157,7 +1157,7 @@ msgctxt ""
"FT_COLOR_FROM\n"
"fixedtext.text"
msgid "~From"
-msgstr "ଠାରୁ"
+msgstr "ଠାରୁ (~F)"
#: tabarea.src
msgctxt ""
@@ -1166,7 +1166,7 @@ msgctxt ""
"FT_COLOR_TO\n"
"fixedtext.text"
msgid "~To"
-msgstr "କୁ "
+msgstr "କୁ (~T)"
#: tabarea.src
msgctxt ""
@@ -1175,7 +1175,7 @@ msgctxt ""
"BTN_ADD\n"
"pushbutton.text"
msgid "~Add..."
-msgstr "ମିଶାଅ..."
+msgstr "ଯୋଗକରନ୍ତୁ (~A)..."
#: tabarea.src
msgctxt ""
@@ -1184,7 +1184,7 @@ msgctxt ""
"BTN_MODIFY\n"
"pushbutton.text"
msgid "~Modify..."
-msgstr "ପରିବର୍ତ୍ତନ କର..."
+msgstr "ପରିବର୍ତ୍ତନ କର (~M)..."
#: tabarea.src
msgctxt ""
@@ -1193,7 +1193,7 @@ msgctxt ""
"BTN_DELETE\n"
"pushbutton.text"
msgid "~Delete..."
-msgstr "ବିଲୋପ କର..."
+msgstr "ବିଲୋପ କରନ୍ତୁ (~D)..."
#: tabarea.src
msgctxt ""
@@ -1264,7 +1264,7 @@ msgctxt ""
"FT_NAME\n"
"fixedtext.text"
msgid "~Name"
-msgstr "ନାମ"
+msgstr "ନାମ (~N)"
#: tabarea.src
msgctxt ""
@@ -1363,7 +1363,7 @@ msgctxt ""
"BTN_DELETE\n"
"pushbutton.text"
msgid "~Delete..."
-msgstr "ବିଲୋପ କର..."
+msgstr "ବିଲୋପ କରନ୍ତୁ (~D)..."
#: tabarea.src
msgctxt ""
@@ -1372,7 +1372,7 @@ msgctxt ""
"BTN_MODIFY\n"
"pushbutton.text"
msgid "~Modify"
-msgstr "ପରିବର୍ତ୍ତନ କର"
+msgstr "ପରିବର୍ତ୍ତନ କରନ୍ତୁ (~M)"
#: tabarea.src
msgctxt ""
@@ -1530,7 +1530,7 @@ msgctxt ""
"FT_EFFECTS\n"
"fixedtext.text"
msgid "E~ffect"
-msgstr "ପ୍ରଭାବ"
+msgstr "ପ୍ରଭାବ (~f)"
#: textanim.src
msgctxt ""
@@ -1674,7 +1674,7 @@ msgctxt ""
"TSB_START_INSIDE\n"
"tristatebox.text"
msgid "S~tart inside"
-msgstr "ଭିତରପାଖ ଆରମ୍ଭକର"
+msgstr "ଭିତରପାଖ ଆରମ୍ଭକର (~t)"
#: textanim.src
msgctxt ""
@@ -1701,7 +1701,7 @@ msgctxt ""
"TSB_ENDLESS\n"
"tristatebox.text"
msgid "~Continuous"
-msgstr "ଅବିରାମ"
+msgstr "ଅବିରାମ (~C)"
#: textanim.src
msgctxt ""
@@ -1719,7 +1719,7 @@ msgctxt ""
"TSB_PIXEL\n"
"tristatebox.text"
msgid "~Pixels"
-msgstr "ପିକ୍ସେଲ"
+msgstr "ପିକ୍ସେଲ (~P)"
#: textanim.src
msgctxt ""
@@ -1834,7 +1834,7 @@ msgctxt ""
"CB_LINKED\n"
"checkbox.text"
msgid "~Link graphics"
-msgstr "ଲେଖାଚିତ୍ରଗୁଡିକ ଲିଙ୍କ କର"
+msgstr "ଲେଖାଚିତ୍ରଗୁଡିକ ଲିଙ୍କ କର (~L)"
#: numpages.src
msgctxt ""
@@ -1870,7 +1870,7 @@ msgctxt ""
"FT_FMT\n"
"fixedtext.text"
msgid "~Numbering"
-msgstr "ସଂଖ୍ଯାଦେବା"
+msgstr "ସଂଖ୍ଯାଦେବା (~N)"
#: numpages.src
msgctxt ""
@@ -2131,7 +2131,7 @@ msgctxt ""
"FT_CHARFMT\n"
"fixedtext.text"
msgid "~Character Style"
-msgstr "ଅକ୍ଷର ଶୈଳୀ"
+msgstr "ଅକ୍ଷର ଶୈଳୀ (~C)"
#: numpages.src
msgctxt ""
@@ -2149,7 +2149,7 @@ msgctxt ""
"FT_BUL_REL_SIZE\n"
"fixedtext.text"
msgid "~Relative size"
-msgstr "ସମ୍ପର୍କୀଯ ଆକାର"
+msgstr "ସମ୍ପର୍କୀଯ ଆକାର (~R)"
#: numpages.src
msgctxt ""
@@ -2176,7 +2176,7 @@ msgctxt ""
"FT_ALIGN\n"
"fixedtext.text"
msgid "~Alignment"
-msgstr "ପଂକ୍ତିକରଣ"
+msgstr "ପଂକ୍ତିକରଣ (~A)"
#: numpages.src
msgctxt ""
@@ -2383,7 +2383,7 @@ msgctxt ""
"CB_SAME_LEVEL\n"
"checkbox.text"
msgid "~Consecutive numbering"
-msgstr "କ୍ରମାଗତ ସଂଖ୍ଯାଦିଅ"
+msgstr "କ୍ରମାଗତ ସଂଖ୍ଯାଦିଅ (~C)"
#: numpages.src
msgctxt ""
@@ -2446,7 +2446,7 @@ msgctxt ""
"FT_NUMDIST\n"
"fixedtext.text"
msgid "Minimum space numbering <-> text"
-msgstr "ସର୍ବନିମ୍ନ ଟେଷ୍ଟ୍"
+msgstr "ସର୍ବନିମ୍ନ ଅନ୍ତର ସଂଖ୍ୟାକରଣ <-> ପାଠ୍ୟ"
#: numpages.src
msgctxt ""
@@ -2598,7 +2598,7 @@ msgctxt ""
"CB_AUTO\n"
"checkbox.text"
msgid "~Automatic"
-msgstr "ସ୍ବଯଂଚାଳିତ"
+msgstr "ସ୍ବୟଂଚାଳିତ (~A)"
#: paragrph.src
msgctxt ""
@@ -2768,7 +2768,7 @@ msgctxt ""
"BTN_LEFTALIGN\n"
"radiobutton.text"
msgid "~Left"
-msgstr "ବାମ"
+msgstr "ବାମ (~L)"
#: paragrph.src
msgctxt ""
@@ -2777,7 +2777,7 @@ msgctxt ""
"BTN_RIGHTALIGN\n"
"radiobutton.text"
msgid "Righ~t"
-msgstr "ଡାହାଣ"
+msgstr "ଡାହାଣ (~t)"
#: paragrph.src
msgctxt ""
@@ -2786,7 +2786,7 @@ msgctxt ""
"BTN_CENTERALIGN\n"
"radiobutton.text"
msgid "~Center"
-msgstr "ମଧ୍ଯଭାଗ"
+msgstr "ମଧ୍ଯଭାଗ (~C)"
#: paragrph.src
msgctxt ""
@@ -2804,7 +2804,7 @@ msgctxt ""
"ST_LEFTALIGN_ASIAN\n"
"string.text"
msgid "~Left/Top"
-msgstr "ବାମ/ଉପର"
+msgstr "ବାମ/ଉପର (~L)"
#: paragrph.src
msgctxt ""
@@ -2813,7 +2813,7 @@ msgctxt ""
"ST_RIGHTALIGN_ASIAN\n"
"string.text"
msgid "Righ~t/Bottom"
-msgstr "ଡାହାଣ/ତଳ"
+msgstr "ଡାହାଣ/ତଳ (~t)"
#: paragrph.src
msgctxt ""
@@ -2867,7 +2867,7 @@ msgctxt ""
"CB_EXPAND\n"
"checkbox.text"
msgid "~Expand single word"
-msgstr "ଏକମାତ୍ର ଶବ୍ଦକୁ ବିସ୍ତାର କର"
+msgstr "ଏକମାତ୍ର ଶବ୍ଦକୁ ବିସ୍ତାର କର (~E)"
#: paragrph.src
msgctxt ""
@@ -2894,7 +2894,7 @@ msgctxt ""
"FT_VERTALIGN\n"
"fixedtext.text"
msgid "~Alignment"
-msgstr "ପଂକ୍ତିକରଣ"
+msgstr "ପଂକ୍ତିକରଣ (~A)"
#: paragrph.src
msgctxt ""
@@ -2957,7 +2957,7 @@ msgctxt ""
"FT_TEXTDIRECTION\n"
"fixedtext.text"
msgid "Text ~direction"
-msgstr "ଟେକ୍ସଟ ଦିଗ"
+msgstr "ଟେକ୍ସଟ ଦିଗ (~d)"
#: paragrph.src
msgctxt ""
@@ -2974,7 +2974,7 @@ msgctxt ""
"BTN_HYPHEN\n"
"tristatebox.text"
msgid "A~utomatically"
-msgstr "ସ୍ବଯଂଚାଳିତଭାବରେ"
+msgstr "ସ୍ବଯଂଚାଳିତଭାବରେ (~u)"
#: paragrph.src
msgctxt ""
@@ -2983,7 +2983,7 @@ msgctxt ""
"FT_HYPHENBEFORE\n"
"fixedtext.text"
msgid "C~haracters at line end"
-msgstr "ରେଖା ଶେଷରେ ଅକ୍ଷରଗୁଡିକ"
+msgstr "ରେଖା ଶେଷରେ ଅକ୍ଷରଗୁଡିକ (~h)"
#: paragrph.src
msgctxt ""
@@ -2992,7 +2992,7 @@ msgctxt ""
"FT_HYPHENAFTER\n"
"fixedtext.text"
msgid "Cha~racters at line begin"
-msgstr "ରେଖା ଆରମ୍ଭରେ ଅକ୍ଷରଗୁଡିକ"
+msgstr "ରେଖା ଆରମ୍ଭରେ ଅକ୍ଷରଗୁଡିକ (~r)"
#: paragrph.src
msgctxt ""
@@ -3001,7 +3001,7 @@ msgctxt ""
"FT_MAXHYPH\n"
"fixedtext.text"
msgid "~Maximum number of consecutive hyphens"
-msgstr "କ୍ରମାଗତ ହାଇପେନଗୁଡିକର ସର୍ବାଧିକ ସଂଖ୍ଯା"
+msgstr "କ୍ରମାଗତ ହାଇପେନଗୁଡିକର ସର୍ବାଧିକ ସଂଖ୍ଯା (~M)"
#: paragrph.src
msgctxt ""
@@ -3046,7 +3046,7 @@ msgctxt ""
"FT_BREAKTYPE\n"
"fixedtext.text"
msgid "~Type"
-msgstr "ପ୍ରକାର"
+msgstr "ପ୍ରକାର (~T)"
#: paragrph.src
msgctxt ""
@@ -3100,7 +3100,7 @@ msgctxt ""
"BTN_PAGECOLL\n"
"tristatebox.text"
msgid "With Page St~yle"
-msgstr "ପୃଷ୍ଠା ଶୈଳୀ ସହିତ"
+msgstr "ପୃଷ୍ଠା ଶୈଳୀ ସହିତ (~y)"
#: paragrph.src
msgctxt ""
@@ -3109,7 +3109,7 @@ msgctxt ""
"FT_PAGENUM\n"
"fixedtext.text"
msgid "Page ~number"
-msgstr "ପୃଷ୍ଠା ସଂଖ୍ଯା"
+msgstr "ପୃଷ୍ଠା ସଂଖ୍ଯା (~n)"
#: paragrph.src
msgctxt ""
@@ -3118,7 +3118,7 @@ msgctxt ""
"BTN_KEEPTOGETHER\n"
"tristatebox.text"
msgid "~Do not split paragraph"
-msgstr "ପରିଚ୍ଛେଦକୁ ଅଲଗାକରନାହିଁ"
+msgstr "ପରିଚ୍ଛେଦକୁ ଅଲଗାକରନାହିଁ (~D)"
#: paragrph.src
msgctxt ""
@@ -3127,7 +3127,7 @@ msgctxt ""
"CB_KEEPTOGETHER\n"
"tristatebox.text"
msgid "~Keep with next paragraph"
-msgstr "ପରବର୍ତ୍ତୀ ପରିଚ୍ଛେଦ ସହିତ ରଖ"
+msgstr "ପରବର୍ତ୍ତୀ ପରିଚ୍ଛେଦ ସହିତ ରଖ (~K)"
#: paragrph.src
msgctxt ""
@@ -3136,7 +3136,7 @@ msgctxt ""
"BTN_ORPHANS\n"
"tristatebox.text"
msgid "~Orphan control"
-msgstr "ଅର୍ଫାନ ନିଯନ୍ତ୍ରଣ"
+msgstr "ଅର୍ଫାନ ନିଯନ୍ତ୍ରଣ (~O)"
#: paragrph.src
msgctxt ""
@@ -3154,7 +3154,7 @@ msgctxt ""
"BTN_WIDOWS\n"
"tristatebox.text"
msgid "~Widow control"
-msgstr "ଉଇଣ୍ଡୋ ନିଯନ୍ତ୍ରଣ"
+msgstr "ଉଇଣ୍ଡୋ ନିଯନ୍ତ୍ରଣ (~W)"
#: paragrph.src
msgctxt ""
@@ -3276,7 +3276,7 @@ msgctxt ""
"PB_DELETE\n"
"pushbutton.text"
msgid "~Remove"
-msgstr "ହଟାଅ"
+msgstr "ହଟାନ୍ତୁ (~R)"
#: macroass.src
msgctxt ""
@@ -3614,7 +3614,7 @@ msgctxt ""
"FT_SHORT\n"
"fixedtext.text"
msgid "Repla~ce"
-msgstr "ପୁନଃସ୍ଥାପିତ କର"
+msgstr "ପୁନଃସ୍ଥାପିତ କର (~c)"
#: autocdlg.src
msgctxt ""
@@ -3623,7 +3623,7 @@ msgctxt ""
"FT_REPLACE\n"
"fixedtext.text"
msgid "~With:"
-msgstr "ସହିତ :"
+msgstr "ସହିତ (~W):"
#: autocdlg.src
msgctxt ""
@@ -3632,7 +3632,7 @@ msgctxt ""
"CB_TEXT_ONLY\n"
"checkbox.text"
msgid "~Text only"
-msgstr "କେବଳ ଟେକ୍ସଟ"
+msgstr "କେବଳ ଟେକ୍ସଟ (~T)"
#: autocdlg.src
msgctxt ""
@@ -3641,7 +3641,7 @@ msgctxt ""
"PB_NEW_REPLACE\n"
"pushbutton.text"
msgid "~New"
-msgstr "ନୂଆ"
+msgstr "ନୂଆ (~N)"
#: autocdlg.src
msgctxt ""
@@ -3650,7 +3650,7 @@ msgctxt ""
"PB_DELETE_REPLACE\n"
"pushbutton.text"
msgid "~Delete"
-msgstr "ବିଲୋପ କର"
+msgstr "ବିଲୋପ କରନ୍ତୁ (~D)"
#: autocdlg.src
msgctxt ""
@@ -3659,7 +3659,7 @@ msgctxt ""
"STR_MODIFY\n"
"string.text"
msgid "~Replace"
-msgstr "ପ୍ରତିସ୍ଥାପନ"
+msgstr "ପ୍ରତିସ୍ଥାପନ (~R)"
#: autocdlg.src
msgctxt ""
@@ -3677,7 +3677,7 @@ msgctxt ""
"PB_NEWABBREV\n"
"pushbutton.text"
msgid "~New"
-msgstr "ନୂଆ"
+msgstr "ନୂଆ (~N)"
#: autocdlg.src
msgctxt ""
@@ -3686,7 +3686,7 @@ msgctxt ""
"PB_DELABBREV\n"
"pushbutton.text"
msgid "~Delete"
-msgstr "ବିଲୋପ କର"
+msgstr "ବିଲୋପ କରନ୍ତୁ (~D)"
#: autocdlg.src
msgctxt ""
@@ -3695,7 +3695,7 @@ msgctxt ""
"CB_AUTOABBREV\n"
"checkbox.text"
msgid "~AutoInclude"
-msgstr "ସ୍ବଯଂଚାଳିତଅନ୍ତର୍ଗତ"
+msgstr "ସ୍ବଯଂଚାଳିତଅନ୍ତର୍ଗତ (~A)"
#: autocdlg.src
msgctxt ""
@@ -3713,7 +3713,7 @@ msgctxt ""
"PB_NEWDOUBLECAPS\n"
"pushbutton.text"
msgid "Ne~w"
-msgstr "ନୂଆ"
+msgstr "ନୂଆ (~w)"
#: autocdlg.src
msgctxt ""
@@ -3731,7 +3731,7 @@ msgctxt ""
"CB_AUTOCAPS\n"
"checkbox.text"
msgid "A~utoInclude"
-msgstr "ସ୍ବଯଂଚାଳିତଅନ୍ତର୍ଭୁକ୍ତ"
+msgstr "ସ୍ବଯଂଚାଳିତଅନ୍ତର୍ଭୁକ୍ତ (~u)"
#: autocdlg.src
msgctxt ""
@@ -3821,7 +3821,7 @@ msgctxt ""
"CB_SGL_TYPO\n"
"checkbox.text"
msgid "Repla~ce"
-msgstr "ପୁନଃସ୍ଥାପିତ କର"
+msgstr "ପୁନଃସ୍ଥାପିତ କର (~c)"
#: autocdlg.src
msgctxt ""
@@ -3830,7 +3830,7 @@ msgctxt ""
"FT_SGL_STARTQUOTE\n"
"fixedtext.text"
msgid "~Start quote:"
-msgstr "ଆରମ୍ଭ ଉଦ୍ଧୃତ:"
+msgstr "ଆରମ୍ଭ ଉଦ୍ଧୃତ (~S):"
#: autocdlg.src
msgctxt ""
@@ -3839,7 +3839,7 @@ msgctxt ""
"FT_SGL_ENDQUOTE\n"
"fixedtext.text"
msgid "~End quote:"
-msgstr "ଶେଷ ଉଦ୍ଧୃତ:"
+msgstr "ଶେଷ ଉଦ୍ଧୃତ (~E):"
#: autocdlg.src
msgctxt ""
@@ -3866,7 +3866,7 @@ msgctxt ""
"CB_TYPO\n"
"checkbox.text"
msgid "Repl~ace"
-msgstr "ପୁନଃସ୍ଥାପିତ କର"
+msgstr "ପୁନଃସ୍ଥାପିତ କର (~a)"
#: autocdlg.src
msgctxt ""
@@ -3875,7 +3875,7 @@ msgctxt ""
"FT_STARTQUOTE\n"
"fixedtext.text"
msgid "Start q~uote:"
-msgstr "ଆରମ୍ଭ ଉଦ୍ଧୃତ"
+msgstr "ଆରମ୍ଭ ଉଦ୍ଧୃତ (~u):"
#: autocdlg.src
msgctxt ""
@@ -3884,7 +3884,7 @@ msgctxt ""
"FT_ENDQUOTE\n"
"fixedtext.text"
msgid "E~nd quote:"
-msgstr "ଶେଷ ଉଦ୍ଧୃତ:"
+msgstr "ଶେଷ ଉଦ୍ଧୃତ (~n):"
#: autocdlg.src
msgctxt ""
@@ -3991,7 +3991,7 @@ msgctxt ""
"CB_ACTIV\n"
"checkbox.text"
msgid "Enable word ~completion"
-msgstr "ଶବ୍ଦ ସମାପ୍ତି ସକ୍ଷମ କର"
+msgstr "ଶବ୍ଦ ସମାପ୍ତି ସକ୍ଷମ କର (~c)"
#: autocdlg.src
msgctxt ""
@@ -4000,7 +4000,7 @@ msgctxt ""
"CB_APPEND_SPACE\n"
"checkbox.text"
msgid "~Append space"
-msgstr "ସ୍ଥାନକୁ ୟୋଗ କର"
+msgstr "ସ୍ଥାନକୁ ୟୋଗ କର (~A)"
#: autocdlg.src
msgctxt ""
@@ -4009,7 +4009,7 @@ msgctxt ""
"CB_AS_TIP\n"
"checkbox.text"
msgid "~Show as tip"
-msgstr "ଟିପ ପରି ଦେଖାଅ"
+msgstr "ଟିପ ପରି ଦେଖାଅ (~S)"
#: autocdlg.src
msgctxt ""
@@ -4018,7 +4018,7 @@ msgctxt ""
"CB_COLLECT\n"
"checkbox.text"
msgid "C~ollect words"
-msgstr "ଶବ୍ଦଗୁଡିକ ସଂଗ୍ରହ କର"
+msgstr "ଶବ୍ଦଗୁଡିକ ସଂଗ୍ରହ କର (~o)"
#: autocdlg.src
msgctxt ""
@@ -4036,7 +4036,7 @@ msgctxt ""
"FT_EXPAND_KEY\n"
"fixedtext.text"
msgid "Acc~ept with"
-msgstr "ଗ୍ରହଣକରିବା ସହିତ"
+msgstr "ଗ୍ରହଣକରିବା ସହିତ (~e)"
#: autocdlg.src
msgctxt ""
@@ -4045,7 +4045,7 @@ msgctxt ""
"FT_MIN_WORDLEN\n"
"fixedtext.text"
msgid "Mi~n. word length"
-msgstr "ସର୍ବନିମ୍ନ ଶବ୍ଦ ଲମ୍ବ"
+msgstr "ସର୍ବନିମ୍ନ ଶବ୍ଦ ଲମ୍ବ (~n)"
#: autocdlg.src
msgctxt ""
@@ -4054,7 +4054,7 @@ msgctxt ""
"FT_MAX_ENTRIES\n"
"fixedtext.text"
msgid "~Max. entries"
-msgstr "ସର୍ବାଧିକ ପ୍ରବେଶଗୁଡିକ"
+msgstr "ସର୍ବାଧିକ ପ୍ରବେଶଗୁଡିକ (~M)"
#: autocdlg.src
msgctxt ""
@@ -4063,7 +4063,7 @@ msgctxt ""
"PB_ENTRIES\n"
"pushbutton.text"
msgid "~Delete Entry"
-msgstr "ପ୍ରବେଶକୁ ବିଲୋପ କର"
+msgstr "ପ୍ରବେଶକୁ ବିଲୋପ କର (~D)"
#: autocdlg.src
msgctxt ""
@@ -4124,7 +4124,7 @@ msgctxt ""
"FT_LINE_STYLE\n"
"fixedtext.text"
msgid "~Style"
-msgstr "ଶୈଳୀ"
+msgstr "ଶୈଳୀ (~S)"
#: tabline.src
msgctxt ""
@@ -4133,7 +4133,7 @@ msgctxt ""
"FT_COLOR\n"
"fixedtext.text"
msgid "Colo~r"
-msgstr "ରଙ୍ଗ"
+msgstr "ରଙ୍ଗ (~r)"
#: tabline.src
msgctxt ""
@@ -4151,7 +4151,7 @@ msgctxt ""
"FT_TRANSPARENT\n"
"fixedtext.text"
msgid "~Transparency"
-msgstr "ସ୍ବଚ୍ଛତା"
+msgstr "ସ୍ବଚ୍ଛତା (~T)"
#: tabline.src
msgctxt ""
@@ -4178,7 +4178,7 @@ msgctxt ""
"FT_LINE_ENDS_WIDTH\n"
"fixedtext.text"
msgid "Wi~dth"
-msgstr "ଓସାର"
+msgstr "ଓସାର (~d)"
#: tabline.src
msgctxt ""
@@ -4187,7 +4187,7 @@ msgctxt ""
"TSB_CENTER_START\n"
"tristatebox.text"
msgid "Ce~nter"
-msgstr "କେନ୍ଦ୍ର"
+msgstr "କେନ୍ଦ୍ର (~n)"
#: tabline.src
msgctxt ""
@@ -4205,7 +4205,7 @@ msgctxt ""
"CBX_SYNCHRONIZE\n"
"checkbox.text"
msgid "Synchroni~ze ends"
-msgstr "ସମକାଳୀନ ଅନ୍ତ"
+msgstr "ସମକାଳୀନ ଅନ୍ତ (~z)"
#: tabline.src
msgctxt ""
@@ -4474,7 +4474,7 @@ msgctxt ""
"FT_TYPE\n"
"fixedtext.text"
msgid "~Type"
-msgstr "ପ୍ରକାର"
+msgstr "ପ୍ରକାର (~T)"
#: tabline.src
msgctxt ""
@@ -4519,7 +4519,7 @@ msgctxt ""
"FT_NUMBER\n"
"fixedtext.text"
msgid "~Number"
-msgstr "ସଂଖ୍ଯା "
+msgstr "ସଂଖ୍ଯା (~N)"
#: tabline.src
msgctxt ""
@@ -4537,7 +4537,7 @@ msgctxt ""
"FT_DISTANCE\n"
"fixedtext.text"
msgid "~Spacing"
-msgstr "ଅନ୍ତରଦେବା"
+msgstr "ଅନ୍ତରଦେବା (~S)"
#: tabline.src
msgctxt ""
@@ -4546,7 +4546,7 @@ msgctxt ""
"CBX_SYNCHRONIZE\n"
"checkbox.text"
msgid "~Fit to line width"
-msgstr "ରେଖା ଓସାରକୁ ୟୋଗ୍ଯକର"
+msgstr "ରେଖା ଓସାରକୁ ୟୋଗ୍ଯକର (~F)"
#: tabline.src
msgctxt ""
@@ -4564,7 +4564,7 @@ msgctxt ""
"BTN_ADD\n"
"pushbutton.text"
msgid "~Add..."
-msgstr "ମିଶାଅ..."
+msgstr "ଯୋଗକରନ୍ତୁ (~A)..."
#: tabline.src
msgctxt ""
@@ -4573,7 +4573,7 @@ msgctxt ""
"BTN_MODIFY\n"
"pushbutton.text"
msgid "~Modify..."
-msgstr "ପରିବର୍ତ୍ତନ କର..."
+msgstr "ପରିବର୍ତ୍ତନ କର (~M)..."
#: tabline.src
msgctxt ""
@@ -4582,7 +4582,7 @@ msgctxt ""
"BTN_DELETE\n"
"pushbutton.text"
msgid "~Delete..."
-msgstr "ବିଲୋପ କର..."
+msgstr "ବିଲୋପ କରନ୍ତୁ (~D)..."
#: tabline.src
msgctxt ""
@@ -4716,7 +4716,7 @@ msgctxt ""
"FT_TITLE\n"
"fixedtext.text"
msgid "~Title"
-msgstr "ଶୀର୍ଷକ"
+msgstr "ଶୀର୍ଷକ (~T)"
#: tabline.src
msgctxt ""
@@ -4725,7 +4725,7 @@ msgctxt ""
"BTN_ADD\n"
"pushbutton.text"
msgid "~Add..."
-msgstr "ମିଶାଅ..."
+msgstr "ଯୋଗକରନ୍ତୁ (~A)..."
#: tabline.src
msgctxt ""
@@ -4734,7 +4734,7 @@ msgctxt ""
"BTN_MODIFY\n"
"pushbutton.text"
msgid "~Modify..."
-msgstr "ପରିବର୍ତ୍ତନ କର..."
+msgstr "ପରିବର୍ତ୍ତନ କର (~M)..."
#: tabline.src
msgctxt ""
@@ -4743,7 +4743,7 @@ msgctxt ""
"BTN_DELETE\n"
"pushbutton.text"
msgid "~Delete..."
-msgstr "ବିଲୋପ କର..."
+msgstr "ବିଲୋପ କରନ୍ତୁ (~D)..."
#: tabline.src
msgctxt ""
@@ -4948,7 +4948,7 @@ msgctxt ""
"FT_EDFORMAT\n"
"fixedtext.text"
msgid "~Format code"
-msgstr "ଫର୍ମାଟ କୋଡ"
+msgstr "ଫର୍ମାଟ କୋଡ (~F)"
#: numfmt.src
msgctxt ""
@@ -4957,7 +4957,7 @@ msgctxt ""
"FT_FORMAT\n"
"fixedtext.text"
msgid "F~ormat"
-msgstr "ଫର୍ମାଟ"
+msgstr "ଫର୍ମାଟ (~o)"
#: numfmt.src
msgctxt ""
@@ -4975,7 +4975,7 @@ msgctxt ""
"FT_DECIMALS\n"
"fixedtext.text"
msgid "~Decimal places"
-msgstr "ଦଶମିକ ସ୍ଥାନଗୁଡିକ"
+msgstr "ଦଶମିକ ସ୍ଥାନଗୁଡିକ (~D)"
#: numfmt.src
msgctxt ""
@@ -4984,7 +4984,7 @@ msgctxt ""
"FT_LEADZEROES\n"
"fixedtext.text"
msgid "Leading ~zeroes"
-msgstr "ଅଗ୍ର ଶୂନଗୁଡିକ"
+msgstr "ଅଗ୍ର ଶୂନଗୁଡିକ (~z)"
#: numfmt.src
msgctxt ""
@@ -4993,7 +4993,7 @@ msgctxt ""
"BTN_NEGRED\n"
"checkbox.text"
msgid "~Negative numbers red"
-msgstr "ନାସ୍ତିସୂଚକ ସଂଖ୍ଯାଗୁଡିକ ଲାଲ"
+msgstr "ନାସ୍ତିସୂଚକ ସଂଖ୍ଯାଗୁଡିକ ଲାଲ (~N)"
#: numfmt.src
msgctxt ""
@@ -5002,7 +5002,7 @@ msgctxt ""
"BTN_THOUSAND\n"
"checkbox.text"
msgid "~Thousands separator"
-msgstr "ହଜାରେ ବିଭାଜକ"
+msgstr "ହଜାରେ ବିଭାଜକ (~T)"
#: numfmt.src
msgctxt ""
@@ -5144,7 +5144,7 @@ msgctxt ""
"FT_PAPER_FORMAT\n"
"fixedtext.text"
msgid "~Format"
-msgstr "ଫର୍ମାଟ"
+msgstr "ଫର୍ମାଟ (~F)"
#: page.src
msgctxt ""
@@ -5180,7 +5180,7 @@ msgctxt ""
"RB_PORTRAIT\n"
"radiobutton.text"
msgid "~Portrait"
-msgstr "ପୋଟ୍ରେଟ"
+msgstr "ପୋଟ୍ରେଟ (~P)"
#: page.src
msgctxt ""
@@ -5189,7 +5189,7 @@ msgctxt ""
"RB_LANDSCAPE\n"
"radiobutton.text"
msgid "L~andscape"
-msgstr "ଲ୍ଯାଣ୍ଡସ୍କ୍ଯାପ"
+msgstr "ଲ୍ଯାଣ୍ଡସ୍କ୍ଯାପ (~a)"
#: page.src
msgctxt ""
@@ -5198,7 +5198,7 @@ msgctxt ""
"FT_TEXT_FLOW\n"
"fixedtext.text"
msgid "~Text direction"
-msgstr "ଟେକ୍ସଟ ଦିଗ"
+msgstr "ଟେକ୍ସଟ ଦିଗ (~T)"
#: page.src
msgctxt ""
@@ -5207,7 +5207,7 @@ msgctxt ""
"FT_PAPER_TRAY\n"
"fixedtext.text"
msgid "Paper ~tray"
-msgstr "କାଗଜ ଟ୍ରେ"
+msgstr "କାଗଜ ଟ୍ରେ (~t)"
#: page.src
msgctxt ""
@@ -5315,7 +5315,7 @@ msgctxt ""
"FT_NUMBER_FORMAT\n"
"fixedtext.text"
msgid "For~mat"
-msgstr "ଫର୍ମାଟ"
+msgstr "ଫର୍ମାଟ (~m)"
#: page.src
msgctxt ""
@@ -5540,7 +5540,7 @@ msgctxt ""
"CB_HORZ\n"
"checkbox.text"
msgid "Hori~zontal"
-msgstr "ଦିଗବଳୀଯ"
+msgstr "ଦିଗବଳୀଯ (~z)"
#: page.src
msgctxt ""
@@ -5549,7 +5549,7 @@ msgctxt ""
"CB_VERT\n"
"checkbox.text"
msgid "~Vertical"
-msgstr "ଲମ୍ବରୂପ"
+msgstr "ଲମ୍ବରୂପ (~V)"
#: page.src
msgctxt ""
@@ -5558,7 +5558,7 @@ msgctxt ""
"CB_ADAPT\n"
"checkbox.text"
msgid "~Fit object to paper format"
-msgstr "କାଗଜ ଫର୍ମାଟକୁ ବସ୍ତୁ ୟୋଗ୍ଯ କର"
+msgstr "କାଗଜ ଫର୍ମାଟକୁ ବସ୍ତୁ ୟୋଗ୍ଯ କର (~F)"
#: page.src
msgctxt ""
@@ -5576,7 +5576,7 @@ msgctxt ""
"FT_REGISTER\n"
"fixedtext.text"
msgid "Reference ~Style"
-msgstr "ରେଫରେନସ ଶୈଳୀ"
+msgstr "ରେଫରେନସ ଶୈଳୀ (~S)"
#: page.src
msgctxt ""
@@ -5585,7 +5585,7 @@ msgctxt ""
"STR_INSIDE\n"
"string.text"
msgid "I~nner"
-msgstr "ଭିତର"
+msgstr "ଭିତର (~n)"
#: page.src
msgctxt ""
@@ -5594,7 +5594,7 @@ msgctxt ""
"STR_OUTSIDE\n"
"string.text"
msgid "O~uter"
-msgstr "ବାହାର"
+msgstr "ବାହାର (~u)"
#: page.src
msgctxt ""
@@ -6175,7 +6175,7 @@ msgctxt ""
"FT_SELECTOR\n"
"fixedtext.text"
msgid "A~s"
-msgstr "ପରି"
+msgstr "ପରି (~s)"
#: backgrnd.src
msgctxt ""
@@ -6202,7 +6202,7 @@ msgctxt ""
"FT_TBL_DESC\n"
"fixedtext.text"
msgid "F~or"
-msgstr "ପାଇଁ"
+msgstr "ପାଇଁ (~o)"
#: backgrnd.src
msgctxt ""
@@ -6283,7 +6283,7 @@ msgctxt ""
"BTN_BROWSE\n"
"pushbutton.text"
msgid "~Browse..."
-msgstr "ବ୍ରଉଜ..."
+msgstr "ବ୍ରାଉଜ କରନ୍ତୁ (~B)..."
#: backgrnd.src
msgctxt ""
@@ -6292,7 +6292,7 @@ msgctxt ""
"BTN_LINK\n"
"checkbox.text"
msgid "~Link"
-msgstr "ଲିଙ୍କ୍"
+msgstr "ଲିଙ୍କ୍ (~L)"
#: backgrnd.src
msgctxt ""
@@ -6534,7 +6534,7 @@ msgctxt ""
"CB_MERGEWITHNEXT\n"
"checkbox.text"
msgid "~Merge with next paragraph"
-msgstr "ପରବର୍ତ୍ତୀ ପରିଚ୍ଛେଦ ସହିତ ମିଶାଅ"
+msgstr "ପରବର୍ତ୍ତୀ ପରିଚ୍ଛେଦ ସହିତ ମିଶାଅ (~M)"
#: border.src
msgctxt ""
@@ -6543,7 +6543,7 @@ msgctxt ""
"CB_MERGEADJACENTBORDERS\n"
"checkbox.text"
msgid "~Merge adjacent line styles"
-msgstr "ନିକଟବର୍ତ୍ତୀ ରେଖା ଶୈଳୀଗୁଡିକ ମିଶାଅ"
+msgstr "ନିକଟବର୍ତ୍ତୀ ରେଖା ଶୈଳୀଗୁଡିକ ମିଶାଅ (~M)"
#: border.src
msgctxt ""
@@ -6759,7 +6759,7 @@ msgctxt ""
"FT_WIDTH\n"
"fixedtext.text"
msgid "Wi~dth"
-msgstr "ଓସାର"
+msgstr "ଓସାର (~d)"
#: transfrm.src
msgctxt ""
@@ -6849,7 +6849,7 @@ msgctxt ""
"TSB_AUTOGROW_WIDTH\n"
"tristatebox.text"
msgid "~Fit width to text"
-msgstr "ଟେକ୍ସଟକୁ ଓସାର ୟୋଗ୍ଯ କର"
+msgstr "ଟେକ୍ସଟକୁ ଓସାର ୟୋଗ୍ଯ କର (~F)"
#: transfrm.src
msgctxt ""
@@ -6858,7 +6858,7 @@ msgctxt ""
"TSB_AUTOGROW_HEIGHT\n"
"tristatebox.text"
msgid "Fit ~height to text"
-msgstr "ଟେକ୍ସଟକୁ ଉଚ୍ଚତା ୟୋଗ୍ଯ କର"
+msgstr "ଟେକ୍ସଟକୁ ଉଚ୍ଚତା ୟୋଗ୍ଯ କର (~h)"
#: transfrm.src
msgctxt ""
@@ -6876,7 +6876,7 @@ msgctxt ""
"FT_ANCHOR\n"
"fixedtext.text"
msgid "~Anchor"
-msgstr "ୟୋଡ"
+msgstr "ୟୋଡ (~A)"
#: transfrm.src
msgctxt ""
@@ -6921,7 +6921,7 @@ msgctxt ""
"FT_ORIENT\n"
"fixedtext.text"
msgid "P~osition"
-msgstr "ସ୍ଥାନ"
+msgstr "ସ୍ଥାନ (~o)"
#: transfrm.src
msgctxt ""
@@ -7144,7 +7144,7 @@ msgctxt ""
"FT_RADIUS\n"
"fixedtext.text"
msgid "~Radius"
-msgstr "ବ୍ଯାସାର୍ଦ୍ଧ"
+msgstr "ବ୍ଯାସାର୍ଦ୍ଧ (~R)"
#: transfrm.src
msgctxt ""
@@ -7171,7 +7171,7 @@ msgctxt ""
"MTR_FLD_ANGLE\n"
"metricfield.text"
msgid " degrees"
-msgstr "ଡିଗ୍ରୀ (~d)"
+msgstr " ଡିଗ୍ରୀ"
#: transfrm.src
msgctxt ""
@@ -7626,7 +7626,7 @@ msgctxt ""
"FT_HORI\n"
"fixedtext.text"
msgid "Hori~zontal"
-msgstr "ଦିଗବଳୀଯ"
+msgstr "ଦିଗବଳୀଯ (~z)"
#: swpossizetabpage.src
msgctxt ""
@@ -7644,7 +7644,7 @@ msgctxt ""
"FT_HORITO\n"
"fixedtext.text"
msgid "~to"
-msgstr "କୁ"
+msgstr "କୁ (~t)"
#: swpossizetabpage.src
msgctxt ""
@@ -7653,7 +7653,7 @@ msgctxt ""
"CB_HORIMIRROR\n"
"checkbox.text"
msgid "~Mirror on even pages"
-msgstr "ୟୁଗ୍ମ ପୃଷ୍ଠାଗୁଡିକରେ ପ୍ରତିବିମ୍ବ"
+msgstr "ୟୁଗ୍ମ ପୃଷ୍ଠାଗୁଡିକରେ ପ୍ରତିବିମ୍ବ (~M)"
#: swpossizetabpage.src
msgctxt ""
@@ -7662,7 +7662,7 @@ msgctxt ""
"FT_VERT\n"
"fixedtext.text"
msgid "~Vertical"
-msgstr "ଲମ୍ବରୂପ"
+msgstr "ଲମ୍ବରୂପ (~V)"
#: swpossizetabpage.src
msgctxt ""
@@ -7680,7 +7680,7 @@ msgctxt ""
"FT_VERTTO\n"
"fixedtext.text"
msgid "t~o"
-msgstr "କୁ"
+msgstr "କୁ (~o)"
#: swpossizetabpage.src
msgctxt ""
@@ -7733,7 +7733,7 @@ msgctxt ""
"BTN_HOR_CENTER\n"
"radiobutton.text"
msgid "~Center"
-msgstr "ମଧ୍ଯଭାଗ"
+msgstr "ମଧ୍ଯଭାଗ (~C)"
#: dstribut.src
msgctxt ""
@@ -7831,7 +7831,7 @@ msgctxt ""
"FT_HORALIGN\n"
"fixedtext.text"
msgid "Hori~zontal"
-msgstr "ଦିଗବଳୀଯ"
+msgstr "ଦିଗବଳୀଯ (~z)"
#: align.src
msgctxt ""
@@ -7903,7 +7903,7 @@ msgctxt ""
"FT_INDENT\n"
"fixedtext.text"
msgid "I~ndent"
-msgstr "ଇନଡେଣ୍ଟ"
+msgstr "ଇନଡେଣ୍ଟ (~n)"
#: align.src
msgctxt ""
@@ -7912,7 +7912,7 @@ msgctxt ""
"FT_VERALIGN\n"
"fixedtext.text"
msgid "~Vertical"
-msgstr "ଲମ୍ବରୂପ"
+msgstr "ଲମ୍ବରୂପ (~V)"
#: align.src
msgctxt ""
@@ -7984,7 +7984,7 @@ msgctxt ""
"BTN_TXTSTACKED\n"
"tristatebox.text"
msgid "Ve~rtically stacked"
-msgstr "ଲମ୍ବଭାବରେ ଜମାହୋଇଥିବା"
+msgstr "ଭୂଲମ୍ବଭାବରେ ଜମାହୋଇଥିବା (~r)"
#: align.src
msgctxt ""
@@ -7993,7 +7993,7 @@ msgctxt ""
"FT_DEGREES\n"
"fixedtext.text"
msgid "De~grees"
-msgstr "ଡିଗ୍ରୀ"
+msgstr "ଡିଗ୍ରୀ (~g)"
#: align.src
msgctxt ""
@@ -8002,7 +8002,7 @@ msgctxt ""
"FT_BORDER_LOCK\n"
"fixedtext.text"
msgid "Re~ference edge"
-msgstr "ରେଫରେସନ ଧାର "
+msgstr "ସନ୍ଦର୍ଭ ମୂଲ୍ୟ (~f)"
#: align.src
msgctxt ""
@@ -8011,7 +8011,7 @@ msgctxt ""
"BTN_ASIAN_VERTICAL\n"
"tristatebox.text"
msgid "Asian layout ~mode"
-msgstr "ଏସିଆନ ଲେପନ ମୋଡ"
+msgstr "ଏସିଆନ ଲେପନ ମୋଡ (~m)"
#: align.src
msgctxt ""
@@ -8029,7 +8029,7 @@ msgctxt ""
"BTN_WRAP\n"
"tristatebox.text"
msgid "~Wrap text automatically"
-msgstr "ସ୍ବଯଂଚାଳିତଭାବରେ ଟେକ୍ସଟ ଗୁଡାଇବା"
+msgstr "ସ୍ବଯଂଚାଳିତଭାବରେ ଟେକ୍ସଟ ଗୁଡାଇବା (~W)"
#: align.src
msgctxt ""
@@ -8038,7 +8038,7 @@ msgctxt ""
"BTN_HYPH\n"
"tristatebox.text"
msgid "Hyphenation ~active"
-msgstr "ହାଇପେନେସନ ସକ୍ରିଯ"
+msgstr "ହାଇପେନେସନ ସକ୍ରିଯ (~a)"
#: align.src
msgctxt ""
@@ -8047,7 +8047,7 @@ msgctxt ""
"BTN_SHRINK\n"
"tristatebox.text"
msgid "~Shrink to fit cell size"
-msgstr "କୋଷ ଆକାରକୁ ସ୍ଥିର ସଙ୍କୋଚିତକର"
+msgstr "କୋଷ ଆକାରକୁ ସ୍ଥିର ସଙ୍କୋଚିତକର (~S)"
#: align.src
msgctxt ""
@@ -8056,7 +8056,7 @@ msgctxt ""
"FT_TEXTFLOW\n"
"fixedtext.text"
msgid "Te~xt direction"
-msgstr "ଟେକ୍ସଟ ଦିଗ"
+msgstr "ପାଠ୍ୟ ଦିଗ (~x)"
#: align.src
msgctxt ""
@@ -8165,7 +8165,7 @@ msgctxt ""
"TSB_AUTOGROW_WIDTH\n"
"tristatebox.text"
msgid "Fit wi~dth to text"
-msgstr "ଟେକ୍ସଟକୁ ଉଚ୍ଚତା ୟୋଗ୍ଯ କର"
+msgstr "ଟେକ୍ସଟକୁ ଉଚ୍ଚତା ୟୋଗ୍ଯ କର (~d)"
#: textattr.src
msgctxt ""
@@ -8174,7 +8174,7 @@ msgctxt ""
"TSB_AUTOGROW_HEIGHT\n"
"tristatebox.text"
msgid "Fit h~eight to text"
-msgstr "ଟେକ୍ସଟକୁ ଉଚ୍ଚତା ୟୋଗ୍ଯ କର"
+msgstr "ଟେକ୍ସଟକୁ ଉଚ୍ଚତା ୟୋଗ୍ଯ କର (~e)"
#: textattr.src
msgctxt ""
@@ -8183,7 +8183,7 @@ msgctxt ""
"TSB_FIT_TO_SIZE\n"
"tristatebox.text"
msgid "~Fit to frame"
-msgstr "ଫ୍ରେମ କୁ ୟୋଗ୍ଯ କର"
+msgstr "ଫ୍ରେମ କୁ ୟୋଗ୍ଯ କର (~F)"
#: textattr.src
msgctxt ""
@@ -8192,7 +8192,7 @@ msgctxt ""
"TSB_CONTOUR\n"
"tristatebox.text"
msgid "~Adjust to contour"
-msgstr "ରୂପରେଖକୁ ବ୍ଯବସ୍ଥା କର"
+msgstr "ରୂପରେଖକୁ ବ୍ଯବସ୍ଥା କର (~A)"
#: textattr.src
msgctxt ""
@@ -8201,7 +8201,7 @@ msgctxt ""
"TSB_WORDWRAP_TEXT\n"
"tristatebox.text"
msgid "~Word wrap text in shape"
-msgstr "ଆକୃତିରେ ଟେକ୍ସଟ ଶବ୍ଦ ଗୁଡାଇବା "
+msgstr "ଆକୃତିରେ ଟେକ୍ସଟ ଶବ୍ଦ ଗୁଡାଇବା (~W)"
#: textattr.src
msgctxt ""
@@ -8210,7 +8210,7 @@ msgctxt ""
"TSB_AUTOGROW_SIZE\n"
"tristatebox.text"
msgid "~Resize shape to fit text"
-msgstr "ଟେକ୍ସଟକୁ ୟୋଗ୍ଯକରିବା ପାଇଁ ଆକୃତିକୁ ପୁନଃଆକାର ଦିଅ"
+msgstr "ଟେକ୍ସଟକୁ ୟୋଗ୍ଯକରିବା ପାଇଁ ଆକୃତିକୁ ପୁନଃଆକାର ଦିଅ (~R)"
#: textattr.src
msgctxt ""
@@ -8273,7 +8273,7 @@ msgctxt ""
"TSB_FULL_WIDTH\n"
"tristatebox.text"
msgid "Full ~width"
-msgstr "ସଂପୂର୍ଣ୍ଣ ଓସାର"
+msgstr "ସଂପୂର୍ଣ୍ଣ ଓସାର (~w)"
#: textattr.src
msgctxt ""
@@ -8290,7 +8290,7 @@ msgctxt ""
"FT_TYPE\n"
"fixedtext.text"
msgid "~Type"
-msgstr "ପ୍ରକାର"
+msgstr "ପ୍ରକାର (~T)"
#: connect.src
msgctxt ""
@@ -8308,7 +8308,7 @@ msgctxt ""
"FT_LINE_1\n"
"fixedtext.text"
msgid "Line ~1"
-msgstr "ରେଖା ୧"
+msgstr "ରେଖା ୧ (~1)"
#: connect.src
msgctxt ""
@@ -8317,7 +8317,7 @@ msgctxt ""
"FT_LINE_2\n"
"fixedtext.text"
msgid "Line ~2"
-msgstr "ରେଖା ୨"
+msgstr "ରେଖା ୨ (~2)"
#: connect.src
msgctxt ""
@@ -8326,7 +8326,7 @@ msgctxt ""
"FT_LINE_3\n"
"fixedtext.text"
msgid "Line ~3"
-msgstr "ରେଖା ୩"
+msgstr "ରେଖା ୩ (~3)"
#: connect.src
msgctxt ""
@@ -8344,7 +8344,7 @@ msgctxt ""
"FT_HORZ_1\n"
"fixedtext.text"
msgid "~Begin horizontal"
-msgstr "ଦିଗବଳୀଯ ପ୍ରାରମ୍ଭ"
+msgstr "ଦିଗବଳୀଯ ପ୍ରାରମ୍ଭ (~B)"
#: connect.src
msgctxt ""
@@ -8353,7 +8353,7 @@ msgctxt ""
"FT_HORZ_2\n"
"fixedtext.text"
msgid "End ~horizontal"
-msgstr "ଶେଷ ଦିଗବଳୀଯ"
+msgstr "ଶେଷ ଦିଗବଳୀଯ (~h)"
#: connect.src
msgctxt ""
@@ -8362,7 +8362,7 @@ msgctxt ""
"FT_VERT_1\n"
"fixedtext.text"
msgid "Begin ~vertical"
-msgstr "ଲମ୍ବରୂପ ପ୍ରାରମ୍ଭ"
+msgstr "ଲମ୍ବରୂପ ପ୍ରାରମ୍ଭ (~v)"
#: connect.src
msgctxt ""
@@ -8371,7 +8371,7 @@ msgctxt ""
"FT_VERT_2\n"
"fixedtext.text"
msgid "~End vertical"
-msgstr "ଲମ୍ବରୂପ ଶେଷ"
+msgstr "ଲମ୍ବରୂପ ଶେଷ (~E)"
#: connect.src
msgctxt ""
@@ -8469,7 +8469,7 @@ msgctxt ""
"FT_ANSATZ\n"
"fixedtext.text"
msgid "~Extension"
-msgstr "ବିସ୍ତାର"
+msgstr "ବିସ୍ତାର (~E)"
#: labdlg.src
msgctxt ""
@@ -8523,7 +8523,7 @@ msgctxt ""
"FT_UM\n"
"fixedtext.text"
msgid "~By"
-msgstr "ଦ୍ବାରା"
+msgstr "ଦ୍ବାରା (~B)"
#: labdlg.src
msgctxt ""
@@ -8550,7 +8550,7 @@ msgctxt ""
"CB_LAENGE\n"
"checkbox.text"
msgid "~Optimal"
-msgstr "ଅପଟିମାଲ"
+msgstr "ଅପଟିମାଲ (~O)"
#: labdlg.src
msgctxt ""
@@ -8673,7 +8673,7 @@ msgctxt ""
"BTN_TABTYPE_RIGHT\n"
"radiobutton.text"
msgid "Righ~t"
-msgstr "ଡାହାଣ"
+msgstr "ଡାହାଣ (~t)"
#: tabstpge.src
msgctxt ""
@@ -8691,7 +8691,7 @@ msgctxt ""
"BTN_TABTYPE_DECIMAL\n"
"radiobutton.text"
msgid "Deci~mal"
-msgstr "ଦଶାଂଶ"
+msgstr "ଦଶାଂଶ (~m)"
#: tabstpge.src
msgctxt ""
@@ -8700,7 +8700,7 @@ msgctxt ""
"FT_TABTYPE_DECCHAR\n"
"fixedtext.text"
msgid "~Character"
-msgstr "ଅକ୍ଷର"
+msgstr "ଅକ୍ଷର ସମୂହ (~C)"
#: tabstpge.src
msgctxt ""
@@ -8736,7 +8736,7 @@ msgctxt ""
"BTN_NEW\n"
"pushbutton.text"
msgid "~New"
-msgstr "ନୂଆ"
+msgstr "ନୂଆ (~N)"
#: tabstpge.src
msgctxt ""
@@ -8745,7 +8745,7 @@ msgctxt ""
"BTN_DELALL\n"
"pushbutton.text"
msgid "Delete ~All"
-msgstr "ସବୁକୁ ବିଲୋପ କର"
+msgstr "ସମସ୍ତଙ୍କୁ ଅପସାରଣ କରନ୍ତୁ (~A)"
#: tabstpge.src
msgctxt ""
@@ -8754,7 +8754,7 @@ msgctxt ""
"BTN_DEL\n"
"pushbutton.text"
msgid "~Delete"
-msgstr "ବିଲୋପ କର"
+msgstr "ବିଲୋପ କରନ୍ତୁ (~D)"
#: tabstpge.src
msgctxt ""
@@ -8763,7 +8763,7 @@ msgctxt ""
"ST_LEFTTAB_ASIAN\n"
"string.text"
msgid "~Left/Top"
-msgstr "ବାମ/ଉପର"
+msgstr "ବାମ/ଉପର (~L)"
#: tabstpge.src
msgctxt ""
@@ -8772,7 +8772,7 @@ msgctxt ""
"ST_RIGHTTAB_ASIAN\n"
"string.text"
msgid "Righ~t/Bottom"
-msgstr "ଡାହାଣ/ତଳ"
+msgstr "ଡାହାଣ/ତଳ (~t)"
#: tabstpge.src
msgctxt ""
diff --git a/source/or/dbaccess/source/core/resource.po b/source/or/dbaccess/source/core/resource.po
index 879f86e2117..76dfe7631dd 100644
--- a/source/or/dbaccess/source/core/resource.po
+++ b/source/or/dbaccess/source/core/resource.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-05-26 09:07+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-06-24 13:34+0000\n"
"Last-Translator: mgiri <mgiri@redhat.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: or\n"
@@ -12,8 +12,9 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1372080855.0\n"
#: strings.src
msgctxt ""
@@ -169,7 +170,7 @@ msgctxt ""
"RID_STR_COLUMN_UNKNOWN_PROP\n"
"string.text"
msgid "The column does not support the property '%value'."
-msgstr "ସ୍ତମ୍ଭ ବିଶେଷତା '% ମୂଲ୍ଯକୁ ସମର୍ଥନ କରୁ ନାହିଁ'୤"
+msgstr "ସ୍ତମ୍ଭ ବିଶେଷତା '%value' କୁ ସମର୍ଥନ କରୁ ନାହିଁ।"
#: strings.src
msgctxt ""
@@ -201,7 +202,7 @@ msgctxt ""
"RID_STR_COLUMN_MUST_VISIBLE\n"
"string.text"
msgid "The column '%name' must be visible as a column."
-msgstr "ସ୍ତମ୍ଭର '% ନାମ' ଏକ ସ୍ତମ୍ଭ ପରି ଦୃଶ୍ଯମାନ ହେବା ଦରକାର୤"
+msgstr "ସ୍ତମ୍ଭର '%name' ଏକ ସ୍ତମ୍ଭ ପରି ଦୃଶ୍ଯମାନ ହେବା ଦରକାର।"
#: strings.src
msgctxt ""
diff --git a/source/or/dbaccess/source/ui/app.po b/source/or/dbaccess/source/ui/app.po
index 84e4a093340..eb1acd61f9f 100644
--- a/source/or/dbaccess/source/ui/app.po
+++ b/source/or/dbaccess/source/ui/app.po
@@ -4,16 +4,17 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-07-27 17:11+0530\n"
-"Last-Translator: Manoj Kumar Giri <mgiri@redhat.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-06-25 10:40+0000\n"
+"Last-Translator: mgiri <mgiri@redhat.com>\n"
"Language-Team: Oriya <oriya-it@googlegroups.com>\n"
"Language: or\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1372156805.0\n"
#: app.src
msgctxt ""
@@ -271,7 +272,7 @@ msgctxt ""
"MN_PROPS\n"
"menuitem.text"
msgid "~Database"
-msgstr "ତଥ୍ଯସଂଚଯ"
+msgstr "ତଥ୍ଯସଂଚଯ (~D)"
#: app.src
msgctxt ""
@@ -494,7 +495,7 @@ msgctxt ""
"STR_FRM_LABEL\n"
"string.text"
msgid "F~orm name"
-msgstr "ଫର୍ମର ନାମ "
+msgstr "ଫର୍ମର ନାମ (~o)"
#: app.src
msgctxt ""
@@ -502,7 +503,7 @@ msgctxt ""
"STR_RPT_LABEL\n"
"string.text"
msgid "~Report name"
-msgstr "ରିପୋର୍ଟ ନାମ"
+msgstr "ରିପୋର୍ଟ ନାମ (~R)"
#: app.src
msgctxt ""
@@ -510,7 +511,7 @@ msgctxt ""
"STR_FOLDER_LABEL\n"
"string.text"
msgid "F~older name"
-msgstr "ଫୋଲ୍ଡର ନାମ"
+msgstr "ଫୋଲ୍ଡର ନାମ (~o)"
#: app.src
msgctxt ""
diff --git a/source/or/dbaccess/source/ui/browser.po b/source/or/dbaccess/source/ui/browser.po
index 922e471536b..0f4699b3dd1 100644
--- a/source/or/dbaccess/source/ui/browser.po
+++ b/source/or/dbaccess/source/ui/browser.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-01-29 11:11+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-06-26 07:09+0000\n"
"Last-Translator: mgiri <mgiri@redhat.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: or\n"
@@ -12,9 +12,9 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1359457907.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1372230556.0\n"
#: sbagrid.src
msgctxt ""
@@ -23,7 +23,7 @@ msgctxt ""
"ID_BROWSER_COLATTRSET\n"
"menuitem.text"
msgid "Column ~Format..."
-msgstr "ସ୍ତମ୍ଭ ଫର୍ମାଟ"
+msgstr "ସ୍ତମ୍ଭ ଫର୍ମାଟ (~F)..."
#: sbagrid.src
msgctxt ""
@@ -32,7 +32,7 @@ msgctxt ""
"ID_BROWSER_COLUMNINFO\n"
"menuitem.text"
msgid "Copy Column D~escription"
-msgstr "ସ୍ତମ୍ଭ ର ନକଲ ବର୍ଣ୍ଣନା"
+msgstr "ସ୍ତମ୍ଭ ର ନକଲ ବର୍ଣ୍ଣନା (~e)"
#: sbagrid.src
msgctxt ""
@@ -206,7 +206,7 @@ msgctxt ""
"MID_EDIT_DATABASE\n"
"#define.text"
msgid "Edit ~Database File..."
-msgstr "ତଥ୍ଯସଂଚଯ ଫାଇଲ ସଂପାଦନ"
+msgstr "ତଥ୍ଯସଂଚଯ ଫାଇଲ ସଂପାଦନ (~D)..."
#: sbabrw.src
msgctxt ""
@@ -222,7 +222,7 @@ msgctxt ""
"MID_CLOSECONN\n"
"#define.text"
msgid "Disco~nnect"
-msgstr "ଅସଂୟୁକ୍ତ"
+msgstr "ଅସଂୟୁକ୍ତ (~n)"
#: sbabrw.src
msgctxt ""
diff --git a/source/or/dbaccess/source/ui/dlg.po b/source/or/dbaccess/source/ui/dlg.po
index e4ee3f6d540..4fbc993a11a 100644
--- a/source/or/dbaccess/source/ui/dlg.po
+++ b/source/or/dbaccess/source/ui/dlg.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-01-29 11:11+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-06-27 04:28+0000\n"
"Last-Translator: mgiri <mgiri@redhat.com>\n"
"Language-Team: Oriya <oriya-it@googlegroups.com>\n"
"Language: or\n"
@@ -12,9 +12,9 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1359457908.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1372307290.0\n"
#: CollectionView.src
msgctxt ""
@@ -59,7 +59,7 @@ msgctxt ""
"FT_EXPLORERFILE_FILENAME\n"
"fixedtext.text"
msgid "File ~name:"
-msgstr "ଫାଇଲ ନାମ: "
+msgstr "ଫାଇଲ ନାମ (~n):"
#: CollectionView.src
msgctxt ""
@@ -77,7 +77,7 @@ msgctxt ""
"STR_PATHNAME\n"
"string.text"
msgid "~Path:"
-msgstr "ପଥ:"
+msgstr "ପଥ (~P):"
#: CollectionView.src
msgctxt ""
@@ -144,7 +144,7 @@ msgctxt ""
"FT_PASSWORD\n"
"fixedline.text"
msgid "Please enter the ~password for the user 'DOMAIN'."
-msgstr "ଦଯାକରି 'DOMAIN'ଉପୟୋଗକର୍ତ୍ତା ପାଇଁ ଗୁପ୍ତଶବ୍ଦକୁ ପ୍ରବେଶ କର ୤"
+msgstr "ଦଯାକରି 'DOMAIN'ଉପୟୋଗକର୍ତ୍ତା ପାଇଁ ଗୁପ୍ତଶବ୍ଦକୁ ପ୍ରବେଶ କର (~p)"
#: dbadmin2.src
msgctxt ""
@@ -414,7 +414,7 @@ msgctxt ""
"FT_GENERALUSERNAME\n"
"fixedtext.text"
msgid "~User name"
-msgstr "ଉପୟୋଗକର୍ତ୍ତା ନାମ"
+msgstr "ଉପୟୋଗକର୍ତ୍ତା ନାମ (~U)"
#: dbadminsetup.src
msgctxt ""
@@ -423,7 +423,7 @@ msgctxt ""
"CB_GENERALPASSWORDREQUIRED\n"
"checkbox.text"
msgid "Password re~quired"
-msgstr "ଗୁପ୍ତଶବ୍ଦ ଆବଶ୍ଯାକ"
+msgstr "ଗୁପ୍ତଶବ୍ଦ ଆବଶ୍ଯାକ (~q)"
#: dbadminsetup.src
msgctxt ""
@@ -432,7 +432,7 @@ msgctxt ""
"PB_TESTCONNECTION\n"
"pushbutton.text"
msgid "~Test Connection"
-msgstr "ଟେଷ୍ଟ ସଂୟୋଗ"
+msgstr "ଟେଷ୍ଟ ସଂୟୋଗ (~T)"
#: dbadminsetup.src
msgctxt ""
@@ -459,7 +459,7 @@ msgctxt ""
"RB_REGISTERDATASOURCE\n"
"radiobutton.text"
msgid "~Yes, register the database for me"
-msgstr "ହଁ, ମୋ ପାଇଁ ତଥ୍ଯସଞ୍ଚଯ ରେଜିଷ୍ଟର କର.."
+msgstr "ହଁ, ମୋ ପାଇଁ ତଥ୍ଯସଞ୍ଚଯ ରେଜିଷ୍ଟର କର (~Y)"
#: dbadminsetup.src
msgctxt ""
@@ -468,7 +468,7 @@ msgctxt ""
"RB_DONTREGISTERDATASOURCE\n"
"radiobutton.text"
msgid "N~o, do not register the database"
-msgstr "ନାହିଁ, ତଥ୍ଯସଞ୍ଚଯ ରେଜିଷ୍ଟର୍ କର ନାହିଁ.."
+msgstr "ନାହିଁ, ତଥ୍ଯସଞ୍ଚଯ ରେଜିଷ୍ଟର୍ କର ନାହିଁ (~o)"
#: dbadminsetup.src
msgctxt ""
@@ -535,7 +535,7 @@ msgctxt ""
"STR_MYSQL_DRIVERCLASSTEXT\n"
"string.text"
msgid "MySQL JDBC d~river class:"
-msgstr "MySQL JDBC ଡ୍ରାଇଭର ଶ୍ରେଣୀ:"
+msgstr "MySQL JDBC ଡ୍ରାଇଭର ଶ୍ରେଣୀ (~r):"
#: dbadminsetup.src
msgctxt ""
@@ -665,7 +665,7 @@ msgctxt ""
"CB_WIZ_USESSL\n"
"checkbox.text"
msgid "Use ~secure connection (SSL)"
-msgstr "ସୁରକ୍ଷା ସଂୟୋଗ ଉପୟୋଗ କର (SSL)"
+msgstr "ସୁରକ୍ଷା ସଂୟୋଗ ଉପୟୋଗ କର (SSL) (~s)"
#: dbadminsetup.src
msgctxt ""
@@ -762,7 +762,7 @@ msgctxt ""
"STR_ORACLE_DRIVERCLASSTEXT\n"
"string.text"
msgid "Oracle JDBC ~driver class"
-msgstr "ଓରାକଲ୍ JDBC ଚାଳକ ଶ୍ରେଣୀ"
+msgstr "Oracle JDBC ଚାଳକ ଶ୍ରେଣୀ (~d)"
#: dbadminsetup.src
msgctxt ""
@@ -806,7 +806,7 @@ msgctxt ""
"STR_SPREADSHEETPATH\n"
"string.text"
msgid "~Location and file name"
-msgstr "ସ୍ଥାନ ଏବଂ ଫାଇଲ ନାମ "
+msgstr "ସ୍ଥାନ ଏବଂ ଫାଇଲ ନାମ (~L)"
#: dbadminsetup.src
msgctxt ""
@@ -815,7 +815,7 @@ msgctxt ""
"CB_SPREADSHEETPASSWORDREQUIRED\n"
"checkbox.text"
msgid "~Password required"
-msgstr "ଗୁପ୍ତଶବ୍ଦ ଆବଶ୍ଯକ"
+msgstr "ଗୁପ୍ତଶବ୍ଦ ଆବଶ୍ଯକ (~P)"
#: admincontrols.src
msgctxt ""
@@ -842,7 +842,7 @@ msgctxt ""
"FT_COMMON_HOST_NAME\n"
"fixedtext.text"
msgid "~Server"
-msgstr "ସରବର"
+msgstr "ସର୍ଭର (~S)"
#: admincontrols.src
msgctxt ""
@@ -851,7 +851,7 @@ msgctxt ""
"FT_COMMON_PORT\n"
"fixedtext.text"
msgid "~Port"
-msgstr "ପୋର୍ଟ"
+msgstr "ପୋର୍ଟ (~P)"
#: admincontrols.src
msgctxt ""
@@ -1142,7 +1142,7 @@ msgctxt ""
"PB_CLOSE\n"
"cancelbutton.text"
msgid "~Close"
-msgstr "ବନ୍ଦ କର"
+msgstr "ବନ୍ଦ କରନ୍ତୁ (~C)"
#: adtabdlg.src
msgctxt ""
@@ -1178,7 +1178,7 @@ msgctxt ""
"FT_USER\n"
"fixedtext.text"
msgid "Us~er:"
-msgstr "ଉପୟୋଗକର୍ତ୍ତା"
+msgstr "ବ୍ୟବହାରକାରୀ (~e):"
#: UserAdmin.src
msgctxt ""
@@ -1187,7 +1187,7 @@ msgctxt ""
"PB_NEWUSER\n"
"pushbutton.text"
msgid "~Add User..."
-msgstr " ଉପୟୋଗକର୍ତ୍ତାକୁ ମିଶାଅ"
+msgstr " ଉପୟୋଗକର୍ତ୍ତାକୁ ମିଶାଅ (~A)..."
#: UserAdmin.src
msgctxt ""
@@ -1196,7 +1196,7 @@ msgctxt ""
"PB_CHANGEPWD\n"
"pushbutton.text"
msgid "Change ~Password..."
-msgstr "ଗୁପ୍ତଶବ୍ଦ ବଦଳାଅ"
+msgstr "ଗୁପ୍ତଶବ୍ଦ ବଦଳାଅ (~P)..."
#: UserAdmin.src
msgctxt ""
@@ -1205,7 +1205,7 @@ msgctxt ""
"PB_DELETEUSER\n"
"pushbutton.text"
msgid "~Delete User..."
-msgstr "ଉପୟୋଗକର୍ତ୍ତାକୁ ବିଲୋପ କର"
+msgstr "ଉପୟୋଗକର୍ତ୍ତାକୁ ବିଲୋପ କର (~D)..."
#: UserAdmin.src
msgctxt ""
@@ -1248,7 +1248,7 @@ msgctxt ""
"FT_OLDPASSWORD\n"
"fixedtext.text"
msgid "Old p~assword"
-msgstr "ପୁରୁଣା ଗୁପ୍ତଶବ୍ଦ"
+msgstr "ପୁରୁଣା ଗୁପ୍ତଶବ୍ଦ (~a)"
#: UserAdmin.src
msgctxt ""
@@ -1300,7 +1300,7 @@ msgctxt ""
"FT_HOSTNAME\n"
"fixedtext.text"
msgid "~Host name"
-msgstr "ଆୟୋଜକ ନାମ"
+msgstr "ଆୟୋଜକ ନାମ (~H)"
#: ConnectionPage.src
msgctxt ""
@@ -1318,7 +1318,7 @@ msgctxt ""
"FT_USERNAME\n"
"fixedtext.text"
msgid "~User name"
-msgstr "ଉପୟୋଗକର୍ତ୍ତା ନାମ"
+msgstr "ଉପୟୋଗକର୍ତ୍ତା ନାମ (~U)"
#: ConnectionPage.src
msgctxt ""
@@ -1345,7 +1345,7 @@ msgctxt ""
"FT_JDBCDRIVERCLASS\n"
"fixedtext.text"
msgid "~JDBC driver class"
-msgstr "JDBC ଚାଳକ ଶ୍ରେଣୀ"
+msgstr "JDBC ଚାଳକ ଶ୍ରେଣୀ (~J)"
#: ConnectionPage.src
msgctxt ""
@@ -1491,7 +1491,7 @@ msgctxt ""
"CB_UNIQUE\n"
"checkbox.text"
msgid "~Unique"
-msgstr "ଅନନ୍ଯ"
+msgstr "ଅନନ୍ଯ (~U)"
#: indexdialog.src
msgctxt ""
@@ -1509,7 +1509,7 @@ msgctxt ""
"PB_CLOSE\n"
"pushbutton.text"
msgid "~Close"
-msgstr "ବନ୍ଦ କର"
+msgstr "ବନ୍ଦ କରନ୍ତୁ (~C)"
#: indexdialog.src
msgctxt ""
@@ -1649,7 +1649,7 @@ msgctxt ""
"RB_NO_CASC_UPD\n"
"radiobutton.text"
msgid "~No action"
-msgstr "କୌଣସି କାର୍ୟ୍ଯ ନାହିଁ"
+msgstr "କୌଣସି କାର୍ୟ୍ଯ ନାହିଁ (~N)"
#: RelationDlg.src
msgctxt ""
@@ -1658,7 +1658,7 @@ msgctxt ""
"RB_CASC_UPD\n"
"radiobutton.text"
msgid "~Update cascade"
-msgstr "କାସ୍କେଡ ଅପଡେଟ କର"
+msgstr "କାସ୍କେଡ ଅପଡେଟ କର (~U)"
#: RelationDlg.src
msgctxt ""
@@ -1667,7 +1667,7 @@ msgctxt ""
"RB_CASC_UPD_NULL\n"
"radiobutton.text"
msgid "~Set null"
-msgstr "ନୁଲ ସେଟ କର"
+msgstr "ନୁଲ ସେଟ କର (~S)"
#: RelationDlg.src
msgctxt ""
@@ -1676,7 +1676,7 @@ msgctxt ""
"RB_CASC_UPD_DEFAULT\n"
"radiobutton.text"
msgid "Set ~default"
-msgstr "ଡିଫଲଟ ସେଟ କର"
+msgstr "ଡିଫଲଟ ସେଟ କର (~d)"
#: RelationDlg.src
msgctxt ""
@@ -1694,7 +1694,7 @@ msgctxt ""
"RB_NO_CASC_DEL\n"
"radiobutton.text"
msgid "~No action"
-msgstr "କୌଣସି କାର୍ୟ୍ଯ ନାହିଁ"
+msgstr "କୌଣସି କାର୍ୟ୍ଯ ନାହିଁ (~N)"
#: RelationDlg.src
msgctxt ""
@@ -1703,7 +1703,7 @@ msgctxt ""
"RB_CASC_DEL\n"
"radiobutton.text"
msgid "Delete ~cascade"
-msgstr "କାସ୍କେଡ୍କୁ ବିଲୋପ କର"
+msgstr "କାସ୍କେଡ୍କୁ ବିଲୋପ କର (~c)"
#: RelationDlg.src
msgctxt ""
@@ -1712,7 +1712,7 @@ msgctxt ""
"RB_CASC_DEL_NULL\n"
"radiobutton.text"
msgid "~Set null"
-msgstr "ନୁଲ ସେଟ କର"
+msgstr "ନୁଲ ସେଟ କର (~S)"
#: RelationDlg.src
msgctxt ""
@@ -1721,7 +1721,7 @@ msgctxt ""
"RB_CASC_DEL_DEFAULT\n"
"radiobutton.text"
msgid "Set ~default"
-msgstr "ଡିଫଲଟ ସେଟ କର"
+msgstr "ଡିଫଲଟ ସେଟ କର (~d)"
#: RelationDlg.src
msgctxt ""
@@ -1791,7 +1791,7 @@ msgctxt ""
"FL_PARAMS\n"
"fixedline.text"
msgid "~Parameters"
-msgstr "ପାରାମିଟରଗୁଡିକ"
+msgstr "ପାରାମିଟରଗୁଡିକ (~P)"
#: paramdialog.src
msgctxt ""
@@ -1800,7 +1800,7 @@ msgctxt ""
"FT_VALUE\n"
"fixedtext.text"
msgid "~Value"
-msgstr "ମୂଲ୍ଯ"
+msgstr "ମୂଲ୍ଯ (~V)"
#: paramdialog.src
msgctxt ""
@@ -1809,7 +1809,7 @@ msgctxt ""
"BT_TRAVELNEXT\n"
"pushbutton.text"
msgid "~Next"
-msgstr "ପରବର୍ତ୍ତୀ"
+msgstr "ପରବର୍ତ୍ତୀ (~N)"
#: paramdialog.src
msgctxt ""
@@ -1835,7 +1835,7 @@ msgctxt ""
"FT_VALUE\n"
"fixedtext.text"
msgid "~Height"
-msgstr "ଉଚ୍ଚତା"
+msgstr "ଉଚ୍ଚତା (~H)"
#: dlgsize.src
msgctxt ""
@@ -1844,7 +1844,7 @@ msgctxt ""
"CB_STANDARD\n"
"checkbox.text"
msgid "~Automatic"
-msgstr "ସ୍ବଯଂଚାଳିତ"
+msgstr "ସ୍ବଯଂଚାଳିତ (~A)"
#: dlgsize.src
msgctxt ""
@@ -1861,7 +1861,7 @@ msgctxt ""
"FT_VALUE\n"
"fixedtext.text"
msgid "~Width"
-msgstr "ଓସାର"
+msgstr "ଓସାର (~W)"
#: dlgsize.src
msgctxt ""
@@ -1870,7 +1870,7 @@ msgctxt ""
"CB_STANDARD\n"
"checkbox.text"
msgid "~Automatic"
-msgstr "ସ୍ବଯଂଚାଳିତ"
+msgstr "ସ୍ବୟଂଚାଳିତ (~A)"
#: dlgsize.src
msgctxt ""
@@ -2227,7 +2227,7 @@ msgctxt ""
"CB_RETRIEVE_AUTO\n"
"checkbox.text"
msgid "Re~trieve generated values"
-msgstr "ସୃଷ୍ଟିକରା ହୋଇଥିବା ମୂଲ୍ଯଗୁଡିକର ପୁର୍ନଦଖଲ କର "
+msgstr "ସୃଷ୍ଟିକରା ହୋଇଥିବା ମୂଲ୍ଯଗୁଡିକର ପୁର୍ନଦଖଲ କର (~t)"
#: advancedsettings.src
msgctxt ""
@@ -2236,7 +2236,7 @@ msgctxt ""
"FT_AUTOINCREMENTVALUE\n"
"fixedtext.text"
msgid "~Auto-increment statement"
-msgstr "ସ୍ବଯଂଚାଳିତ-ବୃଦ୍ଧି ବାକ୍ଯ "
+msgstr "ସ୍ବଯଂଚାଳିତ-ବୃଦ୍ଧି ବାକ୍ଯ (~A)"
#: advancedsettings.src
msgctxt ""
@@ -2245,7 +2245,7 @@ msgctxt ""
"FT_RETRIEVE_AUTO\n"
"fixedtext.text"
msgid "~Query of generated values"
-msgstr " ହୋଇଥିବା ମୂଲ୍ଯଗୁଡିକର ପ୍ରଶ୍ନ "
+msgstr " ହୋଇଥିବା ମୂଲ୍ଯଗୁଡିକର ପ୍ରଶ୍ନ (~Q)"
#: advancedsettings.src
msgctxt ""
@@ -2289,7 +2289,7 @@ msgctxt ""
"FT_ERRORLIST\n"
"fixedtext.text"
msgid "Error ~list:"
-msgstr "ତୃଟି ତାଲିକା"
+msgstr "ତୃଟି ତାଲିକା (~l):"
#: sqlmessage.src
msgctxt ""
@@ -2298,7 +2298,7 @@ msgctxt ""
"FT_DESCRIPTION\n"
"fixedtext.text"
msgid "~Description:"
-msgstr "ବର୍ଣ୍ଣନା"
+msgstr "ବର୍ଣ୍ଣନା (~D):"
#: sqlmessage.src
msgctxt ""
@@ -2428,7 +2428,7 @@ msgctxt ""
"STR_NO_ADDITIONAL_SETTINGS\n"
"string.text"
msgid "No more settings are necessary. To verify that the connection is working, click the '%test' button."
-msgstr "ଅଧିକ ସେଟିଙ୍ଗଗୁଡିକର ଦରକାର ନାହିଁ୤ ସଂୟୋଜକ କାର୍ୟ୍ଯକରିବା ପରୀକ୍ଷାକରିବା ପାଇଁ '%ଟେଷ୍ଟ' ବଟମକୁ କ୍ଲିକ କର୤"
+msgstr "ଅଧିକ ସେଟିଙ୍ଗଗୁଡିକର ଦରକାର ନାହିଁ। ସଂୟୋଜକ କାର୍ୟ୍ଯକରିବା ପରୀକ୍ଷାକରିବା ପାଇଁ '%test' ବଟମକୁ କ୍ଲିକ କରନ୍ତୁ।"
#: AutoControls.src
msgctxt ""
@@ -2469,7 +2469,7 @@ msgctxt ""
"FT_TABLES\n"
"fixedtext.text"
msgid "~Table"
-msgstr "ଟେବୁଲ"
+msgstr "ସାରଣୀ (~T)"
#: dbfindex.src
msgctxt ""
@@ -2487,7 +2487,7 @@ msgctxt ""
"FT_TABLEINDEXES\n"
"fixedtext.text"
msgid "T~able indexes"
-msgstr "ଟେବୁଲ ସୂଚୀଗୁଡିକ"
+msgstr "ଟେବୁଲ ସୂଚୀଗୁଡିକ (~a)"
#: dbfindex.src
msgctxt ""
@@ -2496,7 +2496,7 @@ msgctxt ""
"FT_ALLINDEXES\n"
"fixedtext.text"
msgid "~Free indexes"
-msgstr "ମୁକ୍ତ ସୂଚୀସବୁ"
+msgstr "ମୁକ୍ତ ସୂଚୀସବୁ (~F)"
#: dbfindex.src
msgctxt ""
@@ -2734,7 +2734,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"pushbutton.text"
msgid "Bac~k"
-msgstr "ପଛ"
+msgstr "ପଛ (~k)"
#: dlgattr.src
msgctxt ""
@@ -2805,7 +2805,7 @@ msgctxt ""
"FT_HOSTNAME\n"
"fixedtext.text"
msgid "~Host name"
-msgstr "ଆୟୋଜକ ନାମ"
+msgstr "ଆୟୋଜକ ନାମ (~H)"
#: dbadmin.src
msgctxt ""
@@ -2814,7 +2814,7 @@ msgctxt ""
"FT_PORTNUMBER\n"
"fixedtext.text"
msgid "~Port number"
-msgstr "ପୋର୍ଟ ସଂଖ୍ଯା"
+msgstr "ପୋର୍ଟ ସଂଖ୍ଯା (~P)"
#: dbadmin.src
msgctxt ""
@@ -2893,7 +2893,7 @@ msgctxt ""
"RB_CREATEDBDATABASE\n"
"radiobutton.text"
msgid "Create a n~ew database"
-msgstr "ନୂଆ ତଥ୍ଯସଂଚଯକୁ ସୃଷ୍ଟି କର"
+msgstr "ନୂଆ ତଥ୍ଯସଂଚଯକୁ ସୃଷ୍ଟି କର (~e)"
#: dbadmin.src
msgctxt ""
@@ -2902,7 +2902,7 @@ msgctxt ""
"RB_OPENEXISTINGDOC\n"
"radiobutton.text"
msgid "Open an existing database ~file"
-msgstr "ଗୋଟିଏ ରହିଥିବା ତଥ୍ଯସଂଚଯ ଫାଇଲକୁ ଖୋଲ"
+msgstr "ଗୋଟିଏ ରହିଥିବା ତଥ୍ଯସଂଚଯ ଫାଇଲକୁ ଖୋଲ (~f)"
#: dbadmin.src
msgctxt ""
@@ -2920,7 +2920,7 @@ msgctxt ""
"RB_GETEXISTINGDATABASE\n"
"radiobutton.text"
msgid "Connect to an e~xisting database"
-msgstr "ଗୋଟିଏ ରହିଥିବା ତଥ୍ଯସଂଚଯକୁ ସଂୟୋଗକର"
+msgstr "ଗୋଟିଏ ରହିଥିବା ତଥ୍ଯସଂଚଯକୁ ସଂୟୋଗକର (~x)"
#: dbadmin.src
msgctxt ""
@@ -2938,7 +2938,7 @@ msgctxt ""
"FT_DATATYPE\n"
"fixedtext.text"
msgid "Database ~type "
-msgstr "ତଥ୍ଯସଂଚଯ ପ୍ରକାର"
+msgstr "ତଥ୍ଯସଂଚଯ ପ୍ରକାର (~t)"
#: dbadmin.src
msgctxt ""
@@ -3064,7 +3064,7 @@ msgctxt ""
"FT_OPTIONS\n"
"fixedtext.text"
msgid "ODBC ~options"
-msgstr "ODBC ବିକଳ୍ପଗୁଡିକ"
+msgstr "ODBC ବିକଳ୍ପଗୁଡିକ (~o)"
#: dbadmin.src
msgctxt ""
@@ -3073,7 +3073,7 @@ msgctxt ""
"FT_JDBCDRIVERCLASS\n"
"fixedtext.text"
msgid "MySQL JDBC d~river class"
-msgstr "MySQL JDBC ଚାଳକ ଶ୍ରେଣୀ:"
+msgstr "MySQL JDBC ଚାଳକ ଶ୍ରେଣୀ (~r)"
#: dbadmin.src
msgctxt ""
@@ -3100,7 +3100,7 @@ msgctxt ""
"FT_USERNAME\n"
"fixedtext.text"
msgid "~User name"
-msgstr "ଉପୟୋଗକର୍ତ୍ତା ନାମ"
+msgstr "ଉପୟୋଗକର୍ତ୍ତା ନାମ (~U)"
#: dbadmin.src
msgctxt ""
@@ -3118,7 +3118,7 @@ msgctxt ""
"FT_JDBCDRIVERCLASS\n"
"fixedtext.text"
msgid "Oracle JDBC d~river class"
-msgstr "ଓରାକଲ୍ JDBC ଚାଳକ ଶ୍ରେଣୀ"
+msgstr "ଓରାକଲ୍ JDBC ଚାଳକ ଶ୍ରେଣୀ (~r)"
#: dbadmin.src
msgctxt ""
@@ -3145,7 +3145,7 @@ msgctxt ""
"FT_BASEDN\n"
"fixedtext.text"
msgid "~Base DN"
-msgstr "ଆଧାର DN"
+msgstr "ଆଧାର DN (~B)"
#: dbadmin.src
msgctxt ""
@@ -3163,7 +3163,7 @@ msgctxt ""
"FT_PORTNUMBER\n"
"fixedtext.text"
msgid "~Port number"
-msgstr "ପୋର୍ଟ ସଂଖ୍ଯା"
+msgstr "ପୋର୍ଟ ସଂଖ୍ଯା (~P)"
#: dbadmin.src
msgctxt ""
@@ -3172,7 +3172,7 @@ msgctxt ""
"FT_LDAPROWCOUNT\n"
"fixedtext.text"
msgid "Maximum number of ~records"
-msgstr "ସର୍ବାଧିକ ଅଭିଲେଖଗୁଡିକର ସଂଖ୍ଯା "
+msgstr "ସର୍ବାଧିକ ଅଭିଲେଖଗୁଡିକର ସଂଖ୍ଯା (~r)"
#: dbadmin.src
msgctxt ""
@@ -3181,7 +3181,7 @@ msgctxt ""
"FT_HOSTNAME\n"
"fixedtext.text"
msgid "~Hostname"
-msgstr "ଆୟୋଜକ ନାମ"
+msgstr "ଆୟୋଜକ ନାମ (~H)"
#: dbadmin.src
msgctxt ""
@@ -3190,7 +3190,7 @@ msgctxt ""
"FT_PORTNUMBER\n"
"fixedtext.text"
msgid "~Port number"
-msgstr "ପୋର୍ଟ ସଂଖ୍ଯା"
+msgstr "ପୋର୍ଟ ସଂଖ୍ଯା (~P)"
#: dbadmin.src
msgctxt ""
@@ -3199,7 +3199,7 @@ msgctxt ""
"FT_OPTIONS\n"
"fixedtext.text"
msgid "~Driver settings"
-msgstr "ଚାଲକ ସେଟିଙ୍ଗଗୁଡିକ "
+msgstr "ଚାଲକ ସେଟିଙ୍ଗଗୁଡିକ (~D)"
#: dbadmin.src
msgctxt ""
@@ -3225,7 +3225,7 @@ msgctxt ""
"FT_CATALOG\n"
"fixedtext.text"
msgid "~Catalog"
-msgstr "ନାମସୂଚୀ"
+msgstr "ନାମସୂଚୀ (~C)"
#: dlgsave.src
msgctxt ""
@@ -3234,7 +3234,7 @@ msgctxt ""
"FT_SCHEMA\n"
"fixedtext.text"
msgid "~Schema"
-msgstr "ସ୍କିମା"
+msgstr "ସ୍କିମା (~S)"
#: dlgsave.src
msgctxt ""
@@ -3243,7 +3243,7 @@ msgctxt ""
"STR_TBL_LABEL\n"
"string.text"
msgid "~Table Name"
-msgstr "ଟେବୁଲ ନାମ"
+msgstr "ଟେବୁଲ ନାମ (~T)"
#: dlgsave.src
msgctxt ""
@@ -3252,7 +3252,7 @@ msgctxt ""
"STR_VW_LABEL\n"
"string.text"
msgid "~Name of table view"
-msgstr "ଟେବୁଲ ଦୃଶ୍ଯର ନାମ "
+msgstr "ଟେବୁଲ ଦୃଶ୍ଯର ନାମ (~N)"
#: dlgsave.src
msgctxt ""
@@ -3261,7 +3261,7 @@ msgctxt ""
"STR_QRY_LABEL\n"
"string.text"
msgid "~Query name"
-msgstr "ପ୍ରଶ୍ନ ନାମ"
+msgstr "ପ୍ରଶ୍ନ ନାମ (~Q)"
#: dlgsave.src
msgctxt ""
diff --git a/source/or/dbaccess/source/ui/inc.po b/source/or/dbaccess/source/ui/inc.po
index 513c34538da..3bc6c5f1e00 100644
--- a/source/or/dbaccess/source/ui/inc.po
+++ b/source/or/dbaccess/source/ui/inc.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-06 01:26+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-06-26 07:10+0000\n"
"Last-Translator: mgiri <mgiri@redhat.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: or\n"
@@ -12,8 +12,9 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1372230639.0\n"
#: toolbox_tmpl.hrc
msgctxt ""
@@ -29,7 +30,7 @@ msgctxt ""
"MID_NEW_VIEW_DESIGN\n"
"#define.text"
msgid "New ~View Design"
-msgstr "ନୂଆ ଡିଜାଇନ୍ ଦୃଶ୍ଯ."
+msgstr "ନୂଆ ଡିଜାଇନ୍ ଦୃଶ୍ଯ (~V)"
#: toolbox_tmpl.hrc
msgctxt ""
@@ -37,7 +38,7 @@ msgctxt ""
"MID_NEW_TABLE_DESIGN\n"
"#define.text"
msgid "New ~Table Design"
-msgstr "ନୂଆ ଟେବୁଲ ଦୃଶ୍ଯ"
+msgstr "ନୂଆ ଟେବୁଲ ଦୃଶ୍ଯ (~T)"
#: toolbox_tmpl.hrc
msgctxt ""
@@ -53,7 +54,7 @@ msgctxt ""
"MID_QUERY_NEW_DESIGN\n"
"#define.text"
msgid "New ~Query (Design View)"
-msgstr "ନୂଆ ପ୍ରଶ୍ନ ଡିଜାଇନ ଦୃଶ୍ଯ "
+msgstr "ନୂଆ ପ୍ରଶ୍ନ ଡିଜାଇନ ଦୃଶ୍ଯ (~Q)"
#: toolbox_tmpl.hrc
msgctxt ""
@@ -61,7 +62,7 @@ msgctxt ""
"MID_QUERY_EDIT_DESIGN\n"
"#define.text"
msgid "~Edit Query"
-msgstr "ପ୍ରଶ୍ନ ସମ୍ପାଦନକର"
+msgstr "ପ୍ରଶ୍ନ ସମ୍ପାଦନକର (~E)"
#: toolbox_tmpl.hrc
msgctxt ""
@@ -85,7 +86,7 @@ msgctxt ""
"MID_COLUMN_WIDTH\n"
"#define.text"
msgid "Column ~Width..."
-msgstr "ସ୍ତମ୍ଭ ଓସାର..."
+msgstr "ସ୍ତମ୍ଭ ଓସାର (~W)..."
#: toolbox_tmpl.hrc
msgctxt ""
diff --git a/source/or/dbaccess/source/ui/misc.po b/source/or/dbaccess/source/ui/misc.po
index 097cb83ffe4..23ff2e22018 100644
--- a/source/or/dbaccess/source/ui/misc.po
+++ b/source/or/dbaccess/source/ui/misc.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-05-26 09:09+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-06-25 13:40+0000\n"
"Last-Translator: mgiri <mgiri@redhat.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: or\n"
@@ -12,8 +12,9 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1372167643.0\n"
#: WizardPages.src
msgctxt ""
@@ -54,7 +55,7 @@ msgctxt ""
"PB_HELP\n"
"helpbutton.text"
msgid "~Help"
-msgstr "ସାହାୟ୍ଯ"
+msgstr "ସହାୟତା (~H)"
#: WizardPages.src
msgctxt ""
@@ -72,7 +73,7 @@ msgctxt ""
"PB_PREV\n"
"pushbutton.text"
msgid "< ~Back"
-msgstr "ପଛ"
+msgstr "< ପଛ (~B)"
#: WizardPages.src
msgctxt ""
@@ -81,7 +82,7 @@ msgctxt ""
"PB_NEXT\n"
"pushbutton.text"
msgid "~Next>"
-msgstr "ପରବର୍ତ୍ତୀ"
+msgstr "ପରବର୍ତ୍ତୀ > (~N)"
#: WizardPages.src
msgctxt ""
@@ -90,7 +91,7 @@ msgctxt ""
"PB_OK\n"
"okbutton.text"
msgid "C~reate"
-msgstr "ସୃଷ୍ଟିକର"
+msgstr "ସୃଷ୍ଟିକର (~r)"
#: WizardPages.src
msgctxt ""
@@ -134,7 +135,7 @@ msgctxt ""
"FT_AUTO\n"
"fixedtext.text"
msgid "Lines (ma~x)"
-msgstr "ରେଖାଗୁଡିକ (ସର୍ବୋଚ୍ଚ)"
+msgstr "ରେଖାଗୁଡିକ (ସର୍ବୋଚ୍ଚ) (~x)"
#: WizardPages.src
msgctxt ""
@@ -170,7 +171,7 @@ msgctxt ""
"PB_ALL\n"
"pushbutton.text"
msgid "~All"
-msgstr "ସମସ୍ତ"
+msgstr "ସମସ୍ତ (~A)"
#: WizardPages.src
msgctxt ""
@@ -179,7 +180,7 @@ msgctxt ""
"PB_NONE\n"
"pushbutton.text"
msgid "Non~e"
-msgstr "କେହି ନାହିଁ "
+msgstr "କେହି ନାହିଁ (~e)"
#: WizardPages.src
msgctxt ""
@@ -188,7 +189,7 @@ msgctxt ""
"FT_TABLENAME\n"
"fixedtext.text"
msgid "Ta~ble name"
-msgstr "ଟେବୁଲ ନାମ "
+msgstr "ଟେବୁଲ ନାମ (~b)"
#: WizardPages.src
msgctxt ""
@@ -206,7 +207,7 @@ msgctxt ""
"RB_DEFDATA\n"
"radiobutton.text"
msgid "De~finition and data"
-msgstr "ସଜ୍ଞା ଏବଂ ତଥ୍ଯ "
+msgstr "ସଜ୍ଞା ଏବଂ ତଥ୍ଯ (~f)"
#: WizardPages.src
msgctxt ""
@@ -215,7 +216,7 @@ msgctxt ""
"RB_DEF\n"
"radiobutton.text"
msgid "Def~inition"
-msgstr "ସଜ୍ଞା"
+msgstr "ସଜ୍ଞା (~i)"
#: WizardPages.src
msgctxt ""
@@ -224,7 +225,7 @@ msgctxt ""
"RB_VIEW\n"
"radiobutton.text"
msgid "A~s table view"
-msgstr "ଟେବୁଲ ଦୃଶ୍ଯ ପରି"
+msgstr "ଟେବୁଲ ଦୃଶ୍ଯ ପରି (~s)"
#: WizardPages.src
msgctxt ""
@@ -251,7 +252,7 @@ msgctxt ""
"CB_PRIMARY_COLUMN\n"
"checkbox.text"
msgid "Crea~te primary key"
-msgstr "ପ୍ରାଥମିକ କି ସୃଷ୍ଟିକର"
+msgstr "ପ୍ରାଥମିକ କି ସୃଷ୍ଟିକର (~t)"
#: WizardPages.src
msgctxt ""
@@ -349,7 +350,7 @@ msgctxt ""
"STR_BUTTON_TEXT_ALL\n"
"string.text"
msgid "~All"
-msgstr "ସମସ୍ତ"
+msgstr "ସମସ୍ତ (~A)"
#: dbumiscres.src
msgctxt ""
diff --git a/source/or/dbaccess/source/ui/querydesign.po b/source/or/dbaccess/source/ui/querydesign.po
index c7c05eb5008..99e29a1262c 100644
--- a/source/or/dbaccess/source/ui/querydesign.po
+++ b/source/or/dbaccess/source/ui/querydesign.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-06 01:26+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-06-25 13:40+0000\n"
"Last-Translator: mgiri <mgiri@redhat.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: or\n"
@@ -12,8 +12,9 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1372167650.0\n"
#: querydlg.src
msgctxt ""
@@ -31,7 +32,7 @@ msgctxt ""
"FT_LISTBOXTITLE\n"
"fixedtext.text"
msgid "~Type"
-msgstr "ପ୍ରକାର"
+msgstr "ପ୍ରକାର (~T)"
#: querydlg.src
msgctxt ""
diff --git a/source/or/dbaccess/source/ui/tabledesign.po b/source/or/dbaccess/source/ui/tabledesign.po
index dcbf0ee9f96..83af21f8051 100644
--- a/source/or/dbaccess/source/ui/tabledesign.po
+++ b/source/or/dbaccess/source/ui/tabledesign.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-06 01:26+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-06-27 04:28+0000\n"
"Last-Translator: mgiri <mgiri@redhat.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: or\n"
@@ -12,8 +12,9 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1372307297.0\n"
#: table.src
msgctxt ""
@@ -141,7 +142,7 @@ msgctxt ""
"STR_FIELD_AUTOINCREMENT\n"
"string.text"
msgid "~AutoValue"
-msgstr "ସ୍ବଯଂଚାଳିତ ମୂଲ୍ଯ"
+msgstr "ସ୍ବଯଂଚାଳିତ ମୂଲ୍ଯ (~A)"
#: table.src
msgctxt ""
@@ -255,7 +256,7 @@ msgctxt ""
"STR_DEFAULT_VALUE\n"
"string.text"
msgid "~Default value"
-msgstr "ଡିଫଲ୍ଟ ମୂଲ୍ଯ"
+msgstr "ଡିଫଲ୍ଟ ମୂଲ୍ଯ (~D)"
#: table.src
msgctxt ""
@@ -263,7 +264,7 @@ msgctxt ""
"STR_FIELD_REQUIRED\n"
"string.text"
msgid "~Entry required"
-msgstr "ପ୍ରବେଶ ଆବଶ୍ଯକ"
+msgstr "ପ୍ରବେଶ ଆବଶ୍ଯକ (~E)"
#: table.src
msgctxt ""
@@ -271,7 +272,7 @@ msgctxt ""
"STR_TEXT_LENGTH\n"
"string.text"
msgid "~Length"
-msgstr "ଲମ୍ବ"
+msgstr "ଲମ୍ବ (~L)"
#: table.src
msgctxt ""
@@ -279,7 +280,7 @@ msgctxt ""
"STR_NUMERIC_TYPE\n"
"string.text"
msgid "~Type"
-msgstr "ପ୍ରକାର"
+msgstr "ପ୍ରକାର (~T)"
#: table.src
msgctxt ""
@@ -287,7 +288,7 @@ msgctxt ""
"STR_LENGTH\n"
"string.text"
msgid "~Length"
-msgstr "ଲମ୍ବ"
+msgstr "ଲମ୍ବ (~L)"
#: table.src
msgctxt ""
@@ -295,7 +296,7 @@ msgctxt ""
"STR_SCALE\n"
"string.text"
msgid "Decimal ~places"
-msgstr "ଦଶମିକ ସ୍ଥାନଗୁଡିକ"
+msgstr "ଦଶମିକ ସ୍ଥାନଗୁଡିକ (~p)"
#: table.src
msgctxt ""
@@ -587,7 +588,7 @@ msgctxt ""
"STR_AUTOINCREMENT_VALUE\n"
"string.text"
msgid "A~uto-increment statement"
-msgstr "ସ୍ବଯଂଚାଳିତ ବାକ୍ଯ ବୃଦ୍ଧି"
+msgstr "ସ୍ବଯଂଚାଳିତ ବାକ୍ଯ ବୃଦ୍ଧି (~u)"
#: table.src
msgctxt ""
diff --git a/source/or/dbaccess/source/ui/uno.po b/source/or/dbaccess/source/ui/uno.po
index 559f5a23e31..2747eafff38 100644
--- a/source/or/dbaccess/source/ui/uno.po
+++ b/source/or/dbaccess/source/ui/uno.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-06 01:26+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-06-25 11:34+0000\n"
"Last-Translator: mgiri <mgiri@redhat.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: or\n"
@@ -12,8 +12,9 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1372160066.0\n"
#: copytablewizard.src
msgctxt ""
@@ -117,4 +118,4 @@ msgctxt ""
"STR_REMEMBERPASSWORD_PERSISTENT\n"
"string.text"
msgid "~Remember password"
-msgstr "ଗୁପ୍ତଶବ୍ଦ ମନେପକାଅ"
+msgstr "ପ୍ରବେଶ ସଂଙ୍କେତକୁ ମନେ ରଖିବ (~R)"
diff --git a/source/or/desktop/source/deployment/gui.po b/source/or/desktop/source/deployment/gui.po
index b36d88bd10e..445485720a1 100644
--- a/source/or/desktop/source/deployment/gui.po
+++ b/source/or/desktop/source/deployment/gui.po
@@ -4,16 +4,17 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-07-30 17:53+0530\n"
-"Last-Translator: Manoj Kumar Giri <mgiri@redhat.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-06-25 11:34+0000\n"
+"Last-Translator: mgiri <mgiri@redhat.com>\n"
"Language-Team: Oriya <oriya-it@googlegroups.com>\n"
"Language: or\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1372160082.0\n"
#: dp_gui_dialog.src
msgctxt ""
@@ -29,7 +30,7 @@ msgctxt ""
"RID_CTX_ITEM_REMOVE\n"
"string.text"
msgid "~Remove"
-msgstr "ହଟାଅ"
+msgstr "ହଟାନ୍ତୁ (~R)"
#: dp_gui_dialog.src
msgctxt ""
@@ -61,7 +62,7 @@ msgctxt ""
"RID_CTX_ITEM_OPTIONS\n"
"string.text"
msgid "~Options..."
-msgstr "ବିକଳ୍ପଗୁଡିକ"
+msgstr "ବିକଳ୍ପଗୁଡିକ (~O)..."
#: dp_gui_dialog.src
msgctxt ""
@@ -154,6 +155,7 @@ msgid ""
"Updating of shared extension requires administrator privileges. Contact your system administrator to update the following shared extensions:"
msgstr ""
"%PRODUCTNAME କୁ ଗୋଟିଏ ନୂତନ ସଂସ୍କରଣକୁ ଅଦ୍ୟତିତ କରାହୋଇଛି। କିଛି ସ୍ଥାପିତ %PRODUCTNAME ଅନୁଲଗ୍ନଗୁଡ଼ିକ ଏହି ସଂସ୍କରଣ ସହିତ ସୁସଂଗତ ନୁହଁ ଏବଂ ଆରମ୍ଭ ହେବା ପୂର୍ବରୁ %PRODUCTNAME କୁ ଅଦ୍ୟତିତ କରିବା ଆବଶ୍ୟକ।\n"
+"\n"
"ସହଭାଗୀ ଅନୁଲଗ୍ନକୁ ଅଦ୍ୟତନ କରିବା ଫଳରେ ପ୍ରଶାସନିକ ପ୍ରାଧିକରଣ ଆବଶ୍ୟକ। ନିମ୍ନଲିଖିତ ସହଭାଗୀ ଅନୁଲଗ୍ନଗୁଡ଼ିକୁ ଅଦ୍ୟତନ କରିବା ପାଇଁ ଆପଣଙ୍କର ତନ୍ତ୍ର ପ୍ରଶାସକଙ୍କ ସହିତ ଯୋଗାଯୋଗ କରିବା ଆବଶ୍ୟକ:"
#: dp_gui_dialog.src
@@ -589,10 +591,9 @@ msgid ""
"Click \\'OK\\' to update the extensions.\n"
"Click \\'Cancel\\' to stop updating the extensions."
msgstr ""
-"ଆପଣ ଅନୁଲଗ୍ନ \\'$NAME\\'ର ସଂସ୍କରଣ $NEW କୁ ସ୍ଥାପନ କରିବାକୁ ଯାଉଛନ୍ତି।\n"
-"\\'$OLDNAME\\' ନାମକ, ପୁରୁଣା ସଂସ୍କରଣ $DEPLOYED, ପୂର୍ବରୁ ସ୍ଥାପିତ ଅଛି।\n"
-"ସ୍ଥାପିତ ଅନୁଲଗ୍ନକୁ ବଦଳାଇବା ପାଇଁ \\'OK\\'କୁ କ୍ଲିକ କରନ୍ତୁ।\n"
-"ସ୍ଥାପନ କ୍ରିୟାକୁ ବନ୍ଦ କରିବା ପାଇଁ \\'Cancel\\'କୁ କ୍ଲିକ କରନ୍ତୁ।"
+"ଯେତେବେଳେ ଏକାଧିକ ଚାଳକ ପରିବେଶରେ ଅନୁଲଗ୍ନ ପରିଚାଳକକୁ ସ୍ଥାପନ କରିବା ସମୟରେ, ନିଶ୍ଚିତ ହୁଅନ୍ତୁ ଯେ ଅନ୍ୟ କୌଣସି ଚାଳକ %PRODUCTNAME ରେ କାର୍ଯ୍ୟ କରୁନାହାନ୍ତି।\n"
+"ଅନୁଲଗ୍ନକୁ ଅଦ୍ୟତନ କରିବା ପାଇଁ \\'OK\\' କୁ କ୍ଲିକ କରନ୍ତୁ।\n"
+"ଅନୁଲଗ୍ନ ଅଦ୍ୟତନ କ୍ରିୟାକୁ ଅଟକାଇବା ପାଇଁ \\'Cancel\\' କୁ କ୍ଲିକ କରନ୍ତୁ।"
#: dp_gui_dependencydialog.src
msgctxt ""
@@ -743,7 +744,7 @@ msgid ""
"Click \\'Cancel\\' to stop the installation."
msgstr ""
"ଆପଣ ଅନୁଲଗ୍ନ \\'$NAME\\'ର ସଂସ୍କରଣ $NEW କୁ ସ୍ଥାପନ କରିବାକୁ ଯାଉଛନ୍ତି।\n"
-"\\'$OLDNAME\\' ନାମକ, ପୁରୁଣା ସଂସ୍କରଣ $DEPLOYED, ପୂର୍ବରୁ ସ୍ଥାପିତ ଅଛି।\n"
+"ନୂତନମ ସଂସ୍କରଣ $DEPLOYED ପୂର୍ବରୁ ସ୍ଥାପିତ ଅଛି।\n"
"ସ୍ଥାପିତ ଅନୁଲଗ୍ନକୁ ବଦଳାଇବା ପାଇଁ \\'OK\\'କୁ କ୍ଲିକ କରନ୍ତୁ।\n"
"ସ୍ଥାପନ କ୍ରିୟାକୁ ବନ୍ଦ କରିବା ପାଇଁ \\'Cancel\\'କୁ କ୍ଲିକ କରନ୍ତୁ।"
@@ -775,7 +776,7 @@ msgid ""
"Click \\'Cancel\\' to stop the installation."
msgstr ""
"ଆପଣ ଅନୁଲଗ୍ନ \\'$NAME\\'ର ସଂସ୍କରଣ $NEW କୁ ସ୍ଥାପନ କରିବାକୁ ଯାଉଛନ୍ତି।\n"
-"\\'$OLDNAME\\' ନାମକ, ପୁରୁଣା ସଂସ୍କରଣ $DEPLOYED, ପୂର୍ବରୁ ସ୍ଥାପିତ ଅଛି।\n"
+"ସେହି ସଂସ୍କରଣଟି ପୂର୍ବରୁ ସ୍ଥାପିତ ଅଛି।\n"
"ସ୍ଥାପିତ ଅନୁଲଗ୍ନକୁ ବଦଳାଇବା ପାଇଁ \\'OK\\'କୁ କ୍ଲିକ କରନ୍ତୁ।\n"
"ସ୍ଥାପନ କ୍ରିୟାକୁ ବନ୍ଦ କରିବା ପାଇଁ \\'Cancel\\'କୁ କ୍ଲିକ କରନ୍ତୁ।"
@@ -807,7 +808,7 @@ msgid ""
"Click \\'Cancel\\' to stop the installation."
msgstr ""
"ଆପଣ ଅନୁଲଗ୍ନ \\'$NAME\\'ର ସଂସ୍କରଣ $NEW କୁ ସ୍ଥାପନ କରିବାକୁ ଯାଉଛନ୍ତି।\n"
-"\\'$OLDNAME\\' ନାମକ, ପୁରୁଣା ସଂସ୍କରଣ $DEPLOYED, ପୂର୍ବରୁ ସ୍ଥାପିତ ଅଛି।\n"
+"ପୁରୁଣା ସଂସ୍କରଣ $DEPLOYED ପୂର୍ବରୁ ସ୍ଥାପିତ ଅଛି।\n"
"ସ୍ଥାପିତ ଅନୁଲଗ୍ନକୁ ବଦଳାଇବା ପାଇଁ \\'OK\\'କୁ କ୍ଲିକ କରନ୍ତୁ।\n"
"ସ୍ଥାପନ କ୍ରିୟାକୁ ବନ୍ଦ କରିବା ପାଇଁ \\'Cancel\\'କୁ କ୍ଲିକ କରନ୍ତୁ।"
diff --git a/source/or/desktop/uiconfig/ui.po b/source/or/desktop/uiconfig/ui.po
index 42dc818def0..21faad8991a 100644
--- a/source/or/desktop/uiconfig/ui.po
+++ b/source/or/desktop/uiconfig/ui.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 40l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-05-15 07:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-06-25 11:35+0000\n"
"Last-Translator: mgiri <mgiri@redhat.com>\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: or\n"
@@ -12,9 +12,9 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Pootle 2.5.0-beta1\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1368601602.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1372160108.0\n"
#: extensionmanager.ui
msgctxt ""
@@ -32,7 +32,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Add..."
-msgstr "ଯୋଗ କରନ୍ତୁ..."
+msgstr "ମିଶାଅ..."
#: extensionmanager.ui
msgctxt ""
@@ -59,7 +59,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "User"
-msgstr "ବ୍ୟବହାରକାରୀ"
+msgstr "ଉପୟୋଗକର୍ତ୍ତା"
#: extensionmanager.ui
msgctxt ""
@@ -77,7 +77,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Type of Extension"
-msgstr "ଅନୁଲଗ୍ନ ପ୍ରକାର"
+msgstr "ଅନୁଲମ୍ବ ପ୍ରକାର"
#: extensionmanager.ui
msgctxt ""
diff --git a/source/or/editeng/source/editeng.po b/source/or/editeng/source/editeng.po
index 30080b1ad8b..3ead51f7327 100644
--- a/source/or/editeng/source/editeng.po
+++ b/source/or/editeng/source/editeng.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-01-11 14:29+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-02-21 11:20+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-06-27 04:28+0000\n"
"Last-Translator: mgiri <mgiri@redhat.com>\n"
"Language-Team: Oriya <oriya-it@googlegroups.com>\n"
"Language: or\n"
@@ -12,9 +12,9 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Pootle 2.5.0-beta1\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1361445640.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1372307308.0\n"
#: editeng.src
msgctxt ""
@@ -95,7 +95,7 @@ msgctxt ""
"MN_SPELLING\n"
"menuitem.text"
msgid "~Spellcheck..."
-msgstr "ବର୍ଣ୍ଣଶୁଦ୍ଦୀକରଣ..."
+msgstr "ବର୍ଣ୍ଣଶୁଦ୍ଦୀକରଣ (~S)..."
#: editeng.src
msgctxt ""
diff --git a/source/or/extensions/source/bibliography.po b/source/or/extensions/source/bibliography.po
index 2df93911f1c..30ec6a2437f 100644
--- a/source/or/extensions/source/bibliography.po
+++ b/source/or/extensions/source/bibliography.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:13+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-06 01:26+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-06-27 06:02+0000\n"
"Last-Translator: mgiri <mgiri@redhat.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: or\n"
@@ -12,8 +12,9 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1372312942.0\n"
#: datman.src
msgctxt ""
@@ -401,7 +402,7 @@ msgctxt ""
"ST_IDENTIFIER\n"
"string.text"
msgid "~Short name"
-msgstr "ଛୋଟ ନାମ"
+msgstr "ଛୋଟ ନାମ (~S)"
#: sections.src
msgctxt ""
@@ -409,7 +410,7 @@ msgctxt ""
"ST_AUTHTYPE\n"
"string.text"
msgid "~Type"
-msgstr "ପ୍ରକାର"
+msgstr "ପ୍ରକାର (~T)"
#: sections.src
msgctxt ""
@@ -417,7 +418,7 @@ msgctxt ""
"ST_YEAR\n"
"string.text"
msgid "~Year"
-msgstr "ବର୍ଷ"
+msgstr "ବର୍ଷ (~Y)"
#: sections.src
msgctxt ""
@@ -433,7 +434,7 @@ msgctxt ""
"ST_TITLE\n"
"string.text"
msgid "Tit~le"
-msgstr "ଶୀର୍ଷକ"
+msgstr "ଶୀର୍ଷକ (~l)"
#: sections.src
msgctxt ""
@@ -441,7 +442,7 @@ msgctxt ""
"ST_PUBLISHER\n"
"string.text"
msgid "~Publisher"
-msgstr "ପ୍ରକାଶକ"
+msgstr "ପ୍ରକାଶକ (~P)"
#: sections.src
msgctxt ""
@@ -449,7 +450,7 @@ msgctxt ""
"ST_ADDRESS\n"
"string.text"
msgid "A~ddress"
-msgstr "ଠିକଣା"
+msgstr "ଠିକଣା (~d)"
#: sections.src
msgctxt ""
@@ -457,7 +458,7 @@ msgctxt ""
"ST_ISBN\n"
"string.text"
msgid "~ISBN"
-msgstr "ISBN"
+msgstr "ISBN (~I)"
#: sections.src
msgctxt ""
@@ -465,7 +466,7 @@ msgctxt ""
"ST_CHAPTER\n"
"string.text"
msgid "~Chapter"
-msgstr "ଅଧ୍ଯାଯ"
+msgstr "ଅଧ୍ଯାଯ (~C)"
#: sections.src
msgctxt ""
@@ -473,7 +474,7 @@ msgctxt ""
"ST_PAGE\n"
"string.text"
msgid "Pa~ge(s)"
-msgstr "ପୃଷ୍ଠାଗୁଡିକ"
+msgstr "ପୃଷ୍ଠାଗୁଡ଼ିକ (~g)"
#: sections.src
msgctxt ""
@@ -489,7 +490,7 @@ msgctxt ""
"ST_EDITION\n"
"string.text"
msgid "Ed~ition"
-msgstr "ସଂସ୍କରଣ"
+msgstr "ସଂସ୍କରଣ (~i)"
#: sections.src
msgctxt ""
@@ -497,7 +498,7 @@ msgctxt ""
"ST_BOOKTITLE\n"
"string.text"
msgid "~Book title"
-msgstr "ପୁସ୍ତକ ଶୀର୍ଷକ"
+msgstr "ପୁସ୍ତକ ଶୀର୍ଷକ (~B)"
#: sections.src
msgctxt ""
@@ -513,7 +514,7 @@ msgctxt ""
"ST_HOWPUBLISHED\n"
"string.text"
msgid "Publication t~ype"
-msgstr "ପ୍ରକାଶନ ପ୍ରକାର"
+msgstr "ପ୍ରକାଶନ ପ୍ରକାର (~y)"
#: sections.src
msgctxt ""
@@ -521,7 +522,7 @@ msgctxt ""
"ST_ORGANIZATION\n"
"string.text"
msgid "Organi~zation"
-msgstr "ସଙ୍ଗଠନ"
+msgstr "ସଙ୍ଗଠନ (~z)"
#: sections.src
msgctxt ""
@@ -529,7 +530,7 @@ msgctxt ""
"ST_INSTITUTION\n"
"string.text"
msgid "Instit~ution"
-msgstr "ଅନୁଷ୍ଠାନ"
+msgstr "ଅନୁଷ୍ଠାନ (~u)"
#: sections.src
msgctxt ""
@@ -545,7 +546,7 @@ msgctxt ""
"ST_REPORT\n"
"string.text"
msgid "Type of re~port"
-msgstr "ଅଭିଲେଖର ପ୍ରକାର"
+msgstr "ଅଭିଲେଖର ପ୍ରକାର (~p)"
#: sections.src
msgctxt ""
@@ -553,7 +554,7 @@ msgctxt ""
"ST_MONTH\n"
"string.text"
msgid "~Month"
-msgstr "ମାସ"
+msgstr "ମାସ (~M)"
#: sections.src
msgctxt ""
@@ -561,7 +562,7 @@ msgctxt ""
"ST_JOURNAL\n"
"string.text"
msgid "~Journal"
-msgstr "ଜର୍ନାଲ"
+msgstr "ଜର୍ନାଲ (~J)"
#: sections.src
msgctxt ""
@@ -569,7 +570,7 @@ msgctxt ""
"ST_NUMBER\n"
"string.text"
msgid "Numb~er"
-msgstr "ସଂଖ୍ଯା"
+msgstr "ସଂଖ୍ଯା (~e)"
#: sections.src
msgctxt ""
@@ -577,7 +578,7 @@ msgctxt ""
"ST_SERIES\n"
"string.text"
msgid "Se~ries"
-msgstr "ଅନୁକ୍ରମ"
+msgstr "ଅନୁକ୍ରମ (~r)"
#: sections.src
msgctxt ""
@@ -585,7 +586,7 @@ msgctxt ""
"ST_ANNOTE\n"
"string.text"
msgid "Ann~otation"
-msgstr "ବ୍ଯାଖ୍ଯା"
+msgstr "ବ୍ଯାଖ୍ଯା (~o)"
#: sections.src
msgctxt ""
@@ -593,7 +594,7 @@ msgctxt ""
"ST_NOTE\n"
"string.text"
msgid "~Note"
-msgstr "ଟିପ୍ପଣୀ"
+msgstr "ଟିପ୍ପଣୀ (~N)"
#: sections.src
msgctxt ""
@@ -609,7 +610,7 @@ msgctxt ""
"ST_CUSTOM1\n"
"string.text"
msgid "User-defined field ~1"
-msgstr " ବ୍ଯାଖ୍ଯାହୋଇଥିବା-ଉପୟୋଗକର୍ତ୍ତା କ୍ଷେତ୍ର 1"
+msgstr " ବ୍ଯାଖ୍ଯାହୋଇଥିବା-ଉପୟୋଗକର୍ତ୍ତା କ୍ଷେତ୍ର 1 (~1)"
#: sections.src
msgctxt ""
@@ -617,7 +618,7 @@ msgctxt ""
"ST_CUSTOM2\n"
"string.text"
msgid "User-defined field ~2"
-msgstr " ବ୍ଯାଖ୍ଯାହୋଇଥିବା-ଉପୟୋଗକର୍ତ୍ତା କ୍ଷେତ୍ର 2"
+msgstr " ବ୍ଯାଖ୍ଯାହୋଇଥିବା-ଉପୟୋଗକର୍ତ୍ତା କ୍ଷେତ୍ର 2 (~2)"
#: sections.src
msgctxt ""
@@ -625,7 +626,7 @@ msgctxt ""
"ST_CUSTOM3\n"
"string.text"
msgid "User-defined field ~3"
-msgstr " ବ୍ଯାଖ୍ଯାହୋଇଥିବା-ଉପୟୋଗକର୍ତ୍ତା କ୍ଷେତ୍ର 3"
+msgstr " ବ୍ଯାଖ୍ଯାହୋଇଥିବା-ଉପୟୋଗକର୍ତ୍ତା କ୍ଷେତ୍ର 3 (~3)"
#: sections.src
msgctxt ""
@@ -633,7 +634,7 @@ msgctxt ""
"ST_CUSTOM4\n"
"string.text"
msgid "User-defined field ~4"
-msgstr " ବ୍ଯାଖ୍ଯାହୋଇଥିବା-ଉପୟୋଗକର୍ତ୍ତା କ୍ଷେତ୍ର 4"
+msgstr " ବ୍ଯାଖ୍ଯାହୋଇଥିବା-ଉପୟୋଗକର୍ତ୍ତା କ୍ଷେତ୍ର 4 (~4)"
#: sections.src
msgctxt ""
@@ -641,4 +642,4 @@ msgctxt ""
"ST_CUSTOM5\n"
"string.text"
msgid "User-defined field ~5"
-msgstr " ବ୍ଯାଖ୍ଯାହୋଇଥିବା-ଉପୟୋଗକର୍ତ୍ତା କ୍ଷେତ୍ର 5"
+msgstr " ବ୍ଯାଖ୍ଯାହୋଇଥିବା-ଉପୟୋଗକର୍ତ୍ତା କ୍ଷେତ୍ର 5 (~5)"
diff --git a/source/or/extensions/source/dbpilots.po b/source/or/extensions/source/dbpilots.po
index f3e0b23a73a..03eb46806fa 100644
--- a/source/or/extensions/source/dbpilots.po
+++ b/source/or/extensions/source/dbpilots.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:13+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-06 01:26+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-06-26 07:11+0000\n"
"Last-Translator: mgiri <mgiri@redhat.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: or\n"
@@ -12,8 +12,9 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1372230667.0\n"
#: gridpages.src
msgctxt ""
@@ -103,7 +104,7 @@ msgctxt ""
"FT_DATASOURCE\n"
"fixedtext.text"
msgid "~Data source:"
-msgstr "ତଥ୍ଯ ମୂଳ"
+msgstr "ତଥ୍ଯ ମୂଳ (~D):"
#: commonpagesdbp.src
msgctxt ""
@@ -121,7 +122,7 @@ msgctxt ""
"FT_TABLE\n"
"fixedtext.text"
msgid "~Table / Query:"
-msgstr "ଟେବୁଲ / ପ୍ରଶ୍ନ: "
+msgstr "ଟେବୁଲ / ପ୍ରଶ୍ନ (~T):"
#: commonpagesdbp.src
msgctxt ""
@@ -147,7 +148,7 @@ msgctxt ""
"RB_STOREINFIELD_YES\n"
"radiobutton.text"
msgid "~Yes, I want to save it in the following database field:"
-msgstr "ହଁ,ମୁଁ ନିମ୍ନ ତଥ୍ଯସଞ୍ଚଯ କ୍ଷେତ୍ରରେ ସଞ୍ଚଯ କରିବାକୁ ଚାହୁଁଛି:"
+msgstr "ହଁ,ମୁଁ ନିମ୍ନ ତଥ୍ଯସଞ୍ଚଯ କ୍ଷେତ୍ରରେ ସଞ୍ଚଯ କରିବାକୁ ଚାହୁଁଛି (~Y):"
#: commonpagesdbp.src
msgctxt ""
@@ -156,7 +157,7 @@ msgctxt ""
"RB_STOREINFIELD_NO\n"
"radiobutton.text"
msgid "~No, I only want to save the value in the form."
-msgstr "ନା,ମୁଁ କେବଳ ଫର୍ମରେ ମୂଲ୍ଯଗୁଡିକୁ ସଞ୍ଚଯ କରିବାକୁ ଚାହୁଁଛି୤"
+msgstr "ନା,ମୁଁ କେବଳ ଫର୍ମରେ ମୂଲ୍ଯଗୁଡିକୁ ସଞ୍ଚଯ କରିବାକୁ ଚାହୁଁଛି। (~N)"
#: commonpagesdbp.src
msgctxt ""
@@ -320,7 +321,7 @@ msgctxt ""
"FT_VALUELISTFIELD\n"
"fixedtext.text"
msgid "Field from the ~Value Table"
-msgstr "ମୁଲ୍ଯ ଟେବୁଲରୁ କ୍ଷେତ୍ର "
+msgstr "ମୁଲ୍ଯ ଟେବୁଲରୁ କ୍ଷେତ୍ର (~V)"
#: listcombopages.src
msgctxt ""
@@ -329,7 +330,7 @@ msgctxt ""
"FT_TABLEFIELD\n"
"fixedtext.text"
msgid "Field from the ~List Table"
-msgstr "ତାଲିକା ଟେବୁଲରୁ କ୍ଷେତ୍ର "
+msgstr "ତାଲିକା ଟେବୁଲରୁ କ୍ଷେତ୍ର (~L)"
#: listcombopages.src
msgctxt ""
@@ -394,7 +395,7 @@ msgctxt ""
"FT_RADIOLABELS\n"
"fixedtext.text"
msgid "Which ~names do you want to give the option fields?"
-msgstr "ବିକଳ୍ପ କ୍ଷେତ୍ରଗୁଡିକୁ ତୁମେ କେଉଁ ନାମଗୁଡିକ ଦେବାକୁ ଚାହୁଁଛ ?"
+msgstr "ବିକଳ୍ପ କ୍ଷେତ୍ରଗୁଡିକୁ ତୁମେ କେଉଁ ନାମଗୁଡିକ ଦେବାକୁ ଚାହୁଁଛ ? (~n)"
#: groupboxpages.src
msgctxt ""
@@ -403,7 +404,7 @@ msgctxt ""
"FT_RADIOBUTTONS\n"
"fixedtext.text"
msgid "~Option fields"
-msgstr "ବିକଳ୍ପ କ୍ଷେତ୍ରଗୁଡିକ"
+msgstr "ବିକଳ୍ପ କ୍ଷେତ୍ରଗୁଡିକ (~O)"
#: groupboxpages.src
msgctxt ""
@@ -429,7 +430,7 @@ msgctxt ""
"RB_DEFSELECTION_YES\n"
"radiobutton.text"
msgid "~Yes, the following:"
-msgstr "ହଁ,ନିମ୍ନଗୁଡିକ:"
+msgstr "ହଁ,ନିମ୍ନଗୁଡିକ (~Y):"
#: groupboxpages.src
msgctxt ""
@@ -464,7 +465,7 @@ msgctxt ""
"FT_OPTIONVALUES\n"
"fixedtext.text"
msgid "Which ~value do you want to assign to each option?"
-msgstr "ପ୍ରତ୍ଯେକ ବିକଳ୍ପ ପାଇଁ ତୁମେ କେଉଁ ମୂଲ୍ଯ ନିର୍ଦିଷ୍ଟ କରିବାକୁ ଚାହୁଁଛ ?"
+msgstr "ପ୍ରତ୍ଯେକ ବିକଳ୍ପ ପାଇଁ ତୁମେ କେଉଁ ମୂଲ୍ଯ ନିର୍ଦିଷ୍ଟ କରିବାକୁ ଚାହୁଁଛ ? (~v)"
#: groupboxpages.src
msgctxt ""
@@ -473,7 +474,7 @@ msgctxt ""
"FT_RADIOBUTTONS\n"
"fixedtext.text"
msgid "~Option fields"
-msgstr "ବିକଳ୍ପ କ୍ଷେତ୍ରଗୁଡିକ"
+msgstr "ବିକଳ୍ପ କ୍ଷେତ୍ରଗୁଡିକ (~O)"
#: groupboxpages.src
msgctxt ""
@@ -490,7 +491,7 @@ msgctxt ""
"FT_NAMEIT\n"
"fixedtext.text"
msgid "Which ~caption is to be given to your option group?"
-msgstr "ତୁମର ବିକଳ୍ପ ସମୂହ ପାଇଁ କେଉଁ କ୍ଯାପସନ ଦେବା ଦରକାର?"
+msgstr "ତୁମର ବିକଳ୍ପ ସମୂହ ପାଇଁ କେଉଁ କ୍ଯାପସନ ଦେବା ଦରକାର? (~c)"
#: groupboxpages.src
msgctxt ""
diff --git a/source/or/extensions/source/propctrlr.po b/source/or/extensions/source/propctrlr.po
index aa3fb8d8621..1060a1855d1 100644
--- a/source/or/extensions/source/propctrlr.po
+++ b/source/or/extensions/source/propctrlr.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:13+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-01-29 11:11+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-06-26 07:11+0000\n"
"Last-Translator: mgiri <mgiri@redhat.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: or\n"
@@ -12,9 +12,9 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1359457910.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1372230673.0\n"
#: newdatatype.src
msgctxt ""
@@ -3145,7 +3145,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"checkbox.text"
msgid "~No assignment"
-msgstr "କୌଣସି ନିର୍ଦ୍ଦିଷ୍ଟ ନାହିଁ"
+msgstr "କୌଣସି ନିର୍ଦ୍ଦିଷ୍ଟ ନାହିଁ (~N)"
#: selectlabeldialog.src
msgctxt ""
diff --git a/source/or/extensions/source/scanner.po b/source/or/extensions/source/scanner.po
index 33d55421a87..f4061280f10 100644
--- a/source/or/extensions/source/scanner.po
+++ b/source/or/extensions/source/scanner.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:13+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-06 01:26+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-06-26 07:11+0000\n"
"Last-Translator: mgiri <mgiri@redhat.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: or\n"
@@ -12,8 +12,9 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1372230696.0\n"
#: sanedlg.src
msgctxt ""
@@ -26,7 +27,7 @@ msgid ""
" Dev~ice"
msgstr ""
"ବିଷଯ\n"
-"ୟନ୍ତ୍ର"
+" ୟନ୍ତ୍ର (~i)"
#: sanedlg.src
msgctxt ""
@@ -120,7 +121,7 @@ msgctxt ""
"RID_SCAN_RESOLUTION_TXT\n"
"fixedtext.text"
msgid "Resolution [~DPI]"
-msgstr "ବିଶ୍ଳେଷଣ [DPI]"
+msgstr "ବିଶ୍ଳେଷଣ [DPI] (~D)"
#: sanedlg.src
msgctxt ""
diff --git a/source/or/extensions/source/update/check.po b/source/or/extensions/source/update/check.po
index 1d94fae32fb..7c277c90f20 100644
--- a/source/or/extensions/source/update/check.po
+++ b/source/or/extensions/source/update/check.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:13+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-09-03 11:22+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-06-26 07:11+0000\n"
"Last-Translator: mgiri <mgiri@redhat.com>\n"
"Language-Team: Oriya <oriya-it@googlegroups.com>\n"
"Language: or\n"
@@ -12,8 +12,9 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1372230702.0\n"
#: updatehdl.src
msgctxt ""
@@ -269,7 +270,7 @@ msgctxt ""
"RID_UPDATE_BTN_PAUSE\n"
"string.text"
msgid "~Pause"
-msgstr "ବିରାମ"
+msgstr "ବିରାମ (~P)"
#: updatehdl.src
msgctxt ""
diff --git a/source/or/filter/source/config/fragments/filters.po b/source/or/filter/source/config/fragments/filters.po
index 996c3a6d663..1f2b77cb628 100644
--- a/source/or/filter/source/config/fragments/filters.po
+++ b/source/or/filter/source/config/fragments/filters.po
@@ -4,16 +4,17 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-08-01 20:30+0530\n"
-"Last-Translator: Manoj Kumar Giri <mgiri@redhat.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-06-24 10:42+0000\n"
+"Last-Translator: mgiri <mgiri@redhat.com>\n"
"Language-Team: Oriya <oriya-it@googlegroups.com>\n"
"Language: or\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1372070574.0\n"
#: StarOffice_XML__Draw__ui.xcu
msgctxt ""
@@ -454,9 +455,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "%productname% %formatversion% Text Document"
-msgstr ""
-"StarOffice_XML__Writer__ui.xcu#StarOffice_XML__Writer_.UIName.value.text\n"
-"%productname% %formatversion% ଟେକ୍ସଟ ଦଲିଲ"
+msgstr "%productname% %formatversion% ପାଠ୍ୟ ଦଲିଲ"
#: StarOffice_XML__Impress__ui.xcu
msgctxt ""
@@ -510,9 +509,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "%productname% %formatversion% Text Document"
-msgstr ""
-"StarOffice_XML__Writer__ui.xcu#StarOffice_XML__Writer_.UIName.value.text\n"
-"%productname% %formatversion% ଟେକ୍ସଟ ଦଲିଲ"
+msgstr "%productname% %formatversion%ପାଠ୍ୟ ଦଲିଲ"
#: impress8_draw_ui.xcu
msgctxt ""
diff --git a/source/or/filter/source/pdf.po b/source/or/filter/source/pdf.po
index 149d2aa95ba..ebd1dd94a00 100644
--- a/source/or/filter/source/pdf.po
+++ b/source/or/filter/source/pdf.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-01-29 11:11+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-06-26 07:11+0000\n"
"Last-Translator: mgiri <mgiri@redhat.com>\n"
"Language-Team: Oriya <oriya-it@googlegroups.com>\n"
"Language: or\n"
@@ -12,9 +12,9 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1359457918.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1372230710.0\n"
#: impdialog.src
msgctxt ""
@@ -22,7 +22,7 @@ msgctxt ""
"STR_PDF_EXPORT\n"
"string.text"
msgid "E~xport"
-msgstr "ରପ୍ତାନୀ"
+msgstr "ରପ୍ତାନୀ (~x)"
#: impdialog.src
msgctxt ""
@@ -56,7 +56,7 @@ msgctxt ""
"RB_ALL\n"
"radiobutton.text"
msgid "~All"
-msgstr "ସମସ୍ତ"
+msgstr "ସମସ୍ତ (~A)"
#: impdialog.src
msgctxt ""
@@ -65,7 +65,7 @@ msgctxt ""
"RB_RANGE\n"
"radiobutton.text"
msgid "~Pages"
-msgstr "ପୃଷ୍ଠାଗୁଡିକ"
+msgstr "ପୃଷ୍ଠାଗୁଡିକ (~P)"
#: impdialog.src
msgctxt ""
@@ -74,7 +74,7 @@ msgctxt ""
"RB_SELECTION\n"
"radiobutton.text"
msgid "~Selection"
-msgstr "ମନୋନଯନ"
+msgstr "ମନୋନଯନ (~S)"
#: impdialog.src
msgctxt ""
@@ -110,7 +110,7 @@ msgctxt ""
"FT_QUALITY\n"
"fixedtext.text"
msgid "~Quality"
-msgstr "ଗୁଣ"
+msgstr "ଗୁଣ (~Q)"
#: impdialog.src
msgctxt ""
@@ -119,7 +119,7 @@ msgctxt ""
"CB_REDUCEIMAGERESOLUTION\n"
"checkbox.text"
msgid "~Reduce image resolution"
-msgstr "ଚିତ୍ର ର ବିଶ୍ଲେଷଣକୁ ହ୍ରାସ କର"
+msgstr "ଚିତ୍ର ର ବିଶ୍ଲେଷଣକୁ ହ୍ରାସ କର (~R)"
#: impdialog.src
msgctxt ""
@@ -191,7 +191,7 @@ msgctxt ""
"CB_TAGGEDPDF\n"
"checkbox.text"
msgid "~Tagged PDF"
-msgstr "PDFଗୁନ୍ଥିବା"
+msgstr "PDFଗୁନ୍ଥିବା (~T)"
#: impdialog.src
msgctxt ""
@@ -342,7 +342,7 @@ msgctxt ""
"RB_MAGNF_DEFAULT\n"
"radiobutton.text"
msgid "~Default"
-msgstr "ଡିଫଲଟ"
+msgstr "ପୂର୍ବନିର୍ଦ୍ଧାରିତ (~D)"
#: impdialog.src
msgctxt ""
@@ -414,7 +414,7 @@ msgctxt ""
"RB_PGLY_CONT\n"
"radiobutton.text"
msgid "~Continuous"
-msgstr "ଅବିରାମ"
+msgstr "ଅବିରାମ (~C)"
#: impdialog.src
msgctxt ""
@@ -539,7 +539,7 @@ msgctxt ""
"CB_TRANSITIONEFFECTS\n"
"checkbox.text"
msgid "~Use transition effects"
-msgstr "ପରିବର୍ତ୍ତନ ପ୍ରଭାବଗୁଡିକୁ ଉପୟୋଗ କର"
+msgstr "ପରିବର୍ତ୍ତନ ପ୍ରଭାବଗୁଡିକୁ ଉପୟୋଗ କର (~U)"
#: impdialog.src
msgctxt ""
diff --git a/source/or/formula/source/ui/dlg.po b/source/or/formula/source/ui/dlg.po
index 212c5720c52..d3131aa98d4 100644
--- a/source/or/formula/source/ui/dlg.po
+++ b/source/or/formula/source/ui/dlg.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-06 01:26+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-06-25 13:42+0000\n"
"Last-Translator: mgiri <mgiri@redhat.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: or\n"
@@ -12,8 +12,9 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1372167766.0\n"
#: parawin.src
msgctxt ""
@@ -200,7 +201,7 @@ msgctxt ""
"BTN_BACKWARD\n"
"pushbutton.text"
msgid "<< ~Back"
-msgstr "<< ପଛଭାଗ"
+msgstr "<< ପଛଭାଗ (~B)"
#: formdlgs.src
msgctxt ""
@@ -209,7 +210,7 @@ msgctxt ""
"BTN_FORWARD\n"
"pushbutton.text"
msgid "~Next >>"
-msgstr "ପରବର୍ତ୍ତୀ >>"
+msgstr "ପରବର୍ତ୍ତୀ >> (~N)"
#: formdlgs.src
msgctxt ""
@@ -236,7 +237,7 @@ msgctxt ""
"STR_END\n"
"string.text"
msgid "~End"
-msgstr "ଶେଷ"
+msgstr "ଶେଷ (~E)"
#: formdlgs.src
msgctxt ""
@@ -317,7 +318,7 @@ msgctxt ""
"BTN_BACKWARD\n"
"pushbutton.text"
msgid "<< ~Back"
-msgstr "<< ପଛଭାଗ"
+msgstr "<< ପଛଭାଗ (~B)"
#: formdlgs.src
msgctxt ""
@@ -326,7 +327,7 @@ msgctxt ""
"BTN_FORWARD\n"
"pushbutton.text"
msgid "~Next >>"
-msgstr "ପରବର୍ତ୍ତୀ >>"
+msgstr "ପରବର୍ତ୍ତୀ >> (~N)"
#: formdlgs.src
msgctxt ""
@@ -353,4 +354,4 @@ msgctxt ""
"STR_END\n"
"string.text"
msgid "~End"
-msgstr "ଶେଷ"
+msgstr "ଶେଷ (~E)"
diff --git a/source/or/fpicker/source/office.po b/source/or/fpicker/source/office.po
index 9fb08c75ed4..fb26cac4c37 100644
--- a/source/or/fpicker/source/office.po
+++ b/source/or/fpicker/source/office.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-01-29 11:11+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-06-27 06:03+0000\n"
"Last-Translator: mgiri <mgiri@redhat.com>\n"
"Language-Team: Oriya <oriya-it@googlegroups.com>\n"
"Language: or\n"
@@ -12,9 +12,9 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1359457900.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1372312980.0\n"
#: OfficeFilePicker.src
msgctxt ""
@@ -46,7 +46,7 @@ msgctxt ""
"STR_SVT_FILEPICKER_READONLY\n"
"string.text"
msgid "~Read-only"
-msgstr "କେବଳ-ପଢ"
+msgstr "କେବଳ-ପଢ (~R)"
#: OfficeFilePicker.src
msgctxt ""
@@ -54,7 +54,7 @@ msgctxt ""
"STR_SVT_FILEPICKER_INSERT_AS_LINK\n"
"string.text"
msgid "~Link"
-msgstr "ଲିଙ୍କ୍"
+msgstr "ସଂଯୋଗିକୀ (~L)"
#: OfficeFilePicker.src
msgctxt ""
@@ -62,7 +62,7 @@ msgctxt ""
"STR_SVT_FILEPICKER_SHOW_PREVIEW\n"
"string.text"
msgid "Pr~eview"
-msgstr "ପୂର୍ବଦୃଶ୍ଯ"
+msgstr "ପୂର୍ବଦୃଶ୍ଯ (~e)"
#: OfficeFilePicker.src
msgctxt ""
@@ -70,7 +70,7 @@ msgctxt ""
"STR_SVT_FILEPICKER_PLAY\n"
"string.text"
msgid "~Play"
-msgstr "ବଜାଅ"
+msgstr "ବଜାଅ (~P)"
#: OfficeFilePicker.src
msgctxt ""
@@ -78,7 +78,7 @@ msgctxt ""
"STR_SVT_FILEPICKER_VERSION\n"
"string.text"
msgid "~Version:"
-msgstr "ଭାଷାନ୍ତର"
+msgstr "ସଂସ୍କରଣ (~V):"
#: OfficeFilePicker.src
msgctxt ""
@@ -86,7 +86,7 @@ msgctxt ""
"STR_SVT_FILEPICKER_TEMPLATES\n"
"string.text"
msgid "S~tyles:"
-msgstr "ଶୌଳୀଗୁଡିକ:"
+msgstr "ଶୌଳୀଗୁଡିକ (~t):"
#: OfficeFilePicker.src
msgctxt ""
@@ -102,7 +102,7 @@ msgctxt ""
"STR_SVT_FILEPICKER_SELECTION\n"
"string.text"
msgid "~Selection"
-msgstr "ମନୋନଯନ"
+msgstr "ମନୋନଯନ (~S)"
#: OfficeFilePicker.src
msgctxt ""
@@ -189,7 +189,7 @@ msgctxt ""
"FT_EXPLORERFILE_FILENAME\n"
"fixedtext.text"
msgid "File ~name:"
-msgstr "ଫାଇଲ ନାମ: "
+msgstr "ଫାଇଲ ନାମ (~n):"
#: iodlg.src
msgctxt ""
@@ -207,7 +207,7 @@ msgctxt ""
"CB_EXPLORERFILE_READONLY\n"
"checkbox.text"
msgid "~Read-only"
-msgstr "କେବଳ-ପଢ"
+msgstr "କେବଳ-ପଢ (~R)"
#: iodlg.src
msgctxt ""
@@ -225,7 +225,7 @@ msgctxt ""
"CB_AUTO_EXTENSION\n"
"checkbox.text"
msgid "~Automatic file name extension"
-msgstr "ସ୍ବଯଂଚାଳିତ ଫାଇଲ ନାମ ବୃଦ୍ଧି"
+msgstr "ସ୍ୱୟଂଚାଳିତ ଫାଇଲ ନାମ ବୃଦ୍ଧି (~A)"
#: iodlg.src
msgctxt ""
@@ -234,7 +234,7 @@ msgctxt ""
"CB_OPTIONS\n"
"checkbox.text"
msgid "Edit ~filter settings"
-msgstr "ଫିଲ୍ଟର ସେଟିଙ୍ଗଗୁଡିକର ସଂପାଦନକର"
+msgstr "ଛାଣକ ବିନ୍ୟାସକୁ ସଂପାଦନ କରନ୍ତୁ (~f)"
#: iodlg.src
msgctxt ""
@@ -243,7 +243,7 @@ msgctxt ""
"BTN_EXPLORERFILE_OPEN\n"
"pushbutton.text"
msgid "~Open"
-msgstr "ଖୋଲ"
+msgstr "ଖୋଲ (~O)"
#: iodlg.src
msgctxt ""
@@ -270,7 +270,7 @@ msgctxt ""
"STR_EXPLORERFILE_BUTTONSAVE\n"
"string.text"
msgid "~Save"
-msgstr "ସଞ୍ଚଯ କର"
+msgstr "ସଞ୍ଚୟ କରନ୍ତୁ (~S)"
#: iodlg.src
msgctxt ""
@@ -279,7 +279,7 @@ msgctxt ""
"STR_PATHNAME\n"
"string.text"
msgid "~Path:"
-msgstr "ପଥ:"
+msgstr "ପଥ (~P):"
#: iodlg.src
msgctxt ""
@@ -297,7 +297,7 @@ msgctxt ""
"STR_BUTTONSELECT\n"
"string.text"
msgid "~Select"
-msgstr "ମନୋନୀତ କର"
+msgstr "ମନୋନୀତ କରନ୍ତୁ (~S)"
#: iodlg.src
msgctxt ""
@@ -342,7 +342,7 @@ msgctxt ""
"FT_SVT_QUERYFOLDERNAME_DLG_NAME\n"
"fixedtext.text"
msgid "Na~me"
-msgstr "ନାମ"
+msgstr "ନାମ (~m)"
#: iodlg.src
msgctxt ""
@@ -369,7 +369,9 @@ msgctxt ""
msgid ""
"The file $name$ does not exist.\n"
"Make sure you have entered the correct file name."
-msgstr " ଫାଇଲ $name$ ରହିନାହିଁ୤ନିଶ୍ଚଯକର ୟେ ତୁମେ ଠିକ ଫାଇଲର ନାମ ପ୍ରବେଶ କରିଅଛ୤"
+msgstr ""
+" ଫାଇଲ $name$ ରହିନାହିଁ।\n"
+"ନିଶ୍ଚୟକର ଯେ ଆପଣ ଠିକ ଫାଇଲର ନାମ ପ୍ରବେଶ କରିଛନ୍ତି।"
#: iodlg.src
msgctxt ""
diff --git a/source/or/framework/source/classes.po b/source/or/framework/source/classes.po
index 3fafa9499bd..eee8e32200f 100644
--- a/source/or/framework/source/classes.po
+++ b/source/or/framework/source/classes.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-06 01:26+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-06-27 06:16+0000\n"
"Last-Translator: mgiri <mgiri@redhat.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: or\n"
@@ -12,8 +12,9 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1372313819.0\n"
#: resource.src
msgctxt ""
@@ -29,7 +30,7 @@ msgctxt ""
"STR_MENU_ADDONHELP\n"
"string.text"
msgid "Add-~On Help"
-msgstr "ଆଡ୍-ଅନ୍ ସାହାୟ୍ଯ"
+msgstr "ଆଡ୍-ଅନ୍ ସାହାୟ୍ଯ (~O)"
#: resource.src
msgctxt ""
@@ -45,7 +46,7 @@ msgctxt ""
"STR_UPDATEDOC\n"
"string.text"
msgid "~Update"
-msgstr "ଅପଡେଟ କର"
+msgstr "ଅପଡେଟ କର (~U)"
#: resource.src
msgctxt ""
@@ -53,7 +54,7 @@ msgctxt ""
"STR_CLOSEDOC_ANDRETURN\n"
"string.text"
msgid "~Close & Return to "
-msgstr "କୁ ବନ୍ଦକରିବା ଏବଂ ଫେରିବା"
+msgstr "କୁ ବନ୍ଦକରିବା ଏବଂ ଫେରିବା (~C)"
#: resource.src
msgctxt ""
@@ -62,7 +63,7 @@ msgctxt ""
"MENUITEM_TOOLBAR_VISIBLEBUTTON\n"
"menuitem.text"
msgid "Visible ~Buttons"
-msgstr "ଦୃଶ୍ଯମାନ ବଟନ୍ଗୁଡିକ"
+msgstr "ଦୃଶ୍ଯମାନ ବଟନ୍ଗୁଡିକ (~B)"
#: resource.src
msgctxt ""
@@ -71,7 +72,7 @@ msgctxt ""
"MENUITEM_TOOLBAR_CUSTOMIZETOOLBAR\n"
"menuitem.text"
msgid "~Customize Toolbar..."
-msgstr " ଟୁଲବାର ବ୍ଯବସ୍ଥାକର"
+msgstr " ଟୁଲବାର ବ୍ଯବସ୍ଥାକର (~C)..."
#: resource.src
msgctxt ""
@@ -80,7 +81,7 @@ msgctxt ""
"MENUITEM_TOOLBAR_DOCKTOOLBAR\n"
"menuitem.text"
msgid "~Dock Toolbar"
-msgstr "ଡକ ଟୁଲବାର"
+msgstr "ଡକ ଟୁଲବାର (~D)"
#: resource.src
msgctxt ""
@@ -89,7 +90,7 @@ msgctxt ""
"MENUITEM_TOOLBAR_DOCKALLTOOLBAR\n"
"menuitem.text"
msgid "Dock ~All Toolbars"
-msgstr "ଡକ ସମସ୍ତ ଟୁଲବାରଗୁଡିକ"
+msgstr "ଡକ ସମସ୍ତ ଟୁଲବାରଗୁଡିକ (~A)"
#: resource.src
msgctxt ""
@@ -98,7 +99,7 @@ msgctxt ""
"MENUITEM_TOOLBAR_LOCKTOOLBARPOSITION\n"
"menuitem.text"
msgid "~Lock Toolbar Position"
-msgstr " ଟୁଲବାର ସ୍ଥାନକୁ ତାଲାପକାଅ"
+msgstr " ଟୁଲବାର ସ୍ଥାନକୁ ତାଲାପକାଅ (~L)"
#: resource.src
msgctxt ""
@@ -115,7 +116,7 @@ msgctxt ""
"STR_SAVECOPYDOC\n"
"string.text"
msgid "Save Copy ~as..."
-msgstr "ପରି ପ୍ରତିଳିପିକୁ ସଞ୍ଚଯ କର"
+msgstr "ପରି ପ୍ରତିଳିପିକୁ ସଞ୍ଚଯ କର (~a)..."
#: resource.src
msgctxt ""
@@ -202,7 +203,7 @@ msgctxt ""
"LICENSE_ACCEPT\n"
"string.text"
msgid "~Accept"
-msgstr "ଗ୍ରହଣ କର"
+msgstr "ଗ୍ରହଣ କର (~A)"
#: resource.src
msgctxt ""
@@ -257,7 +258,7 @@ msgctxt ""
"STR_RESTORE_TOOLBARS\n"
"string.text"
msgid "~Reset"
-msgstr "ରିସେଟ କର"
+msgstr "ରିସେଟ କର (~R)"
#: resource.src
msgctxt ""
diff --git a/source/or/framework/source/services.po b/source/or/framework/source/services.po
index 9d58f6fdb30..b03b9a0f2a4 100644
--- a/source/or/framework/source/services.po
+++ b/source/or/framework/source/services.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-06 01:26+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-06-25 11:47+0000\n"
"Last-Translator: mgiri <mgiri@redhat.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: or\n"
@@ -12,8 +12,9 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1372160863.0\n"
#: fwk_services.src
msgctxt ""
@@ -40,7 +41,7 @@ msgctxt ""
"STR_BACKING_FILE\n"
"string.text"
msgid "~Open..."
-msgstr "ଖୋଲ..."
+msgstr "ଖୋଲନ୍ତୁ (~O)..."
#: fwk_services.src
msgctxt ""
diff --git a/source/or/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po b/source/or/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po
index c018492fa27..38b1ff75fd5 100644
--- a/source/or/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po
+++ b/source/or/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-01-29 11:11+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-06-27 09:34+0000\n"
"Last-Translator: mgiri <mgiri@redhat.com>\n"
"Language-Team: Oriya <oriya-it@googlegroups.com>\n"
"Language: or\n"
@@ -12,9 +12,9 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Pootle 2.5.0-beta1\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1359457896.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1372325696.0\n"
#: UIText.ulf
msgctxt ""
@@ -462,7 +462,7 @@ msgctxt ""
"OOO_STR_EDIT\n"
"LngText.text"
msgid "~Edit"
-msgstr "ସମ୍ପାଦନ କର"
+msgstr "ସମ୍ପାଦନ କରନ୍ତୁ (~E)"
#: Property.ulf
msgctxt ""
@@ -1526,7 +1526,7 @@ msgctxt ""
"OOO_RADIOBUTTON_5\n"
"LngText.text"
msgid "{&MSSansBold8}Cu&stom"
-msgstr "{&MSSansBold8} ବ୍ଯବସ୍ଥା"
+msgstr "{&MSSansBold8} ବ୍ଯବସ୍ଥା (&s)"
#: RadioBut.ulf
msgctxt ""
@@ -1534,7 +1534,7 @@ msgctxt ""
"OOO_RADIOBUTTON_6\n"
"LngText.text"
msgid "I &do not accept the terms in the license agreement"
-msgstr "ମୁଁ ଲାଇସେନସ ରାଜିନାମା ସର୍ତ୍ତକୁ ଗ୍ରହଣକରୁନାହିଁ୤"
+msgstr "ମୁଁ ଲାଇସେନସ ରାଜିନାମା ସର୍ତ୍ତକୁ ଗ୍ରହଣକରୁନାହିଁ (&d)"
#: RadioBut.ulf
msgctxt ""
@@ -1542,7 +1542,7 @@ msgctxt ""
"OOO_RADIOBUTTON_7\n"
"LngText.text"
msgid "I &accept the terms in the license agreement"
-msgstr "ମୁଁ ଏବଂ ଲାଇସେନସ ରାଜିନାମାର ସର୍ତ୍ତକୁ ଗ୍ରହଣକରୁଛି୤"
+msgstr "ମୁଁ ଏବଂ ଲାଇସେନସ ରାଜିନାମାର ସର୍ତ୍ତକୁ ଗ୍ରହଣକରୁଛି (&a)"
#: RadioBut.ulf
msgctxt ""
@@ -1550,7 +1550,7 @@ msgctxt ""
"OOO_RADIOBUTTON_8\n"
"LngText.text"
msgid "&Anyone who uses this computer (all users)"
-msgstr "ଏବଂ ୟେକୌଣସି ବ୍ଯକ୍ତି ଏହି କମ୍ପ୍ଯୁଟରକୁ ଉପୟୋଗକରିବ (ସମସ୍ତ ଉପୟୋଗକର୍ତ୍ତାଙ୍କ)"
+msgstr "ଏବଂ ୟେକୌଣସି ବ୍ଯକ୍ତି ଏହି କମ୍ପ୍ଯୁଟରକୁ ଉପୟୋଗକରିବ (ସମସ୍ତ ଉପୟୋଗକର୍ତ୍ତାଙ୍କ) (&A)"
#: RadioBut.ulf
msgctxt ""
@@ -1558,7 +1558,7 @@ msgctxt ""
"OOO_RADIOBUTTON_9\n"
"LngText.text"
msgid "Only for &me ([USERNAME])"
-msgstr "କେବଳ ପାଇଁ ଏବଂ ମୋର ([USERNAME])"
+msgstr "କେବଳ ପାଇଁ ଏବଂ ମୋର ([USERNAME]) (&m)"
#: Control.ulf
msgctxt ""
@@ -1574,7 +1574,7 @@ msgctxt ""
"OOO_CONTROL_5\n"
"LngText.text"
msgid "&Look in:"
-msgstr "& ରେ ଦେଖ:"
+msgstr "& ରେ ଦେଖ (&L):"
#: Control.ulf
msgctxt ""
@@ -1614,7 +1614,7 @@ msgctxt ""
"OOO_CONTROL_12\n"
"LngText.text"
msgid "&Folder name:"
-msgstr "ଏବଂ ଫୋଲ୍ଡର ନାମ:"
+msgstr "ଏବଂ ଫୋଲ୍ଡର ନାମ (&F):"
#: Control.ulf
msgctxt ""
@@ -1630,7 +1630,7 @@ msgctxt ""
"OOO_CONTROL_14\n"
"LngText.text"
msgid "< &Back"
-msgstr "< & ପଛ"
+msgstr "< ପଛ (&B)"
#: Control.ulf
msgctxt ""
@@ -1638,7 +1638,7 @@ msgctxt ""
"OOO_CONTROL_17\n"
"LngText.text"
msgid "&Change..."
-msgstr "& ପରିବର୍ତ୍ତନକର..."
+msgstr "ପରିବର୍ତ୍ତନ କରନ୍ତୁ (&C)..."
#: Control.ulf
msgctxt ""
@@ -1678,7 +1678,7 @@ msgctxt ""
"OOO_CONTROL_22\n"
"LngText.text"
msgid "&Install"
-msgstr "& ପ୍ରତିଷ୍ଠପନକର"
+msgstr "ସ୍ଥାପନ କରନ୍ତୁ (&I)"
#: Control.ulf
msgctxt ""
@@ -1694,7 +1694,7 @@ msgctxt ""
"OOO_CONTROL_24\n"
"LngText.text"
msgid "< &Back"
-msgstr "< & ପଛ"
+msgstr "< ପଛ (&B)"
#: Control.ulf
msgctxt ""
@@ -1734,7 +1734,7 @@ msgctxt ""
"OOO_CONTROL_29\n"
"LngText.text"
msgid "&No"
-msgstr "& ନାହିଁ"
+msgstr "ନାହିଁ (&N)"
#: Control.ulf
msgctxt ""
@@ -1750,7 +1750,7 @@ msgctxt ""
"OOO_CONTROL_31\n"
"LngText.text"
msgid "&Yes"
-msgstr " & ହଁ"
+msgstr "ହଁ (&Y)"
#: Control.ulf
msgctxt ""
@@ -1758,7 +1758,7 @@ msgctxt ""
"OOO_CONTROL_32\n"
"LngText.text"
msgid "< &Back"
-msgstr "< & ପଛ"
+msgstr "< ପଛ (&B)"
#: Control.ulf
msgctxt ""
@@ -1782,7 +1782,7 @@ msgctxt ""
"OOO_CONTROL_37\n"
"LngText.text"
msgid "&Organization:"
-msgstr "& ସଂଗଠନ:"
+msgstr "ଅନୁଷ୍ଠାନ (&O):"
#: Control.ulf
msgctxt ""
@@ -1822,7 +1822,7 @@ msgctxt ""
"OOO_CONTROL_42\n"
"LngText.text"
msgid "&User Name:"
-msgstr " & ଉପୟୋଗକର୍ତ୍ତା ନାମ:"
+msgstr "ଚାଳକର ନାମ (&U):"
#: Control.ulf
msgctxt ""
@@ -1838,7 +1838,7 @@ msgctxt ""
"OOO_CONTROL_46\n"
"LngText.text"
msgid "< &Back"
-msgstr "< & ପଛ"
+msgstr "< ପଛ (&B)"
#: Control.ulf
msgctxt ""
@@ -1854,7 +1854,7 @@ msgctxt ""
"OOO_CONTROL_50\n"
"LngText.text"
msgid "&Change..."
-msgstr "& ପରିବର୍ତ୍ତନକର..."
+msgstr "ପରିବର୍ତ୍ତନକର (&C)..."
#: Control.ulf
msgctxt ""
@@ -1862,7 +1862,7 @@ msgctxt ""
"OOO_CONTROL_51\n"
"LngText.text"
msgid "&Space"
-msgstr "ଏବଂ ଅନ୍ତର"
+msgstr "ଅନ୍ତର (&S)"
#: Control.ulf
msgctxt ""
@@ -1902,7 +1902,7 @@ msgctxt ""
"OOO_CONTROL_56\n"
"LngText.text"
msgid "&Help"
-msgstr "& ସାହାୟ୍ଯ"
+msgstr "ସହାୟତା (&H)"
#: Control.ulf
msgctxt ""
@@ -2030,7 +2030,7 @@ msgctxt ""
"OOO_CONTROL_84\n"
"LngText.text"
msgid "< &Back"
-msgstr "< & ପଛ"
+msgstr "< ପଛ (&B)"
#: Control.ulf
msgctxt ""
@@ -2046,7 +2046,7 @@ msgctxt ""
"OOO_CONTROL_88\n"
"LngText.text"
msgid "&Change..."
-msgstr "& ପରିବର୍ତ୍ତନକର..."
+msgstr "ପରିବର୍ତ୍ତନ କରନ୍ତୁ (&C)..."
#: Control.ulf
msgctxt ""
@@ -2150,7 +2150,7 @@ msgctxt ""
"OOO_CONTROL_106\n"
"LngText.text"
msgid "&Exit"
-msgstr "ଏବଂ ପ୍ରସ୍ଥାନ"
+msgstr "ପ୍ରସ୍ଥାନ କରନ୍ତୁ (&E)"
#: Control.ulf
msgctxt ""
@@ -2158,7 +2158,7 @@ msgctxt ""
"OOO_CONTROL_107\n"
"LngText.text"
msgid "&Ignore"
-msgstr "ଏବଂ ଅଜ୍ଞାନ"
+msgstr "ଅଗ୍ରାହ୍ଯ କରନ୍ତୁ (&I)"
#: Control.ulf
msgctxt ""
@@ -2166,7 +2166,7 @@ msgctxt ""
"OOO_CONTROL_108\n"
"LngText.text"
msgid "&Retry"
-msgstr "ଏବଂ ପୁନଃଚେଷ୍ଟା"
+msgstr "ପୁଣି ଚେଷ୍ଚା କରନ୍ତୁ (&R)"
#: Control.ulf
msgctxt ""
@@ -2182,7 +2182,7 @@ msgctxt ""
"OOO_CONTROL_113\n"
"LngText.text"
msgid "&Look in:"
-msgstr "& ରେ ଦେଖ:"
+msgstr "ରେ ଦେଖ (&L):"
#: Control.ulf
msgctxt ""
@@ -2222,7 +2222,7 @@ msgctxt ""
"OOO_CONTROL_120\n"
"LngText.text"
msgid "&Folder name:"
-msgstr "ଏବଂ ଫୋଲ୍ଡର ନାମ:"
+msgstr "ଫୋଲ୍ଡର ନାମ (&F):"
#: Control.ulf
msgctxt ""
@@ -2238,7 +2238,7 @@ msgctxt ""
"OOO_CONTROL_122\n"
"LngText.text"
msgid "< &Back"
-msgstr "< & ପଛ"
+msgstr "< ପଛ (&B)"
#: Control.ulf
msgctxt ""
@@ -2286,7 +2286,7 @@ msgctxt ""
"OOO_CONTROL_128\n"
"LngText.text"
msgid "< &Back"
-msgstr "< & ପଛ"
+msgstr "< ପଛ (&B)"
#: Control.ulf
msgctxt ""
@@ -2326,7 +2326,7 @@ msgctxt ""
"OOO_CONTROL_135\n"
"LngText.text"
msgid "< &Back"
-msgstr "< & ପଛ"
+msgstr "< ପଛ (&B)"
#: Control.ulf
msgctxt ""
@@ -2390,7 +2390,7 @@ msgctxt ""
"OOO_CONTROL_146\n"
"LngText.text"
msgid "< &Back"
-msgstr "< & ପଛ"
+msgstr "< ପଛ (&B)"
#: Control.ulf
msgctxt ""
@@ -2470,7 +2470,7 @@ msgctxt ""
"OOO_CONTROL_158\n"
"LngText.text"
msgid "< &Back"
-msgstr "< & ପଛ"
+msgstr "< ପଛ (&B)"
#: Control.ulf
msgctxt ""
@@ -2486,7 +2486,7 @@ msgctxt ""
"OOO_CONTROL_160\n"
"LngText.text"
msgid "&Update >"
-msgstr "ଏବଂ ଅପଡେଟ୍କର>"
+msgstr "ଅଦ୍ୟତନ କରନ୍ତୁ (&U) >"
#: Control.ulf
msgctxt ""
@@ -2510,7 +2510,7 @@ msgctxt ""
"OOO_CONTROL_163\n"
"LngText.text"
msgid "< &Back"
-msgstr "< & ପଛ"
+msgstr "< ପଛ (&B)"
#: Control.ulf
msgctxt ""
@@ -2574,7 +2574,7 @@ msgctxt ""
"OOO_CONTROL_173\n"
"LngText.text"
msgid "&Install"
-msgstr "& ପ୍ରତିଷ୍ଠପନକର"
+msgstr "ସ୍ଥାପନ କରନ୍ତୁ (&I)"
#: Control.ulf
msgctxt ""
@@ -2582,7 +2582,7 @@ msgctxt ""
"OOO_CONTROL_174\n"
"LngText.text"
msgid "< &Back"
-msgstr "< & ପଛ"
+msgstr "< ପଛ (&B)"
#: Control.ulf
msgctxt ""
@@ -2630,7 +2630,7 @@ msgctxt ""
"OOO_CONTROL_182\n"
"LngText.text"
msgid "&Remove"
-msgstr "ଏବଂ ହଟାଅ"
+msgstr "କାଢ଼ନ୍ତୁ (&R)"
#: Control.ulf
msgctxt ""
@@ -2638,7 +2638,7 @@ msgctxt ""
"OOO_CONTROL_183\n"
"LngText.text"
msgid "< &Back"
-msgstr "< & ପଛ"
+msgstr "< ପଛ (&B)"
#: Control.ulf
msgctxt ""
@@ -2654,7 +2654,7 @@ msgctxt ""
"OOO_CONTROL_185\n"
"LngText.text"
msgid "&Finish"
-msgstr "ଏବଂ ଶେଷ"
+msgstr "ସମାପ୍ତ (&F)"
#: Control.ulf
msgctxt ""
@@ -2710,7 +2710,7 @@ msgctxt ""
"OOO_CONTROL_192\n"
"LngText.text"
msgid "< &Back"
-msgstr "< & ପଛ"
+msgstr "< ପଛ (&B)"
#: Control.ulf
msgctxt ""
@@ -2726,7 +2726,7 @@ msgctxt ""
"OOO_CONTROL_197\n"
"LngText.text"
msgid "&Finish"
-msgstr "ଏବଂ ଶେଷ"
+msgstr "ସମାପ୍ତ (&F)"
#: Control.ulf
msgctxt ""
@@ -2758,7 +2758,7 @@ msgctxt ""
"OOO_CONTROL_204\n"
"LngText.text"
msgid "&Abort"
-msgstr "ଏବଂ ନିସ୍ଫଳରୂପେ"
+msgstr "ପରିତ୍ଯାଗ (&A)"
#: Control.ulf
msgctxt ""
@@ -2766,7 +2766,7 @@ msgctxt ""
"OOO_CONTROL_205\n"
"LngText.text"
msgid "&Cancel"
-msgstr "ଏବଂ ରଦ୍ଧକର"
+msgstr "ବାତିଲ କରନ୍ତୁ (&C)"
#: Control.ulf
msgctxt ""
@@ -2782,7 +2782,7 @@ msgctxt ""
"OOO_CONTROL_207\n"
"LngText.text"
msgid "&Ignore"
-msgstr "ଏବଂ ଅଜ୍ଞାନ"
+msgstr "ଅଗ୍ରାହ୍ଯ କରନ୍ତୁ (&I)"
#: Control.ulf
msgctxt ""
@@ -2790,7 +2790,7 @@ msgctxt ""
"OOO_CONTROL_208\n"
"LngText.text"
msgid "&No"
-msgstr "& ନାହିଁ"
+msgstr "ନାହିଁ (&N)"
#: Control.ulf
msgctxt ""
@@ -2798,7 +2798,7 @@ msgctxt ""
"OOO_CONTROL_209\n"
"LngText.text"
msgid "&OK"
-msgstr "ଏବଂ ଠିକ୍ଅଛି"
+msgstr "ଠିକ ଅଛି (&O)"
#: Control.ulf
msgctxt ""
@@ -2806,7 +2806,7 @@ msgctxt ""
"OOO_CONTROL_210\n"
"LngText.text"
msgid "&Retry"
-msgstr "ଏବଂ ପୁନଃଚେଷ୍ଟା"
+msgstr "ପୁଣି ଚେଷ୍ଚା କରନ୍ତୁ (&R)"
#: Control.ulf
msgctxt ""
@@ -2814,7 +2814,7 @@ msgctxt ""
"OOO_CONTROL_211\n"
"LngText.text"
msgid "&Yes"
-msgstr " & ହଁ"
+msgstr "ହଁ (&Y)"
#: Control.ulf
msgctxt ""
@@ -2822,7 +2822,7 @@ msgctxt ""
"OOO_CONTROL_214\n"
"LngText.text"
msgid "< &Back"
-msgstr "< & ପଛ"
+msgstr "< ପଛ (&B)"
#: Control.ulf
msgctxt ""
@@ -2862,7 +2862,7 @@ msgctxt ""
"OOO_CONTROL_219\n"
"LngText.text"
msgid "< &Back"
-msgstr "< & ପଛ"
+msgstr "< ପଛ (&B)"
#: Control.ulf
msgctxt ""
@@ -2878,7 +2878,7 @@ msgctxt ""
"OOO_CONTROL_221\n"
"LngText.text"
msgid "&Finish"
-msgstr "ଏବଂ ଶେଷ"
+msgstr "ସମାପ୍ତ (&F)"
#: Control.ulf
msgctxt ""
@@ -2942,7 +2942,7 @@ msgctxt ""
"OOO_CONTROL_230\n"
"LngText.text"
msgid "< &Back"
-msgstr "< & ପଛ"
+msgstr "< ପଛ (&B)"
#: Control.ulf
msgctxt ""
@@ -2998,7 +2998,7 @@ msgctxt ""
"OOO_CONTROL_239\n"
"LngText.text"
msgid "{&MSSansBold8}Uninstalling [ProductName]"
-msgstr "{ଏବଂMSSଆନସ୍ବଡଅକ୍ଷର୮}ଅପ୍ରତିଷ୍ଠାପିତକରିବା [ପଦାର୍ଥ ନାମ]"
+msgstr "{MSSଆନସ୍ବଡଅକ୍ଷର୮}ଅପ୍ରତିଷ୍ଠାପିତକରିବା [ପଦାର୍ଥ ନାମ] (&M)"
#: Control.ulf
msgctxt ""
@@ -3038,7 +3038,7 @@ msgctxt ""
"OOO_CONTROL_245\n"
"LngText.text"
msgid "< &Back"
-msgstr "< & ପଛ"
+msgstr "< ପଛ (&B)"
#: Control.ulf
msgctxt ""
@@ -3086,7 +3086,7 @@ msgctxt ""
"OOO_CONTROL_251\n"
"LngText.text"
msgid "< &Back"
-msgstr "< & ପଛ"
+msgstr "< ପଛ (&B)"
#: Control.ulf
msgctxt ""
@@ -3150,7 +3150,7 @@ msgctxt ""
"OOO_CONTROL_262\n"
"LngText.text"
msgid "< &Back"
-msgstr "< & ପଛ"
+msgstr "< ପଛ (&B)"
#: Control.ulf
msgctxt ""
@@ -3182,7 +3182,7 @@ msgctxt ""
"OOO_CONTROL_270\n"
"LngText.text"
msgid "&Microsoft Word Documents"
-msgstr " ଏବଂ ମାଇକ୍ରୋସଫଟ ଶବ୍ଦ ଦଲିଲଗୁଡିକ"
+msgstr "Microsoft Word ଦଲିଲ (&M)"
#: Control.ulf
msgctxt ""
@@ -3190,7 +3190,7 @@ msgctxt ""
"OOO_CONTROL_271\n"
"LngText.text"
msgid "Microsoft &Excel Spreadsheets"
-msgstr "ମାଇକ୍ରୋସଫଟ ଏବଂ ଏକ୍ସେଲ ସ୍ପ୍ରେଡ୍ସିଟ "
+msgstr "Microsoft Excel ସ୍ପ୍ରେଡସିଟ (&E)"
#: Control.ulf
msgctxt ""
@@ -3198,7 +3198,7 @@ msgctxt ""
"OOO_CONTROL_272\n"
"LngText.text"
msgid "Microsoft Po&werPoint Presentations"
-msgstr "ମାଇକ୍ରୋସଫଟ ପାଉଆର ଉପସ୍ଥାପନାଗୁଡିକ "
+msgstr "Microsoft PowerPoint ଉପସ୍ଥାପନ (&w)"
#: Control.ulf
msgctxt ""
diff --git a/source/or/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po b/source/or/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po
index 23fd67b5e1d..0f8a660110b 100644
--- a/source/or/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po
+++ b/source/or/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-02-12 12:57+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-02-21 11:02+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-06-27 09:36+0000\n"
"Last-Translator: mgiri <mgiri@redhat.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: or\n"
@@ -12,9 +12,9 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Pootle 2.5.0-beta1\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1361444563.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1372325763.0\n"
#: UI.xcu
msgctxt ""
@@ -9761,7 +9761,7 @@ msgctxt ""
"Title\n"
"value.text"
msgid "~Text Document"
-msgstr "ଟେକ୍ସଟ ଦଲିଲ"
+msgstr "ଟେକ୍ସଟ ଦଲିଲ (~T)"
#: Common.xcu
msgctxt ""
@@ -9770,7 +9770,7 @@ msgctxt ""
"Title\n"
"value.text"
msgid "~Spreadsheet"
-msgstr "ସ୍ପ୍ରେଡସିଟ"
+msgstr "ସ୍ପ୍ରେଡସିଟ (~S)"
#: Common.xcu
msgctxt ""
@@ -9779,7 +9779,7 @@ msgctxt ""
"Title\n"
"value.text"
msgid "~Presentation"
-msgstr "ଉପସ୍ଥାପନା"
+msgstr "ଉପସ୍ଥାପନା (~P)"
#: Common.xcu
msgctxt ""
@@ -9788,7 +9788,7 @@ msgctxt ""
"Title\n"
"value.text"
msgid "~Drawing"
-msgstr "ଚିତ୍ରାଙ୍କନ"
+msgstr "ଚିତ୍ରାଙ୍କନ (~D)"
#: Common.xcu
msgctxt ""
@@ -9806,7 +9806,7 @@ msgctxt ""
"Title\n"
"value.text"
msgid "~HTML Document"
-msgstr "HTML ଦଲିଲ"
+msgstr "HTML ଦଲିଲ (~H)"
#: Common.xcu
msgctxt ""
@@ -9815,7 +9815,7 @@ msgctxt ""
"Title\n"
"value.text"
msgid "~XML Form Document"
-msgstr "HTML ଫର୍ମ ଦଲିଲ "
+msgstr "HTML ଫର୍ମ ଦଲିଲ (~X)"
#: Common.xcu
msgctxt ""
@@ -9824,7 +9824,7 @@ msgctxt ""
"Title\n"
"value.text"
msgid "M~aster Document"
-msgstr "ମାଷ୍ଟର ଦଲିଲ"
+msgstr "ମାଷ୍ଟର ଦଲିଲ (~a)"
#: Common.xcu
msgctxt ""
@@ -9833,7 +9833,7 @@ msgctxt ""
"Title\n"
"value.text"
msgid "F~ormula"
-msgstr "ସୂତ୍ର"
+msgstr "ସୂତ୍ର (~o)"
#: Common.xcu
msgctxt ""
@@ -9842,7 +9842,7 @@ msgctxt ""
"Title\n"
"value.text"
msgid "~Labels"
-msgstr "ଲେବଲଗୁଡିକ"
+msgstr "ଲେବଲଗୁଡିର (~L)"
#: Common.xcu
msgctxt ""
@@ -9851,7 +9851,7 @@ msgctxt ""
"Title\n"
"value.text"
msgid "B~usiness Cards"
-msgstr "ବ୍ଯବସାଯ କାର୍ଡଗୁଡିକ"
+msgstr "ବ୍ଯବସାଯ କାର୍ଡଗୁଡିକ (~u)"
#: Common.xcu
msgctxt ""
@@ -9869,7 +9869,7 @@ msgctxt ""
"Title\n"
"value.text"
msgid "~Letter..."
-msgstr "ଅକ୍ଷର..."
+msgstr "ଅକ୍ଷର (~L)..."
#: Common.xcu
msgctxt ""
@@ -9878,7 +9878,7 @@ msgctxt ""
"Title\n"
"value.text"
msgid "~Fax..."
-msgstr "ଫ୍ଯାକ୍ସ..."
+msgstr "ଫ୍ଯାକ୍ସ (~F)..."
#: Common.xcu
msgctxt ""
@@ -9887,7 +9887,7 @@ msgctxt ""
"Title\n"
"value.text"
msgid "~Agenda..."
-msgstr "କାର୍ୟ୍ଯସୂଚୀ..."
+msgstr "କାର୍ୟ୍ଯସୂଚୀ (~A)..."
#: Common.xcu
msgctxt ""
@@ -9896,7 +9896,7 @@ msgctxt ""
"Title\n"
"value.text"
msgid "~Presentation..."
-msgstr "ଉପସ୍ଥାପନା..."
+msgstr "ଉପସ୍ଥାପନା (~P)..."
#: Common.xcu
msgctxt ""
@@ -9905,7 +9905,7 @@ msgctxt ""
"Title\n"
"value.text"
msgid "~Web Page..."
-msgstr "ଉଏବ୍ ପୃଷ୍ଠା... "
+msgstr "ଉଏବ୍ ପୃଷ୍ଠା (~W)... "
#: Common.xcu
msgctxt ""
@@ -9914,7 +9914,7 @@ msgctxt ""
"Title\n"
"value.text"
msgid "Document ~Converter..."
-msgstr "ଦଲିଲ ରୁପାନ୍ତରକ..."
+msgstr "ଦଲିଲ ରୁପାନ୍ତରକ (~C)..."
#: Common.xcu
msgctxt ""
@@ -9923,7 +9923,7 @@ msgctxt ""
"Title\n"
"value.text"
msgid "~Euro Converter..."
-msgstr "ଯୁରୋ ରୁପାନ୍ତରକ..."
+msgstr "ଯୁରୋ ରୁପାନ୍ତରକ (~E)..."
#: Common.xcu
msgctxt ""
@@ -11759,7 +11759,7 @@ msgctxt ""
"VerbUIName\n"
"value.text"
msgid "~Edit"
-msgstr "ସମ୍ପାଦନ କର"
+msgstr "ସମ୍ପାଦନ କର (~E)"
#: Embedding.xcu
msgctxt ""
@@ -11768,7 +11768,7 @@ msgctxt ""
"VerbUIName\n"
"value.text"
msgid "~Open"
-msgstr "ଖୋଲ"
+msgstr "ଖୋଲ (~O)"
#: Embedding.xcu
msgctxt ""
@@ -11777,7 +11777,7 @@ msgctxt ""
"VerbUIName\n"
"value.text"
msgid "Propert~ies..."
-msgstr "ବିଶେଷତାଗୁଡିକ..."
+msgstr "ବିଶେଷତାଗୁଡିକ (~i)..."
#: Embedding.xcu
msgctxt ""
@@ -11786,7 +11786,7 @@ msgctxt ""
"VerbUIName\n"
"value.text"
msgid "Save Copy ~as..."
-msgstr "ପରି ପ୍ରତିଳିପିକୁ ସଞ୍ଚଯ କର"
+msgstr "ପରି ପ୍ରତିଳିପିକୁ ସଞ୍ଚଯ କର (~a)..."
#: Embedding.xcu
msgctxt ""
diff --git a/source/or/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/source/or/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
index 2ee424e9989..ff541650cfc 100644
--- a/source/or/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
+++ b/source/or/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-01-18 13:18+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-02-21 11:05+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-06-26 07:18+0000\n"
"Last-Translator: mgiri <mgiri@redhat.com>\n"
"Language-Team: Oriya <oriya-it@googlegroups.com>\n"
"Language: or\n"
@@ -12,9 +12,9 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Pootle 2.5.0-beta1\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1361444753.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1372231081.0\n"
#: XFormsWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -3533,7 +3533,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Footnote/Endnote~..."
-msgstr "ପାଦିକା/ଶେଷ ଟିପ୍ପଣୀ (~E)..."
+msgstr "ପାଦିକା/ଶେଷ ଟିପ୍ପଣୀ..."
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -7099,7 +7099,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Top"
-msgstr "ଉପର (~)"
+msgstr "ଉପର (~T)"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -15415,7 +15415,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Snap Lines"
-msgstr "ସ୍ନାପ୍ ରେଖାଗୁଡକ "
+msgstr "ସ୍ନାପ୍ ରେଖାଗୁଡକ (~S)"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
diff --git a/source/or/padmin/source.po b/source/or/padmin/source.po
index 25d3300332d..e21b54430f6 100644
--- a/source/or/padmin/source.po
+++ b/source/or/padmin/source.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-01-29 11:11+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-06-27 09:36+0000\n"
"Last-Translator: mgiri <mgiri@redhat.com>\n"
"Language-Team: Oriya <oriya-it@googlegroups.com>\n"
"Language: or\n"
@@ -12,9 +12,9 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Pootle 2.5.0-beta1\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1359457901.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1372325800.0\n"
#: rtsetup.src
msgctxt ""
@@ -94,7 +94,7 @@ msgctxt ""
"RID_RTS_PAPER_PAPER_TXT\n"
"fixedtext.text"
msgid "~Paper size"
-msgstr "କାଗଜ ଆକାର"
+msgstr "କାଗଜ ଆକାର (~P)"
#: rtsetup.src
msgctxt ""
@@ -103,7 +103,7 @@ msgctxt ""
"RID_RTS_PAPER_ORIENTATION_TXT\n"
"fixedtext.text"
msgid "~Orientation"
-msgstr "ଓରିଏନଟେସନ"
+msgstr "ଓରିଏନଟେସନ (~O)"
#: rtsetup.src
msgctxt ""
@@ -112,7 +112,7 @@ msgctxt ""
"RID_RTS_PAPER_DUPLEX_TXT\n"
"fixedtext.text"
msgid "~Duplex"
-msgstr " ଡୁପ୍ଲେକ୍ସ"
+msgstr " ଡୁପ୍ଲେକ୍ସ (~D)"
#: rtsetup.src
msgctxt ""
@@ -148,7 +148,7 @@ msgctxt ""
"RID_RTS_DEVICE_PPDKEY_TXT\n"
"fixedtext.text"
msgid "~Option"
-msgstr "ବିକଳ୍ପ "
+msgstr "ବିକଳ୍ପ (~O)"
#: rtsetup.src
msgctxt ""
@@ -157,7 +157,7 @@ msgctxt ""
"RID_RTS_DEVICE_PPDVALUE_TXT\n"
"fixedtext.text"
msgid "Current ~value"
-msgstr "ବର୍ତ୍ତମାନ ମୂଲ୍ଯ"
+msgstr "ବର୍ତ୍ତମାନ ମୂଲ୍ଯ (~v)"
#: rtsetup.src
msgctxt ""
@@ -229,7 +229,7 @@ msgctxt ""
"RID_RTS_DEVICE_SPACE_TXT\n"
"fixedtext.text"
msgid "~Color"
-msgstr "ରଙ୍ଗ"
+msgstr "ରଙ୍ଗ (~C)"
#: rtsetup.src
msgctxt ""
@@ -238,7 +238,7 @@ msgctxt ""
"RID_RTS_DEVICE_DEPTH_TXT\n"
"fixedtext.text"
msgid "Color ~depth"
-msgstr "ରଙ୍ଗ ଗଭୀରତା"
+msgstr "ରଙ୍ଗ ଗଭୀରତା (~d)"
#: rtsetup.src
msgctxt ""
@@ -247,7 +247,7 @@ msgctxt ""
"RID_RTS_FS_ENABLE_BTN\n"
"checkbox.text"
msgid "~Enable font replacement"
-msgstr "ଫଣ୍ଟ ପୁନଃସ୍ଥାପନକୁ ସକ୍ଷମ"
+msgstr "ଫଣ୍ଟ ପୁନଃସ୍ଥାପନକୁ ସକ୍ଷମ (~E)"
#: rtsetup.src
msgctxt ""
@@ -256,7 +256,7 @@ msgctxt ""
"RID_RTS_FS_SUBST_TXT\n"
"fixedtext.text"
msgid "Replaced ~fonts"
-msgstr " ଫଣ୍ଟ୍ଗୁଡିକ ପୁନଃସ୍ଥାପନକର"
+msgstr " ଫଣ୍ଟ୍ଗୁଡିକ ପୁନଃସ୍ଥାପନକର (~f)"
#: rtsetup.src
msgctxt ""
@@ -274,7 +274,7 @@ msgctxt ""
"RID_RTS_FS_REMOVE_BTN\n"
"pushbutton.text"
msgid "~Remove"
-msgstr "ହଟାଅ"
+msgstr "ହଟାନ୍ତୁ (~R)"
#: rtsetup.src
msgctxt ""
@@ -283,7 +283,7 @@ msgctxt ""
"RID_RTS_FS_FROM_TXT\n"
"fixedtext.text"
msgid "Repla~ce font"
-msgstr "ଫଣ୍ଟ ପୁନଃସ୍ଥାପନକର"
+msgstr "ଫଣ୍ଟ ପୁନଃସ୍ଥାପନକର (~c)"
#: rtsetup.src
msgctxt ""
@@ -292,7 +292,7 @@ msgctxt ""
"RID_RTS_FS_TO_TXT\n"
"fixedtext.text"
msgid "by ~printer font"
-msgstr "ପ୍ରିଣ୍ଟ ଫଣ୍ଟ ଦ୍ବାରା"
+msgstr "ପ୍ରିଣ୍ଟ ଫଣ୍ଟ ଦ୍ବାରା (~p)"
#: rtsetup.src
msgctxt ""
@@ -301,7 +301,7 @@ msgctxt ""
"RID_RTS_CMD_CB_EXTERNAL\n"
"checkbox.text"
msgid "~Use system print dialog, disable %PRODUCTNAME's print dialog"
-msgstr "ତନ୍ତ୍ର ମୁଦ୍ରଣ ସଂଳାପକୁ ବ୍ୟବହାର କରନ୍ତୁ, %PRODUCTNAMEର ମୁଦ୍ରଣ ସଂଳାପକୁ ନିଷ୍କ୍ରିୟ କରନ୍ତୁ"
+msgstr "ତନ୍ତ୍ର ମୁଦ୍ରଣ ସଂଳାପକୁ ବ୍ୟବହାର କରନ୍ତୁ, %PRODUCTNAMEର ମୁଦ୍ରଣ ସଂଳାପକୁ ନିଷ୍କ୍ରିୟ କରନ୍ତୁ (~U)"
#: rtsetup.src
msgctxt ""
@@ -355,7 +355,7 @@ msgctxt ""
"RID_RTS_CMD_TXT_CONFIGURE\n"
"fixedtext.text"
msgid "~Configure as"
-msgstr " ପରି କନଫିଗୁରକର"
+msgstr " ପରି କନଫିଗୁରକର (~C)"
#: rtsetup.src
msgctxt ""
@@ -364,7 +364,7 @@ msgctxt ""
"RID_RTS_CMD_BOX_SWALLOWFAXNO\n"
"checkbox.text"
msgid "~Fax number will be removed from output"
-msgstr "ଆଉଟପୁଟରୁ ଫ୍ଯାକ୍ସ ନମ୍ବର ହଟାହେବ।"
+msgstr "ଆଉଟପୁଟରୁ ଫ୍ଯାକ୍ସ ନମ୍ବର ହଟାହେବ (~F)"
#: rtsetup.src
msgctxt ""
@@ -400,7 +400,7 @@ msgctxt ""
"RID_RTS_CMD_BTN_HELP\n"
"pushbutton.text"
msgid "~Help"
-msgstr "ସାହାୟ୍ଯ"
+msgstr "ସହାୟତା (~H)"
#: rtsetup.src
msgctxt ""
@@ -409,7 +409,7 @@ msgctxt ""
"RID_RTS_CMD_BTN_REMOVE\n"
"pushbutton.text"
msgid "~Remove"
-msgstr "ହଟାଅ"
+msgstr "ହଟାନ୍ତୁ (~R)"
#: rtsetup.src
msgctxt ""
@@ -445,7 +445,7 @@ msgctxt ""
"RID_RTS_OTHER_LEFTMARGIN_TXT\n"
"fixedtext.text"
msgid "~Left margin"
-msgstr "ବାମ ପ୍ରାନ୍ତ"
+msgstr "ବାମ ପ୍ରାନ୍ତ (~L)"
#: rtsetup.src
msgctxt ""
@@ -454,7 +454,7 @@ msgctxt ""
"RID_RTS_OTHER_TOPMARGIN_TXT\n"
"fixedtext.text"
msgid "~Top margin"
-msgstr "ଉପର ପ୍ରାନ୍ତ"
+msgstr "ଉପର ପ୍ରାନ୍ତ (~T)"
#: rtsetup.src
msgctxt ""
@@ -463,7 +463,7 @@ msgctxt ""
"RID_RTS_OTHER_RIGHTMARGIN_TXT\n"
"fixedtext.text"
msgid "~Right margin"
-msgstr "ଡାହାଣ ପ୍ରାନ୍ତ"
+msgstr "ଡାହାଣ ପ୍ରାନ୍ତ (~R)"
#: rtsetup.src
msgctxt ""
@@ -472,7 +472,7 @@ msgctxt ""
"RID_RTS_OTHER_BOTTOMMARGIN_TXT\n"
"fixedtext.text"
msgid "~Bottom margin"
-msgstr "ତଳର ପ୍ରାନ୍ତ"
+msgstr "ତଳର ପ୍ରାନ୍ତ (~B)"
#: rtsetup.src
msgctxt ""
@@ -481,7 +481,7 @@ msgctxt ""
"RID_RTS_OTHER_COMMENT_TXT\n"
"fixedtext.text"
msgid "~Comment"
-msgstr "ମନ୍ତବ୍ଯ"
+msgstr "ମନ୍ତବ୍ଯ (~C)"
#: rtsetup.src
msgctxt ""
@@ -490,7 +490,7 @@ msgctxt ""
"RID_RTS_OTHER_DEFAULT_BTN\n"
"pushbutton.text"
msgid "~Default"
-msgstr "ଡିଫଲଟ"
+msgstr "ପୂର୍ବନିର୍ଦ୍ଧାରିତ (~D)"
#: rtsetup.src
msgctxt ""
@@ -516,7 +516,7 @@ msgctxt ""
"RID_RTS_PWDIALOG_USER_TXT\n"
"fixedtext.text"
msgid "~User"
-msgstr "ଉପୟୋଗକର୍ତ୍ତା"
+msgstr "ଉପୟୋଗକର୍ତ୍ତା (~U)"
#: rtsetup.src
msgctxt ""
@@ -569,7 +569,7 @@ msgctxt ""
"RID_PA_FL_PRINTERS\n"
"fixedline.text"
msgid "Installed ~printers"
-msgstr " ପ୍ରତିଷ୍ଠାପିତ ପ୍ରିଣ୍ଟରଗୁଡିକ"
+msgstr "ପ୍ରତିଷ୍ଠାପିତ ପ୍ରିଣ୍ଟରଗୁଡିକ (~p)"
#: padialog.src
msgctxt ""
@@ -623,7 +623,7 @@ msgctxt ""
"RID_PA_BTN_RENAME\n"
"pushbutton.text"
msgid "R~ename..."
-msgstr "ପୁନଃନାମ..."
+msgstr "ପୁନଃନାମ (~e)..."
#: padialog.src
msgctxt ""
@@ -632,7 +632,7 @@ msgctxt ""
"RID_PA_BTN_STD\n"
"pushbutton.text"
msgid "~Default"
-msgstr "ଡିଫଲଟ"
+msgstr "ପୂର୍ବନିର୍ଦ୍ଧାରିତ (~D)"
#: padialog.src
msgctxt ""
@@ -641,7 +641,7 @@ msgctxt ""
"RID_PA_BTN_DEL\n"
"pushbutton.text"
msgid "Remo~ve..."
-msgstr "ହଟାଅ..."
+msgstr "ହଟାଅ (~v)..."
#: padialog.src
msgctxt ""
@@ -650,7 +650,7 @@ msgctxt ""
"RID_PA_TESTPAGE\n"
"pushbutton.text"
msgid "Test ~Page"
-msgstr "ଟେଷ୍ଟ ପୃଷ୍ଠା"
+msgstr "ଟେଷ୍ଟ ପୃଷ୍ଠା (~P)"
#: padialog.src
msgctxt ""
@@ -721,7 +721,7 @@ msgctxt ""
"RID_QRY_PRTNAME\n"
"string.text"
msgid "~New printer name"
-msgstr "ନୂଆ ପ୍ରିଣ୍ଟର ନାମ"
+msgstr "ନୂଆ ପ୍ରିଣ୍ଟର ନାମ (~N)"
#: padialog.src
msgctxt ""
@@ -819,7 +819,7 @@ msgctxt ""
"RID_PPDIMP_GROUP_PATH\n"
"fixedline.text"
msgid "Dri~ver directory"
-msgstr "ଚାଳକ ବିବରଣୀପଞ୍ଜିକା"
+msgstr "ଚାଳକ ବିବରଣୀପଞ୍ଜିକା (~v)"
#: padialog.src
msgctxt ""
@@ -846,7 +846,7 @@ msgctxt ""
"RID_PPDIMP_GROUP_DRIVER\n"
"fixedline.text"
msgid "~Selection of drivers"
-msgstr "ଚାଳକଗୁଡିକର ମନୋନଯନ"
+msgstr "ଚାଳକଗୁଡିକର ମନୋନଯନ (~S)"
#: padialog.src
msgctxt ""
@@ -975,7 +975,7 @@ msgctxt ""
"RID_ADDP_BTN_FINISH\n"
"okbutton.text"
msgid "~Finish"
-msgstr "ଶେଷ"
+msgstr "ଶେଷ (~F)"
#: padialog.src
msgctxt ""
@@ -984,7 +984,7 @@ msgctxt ""
"RID_ADDP_BTN_NEXT\n"
"pushbutton.text"
msgid "~Next >>"
-msgstr "ପରବର୍ତ୍ତୀ >>"
+msgstr "ପରବର୍ତ୍ତୀ >> (~N)"
#: padialog.src
msgctxt ""
@@ -993,7 +993,7 @@ msgctxt ""
"RID_ADDP_BTN_PREV\n"
"pushbutton.text"
msgid "<< ~Back"
-msgstr "<< ପଛଭାଗ"
+msgstr "<< ପଛଭାଗ (~B)"
#: padialog.src
msgctxt ""
@@ -1019,7 +1019,7 @@ msgctxt ""
"RID_ADDP_CHDRV_TXT_DRIVER\n"
"fixedtext.text"
msgid "Please select a s~uitable driver."
-msgstr "ଦଯାକରି ଗୋଟିଏ ଉପୟୁକ୍ତ ଚାଳକକୁ ମନୋନୀତ କରନ୍ତୁ।"
+msgstr "ଦଯାକରି ଗୋଟିଏ ଉପୟୁକ୍ତ ଚାଳକକୁ ମନୋନୀତ କରନ୍ତୁ। (~u)"
#: padialog.src
msgctxt ""
@@ -1028,7 +1028,7 @@ msgctxt ""
"RID_ADDP_CHDRV_BTN_ADD\n"
"pushbutton.text"
msgid "~Import..."
-msgstr "ଆମଦାନୀ କର..."
+msgstr "ଆମଦାନୀ କର (~I)..."
#: padialog.src
msgctxt ""
@@ -1037,7 +1037,7 @@ msgctxt ""
"RID_ADDP_CHDRV_BTN_REMOVE\n"
"pushbutton.text"
msgid "~Delete"
-msgstr "ବିଲୋପ କର"
+msgstr "ବିଲୋପ କରନ୍ତୁ (~D)"
#: padialog.src
msgctxt ""
@@ -1073,7 +1073,7 @@ msgctxt ""
"RID_ADDP_CHDEV_BTN_PRINTER\n"
"radiobutton.text"
msgid "Add a ~printer"
-msgstr "ଗୋଟିଏ ପ୍ରିଣ୍ଟରକୁ ମିଶାଅ"
+msgstr "ଗୋଟିଏ ପ୍ରିଣ୍ଟରକୁ ମିଶାଅ (~p)"
#: padialog.src
msgctxt ""
@@ -1082,7 +1082,7 @@ msgctxt ""
"RID_ADDP_CHDEV_BTN_FAX\n"
"radiobutton.text"
msgid "Connect a fa~x device"
-msgstr "ଫ୍ଯାକ୍ସ ୟନ୍ତ୍ରକୁ ସଂୟୋଗକର।"
+msgstr "ଫ୍ଯାକ୍ସ ୟନ୍ତ୍ରକୁ ସଂୟୋଗକର (~x)"
#: padialog.src
msgctxt ""
@@ -1091,7 +1091,7 @@ msgctxt ""
"RID_ADDP_CHDEV_BTN_PDF\n"
"radiobutton.text"
msgid "Connect a P~DF converter"
-msgstr "ଗୋଟିଏ PDF ରୂପାନ୍ତରକ ସଂୟୋଗକର।"
+msgstr "ଗୋଟିଏ PDF ରୂପାନ୍ତରକ ସଂୟୋଗକର (~D)"
#: padialog.src
msgctxt ""
@@ -1100,7 +1100,7 @@ msgctxt ""
"RID_ADDP_CHDEV_BTN_OLD\n"
"radiobutton.text"
msgid "~Import printers from a StarOffice installation"
-msgstr "ସ୍ଟାରଅଫିସ ପ୍ରତିଷ୍ଠାପନରୁ ପ୍ରିଣ୍ଟରଗୁଡିକୁ ଆମଦାନୀକର।"
+msgstr "ସ୍ଟାରଅଫିସ ପ୍ରତିଷ୍ଠାପନରୁ ପ୍ରିଣ୍ଟରଗୁଡିକୁ ଆମଦାନୀକର (~I)"
#: padialog.src
msgctxt ""
@@ -1172,7 +1172,7 @@ msgctxt ""
"RID_ADDP_NAME_BOX_FAXSWALLOW\n"
"checkbox.text"
msgid "Remo~ve fax number from output"
-msgstr "ଆଉଟପୁଟରୁ ଫ୍ଯାକ୍ସ ନମ୍ବରକୁ ହଟାଅ"
+msgstr "ଆଉଟପୁଟରୁ ଫ୍ଯାକ୍ସ ନମ୍ବରକୁ ହଟାଅ (~v)"
#: padialog.src
msgctxt ""
@@ -1190,7 +1190,7 @@ msgctxt ""
"RID_ADDP_CMD_TXT_COMMAND\n"
"fixedtext.text"
msgid "Please enter a c~ommand line appropriate for this device."
-msgstr "ଦଯାକରି ଏହି ୟନ୍ତ୍ର ପାଇଁ ଗୋଟିଏ ୟଥାର୍ଥ ଆଦେଶ ରେଖାକୁ ପ୍ରବେଶ କରାନ୍ତୁ।"
+msgstr "ଦଯାକରି ଏହି ୟନ୍ତ୍ର ପାଇଁ ଗୋଟିଏ ୟଥାର୍ଥ ଆଦେଶ ରେଖାକୁ ପ୍ରବେଶ କରାନ୍ତୁ। (~o)"
#: padialog.src
msgctxt ""
@@ -1199,7 +1199,7 @@ msgctxt ""
"RID_ADDP_CMD_TXT_PDFDIR\n"
"fixedtext.text"
msgid "PDF ~target directory"
-msgstr "PDF ଲକ୍ଷ୍ଯ ବିବରଣୀପଞ୍ଜିକା"
+msgstr "PDF ଲକ୍ଷ୍ଯ ବିବରଣୀପଞ୍ଜିକା (~t)"
#: padialog.src
msgctxt ""
@@ -1208,7 +1208,7 @@ msgctxt ""
"RID_ADDP_CMD_BTN_HELP\n"
"pushbutton.text"
msgid "~Help"
-msgstr "ସାହାୟ୍ଯ"
+msgstr "ସହାୟତା (~H)"
#: padialog.src
msgctxt ""
@@ -1244,7 +1244,7 @@ msgctxt ""
"RID_ADDP_OLD_TXT_PRINTERS\n"
"fixedtext.text"
msgid "~These printers can be imported. Please select the ones you want to import."
-msgstr "ଏହି ପ୍ରିଣ୍ଟରଗୁଡିକ ଆମଦାନୀ ହୋଇପାରିବ ନାହିଁ।ଦଯାକରି ତୁମେ ଆମଦାନୀ କରିବାକୁ ଚାହୁଁଥିବା ଗୋଟିକୁ ମନୋନୀତ କରନ୍ତୁ।"
+msgstr "ଏହି ପ୍ରିଣ୍ଟରଗୁଡିକ ଆମଦାନୀ ହୋଇପାରିବ ନାହିଁ।ଦଯାକରି ତୁମେ ଆମଦାନୀ କରିବାକୁ ଚାହୁଁଥିବା ଗୋଟିକୁ ମନୋନୀତ କରନ୍ତୁ। (~T)"
#: padialog.src
msgctxt ""
@@ -1280,7 +1280,7 @@ msgctxt ""
"RID_ADDP_FAXDRV_BTN_DEFAULT\n"
"radiobutton.text"
msgid "T~he default driver"
-msgstr "ଡିଫଲଟ ଚାଳକ"
+msgstr "ଡିଫଲଟ ଚାଳକ (~h)"
#: padialog.src
msgctxt ""
@@ -1289,7 +1289,7 @@ msgctxt ""
"RID_ADDP_FAXDRV_BTN_SELECT\n"
"radiobutton.text"
msgid "A speci~fic driver, to adapt the format to another printer"
-msgstr "ଗୋଟିଏ ନିର୍ଦିଷ୍ଟ ଚାଳକ, ଅନ୍ଯ ପ୍ରିଣ୍ଟର ପାଇଁ ଫର୍ମାଟକୁ ଗ୍ରହଣକରିବା"
+msgstr "ଗୋଟିଏ ନିର୍ଦିଷ୍ଟ ଚାଳକ, ଅନ୍ଯ ପ୍ରିଣ୍ଟର ପାଇଁ ଫର୍ମାଟକୁ ଗ୍ରହଣକରିବା (~f)"
#: padialog.src
msgctxt ""
@@ -1316,7 +1316,7 @@ msgctxt ""
"RID_ADDP_PDFDRV_BTN_DEFAULT\n"
"radiobutton.text"
msgid "T~he default driver"
-msgstr "ଡିଫଲଟ ଚାଳକ"
+msgstr "ଡିଫଲଟ ଚାଳକ (~h)"
#: padialog.src
msgctxt ""
@@ -1325,7 +1325,7 @@ msgctxt ""
"RID_ADDP_PDFDRV_BTN_DIST\n"
"radiobutton.text"
msgid "The Adobe D~istiller(tm) driver"
-msgstr "ଆଡୋବି D ପ୍ରତିଷ୍ଠାପକ(tm) ଚାଳକ"
+msgstr "ଆଡୋବି D ପ୍ରତିଷ୍ଠାପକ(tm) ଚାଳକ (~i)"
#: padialog.src
msgctxt ""
@@ -1334,4 +1334,4 @@ msgctxt ""
"RID_ADDP_PDFDRV_BTN_SELECT\n"
"radiobutton.text"
msgid "A spec~ific driver, to adapt the format to another printer"
-msgstr "ଗୋଟିଏ ନିର୍ଦିଷ୍ଟ ଚାଳକ, ଅନ୍ଯ ପ୍ରିଣ୍ଟର ପାଇଁ ଫର୍ମାଟକୁ ଗ୍ରହଣକରିବା"
+msgstr "ଗୋଟିଏ ନିର୍ଦିଷ୍ଟ ଚାଳକ, ଅନ୍ଯ ପ୍ରିଣ୍ଟର ପାଇଁ ଫର୍ମାଟକୁ ଗ୍ରହଣକରିବା (~i)"
diff --git a/source/or/reportbuilder/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/source/or/reportbuilder/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
index 52847b0b9c4..93042042641 100644
--- a/source/or/reportbuilder/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
+++ b/source/or/reportbuilder/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:10+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-12-26 10:40+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-06-27 09:36+0000\n"
"Last-Translator: mgiri <mgiri@redhat.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: or\n"
@@ -11,8 +11,8 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Pootle 2.5.0-beta1\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1356518416.0\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1372325805.0\n"
#: ReportCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -39,7 +39,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Ruler"
-msgstr "ଶାସକ"
+msgstr "ଶାସକ (~R)"
#: ReportCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -84,7 +84,7 @@ msgctxt ""
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "~Page..."
-msgstr "ପୃଷ୍ଠା..."
+msgstr "ପୃଷ୍ଠା (~P)..."
#: ReportCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -147,7 +147,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Gr~id"
-msgstr "ଜାଲ"
+msgstr "ଜାଲ (~i)"
#: ReportCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -165,7 +165,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Paste ~Special..."
-msgstr "ବିଶେଷ ଲଗାଅ..."
+msgstr "ବିଶେଷ ଲଗାଅ (~S)..."
#: ReportCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -516,7 +516,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Snap Lines"
-msgstr "ସ୍ନାପ୍ ରେଖାଗୁଡକ "
+msgstr "ସ୍ନାପ୍ ରେଖାଗୁଡକ (~S)"
#: ReportCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -534,7 +534,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "A~rrange"
-msgstr "କ୍ରମରେରଖ"
+msgstr "କ୍ରମରେରଖ (~r)"
#: DbReportWindowState.xcu
msgctxt ""
diff --git a/source/or/reportdesign/source/ui/dlg.po b/source/or/reportdesign/source/ui/dlg.po
index cbd91477621..6d5831a8765 100644
--- a/source/or/reportdesign/source/ui/dlg.po
+++ b/source/or/reportdesign/source/ui/dlg.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:13+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-06 01:26+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-06-27 09:36+0000\n"
"Last-Translator: mgiri <mgiri@redhat.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: or\n"
@@ -12,8 +12,9 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1372325817.0\n"
#: Navigator.src
msgctxt ""
@@ -344,7 +345,7 @@ msgctxt ""
"PB_HELP\n"
"helpbutton.text"
msgid "~Help"
-msgstr "ସାହାୟ୍ଯ"
+msgstr "ସହାୟତା (~H)"
#: DateTime.src
msgctxt ""
@@ -609,7 +610,7 @@ msgctxt ""
"SID_RPT_GROUPSORT_DELETE\n"
"toolboxitem.text"
msgid "~Delete"
-msgstr "ବିଲୋପ କର"
+msgstr "ବିଲୋପ କରନ୍ତୁ (~D)"
#: GroupsSorting.src
msgctxt ""
diff --git a/source/or/reportdesign/source/ui/inspection.po b/source/or/reportdesign/source/ui/inspection.po
index 2c18fe16080..76d79ce1b28 100644
--- a/source/or/reportdesign/source/ui/inspection.po
+++ b/source/or/reportdesign/source/ui/inspection.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:13+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-06 01:26+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-06-24 13:43+0000\n"
"Last-Translator: mgiri <mgiri@redhat.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: or\n"
@@ -12,8 +12,9 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1372081428.0\n"
#: inspection.src
msgctxt ""
@@ -463,7 +464,7 @@ msgctxt ""
"RID_STR_SCOPE_GROUP\n"
"string.text"
msgid "Group: %1"
-msgstr "ସମୁହ"
+msgstr "ସମୁହ: %1"
#: inspection.src
msgctxt ""
diff --git a/source/or/reportdesign/source/ui/report.po b/source/or/reportdesign/source/ui/report.po
index 38a35b45bc9..827e1ec7637 100644
--- a/source/or/reportdesign/source/ui/report.po
+++ b/source/or/reportdesign/source/ui/report.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:13+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-06 01:26+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-06-27 09:37+0000\n"
"Last-Translator: mgiri <mgiri@redhat.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: or\n"
@@ -12,8 +12,9 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1372325841.0\n"
#: report.src
msgctxt ""
@@ -269,7 +270,7 @@ msgctxt ""
"STR_RPT_LABEL\n"
"string.text"
msgid "~Report name"
-msgstr "ରିପୋର୍ଟ ନାମ"
+msgstr "ରିପୋର୍ଟ ନାମ (~R)"
#: report.src
msgctxt ""
@@ -412,7 +413,7 @@ msgctxt ""
"SID_FRAME_UP\n"
"menuitem.text"
msgid "Bring ~Forward"
-msgstr "ଆଗକୁ ଆଣ"
+msgstr "ଆଗକୁ ଆଣ (~F)"
#: report.src
msgctxt ""
@@ -421,7 +422,7 @@ msgctxt ""
"SID_FRAME_DOWN\n"
"menuitem.text"
msgid "Send Back~ward"
-msgstr "ପଛକୁ ପଠାଅ"
+msgstr "ପଛକୁ ପଠାଅ (~w)"
#: report.src
msgctxt ""
@@ -430,7 +431,7 @@ msgctxt ""
"SID_ARRANGEMENU\n"
"menuitem.text"
msgid "~Arrange"
-msgstr "ଆଯୋଜନ"
+msgstr "ଆୟୋଜନ କରନ୍ତୁ (~A)"
#: report.src
msgctxt ""
@@ -439,7 +440,7 @@ msgctxt ""
"SID_OBJECT_SMALLESTWIDTH\n"
"menuitem.text"
msgid "~Fit to smallest width"
-msgstr "ଓସାର"
+msgstr "କ୍ଷୁଦ୍ରତମ ଓସାର ସହିତ ମେଳଖାଉଛି (~F)"
#: report.src
msgctxt ""
@@ -448,7 +449,7 @@ msgctxt ""
"SID_OBJECT_GREATESTWIDTH\n"
"menuitem.text"
msgid "~Fit to greatest width"
-msgstr "ଓସାର"
+msgstr "ବୃହତମ ଓସାର ସହିତ ମେଳଖାଉଛି (~F)"
#: report.src
msgctxt ""
@@ -457,7 +458,7 @@ msgctxt ""
"SID_OBJECT_SMALLESTHEIGHT\n"
"menuitem.text"
msgid "~Fit to smallest height"
-msgstr "ଉଚ୍ଚତା"
+msgstr "କ୍ଷୁଦ୍ରତମ ଉଚ୍ଚତା ସହିତ ମେଳଖାଉଛି (~F)"
#: report.src
msgctxt ""
@@ -466,7 +467,7 @@ msgctxt ""
"SID_OBJECT_GREATESTHEIGHT\n"
"menuitem.text"
msgid "~Fit to greatest height"
-msgstr "ଉଚ୍ଚତା"
+msgstr "ବୃହତମ ଉଚ୍ଚତା ସହିତ ମେଳଖାଉଛି (~F)"
#: report.src
msgctxt ""
@@ -475,7 +476,7 @@ msgctxt ""
"SID_OBJECT_RESIZING\n"
"menuitem.text"
msgid "~Object Resizing"
-msgstr "ବସ୍ତୁ"
+msgstr "ବସ୍ତୁର ଆକାର ବଦଳାଇବା (~O)"
#: report.src
msgctxt ""
@@ -553,7 +554,7 @@ msgctxt ""
"RID_APP_TITLE\n"
"string.text"
msgid " - %PRODUCTNAME Base Report"
-msgstr "ଆଧାର ରିପୋର୍ଟ"
+msgstr " - %PRODUCTNAME ଆଧାର ରିପୋର୍ଟ"
#: report.src
msgctxt ""
diff --git a/source/or/sc/source/core/src.po b/source/or/sc/source/core/src.po
index 5a9a83a55bc..38ca7f35854 100644
--- a/source/or/sc/source/core/src.po
+++ b/source/or/sc/source/core/src.po
@@ -4,16 +4,17 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-07-27 11:54+0530\n"
-"Last-Translator: Manoj Kumar Giri <mgiri@redhat.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-06-26 07:24+0000\n"
+"Last-Translator: mgiri <mgiri@redhat.com>\n"
"Language-Team: Oriya <oriya-it@googlegroups.com>\n"
"Language: or\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1372231495.0\n"
#: compiler.src
msgctxt ""
@@ -31,7 +32,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"string.text"
msgid "Date&Time"
-msgstr "ତାରିଖ ଏବଂ ସମୟ"
+msgstr "ତାରିଖ ଏବଂ ସମୟ (&T)"
#: compiler.src
msgctxt ""
diff --git a/source/or/sc/source/ui/dbgui.po b/source/or/sc/source/ui/dbgui.po
index 106bdad0eef..1b9a5ebed33 100644
--- a/source/or/sc/source/ui/dbgui.po
+++ b/source/or/sc/source/ui/dbgui.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-01-29 11:11+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-06-27 09:38+0000\n"
"Last-Translator: mgiri <mgiri@redhat.com>\n"
"Language-Team: Oriya <oriya-it@googlegroups.com>\n"
"Language: or\n"
@@ -12,9 +12,9 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Pootle 2.5.0-beta1\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1359457875.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1372325899.0\n"
#: validate.src
msgctxt ""
@@ -58,7 +58,7 @@ msgctxt ""
"FT_ALLOW\n"
"fixedtext.text"
msgid "~Allow"
-msgstr "ସ୍ବୀକୃତ"
+msgstr "ସ୍ବୀକୃତ (~A)"
#: validate.src
msgctxt ""
@@ -139,7 +139,7 @@ msgctxt ""
"FT_VALUE\n"
"fixedtext.text"
msgid "~Data"
-msgstr "ତଥ୍ଯ"
+msgstr "ତଥ୍ଯ (~D)"
#: validate.src
msgctxt ""
@@ -220,7 +220,7 @@ msgctxt ""
"FT_MIN\n"
"fixedtext.text"
msgid "~Minimum"
-msgstr "ସର୍ବନିମ୍ନ "
+msgstr "ସର୍ବନିମ୍ନ (~M)"
#: validate.src
msgctxt ""
@@ -229,7 +229,7 @@ msgctxt ""
"FT_MAX\n"
"fixedtext.text"
msgid "Ma~ximum"
-msgstr "ସର୍ବାଧିକ"
+msgstr "ସର୍ବାଧିକ (~x)"
#: validate.src
msgctxt ""
@@ -238,7 +238,7 @@ msgctxt ""
"TSB_ALLOW_BLANKS\n"
"checkbox.text"
msgid "Allow ~blank cells"
-msgstr " ଶୂନ୍ଯକୋଷଗୁଡିକ ସ୍ବୀକୃତକର"
+msgstr " ଶୂନ୍ଯକୋଷଗୁଡିକ ସ୍ବୀକୃତକର (~b)"
#: validate.src
msgctxt ""
@@ -247,7 +247,7 @@ msgctxt ""
"CB_SHOWLIST\n"
"checkbox.text"
msgid "Show selection ~list"
-msgstr "ମନୋନଯନ ତାଲିକା ଦେଖାଅ"
+msgstr "ମନୋନଯନ ତାଲିକା ଦେଖାଅ (~l)"
#: validate.src
msgctxt ""
@@ -256,7 +256,7 @@ msgctxt ""
"CB_SORTLIST\n"
"checkbox.text"
msgid "Sor~t entries ascending"
-msgstr "ପ୍ରବେଶଗୁଡିକ ଆରୋହଣକ୍ରମରେ ସଜାଅ"
+msgstr "ପ୍ରବେଶଗୁଡିକ ଆରୋହଣକ୍ରମରେ ସଜାଅ (~t)"
#: validate.src
msgctxt ""
@@ -300,7 +300,7 @@ msgctxt ""
"TSB_HELP\n"
"tristatebox.text"
msgid "~Show input help when cell is selected"
-msgstr "ଇନ୍ପୁଟ ସାହାୟ୍ଯ ଦେଖାଅ ୟେତେବେଳେ କୋଷ ମନୋନିତ"
+msgstr "ଇନ୍ପୁଟ ସାହାୟ୍ଯ ଦେଖାଅ ୟେତେବେଳେ କୋଷ ମନୋନିତ (~S)"
#: validate.src
msgctxt ""
@@ -318,7 +318,7 @@ msgctxt ""
"FT_TITLE\n"
"fixedtext.text"
msgid "~Title"
-msgstr "ଶୀର୍ଷକ"
+msgstr "ଶୀର୍ଷକ (~T)"
#: validate.src
msgctxt ""
@@ -327,7 +327,7 @@ msgctxt ""
"FT_INPUTHELP\n"
"fixedtext.text"
msgid "~Input help"
-msgstr "ଇନ୍ପୁଟ ସାହାୟ୍ଯ "
+msgstr "ଇନ୍ପୁଟ ସାହାୟ୍ଯ (~I)"
#: validate.src
msgctxt ""
@@ -345,7 +345,7 @@ msgctxt ""
"TSB_SHOW\n"
"tristatebox.text"
msgid "Show error ~message when invalid values are entered"
-msgstr "ଭୂଲ ସଂଦେଶ ଦେଖାଅ ୟେତେବେଳେ ଅସଠିକ ମୂଲ୍ଯ ପ୍ରବେଶ ହୋଇଛି"
+msgstr "ଭୂଲ ସଂଦେଶ ଦେଖାଅ ୟେତେବେଳେ ଅସଠିକ ମୂଲ୍ଯ ପ୍ରବେଶ ହୋଇଛି (~m)"
#: validate.src
msgctxt ""
@@ -354,7 +354,7 @@ msgctxt ""
"FT_ERROR\n"
"fixedtext.text"
msgid "~Error message"
-msgstr "ଭୂଲ୍ ସଂଦେଶ"
+msgstr "ଭୂଲ୍ ସଂଦେଶ (~E)"
#: validate.src
msgctxt ""
@@ -363,7 +363,7 @@ msgctxt ""
"FT_TITLE\n"
"fixedtext.text"
msgid "~Title"
-msgstr "ଶୀର୍ଷକ"
+msgstr "ଶୀର୍ଷକ (~T)"
#: validate.src
msgctxt ""
@@ -372,7 +372,7 @@ msgctxt ""
"FT_ACTION\n"
"fixedtext.text"
msgid "~Action"
-msgstr "କାର୍ୟ୍ଯ"
+msgstr "କାର୍ୟ୍ଯ (~A)"
#: validate.src
msgctxt ""
@@ -417,7 +417,7 @@ msgctxt ""
"BTN_SEARCH\n"
"pushbutton.text"
msgid "~Browse..."
-msgstr "ବ୍ରଉଜ..."
+msgstr "ବ୍ରଉଜ (~B)..."
#: validate.src
msgctxt ""
@@ -434,7 +434,7 @@ msgctxt ""
"CB_SHOWFRAME\n"
"checkbox.text"
msgid "~Display border"
-msgstr "ସୀମା ଦେଖାଅ"
+msgstr "ସୀମା ଦେଖାଅ (~D)"
#: scendlg.src
msgctxt ""
@@ -452,7 +452,7 @@ msgctxt ""
"CB_TWOWAY\n"
"checkbox.text"
msgid "Copy ~back"
-msgstr "ପଛ ନକଲକର"
+msgstr "ପଛ ନକଲକର (~b)"
#: scendlg.src
msgctxt ""
@@ -479,7 +479,7 @@ msgctxt ""
"CB_COPYALL\n"
"checkbox.text"
msgid "Copy ~entire sheet"
-msgstr "ସମସ୍ତ ସିଟ୍ ନକଲକର"
+msgstr "ସମସ୍ତ ସିଟ୍ ନକଲକର (~e)"
#: scendlg.src
msgctxt ""
@@ -488,7 +488,7 @@ msgctxt ""
"CB_PROTECT\n"
"checkbox.text"
msgid "~Prevent changes"
-msgstr "ପରିବର୍ତ୍ତ ସବୁକୁ ପ୍ରତିରୋଧକର"
+msgstr "ପରିବର୍ତ୍ତ ସବୁକୁ ପ୍ରତିରୋଧକର (~P)"
#: scendlg.src
msgctxt ""
@@ -533,7 +533,7 @@ msgctxt ""
"FL_NAME\n"
"fixedline.text"
msgid "~Name of scenario"
-msgstr "ବିବରଣର ନାମ"
+msgstr "ବିବରଣର ନାମ (~N)"
#: scendlg.src
msgctxt ""
@@ -542,7 +542,7 @@ msgctxt ""
"FL_COMMENT\n"
"fixedline.text"
msgid "~Comment"
-msgstr "ମନ୍ତବ୍ଯ"
+msgstr "ମନ୍ତବ୍ଯ (~C)"
#: scendlg.src
msgctxt ""
@@ -712,7 +712,7 @@ msgctxt ""
"FT_CONSAREAS\n"
"fixedtext.text"
msgid "~Consolidation ranges"
-msgstr "ଦୃଢୀକରଣ ପରିସରସବୁ"
+msgstr "ଦୃଢୀକରଣ ପରିସରସବୁ (~C)"
#: consdlg.src
msgctxt ""
@@ -721,7 +721,7 @@ msgctxt ""
"FT_DATA_AREA\n"
"fixedtext.text"
msgid "~Source data range"
-msgstr "ମୂଳ ତଥ୍ଯପରିସର"
+msgstr "ମୂଳ ତଥ୍ଯପରିସର (~S)"
#: consdlg.src
msgctxt ""
@@ -730,7 +730,7 @@ msgctxt ""
"FT_DEST_AREA\n"
"fixedtext.text"
msgid "Copy results ~to"
-msgstr "କୁ ଫଳାଫଳସବୁ ନକଲକର"
+msgstr "କୁ ଫଳାଫଳସବୁ ନକଲକର (~t)"
#: consdlg.src
msgctxt ""
@@ -739,7 +739,7 @@ msgctxt ""
"BTN_BYROW\n"
"checkbox.text"
msgid "~Row labels"
-msgstr "ପଂକ୍ତି ଲାବୁଲ୍ଗୁଡିକ"
+msgstr "ପଂକ୍ତି ଲାବୁଲ୍ଗୁଡିକ (~R)"
#: consdlg.src
msgctxt ""
@@ -748,7 +748,7 @@ msgctxt ""
"BTN_BYCOL\n"
"checkbox.text"
msgid "C~olumn labels"
-msgstr "ସ୍ତମ୍ଭଲାବେଲ୍ଗୁଡିକ"
+msgstr "ସ୍ତମ୍ଭଲାବେଲ୍ଗୁଡିକ (~o)"
#: consdlg.src
msgctxt ""
@@ -775,7 +775,7 @@ msgctxt ""
"BTN_REFS\n"
"checkbox.text"
msgid "~Link to source data"
-msgstr "ମୂଳତଥ୍ଯକୁ ଲିଙ୍କ୍କର"
+msgstr "ମୂଳତଥ୍ଯକୁ ଲିଙ୍କ୍କର (~L)"
#: consdlg.src
msgctxt ""
@@ -784,7 +784,7 @@ msgctxt ""
"BTN_REMOVE\n"
"pushbutton.text"
msgid "~Delete"
-msgstr "ବିଲୋପ କର"
+msgstr "ବିଲୋପ କରନ୍ତୁ (~D)"
#: consdlg.src
msgctxt ""
@@ -819,7 +819,7 @@ msgctxt ""
"FT_CHARSET\n"
"fixedtext.text"
msgid "Ch~aracter set"
-msgstr "ଅକ୍ଷର ସମୁହ"
+msgstr "ଅକ୍ଷରମାଳା (~a)"
#: asciiopt.src
msgctxt ""
@@ -837,7 +837,7 @@ msgctxt ""
"FT_AT_ROW\n"
"fixedtext.text"
msgid "From ro~w"
-msgstr "ପଂକ୍ତିଠାରୁ"
+msgstr "ପଂକ୍ତିଠାରୁ (~w)"
#: asciiopt.src
msgctxt ""
@@ -855,7 +855,7 @@ msgctxt ""
"RB_FIXED\n"
"radiobutton.text"
msgid "~Fixed width"
-msgstr "ସ୍ଥିର ଓସାର"
+msgstr "ସ୍ଥିର ଓସାର (~F)"
#: asciiopt.src
msgctxt ""
@@ -864,7 +864,7 @@ msgctxt ""
"RB_SEPARATED\n"
"radiobutton.text"
msgid "~Separated by"
-msgstr "ଦ୍ବାରା ଅଲଗାକରାହୋଇଥିବା"
+msgstr "ଦ୍ବାରା ଅଲଗାକରାହୋଇଥିବା (~S)"
#: asciiopt.src
msgctxt ""
@@ -873,7 +873,7 @@ msgctxt ""
"CKB_TAB\n"
"checkbox.text"
msgid "~Tab"
-msgstr "ଟ୍ଯାବ୍"
+msgstr "ଟ୍ଯାବ୍ (~T)"
#: asciiopt.src
msgctxt ""
@@ -882,7 +882,7 @@ msgctxt ""
"CKB_COMMA\n"
"checkbox.text"
msgid "~Comma"
-msgstr "କୋମା"
+msgstr "କୋମା (~C)"
#: asciiopt.src
msgctxt ""
@@ -891,7 +891,7 @@ msgctxt ""
"CKB_OTHER\n"
"checkbox.text"
msgid "~Other"
-msgstr "ଅନ୍ଯ"
+msgstr "ଅନ୍ଯ (~O)"
#: asciiopt.src
msgctxt ""
@@ -900,7 +900,7 @@ msgctxt ""
"CKB_SEMICOLON\n"
"checkbox.text"
msgid "S~emicolon"
-msgstr "ସେମିକଲନ୍"
+msgstr "ସେମିକଲନ୍ (~e)"
#: asciiopt.src
msgctxt ""
@@ -909,7 +909,7 @@ msgctxt ""
"CKB_SPACE\n"
"checkbox.text"
msgid "S~pace"
-msgstr "ଅନ୍ତର"
+msgstr "ଅନ୍ତର (~p)"
#: asciiopt.src
msgctxt ""
@@ -918,7 +918,7 @@ msgctxt ""
"CB_ASONCE\n"
"checkbox.text"
msgid "Merge ~delimiters"
-msgstr " ସୀମାନିର୍ଦ୍ଦେଶକ ମିଶାଅ"
+msgstr " ସୀମାନିର୍ଦ୍ଦେଶକ ମିଶାଅ (~d)"
#: asciiopt.src
msgctxt ""
@@ -927,7 +927,7 @@ msgctxt ""
"FT_TEXTSEP\n"
"fixedtext.text"
msgid "Te~xt delimiter"
-msgstr "ଟେଷ୍ଟ ସୀମାନିର୍ଦ୍ଦେଶକ"
+msgstr "ଟେଷ୍ଟ ସୀମାନିର୍ଦ୍ଦେଶକ (~x)"
#: asciiopt.src
msgctxt ""
@@ -972,7 +972,7 @@ msgctxt ""
"FT_TYPE\n"
"fixedtext.text"
msgid "Column t~ype"
-msgstr "ସ୍ତମ୍ଭ ପ୍ରକାର"
+msgstr "ସ୍ତମ୍ଭ ପ୍ରକାର (~y)"
#: asciiopt.src
msgctxt ""
@@ -1007,7 +1007,7 @@ msgctxt ""
"BTN_SELECTION\n"
"radiobutton.text"
msgid "~Current selection"
-msgstr "ଚଳିତ ମନୋନଯନ"
+msgstr "ଚଳିତ ମନୋନଯନ (~C)"
#: dapitype.src
msgctxt ""
@@ -1025,7 +1025,7 @@ msgctxt ""
"BTN_DATABASE\n"
"radiobutton.text"
msgid "~Data source registered in %PRODUCTNAME"
-msgstr " %PRODUCTNAME ରେ ତଥ୍ଯମୂଳ ରେଜିଷ୍ଟରଅଛି"
+msgstr " %PRODUCTNAME ରେ ତଥ୍ଯମୂଳ ରେଜିଷ୍ଟରଅଛି (~D)"
#: dapitype.src
msgctxt ""
@@ -1034,7 +1034,7 @@ msgctxt ""
"BTN_EXTERNAL\n"
"radiobutton.text"
msgid "~External source/interface"
-msgstr "ବାହ୍ଯିକ ମୂଳ/ଇଣ୍ଟରଫେସ୍"
+msgstr "ବାହ୍ଯିକ ମୂଳ/ଇଣ୍ଟରଫେସ୍ (~E)"
#: dapitype.src
msgctxt ""
@@ -1051,7 +1051,7 @@ msgctxt ""
"FT_SERVICE\n"
"fixedtext.text"
msgid "~Service"
-msgstr "ସେବା "
+msgstr "ସେବା (~S)"
#: dapitype.src
msgctxt ""
@@ -1060,7 +1060,7 @@ msgctxt ""
"FT_SOURCE\n"
"fixedtext.text"
msgid "So~urce"
-msgstr "ମୂଳ"
+msgstr "ମୂଳ (~u)"
#: dapitype.src
msgctxt ""
@@ -1069,7 +1069,7 @@ msgctxt ""
"FT_NAME\n"
"fixedtext.text"
msgid "~Name"
-msgstr "ନାମ"
+msgstr "ନାମ (~N)"
#: dapitype.src
msgctxt ""
@@ -1078,7 +1078,7 @@ msgctxt ""
"FT_USER\n"
"fixedtext.text"
msgid "Us~er"
-msgstr "ଉପଭୋକ୍ତା"
+msgstr "ଉପଭୋକ୍ତା (~e)"
#: dapitype.src
msgctxt ""
@@ -1113,7 +1113,7 @@ msgctxt ""
"FT_DATABASE\n"
"fixedtext.text"
msgid "~Database"
-msgstr "ତଥ୍ଯସଂଚଯ"
+msgstr "ତଥ୍ଯସଂଚଯ (~D)"
#: dapitype.src
msgctxt ""
@@ -1122,7 +1122,7 @@ msgctxt ""
"FT_OBJECT\n"
"fixedtext.text"
msgid "Data so~urce"
-msgstr "ତଥ୍ଯ ମୂଳ"
+msgstr "ତଥ୍ଯ ମୂଳ (~u)"
#: dapitype.src
msgctxt ""
@@ -1131,7 +1131,7 @@ msgctxt ""
"FT_OBJTYPE\n"
"fixedtext.text"
msgid "~Type"
-msgstr "ପ୍ରକାର"
+msgstr "ପ୍ରକାର (~T)"
#: dapitype.src
msgctxt ""
@@ -1193,7 +1193,7 @@ msgctxt ""
"FT_FIELDSEP\n"
"fixedtext.text"
msgid "~Field delimiter"
-msgstr "କ୍ଷେତ୍ର ସୀମାନିର୍ଣ୍ଣଯକ"
+msgstr "କ୍ଷେତ୍ର ସୀମାନିର୍ଣ୍ଣଯକ (~F)"
#: imoptdlg.src
msgctxt ""
@@ -1202,7 +1202,7 @@ msgctxt ""
"FT_TEXTSEP\n"
"fixedtext.text"
msgid "~Text delimiter"
-msgstr "ଟେଷ୍ଟ୍ ସୀମାନିର୍ଣ୍ଣଯକ"
+msgstr "ଟେଷ୍ଟ୍ ସୀମାନିର୍ଣ୍ଣଯକ (~T)"
#: imoptdlg.src
msgctxt ""
@@ -1211,7 +1211,7 @@ msgctxt ""
"FT_FONT\n"
"fixedtext.text"
msgid "~Character set"
-msgstr "ଅକ୍ଷର ସମୂହ"
+msgstr "ଅକ୍ଷର ସମୂହ (~C)"
#: imoptdlg.src
msgctxt ""
@@ -1229,7 +1229,7 @@ msgctxt ""
"CB_SAVESHOWN\n"
"checkbox.text"
msgid "Save cell content as ~shown"
-msgstr "ସଞ୍ଚଯ କର"
+msgstr "ଦର୍ଶାଯାଇଥିବା ପରି ସେଲ ବିଷୟବସ୍ତୁକୁ ସଞ୍ଚୟ କରନ୍ତୁ (~s)"
#: imoptdlg.src
msgctxt ""
@@ -1256,7 +1256,7 @@ msgctxt ""
"CB_FIXEDWIDTH\n"
"checkbox.text"
msgid "Fixed column ~width"
-msgstr "ସ୍ଥିର ସ୍ତମ୍ଭ ଓସାର"
+msgstr "ସ୍ଥିର ସ୍ତମ୍ଭ ଓସାର (~w)"
#: imoptdlg.src
msgctxt ""
@@ -1421,7 +1421,7 @@ msgctxt ""
"BTN_IGNEMPTYROWS\n"
"checkbox.text"
msgid "Ignore ~empty rows"
-msgstr "ଖାଲି ପଂକ୍ତିଗୁଡିକୁ ଅବହେଳାକର"
+msgstr "ଖାଲି ପଂକ୍ତିଗୁଡିକୁ ଅବହେଳାକର (~e)"
#: pivot.src
msgctxt ""
@@ -1430,7 +1430,7 @@ msgctxt ""
"BTN_DETECTCAT\n"
"checkbox.text"
msgid "~Identify categories"
-msgstr "ଚିହ୍ନଟକରିବା ପ୍ରକାରଗୁଡିକ"
+msgstr "ଚିହ୍ନଟକରିବା ପ୍ରକାରଗୁଡିକ (~I)"
#: pivot.src
msgctxt ""
@@ -1448,7 +1448,7 @@ msgctxt ""
"BTN_TOTALROW\n"
"checkbox.text"
msgid "~Total rows"
-msgstr "ମୋଟ ପଂକ୍ତିଗୁଡିକ"
+msgstr "ମୋଟ ପଂକ୍ତିଗୁଡିକ (~T)"
#: pivot.src
msgctxt ""
@@ -1457,7 +1457,7 @@ msgctxt ""
"BTN_FILTER\n"
"checkbox.text"
msgid "~Add filter"
-msgstr "ଫିଲ୍ଟର୍ ମିଶାଅ"
+msgstr "ଫିଲ୍ଟର୍ ମିଶାଅ (~A)"
#: pivot.src
msgctxt ""
@@ -1466,7 +1466,7 @@ msgctxt ""
"BTN_DRILLDOWN\n"
"checkbox.text"
msgid "Ena~ble drill to details"
-msgstr "ସକ୍ଷମ ଡ୍ରିଲ୍ ର ପୁଙ୍ଖାନୁପୁଙ୍ଖ"
+msgstr "ସକ୍ଷମ ଡ୍ରିଲ୍ ର ପୁଙ୍ଖାନୁପୁଙ୍ଖ (~b)"
#: pivot.src
msgctxt ""
@@ -1591,7 +1591,7 @@ msgctxt ""
"RB_AUTOSTART\n"
"radiobutton.text"
msgid "~Automatically"
-msgstr "ସ୍ବଯଂଚାଳିତବା"
+msgstr "ସ୍ବଯଂଚାଳିତ (~A)"
#: dpgroupdlg.src
msgctxt ""
@@ -1600,7 +1600,7 @@ msgctxt ""
"RB_MANSTART\n"
"radiobutton.text"
msgid "~Manually at"
-msgstr "ରେ ହାତରେ"
+msgstr "ରେ ହାତରେ (~M)"
#: dpgroupdlg.src
msgctxt ""
@@ -1618,7 +1618,7 @@ msgctxt ""
"RB_AUTOEND\n"
"radiobutton.text"
msgid "A~utomatically"
-msgstr "ସ୍ବଯଂଚାଳିତଭାବରେ"
+msgstr "ସ୍ବଯଂଚାଳିତଭାବରେ (~u)"
#: dpgroupdlg.src
msgctxt ""
@@ -1627,7 +1627,7 @@ msgctxt ""
"RB_MANEND\n"
"radiobutton.text"
msgid "Ma~nually at"
-msgstr "ରେ ହାତରେ"
+msgstr "ରେ ହାତରେ (~n)"
#: dpgroupdlg.src
msgctxt ""
@@ -1636,7 +1636,7 @@ msgctxt ""
"FL_BY\n"
"fixedline.text"
msgid "~Group by"
-msgstr "ଦ୍ବାରା ସମୂହ"
+msgstr "ଦ୍ବାରା ସମୂହ (~G)"
#: dpgroupdlg.src
msgctxt ""
@@ -1662,7 +1662,7 @@ msgctxt ""
"RB_AUTOSTART\n"
"radiobutton.text"
msgid "~Automatically"
-msgstr "ସ୍ବଯଂଚାଳିତବା"
+msgstr "ସ୍ବଯଂଚାଳିତବା (~A)"
#: dpgroupdlg.src
msgctxt ""
@@ -1671,7 +1671,7 @@ msgctxt ""
"RB_MANSTART\n"
"radiobutton.text"
msgid "~Manually at"
-msgstr "ରେ ହାତରେ"
+msgstr "ରେ ହାତରେ (~M)"
#: dpgroupdlg.src
msgctxt ""
@@ -1689,7 +1689,7 @@ msgctxt ""
"RB_AUTOEND\n"
"radiobutton.text"
msgid "A~utomatically"
-msgstr "ସ୍ବଯଂଚାଳିତଭାବରେ"
+msgstr "ସ୍ବଯଂଚାଳିତଭାବରେ (~u)"
#: dpgroupdlg.src
msgctxt ""
@@ -1698,7 +1698,7 @@ msgctxt ""
"RB_MANEND\n"
"radiobutton.text"
msgid "Ma~nually at"
-msgstr "ରେ ହାତରେ"
+msgstr "ରେ ହାତରେ (~n)"
#: dpgroupdlg.src
msgctxt ""
@@ -1716,7 +1716,7 @@ msgctxt ""
"RB_NUMDAYS\n"
"radiobutton.text"
msgid "Number of ~days"
-msgstr "ଦିନଗୁଡିକର ସଂଖ୍ଯା"
+msgstr "ଦିନଗୁଡିକର ସଂଖ୍ଯା (~d)"
#: dpgroupdlg.src
msgctxt ""
@@ -1725,7 +1725,7 @@ msgctxt ""
"RB_UNITS\n"
"radiobutton.text"
msgid "~Intervals"
-msgstr "ଅନ୍ତରାଳଗୁଡିକ"
+msgstr "ଅନ୍ତରାଳଗୁଡିକ (~I)"
#: dpgroupdlg.src
msgctxt ""
@@ -1931,7 +1931,7 @@ msgctxt ""
"FT_TYPE\n"
"fixedtext.text"
msgid "~Type"
-msgstr "ପ୍ରକାର"
+msgstr "ପ୍ରକାର (~T)"
#: pvfundlg.src
msgctxt ""
@@ -2021,7 +2021,7 @@ msgctxt ""
"FT_BASEFIELD\n"
"fixedtext.text"
msgid "~Base field"
-msgstr "ଆଧାରକ୍ଷେତ୍ର"
+msgstr "ଆଧାରକ୍ଷେତ୍ର (~B)"
#: pvfundlg.src
msgctxt ""
@@ -2030,7 +2030,7 @@ msgctxt ""
"FT_BASEITEM\n"
"fixedtext.text"
msgid "Ba~se item"
-msgstr "ଆଧାର ଆଇଟମ୍"
+msgstr "ଆଧାର ଆଇଟମ୍ (~s)"
#: pvfundlg.src
msgctxt ""
@@ -2065,7 +2065,7 @@ msgctxt ""
"RB_NONE\n"
"radiobutton.text"
msgid "~None"
-msgstr "କିଛି ନାହିଁ"
+msgstr "କିଛି ନାହିଁ (~N)"
#: pvfundlg.src
msgctxt ""
@@ -2074,7 +2074,7 @@ msgctxt ""
"RB_AUTO\n"
"radiobutton.text"
msgid "~Automatic"
-msgstr "ସ୍ବଯଂଚାଳିତ"
+msgstr "ସ୍ବୟଂଚାଳିତ (~A)"
#: pvfundlg.src
msgctxt ""
@@ -2083,7 +2083,7 @@ msgctxt ""
"RB_USER\n"
"radiobutton.text"
msgid "~User-defined"
-msgstr "ବ୍ଯାଖ୍ଯାହୋଇଥିବା-ଉପୟୋଗକର୍ତ୍ତା"
+msgstr "ବ୍ଯାଖ୍ଯାହୋଇଥିବା-ଉପୟୋଗକର୍ତ୍ତା (~U)"
#: pvfundlg.src
msgctxt ""
@@ -2101,7 +2101,7 @@ msgctxt ""
"CB_SHOWALL\n"
"checkbox.text"
msgid "Show it~ems without data"
-msgstr "ତଥ୍ଯ ବ୍ଯତିତ ଆଇଟମ୍ଗୁଡିକ ଦେଖାଅ"
+msgstr "ତଥ୍ଯ ବ୍ଯତିତ ଆଇଟମ୍ଗୁଡିକ ଦେଖାଅ (~e)"
#: pvfundlg.src
msgctxt ""
@@ -2119,7 +2119,7 @@ msgctxt ""
"BTN_OPTIONS\n"
"pushbutton.text"
msgid "~Options..."
-msgstr "ବିକଳ୍ପଗୁଡିକ"
+msgstr "ବିକଳ୍ପଗୁଡିକ (~O)..."
#: pvfundlg.src
msgctxt ""
@@ -2136,7 +2136,7 @@ msgctxt ""
"FL_SORT_BY\n"
"fixedline.text"
msgid "Sort ~by"
-msgstr "ଦ୍ବାରା ସଜାଅ"
+msgstr "ଦ୍ବାରା ସଜାଅ (~b)"
#: pvfundlg.src
msgctxt ""
@@ -2145,7 +2145,7 @@ msgctxt ""
"RB_SORT_ASC\n"
"radiobutton.text"
msgid "~Ascending"
-msgstr "ଆରୋହଣ"
+msgstr "ଆରୋହଣ (~A)"
#: pvfundlg.src
msgctxt ""
@@ -2154,7 +2154,7 @@ msgctxt ""
"RB_SORT_DESC\n"
"radiobutton.text"
msgid "~Descending"
-msgstr "ଅବରୋହଣ"
+msgstr "ଅବରୋହଣ (~D)"
#: pvfundlg.src
msgctxt ""
@@ -2163,7 +2163,7 @@ msgctxt ""
"RB_SORT_MAN\n"
"radiobutton.text"
msgid "~Manual"
-msgstr "ପୁସ୍ତିକା"
+msgstr "ପୁସ୍ତିକା (~M)"
#: pvfundlg.src
msgctxt ""
@@ -2181,7 +2181,7 @@ msgctxt ""
"FT_LAYOUT\n"
"fixedtext.text"
msgid "~Layout"
-msgstr "ଲେପନ"
+msgstr "ଲେପନ (~L)"
#: pvfundlg.src
msgctxt ""
@@ -2217,7 +2217,7 @@ msgctxt ""
"CB_LAYOUT_EMPTY\n"
"checkbox.text"
msgid "~Empty line after each item"
-msgstr "ପ୍ରତ୍ଯେକ ଆଇଟମ୍ ପଛରେ ଶୂନ୍ଯ ରେଖା "
+msgstr "ପ୍ରତ୍ଯେକ ଆଇଟମ୍ ପଛରେ ଶୂନ୍ଯ ରେଖା (~E)"
#: pvfundlg.src
msgctxt ""
@@ -2235,7 +2235,7 @@ msgctxt ""
"CB_SHOW\n"
"checkbox.text"
msgid "~Show"
-msgstr "ଦେଖାଅ"
+msgstr "ଦର୍ଶାନ୍ତୁ (~S)"
#: pvfundlg.src
msgctxt ""
@@ -2253,7 +2253,7 @@ msgctxt ""
"FT_SHOW_FROM\n"
"fixedtext.text"
msgid "~From"
-msgstr "ଠାରୁ"
+msgstr "ଠାରୁ (~F)"
#: pvfundlg.src
msgctxt ""
@@ -2280,7 +2280,7 @@ msgctxt ""
"FT_SHOW_USING\n"
"fixedtext.text"
msgid "~Using field"
-msgstr "ବ୍ଯବହାରକରିବା କ୍ଷେତ୍ର"
+msgstr "ବ୍ଯବହାରକରିବା କ୍ଷେତ୍ର (~U)"
#: pvfundlg.src
msgctxt ""
@@ -2289,7 +2289,7 @@ msgctxt ""
"FL_HIDE\n"
"fixedline.text"
msgid "Hide i~tems"
-msgstr " ଆଇଟମ୍ଗୁଡିକ ଛୁପାଅ"
+msgstr " ଆଇଟମ୍ଗୁଡିକ ଛୁପାଅ (~t)"
#: pvfundlg.src
msgctxt ""
@@ -2298,7 +2298,7 @@ msgctxt ""
"FT_HIERARCHY\n"
"fixedtext.text"
msgid "Hierarch~y"
-msgstr "ଶ୍ରେଣୀବଦ୍ଧ"
+msgstr "ଶ୍ରେଣୀବଦ୍ଧ (~y)"
#: pvfundlg.src
msgctxt ""
@@ -2315,7 +2315,7 @@ msgctxt ""
"FT_DIMS\n"
"fixedtext.text"
msgid "~Choose the field containing the detail you want to show"
-msgstr "ତୁମେ ଦେଖାଇବାକୁ ଚାହୁଁଥିବା ପୁଙ୍ଖାନୁପୁଙ୍ଖ କ୍ଷେତ୍ର ବାଛ"
+msgstr "ତୁମେ ଦେଖାଇବାକୁ ଚାହୁଁଥିବା ପୁଙ୍ଖାନୁପୁଙ୍ଖ କ୍ଷେତ୍ର ବାଛ (~C)"
#: pvfundlg.src
msgctxt ""
diff --git a/source/or/sc/source/ui/drawfunc.po b/source/or/sc/source/ui/drawfunc.po
index d4f35d42266..0e1d673f9ae 100644
--- a/source/or/sc/source/ui/drawfunc.po
+++ b/source/or/sc/source/ui/drawfunc.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-02-19 13:26+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-06-27 06:22+0000\n"
"Last-Translator: mgiri <mgiri@redhat.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: or\n"
@@ -12,9 +12,9 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1361280407.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1372314169.0\n"
#: drformsh.src
msgctxt ""
@@ -41,7 +41,7 @@ msgctxt ""
"SID_FRAME_UP\n"
"menuitem.text"
msgid "Bring ~Forward"
-msgstr "ଆଗକୁ ଆଣ"
+msgstr "ଆଗକୁ ଆଣ (~F)"
#: drformsh.src
msgctxt ""
@@ -50,7 +50,7 @@ msgctxt ""
"SID_FRAME_DOWN\n"
"menuitem.text"
msgid "Send Back~ward"
-msgstr "ପଛକୁ ପଠାଅ"
+msgstr "ପଛକୁ ପଠାଅ (~w)"
#: drformsh.src
msgctxt ""
@@ -59,7 +59,7 @@ msgctxt ""
"SUBMENU_OBJARRANGE\n"
"menuitem.text"
msgid "~Arrange"
-msgstr "ଆଯୋଜନ"
+msgstr "ଆୟୋଜନ (~A)"
#: drformsh.src
msgctxt ""
@@ -68,7 +68,7 @@ msgctxt ""
"SID_ANCHOR_PAGE\n"
"menuitem.text"
msgid "To P~age"
-msgstr "ପୃଷ୍ଠାକୁ"
+msgstr "ପୃଷ୍ଠାକୁ (~a)"
#: drformsh.src
msgctxt ""
@@ -77,7 +77,7 @@ msgctxt ""
"SID_ANCHOR_CELL\n"
"menuitem.text"
msgid "To ~Cell"
-msgstr "କୋଷକୁ"
+msgstr "କୋଷକୁ (~C)"
#: drformsh.src
msgctxt ""
@@ -86,7 +86,7 @@ msgctxt ""
"SUBMENU_ANCHOR\n"
"menuitem.text"
msgid "An~chor"
-msgstr "ୟୋଡ"
+msgstr "ଏଙ୍କର (~c)"
#: drformsh.src
msgctxt ""
@@ -95,7 +95,7 @@ msgctxt ""
"SID_OBJECT_ALIGN\n"
"menuitem.text"
msgid "A~lignment"
-msgstr "ପଂକ୍ତିକରଣ"
+msgstr "ପଂକ୍ତିକରଣ (~l)"
#: drformsh.src
msgctxt ""
@@ -112,7 +112,7 @@ msgctxt ""
"SID_TEXT_STANDARD\n"
"menuitem.text"
msgid "~Default"
-msgstr "ଡିଫଲଟ"
+msgstr "ପୂର୍ବନିର୍ଦ୍ଧାରିତ (~D)"
#: objdraw.src
msgctxt ""
@@ -121,7 +121,7 @@ msgctxt ""
"SID_SET_SUPER_SCRIPT\n"
"menuitem.text"
msgid "~Superscript"
-msgstr "ସୁପରସ୍କ୍ରିପଟ୍"
+msgstr "ସୁପରସ୍କ୍ରିପଟ୍ (~S)"
#: objdraw.src
msgctxt ""
@@ -130,7 +130,7 @@ msgctxt ""
"SID_SET_SUB_SCRIPT\n"
"menuitem.text"
msgid "S~ubscript"
-msgstr "ଉପସ୍କ୍ରିପଟ୍"
+msgstr "ଉପସ୍କ୍ରିପଟ୍ (~u)"
#: objdraw.src
msgctxt ""
@@ -139,7 +139,7 @@ msgctxt ""
"RID_MN_FORMAT_STYLE\n"
"menuitem.text"
msgid "~Style"
-msgstr "ଶୈଳୀ"
+msgstr "ଶୈଳୀ (~S)"
#: objdraw.src
msgctxt ""
@@ -157,7 +157,7 @@ msgctxt ""
"SID_ALIGNRIGHT\n"
"menuitem.text"
msgid "~Right"
-msgstr "ଡାହାଣ"
+msgstr "ଡାହାଣ (~R)"
#: objdraw.src
msgctxt ""
@@ -166,7 +166,7 @@ msgctxt ""
"SID_ALIGNCENTERHOR\n"
"menuitem.text"
msgid "~Centered"
-msgstr "କେନ୍ଦ୍ରୀଯ"
+msgstr "କେନ୍ଦ୍ରୀୟ (~C)"
#: objdraw.src
msgctxt ""
@@ -175,7 +175,7 @@ msgctxt ""
"SID_ALIGNBLOCK\n"
"menuitem.text"
msgid "~Justified"
-msgstr "ଯୁକ୍ତିଯୁକ୍ତ"
+msgstr "ଯୁକ୍ତିଯୁକ୍ତ (~J)"
#: objdraw.src
msgctxt ""
@@ -184,7 +184,7 @@ msgctxt ""
"RID_MN_FORMAT_ALGN\n"
"menuitem.text"
msgid "~Alignment"
-msgstr "ପଂକ୍ତିକରଣ"
+msgstr "ପଂକ୍ତିକରଣ (~A)"
#: objdraw.src
msgctxt ""
@@ -193,7 +193,7 @@ msgctxt ""
"RID_MN_FORMAT_LINESPACE\n"
"menuitem.text"
msgid "~Line Spacing"
-msgstr "ରେଖା ଅନ୍ତରକରିବା"
+msgstr "ରେଖା ଅନ୍ତରକରିବା (~L)"
#: objdraw.src
msgctxt ""
@@ -220,7 +220,7 @@ msgctxt ""
"SID_DRAWTEXT_ATTR_DLG\n"
"menuitem.text"
msgid "Te~xt..."
-msgstr "ଟେକ୍ସଟ..."
+msgstr "ପାଠ୍ୟ (~x)..."
#: objdraw.src
msgctxt ""
@@ -229,7 +229,7 @@ msgctxt ""
"SID_ASSIGNMACRO\n"
"menuitem.text"
msgid "Assig~n Macro..."
-msgstr "ମାକ୍ରୋ."
+msgstr "ମାକ୍ରୋ ନ୍ୟସ୍ତ କରନ୍ତୁ (~n)..."
#: objdraw.src
msgctxt ""
@@ -238,7 +238,7 @@ msgctxt ""
"SID_ORIGINALSIZE\n"
"menuitem.text"
msgid "~Original Size"
-msgstr "ସହଜାତ ଆକାର"
+msgstr "ସହଜାତ ଆକାର (~O)"
#: objdraw.src
msgctxt ""
@@ -265,7 +265,7 @@ msgctxt ""
"SID_MIRROR_VERTICAL\n"
"menuitem.text"
msgid "~Vertically"
-msgstr "ଲମ୍ବଭାବରେ"
+msgstr "ଲମ୍ବଭାବରେ (~V)"
#: objdraw.src
msgctxt ""
@@ -274,7 +274,7 @@ msgctxt ""
"SID_MIRROR_HORIZONTAL\n"
"menuitem.text"
msgid "~Horizontal"
-msgstr "ଦିଗବଳୀଯ"
+msgstr "ଦିଗବଳୀଯ (~H)"
#: objdraw.src
msgctxt ""
@@ -283,7 +283,7 @@ msgctxt ""
"SUBMENU_OBJMIRROR\n"
"menuitem.text"
msgid "~Flip"
-msgstr "ଆଘାତ କର"
+msgstr "ଆଘାତ କରନ୍ତୁ (~F)"
#: objdraw.src
msgctxt ""
@@ -292,7 +292,7 @@ msgctxt ""
"SID_FRAME_UP\n"
"menuitem.text"
msgid "Bring ~Forward"
-msgstr "ଆଗକୁ ଆଣ"
+msgstr "ଆଗକୁ ଆଣ (~F)"
#: objdraw.src
msgctxt ""
@@ -301,7 +301,7 @@ msgctxt ""
"SID_FRAME_DOWN\n"
"menuitem.text"
msgid "Send Back~ward"
-msgstr "ପଛକୁ ପଠାଅ"
+msgstr "ପଛକୁ ପଠାଅ (~w)"
#: objdraw.src
msgctxt ""
@@ -310,7 +310,7 @@ msgctxt ""
"SUBMENU_OBJARRANGE\n"
"menuitem.text"
msgid "~Arrange"
-msgstr "ଆଯୋଜନ"
+msgstr "ଆୟୋଜନ କରନ୍ତୁ (~A)"
#: objdraw.src
msgctxt ""
@@ -319,7 +319,7 @@ msgctxt ""
"SID_ANCHOR_PAGE\n"
"menuitem.text"
msgid "To P~age"
-msgstr "ପୃଷ୍ଠାକୁ"
+msgstr "ପୃଷ୍ଠାକୁ (~a)"
#: objdraw.src
msgctxt ""
@@ -328,7 +328,7 @@ msgctxt ""
"SID_ANCHOR_CELL\n"
"menuitem.text"
msgid "To ~Cell"
-msgstr "କୋଷକୁ"
+msgstr "ସେଲକୁ (~C)"
#: objdraw.src
msgctxt ""
@@ -337,7 +337,7 @@ msgctxt ""
"SUBMENU_ANCHOR\n"
"menuitem.text"
msgid "An~chor"
-msgstr "ୟୋଡ"
+msgstr "ଏଙ୍କର (~c)"
#: objdraw.src
msgctxt ""
@@ -346,7 +346,7 @@ msgctxt ""
"SID_OBJECT_ALIGN\n"
"menuitem.text"
msgid "A~lignment"
-msgstr "ପଂକ୍ତିକରଣ"
+msgstr "ପଂକ୍ତିକରଣ (~l)"
#: objdraw.src
msgctxt ""
diff --git a/source/or/sc/source/ui/miscdlgs.po b/source/or/sc/source/ui/miscdlgs.po
index 06a07b313f9..88f2ee1ea58 100644
--- a/source/or/sc/source/ui/miscdlgs.po
+++ b/source/or/sc/source/ui/miscdlgs.po
@@ -4,16 +4,17 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-07-26 19:41+0530\n"
-"Last-Translator: Manoj Kumar Giri <mgiri@redhat.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-06-27 06:22+0000\n"
+"Last-Translator: mgiri <mgiri@redhat.com>\n"
"Language-Team: Oriya <oriya-it@googlegroups.com>\n"
"Language: or\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1372314174.0\n"
#: highred.src
msgctxt ""
@@ -22,7 +23,7 @@ msgctxt ""
"CB_HIGHLIGHT\n"
"checkbox.text"
msgid "~Show changes in spreadsheet"
-msgstr "ସ୍ପ୍ରେଡ୍ସିଟ୍ର ରେ ପରିବର୍ତ୍ତନଗୁଡିକ ଦେଖାଅ"
+msgstr "ସ୍ପ୍ରେଡ୍ସିଟ୍ର ରେ ପରିବର୍ତ୍ତନଗୁଡିକ ଦେଖାଅ (~S)"
#: highred.src
msgctxt ""
@@ -40,7 +41,7 @@ msgctxt ""
"CB_HIGHLIGHT_ACCEPT\n"
"checkbox.text"
msgid "Show ~accepted changes"
-msgstr "ଗ୍ରହଣନୀଯପରିବର୍ତ୍ତନଗୁଡିକୁ ଦେଖାଅ"
+msgstr "ଗ୍ରହଣନୀଯପରିବର୍ତ୍ତନଗୁଡିକୁ ଦେଖାଅ (~a)"
#: highred.src
msgctxt ""
@@ -49,7 +50,7 @@ msgctxt ""
"CB_HIGHLIGHT_REJECT\n"
"checkbox.text"
msgid "Show ~rejected changes"
-msgstr "ଅସ୍ବୀକାର କରାହୋଇଥିବା ପରିବର୍ତ୍ତନଗୁଡିକ ଦେଖାଅ"
+msgstr "ଅସ୍ବୀକାର କରାହୋଇଥିବା ପରିବର୍ତ୍ତନଗୁଡିକ ଦେଖାଅ (~r)"
#: highred.src
msgctxt ""
@@ -326,7 +327,7 @@ msgctxt ""
"FL_LOCATION\n"
"fixedline.text"
msgid "URL of ~external data source"
-msgstr "ବାହ୍ଯ ତଥ୍ଯମୂଳର URL "
+msgstr "ବାହ୍ଯ ତଥ୍ଯମୂଳର URL (~e)"
#: linkarea.src
msgctxt ""
@@ -344,7 +345,7 @@ msgctxt ""
"FT_RANGES\n"
"fixedtext.text"
msgid "~Available tables/ranges"
-msgstr "ଉପଲବ୍ଧ ଟେବୁଲ୍ଗୁଡିକ/ପରିସରଗୁଡିକ"
+msgstr "ଉପଲବ୍ଧ ଟେବୁଲ୍ଗୁଡିକ/ପରିସରଗୁଡିକ (~A)"
#: linkarea.src
msgctxt ""
@@ -825,7 +826,7 @@ msgctxt ""
"RB_BEHIND\n"
"radiobutton.text"
msgid "~After current sheet"
-msgstr "ଚଳିତ ସିଟ୍ ପରେ"
+msgstr "ଚଳିତ ସିଟ୍ ପରେ (~A)"
#: instbdlg.src
msgctxt ""
@@ -843,7 +844,7 @@ msgctxt ""
"RB_NEW\n"
"radiobutton.text"
msgid "~New sheet"
-msgstr "ନୂଆ ସିଟ୍"
+msgstr "ନୂଆ ସିଟ୍ (~N)"
#: instbdlg.src
msgctxt ""
@@ -852,7 +853,7 @@ msgctxt ""
"FT_COUNT\n"
"fixedtext.text"
msgid "N~o. of sheets"
-msgstr "ସିଟ୍ଗୁଡିକର ସଂଖା"
+msgstr "ସିଟ୍ଗୁଡିକର ସଂଖା (~o)"
#: instbdlg.src
msgctxt ""
@@ -861,7 +862,7 @@ msgctxt ""
"FT_NAME\n"
"fixedtext.text"
msgid "Na~me"
-msgstr "ନାମ"
+msgstr "ନାମ (~m)"
#: instbdlg.src
msgctxt ""
@@ -870,7 +871,7 @@ msgctxt ""
"RB_FROMFILE\n"
"radiobutton.text"
msgid "~From file"
-msgstr "ଫାଇଲ୍ ରୁ"
+msgstr "ଫାଇଲ୍ ରୁ (~F)"
#: instbdlg.src
msgctxt ""
@@ -879,7 +880,7 @@ msgctxt ""
"BTN_BROWSE\n"
"pushbutton.text"
msgid "~Browse..."
-msgstr "ବ୍ରଉଜ..."
+msgstr "ବ୍ରାଉଜ (~B)..."
#: instbdlg.src
msgctxt ""
@@ -888,7 +889,7 @@ msgctxt ""
"CB_LINK\n"
"checkbox.text"
msgid "Lin~k"
-msgstr "ଲିଙ୍କ୍"
+msgstr "ଲିଙ୍କ୍ (~k)"
#: instbdlg.src
msgctxt ""
@@ -914,7 +915,7 @@ msgctxt ""
"FT_PASSWORD1\n"
"fixedtext.text"
msgid "~Password"
-msgstr "ଗୁପ୍ତଶବ୍ଦ"
+msgstr "ପ୍ରବେଶ ସଂକେତ (~P)"
#: protectiondlg.src
msgctxt ""
@@ -923,7 +924,7 @@ msgctxt ""
"FT_PASSWORD2\n"
"fixedtext.text"
msgid "~Confirm"
-msgstr "ନିଶ୍ଚିତ କର"
+msgstr "ନିଶ୍ଚିତ କର (~C)"
#: protectiondlg.src
msgctxt ""
diff --git a/source/or/sc/source/ui/pagedlg.po b/source/or/sc/source/ui/pagedlg.po
index 03c342f26ce..9337f543f35 100644
--- a/source/or/sc/source/ui/pagedlg.po
+++ b/source/or/sc/source/ui/pagedlg.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-06 01:26+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-06-27 09:38+0000\n"
"Last-Translator: mgiri <mgiri@redhat.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: or\n"
@@ -12,8 +12,9 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1372325916.0\n"
#: pagedlg.src
msgctxt ""
@@ -183,7 +184,7 @@ msgctxt ""
"BTN_HEADER\n"
"checkbox.text"
msgid "~Column and row headers"
-msgstr "ସ୍ତମ୍ଭ ଏବଂ ପଂକ୍ତି ଶୀର୍ଷକଗୁଡିକ "
+msgstr "ସ୍ତମ୍ଭ ଏବଂ ପଂକ୍ତି ଶୀର୍ଷକଗୁଡିକ (~C)"
#: pagedlg.src
msgctxt ""
@@ -192,7 +193,7 @@ msgctxt ""
"BTN_GRID\n"
"checkbox.text"
msgid "~Grid"
-msgstr "ଜାଲ"
+msgstr "ଜାଲ (~G)"
#: pagedlg.src
msgctxt ""
@@ -201,7 +202,7 @@ msgctxt ""
"BTN_NOTES\n"
"checkbox.text"
msgid "~Comments"
-msgstr "ମନ୍ତବ୍ଯଗୁଡିକ"
+msgstr "ମନ୍ତବ୍ଯଗୁଡିକ (~C)"
#: pagedlg.src
msgctxt ""
@@ -210,7 +211,7 @@ msgctxt ""
"BTN_OBJECTS\n"
"checkbox.text"
msgid "~Objects/graphics"
-msgstr "ବସ୍ତୁଗୁଡିକ/ଲେଖାଚିତ୍ରଗୁଡିକ"
+msgstr "ବସ୍ତୁଗୁଡିକ/ଲେଖାଚିତ୍ରଗୁଡିକ (~O)"
#: pagedlg.src
msgctxt ""
@@ -219,7 +220,7 @@ msgctxt ""
"BTN_CHARTS\n"
"checkbox.text"
msgid "Ch~arts"
-msgstr "ଚାର୍ଟଗୁଡିକ"
+msgstr "ଚାର୍ଟଗୁଡିକ (~a)"
#: pagedlg.src
msgctxt ""
@@ -228,7 +229,7 @@ msgctxt ""
"BTN_DRAWINGS\n"
"checkbox.text"
msgid "~Drawing objects"
-msgstr "ଚିତ୍ରାଙ୍କନ ବସ୍ତୁଗୁଡିକ"
+msgstr "ଚିତ୍ରାଙ୍କନ ବସ୍ତୁଗୁଡିକ (~D)"
#: pagedlg.src
msgctxt ""
@@ -237,7 +238,7 @@ msgctxt ""
"BTN_FORMULAS\n"
"checkbox.text"
msgid "~Formulas"
-msgstr "ସୂତ୍ରଗୁଡିକ"
+msgstr "ସୂତ୍ରଗୁଡିକ (~F)"
#: pagedlg.src
msgctxt ""
@@ -246,7 +247,7 @@ msgctxt ""
"BTN_NULLVALS\n"
"checkbox.text"
msgid "Zero ~values"
-msgstr "ଶୂନ ମୂଲ୍ଯସବୁ"
+msgstr "ଶୂନ ମୂଲ୍ଯସବୁ (~v)"
#: pagedlg.src
msgctxt ""
@@ -264,7 +265,7 @@ msgctxt ""
"BTN_TOPDOWN\n"
"radiobutton.text"
msgid "~Top to bottom, then right"
-msgstr "ଉପରୁ ତଳ, ତାପରେ ଡାହାଣ"
+msgstr "ଉପରୁ ତଳ, ତାପରେ ଡାହାଣ (~T)"
#: pagedlg.src
msgctxt ""
@@ -273,7 +274,7 @@ msgctxt ""
"BTN_LEFTRIGHT\n"
"radiobutton.text"
msgid "~Left to right, then down"
-msgstr "ବାମରୁ ଡାହାଣ, ତାପରେ ତଳ"
+msgstr "ବାମରୁ ଡାହାଣ, ତାପରେ ତଳ (~L)"
#: pagedlg.src
msgctxt ""
@@ -282,7 +283,7 @@ msgctxt ""
"BTN_PAGENO\n"
"checkbox.text"
msgid "First ~page number"
-msgstr "ପ୍ରଥମ ପୃଷ୍ଠା ସଂଖ୍ଯା"
+msgstr "ପ୍ରଥମ ପୃଷ୍ଠା ସଂଖ୍ଯା (~p)"
#: pagedlg.src
msgctxt ""
@@ -300,7 +301,7 @@ msgctxt ""
"FT_SCALEMODE\n"
"fixedtext.text"
msgid "Scaling ~mode"
-msgstr "ସ୍କେଲିଙ୍ଗ ପ୍ରକାର"
+msgstr "ସ୍କେଲିଙ୍ଗ ପ୍ରକାର (~m)"
#: pagedlg.src
msgctxt ""
@@ -336,7 +337,7 @@ msgctxt ""
"FT_SCALEFACTOR\n"
"fixedtext.text"
msgid "~Scaling factor"
-msgstr " ସ୍କେଲିଙ୍ଗ ଫାକ୍ଟର"
+msgstr " ସ୍କେଲିଙ୍ଗ ଫାକ୍ଟର (~S)"
#: pagedlg.src
msgctxt ""
@@ -345,7 +346,7 @@ msgctxt ""
"FT_SCALEPAGEWIDTH\n"
"fixedtext.text"
msgid "~Width in pages"
-msgstr "ପୃଷ୍ଠାଗୁଡିକରେ ଓସାର"
+msgstr "ପୃଷ୍ଠାଗୁଡିକରେ ଓସାର (~W)"
#: pagedlg.src
msgctxt ""
@@ -354,7 +355,7 @@ msgctxt ""
"FT_SCALEPAGEHEIGHT\n"
"fixedtext.text"
msgid "H~eight in pages"
-msgstr "ପୃଷ୍ଠାଗୁଡିକରେ ଲମ୍ବ"
+msgstr "ପୃଷ୍ଠାଗୁଡିକରେ ଲମ୍ବ (~e)"
#: pagedlg.src
msgctxt ""
@@ -363,7 +364,7 @@ msgctxt ""
"FT_SCALEPAGENUM\n"
"fixedtext.text"
msgid "N~umber of pages"
-msgstr "ପୃଷ୍ଠାଗୁଡିକର ସଂଖ୍ଯା"
+msgstr "ପୃଷ୍ଠାଗୁଡିକର ସଂଖ୍ଯା (~u)"
#: pagedlg.src
msgctxt ""
@@ -453,7 +454,7 @@ msgctxt ""
"FT_LEFT\n"
"fixedtext.text"
msgid "~Left area"
-msgstr "ବାମ କ୍ଷେତ୍ର"
+msgstr "ବାମ କ୍ଷେତ୍ର (~L)"
#: hfedtdlg.src
msgctxt ""
@@ -462,7 +463,7 @@ msgctxt ""
"FT_CENTER\n"
"fixedtext.text"
msgid "~Center area"
-msgstr " କେନ୍ଦ୍ରସ୍ଥଳ କ୍ଷେତ୍ର"
+msgstr " କେନ୍ଦ୍ରସ୍ଥଳ କ୍ଷେତ୍ର (~C)"
#: hfedtdlg.src
msgctxt ""
@@ -471,7 +472,7 @@ msgctxt ""
"FT_RIGHT\n"
"fixedtext.text"
msgid "R~ight area"
-msgstr "ଡାହାଣ କ୍ଷେତ୍ର "
+msgstr "ଡାହାଣ କ୍ଷେତ୍ର (~i)"
#: hfedtdlg.src
msgctxt ""
@@ -668,4 +669,4 @@ msgctxt ""
"RID_SCBTN_HFEDIT\n"
"pushbutton.text"
msgid "~Edit..."
-msgstr "ସମ୍ପାଦନ କର..."
+msgstr "ସମ୍ପାଦନ କରନ୍ତୁ (~E)..."
diff --git a/source/or/sc/source/ui/src.po b/source/or/sc/source/ui/src.po
index f4fb9b2df3f..4f2a7a4a337 100644
--- a/source/or/sc/source/ui/src.po
+++ b/source/or/sc/source/ui/src.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-01-18 13:18+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-02-19 13:37+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-06-27 10:17+0000\n"
"Last-Translator: mgiri <mgiri@redhat.com>\n"
"Language-Team: Oriya <oriya-it@googlegroups.com>\n"
"Language: or\n"
@@ -12,9 +12,9 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Pootle 2.5.0-beta1\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1361281039.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1372328246.0\n"
#: miscdlgs.src
msgctxt ""
@@ -32,7 +32,7 @@ msgctxt ""
"BTN_DELROWS\n"
"radiobutton.text"
msgid "Delete entire ~row(s)"
-msgstr "ସମସ୍ତ ପଂକ୍ତିଗୁଡିକୁ ବିଲୋପକର"
+msgstr "ସମସ୍ତ ପଂକ୍ତିଗୁଡିକୁ ବିଲୋପକର (~r)"
#: miscdlgs.src
msgctxt ""
@@ -41,7 +41,7 @@ msgctxt ""
"BTN_CELLSLEFT\n"
"radiobutton.text"
msgid "Shift cells ~left"
-msgstr "କୋଷଗୁଡିକର ସ୍ଥାନ ବାମପାଖକୁ ବଦଳାଅ"
+msgstr "କୋଷଗୁଡିକର ସ୍ଥାନ ବାମପାଖକୁ ବଦଳାଅ (~l)"
#: miscdlgs.src
msgctxt ""
@@ -50,7 +50,7 @@ msgctxt ""
"BTN_CELLSUP\n"
"radiobutton.text"
msgid "Shift cells ~up"
-msgstr "କୋଷଗୁଡିକର ସ୍ଥାନ ଉପରଭାଗକୁ ବଦଳାଅ"
+msgstr "କୋଷଗୁଡିକର ସ୍ଥାନ ଉପରଭାଗକୁ ବଦଳାଅ (~u)"
#: miscdlgs.src
msgctxt ""
@@ -76,7 +76,7 @@ msgctxt ""
"BTN_INSCOLS\n"
"radiobutton.text"
msgid "Entire ~column"
-msgstr " ସମସ୍ତ ସ୍ତମ୍ଭ"
+msgstr " ସମସ୍ତ ସ୍ତମ୍ଭ (~c)"
#: miscdlgs.src
msgctxt ""
@@ -85,7 +85,7 @@ msgctxt ""
"BTN_INSROWS\n"
"radiobutton.text"
msgid "Entire ro~w"
-msgstr " ସମସ୍ତ କୋଷଗୁଡିକୁ "
+msgstr " ସମସ୍ତ କୋଷଗୁଡିକୁ (~w)"
#: miscdlgs.src
msgctxt ""
@@ -103,7 +103,7 @@ msgctxt ""
"BTN_CELLSDOWN\n"
"radiobutton.text"
msgid "Shift cells ~down"
-msgstr "କୋଷଗୁଡିକର ସ୍ଥାନ ତଳକୁ ବଦଳାଅ"
+msgstr "କୋଷଗୁଡିକର ସ୍ଥାନ ତଳକୁ ବଦଳାଅ (~d)"
#: miscdlgs.src
msgctxt ""
@@ -129,7 +129,7 @@ msgctxt ""
"BTN_DELALL\n"
"checkbox.text"
msgid "Delete ~all"
-msgstr "ସବୁକୁ ବିଲୋପକର"
+msgstr "ସବୁକୁ ବିଲୋପକର (~a)"
#: miscdlgs.src
msgctxt ""
@@ -218,7 +218,7 @@ msgctxt ""
"BTN_INSALL\n"
"checkbox.text"
msgid "~Paste all"
-msgstr "ସବୁ ଛାପିବା"
+msgstr "ସବୁ ଛାପିବା (~P)"
#: miscdlgs.src
msgctxt ""
@@ -227,7 +227,7 @@ msgctxt ""
"BTN_INSSTRINGS\n"
"checkbox.text"
msgid "Te~xt"
-msgstr "ପାଠ୍ୟ"
+msgstr "ପାଠ୍ୟ (~x)"
#: miscdlgs.src
msgctxt ""
@@ -254,7 +254,7 @@ msgctxt ""
"BTN_INSFORMULAS\n"
"checkbox.text"
msgid "~Formulas"
-msgstr "ସୂତ୍ରଗୁଡିକ"
+msgstr "ସୂତ୍ରଗୁଡିକ (~F)"
#: miscdlgs.src
msgctxt ""
@@ -299,7 +299,7 @@ msgctxt ""
"BTN_OP_NOOP\n"
"radiobutton.text"
msgid "Non~e"
-msgstr "କେହି ନାହିଁ "
+msgstr "କେହି ନାହିଁ (~e)"
#: miscdlgs.src
msgctxt ""
@@ -326,7 +326,7 @@ msgctxt ""
"BTN_OP_MUL\n"
"radiobutton.text"
msgid "Multipl~y"
-msgstr "ଗୁଣନ"
+msgstr "ଗୁଣନ (~y)"
#: miscdlgs.src
msgctxt ""
@@ -335,7 +335,7 @@ msgctxt ""
"BTN_OP_DIV\n"
"radiobutton.text"
msgid "Di~vide"
-msgstr "ହରଣ"
+msgstr "ହରଣ (~v)"
#: miscdlgs.src
msgctxt ""
@@ -353,7 +353,7 @@ msgctxt ""
"BTN_SKIP_EMPTY\n"
"checkbox.text"
msgid "S~kip empty cells"
-msgstr "ଶୂନ୍ଯକୋଷଗୁଡିକୁ ଛାଡ"
+msgstr "ଶୂନ୍ଯକୋଷଗୁଡିକୁ ଛାଡ (~k)"
#: miscdlgs.src
msgctxt ""
@@ -362,7 +362,7 @@ msgctxt ""
"BTN_TRANSPOSE\n"
"checkbox.text"
msgid "~Transpose"
-msgstr "ଟ୍ରାନ୍ସପୋଜ୍"
+msgstr "ଟ୍ରାନ୍ସପୋଜ୍ (~T)"
#: miscdlgs.src
msgctxt ""
@@ -371,7 +371,7 @@ msgctxt ""
"BTN_LINK\n"
"checkbox.text"
msgid "~Link"
-msgstr "ଲିଙ୍କ୍"
+msgstr "ସଂଯୋଗିକୀ (~L)"
#: miscdlgs.src
msgctxt ""
@@ -389,7 +389,7 @@ msgctxt ""
"BTN_MV_NONE\n"
"radiobutton.text"
msgid "Don't sh~ift"
-msgstr "ସ୍ଥାନବଦଲାଅନାହିଁ"
+msgstr "ସ୍ଥାନବଦଲାଅନାହିଁ (~i)"
#: miscdlgs.src
msgctxt ""
@@ -398,7 +398,7 @@ msgctxt ""
"BTN_MV_DOWN\n"
"radiobutton.text"
msgid "Do~wn"
-msgstr "ତଳ"
+msgstr "ତଳ (~w)"
#: miscdlgs.src
msgctxt ""
@@ -469,7 +469,7 @@ msgctxt ""
"FT_DEST\n"
"fixedtext.text"
msgid "To ~document"
-msgstr "ଦଲିଲକୁ "
+msgstr "ଦଲିଲକୁ (~d)"
#: miscdlgs.src
msgctxt ""
@@ -478,7 +478,7 @@ msgctxt ""
"FT_INSERT\n"
"fixedtext.text"
msgid "~Insert before"
-msgstr "ଭର୍ତ୍ତିକରିବା ପୂର୍ବରୁ"
+msgstr "ଭର୍ତ୍ତିକରିବା ପୂର୍ବରୁ (~I)"
#: miscdlgs.src
msgctxt ""
@@ -696,7 +696,7 @@ msgctxt ""
"BTN_DAY\n"
"radiobutton.text"
msgid "Da~y"
-msgstr "ଦିନ"
+msgstr "ଦିନ (~y)"
#: miscdlgs.src
msgctxt ""
@@ -705,7 +705,7 @@ msgctxt ""
"BTN_DAY_OF_WEEK\n"
"radiobutton.text"
msgid "~Weekday"
-msgstr "ସପ୍ତାହର ଦିନ"
+msgstr "ସପ୍ତାହର ଦିନ (~W)"
#: miscdlgs.src
msgctxt ""
@@ -714,7 +714,7 @@ msgctxt ""
"BTN_MONTH\n"
"radiobutton.text"
msgid "~Month"
-msgstr "ମାସ"
+msgstr "ମାସ (~M)"
#: miscdlgs.src
msgctxt ""
@@ -750,7 +750,7 @@ msgctxt ""
"BTN_LEFT\n"
"radiobutton.text"
msgid "~Left"
-msgstr "ବାମ"
+msgstr "ବାମ (~L)"
#: miscdlgs.src
msgctxt ""
@@ -759,7 +759,7 @@ msgctxt ""
"BTN_TOP\n"
"radiobutton.text"
msgid "~Up"
-msgstr "ଉପର"
+msgstr "ଉପର (~U)"
#: miscdlgs.src
msgctxt ""
@@ -768,7 +768,7 @@ msgctxt ""
"BTN_BOTTOM\n"
"radiobutton.text"
msgid "~Down"
-msgstr "ତଳ"
+msgstr "ତଳ (~D)"
#: miscdlgs.src
msgctxt ""
@@ -786,7 +786,7 @@ msgctxt ""
"BTN_ARITHMETIC\n"
"radiobutton.text"
msgid "Li~near"
-msgstr "ଲିନିଯର୍"
+msgstr "ଲିନିଯର୍ (~n)"
#: miscdlgs.src
msgctxt ""
@@ -795,7 +795,7 @@ msgctxt ""
"BTN_GEOMETRIC\n"
"radiobutton.text"
msgid "~Growth"
-msgstr "ବୃଦ୍ଧି"
+msgstr "ବୃଦ୍ଧି (~G)"
#: miscdlgs.src
msgctxt ""
@@ -804,7 +804,7 @@ msgctxt ""
"BTN_DATE\n"
"radiobutton.text"
msgid "Da~te"
-msgstr "ତାରିଖ"
+msgstr "ତାରିଖ (~t)"
#: miscdlgs.src
msgctxt ""
@@ -813,7 +813,7 @@ msgctxt ""
"BTN_AUTOFILL\n"
"radiobutton.text"
msgid "~AutoFill"
-msgstr "ସ୍ବଯଂଚାଳିତ ପୂରଣ"
+msgstr "ସ୍ବଯଂଚାଳିତ ପୂରଣ (~A)"
#: miscdlgs.src
msgctxt ""
@@ -831,7 +831,7 @@ msgctxt ""
"FT_START_VALUE\n"
"fixedtext.text"
msgid "~Start value"
-msgstr "ଆରମ୍ଭ ମୂଲ୍ଯ "
+msgstr "ଆରମ୍ଭ ମୂଲ୍ଯ (~S)"
#: miscdlgs.src
msgctxt ""
@@ -840,7 +840,7 @@ msgctxt ""
"FT_END_VALUE\n"
"fixedtext.text"
msgid "End ~value"
-msgstr " ମୂଲ୍ଯ ଶେଷକର"
+msgstr "ମୂଲ୍ଯ ଶେଷକର (~v)"
#: miscdlgs.src
msgctxt ""
@@ -1014,7 +1014,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"checkbox.text"
msgid "First ~row as label"
-msgstr "ଲାବେଲ୍ ପରି ପ୍ରଥମ ପଂକ୍ତି"
+msgstr "ଲାବେଲ୍ ପରି ପ୍ରଥମ ପଂକ୍ତି (~r)"
#: miscdlgs.src
msgctxt ""
@@ -1040,7 +1040,7 @@ msgctxt ""
"FT_FORMULACELL\n"
"fixedtext.text"
msgid "~Formula cell"
-msgstr "ସୁତ୍ର କୋଷ"
+msgstr "ସୁତ୍ର କୋଷ (~F)"
#: solvrdlg.src
msgctxt ""
@@ -1067,7 +1067,7 @@ msgctxt ""
"FT_TARGETVAL\n"
"fixedtext.text"
msgid "Target ~value"
-msgstr "ଲକ୍ଷ୍ଯ ମୂଲ୍ଯ"
+msgstr "ଲକ୍ଷ୍ଯ ମୂଲ୍ଯ (~v)"
#: solvrdlg.src
msgctxt ""
@@ -1076,7 +1076,7 @@ msgctxt ""
"FT_VARCELL\n"
"fixedtext.text"
msgid "Variable ~cell"
-msgstr "ପରିବର୍ତ୍ତନଶୀଳ କୋଷ"
+msgstr "ପରିବର୍ତ୍ତନଶୀଳ କୋଷ (~c)"
#: solvrdlg.src
msgctxt ""
@@ -5078,7 +5078,10 @@ msgid ""
"The spreadsheet must be saved now to activate sharing mode.\n"
"\n"
"Do you want to continue?"
-msgstr "ମୋଡ?"
+msgstr ""
+"ସହଭାଗ ଧାରାକୁ ସକ୍ରିୟ କରିବା ପାଇଁ ସ୍ପ୍ରେଡସିଟକୁ ବର୍ତ୍ତମାନ ନିଶ୍ଚିତ ଭାବରେ ସଂରକ୍ଷଣ କରିବା ଉଚିତ।\n"
+"\n"
+"ଆପଣ ଆଗକୁ ବଢ଼ିବେ କି?"
#: globstr.src
msgctxt ""
@@ -5090,7 +5093,10 @@ msgid ""
"Already resolved merge conflicts will be lost and your changes to the shared spreadsheet will not be saved.\n"
"\n"
"Do you want to continue?"
-msgstr "ଏବଂ?"
+msgstr ""
+"ପୂର୍ବରୁ ସମାଧାନ ହୋଇଥିବା ମିଶଣ ଦ୍ୱନ୍ଦଗୁଡ଼ିକ ନଷ୍ଟ ହୋଇଯିବ ଏବଂ ସହଭାଗୀ ସ୍ପ୍ରେଡସିଟରେ ଆପଣଙ୍କର ପରିବର୍ତ୍ତନଗୁଡ଼ିକ ସଂରକ୍ଷିତ ହୋଇପାରିବ ନାହିଁ।\n"
+"\n"
+"ଆପଣ ଆଗକୁ ବଢ଼ିବାକୁ ଚାହୁଁଛନ୍ତି କି?"
#: globstr.src
msgctxt ""
@@ -5102,7 +5108,10 @@ msgid ""
"Disabling shared mode of a spreadsheet hinders all other users of the shared spreadsheet to merge back their work.\n"
"\n"
"Do you want to continue?"
-msgstr "ମୋଡ ର ର?"
+msgstr ""
+"ସ୍ପ୍ରେଡସିଟର ସହଭାଗୀ ଧାରାକୁ ନିଷ୍କ୍ରିୟ କରିବା ଫଳରେ ତାହା ସହଭାଗୀ ସ୍ପ୍ରେଡସିଟର ଅନ୍ୟ ବ୍ୟବହାରକାରୀଙ୍କ ଉପରେ ସେମାନଙ୍କର କାର୍ଯ୍ୟକୁ ପଛୁଆ ମିଶ୍ରଣ କରିବାରେ ଅସୁବିଧା ସୃଷ୍ଟି କରିଥାଏ।\n"
+"\n"
+"ଆପଣ ଆଗକୁ ବଢ଼ିବାକୁ ଚାହୁଁଛନ୍ତି କି?"
#: globstr.src
msgctxt ""
@@ -5114,7 +5123,10 @@ msgid ""
"This spreadsheet is no longer in shared mode.\n"
"\n"
"Save your spreadsheet to a separate file and merge your changes to the shared spreadsheet manually."
-msgstr "ମୋଡ ଏବଂ."
+msgstr ""
+"ଏହି ସ୍ପ୍ରେଡସିଟ ବର୍ତ୍ତମାନ ସହଭାଗୀ ଧାରାରେ ନାହିଁ।\n"
+"\n"
+"ଆପଣଙ୍କର ସ୍ପ୍ରେଡସିଟକୁ ଏକ ପୃଥକ ଫାଇଲରେ ସଂରକ୍ଷଣ କରନ୍ତୁ ଏବଂ ଆପଣଙ୍କର ପରିବର୍ତ୍ତନଗୁଡ଼ିକୁ ସହଭାଗୀ ସ୍ପ୍ରେଡସିଟରେ ହସ୍ତକୃତ ଭାବରେ ମିଶ୍ରଣ କରନ୍ତୁ।"
#: globstr.src
msgctxt ""
@@ -5138,7 +5150,10 @@ msgid ""
"The shared spreadsheet file is locked due to a merge in progress by user: '%1'\n"
"\n"
"Sharing mode of a locked file cannot be disabled. Try again later."
-msgstr "ଦ୍ବାରା ମୋଡ ର."
+msgstr ""
+"ବ୍ୟବହାରକାରୀ ଦ୍ୱାରା ମିଶ୍ରଣ କ୍ରିୟା ଚାଲୁଥିବା ହେତୁ ସହଭାଗୀ ସ୍ପ୍ରେଡସିଟ ଫାଇଲକୁ ଲକ କରାଯାଇଛି : '%1'\n"
+"\n"
+"ଏକ ଅପରିବର୍ତ୍ତନୀୟ ଫାଇଲର ସହଭାଗୀ ଧାରାକୁ ନିଷ୍କ୍ରିୟ କରାଯାଇପାରିବ ନାହିଁ। ପରେ ପୁଣିଥରେ ଚେଷ୍ଟା କରନ୍ତୁ।"
#: globstr.src
msgctxt ""
@@ -5150,7 +5165,10 @@ msgid ""
"The shared spreadsheet file is locked due to a merge in progress by user: '%1'\n"
"\n"
"Try again later to save your changes."
-msgstr "ଦ୍ବାରା."
+msgstr ""
+"ବ୍ୟବହାରକାରୀ ଦ୍ୱାରା ମିଶ୍ରଣ କ୍ରିୟା ଚାଲୁଥିବା ହେତୁ ସହଭାଗୀ ସ୍ପ୍ରେଡସିଟ ଫାଇଲକୁ ଲକ କରାଯାଇଛି : '%1'\n"
+"\n"
+"ଆପଣଙ୍କର ପରିବର୍ତ୍ତନକୁ ସଂରକ୍ଷଣ କରିବା ପାଇଁ ପରେ ପୁଣିଥରେ ଚେଷ୍ଟା କରନ୍ତୁ।"
#: globstr.src
msgctxt ""
@@ -5758,7 +5776,7 @@ msgctxt ""
"FT_CONTENT\n"
"fixedtext.text"
msgid "Chan~ges"
-msgstr "ପରିବର୍ତ୍ତନଗୁଡିକ"
+msgstr "ପରିବର୍ତ୍ତନଗୁଡିକ (~g)"
#: opredlin.src
msgctxt ""
@@ -5767,7 +5785,7 @@ msgctxt ""
"FT_REMOVE\n"
"fixedtext.text"
msgid "~Deletions"
-msgstr "ବିଲୋପଗୁଡିକ"
+msgstr "ବିଲୋପଗୁଡିକ (~D)"
#: opredlin.src
msgctxt ""
@@ -5776,7 +5794,7 @@ msgctxt ""
"FT_INSERT\n"
"fixedtext.text"
msgid "~Insertions"
-msgstr "ଅନ୍ତର୍ନିବେଶସବୁ "
+msgstr "ଅନ୍ତର୍ନିବେଶସବୁ (~I)"
#: opredlin.src
msgctxt ""
@@ -5785,7 +5803,7 @@ msgctxt ""
"FT_MOVE\n"
"fixedtext.text"
msgid "~Moved entries"
-msgstr "ସ୍ଥାନପରିବର୍ତନହୋଇଥିବା ପ୍ରବେଶଗୁଡିକ "
+msgstr "ସ୍ଥାନପରିବର୍ତନହୋଇଥିବା ପ୍ରବେଶଗୁଡିକ (~M)"
#: opredlin.src
msgctxt ""
@@ -5812,7 +5830,7 @@ msgctxt ""
"FL_FORMAT\n"
"fixedline.text"
msgid "F~ormat"
-msgstr "ଫର୍ମାଟ"
+msgstr "ସଜ୍ଜିକରଣ ଶୈଳୀ (~o)"
#: autofmt.src
msgctxt ""
@@ -5821,7 +5839,7 @@ msgctxt ""
"BTN_ADJUST\n"
"checkbox.text"
msgid "A~utoFit width and height"
-msgstr "ଓସାର/ଉଚ୍ଚତାକୁ ସ୍ବଯଂ ୟୋଗ୍ଯକର"
+msgstr "ଓସାର ଏବଂ ଉଚ୍ଚତା ସହିତ ମେଳଖାଏ (~u)"
#: autofmt.src
msgctxt ""
@@ -5830,7 +5848,7 @@ msgctxt ""
"BTN_BORDER\n"
"checkbox.text"
msgid "~Borders"
-msgstr "ସୀମାଗୁଡିକ"
+msgstr "ସୀମାଗୁଡିକ (~B)"
#: autofmt.src
msgctxt ""
@@ -5839,7 +5857,7 @@ msgctxt ""
"BTN_FONT\n"
"checkbox.text"
msgid "F~ont"
-msgstr "ଅକ୍ଷରରୂପ"
+msgstr "ଅକ୍ଷରରୂପ (~o)"
#: autofmt.src
msgctxt ""
@@ -5848,7 +5866,7 @@ msgctxt ""
"BTN_PATTERN\n"
"checkbox.text"
msgid "~Pattern"
-msgstr "ନମୁନା"
+msgstr "ନମୁନା (~P)"
#: autofmt.src
msgctxt ""
@@ -5857,7 +5875,7 @@ msgctxt ""
"BTN_ALIGNMENT\n"
"checkbox.text"
msgid "Alignmen~t"
-msgstr "ପଂକ୍ତିକରଣ"
+msgstr "ପଂକ୍ତିକରଣ (~t)"
#: autofmt.src
msgctxt ""
@@ -5866,7 +5884,7 @@ msgctxt ""
"BTN_NUMFORMAT\n"
"checkbox.text"
msgid "~Number format"
-msgstr "ସଂଖ୍ଯା ଫର୍ମାଟ"
+msgstr "ସଂଖ୍ଯା ଫର୍ମାଟ (~N)"
#: autofmt.src
msgctxt ""
@@ -5884,7 +5902,7 @@ msgctxt ""
"BTN_ADD\n"
"pushbutton.text"
msgid "~Add..."
-msgstr "ମିଶାଅ..."
+msgstr "ମିଶାଅ (~A)..."
#: autofmt.src
msgctxt ""
@@ -5902,7 +5920,7 @@ msgctxt ""
"BTN_RENAME\n"
"pushbutton.text"
msgid "~Rename"
-msgstr "ପୁନଃନାମଦିଅ"
+msgstr "ପୁନଃନାମଦିଅ (~R)"
#: autofmt.src
msgctxt ""
@@ -6045,7 +6063,7 @@ msgctxt ""
"BTN_PAGEBREAK\n"
"checkbox.text"
msgid "~Page break between groups"
-msgstr " ସମୂହଗୁଡିକ ମଧ୍ଯରେ ପୃଷ୍ଠା ଭାଙ୍ଗ "
+msgstr " ସମୂହଗୁଡିକ ମଧ୍ଯରେ ପୃଷ୍ଠା ଭାଙ୍ଗ (~P)"
#: subtdlg.src
msgctxt ""
@@ -6063,7 +6081,7 @@ msgctxt ""
"BTN_SORT\n"
"checkbox.text"
msgid "Pre-~sort area according to groups"
-msgstr "ସମୂହଗୁଡିକ ଅନୁସାରେ ପ୍ରି-ସର୍ଟ୍ କ୍ଷେତ୍ର"
+msgstr "ସମୂହଗୁଡିକ ଅନୁସାରେ ପ୍ରି-ସର୍ଟ୍ କ୍ଷେତ୍ର (~s)"
#: subtdlg.src
msgctxt ""
@@ -6072,7 +6090,7 @@ msgctxt ""
"BTN_FORMATS\n"
"checkbox.text"
msgid "I~nclude formats"
-msgstr "ରଚନାଗୁଡିକୁ ସାମିଲ୍ କର"
+msgstr "ରଚନାଗୁଡିକୁ ସାମିଲ୍ କର (~n)"
#: subtdlg.src
msgctxt ""
@@ -6081,7 +6099,7 @@ msgctxt ""
"BTN_USERDEF\n"
"checkbox.text"
msgid "C~ustom sort order"
-msgstr "ସଜାଇବା କ୍ରମ ବ୍ଯବସ୍ଥାକର"
+msgstr "ସଜାଇବା କ୍ରମ ବ୍ଯବସ୍ଥାକର (~u)"
#: subtdlg.src
msgctxt ""
@@ -6117,7 +6135,7 @@ msgctxt ""
"FT_GROUP\n"
"fixedtext.text"
msgid "~Group by"
-msgstr "ଦ୍ବାରା ସମୂହ"
+msgstr "ଦ୍ବାରା ସମୂହ (~G)"
#: subtdlg.src
msgctxt ""
@@ -6126,7 +6144,7 @@ msgctxt ""
"FT_COLUMNS\n"
"fixedtext.text"
msgid "~Calculate subtotals for"
-msgstr " ପାଇଁ ସମଷ୍ଟିର ଗଣନାକର"
+msgstr "ପାଇଁ ସମଷ୍ଟିର ଗଣନାକର (~C)"
#: subtdlg.src
msgctxt ""
@@ -6135,7 +6153,7 @@ msgctxt ""
"FT_FUNCTIONS\n"
"fixedtext.text"
msgid "Use ~function"
-msgstr "କାର୍ୟ୍ଯର ବ୍ଯବହାରକର"
+msgstr "କାର୍ୟ୍ଯର ବ୍ଯବହାରକର (~f)"
#: subtdlg.src
msgctxt ""
@@ -7016,7 +7034,7 @@ msgctxt ""
"BTN_REGEXP\n"
"checkbox.text"
msgid "Regular ~expression"
-msgstr "ନିଯମିତ ପ୍ରକାଶ"
+msgstr "ନିଯମିତ ପ୍ରକାଶ (~e)"
#: filter.src
msgctxt ""
@@ -7025,7 +7043,7 @@ msgctxt ""
"BTN_HEADER\n"
"checkbox.text"
msgid "Range contains ~column labels"
-msgstr "ସ୍ତମ୍ଭ ଲାବୁଲଗୁଡିକ ପରିସର ଅର୍ନ୍ତଗତକର "
+msgstr "ସ୍ତମ୍ଭ ଲାବୁଲଗୁଡିକ ପରିସର ଅର୍ନ୍ତଗତକର (~c)"
#: filter.src
msgctxt ""
@@ -7043,7 +7061,7 @@ msgctxt ""
"BTN_COPY_RESULT\n"
"checkbox.text"
msgid "Copy ~results to..."
-msgstr "ଫଳାଫଳସବୁକୁ ନକଲକର"
+msgstr "ଫଳାଫଳସବୁକୁ ନକଲକର (~r)..."
#: filter.src
msgctxt ""
@@ -7105,7 +7123,7 @@ msgctxt ""
"FT_CRITERIA_AREA\n"
"fixedtext.text"
msgid "Read ~filter criteria from"
-msgstr "ଠାରୁ ଛାଣନ୍ତୁ ଲକ୍ଷଣ ପଢ"
+msgstr "ଠାରୁ ଛାଣନ୍ତୁ ଲକ୍ଷଣ ପଢ (~f)"
#: filter.src
msgctxt ""
@@ -7141,7 +7159,7 @@ msgctxt ""
"BTN_REGEXP\n"
"checkbox.text"
msgid "Regular ~expressions"
-msgstr "ନିଯମିତ ପ୍ରକାଶଗୁଡିକ"
+msgstr "ନିଯମିତ ପ୍ରକାଶଗୁଡିକ (~e)"
#: filter.src
msgctxt ""
@@ -7150,7 +7168,7 @@ msgctxt ""
"BTN_HEADER\n"
"checkbox.text"
msgid "Range c~ontains column labels"
-msgstr "ସ୍ତମ୍ଭ ଲାବୁଲଗୁଡିକ ପରିସର ଅର୍ନ୍ତଗତ"
+msgstr "ସ୍ତମ୍ଭ ଲାବୁଲଗୁଡିକ ପରିସର ଅର୍ନ୍ତଗତ (~o)"
#: filter.src
msgctxt ""
@@ -7168,7 +7186,7 @@ msgctxt ""
"BTN_COPY_RESULT\n"
"checkbox.text"
msgid "Co~py results to"
-msgstr "କୁ ଫଳାଫଳ ନକଲକର"
+msgstr "କୁ ଫଳାଫଳ ନକଲକର (~p)"
#: filter.src
msgctxt ""
@@ -7491,7 +7509,7 @@ msgctxt ""
"BTN_REGEXP\n"
"checkbox.text"
msgid "~Regular expression"
-msgstr "ନିଯମିତ ପ୍ରକାଶ"
+msgstr "ନିଯମିତ ପ୍ରକାଶ (~R)"
#: filter.src
msgctxt ""
@@ -7500,7 +7518,7 @@ msgctxt ""
"BTN_UNIQUE\n"
"checkbox.text"
msgid "~No duplication"
-msgstr "କୌଣସି ନକଲ ନାହିଁ"
+msgstr "କୌଣସି ନକଲ ନାହିଁ (~N)"
#: filter.src
msgctxt ""
@@ -7985,7 +8003,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"stringlist.text"
msgid "New Style..."
-msgstr "ନୂତନ ଶୈଳୀ (~S)..."
+msgstr "ନୂତନ ଶୈଳୀ..."
#: condformatdlg.src
msgctxt ""
@@ -8829,7 +8847,7 @@ msgctxt ""
"SCSTR_REMOVE\n"
"string.text"
msgid "~Delete"
-msgstr "ବିଲୋପ କର"
+msgstr "ବିଲୋପ କରନ୍ତୁ (~D)"
#: scstring.src
msgctxt ""
@@ -8837,7 +8855,7 @@ msgctxt ""
"SCSTR_CANCEL\n"
"string.text"
msgid "Cance~l"
-msgstr "ରଦ୍ଦକର"
+msgstr "ରଦ୍ଦକର (~l)"
#: scstring.src
msgctxt ""
@@ -8845,7 +8863,7 @@ msgctxt ""
"SCSTR_MODIFY\n"
"string.text"
msgid "Modif~y"
-msgstr "ପରିବର୍ତ୍ତନକର"
+msgstr "ପରିବର୍ତ୍ତନକର (~y)"
#: scstring.src
msgctxt ""
@@ -9133,7 +9151,7 @@ msgctxt ""
"SCSTR_END\n"
"string.text"
msgid "~End"
-msgstr "ଶେଷ"
+msgstr "ଶେଷ (~E)"
#: scstring.src
msgctxt ""
@@ -9233,7 +9251,7 @@ msgctxt ""
"SCSTR_VALID_MINIMUM\n"
"string.text"
msgid "~Minimum"
-msgstr "ସର୍ବନିମ୍ନ "
+msgstr "ସର୍ବନିମ୍ନ (~M)"
#: scstring.src
msgctxt ""
@@ -9241,7 +9259,7 @@ msgctxt ""
"SCSTR_VALID_MAXIMUM\n"
"string.text"
msgid "~Maximum"
-msgstr "ସର୍ବାଧିକ"
+msgstr "ସର୍ବାଧିକ (~M)"
#: scstring.src
msgctxt ""
@@ -9249,7 +9267,7 @@ msgctxt ""
"SCSTR_VALID_VALUE\n"
"string.text"
msgid "~Value"
-msgstr "ମୂଲ୍ଯ"
+msgstr "ମୂଲ୍ଯ (~V)"
#: scstring.src
msgctxt ""
@@ -9257,7 +9275,7 @@ msgctxt ""
"SCSTR_VALID_RANGE\n"
"string.text"
msgid "~Source"
-msgstr "ମୂଳ"
+msgstr "ମୂଳ (~S)"
#: scstring.src
msgctxt ""
@@ -9451,7 +9469,7 @@ msgctxt ""
"STR_ACC_TABLE_NAME\n"
"string.text"
msgid "Sheet %1"
-msgstr " %୧ ସିଟ୍"
+msgstr " ସିଟ୍ %1"
#: scstring.src
msgctxt ""
@@ -9459,7 +9477,7 @@ msgctxt ""
"STR_ACC_CELL_NAME\n"
"string.text"
msgid "Cell %1"
-msgstr "%୧ କୋଷ"
+msgstr "%1 କୋଷ"
#: scstring.src
msgctxt ""
@@ -9627,7 +9645,7 @@ msgctxt ""
"SCSTR_MOREBTN_MOREOPTIONS\n"
"string.text"
msgid "More ~Options"
-msgstr "ଅଧିକ ବିକଳ୍ପଗୁଡିକ..."
+msgstr "ଅଧିକ ବିକଳ୍ପଗୁଡିକ (~O)"
#: scstring.src
msgctxt ""
@@ -10523,7 +10541,7 @@ msgctxt ""
"FID_ROW_HEIGHT\n"
"menuitem.text"
msgid "Row Hei~ght..."
-msgstr "ଧାଡି ଉଚ୍ଚତା..."
+msgstr "ଧାଡି ଉଚ୍ଚତା (~g)..."
#: hdrcont.src
msgctxt ""
@@ -10532,7 +10550,7 @@ msgctxt ""
"FID_ROW_OPT_HEIGHT\n"
"menuitem.text"
msgid "Optimal ~Row Height..."
-msgstr "ଅପ୍ଟିମାଲ୍ ପଂକ୍ତି ଉଚ୍ଚତା..."
+msgstr "ଅପ୍ଟିମାଲ୍ ପଂକ୍ତି ଉଚ୍ଚତା (~R)..."
#: hdrcont.src
msgctxt ""
@@ -10541,7 +10559,7 @@ msgctxt ""
"FID_INS_ROW\n"
"menuitem.text"
msgid "~Insert Rows"
-msgstr "ପଂକ୍ତିଗୁଡିକ ଭର୍ତ୍ତି କର"
+msgstr "ପଂକ୍ତିଗୁଡିକ ଭର୍ତ୍ତି କର (~I)"
#: hdrcont.src
msgctxt ""
@@ -10550,7 +10568,7 @@ msgctxt ""
"SID_DEL_ROWS\n"
"menuitem.text"
msgid "~Delete Rows"
-msgstr "ପଂକ୍ତିଗୁଡିକୁ ବିଲୋପକର"
+msgstr "ପଂକ୍ତିଗୁଡିକୁ ବିଲୋପକର (~D)"
#: hdrcont.src
msgctxt ""
@@ -10559,7 +10577,7 @@ msgctxt ""
"SID_DELETE\n"
"menuitem.text"
msgid "De~lete Contents..."
-msgstr "ସୂଚୀପତ୍ରଗୁଡିକୁ ବିଲୋପକର..."
+msgstr "ସୂଚୀପତ୍ରଗୁଡିକୁ ବିଲୋପକର (~l)..."
#: hdrcont.src
msgctxt ""
@@ -10595,7 +10613,7 @@ msgctxt ""
"FID_COL_WIDTH\n"
"menuitem.text"
msgid "Col~umn Width..."
-msgstr "ସ୍ତମ୍ଭ ଓସାର..."
+msgstr "ସ୍ତମ୍ଭ ଓସାର (~u)..."
#: hdrcont.src
msgctxt ""
@@ -10604,7 +10622,7 @@ msgctxt ""
"FID_COL_OPT_WIDTH\n"
"menuitem.text"
msgid "O~ptimal Column Width..."
-msgstr "ଅପଟିମାଲ୍ ସ୍ତମ୍ଭ ଓସାର..."
+msgstr "ଅପଟିମାଲ୍ ସ୍ତମ୍ଭ ଓସାର (~p)..."
#: hdrcont.src
msgctxt ""
@@ -10613,7 +10631,7 @@ msgctxt ""
"FID_INS_COLUMN\n"
"menuitem.text"
msgid "~Insert Columns"
-msgstr "ସ୍ତମ୍ଭଗୁଡିକ ଭର୍ତ୍ତିକର"
+msgstr "ସ୍ତମ୍ଭଗୁଡିକ ଭର୍ତ୍ତିକର (~I)"
#: hdrcont.src
msgctxt ""
@@ -10622,7 +10640,7 @@ msgctxt ""
"SID_DEL_COLS\n"
"menuitem.text"
msgid "~Delete Columns"
-msgstr "ସ୍ତମ୍ଭଗୁଡିକୁ ବିଲୋପକର"
+msgstr "ସ୍ତମ୍ଭଗୁଡିକୁ ବିଲୋପକର (~D)"
#: hdrcont.src
msgctxt ""
@@ -10631,7 +10649,7 @@ msgctxt ""
"SID_DELETE\n"
"menuitem.text"
msgid "D~elete Contents..."
-msgstr "ସୂଚୀପତ୍ରଗୁଡିକ ବିଲୋପକର..."
+msgstr "ସୂଚୀପତ୍ରଗୁଡିକ ବିଲୋପକର (~e)..."
#: hdrcont.src
msgctxt ""
@@ -10658,7 +10676,7 @@ msgctxt ""
"SID_PASTE_SPECIAL\n"
"menuitem.text"
msgid "Paste ~Special..."
-msgstr "ବିଶେଷ ଲଗାଅ..."
+msgstr "ବିଶେଷ ଲଗାଅ (~S)..."
#: popup.src
msgctxt ""
@@ -10684,7 +10702,7 @@ msgctxt ""
"FID_CELL_FORMAT\n"
"menuitem.text"
msgid "~Format Cells..."
-msgstr "ରଚନା କୋଷଗୁଡିକ..."
+msgstr "କୋଷଗୁଡିକୁ ସଜାଡ଼ନ୍ତୁ (~F)..."
#: popup.src
msgctxt ""
@@ -10693,7 +10711,7 @@ msgctxt ""
"FID_INS_CELL\n"
"menuitem.text"
msgid "~Insert..."
-msgstr "ଭର୍ତ୍ତି କର..."
+msgstr "ଭର୍ତ୍ତି କରନ୍ତୁ (~I)..."
#: popup.src
msgctxt ""
@@ -10711,7 +10729,7 @@ msgctxt ""
"SID_DELETE\n"
"menuitem.text"
msgid "Delete C~ontents..."
-msgstr "ସୂଚୀପତ୍ରଗୁଡିକ ବିଲୋପକର..."
+msgstr "ସୂଚୀପତ୍ରଗୁଡିକ ବିଲୋପକରନ୍ତୁ (~o)..."
#: popup.src
msgctxt ""
@@ -10801,7 +10819,7 @@ msgctxt ""
"SID_PASTE_ONLY_TEXT\n"
"menuitem.text"
msgid "~Text"
-msgstr "ପାଠ୍ୟ"
+msgstr "ପାଠ୍ୟ (~T)"
#: popup.src
msgctxt ""
@@ -10837,7 +10855,7 @@ msgctxt ""
"SID_DATA_SELECT\n"
"menuitem.text"
msgid "~Selection List..."
-msgstr "ମନୋନଯନ ତାଲିକା "
+msgstr "ମନୋନଯନ ତାଲିକା (~S)..."
#: popup.src
msgctxt ""
@@ -10854,7 +10872,7 @@ msgctxt ""
"FID_INS_TABLE\n"
"menuitem.text"
msgid "~Insert Sheet..."
-msgstr "ସିଟ୍ ଭର୍ତ୍ତି କର"
+msgstr "ସିଟ୍.ଭର୍ତ୍ତି କରନ୍ତୁ (~S)..."
#: popup.src
msgctxt ""
@@ -10863,7 +10881,7 @@ msgctxt ""
"FID_DELETE_TABLE\n"
"menuitem.text"
msgid "~Delete Sheet..."
-msgstr "ସିଟ୍କୁ ବିଲୋପକର"
+msgstr "ସିଟ୍କୁ ବିଲୋପକର (~D)..."
#: popup.src
msgctxt ""
@@ -10872,7 +10890,7 @@ msgctxt ""
"FID_TAB_MENU_RENAME\n"
"menuitem.text"
msgid "~Rename Sheet..."
-msgstr "ସିଟ୍କୁ ପୁନଃନାମ ଦିଅ"
+msgstr "ସିଟ୍କୁ ପୁନଃନାମ ଦିଅ (~R)..."
#: popup.src
msgctxt ""
@@ -10881,7 +10899,7 @@ msgctxt ""
"FID_TAB_MOVE\n"
"menuitem.text"
msgid "~Move/Copy Sheet..."
-msgstr "ସିଟ୍ ନକଲକର/ଘୁଞ୍ଚାଅ"
+msgstr "ସିଟ୍ ନକଲକରନ୍ତୁ/ଘୁଞ୍ଚାଅ (~M)..."
#: popup.src
msgctxt ""
@@ -10908,7 +10926,7 @@ msgctxt ""
"FID_TAB_RTL\n"
"menuitem.text"
msgid "S~heet Right-To-Left"
-msgstr "ଡାହାଣ-ରୁ-ବାମ ସିଟ୍"
+msgstr "ଡାହାଣ-ରୁ-ବାମ ସିଟ୍ (~h)"
#: popup.src
msgctxt ""
@@ -10944,7 +10962,7 @@ msgctxt ""
"FID_TAB_SELECTALL\n"
"menuitem.text"
msgid "Select All S~heets"
-msgstr "ସବୁ ସିଟ୍ଗୁଡିକ ମନୋନିତକର"
+msgstr "ସବୁ ସିଟ୍ଗୁଡିକ ମନୋନିତକର (~h)"
#: popup.src
msgctxt ""
@@ -10979,7 +10997,7 @@ msgctxt ""
"SID_PIVOT_RECALC\n"
"menuitem.text"
msgid "~Refresh"
-msgstr "ରିଫ୍ରେସକର"
+msgstr "ରିଫ୍ରେସକରନ୍ତୁ (~R)"
#: popup.src
msgctxt ""
@@ -10988,7 +11006,7 @@ msgctxt ""
"SID_DP_FILTER\n"
"menuitem.text"
msgid "~Filter..."
-msgstr "ଫିଲଟର..."
+msgstr "ଫିଲଟର (~F)..."
#: popup.src
msgctxt ""
@@ -10997,7 +11015,7 @@ msgctxt ""
"SID_PIVOT_KILL\n"
"menuitem.text"
msgid "~Delete"
-msgstr "ବିଲୋପ କର"
+msgstr "ବିଲୋପ କରନ୍ତୁ (~D)"
#: popup.src
msgctxt ""
@@ -11014,7 +11032,7 @@ msgctxt ""
"SID_PREVIEW_PREVIOUS\n"
"menuitem.text"
msgid "~Previous Page"
-msgstr "ପୂର୍ବବର୍ତ୍ତୀ ପୃଷ୍ଠା"
+msgstr "ପୂର୍ବବର୍ତ୍ତୀ ପୃଷ୍ଠା (~P)"
#: popup.src
msgctxt ""
@@ -11076,7 +11094,7 @@ msgctxt ""
"SID_ULINE_VAL_DOUBLE\n"
"menuitem.text"
msgid "Do~uble Underline"
-msgstr "ଦ୍ବିଗୁଣିତ ରେଖାଙ୍କିତ"
+msgstr "ଦ୍ବିଗୁଣିତ ରେଖାଙ୍କିତ (~u)"
#: popup.src
msgctxt ""
@@ -11085,7 +11103,7 @@ msgctxt ""
"SID_SET_SUPER_SCRIPT\n"
"menuitem.text"
msgid "Su~perscript"
-msgstr "ସୁପରସ୍କ୍ରିପଟ"
+msgstr "ସୁପରସ୍କ୍ରିପଟ (~p)"
#: popup.src
msgctxt ""
@@ -11094,7 +11112,7 @@ msgctxt ""
"SID_SET_SUB_SCRIPT\n"
"menuitem.text"
msgid "Su~bscript"
-msgstr "ସବସ୍କ୍ରିପଟ"
+msgstr "ସବସ୍କ୍ରିପଟ (~b)"
#: popup.src
msgctxt ""
@@ -11156,7 +11174,7 @@ msgctxt ""
"SID_FILL_ADD_PRED\n"
"menuitem.text"
msgid "Trace ~Precedent"
-msgstr "ଅଗ୍ରଗତିକୁ ସନ୍ଧାନକର"
+msgstr "ପୂର୍ବବର୍ତ୍ତୀସବୁକୁ ଚିହ୍ନଟକରନ୍ତୁ (~P)"
#: popup.src
msgctxt ""
@@ -11165,7 +11183,7 @@ msgctxt ""
"SID_FILL_DEL_PRED\n"
"menuitem.text"
msgid "~Remove Precedent"
-msgstr "ଅଗ୍ରଗାମୀକୁ ଲିଭାଅ"
+msgstr "ପୂର୍ବବର୍ତ୍ତୀସବୁକୁ ହଟାଅ (~R)"
#: popup.src
msgctxt ""
@@ -11174,7 +11192,7 @@ msgctxt ""
"SID_FILL_ADD_SUCC\n"
"menuitem.text"
msgid "~Trace Dependent"
-msgstr "ଆଶ୍ରିତ ସନ୍ଧାନ "
+msgstr "ଆଶ୍ରିତଗୁଡିକୁ ଚିହ୍ନଟକରନ୍ତୁ (~T)"
#: popup.src
msgctxt ""
@@ -11192,7 +11210,7 @@ msgctxt ""
"SID_DETECTIVE_DEL_ALL\n"
"menuitem.text"
msgid "Remove ~All Traces"
-msgstr "ସମସ୍ତ ଚିହ୍ନ ହଟାଅ"
+msgstr "ସମସ୍ତ ଚିହ୍ନ ହଟାଅ (~A)"
#: popup.src
msgctxt ""
@@ -11236,7 +11254,7 @@ msgctxt ""
"FID_INS_ROWBRK\n"
"menuitem.text"
msgid "Insert ~Row Break"
-msgstr "ପଂକ୍ତି ଭାଙ୍ଗ ଭର୍ତିକର"
+msgstr "ପଂକ୍ତି ଭାଙ୍ଗ ଭର୍ତିକରନ୍ତୁ (~R)"
#: popup.src
msgctxt ""
@@ -11245,7 +11263,7 @@ msgctxt ""
"FID_INS_COLBRK\n"
"menuitem.text"
msgid "Insert ~Column Break"
-msgstr "ସ୍ତମ୍ଭ ଭାଙ୍ଗ ଭର୍ତିକର"
+msgstr "ସ୍ତମ୍ଭ ଭାଙ୍ଗ ଭର୍ତିକରନ୍ତୁ (~C)"
#: popup.src
msgctxt ""
@@ -11317,7 +11335,7 @@ msgctxt ""
"BTN_ITERATE\n"
"checkbox.text"
msgid "~Iterations"
-msgstr "ଇଣ୍ଟରେସନ୍"
+msgstr "ଇଣ୍ଟରେସନ୍ (~I)"
#: optdlg.src
msgctxt ""
@@ -11326,7 +11344,7 @@ msgctxt ""
"FT_STEPS\n"
"fixedtext.text"
msgid "~Steps"
-msgstr "ସ୍ଟେପ୍ଗୁଡିକ"
+msgstr "ପଦକ୍ଷେପଗୁଡ଼ିକ (~S)"
#: optdlg.src
msgctxt ""
@@ -11335,7 +11353,7 @@ msgctxt ""
"FT_EPS\n"
"fixedtext.text"
msgid "~Minimum Change"
-msgstr "ସର୍ବନିମ୍ନ ପରିବର୍ତନ"
+msgstr "ସର୍ବନିମ୍ନ ପରିବର୍ତନ (~M)"
#: optdlg.src
msgctxt ""
@@ -11353,7 +11371,7 @@ msgctxt ""
"BTN_DATESTD\n"
"radiobutton.text"
msgid "12/30/1899 (defa~ult)"
-msgstr "୧୨/୩0/୧୮୯୯ (ତ୍ରୁଟି)"
+msgstr "12/30/1899 (ପୂର୍ବନିର୍ଦ୍ଧାରିତ) (~u)"
#: optdlg.src
msgctxt ""
@@ -11371,7 +11389,7 @@ msgctxt ""
"BTN_DATESC10\n"
"radiobutton.text"
msgid "01/01/1900 (Star~Calc 1.0)"
-msgstr "୦୧/୦୧/୧୯୦୦(ଗଣନା ଆରମ୍ଭ1.0)"
+msgstr "୦୧/୦୧/୧୯୦୦(ଗଣନା ଆରମ୍ଭ1.0) (~C)"
#: optdlg.src
msgctxt ""
@@ -11389,7 +11407,7 @@ msgctxt ""
"BTN_DATE1904\n"
"radiobutton.text"
msgid "~01/01/1904"
-msgstr "୦୧/୦୧/୧୯୦୪"
+msgstr "01/01/1904 (~0)"
#: optdlg.src
msgctxt ""
@@ -11416,7 +11434,7 @@ msgctxt ""
"BTN_CASE\n"
"checkbox.text"
msgid "Case se~nsitive"
-msgstr "ମାମଲା ସଚେତନ"
+msgstr "ମାମଲା ସଚେତନ (~n)"
#: optdlg.src
msgctxt ""
@@ -11425,7 +11443,7 @@ msgctxt ""
"BTN_CALC\n"
"checkbox.text"
msgid "~Precision as shown"
-msgstr "ଦେଖାଯାଇଥିବା ସଠିକତା"
+msgstr "ଦେଖାଯାଇଥିବା ସଠିକତା (~P)"
#: optdlg.src
msgctxt ""
@@ -11443,7 +11461,7 @@ msgctxt ""
"BTN_REGEX\n"
"checkbox.text"
msgid "~Enable regular expressions in formulas"
-msgstr "ନିଯମିତ ପ୍ରକାଶଗୁଡିକୁ ସୂତ୍ରଗୁଡିକରେ ସକ୍ଷମକର"
+msgstr "ନିୟମିତ ପ୍ରକାଶଗୁଡିକୁ ସୂତ୍ରଗୁଡିକରେ ସକ୍ଷମକର (~E)"
#: optdlg.src
msgctxt ""
@@ -11461,7 +11479,7 @@ msgctxt ""
"BTN_GENERAL_PREC\n"
"checkbox.text"
msgid "~Limit decimals for general number format"
-msgstr "ସାଧାରଣ ସଂଖ୍ୟକ ସଜ୍ଜିକରଣ ପାଇଁ ଦଶମିକକୁ ସିମୀତ କରନ୍ତୁ"
+msgstr "ସାଧାରଣ ସଂଖ୍ୟକ ସଜ୍ଜିକରଣ ପାଇଁ ଦଶମିକକୁ ସିମୀତ କରନ୍ତୁ (~L)"
#: optdlg.src
msgctxt ""
@@ -11470,7 +11488,7 @@ msgctxt ""
"FT_PREC\n"
"fixedtext.text"
msgid "~Decimal places"
-msgstr "ଦଶମିକ ସ୍ଥାନଗୁଡିକ"
+msgstr "ଦଶମିକ ସ୍ଥାନଗୁଡିକ (~D)"
#: optdlg.src
msgctxt ""
@@ -11758,7 +11776,7 @@ msgctxt ""
"BTN_COPY\n"
"pushbutton.text"
msgid "~Copy"
-msgstr "ନକଲ କର"
+msgstr "ନକଲ କରନ୍ତୁ (~C)"
#: optdlg.src
msgctxt ""
@@ -11767,7 +11785,7 @@ msgctxt ""
"STR_DISMISS\n"
"string.text"
msgid "~Discard"
-msgstr "ଅସ୍ବୀକାର କର"
+msgstr "ଅସ୍ବୀକାର କର (~D)"
#: optdlg.src
msgctxt ""
@@ -11827,7 +11845,7 @@ msgctxt ""
"FT_GRID\n"
"fixedtext.text"
msgid "~Grid lines"
-msgstr "ଜାଲ ରେଖାଗୁଡିକ"
+msgstr "ଜାଲ ରେଖାଗୁଡିକ (~G)"
#: optdlg.src
msgctxt ""
@@ -11863,7 +11881,7 @@ msgctxt ""
"FT_COLOR\n"
"fixedtext.text"
msgid "~Color"
-msgstr "ରଙ୍ଗ"
+msgstr "ରଙ୍ଗ (~C)"
#: optdlg.src
msgctxt ""
@@ -11872,7 +11890,7 @@ msgctxt ""
"CB_PAGEBREAKS\n"
"checkbox.text"
msgid "~Page breaks"
-msgstr "ପୃଷ୍ଠା ଭାଙ୍ଗଗୁଡିକ"
+msgstr "ପୃଷ୍ଠା ଭାଙ୍ଗଗୁଡିକ (~P)"
#: optdlg.src
msgctxt ""
@@ -11899,7 +11917,7 @@ msgctxt ""
"CB_FORMULA\n"
"checkbox.text"
msgid "~Formulas"
-msgstr "ସୂତ୍ରଗୁଡିକ"
+msgstr "ସୂତ୍ରଗୁଡିକ (~F)"
#: optdlg.src
msgctxt ""
@@ -11908,7 +11926,7 @@ msgctxt ""
"CB_NIL\n"
"checkbox.text"
msgid "Zero val~ues"
-msgstr "ଶୂନ ମୂଲ୍ଯ"
+msgstr "ଶୂନ ମୂଲ୍ଯ (~u)"
#: optdlg.src
msgctxt ""
@@ -11926,7 +11944,7 @@ msgctxt ""
"CB_VALUE\n"
"checkbox.text"
msgid "Value h~ighlighting"
-msgstr " ମୂଲ୍ଯ ବିଶେଷ ଭାବରେ ଦେଖାଅ"
+msgstr "ମୂଲ୍ଯ ବିଶେଷ ଭାବରେ ଦେଖାଅ (~i)"
#: optdlg.src
msgctxt ""
@@ -11935,7 +11953,7 @@ msgctxt ""
"CB_ANCHOR\n"
"checkbox.text"
msgid "~Anchor"
-msgstr "ୟୋଡ"
+msgstr "ଏଙ୍କର (~A)"
#: optdlg.src
msgctxt ""
@@ -11944,7 +11962,7 @@ msgctxt ""
"CB_CLIP\n"
"checkbox.text"
msgid "Te~xt overflow"
-msgstr "ଟେଷ୍ଟ ଉଚ୍ଛ୍ବଳନ"
+msgstr "ଟେଷ୍ଟ ଉଚ୍ଛ୍ବଳନ (~x)"
#: optdlg.src
msgctxt ""
@@ -11971,7 +11989,7 @@ msgctxt ""
"FT_OBJGRF\n"
"fixedtext.text"
msgid "Ob~jects/Graphics"
-msgstr "ବସ୍ତୁଗୁଡିକ/ଲେଖାଚିତ୍ରଗୁଡିକ"
+msgstr "ବସ୍ତୁଗୁଡିକ/ଲେଖାଚିତ୍ରଗୁଡିକ (~j)"
#: optdlg.src
msgctxt ""
@@ -11998,7 +12016,7 @@ msgctxt ""
"FT_DIAGRAM\n"
"fixedtext.text"
msgid "Cha~rts"
-msgstr "ଚାର୍ଟଗୁଡିକ"
+msgstr "ଚାର୍ଟଗୁଡିକ (~r)"
#: optdlg.src
msgctxt ""
@@ -12025,7 +12043,7 @@ msgctxt ""
"FT_DRAW\n"
"fixedtext.text"
msgid "~Drawing objects"
-msgstr "ଚିତ୍ରାଙ୍କନ ବସ୍ତୁଗୁଡିକ"
+msgstr "ଚିତ୍ରାଙ୍କନ ବସ୍ତୁଗୁଡିକ (~D)"
#: optdlg.src
msgctxt ""
@@ -12061,7 +12079,7 @@ msgctxt ""
"CB_SYNCZOOM\n"
"checkbox.text"
msgid "S~ynchronize sheets"
-msgstr " S"
+msgstr "ସିଟଗୁଡ଼ିକୁ ସନ୍ତୁଳିତ କରନ୍ତୁ (~y)"
#: optdlg.src
msgctxt ""
@@ -12079,7 +12097,7 @@ msgctxt ""
"CB_ROWCOLHEADER\n"
"checkbox.text"
msgid "Colu~mn/row headers"
-msgstr "ସ୍ତମ୍ଭ/ପଂକ୍ତି ଶୀର୍ଷକଗୁଡିକ"
+msgstr "ସ୍ତମ୍ଭ/ପଂକ୍ତି ଶୀର୍ଷକଗୁଡିକ (~m)"
#: optdlg.src
msgctxt ""
@@ -12088,7 +12106,7 @@ msgctxt ""
"CB_HSCROLL\n"
"checkbox.text"
msgid "Hori~zontal scroll bar"
-msgstr "ଦିଗ୍ବଳୀଯ ସ୍କ୍ରୋଲ୍ ବାର୍"
+msgstr "ଦିଗ୍ବଳୀଯ ସ୍କ୍ରୋଲ୍ ବାର୍ (~z)"
#: optdlg.src
msgctxt ""
@@ -12097,7 +12115,7 @@ msgctxt ""
"CB_VSCROLL\n"
"checkbox.text"
msgid "~Vertical scroll bar"
-msgstr "ଲମ୍ବରୂପ ସ୍କ୍ରୋଲ୍ ବାର୍"
+msgstr "ଲମ୍ବରୂପ ସ୍କ୍ରୋଲ୍ ବାର୍ (~V)"
#: optdlg.src
msgctxt ""
@@ -12106,7 +12124,7 @@ msgctxt ""
"CB_TBLREG\n"
"checkbox.text"
msgid "Sh~eet tabs"
-msgstr "ସିଟ୍ ଟ୍ଯାବସ୍ଗୁଡିକ"
+msgstr "ସିଟ୍ ଟ୍ଯାବସ୍ଗୁଡିକ (~e)"
#: optdlg.src
msgctxt ""
@@ -12268,7 +12286,7 @@ msgctxt ""
"RB_NEVER\n"
"radiobutton.text"
msgid "~Never"
-msgstr "କେବେ ନୁହେଁ"
+msgstr "କେବେ ନୁହେଁ (~N)"
#: optdlg.src
msgctxt ""
@@ -12286,7 +12304,7 @@ msgctxt ""
"CB_ALIGN\n"
"checkbox.text"
msgid "Press Enter to ~move selection"
-msgstr "ମନୋନଯନ ଘୁଞ୍ଚାଇବାକୁ ଏନ୍ଟର୍ ଦବାଅ"
+msgstr "ମନୋନଯନ ଘୁଞ୍ଚାଇବାକୁ ଏନ୍ଟର୍ ଦବାଅ (~m)"
#: optdlg.src
msgctxt ""
@@ -12331,7 +12349,7 @@ msgctxt ""
"CB_EDITMODE\n"
"checkbox.text"
msgid "Press Enter to switch to ~edit mode"
-msgstr "ସଂପାଦନ ମୋଡକୁ ଆରମ୍ଭକରିବା ପାଇଁ ଏନ୍ଟର୍ ଦବାଅ"
+msgstr "ସଂପାଦନ ମୋଡକୁ ଆରମ୍ଭକରିବା ପାଇଁ ଏନ୍ଟର୍ ଦବାଅ (~e)"
#: optdlg.src
msgctxt ""
@@ -12340,7 +12358,7 @@ msgctxt ""
"CB_FORMAT\n"
"checkbox.text"
msgid "Expand ~formatting"
-msgstr "ରଚନାକରିବାକୁ ବିସ୍ତାରକର"
+msgstr "ରଚନାକରିବାକୁ ବିସ୍ତାରକର (~f)"
#: optdlg.src
msgctxt ""
@@ -12358,7 +12376,7 @@ msgctxt ""
"CB_MARKHDR\n"
"checkbox.text"
msgid "Highlight sele~ction in column/row headers"
-msgstr "ସ୍ତମ୍ଭ/ପଂକ୍ତି ଶୀର୍ଷକଗୁଡୀକର ମନୋନଯନ ବିଶେଷଭାବରେ ଦେଖାଅ"
+msgstr "ସ୍ତମ୍ଭ/ପଂକ୍ତି ଶୀର୍ଷକଗୁଡୀକର ମନୋନଯନ ବିଶେଷଭାବରେ ଦେଖାଅ (~c)"
#: optdlg.src
msgctxt ""
@@ -12376,7 +12394,7 @@ msgctxt ""
"CB_REPLWARN\n"
"checkbox.text"
msgid "Show overwrite ~warning when pasting data"
-msgstr "ତଥ୍ଯ ଛାପିବା ସମଯରେ ଓଭର୍ ରାଇଟ୍ ଚେତାବନୀ ଦେଖାଅ"
+msgstr "ତଥ୍ଯ ଛାପିବା ସମଯରେ ଓଭର୍ ରାଇଟ୍ ଚେତାବନୀ ଦେଖାଅ (~w)"
#: optdlg.src
msgctxt ""
@@ -12394,7 +12412,7 @@ msgctxt ""
"BTN_SKIPEMPTYPAGES\n"
"checkbox.text"
msgid "~Suppress output of empty pages"
-msgstr "ଶୂନ୍ଯ ପୃଷ୍ଠାଗୁଡିକର ଆଉଟ୍ପୁଟ୍ ଦବାଅ"
+msgstr "ଶୂନ୍ଯ ପୃଷ୍ଠାଗୁଡିକର ଆଉଟ୍ପୁଟ୍ ଦବାଅ (~S)"
#: optdlg.src
msgctxt ""
@@ -12412,7 +12430,7 @@ msgctxt ""
"BTN_SELECTEDSHEETS\n"
"checkbox.text"
msgid "~Print only selected sheets"
-msgstr "କେବଳ ମନୋନିତ ସିଟ୍ଗୁଡିକୁ ମୂଦ୍ରଣକର"
+msgstr "କେବଳ ମନୋନିତ ସିଟ୍ଗୁଡିକୁ ମୂଦ୍ରଣକର (~P)"
#: optdlg.src
msgctxt ""
@@ -13166,7 +13184,7 @@ msgctxt ""
"BTN_COLHEAD\n"
"radiobutton.text"
msgid "Contains ~column labels"
-msgstr "ସ୍ତମ୍ଭ ଲାବୁଲଗୁଡିକୁ ଅଂର୍ତଗତକର"
+msgstr "ସ୍ତମ୍ଭ ଲାବୁଲଗୁଡିକୁ ଅଂର୍ତଗତକର (~c)"
#: crnrdlg.src
msgctxt ""
@@ -13246,7 +13264,7 @@ msgctxt ""
"FL_ASSIGN\n"
"fixedline.text"
msgid "~Range"
-msgstr "ପରିସର"
+msgstr "ପରିସର (~R)"
#: dbnamdlg.src
msgctxt ""
@@ -13282,7 +13300,7 @@ msgctxt ""
"BTN_HEADER\n"
"checkbox.text"
msgid "Co~ntains column labels"
-msgstr "ସ୍ତମ୍ଭ ଲାବୁଲଗୁଡିକ ଅର୍ନ୍ତଗତକର "
+msgstr "ସ୍ତମ୍ଭ ଲାବୁଲଗୁଡିକ ଅର୍ନ୍ତଗତକର (~n)"
#: dbnamdlg.src
msgctxt ""
@@ -13291,7 +13309,7 @@ msgctxt ""
"BTN_SIZE\n"
"checkbox.text"
msgid "Insert or delete ~cells"
-msgstr "କୋଷଗୁଡିକ ଭର୍ତ୍ତିକର କିମ୍ବା ବିଲୋପକର"
+msgstr "କୋଷଗୁଡିକ ଭର୍ତ୍ତିକର କିମ୍ବା ବିଲୋପକର (~c)"
#: dbnamdlg.src
msgctxt ""
@@ -13300,7 +13318,7 @@ msgctxt ""
"BTN_FORMAT\n"
"checkbox.text"
msgid "Keep ~formatting"
-msgstr "ରଚିତ ରଖ"
+msgstr "ରଚିତ ରଖ (~f)"
#: dbnamdlg.src
msgctxt ""
@@ -13309,7 +13327,7 @@ msgctxt ""
"BTN_STRIPDATA\n"
"checkbox.text"
msgid "Don't save ~imported data"
-msgstr "ଆମଦାନୀ ତଥ୍ଯ ସଂଚଯ କରନାହିଁ"
+msgstr "ଆମଦାନୀ ତଥ୍ଯ ସଂଚଯ କରନାହିଁ (~i)"
#: dbnamdlg.src
msgctxt ""
@@ -13345,7 +13363,7 @@ msgctxt ""
"BTN_REMOVE\n"
"pushbutton.text"
msgid "~Delete"
-msgstr "ବିଲୋପ କର"
+msgstr "ବିଲୋପ କରନ୍ତୁ (~D)"
#: dbnamdlg.src
msgctxt ""
@@ -13363,7 +13381,7 @@ msgctxt ""
"STR_MODIFY\n"
"string.text"
msgid "M~odify"
-msgstr "ପରିବର୍ତ୍ତନକର"
+msgstr "ପରିବର୍ତ୍ତନକର (~o)"
#: dbnamdlg.src
msgctxt ""
@@ -26864,7 +26882,7 @@ msgctxt ""
"BTN_PROTECTED\n"
"tristatebox.text"
msgid "~Protected"
-msgstr "ସୁରକ୍ଷିତ"
+msgstr "ସୁରକ୍ଷିତ (~P)"
#: attrdlg.src
msgctxt ""
@@ -26873,7 +26891,7 @@ msgctxt ""
"BTN_HIDE_FORMULAR\n"
"tristatebox.text"
msgid "Hide ~formula"
-msgstr "ରଚନାକୁ ଛୁପାଅ"
+msgstr "ରଚନାକୁ ଛୁପାଅ (~f)"
#: attrdlg.src
msgctxt ""
@@ -26882,7 +26900,7 @@ msgctxt ""
"BTN_HIDE_ALL\n"
"tristatebox.text"
msgid "Hide ~all"
-msgstr "ସବୁ ଛୁପାଅ"
+msgstr "ସବୁ ଛୁପାଅ (~a)"
#: attrdlg.src
msgctxt ""
@@ -26915,7 +26933,7 @@ msgctxt ""
"BTN_HIDE_PRINT\n"
"tristatebox.text"
msgid "Hide ~when printing"
-msgstr "ମୁଦ୍ରଣକରିବା ବେଳେ ଛୁପାଅ "
+msgstr "ମୁଦ୍ରଣକରିବା ବେଳେ ଛୁପାଅ (~w)"
#: attrdlg.src
msgctxt ""
@@ -26969,7 +26987,7 @@ msgctxt ""
"FT_ROWCELL\n"
"fixedtext.text"
msgid "~Row input cell"
-msgstr "ପଂକ୍ତି ଇନ୍ପୁଟ୍ କୋଷ"
+msgstr "ପଂକ୍ତି ଇନ୍ପୁଟ୍ କୋଷ (~R)"
#: tabopdlg.src
msgctxt ""
@@ -26996,7 +27014,7 @@ msgctxt ""
"FT_COLCELL\n"
"fixedtext.text"
msgid "~Column input cell"
-msgstr "ସ୍ତମ୍ଭର ଇନ୍ପୁଟ୍ କୋଷ"
+msgstr "ସ୍ତମ୍ଭର ଇନ୍ପୁଟ୍ କୋଷ (~C)"
#: tabopdlg.src
msgctxt ""
@@ -27166,7 +27184,7 @@ msgctxt ""
"BTN_PRINTAREA\n"
"checkbox.text"
msgid "~Print range"
-msgstr "ମୁଦ୍ରଣ ପରିସର"
+msgstr "ମୁଦ୍ରଣ ପରିସର (~P)"
#: namedefdlg.src
msgctxt ""
@@ -27175,7 +27193,7 @@ msgctxt ""
"BTN_CRITERIA\n"
"checkbox.text"
msgid "~Filter"
-msgstr "ଫିଲ୍ଟର"
+msgstr "ଫିଲ୍ଟର (~F)"
#: namedefdlg.src
msgctxt ""
@@ -27184,7 +27202,7 @@ msgctxt ""
"BTN_ROWHEADER\n"
"checkbox.text"
msgid "Repeat ~row"
-msgstr "ପଂକ୍ତି ପୁନରାବୃତିକର"
+msgstr "ପଂକ୍ତି ପୁନରାବୃତିକର (~r)"
#: namedefdlg.src
msgctxt ""
diff --git a/source/or/sd/source/filter/html.po b/source/or/sd/source/filter/html.po
index a5df170edd9..b4d5b3f67a0 100644
--- a/source/or/sd/source/filter/html.po
+++ b/source/or/sd/source/filter/html.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-06 01:27+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-06-27 10:18+0000\n"
"Last-Translator: mgiri <mgiri@redhat.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: or\n"
@@ -12,8 +12,9 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1372328297.0\n"
#: pubdlg.src
msgctxt ""
@@ -94,7 +95,7 @@ msgctxt ""
"PAGE2_KIOSK\n"
"radiobutton.text"
msgid "~Automatic"
-msgstr "ସ୍ବଯଂଚାଳିତ"
+msgstr "ସ୍ବୟଂଚାଳିତ (~A)"
#: pubdlg.src
msgctxt ""
@@ -103,7 +104,7 @@ msgctxt ""
"PAGE2_WEBCAST\n"
"radiobutton.text"
msgid "~WebCast"
-msgstr "ଉଏବ୍ପ୍ରସାରଣ"
+msgstr "ଉଏବ୍ପ୍ରସାରଣ (~W)"
#: pubdlg.src
msgctxt ""
@@ -148,7 +149,7 @@ msgctxt ""
"PAGE2_CHG_DEFAULT\n"
"radiobutton.text"
msgid "~As stated in document"
-msgstr "ପରି ଦଲିଲରେ ବ୍ଯାଖ୍ଯାହୋଇଥିବା "
+msgstr "ପରି ଦଲିଲରେ ବ୍ଯାଖ୍ଯାହୋଇଥିବା (~A)"
#: pubdlg.src
msgctxt ""
@@ -157,7 +158,7 @@ msgctxt ""
"PAGE2_CHG_AUTO\n"
"radiobutton.text"
msgid "~Automatic"
-msgstr "ସ୍ବଯଂଚାଳିତ"
+msgstr "ସ୍ବୟଂଚାଳିତ (~A)"
#: pubdlg.src
msgctxt ""
@@ -166,7 +167,7 @@ msgctxt ""
"PAGE2_DURATION_TXT\n"
"fixedtext.text"
msgid "~Slide view time:"
-msgstr "ସ୍ଲାଇଡ୍ ଦୃଶ୍ଯ ସମଯ:"
+msgstr "ସ୍ଲାଇଡ୍ ଦୃଶ୍ଯ ସମୟ (~S):"
#: pubdlg.src
msgctxt ""
@@ -193,7 +194,7 @@ msgctxt ""
"PAGE2_ENDLESS\n"
"checkbox.text"
msgid "~Endless"
-msgstr "ଶେଷହୀନ"
+msgstr "ଶେଷହୀନ (~E)"
#: pubdlg.src
msgctxt ""
@@ -211,7 +212,7 @@ msgctxt ""
"PAGE2_ASP\n"
"radiobutton.text"
msgid "~Active Server Pages (ASP)"
-msgstr "ସକ୍ରିଯ ସରବର ପୃଷ୍ଠାଗୁଡିକ (ASP)"
+msgstr "ସକ୍ରିଯ ସରବର ପୃଷ୍ଠାଗୁଡିକ (ASP) (~A)"
#: pubdlg.src
msgctxt ""
@@ -229,7 +230,7 @@ msgctxt ""
"PAGE2_INDEX_TXT\n"
"fixedtext.text"
msgid "~URL for listeners"
-msgstr "URL ଶ୍ରୋତାମାନଙ୍କ ପାଇଁ "
+msgstr "URL ଶ୍ରୋତାମାନଙ୍କ ପାଇଁ (~U)"
#: pubdlg.src
msgctxt ""
@@ -238,7 +239,7 @@ msgctxt ""
"PAGE2_URL_TXT\n"
"fixedtext.text"
msgid "URL for ~presentation:"
-msgstr "URL ଉପସ୍ଥାପନା ପାଇଁ:"
+msgstr "URL ଉପସ୍ଥାପନା ପାଇଁ (~p):"
#: pubdlg.src
msgctxt ""
@@ -247,7 +248,7 @@ msgctxt ""
"PAGE2_CGI_TXT\n"
"fixedtext.text"
msgid "URL for ~Perl scripts:"
-msgstr "URL ପର୍ଲ ସ୍କ୍ରିପଟ୍ଗୁଡିକ ପାଇଁ :"
+msgstr "URL ପର୍ଲ ସ୍କ୍ରିପଟ୍ଗୁଡିକ ପାଇଁ (~P):"
#: pubdlg.src
msgctxt ""
@@ -274,7 +275,7 @@ msgctxt ""
"PAGE3_GIF\n"
"radiobutton.text"
msgid "~GIF"
-msgstr "GIF"
+msgstr "GIF (~G)"
#: pubdlg.src
msgctxt ""
@@ -283,7 +284,7 @@ msgctxt ""
"PAGE3_JPG\n"
"radiobutton.text"
msgid "~JPG"
-msgstr "JPG"
+msgstr "JPG (~J)"
#: pubdlg.src
msgctxt ""
@@ -310,7 +311,7 @@ msgctxt ""
"PAGE3_RESOLUTION_1\n"
"radiobutton.text"
msgid "Low resolution (~640x480 pixels)"
-msgstr "ଅଳ୍ପ ବିଶ୍ଳେଷଣ (୬୪0x୪୮0 ପିକ୍ସେଲ୍ଗୁଡିକ)"
+msgstr "ଅଳ୍ପ ବିଶ୍ଳେଷଣ (୬୪0x୪୮0 ପିକ୍ସେଲ୍ଗୁଡିକ) (~6)"
#: pubdlg.src
msgctxt ""
@@ -319,7 +320,7 @@ msgctxt ""
"PAGE3_RESOLUTION_2\n"
"radiobutton.text"
msgid "Medium resolution (~800x600 pixels)"
-msgstr "ମଧ୍ଯମ ବିଶ୍ଳେଷଣ (୮00x୬00 ପିକ୍ସେଲ୍ଗୁଡିକ)"
+msgstr "ମଧ୍ଯମ ବିଶ୍ଳେଷଣ (୮00x୬00 ପିକ୍ସେଲ୍ଗୁଡିକ) (~8)"
#: pubdlg.src
msgctxt ""
@@ -328,7 +329,7 @@ msgctxt ""
"PAGE3_RESOLUTION_3\n"
"radiobutton.text"
msgid "High resolution (~1024x768 pixels)"
-msgstr "ଅଧିକ ବିଶ୍ଳେଷଣ (୧0୨୪x୭୬୮ପିକ୍ସେଲ୍ଗୁଡିକ )"
+msgstr "ଅଧିକ ବିଶ୍ଳେଷଣ (୧0୨୪x୭୬୮ପିକ୍ସେଲ୍ଗୁଡିକ ) (~1)"
#: pubdlg.src
msgctxt ""
@@ -382,7 +383,7 @@ msgctxt ""
"PAGE4_EMAIL_TXT\n"
"fixedtext.text"
msgid "E-~mail address"
-msgstr "ଇ-ମେଲ ଠିକଣା"
+msgstr "ଇ-ମେଲ ଠିକଣା (~m)"
#: pubdlg.src
msgctxt ""
@@ -391,7 +392,7 @@ msgctxt ""
"PAGE4_WWW_TXT\n"
"fixedtext.text"
msgid "Your hom~epage"
-msgstr "ତୁମର ମୂଖ୍ଯ ପୃଷ୍ଠା"
+msgstr "ତୁମର ମୂଖ୍ଯ ପୃଷ୍ଠା (~e)"
#: pubdlg.src
msgctxt ""
@@ -400,7 +401,7 @@ msgctxt ""
"PAGE4_TITEL_2\n"
"fixedtext.text"
msgid "Additional ~information"
-msgstr "ଅତିରିକ୍ତ ସୂଚନା"
+msgstr "ଅତିରିକ୍ତ ସୂଚନା (~i)"
#: pubdlg.src
msgctxt ""
@@ -409,7 +410,7 @@ msgctxt ""
"PAGE4_DOWNLOAD\n"
"checkbox.text"
msgid "Link to a copy of the ~original presentation"
-msgstr "ସହଜାତ ଉପସ୍ଥାପନା ପାଇଁ ନକଲକୁ ଲିଙ୍କ କର"
+msgstr "ସହଜାତ ଉପସ୍ଥାପନା ପାଇଁ ନକଲକୁ ଲିଙ୍କ କର (~o)"
#: pubdlg.src
msgctxt ""
@@ -436,7 +437,7 @@ msgctxt ""
"PAGE5_TEXTONLY\n"
"checkbox.text"
msgid "~Text only"
-msgstr "କେବଳ ଟେକ୍ସଟ"
+msgstr "କେବଳ ଟେକ୍ସଟ (~T)"
#: pubdlg.src
msgctxt ""
@@ -472,7 +473,7 @@ msgctxt ""
"PAGE6_USER\n"
"radiobutton.text"
msgid "~Use custom color scheme"
-msgstr "ରଙ୍ଗ ୟୋଜନା ବ୍ଯବସ୍ଥାକୁ ଉପଯୋଗ କର"
+msgstr "ରଙ୍ଗ ୟୋଜନା ବ୍ଯବସ୍ଥାକୁ ଉପଯୋଗ କର (~U)"
#: pubdlg.src
msgctxt ""
@@ -490,7 +491,7 @@ msgctxt ""
"PAGE6_LINK\n"
"pushbutton.text"
msgid "Hyper~link"
-msgstr "ହାଇପରଲିଙ୍କ"
+msgstr "ହାଇପରଲିଙ୍କ (~l)"
#: pubdlg.src
msgctxt ""
@@ -499,7 +500,7 @@ msgctxt ""
"PAGE6_ALINK\n"
"pushbutton.text"
msgid "Active Li~nk"
-msgstr "ସକ୍ରିଯ ଲିଙ୍କ"
+msgstr "ସକ୍ରିଯ ଲିଙ୍କ (~n)"
#: pubdlg.src
msgctxt ""
@@ -508,7 +509,7 @@ msgctxt ""
"PAGE6_VLINK\n"
"pushbutton.text"
msgid "~Visited Link"
-msgstr "ଦେଖାହୋଇଥିବା ଲିଙ୍କ"
+msgstr "ଦେଖାହୋଇଥିବା ଲିଙ୍କ (~V)"
#: pubdlg.src
msgctxt ""
@@ -517,7 +518,7 @@ msgctxt ""
"PAGE6_BACK\n"
"pushbutton.text"
msgid "Bac~kground"
-msgstr "ପୃଷ୍ଠଭାଗ"
+msgstr "ପୃଷ୍ଠଭାଗ (~k)"
#: pubdlg.src
msgctxt ""
@@ -544,7 +545,7 @@ msgctxt ""
"BUT_FINISH\n"
"okbutton.text"
msgid "~Create"
-msgstr "ସୃଷ୍ଟି କର"
+msgstr "ସୃଷ୍ଟି କରନ୍ତୁ (~C)"
#: pubdlg.src
msgctxt ""
@@ -561,7 +562,7 @@ msgctxt ""
"BTN_SAVE\n"
"okbutton.text"
msgid "~Save"
-msgstr "ସଞ୍ଚଯ କର"
+msgstr "ସଞ୍ଚଯ କରନ୍ତୁ (~S)"
#: pubdlg.src
msgctxt ""
diff --git a/source/or/sd/source/ui/animations.po b/source/or/sd/source/ui/animations.po
index c047743bcb7..4c2cf5d87b7 100644
--- a/source/or/sd/source/ui/animations.po
+++ b/source/or/sd/source/ui/animations.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-02-19 13:23+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-06-27 10:18+0000\n"
"Last-Translator: mgiri <mgiri@redhat.com>\n"
"Language-Team: Oriya <oriya-it@googlegroups.com>\n"
"Language: or\n"
@@ -12,9 +12,9 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1361280219.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1372328312.0\n"
#: CustomAnimation.src
msgctxt ""
@@ -32,7 +32,7 @@ msgctxt ""
"CM_WITH_PREVIOUS\n"
"menuitem.text"
msgid "Start ~With Previous"
-msgstr "ପୂର୍ବବର୍ତ୍ତୀ ସହିତ ଆରମ୍ଭ କର"
+msgstr "ପୂର୍ବବର୍ତ୍ତୀ ସହିତ ଆରମ୍ଭ କର (~W)"
#: CustomAnimation.src
msgctxt ""
@@ -41,7 +41,7 @@ msgctxt ""
"CM_AFTER_PREVIOUS\n"
"menuitem.text"
msgid "Start ~After Previous"
-msgstr "ପରବର୍ତ୍ତୀ ସହିତ ଆରମ୍ଭକର"
+msgstr "ପରବର୍ତ୍ତୀ ସହିତ ଆରମ୍ଭକର (~A)"
#: CustomAnimation.src
msgctxt ""
@@ -50,7 +50,7 @@ msgctxt ""
"CM_OPTIONS\n"
"menuitem.text"
msgid "~Effect Options..."
-msgstr "ବିକଳ୍ପଗୁଡିକର ପ୍ରଭାବ..."
+msgstr "ବିକଳ୍ପଗୁଡିକର ପ୍ରଭାବ (~E)..."
#: CustomAnimation.src
msgctxt ""
@@ -1267,7 +1267,7 @@ msgctxt ""
"PB_ADD_EFFECT\n"
"pushbutton.text"
msgid "~Add..."
-msgstr "ମିଶାଅ..."
+msgstr "ଯୋଗକରନ୍ତୁ (~A)..."
#: CustomAnimationPane.src
msgctxt ""
@@ -1276,7 +1276,7 @@ msgctxt ""
"PB_CHANGE_EFFECT\n"
"pushbutton.text"
msgid "~Change..."
-msgstr "ପରିବର୍ତ୍ତନ କର..."
+msgstr "ପରିବର୍ତ୍ତନ କରନ୍ତୁ (~C)..."
#: CustomAnimationPane.src
msgctxt ""
@@ -1285,7 +1285,7 @@ msgctxt ""
"PB_REMOVE_EFFECT\n"
"pushbutton.text"
msgid "~Remove"
-msgstr "ହଟାଅ"
+msgstr "ହଟାନ୍ତୁ (~R)"
#: CustomAnimationPane.src
msgctxt ""
@@ -1303,7 +1303,7 @@ msgctxt ""
"FT_START\n"
"fixedtext.text"
msgid "~Start"
-msgstr "ଆରମ୍ଭକରିବା"
+msgstr "ଆରମ୍ଭକରିବା (~S)"
#: CustomAnimationPane.src
msgctxt ""
@@ -1366,7 +1366,7 @@ msgctxt ""
"FT_SPEED\n"
"fixedtext.text"
msgid "Sp~eed"
-msgstr "ଗତି"
+msgstr "ଗତି (~e)"
#: CustomAnimationPane.src
msgctxt ""
diff --git a/source/or/sd/source/ui/annotations.po b/source/or/sd/source/ui/annotations.po
index 323f423d773..5e4469cd31d 100644
--- a/source/or/sd/source/ui/annotations.po
+++ b/source/or/sd/source/ui/annotations.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-06 01:27+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-06-27 10:18+0000\n"
"Last-Translator: mgiri <mgiri@redhat.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: or\n"
@@ -12,8 +12,9 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1372328325.0\n"
#: annotations.src
msgctxt ""
@@ -67,7 +68,7 @@ msgctxt ""
"SID_COPY\n"
"menuitem.text"
msgid "~Copy"
-msgstr "ନକଲ କର"
+msgstr "ନକଲ କର (~C)"
#: annotations.src
msgctxt ""
@@ -76,7 +77,7 @@ msgctxt ""
"SID_PASTE\n"
"menuitem.text"
msgid "~Paste"
-msgstr "ଲଗାଅ"
+msgstr "ଲଗାଅ (~P)"
#: annotations.src
msgctxt ""
diff --git a/source/or/sd/source/ui/app.po b/source/or/sd/source/ui/app.po
index 65a5f3c9616..bce62e9d842 100644
--- a/source/or/sd/source/ui/app.po
+++ b/source/or/sd/source/ui/app.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-02-19 13:24+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-06-27 10:23+0000\n"
"Last-Translator: mgiri <mgiri@redhat.com>\n"
"Language-Team: Oriya <oriya-it@googlegroups.com>\n"
"Language: or\n"
@@ -12,9 +12,9 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Pootle 2.5.0-beta1\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1361280243.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1372328609.0\n"
#: strings.src
msgctxt ""
@@ -840,7 +840,7 @@ msgctxt ""
"CB_UNDO_DELETE_DISABLE\n"
"checkbox.text"
msgid "~Do not show this warning again"
-msgstr "ପୁଣି ଏହି ଚେତାବନୀକୁ ଦେଖାଅ ନାହିଁ"
+msgstr "ପୁଣି ଏହି ଚେତାବନୀକୁ ଦେଖାଅ ନାହିଁ (~D)"
#: strings.src
msgctxt ""
@@ -1044,7 +1044,7 @@ msgctxt ""
"STR_PLAY\n"
"string.text"
msgid "~Play"
-msgstr "ବଜାଅ"
+msgstr "ବଜାଅ (~P)"
#: strings.src
msgctxt ""
@@ -1052,7 +1052,7 @@ msgctxt ""
"STR_STOP\n"
"string.text"
msgid "Sto~p"
-msgstr "ବନ୍ଦ କର"
+msgstr "ବନ୍ଦ କର (~p)"
#: strings.src
msgctxt ""
@@ -1232,7 +1232,7 @@ msgctxt ""
"STR_EFFECTDLG_ACTION\n"
"string.text"
msgid "Act~ion"
-msgstr "କାର୍ୟ୍ଯ"
+msgstr "କାର୍ୟ୍ଯ (~i)"
#: strings.src
msgctxt ""
@@ -2144,7 +2144,7 @@ msgctxt ""
"STR_TASKPANEL_MASTER_PAGE_MENU_LOCK\n"
"string.text"
msgid "~Dock Task Pane"
-msgstr "ଡକ୍ କାର୍ୟ୍ଯ ପ୍ଯାନ"
+msgstr "ଡକ୍ କାର୍ୟ୍ଯ ପ୍ଯାନ (~D)"
#: strings.src
msgctxt ""
@@ -2152,7 +2152,7 @@ msgctxt ""
"STR_TASKPANEL_MASTER_PAGE_MENU_UNLOCK\n"
"string.text"
msgid "~Undock Task Pane"
-msgstr "ଅନ୍ଡକ୍ କାର୍ୟ୍ଯ ପ୍ଯାନ"
+msgstr "ଅନ୍ଡକ୍ କାର୍ୟ୍ଯ ପ୍ଯାନ (~U)"
#: strings.src
msgctxt ""
@@ -2353,7 +2353,7 @@ msgctxt ""
"SID_DISTRIBUTE_DLG\n"
"menuitem.text"
msgid "~Distribution..."
-msgstr "ବିତରଣ..."
+msgstr "ବିତରଣ (~D)..."
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
@@ -2362,7 +2362,7 @@ msgctxt ""
"SID_DRAWINGMODE\n"
"menuitem.text"
msgid "~Drawing View"
-msgstr "ଚିତ୍ରାଙ୍କନ ଦୃଶ୍ଯ"
+msgstr "ଚିତ୍ରାଙ୍କନ ଦୃଶ୍ଯ (~D)"
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
@@ -2371,7 +2371,7 @@ msgctxt ""
"SID_OUTLINEMODE\n"
"menuitem.text"
msgid "~Outline View"
-msgstr "ବାହ୍ଯରେଖା ଦୃଶ୍ଯ"
+msgstr "ବାହ୍ଯରେଖା ଦୃଶ୍ଯ (~O)"
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
@@ -2380,7 +2380,7 @@ msgctxt ""
"SID_DIAMODE\n"
"menuitem.text"
msgid "~Slide Sorter"
-msgstr "ସ୍ଲାଇଡ୍ ବଛାଳି"
+msgstr "ସ୍ଲାଇଡ୍ ବଛାଳି (~S)"
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
@@ -2389,7 +2389,7 @@ msgctxt ""
"SID_PRESENTATION\n"
"menuitem.text"
msgid "Slide Sho~w"
-msgstr "ସ୍ଲାଇଡ୍ ଦୃଶ୍ଯ"
+msgstr "ସ୍ଲାଇଡ୍ ଦୃଶ୍ଯ (~w)"
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
@@ -2398,7 +2398,7 @@ msgctxt ""
"SID_CAPTUREPOINT\n"
"menuitem.text"
msgid "~Insert Snap Point/Line..."
-msgstr "ବିନ୍ଦୁ/ରେଖା ସ୍ନାପ୍ କୁ ଭର୍ତ୍ତି କର..."
+msgstr "ବିନ୍ଦୁ/ରେଖା ସ୍ନାପ୍ କୁ ଭର୍ତ୍ତି କର (~I)..."
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
@@ -2407,7 +2407,7 @@ msgctxt ""
"SID_SET_SNAPITEM\n"
"menuitem.text"
msgid "~Edit..."
-msgstr "ସମ୍ପାଦନ କର..."
+msgstr "ସମ୍ପାଦନ କର (~E)..."
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
@@ -2416,7 +2416,7 @@ msgctxt ""
"SID_DELETE_SNAPITEM\n"
"menuitem.text"
msgid "~Delete"
-msgstr "ବିଲୋପ କର"
+msgstr "ବିଲୋପ କର (~D)"
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
@@ -2470,7 +2470,7 @@ msgctxt ""
"SID_INSERTPAGE\n"
"menuitem.text"
msgid "~New Page"
-msgstr "ନୂଆ ପୃଷ୍ଠା"
+msgstr "ନୂଆ ପୃଷ୍ଠା (~N)"
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
@@ -2506,7 +2506,7 @@ msgctxt ""
"DUMMY+3\n"
"menuitem.text"
msgid "Pag~e"
-msgstr "ପୃଷ୍ଠା"
+msgstr "ପୃଷ୍ଠା (~e)"
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
@@ -2524,7 +2524,7 @@ msgctxt ""
"SID_RENAMELAYER\n"
"menuitem.text"
msgid "~Rename Layer..."
-msgstr "ସ୍ତରକୁ ପୁନଃନାମଦିଅ..."
+msgstr "ସ୍ତରକୁ ପୁନଃନାମଦିଅ (~R)..."
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
@@ -2533,7 +2533,7 @@ msgctxt ""
"SID_DELETE_PAGE\n"
"menuitem.text"
msgid "D~elete Slide"
-msgstr "ସ୍ଲାଇଡ୍ ବିଲୋପ କର"
+msgstr "ସ୍ଲାଇଡ୍ ବିଲୋପ କର (~e)"
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
@@ -2542,7 +2542,7 @@ msgctxt ""
"SID_DELETE_MASTER_PAGE\n"
"menuitem.text"
msgid "D~elete Master"
-msgstr "ମାଷ୍ଟର ପ୍ରଦର୍ଶନ କର"
+msgstr "ମାଷ୍ଟର ପ୍ରଦର୍ଶନ କର (~e)"
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
@@ -2551,7 +2551,7 @@ msgctxt ""
"SID_DELETE_PAGE\n"
"menuitem.text"
msgid "D~elete Page"
-msgstr "ପୃଷ୍ଟା ବିଲୋପ କର"
+msgstr "ପୃଷ୍ଟା ବିଲୋପ କର (~e)"
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
@@ -2560,7 +2560,7 @@ msgctxt ""
"SID_RENAMEPAGE\n"
"menuitem.text"
msgid "~Rename Slide"
-msgstr "ସ୍ଲାଇଡର ପୁନଃନାମଦିଅ"
+msgstr "ସ୍ଲାଇଡର ପୁନଃନାମଦିଅ (~R)"
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
@@ -2569,7 +2569,7 @@ msgctxt ""
"SID_RENAME_MASTER_PAGE\n"
"menuitem.text"
msgid "~Rename Master"
-msgstr "ମାଷ୍ଟରର ପୁନଃନାମଦିଅ"
+msgstr "ମାଷ୍ଟରର ପୁନଃନାମଦିଅ (~R)"
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
@@ -2578,7 +2578,7 @@ msgctxt ""
"SID_RENAMEPAGE\n"
"menuitem.text"
msgid "~Rename Page"
-msgstr "ପୃଷ୍ଠାର ପୁନଃନାମଦିଅ"
+msgstr "ପୃଷ୍ଠାର ପୁନଃନାମଦିଅ (~R)"
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
@@ -2668,7 +2668,7 @@ msgctxt ""
"SID_FRAME_TO_TOP\n"
"menuitem.text"
msgid "~Bring to Front"
-msgstr "ଆଗକୁ ଆଣ"
+msgstr "ଆଗକୁ ଆଣ (~B)"
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
@@ -2695,7 +2695,7 @@ msgctxt ""
"SID_FRAME_TO_BOTTOM\n"
"menuitem.text"
msgid "~Send to Back"
-msgstr "ପଛକୁ ପଠାଅ"
+msgstr "ପଛକୁ ପଠାଅ (~S)"
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
@@ -2740,7 +2740,7 @@ msgctxt ""
"SID_CHAR_DLG\n"
"menuitem.text"
msgid "C~haracter..."
-msgstr "ଅକ୍ଷର..."
+msgstr "ଅକ୍ଷର (~h)..."
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
@@ -2749,7 +2749,7 @@ msgctxt ""
"SID_PARA_DLG\n"
"menuitem.text"
msgid "P~aragraph..."
-msgstr "ପରିଚ୍ଛେଦ..."
+msgstr "ପରିଚ୍ଛେଦ (~a)..."
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
@@ -2758,7 +2758,7 @@ msgctxt ""
"SID_ATTR_CHAR_FONT\n"
"menuitem.text"
msgid "~Font"
-msgstr "ଫଣ୍ଟ"
+msgstr "ଅକ୍ଷରରୂପ (~F)"
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
@@ -2767,7 +2767,7 @@ msgctxt ""
"SID_ATTR_CHAR_FONTHEIGHT\n"
"menuitem.text"
msgid "~Size"
-msgstr "ଆକାର"
+msgstr "ଆକାର (~S)"
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
@@ -2830,7 +2830,7 @@ msgctxt ""
"SID_ATTR_CHAR_CONTOUR\n"
"menuitem.text"
msgid "~Contour"
-msgstr "ରୂପରେଖ"
+msgstr "ରୂପରେଖ (~C)"
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
@@ -2839,7 +2839,7 @@ msgctxt ""
"DUMMY\n"
"menuitem.text"
msgid "St~yle"
-msgstr "ଶୌଳୀ"
+msgstr "ଶୈଳୀ (~y)"
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
@@ -2866,7 +2866,7 @@ msgctxt ""
"SID_ATTR_PARA_LINESPACE_20\n"
"menuitem.text"
msgid "~Double"
-msgstr "ଦୁଇଥର"
+msgstr "ଦୁଇଥର (~D)"
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
@@ -2875,7 +2875,7 @@ msgctxt ""
"DUMMY+1\n"
"menuitem.text"
msgid "~Line Spacing"
-msgstr "ରେଖା ଅନ୍ତରକରିବା"
+msgstr "ରେଖା ଅନ୍ତରଦେବା (~L)"
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
@@ -2884,7 +2884,7 @@ msgctxt ""
"SID_CHARMAP\n"
"menuitem.text"
msgid "S~pecial Character..."
-msgstr "ବିଶେଷ ଅକ୍ଷର..."
+msgstr "ବିଶେଷ ଅକ୍ଷର (~p)..."
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
@@ -2893,7 +2893,7 @@ msgctxt ""
"SID_ATTR_PARA_ADJUST_LEFT\n"
"menuitem.text"
msgid "~Left"
-msgstr "ବାମ"
+msgstr "ବାମ (~L)"
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
@@ -2902,7 +2902,7 @@ msgctxt ""
"SID_ATTR_PARA_ADJUST_RIGHT\n"
"menuitem.text"
msgid "~Right"
-msgstr "ଡାହାଣ"
+msgstr "ଡାହାଣ (~R)"
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
@@ -2911,7 +2911,7 @@ msgctxt ""
"SID_ATTR_PARA_ADJUST_CENTER\n"
"menuitem.text"
msgid "~Centered"
-msgstr "କେନ୍ଦ୍ରୀଯ"
+msgstr "କେନ୍ଦ୍ରୀଯ (~C)"
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
@@ -2929,7 +2929,7 @@ msgctxt ""
"DUMMY+2\n"
"menuitem.text"
msgid "A~lignment"
-msgstr "ପଂକ୍ତିକରଣ"
+msgstr "ପଂକ୍ତିକରଣ (~l)"
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
@@ -2938,7 +2938,7 @@ msgctxt ""
"SID_OBJECT_ALIGN_LEFT\n"
"menuitem.text"
msgid "~Left"
-msgstr "ବାମ"
+msgstr "ବାମ (~L)"
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
@@ -2947,7 +2947,7 @@ msgctxt ""
"SID_OBJECT_ALIGN_CENTER\n"
"menuitem.text"
msgid "~Centered"
-msgstr "କେନ୍ଦ୍ରୀଯ"
+msgstr "କେନ୍ଦ୍ରୀଯ (~C)"
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
@@ -2956,7 +2956,7 @@ msgctxt ""
"SID_OBJECT_ALIGN_RIGHT\n"
"menuitem.text"
msgid "~Right"
-msgstr "ଡାହାଣ"
+msgstr "ଡାହାଣ (~R)"
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
@@ -3001,7 +3001,7 @@ msgctxt ""
"SID_OBJECT_CLOSE\n"
"menuitem.text"
msgid "Close ~Object"
-msgstr "ବସ୍ତୁ ବନ୍ଦ କର"
+msgstr "ବସ୍ତୁ ବନ୍ଦ କର (~O)"
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
@@ -3010,7 +3010,7 @@ msgctxt ""
"SID_BEZIER_EDIT\n"
"menuitem.text"
msgid "Edit ~Points"
-msgstr "ବିନ୍ଦୁଗୁଡିକ ସମ୍ପାଦନ କର"
+msgstr "ବିନ୍ଦୁଗୁଡିକ ସମ୍ପାଦନ କର (~P)"
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
@@ -3019,7 +3019,7 @@ msgctxt ""
"SID_BEZIER_MOVE\n"
"menuitem.text"
msgid "~Move Points"
-msgstr "ବିନ୍ଦୁଗୁଡିକ ଘୁଞ୍ଚାଅ"
+msgstr "ବିନ୍ଦୁଗୁଡିକ ଘୁଞ୍ଚାଅ (~M)"
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
@@ -3028,7 +3028,7 @@ msgctxt ""
"SID_BEZIER_INSERT\n"
"menuitem.text"
msgid "Insert ~Points"
-msgstr "ବିନ୍ଦୁଗୁଡିକ ଭର୍ତ୍ତି କର"
+msgstr "ବିନ୍ଦୁଗୁଡିକ ଭର୍ତ୍ତି କର (~P)"
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
@@ -3037,7 +3037,7 @@ msgctxt ""
"SID_BEZIER_DELETE\n"
"menuitem.text"
msgid "~Delete Points"
-msgstr "ବିନ୍ଦୁଗୁଡିକ ବିଲୋପ କର"
+msgstr "ବିନ୍ଦୁଗୁଡିକ ବିଲୋପ କର (~D)"
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
@@ -3046,7 +3046,7 @@ msgctxt ""
"SID_BEZIER_CLOSE\n"
"menuitem.text"
msgid "Close ~Object"
-msgstr "ବସ୍ତୁ ବନ୍ଦ କର"
+msgstr "ବସ୍ତୁ ବନ୍ଦ କର (~O)"
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
@@ -3055,7 +3055,7 @@ msgctxt ""
"SID_BEZIER_CUTLINE\n"
"menuitem.text"
msgid "~Split Curve"
-msgstr "ବକ୍ର ଅଲଗାକରିବା"
+msgstr "ବକ୍ର ଅଲଗାକରିବା (~S)"
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
@@ -3064,7 +3064,7 @@ msgctxt ""
"SID_BEZIER_CONVERT\n"
"menuitem.text"
msgid "Con~vert to Curve"
-msgstr "ବକ୍ରକୁ ପରିବର୍ତ୍ତନ କର"
+msgstr "ବକ୍ରକୁ ପରିବର୍ତ୍ତନ କର (~v)"
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
@@ -3073,7 +3073,7 @@ msgctxt ""
"SID_BEZIER_EDGE\n"
"menuitem.text"
msgid "~Corner"
-msgstr "କୋଣ"
+msgstr "କୋଣ (~C)"
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
@@ -3145,7 +3145,7 @@ msgctxt ""
"SID_ENTER_GROUP\n"
"menuitem.text"
msgid "~Enter Group"
-msgstr "ସମୂହ ପ୍ରବେଶ କର"
+msgstr "ସମୂହ ପ୍ରବେଶ କର (~E)"
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
@@ -3154,7 +3154,7 @@ msgctxt ""
"SID_LEAVE_GROUP\n"
"menuitem.text"
msgid "E~xit Group"
-msgstr "ସମୂହ ପ୍ରସ୍ଥାନ କର"
+msgstr "ସମୂହ ପ୍ରସ୍ଥାନ କର (~x)"
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
@@ -3199,7 +3199,7 @@ msgctxt ""
"SID_PRESENTATIONOBJECT\n"
"menuitem.text"
msgid "Presentation ~Object..."
-msgstr "ଉପସ୍ଥାପନା ବସ୍ତୁ..."
+msgstr "ଉପସ୍ଥାପନା ବସ୍ତୁ (~O)..."
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
@@ -3208,7 +3208,7 @@ msgctxt ""
"SID_DELETE\n"
"menuitem.text"
msgid "~Delete"
-msgstr "ବିଲୋପ କର"
+msgstr "ବିଲୋପ କର (~D)"
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
@@ -3217,7 +3217,7 @@ msgctxt ""
"SID_SET_DEFAULT\n"
"menuitem.text"
msgid "~Default"
-msgstr "ଡିଫଲଟ"
+msgstr "ପୂର୍ବନିର୍ଦ୍ଧାରିତ (~D)"
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
@@ -3226,7 +3226,7 @@ msgctxt ""
"SID_FONTWORK\n"
"menuitem.text"
msgid "F~ontwork"
-msgstr "ଫଣ୍ଟକାର୍ୟ୍ଯ"
+msgstr "ଫଣ୍ଟକାର୍ୟ୍ଯ (~o)"
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
@@ -3235,7 +3235,7 @@ msgctxt ""
"SID_ORIGINAL_SIZE\n"
"menuitem.text"
msgid "~Original Size"
-msgstr "ସହଜାତ ଆକାର"
+msgstr "ସହଜାତ ଆକାର (~O)"
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
@@ -3253,7 +3253,7 @@ msgctxt ""
"SID_NAVIGATOR\n"
"menuitem.text"
msgid "Na~vigator"
-msgstr "ନାଭିଗେଟର"
+msgstr "ନାଭିଗେଟର (~v)"
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
@@ -3262,7 +3262,7 @@ msgctxt ""
"SID_GLUE_INSERT_POINT\n"
"menuitem.text"
msgid "Insert ~Point"
-msgstr "ବିନ୍ଦୁ ଭର୍ତ୍ତି କର"
+msgstr "ବିନ୍ଦୁ ଭର୍ତ୍ତି କର (~P)"
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
@@ -3271,7 +3271,7 @@ msgctxt ""
"SID_GLUE_ESCDIR_LEFT\n"
"menuitem.text"
msgid "~Left"
-msgstr "ବାମ"
+msgstr "ବାମ (~L)"
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
@@ -3280,7 +3280,7 @@ msgctxt ""
"SID_GLUE_ESCDIR_TOP\n"
"menuitem.text"
msgid "~Top"
-msgstr "ଉପର"
+msgstr "ଉପର (~T)"
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
@@ -3289,7 +3289,7 @@ msgctxt ""
"SID_GLUE_ESCDIR_RIGHT\n"
"menuitem.text"
msgid "~Right"
-msgstr "ଡାହାଣ"
+msgstr "ଡାହାଣ (~R)"
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
@@ -3298,7 +3298,7 @@ msgctxt ""
"SID_GLUE_ESCDIR_BOTTOM\n"
"menuitem.text"
msgid "~Bottom"
-msgstr "ତଳ"
+msgstr "ତଳ (~B)"
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
@@ -3307,7 +3307,7 @@ msgctxt ""
"SID_GLUE_PERCENT\n"
"menuitem.text"
msgid "~Adapt Position to Object"
-msgstr "ବସ୍ତୁର ସ୍ଥାନକୁ ସ୍ବୀକାର କର"
+msgstr "ବସ୍ତୁର ସ୍ଥାନକୁ ସ୍ବୀକାର କର (~A)"
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
@@ -3316,7 +3316,7 @@ msgctxt ""
"SID_GLUE_HORZALIGN_LEFT\n"
"menuitem.text"
msgid "Fixed ~Horizontal Left"
-msgstr " ସ୍ଥିର ଦିଗବଳୀଯ ବାମ"
+msgstr " ସ୍ଥିର ଦିଗବଳୀଯ ବାମ (~H)"
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
@@ -3325,7 +3325,7 @@ msgctxt ""
"SID_GLUE_HORZALIGN_CENTER\n"
"menuitem.text"
msgid "Fixed Horizontal ~Center"
-msgstr "ସ୍ଥିର ଦିଗବଳୀଯ କେନ୍ଦ୍ର "
+msgstr "ସ୍ଥିର ଦିଗବଳୀଯ କେନ୍ଦ୍ର (~C)"
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
@@ -3334,7 +3334,7 @@ msgctxt ""
"SID_GLUE_HORZALIGN_RIGHT\n"
"menuitem.text"
msgid "Fixed Hori~zontal Right"
-msgstr "ସ୍ଥିର ଦିଗବଳୀଯ ଡାହାଣ "
+msgstr "ସ୍ଥିର ଦିଗବଳୀଯ ଡାହାଣ (~z)"
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
@@ -3343,7 +3343,7 @@ msgctxt ""
"SID_GLUE_VERTALIGN_TOP\n"
"menuitem.text"
msgid "Fixed ~Vertical Top"
-msgstr "ସ୍ଥିର ଲମ୍ବରୂପ ଉପର "
+msgstr "ସ୍ଥିର ଲମ୍ବରୂପ ଉପର (~V)"
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
@@ -3433,7 +3433,7 @@ msgctxt ""
"DUMMY+6\n"
"menuitem.text"
msgid "~Snap Lines"
-msgstr "ସ୍ନାପ୍ ରେଖାଗୁଡକ "
+msgstr "ସ୍ନାପ୍ ରେଖାଗୁଡକ (~S)"
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
@@ -3442,7 +3442,7 @@ msgctxt ""
"SID_SHOW_BROWSER\n"
"menuitem.text"
msgid "Propert~ies..."
-msgstr "ବିଶେଷତାଗୁଡିକ..."
+msgstr "ବିଶେଷତାଗୁଡିକ (~i)..."
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
@@ -3451,7 +3451,7 @@ msgctxt ""
"SID_CONVERT_TO_1BIT_THRESHOLD\n"
"menuitem.text"
msgid "1Bit ~Threshold"
-msgstr "୧ ବିଟ୍ ଥ୍ରେସହୋଲଡ"
+msgstr "୧ ବିଟ୍ ଥ୍ରେସହୋଲଡ (~T)"
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
@@ -3460,7 +3460,7 @@ msgctxt ""
"SID_CONVERT_TO_1BIT_MATRIX\n"
"menuitem.text"
msgid "1 Bit ~Dithering"
-msgstr "୧ ବିଟ୍ ଡିଥରିଙ୍ଗ"
+msgstr "୧ ବିଟ୍ ଡିଥରିଙ୍ଗ (~D)"
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
@@ -3469,7 +3469,7 @@ msgctxt ""
"SID_CONVERT_TO_4BIT_GRAYS\n"
"menuitem.text"
msgid "4 Bit G~rayscales"
-msgstr "୪ ବିଟ୍ ଧୂସରସ୍କେଲଗୁଡିକ"
+msgstr "୪ ବିଟ୍ ଧୂସରସ୍କେଲଗୁଡିକ (~r)"
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
@@ -3478,7 +3478,7 @@ msgctxt ""
"SID_CONVERT_TO_4BIT_COLORS\n"
"menuitem.text"
msgid "4 Bit ~Color Palette"
-msgstr "୪ ବିଟ୍ ରଙ୍ଗ ରଙ୍ଗଦାନୀ"
+msgstr "୪ ବିଟ୍ ରଙ୍ଗ ରଙ୍ଗଦାନୀ (~C)"
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
@@ -3487,7 +3487,7 @@ msgctxt ""
"SID_CONVERT_TO_8BIT_GRAYS\n"
"menuitem.text"
msgid "8 Bit Gr~ayscales"
-msgstr "୮ ବିଟ୍ ଧୂସରମାପଗୁଡିକ"
+msgstr "୮ ବିଟ୍ ଧୂସରମାପଗୁଡିକ (~a)"
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
@@ -3496,7 +3496,7 @@ msgctxt ""
"SID_CONVERT_TO_8BIT_COLORS\n"
"menuitem.text"
msgid "8 Bit C~olor Palette"
-msgstr "୮ ବିଟ୍ ରଙ୍ଗ ରଙ୍ଗଦାନୀ"
+msgstr "୮ ବିଟ୍ ରଙ୍ଗ ରଙ୍ଗଦାନୀ (~o)"
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
@@ -3505,7 +3505,7 @@ msgctxt ""
"SID_CONVERT_TO_24BIT\n"
"menuitem.text"
msgid "24 Bit ~True Colors"
-msgstr "୨୪ ବିଟ୍ ସତ୍ଯ ରଙ୍ଗଗୁଡିକ"
+msgstr "୨୪ ବିଟ୍ ସତ୍ଯ ରଙ୍ଗଗୁଡିକ (~T)"
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
@@ -3635,7 +3635,7 @@ msgctxt ""
"SID_TABLE_VERT_NONE\n"
"menuitem.text"
msgid "~Top"
-msgstr "ଉପର"
+msgstr "ଉପର (~T)"
#: popup.src
msgctxt ""
@@ -3644,7 +3644,7 @@ msgctxt ""
"SID_TABLE_VERT_CENTER\n"
"menuitem.text"
msgid "C~enter"
-msgstr "C"
+msgstr "କେନ୍ଦ୍ର (~e)"
#: popup.src
msgctxt ""
@@ -3653,7 +3653,7 @@ msgctxt ""
"SID_TABLE_VERT_BOTTOM\n"
"menuitem.text"
msgid "~Bottom"
-msgstr "ତଳ"
+msgstr "ତଳ (~B)"
#: popup.src
msgctxt ""
@@ -3671,7 +3671,7 @@ msgctxt ""
"SID_TABLE_DISTRIBUTE_ROWS\n"
"menuitem.text"
msgid "Space ~Equally"
-msgstr "ସମାନଭାବରେ ଅନ୍ତର ଦିଅ"
+msgstr "ସମାନଭାବରେ ଅନ୍ତର ଦିଅ (~E)"
#: popup.src
msgctxt ""
@@ -3680,7 +3680,7 @@ msgctxt ""
"SID_TABLE_SELECT_ROW\n"
"menuitem.text"
msgid "~Select"
-msgstr "ମନୋନୀତ କର"
+msgstr "ମନୋନୀତ କରନ୍ତୁ (~S)"
#: popup.src
msgctxt ""
@@ -3689,7 +3689,7 @@ msgctxt ""
"SID_TABLE_INSERT_ROW_DLG\n"
"menuitem.text"
msgid "~Insert..."
-msgstr "ଭର୍ତ୍ତି କର..."
+msgstr "ଭର୍ତ୍ତି କରନ୍ତୁ (~I)..."
#: popup.src
msgctxt ""
@@ -3698,7 +3698,7 @@ msgctxt ""
"SID_TABLE_DELETE_ROW\n"
"menuitem.text"
msgid "~Delete"
-msgstr "ବିଲୋପ କର"
+msgstr "ବିଲୋପ କରନ୍ତୁ (~D)"
#: popup.src
msgctxt ""
@@ -3716,7 +3716,7 @@ msgctxt ""
"SID_TABLE_DISTRIBUTE_COLUMNS\n"
"menuitem.text"
msgid "Space ~Equally"
-msgstr "ସମାନଭାବରେ ଅନ୍ତର ଦିଅ"
+msgstr "ସମାନଭାବରେ ଅନ୍ତର ଦିଅ (~E)"
#: popup.src
msgctxt ""
@@ -3725,7 +3725,7 @@ msgctxt ""
"SID_TABLE_SELECT_COL\n"
"menuitem.text"
msgid "~Select"
-msgstr "ମନୋନୀତ କର"
+msgstr "ମନୋନୀତ କର (~S)"
#: popup.src
msgctxt ""
@@ -3734,7 +3734,7 @@ msgctxt ""
"SID_TABLE_INSERT_COL_DLG\n"
"menuitem.text"
msgid "~Insert..."
-msgstr "ଭର୍ତ୍ତି କର..."
+msgstr "ଭର୍ତ୍ତି କର (~I)..."
#: popup.src
msgctxt ""
@@ -3743,7 +3743,7 @@ msgctxt ""
"SID_TABLE_DELETE_COL\n"
"menuitem.text"
msgid "~Delete"
-msgstr "ବିଲୋପ କର"
+msgstr "ବିଲୋପ କରନ୍ତୁ (~D)"
#: popup.src
msgctxt ""
@@ -3752,7 +3752,7 @@ msgctxt ""
"DUMMY+12\n"
"menuitem.text"
msgid "Colu~mn"
-msgstr "ସ୍ତମ୍ଭ"
+msgstr "ସ୍ତମ୍ଭ (~m)"
#: popup.src
msgctxt ""
@@ -3761,7 +3761,7 @@ msgctxt ""
"SID_INSERTLAYER\n"
"menuitem.text"
msgid "~Insert Layer..."
-msgstr "ସ୍ତର ଭର୍ତ୍ତି କର..."
+msgstr "ସ୍ତର ଭର୍ତ୍ତି କର (~I)..."
#: popup.src
msgctxt ""
@@ -3770,7 +3770,7 @@ msgctxt ""
"SID_MODIFYLAYER\n"
"menuitem.text"
msgid "Modify La~yer..."
-msgstr "ସ୍ତର ପରବର୍ତ୍ତନ କର..."
+msgstr "ସ୍ତର ପରବର୍ତ୍ତନ କର (~y)..."
#: popup.src
msgctxt ""
@@ -3788,7 +3788,7 @@ msgctxt ""
"SID_TP_APPLY_TO_ALL_SLIDES\n"
"menuitem.text"
msgid "~Apply to All Slides"
-msgstr "ପ୍ରଯୋଗକର ସମସ୍ତ ସ୍ଲାଇଡଗୁଡିକ"
+msgstr "ପ୍ରଯୋଗକର ସମସ୍ତ ସ୍ଲାଇଡଗୁଡିକ (~A)"
#: popup.src
msgctxt ""
@@ -3797,7 +3797,7 @@ msgctxt ""
"SID_TP_APPLY_TO_SELECTED_SLIDES\n"
"menuitem.text"
msgid "Apply to ~Selected Slides"
-msgstr "ମନୋନୀତ ସ୍ଲାଇଡଗୁଡିକ ପ୍ରଯୋଗକର"
+msgstr "ମନୋନୀତ ସ୍ଲାଇଡଗୁଡିକ ପ୍ରଯୋଗକର (~S)"
#: popup.src
msgctxt ""
@@ -3806,7 +3806,7 @@ msgctxt ""
"SID_TP_SHOW_LARGE_PREVIEW\n"
"menuitem.text"
msgid "Show ~Large Preview"
-msgstr "ଦେଖାଅ ପୂର୍ବଦୃଶ୍ଯ"
+msgstr "ଦେଖାଅ ପୂର୍ବଦୃଶ୍ଯ (~L)"
#: popup.src
msgctxt ""
@@ -3815,7 +3815,7 @@ msgctxt ""
"SID_TP_SHOW_SMALL_PREVIEW\n"
"menuitem.text"
msgid "Show S~mall Preview"
-msgstr "ଦେଖାଅ S ପୂର୍ବଦୃଶ୍ଯ"
+msgstr "ଦେଖାଅ S ପୂର୍ବଦୃଶ୍ଯ (~m)"
#: popup.src
msgctxt ""
@@ -3869,7 +3869,7 @@ msgctxt ""
"SID_TP_APPLY_TO_SELECTED_SLIDES\n"
"menuitem.text"
msgid "Apply to ~Selected Slides"
-msgstr "ମନୋନୀତ ସ୍ଲାଇଡଗୁଡିକ ପ୍ରଯୋଗକର"
+msgstr "ମନୋନୀତ ସ୍ଲାଇଡଗୁଡିକ ପ୍ରଯୋଗକର (~S)"
#: popup.src
msgctxt ""
@@ -3878,7 +3878,7 @@ msgctxt ""
"SID_INSERTPAGE_LAYOUT_MENU\n"
"menuitem.text"
msgid "~Insert Slide"
-msgstr "ସ୍ଲାଇଡ୍ ଭର୍ତ୍ତି କର"
+msgstr "ସ୍ଲାଇଡ୍ ଭର୍ତ୍ତି କର (~I)"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -3919,7 +3919,7 @@ msgctxt ""
"SID_CHANGEBEZIER\n"
"menuitem.text"
msgid "To ~Curve"
-msgstr "ବକ୍ରକୁ"
+msgstr "ବକ୍ରକୁ (~C)"
#: menuids3_tmpl.src
msgctxt ""
@@ -3928,7 +3928,7 @@ msgctxt ""
"SID_CHANGEPOLYGON\n"
"menuitem.text"
msgid "To ~Polygon"
-msgstr "ବହୁଭୂଜକୁ"
+msgstr "ବହୁଭୂଜକୁ (~P)"
#: menuids3_tmpl.src
msgctxt ""
@@ -3937,7 +3937,7 @@ msgctxt ""
"SID_CONVERT_TO_CONTOUR\n"
"menuitem.text"
msgid "To C~ontour"
-msgstr "ରୂପରେଖକୁ"
+msgstr "ରୂପରେଖକୁ (~o)"
#: menuids3_tmpl.src
msgctxt ""
@@ -3946,7 +3946,7 @@ msgctxt ""
"SID_CONVERT_TO_3D\n"
"menuitem.text"
msgid "To 3~D"
-msgstr "3Dକୁ"
+msgstr "3Dକୁ (~D)"
#: menuids3_tmpl.src
msgctxt ""
@@ -3955,7 +3955,7 @@ msgctxt ""
"SID_CONVERT_TO_BITMAP\n"
"menuitem.text"
msgid "To ~Bitmap"
-msgstr "ବିଟ୍ମ୍ଯାପ୍କୁ"
+msgstr "ବିଟମ୍ୟାପକୁ (~B)"
#: menuids3_tmpl.src
msgctxt ""
@@ -3964,7 +3964,7 @@ msgctxt ""
"SID_CONVERT_TO_METAFILE\n"
"menuitem.text"
msgid "To ~Metafile"
-msgstr "ମେଟାଫାଇଲକୁ"
+msgstr "ମେଟାଫାଇଲକୁ (~M)"
#: menuids3_tmpl.src
msgctxt ""
@@ -3973,7 +3973,7 @@ msgctxt ""
"SID_CONVERT_TO_3D_LATHE_FAST\n"
"menuitem.text"
msgid "To 3D ~Rotation Object"
-msgstr " 3D ଘୂର୍ଣ୍ଣନ ବସ୍ତୁକୁ"
+msgstr "3D ଘୂର୍ଣ୍ଣନ ବସ୍ତୁକୁ (~R)"
#: menuids3_tmpl.src
msgctxt ""
@@ -4027,7 +4027,7 @@ msgctxt ""
"SID_SHOW_SLIDE\n"
"menuitem.text"
msgid "~Show Slide"
-msgstr "ଦେଖାଅ"
+msgstr "ଦେଖାଅ (~S)"
#: menuids3_tmpl.src
msgctxt ""
@@ -4036,7 +4036,7 @@ msgctxt ""
"SID_HIDE_SLIDE\n"
"menuitem.text"
msgid "~Hide Slide"
-msgstr "ସ୍ଲାଇଡ୍ ଲୁଚାଅ"
+msgstr "ସ୍ଲାଇଡ୍ ଲୁଚାଅ (~H)"
#: popup2_tmpl.src
msgctxt ""
@@ -4054,7 +4054,7 @@ msgctxt ""
"SID_TABLE_MERGE_CELLS\n"
"menuitem.text"
msgid "~Merge"
-msgstr "ମିଶାଇବା"
+msgstr "ମିଶାଇବା (~M)"
#: popup2_tmpl.src
msgctxt ""
@@ -4072,7 +4072,7 @@ msgctxt ""
"SID_TABLE_VERT_NONE\n"
"menuitem.text"
msgid "~Top"
-msgstr "ଉପର"
+msgstr "ଉପର (~T)"
#: popup2_tmpl.src
msgctxt ""
@@ -4081,7 +4081,7 @@ msgctxt ""
"SID_TABLE_VERT_CENTER\n"
"menuitem.text"
msgid "C~enter"
-msgstr "C"
+msgstr "କେନ୍ଦ୍ର (~e)"
#: popup2_tmpl.src
msgctxt ""
@@ -4090,7 +4090,7 @@ msgctxt ""
"SID_TABLE_VERT_BOTTOM\n"
"menuitem.text"
msgid "~Bottom"
-msgstr "ତଳ"
+msgstr "ତଳ (~B)"
#: popup2_tmpl.src
msgctxt ""
@@ -4108,7 +4108,7 @@ msgctxt ""
"SID_TABLE_DISTRIBUTE_ROWS\n"
"menuitem.text"
msgid "Space ~Equally"
-msgstr "ସମାନଭାବରେ ଅନ୍ତର ଦିଅ"
+msgstr "ସମାନଭାବରେ ଅନ୍ତର ଦିଅ (~E)"
#: popup2_tmpl.src
msgctxt ""
@@ -4117,7 +4117,7 @@ msgctxt ""
"SID_TABLE_SELECT_ROW\n"
"menuitem.text"
msgid "~Select"
-msgstr "ମନୋନୀତ କର"
+msgstr "ମନୋନୀତ କରନ୍ତୁ (~S)"
#: popup2_tmpl.src
msgctxt ""
@@ -4126,7 +4126,7 @@ msgctxt ""
"SID_TABLE_INSERT_ROW_DLG\n"
"menuitem.text"
msgid "~Insert..."
-msgstr "ଭର୍ତ୍ତି କର..."
+msgstr "ଭର୍ତ୍ତି କରନ୍ତୁ (~I)..."
#: popup2_tmpl.src
msgctxt ""
@@ -4135,7 +4135,7 @@ msgctxt ""
"SID_TABLE_DELETE_ROW\n"
"menuitem.text"
msgid "~Delete"
-msgstr "ବିଲୋପ କର"
+msgstr "ବିଲୋପ କରନ୍ତୁ (~D)"
#: popup2_tmpl.src
msgctxt ""
@@ -4153,7 +4153,7 @@ msgctxt ""
"SID_TABLE_DISTRIBUTE_COLUMNS\n"
"menuitem.text"
msgid "Space ~Equally"
-msgstr "ସମାନଭାବରେ ଅନ୍ତର ଦିଅ"
+msgstr "ସମାନଭାବରେ ଅନ୍ତର ଦିଅନ୍ତୁ (~E)"
#: popup2_tmpl.src
msgctxt ""
@@ -4162,7 +4162,7 @@ msgctxt ""
"SID_TABLE_SELECT_COL\n"
"menuitem.text"
msgid "~Select"
-msgstr "ମନୋନୀତ କର"
+msgstr "ମନୋନୀତ କରନ୍ତୁ (~S)"
#: popup2_tmpl.src
msgctxt ""
@@ -4171,7 +4171,7 @@ msgctxt ""
"SID_TABLE_INSERT_COL_DLG\n"
"menuitem.text"
msgid "~Insert..."
-msgstr "ଭର୍ତ୍ତି କର..."
+msgstr "ଭର୍ତ୍ତି କରନ୍ତୁ (~I)..."
#: popup2_tmpl.src
msgctxt ""
@@ -4180,7 +4180,7 @@ msgctxt ""
"SID_TABLE_DELETE_COL\n"
"menuitem.text"
msgid "~Delete"
-msgstr "ବିଲୋପ କର"
+msgstr "ବିଲୋପ କର (~D)"
#: popup2_tmpl.src
msgctxt ""
@@ -4189,7 +4189,7 @@ msgctxt ""
"DUMMY+12\n"
"menuitem.text"
msgid "Colu~mn"
-msgstr "ସ୍ତମ୍ଭ"
+msgstr "ସ୍ତମ୍ଭ (~m)"
#: res_bmp.src
msgctxt ""
diff --git a/source/or/sd/source/ui/dlg.po b/source/or/sd/source/ui/dlg.po
index b1dc0e708a6..3a5d0a88943 100644
--- a/source/or/sd/source/ui/dlg.po
+++ b/source/or/sd/source/ui/dlg.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-01-29 11:11+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-06-27 10:27+0000\n"
"Last-Translator: mgiri <mgiri@redhat.com>\n"
"Language-Team: Oriya <oriya-it@googlegroups.com>\n"
"Language: or\n"
@@ -12,9 +12,9 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Pootle 2.5.0-beta1\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1359457901.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1372328863.0\n"
#: inspagob.src
msgctxt ""
@@ -32,7 +32,7 @@ msgctxt ""
"CBX_CHECK_MASTERS\n"
"checkbox.text"
msgid "Delete unused backg~rounds"
-msgstr "ଅନୁପୟୋଗହୋଇଥିବା ପୃଷ୍ଠଭାଗଗୁଡିକ ବିଲୋପ କର"
+msgstr "ଅନୁପୟୋଗହୋଇଥିବା ପୃଷ୍ଠଭାଗଗୁଡିକ ବିଲୋପ କର (~r)"
#: inspagob.src
msgctxt ""
@@ -138,7 +138,7 @@ msgctxt ""
"FT_COPIES\n"
"fixedtext.text"
msgid "Number of ~copies"
-msgstr "ପ୍ରତିଲିପିଗୁଡିକର ସଂଖ୍ଯା"
+msgstr "ପ୍ରତିଲିପିଗୁଡିକର ସଂଖ୍ଯା (~c)"
#: copydlg.src
msgctxt ""
@@ -165,7 +165,7 @@ msgctxt ""
"BTN_SET_DEFAULT\n"
"pushbutton.text"
msgid "~Default"
-msgstr "ଡିଫଲଟ"
+msgstr "ଡିଫଲଟ (~D)"
#: copydlg.src
msgctxt ""
@@ -219,7 +219,7 @@ msgctxt ""
"FT_HEIGHT\n"
"fixedtext.text"
msgid "~Height"
-msgstr "ଉଚ୍ଚତା"
+msgstr "ଉଚ୍ଚତା (~H)"
#: copydlg.src
msgctxt ""
@@ -255,7 +255,7 @@ msgctxt ""
"FT_START_COLOR\n"
"fixedtext.text"
msgid "~Start"
-msgstr "ଆରମ୍ଭକରିବା"
+msgstr "ଆରମ୍ଭକରିବା (~S)"
#: copydlg.src
msgctxt ""
@@ -264,7 +264,7 @@ msgctxt ""
"FT_END_COLOR\n"
"fixedtext.text"
msgid "~End"
-msgstr "ଶେଷ"
+msgstr "ଶେଷ (~E)"
#: copydlg.src
msgctxt ""
@@ -838,7 +838,7 @@ msgctxt ""
"RBT_FIX\n"
"radiobutton.text"
msgid "~Fixed"
-msgstr "ସ୍ଥିର"
+msgstr "ସ୍ଥିର (~F)"
#: dlgfield.src
msgctxt ""
@@ -847,7 +847,7 @@ msgctxt ""
"RBT_VAR\n"
"radiobutton.text"
msgid "~Variable"
-msgstr "ଅସ୍ଥିର"
+msgstr "ଅସ୍ଥିର (~V)"
#: dlgfield.src
msgctxt ""
@@ -856,7 +856,7 @@ msgctxt ""
"FT_LANGUAGE\n"
"fixedtext.text"
msgid "~Language"
-msgstr "ଭାଷା"
+msgstr "ଭାଷା (~L)"
#: dlgfield.src
msgctxt ""
@@ -865,7 +865,7 @@ msgctxt ""
"FT_FORMAT\n"
"fixedtext.text"
msgid "F~ormat"
-msgstr "ଫର୍ମାଟ"
+msgstr "ଫର୍ମାଟ (~o)"
#: dlgfield.src
msgctxt ""
@@ -891,7 +891,7 @@ msgctxt ""
"BTN_SEARCH\n"
"pushbutton.text"
msgid "~Browse..."
-msgstr "ବ୍ରଉଜ..."
+msgstr "ବ୍ରାଉଜ କରନ୍ତୁ (~B)..."
#: tpaction.src
msgctxt ""
@@ -900,7 +900,7 @@ msgctxt ""
"BTN_SEEK\n"
"pushbutton.text"
msgid "~Find"
-msgstr "ଖୋଜ"
+msgstr "ଖୋଜନ୍ତୁ (~F)"
#: tpaction.src
msgctxt ""
@@ -988,7 +988,7 @@ msgctxt ""
"FT_DESCRIPTION\n"
"fixedtext.text"
msgid "~Description"
-msgstr "ବର୍ଣ୍ଣନା"
+msgstr "ବର୍ଣ୍ଣନା (~D)"
#: layeroptionsdlg.src
msgctxt ""
@@ -997,7 +997,7 @@ msgctxt ""
"CBX_VISIBLE\n"
"checkbox.text"
msgid "~Visible"
-msgstr "ଦୃଶ୍ଯମାନ"
+msgstr "ଦୃଶ୍ଯମାନ (~V)"
#: layeroptionsdlg.src
msgctxt ""
@@ -1006,7 +1006,7 @@ msgctxt ""
"CBX_PRINTABLE\n"
"checkbox.text"
msgid "~Printable"
-msgstr "ମୁଦ୍ରଣୟୋଗ୍ଯ"
+msgstr "ମୁଦ୍ରଣୟୋଗ୍ଯ (~P)"
#: layeroptionsdlg.src
msgctxt ""
@@ -1015,7 +1015,7 @@ msgctxt ""
"CBX_LOCKED\n"
"checkbox.text"
msgid "~Locked"
-msgstr "ତାଲାପଡିଛି"
+msgstr "ତାଲାପଡିଛି (~L)"
#: layeroptionsdlg.src
msgctxt ""
@@ -1102,7 +1102,7 @@ msgctxt ""
"CBX_RULER\n"
"checkbox.text"
msgid "~Rulers visible"
-msgstr "ଶାସକଗୁଡିକ ଦୃଶ୍ଯମାନ"
+msgstr "ଶାସକଗୁଡିକ ଦୃଶ୍ଯମାନ (~R)"
#: tpoption.src
msgctxt ""
@@ -1120,7 +1120,7 @@ msgctxt ""
"CBX_HANDLES_BEZIER\n"
"checkbox.text"
msgid "~All control points in Bézier editor"
-msgstr " Bézier ସମ୍ପାଦକରେ ସବୁ ବିନ୍ଦୁଗୁଡିକ ନିଯନ୍ତ୍ରଣ କର"
+msgstr " Bézier ସମ୍ପାଦକରେ ସବୁ ବିନ୍ଦୁଗୁଡିକ ନିଯନ୍ତ୍ରଣ କର (~A)"
#: tpoption.src
msgctxt ""
@@ -1129,7 +1129,7 @@ msgctxt ""
"CBX_MOVE_OUTLINE\n"
"checkbox.text"
msgid "~Contour of each individual object"
-msgstr "ପ୍ରତି ବ୍ଯକ୍ତିଗତ ବସ୍ତୁର ରୂପରେଖ"
+msgstr "ପ୍ରତି ବ୍ଯକ୍ତିଗତ ବସ୍ତୁର ରୂପରେଖ (~C)"
#: tpoption.src
msgctxt ""
@@ -1182,7 +1182,7 @@ msgctxt ""
"CBX_START_WITH_TEMPLATE\n"
"checkbox.text"
msgid "Start with ~wizard"
-msgstr "ଉଇଜାର୍ଡ ସହିତ ଆରମ୍ଭ କର"
+msgstr "ଉଇଜାର୍ଡ ସହିତ ଆରମ୍ଭ କର (~w)"
#: tpoption.src
msgctxt ""
@@ -1236,7 +1236,7 @@ msgctxt ""
"FT_METRIC\n"
"fixedtext.text"
msgid "Unit of ~measurement"
-msgstr "ମାପର ଯୁନିଟ୍"
+msgstr "ମାପର ଯୁନିଟ୍ (~m)"
#: tpoption.src
msgctxt ""
@@ -1245,7 +1245,7 @@ msgctxt ""
"FT_TABSTOP\n"
"fixedtext.text"
msgid "Ta~b stops"
-msgstr "ଟ୍ଯାବ୍ ବନ୍ଦ କର"
+msgstr "ଟ୍ଯାବ୍ ବନ୍ଦ କର (~b)"
#: tpoption.src
msgctxt ""
@@ -1290,7 +1290,7 @@ msgctxt ""
"CB_USE_PRINTER_METRICS\n"
"checkbox.text"
msgid "Us~e printer metrics for document formatting"
-msgstr "ଦଲିଲ ଫର୍ମାଟକରିବା ପାଇଁ ପ୍ରିଣ୍ଟର ମେଟ୍ରିକଗୁଡିକୁ ଉପୟୋଗ କର"
+msgstr "ଦଲିଲ ଫର୍ମାଟକରିବା ପାଇଁ ପ୍ରିଣ୍ଟର ମେଟ୍ରିକଗୁଡିକୁ ଉପୟୋଗ କର (~e)"
#: tpoption.src
msgctxt ""
@@ -1299,7 +1299,7 @@ msgctxt ""
"CB_MERGE_PARA_DIST\n"
"checkbox.text"
msgid "Add ~spacing between paragraphs and tables (in current document)"
-msgstr "ପରିଚ୍ଛେଦଗୁଡିକ ଏବଂ ଟେବୁଲ୍ଗୁଡିକ ମଧ୍ଯରେ ଅନ୍ତରଦେବାକୁ ମିଶାଅ (ଚଳିତ ଦଲିଲରେ)"
+msgstr "ପରିଚ୍ଛେଦଗୁଡିକ ଏବଂ ଟେବୁଲ୍ଗୁଡିକ ମଧ୍ଯରେ ଅନ୍ତରଦେବାକୁ ମିଶାଅ (ଚଳିତ ଦଲିଲରେ) (~s)"
#: tpoption.src
msgctxt ""
@@ -1326,7 +1326,7 @@ msgctxt ""
"FT_SCALE\n"
"fixedtext.text"
msgid "~Drawing scale"
-msgstr "ଚିତ୍ରାଙ୍କନ ସ୍କେଲ"
+msgstr "ଚିତ୍ରାଙ୍କନ ସ୍କେଲ (~D)"
#: tpoption.src
msgctxt ""
@@ -1335,7 +1335,7 @@ msgctxt ""
"FT_PAGEWIDTH\n"
"fixedtext.text"
msgid "Page ~width"
-msgstr "ପୃଷ୍ଠା ଓସାର"
+msgstr "ପୃଷ୍ଠା ଓସାର (~w)"
#: tpoption.src
msgctxt ""
@@ -1344,7 +1344,7 @@ msgctxt ""
"FT_PAGEHEIGHT\n"
"fixedtext.text"
msgid "Page ~height"
-msgstr "ପୃଷ୍ଠା ଉଚ୍ଚତା"
+msgstr "ପୃଷ୍ଠା ଉଚ୍ଚତା (~h)"
#: tpoption.src
msgctxt ""
@@ -1361,7 +1361,7 @@ msgctxt ""
"BTN_DELETE\n"
"pushbutton.text"
msgid "~Delete"
-msgstr "ବିଲୋପ କର"
+msgstr "ବିଲୋପ କର (~D)"
#: dlgsnap.src
msgctxt ""
@@ -1388,7 +1388,7 @@ msgctxt ""
"RB_POINT\n"
"imageradiobutton.text"
msgid "~Point"
-msgstr "ବିନ୍ଦୁ"
+msgstr "ବିନ୍ଦୁ (~P)"
#: dlgsnap.src
msgctxt ""
@@ -1397,7 +1397,7 @@ msgctxt ""
"RB_VERTICAL\n"
"imageradiobutton.text"
msgid "~Vertical"
-msgstr "ଲମ୍ବରୂପ"
+msgstr "ଲମ୍ବରୂପ (~V)"
#: dlgsnap.src
msgctxt ""
@@ -1503,7 +1503,7 @@ msgctxt ""
"FT_DATETIME_LANGUAGE\n"
"fixedtext.text"
msgid "~Language:"
-msgstr "ଭାଷା:"
+msgstr "ଭାଷା (~L):"
#: headerfooterdlg.src
msgctxt ""
@@ -1584,7 +1584,7 @@ msgctxt ""
"BTN_NEW\n"
"pushbutton.text"
msgid "~New..."
-msgstr "ନୂଆ..."
+msgstr "ନୂଆ (~N)..."
#: custsdlg.src
msgctxt ""
@@ -1593,7 +1593,7 @@ msgctxt ""
"BTN_EDIT\n"
"pushbutton.text"
msgid "~Edit..."
-msgstr "ସମ୍ପାଦନ କର..."
+msgstr "ସମ୍ପାଦନ କରନ୍ତୁ (~E)..."
#: custsdlg.src
msgctxt ""
@@ -1602,7 +1602,7 @@ msgctxt ""
"BTN_REMOVE\n"
"pushbutton.text"
msgid "~Delete"
-msgstr "ବିଲୋପ କର"
+msgstr "ବିଲୋପ କରନ୍ତୁ (~D)"
#: custsdlg.src
msgctxt ""
@@ -1611,7 +1611,7 @@ msgctxt ""
"BTN_COPY\n"
"pushbutton.text"
msgid "Cop~y"
-msgstr "ନକଲ"
+msgstr "ନକଲ (~y)"
#: custsdlg.src
msgctxt ""
@@ -1620,7 +1620,7 @@ msgctxt ""
"BTN_STARTSHOW\n"
"pushbutton.text"
msgid "~Start"
-msgstr "ଆରମ୍ଭକରିବା"
+msgstr "ଆରମ୍ଭକରିବା (~S)"
#: custsdlg.src
msgctxt ""
@@ -1629,7 +1629,7 @@ msgctxt ""
"BTN_OK\n"
"okbutton.text"
msgid "~Close"
-msgstr "ବନ୍ଦ କର"
+msgstr "ବନ୍ଦ କରନ୍ତୁ (~C)"
#: custsdlg.src
msgctxt ""
@@ -1656,7 +1656,7 @@ msgctxt ""
"CBX_USE_CUSTOMSHOW\n"
"checkbox.text"
msgid "~Use Custom Slide Show"
-msgstr "ବ୍ଯବସ୍ଥା ସ୍ଲାଇଡ୍ ଦେଖାଇବାକୁ ଉପୟୋଗ କର"
+msgstr "ବ୍ଯବସ୍ଥା ସ୍ଲାଇଡ୍ ଦେଖାଇବାକୁ ଉପୟୋଗ କର (~U)"
#: custsdlg.src
msgctxt ""
@@ -2242,7 +2242,7 @@ msgctxt ""
"RBT_ALL\n"
"radiobutton.text"
msgid "All ~slides"
-msgstr "ସମସ୍ତ ସ୍ଲାଇଡ୍ ଗୁଡିକ"
+msgstr "ସମସ୍ତ ସ୍ଲାଇଡ୍ ଗୁଡିକ (~s)"
#: present.src
msgctxt ""
@@ -2323,7 +2323,7 @@ msgctxt ""
"CBX_AUTOLOGO\n"
"checkbox.text"
msgid "Show ~logo"
-msgstr "ଚିହ୍ନ ଦେଖାଅ"
+msgstr "ଚିହ୍ନ ଦେଖାଅ (~l)"
#: present.src
msgctxt ""
@@ -2341,7 +2341,7 @@ msgctxt ""
"CBX_MANUEL\n"
"checkbox.text"
msgid "Change slides ~manually"
-msgstr "ହାତରେ ସ୍ଲାଇଡଗୁଡିକ ପରିବର୍ତ୍ତନ କର"
+msgstr "ହାତରେ ସ୍ଲାଇଡଗୁଡିକ ପରିବର୍ତ୍ତନ କର (~m)"
#: present.src
msgctxt ""
@@ -2350,7 +2350,7 @@ msgctxt ""
"CBX_MOUSEPOINTER\n"
"checkbox.text"
msgid "Mouse pointer ~visible"
-msgstr "ମାଉସ ପଏଣ୍ଟର ଦୃଶ୍ଯମାନ"
+msgstr "ମାଉସ ପଏଣ୍ଟର ଦୃଶ୍ଯମାନ (~v)"
#: present.src
msgctxt ""
@@ -2359,7 +2359,7 @@ msgctxt ""
"CBX_PEN\n"
"checkbox.text"
msgid "Mouse pointer as ~pen"
-msgstr "ମାଉସ୍ ପଏଣ୍ଟର ପରି କଲମ"
+msgstr "ମାଉସ୍ ପଏଣ୍ଟର ପରି କଲମ (~p)"
#: present.src
msgctxt ""
@@ -2368,7 +2368,7 @@ msgctxt ""
"CBX_NAVIGATOR\n"
"checkbox.text"
msgid "~Navigator visible"
-msgstr "ନାଭିଗେଟର୍ ଦୃଶ୍ଯମାନ"
+msgstr "ନାଭିଗେଟର୍ ଦୃଶ୍ଯମାନ (~N)"
#: present.src
msgctxt ""
@@ -2377,7 +2377,7 @@ msgctxt ""
"CBX_ANIMATION_ALLOWED\n"
"checkbox.text"
msgid "~Animations allowed"
-msgstr "ଜୀବନ୍ତଚିତ୍ର ସ୍ବୀକୃତ ହୋଇଛି"
+msgstr "ଜୀବନ୍ତଚିତ୍ର ସ୍ବୀକୃତ ହୋଇଛି (~A)"
#: present.src
msgctxt ""
@@ -2386,7 +2386,7 @@ msgctxt ""
"CBX_CHANGE_PAGE\n"
"checkbox.text"
msgid "Change slides by clic~king on background"
-msgstr "ପୃଷ୍ଠଭାଗକୁ କ୍ଲିକକରି ସ୍ଲାଇଡଗୁଡିକ ପରିବର୍ତ୍ତନ କର"
+msgstr "ପୃଷ୍ଠଭାଗକୁ କ୍ଲିକକରି ସ୍ଲାଇଡଗୁଡିକ ପରିବର୍ତ୍ତନ କର (~k)"
#: present.src
msgctxt ""
@@ -2395,7 +2395,7 @@ msgctxt ""
"CBX_ALWAYS_ON_TOP\n"
"checkbox.text"
msgid "Presentation always ~on top"
-msgstr "ଉପସ୍ଥାପନା ସବୁବେଳେ ଉପରେ"
+msgstr "ଉପସ୍ଥାପନା ସବୁବେଳେ ଉପରେ (~o)"
#: present.src
msgctxt ""
@@ -2431,7 +2431,7 @@ msgctxt ""
"STR_MONITOR\n"
"string.text"
msgid "Display %1"
-msgstr "ଦେଖାଅ"
+msgstr "%1 କୁ ଦେଖାଅ"
#: present.src
msgctxt ""
@@ -2526,7 +2526,7 @@ msgctxt ""
"CB_FILLHOLES\n"
"checkbox.text"
msgid "~Fill holes:"
-msgstr "ଗାତଗୁଡିକ ପୂରଣକର:"
+msgstr "ଗାତଗୁଡିକ ପୂରଣକର (~F):"
#: vectdlg.src
msgctxt ""
@@ -2659,7 +2659,7 @@ msgctxt ""
"RB_BEFORE\n"
"radiobutton.text"
msgid "~Before"
-msgstr "ପୂର୍ବରୁ"
+msgstr "ପୂର୍ବରୁ (~B)"
#: ins_paste.src
msgctxt ""
@@ -2668,7 +2668,7 @@ msgctxt ""
"RB_AFTER\n"
"radiobutton.text"
msgid "A~fter"
-msgstr "ପରେ"
+msgstr "ପରେ (~f)"
#: ins_paste.src
msgctxt ""
@@ -2694,7 +2694,7 @@ msgctxt ""
"CB_STARTWITH\n"
"checkbox.text"
msgid "~Do not show this wizard again"
-msgstr "ଆଉଥରେ ଏହି ଉଇଜାର୍ଡକୁ ଦେଖାଅ ନାହିଁ"
+msgstr "ଆଉଥରେ ଏହି ଉଇଜାର୍ଡକୁ ଦେଖାଅ ନାହିଁ (~D)"
#: dlgass.src
msgctxt ""
@@ -2712,7 +2712,7 @@ msgctxt ""
"RB_PAGE1_EMPTY\n"
"radiobutton.text"
msgid "~Empty presentation"
-msgstr "ଶୂନ୍ଯ ଉପସ୍ଥାପନା"
+msgstr "ଶୂନ୍ଯ ଉପସ୍ଥାପନା (~E)"
#: dlgass.src
msgctxt ""
@@ -2721,7 +2721,7 @@ msgctxt ""
"RB_PAGE1_TEMPLATE\n"
"radiobutton.text"
msgid "~From template"
-msgstr "ନମୁନାରୁ"
+msgstr "ନମୁନାରୁ (~F)"
#: dlgass.src
msgctxt ""
@@ -2739,7 +2739,7 @@ msgctxt ""
"FL_PAGE2_LAYOUT\n"
"fixedline.text"
msgid "~Select a slide design"
-msgstr "ଏକ ସ୍ଲାଇଡ୍ ଡିଜାଇନକୁ ମନୋନୀତକର"
+msgstr "ଏକ ସ୍ଲାଇଡ୍ ଡିଜାଇନକୁ ମନୋନୀତକର (~S)"
#: dlgass.src
msgctxt ""
@@ -2757,7 +2757,7 @@ msgctxt ""
"RB_PAGE2_MEDIUM5\n"
"radiobutton.text"
msgid "~Original"
-msgstr "ମୂଳ"
+msgstr "ମୂଳ (~O)"
#: dlgass.src
msgctxt ""
@@ -2829,7 +2829,7 @@ msgctxt ""
"FT_PAGE3_SPEED\n"
"fixedtext.text"
msgid "~Speed"
-msgstr "ଗତି"
+msgstr "ଗତି (~S)"
#: dlgass.src
msgctxt ""
@@ -2847,7 +2847,7 @@ msgctxt ""
"RB_PAGE3_LIVE\n"
"radiobutton.text"
msgid "~Default"
-msgstr "ଡିଫଲଟ"
+msgstr "ପୂର୍ବନିର୍ଦ୍ଧାରିତ (~D)"
#: dlgass.src
msgctxt ""
@@ -2856,7 +2856,7 @@ msgctxt ""
"RB_PAGE3_KIOSK\n"
"radiobutton.text"
msgid "~Automatic"
-msgstr "ସ୍ବଯଂଚାଳିତ"
+msgstr "ସ୍ବୟଂଚାଳିତ (~A)"
#: dlgass.src
msgctxt ""
@@ -2865,7 +2865,7 @@ msgctxt ""
"FT_PAGE3_TIME\n"
"fixedtext.text"
msgid "D~uration of page"
-msgstr "ପୃଷ୍ଠାର ସ୍ଥତିକାଳ"
+msgstr "ପୃଷ୍ଠାର ସ୍ଥତିକାଳ (~u)"
#: dlgass.src
msgctxt ""
@@ -2874,7 +2874,7 @@ msgctxt ""
"FT_PAGE3_BREAK\n"
"fixedtext.text"
msgid "Du~ration of pause"
-msgstr "ବିରାମର ସ୍ଥତିକାଳ"
+msgstr "ବିରାମର ସ୍ଥତିକାଳ (~r)"
#: dlgass.src
msgctxt ""
@@ -2883,7 +2883,7 @@ msgctxt ""
"CB_PAGE3_LOGO\n"
"checkbox.text"
msgid "Sh~ow logo"
-msgstr "ଚିହ୍ନ ଦେଖାଅ"
+msgstr "ଚିହ୍ନ ଦେଖାଅ (~o)"
#: dlgass.src
msgctxt ""
@@ -2928,7 +2928,7 @@ msgctxt ""
"FT_PAGE5_PAGELIST\n"
"fixedtext.text"
msgid "Ch~oose your pages"
-msgstr "ତୁମ ପୃଷ୍ଠାଗୁଡିକ ବାଛ"
+msgstr "ତୁମ ପୃଷ୍ଠାଗୁଡିକ ବାଛ (~o)"
#: dlgass.src
msgctxt ""
@@ -2937,7 +2937,7 @@ msgctxt ""
"CB_PAGE5_SUMMARY\n"
"checkbox.text"
msgid "C~reate summary"
-msgstr "ସାରାଶଂ ସୃଷ୍ଟି କର"
+msgstr "ସାରାଶଂ ସୃଷ୍ଟି କର (~r)"
#: dlgass.src
msgctxt ""
@@ -2946,7 +2946,7 @@ msgctxt ""
"BUT_LAST\n"
"pushbutton.text"
msgid "<< ~Back"
-msgstr "<< ପଛଭାଗ"
+msgstr "<< ପଛଭାଗ (~B)"
#: dlgass.src
msgctxt ""
@@ -3070,7 +3070,7 @@ msgctxt ""
"CBX_HANDOUTS\n"
"checkbox.text"
msgid "Hando~uts"
-msgstr "ହ୍ଯାଣ୍ଡଆଉଟ୍ଗୁଡିକ"
+msgstr "ହ୍ଯାଣ୍ଡଆଉଟ୍ଗୁଡିକ (~u)"
#: prntopts.src
msgctxt ""
@@ -3079,7 +3079,7 @@ msgctxt ""
"CBX_OUTLINE\n"
"checkbox.text"
msgid "Out~line"
-msgstr "ବାହ୍ଯରେଖା"
+msgstr "ବାହ୍ଯରେଖା (~l)"
#: prntopts.src
msgctxt ""
@@ -3106,7 +3106,7 @@ msgctxt ""
"RBT_GRAYSCALE\n"
"radiobutton.text"
msgid "Gra~yscale"
-msgstr "ଧୂସରସ୍କେଲ"
+msgstr "ଧୂସରସ୍କେଲ (~y)"
#: prntopts.src
msgctxt ""
@@ -3115,7 +3115,7 @@ msgctxt ""
"RBT_BLACKWHITE\n"
"radiobutton.text"
msgid "Black & ~white"
-msgstr "କଳା ଏବଂ ଧଳା"
+msgstr "କଳା ଏବଂ ଧଳା (~w)"
#: prntopts.src
msgctxt ""
@@ -3133,7 +3133,7 @@ msgctxt ""
"CBX_PAGENAME\n"
"checkbox.text"
msgid "~Page name"
-msgstr "ପୃଷ୍ଠା ନାମ"
+msgstr "ପୃଷ୍ଠା ନାମ (~P)"
#: prntopts.src
msgctxt ""
@@ -3142,7 +3142,7 @@ msgctxt ""
"CBX_DATE\n"
"checkbox.text"
msgid "D~ate"
-msgstr "ତାରିଖ"
+msgstr "ତାରିଖ (~a)"
#: prntopts.src
msgctxt ""
@@ -3151,7 +3151,7 @@ msgctxt ""
"CBX_TIME\n"
"checkbox.text"
msgid "Ti~me"
-msgstr "ସମଯ"
+msgstr "ସମୟ (~m)"
#: prntopts.src
msgctxt ""
@@ -3160,7 +3160,7 @@ msgctxt ""
"CBX_HIDDEN_PAGES\n"
"checkbox.text"
msgid "H~idden pages"
-msgstr "ଗୁପ୍ତ ପୃଷ୍ଠାଗୁଡିକ"
+msgstr "ଗୁପ୍ତ ପୃଷ୍ଠାଗୁଡିକ (~i)"
#: prntopts.src
msgctxt ""
@@ -3187,7 +3187,7 @@ msgctxt ""
"RBT_PAGESIZE\n"
"radiobutton.text"
msgid "~Fit to page"
-msgstr "ପୃଷ୍ଠାକୁ ୟୋଗ୍ଯ"
+msgstr "ପୃଷ୍ଠାକୁ ୟୋଗ୍ଯ (~F)"
#: prntopts.src
msgctxt ""
@@ -3196,7 +3196,7 @@ msgctxt ""
"RBT_PAGETILE\n"
"radiobutton.text"
msgid "~Tile pages"
-msgstr "ଶୀର୍ଷକ ପୃଷ୍ଠାଗୁଡିକ"
+msgstr "ଶୀର୍ଷକ ପୃଷ୍ଠାଗୁଡିକ (~T)"
#: prntopts.src
msgctxt ""
@@ -3205,7 +3205,7 @@ msgctxt ""
"RBT_BOOKLET\n"
"radiobutton.text"
msgid "B~rochure"
-msgstr "କ୍ଷୁଦ୍ରପୁସ୍ତିକା"
+msgstr "କ୍ଷୁଦ୍ରପୁସ୍ତିକା (~r)"
#: prntopts.src
msgctxt ""
@@ -3214,7 +3214,7 @@ msgctxt ""
"CBX_FRONT\n"
"checkbox.text"
msgid "Fr~ont"
-msgstr "ଆଗ"
+msgstr "ଆଗ (~o)"
#: prntopts.src
msgctxt ""
@@ -3223,7 +3223,7 @@ msgctxt ""
"CBX_BACK\n"
"checkbox.text"
msgid "Ba~ck"
-msgstr "ପଛ"
+msgstr "ପଛ (~c)"
#: prntopts.src
msgctxt ""
@@ -3232,7 +3232,7 @@ msgctxt ""
"CBX_PAPERBIN\n"
"checkbox.text"
msgid "Paper tray from printer s~ettings"
-msgstr "ମୁଦ୍ରକ ସେଟିଙ୍ଗଗୁଡିକରୁ କାଗଜ ଟ୍ରେ"
+msgstr "ମୁଦ୍ରକ ସେଟିଙ୍ଗଗୁଡିକରୁ କାଗଜ ଟ୍ରେ (~e)"
#: prntopts.src
msgctxt ""
diff --git a/source/or/sd/source/ui/slideshow.po b/source/or/sd/source/ui/slideshow.po
index dbca32e8ebb..8527b2d5973 100644
--- a/source/or/sd/source/ui/slideshow.po
+++ b/source/or/sd/source/ui/slideshow.po
@@ -4,16 +4,17 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-07-31 16:07+0530\n"
-"Last-Translator: Manoj Kumar Giri <mgiri@redhat.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-06-27 10:28+0000\n"
+"Last-Translator: mgiri <mgiri@redhat.com>\n"
"Language-Team: Oriya <oriya-it@googlegroups.com>\n"
"Language: or\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1372328895.0\n"
#: slideshow.src
msgctxt ""
@@ -31,7 +32,7 @@ msgctxt ""
"CM_PREV_SLIDE\n"
"menuitem.text"
msgid "~Previous"
-msgstr "ପୂର୍ବବର୍ତ୍ତୀ "
+msgstr "ପୂର୍ବବର୍ତ୍ତୀ (~P)"
#: slideshow.src
msgctxt ""
@@ -40,7 +41,7 @@ msgctxt ""
"CM_FIRST_SLIDE\n"
"menuitem.text"
msgid "~First Slide"
-msgstr "ପ୍ରଥମ "
+msgstr "ପ୍ରଥମ (~F)"
#: slideshow.src
msgctxt ""
@@ -49,7 +50,7 @@ msgctxt ""
"CM_LAST_SLIDE\n"
"menuitem.text"
msgid "~Last Slide"
-msgstr "ଶେଷ"
+msgstr "ଶେଷ (~L)"
#: slideshow.src
msgctxt ""
@@ -175,4 +176,4 @@ msgctxt ""
"CM_ENDSHOW\n"
"menuitem.text"
msgid "~End Show"
-msgstr "ଶେଷ ଦେଖାଅ"
+msgstr "ଶେଷ ଦେଖାଅ (~E)"
diff --git a/source/or/sdext/source/minimizer/registry/data/org/openoffice/Office/extension.po b/source/or/sdext/source/minimizer/registry/data/org/openoffice/Office/extension.po
index 255645dc74a..4647bda8204 100644
--- a/source/or/sdext/source/minimizer/registry/data/org/openoffice/Office/extension.po
+++ b/source/or/sdext/source/minimizer/registry/data/org/openoffice/Office/extension.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:13+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-07-26 14:01+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-06-27 07:48+0000\n"
"Last-Translator: mgiri <mgiri@redhat.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: or\n"
@@ -12,8 +12,9 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1372319313.0\n"
#: SunPresentationMinimizer.xcu
msgctxt ""
@@ -49,7 +50,7 @@ msgctxt ""
"STR_NEXT\n"
"value.text"
msgid "~Next >"
-msgstr "ପରବର୍ତ୍ତୀ >"
+msgstr "ପରବର୍ତ୍ତୀ > (~N)"
#: SunPresentationMinimizer.xcu
msgctxt ""
@@ -58,7 +59,7 @@ msgctxt ""
"STR_FINISH\n"
"value.text"
msgid "~Finish"
-msgstr "ଶେଷ"
+msgstr "ଶେଷ (~F)"
#: SunPresentationMinimizer.xcu
msgctxt ""
@@ -103,7 +104,7 @@ msgctxt ""
"STR_REMOVE\n"
"value.text"
msgid "~Delete"
-msgstr "ବିଲୋପ କର"
+msgstr "ବିଲୋପ କରନ୍ତୁ (~D)"
#: SunPresentationMinimizer.xcu
msgctxt ""
@@ -517,7 +518,7 @@ msgctxt ""
"STR_INFO_1\n"
"value.text"
msgid "The Presentation Minimizer has successfully updated the presentation '%TITLE'. The file size has changed from %OLDFILESIZE MB to %NEWFILESIZE MB."
-msgstr "ଅନୁଲଗ୍ନ ଆକାର %EXTENSIONNAME ଟି ଉପସ୍ଥାପନ '%TITLE' ସଫଳତାର ସହିତ ଅଦ୍ୟତିତ ହୋଇଛି। ଫାଇଲ ଆକାର %OLDFILESIZE MB ରୁ %NEWFILESIZE MBକୁ ପରିବର୍ତ୍ତିତ ହୋଇଛି।"
+msgstr "ଉପସ୍ଥାପନା କ୍ଷୁଦ୍ରକାରୀ ଉପସ୍ଥାପନ '%TITLE' କୁ ସଫଳତାର ସହିତ ଅଦ୍ୟତନ କରିଛି। ଫାଇଲ ଆକାର %OLDFILESIZE MB ରୁ %NEWFILESIZE MBକୁ ପରିବର୍ତ୍ତିତ ହୋଇଛି।"
#: SunPresentationMinimizer.xcu
msgctxt ""
@@ -526,7 +527,7 @@ msgctxt ""
"STR_INFO_2\n"
"value.text"
msgid "The Presentation Minimizer has successfully updated the presentation '%TITLE'. The file size has changed from %OLDFILESIZE MB to approximated %NEWFILESIZE MB."
-msgstr "%EXTENSIONNAME '%TITLE'କୁ ସଫଳତାର ସହିତ ଅଦ୍ୟତନ କରିଅଛି। ଫାଇଲ ଆକାର %OLDFILESIZE MB ରୁ ପାଖାପାଖି %NEWFILESIZE MBକୁ ପରିବର୍ତ୍ତିତ ହୋଇଛି।"
+msgstr "ଉପସ୍ଥାପନା କ୍ଷୁଦ୍ରକାରୀ ଉପସ୍ଥାପନ '%TITLE' କୁ ସଫଳତାର ସହିତ ଅଦ୍ୟତନ କରିଛି। ଫାଇଲ ଆକାର %OLDFILESIZE MB ରୁ ପାଖାପାଖି %NEWFILESIZE MBକୁ ପରିବର୍ତ୍ତିତ ହୋଇଛି।"
#: SunPresentationMinimizer.xcu
msgctxt ""
@@ -535,7 +536,7 @@ msgctxt ""
"STR_INFO_3\n"
"value.text"
msgid "The Presentation Minimizer has successfully updated the presentation '%TITLE'. The file size has changed to %NEWFILESIZE MB."
-msgstr "%EXTENSIONNAME ଉପସ୍ଥାପନା '%TITLE' କୁ ସଫଳତାର ସହିତ ଅଦ୍ୟତିତ କରିଛି। ଫାଇଲ ଆକାର %NEWFILESIZE MBକୁ ପରିବର୍ତ୍ତିତ ହୋଇଛି।"
+msgstr "ଉପସ୍ଥାପନା କ୍ଷୁଦ୍ରକାରୀ ଉପସ୍ଥାପନ '%TITLE' କୁ ସଫଳତାର ସହିତ ଅଦ୍ୟତନ କରିଛି। ଫାଇଲ ଆକାର %NEWFILESIZE MBକୁ ପରିବର୍ତ୍ତିତ ହୋଇଛି।"
#: SunPresentationMinimizer.xcu
msgctxt ""
@@ -544,7 +545,7 @@ msgctxt ""
"STR_INFO_4\n"
"value.text"
msgid "The Presentation Minimizer has successfully updated the presentation '%TITLE'. The file size has changed to approximated %NEWFILESIZE MB."
-msgstr "%EXTENSIONNAME ଉପସ୍ଥାପନା '%TITLE' କୁ ସଫଳତାର ସହିତ ଅଦ୍ୟତିତ କରିଛି। ଫାଇଲ ଆକାର %NEWFILESIZE MBକୁ ପରିବର୍ତ୍ତିତ ହୋଇଛି।"
+msgstr "ଉପସ୍ଥାପନା କ୍ଷୁଦ୍ରକାରୀ ଉପସ୍ଥାପନ '%TITLE' କୁ ସଫଳତାର ସହିତ ଅଦ୍ୟତନ କରିଛି। ଫାଇଲ ଆକାର ପାଖାପାଖି %NEWFILESIZE MBକୁ ପରିବର୍ତ୍ତିତ ହୋଇଛି।"
#: SunPresentationMinimizer.xcu
msgctxt ""
diff --git a/source/or/sfx2/source/appl.po b/source/or/sfx2/source/appl.po
index bc7c72c0154..b53134ab92c 100644
--- a/source/or/sfx2/source/appl.po
+++ b/source/or/sfx2/source/appl.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-01-11 14:29+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-02-19 16:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-06-27 10:28+0000\n"
"Last-Translator: mgiri <mgiri@redhat.com>\n"
"Language-Team: Oriya <oriya-it@googlegroups.com>\n"
"Language: or\n"
@@ -12,9 +12,9 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Pootle 2.5.0-beta1\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1361289964.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1372328901.0\n"
#: sfx.src
msgctxt ""
@@ -91,7 +91,7 @@ msgctxt ""
"FT_EXPRESSION\n"
"fixedtext.text"
msgid "~Search term"
-msgstr "ଶବ୍ଦ ତଦନ୍ତ କର"
+msgstr "ଶବ୍ଦ ତଦନ୍ତ କର (~S)"
#: newhelp.src
msgctxt ""
@@ -109,7 +109,7 @@ msgctxt ""
"FT_SEARCH\n"
"fixedtext.text"
msgid "S~earch term"
-msgstr "ଶବ୍ଦ ତଦନ୍ତ କର"
+msgstr "ଶବ୍ଦ ତଦନ୍ତ କର (~e)"
#: newhelp.src
msgctxt ""
@@ -118,7 +118,7 @@ msgctxt ""
"PB_SEARCH\n"
"pushbutton.text"
msgid "~Find"
-msgstr "ଖୋଜ"
+msgstr "ଖୋଜ (~F)"
#: newhelp.src
msgctxt ""
@@ -127,7 +127,7 @@ msgctxt ""
"CB_FULLWORDS\n"
"checkbox.text"
msgid "~Complete words only"
-msgstr "କେବଳ ଶବ୍ଦଗୁଡିକୁ ସମାପ୍ତ କର"
+msgstr "କେବଳ ଶବ୍ଦଗୁଡିକୁ ସମାପ୍ତ କର (~C)"
#: newhelp.src
msgctxt ""
@@ -136,7 +136,7 @@ msgctxt ""
"CB_SCOPE\n"
"checkbox.text"
msgid "Find in ~headings only"
-msgstr "କେବଳ ଶୀର୍ଷକରେ ଖୋଜ"
+msgstr "କେବଳ ଶୀର୍ଷକରେ ଖୋଜ (~h)"
#: newhelp.src
msgctxt ""
@@ -154,7 +154,7 @@ msgctxt ""
"FT_BOOKMARKS\n"
"fixedtext.text"
msgid "~Bookmarks"
-msgstr "ପୃଷ୍ଠାସଂକେତଗୁଡିକ"
+msgstr "ପୃଷ୍ଠାସଂକେତଗୁଡିକ (~B)"
#: newhelp.src
msgctxt ""
@@ -1161,7 +1161,7 @@ msgctxt ""
"PB_LICENSING_CLOSE\n"
"cancelbutton.text"
msgid "~Close"
-msgstr "ବନ୍ଦ କର"
+msgstr "ବନ୍ଦ କର (~C)"
#: app.src
msgctxt ""
diff --git a/source/or/sfx2/source/dialog.po b/source/or/sfx2/source/dialog.po
index a9a5bd865f9..0f3e8f96894 100644
--- a/source/or/sfx2/source/dialog.po
+++ b/source/or/sfx2/source/dialog.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-01-18 13:17+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-02-19 16:03+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-06-27 10:30+0000\n"
"Last-Translator: mgiri <mgiri@redhat.com>\n"
"Language-Team: Oriya <oriya-it@googlegroups.com>\n"
"Language: or\n"
@@ -12,9 +12,9 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Pootle 2.5.0-beta1\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1361289804.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1372329000.0\n"
#: recfloat.src
msgctxt ""
@@ -65,7 +65,7 @@ msgctxt ""
"FT_NAME\n"
"fixedtext.text"
msgid "~Name"
-msgstr "ନାମ"
+msgstr "ନାମ (~N)"
#: mgetempl.src
msgctxt ""
@@ -74,7 +74,7 @@ msgctxt ""
"CB_AUTO\n"
"checkbox.text"
msgid "~AutoUpdate"
-msgstr "ସ୍ବଯଂଚାଳିତ ଅପଡେଟ"
+msgstr "ସ୍ବଯଂଚାଳିତ ଅପଡେଟ (~A)"
#: mgetempl.src
msgctxt ""
@@ -83,7 +83,7 @@ msgctxt ""
"FT_NEXT\n"
"fixedtext.text"
msgid "Ne~xt Style"
-msgstr "ପରବର୍ତ୍ତି ଶୈଳୀ"
+msgstr "ପରବର୍ତ୍ତି ଶୈଳୀ (~x)"
#: mgetempl.src
msgctxt ""
@@ -346,7 +346,7 @@ msgctxt ""
"CB_WHOLEWORDS\n"
"checkbox.text"
msgid "~Whole words only"
-msgstr "କେବଳ ସଂପୂର୍ଣ୍ଣ ଶବ୍ଦଗୁଡିକ"
+msgstr "କେବଳ ସଂପୂର୍ଣ୍ଣ ଶବ୍ଦଗୁଡିକ (~W)"
#: srchdlg.src
msgctxt ""
@@ -355,7 +355,7 @@ msgctxt ""
"CB_MATCHCASE\n"
"checkbox.text"
msgid "~Match case"
-msgstr "କେସ ମିଳାଅ"
+msgstr "ଅକ୍ଷର ପ୍ରକାର ମିଳାନ୍ତୁ (~M)"
#: srchdlg.src
msgctxt ""
@@ -364,7 +364,7 @@ msgctxt ""
"CB_WRAPAROUND\n"
"checkbox.text"
msgid "Wrap ~around"
-msgstr "ଚାରିପଟ ଗୁଡାଇବା"
+msgstr "ଚାରିପଟ ଗୁଡାଇବା (~a)"
#: srchdlg.src
msgctxt ""
@@ -373,7 +373,7 @@ msgctxt ""
"CB_BACKWARDS\n"
"checkbox.text"
msgid "~Backwards"
-msgstr "ପଛଭାଗ"
+msgstr "ପଛଭାଗ (~B)"
#: srchdlg.src
msgctxt ""
@@ -382,7 +382,7 @@ msgctxt ""
"PB_FIND\n"
"pushbutton.text"
msgid "~Find"
-msgstr "ଖୋଜ"
+msgstr "ଖୋଜନ୍ତୁ (~F)"
#: srchdlg.src
msgctxt ""
@@ -391,7 +391,7 @@ msgctxt ""
"PB_CANCELFIND\n"
"cancelbutton.text"
msgid "~Close"
-msgstr "ବନ୍ଦ କର"
+msgstr "ବନ୍ଦ କରନ୍ତୁ (~C)"
#: srchdlg.src
msgctxt ""
@@ -400,7 +400,7 @@ msgctxt ""
"STR_TOGGLE\n"
"string.text"
msgid "Wrap ~around"
-msgstr "ଚାରିପଟ ଗୁଡାଇବା"
+msgstr "ଚାରିପଟ ଗୁଡାଇବା (~a)"
#: srchdlg.src
msgctxt ""
@@ -416,7 +416,7 @@ msgctxt ""
"STR_RESET\n"
"string.text"
msgid "~Reset"
-msgstr "ରିସେଟ କର"
+msgstr "ରିସେଟ କର (~R)"
#: dialog.src
msgctxt ""
@@ -582,7 +582,7 @@ msgctxt ""
"FT_TITLE\n"
"fixedtext.text"
msgid "~Title"
-msgstr "ଶୀର୍ଷକ"
+msgstr "ଶୀର୍ଷକ (~T)"
#: dinfdlg.src
msgctxt ""
@@ -591,7 +591,7 @@ msgctxt ""
"FT_THEMA\n"
"fixedtext.text"
msgid "~Subject"
-msgstr "ବିଷଯ"
+msgstr "ବିଷୟ (~S)"
#: dinfdlg.src
msgctxt ""
@@ -600,7 +600,7 @@ msgctxt ""
"FT_KEYWORDS\n"
"fixedtext.text"
msgid "~Keywords"
-msgstr "ପ୍ରଧାନ ଶବ୍ଦଗୁଡିକ"
+msgstr "ପ୍ରଧାନ ଶବ୍ଦଗୁଡିକ (~K)"
#: dinfdlg.src
msgctxt ""
@@ -609,7 +609,7 @@ msgctxt ""
"FT_COMMENT\n"
"fixedtext.text"
msgid "~Comments"
-msgstr "ମନ୍ତବ୍ଯଗୁଡିକ"
+msgstr "ମନ୍ତବ୍ଯଗୁଡିକ (~C)"
#: dinfdlg.src
msgctxt ""
@@ -618,7 +618,7 @@ msgctxt ""
"BTN_CHANGE_PASS\n"
"pushbutton.text"
msgid "Change ~Password..."
-msgstr "ଗୁପ୍ତଶବ୍ଦ ବଦଳାଅ"
+msgstr "ଗୁପ୍ତଶବ୍ଦ ବଦଳାଅ (~P)..."
#: dinfdlg.src
msgctxt ""
@@ -636,7 +636,7 @@ msgctxt ""
"CB_FILE_READONLY\n"
"checkbox.text"
msgid "~Read-only"
-msgstr "କେବଳ-ପଢ"
+msgstr "କେବଳ-ପଢ (~R)"
#: dinfdlg.src
msgctxt ""
@@ -1550,7 +1550,7 @@ msgctxt ""
"PB_DELETE\n"
"pushbutton.text"
msgid "~Delete"
-msgstr "ବିଲୋପ କର"
+msgstr "ବିଲୋପ କରନ୍ତୁ (~D)"
#: versdlg.src
msgctxt ""
@@ -1594,7 +1594,7 @@ msgctxt ""
"PB_CLOSE\n"
"pushbutton.text"
msgid "~Close"
-msgstr "ବନ୍ଦ କର"
+msgstr "ବନ୍ଦ କରନ୍ତୁ (~C)"
#: versdlg.src
msgctxt ""
@@ -1645,7 +1645,7 @@ msgctxt ""
"RB_PRINTEROUTPUT\n"
"radiobutton.text"
msgid "~Printer"
-msgstr "ପ୍ରିଣ୍ଟର"
+msgstr "ପ୍ରିଣ୍ଟର (~P)"
#: printopt.src
msgctxt ""
@@ -1654,7 +1654,7 @@ msgctxt ""
"RB_PRINTFILEOUTPUT\n"
"radiobutton.text"
msgid "Print to ~file"
-msgstr "ଫାଇଲରେ ମୁଦ୍ରଣ କର"
+msgstr "ଫାଇଲରେ ମୁଦ୍ରଣ କର (~f)"
#: printopt.src
msgctxt ""
@@ -1663,7 +1663,7 @@ msgctxt ""
"CB_REDUCETRANSPARENCY\n"
"checkbox.text"
msgid "~Reduce transparency"
-msgstr "ସ୍ବଚ୍ଛତା ହ୍ରାସ କର"
+msgstr "ସ୍ବଚ୍ଛତା ହ୍ରାସ କର (~R)"
#: printopt.src
msgctxt ""
@@ -1672,7 +1672,7 @@ msgctxt ""
"RB_REDUCETRANSPARENCY_AUTO\n"
"radiobutton.text"
msgid "Auto~matically"
-msgstr "ସ୍ବଯଂଚାଳିତଭାବରେ"
+msgstr "ସ୍ବଯଂଚାଳିତଭାବରେ (~m)"
#: printopt.src
msgctxt ""
@@ -1681,7 +1681,7 @@ msgctxt ""
"RB_REDUCETRANSPARENCY_NONE\n"
"radiobutton.text"
msgid "~No transparency"
-msgstr "କୌଣିସି ସ୍ବଚ୍ଛତା ନାହିଁ"
+msgstr "କୌଣିସି ସ୍ବଚ୍ଛତା ନାହିଁ (~N)"
#: printopt.src
msgctxt ""
@@ -1690,7 +1690,7 @@ msgctxt ""
"CB_REDUCEGRADIENTS\n"
"checkbox.text"
msgid "Reduce ~gradients"
-msgstr "ଗ୍ରାଡିଏଣ୍ଟଗୁଡିକ ହ୍ରାସକର"
+msgstr "ଗ୍ରାଡିଏଣ୍ଟଗୁଡିକ ହ୍ରାସକର (~g)"
#: printopt.src
msgctxt ""
@@ -1699,7 +1699,7 @@ msgctxt ""
"RB_REDUCEGRADIENTS_STRIPES\n"
"radiobutton.text"
msgid "Gradient ~stripes"
-msgstr "ଗ୍ରାଡିଏଣ୍ଟ ଆବରଣକରିବା"
+msgstr "ଗ୍ରାଡିଏଣ୍ଟ ଆବରଣକରିବା (~s)"
#: printopt.src
msgctxt ""
@@ -1744,7 +1744,7 @@ msgctxt ""
"RB_REDUCEBITMAPS_RESOLUTION\n"
"radiobutton.text"
msgid "Reso~lution"
-msgstr "ବିଶ୍ଳେଷଣ"
+msgstr "ବିଶ୍ଳେଷଣ (~l)"
#: printopt.src
msgctxt ""
@@ -1807,7 +1807,7 @@ msgctxt ""
"CB_REDUCEBITMAPS_TRANSPARENCY\n"
"checkbox.text"
msgid "Include transparent ob~jects"
-msgstr "ସ୍ବଚ୍ଛତା ବସ୍ତୁଗୁଡିକୁ ସାମିଲ କର"
+msgstr "ସ୍ବଚ୍ଛତା ବସ୍ତୁଗୁଡିକୁ ସାମିଲ କର (~j)"
#: printopt.src
msgctxt ""
@@ -1816,7 +1816,7 @@ msgctxt ""
"CB_CONVERTTOGREYSCALES\n"
"checkbox.text"
msgid "Con~vert colors to grayscale"
-msgstr "ରଙ୍ଗଗୁଡିକୁ ଧୂସରମାପରେ ରୁପାନ୍ତର କର"
+msgstr "ରଙ୍ଗଗୁଡିକୁ ଧୂସରମାପରେ ରୁପାନ୍ତର କର (~v)"
#: printopt.src
msgctxt ""
@@ -1843,7 +1843,7 @@ msgctxt ""
"CB_PAPERSIZE\n"
"checkbox.text"
msgid "P~aper size"
-msgstr "କାଗଜ ଆକାର"
+msgstr "କାଗଜ ଆକାର (~a)"
#: printopt.src
msgctxt ""
@@ -1852,7 +1852,7 @@ msgctxt ""
"CB_PAPERORIENTATION\n"
"checkbox.text"
msgid "Pap~er orientation"
-msgstr "କାଗଜ ଓରିଏନଟେସନ"
+msgstr "କାଗଜ ଓରିଏନଟେସନ (~e)"
#: printopt.src
msgctxt ""
@@ -1861,7 +1861,7 @@ msgctxt ""
"CB_TRANSPARENCY\n"
"checkbox.text"
msgid "~Transparency"
-msgstr "ସ୍ବଚ୍ଛତା"
+msgstr "ସ୍ବଚ୍ଛତା (~T)"
#: templdlg.src
msgctxt ""
@@ -1944,7 +1944,7 @@ msgctxt ""
"STR_SFX_EXPLORERFILE_BUTTONINSERT\n"
"string.text"
msgid "~Insert"
-msgstr "ଭର୍ତ୍ତି କର"
+msgstr "ଭର୍ତ୍ତି କର (~I)"
#: filedlghelper.src
msgctxt ""
@@ -1960,7 +1960,7 @@ msgctxt ""
"STR_CB_AUTO_EXTENSION\n"
"string.text"
msgid "~Automatic file name extension"
-msgstr "ସ୍ବଯଂଚାଳିତ ଫାଇଲ ନାମ ବୃଦ୍ଧି"
+msgstr "ସ୍ବଯଂଚାଳିତ ଫାଇଲ ନାମ ବୃଦ୍ଧି (~A)"
#: filedlghelper.src
msgctxt ""
@@ -1968,7 +1968,7 @@ msgctxt ""
"STR_CB_SELECTION\n"
"string.text"
msgid "~Selection"
-msgstr "ମନୋନଯନ"
+msgstr "ମନୋନଯନ (~S)"
#: filedlghelper.src
msgctxt ""
@@ -1976,7 +1976,7 @@ msgctxt ""
"STR_CB_INSERT_AS_LINK\n"
"string.text"
msgid "~Link"
-msgstr "ଲିଙ୍କ୍"
+msgstr "ଲିଙ୍କ୍ (~L)"
#: filedlghelper.src
msgctxt ""
@@ -1984,7 +1984,7 @@ msgctxt ""
"STR_CB_SHOW_PREVIEW\n"
"string.text"
msgid "Pr~eview"
-msgstr "ପୂର୍ବଦୃଶ୍ଯ"
+msgstr "ପୂର୍ବଦୃଶ୍ଯ (~e)"
#: filedlghelper.src
msgctxt ""
@@ -1992,7 +1992,7 @@ msgctxt ""
"STR_CB_READONLY\n"
"string.text"
msgid "~Read-only"
-msgstr "କେବଳ-ପଢ"
+msgstr "କେବଳ-ପଢ (~R)"
#: filedlghelper.src
msgctxt ""
@@ -2016,7 +2016,7 @@ msgctxt ""
"STR_PB_PLAY\n"
"string.text"
msgid "~Play"
-msgstr "ବଜାଅ"
+msgstr "ବଜାଅ (~P)"
#: filedlghelper.src
msgctxt ""
@@ -2024,7 +2024,7 @@ msgctxt ""
"STR_PB_STOP\n"
"string.text"
msgid "Sto~p"
-msgstr "ବନ୍ଦ କର"
+msgstr "ବନ୍ଦ କର (~p)"
#: filedlghelper.src
msgctxt ""
@@ -2032,7 +2032,7 @@ msgctxt ""
"STR_PB_OPEN\n"
"string.text"
msgid "~Open"
-msgstr "ଖୋଲ"
+msgstr "ଖୋଲ (~O)"
#: filedlghelper.src
msgctxt ""
@@ -2040,7 +2040,7 @@ msgctxt ""
"STR_PB_SAVE\n"
"string.text"
msgid "~Save"
-msgstr "ସଞ୍ଚଯ କର"
+msgstr "ସଞ୍ଚୟ କରନ୍ତୁ (~S)"
#: filedlghelper.src
msgctxt ""
@@ -2056,7 +2056,7 @@ msgctxt ""
"STR_LB_TEMPLATES\n"
"string.text"
msgid "~Templates:"
-msgstr "ନମୁନାଗୁଡିକ:"
+msgstr "ନମୁନାଗୁଡିକ (~T):"
#: filedlghelper.src
msgctxt ""
diff --git a/source/or/sfx2/source/doc.po b/source/or/sfx2/source/doc.po
index 0be0bd390b8..73e3e8fa510 100644
--- a/source/or/sfx2/source/doc.po
+++ b/source/or/sfx2/source/doc.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-04-15 11:31+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-04-15 12:05+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-06-27 10:30+0000\n"
"Last-Translator: mgiri <mgiri@redhat.com>\n"
"Language-Team: Oriya <oriya-it@googlegroups.com>\n"
"Language: or\n"
@@ -12,9 +12,9 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Pootle 2.5.0-beta1\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1366027512.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1372329045.0\n"
#: templatedlg.src
msgctxt ""
@@ -420,7 +420,7 @@ msgctxt ""
"ID_NEW\n"
"menuitem.text"
msgid "~New"
-msgstr "ନୂଆ"
+msgstr "ନୂଆ (~N)"
#: docvor.src
msgctxt ""
@@ -429,7 +429,7 @@ msgctxt ""
"ID_DELETE\n"
"menuitem.text"
msgid "~Delete"
-msgstr "ବିଲୋପ କର"
+msgstr "ବିଲୋପ କର (~D)"
#: docvor.src
msgctxt ""
@@ -438,7 +438,7 @@ msgctxt ""
"ID_EDIT\n"
"menuitem.text"
msgid "~Edit"
-msgstr "ସମ୍ପାଦନ କର"
+msgstr "ସମ୍ପାଦନ କର (~E)"
#: docvor.src
msgctxt ""
@@ -465,7 +465,7 @@ msgctxt ""
"ID_PRINT\n"
"menuitem.text"
msgid "~Print"
-msgstr "ମୁଦ୍ରଣ କର"
+msgstr "ମୁଦ୍ରଣ କର (~P)"
#: docvor.src
msgctxt ""
@@ -1007,7 +1007,7 @@ msgctxt ""
"STR_SAVEDOC\n"
"string.text"
msgid "~Save"
-msgstr "ସଞ୍ଚଯ କର"
+msgstr "ସଞ୍ଚଯ କର (~S)"
#: doc.src
msgctxt ""
@@ -1015,7 +1015,7 @@ msgctxt ""
"STR_UPDATEDOC\n"
"string.text"
msgid "~Update"
-msgstr "ଅପଡେଟ କର"
+msgstr "ଅପଡେଟ କରନ୍ତୁ (~U)"
#: doc.src
msgctxt ""
@@ -1023,7 +1023,7 @@ msgctxt ""
"STR_SAVEASDOC\n"
"string.text"
msgid "Save ~As..."
-msgstr "ପରି ସଞ୍ଚଯ କର"
+msgstr "ପରି ସଞ୍ଚଯ କର (~A)..."
#: doc.src
msgctxt ""
@@ -1031,7 +1031,7 @@ msgctxt ""
"STR_SAVECOPYDOC\n"
"string.text"
msgid "Save Copy ~as..."
-msgstr "ପରି ପ୍ରତିଳିପିକୁ ସଞ୍ଚଯ କର"
+msgstr "ପରି ପ୍ରତିଳିପିକୁ ସଞ୍ଚଯ କର (~a)..."
#: doc.src
msgctxt ""
@@ -1039,7 +1039,7 @@ msgctxt ""
"STR_CLOSEDOC\n"
"string.text"
msgid "~Close"
-msgstr "ବନ୍ଦ କର"
+msgstr "ବନ୍ଦ କର (~C)"
#: doc.src
msgctxt ""
@@ -1047,7 +1047,7 @@ msgctxt ""
"STR_CLOSEDOC_ANDRETURN\n"
"string.text"
msgid "~Close & Return to "
-msgstr "କୁ ବନ୍ଦକରିବା ଏବଂ ଫେରିବା"
+msgstr "କୁ ବନ୍ଦକରିବା ଏବଂ ଫେରିବା (~C)"
#: doc.src
msgctxt ""
@@ -1115,7 +1115,7 @@ msgctxt ""
"STR_FRAMEOBJECT_PROPERTIES\n"
"string.text"
msgid "Propert~ies..."
-msgstr "ବିଶେଷତାଗୁଡିକ..."
+msgstr "ବିଶେଷତାଗୁଡିକ (~i)..."
#: doc.src
msgctxt ""
@@ -1502,7 +1502,7 @@ msgctxt ""
"FT_REGION\n"
"fixedtext.text"
msgid "~Categories"
-msgstr "ଶ୍ରେଣୀଗୁଡିକ"
+msgstr "ଶ୍ରେଣୀଗୁଡିକ (~C)"
#: new.src
msgctxt ""
@@ -1511,7 +1511,7 @@ msgctxt ""
"FT_TEMPLATE\n"
"fixedtext.text"
msgid "T~emplates"
-msgstr "ନମୁନାଗୁଡିକ"
+msgstr "ନମୁନାଗୁଡିକ (~e)"
#: new.src
msgctxt ""
@@ -1520,7 +1520,7 @@ msgctxt ""
"BT_MORE\n"
"morebutton.text"
msgid "~More"
-msgstr "ଅଧିକ"
+msgstr "ଅଧିକ (~M)"
#: new.src
msgctxt ""
@@ -1529,7 +1529,7 @@ msgctxt ""
"BTN_PREVIEW\n"
"checkbox.text"
msgid "Pre~view"
-msgstr "ପୂର୍ବଦୃଶ୍ଯ"
+msgstr "ପୂର୍ବଦୃଶ୍ଯ (~v)"
#: new.src
msgctxt ""
@@ -1547,7 +1547,7 @@ msgctxt ""
"CB_TEXT_STYLE\n"
"checkbox.text"
msgid "Te~xt"
-msgstr "ଟେକ୍ସଟ"
+msgstr "ଟେକ୍ସଟ (~x)"
#: new.src
msgctxt ""
@@ -1556,7 +1556,7 @@ msgctxt ""
"CB_FRAME_STYLE\n"
"checkbox.text"
msgid "~Frame"
-msgstr "ଫ୍ରେମ"
+msgstr "ଫ୍ରେମ (~F)"
#: new.src
msgctxt ""
@@ -1565,7 +1565,7 @@ msgctxt ""
"CB_PAGE_STYLE\n"
"checkbox.text"
msgid "~Pages"
-msgstr "ପୃଷ୍ଠାଗୁଡିକ"
+msgstr "ପୃଷ୍ଠାଗୁଡିକ (~P)"
#: new.src
msgctxt ""
diff --git a/source/or/sfx2/source/menu.po b/source/or/sfx2/source/menu.po
index 01456d4a493..8c4b0b779aa 100644
--- a/source/or/sfx2/source/menu.po
+++ b/source/or/sfx2/source/menu.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:13+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-06 01:27+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-06-27 08:50+0000\n"
"Last-Translator: mgiri <mgiri@redhat.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: or\n"
@@ -12,8 +12,9 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1372323054.0\n"
#: menu.src
msgctxt ""
@@ -29,7 +30,7 @@ msgctxt ""
"STR_MENU_ADDONS\n"
"string.text"
msgid "~Add-Ons"
-msgstr "ଆଡ୍-ଅନସ୍"
+msgstr "ଏଡ୍-ଅନସ୍ (~A)"
#: menu.src
msgctxt ""
@@ -38,7 +39,7 @@ msgctxt ""
"SID_CUT\n"
"menuitem.text"
msgid "Cu~t"
-msgstr "କାଟ"
+msgstr "କାଟ (~t)"
#: menu.src
msgctxt ""
@@ -47,7 +48,7 @@ msgctxt ""
"SID_COPY\n"
"menuitem.text"
msgid "~Copy"
-msgstr "ନକଲ କର"
+msgstr "ନକଲ କର (~C)"
#: menu.src
msgctxt ""
@@ -56,7 +57,7 @@ msgctxt ""
"SID_PASTE\n"
"menuitem.text"
msgid "~Paste"
-msgstr "ଲଗାଅ"
+msgstr "ଲଗାନ୍ତୁ (~P)"
#: menu.src
msgctxt ""
@@ -72,7 +73,7 @@ msgctxt ""
"STR_MENU_ADDONHELP\n"
"string.text"
msgid "Add-~On Help"
-msgstr "ଆଡ୍-ଅନ୍ ସାହାୟ୍ଯ"
+msgstr "ଆଡ୍-ଅନ୍ ସାହାୟ୍ଯ (~O)"
#: menu.src
msgctxt ""
@@ -96,4 +97,4 @@ msgctxt ""
"STR_MENU_THESAURUS\n"
"string.text"
msgid "~Thesaurus..."
-msgstr "ଶବ୍ଦକୋଷ..."
+msgstr "ଶବ୍ଦକୋଷ (~T)..."
diff --git a/source/or/sfx2/source/view.po b/source/or/sfx2/source/view.po
index 7fe458d99b2..791618396f7 100644
--- a/source/or/sfx2/source/view.po
+++ b/source/or/sfx2/source/view.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:13+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-02-19 16:03+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-06-24 09:17+0000\n"
"Last-Translator: mgiri <mgiri@redhat.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: or\n"
@@ -12,9 +12,9 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1361289804.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1372065449.0\n"
#: view.src
msgctxt ""
@@ -164,7 +164,7 @@ msgctxt ""
"STR_PREVIEW_DOCINFO\n"
"string.text"
msgid "<html><body BGCOLOR=\"#c0c0c0\"><font FACE=\"Arial\"><dl><dt><b>Title:</b><dd>$(TITEL)<dt><b>Subject:</b><dd>$(THEME)<dt><b>Keywords:</b><dd>$(KEYWORDS)<dt><b>Description:</b><dd>$(TEXT)</dl></font></body></html>"
-msgstr "<html><body BGCOLOR=\"#c0c0c0\"><ଫଣ୍ଟ FACE=\"ଏରିଏଲ\"><dl><dt><b>ଶୀର୍ଷକ:</b><dd>$(TITEL)<dt><b>ବିଷଯ:</b><dd>$(THEME)<dt><b>କିଶବ୍ଦଗୁଡିକ:</b><dd>$(KEYWORDS)<dt><b>ବର୍ଣ୍ଣନା:</b><dd>$(TEXT)</dl></ଫଣ୍ଟ></ଭାଗ></html>"
+msgstr "<html><body BGCOLOR=\"#c0c0c0\"><font FACE=\"Arial\"><dl><dt><b>ଶୀର୍ଷକ:</b><dd>$(TITEL)<dt><b>ବିଷୟ:</b><dd>$(THEME)<dt><b>ସୂଚକ ଶବ୍ଦ:</b><dd>$(KEYWORDS)<dt><b>ବର୍ଣ୍ଣନା:</b><dd>$(TEXT)</dl></font></body></html>"
#: view.src
msgctxt ""
@@ -172,7 +172,7 @@ msgctxt ""
"STR_PREVIEW_NODOCINFO\n"
"string.text"
msgid "<HTML><BODY BGCOLOR=\"#c0c0c0\"><BR><BR><P><FONT FACE=\"Arial\"><B>No document properties found.</B></FONT></P></BODY></HTML>"
-msgstr "<HTML><BODY BGCOLOR=\"#c0c0c0\"><BR><BR><P><FONT FACE=\"ଏରିଏଲ\"><B>କୌଣସି ଦଲିଲ ବିଶେଷତାଗୁଡିକ ମିଳୁନାହିଁ.</B></FONT></P></BODY></HTML>"
+msgstr "<HTML><BODY BGCOLOR=\"#c0c0c0\"><BR><BR><P><FONT FACE=\"Arial\"><B>କୌଣସି ଦଲିଲ ବିଶେଷତାଗୁଡିକ ମିଳୁନାହିଁ।</B></FONT></P></BODY></HTML>"
#: view.src
msgctxt ""
diff --git a/source/or/starmath/source.po b/source/or/starmath/source.po
index 06ee580a01f..dfc45394432 100644
--- a/source/or/starmath/source.po
+++ b/source/or/starmath/source.po
@@ -4,16 +4,17 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-07-31 16:05+0530\n"
-"Last-Translator: Manoj Kumar Giri <mgiri@redhat.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-06-27 10:31+0000\n"
+"Last-Translator: mgiri <mgiri@redhat.com>\n"
"Language-Team: Oriya <oriya-it@googlegroups.com>\n"
"Language: or\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1372329106.0\n"
#: smres.src
msgctxt ""
@@ -31,7 +32,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"checkbox.text"
msgid "~Bold"
-msgstr "ମୋଟା"
+msgstr "ମୋଟା (~B)"
#: smres.src
msgctxt ""
@@ -40,7 +41,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"checkbox.text"
msgid "~Italic"
-msgstr "ତେର୍ଚ୍ଛା"
+msgstr "ତେର୍ଚ୍ଛା (~I)"
#: smres.src
msgctxt ""
@@ -75,7 +76,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"fixedtext.text"
msgid "Base ~size"
-msgstr "ଆଧାର ଆକାର"
+msgstr "ଆଧାର ଆକାର (~s)"
#: smres.src
msgctxt ""
@@ -182,7 +183,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"fixedtext.text"
msgid "~Variables"
-msgstr "ପରିବର୍ତ୍ତନଶୀଳଗୁଡିକ"
+msgstr "ପରିବର୍ତ୍ତନଶୀଳଗୁଡିକ (~V)"
#: smres.src
msgctxt ""
@@ -200,7 +201,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"fixedtext.text"
msgid "~Numbers"
-msgstr "ସଂଖ୍ଯାଗୁଡିକ"
+msgstr "ସଂଖ୍ଯାଗୁଡିକ (~N)"
#: smres.src
msgctxt ""
@@ -218,7 +219,7 @@ msgctxt ""
"5\n"
"fixedtext.text"
msgid "~Serif"
-msgstr "ସେରିଫ୍"
+msgstr "ସେରିଫ୍ (~S)"
#: smres.src
msgctxt ""
@@ -227,7 +228,7 @@ msgctxt ""
"6\n"
"fixedtext.text"
msgid "S~ans"
-msgstr "ସାନ୍ସ୍"
+msgstr "ସାନ୍ସ୍ (~a)"
#: smres.src
msgctxt ""
@@ -236,7 +237,7 @@ msgctxt ""
"7\n"
"fixedtext.text"
msgid "F~ixed"
-msgstr "ସ୍ଥିର"
+msgstr "ସ୍ଥିର (~i)"
#: smres.src
msgctxt ""
@@ -325,7 +326,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"pushbutton.text"
msgid "~Default"
-msgstr "ଡିଫଲଟ"
+msgstr "ଡିଫଲଟ (~D)"
#: smres.src
msgctxt ""
@@ -379,7 +380,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"string.text"
msgid "~Root spacing"
-msgstr "ମୂଳ ଅନ୍ତରଦେବା"
+msgstr "ମୂଳ ଅନ୍ତରଦେବା (~R)"
#: smres.src
msgctxt ""
@@ -397,7 +398,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"string.text"
msgid "~Superscript"
-msgstr "ସୁପରସ୍କ୍ରିପଟ୍"
+msgstr "ସୁପରସ୍କ୍ରିପଟ୍ (~S)"
#: smres.src
msgctxt ""
@@ -406,7 +407,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"string.text"
msgid "S~ubscript"
-msgstr "ଉପସ୍କ୍ରିପଟ୍"
+msgstr "ଉପସ୍କ୍ରିପଟ୍ (~u)"
#: smres.src
msgctxt ""
@@ -424,7 +425,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"string.text"
msgid "~Numerator"
-msgstr "ଲବ"
+msgstr "ଲବ (~N)"
#: smres.src
msgctxt ""
@@ -433,7 +434,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"string.text"
msgid "~Denominator"
-msgstr "ହର"
+msgstr "ହର (~D)"
#: smres.src
msgctxt ""
@@ -451,7 +452,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"string.text"
msgid "~Excess length"
-msgstr "ଅତ୍ଯଧିକ ଲମ୍ବା"
+msgstr "ଅତ୍ଯଧିକ ଲମ୍ବା (~E)"
#: smres.src
msgctxt ""
@@ -460,7 +461,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"string.text"
msgid "~Weight"
-msgstr "ଓଜନ"
+msgstr "ଓଜନ (~W)"
#: smres.src
msgctxt ""
@@ -478,7 +479,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"string.text"
msgid "~Upper limit"
-msgstr "ଉପର ସୀମା"
+msgstr "ଉପର ସୀମା (~U)"
#: smres.src
msgctxt ""
@@ -487,7 +488,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"string.text"
msgid "~Lower limit"
-msgstr "ତଳ ସୀମା"
+msgstr "ତଳ ସୀମା (~L)"
#: smres.src
msgctxt ""
@@ -505,7 +506,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"string.text"
msgid "~Excess size (left/right)"
-msgstr "ଅତ୍ଯଧିକ ଆକାର (ବାମ/ଡାହାଣ)"
+msgstr "ଅତ୍ଯଧିକ ଆକାର (ବାମ/ଡାହାଣ) (~E)"
#: smres.src
msgctxt ""
@@ -514,7 +515,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"string.text"
msgid "~Spacing"
-msgstr "ଅନ୍ତରଦେବା"
+msgstr "ଅନ୍ତରଦେବା (~S)"
#: smres.src
msgctxt ""
@@ -550,7 +551,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"string.text"
msgid "~Column spacing"
-msgstr "ସ୍ତମ୍ଭର ଅନ୍ତରଦେବା"
+msgstr "ସ୍ତମ୍ଭର ଅନ୍ତରଦେବା (~C)"
#: smres.src
msgctxt ""
@@ -737,7 +738,7 @@ msgctxt ""
"CB_TITLEROW\n"
"checkbox.text"
msgid "~Title row"
-msgstr "ଶୀର୍ଷକ ପଂକ୍ତି"
+msgstr "ଶୀର୍ଷକ ପଂକ୍ତି (~T)"
#: smres.src
msgctxt ""
@@ -755,7 +756,7 @@ msgctxt ""
"CB_FRAME\n"
"checkbox.text"
msgid "B~order"
-msgstr "ସୀମା"
+msgstr "ସୀମା (~o)"
#: smres.src
msgctxt ""
@@ -835,7 +836,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"fixedtext.text"
msgid "~Symbol set"
-msgstr "ସଂକେତ ସେଟ"
+msgstr "ସଂକେତ ସେଟ (~S)"
#: smres.src
msgctxt ""
@@ -853,7 +854,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"pushbutton.text"
msgid "~Insert"
-msgstr "ଭର୍ତ୍ତି କର"
+msgstr "ଭର୍ତ୍ତି କର (~I)"
#: smres.src
msgctxt ""
@@ -862,7 +863,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"pushbutton.text"
msgid "~Close"
-msgstr "ବନ୍ଦ କର"
+msgstr "ବନ୍ଦ କରନ୍ତୁ (~C)"
#: smres.src
msgctxt ""
@@ -871,7 +872,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"pushbutton.text"
msgid "~Edit..."
-msgstr "ସମ୍ପାଦନ କର..."
+msgstr "ସମ୍ପାଦନ କରନ୍ତୁ (~E)..."
#: smres.src
msgctxt ""
@@ -897,7 +898,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"fixedtext.text"
msgid "~Old symbol"
-msgstr "ପୁରୁଣା ସଂଦେଶ"
+msgstr "ପୁରୁଣା ସଂଦେଶ (~O)"
#: smres.src
msgctxt ""
@@ -906,7 +907,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"fixedtext.text"
msgid "O~ld symbol set"
-msgstr "ପୁରୁଣା ସଂଦେଶ ସେଟ୍ "
+msgstr "ପୁରୁଣା ସଂଦେଶ ସେଟ୍ (~l)"
#: smres.src
msgctxt ""
@@ -915,7 +916,7 @@ msgctxt ""
"9\n"
"fixedtext.text"
msgid "~Symbol"
-msgstr "ସଂକେତ"
+msgstr "ସଂକେତ (~S)"
#: smres.src
msgctxt ""
@@ -1101,7 +1102,7 @@ msgctxt ""
"SID_ADJUST\n"
"menuitem.text"
msgid "~Display All"
-msgstr "ସବୁକୁ ପ୍ରଦର୍ସନ କର"
+msgstr "ସବୁକୁ ପ୍ରଦର୍ସନ କର (~D)"
#: smres.src
msgctxt ""
@@ -1110,7 +1111,7 @@ msgctxt ""
"SID_DRAW\n"
"menuitem.text"
msgid "U~pdate"
-msgstr "ଅପଡେଟ୍ କର"
+msgstr "ଅପଡେଟ୍ କର (~p)"
#: smres.src
msgctxt ""
@@ -1498,7 +1499,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"itemlist.text"
msgid "~Title"
-msgstr "ଶୀର୍ଷକ"
+msgstr "ଶୀର୍ଷକ (~T)"
#: smres.src
msgctxt ""
@@ -3288,7 +3289,7 @@ msgctxt ""
"RID_UNBINOPS_MENU\n"
"menuitem.text"
msgid "~Unary/Binary Operators"
-msgstr "ଅୟୁଗ୍ମ/ୟୁଗ୍ମ ଚାଳକଗୁଡିକ"
+msgstr "ଅୟୁଗ୍ମ/ୟୁଗ୍ମ ଚାଳକଗୁଡିକ (~U)"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -3297,7 +3298,7 @@ msgctxt ""
"RID_RELATIONS_MENU\n"
"menuitem.text"
msgid "~Relations"
-msgstr "ସମ୍ପର୍କଗୁଡିକ"
+msgstr "ସମ୍ପର୍କଗୁଡିକ (~R)"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -3306,7 +3307,7 @@ msgctxt ""
"RID_SETOPERATIONS_MENU\n"
"menuitem.text"
msgid "~Set Operations"
-msgstr "କାର୍ୟ୍ଯଗୁଡିକ ସେଟ କର"
+msgstr "କାର୍ୟ୍ଯଗୁଡିକ ସେଟ କର (~S)"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -3333,7 +3334,7 @@ msgctxt ""
"RID_OPERATORS_MENU\n"
"menuitem.text"
msgid "O~perators"
-msgstr "ଚାଳକଗୁଡକ"
+msgstr "ଚାଳକଗୁଡକ (~p)"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -3342,7 +3343,7 @@ msgctxt ""
"RID_ATTRIBUTES_MENU\n"
"menuitem.text"
msgid "~Attributes"
-msgstr "ଗୁଣସବୁ"
+msgstr "ଗୁଣସବୁ (~A)"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -3351,7 +3352,7 @@ msgctxt ""
"RID_BRACKETS_MENU\n"
"menuitem.text"
msgid "~Brackets"
-msgstr "ବନ୍ଧନୀଗୁଡିକ"
+msgstr "ବନ୍ଧନୀଗୁଡିକ (~B)"
#: commands.src
msgctxt ""
diff --git a/source/or/svtools/source/contnr.po b/source/or/svtools/source/contnr.po
index bf9f0a4a212..751dffa1835 100644
--- a/source/or/svtools/source/contnr.po
+++ b/source/or/svtools/source/contnr.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:13+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-02-20 12:33+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-06-27 09:00+0000\n"
"Last-Translator: mgiri <mgiri@redhat.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: or\n"
@@ -12,9 +12,9 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1361363591.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1372323626.0\n"
#: templwin.src
msgctxt ""
@@ -292,7 +292,7 @@ msgctxt ""
"STR_SVT_ACC_DESC_TABLISTBOX\n"
"string.text"
msgid "Row: %1, Column: %2"
-msgstr "ପଂକ୍ତି: %୧, ସ୍ତମ୍ଭ: %୨"
+msgstr "ପଂକ୍ତି: %1, ସ୍ତମ୍ଭ: %2"
#: svcontnr.src
msgctxt ""
@@ -300,7 +300,7 @@ msgctxt ""
"STR_SVT_ACC_DESC_FILEVIEW\n"
"string.text"
msgid ", Type: %1, URL: %2"
-msgstr ", ପ୍ରକାର: %୧, URL: %୨"
+msgstr ", ପ୍ରକାର: %1, URL: %2"
#: svcontnr.src
msgctxt ""
@@ -459,7 +459,7 @@ msgctxt ""
"BTN_NO\n"
"pushbutton.text"
msgid "Do ~Not Delete"
-msgstr "ବିଲୋପ କର ନାହିଁ"
+msgstr "ବିଲୋପ କର ନାହିଁ (~N)"
#: fileview.src
msgctxt ""
diff --git a/source/or/svtools/source/dialogs.po b/source/or/svtools/source/dialogs.po
index 3b81ee06ab4..7540049ee15 100644
--- a/source/or/svtools/source/dialogs.po
+++ b/source/or/svtools/source/dialogs.po
@@ -4,16 +4,17 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:13+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-07-31 15:50+0530\n"
-"Last-Translator: Manoj Kumar Giri <mgiri@redhat.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-06-27 09:00+0000\n"
+"Last-Translator: mgiri <mgiri@redhat.com>\n"
"Language-Team: Oriya <oriya-it@googlegroups.com>\n"
"Language: or\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1372323652.0\n"
#: wizardmachine.src
msgctxt ""
@@ -21,7 +22,7 @@ msgctxt ""
"STR_WIZDLG_FINISH\n"
"string.text"
msgid "~Finish"
-msgstr "ଶେଷ"
+msgstr "ଶେଷ (~F)"
#: wizardmachine.src
msgctxt ""
@@ -29,7 +30,7 @@ msgctxt ""
"STR_WIZDLG_NEXT\n"
"string.text"
msgid "~Next >>"
-msgstr "ପରବର୍ତ୍ତୀ >>"
+msgstr "ପରବର୍ତ୍ତୀ >> (~N)"
#: wizardmachine.src
msgctxt ""
@@ -37,7 +38,7 @@ msgctxt ""
"STR_WIZDLG_PREVIOUS\n"
"string.text"
msgid "<< Bac~k"
-msgstr "<< ପଛ"
+msgstr "<< ପଛ (~k)"
#: wizardmachine.src
msgctxt ""
@@ -279,7 +280,7 @@ msgctxt ""
"FT_NAME\n"
"fixedtext.text"
msgid "~Name"
-msgstr "ନାମ"
+msgstr "ନାମ (~N)"
#: prnsetup.src
msgctxt ""
diff --git a/source/or/svtools/source/java.po b/source/or/svtools/source/java.po
index cd44f61d5d0..c2b5170ab96 100644
--- a/source/or/svtools/source/java.po
+++ b/source/or/svtools/source/java.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:13+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-12-26 10:42+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-06-24 14:09+0000\n"
"Last-Translator: mgiri <mgiri@redhat.com>\n"
"Language-Team: Oriya <oriya-it@googlegroups.com>\n"
"Language: or\n"
@@ -12,9 +12,9 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Pootle 2.5.0-beta1\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1356518530.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1372082980.0\n"
#: javaerror.src
msgctxt ""
@@ -30,7 +30,7 @@ msgctxt ""
"WARNINGBOX_INVALIDJAVASETTINGS_MAC\n"
"warningbox.text"
msgid "The %PRODUCTNAME configuration has been changed. Under %PRODUCTNAME - Preferences - %PRODUCTNAME - Java, select the Java runtime environment you want to have used by %PRODUCTNAME."
-msgstr "ଏହି PRODUCTNAME କନଫିଗରେସନ ପରିବର୍ତ୍ତନ ହୋଇୟାଇଛି। %PRODUCTNAME - Java ଅନ୍ତର୍ଗତରେ, ଆପଣ ବ୍ୟବହାର କରୁଥିବା %PRODUCTNAME ଦ୍ୱାରା ବ୍ୟବହୃତ Java ରନଟାଇମ ପରିବେଶକୁ ବାଛନ୍ତୁ।"
+msgstr "ଏହି %PRODUCTNAME କନଫିଗରେସନ ପରିବର୍ତ୍ତନ ହୋଇୟାଇଛି। %PRODUCTNAME - ପସନ୍ଦ - %PRODUCTNAME - Java ଅନ୍ତର୍ଗତରେ, ଆପଣ ବ୍ୟବହାର କରୁଥିବା %PRODUCTNAME ଦ୍ୱାରା ବ୍ୟବହୃତ Java ରନଟାଇମ ପରିବେଶକୁ ବାଛନ୍ତୁ।"
#: javaerror.src
msgctxt ""
@@ -54,7 +54,7 @@ msgctxt ""
"ERRORBOX_JVMCREATIONFAILED_MAC\n"
"errorbox.text"
msgid "%PRODUCTNAME requires a Java runtime environment (JRE) to perform this task. The selected JRE is defective. Please select another version or install a new JRE and select it under %PRODUCTNAME - Preferences - %PRODUCTNAME - Java."
-msgstr "PRODUCTNAME ଏହି କାର୍ୟ୍ଯକୁ ସମ୍ପାଦନକରିବା ପାଇଁ ଗୋଟିଏ ଜାଭା ରନଟାଇମ ଏନଭାରମେଣ୍ଟ (JRE) ଦରକାର ଅଛି। ମନୋନୀତ JRE ତୃଟିପୁର୍ଣ୍ଣ ଅଟେ। ଦୟାକରି ଆଉଗୋଟିଏ ଭାଷାନ୍ତର ମନୋନୀତ କର କିମ୍ବା ଏକ ନୂଆ JRE ପ୍ରତିଷ୍ଠାପନକର ଏବଂ %PRODUCTNAME - ପସନ୍ଦ - %PRODUCTNAME - Java ଅନ୍ତର୍ଗତରେ ବାଛନ୍ତୁ।"
+msgstr "%PRODUCTNAME ଏହି କାର୍ୟ୍ଯକୁ ସମ୍ପାଦନକରିବା ପାଇଁ ଗୋଟିଏ ଜାଭା ରନଟାଇମ ଏନଭାରମେଣ୍ଟ (JRE) ଦରକାର ଅଛି। ମନୋନୀତ JRE ତୃଟିପୁର୍ଣ୍ଣ ଅଟେ। ଦୟାକରି ଆଉଗୋଟିଏ ଭାଷାନ୍ତର ମନୋନୀତ କର କିମ୍ବା ଏକ ନୂଆ JRE ପ୍ରତିଷ୍ଠାପନକର ଏବଂ %PRODUCTNAME - ପସନ୍ଦ - %PRODUCTNAME - Java ଅନ୍ତର୍ଗତରେ ବାଛନ୍ତୁ।"
#: javaerror.src
msgctxt ""
diff --git a/source/or/svx/inc.po b/source/or/svx/inc.po
index f091c27e0f9..777cfc72a3c 100644
--- a/source/or/svx/inc.po
+++ b/source/or/svx/inc.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-02-21 08:50+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-06-27 09:05+0000\n"
"Last-Translator: mgiri <mgiri@redhat.com>\n"
"Language-Team: Oriya <oriya-it@googlegroups.com>\n"
"Language: or\n"
@@ -12,9 +12,9 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1361436620.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1372323921.0\n"
#: globlmn_tmpl.hrc
msgctxt ""
@@ -38,7 +38,7 @@ msgctxt ""
"ITEM_REPLACE_CONTROL\n"
"#define.text"
msgid "~Replace with"
-msgstr "ସହିତ ବଦଳାଅ"
+msgstr "ଏହା ସହିତ ବଦଳାନ୍ତୁ (~R)"
#: globlmn_tmpl.hrc
msgctxt ""
@@ -46,7 +46,7 @@ msgctxt ""
"ITEM_FORMAT_CHAR_DLG\n"
"#define.text"
msgid "C~haracter..."
-msgstr "ଅକ୍ଷର..."
+msgstr "ଅକ୍ଷର (~h)..."
#: globlmn_tmpl.hrc
msgctxt ""
@@ -54,7 +54,7 @@ msgctxt ""
"ITEM_FORMAT_PARA_DLG\n"
"#define.text"
msgid "P~aragraph..."
-msgstr "ପରିଚ୍ଛେଦ..."
+msgstr "ପରିଚ୍ଛେଦ (~a)..."
#: globlmn_tmpl.hrc
msgctxt ""
@@ -62,7 +62,7 @@ msgctxt ""
"ITEM_FORMAT_FONTWORK\n"
"#define.text"
msgid "F~ontwork"
-msgstr "ଫଣ୍ଟକାର୍ୟ୍ଯ"
+msgstr "ଫଣ୍ଟକାର୍ୟ୍ଯ (~o)"
#: globlmn_tmpl.hrc
msgctxt ""
@@ -70,7 +70,7 @@ msgctxt ""
"ITEM_EDIT_CUT\n"
"#define.text"
msgid "Cu~t"
-msgstr "କାଟ"
+msgstr "କାଟନ୍ତୁ (~t)"
#: globlmn_tmpl.hrc
msgctxt ""
@@ -78,7 +78,7 @@ msgctxt ""
"ITEM_EDIT_COPY\n"
"#define.text"
msgid "~Copy"
-msgstr "ନକଲ କର"
+msgstr "ନକଲ କରନ୍ତୁ (~C)"
#: globlmn_tmpl.hrc
msgctxt ""
@@ -86,7 +86,7 @@ msgctxt ""
"ITEM_EDIT_DELETE\n"
"#define.text"
msgid "~Delete"
-msgstr "ବିଲୋପ କର"
+msgstr "ବିଲୋପ କରନ୍ତୁ (~D)"
#: globlmn_tmpl.hrc
msgctxt ""
@@ -166,7 +166,7 @@ msgctxt ""
"ITEM_FORMAT_SET_SUPER_SCRIPT\n"
"#define.text"
msgid "Su~perscript"
-msgstr "ସୁପରସ୍କ୍ରିପଟ"
+msgstr "ସୁପରସ୍କ୍ରିପଟ (~p)"
#: globlmn_tmpl.hrc
msgctxt ""
@@ -174,7 +174,7 @@ msgctxt ""
"ITEM_FORMAT_SET_SUB_SCRIPT\n"
"#define.text"
msgid "Su~bscript"
-msgstr "ସବସ୍କ୍ରିପଟ"
+msgstr "ସବସ୍କ୍ରିପଟ (~b)"
#: globlmn_tmpl.hrc
msgctxt ""
@@ -278,7 +278,7 @@ msgctxt ""
"ITEM_FORMAT_OBJECT_ALIGN_RIGHT\n"
"#define.text"
msgid "~Right"
-msgstr "ଡାହାଣ"
+msgstr "ଡାହାଣ (~R)"
#: globlmn_tmpl.hrc
msgctxt ""
@@ -286,7 +286,7 @@ msgctxt ""
"ITEM_FORMAT_OBJECT_ALIGN_UP\n"
"#define.text"
msgid "~Top"
-msgstr "ଉପର"
+msgstr "ଉପର (~T)"
#: globlmn_tmpl.hrc
msgctxt ""
@@ -294,7 +294,7 @@ msgctxt ""
"ITEM_FORMAT_OBJECT_ALIGN_MIDDLE\n"
"#define.text"
msgid "C~enter"
-msgstr "C"
+msgstr "କେନ୍ଦ୍ର (~e)"
#: globlmn_tmpl.hrc
msgctxt ""
@@ -302,7 +302,7 @@ msgctxt ""
"ITEM_FORMAT_OBJECT_ALIGN_DOWN\n"
"#define.text"
msgid "~Bottom"
-msgstr "ତଳ"
+msgstr "ତଳ (~B)"
#: globlmn_tmpl.hrc
msgctxt ""
@@ -310,7 +310,7 @@ msgctxt ""
"ITEM_FORMAT_ATTRIBUTES_LINE\n"
"#define.text"
msgid "L~ine..."
-msgstr "ରେଖା..."
+msgstr "ରେଖା (~i)..."
#: globlmn_tmpl.hrc
msgctxt ""
@@ -318,7 +318,7 @@ msgctxt ""
"ITEM_FORMAT_ATTRIBUTES_AREA\n"
"#define.text"
msgid "A~rea..."
-msgstr "କ୍ଷେତ୍ର..."
+msgstr "କ୍ଷେତ୍ର (~r)..."
#: globlmn_tmpl.hrc
msgctxt ""
@@ -326,7 +326,7 @@ msgctxt ""
"ITEM_FORMAT_ATTR_TRANSFORM\n"
"#define.text"
msgid "Position and Si~ze..."
-msgstr "ସ୍ଥାନ ଏବଂ ଆକାର..."
+msgstr "ସ୍ଥାନ ଏବଂ ଆକାର (~z)..."
#: globlmn_tmpl.hrc
msgctxt ""
@@ -334,7 +334,7 @@ msgctxt ""
"ITEM_FORMAT_OBJECT_HEAVEN\n"
"#define.text"
msgid "~To Foreground"
-msgstr "ସମ୍ମୁଖଭୂମି କୁ"
+msgstr "ସମ୍ମୁଖଭୂମି କୁ (~T)"
#: globlmn_tmpl.hrc
msgctxt ""
@@ -342,7 +342,7 @@ msgctxt ""
"ITEM_FORMAT_OBJECT_HELL\n"
"#define.text"
msgid "T~o Background"
-msgstr "ପୃଷ୍ଠଭାଗକୁ"
+msgstr "ପୃଷ୍ଠଭାଗକୁ (~o)"
#: globlmn_tmpl.hrc
msgctxt ""
@@ -483,7 +483,7 @@ msgctxt ""
"ITEM_POPUP_ENTER_GROUP\n"
"#define.text"
msgid "~Edit Group"
-msgstr "ସମୂହ ସମ୍ପାଦନ କର"
+msgstr "ସମୂହ ସମ୍ପାଦନ କର (~E)"
#: globlmn_tmpl.hrc
msgctxt ""
@@ -491,7 +491,7 @@ msgctxt ""
"ITEM_POPUP_LEAVE_GROUP\n"
"#define.text"
msgid "E~xit Group"
-msgstr "ସମୂହ ପ୍ରସ୍ଥାନ କର"
+msgstr "ସମୂହ ପ୍ରସ୍ଥାନ କରନ୍ତୁ (~x)"
#: globlmn_tmpl.hrc
msgctxt ""
@@ -500,7 +500,7 @@ msgctxt ""
"SID_MN_GROUP\n"
"menuitem.text"
msgid "~Group"
-msgstr "ସମୂହ"
+msgstr "ସମୂହ (~G)"
#: globlmn_tmpl.hrc
msgctxt ""
@@ -562,7 +562,7 @@ msgctxt ""
"SID_TRANSLITERATE_HALFWIDTH\n"
"menuitem.text"
msgid "H~alf-width"
-msgstr "ଅର୍ଦ୍ଧ-ଓସାର"
+msgstr "ଅର୍ଦ୍ଧ-ଓସାର (~a)"
#: globlmn_tmpl.hrc
msgctxt ""
@@ -580,7 +580,7 @@ msgctxt ""
"SID_TRANSLITERATE_HIRAGANA\n"
"menuitem.text"
msgid "~Hiragana"
-msgstr "ହୀରାଗନା"
+msgstr "ହୀରାଗନା (~H)"
#: globlmn_tmpl.hrc
msgctxt ""
@@ -589,7 +589,7 @@ msgctxt ""
"SID_TRANSLITERATE_KATAGANA\n"
"menuitem.text"
msgid "~Katakana"
-msgstr "କଟକନା"
+msgstr "କଟକନା (~K)"
#: globlmn_tmpl.hrc
msgctxt ""
@@ -606,7 +606,7 @@ msgctxt ""
"ITEM_OPEN_HYPERLINK\n"
"#define.text"
msgid "~Open Hyperlink"
-msgstr "ହାଇପରଲିଙ୍କ ଖୋଲ"
+msgstr "ହାଇପରଲିଙ୍କ ଖୋଲ (~O)"
#: globlmn_tmpl.hrc
msgctxt ""
diff --git a/source/or/svx/source/dialog.po b/source/or/svx/source/dialog.po
index 09c2923e82b..15cd5e29a13 100644
--- a/source/or/svx/source/dialog.po
+++ b/source/or/svx/source/dialog.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-02-21 08:50+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-06-27 09:32+0000\n"
"Last-Translator: mgiri <mgiri@redhat.com>\n"
"Language-Team: Oriya <oriya-it@googlegroups.com>\n"
"Language: or\n"
@@ -12,9 +12,9 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Pootle 2.5.0-beta1\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1361436623.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1372325533.0\n"
#: passwd.src
msgctxt ""
@@ -41,7 +41,7 @@ msgctxt ""
"FT_NEW_PASSWD\n"
"fixedtext.text"
msgid "Pa~ssword"
-msgstr "ଗୁପ୍ତଶବ୍ଦ"
+msgstr "ପ୍ରବେଶ ସଂକେତ (_s)"
#: passwd.src
msgctxt ""
@@ -50,7 +50,7 @@ msgctxt ""
"FT_REPEAT_PASSWD\n"
"fixedtext.text"
msgid "Confi~rm"
-msgstr "ନିଶ୍ଚିତ କର"
+msgstr "ନିଶ୍ଚିତ କର (~r)"
#: passwd.src
msgctxt ""
@@ -435,7 +435,7 @@ msgctxt ""
"FT_ERRSEND_USING\n"
"fixedtext.text"
msgid "~How were you using %PRODUCTNAME when the error occurred? (optional)"
-msgstr "ୟେତେବେଳେ ତୃଟି ଘଟିଲା ତୁମେ କେମିତି %PRODUCTNAMEକୁ ଉପୟୋଗ କରୁଛ? (ବୈକଳ୍ପିକ)"
+msgstr "ୟେତେବେଳେ ତୃଟି ଘଟିଲା ତୁମେ କେମିତି %PRODUCTNAMEକୁ ଉପୟୋଗ କରୁଛ? (ବୈକଳ୍ପିକ) (~H)"
#: docrecovery.src
msgctxt ""
@@ -444,7 +444,7 @@ msgctxt ""
"BTN_ERRSEND_SHOWREP\n"
"pushbutton.text"
msgid "Show ~Report"
-msgstr " ରିପୋର୍ଟ ଦେଖାଅ"
+msgstr "ରିପୋର୍ଟ ଦେଖାଅ (~R)"
#: docrecovery.src
msgctxt ""
@@ -453,7 +453,7 @@ msgctxt ""
"BTN_ERRSEND_OPT\n"
"pushbutton.text"
msgid "~Options..."
-msgstr "ବିକଳ୍ପଗୁଡିକ"
+msgstr "ବିକଳ୍ପଗୁଡିକ (~O)..."
#: docrecovery.src
msgctxt ""
@@ -471,7 +471,7 @@ msgctxt ""
"FT_ERRSEND_EMAILADDR\n"
"fixedtext.text"
msgid "~Please enter your e-mail address"
-msgstr "ଦଯାକରି ତୁମର ଇ-ମେଲ ଠିକଣା ପ୍ରବେଶ କର"
+msgstr "ଦଯାକରି ତୁମର ଇ-ମେଲ ଠିକଣା ପ୍ରବେଶ କର (~P)"
#: docrecovery.src
msgctxt ""
@@ -480,7 +480,7 @@ msgctxt ""
"BTN_RECOV_PREV\n"
"pushbutton.text"
msgid "< ~Back"
-msgstr "ପଛ"
+msgstr "< ପଛ (~B)"
#: docrecovery.src
msgctxt ""
@@ -489,7 +489,7 @@ msgctxt ""
"BTN_RECOV_NEXT\n"
"okbutton.text"
msgid "S~end"
-msgstr "ପଠାଅ"
+msgstr "ପଠାଅ (~e)"
#: docrecovery.src
msgctxt ""
@@ -498,7 +498,7 @@ msgctxt ""
"BTN_RECOV_CANCEL\n"
"cancelbutton.text"
msgid "Do ~Not Send"
-msgstr "ପଠାଅ ନାହିଁ"
+msgstr "ପଠାଅ ନାହିଁ (~N)"
#: docrecovery.src
msgctxt ""
@@ -516,7 +516,7 @@ msgctxt ""
"BTN_ERROPT_SYSTEM\n"
"radiobutton.text"
msgid "Use ~system settings"
-msgstr "ସିସ୍ଟମ ସେଟିଙ୍ଗଗୁଡିକ ଉପୟୋ କର"
+msgstr "ସିସ୍ଟମ ସେଟିଙ୍ଗଗୁଡିକ ଉପୟୋ କର (~s)"
#: docrecovery.src
msgctxt ""
@@ -826,7 +826,7 @@ msgctxt ""
"PB_REJECT\n"
"pushbutton.text"
msgid "~Reject"
-msgstr "ଅସ୍ବୀକାର କର"
+msgstr "ଅସ୍ବୀକାର କର (~R)"
#: ctredlin.src
msgctxt ""
@@ -835,7 +835,7 @@ msgctxt ""
"PB_ACCEPTALL\n"
"pushbutton.text"
msgid "A~ccept All"
-msgstr "ସବୁ ଗ୍ରହଣ କର"
+msgstr "ସବୁ ଗ୍ରହଣ କର (~c)"
#: ctredlin.src
msgctxt ""
@@ -844,7 +844,7 @@ msgctxt ""
"PB_REJECTALL\n"
"pushbutton.text"
msgid "R~eject All"
-msgstr "ସବୁ ଅସ୍ବୀକାର କର"
+msgstr "ସବୁ ଅସ୍ବୀକାର କର (~e)"
#: ctredlin.src
msgctxt ""
@@ -988,7 +988,7 @@ msgctxt ""
"CBX_TRANS\n"
"checkbox.text"
msgid "Tr~ansparency"
-msgstr "ସ୍ବଚ୍ଛତା"
+msgstr "ସ୍ବଚ୍ଛତା (~a)"
#: bmpmask.src
msgctxt ""
@@ -997,7 +997,7 @@ msgctxt ""
"BTN_EXEC\n"
"pushbutton.text"
msgid "~Replace"
-msgstr "ପ୍ରତିସ୍ଥାପନ"
+msgstr "ପ୍ରତିସ୍ଥାପନ (~R)"
#: bmpmask.src
msgctxt ""
@@ -1254,7 +1254,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_LANGUAGE_ALL\n"
"string.text"
msgid "[All]"
-msgstr "<ସମସ୍ତ>"
+msgstr "[ସମସ୍ତ]"
#: swframeposstrings.src
msgctxt ""
@@ -4937,7 +4937,7 @@ msgctxt ""
"CBX_USE_GRIDSNAP\n"
"checkbox.text"
msgid "Sn~ap to grid"
-msgstr "ଜାଲକୁ ସ୍ନାପ"
+msgstr "ଜାଲକୁ ସ୍ନାପ (~a)"
#: optgrid.src
msgctxt ""
@@ -4946,7 +4946,7 @@ msgctxt ""
"CBX_GRID_VISIBLE\n"
"checkbox.text"
msgid "V~isible grid"
-msgstr "ଦୃଶ୍ଯମାନ ଜାଲ"
+msgstr "ଦୃଶ୍ଯମାନ ଜାଲ (~i)"
#: optgrid.src
msgctxt ""
@@ -4973,7 +4973,7 @@ msgctxt ""
"FT_DRAW_Y\n"
"fixedtext.text"
msgid "~Vertical"
-msgstr "ଲମ୍ବରୂପ"
+msgstr "ଲମ୍ବରୂପ (~V)"
#: optgrid.src
msgctxt ""
@@ -5018,7 +5018,7 @@ msgctxt ""
"CBX_SYNCHRONIZE\n"
"checkbox.text"
msgid "Synchronize a~xes"
-msgstr "ସମୀକରଣ ଅକ୍ଷଗୁଡିକ"
+msgstr "ସମୀକରଣ ଅକ୍ଷଗୁଡିକ (~x)"
#: optgrid.src
msgctxt ""
@@ -6001,7 +6001,7 @@ msgctxt ""
"FT_SEARCH\n"
"fixedtext.text"
msgid "~Search for"
-msgstr "ପାଇଁ ତଦନ୍ତ କର"
+msgstr "ଏହା ପାଇଁ ତଦନ୍ତ କରନ୍ତୁ (~S)"
#: srchdlg.src
msgctxt ""
@@ -6010,7 +6010,7 @@ msgctxt ""
"FT_REPLACE\n"
"fixedtext.text"
msgid "Re~place with"
-msgstr "ସହିତ ସ୍ଥାନାନ୍ତର କର"
+msgstr "ସହିତ ସ୍ଥାନାନ୍ତର କର (~p)"
#: srchdlg.src
msgctxt ""
@@ -6019,7 +6019,7 @@ msgctxt ""
"BTN_SEARCH\n"
"pushbutton.text"
msgid "~Find"
-msgstr "ଖୋଜ"
+msgstr "ଖୋଜନ୍ତୁ (~F)"
#: srchdlg.src
msgctxt ""
@@ -6028,7 +6028,7 @@ msgctxt ""
"BTN_SEARCH_ALL\n"
"pushbutton.text"
msgid "Find ~All"
-msgstr "ସବୁକୁ ଖୋଜ"
+msgstr "ସବୁକୁ ଖୋଜ (~A)"
#: srchdlg.src
msgctxt ""
@@ -6037,7 +6037,7 @@ msgctxt ""
"BTN_REPLACE\n"
"pushbutton.text"
msgid "~Replace"
-msgstr "ପ୍ରତିସ୍ଥାପନ"
+msgstr "ପ୍ରତିସ୍ଥାପନ (~R)"
#: srchdlg.src
msgctxt ""
@@ -6046,7 +6046,7 @@ msgctxt ""
"BTN_REPLACE_ALL\n"
"pushbutton.text"
msgid "Replace A~ll"
-msgstr "ସବୁ ପୁନଃସ୍ଥାପିତ କର"
+msgstr "ସବୁ ପୁନଃସ୍ଥାପିତ କର (~l)"
#: srchdlg.src
msgctxt ""
@@ -6055,7 +6055,7 @@ msgctxt ""
"CB_MATCH_CASE\n"
"checkbox.text"
msgid "Ma~tch case"
-msgstr "କେସ ମିଶାଅ"
+msgstr "କେସ ମିଶାଅ (~t)"
#: srchdlg.src
msgctxt ""
@@ -6064,7 +6064,7 @@ msgctxt ""
"CB_WHOLE_WORDS\n"
"checkbox.text"
msgid "Whole wor~ds only"
-msgstr "କେବଳ ସପୂର୍ଣ୍ଣ ଶବ୍ଦଗୁଡିକ"
+msgstr "କେବଳ ସପୂର୍ଣ୍ଣ ଶବ୍ଦଗୁଡିକ (~d)"
#: srchdlg.src
msgctxt ""
@@ -6073,7 +6073,7 @@ msgctxt ""
"BTN_CLOSE\n"
"cancelbutton.text"
msgid "~Close"
-msgstr "ବନ୍ଦ କର"
+msgstr "ବନ୍ଦ କରନ୍ତୁ (~C)"
#: srchdlg.src
msgctxt ""
@@ -6262,7 +6262,7 @@ msgctxt ""
"STR_MORE_BTN\n"
"string.text"
msgid "More ~Options"
-msgstr "ଅଧିକ ବିକଳ୍ପଗୁଡିକ..."
+msgstr "ଅଧିକ ବିକଳ୍ପଗୁଡିକ (~O)..."
#: srchdlg.src
msgctxt ""
@@ -6303,7 +6303,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_QRY_PRINT_ALL\n"
"string.text"
msgid "~All"
-msgstr "ସମସ୍ତ"
+msgstr "ସମସ୍ତ (~A)"
#: prtqry.src
msgctxt ""
@@ -6311,7 +6311,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_QRY_PRINT_SELECTION\n"
"string.text"
msgid "~Selection"
-msgstr "ମନୋନଯନ"
+msgstr "ମନୋନଯନ (~S)"
#: hdft.src
msgctxt ""
@@ -6319,7 +6319,7 @@ msgctxt ""
"_TEXT_FT_LMARGIN\n"
"#define.text"
msgid "~Left margin"
-msgstr "ବାମ ପ୍ରାନ୍ତ"
+msgstr "ବାମ ପ୍ରାନ୍ତ (~L)"
#: hdft.src
msgctxt ""
@@ -6327,7 +6327,7 @@ msgctxt ""
"_TEXT_FT_RMARGIN\n"
"#define.text"
msgid "R~ight margin"
-msgstr "ଡାହାଣ ପ୍ରାନ୍ତ"
+msgstr "ଡାହାଣ ପ୍ରାନ୍ତ (~i)"
#: hdft.src
msgctxt ""
@@ -6336,7 +6336,7 @@ msgctxt ""
"CB_TURNON\n"
"checkbox.text"
msgid "Hea~der on"
-msgstr "ଶୀର୍ଷଟିକା ରେ"
+msgstr "ଶୀର୍ଷଟିକା ରେ (~d)"
#: hdft.src
msgctxt ""
@@ -6345,7 +6345,7 @@ msgctxt ""
"CB_SHARED\n"
"checkbox.text"
msgid "Same ~content left/right"
-msgstr "ସମାନ ସୂଚୀପତ୍ର ବାମ/ଡାହାଣ"
+msgstr "ସମାନ ସୂଚୀପତ୍ର ବାମ/ଡାହାଣ (~c)"
#: hdft.src
msgctxt ""
@@ -6363,7 +6363,7 @@ msgctxt ""
"FT_DIST\n"
"fixedtext.text"
msgid "~Spacing"
-msgstr "ଅନ୍ତରଦେବା"
+msgstr "ଅନ୍ତରଦେବା (~S)"
#: hdft.src
msgctxt ""
@@ -6372,7 +6372,7 @@ msgctxt ""
"CB_DYNSPACING\n"
"checkbox.text"
msgid "Use d~ynamic spacing"
-msgstr "ଗତିଶୀଳ ଅନ୍ତରଦେବା ସୃଷ୍ଟି କର"
+msgstr "ଗତିଶୀଳ ଅନ୍ତରଦେବା ସୃଷ୍ଟି କର (~y)"
#: hdft.src
msgctxt ""
diff --git a/source/or/svx/source/svdraw.po b/source/or/svx/source/svdraw.po
index 49cb377bfc5..8c0a47618c2 100644
--- a/source/or/svx/source/svdraw.po
+++ b/source/or/svx/source/svdraw.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-02-21 08:50+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-06-24 14:12+0000\n"
"Last-Translator: mgiri <mgiri@redhat.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: or\n"
@@ -12,9 +12,9 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1361436621.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1372083135.0\n"
#: svdstr.src
msgctxt ""
@@ -1862,7 +1862,7 @@ msgctxt ""
"STR_ViewMarkedPoints\n"
"string.text"
msgid "%2 points from %1"
-msgstr "%1ରୁ %2 ଟି ବିନ୍ଦୁ"
+msgstr "%2 ଟି ବିନ୍ଦୁ %1ରୁ"
#: svdstr.src
msgctxt ""
@@ -1878,7 +1878,7 @@ msgctxt ""
"STR_ViewMarkedGluePoints\n"
"string.text"
msgid "%2 glue points from %1"
-msgstr "%1 ଠାରୁ %2 ଟି glue ବିନ୍ଦୁ"
+msgstr "%2 ଟି glue ବିନ୍ଦୁ %1 ରୁ"
#: svdstr.src
msgctxt ""
diff --git a/source/or/sw/source/ui/app.po b/source/or/sw/source/ui/app.po
index 6c4db2fe626..3733fc8b48f 100644
--- a/source/or/sw/source/ui/app.po
+++ b/source/or/sw/source/ui/app.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-02-20 11:29+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-06-24 09:03+0000\n"
"Last-Translator: mgiri <mgiri@redhat.com>\n"
"Language-Team: Oriya <oriya-it@googlegroups.com>\n"
"Language: or\n"
@@ -12,9 +12,9 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Pootle 2.5.0-beta1\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1361359768.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1372064600.0\n"
#: mn.src
msgctxt ""
@@ -2228,7 +2228,10 @@ msgid ""
"The data source \\'%1\\' was not found. Thus the connection to the data source could not be established.\n"
"\n"
"Please check the connections settings."
-msgstr "ତଥ୍ଯ ତଥ୍ଯ."
+msgstr ""
+"ତଥ୍ୟ ଉତ୍ସ \\'%1\\' ମିଳିନଥିଲା। ତେଣୁ ତଥ୍ୟ ଉତ୍ସ ପାଇଁ ସେହି ସଂଯୋଗକୁ ସ୍ଥାପନ ହୋଇପାରିନଥିଲା।\n"
+"\n"
+"ଦୟାକରି ସଂଯୋଗ ବିନ୍ୟାସକୁ ଯାଞ୍ଚ କରନ୍ତୁ।"
#: app.src
msgctxt ""
diff --git a/source/or/sw/source/ui/dbui.po b/source/or/sw/source/ui/dbui.po
index b167ebd065f..d232ebbfa89 100644
--- a/source/or/sw/source/ui/dbui.po
+++ b/source/or/sw/source/ui/dbui.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-12-26 10:43+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-06-24 14:14+0000\n"
"Last-Translator: mgiri <mgiri@redhat.com>\n"
"Language-Team: Oriya <oriya-it@googlegroups.com>\n"
"Language: or\n"
@@ -12,9 +12,9 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Pootle 2.5.0-beta1\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1356518584.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1372083275.0\n"
#: mmlayoutpage.src
msgctxt ""
@@ -229,7 +229,7 @@ msgctxt ""
"FI_DESCRIPTION\n"
"fixedtext.text"
msgid "Select an address list. Click '%1' to select recipients from a different list. If you do not have an address list you can create one by clicking '%2'."
-msgstr "ଗୋଟିଏ ଠିକଣା ତାଲିକା ମନୋନୀତ କର"
+msgstr "ଏକ ଠିକଣା ତାଲିକା ବାଛନ୍ତୁ। ଭିନ୍ନ ଏକ ତାଲିକାରୁ ଗ୍ରାହକକୁ ବାଛିବା ପାଇଁ '%1' କୁ କ୍ଲିକ କରନ୍ତୁ। ଯଦି ଆପଣଙ୍କ ପାଖରେ ଠିକଣା ତାଲିକା ନାହିଁ ତେବେ ଆପଣ '%2' କୁ କ୍ଲିକ କରି ଗୋଟିଏ ନିର୍ମାଣ କରିପାରିବେ।"
#: addresslistdialog.src
msgctxt ""
@@ -381,7 +381,7 @@ msgctxt ""
"ST_FILTERNAME\n"
"string.text"
msgid "%PRODUCTNAME Address List (.csv)"
-msgstr "ଠିକଣା ତାଲିକା"
+msgstr "%PRODUCTNAME ଠିକଣା ତାଲିକା (.csv)"
#: createaddresslistdialog.src
msgctxt ""
diff --git a/source/or/sw/source/ui/docvw.po b/source/or/sw/source/ui/docvw.po
index a187f68c5cd..28affa488b1 100644
--- a/source/or/sw/source/ui/docvw.po
+++ b/source/or/sw/source/ui/docvw.po
@@ -4,16 +4,17 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-08-01 21:25+0530\n"
-"Last-Translator: Manoj Kumar Giri <mgiri@redhat.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-06-24 14:17+0000\n"
+"Last-Translator: mgiri <mgiri@redhat.com>\n"
"Language-Team: Oriya <oriya-it@googlegroups.com>\n"
"Language: or\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1372083425.0\n"
#: annotation.src
msgctxt ""
@@ -633,7 +634,7 @@ msgctxt ""
"STR_SMARTTAG_CLICK\n"
"string.text"
msgid "%s-click to open Smart Tag menu"
-msgstr "ଚାଲାକ"
+msgstr "%s-ସ୍ମାର୍ଟ ଟ୍ୟାଗ ତାଲିକାକୁ ଖୋଲିବା ପାଇଁ କ୍ଲିକ କରନ୍ତୁ"
#: docvw.src
msgctxt ""
diff --git a/source/or/swext/mediawiki/help.po b/source/or/swext/mediawiki/help.po
index 9125e4c433d..bd261c2c6b9 100644
--- a/source/or/swext/mediawiki/help.po
+++ b/source/or/swext/mediawiki/help.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:13+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-01-29 11:11+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-06-24 13:55+0000\n"
"Last-Translator: mgiri <mgiri@redhat.com>\n"
"Language-Team: Oriya <oriya-it@googlegroups.com>\n"
"Language: or\n"
@@ -12,9 +12,9 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1359457890.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1372082116.0\n"
#: wikisend.xhp
msgctxt ""
@@ -222,7 +222,7 @@ msgctxt ""
"par_id4277169\n"
"help.text"
msgid "Before you use the Wiki Publisher, ensure that %PRODUCTNAME uses a Java Runtime Environment (JRE). To check the status of the JRE, choose <item type=\"menuitem\">Tools - Options - %PRODUCTNAME - Java</item>. Ensure that \"Use a Java runtime environment\" is marked and that a Java runtime folder is selected in the big listbox. If no JRE was activated, then activate a JRE 1.4 or later and restart %PRODUCTNAME."
-msgstr "ୱିକି ପ୍ରକାଶକ ବ୍ୟବହାର କରିବା ପୂର୍ବରୁ, ନିଶ୍ଚିତ କରନ୍ତୁ ଯେ %PRODUCTNAME Java Runtime Environment (JRE)କୁ ବ୍ୟବହାର କରିଥାଏ। JRE ର ସ୍ଥିତି ଯାଞ୍ଚ କରିବା ପାଇଁ, <item type=\"menuitem\">Tools - Options - StarOffice/OpenOffice.org - Java</item>କୁ ବାଛନ୍ତୁ। ନିଶ୍ଚିତ କରନ୍ତୁ ଯେ \"Use a Java runtime environment\" କୁ ଚିହ୍ନଟ କରାହୋଇଛି ଏବଂ ଗୋଟିଏ Java runtime ଫୋଲଡରକୁ ବଡ଼ ତାଲିକା ବାକ୍ସରେ ବଛାହୋଇଛି। ଯଦି JRE କୁ ସକ୍ରିୟ କରାହୋଇଥାଏ, ତେବେ ଗୋଟିଏ JRE 1.4 ଅଥବା ପରବର୍ତ୍ତୀକୁ ସକ୍ରିୟ କରନ୍ତୁ ଏବଂ StarOffice/OpenOffice.orgକୁ ପୁନପ୍ରାରମ୍ଭ କରନ୍ତୁ।"
+msgstr "ୱିକି ପ୍ରକାଶକ ବ୍ୟବହାର କରିବା ପୂର୍ବରୁ, ନିଶ୍ଚିତ କରନ୍ତୁ ଯେ %PRODUCTNAME Java Runtime Environment (JRE)କୁ ବ୍ୟବହାର କରିଥାଏ। JRE ର ସ୍ଥିତି ଯାଞ୍ଚ କରିବା ପାଇଁ, <item type=\"menuitem\">Tools - Options - %PRODUCTNAME - Java</item>କୁ ବାଛନ୍ତୁ। ନିଶ୍ଚିତ କରନ୍ତୁ ଯେ \"Use a Java runtime environment\" କୁ ଚିହ୍ନଟ କରାହୋଇଛି ଏବଂ ଗୋଟିଏ Java runtime ଫୋଲଡରକୁ ବଡ଼ ତାଲିକା ବାକ୍ସରେ ବଛାହୋଇଛି। ଯଦି JRE କୁ ସକ୍ରିୟ କରାହୋଇଥାଏ, ତେବେ ଗୋଟିଏ JRE 1.4 ଅଥବା ପରବର୍ତ୍ତୀକୁ ସକ୍ରିୟ କରନ୍ତୁ ଏବଂ %PRODUCTNAMEକୁ ପୁନପ୍ରାରମ୍ଭ କରନ୍ତୁ।"
#: wiki.xhp
msgctxt ""
@@ -638,7 +638,7 @@ msgctxt ""
"par_id5238196\n"
"help.text"
msgid "Note: The transformation uses the new style of footnotes with <ref> and <references> tags that requires the Cite.php extension to be installed into MediaWiki. If those tags occur as plain text in the transformation result, ask the Wiki administrator to install this extension."
-msgstr "ଟିପ୍ପଣୀ: ଏହି ପରିବର୍ତ୍ତନ <ref> ଏବଂ <references> ଟ୍ୟାଗ ସହିତ ନୂତନ ଶୈଳୀକୁ ବ୍ୟବହାର କରିଥାଏ ଯାହାକି ମେଡ଼ିଆ ୱିକି ସ୍ଥାପନ କରିବା ପାଇଁ Cite.php ଅନୁଲଗ୍ନ ଆବଶ୍ୟକ କରିଥାଏ। ଯଦି ସେହି ଟ୍ୟାଗଗୁଡ଼ିକ ସରଳ ପାଠ୍ୟ ଆକାରରେ ଥାଏ, ତେବେ ଏହି ଅନୁଲଗ୍ନକୁ ସ୍ଥାପନ କରିବା ପାଇଁ ୱିକି ପ୍ରଶାସକଙ୍କୁ କୁହନ୍ତୁ।"
+msgstr "ଟିପ୍ପଣୀ: ଏହି ପରିବର୍ତ୍ତନ <ref> ଏବଂ<references> ଟ୍ୟାଗ ସହିତ ନୂତନ ଶୈଳୀକୁ ବ୍ୟବହାର କରିଥାଏ ଯାହାକି ମେଡ଼ିଆ ୱିକି ସ୍ଥାପନ କରିବା ପାଇଁ Cite.php ଅନୁଲଗ୍ନ ଆବଶ୍ୟକ କରିଥାଏ। ଯଦି ସେହି ଟ୍ୟାଗଗୁଡ଼ିକ ସରଳ ପାଠ୍ୟ ଆକାରରେ ଥାଏ, ତେବେ ଏହି ଅନୁଲଗ୍ନକୁ ସ୍ଥାପନ କରିବା ପାଇଁ ୱିକି ପ୍ରଶାସକଙ୍କୁ କୁହନ୍ତୁ।"
#: wikiformats.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/or/wizards/source/euro.po b/source/or/wizards/source/euro.po
index 748c91a84fe..da08d036193 100644
--- a/source/or/wizards/source/euro.po
+++ b/source/or/wizards/source/euro.po
@@ -4,16 +4,17 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-07-27 16:25+0530\n"
-"Last-Translator: Manoj Kumar Giri <mgiri@redhat.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-06-24 14:04+0000\n"
+"Last-Translator: mgiri <mgiri@redhat.com>\n"
"Language-Team: Oriya <oriya-it@googlegroups.com>\n"
"Language: or\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1372082691.0\n"
#: euro.src
msgctxt ""
@@ -261,7 +262,7 @@ msgctxt ""
"STATUSLINE + 2\n"
"string.text"
msgid "Registration of the relevant ranges: Sheet %1Number%1 of %2TotPageCount%2"
-msgstr "ଦରକାରୀ ପରିସରଗୁଡିକର ରେଜିଷ୍ଟ୍ରେସନ: ସିଟ %୧ ସଂଖ୍ଯା %୧ ର %୨ ସମୁଦାଯ ପୃଷ୍ଠା ଗଣନା %୨"
+msgstr "ଦରକାରୀ ପରିସରଗୁଡିକର ରେଜିଷ୍ଟ୍ରେସନ: ସିଟ %1Number%1 ର %2TotPageCount%2"
#: euro.src
msgctxt ""
@@ -349,7 +350,7 @@ msgctxt ""
"MESSAGES + 7\n"
"string.text"
msgid "Enter the password to unprotect the table %1TableName%1"
-msgstr " %1ଅସୁରକ୍ଷିତ ଟେବୁଲ %1 ଟେବୁଲ ନାମକୁ ଗୁପ୍ତଶବ୍ଦ ପ୍ରବେଶ କର"
+msgstr "%1TableName%1 ଟେବୁଲ ନାମକୁ ଗୁପ୍ତଶବ୍ଦ ପ୍ରବେଶ କର"
#: euro.src
msgctxt ""
diff --git a/source/or/wizards/source/formwizard.po b/source/or/wizards/source/formwizard.po
index 5c1415087f2..c40f9bc24bb 100644
--- a/source/or/wizards/source/formwizard.po
+++ b/source/or/wizards/source/formwizard.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-01-29 11:11+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-06-24 09:19+0000\n"
"Last-Translator: mgiri <mgiri@redhat.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: or\n"
@@ -12,9 +12,9 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1359457899.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1372065563.0\n"
#: dbwizres.src
msgctxt ""
@@ -182,7 +182,7 @@ msgctxt ""
"RID_COMMON_START + 20\n"
"string.text"
msgid "Template created via <wizard_name> on <current_date>."
-msgstr "ସୃଷ୍ଟିହୋଇଥିବା ନମୁନା via <ଉଇଜାର୍ଡ_ନାମ>ରେ <ଚଳିତ_ତାରିଖ>।"
+msgstr "ନମୁନାଟି <wizard_name> ମାଧ୍ଯମରେ <current_date> ରେ ନିର୍ମିତ ହୋଇଛି।"
#: dbwizres.src
msgctxt ""
diff --git a/source/pl/helpcontent2/source/text/schart/01.po b/source/pl/helpcontent2/source/text/schart/01.po
index b290e8efd7d..604d5735f02 100644
--- a/source/pl/helpcontent2/source/text/schart/01.po
+++ b/source/pl/helpcontent2/source/text/schart/01.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-10 11:44+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-05-09 23:12+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-06-13 21:55+0000\n"
"Last-Translator: Konrad <raknor@wp.pl>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: pl\n"
@@ -12,9 +12,9 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1368141177.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1371160502.0\n"
#: type_pie.xhp
msgctxt ""
@@ -726,7 +726,7 @@ msgctxt ""
"par_id5989562\n"
"help.text"
msgid "<emph>Cubic Spline</emph> interpolates your data points with polynomials of degree 3. The transitions between the polynomial pieces are smooth, having the same slope and curvature."
-msgstr "<emph>Kubiczna krzywa składana</emph> interpoluje punkty danych przy pomocy wielomianów o stopniu 3. Przejścia między elementami wielomianów są płynne, mają to samo nachylenie i zakrzywienie."
+msgstr "<emph>Sześcienna krzywa sklejana</emph> interpoluje punkty danych przy pomocy wielomianów o stopniu 3. Przejścia między elementami wielomianów są płynne, mają to samo nachylenie i zakrzywienie."
#: type_xy.xhp
msgctxt ""
@@ -1110,7 +1110,7 @@ msgctxt ""
"par_id1601611\n"
"help.text"
msgid "Select Cubic Spline or B-Spline."
-msgstr "Wybierz kubiczną krzywą składaną lub krzywą składaną B."
+msgstr "Wybierz sześcienną krzywą sklejaną lub krzywą B-sklejaną."
#: smooth_line_properties.xhp
msgctxt ""
@@ -1142,7 +1142,7 @@ msgctxt ""
"par_id3424481\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Apply a cubic spline model.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Zastosuj model kubicznej krzywej składanej.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Zastosuj model sześciennej krzywej sklejanej.</ahelp>"
#: smooth_line_properties.xhp
msgctxt ""
@@ -1150,7 +1150,7 @@ msgctxt ""
"par_id1068758\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Apply a B-spline model.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Zastosuj model krzywej składanej B.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Zastosuj model krzywej B-sklejanej.</ahelp>"
#: smooth_line_properties.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/ro/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/source/ro/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
index d1df33ef0c9..31617b42483 100644
--- a/source/ro/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
+++ b/source/ro/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-01-18 13:18+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-04-08 08:05+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-04-16 09:11+0000\n"
"Last-Translator: Ákos <nagy.akos@libreoffice.ro>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: ro\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : (n==0 || (n%100 > 0 && n%100 < 20)) ? 1 : 2);;\n"
"X-Generator: Pootle 2.5.0-beta1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1365408331.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1366103496.0\n"
#: XFormsWindowState.xcu
msgctxt ""
diff --git a/source/ro/reportbuilder/java/com/sun/star/report/function/metadata.po b/source/ro/reportbuilder/java/com/sun/star/report/function/metadata.po
index 0ea23b9292a..467ed987329 100644
--- a/source/ro/reportbuilder/java/com/sun/star/report/function/metadata.po
+++ b/source/ro/reportbuilder/java/com/sun/star/report/function/metadata.po
@@ -1,10 +1,9 @@
-#. extracted from reportbuilder/java/com/sun/star/report/function/metadata
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-11-13 12:44+0000\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:14+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-12-26 10:58+0000\n"
"Last-Translator: Ákos <nagy.akos@libreoffice.ro>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: ro\n"
@@ -12,9 +11,8 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : (n==0 || (n%100 > 0 && n%100 < 20)) ? 1 : 2);;\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
-"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1352810668.0\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0-beta1\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1356519525.0\n"
#: Author-Function_en_US.properties
msgctxt ""
diff --git a/source/ro/reportbuilder/registry/data/org/openoffice/Office.po b/source/ro/reportbuilder/registry/data/org/openoffice/Office.po
index b75eefb9e36..880ce02f71c 100644
--- a/source/ro/reportbuilder/registry/data/org/openoffice/Office.po
+++ b/source/ro/reportbuilder/registry/data/org/openoffice/Office.po
@@ -1,18 +1,18 @@
-#. extracted from reportbuilder/registry/data/org/openoffice/Office
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:14+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-12-26 10:58+0000\n"
+"Last-Translator: Ákos <nagy.akos@libreoffice.ro>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: ro\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
-"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : (n==0 || (n%100 > 0 && n%100 < 20)) ? 1 : 2);;\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0-beta1\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1356519525.0\n"
#: ExtendedColorScheme.xcu
msgctxt ""
diff --git a/source/ro/reportbuilder/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/source/ro/reportbuilder/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
index 07b56e3f592..d26bb529e0a 100644
--- a/source/ro/reportbuilder/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
+++ b/source/ro/reportbuilder/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
@@ -1,18 +1,18 @@
-#. extracted from reportbuilder/registry/data/org/openoffice/Office/UI
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:14+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-12-26 10:58+0000\n"
+"Last-Translator: Ákos <nagy.akos@libreoffice.ro>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: ro\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
-"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : (n==0 || (n%100 > 0 && n%100 < 20)) ? 1 : 2);;\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0-beta1\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1356519526.0\n"
#: ReportCommands.xcu
msgctxt ""
diff --git a/source/ro/reportbuilder/registry/data/org/openoffice/TypeDetection.po b/source/ro/reportbuilder/registry/data/org/openoffice/TypeDetection.po
index 6f8dfb54258..2583fe72f8b 100644
--- a/source/ro/reportbuilder/registry/data/org/openoffice/TypeDetection.po
+++ b/source/ro/reportbuilder/registry/data/org/openoffice/TypeDetection.po
@@ -1,18 +1,18 @@
-#. extracted from reportbuilder/registry/data/org/openoffice/TypeDetection
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:14+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-12-26 10:58+0000\n"
+"Last-Translator: Ákos <nagy.akos@libreoffice.ro>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: ro\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
-"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : (n==0 || (n%100 > 0 && n%100 < 20)) ? 1 : 2);;\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0-beta1\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1356519526.0\n"
#: Filter.xcu
msgctxt ""
diff --git a/source/ro/reportbuilder/util.po b/source/ro/reportbuilder/util.po
index 810b8d5476a..7a9edfa295f 100644
--- a/source/ro/reportbuilder/util.po
+++ b/source/ro/reportbuilder/util.po
@@ -1,10 +1,9 @@
-#. extracted from reportbuilder/util
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-11-13 12:48+0000\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:14+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-12-26 10:58+0000\n"
"Last-Translator: Ákos <nagy.akos@libreoffice.ro>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: ro\n"
@@ -12,9 +11,8 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : (n==0 || (n%100 > 0 && n%100 < 20)) ? 1 : 2);;\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
-"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1352810936.0\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0-beta1\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1356519527.0\n"
#: description.xml
msgctxt ""
diff --git a/source/ro/sc/source/ui/src.po b/source/ro/sc/source/ui/src.po
index 93cb5ea6602..6334f8054e2 100644
--- a/source/ro/sc/source/ui/src.po
+++ b/source/ro/sc/source/ui/src.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-01-18 13:18+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-04-08 07:59+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-06-17 13:26+0000\n"
"Last-Translator: Ákos <nagy.akos@libreoffice.ro>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: ro\n"
@@ -12,9 +12,9 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : (n==0 || (n%100 > 0 && n%100 < 20)) ? 1 : 2);;\n"
-"X-Generator: Pootle 2.5.0-beta1\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1365407984.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1371475580.0\n"
#: miscdlgs.src
msgctxt ""
@@ -3679,7 +3679,7 @@ msgctxt ""
"STR_STYLENAME_HEADLINE\n"
"string.text"
msgid "Heading"
-msgstr "Titlu de rubrică"
+msgstr "Titlu"
#: globstr.src
msgctxt ""
diff --git a/source/ro/scp2/source/javafilter.po b/source/ro/scp2/source/javafilter.po
index 41c268ea4d1..5bc99612f44 100644
--- a/source/ro/scp2/source/javafilter.po
+++ b/source/ro/scp2/source/javafilter.po
@@ -1,18 +1,18 @@
-#. extracted from scp2/source/javafilter
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:14+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-12-26 10:59+0000\n"
+"Last-Translator: Ákos <nagy.akos@libreoffice.ro>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: ro\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
-"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : (n==0 || (n%100 > 0 && n%100 < 20)) ? 1 : 2);;\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0-beta1\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1356519595.0\n"
#: module_javafilter.ulf
msgctxt ""
diff --git a/source/ro/sd/source/core.po b/source/ro/sd/source/core.po
index 567af773ea6..27fa2f4808b 100644
--- a/source/ro/sd/source/core.po
+++ b/source/ro/sd/source/core.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-03-21 09:18+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-06-17 13:25+0000\n"
"Last-Translator: Ákos <nagy.akos@libreoffice.ro>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: ro\n"
@@ -12,9 +12,9 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : (n==0 || (n%100 > 0 && n%100 < 20)) ? 1 : 2);;\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1363857529.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1371475553.0\n"
#: glob.src
msgctxt ""
@@ -490,7 +490,7 @@ msgctxt ""
"STR_POOLSHEET_HEADLINE\n"
"string.text"
msgid "Heading"
-msgstr "Titlu de rubrică"
+msgstr "Stil titlu"
#: glob.src
msgctxt ""
diff --git a/source/ro/sfx2/source/doc.po b/source/ro/sfx2/source/doc.po
index 01a1437537d..3a98860fb88 100644
--- a/source/ro/sfx2/source/doc.po
+++ b/source/ro/sfx2/source/doc.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-04-15 11:31+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-04-08 08:05+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-04-15 12:12+0000\n"
"Last-Translator: Ákos <nagy.akos@libreoffice.ro>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: ro\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : (n==0 || (n%100 > 0 && n%100 < 20)) ? 1 : 2);;\n"
"X-Generator: Pootle 2.5.0-beta1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1365408331.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1366027928.0\n"
#: templatedlg.src
msgctxt ""
diff --git a/source/ro/svl/source/items.po b/source/ro/svl/source/items.po
index fe5ef26e3f4..b53f79124b0 100644
--- a/source/ro/svl/source/items.po
+++ b/source/ro/svl/source/items.po
@@ -1,18 +1,18 @@
-#. extracted from svl/source/items
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:14+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-12-26 11:00+0000\n"
+"Last-Translator: Ákos <nagy.akos@libreoffice.ro>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: ro\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
-"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : (n==0 || (n%100 > 0 && n%100 < 20)) ? 1 : 2);;\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0-beta1\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1356519638.0\n"
#: cstitem.src
msgctxt ""
diff --git a/source/ro/sw/source/ui/config.po b/source/ro/sw/source/ui/config.po
index b13905bb63e..9ad80bffd10 100644
--- a/source/ro/sw/source/ui/config.po
+++ b/source/ro/sw/source/ui/config.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-01-11 09:35+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-06-17 13:24+0000\n"
"Last-Translator: Ákos <nagy.akos@libreoffice.ro>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: ro\n"
@@ -12,9 +12,9 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : (n==0 || (n%100 > 0 && n%100 < 20)) ? 1 : 2);;\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1357896909.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1371475460.0\n"
#: optcomp.src
msgctxt ""
@@ -570,7 +570,7 @@ msgctxt ""
"TP_OPTCAPTION_PAGE\n"
"tabpage.text"
msgid "Caption"
-msgstr "Subtitrare"
+msgstr "Legendă"
#: optload.src
msgctxt ""
diff --git a/source/ro/sw/source/ui/fldui.po b/source/ro/sw/source/ui/fldui.po
index f4801eb1c81..03d0c74834b 100644
--- a/source/ro/sw/source/ui/fldui.po
+++ b/source/ro/sw/source/ui/fldui.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-01-28 08:03+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-06-17 13:28+0000\n"
"Last-Translator: Ákos <nagy.akos@libreoffice.ro>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: ro\n"
@@ -12,9 +12,9 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : (n==0 || (n%100 > 0 && n%100 < 20)) ? 1 : 2);;\n"
-"X-Generator: Pootle 2.5.0-beta1\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1359360236.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1371475724.0\n"
#: fldtdlg.src
msgctxt ""
@@ -294,7 +294,7 @@ msgctxt ""
"STR_JUMPEDITFLD\n"
"string.text"
msgid "Placeholder"
-msgstr "Simbol substituire"
+msgstr "Substituent"
#: fldui.src
msgctxt ""
diff --git a/source/ro/sw/source/ui/frmdlg.po b/source/ro/sw/source/ui/frmdlg.po
index 087be52d68b..bccadda2a8d 100644
--- a/source/ro/sw/source/ui/frmdlg.po
+++ b/source/ro/sw/source/ui/frmdlg.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-01-11 09:23+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-06-17 13:24+0000\n"
"Last-Translator: Ákos <nagy.akos@libreoffice.ro>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: ro\n"
@@ -12,9 +12,9 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : (n==0 || (n%100 > 0 && n%100 < 20)) ? 1 : 2);;\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1357896237.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1371475467.0\n"
#: frmpage.src
msgctxt ""
@@ -856,7 +856,7 @@ msgctxt ""
"TXT_TEXT\n"
"fixedtext.text"
msgid "Caption"
-msgstr "Subtitrare"
+msgstr "Legendă"
#: cption.src
msgctxt ""
@@ -972,7 +972,7 @@ msgctxt ""
"DLG_CAPTION\n"
"modaldialog.text"
msgid "Caption"
-msgstr "Subtitrare"
+msgstr "Legendă"
#: cption.src
msgctxt ""
diff --git a/source/ro/sw/source/ui/utlui.po b/source/ro/sw/source/ui/utlui.po
index 36b0a36467f..d184f7ddf51 100644
--- a/source/ro/sw/source/ui/utlui.po
+++ b/source/ro/sw/source/ui/utlui.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-04-25 07:17+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-06-17 13:33+0000\n"
"Last-Translator: Ákos <nagy.akos@libreoffice.ro>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: ro\n"
@@ -12,9 +12,9 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : (n==0 || (n%100 > 0 && n%100 < 20)) ? 1 : 2);;\n"
-"X-Generator: Pootle 2.5.0-beta1\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1366874224.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1371476026.0\n"
#: initui.src
msgctxt ""
@@ -1570,7 +1570,7 @@ msgctxt ""
"STR_POOLCHR_JUMPEDIT\n"
"string.text"
msgid "Placeholder"
-msgstr "Simbol substituire"
+msgstr "Substituent"
#: poolfmt.src
msgctxt ""
@@ -1738,7 +1738,7 @@ msgctxt ""
"STR_POOLFRM_MARGINAL\n"
"string.text"
msgid "Marginalia"
-msgstr "Note marginale"
+msgstr "Adnotări"
#: poolfmt.src
msgctxt ""
@@ -1818,7 +1818,7 @@ msgctxt ""
"STR_POOLCOLL_HEADLINE_BASE\n"
"string.text"
msgid "Heading"
-msgstr "Titlu de rubrică"
+msgstr "Stil titlu"
#: poolfmt.src
msgctxt ""
@@ -1850,7 +1850,7 @@ msgctxt ""
"STR_POOLCOLL_MARGINAL\n"
"string.text"
msgid "Marginalia"
-msgstr "Note marginale"
+msgstr "Adnotări"
#: poolfmt.src
msgctxt ""
@@ -1938,7 +1938,7 @@ msgctxt ""
"STR_POOLCOLL_NUM_LEVEL1S\n"
"string.text"
msgid "Numbering 1 Start"
-msgstr "Început numerotare 1"
+msgstr "Numerotare 1 Început"
#: poolfmt.src
msgctxt ""
@@ -1954,7 +1954,7 @@ msgctxt ""
"STR_POOLCOLL_NUM_LEVEL1E\n"
"string.text"
msgid "Numbering 1 End"
-msgstr "Sfârșit numerotare 1"
+msgstr "Numerotare 1 Sfârșit"
#: poolfmt.src
msgctxt ""
@@ -1962,7 +1962,7 @@ msgctxt ""
"STR_POOLCOLL_NUM_NONUM1\n"
"string.text"
msgid "Numbering 1 Cont."
-msgstr "Continuare numerotare 1"
+msgstr "Numerotare 1 Continuare"
#: poolfmt.src
msgctxt ""
@@ -1970,7 +1970,7 @@ msgctxt ""
"STR_POOLCOLL_NUM_LEVEL2S\n"
"string.text"
msgid "Numbering 2 Start"
-msgstr "Început numerotare 2"
+msgstr "Numerotare 2 Început"
#: poolfmt.src
msgctxt ""
@@ -1986,7 +1986,7 @@ msgctxt ""
"STR_POOLCOLL_NUM_LEVEL2E\n"
"string.text"
msgid "Numbering 2 End"
-msgstr "Sfârșit numerotare 2"
+msgstr "Numerotare 2 Sfârșit"
#: poolfmt.src
msgctxt ""
@@ -1994,7 +1994,7 @@ msgctxt ""
"STR_POOLCOLL_NUM_NONUM2\n"
"string.text"
msgid "Numbering 2 Cont."
-msgstr "Continuare numerotare 2"
+msgstr "Numerotare 2 Continuare"
#: poolfmt.src
msgctxt ""
@@ -2002,7 +2002,7 @@ msgctxt ""
"STR_POOLCOLL_NUM_LEVEL3S\n"
"string.text"
msgid "Numbering 3 Start"
-msgstr "Început numerotare 3"
+msgstr "Numerotare 3 Început"
#: poolfmt.src
msgctxt ""
@@ -2018,7 +2018,7 @@ msgctxt ""
"STR_POOLCOLL_NUM_LEVEL3E\n"
"string.text"
msgid "Numbering 3 End"
-msgstr "Sfârșit numerotare 3"
+msgstr "Numerotare 3 Sfârșit"
#: poolfmt.src
msgctxt ""
@@ -2026,7 +2026,7 @@ msgctxt ""
"STR_POOLCOLL_NUM_NONUM3\n"
"string.text"
msgid "Numbering 3 Cont."
-msgstr "Continuare numerotare 3"
+msgstr "Numerotare 3 Continuare"
#: poolfmt.src
msgctxt ""
@@ -2034,7 +2034,7 @@ msgctxt ""
"STR_POOLCOLL_NUM_LEVEL4S\n"
"string.text"
msgid "Numbering 4 Start"
-msgstr "Început numerotare 4"
+msgstr "Numerotare 4 Început"
#: poolfmt.src
msgctxt ""
@@ -2050,7 +2050,7 @@ msgctxt ""
"STR_POOLCOLL_NUM_LEVEL4E\n"
"string.text"
msgid "Numbering 4 End"
-msgstr "Sfârșit numerotare 4"
+msgstr "Numerotare 4 Sfârșit"
#: poolfmt.src
msgctxt ""
@@ -2058,7 +2058,7 @@ msgctxt ""
"STR_POOLCOLL_NUM_NONUM4\n"
"string.text"
msgid "Numbering 4 Cont."
-msgstr "Continuare numerotare 4"
+msgstr "Numerotare 4 Continuare"
#: poolfmt.src
msgctxt ""
@@ -2066,7 +2066,7 @@ msgctxt ""
"STR_POOLCOLL_NUM_LEVEL5S\n"
"string.text"
msgid "Numbering 5 Start"
-msgstr "Început numerotare 5"
+msgstr "Numerotare 5 Început"
#: poolfmt.src
msgctxt ""
@@ -2082,7 +2082,7 @@ msgctxt ""
"STR_POOLCOLL_NUM_LEVEL5E\n"
"string.text"
msgid "Numbering 5 End"
-msgstr "Sfârșit numerotare 5"
+msgstr "Numerotare 5 Sfârșit"
#: poolfmt.src
msgctxt ""
@@ -2090,7 +2090,7 @@ msgctxt ""
"STR_POOLCOLL_NUM_NONUM5\n"
"string.text"
msgid "Numbering 5 Cont."
-msgstr "Continuare numerotare 5"
+msgstr "Numerotare 5 Continuare"
#: poolfmt.src
msgctxt ""
@@ -2098,7 +2098,7 @@ msgctxt ""
"STR_POOLCOLL_BUL_LEVEL1S\n"
"string.text"
msgid "List 1 Start"
-msgstr "Început listă 1"
+msgstr "Listă 1 Început"
#: poolfmt.src
msgctxt ""
@@ -2114,7 +2114,7 @@ msgctxt ""
"STR_POOLCOLL_BUL_LEVEL1E\n"
"string.text"
msgid "List 1 End"
-msgstr "Sfârșit listă 1"
+msgstr "Listă 1 Sfârșit"
#: poolfmt.src
msgctxt ""
@@ -2122,7 +2122,7 @@ msgctxt ""
"STR_POOLCOLL_BUL_NONUM1\n"
"string.text"
msgid "List 1 Cont."
-msgstr "Continuare listă 1"
+msgstr "Listă 1 Continuare"
#: poolfmt.src
msgctxt ""
@@ -2130,7 +2130,7 @@ msgctxt ""
"STR_POOLCOLL_BUL_LEVEL2S\n"
"string.text"
msgid "List 2 Start"
-msgstr "Început listă 2"
+msgstr "Listă 2 Început"
#: poolfmt.src
msgctxt ""
@@ -2146,7 +2146,7 @@ msgctxt ""
"STR_POOLCOLL_BUL_LEVEL2E\n"
"string.text"
msgid "List 2 End"
-msgstr "Sfârșit listă 2"
+msgstr "Listă 2 Sfârșit"
#: poolfmt.src
msgctxt ""
@@ -2154,7 +2154,7 @@ msgctxt ""
"STR_POOLCOLL_BUL_NONUM2\n"
"string.text"
msgid "List 2 Cont."
-msgstr "Continuare listă 2"
+msgstr "Listă 2 Continuare"
#: poolfmt.src
msgctxt ""
@@ -2162,7 +2162,7 @@ msgctxt ""
"STR_POOLCOLL_BUL_LEVEL3S\n"
"string.text"
msgid "List 3 Start"
-msgstr "Început listă 3"
+msgstr "Listă 3 Început"
#: poolfmt.src
msgctxt ""
@@ -2178,7 +2178,7 @@ msgctxt ""
"STR_POOLCOLL_BUL_LEVEL3E\n"
"string.text"
msgid "List 3 End"
-msgstr "Sfârșit listă 3"
+msgstr "Listă 3 Sfârșit"
#: poolfmt.src
msgctxt ""
@@ -2186,7 +2186,7 @@ msgctxt ""
"STR_POOLCOLL_BUL_NONUM3\n"
"string.text"
msgid "List 3 Cont."
-msgstr "Continuare listă 3"
+msgstr "Listă 3 Continuare"
#: poolfmt.src
msgctxt ""
@@ -2194,7 +2194,7 @@ msgctxt ""
"STR_POOLCOLL_BUL_LEVEL4S\n"
"string.text"
msgid "List 4 Start"
-msgstr "Început listă 4"
+msgstr "Listă 4 Început"
#: poolfmt.src
msgctxt ""
@@ -2210,7 +2210,7 @@ msgctxt ""
"STR_POOLCOLL_BUL_LEVEL4E\n"
"string.text"
msgid "List 4 End"
-msgstr "Sfârșit listă 4"
+msgstr "Listă 4 Sfârșit"
#: poolfmt.src
msgctxt ""
@@ -2218,7 +2218,7 @@ msgctxt ""
"STR_POOLCOLL_BUL_NONUM4\n"
"string.text"
msgid "List 4 Cont."
-msgstr "Continuare listă 4"
+msgstr "Listă 4 Continuare"
#: poolfmt.src
msgctxt ""
@@ -2226,7 +2226,7 @@ msgctxt ""
"STR_POOLCOLL_BUL_LEVEL5S\n"
"string.text"
msgid "List 5 Start"
-msgstr "Început listă 5"
+msgstr "Listă 5 Început"
#: poolfmt.src
msgctxt ""
@@ -2242,7 +2242,7 @@ msgctxt ""
"STR_POOLCOLL_BUL_LEVEL5E\n"
"string.text"
msgid "List 5 End"
-msgstr "Sfârșit listă 5"
+msgstr "Listă 5 Sfârșit"
#: poolfmt.src
msgctxt ""
@@ -2250,7 +2250,7 @@ msgctxt ""
"STR_POOLCOLL_BUL_NONUM5\n"
"string.text"
msgid "List 5 Cont."
-msgstr "Continuare listă 5"
+msgstr "Listă 5 Continuare"
#: poolfmt.src
msgctxt ""
@@ -2346,7 +2346,7 @@ msgctxt ""
"STR_POOLCOLL_LABEL\n"
"string.text"
msgid "Caption"
-msgstr "Subtitrare"
+msgstr "Legendă"
#: poolfmt.src
msgctxt ""
@@ -2674,7 +2674,7 @@ msgctxt ""
"STR_POOLCOLL_TOX_AUTHORITIES1\n"
"string.text"
msgid "Bibliography 1"
-msgstr "Bibliografia 1"
+msgstr "Bibliografie 1"
#: poolfmt.src
msgctxt ""
diff --git a/source/sv/cui/source/options.po b/source/sv/cui/source/options.po
index d0d92c08c0a..2ed73a810c7 100644
--- a/source/sv/cui/source/options.po
+++ b/source/sv/cui/source/options.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-01-25 10:57+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-07-17 09:32+0000\n"
"Last-Translator: Niklas <sleeping.pillow@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: sv\n"
@@ -12,9 +12,9 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Pootle 2.5.0-beta1\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1359111451.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1374053573.0\n"
#: fontsubs.src
msgctxt ""
@@ -2853,7 +2853,7 @@ msgctxt ""
"14\n"
"itemlist.text"
msgid "AutoCaption"
-msgstr "AutoRubrik"
+msgstr "Autobeskrivning"
#: treeopt.src
msgctxt ""
diff --git a/source/sv/cui/source/tabpages.po b/source/sv/cui/source/tabpages.po
index b15dbad59cc..10b746fef48 100644
--- a/source/sv/cui/source/tabpages.po
+++ b/source/sv/cui/source/tabpages.po
@@ -1993,7 +1993,7 @@ msgctxt ""
"13\n"
"stringlist.text"
msgid "А, Б, .., Аа, Аб, ... (Bulgarian)"
-msgstr "А, Б, .., Аа, Аб, ... (Bulgariska)"
+msgstr "À, Á, .., Àà, Àá, ... (Bulgariska)"
#: numpages.src
msgctxt ""
@@ -5411,7 +5411,7 @@ msgctxt ""
"10\n"
"stringlist.text"
msgid "А, Б, .., Аа, Аб, ... (Bulgarian)"
-msgstr "А, Б, .., Аа, Аб, ... (Bulgariska)"
+msgstr "À, Á, .., Àà, Àá, ... (Bulgariska)"
#: page.src
msgctxt ""
@@ -5447,7 +5447,7 @@ msgctxt ""
"14\n"
"stringlist.text"
msgid "А, Б, .., Аа, Аб, ... (Russian)"
-msgstr "А, Б, .., Аа, Аб, ... (Ryska)"
+msgstr "À, Á, .., Àà, Àá, ... (Ryska)"
#: page.src
msgctxt ""
@@ -5483,7 +5483,7 @@ msgctxt ""
"18\n"
"stringlist.text"
msgid "А, Б, .., Аа, Аб, ... (Serbian)"
-msgstr "А, Б, .., Аа, Аб, ... (serbiska)"
+msgstr "А, Б, .., Аа, Аб, ... (serbiska)"
#: page.src
msgctxt ""
@@ -5501,7 +5501,7 @@ msgctxt ""
"20\n"
"stringlist.text"
msgid "А, Б, .., Аа, Бб, ... (Serbian)"
-msgstr "А, Б, .., Аа, Бб, ... (serbiska)"
+msgstr "А, Б, .., Аа, Бб, ... (serbiska)"
#: page.src
msgctxt ""
diff --git a/source/sv/helpcontent2/source/text/scalc/01.po b/source/sv/helpcontent2/source/text/scalc/01.po
index 8c9a3cbaddd..464e95c418b 100644
--- a/source/sv/helpcontent2/source/text/scalc/01.po
+++ b/source/sv/helpcontent2/source/text/scalc/01.po
@@ -4,17 +4,17 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-10 11:44+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-03-09 10:51+0000\n"
-"Last-Translator: jotab <jon@lachmann.nu>\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-07-10 12:47+0000\n"
+"Last-Translator: Niklas <sleeping.pillow@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: sv\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Pootle 2.5.0-beta1\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1362826287.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1373460436.0\n"
#: 04090000.xhp
msgctxt ""
@@ -12155,7 +12155,7 @@ msgctxt ""
"5\n"
"help.text"
msgid "LARGE(Data; RankC)"
-msgstr "STOR (Data; RangC)"
+msgstr "STÖRSTA(Data; RangC)"
#: 04060183.xhp
msgctxt ""
@@ -12191,7 +12191,7 @@ msgctxt ""
"9\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=LARGE(A1:C50;2)</item> gives the second largest value in A1:C50."
-msgstr "<item type=\"input\">=STOR(A1:C50;2)</item> ger det näst största värdet i A1:C50."
+msgstr "<item type=\"input\">=STÖRSTA(A1:C50;2)</item> ger det näst största värdet i A1:C50."
#: 04060183.xhp
msgctxt ""
@@ -12235,7 +12235,7 @@ msgctxt ""
"14\n"
"help.text"
msgid "SMALL(Data; RankC)"
-msgstr "LITEN (Data; RangC)"
+msgstr "MINSTA(Data; RangC)"
#: 04060183.xhp
msgctxt ""
@@ -12271,7 +12271,7 @@ msgctxt ""
"18\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=SMALL(A1:C50;2)</item> gives the second smallest value in A1:C50."
-msgstr "<item type=\"input\">=LITEN (A1:C50;2)</item> ger det näst minsta värdet i A1:C50."
+msgstr "<item type=\"input\">=MINSTA(A1:C50;2)</item> ger det näst minsta värdet i A1:C50."
#: 04060183.xhp
msgctxt ""
@@ -29182,7 +29182,7 @@ msgctxt ""
"20\n"
"help.text"
msgid "You can also enter the <item type=\"input\">=Munit(5)</item> formula in the last cell of the selected range (E5), and press <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Shift+Command+Enter</caseinline><defaultinline>Shift+Ctrl+Enter</defaultinline></switchinline>."
-msgstr "Du kan även ange formeln <item type=\"input\">=Enhetsmatris(5)</item> i den sista cellen i det valda området (E5), och trycka på <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Skift + Kommando + Retur </caseinline><defaultinline>Skift + Ctrl + Retur</defaultinline></switchinline>."
+msgstr "Du kan även ange formeln <item type=\"input\">=Enhetsmatris(5)</item> i den sista cellen i det valda området (E5), och trycka på <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Skift+Kommando+Retur</caseinline><defaultinline>Skift+Ctrl+Retur</defaultinline></switchinline>."
#: 04060107.xhp
msgctxt ""
@@ -29952,7 +29952,7 @@ msgctxt ""
"62\n"
"help.text"
msgid "In the spreadsheet, select the range in which the transposed array can appear. If the original array has n rows and m columns, your selected range must have at least m rows and n columns. Then enter the formula directly, select the original array and press <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Shift+Command+Enter</caseinline><defaultinline>Shift+Ctrl+Enter</defaultinline></switchinline>. Or, if you are using the <emph>Function Wizard</emph>, mark the <emph>Array</emph> check box. The transposed array appears in the selected target range and is protected automatically against changes."
-msgstr "Markera det område i tabelldokumentet där den transponerade matrisen ska infogas. Om den ursprungliga matrisen har n rader och m kolumner, måste det markerade området ha minst m rader och n kolumner. Skriv in formeln direkt, markera ursprungsmatrisen och tryck på <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Shift+Kommando+Retur</caseinline><defaultinline>Shift+Ctrl+Retur</defaultinline></switchinline>. Om du använder <emph>Funktionsguiden</emph> markerar du kryssrutan <emph>Matris</emph>. Den transponerade matrisen visas i det markerade målområdet och är automatiskt skyddad mot ändringar."
+msgstr "Markera det område i tabelldokumentet där den transponerade matrisen ska infogas. Om den ursprungliga matrisen har n rader och m kolumner, måste det markerade området ha minst m rader och n kolumner. Skriv in formeln direkt, markera ursprungsmatrisen och tryck på <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Skift+Kommando+Retur</caseinline><defaultinline>Skift+Ctrl+Retur</defaultinline></switchinline>. Om du använder <emph>Funktionsguiden</emph> markerar du kryssrutan <emph>Matris</emph>. Den transponerade matrisen visas i det markerade målområdet och är automatiskt skyddad mot ändringar."
#: 04060107.xhp
msgctxt ""
@@ -30048,7 +30048,7 @@ msgctxt ""
"par_id0811200804502261\n"
"help.text"
msgid "LINEST returns a table (array) of statistics as below and must be entered as an array formula (for example by using <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Shift+Return rather than just Return)."
-msgstr "REGR returnerar en tabell (matris) med statistic enligt nedan o statistics enligt nedan och måste anges som en matrisformel (till exempel genom att använda <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Kommando</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Shift+Retur istället för bara Retur)."
+msgstr "REGR returnerar en tabell (matris) med statistic enligt nedan o statistics enligt nedan och måste anges som en matrisformel (till exempel genom att använda <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Kommando</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Skift+Retur istället för bara Retur)."
#: 04060107.xhp
msgctxt ""
@@ -35769,7 +35769,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"help.text"
msgid "In contrast to copying an area to the clipboard, you can filter certain information and calculate values. This command is only visible if you have selected two sheets in the document. To select multiple sheets, click each sheet tab while pressing <switchinline select=\"sys\"> <caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline> <defaultinline>Ctrl</defaultinline> </switchinline> or Shift."
-msgstr "Till skillnad från när du kopierar områden via urklippet kan du filtrera bort viss information och använda räkneoperationer på värdena. Det här kommandot är bara aktivt om dokumentet innehåller minst två markerade tabeller. Då måste du klicka på tabellfliken och samtidigt hålla ner <switchinline select=\"sys\"> <caseinline select=\"MAC\">Kommando</caseinline> <defaultinline>Ctrl</defaultinline> </switchinline>-tangenten eller skifttangenten, så att fliken framhävs mot ljus bakgrund."
+msgstr "Till skillnad från när du kopierar områden via urklippet kan du filtrera bort viss information och använda räkneoperationer på värdena. Det här kommandot är bara aktivt om dokumentet innehåller minst två markerade tabeller. Då måste du klicka på tabellfliken och samtidigt hålla ner <switchinline select=\"sys\"> <caseinline select=\"MAC\">Kommando</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline> </switchinline>-tangenten eller skifttangenten, så att fliken framhävs mot ljus bakgrund."
#: 02140500.xhp
msgctxt ""
@@ -56658,7 +56658,7 @@ msgctxt ""
"623\n"
"help.text"
msgid "In order to enter this as an array formula, you must press the Shift<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">+Command </caseinline><defaultinline>+ Ctrl</defaultinline></switchinline>+ Enter keys instead of simply pressing the Enter key to close the formula. The formula will then be shown in the <emph>Formula</emph> bar enclosed in braces."
-msgstr "För att ange det här som en matrisformel måste du trycka på tangenterna Skift<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">+Kommando </caseinline><defaultinline>+ Ctrl</defaultinline></switchinline>+ Retur, i stället för att bara trycka på Retur när du stänger formeln. Formeln visas sedan i <emph>formelraden</emph> omgiven av klammerparenteser."
+msgstr "För att ange det här som en matrisformel måste du trycka på tangenterna Skift<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">+Kommando</caseinline><defaultinline>+Ctrl</defaultinline></switchinline>+Retur, i stället för att bara trycka på Retur när du stänger formeln. Formeln visas sedan i <emph>formelraden</emph> omgiven av klammerparenteser."
#: 04060106.xhp
msgctxt ""
@@ -58031,7 +58031,7 @@ msgctxt ""
"par_id2855616\n"
"help.text"
msgid "This function produces a new random number each time Calc recalculates. To force Calc to recalculate manually press Shift+<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command </caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+F9."
-msgstr "Den här funktionen genererar ett nytt slumptal varje gång Calc beräknar om. Du kan tvinga Calc att beräkna om manuellt genom att trycka på Skift+<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Kommando </caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+F9."
+msgstr "Den här funktionen genererar ett nytt slumptal varje gång Calc beräknar om. Du kan tvinga Calc att beräkna om manuellt genom att trycka på Skift+<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Kommando</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+F9."
#: 04060106.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/sv/helpcontent2/source/text/scalc/04.po b/source/sv/helpcontent2/source/text/scalc/04.po
index b285357c41d..1f079d7f19f 100644
--- a/source/sv/helpcontent2/source/text/scalc/04.po
+++ b/source/sv/helpcontent2/source/text/scalc/04.po
@@ -4,17 +4,17 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-10 11:44+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-03-08 09:51+0000\n"
-"Last-Translator: jotab <jon@lachmann.nu>\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-07-10 08:30+0000\n"
+"Last-Translator: Niklas <sleeping.pillow@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: sv\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Pootle 2.5.0-beta1\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1362736270.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1373445007.0\n"
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
@@ -583,13 +583,12 @@ msgid "Moves the cursor down one cell in a selected range. To specify the direct
msgstr "Flyttar markören en cell nedåt i ett markerat område. Du kan ange åt vilket håll markören ska flyttas genom att välja <emph><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME – Inställningar</caseinline><defaultinline>Verktyg – Alternativ</defaultinline></switchinline> – %PRODUCTNAME Calc – Allmänt</emph>."
#: 01020000.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"01020000.xhp\n"
"par_id5961180\n"
"help.text"
msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+ ` (see note below this table)"
-msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Kommandot </caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+1 (inte på det numeriska tangentbordet)"
+msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Kommando</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+ ` (se anmärkningen under tabellen)"
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/sv/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po b/source/sv/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po
index 8450132ff12..0eef30f085f 100644
--- a/source/sv/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po
+++ b/source/sv/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-10 11:44+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-02-05 16:03+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-07-12 13:19+0000\n"
"Last-Translator: Niklas <sleeping.pillow@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: sv\n"
@@ -12,9 +12,9 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1360080214.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1373635163.0\n"
#: scenario.xhp
msgctxt ""
@@ -2314,13 +2314,12 @@ msgid "Cells are moved and overwrite the cells in the target area. Source cells
msgstr "Cellerna flyttas och ersätter cellerna i målområdet. Källcellerna töms."
#: move_dragdrop.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"move_dragdrop.xhp\n"
"par_id6161687\n"
"help.text"
msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline> key"
-msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Kommando</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Skift-tangenterna"
+msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Kommando</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>-tangenten"
#: move_dragdrop.xhp
msgctxt ""
@@ -2371,13 +2370,12 @@ msgid "If you move within the same rows on the same sheet, the cells in the targ
msgstr "Om du flyttar inom samma rader på arket flyttas cellerna i målområdet åt höger, och sedan flyttas hela raden så att den fyller källområdet."
#: move_dragdrop.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"move_dragdrop.xhp\n"
"par_id2783898\n"
"help.text"
msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Option+Command </caseinline><defaultinline>Alt+Ctrl</defaultinline></switchinline> keys"
-msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Alternativ+Kommando </caseinline><defaultinline>Alt+Ctrl</defaultinline></switchinline>Skift-tangenter"
+msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Alternativ+Kommando </caseinline><defaultinline>Alt+Ctrl</defaultinline></switchinline>-tangenterna"
#: move_dragdrop.xhp
msgctxt ""
@@ -2412,13 +2410,12 @@ msgid "Calculating in Spreadsheets"
msgstr "Beräkna i kalkylblad"
#: calculate.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"calculate.xhp\n"
"bm_id3150791\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>spreadsheets; calculating</bookmark_value><bookmark_value>calculating; spreadsheets</bookmark_value><bookmark_value>formulas; calculating</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>kalkylblad; beräkna</bookmark_value> <bookmark_value>beräkna; kalkylblad</bookmark_value> <bookmark_value>formler; beräkna</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>Kalkylblad; beräkna</bookmark_value> <bookmark_value>Beräkna; kalkylblad</bookmark_value> <bookmark_value>Formler; beräkna</bookmark_value>"
#: calculate.xhp
msgctxt ""
@@ -2445,7 +2442,6 @@ msgid "Click in a cell, and type a number"
msgstr "Klicka i en cell och skriv ett tal"
#: calculate.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"calculate.xhp\n"
"par_idN10656\n"
@@ -2494,7 +2490,6 @@ msgid "Type in a formula, for example, <item type=\"literal\">=A3 * A4 / 100.</i
msgstr "Skriv en formel, till exempel <item type=\"literal\">=A3 * A4 / 100.</item>"
#: calculate.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"calculate.xhp\n"
"par_idN1068B\n"
@@ -2641,7 +2636,6 @@ msgid "Protection can be provided by means of a password, but it does not have t
msgstr "Skyddet kan förses med hjälp av ett lösenord, men det är inte nödvändigt. Om du har tilldelat ett lösenord kan skyddet bara tas bort om du anger det korrekta lösenordet."
#: cell_protect.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"cell_protect.xhp\n"
"par_id3148576\n"
@@ -2685,13 +2679,12 @@ msgid "Select the protection options that you want. All options will be applied
msgstr ""
#: cell_protect.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"cell_protect.xhp\n"
"par_id31529866655\n"
"help.text"
msgid "Uncheck <emph>Protected</emph> to allow the user to change the currently selected cells."
-msgstr "Markera <emph>Skyddad</emph> om du vill förhindra att innehåll och formatet för en cell ändras."
+msgstr "Avmarkera <emph>Skyddad</emph> om du vill tillåta att en cells innehåll och format för ändras."
#: cell_protect.xhp
msgctxt ""
@@ -2769,7 +2762,6 @@ msgid "If you forget your password, you cannot deactivate the protection. If you
msgstr "Om du glömmer bort lösenordet kan du inte deaktivera skyddet. Om du bara vill skydda cellerna från att ändras av misstag, konfigurerar du tabellskydd men anger inget lösenord."
#: cell_protect.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"cell_protect.xhp\n"
"par_id3153810\n"
@@ -4267,7 +4259,6 @@ msgid "Choose <emph>Data - Multiple operations</emph>."
msgstr "Öppna dialogrutan <emph>Data - Multipla operationer</emph>."
#: multioperation.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"multioperation.xhp\n"
"par_id3149149\n"
diff --git a/source/sv/helpcontent2/source/text/schart/01.po b/source/sv/helpcontent2/source/text/schart/01.po
index ee315498a46..4f6f0038536 100644
--- a/source/sv/helpcontent2/source/text/schart/01.po
+++ b/source/sv/helpcontent2/source/text/schart/01.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-10 11:44+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-02-16 10:18+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-07-12 13:19+0000\n"
"Last-Translator: Niklas <sleeping.pillow@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: sv\n"
@@ -12,9 +12,9 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Pootle 2.5.0-beta1\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1361009917.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1373635193.0\n"
#: type_pie.xhp
msgctxt ""
@@ -1161,13 +1161,12 @@ msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Set the resolution.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Ange upplösningen.</ahelp>"
#: smooth_line_properties.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"smooth_line_properties.xhp\n"
"par_id8638874\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Set the degree of the polynomials.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Ange upplösningen.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Ange graden av polynom.</ahelp>"
#: type_area.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/sv/helpcontent2/source/text/shared/00.po b/source/sv/helpcontent2/source/text/shared/00.po
index daad077c3bf..50d0fade04d 100644
--- a/source/sv/helpcontent2/source/text/shared/00.po
+++ b/source/sv/helpcontent2/source/text/shared/00.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-10 11:44+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-02-18 08:11+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-07-17 08:57+0000\n"
"Last-Translator: Niklas <sleeping.pillow@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: sv\n"
@@ -12,9 +12,9 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Pootle 2.5.0-beta1\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1361175109.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1374051449.0\n"
#: 00000407.xhp
msgctxt ""
@@ -7887,7 +7887,7 @@ msgctxt ""
"44\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"context\">To activate the context menu of an object, first click the object with the <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"></caseinline><defaultinline>left</defaultinline></switchinline> mouse button to select it, and then, <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">while holding down the Ctrl key or the Command and Option keys, click the mouse button again</caseinline><defaultinline> click the right mouse button</defaultinline></switchinline>. Some context menus can be called even if the object has not been selected. Context menus are found just about everywhere in $[officename].</variable>"
-msgstr "<variable id=\"context\">Om du vill aktivera snabbmenyn för ett objekt markerar du först objektet genom att klicka på det med <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"></caseinline><defaultinline>vänster</defaultinline></switchinline> musknapp, och sedan klickar du med musknappen igen <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">medan du håller ned Ctrl eller Kommandotangenten och Alternativtangenten</caseinline><defaultinline>,klicka med höger musknapp</defaultinline></switchinline>. Vissa snabbmenyer kan aktiveras även när inget objekt är markerat. Snabbmenyer finns nästa överallt i $[officename].</variable>"
+msgstr "<variable id=\"context\">Om du vill visa ett objekts snabbmeny markerar du objektet genom att klicka på det med <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">musknappen</caseinline><defaultinline>vänster musknapp</defaultinline></switchinline>, sedan <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">klickar du med musknappen igen medan du håller ned Ctrl eller Kommandotangenten och Alternativtangenten</caseinline><defaultinline>klickar du med höger musknapp</defaultinline></switchinline>. Vissa snabbmenyer kan aktiveras även när inget objekt är markerat. Snabbmenyer finns nästa överallt i $[officename].</variable>"
#: 00000001.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/sv/helpcontent2/source/text/shared/01.po b/source/sv/helpcontent2/source/text/shared/01.po
index 80cb2104b71..d082373c8ac 100644
--- a/source/sv/helpcontent2/source/text/shared/01.po
+++ b/source/sv/helpcontent2/source/text/shared/01.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-01-18 13:18+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-02-19 13:46+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-07-10 08:33+0000\n"
"Last-Translator: Niklas <sleeping.pillow@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: sv\n"
@@ -12,9 +12,9 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Pootle 2.5.0-beta1\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1361281610.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1373445194.0\n"
#: extensionupdate.xhp
msgctxt ""
@@ -34171,14 +34171,13 @@ msgid "Several records or removing a selection"
msgstr "Flera poster eller ta bort en markering"
#: 05340400.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"05340400.xhp\n"
"par_id3149295\n"
"17\n"
"help.text"
msgid "Hold down <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline> and click the row header"
-msgstr "Tryck <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Kommando</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline> och klicka på radrubriken."
+msgstr "Håll ner <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Kommando</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline> och klicka på radrubriken."
#: 05340400.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/sv/helpcontent2/source/text/shared/02.po b/source/sv/helpcontent2/source/text/shared/02.po
index 57f96da4229..f73867d36e3 100644
--- a/source/sv/helpcontent2/source/text/shared/02.po
+++ b/source/sv/helpcontent2/source/text/shared/02.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-10 11:44+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-02-11 16:56+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-07-12 13:22+0000\n"
"Last-Translator: Niklas <sleeping.pillow@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: sv\n"
@@ -12,9 +12,9 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1360601799.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1373635340.0\n"
#: 01170101.xhp
msgctxt ""
@@ -5401,7 +5401,7 @@ msgctxt ""
"bm_id5941343\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>more controls</bookmark_value><bookmark_value>group box creation</bookmark_value><bookmark_value>image button creation</bookmark_value><bookmark_value>image control creation</bookmark_value><bookmark_value>file selection button</bookmark_value><bookmark_value>date fields; creating</bookmark_value><bookmark_value>time fields; form functions</bookmark_value><bookmark_value>numerical fields in forms</bookmark_value><bookmark_value>formatted fields; form functions</bookmark_value><bookmark_value>currency field creation</bookmark_value><bookmark_value>pattern fields; form functions</bookmark_value><bookmark_value>table controls; form functions</bookmark_value><bookmark_value>grid controls; form functions</bookmark_value><bookmark_value>controls; focus</bookmark_value><bookmark_value>focus of controls</bookmark_value><bookmark_value>forms; focus after opening</bookmark_value><bookmark_value>automatic control focus</bookmark_value><bookmark_value>spin button creation</bookmark_value><bookmark_value>scrollbars;controls</bookmark_value><bookmark_value>Navigation bar;controls</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>Fler kontroller</bookmark_value><bookmark_value>Gruppruta, skapa</bookmark_value><bookmark_value>Grafisk kommandoknapp, skapa</bookmark_value><bookmark_value>Grafisk kontroll, skapa</bookmark_value><bookmark_value>Filurval, knapp</bookmark_value><bookmark_value>Datumfält; skapa</bookmark_value><bookmark_value>Tidsfält; formulärfunktioner</bookmark_value><bookmark_value>Sifferfält i formulär</bookmark_value><bookmark_value>Formaterade fält; formulärfunktioner</bookmark_value><bookmark_value>Valutafält, skapa</bookmark_value><bookmark_value>Maskerade fält; formulärfunktioner</bookmark_value><bookmark_value>Tabellkontroller; formulärfunktioner</bookmark_value><bookmark_value>Rasterkontroller; formulärfunktioner</bookmark_value><bookmark_value>Kontrollfält; fokus</bookmark_value><bookmark_value>Fokus för kontrollfält</bookmark_value><bookmark_value>Formulär; fokus efter öppnande</bookmark_value><bookmark_value>Automatisk fokus för kontrollelement</bookmark_value><bookmark_value>Rotationsknapp, skapa</bookmark_value><bookmark_value>Rullningslister;kontrollfält</bookmark_value><bookmark_value>Navigationsrad; kontrollfält</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>Fler kontroller</bookmark_value><bookmark_value>Gruppruta, skapa</bookmark_value><bookmark_value>Grafisk kommandoknapp, skapa</bookmark_value><bookmark_value>Grafisk kontroll, skapa</bookmark_value><bookmark_value>Filurval, knapp</bookmark_value><bookmark_value>Datumfält; skapa</bookmark_value><bookmark_value>Tidsfält; formulärfunktioner</bookmark_value><bookmark_value>Sifferfält i formulär</bookmark_value><bookmark_value>Formaterade fält; formulärfunktioner</bookmark_value><bookmark_value>Valutafält, skapa</bookmark_value><bookmark_value>Maskerade fält; formulärfunktioner</bookmark_value><bookmark_value>Tabellkontroller; formulärfunktioner</bookmark_value><bookmark_value>Rasterkontroller; formulärfunktioner</bookmark_value><bookmark_value>Kontrollfält; fokus</bookmark_value><bookmark_value>Fokus för kontrollfält</bookmark_value><bookmark_value>Formulär; fokus efter öppnande</bookmark_value><bookmark_value>Automatiskt fokus på första kontrollen</bookmark_value><bookmark_value>Rotationsknapp, skapa</bookmark_value><bookmark_value>Rullningslister;kontrollfält</bookmark_value><bookmark_value>Navigationsrad; kontrollfält</bookmark_value>"
#: more_controls.xhp
msgctxt ""
@@ -10102,7 +10102,7 @@ msgctxt ""
"136\n"
"help.text"
msgid "Automatic Control Focus"
-msgstr "Automatiskt fokus för kontrollelement"
+msgstr "Automatiskt fokus på första kontrollen"
#: 01170000.xhp
msgctxt ""
@@ -10119,7 +10119,7 @@ msgctxt ""
"137\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".uno:AutoControlFocus\">If<emph> Automatic Control Focus </emph>is activated, the first form control will be selected when you open the document. If the button is not activated, the text will be selected after opening. The <link href=\"text/shared/02/01170300.xhp\" name=\"Tab Order\">Tab Order</link> that you have specified determines which is the first form control.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\".uno:AutoControlFocus\">Om alternativet <emph>Automatisk fokus för kontrollelement</emph> är aktiverat kommer det första formulärfältet att vara markerat när du öppnar dokumentet. Om alternativet inte är aktiverat kommer texten att vara markerad när du öppnar dokumentet. Den <link href=\"text/shared/02/01170300.xhp\" name=\"Aktiveringsordningsföljd\">aktiveringsordningsföljd</link> som du har angett avgör vilken kontroll som är den första kontrollen i dokumentet.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".uno:AutoControlFocus\">Om alternativet <emph>Automatiskt fokus på första kontrollen</emph> är aktiverat kommer det första formulärfältet att vara markerat när du öppnar dokumentet. Om alternativet inte är aktiverat kommer texten att vara markerad när du öppnar dokumentet. Den <link href=\"text/shared/02/01170300.xhp\" name=\"Aktiveringsordningsföljd\">aktiveringsordningsföljd</link> som du har angett avgör vilken kontroll som är den första kontrollen i dokumentet.</ahelp>"
#: colortoolbar.xhp
msgctxt ""
@@ -12909,14 +12909,13 @@ msgid "You can show and hide the <emph>Visible Buttons</emph>. Click the arrow a
msgstr "Du kan visa och dölja <emph>Synliga knappar</emph>. Klicka på pilen i slutet av verktygsraden så att du kan använda kommandot <emph>Synliga knappar</emph>."
#: 01140000.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"01140000.xhp\n"
"hd_id3149398\n"
"11\n"
"help.text"
msgid "Selection"
-msgstr "#-#-#-#-# autopi.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\\nMarkering\\n#-#-#-#-# guide.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\\n<emph>Urval</emph>\\n#-#-#-#-# optionen.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\\nMarkering\\n#-#-#-#-# guide.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\\nMarkering\\n#-#-#-#-# shared.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\\nMarkering\\n#-#-#-#-# guide.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\\nMarkering"
+msgstr "Markering"
#: 01140000.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/sv/helpcontent2/source/text/shared/04.po b/source/sv/helpcontent2/source/text/shared/04.po
index 597ba532138..40f9e7b5034 100644
--- a/source/sv/helpcontent2/source/text/shared/04.po
+++ b/source/sv/helpcontent2/source/text/shared/04.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-10 11:44+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-10-20 19:29+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-07-12 13:25+0000\n"
"Last-Translator: Niklas <sleeping.pillow@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: sv\n"
@@ -12,8 +12,9 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1373635505.0\n"
#: 01010000.xhp
msgctxt ""
@@ -101,7 +102,7 @@ msgctxt ""
"10\n"
"help.text"
msgid "There is always one element highlighted in any given dialog - usually shown by a broken frame. This element, which can be either a button, an option field, an entry in a list box or a check box, is said to have the focus on it. If the focal point is a button, pressing Enter runs it as if you had clicked it. A check box is toggled by pressing the spacebar. If an option field has the focus, use the arrow keys to change the activated option field in that area. Use the Tab key to go from one element or area to the next one, use Shift+Tab to go in the reverse direction."
-msgstr ""
+msgstr "Ett element är alltid markerat i en dialog - normalt visas markeringen av en bruten ram. Detta element som kan vara en knapp, en alternativknapp, en listruta, eller en kryssruta har fokus. Om fokuset ligger på en knapp så kommer knappen att aktiveras ifall du trycker Enter. En kryssruta markeras/avmarkeras genom att trycka på av blanksteg. Om en alternativknapp har fokus så använder du istället piltangenterna för att byta val. För att flytta fokus till nästa kontroll så använder du Tabb-tangenten, flytta baklänges med Skift+Tabb."
#: 01010000.xhp
msgctxt ""
@@ -263,7 +264,7 @@ msgctxt ""
"164\n"
"help.text"
msgid "If you want to terminate a macro that is currently running, press <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Shift+Q."
-msgstr ""
+msgstr "Om du vill avbryta ett makro med det körs trycker du <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Kommando</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Skift+Q."
#: 01010000.xhp
msgctxt ""
@@ -289,10 +290,9 @@ msgctxt ""
"hd_id31541231\n"
"help.text"
msgid "Shortcut keys for controlling dialogs"
-msgstr ""
+msgstr "Kortkommandon för att kontrollera dialogrutor"
#: 01010000.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"01010000.xhp\n"
"hd_id3153367\n"
@@ -347,14 +347,13 @@ msgid "Terminates the action or dialog. If in $[officename] Help: goes up one le
msgstr "Avslutar åtgärden eller stänger dialogrutan. Om du arbetar i hjälpen för $[officename]: du flyttas upp en nivå."
#: 01010000.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"01010000.xhp\n"
"hd_id3151118\n"
"20\n"
"help.text"
msgid "Spacebar"
-msgstr "Mellanslag"
+msgstr "Blanksteg"
#: 01010000.xhp
msgctxt ""
@@ -384,14 +383,13 @@ msgid "Changes the active control field in an option section of a dialog."
msgstr "Ändrar det aktiva kontrollfältet i ett alternativavsnitt i en dialogruta."
#: 01010000.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"01010000.xhp\n"
"hd_id3154188\n"
"24\n"
"help.text"
msgid "Tab"
-msgstr "#-#-#-#-# 04.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\\nTabb\\n#-#-#-#-# 04.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\\nTabbtangent\\n#-#-#-#-# 00.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\\nTabulator\\n#-#-#-#-# 04.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\\nTab\\n#-#-#-#-# 04.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\\nTabb\\n#-#-#-#-# 04.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\\nTab"
+msgstr "Tabb"
#: 01010000.xhp
msgctxt ""
@@ -436,7 +434,7 @@ msgctxt ""
"154\n"
"help.text"
msgid "Opens the list of the control field currently selected in a dialog. These shortcut keys apply not only to combo boxes but also to icon buttons with pop-up menus. Close an opened list by pressing the Escape key."
-msgstr "Öppnar listan för ett markerat kontrollfält i en dialogruta. Den här tangentkombinationen gäller både för kombinationsfält och för ikonknappar med popupmeny. Med Esc stänger du listan igen."
+msgstr "Öppnar listan för ett markerat kontrollfält i en dialogruta. Den här tangentkombinationen gäller både för kombinationsfält och för ikonknappar med poppuppmenyer. Med Esc stänger du listan igen."
#: 01010000.xhp
msgctxt ""
@@ -444,10 +442,9 @@ msgctxt ""
"hd_id31541232\n"
"help.text"
msgid "Shortcut keys for controlling documents and windows"
-msgstr ""
+msgstr "Kortkommandon för att kontrollera dokument och fönster"
#: 01010000.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"01010000.xhp\n"
"hd_id31533671\n"
@@ -518,14 +515,13 @@ msgid "Creates a new document."
msgstr "Skapar ett nytt dokument."
#: 01010000.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"01010000.xhp\n"
"hd_id3151357\n"
"178\n"
"help.text"
msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Shift+N"
-msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Kommando</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Skift+F"
+msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Kommando</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Skift+N"
#: 01010000.xhp
msgctxt ""
@@ -555,13 +551,12 @@ msgid "Prints document."
msgstr "Skriver ut dokument."
#: 01010000.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"01010000.xhp\n"
"hd_id3158474\n"
"help.text"
msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+F"
-msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Kommando</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+F6"
+msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Kommando</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+F"
#: 01010000.xhp
msgctxt ""
@@ -569,17 +564,16 @@ msgctxt ""
"par_id3150091\n"
"help.text"
msgid "Activates the <emph>Find</emph> toolbar."
-msgstr ""
+msgstr "Aktiverar verktygsraden <emph>Sök</emph>."
#: 01010000.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"01010000.xhp\n"
"hd_id3158414\n"
"165\n"
"help.text"
msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+H"
-msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Kommando</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+O"
+msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Kommando</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+H"
#: 01010000.xhp
msgctxt ""
@@ -609,14 +603,13 @@ msgid "Searches for the last entered search term."
msgstr "Söker efter det senast angivna sökordet."
#: 01010000.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"01010000.xhp\n"
"hd_id3154198\n"
"48\n"
"help.text"
msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"/><defaultinline>Ctrl+Shift+J</defaultinline></switchinline>"
-msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Kommando</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+O"
+msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"/><defaultinline>Ctrl+Skift+J</defaultinline></switchinline>"
#: 01010000.xhp
msgctxt ""
@@ -625,7 +618,7 @@ msgctxt ""
"49\n"
"help.text"
msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"/><defaultinline>Toggles the view between fullscreen mode and normal mode in Writer or Calc</defaultinline></switchinline>"
-msgstr ""
+msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"/><defaultinline>Skiftar vy mellan fullskärmsläge och normalt läge i Writer eller Calc</defaultinline></switchinline>"
#: 01010000.xhp
msgctxt ""
@@ -646,14 +639,13 @@ msgid "Redraws the document view."
msgstr "Ritar om dokumentvyn."
#: 01010000.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"01010000.xhp\n"
"hd_id3149035\n"
"349\n"
"help.text"
msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Shift+I"
-msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Kommando</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Skift+F"
+msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Kommando</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Skift+I"
#: 01010000.xhp
msgctxt ""
@@ -665,14 +657,13 @@ msgid "Enable or disable the selection cursor in read-only text."
msgstr "Aktivera eller inaktivera markören för textmarkering i skrivskyddad text."
#: 01010000.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"01010000.xhp\n"
"hd_id3149404\n"
"61\n"
"help.text"
msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"/><defaultinline>F1</defaultinline></switchinline>"
-msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Kommando</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+O"
+msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"/><defaultinline>F1</defaultinline></switchinline>"
#: 01010000.xhp
msgctxt ""
@@ -681,7 +672,7 @@ msgctxt ""
"62\n"
"help.text"
msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"/><defaultinline>Starts the $[officename] Help</defaultinline></switchinline>"
-msgstr ""
+msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"/><defaultinline>Startar $[officename] Hjälp</defaultinline></switchinline>"
#: 01010000.xhp
msgctxt ""
@@ -690,27 +681,25 @@ msgctxt ""
"152\n"
"help.text"
msgid "In the $[officename] Help: jumps to main help page."
-msgstr "I $[officename]-hjälpen: hopp till översiktssidan."
+msgstr "I $[officename]-hjälpen: går till översiktssidan."
#: 01010000.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"01010000.xhp\n"
"hd_id3154951\n"
"63\n"
"help.text"
msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"/><defaultinline>Shift+F1</defaultinline></switchinline>"
-msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Kommando</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+O"
+msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"/><defaultinline>Skift+F1</defaultinline></switchinline>"
#: 01010000.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"01010000.xhp\n"
"par_id3153309\n"
"64\n"
"help.text"
msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"/><defaultinline>Context Help</defaultinline></switchinline>"
-msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Kommando</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+O"
+msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"/><defaultinline>Kontexthjälp</defaultinline></switchinline>"
#: 01010000.xhp
msgctxt ""
@@ -844,10 +833,9 @@ msgctxt ""
"hd_id31541233\n"
"help.text"
msgid "Shortcut keys for editing or formatting documents"
-msgstr ""
+msgstr "Kortkommandon för att redigera eller formatera dokument"
#: 01010000.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"01010000.xhp\n"
"hd_id31533672\n"
@@ -972,13 +960,12 @@ msgid "Pastes from the clipboard."
msgstr "Klistrar in från urklipp."
#: 01010000.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"01010000.xhp\n"
"par_id071620091225295\n"
"help.text"
msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command+Option</caseinline><defaultinline>Ctrl+Alt</defaultinline></switchinline>+Shift+V"
-msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Kommando</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Skift+V"
+msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Kommando+Alternativ</caseinline><defaultinline>Ctrl+Alt</defaultinline></switchinline>+Skift+V"
#: 01010000.xhp
msgctxt ""
@@ -1137,13 +1124,12 @@ msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Control</caseinli
msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Kommando</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+M"
#: 01010000.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"01010000.xhp\n"
"par_idN10BE8\n"
"help.text"
msgid "Removes direct formatting from selected text or objects (as in <emph>Format - Clear Direct Formatting</emph>)"
-msgstr "Tar bort direkt formatering från markerad text eller markerade objekt (som i <emph>Format - Standardformatering</emph>)"
+msgstr "Tar bort direktformatering från markerad text eller markerade objekt (som i <emph>Format - Radera direktformatering</emph>)"
#: 01010000.xhp
msgctxt ""
@@ -1475,7 +1461,6 @@ msgid "Selects the next Gallery element on the right."
msgstr "Markerar nästa gallerielement till höger."
#: 01010000.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"01010000.xhp\n"
"hd_id3150776\n"
@@ -1494,7 +1479,6 @@ msgid "Selects the next Gallery element above."
msgstr "Markerar nästa gallerielement ovanför."
#: 01010000.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"01010000.xhp\n"
"hd_id3147517\n"
@@ -1718,14 +1702,13 @@ msgid "Toggles row selection, except when the row is in edit mode."
msgstr "Växlar radmarkering, utom när raden befinner sig i redigeringsläge."
#: 01010000.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"01010000.xhp\n"
"hd_id3149787\n"
"333\n"
"help.text"
msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Spacebar"
-msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Kommando</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Tabb"
+msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Kommando</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Blanksteg"
#: 01010000.xhp
msgctxt ""
@@ -1737,7 +1720,6 @@ msgid "Toggles row selection"
msgstr "Växlar radmarkering"
#: 01010000.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"01010000.xhp\n"
"hd_id3147482\n"
@@ -1756,13 +1738,12 @@ msgid "Selects the current column"
msgstr "Markerar den aktuella kolumnen"
#: 01010000.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"01010000.xhp\n"
"par_id1418805\n"
"help.text"
msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Page Up"
-msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Kommando</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+PgUp"
+msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Page Up"
#: 01010000.xhp
msgctxt ""
@@ -1773,13 +1754,12 @@ msgid "Moves pointer to the first row"
msgstr "Flyttar markören till första raden"
#: 01010000.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"01010000.xhp\n"
"par_id5994140\n"
"help.text"
msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Page Down"
-msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Kommando</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+PgDn"
+msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Page Down"
#: 01010000.xhp
msgctxt ""
@@ -1959,7 +1939,6 @@ msgid "Exit Handle Selection Mode and return to Object Selection Mode."
msgstr "Avsluta handtagsmarkeringsläge och återgå till objektmarkeringsläge."
#: 01010000.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"01010000.xhp\n"
"hd_id3151258\n"
@@ -2059,7 +2038,6 @@ msgid "The selected point blinks once per second."
msgstr "Den markerade punkten blinkar en gång per sekund"
#: 01010000.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"01010000.xhp\n"
"hd_id3148624\n"
@@ -2105,14 +2083,13 @@ msgid "In Rotation mode, the center of rotation can also be selected."
msgstr "I rotationsläge kan även rotationens centrum markeras."
#: 01010000.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"01010000.xhp\n"
"hd_id3147233\n"
"199\n"
"help.text"
msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Shift+Tab"
-msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Kommando</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Skift+F"
+msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Kommando</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Skift+Tabb"
#: 01010000.xhp
msgctxt ""
@@ -2517,7 +2494,6 @@ msgid "Inserts a new line."
msgstr "Infogar en ny rad."
#: 01020000.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"01020000.xhp\n"
"hd_id3150327\n"
@@ -2536,7 +2512,6 @@ msgid "Positions the cursor in the previous line."
msgstr "Placerar markören på den föregående raden."
#: 01020000.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"01020000.xhp\n"
"hd_id3157866\n"
@@ -2770,7 +2745,6 @@ msgid "In point edit mode, jumps to next handle."
msgstr "Hoppar till nästa handtag i punktredigeringsläge."
#: 01020000.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"01020000.xhp\n"
"hd_id3150208\n"
diff --git a/source/sv/helpcontent2/source/text/shared/autopi.po b/source/sv/helpcontent2/source/text/shared/autopi.po
index 3abb4b09e1d..b00587cc9a0 100644
--- a/source/sv/helpcontent2/source/text/shared/autopi.po
+++ b/source/sv/helpcontent2/source/text/shared/autopi.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-01-18 13:18+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-02-11 16:59+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-07-12 13:25+0000\n"
"Last-Translator: Niklas <sleeping.pillow@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: sv\n"
@@ -12,9 +12,9 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Pootle 2.5.0-beta1\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1360601953.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1373635546.0\n"
#: 01100200.xhp
msgctxt ""
@@ -1428,7 +1428,6 @@ msgid "<ahelp hid=\"HID_DLGREPORT_1_FIELDSSELECTED\">Displays all fields that ar
msgstr "<ahelp hid=\"HID_DLGREPORT_1_FIELDSSELECTED\">Visar alla fält som finns med i den nya rapporten.</ahelp>"
#: 01100100.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"01100100.xhp\n"
"hd_id3147209\n"
@@ -1465,7 +1464,6 @@ msgid "<ahelp hid=\"HID_DLGREPORT_1_CMDMOVEALL\">Click to move all fields to the
msgstr "<ahelp hid=\"HID_DLGREPORT_1_CMDMOVEALL\">Klicka om du vill flytta alla fält till den ruta som pilen pekar på.</ahelp>"
#: 01100100.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"01100100.xhp\n"
"hd_id3153146\n"
@@ -3449,24 +3447,22 @@ msgid "Not all types are available on all systems."
msgstr "Alla fungerar inte på alla operativsystem."
#: 01170000.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"01170000.xhp\n"
"hd_id3154288\n"
"10\n"
"help.text"
msgid "Seamonkey / Netscape"
-msgstr "Mozilla/Netscape"
+msgstr "Seamonkey / Netscape"
#: 01170000.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"01170000.xhp\n"
"par_id3145071\n"
"11\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"extensions:RadioButton:RID_PAGE_SELECTABTYPE:RB_MORK\">Select this option if you already use an address book in Seamonkey or Netscape.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"extensions:RadioButton:RID_PAGE_SELECTABTYPE:RB_MORK\">Markera det här alternativet om du använder en adressbok i Mozilla eller Netscape.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"extensions:RadioButton:RID_PAGE_SELECTABTYPE:RB_MORK\">Markera det här alternativet om du använder en adressbok i Seamonkey eller Netscape.</ahelp>"
#: 01170000.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/sv/helpcontent2/source/text/simpress/04.po b/source/sv/helpcontent2/source/text/simpress/04.po
index c5b9e913555..5268e336ed8 100644
--- a/source/sv/helpcontent2/source/text/simpress/04.po
+++ b/source/sv/helpcontent2/source/text/simpress/04.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-10 11:44+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-05-20 11:00+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-07-12 13:29+0000\n"
"Last-Translator: Niklas <sleeping.pillow@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: sv\n"
@@ -12,9 +12,9 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Pootle 2.5.0-beta1\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1369047622.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1373635783.0\n"
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
@@ -1190,14 +1190,13 @@ msgid "Select to end of paragraph. Next keystroke extends selection to end of ne
msgstr ""
#: 01020000.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"01020000.xhp\n"
"hd_ii3153351\n"
"152\n"
"help.text"
msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command+Arrow Left</caseinline><defaultinline>Home</defaultinline></switchinline>"
-msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Kommando+T</caseinline><defaultinline>F11</defaultinline></switchinline>"
+msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Kommando+Vänsterpil</caseinline><defaultinline>Home</defaultinline></switchinline>"
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
@@ -1209,14 +1208,13 @@ msgid "Go to beginning of line"
msgstr ""
#: 01020000.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"01020000.xhp\n"
"hd_ii3154531\n"
"154\n"
"help.text"
msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command+Shift+Arrow Left</caseinline><defaultinline>Shift+Home</defaultinline></switchinline>"
-msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Kommando+T</caseinline><defaultinline>F11</defaultinline></switchinline>"
+msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Kommando+Skift+Vänsterpil</caseinline><defaultinline>Skift+Home</defaultinline></switchinline>"
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
@@ -1228,14 +1226,13 @@ msgid "Go and select to the beginning of a line"
msgstr ""
#: 01020000.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"01020000.xhp\n"
"hd_ii3150972\n"
"157\n"
"help.text"
msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command+Arrow Right</caseinline><defaultinline>End</defaultinline></switchinline>"
-msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Kommando+T</caseinline><defaultinline>F11</defaultinline></switchinline>"
+msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Kommando+Högerpil</caseinline><defaultinline>End</defaultinline></switchinline>"
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
@@ -1247,14 +1244,13 @@ msgid "Go to end of line"
msgstr ""
#: 01020000.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"01020000.xhp\n"
"hd_ii3151005\n"
"159\n"
"help.text"
msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command+Shift+Arrow Right</caseinline><defaultinline>Shift+End</defaultinline></switchinline>"
-msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Kommando+T</caseinline><defaultinline>F11</defaultinline></switchinline>"
+msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Kommando+Skift+Högerpil</caseinline><defaultinline>Skift+End</defaultinline></switchinline>"
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
@@ -1285,14 +1281,13 @@ msgid "Go to start of text block in slide"
msgstr ""
#: 01020000.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"01020000.xhp\n"
"hd_ii3151030\n"
"165\n"
"help.text"
msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command+Shift+Arrow Up</caseinline><defaultinline>Ctrl+Shift+Home</defaultinline></switchinline>"
-msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+F3"
+msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Kommando+Shift+Uppåtpil</caseinline><defaultinline>Ctrl+Shift+Home</defaultinline></switchinline>"
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
@@ -1304,14 +1299,13 @@ msgid "Go and select text to start of text block in slide"
msgstr ""
#: 01020000.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"01020000.xhp\n"
"hd_ii3151075\n"
"168\n"
"help.text"
msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command+Arrow Down</caseinline><defaultinline>Ctrl+End</defaultinline></switchinline>"
-msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+F3"
+msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Kommando+Nedåtpil</caseinline><defaultinline>Ctrl+End</defaultinline></switchinline>"
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
@@ -1323,14 +1317,13 @@ msgid "Go to end of text block in slide"
msgstr ""
#: 01020000.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"01020000.xhp\n"
"hd_ii3149750\n"
"171\n"
"help.text"
msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command+Shift+Arrow Down</caseinline><defaultinline>Ctrl+Shift+End</defaultinline></switchinline>"
-msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+F3"
+msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Kommando+Skift+Nedåtpil</caseinline><defaultinline>Ctrl+Skift+End</defaultinline></switchinline>"
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
@@ -1342,14 +1335,13 @@ msgid "Go and select text to end of document"
msgstr ""
#: 01020000.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"01020000.xhp\n"
"hd_ii3148448\n"
"192\n"
"help.text"
msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Option+Fn+Backspace</caseinline><defaultinline>Ctrl+Del</defaultinline></switchinline>"
-msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Alternativ</caseinline><defaultinline>Alt</defaultinline></switchinline>Tangent"
+msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Alternativ+Fn+Backspace</caseinline><defaultinline>Ctrl+Del</defaultinline></switchinline>"
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
@@ -1361,14 +1353,13 @@ msgid "Delete text to end of word"
msgstr ""
#: 01020000.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"01020000.xhp\n"
"hd_ii3151080\n"
"195\n"
"help.text"
msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Option</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Backspace"
-msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Alternativ </caseinline><defaultinline>Alt</defaultinline></switchinline>+PgUp"
+msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Alternativ</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Backspace"
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
@@ -1388,14 +1379,13 @@ msgid "In a list: delete an empty paragraph in front of the current paragraph"
msgstr ""
#: 01020000.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"01020000.xhp\n"
"hd_ii3151124\n"
"198\n"
"help.text"
msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command+Fn</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Shift+Del"
-msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Kommando</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Skift+F5"
+msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Kommando</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Skift+Del"
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
@@ -1407,14 +1397,13 @@ msgid "Delete text to end of sentence"
msgstr ""
#: 01020000.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"01020000.xhp\n"
"hd_ii3146937\n"
"201\n"
"help.text"
msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Shift+Backspace"
-msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Kommando</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Skift+F5"
+msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Kommando</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Skift+Backspace"
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
@@ -1471,7 +1460,6 @@ msgid "Moves the selected object or the page view in the direction of the arrow.
msgstr "Flyttar det markerade objektet eller diabildsvyn i pilens riktning."
#: 01020000.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"01020000.xhp\n"
"hd_id3154384\n"
diff --git a/source/sv/helpcontent2/source/text/swriter/04.po b/source/sv/helpcontent2/source/text/swriter/04.po
index 79460cc232f..5ddabf15092 100644
--- a/source/sv/helpcontent2/source/text/swriter/04.po
+++ b/source/sv/helpcontent2/source/text/swriter/04.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-10 11:43+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-02-19 12:49+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-07-12 13:51+0000\n"
"Last-Translator: Niklas <sleeping.pillow@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: sv\n"
@@ -12,9 +12,9 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Pootle 2.5.0-beta1\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1361278171.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1373637106.0\n"
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
@@ -592,7 +592,6 @@ msgid "Effect"
msgstr "Effekt"
#: 01020000.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"01020000.xhp\n"
"hd_id3149785\n"
@@ -611,7 +610,6 @@ msgid "Select All"
msgstr "Markera allt"
#: 01020000.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"01020000.xhp\n"
"hd_id3150239\n"
@@ -648,7 +646,6 @@ msgid "Double Underline"
msgstr "Dubbel understrykning"
#: 01020000.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"01020000.xhp\n"
"hd_id3148578\n"
@@ -667,14 +664,13 @@ msgid "Centered"
msgstr "Centrerad"
#: 01020000.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"01020000.xhp\n"
"hd_id3147016\n"
"72\n"
"help.text"
msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+H"
-msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Kommando</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+A"
+msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Kommando</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+H"
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
@@ -686,7 +682,6 @@ msgid "Find and Replace"
msgstr "Sök och ersätt"
#: 01020000.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"01020000.xhp\n"
"hd_id3150940\n"
@@ -705,14 +700,13 @@ msgid "Superscript"
msgstr "Upphöjd"
#: 01020000.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"01020000.xhp\n"
"hd_id3154363\n"
"78\n"
"help.text"
msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+L"
-msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Kommando</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+ L"
+msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Kommando</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+L"
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
@@ -742,7 +736,6 @@ msgid "Align Right"
msgstr "Högerjusterad"
#: 01020000.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"01020000.xhp\n"
"hd_id3147538\n"
@@ -779,13 +772,12 @@ msgid "Redo last action"
msgstr "Gör om senaste åtgärd"
#: 01020000.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"01020000.xhp\n"
"par_idN10D39\n"
"help.text"
msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+0 (zero)"
-msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Kommando</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline> +0 (noll)"
+msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Kommando</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+0 (noll)"
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
@@ -796,14 +788,13 @@ msgid "Apply Default paragraph style"
msgstr "Använd standardformatmallen"
#: 01020000.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"01020000.xhp\n"
"hd_id3151287\n"
"90\n"
"help.text"
msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+1"
-msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Kommando</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline> +1"
+msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Kommando</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+1"
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
@@ -815,14 +806,13 @@ msgid "Apply Heading 1 paragraph style"
msgstr "Använd styckeformatmallen Rubrik 1"
#: 01020000.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"01020000.xhp\n"
"hd_id3153751\n"
"93\n"
"help.text"
msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+2"
-msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Kommando</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline> +2"
+msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Kommando</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+2"
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
@@ -834,13 +824,12 @@ msgid "Apply Heading 2 paragraph style"
msgstr "Använd styckeformatmallen Rubrik 2"
#: 01020000.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"01020000.xhp\n"
"par_idN10DF8\n"
"help.text"
msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+3"
-msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Kommando</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline> +3"
+msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Kommando</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+3"
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
@@ -867,14 +856,13 @@ msgid "Apply Heading 4 paragraph style"
msgstr "Använd styckeformatmallen Rubrik 4"
#: 01020000.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"01020000.xhp\n"
"hd_id3150849\n"
"96\n"
"help.text"
msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+5"
-msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Kommando</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline> +5"
+msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Kommando</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+5"
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
@@ -886,14 +874,13 @@ msgid "Apply Heading 5 paragraph style"
msgstr "Använd styckeformatmallen Rubrik 5"
#: 01020000.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"01020000.xhp\n"
"hd_id3146878\n"
"99\n"
"help.text"
msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline> + Plus Key(+)"
-msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Kommando</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Bindestreck(-)."
+msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Kommando</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Plustangent(+)."
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
@@ -905,7 +892,6 @@ msgid "Calculates the selected text and copies the result to the clipboard."
msgstr "Beräknar den markerade texten och kopierar resultatet till urklipp."
#: 01020000.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"01020000.xhp\n"
"hd_id3155432\n"
@@ -924,7 +910,6 @@ msgid "Custom hyphens; hyphenation set by you."
msgstr "Användardefinierat bindestreck; ett bindestreck som du har infogat i ordet."
#: 01020000.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"01020000.xhp\n"
"hd_id3150732\n"
@@ -943,7 +928,6 @@ msgid "Non-breaking dash (is not used for hyphenation)"
msgstr "Skyddat bindestreck (används inte som bindestreck vid avstavning)"
#: 01020000.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"01020000.xhp\n"
"hd_id3148414\n"
@@ -962,7 +946,6 @@ msgid "Run macro field"
msgstr "Utföra makrofält"
#: 01020000.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"01020000.xhp\n"
"hd_id3147321\n"
@@ -1017,7 +1000,6 @@ msgid "Manual page break"
msgstr "Manuell sidbrytning"
#: 01020000.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"01020000.xhp\n"
"hd_id3146967\n"
@@ -1036,7 +1018,6 @@ msgid "Column break in multicolumnar texts"
msgstr "Kolumnbrytning i texter med flera kolumner"
#: 01020000.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"01020000.xhp\n"
"hd_id3152906\n"
@@ -1055,7 +1036,6 @@ msgid "Inserting a new paragraph without numbering inside a list. Does not work
msgstr ""
#: 01020000.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"01020000.xhp\n"
"hd_id3153772\n"
@@ -1110,14 +1090,13 @@ msgid "Move cursor with selection to the left"
msgstr "Insättningspunkten åt vänster med markering"
#: 01020000.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"01020000.xhp\n"
"hd_id3148631\n"
"125\n"
"help.text"
msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Option</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Arrow Left"
-msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Alternativ</caseinline><defaultinline>Alt</defaultinline></switchinline>+Piltangenter"
+msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Alternativ</caseinline><defaultinline>Alt</defaultinline></switchinline>+Vänsterpil"
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
@@ -1129,14 +1108,13 @@ msgid "Go to beginning of word"
msgstr "Hoppa till ordets början"
#: 01020000.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"01020000.xhp\n"
"hd_id3154244\n"
"128\n"
"help.text"
msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Option</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Shift+Arrow Left"
-msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Alternativ</caseinline><defaultinline>Alt</defaultinline></switchinline>+Skift+Piltangenter"
+msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Alternativ</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Skift+Vänsterpil"
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
@@ -1184,14 +1162,13 @@ msgid "Move cursor with selection to the right"
msgstr "Insättningspunkten åt höger med markering"
#: 01020000.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"01020000.xhp\n"
"hd_id3154067\n"
"136\n"
"help.text"
msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Option</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Arrow Right"
-msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Alternativ</caseinline><defaultinline>Alt</defaultinline></switchinline>+Piltangenter"
+msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Alternativ</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Högerpil"
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
@@ -1203,14 +1180,13 @@ msgid "Go to start of next word"
msgstr "Gå till början på nästa ord"
#: 01020000.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"01020000.xhp\n"
"hd_id3155272\n"
"139\n"
"help.text"
msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Option</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Shift+Arrow Right"
-msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Alternativ</caseinline><defaultinline>Alt</defaultinline></switchinline>+Skift+Piltangenter"
+msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Alternativ</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Skift+Högerpil"
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
@@ -1274,13 +1250,12 @@ msgid "Move cursor to beginning of the previous paragraph"
msgstr "Flytta markören till början av föregående stycke"
#: 01020000.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"01020000.xhp\n"
"par_id778527\n"
"help.text"
msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Option</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>Shift+Arrow Up"
-msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Alternativ</caseinline><defaultinline>Alt</defaultinline></switchinline>+Skift+Piltangenter"
+msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Alternativ</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Skift+Uppåtpil"
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
@@ -1327,13 +1302,12 @@ msgid "Selecting lines in a downward direction"
msgstr "Rad nedåt med markering"
#: 01020000.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"01020000.xhp\n"
"par_id578936\n"
"help.text"
msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Option</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Arrow Down"
-msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Alternativ</caseinline><defaultinline>Alt</defaultinline></switchinline>+Piltangenter"
+msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Alternativ</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Nedåtpil"
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
@@ -1344,13 +1318,12 @@ msgid "Move cursor to end of paragraph."
msgstr ""
#: 01020000.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"01020000.xhp\n"
"par_id7405011\n"
"help.text"
msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Option</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>Shift+Arrow Down"
-msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Alternativ</caseinline><defaultinline>Alt</defaultinline></switchinline>+Skift+Piltangenter"
+msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Alternativ</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Skift+Nedåtpil"
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
@@ -1361,14 +1334,13 @@ msgid "Select to end of paragraph. Next keystroke extends selection to end of ne
msgstr "Markera till slutet av stycket. Nästa tangenttryckning utvidgar markeringen till början av nästa stycke."
#: 01020000.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"01020000.xhp\n"
"hd_id3153351\n"
"152\n"
"help.text"
msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command+Arrow Left</caseinline><defaultinline>Home</defaultinline></switchinline>"
-msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Kommando+T</caseinline><defaultinline>F11</defaultinline></switchinline>"
+msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Kommando+Vänsterpil</caseinline><defaultinline>Home</defaultinline></switchinline>"
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
@@ -1380,14 +1352,13 @@ msgid "Go to beginning of line"
msgstr "Hopp till början av raden"
#: 01020000.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"01020000.xhp\n"
"hd_id3154531\n"
"154\n"
"help.text"
msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command+Arrow Left</caseinline><defaultinline>Home</defaultinline></switchinline>+Shift"
-msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Kommando</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Skift+P"
+msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Kommando+Vänsterpil</caseinline><defaultinline>Home</defaultinline></switchinline>+Skift"
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
@@ -1399,14 +1370,13 @@ msgid "Go and select to the beginning of a line"
msgstr "Markera till radens början"
#: 01020000.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"01020000.xhp\n"
"hd_id3150972\n"
"157\n"
"help.text"
msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command+Arrow Right</caseinline><defaultinline>End</defaultinline></switchinline>"
-msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Kommando+T</caseinline><defaultinline>F11</defaultinline></switchinline>"
+msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Kommando+Högerpil</caseinline><defaultinline>End</defaultinline></switchinline>"
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
@@ -1418,14 +1388,13 @@ msgid "Go to end of line"
msgstr "Hopp till slutet av raden"
#: 01020000.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"01020000.xhp\n"
"hd_id3151005\n"
"159\n"
"help.text"
msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command+Arrow Right</caseinline><defaultinline>End</defaultinline></switchinline>+Shift"
-msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Kommando</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Skift+P"
+msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Kommando+Högerpil</caseinline><defaultinline>End</defaultinline></switchinline>+Skift"
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
@@ -1437,14 +1406,13 @@ msgid "Go and select to end of line"
msgstr "Markera till radens slut"
#: 01020000.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"01020000.xhp\n"
"hd_id3149371\n"
"162\n"
"help.text"
msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command+Arrow Up</caseinline><defaultinline>Ctrl+Home</defaultinline></switchinline>"
-msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Kommando+Skift+Z</caseinline><defaultinline>Ctrl+Y</defaultinline></switchinline>"
+msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Kommando+Uppåtpil</caseinline><defaultinline>Ctrl+Home</defaultinline></switchinline>"
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
@@ -1456,14 +1424,13 @@ msgid "Go to start of document"
msgstr "Hopp till början av dokumentet"
#: 01020000.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"01020000.xhp\n"
"hd_id3151030\n"
"165\n"
"help.text"
msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command+Arrow Up</caseinline><defaultinline>Ctrl+Home</defaultinline></switchinline>+Shift"
-msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Kommando+Alternativ</caseinline><defaultinline>Ctrl+Alt</defaultinline></switchinline>+Skift+V"
+msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Kommando+Uppåtpil</caseinline><defaultinline>Ctrl+Home</defaultinline></switchinline>+Skift"
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
@@ -1475,14 +1442,13 @@ msgid "Go and select text to start of document"
msgstr "Hopp till början av dokumentet med markering"
#: 01020000.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"01020000.xhp\n"
"hd_id3151075\n"
"168\n"
"help.text"
msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command+Arrow Down</caseinline><defaultinline>Ctrl+End</defaultinline></switchinline>"
-msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Kommando+Skift+Z</caseinline><defaultinline>Ctrl+Y</defaultinline></switchinline>"
+msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Kommando+Nedåtpil</caseinline><defaultinline>Ctrl+End</defaultinline></switchinline>"
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
@@ -1494,14 +1460,13 @@ msgid "Go to end of document"
msgstr "Hopp till slutet av dokumentet"
#: 01020000.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"01020000.xhp\n"
"hd_id3149750\n"
"171\n"
"help.text"
msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command+Arrow Down</caseinline><defaultinline>Ctrl+End</defaultinline></switchinline>+Shift"
-msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Kommando+Alternativ</caseinline><defaultinline>Ctrl+Alt</defaultinline></switchinline>+Skift+V"
+msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Kommando+Nedåtpil</caseinline><defaultinline>Ctrl+End</defaultinline></switchinline>+Skift"
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
@@ -1513,7 +1478,6 @@ msgid "Go and select text to end of document"
msgstr "Hopp till slutet av dokumentet med markering"
#: 01020000.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"01020000.xhp\n"
"hd_id3147083\n"
@@ -1532,7 +1496,6 @@ msgid "Switch cursor between text and header"
msgstr "Flytta markören mellan text och sidhuvud"
#: 01020000.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"01020000.xhp\n"
"hd_id3153846\n"
@@ -1641,14 +1604,13 @@ msgid "Move down screen page with selection"
msgstr "Bildskärmssida nedåt med markering"
#: 01020000.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"01020000.xhp\n"
"hd_id3148448\n"
"192\n"
"help.text"
msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Option+Fn+Backspace</caseinline><defaultinline>Ctrl+Del</defaultinline></switchinline>"
-msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Kommando+Skift+Z</caseinline><defaultinline>Ctrl+Y</defaultinline></switchinline>"
+msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Kommando+Fn+Backspace</caseinline><defaultinline>Ctrl+Del</defaultinline></switchinline>"
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
@@ -1660,14 +1622,13 @@ msgid "Delete text to end of word"
msgstr "Raderar text till ordets slut"
#: 01020000.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"01020000.xhp\n"
"hd_id3151080\n"
"195\n"
"help.text"
msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Option</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Backspace"
-msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Kommando</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Skift+Backsteg"
+msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Alternativ</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Backsteg"
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
@@ -1706,7 +1667,6 @@ msgid "Delete text to end of sentence"
msgstr "Raderar text till meningens slut"
#: 01020000.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"01020000.xhp\n"
"hd_id3146937\n"
@@ -1725,7 +1685,6 @@ msgid "Delete text to beginning of sentence"
msgstr "Raderar text till meningens början"
#: 01020000.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"01020000.xhp\n"
"hd_id3153551\n"
@@ -1744,7 +1703,6 @@ msgid "Next suggestion with <link href=\"text/shared/01/06040600.xhp\" name=\"Au
msgstr "Vid <link href=\"text/shared/01/06040600.xhp\" name=\"automatisk ordkomplettering\">automatisk ordkomplettering</link>: nästa förslag"
#: 01020000.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"01020000.xhp\n"
"hd_id3147360\n"
@@ -1763,7 +1721,6 @@ msgid "Use previous suggestion with <link href=\"text/shared/01/06040600.xhp\" n
msgstr "Vid <link href=\"text/shared/01/06040600.xhp\" name=\"automatisk ordkomplettering\">automatisk ordkomplettering</link>: föregående förslag"
#: 01020000.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"01020000.xhp\n"
"hd_id3144447360\n"
@@ -1772,13 +1729,12 @@ msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command+Option</c
msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Kommando+Alternativ</caseinline><defaultinline>Ctrl+Alt</defaultinline></switchinline>+Skift+V"
#: 01020000.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"01020000.xhp\n"
"par_id3144447386\n"
"help.text"
msgid "Paste the contents of the clipboard as unformatted text."
-msgstr "Klistrar in innehållet i Urklipp."
+msgstr "Klistrar in innehållet från urklipp som oformaterad text."
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
@@ -1832,7 +1788,6 @@ msgid "Effect"
msgstr "Effekt"
#: 01020000.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"01020000.xhp\n"
"hd_id3153679\n"
@@ -1851,7 +1806,6 @@ msgid "Move the active paragraph or selected paragraphs up one paragraph."
msgstr "Flyttar upp det aktiva stycket ett stycke"
#: 01020000.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"01020000.xhp\n"
"hd_id3153712\n"
@@ -1906,7 +1860,6 @@ msgid "The heading in format \"Heading X\" (X = 2-10) is moved up one level in t
msgstr "Rubrikerna med styckeformatmallarna Rubrik 2 - Rubrik 10 flyttas upp en nivå i dispositionen."
#: 01020000.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"01020000.xhp\n"
"hd_id3155369\n"
@@ -1970,7 +1923,6 @@ msgid "Effect"
msgstr "<emph>Effekt</emph>"
#: 01020000.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"01020000.xhp\n"
"hd_id3156014\n"
@@ -1989,7 +1941,6 @@ msgid "If the active cell is empty: selects the whole table. Otherwise: selects
msgstr "Om den aktuella cellen är tom: Markerar hela tabellen. Annars: Markerar innehållet i den aktuella cellen, en förnyad aktivering markerar hela tabellen"
#: 01020000.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"01020000.xhp\n"
"hd_id3156069\n"
@@ -2008,7 +1959,6 @@ msgid "If the active cell is empty: goes to the beginning of the table. Otherwis
msgstr "Om den aktuella cellen är tom: Hoppar till början av tabellen. Annars: Hoppar vid första tryckningen till början av den aktuella cellen, vid nästa tryckning till början av den aktuella tabellen, vid tredje tryckningen till början av dokumentet."
#: 01020000.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"01020000.xhp\n"
"hd_id3154308\n"
@@ -2027,7 +1977,6 @@ msgid "If the active cell is empty: goes to the end of the table. Otherwise: fir
msgstr "Om den aktuella cellen är tom: Hoppar till slutet av tabellen. Annars: Hoppar vid första tryckningen till slutet av den aktuella cellen, vid nästa tryckning till slutet av den aktuella tabellen, vid tredje tryckningen till slutet av dokumentet."
#: 01020000.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"01020000.xhp\n"
"hd_id3153255\n"
@@ -2047,7 +1996,6 @@ msgid "Inserts a tab stop (only in tables). Depending on the Window Manager in u
msgstr "Infogar en tabulator (endast i tabeller). <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Alternativ </caseinline><defaultinline>Alt</defaultinline></switchinline>+Tabb kan användas i stället beroende på vilken fönsterhanterare som används."
#: 01020000.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"01020000.xhp\n"
"hd_id3154905\n"
@@ -2066,7 +2014,6 @@ msgid "Increases/decreases the size of the column/row on the right/bottom cell e
msgstr "Förstorar/förminskar kolumnen/raden vid högra/nedre cellkanten"
#: 01020000.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"01020000.xhp\n"
"hd_id3154951\n"
@@ -2085,7 +2032,6 @@ msgid "Increase/decrease the size of the column/row on the left/top cell edge"
msgstr "Förstorar/förminskar kolumnen/raden vid vänstra/övre cellkanten"
#: 01020000.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"01020000.xhp\n"
"hd_id3150793\n"
@@ -2095,7 +2041,6 @@ msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Option+Command</c
msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Alternativ+Kommando </caseinline><defaultinline>Alt+Ctrl</defaultinline></switchinline>+Piltangenter"
#: 01020000.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"01020000.xhp\n"
"par_id3150818\n"
@@ -2105,27 +2050,24 @@ msgid "Like <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Option</case
msgstr "Som <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Alternativ </caseinline><defaultinline>Alt</defaultinline></switchinline>, men endast den aktiva cellen ändras"
#: 01020000.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"01020000.xhp\n"
"hd_id3154451\n"
"240\n"
"help.text"
msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Option+Command</caseinline><defaultinline>Ctrl+Alt</defaultinline></switchinline>+Shift+Arrow Keys"
-msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Alternativ+Kommando </caseinline><defaultinline>Ctrl+Alt</defaultinline></switchinline>+Skift+Piltangenter"
+msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Alternativ+Kommando</caseinline><defaultinline>Ctrl+Alt</defaultinline></switchinline>+Skift+Piltangenter"
#: 01020000.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"01020000.xhp\n"
"par_id3154477\n"
"242\n"
"help.text"
msgid "Like <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Option</caseinline><defaultinline>Alt</defaultinline></switchinline>, but only the active cell is modified"
-msgstr "Som <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Alternativ </caseinline><defaultinline>Alt</defaultinline></switchinline>, men endast den aktiva cellen ändras"
+msgstr "Som <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Alternativ</caseinline><defaultinline>Alt</defaultinline></switchinline>, men endast den aktiva cellen ändras"
#: 01020000.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"01020000.xhp\n"
"hd_id3145272\n"
@@ -2135,7 +2077,6 @@ msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Option</caseinlin
msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Alternativ</caseinline><defaultinline>Alt</defaultinline></switchinline>+Insert"
#: 01020000.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"01020000.xhp\n"
"par_id3145297\n"
@@ -2145,7 +2086,6 @@ msgid "3 seconds in Insert mode, Arrow Key inserts row/column, <switchinline sel
msgstr "3 sekunder i Infogningsläge, piltangent infogar rad/kolumn, <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Kommando</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Piltangent infogar cell"
#: 01020000.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"01020000.xhp\n"
"hd_id3155533\n"
@@ -2155,7 +2095,6 @@ msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Option</caseinlin
msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Alternativ</caseinline><defaultinline>Alt</defaultinline></switchinline>+Del"
#: 01020000.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"01020000.xhp\n"
"par_id3155559\n"
@@ -2173,7 +2112,6 @@ msgid "<bookmark_value>removing; cell protection in text documents</bookmark_val
msgstr "<bookmark_value>Cellskydd; ta bort i textdokument</bookmark_value>"
#: 01020000.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"01020000.xhp\n"
"hd_id3155593\n"
@@ -2192,7 +2130,6 @@ msgid "Removes cell protection from all selected tables. If no table is selected
msgstr "Upphäver cellskyddet i alla markerade tabeller. Om markören står någonstans i dokumentet, d.v.s. om ingen tabell har markerats, upphävs cellskyddet för alla tabeller."
#: 01020000.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"01020000.xhp\n"
"hd_id3147496\n"
@@ -2299,7 +2236,6 @@ msgid "If a text frame is selected: positions the cursor to the end of the text
msgstr "Om en textram är markerad: placerar markören i slutet av texten i textramen. Om du trycker på en tangent som skapar ett tecken på skärmen och dokumentet är i redigeringsläge, läggs tecknet till i texten."
#: 01020000.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"01020000.xhp\n"
"hd_id3149913\n"
@@ -2318,7 +2254,6 @@ msgid "Move object."
msgstr "Flytta objekt."
#: 01020000.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"01020000.xhp\n"
"hd_id3151200\n"
@@ -2337,14 +2272,13 @@ msgid "Resizes by moving lower right corner."
msgstr "Storleksändring genom att den högra/nedre kanten flyttas."
#: 01020000.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"01020000.xhp\n"
"hd_id3151246\n"
"256\n"
"help.text"
msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Option+Command</caseinline><defaultinline>Alt+Ctrl</defaultinline></switchinline>+Shift+Arrow Keys"
-msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Alternativ+Kommando </caseinline><defaultinline>Alt+Ctrl</defaultinline></switchinline>+Skift+Piltangenter"
+msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Alternativ+Kommando</caseinline><defaultinline>Alt+Ctrl</defaultinline></switchinline>+Skift+Piltangenter"
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
@@ -2356,7 +2290,6 @@ msgid "Resizes by moving top left corner."
msgstr "Storleksändring genom att den vänstra/övre kanten flyttas."
#: 01020000.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"01020000.xhp\n"
"hd_id3150129\n"
diff --git a/source/sv/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po b/source/sv/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po
index 1ad02c57ab0..2b5e311b713 100644
--- a/source/sv/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po
+++ b/source/sv/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-10 11:43+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-02-14 12:13+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-07-12 13:53+0000\n"
"Last-Translator: Niklas <sleeping.pillow@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: sv\n"
@@ -12,9 +12,9 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Pootle 2.5.0-beta1\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1360844028.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1373637226.0\n"
#: hyperlinks.xhp
msgctxt ""
@@ -13686,24 +13686,22 @@ msgid "Select the text that you want to format."
msgstr "Markera texten som du vill formatera."
#: shortcut_writing.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"shortcut_writing.xhp\n"
"par_id3141836\n"
"5\n"
"help.text"
msgid "Press <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+I."
-msgstr "Tryck på <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Kommando</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+B."
+msgstr "Tryck på <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Kommando</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+I."
#: shortcut_writing.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"shortcut_writing.xhp\n"
"par_id3151112\n"
"6\n"
"help.text"
msgid "You can also press <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+I, type the text that you want to format in italic, and then press <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+I when you are finished."
-msgstr "Du kan också trycka på <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Kommando </caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+B, skriva den text du vill ska vara i fetstil och sedan trycka på <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Kommando </caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+B när du är klar."
+msgstr "Du kan också trycka på <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Kommando </caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+I, skriva den text du vill ska vara i kursiv och sedan trycka på <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Kommando</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+I när du är klar."
#: shortcut_writing.xhp
msgctxt ""
@@ -13725,24 +13723,22 @@ msgid "Select the text that you want to underline."
msgstr "Markera den text du vill omvandla till stora bokstäver."
#: shortcut_writing.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"shortcut_writing.xhp\n"
"par_id3142836\n"
"5\n"
"help.text"
msgid "Press <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+U."
-msgstr "Tryck på <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Kommando</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+B."
+msgstr "Tryck på <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Kommando</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+U."
#: shortcut_writing.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"shortcut_writing.xhp\n"
"par_id3152112\n"
"6\n"
"help.text"
msgid "You can also press <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+U, type the text that you want underlined, and then press <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+U when you are finished."
-msgstr "Du kan också trycka på <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Kommando </caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+B, skriva den text du vill ska vara i fetstil och sedan trycka på <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Kommando </caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+B när du är klar."
+msgstr "Du kan också trycka på <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Kommando </caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+U, skriva den text du vill ska vara understruken och sedan trycka på <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Kommando </caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+U när du är klar."
#: shortcut_writing.xhp
msgctxt ""
@@ -14907,7 +14903,6 @@ msgid "<variable id=\"printing_order\"><link href=\"text/swriter/guide/printing_
msgstr "<variable id=\"printing_order\"><link href=\"text/swriter/guide/printing_order.xhp\" name=\"Skriva ut i omvänd ordning\">Skriva ut i omvänd ordning</link></variable>"
#: printing_order.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"printing_order.xhp\n"
"par_id3155854\n"
@@ -14917,14 +14912,13 @@ msgid "Choose <emph>File - Print</emph>."
msgstr "Välj <emph>Arkiv - Skriv ut</emph>."
#: printing_order.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"printing_order.xhp\n"
"par_id3149836\n"
"5\n"
"help.text"
msgid "Click the <emph>General</emph> tab."
-msgstr "Klicka på fliken <emph>Sida</emph>."
+msgstr "Klicka på fliken <emph>Allmänt</emph>."
#: printing_order.xhp
msgctxt ""
@@ -15058,7 +15052,6 @@ msgid "Line arrangement area"
msgstr "Området Linjeplacering"
#: borders.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"borders.xhp\n"
"par_id1076998\n"
diff --git a/source/sv/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/source/sv/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
index 735698b3f7f..65f74625fcb 100644
--- a/source/sv/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
+++ b/source/sv/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
@@ -4,17 +4,17 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-01-18 13:18+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-03-08 08:28+0000\n"
-"Last-Translator: jotab <jon@lachmann.nu>\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-07-04 13:19+0000\n"
+"Last-Translator: Niklas <sleeping.pillow@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: sv\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Pootle 2.5.0-beta1\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1362731282.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1372943986.0\n"
#: XFormsWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -5810,7 +5810,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Vertical Scroll"
-msgstr "Vertikal rullningslist"
+msgstr "Vertikal bokrulle"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -5819,7 +5819,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Horizontal Scroll"
-msgstr "Horisontell rullningslist"
+msgstr "Horisontell bokrulle"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -10897,7 +10897,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Automatic Control Focus"
-msgstr "Automatiskt fokus för kontrollelement"
+msgstr "Automatiskt fokus på första kontrollen"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
diff --git a/source/sv/svx/source/form.po b/source/sv/svx/source/form.po
index e78c00b0a16..54e370fea32 100644
--- a/source/sv/svx/source/form.po
+++ b/source/sv/svx/source/form.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-06-11 10:31+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-07-04 10:50+0000\n"
"Last-Translator: Niklas <sleeping.pillow@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: sv\n"
@@ -12,8 +12,9 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1372935042.0\n"
#: fmexpl.src
msgctxt ""
@@ -103,7 +104,7 @@ msgctxt ""
"SID_FM_AUTOCONTROLFOCUS\n"
"menuitem.text"
msgid "Automatic Control Focus"
-msgstr "Automatisk fokus för kontrollelement"
+msgstr "Automatiskt fokus på första kontrollen"
#: fmexpl.src
msgctxt ""
diff --git a/source/sv/sw/source/ui/misc.po b/source/sv/sw/source/ui/misc.po
index 8c6983ea772..a9ee9e153ff 100644
--- a/source/sv/sw/source/ui/misc.po
+++ b/source/sv/sw/source/ui/misc.po
@@ -280,7 +280,7 @@ msgctxt ""
"12\n"
"itemlist.text"
msgid "А, Б, .., Аа, Аб, ... (Bulgarian)"
-msgstr "А, Б, .., Аа, Аб, ... (Bulgariska)"
+msgstr "À, Á, .., Àà, Àá, ... (Bulgariska)"
#: numberingtypelistbox.src
msgctxt ""
@@ -316,7 +316,7 @@ msgctxt ""
"16\n"
"itemlist.text"
msgid "А, Б, .., Аа, Аб, ... (Russian)"
-msgstr "А, Б, .., Аа, Аб, ... (Ryska)"
+msgstr "À, Á, .., Àà, Àá, ... (Ryska)"
#: numberingtypelistbox.src
msgctxt ""
@@ -352,7 +352,7 @@ msgctxt ""
"20\n"
"itemlist.text"
msgid "А, Б, .., Аа, Аб, ... (Serbian)"
-msgstr "А, Б, .., Аа, Аб, ... (serbiska)"
+msgstr "А, Б, .., Аа, Аб, ... (serbiska)"
#: numberingtypelistbox.src
msgctxt ""
@@ -370,7 +370,7 @@ msgctxt ""
"22\n"
"itemlist.text"
msgid "А, Б, .., Аа, Бб, ... (Serbian)"
-msgstr "А, Б, .., Аа, Бб, ... (serbiska)"
+msgstr "А, Б, .., Аа, Бб, ... (serbiska)"
#: numberingtypelistbox.src
msgctxt ""
diff --git a/source/ta/android/sdremote/res/values.po b/source/ta/android/sdremote/res/values.po
index 6e2b74fe33f..6011f47a4ae 100644
--- a/source/ta/android/sdremote/res/values.po
+++ b/source/ta/android/sdremote/res/values.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-03-11 18:24+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-03-25 10:08+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-07-04 09:58+0000\n"
"Last-Translator: Shantha <shantha.thamizh@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: ta\n"
@@ -12,9 +12,9 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Pootle 2.5.0-beta1\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1364206134.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1372931895.0\n"
#: strings.xml
msgctxt ""
@@ -46,7 +46,7 @@ msgctxt ""
"presentation_ui_resizehandle\n"
"string.text"
msgid "Handle to resize view."
-msgstr "காட்சியை மறுஅளவு செய்வதற்கான கைப்பிடி"
+msgstr "காட்சியை மறுஅளவு செய்வதற்கான கைப்பிடி."
#: strings.xml
msgctxt ""
diff --git a/source/ta/basctl/source/basicide.po b/source/ta/basctl/source/basicide.po
index 3fd82f22fa4..081994430a5 100644
--- a/source/ta/basctl/source/basicide.po
+++ b/source/ta/basctl/source/basicide.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-06-06 09:29+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-07-04 09:59+0000\n"
"Last-Translator: Shantha <shantha.thamizh@gmail.com>\n"
"Language-Team: American English <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"Language: ta\n"
@@ -12,9 +12,9 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Pootle 2.5.0-beta1\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1370510975.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1372931986.0\n"
#: objdlg.src
msgctxt ""
@@ -1204,7 +1204,7 @@ msgctxt ""
"RID_PB_PASSWORD\n"
"pushbutton.text"
msgid "~Password..."
-msgstr "கடவுச்சொல்... (~P)"
+msgstr "கடவுச்சொல்...(~P)"
#: moduldlg.src
msgctxt ""
@@ -1285,7 +1285,7 @@ msgctxt ""
"RID_FT_NEWLIB\n"
"fixedtext.text"
msgid "~Name:"
-msgstr "பெயர்: (N)"
+msgstr "பெயர்: (~N)"
#: moduldlg.src
msgctxt ""
@@ -1375,7 +1375,7 @@ msgctxt ""
"RID_STR_RECORD\n"
"string.text"
msgid "~Save"
-msgstr "சேமி"
+msgstr "சேமி (~S)"
#: basicprint.src
msgctxt ""
@@ -1393,7 +1393,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"itemlist.text"
msgid "All ~Pages"
-msgstr "அனைத்து பக்கங்களும்"
+msgstr "அனைத்து பக்கங்களும் (~P)"
#: basicprint.src
msgctxt ""
@@ -1402,4 +1402,4 @@ msgctxt ""
"3\n"
"itemlist.text"
msgid "Pa~ges"
-msgstr "பக்கங்கள்"
+msgstr "பக்கங்கள் (~g)"
diff --git a/source/ta/basctl/source/dlged.po b/source/ta/basctl/source/dlged.po
index be8a9f903d5..3773bf1fa37 100644
--- a/source/ta/basctl/source/dlged.po
+++ b/source/ta/basctl/source/dlged.po
@@ -4,16 +4,17 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-08-29 13:40+0200\n"
-"Last-Translator: Elanjelian <tamiliam@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-06-11 06:39+0000\n"
+"Last-Translator: Shantha <shantha.thamizh@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: ta\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0-beta1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1370932768.0\n"
#: managelang.src
msgctxt ""
@@ -67,7 +68,7 @@ msgctxt ""
"PB_CLOSE\n"
"okbutton.text"
msgid "~Close"
-msgstr "மூடு"
+msgstr "மூடு (~C)"
#: managelang.src
msgctxt ""
@@ -85,7 +86,7 @@ msgctxt ""
"STR_DELETE\n"
"string.text"
msgid "~Delete"
-msgstr "அழி"
+msgstr "அழி (~D)"
#: managelang.src
msgctxt ""
diff --git a/source/ta/chart2/source/controller/dialogs.po b/source/ta/chart2/source/controller/dialogs.po
index 56f0bda4daf..ddace8116d9 100644
--- a/source/ta/chart2/source/controller/dialogs.po
+++ b/source/ta/chart2/source/controller/dialogs.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-06-06 09:32+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-07-15 07:09+0000\n"
"Last-Translator: Shantha <shantha.thamizh@gmail.com>\n"
"Language-Team: American English <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"Language: ta\n"
@@ -12,9 +12,9 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Pootle 2.5.0-beta1\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1370511139.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1373872168.0\n"
#: tp_LegendPosition.src
msgctxt ""
@@ -68,7 +68,7 @@ msgctxt ""
"CB_OBJECTLINES\n"
"checkbox.text"
msgid "~Object borders"
-msgstr "பொருள் எல்லைகள்"
+msgstr "பொருள் எல்லைகள் (~O)"
#: tp_3D_SceneAppearance.src
msgctxt ""
@@ -94,7 +94,7 @@ msgctxt ""
"CBX_SHOWLEGEND\n"
"checkbox.text"
msgid "~Display legend"
-msgstr "விளக்க விசையைக் காட்டு"
+msgstr "விளக்க விசையைக் காட்டு (~D)"
#: res_LegendPosition_tmpl.hrc
msgctxt ""
@@ -705,7 +705,7 @@ msgctxt ""
"RB_POWER\n"
"radiobutton.text"
msgid "~Power"
-msgstr "வலு"
+msgstr "வலு (~P)"
#: res_Trendline_tmpl.hrc
msgctxt ""
@@ -723,7 +723,7 @@ msgctxt ""
"CB_SHOW_EQUATION\n"
"checkbox.text"
msgid "Show ~equation"
-msgstr "சமன்பாட்டைக் காட்டு"
+msgstr "சமன்பாட்டைக் காட்டு (~e)"
#: res_Trendline_tmpl.hrc
msgctxt ""
@@ -732,7 +732,7 @@ msgctxt ""
"CB_SHOW_CORRELATION_COEFF\n"
"checkbox.text"
msgid "Show ~coefficient of determination (R²)"
-msgstr "உறுதிப்பாட்டின் குணகத்தை (R²) காட்டு"
+msgstr "உறுதிப்பாட்டின் குணகத்தை (R²) காட்டு (~c)"
#: tp_PolarOptions.src
msgctxt ""
@@ -1505,7 +1505,7 @@ msgctxt ""
"CB_Z_SECONDARY\n"
"checkbox.text"
msgid "Z axi~s"
-msgstr "Z அச்சு"
+msgstr "Z அச்சு (~s)"
#: Strings.src
msgctxt ""
@@ -2465,7 +2465,7 @@ msgctxt ""
"STR_DATA_SELECT_RANGE_FOR_SERIES\n"
"string.text"
msgid "Select Range for %VALUETYPE of %SERIESNAME"
-msgstr "%SERIESNAME இன் %VALUETYPE க்கான வீச்சைத் தேர்"
+msgstr "%SERIESNAME இன் %VALUETYPE க்கான வீச்சைத் தேர்ந்தெடுக்கவும்"
#: Strings.src
msgctxt ""
@@ -2722,7 +2722,7 @@ msgctxt ""
"CB_MINOR_OUTER\n"
"checkbox.text"
msgid "O~uter"
-msgstr "வெளியே"
+msgstr "வெளியே (~u)"
#: tp_AxisPositions.src
msgctxt ""
@@ -2731,7 +2731,7 @@ msgctxt ""
"FT_PLACE_TICKS\n"
"fixedtext.text"
msgid "Place ~marks"
-msgstr "இடக் குறியீடுகள்"
+msgstr "இடக் குறியீடுகள் (~m)"
#: tp_AxisPositions.src
msgctxt ""
@@ -2884,7 +2884,7 @@ msgctxt ""
"RB_RANGE\n"
"radiobutton.text"
msgid "Cell ~Range"
-msgstr "சிற்றறை வரம்பு"
+msgstr "சிற்றறை வரம்பு (~R)"
#: res_ErrorBar_tmpl.hrc
msgctxt ""
@@ -2902,7 +2902,7 @@ msgctxt ""
"FT_POSITIVE\n"
"fixedtext.text"
msgid "P~ositive (+)"
-msgstr "நேர்முறை (+)"
+msgstr "நேர்முறை (+) (~o)"
#: res_ErrorBar_tmpl.hrc
msgctxt ""
@@ -2911,7 +2911,7 @@ msgctxt ""
"FT_NEGATIVE\n"
"fixedtext.text"
msgid "~Negative (-)"
-msgstr "எதிர்முறை (-)"
+msgstr "எதிர்முறை (-) (~N)"
#: res_ErrorBar_tmpl.hrc
msgctxt ""
@@ -2938,7 +2938,7 @@ msgctxt ""
"RB_BOTH\n"
"radiobutton.text"
msgid "Positive ~and Negative"
-msgstr "நேர்முறையும் எதிர்முறையும்"
+msgstr "நேர்முறையும் எதிர்முறையும் (~a)"
#: res_ErrorBar_tmpl.hrc
msgctxt ""
@@ -2947,7 +2947,7 @@ msgctxt ""
"RB_POSITIVE\n"
"radiobutton.text"
msgid "Pos~itive"
-msgstr "நேர்முறை"
+msgstr "நேர்முறை (~i)"
#: res_ErrorBar_tmpl.hrc
msgctxt ""
diff --git a/source/ta/connectivity/source/resource.po b/source/ta/connectivity/source/resource.po
index 8fea838d93f..756911b94a3 100644
--- a/source/ta/connectivity/source/resource.po
+++ b/source/ta/connectivity/source/resource.po
@@ -4,16 +4,17 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:13+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-10-14 13:07+0200\n"
-"Last-Translator: Elanjelian <tamiliam@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-07-04 10:01+0000\n"
+"Last-Translator: Shantha <shantha.thamizh@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: ta\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1372932106.0\n"
#. This must be the term referring to address books in the user's Mozilla/Seamonkey profile in the system.
#: conn_shared_res.src
@@ -231,7 +232,7 @@ msgctxt ""
"STR_COMMIT_ROW\n"
"string.text"
msgid "Please commit row '$position$' before update rows or insert new rows."
-msgstr "வரிசை '$position$'ஐ வரிசையை புதுப்பிக்கும் அல்லது நுழைப்பதற்கு முன் மீளச் செய்யவும்."
+msgstr "வரிசை '$position$' ஐ வரிசையை புதுப்பிக்கும் அல்லது நுழைப்பதற்கு முன் மீளச் செய்யவும்."
#: conn_shared_res.src
msgctxt ""
@@ -287,7 +288,7 @@ msgctxt ""
"STR_WRONG_PARAM_INDEX\n"
"string.text"
msgid "You tried to set a parameter at position '$pos$' but there is/are only '$count$' parameter(s) allowed. One reason may be that the property \"ParameterNameSubstitution\" is not set to TRUE in the data source."
-msgstr "நீங்கள் '$pos$' இடத்தில் ஒரு அளவுரு அமைக்க முயன்றீர்கள், ஆனால் '$count$' அளவுருக்(களுக்)கு மட்டுமே அனுமதியுள்ளது. இதற்கு ஒரு காரணம் தரவு மூலத்தின் \"ParameterNameSubstitution\" பண்பு உண்மை என்று அமைக்காமல் இருக்கலாம்."
+msgstr "நீங்கள் '$pos$' இடத்தில் ஒரு அளவுரு அமைக்க முயன்றீர்கள், ஆனால் '$count$' அளவுருக்(களுக்)கு மட்டுமே அனுமதியுள்ளது. இதற்கு ஒரு காரணம் தரவு மூலத்தின் \"ParameterNameSubstitution\" பண்பு TRUE என்று அமைக்காமல் இருக்கலாம்."
#: conn_shared_res.src
msgctxt ""
diff --git a/source/ta/cui/source/customize.po b/source/ta/cui/source/customize.po
index 3f23245a8ae..4f852fb0d59 100644
--- a/source/ta/cui/source/customize.po
+++ b/source/ta/cui/source/customize.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-01-09 09:03+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-06-12 11:23+0000\n"
"Last-Translator: Shantha <shantha.thamizh@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: ta\n"
@@ -12,9 +12,9 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0-beta1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1357722210.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1371036180.0\n"
#: eventdlg.src
msgctxt ""
@@ -449,7 +449,9 @@ msgctxt ""
msgid ""
"The files listed below could not be imported.\n"
"The file format could not be interpreted."
-msgstr "The files listed here could not be imported. The icons are not the required 16x16 pixels in size."
+msgstr ""
+"கீழே பட்டியலிடப்பட்டுள்ள கோப்புகளை இறக்குமதி செய்ய முடியவில்லை.\n"
+"இவற்றின் கோப்பு வடிவமைப்பைப் புரிந்துகொள்ள முடியவில்லை."
#: cfg.src
msgctxt ""
@@ -693,7 +695,7 @@ msgctxt ""
"FIXEDTEXT_TEXT_GROUP\n"
"#define.text"
msgid "~Category"
-msgstr "பகுப்பு(~)"
+msgstr "பகுப்பு (~C)"
#: acccfg.src
msgctxt ""
diff --git a/source/ta/cui/source/dialogs.po b/source/ta/cui/source/dialogs.po
index ed14be1e8c9..9275b55cc1e 100644
--- a/source/ta/cui/source/dialogs.po
+++ b/source/ta/cui/source/dialogs.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-02-12 12:57+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-06-06 09:35+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-06-12 10:23+0000\n"
"Last-Translator: Shantha <shantha.thamizh@gmail.com>\n"
"Language-Team: American English <>\n"
"Language: ta\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.5.0-beta1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1370511322.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1371032589.0\n"
#: newtabledlg.src
msgctxt ""
@@ -49,7 +49,7 @@ msgctxt ""
"FT_WORD\n"
"fixedtext.text"
msgid "Origi~nal"
-msgstr "மூலம்"
+msgstr "மூலம் (~n)"
#: commonlingui.src
msgctxt ""
@@ -67,7 +67,7 @@ msgctxt ""
"FT_SUGGESTION\n"
"fixedtext.text"
msgid "~Suggestions"
-msgstr "ஆலோசனைகள்"
+msgstr "ஆலோசனைகள் (~S)"
#: commonlingui.src
msgctxt ""
@@ -76,7 +76,7 @@ msgctxt ""
"BTN_IGNORE\n"
"pushbutton.text"
msgid "~Ignore"
-msgstr "தவிர்த்தல்"
+msgstr "தவிர்த்தல் (~I)"
#: commonlingui.src
msgctxt ""
@@ -85,7 +85,7 @@ msgctxt ""
"BTN_IGNOREALL\n"
"pushbutton.text"
msgid "Always I~gnore"
-msgstr "எப்போதும் தவிர்"
+msgstr "எப்போதும் தவிர் (~g)"
#: commonlingui.src
msgctxt ""
@@ -94,7 +94,7 @@ msgctxt ""
"BTN_CHANGE\n"
"pushbutton.text"
msgid "~Replace"
-msgstr "மாற்றுதல்"
+msgstr "மாற்றுதல் (~R)"
#: commonlingui.src
msgctxt ""
@@ -103,7 +103,7 @@ msgctxt ""
"BTN_CHANGEALL\n"
"pushbutton.text"
msgid "Always R~eplace"
-msgstr "எப்போதும் இடமாற்று"
+msgstr "எப்போதும் இடமாற்று (~e)"
#: commonlingui.src
msgctxt ""
@@ -121,7 +121,7 @@ msgctxt ""
"BTN_SPL_CANCEL\n"
"cancelbutton.text"
msgid "~Close"
-msgstr "மூடு"
+msgstr "மூடு (~C)"
#: tbxform.src
msgctxt ""
@@ -155,7 +155,7 @@ msgctxt ""
"NTD_FT_NAME\n"
"fixedtext.text"
msgid "~Name"
-msgstr "பெயர்"
+msgstr "பெயர் (~N)"
#: dlgname.src
msgctxt ""
@@ -964,7 +964,7 @@ msgctxt ""
"ABOUT_BTN_CANCEL\n"
"cancelbutton.text"
msgid "~Close"
-msgstr "மூடு"
+msgstr "மூடு (~C)"
#: srchxtra.src
msgctxt ""
@@ -1840,7 +1840,7 @@ msgctxt ""
"BTN_ADD_MULTIPATH\n"
"pushbutton.text"
msgid "~Add..."
-msgstr "சேர்..."
+msgstr "சேர்... (~A)"
#: multipat.src
msgctxt ""
@@ -1923,7 +1923,7 @@ msgctxt ""
"FT_LANGUAGE\n"
"fixedtext.text"
msgid "Text languag~e"
-msgstr "உரை மொழி"
+msgstr "உரை மொழி (~e)"
#: SpellDialog.src
msgctxt ""
@@ -1941,7 +1941,7 @@ msgctxt ""
"FT_NOTINDICT\n"
"fixedtext.text"
msgid "~Not in dictionary"
-msgstr "அகராதியில் இல்லை"
+msgstr "அகராதியில் இல்லை (~N)"
#: SpellDialog.src
msgctxt ""
@@ -1950,7 +1950,7 @@ msgctxt ""
"FT_SUGGESTION\n"
"fixedtext.text"
msgid "~Suggestions"
-msgstr "ஆலோசனைகள்"
+msgstr "ஆலோசனைகள் (~S)"
#: SpellDialog.src
msgctxt ""
@@ -1959,7 +1959,7 @@ msgctxt ""
"CB_CHECK_GRAMMAR\n"
"checkbox.text"
msgid "Check ~grammar"
-msgstr "இலக்கணத்தைச் சரிபார்"
+msgstr "இலக்கணத்தைச் சரிபார் (~g)"
#: SpellDialog.src
msgctxt ""
@@ -1968,7 +1968,7 @@ msgctxt ""
"PB_IGNORE\n"
"pushbutton.text"
msgid "~Ignore Once"
-msgstr "ஒரு முறை தவிர்"
+msgstr "ஒரு முறை தவிர் (~I)"
#: SpellDialog.src
msgctxt ""
@@ -1977,7 +1977,7 @@ msgctxt ""
"PB_IGNOREALL\n"
"pushbutton.text"
msgid "I~gnore All"
-msgstr "அனைத்தும் தவிர்"
+msgstr "அனைத்தும் தவிர் (~g)"
#: SpellDialog.src
msgctxt ""
@@ -1986,7 +1986,7 @@ msgctxt ""
"PB_IGNORERULE\n"
"pushbutton.text"
msgid "I~gnore Rule"
-msgstr "விதியைத் தவிர்"
+msgstr "விதியைத் தவிர் (~g)"
#: SpellDialog.src
msgctxt ""
@@ -2245,7 +2245,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_ICONCHOICEDLG_RESETBUT\n"
"string.text"
msgid "~Back"
-msgstr "பின்வாங்கு"
+msgstr "பின்வாங்கு (~B)"
#: hangulhanjadlg.src
msgctxt ""
@@ -2254,7 +2254,7 @@ msgctxt ""
"PB_FIND\n"
"pushbutton.text"
msgid "~Find"
-msgstr "கண்டுபிடி"
+msgstr "கண்டுபிடி (~F)"
#: hangulhanjadlg.src
msgctxt ""
@@ -2272,7 +2272,7 @@ msgctxt ""
"RB_SIMPLE_CONVERSION\n"
"radiobutton.text"
msgid "~Hangul/Hanja"
-msgstr "அங்குல்/அன்ஜா"
+msgstr "அங்குல்/அன்ஜா (~H)"
#: hangulhanjadlg.src
msgctxt ""
@@ -2281,7 +2281,7 @@ msgctxt ""
"RB_HANJA_HANGUL_BRACKETED\n"
"radiobutton.text"
msgid "Hanja (Han~gul)"
-msgstr "அன்ஜா (அன்குல்)"
+msgstr "அன்ஜா (அன்குல்) (~g)"
#: hangulhanjadlg.src
msgctxt ""
@@ -2290,7 +2290,7 @@ msgctxt ""
"RB_HANGUL_HANJA_BRACKETED\n"
"radiobutton.text"
msgid "Hang~ul (Hanja)"
-msgstr "அங்குல் (அன்ஜா)"
+msgstr "அங்குல் (அன்ஜா) (~u)"
#: hangulhanjadlg.src
msgctxt ""
@@ -2299,7 +2299,7 @@ msgctxt ""
"RB_HANGUL_HANJA_ABOVE\n"
"radiobutton.text"
msgid "Hangu~l"
-msgstr "அங்குல்"
+msgstr "அங்குல் (~l)"
#: hangulhanjadlg.src
msgctxt ""
@@ -2308,7 +2308,7 @@ msgctxt ""
"RB_HANGUL_HANJA_BELOW\n"
"radiobutton.text"
msgid "Hang~ul"
-msgstr "அங்குல்"
+msgstr "அங்குல் (~u)"
#: hangulhanjadlg.src
msgctxt ""
@@ -2317,7 +2317,7 @@ msgctxt ""
"RB_HANJA_HANGUL_ABOVE\n"
"radiobutton.text"
msgid "Han~ja"
-msgstr "அன்ஜா"
+msgstr "அன்ஜா (~j)"
#: hangulhanjadlg.src
msgctxt ""
@@ -2326,7 +2326,7 @@ msgctxt ""
"RB_HANJA_HANGUL_BELOW\n"
"radiobutton.text"
msgid "Ha~nja"
-msgstr "அன்ஜா"
+msgstr "அன்ஜா (~n)"
#: hangulhanjadlg.src
msgctxt ""
@@ -2793,7 +2793,7 @@ msgctxt ""
"FT_NAME\n"
"fixedtext.text"
msgid "~Name"
-msgstr "பெயர்"
+msgstr "பெயர் (~N)"
#: cuiimapdlg.src
msgctxt ""
@@ -2811,7 +2811,7 @@ msgctxt ""
"FT_DESCRIPTION\n"
"fixedtext.text"
msgid "~Description"
-msgstr "விவரம்"
+msgstr "விவரம் (~D)"
#: cuiimapdlg.src
msgctxt ""
@@ -3044,7 +3044,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"cancelbutton.text"
msgid "~Close"
-msgstr "மூடு"
+msgstr "மூடு (~C)"
#: fmsearch.src
msgctxt ""
@@ -3053,7 +3053,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"helpbutton.text"
msgid "~Help"
-msgstr "உதவி"
+msgstr "உதவி (~H)"
#: fmsearch.src
msgctxt ""
@@ -3167,7 +3167,7 @@ msgctxt ""
"RB_LINKTYP_INTERNET\n"
"radiobutton.text"
msgid "~Web"
-msgstr "வலை"
+msgstr "வலை (~W)"
#: hyperdlg.src
msgctxt ""
@@ -3203,7 +3203,7 @@ msgctxt ""
"FT_PASSWD\n"
"fixedtext.text"
msgid "~Password"
-msgstr "கடவுச்சொல்"
+msgstr "கடவுச்சொல் (~P)"
#: hyperdlg.src
msgctxt ""
@@ -3248,7 +3248,7 @@ msgctxt ""
"FT_FRAME\n"
"fixedtext.text"
msgid "F~rame"
-msgstr "சட்டம்"
+msgstr "சட்டம் (~r)"
#: hyperdlg.src
msgctxt ""
@@ -3257,7 +3257,7 @@ msgctxt ""
"FT_FORM\n"
"fixedtext.text"
msgid "F~orm"
-msgstr "படிவம்"
+msgstr "படிவம் (~o)"
#: hyperdlg.src
msgctxt ""
@@ -3284,7 +3284,7 @@ msgctxt ""
"FT_INDICATION\n"
"fixedtext.text"
msgid "Te~xt"
-msgstr "உரை"
+msgstr "உரை (~x)"
#: hyperdlg.src
msgctxt ""
@@ -3588,7 +3588,7 @@ msgctxt ""
"FT_FORM\n"
"fixedtext.text"
msgid "F~orm"
-msgstr "படிவம்"
+msgstr "படிவம் (~o)"
#: hyperdlg.src
msgctxt ""
@@ -3615,7 +3615,7 @@ msgctxt ""
"FT_INDICATION\n"
"fixedtext.text"
msgid "Te~xt"
-msgstr "உரை"
+msgstr "உரை (~x)"
#: hyperdlg.src
msgctxt ""
@@ -3624,7 +3624,7 @@ msgctxt ""
"FT_TEXT\n"
"fixedtext.text"
msgid "N~ame"
-msgstr "பெயர்"
+msgstr "பெயர் (~a)"
#: hyperdlg.src
msgctxt ""
@@ -3731,7 +3731,7 @@ msgctxt ""
"FT_FRAME\n"
"fixedtext.text"
msgid "F~rame"
-msgstr "சட்டம்"
+msgstr "சட்டம் (~r)"
#: hyperdlg.src
msgctxt ""
@@ -3740,7 +3740,7 @@ msgctxt ""
"FT_FORM\n"
"fixedtext.text"
msgid "F~orm"
-msgstr "படிவம்"
+msgstr "படிவம் (~o)"
#: hyperdlg.src
msgctxt ""
@@ -3767,7 +3767,7 @@ msgctxt ""
"FT_INDICATION\n"
"fixedtext.text"
msgid "Te~xt"
-msgstr "உரை"
+msgstr "உரை (~x)"
#: hyperdlg.src
msgctxt ""
@@ -3776,7 +3776,7 @@ msgctxt ""
"FT_TEXT\n"
"fixedtext.text"
msgid "N~ame"
-msgstr "பெயர்"
+msgstr "பெயர் (~a)"
#: hyperdlg.src
msgctxt ""
diff --git a/source/ta/cui/source/options.po b/source/ta/cui/source/options.po
index 0decaecfb5e..59d8fc1c307 100644
--- a/source/ta/cui/source/options.po
+++ b/source/ta/cui/source/options.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-06-06 09:39+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-07-15 07:10+0000\n"
"Last-Translator: Shantha <shantha.thamizh@gmail.com>\n"
"Language-Team: Tamil <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"Language: ta\n"
@@ -12,9 +12,9 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Pootle 2.5.0-beta1\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1370511571.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1373872228.0\n"
#: fontsubs.src
msgctxt ""
@@ -23,7 +23,7 @@ msgctxt ""
"CB_USETABLE\n"
"checkbox.text"
msgid "~Apply replacement table"
-msgstr "மாற்று அட்டவணையைப் பயன்படுத்து"
+msgstr "மாற்று அட்டவணையைப் பயன்படுத்து (~a)"
#: fontsubs.src
msgctxt ""
@@ -32,7 +32,7 @@ msgctxt ""
"FT_FONT1\n"
"fixedtext.text"
msgid "~Font"
-msgstr "எழுத்துரு"
+msgstr "எழுத்துரு (~f)"
#: fontsubs.src
msgctxt ""
@@ -856,7 +856,7 @@ msgctxt ""
"CB_ANIMATED_TEXTS\n"
"checkbox.text"
msgid "Allow animated ~text"
-msgstr "அசைவூட்டிய உரையை அனுமதி"
+msgstr "அசைவூட்டிய உரையை அனுமதி (~t)"
#: optaccessibility.src
msgctxt ""
@@ -865,7 +865,7 @@ msgctxt ""
"CB_TIPHELP\n"
"checkbox.text"
msgid "~Help tips disappear after "
-msgstr "உதவி துப்புகள் இதன் பின் மறைந்திடும் "
+msgstr "உதவி துப்புகள் இதன் பின் மறைந்திடும் (~H)"
#: optaccessibility.src
msgctxt ""
@@ -892,7 +892,7 @@ msgctxt ""
"CB_AUTO_DETECT_HC\n"
"checkbox.text"
msgid "Automatically ~detect high contrast mode of operating system"
-msgstr "இயங்குதளத்தின் உயர் நிறவடர்த்தி முறைமையைத் தானாகக் கண்டறி"
+msgstr "இயங்குதளத்தின் உயர் நிறவடர்த்தி முறைமையைத் தானாகக் கண்டறி (~d)"
#: optaccessibility.src
msgctxt ""
@@ -901,7 +901,7 @@ msgctxt ""
"CB_AUTOMATIC_FONT_COLOR\n"
"checkbox.text"
msgid "Use automatic font ~color for screen display"
-msgstr "திரை காட்சிக்குத் தானி எழுத்துரு நிறத்தைப் பயன்படுத்து"
+msgstr "திரை காட்சிக்குத் தானி எழுத்துரு நிறத்தைப் பயன்படுத்து (~c)"
#: optaccessibility.src
msgctxt ""
@@ -910,7 +910,7 @@ msgctxt ""
"CB_PAGE_PREVIEWS\n"
"checkbox.text"
msgid "~Use system colors for page previews"
-msgstr "பக்க முன்னோட்டதிற்கு மண்டல நிறங்களைப் பயன்படுத்து"
+msgstr "பக்க முன்னோட்டதிற்கு மண்டல நிறங்களைப் பயன்படுத்து (~U)"
#: connpooloptions.src
msgctxt ""
@@ -1054,7 +1054,7 @@ msgctxt ""
"PB_EDIT_MODULES_PRIO_BACK\n"
"pushbutton.text"
msgid "~Back"
-msgstr "பின்வாங்கு"
+msgstr "பின்வாங்கு (~B)"
#: optlingu.src
msgctxt ""
@@ -1063,7 +1063,7 @@ msgctxt ""
"FT_EDIT_MODULES_NEWDICTSLINK\n"
"fixedtext.text"
msgid "~Get more dictionaries online..."
-msgstr "கூடுதல் அகராதிகளை இணையத்தில் பெறு..."
+msgstr "கூடுதல் அகராதிகளை இணையத்தில் பெறு... (~G)"
#: optlingu.src
msgctxt ""
@@ -1178,7 +1178,7 @@ msgctxt ""
"PB_LINGU_MODULES_EDIT\n"
"pushbutton.text"
msgid "~Edit..."
-msgstr "தொகு..."
+msgstr "தொகு... (~E)"
#: optlingu.src
msgctxt ""
@@ -1196,7 +1196,7 @@ msgctxt ""
"PB_LINGU_DICS_NEW_DIC\n"
"pushbutton.text"
msgid "~New..."
-msgstr "புதிய..."
+msgstr "புதிய... (~N)"
#: optlingu.src
msgctxt ""
@@ -1562,7 +1562,7 @@ msgctxt ""
"FT_FILTER\n"
"fixedtext.text"
msgid "Always sa~ve as"
-msgstr "எப்போதும் இவ்வாறு சேமி"
+msgstr "எப்போதும் இவ்வாறு சேமி (~v)"
#: optsave.src
msgctxt ""
@@ -1743,7 +1743,7 @@ msgctxt ""
"CB_UNKNOWN_TAGS\n"
"checkbox.text"
msgid "~Import unknown HTML tags as fields"
-msgstr "தெரியாத HTML ஒட்டுகளை மூலங்களாக இறக்குமதி செய்"
+msgstr "தெரியாத HTML ஒட்டுகளை மூலங்களாக இறக்குமதி செய் (~I)"
#: opthtml.src
msgctxt ""
@@ -1802,7 +1802,7 @@ msgctxt ""
"FT_COMPANY\n"
"fixedtext.text"
msgid "~Company"
-msgstr "நிறுவனம்"
+msgstr "நிறுவனம் (~C)"
#: optgenrl.src
msgctxt ""
@@ -1811,7 +1811,7 @@ msgctxt ""
"FT_NAME\n"
"fixedtext.text"
msgid "First/Last ~name/Initials"
-msgstr "முதல்/கடைசி பெயர்/முதலெழுத்துகள்"
+msgstr "முதல்/கடைசி பெயர்/முதலெழுத்துகள் (~n)"
#: optgenrl.src
msgctxt ""
@@ -1829,7 +1829,7 @@ msgctxt ""
"FT_NAME_EASTERN\n"
"fixedtext.text"
msgid "Last/First ~name/Initials"
-msgstr "முதல்/கடைசி பெயர்/முதலெழுத்துகள்"
+msgstr "முதல்/கடைசி பெயர்/முதலெழுத்துகள் (~n)"
#: optgenrl.src
msgctxt ""
@@ -1838,7 +1838,7 @@ msgctxt ""
"FT_STREET\n"
"fixedtext.text"
msgid "~Street"
-msgstr "தெரு"
+msgstr "தெரு (~S)"
#: optgenrl.src
msgctxt ""
@@ -1883,7 +1883,7 @@ msgctxt ""
"FT_TITLEPOS\n"
"fixedtext.text"
msgid "~Title/Position"
-msgstr "பதவி"
+msgstr "பதவி (~T)"
#: optgenrl.src
msgctxt ""
@@ -1901,7 +1901,7 @@ msgctxt ""
"FT_FAXMAIL\n"
"fixedtext.text"
msgid "Fa~x / E-mail"
-msgstr "தொலைநகல்/மின்னஞ்சல்"
+msgstr "தொலைநகல்/மின்னஞ்சல் (~x)"
#: optgenrl.src
msgctxt ""
@@ -2069,7 +2069,7 @@ msgctxt ""
"PB_REMOVE_CHART_COLOR\n"
"pushbutton.text"
msgid "~Remove"
-msgstr "அகற்று"
+msgstr "அகற்று (~R)"
#: optchart.src
msgctxt ""
@@ -2235,7 +2235,7 @@ msgctxt ""
"CB_MATCH_REPEAT_CHAR_MARKS\n"
"checkbox.text"
msgid "'re~peat character' marks"
-msgstr "'re~peat character' marks"
+msgstr "'திரும்ப இடம்பெறும் எழுத்து' குறிகள் (~p)"
#: optjsearch.src
msgctxt ""
@@ -2244,7 +2244,7 @@ msgctxt ""
"CB_MATCH_VARIANT_FORM_KANJI\n"
"checkbox.text"
msgid "~variant-form kanji (itaiji)"
-msgstr "~variant-form kanji (itaiji)"
+msgstr "மாற்று வடிவம் கஞ்சி (itaiji) (~v)"
#: optjsearch.src
msgctxt ""
@@ -2253,7 +2253,7 @@ msgctxt ""
"CB_MATCH_OLD_KANA_FORMS\n"
"checkbox.text"
msgid "~old Kana forms"
-msgstr "~old Kana forms"
+msgstr "பழைய கானா வடிவங்கள் (~o)"
#: optjsearch.src
msgctxt ""
@@ -2343,7 +2343,7 @@ msgctxt ""
"CB_IGNORE_PUNCTUATION\n"
"checkbox.text"
msgid "Pu~nctuation characters"
-msgstr "குறியீட்டு எழுத்துக்கள்"
+msgstr "குறியீட்டு எழுத்துக்கள் (~n)"
#: optjsearch.src
msgctxt ""
@@ -2352,7 +2352,7 @@ msgctxt ""
"CB_IGNORE_WHITESPACES\n"
"checkbox.text"
msgid "~Whitespace characters"
-msgstr "இடைவெளி வரியுருக்கள்"
+msgstr "இடைவெளி வரியுருக்கள் (~W)"
#: optjsearch.src
msgctxt ""
@@ -2361,7 +2361,7 @@ msgctxt ""
"CB_IGNORE_MIDDLE_DOT\n"
"checkbox.text"
msgid "Midd~le dots"
-msgstr "நடுப் புள்ளிக‌ள்"
+msgstr "நடுப் புள்ளிக‌ள் (~l)"
#: optjsearch.src
msgctxt ""
@@ -2387,7 +2387,7 @@ msgctxt ""
"CB_AUTOCHECK\n"
"checkbox.text"
msgid "~Check for updates automatically"
-msgstr "தானாக புதுப்பித்தல்களுக்குப் பர்சோதி"
+msgstr "தானாக புதுப்பித்தல்களுக்குப் பர்சோதி (~C)"
#: optupdt.src
msgctxt ""
@@ -2396,7 +2396,7 @@ msgctxt ""
"RB_EVERYDAY\n"
"radiobutton.text"
msgid "Every Da~y"
-msgstr "தினமும்"
+msgstr "தினமும் (~y)"
#: optupdt.src
msgctxt ""
@@ -2405,7 +2405,7 @@ msgctxt ""
"RB_EVERYWEEK\n"
"radiobutton.text"
msgid "Every ~Week"
-msgstr "ஒவ்வொரு வாரம்"
+msgstr "ஒவ்வொரு வாரம் (~W)"
#: optupdt.src
msgctxt ""
@@ -2414,7 +2414,7 @@ msgctxt ""
"RB_EVERYMONTH\n"
"radiobutton.text"
msgid "Every ~Month"
-msgstr "ஒவ்வொரு மாதம்"
+msgstr "ஒவ்வொரு மாதம் (~M)"
#: optupdt.src
msgctxt ""
@@ -2432,7 +2432,7 @@ msgctxt ""
"PB_CHECKNOW\n"
"pushbutton.text"
msgid "Check ~now"
-msgstr "இப்போது சோதிக்கவும்"
+msgstr "இப்போது சோதிக்கவும் (~n)"
#: optupdt.src
msgctxt ""
@@ -2441,7 +2441,7 @@ msgctxt ""
"CB_AUTODOWNLOAD\n"
"checkbox.text"
msgid "~Download updates automatically"
-msgstr "புதுப்பித்தல்களைத் தானாக பதிவிறக்கு"
+msgstr "புதுப்பித்தல்களைத் தானாக பதிவிறக்கு (~D)"
#: optupdt.src
msgctxt ""
@@ -3595,7 +3595,7 @@ msgctxt ""
"PB_ADDPATH\n"
"pushbutton.text"
msgid "Add ~Folder"
-msgstr "கோப்புறையைச் சேர்"
+msgstr "கோப்புறையைச் சேர் (~f)"
#: optjava.src
msgctxt ""
@@ -3666,7 +3666,7 @@ msgctxt ""
"PB_BROWSEFILE\n"
"pushbutton.text"
msgid "~Browse..."
-msgstr "உலாவு..."
+msgstr "உலாவு... (~b)"
#: doclinkdialog.src
msgctxt ""
@@ -3768,7 +3768,7 @@ msgctxt ""
"BTN_PATH\n"
"pushbutton.text"
msgid "~Edit..."
-msgstr "தொகு..."
+msgstr "தொகு... (~e)"
#: optpath.src
msgctxt ""
@@ -3777,7 +3777,7 @@ msgctxt ""
"BTN_STANDARD\n"
"pushbutton.text"
msgid "~Default"
-msgstr "முன்னிருப்பு"
+msgstr "முன்னிருப்பு (~d)"
#: optpath.src
msgctxt ""
@@ -4009,7 +4009,7 @@ msgctxt ""
"CB_SEQUENCECHECKING\n"
"checkbox.text"
msgid "Use se~quence checking"
-msgstr "வரிசைமுறை பரிசோதனையைப் பயன்படுத்து"
+msgstr "வரிசைமுறை பரிசோதனையைப் பயன்படுத்து (~q)"
#: optctl.src
msgctxt ""
@@ -4027,7 +4027,7 @@ msgctxt ""
"CB_TYPE_REPLACE\n"
"checkbox.text"
msgid "~Type and replace"
-msgstr "தட்டச்சுசெய்து மாற்று"
+msgstr "தட்டச்சுசெய்து மாற்று (~t)"
#: optctl.src
msgctxt ""
@@ -4054,7 +4054,7 @@ msgctxt ""
"RB_MOVEMENT_LOGICAL\n"
"radiobutton.text"
msgid "Lo~gical"
-msgstr "தர்க்க ரீதியான"
+msgstr "தர்க்க ரீதியான (~g)"
#: optctl.src
msgctxt ""
@@ -4063,7 +4063,7 @@ msgctxt ""
"RB_MOVEMENT_VISUAL\n"
"radiobutton.text"
msgid "~Visual"
-msgstr "பார்வைக்குரிய"
+msgstr "பார்வைக்குரிய (~v)"
#: optctl.src
msgctxt ""
@@ -4081,7 +4081,7 @@ msgctxt ""
"FT_NUMERALS\n"
"fixedtext.text"
msgid "~Numerals"
-msgstr "எண்கள்"
+msgstr "எண்கள் (~n)"
#: optctl.src
msgctxt ""
@@ -4241,7 +4241,7 @@ msgctxt ""
"BTN_EDITCLOSE\n"
"cancelbutton.text"
msgid "~Close"
-msgstr "மூடு"
+msgstr "மூடு (~C)"
#: optdict.src
msgctxt ""
@@ -4296,7 +4296,7 @@ msgctxt ""
"CB_WBAS_WBCTBL\n"
"checkbox.text"
msgid "E~xecutable code"
-msgstr "செயல்படுத்தகு குறி"
+msgstr "செயல்படுத்தகு குறி (~x)"
#: optfltr.src
msgctxt ""
@@ -4332,7 +4332,7 @@ msgctxt ""
"CB_EBAS_EXECTBL\n"
"checkbox.text"
msgid "E~xecutable code"
-msgstr "செயல்படுத்தகு குறி"
+msgstr "செயல்படுத்தகு குறி (~x)"
#: optfltr.src
msgctxt ""
@@ -4584,7 +4584,7 @@ msgctxt ""
"CB_MOZPLUGIN_CODE\n"
"checkbox.text"
msgid "~Display documents in browser"
-msgstr "ஆவணங்களை உலாவியில் காட்டு"
+msgstr "ஆவணங்களை உலாவியில் காட்டு (~D)"
#: optinet2.src
msgctxt ""
@@ -4602,7 +4602,7 @@ msgctxt ""
"FT_PROXYMODE\n"
"fixedtext.text"
msgid "Proxy s~erver"
-msgstr "பதிவாணை சேவகன்"
+msgstr "பதிவாணை சேவகன் (~e)"
#: optinet2.src
msgctxt ""
@@ -4656,7 +4656,7 @@ msgctxt ""
"FT_HTTP_PORT\n"
"fixedtext.text"
msgid "~Port"
-msgstr "முணையம்"
+msgstr "முணையம் (~P)"
#: optinet2.src
msgctxt ""
@@ -4674,7 +4674,7 @@ msgctxt ""
"FT_HTTPS_PORT\n"
"fixedtext.text"
msgid "P~ort"
-msgstr "துறை"
+msgstr "துறை (~o)"
#: optinet2.src
msgctxt ""
@@ -4692,7 +4692,7 @@ msgctxt ""
"FT_FTP_PORT\n"
"fixedtext.text"
msgid "P~ort"
-msgstr "துறை"
+msgstr "துறை (~o)"
#: optinet2.src
msgctxt ""
@@ -4710,7 +4710,7 @@ msgctxt ""
"FT_SOCKS_PORT\n"
"fixedtext.text"
msgid "Po~rt"
-msgstr "துளை"
+msgstr "துளை (~r)"
#: optinet2.src
msgctxt ""
@@ -5176,7 +5176,7 @@ msgctxt ""
"CB_DOCSTATUS\n"
"checkbox.text"
msgid "~Printing sets \"document modified\" status"
-msgstr "அச்சிடல் தொகுதி \"ஆவணம் மாற்றப்பட்ட\" நிலை"
+msgstr "அச்சிடல் தொகுதி \"ஆவணம் மாற்றப்பட்ட\" நிலை (~P)"
#: optgdlg.src
msgctxt ""
@@ -5230,7 +5230,7 @@ msgctxt ""
"FT_WINDOWSIZE\n"
"fixedtext.text"
msgid "Sc~aling"
-msgstr "அளவிடுகிறது"
+msgstr "அளவிடுகிறது (~a)"
#: optgdlg.src
msgctxt ""
@@ -5374,7 +5374,7 @@ msgctxt ""
"CB_SYSTEM_FONT\n"
"checkbox.text"
msgid "Use system ~font for user interface"
-msgstr "பயனர் முகப்புக்கு மண்டல எழுத்துருகளைப் பயன்படுத்து"
+msgstr "பயனர் முகப்புக்கு மண்டல எழுத்துருகளைப் பயன்படுத்து (~f)"
#: optgdlg.src
msgctxt ""
@@ -5464,7 +5464,7 @@ msgctxt ""
"CB_FONT_SHOW\n"
"checkbox.text"
msgid "Show p~review of fonts"
-msgstr "எழுத்துரு முன்னோட்டத்தைக் காட்டு"
+msgstr "எழுத்துரு முன்னோட்டத்தைக் காட்டு (~r)"
#: optgdlg.src
msgctxt ""
@@ -5473,7 +5473,7 @@ msgctxt ""
"CB_FONT_HISTORY\n"
"checkbox.text"
msgid "Show font h~istory"
-msgstr "எழுத்துரு வரலாற்றைக் காட்டு"
+msgstr "எழுத்துரு வரலாற்றைக் காட்டு (~i)"
#: optgdlg.src
msgctxt ""
@@ -5653,7 +5653,7 @@ msgctxt ""
"CB_DECIMALSEPARATOR\n"
"checkbox.text"
msgid "~Same as locale setting ( %1 )"
-msgstr "( %1 ) இட அமைவிற்குச் சமம்"
+msgstr "( %1 ) இட அமைவிற்குச் சமம் (~S)"
#: optgdlg.src
msgctxt ""
@@ -5662,7 +5662,7 @@ msgctxt ""
"FT_CURRENCY\n"
"fixedtext.text"
msgid "~Default currency"
-msgstr "வழக்கமான பணம்"
+msgstr "வழக்கமான பணம் (~D)"
#: optgdlg.src
msgctxt ""
@@ -5671,7 +5671,7 @@ msgctxt ""
"FT_DATEPATTERNS\n"
"fixedtext.text"
msgid "Date acceptance ~patterns"
-msgstr "தேதி ஏற்றல் ~வகைகள்"
+msgstr "தேதி ஏற்றல் வகைகள் (~p)"
#: optgdlg.src
msgctxt ""
diff --git a/source/ta/cui/source/tabpages.po b/source/ta/cui/source/tabpages.po
index c15a3faf99b..17f86ccc54d 100644
--- a/source/ta/cui/source/tabpages.po
+++ b/source/ta/cui/source/tabpages.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-06-06 09:47+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-07-04 08:33+0000\n"
"Last-Translator: Shantha <shantha.thamizh@gmail.com>\n"
"Language-Team: Tamil <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"Language: ta\n"
@@ -12,9 +12,9 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Pootle 2.5.0-beta1\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1370512059.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1372926800.0\n"
#: strings.src
msgctxt ""
@@ -451,7 +451,7 @@ msgctxt ""
"FT_TRGR_START_VALUE\n"
"fixedtext.text"
msgid "~Start value"
-msgstr "தொடக்க மதிப்பு"
+msgstr "தொடக்க மதிப்பு (~S)"
#: tabarea.src
msgctxt ""
@@ -460,7 +460,7 @@ msgctxt ""
"FT_TRGR_END_VALUE\n"
"fixedtext.text"
msgid "~End value"
-msgstr "இறுதி மதிப்பு"
+msgstr "இறுதி மதிப்பு (~E)"
#: tabarea.src
msgctxt ""
@@ -2992,7 +2992,7 @@ msgctxt ""
"FT_HYPHENAFTER\n"
"fixedtext.text"
msgid "Cha~racters at line begin"
-msgstr "வரி தொடக்கத்திலுள்ள எழுத்துகள்"
+msgstr "வரி தொடக்கத்திலுள்ள எழுத்துகள் (~r)"
#: paragrph.src
msgctxt ""
@@ -3258,7 +3258,7 @@ msgctxt ""
"FT_LABEL4LB_MACROS\n"
"fixedtext.text"
msgid "~Existing macros\n"
-msgstr "உள்ள பெருமங்கள்\n"
+msgstr "உள்ள பெருமங்கள்(~E)\n"
#: macroass.src
msgctxt ""
@@ -3267,7 +3267,7 @@ msgctxt ""
"PB_ASSIGN\n"
"pushbutton.text"
msgid "~Assign"
-msgstr "ஒதுக்கு"
+msgstr "ஒதுக்கு (~A)"
#: macroass.src
msgctxt ""
@@ -3276,7 +3276,7 @@ msgctxt ""
"PB_DELETE\n"
"pushbutton.text"
msgid "~Remove"
-msgstr "அகற்று"
+msgstr "அகற்று (~R)"
#: macroass.src
msgctxt ""
@@ -3839,7 +3839,7 @@ msgctxt ""
"FT_SGL_ENDQUOTE\n"
"fixedtext.text"
msgid "~End quote:"
-msgstr "மேற்கோள் முடிவு:"
+msgstr "மேற்கோள் முடிவு: (~E)"
#: autocdlg.src
msgctxt ""
@@ -4000,7 +4000,7 @@ msgctxt ""
"CB_APPEND_SPACE\n"
"checkbox.text"
msgid "~Append space"
-msgstr "சேரிடம்"
+msgstr "சேரிடம் (~A)"
#: autocdlg.src
msgctxt ""
@@ -4009,7 +4009,7 @@ msgctxt ""
"CB_AS_TIP\n"
"checkbox.text"
msgid "~Show as tip"
-msgstr "முனைபோல் காட்டு"
+msgstr "முனைபோல் காட்டு (~S)"
#: autocdlg.src
msgctxt ""
@@ -4018,7 +4018,7 @@ msgctxt ""
"CB_COLLECT\n"
"checkbox.text"
msgid "C~ollect words"
-msgstr "யோசனைகளை சேர்"
+msgstr "யோசனைகளை சேர் (~o)"
#: autocdlg.src
msgctxt ""
@@ -4027,7 +4027,7 @@ msgctxt ""
"CB_REMOVE_LIST\n"
"checkbox.text"
msgid "~When closing a document, remove the words collected from it from the list"
-msgstr "ஓர் ஆவணத்தை மூடும் போது, அதிலிருந்து சேகரித்த சொற்களைப் பட்டியலிலிருந்து அகற்று"
+msgstr "ஓர் ஆவணத்தை மூடும் போது, அதிலிருந்து சேகரித்த சொற்களைப் பட்டியலிலிருந்து அகற்று (~W)"
#: autocdlg.src
msgctxt ""
@@ -4840,7 +4840,7 @@ msgctxt ""
"FT_CATEGORY\n"
"fixedtext.text"
msgid "~Category"
-msgstr "பகுப்பு"
+msgstr "பகுப்பு (~c)"
#: numfmt.src
msgctxt ""
@@ -5153,7 +5153,7 @@ msgctxt ""
"FT_PAPER_WIDTH\n"
"fixedtext.text"
msgid "~Width"
-msgstr "அகலம்"
+msgstr "அகலம் (~w)"
#: page.src
msgctxt ""
@@ -5162,7 +5162,7 @@ msgctxt ""
"FT_PAPER_HEIGHT\n"
"fixedtext.text"
msgid "~Height"
-msgstr "உயரம்"
+msgstr "உயரம் (~h)"
#: page.src
msgctxt ""
@@ -5198,7 +5198,7 @@ msgctxt ""
"FT_TEXT_FLOW\n"
"fixedtext.text"
msgid "~Text direction"
-msgstr "உரை திசை"
+msgstr "உரை திசை (~t)"
#: page.src
msgctxt ""
@@ -5225,7 +5225,7 @@ msgctxt ""
"FT_LEFT_MARGIN\n"
"fixedtext.text"
msgid "~Left"
-msgstr "இடது"
+msgstr "இடது (~l)"
#: page.src
msgctxt ""
@@ -5234,7 +5234,7 @@ msgctxt ""
"FT_RIGHT_MARGIN\n"
"fixedtext.text"
msgid "~Right"
-msgstr "வலது"
+msgstr "வலது (~r)"
#: page.src
msgctxt ""
@@ -5243,7 +5243,7 @@ msgctxt ""
"FT_TOP_MARGIN\n"
"fixedtext.text"
msgid "~Top"
-msgstr "மேல்"
+msgstr "மேல் (~t)"
#: page.src
msgctxt ""
@@ -5252,7 +5252,7 @@ msgctxt ""
"FT_BOTTOM_MARGIN\n"
"fixedtext.text"
msgid "~Bottom"
-msgstr "கீழ்"
+msgstr "கீழ் (~b)"
#: page.src
msgctxt ""
@@ -5540,7 +5540,7 @@ msgctxt ""
"CB_HORZ\n"
"checkbox.text"
msgid "Hori~zontal"
-msgstr "கிடைமட்டம்"
+msgstr "கிடைமட்டம் (~z)"
#: page.src
msgctxt ""
@@ -5699,7 +5699,7 @@ msgctxt ""
"10\n"
"itemlist.text"
msgid "Long Bond"
-msgstr "Long Bond"
+msgstr "நீளப் பிணைப்பு"
#: page.src
msgctxt ""
@@ -5996,7 +5996,7 @@ msgctxt ""
"13\n"
"itemlist.text"
msgid "Long Bond"
-msgstr "Long Bond"
+msgstr "நீளப் பிணைப்பு"
#: page.src
msgctxt ""
@@ -6346,7 +6346,7 @@ msgctxt ""
"BTN_PREVIEW\n"
"checkbox.text"
msgid "Pre~view"
-msgstr "முன்னோட்டம்"
+msgstr "முன்னோட்டம் (~v)"
#: backgrnd.src
msgctxt ""
@@ -6381,7 +6381,7 @@ msgctxt ""
"FT_DEFAULT\n"
"fixedtext.text"
msgid "~Default"
-msgstr "முன்னிருப்பு"
+msgstr "முன்னிருப்பு (~D)"
#: border.src
msgctxt ""
@@ -6390,7 +6390,7 @@ msgctxt ""
"FT_USERDEF\n"
"fixedtext.text"
msgid "~User-defined"
-msgstr "பயன்படுத்துபவர் அறுதியிட்ட"
+msgstr "பயன்படுத்துபவர் அறுதியிட்ட (~U)"
#: border.src
msgctxt ""
@@ -6408,7 +6408,7 @@ msgctxt ""
"FT_STYLE\n"
"fixedtext.text"
msgid "St~yle"
-msgstr "தோற்றம்"
+msgstr "தோற்றம் (~y)"
#: border.src
msgctxt ""
@@ -6417,7 +6417,7 @@ msgctxt ""
"FT_WIDTH\n"
"fixedtext.text"
msgid "~Width"
-msgstr "அகலம்"
+msgstr "அகலம் (~W)"
#: border.src
msgctxt ""
@@ -6426,7 +6426,7 @@ msgctxt ""
"FT_COLOR\n"
"fixedtext.text"
msgid "~Color"
-msgstr "நிறம்"
+msgstr "நிறம் (~C)"
#: border.src
msgctxt ""
@@ -6435,7 +6435,7 @@ msgctxt ""
"FT_LEFT\n"
"fixedtext.text"
msgid "~Left"
-msgstr "இடது"
+msgstr "இடது (~L)"
#: border.src
msgctxt ""
@@ -6453,7 +6453,7 @@ msgctxt ""
"FT_TOP\n"
"fixedtext.text"
msgid "~Top"
-msgstr "மேல்"
+msgstr "மேல் (~T)"
#: border.src
msgctxt ""
@@ -6462,7 +6462,7 @@ msgctxt ""
"FT_BOTTOM\n"
"fixedtext.text"
msgid "~Bottom"
-msgstr "கீழ்"
+msgstr "கீழ் (~B)"
#: border.src
msgctxt ""
@@ -7144,7 +7144,7 @@ msgctxt ""
"FT_RADIUS\n"
"fixedtext.text"
msgid "~Radius"
-msgstr "ரேடியல்"
+msgstr "ரேடியல் (~R)"
#: transfrm.src
msgctxt ""
@@ -7162,7 +7162,7 @@ msgctxt ""
"FT_ANGLE\n"
"fixedtext.text"
msgid "~Angle"
-msgstr "கோணம்"
+msgstr "கோணம் (~A)"
#: transfrm.src
msgctxt ""
@@ -7231,7 +7231,7 @@ msgctxt ""
"FT_LEFT\n"
"fixedtext.text"
msgid "~Left"
-msgstr "இடது"
+msgstr "இடது (~L)"
#: grfpage.src
msgctxt ""
@@ -7240,7 +7240,7 @@ msgctxt ""
"FT_RIGHT\n"
"fixedtext.text"
msgid "~Right"
-msgstr "வலது"
+msgstr "வலது (~R)"
#: grfpage.src
msgctxt ""
@@ -7249,7 +7249,7 @@ msgctxt ""
"FT_TOP\n"
"fixedtext.text"
msgid "~Top"
-msgstr "மேல்"
+msgstr "மேல் (~T)"
#: grfpage.src
msgctxt ""
@@ -7258,7 +7258,7 @@ msgctxt ""
"FT_BOTTOM\n"
"fixedtext.text"
msgid "~Bottom"
-msgstr "கீழ்"
+msgstr "கீழ் (~B)"
#: grfpage.src
msgctxt ""
@@ -7294,7 +7294,7 @@ msgctxt ""
"FT_WIDTHZOOM\n"
"fixedtext.text"
msgid "~Width"
-msgstr "அகலம்"
+msgstr "அகலம் (~W)"
#: grfpage.src
msgctxt ""
@@ -7303,7 +7303,7 @@ msgctxt ""
"FT_HEIGHTZOOM\n"
"fixedtext.text"
msgid "H~eight"
-msgstr "உயரம்"
+msgstr "உயரம் (~e)"
#: grfpage.src
msgctxt ""
@@ -7321,7 +7321,7 @@ msgctxt ""
"FT_WIDTH\n"
"fixedtext.text"
msgid "~Width"
-msgstr "அகலம்"
+msgstr "அகலம் (~W)"
#: grfpage.src
msgctxt ""
@@ -7527,7 +7527,7 @@ msgctxt ""
"CB_KEEPRATIO\n"
"checkbox.text"
msgid "~Keep ratio"
-msgstr "விகிதத்தை வைத்துக்கொள்"
+msgstr "விகிதத்தை வைத்துக்கொள் (~K)"
#: swpossizetabpage.src
msgctxt ""
@@ -7545,7 +7545,7 @@ msgctxt ""
"RB_TOPAGE\n"
"radiobutton.text"
msgid "To ~page"
-msgstr "அடுத்த பக்கத்துக்கு"
+msgstr "அடுத்த பக்கத்துக்கு (~p)"
#: swpossizetabpage.src
msgctxt ""
@@ -7554,7 +7554,7 @@ msgctxt ""
"RB_TOPARA\n"
"radiobutton.text"
msgid "To paragrap~h"
-msgstr "பத்திக்கு"
+msgstr "பத்திக்கு (~h)"
#: swpossizetabpage.src
msgctxt ""
@@ -7563,7 +7563,7 @@ msgctxt ""
"RB_TOCHAR\n"
"radiobutton.text"
msgid "To cha~racter"
-msgstr "எழுத்துக்கு"
+msgstr "எழுத்துக்கு (~r)"
#: swpossizetabpage.src
msgctxt ""
@@ -7572,7 +7572,7 @@ msgctxt ""
"RB_ASCHAR\n"
"radiobutton.text"
msgid "~As character"
-msgstr "எழுத்து போல"
+msgstr "எழுத்து போல (~A)"
#: swpossizetabpage.src
msgctxt ""
@@ -7581,7 +7581,7 @@ msgctxt ""
"RB_TOFRAME\n"
"radiobutton.text"
msgid "To ~frame"
-msgstr "சட்டத்துக்கு"
+msgstr "சட்டத்துக்கு (~f)"
#: swpossizetabpage.src
msgctxt ""
@@ -7608,7 +7608,7 @@ msgctxt ""
"CB_SIZE\n"
"tristatebox.text"
msgid "~Size"
-msgstr "அளவு"
+msgstr "அளவு (~S)"
#: swpossizetabpage.src
msgctxt ""
@@ -7626,7 +7626,7 @@ msgctxt ""
"FT_HORI\n"
"fixedtext.text"
msgid "Hori~zontal"
-msgstr "கிடைமட்டம்"
+msgstr "கிடைமட்டம் (~z)"
#: swpossizetabpage.src
msgctxt ""
@@ -7662,7 +7662,7 @@ msgctxt ""
"FT_VERT\n"
"fixedtext.text"
msgid "~Vertical"
-msgstr "செங்குத்து"
+msgstr "செங்குத்து (~V)"
#: swpossizetabpage.src
msgctxt ""
@@ -7831,7 +7831,7 @@ msgctxt ""
"FT_HORALIGN\n"
"fixedtext.text"
msgid "Hori~zontal"
-msgstr "கிடைமட்டம்"
+msgstr "கிடைமட்டம் (~z)"
#: align.src
msgctxt ""
@@ -7903,7 +7903,7 @@ msgctxt ""
"FT_INDENT\n"
"fixedtext.text"
msgid "I~ndent"
-msgstr "உள்தள்ளல்"
+msgstr "உள்தள்ளல் (~n)"
#: align.src
msgctxt ""
@@ -7912,7 +7912,7 @@ msgctxt ""
"FT_VERALIGN\n"
"fixedtext.text"
msgid "~Vertical"
-msgstr "செங்குத்து"
+msgstr "செங்குத்து (~v)"
#: align.src
msgctxt ""
@@ -7984,7 +7984,7 @@ msgctxt ""
"BTN_TXTSTACKED\n"
"tristatebox.text"
msgid "Ve~rtically stacked"
-msgstr "செங்குத்தாக அடுக்கிய"
+msgstr "செங்குத்தாக அடுக்கிய (~r)"
#: align.src
msgctxt ""
@@ -7993,7 +7993,7 @@ msgctxt ""
"FT_DEGREES\n"
"fixedtext.text"
msgid "De~grees"
-msgstr "பாகைகள்"
+msgstr "பாகைகள் (~g)"
#: align.src
msgctxt ""
@@ -8002,7 +8002,7 @@ msgctxt ""
"FT_BORDER_LOCK\n"
"fixedtext.text"
msgid "Re~ference edge"
-msgstr "மட்ட வரம்பு"
+msgstr "மட்ட வரம்பு (~f)"
#: align.src
msgctxt ""
@@ -8011,7 +8011,7 @@ msgctxt ""
"BTN_ASIAN_VERTICAL\n"
"tristatebox.text"
msgid "Asian layout ~mode"
-msgstr "ஆசிய தளக்கோல முறைமை"
+msgstr "ஆசிய தளக்கோல முறைமை (~m)"
#: align.src
msgctxt ""
@@ -8029,7 +8029,7 @@ msgctxt ""
"BTN_WRAP\n"
"tristatebox.text"
msgid "~Wrap text automatically"
-msgstr "உரையைத் தானாக மடி"
+msgstr "உரையைத் தானாக மடி (~w)"
#: align.src
msgctxt ""
@@ -8038,7 +8038,7 @@ msgctxt ""
"BTN_HYPH\n"
"tristatebox.text"
msgid "Hyphenation ~active"
-msgstr "சொல்பிரிகை செயலிலுள்ளது"
+msgstr "சொல்பிரிகை செயலிலுள்ளது (~a)"
#: align.src
msgctxt ""
diff --git a/source/ta/cui/uiconfig/ui.po b/source/ta/cui/uiconfig/ui.po
index 9f8ca4b7373..61d4d93c6d1 100644
--- a/source/ta/cui/uiconfig/ui.po
+++ b/source/ta/cui/uiconfig/ui.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 40l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-01-18 13:18+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-01-21 12:51+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-07-04 10:04+0000\n"
"Last-Translator: Shantha <shantha.thamizh@gmail.com>\n"
"Language-Team: Tamil <>\n"
"Language: ta\n"
@@ -12,9 +12,9 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Pootle 2.5.0-beta1\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1358772664.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1372932255.0\n"
#: personalization_tab.ui
msgctxt ""
@@ -176,7 +176,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Superscript"
-msgstr "Superscript"
+msgstr "மேலெழுத்து"
#: positionpage.ui
msgctxt ""
@@ -194,7 +194,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Subscript"
-msgstr "Subscript"
+msgstr "கீழெழுத்து"
#: positionpage.ui
msgctxt ""
@@ -707,7 +707,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Select the library that contains the macro you want. Then select the macro under 'Macro name'."
-msgstr "நீங்கள் விரும்பும் மேக்ரோவை பெற்றிருக்கும் நூலகத்தை தேர்ந்தெடு. 'Macro name'க்கு அடியில் இருக்கும் மேக்ரோவை பின்னர் தேர்ந்தெடு."
+msgstr "நீங்கள் விரும்பும் மேக்ரோவை பெற்றிருக்கும் நூலகத்தை தேர்ந்தெடு. 'Macro name' க்கு அடியில் இருக்கும் மேக்ரோவை பின்னர் தேர்ந்தெடு."
#: macroselectordialog.ui
msgctxt ""
diff --git a/source/ta/dbaccess/source/ext/macromigration.po b/source/ta/dbaccess/source/ext/macromigration.po
index 7e5a962c722..0e54ca8a9db 100644
--- a/source/ta/dbaccess/source/ext/macromigration.po
+++ b/source/ta/dbaccess/source/ext/macromigration.po
@@ -4,16 +4,17 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-09-04 11:35+0530\n"
-"Last-Translator: Shantha kumar <shkumar@redhat.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-07-15 07:11+0000\n"
+"Last-Translator: Shantha <shantha.thamizh@gmail.com>\n"
"Language-Team: Tamil <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"Language: ta\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1373872306.0\n"
#: macromigration.src
msgctxt ""
@@ -371,7 +372,7 @@ msgctxt ""
"STR_EXCEPTION\n"
"string.text"
msgid "caught exception:"
-msgstr "விதிவிலக்கு பிடிபட்டது: "
+msgstr "விதிவிலக்கு பிடிபட்டது:"
#: macromigration.src
msgctxt ""
diff --git a/source/ta/dbaccess/source/ui/dlg.po b/source/ta/dbaccess/source/ui/dlg.po
index bfdd51b1d87..f2d6f16781b 100644
--- a/source/ta/dbaccess/source/ui/dlg.po
+++ b/source/ta/dbaccess/source/ui/dlg.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-06-06 09:48+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-07-15 07:11+0000\n"
"Last-Translator: Shantha <shantha.thamizh@gmail.com>\n"
"Language-Team: American English <>\n"
"Language: ta\n"
@@ -12,9 +12,9 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Pootle 2.5.0-beta1\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1370512081.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1373872314.0\n"
#: CollectionView.src
msgctxt ""
@@ -712,7 +712,7 @@ msgid ""
"Please contact your system administrator if you are unsure about the following settings."
msgstr ""
"ODBC தரவுத்தளத்தை நீங்கள் இணைக்க விரும்பினால் பெயரை உள்ளிடவும்.\n"
-"'உலாவி...' க்ளிக் செய்து ஒரு ODBC தரவுத்தளத்தை அது ஏற்கனவே %PRODUCTNAMEஐ பதிவுசெய்யப்பட தேர்ந்தெடுக்கவும்.\n"
+"'உலாவி...' க்ளிக் செய்து ஒரு ODBC தரவுத்தளத்தை அது ஏற்கனவே %PRODUCTNAME ஐ பதிவுசெய்யப்பட தேர்ந்தெடுக்கவும்.\n"
"பின்வரும் அமைவுகளைப் பற்றி உறுதி இல்லை எனில் உங்கள் கணினி நிர்வாகியை தொடர்பு கொள்ளவும்."
#: dbadminsetup.src
@@ -1266,7 +1266,7 @@ msgctxt ""
"FT_PASSWORD_REPEAT\n"
"fixedtext.text"
msgid "~Confirm password"
-msgstr "கடவுச்சொல்லை உறுதிசெய் (~C)"
+msgstr "கடவுச்சொல்லை உறுதிசெய் (~C)"
#: UserAdmin.src
msgctxt ""
@@ -2893,7 +2893,7 @@ msgctxt ""
"RB_CREATEDBDATABASE\n"
"radiobutton.text"
msgid "Create a n~ew database"
-msgstr "ஒரு புதிய தரவுத்தளத்தை உருவாக்கு"
+msgstr "ஒரு புதிய தரவுத்தளத்தை உருவாக்கு (~e)"
#: dbadmin.src
msgctxt ""
@@ -2938,7 +2938,7 @@ msgctxt ""
"FT_DATATYPE\n"
"fixedtext.text"
msgid "Database ~type "
-msgstr "தரவுத்தள வகை "
+msgstr "தரவுத்தள வகை (~t) "
#: dbadmin.src
msgctxt ""
@@ -3037,7 +3037,7 @@ msgctxt ""
"FT_SPECIAL_MESSAGE\n"
"fixedtext.text"
msgid "Note: When deleted, and thus inactive, records are displayed, you will not be able to delete records from the data source."
-msgstr "குறிப்பு: அழிக்கப்பட்ட போது, மற்றும் இடைபடும் போது, பதிவுசெய்து காட்டவும், தரவு மூலத்திலிருந்து உங்களால் பதிவுகளை அழிக்க முடியாது."
+msgstr "குறிப்பு: அழிக்கப்பட்ட போது, மற்றும் இடைபடும் போது, பதிவுசெய்து காட்டவும், தரவு மூலத்திலிருந்து உங்களால் பதிவுகளை அழிக்க முடியாது."
#: dbadmin.src
msgctxt ""
@@ -3154,7 +3154,7 @@ msgctxt ""
"CB_USESSL\n"
"checkbox.text"
msgid "Use secure connection (SSL)"
-msgstr "பாதுகாப்பு இணைப்பை பயன்படுத்தவும் (~s) (SSL)"
+msgstr "பாதுகாப்பு இணைப்பை பயன்படுத்தவும் (SSL)"
#: dbadmin.src
msgctxt ""
diff --git a/source/ta/dbaccess/source/ui/misc.po b/source/ta/dbaccess/source/ui/misc.po
index 9f134e414c6..32e0a513656 100644
--- a/source/ta/dbaccess/source/ui/misc.po
+++ b/source/ta/dbaccess/source/ui/misc.po
@@ -4,16 +4,17 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-10-14 13:16+0200\n"
-"Last-Translator: Elanjelian <tamiliam@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-06-11 06:47+0000\n"
+"Last-Translator: Shantha <shantha.thamizh@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: ta\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0-beta1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1370933242.0\n"
#: WizardPages.src
msgctxt ""
@@ -54,7 +55,7 @@ msgctxt ""
"PB_HELP\n"
"helpbutton.text"
msgid "~Help"
-msgstr "உதவி"
+msgstr "உதவி (~H)"
#: WizardPages.src
msgctxt ""
@@ -63,7 +64,7 @@ msgctxt ""
"PB_CANCEL\n"
"cancelbutton.text"
msgid "~Cancel"
-msgstr "ரத்துசெய்"
+msgstr "ரத்துசெய் (~C)"
#: WizardPages.src
msgctxt ""
@@ -72,7 +73,7 @@ msgctxt ""
"PB_PREV\n"
"pushbutton.text"
msgid "< ~Back"
-msgstr "< பின்வாங்கு"
+msgstr "< பின்வாங்கு (~B)"
#: WizardPages.src
msgctxt ""
diff --git a/source/ta/dbaccess/source/ui/uno.po b/source/ta/dbaccess/source/ui/uno.po
index 7ed1ae5bc57..501d9663866 100644
--- a/source/ta/dbaccess/source/ui/uno.po
+++ b/source/ta/dbaccess/source/ui/uno.po
@@ -4,16 +4,17 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-09-13 14:44+0200\n"
-"Last-Translator: Elanjelian <tamiliam@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-06-12 12:02+0000\n"
+"Last-Translator: Shantha <shantha.thamizh@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: ta\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1371038576.0\n"
#: copytablewizard.src
msgctxt ""
@@ -61,7 +62,7 @@ msgctxt ""
"STR_CTW_UNSUPPORTED_COLUMN_TYPE\n"
"string.text"
msgid "Unsupported source column type ($type$) at column position $pos$."
-msgstr "$pos$ நிரல் இடத்தில் ($type$)துணைபுரியாத நிரல் வகை."
+msgstr "$pos$ நிரல் இடத்தில் துணைபுரியாத நிரல் வகை ($type$)."
#: copytablewizard.src
msgctxt ""
diff --git a/source/ta/desktop/source/deployment/gui.po b/source/ta/desktop/source/deployment/gui.po
index 4bf783515ac..27c2b45fdb5 100644
--- a/source/ta/desktop/source/deployment/gui.po
+++ b/source/ta/desktop/source/deployment/gui.po
@@ -4,16 +4,17 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-10-15 09:12+0200\n"
-"Last-Translator: Elanjelian <tamiliam@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-06-11 07:05+0000\n"
+"Last-Translator: Shantha <shantha.thamizh@gmail.com>\n"
"Language-Team: American English <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"Language: ta\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0-beta1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1370934306.0\n"
#: dp_gui_dialog.src
msgctxt ""
@@ -45,7 +46,7 @@ msgctxt ""
"RID_CTX_ITEM_DISABLE\n"
"string.text"
msgid "~Disable"
-msgstr "நிற்கச்செய்"
+msgstr "நிற்கச்செய் (~D)"
#: dp_gui_dialog.src
msgctxt ""
@@ -426,7 +427,7 @@ msgctxt ""
"RID_DLG_UPDATE_OK\n"
"pushbutton.text"
msgid "~Install"
-msgstr "நிறுவு"
+msgstr "நிறுவு (~I)"
#: dp_gui_updatedialog.src
msgctxt ""
@@ -852,7 +853,7 @@ msgctxt ""
"RID_EM_BTN_CHECK_UPDATES\n"
"pushbutton.text"
msgid "Check for ~Updates..."
-msgstr "புதுப்பித்தல்களுக்குத் தேடிப்பார்..."
+msgstr "புதுப்பித்தல்களுக்குத் தேடிப்பார்... (~U)"
#: dp_gui_dialog2.src
msgctxt ""
diff --git a/source/ta/dictionaries/ca.po b/source/ta/dictionaries/ca.po
index 83e4ceed7af..8bb16f38720 100644
--- a/source/ta/dictionaries/ca.po
+++ b/source/ta/dictionaries/ca.po
@@ -4,16 +4,17 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-07-25 15:48+0000\n"
-"Last-Translator: Shantha kumar <shkumar@redhat.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-07-04 10:06+0000\n"
+"Last-Translator: Shantha <shantha.thamizh@gmail.com>\n"
"Language-Team: American English <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"Language: ta\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1372932366.0\n"
#: description.xml
msgctxt ""
@@ -21,4 +22,4 @@ msgctxt ""
"dispname\n"
"description.text"
msgid "Catalan spelling dictionary, hyphenation rules, and thesaurus"
-msgstr " காட்டலான் எழுத்துக்கூட்டு அகராதி, நடுக்கோடு விதிகள் மற்றும் நிகண்டு"
+msgstr "காட்டலான் எழுத்துக்கூட்டு அகராதி, நடுக்கோடு விதிகள் மற்றும் நிகண்டு"
diff --git a/source/ta/extensions/source/abpilot.po b/source/ta/extensions/source/abpilot.po
index 63a7727dd02..fd10e14dcba 100644
--- a/source/ta/extensions/source/abpilot.po
+++ b/source/ta/extensions/source/abpilot.po
@@ -4,16 +4,17 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:13+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-07-25 17:20+0000\n"
-"Last-Translator: Shantha kumar <shkumar@redhat.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-07-04 06:54+0000\n"
+"Last-Translator: Shantha <shantha.thamizh@gmail.com>\n"
"Language-Team: American English <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"Language: ta\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1372920855.0\n"
#: abspilot.src
msgctxt ""
@@ -254,7 +255,8 @@ msgid ""
"\n"
"Click the button below to open another dialog where you can enter the settings for your data source."
msgstr ""
-"உங்கள் வார்ப்புருகளில் முகவரித் தரவை இணைக்க %PRODUCTNAMEக்கு எப் புலங்களில் எத்தரவு உள்ளது என்பது தெரியவேண்டும்.n\n"
+"உங்கள் வார்ப்புருகளில் முகவரித் தரவை இணைக்க %PRODUCTNAME க்கு எப் புலங்களில் எத்தரவு உள்ளது என்பது தெரியவேண்டும்.\n"
+"\n"
"எடுத்துக்காட்டிற்கு, உங்கள் மின்னஞ்சல் முகவரிகளை \"மின்னஞ்சல்\", \"E-mail\", \"EM\" போன்ற பெயர் கொண்ட ஏதாவதொரு புலத்தில் சேமித்திருக்கலாம்.\n"
"\n"
"கீழுள்ள பொத்தானை சொடுக்குவதால் தோன்றும் உரையாடல் பெட்டியில் உங்கள் தரவு மூலத்தின் அமைவுகளை உள்ளிடவும்."
diff --git a/source/ta/extensions/source/bibliography.po b/source/ta/extensions/source/bibliography.po
index 11d8454262b..2fab4c33d2a 100644
--- a/source/ta/extensions/source/bibliography.po
+++ b/source/ta/extensions/source/bibliography.po
@@ -4,16 +4,17 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:13+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-09-28 02:25+0200\n"
-"Last-Translator: Elanjelian <tamiliam@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-07-04 06:54+0000\n"
+"Last-Translator: Shantha <shantha.thamizh@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: ta\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1372920859.0\n"
#: datman.src
msgctxt ""
@@ -39,7 +40,7 @@ msgctxt ""
"RID_DLG_MAPPING\n"
"modaldialog.text"
msgid "Column Layout for Table %1"
-msgstr "அட்டவணை %1க்கான நிரல் அமைப்பு"
+msgstr "அட்டவணை %1 க்கான நிரல் அமைப்பு"
#: datman.src
msgctxt ""
@@ -135,7 +136,7 @@ msgctxt ""
"RID_BIB_STR_TABWIN_PREFIX\n"
"string.text"
msgid "Table;Query;Sql;Sql [Native]"
-msgstr "அட்டவணை;கேள்வி;Sql;Sql [சொந்த]"
+msgstr "Table;Query;Sql;Sql [Native]"
#: bib.src
msgctxt ""
diff --git a/source/ta/extensions/source/propctrlr.po b/source/ta/extensions/source/propctrlr.po
index e9f923d5b57..6307df401ef 100644
--- a/source/ta/extensions/source/propctrlr.po
+++ b/source/ta/extensions/source/propctrlr.po
@@ -4,16 +4,17 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:13+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-01-08 15:13+0530\n"
-"Last-Translator: Shantha kumar <shkumar@redhat.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-07-15 07:13+0000\n"
+"Last-Translator: Shantha <shantha.thamizh@gmail.com>\n"
"Language-Team: Tamil <>\n"
"Language: ta\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1373872387.0\n"
#: newdatatype.src
msgctxt ""
@@ -1221,7 +1222,7 @@ msgctxt ""
"5\n"
"string.text"
msgid "Sql [Native]"
-msgstr "Sql [சொந்த]"
+msgstr "Sql [Native]"
#: formres.src
msgctxt ""
diff --git a/source/ta/extensions/source/update/check.po b/source/ta/extensions/source/update/check.po
index bf62d8acf54..73dc54ee709 100644
--- a/source/ta/extensions/source/update/check.po
+++ b/source/ta/extensions/source/update/check.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:13+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-09-07 16:30+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-06-12 12:04+0000\n"
"Last-Translator: Shantha <shantha.thamizh@gmail.com>\n"
"Language-Team: Tamil <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"Language: ta\n"
@@ -12,8 +12,9 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1371038682.0\n"
#: updatehdl.src
msgctxt ""
@@ -181,7 +182,7 @@ msgctxt ""
"RID_UPDATE_STR_INSTALL_ERROR\n"
"string.text"
msgid "Could not run the installer application, please run %FILE_NAME in %DOWNLOAD_PATH manually."
-msgstr "நிறுவலர் பயன்பாட்டை இயக்க முடியவில்லை, கைமுறையாக %FILE_NAME in %DOWNLOAD_PATHஐ இயக்கவும் ."
+msgstr "நிறுவலர் பயன்பாட்டை இயக்க முடியவில்லை, %DOWNLOAD_PATH இல் உள்ள %FILE_NAME ஐ கைமுறையாக இயக்கவும்."
#: updatehdl.src
msgctxt ""
diff --git a/source/ta/filter/source/pdf.po b/source/ta/filter/source/pdf.po
index 862665aacdd..2bcdde45449 100644
--- a/source/ta/filter/source/pdf.po
+++ b/source/ta/filter/source/pdf.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-06-06 09:48+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-06-12 07:46+0000\n"
"Last-Translator: Shantha <shantha.thamizh@gmail.com>\n"
"Language-Team: American English <>\n"
"Language: ta\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.5.0-beta1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1370512118.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1371023197.0\n"
#: impdialog.src
msgctxt ""
@@ -239,7 +239,7 @@ msgctxt ""
"CB_EXPORTNOTESPAGES\n"
"checkbox.text"
msgid "Export ~notes pages"
-msgstr "குறிப்பு பக்கங்களை ஏற்றுமதிசெய்"
+msgstr "குறிப்பு பக்கங்களை ஏற்றுமதிசெய் (~n)"
#: impdialog.src
msgctxt ""
@@ -247,7 +247,7 @@ msgctxt ""
"CB_EXPORTHIDDENSLIDES\n"
"checkbox.text"
msgid "Export ~hidden pages"
-msgstr "குறிப்பு பக்கங்களை ஏற்றுமதிசெய்"
+msgstr "குறிப்பு பக்கங்களை ஏற்றுமதிசெய் (~h)"
#: impdialog.src
msgctxt ""
@@ -263,7 +263,7 @@ msgctxt ""
"CB_EMBEDSTANDARDFONTS\n"
"checkbox.text"
msgid "E~mbed standard fonts"
-msgstr "தரமான எழுத்துருக்களை உட்பொதி"
+msgstr "தரமான எழுத்துருக்களை உட்பொதி (~m)"
#: impdialog.src
msgctxt ""
@@ -592,7 +592,7 @@ msgctxt ""
"BTN_SET_PWD\n"
"pushbutton.text"
msgid "Set ~passwords..."
-msgstr "கடவுச்சொற்களை அமை..."
+msgstr "கடவுச்சொற்களை அமை... (~p)"
#: impdialog.src
msgctxt ""
@@ -772,7 +772,7 @@ msgctxt ""
"RB_CHANGES_COMMENT\n"
"radiobutton.text"
msgid "~Commenting, filling in form fields"
-msgstr "படிவ புலங்களில் நிரப்புதல், கருத்துரைத்தல்"
+msgstr "படிவ புலங்களில் நிரப்புதல், கருத்துரைத்தல் (~C)"
#: impdialog.src
msgctxt ""
diff --git a/source/ta/filter/uiconfig/ui.po b/source/ta/filter/uiconfig/ui.po
index c1f2f9d1e44..2ed54d5d33b 100644
--- a/source/ta/filter/uiconfig/ui.po
+++ b/source/ta/filter/uiconfig/ui.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-02-12 12:57+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-03-25 10:11+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-07-04 10:07+0000\n"
"Last-Translator: Shantha <shantha.thamizh@gmail.com>\n"
"Language-Team: Tamil <>\n"
"Language: ta\n"
@@ -12,9 +12,9 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1364206278.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1372932433.0\n"
#: xmlfiltersettings.ui
msgctxt ""
@@ -68,7 +68,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Save as Package..."
-msgstr "தொகுப்பாகச் சேமி (~S)..."
+msgstr "தொகுப்பாகச் சேமி... (_s)"
#: xmlfiltersettings.ui
msgctxt ""
diff --git a/source/ta/formula/source/ui/dlg.po b/source/ta/formula/source/ui/dlg.po
index 0294dafdead..ad01aefd429 100644
--- a/source/ta/formula/source/ui/dlg.po
+++ b/source/ta/formula/source/ui/dlg.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-06-06 09:48+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-06-12 07:47+0000\n"
"Last-Translator: Shantha <shantha.thamizh@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: ta\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.5.0-beta1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1370512124.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1371023223.0\n"
#: parawin.src
msgctxt ""
@@ -84,7 +84,7 @@ msgctxt ""
"FT_CATEGORY\n"
"fixedtext.text"
msgid "~Category"
-msgstr "பகுப்பு"
+msgstr "பகுப்பு (~C)"
#: formdlgs.src
msgctxt ""
@@ -201,7 +201,7 @@ msgctxt ""
"BTN_BACKWARD\n"
"pushbutton.text"
msgid "<< ~Back"
-msgstr "<< பின்வாங்கு"
+msgstr "<< பின்வாங்கு (~B)"
#: formdlgs.src
msgctxt ""
@@ -210,7 +210,7 @@ msgctxt ""
"BTN_FORWARD\n"
"pushbutton.text"
msgid "~Next >>"
-msgstr "அடுத்து >>"
+msgstr "அடுத்து >> (~N)"
#: formdlgs.src
msgctxt ""
diff --git a/source/ta/framework/source/classes.po b/source/ta/framework/source/classes.po
index 1b7adbdc668..52f3adf5c12 100644
--- a/source/ta/framework/source/classes.po
+++ b/source/ta/framework/source/classes.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-06-06 09:49+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-07-15 07:14+0000\n"
"Last-Translator: Shantha <shantha.thamizh@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: ta\n"
@@ -12,9 +12,9 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Pootle 2.5.0-beta1\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1370512142.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1373872450.0\n"
#: resource.src
msgctxt ""
@@ -54,7 +54,7 @@ msgctxt ""
"STR_CLOSEDOC_ANDRETURN\n"
"string.text"
msgid "~Close & Return to "
-msgstr "மூடிய பின் இங்கு திரும்பு (~C)"
+msgstr "மூடிய பின் இங்கு திரும்பு (~C) "
#: resource.src
msgctxt ""
@@ -281,7 +281,7 @@ msgid ""
"An error occurred while loading the user interface configuration data. The application will be terminated now.\n"
"Please try to remove your user profile for the application."
msgstr ""
-"பயனர் இடைமுக கட்டமை தரவை ஏற்றும் போது ஒரு பிழை ஏற்பட்டது. ஆதலால் பயன்பாடு இப்போது நிறுத்தப்படும்.\n"
+"பயனர் இடைமுக கட்டமை தரவை ஏற்றும் போது ஒரு பிழை ஏற்பட்டது. ஆதலால் பயன்பாடு இப்போது நிறுத்தப்படும்.\n"
"முதலில் உங்கள் பயனர் விவரங்களை பயன்பாட்டிற்காக அகற்றுங்கள்."
#: resource.src
diff --git a/source/ta/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po b/source/ta/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po
index b666c7e55f2..dc05ebb35fb 100644
--- a/source/ta/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po
+++ b/source/ta/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-06-06 09:49+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-07-15 07:28+0000\n"
"Last-Translator: Shantha <shantha.thamizh@gmail.com>\n"
"Language-Team: Tamil <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"Language: ta\n"
@@ -12,9 +12,9 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Pootle 2.5.0-beta1\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1370512156.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1373873286.0\n"
#: UIText.ulf
msgctxt ""
@@ -534,7 +534,7 @@ msgctxt ""
"OOO_ACTIONTEXT_1\n"
"LngText.text"
msgid "Advertising application"
-msgstr "Advertising application"
+msgstr "பயன்பாட்டை விளம்பரப்படுத்தல்"
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
@@ -542,7 +542,7 @@ msgctxt ""
"OOO_ACTIONTEXT_2\n"
"LngText.text"
msgid "Allocating registry space"
-msgstr "Allocating registry space"
+msgstr "பதிவி இடத்தை ஒதுக்குதல்"
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
@@ -574,7 +574,7 @@ msgctxt ""
"OOO_ACTIONTEXT_6\n"
"LngText.text"
msgid "Binding executables"
-msgstr "Binding executables"
+msgstr "செயல்படுத்தக்கூடியவற்றை பிணைத்தல்"
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
@@ -870,7 +870,7 @@ msgctxt ""
"OOO_ACTIONTEXT_43\n"
"LngText.text"
msgid "Updating component registration"
-msgstr "Updating component registration"
+msgstr "கூறு பதிவை புதுப்பிக்கிறது"
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
@@ -878,7 +878,7 @@ msgctxt ""
"OOO_ACTIONTEXT_44\n"
"LngText.text"
msgid "Publishing qualified components"
-msgstr "Publishing qualified components"
+msgstr "தகுதிவாய்ந்த கூறுகளை வெளீயிடுகிறது"
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
@@ -894,7 +894,7 @@ msgctxt ""
"OOO_ACTIONTEXT_46\n"
"LngText.text"
msgid "Publishing product features"
-msgstr "Publishing product features"
+msgstr "தயாரிப்பு அம்சங்களை வெளியிடுகிறது"
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
@@ -902,7 +902,7 @@ msgctxt ""
"OOO_ACTIONTEXT_47\n"
"LngText.text"
msgid "Feature: [1]"
-msgstr "Feature: [1]"
+msgstr "அம்சம்: [1]"
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
@@ -910,7 +910,7 @@ msgctxt ""
"OOO_ACTIONTEXT_48\n"
"LngText.text"
msgid "Publishing product information"
-msgstr "Publishing product information"
+msgstr "தயாரிப்பு தகவலை வெளியிடுகிறது"
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
@@ -918,7 +918,7 @@ msgctxt ""
"OOO_ACTIONTEXT_49\n"
"LngText.text"
msgid "Registering class servers"
-msgstr "Registering class servers"
+msgstr "வகுப்பு சேவையகங்களைப் பதிவு செய்கிறது"
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
@@ -934,7 +934,7 @@ msgctxt ""
"OOO_ACTIONTEXT_51\n"
"LngText.text"
msgid "Registering COM+ Applications and Components"
-msgstr "Registering COM+ Applications and Components"
+msgstr "COM+ பயன்பாடுகள் மற்றும் கூறுகளைப் பதிவு செய்கிறதுComponents"
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
@@ -950,7 +950,7 @@ msgctxt ""
"OOO_ACTIONTEXT_53\n"
"LngText.text"
msgid "Registering extension servers"
-msgstr "Registering extension servers"
+msgstr "நீட்டிப்பு சேவையகங்களைப் பதிவு செய்கிறது"
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
@@ -958,7 +958,7 @@ msgctxt ""
"OOO_ACTIONTEXT_54\n"
"LngText.text"
msgid "Extension: [1]"
-msgstr "Extension: [1]"
+msgstr "நீட்டிப்பு: [1]"
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
@@ -966,7 +966,7 @@ msgctxt ""
"OOO_ACTIONTEXT_55\n"
"LngText.text"
msgid "Registering fonts"
-msgstr "Registering fonts"
+msgstr "எழுத்துருக்களைப் பதிவு செய்கிறது"
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
@@ -974,7 +974,7 @@ msgctxt ""
"OOO_ACTIONTEXT_56\n"
"LngText.text"
msgid "Font: [1]"
-msgstr "Font: [1]"
+msgstr "எழுத்துரு: [1]"
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
@@ -982,7 +982,7 @@ msgctxt ""
"OOO_ACTIONTEXT_57\n"
"LngText.text"
msgid "Registering MIME info"
-msgstr "Registering MIME info"
+msgstr "MIME தகவலைப் பதிவு செய்கிறது"
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
@@ -990,7 +990,7 @@ msgctxt ""
"OOO_ACTIONTEXT_58\n"
"LngText.text"
msgid "MIME Content Type: [1], Extension: [2]"
-msgstr "MIME Content Type: [1], Extension: [2]"
+msgstr "MIME உள்ளடக்க வகை: [1], நீட்டிப்பு: [2]"
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
@@ -998,7 +998,7 @@ msgctxt ""
"OOO_ACTIONTEXT_59\n"
"LngText.text"
msgid "Registering product"
-msgstr "Registering product"
+msgstr "தயாரிப்பைப் பதிவு செய்கிறது"
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
@@ -1014,7 +1014,7 @@ msgctxt ""
"OOO_ACTIONTEXT_61\n"
"LngText.text"
msgid "Registering program identifiers"
-msgstr "Registering program identifiers"
+msgstr "நிரல் அடையாளங்காட்டிகளைப் பதிவு செய்கிறது"
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
@@ -1030,7 +1030,7 @@ msgctxt ""
"OOO_ACTIONTEXT_63\n"
"LngText.text"
msgid "Registering type libraries"
-msgstr "Registering type libraries"
+msgstr "வகை தரவகங்களைப் பதிவு செய்கிறது"
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
@@ -1046,7 +1046,7 @@ msgctxt ""
"OOO_ACTIONTEXT_65\n"
"LngText.text"
msgid "Registering user"
-msgstr "Registering user"
+msgstr "பயனரைப் பதிவு செய்கிறது"
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
@@ -1062,7 +1062,7 @@ msgctxt ""
"OOO_ACTIONTEXT_67\n"
"LngText.text"
msgid "Removing duplicated files"
-msgstr "Removing duplicated files"
+msgstr "நகல் கோப்புகளை நீக்குகிறது"
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
@@ -1078,7 +1078,7 @@ msgctxt ""
"OOO_ACTIONTEXT_69\n"
"LngText.text"
msgid "Updating environment strings"
-msgstr "Updating environment strings"
+msgstr "சூழல் சரங்களைப் புதுப்பிக்கிறது"
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
@@ -1094,7 +1094,7 @@ msgctxt ""
"OOO_ACTIONTEXT_71\n"
"LngText.text"
msgid "Removing applications"
-msgstr "Removing applications"
+msgstr "பயன்பாடுகளை நீக்குகிறது"
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
@@ -1102,7 +1102,7 @@ msgctxt ""
"OOO_ACTIONTEXT_72\n"
"LngText.text"
msgid "Application: [1], Command line: [2]"
-msgstr "Application: [1], Command line: [2]"
+msgstr "பயன்பாடு: [1], கட்டளை வரி: [2]"
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
@@ -1110,7 +1110,7 @@ msgctxt ""
"OOO_ACTIONTEXT_73\n"
"LngText.text"
msgid "Removing files"
-msgstr "Removing files"
+msgstr "கோப்புகளை நீக்குகிறது"
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
@@ -1126,7 +1126,7 @@ msgctxt ""
"OOO_ACTIONTEXT_75\n"
"LngText.text"
msgid "Removing folders"
-msgstr "Removing folders"
+msgstr "கோப்புறைகளை நீக்குகிறது"
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
@@ -1134,7 +1134,7 @@ msgctxt ""
"OOO_ACTIONTEXT_76\n"
"LngText.text"
msgid "Folder: [1]"
-msgstr "Folder: [1]"
+msgstr "கோப்புறை: [1]"
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
@@ -1142,7 +1142,7 @@ msgctxt ""
"OOO_ACTIONTEXT_77\n"
"LngText.text"
msgid "Removing INI file entries"
-msgstr "Removing INI file entries"
+msgstr "INI கோப்பு உள்ளீடுகளை நீக்குகிறது"
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
@@ -1158,7 +1158,7 @@ msgctxt ""
"OOO_ACTIONTEXT_79\n"
"LngText.text"
msgid "Removing ODBC components"
-msgstr "Removing ODBC components"
+msgstr "ODBC கூறுகளை நீக்குகிறது"
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
@@ -1166,7 +1166,7 @@ msgctxt ""
"OOO_ACTIONTEXT_80\n"
"LngText.text"
msgid "Removing system registry values"
-msgstr "Removing system registry values"
+msgstr "கணினி பதிவக மதிப்புகளை நீக்குகிறது"
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
@@ -1174,7 +1174,7 @@ msgctxt ""
"OOO_ACTIONTEXT_81\n"
"LngText.text"
msgid "Key: [1], Name: [2]"
-msgstr "Key: [1], Name: [2]"
+msgstr "விசை: [1], பெயர்: [2]"
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
@@ -1182,7 +1182,7 @@ msgctxt ""
"OOO_ACTIONTEXT_82\n"
"LngText.text"
msgid "Removing shortcuts"
-msgstr "Removing shortcuts"
+msgstr "குறுக்குவழிகளை நீக்குகிறது"
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
@@ -1190,7 +1190,7 @@ msgctxt ""
"OOO_ACTIONTEXT_83\n"
"LngText.text"
msgid "Shortcut: [1]"
-msgstr "Shortcut: [1]"
+msgstr "குறுக்குவழி: [1]"
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
@@ -1198,7 +1198,7 @@ msgctxt ""
"OOO_ACTIONTEXT_84\n"
"LngText.text"
msgid "Searching for qualifying products"
-msgstr "Searching for qualifying products"
+msgstr "தகுதியுள்ள தயாரிப்புகளைத் தேடுகிறது"
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
@@ -1230,7 +1230,7 @@ msgctxt ""
"OOO_ACTIONTEXT_88\n"
"LngText.text"
msgid "File: [1]"
-msgstr "File: [1]"
+msgstr "கோப்பு: [1]"
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
@@ -1238,7 +1238,7 @@ msgctxt ""
"OOO_ACTIONTEXT_93\n"
"LngText.text"
msgid "Initializing ODBC directories"
-msgstr "Initializing ODBC directories"
+msgstr "ODBC கோப்பகங்களைத் துவக்குகிறது"
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
@@ -1246,7 +1246,7 @@ msgctxt ""
"OOO_ACTIONTEXT_94\n"
"LngText.text"
msgid "Starting services"
-msgstr "Starting services"
+msgstr "சேவைகளைத் தொடங்குகிறது"
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
@@ -1254,7 +1254,7 @@ msgctxt ""
"OOO_ACTIONTEXT_95\n"
"LngText.text"
msgid "Service: [1]"
-msgstr "Service: [1]"
+msgstr "சேவை: [1]"
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
@@ -1262,7 +1262,7 @@ msgctxt ""
"OOO_ACTIONTEXT_96\n"
"LngText.text"
msgid "Stopping services"
-msgstr "Stopping services"
+msgstr "சேவைகளை நிறுத்துகிறது"
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
@@ -1270,7 +1270,7 @@ msgctxt ""
"OOO_ACTIONTEXT_97\n"
"LngText.text"
msgid "Service: [1]"
-msgstr "Service: [1]"
+msgstr "சேவை: [1]"
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
@@ -1278,7 +1278,7 @@ msgctxt ""
"OOO_ACTIONTEXT_98\n"
"LngText.text"
msgid "Removing moved files"
-msgstr "Removing moved files"
+msgstr "நகர்த்திய கோப்புகளை நீக்குகிறது"
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
@@ -1286,7 +1286,7 @@ msgctxt ""
"OOO_ACTIONTEXT_99\n"
"LngText.text"
msgid "File: [1], Directory: [9]"
-msgstr "File: [1], Directory: [9]"
+msgstr "கோப்பு: [1], கோப்பகம்: [9]"
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
@@ -1294,7 +1294,7 @@ msgctxt ""
"OOO_ACTIONTEXT_100\n"
"LngText.text"
msgid "Unpublishing Qualified Components"
-msgstr "Unpublishing Qualified Components"
+msgstr "தகுதிவாய்ந்த கூறுகளை வெளியீடு நீக்கம் செய்கிறது"
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
@@ -1302,7 +1302,7 @@ msgctxt ""
"OOO_ACTIONTEXT_101\n"
"LngText.text"
msgid "Component ID: [1], Qualifier: [2]"
-msgstr "Component ID: [1], Qualifier: [2]"
+msgstr "கூற் ID: [1], தகுதிப்படுத்தி: [2]"
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
@@ -1310,7 +1310,7 @@ msgctxt ""
"OOO_ACTIONTEXT_102\n"
"LngText.text"
msgid "Unpublishing product features"
-msgstr "Unpublishing product features"
+msgstr "தயாரிப்பு அம்சங்களை வெளியீடுநீக்கம் செய்கிறது"
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
@@ -1318,7 +1318,7 @@ msgctxt ""
"OOO_ACTIONTEXT_103\n"
"LngText.text"
msgid "Feature: [1]"
-msgstr "Feature: [1]"
+msgstr "அம்சம்: [1]"
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
@@ -1326,7 +1326,7 @@ msgctxt ""
"OOO_ACTIONTEXT_104\n"
"LngText.text"
msgid "Unpublishing product information"
-msgstr "Unpublishing product information"
+msgstr "தயாரிப்பு தகவலை வெளியீடு நீக்கம் செய்கிறது"
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
@@ -1334,7 +1334,7 @@ msgctxt ""
"OOO_ACTIONTEXT_105\n"
"LngText.text"
msgid "Unregister class servers"
-msgstr "Unregister class servers"
+msgstr "வகுப்பு சேவையகங்களை பதிவு நீக்கு"
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
@@ -1342,7 +1342,7 @@ msgctxt ""
"OOO_ACTIONTEXT_106\n"
"LngText.text"
msgid "Class ID: [1]"
-msgstr "Class ID: [1]"
+msgstr "வகுப்பு ID: [1]"
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
@@ -1350,7 +1350,7 @@ msgctxt ""
"OOO_ACTIONTEXT_107\n"
"LngText.text"
msgid "Unregistering COM+ Applications and Components"
-msgstr "Unregistering COM+ Applications and Components"
+msgstr "COM+ பயன்பாடுகள் மற்றும் கூறுகளை பதிவுநீக்கம் செய்கிறது"
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
@@ -1366,7 +1366,7 @@ msgctxt ""
"OOO_ACTIONTEXT_109\n"
"LngText.text"
msgid "Unregistering extension servers"
-msgstr "Unregistering extension servers"
+msgstr "நீட்டிப்பு சேவையகங்களைப் பதிவு நீக்கம் செய்கிறது"
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
@@ -1374,7 +1374,7 @@ msgctxt ""
"OOO_ACTIONTEXT_110\n"
"LngText.text"
msgid "Extension: [1]"
-msgstr "Extension: [1]"
+msgstr "நீட்டிப்பு: [1]"
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
@@ -1382,7 +1382,7 @@ msgctxt ""
"OOO_ACTIONTEXT_111\n"
"LngText.text"
msgid "Unregistering fonts"
-msgstr "Unregistering fonts"
+msgstr "எழுத்துருக்களைப் பதிவு நீக்குகிறது"
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
@@ -1390,7 +1390,7 @@ msgctxt ""
"OOO_ACTIONTEXT_112\n"
"LngText.text"
msgid "Font: [1]"
-msgstr "Font: [1]"
+msgstr "எழுத்துரு: [1]"
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
@@ -1398,7 +1398,7 @@ msgctxt ""
"OOO_ACTIONTEXT_113\n"
"LngText.text"
msgid "Unregistering MIME info"
-msgstr "Unregistering MIME info"
+msgstr "MIME தகவலை பதிவு நீக்குகிறது"
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
@@ -1406,7 +1406,7 @@ msgctxt ""
"OOO_ACTIONTEXT_114\n"
"LngText.text"
msgid "MIME Content Type: [1], Extension: [2]"
-msgstr "MIME Content Type: [1], Extension: [2]"
+msgstr "MIME உள்ளடக்க வகை: [1], நீட்டிப்பு: [2]"
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
@@ -1414,7 +1414,7 @@ msgctxt ""
"OOO_ACTIONTEXT_115\n"
"LngText.text"
msgid "Unregistering program identifiers"
-msgstr "Unregistering program identifiers"
+msgstr "நிரல் அடையாளங்காட்டிகளைப் பதிவு நீக்குகிறது"
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
@@ -1502,7 +1502,7 @@ msgctxt ""
"OOO_RADIOBUTTON_2\n"
"LngText.text"
msgid "{&MSSansBold8}Re&pair"
-msgstr "{&MSSansBold8}சரிபார்"
+msgstr "{&MSSansBold8}சரிபார் (&p)"
#: RadioBut.ulf
msgctxt ""
@@ -1518,7 +1518,7 @@ msgctxt ""
"OOO_RADIOBUTTON_4\n"
"LngText.text"
msgid "{&MSSansBold8}&Typical"
-msgstr "{&MSSansBold8}இயல்பான"
+msgstr "{&MSSansBold8}இயல்பான (&T)"
#: RadioBut.ulf
msgctxt ""
@@ -1526,7 +1526,7 @@ msgctxt ""
"OOO_RADIOBUTTON_5\n"
"LngText.text"
msgid "{&MSSansBold8}Cu&stom"
-msgstr "{&MSSansBold8}தனிப்பயன்"
+msgstr "{&MSSansBold8}தனிப்பயன் (&s)"
#: RadioBut.ulf
msgctxt ""
@@ -1662,7 +1662,7 @@ msgctxt ""
"OOO_CONTROL_20\n"
"LngText.text"
msgid "Enter the network location or click Change to browse to a location. Click Install to create a server image of [ProductName] at the specified network location or click Cancel to exit the wizard."
-msgstr "பிணைய இடத்தை உள்ளிடவும் அல்லது ஒரு இடத்துக்கு உலாவிச்செல்ல 'மாற்று' ஐச் சொடுக்கவும். குறிப்பிட்ட பிணைய இடத்தில் [PRODUCTNAME] இன் வழங்கி பிம்பத்தை உருவாக்க 'நிறுவு' ஐ சொடுக்கவும் அல்லது வழிகாட்டியிலிருந்து வெளியேற‌ 'ரத்துசெய்' ஐச் சொடுக்கவும்."
+msgstr "பிணைய இடத்தை உள்ளிடவும் அல்லது ஒரு இடத்துக்கு உலாவிச்செல்ல மாற்று ஐச் சொடுக்கவும். குறிப்பிட்ட பிணைய இடத்தில் [ProductName] இன் வழங்கி பிம்பத்தை உருவாக்க 'நிறுவு' ஐ சொடுக்கவும் அல்லது வழிகாட்டியிலிருந்து வெளியேற‌ 'ரத்துசெய்' ஐச் சொடுக்கவும்."
#: Control.ulf
msgctxt ""
@@ -2902,7 +2902,7 @@ msgctxt ""
"OOO_CONTROL_224\n"
"LngText.text"
msgid "You can either keep any existing installed elements on your system to continue this installation at a later time or you can restore your system to its original state prior to the installation."
-msgstr "You can either keep any existing installed elements on your system to continue this installation at a later time or you can restore your system to its original state prior to the installation."
+msgstr "இந்த நிறுவலை பின்னர் தொடர்வதற்காக தற்போது உங்கள் கணினியில் நிறுவப்பட்ட கூறுகளை அப்படியே வைத்திருக்கலாம் அல்லது நிறுவலுக்கு முன்பு உங்கள் கணினியை அதன் முந்தைய நிலைக்கு மீட்டமைக்கலாம்."
#: Control.ulf
msgctxt ""
@@ -3198,7 +3198,7 @@ msgctxt ""
"OOO_CONTROL_272\n"
"LngText.text"
msgid "Microsoft Po&werPoint Presentations"
-msgstr "மைக்ரோசொப்ட் பவர்பொய்ண்ட் வழங்கல்கள்"
+msgstr "மைக்ரோசொப்ட் பவர்பொய்ண்ட் வழங்கல்கள் (&w)"
#: Control.ulf
msgctxt ""
@@ -3310,7 +3310,7 @@ msgctxt ""
"OOO_CONTROL_309\n"
"LngText.text"
msgid "If you are just trying out [ProductName], you probably don't want this to happen, so leave the boxes unchecked."
-msgstr "If you are just trying out [ProductName], you probably don't want this to happen, so leave the boxes unchecked."
+msgstr "நீங்கள் [ProductName] ஐ முயற்சித்துப் பார்ப்பதானால், இப்படி நிகழ்வதை நீங்கள் விரும்ப வாய்ப்பில்லை, ஆகவே இந்தப் பெட்டிகளைத் தேர்வு செய்யாமல் விடவும்."
#: Control.ulf
msgctxt ""
@@ -3382,7 +3382,7 @@ msgctxt ""
"OOO_LAUNCH_1\n"
"LngText.text"
msgid "The Installation Wizard cannot be run properly because you are logged in as a user without sufficient administrator rights for this system."
-msgstr "The Installation Wizard cannot be run properly because you are logged in as a user without sufficient administrator rights for this system."
+msgstr "இந்தக் கணினிக்கான போதிய நிர்வாக உரிமைகள் இல்லாத ஒரு பயனராக நீங்கள் புகுபதிவு செய்துள்ளதால், நிறுவல் வழிகாட்டியால் சரியாக இயங்க முடியாது."
#: Error.ulf
msgctxt ""
@@ -3630,7 +3630,7 @@ msgctxt ""
"OOO_ERROR_31\n"
"LngText.text"
msgid "Another application has exclusive access to the file [2]. Please shut down all other applications, then click Retry."
-msgstr "கோப்பு [2] க்கு மற்றொரு செயலி தனித்த அணுகலைக் கொண்டிருக்கிறது. அனைத்து பிற செயலிகளையும் நிறுத்தி, பின்னர் மீள்முயற்சி ஐச் சொடுக்கவும்."
+msgstr "கோப்பு [2] க்கு மற்றொரு செயலி தனித்த அணுகலைக் கொண்டிருக்கிறது. அனைத்து பிற செயலிகளையும் நிறுத்தி, பின்னர் மீள்முயற்சி ஐச் சொடுக்கவும்."
#: Error.ulf
msgctxt ""
@@ -3958,7 +3958,7 @@ msgctxt ""
"OOO_ERROR_72\n"
"LngText.text"
msgid "Out of disk space -- Volume: [2]; required space: [3] KB; available space: [4] KB. If rollback is disabled, enough space is available. Click Cancel to quit, Retry to check available disk space again, or Ignore to continue without rollback."
-msgstr "வட்டில் இனி இடமில்லை -- கனவளவு: [2]; தேவைப்படும் இடம்: [3] KB; இருக்கும் இடம்: [4] KB. திரும்பப்பெறுவதைச் செயலிழக்கச் செய்தால், போதுமான இடம் உள்ளது. வெளியேற 'ரத்து' ஐயும், மீண்டும் வட்டில் இருக்கும் இடம் சரிபார்க்க 'மறுமுயற்சி' ஐயும், திரும்பப்பெறாமல் தொடர 'தவிர்' ஐயும் சொடுக்கவும்."
+msgstr "வட்டில் இனி இடமில்லை -- கனவளவு: [2]; தேவைப்படும் இடம்: [3] KB; இருக்கும் இடம்: [4] KB. திரும்பப்பெறுவதைச் செயலிழக்கச் செய்தால், போதுமான இடம் உள்ளது. வெளியேற 'ரத்து' ஐயும், மீண்டும் வட்டில் இருக்கும் இடம் சரிபார்க்க 'மறுமுயற்சி' ஐயும், திரும்பப்பெறாமல் தொடர 'தவிர்' ஐயும் சொடுக்கவும்."
#: Error.ulf
msgctxt ""
@@ -4366,7 +4366,7 @@ msgctxt ""
"OOO_ERROR_123\n"
"LngText.text"
msgid "Component Services (COM+ 1.0) are not installed on this computer. This installation requires Component Services in order to complete successfully. Component Services are available on Windows 2000."
-msgstr "இந்தக் கணினியில் கூறு சேவைகள் (COM+ 1.0) நிறுவப்படவில்லை. இந்த நிறுவல் வெற்றிகரமாக நிறைவடைய கூறு சேவைகள் தேவை. கூறு சேவைகள் வின்டோஸ் 2000 இல் கிடைக்கும்."
+msgstr "இந்தக் கணினியில் கூறு சேவைகள் (COM+ 1.0) நிறுவப்படவில்லை. இந்த நிறுவல் வெற்றிகரமாக நிறைவடைய கூறு சேவைகள் தேவை. கூறு சேவைகள் வின்டோஸ் 2000 இல் கிடைக்கும்."
#: Error.ulf
msgctxt ""
diff --git a/source/ta/librelogo/source/pythonpath.po b/source/ta/librelogo/source/pythonpath.po
index 0afd9e5cbef..2c9df503bba 100644
--- a/source/ta/librelogo/source/pythonpath.po
+++ b/source/ta/librelogo/source/pythonpath.po
@@ -4,16 +4,17 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 40l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-01-09 12:17+0530\n"
-"Last-Translator: Shantha kumar <shkumar@redhat.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-07-04 10:13+0000\n"
+"Last-Translator: Shantha <shantha.thamizh@gmail.com>\n"
"Language-Team: Tamil <>\n"
"Language: ta\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1372932787.0\n"
#: LibreLogo_en_US.properties
msgctxt ""
@@ -21,7 +22,7 @@ msgctxt ""
"FORWARD\n"
"property.text"
msgid "forward|fd"
-msgstr "forward|fd"
+msgstr "பகிர்|fd"
#: LibreLogo_en_US.properties
msgctxt ""
@@ -29,7 +30,7 @@ msgctxt ""
"BACKWARD\n"
"property.text"
msgid "back|bk"
-msgstr "back|bk"
+msgstr "பின்|bk"
#: LibreLogo_en_US.properties
msgctxt ""
@@ -37,7 +38,7 @@ msgctxt ""
"TURNLEFT\n"
"property.text"
msgid "left|turnleft|lt"
-msgstr "left|turnleft|lt"
+msgstr "இடது|இடப்புறம் திரும்பு|lt"
#: LibreLogo_en_US.properties
msgctxt ""
@@ -45,7 +46,7 @@ msgctxt ""
"TURNRIGHT\n"
"property.text"
msgid "right|turnright|rt"
-msgstr "right|turnright|rt"
+msgstr "வலது|வலப்புறம் திரும்பு|rt"
#: LibreLogo_en_US.properties
msgctxt ""
@@ -53,7 +54,7 @@ msgctxt ""
"PENUP\n"
"property.text"
msgid "penup|pu"
-msgstr "penup|pu"
+msgstr "பென் மேலே|pu"
#: LibreLogo_en_US.properties
msgctxt ""
@@ -61,7 +62,7 @@ msgctxt ""
"PENDOWN\n"
"property.text"
msgid "pendown|pd"
-msgstr "pendown|pd"
+msgstr "பென் கீழே|pd"
#: LibreLogo_en_US.properties
msgctxt ""
@@ -69,7 +70,7 @@ msgctxt ""
"HOME\n"
"property.text"
msgid "home"
-msgstr "home"
+msgstr "முகப்பு"
#: LibreLogo_en_US.properties
msgctxt ""
@@ -125,7 +126,7 @@ msgctxt ""
"PENCOLOR\n"
"property.text"
msgid "pencolor|pencolour|linecolor|pc"
-msgstr "pencolor|pencolour|linecolor|pc"
+msgstr "பென் நிறம்|பென் நிறம்|கோட்டின் நிறம்|pc"
#: LibreLogo_en_US.properties
msgctxt ""
@@ -141,7 +142,7 @@ msgctxt ""
"PENWIDTH\n"
"property.text"
msgid "pensize|penwidth|linewidth|ps"
-msgstr "pensize|penwidth|linewidth|ps"
+msgstr "பென் அளவு|பென் அகலம்|கோட்டின் அகலம்|ps"
#: LibreLogo_en_US.properties
msgctxt ""
@@ -149,7 +150,7 @@ msgctxt ""
"PENSTYLE\n"
"property.text"
msgid "penstyle|linestyle"
-msgstr "penstyle|linestyle"
+msgstr "பென் பாங்கு|கோட்டுப் பாங்கு"
#: LibreLogo_en_US.properties
msgctxt ""
@@ -157,7 +158,7 @@ msgctxt ""
"PENJOINT\n"
"property.text"
msgid "penjoint|linejoint"
-msgstr "penjoint|linejoint"
+msgstr "பென் இணைப்பு|கோட்டு இணைப்பு"
#: LibreLogo_en_US.properties
msgctxt ""
@@ -237,7 +238,7 @@ msgctxt ""
"FILLCOLOR\n"
"property.text"
msgid "fillcolor|fillcolour|fc"
-msgstr "fillcolor|fillcolour|fc"
+msgstr "நிறம் நிரப்பல்|நிறம் நிரப்பல்|fc"
#: LibreLogo_en_US.properties
msgctxt ""
@@ -253,7 +254,7 @@ msgctxt ""
"FONTCOLOR\n"
"property.text"
msgid "fontcolor|textcolor|textcolour"
-msgstr "fontcolor|textcolor|textcolour"
+msgstr "எழுத்துரு நிறம்|உரை நிறம்|உரை நிறம்"
#: LibreLogo_en_US.properties
msgctxt ""
@@ -261,7 +262,7 @@ msgctxt ""
"FONTHEIGHT\n"
"property.text"
msgid "fontsize|textsize|textheight"
-msgstr "fontsize|textsize|textheight"
+msgstr "எழுத்துரு அளவு|உரை அளவு|உரை உயரம்"
#: LibreLogo_en_US.properties
msgctxt ""
@@ -301,7 +302,7 @@ msgctxt ""
"UPRIGHT\n"
"property.text"
msgid "upright|normal"
-msgstr "upright|normal"
+msgstr "செங்குத்து|இயல்பான"
#: LibreLogo_en_US.properties
msgctxt ""
@@ -325,7 +326,7 @@ msgctxt ""
"CLEARSCREEN\n"
"property.text"
msgid "clearscreen|cs"
-msgstr "clearscreen|cs"
+msgstr "திரையை காலிசெய்|cs"
#: LibreLogo_en_US.properties
msgctxt ""
@@ -341,7 +342,7 @@ msgctxt ""
"HIDETURTLE\n"
"property.text"
msgid "hideturtle|ht|hideme"
-msgstr "hideturtle|ht|hideme"
+msgstr "ஆமையை மறை|ht|என்னை மறை"
#: LibreLogo_en_US.properties
msgctxt ""
@@ -349,7 +350,7 @@ msgctxt ""
"SHOWTURTLE\n"
"property.text"
msgid "showturtle|st|showme"
-msgstr "showturtle|st|showme"
+msgstr "ஆமையைக் காண்பி|st|என்னைக் காண்பி"
#: LibreLogo_en_US.properties
msgctxt ""
@@ -357,7 +358,7 @@ msgctxt ""
"POSITION\n"
"property.text"
msgid "position|pos|setpos"
-msgstr "position|pos|setpos"
+msgstr "இடநிலை|pos|setpos"
#: LibreLogo_en_US.properties
msgctxt ""
@@ -365,7 +366,7 @@ msgctxt ""
"HEADING\n"
"property.text"
msgid "heading|setheading|seth"
-msgstr "heading|setheading|seth"
+msgstr "தலைப்பு|தலைப்பை அமை|seth"
#: LibreLogo_en_US.properties
msgctxt ""
@@ -381,7 +382,7 @@ msgctxt ""
"GROUP\n"
"property.text"
msgid "picture|pic"
-msgstr "picture|pic"
+msgstr "படம்|pic"
#: LibreLogo_en_US.properties
msgctxt ""
@@ -413,7 +414,7 @@ msgctxt ""
"REPEAT\n"
"property.text"
msgid "repeat|forever"
-msgstr "repeat|forever"
+msgstr "திரும்பச்செய்|எப்போதும்"
#: LibreLogo_en_US.properties
msgctxt ""
@@ -629,7 +630,7 @@ msgctxt ""
"ROUND\n"
"property.text"
msgid "round"
-msgstr "round"
+msgstr "முழுமையாக்கு"
#: LibreLogo_en_US.properties
msgctxt ""
@@ -653,7 +654,7 @@ msgctxt ""
"SET\n"
"property.text"
msgid "set"
-msgstr "set"
+msgstr "அமை"
#: LibreLogo_en_US.properties
msgctxt ""
@@ -669,7 +670,7 @@ msgctxt ""
"LIST\n"
"property.text"
msgid "list"
-msgstr "list"
+msgstr "பட்டியல்"
#: LibreLogo_en_US.properties
msgctxt ""
@@ -677,7 +678,7 @@ msgctxt ""
"TUPLE\n"
"property.text"
msgid "tuple"
-msgstr "tuple"
+msgstr "டப்பிள்"
#: LibreLogo_en_US.properties
msgctxt ""
@@ -821,7 +822,7 @@ msgctxt ""
"GRAY\n"
"property.text"
msgid "gray|grey"
-msgstr "gray|grey"
+msgstr "க்ரே|க்ரே"
#: LibreLogo_en_US.properties
msgctxt ""
@@ -861,7 +862,7 @@ msgctxt ""
"FUCHSIA\n"
"property.text"
msgid "fuchsia|magenta"
-msgstr "fuchsia|magenta"
+msgstr "ஃபுச்சிசியா|மெஜந்தா"
#: LibreLogo_en_US.properties
msgctxt ""
@@ -925,7 +926,7 @@ msgctxt ""
"AQUA\n"
"property.text"
msgid "aqua|cyan"
-msgstr "aqua|cyan"
+msgstr "அக்வா|சியான்"
#: LibreLogo_en_US.properties
msgctxt ""
diff --git a/source/ta/nlpsolver/help/en/com.sun.star.comp.Calc.NLPSolver.po b/source/ta/nlpsolver/help/en/com.sun.star.comp.Calc.NLPSolver.po
index 05d478bb12b..8ee749609e1 100644
--- a/source/ta/nlpsolver/help/en/com.sun.star.comp.Calc.NLPSolver.po
+++ b/source/ta/nlpsolver/help/en/com.sun.star.comp.Calc.NLPSolver.po
@@ -4,16 +4,17 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-01-08 15:11+0530\n"
-"Last-Translator: Shantha kumar <shkumar@redhat.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-07-04 10:13+0000\n"
+"Last-Translator: Shantha <shantha.thamizh@gmail.com>\n"
"Language-Team: American English <>\n"
"Language: ta\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1372932839.0\n"
#: Options.xhp
msgctxt ""
@@ -85,7 +86,7 @@ msgctxt ""
"par_id050320091710378\n"
"help.text"
msgid "If enabled (default), the algorithm tries to find variable bounds by looking at the starting values."
-msgstr "இதைச் செயல்படுத்தினால் (இயல்பமைப்பில் செயல்படுத்தப்பட்டே இருக்கும்), வழிமுறையானது தொடக்க மதிப்புகளைக் கண்டு மாறும் வரம்புகளைக் கண்டறிய முயற்சிக்கும்."
+msgstr "இதைச் செயல்படுத்தினால் (இயல்பமைப்பில் செயல்படுத்தப்பட்டே இருக்கும்), வழிமுறையானது தொடக்க மதிப்புகளைக் கண்டு மாறும் வரம்புகளைக் கண்டறிய முயற்சிக்கும்."
#: Options.xhp
msgctxt ""
@@ -101,7 +102,7 @@ msgctxt ""
"par_id0503200917103710\n"
"help.text"
msgid "When guessing variable bounds, this threshold specifies, how the initial values are shifted to build the bounds. For an example how these values are calculated, please refer to the Manual in the Wiki."
-msgstr "மாறும் வரம்புகளை ஊகிக்கும் போது, வரம்புகளை அமைக்க தொடக்க மதிப்புகள் எவ்வாறு மாற்றப்படும் என்பதை இந்த தெவிட்டல் குறிப்பிடுகிறது. இந்த மதிப்புகள் எப்படி கணக்கிடப்படுகின்றன என்பதற்கு ஓர் எடுத்துக்காட்டைக் காண Wiki இல் உள்ள கையேட்டைப் பார்க்கவும்."
+msgstr "மாறும் வரம்புகளை ஊகிக்கும் போது, வரம்புகளை அமைக்க தொடக்க மதிப்புகள் எவ்வாறு மாற்றப்படும் என்பதை இந்த தெவிட்டல் குறிப்பிடுகிறது. இந்த மதிப்புகள் எப்படி கணக்கிடப்படுகின்றன என்பதற்கு ஓர் எடுத்துக்காட்டைக் காண Wiki இல் உள்ள கையேட்டைப் பார்க்கவும்."
#: Options.xhp
msgctxt ""
@@ -117,7 +118,7 @@ msgctxt ""
"par_id0503200917103766\n"
"help.text"
msgid "If <emph>disabled</emph> (default), the BCH Comparator is used. It compares two individuals by first looking at their constraint violations and only if those are equal, it measures their current solution."
-msgstr "இதை <emph>முடக்கினால்</emph> (இயல்பமைப்பில் முடக்கப்பட்டே இருக்கும்), BCH ஒப்பீட்டுத் தொகுப்பானது பயன்படுத்தப்படும். அது இரு நபர்களின் கட்டுப்பாட்டு மீறல்களை முதலில் பார்க்கும், அதன் பிறகு அவை இரண்டும் சமமாக இருந்தால் மட்டுமே, அது அவர்களின் தற்போதைய தீர்வை அளவிடும்."
+msgstr "இதை <emph>முடக்கினால்</emph> (இயல்பமைப்பில் முடக்கப்பட்டே இருக்கும்), BCH ஒப்பீட்டுத் தொகுப்பானது பயன்படுத்தப்படும். அது இரு நபர்களின் கட்டுப்பாட்டு மீறல்களை முதலில் பார்க்கும், அதன் பிறகு அவை இரண்டும் சமமாக இருந்தால் மட்டுமே, அது அவர்களின் தற்போதைய தீர்வை அளவிடும்."
#: Options.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/ta/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po b/source/ta/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po
index 796f51f0d78..5eee86b2d52 100644
--- a/source/ta/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po
+++ b/source/ta/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-02-12 12:57+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-06-06 09:49+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-07-04 08:46+0000\n"
"Last-Translator: Shantha <shantha.thamizh@gmail.com>\n"
"Language-Team: Tamil <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"Language: ta\n"
@@ -12,9 +12,9 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Pootle 2.5.0-beta1\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1370512176.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1372927568.0\n"
#: UI.xcu
msgctxt ""
@@ -509,7 +509,7 @@ msgctxt ""
"Name\n"
"value.text"
msgid "Discontinued"
-msgstr "Discontinued"
+msgstr "தொடர்தல் ரத்துசெய்யப்பட்டது"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -626,7 +626,7 @@ msgctxt ""
"Name\n"
"value.text"
msgid "Address"
-msgstr "Address"
+msgstr "முகவரி"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -635,7 +635,7 @@ msgctxt ""
"ShortName\n"
"value.text"
msgid "Address"
-msgstr "Address"
+msgstr "முகவரி"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -788,7 +788,7 @@ msgctxt ""
"Name\n"
"value.text"
msgid "Notes"
-msgstr "Notes"
+msgstr "குறிப்புகள்"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -833,7 +833,7 @@ msgctxt ""
"Name\n"
"value.text"
msgid "Prefix"
-msgstr "Prefix"
+msgstr "முன்னொட்டு"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -842,7 +842,7 @@ msgctxt ""
"ShortName\n"
"value.text"
msgid "Prefix"
-msgstr "Prefix"
+msgstr "முன்னொட்டு"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -968,7 +968,7 @@ msgctxt ""
"ShortName\n"
"value.text"
msgid "Address"
-msgstr "Address"
+msgstr "முகவரி"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -977,7 +977,7 @@ msgctxt ""
"Name\n"
"value.text"
msgid "City"
-msgstr "City"
+msgstr "நகரம்"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -986,7 +986,7 @@ msgctxt ""
"ShortName\n"
"value.text"
msgid "City"
-msgstr "City"
+msgstr "நகரம்"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -1139,7 +1139,7 @@ msgctxt ""
"Name\n"
"value.text"
msgid "Nationality"
-msgstr "Nationality"
+msgstr "நாடு"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -1148,7 +1148,7 @@ msgctxt ""
"ShortName\n"
"value.text"
msgid "Nationality"
-msgstr "Nationality"
+msgstr "நாடு"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -1283,7 +1283,7 @@ msgctxt ""
"Name\n"
"value.text"
msgid "Photo"
-msgstr "Photo"
+msgstr "புகைப்படம்"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -1292,7 +1292,7 @@ msgctxt ""
"ShortName\n"
"value.text"
msgid "Photo"
-msgstr "Photo"
+msgstr "புகைப்படம்"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -1301,7 +1301,7 @@ msgctxt ""
"Name\n"
"value.text"
msgid "Notes"
-msgstr "Notes"
+msgstr "குறிப்புகள்"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -1310,7 +1310,7 @@ msgctxt ""
"ShortName\n"
"value.text"
msgid "Notes"
-msgstr "Notes"
+msgstr "குறிப்புகள்"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -1319,7 +1319,7 @@ msgctxt ""
"Name\n"
"value.text"
msgid "Contacts"
-msgstr "Contacts"
+msgstr "தொடர்புகள்"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -1409,7 +1409,7 @@ msgctxt ""
"ShortName\n"
"value.text"
msgid "Address"
-msgstr "Address"
+msgstr "முகவரி"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -1418,7 +1418,7 @@ msgctxt ""
"Name\n"
"value.text"
msgid "City"
-msgstr "City"
+msgstr "நகரம்"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -1427,7 +1427,7 @@ msgctxt ""
"ShortName\n"
"value.text"
msgid "City"
-msgstr "City"
+msgstr "நகரம்"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -1571,7 +1571,7 @@ msgctxt ""
"ShortName\n"
"value.text"
msgid "Salutation"
-msgstr "Salutation"
+msgstr "விளிப்பு"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -1580,7 +1580,7 @@ msgctxt ""
"Name\n"
"value.text"
msgid "Birthdate"
-msgstr "Birthdate"
+msgstr "பிறந்த தேதி"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -2039,7 +2039,7 @@ msgctxt ""
"Name\n"
"value.text"
msgid "Employees"
-msgstr "Employees"
+msgstr "பணியாளர்கள்"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -11777,7 +11777,7 @@ msgctxt ""
"VerbUIName\n"
"value.text"
msgid "Propert~ies..."
-msgstr "பண்புகள்..."
+msgstr "பண்புகள்... (~i)"
#: Embedding.xcu
msgctxt ""
diff --git a/source/ta/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/source/ta/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
index e466ae3d32f..4270365e3a8 100644
--- a/source/ta/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
+++ b/source/ta/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-01-18 13:18+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-06-06 12:59+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-07-16 11:13+0000\n"
"Last-Translator: Shantha <shantha.thamizh@gmail.com>\n"
"Language-Team: Tamil <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"Language: ta\n"
@@ -12,9 +12,9 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Pootle 2.5.0-beta1\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1370523557.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1373973197.0\n"
#: XFormsWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -221,7 +221,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "OLE-Object"
-msgstr "OLE-Object"
+msgstr "OLE-பொருள்"
#: XFormsWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -230,7 +230,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Optimize"
-msgstr "Optimize"
+msgstr "உகப்பாக்கு"
#: XFormsWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -257,7 +257,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Standard (Viewing Mode)"
-msgstr "Standard (Viewing Mode)"
+msgstr "தரநிலை (காட்சி பயன்முறை)"
#: XFormsWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -275,7 +275,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Media Playback"
-msgstr "Media Playback"
+msgstr "மீடியா இயக்கம்"
#: XFormsWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -311,7 +311,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Flowchart"
-msgstr "Flowchart"
+msgstr "ஒழுக்குப்படம்"
#: XFormsWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -338,7 +338,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Callouts"
-msgstr "Callouts"
+msgstr "கால்லவுட்ஸ்"
#: XFormsWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -356,7 +356,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Fontwork Shape"
-msgstr "Fontwork Shape"
+msgstr "எழுத்துரு வேலை வடிவம்"
#: DbTableDataWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -365,7 +365,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Table Data"
-msgstr "Table Data View"
+msgstr "அட்டவனை தரவுக் காட்சி"
#: DrawWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -374,7 +374,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "3D-Settings"
-msgstr "3D-Settings"
+msgstr "3D-அமைப்புகள்"
#: DrawWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -437,7 +437,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "3D-Objects"
-msgstr "3D-Objects"
+msgstr "3D-பொருள்கள்"
#: DrawWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -509,7 +509,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Fontwork Shape"
-msgstr "Fontwork Shape"
+msgstr "எழுத்துரு வேலை வடிவம்"
#: DrawWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -518,7 +518,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Text Box Formatting"
-msgstr "Text Box Formatting"
+msgstr "உரைபெட்டி சீரமைத்தல்"
#: DrawWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -527,7 +527,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Form Filter"
-msgstr "Form Filter"
+msgstr "படிவ வடிகட்டி"
#: DrawWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -536,7 +536,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Form Navigation"
-msgstr "Form Navigation"
+msgstr "படிவ திசையமைப்பு"
#: DrawWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -545,7 +545,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Form Controls"
-msgstr "Form Controls"
+msgstr "படிவ கட்டுப்பாடுகள்"
#: DrawWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -554,7 +554,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "More Controls"
-msgstr "More Controls"
+msgstr "கூடுதல் கட்டுப்பாடுகள்"
#: DrawWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -563,7 +563,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Form Design"
-msgstr "Form Design"
+msgstr "படிவ வடிவம்"
#: DrawWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -572,7 +572,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Gluepoints"
-msgstr "Gluepoints"
+msgstr "ஒட்டுப்புள்ளிகள்"
#: DrawWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -581,7 +581,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Graphic Filter"
-msgstr "Graphic Filter"
+msgstr "வரைகலை வடிகட்டி"
#: DrawWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -671,7 +671,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Block Arrows"
-msgstr "Block Arrows"
+msgstr "ப்ளாக் அம்புகள்"
#: DrawWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -680,7 +680,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Flowchart"
-msgstr "Flowchart"
+msgstr "ஒழுக்குப்படம்"
#: DrawWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -698,7 +698,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Callouts"
-msgstr "Callouts"
+msgstr "கால்லவுட்ஸ்"
#: DrawWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -707,7 +707,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Stars and Banners"
-msgstr "Stars and Banners"
+msgstr "நட்சத்திரங்கள் மற்றும் பேனர்கள்"
#: DrawWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -725,7 +725,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Standard (Viewing Mode)"
-msgstr "Standard (Viewing Mode)"
+msgstr "தரநிலை (காட்சி பயன்முறை)"
#: DrawWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -734,7 +734,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Media Playback"
-msgstr "Media Playback"
+msgstr "மீடியா இயக்கம்"
#: DrawWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -770,7 +770,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Optimize"
-msgstr "Optimize"
+msgstr "உகப்பாக்கு"
#: WriterReportWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -968,7 +968,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "OLE-Object"
-msgstr "OLE-Object"
+msgstr "OLE-பொருள்"
#: WriterReportWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -977,7 +977,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Optimize"
-msgstr "Optimize"
+msgstr "உகப்பாக்கு"
#: WriterReportWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -1004,7 +1004,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Standard (Viewing Mode)"
-msgstr "Standard (Viewing Mode)"
+msgstr "தரநிலை (காட்சி பயன்முறை)"
#: WriterReportWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -1022,7 +1022,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Media Playback"
-msgstr "Media Playback"
+msgstr "மீடியா இயக்கம்"
#: WriterReportWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -1058,7 +1058,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Flowchart"
-msgstr "Flowchart"
+msgstr "ஒழுக்குப்படம்"
#: WriterReportWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -1085,7 +1085,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Callouts"
-msgstr "Callouts"
+msgstr "கால்லவுட்ஸ்"
#: WriterReportWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -1103,7 +1103,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Fontwork Shape"
-msgstr "Fontwork Shape"
+msgstr "எழுத்துரு வேலை வடிவம்"
#: BasicIDEWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -1184,7 +1184,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "AutoTe~xt..."
-msgstr "தீர்மானித்த உரை..."
+msgstr "தீர்மானித்த உரை... (~x)"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -1193,7 +1193,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Print Layout"
-msgstr "உருவரையை அச்சடிக்கவும்"
+msgstr "உருவரையை அச்சடிக்கவும் (~P)"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -1247,7 +1247,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "S~cript..."
-msgstr "எழுத்து வகை..."
+msgstr "எழுத்து வகை... (~c)"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -1283,7 +1283,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "He~ader"
-msgstr "தலைப்பு"
+msgstr "தலைப்பு (~a)"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -1292,7 +1292,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Foote~r"
-msgstr "கீழ் தெரிவது"
+msgstr "கீழ் தெரிவது (~r)"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -1346,7 +1346,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Bibliography Entry..."
-msgstr "நூல் விவரக்குறிப்பு பதிவு..."
+msgstr "நூல் விவரக்குறிப்பு பதிவு... (~B)"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -1409,7 +1409,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Protect Records..."
-msgstr "பாதுகாப்பு பதிவேடுகள்..."
+msgstr "பாதுகாப்பு பதிவேடுகள்... (~P)"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -1463,7 +1463,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Record"
-msgstr "பதிவேடு"
+msgstr "பதிவேடு (~R)"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -1715,7 +1715,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Comme~nt"
-msgstr "Comme~nt"
+msgstr "கருத்து (~n)"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -1742,7 +1742,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Fra~me..."
-msgstr "சட்டம்"
+msgstr "சட்டம்... (~m)"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -1769,7 +1769,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Change Anchor"
-msgstr "Change Anchor"
+msgstr "ஆங்க்கரை மாற்று"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -1787,7 +1787,7 @@ msgctxt ""
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "To P~age"
-msgstr "பக்கத்திற்கு"
+msgstr "பக்கத்திற்கு (~a)"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -1805,7 +1805,7 @@ msgctxt ""
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "To ~Paragraph"
-msgstr "பத்திக்கு"
+msgstr "பத்திக்கு (~p)"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -1823,7 +1823,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Mail Merge..."
-msgstr "அஞ்சலிணை"
+msgstr "அஞ்சலிணை... (~m)"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -1832,7 +1832,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Mail Merge Wi~zard..."
-msgstr "Mail Merge Wi~zard..."
+msgstr "அஞ்சல் ஒன்றாக்கல் வழிகாட்டி (~z)..."
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -1850,7 +1850,7 @@ msgctxt ""
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "To ~Frame"
-msgstr "சட்டத்துக்கு"
+msgstr "சட்டத்துக்கு (~f)"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -1886,7 +1886,7 @@ msgctxt ""
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "As C~haracter"
-msgstr "எழுத்து போல்"
+msgstr "எழுத்து போல் (~h)"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -1922,7 +1922,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Date"
-msgstr "தேதி"
+msgstr "தேதி (~d)"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -1931,7 +1931,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Create Master ~Document"
-msgstr "மூல ஆவணத்தை உருவாக்கு"
+msgstr "மூல ஆவணத்தை உருவாக்கு (~d)"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -1949,7 +1949,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Page Number"
-msgstr "பக்கம் எண்"
+msgstr "பக்கம் எண் (~p)"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -2093,7 +2093,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Superscript"
-msgstr "Superscript"
+msgstr "மேலெழுத்து"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -2102,7 +2102,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Subscript"
-msgstr "Subscript"
+msgstr "கீழெழுத்து"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -2165,7 +2165,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Select to Document Begin"
-msgstr "Select to Document Begin"
+msgstr "ஆவணத் தொடக்கத்துக்குத் தேர்வு செய்யவும்"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -2174,7 +2174,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Select to Document End"
-msgstr "Select to Document End"
+msgstr "ஆவண முடிவுக்குத் தேர்ந்தெடுக்கவும்"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -2246,7 +2246,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Flip Vertically"
-msgstr "Flip Vertically"
+msgstr "செங்குத்தாகத் திருப்பு"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -2273,7 +2273,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Create ~HTML Document"
-msgstr "~HTML ஆவணத்தை உருவாக்கு"
+msgstr "HTML ஆவணத்தை உருவாக்கு (~H)"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -2372,7 +2372,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Number Format..."
-msgstr "Number Format..."
+msgstr "எண் வடிவமைப்பு..."
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -2381,7 +2381,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Load Styles..."
-msgstr "Load Styles..."
+msgstr "பாங்குகளை ஏற்று..."
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -2507,7 +2507,7 @@ msgctxt ""
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "Fra~me/Object..."
-msgstr "சட்டகம்/பொருள்..."
+msgstr "சட்டகம்/பொருள்... (~m)"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -2525,7 +2525,7 @@ msgctxt ""
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "Pict~ure..."
-msgstr "படம்..."
+msgstr "படம்... (~u)"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -2534,7 +2534,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Ta~ble Properties..."
-msgstr "அட்டவணை பண்புகள்..."
+msgstr "அட்டவணை பண்புகள்... (~b)"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -2543,7 +2543,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Footnotes/Endnotes..."
-msgstr "அடிக்குறிப்புகள்/இறுதிக்குறிப்புகள்..."
+msgstr "அடிக்குறிப்புகள்/இறுதிக்குறிப்புகள்... (~F)"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -2552,7 +2552,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Clear ~Direct Formatting"
-msgstr "நேரடி வடிவமைப்பைத் துடை"
+msgstr "நேரடி வடிவமைப்பைத் துடை (~D)"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -2570,7 +2570,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Page Wrap"
-msgstr "பக்க மடிப்பு"
+msgstr "பக்க மடிப்பு (~P)"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -2588,7 +2588,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Wrap Through"
-msgstr "முழுமையாக மடக்கு"
+msgstr "முழுமையாக மடக்கு (~W)"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -2687,7 +2687,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "F~ields..."
-msgstr "புலங்கள்..."
+msgstr "புலங்கள்... (~i)"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -2696,7 +2696,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Lin~ks..."
-msgstr "இணைப்புகள்..."
+msgstr "இணைப்புகள்... (~k)"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -2840,7 +2840,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Table"
-msgstr "அட்டவணை"
+msgstr "அட்டவணை (~T)"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -2876,7 +2876,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Column Width..."
-msgstr "நெடுவரிசை அகலம்..."
+msgstr "நெடுவரிசை அகலம்... (~C)"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -2894,7 +2894,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Bullets and Numbering..."
-msgstr "ரவைகளும் எண்ணிடலும்..."
+msgstr "ரவைகளும் எண்ணிடலும்... (~B)"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -2912,7 +2912,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Index Entr~y..."
-msgstr "அகவரிசை உள்ளீடு..."
+msgstr "அகவரிசை உள்ளீடு... (~y)"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -2939,7 +2939,7 @@ msgctxt ""
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "~Rows"
-msgstr "வரிசைகள்"
+msgstr "வரிசைகள் (~R)"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -2948,7 +2948,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "C~ells"
-msgstr "சிற்றறைகள்"
+msgstr "சிற்றறைகள் (~e)"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -2975,7 +2975,7 @@ msgctxt ""
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "~Columns"
-msgstr "நிரல்கள்"
+msgstr "நிரல்கள் (~C)"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -3002,7 +3002,7 @@ msgctxt ""
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "~Table"
-msgstr "அட்டவணை"
+msgstr "அட்டவணை (~T)"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -3056,7 +3056,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Fo~rmula"
-msgstr "சூத்திரம்"
+msgstr "சூத்திரம் (~r)"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -4010,7 +4010,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Distribute Columns Evenly"
-msgstr "~Distribute Columns Evenly"
+msgstr "நெடுவரிசைகளை சம அளவில் பிரித்தமை (~D)"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -4028,7 +4028,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Distribute Rows Equally "
-msgstr "Distribute Rows Equally "
+msgstr "வரிசைகளை சம அளவில் பிரித்தமை "
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -4091,7 +4091,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Allow Row to Break Across Pages and Columns"
-msgstr "Allow Row to Break Across Pages and Columns"
+msgstr "பக்கங்களூடேயும் நெடுவரிசைகளூடேயும் வரியை பிரிந்து அமைய அனுமதி"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -4208,7 +4208,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Text Wrap..."
-msgstr "Text Wrap..."
+msgstr "உரை மடிப்பு..."
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -4397,7 +4397,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Vertical Scroll Bar"
-msgstr "Vertical Scroll Bar"
+msgstr "செங்குத்து உருள் பட்டி"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -4442,7 +4442,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "So~rt..."
-msgstr "வரிசைப்படுத்து..."
+msgstr "வரிசைப்படுத்து... (~r)"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -4451,7 +4451,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Fie~ld Shadings"
-msgstr "புல சாய்கோடுகள்"
+msgstr "புல சாய்கோடுகள் (~l)"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -4460,7 +4460,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Calculat~e"
-msgstr "கணக்கிடு~"
+msgstr "கணக்கிடு (~e)"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -4469,7 +4469,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Field Names"
-msgstr "புலப் பெயர்கள்"
+msgstr "புலப் பெயர்கள் (~F)"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -4505,7 +4505,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "E-mail as ~Microsoft Word..."
-msgstr "மைக்ரோசொப்ட் வேர்டாக அஞ்சலனுப்பு..."
+msgstr "மைக்ரோசொப்ட் வேர்டாக அஞ்சலனுப்பு... (~M)"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -4514,7 +4514,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "E-mail as ~OpenDocument Text..."
-msgstr "ஓபன்டொகுமெண்ட் உரையாக அஞ்சலனுப்பு..."
+msgstr "ஓபன்டொகுமெண்ட் உரையாக அஞ்சலனுப்பு... (~O)"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -4523,7 +4523,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Standard"
-msgstr "தகுதரம்"
+msgstr "தகுதரம் (~S)"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -4532,7 +4532,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Block Area"
-msgstr "பரப்பைத் தடு"
+msgstr "பரப்பைத் தடு (~B)"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -4541,7 +4541,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Open..."
-msgstr "திற..."
+msgstr "திற... (~O)"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -4703,7 +4703,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Table Data"
-msgstr "Table Data View"
+msgstr "அட்டவனை தரவுக் காட்சி"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -4721,7 +4721,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "New Presentation"
-msgstr "New Presentation"
+msgstr "புதிய விளக்கக்காட்சி"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -4730,7 +4730,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Fontwork Gallery"
-msgstr "Fontwork Gallery"
+msgstr "எழுத்துருவேலை தொகுப்பு"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -4739,7 +4739,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Fontwork Shape"
-msgstr "Fontwork Shape"
+msgstr "எழுத்துரு வேலை வடிவம்"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -4748,7 +4748,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Fontwork Same Letter Heights"
-msgstr "Fontwork Same Letter Heights"
+msgstr "எழுத்துப்பணி ஒத்த எழுத்து உயரங்கள்"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -4757,7 +4757,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Fontwork Alignment"
-msgstr "Fontwork Alignment"
+msgstr "எழுத்துப்பணி சீரமைப்பு"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -4766,7 +4766,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Fontwork Character Spacing"
-msgstr "Fontwork Character Spacing"
+msgstr "எழுத்துருவேலை வரியுரு இடைவெளி"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -4793,7 +4793,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Block Arrows"
-msgstr "Block Arrows"
+msgstr "ப்ளாக் அம்புகள்"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -4802,7 +4802,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Flowcharts"
-msgstr "Flowcharts"
+msgstr "ஒழுக்குப்படங்கள்"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -4811,7 +4811,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Callouts"
-msgstr "Callouts"
+msgstr "கால்லவுட்ஸ்"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -4820,7 +4820,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Stars"
-msgstr "Stars"
+msgstr "நட்சத்திரங்கள்"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -4838,7 +4838,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Rectangle, Rounded"
-msgstr "Rectangle, Rounded"
+msgstr "செவ்வகம், வளைவானது"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -4856,7 +4856,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Square, Rounded"
-msgstr "Square, Rounded"
+msgstr "சதுரம், வளைவான"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -4883,7 +4883,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Circle Pie"
-msgstr "Circle Pie"
+msgstr "வட்ட துண்டம்"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -4892,7 +4892,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Isosceles Triangle"
-msgstr "Isosceles Triangle"
+msgstr "இருமசமபக்க முக்கோணம்"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -4901,7 +4901,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Right Triangle"
-msgstr "Right Triangle"
+msgstr "வலது முக்கோணம்"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -4910,7 +4910,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Trapezoid"
-msgstr "Trapezoid"
+msgstr "சரிவகம்"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -4919,7 +4919,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Diamond"
-msgstr "Diamond"
+msgstr "வைரம்"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -4928,7 +4928,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Parallelogram"
-msgstr "Parallelogram"
+msgstr "இணைகரம்"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -4937,7 +4937,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Regular Pentagon"
-msgstr "Regular Pentagon"
+msgstr "வழக்கமான பென்டகான்"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -4946,7 +4946,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Hexagon"
-msgstr "Hexagon"
+msgstr "அறுகோணம்"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -4955,7 +4955,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Octagon"
-msgstr "Octagon"
+msgstr "எண்கோணம்"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -4964,7 +4964,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Cross"
-msgstr "Cross"
+msgstr "சிலுவை"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -4973,7 +4973,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Ring"
-msgstr "Ring"
+msgstr "வளையம்"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -4982,7 +4982,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Block Arc"
-msgstr "Block Arc"
+msgstr "ப்ளாக் வளைவு"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -4991,7 +4991,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Cylinder"
-msgstr "Cylinder"
+msgstr "உருளை"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -5000,7 +5000,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Cube"
-msgstr "Cube"
+msgstr "கனச்சதுரம்"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -5009,7 +5009,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Folded Corner"
-msgstr "Folded Corner"
+msgstr "மூலை மடிப்பு"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -5027,7 +5027,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Smiley Face"
-msgstr "Smiley Face"
+msgstr "புன்னகை முகம்"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -5036,7 +5036,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Sun"
-msgstr "Sun"
+msgstr "சூரியன்"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -5045,7 +5045,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Moon"
-msgstr "Moon"
+msgstr "நிலா"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -5054,7 +5054,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Lightning Bolt"
-msgstr "Lightning Bolt"
+msgstr "லைட்னிங் போல்ட்"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -5063,7 +5063,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Heart"
-msgstr "Heart"
+msgstr "இதயம்"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -5072,7 +5072,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Flower"
-msgstr "Flower"
+msgstr "மலர்"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -5081,7 +5081,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Cloud"
-msgstr "Cloud"
+msgstr "மேகம்"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -5090,7 +5090,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "\"Prohibited\" Symbol"
-msgstr "\"Prohibited\" Symbol"
+msgstr "\"தடை செய்யப்பட்டது\" சின்னம்"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -5099,7 +5099,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Puzzle"
-msgstr "Puzzle"
+msgstr "புதிர்"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -5108,7 +5108,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Double Bracket"
-msgstr "Double Bracket"
+msgstr "இரட்டை அடைப்பு"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -5117,7 +5117,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Left Bracket"
-msgstr "Left Bracket"
+msgstr "இடது அடைப்பு"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -5126,7 +5126,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Right Bracket"
-msgstr "Right Bracket"
+msgstr "வலது அடைப்பு"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -5135,7 +5135,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Double Brace"
-msgstr "Double Brace"
+msgstr "இரட்டை அடைப்பு"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -5144,7 +5144,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Left Brace"
-msgstr "Left Brace"
+msgstr "இடது அடைப்பு"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -5153,7 +5153,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Right Brace"
-msgstr "Right Brace"
+msgstr "வலது அடைப்பு"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -5162,7 +5162,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Square Bevel"
-msgstr "Square Bevel"
+msgstr "ஸ்கொயர் பெவல்"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -5171,7 +5171,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Octagon Bevel"
-msgstr "Octagon Bevel"
+msgstr "எண்கோண பெவல்"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -5180,7 +5180,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Diamond Bevel"
-msgstr "Diamond Bevel"
+msgstr "வைர பெவல்"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -5225,7 +5225,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Left and Right Arrow"
-msgstr "Left and Right Arrow"
+msgstr "இடது மற்றும் வலது அம்பு"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -5234,7 +5234,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Up and Down Arrow"
-msgstr "Up and Down Arrow"
+msgstr "மேல் மற்றும் கீழ் அம்பு"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -5243,7 +5243,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Up and Right Arrow"
-msgstr "Up and Right Arrow"
+msgstr "மேல் மற்றும் வலது அம்பு"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -5252,7 +5252,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Up, Right and Down Arrow"
-msgstr "Up, Right and Down Arrow"
+msgstr "மேல், வலது மற்றும் கீழ் அம்பு"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -5261,7 +5261,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "4-way Arrow"
-msgstr "4-way Arrow"
+msgstr "4-வழி அம்பு"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -5270,7 +5270,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Corner Right Arrow"
-msgstr "Corner Right Arrow"
+msgstr "மூலை வலது அம்பு"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -5279,7 +5279,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Split Arrow"
-msgstr "Split Arrow"
+msgstr "பிரிப்பு அம்பு"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -5288,7 +5288,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Striped Right Arrow"
-msgstr "Striped Right Arrow"
+msgstr "பட்டை வடிவ வலது அம்பு"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -5297,7 +5297,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Notched Right Arrow"
-msgstr "Notched Right Arrow"
+msgstr "பல் வடிவ வலது அம்பு"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -5306,7 +5306,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Pentagon"
-msgstr "Pentagon"
+msgstr "பென்டகான்"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -5315,7 +5315,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Chevron"
-msgstr "Chevron"
+msgstr "செவ்ரான்"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -5324,7 +5324,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Right Arrow Callout"
-msgstr "Right Arrow Callout"
+msgstr "வலது அம்பு கால்லவுட்"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -5333,7 +5333,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Left Arrow Callout"
-msgstr "Left Arrow Callout"
+msgstr "இடது அம்பு கால்லவுட்"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -5342,7 +5342,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Up Arrow Callout"
-msgstr "Up Arrow Callout"
+msgstr "மேல் அம்பு கால்லவுட்"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -5351,7 +5351,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Down Arrow Callout"
-msgstr "Down Arrow Callout"
+msgstr "கீழ் அம்பு கால்லவுட்"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -5360,7 +5360,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Left and Right Arrow Callout"
-msgstr "Left and Right Arrow Callout"
+msgstr "இடது மற்றும் வலது அம்பு கால்லவுட்"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -5369,7 +5369,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Up and Down Arrow Callout"
-msgstr "Up and Down Arrow Callout"
+msgstr "மேல் மற்றும் கீழ் அம்பு கால்லவுட்"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -5378,7 +5378,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Up and Right Arrow Callout"
-msgstr "Up and Right Arrow Callout"
+msgstr "மேல் மற்றும் வலது அம்பு கால்லவுட்"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -5387,7 +5387,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "4-way Arrow Callout"
-msgstr "4-way Arrow Callout"
+msgstr "4-வழி அம்பு கால்லவுட்"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -5396,7 +5396,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Circular Arrow"
-msgstr "Circular Arrow"
+msgstr "வட்ட அம்பு"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -5405,7 +5405,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Right or Left Arrow"
-msgstr "Right or Left Arrow"
+msgstr "வலது அல்லது இடது திசை நோக்கிய அம்பு"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -5414,7 +5414,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "S-shaped Arrow"
-msgstr "S-shaped Arrow"
+msgstr "S-வடிவ அம்பு"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -5423,7 +5423,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Flowchart: Process"
-msgstr "Flowchart: Process"
+msgstr "ஒழுக்குப்படம்: செயல்முறை"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -5432,7 +5432,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Flowchart: Alternate Process"
-msgstr "Flowchart: Alternate Process"
+msgstr "ஒழுக்குப்படம்: மாற்று செயல்முறை"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -5441,7 +5441,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Flowchart: Decision"
-msgstr "Flowchart: Decision"
+msgstr "ஒழுக்குப்படம்: முடிவு"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -5450,7 +5450,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Flowchart: Data"
-msgstr "Flowchart: Data"
+msgstr "ஒழுக்குப்படம்: தரவு"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -5459,7 +5459,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Flowchart: Predefined Process"
-msgstr "Flowchart: Predefined Process"
+msgstr "ஒழுக்குப்படம்: முன்வரையறுத்த செயல்முறை"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -5468,7 +5468,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Flowchart: Internal Storage"
-msgstr "Flowchart: Internal Storage"
+msgstr "ஒழுக்குப்படம்: அக சேமிப்பகம்"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -5477,7 +5477,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Flowchart: Document"
-msgstr "Flowchart: Document"
+msgstr "ஒழுக்குப்படம்: ஆவணம்"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -5486,7 +5486,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Flowchart: Multidocument"
-msgstr "Flowchart: Multidocument"
+msgstr "ஒழுக்குப்படம்: பல ஆவணம்"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -5495,7 +5495,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Flowchart: Terminator"
-msgstr "Flowchart: Terminator"
+msgstr "ஒழுக்குப்படம்: டெர்மினேட்டர்"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -5504,7 +5504,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Flowchart: Preparation"
-msgstr "Flowchart: Preparation"
+msgstr "ஒழுக்குப்படம்: தயார்ப்படுத்தல்"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -5513,7 +5513,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Flowchart: Manual Input"
-msgstr "Flowchart: Manual Input"
+msgstr "ஒழுக்குப்படம்: கைமுறை உள்ளீடு"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -5522,7 +5522,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Flowchart: Manual Operation"
-msgstr "Flowchart: Manual Operation"
+msgstr "ஒழுக்குப்படம்: கைமுறை செயல்பாடு"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -5531,7 +5531,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Flowchart: Connector"
-msgstr "Flowchart: Connector"
+msgstr "ஒழுக்குப்படம்: கனெக்ட்டர்"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -5540,7 +5540,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Flowchart: Off-page Connector"
-msgstr "Flowchart: Off-page Connector"
+msgstr "ஒழுக்குப்படம்: ஆஃப் பேஜ் கனெக்ட்டர்"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -5549,7 +5549,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Flowchart: Card"
-msgstr "Flowchart: Card"
+msgstr "ஒழுக்குப்படம்: கார்டு"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -5558,7 +5558,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Flowchart: Punched Tape"
-msgstr "Flowchart: Punched Tape"
+msgstr "ஒழுக்குப்படம்: பன்ச்ச்டு டேப்"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -5567,7 +5567,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Flowchart: Summing Junction"
-msgstr "Flowchart: Summing Junction"
+msgstr "ஒழுக்குப்படம்: சம்மிங் ஜங்க்ஷன்"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -5576,7 +5576,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Flowchart: Or"
-msgstr "Flowchart: Or"
+msgstr "ஒழுக்குப்படம்: Or"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -5585,7 +5585,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Flowchart: Collate"
-msgstr "Flowchart: Collate"
+msgstr "ஒழுக்குப்படம்: வரிசையாக"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -5594,7 +5594,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Flowchart: Sort"
-msgstr "Flowchart: Sort"
+msgstr "ஒழுக்குப்படம்: வரிசைப்படுத்து"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -5603,7 +5603,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Flowchart: Extract"
-msgstr "Flowchart: Extract"
+msgstr "ஒழுக்குப்படம்: பிரிமம்"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -5612,7 +5612,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Flowchart: Merge"
-msgstr "Flowchart: Merge"
+msgstr "ஒழுக்குப்படம்: ஒன்றாக்கம்"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -5621,7 +5621,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Flowchart: Stored Data"
-msgstr "Flowchart: Stored Data"
+msgstr "ஒழுக்குப்படம்: சேமிக்கப்பட்ட தரவு"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -5630,7 +5630,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Flowchart: Delay"
-msgstr "Flowchart: Delay"
+msgstr "ஒழுக்குப்படம்: தாமதம்"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -5639,7 +5639,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Flowchart: Sequential Access"
-msgstr "Flowchart: Sequential Access"
+msgstr "ஒழுக்குப்படம்: வரிசை அணுகல்"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -5648,7 +5648,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Flowchart: Magnetic Disc"
-msgstr "Flowchart: Magnetic Disc"
+msgstr "ஒழுக்குப்படம்: காந்த வட்டு"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -5657,7 +5657,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Flowchart: Direct Access Storage"
-msgstr "Flowchart: Direct Access Storage"
+msgstr "ஒழுக்குப்படம்: நேரடி அணுகல் சேமிப்பகம்"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -5666,7 +5666,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Flowchart: Display"
-msgstr "Flowchart: Display"
+msgstr "ஒழுக்குப்படம்: காட்சி"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -5675,7 +5675,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Rectangular Callout"
-msgstr "Rectangular Callout"
+msgstr "செவ்வக கால்லவுட்"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -5684,7 +5684,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Rounded Rectangular Callout"
-msgstr "Rounded Rectangular Callout"
+msgstr "வளைவு செவ்வக கால்லவுட்"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -5693,7 +5693,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Round Callout"
-msgstr "Round Callout"
+msgstr "வட்ட கால்லவுட்"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -5702,7 +5702,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Cloud"
-msgstr "Cloud"
+msgstr "மேகம்"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -5711,7 +5711,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Line Callout 1"
-msgstr "Line Callout 1"
+msgstr "கோடு கால்லவுட் 1"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -5720,7 +5720,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Line Callout 2"
-msgstr "Line Callout 2"
+msgstr "கோடு கால்லவுட் 2"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -5729,7 +5729,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Line Callout 3"
-msgstr "Line Callout 3"
+msgstr "கோடு கால்லவுட் 3"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -5738,7 +5738,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Explosion"
-msgstr "Explosion"
+msgstr "வெடிப்பு"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -5747,7 +5747,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "4-Point Star"
-msgstr "4-Point Star"
+msgstr "4-புள்ளி நட்சத்திரம்"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -5756,7 +5756,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "5-Point Star"
-msgstr "5-Point Star"
+msgstr "5-புள்ளி நட்சத்திரம்"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -5765,7 +5765,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "6-Point Star"
-msgstr "6-Point Star"
+msgstr "6-புள்ளி நட்சத்திரம்"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -5774,7 +5774,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "8-Point Star"
-msgstr "8-Point Star"
+msgstr "8-புள்ளி நட்சத்திரம்"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -5783,7 +5783,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "12-Point Star"
-msgstr "12-Point Star"
+msgstr "12-புள்ளி நட்சத்திரம்"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -5792,7 +5792,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "24-Point Star"
-msgstr "24-Point Star"
+msgstr "24-புள்ளி நட்சத்திரம்"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -5801,7 +5801,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "6-Point Star, concave"
-msgstr "6-Point Star, concave"
+msgstr "6-புள்ளி நட்சத்திரம், குழிவு"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -5810,7 +5810,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Vertical Scroll"
-msgstr "Vertical Scroll"
+msgstr "செங்குத்து உருளல்"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -5819,7 +5819,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Horizontal Scroll"
-msgstr "Horizontal Scroll"
+msgstr "இடம்வல உருளல்"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -5828,7 +5828,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Signet"
-msgstr "Signet"
+msgstr "சிக்னெட்"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -5837,7 +5837,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Doorplate"
-msgstr "Doorplate"
+msgstr "கதவுத்தட்டு"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -5846,7 +5846,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Plain Text"
-msgstr "Plain Text"
+msgstr "எளிய உரை"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -5855,7 +5855,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Wave"
-msgstr "Wave"
+msgstr "அலை"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -5864,7 +5864,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Inflate"
-msgstr "Inflate"
+msgstr "வீக்கமடைதல்"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -5882,7 +5882,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Curve Up"
-msgstr "Curve Up"
+msgstr "மேல் வளைவு"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -5891,7 +5891,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Curve Down"
-msgstr "Curve Down"
+msgstr "கீழ் வளைவு"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -5900,7 +5900,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Triangle Up"
-msgstr "Triangle Up"
+msgstr "மேல் நோக்கிய முக்கோணம்"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -5909,7 +5909,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Triangle Down"
-msgstr "Triangle Down"
+msgstr "கீழ் நோக்கிய முக்கோணம்"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -5918,7 +5918,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Fade Right"
-msgstr "Fade Right"
+msgstr "வலப்புறம் ஃபேட் செய்"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -5927,7 +5927,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Fade Left"
-msgstr "Fade Left"
+msgstr "இடப்புறம் ஃபேட் செய்"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -5936,7 +5936,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Fade Up"
-msgstr "Fade Up"
+msgstr "மேலே ஃபேட் செய்"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -5945,7 +5945,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Fade Down"
-msgstr "Fade Down"
+msgstr "கீழே ஃபேட் செய்"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -5954,7 +5954,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Slant Up"
-msgstr "Slant Up"
+msgstr "மேலே சாய்"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -5963,7 +5963,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Slant Down"
-msgstr "Slant Down"
+msgstr "கீழே சாய்"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -5972,7 +5972,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Fade Up and Right"
-msgstr "Fade Up and Right"
+msgstr "மேலே வலப்புறம் ஃபேட் செய்"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -5981,7 +5981,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Fade Up and Left"
-msgstr "Fade Up and Left"
+msgstr "மேலே இடப்புறம் ஃபேட் செய்"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -5990,7 +5990,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Chevron Up"
-msgstr "Chevron Up"
+msgstr "செவ்ரான் மேலே"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -5999,7 +5999,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Chevron Down"
-msgstr "Chevron Down"
+msgstr "செவ்ரான் கீழே"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -6008,7 +6008,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Arch Up (Curve)"
-msgstr "Arch Up (Curve)"
+msgstr "வளைவு மேல் (வளைவு)"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -6017,7 +6017,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Arch Down (Curve)"
-msgstr "Arch Down (Curve)"
+msgstr "வளைவு கீழ் (வளைவு)"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -6026,7 +6026,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Arch Left (Curve)"
-msgstr "Arch Left (Curve)"
+msgstr "வளைவு இடது (வளைவு)"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -6035,7 +6035,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Arch Right (Curve)"
-msgstr "Arch Right (Curve)"
+msgstr "வளைவு வலது (வளைவு)"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -6044,7 +6044,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Circle (Curve)"
-msgstr "Circle (Curve)"
+msgstr "வட்டம் (வளைவு)"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -6053,7 +6053,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Open Circle (Curve)"
-msgstr "Open Circle (Curve)"
+msgstr "திறந்த வட்டம் (வளைவு)"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -6062,7 +6062,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Arch Up (Pour)"
-msgstr "Arch Up (Pour)"
+msgstr "வளைவு மேல் (ஊற்று)"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -6071,7 +6071,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Arch Down (Pour)"
-msgstr "Arch Down (Pour)"
+msgstr "வளைவு கீழ் (ஊற்று)"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -6080,7 +6080,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Arch Left (Pour)"
-msgstr "Arch Left (Pour)"
+msgstr "வளைவு இடது (ஊற்று)"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -6089,7 +6089,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Arch Right (Pour)"
-msgstr "Arch Right (Pour)"
+msgstr "வளைவு வலது (ஊற்று)"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -6098,7 +6098,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Circle (Pour)"
-msgstr "Circle (Pour)"
+msgstr "வட்டம் (ஊற்று)"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -6107,7 +6107,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Open Circle (Pour)"
-msgstr "Open Circle (Pour)"
+msgstr "திறந்த வட்டம் (ஊற்று)"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -6134,7 +6134,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Scrollbar"
-msgstr "Scrollbar"
+msgstr "உருள் பட்டி"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -6143,7 +6143,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Zoom..."
-msgstr "பெரிதாக்கு"
+msgstr "பெரிதாக்கு... (~z)"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -6152,7 +6152,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Spin Button"
-msgstr "Spin Button"
+msgstr "சுழல் பொத்தான்"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -6161,7 +6161,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Replace with Scrollbar"
-msgstr "Replace with Scrollbar"
+msgstr "உருள் பட்டி கொண்டு இடமாற்று"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -6170,7 +6170,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Replace with Spin Button"
-msgstr "Replace with Spin Button"
+msgstr "சுழல் பொத்தானைக் கொண்டு இடமாற்று"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -6179,7 +6179,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Replace with Navigation Bar"
-msgstr "Replace with Navigation Bar"
+msgstr "வழிசெலுத்தல் பட்டி கொண்டு இடமாற்று"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -6233,7 +6233,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Select Macro"
-msgstr "~மாக்ரோவை தேர்தெடு"
+msgstr "மாக்ரோவை தேர்தெடு"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -6323,7 +6323,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Overline"
-msgstr "Overline"
+msgstr "ஓவர்லைன்"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -6332,7 +6332,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "%PRODUCTNAME ~Help"
-msgstr "%PRODUCTNAME உதவி"
+msgstr "%PRODUCTNAME உதவி (~h)"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -6377,7 +6377,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Find..."
-msgstr "கண்டுபிடி..."
+msgstr "கண்டுபிடி... (~f)"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -6395,7 +6395,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Extended Tips"
-msgstr "தரப்பட்ட குறிப்புக்கள்"
+msgstr "தரப்பட்ட குறிப்புக்கள் (~e)"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -6413,7 +6413,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Tips"
-msgstr "யோசனை"
+msgstr "யோசனை (~t)"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -6431,7 +6431,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Edit Macros"
-msgstr "Edit Macros"
+msgstr "பெருமங்களைத் தொகு"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -6557,7 +6557,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Position and Si~ze..."
-msgstr "இடம் மற்றும் அளவு..."
+msgstr "இடம் மற்றும் அளவு... (~z)"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -6647,7 +6647,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Options..."
-msgstr "தேர்வுகள்..."
+msgstr "தேர்வுகள்... (~o)"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -6719,7 +6719,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Transparency"
-msgstr "Transparency"
+msgstr "ஒளியூடுருவல் தன்மை"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -6782,7 +6782,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Rectangle, Rounded"
-msgstr "Rectangle, Rounded"
+msgstr "செவ்வகம், வளைவானது"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -6800,7 +6800,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Bibliography Database"
-msgstr "நூல் விவரம் தரவுதளம்"
+msgstr "நூல் விவரம் தரவுதளம் (~B)"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -6872,7 +6872,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Open..."
-msgstr "திற... (~)"
+msgstr "திற... (~O)"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -7036,7 +7036,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Comme~nt"
-msgstr "Comme~nt"
+msgstr "கருத்து (~n)"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -7081,7 +7081,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Centered"
-msgstr "மத்தியில்"
+msgstr "மத்தியில் (~C)"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -7090,7 +7090,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Right"
-msgstr "வலது"
+msgstr "வலது (~R)"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -7099,7 +7099,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Top"
-msgstr "மேல்"
+msgstr "மேல் (~T)"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -7108,7 +7108,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "C~enter"
-msgstr "நடு"
+msgstr "நடு (~e)"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -7117,7 +7117,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Bottom"
-msgstr "கீழ்"
+msgstr "கீழ் (~B)"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -7162,7 +7162,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Chart..."
-msgstr "வரைபடம்..."
+msgstr "வரைபடம்... (~C)"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -7180,7 +7180,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "A~rea..."
-msgstr "பரப்பு..."
+msgstr "பரப்பு... (~r)"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -7189,7 +7189,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "L~ine..."
-msgstr "கோடு"
+msgstr "கோடு... (~i)"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -7216,7 +7216,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Sentence case"
-msgstr "வாக்கிய எழுத்து"
+msgstr "வாக்கிய எழுத்து (~S)"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -7243,7 +7243,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Capitalize Every Word"
-msgstr "ஒவ்வொரு சொல்லையும் பெரிய எழுத்தாக்கு (~C)"
+msgstr "ஒவ்வொரு சொல்லையும் பெரிய எழுத்தாக்கு (~C)"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -7306,7 +7306,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Numbering On/Off"
-msgstr "Numbering On/Off"
+msgstr "எண்ணிடல் ஆன்/ஆஃப்"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -7441,7 +7441,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "St~yles and Formatting"
-msgstr "பாங்குகளும் வடிவமைப்பும்"
+msgstr "பாங்குகளும் வடிவமைப்பும் (~y)"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -7477,7 +7477,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Bullets and Numbering..."
-msgstr "ரவைகளும் எண்ணிடலும்..."
+msgstr "ரவைகளும் எண்ணிடலும்... (~B)"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -7504,7 +7504,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Web Layout"
-msgstr "வலை தளக்கோலம்"
+msgstr "வலை தளக்கோலம் (~W)"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -7693,7 +7693,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Formatted Field"
-msgstr "Formatted Field"
+msgstr "வடிவமைக்கப்பட்ட புலம்"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -7711,7 +7711,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Pattern Field"
-msgstr "Pattern Field"
+msgstr "வடிவத்தொகுப்புப் புலம்"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -7729,7 +7729,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Tree Control"
-msgstr "Tree Control"
+msgstr "கிளையமைப்புக் கட்டுப்பாடு"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -7747,7 +7747,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~OLE Object..."
-msgstr "OLE பொருள்..."
+msgstr "OLE பொருள்... (~O)"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -7774,7 +7774,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "E~xit group"
-msgstr "குழுவிலிருந்து வௌதயேறு"
+msgstr "குழுவிலிருந்து வௌதயேறு (~x)"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -7882,7 +7882,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Open Smart Tag Menu"
-msgstr "Open Smart Tag Menu"
+msgstr "ஸ்மார்ட் குறிச்சொல் மெனுவைத் திற"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -7909,7 +7909,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Formula..."
-msgstr "சூத்திரங்கள்..."
+msgstr "சூத்திரங்கள்... (~F)"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -7927,7 +7927,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Ob~ject"
-msgstr "Ob~ject"
+msgstr "பொருள் (~j)"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -7990,7 +7990,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Combo Box"
-msgstr "Combo Box"
+msgstr "கோம்போ பெட்டி"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -7999,7 +7999,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Spin Button"
-msgstr "Spin Button"
+msgstr "சுழல் பொத்தான்"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -8017,7 +8017,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Vertical Scroll Bar"
-msgstr "Vertical Scroll Bar"
+msgstr "செங்குத்து உருள் பட்டி"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -8071,7 +8071,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Test Mode On/Off"
-msgstr "Test Mode On/Off"
+msgstr "சோதனை பயன்முறை ஆன்/ஆஃப்"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -8098,7 +8098,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Edit..."
-msgstr "தொகு..."
+msgstr "தொகு... (~E)"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -8107,7 +8107,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Load URL"
-msgstr "Load URL"
+msgstr "URL ஐ ஏற்று"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -8116,7 +8116,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Sp~readsheet"
-msgstr "விரிதாள்"
+msgstr "விரிதாள் (~r)"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -8251,7 +8251,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~From File..."
-msgstr "~From File..."
+msgstr "கோப்பிலிருந்து (~F)..."
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -8278,7 +8278,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Spelling..."
-msgstr "~Spelling..."
+msgstr "எழுத்துக்கூட்டு... (~s)"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -8287,7 +8287,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Recheck Document..."
-msgstr "~Recheck Document..."
+msgstr "ஆவணத்தை மீண்டும் சரிபார் (~R)..."
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -8350,7 +8350,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Callouts"
-msgstr "Callouts"
+msgstr "கால்லவுட்ஸ்"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -8521,7 +8521,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "HT~ML Source"
-msgstr "HT~ML மூலம்"
+msgstr "HTML மூலம் (~M)"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -8530,7 +8530,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Sound..."
-msgstr "ஒலி"
+msgstr "ஒலி... (~S)"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -8539,7 +8539,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Video..."
-msgstr "வீடியோ"
+msgstr "வீடியோ... (~V)"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -8548,7 +8548,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Hyperlink"
-msgstr "மீதொகுப்பு"
+msgstr "மீதொகுப்பு (~H)"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -8557,7 +8557,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Merge"
-msgstr "இணை"
+msgstr "இணை (~M)"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -8566,7 +8566,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Subtract"
-msgstr "கழி"
+msgstr "கழி (~S)"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -8575,7 +8575,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Superscript"
-msgstr "Superscript"
+msgstr "மேலெழுத்து"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -8584,7 +8584,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "I~ntersect"
-msgstr "குறுக்குவெட்டு"
+msgstr "குறுக்குவெட்டு (~n)"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -8593,7 +8593,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Subscript"
-msgstr "Subscript"
+msgstr "கீழெழுத்து"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -8602,7 +8602,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "C~haracter..."
-msgstr "எழுத்து..."
+msgstr "எழுத்து... (~h)"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -8620,7 +8620,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "P~aragraph..."
-msgstr "பத்தி"
+msgstr "பத்தி... (~a)"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -8737,7 +8737,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Request..."
-msgstr "விண்ணப்பம்..."
+msgstr "விண்ணப்பம்... (~R)"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -9493,7 +9493,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Default Formatting"
-msgstr "முன்னிருப்பு வடிவமைப்பு"
+msgstr "முன்னிருப்பு வடிவமைப்பு (~d)"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -9655,7 +9655,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~AutoSpellcheck"
-msgstr "தானே பிழை திருத்து"
+msgstr "தானே பிழை திருத்து (~a)"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -9673,7 +9673,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Address Book Source..."
-msgstr "முகவரி நூல் மூலம்..."
+msgstr "முகவரி நூல் மூலம்... (~a)"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -9682,7 +9682,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "As~ian phonetic guide..."
-msgstr "ஆசிய ஃபொனடிக் கையேடு..."
+msgstr "ஆசிய ஃபொனடிக் கையேடு... (~i)"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -9691,7 +9691,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "S~pecial Character..."
-msgstr "சிறப்பு எழுத்துக்கள்..."
+msgstr "சிறப்பு எழுத்துக்கள்... (~p)"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -9700,7 +9700,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Data Sources"
-msgstr "தகவல் மூலங்கள்..."
+msgstr "தகவல் மூலங்கள்... (~d)"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -9736,7 +9736,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "E-mail as P~DF..."
-msgstr "மின்னஞ்சலை PDF ஆக மாற்றவும்..."
+msgstr "மின்னஞ்சலை PDF ஆக மாற்றவும்... (~d)"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -9754,7 +9754,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Export as P~DF..."
-msgstr "P~DF ஆக மாற்று..."
+msgstr "PDF ஆக மாற்று... (~D)"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -9763,7 +9763,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Customize..."
-msgstr "~Customize..."
+msgstr "தனிப்பயனாக்கு... (~C)"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -9781,7 +9781,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Object Bar"
-msgstr "பொருள் பட்டை"
+msgstr "பொருள் பட்டை (~o)"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -9790,7 +9790,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Customi~ze..."
-msgstr "தனதாக்கு..."
+msgstr "தனதாக்கு... (~z)"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -9871,7 +9871,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Macro Toolbar On/Off"
-msgstr "Macro Toolbar On/Off"
+msgstr "மேக்ரோ கருவிப்பட்டி ஆன்/ஆஃப்"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -9934,7 +9934,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Import Dialog"
-msgstr "Export Dialog"
+msgstr "ஏற்றுமதி உரையாடல்"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -9988,7 +9988,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "%PRODUCTNAME ~Basic..."
-msgstr "%PRODUCTNAME ~Basic..."
+msgstr "%PRODUCTNAME அடிப்படை (~B)..."
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -10024,7 +10024,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Gallery"
-msgstr "படத்தொகுப்பு"
+msgstr "படத்தொகுப்பு (~G)"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -10033,7 +10033,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Find & Rep~lace..."
-msgstr "கண்டுபிடித்து மாற்று..."
+msgstr "கண்டுபிடித்து மாற்று... (~l)"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -10042,7 +10042,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Help ~Agent"
-msgstr "உதவி முகவர்"
+msgstr "உதவி முகவர் (~A)"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -10150,7 +10150,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Combo Box"
-msgstr "Combo Box"
+msgstr "கோம்போ பெட்டி"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -10186,7 +10186,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Con~trol..."
-msgstr "கட்டுப்பாடு"
+msgstr "கட்டுப்பாடு... (~t)"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -10195,7 +10195,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "For~m..."
-msgstr "படிவம்..."
+msgstr "படிவம்... (~m)"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -10321,7 +10321,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Design Mode On/Off"
-msgstr "Design Mode On/Off"
+msgstr "வடிவமைப்பு முறை ஆன்/ஆஃப்"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -10330,7 +10330,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Design Mode On/Off"
-msgstr "Design Mode On/Off"
+msgstr "வடிவமைப்பு முறை ஆன்/ஆஃப்"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -10366,7 +10366,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Data Navigator..."
-msgstr "Data Navigator..."
+msgstr "தரவு வழிசெலுத்தி..."
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -10384,7 +10384,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "E~xit"
-msgstr "வெளியேறுதல்"
+msgstr "வெளியேறுதல் (~x)"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -10393,7 +10393,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "A~bout %PRODUCTNAME"
-msgstr "%PRODUCTNAME பற்றி"
+msgstr "%PRODUCTNAME பற்றி (~b)"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -10411,7 +10411,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Sa~ve All"
-msgstr "அனைத்தும் சேமி"
+msgstr "அனைத்தும் சேமி (~v)"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -10501,7 +10501,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Pa~ge Preview"
-msgstr "பக்க முன்தோற்றம்"
+msgstr "பக்க முன்தோற்றம் (~g)"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -10510,7 +10510,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Pattern Field"
-msgstr "Pattern Field"
+msgstr "வடிவத்தொகுப்புப் புலம்"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -10564,7 +10564,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Document as ~E-mail..."
-msgstr "Document as ~E-mail..."
+msgstr "ஆவணத்தை மின்னஞ்சலாக... (~e)"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -10654,7 +10654,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Refresh Control"
-msgstr "Refresh Control"
+msgstr "கட்டுப்பாட்டைப் புதுப்பி"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -10681,7 +10681,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Formatted Field"
-msgstr "Formatted Field"
+msgstr "வடிவமைக்கப்பட்ட புலம்"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -11257,7 +11257,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "F~ormat"
-msgstr "வடிவமை"
+msgstr "வடிவமை (~o)"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -11266,7 +11266,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Object"
-msgstr "பொருள்"
+msgstr "பொருள் (~O)"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -11275,7 +11275,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Edit"
-msgstr "தொகு"
+msgstr "தொகு (~E)"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -11284,7 +11284,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Insert"
-msgstr "நுழை"
+msgstr "நுழை (~I)"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -11293,7 +11293,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Sen~d"
-msgstr "அனுப்புதல்"
+msgstr "அனுப்புதல் (~d)"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -11302,7 +11302,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Macros"
-msgstr "மேக்ரோக்கள்"
+msgstr "மேக்ரோக்கள் (~M)"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -11311,7 +11311,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Pict~ure"
-msgstr "படம்"
+msgstr "படம் (~u)"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -11320,7 +11320,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Window"
-msgstr "சாளரம்"
+msgstr "சாளரம் (~W)"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -11329,7 +11329,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Chan~ges"
-msgstr "மாற்றங்கள்"
+msgstr "மாற்றங்கள் (~g)"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -11392,7 +11392,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Formatting Mark"
-msgstr "Formatting Mark"
+msgstr "வடிவமைத்தல் குறி"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -11401,7 +11401,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Change Case"
-msgstr "~Change Case"
+msgstr "எழுத்துவகை மாற்று (~C)"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -11410,7 +11410,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Group"
-msgstr "குழு (~)"
+msgstr "குழு (~G)"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -11428,7 +11428,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Flip"
-msgstr "~Flip"
+msgstr "திருப்பு (~F)"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -11437,7 +11437,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "A~nchor"
-msgstr "A~nchor"
+msgstr "ஆங்க்கர் (~n)"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -11482,7 +11482,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Non-br~eaking hyphen"
-msgstr "Non-br~eaking hyphen"
+msgstr "முறிக்காத நடுக்கோடு (~e)"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -11491,7 +11491,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Optional hyphen"
-msgstr "விருப்ப இடைக்கோடு"
+msgstr "விருப்ப இடைக்கோடு (~O)"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -11500,7 +11500,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Non-breaking space"
-msgstr "~Non-breaking space"
+msgstr "முறிக்காத இடைவெளி (~N)"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -11509,7 +11509,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "No-~width optional break"
-msgstr "No-~width optional break"
+msgstr "அகலமின்றி, விரும்பினால் முறிவு (~W)"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -11518,7 +11518,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "No-width no ~break"
-msgstr "No-width no ~break"
+msgstr "அகலம் இன்றி முறிவு இன்றி (~b)"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -11527,7 +11527,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Left-to-right mark"
-msgstr "~Left-to-right mark"
+msgstr "இடமிருந்து வலக் குறிப்பு (~L)"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -11536,7 +11536,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Right-to-left mark"
-msgstr "~Right-to-left mark"
+msgstr "வலமிருந்து இடம் குறிப்பு (~R)"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -11590,7 +11590,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "More Dictionaries Online..."
-msgstr "More Dictionaries Online..."
+msgstr "ஆன்லைனில் கூடுதல் அகராதிகள்..."
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -11599,7 +11599,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Set Focus in Combo Box"
-msgstr "Set Focus in Combo Box"
+msgstr "கோம்போ பெட்டியில் கவனம் வை"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -11608,7 +11608,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "%PRODUCTNAME Basic Macro Organizer..."
-msgstr "%PRODUCTNAME Basic Macro Organizer..."
+msgstr "%PRODUCTNAME அடிப்படை மேக்ரோ ஒழுங்குபடுத்தி..."
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -11617,7 +11617,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "E-mail as ~Microsoft Format..."
-msgstr "E-mail as ~Microsoft Format..."
+msgstr "Microsoft வடிவமைப்பில் மின்னஞ்சல் (~M)..."
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -11626,7 +11626,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "E-mail as ~OpenDocument Format..."
-msgstr "E-mail as ~OpenDocument Format..."
+msgstr "OpenDocument வடிவமைப்பாக மின்னஞ்சல் செய் (~O)..."
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -11734,7 +11734,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Column Arrangement..."
-msgstr "பத்தி ஒழுங்கு..."
+msgstr "பத்தி ஒழுங்கு... (~C)"
#: BibliographyCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -11932,7 +11932,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Insert Cell"
-msgstr "Insert Cell"
+msgstr "கலத்தை இடு"
#: CalcWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -11986,7 +11986,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Standard (Viewing Mode)"
-msgstr "Standard (Viewing Mode)"
+msgstr "தரநிலை (காட்சி பயன்முறை)"
#: CalcWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -12004,7 +12004,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Media Playback"
-msgstr "Media Playback"
+msgstr "மீடியா இயக்கம்"
#: CalcWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -12049,7 +12049,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Flowchart"
-msgstr "Flowchart"
+msgstr "ஒழுக்குப்படம்"
#: CalcWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -12076,7 +12076,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Callouts"
-msgstr "Callouts"
+msgstr "கால்லவுட்ஸ்"
#: CalcWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -12094,7 +12094,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Fontwork Shape"
-msgstr "Fontwork Shape"
+msgstr "எழுத்துரு வேலை வடிவம்"
#: ChartWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -12148,7 +12148,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Block Arrows"
-msgstr "Block Arrows"
+msgstr "ப்ளாக் அம்புகள்"
#: ChartWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -12166,7 +12166,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Callouts"
-msgstr "Callouts"
+msgstr "கால்லவுட்ஸ்"
#: ChartWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -12373,7 +12373,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "OLE-Object"
-msgstr "OLE-Object"
+msgstr "OLE-பொருள்"
#: WriterGlobalWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -12382,7 +12382,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Optimize"
-msgstr "Optimize"
+msgstr "உகப்பாக்கு"
#: WriterGlobalWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -12409,7 +12409,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Standard (Viewing Mode)"
-msgstr "Standard (Viewing Mode)"
+msgstr "தரநிலை (காட்சி பயன்முறை)"
#: WriterGlobalWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -12427,7 +12427,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Media Playback"
-msgstr "Media Playback"
+msgstr "மீடியா இயக்கம்"
#: WriterGlobalWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -12463,7 +12463,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Flowchart"
-msgstr "Flowchart"
+msgstr "ஒழுக்குப்படம்"
#: WriterGlobalWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -12490,7 +12490,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Callouts"
-msgstr "Callouts"
+msgstr "கால்லவுட்ஸ்"
#: WriterGlobalWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -12508,7 +12508,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Fontwork Shape"
-msgstr "Fontwork Shape"
+msgstr "எழுத்துரு வேலை வடிவம்"
#: WriterGlobalWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -12535,7 +12535,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Line and Filling"
-msgstr "Line and Filling"
+msgstr "வரி மற்றும் நிரப்புதல்"
#: ImpressWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -12544,7 +12544,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "3D-Objects"
-msgstr "3D-Objects"
+msgstr "3D-பொருள்கள்"
#: ImpressWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -12634,7 +12634,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Form Navigation"
-msgstr "Form Navigation"
+msgstr "படிவ திசையமைப்பு"
#: ImpressWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -12679,7 +12679,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Fontwork Shape"
-msgstr "Fontwork Shape"
+msgstr "எழுத்துரு வேலை வடிவம்"
#: ImpressWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -12751,7 +12751,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Block Arrows"
-msgstr "Block Arrows"
+msgstr "ப்ளாக் அம்புகள்"
#: ImpressWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -12760,7 +12760,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Flowchart"
-msgstr "Flowchart"
+msgstr "ஒழுக்குப்படம்"
#: ImpressWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -12769,7 +12769,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Callouts"
-msgstr "Callouts"
+msgstr "கால்லவுட்ஸ்"
#: ImpressWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -12778,7 +12778,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Stars and Banners"
-msgstr "Stars and Banners"
+msgstr "நட்சத்திரங்கள் மற்றும் பேனர்கள்"
#: ImpressWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -12814,7 +12814,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Slide Sorter"
-msgstr "Slide Sorter"
+msgstr "ஸ்லைடு வரிசைப்படுத்தி"
#: ImpressWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -12886,7 +12886,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Gluepoints"
-msgstr "Gluepoints"
+msgstr "ஒட்டுப்புள்ளிகள்"
#: ImpressWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -12895,7 +12895,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Edit Points"
-msgstr "Edit Points"
+msgstr "திருத்த புள்ளிகள்"
#: ImpressWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -12904,7 +12904,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Standard (Viewing Mode)"
-msgstr "Standard (Viewing Mode)"
+msgstr "தரநிலை (காட்சி பயன்முறை)"
#: ImpressWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -12913,7 +12913,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Media Playback"
-msgstr "Media Playback"
+msgstr "மீடியா இயக்கம்"
#: ImpressWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -12949,7 +12949,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Master Pages"
-msgstr "Master Pages"
+msgstr "பிரதான பக்கங்கள்"
#: ImpressWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -12976,7 +12976,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Custom Animation"
-msgstr "Custom Animation..."
+msgstr "தனிப்பயன் அசைவூட்டம்..."
#: ImpressWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -12994,7 +12994,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Optimize"
-msgstr "Optimize"
+msgstr "உகப்பாக்கு"
#: ImpressWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -13210,7 +13210,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "OLE-Object"
-msgstr "OLE-Object"
+msgstr "OLE-பொருள்"
#: WriterWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -13219,7 +13219,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Optimize"
-msgstr "Optimize"
+msgstr "உகப்பாக்கு"
#: WriterWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -13246,7 +13246,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Standard (Viewing Mode)"
-msgstr "Standard (Viewing Mode)"
+msgstr "தரநிலை (காட்சி பயன்முறை)"
#: WriterWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -13264,7 +13264,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Media Playback"
-msgstr "Media Playback"
+msgstr "மீடியா இயக்கம்"
#: WriterWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -13300,7 +13300,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Flowchart"
-msgstr "Flowchart"
+msgstr "ஒழுக்குப்படம்"
#: WriterWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -13327,7 +13327,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Callouts"
-msgstr "Callouts"
+msgstr "கால்லவுட்ஸ்"
#: WriterWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -13345,7 +13345,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Fontwork Shape"
-msgstr "Fontwork Shape"
+msgstr "எழுத்துரு வேலை வடிவம்"
#: WriterWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -13399,7 +13399,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Rename"
-msgstr "மறுபெயரிடு"
+msgstr "மறுபெயரிடு (~R)"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -13408,7 +13408,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Slide Show"
-msgstr "~Slide Show"
+msgstr "ஸ்லைடு காட்சி (~S)"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -13426,7 +13426,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Rehearse Timings"
-msgstr "நேரங்களை ஒத்திகை பார்"
+msgstr "நேரங்களை ஒத்திகை பார் (~R)"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -13444,7 +13444,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Sho~w Slide"
-msgstr "Sho~w Slide"
+msgstr "ஸ்லைடைக் காண்பி (~w)"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -13453,7 +13453,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Hide Slide"
-msgstr "~Hide Slide"
+msgstr "ஸ்லைடை மறை (~H)"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -13462,7 +13462,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Te~xt..."
-msgstr "உரை..."
+msgstr "உரை... (~x)"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -13507,7 +13507,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Cube"
-msgstr "Cube"
+msgstr "கனச்சதுரம்"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -13525,7 +13525,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Cylinder"
-msgstr "Cylinder"
+msgstr "உருளை"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -13552,7 +13552,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Glue Points"
-msgstr "ஒட்டும் புள்ளிகள்"
+msgstr "ஒட்டும் புள்ளிகள் (~G)"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -13723,7 +13723,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Dimen~sions..."
-msgstr "அளவுகள்..."
+msgstr "அளவுகள்... (~s)"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -13732,7 +13732,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Grid to ~Front"
-msgstr "கட்டத்தில் இருந்து முன்னுக்கு"
+msgstr "கட்டத்தில் இருந்து முன்னுக்கு (~F)"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -13759,7 +13759,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "In Front of ~Object"
-msgstr "பொருளின் முன்பாக"
+msgstr "பொருளின் முன்பாக (~o)"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -13777,7 +13777,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Custom Animation..."
-msgstr "Custom Animation..."
+msgstr "தனிப்பயன் அசைவூட்டம்..."
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -13786,7 +13786,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Animation Schemes..."
-msgstr "Animation Schemes..."
+msgstr "அசைவூட்டத் திட்டங்கள்..."
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -13795,7 +13795,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Slide Transition..."
-msgstr "Slide Transition..."
+msgstr "ஸ்லைடு நிலைமாற்றம்..."
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -13813,7 +13813,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "S~lide Show Settings..."
-msgstr "S~lide Show Settings..."
+msgstr "ஸ்லைடு காட்சி அமைவுகள் (~l)..."
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -13894,7 +13894,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Slide Master"
-msgstr "~Slide Master"
+msgstr "ஸ்லைடு மாஸ்டர் (~S)"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -13903,7 +13903,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Handout Master"
-msgstr "~Handout Master"
+msgstr "ஹேன்டவுட் மாஸ்டர் (~H)"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -13912,7 +13912,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Notes Master"
-msgstr "~Notes Master"
+msgstr "குறிப்புகள் பிரதானம் (~N)"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -13921,7 +13921,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Title Slide Master"
-msgstr "~Title Slide Master"
+msgstr "தலைப்பு ஸ்லைடு மாஸ்டர் (~t)"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -13966,7 +13966,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Time (fixed)"
-msgstr "நேரம் (ஸ்திரமான)"
+msgstr "நேரம் (ஸ்திரமான) (~t)"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -13975,7 +13975,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Page Number"
-msgstr "பக்க எண்"
+msgstr "பக்க எண் (~p)"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -13984,7 +13984,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Page ~Count"
-msgstr "பக்க எண்ணிக்கை"
+msgstr "பக்க எண்ணிக்கை (~c)"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -13993,7 +13993,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "F~ields..."
-msgstr "புலங்கள்..."
+msgstr "புலங்கள்... (~i)"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -14002,7 +14002,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~File Name"
-msgstr "கோப்பு பெயர்"
+msgstr "கோப்பு பெயர் (~f)"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -14011,7 +14011,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Author"
-msgstr "ஆசிரியர்"
+msgstr "ஆசிரியர் (~a)"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -14020,7 +14020,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Custom Slide Show..."
-msgstr "தனிப்பயனான நிழற்படக்காட்சி..."
+msgstr "தனிப்பயனான நிழற்படக்காட்சி... (~c)"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -14029,7 +14029,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Color"
-msgstr "நிறம்"
+msgstr "நிறம் (~C)"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -14137,7 +14137,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "H~yperlink..."
-msgstr "மீதொகுப்பு..."
+msgstr "மீதொகுப்பு... (~y)"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -14146,7 +14146,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Page..."
-msgstr "பக்கம்..."
+msgstr "பக்கம்... (~P)"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -14155,7 +14155,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Paste ~Special..."
-msgstr "சிறப்பு ஒட்டுதல்..."
+msgstr "சிறப்பு ஒட்டுதல்... (~S)"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -14164,7 +14164,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Duplicat~e..."
-msgstr "படி எடு..."
+msgstr "படி எடு... (~e)"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -14173,7 +14173,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Lin~ks..."
-msgstr "இணைப்புகள்..."
+msgstr "இணைப்புகள்... (~k)"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -14200,7 +14200,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Outline"
-msgstr "~Outline"
+msgstr "வெளிக்கோடு (~O)"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -14209,7 +14209,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~High Contrast"
-msgstr "~High Contrast"
+msgstr "அதிக நிறமாறுபாடு (~H)"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -14218,7 +14218,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Sli~de Sorter"
-msgstr "Sli~de Sorter"
+msgstr "ஸ்லைடு வரிசைப்படுத்தி (~d)"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -14227,7 +14227,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~High Contrast"
-msgstr "~High Contrast"
+msgstr "அதிக நிறமாறுபாடு (~H)"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -14236,7 +14236,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Slid~e"
-msgstr "ஸ்லைடு"
+msgstr "ஸ்லைடு (~e)"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -14245,7 +14245,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~File..."
-msgstr "கோப்பு..."
+msgstr "கோப்பு... (~F)"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -14281,7 +14281,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Comb~ine"
-msgstr "உடன் சேர்"
+msgstr "உடன் சேர் (~i)"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -14317,7 +14317,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Bring ~Forward"
-msgstr "முன் கொண்டுவருதல்"
+msgstr "முன் கொண்டுவருதல் (~F)"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -14398,7 +14398,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Slide ~Layout..."
-msgstr "Slide ~Layout..."
+msgstr "ஸ்லைடு தளக்கோலம்... (~l)"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -14416,7 +14416,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Normal"
-msgstr "இயல்பானது"
+msgstr "இயல்பானது (~N)"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -14425,7 +14425,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Layer"
-msgstr "~Layer"
+msgstr "அடுக்கு (~L)"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -14443,7 +14443,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Master"
-msgstr "முதன்மை"
+msgstr "முதன்மை (~M)"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -14515,7 +14515,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Interaction..."
-msgstr "இடைவினை..."
+msgstr "இடைவினை... (~I)"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -14524,7 +14524,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Slide D~esign..."
-msgstr "ஸ்லைடு வடிவமைப்பு..."
+msgstr "ஸ்லைடு வடிவமைப்பு... (~e)"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -14542,7 +14542,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Notes ~Page"
-msgstr "குறிப்புகள் பக்கம்"
+msgstr "குறிப்புகள் பக்கம் (~P)"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -14560,7 +14560,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "D~elete Slide"
-msgstr "ஸ்லைடை அழி"
+msgstr "ஸ்லைடை அழி (~e)"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -14578,7 +14578,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Split"
-msgstr "பிரி"
+msgstr "பிரி (~S)"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -14632,7 +14632,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "C~onnect"
-msgstr "இணை"
+msgstr "இணை (~o)"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -14641,7 +14641,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Break"
-msgstr "முறி"
+msgstr "முறி (~b)"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -15091,7 +15091,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "1 Bit Dithered"
-msgstr "1 Bit Dithered"
+msgstr "1 பிட் டைதெர்டு"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -15235,7 +15235,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Flip"
-msgstr "Flip"
+msgstr "திருப்பு"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -15244,7 +15244,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "New Master"
-msgstr "New Master"
+msgstr "புதிய பிரதானம்"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -15253,7 +15253,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Delete Master"
-msgstr "Delete Master"
+msgstr "பிரதானத்தை அழி"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -15262,7 +15262,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Rename Master"
-msgstr "Rename Master"
+msgstr "பிரதானத்திற்கு மறுபெயரிடு"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -15271,7 +15271,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Close Master View"
-msgstr "Close Master View"
+msgstr "பிரதான காட்சியை மூடு"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -15280,7 +15280,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "E-mail as ~Microsoft PowerPoint Presentation..."
-msgstr "E-mail as ~Microsoft PowerPoint Presentation..."
+msgstr "Microsoft PowerPoint விளக்கக்காட்சியாக மின்னஞ்சல் செய் (~M)..."
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -15289,7 +15289,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "E-mail as ~OpenDocument Presentation..."
-msgstr "E-mail as ~OpenDocument Presentation..."
+msgstr "OpenDocument விளக்கக்காட்சியாக மின்னஞ்சல் செய் (~O)..."
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -15316,7 +15316,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Flip"
-msgstr "~Flip"
+msgstr "திருப்பு (~F)"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -15343,7 +15343,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Gr~id"
-msgstr "Gr~id"
+msgstr "கட்டவலை (~i)"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -15370,7 +15370,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Color/Grayscale"
-msgstr "~Color/Grayscale"
+msgstr "நிறம்/கிரேஸ்கேல் (~C)"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -15406,7 +15406,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Styl~es"
-msgstr "தோற்றங்கள்"
+msgstr "தோற்றங்கள் (~e)"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -15415,7 +15415,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Snap Lines"
-msgstr "இழுக்கும் கோடுகள்"
+msgstr "இழுக்கும் கோடுகள் (~S)"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -15424,7 +15424,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Master"
-msgstr "முதன்மை"
+msgstr "முதன்மை (~M)"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -15433,7 +15433,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Master Lay~outs"
-msgstr "Master Lay~outs"
+msgstr "பிரதான தளவமைப்புகள் (~o)"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -15442,7 +15442,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Master ~Elements..."
-msgstr "Master ~Elements..."
+msgstr "பிரதான கூறுகள் (~E)..."
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -15451,7 +15451,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Notes Master Layout..."
-msgstr "Notes Master Layout..."
+msgstr "குறிப்புகள் பிரதான தளவமைப்பு..."
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -15460,7 +15460,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Handout Master Layout..."
-msgstr "Handout Master Layout..."
+msgstr "ஹேன்டவுட் மாஸ்டர் தளவமைப்பு..."
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -15469,7 +15469,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Header and Footer..."
-msgstr "~Header and Footer..."
+msgstr "தலைப்பு மற்றும் அடிக்குறிப்பு (~H)..."
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -15478,7 +15478,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "P~age Number..."
-msgstr "P~age Number..."
+msgstr "பக்க எண் (~a)..."
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -15487,7 +15487,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Date and ~Time..."
-msgstr "Date and ~Time..."
+msgstr "தேதி மற்றும் நேரம் (~T)..."
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -15496,7 +15496,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Normal"
-msgstr "இயல்பானது"
+msgstr "இயல்பானது (~N)"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -15505,7 +15505,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Sli~de Sorter"
-msgstr "Sli~de Sorter"
+msgstr "ஸ்லைடு வரிசைப்படுத்தி (~d)"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -15514,7 +15514,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "S~lide Pane"
-msgstr "S~lide Pane"
+msgstr "ஸ்லைடு பலகம் (~l)"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -15523,7 +15523,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Page Pane"
-msgstr "~Page Pane"
+msgstr "பக்கப் பலகம் (~P)"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -15532,7 +15532,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Tas~k Pane"
-msgstr "Tas~k Pane"
+msgstr "பணிப் பலகம் (~k)"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -15559,7 +15559,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Optimize"
-msgstr "Optimize"
+msgstr "உகப்பாக்கு"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -15568,7 +15568,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Distribute Columns Evenly"
-msgstr "Distribute Columns Evenly"
+msgstr "நெடுவரிசைகளை சம அளவில் பிரித்தமை"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -15577,7 +15577,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Distribute Rows Equally "
-msgstr "Distribute Rows Equally "
+msgstr "நெடுவரிசைகளை சம அளவில் பிரித்தமை "
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -15622,7 +15622,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Rows..."
-msgstr "வரிசைகள்..."
+msgstr "வரிசைகள்... (~R)"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -15640,7 +15640,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Columns..."
-msgstr "நெடுவரிசைகள்..."
+msgstr "நெடுவரிசைகள்... (~C)"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -15658,7 +15658,7 @@ msgctxt ""
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "~Rows"
-msgstr "வரிசைகள்"
+msgstr "வரிசைகள் (~R)"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -15676,7 +15676,7 @@ msgctxt ""
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "~Columns"
-msgstr "நெடுவரிசைகள்"
+msgstr "நெடுவரிசைகள் (~C)"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -15694,7 +15694,7 @@ msgctxt ""
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "~Table"
-msgstr "அட்டவணை"
+msgstr "அட்டவணை (~T)"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -16009,7 +16009,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Document as ~E-mail..."
-msgstr "ஆவணத்தை மின்னஞ்சலாக..."
+msgstr "ஆவணத்தை மின்னஞ்சலாக... (~e)"
#: StartModuleCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -16018,7 +16018,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Propert~ies..."
-msgstr "பண்புகள்..."
+msgstr "பண்புகள்... (~i)"
#: StartModuleCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -16045,7 +16045,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Help"
-msgstr "உதவி"
+msgstr "உதவி (~h)"
#: StartModuleCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -16054,7 +16054,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Macros"
-msgstr "மாக்ரோஸ்"
+msgstr "மாக்ரோஸ் (~m)"
#: StartModuleCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -16450,7 +16450,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Venetian Blinds"
-msgstr "Venetian Blinds"
+msgstr "வெனட்டியன் ப்ளைன்ட்ஸ்"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -16468,7 +16468,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Checkerboard"
-msgstr "Checkerboard"
+msgstr "செக்கர்போர்டு"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -16486,7 +16486,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Fly in Slow"
-msgstr "Fly in Slow"
+msgstr "மெதுவாக உள்ளே பறந்து செல்லுதல்"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -16495,7 +16495,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Diamond"
-msgstr "Diamond"
+msgstr "வைரம்"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -16504,7 +16504,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Dissolve In"
-msgstr "Dissolve In"
+msgstr "உள்ளே கரைதல்"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -16513,7 +16513,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Fade In"
-msgstr "Fade In"
+msgstr "உள்ளே ஃபேட் செய்"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -16522,7 +16522,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Flash Once"
-msgstr "Flash Once"
+msgstr "ஒருமுறை பிளாஷ் செய்"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -16531,7 +16531,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Peek In"
-msgstr "Peek In"
+msgstr "உள்ளே உச்சம்"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -16549,7 +16549,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Random Bars"
-msgstr "Random Bars"
+msgstr "எழுந்தமானமான பட்டிகள்"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -16558,7 +16558,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Spiral In"
-msgstr "Spiral In"
+msgstr "உள்ளே சுருள் இயக்கம்"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -16576,7 +16576,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Stretchy"
-msgstr "Stretchy"
+msgstr "இழுக்கப்பட்ட"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -16585,7 +16585,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Diagonal Squares"
-msgstr "Diagonal Squares"
+msgstr "மூலைவிட்ட சதுரங்கள்"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -16594,7 +16594,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Swivel"
-msgstr "Swivel"
+msgstr "சுழலு"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -16603,7 +16603,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Wedge"
-msgstr "Wedge"
+msgstr "ஆப்பு"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -16612,7 +16612,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Wheel"
-msgstr "Wheel"
+msgstr "சக்கரம்"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -16621,7 +16621,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Wipe"
-msgstr "Wipe"
+msgstr "துடை"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -16630,7 +16630,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Zoom"
-msgstr "Zoom"
+msgstr "பெரிதாக்கு"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -16639,7 +16639,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Random Effects"
-msgstr "Random Effects"
+msgstr "எழுந்தமானமான விளைவுகள்"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -16648,7 +16648,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Boomerang"
-msgstr "Boomerang"
+msgstr "பூமாரங்"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -16657,7 +16657,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Bounce"
-msgstr "Bounce"
+msgstr "குதித்தல்"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -16666,7 +16666,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Colored Lettering"
-msgstr "Colored Lettering"
+msgstr "நிறமுள்ள எழுத்துகள்"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -16684,7 +16684,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Ease In"
-msgstr "Ease In"
+msgstr "ஈஸ் - இன்"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -16693,7 +16693,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Float"
-msgstr "Float"
+msgstr "மிதக்கச் செய்"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -16702,7 +16702,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Turn and Grow"
-msgstr "Turn and Grow"
+msgstr "திரும்பி பெரிதாகுதல்"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -16711,7 +16711,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Put on the Brakes"
-msgstr "Put on the Breaks"
+msgstr "முறிவுகளை இடு"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -16720,7 +16720,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Pinwheel"
-msgstr "Pinwheel"
+msgstr "பின்வீல்"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -16729,7 +16729,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Rise Up"
-msgstr "Rise Up"
+msgstr "மேலெழுதல்"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -16738,7 +16738,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Falling In"
-msgstr "Falling In"
+msgstr "உள்ளே விழுதல்"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -16747,7 +16747,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Thread"
-msgstr "Thread"
+msgstr "தொடரிழை"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -16756,7 +16756,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Unfold"
-msgstr "Unfold"
+msgstr "மடிப்பு பிரி"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -16765,7 +16765,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Whip"
-msgstr "Whip"
+msgstr "சாட்டை"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -16774,7 +16774,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Ascend"
-msgstr "Ascend"
+msgstr "ஏறுவரிசை"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -16783,7 +16783,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Center Revolve"
-msgstr "Center Revolve"
+msgstr "மைய சுழற்சி"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -16792,7 +16792,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Fade in and Swivel"
-msgstr "Fade in and Swivel"
+msgstr "உள்ளே ஃபேட் ஆகி சுழலு"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -16801,7 +16801,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Descend"
-msgstr "Descend"
+msgstr "கீழிறங்கு"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -16810,7 +16810,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Sling"
-msgstr "Sling"
+msgstr "ஊஞ்சலாடச் செய்"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -16819,7 +16819,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Spin In"
-msgstr "Spin In"
+msgstr "உள்ளே சுழல்"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -16828,7 +16828,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Compress"
-msgstr "Compress"
+msgstr "சுருக்கு"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -16837,7 +16837,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Magnify"
-msgstr "Magnify"
+msgstr "பெரிதாக்கு"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -16846,7 +16846,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Curve Up"
-msgstr "Curve Up"
+msgstr "மேல் வளைவு"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -16855,7 +16855,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Fade in and Zoom"
-msgstr "Fade in and Zoom"
+msgstr "உள்ளே ஃபேட் ஆகி பெரிதாகு"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -16864,7 +16864,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Glide"
-msgstr "Glide"
+msgstr "க்ளைடு"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -16882,7 +16882,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Flip"
-msgstr "Flip"
+msgstr "திருப்பு"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -16891,7 +16891,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Fold"
-msgstr "Fold"
+msgstr "மடிப்பு"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -16900,7 +16900,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Change Fill Color"
-msgstr "Change Fill Color"
+msgstr "நிரப்பு நிறத்தை மாற்று"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -16918,7 +16918,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Change Font Color"
-msgstr "Change Font Color"
+msgstr "எழுத்துரு நிறத்தை மாற்று"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -16927,7 +16927,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Change Font Size"
-msgstr "Change Font Size"
+msgstr "எழுத்துரு அளவை மாற்று"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -16936,7 +16936,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Change Font Style"
-msgstr "Change Font Style"
+msgstr "எழுத்துரு பாங்கை மாற்று"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -16945,7 +16945,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Grow and Shrink"
-msgstr "Grow and Shrink"
+msgstr "வளர்ச்சியடைந்து சுருங்குதல்"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -16954,7 +16954,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Change Line Color"
-msgstr "Change Line Color"
+msgstr "கோட்டின் நிறத்தை மாற்று"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -16963,7 +16963,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Spin"
-msgstr "Spin"
+msgstr "சுழல்"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -16972,7 +16972,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Transparency"
-msgstr "Transparency"
+msgstr "ஒளியூடுருவல் தன்மை"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -16981,7 +16981,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Bold Flash"
-msgstr "Bold Flash"
+msgstr "போல்டு Flash"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -16990,7 +16990,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Color Over by Word"
-msgstr "Color Over by Word"
+msgstr "வார்த்தையின் நிற மேலமைவு"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -16999,7 +16999,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Reveal Underline"
-msgstr "Reveal Underline"
+msgstr "அடிக்கோடைக் காண்பி"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -17008,7 +17008,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Color Blend"
-msgstr "Color Blend"
+msgstr "நிறக் கலப்பு"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -17017,7 +17017,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Color Over by Letter"
-msgstr "Color Over by Letter"
+msgstr "எழுத்தின் நிற மேலமைவு"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -17026,7 +17026,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Complementary Color"
-msgstr "Complementary Color"
+msgstr "நிரப்பு நிறம்"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -17035,7 +17035,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Complementary Color 2"
-msgstr "Complementary Color 2"
+msgstr "நிரப்பு நிறம் 2"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -17044,7 +17044,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Contrasting Color"
-msgstr "Contrasting Color"
+msgstr "மாறுபாடான நிறம்"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -17053,7 +17053,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Darken"
-msgstr "Darken"
+msgstr "கருமையாக்கு"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -17062,7 +17062,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Desaturate"
-msgstr "Desaturate"
+msgstr "நிரப்பு"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -17071,7 +17071,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Flash Bulb"
-msgstr "Flash Bulb"
+msgstr "ஃபிளாஷ் பல்பு"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -17080,7 +17080,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Lighten"
-msgstr "Lighten"
+msgstr "லைட்டென்"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -17089,7 +17089,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Vertical Highlight"
-msgstr "Vertical Highlight"
+msgstr "செங்குத்து தனிப்படுத்தல்"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -17098,7 +17098,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Flicker"
-msgstr "Flicker"
+msgstr "ஃப்ளிக்கர்"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -17107,7 +17107,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Grow With Color"
-msgstr "Grow With Color"
+msgstr "நிறத்துடன் வளர்ச்சியடைதல்"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -17116,7 +17116,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Shimmer"
-msgstr "Shimmer"
+msgstr "ஷிம்மர்"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -17125,7 +17125,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Teeter"
-msgstr "Teeter"
+msgstr "நிலையற்ற இயக்கம்"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -17134,7 +17134,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Blast"
-msgstr "Blast"
+msgstr "ப்ளாஸ்ட்"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -17152,7 +17152,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Style Emphasis"
-msgstr "Style Emphasis"
+msgstr "பாங்கு தனிப்படுத்தல்"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -17161,7 +17161,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Bold Reveal"
-msgstr "Bold Reveal"
+msgstr "போல்டு ரிவீல்"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -17179,7 +17179,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Venetian Blinds"
-msgstr "Venetian Blinds"
+msgstr "வெனட்டியன் ப்ளைன்ட்ஸ்"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -17197,7 +17197,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Checkerboard"
-msgstr "Checkerboard"
+msgstr "செக்கர்போர்டு"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -17215,7 +17215,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Crawl Out"
-msgstr "Crawl Out"
+msgstr "வெளியே தவழுதல்"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -17224,7 +17224,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Diamond"
-msgstr "Diamond"
+msgstr "வைரம்"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -17233,7 +17233,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Disappear"
-msgstr "Disappear"
+msgstr "மறைதல்"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -17242,7 +17242,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Dissolve"
-msgstr "Dissolve"
+msgstr "கரைதல்"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -17251,7 +17251,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Flash Once"
-msgstr "Flash Once"
+msgstr "ஒருமுறை பிளாஷ் செய்"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -17260,7 +17260,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Fly Out"
-msgstr "Fly Out"
+msgstr "பறந்து வருதல்"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -17269,7 +17269,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Peek Out"
-msgstr "Peek Out"
+msgstr "வெளியே உச்சம்"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -17278,7 +17278,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Plus"
-msgstr "Plus"
+msgstr "கூட்டல்"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -17287,7 +17287,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Random Bars"
-msgstr "Random Bars"
+msgstr "எழுந்தமானமான பட்டிகள்"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -17296,7 +17296,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Random Effects"
-msgstr "Random Effects"
+msgstr "எழுந்தமானமான விளைவுகள்"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -17305,7 +17305,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Split"
-msgstr "Split"
+msgstr "பிரிப்பு"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -17314,7 +17314,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Diagonal Squares"
-msgstr "Diagonal Squares"
+msgstr "மூலைவிட்ட சதுரங்கள்"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -17323,7 +17323,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Wedge"
-msgstr "Wedge"
+msgstr "ஆப்பு"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -17332,7 +17332,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Wheel"
-msgstr "Wheel"
+msgstr "சக்கரம்"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -17341,7 +17341,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Wipe"
-msgstr "Wipe"
+msgstr "துடை"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -17350,7 +17350,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Contract"
-msgstr "Contract"
+msgstr "அமுக்கு"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -17368,7 +17368,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Fade out and Swivel"
-msgstr "Fade out and Swivel"
+msgstr "வெளியே ஃபேட் ஆகி சுழலு"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -17377,7 +17377,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Fade out and Zoom"
-msgstr "Fade out and Zoom"
+msgstr "வெளியே ஃபேட் ஆகி பெரிதாகு"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -17395,7 +17395,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Center Revolve"
-msgstr "Center Revolve"
+msgstr "மைய சுழற்சி"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -17413,7 +17413,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Colored Lettering"
-msgstr "Colored Lettering"
+msgstr "நிறமுள்ள எழுத்துகள்"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -17422,7 +17422,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Descend"
-msgstr "Descend"
+msgstr "கீழிறங்கு"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -17431,7 +17431,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Ease Out"
-msgstr "Ease Out"
+msgstr "ஈஸ் - அவுட்"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -17440,7 +17440,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Turn and Grow"
-msgstr "Turn and Grow"
+msgstr "திரும்பி பெரிதாகுதல்"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -17449,7 +17449,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Sink Down"
-msgstr "Sink Down"
+msgstr "கீழே மூழ்கு"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -17458,7 +17458,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Spin Out"
-msgstr "Spin Out"
+msgstr "வெளியே சுழல்"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -17467,7 +17467,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Stretchy"
-msgstr "Stretchy"
+msgstr "இழுக்கப்பட்ட"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -17476,7 +17476,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Unfold"
-msgstr "Unfold"
+msgstr "மடிப்பு பிரி"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -17485,7 +17485,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Zoom"
-msgstr "Zoom"
+msgstr "பெரிதாக்கு"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -17494,7 +17494,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Boomerang"
-msgstr "Boomerang"
+msgstr "போமரங்"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -17503,7 +17503,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Bounce"
-msgstr "Bounce"
+msgstr "குதித்தல்"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -17521,7 +17521,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Curve Down"
-msgstr "Curve Down"
+msgstr "கீழ் வளைவு"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -17530,7 +17530,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Flip"
-msgstr "Flip"
+msgstr "திருப்பு"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -17539,7 +17539,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Float"
-msgstr "Float"
+msgstr "மிதக்கச் செய்"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -17548,7 +17548,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Fold"
-msgstr "Fold"
+msgstr "மடிப்பு"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -17557,7 +17557,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Glide"
-msgstr "Glide"
+msgstr "க்ளைடு"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -17566,7 +17566,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Put on the Brakes"
-msgstr "Put on the Breaks"
+msgstr "முறிவுகளை இடு"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -17575,7 +17575,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Magnify"
-msgstr "Magnify"
+msgstr "பெரிதாக்கு"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -17584,7 +17584,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Pinwheel"
-msgstr "Pinwheel"
+msgstr "பின்வீல்"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -17593,7 +17593,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Sling"
-msgstr "Sling"
+msgstr "ஊஞ்சலாடச் செய்"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -17602,7 +17602,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Spiral Out"
-msgstr "Spiral Out"
+msgstr "வெளியே சுருள் இயக்கம்"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -17611,7 +17611,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Swish"
-msgstr "Swish"
+msgstr "ஸ்விஷ்"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -17620,7 +17620,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Swivel"
-msgstr "Swivel"
+msgstr "சுழலு"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -17629,7 +17629,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Thread"
-msgstr "Thread"
+msgstr "தொடரிழை"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -17638,7 +17638,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Whip"
-msgstr "Whip"
+msgstr "சாட்டை"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -17647,7 +17647,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "4 Point Star"
-msgstr "4 Point Star"
+msgstr "4 புள்ளி நட்சத்திரம்"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -17656,7 +17656,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "5 Point Star"
-msgstr "5 Point Star"
+msgstr "5 புள்ளி நட்சத்திரம்"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -17665,7 +17665,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "6 Point Star"
-msgstr "6 Point Star"
+msgstr "6 புள்ளி நட்சத்திரம்"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -17674,7 +17674,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "8 Point Star"
-msgstr "8 Point Star"
+msgstr "8 புள்ளி நட்சத்திரம்"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -17692,7 +17692,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Crescent Moon"
-msgstr "Crescent Moon"
+msgstr "பிறை நிலா"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -17701,7 +17701,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Diamond"
-msgstr "Diamond"
+msgstr "வைரம்"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -17710,7 +17710,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Equal Triangle"
-msgstr "Equal Triangle"
+msgstr "சமான முக்கோணம்"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -17719,7 +17719,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Oval"
-msgstr "Oval"
+msgstr "நீள் வட்டம்"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -17728,7 +17728,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Heart"
-msgstr "Heart"
+msgstr "இதயம்"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -17737,7 +17737,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Hexagon"
-msgstr "Hexagon"
+msgstr "அறுகோணம்"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -17746,7 +17746,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Octagon"
-msgstr "Octagon"
+msgstr "எண்கோணம்"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -17755,7 +17755,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Parallelogram"
-msgstr "Parallelogram"
+msgstr "இணைகரம்"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -17764,7 +17764,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Pentagon"
-msgstr "Pentagon"
+msgstr "பென்டகான்"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -17773,7 +17773,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Right Triangle"
-msgstr "Right Triangle"
+msgstr "வலது முக்கோணம்"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -17791,7 +17791,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Teardrop"
-msgstr "Teardrop"
+msgstr "விழும் துளி"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -17800,7 +17800,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Trapezoid"
-msgstr "Trapezoid"
+msgstr "சரிவகம்"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -17809,7 +17809,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Arc Down"
-msgstr "Arc Down"
+msgstr "வளைவு கீழ்"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -17818,7 +17818,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Arc Left"
-msgstr "Arc Left"
+msgstr "வளைவு இடது"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -17827,7 +17827,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Arc Right"
-msgstr "Arc Right"
+msgstr "வளைவு வலது"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -17836,7 +17836,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Arc Up"
-msgstr "Arc Up"
+msgstr "வளைவு மேல்"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -17845,7 +17845,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Bounce Left"
-msgstr "Bounce Left"
+msgstr "இடது குதித்தல்"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -17854,7 +17854,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Bounce Right"
-msgstr "Bounce Right"
+msgstr "வலது குதித்தல்"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -17863,7 +17863,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Curvy Left"
-msgstr "Curvy Left"
+msgstr "வளைவு இடது"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -17890,7 +17890,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Spiral Left"
-msgstr "Spiral Left"
+msgstr "இடது சுருள் இயக்கம்"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -17899,7 +17899,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Spiral Right"
-msgstr "Spiral Right"
+msgstr "வலப்புறம் சுருள் இயக்கம்"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -17908,7 +17908,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Sine Wave"
-msgstr "Sine Wave"
+msgstr "சைன் அலை"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -17917,7 +17917,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "S Curve 1"
-msgstr "S Curve 1"
+msgstr "S வளைவு 1"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -17926,7 +17926,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "S Curve 2"
-msgstr "S Curve 2"
+msgstr "S வளைவு 2"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -17935,7 +17935,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Heartbeat"
-msgstr "Heartbeat"
+msgstr "இதயத்துடிப்பு"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -17944,7 +17944,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Curvy Right"
-msgstr "Curvy Right"
+msgstr "வளைவு வலது"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -17953,7 +17953,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Decaying Wave"
-msgstr "Decaying Wave"
+msgstr "மறையும் அலை"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -17962,7 +17962,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Diagonal Down Right"
-msgstr "Diagonal Down Right"
+msgstr "மூலைவிட்ட கீழ் வலது"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -17971,7 +17971,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Diagonal Up Right"
-msgstr "Diagonal Up Right"
+msgstr "மூலைவிட்ட மேல் வலது"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -17989,7 +17989,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Funnel"
-msgstr "Funnel"
+msgstr "புனல்"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -17998,7 +17998,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Spring"
-msgstr "Spring"
+msgstr "ஸ்பிரிங்"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -18007,7 +18007,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Stairs Down"
-msgstr "Stairs Down"
+msgstr "கீழ் நோக்கிய படி"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -18016,7 +18016,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Turn Down"
-msgstr "Turn Down"
+msgstr "கீழே திரும்பல்"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -18025,7 +18025,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Turn Down Right"
-msgstr "Turn Down Right"
+msgstr "கீழே வலப்புறம் திரும்பல்"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -18034,7 +18034,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Turn Up"
-msgstr "Turn Up"
+msgstr "மேலே திரும்பல்"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -18043,7 +18043,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Turn Up Right"
-msgstr "Turn Up Right"
+msgstr "மேலே வலப்புறம் திரும்பல்"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -18070,7 +18070,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Zigzag"
-msgstr "Zigzag"
+msgstr "ஜிக்ஜாக்"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -18079,7 +18079,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Bean"
-msgstr "Bean"
+msgstr "பீன்"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -18088,7 +18088,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Buzz Saw"
-msgstr "Buzz Saw"
+msgstr "பஸ் சா"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -18097,7 +18097,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Curved Square"
-msgstr "Curved Square"
+msgstr "வளைய சதுரம்"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -18106,7 +18106,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Curved X"
-msgstr "Curved X"
+msgstr "வளைந்த X"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -18115,7 +18115,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Curvy Star"
-msgstr "Curvy Star"
+msgstr "வளைவு நட்சத்திரம்"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -18124,7 +18124,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Figure 8 Four"
-msgstr "Figure 8 Four"
+msgstr "வடிவம் 8 நான்கு"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -18133,7 +18133,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Horizontal Figure 8"
-msgstr "Horizontal Figure 8"
+msgstr "கிடைமட்ட வடிவம் 8"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -18142,7 +18142,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Inverted Square"
-msgstr "Inverted Square"
+msgstr "தலைகீழ் சதுரம்"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -18151,7 +18151,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Inverted Triangle"
-msgstr "Inverted Triangle"
+msgstr "தலைகீழ் முக்கோணம்"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -18160,7 +18160,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Loop de Loop"
-msgstr "Loop de Loop"
+msgstr "லூப் டி லூப்"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -18169,7 +18169,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Neutron"
-msgstr "Neutron"
+msgstr "நியூட்ரான்"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -18178,7 +18178,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Peanut"
-msgstr "Peanut"
+msgstr "கடலை"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -18187,7 +18187,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Clover"
-msgstr "Clover"
+msgstr "க்ளோவர்"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -18196,7 +18196,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Pointy Star"
-msgstr "Pointy Star"
+msgstr "புள்ளி நட்சத்திரம்"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -18205,7 +18205,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Swoosh"
-msgstr "Swoosh"
+msgstr "ஸ்வூஷ்"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -18214,7 +18214,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Vertical Figure 8"
-msgstr "Vertical Figure 8"
+msgstr "செங்குத்து வடிவம் 8"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -18223,7 +18223,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Start media"
-msgstr "Start media"
+msgstr "ஊடகத்தைத் தொடங்கு"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -18232,7 +18232,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "End media"
-msgstr "End media"
+msgstr "ஊடகத்தை முடி"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -18241,7 +18241,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Toggle pause"
-msgstr "Toggle pause"
+msgstr "இடைநிறுத்த நிலைமாற்று"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -18268,7 +18268,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Moderate"
-msgstr "Moderate"
+msgstr "மித அளவு"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -18277,7 +18277,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Exciting"
-msgstr "Exciting"
+msgstr "மகிழ்ச்சியாக"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -18286,7 +18286,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Subtle"
-msgstr "Subtle"
+msgstr "நுண்மையான"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -18295,7 +18295,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Lines and Curves"
-msgstr "Lines and Curves"
+msgstr "கோடுகளும் வளைவுகளும்"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -18322,7 +18322,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "In"
-msgstr "In"
+msgstr "உள்ளே"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -18331,7 +18331,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Across"
-msgstr "Across"
+msgstr "குறுக்கே"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -18394,7 +18394,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "From bottom left"
-msgstr "From bottom left"
+msgstr "இடப்புறம் அடியிலிருந்து"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -18403,7 +18403,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "From bottom right"
-msgstr "From bottom right"
+msgstr "வலப்புறம் அடியிலிருந்து"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -18412,7 +18412,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "From top left"
-msgstr "From top left"
+msgstr "மேலிருந்து இடப்புறம்"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -18421,7 +18421,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "From top right"
-msgstr "From top right"
+msgstr "மேலிருந்து வலப்புறம்"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -18430,7 +18430,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Horizontal in"
-msgstr "Horizontal in"
+msgstr "கிடைமட்ட உட்செல்லல்"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -18439,7 +18439,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Horizontal out"
-msgstr "Horizontal out"
+msgstr "கிடைமட்ட வெளிவருதல்"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -18448,7 +18448,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Vertical in"
-msgstr "Vertical in"
+msgstr "உள்ளே செங்குத்தாக"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -18457,7 +18457,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Vertical out"
-msgstr "Vertical out"
+msgstr "வெளியே செங்குத்தாக"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -18466,7 +18466,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Out"
-msgstr "Out"
+msgstr "வெளியே"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -18475,7 +18475,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Out from screen center"
-msgstr "Out from screen center"
+msgstr "திரை மையத்திலிருந்து வெளியே"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -18484,7 +18484,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "In from screen center"
-msgstr "In from screen center"
+msgstr "திரை மையத்திலிருந்து உள்ளே"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -18493,7 +18493,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "In slightly"
-msgstr "In slightly"
+msgstr "சிறிது உள்ளே"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -18502,7 +18502,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Out slightly"
-msgstr "Out slightly"
+msgstr "சிறிது வெளியே"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -18511,7 +18511,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Left down"
-msgstr "Left down"
+msgstr "இடது கீழ்"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -18520,7 +18520,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Left up"
-msgstr "Left up"
+msgstr "இடது மேல்"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -18529,7 +18529,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Right up"
-msgstr "Right up"
+msgstr "வலப்புறம் மேலே"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -18538,7 +18538,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Right down"
-msgstr "Right down"
+msgstr "வலப்புறம் கீழே"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -18547,7 +18547,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "To bottom"
-msgstr "To bottom"
+msgstr "கீழ் நோக்கி"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -18556,7 +18556,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "To left"
-msgstr "To left"
+msgstr "இடப்புறம்"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -18565,7 +18565,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "To right"
-msgstr "To right"
+msgstr "வலப்புறம்"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -18574,7 +18574,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "To top"
-msgstr "To top"
+msgstr "மேல் நோக்கி"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -18583,7 +18583,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "To bottom-left"
-msgstr "To bottom-left"
+msgstr "கீழ் இடப்புறம் நோக்கி"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -18592,7 +18592,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "To bottom-right"
-msgstr "To bottom-right"
+msgstr "கீழ் வலப்புறம் நோக்கி"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -18601,7 +18601,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "To top-left"
-msgstr "To top-left"
+msgstr "மேல் இடப்புறம் நோக்கி"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -18610,7 +18610,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "To top-right"
-msgstr "To top-right"
+msgstr "மேல் வலப்புறம் நோக்கி"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -18619,7 +18619,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Clockwise"
-msgstr "Clockwise"
+msgstr "வலஞ்சுழி"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -18628,7 +18628,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Counter-clockwise"
-msgstr "Counter-clockwise"
+msgstr "இடஞ்சுழி"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -18637,7 +18637,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Downward"
-msgstr "Downward"
+msgstr "கீழே"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -18646,7 +18646,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "From bottom-right horizontal"
-msgstr "From bottom-right horizontal"
+msgstr "வலப்புறம் அடியிலிருந்து கிடைமட்டமாக"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -18655,7 +18655,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "From bottom-right vertical"
-msgstr "From bottom-right vertical"
+msgstr "வலப்புறம் அடியிலிருந்து செங்குத்தாக"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -18664,7 +18664,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "From center clockwise"
-msgstr "From center clockwise"
+msgstr "மையத்திலிருந்து வலஞ்சுழியாக"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -18673,7 +18673,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "From center counter-clockwise"
-msgstr "From center counter-clockwise"
+msgstr "மையத்திலிருந்து இடஞ்சுழியாக"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -18682,7 +18682,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "From top-left clockwise"
-msgstr "From top-left clockwise"
+msgstr "மேல் இடப்புறத்திலிருந்து வலஞ்சுழியாக"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -18691,7 +18691,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "From top-left horizontal"
-msgstr "From top-left horizontal"
+msgstr "மேல் வலமிருந்து கிடைமட்டமாக"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -18700,7 +18700,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "From top-left vertical"
-msgstr "From top-left vertical"
+msgstr "மேல் இடமிருந்து செங்குத்தாக"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -18709,7 +18709,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "From top-right counter-clockwise"
-msgstr "From top-right counter-clockwise"
+msgstr "மேல் வலமிருந்து இடஞ்சுழியாக"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -18718,7 +18718,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "From left to bottom"
-msgstr "From left to bottom"
+msgstr "இடமிருந்து அடிப்பகுதிக்கு"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -18727,7 +18727,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "From left to top"
-msgstr "From left to top"
+msgstr "இடமிருந்து மேலே"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -18736,7 +18736,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "From right to bottom"
-msgstr "From right to bottom"
+msgstr "வலமிருந்து அடிப்பகுதிக்கு"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -18745,7 +18745,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "From right to top"
-msgstr "From right to top"
+msgstr "வலமிருந்து மேலே"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -18754,7 +18754,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Venetian Blinds Horizontal"
-msgstr "Venetian Blinds Horizontal"
+msgstr "வெனட்டியன் ப்ளைன்ட்ஸ் கிடைமட்டம்"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -18763,7 +18763,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Venetian Blinds Vertical"
-msgstr "Venetian Blinds Vertical"
+msgstr "வெனட்டியன் ப்ளைன்ட்ஸ் செங்குத்து"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -18772,7 +18772,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Box In"
-msgstr "Box In"
+msgstr "பெட்டி உள்ளே"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -18781,7 +18781,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Box Out"
-msgstr "Box Out"
+msgstr "பெட்டி வெளியே"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -18790,7 +18790,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Checkerboard Across"
-msgstr "Checkerboard Across"
+msgstr "குறுக்கே செக்கர்போர்டு"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -18799,7 +18799,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Checkerboard Down"
-msgstr "Checkerboard Down"
+msgstr "கீழே செக்கர்போர்டு"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -18808,7 +18808,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Comb Horizontal"
-msgstr "Comb Horizontal"
+msgstr "கிடைமட்ட சீப்பு"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -18817,7 +18817,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Comb Vertical"
-msgstr "Comb Vertical"
+msgstr "செங்குத்து சீப்பு"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -18826,7 +18826,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Cover Down"
-msgstr "Cover Down"
+msgstr "கீழே மூடுதல்"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -18835,7 +18835,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Cover Left"
-msgstr "Cover Left"
+msgstr "இடப்புறம் மூடுதல்"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -18844,7 +18844,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Cover Right"
-msgstr "Cover Right"
+msgstr "வலப்புறம் மூடுதல்"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -18853,7 +18853,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Cover Up"
-msgstr "Cover Up"
+msgstr "மேலே மூடுதல்"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -18862,7 +18862,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Cover Left-Down"
-msgstr "Cover Left-Down"
+msgstr "இடப்புறம் கீழே மூடுதல்"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -18871,7 +18871,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Cover Left-Up"
-msgstr "Cover Left-Up"
+msgstr "இடப்புறம் மேலே மூடுதல்"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -18880,7 +18880,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Cover Right-Down"
-msgstr "Cover Right-Down"
+msgstr "வலப்புறம் கீழே மூடுதல்"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -18889,7 +18889,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Cover Right-Up"
-msgstr "Cover Right-Up"
+msgstr "வலப்புறம் மேலே மூடுதல்"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -18907,7 +18907,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Cut Through Black"
-msgstr "Cut Through Black"
+msgstr "கருப்பினூடே வெட்டு"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -18916,7 +18916,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Dissolve"
-msgstr "Dissolve"
+msgstr "கரைதல்"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -18925,7 +18925,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Fade Smoothly"
-msgstr "Fade Smoothly"
+msgstr "மென்மையாக ஃபேட் செய்"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -18934,7 +18934,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Fade Through Black"
-msgstr "Fade Through Black"
+msgstr "கருமையாக ஃபேட் செய்"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -18952,7 +18952,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Push Down"
-msgstr "Push Down"
+msgstr "கீழே தள்ளு"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -18961,7 +18961,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Push Left"
-msgstr "Push Left"
+msgstr "இடப்புறம் தள்ளு"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -18970,7 +18970,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Push Right"
-msgstr "Push Right"
+msgstr "வலப்புறம் தள்ளு"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -18979,7 +18979,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Push Up"
-msgstr "Push Up"
+msgstr "மேலே தள்ளு"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -18988,7 +18988,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Random Bars Horizontal"
-msgstr "Random Bars Horizontal"
+msgstr "எழுந்தமானமான பட்டிகள் கிடைமட்டம்"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -18997,7 +18997,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Random Bars Vertical"
-msgstr "Random Bars Vertical"
+msgstr "எழுந்தமானமான பட்டிகள் செங்குத்து"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -19006,7 +19006,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Shape Circle"
-msgstr "Shape Circle"
+msgstr "வடிவ வட்டம்"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -19015,7 +19015,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Shape Diamond"
-msgstr "Shape Diamond"
+msgstr "வடிவ வைரம்"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -19024,7 +19024,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Shape Plus"
-msgstr "Shape Plus"
+msgstr "வடிவ கூட்டல்"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -19033,7 +19033,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Split Horizontal In"
-msgstr "Split Horizontal In"
+msgstr "உள்ளே கிடைமட்டமாகப் பிரி"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -19042,7 +19042,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Split Horizontal Out"
-msgstr "Split Horizontal Out"
+msgstr "வெளியே கிடைமட்டமாகப் பிரி"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -19051,7 +19051,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Split Vertical In"
-msgstr "Split Vertical In"
+msgstr "உள்ளே செங்குத்தாகப் பிரி"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -19060,7 +19060,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Split Vertical Out"
-msgstr "Split Vertical Out"
+msgstr "வெளியே செங்குத்தாகப் பிரி"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -19069,7 +19069,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Diagonal Squares Left-Down"
-msgstr "Diagonal Squares Left-Down"
+msgstr "மூலைவிட்ட சதுரங்கள் இடது கீழ்"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -19078,7 +19078,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Diagonal Squares Left-Up"
-msgstr "Diagonal Squares Left-Up"
+msgstr "மூலைவிட்ட சதுரங்கள் இடது மேல்"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -19087,7 +19087,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Diagonal Squares Right-Down"
-msgstr "Diagonal Squares Right-Down"
+msgstr "மூலைவிட்ட சதுரங்கள் வலது கீழ்"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -19096,7 +19096,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Diagonal Squares Right-Up"
-msgstr "Diagonal Squares Right-Up"
+msgstr "மூலைவிட்ட சதுரங்கள் வலது மேல்"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -19105,7 +19105,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Uncover Down"
-msgstr "Uncover Down"
+msgstr "கீழ் நோக்கி திரைவிலக்கு"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -19114,7 +19114,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Uncover Left"
-msgstr "Uncover Left"
+msgstr "இடப்புறம் திரைவிலக்கு"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -19123,7 +19123,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Uncover Right"
-msgstr "Uncover Right"
+msgstr "வலப்புறம் திரைவிலக்கு"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -19132,7 +19132,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Uncover Up"
-msgstr "Uncover Up"
+msgstr "மேல் நோக்கி திரைவிலக்கு"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -19141,7 +19141,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Uncover Left-Down"
-msgstr "Uncover Left-Down"
+msgstr "கீழ் நோக்கி இடப்புறம் திரைவிலக்கு"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -19150,7 +19150,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Uncover Left-Up"
-msgstr "Uncover Left-Up"
+msgstr "மேல் நோக்கி இடப்புறம் திரைவிலக்கு"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -19159,7 +19159,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Uncover Right-Down"
-msgstr "Uncover Right-Down"
+msgstr "கீழ் நோக்கி வலப்புறம் திரைவிலக்கு"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -19168,7 +19168,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Uncover Right-Up"
-msgstr "Uncover Right-Up"
+msgstr "மேல்நோக்கி வலப்புறம் திரைவிலக்கு"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -19177,7 +19177,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Wedge"
-msgstr "Wedge"
+msgstr "ஆப்பு"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -19186,7 +19186,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Wheel Clockwise, 1 Spoke"
-msgstr "Wheel Clockwise, 1 Spoke"
+msgstr "சக்கரம் வலஞ்சுழி, 1 ஆரை"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -19195,7 +19195,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Wheel Clockwise, 2 Spokes"
-msgstr "Wheel Clockwise, 2 Spokes"
+msgstr "சக்கரம் வலஞ்சுழி, 2 ஆரைகள்"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -19204,7 +19204,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Wheel Clockwise, 3 Spokes"
-msgstr "Wheel Clockwise, 3 Spokes"
+msgstr "சக்கரம் வலஞ்சுழி, 3 ஆரைகள்"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -19213,7 +19213,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Wheel Clockwise, 4 Spokes"
-msgstr "Wheel Clockwise, 4 Spokes"
+msgstr "சக்கரம் வலஞ்சுழி, 4 ஆரைகள்"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -19222,7 +19222,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Wheel Clockwise, 8 Spokes"
-msgstr "Wheel Clockwise, 8 Spokes"
+msgstr "சக்கரம் வலஞ்சுழி, 8 ஆரைகள்"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -19231,7 +19231,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Wipe Down"
-msgstr "Wipe Down"
+msgstr "கீழ் நோக்கி துடை"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -19240,7 +19240,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Wipe Left"
-msgstr "Wipe Left"
+msgstr "இடப்புறம் நோக்கி துடை"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -19249,7 +19249,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Wipe Right"
-msgstr "Wipe Right"
+msgstr "வலப்புறம் நோக்கி துடை"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -19258,7 +19258,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Wipe Up"
-msgstr "Wipe Up"
+msgstr "மேல் நோக்கி துடை"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -19267,7 +19267,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Random Transition"
-msgstr "Random Transition"
+msgstr "எழுந்தமானமான நிலைமாற்றம்"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -19357,7 +19357,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Rochade"
-msgstr "Rochade"
+msgstr "ரோச்சேட்"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -19366,7 +19366,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Venetian Blinds 3D Vertical"
-msgstr "Venetian Blinds 3D செங்குத்து"
+msgstr "வெனட்டியன் ப்ளைன்ட்ஸ் 3D செங்குத்து"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -19375,7 +19375,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Venetian Blinds 3D Horizontal"
-msgstr "Venetian Blinds 3D கிடைமட்டம்"
+msgstr "வெனட்டியன் ப்ளைன்ட்ஸ் 3D கிடைமட்டம்"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -19393,7 +19393,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Fine Dissolve"
-msgstr "Fine Dissolve"
+msgstr "நேர்த்தியாக கரைதல்"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -19420,7 +19420,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Moderate"
-msgstr "Moderate"
+msgstr "மித அளவு"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -19429,7 +19429,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Exciting"
-msgstr "Exciting"
+msgstr "மகிழ்ச்சியாக"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -19456,7 +19456,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Moderate"
-msgstr "Moderate"
+msgstr "மித அளவு"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -19465,7 +19465,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Exciting"
-msgstr "Exciting"
+msgstr "மகிழ்ச்சியாக"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -19492,7 +19492,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Moderate"
-msgstr "Moderate"
+msgstr "மித அளவு"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -19501,7 +19501,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Exciting"
-msgstr "Exciting"
+msgstr "மகிழ்ச்சியாக"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -19519,7 +19519,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Lines and Curves"
-msgstr "Lines and Curves"
+msgstr "கோடுகளும் வளைவுகளும்"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -19582,7 +19582,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "OLE-Object"
-msgstr "OLE-Object"
+msgstr "OLE-பொருள்"
#: WriterWebWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -19654,7 +19654,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Fontwork Shape"
-msgstr "Fontwork Shape"
+msgstr "எழுத்துரு வேலை வடிவம்"
#: WriterWebWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -19762,7 +19762,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Standard (Viewing Mode)"
-msgstr "Standard (Viewing Mode)"
+msgstr "தரநிலை (காட்சி பயன்முறை)"
#: WriterWebWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -19771,7 +19771,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Media Playback"
-msgstr "Media Playback"
+msgstr "மீடியா இயக்கம்"
#: WriterWebWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -19807,7 +19807,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Flowchart"
-msgstr "Flowchart"
+msgstr "ஒழுக்குப்படம்"
#: WriterWebWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -19834,7 +19834,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Callouts"
-msgstr "Callouts"
+msgstr "கால்லவுட்ஸ்"
#: WriterFormWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -20032,7 +20032,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "OLE-Object"
-msgstr "OLE-Object"
+msgstr "OLE-பொருள்"
#: WriterFormWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -20041,7 +20041,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Optimize"
-msgstr "Optimize"
+msgstr "உகப்பாக்கு"
#: WriterFormWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -20068,7 +20068,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Standard (Viewing Mode)"
-msgstr "Standard (Viewing Mode)"
+msgstr "தரநிலை (காட்சி பயன்முறை)"
#: WriterFormWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -20086,7 +20086,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Media Playback"
-msgstr "Media Playback"
+msgstr "மீடியா இயக்கம்"
#: WriterFormWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -20122,7 +20122,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Flowchart"
-msgstr "Flowchart"
+msgstr "ஒழுக்குப்படம்"
#: WriterFormWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -20149,7 +20149,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Callouts"
-msgstr "Callouts"
+msgstr "கால்லவுட்ஸ்"
#: WriterFormWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -20167,7 +20167,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Fontwork Shape"
-msgstr "Fontwork Shape"
+msgstr "எழுத்துரு வேலை வடிவம்"
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -20221,7 +20221,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Tre~nd Lines..."
-msgstr "Tre~nd Lines..."
+msgstr "ட்ரென்ட் லைன்கள் (~n)..."
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -20230,7 +20230,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Mean ~Value Lines"
-msgstr "Mean ~Value Lines"
+msgstr "சராசரி மதிப்புக் கோடுகள் (~V)"
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -20329,7 +20329,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~3D View..."
-msgstr "~3D View..."
+msgstr "3D காட்சி (~3)..."
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -20347,7 +20347,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Send Back~ward"
-msgstr "பின்னால் அனுப்பு"
+msgstr "பின்னால் அனுப்பு (~w)"
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -20365,7 +20365,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Subtitle..."
-msgstr "~Subtitle..."
+msgstr "துணைதலைப்பு... (~s)"
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -20374,7 +20374,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~X Axis Title..."
-msgstr "~X Axis Title..."
+msgstr "X அச்சு தலைப்பு (~X)..."
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -20383,7 +20383,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Y Axis Title..."
-msgstr "~Y Axis Title..."
+msgstr "Yஅச்சு தலைப்பு (~Y)..."
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -20392,7 +20392,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Z Axis Title..."
-msgstr "~Z Axis Title..."
+msgstr "Z அச்சு தலைப்பு (~Z)..."
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -20401,7 +20401,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "S~econdary X Axis Title..."
-msgstr "S~econdary X Axis Title..."
+msgstr "இரண்டாம் நிலை X அச்சு தலைப்பு... (~e)"
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -20410,7 +20410,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Se~condary Y Axis Title..."
-msgstr "Se~condary Y Axis Title..."
+msgstr "இரண்டாம் நிலை Y அச்சு தலைப்பு... (~c)"
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -20455,7 +20455,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Secondary X Axis..."
-msgstr "இரண்டாவது X அச்சு..."
+msgstr "இரண்டாவது X அச்சு... (~s)"
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -20572,7 +20572,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Insert Titles..."
-msgstr "~செல்களை நுழை..."
+msgstr "செல்களை நுழை..."
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -20716,7 +20716,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Insert Tre~nd Line..."
-msgstr "Insert Tre~nd Line..."
+msgstr "ட்ரென்ட்லைனைச் செருகு (~n)..."
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -20725,7 +20725,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Delete Tre~nd Line"
-msgstr "Delete Tre~ndline"
+msgstr "போக்குக் கோட்டை அழி (~n)"
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -20734,7 +20734,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Format Trend Line..."
-msgstr "Format Trend Line..."
+msgstr "ஃபார்மேட் ட்ரென்ட் லைன்..."
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -20743,7 +20743,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Insert Trend Line ~Equation"
-msgstr "Insert Trend Line ~Equation"
+msgstr "ட்ரென்ட்லைன் சமன்பாட்டைச் செருகு (~E)"
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -20752,7 +20752,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Insert R² and Trend Line Equation"
-msgstr "Insert R² and Trend Line Equation"
+msgstr "R² மற்றும் ட்ரென்ட்லைன் சமன்பாட்டை செருகு"
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -20779,7 +20779,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Delete Trend Line ~Equation"
-msgstr "Insert Trend Line ~Equation"
+msgstr "ட்ரென்ட்லைன் சமன்பாட்டை அழி (~E)"
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -20788,7 +20788,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Format Trend Line Equation..."
-msgstr "Format Trend Line Equation..."
+msgstr "ஃபார்மேட் ட்ரென்ட் லைன் சமன்பாடு..."
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -20797,7 +20797,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Insert Mean ~Value Line"
-msgstr "Insert Mean ~Value Line"
+msgstr "சராசரி மதிப்புக் கோட்டை இடு (~V)"
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -20950,7 +20950,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Reset Data Point"
-msgstr "Reset Data Point"
+msgstr "தரவு புள்ளியை மீட்டமை"
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -20959,7 +20959,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Reset all Data Points"
-msgstr "Reset all Data Points"
+msgstr "அனைத்து தரவுப்புள்ளிகளையும் மீட்டமை"
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -20968,7 +20968,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Format Stock Loss..."
-msgstr "Format Stock Loss..."
+msgstr "வடிவமைப்பு ஸ்டாக் லாஸ்..."
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -20977,7 +20977,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Format Stock Gain..."
-msgstr "Format Stock Gain..."
+msgstr "வடிவமைப்பு ஸ்டாக் கெயின்..."
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -21013,7 +21013,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Automatic Layout"
-msgstr "Automatic Layout"
+msgstr "தானியங்கு தளவமைப்பு"
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -21148,7 +21148,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Te~xt..."
-msgstr "உரை..."
+msgstr "உரை... (~x)"
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -21184,7 +21184,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Arrange~ment"
-msgstr "Arrange~ment"
+msgstr "அடுக்கம் (~m)"
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -21193,7 +21193,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Title"
-msgstr "தலைப்பு"
+msgstr "தலைப்பு (~T)"
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -21940,7 +21940,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Flip Vertically"
-msgstr "Flip Vertically"
+msgstr "செங்குத்தாகத் திருப்பு"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -21958,7 +21958,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Trace ~Precedents"
-msgstr "Trace ~Precedents"
+msgstr "தடமறிதல் முக்கியத்துவம் (~P)"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -21976,7 +21976,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Remove Precedents"
-msgstr "~Remove Precedents"
+msgstr "முக்கியத்துவங்களை அகற்று (~R)"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -21985,7 +21985,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Trace Dependents"
-msgstr "~Trace Dependents"
+msgstr "சார்ப்புத்தொகுதிகளைத் தடமறி (~T)"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -22012,7 +22012,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Remove ~Dependents"
-msgstr "சார்புகளை நீக்கவும்"
+msgstr "சார்புகளை நீக்கவும் (~D)"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -22021,7 +22021,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Freeze Window"
-msgstr "~Freeze Window"
+msgstr "சாளரத்தை அசைவுநீக்கு (~F)"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -22030,7 +22030,7 @@ msgctxt ""
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "~Freeze"
-msgstr "~Freeze"
+msgstr "அசைவுநீக்கு (~F)"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -22039,7 +22039,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Trace ~Error"
-msgstr "Trace ~Error"
+msgstr "தடமறிதல் பிழை (~E)"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -22057,7 +22057,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Remove ~All Traces"
-msgstr "Remove ~All Traces"
+msgstr "எல்லா சுவடுகளையும் அகற்று (~a)"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -22066,7 +22066,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Fill Mode"
-msgstr "நிரப்பு முறை"
+msgstr "நிரப்பு முறை (~F)"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -22075,7 +22075,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Mark Invalid Data"
-msgstr "தவறான தரவுகளை குறியிடவும்"
+msgstr "தவறான தரவுகளை குறியிடவும் (~M)"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -22084,7 +22084,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Refresh Tra~ces"
-msgstr "தேடுதலை புதுப்பி"
+msgstr "தேடுதலை புதுப்பி (~c)"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -22093,7 +22093,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "A~utoRefresh Traces"
-msgstr "A~utoRefresh Traces"
+msgstr "தடமறிதல்களை தானாக புதுப்பி (~u)"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -22102,7 +22102,7 @@ msgctxt ""
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "A~utoRefresh"
-msgstr "தானாக புதுபித்தல்"
+msgstr "தானாக புதுபித்தல் (~u)"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -22129,7 +22129,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Protect Records..."
-msgstr "~Protect Records..."
+msgstr "பாதுகாப்பு பதிவேடுகள்... (~P)"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -22138,7 +22138,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Link to E~xternal Data..."
-msgstr "Link to E~xternal Data..."
+msgstr "வெளி தரவுக்கான இணைப்பு (~x)..."
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -22147,7 +22147,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Hyphenation..."
-msgstr "சொல்பிரிகை..."
+msgstr "சொல்பிரிகை... (~H)"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -22183,7 +22183,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Select Sheets..."
-msgstr "தேர்ந்தெடுத்த தாள்கள்..."
+msgstr "தேர்ந்தெடுத்த தாள்கள்... (~S)"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -22210,7 +22210,7 @@ msgctxt ""
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "~Events..."
-msgstr "நிகழ்வுகள்..."
+msgstr "நிகழ்வுகள்... (~E)"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -22282,7 +22282,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Margins"
-msgstr "Margins"
+msgstr "ஓரங்கள்"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -22291,7 +22291,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Scaling Factor"
-msgstr "Scaling Factor"
+msgstr "அளவுமாற்றக் காரணி"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -22435,7 +22435,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Te~xt to Columns..."
-msgstr "Te~xt to Columns..."
+msgstr "உரையிலிருந்து நெடுவரிசைகளுக்கு... (~x)"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -22507,7 +22507,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Goal Seek..."
-msgstr "குறிக்கோள் நாடிட..."
+msgstr "குறிக்கோள் நாடிட... (~G)"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -22516,7 +22516,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Sol~ver..."
-msgstr "Sol~ver..."
+msgstr "சால்வர் (~v)..."
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -22687,7 +22687,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Toggle Edit Mode"
-msgstr "Toggle Edit Mode"
+msgstr "திருத்தப் பயன்முறை நிலைமாற்று"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -22732,7 +22732,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Select to Next Sheet"
-msgstr "Select to Next Sheet"
+msgstr "அடுத்த தாளுக்குத் தேர்ந்தெடுக்கவும்"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -22741,7 +22741,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Select to Previous Sheet"
-msgstr "Select to Previous Sheet"
+msgstr "முந்தைய தாளுக்கு தேர்ந்தெடுக்கவும்"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -22759,7 +22759,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Define Print Area"
-msgstr "~Define Print Area"
+msgstr "அச்சுப் பகுதியை வரையறு (~D)"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -22777,7 +22777,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Remove Print Area"
-msgstr "~Remove Print Area"
+msgstr "அச்சுப் பகுதியை நீக்கு (~R)"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -22795,7 +22795,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Edit Print Area..."
-msgstr "~Edit Print Area..."
+msgstr "அச்சுப் பகுதியைத் திருத்து (~e)..."
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -22867,7 +22867,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Fill ~Down"
-msgstr "Fill ~Down"
+msgstr "கீழே நிரப்பு (~D)"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -22885,7 +22885,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Fill ~Right"
-msgstr "வலது நிரப்பல்"
+msgstr "வலது நிரப்பல் (~R)"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -22894,7 +22894,7 @@ msgctxt ""
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "~Right"
-msgstr "வலது"
+msgstr "வலது (~R)"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -22903,7 +22903,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Fill ~Up"
-msgstr "மேலே நிரப்பல்"
+msgstr "மேலே நிரப்பல் (~U)"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -22921,7 +22921,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Fill ~Left"
-msgstr "இடது நிரப்பல்"
+msgstr "இடது நிரப்பல் (~L)"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -22930,7 +22930,7 @@ msgctxt ""
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "~Left"
-msgstr "இடது"
+msgstr "இடது (~L)"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -22939,7 +22939,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Fill ~Sheets..."
-msgstr "Fill ~Sheets..."
+msgstr "தாள்களை நிரப்பு (~S)..."
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -22948,7 +22948,7 @@ msgctxt ""
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "~Sheets..."
-msgstr "தாள்கள்..."
+msgstr "தாள்கள்... (~S)"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -22957,7 +22957,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Fill S~eries..."
-msgstr "Fill S~eries..."
+msgstr "தொடர்வரிசையை நிரப்பு (~e)..."
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -22966,7 +22966,7 @@ msgctxt ""
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "S~eries..."
-msgstr "தொடர்கள்..."
+msgstr "தொடர்கள்... (~e)"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -22984,7 +22984,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Validity..."
-msgstr "உரியது..."
+msgstr "உரியது... (~V)"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -23029,7 +23029,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Record Changes"
-msgstr "பதிவு மாற்றப்பட்டது"
+msgstr "பதிவு மாற்றப்பட்டது (~r)"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -23074,7 +23074,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Define ~Labels..."
-msgstr "Define ~Labels..."
+msgstr "லேபிள்களை வரையறு (~L)..."
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -23119,7 +23119,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Formula Bar"
-msgstr "~Formula Bar"
+msgstr "சூத்திரப் பட்டி (~F)"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -23236,7 +23236,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Accept or Reject Changes..."
-msgstr "~Accept or Reject Changes..."
+msgstr "மாற்றங்களை ஏற்றுக்கொள் அல்லது விலக்கு... (~A)"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -23245,7 +23245,7 @@ msgctxt ""
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "~Accept or Reject..."
-msgstr "~Accept or Reject..."
+msgstr "ஏற்றுக்கொள் அல்லது நிராகரி... (~A)"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -23290,7 +23290,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Insert ~Row Break"
-msgstr "Insert ~Row Break"
+msgstr "வரிசை முறிவைச் செருகு (~R)"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -23299,7 +23299,7 @@ msgctxt ""
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "~Row Break"
-msgstr "~Row Break"
+msgstr "வரிசை முறிவு (~R)"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -23308,7 +23308,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Add Print Area"
-msgstr "~Add Print Area"
+msgstr "அச்சுப் பகுதியைச் சேர் (~A)"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -23317,7 +23317,7 @@ msgctxt ""
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "~Add"
-msgstr "சேர்"
+msgstr "சேர் (~A)"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -23326,7 +23326,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Insert ~Column Break"
-msgstr "Insert ~Column Break"
+msgstr "நெடுவரிசை முறிவைச் செருகு (~C)"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -23335,7 +23335,7 @@ msgctxt ""
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "~Column Break"
-msgstr "~Column Break"
+msgstr "நெடுவரிசை பிரிப்பு (~C)"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -23353,7 +23353,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Remove ~Row Break"
-msgstr "Remove ~Row Break"
+msgstr "வரிசை முறிவை நீக்கு (~r)"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -23362,7 +23362,7 @@ msgctxt ""
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "~Row Break"
-msgstr "~Row Break"
+msgstr "வரிசை முறிவு (~R)"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -23380,7 +23380,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Remove ~Column Break"
-msgstr "Remove ~Column Break"
+msgstr "நெடுவரிசை முறிவை நீக்கு (~C)"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -23389,7 +23389,7 @@ msgctxt ""
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "~Column Break"
-msgstr "~Column Break"
+msgstr "நெடுவரிசை பிரிப்பு (~C)"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -23407,7 +23407,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Insert ~Cells..."
-msgstr "சிற்றறைகளை நுழை..."
+msgstr "சிற்றறைகளை நுழை... (~C)"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -23416,7 +23416,7 @@ msgctxt ""
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "~Cells..."
-msgstr "சிற்றறைகள்..."
+msgstr "சிற்றறைகள்... (~C)"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -23425,7 +23425,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Insert ~Rows"
-msgstr "வரிகளை நுழை"
+msgstr "வரிகளை நுழை (~R)"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -23434,7 +23434,7 @@ msgctxt ""
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "~Rows"
-msgstr "வரிகள்"
+msgstr "வரிகள் (~R)"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -23443,7 +23443,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Insert Co~lumns"
-msgstr "நெடுவரிகளை நுழை"
+msgstr "நெடுவரிகளை நுழை (~l)"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -23452,7 +23452,7 @@ msgctxt ""
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "Co~lumns"
-msgstr "நெடுவரிகள்"
+msgstr "நெடுவரிகள் (~l)"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -23461,7 +23461,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Insert ~Sheet..."
-msgstr "தாளை நுழை..."
+msgstr "தாளை நுழை... (~S)"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -23470,7 +23470,7 @@ msgctxt ""
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "~Sheet..."
-msgstr "தாள்..."
+msgstr "தாள்... (~S)"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -23596,7 +23596,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Format ~Cells..."
-msgstr "சிற்றறைகளை வடிவமை..."
+msgstr "சிற்றறைகளை வடிவமை... (~c)"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -23605,7 +23605,7 @@ msgctxt ""
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "Ce~lls..."
-msgstr "Ce~lls..."
+msgstr "கலங்கள் (~l)..."
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -23614,7 +23614,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Row ~Height..."
-msgstr "வரிசை உயரம்..."
+msgstr "வரிசை உயரம்... (~h)"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -23632,7 +23632,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Optimal Row Height..."
-msgstr "~Optimal Row Height..."
+msgstr "உகப்பான வரிசை உயரம்... (~o)"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -23650,7 +23650,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "H~ide Rows"
-msgstr "H~ide Rows"
+msgstr "வரிசைகளை மறை (~i)"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -23659,7 +23659,7 @@ msgctxt ""
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "H~ide"
-msgstr "மறை"
+msgstr "மறை (~i)"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -23668,7 +23668,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Show Rows"
-msgstr "~Show Rows"
+msgstr "வரிசைகளைக் காண்பி (~S)"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -23677,7 +23677,7 @@ msgctxt ""
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "~Show"
-msgstr "காட்சி"
+msgstr "காட்சி (~s)"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -23704,7 +23704,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Optimal Column Width..."
-msgstr "உகப்பான உயர வடிவம் அகலம்"
+msgstr "உகப்பான உயர வடிவம் அகலம்... (~o)"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -23722,7 +23722,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Hide Columns"
-msgstr "நெடுவரிசைகளை மறை"
+msgstr "நெடுவரிசைகளை மறை (~h)"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -23731,7 +23731,7 @@ msgctxt ""
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "~Hide"
-msgstr "மறை"
+msgstr "மறை (~h)"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -23740,7 +23740,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Show Columns"
-msgstr "நெடுவரிசைகளைக் காட்டு"
+msgstr "நெடுவரிசைகளைக் காட்டு (~s)"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -23749,7 +23749,7 @@ msgctxt ""
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "~Show"
-msgstr "காட்டு"
+msgstr "காட்டு (~S)"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -23758,7 +23758,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Hide Sheets"
-msgstr "~Hide Sheets"
+msgstr "தாள்களை மறை (~H)"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -23776,7 +23776,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Show Sheets..."
-msgstr "~Show Sheets..."
+msgstr "தாள்களைக் காண்பி... (~s)"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -23821,7 +23821,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Format ~Page..."
-msgstr "Format ~Page..."
+msgstr "பக்கத்தை வடிவமை (~P)..."
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -23884,7 +23884,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Protect ~Sheet..."
-msgstr "Protect ~Sheet..."
+msgstr "தாளைக் காக்கவும்... (~s)"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -23902,7 +23902,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Protect ~Document..."
-msgstr "Protect ~Document..."
+msgstr "ஆவணத்தைக் காக்கவும்...(~D)"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -23992,7 +23992,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Define Data Range..."
-msgstr "~ அறுதியிடு வரம்பு/வீச்சு..."
+msgstr "அறுதியிடு வரம்பு... (~D)"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -24001,7 +24001,7 @@ msgctxt ""
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "~Define Range..."
-msgstr "~ அறுதியிடு வரம்பு/வீச்சு..."
+msgstr "அறுதியிடு வரம்பு... (~D)"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -24055,7 +24055,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Advanced Filter..."
-msgstr "முன்கூட்டிய வடிகட்டிகள்..."
+msgstr "முன்கூட்டிய வடிகட்டிகள்... (~A)"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -24082,7 +24082,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "F~orm..."
-msgstr "படிவம்..."
+msgstr "படிவம்... (~o)"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -24091,7 +24091,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Sub~totals..."
-msgstr "கூட்டுத்தொகை..."
+msgstr "கூட்டுத்தொகை... (~t)"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -24163,7 +24163,7 @@ msgctxt ""
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "~Rename..."
-msgstr "மறுபெயரிடு..."
+msgstr "மறுபெயரிடு... (~R)"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -24334,7 +24334,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Change Anchor"
-msgstr "Change Anchor"
+msgstr "ஆங்க்கரை மாற்று"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -24361,7 +24361,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Number Format: Standard"
-msgstr "Number Format: Standard"
+msgstr "எண் வடிவமைப்பு: தரநிலை"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -24388,7 +24388,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Number Format: Exponential"
-msgstr "Number Format: Exponential"
+msgstr "எண் வடிவமைப்பு: அடுக்குக்குறி"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -24487,7 +24487,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Anchor: To ~Cell"
-msgstr "Anchor: To ~Cell"
+msgstr "ஆங்க்கர்: கலத்துக்கு (~C)"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -24496,7 +24496,7 @@ msgctxt ""
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "To ~Cell"
-msgstr "கலத்திற்க்கு"
+msgstr "கலத்திற்க்கு (~C)"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -24505,7 +24505,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "E-mail as ~Microsoft Excel..."
-msgstr "E-mail as ~Microsoft Excel..."
+msgstr "Microsoft Excel ஆக மின்னஞ்சல் (~M)..."
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -24514,7 +24514,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "E-mail as ~OpenDocument Spreadsheet..."
-msgstr "E-mail as ~OpenDocument Spreadsheet..."
+msgstr "OpenDocument விரிதாளாக மின்னஞ்சல் செய் (~O)..."
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -24523,7 +24523,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "S~hare Document..."
-msgstr "ஆவணங்களை ஒப்பிடு"
+msgstr "ஆவணங்களை ஒப்பிடு... (~h)"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -24568,7 +24568,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Open..."
-msgstr "திற..."
+msgstr "திற... (~O)"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -24604,7 +24604,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Delete Page ~Break"
-msgstr "Delete Manual ~Break"
+msgstr "கைமுறை முறிவை அழி (~B)"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -24739,7 +24739,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Graph~ic"
-msgstr "Graph~ic"
+msgstr "கிராஃபிக் (~i)"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -24748,7 +24748,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Show Formula"
-msgstr "Show Formula"
+msgstr "சூத்திரத்தைக் காண்பி"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -24757,7 +24757,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Assign Macro..."
-msgstr "Assign Macro..."
+msgstr "மேக்ரோ நியமி..."
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -24955,7 +24955,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Text Mode"
-msgstr "உரை முறைமை"
+msgstr "உரை முறைமை (~T)"
#: MathCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -24964,7 +24964,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Import Formula..."
-msgstr "சூத்திரத்தை இறக்கு..."
+msgstr "சூத்திரத்தை இறக்கு... (~I)"
#: MathCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -25018,7 +25018,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Ne~xt Error"
-msgstr "அடுத்த பிழை"
+msgstr "அடுத்த பிழை (~x)"
#: MathCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -25027,7 +25027,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Pr~evious Error"
-msgstr "முந்தைய பிழை"
+msgstr "முந்தைய பிழை (~e)"
#: MathCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -25036,7 +25036,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Next Marker"
-msgstr "அடுத்த குறிப்பு"
+msgstr "அடுத்த குறிப்பு (~N)"
#: MathCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -25045,7 +25045,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Previous ~Marker"
-msgstr "முந்தைய குறிப்பு"
+msgstr "முந்தைய குறிப்பு (~M)"
#: MathCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -25054,7 +25054,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Catalog..."
-msgstr "~Catalog..."
+msgstr "பட்டியல் (~C)..."
#: MathCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -25099,7 +25099,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Z~oom In"
-msgstr "நெருங்கிப்பார்"
+msgstr "நெருங்கிப்பார் (~o)"
#: MathCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -25108,7 +25108,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Zoo~m Out"
-msgstr "விலகிப் பார்"
+msgstr "விலகிப் பார் (~m)"
#: MathCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -25117,7 +25117,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "U~pdate"
-msgstr "புதுப்பி"
+msgstr "புதுப்பி (~p)"
#: MathCommands.xcu
msgctxt ""
diff --git a/source/ta/padmin/source.po b/source/ta/padmin/source.po
index b0abb05e386..9295cd08661 100644
--- a/source/ta/padmin/source.po
+++ b/source/ta/padmin/source.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-06-06 13:00+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-07-16 11:19+0000\n"
"Last-Translator: Shantha <shantha.thamizh@gmail.com>\n"
"Language-Team: Tamil <>\n"
"Language: ta\n"
@@ -12,9 +12,9 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Pootle 2.5.0-beta1\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1370523612.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1373973541.0\n"
#: rtsetup.src
msgctxt ""
@@ -85,7 +85,7 @@ msgctxt ""
"RID_RTS_RTSDIALOG\n"
"tabdialog.text"
msgid "Properties of %s"
-msgstr "%sன் தன்மைகள்"
+msgstr "%s ன் தன்மைகள்"
#: rtsetup.src
msgctxt ""
@@ -418,7 +418,7 @@ msgctxt ""
"RID_RTS_CMD_STR_PDFHELP\n"
"string.text"
msgid "The command line for PDF converters is executed as follows: for each document printed, \"(TMP)\" in the command line is replaced by a temporary file and \"(OUTFILE)\" in the command line is replaced by the target PDF file name. If \"(TMP)\" is in the command line, the PostScript code will be supplied via a file, otherwise via standard input (i.e. as a pipe)."
-msgstr "சாயை இணைப்புக்கான ஆணை வரி இவ்வாறு செயல்படுத்தப்பட்டுள்ளது: அனுப்பப்படும் ஒவ்வொரு சாயைக்கும், ஆணை வரியிலுள்ள \"(TMP)\" ஒரு தற்காலிக கோப்பால் மாற்றப்பட்டு, ஆணை வரியிலுள்ள \"(PHONE)\", சாயை எண்ணால் மாற்றப்படும். ஆணை வரியில் \"(TMP)\" காணப்பட்டால், 'போஸ்க்ரிப்ட்' குறியீடு ஒரு கோப்பின்வழி கொடுக்கப்படும்; இல்லையேல் அது ஒர் சாதாரண உள்ளீடாக அனுப்பப்படும் (எ.கா. ஒரு குழாயாக)."
+msgstr "PDF மாற்றிகளுக்கான கட்டளை வரி பின்வருமாறு செயல்படுத்தப்பட்டுள்ளது: அச்சிடப்படும் ஒவ்வொரு ஆவணத்திற்கும், கட்டளை வரியிலுள்ள \"(TMP)\" ஒரு தற்காலிகக் கோப்பால் மாற்றப்படும் மற்றும் கட்டளை வரியிலுள்ள \"(OUTFILE)\" இலக்கு PDF கோப்புப் பெயரால் மாற்றப்படும். கட்டளை வரியில் \"(TMP)\" இருந்தால், PostScript குறியீடு ஒரு கோப்பின் மூலம் வழங்கப்படும், இல்லாவிடில் தரநிலை உள்ளீட்டின் மூலம் வழங்கப்படும் (அதாவது pipe ஆக)."
#: rtsetup.src
msgctxt ""
@@ -516,7 +516,7 @@ msgctxt ""
"RID_RTS_PWDIALOG_USER_TXT\n"
"fixedtext.text"
msgid "~User"
-msgstr "பயனர்"
+msgstr "பயனர் (~U)"
#: rtsetup.src
msgctxt ""
@@ -525,7 +525,7 @@ msgctxt ""
"RID_RTS_PWDIALOG_PASS_TXT\n"
"fixedtext.text"
msgid "~Password"
-msgstr "கடவுச்சொல்"
+msgstr "கடவுச்சொல் (~P)"
#: rtsetup.src
msgctxt ""
@@ -632,7 +632,7 @@ msgctxt ""
"RID_PA_BTN_STD\n"
"pushbutton.text"
msgid "~Default"
-msgstr "முன்னிருப்பு"
+msgstr "முன்னிருப்பு (~D)"
#: padialog.src
msgctxt ""
@@ -993,7 +993,7 @@ msgctxt ""
"RID_ADDP_BTN_PREV\n"
"pushbutton.text"
msgid "<< ~Back"
-msgstr "<< பின்வாங்கு"
+msgstr "<< பின்வாங்கு (~B)"
#: padialog.src
msgctxt ""
@@ -1100,7 +1100,7 @@ msgctxt ""
"RID_ADDP_CHDEV_BTN_OLD\n"
"radiobutton.text"
msgid "~Import printers from a StarOffice installation"
-msgstr "ஸ்டாரோபிஸ் நிறுவலில் இருந்து அச்சுப்பொறிகளை இறக்குமதிசெய்"
+msgstr "ஸ்டாரோபிஸ் நிறுவலில் இருந்து அச்சுப்பொறிகளை இறக்குமதிசெய் (~I)"
#: padialog.src
msgctxt ""
@@ -1172,7 +1172,7 @@ msgctxt ""
"RID_ADDP_NAME_BOX_FAXSWALLOW\n"
"checkbox.text"
msgid "Remo~ve fax number from output"
-msgstr "வெளியீட்டில் இருந்து பேக்ஸ் எண்ணைநீக்கவும்"
+msgstr "வெளியீட்டில் இருந்து பேக்ஸ் எண்ணைநீக்கவும் (~v)"
#: padialog.src
msgctxt ""
@@ -1208,7 +1208,7 @@ msgctxt ""
"RID_ADDP_CMD_BTN_HELP\n"
"pushbutton.text"
msgid "~Help"
-msgstr "உதவி"
+msgstr "உதவி (~H)"
#: padialog.src
msgctxt ""
@@ -1217,7 +1217,7 @@ msgctxt ""
"RID_ADDP_CMD_STR_PDFHELP\n"
"string.text"
msgid "The command line for PDF converters is executed as follows: for each document printed, \"(TMP)\" in the command line is replaced by a temporary file and \"(OUTFILE)\" in the command line is replaced by the target PDF file name. If \"(TMP)\" is in the command line, the PostScript code will be supplied via a file, otherwise via standard input (i.e. as a pipe)."
-msgstr "சாயை இணைப்புக்கான ஆணை வரி இவ்வாறு செயல்படுத்தப்பட்டுள்ளது: அனுப்பப்படும் ஒவ்வொரு சாயைக்கும், ஆணை வரியிலுள்ள \"(TMP)\" ஒரு தற்காலிக கோப்பால் மாற்றப்பட்டு, ஆணை வரியிலுள்ள \"(PHONE)\", சாயை எண்ணால் மாற்றப்படும். ஆணை வரியில் \"(TMP)\" காணப்பட்டால், 'போஸ்க்ரிப்ட்' குறியீடு ஒரு கோப்பின்வழி கொடுக்கப்படும்; இல்லையேல் அது ஒர் சாதாரண உள்ளீடாக அனுப்பப்படும் (எ.கா. ஒரு குழாயாக)."
+msgstr "PDF மாற்றிகளுக்கான கட்டளை வரி பின்வருமாறு செயல்படுத்தப்பட்டுள்ளது: அச்சிடப்படும் ஒவ்வொரு ஆவணத்திற்கும், கட்டளை வரியிலுள்ள \"(TMP)\" ஒரு தற்காலிகக் கோப்பால் மாற்றப்படும் மற்றும் கட்டளை வரியிலுள்ள \"(OUTFILE)\" இலக்கு PDF கோப்புப் பெயரால் மாற்றப்படும். கட்டளை வரியில் \"(TMP)\" இருந்தால், PostScript குறியீடு ஒரு கோப்பின் மூலம் வழங்கப்படும், இல்லாவிடில் தரநிலை உள்ளீட்டின் மூலம் வழங்கப்படும் (அதாவது pipe ஆக)."
#: padialog.src
msgctxt ""
@@ -1253,7 +1253,7 @@ msgctxt ""
"RID_ADDP_OLD_BTN_SELECTALL\n"
"pushbutton.text"
msgid "~Select All"
-msgstr "அனைத்தும் தேரிவுசெய்"
+msgstr "அனைத்தும் தேரிவுசெய் (~S)"
#: padialog.src
msgctxt ""
@@ -1280,7 +1280,7 @@ msgctxt ""
"RID_ADDP_FAXDRV_BTN_DEFAULT\n"
"radiobutton.text"
msgid "T~he default driver"
-msgstr "முன்னிருப்பு இயக்கி"
+msgstr "முன்னிருப்பு இயக்கி (~h)"
#: padialog.src
msgctxt ""
diff --git a/source/ta/readlicense_oo/docs.po b/source/ta/readlicense_oo/docs.po
index 37f4c927485..1964bf78aec 100644
--- a/source/ta/readlicense_oo/docs.po
+++ b/source/ta/readlicense_oo/docs.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-02-12 12:57+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-03-25 10:12+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-07-16 11:20+0000\n"
"Last-Translator: Shantha <shantha.thamizh@gmail.com>\n"
"Language-Team: American English <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"Language: ta\n"
@@ -12,9 +12,9 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Pootle 2.5.0-beta1\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1364206378.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1373973620.0\n"
#: readme.xrm
msgctxt ""
@@ -310,7 +310,7 @@ msgctxt ""
"Linuxi3a\n"
"readmeitem.text"
msgid "There is a wide variety of Linux distributions, and there may be different installation options (KDE vs Gnome, etc.) available from the same Linux vendor. Some distributions ship with their own “native” version of ${PRODUCTNAME}, which may have different features from this community-supplied version of ${PRODUCTNAME}. In many cases, you can install the community-supplied ${PRODUCTNAME} alongside a native version. However, you may prefer to remove the “native” version before installing this community-supplied version. For details on how to do that, please consult the user help resources provided by your particular Linux vendor."
-msgstr "பல விதமான லினக்ஸ் விநியோகங்களும் வேறுபட்ட நிறுவல் விருப்பத்தேர்வுகளும் (KDE, கனோம் போல) ஒரே லினக்ஸ் வணிகரிடம் கிடைக்கலாம். சில விநியோகங்கள் அவற்றின் 'சொந்த' ${PRODUCTNAME} பதிப்புகளுடனும் அனுப்பபடுகின்றன; இவை சமூகம்-வெளியிட்ட ${PRODUCTNAME} ஐக் காட்டிலும் வேறுபட்ட அம்சங்களைக் கொண்டிருக்கலாம். பல வேளைகளில், சமூகம்-வெளியிட்ட ${PRODUCTNAME} ஐ இந்த 'சொந்த' வெளியீடுகளுக்குப் பக்கத்திலேயே நிறுவலாம். ஒருகால், சமூகம்-வெளியிட்ட ${PRODUCTNAME} நிறுவதற்கு முன்னர் 'சொந்த' பதிப்பை அகற்ற நீங்கள் விரும்பிலாம். இதனை எவ்வாறு செய்வதென்று அறிய, லினக்ஸ் வனிகர் உங்களிடம் அளித்த பயனர் உதவி வளத்தைப் பாருங்கள்."
+msgstr "பல விதமான லினக்ஸ் விநியோகங்களும் வேறுபட்ட நிறுவல் விருப்பத்தேர்வுகளும் (KDE, கனோம் போல) ஒரே லினக்ஸ் வணிகரிடம் கிடைக்கலாம். சில விநியோகங்கள் அவற்றின் “சொந்த” ${PRODUCTNAME} பதிப்புகளுடனும் அனுப்பப்படுகின்றன; இவை சமூகம்-வெளியிட்ட ${PRODUCTNAME} ஐக் காட்டிலும் வேறுபட்ட அம்சங்களைக் கொண்டிருக்கலாம். பல வேளைகளில், சமூகம்-வெளியிட்ட ${PRODUCTNAME} ஐ இந்த சொந்த வெளியீடுகளுக்குப் பக்கத்திலேயே நிறுவலாம். ஒருகால், சமூகம்-வெளியிட்ட பதிப்பை நிறுவதற்கு முன்னர் “சொந்த” பதிப்பை அகற்ற நீங்கள் விரும்பலாம். இதனை எவ்வாறு செய்வதென்று அறிய, லினக்ஸ் வனிகர் உங்களிடம் அளித்த பயனர் உதவி வளத்தைப் பாருங்கள்."
#: readme.xrm
msgctxt ""
@@ -750,7 +750,7 @@ msgctxt ""
"w32e1\n"
"readmeitem.text"
msgid "Only shortcut keys (key combinations) not used by the operating system can be used in ${PRODUCTNAME}. If a key combination in ${PRODUCTNAME} does not work as described in the ${PRODUCTNAME} Help, check if that shortcut is already used by the operating system. To rectify such conflicts, you can change the keys assigned by your operating system. Alternatively, you can change almost any key assignment in ${PRODUCTNAME}. For more information on this topic, refer to the ${PRODUCTNAME} Help or the Help documention of your operating system."
-msgstr "இயங்குதளம் பயன்படுத்தாத குறுவிசைகளை (விசைச் சேர்க்கைகளை) மட்டுமே ${PRODUCTNAME} இல் பயன்படுத்த முடியும். ஏதேனும் விசைச் சேர்க்கைகள் ${PRODUCTNAME} உதவிக் கோப்பில் கூறியபடி வேலை செய்யவில்லை என்றால், முதலில் அதே விசைச்சேர்க்கைகள் இயங்குதளத்தில் பயனில் உள்ளதா என்பதைச் சோதிக்கவும். இத்தகைய முரண்களைச் சரிசெய்ய, உங்கள் இயங்குதளத்தின் விசைச் சேர்க்கைகளை நீங்கள் மாற்றலாம். அல்லது, ${PRODUCTNAME} இலுள்ள எந்த விசைச்சேர்க்கைகளையும் நீங்களே மாற்றலாம். இதைப்பற்றிய மேலதிக விபரங்களுக்கு, ${PRODUCTNAME} இன் உதவிக்கோப்பையோ உங்கள் இயங்குதளத்தின் உதவிக்கோப்பையோ வாசிக்கவும்."
+msgstr "இயங்குதளம் பயன்படுத்தாத குறுவிசைகளை (விசைச் சேர்க்கைகளை) மட்டுமே ${PRODUCTNAME} இல் பயன்படுத்த முடியும். ஏதேனும் விசைச் சேர்க்கைகள் ${PRODUCTNAME} உதவிக் கோப்பில் கூறியபடி ${PRODUCTNAME} இல் வேலை செய்யவில்லை என்றால், முதலில் அதே விசைச்சேர்க்கைகள் இயங்குதளத்தில் பயனில் உள்ளதா என்பதைச் சோதிக்கவும். இத்தகைய முரண்களைச் சரிசெய்ய, உங்கள் இயங்குதளத்தின் விசைச் சேர்க்கைகளை நீங்கள் மாற்றலாம். அல்லது, ${PRODUCTNAME} இலுள்ள எந்த விசைச்சேர்க்கைகளையும் நீங்களே மாற்றலாம். இதைப்பற்றிய மேலதிக விபரங்களுக்கு, ${PRODUCTNAME} இன் உதவிக்கோப்பையோ உங்கள் இயங்குதளத்தின் உதவிக்கோப்பையோ வாசிக்கவும்."
#: readme.xrm
msgctxt ""
diff --git a/source/ta/reportbuilder/registry/data/org/openoffice/Office.po b/source/ta/reportbuilder/registry/data/org/openoffice/Office.po
index ee9611391b6..c9b18a43aa1 100644
--- a/source/ta/reportbuilder/registry/data/org/openoffice/Office.po
+++ b/source/ta/reportbuilder/registry/data/org/openoffice/Office.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:22+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-12-26 10:38+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-07-04 10:15+0000\n"
"Last-Translator: Shantha <shantha.thamizh@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: ta\n"
@@ -11,8 +11,8 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Pootle 2.5.0-beta1\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1356518309.0\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1372932938.0\n"
#: ExtendedColorScheme.xcu
msgctxt ""
@@ -21,7 +21,7 @@ msgctxt ""
"DisplayName\n"
"value.text"
msgid "Oracle Report Builder"
-msgstr "Oracle Report Builder"
+msgstr "Oracle அறிக்கை உருவாக்கி"
#: ExtendedColorScheme.xcu
msgctxt ""
diff --git a/source/ta/reportbuilder/registry/data/org/openoffice/TypeDetection.po b/source/ta/reportbuilder/registry/data/org/openoffice/TypeDetection.po
index c277950c365..7db78252f54 100644
--- a/source/ta/reportbuilder/registry/data/org/openoffice/TypeDetection.po
+++ b/source/ta/reportbuilder/registry/data/org/openoffice/TypeDetection.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:22+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-12-26 10:38+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-07-04 10:15+0000\n"
"Last-Translator: Shantha <shantha.thamizh@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: ta\n"
@@ -11,8 +11,8 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Pootle 2.5.0-beta1\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1356518310.0\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1372932950.0\n"
#: Filter.xcu
msgctxt ""
@@ -48,4 +48,4 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "StarOffice XML (Base) Report Chart 9"
-msgstr "StarOffice XML (Base) Report Chart 9"
+msgstr "StarOffice XML (Base) அறிக்கை விளக்கப்படம் 9"
diff --git a/source/ta/reportdesign/source/ui/dlg.po b/source/ta/reportdesign/source/ui/dlg.po
index 120dd3dd583..b06ba0dd5a8 100644
--- a/source/ta/reportdesign/source/ui/dlg.po
+++ b/source/ta/reportdesign/source/ui/dlg.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:13+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-06-06 13:00+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-07-04 10:19+0000\n"
"Last-Translator: Shantha <shantha.thamizh@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: ta\n"
@@ -12,9 +12,9 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Pootle 2.5.0-beta1\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1370523627.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1372933141.0\n"
#: Navigator.src
msgctxt ""
@@ -300,7 +300,7 @@ msgctxt ""
"ADDFIELD_HELP_FIELD\n"
"fixedtext.text"
msgid "Highlight the fields to insert into the selected section of the template, then click Insert or press Enter."
-msgstr "Highlight the fields to insert into the selected section of the template, then click Insert or press Enter."
+msgstr "வார்ப்புருவின் தேர்ந்தெடுத்த பிரிவுகளில் இட வேண்டிய புலங்களைத் தனிப்படுத்திக் காட்டி, செருகு என்பதைச் சொடுக்கவும் அல்லது என்டர் விசையை அழுத்தவும்."
#: DateTime.src
msgctxt ""
diff --git a/source/ta/sc/source/ui/dbgui.po b/source/ta/sc/source/ui/dbgui.po
index 14e86f04fa5..764b5531901 100644
--- a/source/ta/sc/source/ui/dbgui.po
+++ b/source/ta/sc/source/ui/dbgui.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-06-06 13:01+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-07-15 07:04+0000\n"
"Last-Translator: Shantha <shantha.thamizh@gmail.com>\n"
"Language-Team: American English <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"Language: ta\n"
@@ -12,9 +12,9 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Pootle 2.5.0-beta1\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1370523666.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1373871843.0\n"
#: validate.src
msgctxt ""
@@ -452,7 +452,7 @@ msgctxt ""
"CB_TWOWAY\n"
"checkbox.text"
msgid "Copy ~back"
-msgstr "பின்னால் நகலெடு"
+msgstr "பின்னால் நகலெடு (~b)"
#: scendlg.src
msgctxt ""
@@ -542,7 +542,7 @@ msgctxt ""
"FL_COMMENT\n"
"fixedline.text"
msgid "~Comment"
-msgstr "கருத்து"
+msgstr "கருத்து (~c)"
#: scendlg.src
msgctxt ""
@@ -837,7 +837,7 @@ msgctxt ""
"FT_AT_ROW\n"
"fixedtext.text"
msgid "From ro~w"
-msgstr "வரிசையிலிருந்து"
+msgstr "வரிசையிலிருந்து (~w)"
#: asciiopt.src
msgctxt ""
@@ -864,7 +864,7 @@ msgctxt ""
"RB_SEPARATED\n"
"radiobutton.text"
msgid "~Separated by"
-msgstr "இதனால் பிரிக்கப்பட்டது"
+msgstr "இதனால் பிரிக்கப்பட்டது (~s)"
#: asciiopt.src
msgctxt ""
@@ -918,7 +918,7 @@ msgctxt ""
"CB_ASONCE\n"
"checkbox.text"
msgid "Merge ~delimiters"
-msgstr "பிரிப்பானை ஒன்றாக்கு"
+msgstr "பிரிப்பானை ஒன்றாக்கு (~d)"
#: asciiopt.src
msgctxt ""
@@ -945,7 +945,7 @@ msgctxt ""
"CB_QUOTED_AS_TEXT\n"
"checkbox.text"
msgid "~Quoted field as text"
-msgstr "மேற்கோளிட்ட புலத்தை உரையாக"
+msgstr "மேற்கோளிட்ட புலத்தை உரையாக (~q)"
#: asciiopt.src
msgctxt ""
@@ -1016,7 +1016,7 @@ msgctxt ""
"BTN_NAMED_RANGE\n"
"radiobutton.text"
msgid "~Named range"
-msgstr "எண்ணின் வீச்சு"
+msgstr "எண்ணின் வீச்சு (~n)"
#: dapitype.src
msgctxt ""
@@ -1025,7 +1025,7 @@ msgctxt ""
"BTN_DATABASE\n"
"radiobutton.text"
msgid "~Data source registered in %PRODUCTNAME"
-msgstr "~%PRODUCTNAMEல் பதிவான தரவு மூலம்"
+msgstr "%PRODUCTNAME ல் பதிவான தரவு மூலம் (~d)"
#: dapitype.src
msgctxt ""
@@ -1167,7 +1167,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"stringlist.text"
msgid "Sql [Native]"
-msgstr "Sql [நேடிவ்]"
+msgstr "Sql [Native]"
#: dapitype.src
msgctxt ""
@@ -1247,7 +1247,7 @@ msgctxt ""
"CB_QUOTEALL\n"
"checkbox.text"
msgid "~Quote all text cells"
-msgstr "எல்லா உரை சிற்றறைகளையும் மேற்கோளிடு"
+msgstr "எல்லா உரை சிற்றறைகளையும் மேற்கோளிடு (~q)"
#: imoptdlg.src
msgctxt ""
@@ -1421,7 +1421,7 @@ msgctxt ""
"BTN_IGNEMPTYROWS\n"
"checkbox.text"
msgid "Ignore ~empty rows"
-msgstr "வெற்று வரிசைகளைத் தவிர்"
+msgstr "வெற்று வரிசைகளைத் தவிர் (~e)"
#: pivot.src
msgctxt ""
diff --git a/source/ta/sc/source/ui/drawfunc.po b/source/ta/sc/source/ui/drawfunc.po
index 3147643653e..6929aa57ade 100644
--- a/source/ta/sc/source/ui/drawfunc.po
+++ b/source/ta/sc/source/ui/drawfunc.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-06-06 13:01+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-06-11 07:17+0000\n"
"Last-Translator: Shantha <shantha.thamizh@gmail.com>\n"
"Language-Team: Tamil <>\n"
"Language: ta\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.5.0-beta1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1370523669.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1370935043.0\n"
#: drformsh.src
msgctxt ""
@@ -202,7 +202,7 @@ msgctxt ""
"SID_DRAW_HLINK_EDIT\n"
"menuitem.text"
msgid "~Hyperlink..."
-msgstr "மீத்தொடுப்பு"
+msgstr "மீத்தொடுப்பு... (~H)"
#: objdraw.src
msgctxt ""
@@ -211,7 +211,7 @@ msgctxt ""
"SID_DRAW_HLINK_DELETE\n"
"menuitem.text"
msgid "~Remove Hyperlink"
-msgstr "மீத்தொடுப்பை அகற்று"
+msgstr "மீத்தொடுப்பை அகற்று (~R)"
#: objdraw.src
msgctxt ""
@@ -301,7 +301,7 @@ msgctxt ""
"SID_FRAME_DOWN\n"
"menuitem.text"
msgid "Send Back~ward"
-msgstr "பின்னால் அனுப்பு"
+msgstr "பின்னால் அனுப்பு (~w)"
#: objdraw.src
msgctxt ""
diff --git a/source/ta/sc/source/ui/miscdlgs.po b/source/ta/sc/source/ui/miscdlgs.po
index f034071c800..4700498ae68 100644
--- a/source/ta/sc/source/ui/miscdlgs.po
+++ b/source/ta/sc/source/ui/miscdlgs.po
@@ -4,16 +4,17 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-10-13 17:36+0200\n"
-"Last-Translator: Elanjelian <tamiliam@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-06-11 07:17+0000\n"
+"Last-Translator: Shantha <shantha.thamizh@gmail.com>\n"
"Language-Team: American English <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"Language: ta\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0-beta1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1370935054.0\n"
#: highred.src
msgctxt ""
@@ -745,7 +746,7 @@ msgctxt ""
"BTN_KEEPALLMINE\n"
"pushbutton.text"
msgid "~Keep All Mine"
-msgstr "எனது அனைத்தும் வைத்துக்கொள்"
+msgstr "எனது அனைத்தும் வைத்துக்கொள் (~K)"
#: conflictsdlg.src
msgctxt ""
@@ -754,7 +755,7 @@ msgctxt ""
"BTN_KEEPALLOTHERS\n"
"pushbutton.text"
msgid "Keep ~All Others"
-msgstr "மற்ற அனைத்தும் வைத்துக்கொள்"
+msgstr "மற்ற அனைத்தும் வைத்துக்கொள் (~A)"
#: conflictsdlg.src
msgctxt ""
@@ -905,7 +906,7 @@ msgctxt ""
"BTN_PROTECT\n"
"checkbox.text"
msgid "P~rotect this sheet and the contents of protected cells"
-msgstr "இத்தாளையும் காக்கப்பட்ட சிற்றறைகளின் உள்ளடக்கங்களையும் பாதுகாப்பாக வை"
+msgstr "இத்தாளையும் காக்கப்பட்ட சிற்றறைகளின் உள்ளடக்கங்களையும் பாதுகாப்பாக வை (~r)"
#: protectiondlg.src
msgctxt ""
diff --git a/source/ta/sc/source/ui/pagedlg.po b/source/ta/sc/source/ui/pagedlg.po
index 65e90c27235..40a006bea24 100644
--- a/source/ta/sc/source/ui/pagedlg.po
+++ b/source/ta/sc/source/ui/pagedlg.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-06-06 13:01+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-07-04 10:22+0000\n"
"Last-Translator: Shantha <shantha.thamizh@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: ta\n"
@@ -12,9 +12,9 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Pootle 2.5.0-beta1\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1370523679.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1372933332.0\n"
#: pagedlg.src
msgctxt ""
@@ -202,7 +202,7 @@ msgctxt ""
"BTN_NOTES\n"
"checkbox.text"
msgid "~Comments"
-msgstr "கருத்துகள்"
+msgstr "கருத்துகள் (~C)"
#: pagedlg.src
msgctxt ""
@@ -220,7 +220,7 @@ msgctxt ""
"BTN_CHARTS\n"
"checkbox.text"
msgid "Ch~arts"
-msgstr "விளக்கப்படம்"
+msgstr "விளக்கப்படம் (~a)"
#: pagedlg.src
msgctxt ""
@@ -247,7 +247,7 @@ msgctxt ""
"BTN_NULLVALS\n"
"checkbox.text"
msgid "Zero ~values"
-msgstr "சுழிய மதிப்புகள்"
+msgstr "சுழிய மதிப்புகள் (~v)"
#: pagedlg.src
msgctxt ""
@@ -310,7 +310,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"stringlist.text"
msgid "Reduce/enlarge printout"
-msgstr "Reduce/enlarge printout"
+msgstr "அச்சு வெளியீட்டை சிறிதாக்கு/பெரிதாக்கு"
#: pagedlg.src
msgctxt ""
@@ -319,7 +319,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"stringlist.text"
msgid "Fit print range(s) to width/height"
-msgstr "Fit print range(s) to width/height"
+msgstr "அச்சு வரம்புகளை அகலத்துக்கு/உயரத்துக்குப் பொருத்து"
#: pagedlg.src
msgctxt ""
@@ -328,7 +328,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"stringlist.text"
msgid "Fit print range(s) on number of pages"
-msgstr "Fit print range(s) on number of pages"
+msgstr "அச்சு வரம்புகளை பக்கங்களின் எண்ணிக்கைக்குப் பொருத்து"
#: pagedlg.src
msgctxt ""
@@ -337,7 +337,7 @@ msgctxt ""
"FT_SCALEFACTOR\n"
"fixedtext.text"
msgid "~Scaling factor"
-msgstr "~Scaling factor"
+msgstr "அளவுமாற்றக் காரணி (~S)"
#: pagedlg.src
msgctxt ""
@@ -346,7 +346,7 @@ msgctxt ""
"FT_SCALEPAGEWIDTH\n"
"fixedtext.text"
msgid "~Width in pages"
-msgstr "~Width in pages"
+msgstr "அகலம், பக்கங்களில் (~W)"
#: pagedlg.src
msgctxt ""
@@ -355,7 +355,7 @@ msgctxt ""
"FT_SCALEPAGEHEIGHT\n"
"fixedtext.text"
msgid "H~eight in pages"
-msgstr "H~eight in pages"
+msgstr "உயரம், பக்கங்களில் (~e)"
#: pagedlg.src
msgctxt ""
@@ -364,7 +364,7 @@ msgctxt ""
"FT_SCALEPAGENUM\n"
"fixedtext.text"
msgid "N~umber of pages"
-msgstr "N~umber of pages"
+msgstr "பக்கங்களின் எண்ணிக்கை (~u)"
#: pagedlg.src
msgctxt ""
diff --git a/source/ta/sc/source/ui/src.po b/source/ta/sc/source/ui/src.po
index 9873a5e18a6..5b1e874fb9c 100644
--- a/source/ta/sc/source/ui/src.po
+++ b/source/ta/sc/source/ui/src.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-01-18 13:18+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-06-06 13:08+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-07-15 07:06+0000\n"
"Last-Translator: Shantha <shantha.thamizh@gmail.com>\n"
"Language-Team: Tamil <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"Language: ta\n"
@@ -12,9 +12,9 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Pootle 2.5.0-beta1\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1370524129.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1373872014.0\n"
#: miscdlgs.src
msgctxt ""
@@ -183,7 +183,7 @@ msgctxt ""
"BTN_DELNOTES\n"
"checkbox.text"
msgid "~Comments"
-msgstr "கருத்துகள்"
+msgstr "கருத்துகள் (~C)"
#: miscdlgs.src
msgctxt ""
@@ -227,7 +227,7 @@ msgctxt ""
"BTN_INSSTRINGS\n"
"checkbox.text"
msgid "Te~xt"
-msgstr "உரை"
+msgstr "உரை (~x)"
#: miscdlgs.src
msgctxt ""
@@ -236,7 +236,7 @@ msgctxt ""
"BTN_INSNUMBERS\n"
"checkbox.text"
msgid "~Numbers"
-msgstr "எண்கள்"
+msgstr "எண்கள் (~N)"
#: miscdlgs.src
msgctxt ""
@@ -245,7 +245,7 @@ msgctxt ""
"BTN_INSDATETIME\n"
"checkbox.text"
msgid "~Date & time"
-msgstr "தேதி & நேரம்"
+msgstr "தேதி & நேரம் (~D)"
#: miscdlgs.src
msgctxt ""
@@ -254,7 +254,7 @@ msgctxt ""
"BTN_INSFORMULAS\n"
"checkbox.text"
msgid "~Formulas"
-msgstr "சூத்திரங்கள்"
+msgstr "சூத்திரங்கள் (~F)"
#: miscdlgs.src
msgctxt ""
@@ -263,7 +263,7 @@ msgctxt ""
"BTN_INSATTRS\n"
"checkbox.text"
msgid "For~mats"
-msgstr "வடிவங்கள்"
+msgstr "வடிவங்கள் (~m)"
#: miscdlgs.src
msgctxt ""
@@ -281,7 +281,7 @@ msgctxt ""
"BTN_INSNOTES\n"
"checkbox.text"
msgid "~Comments"
-msgstr "கருத்துகள்"
+msgstr "கருத்துகள் (~C)"
#: miscdlgs.src
msgctxt ""
@@ -308,7 +308,7 @@ msgctxt ""
"BTN_OP_ADD\n"
"radiobutton.text"
msgid "~Add"
-msgstr "சேர்த்தல்"
+msgstr "சேர்த்தல் (~A)"
#: miscdlgs.src
msgctxt ""
@@ -398,7 +398,7 @@ msgctxt ""
"BTN_MV_DOWN\n"
"radiobutton.text"
msgid "Do~wn"
-msgstr "கீழே"
+msgstr "கீழே (~w)"
#: miscdlgs.src
msgctxt ""
@@ -741,7 +741,7 @@ msgctxt ""
"BTN_RIGHT\n"
"radiobutton.text"
msgid "~Right"
-msgstr "வலது"
+msgstr "வலது (~R)"
#: miscdlgs.src
msgctxt ""
@@ -750,7 +750,7 @@ msgctxt ""
"BTN_LEFT\n"
"radiobutton.text"
msgid "~Left"
-msgstr "~Left"
+msgstr "இடது (~L)"
#: miscdlgs.src
msgctxt ""
@@ -795,7 +795,7 @@ msgctxt ""
"BTN_GEOMETRIC\n"
"radiobutton.text"
msgid "~Growth"
-msgstr "~Growth"
+msgstr "வளர்ச்சி (~G)"
#: miscdlgs.src
msgctxt ""
@@ -935,7 +935,7 @@ msgctxt ""
"BTN_BOTTOM\n"
"checkbox.text"
msgid "~Bottom row"
-msgstr "கீழ் வரிசை"
+msgstr "கீழ் வரிசை (~B)"
#: miscdlgs.src
msgctxt ""
@@ -970,7 +970,7 @@ msgctxt ""
"BTN_PASTE\n"
"pushbutton.text"
msgid "Paste"
-msgstr "ஒட்டுதல் (~P)"
+msgstr "ஒட்டுதல்"
#: miscdlgs.src
msgctxt ""
@@ -979,7 +979,7 @@ msgctxt ""
"BTN_PASTE_ALL\n"
"pushbutton.text"
msgid "Paste All"
-msgstr "~அனைத்து ஒட்டுக"
+msgstr "அனைத்து ஒட்டுக"
#: miscdlgs.src
msgctxt ""
@@ -996,7 +996,7 @@ msgctxt ""
"RID_SCDLG_NAMES_PASTE\n"
"modaldialog.text"
msgid "Paste Names"
-msgstr "Paste Names"
+msgstr "பெயர்களை ஒட்டு"
#: miscdlgs.src
msgctxt ""
@@ -1165,7 +1165,7 @@ msgctxt ""
"FL_BAR_COLORS\n"
"fixedline.text"
msgid "Bar Colors"
-msgstr "Bar Colors"
+msgstr "பட்டி நிறங்கள்"
#: colorformat.src
msgctxt ""
@@ -1183,7 +1183,7 @@ msgctxt ""
"FT_MINIMUM\n"
"fixedtext.text"
msgid "Minimum:"
-msgstr "Minimum:"
+msgstr "குறைந்தபட்சம்:"
#: colorformat.src
msgctxt ""
@@ -1192,7 +1192,7 @@ msgctxt ""
"FT_MAXIMUM\n"
"fixedtext.text"
msgid "Maximum:"
-msgstr "Maximum:"
+msgstr "அதிகபட்சம்:"
#: colorformat.src
msgctxt ""
@@ -1201,7 +1201,7 @@ msgctxt ""
"FT_POSITIVE\n"
"fixedtext.text"
msgid "Positive:"
-msgstr "Positive:"
+msgstr "நேர்க்குறி:"
#: colorformat.src
msgctxt ""
@@ -1210,7 +1210,7 @@ msgctxt ""
"FT_NEGATIVE\n"
"fixedtext.text"
msgid "Negative:"
-msgstr "Negative:"
+msgstr "எதிர்க்குறி:"
#: colorformat.src
msgctxt ""
@@ -1219,7 +1219,7 @@ msgctxt ""
"FT_POSITION\n"
"fixedtext.text"
msgid "Position of vertical axis"
-msgstr "Position of vertical axis"
+msgstr "செங்குத்து அச்சின் இடநிலை"
#: colorformat.src
msgctxt ""
@@ -1309,7 +1309,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"stringlist.text"
msgid "Middle"
-msgstr "Middle"
+msgstr "மத்தியில்"
#: colorformat.src
msgctxt ""
@@ -1327,7 +1327,7 @@ msgctxt ""
"STR_WARN_SAME_VALUE\n"
"string.text"
msgid "Min value must be smaller than max value!"
-msgstr "Min value must be smaller than max value!"
+msgstr "குறைந்தபட்ச மதிப்பு அதிகபட்ச மதிப்பை விட சிறியதாக இருக்க வேண்டும்!"
#: colorformat.src
msgctxt ""
@@ -1389,7 +1389,7 @@ msgctxt ""
"STR_UNDO_MOVE\n"
"string.text"
msgid "Move"
-msgstr "Move"
+msgstr "நகர்த்து"
#: globstr.src
msgctxt ""
@@ -2419,7 +2419,7 @@ msgctxt ""
"STR_BOX_YNI\n"
"string.text"
msgid "Not implemented in this build."
-msgstr "Not implemented in this build."
+msgstr "இந்த பில்டில் செயல்படுத்தப்படவில்லை."
#: globstr.src
msgctxt ""
@@ -2828,9 +2828,9 @@ msgid ""
"The sheet name must not be a duplicate of an existing name \n"
"and may not contain the characters [ ] * ? : / \\"
msgstr ""
-"Invalid sheet name.\n"
-"The sheet name must not be a duplicate of an existing name \n"
-"and may not contain the characters [ ] * ? : / \\"
+"செல்லுபடியாகாத தாள் பெயர்.\n"
+"தாள் பெயர் முன்பே இருக்கும் பெயரின் நகல் பிரதியாக இருக்கக்கூடாது \n"
+"மேலும் [ ] * ? : / \\ ஆகிய எழுத்துகளைக் கொண்டிருக்கக்கூடாது"
#: globstr.src
msgctxt ""
@@ -5387,7 +5387,7 @@ msgctxt ""
"STR_MANAGE_NAMES\n"
"string.text"
msgid "Manage Names..."
-msgstr "Manage Names..."
+msgstr "பெயர்களை நிர்வகி..."
#: globstr.src
msgctxt ""
@@ -5432,7 +5432,7 @@ msgctxt ""
"STR_ERR_NAME_EXISTS\n"
"string.text"
msgid "Invalid name. Already in use for the selected scope."
-msgstr "Invalid name. Already in use for the selected scope."
+msgstr "செல்லுபடியாகாத பெயர். தேர்ந்தெடுக்கப்பட்ட வரம்புக்கு ஏற்கனவே பயன்பாட்டில் உள்ளது."
#: globstr.src
msgctxt ""
@@ -5441,7 +5441,7 @@ msgctxt ""
"STR_ERR_NAME_INVALID\n"
"string.text"
msgid "Invalid name. Only use letters, numbers and underscore."
-msgstr "Invalid name. Only use letters, numbers and underscore."
+msgstr "செல்லுபடியாகாத பெயர். எழுத்துகள், எண்கள் மற்றும் அன்டர்ஸ்கோர் ஆகியவற்றை மட்டும் பயன்படுத்தவும்."
#: globstr.src
msgctxt ""
@@ -5454,9 +5454,9 @@ msgid ""
"\n"
"Do you want to continue?"
msgstr ""
-"This Document contains external references to unsaved documents.\n"
+"ஆவணத்தில் சேமிக்கப்படாத ஆவணங்களுக்கான வெளிப்புறக் குறிப்புகள் உள்ளன.\n"
"\n"
-"Do you want to continue?"
+"தொடர வேண்டுமா?"
#: globstr.src
msgctxt ""
@@ -5465,7 +5465,7 @@ msgctxt ""
"STR_CLOSE_WITH_UNSAVED_REFS\n"
"string.text"
msgid "This Document is referenced by another document and not yet saved. Closing it without saving will result in data loss."
-msgstr "This Document is referenced by another document and not yet saved. Closing it without saving will result in data loss."
+msgstr "இந்த ஆவணம் மற்றொரு ஆவணத்தால் குறிப்பிடப்பட்டுள்ளது, மேலும் இன்னும் சேமிக்கப்படவில்லை. இதை சேமிக்காமல் மூடினால் தரவு இழக்கப்படும்."
#: globstr.src
msgctxt ""
@@ -5537,7 +5537,7 @@ msgctxt ""
"STR_COND_UNIQUE\n"
"string.text"
msgid "unique"
-msgstr "unique"
+msgstr "தனித்துவமான"
#: globstr.src
msgctxt ""
@@ -5770,7 +5770,7 @@ msgctxt ""
"RID_SCDLG_COND_FORMAT_MANAGER\n"
"modaldialog.text"
msgid "Manage Conditional Formatting"
-msgstr "Manage Conditional Formatting"
+msgstr "நிபந்தனை வடிவமைப்பை நிர்வகி"
#: opredlin.src
msgctxt ""
@@ -5833,7 +5833,7 @@ msgctxt ""
"FL_FORMAT\n"
"fixedline.text"
msgid "F~ormat"
-msgstr "வடிவமை"
+msgstr "வடிவமை (~o)"
#: autofmt.src
msgctxt ""
@@ -5905,7 +5905,7 @@ msgctxt ""
"BTN_ADD\n"
"pushbutton.text"
msgid "~Add..."
-msgstr "சேர்..."
+msgstr "சேர்... (~A)"
#: autofmt.src
msgctxt ""
@@ -5914,7 +5914,7 @@ msgctxt ""
"BTN_REMOVE\n"
"pushbutton.text"
msgid "~Delete"
-msgstr "அழி"
+msgstr "அழி (~D)"
#: autofmt.src
msgctxt ""
@@ -5923,7 +5923,7 @@ msgctxt ""
"BTN_RENAME\n"
"pushbutton.text"
msgid "~Rename"
-msgstr "வேறுபெயரிடு"
+msgstr "வேறுபெயரிடு (~R)"
#: autofmt.src
msgctxt ""
@@ -5977,7 +5977,7 @@ msgctxt ""
"STR_BTN_CLOSE\n"
"string.text"
msgid "~Close"
-msgstr "மூடு"
+msgstr "மூடு (~C)"
#: autofmt.src
msgctxt ""
@@ -6093,7 +6093,7 @@ msgctxt ""
"BTN_FORMATS\n"
"checkbox.text"
msgid "I~nclude formats"
-msgstr "I~nclude formats"
+msgstr "வடிவமைப்புகளைச் சேர் (~n)"
#: subtdlg.src
msgctxt ""
@@ -6308,7 +6308,7 @@ msgctxt ""
"RID_SCDLG_SUBTOTALS\n"
"tabdialog.text"
msgid "Subtotals"
-msgstr "Subtotals"
+msgstr "முதல் நிலைக் கூடுதல்கள்"
#: scwarngs.src
msgctxt ""
@@ -7639,7 +7639,7 @@ msgctxt ""
"FT_TEXT\n"
"fixedtext.text"
msgid "The cells next to the current selection also contain data. Do you want to extend the sort range to %1, or sort the currently selected range, %2?"
-msgstr "The cells next to the current selection also contain data. Do you want to extend the sort range to %1, or sort the currently selected range, %2?"
+msgstr "தற்போதைய தேர்ந்தெடுப்புக்கு அடுத்துள்ள கலங்களில் தரவு உள்ளது. வரிசைப்படுத்தல் வரம்பை %1 வரை நீட்டிக்க விரும்புகிறீர்களா, அல்லது தற்போது தேர்ந்தெடுத்த வரம்பு %2 வரை வரிசைப்படுத்த வேண்டுமா?"
#: sortdlg.src
msgctxt ""
@@ -7648,7 +7648,7 @@ msgctxt ""
"FT_TIP\n"
"fixedtext.text"
msgid "Tip: The sort range can be detected automatically. Place the cell cursor inside a list and execute sort. The whole range of neighboring non-empty cells will then be sorted."
-msgstr "Tip: The sort range can be detected automatically. Place the cell cursor inside a list and execute sort. The whole range of neighboring non-empty cells will then be sorted."
+msgstr "குறிப்பு: வரிசைப்படுத்தல் வரம்பை தானாகவே கண்டறிய முடியும். கல சுட்டியை ஒரு பட்டியலில் வைத்து வரிசைப்படுத்தலை செய்யவும். அப்போது அருகிலுள்ள காலியாக இல்லாத கலங்களின் வரம்பு முழுவதும் வரிசைப்படுத்தப்படும்."
#: sortdlg.src
msgctxt ""
@@ -7835,7 +7835,7 @@ msgctxt ""
"9\n"
"stringlist.text"
msgid "duplicate"
-msgstr "duplicate"
+msgstr "நகல் பிரதி"
#: condformatdlg.src
msgctxt ""
@@ -7844,7 +7844,7 @@ msgctxt ""
"10\n"
"stringlist.text"
msgid "not duplicate"
-msgstr "not duplicate"
+msgstr "நகல் பிரதியல்லாதது"
#: condformatdlg.src
msgctxt ""
@@ -8213,7 +8213,7 @@ msgctxt ""
"BTN_OPTIONS\n"
"pushbutton.text"
msgid "More options ..."
-msgstr "More options ..."
+msgstr "மேலும் விருப்பங்கள் ..."
#: condformatdlg.src
msgctxt ""
@@ -8800,7 +8800,7 @@ msgctxt ""
"SCSTR_FILTER_NOTEMPTY\n"
"string.text"
msgid "Not Empty"
-msgstr "Not Empty"
+msgstr "காலியாக இல்லாதது"
#: scstring.src
msgctxt ""
@@ -8954,7 +8954,7 @@ msgctxt ""
"SCSTR_NO_TAB_BG_COLOR\n"
"string.text"
msgid "Default"
-msgstr "Default"
+msgstr "முன்னிருப்பு"
#: scstring.src
msgctxt ""
@@ -8962,7 +8962,7 @@ msgctxt ""
"SCSTR_RENAMEOBJECT\n"
"string.text"
msgid "Name Object"
-msgstr "Name Object"
+msgstr "பெயர் பொருள்"
#: scstring.src
msgctxt ""
@@ -9050,7 +9050,7 @@ msgctxt ""
"SCSTR_VER_JUSTIFY_STANDARD\n"
"string.text"
msgid "Vertical alignment default"
-msgstr "Vertical alignment default"
+msgstr "செங்குத்து சீரமைப்பு முன்னிருப்பு"
#: scstring.src
msgctxt ""
@@ -9189,8 +9189,8 @@ msgid ""
"You have a large amount of data saved in the clipboard.\n"
"Do you want the clipboard contents to be available in other applications?"
msgstr ""
-"You have a large amount of data saved in the clipboard.\n"
-"Do you want the clipboard contents to be available in other applications?"
+"உங்கள் ஒட்டுப்பலகையில் பெருமளவிலான தரவு சேமிக்கப்பட்டுள்ளது.\n"
+"மற்ற பயன்பாடுகளில் பயன்படுத்திக்கொள்ள ஒட்டுப்பலகை உள்ளடக்கத்தை வைத்திருக்க விரும்புகிறீர்களா?"
#: scstring.src
msgctxt ""
@@ -9214,7 +9214,7 @@ msgctxt ""
"SCSTR_CFG_VIEW\n"
"string.text"
msgid "View Options"
-msgstr "View Options"
+msgstr "விருப்பங்களைக் காண்"
#: scstring.src
msgctxt ""
@@ -9230,7 +9230,7 @@ msgctxt ""
"SCSTR_CFG_SPELLCHECK\n"
"string.text"
msgid "Spelling Options"
-msgstr "Spelling Options"
+msgstr "எழுத்துக்கூட்டு விருப்பங்கள்"
#: scstring.src
msgctxt ""
@@ -9254,7 +9254,7 @@ msgctxt ""
"SCSTR_VALID_MINIMUM\n"
"string.text"
msgid "~Minimum"
-msgstr "~Minimum"
+msgstr "குறைந்தபட்சம் (~M)"
#: scstring.src
msgctxt ""
@@ -9262,7 +9262,7 @@ msgctxt ""
"SCSTR_VALID_MAXIMUM\n"
"string.text"
msgid "~Maximum"
-msgstr "~Maximum"
+msgstr "அதிகபட்சம் (~M)"
#: scstring.src
msgctxt ""
@@ -9270,7 +9270,7 @@ msgctxt ""
"SCSTR_VALID_VALUE\n"
"string.text"
msgid "~Value"
-msgstr "~Value"
+msgstr "மதிப்பு (~V)"
#: scstring.src
msgctxt ""
@@ -9278,7 +9278,7 @@ msgctxt ""
"SCSTR_VALID_RANGE\n"
"string.text"
msgid "~Source"
-msgstr "~Source"
+msgstr "மூலம் (~S)"
#: scstring.src
msgctxt ""
@@ -9302,7 +9302,7 @@ msgctxt ""
"SCSTR_COLUMN_USER\n"
"string.text"
msgid "Standard;Text;Date (DMY);Date (MDY);Date (YMD);US English;Hide"
-msgstr "Standard;Text;Date (DMY);Date (MDY);Date (YMD);US English;Hide"
+msgstr "தரநிலை;உரை;தேதி (DMY);தேதி (MDY);தேதி (YMD);US English;மறை"
#: scstring.src
msgctxt ""
@@ -9348,7 +9348,7 @@ msgctxt ""
"SCSTR_GRFILTER_FORMATERROR\n"
"string.text"
msgid "Unknown graphic format"
-msgstr "Unknown graphic format"
+msgstr "தெரியாத கிராஃபிக் வடிவமைப்பு"
#: scstring.src
msgctxt ""
@@ -9404,7 +9404,7 @@ msgctxt ""
"STR_DLG_SELECTTABLES_LBNAME\n"
"string.text"
msgid "~Selected sheets"
-msgstr "~Selected sheets"
+msgstr "தேர்ந்தெடுத்த தாள்கள் (~S)"
#: scstring.src
msgctxt ""
@@ -9415,8 +9415,8 @@ msgid ""
"You are pasting data into cells that already contain data.\n"
"Do you really want to overwrite the existing data?"
msgstr ""
-"You are pasting data into cells that already contain data.\n"
-"Do you really want to overwrite the existing data?"
+"ஏற்கனவே தரவைக் கொண்டுள்ள கலங்களில் நீங்கள் தரவை ஒட்டுகிறீர்கள்.\n"
+"முன்பே உள்ள தரவை மேலெழுத விரும்புகிறீர்களா?"
#: scstring.src
msgctxt ""
@@ -9432,7 +9432,7 @@ msgctxt ""
"STR_ACC_CSVRULER_NAME\n"
"string.text"
msgid "Ruler"
-msgstr "Ruler"
+msgstr "அளவுகோல்"
#: scstring.src
msgctxt ""
@@ -9440,7 +9440,7 @@ msgctxt ""
"STR_ACC_CSVRULER_DESCR\n"
"string.text"
msgid "This ruler manages objects at fixed positions."
-msgstr "This ruler manages objects at fixed positions."
+msgstr "இந்த அளவுகோல் பொருள்களை பொருத்தப்பட்ட இடநிலைகளில் நிர்வகிக்கும்."
#: scstring.src
msgctxt ""
@@ -9448,7 +9448,7 @@ msgctxt ""
"STR_ACC_CSVGRID_NAME\n"
"string.text"
msgid "Preview"
-msgstr "Preview"
+msgstr "முன்னோட்டம்"
#: scstring.src
msgctxt ""
@@ -9456,7 +9456,7 @@ msgctxt ""
"STR_ACC_CSVGRID_DESCR\n"
"string.text"
msgid "This sheet shows how the data will be arranged in the document."
-msgstr "This sheet shows how the data will be arranged in the document."
+msgstr "ஆவணத்தில் தரவு எப்படி அடுக்கி வைக்கப்படும் என்பதை இந்தத் தாள் காண்பிக்கும்."
#: scstring.src
msgctxt ""
@@ -9472,7 +9472,7 @@ msgctxt ""
"STR_ACC_TABLE_NAME\n"
"string.text"
msgid "Sheet %1"
-msgstr "Sheet %1"
+msgstr "தாள் %1"
#: scstring.src
msgctxt ""
@@ -9488,7 +9488,7 @@ msgctxt ""
"STR_ACC_PREVIEWDOC_NAME\n"
"string.text"
msgid "Page preview"
-msgstr "Page preview"
+msgstr "பக்க முன்னோட்டம்"
#: scstring.src
msgctxt ""
@@ -9496,7 +9496,7 @@ msgctxt ""
"STR_ACC_LEFTAREA_NAME\n"
"string.text"
msgid "Left area"
-msgstr "Left area"
+msgstr "இடது பகுதி"
#: scstring.src
msgctxt ""
@@ -9512,7 +9512,7 @@ msgctxt ""
"STR_ACC_RIGHTAREA_NAME\n"
"string.text"
msgid "Right area"
-msgstr "Right area"
+msgstr "வலது பகுதி"
#: scstring.src
msgctxt ""
@@ -9544,7 +9544,7 @@ msgctxt ""
"STR_ACC_EDITLINE_DESCR\n"
"string.text"
msgid "This is where you enter or edit text, numbers and formulas."
-msgstr "This is where you enter or edit text, numbers and formulas."
+msgstr "இங்கு தான் நீங்கள் உரை, எண்கள் மற்றும் சூத்திரங்களை உள்ளிடுவீர்கள் அல்லது திருத்துவீர்கள்."
#: scstring.src
msgctxt ""
@@ -9552,7 +9552,7 @@ msgctxt ""
"STR_ACC_EDITCELL_NAME\n"
"string.text"
msgid "Cell %1"
-msgstr "Cell %1"
+msgstr "கலம் %1"
#: scstring.src
msgctxt ""
@@ -9584,7 +9584,7 @@ msgctxt ""
"STR_ACC_DATAPILOT_SEL_DESCR\n"
"string.text"
msgid "Lists the fields that you can drag to one of the other three areas."
-msgstr "Lists the fields that you can drag to one of the other three areas."
+msgstr "நீங்கள் மற்ற மூன்று பகுதிகளில் ஒன்றுக்கு இழுத்துச்செல்ல முடிகின்ற புலங்களைப் பட்டியலிடும்."
#: scstring.src
msgctxt ""
@@ -9600,7 +9600,7 @@ msgctxt ""
"SCSTR_MEDIASHELL\n"
"string.text"
msgid "Media Playback"
-msgstr "Media Playback"
+msgstr "மீடியா இயக்கம்"
#: scstring.src
msgctxt ""
@@ -9674,7 +9674,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"itemlist.text"
msgid "~Include output of empty pages"
-msgstr "காளி பக்கங்களின் வெளிப்பாடுகளைச் சேர்"
+msgstr "காளி பக்கங்களின் வெளிப்பாடுகளைச் சேர் (~i)"
#: scstring.src
msgctxt ""
@@ -9692,7 +9692,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"itemlist.text"
msgid "~All sheets"
-msgstr "எல்லா தாள்களும்"
+msgstr "எல்லா தாள்களும் (~a)"
#: scstring.src
msgctxt ""
@@ -9701,7 +9701,7 @@ msgctxt ""
"5\n"
"itemlist.text"
msgid "~Selected sheets"
-msgstr "தேர்வுசெய்த தாட்கள்"
+msgstr "தேர்வுசெய்த தாட்கள் (~s)"
#: scstring.src
msgctxt ""
@@ -9728,7 +9728,7 @@ msgctxt ""
"8\n"
"itemlist.text"
msgid "All ~pages"
-msgstr "அனைத்து பக்கங்களும்"
+msgstr "அனைத்து பக்கங்களும் (~p)"
#: scstring.src
msgctxt ""
@@ -9737,7 +9737,7 @@ msgctxt ""
"9\n"
"itemlist.text"
msgid "Pa~ges"
-msgstr "பக்கங்கள்"
+msgstr "பக்கங்கள் (~g)"
#: scstring.src
msgctxt ""
@@ -9762,7 +9762,7 @@ msgctxt ""
"SCSTR_DDEDOC_NOT_LOADED\n"
"string.text"
msgid "The following DDE source could not be updated possibly because the source document was not open. Please launch the source document and try again."
-msgstr "The following DDE source could not be updated possibly because the source document was not open. Please launch the source document and try again."
+msgstr "மூல ஆவணம் திறந்தில்லாததால், பின்வரும் DDE மூலத்தை புதுப்பிக்க முடியாது போலுள்ளது. மூல ஆவணத்தைத் திறந்துவிட்டு மீண்டும் முயற்சிக்கவும்."
#: scstring.src
msgctxt ""
@@ -9770,7 +9770,7 @@ msgctxt ""
"SCSTR_EXTDOC_NOT_LOADED\n"
"string.text"
msgid "The following external file could not be loaded. Data linked from this file did not get updated."
-msgstr "The following external file could not be loaded. Data linked from this file did not get updated."
+msgstr "பின்வரும் வெளிக் கோப்பை ஏற்ற முடியவில்லை . Data linked from this file did not get updated."
#: scstring.src
msgctxt ""
@@ -9819,7 +9819,7 @@ msgctxt ""
"FT_OBJECTIVECELL\n"
"fixedtext.text"
msgid "Target cell"
-msgstr "Target cell"
+msgstr "இலக்கு கலம்"
#: optsolver.src
msgctxt ""
@@ -9846,7 +9846,7 @@ msgctxt ""
"FT_DIRECTION\n"
"fixedtext.text"
msgid "Optimize result to"
-msgstr "Optimize result to"
+msgstr "முடிவை இதற்கு உகப்பாக்கு"
#: optsolver.src
msgctxt ""
@@ -9873,7 +9873,7 @@ msgctxt ""
"RB_VALUE\n"
"radiobutton.text"
msgid "Value of"
-msgstr "Value of"
+msgstr "இதன் மதிப்பு"
#: optsolver.src
msgctxt ""
@@ -9927,7 +9927,7 @@ msgctxt ""
"FL_CONDITIONS\n"
"fixedline.text"
msgid "Limiting conditions"
-msgstr "Limiting conditions"
+msgstr "வரம்பிடல் நிபந்தனைகள்"
#: optsolver.src
msgctxt ""
@@ -10508,7 +10508,7 @@ msgctxt ""
"FID_CELL_FORMAT\n"
"menuitem.text"
msgid "~Format Cells..."
-msgstr "சிற்றறையை வடிவமை..."
+msgstr "சிற்றறையை வடிவமை... (~f)"
#: hdrcont.src
msgctxt ""
@@ -10526,7 +10526,7 @@ msgctxt ""
"SID_COPY\n"
"menuitem.text"
msgid "~Copy"
-msgstr "படியெடு"
+msgstr "படியெடு (~c)"
#: hdrcont.src
msgctxt ""
@@ -10553,7 +10553,7 @@ msgctxt ""
"FID_ROW_OPT_HEIGHT\n"
"menuitem.text"
msgid "Optimal ~Row Height..."
-msgstr "அனுகூலமான வரிசை உயரம்..."
+msgstr "அனுகூலமான வரிசை உயரம்... (~r)"
#: hdrcont.src
msgctxt ""
@@ -10696,7 +10696,7 @@ msgctxt ""
"SID_CELL_FORMAT_RESET\n"
"menuitem.text"
msgid "Clear ~Direct Formatting"
-msgstr "தெளிவான நேரடி வடிவமைத்தல்"
+msgstr "தெளிவான நேரடி வடிவமைத்தல் (~D)"
#: popup.src
msgctxt ""
@@ -10741,7 +10741,7 @@ msgctxt ""
"FID_MERGE_ON\n"
"menuitem.text"
msgid "~Merge Cells..."
-msgstr "~Merge Cells..."
+msgstr "கலங்களை ஒன்றிணை (~M)..."
#: popup.src
msgctxt ""
@@ -10822,7 +10822,7 @@ msgctxt ""
"SID_PASTE_ONLY_TEXT\n"
"menuitem.text"
msgid "~Text"
-msgstr "உரை"
+msgstr "உரை (~T)"
#: popup.src
msgctxt ""
@@ -10831,7 +10831,7 @@ msgctxt ""
"SID_PASTE_ONLY_VALUE\n"
"menuitem.text"
msgid "~Number"
-msgstr "எண்கள்"
+msgstr "எண்கள் (~N)"
#: popup.src
msgctxt ""
@@ -10840,7 +10840,7 @@ msgctxt ""
"SID_PASTE_ONLY_FORMULA\n"
"menuitem.text"
msgid "~Formula"
-msgstr "சூத்திரங்கள்"
+msgstr "சூத்திரங்கள் (~F)"
#: popup.src
msgctxt ""
@@ -10849,7 +10849,7 @@ msgctxt ""
"SID_PASTE_ONLY\n"
"menuitem.text"
msgid "Paste O~nly"
-msgstr "Paste O~nly"
+msgstr "இவற்றை மட்டும் ஒட்டு (~n)"
#: popup.src
msgctxt ""
@@ -10875,7 +10875,7 @@ msgctxt ""
"FID_INS_TABLE\n"
"menuitem.text"
msgid "~Insert Sheet..."
-msgstr "தாளை நுழை..."
+msgstr "தாளை நுழை... (~I)"
#: popup.src
msgctxt ""
@@ -10884,7 +10884,7 @@ msgctxt ""
"FID_DELETE_TABLE\n"
"menuitem.text"
msgid "~Delete Sheet..."
-msgstr "தாளை அழி..."
+msgstr "தாளை அழி... (~D)"
#: popup.src
msgctxt ""
@@ -10893,7 +10893,7 @@ msgctxt ""
"FID_TAB_MENU_RENAME\n"
"menuitem.text"
msgid "~Rename Sheet..."
-msgstr "தாளுக்கு மறுபெயரிடுக..."
+msgstr "தாளுக்கு மறுபெயரிடுக... (~R)"
#: popup.src
msgctxt ""
@@ -10902,7 +10902,7 @@ msgctxt ""
"FID_TAB_MOVE\n"
"menuitem.text"
msgid "~Move/Copy Sheet..."
-msgstr "தாளை நகர்த்து/படியெடு..."
+msgstr "தாளை நகர்த்து/படியெடு... (~M)"
#: popup.src
msgctxt ""
@@ -10911,7 +10911,7 @@ msgctxt ""
"FID_TAB_MENU_SET_TAB_BG_COLOR\n"
"menuitem.text"
msgid "~Tab Color..."
-msgstr "கீற்று நிறம்..."
+msgstr "கீற்று நிறம்... (~T)"
#: popup.src
msgctxt ""
@@ -10920,7 +10920,7 @@ msgctxt ""
"FID_PROTECT_TABLE\n"
"menuitem.text"
msgid "~Protect Sheet..."
-msgstr "தாளை காக்க"
+msgstr "தாளை காக்க (~P)"
#: popup.src
msgctxt ""
@@ -10956,7 +10956,7 @@ msgctxt ""
"FID_TABLE_SHOW\n"
"menuitem.text"
msgid "~Show..."
-msgstr "~Show..."
+msgstr "காண்பி (~S)..."
#: popup.src
msgctxt ""
@@ -11062,7 +11062,7 @@ msgctxt ""
"SID_CLOSEWIN\n"
"menuitem.text"
msgid "~Close"
-msgstr "மூடு"
+msgstr "மூடு (~C)"
#: popup.src
msgctxt ""
@@ -11071,7 +11071,7 @@ msgctxt ""
"SID_PREVIEW_CLOSE\n"
"menuitem.text"
msgid "Close Pre~view"
-msgstr "முன்னோட்டத்தை மூடு"
+msgstr "முன்னோட்டத்தை மூடு (~v)"
#: popup.src
msgctxt ""
@@ -11088,7 +11088,7 @@ msgctxt ""
"SID_CELL_FORMAT_RESET\n"
"menuitem.text"
msgid "~Default"
-msgstr "முன்னிருப்பு"
+msgstr "முன்னிருப்பு (~D)"
#: popup.src
msgctxt ""
@@ -11142,7 +11142,7 @@ msgctxt ""
"SID_INSERT_FIELD_SHEET\n"
"menuitem.text"
msgid "Sheet Name"
-msgstr "Sheet Name"
+msgstr "தாள் பெயர்"
#: popup.src
msgctxt ""
@@ -11151,7 +11151,7 @@ msgctxt ""
"SID_INSERT_FIELD_TITLE\n"
"menuitem.text"
msgid "Title"
-msgstr "Title"
+msgstr "தலைப்பு"
#: popup.src
msgctxt ""
@@ -11213,7 +11213,7 @@ msgctxt ""
"SID_DETECTIVE_DEL_ALL\n"
"menuitem.text"
msgid "Remove ~All Traces"
-msgstr "எல்லா சுவடுகளையும் அகற்று"
+msgstr "எல்லா சுவடுகளையும் அகற்று (~A)"
#: popup.src
msgctxt ""
@@ -11239,7 +11239,7 @@ msgctxt ""
"SID_CELL_FORMAT_RESET\n"
"menuitem.text"
msgid "~Default"
-msgstr "முன்னிருப்பு"
+msgstr "முன்னிருப்பு (~D)"
#: popup.src
msgctxt ""
@@ -11248,7 +11248,7 @@ msgctxt ""
"FID_CELL_FORMAT\n"
"menuitem.text"
msgid "~Format Cells..."
-msgstr "அறை வடிவமைப்பு..."
+msgstr "அறை வடிவமைப்பு... (~F)"
#: popup.src
msgctxt ""
@@ -11329,7 +11329,7 @@ msgctxt ""
"FID_NOTE_VISIBLE\n"
"menuitem.text"
msgid "Sho~w Comment"
-msgstr "கருத்தைக் காட்டு"
+msgstr "கருத்தைக் காட்டு (~w)"
#: optdlg.src
msgctxt ""
@@ -11383,7 +11383,7 @@ msgctxt ""
"BTN_DATESTD\n"
"radiobutton.quickhelptext"
msgid "Value 0 corresponds to 12/30/1899"
-msgstr "Value 0 corresponds to 12/30/1899"
+msgstr "மதிப்பு 0 ஆனது 12/30/1899 க்கு உரியது"
#: optdlg.src
msgctxt ""
@@ -11455,7 +11455,7 @@ msgctxt ""
"BTN_MATCH\n"
"checkbox.text"
msgid "Search criteria = and <> must apply to ~whole cells"
-msgstr "தேடல் நிபந்தனை = மற்றும் <> ~முழு சிற்றறைகளுக்கு மட்டுமே பொருந்தும்"
+msgstr "தேடல் நிபந்தனை = மற்றும் <> முழு சிற்றறைகளுக்கு மட்டுமே பொருந்தும் (~w)"
#: optdlg.src
msgctxt ""
@@ -11464,7 +11464,7 @@ msgctxt ""
"BTN_REGEX\n"
"checkbox.text"
msgid "~Enable regular expressions in formulas"
-msgstr "~Enable regular expressions in formulas"
+msgstr "சூத்திரங்களில் சுருங்குறித் தொடர்களை செயல்படுத்து (~E)"
#: optdlg.src
msgctxt ""
@@ -11482,7 +11482,7 @@ msgctxt ""
"BTN_GENERAL_PREC\n"
"checkbox.text"
msgid "~Limit decimals for general number format"
-msgstr "பொது எண் வடிவமைப்பில் தசமங்களை வரம்புக்குள் வைக்க‌வும் (~L)"
+msgstr "பொது எண் வடிவமைப்பில் தசமங்களை வரம்புக்குள் வைக்க‌வும் (~L)"
#: optdlg.src
msgctxt ""
@@ -11707,7 +11707,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"stringlist.text"
msgid "Default"
-msgstr "Default"
+msgstr "முன்னிருப்பு"
#: optdlg.src
msgctxt ""
@@ -11734,7 +11734,7 @@ msgctxt ""
"FT_ENTRIES\n"
"fixedtext.text"
msgid "~Entries"
-msgstr "உள்ளீடுகள்"
+msgstr "உள்ளீடுகள் (~E)"
#: optdlg.src
msgctxt ""
@@ -11752,7 +11752,7 @@ msgctxt ""
"BTN_NEW\n"
"pushbutton.text"
msgid "~New"
-msgstr "புதி"
+msgstr "புதி (~n)"
#: optdlg.src
msgctxt ""
@@ -11801,9 +11801,9 @@ msgid ""
"#\n"
"be deleted?"
msgstr ""
-"Should the entry\n"
+"உள்ளீடு\n"
"#\n"
-"be deleted?"
+"நீக்கப்பட வேண்டுமா?"
#: optdlg.src
msgctxt ""
@@ -11956,7 +11956,7 @@ msgctxt ""
"CB_ANCHOR\n"
"checkbox.text"
msgid "~Anchor"
-msgstr "~Anchor"
+msgstr "ஆங்க்கர் (~A)"
#: optdlg.src
msgctxt ""
@@ -12073,7 +12073,7 @@ msgctxt ""
"GB_ZOOM\n"
"fixedline.text"
msgid "Zoom"
-msgstr "Zoom"
+msgstr "பெரிதாக்கு"
#: optdlg.src
msgctxt ""
@@ -12082,7 +12082,7 @@ msgctxt ""
"CB_SYNCZOOM\n"
"checkbox.text"
msgid "S~ynchronize sheets"
-msgstr "S~ynchronize sheets"
+msgstr "தாள்களை ஒத்திசை (~y)"
#: optdlg.src
msgctxt ""
@@ -12118,7 +12118,7 @@ msgctxt ""
"CB_VSCROLL\n"
"checkbox.text"
msgid "~Vertical scroll bar"
-msgstr "செங்குத்து இழுப்பட்டை"
+msgstr "செங்குத்து இழுப்பட்டை (~V)"
#: optdlg.src
msgctxt ""
@@ -12127,7 +12127,7 @@ msgctxt ""
"CB_TBLREG\n"
"checkbox.text"
msgid "Sh~eet tabs"
-msgstr "தாள் தத்தல்கள்"
+msgstr "தாள் தத்தல்கள் (~e)"
#: optdlg.src
msgctxt ""
@@ -12136,7 +12136,7 @@ msgctxt ""
"CB_OUTLINE\n"
"checkbox.text"
msgid "~Outline symbols"
-msgstr "வெளிக்கோட்டு குறிகள்"
+msgstr "வெளிக்கோட்டு குறிகள் (~O)"
#: optdlg.src
msgctxt ""
@@ -12154,7 +12154,7 @@ msgctxt ""
"FT_UNIT\n"
"fixedtext.text"
msgid "Measurement ~unit"
-msgstr "அளவிடும் அலகு"
+msgstr "அளவிடும் அலகு (~u)"
#: optdlg.src
msgctxt ""
@@ -12289,7 +12289,7 @@ msgctxt ""
"RB_NEVER\n"
"radiobutton.text"
msgid "~Never"
-msgstr "~Never"
+msgstr "ஒரு போதும் வேண்டாம் (~N)"
#: optdlg.src
msgctxt ""
@@ -12307,7 +12307,7 @@ msgctxt ""
"CB_ALIGN\n"
"checkbox.text"
msgid "Press Enter to ~move selection"
-msgstr "Enter ஐச் சொடுக்கி தெரிவை நகர்த்து"
+msgstr "Enter ஐச் சொடுக்கி தெரிவை நகர்த்து (~m)"
#: optdlg.src
msgctxt ""
@@ -12352,7 +12352,7 @@ msgctxt ""
"CB_EDITMODE\n"
"checkbox.text"
msgid "Press Enter to switch to ~edit mode"
-msgstr "Enter ஐச் சொடுக்கி தொகுப்பு முறைமைக்கு மாறு"
+msgstr "Enter ஐச் சொடுக்கி தொகுப்பு முறைமைக்கு மாறு (~e)"
#: optdlg.src
msgctxt ""
@@ -12361,7 +12361,7 @@ msgctxt ""
"CB_FORMAT\n"
"checkbox.text"
msgid "Expand ~formatting"
-msgstr "வடிவமைப்பை விரிவாக்கு"
+msgstr "வடிவமைப்பை விரிவாக்கு (~f)"
#: optdlg.src
msgctxt ""
@@ -12370,7 +12370,7 @@ msgctxt ""
"CB_EXPREF\n"
"checkbox.text"
msgid "Expand ~references when new columns/rows are inserted"
-msgstr "புதிய நெடுவரிசைகள்/வரிசைகள் சேர்க்கப்படும் போது தொடர்புகளை விரிக்க"
+msgstr "புதிய நெடுவரிசைகள்/வரிசைகள் சேர்க்கப்படும் போது தொடர்புகளை விரிக்க (~r)"
#: optdlg.src
msgctxt ""
@@ -12379,7 +12379,7 @@ msgctxt ""
"CB_MARKHDR\n"
"checkbox.text"
msgid "Highlight sele~ction in column/row headers"
-msgstr "நெடுவரிசை/வரிசைகளின் தெரிவை வலியுறுத்து"
+msgstr "நெடுவரிசை/வரிசைகளின் தெரிவை வலியுறுத்து (~c)"
#: optdlg.src
msgctxt ""
@@ -12864,7 +12864,7 @@ msgctxt ""
"SCWARN_EXPORT_ASCII & ERRCODE_RES_MASK\n"
"string.text"
msgid "Only the active sheet was saved."
-msgstr "Only the active sheet was saved."
+msgstr "செயலில் உள்ள தாள் மட்டும் சேமிக்கப்பட்டது."
#: scerrors.src
msgctxt ""
@@ -12873,7 +12873,7 @@ msgctxt ""
"SCWARN_IMPORT_RANGE_OVERFLOW & ERRCODE_RES_MASK\n"
"string.text"
msgid "The maximum number of rows has been exceeded. Excess rows were not imported!"
-msgstr "The maximum number of rows has been exceeded. Excess rows were not imported!"
+msgstr "அதிகபட்ச வரிசைகளின் எண்ணிக்கை மீறப்பட்டது. கூடுதலான வரிசைகள் இறக்குமதி செய்யப்படவில்லை!"
#: scerrors.src
msgctxt ""
@@ -12882,7 +12882,7 @@ msgctxt ""
"SCWARN_IMPORT_ROW_OVERFLOW & ERRCODE_RES_MASK\n"
"string.text"
msgid "The data could not be loaded completely because the maximum number of rows per sheet was exceeded."
-msgstr "The data could not be loaded completely because the maximum number of rows per sheet was exceeded."
+msgstr "ஒரு தாளுக்கான அதிகபட்ச வரிசைகளின் எண்ணிக்கை மீறப்பட்டதால், தரவை முழுமையாக ஏற்ற முடியவில்லை."
#: scerrors.src
msgctxt ""
@@ -12891,7 +12891,7 @@ msgctxt ""
"SCWARN_IMPORT_COLUMN_OVERFLOW & ERRCODE_RES_MASK\n"
"string.text"
msgid "The data could not be loaded completely because the maximum number of columns per sheet was exceeded."
-msgstr "The data could not be loaded completely because the maximum number of columns per sheet was exceeded."
+msgstr "ஒரு தாளுக்கான அதிகபட்ச நெடுவரிசைகளின் எண்ணிக்கை மீறப்பட்டதால், தரவை முழுமையாக ஏற்ற முடியவில்லை."
#: scerrors.src
msgctxt ""
@@ -16326,7 +16326,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"string.text"
msgid "effect_rate"
-msgstr "effect_rate"
+msgstr "விளைவு வீதம் (_r)"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -16452,7 +16452,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"string.text"
msgid "Returns the modified internal rate of return for a series of investments."
-msgstr "Returns the modified internal rate of return for a series of investments."
+msgstr "தொடர்ச்சியான முதலீடுகளுக்கான மாற்றியமைக்கப்பட்ட அக மீட்சி வீதத்தை வழங்கும்."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -16497,7 +16497,7 @@ msgctxt ""
"6\n"
"string.text"
msgid "reinvest_rate"
-msgstr "reinvest_rate"
+msgstr "மறுமுதலீட்டு வீதம் (_r)"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -16560,7 +16560,7 @@ msgctxt ""
"6\n"
"string.text"
msgid "total_periods"
-msgstr "total_periods"
+msgstr "மொத்த கால அளவுகள் (_p)"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -16614,7 +16614,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"string.text"
msgid "The constant rate of interest."
-msgstr "The constant rate of interest."
+msgstr "மாறா வட்டிவீதம்."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -17091,7 +17091,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"string.text"
msgid "info_type"
-msgstr "info_type"
+msgstr "தகவல் வகை (_t)"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -17208,7 +17208,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"string.text"
msgid "Then_value"
-msgstr "Then_value"
+msgstr "சரியெனில் மதிப்பு (_v)"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -17226,7 +17226,7 @@ msgctxt ""
"6\n"
"string.text"
msgid "Otherwise_value"
-msgstr "Otherwise_value"
+msgstr "இல்லாவிட்டால் மதிப்பு (_v)"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -17577,7 +17577,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"string.text"
msgid "Multiplies the arguments."
-msgstr "Multiplies the arguments."
+msgstr "மதிப்புருக்களின் பெருக்கற்பலனைக் கணக்கிடும்."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -17595,7 +17595,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"string.text"
msgid "Number 1, number 2, ... are 1 to 30 arguments to be multiplied and a result returned."
-msgstr "Number 1, number 2, ... are 1 to 30 arguments to be multiplied and a result returned."
+msgstr "எண் 1, எண் 2, ... ஆகியவை பெருக்கறபலன் கணக்கிட்டு முடிவு வழங்கப்பட வேண்டிய 1 முதல் 30 வரையிலான மதிப்புருக்களாகும்."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -17604,7 +17604,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"string.text"
msgid "Totals the arguments that meet the conditions."
-msgstr "Totals the arguments that meet the conditions."
+msgstr "நிபந்தனைகளை நிறைவு செய்யும் மதிப்புருக்களின் கூடுதலைக் கணக்கிடும்."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -17622,7 +17622,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"string.text"
msgid "The range to be evaluated by the criteria given."
-msgstr "The range to be evaluated by the criteria given."
+msgstr "கொடுக்கப்பட்ட தேர்வளவையினால் மதிப்பீடு செய்யப்பட வேண்டிய வரம்பு."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -17640,7 +17640,7 @@ msgctxt ""
"5\n"
"string.text"
msgid "The cell range in which the search criteria are given."
-msgstr "The cell range in which the search criteria are given."
+msgstr "தேடல் தேர்வளவை கொடுக்கப்பட்ட கல வரம்பு."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -17658,7 +17658,7 @@ msgctxt ""
"7\n"
"string.text"
msgid "The range from which the values are to be totalled."
-msgstr "The range from which the values are to be totalled."
+msgstr "மதிப்புகள் கூடுதல் காணப்பட வேண்டிய வரம்பு."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -17937,7 +17937,7 @@ msgctxt ""
"5\n"
"string.text"
msgid "The cell range in which the search criteria are given."
-msgstr "The cell range in which the search criteria are given."
+msgstr "தேடல் தேர்வளவை கொடுக்கப்பட்ட கல வரம்பு."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -17946,7 +17946,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"string.text"
msgid "Returns the square root of a number."
-msgstr "Returns the square root of a number."
+msgstr "ஒரு எண்ணின் இருமடி மூலத்தை வழங்கும்."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -17973,7 +17973,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"string.text"
msgid "Returns a random number between 0 and 1."
-msgstr "Returns a random number between 0 and 1."
+msgstr "0 மற்றும் 1 க்கு இடையிலான ஒரு எழுந்தமானமான எண்ணை வழங்கும்."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -17982,7 +17982,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"string.text"
msgid "Returns TRUE if value is an even integer."
-msgstr "Returns TRUE if value is an even integer."
+msgstr "கொடுக்கப்பட்ட மதிப்பு ஒரு இரட்டை முழு எண் எனில் TRUE ஐ வழங்கும்."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -18009,7 +18009,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"string.text"
msgid "Returns TRUE if value is an odd integer."
-msgstr "Returns TRUE if value is an odd integer."
+msgstr "கொடுக்கப்பட்ட மதிப்பு ஒரு ஒற்றை முழு எண் எனில் TRUE ஐ வழங்கும்."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -18072,7 +18072,7 @@ msgctxt ""
"5\n"
"string.text"
msgid "The number of elements selected."
-msgstr "தேர்ந்தெடுக்கப்பட்ட உருப்படிகளின் எண்ணிக்கை."
+msgstr "தேர்ந்தெடுக்கப்பட்ட உருப்படிகளின் எண்ணிக்கை."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -18117,7 +18117,7 @@ msgctxt ""
"5\n"
"string.text"
msgid "The number of elements selected."
-msgstr "தேர்ந்தெடுக்கப்பட்ட உருப்படிகளின் எண்ணிக்கை."
+msgstr "தேர்ந்தெடுக்கப்பட்ட உருப்படிகளின் எண்ணிக்கை."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -18126,7 +18126,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"string.text"
msgid "Returns the arccosine of a number."
-msgstr "Returns the arccosine of a number."
+msgstr "ஓர் எண்ணின் arccosine ஐ வழங்கும்."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -18153,7 +18153,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"string.text"
msgid "Returns the arcsine of a number."
-msgstr "Returns the arcsine of a number."
+msgstr "ஓர் எண்ணின் arcsine ஐ வழங்கும்."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -18180,7 +18180,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"string.text"
msgid "Returns the inverse hyperbolic cosine of a number."
-msgstr "Returns the inverse hyperbolic cosine of a number."
+msgstr "ஓர் எண்ணின் தலைகீழ் அதிபரவளைய cosine ஐ வழங்கும்."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -18207,7 +18207,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"string.text"
msgid "Returns the inverse hyperbolic sine of a number."
-msgstr "Returns the inverse hyperbolic sine of a number."
+msgstr "ஓர் எண்ணின் தலைகீழ் அதிபரவளைய sine ஐ வழங்கும்."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -18225,7 +18225,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"string.text"
msgid "The value for which the inverse hyperbolic sine is to be returned."
-msgstr "The value for which the inverse hyperbolic sine is to be returned."
+msgstr "தலைகீழ் அதிபரவளைய sine வழங்கபப்ட வேண்டிய மதிப்பு."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -18234,7 +18234,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"string.text"
msgid "Returns the inverse cotangent of a number."
-msgstr "Returns the inverse cotangent of a number."
+msgstr "ஒரு எண்ணின் தலைகீழ் cotangent ஐ வழங்கும்."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -18252,7 +18252,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"string.text"
msgid "The value for which the inverse cotangent is to be returned."
-msgstr "The value for which the inverse cotangent is to be returned."
+msgstr "தலைகீழ் cotangent வழங்கப்பட வேண்டிய மதிப்பு."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -18261,7 +18261,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"string.text"
msgid "Returns the arctangent of a number."
-msgstr "Returns the arctangent of a number."
+msgstr "ஒரு எண்ணின் arctangent ஐ வழங்கும்."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -18279,7 +18279,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"string.text"
msgid "The value for which the arctangent is to be returned."
-msgstr "The value for which the arctangent is to be returned."
+msgstr "arctangent வழங்கப்பட வேண்டிய மதிப்பு."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -18288,7 +18288,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"string.text"
msgid "Returns the inverse hyperbolic cotangent of a number."
-msgstr "Returns the inverse hyperbolic cotangent of a number."
+msgstr "ஒரு எண்ணின் தலைகீழ் அதிபரவளைய cotangent ஐ வழங்கும்."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -18315,7 +18315,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"string.text"
msgid "Returns the inverse hyperbolic tangent of a number."
-msgstr "Returns the inverse hyperbolic tangent of a number."
+msgstr "ஒரு எண்ணின் தலைகீழ் அதிபரவளைய tangent ஐ வழங்கும்."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -18342,7 +18342,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"string.text"
msgid "Returns the cosine of a number."
-msgstr "Returns the cosine of a number."
+msgstr "ஒரு எண்ணின் cosine ஐ வழங்கும்."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -18360,7 +18360,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"string.text"
msgid "The angle in the radians for which the cosine is to be returned."
-msgstr "The angle in the radians for which the cosine is to be returned."
+msgstr "cosine வழங்கப்பட வேண்டிய கோணத்தின் அளவு ரேடியனில்."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -18369,7 +18369,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"string.text"
msgid "Returns the sine of a number."
-msgstr "Returns the sine of a number."
+msgstr "ஒரு எண்ணின் sine ஐ வழங்கும்."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -18387,7 +18387,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"string.text"
msgid "The angle in radians for which the sine is to be calculated."
-msgstr "The angle in radians for which the sine is to be calculated."
+msgstr "sine கணக்கிடப்பட வேண்டிய கோணம் ரேடியனில்."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -18396,7 +18396,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"string.text"
msgid "Returns the cotangent of a number."
-msgstr "Returns the cotangent of a number."
+msgstr "ஒரு எண்ணின் cotangent ஐ வழங்கும்."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -18414,7 +18414,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"string.text"
msgid "The angle in radians whose cotangent value is to be returned."
-msgstr "The angle in radians whose cotangent value is to be returned."
+msgstr "cotangent மதிப்பு வழங்கப்பட வேண்டிய கோணம் ரேடியனில்."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -18423,7 +18423,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"string.text"
msgid "Returns the tangent of a number."
-msgstr "Returns the tangent of a number."
+msgstr "ஒரு எண்ணின் tangent ஐ வழங்கும்."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -18441,7 +18441,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"string.text"
msgid "The angle in radians for which the tangent is to be calculated."
-msgstr "The angle in radians for which the tangent is to be calculated."
+msgstr "tangent கணக்கிடப்பட வேண்டிய கோணம் ரேடியனில்."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -18450,7 +18450,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"string.text"
msgid "Returns the hyperbolic cosine of a number."
-msgstr "Returns the hyperbolic cosine of a number."
+msgstr "ஒரு எண்ணின் அதிபரவளைய cosine ஐ வழங்கும்."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -18468,7 +18468,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"string.text"
msgid "The value for which the hyperbolic cosine is to be returned."
-msgstr "The value for which the hyperbolic cosine is to be returned."
+msgstr "அதிபரவளைய cosine வழங்கப்பட வேண்டிய மதிப்பு."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -18477,7 +18477,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"string.text"
msgid "Returns the hyperbolic sine of a number."
-msgstr "Returns the hyperbolic sine of a number."
+msgstr "ஒரு எண்ணின் அதிபரவளைய sine ஐ வழங்கும்."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -18495,7 +18495,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"string.text"
msgid "The value for which the hyperbolic sine is to be calculated."
-msgstr "The value for which the hyperbolic sine is to be calculated."
+msgstr "அதிபரவளைய sine கணக்கிடப்பட வேண்டிய மதிப்பு."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -18504,7 +18504,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"string.text"
msgid "Returns the hyperbolic cotangent of a number."
-msgstr "Returns the hyperbolic cotangent of a number."
+msgstr "ஒரு எண்ணின் அதிபரவளைய cotangent ஐ வழங்கும்."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -18531,7 +18531,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"string.text"
msgid "Returns the hyperbolic tangent of a number."
-msgstr "Returns the hyperbolic tangent of a number."
+msgstr "ஒரு எண்ணின் அதிபரவளைய tangent ஐ வழங்கும்."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -18549,7 +18549,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"string.text"
msgid "The value for which the hyperbolic tangent is to be calculated."
-msgstr "The value for which the hyperbolic tangent is to be calculated."
+msgstr "அதிபரவளைய tangent கணக்கிடப்பட வேண்டிய மதிப்பு."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -18684,7 +18684,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"string.text"
msgid "Return the hyperbolic secant of a hyperbolic angle. SECH(x)=1/COSH(x)"
-msgstr "ஒரு அதிபரவளையக் கோணத்தின் ஒரு அதிபரவளைய secant ஐ வழங்குகிறது. SECH(x)=1/COSH(x)"
+msgstr "ஒரு அதிபரவளையக் கோணத்தின் ஒரு அதிபரவளைய secant ஐ வழங்குகிறது. SECH(x)=1/COSH(x)"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -18729,7 +18729,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"string.text"
msgid "The angle in a radian"
-msgstr "The angle in a radian"
+msgstr "கோணம் ரேடியனில்"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -18756,7 +18756,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"string.text"
msgid "The angle in degrees."
-msgstr "The angle in degrees."
+msgstr "கோணம் டிகிரியில்."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -18783,7 +18783,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"string.text"
msgid "The exponent applied to base e."
-msgstr "The exponent applied to base e."
+msgstr "அடிமானம் e க்கு பயன்படுத்தப்படும் அடுக்குக்குறி."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -18828,7 +18828,7 @@ msgctxt ""
"5\n"
"string.text"
msgid "The base of the logarithm. If omitted, the base is regarded as 10."
-msgstr "The base of the logarithm. If omitted, the base is regarded as 10."
+msgstr "மடக்கையின் அடிமானம். தவிர்த்தால், அடிமானம் 10 எனக் கருதப்படும்."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -18882,7 +18882,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"string.text"
msgid "A value greater than 0 for which the logarithm is to be calculated."
-msgstr "A value greater than 0 for which the logarithm is to be calculated."
+msgstr "மடக்கை கணக்கிடப்பட வேண்டிய 0 ஐ விடப் பெரிய மதிப்பு."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -18909,7 +18909,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"string.text"
msgid "The number for which the factorial is to be calculated."
-msgstr "The number for which the factorial is to be calculated."
+msgstr "காரணியம் கணக்கிடப்பட வேண்டிய எண்."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -18936,7 +18936,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"string.text"
msgid "The number to be divided."
-msgstr "The number to be divided."
+msgstr "வகுக்கப்பட வேண்டிய எண்."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -18954,7 +18954,7 @@ msgctxt ""
"5\n"
"string.text"
msgid "The number by which the dividend is divided."
-msgstr "The number by which the dividend is divided."
+msgstr "வகுபடும் எண்ணை வகுக்க வேண்டிய வகு எண்."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -18963,7 +18963,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"string.text"
msgid "Returns the algebraic sign of a number."
-msgstr "Returns the algebraic sign of a number."
+msgstr "ஒரு எண்ணின் இயற்கணிதக் குறியை வழங்கும்."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -18981,7 +18981,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"string.text"
msgid "The number for which the algebraic sign is to be determined."
-msgstr "The number for which the algebraic sign is to be determined."
+msgstr "இயற்கணிதக் குறி தீர்மானிக்கப்பட வேண்டிய எண்."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -19026,7 +19026,7 @@ msgctxt ""
"5\n"
"string.text"
msgid "The cells of the range which are to be taken into account."
-msgstr "The cells of the range which are to be taken into account."
+msgstr "கருத்தில் கொள்ளப்பட வேண்டிய கல வரம்பு."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -19035,7 +19035,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"string.text"
msgid "Rounds a number down to the nearest integer."
-msgstr "Rounds a number down to the nearest integer."
+msgstr "ஒரு எண்ணை அதன் நெருங்கிய குறைந்த முழு எண்ணுக்கு முழுமையாக்கும்."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -19053,7 +19053,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"string.text"
msgid "The number to be rounded down."
-msgstr "The number to be rounded down."
+msgstr "அருகாமை குறைந்த மதிப்புக்கு முழுமைப்படுத்த வேண்டிய எண்."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -19062,7 +19062,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"string.text"
msgid "Truncates the decimal places of a number."
-msgstr "Truncates the decimal places of a number."
+msgstr "ஒரு எண்ணின் தசம இடங்களை வெட்டிச்சுருக்கும்."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -19080,7 +19080,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"string.text"
msgid "The number to be truncated."
-msgstr "The number to be truncated."
+msgstr "வெட்டிச்சுருக்க வேண்டிய எண்."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -19098,7 +19098,7 @@ msgctxt ""
"5\n"
"string.text"
msgid "The number of places after the decimal point that are not to be truncated."
-msgstr "The number of places after the decimal point that are not to be truncated."
+msgstr "தசமப்புள்ளிக்கு அடுத்துள்ள வெட்டக்கூடாத இடங்களின் எண்ணிக்கை."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -19125,7 +19125,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"string.text"
msgid "The number to be rounded."
-msgstr "The number to be rounded."
+msgstr "முழுமையாக்கப்பட வேண்டிய எண்."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -19143,7 +19143,7 @@ msgctxt ""
"5\n"
"string.text"
msgid "The number of places to which a number is to be rounded."
-msgstr "The number of places to which a number is to be rounded."
+msgstr "ஒரு எண் முழுமையாக்கப்பட வேண்டிய இடங்களின் எண்ணிக்கை."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -19170,7 +19170,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"string.text"
msgid "The number to be rounded up."
-msgstr "The number to be rounded up."
+msgstr "அருகாமை பெரிய மதிப்புக்கு முழுமையாக்கப்பட வேண்டிய எண்."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -19188,7 +19188,7 @@ msgctxt ""
"5\n"
"string.text"
msgid "The number of places to which a number is to be rounded."
-msgstr "The number of places to which a number is to be rounded."
+msgstr "ஒரு எண் முழுமையாக்கப்பட வேண்டிய இடங்களின் எண்ணிக்கை."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -19215,7 +19215,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"string.text"
msgid "The number to be rounded down."
-msgstr "The number to be rounded down."
+msgstr "அருகாமை குறைந்த மதிப்புக்கு முழுமையாக்கப்பட வேண்டிய எண்."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -19233,7 +19233,7 @@ msgctxt ""
"5\n"
"string.text"
msgid "The number of places down to which a number is to be rounded."
-msgstr "The number of places down to which a number is to be rounded."
+msgstr "ஒரு எண் அருகாமை குறைந்த மதிப்புக்கு முழுமையாக்கப்பட வேண்டிய இடங்களின் எண்ணிக்கை."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -19242,7 +19242,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"string.text"
msgid "Rounds a positive number up and negative number down to the nearest even integer."
-msgstr "Rounds a positive number up and negative number down to the nearest even integer."
+msgstr "ஒரு நேர்க்குறி எண்ணை அருகாமை அதிக மதிப்பும் எதிர்க்குறி எண்ணை அருகாமை குறைந்த மதிப்பும் உள்ள இரட்டை முழு எண்ணுக்கு முழுமைப்படுத்தும்."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -19260,7 +19260,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"string.text"
msgid "The number to be rounded up."
-msgstr "The number to be rounded up."
+msgstr "அருகாமை அதிக மதிப்புக்கு முழுமையாக்கப்பட வேண்டிய எண்."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -19269,7 +19269,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"string.text"
msgid "Rounds a positive number up and negative number down to the nearest odd integer."
-msgstr "Rounds a positive number up and negative number down to the nearest odd integer."
+msgstr "ஒரு நேர்க்குறி எண் மற்றும் எதிர்க்குறி எண்ணை அருகாமை குறைவான ஒற்றை முழு எண்ணுக்கு முழுமைப்படுத்தும்."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -19287,7 +19287,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"string.text"
msgid "The number to be rounded up."
-msgstr "The number to be rounded up."
+msgstr "அருகாமை அதிக மதிப்புக்கு முழுமைப்படுத்த வேண்டிய எண்."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -19296,7 +19296,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"string.text"
msgid "Rounds a number up to the nearest multiple of significance."
-msgstr "Rounds a number up to the nearest multiple of significance."
+msgstr "ஒரு எண்ணை அருகாமையிலுள்ள ஒரு அதிகமான முக்கியத்துவ மதிப்பின் மடங்குக்கு முழுமைப்படுத்தும்."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -19314,7 +19314,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"string.text"
msgid "The number to be rounded up."
-msgstr "The number to be rounded up."
+msgstr "அருகாமை அதிக மதிப்புக்கு முழுமைப்படுத்த வேண்டிய எண்."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -19323,7 +19323,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"string.text"
msgid "Significance"
-msgstr "Significance"
+msgstr "முக்கியத்துவம்"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -19332,7 +19332,7 @@ msgctxt ""
"5\n"
"string.text"
msgid "The number to whose multiple the value is rounded."
-msgstr "The number to whose multiple the value is rounded."
+msgstr "மதிப்பு முழுமைப்படுத்தப்பட வேண்டிய மடங்கு எண்."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -19359,7 +19359,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"string.text"
msgid "Rounds number down to the nearest multiple of significance."
-msgstr "Rounds number down to the nearest multiple of significance."
+msgstr "ஒரு எண்ணை அருகாமையிலுள்ள ஒரு குறைவான முக்கியத்துவ மதிப்பின் மடங்குக்கு முழுமைப்படுத்தும்."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -19377,7 +19377,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"string.text"
msgid "The number to be rounded down."
-msgstr "The number to be rounded down."
+msgstr "அருகாமை குறைந்த மதிப்புக்கு முழுமையாக்கபப்ட வேண்டிய எண்."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -19386,7 +19386,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"string.text"
msgid "Significance"
-msgstr "Significance"
+msgstr "முக்கியத்துவம்"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -19395,7 +19395,7 @@ msgctxt ""
"5\n"
"string.text"
msgid "The number to whose multiple the value is to be rounded down."
-msgstr "The number to whose multiple the value is to be rounded down."
+msgstr "மதிப்பு அருகாமை குறைந்த மதிப்புக்கு முழுமைப்படுத்த வேண்டிய மடங்கு எண்."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -19449,7 +19449,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"string.text"
msgid "Lowest common multiple"
-msgstr "Lowest common multiple"
+msgstr "மீச்சிறு பொது மடங்கு"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -19494,7 +19494,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"string.text"
msgid "The array in which the rows and columns have been transposed."
-msgstr "The array in which the rows and columns have been transposed."
+msgstr "வரிசைகளும் நெடுவரிசைகளும் வரிசைமாற்றப்பட்ட அணிவரிசை."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -19521,7 +19521,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"string.text"
msgid "The first array for the array product."
-msgstr "The first array for the array product."
+msgstr "அணிப் பெருக்கலுக்கான முதல் அணி."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -19539,7 +19539,7 @@ msgctxt ""
"5\n"
"string.text"
msgid "The second array having the same number of rows as the first array has columns."
-msgstr "The second array having the same number of rows as the first array has columns."
+msgstr "முதல் அணி கொண்டுள்ள நெடுவரிசைகளின் எண்ணிக்கைக்கு சமமான வரிசைகளைக் கொண்டுள்ள இரண்டாவது அணி."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -19548,7 +19548,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"string.text"
msgid "Returns the array determinant."
-msgstr "Returns the array determinant."
+msgstr "அணியின் அணிக்கோவையை வழங்கும்."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -19566,7 +19566,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"string.text"
msgid "The array for which the determinant is to be determined."
-msgstr "The array for which the determinant is to be determined."
+msgstr "அணிக்கோவை கணக்கிடப்பட வேண்டிய அணி."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -19575,7 +19575,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"string.text"
msgid "Returns the inverse of an array."
-msgstr "Returns the inverse of an array."
+msgstr "ஒரு அணியின் தலைகீழி எணியை வழங்கும்."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -19593,7 +19593,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"string.text"
msgid "The array to be inverted."
-msgstr "The array to be inverted."
+msgstr "தலைகீழி காணப்பட வேண்டிய அணி."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -19602,7 +19602,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"string.text"
msgid "Returns the unitary square array of a certain size."
-msgstr "Returns the unitary square array of a certain size."
+msgstr "ஒரு குறிப்பிட்ட அளவுள்ள ஒற்றை இருமடி அணியை வழங்கும்."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -19620,7 +19620,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"string.text"
msgid "The size of the unitary array."
-msgstr "The size of the unitary array."
+msgstr "ஒற்றை அணியின் அளவு."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -19638,7 +19638,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"string.text"
msgid "Array "
-msgstr "அணி"
+msgstr "அணி "
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -19656,7 +19656,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"string.text"
msgid "Returns the sum of the difference of squares of two arrays."
-msgstr "Returns the sum of the difference of squares of two arrays."
+msgstr "இரண்டு அணிகளின் இருமடிகளின் வேறுபாடுகளின் கூடுதலை வழங்கும்."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -19665,7 +19665,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"string.text"
msgid "array_x"
-msgstr "array_x"
+msgstr "அணி x (_x)"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -19683,7 +19683,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"string.text"
msgid "array_y"
-msgstr "array_y"
+msgstr "அணி y (_y)"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -19692,7 +19692,7 @@ msgctxt ""
"5\n"
"string.text"
msgid "Second array where the square of the arguments is to be subtracted."
-msgstr "Second array where the square of the arguments is to be subtracted."
+msgstr "மதிப்புருக்களின் இருமடிகள் கழிக்கப்பட வேண்டிய இரண்டாவது அணி."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -19701,7 +19701,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"string.text"
msgid "Returns the total of the square sum of two arrays."
-msgstr "Returns the total of the square sum of two arrays."
+msgstr "இரண்டு அணிகளின் இருமடி கூடுதலை வழங்கும்."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -19710,7 +19710,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"string.text"
msgid "array_x"
-msgstr "array_x"
+msgstr "அணி x (_x)"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -19719,7 +19719,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"string.text"
msgid "First array where the square of the arguments are totalled."
-msgstr "First array where the square of the arguments are totalled."
+msgstr "மதிப்புருக்களின் இருமடிகள் கூடுதல் காணப்பட வேண்டிய முதல் அணி."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -19728,7 +19728,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"string.text"
msgid "array_y"
-msgstr "array_y"
+msgstr "அணி y (_y)"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -19737,7 +19737,7 @@ msgctxt ""
"5\n"
"string.text"
msgid "Second array where the square of the arguments is to be totalled."
-msgstr "Second array where the square of the arguments is to be totalled."
+msgstr "மதிப்புருக்களின் இருமடிகளின் கூடுதல் காணப்பட வேண்டிய இரண்டாவது அணி."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -19746,7 +19746,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"string.text"
msgid "Returns the sum of squares of differences of two arrays."
-msgstr "Returns the sum of squares of differences of two arrays."
+msgstr "இரண்டு அணிகளின் வேறுபாட்டின் இருமடிகளின் கூடுதலை வழங்கும்."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -19755,7 +19755,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"string.text"
msgid "array_x"
-msgstr "array_x"
+msgstr "அணி x (_x)"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -19773,7 +19773,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"string.text"
msgid "array_y"
-msgstr "array_y"
+msgstr "அணி y (_y)"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -19782,7 +19782,7 @@ msgctxt ""
"5\n"
"string.text"
msgid "Second array for forming the argument differences."
-msgstr "Second array for forming the argument differences."
+msgstr "மதிப்புரு வேறுபாடுகளை உருவாக்குவதற்கான இரண்டாவது அணி."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -19791,7 +19791,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"string.text"
msgid "Returns a frequency distribution as a vertical array."
-msgstr "Returns a frequency distribution as a vertical array."
+msgstr "நிகழ்வெண் விரவலை ஒரு செங்குத்து அணியாக வழங்கும்."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -19809,7 +19809,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"string.text"
msgid "The array of the data."
-msgstr "The array of the data."
+msgstr "தரவின் அணி."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -19818,7 +19818,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"string.text"
msgid "classes"
-msgstr "classes"
+msgstr "வகுப்புகள்"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -19827,7 +19827,7 @@ msgctxt ""
"5\n"
"string.text"
msgid "The array for forming classes."
-msgstr "The array for forming classes."
+msgstr "வகுப்புகளை உருவாக்குவதற்கான அணிவரிசை."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -19845,7 +19845,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"string.text"
msgid "data_Y"
-msgstr "data_Y"
+msgstr "தரவு Y (_Y)"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -19854,7 +19854,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"string.text"
msgid "The Y data array."
-msgstr "The Y data array."
+msgstr "Y தரவு அணி."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -19863,7 +19863,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"string.text"
msgid "data_X"
-msgstr "data_X"
+msgstr "தரவு X (_X)"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -19872,7 +19872,7 @@ msgctxt ""
"5\n"
"string.text"
msgid "The X data array."
-msgstr "The X data array."
+msgstr "X தரவு அணி."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -19881,7 +19881,7 @@ msgctxt ""
"6\n"
"string.text"
msgid "Linear_type"
-msgstr "Linear_type"
+msgstr "நேரியல் வகை (_t)"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -19899,7 +19899,7 @@ msgctxt ""
"8\n"
"string.text"
msgid "stats"
-msgstr "stats"
+msgstr "புள்ளிவிவரம்"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -19926,7 +19926,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"string.text"
msgid "data_Y"
-msgstr "data_Y"
+msgstr "தரவு Y (_Y)"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -19935,7 +19935,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"string.text"
msgid "The Y data array."
-msgstr "The Y data array."
+msgstr "Y தரவு அணி."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -19944,7 +19944,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"string.text"
msgid "data_X"
-msgstr "data_X"
+msgstr "தரவு X (_X)"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -19953,7 +19953,7 @@ msgctxt ""
"5\n"
"string.text"
msgid "The X data array."
-msgstr "The X data array."
+msgstr "X தரவு அணி."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -19980,7 +19980,7 @@ msgctxt ""
"8\n"
"string.text"
msgid "stats"
-msgstr "stats"
+msgstr "புள்ளிவிவரம்"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -19989,7 +19989,7 @@ msgctxt ""
"9\n"
"string.text"
msgid "If parameter = 0 then only the regression coefficient will be calculated, otherwise other values as well."
-msgstr "If parameter = 0 then only the regression coefficient will be calculated, otherwise other values as well."
+msgstr "அளவுரு = 0 எனில் தொடர்புப்போக்குக் குணகம் மட்டும் கணக்கிடப்படும், இல்லாவிடில் மற்ற மதிப்புகளும் கணக்கிடப்படும்."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -20007,7 +20007,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"string.text"
msgid "data_Y"
-msgstr "data_Y"
+msgstr "தரவு Y (_Y)"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -20025,7 +20025,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"string.text"
msgid "data_X"
-msgstr "data_X"
+msgstr "தரவு X (_X)"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -20061,7 +20061,7 @@ msgctxt ""
"8\n"
"string.text"
msgid "Linear_type"
-msgstr "Linear_type"
+msgstr "நேரியல் வகை (_t)"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -20088,7 +20088,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"string.text"
msgid "data_Y"
-msgstr "data_Y"
+msgstr "தரவு Y (_Y)"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -20106,7 +20106,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"string.text"
msgid "data_X"
-msgstr "data_X"
+msgstr "தரவு X (_X)"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -20142,7 +20142,7 @@ msgctxt ""
"8\n"
"string.text"
msgid "Function_type"
-msgstr "Function_type"
+msgstr "சார்பு வகை (_t)"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -20268,7 +20268,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"string.text"
msgid "Returns the minimum value in a list of arguments."
-msgstr "Returns the minimum value in a list of arguments."
+msgstr "மதிப்புருக்களின் பட்டியலில் உள்ள குறைந்தபட்ச மதிப்பை வழங்கும்."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -20286,7 +20286,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"string.text"
msgid "Number 1, number 2, ... are 1 to 30 numerical arguments for which the smallest number is to be determined."
-msgstr "Number 1, number 2, ... are 1 to 30 numerical arguments for which the smallest number is to be determined."
+msgstr "எண் 1, எண் 2, ... ஆகியவை மிகச் சிறிய எண் தீர்மானிக்கப்பட வேண்டிய 1 முதல் 30 வரையிலான எண் மதிப்புருக்களாகும்."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -20295,7 +20295,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"string.text"
msgid "Returns the smallest value in a list of arguments. Text is evaluated as zero."
-msgstr "Returns the smallest value in a list of arguments. Text is evaluated as zero."
+msgstr "மதிப்புருக்களின் பட்டியலில் இருந்து மிகச் சிறிய மதிப்பை வழங்கும். உரை பூச்சியமாக மதிப்பீடு செய்யப்படும்."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -20313,7 +20313,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"string.text"
msgid "Value 1; value 2;... are 1 to 30 arguments whose smallest number is to be determined."
-msgstr "Value 1; value 2;... are 1 to 30 arguments whose smallest number is to be determined."
+msgstr "மதிப்பு 1; மதிப்பு 2;... ஆகியவை மிகச் சிறிய எண்ணைத் தீர்மானிக்க வேண்டிய 1 முதல் 30 வரையிலான மதிப்புருக்களாகும்."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -20340,7 +20340,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"string.text"
msgid "Number 1, number 2, ... are 1 to 30 numerical arguments which portray a sample of a population."
-msgstr "Number 1, number 2, ... are 1 to 30 numerical arguments which portray a sample of a population."
+msgstr "எண் 1, எண் 2, ... ஆகியவை மொத்த விரவலின் ஒரு மாதிரியைக் காட்சிப்படுத்தும் 1 முதல் 30 வரையிலான எண் மதிப்புருக்களாகும்."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -20349,7 +20349,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"string.text"
msgid "Returns the variance based on a sample. Text is evaluated as zero."
-msgstr "Returns the variance based on a sample. Text is evaluated as zero."
+msgstr "ஒரு மாதிரியின் அடிப்படையில் மாறுபாட்டெண்ணை வழங்கும். உரை பூச்சியமாக மதிப்பீடு செய்யப்படும்."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -20367,7 +20367,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"string.text"
msgid "Value 1; value 2; ... are 1 to 30 arguments representing a sample taken from a basic total population."
-msgstr "Value 1; value 2;.. .are 1 to 30 arguments representing a sample taken from a basic total population."
+msgstr "மதிப்பு 1; மதிப்பு 2; ... ஆகியன ஒரு அடிப்படை மொத்த மக்கட்தொகையிலிருந்து எடுத்த ஒரு மாதிரியைப் பிரதிநிதிக்கும் 1 முதல் 30 வாதங்களாகும்."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -20394,7 +20394,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"string.text"
msgid "Number 1, number 2, ... are 1 to 30 numerical arguments which represent a population."
-msgstr "Number 1, number 2, ... are 1 to 30 numerical arguments which represent a population."
+msgstr "எண் 1, எண் 2, ... ஆகியன ஒரு மொத்த விரவலைச் சித்தரிக்கும் 1 முதல் 30 வரையிலான எண் அளவுருக்கள்."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -20403,7 +20403,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"string.text"
msgid "Returns the variance based on the entire population. Text is evaluated as zero."
-msgstr "Returns the variance based on the entire population. Text is evaluated as zero."
+msgstr "மொத்த விரவல் தொகையின் அடிப்படையில் மாறுபாட்டெண்ணை வழங்கும். உரை பூச்சியமாக மதிப்பீடு செய்யப்படும்."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -20421,7 +20421,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"string.text"
msgid "Value 1; value 2;... are 1 to 30 arguments representing a population."
-msgstr "Value 1; value 2;... are 1 to 30 arguments representing a population."
+msgstr "மதிப்பு 1; மதிப்பு 2;... ஆகியவை மொத்த விரவலைக் குறிக்கும் 1 முதல் 30 வரையிலான மதிப்புருக்களாகும்."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -20448,7 +20448,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"string.text"
msgid "Number 1, number 2, ... are 1 to 30 numerical arguments which portray a sample of a population."
-msgstr "Number 1, number 2, ... are 1 to 30 numerical arguments which portray a sample of a population."
+msgstr "எண் 1, எண் 2, ... ஆகியவை மொத்த விரவலுக்கான ஒரு எடுத்துக்காட்டைக் காட்சிப்படுத்தும் 1 முதல் 30 வரையிலான எண் மதிப்புருக்களாகும்."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -20457,7 +20457,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"string.text"
msgid "Returns the standard deviation based on a sample. Text is evaluated as zero."
-msgstr "Returns the standard deviation based on a sample. Text is evaluated as zero."
+msgstr "மாதிரியின் அடிப்படையில் திட்டவிலக்கத்தை வழங்கும். உரை பூச்சியமாக மதிப்பீடு செய்யப்படும்."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -20475,7 +20475,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"string.text"
msgid "Value 1; value 2; ... are 1 to 30 arguments representing a sample taken from a basic total population."
-msgstr "Value 1; value 2;.. .are 1 to 30 arguments representing a sample taken from a basic total population."
+msgstr "மதிப்பு 1; மதிப்பு 2; ... ஆகியன ஒரு அடிப்படை மொத்த மக்கட்தொகையிலிருந்து எடுத்த ஒரு மாதிரியைப் பிரதிநிதிக்கும் 1 முதல் 30 வாதங்களாகும்."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -20502,7 +20502,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"string.text"
msgid "Number 1, number 2, ... are 1 to 30 numerical arguments which portray a sample of a population."
-msgstr "Number 1, number 2, ... are 1 to 30 numerical arguments which portray a sample of a population."
+msgstr "எண் 1, எண் 2, ... ஆகியவை மொத்த விரவலின் ஒரு மாதிரியைச் சித்தரிக்கும் 1 முதல் 30 வரையிலான எண் மதிப்புருக்களாகும்."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -20511,7 +20511,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"string.text"
msgid "Returns the standard deviation based on the entire population. Text is evaluated as zero."
-msgstr "Returns the standard deviation based on the entire population. Text is evaluated as zero."
+msgstr "மொத்த பரவலின் அடிப்படையில் திட்ட விலக்கத்தை வழங்கும். உரை பூச்சியமாக மதிப்பீடு செய்யப்படும்."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -20529,7 +20529,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"string.text"
msgid "Value 1; value 2;... are 1 to 30 arguments corresponding to a population."
-msgstr "Value 1; value 2;... are 1 to 30 arguments corresponding to a population."
+msgstr "மதிப்பு 1; மதிப்பு 2;... ஆகியவை மொத்த விரவலுக்கு உரிய 1 முதல் 30 வரையிலான மதிப்புருக்களாகும்."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -20592,7 +20592,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"string.text"
msgid "Returns the sum of squares of deviations from the sample mean value"
-msgstr "Returns the sum of squares of deviations of a sample from the mean value."
+msgstr "ஒரு மாதிரியின் சராசரியிலிருந்தான விலக்கங்களின் இருமடிகளின் கூடுதலை வழங்கும்."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -20637,7 +20637,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"string.text"
msgid "Number 1, number 2;...are 1 to 30 numerical arguments representing a sample."
-msgstr "Number 1, number 2;...are 1 to 30 numerical arguments representing a sample."
+msgstr "எண் 1, எண் 2;... ஆகியன ஒரு மாதிரியைச் சித்தரிக்கும் 1 முதல் 30 வரையிலான எண்ணியல் மதிப்புருக்களாகும்."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -20646,7 +20646,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"string.text"
msgid "Returns the skewness of a distribution."
-msgstr "Returns the skewness of a distribution."
+msgstr "ஒரு பரவலின் கோட்டத்தை வழங்கும்."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -20664,7 +20664,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"string.text"
msgid "Number 1, number 2, ... are 1 to 30 numerical arguments portraying a sample of the distribution."
-msgstr "Number 1, number 2, ... are 1 to 30 numerical arguments portraying a sample of the distribution."
+msgstr "எண் 1, எண் 2, ... ஆகியவை ஒரு பரவல் மாதிரியை சித்தரிக்கும் 1 முதல் 30 வரையிலான எண் மதிப்புருக்களாகும்."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -20673,7 +20673,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"string.text"
msgid "Returns the kurtosis of a distribution."
-msgstr "Returns the kurtosis of a distribution."
+msgstr "ஒரு பரவலின் முகட்டளவையை வழங்கும்."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -20691,7 +20691,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"string.text"
msgid "Number 1, number 2, ... are 1 to 30 numerical arguments, representing a sample of the distribution."
-msgstr "Number 1, number 2, ... are 1 to 30 numerical arguments, representing a sample of the distribution."
+msgstr "எண் 1, எண் 2, ... ஆகியவை விரவலின் மாதிரியைக் குறிக்கும் 1 முதல் 30 வரையிலான எண் மதிப்புருக்களாகும்."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -20700,7 +20700,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"string.text"
msgid "Returns the geometric mean of a sample."
-msgstr "Returns the geometric mean of a sample."
+msgstr "ஒரு மாதிரியின் வடிவியல் சராசரியை வழங்கும்."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -20718,7 +20718,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"string.text"
msgid "Number 1, number 2, ... are 1 to 30 numerical arguments which portray a sample."
-msgstr "Number 1, number 2, ... are 1 to 30 numerical arguments which portray a sample."
+msgstr "எண் 1, எண் 2, ... ஆகியவை ஒரு மாதிரியைக் காட்சிப்படுத்தும் 1 முதல் 30 வரையிலான எண் மதிப்புருக்களாகும்."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -20727,7 +20727,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"string.text"
msgid "Returns the harmonic mean of a sample."
-msgstr "Returns the harmonic mean of a sample."
+msgstr "ஒரு மாதிரியின் சீர் சராசரியை வழங்கும்."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -20745,7 +20745,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"string.text"
msgid "Number 1, number 2, ... are 1 to 30 numerical arguments which portray a sample."
-msgstr "Number 1, number 2, ... are 1 to 30 numerical arguments which portray a sample."
+msgstr "எண் 1, எண் 2, ... ஆகியவை ஒரு மாதிரியை சித்தரிக்கும் 1 முதல் 30 வரையிலான எண் மதிப்புருக்களாகும்."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -20754,7 +20754,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"string.text"
msgid "Returns the most common value in a sample."
-msgstr "Returns the most common value in a sample."
+msgstr "ஒரு மாதிரியில் உள்ள மிகப் பொதுவான மதிப்பை வழங்கும்."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -20772,7 +20772,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"string.text"
msgid "Number 1, number 2, ... are 1 to 30 numerical arguments which portray a sample."
-msgstr "Number 1, number 2, ... are 1 to 30 numerical arguments which portray a sample."
+msgstr "எண் 1, எண் 2, ... ஆகியவை ஒரு மாதிரியை சித்தரிக்கும் 1 முதல் 30 வரையிலான எண் மதிப்புருக்களாகும்."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -20781,7 +20781,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"string.text"
msgid "Returns the median of a given sample."
-msgstr "Returns the median of a given sample."
+msgstr "கொடுக்கப்பட்ட ஒரு மாதிரியின் இடைநிலை மதிப்பை வழங்கும்."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -20799,7 +20799,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"string.text"
msgid "Number 1, number 2, ... are 1 to 30 numerical arguments which portray a sample."
-msgstr "Number 1, number 2, ... are 1 to 30 numerical arguments which portray a sample."
+msgstr "எண் 1, எண் 2, ... ஆகியவை ஒரு மாதிரியை சித்தரிக்கும் 1 முதல் 30 வரையிலான எண் மதிப்புருக்களாகும்."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -20808,7 +20808,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"string.text"
msgid "Returns the alpha quantile of a sample."
-msgstr "Returns the alpha quantile of a sample."
+msgstr "ஒரு மாதிரியின் ஆல்பா மதிப்பளவையை வழங்கும்."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -20826,7 +20826,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"string.text"
msgid "The array of the data in the sample."
-msgstr "The array of the data in the sample."
+msgstr "மாதிரியில் உள்ள தரவின் அணி."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -20844,7 +20844,7 @@ msgctxt ""
"5\n"
"string.text"
msgid "The percentage rate of the quantile between 0 and 1."
-msgstr "The percentage rate of the quantile between 0 and 1."
+msgstr "மதிப்பளவையின் 0 மற்றும் 1 க்கு இடைப்பட்ட சதவீதத் தரம்."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -20853,7 +20853,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"string.text"
msgid "Returns the quartile of a sample."
-msgstr "Returns the quartile of a sample."
+msgstr "ஒரு மாதிரியின் மதிப்பளவையை வழங்கும்."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -20871,7 +20871,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"string.text"
msgid "The array of the data in the sample."
-msgstr "The array of the data in the sample."
+msgstr "மாதிரியில் உள்ள தரவின் அணி."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -20889,7 +20889,7 @@ msgctxt ""
"5\n"
"string.text"
msgid "The type of the quartile (0 = MIN, 1 = 25%, 2 = 50 %, 3 = 75 %, 4 =MAX)."
-msgstr "The type of the quartile (0 = MIN, 1 = 25%, 2 = 50 %, 3 = 75 %, 4 =MAX)."
+msgstr "மதிப்பளவையின் வகை (0 = MIN, 1 = 25%, 2 = 50 %, 3 = 75 %, 4 =MAX)."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -20898,7 +20898,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"string.text"
msgid "Returns the k-th largest value of a sample."
-msgstr "Returns the k-th largest value of a sample."
+msgstr "மாதிரியின் k-வது பெரிய மதிப்பை வழங்கும்."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -20916,7 +20916,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"string.text"
msgid "The array of the data in the sample."
-msgstr "The array of the data in the sample."
+msgstr "மாதிரியில் உள்ள தரவின் அணி."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -20925,7 +20925,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"string.text"
msgid "Rank_c"
-msgstr "Rank_c"
+msgstr "தரம் c (_c)"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -20934,7 +20934,7 @@ msgctxt ""
"5\n"
"string.text"
msgid "The ranking of the value."
-msgstr "The ranking of the value."
+msgstr "மதிப்பின் தரம்."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -20943,7 +20943,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"string.text"
msgid "Returns the k-th smallest value of a sample."
-msgstr "Returns the k-th smallest value of a sample."
+msgstr "மாதிரியின் k-வது சிறிய மதிப்பை வழங்கும்."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -20961,7 +20961,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"string.text"
msgid "The array of the data in the sample."
-msgstr "The array of the data in the sample."
+msgstr "மாதிரியில் உள்ள தரவின் அணி."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -20970,7 +20970,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"string.text"
msgid "Rank_c"
-msgstr "Rank_c"
+msgstr "தரம் c (_c)"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -20979,7 +20979,7 @@ msgctxt ""
"5\n"
"string.text"
msgid "The ranking of the value."
-msgstr "The ranking of the value."
+msgstr "மதிப்பின் தரம்."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -20988,7 +20988,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"string.text"
msgid "Returns the percentage rank of a value in a sample."
-msgstr "Returns the percentage rank of a value in a sample."
+msgstr "ஒரு மாதிரியில் உள்ள ஒரு மதிப்பின் சதவீத தரத்தை வழங்கும்."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -21006,7 +21006,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"string.text"
msgid "The array of the data in the sample."
-msgstr "The array of the data in the sample."
+msgstr "மாதிரியில் உள்ள தரவின் அணி."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -21024,7 +21024,7 @@ msgctxt ""
"5\n"
"string.text"
msgid "The value for which percentage ranking is to be determined."
-msgstr "The value for which percentage ranking is to be determined."
+msgstr "தீர்மானிக்க வேண்டிய சதவீத தரத்திற்கான மதிப்பு."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -21033,7 +21033,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"string.text"
msgid "Returns the ranking of a value in a sample."
-msgstr "Returns the ranking of a value in a sample."
+msgstr "ஒரு மாதிரியில் உள்ள ஒரு மதிப்பின் தரத்தை வழங்கும்."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -21051,7 +21051,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"string.text"
msgid "The value for which the rank is to be determined."
-msgstr "The value for which the rank is to be determined."
+msgstr "தரம் தீர்மானிக்கப்பட வேண்டிய மதிப்பு."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -21069,7 +21069,7 @@ msgctxt ""
"5\n"
"string.text"
msgid "The array of the data in the sample."
-msgstr "The array of the data in the sample."
+msgstr "மாதிரியில் உள்ள தரவின் அணி."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -21087,7 +21087,7 @@ msgctxt ""
"7\n"
"string.text"
msgid "Sequence order: 0 or omitted means descending, any other value than 0 means ascending."
-msgstr "Sequence order: 0 or omitted means descending, any other value than 0 means ascending."
+msgstr "தொடர் வரிசை: 0 அல்லது தவிர்க்கப்பட்டால், இறங்குவரிசை, 0 தவிர்த்து மற்ற மதிப்புகள் எனில் ஏறுவரிசை."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -21096,7 +21096,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"string.text"
msgid "Returns the mean of a sample without including the marginal values."
-msgstr "Returns the mean of a sample without including the marginal values."
+msgstr "ஓர மதிப்புகளைச் சேர்க்காமல் ஒரு மாதிரியின் சீர் சராசரியை வழங்கும்."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -21114,7 +21114,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"string.text"
msgid "The array of the data in the sample."
-msgstr "The array of the data in the sample."
+msgstr "மாதிரியில் உள்ள தரவின் அணி."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -21132,7 +21132,7 @@ msgctxt ""
"5\n"
"string.text"
msgid "The percentage of marginal data that is not to be taken into account."
-msgstr "The percentage of marginal data that is not to be taken into account."
+msgstr "கருத்தில் கொள்ளப்படக்கூடாத ஓரத் தரவின் சதவீதம்."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -21168,7 +21168,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"string.text"
msgid "probability"
-msgstr "probability"
+msgstr "நிகழ்தகவு"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -21177,7 +21177,7 @@ msgctxt ""
"5\n"
"string.text"
msgid "The array of the associated probabilities."
-msgstr "The array of the associated probabilities."
+msgstr "தொடர்புடைய நிகழ்தகவுகளின் அணி."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -21195,7 +21195,7 @@ msgctxt ""
"7\n"
"string.text"
msgid "The start of the value interval whose probabilities is to be totalled."
-msgstr "The start of the value interval whose probabilities is to be totalled."
+msgstr "நிகழ்தகவுகளின் கூடுதல் காண வேண்டிய மதிப்பு இடைவெளியின் தொடக்கம்."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -21213,7 +21213,7 @@ msgctxt ""
"9\n"
"string.text"
msgid "The end of the value interval where the probabilities are to be totalled."
-msgstr "The end of the value interval where the probabilities are to be totalled."
+msgstr "நிகழ்தகவுகளின் கூடுதல் காண வேண்டிய மதிப்பு இடைவெளியின் முடிவு."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -21222,7 +21222,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"string.text"
msgid "Returns the probability of a trial result using binomial distribution."
-msgstr "Returns the probability of a trial result using binomial distribution."
+msgstr "ஈருப்பு விரவலைப் பயன்படுத்தி ஒரு சோதனையின் நிகழ்தகவை வழங்கும்."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -21240,7 +21240,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"string.text"
msgid "The number of trials."
-msgstr "The number of trials."
+msgstr "சோதனைகளின் எண்ணிக்கை."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -21258,7 +21258,7 @@ msgctxt ""
"5\n"
"string.text"
msgid "The individual probability of a trial result."
-msgstr "The individual probability of a trial result."
+msgstr "ஒரு சோதனை முடிவின் தனிப்பட்ட நிகழ்தகவு."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -21276,7 +21276,7 @@ msgctxt ""
"7\n"
"string.text"
msgid "Lower limit for the number of trials."
-msgstr "Lower limit for the number of trials."
+msgstr "சோதனைகளின் எண்ணிக்கைக்கான கீழ் வரம்பு."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -21294,7 +21294,7 @@ msgctxt ""
"9\n"
"string.text"
msgid "Upper limit for the number of trials."
-msgstr "Upper limit for the number of trials."
+msgstr "சோதனைகளின் எண்ணிக்கைக்கான மேல் வரம்பு."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -21303,7 +21303,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"string.text"
msgid "Values of the distribution function for a standard normal distribution."
-msgstr "Values of the distribution function for a standard normal distribution."
+msgstr "ஒரு திட்ட இயல்புப் பரவலுக்கான பரவலின் மதிப்புகள்."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -21321,7 +21321,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"string.text"
msgid "The value for which the standard normal distribution is to be calculated."
-msgstr "The value for which the standard normal distribution is to be calculated."
+msgstr "திட்ட இயல்புப் பரவல் கணக்கிடப்பட வேண்டிய மதிப்பு."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -21330,7 +21330,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"string.text"
msgid "Returns the integral values of the standard normal cumulative distribution."
-msgstr "Returns the integral values of the standard normal cumulative distribution."
+msgstr "திட்ட இயல்புக் குவிவுப் பரவலின் தொகை மதிப்புகளை வழங்கும்."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -21348,7 +21348,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"string.text"
msgid "The value for which the integral value of the standard normal distribution is to be calculated."
-msgstr "The value for which the integral value of the standard normal distribution is to be calculated."
+msgstr "திட்ட இயல்புப் பரவலின் தொகை மதிப்பு கணக்கிடப்பட வேண்டிய மதிப்பு."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -21357,7 +21357,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"string.text"
msgid "Returns the Fisher transformation."
-msgstr "Returns the Fisher transformation."
+msgstr "ஃபிஷர் நிலைமாற்றத்தை வழங்கும்."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -21375,7 +21375,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"string.text"
msgid "The value to be transformed (-1 < VALUE < 1)."
-msgstr "The value to be transformed (-1 < VALUE < 1)."
+msgstr "மாற்றப்பட வேண்டிய மதிப்பு (-1 < VALUE < 1)."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -21384,7 +21384,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"string.text"
msgid "Returns the inverse of the Fisher transformation."
-msgstr "Returns the inverse of the Fisher transformation."
+msgstr "ஃபிஷர் நிலைமாற்றத்தின் தலைகீழியை வழங்கும்."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -21402,7 +21402,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"string.text"
msgid "The value that is to be transformed back."
-msgstr "The value that is to be transformed back."
+msgstr "மீண்டும் மாற்றப்பட வேண்டிய மதிப்பு."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -21411,7 +21411,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"string.text"
msgid "Values of the binomial distribution."
-msgstr "Values of the binomial distribution."
+msgstr "ஈருறுப்புப் பரவலின் மதிப்புகள்."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -21429,7 +21429,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"string.text"
msgid "The number of successes in a series of trials."
-msgstr "The number of successes in a series of trials."
+msgstr "சோதனைத் தொடர்களிலான வெற்றிகளின் எண்ணிக்கை."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -21465,7 +21465,7 @@ msgctxt ""
"7\n"
"string.text"
msgid "The success probability of a trial."
-msgstr "The success probability of a trial."
+msgstr "ஒரு சோதனையின் வெற்றி நிகழ்தகவு."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -21492,7 +21492,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"string.text"
msgid "Values of the negative binomial distribution."
-msgstr "Values of the negative binomial distribution."
+msgstr "எதிர்க்குறி ஈருறுப்புப் பரவலின் மதிப்புகள்."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -21510,7 +21510,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"string.text"
msgid "The number of failures in the trial range."
-msgstr "The number of failures in the trial range."
+msgstr "சோதனை வரம்புக்குள்ளான தோல்விகளின் எண்ணிக்கை."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -21528,7 +21528,7 @@ msgctxt ""
"5\n"
"string.text"
msgid "The number of successes in the trial sequence."
-msgstr "The number of successes in the trial sequence."
+msgstr "சோதனைத் தொடர்களிலான வெற்றிகளின் எண்ணிக்கை."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -21546,7 +21546,7 @@ msgctxt ""
"7\n"
"string.text"
msgid "The success probability of a trial."
-msgstr "The success probability of a trial."
+msgstr "ஒரு சோதனையின் வெற்றி நிகழ்தகவு."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -21591,7 +21591,7 @@ msgctxt ""
"5\n"
"string.text"
msgid "The success probability of a trial."
-msgstr "The success probability of a trial."
+msgstr "ஒரு சோதனையின் வெற்றி நிகழ்தகவு."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -21609,7 +21609,7 @@ msgctxt ""
"7\n"
"string.text"
msgid "The border probability that is attained or exceeded."
-msgstr "The border probability that is attained or exceeded."
+msgstr "அடையப்பட்ட அல்லது மீறப்பட்ட எல்லை நிகழ்தகவு."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -21618,7 +21618,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"string.text"
msgid "Returns the Poisson distribution."
-msgstr "Returns the Poisson distribution."
+msgstr "பாய்சான் பரவலை வழங்கும்."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -21636,7 +21636,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"string.text"
msgid "The value for which the Poisson distribution is to be calculated."
-msgstr "The value for which the Poisson distribution is to be calculated."
+msgstr "பாய்சான் பரவல் கணக்கிடப்பட வேண்டிய மதிப்பு."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -21645,7 +21645,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"string.text"
msgid "mean"
-msgstr "mean"
+msgstr "சராசரி"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -21654,7 +21654,7 @@ msgctxt ""
"5\n"
"string.text"
msgid "Mean. The mean value of the Poisson distribution."
-msgstr "Mean. The mean value of the Poisson distribution."
+msgstr "சராசரி. பாய்சான் பரவலின் சராசரி மதிப்பு."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -21681,7 +21681,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"string.text"
msgid "Values of the normal distribution."
-msgstr "Values of the normal distribution."
+msgstr "இயல்புப்பரவலின் மதிப்புகள்."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -21699,7 +21699,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"string.text"
msgid "The value for which the normal distribution is to be calculated."
-msgstr "The value for which the normal distribution is to be calculated."
+msgstr "இயல்புப் பரவல் கணக்கிடப்பட வேண்டிய மதிப்பு."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -21717,7 +21717,7 @@ msgctxt ""
"5\n"
"string.text"
msgid "The mean value. The mean value of the normal distribution."
-msgstr "The mean value. The mean value of the normal distribution."
+msgstr "சராசரி மதிப்பு. இயல்புப் பரவலின் சராசரி மதிப்பு."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -21735,7 +21735,7 @@ msgctxt ""
"7\n"
"string.text"
msgid "Standard deviation. The standard deviation of the normal distribution."
-msgstr "Standard deviation. The standard deviation of the normal distribution."
+msgstr "திட்டவிலக்கம். இயல்புப் பரவலின் திட்டவிலக்கம்."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -21753,7 +21753,7 @@ msgctxt ""
"9\n"
"string.text"
msgid "0 or FALSE calculates the probability density function. Any other value or TRUE or omitted calculates the cumulative distribution function."
-msgstr "0 or FALSE calculates the probability density function. Any other value or TRUE or omitted calculates the cumulative distribution function."
+msgstr "0 அல்லது FALSE நிகழ்தகவு அடர்த்தி சார்பைக் கணக்கிடும். மற்ற மதிப்பு அல்லது TRUE அலல்து மதிப்பு வழங்காமல் தவிர்க்கப்பட்டால் குவிவுப் பரவல் சார்பைக் கணக்கிடும்."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -21762,7 +21762,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"string.text"
msgid "Values of the inverse normal distribution."
-msgstr "Values of the inverse normal distribution."
+msgstr "தலைகீழ் இயல்புப் பரவலின் மதிப்புகள்."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -21780,7 +21780,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"string.text"
msgid "The probability value for which the inverse normal distribution is to be calculated."
-msgstr "The probability value for which the inverse normal distribution is to be calculated."
+msgstr "தலைகீழ் இயல்புப் பரவல் கணக்கிடப்பட வேண்டிய நிகழ்தகவு மதிப்பு."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -21789,7 +21789,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"string.text"
msgid "mean"
-msgstr "mean"
+msgstr "சராசரி"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -21798,7 +21798,7 @@ msgctxt ""
"5\n"
"string.text"
msgid "The mean value. The mean value of the normal distribution."
-msgstr "The mean value. The mean value of the normal distribution."
+msgstr "சராசரி மதிப்பு. இயல்புப் பரவலின் சராசரி மதிப்பு."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -21816,7 +21816,7 @@ msgctxt ""
"7\n"
"string.text"
msgid "Standard deviation. The standard deviation of the normal distribution."
-msgstr "Standard deviation. The standard deviation of the normal distribution."
+msgstr "திட்டவிலக்கம். இயல்புப் பரவலின் திட்டவிலக்கம்."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -21825,7 +21825,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"string.text"
msgid "The values of the standard normal cumulative distribution."
-msgstr "The values of the standard normal cumulative distribution."
+msgstr "திட்ட கூட்டு பரவலின் மதிப்புகள்."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -21843,7 +21843,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"string.text"
msgid "The value for which the standard normal distribution is to be calculated."
-msgstr "The value for which the standard normal distribution is to be calculated."
+msgstr "திட்ட இயல்புப் பரவல் கணக்கிடப்பட வேண்டிய மதிப்பு."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -21852,7 +21852,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"string.text"
msgid "Values of the inverse standard normal distribution."
-msgstr "Values of the inverse standard normal distribution."
+msgstr "தலைகீழ் திட்ட இயல்புப் பரவலின் மதிப்புகள்."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -21870,7 +21870,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"string.text"
msgid "The probability value for which the inverse standard normal distribution is to be calculated."
-msgstr "The probability value for which the inverse standard normal distribution is to be calculated."
+msgstr "தலைகீழ் திட்ட இயல்புப் பரவல் கணக்கிடப்பட வேண்டிய நிகழ்தகவு மதிப்பு."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -21879,7 +21879,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"string.text"
msgid "Values of the log normal distribution."
-msgstr "Values of the log normal distribution."
+msgstr "மடக்கை இயல்புப்பரவலின் மதிப்புகள்."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -21897,7 +21897,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"string.text"
msgid "The value for which the log normal distribution is to be calculated."
-msgstr "The value for which the log normal distribution is to be calculated."
+msgstr "மடக்கை இயல்புப் பரவல் கணக்கிடப்பட வேண்டிய மதிப்பு."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -21906,7 +21906,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"string.text"
msgid "mean"
-msgstr "mean"
+msgstr "சராசரி"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -21915,7 +21915,7 @@ msgctxt ""
"5\n"
"string.text"
msgid "The mean value of the log normal distribution. It is set to 0 if omitted."
-msgstr "The mean value of the log normal distribution. It is set to 0 if omitted."
+msgstr "மடக்கை பரவலின் சராசரி மதிப்பு. தவிர்க்கப்பட்டால் 0 என அமைக்கப்படும்."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -21933,7 +21933,7 @@ msgctxt ""
"7\n"
"string.text"
msgid "The standard deviation of the log normal distribution. It is set to 1 if omitted."
-msgstr "The standard deviation of the log normal distribution. It is set to 1 if omitted."
+msgstr "மடக்கை இயல்புப் பரவலின் திட்டவிலக்கம். தவிர்க்கப்பட்டால் 1 என அமைக்கப்படும்."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -21951,7 +21951,7 @@ msgctxt ""
"9\n"
"string.text"
msgid "0 or FALSE calculates the probability density function. Any other value or TRUE or omitted calculates the cumulative distribution function."
-msgstr "0 or FALSE calculates the probability density function. Any other value or TRUE or omitted calculates the cumulative distribution function."
+msgstr "0 அல்லது FALSE நிகழ்தகவு அடர்த்தி சார்பைக் கணக்கிடும். மற்ற மதிப்பு அல்லது TRUE அல்லது மதிப்பு வழங்காமல் தவிர்க்கப்பட்டால் குவிவுப் பரவல் சார்பைக் கணக்கிடும்."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -21960,7 +21960,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"string.text"
msgid "Values of the inverse of the lognormal distribution."
-msgstr "Values of the inverse of the lognormal distribution."
+msgstr "தலைகீழ் மடக்கை இயல்புப் பரவலின் மதிப்புகள்."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -21978,7 +21978,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"string.text"
msgid "The probability value for which the inverse log normal distribution is to be calculated."
-msgstr "The probability value for which the inverse log normal distribution is to be calculated."
+msgstr "தலைகீழ் மடக்கை இயல்புப் பரவல் கணக்கிடப்பட வேண்டிய நிகழ்தகவு மதிப்பு."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -21987,7 +21987,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"string.text"
msgid "mean"
-msgstr "mean"
+msgstr "சராசரி"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -21996,7 +21996,7 @@ msgctxt ""
"5\n"
"string.text"
msgid "Mean value. The mean value of the log normal distribution."
-msgstr "Mean value. The mean value of the log normal distribution."
+msgstr "சராசரி மதிப்பு. மடக்கை இயல்புப் பரவலின் சராசரி மதிப்பு."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -22014,7 +22014,7 @@ msgctxt ""
"7\n"
"string.text"
msgid "Standard deviation. The standard deviation of the log normal distribution."
-msgstr "Standard deviation. The standard deviation of the log normal distribution."
+msgstr "திட்டவிலக்கம். மடக்கை இயல்புப் பரவலின் திட்டவிலக்கம்."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -22023,7 +22023,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"string.text"
msgid "Values of the exponential distribution."
-msgstr "Values of the exponential distribution."
+msgstr "அடுக்குக்குறிப் பரவலின் மதிப்புகள்."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -22041,7 +22041,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"string.text"
msgid "The value to which the exponential distribution is to be calculated."
-msgstr "The value to which the exponential distribution is to be calculated."
+msgstr "அடுக்குக்குறிப் பரவல் கணக்கிடப்பட வேண்டிய மதிப்பு."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -22050,7 +22050,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"string.text"
msgid "lambda"
-msgstr "lambda"
+msgstr "லாம்டா"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -22059,7 +22059,7 @@ msgctxt ""
"5\n"
"string.text"
msgid "The parameters of the exponential distribution."
-msgstr "The parameters of the exponential distribution."
+msgstr "அடுக்குக்குறிப் பரவலின் அளவுருக்கள்."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -22086,7 +22086,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"string.text"
msgid "Returns the value of the probability density function or the cumulative distribution function for the Gamma distribution."
-msgstr "Returns the value of the probability density function or the cumulative distribution function for the Gamma distribution."
+msgstr "காமா பரவலுக்கான நிகழ்தகவு அடர்த்தி சார்பு அல்லது குவிவுப் பரவல் சார்பின் மதிப்பை வழங்கும்."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -22104,7 +22104,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"string.text"
msgid "The value for which the gamma distribution is to be calculated."
-msgstr "The value for which the gamma distribution is to be calculated."
+msgstr "காமா பரவல் கணக்கிடப்பட வேண்டிய மதிப்பு."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -22122,7 +22122,7 @@ msgctxt ""
"5\n"
"string.text"
msgid "The Alpha parameter of the Gamma distribution."
-msgstr "The Alpha parameter of the Gamma distribution."
+msgstr "காமா பரவலின் ஆல்பா அளவுரு."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -22140,7 +22140,7 @@ msgctxt ""
"7\n"
"string.text"
msgid "The Beta parameter of the Gamma distribution."
-msgstr "The Beta parameter of the Gamma distribution."
+msgstr "காமா பரவலின் பீட்டா அளவுரு."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -22149,7 +22149,7 @@ msgctxt ""
"8\n"
"string.text"
msgid "Cumulative"
-msgstr "Cumulative"
+msgstr "குவிவு"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -22158,7 +22158,7 @@ msgctxt ""
"9\n"
"string.text"
msgid "0 or FALSE calculates the probability density function. Any other value or TRUE or omitted calculates the cumulative distribution function."
-msgstr "0 or FALSE calculates the probability density function. Any other value or TRUE or omitted calculates the cumulative distribution function."
+msgstr "0 அல்லது FALSE நிகழ்தகவு அடர்த்தி சார்பைக் கணக்கிடும். மற்ற மதிப்பு அல்லது TRUE அல்லது மதிப்பு வழங்காமல் தவிர்க்கப்பட்டால் குவிவுப் பரவல் சார்பைக் கணக்கிடும்."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -22167,7 +22167,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"string.text"
msgid "Values of the inverse gamma distribution."
-msgstr "Values of the inverse gamma distribution."
+msgstr "தலைகீழ் காமா பரவலின் மதிப்புகள்."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -22185,7 +22185,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"string.text"
msgid "The probability value for which the inverse gamma distribution is to be calculated."
-msgstr "The probability value for which the inverse gamma distribution is to be calculated."
+msgstr "தலைகீழ் காமா பரவல் கணக்கிடப்பட வேண்டிய நிகழ்தகவு மதிப்பு."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -22203,7 +22203,7 @@ msgctxt ""
"5\n"
"string.text"
msgid "The Alpha (shape) parameter of the Gamma distribution."
-msgstr "The Alpha (shape) parameter of the Gamma distribution."
+msgstr "காமா பரவலின் ஆல்பா (வடிவம்) அளவுரு."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -22221,7 +22221,7 @@ msgctxt ""
"7\n"
"string.text"
msgid "The Beta (scale) parameter of the Gamma distribution."
-msgstr "The Beta (scale) parameter of the Gamma distribution."
+msgstr "காமா பரவலின் பீட்டா (அளவுகோல்) அளவுரு."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -22230,7 +22230,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"string.text"
msgid "Returns the natural logarithm of the gamma function."
-msgstr "Returns the natural logarithm of the gamma function."
+msgstr "காமா சார்பின் இயல் மடக்கையை வழங்கும்."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -22248,7 +22248,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"string.text"
msgid "The value for which the natural logarithm of the gamma function is to be calculated."
-msgstr "The value for which the natural logarithm of the gamma function is to be calculated."
+msgstr "காமா சார்பின் இயல் மடக்கை கணக்கிடப்பட வேண்டிய மதிப்பு."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -22257,7 +22257,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"string.text"
msgid "Returns the value of the Gamma function."
-msgstr "Returns the value of the Gamma function."
+msgstr "காமா சார்பின் மதிப்பை வழங்கும்."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -22275,7 +22275,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"string.text"
msgid "The value for which the Gamma function is to be calculated."
-msgstr "The value for which the Gamma function is to be calculated."
+msgstr "காமா சார்பு கணக்கிடப்பட வேண்டிய மதிப்பு."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -22284,7 +22284,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"string.text"
msgid "Values of the beta distribution."
-msgstr "Values of the beta distribution."
+msgstr "பீட்டா பரவலின் மதிப்புகள்."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -22302,7 +22302,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"string.text"
msgid "The value for which the beta distribution is to be calculated."
-msgstr "The value for which the beta distribution is to be calculated."
+msgstr "பீட்டா பரவல் கணக்கிடப்பட வேண்டிய மதிப்பு."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -22320,7 +22320,7 @@ msgctxt ""
"5\n"
"string.text"
msgid "The Alpha parameter of the Beta distribution."
-msgstr "The Alpha parameter of the Beta distribution."
+msgstr "பீட்டா பரவலின் ஆல்பா அளவுரு."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -22338,7 +22338,7 @@ msgctxt ""
"7\n"
"string.text"
msgid "The Beta parameter of the Beta distribution."
-msgstr "The Beta parameter of the Beta distribution."
+msgstr "பீட்டா பரவலின் பீட்டா அளவுரு."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -22356,7 +22356,7 @@ msgctxt ""
"9\n"
"string.text"
msgid "The starting value for the value interval of the distribution."
-msgstr "The starting value for the value interval of the distribution."
+msgstr "பரவலின் மதிப்பு இடைவெளியின் தொடக்க மதிப்பு."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -22374,7 +22374,7 @@ msgctxt ""
"11\n"
"string.text"
msgid "The final value for the value interval of the distribution."
-msgstr "The final value for the value interval of the distribution."
+msgstr "பரவலின் மதிப்பு இடைவெளியின் இறுதி மதிப்பு."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -22383,7 +22383,7 @@ msgctxt ""
"12\n"
"string.text"
msgid "Cumulative"
-msgstr "Cumulative"
+msgstr "குவிவு"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -22401,7 +22401,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"string.text"
msgid "Values of the inverse beta distribution."
-msgstr "Values of the inverse beta distribution."
+msgstr "தலைகீழ் பீட்டா பரவலின் மதிப்புகள்."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -22419,7 +22419,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"string.text"
msgid "The probability value for which the inverse beta distribution is to be calculated."
-msgstr "The probability value for which the inverse beta distribution is to be calculated."
+msgstr "தலைகீழ் பீட்டா பரவல் கணக்கிடப்பட வேண்டிய நிகழ்தகவு மதிப்பு."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -22437,7 +22437,7 @@ msgctxt ""
"5\n"
"string.text"
msgid "The Alpha parameter of the Beta distribution."
-msgstr "The Alpha parameter of the Beta distribution."
+msgstr "பீட்டா பரவலின் ஆல்பா அளவுரு."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -22455,7 +22455,7 @@ msgctxt ""
"7\n"
"string.text"
msgid "The Beta parameter of the Beta distribution."
-msgstr "The Beta parameter of the Beta distribution."
+msgstr "பீட்டா பரவலின் பீட்டா அளவுரு."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -22473,7 +22473,7 @@ msgctxt ""
"9\n"
"string.text"
msgid "The starting value for the value interval of the distribution."
-msgstr "The starting value for the value interval of the distribution."
+msgstr "பரவலின் மதிப்பு இடைவெளியின் தொடக்க மதிப்பு."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -22491,7 +22491,7 @@ msgctxt ""
"11\n"
"string.text"
msgid "The final value for the value interval of the distribution."
-msgstr "The final value for the value interval of the distribution."
+msgstr "பரவலின் மதிப்பு இடைவெளியின் இறுதி மதிப்பு."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -22500,7 +22500,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"string.text"
msgid "Returns the values of the Weibull distribution."
-msgstr "Returns the values of the Weibull distribution."
+msgstr "வெயில்புல் பரவலின் மதிப்புகளை வழங்கும்."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -22518,7 +22518,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"string.text"
msgid "The value for which the Weibull distribution is to be calculated."
-msgstr "The value for which the Weibull distribution is to be calculated."
+msgstr "வெயில்புல் பரவல் கணக்கிடப்பட வேண்டிய மதிப்பு."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -22536,7 +22536,7 @@ msgctxt ""
"5\n"
"string.text"
msgid "The Alpha parameter of the Weibull distribution."
-msgstr "The Alpha parameter of the Weibull distribution."
+msgstr "வெயில்புல் பரவலின் ஆல்பா அளவுரு."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -22554,7 +22554,7 @@ msgctxt ""
"7\n"
"string.text"
msgid "The Beta parameter of the Weibull distribution."
-msgstr "The Beta parameter of the Weibull distribution."
+msgstr "வெயில்புல் பரவலின் பீட்டா அளவுரு."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -22572,7 +22572,7 @@ msgctxt ""
"9\n"
"string.text"
msgid "Cumulated. C=0 calculates the density function, C=1 the distribution."
-msgstr "Cumulated. C=0 calculates the density function, C=1 the distribution."
+msgstr "குவிவு. C=0 அடர்த்தி சார்பைக் கணக்கிடும், C=1 பரவல்."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -22599,7 +22599,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"string.text"
msgid "The number of successes in the sample."
-msgstr "The number of successes in the sample."
+msgstr "மாதிரியிலான வெற்றிகளின் எண்ணிக்கை."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -22680,7 +22680,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"string.text"
msgid "The value for which the T distribution is to be calculated."
-msgstr "T distribution இன் மதிப்பு கணக்கிடப்படுகிறது."
+msgstr "T பரவலின் மதிப்பு கணக்கிடப்பட வேண்டிய மதிப்பு."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -22698,7 +22698,7 @@ msgctxt ""
"5\n"
"string.text"
msgid "The degrees of freedom of the T distribution."
-msgstr "The degrees of freedom of the T distribution."
+msgstr "F பரவலின் கட்டின்மை நிலை."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -22743,7 +22743,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"string.text"
msgid "The probability value for which the inverse T distribution is to be calculated."
-msgstr "T distribution மதிப்பு கணக்கிடப்படுகிறது."
+msgstr "தலைகீழ் T பரவல் கணக்கிடப்பட வேண்டிய நிகழ்தகவு மதிப்பு."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -22761,7 +22761,7 @@ msgctxt ""
"5\n"
"string.text"
msgid "The degrees of freedom of the T distribution."
-msgstr "The degrees of freedom of the T distribution."
+msgstr "F பரவலின் கட்டின்மை நிலை."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -22806,7 +22806,7 @@ msgctxt ""
"5\n"
"string.text"
msgid "The degrees of freedom in the numerator of the F distribution."
-msgstr "The degrees of freedom in the numerator of the F distribution."
+msgstr "F பரவலின் வகுபடும் எண்ணில் உள்ள கட்டின்மை நிலை."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -22824,7 +22824,7 @@ msgctxt ""
"7\n"
"string.text"
msgid "The degrees of freedom in the denominator of the F distribution."
-msgstr "The degrees of freedom in the denominator of the F distribution."
+msgstr "F பரவலின் வகுக்கும் எண்ணில் உள்ள கட்டின்மை நிலை."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -22869,7 +22869,7 @@ msgctxt ""
"5\n"
"string.text"
msgid "The degrees of freedom in the numerator of the F distribution."
-msgstr "The degrees of freedom in the numerator of the F distribution."
+msgstr "F பரவலின் வகுபடும் எண்ணில் உள்ள கட்டின்மை நிலை."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -22887,7 +22887,7 @@ msgctxt ""
"7\n"
"string.text"
msgid "The degrees of freedom in the denominator of the F distribution."
-msgstr "The degrees of freedom in the denominator of the F distribution."
+msgstr "F பரவலின் வகுக்கும் எண்ணில் உள்ள கட்டின்மை நிலை."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -22896,7 +22896,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"string.text"
msgid "Returns the right-tail probability of the chi-square distribution."
-msgstr "Returns the right-tail probability of the chi-square distribution."
+msgstr "சி-ஸ்கொயர் பரவலின் வலது சோதனை நிகழ்தகவை வழங்கும்."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -22914,7 +22914,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"string.text"
msgid "The value for which the chi square distribution is to be calculated."
-msgstr "chi square distribution க்குக் கணக்கிடப்படும் மதிப்பு."
+msgstr "சி-ஸ்கொயர் பரவலுக்குக் கணக்கிடப்படும் மதிப்பு."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -22932,7 +22932,7 @@ msgctxt ""
"5\n"
"string.text"
msgid "The degrees of freedom of the chi square distribution."
-msgstr "The degrees of freedom of the chi square distribution."
+msgstr "சி-ஸ்கொயர் பரவலின் கட்டின்மை நிலை."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -22941,7 +22941,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"string.text"
msgid "Returns left-tail probability of the cumulative distribution function or values of the probability density function of the chi-square distribution."
-msgstr "Returns left-tail probability of the cumulative distribution function or values of the probability density function of the chi-square distribution."
+msgstr "குவிவுப் பரவல் சார்பின் இடது சோதனை நிகழ்தகவு அல்லது சி-ஸ்கொயர் பரவலின் நிகழ்தகவு அடர்த்தி சார்பின் மதிப்புகளை வழங்கும்."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -22959,7 +22959,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"string.text"
msgid "The value for which the probability density function or cumulative distribution function is to be calculated."
-msgstr "The value for which the probability density function or cumulative distribution function is to be calculated."
+msgstr "நிகழ்தகவு அடர்த்தி சார்பு அல்லது குவிவுப் பரவல் சார்பு கணக்கிடப்பட வேண்டிய மதிப்பு."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -22977,7 +22977,7 @@ msgctxt ""
"5\n"
"string.text"
msgid "The degrees of freedom of the chi-square distribution."
-msgstr "The degrees of freedom of the chi-square distribution."
+msgstr "சி-ஸ்கொயர் பரவலின் கட்டின்மை நிலை."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -22995,7 +22995,7 @@ msgctxt ""
"7\n"
"string.text"
msgid "0 or FALSE calculates the probability density function. Any other value or TRUE or omitted calculates the cumulative distribution function."
-msgstr "0 or FALSE calculates the probability density function. Any other value or TRUE or omitted calculates the cumulative distribution function."
+msgstr "0 அல்லது FALSE நிகழ்தகவு அடர்த்தி சார்பைக் கணக்கிடும். வேறு மதிப்பு அல்லது TRUE அல்லது மதிப்பு வழங்காமல் தவிர்க்கப்பட்டால், குவிவுப் பரவல் சார்பைக் கணக்கிடும்."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -23004,7 +23004,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"string.text"
msgid "Values of the inverse of CHIDIST(x; DegreesOfFreedom)."
-msgstr "Values of the inverse of CHIDIST(x; DegreesOfFreedom)."
+msgstr "CHIDIST(x; DegreesOfFreedom) இன் தலைகீழியின் மதிப்புகள்."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -23040,7 +23040,7 @@ msgctxt ""
"5\n"
"string.text"
msgid "The degrees of freedom of the chi square distribution."
-msgstr "The degrees of freedom of the chi square distribution."
+msgstr "சி-ஸ்கொயர் பரவலின் கட்டின்மை நிலை."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -23049,7 +23049,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"string.text"
msgid "Values of the inverse of CHISQDIST(x;DegreesOfFreedom;TRUE())."
-msgstr "Values of the inverse of CHISQDIST(x;DegreesOfFreedom;TRUE())."
+msgstr "CHISQDIST(x;DegreesOfFreedom;TRUE()) இன் தலைகீழியின் மதிப்புகள்."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -23058,7 +23058,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"string.text"
msgid "Probability"
-msgstr "Probability"
+msgstr "நிகழ்தகவு"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -23076,7 +23076,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"string.text"
msgid "Degrees of Freedom"
-msgstr "Degrees of Freedom"
+msgstr "கட்டின்மை நிலை"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -23085,7 +23085,7 @@ msgctxt ""
"5\n"
"string.text"
msgid "The degrees of freedom of the chi square distribution."
-msgstr "The degrees of freedom of the chi square distribution."
+msgstr "சி-ஸ்கொயர் பரவலின் கட்டின்மை நிலை."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -23121,7 +23121,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"string.text"
msgid "mean"
-msgstr "mean"
+msgstr "சராசரி"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -23193,7 +23193,7 @@ msgctxt ""
"5\n"
"string.text"
msgid "The selection number taken from the elements."
-msgstr "The selection number taken from the elements."
+msgstr "கூறுகளிலிருந்து எடுக்கப்பட்ட தேர்வு எண்."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -23238,7 +23238,7 @@ msgctxt ""
"5\n"
"string.text"
msgid "The selection number taken from the elements."
-msgstr "The selection number taken from the elements."
+msgstr "கூறுகளிலிருந்து எடுக்கப்பட்ட தேர்வு எண்."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -23247,7 +23247,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"string.text"
msgid "Returns a (1 alpha) confidence interval for a normal distribution."
-msgstr "ஒரு சாதாரண பரவலுக்கான ஒரு (1 alpha) நம்பிக்கை நிலையை அளிக்கிறது."
+msgstr "ஒரு சாதாரண பரவலுக்கான ஒரு (1 alpha) நம்பிக்கை நிலையை அளிக்கிறது."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -23283,7 +23283,7 @@ msgctxt ""
"5\n"
"string.text"
msgid "The standard deviation of the population."
-msgstr "The standard deviation of the population."
+msgstr "மொத்த விரவலின் திட்டவிலக்கம்."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -23292,7 +23292,7 @@ msgctxt ""
"6\n"
"string.text"
msgid "size"
-msgstr "size"
+msgstr "அளவு"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -23328,7 +23328,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"string.text"
msgid "The given sample, drawn from a normally distributed population."
-msgstr "The given sample, drawn from a normally distributed population."
+msgstr "இயல்புப் பரவலில் அமைந்த விரவலிலிருந்து தருவிக்கப்பட்ட கொடுக்கப்பட்ட மாதிரி."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -23364,7 +23364,7 @@ msgctxt ""
"7\n"
"string.text"
msgid "The known standard deviation of the population. If omitted, the standard deviation of the given sample is used."
-msgstr "The known standard deviation of the population. If omitted, the standard deviation of the given sample is used."
+msgstr "மொத்த விரவலின் தெரிந்த திட்டவிலக்கம். தவிர்க்கப்பட்டால், கொடுக்கப்பட்ட மாதிரியின் திட்டவிலக்கம் பயன்படுத்தப்படும்."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -23373,7 +23373,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"string.text"
msgid "Returns the chi square independence test."
-msgstr "chi square test கணக்கிடப்படுகிறது."
+msgstr "சி-ஸ்கொயர் சோதனை கணக்கிடப்படுகிறது."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -23436,7 +23436,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"string.text"
msgid "The first record array."
-msgstr "The first record array."
+msgstr "முதல் பதிவு அணி."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -23454,7 +23454,7 @@ msgctxt ""
"5\n"
"string.text"
msgid "The second record array."
-msgstr "The second record array."
+msgstr "இரண்டாம் பதிவு அணி."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -23463,7 +23463,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"string.text"
msgid "Calculates the T test."
-msgstr "T test ஐக் கணக்கிடும்."
+msgstr "T சோதனையைக் கணக்கிடும்."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -23481,7 +23481,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"string.text"
msgid "The first record array."
-msgstr "The first record array."
+msgstr "முதல் பதிவு அணி."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -23499,7 +23499,7 @@ msgctxt ""
"5\n"
"string.text"
msgid "The second record array."
-msgstr "The second record array."
+msgstr "இரண்டாம் பதிவு அணி."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -23535,7 +23535,7 @@ msgctxt ""
"9\n"
"string.text"
msgid "The type of the T test."
-msgstr "T testன் வகை."
+msgstr "T சோதனையின் வகை."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -23562,7 +23562,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"string.text"
msgid "The Y data array."
-msgstr "The Y data array."
+msgstr "Y தரவு அணி."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -23580,7 +23580,7 @@ msgctxt ""
"5\n"
"string.text"
msgid "The X data array."
-msgstr "The X data array."
+msgstr "X தரவு அணி."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -23589,7 +23589,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"string.text"
msgid "Returns the intercept of the linear regression line and the Y axis."
-msgstr "Returns the intercept of the linear regression line and the Y axis."
+msgstr "நேரியல் உறவாக்கக் கோடு மற்றும் Y அச்சின் குறுக்குவெட்டை வழங்கும்."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -23607,7 +23607,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"string.text"
msgid "The Y data array."
-msgstr "The Y data array."
+msgstr "Y தரவு அணி."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -23625,7 +23625,7 @@ msgctxt ""
"5\n"
"string.text"
msgid "The X data array."
-msgstr "The X data array."
+msgstr "X தரவு அணி."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -23634,7 +23634,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"string.text"
msgid "Returns the slope of the linear regression line."
-msgstr "Returns the slope of the linear regression line."
+msgstr "நேரியல் உறவாக்கக் கோட்டின் சாய்வை வழங்கும்."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -23652,7 +23652,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"string.text"
msgid "The Y data array."
-msgstr "The Y data array."
+msgstr "Y தரவு அணி."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -23670,7 +23670,7 @@ msgctxt ""
"5\n"
"string.text"
msgid "The X data array."
-msgstr "The X data array."
+msgstr "X தரவு அணி."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -23679,7 +23679,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"string.text"
msgid "Returns the standard error of the linear regression."
-msgstr "Returns the standard error of the linear regression."
+msgstr "நேரியல் உறவாக்கத்தின் திட்டப் பிழையை வழங்கும்."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -23697,7 +23697,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"string.text"
msgid "The Y data array."
-msgstr "The Y data array."
+msgstr "Y தரவு அணி."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -23715,7 +23715,7 @@ msgctxt ""
"5\n"
"string.text"
msgid "The X data array."
-msgstr "The X data array."
+msgstr "X தரவு அணி."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -23724,7 +23724,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"string.text"
msgid "Returns the Pearson product moment correlation coefficient."
-msgstr "Returns the Pearson product moment correlation coefficient."
+msgstr "பியர்சன் பெருக்கற்பலன் தருண உடன் தொடர்புக் குணகத்தை வழங்கும்."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -23742,7 +23742,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"string.text"
msgid "The first record array."
-msgstr "The first record array."
+msgstr "முதல் பதிவு அணி."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -23760,7 +23760,7 @@ msgctxt ""
"5\n"
"string.text"
msgid "The second record array."
-msgstr "The second record array."
+msgstr "இரண்டாம் பதிவு அணி."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -23787,7 +23787,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"string.text"
msgid "The first record array."
-msgstr "The first record array."
+msgstr "முதல் பதிவு அணி."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -23805,7 +23805,7 @@ msgctxt ""
"5\n"
"string.text"
msgid "The second record array."
-msgstr "The second record array."
+msgstr "இரண்டாம் பதிவு அணி."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -23832,7 +23832,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"string.text"
msgid "The first record array."
-msgstr "The first record array."
+msgstr "முதல் பதிவு அணி."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -23850,7 +23850,7 @@ msgctxt ""
"5\n"
"string.text"
msgid "The second record array."
-msgstr "The second record array."
+msgstr "இரண்டாம் பதிவு அணி."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -23895,7 +23895,7 @@ msgctxt ""
"5\n"
"string.text"
msgid "The Y data array."
-msgstr "The Y data array."
+msgstr "Y தரவு அணி."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -23913,7 +23913,7 @@ msgctxt ""
"7\n"
"string.text"
msgid "The X data array."
-msgstr "The X data array."
+msgstr "X தரவு அணி."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -24014,7 +24014,7 @@ msgctxt ""
"11\n"
"string.text"
msgid "The spreadsheet name of the cell reference."
-msgstr "The spreadsheet name of the cell reference."
+msgstr "கலக் குறிப்பின் விரிதாள் பெயர்."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -24032,7 +24032,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"string.text"
msgid "reference"
-msgstr "reference"
+msgstr "குறிப்பு"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -24041,7 +24041,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"string.text"
msgid "The reference to a (multiple) range."
-msgstr "The reference to a (multiple) range."
+msgstr "ஒரு (பல) வரம்புக்கான குறிப்புகள்."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -24068,7 +24068,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"string.text"
msgid "The index of the value (1..30) selected."
-msgstr "சுட்டி மதிப்பு (1..30) என்ற வீச்சிலிருந்து தேர்ந்தெடுக்கப்படும்."
+msgstr "சுட்டி மதிப்பு (1..30) என்ற வீச்சிலிருந்து தேர்ந்தெடுக்கப்படும்."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -24104,7 +24104,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"string.text"
msgid "reference"
-msgstr "reference"
+msgstr "குறிப்பு"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -24113,7 +24113,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"string.text"
msgid "The reference to a cell or a range."
-msgstr "The reference to a cell or a range."
+msgstr "ஒரு கலம் அல்லது வரம்புக்கான குறிப்பு."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -24131,7 +24131,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"string.text"
msgid "reference"
-msgstr "reference"
+msgstr "குறிப்பு"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -24140,7 +24140,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"string.text"
msgid "The reference to a cell or a range."
-msgstr "The reference to a cell or a range."
+msgstr "ஒரு கலம் அல்லது வரம்புக்கான குறிப்பு."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -24158,7 +24158,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"string.text"
msgid "reference"
-msgstr "reference"
+msgstr "குறிப்பு"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -24185,7 +24185,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"string.text"
msgid "array"
-msgstr "array"
+msgstr "அணி"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -24212,7 +24212,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"string.text"
msgid "array"
-msgstr "array"
+msgstr "அணி"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -24248,7 +24248,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"string.text"
msgid "The reference to a cell or a range."
-msgstr "The reference to a cell or a range."
+msgstr "ஒரு கலம் அல்லது வரம்புக்கான குறிப்பு."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -24284,7 +24284,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"string.text"
msgid "array"
-msgstr "array"
+msgstr "அணி"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -24302,7 +24302,7 @@ msgctxt ""
"6\n"
"string.text"
msgid "Index"
-msgstr "Index"
+msgstr "அட்டவணை"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -24347,7 +24347,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"string.text"
msgid "Search criterion"
-msgstr "Search criterion"
+msgstr "தேடல் தேர்வளவை"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -24383,7 +24383,7 @@ msgctxt ""
"6\n"
"string.text"
msgid "Index"
-msgstr "Index"
+msgstr "அட்டவணை"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -24428,7 +24428,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"string.text"
msgid "reference"
-msgstr "reference"
+msgstr "குறிப்பு"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -24437,7 +24437,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"string.text"
msgid "The reference to a (multiple) range."
-msgstr "The reference to a (multiple) range."
+msgstr "ஒரு (பல) வரம்புக்கான குறிப்புகள்."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -24554,7 +24554,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"string.text"
msgid "Search criterion"
-msgstr "Search criterion"
+msgstr "தேடல் தேர்வளவை"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -24563,7 +24563,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"string.text"
msgid "The value to be used for comparison."
-msgstr "The value to be used for comparison."
+msgstr "ஒப்பீட்டுக்குப் பயன்படுத்த வேண்டிய மதிப்பு."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -24617,7 +24617,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"string.text"
msgid "Search criterion"
-msgstr "Search criterion"
+msgstr "தேடல் தேர்வளவை"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -24626,7 +24626,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"string.text"
msgid "The value to be used for comparison."
-msgstr "The value to be used for comparison."
+msgstr "ஒப்பீட்டுக்குப் பயன்படுத்த வேண்டிய மதிப்பு."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -24680,7 +24680,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"string.text"
msgid "reference"
-msgstr "reference"
+msgstr "குறிப்பு"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -24716,7 +24716,7 @@ msgctxt ""
"6\n"
"string.text"
msgid "columns"
-msgstr "columns"
+msgstr "நெடுவரிசைகள்"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -24779,7 +24779,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"string.text"
msgid "reference"
-msgstr "reference"
+msgstr "குறிப்பு"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -24968,7 +24968,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"string.text"
msgid "CellText "
-msgstr "கலஉரை"
+msgstr "கலஉரை "
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -25346,7 +25346,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"string.text"
msgid "The text to be found."
-msgstr "The text to be found."
+msgstr "கண்டறியப்பட வேண்டிய உரை."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -25364,7 +25364,7 @@ msgctxt ""
"5\n"
"string.text"
msgid "The text in which a search is to be made."
-msgstr "The text in which a search is to be made."
+msgstr "தேடல் மேற்கொள்ளப்பட வேண்டிய உரை."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -25409,7 +25409,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"string.text"
msgid "The text to be found."
-msgstr "The text to be found."
+msgstr "கண்டறியப்பட வேண்டிய உரை."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -25427,7 +25427,7 @@ msgctxt ""
"5\n"
"string.text"
msgid "The text in which a search is to be made."
-msgstr "The text in which a search is to be made."
+msgstr "தேடல் மேற்கொள்ளப்பட வேண்டிய உரை."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -25715,7 +25715,7 @@ msgctxt ""
"7\n"
"string.text"
msgid "The number of characters to be replaced."
-msgstr "The number of characters to be replaced."
+msgstr "மாற்றப்பட வேண்டிய எழுத்துக்களின் எண்ணிக்கை."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -25832,7 +25832,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"string.text"
msgid "Returns the first character or characters of a text."
-msgstr "Returns the first character or characters of a text."
+msgstr "ஒரு உரையின் முதல் எழுத்து அல்லது எழுத்துகளை வழங்கும்."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -25877,7 +25877,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"string.text"
msgid "Returns the last character or characters of a text."
-msgstr "Returns the last character or characters of a text."
+msgstr "ஒரு உரையின் கடைசி எழுத்து அல்லது எழுத்துகளை வழங்கும்."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -25949,7 +25949,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"string.text"
msgid "start"
-msgstr "start"
+msgstr "தொடக்கம்"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -26147,7 +26147,7 @@ msgctxt ""
"5\n"
"string.text"
msgid "The base number for conversion must be in the range 2 - 36."
-msgstr "The base number for conversion must be in the range 2 - 36."
+msgstr "மாற்றத்திற்கான அடிப்படை எண் 2 - 36 வரம்பில் இருக்க வேண்டும்."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -26210,7 +26210,7 @@ msgctxt ""
"5\n"
"string.text"
msgid "The base number for conversion must be in the range 2 - 36."
-msgstr "The base number for conversion must be in the range 2 - 36."
+msgstr "மாற்றத்திற்கான அடிப்படை எண் 2 - 36 வரம்பில் இருக்க வேண்டும்."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -26255,7 +26255,7 @@ msgctxt ""
"5\n"
"string.text"
msgid "Unit from which something is converted, case-sensitive."
-msgstr "Unit from which something is converted, case-sensitive."
+msgstr "ஒரு அளவை மற்றொரு அலகாக மாற்றும் போது எதிலிருந்து மாற்றுகிறோமோ அந்த அலகு, பேரெழுத்து வித்தியாசம் உணரக்கூடியது."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -26273,7 +26273,7 @@ msgctxt ""
"7\n"
"string.text"
msgid "Unit into which something is converted, case-sensitive."
-msgstr "Unit into which something is converted, case-sensitive."
+msgstr "ஒரு அளவை மற்றொரு அலகாக மாற்றும் போது மாற்றப்பட உள்ள அலகு, பேரெழுத்து வித்தியாசம் உணரக்கூடியது."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -26354,7 +26354,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"string.text"
msgid "Returns information about the environment."
-msgstr "Returns information about the environment."
+msgstr "சூழலைப் பற்றிய தகவலை வழங்கும்."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -26796,7 +26796,7 @@ msgctxt ""
"5\n"
"string.text"
msgid "The integer number of bits the value is to be shifted."
-msgstr "The integer number of bits the value is to be shifted."
+msgstr "மதிப்பை நகர்த்த வேண்டிய பிட்டுகளின் முழு எண்."
#: attrdlg.src
msgctxt ""
@@ -26903,7 +26903,7 @@ msgctxt ""
"BTN_HIDE_ALL\n"
"tristatebox.text"
msgid "Hide ~all"
-msgstr "அனைத்தும் மறை"
+msgstr "அனைத்தும் மறை (~a)"
#: attrdlg.src
msgctxt ""
@@ -26936,7 +26936,7 @@ msgctxt ""
"BTN_HIDE_PRINT\n"
"tristatebox.text"
msgid "Hide ~when printing"
-msgstr "அச்சிடும் போது மறை"
+msgstr "அச்சிடும் போது மறை (~w)"
#: attrdlg.src
msgctxt ""
@@ -26963,7 +26963,7 @@ msgctxt ""
"FT_FORMULARANGE\n"
"fixedtext.text"
msgid "~Formulas"
-msgstr "சூத்திரங்கள்"
+msgstr "சூத்திரங்கள் (~f)"
#: tabopdlg.src
msgctxt ""
@@ -27133,7 +27133,7 @@ msgctxt ""
"BTN_MORE\n"
"checkbox.text"
msgid "Range Options"
-msgstr "Range Options"
+msgstr "வரம்பு விருப்பங்கள்"
#: namedefdlg.src
msgctxt ""
diff --git a/source/ta/scaddins/source/analysis.po b/source/ta/scaddins/source/analysis.po
index 50ef0fbaff6..9c16b2d995e 100644
--- a/source/ta/scaddins/source/analysis.po
+++ b/source/ta/scaddins/source/analysis.po
@@ -4,16 +4,17 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-09-07 16:31+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-07-16 11:34+0000\n"
"Last-Translator: Shantha <shantha.thamizh@gmail.com>\n"
-"Language-Team: Tamil <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
+"Language-Team: Tamil <>\n"
"Language: ta\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1373974494.0\n"
#: analysis_funcnames.src
msgctxt ""
@@ -1309,7 +1310,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"string.text"
msgid "Returns the multinomial coefficient of a set of numbers"
-msgstr "Returns the multinomial coefficient of a set of numbers"
+msgstr "எண்களின் ஒரு தொகுப்பின் பல்லுறுப்புக் குணகத்தை வழங்கும்"
#: analysis.src
msgctxt ""
@@ -1372,7 +1373,7 @@ msgctxt ""
"5\n"
"string.text"
msgid "The initial power to which x is to be raised"
-msgstr " x உயர்த்தப்பட வேண்டிய தொடக்க மதிப்பு"
+msgstr "x உயர்த்தப்பட வேண்டிய தொடக்க மதிப்பு"
#: analysis.src
msgctxt ""
@@ -2866,7 +2867,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"string.text"
msgid "Returns the real coefficient of a complex number"
-msgstr "சிக்கல் எண்்ணின் உண்மை விகுதியை அனுப்பும்"
+msgstr "சிக்கல் எண்ணின் உண்மை விகுதியை அனுப்பும்"
#: analysis.src
msgctxt ""
@@ -2893,7 +2894,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"string.text"
msgid "Returns the sine of a complex number"
-msgstr "Returns சிக்கல் எண்ணின் சைன் மதிப்பு"
+msgstr "சிக்கல் எண்ணின் சைன் மதிப்பை வழங்கும்"
#: analysis.src
msgctxt ""
@@ -3361,7 +3362,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"string.text"
msgid "Returns the prorated linear depreciation of an asset for each accounting period"
-msgstr "Returns the prorated linear depreciation of an asset for each accounting period"
+msgstr "ஒவ்வொரு கணக்கெடுப்புக் காலகட்டத்திற்குமான அடிப்படைக் கணக்கீட்டின்படியான நேரியல் தேய்மானத்தை வழங்கும்"
#: analysis.src
msgctxt ""
@@ -3424,7 +3425,7 @@ msgctxt ""
"8\n"
"string.text"
msgid "Salvage"
-msgstr "Salvage"
+msgstr "அழிவு மீட்பு"
#: analysis.src
msgctxt ""
@@ -3487,7 +3488,7 @@ msgctxt ""
"15\n"
"string.text"
msgid "The year basis to be used"
-msgstr "The year basis to be used"
+msgstr "பயன்படுத்த உள்ள ஆண்டு அடிப்படை"
#: analysis.src
msgctxt ""
@@ -3496,7 +3497,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"string.text"
msgid "Returns the prorated linear depreciation of an asset for each accounting period"
-msgstr "Returns the prorated linear depreciation of an asset for each accounting period"
+msgstr "ஒவ்வொரு கணக்கெடுப்புக் காலகட்டத்திற்குமான அடிப்படைக் கணக்கீட்டின்படியான நேரியல் தேய்மானத்தை வழங்கும்"
#: analysis.src
msgctxt ""
@@ -3559,7 +3560,7 @@ msgctxt ""
"8\n"
"string.text"
msgid "Salvage"
-msgstr "Salvage"
+msgstr "அழிவு மீட்பு"
#: analysis.src
msgctxt ""
@@ -3622,7 +3623,7 @@ msgctxt ""
"15\n"
"string.text"
msgid "The year basis to be used"
-msgstr "The year basis to be used"
+msgstr "பயன்படுத்த உள்ள ஆண்டு அடிப்படை"
#: analysis.src
msgctxt ""
@@ -3712,7 +3713,7 @@ msgctxt ""
"10\n"
"string.text"
msgid "Par"
-msgstr "Par"
+msgstr "பார்"
#: analysis.src
msgctxt ""
@@ -3721,7 +3722,7 @@ msgctxt ""
"11\n"
"string.text"
msgid "The par value"
-msgstr "The par value"
+msgstr "பார் மதிப்பு"
#: analysis.src
msgctxt ""
@@ -4378,7 +4379,7 @@ msgctxt ""
"5\n"
"string.text"
msgid "Number of payment periods"
-msgstr "Number of payment periods"
+msgstr "கட்டணக் கால எண்ணிக்கை"
#: analysis.src
msgctxt ""
@@ -4459,7 +4460,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"string.text"
msgid "Returns the price per 100 currency units face value of a security that pays periodic interest"
-msgstr "விலை $100 முக மதிப்பு அல்லது கருவூல ரசீதை அளிக்கிறது"
+msgstr "விலை 100 முக மதிப்பு அல்லது கருவூல ரசீதை அளிக்கிறது"
#: analysis.src
msgctxt ""
@@ -4594,7 +4595,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"string.text"
msgid "Returns the price per 100 currency units face value of a discounted security"
-msgstr "விலை $100 முக மதிப்பு அல்லது கருவூல ரசீதை அளிக்கிறது"
+msgstr "விலை 100 முக மதிப்பு அல்லது கருவூல ரசீதை அளிக்கிறது"
#: analysis.src
msgctxt ""
@@ -4693,7 +4694,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"string.text"
msgid "Returns the price per 100 currency units face value of a security that pays interest at maturity"
-msgstr "Returns the price per 100 currency units face value of a security that pays interest at maturity"
+msgstr "முதிர்ச்சியில் வட்டியை வழங்கும் ஒரு பங்கின் 100 நாணய அலகுகளுக்கான விலையை வழங்கும்"
#: analysis.src
msgctxt ""
@@ -4810,7 +4811,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"string.text"
msgid "Returns the Macaulay modified duration for a security with an assumed par value of 100 currency units"
-msgstr "வருட மெக்காலே காலத்திற்கான $100க்கான வட்டி வீதத்தை அளிக்கிறது "
+msgstr "வருட மெக்காலே காலத்திற்கான 100க்கான வட்டி வீதத்தை அளிக்கிறது"
#: analysis.src
msgctxt ""
@@ -4990,7 +4991,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"string.text"
msgid "The decimal number"
-msgstr "The decimal number"
+msgstr "தசம எண்"
#: analysis.src
msgctxt ""
@@ -5197,7 +5198,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"string.text"
msgid "Returns the annual yield for a discounted security"
-msgstr "அளிக்க கூடிய தள்ளுபடியாான பாதுகாப்பு வருடாந்திர வவருவாயை தரும்"
+msgstr "அளிக்க கூடிய தள்ளுபடியாான பாதுகாப்பு வருடாந்திர வவருவாயை தரும்"
#: analysis.src
msgctxt ""
@@ -5476,7 +5477,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"string.text"
msgid "Returns the price of 100 currency units face value for a treasury bill"
-msgstr "விலை $100 முக மதிப்பு அல்லது கருவூல ரசீதை அளிக்கிறது"
+msgstr "விலை 100 முக மதிப்பு அல்லது கருவூல ரசீதை அளிக்கிறது"
#: analysis.src
msgctxt ""
@@ -5602,7 +5603,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"string.text"
msgid "Returns the price per $100 face value of a security with an odd first period"
-msgstr "ஒற்றை முதல் வளைகோட்டுடன் பாதுகாப்பின் $100 முக மதிப்பின் விவரத்திஅ திருப்புகிறது."
+msgstr "ஒற்றை முதல் வளைகோட்டுடன் பாதுகாப்பின் $100 முக மதிப்பின் விவரத்தை வழங்கும்"
#: analysis.src
msgctxt ""
@@ -5701,7 +5702,7 @@ msgctxt ""
"12\n"
"string.text"
msgid "Yield"
-msgstr "Yield"
+msgstr "விளைவு"
#: analysis.src
msgctxt ""
@@ -5710,7 +5711,7 @@ msgctxt ""
"13\n"
"string.text"
msgid "The yield"
-msgstr "The yield"
+msgstr "விளைவு"
#: analysis.src
msgctxt ""
@@ -5944,7 +5945,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"string.text"
msgid "Returns the price per $100 face value of a security with an odd last period"
-msgstr "கடைசி ஒற்றைப்படைகளீன் பாதுகாப்பிற்கு $100 நிலையான மதீப்பை குறிக்கும் "
+msgstr "கடைசி ஒற்றைப்படைகளின் பாதுகாப்பிற்கு $100 நிலையான மதிப்பை குறிக்கும்"
#: analysis.src
msgctxt ""
@@ -6025,7 +6026,7 @@ msgctxt ""
"10\n"
"string.text"
msgid "Yield"
-msgstr "Yield"
+msgstr "விளைவு"
#: analysis.src
msgctxt ""
@@ -6250,7 +6251,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"string.text"
msgid "Returns the internal rate of return for a non-periodic schedule of payments"
-msgstr "வழங்கலுக்கான உள்வட்டி வீதத்தை அளிக்கிறது "
+msgstr "வழங்கலுக்கான உள்வட்டி வீதத்தை அளிக்கிறது"
#: analysis.src
msgctxt ""
diff --git a/source/ta/scaddins/source/datefunc.po b/source/ta/scaddins/source/datefunc.po
index beff4e01a81..63bc4326b58 100644
--- a/source/ta/scaddins/source/datefunc.po
+++ b/source/ta/scaddins/source/datefunc.po
@@ -4,16 +4,17 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-09-06 10:28+0200\n"
-"Last-Translator: Elanjelian <tamiliam@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-07-16 11:32+0000\n"
+"Last-Translator: Shantha <shantha.thamizh@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: ta\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1373974376.0\n"
#: datefunc.src
msgctxt ""
@@ -319,7 +320,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"string.text"
msgid "Encrypts or decrypts a text using the ROT13 algorithm"
-msgstr "மறையாக்கம் அல்லது உரை மறைவிலக்கு உரை பயன்படுத்த ROT13 படிமுறை"
+msgstr "மறையாக்கம் அல்லது உரை மறைவிலக்கு உரை பயன்படுத்த ROT13 படிமுறை"
#: datefunc.src
msgctxt ""
diff --git a/source/ta/scaddins/source/pricing.po b/source/ta/scaddins/source/pricing.po
index e314e1ecbf9..e09489ad7b0 100644
--- a/source/ta/scaddins/source/pricing.po
+++ b/source/ta/scaddins/source/pricing.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-01-09 09:02+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-07-16 11:35+0000\n"
"Last-Translator: Shantha <shantha.thamizh@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: ta\n"
@@ -12,9 +12,9 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1357722131.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1373974502.0\n"
#: pricing.src
msgctxt ""
@@ -221,7 +221,7 @@ msgctxt ""
"23\n"
"string.text"
msgid "string to define if the option is of type knock-(i)n or knock-(o)ut"
-msgstr "பேரப் பத்திரமானது (i)உள்தள்ளு அல்லது (o)வெளித்தள்ளு என்ற வகையினதாக அமைக்கப்பட்டால் வரையறுக்கப்பட வேண்டிய சரம்"
+msgstr "பேரப் பத்திரமானது (i)உள்தள்ளு அல்லது (o)வெளித்தள்ளு என்ற வகையினதாக அமைக்கப்பட்டால் வரையறுக்கப்பட வேண்டிய சரம்"
#: pricing.src
msgctxt ""
@@ -239,7 +239,7 @@ msgctxt ""
"25\n"
"string.text"
msgid "string to define whether the barrier is observed (c)ontinuously or only at the (e)nd/maturity"
-msgstr "தடையானது (c)தொடர்ச்சியாக கருதப்பட வேண்டுமா அல்லது (e)முடிவில்/முதிர்வில் என்பதை வரையறுக்கும் சரம் "
+msgstr "தடையானது (c)தொடர்ச்சியாக கருதப்பட வேண்டுமா அல்லது (e)முடிவில்/முதிர்வில் என்பதை வரையறுக்கும் சரம்"
#: pricing.src
msgctxt ""
@@ -446,7 +446,7 @@ msgctxt ""
"21\n"
"string.text"
msgid "string to define whether the barrier is observed (c)ontinuously or only at the (e)nd/maturity"
-msgstr "தடையானது (c)தொடர்ச்சியாக கருதப்பட வேண்டுமா அல்லது (e)முடிவில்/முதிர்வில் என்பதை வரையறுக்க வேண்டிய சரம் "
+msgstr "தடையானது (c)தொடர்ச்சியாக கருதப்பட வேண்டுமா அல்லது (e)முடிவில்/முதிர்வில் என்பதை வரையறுக்க வேண்டிய சரம்"
#: pricing.src
msgctxt ""
@@ -590,7 +590,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"string.text"
msgid "probability that an asset will at maturity end up between two barrier levels, assuming it follows dS/S = mu dt + vol dW (if the last two optional parameters (strike, put/call) are specified, the probability of S_T in [strike, upper barrier] for a call and S_T in [lower barrier, strike] for a put will be returned)"
-msgstr "ஒரு சொத்து dS/S = mu dt + vol dW ஐப் பின்பற்றினால் அது முதிர்வின் போது இரு தடைகளுக்கு இடையே அமைவதற்கான நிகழ்தகவு (கடைசி இரண்டு விருப்பத்திற்குட்பட்ட அளவுருக்கள் (வாங்கல் விலை, வை/அழை) குறிப்பிடப்பட்டால், அழை என்பதற்கு [strike, upper barrier] இல் S_T இன் நிகழ்தகவும் வை என்பதற்கு [lower barrier, strike] இல் S_T இன் நிகழ்தகவும் வழங்கப்படும்)"
+msgstr "ஒரு சொத்து dS/S = mu dt + vol dW ஐப் பின்பற்றினால் அது முதிர்வின் போது இரு தடைகளுக்கு இடையே அமைவதற்கான நிகழ்தகவு (கடைசி இரண்டு விருப்பத்திற்குட்பட்ட அளவுருக்கள் (வாங்கல் விலை, வை/அழை) குறிப்பிடப்பட்டால், அழை என்பதற்கு [strike, upper barrier] இல் S_T இன் நிகழ்தகவும் வை என்பதற்கு [lower barrier, strike] இல் S_T இன் நிகழ்தகவும் வழங்கப்படும்)"
#: pricing.src
msgctxt ""
diff --git a/source/ta/sccomp/source/solver.po b/source/ta/sccomp/source/solver.po
index f80fa22499e..c8659b2d1e2 100644
--- a/source/ta/sccomp/source/solver.po
+++ b/source/ta/sccomp/source/solver.po
@@ -4,16 +4,17 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-06 02:29+0200\n"
-"Last-Translator: ifelix25 <ifelix25@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-07-16 11:37+0000\n"
+"Last-Translator: Shantha <shantha.thamizh@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: ta\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1373974647.0\n"
#: solver.src
msgctxt ""
@@ -21,7 +22,7 @@ msgctxt ""
"RID_SOLVER_COMPONENT\n"
"string.text"
msgid "%PRODUCTNAME Linear Solver"
-msgstr "%PRODUCTNAME Linear Solver"
+msgstr "%PRODUCTNAME நேரியல் தீர்வி"
#: solver.src
msgctxt ""
@@ -29,7 +30,7 @@ msgctxt ""
"RID_PROPERTY_NONNEGATIVE\n"
"string.text"
msgid "Assume variables as non-negative"
-msgstr "Assume variables as non-negative"
+msgstr "மாறியை எதிர்க்குறியல்லாததாகக் கருதுக"
#: solver.src
msgctxt ""
@@ -61,7 +62,7 @@ msgctxt ""
"RID_PROPERTY_LIMITBBDEPTH\n"
"string.text"
msgid "Limit branch-and-bound depth"
-msgstr "Limit branch-and-bound depth"
+msgstr "கிளை மற்றும் கட்டுமான ஆழத்தை வரம்புப்படுத்து"
#: solver.src
msgctxt ""
@@ -69,7 +70,7 @@ msgctxt ""
"RID_ERROR_NONLINEAR\n"
"string.text"
msgid "The model is not linear."
-msgstr "The model is not linear."
+msgstr "மாதிரியம் நேரியலானதல்ல."
#: solver.src
msgctxt ""
@@ -85,7 +86,7 @@ msgctxt ""
"RID_ERROR_INFEASIBLE\n"
"string.text"
msgid "The model is infeasible. Check limiting conditions."
-msgstr "The model is infeasible. Check limiting conditions."
+msgstr "மாதிரியம் செயல்படுத்த முடியாதது. வரம்புப்படுத்தல் நிபந்தனைகளைச் சரிபார்க்கவும்."
#: solver.src
msgctxt ""
diff --git a/source/ta/scp2/source/accessories.po b/source/ta/scp2/source/accessories.po
index 975ff143c16..a4ea837b10f 100644
--- a/source/ta/scp2/source/accessories.po
+++ b/source/ta/scp2/source/accessories.po
@@ -4,16 +4,17 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-09-05 13:49+0530\n"
-"Last-Translator: Shantha kumar <shkumar@redhat.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-07-16 11:39+0000\n"
+"Last-Translator: Shantha <shantha.thamizh@gmail.com>\n"
"Language-Team: Tamil <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"Language: ta\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1373974791.0\n"
#: module_font_accessories.ulf
msgctxt ""
@@ -373,7 +374,7 @@ msgctxt ""
"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TH\n"
"LngText.text"
msgid "Thai"
-msgstr "தாய் "
+msgstr "தாய்"
#: module_templates_accessories.ulf
msgctxt ""
@@ -965,7 +966,7 @@ msgctxt ""
"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_HE\n"
"LngText.text"
msgid "Hebrew"
-msgstr "இந்தி "
+msgstr "இந்தி"
#: module_templates_accessories.ulf
msgctxt ""
@@ -1413,7 +1414,7 @@ msgctxt ""
"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SA\n"
"LngText.text"
msgid "Sanskrit"
-msgstr "சமஸ்கிருதம் "
+msgstr "சமஸ்கிருதம்"
#: module_templates_accessories.ulf
msgctxt ""
diff --git a/source/ta/scp2/source/calc.po b/source/ta/scp2/source/calc.po
index 92b69ea968e..eedcc1bdd13 100644
--- a/source/ta/scp2/source/calc.po
+++ b/source/ta/scp2/source/calc.po
@@ -4,16 +4,17 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-09-05 13:49+0530\n"
-"Last-Translator: Shantha kumar <shkumar@redhat.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-07-16 11:38+0000\n"
+"Last-Translator: Shantha <shantha.thamizh@gmail.com>\n"
"Language-Team: Tamil <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"Language: ta\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1373974694.0\n"
#: module_calc.ulf
msgctxt ""
@@ -101,7 +102,7 @@ msgctxt ""
"STR_REG_VAL_NEW\n"
"LngText.text"
msgid "&New"
-msgstr "புதிய"
+msgstr "புதிய (&n)"
#: registryitem_calc.ulf
msgctxt ""
diff --git a/source/ta/scp2/source/extensions.po b/source/ta/scp2/source/extensions.po
index 4d3dca1c442..bc6d8f4ec38 100644
--- a/source/ta/scp2/source/extensions.po
+++ b/source/ta/scp2/source/extensions.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-12-26 10:39+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-07-16 11:40+0000\n"
"Last-Translator: Shantha <shantha.thamizh@gmail.com>\n"
"Language-Team: American English <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"Language: ta\n"
@@ -12,9 +12,9 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Pootle 2.5.0-beta1\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1356518377.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1373974853.0\n"
#: module_extensions_sun_templates.ulf
msgctxt ""
@@ -358,7 +358,7 @@ msgctxt ""
"STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_MYSQLC\n"
"LngText.text"
msgid "MySQL Connector"
-msgstr "MySQL Connector"
+msgstr "MySQL கனெக்ட்டர்"
#: module_extensions.ulf
msgctxt ""
@@ -366,7 +366,7 @@ msgctxt ""
"STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_MYSQLC\n"
"LngText.text"
msgid "MySQL Connector"
-msgstr "MySQL Connector"
+msgstr "MySQL கனெக்ட்டர்"
#: module_extensions.ulf
msgctxt ""
diff --git a/source/ta/scp2/source/gnome.po b/source/ta/scp2/source/gnome.po
index faee71ecd56..ead18fb9148 100644
--- a/source/ta/scp2/source/gnome.po
+++ b/source/ta/scp2/source/gnome.po
@@ -4,16 +4,17 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-09-26 19:17+0200\n"
-"Last-Translator: Elanjelian <tamiliam@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-07-16 11:39+0000\n"
+"Last-Translator: Shantha <shantha.thamizh@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: ta\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1373974798.0\n"
#: module_gnome.ulf
msgctxt ""
@@ -29,4 +30,4 @@ msgctxt ""
"STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_GNOME\n"
"LngText.text"
msgid "System integration of %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION into Gnome Desktop Environment."
-msgstr "கனொம் பண்மேடை சூழலுக்குள் %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION இன் ஒருமைப்பாடு. "
+msgstr "கனொம் பண்மேடை சூழலுக்குள் %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION இன் ஒருமைப்பாடு."
diff --git a/source/ta/scp2/source/impress.po b/source/ta/scp2/source/impress.po
index 305f26757a2..8e59868bfe4 100644
--- a/source/ta/scp2/source/impress.po
+++ b/source/ta/scp2/source/impress.po
@@ -4,16 +4,17 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-09-07 07:15+0200\n"
-"Last-Translator: Elanjelian <tamiliam@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-07-16 11:42+0000\n"
+"Last-Translator: Shantha <shantha.thamizh@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: ta\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1373974929.0\n"
#: module_ogltrans.ulf
msgctxt ""
@@ -21,7 +22,7 @@ msgctxt ""
"STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_OGLTRANS\n"
"LngText.text"
msgid "OpenGL slide transitions for %PRODUCTNAME Impress"
-msgstr "OpenGL slide transitions for %PRODUCTNAME Impress"
+msgstr "%PRODUCTNAME Impress க்கான OpenGL ஸ்லைடு நிலைமாற்றம்"
#: module_ogltrans.ulf
msgctxt ""
@@ -29,7 +30,7 @@ msgctxt ""
"STR_DESC_MODULE_MODULE_OPTIONAL_OGLTRANS\n"
"LngText.text"
msgid "OpenGL slide transitions for %PRODUCTNAME Impress."
-msgstr "OpenGL slide transitions for %PRODUCTNAME Impress."
+msgstr "%PRODUCTNAME Impress க்கான OpenGL ஸ்லைடு நிலைமாற்றம்."
#: folderitem_impress.ulf
msgctxt ""
@@ -101,7 +102,7 @@ msgctxt ""
"STR_REG_VAL_NEW\n"
"LngText.text"
msgid "&New"
-msgstr "புதிய"
+msgstr "புதிய (&n)"
#: registryitem_impress.ulf
msgctxt ""
@@ -149,7 +150,7 @@ msgctxt ""
"STR_REG_VAL_MS_POWERPOINT_PRESENTATION_OLD\n"
"LngText.text"
msgid "Microsoft PowerPoint 97-2003 Presentation"
-msgstr "Microsoft PowerPoint 97-2003 Presentation"
+msgstr "Microsoft PowerPoint 97-2003 விளக்கக்காட்சி"
#: registryitem_impress.ulf
msgctxt ""
@@ -157,7 +158,7 @@ msgctxt ""
"STR_REG_VAL_MS_POWERPOINT_SHOW\n"
"LngText.text"
msgid "Microsoft PowerPoint Show"
-msgstr "Microsoft PowerPoint Show"
+msgstr "Microsoft PowerPoint காட்சி"
#: registryitem_impress.ulf
msgctxt ""
@@ -165,7 +166,7 @@ msgctxt ""
"STR_REG_VAL_MS_POWERPOINT_PRESENTATION\n"
"LngText.text"
msgid "Microsoft PowerPoint Presentation"
-msgstr "Microsoft PowerPoint Presentation"
+msgstr "Microsoft PowerPoint விளக்கக்காட்சி"
#: registryitem_impress.ulf
msgctxt ""
@@ -173,7 +174,7 @@ msgctxt ""
"STR_REG_VAL_MS_POWERPOINT_TEMPLATE_OLD\n"
"LngText.text"
msgid "Microsoft PowerPoint 97-2003 Template"
-msgstr "Microsoft PowerPoint 97-2003 Template"
+msgstr "Microsoft PowerPoint 97-2003 வார்ப்புரு"
#: registryitem_impress.ulf
msgctxt ""
@@ -181,4 +182,4 @@ msgctxt ""
"STR_REG_VAL_MS_POWERPOINT_TEMPLATE\n"
"LngText.text"
msgid "Microsoft PowerPoint Template"
-msgstr "Microsoft PowerPoint Template"
+msgstr "Microsoft PowerPoint வார்ப்புரு"
diff --git a/source/ta/scp2/source/javafilter.po b/source/ta/scp2/source/javafilter.po
index 4c35dda8076..31977fbbf42 100644
--- a/source/ta/scp2/source/javafilter.po
+++ b/source/ta/scp2/source/javafilter.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:22+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-12-26 10:39+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-07-16 11:39+0000\n"
"Last-Translator: Shantha <shantha.thamizh@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: ta\n"
@@ -11,8 +11,8 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Pootle 2.5.0-beta1\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1356518378.0\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1373974758.0\n"
#: module_javafilter.ulf
msgctxt ""
@@ -76,7 +76,7 @@ msgctxt ""
"STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_JAVAFILTER_POCKETPC_WNT\n"
"LngText.text"
msgid "Filters and ActiveSync support for Pocket PC compatible handhelds"
-msgstr "பாக்கெட் கணினிகளுக்கு ஏற்ற வடிகட்டிகளும் 'எக்டிப்சிங்க்' ஆதரவும்"
+msgstr "பாக்கெட் கணினிகளுக்கு ஏற்ற வடிகட்டிகளும் எக்டிப்சிங்க் ஆதரவும்"
#: module_javafilter.ulf
msgctxt ""
diff --git a/source/ta/scp2/source/kde.po b/source/ta/scp2/source/kde.po
index 59cfd7dcd6a..7e4fc923719 100644
--- a/source/ta/scp2/source/kde.po
+++ b/source/ta/scp2/source/kde.po
@@ -4,16 +4,17 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-06 02:29+0200\n"
-"Last-Translator: ifelix25 <ifelix25@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-07-16 11:42+0000\n"
+"Last-Translator: Shantha <shantha.thamizh@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: ta\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1373974955.0\n"
#: module_kde.ulf
msgctxt ""
@@ -29,4 +30,4 @@ msgctxt ""
"STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_KDE\n"
"LngText.text"
msgid "System integration of %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION into KDE."
-msgstr "System integration of %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION into KDE."
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION இன் KDE இலான கணினி ஒருங்கிணைப்பு."
diff --git a/source/ta/scp2/source/math.po b/source/ta/scp2/source/math.po
index 8c1b1c93bae..52c41d7579d 100644
--- a/source/ta/scp2/source/math.po
+++ b/source/ta/scp2/source/math.po
@@ -4,16 +4,17 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-09-07 07:16+0200\n"
-"Last-Translator: Elanjelian <tamiliam@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-07-16 11:38+0000\n"
+"Last-Translator: Shantha <shantha.thamizh@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: ta\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1373974710.0\n"
#: registryitem_math.ulf
msgctxt ""
@@ -21,7 +22,7 @@ msgctxt ""
"STR_REG_VAL_NEW\n"
"LngText.text"
msgid "&New"
-msgstr "புதிய"
+msgstr "புதிய (&n)"
#: registryitem_math.ulf
msgctxt ""
diff --git a/source/ta/scp2/source/onlineupdate.po b/source/ta/scp2/source/onlineupdate.po
index 3cc3ae127c0..1c0cc8a5ea1 100644
--- a/source/ta/scp2/source/onlineupdate.po
+++ b/source/ta/scp2/source/onlineupdate.po
@@ -4,16 +4,17 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-06 02:29+0200\n"
-"Last-Translator: ifelix25 <ifelix25@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-07-16 11:42+0000\n"
+"Last-Translator: Shantha <shantha.thamizh@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: ta\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1373974978.0\n"
#: module_onlineupdate.ulf
msgctxt ""
@@ -29,4 +30,4 @@ msgctxt ""
"STR_DESC_MODULE_OPT_ONLINEUPDATE\n"
"LngText.text"
msgid "Get automatically notified when a new update of %PRODUCTNAME becomes available."
-msgstr "Get automatically notified when a new update of %PRODUCTNAME becomes available."
+msgstr "%PRODUCTNAME இன் புதிய புதுப்பிப்பு கிடைக்கையில் தானாக அறிவிப்பைப் பெறு."
diff --git a/source/ta/scp2/source/ooo.po b/source/ta/scp2/source/ooo.po
index 1314f6d563e..9bbc887ba53 100644
--- a/source/ta/scp2/source/ooo.po
+++ b/source/ta/scp2/source/ooo.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: libo34x_ui-ta\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-02-12 12:57+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-03-25 10:13+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-07-16 11:43+0000\n"
"Last-Translator: Shantha <shantha.thamizh@gmail.com>\n"
"Language-Team: Tamil <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"Language: ta\n"
@@ -12,10 +12,10 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1364206418.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1373974983.0\n"
#: module_systemint.ulf
msgctxt ""
@@ -863,7 +863,7 @@ msgctxt ""
"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_HE\n"
"LngText.text"
msgid "Hebrew"
-msgstr "இந்தி "
+msgstr "ஹீப்ரூ"
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
@@ -2175,7 +2175,7 @@ msgctxt ""
"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_TH\n"
"LngText.text"
msgid "Thai"
-msgstr "தாய் "
+msgstr "தாய்"
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
@@ -3599,7 +3599,7 @@ msgctxt ""
"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_SID\n"
"LngText.text"
msgid "Sidama"
-msgstr "Sidama"
+msgstr "சிடாமா"
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
diff --git a/source/ta/scp2/source/quickstart.po b/source/ta/scp2/source/quickstart.po
index 061aa145cd7..065f4afd01a 100644
--- a/source/ta/scp2/source/quickstart.po
+++ b/source/ta/scp2/source/quickstart.po
@@ -4,16 +4,17 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-09-26 19:19+0200\n"
-"Last-Translator: Elanjelian <tamiliam@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-06-12 12:07+0000\n"
+"Last-Translator: Shantha <shantha.thamizh@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: ta\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1371038870.0\n"
#: module_quickstart.ulf
msgctxt ""
@@ -29,4 +30,4 @@ msgctxt ""
"STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_QUICKSTART\n"
"LngText.text"
msgid "Loads basic components on system start to accelerate start up time of %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION."
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSIONன் துவக்கு நேரத்தை வேகப்படுத்த கணினியின் ஆரம்பத்தில் அடிப்படை கூறுகளை ஏற்றுகிறது."
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ன் துவக்கு நேரத்தை வேகப்படுத்த கணினியின் ஆரம்பத்தில் அடிப்படை கூறுகளை ஏற்றுகிறது."
diff --git a/source/ta/scp2/source/winexplorerext.po b/source/ta/scp2/source/winexplorerext.po
index 76c4654ba6e..38242a1a967 100644
--- a/source/ta/scp2/source/winexplorerext.po
+++ b/source/ta/scp2/source/winexplorerext.po
@@ -4,16 +4,17 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-06 02:29+0200\n"
-"Last-Translator: ifelix25 <ifelix25@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-07-16 11:40+0000\n"
+"Last-Translator: Shantha <shantha.thamizh@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: ta\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1373974817.0\n"
#: module_winexplorerext.ulf
msgctxt ""
@@ -29,4 +30,4 @@ msgctxt ""
"STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_WINDOWS_EXPLORER_EXTENSIONS\n"
"LngText.text"
msgid "Enables the Microsoft Windows Explorer to show information about %PRODUCTNAME documents, such as thumbnail previews."
-msgstr "%PRODUCTNAME ஆவணங்களான குறும்பட முன்பார்வைகள் போன்றவற்றை பற்றிய விவரங்களை காட்ட மைக்ரோசாஃப்ட் விண்டோஸ் எக்ஸ்ப்ளோரரை செயல்படுத்துகிறது. "
+msgstr "%PRODUCTNAME ஆவணங்களான குறும்பட முன்பார்வைகள் போன்றவற்றை பற்றிய விவரங்களை காட்ட மைக்ரோசாஃப்ட் விண்டோஸ் எக்ஸ்ப்ளோரரை செயல்படுத்துகிறது."
diff --git a/source/ta/sd/source/core.po b/source/ta/sd/source/core.po
index b6e76740959..1959a88e5c9 100644
--- a/source/ta/sd/source/core.po
+++ b/source/ta/sd/source/core.po
@@ -4,16 +4,17 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-09-05 15:27+0530\n"
-"Last-Translator: Shantha kumar <shkumar@redhat.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-07-16 13:05+0000\n"
+"Last-Translator: Shantha <shantha.thamizh@gmail.com>\n"
"Language-Team: American English <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"Language: ta\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1373979924.0\n"
#: glob.src
msgctxt ""
@@ -229,7 +230,7 @@ msgctxt ""
"STR_PRESOBJ_NOTESTEXT\n"
"string.text"
msgid "Click to add notes"
-msgstr "குறிப்பை சேர்க்க சொடுக்கவும்"
+msgstr "குறிப்பை சேர்க்க சொடுக்கவும்"
#: glob.src
msgctxt ""
diff --git a/source/ta/sd/source/filter/html.po b/source/ta/sd/source/filter/html.po
index f628b9a00da..2c85b69bf90 100644
--- a/source/ta/sd/source/filter/html.po
+++ b/source/ta/sd/source/filter/html.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-06-06 13:11+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-07-16 13:06+0000\n"
"Last-Translator: Shantha <shantha.thamizh@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: ta\n"
@@ -12,9 +12,9 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Pootle 2.5.0-beta1\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1370524301.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1373979979.0\n"
#: pubdlg.src
msgctxt ""
@@ -86,7 +86,7 @@ msgctxt ""
"PAGE2_FRAMES\n"
"radiobutton.text"
msgid "Standard HTML with ~frames"
-msgstr "சட்டங்களுடைய இயல்பான HTML"
+msgstr "சட்டங்களுடைய இயல்பான HTML (~f)"
#: pubdlg.src
msgctxt ""
@@ -95,7 +95,7 @@ msgctxt ""
"PAGE2_KIOSK\n"
"radiobutton.text"
msgid "~Automatic"
-msgstr "தானியக்கம்"
+msgstr "தானியக்கம் (~a)"
#: pubdlg.src
msgctxt ""
@@ -104,7 +104,7 @@ msgctxt ""
"PAGE2_WEBCAST\n"
"radiobutton.text"
msgid "~WebCast"
-msgstr "இணைய ஒளிப்பரப்பு"
+msgstr "இணைய ஒளிப்பரப்பு (~w)"
#: pubdlg.src
msgctxt ""
@@ -122,7 +122,7 @@ msgctxt ""
"PAGE2_CONTENT\n"
"checkbox.text"
msgid "Create title page"
-msgstr "தலைப்புப் பக்கத்தை உருவாக்கு "
+msgstr "தலைப்புப் பக்கத்தை உருவாக்கு"
#: pubdlg.src
msgctxt ""
@@ -149,7 +149,7 @@ msgctxt ""
"PAGE2_CHG_DEFAULT\n"
"radiobutton.text"
msgid "~As stated in document"
-msgstr "ஆவணத்தில் குறப்பிட்டுள்ளபடி"
+msgstr "ஆவணத்தில் குறப்பிட்டுள்ளபடி (~a)"
#: pubdlg.src
msgctxt ""
@@ -158,7 +158,7 @@ msgctxt ""
"PAGE2_CHG_AUTO\n"
"radiobutton.text"
msgid "~Automatic"
-msgstr "தானியக்கம்"
+msgstr "தானியக்கம் (~a)"
#: pubdlg.src
msgctxt ""
@@ -167,7 +167,7 @@ msgctxt ""
"PAGE2_DURATION_TXT\n"
"fixedtext.text"
msgid "~Slide view time:"
-msgstr "படம் பார்க்கும் நேரம்"
+msgstr "படம் பார்க்கும் நேரம்: (~S)"
#: pubdlg.src
msgctxt ""
@@ -185,7 +185,7 @@ msgctxt ""
"PAGE2_DURATION_TMF\n"
"timefield.quickhelptext"
msgid "~Duration of page"
-msgstr "~Duration of page"
+msgstr "பக்கத்தின் கால அளவு (~D)"
#: pubdlg.src
msgctxt ""
@@ -329,7 +329,7 @@ msgctxt ""
"PAGE3_RESOLUTION_3\n"
"radiobutton.text"
msgid "High resolution (~1024x768 pixels)"
-msgstr "உயர்தௌதவு (1024x768 படப்புள்ளிகள்)"
+msgstr "உயர்தௌதவு (1024x768 படப்புள்ளிகள்) (~1)"
#: pubdlg.src
msgctxt ""
@@ -347,7 +347,7 @@ msgctxt ""
"PAGE3_SLD_SOUND\n"
"checkbox.text"
msgid "~Export sounds when slide advances"
-msgstr "ஸ்லைடு முன்னேற்றத்தின் போது ஒலி ஏற்றுமதி."
+msgstr "ஸ்லைடு முன்னேற்றத்தின் போது ஒலி ஏற்றுமதி (~E)"
#: pubdlg.src
msgctxt ""
@@ -356,7 +356,7 @@ msgctxt ""
"PAGE3_HIDDEN_SLIDES\n"
"checkbox.text"
msgid "Export ~hidden slides"
-msgstr "Export ~hidden slides"
+msgstr "மறைந்துள்ள ஸ்லைடுகளை ஏற்றுமதி செய் (~h)"
#: pubdlg.src
msgctxt ""
@@ -374,7 +374,7 @@ msgctxt ""
"PAGE4_AUTHOR_TXT\n"
"fixedtext.text"
msgid "~Author"
-msgstr "எழுதியவர்"
+msgstr "எழுதியவர் (~A)"
#: pubdlg.src
msgctxt ""
@@ -383,7 +383,7 @@ msgctxt ""
"PAGE4_EMAIL_TXT\n"
"fixedtext.text"
msgid "E-~mail address"
-msgstr "மின் அஞ்சல் முகவரி"
+msgstr "மின் அஞ்சல் முகவரி (~m)"
#: pubdlg.src
msgctxt ""
@@ -392,7 +392,7 @@ msgctxt ""
"PAGE4_WWW_TXT\n"
"fixedtext.text"
msgid "Your hom~epage"
-msgstr "உங்கள் ஆரம்பபக்கம்"
+msgstr "உங்கள் ஆரம்பபக்கம் (~e)"
#: pubdlg.src
msgctxt ""
@@ -401,7 +401,7 @@ msgctxt ""
"PAGE4_TITEL_2\n"
"fixedtext.text"
msgid "Additional ~information"
-msgstr "கூடுதல் தகவல்"
+msgstr "கூடுதல் தகவல் (~i)"
#: pubdlg.src
msgctxt ""
@@ -410,7 +410,7 @@ msgctxt ""
"PAGE4_DOWNLOAD\n"
"checkbox.text"
msgid "Link to a copy of the ~original presentation"
-msgstr "மெய் வழங்களுக்காண நகலின் இணைப்பு"
+msgstr "மெய் வழங்களுக்காண நகலின் இணைப்பு (~o)"
#: pubdlg.src
msgctxt ""
@@ -437,7 +437,7 @@ msgctxt ""
"PAGE5_TEXTONLY\n"
"checkbox.text"
msgid "~Text only"
-msgstr "உரை மட்டும்"
+msgstr "உரை மட்டும் (~T)"
#: pubdlg.src
msgctxt ""
@@ -455,7 +455,7 @@ msgctxt ""
"PAGE6_DOCCOLORS\n"
"radiobutton.text"
msgid "~Apply color scheme from document"
-msgstr "ஆவணத்தில் இருந்து வண்ண வடிவமைப்பை பயன்படுத்து."
+msgstr "ஆவணத்தில் இருந்து வண்ண வடிவமைப்பை பயன்படுத்து (~A)"
#: pubdlg.src
msgctxt ""
diff --git a/source/ta/sd/source/ui/animations.po b/source/ta/sd/source/ui/animations.po
index 7d1cd0d3cf4..92c873c5569 100644
--- a/source/ta/sd/source/ui/animations.po
+++ b/source/ta/sd/source/ui/animations.po
@@ -4,17 +4,17 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-06-06 13:11+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-07-16 11:55+0000\n"
"Last-Translator: Shantha <shantha.thamizh@gmail.com>\n"
-"Language-Team: Tamil <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
+"Language-Team: Tamil <>\n"
"Language: ta\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Pootle 2.5.0-beta1\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1370524304.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1373975748.0\n"
#: CustomAnimation.src
msgctxt ""
@@ -32,7 +32,7 @@ msgctxt ""
"CM_WITH_PREVIOUS\n"
"menuitem.text"
msgid "Start ~With Previous"
-msgstr "Start ~With Previous"
+msgstr "முந்தையதுடன் தொடங்கு (~W)"
#: CustomAnimation.src
msgctxt ""
@@ -41,7 +41,7 @@ msgctxt ""
"CM_AFTER_PREVIOUS\n"
"menuitem.text"
msgid "Start ~After Previous"
-msgstr "Start ~After Previous"
+msgstr "முந்தையதற்குப் பிறகு தொடங்கு (~a)"
#: CustomAnimation.src
msgctxt ""
@@ -50,7 +50,7 @@ msgctxt ""
"CM_OPTIONS\n"
"menuitem.text"
msgid "~Effect Options..."
-msgstr "~Effect Options..."
+msgstr "விளைவு விருப்பங்கள்... (~E)"
#: CustomAnimation.src
msgctxt ""
@@ -59,7 +59,7 @@ msgctxt ""
"CM_DURATION\n"
"menuitem.text"
msgid "~Timing..."
-msgstr "~Timing..."
+msgstr "நேர அமைப்பு... (~T)"
#: CustomAnimation.src
msgctxt ""
@@ -68,7 +68,7 @@ msgctxt ""
"CM_REMOVE\n"
"menuitem.text"
msgid "~Remove"
-msgstr "~Remove"
+msgstr "நீக்கு (~R)"
#: CustomAnimation.src
msgctxt ""
@@ -77,7 +77,7 @@ msgctxt ""
"CM_SIZE_25\n"
"menuitem.text"
msgid "Tiny"
-msgstr "மிக சிறிய "
+msgstr "மிக சிறிய"
#: CustomAnimation.src
msgctxt ""
@@ -86,7 +86,7 @@ msgctxt ""
"CM_SIZE_50\n"
"menuitem.text"
msgid "Smaller"
-msgstr "Smaller"
+msgstr "சிறியதாக"
#: CustomAnimation.src
msgctxt ""
@@ -95,7 +95,7 @@ msgctxt ""
"CM_SIZE_150\n"
"menuitem.text"
msgid "Larger"
-msgstr "Larger"
+msgstr "பெரியது"
#: CustomAnimation.src
msgctxt ""
@@ -104,7 +104,7 @@ msgctxt ""
"CM_SIZE_400\n"
"menuitem.text"
msgid "Extra large"
-msgstr "Extra large"
+msgstr "மிகப் பெரியது"
#: CustomAnimation.src
msgctxt ""
@@ -113,7 +113,7 @@ msgctxt ""
"CM_SIZE_25\n"
"menuitem.text"
msgid "Tiny"
-msgstr "Tiny"
+msgstr "மிக சிறிய"
#: CustomAnimation.src
msgctxt ""
@@ -122,7 +122,7 @@ msgctxt ""
"CM_SIZE_50\n"
"menuitem.text"
msgid "Smaller"
-msgstr "Smaller"
+msgstr "சிறியதாக"
#: CustomAnimation.src
msgctxt ""
@@ -131,7 +131,7 @@ msgctxt ""
"CM_SIZE_150\n"
"menuitem.text"
msgid "Larger"
-msgstr "Larger"
+msgstr "பெரியது"
#: CustomAnimation.src
msgctxt ""
@@ -140,7 +140,7 @@ msgctxt ""
"CM_SIZE_400\n"
"menuitem.text"
msgid "Extra large"
-msgstr "Extra large"
+msgstr "மிகப் பெரியது"
#: CustomAnimation.src
msgctxt ""
@@ -167,7 +167,7 @@ msgctxt ""
"CM_BOTH\n"
"menuitem.text"
msgid "Both"
-msgstr "Both"
+msgstr "இரண்டும்"
#: CustomAnimation.src
msgctxt ""
@@ -176,7 +176,7 @@ msgctxt ""
"CM_QUARTER_SPIN\n"
"menuitem.text"
msgid "Quarter spin"
-msgstr "Quarter spin"
+msgstr "கால் சுழற்சி"
#: CustomAnimation.src
msgctxt ""
@@ -185,7 +185,7 @@ msgctxt ""
"CM_HALF_SPIN\n"
"menuitem.text"
msgid "Half spin"
-msgstr "Half spin"
+msgstr "அரை சுழற்சி"
#: CustomAnimation.src
msgctxt ""
@@ -194,7 +194,7 @@ msgctxt ""
"CM_FULL_SPIN\n"
"menuitem.text"
msgid "Full spin"
-msgstr "Full spin"
+msgstr "முழு சுழற்சி"
#: CustomAnimation.src
msgctxt ""
@@ -203,7 +203,7 @@ msgctxt ""
"CM_TWO_SPINS\n"
"menuitem.text"
msgid "Two spins"
-msgstr "Two spins"
+msgstr "இரு சுழற்சிகள்"
#: CustomAnimation.src
msgctxt ""
@@ -212,7 +212,7 @@ msgctxt ""
"CM_CLOCKWISE\n"
"menuitem.text"
msgid "Clockwise"
-msgstr "Clockwise"
+msgstr "வலஞ்சுழி"
#: CustomAnimation.src
msgctxt ""
@@ -221,7 +221,7 @@ msgctxt ""
"CM_COUNTERCLOCKWISE\n"
"menuitem.text"
msgid "Counter-clockwise"
-msgstr "Counter-clockwise"
+msgstr "இடஞ்சுழி"
#: CustomAnimation.src
msgctxt ""
@@ -248,7 +248,7 @@ msgctxt ""
"CM_UNDERLINED\n"
"menuitem.text"
msgid "Underlined"
-msgstr "Underlinded"
+msgstr "அடிக்கோடிட்ட"
#: CustomAnimation.src
msgctxt ""
@@ -256,7 +256,7 @@ msgctxt ""
"STR_CUSTOMANIMATION_DURATION_VERY_SLOW\n"
"string.text"
msgid "Very slow"
-msgstr "Very slow"
+msgstr "மிக மெதுவாக"
#: CustomAnimation.src
msgctxt ""
@@ -264,7 +264,7 @@ msgctxt ""
"STR_CUSTOMANIMATION_DURATION_SLOW\n"
"string.text"
msgid "Slow"
-msgstr "Slow"
+msgstr "மெதுவாக"
#: CustomAnimation.src
msgctxt ""
@@ -280,7 +280,7 @@ msgctxt ""
"STR_CUSTOMANIMATION_DURATION_FAST\n"
"string.text"
msgid "Fast"
-msgstr "Fast"
+msgstr "வேகம்"
#: CustomAnimation.src
msgctxt ""
@@ -288,7 +288,7 @@ msgctxt ""
"STR_CUSTOMANIMATION_DURATION_VERY_FAST\n"
"string.text"
msgid "Very fast"
-msgstr "Very fast"
+msgstr "மிக வேகம்"
#: CustomAnimation.src
msgctxt ""
@@ -304,7 +304,7 @@ msgctxt ""
"STR_CUSTOMANIMATION_REPEAT_UNTIL_NEXT_CLICK\n"
"string.text"
msgid "Until next click"
-msgstr "Until next click"
+msgstr "அடுத்த சொடுக்கம் வரை"
#: CustomAnimation.src
msgctxt ""
@@ -312,7 +312,7 @@ msgctxt ""
"STR_CUSTOMANIMATION_REPEAT_UNTIL_END_OF_SLIDE\n"
"string.text"
msgid "Until end of slide"
-msgstr "Until end of slide"
+msgstr "ஸ்லைடின் முடிவு வரை"
#: CustomAnimation.src
msgctxt ""
@@ -336,7 +336,7 @@ msgctxt ""
"STR_CUSTOMANIMATION_SPOKES_PROPERTY\n"
"string.text"
msgid "Spokes"
-msgstr "Spokes"
+msgstr "ஆரைகள்"
#: CustomAnimation.src
msgctxt ""
@@ -344,7 +344,7 @@ msgctxt ""
"STR_CUSTOMANIMATION_FIRST_COLOR_PROPERTY\n"
"string.text"
msgid "First color"
-msgstr "First color"
+msgstr "முதல் நிறம்"
#: CustomAnimation.src
msgctxt ""
@@ -352,7 +352,7 @@ msgctxt ""
"STR_CUSTOMANIMATION_SECOND_COLOR_PROPERTY\n"
"string.text"
msgid "Second color"
-msgstr "Second color"
+msgstr "இரண்டாவது நிறம்"
#: CustomAnimation.src
msgctxt ""
@@ -368,7 +368,7 @@ msgctxt ""
"STR_CUSTOMANIMATION_STYLE_PROPERTY\n"
"string.text"
msgid "Style"
-msgstr "Style"
+msgstr "பாங்கு"
#: CustomAnimation.src
msgctxt ""
@@ -392,7 +392,7 @@ msgctxt ""
"STR_CUSTOMANIMATION_FONT_SIZE_STYLE_PROPERTY\n"
"string.text"
msgid "Style"
-msgstr "Style"
+msgstr "பாங்கு"
#: CustomAnimation.src
msgctxt ""
@@ -400,7 +400,7 @@ msgctxt ""
"STR_CUSTOMANIMATION_FONT_STYLE_PROPERTY\n"
"string.text"
msgid "Typeface"
-msgstr "Typeface"
+msgstr "டைப்ஃபேஸ்"
#: CustomAnimation.src
msgctxt ""
@@ -408,7 +408,7 @@ msgctxt ""
"STR_CUSTOMANIMATION_LINE_COLOR_PROPERTY\n"
"string.text"
msgid "Line color"
-msgstr "கோடுக்கான வண்ணம் "
+msgstr "கோடுக்கான வண்ணம்"
#: CustomAnimation.src
msgctxt ""
@@ -416,7 +416,7 @@ msgctxt ""
"STR_CUSTOMANIMATION_SIZE_PROPERTY\n"
"string.text"
msgid "Font size"
-msgstr "எழுத்துரு அளவு "
+msgstr "எழுத்துரு அளவு"
#: CustomAnimation.src
msgctxt ""
@@ -432,7 +432,7 @@ msgctxt ""
"STR_CUSTOMANIMATION_AMOUNT_PROPERTY\n"
"string.text"
msgid "Amount"
-msgstr "Amount"
+msgstr "அளவு"
#: CustomAnimation.src
msgctxt ""
@@ -448,7 +448,7 @@ msgctxt ""
"STR_CUSTOMANIMATION_NO_SOUND\n"
"string.text"
msgid "(No sound)"
-msgstr "(No sound)"
+msgstr "(ஒலியில்லை)"
#: CustomAnimation.src
msgctxt ""
@@ -456,7 +456,7 @@ msgctxt ""
"STR_CUSTOMANIMATION_STOP_PREVIOUS_SOUND\n"
"string.text"
msgid "(Stop previous sound)"
-msgstr "(Stop previous sound)"
+msgstr "(முந்தைய ஒலியை நிறுத்து)"
#: CustomAnimation.src
msgctxt ""
@@ -464,7 +464,7 @@ msgctxt ""
"STR_CUSTOMANIMATION_BROWSE_SOUND\n"
"string.text"
msgid "Other sound..."
-msgstr "Other sound..."
+msgstr "மற்ற ஒலி..."
#: CustomAnimation.src
msgctxt ""
@@ -472,7 +472,7 @@ msgctxt ""
"STR_CUSTOMANIMATION_SAMPLE\n"
"string.text"
msgid "Sample"
-msgstr "Sample"
+msgstr "மாதிரி"
#: CustomAnimation.src
msgctxt ""
@@ -480,7 +480,7 @@ msgctxt ""
"STR_CUSTOMANIMATION_1_SPOKES\n"
"string.text"
msgid "1 Spoke"
-msgstr "1 Spoke"
+msgstr "1 ஆரை"
#: CustomAnimation.src
msgctxt ""
@@ -488,7 +488,7 @@ msgctxt ""
"STR_CUSTOMANIMATION_2_SPOKES\n"
"string.text"
msgid "2 Spokes"
-msgstr "2 Spokes"
+msgstr "2 ஆரைகள்"
#: CustomAnimation.src
msgctxt ""
@@ -496,7 +496,7 @@ msgctxt ""
"STR_CUSTOMANIMATION_3_SPOKES\n"
"string.text"
msgid "3 Spokes"
-msgstr "3 Spokes"
+msgstr "3 ஆரைகள்"
#: CustomAnimation.src
msgctxt ""
@@ -504,7 +504,7 @@ msgctxt ""
"STR_CUSTOMANIMATION_4_SPOKES\n"
"string.text"
msgid "4 Spokes"
-msgstr "4 Spokes"
+msgstr "4 ஆரைகள்"
#: CustomAnimation.src
msgctxt ""
@@ -512,7 +512,7 @@ msgctxt ""
"STR_CUSTOMANIMATION_8_SPOKES\n"
"string.text"
msgid "8 Spokes"
-msgstr "8 Spokes"
+msgstr "8 ஆரைகள்"
#: CustomAnimation.src
msgctxt ""
@@ -520,7 +520,7 @@ msgctxt ""
"STR_CUSTOMANIMATION_INSTANT\n"
"string.text"
msgid "Instant"
-msgstr "Instant"
+msgstr "உடனடி"
#: CustomAnimation.src
msgctxt ""
@@ -528,7 +528,7 @@ msgctxt ""
"STR_CUSTOMANIMATION_GRADUAL\n"
"string.text"
msgid "Gradual"
-msgstr "Gradual"
+msgstr "மெதுவாக"
#: CustomAnimation.src
msgctxt ""
@@ -536,7 +536,7 @@ msgctxt ""
"STR_CUSTOMANIMATION_TRIGGER\n"
"string.text"
msgid "Trigger"
-msgstr "Trigger"
+msgstr "துவக்கு"
#: CustomAnimation.src
msgctxt ""
@@ -544,7 +544,7 @@ msgctxt ""
"STR_CUSTOMANIMATION_LIST_HELPTEXT\n"
"string.text"
msgid "First select the slide element and then click 'Add...' to add an animation effect."
-msgstr "First select the slide element and then click 'Add...' to add an animation effect."
+msgstr "முதலில் ஸ்லைடு கூறைத் தேர்ந்தெடுத்து, பிறகு ஒரு அசைவூட்ட விளைவைச் சேர்க்க 'சேர்...' என்பதைச் சொடுக்கவும்."
#: SlideTransitionPane.src
msgctxt ""
@@ -553,7 +553,7 @@ msgctxt ""
"FL_APPLY_TRANSITION\n"
"fixedline.text"
msgid "Apply to selected slides"
-msgstr "Apply to selected slides"
+msgstr "தேர்ந்தெடுக்கப்பட்ட ஸ்லைடுகளுக்குப் பயன்படுத்து"
#: SlideTransitionPane.src
msgctxt ""
@@ -562,7 +562,7 @@ msgctxt ""
"FL_MODIFY_TRANSITION\n"
"fixedline.text"
msgid "Modify transition"
-msgstr "Modify transition"
+msgstr "நிலைமாற்றத்தை மாற்றியமை"
#: SlideTransitionPane.src
msgctxt ""
@@ -580,7 +580,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"stringlist.text"
msgid "Slow"
-msgstr "Slow"
+msgstr "மெதுவாக"
#: SlideTransitionPane.src
msgctxt ""
@@ -589,7 +589,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"stringlist.text"
msgid "Medium"
-msgstr "Medium"
+msgstr "நடுத்தரம்"
#: SlideTransitionPane.src
msgctxt ""
@@ -598,7 +598,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"stringlist.text"
msgid "Fast"
-msgstr "Fast"
+msgstr "வேகம்"
#: SlideTransitionPane.src
msgctxt ""
@@ -634,7 +634,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"stringlist.text"
msgid "Other Sound..."
-msgstr "Other Sound..."
+msgstr "மற்ற ஒலி..."
#: SlideTransitionPane.src
msgctxt ""
@@ -652,7 +652,7 @@ msgctxt ""
"FL_ADVANCE_SLIDE\n"
"fixedline.text"
msgid "Advance slide"
-msgstr "Advance slide"
+msgstr "ஸ்லைடு முன்னகர்வு"
#: SlideTransitionPane.src
msgctxt ""
@@ -679,7 +679,7 @@ msgctxt ""
"MF_ADVANCE_AUTO_AFTER\n"
"metricfield.text"
msgid "sec"
-msgstr "sec"
+msgstr "வினாடி"
#: SlideTransitionPane.src
msgctxt ""
@@ -724,7 +724,7 @@ msgctxt ""
"STR_NO_TRANSITION\n"
"string.text"
msgid "No Transition"
-msgstr "No Transition"
+msgstr "நிலைமாற்றம் இல்லை"
#: SlideTransitionPane.src
msgctxt ""
@@ -741,7 +741,7 @@ msgctxt ""
"RID_TP_CUSTOMANIMATION_EFFECT\n"
"pageitem.text"
msgid "Effect"
-msgstr "Effect"
+msgstr "விளைவு"
#: CustomAnimationDialog.src
msgctxt ""
@@ -750,7 +750,7 @@ msgctxt ""
"RID_TP_CUSTOMANIMATION_DURATION\n"
"pageitem.text"
msgid "Timing"
-msgstr "Timing"
+msgstr "நேர அமைப்பு"
#: CustomAnimationDialog.src
msgctxt ""
@@ -759,7 +759,7 @@ msgctxt ""
"RID_TP_CUSTOMANIMATION_TEXT\n"
"pageitem.text"
msgid "Text Animation"
-msgstr "Text Animation"
+msgstr "உரை அசைவூட்டம்"
#: CustomAnimationDialog.src
msgctxt ""
@@ -767,7 +767,7 @@ msgctxt ""
"DLG_CUSTOMANIMATION\n"
"tabdialog.text"
msgid "Effect Options"
-msgstr "Effect Options"
+msgstr "விளைவு விருப்பங்கள்"
#: CustomAnimationDialog.src
msgctxt ""
@@ -785,7 +785,7 @@ msgctxt ""
"CB_SMOOTH_START\n"
"checkbox.text"
msgid "Accelerated start"
-msgstr "Accelerated start"
+msgstr "முடுக்கப்பட்ட தொடக்கம்"
#: CustomAnimationDialog.src
msgctxt ""
@@ -794,7 +794,7 @@ msgctxt ""
"CB_SMOOTH_END\n"
"checkbox.text"
msgid "Decelerated end"
-msgstr "Decelerated end"
+msgstr "முடுக்கம் குறைக்கப்பட்ட முடிவு"
#: CustomAnimationDialog.src
msgctxt ""
@@ -803,7 +803,7 @@ msgctxt ""
"CB_AUTORESTART\n"
"checkbox.text"
msgid "Reverse automatically"
-msgstr "Reverse automatically"
+msgstr "தானியக்கமாக எதிர்த்திசையில் செல்"
#: CustomAnimationDialog.src
msgctxt ""
@@ -812,7 +812,7 @@ msgctxt ""
"FL_ENHANCEMENTS\n"
"fixedline.text"
msgid "Enhancement"
-msgstr "Enhancement"
+msgstr "மேம்படுத்தல்"
#: CustomAnimationDialog.src
msgctxt ""
@@ -830,7 +830,7 @@ msgctxt ""
"FT_AFTER_EFFECT\n"
"fixedtext.text"
msgid "After animation "
-msgstr "After animation "
+msgstr "அசைவூட்டத்திற்குப் பிறகு "
#: CustomAnimationDialog.src
msgctxt ""
@@ -839,7 +839,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"stringlist.text"
msgid "Don't dim"
-msgstr "Don't dim"
+msgstr "மங்கலாக்க வேண்டாம்"
#: CustomAnimationDialog.src
msgctxt ""
@@ -848,7 +848,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"stringlist.text"
msgid "Dim with color"
-msgstr "Dim with color"
+msgstr "நிறத்துடன் மங்கல்"
#: CustomAnimationDialog.src
msgctxt ""
@@ -857,7 +857,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"stringlist.text"
msgid "Hide after animation"
-msgstr "Hide after animation"
+msgstr "அசைவூட்டத்திற்குப் பிறகு மறை"
#: CustomAnimationDialog.src
msgctxt ""
@@ -866,7 +866,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"stringlist.text"
msgid "Hide on next animation"
-msgstr "Hide on next animation"
+msgstr "அடுத்த அசைவூட்டத்திற்குப் பிறகு மறை"
#: CustomAnimationDialog.src
msgctxt ""
@@ -875,7 +875,7 @@ msgctxt ""
"FT_DIMCOLOR\n"
"fixedtext.text"
msgid "Dim Color"
-msgstr "Dim Color"
+msgstr "நிறத்தை மங்கலாக்கு"
#: CustomAnimationDialog.src
msgctxt ""
@@ -884,7 +884,7 @@ msgctxt ""
"FT_TEXT_ANIM\n"
"fixedtext.text"
msgid "Text animation"
-msgstr "Text animation"
+msgstr "உரை அசைவூட்டம்"
#: CustomAnimationDialog.src
msgctxt ""
@@ -893,7 +893,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"stringlist.text"
msgid "All at once"
-msgstr "All at once"
+msgstr "ஒரே சமயம்"
#: CustomAnimationDialog.src
msgctxt ""
@@ -902,7 +902,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"stringlist.text"
msgid "Word by word"
-msgstr "Word by word"
+msgstr "ஒவ்வொரு சொல்லாக"
#: CustomAnimationDialog.src
msgctxt ""
@@ -911,7 +911,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"stringlist.text"
msgid "Letter by letter"
-msgstr "Letter by letter"
+msgstr "ஒவ்வொரு எழுத்தாக"
#: CustomAnimationDialog.src
msgctxt ""
@@ -920,7 +920,7 @@ msgctxt ""
"FT_TEXT_DELAY\n"
"fixedtext.text"
msgid "delay between characters"
-msgstr "delay between characters"
+msgstr "எழுத்துகளுக்கிடையே தாமதம்"
#: CustomAnimationDialog.src
msgctxt ""
@@ -937,7 +937,7 @@ msgctxt ""
"RID_TP_CUSTOMANIMATION_EFFECT\n"
"tabpage.text"
msgid "Effect"
-msgstr "Effect"
+msgstr "விளைவு"
#: CustomAnimationDialog.src
msgctxt ""
@@ -955,7 +955,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"stringlist.text"
msgid "On click"
-msgstr "On click"
+msgstr "சொடுக்கினால்"
#: CustomAnimationDialog.src
msgctxt ""
@@ -964,7 +964,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"stringlist.text"
msgid "With previous"
-msgstr "With previous"
+msgstr "முந்தையதுடன்"
#: CustomAnimationDialog.src
msgctxt ""
@@ -973,7 +973,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"stringlist.text"
msgid "After previous"
-msgstr "After previous"
+msgstr "முந்தையதற்குப் பிறகு"
#: CustomAnimationDialog.src
msgctxt ""
@@ -991,7 +991,7 @@ msgctxt ""
"MF_START_DELAY\n"
"metricfield.text"
msgid "sec"
-msgstr "sec"
+msgstr "வினாடி"
#: CustomAnimationDialog.src
msgctxt ""
@@ -1000,7 +1000,7 @@ msgctxt ""
"FT_DURATION\n"
"fixedtext.text"
msgid "Speed"
-msgstr "Speed"
+msgstr "வேகம்"
#: CustomAnimationDialog.src
msgctxt ""
@@ -1018,7 +1018,7 @@ msgctxt ""
"CBX_REWIND\n"
"checkbox.text"
msgid "Rewind when done playing"
-msgstr "Rewind when done playing"
+msgstr "இயக்கி முடித்ததும் பின் சுழற்று"
#: CustomAnimationDialog.src
msgctxt ""
@@ -1027,7 +1027,7 @@ msgctxt ""
"FL_TRIGGER\n"
"fixedline.text"
msgid "Trigger"
-msgstr "Trigger"
+msgstr "துவக்கு"
#: CustomAnimationDialog.src
msgctxt ""
@@ -1036,7 +1036,7 @@ msgctxt ""
"RB_CLICKSEQUENCE\n"
"radiobutton.text"
msgid "Animate as part of click sequence"
-msgstr "Animate as part of click sequence"
+msgstr "சொடுக்கத் தொடர்செயல்களின் பகுதியாக அசைவூட்டம் செய்"
#: CustomAnimationDialog.src
msgctxt ""
@@ -1045,7 +1045,7 @@ msgctxt ""
"RB_INTERACTIVE\n"
"radiobutton.text"
msgid "Start effect on click of"
-msgstr "Start effect on click of"
+msgstr "இதன் சொடுக்கத்தின் போது விளைவைத் தொடங்கு"
#: CustomAnimationDialog.src
msgctxt ""
@@ -1053,7 +1053,7 @@ msgctxt ""
"RID_TP_CUSTOMANIMATION_DURATION\n"
"tabpage.text"
msgid "Timing"
-msgstr "Timing"
+msgstr "நேர அமைப்பு"
#: CustomAnimationDialog.src
msgctxt ""
@@ -1062,7 +1062,7 @@ msgctxt ""
"FT_GROUP_TEXT\n"
"fixedtext.text"
msgid "Group text"
-msgstr "Group text"
+msgstr "குழு உரை"
#: CustomAnimationDialog.src
msgctxt ""
@@ -1071,7 +1071,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"stringlist.text"
msgid "As one object"
-msgstr "As one object"
+msgstr "ஒரே பொருளாக"
#: CustomAnimationDialog.src
msgctxt ""
@@ -1080,7 +1080,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"stringlist.text"
msgid "All paragraphs at once"
-msgstr "All paragraphs at once"
+msgstr "ஒரே சமயம் அனைத்து பத்திகளும்"
#: CustomAnimationDialog.src
msgctxt ""
@@ -1089,7 +1089,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"stringlist.text"
msgid "By 1st level paragraphs"
-msgstr "By 1st level paragraphs"
+msgstr "முதல் நிலை பத்திகளால்"
#: CustomAnimationDialog.src
msgctxt ""
@@ -1098,7 +1098,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"stringlist.text"
msgid "By 2nd level paragraphs"
-msgstr "By 2nd level paragraphs"
+msgstr "2 ஆம் நிலை பத்திகளால்"
#: CustomAnimationDialog.src
msgctxt ""
@@ -1107,7 +1107,7 @@ msgctxt ""
"5\n"
"stringlist.text"
msgid "By 3rd level paragraphs"
-msgstr "By 3rd level paragraphs"
+msgstr "3 ஆம் நிலை பத்திகளால்"
#: CustomAnimationDialog.src
msgctxt ""
@@ -1116,7 +1116,7 @@ msgctxt ""
"6\n"
"stringlist.text"
msgid "By 4th level paragraphs"
-msgstr "By 4th level paragraphs"
+msgstr "4 ஆம் நிலை பத்திகளால்"
#: CustomAnimationDialog.src
msgctxt ""
@@ -1125,7 +1125,7 @@ msgctxt ""
"7\n"
"stringlist.text"
msgid "By 5th level paragraphs"
-msgstr "By 5th level paragraphs"
+msgstr "5 ஆம் நிலை பத்திகளால்"
#: CustomAnimationDialog.src
msgctxt ""
@@ -1143,7 +1143,7 @@ msgctxt ""
"MF_GROUP_AUTO\n"
"metricfield.text"
msgid "sec"
-msgstr "sec"
+msgstr "வினாடி"
#: CustomAnimationDialog.src
msgctxt ""
@@ -1152,7 +1152,7 @@ msgctxt ""
"CBX_ANIMATE_FORM\n"
"checkbox.text"
msgid "Animate attached shape"
-msgstr "Animate attached shape"
+msgstr "இணைக்கப்பட்ட வடிவத்தை அசைவூட்டு"
#: CustomAnimationDialog.src
msgctxt ""
@@ -1161,7 +1161,7 @@ msgctxt ""
"CBX_REVERSE\n"
"checkbox.text"
msgid "In reverse order"
-msgstr "In reverse order"
+msgstr "எதிர் வரிசையில்"
#: CustomAnimationDialog.src
msgctxt ""
@@ -1169,7 +1169,7 @@ msgctxt ""
"RID_TP_CUSTOMANIMATION_TEXT\n"
"tabpage.text"
msgid "Text Animation"
-msgstr "Text animation"
+msgstr "உரை அசைவூட்டம்"
#: CustomAnimationCreateDialog.src
msgctxt ""
@@ -1178,7 +1178,7 @@ msgctxt ""
"RID_TP_CUSTOMANIMATION_ENTRANCE\n"
"pageitem.text"
msgid "Entrance"
-msgstr "Entrance"
+msgstr "நுழைவு"
#: CustomAnimationCreateDialog.src
msgctxt ""
@@ -1205,7 +1205,7 @@ msgctxt ""
"RID_TP_CUSTOMANIMATION_MOTIONPATH\n"
"pageitem.text"
msgid "Motion Paths"
-msgstr "Motion Paths"
+msgstr "இயக்கப் பாதைகள்"
#: CustomAnimationCreateDialog.src
msgctxt ""
@@ -1214,7 +1214,7 @@ msgctxt ""
"RID_TP_CUSTOMANIMATION_MISCEFFECTS\n"
"pageitem.text"
msgid "Misc Effects"
-msgstr "Misc Effects"
+msgstr "இதர விளைவுகள்"
#: CustomAnimationCreateDialog.src
msgctxt ""
@@ -1222,7 +1222,7 @@ msgctxt ""
"DLG_CUSTOMANIMATION_CREATE\n"
"tabdialog.text"
msgid "Custom Animation"
-msgstr "Custom Animation"
+msgstr "தனிப்பயன் அசைவூட்டம்..."
#: CustomAnimationCreateDialog.src
msgctxt ""
@@ -1231,7 +1231,7 @@ msgctxt ""
"FT_SPEED\n"
"fixedtext.text"
msgid "Speed"
-msgstr "Speed"
+msgstr "வேகம்"
#: CustomAnimationCreateDialog.src
msgctxt ""
@@ -1258,7 +1258,7 @@ msgctxt ""
"FL_EFFECT\n"
"fixedline.text"
msgid "Effect"
-msgstr "Effect"
+msgstr "விளைவு"
#: CustomAnimationPane.src
msgctxt ""
@@ -1276,7 +1276,7 @@ msgctxt ""
"PB_CHANGE_EFFECT\n"
"pushbutton.text"
msgid "~Change..."
-msgstr "~Change..."
+msgstr "மாற்று (~C)..."
#: CustomAnimationPane.src
msgctxt ""
@@ -1285,7 +1285,7 @@ msgctxt ""
"PB_REMOVE_EFFECT\n"
"pushbutton.text"
msgid "~Remove"
-msgstr "~Remove"
+msgstr "நீக்கு (~R)"
#: CustomAnimationPane.src
msgctxt ""
@@ -1294,7 +1294,7 @@ msgctxt ""
"FL_MODIFY\n"
"fixedline.text"
msgid "Modify effect"
-msgstr "Modify effect"
+msgstr "விளைவை மாற்றியமை"
#: CustomAnimationPane.src
msgctxt ""
@@ -1303,7 +1303,7 @@ msgctxt ""
"FT_START\n"
"fixedtext.text"
msgid "~Start"
-msgstr "தொடங்கு"
+msgstr "தொடங்கு (~S)"
#: CustomAnimationPane.src
msgctxt ""
@@ -1312,7 +1312,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"stringlist.text"
msgid "On click"
-msgstr "On click"
+msgstr "சொடுக்கினால்"
#: CustomAnimationPane.src
msgctxt ""
@@ -1321,7 +1321,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"stringlist.text"
msgid "With previous"
-msgstr "With previous"
+msgstr "முந்தையதுடன்"
#: CustomAnimationPane.src
msgctxt ""
@@ -1330,7 +1330,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"stringlist.text"
msgid "After previous"
-msgstr "After previous"
+msgstr "முந்தையதற்குப் பிறகு"
#: CustomAnimationPane.src
msgctxt ""
@@ -1357,7 +1357,7 @@ msgctxt ""
"PB_PROPERTY_MORE\n"
"pushbutton.quickhelptext"
msgid "Effect Options"
-msgstr "Effect Options"
+msgstr "விளைவு விருப்பங்கள்"
#: CustomAnimationPane.src
msgctxt ""
@@ -1366,7 +1366,7 @@ msgctxt ""
"FT_SPEED\n"
"fixedtext.text"
msgid "Sp~eed"
-msgstr "Sp~eed"
+msgstr "வேகம் (~e)"
#: CustomAnimationPane.src
msgctxt ""
@@ -1375,7 +1375,7 @@ msgctxt ""
"FT_CHANGE_ORDER\n"
"fixedtext.text"
msgid "Change order:"
-msgstr "Change order:"
+msgstr "வரிசையை மாற்று:"
#: CustomAnimationPane.src
msgctxt ""
@@ -1384,7 +1384,7 @@ msgctxt ""
"PB_PLAY\n"
"pushbutton.text"
msgid "~Play"
-msgstr "~வாசி"
+msgstr "இயக்கு (~P)"
#: CustomAnimationPane.src
msgctxt ""
@@ -1393,7 +1393,7 @@ msgctxt ""
"PB_SLIDE_SHOW\n"
"pushbutton.text"
msgid "S~lide Show"
-msgstr "படக்காட்சி"
+msgstr "படக்காட்சி (~l)"
#: CustomAnimationPane.src
msgctxt ""
@@ -1402,7 +1402,7 @@ msgctxt ""
"CB_AUTOPREVIEW\n"
"checkbox.text"
msgid "Automatic pre~view"
-msgstr "Automatic pre~view"
+msgstr "தானியக்க முன்னோட்டம் (~v)"
#: CustomAnimationPane.src
msgctxt ""
@@ -1410,4 +1410,4 @@ msgctxt ""
"DLG_CUSTOMANIMATIONPANE\n"
"control.text"
msgid "Custom Animation"
-msgstr "Custom Animation"
+msgstr "தனிப்பயன் அசைவூட்டம்"
diff --git a/source/ta/sd/source/ui/annotations.po b/source/ta/sd/source/ui/annotations.po
index 0acf13f87fe..443483e9c64 100644
--- a/source/ta/sd/source/ui/annotations.po
+++ b/source/ta/sd/source/ui/annotations.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-06-06 13:11+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-07-16 12:00+0000\n"
"Last-Translator: Shantha <shantha.thamizh@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: ta\n"
@@ -12,9 +12,9 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Pootle 2.5.0-beta1\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1370524319.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1373976015.0\n"
#: annotations.src
msgctxt ""
@@ -23,7 +23,7 @@ msgctxt ""
"SID_REPLYTO_POSTIT\n"
"menuitem.text"
msgid "~Reply"
-msgstr "~Reply"
+msgstr "பதிலளி (~R)"
#: annotations.src
msgctxt ""
@@ -32,7 +32,7 @@ msgctxt ""
"SID_ATTR_CHAR_WEIGHT\n"
"menuitem.text"
msgid "~Bold"
-msgstr "தடிமன்"
+msgstr "தடிமன் (~B)"
#: annotations.src
msgctxt ""
@@ -41,7 +41,7 @@ msgctxt ""
"SID_ATTR_CHAR_POSTURE\n"
"menuitem.text"
msgid "~Italic"
-msgstr "சாய்வு"
+msgstr "சாய்வு (~I)"
#: annotations.src
msgctxt ""
@@ -50,7 +50,7 @@ msgctxt ""
"SID_ATTR_CHAR_UNDERLINE\n"
"menuitem.text"
msgid "~Underline"
-msgstr "அடிக்கோடு"
+msgstr "அடிக்கோடு (~U)"
#: annotations.src
msgctxt ""
@@ -59,7 +59,7 @@ msgctxt ""
"SID_ATTR_CHAR_STRIKEOUT\n"
"menuitem.text"
msgid "~Strikethrough"
-msgstr "அடித்தல்"
+msgstr "அடித்தல் (~S)"
#: annotations.src
msgctxt ""
@@ -68,7 +68,7 @@ msgctxt ""
"SID_COPY\n"
"menuitem.text"
msgid "~Copy"
-msgstr "நகல்"
+msgstr "நகல் (~C)"
#: annotations.src
msgctxt ""
@@ -77,7 +77,7 @@ msgctxt ""
"SID_PASTE\n"
"menuitem.text"
msgid "~Paste"
-msgstr "~Paste"
+msgstr "ஒட்டு (~P)"
#: annotations.src
msgctxt ""
@@ -86,7 +86,7 @@ msgctxt ""
"SID_DELETE_POSTIT\n"
"menuitem.text"
msgid "~Delete Comment"
-msgstr "கருத்தை அழி"
+msgstr "கருத்தை அழி (~D)"
#: annotations.src
msgctxt ""
@@ -95,7 +95,7 @@ msgctxt ""
"SID_DELETEALLBYAUTHOR_POSTIT\n"
"menuitem.text"
msgid "Delete All Comments b~y %1"
-msgstr "%1 இன் எல்லா கருத்துகளையும் அழி"
+msgstr "%1 இன் எல்லா கருத்துகளையும் அழி (~y)"
#: annotations.src
msgctxt ""
@@ -113,7 +113,7 @@ msgctxt ""
"SID_REPLYTO_POSTIT\n"
"menuitem.text"
msgid "~Reply"
-msgstr "~Reply"
+msgstr "பதிலளி (~R)"
#: annotations.src
msgctxt ""
@@ -148,7 +148,7 @@ msgctxt ""
"STR_ANNOTATION_TODAY\n"
"string.text"
msgid "Today,"
-msgstr "இன்று, "
+msgstr "இன்று,"
#: annotations.src
msgctxt ""
@@ -156,7 +156,7 @@ msgctxt ""
"STR_ANNOTATION_YESTERDAY\n"
"string.text"
msgid "Yesterday,"
-msgstr "Yesterday,"
+msgstr "நேற்று,"
#: annotations.src
msgctxt ""
@@ -164,7 +164,7 @@ msgctxt ""
"STR_ANNOTATION_NOAUTHOR\n"
"string.text"
msgid "(no author)"
-msgstr "(no author)"
+msgstr "(உருவாக்கியவர்கள் இல்லை)"
#: annotations.src
msgctxt ""
@@ -172,7 +172,7 @@ msgctxt ""
"STR_ANNOTATION_WRAP_FORWARD\n"
"string.text"
msgid "%PRODUCTNAME Impress reached the end of the presentation. Do you want to continue at the beginning?"
-msgstr "%PRODUCTNAME Impress reached the end of the presentation. Do you want to continue at the beginning?"
+msgstr "%PRODUCTNAME விளக்கக்காட்சியின் முடிவை அடைந்துவிட்டது. தொடக்கத்தில் இருந்து தொடர வேண்டுமா?"
#: annotations.src
msgctxt ""
@@ -180,7 +180,7 @@ msgctxt ""
"STR_ANNOTATION_WRAP_BACKWARD\n"
"string.text"
msgid "%PRODUCTNAME Impress reached the beginning of the presentation. Do you want to continue at the end?"
-msgstr "%PRODUCTNAME Impress reached the beginning of the presentation. Do you want to continue at the end?"
+msgstr "%PRODUCTNAME Impress விளக்கக்காட்சியின் தொடக்கத்தை அடைந்துவிட்டது. முடிவில் இருந்து தொடர வேண்டுமா?"
#: annotations.src
msgctxt ""
@@ -188,7 +188,7 @@ msgctxt ""
"STR_ANNOTATION_WRAP_FORWARD_DRAW\n"
"string.text"
msgid "%PRODUCTNAME Draw reached the end of the document. Do you want to continue at the beginning?"
-msgstr "%PRODUCTNAME Draw reached the end of the document. Do you want to continue at the beginning?"
+msgstr "%PRODUCTNAME Draw ஆவணத்தின் முடிவை அடைந்துவிட்டது. தொடக்கத்தில் இருந்து தொடர வேண்டுமா?"
#: annotations.src
msgctxt ""
@@ -196,7 +196,7 @@ msgctxt ""
"STR_ANNOTATION_WRAP_BACKWARD_DRAW\n"
"string.text"
msgid "%PRODUCTNAME Draw reached the beginning of the document. Do you want to continue at the end?"
-msgstr "%PRODUCTNAME Draw reached the beginning of the document. Do you want to continue at the end?"
+msgstr "%PRODUCTNAME Draw தொடக்கத்தை அடைந்துவிட்டது. முடிவில் இருந்து தொடர வேண்டுமா?"
#: annotations.src
msgctxt ""
@@ -244,4 +244,4 @@ msgctxt ""
"STR_ANNOTATION_REPLY\n"
"string.text"
msgid "Reply to %1"
-msgstr "Reply to %1"
+msgstr "%1 க்கு பதிலளி"
diff --git a/source/ta/sd/source/ui/app.po b/source/ta/sd/source/ui/app.po
index 6b26e9b0a8f..859b875d659 100644
--- a/source/ta/sd/source/ui/app.po
+++ b/source/ta/sd/source/ui/app.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-06-06 13:19+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-07-16 12:39+0000\n"
"Last-Translator: Shantha <shantha.thamizh@gmail.com>\n"
"Language-Team: American English <>\n"
"Language: ta\n"
@@ -12,9 +12,9 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Pootle 2.5.0-beta1\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1370524769.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1373978346.0\n"
#: strings.src
msgctxt ""
@@ -206,7 +206,7 @@ msgctxt ""
"STR_INSERTGRAPHIC\n"
"string.text"
msgid "Insert picture"
-msgstr "Insert picture"
+msgstr "படத்தைச் செருகு"
#: strings.src
msgctxt ""
@@ -246,7 +246,7 @@ msgctxt ""
"STR_SLIDE_MODE\n"
"string.text"
msgid "Slide Sorter"
-msgstr "Slide Sorter"
+msgstr "ஸ்லைடு வரிசைப்படுத்தி"
#: strings.src
msgctxt ""
@@ -262,7 +262,7 @@ msgctxt ""
"STR_OUTLINE_MODE\n"
"string.text"
msgid "Outline"
-msgstr "சுருக்கம் "
+msgstr "சுருக்கம்"
#: strings.src
msgctxt ""
@@ -278,7 +278,7 @@ msgctxt ""
"STR_HANDOUT_MODE\n"
"string.text"
msgid "Handout"
-msgstr "Handout"
+msgstr "ஹேன்டவுட்"
#: strings.src
msgctxt ""
@@ -302,7 +302,7 @@ msgctxt ""
"STR_AUTOLAYOUT_ONLY_TEXT\n"
"string.text"
msgid "Centered Text"
-msgstr "Centered Text"
+msgstr "மையமாக்கப்பட்ட உரை"
#: strings.src
msgctxt ""
@@ -462,7 +462,7 @@ msgctxt ""
"STR_AUTOLAYOUT_HANDOUT9\n"
"string.text"
msgid "Nine Slides"
-msgstr "Nine Slides"
+msgstr "ஒன்பது ஸ்லைடுகள்"
#: strings.src
msgctxt ""
@@ -546,7 +546,7 @@ msgctxt ""
"STR_TITLE_NAMEGROUP\n"
"string.text"
msgid "Name Object"
-msgstr "Name Object"
+msgstr "பெயர் பொருள்"
#: strings.src
msgctxt ""
@@ -634,7 +634,7 @@ msgctxt ""
"STR_UNDO_DELETEPAGES\n"
"string.text"
msgid "Delete slides"
-msgstr "படக்காட்சிகளை அழி (~D)"
+msgstr "படக்காட்சிகளை அழி"
#: strings.src
msgctxt ""
@@ -670,7 +670,7 @@ msgctxt ""
"STR_UNDO_CHANGE_TITLE_AND_LAYOUT\n"
"string.text"
msgid "Modify title and outline"
-msgstr " தலைப்பு மற்றும் வெளிக்கோட்டை மாற்றுக"
+msgstr "தலைப்பு மற்றும் வெளிக்கோட்டை மாற்றுக"
#: strings.src
msgctxt ""
@@ -718,7 +718,7 @@ msgctxt ""
"STR_SVX_FILE\n"
"string.text"
msgid "Amiga SVX Audio"
-msgstr "அமிகா SVX ஆடியோ"
+msgstr "அமிகா SVX ஆடியோ"
#: strings.src
msgctxt ""
@@ -827,7 +827,11 @@ msgid ""
"be undone. Previous changes made to the document are still valid,\n"
"but cannot be undone. Do you want to continue and\n"
"thus assign the new slide design?"
-msgstr "செயல் படுத்த முடியாத செயல்களை இச்செயல் அழிக்கிறது.ஆவணத்தின் முந்தைய மாற்றங்கள் அனுமதியில் உள்ளது,ஆனால் அழிக்க முடியாது"
+msgstr ""
+"செயல் படுத்த முடியாத செயல்களை இச்செயல் அழிக்கிறது.\n"
+"ஆவணத்தின் முந்தைய மாற்றங்கள் அனுமதியில் உள்ளது,\n"
+"ஆனால் அழிக்க முடியாது. நீங்கள் தொடர விரும்புகிறீர்களா?\n"
+"மேலும் தொடர்வதால் புதிய ஸ்லைடு வடிவமைப்பு ஒதுக்கப்படும்."
#: strings.src
msgctxt ""
@@ -836,7 +840,7 @@ msgctxt ""
"CB_UNDO_DELETE_DISABLE\n"
"checkbox.text"
msgid "~Do not show this warning again"
-msgstr "~இந்த எச்சரிக்கையை திரும்ப காட்டாதே"
+msgstr "இந்த எச்சரிக்கையை திரும்ப காட்டாதே (~D)"
#: strings.src
msgctxt ""
@@ -852,7 +856,7 @@ msgctxt ""
"STR_DELETE_PAGES\n"
"string.text"
msgid "Delete slides"
-msgstr "Delete slides"
+msgstr "ஸ்லைடுகளை அழி"
#: strings.src
msgctxt ""
@@ -871,8 +875,8 @@ msgid ""
"This graphic is linked to a document. \n"
"Do you want to unlink the graphic in order to edit it?"
msgstr ""
-"This graphic is linked to a document. \n"
-"Do you want to unlink the graphic in order to edit it?"
+"இந்த கிராஃபிக் ஒரு ஆவணத்துக்கு இணைக்கப்பட்டுள்ளது. \n"
+"கிராஃபிக்கைத் திருத்துவதற்காக அதை ஆவணத்திலிருந்து இணைப்பு நீக்க வேண்டுமா?"
#: strings.src
msgctxt ""
@@ -896,7 +900,7 @@ msgctxt ""
"STR_IMPORT_GRFILTER_FORMATERROR\n"
"string.text"
msgid "Unknown graphics format"
-msgstr "Unknown graphics format"
+msgstr "தெரியாத கிராஃபிக் வடிவமைப்பு"
#: strings.src
msgctxt ""
@@ -912,7 +916,7 @@ msgctxt ""
"STR_IMPORT_GRFILTER_FILTERERROR\n"
"string.text"
msgid "Graphics filter not found"
-msgstr "Graphics filter not found"
+msgstr "வரைவியல் வடிகட்டி காணப்படவில்லை"
#: strings.src
msgctxt ""
@@ -984,7 +988,7 @@ msgctxt ""
"STR_UNDO_MODIFY_PAGE\n"
"string.text"
msgid "Slide layout"
-msgstr "Slide layout"
+msgstr "ஸ்லைடு தளக்கோலம்"
#: strings.src
msgctxt ""
@@ -1032,7 +1036,7 @@ msgctxt ""
"STR_STRING_NOTFOUND\n"
"string.text"
msgid "Search key not found."
-msgstr "Search key not found."
+msgstr "தேடல் விசையைச் காணவில்லை."
#: strings.src
msgctxt ""
@@ -1040,7 +1044,7 @@ msgctxt ""
"STR_PLAY\n"
"string.text"
msgid "~Play"
-msgstr "~இயக்குக"
+msgstr "இயக்கு (~P)"
#: strings.src
msgctxt ""
@@ -1236,7 +1240,7 @@ msgctxt ""
"STR_EFFECTDLG_SOUND\n"
"string.text"
msgid "Sound"
-msgstr "Sound"
+msgstr "ஒலி"
#: strings.src
msgctxt ""
@@ -1276,7 +1280,7 @@ msgctxt ""
"STR_EFFECT_NONE\n"
"string.text"
msgid "No Effect"
-msgstr "No Effect"
+msgstr "விளைவு இல்லை"
#: strings.src
msgctxt ""
@@ -1292,7 +1296,7 @@ msgctxt ""
"STR_SLIDE_SINGULAR\n"
"string.text"
msgid " Slide"
-msgstr "ஸ்லைடு"
+msgstr " ஸ்லைடு"
#: strings.src
msgctxt ""
@@ -1420,7 +1424,7 @@ msgctxt ""
"STR_GLUE_ESCDIR_VERT\n"
"string.text"
msgid "Vertical"
-msgstr "Vertical"
+msgstr "செங்குத்து"
#: strings.src
msgctxt ""
@@ -1516,7 +1520,7 @@ msgctxt ""
"STR_TWAIN_NO_SOURCE\n"
"string.text"
msgid "At present, no TWAIN source is available."
-msgstr " TWAIN மூலம் தற்போது இல்லை"
+msgstr "TWAIN மூலம் தற்போது இல்லை."
#: strings.src
msgctxt ""
@@ -1604,7 +1608,7 @@ msgctxt ""
"STR_NEW_CUSTOMSHOW\n"
"string.text"
msgid "New Custom Slide Show"
-msgstr "புதிய பழக்கக்காட்சி "
+msgstr "புதிய தனிப்பயன் ஸ்லைடு காட்சி"
#: strings.src
msgctxt ""
@@ -1612,7 +1616,7 @@ msgctxt ""
"STR_COPY_CUSTOMSHOW\n"
"string.text"
msgid "Copy "
-msgstr "நகலெடுக்க"
+msgstr "நகலெடு "
#: strings.src
msgctxt ""
@@ -1896,7 +1900,7 @@ msgctxt ""
"STR_UNDO_GRAFFILTER\n"
"string.text"
msgid "Graphics filter"
-msgstr "Graphics filter"
+msgstr "கிராஃபிக் வடிகட்டி"
#: strings.src
msgctxt ""
@@ -1907,7 +1911,7 @@ msgid ""
"The file %\n"
"is not a valid sound file !"
msgstr ""
-" %\n"
+"%\n"
" என்ற கோப்பு உரிய ஓசை கோப்பு அல்ல"
#: strings.src
@@ -1948,7 +1952,7 @@ msgctxt ""
"STR_HTMLEXP_ERROR_COPY_FILE\n"
"string.text"
msgid "The file $(URL1) could not be copied to $(URL2)"
-msgstr "கோப்பு $(URL1) ஐ $(URL2) க்கு நகலெடுக்கவியலாது"
+msgstr "கோப்பு $(URL1) ஐ $(URL2) க்கு நகலெடுக்கவியலாது"
#: strings.src
msgctxt ""
@@ -1980,7 +1984,7 @@ msgctxt ""
"STR_DESC_RENAMESLIDE\n"
"string.text"
msgid "Name"
-msgstr "Name"
+msgstr "பெயர்"
#: strings.src
msgctxt ""
@@ -1988,7 +1992,7 @@ msgctxt ""
"STR_PLACEHOLDER_DESCRIPTION_TITLE\n"
"string.text"
msgid "Title Area for AutoLayouts"
-msgstr "Title Area for AutoLayouts"
+msgstr "AutoLayouts க்கான தலைப்புப் பகுதி"
#: strings.src
msgctxt ""
@@ -1996,7 +2000,7 @@ msgctxt ""
"STR_PLACEHOLDER_DESCRIPTION_OUTLINE\n"
"string.text"
msgid "Object Area for AutoLayouts"
-msgstr "Object Area for AutoLayouts"
+msgstr "AutoLayouts க்கான பொருள் பகுதி"
#: strings.src
msgctxt ""
@@ -2004,7 +2008,7 @@ msgctxt ""
"STR_PLACEHOLDER_DESCRIPTION_FOOTER\n"
"string.text"
msgid "Footer Area"
-msgstr "Footer Area"
+msgstr "அடிக்குறிப்புப் பகுதி"
#: strings.src
msgctxt ""
@@ -2012,7 +2016,7 @@ msgctxt ""
"STR_PLACEHOLDER_DESCRIPTION_HEADER\n"
"string.text"
msgid "Header Area"
-msgstr "Header Area"
+msgstr "மேற்குறிப்புப் பகுதி"
#: strings.src
msgctxt ""
@@ -2020,7 +2024,7 @@ msgctxt ""
"STR_PLACEHOLDER_DESCRIPTION_DATETIME\n"
"string.text"
msgid "Date Area"
-msgstr "Date Area"
+msgstr "தேதிப் பகுதி"
#: strings.src
msgctxt ""
@@ -2028,7 +2032,7 @@ msgctxt ""
"STR_PLACEHOLDER_DESCRIPTION_SLIDE\n"
"string.text"
msgid "Slide Number Area"
-msgstr "Slide Number Area"
+msgstr "ஸ்லைடு எண் பகுதி"
#: strings.src
msgctxt ""
@@ -2036,7 +2040,7 @@ msgctxt ""
"STR_PLACEHOLDER_DESCRIPTION_NUMBER\n"
"string.text"
msgid "Page Number Area"
-msgstr "Page Number Area"
+msgstr "பக்க எண் பகுதி"
#: strings.src
msgctxt ""
@@ -2084,7 +2088,7 @@ msgctxt ""
"STR_PLACEHOLDER_DESCRIPTION_NOTES\n"
"string.text"
msgid "Notes Area"
-msgstr "Notes Area"
+msgstr "குறிப்புகள் பகுதி"
#: strings.src
msgctxt ""
@@ -2100,7 +2104,7 @@ msgctxt ""
"STR_LEFT_PANE_IMPRESS_TITLE\n"
"string.text"
msgid "Slides"
-msgstr "Slides"
+msgstr "ஸ்லைடுகள்"
#: strings.src
msgctxt ""
@@ -2116,7 +2120,7 @@ msgctxt ""
"STR_RIGHT_PANE_TITLE\n"
"string.text"
msgid "Tasks"
-msgstr "Tasks"
+msgstr "பணிகள்"
#: strings.src
msgctxt ""
@@ -2124,7 +2128,7 @@ msgctxt ""
"STR_TASKPANEL_MASTER_PAGE_TITLE\n"
"string.text"
msgid "Master Pages"
-msgstr "Master Pages"
+msgstr "பிரதான பக்கங்கள்"
#: strings.src
msgctxt ""
@@ -2140,7 +2144,7 @@ msgctxt ""
"STR_TASKPANEL_MASTER_PAGE_MENU_LOCK\n"
"string.text"
msgid "~Dock Task Pane"
-msgstr "~Dock Task Pane"
+msgstr "பணிப் பலகத்தைத் தொங்கவிடு (~D)"
#: strings.src
msgctxt ""
@@ -2148,7 +2152,7 @@ msgctxt ""
"STR_TASKPANEL_MASTER_PAGE_MENU_UNLOCK\n"
"string.text"
msgid "~Undock Task Pane"
-msgstr "~Undock Task Pane"
+msgstr "பணிப் பலகத்தை விடுவி (~U)"
#: strings.src
msgctxt ""
@@ -2156,7 +2160,7 @@ msgctxt ""
"STR_TASKPANEL_CURRENT_MASTER_PAGES_TITLE\n"
"string.text"
msgid "Used in This Presentation"
-msgstr "Used in This Presentation"
+msgstr "இந்த விளக்கக்காட்சியில் பயன்படுத்தியது"
#: strings.src
msgctxt ""
@@ -2164,7 +2168,7 @@ msgctxt ""
"STR_TASKPANEL_RECENT_MASTER_PAGES_TITLE\n"
"string.text"
msgid "Recently Used"
-msgstr "Recently Used"
+msgstr "சமீபத்தில் பயன்படுத்தியவை"
#: strings.src
msgctxt ""
@@ -2172,7 +2176,7 @@ msgctxt ""
"STR_TASKPANEL_ALL_MASTER_PAGES_TITLE\n"
"string.text"
msgid "Available for Use"
-msgstr "Available for Use"
+msgstr "பயன்படுத்தக் கிடைப்பது"
#: strings.src
msgctxt ""
@@ -2180,7 +2184,7 @@ msgctxt ""
"STR_TASKPANEL_NOT_AVAILABLE_SUBSTITUTION\n"
"string.text"
msgid "Preview not available"
-msgstr "Preview not available"
+msgstr "முன்னோட்டம் கிடைக்கவில்லை"
#: strings.src
msgctxt ""
@@ -2188,7 +2192,7 @@ msgctxt ""
"STR_TASKPANEL_PREPARING_PREVIEW_SUBSTITUTION\n"
"string.text"
msgid "Preparing preview"
-msgstr "Preparing preview"
+msgstr "முன்னோட்டத்தைத் தயார் செய்கிறது"
#: strings.src
msgctxt ""
@@ -2196,7 +2200,7 @@ msgctxt ""
"STR_TASKPANEL_LAYOUT_MENU_TITLE\n"
"string.text"
msgid "Layouts"
-msgstr "Layouts"
+msgstr "தளவமைப்புகள்"
#: strings.src
msgctxt ""
@@ -2204,7 +2208,7 @@ msgctxt ""
"STR_GRAPHICS_STYLE_FAMILY\n"
"string.text"
msgid "Graphics Styles"
-msgstr "Graphics Styles"
+msgstr "கிராஃபிக் பாங்குகள்"
#: strings.src
msgctxt ""
@@ -2212,7 +2216,7 @@ msgctxt ""
"STR_CELL_STYLE_FAMILY\n"
"string.text"
msgid "Cell Styles"
-msgstr "Cell Styles"
+msgstr "கலப் பாங்குகள்"
#: strings.src
msgctxt ""
@@ -2220,7 +2224,7 @@ msgctxt ""
"DLG_TABLEDESIGNPANE\n"
"string.text"
msgid "Table Designs"
-msgstr "Table Designs"
+msgstr "அட்டவணை வடிவமைப்புகள்"
#: strings.src
msgctxt ""
@@ -2244,7 +2248,7 @@ msgctxt ""
"STR_NAVIGATOR_SHOW_NAMED_SHAPES\n"
"string.text"
msgid "Named shapes"
-msgstr "Named shapes"
+msgstr "பெயருள்ள வடிவங்கள்"
#: strings.src
msgctxt ""
@@ -2260,7 +2264,7 @@ msgctxt ""
"STR_NAVIGATOR_SHAPE_BASE_NAME\n"
"string.text"
msgid "Shape %1"
-msgstr "Shape %1"
+msgstr "வடிவம் %1"
#: strings.src
msgctxt ""
@@ -2316,7 +2320,7 @@ msgctxt ""
"STR_INSERT_PICTURE\n"
"string.text"
msgid "Insert Picture"
-msgstr "Insert picture"
+msgstr "படத்தைச் செருகு"
#: strings.src
msgctxt ""
@@ -2340,7 +2344,7 @@ msgctxt ""
"STRING_DRAG_AND_DROP_SLIDES\n"
"string.text"
msgid "Drag and Drop Slides"
-msgstr "Drag and Drop Slides"
+msgstr "ஸ்லைடுகளை இழுத்துப் போடுதல்"
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
@@ -2367,7 +2371,7 @@ msgctxt ""
"SID_OUTLINEMODE\n"
"menuitem.text"
msgid "~Outline View"
-msgstr "~சுருக்கக்காட்சி"
+msgstr "சுருக்கக்காட்சி (~O)"
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
@@ -2376,7 +2380,7 @@ msgctxt ""
"SID_DIAMODE\n"
"menuitem.text"
msgid "~Slide Sorter"
-msgstr "~Slide Sorter"
+msgstr "ஸ்லைடு வரிசைப்படுத்தி (~S)"
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
@@ -2412,7 +2416,7 @@ msgctxt ""
"SID_DELETE_SNAPITEM\n"
"menuitem.text"
msgid "~Delete"
-msgstr "அழி"
+msgstr "அழி (~D)"
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
@@ -2421,7 +2425,7 @@ msgctxt ""
"SID_MODIFYPAGE\n"
"menuitem.text"
msgid "Slide ~Layout"
-msgstr "Slide ~Layout"
+msgstr "ஸ்லைடு தளக்கோலம் (~L)"
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
@@ -2430,7 +2434,7 @@ msgctxt ""
"SID_PAGESETUP\n"
"menuitem.text"
msgid "~Page Setup..."
-msgstr "~பக்க அமைத்தல்... "
+msgstr "பக்க அமைத்தல்... (~P)"
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
@@ -2439,7 +2443,7 @@ msgctxt ""
"SID_INSERTPAGE\n"
"menuitem.text"
msgid "~New Slide"
-msgstr "~New Slide"
+msgstr "புதிய ஸ்லைடு (~N)"
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
@@ -2457,7 +2461,7 @@ msgctxt ""
"SID_INSERT_MASTER_PAGE\n"
"menuitem.text"
msgid "~New Master"
-msgstr "~New Master"
+msgstr "புதிய பிரதானம் (~N)"
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
@@ -2466,7 +2470,7 @@ msgctxt ""
"SID_INSERTPAGE\n"
"menuitem.text"
msgid "~New Page"
-msgstr "~New Page"
+msgstr "புதிய பக்கம் (~N)"
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
@@ -2493,7 +2497,7 @@ msgctxt ""
"SID_DISPLAY_MASTER_OBJECTS\n"
"menuitem.text"
msgid "Display Objects from Master"
-msgstr "Display Objects from Master"
+msgstr "பிரதானத்திலிருந்து பொருள்களைக் காண்பி"
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
@@ -2502,7 +2506,7 @@ msgctxt ""
"DUMMY+3\n"
"menuitem.text"
msgid "Pag~e"
-msgstr "Pag~e"
+msgstr "பக்கம் (~e)"
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
@@ -2520,7 +2524,7 @@ msgctxt ""
"SID_RENAMELAYER\n"
"menuitem.text"
msgid "~Rename Layer..."
-msgstr "~அடுக்கை மறுபெயரிடு..."
+msgstr "அடுக்கை மறுபெயரிடு... (~R)"
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
@@ -2529,7 +2533,7 @@ msgctxt ""
"SID_DELETE_PAGE\n"
"menuitem.text"
msgid "D~elete Slide"
-msgstr "D~elete Slide"
+msgstr "ஸ்லைடை அழி (~e)"
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
@@ -2538,7 +2542,7 @@ msgctxt ""
"SID_DELETE_MASTER_PAGE\n"
"menuitem.text"
msgid "D~elete Master"
-msgstr "D~elete Master"
+msgstr "பிரதானத்தை அழி (~e)"
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
@@ -2547,7 +2551,7 @@ msgctxt ""
"SID_DELETE_PAGE\n"
"menuitem.text"
msgid "D~elete Page"
-msgstr "D~elete Page"
+msgstr "பக்கத்தை அழி (~e)"
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
@@ -2556,7 +2560,7 @@ msgctxt ""
"SID_RENAMEPAGE\n"
"menuitem.text"
msgid "~Rename Slide"
-msgstr "~Rename Slide"
+msgstr "ஸ்லைடுக்கு மறுபெயரிடு (~R)"
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
@@ -2565,7 +2569,7 @@ msgctxt ""
"SID_RENAME_MASTER_PAGE\n"
"menuitem.text"
msgid "~Rename Master"
-msgstr "~Rename Master"
+msgstr "பிரதானத்திற்கு மறுபெயரிடு (~R)"
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
@@ -2574,7 +2578,7 @@ msgctxt ""
"SID_RENAMEPAGE\n"
"menuitem.text"
msgid "~Rename Page"
-msgstr "~Rename Page"
+msgstr "பக்கத்திற்கு மறுபெயரிடு (~R)"
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
@@ -2583,7 +2587,7 @@ msgctxt ""
"SID_ATTRIBUTES_LINE\n"
"menuitem.text"
msgid "L~ine..."
-msgstr "கோடு"
+msgstr "கோடு... (~i)"
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
@@ -2592,7 +2596,7 @@ msgctxt ""
"SID_ATTRIBUTES_AREA\n"
"menuitem.text"
msgid "~Area..."
-msgstr "~Area..."
+msgstr "பகுதி (~A)..."
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
@@ -2601,7 +2605,7 @@ msgctxt ""
"SID_TEXTATTR_DLG\n"
"menuitem.text"
msgid "~Text..."
-msgstr "~உரை..."
+msgstr "உரை... (~T)"
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
@@ -2619,7 +2623,7 @@ msgctxt ""
"SID_CONNECTION_DLG\n"
"menuitem.text"
msgid "~Connector..."
-msgstr "இணைப்பான்..."
+msgstr "இணைப்பான்... (~C)"
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
@@ -2628,7 +2632,7 @@ msgctxt ""
"SID_CONNECTION_NEW_ROUTING\n"
"menuitem.text"
msgid "Reset ~Routing"
-msgstr "முன்பிருந்த பாதைக்கு திரும்பு"
+msgstr "முன்பிருந்த பாதைக்கு திரும்பு (~R)"
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
@@ -2637,7 +2641,7 @@ msgctxt ""
"SID_MEASURE_DLG\n"
"menuitem.text"
msgid "Dimen~sions..."
-msgstr "அளவுகள்..."
+msgstr "அளவுகள்... (~s)"
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
@@ -2646,7 +2650,7 @@ msgctxt ""
"SID_ATTR_TRANSFORM\n"
"menuitem.text"
msgid "Position and Si~ze..."
-msgstr "இடம் மற்றும் அளவு..."
+msgstr "இடம் மற்றும் அளவு... (~z)"
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
@@ -2655,7 +2659,7 @@ msgctxt ""
"SID_BEZIER_EDIT\n"
"menuitem.text"
msgid "Edit ~Points"
-msgstr "Edit ~Points"
+msgstr "திருத்த புள்ளிகள் (~P)"
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
@@ -2664,7 +2668,7 @@ msgctxt ""
"SID_FRAME_TO_TOP\n"
"menuitem.text"
msgid "~Bring to Front"
-msgstr "முன்னால் கொண்டு வா"
+msgstr "முன்னால் கொண்டு வா (~B)"
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
@@ -2673,7 +2677,7 @@ msgctxt ""
"SID_MOREFRONT\n"
"menuitem.text"
msgid "Bring ~Forward"
-msgstr "முன் கொண்டுவா"
+msgstr "முன் கொண்டுவா (~F)"
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
@@ -2682,7 +2686,7 @@ msgctxt ""
"SID_MOREBACK\n"
"menuitem.text"
msgid "Send Back~ward"
-msgstr "பின்னால் அனுப்பு"
+msgstr "பின்னால் அனுப்பு (~w)"
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
@@ -2727,7 +2731,7 @@ msgctxt ""
"SID_POSITION\n"
"menuitem.text"
msgid "Arra~nge"
-msgstr "Arra~nge"
+msgstr "வரிசைப்படுத்து (~n)"
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
@@ -2790,7 +2794,7 @@ msgctxt ""
"SID_ATTR_CHAR_OVERLINE\n"
"menuitem.text"
msgid "Overline"
-msgstr "Overline"
+msgstr "ஓவர்லைன்"
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
@@ -2862,7 +2866,7 @@ msgctxt ""
"SID_ATTR_PARA_LINESPACE_20\n"
"menuitem.text"
msgid "~Double"
-msgstr "இரட்டி"
+msgstr "இரட்டி (~d)"
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
@@ -2871,7 +2875,7 @@ msgctxt ""
"DUMMY+1\n"
"menuitem.text"
msgid "~Line Spacing"
-msgstr "வரி இடைவெளி"
+msgstr "வரி இடைவெளி (~l)"
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
@@ -2880,7 +2884,7 @@ msgctxt ""
"SID_CHARMAP\n"
"menuitem.text"
msgid "S~pecial Character..."
-msgstr "சிறப்பு எழத்து..."
+msgstr "சிறப்பு எழுத்து... (~p)"
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
@@ -2889,7 +2893,7 @@ msgctxt ""
"SID_ATTR_PARA_ADJUST_LEFT\n"
"menuitem.text"
msgid "~Left"
-msgstr "இடது"
+msgstr "இடது (~l)"
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
@@ -2898,7 +2902,7 @@ msgctxt ""
"SID_ATTR_PARA_ADJUST_RIGHT\n"
"menuitem.text"
msgid "~Right"
-msgstr "வலது"
+msgstr "வலது (~r)"
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
@@ -2907,7 +2911,7 @@ msgctxt ""
"SID_ATTR_PARA_ADJUST_CENTER\n"
"menuitem.text"
msgid "~Centered"
-msgstr "~Centered"
+msgstr "மையப்படுத்தியது (~C)"
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
@@ -2925,7 +2929,7 @@ msgctxt ""
"DUMMY+2\n"
"menuitem.text"
msgid "A~lignment"
-msgstr "A~lignment"
+msgstr "சீரமைப்பு (~l)"
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
@@ -2934,7 +2938,7 @@ msgctxt ""
"SID_OBJECT_ALIGN_LEFT\n"
"menuitem.text"
msgid "~Left"
-msgstr "இடது"
+msgstr "இடது (~l)"
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
@@ -2943,7 +2947,7 @@ msgctxt ""
"SID_OBJECT_ALIGN_CENTER\n"
"menuitem.text"
msgid "~Centered"
-msgstr "~Centered"
+msgstr "மையப்படுத்தியது (~C)"
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
@@ -2952,7 +2956,7 @@ msgctxt ""
"SID_OBJECT_ALIGN_RIGHT\n"
"menuitem.text"
msgid "~Right"
-msgstr "வலது"
+msgstr "வலது (~r)"
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
@@ -2961,7 +2965,7 @@ msgctxt ""
"SID_OBJECT_ALIGN_UP\n"
"menuitem.text"
msgid "~Top"
-msgstr "மேல்"
+msgstr "மேல் (~T)"
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
@@ -2997,7 +3001,7 @@ msgctxt ""
"SID_OBJECT_CLOSE\n"
"menuitem.text"
msgid "Close ~Object"
-msgstr "Close ~Object"
+msgstr "பொருளை மூடு (~O)"
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
@@ -3006,7 +3010,7 @@ msgctxt ""
"SID_BEZIER_EDIT\n"
"menuitem.text"
msgid "Edit ~Points"
-msgstr "Edit ~Points"
+msgstr "திருத்த புள்ளிகள் (~p)"
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
@@ -3042,7 +3046,7 @@ msgctxt ""
"SID_BEZIER_CLOSE\n"
"menuitem.text"
msgid "Close ~Object"
-msgstr "Close ~Object"
+msgstr "பொருளை மூடு (~O)"
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
@@ -3051,7 +3055,7 @@ msgctxt ""
"SID_BEZIER_CUTLINE\n"
"menuitem.text"
msgid "~Split Curve"
-msgstr "~வளைகோட்டைப் பிரி "
+msgstr "வளைகோட்டைப் பிரி (~S)"
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
@@ -3141,7 +3145,7 @@ msgctxt ""
"SID_ENTER_GROUP\n"
"menuitem.text"
msgid "~Enter Group"
-msgstr "~குழுவை உள்ளிடு"
+msgstr "குழுவை உள்ளிடு (~E)"
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
@@ -3150,7 +3154,7 @@ msgctxt ""
"SID_LEAVE_GROUP\n"
"menuitem.text"
msgid "E~xit Group"
-msgstr "குழுவிலிருந்து வெளியேறு"
+msgstr "குழுவிலிருந்து வெளியேறு (~x)"
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
@@ -3177,7 +3181,7 @@ msgctxt ""
"SID_CUSTOM_ANIMATION_PANEL\n"
"menuitem.text"
msgid "Custom Animation..."
-msgstr "Custom Animation..."
+msgstr "தனிப்பயன் அசைவூட்டம்..."
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
@@ -3186,7 +3190,7 @@ msgctxt ""
"SID_ANIMATION_EFFECTS\n"
"menuitem.text"
msgid "Int~eraction..."
-msgstr "Int~eraction..."
+msgstr "ஊடாடல் (~e)..."
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
@@ -3195,7 +3199,7 @@ msgctxt ""
"SID_PRESENTATIONOBJECT\n"
"menuitem.text"
msgid "Presentation ~Object..."
-msgstr "பொருள் அளிப்பு..."
+msgstr "பொருள் அளிப்பு... (~O)"
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
@@ -3204,7 +3208,7 @@ msgctxt ""
"SID_DELETE\n"
"menuitem.text"
msgid "~Delete"
-msgstr "அழி"
+msgstr "அழி (~D)"
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
@@ -3213,7 +3217,7 @@ msgctxt ""
"SID_SET_DEFAULT\n"
"menuitem.text"
msgid "~Default"
-msgstr "முன்இருப்பது "
+msgstr "முன்இருப்பது (~D)"
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
@@ -3222,7 +3226,7 @@ msgctxt ""
"SID_FONTWORK\n"
"menuitem.text"
msgid "F~ontwork"
-msgstr "எழுத்துரு விதங்கள்"
+msgstr "எழுத்துரு விதங்கள் (~o)"
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
@@ -3240,7 +3244,7 @@ msgctxt ""
"SID_ATTR_GRAF_CROP\n"
"menuitem.text"
msgid "Crop Picture..."
-msgstr "Crop Picture..."
+msgstr "படத்தைச் செதுக்கு..."
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
@@ -3258,7 +3262,7 @@ msgctxt ""
"SID_GLUE_INSERT_POINT\n"
"menuitem.text"
msgid "Insert ~Point"
-msgstr "புள்ளி சொருகு"
+msgstr "புள்ளி சொருகு (~P)"
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
@@ -3267,7 +3271,7 @@ msgctxt ""
"SID_GLUE_ESCDIR_LEFT\n"
"menuitem.text"
msgid "~Left"
-msgstr "இடது"
+msgstr "இடது (~L)"
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
@@ -3276,7 +3280,7 @@ msgctxt ""
"SID_GLUE_ESCDIR_TOP\n"
"menuitem.text"
msgid "~Top"
-msgstr "மேல்"
+msgstr "மேல் (~T)"
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
@@ -3366,7 +3370,7 @@ msgctxt ""
"SID_GRID_VISIBLE\n"
"menuitem.text"
msgid "~Display Grid"
-msgstr "பின்னலைக் காட்டு"
+msgstr "பின்னலைக் காட்டு (~D)"
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
@@ -3384,7 +3388,7 @@ msgctxt ""
"SID_GRID_FRONT\n"
"menuitem.text"
msgid "Grid to ~Front"
-msgstr "கட்டத்தில் இருந்து முன்னுக்கு"
+msgstr "கட்டத்தில் இருந்து முன்னுக்கு (~F)"
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
@@ -3393,7 +3397,7 @@ msgctxt ""
"DUMMY+5\n"
"menuitem.text"
msgid "~Grid"
-msgstr "கட்டம்"
+msgstr "கட்டம் (~G)"
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
@@ -3429,7 +3433,7 @@ msgctxt ""
"DUMMY+6\n"
"menuitem.text"
msgid "~Snap Lines"
-msgstr "இழுக்கும் கோடுகள்"
+msgstr "இழுக்கும் கோடுகள் (~S)"
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
@@ -3438,7 +3442,7 @@ msgctxt ""
"SID_SHOW_BROWSER\n"
"menuitem.text"
msgid "Propert~ies..."
-msgstr "பண்புகள்..."
+msgstr "பண்புகள்... (~i)"
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
@@ -3447,7 +3451,7 @@ msgctxt ""
"SID_CONVERT_TO_1BIT_THRESHOLD\n"
"menuitem.text"
msgid "1Bit ~Threshold"
-msgstr "1 பிட் விளிம்பு"
+msgstr "1 பிட் விளிம்பு (~T)"
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
@@ -3465,7 +3469,7 @@ msgctxt ""
"SID_CONVERT_TO_4BIT_GRAYS\n"
"menuitem.text"
msgid "4 Bit G~rayscales"
-msgstr "4 பிட் பழுப்பு"
+msgstr "4 பிட் பழுப்பு (~r)"
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
@@ -3474,7 +3478,7 @@ msgctxt ""
"SID_CONVERT_TO_4BIT_COLORS\n"
"menuitem.text"
msgid "4 Bit ~Color Palette"
-msgstr "4 பிட் வண்ணப் பெட்டி"
+msgstr "4 பிட் வண்ணப் பெட்டி (~C)"
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
@@ -3483,7 +3487,7 @@ msgctxt ""
"SID_CONVERT_TO_8BIT_GRAYS\n"
"menuitem.text"
msgid "8 Bit Gr~ayscales"
-msgstr "8 பிட் பழுப்பு வேறுபாடுகள்"
+msgstr "8 பிட் பழுப்பு வேறுபாடுகள் (~a)"
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
@@ -3492,7 +3496,7 @@ msgctxt ""
"SID_CONVERT_TO_8BIT_COLORS\n"
"menuitem.text"
msgid "8 Bit C~olor Palette"
-msgstr "8 பிட் வண்ணப்பெட்டி"
+msgstr "8 பிட் வண்ணப்பெட்டி (~o)"
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
@@ -3563,7 +3567,7 @@ msgctxt ""
"STR_SAR_NOT_FOUND\n"
"string.text"
msgid "Search key not found."
-msgstr "Search key not found."
+msgstr "தேடல் விசையைச் காணவில்லை."
#: sdstring.src
msgctxt ""
@@ -3587,7 +3591,7 @@ msgctxt ""
"STR_SAR_WRAP_FORWARD_DRAW\n"
"string.text"
msgid "%PRODUCTNAME Draw has searched to the end of the document. Do you want to continue at the beginning?"
-msgstr "%PRODUCTNAME வரை ஆவனத்தின் முடிவிலிருந்து தேடப்படுகிறது.தொடக்கத்திலிருந்து தொடர வேண்டுமா?"
+msgstr "%PRODUCTNAME வரை ஆவனத்தின் முடிவிலிருந்து தேடப்படுகிறது.தொடக்கத்திலிருந்து தொடர வேண்டுமா?"
#: sdstring.src
msgctxt ""
@@ -3667,7 +3671,7 @@ msgctxt ""
"SID_TABLE_DISTRIBUTE_ROWS\n"
"menuitem.text"
msgid "Space ~Equally"
-msgstr "சமமாக இடைவெளியிடு"
+msgstr "சமமாக இடைவெளியிடு (~E)"
#: popup.src
msgctxt ""
@@ -3676,7 +3680,7 @@ msgctxt ""
"SID_TABLE_SELECT_ROW\n"
"menuitem.text"
msgid "~Select"
-msgstr "தேர்வு"
+msgstr "தேர்வு (~S)"
#: popup.src
msgctxt ""
@@ -3685,7 +3689,7 @@ msgctxt ""
"SID_TABLE_INSERT_ROW_DLG\n"
"menuitem.text"
msgid "~Insert..."
-msgstr "நுழை..."
+msgstr "நுழை...(~I)"
#: popup.src
msgctxt ""
@@ -3694,7 +3698,7 @@ msgctxt ""
"SID_TABLE_DELETE_ROW\n"
"menuitem.text"
msgid "~Delete"
-msgstr "அழி"
+msgstr "அழி (~D)"
#: popup.src
msgctxt ""
@@ -3703,7 +3707,7 @@ msgctxt ""
"DUMMY+11\n"
"menuitem.text"
msgid "~Row"
-msgstr "நிரை"
+msgstr "நிரை (~R)"
#: popup.src
msgctxt ""
@@ -3712,7 +3716,7 @@ msgctxt ""
"SID_TABLE_DISTRIBUTE_COLUMNS\n"
"menuitem.text"
msgid "Space ~Equally"
-msgstr "சமமாக இடைவெளியிடு"
+msgstr "சமமாக இடைவெளியிடு (~E)"
#: popup.src
msgctxt ""
@@ -3721,7 +3725,7 @@ msgctxt ""
"SID_TABLE_SELECT_COL\n"
"menuitem.text"
msgid "~Select"
-msgstr "தேர்வு செய்"
+msgstr "தேர்வு செய் (~S)"
#: popup.src
msgctxt ""
@@ -3730,7 +3734,7 @@ msgctxt ""
"SID_TABLE_INSERT_COL_DLG\n"
"menuitem.text"
msgid "~Insert..."
-msgstr "நுழை..."
+msgstr "நுழை... (~I)"
#: popup.src
msgctxt ""
@@ -3739,7 +3743,7 @@ msgctxt ""
"SID_TABLE_DELETE_COL\n"
"menuitem.text"
msgid "~Delete"
-msgstr "அழி"
+msgstr "அழி (~D)"
#: popup.src
msgctxt ""
@@ -3784,7 +3788,7 @@ msgctxt ""
"SID_TP_APPLY_TO_ALL_SLIDES\n"
"menuitem.text"
msgid "~Apply to All Slides"
-msgstr "~Apply to All Slides"
+msgstr "அனைத்து ஸ்லைடுகளுக்கும் பயன்படுத்து (~a)"
#: popup.src
msgctxt ""
@@ -3793,7 +3797,7 @@ msgctxt ""
"SID_TP_APPLY_TO_SELECTED_SLIDES\n"
"menuitem.text"
msgid "Apply to ~Selected Slides"
-msgstr "Apply to ~Selected Slides"
+msgstr "தேர்ந்தெடுக்கப்பட்ட ஸ்லைடுகளுக்குப் பயன்படுத்து (~S)"
#: popup.src
msgctxt ""
@@ -3802,7 +3806,7 @@ msgctxt ""
"SID_TP_SHOW_LARGE_PREVIEW\n"
"menuitem.text"
msgid "Show ~Large Preview"
-msgstr "Show ~Large Preview"
+msgstr "பெரிய முன்னோட்டம் காண்பி (~l)"
#: popup.src
msgctxt ""
@@ -3811,7 +3815,7 @@ msgctxt ""
"SID_TP_SHOW_SMALL_PREVIEW\n"
"menuitem.text"
msgid "Show S~mall Preview"
-msgstr "Show S~mall Preview"
+msgstr "சிறு முன்னோட்டம் காண்பி (~m)"
#: popup.src
msgctxt ""
@@ -3820,7 +3824,7 @@ msgctxt ""
"SID_TP_APPLY_TO_ALL_SLIDES\n"
"menuitem.text"
msgid "~Apply to All Slides"
-msgstr "~Apply to All Slides"
+msgstr "அனைத்து ஸ்லைடுகளுக்கும் பயன்படுத்து (~a)"
#: popup.src
msgctxt ""
@@ -3829,7 +3833,7 @@ msgctxt ""
"SID_TP_APPLY_TO_SELECTED_SLIDES\n"
"menuitem.text"
msgid "Apply to ~Selected Slides"
-msgstr "Apply to ~Selected Slides"
+msgstr "தேர்ந்தெடுக்கப்பட்ட ஸ்லைடுகளுக்குப் பயன்படுத்து (~S)"
#: popup.src
msgctxt ""
@@ -3847,7 +3851,7 @@ msgctxt ""
"SID_TP_SHOW_LARGE_PREVIEW\n"
"menuitem.text"
msgid "Show ~Large Preview"
-msgstr "Show ~Large Preview"
+msgstr "பெரிய முன்னோட்டம் காண்பி (~l)"
#: popup.src
msgctxt ""
@@ -3856,7 +3860,7 @@ msgctxt ""
"SID_TP_SHOW_SMALL_PREVIEW\n"
"menuitem.text"
msgid "Show S~mall Preview"
-msgstr "Show S~mall Preview"
+msgstr "சிறு முன்னோட்டம் காண்பி (~m)"
#: popup.src
msgctxt ""
@@ -3874,7 +3878,7 @@ msgctxt ""
"SID_INSERTPAGE_LAYOUT_MENU\n"
"menuitem.text"
msgid "~Insert Slide"
-msgstr "~Insert Slide"
+msgstr "ஸ்லைடைச் செருகு (~I)"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -3882,7 +3886,7 @@ msgctxt ""
"RID_DRAW_VIEWER_TOOLBOX\n"
"string.text"
msgid "Function Bar (viewing mode)"
-msgstr "Function Bar (viewing mode)"
+msgstr "சார்புப் பட்டி (காட்சிப் பயன்முறை)"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -3890,7 +3894,7 @@ msgctxt ""
"RID_GRAPHIC_VIEWER_TOOLBOX\n"
"string.text"
msgid "Function Bar (viewing mode)"
-msgstr "Function Bar (viewing mode)"
+msgstr "சார்புப் பட்டி (காட்சிப் பயன்முறை)"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -3898,7 +3902,7 @@ msgctxt ""
"RID_DRAW_MEDIA_TOOLBOX\n"
"string.text"
msgid "Media Playback"
-msgstr "Media Playback"
+msgstr "மீடியா இயக்கம்"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -3906,7 +3910,7 @@ msgctxt ""
"RID_DRAW_TABLE_TOOLBOX\n"
"string.text"
msgid "Table"
-msgstr "Table"
+msgstr "அட்டவணை"
#: menuids3_tmpl.src
msgctxt ""
@@ -3987,7 +3991,7 @@ msgctxt ""
"SID_HORIZONTAL\n"
"menuitem.text"
msgid "~Horizontally"
-msgstr "இடம்வலமாக"
+msgstr "இடம்வலமாக (~h)"
#: menuids3_tmpl.src
msgctxt ""
@@ -3996,7 +4000,7 @@ msgctxt ""
"SID_3D_WIN\n"
"menuitem.text"
msgid "~3D Effects"
-msgstr "3D விளைவுகள்"
+msgstr "3D விளைவுகள் (~3)"
#: menuids3_tmpl.src
msgctxt ""
@@ -4005,7 +4009,7 @@ msgctxt ""
"SID_PRESENTATION_LAYOUT\n"
"menuitem.text"
msgid "~Slide Design"
-msgstr "~Slide Design"
+msgstr "ஸ்லைடு வடிவமைப்பு (~S)"
#: menuids3_tmpl.src
msgctxt ""
@@ -4014,7 +4018,7 @@ msgctxt ""
"SID_SLIDE_TRANSITIONS_PANEL\n"
"menuitem.text"
msgid "Slide ~Transition"
-msgstr "படமாற்றம்"
+msgstr "படமாற்றம் (~t)"
#: menuids3_tmpl.src
msgctxt ""
@@ -4023,7 +4027,7 @@ msgctxt ""
"SID_SHOW_SLIDE\n"
"menuitem.text"
msgid "~Show Slide"
-msgstr "~Show Slide"
+msgstr "ஸ்லைடைக் காண்பி (~S)"
#: menuids3_tmpl.src
msgctxt ""
@@ -4032,7 +4036,7 @@ msgctxt ""
"SID_HIDE_SLIDE\n"
"menuitem.text"
msgid "~Hide Slide"
-msgstr "~Hide Slide"
+msgstr "ஸ்லைடை மறை (~H)"
#: popup2_tmpl.src
msgctxt ""
@@ -4068,7 +4072,7 @@ msgctxt ""
"SID_TABLE_VERT_NONE\n"
"menuitem.text"
msgid "~Top"
-msgstr "மேல்"
+msgstr "மேல் (~t)"
#: popup2_tmpl.src
msgctxt ""
@@ -4077,7 +4081,7 @@ msgctxt ""
"SID_TABLE_VERT_CENTER\n"
"menuitem.text"
msgid "C~enter"
-msgstr "நடு "
+msgstr "நடு (~e)"
#: popup2_tmpl.src
msgctxt ""
@@ -4086,7 +4090,7 @@ msgctxt ""
"SID_TABLE_VERT_BOTTOM\n"
"menuitem.text"
msgid "~Bottom"
-msgstr "கீழ்"
+msgstr "கீழ் (~b)"
#: popup2_tmpl.src
msgctxt ""
@@ -4104,7 +4108,7 @@ msgctxt ""
"SID_TABLE_DISTRIBUTE_ROWS\n"
"menuitem.text"
msgid "Space ~Equally"
-msgstr "சமமாக இடைவெளியிடு"
+msgstr "சமமாக இடைவெளியிடு (~e)"
#: popup2_tmpl.src
msgctxt ""
@@ -4113,7 +4117,7 @@ msgctxt ""
"SID_TABLE_SELECT_ROW\n"
"menuitem.text"
msgid "~Select"
-msgstr "தேர்வு"
+msgstr "தேர்வு (~s)"
#: popup2_tmpl.src
msgctxt ""
@@ -4122,7 +4126,7 @@ msgctxt ""
"SID_TABLE_INSERT_ROW_DLG\n"
"menuitem.text"
msgid "~Insert..."
-msgstr "நுழை..."
+msgstr "நுழை... (~I)"
#: popup2_tmpl.src
msgctxt ""
@@ -4201,7 +4205,7 @@ msgctxt ""
"SfxStyleFamiliesRes2\n"
"#define.text"
msgid "Presentation Styles"
-msgstr "Presentation Styles"
+msgstr "விளக்கக்காட்சி பாங்குகள்"
#: res_bmp.src
msgctxt ""
diff --git a/source/ta/sd/source/ui/dlg.po b/source/ta/sd/source/ui/dlg.po
index a54656e4aa7..5da472f5f86 100644
--- a/source/ta/sd/source/ui/dlg.po
+++ b/source/ta/sd/source/ui/dlg.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-06-06 13:20+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-07-16 13:03+0000\n"
"Last-Translator: Shantha <shantha.thamizh@gmail.com>\n"
"Language-Team: American English <>\n"
"Language: ta\n"
@@ -12,9 +12,9 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Pootle 2.5.0-beta1\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1370524810.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1373979798.0\n"
#: inspagob.src
msgctxt ""
@@ -138,7 +138,7 @@ msgctxt ""
"FT_COPIES\n"
"fixedtext.text"
msgid "Number of ~copies"
-msgstr " ~பிரதிகளின் எண்ணிக்கை"
+msgstr "பிரதிகளின் எண்ணிக்கை (~c)"
#: copydlg.src
msgctxt ""
@@ -856,7 +856,7 @@ msgctxt ""
"FT_LANGUAGE\n"
"fixedtext.text"
msgid "~Language"
-msgstr "மொழி"
+msgstr "மொழி (~L)"
#: dlgfield.src
msgctxt ""
@@ -865,7 +865,7 @@ msgctxt ""
"FT_FORMAT\n"
"fixedtext.text"
msgid "F~ormat"
-msgstr "வடிவமை"
+msgstr "வடிவமை (~o)"
#: dlgfield.src
msgctxt ""
@@ -900,7 +900,7 @@ msgctxt ""
"BTN_SEEK\n"
"pushbutton.text"
msgid "~Find"
-msgstr "கண்டுபிடி"
+msgstr "கண்டுபிடி (~F)"
#: tpaction.src
msgctxt ""
@@ -935,7 +935,7 @@ msgctxt ""
"CBX_MASTER_PAGE\n"
"checkbox.text"
msgid "~Exchange background page"
-msgstr "பின்புல பக்கத்தை பரிமாற்று"
+msgstr "பின்புல பக்கத்தை பரிமாற்று (~E)"
#: sdpreslt.src
msgctxt ""
@@ -944,7 +944,7 @@ msgctxt ""
"CBX_CHECK_MASTERS\n"
"checkbox.text"
msgid "~Delete unused backgrounds"
-msgstr "தேவையற்ற பின்புலங்களை அழி"
+msgstr "தேவையற்ற பின்புலங்களை அழி (~D)"
#: sdpreslt.src
msgctxt ""
@@ -997,7 +997,7 @@ msgctxt ""
"CBX_VISIBLE\n"
"checkbox.text"
msgid "~Visible"
-msgstr "தெரியும்"
+msgstr "தெரியும் (~V)"
#: layeroptionsdlg.src
msgctxt ""
@@ -1032,7 +1032,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXPAGE_STD_PARAGRAPH\n"
"pageitem.text"
msgid "Indents & Spacing"
-msgstr " ஓர இடைவெளிகள் & இடைவெளிகள்"
+msgstr "ஓர இடைவெளிகள் & இடைவெளிகள்"
#: paragr.src
msgctxt ""
@@ -1120,7 +1120,7 @@ msgctxt ""
"CBX_HANDLES_BEZIER\n"
"checkbox.text"
msgid "~All control points in Bézier editor"
-msgstr "~ Bézier பதிப்பியில் உள்ள கட்டுப்பாடு புள்ளிகள்"
+msgstr "Bézier பதிப்பியில் உள்ள கட்டுப்பாடு புள்ளிகள் (~A)"
#: tpoption.src
msgctxt ""
@@ -1290,7 +1290,7 @@ msgctxt ""
"CB_USE_PRINTER_METRICS\n"
"checkbox.text"
msgid "Us~e printer metrics for document formatting"
-msgstr "ஆவண வடிவமைத்தலுக்கு அச்சுப்பொறி அளவை பயன்படுத்து"
+msgstr "ஆவண வடிவமைத்தலுக்கு அச்சுப்பொறி அளவை பயன்படுத்து (~e)"
#: tpoption.src
msgctxt ""
@@ -1361,7 +1361,7 @@ msgctxt ""
"BTN_DELETE\n"
"pushbutton.text"
msgid "~Delete"
-msgstr "அழி"
+msgstr "அழி (~D)"
#: dlgsnap.src
msgctxt ""
@@ -1762,7 +1762,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXPAGE_STD_PARAGRAPH\n"
"pageitem.text"
msgid "Indents & Spacing"
-msgstr " ஓர இடைவெளிகள் & இடைவெளிகள்"
+msgstr "ஓர இடைவெளிகள் & இடைவெளிகள்"
#: tabtempl.src
msgctxt ""
@@ -2323,7 +2323,7 @@ msgctxt ""
"CBX_AUTOLOGO\n"
"checkbox.text"
msgid "Show ~logo"
-msgstr " ~குறியீட்டை காட்டுக"
+msgstr "குறியீட்டை காட்டுக (~l)"
#: present.src
msgctxt ""
@@ -2359,7 +2359,7 @@ msgctxt ""
"CBX_PEN\n"
"checkbox.text"
msgid "Mouse pointer as ~pen"
-msgstr "சுட்டி ~பேனா வடிவாக"
+msgstr "சுட்டி பேனா வடிவாக (~p)"
#: present.src
msgctxt ""
@@ -2448,7 +2448,7 @@ msgctxt ""
"DLG_START_PRESENTATION\n"
"modaldialog.text"
msgid "Slide Show"
-msgstr "காட்சி "
+msgstr "ஸ்லைடு காட்சி"
#: PaneDockingWindow.src
msgctxt ""
@@ -3061,7 +3061,7 @@ msgctxt ""
"CBX_NOTES\n"
"checkbox.text"
msgid "~Notes"
-msgstr "குறிப்புகள்"
+msgstr "குறிப்புகள் (~N)"
#: prntopts.src
msgctxt ""
@@ -3106,7 +3106,7 @@ msgctxt ""
"RBT_GRAYSCALE\n"
"radiobutton.text"
msgid "Gra~yscale"
-msgstr "சாம்பல்அளவு"
+msgstr "சாம்பல்அளவு (~y)"
#: prntopts.src
msgctxt ""
@@ -3115,7 +3115,7 @@ msgctxt ""
"RBT_BLACKWHITE\n"
"radiobutton.text"
msgid "Black & ~white"
-msgstr "கருப்பு & வெள்ளை"
+msgstr "கருப்பு & வெள்ளை (~w)"
#: prntopts.src
msgctxt ""
diff --git a/source/ta/sd/source/ui/slideshow.po b/source/ta/sd/source/ui/slideshow.po
index 9395b2f9494..f65465c552b 100644
--- a/source/ta/sd/source/ui/slideshow.po
+++ b/source/ta/sd/source/ui/slideshow.po
@@ -4,16 +4,17 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-09-05 15:34+0530\n"
-"Last-Translator: Shantha kumar <shkumar@redhat.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-07-16 13:04+0000\n"
+"Last-Translator: Shantha <shantha.thamizh@gmail.com>\n"
"Language-Team: American English <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"Language: ta\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1373979850.0\n"
#: slideshow.src
msgctxt ""
@@ -67,7 +68,7 @@ msgctxt ""
"CM_PEN_MODE\n"
"menuitem.text"
msgid "Mouse pointer as ~Pen"
-msgstr "சுட்டி ~பேனா வடிவாக"
+msgstr "சுட்டி பேனா வடிவாக (~P)"
#: slideshow.src
msgctxt ""
@@ -130,7 +131,7 @@ msgctxt ""
"CM_COLOR_PEN\n"
"menuitem.text"
msgid "~Change pen Color..."
-msgstr "எழுத்துரு வண்ணத்தை மாற்று"
+msgstr "எழுத்துரு வண்ணத்தை மாற்று... (~C)"
#: slideshow.src
msgctxt ""
diff --git a/source/ta/sd/source/ui/table.po b/source/ta/sd/source/ui/table.po
index 732c7672ef3..f36f1c669e0 100644
--- a/source/ta/sd/source/ui/table.po
+++ b/source/ta/sd/source/ui/table.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-01-09 10:29+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-07-16 13:04+0000\n"
"Last-Translator: Shantha <shantha.thamizh@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: ta\n"
@@ -12,9 +12,9 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1357727369.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1373979889.0\n"
#: TableDesignPane.src
msgctxt ""
@@ -86,7 +86,7 @@ msgctxt ""
"FL_TABLE_STYLES+1\n"
"fixedline.text"
msgid "Styles"
-msgstr "Styles"
+msgstr "பாங்குகள்"
#: TableDesignPane.src
msgctxt ""
@@ -94,7 +94,7 @@ msgctxt ""
"DLG_TABLEDESIGNPANE\n"
"control.text"
msgid "Table Design"
-msgstr "Table Design"
+msgstr "அட்டவணை வடிவமைப்பு"
#: TableDesignPane.src
msgctxt ""
@@ -102,4 +102,4 @@ msgctxt ""
"DLG_TABLEDESIGNPANE\n"
"modaldialog.text"
msgid "Table Design"
-msgstr "Table Design"
+msgstr "அட்டவணை வடிவமைப்பு"
diff --git a/source/ta/sdext/source/minimizer.po b/source/ta/sdext/source/minimizer.po
index 72172f6bc64..310f717d628 100644
--- a/source/ta/sdext/source/minimizer.po
+++ b/source/ta/sdext/source/minimizer.po
@@ -4,16 +4,17 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:13+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-08-01 16:31+0000\n"
-"Last-Translator: Shantha kumar <shkumar@redhat.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-07-16 13:08+0000\n"
+"Last-Translator: Shantha <shantha.thamizh@gmail.com>\n"
"Language-Team: American English <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"Language: ta\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1373980092.0\n"
#: description.xml
msgctxt ""
@@ -21,7 +22,7 @@ msgctxt ""
"dispname\n"
"description.text"
msgid "Presentation Minimizer"
-msgstr "Presentation Minimizer"
+msgstr "விளக்கக்காட்சி சிறிதாக்கி"
#: description.xml
msgctxt ""
diff --git a/source/ta/sdext/source/minimizer/registry/data/org/openoffice/Office/extension.po b/source/ta/sdext/source/minimizer/registry/data/org/openoffice/Office/extension.po
index ef72bc4e25d..854b4734ce3 100644
--- a/source/ta/sdext/source/minimizer/registry/data/org/openoffice/Office/extension.po
+++ b/source/ta/sdext/source/minimizer/registry/data/org/openoffice/Office/extension.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:13+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-06-06 13:20+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-07-16 13:08+0000\n"
"Last-Translator: Shantha <shantha.thamizh@gmail.com>\n"
"Language-Team: American English <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"Language: ta\n"
@@ -12,9 +12,9 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Pootle 2.5.0-beta1\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1370524844.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1373980127.0\n"
#: SunPresentationMinimizer.xcu
msgctxt ""
@@ -41,7 +41,7 @@ msgctxt ""
"STR_BACK\n"
"value.text"
msgid "< ~Back"
-msgstr "< பின்வாங்கு"
+msgstr "< பின்வாங்கு (~B)"
#: SunPresentationMinimizer.xcu
msgctxt ""
@@ -95,7 +95,7 @@ msgctxt ""
"STR_CHOSE_SETTINGS\n"
"value.text"
msgid "~Choose settings for Presentation Minimizer"
-msgstr "Presentation Minimizer இன் அமைவுகளைத் தேர்வுசெய்"
+msgstr "Presentation Minimizer இன் அமைவுகளைத் தேர்வுசெய் (~C)"
#: SunPresentationMinimizer.xcu
msgctxt ""
@@ -131,7 +131,7 @@ msgctxt ""
"STR_LOSSLESS_COMPRESSION\n"
"value.text"
msgid "~Lossless compression"
-msgstr "இழப்பில்லா அமுக்கம்"
+msgstr "இழப்பில்லா அமுக்கம் (~L)"
#: SunPresentationMinimizer.xcu
msgctxt ""
@@ -149,7 +149,7 @@ msgctxt ""
"STR_QUALITY\n"
"value.text"
msgid "~Quality in %"
-msgstr "~Quality in %"
+msgstr "தரம் % இல் (~Q)"
#: SunPresentationMinimizer.xcu
msgctxt ""
@@ -176,7 +176,7 @@ msgctxt ""
"STR_IMAGE_RESOLUTION_0\n"
"value.text"
msgid "0;<no change>"
-msgstr "0;<மாற்றமில்லை>"
+msgstr "0;<no change>"
#: SunPresentationMinimizer.xcu
msgctxt ""
@@ -248,7 +248,7 @@ msgctxt ""
"STR_ALL_OLE_OBJECTS\n"
"value.text"
msgid "For ~all OLE objects"
-msgstr "அனைத்து OLE பொருட்களுக்கும்"
+msgstr "அனைத்து OLE பொருட்களுக்கும் (~a)"
#: SunPresentationMinimizer.xcu
msgctxt ""
@@ -257,7 +257,7 @@ msgctxt ""
"STR_ALIEN_OLE_OBJECTS_ONLY\n"
"value.text"
msgid "~For OLE objects not based on OpenDocument format"
-msgstr "OpenDocument வடிவமைப்பை தளமாகக் கொண்டிராத OLE பொருட்களுக்கு"
+msgstr "OpenDocument வடிவமைப்பை தளமாகக் கொண்டிராத OLE பொருட்களுக்கு (~f)"
#: SunPresentationMinimizer.xcu
msgctxt ""
@@ -428,7 +428,7 @@ msgctxt ""
"STR_OPTIMIZE_IMAGES\n"
"value.text"
msgid "Optimize %IMAGES graphics to %QUALITY% JPEG quality at %RESOLUTION DPI."
-msgstr "%IMAGES வரைபொருள்களை %RESOLUTION DPI வீதத்தில் %QUALITY% JPEG தரத்திற்கு மேம்படுத்து."
+msgstr "%IMAGES வரைபொருள்களை %RESOLUTION DPI இல் %QUALITY% JPEG தரத்திற்கு உகப்பாக்கவும்."
#: SunPresentationMinimizer.xcu
msgctxt ""
@@ -518,7 +518,7 @@ msgctxt ""
"STR_INFO_1\n"
"value.text"
msgid "The Presentation Minimizer has successfully updated the presentation '%TITLE'. The file size has changed from %OLDFILESIZE MB to %NEWFILESIZE MB."
-msgstr "விளக்கக்காட்சி சிறிதாக்கி '%TITLE' விளக்கக்காட்சியை வெற்றிகரமாக புதுப்பித்தது. கோப்பின் அளவு %OLDFILESIZE MB இல் இருந்து %NEWFILESIZE MB ஆக மாறியது."
+msgstr "விளக்கக்காட்சி சிறிதாக்கி '%TITLE' விளக்கக்காட்சியை வெற்றிகரமாக புதுப்பித்தது. கோப்பின் அளவு %OLDFILESIZE MB இல் இருந்து %NEWFILESIZE MB ஆக மாறியது."
#: SunPresentationMinimizer.xcu
msgctxt ""
@@ -527,7 +527,7 @@ msgctxt ""
"STR_INFO_2\n"
"value.text"
msgid "The Presentation Minimizer has successfully updated the presentation '%TITLE'. The file size has changed from %OLDFILESIZE MB to approximated %NEWFILESIZE MB."
-msgstr "விளக்கக்காட்சி சிறிதாக்கி '%TITLE' விளக்கக்காட்சியை வெற்றிகரமாக புதுப்பித்தது. கோப்பின் அளவு %OLDFILESIZE MB இல் இருந்து தோராயமாக %approximated %NEWFILESIZE MB ஆக மாறியது."
+msgstr "விளக்கக்காட்சி சிறிதாக்கி '%TITLE' விளக்கக்காட்சியை வெற்றிகரமாக புதுப்பித்தது. கோப்பின் அளவு %OLDFILESIZE MB இல் இருந்து தோராயமாக %NEWFILESIZE MB ஆக மாறியது."
#: SunPresentationMinimizer.xcu
msgctxt ""
@@ -536,7 +536,7 @@ msgctxt ""
"STR_INFO_3\n"
"value.text"
msgid "The Presentation Minimizer has successfully updated the presentation '%TITLE'. The file size has changed to %NEWFILESIZE MB."
-msgstr "விளக்கக்காட்சி சிறிதாக்கி 'TITLE' விளக்கக்காட்சியை வெற்றிகரமாக புதுப்பித்தது. கோப்பின் அளவு தோராயமாக %NEWFILESIZE MB க்கு மாறியுள்ளது."
+msgstr "விளக்கக்காட்சி சிறிதாக்கி '%TITLE' விளக்கக்காட்சியை வெற்றிகரமாக புதுப்பித்தது. கோப்பின் அளவு தோராயமாக %NEWFILESIZE MB க்கு மாறியுள்ளது."
#: SunPresentationMinimizer.xcu
msgctxt ""
diff --git a/source/ta/sfx2/source/appl.po b/source/ta/sfx2/source/appl.po
index 8600a795390..8e48130145d 100644
--- a/source/ta/sfx2/source/appl.po
+++ b/source/ta/sfx2/source/appl.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-01-11 14:29+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-06-06 13:20+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-07-16 13:13+0000\n"
"Last-Translator: Shantha <shantha.thamizh@gmail.com>\n"
"Language-Team: American English <>\n"
"Language: ta\n"
@@ -12,9 +12,9 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Pootle 2.5.0-beta1\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1370524848.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1373980394.0\n"
#: sfx.src
msgctxt ""
@@ -100,7 +100,7 @@ msgctxt ""
"PB_OPEN_INDEX\n"
"pushbutton.text"
msgid "~Display"
-msgstr "காட்டுக"
+msgstr "காட்டுக (~D)"
#: newhelp.src
msgctxt ""
@@ -118,7 +118,7 @@ msgctxt ""
"PB_SEARCH\n"
"pushbutton.text"
msgid "~Find"
-msgstr "கண்டுபிடி"
+msgstr "கண்டுபிடி (~F)"
#: newhelp.src
msgctxt ""
@@ -136,7 +136,7 @@ msgctxt ""
"CB_SCOPE\n"
"checkbox.text"
msgid "Find in ~headings only"
-msgstr "தலைப்புக்களில் மட்டும் கண்டுபிடி"
+msgstr "தலைப்புக்களில் மட்டும் கண்டுபிடி (~h)"
#: newhelp.src
msgctxt ""
@@ -145,7 +145,7 @@ msgctxt ""
"PB_OPEN_SEARCH\n"
"pushbutton.text"
msgid "~Display"
-msgstr "காட்டுக"
+msgstr "காட்டுக (~D)"
#: newhelp.src
msgctxt ""
@@ -163,7 +163,7 @@ msgctxt ""
"PB_BOOKMARKS\n"
"pushbutton.text"
msgid "~Display"
-msgstr "காட்டு"
+msgstr "காட்டு (~D)"
#: newhelp.src
msgctxt ""
@@ -344,7 +344,7 @@ msgctxt ""
"RID_HELP_ONSTARTUP_TEXT\n"
"string.text"
msgid "~Display %PRODUCTNAME %MODULENAME Help at Startup"
-msgstr "%PRODUCTNAME %MODULENAME உதவியைத் தொடக்கத்தில் காட்டு"
+msgstr "%PRODUCTNAME %MODULENAME உதவியைத் தொடக்கத்தில் காட்டு (~D)"
#: dde.src
msgctxt ""
@@ -353,7 +353,7 @@ msgctxt ""
"FT_DDE_APP\n"
"fixedtext.text"
msgid "~Application:"
-msgstr "பயன்பாடு"
+msgstr "பயன்பாடு: (~A)"
#: dde.src
msgctxt ""
@@ -371,7 +371,7 @@ msgctxt ""
"FT_DDE_ITEM\n"
"fixedtext.text"
msgid "~Category:"
-msgstr "பகுப்பு:"
+msgstr "பகுப்பு: (~C)"
#: dde.src
msgctxt ""
@@ -476,7 +476,7 @@ msgctxt ""
"MSG_ERR_NO_WEBBROWSER_FOUND\n"
"errorbox.text"
msgid "%PRODUCTNAME could not find a web browser on your system. Please check your Desktop Preferences or install a web browser (for example, Mozilla) in the default location requested during the browser installation."
-msgstr "%PRODUCTNAME ஆல் ஒரு வலை உலாவியை உங்கள் கட்டகத்தில் கட்டுபிடிக்க முடியவில்லை. உங்கள் பணிமேடை விருப்பங்களைப் பார்க்கவும் அல்லது ஒரு வலை உலாவியை (எ-டு மொசில்லா) உலாவி நிறுவலின் போது கேட்கப்படும் முன்னிருப்பு இடத்தில் நிறுவவும்."
+msgstr "%PRODUCTNAME ஆல் ஒரு வலை உலாவியை உங்கள் கட்டகத்தில் கண்டுபிடிக்க முடியவில்லை. உங்கள் பணிமேடை விருப்பங்களைப் பார்க்கவும் அல்லது ஒரு வலை உலாவியை (எ-டு மொசில்லா) உலாவி நிறுவலின் போது கேட்கப்படும் முன்னிருப்பு இடத்தில் நிறுவவும்."
#: app.src
msgctxt ""
@@ -705,7 +705,8 @@ msgid ""
"OLE actions have finished and close all dialogs."
msgstr ""
"தற்போது இந்த பயன்பாட்டை நீக்க முடியாது.\n"
-"எல்லா அச்சு வேலைகள் மற்றும் OLE செயல்கள் முடியும்வரை காத்திரு. எல்லா உரையாடல்களையும் மூடு."
+"எல்லா அச்சு வேலைகள் மற்றும் OLE செயல்கள் முடியும்வரை காத்திரு. \n"
+"எல்லா உரையாடல்களையும் மூடு."
#: app.src
msgctxt ""
@@ -853,7 +854,7 @@ msgctxt ""
"STR_QUICKSTART_RECENTDOC\n"
"string.text"
msgid "Recent Documents"
-msgstr "சமீபத்திய ஆவணங்கள் "
+msgstr "சமீபத்திய ஆவணங்கள்"
#: app.src
msgctxt ""
@@ -1139,9 +1140,8 @@ msgid ""
"%OOOVENDOR acknowledges all community members, please see\n"
"http://www.libreoffice.org/ for more details."
msgstr ""
-"இத்தயாரிப்பு ஓரக்கலின் 2000, 2011 பதிப்புரிமையிலுள்ள\n"
-"OpenOffice.org ஐ ஆதரமாகக் கொண்டு %OOOVENDOR ஆல்\n"
-"உருவாக்கப்பட்டது. அனைத்து சமூக உறுப்பினர்களுக்கும்\n"
+"இத்தயாரிப்பு ஓரக்கலின் 2000, 2011 பதிப்புரிமையிலுள்ளOpenOffice.org ஐ ஆதரமாகக் கொண்டு \n"
+"%OOOVENDOR ஆல் உருவாக்கப்பட்டது. அனைத்து சமூக உறுப்பினர்களுக்கும்\n"
"%OOOVENDOR நன்றி தெரிவிக்கிறது, மேல் விவரங்களுக்கு\n"
"http://www.libreoffice.org/ ஐப் பார்க்கவும்."
@@ -1152,7 +1152,7 @@ msgctxt ""
"PB_LICENSING_SHOW\n"
"okbutton.text"
msgid "~Show License"
-msgstr "உரிமத்தைக் காட்டு"
+msgstr "உரிமத்தைக் காட்டு (~S)"
#: app.src
msgctxt ""
diff --git a/source/ta/sfx2/source/dialog.po b/source/ta/sfx2/source/dialog.po
index b6df3855887..a1727ce8ac5 100644
--- a/source/ta/sfx2/source/dialog.po
+++ b/source/ta/sfx2/source/dialog.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-01-18 13:17+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-06-06 13:22+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-06-12 11:14+0000\n"
"Last-Translator: Shantha <shantha.thamizh@gmail.com>\n"
"Language-Team: American English <>\n"
"Language: ta\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.5.0-beta1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1370524946.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1371035687.0\n"
#: recfloat.src
msgctxt ""
@@ -391,7 +391,7 @@ msgctxt ""
"PB_CANCELFIND\n"
"cancelbutton.text"
msgid "~Close"
-msgstr "மூடு"
+msgstr "மூடு (~c)"
#: srchdlg.src
msgctxt ""
@@ -400,7 +400,7 @@ msgctxt ""
"STR_TOGGLE\n"
"string.text"
msgid "Wrap ~around"
-msgstr "சுற்றி மடி"
+msgstr "சுற்றி மடி (~a)"
#: srchdlg.src
msgctxt ""
@@ -609,7 +609,7 @@ msgctxt ""
"FT_COMMENT\n"
"fixedtext.text"
msgid "~Comments"
-msgstr "கருத்துகள்"
+msgstr "கருத்துகள் (~c)"
#: dinfdlg.src
msgctxt ""
@@ -618,7 +618,7 @@ msgctxt ""
"BTN_CHANGE_PASS\n"
"pushbutton.text"
msgid "Change ~Password..."
-msgstr "கடவுச்சொல்லை மாற்று..."
+msgstr "கடவுச்சொல்லை மாற்று... (~p)"
#: dinfdlg.src
msgctxt ""
@@ -636,7 +636,7 @@ msgctxt ""
"CB_FILE_READONLY\n"
"checkbox.text"
msgid "~Read-only"
-msgstr "வாசிக்க மட்டும்"
+msgstr "வாசிக்க மட்டும் (~r)"
#: dinfdlg.src
msgctxt ""
@@ -852,7 +852,7 @@ msgctxt ""
"FT_URL\n"
"fixedtext.text"
msgid "to URL"
-msgstr "~URL"
+msgstr "URL க்கு"
#: dinfdlg.src
msgctxt ""
@@ -879,7 +879,7 @@ msgctxt ""
"FT_PROPERTIES\n"
"fixedtext.text"
msgid "~Properties"
-msgstr "தன்மைகள்"
+msgstr "தன்மைகள் (~p)"
#: dinfdlg.src
msgctxt ""
@@ -915,7 +915,7 @@ msgctxt ""
"BTN_ADD\n"
"pushbutton.text"
msgid "~Add"
-msgstr "சேர்"
+msgstr "சேர் (~a)"
#: dinfdlg.src
msgctxt ""
@@ -1380,7 +1380,7 @@ msgctxt ""
"CB_NEGATIVE\n"
"checkbox.text"
msgid "~Negative"
-msgstr "எதிர்மறை"
+msgstr "எதிர்மறை (~N)"
#: dinfdlg.src
msgctxt ""
@@ -1594,7 +1594,7 @@ msgctxt ""
"PB_CLOSE\n"
"pushbutton.text"
msgid "~Close"
-msgstr "மூடு"
+msgstr "மூடு (~C)"
#: versdlg.src
msgctxt ""
@@ -1645,7 +1645,7 @@ msgctxt ""
"RB_PRINTEROUTPUT\n"
"radiobutton.text"
msgid "~Printer"
-msgstr "அச்சுப்பொறி"
+msgstr "அச்சுப்பொறி (~P)"
#: printopt.src
msgctxt ""
@@ -1654,7 +1654,7 @@ msgctxt ""
"RB_PRINTFILEOUTPUT\n"
"radiobutton.text"
msgid "Print to ~file"
-msgstr "கோப்புக்கு அச்சிடு"
+msgstr "கோப்புக்கு அச்சிடு (~f)"
#: printopt.src
msgctxt ""
@@ -1663,7 +1663,7 @@ msgctxt ""
"CB_REDUCETRANSPARENCY\n"
"checkbox.text"
msgid "~Reduce transparency"
-msgstr "ஒளி ஊடுருவலை குறை"
+msgstr "ஒளி ஊடுருவலை குறை (~R)"
#: printopt.src
msgctxt ""
@@ -1672,7 +1672,7 @@ msgctxt ""
"RB_REDUCETRANSPARENCY_AUTO\n"
"radiobutton.text"
msgid "Auto~matically"
-msgstr "தன்னியக்கமாக"
+msgstr "தன்னியக்கமாக (~m)"
#: printopt.src
msgctxt ""
@@ -1681,7 +1681,7 @@ msgctxt ""
"RB_REDUCETRANSPARENCY_NONE\n"
"radiobutton.text"
msgid "~No transparency"
-msgstr "ஒளி ஊடுருவலில்லை"
+msgstr "ஒளி ஊடுருவலில்லை (~N)"
#: printopt.src
msgctxt ""
@@ -1690,7 +1690,7 @@ msgctxt ""
"CB_REDUCEGRADIENTS\n"
"checkbox.text"
msgid "Reduce ~gradients"
-msgstr "சாய்வை குறை"
+msgstr "சாய்வை குறை (~g)"
#: printopt.src
msgctxt ""
@@ -1807,7 +1807,7 @@ msgctxt ""
"CB_REDUCEBITMAPS_TRANSPARENCY\n"
"checkbox.text"
msgid "Include transparent ob~jects"
-msgstr "ஊடாக தெரியும் பொருள்களை சேர்"
+msgstr "ஊடாக தெரியும் பொருள்களை சேர் (~j)"
#: printopt.src
msgctxt ""
@@ -1992,7 +1992,7 @@ msgctxt ""
"STR_CB_READONLY\n"
"string.text"
msgid "~Read-only"
-msgstr "வாசிக்க மட்டும்"
+msgstr "வாசிக்க மட்டும் (~R)"
#: filedlghelper.src
msgctxt ""
diff --git a/source/ta/sfx2/source/doc.po b/source/ta/sfx2/source/doc.po
index 75b5edbb9e8..44944e4f8a6 100644
--- a/source/ta/sfx2/source/doc.po
+++ b/source/ta/sfx2/source/doc.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-04-15 11:31+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-06-06 13:22+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-07-16 13:13+0000\n"
"Last-Translator: Shantha <shantha.thamizh@gmail.com>\n"
"Language-Team: American English <>\n"
"Language: ta\n"
@@ -12,9 +12,9 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Pootle 2.5.0-beta1\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1370524975.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1373980409.0\n"
#: templatedlg.src
msgctxt ""
@@ -39,7 +39,7 @@ msgctxt ""
"STR_ACTION_DEFAULT\n"
"string.text"
msgid "Reset Default Template "
-msgstr "முன்னிருப்பு மாதிரியுருவை மீட்டமை"
+msgstr "முன்னிருப்பு மாதிரியுருவை மீட்டமை "
#: templatedlg.src
msgctxt ""
@@ -348,7 +348,7 @@ msgctxt ""
"DLG_TEMPLATE_MANAGER\n"
"modelessdialog.text"
msgid "Template Manager"
-msgstr "மாதிரியுரு நிர்வாகி: "
+msgstr "மாதிரியுரு நிர்வாகி:"
#: docvor.src
msgctxt ""
@@ -1015,7 +1015,7 @@ msgctxt ""
"STR_UPDATEDOC\n"
"string.text"
msgid "~Update"
-msgstr "புதுப்பி"
+msgstr "புதுப்பி (~U)"
#: doc.src
msgctxt ""
@@ -1023,7 +1023,7 @@ msgctxt ""
"STR_SAVEASDOC\n"
"string.text"
msgid "Save ~As..."
-msgstr "இவ்வாறு செமி..."
+msgstr "இவ்வாறு செமி... (~A)"
#: doc.src
msgctxt ""
@@ -1031,7 +1031,7 @@ msgctxt ""
"STR_SAVECOPYDOC\n"
"string.text"
msgid "Save Copy ~as..."
-msgstr "படியை இவ்வாறு சேமி..."
+msgstr "படியை இவ்வாறு சேமி... (~a)"
#: doc.src
msgctxt ""
@@ -1039,7 +1039,7 @@ msgctxt ""
"STR_CLOSEDOC\n"
"string.text"
msgid "~Close"
-msgstr "மூடு"
+msgstr "மூடு (~C)"
#: doc.src
msgctxt ""
@@ -1047,7 +1047,7 @@ msgctxt ""
"STR_CLOSEDOC_ANDRETURN\n"
"string.text"
msgid "~Close & Return to "
-msgstr "மூடிவிட்டு இங்கு திரும்பு "
+msgstr "மூடிவிட்டு இங்கு திரும்பு (~C) "
#: doc.src
msgctxt ""
@@ -1115,7 +1115,7 @@ msgctxt ""
"STR_FRAMEOBJECT_PROPERTIES\n"
"string.text"
msgid "Propert~ies..."
-msgstr "பண்புகள்..."
+msgstr "பண்புகள்... (~i)"
#: doc.src
msgctxt ""
@@ -1139,7 +1139,7 @@ msgctxt ""
"STR_TEMPL_MOVED\n"
"string.text"
msgid "The template \"$(TEMPLATE)\" was not found at the original location. A template with the same name exists at \"$(FOUND)\". Should this template be used in the future when comparing?"
-msgstr "படிம அச்சு \"$(TEMPLATE)\" கொடுக்கப்பட்ட அமைவில் இல்லை. \"$(FOUND)\". பிற்காலத்தில் ஒப்பிடுதலுக்கு இதைப் பயன்படுத்தவா?"
+msgstr "படிம அச்சு \"$(TEMPLATE)\" கொடுக்கப்பட்ட அமைவில் இல்லை. \"$(FOUND)\". பிற்காலத்தில் ஒப்பிடுதலுக்கு இதைப் பயன்படுத்தவா?"
#: doc.src
msgctxt ""
@@ -1323,7 +1323,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_SECURITY_ADDPATH\n"
"string.text"
msgid "Add this directory to the list of secure paths: "
-msgstr "இந்த அடைவை பத்திரப்படுத்தவேண்டடிய பத்தியலில் சேர்க்கவும்"
+msgstr "இந்த அடைவை பத்திரப்படுத்தவேண்டடிய பத்தியலில் சேர்க்கவும்: "
#: doc.src
msgctxt ""
@@ -1485,7 +1485,7 @@ msgctxt ""
"STR_QRYTEMPL_UPDATE_BTN\n"
"string.text"
msgid "~Update Styles"
-msgstr "பாங்குகளைப் புதுப்பி"
+msgstr "பாங்குகளைப் புதுப்பி (~U)"
#: doc.src
msgctxt ""
@@ -1493,7 +1493,7 @@ msgctxt ""
"STR_QRYTEMPL_KEEP_BTN\n"
"string.text"
msgid "~Keep Old Styles"
-msgstr "பழைய பாங்குகளை வைத்திரு"
+msgstr "பழைய பாங்குகளை வைத்திரு (~K)"
#: new.src
msgctxt ""
@@ -1502,7 +1502,7 @@ msgctxt ""
"FT_REGION\n"
"fixedtext.text"
msgid "~Categories"
-msgstr "வகைகள்"
+msgstr "வகைகள் (~c)"
#: new.src
msgctxt ""
diff --git a/source/ta/sfx2/source/view.po b/source/ta/sfx2/source/view.po
index 356b05b898d..7d3d9972dfc 100644
--- a/source/ta/sfx2/source/view.po
+++ b/source/ta/sfx2/source/view.po
@@ -4,16 +4,17 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:13+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-01-09 11:48+0530\n"
-"Last-Translator: Shantha kumar <shkumar@redhat.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-07-16 13:13+0000\n"
+"Last-Translator: Shantha <shantha.thamizh@gmail.com>\n"
"Language-Team: Tamil <>\n"
"Language: ta\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1373980414.0\n"
#: view.src
msgctxt ""
@@ -97,7 +98,7 @@ msgctxt ""
"STR_PAGE\n"
"string.text"
msgid "Page "
-msgstr "பக்கம்"
+msgstr "பக்கம் "
#: view.src
msgctxt ""
@@ -105,7 +106,7 @@ msgctxt ""
"STR_ERROR_SAVE_TEMPLATE\n"
"string.text"
msgid "Error saving template "
-msgstr " படிமஅச்சை சேமித்தலில் பிழை"
+msgstr "படிம அச்சை சேமித்தலில் பிழை "
#: view.src
msgctxt ""
@@ -181,7 +182,9 @@ msgctxt ""
msgid ""
"The document cannot be closed because a\n"
" print job is being carried out."
-msgstr "அச்சடிக்கும் வேலை நடந்துக் கொண்டிருப்பதால் ஆவணத்தை மூட இயலவில்லை."
+msgstr ""
+"அச்சடிக்கும் வேலை நடந்துக் கொண்டிருப்பதால் \n"
+"ஆவணத்தை மூட இயலவில்லை."
#: view.src
msgctxt ""
@@ -217,7 +220,9 @@ msgctxt ""
msgid ""
"An error occurred in sending the message. Possible errors could be a missing user account or a defective setup.\n"
"Please check the %PRODUCTNAME settings or your e-mail program settings."
-msgstr "செய்தியை அனுப்பும்போது பிழை. பயனீட்டாளர் கணக்கு அல்லது பழுதடைந்த அமைப்பு பிழைகளாக இருக்கலாம். %PRODUCTNAME அமைப்புகள் அல்லது உங்கள் மின் அஞ்சல் நிரலி அமைப்புகளை சரிபார்க்கவும்."
+msgstr ""
+"செய்தியை அனுப்பும்போது பிழை. பயனீட்டாளர் கணக்கு அல்லது பழுதடைந்த அமைப்பு பிழைகளாக இருக்கலாம். \n"
+"%PRODUCTNAME அமைப்புகள் அல்லது உங்கள் மின் அஞ்சல் நிரலி அமைப்புகளை சரிபார்க்கவும்."
#: view.src
msgctxt ""
diff --git a/source/ta/starmath/source.po b/source/ta/starmath/source.po
index eaddd07dd72..75865a80187 100644
--- a/source/ta/starmath/source.po
+++ b/source/ta/starmath/source.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-06-06 13:24+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-07-16 13:16+0000\n"
"Last-Translator: Shantha <shantha.thamizh@gmail.com>\n"
"Language-Team: American English <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"Language: ta\n"
@@ -12,9 +12,9 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Pootle 2.5.0-beta1\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1370525067.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1373980610.0\n"
#: smres.src
msgctxt ""
@@ -103,7 +103,7 @@ msgctxt ""
"6\n"
"fixedtext.text"
msgid "~Functions"
-msgstr "செயல்பாடுகள்"
+msgstr "செயல்பாடுகள் (~F)"
#: smres.src
msgctxt ""
@@ -148,7 +148,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"pushbutton.text"
msgid "~Default"
-msgstr "முன்னிருப்பு"
+msgstr "முன்னிருப்பு (~D)"
#: smres.src
msgctxt ""
@@ -192,7 +192,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"fixedtext.text"
msgid "~Functions"
-msgstr "செயல்பாடுகள்"
+msgstr "செயல்பாடுகள் (~F)"
#: smres.src
msgctxt ""
@@ -210,7 +210,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"fixedtext.text"
msgid "~Text"
-msgstr "உரை"
+msgstr "உரை (~T)"
#: smres.src
msgctxt ""
@@ -246,7 +246,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"menubutton.text"
msgid "~Modify"
-msgstr "மாற்று"
+msgstr "மாற்று (~M)"
#: smres.src
msgctxt ""
@@ -264,7 +264,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"pushbutton.text"
msgid "~Default"
-msgstr "முன்னிருப்பு"
+msgstr "முன்னிருப்பு (~D)"
#: smres.src
msgctxt ""
@@ -326,7 +326,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"pushbutton.text"
msgid "~Default"
-msgstr "முன்னிருப்பு"
+msgstr "முன்னிருப்பு (~D)"
#: smres.src
msgctxt ""
@@ -335,7 +335,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"menubutton.text"
msgid "~Category"
-msgstr "பகுப்பு"
+msgstr "பகுப்பு (~C)"
#: smres.src
msgctxt ""
@@ -362,7 +362,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"string.text"
msgid "~Spacing"
-msgstr "இடைவெளி"
+msgstr "இடைவெளி (~S)"
#: smres.src
msgctxt ""
@@ -632,7 +632,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"string.text"
msgid "~Right"
-msgstr "வலது"
+msgstr "வலது (~r)"
#: smres.src
msgctxt ""
@@ -650,7 +650,7 @@ msgctxt ""
"5\n"
"string.text"
msgid "~Bottom"
-msgstr "கீழ்"
+msgstr "கீழ் (~b)"
#: smres.src
msgctxt ""
@@ -667,7 +667,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"radiobutton.text"
msgid "~Left"
-msgstr "இடது"
+msgstr "இடது (~l)"
#: smres.src
msgctxt ""
@@ -676,7 +676,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"radiobutton.text"
msgid "~Centered"
-msgstr "மத்தியில்"
+msgstr "மத்தியில் (~c)"
#: smres.src
msgctxt ""
@@ -685,7 +685,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"radiobutton.text"
msgid "~Right"
-msgstr "வலது"
+msgstr "வலது (~r)"
#: smres.src
msgctxt ""
@@ -712,7 +712,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"pushbutton.text"
msgid "~Default"
-msgstr "முன்னிருப்பு"
+msgstr "முன்னிருப்பு (~d)"
#: smres.src
msgctxt ""
@@ -810,7 +810,7 @@ msgctxt ""
"CB_IGNORE_SPACING\n"
"checkbox.text"
msgid "Ig~nore ~~ and ` at the end of the line"
-msgstr "~~ மற்றும் ` வரியின் இறுதியில் வி~லக்குக "
+msgstr "~~ மற்றும் ` வரியின் இறுதியில் வி~லக்குக"
#: smres.src
msgctxt ""
@@ -934,7 +934,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"fixedtext.text"
msgid "~Font"
-msgstr "எழுத்துரு"
+msgstr "எழுத்துரு (~f)"
#: smres.src
msgctxt ""
@@ -943,7 +943,7 @@ msgctxt ""
"FT_FONTS_SUBSET\n"
"fixedtext.text"
msgid "~Subset"
-msgstr "உபகணம்"
+msgstr "உபகணம் (~s)"
#: smres.src
msgctxt ""
@@ -970,7 +970,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"pushbutton.text"
msgid "~Modify"
-msgstr "மாற்று"
+msgstr "மாற்று (~M)"
#: smres.src
msgctxt ""
@@ -1580,7 +1580,7 @@ msgctxt ""
"RID_SETOPERATIONS_CAT\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Set Operations"
-msgstr "கணச் செயல்கள் "
+msgstr "கணச் செயல்கள்"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -1958,7 +1958,7 @@ msgctxt ""
"RID_DLRARROW\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Double Arrow Left And Right"
-msgstr "இடதுDouble Arrow And வலது"
+msgstr "இடது Double Arrow And வலது"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -2525,7 +2525,7 @@ msgctxt ""
"RID_IINTX\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Double Integral"
-msgstr "இருபக்க முழுதும் சார்ந்த"
+msgstr "இருபக்க முழுதும் சார்ந்த"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -2552,7 +2552,7 @@ msgctxt ""
"RID_LINTX\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Curve Integral"
-msgstr "வளைவு முழுதும் சார்ந்த"
+msgstr "வளைவு முழுதும் சார்ந்த"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -2561,7 +2561,7 @@ msgctxt ""
"RID_LLINTX\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Double Curve Integral"
-msgstr "இருபக்க வளைவு முழுதும் சார்ந்த"
+msgstr "இருபக்க வளைவு முழுதும் சார்ந்த"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -2984,7 +2984,7 @@ msgctxt ""
"RID_RSUPX\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Superscript Right"
-msgstr "மேலெழுத்து வலது"
+msgstr "மேலெழுத்து வலது"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -3011,7 +3011,7 @@ msgctxt ""
"RID_LSUBX\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Subscript Left"
-msgstr "கீழெழுத்து இடது"
+msgstr "கீழெழுத்து இடது"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -3101,7 +3101,7 @@ msgctxt ""
"RID_INFINITY\n"
"toolboxitem.text"
msgid "infinite"
-msgstr "வரம்பில்லாத "
+msgstr "வரம்பில்லாத"
#: toolbox.src
msgctxt ""
diff --git a/source/ta/svtools/source/contnr.po b/source/ta/svtools/source/contnr.po
index f667d86458d..69306903c01 100644
--- a/source/ta/svtools/source/contnr.po
+++ b/source/ta/svtools/source/contnr.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:13+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-06-06 13:24+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-07-16 13:17+0000\n"
"Last-Translator: Shantha <shantha.thamizh@gmail.com>\n"
"Language-Team: Tamil <>\n"
"Language: ta\n"
@@ -12,9 +12,9 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Pootle 2.5.0-beta1\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1370525080.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1373980657.0\n"
#: templwin.src
msgctxt ""
@@ -300,7 +300,7 @@ msgctxt ""
"STR_SVT_ACC_DESC_FILEVIEW\n"
"string.text"
msgid ", Type: %1, URL: %2"
-msgstr ", வகை: %1, வலைமனை: %2"
+msgstr ", வகை: %1, URL: %2"
#: svcontnr.src
msgctxt ""
@@ -396,7 +396,7 @@ msgctxt ""
"STR_SVT_GB\n"
"string.text"
msgid "GB"
-msgstr "ஜிகாபைட்டு"
+msgstr "GB"
#: fileview.src
msgctxt ""
@@ -441,7 +441,7 @@ msgctxt ""
"BTN_YES\n"
"pushbutton.text"
msgid "~Delete"
-msgstr "அழி"
+msgstr "அழி (~D)"
#: fileview.src
msgctxt ""
@@ -450,7 +450,7 @@ msgctxt ""
"BTN_ALL\n"
"pushbutton.text"
msgid "Delete ~All"
-msgstr "அனைத்தும் அழி"
+msgstr "அனைத்தும் அழி (~A)"
#: fileview.src
msgctxt ""
@@ -459,7 +459,7 @@ msgctxt ""
"BTN_NO\n"
"pushbutton.text"
msgid "Do ~Not Delete"
-msgstr "அழிக்காதே"
+msgstr "அழிக்காதே (~N)"
#: fileview.src
msgctxt ""
diff --git a/source/ta/svtools/source/dialogs.po b/source/ta/svtools/source/dialogs.po
index 26187c5efc2..1208b600c44 100644
--- a/source/ta/svtools/source/dialogs.po
+++ b/source/ta/svtools/source/dialogs.po
@@ -4,16 +4,17 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:13+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-07-30 14:12+0000\n"
-"Last-Translator: Shantha kumar <shkumar@redhat.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-07-16 13:19+0000\n"
+"Last-Translator: Shantha <shantha.thamizh@gmail.com>\n"
"Language-Team: American English <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"Language: ta\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1373980772.0\n"
#: wizardmachine.src
msgctxt ""
@@ -21,7 +22,7 @@ msgctxt ""
"STR_WIZDLG_FINISH\n"
"string.text"
msgid "~Finish"
-msgstr "முடி"
+msgstr "முடி (~F)"
#: wizardmachine.src
msgctxt ""
@@ -279,7 +280,7 @@ msgctxt ""
"FT_NAME\n"
"fixedtext.text"
msgid "~Name"
-msgstr "பெயர்"
+msgstr "பெயர் (~N)"
#: prnsetup.src
msgctxt ""
@@ -288,7 +289,7 @@ msgctxt ""
"BTN_PROPERTIES\n"
"pushbutton.text"
msgid "Propert~ies..."
-msgstr "பண்புகள்..."
+msgstr "பண்புகள்... (~i)"
#: prnsetup.src
msgctxt ""
@@ -333,7 +334,7 @@ msgctxt ""
"BTN_OPTIONS\n"
"pushbutton.text"
msgid "~Options..."
-msgstr "தேர்வுரிமை..."
+msgstr "தேர்வுரிமை... (~O)"
#: prnsetup.src
msgctxt ""
@@ -368,7 +369,7 @@ msgctxt ""
"PB_ADMINISTATE_DATASOURCES\n"
"pushbutton.text"
msgid "~Address Data Source..."
-msgstr "முகவரி தரவு மூலம்..."
+msgstr "முகவரி தரவு மூலம்... (~A)"
#: addresstemplate.src
msgctxt ""
@@ -458,7 +459,7 @@ msgctxt ""
"STR_FIELD_ZIPCODE\n"
"string.text"
msgid "ZIP Code"
-msgstr "பின்கோடு"
+msgstr "ZIP குறியீடு"
#: addresstemplate.src
msgctxt ""
@@ -514,7 +515,7 @@ msgctxt ""
"STR_FIELD_HOMETEL\n"
"string.text"
msgid "Tel: Home"
-msgstr "வீட்டு தொலைபேசி "
+msgstr "வீட்டு தொலைபேசி"
#: addresstemplate.src
msgctxt ""
@@ -530,7 +531,7 @@ msgctxt ""
"STR_FIELD_FAX\n"
"string.text"
msgid "FAX"
-msgstr "பாக்ஸ்"
+msgstr "FAX"
#: addresstemplate.src
msgctxt ""
@@ -546,7 +547,7 @@ msgctxt ""
"STR_FIELD_URL\n"
"string.text"
msgid "URL"
-msgstr "வலைமனை"
+msgstr "URL"
#: addresstemplate.src
msgctxt ""
@@ -594,7 +595,7 @@ msgctxt ""
"STR_FIELD_ID\n"
"string.text"
msgid "ID"
-msgstr "அடையாளம்"
+msgstr "ID"
#: addresstemplate.src
msgctxt ""
@@ -1350,7 +1351,7 @@ msgctxt ""
"STR_FORMAT_ID_SYLK\n"
"string.text"
msgid "Sylk"
-msgstr "Sylk"
+msgstr "சில்க்"
#: formats.src
msgctxt ""
diff --git a/source/ta/svtools/source/misc.po b/source/ta/svtools/source/misc.po
index ffa959e8eaa..8eaefce5aa2 100644
--- a/source/ta/svtools/source/misc.po
+++ b/source/ta/svtools/source/misc.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-02-12 12:55+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-03-25 10:13+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-07-16 13:19+0000\n"
"Last-Translator: Shantha <shantha.thamizh@gmail.com>\n"
"Language-Team: American English <>\n"
"Language: ta\n"
@@ -12,9 +12,9 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Pootle 2.5.0-beta1\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1364206394.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1373980787.0\n"
#: svtools.src
msgctxt ""
@@ -398,7 +398,7 @@ msgctxt ""
"STR_DESCRIPTION_CDROM_VOLUME\n"
"string.text"
msgid "CD-ROM drive"
-msgstr "சிடிராம் இயக்கி"
+msgstr "CD-ROM இயக்கி"
#: imagemgr.src
msgctxt ""
@@ -414,7 +414,7 @@ msgctxt ""
"STR_DESCRIPTION_POWERPOINT\n"
"string.text"
msgid "MS PowerPoint Document"
-msgstr "எம்.எஸ். பவர்பாயிண்ட் ஆவணம்"
+msgstr "MS பவர்பாயிண்ட் ஆவணம்"
#: imagemgr.src
msgctxt ""
@@ -422,7 +422,7 @@ msgctxt ""
"STR_DESCRIPTION_POWERPOINT_TEMPLATE\n"
"string.text"
msgid "MS PowerPoint Template"
-msgstr "எம்.எஸ். பவர்பாயிண்ட் வார்ப்புரு"
+msgstr "MS பவர்பாயிண்ட் வார்ப்புரு"
#: imagemgr.src
msgctxt ""
@@ -430,7 +430,7 @@ msgctxt ""
"STR_DESCRIPTION_POWERPOINT_SHOW\n"
"string.text"
msgid "MS PowerPoint Show"
-msgstr "எம்.எஸ். பவர்பாயிண்ட் காட்சி"
+msgstr "MS பவர்பாயிண்ட் காட்சி"
#: imagemgr.src
msgctxt ""
@@ -606,7 +606,7 @@ msgctxt ""
"STR_REDO\n"
"string.text"
msgid "Re~do: "
-msgstr "திரும்ப செய்:"
+msgstr "திரும்ப செய்: (~d)"
#: undo.src
msgctxt ""
@@ -623,7 +623,7 @@ msgctxt ""
"LANGUAGE_NONE\n"
"pairedlist.text"
msgid "[None]"
-msgstr "[ஒன்றுமில்லை]"
+msgstr "[None]"
#: langtab.src
msgctxt ""
@@ -2396,7 +2396,7 @@ msgctxt ""
"LANGUAGE_TIBETAN\n"
"pairedlist.text"
msgid "Tibetan (PR China)"
-msgstr "திபத்தியம் (சீனா)"
+msgstr "திபத்தியம் (PR சீனா)"
#: langtab.src
msgctxt ""
@@ -3449,7 +3449,7 @@ msgctxt ""
"LANGUAGE_USER_MARI_MEADOW\n"
"pairedlist.text"
msgid "Mari, Meadow"
-msgstr "Mari, Meadow"
+msgstr "மாரி, மீடோ"
#: langtab.src
msgctxt ""
@@ -3611,7 +3611,7 @@ msgctxt ""
"LANGUAGE_USER_NGUNGWEL\n"
"pairedlist.text"
msgid "Ngungwel"
-msgstr "Ngungwel"
+msgstr "நகுங்வெல்"
#: langtab.src
msgctxt ""
diff --git a/source/ta/svx/inc.po b/source/ta/svx/inc.po
index be408f404b1..dad1f5e7892 100644
--- a/source/ta/svx/inc.po
+++ b/source/ta/svx/inc.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-06-06 13:30+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-07-16 13:23+0000\n"
"Last-Translator: Shantha <shantha.thamizh@gmail.com>\n"
"Language-Team: American English <>\n"
"Language: ta\n"
@@ -12,9 +12,9 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Pootle 2.5.0-beta1\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1370525439.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1373981005.0\n"
#: globlmn_tmpl.hrc
msgctxt ""
@@ -30,7 +30,7 @@ msgctxt ""
"ITEM_FORM_PROPERTIES\n"
"#define.text"
msgid "For~m..."
-msgstr "படிவம்... (~m)"
+msgstr "படிவம்... (~m)"
#: globlmn_tmpl.hrc
msgctxt ""
@@ -134,7 +134,7 @@ msgctxt ""
"ITEM_FORMAT_ATTR_CHAR_OVERLINE\n"
"#define.text"
msgid "Overline"
-msgstr "Overline"
+msgstr "மேல்கோடு"
#: globlmn_tmpl.hrc
msgctxt ""
@@ -158,7 +158,7 @@ msgctxt ""
"ITEM_FORMAT_ATTR_CHAR_CONTOUR\n"
"#define.text"
msgid "Outline"
-msgstr "சுருக்கம் "
+msgstr "சுருக்கம்"
#: globlmn_tmpl.hrc
msgctxt ""
@@ -182,7 +182,7 @@ msgctxt ""
"ITEM_FORMAT_ATTR_PARA_ADJUST_LEFT\n"
"#define.text"
msgid "~Left"
-msgstr "இடது"
+msgstr "இடது (~L)"
#: globlmn_tmpl.hrc
msgctxt ""
@@ -190,7 +190,7 @@ msgctxt ""
"ITEM_FORMAT_ATTR_PARA_ADJUST_RIGHT\n"
"#define.text"
msgid "~Right"
-msgstr "வலது"
+msgstr "வலது (~R)"
#: globlmn_tmpl.hrc
msgctxt ""
@@ -198,7 +198,7 @@ msgctxt ""
"ITEM_FORMAT_ATTR_PARA_ADJUST_CENTER\n"
"#define.text"
msgid "~Centered"
-msgstr "மையம்"
+msgstr "மையம் (~C)"
#: globlmn_tmpl.hrc
msgctxt ""
@@ -230,7 +230,7 @@ msgctxt ""
"ITEM_FORMAT_PARA_LINESPACE_20\n"
"#define.text"
msgid "~Double"
-msgstr "இரட்டி"
+msgstr "இரட்டி (~D)"
#: globlmn_tmpl.hrc
msgctxt ""
@@ -238,7 +238,7 @@ msgctxt ""
"ITEM_FORMAT_FRAME_TO_TOP\n"
"#define.text"
msgid "~Bring to Front"
-msgstr "முன்னால் கொண்டு வா"
+msgstr "முன்னால் கொண்டு வா (~B)"
#: globlmn_tmpl.hrc
msgctxt ""
@@ -246,7 +246,7 @@ msgctxt ""
"ITEM_FORMAT_FRAME_TO_BOTTOM\n"
"#define.text"
msgid "~Send to Back"
-msgstr "பின்பக்கம் அனுப்பு"
+msgstr "பின்பக்கம் அனுப்பு (~S)"
#: globlmn_tmpl.hrc
msgctxt ""
@@ -254,7 +254,7 @@ msgctxt ""
"ITEM_FORMAT_OBJECT_ALIGN\n"
"#define.text"
msgid "A~lignment"
-msgstr "சீரமை"
+msgstr "சீரமை (~l)"
#: globlmn_tmpl.hrc
msgctxt ""
@@ -262,7 +262,7 @@ msgctxt ""
"ITEM_FORMAT_OBJECT_ALIGN_LEFT\n"
"#define.text"
msgid "~Left"
-msgstr "இடது"
+msgstr "இடது (~L)"
#: globlmn_tmpl.hrc
msgctxt ""
@@ -270,7 +270,7 @@ msgctxt ""
"ITEM_FORMAT_OBJECT_ALIGN_CENTER\n"
"#define.text"
msgid "~Centered"
-msgstr "மையம்"
+msgstr "மையம் (~c)"
#: globlmn_tmpl.hrc
msgctxt ""
@@ -350,7 +350,7 @@ msgctxt ""
"ITEM_FORMAT_BEZIER_EDIT\n"
"#define.text"
msgid "Edit ~Points"
-msgstr "புள்ளிகளை திருத்து"
+msgstr "புள்ளிகளை திருத்து (~P)"
#: globlmn_tmpl.hrc
msgctxt ""
@@ -366,7 +366,7 @@ msgctxt ""
"ITEM_EDIT_IMAP\n"
"#define.text"
msgid "ImageMap"
-msgstr "பிம்பங்களின் வரைபடம் "
+msgstr "பிம்பங்களின் வரைபடம்"
#: globlmn_tmpl.hrc
msgctxt ""
@@ -424,7 +424,7 @@ msgctxt ""
"SID_POLY_MERGE\n"
"menuitem.text"
msgid "~Merge"
-msgstr "இணை"
+msgstr "இணை (~M)"
#: globlmn_tmpl.hrc
msgctxt ""
@@ -433,7 +433,7 @@ msgctxt ""
"SID_POLY_SUBSTRACT\n"
"menuitem.text"
msgid "~Subtract"
-msgstr "கழி"
+msgstr "கழி (~S)"
#: globlmn_tmpl.hrc
msgctxt ""
@@ -442,7 +442,7 @@ msgctxt ""
"SID_POLY_INTERSECT\n"
"menuitem.text"
msgid "I~ntersect"
-msgstr "குறுக்குவெட்டு"
+msgstr "குறுக்குவெட்டு (~n)"
#: globlmn_tmpl.hrc
msgctxt ""
@@ -451,7 +451,7 @@ msgctxt ""
"SID_POLY_FORMEN\n"
"menuitem.text"
msgid "~Shapes"
-msgstr "வடிவங்கள்"
+msgstr "வடிவங்கள் (~S)"
#: globlmn_tmpl.hrc
msgctxt ""
@@ -467,7 +467,7 @@ msgctxt ""
"ITEM_POPUP_GROUP\n"
"#define.text"
msgid "~Group"
-msgstr "குழு"
+msgstr "குழு (~G)"
#: globlmn_tmpl.hrc
msgctxt ""
@@ -475,7 +475,7 @@ msgctxt ""
"ITEM_POPUP_UNGROUP\n"
"#define.text"
msgid "~Ungroup"
-msgstr "குழுவை கலை"
+msgstr "குழுவை கலை (~U)"
#: globlmn_tmpl.hrc
msgctxt ""
@@ -483,7 +483,7 @@ msgctxt ""
"ITEM_POPUP_ENTER_GROUP\n"
"#define.text"
msgid "~Edit Group"
-msgstr "குழுவைத் திருத்து"
+msgstr "குழுவைத் திருத்து (~E)"
#: globlmn_tmpl.hrc
msgctxt ""
@@ -491,7 +491,7 @@ msgctxt ""
"ITEM_POPUP_LEAVE_GROUP\n"
"#define.text"
msgid "E~xit Group"
-msgstr "குழுவிலிருந்து வெளியேறு"
+msgstr "குழுவிலிருந்து வெளியேறு (~x)"
#: globlmn_tmpl.hrc
msgctxt ""
@@ -553,7 +553,7 @@ msgctxt ""
"SID_TRANSLITERATE_TOGGLE_CASE\n"
"menuitem.text"
msgid "~tOGGLE cASE"
-msgstr "பெரிய எழுத்தை சிற்றெழுத்தாகவும் சிற்றெழுத்தை பெரிய எழுத்தாகவும் மாற்றவும் (~t)"
+msgstr "பெரிய எழுத்தை சிற்றெழுத்தாகவும் சிற்றெழுத்தை பெரிய எழுத்தாகவும் மாற்றவும் (~t)"
#: globlmn_tmpl.hrc
msgctxt ""
@@ -614,4 +614,4 @@ msgctxt ""
"ITEM_OPEN_SMARTTAGMENU\n"
"#define.text"
msgid "Open ~Smart Tag Menu"
-msgstr "Open ~Smart Tag Menu"
+msgstr "ஸ்மார்ட் குறிச்சொல் மெனுவைத் திற (~S)"
diff --git a/source/ta/svx/source/accessibility.po b/source/ta/svx/source/accessibility.po
index 94c79606cb8..e91a8f4aca4 100644
--- a/source/ta/svx/source/accessibility.po
+++ b/source/ta/svx/source/accessibility.po
@@ -4,16 +4,17 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-09-06 10:31+0200\n"
-"Last-Translator: Elanjelian <tamiliam@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-07-16 13:22+0000\n"
+"Last-Translator: Shantha <shantha.thamizh@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: ta\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1373980922.0\n"
#: accessibility.src
msgctxt ""
@@ -309,4 +310,4 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_CHARACTER_CODE\n"
"string.text"
msgid "Character code "
-msgstr "எழுத்து குறியீடு"
+msgstr "எழுத்து குறியீடு "
diff --git a/source/ta/svx/source/dialog.po b/source/ta/svx/source/dialog.po
index 17fb64719f3..bd8515bb7e7 100644
--- a/source/ta/svx/source/dialog.po
+++ b/source/ta/svx/source/dialog.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-06-06 14:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-07-16 13:25+0000\n"
"Last-Translator: Shantha <shantha.thamizh@gmail.com>\n"
"Language-Team: Tamil <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"Language: ta\n"
@@ -12,9 +12,9 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Pootle 2.5.0-beta1\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1370527582.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1373981118.0\n"
#: passwd.src
msgctxt ""
@@ -199,7 +199,7 @@ msgctxt ""
"STR_RECOVERY_NEXT\n"
"string.text"
msgid "~Next >"
-msgstr "அடுத்து >"
+msgstr "அடுத்து > (~n)"
#: docrecovery.src
msgctxt ""
@@ -284,7 +284,7 @@ msgctxt ""
"STR_RECOVERYONLY_FINISH\n"
"string.text"
msgid "~Finish"
-msgstr "முடிவு"
+msgstr "முடிவு (~f)"
#: docrecovery.src
msgctxt ""
@@ -325,7 +325,7 @@ msgctxt ""
"FT_BROKEN_SAVEDIR\n"
"fixedtext.text"
msgid "~Save to"
-msgstr "இங்கு சேவி"
+msgstr "இங்கு சேமி (~s)"
#: docrecovery.src
msgctxt ""
@@ -334,7 +334,7 @@ msgctxt ""
"BTN_BROKEN_SAVEDIR\n"
"pushbutton.text"
msgid "Chan~ge..."
-msgstr "மாற்று..."
+msgstr "மாற்று... (~g)"
#: docrecovery.src
msgctxt ""
@@ -343,7 +343,7 @@ msgctxt ""
"BTN_BROKEN_OK\n"
"okbutton.text"
msgid "~Save"
-msgstr "சேமி"
+msgstr "சேமி (~s)"
#: docrecovery.src
msgctxt ""
@@ -374,14 +374,14 @@ msgid ""
msgstr ""
"இந்த வழு அறிக்கைக் கருவி, %PRODUCTNAME பயன்படுகிறது என்ற தகவலைத் திரட்டி, அதனை வருங்கால பதிப்புகளை மெம்படுத்த உதவுவதற்காக ஆரக்கிளிடம் அனுப்புகிறது.\n"
"\n"
-"எளிமைதான் - அடுத்தத் தகவற்பகுதியிலுள்ள 'அனுப்பு' ஐ அழுத்தினால் மட்டும் போதும். உரிய அவவழு அறிக்கை, அனுப்பப்பட்டுவிடும் அல்லது நீங்களே சுருக்கமாக, நிகழ்ந்த வழுக்களின் விவரங்களை எழுதி, 'அனுப்பு' ஐ அழுத்துக. அந்த அறிக்கையைக் காணவிரும்பினால், 'அறிக்கையைக் காட்டு' ஐச் சொடுக்கவும். 'அனுப்பாதே' ஐச் சொடுக்கினால், எந்த தகவலும் அனுப்பப்படாது.\n"
+"எளிமைதான் - அடுத்தத் தகவற்பகுதியிலுள்ள 'அனுப்பு' ஐ அழுத்தினால் மட்டும் போதும். உரிய அவவழு அறிக்கை, அனுப்பப்பட்டுவிடும் அல்லது நீங்களே சுருக்கமாக, நிகழ்ந்த வழுக்களின் விவரங்களை எழுதி, 'அனுப்பு' ஐ அழுத்துக. அந்த அறிக்கையைக் காணவிரும்பினால், 'அறிக்கையைக் காட்டு' ஐச் சொடுக்கவும். 'அனுப்பாதே' ஐச் சொடுக்கினால், எந்த தகவலும் அனுப்பப்படாது.\n"
"\n"
"வாடிக்கையாளரின் தகவற்பாதுகாப்பு\n"
"%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION வழு தோன்றலில் திரட்டப்படும் தகவல்கள் எல்லைக்குட்பட்டது. அக்குறிப்பிட்ட ஆவணத்திலுள்ள தகவல்களும், கடவுச்சொற்களும் அனுப்பப்படும் அறிக்கையினுள் திரட்டப்படுவதில்லை.\n"
"\n"
"திரட்டி அனுப்பப்படும் தகவல்கள், %PRODUCTNAME பயன்படுவதை மேம்படுத்துவதற்கு மட்டுமே பயன்படுத்தப்படும். அத்தகவல்கள் அயலரிடம்/மூன்றாம்நபர்களிடம் பகிர்ந்து கொள்ளப்பட மாட்டாது.\n"
"ஆரக்களின் தகவற்பாதுகாப்பு கொள்கைபற்றிய மேலதிக அதிக தகவலுக்கு, காண்க\n"
-"www.oracle.com/html/services-privacy-policy.html"
+"http://www.documentfoundation.org/privacy"
#: docrecovery.src
msgctxt ""
@@ -390,7 +390,7 @@ msgctxt ""
"BTN_RECOV_PREV\n"
"pushbutton.text"
msgid "< ~Back"
-msgstr "< பின்வாங்கு"
+msgstr "< பின்வாங்கு (~b)"
#: docrecovery.src
msgctxt ""
@@ -426,7 +426,7 @@ msgctxt ""
"FT_ERRSEND_DOCTYPE\n"
"fixedtext.text"
msgid "~Which type of document (e.g. presentation) were you using when the error occurred?"
-msgstr "வழு ஏற்பட்டது போது நீங்கள் எவ்வகை ஆவணத்தை (எ-டு விளக்கக்காட்சி) பயன்படுத்திக்கொண்டு இருந்தீர்கள்?"
+msgstr "வழு ஏற்பட்டது போது நீங்கள் எவ்வகை ஆவணத்தை (எ-டு விளக்கக்காட்சி) பயன்படுத்திக்கொண்டு இருந்தீர்கள்? (~w)"
#: docrecovery.src
msgctxt ""
@@ -435,7 +435,7 @@ msgctxt ""
"FT_ERRSEND_USING\n"
"fixedtext.text"
msgid "~How were you using %PRODUCTNAME when the error occurred? (optional)"
-msgstr "வழு ஏற்பட்ட போது நீங்கள் %PRODUCTNAME எப்படி பயன்படுத்திக்கொண்டு இருந்தீர்கள்? (பதில் விரும்பத்திற்குட்பட்டது)"
+msgstr "வழு ஏற்பட்ட போது நீங்கள் %PRODUCTNAME எப்படி பயன்படுத்திக்கொண்டு இருந்தீர்கள்? (பதில் விரும்பத்திற்குட்பட்டது) (~h)"
#: docrecovery.src
msgctxt ""
@@ -444,7 +444,7 @@ msgctxt ""
"BTN_ERRSEND_SHOWREP\n"
"pushbutton.text"
msgid "Show ~Report"
-msgstr "அறிக்கையைக் காட்டு"
+msgstr "அறிக்கையைக் காட்டு (~R)"
#: docrecovery.src
msgctxt ""
@@ -628,7 +628,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"stringlist.text"
msgid "equal to "
-msgstr "சமமாக"
+msgstr "சமமாக "
#: ctredlin.src
msgctxt ""
@@ -709,7 +709,7 @@ msgctxt ""
"CB_AUTOR\n"
"checkbox.text"
msgid "~Author"
-msgstr "ஆசிரியர்"
+msgstr "ஆசிரியர் (~A)"
#: ctredlin.src
msgctxt ""
@@ -718,7 +718,7 @@ msgctxt ""
"CB_RANGE\n"
"checkbox.text"
msgid "~Range"
-msgstr "வீச்சு"
+msgstr "வீச்சு (~R)"
#: ctredlin.src
msgctxt ""
@@ -925,7 +925,7 @@ msgctxt ""
"PB_OK\n"
"okbutton.text"
msgid "~Keep Link"
-msgstr "தொடுப்பைப் பேணு"
+msgstr "தொடுப்பைப் பேணு (~K)"
#: linkwarn.src
msgctxt ""
@@ -934,7 +934,7 @@ msgctxt ""
"PB_NO\n"
"cancelbutton.text"
msgid "~Embed Graphic"
-msgstr "வரைகலையைப் பதி"
+msgstr "வரைகலையைப் பதி (~E)"
#: linkwarn.src
msgctxt ""
@@ -943,7 +943,7 @@ msgctxt ""
"CB_WARNING_OFF\n"
"checkbox.text"
msgid "~Ask when linking a graphic"
-msgstr "ஒரு வரைகலையைத் தொடுக்கும் போது கேள்"
+msgstr "ஒரு வரைகலையைத் தொடுக்கும் போது கேள் (~A)"
#: bmpmask.src
msgctxt ""
@@ -1254,7 +1254,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_LANGUAGE_ALL\n"
"string.text"
msgid "[All]"
-msgstr "[எல்லாம்]"
+msgstr "[All]"
#: swframeposstrings.src
msgctxt ""
@@ -1823,7 +1823,10 @@ msgid ""
"Setting a new workspace will\n"
"cause the contour to be deleted.\n"
"Are you sure you want to continue?"
-msgstr "புதிய செயல் இடம் விளிம்புகளை நீக்கிவிடும். தொடரலாமா? "
+msgstr ""
+"புதிய செயல் இடம் \n"
+"விளிம்புகளை நீக்கிவிடும். \n"
+"தொடரலாமா?"
#: contdlg.src
msgctxt ""
@@ -3233,7 +3236,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_BMP6\n"
"string.text"
msgid "Metal"
-msgstr "உலோகம் "
+msgstr "உலோகம்"
#: sdstring.src
msgctxt ""
@@ -4934,7 +4937,7 @@ msgctxt ""
"CBX_USE_GRIDSNAP\n"
"checkbox.text"
msgid "Sn~ap to grid"
-msgstr "பின்னலை அணை"
+msgstr "பின்னலை அணை (~a)"
#: optgrid.src
msgctxt ""
@@ -4943,7 +4946,7 @@ msgctxt ""
"CBX_GRID_VISIBLE\n"
"checkbox.text"
msgid "V~isible grid"
-msgstr "தென்படும் பின்னல்"
+msgstr "தென்படும் பின்னல் (~i)"
#: optgrid.src
msgctxt ""
@@ -4961,7 +4964,7 @@ msgctxt ""
"FT_DRAW_X\n"
"fixedtext.text"
msgid "H~orizontal"
-msgstr "கிடைமட்டம்"
+msgstr "கிடைமட்டம் (~o)"
#: optgrid.src
msgctxt ""
@@ -4970,7 +4973,7 @@ msgctxt ""
"FT_DRAW_Y\n"
"fixedtext.text"
msgid "~Vertical"
-msgstr "செங்குத்து"
+msgstr "செங்குத்து (~V)"
#: optgrid.src
msgctxt ""
@@ -5114,7 +5117,7 @@ msgctxt ""
"CBX_ROTATE\n"
"checkbox.text"
msgid "When ro~tating"
-msgstr "சுழற்றும்போது"
+msgstr "சுழற்றும்போது (~t)"
#: optgrid.src
msgctxt ""
@@ -5132,7 +5135,7 @@ msgctxt ""
"FT_BEZ_ANGLE\n"
"fixedtext.text"
msgid "Point reducti~on"
-msgstr "புள்ளி குறைப்பு"
+msgstr "புள்ளி குறைப்பு (~o)"
#: optgrid.src
msgctxt ""
@@ -5998,7 +6001,7 @@ msgctxt ""
"FT_SEARCH\n"
"fixedtext.text"
msgid "~Search for"
-msgstr "இதற்குத் தேடு"
+msgstr "இதற்குத் தேடு (~S)"
#: srchdlg.src
msgctxt ""
@@ -6007,7 +6010,7 @@ msgctxt ""
"FT_REPLACE\n"
"fixedtext.text"
msgid "Re~place with"
-msgstr "இதனால் மாற்றிவை"
+msgstr "இதனால் மாற்றிவை (~p)"
#: srchdlg.src
msgctxt ""
@@ -6016,7 +6019,7 @@ msgctxt ""
"BTN_SEARCH\n"
"pushbutton.text"
msgid "~Find"
-msgstr "கண்டுபிடி"
+msgstr "கண்டுபிடி (~F)"
#: srchdlg.src
msgctxt ""
@@ -6025,7 +6028,7 @@ msgctxt ""
"BTN_SEARCH_ALL\n"
"pushbutton.text"
msgid "Find ~All"
-msgstr "அனைத்தும் கண்டுபிடி"
+msgstr "அனைத்தும் கண்டுபிடி (~A)"
#: srchdlg.src
msgctxt ""
@@ -6034,7 +6037,7 @@ msgctxt ""
"BTN_REPLACE\n"
"pushbutton.text"
msgid "~Replace"
-msgstr "மாற்றிவை"
+msgstr "மாற்றிவை (~R)"
#: srchdlg.src
msgctxt ""
@@ -6043,7 +6046,7 @@ msgctxt ""
"BTN_REPLACE_ALL\n"
"pushbutton.text"
msgid "Replace A~ll"
-msgstr "அனைத்தும் மாற்றிவை"
+msgstr "அனைத்தும் மாற்றிவை (~l)"
#: srchdlg.src
msgctxt ""
@@ -6052,7 +6055,7 @@ msgctxt ""
"CB_MATCH_CASE\n"
"checkbox.text"
msgid "Ma~tch case"
-msgstr "எழுதுணர்வை பொருத்து"
+msgstr "எழுதுணர்வை பொருத்து (~t)"
#: srchdlg.src
msgctxt ""
@@ -6169,7 +6172,7 @@ msgctxt ""
"BTN_NOFORMAT\n"
"pushbutton.text"
msgid "~No Format"
-msgstr "வடிவமைப்பு இல்லை"
+msgstr "வடிவமைப்பு இல்லை (~N)"
#: srchdlg.src
msgctxt ""
@@ -6178,7 +6181,7 @@ msgctxt ""
"FT_CALC_SEARCHIN\n"
"fixedtext.text"
msgid "Search i~n"
-msgstr "இங்கு தேடு"
+msgstr "இங்கு தேடு (~n)"
#: srchdlg.src
msgctxt ""
@@ -6223,7 +6226,7 @@ msgctxt ""
"RB_CALC_ROWS\n"
"radiobutton.text"
msgid "Ro~ws"
-msgstr "வரிசைகள்"
+msgstr "வரிசைகள் (~w)"
#: srchdlg.src
msgctxt ""
@@ -6232,7 +6235,7 @@ msgctxt ""
"RB_CALC_COLUMNS\n"
"radiobutton.text"
msgid "Colu~mns"
-msgstr "நெடுவரிசைகள்"
+msgstr "நெடுவரிசைகள் (~m)"
#: srchdlg.src
msgctxt ""
@@ -6250,7 +6253,7 @@ msgctxt ""
"STR_WORDCALC\n"
"string.text"
msgid "~Entire cells"
-msgstr "முழு சிற்றறைகள்"
+msgstr "முழு சிற்றறைகள் (~E)"
#: srchdlg.src
msgctxt ""
@@ -6259,7 +6262,7 @@ msgctxt ""
"STR_MORE_BTN\n"
"string.text"
msgid "More ~Options"
-msgstr "அதிக விருப்பத்தேர்வுகள்"
+msgstr "அதிக விருப்பத்தேர்வுகள் (~O)"
#: srchdlg.src
msgctxt ""
@@ -6268,7 +6271,7 @@ msgctxt ""
"STR_LESS_BTN\n"
"string.text"
msgid "Fewer ~Options"
-msgstr "குறைந்த விருப்பத்தேர்வுகள்"
+msgstr "குறைந்த விருப்பத்தேர்வுகள் (~O)"
#: srchdlg.src
msgctxt ""
@@ -6316,7 +6319,7 @@ msgctxt ""
"_TEXT_FT_LMARGIN\n"
"#define.text"
msgid "~Left margin"
-msgstr "இடது விளிம்பு"
+msgstr "இடது விளிம்பு (~L)"
#: hdft.src
msgctxt ""
@@ -6342,7 +6345,7 @@ msgctxt ""
"CB_SHARED\n"
"checkbox.text"
msgid "Same ~content left/right"
-msgstr "இடது/வலது ஒரே உள்ளடக்கம்"
+msgstr "இடது/வலது ஒரே உள்ளடக்கம் (~c)"
#: hdft.src
msgctxt ""
@@ -6494,7 +6497,7 @@ msgctxt ""
"BTN_EXTRAS\n"
"pushbutton.text"
msgid "~More..."
-msgstr "இன்னும்..."
+msgstr "இன்னும்... (~m)"
#: hdft.src
msgctxt ""
@@ -6514,7 +6517,7 @@ msgid ""
"Do you want to delete this text?"
msgstr ""
"தலைப்புகளையும் அடிக்குறிப்புகளையும் அகற்றுவது உள்ளடக்கத்தை அழிக்கிறது.\n"
-"இந்த உரையை அழிக்க வேண்டுகிறீரா? "
+"இந்த உரையை அழிக்க வேண்டுகிறீரா?"
#: imapdlg.src
msgctxt ""
@@ -6756,7 +6759,7 @@ msgctxt ""
"MN_MOREBACK\n"
"menuitem.text"
msgid "Send Back~ward"
-msgstr "பின்னால் அனுப்பு"
+msgstr "பின்னால் அனுப்பு (~w)"
#: imapdlg.src
msgctxt ""
@@ -6765,7 +6768,7 @@ msgctxt ""
"MN_FRAME_TO_BOTTOM\n"
"menuitem.text"
msgid "~Send to Back"
-msgstr "பின்புறம் அனுப்பு"
+msgstr "பின்புறம் அனுப்பு (~s)"
#: imapdlg.src
msgctxt ""
@@ -6783,7 +6786,7 @@ msgctxt ""
"MN_MARK_ALL\n"
"menuitem.text"
msgid "Select ~All"
-msgstr "அனைத்தும் தேர்ந்தெடு"
+msgstr "அனைத்தும் தேர்ந்தெடு (~a)"
#: imapdlg.src
msgctxt ""
@@ -6792,7 +6795,7 @@ msgctxt ""
"MN_DELETE1\n"
"menuitem.text"
msgid "~Delete"
-msgstr "அழி"
+msgstr "அழி (~d)"
#: imapdlg.src
msgctxt ""
@@ -7306,7 +7309,7 @@ msgctxt ""
"PB_CLOSE\n"
"pushbutton.text"
msgid "~Close"
-msgstr "மூடு"
+msgstr "மூடு (~c)"
#: rubydialog.src
msgctxt ""
diff --git a/source/ta/svx/source/engine3d.po b/source/ta/svx/source/engine3d.po
index 7fd92d3806e..45a53c97b5f 100644
--- a/source/ta/svx/source/engine3d.po
+++ b/source/ta/svx/source/engine3d.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-06-06 14:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-06-12 10:32+0000\n"
"Last-Translator: Shantha <shantha.thamizh@gmail.com>\n"
"Language-Team: Tamil <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"Language: ta\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.5.0-beta1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1370527598.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1371033133.0\n"
#: float3d.src
msgctxt ""
@@ -212,7 +212,7 @@ msgctxt ""
"FT_PERCENT_DIAGONAL\n"
"fixedtext.text"
msgid "R~ounded edges"
-msgstr "வட்டமாக்கிய விளிம்புகள்"
+msgstr "வட்டமாக்கிய விளிம்புகள் (~o)"
#: float3d.src
msgctxt ""
@@ -221,7 +221,7 @@ msgctxt ""
"FT_BACKSCALE\n"
"fixedtext.text"
msgid "~Scaled depth"
-msgstr "அளவீட்ட‌ ஆழம்"
+msgstr "அளவீட்ட‌ ஆழம் (~s)"
#: float3d.src
msgctxt ""
@@ -230,7 +230,7 @@ msgctxt ""
"FT_END_ANGLE\n"
"fixedtext.text"
msgid "~Rotation angle"
-msgstr "சுழற்சி கோணம்"
+msgstr "சுழற்சி கோணம் (~R)"
#: float3d.src
msgctxt ""
@@ -401,7 +401,7 @@ msgctxt ""
"FT_SHADEMODE\n"
"fixedtext.text"
msgid "~Mode"
-msgstr "முறைமை"
+msgstr "முறைமை (~M)"
#: float3d.src
msgctxt ""
@@ -464,7 +464,7 @@ msgctxt ""
"FT_SLANT\n"
"fixedtext.text"
msgid "S~urface angle"
-msgstr "Surface angle"
+msgstr "பரப்பு கோணம் (~u)"
#: float3d.src
msgctxt ""
@@ -689,7 +689,7 @@ msgctxt ""
"FT_AMBIENTLIGHT\n"
"fixedtext.text"
msgid "~Ambient light"
-msgstr "சூழொளி"
+msgstr "சூழொளி (~A)"
#: float3d.src
msgctxt ""
@@ -770,7 +770,7 @@ msgctxt ""
"FT_TEX_MODE\n"
"fixedtext.text"
msgid "~Mode"
-msgstr "முறைமை"
+msgstr "முறைமை (~M)"
#: float3d.src
msgctxt ""
@@ -833,7 +833,7 @@ msgctxt ""
"FT_TEX_PROJECTION_X\n"
"fixedtext.text"
msgid "~Projection X"
-msgstr "பிதுக்கம் X"
+msgstr "பிதுக்கம் X (~P)"
#: float3d.src
msgctxt ""
@@ -959,7 +959,7 @@ msgctxt ""
"FT_TEX_FILTER\n"
"fixedtext.text"
msgid "~Filtering"
-msgstr "வடிகட்டல்"
+msgstr "வடிகட்டல் (~F)"
#: float3d.src
msgctxt ""
@@ -995,7 +995,7 @@ msgctxt ""
"FT_MAT_FAVORITES\n"
"fixedtext.text"
msgid "~Favorites"
-msgstr "பிடித்தவை"
+msgstr "பிடித்தவை (~F)"
#: float3d.src
msgctxt ""
@@ -1058,7 +1058,7 @@ msgctxt ""
"FT_MAT_COLOR\n"
"fixedtext.text"
msgid "~Object color"
-msgstr "பொருளின் நிறம்"
+msgstr "பொருளின் நிறம் (~O)"
#: float3d.src
msgctxt ""
@@ -1085,7 +1085,7 @@ msgctxt ""
"FT_MAT_EMISSION\n"
"fixedtext.text"
msgid "~Illumination color"
-msgstr "ஒளிர்வு நிறம்"
+msgstr "ஒளிர்வு நிறம் (~I)"
#: float3d.src
msgctxt ""
@@ -1121,7 +1121,7 @@ msgctxt ""
"FT_MAT_SPECULAR\n"
"fixedtext.text"
msgid "~Color"
-msgstr "நிறம்"
+msgstr "நிறம் (~C)"
#: float3d.src
msgctxt ""
@@ -1148,7 +1148,7 @@ msgctxt ""
"FT_MAT_SPECULAR_INTENSITY\n"
"fixedtext.text"
msgid "I~ntensity"
-msgstr "செறிவு"
+msgstr "செறிவு (~n)"
#: float3d.src
msgctxt ""
diff --git a/source/ta/svx/source/fmcomp.po b/source/ta/svx/source/fmcomp.po
index 36da9f0d9bb..ebb139ee67d 100644
--- a/source/ta/svx/source/fmcomp.po
+++ b/source/ta/svx/source/fmcomp.po
@@ -4,16 +4,17 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-10-14 13:24+0200\n"
-"Last-Translator: Elanjelian <tamiliam@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-06-12 07:57+0000\n"
+"Last-Translator: Shantha <shantha.thamizh@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: ta\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0-beta1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1371023868.0\n"
#: gridctrl.src
msgctxt ""
@@ -148,7 +149,7 @@ msgctxt ""
"SID_FM_INSERTCOL\n"
"menuitem.text"
msgid "Insert ~Column"
-msgstr "நெடுவரிசையை நுழை"
+msgstr "நெடுவரிசையை நுழை (~C)"
#: gridctrl.src
msgctxt ""
@@ -157,7 +158,7 @@ msgctxt ""
"SID_FM_CHANGECOL\n"
"menuitem.text"
msgid "~Replace with"
-msgstr "இதனுடன் மாற்று"
+msgstr "இதனுடன் மாற்று (~R)"
#: gridctrl.src
msgctxt ""
@@ -175,7 +176,7 @@ msgctxt ""
"SID_FM_HIDECOL\n"
"menuitem.text"
msgid "~Hide Column"
-msgstr "நெடுவரிசையை மறை"
+msgstr "நெடுவரிசையை மறை (~H)"
#: gridctrl.src
msgctxt ""
@@ -184,7 +185,7 @@ msgctxt ""
"SID_FM_SHOWCOLS_MORE\n"
"menuitem.text"
msgid "~More..."
-msgstr "மேலும்..."
+msgstr "மேலும்... (~M)"
#: gridctrl.src
msgctxt ""
@@ -193,7 +194,7 @@ msgctxt ""
"SID_FM_SHOWALLCOLS\n"
"menuitem.text"
msgid "~All"
-msgstr "எல்லாம்"
+msgstr "எல்லாம் (~A)"
#: gridctrl.src
msgctxt ""
@@ -202,7 +203,7 @@ msgctxt ""
"SID_FM_SHOWCOLS\n"
"menuitem.text"
msgid "~Show Columns"
-msgstr "நெடுவரிசைகளைக் காட்டு"
+msgstr "நெடுவரிசைகளைக் காட்டு (~S)"
#: gridctrl.src
msgctxt ""
diff --git a/source/ta/svx/source/form.po b/source/ta/svx/source/form.po
index 2d237a7fafa..b0e71c0f01f 100644
--- a/source/ta/svx/source/form.po
+++ b/source/ta/svx/source/form.po
@@ -4,16 +4,17 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-09-30 16:14+0200\n"
-"Last-Translator: Elanjelian <tamiliam@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-07-16 13:24+0000\n"
+"Last-Translator: Shantha <shantha.thamizh@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: ta\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1373981051.0\n"
#: fmexpl.src
msgctxt ""
@@ -40,7 +41,7 @@ msgctxt ""
"SID_FM_NEW\n"
"menuitem.text"
msgid "~New"
-msgstr "புதிய"
+msgstr "புதிய (~n)"
#: fmexpl.src
msgctxt ""
@@ -58,7 +59,7 @@ msgctxt ""
"SID_FM_DELETE\n"
"menuitem.text"
msgid "~Delete"
-msgstr "அழி"
+msgstr "அழி (~D)"
#: fmexpl.src
msgctxt ""
@@ -76,7 +77,7 @@ msgctxt ""
"SID_FM_RENAME_OBJECT\n"
"menuitem.text"
msgid "~Rename"
-msgstr "மறுபெயரிடு"
+msgstr "மறுபெயரிடு (~R)"
#: fmexpl.src
msgctxt ""
@@ -85,7 +86,7 @@ msgctxt ""
"SID_FM_SHOW_PROPERTY_BROWSER\n"
"menuitem.text"
msgid "Propert~ies"
-msgstr "பண்புகள்"
+msgstr "பண்புகள் (~i)"
#: fmexpl.src
msgctxt ""
@@ -121,7 +122,7 @@ msgctxt ""
"SID_FM_CONVERTTO_BUTTON\n"
"menuitem.text"
msgid "~Button"
-msgstr "பொத்தான்"
+msgstr "பொத்தான் (~B)"
#: fmexpl.src
msgctxt ""
@@ -130,7 +131,7 @@ msgctxt ""
"SID_FM_CONVERTTO_FIXEDTEXT\n"
"menuitem.text"
msgid "La~bel field"
-msgstr "விளக்கச்சீட்டு புலம்"
+msgstr "விளக்கச்சீட்டு புலம் (~b)"
#: fmexpl.src
msgctxt ""
@@ -139,7 +140,7 @@ msgctxt ""
"SID_FM_CONVERTTO_GROUPBOX\n"
"menuitem.text"
msgid "G~roup Box"
-msgstr "குழுப்பெட்டி"
+msgstr "குழுப்பெட்டி (~r)"
#: fmexpl.src
msgctxt ""
@@ -148,7 +149,7 @@ msgctxt ""
"SID_FM_CONVERTTO_LISTBOX\n"
"menuitem.text"
msgid "L~ist Box"
-msgstr "பட்டியல் பெட்டி"
+msgstr "பட்டியல் பெட்டி (~i)"
#: fmexpl.src
msgctxt ""
@@ -157,7 +158,7 @@ msgctxt ""
"SID_FM_CONVERTTO_CHECKBOX\n"
"menuitem.text"
msgid "~Check Box"
-msgstr "தெரிவுப்பெட்டி"
+msgstr "தெரிவுப்பெட்டி (~C)"
#: fmexpl.src
msgctxt ""
@@ -166,7 +167,7 @@ msgctxt ""
"SID_FM_CONVERTTO_RADIOBUTTON\n"
"menuitem.text"
msgid "~Radio Button"
-msgstr "வானொலிப் பொத்தான்"
+msgstr "வானொலிப் பொத்தான் (~R)"
#: fmexpl.src
msgctxt ""
@@ -175,7 +176,7 @@ msgctxt ""
"SID_FM_CONVERTTO_COMBOBOX\n"
"menuitem.text"
msgid "Combo Bo~x"
-msgstr "சேர்க்கைப் பெட்டி"
+msgstr "சேர்க்கைப் பெட்டி (~x)"
#: fmexpl.src
msgctxt ""
@@ -184,7 +185,7 @@ msgctxt ""
"SID_FM_CONVERTTO_IMAGEBUTTON\n"
"menuitem.text"
msgid "I~mage Button"
-msgstr "பட பொத்தான்"
+msgstr "பட பொத்தான் (~m)"
#: fmexpl.src
msgctxt ""
@@ -193,7 +194,7 @@ msgctxt ""
"SID_FM_CONVERTTO_FILECONTROL\n"
"menuitem.text"
msgid "~File Selection"
-msgstr "கோப்புத் தேர்வு"
+msgstr "கோப்புத் தேர்வு (~f)"
#: fmexpl.src
msgctxt ""
@@ -202,7 +203,7 @@ msgctxt ""
"SID_FM_CONVERTTO_DATE\n"
"menuitem.text"
msgid "~Date Field"
-msgstr "தேதிப்புலம்"
+msgstr "தேதிப்புலம் (~d)"
#: fmexpl.src
msgctxt ""
@@ -211,7 +212,7 @@ msgctxt ""
"SID_FM_CONVERTTO_TIME\n"
"menuitem.text"
msgid "Tim~e Field"
-msgstr "நேரப்புலம்"
+msgstr "நேரப்புலம் (~e)"
#: fmexpl.src
msgctxt ""
@@ -220,7 +221,7 @@ msgctxt ""
"SID_FM_CONVERTTO_NUMERIC\n"
"menuitem.text"
msgid "~Numerical Field"
-msgstr "எண்புலம்"
+msgstr "எண்புலம் (~n)"
#: fmexpl.src
msgctxt ""
@@ -229,7 +230,7 @@ msgctxt ""
"SID_FM_CONVERTTO_CURRENCY\n"
"menuitem.text"
msgid "C~urrency Field"
-msgstr "நாணயப் புலம்"
+msgstr "நாணயப் புலம் (~u)"
#: fmexpl.src
msgctxt ""
@@ -238,7 +239,7 @@ msgctxt ""
"SID_FM_CONVERTTO_PATTERN\n"
"menuitem.text"
msgid "~Pattern Field"
-msgstr "பாங்கு புலம்"
+msgstr "பாங்கு புலம் (~p)"
#: fmexpl.src
msgctxt ""
@@ -247,7 +248,7 @@ msgctxt ""
"SID_FM_CONVERTTO_IMAGECONTROL\n"
"menuitem.text"
msgid "Ima~ge Control"
-msgstr "பிம்பக் கட்டுப்பாடு"
+msgstr "பிம்பக் கட்டுப்பாடு (~g)"
#: fmexpl.src
msgctxt ""
@@ -256,7 +257,7 @@ msgctxt ""
"SID_FM_CONVERTTO_FORMATTED\n"
"menuitem.text"
msgid "Fo~rmatted Field"
-msgstr "வடிவமைத்த புலன்"
+msgstr "வடிவமைத்த புலன் (~r)"
#: fmexpl.src
msgctxt ""
@@ -317,7 +318,7 @@ msgctxt ""
"MENU_FM_TEXTATTRIBITES_STYLE\n"
"menuitem.text"
msgid "St~yle"
-msgstr "பாணி"
+msgstr "பாணி (~y)"
#: formshell.src
msgctxt ""
@@ -326,7 +327,7 @@ msgctxt ""
"MENU_FM_TEXTATTRIBITES_ALIGNMENT\n"
"menuitem.text"
msgid "~Alignment"
-msgstr "ஒழுங்குப்படுத்துதல்"
+msgstr "ஒழுங்குப்படுத்துதல் (~A)"
#: formshell.src
msgctxt ""
@@ -335,7 +336,7 @@ msgctxt ""
"MENU_FM_TEXTATTRIBITES_SPACING\n"
"menuitem.text"
msgid "~Line Spacing"
-msgstr "வரி இடைவெளி"
+msgstr "வரி இடைவெளி (~L)"
#: formshell.src
msgctxt ""
@@ -423,7 +424,7 @@ msgctxt ""
"SID_FM_DELETE\n"
"menuitem.text"
msgid "~Delete"
-msgstr "அழித்தல்"
+msgstr "அழித்தல் (~D)"
#: filtnav.src
msgctxt ""
@@ -432,7 +433,7 @@ msgctxt ""
"SID_FM_FILTER_EDIT\n"
"menuitem.text"
msgid "~Edit"
-msgstr "தொகு"
+msgstr "தொகு (~E)"
#: filtnav.src
msgctxt ""
@@ -441,7 +442,7 @@ msgctxt ""
"SID_FM_FILTER_IS_NULL\n"
"menuitem.text"
msgid "~Is Null"
-msgstr "வெற்று"
+msgstr "வெற்று (~I)"
#: filtnav.src
msgctxt ""
@@ -450,7 +451,7 @@ msgctxt ""
"SID_FM_FILTER_IS_NOT_NULL\n"
"menuitem.text"
msgid "I~s not Null"
-msgstr "வெற்று/இலி இல்லை"
+msgstr "வெற்று/இலி இல்லை (~I)"
#: fmstring.src
msgctxt ""
@@ -1353,7 +1354,7 @@ msgctxt ""
"RID_STR_OBJECT_LABEL\n"
"string.text"
msgid "#object# label"
-msgstr "#பொருள்# விவரச் சீட்டு"
+msgstr "#object# லேபிள்"
#: datanavi.src
msgctxt ""
@@ -1416,7 +1417,7 @@ msgctxt ""
"MID_MODELS_EDIT\n"
"menuitem.text"
msgid "~Edit..."
-msgstr "தொகு..."
+msgstr "தொகு... (~E)"
#: datanavi.src
msgctxt ""
@@ -1425,7 +1426,7 @@ msgctxt ""
"MID_MODELS_REMOVE\n"
"menuitem.text"
msgid "~Remove"
-msgstr "அகற்று"
+msgstr "அகற்று (~R)"
#: datanavi.src
msgctxt ""
@@ -1479,7 +1480,7 @@ msgctxt ""
"MID_INSTANCES_EDIT\n"
"menuitem.text"
msgid "~Edit..."
-msgstr "தொகு..."
+msgstr "தொகு... (~E)"
#: datanavi.src
msgctxt ""
@@ -1488,7 +1489,7 @@ msgctxt ""
"MID_INSTANCES_REMOVE\n"
"menuitem.text"
msgid "~Remove"
-msgstr "அகற்று"
+msgstr "அகற்று (~R)"
#: datanavi.src
msgctxt ""
@@ -1682,7 +1683,7 @@ msgctxt ""
"CB_REQUIRED\n"
"checkbox.text"
msgid "~Required"
-msgstr "தேவையானது"
+msgstr "தேவையானது (~R)"
#: datanavi.src
msgctxt ""
@@ -1700,7 +1701,7 @@ msgctxt ""
"CB_RELEVANT\n"
"checkbox.text"
msgid "R~elevant"
-msgstr "பொருத்தமானது"
+msgstr "பொருத்தமானது (~e)"
#: datanavi.src
msgctxt ""
@@ -1718,7 +1719,7 @@ msgctxt ""
"CB_CONSTRAINT\n"
"checkbox.text"
msgid "~Constraint"
-msgstr "புறக்கட்டுபாடு"
+msgstr "புறக்கட்டுபாடு (~C)"
#: datanavi.src
msgctxt ""
@@ -1736,7 +1737,7 @@ msgctxt ""
"CB_READONLY\n"
"checkbox.text"
msgid "Read-~only"
-msgstr "படிக்க மட்டும்"
+msgstr "படிக்க மட்டும் (~o)"
#: datanavi.src
msgctxt ""
@@ -1754,7 +1755,7 @@ msgctxt ""
"CB_CALCULATE\n"
"checkbox.text"
msgid "Calc~ulate"
-msgstr "கணக்கிடு"
+msgstr "கணக்கிடு (~u)"
#: datanavi.src
msgctxt ""
@@ -1871,7 +1872,7 @@ msgctxt ""
"PB_EDIT_NAMESPACES\n"
"pushbutton.text"
msgid "~Edit Namespaces..."
-msgstr "பெயர்வெளிகளைத் தொகு..."
+msgstr "பெயர்வெளிகளைத் தொகு... (~e)"
#: datanavi.src
msgctxt ""
@@ -1888,7 +1889,7 @@ msgctxt ""
"FT_NAMESPACES\n"
"fixedtext.text"
msgid "~Namespaces"
-msgstr "பெயர்வெளிகள்"
+msgstr "பெயர்வெளிகள் (~N)"
#: datanavi.src
msgctxt ""
@@ -1897,7 +1898,7 @@ msgctxt ""
"PB_ADD_NAMESPACE\n"
"pushbutton.text"
msgid "~Add..."
-msgstr "சேர்..."
+msgstr "சேர்... (~A)"
#: datanavi.src
msgctxt ""
@@ -1906,7 +1907,7 @@ msgctxt ""
"PB_EDIT_NAMESPACE\n"
"pushbutton.text"
msgid "~Edit..."
-msgstr "தொகு..."
+msgstr "தொகு... (~E)"
#: datanavi.src
msgctxt ""
@@ -1915,7 +1916,7 @@ msgctxt ""
"PB_DELETE_NAMESPACE\n"
"pushbutton.text"
msgid "~Delete"
-msgstr "அழி"
+msgstr "அழி (~D)"
#: datanavi.src
msgctxt ""
@@ -1950,7 +1951,7 @@ msgctxt ""
"FT_PREFIX\n"
"fixedtext.text"
msgid "~Prefix"
-msgstr "முன்னொட்டு"
+msgstr "முன்னொட்டு (~P)"
#: datanavi.src
msgctxt ""
@@ -2012,7 +2013,7 @@ msgctxt ""
"FT_SUBMIT_METHOD\n"
"fixedtext.text"
msgid "~Method"
-msgstr "முறை"
+msgstr "முறை (~M)"
#: datanavi.src
msgctxt ""
@@ -2021,7 +2022,7 @@ msgctxt ""
"FT_SUBMIT_REF\n"
"fixedtext.text"
msgid "Binding e~xpression"
-msgstr "பிணையும் வெளிப்பாடு"
+msgstr "பிணையும் வெளிப்பாடு (~x)"
#: datanavi.src
msgctxt ""
@@ -2048,7 +2049,7 @@ msgctxt ""
"FT_SUBMIT_REPLACE\n"
"fixedtext.text"
msgid "~Replace"
-msgstr "மாற்றி வை"
+msgstr "மாற்றி வை (~R)"
#: datanavi.src
msgctxt ""
@@ -2367,4 +2368,4 @@ msgctxt ""
"RID_STR_DATANAV_LINKWARN_BUTTON\n"
"string.text"
msgid "~Edit"
-msgstr "தொகு"
+msgstr "தொகு (~E)"
diff --git a/source/ta/svx/source/gallery2.po b/source/ta/svx/source/gallery2.po
index a7329fb03bb..2506923edc2 100644
--- a/source/ta/svx/source/gallery2.po
+++ b/source/ta/svx/source/gallery2.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-12-26 10:40+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-06-12 11:14+0000\n"
"Last-Translator: Shantha <shantha.thamizh@gmail.com>\n"
"Language-Team: American English <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"Language: ta\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.5.0-beta1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1356518453.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1371035697.0\n"
#: gallery.src
msgctxt ""
@@ -240,7 +240,7 @@ msgctxt ""
"MN_DELETE\n"
"menuitem.text"
msgid "~Delete"
-msgstr "அழித்தல்"
+msgstr "அழித்தல் (~d)"
#: gallery.src
msgctxt ""
@@ -267,7 +267,7 @@ msgctxt ""
"MN_PROPERTIES\n"
"menuitem.text"
msgid "Propert~ies..."
-msgstr "பண்புகள்..."
+msgstr "பண்புகள்... (~i)"
#: gallery.src
msgctxt ""
@@ -276,7 +276,7 @@ msgctxt ""
"MN_ADD\n"
"menuitem.text"
msgid "~Copy"
-msgstr "நகல்"
+msgstr "நகல் (~c)"
#: gallery.src
msgctxt ""
@@ -303,7 +303,7 @@ msgctxt ""
"MN_ADDMENU\n"
"menuitem.text"
msgid "~Insert"
-msgstr "நுழை"
+msgstr "நுழை (~i)"
#: gallery.src
msgctxt ""
@@ -330,7 +330,7 @@ msgctxt ""
"MN_DELETE\n"
"menuitem.text"
msgid "~Delete"
-msgstr "அழித்தல்"
+msgstr "அழித்தல் (~d)"
#: gallery.src
msgctxt ""
@@ -339,7 +339,7 @@ msgctxt ""
"MN_COPYCLIPBOARD\n"
"menuitem.text"
msgid "~Copy"
-msgstr "நகல்"
+msgstr "நகல் (~c)"
#: gallery.src
msgctxt ""
@@ -348,7 +348,7 @@ msgctxt ""
"MN_PASTECLIPBOARD\n"
"menuitem.text"
msgid "~Insert"
-msgstr "நுழை"
+msgstr "நுழை (~i)"
#: galtheme.src
msgctxt ""
diff --git a/source/ta/svx/source/items.po b/source/ta/svx/source/items.po
index 3e14ec0d6a7..9dc477833af 100644
--- a/source/ta/svx/source/items.po
+++ b/source/ta/svx/source/items.po
@@ -4,16 +4,17 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-10-13 17:38+0200\n"
-"Last-Translator: Elanjelian <tamiliam@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-07-16 13:24+0000\n"
+"Last-Translator: Shantha <shantha.thamizh@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: ta\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1373981056.0\n"
#: svxitems.src
msgctxt ""
@@ -944,7 +945,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXITEMS_DATE_COMPLETE\n"
"string.text"
msgid "Date: "
-msgstr "தேதி:"
+msgstr "தேதி: "
#: svxitems.src
msgctxt ""
@@ -952,7 +953,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXITEMS_TEXT_COMPLETE\n"
"string.text"
msgid "Text: "
-msgstr "உரை"
+msgstr "உரை: "
#: svxitems.src
msgctxt ""
@@ -968,7 +969,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXITEMS_PATTERN_COLOR\n"
"string.text"
msgid "Pattern color: "
-msgstr "முன் வடிவத்தின் வண்ணம்:"
+msgstr "முன் வடிவத்தின் வண்ணம்: "
#: svxitems.src
msgctxt ""
@@ -994,7 +995,7 @@ msgctxt ""
"ERRCTX_SVX_LINGU_SPELLING&ERRCODE_RES_MASK\n"
"string.text"
msgid "$(ERR) executing the spellcheck."
-msgstr "$(ERR) executing the spellcheck."
+msgstr "$(ERR) எழுத்துக்கூட்டைச் செயல்படுத்துகிறது."
#: svxerr.src
msgctxt ""
@@ -1012,7 +1013,7 @@ msgctxt ""
"ERRCTX_SVX_LINGU_DICTIONARY&ERRCODE_RES_MASK\n"
"string.text"
msgid "$(ERR) creating a dictionary."
-msgstr "$(ERR) அகராதியை உருவாக்குவதில் பிழை."
+msgstr "$(ERR) அகராதியை உருவாக்குவதில் பிழை."
#: svxerr.src
msgctxt ""
diff --git a/source/ta/svx/source/svdraw.po b/source/ta/svx/source/svdraw.po
index ba905ec7020..b3212a9523c 100644
--- a/source/ta/svx/source/svdraw.po
+++ b/source/ta/svx/source/svdraw.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-01-09 10:31+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-07-16 13:23+0000\n"
"Last-Translator: Shantha <shantha.thamizh@gmail.com>\n"
"Language-Team: American English <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"Language: ta\n"
@@ -12,9 +12,9 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1357727499.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1373980983.0\n"
#: svdstr.src
msgctxt ""
@@ -606,7 +606,7 @@ msgctxt ""
"STR_ObjNameSingulTITLETEXT\n"
"string.text"
msgid "Title text"
-msgstr "தலைப்பு உரை "
+msgstr "தலைப்பு உரை"
#: svdstr.src
msgctxt ""
@@ -686,7 +686,7 @@ msgctxt ""
"STR_ObjNameSingulGRAFNONELNK\n"
"string.text"
msgid "Blank linked graphic"
-msgstr "வெற்று இணைப்புப் படம் "
+msgstr "வெற்று இணைப்புப் படம்"
#: svdstr.src
msgctxt ""
@@ -702,7 +702,7 @@ msgctxt ""
"STR_ObjNameSingulGRAFMTF\n"
"string.text"
msgid "Metafile"
-msgstr "மெடா கோப்பு "
+msgstr "மெடா கோப்பு"
#: svdstr.src
msgctxt ""
@@ -2886,7 +2886,7 @@ msgctxt ""
"STR_ItemNam_LAYERNAME\n"
"string.text"
msgid "Le~vel"
-msgstr "மட்டம்"
+msgstr "மட்டம் (~v)"
#: svdstr.src
msgctxt ""
@@ -3190,7 +3190,7 @@ msgctxt ""
"SIP_XA_FILLBMP_SIZEX\n"
"string.text"
msgid "Fillbitmap width"
-msgstr "நிரப்பிய வரைபடத்தின் அகலம் "
+msgstr "நிரப்பிய வரைபடத்தின் அகலம்"
#: svdstr.src
msgctxt ""
@@ -3198,7 +3198,7 @@ msgctxt ""
"SIP_XA_FILLBMP_SIZEY\n"
"string.text"
msgid "Height of fillbitmap"
-msgstr "நிரப்பிய பிட் வரைபடத்தின் உயரம் "
+msgstr "நிரப்பிய பிட் வரைபடத்தின் உயரம்"
#: svdstr.src
msgctxt ""
@@ -3222,7 +3222,7 @@ msgctxt ""
"SIP_XA_FILLBMP_SIZELOG\n"
"string.text"
msgid "Tile size not in %"
-msgstr "அளவு % த்தில் இல்லாமல் "
+msgstr "அளவு % த்தில் இல்லாமல்"
#: svdstr.src
msgctxt ""
@@ -3230,7 +3230,7 @@ msgctxt ""
"SIP_XA_FILLBMP_TILEOFFSETX\n"
"string.text"
msgid "Tile offset X in %"
-msgstr "பின்னனி X தள்ளுபடி % தத்தில் "
+msgstr "பின்னனி X தள்ளுபடி % தத்தில்"
#: svdstr.src
msgctxt ""
@@ -3254,7 +3254,7 @@ msgctxt ""
"SIP_XA_FILLRESERVED3\n"
"string.text"
msgid "Bitmap reserved for 3"
-msgstr "வரைபடம் 3 க்காக ஒதுக்கப்பட்டது "
+msgstr "வரைபடம் 3 க்காக ஒதுக்கப்பட்டது"
#: svdstr.src
msgctxt ""
@@ -3270,7 +3270,7 @@ msgctxt ""
"SIP_XA_FILLRESERVED5\n"
"string.text"
msgid "Bitmap reserved for 5"
-msgstr "வரைபடம் 5 க்காக ஒதுக்கப்பட்டது "
+msgstr "வரைபடம் 5 க்காக ஒதுக்கப்பட்டது"
#: svdstr.src
msgctxt ""
@@ -3286,7 +3286,7 @@ msgctxt ""
"SIP_XA_FILLRESERVED7\n"
"string.text"
msgid "Bitmap reserved for 7"
-msgstr "வரைபடம் 7 க்காக ஒதுக்கப்பட்டது "
+msgstr "வரைபடம் 7 க்காக ஒதுக்கப்பட்டது"
#: svdstr.src
msgctxt ""
@@ -3326,7 +3326,7 @@ msgctxt ""
"SIP_XA_FILLRESERVED10\n"
"string.text"
msgid "Fill reserved for 10"
-msgstr "10 க்கான ஒதுக்கப்பட்ட இடத்தை நிரப்பு "
+msgstr "10 க்கான ஒதுக்கப்பட்ட இடத்தை நிரப்பு"
#: svdstr.src
msgctxt ""
@@ -3334,7 +3334,7 @@ msgctxt ""
"SIP_XA_FILLRESERVED11\n"
"string.text"
msgid "Fill reserved for 11"
-msgstr "11 க்கான ஒதுக்கப்பட்ட இடத்தை நிரப்பு "
+msgstr "11 க்கான ஒதுக்கப்பட்ட இடத்தை நிரப்பு"
#: svdstr.src
msgctxt ""
diff --git a/source/ta/svx/source/tbxctrls.po b/source/ta/svx/source/tbxctrls.po
index 3b0498142f8..97868e0b5ef 100644
--- a/source/ta/svx/source/tbxctrls.po
+++ b/source/ta/svx/source/tbxctrls.po
@@ -4,16 +4,17 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-10-01 12:50+0200\n"
-"Last-Translator: Elanjelian <tamiliam@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-06-12 10:38+0000\n"
+"Last-Translator: Shantha <shantha.thamizh@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: ta\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0-beta1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1371033489.0\n"
#: extrusioncontrols.src
msgctxt ""
@@ -22,7 +23,7 @@ msgctxt ""
"STR_PERSPECTIVE\n"
"string.text"
msgid "~Perspective"
-msgstr "கண்ணோட்டம்"
+msgstr "கண்ணோட்டம் (~P)"
#: extrusioncontrols.src
msgctxt ""
@@ -31,7 +32,7 @@ msgctxt ""
"STR_PARALLEL\n"
"string.text"
msgid "P~arallel"
-msgstr "இணையான"
+msgstr "இணையான (~a)"
#: extrusioncontrols.src
msgctxt ""
@@ -129,7 +130,7 @@ msgctxt ""
"STR_CUSTOM\n"
"string.text"
msgid "~Custom..."
-msgstr "தனிப்பயன்..."
+msgstr "தனிப்பயன்... (~C)"
#: extrusioncontrols.src
msgctxt ""
@@ -138,7 +139,7 @@ msgctxt ""
"STR_INFINITY\n"
"string.text"
msgid "~Infinity"
-msgstr "முடிவிலி"
+msgstr "முடிவிலி (~I)"
#: extrusioncontrols.src
msgctxt ""
@@ -155,7 +156,7 @@ msgctxt ""
"STR_BRIGHT\n"
"string.text"
msgid "~Bright"
-msgstr "பிரகாசம்"
+msgstr "பிரகாசம் (~B)"
#: extrusioncontrols.src
msgctxt ""
@@ -164,7 +165,7 @@ msgctxt ""
"STR_NORMAL\n"
"string.text"
msgid "~Normal"
-msgstr "இயல்பான"
+msgstr "இயல்பான (~N)"
#: extrusioncontrols.src
msgctxt ""
@@ -173,7 +174,7 @@ msgctxt ""
"STR_DIM\n"
"string.text"
msgid "~Dim"
-msgstr "மங்கல்"
+msgstr "மங்கல் (~D)"
#: extrusioncontrols.src
msgctxt ""
@@ -190,7 +191,7 @@ msgctxt ""
"STR_WIREFRAME\n"
"string.text"
msgid "~Wire Frame"
-msgstr "கம்பி சட்டம்"
+msgstr "கம்பி சட்டம் (~W)"
#: extrusioncontrols.src
msgctxt ""
@@ -199,7 +200,7 @@ msgctxt ""
"STR_MATTE\n"
"string.text"
msgid "~Matt"
-msgstr "மங்கலாக்கி"
+msgstr "மங்கலாக்கி (~M)"
#: extrusioncontrols.src
msgctxt ""
@@ -208,7 +209,7 @@ msgctxt ""
"STR_PLASTIC\n"
"string.text"
msgid "~Plastic"
-msgstr "நெகிழி"
+msgstr "நெகிழி (~P)"
#: extrusioncontrols.src
msgctxt ""
@@ -217,7 +218,7 @@ msgctxt ""
"STR_METAL\n"
"string.text"
msgid "Me~tal"
-msgstr "உலோகம்"
+msgstr "உலோகம் (~t)"
#: extrusioncontrols.src
msgctxt ""
@@ -234,7 +235,7 @@ msgctxt ""
"FL_DEPTH\n"
"fixedtext.text"
msgid "~Value"
-msgstr "மதிப்பு"
+msgstr "மதிப்பு (~V)"
#: extrusioncontrols.src
msgctxt ""
@@ -597,7 +598,7 @@ msgctxt ""
"STR_ALIGN_LEFT\n"
"string.text"
msgid "~Left Align"
-msgstr "இடப்பக்கம் வரிசைப்படுத்து"
+msgstr "இடப்பக்கம் வரிசைப்படுத்து (~L)"
#: fontworkgallery.src
msgctxt ""
@@ -606,7 +607,7 @@ msgctxt ""
"STR_ALIGN_CENTER\n"
"string.text"
msgid "~Center"
-msgstr "நடு"
+msgstr "நடு (~C)"
#: fontworkgallery.src
msgctxt ""
@@ -615,7 +616,7 @@ msgctxt ""
"STR_ALIGN_RIGHT\n"
"string.text"
msgid "~Right Align"
-msgstr "வலமாக வரிசைப்படுத்து"
+msgstr "வலமாக வரிசைப்படுத்து (~R)"
#: fontworkgallery.src
msgctxt ""
@@ -624,7 +625,7 @@ msgctxt ""
"STR_ALIGN_WORD\n"
"string.text"
msgid "~Word Justify"
-msgstr "சொல் சீரமை"
+msgstr "சொல் சீரமை (~W)"
#: fontworkgallery.src
msgctxt ""
@@ -633,7 +634,7 @@ msgctxt ""
"STR_ALIGN_STRETCH\n"
"string.text"
msgid "S~tretch Justify"
-msgstr "இழுத்து சீரமை"
+msgstr "இழுத்து சீரமை (~t)"
#: fontworkgallery.src
msgctxt ""
@@ -650,7 +651,7 @@ msgctxt ""
"STR_CHARS_SPACING_VERY_TIGHT\n"
"string.text"
msgid "~Very Tight"
-msgstr "மிக இறுக்கமாக‌"
+msgstr "மிக இறுக்கமாக‌ (~V)"
#: fontworkgallery.src
msgctxt ""
@@ -659,7 +660,7 @@ msgctxt ""
"STR_CHARS_SPACING_TIGHT\n"
"string.text"
msgid "~Tight"
-msgstr "இறுக்கம்"
+msgstr "இறுக்கம் (~t)"
#: fontworkgallery.src
msgctxt ""
@@ -668,7 +669,7 @@ msgctxt ""
"STR_CHARS_SPACING_NORMAL\n"
"string.text"
msgid "~Normal"
-msgstr "இயல்பு"
+msgstr "இயல்பு (~N)"
#: fontworkgallery.src
msgctxt ""
@@ -677,7 +678,7 @@ msgctxt ""
"STR_CHARS_SPACING_LOOSE\n"
"string.text"
msgid "~Loose"
-msgstr "தளர்வு"
+msgstr "தளர்வு (~L)"
#: fontworkgallery.src
msgctxt ""
@@ -686,7 +687,7 @@ msgctxt ""
"STR_CHARS_SPACING_VERY_LOOSE\n"
"string.text"
msgid "Very ~Loose"
-msgstr "மிகத் தளர்வு"
+msgstr "மிகத் தளர்வு (~L)"
#: fontworkgallery.src
msgctxt ""
@@ -695,7 +696,7 @@ msgctxt ""
"STR_CHARS_SPACING_CUSTOM\n"
"string.text"
msgid "~Custom..."
-msgstr "தனிப்பயன்..."
+msgstr "தனிப்பயன்... (~C)"
#: fontworkgallery.src
msgctxt ""
@@ -704,7 +705,7 @@ msgctxt ""
"STR_CHARS_SPACING_KERN_PAIRS\n"
"string.text"
msgid "~Kern Character Pairs"
-msgstr "வனப்பு வரியுரு இணைகள்"
+msgstr "வனப்பு வரியுரு இணைகள் (~K)"
#: fontworkgallery.src
msgctxt ""
@@ -721,7 +722,7 @@ msgctxt ""
"FT_VALUE\n"
"fixedtext.text"
msgid "~Value"
-msgstr "மதிப்பு"
+msgstr "மதிப்பு (~V)"
#: fontworkgallery.src
msgctxt ""
diff --git a/source/ta/svx/source/unodialogs/textconversiondlgs.po b/source/ta/svx/source/unodialogs/textconversiondlgs.po
index 50c59823e74..ff09eb5ffde 100644
--- a/source/ta/svx/source/unodialogs/textconversiondlgs.po
+++ b/source/ta/svx/source/unodialogs/textconversiondlgs.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-09-07 16:31+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-06-12 10:54+0000\n"
"Last-Translator: Shantha <shantha.thamizh@gmail.com>\n"
"Language-Team: Tamil <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"Language: ta\n"
@@ -12,8 +12,9 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0-beta1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1371034454.0\n"
#: chinese_translationdialog.src
msgctxt ""
@@ -31,7 +32,7 @@ msgctxt ""
"CB_USE_VARIANTS\n"
"checkbox.text"
msgid "~Use Taiwan, Hong Kong SAR, and Macao SAR character variants"
-msgstr "தைவான், ஹாங்காங் SAR, மற்றும் Macao SAR எழுத்து மாறிகளை பயன்படுத்து"
+msgstr "தைவான், ஹாங்காங் SAR, மற்றும் Macao SAR எழுத்து மாறிகளை பயன்படுத்து (~U)"
#: chinese_translationdialog.src
msgctxt ""
@@ -49,7 +50,7 @@ msgctxt ""
"CB_TRANSLATE_COMMONTERMS\n"
"checkbox.text"
msgid "Translate ~common terms"
-msgstr "பொதுவான வார்த்தைகளை மொழிபெயர்க்கவும்"
+msgstr "பொதுவான வார்த்தைகளை மொழிபெயர்க்கவும் (~c)"
#: chinese_translationdialog.src
msgctxt ""
@@ -58,7 +59,7 @@ msgctxt ""
"PB_EDITTERMS\n"
"pushbutton.text"
msgid "~Edit Terms..."
-msgstr "வார்த்தைகளை தொகு..."
+msgstr "வார்த்தைகளை தொகு... (~E)"
#: chinese_translationdialog.src
msgctxt ""
@@ -75,7 +76,7 @@ msgctxt ""
"RB_TO_SIMPLIFIED\n"
"radiobutton.text"
msgid "~Traditional Chinese to simplified Chinese"
-msgstr "மரபு சீனத்திலிருந்து எளிய சீனத்திற்கு"
+msgstr "மரபு சீனத்திலிருந்து எளிய சீனத்திற்கு (~t)"
#: chinese_dialogs.src
msgctxt ""
@@ -84,7 +85,7 @@ msgctxt ""
"RB_TO_TRADITIONAL\n"
"radiobutton.text"
msgid "~Simplified Chinese to traditional Chinese"
-msgstr "எளிய சீனத்திலிருந்து மரபு சீனத்திற்கு"
+msgstr "எளிய சீனத்திலிருந்து மரபு சீனத்திற்கு (~s)"
#: chinese_dialogs.src
msgctxt ""
@@ -264,7 +265,7 @@ msgctxt ""
"PB_ADD\n"
"pushbutton.text"
msgid "~Add"
-msgstr "சேர்"
+msgstr "சேர் (~a)"
#: chinese_dialogs.src
msgctxt ""
@@ -273,7 +274,7 @@ msgctxt ""
"PB_MODIFY\n"
"pushbutton.text"
msgid "~Modify"
-msgstr "திருத்து"
+msgstr "திருத்து (~m)"
#: chinese_dialogs.src
msgctxt ""
@@ -282,7 +283,7 @@ msgctxt ""
"PB_DELETE\n"
"pushbutton.text"
msgid "~Delete"
-msgstr "நீக்கு"
+msgstr "நீக்கு (~d)"
#: chinese_dialogs.src
msgctxt ""
@@ -308,7 +309,7 @@ msgctxt ""
"CB_USE_VARIANTS\n"
"checkbox.text"
msgid "~Use Taiwan, Hong Kong SAR, and Macao SAR character variants"
-msgstr "தைவான், ஹாங்காங் SAR, மற்றும் Macao SAR எழுத்து மாறிகளை பயன்படுத்து"
+msgstr "தைவான், ஹாங்காங் SAR, மற்றும் Macao SAR எழுத்து மாறிகளை பயன்படுத்து (~u)"
#: chinese_dialogs.src
msgctxt ""
@@ -326,7 +327,7 @@ msgctxt ""
"CB_TRANSLATE_COMMONTERMS\n"
"checkbox.text"
msgid "Translate ~common terms"
-msgstr "பொதுவான வார்த்தைகளை மொழிபெயர்க்கவும்"
+msgstr "பொதுவான வார்த்தைகளை மொழிபெயர்க்கவும் (~c)"
#: chinese_dialogs.src
msgctxt ""
@@ -335,7 +336,7 @@ msgctxt ""
"PB_EDITTERMS\n"
"pushbutton.text"
msgid "~Edit Terms..."
-msgstr "வார்த்தைகளை தொகு..."
+msgstr "வார்த்தைகளை தொகு... (~e)"
#: chinese_dialogs.src
msgctxt ""
@@ -352,7 +353,7 @@ msgctxt ""
"RB_TO_SIMPLIFIED\n"
"radiobutton.text"
msgid "~Traditional Chinese to simplified Chinese"
-msgstr "மரபு சீனத்திலிருந்து எளிய சீனத்திற்கு"
+msgstr "மரபு சீனத்திலிருந்து எளிய சீனத்திற்கு (~T)"
#: chinese_direction_tmpl.hrc
msgctxt ""
@@ -361,7 +362,7 @@ msgctxt ""
"RB_TO_TRADITIONAL\n"
"radiobutton.text"
msgid "~Simplified Chinese to traditional Chinese"
-msgstr "எளிய சீனத்திலிருந்து மரபு சீனத்திற்கு"
+msgstr "எளிய சீனத்திலிருந்து மரபு சீனத்திற்கு (~S)"
#: chinese_dictionarydialog.src
msgctxt ""
@@ -541,7 +542,7 @@ msgctxt ""
"PB_ADD\n"
"pushbutton.text"
msgid "~Add"
-msgstr "சேர்"
+msgstr "சேர் (~A)"
#: chinese_dictionarydialog.src
msgctxt ""
@@ -550,7 +551,7 @@ msgctxt ""
"PB_MODIFY\n"
"pushbutton.text"
msgid "~Modify"
-msgstr "திருத்து"
+msgstr "திருத்து (~M)"
#: chinese_dictionarydialog.src
msgctxt ""
@@ -559,7 +560,7 @@ msgctxt ""
"PB_DELETE\n"
"pushbutton.text"
msgid "~Delete"
-msgstr "!நீக்கு"
+msgstr "நீக்கு (~D)"
#: chinese_dictionarydialog.src
msgctxt ""
diff --git a/source/ta/sw/source/core/undo.po b/source/ta/sw/source/core/undo.po
index 03a86979cb8..9aaaa28d500 100644
--- a/source/ta/sw/source/core/undo.po
+++ b/source/ta/sw/source/core/undo.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-01-11 14:29+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-01-21 12:59+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-07-16 13:27+0000\n"
"Last-Translator: Shantha <shantha.thamizh@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: ta\n"
@@ -12,9 +12,9 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Pootle 2.5.0-beta1\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1358773163.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1373981244.0\n"
#: undo.src
msgctxt ""
@@ -30,7 +30,7 @@ msgctxt ""
"STR_DELETE_UNDO\n"
"string.text"
msgid "Delete $1"
-msgstr "Delete $1"
+msgstr "$1 ஐ அழி"
#: undo.src
msgctxt ""
@@ -38,7 +38,7 @@ msgctxt ""
"STR_INSERT_UNDO\n"
"string.text"
msgid "Insert $1"
-msgstr "Insert $1"
+msgstr "$1 ஐ இடு"
#: undo.src
msgctxt ""
@@ -174,7 +174,7 @@ msgctxt ""
"STR_COPY_UNDO\n"
"string.text"
msgid "Copy: $1"
-msgstr "Copy: $1"
+msgstr "நகலெடு: $1"
#: undo.src
msgctxt ""
@@ -222,7 +222,7 @@ msgctxt ""
"STR_DRAG_AND_COPY\n"
"string.text"
msgid "Copy: $1"
-msgstr "Copy: $1"
+msgstr "நகலெடு: $1"
#: undo.src
msgctxt ""
@@ -230,7 +230,7 @@ msgctxt ""
"STR_DRAG_AND_MOVE\n"
"string.text"
msgid "Move: $1"
-msgstr "Move: $1"
+msgstr "நகர்த்து: $1"
#: undo.src
msgctxt ""
@@ -902,7 +902,7 @@ msgctxt ""
"STR_REDLINE_INSERT\n"
"string.text"
msgid "Insert $1"
-msgstr "Insert $1"
+msgstr "$1 ஐ இடு"
#: undo.src
msgctxt ""
@@ -910,7 +910,7 @@ msgctxt ""
"STR_REDLINE_DELETE\n"
"string.text"
msgid "Delete $1"
-msgstr "Delete $1"
+msgstr "$1 ஐ அழி"
#: undo.src
msgctxt ""
@@ -1254,7 +1254,7 @@ msgctxt ""
"STR_UNDO_FLYFRMFMT_TITLE\n"
"string.text"
msgid "Change object title of $1"
-msgstr "Change object title of $1"
+msgstr "$1 இன் பொருள் தலைப்பை மாற்று"
#: undo.src
msgctxt ""
@@ -1262,4 +1262,4 @@ msgctxt ""
"STR_UNDO_FLYFRMFMT_DESCRITPTION\n"
"string.text"
msgid "Change object description of $1"
-msgstr "Change object description of $1"
+msgstr "$1 இன் பொருள் விளக்கத்தை மாற்று"
diff --git a/source/ta/sw/source/core/unocore.po b/source/ta/sw/source/core/unocore.po
index 8d2ad3659db..6a9f5889c89 100644
--- a/source/ta/sw/source/core/unocore.po
+++ b/source/ta/sw/source/core/unocore.po
@@ -4,16 +4,17 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-06 02:30+0200\n"
-"Last-Translator: ifelix25 <ifelix25@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-07-16 13:27+0000\n"
+"Last-Translator: Shantha <shantha.thamizh@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: ta\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1373981253.0\n"
#: unocore.src
msgctxt ""
@@ -21,7 +22,7 @@ msgctxt ""
"STR_CHART2_ROW_LABEL_TEXT\n"
"string.text"
msgid "Row %ROWNUMBER"
-msgstr "Row %ROWNUMBER"
+msgstr "வரிசை %ROWNUMBER"
#: unocore.src
msgctxt ""
@@ -29,7 +30,7 @@ msgctxt ""
"STR_CHART2_COL_LABEL_TEXT\n"
"string.text"
msgid "Column %COLUMNLETTER"
-msgstr "Column %COLUMNLETTER"
+msgstr "நெடுவரிசை %COLUMNLETTER"
#: unocore.src
msgctxt ""
diff --git a/source/ta/sw/source/ui/app.po b/source/ta/sw/source/ui/app.po
index ce927c880f7..af123324973 100644
--- a/source/ta/sw/source/ui/app.po
+++ b/source/ta/sw/source/ui/app.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-01-09 10:30+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-07-17 07:33+0000\n"
"Last-Translator: Shantha <shantha.thamizh@gmail.com>\n"
"Language-Team: American English <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"Language: ta\n"
@@ -12,9 +12,9 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Pootle 2.5.0-beta1\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1357727451.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1374046425.0\n"
#: mn.src
msgctxt ""
@@ -50,7 +50,7 @@ msgctxt ""
"MN_FORMAT_STYLE\n"
"menuitem.text"
msgid "St~yle"
-msgstr "பாங்கு"
+msgstr "பாங்கு (~y)"
#: mn.src
msgctxt ""
@@ -68,7 +68,7 @@ msgctxt ""
"MN_FORMAT_ALGN\n"
"menuitem.text"
msgid "A~lignment"
-msgstr "வரிசையாக்கம்"
+msgstr "வரிசையாக்கம் (~l)"
#: mn.src
msgctxt ""
@@ -104,7 +104,7 @@ msgctxt ""
"FN_EDIT_IDX_ENTRY_DLG\n"
"menuitem.text"
msgid "Inde~x Entry..."
-msgstr "அகரவரிசை உள்ளீடு..."
+msgstr "அகரவரிசை உள்ளீடு... (~x)"
#: mn.src
msgctxt ""
@@ -149,7 +149,7 @@ msgctxt ""
"FN_EDIT_AUTH_ENTRY_DLG\n"
"menuitem.text"
msgid "~Bibliography Entry..."
-msgstr "நூல் விவர உள்ளீடு..."
+msgstr "நூல் விவர உள்ளீடு... (~B)"
#: mn.src
msgctxt ""
@@ -167,7 +167,7 @@ msgctxt ""
"FN_COPY_HYPERLINK_LOCATION\n"
"menuitem.text"
msgid "Copy Hyperlink ~Location"
-msgstr "மீத்தொடுப்பு இடத்தை படியெடு"
+msgstr "மீத்தொடுப்பு இடத்தை படியெடு (~L)"
#: mn.src
msgctxt ""
@@ -176,7 +176,7 @@ msgctxt ""
"FN_REMOVE_HYPERLINK\n"
"menuitem.text"
msgid "Remo~ve Hyperlink"
-msgstr "மீத்தொடுப்பை அகற்று"
+msgstr "மீத்தொடுப்பை அகற்று (~v)"
#: mn.src
msgctxt ""
@@ -185,7 +185,7 @@ msgctxt ""
"FN_EDIT_HYPERLINK\n"
"menuitem.text"
msgid "~Edit Hyperlink"
-msgstr "மீத்தொடுப்பைத் தொகு"
+msgstr "மீத்தொடுப்பைத் தொகு (~E)"
#: mn.src
msgctxt ""
@@ -194,7 +194,7 @@ msgctxt ""
"FN_FORMAT_RESET\n"
"menuitem.text"
msgid "Clear ~Direct Formatting"
-msgstr "நேரடி வடிவமைப்பைத் துடை"
+msgstr "நேரடி வடிவமைப்பைத் துடை (~D)"
#: mn.src
msgctxt ""
@@ -239,7 +239,7 @@ msgctxt ""
"FN_UPDATE_CUR_TOX\n"
"menuitem.text"
msgid "~Update Index/Table"
-msgstr "அகரவரிசை/அட்டவணை மேம்படுத்து"
+msgstr "அகரவரிசை/அட்டவணை மேம்படுத்து (~U)"
#: mn.src
msgctxt ""
@@ -248,7 +248,7 @@ msgctxt ""
"FN_EDIT_CURRENT_TOX\n"
"menuitem.text"
msgid "~Edit Index/Table"
-msgstr "அகரவரிசை/அட்டவணை தொகு"
+msgstr "அகரவரிசை/அட்டவணை தொகு (~E)"
#: mn.src
msgctxt ""
@@ -266,7 +266,7 @@ msgctxt ""
"FN_INSERT_CAPTION\n"
"menuitem.text"
msgid "~Caption..."
-msgstr "தலைப்பு..."
+msgstr "தலைப்பு... (~C)"
#: mn.src
msgctxt ""
@@ -275,7 +275,7 @@ msgctxt ""
"FN_FORMAT_TABLE_DLG\n"
"menuitem.text"
msgid "~Table..."
-msgstr "அட்டவணை..."
+msgstr "அட்டவணை... (~T)"
#: mn.src
msgctxt ""
@@ -293,7 +293,7 @@ msgctxt ""
"FN_TABLE_SPLIT_TABLE\n"
"menuitem.text"
msgid "~Split Table"
-msgstr "அட்டவணையை பிரி"
+msgstr "அட்டவணையை பிரி (~S)"
#: mn.src
msgctxt ""
@@ -302,7 +302,7 @@ msgctxt ""
"FN_NUM_FORMAT_TABLE_DLG\n"
"menuitem.text"
msgid "N~umber Format..."
-msgstr "எண் வடிவம்..."
+msgstr "எண் வடிவம்... (~u)"
#: mn.src
msgctxt ""
@@ -311,7 +311,7 @@ msgctxt ""
"FN_TABLE_MERGE_CELLS\n"
"menuitem.text"
msgid "~Merge"
-msgstr "இணை"
+msgstr "இணை (~M)"
#: mn.src
msgctxt ""
@@ -320,7 +320,7 @@ msgctxt ""
"FN_TABLE_SPLIT_CELLS\n"
"menuitem.text"
msgid "~Split..."
-msgstr "பிரி..."
+msgstr "பிரி... (~S)"
#: mn.src
msgctxt ""
@@ -329,7 +329,7 @@ msgctxt ""
"FN_TABLE_VERT_NONE\n"
"menuitem.text"
msgid "~Top"
-msgstr "மேல்"
+msgstr "மேல் (~T)"
#: mn.src
msgctxt ""
@@ -338,7 +338,7 @@ msgctxt ""
"FN_TABLE_VERT_CENTER\n"
"menuitem.text"
msgid "C~enter"
-msgstr "மையம்"
+msgstr "மையம் (~e)"
#: mn.src
msgctxt ""
@@ -347,7 +347,7 @@ msgctxt ""
"FN_TABLE_VERT_BOTTOM\n"
"menuitem.text"
msgid "~Bottom"
-msgstr "கீழ்"
+msgstr "கீழ் (~B)"
#: mn.src
msgctxt ""
@@ -356,7 +356,7 @@ msgctxt ""
"FN_TABLE_SET_READ_ONLY_CELLS\n"
"menuitem.text"
msgid "~Protect"
-msgstr "பாதுகாப்பு"
+msgstr "பாதுகாப்பு (~P)"
#: mn.src
msgctxt ""
@@ -365,7 +365,7 @@ msgctxt ""
"FN_TABLE_UNSET_READ_ONLY_CELLS\n"
"menuitem.text"
msgid "~Unprotect"
-msgstr "காப்பு நீக்கு"
+msgstr "காப்பு நீக்கு (~U)"
#: mn.src
msgctxt ""
@@ -374,7 +374,7 @@ msgctxt ""
"MN_CELL\n"
"menuitem.text"
msgid "~Cell"
-msgstr "சிற்றறை"
+msgstr "சிற்றறை (~C)"
#: mn.src
msgctxt ""
@@ -383,7 +383,7 @@ msgctxt ""
"FN_TABLE_SET_ROW_HEIGHT\n"
"menuitem.text"
msgid "~Height..."
-msgstr "உயரம்..."
+msgstr "உயரம்... (~H)"
#: mn.src
msgctxt ""
@@ -392,7 +392,7 @@ msgctxt ""
"FN_TABLE_ROW_SPLIT\n"
"menuitem.text"
msgid "Allow Row to Break A~cross Pages and Columns"
-msgstr "வரிசையைப் பக்கங்கள், நெடுவரிசைகளின் ஊடாக உடைய அனுமதி"
+msgstr "வரிசையைப் பக்கங்கள், நெடுவரிசைகளின் ஊடாக உடைய அனுமதி (~c)"
#: mn.src
msgctxt ""
@@ -401,7 +401,7 @@ msgctxt ""
"FN_TABLE_OPTIMAL_HEIGHT\n"
"menuitem.text"
msgid "~Optimal Height"
-msgstr "உகப்பான உயரம்"
+msgstr "உகப்பான உயரம் (~o)"
#: mn.src
msgctxt ""
@@ -410,7 +410,7 @@ msgctxt ""
"FN_TABLE_BALANCE_ROWS\n"
"menuitem.text"
msgid "Space ~Equally"
-msgstr "சமமாக இடைவெளி"
+msgstr "சமமாக இடைவெளி (~e)"
#: mn.src
msgctxt ""
@@ -419,7 +419,7 @@ msgctxt ""
"FN_TABLE_SELECT_ROW\n"
"menuitem.text"
msgid "~Select"
-msgstr "தேர்ந்தெடு"
+msgstr "தேர்ந்தெடு (~s)"
#: mn.src
msgctxt ""
@@ -428,7 +428,7 @@ msgctxt ""
"FN_TABLE_INSERT_ROW_DLG\n"
"menuitem.text"
msgid "~Insert..."
-msgstr "நுழை..."
+msgstr "நுழை... (~i)"
#: mn.src
msgctxt ""
@@ -437,7 +437,7 @@ msgctxt ""
"FN_TABLE_DELETE_ROW\n"
"menuitem.text"
msgid "~Delete"
-msgstr "அழி"
+msgstr "அழி (~d)"
#: mn.src
msgctxt ""
@@ -446,7 +446,7 @@ msgctxt ""
"MN_SUB_TBLROW\n"
"menuitem.text"
msgid "~Row"
-msgstr "நிரை"
+msgstr "நிரை (~r)"
#: mn.src
msgctxt ""
@@ -455,7 +455,7 @@ msgctxt ""
"FN_TABLE_SET_COL_WIDTH\n"
"menuitem.text"
msgid "~Width..."
-msgstr "அகலம்..."
+msgstr "அகலம்... (~w)"
#: mn.src
msgctxt ""
@@ -464,7 +464,7 @@ msgctxt ""
"FN_TABLE_ADJUST_CELLS\n"
"menuitem.text"
msgid "~Optimal Width "
-msgstr "சரியான அகலம்"
+msgstr "சரியான அகலம் (~O)"
#: mn.src
msgctxt ""
@@ -473,7 +473,7 @@ msgctxt ""
"FN_TABLE_BALANCE_CELLS\n"
"menuitem.text"
msgid "Space ~Equally"
-msgstr "சமமாக இடைவெளி"
+msgstr "சமமாக இடைவெளி (~E)"
#: mn.src
msgctxt ""
@@ -482,7 +482,7 @@ msgctxt ""
"FN_TABLE_SELECT_COL\n"
"menuitem.text"
msgid "~Select"
-msgstr "தேர்ந்தெடு"
+msgstr "தேர்ந்தெடு (~S)"
#: mn.src
msgctxt ""
@@ -491,7 +491,7 @@ msgctxt ""
"FN_TABLE_INSERT_COL_DLG\n"
"menuitem.text"
msgid "~Insert..."
-msgstr "நுழை..."
+msgstr "நுழை... (~I)"
#: mn.src
msgctxt ""
@@ -500,7 +500,7 @@ msgctxt ""
"FN_TABLE_DELETE_COL\n"
"menuitem.text"
msgid "~Delete"
-msgstr "அழி"
+msgstr "அழி (~D)"
#: mn.src
msgctxt ""
@@ -509,7 +509,7 @@ msgctxt ""
"MN_SUB_TBLCOL\n"
"menuitem.text"
msgid "Colu~mn"
-msgstr "நிரல்"
+msgstr "நிரல் (~m)"
#: mn.src
msgctxt ""
@@ -518,7 +518,7 @@ msgctxt ""
"FN_DRAWTEXT_ATTR_DLG\n"
"menuitem.text"
msgid "Te~xt..."
-msgstr "உரை..."
+msgstr "உரை... (~x)"
#: mn.src
msgctxt ""
@@ -545,7 +545,7 @@ msgctxt ""
"FN_FORMAT_FRAME_DLG\n"
"menuitem.text"
msgid "~Frame..."
-msgstr "சட்டம்..."
+msgstr "சட்டம்... (~F)"
#: mn.src
msgctxt ""
@@ -554,7 +554,7 @@ msgctxt ""
"FN_FRAME_UP\n"
"menuitem.text"
msgid "Bring ~Forward"
-msgstr "முன்னுக்கு கொண்டுவா"
+msgstr "முன்னுக்கு கொண்டுவா (~F)"
#: mn.src
msgctxt ""
@@ -563,7 +563,7 @@ msgctxt ""
"FN_FRAME_DOWN\n"
"menuitem.text"
msgid "Send Back~ward"
-msgstr "பின்னால் அனுப்பு"
+msgstr "பின்னால் அனுப்பு (~w)"
#: mn.src
msgctxt ""
@@ -572,7 +572,7 @@ msgctxt ""
"MN_SUB_ARRANGE\n"
"menuitem.text"
msgid "~Arrange"
-msgstr "ஒழுங்குப்படுத்து"
+msgstr "ஒழுங்குப்படுத்து (~A)"
#: mn.src
msgctxt ""
@@ -581,7 +581,7 @@ msgctxt ""
"MN_SUB_ARRANGE\n"
"menuitem.text"
msgid "~Arrange"
-msgstr "ஒழுங்குப்படுத்து"
+msgstr "ஒழுங்குப்படுத்து (~A)"
#: mn.src
msgctxt ""
@@ -599,7 +599,7 @@ msgctxt ""
"FN_DELETE_COMMENT\n"
"menuitem.text"
msgid "Delete ~Comment"
-msgstr "கருத்தை அழி"
+msgstr "கருத்தை அழி (~C)"
#: mn.src
msgctxt ""
@@ -608,7 +608,7 @@ msgctxt ""
"FN_DELETE_NOTE_AUTHOR\n"
"menuitem.text"
msgid "Delete ~All Comments by $1"
-msgstr "$1 இன் எல்லா கருத்துகளையும் அழி"
+msgstr "$1 இன் எல்லா கருத்துகளையும் அழி (~A)"
#: mn.src
msgctxt ""
@@ -617,7 +617,7 @@ msgctxt ""
"FN_DELETE_ALL_NOTES\n"
"menuitem.text"
msgid "~Delete All Comments"
-msgstr "எல்லா கருத்துகளையும் அழி"
+msgstr "எல்லா கருத்துகளையும் அழி (~D)"
#: mn.src
msgctxt ""
@@ -651,7 +651,7 @@ msgctxt ""
"FN_SET_MODOPT_TBLNUMFMT\n"
"menuitem.text"
msgid "~Number Recognition"
-msgstr "எண் அங்கீகாரம்"
+msgstr "எண் அங்கீகாரம் (~N)"
#: mn.src
msgctxt ""
@@ -660,7 +660,7 @@ msgctxt ""
"FN_FRAME_WRAP_CONTOUR\n"
"menuitem.text"
msgid "~Contour"
-msgstr "வளைவு"
+msgstr "வளைவு (~C)"
#: mn.src
msgctxt ""
@@ -669,7 +669,7 @@ msgctxt ""
"SID_CONTOUR_DLG\n"
"menuitem.text"
msgid "~Edit Contour..."
-msgstr "வளைவினை தொகுக்கவும்..."
+msgstr "வளைவினை தொகுக்கவும்... (~E)"
#: mn.src
msgctxt ""
@@ -678,7 +678,7 @@ msgctxt ""
"FN_FRAME_NOWRAP\n"
"menuitem.text"
msgid "~No Wrap"
-msgstr "மடிப்பு இல்லை"
+msgstr "மடிப்பு இல்லை (~n)"
#: mn.src
msgctxt ""
@@ -687,7 +687,7 @@ msgctxt ""
"FN_FRAME_WRAP\n"
"menuitem.text"
msgid "~Page Wrap"
-msgstr "பக்க மடிப்பு"
+msgstr "பக்க மடிப்பு (~P)"
#: mn.src
msgctxt ""
@@ -696,7 +696,7 @@ msgctxt ""
"FN_FRAME_WRAP_IDEAL\n"
"menuitem.text"
msgid "~Optimal Page Wrap"
-msgstr "உகப்பான பக்க மடிப்பு"
+msgstr "உகப்பான பக்க மடிப்பு (~O)"
#: mn.src
msgctxt ""
@@ -705,7 +705,7 @@ msgctxt ""
"FN_FRAME_WRAPTHRU\n"
"menuitem.text"
msgid "~Wrap Through"
-msgstr "மடி"
+msgstr "மடி (~W)"
#: mn.src
msgctxt ""
@@ -714,7 +714,7 @@ msgctxt ""
"FN_FRAME_WRAPTHRU_TRANSP\n"
"menuitem.text"
msgid "In ~Background"
-msgstr "பின்புலத்தில்"
+msgstr "பின்புலத்தில் (~B)"
#: mn.src
msgctxt ""
@@ -723,7 +723,7 @@ msgctxt ""
"FN_WRAP_ANCHOR_ONLY\n"
"menuitem.text"
msgid "~First Paragraph"
-msgstr "முதல் பத்தி"
+msgstr "முதல் பத்தி (~F)"
#: mn.src
msgctxt ""
@@ -732,7 +732,7 @@ msgctxt ""
"MN_WRAP\n"
"menuitem.text"
msgid "~Wrap"
-msgstr "மடிப்பு"
+msgstr "மடிப்பு (~W)"
#: mn.src
msgctxt ""
@@ -749,7 +749,7 @@ msgctxt ""
"FN_FRAME_NOWRAP\n"
"menuitem.text"
msgid "~No Wrap"
-msgstr "மடிப்பு இல்லை"
+msgstr "மடிப்பு இல்லை (~N)"
#: mn.src
msgctxt ""
@@ -758,7 +758,7 @@ msgctxt ""
"FN_FRAME_WRAP\n"
"menuitem.text"
msgid "~Page Wrap"
-msgstr "பக்க மடிப்பு"
+msgstr "பக்க மடிப்பு (~P)"
#: mn.src
msgctxt ""
@@ -767,7 +767,7 @@ msgctxt ""
"FN_FRAME_WRAP_IDEAL\n"
"menuitem.text"
msgid "~Optimal Page Wrap"
-msgstr "உகப்பான பக்க மடிப்பு"
+msgstr "உகப்பான பக்க மடிப்பு (~O)"
#: mn.src
msgctxt ""
@@ -776,7 +776,7 @@ msgctxt ""
"FN_FRAME_WRAPTHRU\n"
"menuitem.text"
msgid "~Wrap Through"
-msgstr "ஊடாக மடி"
+msgstr "ஊடாக மடி (~w)"
#: mn.src
msgctxt ""
@@ -785,7 +785,7 @@ msgctxt ""
"FN_FRAME_WRAPTHRU_TRANSP\n"
"menuitem.text"
msgid "In ~Background"
-msgstr "பினபுலத்தில்"
+msgstr "பினபுலத்தில் (~b)"
#: mn.src
msgctxt ""
@@ -794,7 +794,7 @@ msgctxt ""
"FN_WRAP_ANCHOR_ONLY\n"
"menuitem.text"
msgid "~First Paragraph"
-msgstr "முதல் பத்தி"
+msgstr "முதல் பத்தி (~f)"
#: mn.src
msgctxt ""
@@ -803,7 +803,7 @@ msgctxt ""
"FN_DRAW_WRAP_DLG\n"
"menuitem.text"
msgid "~Edit..."
-msgstr "தொகு..."
+msgstr "தொகு... (~e)"
#: mn.src
msgctxt ""
@@ -812,7 +812,7 @@ msgctxt ""
"MN_WRAP\n"
"menuitem.text"
msgid "~Wrap"
-msgstr "மடிப்பு"
+msgstr "மடிப்பு (~w)"
#: mn.src
msgctxt ""
@@ -821,7 +821,7 @@ msgctxt ""
"FN_TOOL_ANCHOR_FRAME\n"
"menuitem.text"
msgid "To ~Frame"
-msgstr "சட்டத்துக்கு"
+msgstr "சட்டத்துக்கு (~f)"
#: mn.src
msgctxt ""
@@ -839,7 +839,7 @@ msgctxt ""
"FN_TOOL_ANCHOR_PARAGRAPH\n"
"menuitem.text"
msgid "To ~Paragraph"
-msgstr "பத்திக்கு"
+msgstr "பத்திக்கு (~p)"
#: mn.src
msgctxt ""
@@ -857,7 +857,7 @@ msgctxt ""
"FN_TOOL_ANCHOR_CHAR\n"
"menuitem.text"
msgid "As C~haracter"
-msgstr "எழுத்து போல்"
+msgstr "எழுத்து போல் (~h)"
#: mn.src
msgctxt ""
@@ -891,7 +891,7 @@ msgctxt ""
"FN_DELETE_COMMENT\n"
"menuitem.text"
msgid "Delete ~Changes Note"
-msgstr "மாற்ற குறிப்பை அழி"
+msgstr "மாற்ற குறிப்பை அழி (~C)"
#: mn.src
msgctxt ""
@@ -908,7 +908,7 @@ msgctxt ""
"MN_SUB_ALIGN\n"
"menuitem.text"
msgid "~Arrange"
-msgstr "ஒழுங்குபடுத்து"
+msgstr "ஒழுங்குபடுத்து (~A)"
#: mn.src
msgctxt ""
@@ -917,7 +917,7 @@ msgctxt ""
"FN_FRAME_ALIGN_HORZ_LEFT\n"
"menuitem.text"
msgid "~Left"
-msgstr "இடது"
+msgstr "இடது (~L)"
#: mn.src
msgctxt ""
@@ -926,7 +926,7 @@ msgctxt ""
"FN_FRAME_ALIGN_HORZ_CENTER\n"
"menuitem.text"
msgid "~Centered"
-msgstr "மையம்"
+msgstr "மையம் (~C)"
#: mn.src
msgctxt ""
@@ -935,7 +935,7 @@ msgctxt ""
"FN_FRAME_ALIGN_HORZ_RIGHT\n"
"menuitem.text"
msgid "~Right"
-msgstr "வலது"
+msgstr "வலது (~R)"
#: mn.src
msgctxt ""
@@ -944,7 +944,7 @@ msgctxt ""
"FN_FRAME_ALIGN_VERT_TOP\n"
"menuitem.text"
msgid "Base at ~Top"
-msgstr "அடிப்பகுதி மேலாக"
+msgstr "அடிப்பகுதி மேலாக (~T)"
#: mn.src
msgctxt ""
@@ -953,7 +953,7 @@ msgctxt ""
"FN_FRAME_ALIGN_VERT_CENTER\n"
"menuitem.text"
msgid "Base in ~Middle"
-msgstr "அடிப்பகுதி மையத்தில்"
+msgstr "அடிப்பகுதி மையத்தில் (~M)"
#: mn.src
msgctxt ""
@@ -962,7 +962,7 @@ msgctxt ""
"FN_FRAME_ALIGN_VERT_BOTTOM\n"
"menuitem.text"
msgid "Base at ~Bottom"
-msgstr "அடிப்பகுதி கீழே"
+msgstr "அடிப்பகுதி கீழே (~B)"
#: mn.src
msgctxt ""
@@ -971,7 +971,7 @@ msgctxt ""
"MN_FORMAT_FRM_HORZ\n"
"menuitem.text"
msgid "A~lignment"
-msgstr "ஒழுங்கு"
+msgstr "ஒழுங்கு (~l)"
#: mn.src
msgctxt ""
@@ -980,7 +980,7 @@ msgctxt ""
"FN_FORMAT_GRAFIC_DLG\n"
"menuitem.text"
msgid "~Picture..."
-msgstr "படம்..."
+msgstr "படம்... (~P)"
#: mn.src
msgctxt ""
@@ -2128,7 +2128,7 @@ msgctxt ""
"STR_ABSTRACT_TITLE\n"
"string.text"
msgid "Abstract: "
-msgstr "சுருக்கம்:"
+msgstr "சுருக்கம்: "
#: app.src
msgctxt ""
@@ -2144,7 +2144,7 @@ msgctxt ""
"STR_FDLG_TEMPLATE_NAME\n"
"string.text"
msgid "separated by: "
-msgstr "பிரித்தவர்"
+msgstr "பிரித்தவர்: "
#: app.src
msgctxt ""
@@ -2152,7 +2152,7 @@ msgctxt ""
"STR_FDLG_OUTLINE_LEVEL\n"
"string.text"
msgid "Outline: Level "
-msgstr "வெளிகோடு: நிலை"
+msgstr "வெளிகோடு: நிலை "
#: app.src
msgctxt ""
@@ -2160,7 +2160,7 @@ msgctxt ""
"STR_FDLG_STYLE\n"
"string.text"
msgid "Style: "
-msgstr "தோற்றம்:"
+msgstr "தோற்றம்: "
#: app.src
msgctxt ""
@@ -2264,7 +2264,7 @@ msgctxt ""
"STR_DONT_ASK_AGAIN\n"
"string.text"
msgid "~Do not show warning again"
-msgstr "எச்சரிக்கையை மீண்டும் காட்ட வேண்டாம்"
+msgstr "எச்சரிக்கையை மீண்டும் காட்ட வேண்டாம் (~D)"
#: app.src
msgctxt ""
@@ -2352,7 +2352,7 @@ msgctxt ""
"STR_BTN_AUTOFORMAT_CLOSE\n"
"string.text"
msgid "~Close"
-msgstr "மூடு"
+msgstr "மூடு (~C)"
#: app.src
msgctxt ""
@@ -2420,9 +2420,9 @@ msgid ""
"The desired AutoFormat could not be created. \n"
"Try again using a different name."
msgstr ""
-"You have entered an invalid name.\n"
-"The desired AutoFormat could not be created. \n"
-"Try again using a different name."
+"செல்லுபடியாகாத பெயரை உள்ளிட்டுள்ளீர்கள்.\n"
+"விரும்பிய AutoFormat ஐ உருவாக்க முடியவில்லை. \n"
+"வேறு பெயரைக் கொண்டு மீண்டும் முயற்சிக்கவும்."
#: app.src
msgctxt ""
diff --git a/source/ta/sw/source/ui/chrdlg.po b/source/ta/sw/source/ui/chrdlg.po
index ef0c7b0c228..15ead264253 100644
--- a/source/ta/sw/source/ui/chrdlg.po
+++ b/source/ta/sw/source/ui/chrdlg.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-01-09 09:02+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-06-12 12:09+0000\n"
"Last-Translator: Shantha <shantha.thamizh@gmail.com>\n"
"Language-Team: American English <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"Language: ta\n"
@@ -12,9 +12,9 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1357722139.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1371038977.0\n"
#: chardlg.src
msgctxt ""
@@ -117,7 +117,7 @@ msgctxt ""
"SW_STR_NONE\n"
"string.text"
msgid "[None]"
-msgstr "[எதுவுமில்லை]"
+msgstr "[None]"
#: chrdlg.src
msgctxt ""
@@ -160,7 +160,7 @@ msgctxt ""
"CB_WORD\n"
"checkbox.text"
msgid "~Whole word"
-msgstr "முழு சொல்"
+msgstr "முழு சொல் (~W)"
#: drpcps.src
msgctxt ""
@@ -169,7 +169,7 @@ msgctxt ""
"FT_DROPCAPS\n"
"fixedtext.text"
msgid "Number of ~characters:"
-msgstr "எழுத்துகளின் எண்ணிக்கை:"
+msgstr "எழுத்துகளின் எண்ணிக்கை: (~c)"
#: drpcps.src
msgctxt ""
@@ -178,7 +178,7 @@ msgctxt ""
"TXT_LINES\n"
"fixedtext.text"
msgid "~Lines"
-msgstr "வரிகள்"
+msgstr "வரிகள் (~L)"
#: drpcps.src
msgctxt ""
@@ -205,7 +205,7 @@ msgctxt ""
"TXT_TEXT\n"
"fixedtext.text"
msgid "~Text"
-msgstr "உரை"
+msgstr "உரை (~T)"
#: drpcps.src
msgctxt ""
@@ -214,7 +214,7 @@ msgctxt ""
"TXT_TEMPLATE\n"
"fixedtext.text"
msgid "Character St~yle"
-msgstr "எழுத்து தோற்றம்"
+msgstr "எழுத்து தோற்றம் (~y)"
#: drpcps.src
msgctxt ""
@@ -509,7 +509,7 @@ msgctxt ""
"CB_NEW_START\n"
"tristatebox.text"
msgid "R~estart at this paragraph"
-msgstr "இப்பத்தியில் மீண்டும் தொடங்கு"
+msgstr "இப்பத்தியில் மீண்டும் தொடங்கு (~e)"
#: numpara.src
msgctxt ""
@@ -518,7 +518,7 @@ msgctxt ""
"CB_NUMBER_NEW_START\n"
"tristatebox.text"
msgid "S~tart with"
-msgstr "இதனுடன் தொடங்கு"
+msgstr "இதனுடன் தொடங்கு (~t)"
#: numpara.src
msgctxt ""
@@ -536,7 +536,7 @@ msgctxt ""
"CB_COUNT_PARA\n"
"tristatebox.text"
msgid "~Include this paragraph in line numbering"
-msgstr "பத்தியில் வரி எண்ணிடலைச் சேர்க்கவும்"
+msgstr "பத்தியில் வரி எண்ணிடலைச் சேர்க்கவும் (~I)"
#: numpara.src
msgctxt ""
@@ -545,7 +545,7 @@ msgctxt ""
"CB_RESTART_PARACOUNT\n"
"tristatebox.text"
msgid "Rest~art at this paragraph"
-msgstr "இப்பத்தியில் மீண்டும் தொடங்கு"
+msgstr "இப்பத்தியில் மீண்டும் தொடங்கு (~a)"
#: numpara.src
msgctxt ""
@@ -554,7 +554,7 @@ msgctxt ""
"FT_RESTART_NO\n"
"fixedtext.text"
msgid "~Start with"
-msgstr "இதனுடன் தொடங்கு"
+msgstr "இதனுடன் தொடங்கு (~S)"
#: ccoll.src
msgctxt ""
@@ -572,7 +572,7 @@ msgctxt ""
"CB_CONDITION\n"
"checkbox.text"
msgid "~Conditional Style"
-msgstr "நிபந்தனை தோற்றம்"
+msgstr "நிபந்தனை தோற்றம் (~C)"
#: ccoll.src
msgctxt ""
@@ -581,7 +581,7 @@ msgctxt ""
"FT_CONTEXT\n"
"fixedtext.text"
msgid "Conte~xt"
-msgstr "சூழல்"
+msgstr "சூழல் (~x)"
#: ccoll.src
msgctxt ""
@@ -599,7 +599,7 @@ msgctxt ""
"FT_STYLE\n"
"fixedtext.text"
msgid "~Paragraph Styles"
-msgstr "பத்தி தோற்றங்கள்"
+msgstr "பத்தி தோற்றங்கள் (~P)"
#: ccoll.src
msgctxt ""
@@ -608,7 +608,7 @@ msgctxt ""
"PB_REMOVE\n"
"pushbutton.text"
msgid "Re~move"
-msgstr "நீக்கு"
+msgstr "நீக்கு (~m)"
#: ccoll.src
msgctxt ""
@@ -617,7 +617,7 @@ msgctxt ""
"PB_ASSIGN\n"
"pushbutton.text"
msgid "~Apply"
-msgstr "செயல்படுத்து"
+msgstr "செயல்படுத்து (~A)"
#: ccoll.src
msgctxt ""
diff --git a/source/ta/sw/source/ui/config.po b/source/ta/sw/source/ui/config.po
index ac0d463e9d3..8fae31bd186 100644
--- a/source/ta/sw/source/ui/config.po
+++ b/source/ta/sw/source/ui/config.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-01-09 09:02+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-07-17 08:33+0000\n"
"Last-Translator: Shantha <shantha.thamizh@gmail.com>\n"
"Language-Team: American English <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"Language: ta\n"
@@ -12,9 +12,9 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1357722136.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1374050013.0\n"
#: optcomp.src
msgctxt ""
@@ -32,7 +32,7 @@ msgctxt ""
"FT_FORMATTING\n"
"fixedtext.text"
msgid "Recommended ~formatting options for"
-msgstr "பரிந்துரைக்கப்பட்ட வடிவமைப்பு விருப்பங்கள்"
+msgstr "பரிந்துரைக்கப்பட்ட வடிவமைப்பு விருப்பங்கள் (~f)"
#: optcomp.src
msgctxt ""
@@ -41,7 +41,7 @@ msgctxt ""
"FT_OPTIONS\n"
"fixedtext.text"
msgid "~Options"
-msgstr "விருப்பங்கள்"
+msgstr "விருப்பங்கள் (~o)"
#: optcomp.src
msgctxt ""
@@ -50,7 +50,7 @@ msgctxt ""
"PB_RESET\n"
"pushbutton.text"
msgid "~Reset"
-msgstr "மறுஅமை"
+msgstr "மறுஅமை (~r)"
#: optcomp.src
msgctxt ""
@@ -59,7 +59,7 @@ msgctxt ""
"PB_DEFAULT\n"
"pushbutton.text"
msgid "Use as ~Default"
-msgstr "முன்னிருப்பாக பயன்படுத்து"
+msgstr "முன்னிருப்பாக பயன்படுத்து (~d)"
#: optcomp.src
msgctxt ""
@@ -207,7 +207,7 @@ msgctxt ""
"RB_ALWAYS\n"
"radiobutton.text"
msgid "~Always"
-msgstr "எப்போதும்"
+msgstr "எப்போதும் (~a)"
#: optload.src
msgctxt ""
@@ -216,7 +216,7 @@ msgctxt ""
"RB_REQUEST\n"
"radiobutton.text"
msgid "~On request"
-msgstr "வேண்டுதலுக்கு ஏற்ப"
+msgstr "வேண்டுதலுக்கு ஏற்ப (~o)"
#: optload.src
msgctxt ""
@@ -225,7 +225,7 @@ msgctxt ""
"RB_NEVER\n"
"radiobutton.text"
msgid "~Never"
-msgstr "ஒரு போதும்"
+msgstr "ஒரு போதும் (~n)"
#: optload.src
msgctxt ""
@@ -243,7 +243,7 @@ msgctxt ""
"CB_AUTO_UPDATE_FIELDS\n"
"checkbox.text"
msgid "~Fields"
-msgstr "புலங்கள்"
+msgstr "புலங்கள் (~f)"
#: optload.src
msgctxt ""
@@ -252,7 +252,7 @@ msgctxt ""
"CB_AUTO_UPDATE_CHARTS\n"
"checkbox.text"
msgid "~Charts"
-msgstr "வரைபடங்கள்"
+msgstr "வரைபடங்கள் (~c)"
#: optload.src
msgctxt ""
@@ -288,7 +288,7 @@ msgctxt ""
"CB_USE_SQUARE_PAGE_MODE\n"
"checkbox.text"
msgid "Use square page mode for text grid"
-msgstr "Use square page mode for text grid"
+msgstr "உரை கட்டவலைக்கு சதுரப் பக்கப் பயன்முறையைப் பயன்படுத்தவும்"
#: optload.src
msgctxt ""
@@ -418,7 +418,7 @@ msgctxt ""
"TXT_FORMAT\n"
"fixedtext.text"
msgid "~Numbering"
-msgstr "எண்ணிடல்"
+msgstr "எண்ணிடல் (~N)"
#: optload.src
msgctxt ""
@@ -687,7 +687,7 @@ msgctxt ""
"FT_DISPLAYNAME\n"
"fixedtext.text"
msgid "~Your name"
-msgstr "உங்கள் பெயர்"
+msgstr "உங்கள் பெயர் (~Y)"
#: mailconfigpage.src
msgctxt ""
@@ -696,7 +696,7 @@ msgctxt ""
"FT_ADDRESS\n"
"fixedtext.text"
msgid "~E-Mail address"
-msgstr "மின்னஞ்சல் முகவரி"
+msgstr "மின்னஞ்சல் முகவரி (~E)"
#: mailconfigpage.src
msgctxt ""
@@ -705,7 +705,7 @@ msgctxt ""
"CB_REPLYTO\n"
"checkbox.text"
msgid "Send replies to ~different e-mail address"
-msgstr "பல்வேறு மின்னஞ்சல் முகவரிக்கு பதில்களை அனுப்பவும்"
+msgstr "பல்வேறு மின்னஞ்சல் முகவரிக்கு பதில்களை அனுப்பவும் (~d)"
#: mailconfigpage.src
msgctxt ""
@@ -714,7 +714,7 @@ msgctxt ""
"FT_REPLYTO\n"
"fixedtext.text"
msgid "~Reply address"
-msgstr "பதில் முகவரி"
+msgstr "பதில் முகவரி (~R)"
#: mailconfigpage.src
msgctxt ""
@@ -732,7 +732,7 @@ msgctxt ""
"FT_SERVER\n"
"fixedtext.text"
msgid "~Server name"
-msgstr "சேவைய பெயர்"
+msgstr "சேவைய பெயர் (~S)"
#: mailconfigpage.src
msgctxt ""
@@ -741,7 +741,7 @@ msgctxt ""
"FT_PORT\n"
"fixedtext.text"
msgid "~Port"
-msgstr "துறை"
+msgstr "துறை (~P)"
#: mailconfigpage.src
msgctxt ""
@@ -750,7 +750,7 @@ msgctxt ""
"CB_SECURE\n"
"checkbox.text"
msgid "~Use secure connection (SSL)"
-msgstr "பாதுகாப்பான இணைப்பினை பயன்படுத்து (SSL)"
+msgstr "பாதுகாப்பான இணைப்பினை பயன்படுத்து (SSL) (~U)"
#: mailconfigpage.src
msgctxt ""
@@ -759,7 +759,7 @@ msgctxt ""
"PB_AUTHENTICATION\n"
"pushbutton.text"
msgid "Server Au~thentication"
-msgstr "சேவையக அங்கீகாரம்"
+msgstr "சேவையக அங்கீகாரம் (~t)"
#: mailconfigpage.src
msgctxt ""
@@ -768,7 +768,7 @@ msgctxt ""
"PB_TEST\n"
"pushbutton.text"
msgid "Test S~ettings..."
-msgstr "சோதனை அமைவுகள்..."
+msgstr "சோதனை அமைவுகள்... (~e)"
#: mailconfigpage.src
msgctxt ""
@@ -803,7 +803,7 @@ msgctxt ""
"PB_STOP\n"
"pushbutton.text"
msgid "~Stop"
-msgstr "நிறுத்து"
+msgstr "நிறுத்து (~s)"
#: mailconfigpage.src
msgctxt ""
@@ -867,7 +867,7 @@ msgctxt ""
"ST_ERROR_SERVER\n"
"string.text"
msgid "%PRODUCTNAME could not connect to the outgoing mail server. Check your system's settings and the settings in %PRODUCTNAME. Check the server name, the port and the secure connections settings"
-msgstr "%PRODUCTNAME could not connect to the outgoing mail server. Check your system's settings and the settings in %PRODUCTNAME. Check the server name, the port and the secure connections settings"
+msgstr "%PRODUCTNAME ஆல் வெளிச்செல்லும் அஞ்சல் சேவையகத்துடன் இணைய முடியவில்லை. உங்கள் கணினியின் அமைவுகளையும் %PRODUCTNAME இல் உள்ள அமைவுகளையும் சரிபார்க்கவும். சேவையகப் பெயர், முனையம் மற்றும் பாதுகாப்பான இணைப்புகள் அமைவுகள் ஆகியவற்றைச் சரிபார்க்கவும்"
#: mailconfigpage.src
msgctxt ""
@@ -876,7 +876,7 @@ msgctxt ""
"CB_AUTHENTICATION\n"
"checkbox.text"
msgid "The outgoing mail server (SMTP) requires au~thentication"
-msgstr "The outgoing mail server (SMTP) requires au~thentication"
+msgstr "வெளிச்செல்லும் அஞ்சல் சேவையகத்திற்கு (SMTP) அங்கீகரிப்பு தேவை (~t)"
#: mailconfigpage.src
msgctxt ""
@@ -885,7 +885,7 @@ msgctxt ""
"RB_SEP_AUTHENTICATION\n"
"radiobutton.text"
msgid "The outgoing mail server (SMTP) requires ~separate authentication"
-msgstr "The outgoing mail server (SMTP) requires ~separate authentication"
+msgstr "வெளிச்செல்லும் அஞ்சல் சேவையகத்திற்கு (SMTP) தனியாக அங்கீகரிப்பு தேவை (~s)"
#: mailconfigpage.src
msgctxt ""
@@ -903,7 +903,7 @@ msgctxt ""
"FT_USERNAME\n"
"fixedtext.text"
msgid "~User name"
-msgstr "பயனர் பெயர்"
+msgstr "பயனர் பெயர் (~u)"
#: mailconfigpage.src
msgctxt ""
@@ -912,7 +912,7 @@ msgctxt ""
"FT_OUTPASSWORD\n"
"fixedtext.text"
msgid "~Password"
-msgstr "கடவுச்சொல்"
+msgstr "கடவுச்சொல் (~p)"
#: mailconfigpage.src
msgctxt ""
@@ -921,7 +921,7 @@ msgctxt ""
"RB_SMPTAFTERPOP\n"
"radiobutton.text"
msgid "The outgoing mail server uses the same authentication as the ~incoming mail server. Enter the settings of the incoming mail server."
-msgstr "வெளிச்செல்லும் அஞ்சல் வழங்கி உள்வரும் அஞ்சல் வழங்கியின் அதே அங்கீகாரத்தை பயன்படுத்துகிறது. உள்வரும் அஞ்சல் வழங்கியின் அமைவுகளை உள்ளிடவும்."
+msgstr "வெளிச்செல்லும் அஞ்சல் வழங்கி உள்வரும் அஞ்சல் வழங்கியின் அதே அங்கீகாரத்தை பயன்படுத்துகிறது. உள்வரும் அஞ்சல் வழங்கியின் அமைவுகளை உள்ளிடவும். (~i)"
#: mailconfigpage.src
msgctxt ""
@@ -939,7 +939,7 @@ msgctxt ""
"FT_SERVER\n"
"fixedtext.text"
msgid "Server ~name"
-msgstr "சேவையக பெயர்"
+msgstr "சேவையக பெயர் (~n)"
#: mailconfigpage.src
msgctxt ""
@@ -948,7 +948,7 @@ msgctxt ""
"FT_PORT\n"
"fixedtext.text"
msgid "P~ort"
-msgstr "துறை"
+msgstr "துறை (~o)"
#: mailconfigpage.src
msgctxt ""
@@ -984,7 +984,7 @@ msgctxt ""
"FT_INUSERNAME\n"
"fixedtext.text"
msgid "Us~er name"
-msgstr "பயனர் பெயர்"
+msgstr "பயனர் பெயர் (~e)"
#: mailconfigpage.src
msgctxt ""
@@ -993,7 +993,7 @@ msgctxt ""
"FT_INPASSWORD\n"
"fixedtext.text"
msgid "Pass~word"
-msgstr "கடவுச்சொல்"
+msgstr "கடவுச்சொல் (~w)"
#: mailconfigpage.src
msgctxt ""
@@ -1019,7 +1019,7 @@ msgctxt ""
"CB_CROSS\n"
"checkbox.text"
msgid "Helplines ~While Moving"
-msgstr "நகரும்போதுள்ள உதவி"
+msgstr "நகரும்போதுள்ள உதவி (~w)"
#: optdlg.src
msgctxt ""
@@ -1037,7 +1037,7 @@ msgctxt ""
"CB_HSCROLL\n"
"checkbox.text"
msgid "H~orizontal scrollbar"
-msgstr "கிடைமட்ட சுருள்பட்டை"
+msgstr "கிடைமட்ட சுருள்பட்டை (~o)"
#: optdlg.src
msgctxt ""
@@ -1046,7 +1046,7 @@ msgctxt ""
"CB_VSCROLL\n"
"checkbox.text"
msgid "~Vertical scrollbar"
-msgstr "செங்குத்து சுருள்பட்டை"
+msgstr "செங்குத்து சுருள்பட்டை (~v)"
#: optdlg.src
msgctxt ""
@@ -1055,7 +1055,7 @@ msgctxt ""
"CB_ANY_RULER\n"
"checkbox.text"
msgid "R~uler"
-msgstr "அளவீடு"
+msgstr "அளவீடு (~u)"
#: optdlg.src
msgctxt ""
@@ -1064,7 +1064,7 @@ msgctxt ""
"CB_HRULER\n"
"checkbox.text"
msgid "Hori~zontal ruler"
-msgstr "கிடைமட்ட அளவீடு"
+msgstr "கிடைமட்ட அளவீடு (~z)"
#: optdlg.src
msgctxt ""
@@ -1073,7 +1073,7 @@ msgctxt ""
"CB_VRULER\n"
"checkbox.text"
msgid "Verti~cal ruler"
-msgstr "செங்குத்து அளவீடு"
+msgstr "செங்குத்து அளவீடு (~c)"
#: optdlg.src
msgctxt ""
@@ -1091,7 +1091,7 @@ msgctxt ""
"CB_SMOOTH_SCROLL\n"
"checkbox.text"
msgid "S~mooth scroll"
-msgstr "எளிய உருள்"
+msgstr "எளிய உருள் (~m)"
#: optdlg.src
msgctxt ""
@@ -1109,7 +1109,7 @@ msgctxt ""
"CB_GRF\n"
"checkbox.text"
msgid "~Graphics and objects"
-msgstr "வரைகலை மற்றும் பொருட்கள்"
+msgstr "வரைகலை மற்றும் பொருட்கள் (~g)"
#: optdlg.src
msgctxt ""
@@ -1118,7 +1118,7 @@ msgctxt ""
"CB_TBL\n"
"checkbox.text"
msgid "~Tables "
-msgstr "அட்டவணைகள்"
+msgstr "அட்டவணைகள் (~t)"
#: optdlg.src
msgctxt ""
@@ -1127,7 +1127,7 @@ msgctxt ""
"CB_DRWFAST\n"
"checkbox.text"
msgid "Dra~wings and controls"
-msgstr "ஓவியங்கள் மற்றும் கட்டுப்பாடுகள்"
+msgstr "ஓவியங்கள் மற்றும் கட்டுப்பாடுகள் (~w)"
#: optdlg.src
msgctxt ""
@@ -1136,7 +1136,7 @@ msgctxt ""
"CB_FIELD\n"
"checkbox.text"
msgid "~Field codes"
-msgstr "புலக்குறிகள்"
+msgstr "புலக்குறிகள் (~f)"
#: optdlg.src
msgctxt ""
@@ -1145,7 +1145,7 @@ msgctxt ""
"CB_POSTIT\n"
"checkbox.text"
msgid "~Comments"
-msgstr "கருத்துக்கள்"
+msgstr "கருத்துக்கள் (~c)"
#: optdlg.src
msgctxt ""
@@ -1181,7 +1181,7 @@ msgctxt ""
"CB_PGRF\n"
"checkbox.text"
msgid "~Pictures and objects"
-msgstr "படங்களும் பொருட்களும்"
+msgstr "படங்களும் பொருட்களும் (~p)"
#: optdlg.src
msgctxt ""
@@ -1190,7 +1190,7 @@ msgctxt ""
"CB_CTRLFLD\n"
"checkbox.text"
msgid "Form control~s"
-msgstr "படிவ கட்டுப்பாடுகள்"
+msgstr "படிவ கட்டுப்பாடுகள் (~s)"
#: optdlg.src
msgctxt ""
@@ -1199,7 +1199,7 @@ msgctxt ""
"CB_BACKGROUND\n"
"checkbox.text"
msgid "Page ba~ckground"
-msgstr "பக்க பின்புலம்"
+msgstr "பக்க பின்புலம் (~c)"
#: optdlg.src
msgctxt ""
@@ -1208,7 +1208,7 @@ msgctxt ""
"CB_BLACK_FONT\n"
"checkbox.text"
msgid "Print text in blac~k"
-msgstr "உரையை கருப்பில் அச்சிடு"
+msgstr "உரையை கருப்பில் அச்சிடு (~k)"
#: optdlg.src
msgctxt ""
@@ -1217,7 +1217,7 @@ msgctxt ""
"CB_HIDDEN_TEXT\n"
"checkbox.text"
msgid "Hidden te~xt"
-msgstr "மறைவான உரை"
+msgstr "மறைவான உரை (~x)"
#: optdlg.src
msgctxt ""
@@ -1226,7 +1226,7 @@ msgctxt ""
"CB_TEXT_PLACEHOLDER\n"
"checkbox.text"
msgid "Text ~placeholder"
-msgstr "உரை இடப்பிடி"
+msgstr "உரை இடப்பிடி (~p)"
#: optdlg.src
msgctxt ""
@@ -1244,7 +1244,7 @@ msgctxt ""
"CB_LEFTP\n"
"checkbox.text"
msgid "~Left pages"
-msgstr "இடது பக்கங்கள்"
+msgstr "இடது பக்கங்கள் (~l)"
#: optdlg.src
msgctxt ""
@@ -1253,7 +1253,7 @@ msgctxt ""
"CB_RIGHTP\n"
"checkbox.text"
msgid "~Right pages"
-msgstr "வலது பக்கங்கள்"
+msgstr "வலது பக்கங்கள் (~r)"
#: optdlg.src
msgctxt ""
@@ -1262,7 +1262,7 @@ msgctxt ""
"CB_PROSPECT\n"
"checkbox.text"
msgid "Broch~ure"
-msgstr "சிறுகுறிப்பு"
+msgstr "சிறுகுறிப்பு (~u)"
#: optdlg.src
msgctxt ""
@@ -1280,7 +1280,7 @@ msgctxt ""
"RB_NO\n"
"radiobutton.text"
msgid "~None"
-msgstr "எதுமில்லை"
+msgstr "எதுமில்லை (~n)"
#: optdlg.src
msgctxt ""
@@ -1289,7 +1289,7 @@ msgctxt ""
"RB_ONLY\n"
"radiobutton.text"
msgid "Comments ~only"
-msgstr "கருத்துக்கள் மட்டும்"
+msgstr "கருத்துக்கள் மட்டும் (~o)"
#: optdlg.src
msgctxt ""
@@ -1298,7 +1298,7 @@ msgctxt ""
"RB_END\n"
"radiobutton.text"
msgid "End of docu~ment"
-msgstr "ஆவணத்தின் முடிவு"
+msgstr "ஆவணத்தின் முடிவு (~m)"
#: optdlg.src
msgctxt ""
@@ -1307,7 +1307,7 @@ msgctxt ""
"RB_PAGEEND\n"
"radiobutton.text"
msgid "~End of page"
-msgstr "பக்கத்தின் முடிவு"
+msgstr "பக்கத்தின் முடிவு (~e)"
#: optdlg.src
msgctxt ""
@@ -1334,7 +1334,7 @@ msgctxt ""
"CB_PRINTEMPTYPAGES\n"
"checkbox.text"
msgid "Print ~automatically inserted blank pages"
-msgstr "தானாக நுழைக்கப்பட்ட வெற்று பக்கங்களை அச்சிடவும்"
+msgstr "தானாக நுழைக்கப்பட்ட வெற்று பக்கங்களை அச்சிடவும் (~a)"
#: optdlg.src
msgctxt ""
@@ -1343,7 +1343,7 @@ msgctxt ""
"CB_PAPERFROMSETUP\n"
"checkbox.text"
msgid "~Paper tray from printer settings"
-msgstr "அச்சடிப்பி அமைவுகளிலிருந்து தாள் தட்டு"
+msgstr "அச்சடிப்பி அமைவுகளிலிருந்து தாள் தட்டு (~p)"
#: optdlg.src
msgctxt ""
@@ -1352,7 +1352,7 @@ msgctxt ""
"FT_FAX\n"
"fixedtext.text"
msgid "~Fax"
-msgstr "தொலைநகல்"
+msgstr "தொலைநகல் (~f)"
#: optdlg.src
msgctxt ""
@@ -1397,7 +1397,7 @@ msgctxt ""
"FT_STANDARD\n"
"fixedtext.text"
msgid "De~fault"
-msgstr "முன்னிருப்பு"
+msgstr "முன்னிருப்பு (~f)"
#: optdlg.src
msgctxt ""
@@ -1406,7 +1406,7 @@ msgctxt ""
"FT_TITLE\n"
"fixedtext.text"
msgid "Headin~g"
-msgstr "தலைப்பு"
+msgstr "தலைப்பு (~g)"
#: optdlg.src
msgctxt ""
@@ -1415,7 +1415,7 @@ msgctxt ""
"FT_LIST\n"
"fixedtext.text"
msgid "~List"
-msgstr "பட்டியல்"
+msgstr "பட்டியல் (~l)"
#: optdlg.src
msgctxt ""
@@ -1424,7 +1424,7 @@ msgctxt ""
"FT_LABEL\n"
"fixedtext.text"
msgid "C~aption"
-msgstr "தலைப்பு"
+msgstr "தலைப்பு (~a)"
#: optdlg.src
msgctxt ""
@@ -1433,7 +1433,7 @@ msgctxt ""
"FT_IDX\n"
"fixedtext.text"
msgid "~Index"
-msgstr "அகரவரிசை"
+msgstr "அகரவரிசை (~i)"
#: optdlg.src
msgctxt ""
@@ -1442,7 +1442,7 @@ msgctxt ""
"CB_DOCONLY\n"
"checkbox.text"
msgid "C~urrent document only"
-msgstr "நடப்பு ஆவணம் மட்டும்"
+msgstr "நடப்பு ஆவணம் மட்டும் (~u)"
#: optdlg.src
msgctxt ""
@@ -1451,7 +1451,7 @@ msgctxt ""
"PB_STANDARD\n"
"pushbutton.text"
msgid "~Default"
-msgstr "முன்னிருப்பு"
+msgstr "முன்னிருப்பு (~d)"
#: optdlg.src
msgctxt ""
@@ -1496,7 +1496,7 @@ msgctxt ""
"CB_HEADER\n"
"checkbox.text"
msgid "H~eading"
-msgstr "தலைப்பு"
+msgstr "தலைப்பு (~e)"
#: optdlg.src
msgctxt ""
@@ -1505,7 +1505,7 @@ msgctxt ""
"CB_REPEAT_HEADER\n"
"checkbox.text"
msgid "Re~peat on each page"
-msgstr "ஒவ்வொரு பக்கத்திலும் தொடரவும்"
+msgstr "ஒவ்வொரு பக்கத்திலும் தொடரவும் (~p)"
#: optdlg.src
msgctxt ""
@@ -1523,7 +1523,7 @@ msgctxt ""
"CB_BORDER\n"
"checkbox.text"
msgid "B~order"
-msgstr "எல்லை"
+msgstr "எல்லை (~o)"
#: optdlg.src
msgctxt ""
@@ -1586,7 +1586,7 @@ msgctxt ""
"FT_ROWMOVE\n"
"fixedtext.text"
msgid "~Row"
-msgstr "நிரை"
+msgstr "நிரை (~r)"
#: optdlg.src
msgctxt ""
@@ -1595,7 +1595,7 @@ msgctxt ""
"FT_COLMOVE\n"
"fixedtext.text"
msgid "~Column"
-msgstr "நிரல்"
+msgstr "நிரல் (~c)"
#: optdlg.src
msgctxt ""
@@ -1613,7 +1613,7 @@ msgctxt ""
"FT_ROWINSERT\n"
"fixedtext.text"
msgid "Ro~w"
-msgstr "நிரை"
+msgstr "நிரை (~w)"
#: optdlg.src
msgctxt ""
@@ -1622,7 +1622,7 @@ msgctxt ""
"FT_COLINSERT\n"
"fixedtext.text"
msgid "Colu~mn"
-msgstr "நிரல்"
+msgstr "நிரல் (~m)"
#: optdlg.src
msgctxt ""
@@ -1640,7 +1640,7 @@ msgctxt ""
"RB_FIX\n"
"radiobutton.text"
msgid "~Fixed"
-msgstr "நிலைத்த"
+msgstr "நிலைத்த (~f)"
#: optdlg.src
msgctxt ""
@@ -1658,7 +1658,7 @@ msgctxt ""
"RB_FIXPROP\n"
"radiobutton.text"
msgid "Fi~xed, proportional"
-msgstr "நிலைத்த, மடங்கான"
+msgstr "நிலைத்த, மடங்கான (~x)"
#: optdlg.src
msgctxt ""
@@ -1676,7 +1676,7 @@ msgctxt ""
"RB_VAR\n"
"radiobutton.text"
msgid "~Variable"
-msgstr "மாறி"
+msgstr "மாறி (~v)"
#: optdlg.src
msgctxt ""
@@ -1703,7 +1703,7 @@ msgctxt ""
"CB_PARA\n"
"checkbox.text"
msgid "Pa~ragraph end"
-msgstr "பத்தியின் முடிவு"
+msgstr "பத்தியின் முடிவு (~r)"
#: optdlg.src
msgctxt ""
@@ -1712,7 +1712,7 @@ msgctxt ""
"CB_SHYPH\n"
"checkbox.text"
msgid "Custom h~yphens"
-msgstr "தனிபயன் இடைகோடுகள்"
+msgstr "தனிபயன் இடைகோடுகள் (~y)"
#: optdlg.src
msgctxt ""
@@ -1721,7 +1721,7 @@ msgctxt ""
"CB_SPACE\n"
"checkbox.text"
msgid "Spac~es"
-msgstr "இடைவெளிகள்"
+msgstr "இடைவெளிகள் (~e)"
#: optdlg.src
msgctxt ""
@@ -1730,7 +1730,7 @@ msgctxt ""
"CB_HSPACE\n"
"checkbox.text"
msgid "Non-breaking s~paces"
-msgstr "நிறுத்தமில்லா இடைவெளிகள்"
+msgstr "நிறுத்தமில்லா இடைவெளிகள் (~p)"
#: optdlg.src
msgctxt ""
@@ -1739,7 +1739,7 @@ msgctxt ""
"CB_TAB\n"
"checkbox.text"
msgid "Ta~bs"
-msgstr "தத்தல்கள்"
+msgstr "தத்தல்கள் (~b)"
#: optdlg.src
msgctxt ""
@@ -1748,7 +1748,7 @@ msgctxt ""
"CB_BREAK\n"
"checkbox.text"
msgid "Brea~ks"
-msgstr "பிரிப்புகள்"
+msgstr "பிரிப்புகள் (~k)"
#: optdlg.src
msgctxt ""
@@ -1766,7 +1766,7 @@ msgctxt ""
"CB_FLD_HIDDEN\n"
"checkbox.text"
msgid "Fields: Hidden te~xt"
-msgstr "புலங்கள்: மறைவான உரை"
+msgstr "புலங்கள்: மறைவான உரை (~x)"
#: optdlg.src
msgctxt ""
@@ -1775,7 +1775,7 @@ msgctxt ""
"CB_FLD_HIDDEN_PARA\n"
"checkbox.text"
msgid "Fields: Hidden p~aragraphs"
-msgstr "புலங்கள்: மறைவான பத்திகள்"
+msgstr "புலங்கள்: மறைவான பத்திகள் (~a)"
#: optdlg.src
msgctxt ""
@@ -1793,7 +1793,7 @@ msgctxt ""
"CB_SHDWCRSONOFF\n"
"checkbox.text"
msgid "~Direct cursor"
-msgstr "நேரடி நிலைகாட்டி"
+msgstr "நேரடி நிலைகாட்டி (~d)"
#: optdlg.src
msgctxt ""
@@ -1811,7 +1811,7 @@ msgctxt ""
"RB_SHDWCRSFILLMARGIN\n"
"radiobutton.text"
msgid "Para~graph alignment"
-msgstr "பத்தி ஒழுங்கமைவு"
+msgstr "பத்தி ஒழுங்கமைவு (~g)"
#: optdlg.src
msgctxt ""
@@ -1820,7 +1820,7 @@ msgctxt ""
"RB_SHDWCRSFILLINDENT\n"
"radiobutton.text"
msgid "~Left paragraph margin"
-msgstr "இடது பத்தி ஓரம்"
+msgstr "இடது பத்தி ஓரம் (~l)"
#: optdlg.src
msgctxt ""
@@ -1829,7 +1829,7 @@ msgctxt ""
"RB_SHDWCRSFILLTAB\n"
"radiobutton.text"
msgid "~Tabs"
-msgstr "தத்தல்கள்"
+msgstr "தத்தல்கள் (~t)"
#: optdlg.src
msgctxt ""
@@ -1838,7 +1838,7 @@ msgctxt ""
"RB_SHDWCRSFILLSPACE\n"
"radiobutton.text"
msgid "Tabs a~nd spaces"
-msgstr "தத்தல்கள் மற்றும் இடைவெளிகள்"
+msgstr "தத்தல்கள் மற்றும் இடைவெளிகள் (~n)"
#: optdlg.src
msgctxt ""
@@ -1901,7 +1901,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"itemlist.text"
msgid "Page ba~ckground"
-msgstr "பக்க பின்புலம்"
+msgstr "பக்க பின்புலம் (~c)"
#: optdlg.src
msgctxt ""
@@ -1910,7 +1910,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"itemlist.text"
msgid "P~ictures and other graphic objects"
-msgstr "படங்களும் பிற வரைவியல் பொருட்களும்"
+msgstr "படங்களும் பிற வரைவியல் பொருட்களும் (~i)"
#: optdlg.src
msgctxt ""
@@ -1919,7 +1919,7 @@ msgctxt ""
"5\n"
"itemlist.text"
msgid "Hidden te~xt"
-msgstr "மறைவான உரை"
+msgstr "மறைவான உரை (~x)"
#: optdlg.src
msgctxt ""
@@ -1928,7 +1928,7 @@ msgctxt ""
"6\n"
"itemlist.text"
msgid "~Text placeholders"
-msgstr "உரை இடம்பிடிகள்"
+msgstr "உரை இடம்பிடிகள் (~t)"
#: optdlg.src
msgctxt ""
@@ -1937,7 +1937,7 @@ msgctxt ""
"7\n"
"itemlist.text"
msgid "Form control~s"
-msgstr "படிவ கட்டுப்பாடுகள்"
+msgstr "படிவ கட்டுப்பாடுகள் (~s)"
#: optdlg.src
msgctxt ""
@@ -1955,7 +1955,7 @@ msgctxt ""
"9\n"
"itemlist.text"
msgid "Print text in blac~k"
-msgstr "உரையைக் கருப்பில் அச்சிடு"
+msgstr "உரையைக் கருப்பில் அச்சிடு (~k)"
#: optdlg.src
msgctxt ""
@@ -1973,7 +1973,7 @@ msgctxt ""
"11\n"
"itemlist.text"
msgid "Print ~automatically inserted blank pages"
-msgstr "தானாக நுழைக்கப்பட்ட வெற்று பக்கங்களை அச்சிடு"
+msgstr "தானாக நுழைக்கப்பட்ட வெற்று பக்கங்களை அச்சிடு (~a)"
#: optdlg.src
msgctxt ""
@@ -2036,7 +2036,7 @@ msgctxt ""
"18\n"
"itemlist.text"
msgid "~Comments"
-msgstr "கருத்துகள்"
+msgstr "கருத்துகள் (~c)"
#: optdlg.src
msgctxt ""
@@ -2090,7 +2090,7 @@ msgctxt ""
"24\n"
"itemlist.text"
msgid "Broch~ure"
-msgstr "சிற்றேடு"
+msgstr "சிற்றேடு (~u)"
#: optdlg.src
msgctxt ""
@@ -2126,7 +2126,7 @@ msgctxt ""
"28\n"
"itemlist.text"
msgid "~All pages"
-msgstr "அனைத்து பக்கங்களும்"
+msgstr "அனைத்து பக்கங்களும் (~a)"
#: optdlg.src
msgctxt ""
@@ -2135,7 +2135,7 @@ msgctxt ""
"29\n"
"itemlist.text"
msgid "Pa~ges"
-msgstr "பக்கங்கள்"
+msgstr "பக்கங்கள் (~g)"
#: optdlg.src
msgctxt ""
@@ -2144,7 +2144,7 @@ msgctxt ""
"30\n"
"itemlist.text"
msgid "~Selection"
-msgstr "தெரிவு"
+msgstr "தெரிவு (~s)"
#: optdlg.src
msgctxt ""
@@ -2243,7 +2243,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"stringlist.text"
msgid "[None]"
-msgstr "[ஒன்றுமில்லை]"
+msgstr "[None]"
#: redlopt.src
msgctxt ""
@@ -2441,7 +2441,7 @@ msgctxt ""
"FT_MARKPOS\n"
"fixedtext.text"
msgid "Mar~k"
-msgstr "குறி"
+msgstr "குறி (~k)"
#: redlopt.src
msgctxt ""
@@ -2450,7 +2450,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"stringlist.text"
msgid "[None]"
-msgstr "[ஒன்றுமில்லை]"
+msgstr "[None]"
#: redlopt.src
msgctxt ""
@@ -2495,7 +2495,7 @@ msgctxt ""
"FT_LC_COL\n"
"fixedtext.text"
msgid "~Color"
-msgstr "நிறம்"
+msgstr "நிறம் (~c)"
#: redlopt.src
msgctxt ""
@@ -2513,4 +2513,4 @@ msgctxt ""
"STR_NOTHING\n"
"string.text"
msgid "[None]"
-msgstr "[ஒன்றுமில்லை]"
+msgstr "[None]"
diff --git a/source/ta/sw/source/ui/dbui.po b/source/ta/sw/source/ui/dbui.po
index 56882affd60..681fb64c2a4 100644
--- a/source/ta/sw/source/ui/dbui.po
+++ b/source/ta/sw/source/ui/dbui.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-12-26 10:41+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-07-17 08:35+0000\n"
"Last-Translator: Shantha <shantha.thamizh@gmail.com>\n"
"Language-Team: American English <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"Language: ta\n"
@@ -12,9 +12,9 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Pootle 2.5.0-beta1\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1356518481.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1374050111.0\n"
#: mmlayoutpage.src
msgctxt ""
@@ -50,7 +50,7 @@ msgctxt ""
"FT_LEFT\n"
"fixedtext.text"
msgid "From ~left"
-msgstr "இடப்பக்கத்திலிருந்து"
+msgstr "இடப்பக்கத்திலிருந்து (~l)"
#: mmlayoutpage.src
msgctxt ""
@@ -59,7 +59,7 @@ msgctxt ""
"FT_TOP\n"
"fixedtext.text"
msgid "~From top"
-msgstr "மேல் பக்கத்திலிருந்து"
+msgstr "மேல் பக்கத்திலிருந்து (~f)"
#: mmlayoutpage.src
msgctxt ""
@@ -86,7 +86,7 @@ msgctxt ""
"MF_UP\n"
"pushbutton.text"
msgid "~Up"
-msgstr "மேல்"
+msgstr "மேல் (~u)"
#: mmlayoutpage.src
msgctxt ""
@@ -104,7 +104,7 @@ msgctxt ""
"PB_DOWN\n"
"pushbutton.text"
msgid "~Down"
-msgstr "கீழ்"
+msgstr "கீழ் (~d)"
#: mmlayoutpage.src
msgctxt ""
@@ -113,7 +113,7 @@ msgctxt ""
"FT_ZOOM\n"
"fixedtext.text"
msgid "~Zoom"
-msgstr "அளவிடுதல்"
+msgstr "அளவிடுதல் (~z)"
#: mmlayoutpage.src
msgctxt ""
@@ -212,7 +212,7 @@ msgctxt ""
"ST_FINISH\n"
"string.text"
msgid "~Finish"
-msgstr "முடிவு"
+msgstr "முடிவு (~f)"
#: mailmergewizard.src
msgctxt ""
@@ -247,7 +247,7 @@ msgctxt ""
"PB_LOADLIST\n"
"pushbutton.text"
msgid "~Add..."
-msgstr "சேர்..."
+msgstr "சேர்... (~a)"
#: addresslistdialog.src
msgctxt ""
@@ -256,7 +256,7 @@ msgctxt ""
"PB_CREATELIST\n"
"pushbutton.text"
msgid "~Create..."
-msgstr "உருவாக்கவும்..."
+msgstr "உருவாக்கவும்... (~c)"
#: addresslistdialog.src
msgctxt ""
@@ -265,7 +265,7 @@ msgctxt ""
"PB_FILTER\n"
"pushbutton.text"
msgid "~Filter..."
-msgstr "வடிகட்டி..."
+msgstr "வடிகட்டி... (~f)"
#: addresslistdialog.src
msgctxt ""
@@ -274,7 +274,7 @@ msgctxt ""
"PB_EDIT\n"
"pushbutton.text"
msgid "~Edit..."
-msgstr "தொகு..."
+msgstr "தொகு... (~e)"
#: addresslistdialog.src
msgctxt ""
@@ -283,7 +283,7 @@ msgctxt ""
"PB_TABLE\n"
"pushbutton.text"
msgid "Change ~Table..."
-msgstr "அட்டவணையை மாற்று..."
+msgstr "அட்டவணையை மாற்று... (~t)"
#: addresslistdialog.src
msgctxt ""
@@ -336,7 +336,7 @@ msgctxt ""
"PB_NEW\n"
"pushbutton.text"
msgid "~New"
-msgstr "புதிய"
+msgstr "புதிய (~n)"
#: createaddresslistdialog.src
msgctxt ""
@@ -345,7 +345,7 @@ msgctxt ""
"PB_DELETE\n"
"pushbutton.text"
msgid "~Delete"
-msgstr "அழி"
+msgstr "அழி (~d)"
#: createaddresslistdialog.src
msgctxt ""
@@ -354,7 +354,7 @@ msgctxt ""
"PB_FIND\n"
"pushbutton.text"
msgid "~Find..."
-msgstr "கண்டுபிடி..."
+msgstr "கண்டுபிடி... (~f)"
#: createaddresslistdialog.src
msgctxt ""
@@ -363,7 +363,7 @@ msgctxt ""
"PB_CUSTOMIZE\n"
"pushbutton.text"
msgid "C~ustomize..."
-msgstr "தனிபயனாக்குதல்..."
+msgstr "தனிபயனாக்குதல்... (~u)"
#: createaddresslistdialog.src
msgctxt ""
@@ -372,7 +372,7 @@ msgctxt ""
"FI_VIEWENTRIES\n"
"fixedtext.text"
msgid "Sho~w entry number"
-msgstr "உள்ளீட்டு எண்ணை காட்டவும்"
+msgstr "உள்ளீட்டு எண்ணை காட்டவும் (~w)"
#: createaddresslistdialog.src
msgctxt ""
@@ -398,7 +398,7 @@ msgctxt ""
"FT_FIND\n"
"fixedtext.text"
msgid "F~ind"
-msgstr "தேடவும்"
+msgstr "தேடவும் (~i)"
#: createaddresslistdialog.src
msgctxt ""
@@ -407,7 +407,7 @@ msgctxt ""
"CB_FINDONLY\n"
"checkbox.text"
msgid "Find ~only in"
-msgstr "இங்கு மட்டும் கண்டுபிடி"
+msgstr "இங்கு மட்டும் கண்டுபிடி (~o)"
#: createaddresslistdialog.src
msgctxt ""
@@ -416,7 +416,7 @@ msgctxt ""
"PB_FIND\n"
"pushbutton.text"
msgid "~Find"
-msgstr "கண்டுபிடி"
+msgstr "கண்டுபிடி (~f)"
#: createaddresslistdialog.src
msgctxt ""
@@ -425,7 +425,7 @@ msgctxt ""
"PB_CANCEL\n"
"cancelbutton.text"
msgid "~Close"
-msgstr "மூடு"
+msgstr "மூடு (~c)"
#: createaddresslistdialog.src
msgctxt ""
@@ -442,7 +442,7 @@ msgctxt ""
"FT_FIELDS\n"
"fixedtext.text"
msgid "A~ddress list elements"
-msgstr "முகவரி பட்டியல் உருப்படிகள்"
+msgstr "முகவரி பட்டியல் உருப்படிகள் (~d)"
#: customizeaddresslistdialog.src
msgctxt ""
@@ -451,7 +451,7 @@ msgctxt ""
"PB_ADD\n"
"pushbutton.text"
msgid "~Add..."
-msgstr "சேர்..."
+msgstr "சேர்... (~a)"
#: customizeaddresslistdialog.src
msgctxt ""
@@ -460,7 +460,7 @@ msgctxt ""
"PB_DELETE\n"
"pushbutton.text"
msgid "~Delete"
-msgstr "அழி"
+msgstr "அழி (~d)"
#: customizeaddresslistdialog.src
msgctxt ""
@@ -469,7 +469,7 @@ msgctxt ""
"PB_RENAME\n"
"pushbutton.text"
msgid "~Rename..."
-msgstr "மறுபெயரிடவும்..."
+msgstr "மறுபெயரிடவும்... (~r)"
#: customizeaddresslistdialog.src
msgctxt ""
@@ -522,7 +522,7 @@ msgctxt ""
"FT_FIELDNAME\n"
"fixedtext.text"
msgid "Element ~name"
-msgstr "உருப்படி பெயர்"
+msgstr "உருப்படி பெயர் (~n)"
#: customizeaddresslistdialog.src
msgctxt ""
@@ -566,7 +566,7 @@ msgctxt ""
"PB_PREVIEW\n"
"pushbutton.text"
msgid "~Preview"
-msgstr "முன்பார்வை"
+msgstr "முன்பார்வை (~p)"
#: selectdbtabledialog.src
msgctxt ""
@@ -637,7 +637,7 @@ msgctxt ""
"FT_RECIPIENT\n"
"fixedtext.text"
msgid "~Recipient"
-msgstr "பெறுநர்"
+msgstr "பெறுநர் (~r)"
#: mmpreparemergepage.src
msgctxt ""
@@ -718,7 +718,7 @@ msgctxt ""
"CB_EXCLUDE\n"
"checkbox.text"
msgid "E~xclude this recipient"
-msgstr "பெறுநரை சேர்க்க வேண்டாம்"
+msgstr "பெறுநரை சேர்க்க வேண்டாம் (~x)"
#: mmpreparemergepage.src
msgctxt ""
@@ -751,7 +751,7 @@ msgctxt ""
"PB_EDIT\n"
"pushbutton.text"
msgid "~Edit Document..."
-msgstr "ஆவணத்தை தொகுக்கவும்..."
+msgstr "ஆவணத்தை தொகுக்கவும்... (~e)"
#: mmoutputtypepage.src
msgctxt ""
@@ -778,7 +778,7 @@ msgctxt ""
"RB_LETTER\n"
"radiobutton.text"
msgid "~Letter"
-msgstr "கடிதம்"
+msgstr "கடிதம் (~l)"
#: mmoutputtypepage.src
msgctxt ""
@@ -787,7 +787,7 @@ msgctxt ""
"RB_MAIL\n"
"radiobutton.text"
msgid "~E-mail message"
-msgstr "மின்னஞ்சல் செய்தி"
+msgstr "மின்னஞ்சல் செய்தி (~e)"
#: mmoutputtypepage.src
msgctxt ""
@@ -850,7 +850,7 @@ msgctxt ""
"FT_FEMALE\n"
"fixedtext.text"
msgid "~Female"
-msgstr "பெண்"
+msgstr "பெண் (~f)"
#: mmgreetingspage.src
msgctxt ""
@@ -859,7 +859,7 @@ msgctxt ""
"PB_FEMALE\n"
"pushbutton.text"
msgid "~New..."
-msgstr "புதிய..."
+msgstr "புதிய... (~n)"
#: mmgreetingspage.src
msgctxt ""
@@ -868,7 +868,7 @@ msgctxt ""
"FT_MALE\n"
"fixedtext.text"
msgid "~Male"
-msgstr "ஆண்"
+msgstr "ஆண் (~m)"
#: mmgreetingspage.src
msgctxt ""
@@ -877,7 +877,7 @@ msgctxt ""
"PB_MALE\n"
"pushbutton.text"
msgid "N~ew..."
-msgstr "புதிய..."
+msgstr "புதிய... (~e)"
#: mmgreetingspage.src
msgctxt ""
@@ -949,7 +949,7 @@ msgctxt ""
"PB_ASSIGN\n"
"pushbutton.text"
msgid "~Match fields..."
-msgstr "புலங்களை ஒப்பிடவும்..."
+msgstr "புலங்களை ஒப்பிடவும்... (~m)"
#: mmgreetingspage.src
msgctxt ""
@@ -1223,7 +1223,7 @@ msgctxt ""
"STR_NOTASSIGNED\n"
"string.text"
msgid " not yet matched "
-msgstr "இதுவரை பொருந்தவில்லை"
+msgstr " இதுவரை பொருந்தவில்லை"
#: dbui.src
msgctxt ""
@@ -1453,7 +1453,7 @@ msgctxt ""
"PB_STOP\n"
"pushbutton.text"
msgid "~Stop"
-msgstr "நிறுத்து"
+msgstr "நிறுத்து (~s)"
#: mailmergechildwindow.src
msgctxt ""
@@ -1462,7 +1462,7 @@ msgctxt ""
"PB_CLOSE\n"
"pushbutton.text"
msgid "C~lose"
-msgstr "மூடு"
+msgstr "மூடு (~l)"
#: mailmergechildwindow.src
msgctxt ""
@@ -1471,7 +1471,7 @@ msgctxt ""
"ST_CONTINUE\n"
"string.text"
msgid "~Continue"
-msgstr "தொடரவும்"
+msgstr "தொடரவும் (~c)"
#: mailmergechildwindow.src
msgctxt ""
@@ -1575,7 +1575,7 @@ msgctxt ""
"RB_AS_TABLE\n"
"radiobutton.text"
msgid "T~able"
-msgstr "அட்ட்வணை"
+msgstr "அட்டவணை (~a)"
#: dbinsdlg.src
msgctxt ""
@@ -1584,7 +1584,7 @@ msgctxt ""
"RB_AS_FIELD\n"
"radiobutton.text"
msgid "~Fields"
-msgstr "புலங்கள"
+msgstr "புலங்கள (~f)"
#: dbinsdlg.src
msgctxt ""
@@ -1593,7 +1593,7 @@ msgctxt ""
"RB_AS_TEXT\n"
"radiobutton.text"
msgid "~Text"
-msgstr "உரை"
+msgstr "உரை (~t)"
#: dbinsdlg.src
msgctxt ""
@@ -1611,7 +1611,7 @@ msgctxt ""
"FL_FORMAT\n"
"fixedline.text"
msgid "For~mat"
-msgstr "வடிவமைப்புகள்"
+msgstr "வடிவமைப்புகள் (~m)"
#: dbinsdlg.src
msgctxt ""
@@ -1620,7 +1620,7 @@ msgctxt ""
"RB_DBFMT_FROM_DB\n"
"radiobutton.text"
msgid "From ~database"
-msgstr "தரவுதளத்திலிருந்து"
+msgstr "தரவுதளத்திலிருந்து (~d)"
#: dbinsdlg.src
msgctxt ""
@@ -1629,7 +1629,7 @@ msgctxt ""
"FT_DB_PARA_COLL\n"
"fixedtext.text"
msgid "Paragraph ~Style:"
-msgstr "பத்தி பாங்கு:"
+msgstr "பத்தி பாங்கு: (~s)"
#: dbinsdlg.src
msgctxt ""
@@ -1638,7 +1638,7 @@ msgctxt ""
"FT_TABLE_COL\n"
"fixedtext.text"
msgid "Tab~le column(s)"
-msgstr "அட்டவணை நெடுவரிசை(கள்)"
+msgstr "அட்டவணை நெடுவரிசை(கள்) (~l)"
#: dbinsdlg.src
msgctxt ""
@@ -1656,7 +1656,7 @@ msgctxt ""
"RB_HEADL_COLNMS\n"
"radiobutton.text"
msgid "Apply column ~name"
-msgstr "நெடுவரிசை பெயரைப் பயன்படுத்து"
+msgstr "நெடுவரிசை பெயரைப் பயன்படுத்து (~n)"
#: dbinsdlg.src
msgctxt ""
@@ -1674,7 +1674,7 @@ msgctxt ""
"PB_TBL_FORMAT\n"
"pushbutton.text"
msgid "Pr~operties..."
-msgstr "பண்புகள்..."
+msgstr "பண்புகள்... (~o)"
#: dbinsdlg.src
msgctxt ""
@@ -1745,7 +1745,7 @@ msgctxt ""
"PB_ADDRESSLIST\n"
"pushbutton.text"
msgid "Select A~ddress List..."
-msgstr "முகவரி பட்டியலை தேர்ந்தெடுக்கவும்..."
+msgstr "முகவரி பட்டியலை தேர்ந்தெடுக்கவும்... (~d)"
#: mmaddressblockpage.src
msgctxt ""
@@ -1754,7 +1754,7 @@ msgctxt ""
"STR_CHANGEADDRESS\n"
"string.text"
msgid "Select Different A~ddress List..."
-msgstr "வேறு முகவரி பட்டியலை தேர்ந்தெடுக்கவும்..."
+msgstr "வேறு முகவரி பட்டியலை தேர்ந்தெடுக்கவும்... (~d)"
#: mmaddressblockpage.src
msgctxt ""
@@ -1781,7 +1781,7 @@ msgctxt ""
"CB_ADDRESS\n"
"checkbox.text"
msgid "~This document shall contain an address block"
-msgstr "இந்த ஆவணம் ஒரு முகவரி தொகுதியை வைத்திருக்கலாம்"
+msgstr "இந்த ஆவணம் ஒரு முகவரி தொகுதியை வைத்திருக்கலாம் (~t)"
#: mmaddressblockpage.src
msgctxt ""
@@ -1790,7 +1790,7 @@ msgctxt ""
"PB_SETTINGS\n"
"pushbutton.text"
msgid "~More..."
-msgstr "கூடுதல்..."
+msgstr "கூடுதல்... (~m)"
#: mmaddressblockpage.src
msgctxt ""
@@ -1799,7 +1799,7 @@ msgctxt ""
"CB_HIDE_EMPTY_PARA\n"
"checkbox.text"
msgid "~Suppress lines with just empty fields"
-msgstr "வெற்று புலங்களை மட்டுமுடைய வரிகளை முடக்கு"
+msgstr "வெற்று புலங்களை மட்டுமுடைய வரிகளை முடக்கு (~s)"
#: mmaddressblockpage.src
msgctxt ""
@@ -1826,7 +1826,7 @@ msgctxt ""
"PB_ASSIGN\n"
"pushbutton.text"
msgid "Match ~Fields..."
-msgstr "புலங்களைப் பொருத்து..."
+msgstr "புலங்களைப் பொருத்து... (~f)"
#: mmaddressblockpage.src
msgctxt ""
@@ -1898,7 +1898,7 @@ msgctxt ""
"FT_SELECT\n"
"fixedtext.text"
msgid "~Select your preferred address block"
-msgstr "உங்களுக்கு விருப்பமான முகவரி தொகுதியை தேர்ந்தெடுக்கவும்"
+msgstr "உங்களுக்கு விருப்பமான முகவரி தொகுதியை தேர்ந்தெடுக்கவும் (~s)"
#: mmaddressblockpage.src
msgctxt ""
@@ -1907,7 +1907,7 @@ msgctxt ""
"PB_NEW\n"
"pushbutton.text"
msgid "~New..."
-msgstr "புதிய..."
+msgstr "புதிய... (~n)"
#: mmaddressblockpage.src
msgctxt ""
@@ -1916,7 +1916,7 @@ msgctxt ""
"PB_CUSTOMIZE\n"
"pushbutton.text"
msgid "~Edit..."
-msgstr "திருத்து..."
+msgstr "திருத்து... (~e)"
#: mmaddressblockpage.src
msgctxt ""
@@ -1925,7 +1925,7 @@ msgctxt ""
"PB_DELETE\n"
"pushbutton.text"
msgid "~Delete"
-msgstr "அழி"
+msgstr "அழி (~d)"
#: mmaddressblockpage.src
msgctxt ""
@@ -1943,7 +1943,7 @@ msgctxt ""
"RB_NEVER\n"
"radiobutton.text"
msgid "N~ever include the country/region"
-msgstr "நாடு/மண்டலத்தை ஒருபோதும் சேர்க்க வேண்டாம்"
+msgstr "நாடு/மண்டலத்தை ஒருபோதும் சேர்க்க வேண்டாம் (~e)"
#: mmaddressblockpage.src
msgctxt ""
@@ -1952,7 +1952,7 @@ msgctxt ""
"RB_ALWAYS\n"
"radiobutton.text"
msgid "~Always include the country/region"
-msgstr "எப்போதும் நாடு/மண்டலத்தை சேர்க்கவும்"
+msgstr "எப்போதும் நாடு/மண்டலத்தை சேர்க்கவும் (~a)"
#: mmaddressblockpage.src
msgctxt ""
@@ -1961,7 +1961,7 @@ msgctxt ""
"RB_DEPENDENT\n"
"radiobutton.text"
msgid "Only ~include the country/region if it is not:"
-msgstr "பின்வருவது இன்றேல் மட்டும் நாடு/வட்டாரத்தைச் சேர்:"
+msgstr "பின்வருவது இன்றேல் மட்டும் நாடு/வட்டாரத்தைச் சேர்: (~i)"
#: mmaddressblockpage.src
msgctxt ""
@@ -2013,7 +2013,7 @@ msgctxt ""
"FT_ADDRESSELEMENTS\n"
"fixedtext.text"
msgid "Address ~elements"
-msgstr "முகவரி உருப்படிகள்"
+msgstr "முகவரி உருப்படிகள் (~e)"
#: mmaddressblockpage.src
msgctxt ""
@@ -2022,7 +2022,7 @@ msgctxt ""
"ST_SALUTATIONELEMENTS\n"
"string.text"
msgid "Salutation e~lements"
-msgstr "வணக்கவுரை உருப்படிகள்"
+msgstr "வணக்கவுரை உருப்படிகள் (~l)"
#: mmaddressblockpage.src
msgctxt ""
@@ -2094,7 +2094,7 @@ msgctxt ""
"ST_DRAGSALUTATION\n"
"string.text"
msgid "1. ~Drag salutation elements into the box below"
-msgstr "1. கீழே உள்ள பெட்டிக்கு வணக்கவுரை உருப்படிகளை இழுக்கவும்"
+msgstr "1. கீழே உள்ள பெட்டிக்கு வணக்கவுரை உருப்படிகளை இழுக்கவும் (~d)"
#: mmaddressblockpage.src
msgctxt ""
@@ -2175,7 +2175,7 @@ msgctxt ""
"FT_FIELD\n"
"fixedtext.text"
msgid "2. Customi~ze salutation"
-msgstr "2. வணக்கத்தைத் தனிப்பயனாக்கு"
+msgstr "2. வணக்கத்தைத் தனிப்பயனாக்கு (~z)"
#: mmaddressblockpage.src
msgctxt ""
@@ -2354,7 +2354,7 @@ msgctxt ""
"PB_OK\n"
"okbutton.text"
msgid "~Close"
-msgstr "மூடு"
+msgstr "மூடு (~c)"
#: dbtablepreviewdialog.src
msgctxt ""
@@ -2389,7 +2389,7 @@ msgctxt ""
"RB_SAVESTARTDOC\n"
"radiobutton.text"
msgid "~Save starting document"
-msgstr "ஆரம்ப ஆவணத்தைச் சேமி"
+msgstr "ஆரம்ப ஆவணத்தைச் சேமி (~s)"
#: mmoutputpage.src
msgctxt ""
@@ -2398,7 +2398,7 @@ msgctxt ""
"RB_SAVEMERGEDDOC\n"
"radiobutton.text"
msgid "Save ~merged document"
-msgstr "ஒன்றாக்கிய ஆவணத்தைச் சேமி"
+msgstr "ஒன்றாக்கிய ஆவணத்தைச் சேமி (~m)"
#: mmoutputpage.src
msgctxt ""
@@ -2407,7 +2407,7 @@ msgctxt ""
"RB_PRINT\n"
"radiobutton.text"
msgid "~Print merged document"
-msgstr "ஒன்றாக்கிய ஆவணத்தைச் அச்சிடு"
+msgstr "ஒன்றாக்கிய ஆவணத்தை அச்சிடு (~p)"
#: mmoutputpage.src
msgctxt ""
@@ -2416,7 +2416,7 @@ msgctxt ""
"RB_SENDMAIL\n"
"radiobutton.text"
msgid "Send merged document as ~E-Mail"
-msgstr "ஒன்றாக்கிய ஆவணத்தை மின்னஞ்சலாக அனுப்பு"
+msgstr "ஒன்றாக்கிய ஆவணத்தை மின்னஞ்சலாக அனுப்பு (~e)"
#: mmoutputpage.src
msgctxt ""
@@ -2425,7 +2425,7 @@ msgctxt ""
"PB_SAVESTARTDOC\n"
"pushbutton.text"
msgid "Save starting ~document"
-msgstr "ஆரம்ப ஆவணத்தைச் சேமி"
+msgstr "ஆரம்ப ஆவணத்தைச் சேமி (~d)"
#: mmoutputpage.src
msgctxt ""
@@ -2434,7 +2434,7 @@ msgctxt ""
"RB_SAVEASONE\n"
"radiobutton.text"
msgid "S~ave as single document"
-msgstr "ஒற்றை ஆவணமாக சேமி"
+msgstr "ஒற்றை ஆவணமாக சேமி (~a)"
#: mmoutputpage.src
msgctxt ""
@@ -2443,7 +2443,7 @@ msgctxt ""
"RB_SAVEINDIVIDUAL\n"
"radiobutton.text"
msgid "Sa~ve as individual documents"
-msgstr "தனிப்பட்ட ஆவணங்களாக சேமி"
+msgstr "தனிப்பட்ட ஆவணங்களாக சேமி (~v)"
#: mmoutputpage.src
msgctxt ""
@@ -2452,7 +2452,7 @@ msgctxt ""
"RB_FROM\n"
"radiobutton.text"
msgid "~From"
-msgstr "அனுப்புநர்"
+msgstr "அனுப்புநர் (~f)"
#: mmoutputpage.src
msgctxt ""
@@ -2461,7 +2461,7 @@ msgctxt ""
"FT_TO\n"
"fixedtext.text"
msgid "~To"
-msgstr "பெறுநர்"
+msgstr "பெறுநர் (~t)"
#: mmoutputpage.src
msgctxt ""
@@ -2470,7 +2470,7 @@ msgctxt ""
"PB_SAVENOW\n"
"pushbutton.text"
msgid "Save Do~cuments"
-msgstr "ஆவணங்களைச் சேமி"
+msgstr "ஆவணங்களைச் சேமி (~c)"
#: mmoutputpage.src
msgctxt ""
@@ -2479,7 +2479,7 @@ msgctxt ""
"FT_PRINT\n"
"fixedtext.text"
msgid "~Printer"
-msgstr "அச்சுப்பொறி"
+msgstr "அச்சுப்பொறி (~p)"
#: mmoutputpage.src
msgctxt ""
@@ -2488,7 +2488,7 @@ msgctxt ""
"PB_PRINTERSETTINGS\n"
"pushbutton.text"
msgid "P~roperties..."
-msgstr "பண்புகள்..."
+msgstr "பண்புகள்... (~r)"
#: mmoutputpage.src
msgctxt ""
@@ -2497,7 +2497,7 @@ msgctxt ""
"RB_PRINTALL\n"
"radiobutton.text"
msgid "Print ~all documents"
-msgstr "எல்லா ஆவணங்களையும் அச்சிடு"
+msgstr "எல்லா ஆவணங்களையும் அச்சிடு (~a)"
#: mmoutputpage.src
msgctxt ""
@@ -2506,7 +2506,7 @@ msgctxt ""
"PB_PRINTNOW\n"
"pushbutton.text"
msgid "Prin~t Documents"
-msgstr "ஆவணங்களை அச்சிடு"
+msgstr "ஆவணங்களை அச்சிடு (~t)"
#: mmoutputpage.src
msgctxt ""
@@ -2515,7 +2515,7 @@ msgctxt ""
"FT_MAILTO\n"
"fixedtext.text"
msgid "T~o"
-msgstr "பெறுநர்"
+msgstr "பெறுநர் (~o)"
#: mmoutputpage.src
msgctxt ""
@@ -2524,7 +2524,7 @@ msgctxt ""
"PB_COPYTO\n"
"pushbutton.text"
msgid "~Copy to..."
-msgstr "இங்கு நகல்..."
+msgstr "இங்கு நகல்... (~c)"
#: mmoutputpage.src
msgctxt ""
@@ -2533,7 +2533,7 @@ msgctxt ""
"FT_SUBJECT\n"
"fixedtext.text"
msgid "S~ubject"
-msgstr "தலைப்பு"
+msgstr "தலைப்பு (~u)"
#: mmoutputpage.src
msgctxt ""
@@ -2542,7 +2542,7 @@ msgctxt ""
"FT_SENDAS\n"
"fixedtext.text"
msgid "Sen~d as"
-msgstr "இவ்வாறு அனுப்பு"
+msgstr "இவ்வாறு அனுப்பு (~d)"
#: mmoutputpage.src
msgctxt ""
@@ -2595,7 +2595,7 @@ msgctxt ""
"PB_SENDAS\n"
"pushbutton.text"
msgid "Pr~operties..."
-msgstr "பண்புகள்..."
+msgstr "பண்புகள்... (~o)"
#: mmoutputpage.src
msgctxt ""
@@ -2603,7 +2603,7 @@ msgctxt ""
"FT_ATTACHMENT\n"
"fixedtext.text"
msgid "Name of the a~ttachment"
-msgstr "இணைப்பின் பெயர்"
+msgstr "இணைப்பின் பெயர் (~t)"
#: mmoutputpage.src
msgctxt ""
@@ -2611,7 +2611,7 @@ msgctxt ""
"RB_SENDALL\n"
"radiobutton.text"
msgid "S~end all documents"
-msgstr "அனைத்து ஆவணங்களையும் அனுப்பு"
+msgstr "அனைத்து ஆவணங்களையும் அனுப்பு (~e)"
#: mmoutputpage.src
msgctxt ""
@@ -2619,7 +2619,7 @@ msgctxt ""
"PB_SENDDOCUMENTS\n"
"pushbutton.text"
msgid "Se~nd documents"
-msgstr "ஆவணங்களை அனுப்பு"
+msgstr "ஆவணங்களை அனுப்பு (~n)"
#: mmoutputpage.src
msgctxt ""
@@ -2627,7 +2627,7 @@ msgctxt ""
"ST_SAVESTART\n"
"string.text"
msgid "Save ~starting document"
-msgstr "ஆரம்ப ஆவணத்தைச் சேமி"
+msgstr "ஆரம்ப ஆவணத்தைச் சேமி (~s)"
#: mmoutputpage.src
msgctxt ""
@@ -2695,7 +2695,7 @@ msgid ""
"\n"
"Do you want to enter e-mail account information now?"
msgstr ""
-"அஞ்சல் ஒன்றாக்குதல் ஆவணங்களை மின்னஞ்சலில் அனுப்ப வேண்டுமானால், %PRODUCTNAME க்கு பயன்படுத்த வேண்டிய மின்னஞ்சல் கணக்க்கு பற்றிய தகவல் வேண்டும் .\n"
+"அஞ்சல் ஒன்றாக்குதல் ஆவணங்களை மின்னஞ்சலில் அனுப்ப வேண்டுமானால், %PRODUCTNAME க்கு பயன்படுத்த வேண்டிய மின்னஞ்சல் கணக்க்கு பற்றிய தகவல் வேண்டும்.\n"
"\n"
"இப்போது மின்னஞ்சல் கணக்கு பற்றிய தகவலை உள்ளிட விரும்புகிறீர்களா?"
@@ -2715,7 +2715,7 @@ msgctxt ""
"FT_CC\n"
"fixedtext.text"
msgid "~Cc"
-msgstr "நகல்"
+msgstr "நகல் (~c)"
#: mmoutputpage.src
msgctxt ""
@@ -2724,7 +2724,7 @@ msgctxt ""
"FT_BCC\n"
"fixedtext.text"
msgid "~Bcc"
-msgstr "மறை நகல்"
+msgstr "மறை நகல் (~b)"
#: mmoutputpage.src
msgctxt ""
@@ -2790,7 +2790,7 @@ msgctxt ""
"RB_CURRENTDOC\n"
"radiobutton.text"
msgid "Use the current ~document"
-msgstr "நடப்பு ஆவணத்தை பயன்படுத்தவும்"
+msgstr "நடப்பு ஆவணத்தை பயன்படுத்தவும் (~d)"
#: mmdocselectpage.src
msgctxt ""
@@ -2799,7 +2799,7 @@ msgctxt ""
"RB_NEWDOC\n"
"radiobutton.text"
msgid "Create a ne~w document"
-msgstr "ஒரு புதிய ஆவணத்தை உருவாக்கவும்"
+msgstr "ஒரு புதிய ஆவணத்தை உருவாக்கவும் (~w)"
#: mmdocselectpage.src
msgctxt ""
@@ -2808,7 +2808,7 @@ msgctxt ""
"RB_LOADDOC\n"
"radiobutton.text"
msgid "Start from ~existing document"
-msgstr "ஏற்கெனவே உள்ள ஆவணத்திலிருந்து ஆரம்பிக்கவும்"
+msgstr "ஏற்கெனவே உள்ள ஆவணத்திலிருந்து ஆரம்பிக்கவும் (~e)"
#: mmdocselectpage.src
msgctxt ""
@@ -2817,7 +2817,7 @@ msgctxt ""
"PB_LOADDOC\n"
"pushbutton.text"
msgid "B~rowse..."
-msgstr "உலாவு..."
+msgstr "உலாவு... (~r)"
#: mmdocselectpage.src
msgctxt ""
@@ -2826,7 +2826,7 @@ msgctxt ""
"RB_LOADTEMPLATE\n"
"radiobutton.text"
msgid "Start from a t~emplate"
-msgstr "ஒரு மாதிரிஉருவிலிருந்து ஆரம்பிக்கவும்"
+msgstr "ஒரு மாதிரிஉருவிலிருந்து ஆரம்பிக்கவும் (~e)"
#: mmdocselectpage.src
msgctxt ""
@@ -2835,7 +2835,7 @@ msgctxt ""
"PB_BROWSETEMPLATE\n"
"pushbutton.text"
msgid "B~rowse..."
-msgstr "உலாவு..."
+msgstr "உலாவு... (~r)"
#: mmdocselectpage.src
msgctxt ""
@@ -2844,7 +2844,7 @@ msgctxt ""
"RB_RECENTDOC\n"
"radiobutton.text"
msgid "Start fro~m a recently saved starting document"
-msgstr "சமீபத்தில் சேமிக்கப்பட்ட ஆரம்ப ஆவணத்திலிருந்து ஆரம்பிக்கவும்"
+msgstr "சமீபத்தில் சேமிக்கப்பட்ட ஆரம்ப ஆவணத்திலிருந்து ஆரம்பிக்கவும் (~m)"
#: mmmergepage.src
msgctxt ""
@@ -2871,7 +2871,7 @@ msgctxt ""
"PB_EDIT\n"
"pushbutton.text"
msgid "~Edit individual document..."
-msgstr "தனிப்பட்ட ஆவணத்தை தொகுக்கவும்..."
+msgstr "தனிப்பட்ட ஆவணத்தை தொகுக்கவும்... (~e)"
#: mmmergepage.src
msgctxt ""
@@ -2880,7 +2880,7 @@ msgctxt ""
"FL_FIND\n"
"fixedline.text"
msgid "~Find"
-msgstr "கண்டுபிடி"
+msgstr "கண்டுபிடி (~f)"
#: mmmergepage.src
msgctxt ""
@@ -2889,7 +2889,7 @@ msgctxt ""
"FT_FIND\n"
"fixedtext.text"
msgid "~Search for:"
-msgstr "தேடுவும்:"
+msgstr "தேடவும்: (~s)"
#: mmmergepage.src
msgctxt ""
@@ -2898,7 +2898,7 @@ msgctxt ""
"PB_FIND\n"
"pushbutton.text"
msgid "~Find..."
-msgstr "கண்டுபிடி..."
+msgstr "கண்டுபிடி... (~f)"
#: mmmergepage.src
msgctxt ""
@@ -2907,7 +2907,7 @@ msgctxt ""
"CB_WHOLEWORDS\n"
"checkbox.text"
msgid "Whole wor~ds only"
-msgstr "முழு சொற்கள் மட்டும்"
+msgstr "முழு சொற்கள் மட்டும் (~d)"
#: mmmergepage.src
msgctxt ""
@@ -2916,7 +2916,7 @@ msgctxt ""
"CB_BACKWARDS\n"
"checkbox.text"
msgid "Back~wards"
-msgstr "பின்னோக்கு"
+msgstr "பின்னோக்கு (~w)"
#: mmmergepage.src
msgctxt ""
@@ -2925,4 +2925,4 @@ msgctxt ""
"CB_MATCHCASE\n"
"checkbox.text"
msgid "Ma~tch case"
-msgstr "எழுத்துணர்வினை ஒப்பிடவும்"
+msgstr "எழுத்துணர்வினை ஒப்பிடவும் (~t)"
diff --git a/source/ta/sw/source/ui/dialog.po b/source/ta/sw/source/ui/dialog.po
index ae59e25d300..a34ad5ece12 100644
--- a/source/ta/sw/source/ui/dialog.po
+++ b/source/ta/sw/source/ui/dialog.po
@@ -4,16 +4,17 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-10-14 12:25+0200\n"
-"Last-Translator: Elanjelian <tamiliam@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-06-12 11:15+0000\n"
+"Last-Translator: Shantha <shantha.thamizh@gmail.com>\n"
"Language-Team: American English <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"Language: ta\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0-beta1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1371035725.0\n"
#: docstdlg.src
msgctxt ""
@@ -165,7 +166,7 @@ msgctxt ""
"FT_CHARSET\n"
"fixedtext.text"
msgid "~Character set"
-msgstr "வரியுரு தொகுதி"
+msgstr "வரியுரு தொகுதி (~c)"
#: ascfldlg.src
msgctxt ""
@@ -292,7 +293,7 @@ msgctxt ""
"FT_SUBREG_TEXT\n"
"#define.text"
msgid "~Section"
-msgstr "பிரிவு"
+msgstr "பிரிவு (~s)"
#: regionsw.src
msgctxt ""
@@ -300,7 +301,7 @@ msgctxt ""
"CB_HIDE_TEXT\n"
"#define.text"
msgid "H~ide"
-msgstr "மறை"
+msgstr "மறை (~i)"
#: regionsw.src
msgctxt ""
@@ -332,7 +333,7 @@ msgctxt ""
"CB_EDIT_IN_READONLY_TEXT\n"
"#define.text"
msgid "E~ditable in read-only document"
-msgstr "வாசிக்க மட்டுமான ஆவணத்தில் தொகுக்கலாம்"
+msgstr "வாசிக்க மட்டுமான ஆவணத்தில் தொகுக்கலாம் (~d)"
#: regionsw.src
msgctxt ""
@@ -364,7 +365,7 @@ msgctxt ""
"FT_DDE_TEXT\n"
"#define.text"
msgid "DDE ~command"
-msgstr "DDE கட்டளை"
+msgstr "DDE கட்டளை (~c)"
#: regionsw.src
msgctxt ""
@@ -568,7 +569,7 @@ msgctxt ""
"CB_PROTECT\n"
"checkbox.text"
msgid "~Protect"
-msgstr "பாதுகாப்பு"
+msgstr "பாதுகாப்பு (~p)"
#: regionsw.src
msgctxt ""
@@ -630,7 +631,7 @@ msgctxt ""
"CB_FTN_AT_TXTEND\n"
"checkbox.text"
msgid "Collec~t at end of text"
-msgstr "உரை இறுதியில் பெற்றுக்கொள்"
+msgstr "உரை இறுதியில் பெற்றுக்கொள் (~t)"
#: regionsw.src
msgctxt ""
@@ -639,7 +640,7 @@ msgctxt ""
"CB_FTN_NUM\n"
"checkbox.text"
msgid "~Restart numbering"
-msgstr "எண்ணிடலை மீளத்துவக்கு"
+msgstr "எண்ணிடலை மீளத்துவக்கு (~r)"
#: regionsw.src
msgctxt ""
@@ -648,7 +649,7 @@ msgctxt ""
"FT_FTN_OFFSET\n"
"fixedtext.text"
msgid "~Start at"
-msgstr "இங்கு துவக்கு"
+msgstr "இங்கு துவக்கு (~s)"
#: regionsw.src
msgctxt ""
@@ -657,7 +658,7 @@ msgctxt ""
"CB_FTN_NUM_FMT\n"
"checkbox.text"
msgid "Custom ~format"
-msgstr "தனிப்பயன் வடிவமைப்பு"
+msgstr "தனிப்பயன் வடிவமைப்பு (~f)"
#: regionsw.src
msgctxt ""
@@ -666,7 +667,7 @@ msgctxt ""
"FT_FTN_PREFIX\n"
"fixedtext.text"
msgid "Be~fore"
-msgstr "முன்னர்"
+msgstr "முன்னர் (~f)"
#: regionsw.src
msgctxt ""
@@ -675,7 +676,7 @@ msgctxt ""
"FT_FTN_SUFFIX\n"
"fixedtext.text"
msgid "Aft~er"
-msgstr "பின்னர்"
+msgstr "பின்னர் (~e)"
#: regionsw.src
msgctxt ""
@@ -693,7 +694,7 @@ msgctxt ""
"CB_END_AT_TXTEND\n"
"checkbox.text"
msgid "C~ollect at end of section"
-msgstr "பிரிவின் இறுதியில் பெற்றுக்கொள்"
+msgstr "பிரிவின் இறுதியில் பெற்றுக்கொள் (~o)"
#: regionsw.src
msgctxt ""
@@ -702,7 +703,7 @@ msgctxt ""
"CB_END_NUM\n"
"checkbox.text"
msgid "~Restart numbering"
-msgstr "எண்ணிடலை மீளத்துவக்கு"
+msgstr "எண்ணிடலை மீளத்துவக்கு (~r)"
#: regionsw.src
msgctxt ""
@@ -711,7 +712,7 @@ msgctxt ""
"FT_END_OFFSET\n"
"fixedtext.text"
msgid "~Start at"
-msgstr "இங்கு துவக்கு"
+msgstr "இங்கு துவக்கு (~s)"
#: regionsw.src
msgctxt ""
@@ -729,7 +730,7 @@ msgctxt ""
"FT_END_PREFIX\n"
"fixedtext.text"
msgid "Be~fore"
-msgstr "முன்னர்"
+msgstr "முன்னர் (~f)"
#: regionsw.src
msgctxt ""
@@ -738,7 +739,7 @@ msgctxt ""
"FT_END_SUFFIX\n"
"fixedtext.text"
msgid "Aft~er"
-msgstr "பின்னர்"
+msgstr "பின்னர் (~e)"
#: regionsw.src
msgctxt ""
@@ -756,7 +757,7 @@ msgctxt ""
"FT_BEFORE\n"
"fixedtext.text"
msgid "~Before section"
-msgstr "பிரிவுக்கு முன்னர்"
+msgstr "பிரிவுக்கு முன்னர் (~b)"
#: regionsw.src
msgctxt ""
@@ -765,4 +766,4 @@ msgctxt ""
"FT_AFTER\n"
"fixedtext.text"
msgid "~After section"
-msgstr "பிரிவுக்குப் பின்னர்"
+msgstr "பிரிவுக்குப் பின்னர் (~a)"
diff --git a/source/ta/sw/source/ui/docvw.po b/source/ta/sw/source/ui/docvw.po
index 7ffcd633dc8..4ded20a683f 100644
--- a/source/ta/sw/source/ui/docvw.po
+++ b/source/ta/sw/source/ui/docvw.po
@@ -4,16 +4,17 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-07-30 11:45+0000\n"
-"Last-Translator: Shantha kumar <shkumar@redhat.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-06-12 10:48+0000\n"
+"Last-Translator: Shantha <shantha.thamizh@gmail.com>\n"
"Language-Team: American English <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"Language: ta\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0-beta1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1371034102.0\n"
#: annotation.src
msgctxt ""
@@ -254,7 +255,7 @@ msgctxt ""
"MN_READONLY_OPENURL\n"
"menuitem.text"
msgid "~Open"
-msgstr "திறக்க"
+msgstr "திறக்க (~o)"
#: docvw.src
msgctxt ""
@@ -272,7 +273,7 @@ msgctxt ""
"MN_READONLY_EDITDOC\n"
"menuitem.text"
msgid "~Edit"
-msgstr "தொகு"
+msgstr "தொகு (~e)"
#: docvw.src
msgctxt ""
@@ -290,7 +291,7 @@ msgctxt ""
"MN_READONLY_RELOAD\n"
"menuitem.text"
msgid "Re~load"
-msgstr "மீள்ளேற்று"
+msgstr "மீள்ளேற்று (~l)"
#: docvw.src
msgctxt ""
@@ -326,7 +327,7 @@ msgctxt ""
"MN_READONLY_BROWSE_FORWARD\n"
"menuitem.text"
msgid "~Forward"
-msgstr "முன்னால்"
+msgstr "முன்னால் (~f)"
#: docvw.src
msgctxt ""
@@ -407,7 +408,7 @@ msgctxt ""
"MN_READONLY_COPYLINK\n"
"menuitem.text"
msgid "Copy ~Link"
-msgstr "இணைப்பைப் படியெடு"
+msgstr "இணைப்பைப் படியெடு (~l)"
#: docvw.src
msgctxt ""
@@ -416,7 +417,7 @@ msgctxt ""
"MN_READONLY_COPYGRAPHIC\n"
"menuitem.text"
msgid "Copy ~Graphics"
-msgstr "வரைவியலைப் படியெடு"
+msgstr "வரைவியலைப் படியெடு (~g)"
#: docvw.src
msgctxt ""
@@ -461,7 +462,7 @@ msgctxt ""
"MN_READONLY_COPY\n"
"menuitem.text"
msgid "~Copy"
-msgstr "நகல்"
+msgstr "நகல் (~c)"
#: docvw.src
msgctxt ""
diff --git a/source/ta/sw/source/ui/envelp.po b/source/ta/sw/source/ui/envelp.po
index dab2ee5e43b..640bab3fa99 100644
--- a/source/ta/sw/source/ui/envelp.po
+++ b/source/ta/sw/source/ui/envelp.po
@@ -4,16 +4,17 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-07-30 12:07+0000\n"
-"Last-Translator: Shantha kumar <shkumar@redhat.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-07-17 08:36+0000\n"
+"Last-Translator: Shantha <shantha.thamizh@gmail.com>\n"
"Language-Team: American English <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"Language: ta\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1374050167.0\n"
#: envelp.src
msgctxt ""
@@ -37,7 +38,7 @@ msgctxt ""
"STR_BTN_NEW_DOC\n"
"string.text"
msgid "~New Document"
-msgstr "புதிய ஆவணம்"
+msgstr "புதிய ஆவணம் (~n)"
#: envelp.src
msgctxt ""
@@ -71,7 +72,7 @@ msgctxt ""
"BTN_TOP\n"
"radiobutton.text"
msgid "~Print from top"
-msgstr "மேலிருந்து அச்சிடு"
+msgstr "மேலிருந்து அச்சிடு (~p)"
#: envprt.src
msgctxt ""
@@ -80,7 +81,7 @@ msgctxt ""
"BTN_BOTTOM\n"
"radiobutton.text"
msgid "Print from ~bottom"
-msgstr " ~கீழிருந்து அச்சிடுக"
+msgstr "கீழிருந்து அச்சிடுக (~b)"
#: envprt.src
msgctxt ""
@@ -89,7 +90,7 @@ msgctxt ""
"TXT_RIGHT\n"
"fixedtext.text"
msgid "~Shift right"
-msgstr "வலமாக நகர்த்து"
+msgstr "வலமாக நகர்த்து (~s)"
#: envprt.src
msgctxt ""
@@ -134,7 +135,7 @@ msgctxt ""
"TXT_HDIST\n"
"fixedtext.text"
msgid "Hori~zontal pitch"
-msgstr "கிடைமட்ட மட்டம்"
+msgstr "கிடைமட்ட மட்டம் (~z)"
#: labfmt.src
msgctxt ""
@@ -152,7 +153,7 @@ msgctxt ""
"TXT_WIDTH\n"
"fixedtext.text"
msgid "~Width"
-msgstr "அகலம்"
+msgstr "அகலம் (~w)"
#: labfmt.src
msgctxt ""
@@ -161,7 +162,7 @@ msgctxt ""
"TXT_HEIGHT\n"
"fixedtext.text"
msgid "~Height"
-msgstr "உயரம்"
+msgstr "உயரம் (~h)"
#: labfmt.src
msgctxt ""
@@ -322,7 +323,7 @@ msgctxt ""
"FT_TYPE\n"
"fixedtext.text"
msgid "T~ype"
-msgstr "வகை"
+msgstr "வகை (~y)"
#: labfmt.src
msgctxt ""
@@ -487,7 +488,7 @@ msgctxt ""
"TXT_SIZE_WIDTH\n"
"fixedtext.text"
msgid "~Width"
-msgstr "அகலம்"
+msgstr "அகலம் (~w)"
#: envfmt.src
msgctxt ""
@@ -496,7 +497,7 @@ msgctxt ""
"TXT_SIZE_HEIGHT\n"
"fixedtext.text"
msgid "~Height"
-msgstr "உயரம்"
+msgstr "உயரம் (~h)"
#: envfmt.src
msgctxt ""
@@ -550,7 +551,7 @@ msgctxt ""
"ST_INSERT\n"
"string.text"
msgid "~Insert"
-msgstr "நுழை"
+msgstr "நுழை (~i)"
#: envlop.src
msgctxt ""
@@ -727,7 +728,7 @@ msgctxt ""
"RB_SAVE_SINGLE_DOC\n"
"radiobutton.text"
msgid "S~ave as single document"
-msgstr "ஒன்றை ஆவணமாக சேமிக்கவும்"
+msgstr "ஒன்றை ஆவணமாக சேமிக்கவும் (~a)"
#: mailmrge.src
msgctxt ""
@@ -736,7 +737,7 @@ msgctxt ""
"RB_SAVE_INDIVIDUAL\n"
"radiobutton.text"
msgid "Sa~ve as individual documents"
-msgstr "தனி ஆவணமாகச் சேமி"
+msgstr "தனி ஆவணமாகச் சேமி (~v)"
#: mailmrge.src
msgctxt ""
@@ -745,7 +746,7 @@ msgctxt ""
"RB_GENERATE_FROM_DATABASE\n"
"checkbox.text"
msgid "Generate file name from ~Database"
-msgstr "தரவுத்தளத்திலிருந்து கோப்பு பெயரை உண்டாக்கு"
+msgstr "தரவுத்தளத்திலிருந்து கோப்பு பெயரை உண்டாக்கு (~d)"
#: mailmrge.src
msgctxt ""
@@ -772,7 +773,7 @@ msgctxt ""
"FT_FILTER\n"
"fixedtext.text"
msgid "F~ile format"
-msgstr "கோப்பு வடிவம்"
+msgstr "கோப்பு வடிவம் (~i)"
#: mailmrge.src
msgctxt ""
@@ -853,7 +854,7 @@ msgctxt ""
"RB_THISDOC\n"
"radiobutton.text"
msgid "From this ~document"
-msgstr "இந்த ஆவணத்திலிருந்து"
+msgstr "இந்த ஆவணத்திலிருந்து (~d)"
#: mailmrge.src
msgctxt ""
@@ -862,7 +863,7 @@ msgctxt ""
"RB_TEMPLATE\n"
"radiobutton.text"
msgid "From a ~template"
-msgstr "ஒரு வார்ப்புருவிலிருந்து"
+msgstr "ஒரு வார்ப்புருவிலிருந்து (~t)"
#: mailmrge.src
msgctxt ""
@@ -880,7 +881,7 @@ msgctxt ""
"RB_USEEXISTING\n"
"radiobutton.text"
msgid "~Use existing"
-msgstr "உள்ளதைப் பயன்படுத்து"
+msgstr "உள்ளதைப் பயன்படுத்து (~u)"
#: mailmrge.src
msgctxt ""
@@ -889,7 +890,7 @@ msgctxt ""
"RB_CREATENEW\n"
"radiobutton.text"
msgid "~Create new connection"
-msgstr "புதிய இணைப்பை உருவாக்கு"
+msgstr "புதிய இணைப்பை உருவாக்கு (~c)"
#: mailmrge.src
msgctxt ""
@@ -1057,7 +1058,7 @@ msgctxt ""
"TXT_TYPE\n"
"fixedtext.text"
msgid "~Type"
-msgstr "வகை"
+msgstr "வகை (~t)"
#: label.src
msgctxt ""
@@ -1091,7 +1092,7 @@ msgctxt ""
"STR_CUSTOM\n"
"string.text"
msgid "[User]"
-msgstr "[பயனர்]"
+msgstr "[User]"
#: label.src
msgctxt ""
@@ -1127,7 +1128,7 @@ msgctxt ""
"FT_NAME\n"
"fixedtext.text"
msgid "First/Last ~name/Initials"
-msgstr "முதல்/இறுதி பெயர்/முதலெழுத்துகள்"
+msgstr "முதல்/இறுதி பெயர்/முதலெழுத்துகள் (~n)"
#: label.src
msgctxt ""
@@ -1136,7 +1137,7 @@ msgctxt ""
"FT_NAME_2\n"
"fixedtext.text"
msgid "First/Last ~name/Initials 2"
-msgstr "முதல்/இறுதி பெயர்/முதலெழுத்துகள் 2"
+msgstr "முதல்/இறுதி பெயர்/முதலெழுத்துகள் 2 (~n)"
#: label.src
msgctxt ""
@@ -1298,7 +1299,7 @@ msgctxt ""
"FT_WWWMAIL\n"
"fixedtext.text"
msgid "Ho~mepage / e-mail"
-msgstr "மனைப்பக்கம் / மின்னஞ்சல்"
+msgstr "மனைப்பக்கம் / மின்னஞ்சல் (~m)"
#: labprt.src
msgctxt ""
@@ -1334,7 +1335,7 @@ msgctxt ""
"TXT_ROW\n"
"fixedtext.text"
msgid "Ro~w"
-msgstr "வரிசை"
+msgstr "வரிசை (~w)"
#: labprt.src
msgctxt ""
@@ -1343,7 +1344,7 @@ msgctxt ""
"CB_SYNCHRON\n"
"checkbox.text"
msgid "Synchroni~ze contents"
-msgstr "உள்ளடக்கங்களை ஒத்திசை"
+msgstr "உள்ளடக்கங்களை ஒத்திசை (~z)"
#: labprt.src
msgctxt ""
diff --git a/source/ta/sw/source/ui/fldui.po b/source/ta/sw/source/ui/fldui.po
index df19c3b1611..cad9d1182e4 100644
--- a/source/ta/sw/source/ui/fldui.po
+++ b/source/ta/sw/source/ui/fldui.po
@@ -1,20 +1,20 @@
#. extracted from sw/source/ui/fldui
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-12-26 10:41+0000\n"
-"Last-Translator: Shantha <shantha.thamizh@gmail.com>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-07-17 14:14+0000\n"
+"Last-Translator: Shantha kumar <shkumar@redhat.com>\n"
+"Language-Team: Tamil <>\n"
"Language: ta\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Pootle 2.5.0-beta1\n"
+"X-Generator: Lokalize 1.5\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1356518488.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1374050191.0\n"
#: fldtdlg.src
msgctxt ""
@@ -77,7 +77,7 @@ msgctxt ""
"STR_FLD_INSERT\n"
"string.text"
msgid "~Insert"
-msgstr "~சேர்க்க"
+msgstr "நுழை (~I)"
#: fldtdlg.src
msgctxt ""
@@ -86,7 +86,7 @@ msgctxt ""
"STR_FLD_CLOSE\n"
"string.text"
msgid "~Close"
-msgstr "மூடு"
+msgstr "மூடு (~c)"
#: fldtdlg.src
msgctxt ""
@@ -238,7 +238,7 @@ msgctxt ""
"STR_CONDTXTFLD\n"
"string.text"
msgid "Conditional text"
-msgstr "Conditional text"
+msgstr "நிபந்தனை உரை"
#: fldui.src
msgctxt ""
@@ -254,7 +254,7 @@ msgctxt ""
"STR_MACROFLD\n"
"string.text"
msgid "Execute macro"
-msgstr "Execute macro"
+msgstr "மேக்ரோவை செயல்படுத்து"
#: fldui.src
msgctxt ""
@@ -310,7 +310,7 @@ msgctxt ""
"STR_DROPDOWN\n"
"string.text"
msgid "Input list"
-msgstr "Input list"
+msgstr "உள்ளீட்டுப் பட்டியல்"
#: fldui.src
msgctxt ""
@@ -414,7 +414,7 @@ msgctxt ""
"STR_AUTHORITY\n"
"string.text"
msgid "Bibliography entry"
-msgstr "Bibliography entry"
+msgstr "நூல் விவரக்குறிப்பு பதிவு"
#: fldui.src
msgctxt ""
@@ -446,7 +446,7 @@ msgctxt ""
"FLD_DATE_FIX\n"
"string.text"
msgid "Date (fixed)"
-msgstr " நாள்(நிலையான)"
+msgstr "நாள்(நிலையான)"
#: fldui.src
msgctxt ""
@@ -486,7 +486,7 @@ msgctxt ""
"FLD_STAT_WORD\n"
"string.text"
msgid "Words"
-msgstr "Words"
+msgstr "சொற்கள்"
#: fldui.src
msgctxt ""
@@ -582,7 +582,7 @@ msgctxt ""
"FLD_EU_LAND\n"
"string.text"
msgid "Country"
-msgstr "Country"
+msgstr "நாடு"
#: fldui.src
msgctxt ""
@@ -726,7 +726,7 @@ msgctxt ""
"FMT_CHAPTER_NAME\n"
"string.text"
msgid "Chapter name"
-msgstr "Chapter name"
+msgstr "பிரிவின் பெயர்"
#: fldui.src
msgctxt ""
@@ -782,7 +782,7 @@ msgctxt ""
"FMT_NUM_PAGEDESC\n"
"string.text"
msgid "As Page Style"
-msgstr "As Page Style"
+msgstr "பக்க பாணியாக"
#: fldui.src
msgctxt ""
@@ -902,7 +902,7 @@ msgctxt ""
"FMT_REF_TEXT\n"
"string.text"
msgid "Reference"
-msgstr "Reference"
+msgstr "குறிப்பு"
#: fldui.src
msgctxt ""
@@ -910,7 +910,7 @@ msgctxt ""
"FMT_REF_PAGE\n"
"string.text"
msgid "Page"
-msgstr "Page"
+msgstr "பக்கம்"
#: fldui.src
msgctxt ""
@@ -926,7 +926,7 @@ msgctxt ""
"FMT_REF_UPDOWN\n"
"string.text"
msgid "Above/Below"
-msgstr "Above/Below"
+msgstr "மேலே/கீழே"
#: fldui.src
msgctxt ""
@@ -934,7 +934,7 @@ msgctxt ""
"FMT_REF_PAGE_PGDSC\n"
"string.text"
msgid "As Page Style"
-msgstr "As Page Style"
+msgstr "பக்க பாணியாக"
#: fldui.src
msgctxt ""
@@ -950,7 +950,7 @@ msgctxt ""
"FMT_REF_ONLYCAPTION\n"
"string.text"
msgid "Caption Text"
-msgstr "Caption Text"
+msgstr "தலைப்பு உரை"
#: fldui.src
msgctxt ""
@@ -974,7 +974,7 @@ msgctxt ""
"FMT_REF_NUMBER_NO_CONTEXT\n"
"string.text"
msgid "Number (no context)"
-msgstr "Number (no context)"
+msgstr "எண் (சூழல் இல்லை)"
#: fldui.src
msgctxt ""
@@ -982,7 +982,7 @@ msgctxt ""
"FMT_REF_NUMBER_FULL_CONTEXT\n"
"string.text"
msgid "Number (full context)"
-msgstr "Number (full context)"
+msgstr "எண் (முழு சூழல்)"
#: fldui.src
msgctxt ""
@@ -998,7 +998,7 @@ msgctxt ""
"FMT_MARK_TABLE\n"
"string.text"
msgid "Table"
-msgstr "Table"
+msgstr "அட்டவணை"
#: fldui.src
msgctxt ""
@@ -1006,7 +1006,7 @@ msgctxt ""
"FMT_MARK_FRAME\n"
"string.text"
msgid "Frame"
-msgstr "Frame"
+msgstr "ஃப்ரேம்"
#: fldui.src
msgctxt ""
@@ -1030,7 +1030,7 @@ msgctxt ""
"STR_ALL\n"
"string.text"
msgid "All"
-msgstr "All"
+msgstr "அனைத்தும்"
#: fldui.src
msgctxt ""
@@ -1038,7 +1038,7 @@ msgctxt ""
"STR_INSERT\n"
"string.text"
msgid "Insert"
-msgstr "Insert"
+msgstr "நுழை"
#: fldui.src
msgctxt ""
@@ -1046,7 +1046,7 @@ msgctxt ""
"STR_COND\n"
"string.text"
msgid "~Condition"
-msgstr "நிலை"
+msgstr "நிலை (~c)"
#: fldui.src
msgctxt ""
@@ -1062,7 +1062,7 @@ msgctxt ""
"STR_DDE_CMD\n"
"string.text"
msgid "DDE Statement"
-msgstr "DDE Statement"
+msgstr "DDE கூற்று"
#: fldui.src
msgctxt ""
@@ -1070,7 +1070,7 @@ msgctxt ""
"STR_INSTEXT\n"
"string.text"
msgid "Hidden t~ext"
-msgstr "Insert t~ext"
+msgstr "உரையை நுழை (~e)"
#: fldui.src
msgctxt ""
@@ -1078,7 +1078,7 @@ msgctxt ""
"STR_MACNAME\n"
"string.text"
msgid "~Macro name"
-msgstr "~Macro name"
+msgstr "மேக்ரோ பெயர் (~M)"
#: fldui.src
msgctxt ""
@@ -1086,7 +1086,7 @@ msgctxt ""
"STR_PROMPT\n"
"string.text"
msgid "~Reference"
-msgstr "~Reference"
+msgstr "குறிப்பு (~R)"
#: fldui.src
msgctxt ""
@@ -1094,7 +1094,7 @@ msgctxt ""
"STR_COMBCHRS_FT\n"
"string.text"
msgid "Ch~aracters"
-msgstr "Ch~aracters"
+msgstr "எழுத்துக்குறிகள் (~a)"
#: fldui.src
msgctxt ""
@@ -1110,7 +1110,7 @@ msgctxt ""
"STR_OFFSET\n"
"string.text"
msgid "O~ffset"
-msgstr "O~ffset"
+msgstr "ஆஃப்செட் (~f)"
#: fldui.src
msgctxt ""
@@ -1118,7 +1118,7 @@ msgctxt ""
"STR_VALUE\n"
"string.text"
msgid "Value"
-msgstr "Value"
+msgstr "மதிப்பு"
#: fldui.src
msgctxt ""
@@ -1134,7 +1134,7 @@ msgctxt ""
"STR_URLPROMPT\n"
"string.text"
msgid "~URL"
-msgstr "~URL"
+msgstr "URL (~U)"
#: fldui.src
msgctxt ""
@@ -1167,7 +1167,7 @@ msgctxt ""
"FT_VARTYPE\n"
"fixedtext.text"
msgid "~Type"
-msgstr "வகை"
+msgstr "வகை (~t)"
#: fldvar.src
msgctxt ""
@@ -1176,7 +1176,7 @@ msgctxt ""
"FT_VARSELECTION\n"
"fixedtext.text"
msgid "S~election"
-msgstr "தேர்வு"
+msgstr "தேர்வு (~e)"
#: fldvar.src
msgctxt ""
@@ -1194,7 +1194,7 @@ msgctxt ""
"CB_VARINVISIBLE\n"
"checkbox.text"
msgid "Invisi~ble"
-msgstr "தென்படாத"
+msgstr "தென்படாத (~b)"
#: fldvar.src
msgctxt ""
@@ -1212,7 +1212,7 @@ msgctxt ""
"FT_VARCHAPTERLEVEL\n"
"fixedtext.text"
msgid "~Level"
-msgstr "மட்டம்"
+msgstr "மட்டம் (~l)"
#: fldvar.src
msgctxt ""
@@ -1230,7 +1230,7 @@ msgctxt ""
"FT_VARSEPARATOR\n"
"fixedtext.text"
msgid "~Separator"
-msgstr "பிரிப்பி"
+msgstr "பிரிப்பி (~s)"
#: fldvar.src
msgctxt ""
@@ -1239,7 +1239,7 @@ msgctxt ""
"FT_VARNAME\n"
"fixedtext.text"
msgid "Na~me"
-msgstr "பெயர்"
+msgstr "பெயர் (~m)"
#: fldvar.src
msgctxt ""
@@ -1248,7 +1248,7 @@ msgctxt ""
"FT_VARVALUE\n"
"fixedtext.text"
msgid "~Value"
-msgstr "மதிப்பு"
+msgstr "மதிப்பு (~v)"
#: fldvar.src
msgctxt ""
@@ -1292,7 +1292,7 @@ msgctxt ""
"PB_NEXT\n"
"pushbutton.text"
msgid "~Next"
-msgstr "அடுத்து"
+msgstr "அடுத்து (~n)"
#: DropDownFieldDialog.src
msgctxt ""
@@ -1301,7 +1301,7 @@ msgctxt ""
"PB_EDIT\n"
"pushbutton.text"
msgid "~Edit"
-msgstr "~Edit"
+msgstr "திருத்து (~E)"
#: DropDownFieldDialog.src
msgctxt ""
@@ -1309,7 +1309,7 @@ msgctxt ""
"DLG_FLD_DROPDOWN\n"
"modaldialog.text"
msgid "Choose Item: "
-msgstr "Choose Item: "
+msgstr "உருப்படியைத் தேர்வு செய்க: "
#: changedb.src
msgctxt ""
@@ -1327,7 +1327,7 @@ msgctxt ""
"FT_USEDDB\n"
"fixedtext.text"
msgid "Databases in Use"
-msgstr "Databases in Use"
+msgstr "தரவுதளம் பயனில் உள்ளது"
#: changedb.src
msgctxt ""
@@ -1357,8 +1357,8 @@ msgid ""
"Use this dialog to replace the databases you access in your document via database fields, with other databases. You can only make one change at a time. Multiple selection is possible in the list on the left.\n"
"Use the browse button to select a database file."
msgstr ""
-"Use this dialog to replace the databases you access in your document via database fields, with other databases. You can only make one change at a time. Multiple selection is possible in the list on the left.\n"
-"Use the browse button to select a database file."
+"உங்கள் ஆவணத்தில் தரவுத்தளப் புலங்கள் மூலம் நீங்கள் அணுகும் தரவுத்தளங்களை மற்ற தரவுத்தளங்களைக் கொண்டு இடமாற்ற இந்த் உரையாடலைப் பயன்படுத்தவும். ஒரு சமயத்தில் ஒரு மாற்றத்தை மட்டுமே நீங்கள் செய்ய முடியும். இடப்புறம் உள்ள பட்டியலில் பல உருப்படிகளைத் தேர்ந்தெடுத்துக்கொள்ள முடியும்.\n"
+"ஒரு தரவுத்தளக் கோப்பைத் தேர்ந்தெடுக்க உலாவு பொத்தானைப் பயன்படுத்தவும்."
#: changedb.src
msgctxt ""
@@ -1394,7 +1394,7 @@ msgctxt ""
"BT_CANCEL\n"
"cancelbutton.text"
msgid "~Close"
-msgstr "மூடு"
+msgstr "மூடு (~c)"
#: changedb.src
msgctxt ""
@@ -1411,7 +1411,7 @@ msgctxt ""
"FT_REFTYPE\n"
"fixedtext.text"
msgid "~Type"
-msgstr "வகை"
+msgstr "வகை (~t)"
#: fldref.src
msgctxt ""
@@ -1420,7 +1420,7 @@ msgctxt ""
"FT_REFSELECTION\n"
"fixedtext.text"
msgid "S~election"
-msgstr "தேர்வு"
+msgstr "தேர்வு (~e)"
#: fldref.src
msgctxt ""
@@ -1429,7 +1429,7 @@ msgctxt ""
"FT_REFFORMAT\n"
"fixedtext.text"
msgid "Insert ~reference to"
-msgstr "வடிவம்"
+msgstr "வடிவம் (~r)"
#: fldref.src
msgctxt ""
@@ -1438,7 +1438,7 @@ msgctxt ""
"FT_REFNAME\n"
"fixedtext.text"
msgid "Na~me"
-msgstr "பெயர்"
+msgstr "பெயர் (~m)"
#: fldref.src
msgctxt ""
@@ -1447,7 +1447,7 @@ msgctxt ""
"FT_REFVALUE\n"
"fixedtext.text"
msgid "~Value"
-msgstr "மதிப்பு"
+msgstr "மதிப்பு (~v)"
#: fldref.src
msgctxt ""
@@ -1483,7 +1483,7 @@ msgctxt ""
"STR_REFHEADING\n"
"string.text"
msgid "Headings"
-msgstr "Headings"
+msgstr "தலைப்புகள்"
#: fldref.src
msgctxt ""
@@ -1492,7 +1492,7 @@ msgctxt ""
"STR_REFNUMITEM\n"
"string.text"
msgid "Numbered Paragraphs"
-msgstr "Numbered Paragraphs"
+msgstr "எண்ணிடப்பட்ட பத்திகள்"
#: fldref.src
msgctxt ""
@@ -1509,7 +1509,7 @@ msgctxt ""
"FT_FUNCTYPE\n"
"fixedtext.text"
msgid "~Type"
-msgstr "வகை"
+msgstr "வகை (~t)"
#: fldfunc.src
msgctxt ""
@@ -1518,7 +1518,7 @@ msgctxt ""
"FT_FUNCSELECTION\n"
"fixedtext.text"
msgid "S~elect"
-msgstr "தேர்ந்தெடு"
+msgstr "தேர்ந்தெடு (~e)"
#: fldfunc.src
msgctxt ""
@@ -1527,7 +1527,7 @@ msgctxt ""
"FT_FUNCFORMAT\n"
"fixedtext.text"
msgid "F~ormat"
-msgstr "வடிவம்"
+msgstr "வடிவம் (~o)"
#: fldfunc.src
msgctxt ""
@@ -1536,7 +1536,7 @@ msgctxt ""
"FT_FUNCNAME\n"
"fixedtext.text"
msgid "Na~me"
-msgstr "பெயர்"
+msgstr "பெயர் (~m)"
#: fldfunc.src
msgctxt ""
@@ -1545,7 +1545,7 @@ msgctxt ""
"FT_FUNCVALUE\n"
"fixedtext.text"
msgid "~Value"
-msgstr "மதிப்பு"
+msgstr "மதிப்பு (~v)"
#: fldfunc.src
msgctxt ""
@@ -1572,7 +1572,7 @@ msgctxt ""
"BT_FUNCMACRO\n"
"pushbutton.text"
msgid "~Macro..."
-msgstr "~பெருமம்..."
+msgstr "மேக்ரோ... (~M)"
#: fldfunc.src
msgctxt ""
@@ -1581,7 +1581,7 @@ msgctxt ""
"FT_LISTITEM\n"
"fixedtext.text"
msgid "Ite~m"
-msgstr "Ite~m"
+msgstr "உருப்படி (~m)"
#: fldfunc.src
msgctxt ""
@@ -1590,7 +1590,7 @@ msgctxt ""
"PB_LISTADD\n"
"pushbutton.text"
msgid "~Add"
-msgstr "~Add"
+msgstr "சேர் (~A)"
#: fldfunc.src
msgctxt ""
@@ -1599,7 +1599,7 @@ msgctxt ""
"FT_LISTITEMS\n"
"fixedtext.text"
msgid "Items on ~list"
-msgstr "Items on ~list"
+msgstr "பட்டியலில் உள்ள உருப்படிகள் (~l)"
#: fldfunc.src
msgctxt ""
@@ -1608,7 +1608,7 @@ msgctxt ""
"PB_LISTREMOVE\n"
"pushbutton.text"
msgid "~Remove"
-msgstr "~Remove"
+msgstr "நீக்கு (~R)"
#: fldfunc.src
msgctxt ""
@@ -1617,7 +1617,7 @@ msgctxt ""
"PB_LISTUP\n"
"pushbutton.text"
msgid "Move ~Up"
-msgstr "Move ~Up"
+msgstr "மேலே நகர்த்து (~u)"
#: fldfunc.src
msgctxt ""
@@ -1626,7 +1626,7 @@ msgctxt ""
"PB_LISTDOWN\n"
"pushbutton.text"
msgid "Move Do~wn"
-msgstr "Move Do~wn"
+msgstr "கீழே நகர்த்து (~w)"
#: fldfunc.src
msgctxt ""
@@ -1635,7 +1635,7 @@ msgctxt ""
"FT_LISTNAME\n"
"fixedtext.text"
msgid "Na~me"
-msgstr "பெயர்"
+msgstr "பெயர் (~m)"
#: fldfunc.src
msgctxt ""
@@ -1652,7 +1652,7 @@ msgctxt ""
"FT_DBTYPE\n"
"fixedtext.text"
msgid "~Type"
-msgstr "வகை"
+msgstr "வகை (~t)"
#: flddb.src
msgctxt ""
@@ -1661,7 +1661,7 @@ msgctxt ""
"FT_DBCONDITION\n"
"fixedtext.text"
msgid "~Condition"
-msgstr "நிலை"
+msgstr "நிலை (~c)"
#: flddb.src
msgctxt ""
@@ -1706,7 +1706,7 @@ msgctxt ""
"RB_DBOWNFORMAT\n"
"radiobutton.text"
msgid "From database"
-msgstr " தரவுதளத்திலிருந்து"
+msgstr "தரவுதளத்திலிருந்து"
#: flddb.src
msgctxt ""
@@ -1741,7 +1741,7 @@ msgctxt ""
"FT_DOKINFTYPE\n"
"fixedtext.text"
msgid "~Type"
-msgstr "வகை"
+msgstr "வகை (~t)"
#: flddinf.src
msgctxt ""
@@ -1750,7 +1750,7 @@ msgctxt ""
"FT_DOKINFSELECTION\n"
"fixedtext.text"
msgid "S~elect"
-msgstr "தேர்ந்தெடு"
+msgstr "தேர்ந்தெடு (~e)"
#: flddinf.src
msgctxt ""
@@ -1795,7 +1795,7 @@ msgctxt ""
"FT_DOKINFFORMAT\n"
"fixedtext.text"
msgid "F~ormat"
-msgstr "வடிவமைப்பு"
+msgstr "வடிவமைப்பு (~o)"
#: flddinf.src
msgctxt ""
@@ -1804,7 +1804,7 @@ msgctxt ""
"CB_DOKINFFIXEDCONTENT\n"
"checkbox.text"
msgid "~Fixed content"
-msgstr "நிலையான உள்ளடக்கம்"
+msgstr "நிலையான உள்ளடக்கம் (~f)"
#: flddinf.src
msgctxt ""
@@ -1830,7 +1830,7 @@ msgctxt ""
"FT_DOKTYPE\n"
"fixedtext.text"
msgid "~Type"
-msgstr "வகை"
+msgstr "வகை (~t)"
#: flddok.src
msgctxt ""
@@ -1839,7 +1839,7 @@ msgctxt ""
"FT_DOKSELECTION\n"
"fixedtext.text"
msgid "S~elect"
-msgstr "தேர்ந்தெடு"
+msgstr "தேர்ந்தெடு (~e)"
#: flddok.src
msgctxt ""
@@ -1848,7 +1848,7 @@ msgctxt ""
"FT_DOKFORMAT\n"
"fixedtext.text"
msgid "F~ormat"
-msgstr "வடிவம்"
+msgstr "வடிவம் (~o)"
#: flddok.src
msgctxt ""
@@ -1857,7 +1857,7 @@ msgctxt ""
"FT_DOKVALUE\n"
"fixedtext.text"
msgid "O~ffset"
-msgstr "O~ffset"
+msgstr "ஆஃப்செட் (~f)"
#: flddok.src
msgctxt ""
@@ -1866,7 +1866,7 @@ msgctxt ""
"CB_DOKFIXEDCONTENT\n"
"checkbox.text"
msgid "~Fixed content"
-msgstr "~Fixed content"
+msgstr "நிலையான உள்ளடக்கம் (~f)"
#: flddok.src
msgctxt ""
@@ -1875,7 +1875,7 @@ msgctxt ""
"STR_DOKDATEOFF\n"
"string.text"
msgid "Offs~et in days"
-msgstr "Offs~et in days"
+msgstr "ஆஃப்செட் நாட்களில் (~e)"
#: flddok.src
msgctxt ""
@@ -1901,7 +1901,7 @@ msgctxt ""
"ED_LABEL\n"
"edit.text"
msgid "Input"
-msgstr "Input"
+msgstr "உள்ளீடு"
#: inpdlg.src
msgctxt ""
@@ -1919,7 +1919,7 @@ msgctxt ""
"PB_NEXT\n"
"pushbutton.text"
msgid "~Next"
-msgstr "அடுத்து"
+msgstr "அடுத்து (~n)"
#: inpdlg.src
msgctxt ""
@@ -1927,4 +1927,4 @@ msgctxt ""
"DLG_FLD_INPUT\n"
"modaldialog.text"
msgid "Input Field"
-msgstr "Input Field"
+msgstr "உள்ளீட்டுப் புலம்"
diff --git a/source/ta/sw/source/ui/fmtui.po b/source/ta/sw/source/ui/fmtui.po
index 8eae163be14..f9cfc9bbec6 100644
--- a/source/ta/sw/source/ui/fmtui.po
+++ b/source/ta/sw/source/ui/fmtui.po
@@ -4,16 +4,17 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-08-28 13:28+0200\n"
-"Last-Translator: Elanjelian <tamiliam@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-07-17 08:58+0000\n"
+"Last-Translator: Shantha <shantha.thamizh@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: ta\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1374051486.0\n"
#: tmpdlg.src
msgctxt ""
@@ -102,7 +103,7 @@ msgctxt ""
"TP_PARA_ASIAN\n"
"pageitem.text"
msgid "Asian Typography"
-msgstr "Asian Typography"
+msgstr "ஆசிய அச்சுக்கலை"
#: tmpdlg.src
msgctxt ""
@@ -165,7 +166,7 @@ msgctxt ""
"TP_DROPCAPS\n"
"pageitem.text"
msgid "Drop Caps"
-msgstr "Drop Caps"
+msgstr "பெரிய எழுத்துகளை நீக்கு"
#: tmpdlg.src
msgctxt ""
diff --git a/source/ta/sw/source/ui/frmdlg.po b/source/ta/sw/source/ui/frmdlg.po
index f657e732c60..154b0bbecba 100644
--- a/source/ta/sw/source/ui/frmdlg.po
+++ b/source/ta/sw/source/ui/frmdlg.po
@@ -4,16 +4,17 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-10-16 14:48+0200\n"
-"Last-Translator: Elanjelian <tamiliam@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-07-17 09:00+0000\n"
+"Last-Translator: Shantha <shantha.thamizh@gmail.com>\n"
"Language-Team: Tamil <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"Language: ta\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1374051651.0\n"
#: frmpage.src
msgctxt ""
@@ -262,7 +263,7 @@ msgctxt ""
"FT_WIDTH\n"
"fixedtext.text"
msgid "~Width"
-msgstr "அகலம்"
+msgstr "அகலம் (~w)"
#: frmpage.src
msgctxt ""
@@ -271,7 +272,7 @@ msgctxt ""
"FT_WIDTH_AUTO\n"
"fixedtext.text"
msgid "~Width (at least)"
-msgstr "அகலம் (குறைந்தது)"
+msgstr "அகலம் (குறைந்தது) (~w)"
#: frmpage.src
msgctxt ""
@@ -280,7 +281,7 @@ msgctxt ""
"CB_REL_WIDTH\n"
"checkbox.text"
msgid "Relat~ive"
-msgstr "தொடர்பாக"
+msgstr "தொடர்பாக (~i)"
#: frmpage.src
msgctxt ""
@@ -298,7 +299,7 @@ msgctxt ""
"FT_HEIGHT\n"
"fixedtext.text"
msgid "H~eight"
-msgstr "உயரம்"
+msgstr "உயரம் (~e)"
#: frmpage.src
msgctxt ""
@@ -307,7 +308,7 @@ msgctxt ""
"FT_HEIGHT_AUTO\n"
"fixedtext.text"
msgid "H~eight (at least)"
-msgstr "உயரம் (குறைந்தது"
+msgstr "உயரம் (குறைந்தது (~e)"
#: frmpage.src
msgctxt ""
@@ -316,7 +317,7 @@ msgctxt ""
"CB_REL_HEIGHT\n"
"checkbox.text"
msgid "Re~lative"
-msgstr "தொடர்பாக"
+msgstr "தொடர்பாக (~l)"
#: frmpage.src
msgctxt ""
@@ -334,7 +335,7 @@ msgctxt ""
"CB_FIXEDRATIO\n"
"checkbox.text"
msgid "~Keep ratio"
-msgstr "விகதபடி வைக்கவும்"
+msgstr "விகிதத்தை மாற்றாதே (~k)"
#: frmpage.src
msgctxt ""
@@ -343,7 +344,7 @@ msgctxt ""
"BT_REALSIZE\n"
"pushbutton.text"
msgid "~Original Size"
-msgstr "மூல அளவு"
+msgstr "மூல அளவு (~o)"
#: frmpage.src
msgctxt ""
@@ -361,7 +362,7 @@ msgctxt ""
"RB_ANCHOR_PAGE\n"
"radiobutton.text"
msgid "To ~page"
-msgstr "பக்கத்திற்கு"
+msgstr "பக்கத்திற்கு (~p)"
#: frmpage.src
msgctxt ""
@@ -370,7 +371,7 @@ msgctxt ""
"RB_ANCHOR_PARA\n"
"radiobutton.text"
msgid "To paragrap~h"
-msgstr "பத்திக்கு"
+msgstr "பத்திக்கு (~h)"
#: frmpage.src
msgctxt ""
@@ -379,7 +380,7 @@ msgctxt ""
"RB_ANCHOR_AT_CHAR\n"
"radiobutton.text"
msgid "To cha~racter"
-msgstr "எழுத்துக்கு"
+msgstr "எழுத்துக்கு (~r)"
#: frmpage.src
msgctxt ""
@@ -388,7 +389,7 @@ msgctxt ""
"RB_ANCHOR_AS_CHAR\n"
"radiobutton.text"
msgid "~As character"
-msgstr "எழுத்தாக"
+msgstr "எழுத்தாக (~a)"
#: frmpage.src
msgctxt ""
@@ -397,7 +398,7 @@ msgctxt ""
"RB_ANCHOR_FRAME\n"
"radiobutton.text"
msgid "To ~frame"
-msgstr "சட்டத்திற்கு"
+msgstr "சட்டத்திற்கு (~f)"
#: frmpage.src
msgctxt ""
@@ -406,7 +407,7 @@ msgctxt ""
"FL_TYPE\n"
"fixedline.text"
msgid "Anchor"
-msgstr "Anchor"
+msgstr "ஆங்க்கர்"
#: frmpage.src
msgctxt ""
@@ -415,7 +416,7 @@ msgctxt ""
"FT_HORIZONTAL\n"
"fixedtext.text"
msgid "Hori~zontal"
-msgstr "கிடைமட்டம்"
+msgstr "கிடைமட்டம் (~z)"
#: frmpage.src
msgctxt ""
@@ -424,7 +425,7 @@ msgctxt ""
"FT_AT_HORZ_POS\n"
"fixedtext.text"
msgid "b~y"
-msgstr "ஆல்"
+msgstr "ஆல் (~y)"
#: frmpage.src
msgctxt ""
@@ -433,7 +434,7 @@ msgctxt ""
"FT_HORI_RELATION\n"
"fixedtext.text"
msgid "~to"
-msgstr "க்கு"
+msgstr "க்கு (~t)"
#: frmpage.src
msgctxt ""
@@ -442,7 +443,7 @@ msgctxt ""
"CB_MIRROR\n"
"checkbox.text"
msgid "~Mirror on even pages"
-msgstr "இரட்டைப் பக்கங்களை பிரதிபலிக்க"
+msgstr "இரட்டைப் பக்கங்களை பிரதிபலிக்க (~m)"
#: frmpage.src
msgctxt ""
@@ -451,7 +452,7 @@ msgctxt ""
"FT_VERTICAL\n"
"fixedtext.text"
msgid "~Vertical"
-msgstr "செங்குத்து"
+msgstr "செங்குத்து (~v)"
#: frmpage.src
msgctxt ""
@@ -469,7 +470,7 @@ msgctxt ""
"FT_VERT_RELATION\n"
"fixedtext.text"
msgid "t~o"
-msgstr "க்கு"
+msgstr "க்கு (~o)"
#: frmpage.src
msgctxt ""
@@ -505,7 +506,7 @@ msgctxt ""
"FT_CONNECT\n"
"fixedtext.text"
msgid "~File name"
-msgstr "கோப்புப் பெயர்"
+msgstr "கோப்புப் பெயர் (~f)"
#: frmpage.src
msgctxt ""
@@ -514,7 +515,7 @@ msgctxt ""
"ED_CONNECT\n"
"edit.text"
msgid "[None]"
-msgstr "[ஒன்றுமில்லை]"
+msgstr "[None]"
#: frmpage.src
msgctxt ""
@@ -532,7 +533,7 @@ msgctxt ""
"CB_VERT\n"
"checkbox.text"
msgid "~Vertically"
-msgstr "செங்குத்தாக"
+msgstr "செங்குத்தாக (~v)"
#: frmpage.src
msgctxt ""
@@ -541,7 +542,7 @@ msgctxt ""
"CB_HOR\n"
"checkbox.text"
msgid "Hori~zontally"
-msgstr "கிடைமட்டம்"
+msgstr "கிடைமட்டம் (~z)"
#: frmpage.src
msgctxt ""
@@ -577,7 +578,7 @@ msgctxt ""
"FL_MIRROR\n"
"fixedline.text"
msgid "Flip"
-msgstr "சாய்வு "
+msgstr "சாய்வு"
#: frmpage.src
msgctxt ""
@@ -594,7 +595,7 @@ msgctxt ""
"FT_URL\n"
"fixedtext.text"
msgid "~URL"
-msgstr "URL"
+msgstr "URL (~u)"
#: frmpage.src
msgctxt ""
@@ -603,7 +604,7 @@ msgctxt ""
"FT_NAME\n"
"fixedtext.text"
msgid "~Name"
-msgstr "பெயர்"
+msgstr "பெயர் (~n)"
#: frmpage.src
msgctxt ""
@@ -621,7 +622,7 @@ msgctxt ""
"PB_SEARCH\n"
"pushbutton.text"
msgid "~Browse..."
-msgstr "உலாவு..."
+msgstr "உலாவு... (~b)"
#: frmpage.src
msgctxt ""
@@ -639,7 +640,7 @@ msgctxt ""
"CB_SERVER\n"
"checkbox.text"
msgid "~Server-side image map"
-msgstr "சேவையக உரு ஒப்பீடு"
+msgstr "சேவையக உரு ஒப்பீடு (~s)"
#: frmpage.src
msgctxt ""
@@ -648,7 +649,7 @@ msgctxt ""
"CB_CLIENT\n"
"checkbox.text"
msgid "~Client-side image map"
-msgstr "கிளையன் உரு ஒப்பீடு"
+msgstr "கிளையன் உரு ஒப்பீடு (~c)"
#: frmpage.src
msgctxt ""
@@ -666,7 +667,7 @@ msgctxt ""
"FT_NAME\n"
"fixedtext.text"
msgid "~Name"
-msgstr "பெயர்"
+msgstr "பெயர் (~n)"
#: frmpage.src
msgctxt ""
@@ -675,7 +676,7 @@ msgctxt ""
"FT_ALT_NAME\n"
"fixedtext.text"
msgid "~Alternative (Text only)"
-msgstr "மாற்று (உரை மட்டும்)"
+msgstr "மாற்று (உரை மட்டும்) (~a)"
#: frmpage.src
msgctxt ""
@@ -684,7 +685,7 @@ msgctxt ""
"FT_PREV\n"
"fixedtext.text"
msgid "~Previous link"
-msgstr "முந்தைய இணைப்பு"
+msgstr "முந்தைய இணைப்பு (~p)"
#: frmpage.src
msgctxt ""
@@ -702,7 +703,7 @@ msgctxt ""
"FT_NEXT\n"
"fixedtext.text"
msgid "~Next link"
-msgstr "அடுத்த இணைப்பு"
+msgstr "அடுத்த இணைப்பு (~n)"
#: frmpage.src
msgctxt ""
@@ -729,7 +730,7 @@ msgctxt ""
"CB_PROTECT_CONTENT\n"
"checkbox.text"
msgid "~Contents"
-msgstr "உள்ளடக்கங்கள்"
+msgstr "உள்ளடக்கங்கள் (~c)"
#: frmpage.src
msgctxt ""
@@ -738,7 +739,7 @@ msgctxt ""
"CB_PROTECT_FRAME\n"
"checkbox.text"
msgid "P~osition"
-msgstr "இடம்"
+msgstr "இடம் (~o)"
#: frmpage.src
msgctxt ""
@@ -747,7 +748,7 @@ msgctxt ""
"CB_PROTECT_SIZE\n"
"checkbox.text"
msgid "~Size"
-msgstr "அளவு"
+msgstr "அளவு (~s)"
#: frmpage.src
msgctxt ""
@@ -765,7 +766,7 @@ msgctxt ""
"CB_EDIT_IN_READONLY\n"
"checkbox.text"
msgid "~Editable in read-only document"
-msgstr "வாசிக்கத் தக்க ஆவணத்தை தொகுக்கலாம்"
+msgstr "வாசிக்கத் தக்க ஆவணத்தை தொகுக்கலாம் (~e)"
#: frmpage.src
msgctxt ""
@@ -774,7 +775,7 @@ msgctxt ""
"CB_PRINT_FRAME\n"
"checkbox.text"
msgid "Prin~t"
-msgstr "அச்சிடு"
+msgstr "அச்சிடு (~t)"
#: frmpage.src
msgctxt ""
@@ -792,7 +793,7 @@ msgctxt ""
"FT_TEXTFLOW\n"
"fixedtext.text"
msgid "~Text direction"
-msgstr "உரை திசை"
+msgstr "உரை திசை (~t)"
#: frmpage.src
msgctxt ""
@@ -828,7 +829,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"stringlist.text"
msgid "Use superordinate object settings"
-msgstr "Use superordinate object settings"
+msgstr "மேம்பட்ட பொருள் அமைவுகளைப் பயன்படுத்தவும்"
#: cption.src
msgctxt ""
@@ -891,7 +892,7 @@ msgctxt ""
"FT_NUM_SEP\n"
"fixedtext.text"
msgid "Numbering separator"
-msgstr "Numbering separator"
+msgstr "எண்ணிடல் பிரிப்பான்"
#: cption.src
msgctxt ""
@@ -989,7 +990,7 @@ msgctxt ""
"FT_LEVEL\n"
"fixedtext.text"
msgid "~Level"
-msgstr "நிலை"
+msgstr "நிலை (~l)"
#: cption.src
msgctxt ""
@@ -1007,7 +1008,7 @@ msgctxt ""
"FT_SEPARATOR\n"
"fixedtext.text"
msgid "~Separator"
-msgstr "பிரிப்பி"
+msgstr "பிரிப்பி (~s)"
#: cption.src
msgctxt ""
@@ -1043,7 +1044,7 @@ msgctxt ""
"CB_APPLYBAS\n"
"checkbox.text"
msgid "~Apply border and shadow"
-msgstr "எல்லை மற்றும் நிழலை செயல்படுத்து"
+msgstr "எல்லை மற்றும் நிழலை செயல்படுத்து (~a)"
#: cption.src
msgctxt ""
@@ -1095,7 +1096,7 @@ msgctxt ""
"STR_TOP\n"
"string.text"
msgid "~Top"
-msgstr "மேல்"
+msgstr "மேல் (~t)"
#: frmui.src
msgctxt ""
@@ -1103,7 +1104,7 @@ msgctxt ""
"STR_BOTTOM\n"
"string.text"
msgid "~Bottom"
-msgstr "கீழ்"
+msgstr "கீழ் (~b)"
#: frmui.src
msgctxt ""
@@ -1111,7 +1112,7 @@ msgctxt ""
"STR_CENTER_VERT\n"
"string.text"
msgid "C~enter"
-msgstr "மையம்"
+msgstr "மையம் (~e)"
#: frmui.src
msgctxt ""
@@ -1119,7 +1120,7 @@ msgctxt ""
"STR_CENTER_HORI\n"
"string.text"
msgid "~Center"
-msgstr "மையம்"
+msgstr "மையம் (~c)"
#: frmui.src
msgctxt ""
@@ -1135,7 +1136,7 @@ msgctxt ""
"STR_TOP_BASE\n"
"string.text"
msgid "Base line at ~top"
-msgstr "அடிப்படைக்கோடு மேலிருந்து"
+msgstr "அடிப்படைக்கோடு மேலிருந்து (~t)"
#: frmui.src
msgctxt ""
@@ -1143,7 +1144,7 @@ msgctxt ""
"STR_BOTTOM_BASE\n"
"string.text"
msgid "~Base line at bottom"
-msgstr "அடிப்படைக்கோடு கீழிருந்து"
+msgstr "அடிப்படைக்கோடு கீழிருந்து (~b)"
#: frmui.src
msgctxt ""
@@ -1151,7 +1152,7 @@ msgctxt ""
"STR_CENTER_BASE\n"
"string.text"
msgid "Base line ~centered"
-msgstr "அடிப்படைக்கோடு மையத்திலிருந்து"
+msgstr "அடிப்படைக்கோடு மையத்திலிருந்து (~c)"
#: frmui.src
msgctxt ""
@@ -1273,7 +1274,7 @@ msgctxt ""
"CB_BALANCECOLS\n"
"checkbox.text"
msgid "Evenly distribute contents ~to all columns"
-msgstr "அனைத்து நிரல்களிலும் உரைகளை சமமாக பகிரவும்"
+msgstr "அனைத்து நிரல்களிலும் உரைகளை சமமாக பகிரவும் (~t)"
#: column.src
msgctxt ""
@@ -1318,7 +1319,7 @@ msgctxt ""
"CB_AUTO_WIDTH\n"
"checkbox.text"
msgid "Auto~Width"
-msgstr "தன்னியக்க அகலம்"
+msgstr "தன்னியக்க அகலம் (~w)"
#: column.src
msgctxt ""
@@ -1336,7 +1337,7 @@ msgctxt ""
"FT_STYLE\n"
"fixedtext.text"
msgid "St~yle"
-msgstr "பாங்கு"
+msgstr "பாங்கு (~y)"
#: column.src
msgctxt ""
@@ -1345,7 +1346,7 @@ msgctxt ""
"FT_LINEWIDTH\n"
"fixedtext.text"
msgid "~Width"
-msgstr "அகலம்"
+msgstr "அகலம் (~w)"
#: column.src
msgctxt ""
@@ -1354,7 +1355,7 @@ msgctxt ""
"FT_COLOR\n"
"fixedtext.text"
msgid "~Color"
-msgstr "நிறம்"
+msgstr "நிறம் (~c)"
#: column.src
msgctxt ""
@@ -1363,7 +1364,7 @@ msgctxt ""
"FT_HEIGHT\n"
"fixedtext.text"
msgid "H~eight"
-msgstr "உயரம்"
+msgstr "உயரம் (~e)"
#: column.src
msgctxt ""
@@ -1372,7 +1373,7 @@ msgctxt ""
"FT_POSITION\n"
"fixedtext.text"
msgid "~Position"
-msgstr "இடம்"
+msgstr "இடம் (~p)"
#: column.src
msgctxt ""
@@ -1417,7 +1418,7 @@ msgctxt ""
"FT_TEXTDIRECTION\n"
"fixedtext.text"
msgid "Text ~direction"
-msgstr "உரை திசை"
+msgstr "உரை திசை (~d)"
#: column.src
msgctxt ""
@@ -1444,7 +1445,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"stringlist.text"
msgid "Use superordinate object settings"
-msgstr "Use superordinate object settings"
+msgstr "மேம்பட்ட பொருள் அமைவுகளைப் பயன்படுத்தவும்"
#: column.src
msgctxt ""
@@ -1461,7 +1462,7 @@ msgctxt ""
"FT_APPLY_TO\n"
"fixedtext.text"
msgid "~Apply to"
-msgstr "செயல்படுத்து"
+msgstr "செயல்படுத்து (~a)"
#: column.src
msgctxt ""
@@ -1506,7 +1507,7 @@ msgctxt ""
"5\n"
"stringlist.text"
msgid "Page Style: "
-msgstr "பக்க தோற்றம்:"
+msgstr "பக்க தோற்றம்: "
#: column.src
msgctxt ""
@@ -1548,7 +1549,7 @@ msgctxt ""
"RB_NO_WRAP\n"
"imageradiobutton.text"
msgid "~None"
-msgstr "ஒன்றுமில்லை"
+msgstr "ஒன்றுமில்லை (~n)"
#: wrap.src
msgctxt ""
@@ -1575,7 +1576,7 @@ msgctxt ""
"RB_WRAP_PARALLEL\n"
"imageradiobutton.text"
msgid "~Parallel"
-msgstr "இணை"
+msgstr "இணை (~p)"
#: wrap.src
msgctxt ""
@@ -1584,7 +1585,7 @@ msgctxt ""
"RB_WRAP_THROUGH\n"
"imageradiobutton.text"
msgid "Thro~ugh"
-msgstr "வழியே"
+msgstr "வழியே (~u)"
#: wrap.src
msgctxt ""
@@ -1593,7 +1594,7 @@ msgctxt ""
"RB_WRAP_IDEAL\n"
"imageradiobutton.text"
msgid "~Optimal"
-msgstr "சிறப்பு"
+msgstr "சிறப்பு (~o)"
#: wrap.src
msgctxt ""
@@ -1602,7 +1603,7 @@ msgctxt ""
"CB_ANCHOR_ONLY\n"
"checkbox.text"
msgid "~First paragraph"
-msgstr "முதல் பத்தி"
+msgstr "முதல் பத்தி (~f)"
#: wrap.src
msgctxt ""
@@ -1611,7 +1612,7 @@ msgctxt ""
"CB_TRANSPARENT\n"
"checkbox.text"
msgid "In bac~kground"
-msgstr "பின்னணியில்"
+msgstr "பின்னணியில் (~k)"
#: wrap.src
msgctxt ""
@@ -1620,7 +1621,7 @@ msgctxt ""
"CB_OUTLINE\n"
"checkbox.text"
msgid "~Contour"
-msgstr "வளைகோடு"
+msgstr "வளைகோடு (~c)"
#: wrap.src
msgctxt ""
@@ -1647,7 +1648,7 @@ msgctxt ""
"FT_LEFT_MARGIN\n"
"fixedtext.text"
msgid "L~eft"
-msgstr "இடது"
+msgstr "இடது (~e)"
#: wrap.src
msgctxt ""
@@ -1656,7 +1657,7 @@ msgctxt ""
"FT_RIGHT_MARGIN\n"
"fixedtext.text"
msgid "~Right"
-msgstr "வலது"
+msgstr "வலது (~r)"
#: wrap.src
msgctxt ""
@@ -1665,7 +1666,7 @@ msgctxt ""
"FT_TOP_MARGIN\n"
"fixedtext.text"
msgid "~Top"
-msgstr "மேல்"
+msgstr "மேல் (~t)"
#: wrap.src
msgctxt ""
@@ -1674,7 +1675,7 @@ msgctxt ""
"FT_BOTTOM_MARGIN\n"
"fixedtext.text"
msgid "~Bottom"
-msgstr "கீழ்"
+msgstr "கீழ் (~b)"
#: wrap.src
msgctxt ""
diff --git a/source/ta/sw/source/ui/index.po b/source/ta/sw/source/ui/index.po
index 85836506baa..af7178d5319 100644
--- a/source/ta/sw/source/ui/index.po
+++ b/source/ta/sw/source/ui/index.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-01-09 09:02+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-07-17 09:01+0000\n"
"Last-Translator: Shantha <shantha.thamizh@gmail.com>\n"
"Language-Team: Tamil <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"Language: ta\n"
@@ -12,9 +12,9 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1357722137.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1374051710.0\n"
#: cnttab.src
msgctxt ""
@@ -64,7 +64,7 @@ msgctxt ""
"TP_TOX_ENTRY\n"
"pageitem.text"
msgid "Entries"
-msgstr "Entries"
+msgstr "உள்ளீடுகள்"
#: cnttab.src
msgctxt ""
@@ -135,7 +135,7 @@ msgctxt ""
"FT_TITLE\n"
"fixedtext.text"
msgid "~Title"
-msgstr "தலைப்பு"
+msgstr "தலைப்பு (~t)"
#: cnttab.src
msgctxt ""
@@ -288,7 +288,7 @@ msgctxt ""
"CB_ADDSTYLES\n"
"checkbox.text"
msgid "~Additional Styles"
-msgstr "கூடுதல் தோற்றங்கள்"
+msgstr "கூடுதல் தோற்றங்கள் (~a)"
#: cnttab.src
msgctxt ""
@@ -297,7 +297,7 @@ msgctxt ""
"ST_USER_ADDSTYLE\n"
"string.text"
msgid "Styl~es"
-msgstr "தோற்றங்கள்"
+msgstr "தோற்றங்கள் (~e)"
#: cnttab.src
msgctxt ""
@@ -306,7 +306,7 @@ msgctxt ""
"CB_TOXMARKS\n"
"checkbox.text"
msgid "Inde~x marks"
-msgstr "அகரவரிசை குறிகள்"
+msgstr "அகரவரிசை குறிகள் (~x)"
#: cnttab.src
msgctxt ""
@@ -387,7 +387,7 @@ msgctxt ""
"CB_USEFF\n"
"checkbox.text"
msgid "Combine identical entries with p or ~pp"
-msgstr " p அல்லது pp உடன் ஒத்த உள்ளீடுகளை இணைக்க"
+msgstr "p அல்லது pp உடன் ஒத்த உள்ளீடுகளை இணைக்க (~p)"
#: cnttab.src
msgctxt ""
@@ -396,7 +396,7 @@ msgctxt ""
"CB_USE_DASH\n"
"checkbox.text"
msgid "Combine with -"
-msgstr " - உடன் இணைக்க"
+msgstr "உடன் இணைக்க -"
#: cnttab.src
msgctxt ""
@@ -450,7 +450,7 @@ msgctxt ""
"MN_AUTOMARK_NEW\n"
"menuitem.text"
msgid "~New..."
-msgstr "புதிய..."
+msgstr "புதிய... (~n)"
#: cnttab.src
msgctxt ""
@@ -459,7 +459,7 @@ msgctxt ""
"MN_AUTOMARK_EDIT\n"
"menuitem.text"
msgid "~Edit..."
-msgstr "திருத்து..."
+msgstr "திருத்து... (~e)"
#: cnttab.src
msgctxt ""
@@ -468,7 +468,7 @@ msgctxt ""
"MB_AUTOMARK\n"
"menubutton.text"
msgid "~File"
-msgstr "கோப்பு"
+msgstr "கோப்பு (~f)"
#: cnttab.src
msgctxt ""
@@ -486,7 +486,7 @@ msgctxt ""
"CB_FROMFRAMES\n"
"checkbox.text"
msgid "Te~xt frames"
-msgstr "உரைச் சட்டங்கள்"
+msgstr "உரைச் சட்டங்கள் (~x)"
#: cnttab.src
msgctxt ""
@@ -585,7 +585,7 @@ msgctxt ""
"CB_SEQUENCE\n"
"checkbox.text"
msgid "~Number entries"
-msgstr "எண் உள்ளீடுகள்"
+msgstr "எண் உள்ளீடுகள் (~n)"
#: cnttab.src
msgctxt ""
@@ -594,7 +594,7 @@ msgctxt ""
"FT_BRACKET\n"
"fixedtext.text"
msgid "~Brackets"
-msgstr "அடைப்புக்குறிகள்"
+msgstr "அடைப்புக்குறிகள் (~b)"
#: cnttab.src
msgctxt ""
@@ -660,7 +660,7 @@ msgctxt ""
"ST_AUTHTYPE\n"
"string.text"
msgid "~Type"
-msgstr "வகை"
+msgstr "வகை (~t)"
#: cnttab.src
msgctxt ""
@@ -669,7 +669,7 @@ msgctxt ""
"FT_TOKEN\n"
"fixedtext.text"
msgid "~Structure"
-msgstr "வடிவம்"
+msgstr "வடிவம் (~s)"
#: cnttab.src
msgctxt ""
@@ -840,7 +840,7 @@ msgctxt ""
"PB_ALL_LEVELS\n"
"pushbutton.text"
msgid "~All"
-msgstr "அனைத்தும்"
+msgstr "அனைத்தும் (~a)"
#: cnttab.src
msgctxt ""
@@ -867,7 +867,7 @@ msgctxt ""
"PB_CHAPTERINFO\n"
"pushbutton.text"
msgid "~Chapter info"
-msgstr "அத்தியாய தகவல்"
+msgstr "அத்தியாய தகவல் (~c)"
#: cnttab.src
msgctxt ""
@@ -894,7 +894,7 @@ msgctxt ""
"PB_HYPERLINK\n"
"pushbutton.text"
msgid "H~yperlink"
-msgstr "மீத்தொடுப்பு"
+msgstr "மீத்தொடுப்பு (~y)"
#: cnttab.src
msgctxt ""
@@ -903,7 +903,7 @@ msgctxt ""
"PB_AUTHINSERT\n"
"pushbutton.text"
msgid "~Insert"
-msgstr "நுழை"
+msgstr "நுழை (~i)"
#: cnttab.src
msgctxt ""
@@ -912,7 +912,7 @@ msgctxt ""
"PB_AUTHREMOVE\n"
"pushbutton.text"
msgid "~Remove"
-msgstr "அகற்று"
+msgstr "அகற்று (~r)"
#: cnttab.src
msgctxt ""
@@ -930,7 +930,7 @@ msgctxt ""
"PB_EDITSTYLE\n"
"pushbutton.text"
msgid "~Edit..."
-msgstr "தொகு..."
+msgstr "தொகு... (~e)"
#: cnttab.src
msgctxt ""
@@ -1047,7 +1047,7 @@ msgctxt ""
"CB_RELTOSTYLE\n"
"checkbox.text"
msgid "Tab position relati~ve to Paragraph Style indent"
-msgstr "பத்தி தோற்ற உள்ளடக்கத்திற்கு தொடர்பான தத்தல் இடம்"
+msgstr "பத்தி தோற்ற உள்ளடக்கத்திற்கு தொடர்பான தத்தல் இடம் (~v)"
#: cnttab.src
msgctxt ""
@@ -1092,7 +1092,7 @@ msgctxt ""
"RB_DOCPOS\n"
"radiobutton.text"
msgid "Document ~position "
-msgstr "ஆவண இடம்"
+msgstr "ஆவண இடம் (~p) "
#: cnttab.src
msgctxt ""
@@ -1101,7 +1101,7 @@ msgctxt ""
"RB_SORTCONTENT\n"
"radiobutton.text"
msgid "~Content"
-msgstr "உள்ளடக்கம்"
+msgstr "உள்ளடக்கம் (~c)"
#: cnttab.src
msgctxt ""
@@ -1263,7 +1263,7 @@ msgctxt ""
"FT_LEVEL\n"
"fixedtext.text"
msgid "~Levels"
-msgstr "நிலைகள்"
+msgstr "நிலைகள் (~l)"
#: cnttab.src
msgctxt ""
@@ -1272,7 +1272,7 @@ msgctxt ""
"FT_TEMPLATE\n"
"fixedtext.text"
msgid "Paragraph ~Styles"
-msgstr "பத்தி தோற்றங்கள்"
+msgstr "பத்தி தோற்றங்கள் (~s)"
#: cnttab.src
msgctxt ""
@@ -1281,7 +1281,7 @@ msgctxt ""
"BT_STD\n"
"pushbutton.text"
msgid "~Default"
-msgstr "முன்னிருப்பு"
+msgstr "முன்னிருப்பு (~d)"
#: cnttab.src
msgctxt ""
@@ -1290,7 +1290,7 @@ msgctxt ""
"BT_EDIT_STYLE\n"
"pushbutton.text"
msgid "~Edit"
-msgstr "தொகு"
+msgstr "தொகு (~e)"
#: cnttab.src
msgctxt ""
@@ -1344,7 +1344,7 @@ msgctxt ""
"FL_STYLES\n"
"fixedline.text"
msgid "Styl~es"
-msgstr "தோற்றங்கள்"
+msgstr "தோற்றங்கள் (~e)"
#: cnttab.src
msgctxt ""
@@ -1477,7 +1477,7 @@ msgctxt ""
"FT_NAME\n"
"fixedtext.text"
msgid "~Name"
-msgstr "பெயர்"
+msgstr "பெயர் (~n)"
#: idxmrk.src
msgctxt ""
diff --git a/source/ta/sw/source/ui/lingu.po b/source/ta/sw/source/ui/lingu.po
index 18bba4fbcf8..692e7234352 100644
--- a/source/ta/sw/source/ui/lingu.po
+++ b/source/ta/sw/source/ui/lingu.po
@@ -4,16 +4,17 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-09-05 16:03+0530\n"
-"Last-Translator: Shantha kumar <shkumar@redhat.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-07-17 09:02+0000\n"
+"Last-Translator: Shantha <shantha.thamizh@gmail.com>\n"
"Language-Team: American English <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"Language: ta\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1374051741.0\n"
#: olmenu.src
msgctxt ""
@@ -31,7 +32,7 @@ msgctxt ""
"MN_ADD_TO_DIC\n"
"menuitem.text"
msgid "~Add"
-msgstr "சேர்"
+msgstr "சேர் (~a)"
#: olmenu.src
msgctxt ""
@@ -40,7 +41,7 @@ msgctxt ""
"MN_ADD_TO_DIC_SINGLE\n"
"menuitem.text"
msgid "~Add"
-msgstr "சேர்"
+msgstr "சேர் (~a)"
#: olmenu.src
msgctxt ""
@@ -58,7 +59,7 @@ msgctxt ""
"MN_SPELLING_DLG\n"
"menuitem.text"
msgid "~Spellcheck..."
-msgstr "சொல்திருத்தி..."
+msgstr "சொல்திருத்தி... (~s)"
#: olmenu.src
msgctxt ""
@@ -84,7 +85,7 @@ msgctxt ""
"STR_WORD\n"
"string.text"
msgid "Word is "
-msgstr "சொல்லானது"
+msgstr "சொல்லானது "
#: olmenu.src
msgctxt ""
@@ -92,7 +93,7 @@ msgctxt ""
"STR_PARAGRAPH\n"
"string.text"
msgid "Paragraph is "
-msgstr "பத்தியானது"
+msgstr "பத்தியானது "
#: olmenu.src
msgctxt ""
diff --git a/source/ta/sw/source/ui/misc.po b/source/ta/sw/source/ui/misc.po
index 3d988a17a17..c7380a4aa42 100644
--- a/source/ta/sw/source/ui/misc.po
+++ b/source/ta/sw/source/ui/misc.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-12-26 10:41+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-07-17 09:03+0000\n"
"Last-Translator: Shantha <shantha.thamizh@gmail.com>\n"
"Language-Team: American English <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"Language: ta\n"
@@ -12,9 +12,9 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Pootle 2.5.0-beta1\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1356518494.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1374051783.0\n"
#: srtdlg.src
msgctxt ""
@@ -164,7 +164,7 @@ msgctxt ""
"ST_RESET\n"
"string.text"
msgid "~Remove"
-msgstr "அகற்று"
+msgstr "அகற்று (~r)"
#: num.src
msgctxt ""
@@ -424,7 +424,7 @@ msgctxt ""
"FT_SHORTNAME\n"
"fixedtext.text"
msgid "~Shortcut"
-msgstr "குறுக்குவழி"
+msgstr "குறுக்குவழி (~s)"
#: glossary.src
msgctxt ""
@@ -451,7 +451,7 @@ msgctxt ""
"CB_FILE_REL\n"
"checkbox.text"
msgid "~File system"
-msgstr "கோப்பு கட்டகம்"
+msgstr "கோப்பு கட்டகம் (~f)"
#: glossary.src
msgctxt ""
@@ -469,7 +469,7 @@ msgctxt ""
"CB_SHOW_EXAMPLE\n"
"checkbox.text"
msgid "Sho~w preview"
-msgstr "முன்னோட்டம் காட்டு"
+msgstr "முன்னோட்டம் காட்டு (~w)"
#: glossary.src
msgctxt ""
@@ -478,7 +478,7 @@ msgctxt ""
"PB_INSERT\n"
"okbutton.text"
msgid "~Insert"
-msgstr "நுழை"
+msgstr "நுழை (~i)"
#: glossary.src
msgctxt ""
@@ -487,7 +487,7 @@ msgctxt ""
"PB_CLOSE\n"
"cancelbutton.text"
msgid "~Close"
-msgstr "மூடு"
+msgstr "மூடு (~c)"
#: glossary.src
msgctxt ""
@@ -505,7 +505,7 @@ msgctxt ""
"PB_BIB\n"
"pushbutton.text"
msgid "C~ategories..."
-msgstr "பகுப்புகள்..."
+msgstr "பகுப்புகள்... (~a)"
#: glossary.src
msgctxt ""
@@ -532,7 +532,7 @@ msgctxt ""
"FN_GL_DEFINE\n"
"menuitem.text"
msgid "~New"
-msgstr "புதிய"
+msgstr "புதிய (~n)"
#: glossary.src
msgctxt ""
@@ -550,7 +550,7 @@ msgctxt ""
"FN_GL_COPY_TO_CLIPBOARD\n"
"menuitem.text"
msgid "~Copy"
-msgstr "படியெடு"
+msgstr "படியெடு (~c)"
#: glossary.src
msgctxt ""
@@ -568,7 +568,7 @@ msgctxt ""
"FN_GL_REPLACE_TEXT\n"
"menuitem.text"
msgid "Rep~lace (text only)"
-msgstr "மாற்றிவை (உரை மட்டும்)"
+msgstr "மாற்றிவை (உரை மட்டும்) (~l)"
#: glossary.src
msgctxt ""
@@ -586,7 +586,7 @@ msgctxt ""
"FN_GL_DELETE\n"
"menuitem.text"
msgid "~Delete"
-msgstr "அழி"
+msgstr "அழி (~d)"
#: glossary.src
msgctxt ""
@@ -595,7 +595,7 @@ msgctxt ""
"FN_GL_EDIT\n"
"menuitem.text"
msgid "~Edit"
-msgstr "தொகு"
+msgstr "தொகு (~e)"
#: glossary.src
msgctxt ""
@@ -613,7 +613,7 @@ msgctxt ""
"FN_GL_IMPORT\n"
"menuitem.text"
msgid "~Import..."
-msgstr "இறக்குமதி..."
+msgstr "இறக்குமதி... (~i)"
#: glossary.src
msgctxt ""
@@ -696,7 +696,7 @@ msgctxt ""
"FT_NN\n"
"fixedtext.text"
msgid "~New"
-msgstr "புதிய"
+msgstr "புதிய (~n)"
#: glossary.src
msgctxt ""
@@ -705,7 +705,7 @@ msgctxt ""
"FT_NS\n"
"fixedtext.text"
msgid "~Shortcut"
-msgstr "குறுவழி"
+msgstr "குறுவழி (~s)"
#: glossary.src
msgctxt ""
@@ -836,7 +836,7 @@ msgctxt ""
"FT_CHARWIDTH\n"
"fixedtext.text"
msgid "Character ~width"
-msgstr "வரியுரு அகலம்"
+msgstr "வரியுரு அகலம் (~w)"
#: pggrid.src
msgctxt ""
@@ -917,7 +917,7 @@ msgctxt ""
"RB_MAXHEIGHT\n"
"radiobutton.text"
msgid "Maximum footnote ~height"
-msgstr " ~அதிகப்படியான அடியுரை உயரம்"
+msgstr "~அதிகப்படியான அடியுரை உயரம்"
#: pgfnote.src
msgctxt ""
@@ -980,7 +980,7 @@ msgctxt ""
"FT_LINETYPE\n"
"fixedtext.text"
msgid "~Style"
-msgstr "பாங்கு"
+msgstr "பாங்கு (~s)"
#: pgfnote.src
msgctxt ""
@@ -989,7 +989,7 @@ msgctxt ""
"FT_LINEWIDTH\n"
"fixedtext.text"
msgid "~Thickness"
-msgstr "தடிமன்"
+msgstr "தடிமன் (~t)"
#: pgfnote.src
msgctxt ""
@@ -998,7 +998,7 @@ msgctxt ""
"FT_LINECOLOR\n"
"fixedtext.text"
msgid "~Color"
-msgstr "நிறம்"
+msgstr "நிறம் (~c)"
#: pgfnote.src
msgctxt ""
@@ -1007,7 +1007,7 @@ msgctxt ""
"FT_LINELENGTH\n"
"fixedtext.text"
msgid "~Length"
-msgstr "நீளம்"
+msgstr "நீளம் (~l)"
#: pgfnote.src
msgctxt ""
@@ -1016,7 +1016,7 @@ msgctxt ""
"FT_LINEDIST\n"
"fixedtext.text"
msgid "~Spacing to footnote contents"
-msgstr "அடிக்குறிப்பு உள்ளடக்கத்திற்கு இடைவெளி"
+msgstr "அடிக்குறிப்பு உள்ளடக்கத்திற்கு இடைவெளி (~s)"
#: pgfnote.src
msgctxt ""
@@ -1150,7 +1150,7 @@ msgctxt ""
"ST_FORM\n"
"string.text"
msgid "~Format"
-msgstr "வடிவமை"
+msgstr "வடிவமை (~f)"
#: outline.src
msgctxt ""
@@ -1240,7 +1240,7 @@ msgctxt ""
"MN_SAVE\n"
"menuitem.text"
msgid "Save ~As..."
-msgstr "இவ்வாறு சேமி..."
+msgstr "இவ்வாறு சேமி... (~a)"
#: glosbib.src
msgctxt ""
@@ -1249,7 +1249,7 @@ msgctxt ""
"PB_NEW\n"
"pushbutton.text"
msgid "~New"
-msgstr "புதிய"
+msgstr "புதிய (~n)"
#: glosbib.src
msgctxt ""
@@ -1258,7 +1258,7 @@ msgctxt ""
"PB_DELETE\n"
"pushbutton.text"
msgid "~Delete"
-msgstr "அழி"
+msgstr "அழி (~d)"
#: glosbib.src
msgctxt ""
@@ -1267,7 +1267,7 @@ msgctxt ""
"PB_RENAME\n"
"pushbutton.text"
msgid "~Rename"
-msgstr "மறுபெயரிடு"
+msgstr "மறுபெயரிடு (~r)"
#: glosbib.src
msgctxt ""
diff --git a/source/ta/sw/source/ui/ribbar.po b/source/ta/sw/source/ui/ribbar.po
index ba5a28d9f59..733a45f76b3 100644
--- a/source/ta/sw/source/ui/ribbar.po
+++ b/source/ta/sw/source/ui/ribbar.po
@@ -4,16 +4,17 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-07-30 12:19+0000\n"
-"Last-Translator: Shantha kumar <shkumar@redhat.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-07-17 09:03+0000\n"
+"Last-Translator: Shantha <shantha.thamizh@gmail.com>\n"
"Language-Team: American English <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"Language: ta\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1374051834.0\n"
#: tbxanchr.src
msgctxt ""
@@ -130,7 +131,7 @@ msgctxt ""
"FN_INSERT_FIELD\n"
"menuitem.text"
msgid "Other..."
-msgstr "Other..."
+msgstr "மற்றவை..."
#: workctrl.src
msgctxt ""
@@ -777,7 +778,7 @@ msgctxt ""
"MN_POP_OPS\n"
"menuitem.text"
msgid "Operators"
-msgstr "Operators"
+msgstr "ஆப்பரேட்டர்கள்"
#: inputwin.src
msgctxt ""
@@ -813,7 +814,7 @@ msgctxt ""
"MN_POP_STATISTICS\n"
"menuitem.text"
msgid "Statistical Functions"
-msgstr "Statistical Functions"
+msgstr "புள்ளியியல் சார்புகள்"
#: inputwin.src
msgctxt ""
@@ -884,7 +885,7 @@ msgctxt ""
"STR_TBL_FORMULA\n"
"string.text"
msgid "Text formula"
-msgstr "Text formula"
+msgstr "உரை சூத்திரம்"
#: inputwin.src
msgctxt ""
diff --git a/source/ta/sw/source/ui/shells.po b/source/ta/sw/source/ui/shells.po
index 0f702ba0834..421eb2625c4 100644
--- a/source/ta/sw/source/ui/shells.po
+++ b/source/ta/sw/source/ui/shells.po
@@ -4,16 +4,17 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-10-13 17:42+0200\n"
-"Last-Translator: Elanjelian <tamiliam@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-07-17 09:04+0000\n"
+"Last-Translator: Shantha <shantha.thamizh@gmail.com>\n"
"Language-Team: American English <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"Language: ta\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1374051872.0\n"
#: shells.src
msgctxt ""
@@ -37,7 +38,7 @@ msgctxt ""
"STR_GRFILTER_IOERROR\n"
"string.text"
msgid "Graphics file cannot be read"
-msgstr "Graphics file cannot be read"
+msgstr "கிராஃபிக் கோப்பைப் படிக்க முடியவில்லை"
#: shells.src
msgctxt ""
@@ -203,7 +204,7 @@ msgctxt ""
"STR_PAGE\n"
"string.text"
msgid "Page "
-msgstr "பக்கம்"
+msgstr "பக்கம் "
#: shells.src
msgctxt ""
diff --git a/source/ta/sw/source/ui/smartmenu.po b/source/ta/sw/source/ui/smartmenu.po
index 9a4f2ee8809..aa9d2c02d07 100644
--- a/source/ta/sw/source/ui/smartmenu.po
+++ b/source/ta/sw/source/ui/smartmenu.po
@@ -4,16 +4,17 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-06 02:30+0200\n"
-"Last-Translator: ifelix25 <ifelix25@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-07-17 09:04+0000\n"
+"Last-Translator: Shantha <shantha.thamizh@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: ta\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1374051898.0\n"
#: stmenu.src
msgctxt ""
@@ -22,4 +23,4 @@ msgctxt ""
"MN_SMARTTAG_OPTIONS\n"
"menuitem.text"
msgid "Smart Tag Options..."
-msgstr "Smart Tag Options..."
+msgstr "ஸ்மார்ட் மெனு விருப்பங்கள்..."
diff --git a/source/ta/sw/source/ui/table.po b/source/ta/sw/source/ui/table.po
index 86d43c152f8..4b3b4887a92 100644
--- a/source/ta/sw/source/ui/table.po
+++ b/source/ta/sw/source/ui/table.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-01-09 09:02+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-07-17 09:06+0000\n"
"Last-Translator: Shantha <shantha.thamizh@gmail.com>\n"
"Language-Team: American English <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"Language: ta\n"
@@ -12,9 +12,9 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1357722136.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1374051989.0\n"
#: table.src
msgctxt ""
@@ -97,9 +97,9 @@ msgid ""
"\n"
"Include the cells containing column and row labels if you want them to be included in your chart."
msgstr ""
-"If the selected cells do not contain the desired data, select the data range now.\n"
+"தேர்ந்தெடுத்த கலங்களில் விரும்பிய தரவு இல்லாவிட்டால், இப்போது தரவு வரம்பைத் தேர்ந்தெடுக்கவும்.\n"
"\n"
-"Include the cells containing column and row labels if you want them to be included in your chart."
+"உங்கள் விளக்கப்படத்தில் நெடுவரிசை மற்றும் வரிசை லேபிள்களும் இடம்பெற நீங்கள் விரும்பினால், அவற்றைக் கொண்டுள்ள கலங்களையும் சேர்க்கவும்."
#: chartins.src
msgctxt ""
@@ -108,7 +108,7 @@ msgctxt ""
"BT_PREV\n"
"pushbutton.text"
msgid "<< ~Back"
-msgstr "<< பின்வாங்கு"
+msgstr "<< பின்வாங்கு (~b)"
#: chartins.src
msgctxt ""
@@ -126,7 +126,7 @@ msgctxt ""
"BT_FINISH\n"
"pushbutton.text"
msgid "Cre~ate"
-msgstr "Cre~ate"
+msgstr "உருவாக்கு (~a)"
#: chartins.src
msgctxt ""
@@ -152,7 +152,7 @@ msgctxt ""
"RB_MERGE_PREV\n"
"radiobutton.text"
msgid "Join with ~previous table"
-msgstr "முந்தைய அட்டவணையுடன் இணை"
+msgstr "முந்தைய அட்டவணையுடன் இணை (~p)"
#: mergetbl.src
msgctxt ""
@@ -161,7 +161,7 @@ msgctxt ""
"RB_MERGE_NEXT\n"
"radiobutton.text"
msgid "Join with ~next table"
-msgstr "அடுத்த அட்டவணையுடன் இணை"
+msgstr "அடுத்த அட்டவணையுடன் இணை (~n)"
#: mergetbl.src
msgctxt ""
@@ -356,7 +356,7 @@ msgctxt ""
"FT_TOP_DIST\n"
"fixedtext.text"
msgid "~Above"
-msgstr "மேலே"
+msgstr "மேலே (~a)"
#: tabledlg.src
msgctxt ""
@@ -383,7 +383,7 @@ msgctxt ""
"FT_TEXTORIENTATION\n"
"fixedtext.text"
msgid "Text ~direction"
-msgstr "உரை செல்லிடம்"
+msgstr "உரை செல்லிடம் (~d)"
#: tabledlg.src
msgctxt ""
@@ -419,7 +419,7 @@ msgctxt ""
"CB_MOD_TBL\n"
"checkbox.text"
msgid "Adapt table ~width"
-msgstr "அட்டவணை அகலத்துடன் தக அமை"
+msgstr "அட்டவணை அகலத்துடன் தக அமை (~w)"
#: tabledlg.src
msgctxt ""
@@ -455,7 +455,7 @@ msgctxt ""
"CB_PAGEBREAK\n"
"checkbox.text"
msgid "~Break"
-msgstr "முறிப்பு"
+msgstr "முறிப்பு (~b)"
#: tabledlg.src
msgctxt ""
@@ -500,7 +500,7 @@ msgctxt ""
"CB_PAGECOLL\n"
"checkbox.text"
msgid "With Page St~yle"
-msgstr "பக்கப் பாங்குடன்"
+msgstr "பக்கப் பாங்குடன் (~y)"
#: tabledlg.src
msgctxt ""
@@ -518,7 +518,7 @@ msgctxt ""
"CB_SPLIT\n"
"checkbox.text"
msgid "Allow ~table to split across pages and columns"
-msgstr "அட்டவணை பக்கங்களையும் நெடுவரிசைகளையும் தாண்டி பிரிய அனுமதி"
+msgstr "அட்டவணை பக்கங்களையும் நெடுவரிசைகளையும் தாண்டி பிரிய அனுமதி (~t)"
#: tabledlg.src
msgctxt ""
@@ -527,7 +527,7 @@ msgctxt ""
"CB_SPLIT_ROW\n"
"tristatebox.text"
msgid "Allow row to break a~cross pages and columns"
-msgstr "வரி பக்கங்களையும் நெடுவரிசைகளையும் தாண்டி பிரிய அனுமதி"
+msgstr "வரி பக்கங்களையும் நெடுவரிசைகளையும் தாண்டி பிரிய அனுமதி (~c)"
#: tabledlg.src
msgctxt ""
@@ -563,7 +563,7 @@ msgctxt ""
"FT_TEXTORIENTATION\n"
"fixedtext.text"
msgid "Text ~orientation"
-msgstr "உரை நிலையமைப்பு (~)"
+msgstr "உரை நிலையமைப்பு (~o)"
#: tabledlg.src
msgctxt ""
@@ -608,7 +608,7 @@ msgctxt ""
"FT_VERTORIENT\n"
"fixedtext.text"
msgid "~Vertical alignment"
-msgstr "செங்குத்து ஒழுங்கு"
+msgstr "செங்குத்து ஒழுங்கு (~v)"
#: tabledlg.src
msgctxt ""
diff --git a/source/ta/sw/source/ui/uiview.po b/source/ta/sw/source/ui/uiview.po
index c944a300617..a6c87327c35 100644
--- a/source/ta/sw/source/ui/uiview.po
+++ b/source/ta/sw/source/ui/uiview.po
@@ -4,16 +4,17 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-09-11 04:43+0200\n"
-"Last-Translator: Elanjelian <tamiliam@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-07-17 09:07+0000\n"
+"Last-Translator: Shantha <shantha.thamizh@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: ta\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1374052060.0\n"
#: pview.src
msgctxt ""
@@ -22,7 +23,7 @@ msgctxt ""
"FT_COL\n"
"fixedtext.text"
msgid "~Columns"
-msgstr "நிரல்கள்"
+msgstr "நிரல்கள் (~c)"
#: pview.src
msgctxt ""
@@ -147,7 +148,7 @@ msgctxt ""
"MSG_ERR_NO_FAX\n"
"infobox.text"
msgid "No fax printer has been set under Tools/Options/%1/Print."
-msgstr " தொலைநகல் Tools/Options/%1/Print அமைப்பில் தொலைநகல் அச்சுப்பொறி"
+msgstr "தொலைநகல் Tools/Options/%1/Print அமைப்பில் தொலைநகல் அச்சுப்பொறி"
#: view.src
msgctxt ""
@@ -155,7 +156,7 @@ msgctxt ""
"STR_WEBOPTIONS\n"
"string.text"
msgid "HTML document"
-msgstr "HTML document"
+msgstr "HTML ஆவணம்"
#: view.src
msgctxt ""
@@ -195,7 +196,7 @@ msgctxt ""
"STR_NUM_LEVEL\n"
"string.text"
msgid "Level "
-msgstr "நிலை"
+msgstr "நிலை "
#: view.src
msgctxt ""
@@ -203,7 +204,7 @@ msgctxt ""
"STR_NUM_OUTLINE\n"
"string.text"
msgid "Outline "
-msgstr "Outline "
+msgstr "வெளிக்கோடு "
#: view.src
msgctxt ""
@@ -219,7 +220,7 @@ msgctxt ""
"STR_EDIT_FOOTNOTE\n"
"string.text"
msgid "Edit Footnote/Endnote"
-msgstr "Edit Footnote/Endnote"
+msgstr "அடிக்குறிப்பு/முடிவுக்குறிப்பைத் திருத்து"
#: view.src
msgctxt ""
@@ -243,7 +244,7 @@ msgctxt ""
"STR_SRCVIEW_ROW\n"
"string.text"
msgid "Row "
-msgstr "வரிசை"
+msgstr "வரிசை "
#: view.src
msgctxt ""
diff --git a/source/ta/sw/source/ui/utlui.po b/source/ta/sw/source/ui/utlui.po
index 07df76def0f..c0a57066293 100644
--- a/source/ta/sw/source/ui/utlui.po
+++ b/source/ta/sw/source/ui/utlui.po
@@ -4,17 +4,17 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-01-09 09:02+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-07-17 09:14+0000\n"
"Last-Translator: Shantha <shantha.thamizh@gmail.com>\n"
-"Language-Team: Tamil <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
+"Language-Team: Tamil <>\n"
"Language: ta\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Pootle 2.5.0-beta1\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1357722139.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1374052442.0\n"
#: initui.src
msgctxt ""
@@ -50,7 +50,7 @@ msgctxt ""
"STR_CALC_SYNTAX\n"
"string.text"
msgid "** Syntax Error **"
-msgstr "** Syntax Error **"
+msgstr "** தொடரியல் பிழை **"
#: initui.src
msgctxt ""
@@ -59,7 +59,7 @@ msgctxt ""
"STR_CALC_ZERODIV\n"
"string.text"
msgid "** Division by zero **"
-msgstr "** ivision by zero **"
+msgstr "** சுழியால் வகுத்தல் **"
#: initui.src
msgctxt ""
@@ -68,7 +68,7 @@ msgctxt ""
"STR_CALC_BRACK\n"
"string.text"
msgid "** Wrong use of brackets **"
-msgstr "** Wrong use of brackets **"
+msgstr "** அடைப்புக்குறிகளின் பயன்பாடு தவறு **"
#: initui.src
msgctxt ""
@@ -77,7 +77,7 @@ msgctxt ""
"STR_CALC_POW\n"
"string.text"
msgid "** Square function overflow **"
-msgstr "** Square function overflow **"
+msgstr "** இருமடி சார்பு அதீதப்பாய்வு **"
#: initui.src
msgctxt ""
@@ -86,7 +86,7 @@ msgctxt ""
"STR_CALC_VARNFND\n"
"string.text"
msgid "** Variable not found **"
-msgstr "** Variable not found **"
+msgstr "** மாறி காணப்படவில்லை **"
#: initui.src
msgctxt ""
@@ -95,7 +95,7 @@ msgctxt ""
"STR_CALC_OVERFLOW\n"
"string.text"
msgid "** Overflow **"
-msgstr "** Overflow **"
+msgstr "** அதீதப்பாய்வு**"
#: initui.src
msgctxt ""
@@ -104,7 +104,7 @@ msgctxt ""
"STR_CALC_WRONGTIME\n"
"string.text"
msgid "** Wrong time format **"
-msgstr "** Wrong time format **"
+msgstr "** தவறான நேர வடிவமைப்பு **"
#: initui.src
msgctxt ""
@@ -113,7 +113,7 @@ msgctxt ""
"STR_CALC_DEFAULT\n"
"string.text"
msgid "** Error **"
-msgstr "** Error **"
+msgstr "** பிழை **"
#: initui.src
msgctxt ""
@@ -122,7 +122,7 @@ msgctxt ""
"STR_CALC_ERROR\n"
"string.text"
msgid "** Expression is faulty **"
-msgstr "** Expression is faulty **"
+msgstr "** கோவையில் பிழையுள்ளது **"
#: initui.src
msgctxt ""
@@ -149,7 +149,7 @@ msgctxt ""
"STR_GETREFFLD_REFITEMNOTFOUND\n"
"string.text"
msgid "Error: Reference source not found"
-msgstr "Error: Reference source not found"
+msgstr "பிழைr: குறீப்பு மூலம் இல்லை"
#: initui.src
msgctxt ""
@@ -248,7 +248,7 @@ msgctxt ""
"STR_TOX_ILL\n"
"string.text"
msgid "Illustration Index"
-msgstr "Illustration Index"
+msgstr "விவர அகரவரிசை"
#: initui.src
msgctxt ""
@@ -302,7 +302,7 @@ msgctxt ""
"FLD_DOCINFO_CREATE\n"
"string.text"
msgid "Created"
-msgstr "Created"
+msgstr "உருவாக்கப்பட்டது"
#: initui.src
msgctxt ""
@@ -311,7 +311,7 @@ msgctxt ""
"FLD_DOCINFO_CHANGE\n"
"string.text"
msgid "Modified"
-msgstr "Modified"
+msgstr "மாற்ற‌ப்பட்டது"
#: initui.src
msgctxt ""
@@ -397,7 +397,7 @@ msgctxt ""
"STR_AUTH_TYPE_CONFERENCE\n"
"string.text"
msgid "Conference proceedings"
-msgstr "Conference proceedings"
+msgstr "மாநாட்டு நடவடிக்கைகள்"
#: initui.src
msgctxt ""
@@ -405,7 +405,7 @@ msgctxt ""
"STR_AUTH_TYPE_INBOOK\n"
"string.text"
msgid "Book excerpt"
-msgstr "Book excerpt"
+msgstr "புத்தக சாராம்சம்"
#: initui.src
msgctxt ""
@@ -421,7 +421,7 @@ msgctxt ""
"STR_AUTH_TYPE_INPROCEEDINGS\n"
"string.text"
msgid "Conference proceedings"
-msgstr "Conference proceedings"
+msgstr "மாநாட்டு நடவடிக்கைகள்"
#: initui.src
msgctxt ""
@@ -445,7 +445,7 @@ msgctxt ""
"STR_AUTH_TYPE_MASTERSTHESIS\n"
"string.text"
msgid "Thesis"
-msgstr "Thesis"
+msgstr "ஆய்வுக்கட்டுரை"
#: initui.src
msgctxt ""
@@ -469,7 +469,7 @@ msgctxt ""
"STR_AUTH_TYPE_PROCEEDINGS\n"
"string.text"
msgid "Conference proceedings"
-msgstr "Conference proceedings"
+msgstr "மாநாட்டு நடவடிக்கைகள்"
#: initui.src
msgctxt ""
@@ -797,7 +797,7 @@ msgctxt ""
"STR_DROP_OVER\n"
"string.text"
msgid "Drop Caps over"
-msgstr "Drop Caps over"
+msgstr "பெரிய எழுத்தை விடு"
#: attrdesc.src
msgctxt ""
@@ -829,7 +829,7 @@ msgctxt ""
"STR_NO_MIRROR\n"
"string.text"
msgid "Don't mirror"
-msgstr "Don't mirror"
+msgstr "மிரர் செய்ய வேண்டாம்"
#: attrdesc.src
msgctxt ""
@@ -845,7 +845,7 @@ msgctxt ""
"STR_HORI_MIRROR\n"
"string.text"
msgid "Flip horizontal"
-msgstr "Flip horizontal"
+msgstr "கிடைமட்டமாகத் திருப்பு"
#: attrdesc.src
msgctxt ""
@@ -861,7 +861,7 @@ msgctxt ""
"STR_MIRROR_TOGGLE\n"
"string.text"
msgid "+ mirror horizontal on even pages"
-msgstr "#NAME?"
+msgstr "+ இரட்டையெண் பக்கங்களில் கிடைமட்டமாக பிரதிபலி"
#: attrdesc.src
msgctxt ""
@@ -1061,7 +1061,7 @@ msgctxt ""
"STR_VERT_TOP\n"
"string.text"
msgid "at top"
-msgstr "at top"
+msgstr "மேலே"
#: attrdesc.src
msgctxt ""
@@ -1093,7 +1093,7 @@ msgctxt ""
"STR_LINE_CENTER\n"
"string.text"
msgid "Line centered"
-msgstr "Line centered"
+msgstr "கோடு மையமாக்கப்பட்டது"
#: attrdesc.src
msgctxt ""
@@ -1101,7 +1101,7 @@ msgctxt ""
"STR_LINE_BOTTOM\n"
"string.text"
msgid "Bottom of line"
-msgstr "Bottom of line"
+msgstr "கோட்டின் அடிப்பகுதி"
#: attrdesc.src
msgctxt ""
@@ -1594,7 +1594,7 @@ msgctxt ""
"STR_POOLPAGE_LANDSCAPE\n"
"string.text"
msgid "Landscape"
-msgstr "Landscape"
+msgstr "கிடைவாக்கு"
#: poolfmt.src
msgctxt ""
@@ -1650,7 +1650,7 @@ msgctxt ""
"STR_POOLCHR_HTML_STRONG\n"
"string.text"
msgid "Strong Emphasis"
-msgstr "Strong Emphasis"
+msgstr "வலுவான தனிப்படுத்தல்"
#: poolfmt.src
msgctxt ""
@@ -1666,7 +1666,7 @@ msgctxt ""
"STR_POOLCHR_HTML_SAMPLE\n"
"string.text"
msgid "Example"
-msgstr "Example"
+msgstr "எடுத்துக்காட்டு"
#: poolfmt.src
msgctxt ""
@@ -1714,7 +1714,7 @@ msgctxt ""
"STR_POOLFRM_GRAPHIC\n"
"string.text"
msgid "Graphics"
-msgstr "Graphics"
+msgstr "வரைவியல்கள்"
#: poolfmt.src
msgctxt ""
@@ -1738,7 +1738,7 @@ msgctxt ""
"STR_POOLFRM_MARGINAL\n"
"string.text"
msgid "Marginalia"
-msgstr "Marginalia"
+msgstr "மார்ஜினாலியா"
#: poolfmt.src
msgctxt ""
@@ -1746,7 +1746,7 @@ msgctxt ""
"STR_POOLFRM_WATERSIGN\n"
"string.text"
msgid "Watermark"
-msgstr "Watermark"
+msgstr "நீர்க்குறி"
#: poolfmt.src
msgctxt ""
@@ -1834,7 +1834,7 @@ msgctxt ""
"STR_POOLCOLL_REGISTER_BASE\n"
"string.text"
msgid "Index"
-msgstr "Index"
+msgstr "அட்டவணை"
#: poolfmt.src
msgctxt ""
@@ -1850,7 +1850,7 @@ msgctxt ""
"STR_POOLCOLL_MARGINAL\n"
"string.text"
msgid "Marginalia"
-msgstr "Marginalia"
+msgstr "மார்ஜினாலியா"
#: poolfmt.src
msgctxt ""
@@ -2114,7 +2114,7 @@ msgctxt ""
"STR_POOLCOLL_BUL_LEVEL1E\n"
"string.text"
msgid "List 1 End"
-msgstr "List 1 End"
+msgstr "பட்டியல் 1 முடிவு"
#: poolfmt.src
msgctxt ""
@@ -2194,7 +2194,7 @@ msgctxt ""
"STR_POOLCOLL_BUL_LEVEL4S\n"
"string.text"
msgid "List 4 Start"
-msgstr "பட்டி 4 தொடக்கம் "
+msgstr "பட்டி 4 தொடக்கம்"
#: poolfmt.src
msgctxt ""
@@ -2226,7 +2226,7 @@ msgctxt ""
"STR_POOLCOLL_BUL_LEVEL5S\n"
"string.text"
msgid "List 5 Start"
-msgstr "பட்டி 5 தொடக்கம் "
+msgstr "பட்டி 5 தொடக்கம்"
#: poolfmt.src
msgctxt ""
@@ -2290,7 +2290,7 @@ msgctxt ""
"STR_POOLCOLL_FOOTERL\n"
"string.text"
msgid "Footer Left"
-msgstr "இடது அடிக்குறிப்பு "
+msgstr "இடது அடிக்குறிப்பு"
#: poolfmt.src
msgctxt ""
@@ -2298,7 +2298,7 @@ msgctxt ""
"STR_POOLCOLL_FOOTERR\n"
"string.text"
msgid "Footer Right"
-msgstr "வலது அடிக்குறிப்பு "
+msgstr "வலது அடிக்குறிப்பு"
#: poolfmt.src
msgctxt ""
@@ -2314,7 +2314,7 @@ msgctxt ""
"STR_POOLCOLL_TABLE_HDLN\n"
"string.text"
msgid "Table Heading"
-msgstr "Table Heading"
+msgstr "அட்டவணை தலைப்பு"
#: poolfmt.src
msgctxt ""
@@ -2330,7 +2330,7 @@ msgctxt ""
"STR_POOLCOLL_FOOTNOTE\n"
"string.text"
msgid "Footnote"
-msgstr "Footnote"
+msgstr "அடிக்குறிப்பு"
#: poolfmt.src
msgctxt ""
@@ -2338,7 +2338,7 @@ msgctxt ""
"STR_POOLCOLL_ENDNOTE\n"
"string.text"
msgid "Endnote"
-msgstr "Endnote"
+msgstr "முடிவுக்குறிப்பு"
#: poolfmt.src
msgctxt ""
@@ -2386,7 +2386,7 @@ msgctxt ""
"STR_POOLCOLL_JAKETADRESS\n"
"string.text"
msgid "Addressee"
-msgstr "Addressee"
+msgstr "கேட்பவர்"
#: poolfmt.src
msgctxt ""
@@ -2618,7 +2618,7 @@ msgctxt ""
"STR_POOLCOLL_TOX_ILLUSH\n"
"string.text"
msgid "Illustration Index Heading"
-msgstr "Illustration Index Heading"
+msgstr "விவர அகரவரிசை தலைப்பு"
#: poolfmt.src
msgctxt ""
@@ -2666,7 +2666,7 @@ msgctxt ""
"STR_POOLCOLL_TOX_AUTHORITIESH\n"
"string.text"
msgid "Bibliography Heading"
-msgstr "Bibliography Heading"
+msgstr "நூற்குறிப்பு தலைப்பு"
#: poolfmt.src
msgctxt ""
@@ -3896,7 +3896,7 @@ msgctxt ""
"ST_UPDATE\n"
"string.text"
msgid "~Update"
-msgstr "புதுப்பி"
+msgstr "புதுப்பி (~u)"
#: navipi.src
msgctxt ""
@@ -3928,7 +3928,7 @@ msgctxt ""
"ST_INDEX\n"
"string.text"
msgid "~Index"
-msgstr "அகவரிசை"
+msgstr "அகவரிசை (~i)"
#: navipi.src
msgctxt ""
@@ -3968,7 +3968,7 @@ msgctxt ""
"ST_DELETE_ENTRY\n"
"string.text"
msgid "~Delete"
-msgstr "அழி"
+msgstr "அழி (~d)"
#: navipi.src
msgctxt ""
@@ -4008,7 +4008,7 @@ msgctxt ""
"ST_REMOVE_INDEX\n"
"string.text"
msgid "~Remove Index"
-msgstr "அகவரிசையை அகற்று"
+msgstr "அகவரிசையை அகற்று (~r)"
#: navipi.src
msgctxt ""
@@ -4016,7 +4016,7 @@ msgctxt ""
"ST_REMOVE_TBL_PROTECTION\n"
"string.text"
msgid "~Unprotect"
-msgstr "காப்பு நீக்கு"
+msgstr "காப்பு நீக்கு (~u)"
#: navipi.src
msgctxt ""
@@ -4040,7 +4040,7 @@ msgctxt ""
"ST_RENAME\n"
"string.text"
msgid "~Rename"
-msgstr "மறுபெயரிடு"
+msgstr "மறுபெயரிடு (~r)"
#: navipi.src
msgctxt ""
@@ -4048,7 +4048,7 @@ msgctxt ""
"ST_READONLY_IDX\n"
"string.text"
msgid "Read-~only"
-msgstr "வாசிக்க-மட்டும்"
+msgstr "வாசிக்க-மட்டும் (~o)"
#: navipi.src
msgctxt ""
diff --git a/source/ta/sw/uiconfig/swriter/ui.po b/source/ta/sw/uiconfig/swriter/ui.po
index 081debe2ca2..d13eb94a716 100644
--- a/source/ta/sw/uiconfig/swriter/ui.po
+++ b/source/ta/sw/uiconfig/swriter/ui.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 40l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-02-12 12:57+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-03-25 10:14+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-07-17 09:15+0000\n"
"Last-Translator: Shantha <shantha.thamizh@gmail.com>\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: ta\n"
@@ -12,9 +12,9 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Pootle 2.5.0-beta1\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1364206452.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1374052530.0\n"
#: printeroptions.ui
msgctxt ""
@@ -860,7 +860,7 @@ msgctxt ""
"0\n"
"stringlist.text"
msgid "[None]"
-msgstr "[ஒன்றுமில்லை]"
+msgstr "[None]"
#: outlinepositionpage.ui
msgctxt ""
@@ -959,7 +959,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Minimum space numbering <-> textlabel"
-msgstr "குறைந்த இடைவெளி எண்ணிடல் <-> textlabel"
+msgstr "குறைந்த இடைவெளி எண்ணிடல் <-> textlabel"
#: outlinepositionpage.ui
msgctxt ""
@@ -1976,7 +1976,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Leading zeroes "
-msgstr "முன் பூஜ்ஜியங்கள்"
+msgstr "முன் பூஜ்ஜியங்கள் "
#: numberformat.ui
msgctxt ""
@@ -2228,7 +2228,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "The first "
-msgstr "முதல்"
+msgstr "முதல் "
#: converttexttable.ui
msgctxt ""
diff --git a/source/ta/swext/mediawiki/help.po b/source/ta/swext/mediawiki/help.po
index 3592a753f96..fc09a6a824c 100644
--- a/source/ta/swext/mediawiki/help.po
+++ b/source/ta/swext/mediawiki/help.po
@@ -4,16 +4,17 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:13+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-01-08 15:11+0530\n"
-"Last-Translator: Shantha kumar <shkumar@redhat.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-07-17 09:52+0000\n"
+"Last-Translator: Shantha <shantha.thamizh@gmail.com>\n"
"Language-Team: American English <>\n"
"Language: ta\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1374054733.0\n"
#: wikisend.xhp
msgctxt ""
@@ -101,7 +102,7 @@ msgctxt ""
"par_id1188390\n"
"help.text"
msgid "You can add, edit and remove MediaWiki servers. Open the dialog by <item type=\"menuitem\">Tools - Options - Internet - MediaWiki</item>. Alternatively, choose <item type=\"menuitem\">Tools - Extension Manager</item>, select the Wiki Publisher, and click the Options button."
-msgstr "You can add, edit and remove MediaWiki servers. Open the dialog by <item type=\"menuitem\">Tools - Options - Internet - MediaWiki</item>. Alternatively, choose <item type=\"menuitem\">Tools - Extension Manager</item>, select the Wiki Publisher, and click the Options button."
+msgstr "நீங்கள் MediaWiki சேவையகங்களைச் சேர்க்கலாம், திருத்தலாம் மற்றும் நீக்கலாம். <item type=\"menuitem\">கருவிகள் - விருப்பங்கள் - இணையம் - MediaWiki</item> -க்குச் சென்று உரையாடலைத் திறக்கவும். அல்லது <item type=\"menuitem\">கருவிகள் - நீட்சி நிர்வாகி</item> க்குச் சென்று Wiki Publisher என்பதைத் தேர்ந்தெடுத்து பிறகு விருப்பங்கள் பொத்தானைச் சொடுக்கவும்."
#: wikisettings.xhp
msgctxt ""
@@ -109,7 +110,7 @@ msgctxt ""
"par_id300607\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Click Add to add a new Wiki server.<br/>Select an entry and click Edit to edit the account settings.<br/>Select an entry and click Remove to remove the entry from the list.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\".\">Click Add to add a new Wiki server.<br/>Select an entry and click Edit to edit the account settings.<br/>Select an entry and click Remove to remove the entry from the list.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\">புதிய Wiki சேவையகத்தைச் சேர்க்க சேர் என்பதைச் சொடுக்கவும் br/>கணக்கு அமைவுகளைத் திருத்த, ஒரு உள்ளீட்டைத் தேர்ந்தெடுத்து திருத்து என்பதைச் சொடுக்கவும்.<br/>பட்டியலில் இருந்து ஒரு உருப்படியை நீக்க, உள்ளீட்டைத் தேர்ந்தெடுத்து பிறகு நீக்கு என்பதைச் சொடுக்கவும்.</ahelp>"
#: wikisettings.xhp
msgctxt ""
@@ -117,7 +118,7 @@ msgctxt ""
"par_id9786065\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Opens the MediaWiki dialog to add a new entry to the list.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Opens the MediaWiki dialog to add a new entry to the list.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">பட்டியலில் ஒரு புதிய உருப்படியைச் சேர்ப்பதற்காக MediaWiki உரையாடலைத் திறக்கும்.</ahelp>"
#: wikisettings.xhp
msgctxt ""
@@ -125,7 +126,7 @@ msgctxt ""
"par_id3386333\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Opens the MediaWiki dialog to edit the selected entry.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Opens the MediaWiki dialog to edit the selected entry.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">தேர்ந்தெடுத்த உள்ளீட்டைத் திருத்த MediaWiki உரையாடலைத் திறக்கும்.</ahelp>"
#: wikisettings.xhp
msgctxt ""
@@ -245,7 +246,7 @@ msgctxt ""
"par_id3751640\n"
"help.text"
msgid "Note: If you connect to the web using a proxy server, enter the proxy information to <item type=\"menuitem\">Tools - Options - Internet - Proxy</item>, and restart the software."
-msgstr "Note: If you connect to the web using a proxy server, enter the proxy information to <item type=\"menuitem\">Tools - Options - Internet - Proxy</item>, and restart the software."
+msgstr "குறிப்பு: நீங்கள் பதிலி சேவையகம் மூலம் இணையத்திற்கு இணைத்தால், <item type=\"menuitem\">கருவிகள் - விருப்பங்கள் - இணையம் - பதிலி</item> க்குச் சென்று பதிலி தகவலை உள்ளிட்டு பிறகு மென்பொருளை மறுதுவக்கவும்."
#: wiki.xhp
msgctxt ""
@@ -253,7 +254,7 @@ msgctxt ""
"par_id9533677\n"
"help.text"
msgid "Open a Writer document, and choose <item type=\"menuitem\">Tools - Options - Internet - MediaWiki</item>."
-msgstr "Open a Writer document, and choose <item type=\"menuitem\">Tools - Options - Internet - MediaWiki</item>."
+msgstr "ஒரு Writer ஆவணத்தைத் திறந்து <item type=\"menuitem\">கருவிகள் - விருப்பம் - இணையம் - MediaWiki</item> என்பதைத் தேர்வு செய்யவும்."
#: wiki.xhp
msgctxt ""
@@ -277,7 +278,7 @@ msgctxt ""
"par_id5328836\n"
"help.text"
msgid "In the URL textbox, enter the address of a Wiki that you want to connect to."
-msgstr "In the URL textbox, enter the address of a Wiki that you want to connect to."
+msgstr "URL textbox இல், நீங்கள் இணைக்க விரும்பும் Wiki இன் முகவரியை உள்ளிடவும்."
#: wiki.xhp
msgctxt ""
@@ -285,7 +286,7 @@ msgctxt ""
"par_id389416\n"
"help.text"
msgid "You can copy the URL from a web browser and paste it into the textbox."
-msgstr "நீங்கள் உலாவியிலிருந்து வலைச்சுட்டியை நகலெடுத்து அதனை உரைப்பெட்டியில் ஒட்டலாம்."
+msgstr "நீங்கள் உலாவியிலிருந்து URL ஐ நகலெடுத்து அதனை உரைப்பெட்டியில் ஒட்டலாம்."
#: wiki.xhp
msgctxt ""
@@ -301,7 +302,7 @@ msgctxt ""
"par_id9297158\n"
"help.text"
msgid "If the Wiki allows anonymous write access, you can leave the Username and Password boxes empty."
-msgstr "If the Wiki allows anonymous write access, you can leave the Username and Password boxes empty."
+msgstr "Wiki உங்களுக்கு அநாமதேய எழுதல் அணுகலை அனுமதித்தால், பயனர் பெயர் மற்றும் கடவுச்சொல் பெட்டிகளை நீங்கள் காலியாக விடலாம்."
#: wiki.xhp
msgctxt ""
@@ -309,7 +310,7 @@ msgctxt ""
"par_id8869594\n"
"help.text"
msgid "In the Password box, enter the password for your Wiki account, then click OK."
-msgstr "In the Password box, enter the password for your Wiki account, then click OK."
+msgstr "கடவுச்சொல் பெட்டியில், உங்கள் Wiki கணக்கின் கடவுச்சொல்லை உள்ளிட்டு பிறகு சரி என்பதைச் சொடுக்கவும்."
#: wiki.xhp
msgctxt ""
@@ -349,7 +350,7 @@ msgctxt ""
"par_id4566484\n"
"help.text"
msgid "Choose <item type=\"menuitem\">File - Send - To MediaWiki</item>."
-msgstr "Choose <item type=\"menuitem\">File - Send - To MediaWiki</item>."
+msgstr "<item type=\"menuitem\">கோப்பு - அனுப்பு - MediaWiki க்கு</item> என்பதைத் தேர்வு செய்யவும்."
#: wiki.xhp
msgctxt ""
@@ -373,7 +374,7 @@ msgctxt ""
"par_id5566576\n"
"help.text"
msgid "<emph>Title</emph>: Type the title of your page. Type the title of an existing page to overwrite the page with your current text document. Type a new title to create a new page on the Wiki."
-msgstr "<emph>Title</emph>: Type the title of your page. Type the title of an existing page to overwrite the page with your current text document. Type a new title to create a new page on the Wiki."
+msgstr "<emph>தலைப்பு</emph>: உங்கள் பக்கத்தின் தலைப்பை தட்டச்சு செய்யவும். உங்கள் நடப்ப்பு உரை ஆவணத்திலுள்ள உள்ளடக்கத்தைக் கொண்டு முன்பே உள்ள பக்கத்தினை இடமாற்ற அந்த பக்கத்தின் தலைப்பைத் தட்டச்சு செய்யவும். Wiki இல் புதிய பக்கத்தை உருவாக்க, புதிய தலைப்பைத் தட்டச்சு செய்யவும்."
#: wiki.xhp
msgctxt ""
@@ -381,7 +382,7 @@ msgctxt ""
"par_id9688711\n"
"help.text"
msgid "<emph>Summary</emph>: Enter an optional short summary of your page."
-msgstr "<emph>Summary</emph>: Enter an optional short summary of your page."
+msgstr "<emph>சுருக்கம்</emph>: விரும்பினால் உங்கள் பக்கத்தின் ஒரு சுருக்கமான விளக்கத்தை உள்ளிடவும்."
#: wiki.xhp
msgctxt ""
@@ -389,7 +390,7 @@ msgctxt ""
"par_id4123661\n"
"help.text"
msgid "<emph>This is a minor edit</emph>: Check this box to mark the uploaded page as a minor edit of the already existing page with the same title."
-msgstr "<emph>This is a minor edit</emph>: Check this box to mark the uploaded page as a minor edit of the already existing page with the same title."
+msgstr "<emph>இது ஒரு சிறு திருத்தம்</emph>: பதிவேற்றிய பக்கத்தை, முன்பே உள்ள பக்கத்தில் அதே தலைப்பில் செய்த சிறு மாற்றமாகக் குறிக்க, இந்தப் பெட்டியைத் தேர்வு செய்யவும்."
#: wiki.xhp
msgctxt ""
@@ -397,7 +398,7 @@ msgctxt ""
"par_id452284\n"
"help.text"
msgid "<emph>Show in web browser</emph>: Check this box to open your system web browser and show the uploaded Wiki page."
-msgstr "<emph>Show in web browser</emph>: Check this box to open your system web browser and show the uploaded Wiki page."
+msgstr "<emph>வலை உலாவியில் காண்பி</emph>: உங்கள் கணினியின் வலை உலாவியைத் திறந்து, பதிவேற்றிய Wiki பக்கத்தை அதில் காண்பிக்க இந்தப் பெட்டியைத் தேர்வு செய்யவும்."
#: wiki.xhp
msgctxt ""
@@ -429,7 +430,7 @@ msgctxt ""
"par_id4571672\n"
"help.text"
msgid "Use the MediaWiki dialog to add or edit your MediaWiki account settings."
-msgstr "Use the MediaWiki dialog to add or edit your MediaWiki account settings."
+msgstr "உங்கள் MediaWiki கணக்கு அமைவுகளைச் சேர்க்க அல்லது திருத்த MediaWiki உரையாடலைப் பயன்படுத்தவும்."
#: wikiaccount.xhp
msgctxt ""
@@ -469,7 +470,7 @@ msgctxt ""
"par_id3112582\n"
"help.text"
msgid "Enter the Internet address of a Wiki server in a format like http://wiki.documentfoundation.org or copy the URL from a web browser."
-msgstr "http://wiki.documentfoundation.org என்ற வடிவத்தில் Wiki சேவையகத்தின் முகவரியை உள்ளிடவும் அல்லது ஒரு வலை உலாவியிலிருந்து URL ஐ நகலெடுக்கவும்."
+msgstr "http://wiki.documentfoundation.org என்ற வடிவத்தில் Wiki சேவையகத்தின் முகவரியை உள்ளிடவும் அல்லது ஒரு வலை உலாவியிலிருந்து URL ஐ நகலெடுக்கவும்."
#: wikiaccount.xhp
msgctxt ""
@@ -477,7 +478,7 @@ msgctxt ""
"par_id628070\n"
"help.text"
msgid "If the Wiki allows anonymous access, you can leave the account text boxes empty. Else enter your user name and password."
-msgstr "If the Wiki allows anonymous access, you can leave the account text boxes empty. Else enter your user name and password."
+msgstr "Wiki அநாமதேய அணுகலை அனுமதித்தால், கணக்கு உரைப் பெட்டிகளை நீங்கள் காலியாக விடலாம். இல்லாவிடில் உங்கள் பயனர் பெயரையும் கடவுச்சொல்லையும் உள்ளிடவும்."
#: wikiaccount.xhp
msgctxt ""
@@ -517,7 +518,7 @@ msgctxt ""
"par_id5630664\n"
"help.text"
msgid "The OpenDocument format used by Writer and the WikiMedia format are quite different. Only a subset of all features can be transformed from one format to the other."
-msgstr "The OpenDocument format used by Writer and the WikiMedia format are quite different. Only a subset of all features can be transformed from one format to the other."
+msgstr "Writer பயன்படுத்தும் OpenDocument வடிவமைப்பும் WikiMedia வடிவமைப்பும் முற்றிலும் வேறுபட்டவை. ஒத்துப்போகும் பொதுவான அம்சங்கள் மட்டுமே ஒரு வடிவமைப்பிலிருந்து இன்னொன்றுக்கு மாற்றப்பட முடியும்."
#: wikiformats.xhp
msgctxt ""
@@ -533,7 +534,7 @@ msgctxt ""
"par_id508133\n"
"help.text"
msgid "Apply a heading paragraph style to the headings in your Writer document. The Wiki will show the heading styles of the same outline level, formatted as defined by the Wiki engine."
-msgstr "Apply a heading paragraph style to the headings in your Writer document. The Wiki will show the heading styles of the same outline level, formatted as defined by the Wiki engine."
+msgstr "உங்கள் Writer ஆவணத்திலான தலைப்புகளுக்கு தலைப்பு பத்தி பாங்கு ஒன்றைப் பயன்படுத்துக. Wiki ஆனது Wiki எஞ்சினால் வடிவமைக்கப்பட்டபடி அதே வெளிக்கோட்டு அளவிலான தலைப்புக் பாங்குகளைக் காண்பிக்கும்."
#: wikiformats.xhp
msgctxt ""
@@ -549,7 +550,7 @@ msgctxt ""
"par_id3735465\n"
"help.text"
msgid "Native OpenDocument hyperlinks are transformed into \"external\" Wiki links. Therefore, the built-in linking facility of OpenDocument should only be used to create links that point to other sites outside the Wiki web. For creating Wiki links that point to other subjects of the same Wiki domain, use Wiki links."
-msgstr "Native OpenDocument hyperlinks are transformed into \"external\" Wiki links. Therefore, the built-in linking facility of OpenDocument should only be used to create links that point to other sites outside the Wiki web. For creating Wiki links that point to other subjects of the same Wiki domain, use Wiki links."
+msgstr "பூர்வீக OpenDocument ஹைபர் இணைப்புகள் \"வெளி\" Wiki இணைப்புகளாக மாற்றப்படும். ஆகவே, OpenDocument இன் உள்ளமைந்த இணைப்பு வழங்கல் வசதியை Wiki வலைக்கு வெளியே உள்ள மற்ற தளங்களைக் குறிக்கும் இணைப்புகளை உருவாக்க மட்டுமே பயன்படுத்த வேண்டும். அதே Wiki டொமைனில் உள்ள மற்ற இணைப்புகளைச் சுட்டும் Wiki இணைப்புகளை உருவாக்க, Wiki இணைப்புகளைப் பயன்படுத்தவும்."
#: wikiformats.xhp
msgctxt ""
@@ -565,7 +566,7 @@ msgctxt ""
"par_id8942838\n"
"help.text"
msgid "Lists can reliably be exported when the whole list uses a consistent list style. Use the Numbering or Bullets icon to generate a list in Writer. If you need a list without numbering or bullets, use Format - Bullets and Numbering to define and apply the respective list style."
-msgstr "Lists can reliably be exported when the whole list uses a consistent list style. Use the Numbering or Bullets icon to generate a list in Writer. If you need a list without numbering or bullets, use Format - Bullets and Numbering to define and apply the respective list style."
+msgstr "ஒரு பட்டியல் முழுவதும் அதிக மாற்றமில்லாத பட்டியல் பாங்கைப் பயன்படுத்தியுள்ளபட்சத்தில், அதை நம்பகமாக ஏற்றுமதி செய்யலாம். Writer இல் ஒரு பட்டியலை உருவாக்க எண்ணிடல் அல்லது பொட்டுகள் சின்னத்தைப் பயன்படுத்தவும். எண்ணிடல் அல்லது பொட்டுகள் இன்றி பட்டியல் வேண்டுமானால் தேவையான ஒரு பட்டியல் பாங்கை வரையறுத்து அதைப் பயன்படுத்த, வடிவமைப்பு - பொட்டுகளும் எண்ணிடலும் எனும் விருப்பத்தைப் பயன்படுத்தவும்."
#: wikiformats.xhp
msgctxt ""
@@ -589,7 +590,7 @@ msgctxt ""
"par_id376598\n"
"help.text"
msgid "Explicit text alignment should not be used in Wiki articles. Nevertheless, text alignment is supported for left, centered, and right alignment of text."
-msgstr "Explicit text alignment should not be used in Wiki articles. Nevertheless, text alignment is supported for left, centered, and right alignment of text."
+msgstr "Wiki கட்டுரைகளில், வெளிப்படையான உரை சீரமைப்புகளைப் பயன்படுத்தக்கூடாது. இருப்பினும், உரையின் இடது, வலது மற்றும் மைய சீரமைப்பு ஆதரிக்கப்படும்."
#: wikiformats.xhp
msgctxt ""
@@ -605,7 +606,7 @@ msgctxt ""
"par_id1459395\n"
"help.text"
msgid "A paragraph style with a fixed-width font is transformed as pre-formatted text. Pre-formatted text is shown on the Wiki with a border around the text."
-msgstr "A paragraph style with a fixed-width font is transformed as pre-formatted text. Pre-formatted text is shown on the Wiki with a border around the text."
+msgstr "நிலையான அகலமுள்ள எழுத்துரு முன் வடிவமைக்கப்பட்ட உரையாக மாற்றப்படும் பத்தி பாணி. Wiki இல் முன் வடிவமைக்கப்பட்ட உரையைச் சுற்றி ஒரு கரை காண்பிக்கப்படும்."
#: wikiformats.xhp
msgctxt ""
@@ -621,7 +622,7 @@ msgctxt ""
"par_id6397595\n"
"help.text"
msgid "Character styles modify the appearance of parts of a paragraph. The transformation supports bold, italics, bold/italics, subscript and superscript. All fixed width fonts are transformed into the Wiki typewriter style."
-msgstr "Character styles modify the appearance of parts of a paragraph. The transformation supports bold, italics, bold/italics, subscript and superscript. All fixed width fonts are transformed into the Wiki typewriter style."
+msgstr "எழுத்துக்குறி பாங்குகள் பத்தியின் பகுதிகளின் தோற்றத்தை மாற்றும். இந்த மாற்றங்கள் தடிமன், சாய்வு, தடிமன்/சாய்வு, கீழெழுத்து மற்றும் மேலெழுத்து ஆகியவற்றை ஆதரிக்கும். நிலையான அகலமுள்ள எழுத்துருக்கள் அனைத்தும் Wiki டைப்ரைட்டர் பாங்குக்கு மாற்றப்படும்."
#: wikiformats.xhp
msgctxt ""
@@ -637,7 +638,7 @@ msgctxt ""
"par_id5238196\n"
"help.text"
msgid "Note: The transformation uses the new style of footnotes with <ref> and <references> tags that requires the Cite.php extension to be installed into MediaWiki. If those tags occur as plain text in the transformation result, ask the Wiki administrator to install this extension."
-msgstr "Note: The transformation uses the new style of footnotes with <ref> and <references> tags that requires the Cite.php extension to be installed into MediaWiki. If those tags occur as plain text in the transformation result, ask the Wiki administrator to install this extension."
+msgstr "குறிப்பு: இந்த நிலைமாற்றமானது <ref> மற்றும் <references> ஆகிய குறிச்சொற்களைக் கொண்ட புதிய பாணி அடிக்குறிப்புகளைப் பயன்படுத்துகிறது, அவற்றுக்கு MediaWiki இல் Cite.php நீட்டிப்பை நிறுவ வேண்டியது அவசியம். நிலைமாற்ற முடிவில் அந்தக் குறியீடுகள் எளிய உரையாகக் காட்சியளித்தால், Wiki நிர்வாகியைத் தொடர்புகொண்டு இந்த நீட்டிப்பை நிறுவுமாறு கேட்கவும்."
#: wikiformats.xhp
msgctxt ""
@@ -653,7 +654,7 @@ msgctxt ""
"par_id3541673\n"
"help.text"
msgid "Images cannot be exported by a transformation producing a single file of Wiki text. However, if the image is already uploaded to the target Wiki domain (e. g. WikiMedia Commons), then the transformation produces a valid image tag that includes the image. Image captions are also supported."
-msgstr "Images cannot be exported by a transformation producing a single file of Wiki text. However, if the image is already uploaded to the target Wiki domain (e. g. WikiMedia Commons), then the transformation produces a valid image tag that includes the image. Image captions are also supported."
+msgstr "Wiki உரையின் ஒற்றைக் கோப்பை உருவாக்கும் மாற்றத்தின் மூலம் படங்களை ஏற்றுமதி செய்ய முடியாது. இருப்பினும், இலக்கு Wiki டொமைனுக்கு (எ. கா. WikiMedia Commons) ஏற்கனவே படம் பதிவேற்றப்பட்டிருந்தால், அந்த மாற்றத்தில் படத்தைக் கொண்டுள்ள செல்லுபடியான ஒரு படக் குறிச்சொல் உருவாக்கப்படும். படத் தலைப்புகளுக்கும் ஆதரவுண்டு."
#: wikiformats.xhp
msgctxt ""
@@ -725,7 +726,7 @@ msgctxt ""
"par_id8216193\n"
"help.text"
msgid "The charset of the transformation result is fixed to UTF-8. Depending on your system, this might not be the default charset. This might cause \"special characters\" to look broken when viewed with default settings. However, you can switch your editor to UTF-8 encoding to fix this. If your editor does not support switching the encoding, you can display the result of the transformation in the Firefox browser and switch the encoding to UTF-8 there. Now, you can cut and paste the transformation result to your program of choice."
-msgstr "உருமாற்றத்தின் முடிவின் எழுத்துக்குறித்தொகுப்பு UTF-8 என அமைக்கப்பட்டது. உங்கள் கணினியைப் பொறுத்து இது உங்கள் இயல்பமைப்பான எழுத்துக்குறித் தொகுப்பாக இருக்கலாம் அல்லது இல்லாதிருக்கலாம். இதனால் இயல்பமைப்பான அமைவைக் கொண்டு பார்க்கையில்\"சிறப்பு எழுத்துக்குறிகள்\" உடைந்திருப்பது போல் தென்படலாம். இருப்பினும், உங்கள் திருத்தியை UTF-8 குறியீடாக்கத்திற்கு மாற்றிக்கொண்டால் இதைச் சரி செய்யலாம். உங்கள் திருத்தி குறியீடாக்கத்தை மாற்றுவதை ஆதரிக்காவிட்டால், உருமாற்றத்தின் முடிவை Firefox உலாவியில் பார்க்கலாம், அங்கு நீங்கள் குறியீடாக்கத்தை UTF-8 க்கு மாற்றிக்கொள்ள முடியும். இப்போது, உருமாற்ற முடிவை நீங்கள் விரும்பும் நிரலில் வெட்டி ஒட்டலாம்."
+msgstr "உருமாற்றத்தின் முடிவின் எழுத்துக்குறித்தொகுப்பு UTF-8 என அமைக்கப்பட்டது. உங்கள் கணினியைப் பொறுத்து இது உங்கள் இயல்பமைப்பான எழுத்துக்குறித் தொகுப்பாக இருக்கலாம் அல்லது இல்லாதிருக்கலாம். இதனால் இயல்பமைப்பான அமைவைக் கொண்டு பார்க்கையில்\"சிறப்பு எழுத்துக்குறிகள்\" உடைந்திருப்பது போல் தென்படலாம். இருப்பினும், உங்கள் திருத்தியை UTF-8 குறியீடாக்கத்திற்கு மாற்றிக்கொண்டால் இதைச் சரி செய்யலாம். உங்கள் திருத்தி குறியீடாக்கத்தை மாற்றுவதை ஆதரிக்காவிட்டால், உருமாற்றத்தின் முடிவை Firefox உலாவியில் பார்க்கலாம், அங்கு நீங்கள் குறியீடாக்கத்தை UTF-8 க்கு மாற்றிக்கொள்ள முடியும். இப்போது, உருமாற்ற முடிவை நீங்கள் விரும்பும் நிரலில் வெட்டி ஒட்டலாம்."
#: help.tree
msgctxt ""
diff --git a/source/ta/swext/mediawiki/src/registry/data/org/openoffice/Office.po b/source/ta/swext/mediawiki/src/registry/data/org/openoffice/Office.po
index 9c34cf51b90..3c00adc3f38 100644
--- a/source/ta/swext/mediawiki/src/registry/data/org/openoffice/Office.po
+++ b/source/ta/swext/mediawiki/src/registry/data/org/openoffice/Office.po
@@ -4,16 +4,17 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:13+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-06 02:30+0200\n"
-"Last-Translator: ifelix25 <ifelix25@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-07-17 09:36+0000\n"
+"Last-Translator: Shantha <shantha.thamizh@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: ta\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1374053772.0\n"
#: Addons.xcu
msgctxt ""
@@ -22,7 +23,7 @@ msgctxt ""
"Title\n"
"value.text"
msgid "To Media~Wiki..."
-msgstr "To Media~Wiki..."
+msgstr "Media~Wiki க்கு..."
#: OptionsDialog.xcu
msgctxt ""
diff --git a/source/ta/swext/mediawiki/src/registry/data/org/openoffice/Office/Custom.po b/source/ta/swext/mediawiki/src/registry/data/org/openoffice/Office/Custom.po
index 4f4cd6808b5..835f428283f 100644
--- a/source/ta/swext/mediawiki/src/registry/data/org/openoffice/Office/Custom.po
+++ b/source/ta/swext/mediawiki/src/registry/data/org/openoffice/Office/Custom.po
@@ -4,16 +4,17 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:13+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-06 02:31+0200\n"
-"Last-Translator: ifelix25 <ifelix25@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-07-17 09:50+0000\n"
+"Last-Translator: Shantha <shantha.thamizh@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: ta\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1374054622.0\n"
#: WikiExtension.xcu
msgctxt ""
@@ -22,7 +23,7 @@ msgctxt ""
"GeneralSendError\n"
"value.text"
msgid "The operation 'Send to MediaWiki' could not be completed successfully."
-msgstr "The operation 'Send to MediaWiki' could not be completed successfully."
+msgstr "'MediaWiki க்கு அனுப்பு' செயல்பாட்டை வெற்றிகரமாக முடிக்க முடியவில்லை."
#: WikiExtension.xcu
msgctxt ""
@@ -31,7 +32,7 @@ msgctxt ""
"NoWikiFilter\n"
"value.text"
msgid "The MediaWiki export filter cannot be found. Choose 'Tools-XML Filter Settings' to install the filter, or use the setup to install the component."
-msgstr "The MediaWiki export filter cannot be found. Choose 'Tools-XML Filter Settings' to install the filter, or use the setup to install the component."
+msgstr "MediaWiki ஏற்றுமதி வடிகட்டியைக் காணவில்லை. வடிகட்டியை நிறுவ 'கருவிகள்-XML வடிகட்டி அமைவுகள்' ஐத் தேர்வு செய்யவும் அல்லது கூறை நிறுவ அமைவைப் பயன்படுத்தவும்."
#: WikiExtension.xcu
msgctxt ""
@@ -40,7 +41,7 @@ msgctxt ""
"NoConnectionToURL\n"
"value.text"
msgid "A connection to the MediaWiki system at '$ARG1' could not be created."
-msgstr "A connection to the MediaWiki system at '$ARG1' could not be created."
+msgstr "'$ARG1' இலுள்ள MediaWiki முறைமைக்கான இணைப்பை உருவாக்க முடியவில்லை."
#: WikiExtension.xcu
msgctxt ""
@@ -49,7 +50,7 @@ msgctxt ""
"WrongLogin\n"
"value.text"
msgid "User name or password is incorrect. Please try again, or leave the fields blank for an anonymous connection."
-msgstr "User name or password is incorrect. Please try again, or leave the fields blank for an anonymous connection."
+msgstr "பயனர்பெயர் அல்லது கடவுச்சொல் தவறு. மீண்டும் முயற்சிக்கவும், அல்லது அநாமதேய இணைப்புக்கு புலங்களைக் காலியாக விடவும்."
#: WikiExtension.xcu
msgctxt ""
@@ -67,7 +68,7 @@ msgctxt ""
"NoURL\n"
"value.text"
msgid "Specify a MediaWiki server by providing a URL."
-msgstr "Specify a MediaWiki server by providing a URL."
+msgstr "URL ஐ வழங்கி ஒரு MediaWiki சேவையகத்தைக் குறிப்பிடவும்."
#: WikiExtension.xcu
msgctxt ""
@@ -76,7 +77,7 @@ msgctxt ""
"CancelSending\n"
"value.text"
msgid "The transfer has been interrupted. Please check the integrity of the wiki article."
-msgstr "The transfer has been interrupted. Please check the integrity of the wiki article."
+msgstr "பரிமாற்றத்தில் குறுக்கீடு ஏற்பட்டது. wiki கட்டுரையின் முழுமைத் தன்மையை சரிபார்த்துக்கொள்ளவும்."
#: WikiExtension.xcu
msgctxt ""
@@ -94,7 +95,7 @@ msgctxt ""
"Dlg_EditSetting_UsernameLabel\n"
"value.text"
msgid "~Username"
-msgstr "பயனர் பெயர்"
+msgstr "பயனர் பெயர் (~u)"
#: WikiExtension.xcu
msgctxt ""
@@ -103,7 +104,7 @@ msgctxt ""
"Dlg_EditSetting_PasswordLabel\n"
"value.text"
msgid "~Password"
-msgstr "கடவுச்சொல்"
+msgstr "கடவுச்சொல் (~p)"
#: WikiExtension.xcu
msgctxt ""
@@ -157,7 +158,7 @@ msgctxt ""
"Dlg_AddButton\n"
"value.text"
msgid "~Add..."
-msgstr "சேர்"
+msgstr "சேர்... (~a)"
#: WikiExtension.xcu
msgctxt ""
@@ -166,7 +167,7 @@ msgctxt ""
"Dlg_EditButton\n"
"value.text"
msgid "~Edit..."
-msgstr "திருத்து..."
+msgstr "திருத்து... (~e)"
#: WikiExtension.xcu
msgctxt ""
@@ -175,7 +176,7 @@ msgctxt ""
"Dlg_SendButton\n"
"value.text"
msgid "~Send"
-msgstr "அனுப்பு"
+msgstr "அனுப்பு (~s)"
#: WikiExtension.xcu
msgctxt ""
@@ -184,7 +185,7 @@ msgctxt ""
"Dlg_RemoveButton\n"
"value.text"
msgid "~Remove"
-msgstr "நீக்கு"
+msgstr "நீக்கு (~r)"
#: WikiExtension.xcu
msgctxt ""
@@ -193,7 +194,7 @@ msgctxt ""
"Dlg_NewWikiPage_Label1\n"
"value.text"
msgid "A wiki article with the title '$ARG1' does not exist yet. Do you want to create a new article with that name?"
-msgstr "A wiki article with the title '$ARG1' does not exist yet. Do you want to create a new article with that name?"
+msgstr "'$ARG1' என்ற தலைப்பில் wiki கட்டுரை இதுவரை இல்லை. இந்தப் பெயரில் ஒரு புதிய கட்டுரையை உருவாக்க வேண்டுமா?"
#: WikiExtension.xcu
msgctxt ""
@@ -202,7 +203,7 @@ msgctxt ""
"Dlg_SendToMediaWiki_Label1\n"
"value.text"
msgid "Media~Wiki Server"
-msgstr "ஊடக விக்கி சேவையகம்"
+msgstr "ஊடக விக்கி சேவையகம் (~w)"
#: WikiExtension.xcu
msgctxt ""
@@ -211,7 +212,7 @@ msgctxt ""
"Dlg_SendToMediaWiki_Label2\n"
"value.text"
msgid "~Title"
-msgstr "தலைப்பு"
+msgstr "தலைப்பு (~t)"
#: WikiExtension.xcu
msgctxt ""
@@ -220,7 +221,7 @@ msgctxt ""
"Dlg_SendToMediaWiki_Label3\n"
"value.text"
msgid "S~ummary"
-msgstr "சுருக்கம்"
+msgstr "சுருக்கம் (~u)"
#: WikiExtension.xcu
msgctxt ""
@@ -229,7 +230,7 @@ msgctxt ""
"Dlg_SendToMediaWiki_MinorCheck\n"
"value.text"
msgid "This is a ~minor edit"
-msgstr "இது ஒரு சிறிய திருத்தம்"
+msgstr "இது ஒரு சிறிய திருத்தம் (~m)"
#: WikiExtension.xcu
msgctxt ""
@@ -238,7 +239,7 @@ msgctxt ""
"Dlg_SendToMediaWiki_BrowserCheck\n"
"value.text"
msgid "Show in web ~browser"
-msgstr "இணைய உலாவியில் காட்டு"
+msgstr "இணைய உலாவியில் காட்டு (~b)"
#: WikiExtension.xcu
msgctxt ""
@@ -247,7 +248,7 @@ msgctxt ""
"UnknownCert\n"
"value.text"
msgid "The certificate of the selected site is unknown."
-msgstr "The certificate of the selected site is unknown."
+msgstr "தேர்ந்தெடுத்த தளத்தின் சான்றிதழ் பற்றித் தெரியவில்லை."
#: WikiExtension.xcu
msgctxt ""
@@ -283,7 +284,7 @@ msgctxt ""
"Dlg_EditSetting_SaveBox\n"
"value.text"
msgid "~Save password"
-msgstr "கடவுச்சொல்லை சேமி"
+msgstr "கடவுச்சொல்லை சேமி (~s)"
#: WikiExtension.xcu
msgctxt ""
@@ -301,4 +302,4 @@ msgctxt ""
"Dlg_WikiPageExists_Label1\n"
"value.text"
msgid "A wiki article with the title '$ARG1' already exists.&#13;&#13;Do you want to replace the current article with your article?&#13;&#13;"
-msgstr "A wiki article with the title '$ARG1' already exists.&#13;&#13;Do you want to replace the current article with your article?&#13;&#13;"
+msgstr "'$ARG1' என்ற பெயரில் ஏற்கனவே ஒரு wiki கட்டுரை உள்ளது.&#13;&#13;தற்போதுள்ள கட்டுரையை உங்கள் கட்டுரையைக் கொண்டு இடமாற்ற வேண்டுமா?&#13;&#13;"
diff --git a/source/ta/sysui/desktop/share.po b/source/ta/sysui/desktop/share.po
index 72a0519908f..c9c13d46d69 100644
--- a/source/ta/sysui/desktop/share.po
+++ b/source/ta/sysui/desktop/share.po
@@ -4,16 +4,17 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-09-05 16:07+0530\n"
-"Last-Translator: Shantha kumar <shkumar@redhat.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-07-17 09:53+0000\n"
+"Last-Translator: Shantha <shantha.thamizh@gmail.com>\n"
"Language-Team: American English <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"Language: ta\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1374054805.0\n"
#: launcher_genericname.ulf
msgctxt ""
@@ -245,7 +246,7 @@ msgctxt ""
"oasis-text-flat-xml\n"
"LngText.text"
msgid "OpenDocument Text (Flat XML)"
-msgstr "OpenDocument வழங்கல் வார்ப்புரு"
+msgstr "OpenDocument உரை (எளிய XML)"
#: documents.ulf
msgctxt ""
@@ -285,7 +286,7 @@ msgctxt ""
"oasis-presentation-flat-xml\n"
"LngText.text"
msgid "OpenDocument Presentation (Flat XML)"
-msgstr "OpenDocument வழங்கல் வார்ப்புரு"
+msgstr "OpenDocument விளக்கக்காட்சி (எளிய XML)"
#: documents.ulf
msgctxt ""
@@ -309,7 +310,7 @@ msgctxt ""
"oasis-drawing-flat-xml\n"
"LngText.text"
msgid "OpenDocument Drawing (Flat XML)"
-msgstr "OpenDocument வழங்கல் வார்ப்புரு"
+msgstr "OpenDocument Drawing (எளிய XML)"
#: documents.ulf
msgctxt ""
diff --git a/source/ta/uui/source.po b/source/ta/uui/source.po
index a783c552751..7688665bbd2 100644
--- a/source/ta/uui/source.po
+++ b/source/ta/uui/source.po
@@ -4,16 +4,17 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:13+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-10-13 18:32+0200\n"
-"Last-Translator: Elanjelian <tamiliam@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-07-17 10:08+0000\n"
+"Last-Translator: Shantha <shantha.thamizh@gmail.com>\n"
"Language-Team: American English <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"Language: ta\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1374055711.0\n"
#: unknownauthdlg.src
msgctxt ""
@@ -98,11 +99,12 @@ msgid ""
"Open document read-only or open a copy of the document for editing.\n"
"\n"
msgstr ""
-"Document file '$(ARG1)' is locked for editing by:\n"
+"ஆவணக் கோப்பு '$(ARG1)' இவரால் திருத்துவதற்குப் பூட்டப்பட்டுள்ளது:\n"
"\n"
"$(ARG2)\n"
"\n"
-"Open document read-only or open a copy of the document for editing."
+"ஆவணத்தை வாசிக்க மட்டும் பயன்முறையில் திறக்கவும் அல்லது திருத்துவதற்கு ஆவணத்தின் நகல் ஒன்றைத் திறக்கவும்.\n"
+"\n"
#: openlocked.src
msgctxt ""
@@ -110,7 +112,7 @@ msgctxt ""
"STR_OPENLOCKED_OPENREADONLY_BTN\n"
"string.text"
msgid "Open ~Read-Only"
-msgstr "வாசிப்பு மட்டும் திற"
+msgstr "வாசிப்பு மட்டும் திற (~r)"
#: openlocked.src
msgctxt ""
@@ -118,7 +120,7 @@ msgctxt ""
"STR_OPENLOCKED_OPENCOPY_BTN\n"
"string.text"
msgid "Open ~Copy"
-msgstr "நகலை திற"
+msgstr "நகலை திற (~c)"
#: openlocked.src
msgctxt ""
@@ -142,7 +144,7 @@ msgctxt ""
"RID_SAVE_PASSWORD\n"
"string.text"
msgid "~Remember password"
-msgstr "கடவுச்சொல்லை நினைவிற் கொள்"
+msgstr "கடவுச்சொல்லை நினைவிற் கொள் (~r)"
#: ids.src
msgctxt ""
@@ -218,7 +220,7 @@ msgctxt ""
"(ERRCODE_UUI_IO_BADCRC & ERRCODE_RES_MASK)\n"
"string.text"
msgid "The data from $(ARG1) has an incorrect checksum."
-msgstr "The data from $(ARG1) has an incorrect checksum."
+msgstr "$(ARG1) இலிருந்து பெற்ற தரவில் தவறான செக்சம் ஒன்று உள்ளது."
#: ids.src
msgctxt ""
@@ -227,7 +229,7 @@ msgctxt ""
"(ERRCODE_UUI_IO_CANTCREATE & ERRCODE_RES_MASK)\n"
"string.text"
msgid "The object $(ARG1) cannot be created in directory $(ARG2)."
-msgstr "The object $(ARG1) cannot be created in directory $(ARG2)."
+msgstr "$(ARG2) கோப்பகத்தில் பொருள் $(ARG1) ஐ உருவாக்க முடியாது."
#: ids.src
msgctxt ""
@@ -443,7 +445,7 @@ msgctxt ""
"(ERRCODE_UUI_IO_TOOMANYOPENFILES & ERRCODE_RES_MASK)\n"
"string.text"
msgid "The operation on $(ARG1) cannot be performed because too many files are already open."
-msgstr "The operation on $(ARG1) cannot be performed because too many files are already open."
+msgstr "$(ARG1) இன் மீதான செயல்பாட்டை மேற்கொள்ள முடியாது, ஏனெனில் ஏற்கனவே மிக அதிக கோப்புகள் திறக்கப்பட்டுள்ளன."
#: ids.src
msgctxt ""
@@ -452,7 +454,7 @@ msgctxt ""
"(ERRCODE_UUI_IO_OUTOFMEMORY & ERRCODE_RES_MASK)\n"
"string.text"
msgid "The operation on $(ARG1) cannot be performed because there is no more memory available."
-msgstr "The operation on $(ARG1) cannot be performed because there is no more memory available."
+msgstr "$(ARG1) இன் மீதான செயல்பாட்டை மேற்கொள்ள முடியாது, ஏனெனில் நினைவகம் இல்லை."
#: ids.src
msgctxt ""
@@ -461,7 +463,7 @@ msgctxt ""
"(ERRCODE_UUI_IO_PENDING & ERRCODE_RES_MASK)\n"
"string.text"
msgid "The operation on $(ARG1) cannot continue because more data is pending."
-msgstr "The operation on $(ARG1) cannot continue because more data is pending."
+msgstr "$(ARG1) இன் மீதான செயல்பாட்டைத் தொடர முடியாது ஏனெனில் மீதம் தரவு இல்லை."
#: ids.src
msgctxt ""
@@ -479,7 +481,7 @@ msgctxt ""
"(ERRCODE_UUI_IO_UNKNOWN & ERRCODE_RES_MASK)\n"
"string.text"
msgid "Unknown input/output error while accessing $(ARG1)."
-msgstr "Unknown input/output error while accessing $(ARG1)."
+msgstr "$(ARG1) ஐ அணுகும் போது தெரியாத உள்ளீடு/வெளியீடு பிழை."
#: ids.src
msgctxt ""
@@ -506,7 +508,7 @@ msgctxt ""
"(ERRCODE_UUI_IO_WRONGVERSION & ERRCODE_RES_MASK)\n"
"string.text"
msgid "The version of $(ARG1) is not correct."
-msgstr "The version of $(ARG1) is not correct."
+msgstr "$(ARG1) இன் பதிப்பு சரியல்ல."
#: ids.src
msgctxt ""
@@ -632,7 +634,7 @@ msgctxt ""
"(ERRCODE_UUI_IO_UNSUPPORTEDOVERWRITE & ERRCODE_RES_MASK)\n"
"string.text"
msgid "%PRODUCTNAME cannot keep files from being overwritten when this transmission protocol is used. Do you want to continue anyway?"
-msgstr "இந்த நேரடியான ஒலிபரப்பு நெறிமுறையை பயன்படுத்தும்போது %PRODUCTNAMEஆல் கோப்புகளை மேலெழுதுவதில் இருந்து தடுக்க முடியாது. இதை தொடரவேண்டுமா?"
+msgstr "இந்த நேரடியான ஒலிபரப்பு நெறிமுறையை பயன்படுத்தும்போது %PRODUCTNAME ஆல் கோப்புகளை மேலெழுதுவதில் இருந்து தடுக்க முடியாது. இதை தொடரவேண்டுமா?"
#: ids.src
msgctxt ""
@@ -678,8 +680,8 @@ msgid ""
"Configuration data in '$(ARG1)' is corrupted. Without this data some functions may not operate correctly.\n"
"Do you want to continue startup of %PRODUCTNAME without the corrupted configuration data?"
msgstr ""
-"Configuration data in '$(ARG1)' is corrupted. Without this data some functions may not operate correctly.\n"
-"Do you want to continue startup of %PRODUCTNAME without the corrupted configuration data?"
+"'$(ARG1)' இல் உள்ள அமைவாக்கத் தரவு சிதைந்துள்ளது. இது இல்லாதபட்சத்தில் சில சார்புகள் சரியாக செயல்படாமல் போகக்கூடும்.\n"
+"சிதைந்த அமைவாக்கத் தரவு இல்லாமல் %PRODUCTNAME ஐத் தொடங்குவதைத் தொடர வேண்டுமா?"
#: ids.src
msgctxt ""
@@ -691,8 +693,8 @@ msgid ""
"The personal configuration file '$(ARG1)' is corrupted and must be deleted to continue. Some of your personal settings may be lost.\n"
"Do you want to continue startup of %PRODUCTNAME without the corrupted configuration data?"
msgstr ""
-"The personal configuration file '$(ARG1)' is corrupted and must be deleted to continue. Some of your personal settings may be lost.\n"
-"Do you want to continue startup of %PRODUCTNAME without the corrupted configuration data?"
+"தனிப்பட்ட அமைவாக்கக் கோப்பு '$(ARG1)' சிதைந்துள்ளது, தொடர வேண்டுமானால் அதை அழிக்க வேண்டும். இதனால் உங்கள் தனிப்பட்ட அமைவுகளில் சில இழக்கப்படலாம்.\n"
+"சிதைந்த அமைவாக்கத் தரவு இல்லாமல் %PRODUCTNAME ஐத் தொடங்குவதைத் தொடர வேண்டுமா?"
#: ids.src
msgctxt ""
@@ -701,7 +703,7 @@ msgctxt ""
"(ERRCODE_UUI_CONFIGURATION_BACKENDMISSING & ERRCODE_RES_MASK)\n"
"string.text"
msgid "The configuration data source '$(ARG1)' is unavailable. Without this data some functions may not operate correctly."
-msgstr "The configuration data source '$(ARG1)' is unavailable. Without this data some functions may not operate correctly."
+msgstr "அமைவாக்க தரவு மூலம் '$(ARG1)' கிடைக்கவில்லை. இந்தத் தரவு இல்லாதபட்சத்தில் சில சார்புகள் சரியாக செயல்படாது போகக்கூடும்."
#: ids.src
msgctxt ""
@@ -713,8 +715,8 @@ msgid ""
"The configuration data source '$(ARG1)' is unavailable. Without this data some functions may not operate correctly.\n"
"Do you want to continue startup of %PRODUCTNAME without the missing configuration data?"
msgstr ""
-"The configuration data source '$(ARG1)' is unavailable. Without this data some functions may not operate correctly.\n"
-"Do you want to continue startup of %PRODUCTNAME without the missing configuration data?"
+"அமைவாக்க தரவு மூலம் '$(ARG1)' கிடைக்கவில்லை. இந்தத் தரவு இல்லாதபட்சத்தில் சில சார்புகள் சரியாக செயல்படாது போகக்கூடும்.\n"
+"விடுபட்ட அமைவாக்கத் தரவு இல்லாமல் %PRODUCTNAME ஐத் தொடங்குவதைத் தொடர வேண்டுமா?"
#: ids.src
msgctxt ""
@@ -723,7 +725,7 @@ msgctxt ""
"(ERRCODE_UUI_INVALID_XFORMS_SUBMISSION_DATA & ERRCODE_RES_MASK)\n"
"string.text"
msgid "The form contains invalid data. Do you still want to continue?"
-msgstr "The form contains invalid data. Do you still want to continue?"
+msgstr "படிவத்தில் செல்லுபடியாகாத தரவு உள்ளது. இருப்பினும் தொடர வேண்டுமா?"
#: ids.src
msgctxt ""
@@ -776,9 +778,9 @@ msgid ""
"\n"
"Before accepting this certificate, you should examine this site's certificate carefully. Are you willing to accept this certificate for the purpose of identifying the Web site $(ARG1)?"
msgstr ""
-"Unable to verify the identity of $(ARG1) site.\n"
+"$(ARG1) தளத்தின் அடையாளத்தைச் சரிபார்க்க முடியவில்லை.\n"
"\n"
-"Before accepting this certificate, you should examine this site's certificate carefully. Are you willing to accept this certificate for the purpose of identifying the Web site $(ARG1)?"
+"இந்தச் சான்றிதழை ஏற்கும் முன்பு, இந்தத் தளத்தின் சான்றிதழை நீங்கள் கவனமாக ஆய்வு செய்ய வேண்டும். வலைத்தளம் $(ARG1) ஐ அடையாளப்படுத்தும் தேவைக்காக இந்த சான்றிதழை ஏற்க விரும்புகிறீர்களா?"
#: ids.src
msgctxt ""
@@ -808,11 +810,11 @@ msgid ""
"\n"
"Would you like to continue anyway?"
msgstr ""
-"You have attempted to establish a connection with $(ARG1). However, the security certificate presented belongs to $(ARG2). It is possible, though unlikely, that someone may be trying to intercept your communication with this web site.\n"
+"நீங்கள் $(ARG1) உடன் ஒரு இணைப்பை ஏற்படுத்த முயற்சித்துள்ளீர்கள். இருப்பினும், வழங்கப்பட்ட பாதுகாப்பு சான்றிதழ்கள் $(ARG2) க்கு உரியவை. வாய்ப்பு குறைவு என்றாலும், இந்தத் தளத்துடனான உங்கள் தகவல் பரிமாற்றத்தில் யாரோ குறுக்கிடக்கூடிய சாத்தியம் உள்ளது.\n"
"\n"
-"If you suspect the certificate shown does not belong to $(ARG1), please cancel the connection and notify the site administrator.\n"
+"காண்பிக்கப்பட்ட சான்றிதழ் $(ARG1) க்கு சொந்தமானதல்ல என நீங்கள் சந்தேகப்பட்டால், இணைப்பை ரத்து செய்துவிட்டு தளத்தின் நிர்வாகிக்கு தெரியப்படுத்தவும்.\n"
"\n"
-"Would you like to continue anyway?"
+"இருப்பினும் தொடர விரும்புகிறீர்களா?"
#: ids.src
msgctxt ""
@@ -825,9 +827,9 @@ msgid ""
"\n"
"If you suspect the certificate shown, please cancel the connection and notify the site administrator."
msgstr ""
-"The certificate could not be validated. You should examine this site's certificate carefully.\n"
+"சான்றிதழை செல்லுபடியாக்கம் செய்ய முடியவில்லை. இந்தத் தளத்தின் சான்றிதழை நீங்கள் கவனமாக ஆய்வு செய்ய வேண்டும்.\n"
"\n"
-"If you suspect the certificate shown, please cancel the connection and notify the site administrator."
+"காண்பிக்கப்பட்ட சான்றிதழை நீங்கள் சந்தேகப்பட்டால், இணைப்பை ரத்து செய்துவிட்டு தளத்தின் நிர்வாகிக்கு தெரியப்படுத்தவும்."
#: ids.src
msgctxt ""
@@ -884,9 +886,9 @@ msgid ""
"\n"
"Click 'Update Now...' to run online update and get the latest version of %PRODUCTNAME."
msgstr ""
-"This document was created by a newer version of %PRODUCTNAME. It may contain features not supported by your current version.\n"
+"இந்த ஆவணம் %PRODUCTNAME இன் புதிய பதிப்பால் உருவாக்கப்பட்டது. இதில் உங்கள் நடப்பு பதிப்பால் ஆதரிக்கப்படாத அம்சங்கள் இருக்கக்கூடும்.\n"
"\n"
-"Click 'Update Now...' to run online update and get the latest version of %PRODUCTNAME."
+"ஆன்லைன் புதுப்பிப்பை இயக்க 'இப்போது புதுப்பி...' என்பதைச் சொடுக்கி, %PRODUCTNAME இன் சமீபத்திய பதிப்பைப் பெறுக."
#: newerverwarn.src
msgctxt ""
@@ -895,7 +897,7 @@ msgctxt ""
"PB_UPDATE\n"
"pushbutton.text"
msgid "~Update Now..."
-msgstr "இப்போது மேம்படுத்து..."
+msgstr "இப்போது மேம்படுத்து... (~u)"
#: newerverwarn.src
msgctxt ""
@@ -904,7 +906,7 @@ msgctxt ""
"PB_LATER\n"
"cancelbutton.text"
msgid "~Later"
-msgstr "பின்னர்"
+msgstr "பின்னர் (~l)"
#: newerverwarn.src
msgctxt ""
@@ -935,11 +937,12 @@ msgid ""
"Try again later to save document or save a copy of that document.\n"
"\n"
msgstr ""
-"Document file '$(ARG1)' is locked for editing by:\n"
+"ஆவணக் கோப்பு '$(ARG1)' இவரால் திருத்துவதற்குப் பூட்டப்பட்டுள்ளது:\n"
"\n"
"$(ARG2)\n"
"\n"
-"Try again later to save document or save a copy of that document."
+"சிறிது நேரம் கழித்து மீண்டும் ஆவணத்தைச் சேமிக்க முயற்சிக்கவும் அல்லது ஆவணத்தின் ஒரு நகலைச் சேமிக்கவும்.\n"
+"\n"
#: trylater.src
msgctxt ""
@@ -947,7 +950,7 @@ msgctxt ""
"STR_TRYLATER_RETRYSAVING_BTN\n"
"string.text"
msgid "~Retry Saving"
-msgstr "சேமித்தலை மறுமுயற்சி செய்"
+msgstr "சேமித்தலை மறுமுயற்சி செய் (~r)"
#: trylater.src
msgctxt ""
@@ -955,7 +958,7 @@ msgctxt ""
"STR_TRYLATER_SAVEAS_BTN\n"
"string.text"
msgid "~Save As..."
-msgstr "இப்படி சேமி..."
+msgstr "இப்படி சேமி... (~s)"
#: fltdlg.src
msgctxt ""
@@ -998,7 +1001,7 @@ msgctxt ""
"FT_MASTERPASSWORD_REPEAT\n"
"fixedtext.text"
msgid "~Reenter password"
-msgstr "கடவுச்சொல்லை மீண்டும் உள்ளிடு"
+msgstr "கடவுச்சொல்லை மீண்டும் உள்ளிடு (~r)"
#: masterpasscrtdlg.src
msgctxt ""
@@ -1076,7 +1079,7 @@ msgctxt ""
"DLG_UUI_SSLWARN\n"
"modaldialog.text"
msgid "Security Warning: "
-msgstr "பாதுகாப்பு எச்சரிக்கை:"
+msgstr "பாதுகாப்பு எச்சரிக்கை: "
#: alreadyopen.src
msgctxt ""
@@ -1089,9 +1092,10 @@ msgid ""
"Open document read-only, or ignore own file locking and open the document for editing.\n"
"\n"
msgstr ""
-"Document file '$(ARG1)' is locked for editing by yourself on a different system since $(ARG2)\n"
+"ஆவணக் கோப்பு '$(ARG1)' ஐ நீங்கள் வேறொரு கணினியில் $(ARG2) இலிருந்து திருத்துவதற்குப் பூட்டியுள்ளீர்கள்\n"
+"\n"
+"ஆவணத்தை வாசிக்க மட்டும் முறையில் திறக்கவும், அல்லது சொந்த கோப்புப் பூட்டைப் புறக்கணித்து திருத்துவதற்கு ஆவணத்தைத் திறக்கவும்.\n"
"\n"
-"Open document read-only, or ignore own file locking and open the document for editing."
#: alreadyopen.src
msgctxt ""
@@ -1099,7 +1103,7 @@ msgctxt ""
"STR_ALREADYOPEN_READONLY_BTN\n"
"string.text"
msgid "Open ~Read-Only"
-msgstr "வாசிப்பு மட்டும் திற"
+msgstr "வாசிப்பு மட்டும் திற (~r)"
#: alreadyopen.src
msgctxt ""
@@ -1107,7 +1111,7 @@ msgctxt ""
"STR_ALREADYOPEN_OPEN_BTN\n"
"string.text"
msgid "~Open"
-msgstr "திற"
+msgstr "திற (~o)"
#: alreadyopen.src
msgctxt ""
@@ -1120,9 +1124,10 @@ msgid ""
"Close document on other system and retry saving or ignore own file locking and save current document.\n"
"\n"
msgstr ""
-"Document file '$(ARG1)' is locked for editing by yourself on a different system since $(ARG2)\n"
+"ஆவணக் கோப்பு '$(ARG1)' ஐ நீங்கள் வேறொரு கணினியில் $(ARG2) இலிருந்து திருத்துவதற்குப் பூட்டியுள்ளீர்கள்\n"
"\n"
-"Close document on other system and retry saving or ignore own file locking and save current document."
+"மற்ற கணினியில் ஆவணத்தை மூடிவிட்டு மீண்டும் சேமிக்க முயற்சிக்கவும் அல்லது சொந்த கோப்புப் பூட்டைப் புறக்கணித்துவிட்டு தற்போதைய ஆவணத்தைச் சேமிக்கவும்\n"
+".\n"
#: alreadyopen.src
msgctxt ""
@@ -1130,7 +1135,7 @@ msgctxt ""
"STR_ALREADYOPEN_RETRY_SAVE_BTN\n"
"string.text"
msgid "~Retry Saving"
-msgstr "சேமிக்க மறுமுயற்சி செய்"
+msgstr "சேமிக்க மறுமுயற்சி செய் (~r)"
#: alreadyopen.src
msgctxt ""
@@ -1138,7 +1143,7 @@ msgctxt ""
"STR_ALREADYOPEN_SAVE_BTN\n"
"string.text"
msgid "~Save"
-msgstr "சேமி"
+msgstr "சேமி (~s)"
#: filechanged.src
msgctxt ""
@@ -1159,9 +1164,10 @@ msgid ""
"Do you want to save anyway?\n"
"\n"
msgstr ""
-"The file has been changed since it was opened for editing in %PRODUCTNAME. Saving your version of the document will overwrite changes made by others.\n"
+"இந்தக் கோப்பை %PRODUCTNAME இல் திருத்துவதற்குத் திறந்த பிறகு மாற்றம் செய்யப்பட்டுள்ளது. ஆவணத்தை உங்கள் மாற்றங்களைக் கொன்ட பதிப்பாக சேமித்தால் மற்றவர்கள் செய்த மாற்றங்கள் மேலெழுதப்படும்.\n"
+"\n"
+"இருப்பினும் சேமிக்க வேண்டுமா?\n"
"\n"
-"Do you want to save anyway?"
#: filechanged.src
msgctxt ""
@@ -1169,7 +1175,7 @@ msgctxt ""
"STR_FILECHANGED_SAVEANYWAY_BTN\n"
"string.text"
msgid "~Save Anyway"
-msgstr "இருப்பினும் சேமி"
+msgstr "இருப்பினும் சேமி (~s)"
#: secmacrowarnings.src
msgctxt ""
@@ -1223,7 +1229,7 @@ msgctxt ""
"PB_ENABLE\n"
"okbutton.text"
msgid "~Enable Macros"
-msgstr "பெருமங்களை இயங்கச்செய்"
+msgstr "பெருமங்களை இயங்கச்செய் (~e)"
#: secmacrowarnings.src
msgctxt ""
@@ -1232,7 +1238,7 @@ msgctxt ""
"PB_DISABLE\n"
"cancelbutton.text"
msgid "~Disable Macros"
-msgstr "பெருமங்களைச் இயங்காது செய்"
+msgstr "பெருமங்களைச் இயங்காது செய் (~d)"
#: secmacrowarnings.src
msgctxt ""
@@ -1369,7 +1375,7 @@ msgctxt ""
"CB_LOGIN_USESYSCREDS\n"
"checkbox.text"
msgid "~Use system credentials"
-msgstr "~Use System Credentials"
+msgstr "கணினி சான்றளிப்புகளைப் பயன்படுத்து (~U)"
#: logindlg.src
msgctxt ""
@@ -1404,7 +1410,7 @@ msgctxt ""
"STR_ENTER_SIMPLE_PASSWORD\n"
"string.text"
msgid "Enter password: "
-msgstr "கடவுச்சொல்லை உள்ளிடவும்."
+msgstr "கடவுச்சொல்லை உள்ளிடவும்: "
#: passworddlg.src
msgctxt ""
@@ -1413,7 +1419,7 @@ msgctxt ""
"STR_CONFIRM_SIMPLE_PASSWORD\n"
"string.text"
msgid "Confirm password: "
-msgstr "கடவுச்சொல்லை உறுதி செய்க"
+msgstr "கடவுச்சொல்லை உறுதி செய்க: "
#: passworddlg.src
msgctxt ""
diff --git a/source/ta/vcl/qa/cppunit/builder.po b/source/ta/vcl/qa/cppunit/builder.po
index fa4ca3ebcb5..9cf034bfef3 100644
--- a/source/ta/vcl/qa/cppunit/builder.po
+++ b/source/ta/vcl/qa/cppunit/builder.po
@@ -4,16 +4,17 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 40l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-01-09 12:10+0530\n"
-"Last-Translator: Shantha kumar <shkumar@redhat.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-06-12 12:09+0000\n"
+"Last-Translator: Shantha <shantha.thamizh@gmail.com>\n"
"Language-Team: Tamil <>\n"
"Language: ta\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1371038996.0\n"
#: demo.ui
msgctxt ""
@@ -724,7 +725,7 @@ msgctxt ""
"0\n"
"stringlist.text"
msgid "[None]"
-msgstr "[ஒன்றுமில்லை]"
+msgstr "[None]"
#: demo.ui
msgctxt ""
diff --git a/source/ta/vcl/source/src.po b/source/ta/vcl/source/src.po
index 8238b9e321d..90db39f82a0 100644
--- a/source/ta/vcl/source/src.po
+++ b/source/ta/vcl/source/src.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-01-09 10:32+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-07-17 10:09+0000\n"
"Last-Translator: Shantha <shantha.thamizh@gmail.com>\n"
"Language-Team: American English <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"Language: ta\n"
@@ -12,9 +12,9 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1357727534.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1374055757.0\n"
#: print.src
msgctxt ""
@@ -831,7 +831,7 @@ msgctxt ""
"SV_ACCESSERROR_BRIDGE_MSG\n"
"string.text"
msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION requires a Java Access Bridge 1.0.3 or later version to support accessibility."
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSIONக்கு ஜாவா அனுமதி பாதை 1.0.3 அல்லது அடுத்த பதிப்பு தேவை."
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION க்கு ஜாவா அனுமதி பாதை 1.0.3 அல்லது அடுத்த பதிப்பு தேவை."
#: stdtext.src
msgctxt ""
@@ -960,7 +960,7 @@ msgctxt ""
"SV_MENU_EDIT_UNDO\n"
"menuitem.text"
msgid "~Undo"
-msgstr "செயல்நீக்கு"
+msgstr "செயல்நீக்கு (~u)"
#: menu.src
msgctxt ""
@@ -1110,7 +1110,7 @@ msgctxt ""
"SV_BUTTONTEXT_MORE\n"
"string.text"
msgid "~More"
-msgstr "மேலும்"
+msgstr "மேலும் (~m)"
#: btntext.src
msgctxt ""
@@ -1118,7 +1118,7 @@ msgctxt ""
"SV_BUTTONTEXT_LESS\n"
"string.text"
msgid "~Less"
-msgstr "குறைவான"
+msgstr "குறைவான (~l)"
#: btntext.src
msgctxt ""
@@ -1166,7 +1166,7 @@ msgctxt ""
"SV_BUTTONTEXT_REMOVE\n"
"string.text"
msgid "~Remove"
-msgstr "~Remove"
+msgstr "நீக்கு (~R)"
#: btntext.src
msgctxt ""
@@ -1174,7 +1174,7 @@ msgctxt ""
"SV_BUTTONTEXT_NEW\n"
"string.text"
msgid "~New"
-msgstr "புதிய"
+msgstr "புதிய (~n)"
#: btntext.src
msgctxt ""
@@ -1182,7 +1182,7 @@ msgctxt ""
"SV_BUTTONTEXT_EDIT\n"
"string.text"
msgid "~Edit"
-msgstr "தொகு"
+msgstr "தொகு (~e)"
#: units.src
msgctxt ""
diff --git a/source/ta/vcl/uiconfig/ui.po b/source/ta/vcl/uiconfig/ui.po
index 3cce89a6ffa..16ecdcd5965 100644
--- a/source/ta/vcl/uiconfig/ui.po
+++ b/source/ta/vcl/uiconfig/ui.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 40l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-03-11 18:24+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-03-25 10:14+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-07-17 10:09+0000\n"
"Last-Translator: Shantha <shantha.thamizh@gmail.com>\n"
"Language-Team: Tamil <>\n"
"Language: ta\n"
@@ -12,9 +12,9 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Pootle 2.5.0-beta1\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1364206452.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1374055783.0\n"
#: printdialog.ui
msgctxt ""
@@ -50,7 +50,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Location:"
-msgstr "இடம்: "
+msgstr "இடம்:"
#: printdialog.ui
msgctxt ""
@@ -581,7 +581,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"stringlist.text"
msgid "Portrait"
-msgstr "செங்குத்து "
+msgstr "செங்குத்து"
#: printdialog.ui
msgctxt ""
diff --git a/source/ta/wizards/source/euro.po b/source/ta/wizards/source/euro.po
index 2cad90a58c6..990408b9893 100644
--- a/source/ta/wizards/source/euro.po
+++ b/source/ta/wizards/source/euro.po
@@ -4,16 +4,17 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-07-25 17:08+0000\n"
-"Last-Translator: Shantha kumar <shkumar@redhat.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-06-12 10:17+0000\n"
+"Last-Translator: Shantha <shantha.thamizh@gmail.com>\n"
"Language-Team: American English <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"Language: ta\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0-beta1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1371032234.0\n"
#: euro.src
msgctxt ""
@@ -37,7 +38,7 @@ msgctxt ""
"STEP_ZERO + 2\n"
"string.text"
msgid "<<~Back"
-msgstr "<< பின்வாங்கு"
+msgstr "<< பின்வாங்கு (~b)"
#: euro.src
msgctxt ""
@@ -125,7 +126,7 @@ msgctxt ""
"STEP_CONVERTER + 4\n"
"string.text"
msgid "Currency cells in the entire ~document"
-msgstr "முழு ஆவணத்திலும் நாணயப் பகுதி"
+msgstr "முழு ஆவணத்திலும் நாணயப் பகுதி (~d)"
#: euro.src
msgctxt ""
diff --git a/source/ta/wizards/source/formwizard.po b/source/ta/wizards/source/formwizard.po
index 6c718fe8248..5cfd82b7908 100644
--- a/source/ta/wizards/source/formwizard.po
+++ b/source/ta/wizards/source/formwizard.po
@@ -4,17 +4,17 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-01-09 10:20+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-07-18 09:49+0000\n"
"Last-Translator: Shantha <shantha.thamizh@gmail.com>\n"
-"Language-Team: Tamil <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
+"Language-Team: Tamil <>\n"
"Language: ta\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1357726852.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1374140981.0\n"
#: dbwizres.src
msgctxt ""
@@ -30,7 +30,7 @@ msgctxt ""
"RID_COMMON_START + 1\n"
"string.text"
msgid "The text document could not be created.<BR>Please check if the module 'PRODUCTNAME Writer' is installed."
-msgstr "The text document could not be created.<BR>Please check if the module 'PRODUCTNAME Writer' is installed."
+msgstr "உரை ஆவணத்தை உருவாக்க முடியவில்லை.<BR>'PRODUCTNAME Writer' தொகுதிக்கூறு நிறுவப்பட்டுள்ளதா எனப் பார்க்கவும்."
#: dbwizres.src
msgctxt ""
@@ -38,7 +38,7 @@ msgctxt ""
"RID_COMMON_START + 2\n"
"string.text"
msgid "The spreadsheet could not be created.<BR>Please check if the module 'PRODUCTNAME Calc' is installed."
-msgstr "The spreadsheet could not be created.<BR>Please check if the module 'PRODUCTNAME Calc' is installed."
+msgstr "விரிதாளை உருவாக்க முடியவில்லை.<BR>'PRODUCTNAME Calc' தொகுதிக்கூறு நிறுவப்பட்டுள்ளதா எனப் பார்க்கவும்."
#: dbwizres.src
msgctxt ""
@@ -46,7 +46,7 @@ msgctxt ""
"RID_COMMON_START + 3\n"
"string.text"
msgid "The presentation could not be created.<BR>Please check if the module 'PRODUCTNAME Impress' is installed."
-msgstr "The presentation could not be created.<BR>Please check if the module 'PRODUCTNAME Impress' is installed."
+msgstr "விளக்கக்காட்சியை உருவாக்க முடியவில்லை.<BR>'PRODUCTNAME Impress' தொகுதிக்கூறு நிறுவப்பட்டுள்ளதா எனப் பார்க்கவும்."
#: dbwizres.src
msgctxt ""
@@ -54,7 +54,7 @@ msgctxt ""
"RID_COMMON_START + 4\n"
"string.text"
msgid "The drawing could not be created.<BR>Please check if the module 'PRODUCTNAME Draw' is installed."
-msgstr "The drawing could not be created.<BR>Please check if the module 'PRODUCTNAME Draw' is installed."
+msgstr "ஓவியத்தை உருவாக்க முடியவில்லை.<BR>'PRODUCTNAME Draw' தொகுதிக்கூறு நிறுவப்பட்டுள்ளதா எனப் பார்க்கவும்."
#: dbwizres.src
msgctxt ""
@@ -62,7 +62,7 @@ msgctxt ""
"RID_COMMON_START + 5\n"
"string.text"
msgid "The formula could not be created.<BR>Please check if the module 'PRODUCTNAME Math' is installed."
-msgstr "The formula could not be created.<BR>Please check if the module 'PRODUCTNAME Math' is installed."
+msgstr "சூத்திரத்தை உருவாக்க முடியவில்லை.<BR>'PRODUCTNAME Math' தொகுதிக்கூறு நிறுவப்பட்டுள்ளதா எனப் பார்க்கவும்."
#: dbwizres.src
msgctxt ""
@@ -118,7 +118,7 @@ msgctxt ""
"RID_COMMON_START + 12\n"
"string.text"
msgid "~Finish"
-msgstr "முடி"
+msgstr "முடி (~f)"
#: dbwizres.src
msgctxt ""
@@ -126,7 +126,7 @@ msgctxt ""
"RID_COMMON_START + 13\n"
"string.text"
msgid "< ~Back"
-msgstr "< பின்வாங்கு"
+msgstr "< பின்வாங்கு (~b)"
#: dbwizres.src
msgctxt ""
@@ -134,7 +134,7 @@ msgctxt ""
"RID_COMMON_START + 14\n"
"string.text"
msgid "~Next >"
-msgstr "~Next >"
+msgstr "அடுத்து (~n) >"
#: dbwizres.src
msgctxt ""
@@ -142,7 +142,7 @@ msgctxt ""
"RID_COMMON_START + 15\n"
"string.text"
msgid "~Help"
-msgstr "உதவி"
+msgstr "உதவி (~h)"
#: dbwizres.src
msgctxt ""
@@ -150,7 +150,7 @@ msgctxt ""
"RID_COMMON_START + 16\n"
"string.text"
msgid "Steps"
-msgstr "Steps"
+msgstr "படிகள்"
#: dbwizres.src
msgctxt ""
@@ -174,7 +174,7 @@ msgctxt ""
"RID_COMMON_START + 19\n"
"string.text"
msgid "The file already exists. Do you want to overwrite it?"
-msgstr "The file already exists. Do you want to overwrite it?"
+msgstr "கோப்பு ஏற்கெனவே உள்ளது. அதை மேலெழுத வேண்டுமா?"
#: dbwizres.src
msgctxt ""
@@ -182,7 +182,7 @@ msgctxt ""
"RID_COMMON_START + 20\n"
"string.text"
msgid "Template created via <wizard_name> on <current_date>."
-msgstr "Template created via <wizard_name> on <current_date>."
+msgstr "வார்ப்புரு <wizard_name> மூலம் <current_date> அன்று உருவாக்கப்பட்டது."
#: dbwizres.src
msgctxt ""
@@ -194,9 +194,9 @@ msgid ""
"Under 'Tools - Options - %PRODUCTNAME - Paths' click the 'Default' button to reset the paths to the original default settings.\n"
"Then run the wizard again."
msgstr ""
-"The wizard could not be run, because important files were not found.\n"
-"Under 'Tools - Options - %PRODUCTNAME - Paths' click the 'Default' button to reset the paths to the original default settings.\n"
-"Then run the wizard again."
+"வழிகாட்டியை இயக்க முடியவில்லை, ஏனெனில் முக்கியமான கோப்புகள் காணப்படவில்லை.\n"
+"பாதைகளை முதலில் இருந்த முன்னிருப்பு அமைவுக்கு மீட்டமைக்க 'கருவிகள் - விருப்பங்கள் - %PRODUCTNAME - பாதைகள்' என்பதன் கீழ் 'முன்னிருப்பு' பொத்தானைச் சொடுக்கவும்.\n"
+"பிறகு வழிகாட்டியை மீண்டும் இயக்கவும்."
#: dbwizres.src
msgctxt ""
@@ -212,7 +212,7 @@ msgctxt ""
"RID_DB_COMMON_START + 1\n"
"string.text"
msgid "~Cancel"
-msgstr "ரத்துசெய்"
+msgstr "ரத்துசெய் (~c)"
#: dbwizres.src
msgctxt ""
@@ -220,7 +220,7 @@ msgctxt ""
"RID_DB_COMMON_START + 2\n"
"string.text"
msgid "<< ~Back"
-msgstr "<< பின்வாங்கு"
+msgstr "<< பின்வாங்கு (~b)"
#: dbwizres.src
msgctxt ""
@@ -252,7 +252,7 @@ msgctxt ""
"RID_DB_COMMON_START + 6\n"
"string.text"
msgid "An error occurred while running the wizard. The wizard will be terminated."
-msgstr "An error occurred while running the wizard. The wizard will be terminated."
+msgstr "வழிகாட்டியை இயக்கும் போது ஒரு பிழை ஏற்பட்டது. வழிகாட்டி இப்போது நிறுத்தப்படும்."
#: dbwizres.src
msgctxt ""
@@ -268,7 +268,7 @@ msgctxt ""
"RID_DB_COMMON_START + 20\n"
"string.text"
msgid "~Help"
-msgstr "உதவி"
+msgstr "உதவி (~h)"
#: dbwizres.src
msgctxt ""
@@ -292,7 +292,7 @@ msgctxt ""
"RID_DB_COMMON_START + 33\n"
"string.text"
msgid "Exiting the wizard"
-msgstr "Exiting the wizard"
+msgstr "வழிகாட்டியிலிருந்து வெளியேறுகிறது"
#: dbwizres.src
msgctxt ""
@@ -372,7 +372,7 @@ msgctxt ""
"RID_DB_COMMON_START + 43\n"
"string.text"
msgid "Move field up"
-msgstr "Move field up"
+msgstr "புலத்தை மேலே நகர்த்து"
#: dbwizres.src
msgctxt ""
@@ -380,7 +380,7 @@ msgctxt ""
"RID_DB_COMMON_START + 44\n"
"string.text"
msgid "Move field down"
-msgstr "Move field down"
+msgstr "புலத்தை கீழே நகர்த்து"
#: dbwizres.src
msgctxt ""
@@ -388,7 +388,7 @@ msgctxt ""
"RID_DB_COMMON_START + 45\n"
"string.text"
msgid "The field names from '%NAME' could not be retrieved."
-msgstr "The field names from '%NAME' could not be retrieved."
+msgstr "'%NAME' இலிருந்து புலப் பெயர்களை மீட்டெடுக்க முடியவில்லை."
#: dbwizres.src
msgctxt ""
@@ -396,7 +396,7 @@ msgctxt ""
"RID_DB_FORM_WIZARD_START + 0\n"
"string.text"
msgid "Form Wizard"
-msgstr "Form Wizard"
+msgstr "படிவ வழிகாட்டி"
#: dbwizres.src
msgctxt ""
@@ -404,7 +404,7 @@ msgctxt ""
"RID_DB_FORM_WIZARD_START + 1\n"
"string.text"
msgid "Fields in ~the form"
-msgstr "Fields in ~the form"
+msgstr "படிவத்திலுள்ள புலங்கள் (~t)"
#: dbwizres.src
msgctxt ""
@@ -415,8 +415,8 @@ msgid ""
"Binary fields are always listed and selectable from the left list.\n"
"If possible, they are interpreted as images."
msgstr ""
-"Binary fields are always listed and selectable from the left list.\n"
-"If possible, they are interpreted as images."
+"பைனரி புலங்கள் எப்போதும் இடப்புறமுள்ள பட்டியலில் பட்டியலிடப்பட்டிருக்கும், அவற்றை அங்கிருந்து தேர்ந்தெடுத்துக்கொள்ள முடியும்.\n"
+"முடிந்தால் அவை படங்களாக புரிதல்விளக்கம் செய்யப்படும்."
#: dbwizres.src
msgctxt ""
@@ -427,8 +427,8 @@ msgid ""
"A subform is a form that is inserted in another form.\n"
"Use subforms to show data from tables or queries with a one-to-many relationship."
msgstr ""
-"A subform is a form that is inserted in another form.\n"
-"Use subforms to show data from tables or queries with a one-to-many relationship."
+"உப படிவம் என்பது மற்றொரு படிவத்துள் செருகப்படும் ஒரு படிவமாகும்.\n"
+"ஒன்றுக்கு பல என்ற வகையிலான தொடர்பு கொண்ட அட்டவணைகள் அல்லது வினவல்களில் இருந்து பெறும் தரவைக் காண்பிக்க உப படிவங்களைப் பயன்படுத்தவும்."
#: dbwizres.src
msgctxt ""
@@ -436,7 +436,7 @@ msgctxt ""
"RID_DB_FORM_WIZARD_START + 4\n"
"string.text"
msgid "~Add Subform"
-msgstr "~Add Subform"
+msgstr "உப படிவத்தைச் சேர் (~a)"
#: dbwizres.src
msgctxt ""
@@ -444,7 +444,7 @@ msgctxt ""
"RID_DB_FORM_WIZARD_START + 5\n"
"string.text"
msgid "~Subform based on existing relation"
-msgstr "~Subform based on existing relation"
+msgstr "முன்பே உள்ள தொடர்பின் அடிப்படையில் உப படிவம் (~S)"
#: dbwizres.src
msgctxt ""
@@ -460,7 +460,7 @@ msgctxt ""
"RID_DB_FORM_WIZARD_START + 7\n"
"string.text"
msgid "Subform based on ~manual selection of fields"
-msgstr "Subform based on ~manual selection of fields"
+msgstr "புலங்களின் கைமுறைத் தேர்ந்தெடுப்பின் அடிப்படையிலான உப படிவம் (~m)"
#: dbwizres.src
msgctxt ""
@@ -468,7 +468,7 @@ msgctxt ""
"RID_DB_FORM_WIZARD_START + 8\n"
"string.text"
msgid "~Which relation do you want to add?"
-msgstr "~Which relation do you want to add?"
+msgstr "எந்த தொடர்பினைச் சேர்க்க விரும்புகிறீர்கள்? (~W)"
#: dbwizres.src
msgctxt ""
@@ -476,7 +476,7 @@ msgctxt ""
"RID_DB_FORM_WIZARD_START + 9\n"
"string.text"
msgid "Fields in the ~subform"
-msgstr "Fields in the ~subform"
+msgstr "உப படிவத்திலுள்ள புலங்கள் (~s)"
#: dbwizres.src
msgctxt ""
@@ -484,7 +484,7 @@ msgctxt ""
"RID_DB_FORM_WIZARD_START + 12\n"
"string.text"
msgid "~Available fields"
-msgstr "~Available fields"
+msgstr "கிடைக்கக்கூடிய புலங்கள் (~a)"
#: dbwizres.src
msgctxt ""
@@ -503,8 +503,8 @@ msgid ""
"The join '<FIELDNAME1>' and '<FIELDNAME2>' has been selected twice.\n"
"But joins may only be used once."
msgstr ""
-"The join '<FIELDNAME1>' and '<FIELDNAME2>' has been selected twice.\n"
-"But joins may only be used once."
+"இணைப்பு '<FIELDNAME1>' மற்றும் '<FIELDNAME2>' ஆகியவை இரு முறை தேர்ந்தெடுக்கப்பட்டுள்ளன.\n"
+"ஆனால் இணைப்புகளை ஒரு முறை மட்டுமே பயன்படுத்தலாம்."
#: dbwizres.src
msgctxt ""
@@ -512,7 +512,7 @@ msgctxt ""
"RID_DB_FORM_WIZARD_START + 20\n"
"string.text"
msgid "~First joined subform field"
-msgstr "~First joined subform field"
+msgstr "முதலில் இணைந்த உப படிவப் புலம் (~F)"
#: dbwizres.src
msgctxt ""
@@ -520,7 +520,7 @@ msgctxt ""
"RID_DB_FORM_WIZARD_START + 21\n"
"string.text"
msgid "~Second joined subform field"
-msgstr "~Second joined subform field"
+msgstr "இரண்டாவதாக இணைந்த உப படிவப் புலம் (~S)"
#: dbwizres.src
msgctxt ""
@@ -528,7 +528,7 @@ msgctxt ""
"RID_DB_FORM_WIZARD_START + 22\n"
"string.text"
msgid "~Third joined subform field"
-msgstr "~Third joined subform field"
+msgstr "மூன்றாவதாக இணைந்த உப படிவப் புலம் (~T)"
#: dbwizres.src
msgctxt ""
@@ -536,7 +536,7 @@ msgctxt ""
"RID_DB_FORM_WIZARD_START + 23\n"
"string.text"
msgid "~Fourth joined subform field"
-msgstr "~Fourth joined subform field"
+msgstr "நான்காவதாக இணைந்த உப படிவப் புலம் (~F)"
#: dbwizres.src
msgctxt ""
@@ -544,7 +544,7 @@ msgctxt ""
"RID_DB_FORM_WIZARD_START + 24\n"
"string.text"
msgid "F~irst joined main form field"
-msgstr "F~irst joined main form field"
+msgstr "முதலில் இணைந்த பிரதான படிவப் புலம் (~i)"
#: dbwizres.src
msgctxt ""
@@ -552,7 +552,7 @@ msgctxt ""
"RID_DB_FORM_WIZARD_START + 25\n"
"string.text"
msgid "S~econd joined main form field"
-msgstr "S~econd joined main form field"
+msgstr "இரண்டாவதாக இணைந்த பிரதான படிவப் புலம் (~e)"
#: dbwizres.src
msgctxt ""
@@ -560,7 +560,7 @@ msgctxt ""
"RID_DB_FORM_WIZARD_START + 26\n"
"string.text"
msgid "T~hird joined main form field"
-msgstr "T~hird joined main form field"
+msgstr "மூன்றாவதாக இணைந்த பிரதான படிவப் புலம் (~h)"
#: dbwizres.src
msgctxt ""
@@ -568,7 +568,7 @@ msgctxt ""
"RID_DB_FORM_WIZARD_START + 27\n"
"string.text"
msgid "F~ourth joined main form field"
-msgstr "F~ourth joined main form field"
+msgstr "நான்காவதாக இணைந்த பிரதான படிவப் புலம் (~o)"
#: dbwizres.src
msgctxt ""
@@ -680,7 +680,7 @@ msgctxt ""
"RID_DB_FORM_WIZARD_START + 41\n"
"string.text"
msgid "Arrangement of the main form"
-msgstr "Arrangement of the main form"
+msgstr "பிரதான படிவத்தின் வரிசையமைப்பு"
#: dbwizres.src
msgctxt ""
@@ -688,7 +688,7 @@ msgctxt ""
"RID_DB_FORM_WIZARD_START + 42\n"
"string.text"
msgid "Arrangement of the subform"
-msgstr "Arrangement of the subform"
+msgstr "உப படிவத்தின் வரிசையமைப்பு"
#: dbwizres.src
msgctxt ""
@@ -696,7 +696,7 @@ msgctxt ""
"RID_DB_FORM_WIZARD_START + 44\n"
"string.text"
msgid "The form is to be ~used for entering new data only."
-msgstr "The form is to be ~used for entering new data only."
+msgstr "இந்தப் படிவம் புதிய தரவை உள்ளிட மட்டுமே பயன்படுத்தப்பட வேண்டும் (~u)."
#: dbwizres.src
msgctxt ""
@@ -704,7 +704,7 @@ msgctxt ""
"RID_DB_FORM_WIZARD_START + 45\n"
"string.text"
msgid "Existing data will not be displayed "
-msgstr "Existing data will not be displayed "
+msgstr "முன்பே உள்ள தரவு காண்பிக்கப்படாது "
#: dbwizres.src
msgctxt ""
@@ -712,7 +712,7 @@ msgctxt ""
"RID_DB_FORM_WIZARD_START + 46\n"
"string.text"
msgid "T~he form is to display all data"
-msgstr "T~he form is to display all data"
+msgstr "அனைத்து தரவையும் காண்பிப்பதற்கான படிவம் (~h)"
#: dbwizres.src
msgctxt ""
@@ -720,7 +720,7 @@ msgctxt ""
"RID_DB_FORM_WIZARD_START + 47\n"
"string.text"
msgid "Do not allow ~modification of existing data"
-msgstr "Do not allow ~modification of existing data"
+msgstr "முன்பே உள்ள தரவில் மாற்றங்கள் செய்ய அனுமதிக்க வேண்டாம் (~m)"
#: dbwizres.src
msgctxt ""
@@ -728,7 +728,7 @@ msgctxt ""
"RID_DB_FORM_WIZARD_START + 48\n"
"string.text"
msgid "Do not allow ~deletion of existing data"
-msgstr "Do not allow ~deletion of existing data"
+msgstr "முன்பே உள்ள தரவை அழிக்க அனுமதிக்க வேண்டாம் (~d)"
#: dbwizres.src
msgctxt ""
@@ -736,7 +736,7 @@ msgctxt ""
"RID_DB_FORM_WIZARD_START + 49\n"
"string.text"
msgid "Do not allow ~addition of new data"
-msgstr "Do not allow ~addition of new data"
+msgstr "புதிய தரவைச் சேர்க்க அனுமதிக்க வேண்டாம் (~a)"
#: dbwizres.src
msgctxt ""
@@ -744,7 +744,7 @@ msgctxt ""
"RID_DB_FORM_WIZARD_START + 50\n"
"string.text"
msgid "Name of ~the form"
-msgstr "Name of ~the form"
+msgstr "படிவத்தின் பெயர் (~t)"
#: dbwizres.src
msgctxt ""
@@ -752,7 +752,7 @@ msgctxt ""
"RID_DB_FORM_WIZARD_START + 51\n"
"string.text"
msgid "How do you want to proceed after creating the form?"
-msgstr "How do you want to proceed after creating the form?"
+msgstr "படிவத்தை உருவாக்கியதும் எப்படித் தொடர விரும்புகிறீர்கள்?"
#: dbwizres.src
msgctxt ""
@@ -760,7 +760,7 @@ msgctxt ""
"RID_DB_FORM_WIZARD_START + 52\n"
"string.text"
msgid "~Work with the form"
-msgstr "~Work with the form"
+msgstr "படிவத்தில் வேலை செய் (~W)"
#: dbwizres.src
msgctxt ""
@@ -768,7 +768,7 @@ msgctxt ""
"RID_DB_FORM_WIZARD_START + 53\n"
"string.text"
msgid "~Modify the form"
-msgstr "~Modify the form"
+msgstr "படிவத்தில் மாற்றம் செய் (~m)"
#: dbwizres.src
msgctxt ""
@@ -792,7 +792,7 @@ msgctxt ""
"RID_DB_FORM_WIZARD_START + 81\n"
"string.text"
msgid "Set up a subform"
-msgstr "Set up a subform"
+msgstr "ஒரு உப படிவத்தை அமைக்கவும்"
#: dbwizres.src
msgctxt ""
@@ -800,7 +800,7 @@ msgctxt ""
"RID_DB_FORM_WIZARD_START + 82\n"
"string.text"
msgid "Add subform fields"
-msgstr "Add subform fields"
+msgstr "உப படிவ புலங்களைச் சேர்"
#: dbwizres.src
msgctxt ""
@@ -808,7 +808,7 @@ msgctxt ""
"RID_DB_FORM_WIZARD_START + 83\n"
"string.text"
msgid "Get joined fields"
-msgstr "Get joined fields"
+msgstr "இணைந்த புலங்களைப் பெறு"
#: dbwizres.src
msgctxt ""
@@ -816,7 +816,7 @@ msgctxt ""
"RID_DB_FORM_WIZARD_START + 84\n"
"string.text"
msgid "Arrange controls"
-msgstr "Arrange controls"
+msgstr "கட்டுப்பாடுகளை வரிசைப்படுத்தவும்"
#: dbwizres.src
msgctxt ""
@@ -824,7 +824,7 @@ msgctxt ""
"RID_DB_FORM_WIZARD_START + 85\n"
"string.text"
msgid "Set data entry"
-msgstr "Set data entry"
+msgstr "தரவு உள்ளீட்டை அமைக்கவும்"
#: dbwizres.src
msgctxt ""
@@ -832,7 +832,7 @@ msgctxt ""
"RID_DB_FORM_WIZARD_START + 86\n"
"string.text"
msgid "Apply styles"
-msgstr "Apply styles"
+msgstr "பாங்குகளைப் பயன்படுத்து"
#: dbwizres.src
msgctxt ""
@@ -840,7 +840,7 @@ msgctxt ""
"RID_DB_FORM_WIZARD_START + 87\n"
"string.text"
msgid "Set name"
-msgstr "Set name"
+msgstr "பெயரை அமைக்கவும்"
#: dbwizres.src
msgctxt ""
@@ -864,7 +864,7 @@ msgctxt ""
"RID_DB_FORM_WIZARD_START + 90\n"
"string.text"
msgid "Select the fields of your form"
-msgstr "Select the fields of your form"
+msgstr "உங்கள் படிவத்திற்கான புலங்களைத் தேர்ந்தெடுக்கவும்"
#: dbwizres.src
msgctxt ""
@@ -872,7 +872,7 @@ msgctxt ""
"RID_DB_FORM_WIZARD_START + 91\n"
"string.text"
msgid "Decide if you want to set up a subform"
-msgstr "Decide if you want to set up a subform"
+msgstr "உப படிவத்தை அமைக்க வேண்டுமா என முடிவு செய்யவும்"
#: dbwizres.src
msgctxt ""
@@ -880,7 +880,7 @@ msgctxt ""
"RID_DB_FORM_WIZARD_START + 92\n"
"string.text"
msgid "Select the fields of your subform"
-msgstr "Select the fields of your subform"
+msgstr "உங்கள் உப படிவத்திற்கான புலங்களைத் தேர்ந்தெடுக்கவும்"
#: dbwizres.src
msgctxt ""
@@ -888,7 +888,7 @@ msgctxt ""
"RID_DB_FORM_WIZARD_START + 93\n"
"string.text"
msgid "Select the joins between your forms"
-msgstr "Select the joins between your forms"
+msgstr "உங்கள் படிவங்களுக்கு இடையிலான இணைப்புகளைத் தேர்ந்தெடுக்கவும்"
#: dbwizres.src
msgctxt ""
@@ -896,7 +896,7 @@ msgctxt ""
"RID_DB_FORM_WIZARD_START + 94\n"
"string.text"
msgid "Arrange the controls on your form"
-msgstr "Arrange the controls on your form"
+msgstr "உங்கள் படிவத்தில் உள்ள கட்டுப்பாடுகளை வரிசைப்படுத்தவும்"
#: dbwizres.src
msgctxt ""
@@ -904,7 +904,7 @@ msgctxt ""
"RID_DB_FORM_WIZARD_START + 95\n"
"string.text"
msgid "Select the data entry mode"
-msgstr "Select the data entry mode"
+msgstr "தரவு உள்ளீட்டுப் பயன்முறையைத் தேர்ந்தெடுக்கவும்"
#: dbwizres.src
msgctxt ""
@@ -912,7 +912,7 @@ msgctxt ""
"RID_DB_FORM_WIZARD_START + 96\n"
"string.text"
msgid "Apply the style of your form"
-msgstr "Apply the style of your form"
+msgstr "உங்கள் படிவத்தின் பாங்கைப் பயன்படுத்தவும்"
#: dbwizres.src
msgctxt ""
@@ -920,7 +920,7 @@ msgctxt ""
"RID_DB_FORM_WIZARD_START + 97\n"
"string.text"
msgid "Set the name of the form"
-msgstr "Set the name of the form"
+msgstr "படிவத்தின் பெயரை அமைக்கவும்"
#: dbwizres.src
msgctxt ""
@@ -931,8 +931,8 @@ msgid ""
"A form with the name '%FORMNAME' already exists.\n"
"Choose another name."
msgstr ""
-"A form with the name '%FORMNAME' already exists.\n"
-"Choose another name."
+"'%FORMNAME' என்ற பெயரில் ஏற்கனவே ஒரு படிவம் உள்ளது.\n"
+"வேறு பெயரைத் தேர்ந்தெடுக்கவும்."
#: dbwizres.src
msgctxt ""
@@ -964,7 +964,7 @@ msgctxt ""
"RID_DB_QUERY_WIZARD_START + 3\n"
"string.text"
msgid "~Tables"
-msgstr "அட்டவணைகள்"
+msgstr "அட்டவணைகள் (~t)"
#: dbwizres.src
msgctxt ""
@@ -972,7 +972,7 @@ msgctxt ""
"RID_DB_QUERY_WIZARD_START + 4\n"
"string.text"
msgid "A~vailable fields"
-msgstr "இருக்கும் புலங்கள்"
+msgstr "இருக்கும் புலங்கள் (~v)"
#: dbwizres.src
msgctxt ""
@@ -980,7 +980,7 @@ msgctxt ""
"RID_DB_QUERY_WIZARD_START + 5\n"
"string.text"
msgid "Name ~of the query"
-msgstr "Name ~of the query"
+msgstr "வினவலின் பெயர் (~o)"
#: dbwizres.src
msgctxt ""
@@ -988,7 +988,7 @@ msgctxt ""
"RID_DB_QUERY_WIZARD_START + 6\n"
"string.text"
msgid "Display ~Query"
-msgstr "Display ~Query"
+msgstr "வினவலைக் காண்பி (~Q)"
#: dbwizres.src
msgctxt ""
@@ -996,7 +996,7 @@ msgctxt ""
"RID_DB_QUERY_WIZARD_START + 7\n"
"string.text"
msgid "~Modify Query"
-msgstr "~Modify Query"
+msgstr "வினவலில் மாற்றம் செய் (~M)"
#: dbwizres.src
msgctxt ""
@@ -1004,7 +1004,7 @@ msgctxt ""
"RID_DB_QUERY_WIZARD_START + 8\n"
"string.text"
msgid "~How do you want to proceed after creating the query?"
-msgstr "~How do you want to proceed after creating the query?"
+msgstr "வினவலை உருவாக்கியதும் எப்படித் தொடர விரும்புகிறீர்கள்? (~H)"
#: dbwizres.src
msgctxt ""
@@ -1012,7 +1012,7 @@ msgctxt ""
"RID_DB_QUERY_WIZARD_START + 9\n"
"string.text"
msgid "Match ~all of the following"
-msgstr "Match ~all of the following"
+msgstr "பின்வரும் அனைத்தையும் பொருத்து (~a)"
#: dbwizres.src
msgctxt ""
@@ -1020,7 +1020,7 @@ msgctxt ""
"RID_DB_QUERY_WIZARD_START + 10\n"
"string.text"
msgid "~Match any of the following"
-msgstr "~Match any of the following"
+msgstr "பின்வருபவற்றில் எதனையேனும் பொருத்து (~m)"
#: dbwizres.src
msgctxt ""
@@ -1028,7 +1028,7 @@ msgctxt ""
"RID_DB_QUERY_WIZARD_START + 11\n"
"string.text"
msgid "~Detailed query (Shows all records of the query.)"
-msgstr "~Detailed query (Shows all records of the query.)"
+msgstr "விரிவான வினவல் (வினவலின் அனைத்துப் பதிவுகளையும் காண்பிக்கும்.) (~D)"
#: dbwizres.src
msgctxt ""
@@ -1036,7 +1036,7 @@ msgctxt ""
"RID_DB_QUERY_WIZARD_START + 12\n"
"string.text"
msgid "~Summary query (Shows only results of aggregate functions.)"
-msgstr "~Summary query (Shows only results of aggregate functions.)"
+msgstr "சுருக்க வினவல் (ஒருங்குசேர் சார்புகளின் முடிவுகளை மட்டும் காண்பிக்கும்.) (~S)"
#: dbwizres.src
msgctxt ""
@@ -1044,7 +1044,7 @@ msgctxt ""
"RID_DB_QUERY_WIZARD_START + 16\n"
"string.text"
msgid "Aggregate functions"
-msgstr "Aggregate functions"
+msgstr "ஒருங்குசேர் சார்புகள்"
#: dbwizres.src
msgctxt ""
@@ -1084,7 +1084,7 @@ msgctxt ""
"RID_DB_QUERY_WIZARD_START + 21\n"
"string.text"
msgid "Table: "
-msgstr "Table: "
+msgstr "அட்டவணை: "
#: dbwizres.src
msgctxt ""
@@ -1092,7 +1092,7 @@ msgctxt ""
"RID_DB_QUERY_WIZARD_START + 22\n"
"string.text"
msgid "Query: "
-msgstr "Query: "
+msgstr "வினவல்: "
#: dbwizres.src
msgctxt ""
@@ -1100,7 +1100,7 @@ msgctxt ""
"RID_DB_QUERY_WIZARD_START + 24\n"
"string.text"
msgid "Condition"
-msgstr "நிலை "
+msgstr "நிலை"
#: dbwizres.src
msgctxt ""
@@ -1116,7 +1116,7 @@ msgctxt ""
"RID_DB_QUERY_WIZARD_START + 26\n"
"string.text"
msgid "is equal to"
-msgstr "is equal to"
+msgstr "இதற்கு சமம்"
#: dbwizres.src
msgctxt ""
@@ -1124,7 +1124,7 @@ msgctxt ""
"RID_DB_QUERY_WIZARD_START + 27\n"
"string.text"
msgid "is not equal to"
-msgstr "is not equal to"
+msgstr "இதற்கு சமமல்ல"
#: dbwizres.src
msgctxt ""
@@ -1132,7 +1132,7 @@ msgctxt ""
"RID_DB_QUERY_WIZARD_START + 28\n"
"string.text"
msgid "is smaller than"
-msgstr "is smaller than"
+msgstr "இதைவிடச் சிறிது"
#: dbwizres.src
msgctxt ""
@@ -1140,7 +1140,7 @@ msgctxt ""
"RID_DB_QUERY_WIZARD_START + 29\n"
"string.text"
msgid "is greater than"
-msgstr "is greater than"
+msgstr "இதற்கு அதிகம்"
#: dbwizres.src
msgctxt ""
@@ -1148,7 +1148,7 @@ msgctxt ""
"RID_DB_QUERY_WIZARD_START + 30\n"
"string.text"
msgid "is equal or less than "
-msgstr "is equal or less than "
+msgstr "இதற்கு சமம் அல்லது குறைவு "
#: dbwizres.src
msgctxt ""
@@ -1156,7 +1156,7 @@ msgctxt ""
"RID_DB_QUERY_WIZARD_START + 31\n"
"string.text"
msgid "is equal or greater than"
-msgstr "is equal or greater than"
+msgstr "இதற்கு சமம் அல்லது அதிகம்"
#: dbwizres.src
msgctxt ""
@@ -1228,7 +1228,7 @@ msgctxt ""
"RID_DB_QUERY_WIZARD_START + 40\n"
"string.text"
msgid "get the sum of"
-msgstr "get the sum of"
+msgstr "இதன் கூடுதலைப் பெறு"
#: dbwizres.src
msgctxt ""
@@ -1236,7 +1236,7 @@ msgctxt ""
"RID_DB_QUERY_WIZARD_START + 41\n"
"string.text"
msgid "get the average of"
-msgstr "get the average of"
+msgstr "இதன் சராசரியைப் பெறு"
#: dbwizres.src
msgctxt ""
@@ -1244,7 +1244,7 @@ msgctxt ""
"RID_DB_QUERY_WIZARD_START + 42\n"
"string.text"
msgid "get the minimum of"
-msgstr "get the minimum of"
+msgstr "இதன் குறைந்தபட்ச மதிப்பைப் பெறு"
#: dbwizres.src
msgctxt ""
@@ -1252,7 +1252,7 @@ msgctxt ""
"RID_DB_QUERY_WIZARD_START + 43\n"
"string.text"
msgid "get the maximum of"
-msgstr "get the maximum of"
+msgstr "இதன் அதிகபட்ச மதிப்பைப் பெறு"
#: dbwizres.src
msgctxt ""
@@ -1260,7 +1260,7 @@ msgctxt ""
"RID_DB_QUERY_WIZARD_START + 44\n"
"string.text"
msgid "get the sum of <FIELD>"
-msgstr "get the sum of <FIELD>"
+msgstr "<FIELD> இன் கூடுதலைப் பெறு"
#: dbwizres.src
msgctxt ""
@@ -1268,7 +1268,7 @@ msgctxt ""
"RID_DB_QUERY_WIZARD_START + 45\n"
"string.text"
msgid "get the average of <FIELD>"
-msgstr "get the average of <FIELD>"
+msgstr "<FIELD> இன் சராசரியைப் பெறு"
#: dbwizres.src
msgctxt ""
@@ -1276,7 +1276,7 @@ msgctxt ""
"RID_DB_QUERY_WIZARD_START + 46\n"
"string.text"
msgid "get the minimum of <FIELD>"
-msgstr "get the minimum of <FIELD>"
+msgstr "<FIELD> இன் குறைந்தபட்ச மதிப்பைப் பெறு"
#: dbwizres.src
msgctxt ""
@@ -1284,7 +1284,7 @@ msgctxt ""
"RID_DB_QUERY_WIZARD_START + 47\n"
"string.text"
msgid "get the maximum of <FIELD>"
-msgstr "get the maximum of <FIELD>"
+msgstr "<FIELD> இன் அதிகபட்ச மதிப்பைப் பெறு"
#: dbwizres.src
msgctxt ""
@@ -1300,7 +1300,7 @@ msgctxt ""
"RID_DB_QUERY_WIZARD_START + 50\n"
"string.text"
msgid "Fie~lds in the Query: "
-msgstr "Fie~lds in the Query: "
+msgstr "வினவலில் உள்ள புலங்கள் (~l): "
#: dbwizres.src
msgctxt ""
@@ -1308,7 +1308,7 @@ msgctxt ""
"RID_DB_QUERY_WIZARD_START + 51\n"
"string.text"
msgid "Sorting order: "
-msgstr "Sorting order: "
+msgstr "வரிசைப்படுத்தல் வரிசை: "
#: dbwizres.src
msgctxt ""
@@ -1316,7 +1316,7 @@ msgctxt ""
"RID_DB_QUERY_WIZARD_START + 52\n"
"string.text"
msgid "No sorting fields were assigned."
-msgstr "No sorting fields were assigned."
+msgstr "வரிசைப்படுத்தல் புலங்கள் எதுவும் நியமிக்கப்படவில்லை."
#: dbwizres.src
msgctxt ""
@@ -1324,7 +1324,7 @@ msgctxt ""
"RID_DB_QUERY_WIZARD_START + 53\n"
"string.text"
msgid "Search conditions: "
-msgstr "Search conditions: "
+msgstr "தேடல் நிபந்தனைகள்: "
#: dbwizres.src
msgctxt ""
@@ -1332,7 +1332,7 @@ msgctxt ""
"RID_DB_QUERY_WIZARD_START + 54\n"
"string.text"
msgid "No conditions were assigned."
-msgstr "No conditions were assigned."
+msgstr "நிபந்தனைகள் எதுவும் நியமிக்கப்படவில்லை."
#: dbwizres.src
msgctxt ""
@@ -1340,7 +1340,7 @@ msgctxt ""
"RID_DB_QUERY_WIZARD_START + 55\n"
"string.text"
msgid "Aggregate functions: "
-msgstr "Aggregate functions: "
+msgstr "ஒருங்குசேர் சார்புகள்: "
#: dbwizres.src
msgctxt ""
@@ -1348,7 +1348,7 @@ msgctxt ""
"RID_DB_QUERY_WIZARD_START + 56\n"
"string.text"
msgid "No aggregate functions were assigned."
-msgstr "No aggregate functions were assigned."
+msgstr "ஒருங்குசேர் சார்புகள் எதுவும் நியமிக்கப்படவில்லை."
#: dbwizres.src
msgctxt ""
@@ -1356,7 +1356,7 @@ msgctxt ""
"RID_DB_QUERY_WIZARD_START + 57\n"
"string.text"
msgid "Grouped by: "
-msgstr "Grouped by: "
+msgstr "இதன்படி குழுப்படுத்தியது: "
#: dbwizres.src
msgctxt ""
@@ -1364,7 +1364,7 @@ msgctxt ""
"RID_DB_QUERY_WIZARD_START + 58\n"
"string.text"
msgid "No Groups were assigned."
-msgstr "No Groups were assigned."
+msgstr "குழுக்கள் எதுவும் நியமிக்கப்படவில்லை."
#: dbwizres.src
msgctxt ""
@@ -1372,7 +1372,7 @@ msgctxt ""
"RID_DB_QUERY_WIZARD_START + 59\n"
"string.text"
msgid "Grouping conditions: "
-msgstr "Grouping conditions: "
+msgstr "குழுப்படுத்தல் நிபந்தனைகள்: "
#: dbwizres.src
msgctxt ""
@@ -1380,7 +1380,7 @@ msgctxt ""
"RID_DB_QUERY_WIZARD_START + 60\n"
"string.text"
msgid "No grouping conditions were assigned."
-msgstr "No grouping conditions were assigned."
+msgstr "குழுப்படுத்தல் நிபந்தனைகள் எதுவும் நியமிக்கப்படவில்லை."
#: dbwizres.src
msgctxt ""
@@ -1388,7 +1388,7 @@ msgctxt ""
"RID_DB_QUERY_WIZARD_START + 70\n"
"string.text"
msgid "Select the fields (columns) for your query"
-msgstr "Select the fields (columns) for your query"
+msgstr "உங்கள் வினவலுக்கான புலங்களை (நெடுவரிசைகள்) தேர்ந்தெடுக்கவும்"
#: dbwizres.src
msgctxt ""
@@ -1396,7 +1396,7 @@ msgctxt ""
"RID_DB_QUERY_WIZARD_START + 71\n"
"string.text"
msgid "Select the sorting order"
-msgstr "Select the sorting order"
+msgstr "வரிசைப்படுத்தல் வரிசையைத் தேர்ந்தெடுக்கவும்"
#: dbwizres.src
msgctxt ""
@@ -1404,7 +1404,7 @@ msgctxt ""
"RID_DB_QUERY_WIZARD_START + 72\n"
"string.text"
msgid "Select the search conditions"
-msgstr "Select the search conditions"
+msgstr "தேடல் நிபந்தனைகளைத் தேர்ந்தெடுக்கவும்"
#: dbwizres.src
msgctxt ""
@@ -1412,7 +1412,7 @@ msgctxt ""
"RID_DB_QUERY_WIZARD_START + 73\n"
"string.text"
msgid "Select the type of query"
-msgstr "Select the type of query"
+msgstr "வினவலின் வகையைத் தேர்ந்தெடுக்கவும்"
#: dbwizres.src
msgctxt ""
@@ -1420,7 +1420,7 @@ msgctxt ""
"RID_DB_QUERY_WIZARD_START + 74\n"
"string.text"
msgid "Select the groups"
-msgstr "Select the groups"
+msgstr "குழுக்களைத் தேர்ந்தெடுக்கவும்"
#: dbwizres.src
msgctxt ""
@@ -1428,7 +1428,7 @@ msgctxt ""
"RID_DB_QUERY_WIZARD_START + 75\n"
"string.text"
msgid "Select the grouping conditions"
-msgstr "Select the grouping conditions"
+msgstr "குழுப்படுத்தல் நிபந்தனைகளைத் தேர்ந்தெடுக்கவும்"
#: dbwizres.src
msgctxt ""
@@ -1436,7 +1436,7 @@ msgctxt ""
"RID_DB_QUERY_WIZARD_START + 76\n"
"string.text"
msgid "Assign aliases if desired"
-msgstr "Assign aliases if desired"
+msgstr "விரும்பினால் மாற்றுப் பெயரை அமைக்கவும்"
#: dbwizres.src
msgctxt ""
@@ -1444,7 +1444,7 @@ msgctxt ""
"RID_DB_QUERY_WIZARD_START + 77\n"
"string.text"
msgid "Check the overview and decide how to proceed"
-msgstr "Check the overview and decide how to proceed"
+msgstr "மேலோட்டத்தை சரிபார்த்துவிட்டு எப்படி தொடர்ந்து செல்ல வேண்டும் என முடிவு செய்யவும்"
#: dbwizres.src
msgctxt ""
@@ -1460,7 +1460,7 @@ msgctxt ""
"RID_DB_QUERY_WIZARD_START + 81\n"
"string.text"
msgid "Sorting order"
-msgstr "Sorting order"
+msgstr "வரிசைப்படுத்தல் வரிசை"
#: dbwizres.src
msgctxt ""
@@ -1468,7 +1468,7 @@ msgctxt ""
"RID_DB_QUERY_WIZARD_START + 82\n"
"string.text"
msgid "Search conditions"
-msgstr "Search conditions"
+msgstr "தேடல் நிபந்தனைகள்"
#: dbwizres.src
msgctxt ""
@@ -1476,7 +1476,7 @@ msgctxt ""
"RID_DB_QUERY_WIZARD_START + 83\n"
"string.text"
msgid "Detail or summary"
-msgstr "Detail or summary"
+msgstr "விவரம் அல்லது சுருக்கம்"
#: dbwizres.src
msgctxt ""
@@ -1492,7 +1492,7 @@ msgctxt ""
"RID_DB_QUERY_WIZARD_START + 85\n"
"string.text"
msgid "Grouping conditions"
-msgstr "Grouping conditions"
+msgstr "குழுப்படுத்தல் நிபந்தனைகள்"
#: dbwizres.src
msgctxt ""
@@ -1516,7 +1516,7 @@ msgctxt ""
"RID_DB_QUERY_WIZARD_START + 88\n"
"string.text"
msgid "A field that has not been assigned an aggregate function must be used in a group."
-msgstr "A field that has not been assigned an aggregate function must be used in a group."
+msgstr "ஒரு குழுவில் கட்டாயம் பயன்படுத்தப்பட வேண்டிய ஒரு தொகுப்பு சார்பு ஒதுக்கப்படாத புலம்."
#: dbwizres.src
msgctxt ""
@@ -1524,7 +1524,7 @@ msgctxt ""
"RID_DB_QUERY_WIZARD_START + 89\n"
"string.text"
msgid "The condition '<FIELDNAME> <LOGICOPERATOR> <VALUE>' was chosen twice. Each condition can only be chosen once"
-msgstr "The condition '<FIELDNAME> <LOGICOPERATOR> <VALUE>' was chosen twice. Each condition can only be chosen once"
+msgstr "'<FIELDNAME> <LOGICOPERATOR> <VALUE>' நிபந்தனை இரு முறை தேர்வு செய்யப்பட்டுள்ளது. ஒவ்வொரு நிபந்தனையையும் ஒரு முறை மட்டுமே தேர்வு செய்யலாம்"
#: dbwizres.src
msgctxt ""
@@ -1532,7 +1532,7 @@ msgctxt ""
"RID_DB_QUERY_WIZARD_START + 90\n"
"string.text"
msgid "The aggregate function <FUNCTION> has been assigned twice to the fieldname '<NUMERICFIELD>'."
-msgstr "The aggregate function <FUNCTION> has been assigned twice to the fieldname '<NUMERICFIELD>'."
+msgstr "ஒருங்கு சேர் சார்பு <FUNCTION> '<NUMERICFIELD>' என்ற புலப் பெயருக்கு இரு முறை ஒதுக்கப்பட்டுள்ளது."
#: dbwizres.src
msgctxt ""
@@ -1588,7 +1588,7 @@ msgctxt ""
"RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 0\n"
"string.text"
msgid "Report Wizard"
-msgstr "Report Wizard"
+msgstr "அறிக்கை வழிகாட்டி"
#: dbwizres.src
msgctxt ""
@@ -1596,7 +1596,7 @@ msgctxt ""
"RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 3\n"
"string.text"
msgid "~Table"
-msgstr "~பட்டி"
+msgstr "அட்டவணை (~T)"
#: dbwizres.src
msgctxt ""
@@ -1604,7 +1604,7 @@ msgctxt ""
"RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 4\n"
"string.text"
msgid "Colu~mns"
-msgstr "நெடு~வரிசைகள்"
+msgstr "நெடுவரிசைகள் (~m)"
#: dbwizres.src
msgctxt ""
@@ -1620,7 +1620,7 @@ msgctxt ""
"RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 8\n"
"string.text"
msgid "- undefined -"
-msgstr "(எதுமில்லை)"
+msgstr "(எதுவுமில்லை)"
#: dbwizres.src
msgctxt ""
@@ -1628,7 +1628,7 @@ msgctxt ""
"RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 9\n"
"string.text"
msgid "~Fields in report"
-msgstr ": பட்டி தேர்வு"
+msgstr "அறிக்கையில் உள்ள புலங்கள் (~f)"
#: dbwizres.src
msgctxt ""
@@ -1644,7 +1644,7 @@ msgctxt ""
"RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 12\n"
"string.text"
msgid "Sort options"
-msgstr "Sort options"
+msgstr "வரிசைப்படுத்தல் விருப்பங்கள்"
#: dbwizres.src
msgctxt ""
@@ -1652,7 +1652,7 @@ msgctxt ""
"RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 13\n"
"string.text"
msgid "Choose layout"
-msgstr "Choose layout"
+msgstr "தளவமைப்பைத் தேர்ந்தெடுக்கவும்"
#: dbwizres.src
msgctxt ""
@@ -1700,7 +1700,7 @@ msgctxt ""
"RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 21\n"
"string.text"
msgid "T~hen by"
-msgstr "அப்புறம் அதனால்"
+msgstr "அப்புறம் அதனால் (~h)"
#: dbwizres.src
msgctxt ""
@@ -1708,7 +1708,7 @@ msgctxt ""
"RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 22\n"
"string.text"
msgid "Orientation"
-msgstr "~சிறுபடம்"
+msgstr "சிறுபடம்"
#: dbwizres.src
msgctxt ""
@@ -1716,7 +1716,7 @@ msgctxt ""
"RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 23\n"
"string.text"
msgid "Portrait"
-msgstr "~நிலப்படம்"
+msgstr "நிலப்படம்"
#: dbwizres.src
msgctxt ""
@@ -1724,7 +1724,7 @@ msgctxt ""
"RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 24\n"
"string.text"
msgid "Landscape"
-msgstr "~பாங்கு"
+msgstr "பாங்கு"
#: dbwizres.src
msgctxt ""
@@ -1732,7 +1732,7 @@ msgctxt ""
"RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 28\n"
"string.text"
msgid "Which fields do you want to have in your report?"
-msgstr "இ~டது B"
+msgstr "உங்கள் அறிக்கையில் எந்தப் புலம் இருக்க விரும்புகிறீர்கள்?"
#: dbwizres.src
msgctxt ""
@@ -1740,7 +1740,7 @@ msgctxt ""
"RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 29\n"
"string.text"
msgid "Do you want to add grouping levels?"
-msgstr "~விவரம்"
+msgstr "குழுப்படுத்தும் நிலைகளைச் சேர்க்க விரும்புகிறீர்களா?"
#: dbwizres.src
msgctxt ""
@@ -1748,7 +1748,7 @@ msgctxt ""
"RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 30\n"
"string.text"
msgid "According to which fields do you want to sort the data?"
-msgstr "~சீரமைக்கப்பட்டது"
+msgstr "தரவை எந்தப் புலங்களின்படி வரிசைப்படுத்த விரும்புகிறீர்கள்?"
#: dbwizres.src
msgctxt ""
@@ -1764,7 +1764,7 @@ msgctxt ""
"RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 32\n"
"string.text"
msgid "Decide how you want to proceed"
-msgstr "Decide how you want to proceed"
+msgstr "எவ்வாறு முன்செல்ல விரும்புகிறீர்கள் என முடிவு செய்யவும்"
#: dbwizres.src
msgctxt ""
@@ -1772,7 +1772,7 @@ msgctxt ""
"RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 33\n"
"string.text"
msgid "Title of report"
-msgstr "முடிவடைந்த~பின்பு..."
+msgstr "அறிக்கையின் தலைப்பு"
#: dbwizres.src
msgctxt ""
@@ -1796,7 +1796,7 @@ msgctxt ""
"RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 36\n"
"string.text"
msgid "Ascending"
-msgstr "A;Z"
+msgstr "ஏறுவரிசை"
#: dbwizres.src
msgctxt ""
@@ -1812,7 +1812,7 @@ msgctxt ""
"RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 40\n"
"string.text"
msgid "~Dynamic report"
-msgstr "~Dynamic report"
+msgstr "நிலைமாறும் அறிக்கை (~D)"
#: dbwizres.src
msgctxt ""
@@ -1820,7 +1820,7 @@ msgctxt ""
"RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 41\n"
"string.text"
msgid "~Create report now"
-msgstr "~Create report now"
+msgstr "இப்போது அறிக்கை உருவாக்கு (~C)"
#: dbwizres.src
msgctxt ""
@@ -1828,7 +1828,7 @@ msgctxt ""
"RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 42\n"
"string.text"
msgid "~Modify report layout"
-msgstr "~Modify report layout"
+msgstr "அறிக்கை தளவமைப்பில் மாற்றம் செய் (~M)"
#: dbwizres.src
msgctxt ""
@@ -1860,7 +1860,7 @@ msgctxt ""
"RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 51\n"
"string.text"
msgid "Then b~y"
-msgstr "அப்புறம் அதனால்"
+msgstr "பிறகு இதன்படி (~y)"
#: dbwizres.src
msgctxt ""
@@ -1868,7 +1868,7 @@ msgctxt ""
"RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 52\n"
"string.text"
msgid "~Then by"
-msgstr "~Then by"
+msgstr "பிறகு இதன் படி (~T)"
#: dbwizres.src
msgctxt ""
@@ -1876,7 +1876,7 @@ msgctxt ""
"RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 53\n"
"string.text"
msgid "Asc~ending"
-msgstr "ஏறுவரிசை"
+msgstr "ஏறுவரிசை (~e)"
#: dbwizres.src
msgctxt ""
@@ -1884,7 +1884,7 @@ msgctxt ""
"RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 54\n"
"string.text"
msgid "Ascend~ing"
-msgstr "ஏறுவரிசை"
+msgstr "ஏறுவரிசை (~i)"
#: dbwizres.src
msgctxt ""
@@ -1892,7 +1892,7 @@ msgctxt ""
"RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 55\n"
"string.text"
msgid "Ascendin~g"
-msgstr "ஏறுவரிசை"
+msgstr "ஏறுவரிசை (~g)"
#: dbwizres.src
msgctxt ""
@@ -1900,7 +1900,7 @@ msgctxt ""
"RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 56\n"
"string.text"
msgid "De~scending"
-msgstr "இறங்குவரிசை"
+msgstr "இறங்குவரிசை (~s)"
#: dbwizres.src
msgctxt ""
@@ -1908,7 +1908,7 @@ msgctxt ""
"RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 57\n"
"string.text"
msgid "Des~cending"
-msgstr "இறங்கு வரிசை"
+msgstr "இறங்கு வரிசை (~c)"
#: dbwizres.src
msgctxt ""
@@ -1916,7 +1916,7 @@ msgctxt ""
"RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 58\n"
"string.text"
msgid "De~scending"
-msgstr "இறங்குவரிசை"
+msgstr "இறங்குவரிசை (~s)"
#: dbwizres.src
msgctxt ""
@@ -1988,7 +1988,7 @@ msgctxt ""
"RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 68\n"
"string.text"
msgid "Labeling fields"
-msgstr "Labeling fields"
+msgstr "லேபிளிடல் புலங்கள்"
#: dbwizres.src
msgctxt ""
@@ -2020,7 +2020,7 @@ msgctxt ""
"RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 72\n"
"string.text"
msgid "An error occurred in the wizard.<BR>The template '%PATH' could be erroneous.<BR>Either the required sections or tables do not exist or exist under the wrong name.<BR>See the Help for more detailed information.<BR>Please select another template."
-msgstr "An error occurred in the wizard.<BR>The template '%PATH' could be erroneous.<BR>Either the required sections or tables do not exist or exist under the wrong name.<BR>See the Help for more detailed information.<BR>Please select another template."
+msgstr "வழிகாட்டியில் ஒரு பிழை ஏற்பட்டது.<BR>'%PATH' வார்புரு பிழையானதாக இருக்கக்கூடும்.<BR>தேவையான பிரிவுகள் அல்லது அட்டவணைகள் இல்லை, அல்லது அவை தவறான பெயரின் கீழ் உள்ளன.<BR>மேலும் விரிவான தகவலுக்கு உதவியைப் பார்க்கவும்.<BR>வேறொரு வார்ப்புருவைத் தேர்ந்தெடுக்கவும்."
#: dbwizres.src
msgctxt ""
@@ -2036,7 +2036,7 @@ msgctxt ""
"RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 74\n"
"string.text"
msgid "The sort criterium '<FIELDNAME>' was chosen twice. Each criterium can only be chosen once."
-msgstr " '<FIELDNAME>' நெறிமுறை அடுக்கு இருமுறை தேர்ந்தெடுக்கப்பட்டது. ஒவ்வொரு நெறிமுறையையும் ஒருமுறைதான் தேர்ந்தெடுக்கவேண்டும்."
+msgstr "'<FIELDNAME>' நெறிமுறை அடுக்கு இருமுறை தேர்ந்தெடுக்கப்பட்டது. ஒவ்வொரு நெறிமுறையையும் ஒருமுறைதான் தேர்ந்தெடுக்கவேண்டும்."
#: dbwizres.src
msgctxt ""
@@ -2052,7 +2052,7 @@ msgctxt ""
"RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 76\n"
"string.text"
msgid "A report '%REPORTNAME' already exists in the database. Please assign another name."
-msgstr "A report '%REPORTNAME' already exists in the database. Please assign another name."
+msgstr "தரவுத்தளத்தில் '%REPORTNAME' எனும் ஒரு அறிக்கை ஏற்கனவே உள்ளது. வேறு பெயரை அமைக்கவும்."
#: dbwizres.src
msgctxt ""
@@ -2060,7 +2060,7 @@ msgctxt ""
"RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 78\n"
"string.text"
msgid "How do you want to proceed after creating the report?"
-msgstr "How do you want to proceed after creating the report?"
+msgstr "அறிக்கையை உருவாக்கியதும் எப்படித் தொடர விரும்புகிறீர்கள்?"
#: dbwizres.src
msgctxt ""
@@ -2068,7 +2068,7 @@ msgctxt ""
"RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 79\n"
"string.text"
msgid "What kind of report do you want to create?"
-msgstr "What kind of report do you want to create?"
+msgstr "எந்த வகையான அறிக்கையை உருவாக்க விரும்புகிறீர்கள்?"
#: dbwizres.src
msgctxt ""
@@ -2140,7 +2140,7 @@ msgctxt ""
"RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 88\n"
"string.text"
msgid "Date:"
-msgstr "Date:"
+msgstr "தேதி:"
#. Please don't translate the words #page# and #count#, these are placeholders.
#: dbwizres.src
@@ -2197,7 +2197,7 @@ msgctxt ""
"RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 95\n"
"string.text"
msgid "Align Left - Compact"
-msgstr "இடதாகச் சீரமைக்க - சிறியதாக்க"
+msgstr "இடதாகச் சீரமைக்க - சிறியதாக்க"
#: dbwizres.src
msgctxt ""
@@ -2253,7 +2253,7 @@ msgctxt ""
"RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 102\n"
"string.text"
msgid "Outline - Compact"
-msgstr "வெளிக்கோடு - சிறியதான"
+msgstr "வெளிக்கோடு - சிறியதான"
#: dbwizres.src
msgctxt ""
@@ -2301,7 +2301,7 @@ msgctxt ""
"RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 108\n"
"string.text"
msgid "Outline, indented - Compact"
-msgstr "வெளிக்கோடு, உள்தள்ளல் கொண்டது - சிறியதான"
+msgstr "வெளிக்கோடு, உள்தள்ளல் கொண்டது - சிறியதான"
#: dbwizres.src
msgctxt ""
@@ -2389,7 +2389,7 @@ msgctxt ""
"RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 119\n"
"string.text"
msgid "Flipchart"
-msgstr "Flipchart"
+msgstr "திருப்புவிளக்கப்படம்"
#: dbwizres.src
msgctxt ""
@@ -2413,7 +2413,7 @@ msgctxt ""
"RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 122\n"
"string.text"
msgid "Worldmap"
-msgstr "Worldmap"
+msgstr "உலக வரைபடம்"
#: dbwizres.src
msgctxt ""
@@ -2421,7 +2421,7 @@ msgctxt ""
"RID_DB_TABLE_WIZARD_START + 1\n"
"string.text"
msgid "Table Wizard"
-msgstr "Table Wizard"
+msgstr "அட்டவணை வழிகாட்டி"
#: dbwizres.src
msgctxt ""
@@ -2429,7 +2429,7 @@ msgctxt ""
"RID_DB_TABLE_WIZARD_START + 2\n"
"string.text"
msgid "Select fields"
-msgstr "Select fields"
+msgstr "புலங்களைத் தேர்ந்தெடுக்கவும்"
#: dbwizres.src
msgctxt ""
@@ -2437,7 +2437,7 @@ msgctxt ""
"RID_DB_TABLE_WIZARD_START + 3\n"
"string.text"
msgid "Set types and formats"
-msgstr "Set types and formats"
+msgstr "வகைகள் மற்றும் வடிவமைப்புகளை அமைக்கவும்"
#: dbwizres.src
msgctxt ""
@@ -2461,7 +2461,7 @@ msgctxt ""
"RID_DB_TABLE_WIZARD_START + 8\n"
"string.text"
msgid "Select fields for your table"
-msgstr "Select fields for your table"
+msgstr "உங்கள் அட்டவணைக்கான புலங்களைத் தேர்ந்தெடுக்கவும்"
#: dbwizres.src
msgctxt ""
@@ -2469,7 +2469,7 @@ msgctxt ""
"RID_DB_TABLE_WIZARD_START + 9\n"
"string.text"
msgid "Set field types and formats"
-msgstr "Set field types and formats"
+msgstr "புல வகைகள் மற்றும் வடிவமைப்புகளை அமைக்கவும்"
#: dbwizres.src
msgctxt ""
@@ -2501,7 +2501,7 @@ msgctxt ""
"RID_DB_TABLE_WIZARD_START + 15\n"
"string.text"
msgid "Ca~tegory"
-msgstr "பகுப்பு"
+msgstr "பகுப்பு (~t)"
#: dbwizres.src
msgctxt ""
@@ -2509,7 +2509,7 @@ msgctxt ""
"RID_DB_TABLE_WIZARD_START + 16\n"
"string.text"
msgid "B~usiness"
-msgstr "வனிகம்"
+msgstr "வனிகம் (~u)"
#: dbwizres.src
msgctxt ""
@@ -2517,7 +2517,7 @@ msgctxt ""
"RID_DB_TABLE_WIZARD_START + 17\n"
"string.text"
msgid "P~ersonal"
-msgstr "தனிப்பட்ட"
+msgstr "தனிப்பட்ட (~e)"
#: dbwizres.src
msgctxt ""
@@ -2525,7 +2525,7 @@ msgctxt ""
"RID_DB_TABLE_WIZARD_START + 18\n"
"string.text"
msgid "~Sample tables"
-msgstr "மாதிரி அட்டவணை"
+msgstr "மாதிரி அட்டவணை (~s)"
#: dbwizres.src
msgctxt ""
@@ -2533,7 +2533,7 @@ msgctxt ""
"RID_DB_TABLE_WIZARD_START + 19\n"
"string.text"
msgid "A~vailable fields"
-msgstr "இருக்கும் புலங்கள்"
+msgstr "இருக்கும் புலங்கள் (~v)"
#: dbwizres.src
msgctxt ""
@@ -2581,7 +2581,7 @@ msgctxt ""
"RID_DB_TABLE_WIZARD_START + 25\n"
"string.text"
msgid "~Selected fields"
-msgstr "தேர்ந்தெடுத்த புலங்கள்"
+msgstr "தேர்ந்தெடுத்த புலங்கள் (~s)"
#: dbwizres.src
msgctxt ""
@@ -2597,7 +2597,7 @@ msgctxt ""
"RID_DB_TABLE_WIZARD_START + 27\n"
"string.text"
msgid "~Create a primary key"
-msgstr "முதன்மை சாவியை உருவாக்கு"
+msgstr "முதன்மை சாவியை உருவாக்கு (~c)"
#: dbwizres.src
msgctxt ""
@@ -2605,7 +2605,7 @@ msgctxt ""
"RID_DB_TABLE_WIZARD_START + 28\n"
"string.text"
msgid "~Automatically add a primary key"
-msgstr "தானாக ஒரு முதன்மை சாவியைச் சேர்"
+msgstr "தானாக ஒரு முதன்மை சாவியைச் சேர் (~a)"
#: dbwizres.src
msgctxt ""
@@ -2613,7 +2613,7 @@ msgctxt ""
"RID_DB_TABLE_WIZARD_START + 29\n"
"string.text"
msgid "~Use an existing field as a primary key"
-msgstr "இருக்கும் ஒரு புலத்தை முதன்மை சாவியாக பயன்படுத்து"
+msgstr "இருக்கும் ஒரு புலத்தை முதன்மை சாவியாக பயன்படுத்து (~u)"
#: dbwizres.src
msgctxt ""
@@ -2621,7 +2621,7 @@ msgctxt ""
"RID_DB_TABLE_WIZARD_START + 30\n"
"string.text"
msgid "Define p~rimary key as a combination of several fields "
-msgstr "சில புலங்களின் ஒரு இணைப்பை முதன்மை சாவியாக வரையறு "
+msgstr "சில புலங்களின் ஒரு இணைப்பை முதன்மை சாவியாக வரையறு (~r) "
#: dbwizres.src
msgctxt ""
@@ -2629,7 +2629,7 @@ msgctxt ""
"RID_DB_TABLE_WIZARD_START + 31\n"
"string.text"
msgid "F~ieldname"
-msgstr "புலப்பெயர்"
+msgstr "புலப்பெயர் (~i)"
#: dbwizres.src
msgctxt ""
@@ -2637,7 +2637,7 @@ msgctxt ""
"RID_DB_TABLE_WIZARD_START + 32\n"
"string.text"
msgid "~Primary key fields"
-msgstr "முதன்மை சாவி புலங்கள்"
+msgstr "முதன்மை சாவி புலங்கள் (~p)"
#: dbwizres.src
msgctxt ""
@@ -2645,7 +2645,7 @@ msgctxt ""
"RID_DB_TABLE_WIZARD_START + 33\n"
"string.text"
msgid "Auto ~value"
-msgstr "தானியக்க மதிப்பு"
+msgstr "தானியக்க மதிப்பு (~v)"
#: dbwizres.src
msgctxt ""
@@ -2693,7 +2693,7 @@ msgctxt ""
"RID_DB_TABLE_WIZARD_START + 39\n"
"string.text"
msgid "C~reate a form based on this table"
-msgstr "இந்த அட்டவணையின் அடிப்படையில் ஒரு படிவத்தை உருவாக்கு"
+msgstr "இந்த அட்டவணையின் அடிப்படையில் ஒரு படிவத்தை உருவாக்கு (~r)"
#: dbwizres.src
msgctxt ""
@@ -2809,7 +2809,7 @@ msgctxt ""
"RID_LETTERWIZARDDIALOG_START + 2\n"
"string.text"
msgid "Label9"
-msgstr "Label9"
+msgstr "லேபிள்9"
#: dbwizres.src
msgctxt ""
@@ -2817,7 +2817,7 @@ msgctxt ""
"RID_LETTERWIZARDDIALOG_START + 3\n"
"string.text"
msgid "~Business letter"
-msgstr "வனிக கடிதம்"
+msgstr "வனிக கடிதம் (~b)"
#: dbwizres.src
msgctxt ""
@@ -2825,7 +2825,7 @@ msgctxt ""
"RID_LETTERWIZARDDIALOG_START + 4\n"
"string.text"
msgid "~Formal personal letter"
-msgstr "முறையான சொந்த கடிதம்"
+msgstr "முறையான சொந்த கடிதம் (~f)"
#: dbwizres.src
msgctxt ""
@@ -2833,7 +2833,7 @@ msgctxt ""
"RID_LETTERWIZARDDIALOG_START + 5\n"
"string.text"
msgid "~Personal letter"
-msgstr "சொந்த கடிதம்"
+msgstr "சொந்த கடிதம் (~p)"
#: dbwizres.src
msgctxt ""
@@ -2849,7 +2849,7 @@ msgctxt ""
"RID_LETTERWIZARDDIALOG_START + 7\n"
"string.text"
msgid "~Logo"
-msgstr "சின்னம்"
+msgstr "சின்னம் (~l)"
#: dbwizres.src
msgctxt ""
@@ -2865,7 +2865,7 @@ msgctxt ""
"RID_LETTERWIZARDDIALOG_START + 9\n"
"string.text"
msgid "~Include footer"
-msgstr "அடிக்குறிப்பைச் சேர்த்துக்கொள்"
+msgstr "அடிக்குறிப்பைச் சேர்த்துக்கொள் (~i)"
#: dbwizres.src
msgctxt ""
@@ -2873,7 +2873,7 @@ msgctxt ""
"RID_LETTERWIZARDDIALOG_START + 10\n"
"string.text"
msgid "~Return address in envelope window"
-msgstr "உறை சாளரத்தில் திரும்பும் முகவரி"
+msgstr "உறை சாளரத்தில் திரும்பும் முகவரி (~r)"
#: dbwizres.src
msgctxt ""
@@ -2881,7 +2881,7 @@ msgctxt ""
"RID_LETTERWIZARDDIALOG_START + 11\n"
"string.text"
msgid "~Logo"
-msgstr "சின்னம்"
+msgstr "சின்னம் (~l)"
#: dbwizres.src
msgctxt ""
@@ -2889,7 +2889,7 @@ msgctxt ""
"RID_LETTERWIZARDDIALOG_START + 12\n"
"string.text"
msgid "~Return address in envelope window"
-msgstr "உறை சாளரத்தில் திரும்பும் முகவரி"
+msgstr "உறை சாளரத்தில் திரும்பும் முகவரி (~r)"
#: dbwizres.src
msgctxt ""
@@ -2905,7 +2905,7 @@ msgctxt ""
"RID_LETTERWIZARDDIALOG_START + 14\n"
"string.text"
msgid "S~ubject line"
-msgstr "தலைப்பு வரி"
+msgstr "தலைப்பு வரி (~u)"
#: dbwizres.src
msgctxt ""
@@ -2913,7 +2913,7 @@ msgctxt ""
"RID_LETTERWIZARDDIALOG_START + 15\n"
"string.text"
msgid "Salu~tation"
-msgstr "வணக்கவுரை"
+msgstr "வணக்கவுரை (~t)"
#: dbwizres.src
msgctxt ""
@@ -2921,7 +2921,7 @@ msgctxt ""
"RID_LETTERWIZARDDIALOG_START + 16\n"
"string.text"
msgid "Fold ~marks"
-msgstr "மடிப்பு குறிகள்"
+msgstr "மடிப்பு குறிகள் (~m)"
#: dbwizres.src
msgctxt ""
@@ -2937,7 +2937,7 @@ msgctxt ""
"RID_LETTERWIZARDDIALOG_START + 18\n"
"string.text"
msgid "~Footer"
-msgstr "அடிக்குறிப்பு"
+msgstr "அடிக்குறிப்பு (~f)"
#: dbwizres.src
msgctxt ""
@@ -2945,7 +2945,7 @@ msgctxt ""
"RID_LETTERWIZARDDIALOG_START + 19\n"
"string.text"
msgid "~Use user data for return address"
-msgstr "திரும்பும் முகவரிக்குப் பயனர் தரவைப் பயன்படுத்து"
+msgstr "திரும்பும் முகவரிக்குப் பயனர் தரவைப் பயன்படுத்து (~u)"
#: dbwizres.src
msgctxt ""
@@ -2953,7 +2953,7 @@ msgctxt ""
"RID_LETTERWIZARDDIALOG_START + 20\n"
"string.text"
msgid "~New sender address:"
-msgstr "புதிய அனுப்புனர் முகவரி:"
+msgstr "புதிய அனுப்புனர் முகவரி: (~n)"
#: dbwizres.src
msgctxt ""
@@ -2961,7 +2961,7 @@ msgctxt ""
"RID_LETTERWIZARDDIALOG_START + 21\n"
"string.text"
msgid "Use placeholders for ~recipient's address"
-msgstr "பெறுநர் முகவரிக்கு இடப்பிடியைப் பயன்படுத்து"
+msgstr "பெறுநர் முகவரிக்கு இடப்பிடியைப் பயன்படுத்து (~r)"
#: dbwizres.src
msgctxt ""
@@ -2969,7 +2969,7 @@ msgctxt ""
"RID_LETTERWIZARDDIALOG_START + 22\n"
"string.text"
msgid "Use address database for ~mail merge"
-msgstr "முகவரி தரவுத்தளத்தை அஞ்சல் ஒன்றாக்கலுக்குப் பயன்படுத்து"
+msgstr "முகவரி தரவுத்தளத்தை அஞ்சல் ஒன்றாக்கலுக்குப் பயன்படுத்து (~m)"
#: dbwizres.src
msgctxt ""
@@ -2977,7 +2977,7 @@ msgctxt ""
"RID_LETTERWIZARDDIALOG_START + 23\n"
"string.text"
msgid "Include ~only on second and following pages"
-msgstr "இரண்டாம் மற்றும் அதற்குப் பிந்தைய பக்கங்களில் மட்டும் சேர்த்துக்கொள்"
+msgstr "இரண்டாம் மற்றும் அதற்குப் பிந்தைய பக்கங்களில் மட்டும் சேர்த்துக்கொள் (~o)"
#: dbwizres.src
msgctxt ""
@@ -2985,7 +2985,7 @@ msgctxt ""
"RID_LETTERWIZARDDIALOG_START + 24\n"
"string.text"
msgid "~Include page number"
-msgstr "பக்க எண்ணைச் சேர்த்துகொள்"
+msgstr "பக்க எண்ணைச் சேர்த்துகொள் (~i)"
#: dbwizres.src
msgctxt ""
@@ -3001,7 +3001,7 @@ msgctxt ""
"RID_LETTERWIZARDDIALOG_START + 26\n"
"string.text"
msgid "Create a ~letter from this template"
-msgstr "ஒரு கடிதத்தை இந்த வார்ப்புருவிலிருந்து உருவாக்கு"
+msgstr "ஒரு கடிதத்தை இந்த வார்ப்புருவிலிருந்து உருவாக்கு (~l)"
#: dbwizres.src
msgctxt ""
@@ -3009,7 +3009,7 @@ msgctxt ""
"RID_LETTERWIZARDDIALOG_START + 27\n"
"string.text"
msgid "Make ~manual changes to this letter template"
-msgstr "இந்த கடித வார்ப்புருவிற்குக் கைமுறை மாற்றங்களைச் செய்"
+msgstr "இந்த கடித வார்ப்புருவிற்குக் கைமுறை மாற்றங்களைச் செய் (~m)"
#: dbwizres.src
msgctxt ""
@@ -3049,7 +3049,7 @@ msgctxt ""
"RID_LETTERWIZARDDIALOG_START + 32\n"
"string.text"
msgid "~Height:"
-msgstr "உயரம்:"
+msgstr "உயரம்: (~h)"
#: dbwizres.src
msgctxt ""
@@ -3057,7 +3057,7 @@ msgctxt ""
"RID_LETTERWIZARDDIALOG_START + 33\n"
"string.text"
msgid "~Width:"
-msgstr "அகலம்:"
+msgstr "அகலம்: (~w)"
#: dbwizres.src
msgctxt ""
@@ -3065,7 +3065,7 @@ msgctxt ""
"RID_LETTERWIZARDDIALOG_START + 34\n"
"string.text"
msgid "S~pacing to left margin:"
-msgstr "இடது ஓரத்தின் இடைவெளி:"
+msgstr "இடது ஓரத்தின் இடைவெளி: (~p)"
#: dbwizres.src
msgctxt ""
@@ -3073,7 +3073,7 @@ msgctxt ""
"RID_LETTERWIZARDDIALOG_START + 35\n"
"string.text"
msgid "Spacing ~to top margin:"
-msgstr "மேல் ஓரத்தின் இடைவெளி:"
+msgstr "மேல் ஓரத்தின் இடைவெளி: (~t)"
#: dbwizres.src
msgctxt ""
@@ -3097,7 +3097,7 @@ msgctxt ""
"RID_LETTERWIZARDDIALOG_START + 38\n"
"string.text"
msgid "S~pacing to left margin:"
-msgstr "இடது ஓரத்தின் இடைவெளி:"
+msgstr "இடது ஓரத்தின் இடைவெளி: (~p)"
#: dbwizres.src
msgctxt ""
@@ -3105,7 +3105,7 @@ msgctxt ""
"RID_LETTERWIZARDDIALOG_START + 39\n"
"string.text"
msgid "Spacing ~to top margin:"
-msgstr "மேல் ஓரத்தின் இடைவெளி:"
+msgstr "மேல் ஓரத்தின் இடைவெளி: (~t)"
#: dbwizres.src
msgctxt ""
@@ -3153,7 +3153,7 @@ msgctxt ""
"RID_LETTERWIZARDDIALOG_START + 45\n"
"string.text"
msgid "ZIP code/State/City:"
-msgstr "மாநிலம்/நகரம் அஞ்சல் குறியீடு:"
+msgstr "ZIP குறியீடு/மாநிலம்/நகரம்:"
#: dbwizres.src
msgctxt ""
@@ -3177,7 +3177,7 @@ msgctxt ""
"RID_LETTERWIZARDDIALOG_START + 48\n"
"string.text"
msgid "This wizard creates a letter template which enables you to create multiple letters with the same layout and settings."
-msgstr "This wizard creates a letter template which enables you to create multiple letters with the same layout and settings."
+msgstr "இந்த வழிகாட்டி, ஒரு கடித வார்ப்புருவை உருவாக்கும், நீங்கள் அதைக் கொண்டு ஒரே தளவமைப்பு மற்றும் அமைவுகள் கொண்ட பல கடிதங்களை உருவாக்கலாம்."
#: dbwizres.src
msgctxt ""
@@ -3185,7 +3185,7 @@ msgctxt ""
"RID_LETTERWIZARDDIALOG_START + 49\n"
"string.text"
msgid "To create another new letter out of the template just navigate to the template location and double-click it."
-msgstr "To create another new letter out of the template just navigate to the template location and double-click it."
+msgstr "வார்ப்புருவிலிருந்து மற்றொரு புதிய கடிதத்தை உருவாக்க, வார்ப்புருவைச் சேமித்த இடத்திற்குச் சென்று வார்ப்புருவை இரு சொடுக்கம் செய்யவும்."
#: dbwizres.src
msgctxt ""
@@ -3233,7 +3233,7 @@ msgctxt ""
"RID_LETTERWIZARDDIALOG_START + 55\n"
"string.text"
msgid "Specify items already on your letterhead paper"
-msgstr "Specify items already on your letterhead paper"
+msgstr "உங்கள் லெட்டர்ஹெட் தாளில் ஏற்கனவே உள்ள உருப்படிகளைக் குறிப்பிடவும்"
#: dbwizres.src
msgctxt ""
@@ -3241,7 +3241,7 @@ msgctxt ""
"RID_LETTERWIZARDDIALOG_START + 56\n"
"string.text"
msgid "Specify the sender and recipient information"
-msgstr "Specify the sender and recipient information"
+msgstr "அனுப்புநர் மற்றும் பெறுநர் தகவலைக் குறிப்பிடவும்"
#: dbwizres.src
msgctxt ""
@@ -3385,7 +3385,7 @@ msgctxt ""
"RID_LETTERWIZARDROADMAP_START + 2\n"
"string.text"
msgid "Letterhead layout"
-msgstr "Letterhead layout"
+msgstr "லெட்டர்ஹெட் தளவமைப்பு"
#: dbwizres.src
msgctxt ""
@@ -3433,7 +3433,7 @@ msgctxt ""
"RID_FAXWIZARDDIALOG_START + 2\n"
"string.text"
msgid "Label9"
-msgstr "Label9"
+msgstr "லேபிள்9"
#: dbwizres.src
msgctxt ""
@@ -3441,7 +3441,7 @@ msgctxt ""
"RID_FAXWIZARDDIALOG_START + 3\n"
"string.text"
msgid "~Business Fax"
-msgstr "தொழில் தொலைநகல்"
+msgstr "தொழில் தொலைநகல் (~b)"
#: dbwizres.src
msgctxt ""
@@ -3449,7 +3449,7 @@ msgctxt ""
"RID_FAXWIZARDDIALOG_START + 4\n"
"string.text"
msgid "~Personal Fax"
-msgstr "தனிப்பட்ட தொலைநகல்"
+msgstr "தனிப்பட்ட தொலைநகல் (~p)"
#: dbwizres.src
msgctxt ""
@@ -3457,7 +3457,7 @@ msgctxt ""
"RID_FAXWIZARDDIALOG_START + 5\n"
"string.text"
msgid "~Logo"
-msgstr "சின்னம்"
+msgstr "சின்னம் (~l)"
#: dbwizres.src
msgctxt ""
@@ -3465,7 +3465,7 @@ msgctxt ""
"RID_FAXWIZARDDIALOG_START + 6\n"
"string.text"
msgid "S~ubject line"
-msgstr "தலைப்பு வரி"
+msgstr "தலைப்பு வரி (~u)"
#: dbwizres.src
msgctxt ""
@@ -3473,7 +3473,7 @@ msgctxt ""
"RID_FAXWIZARDDIALOG_START + 7\n"
"string.text"
msgid "S~alutation"
-msgstr "மதிப்புரை"
+msgstr "மதிப்புரை (~a)"
#: dbwizres.src
msgctxt ""
@@ -3481,7 +3481,7 @@ msgctxt ""
"RID_FAXWIZARDDIALOG_START + 8\n"
"string.text"
msgid "~Complimentary close"
-msgstr "~Complimentary close"
+msgstr "நிரப்பு முடிவு (~C)"
#: dbwizres.src
msgctxt ""
@@ -3489,7 +3489,7 @@ msgctxt ""
"RID_FAXWIZARDDIALOG_START + 9\n"
"string.text"
msgid "~Footer"
-msgstr "அடிக்குறிப்பு"
+msgstr "அடிக்குறிப்பு (~f)"
#: dbwizres.src
msgctxt ""
@@ -3497,7 +3497,7 @@ msgctxt ""
"RID_FAXWIZARDDIALOG_START + 10\n"
"string.text"
msgid "~Use user data for return address"
-msgstr "பயனர் தரவு திரும்பும் முகவரிக்குப் பயன்படுத்து"
+msgstr "பயனர் தரவு திரும்பும் முகவரிக்குப் பயன்படுத்து (~u)"
#: dbwizres.src
msgctxt ""
@@ -3505,7 +3505,7 @@ msgctxt ""
"RID_FAXWIZARDDIALOG_START + 11\n"
"string.text"
msgid "~New return address"
-msgstr "புதிய திரும்பும் முகவரி"
+msgstr "புதிய திரும்பும் முகவரி (~n)"
#: dbwizres.src
msgctxt ""
@@ -3521,7 +3521,7 @@ msgctxt ""
"RID_FAXWIZARDDIALOG_START + 13\n"
"string.text"
msgid "Create a ~fax from this template"
-msgstr "ஒரு தொலைநகலை இந்த வார்ப்புருவிலிருந்து உருவாக்கு"
+msgstr "ஒரு தொலைநகலை இந்த வார்ப்புருவிலிருந்து உருவாக்கு (~f)"
#: dbwizres.src
msgctxt ""
@@ -3529,7 +3529,7 @@ msgctxt ""
"RID_FAXWIZARDDIALOG_START + 14\n"
"string.text"
msgid "Make ~manual changes to this fax template"
-msgstr "இந்த தொலைநகல் வார்ப்புருவிற்கு கைமுறை மாற்றங்களைச் செய்"
+msgstr "இந்த தொலைநகல் வார்ப்புருவிற்கு கைமுறை மாற்றங்களைச் செய் (~m)"
#: dbwizres.src
msgctxt ""
@@ -3553,7 +3553,7 @@ msgctxt ""
"RID_FAXWIZARDDIALOG_START + 17\n"
"string.text"
msgid "This wizard helps you to create a fax template. The template can then be used to create a fax whenever needed."
-msgstr "This wizard helps you to create a fax template. The template can then be used to create a fax whenever needed."
+msgstr "இந்த வழிகாட்டி ஒரு தொலைநகல் வார்ப்புருவை உருவாக்க உதவும். அதன் பிறகு தேவைப்படும் நேரங்களில் எல்லாம் தொலைநகல்களை உருவாக்க வார்ப்புருவைப் பயன்படுத்திக்கொள்ளலாம்."
#: dbwizres.src
msgctxt ""
@@ -3585,7 +3585,7 @@ msgctxt ""
"RID_FAXWIZARDDIALOG_START + 21\n"
"string.text"
msgid "ZIP code/State/City:"
-msgstr "ZIP code/State/City:"
+msgstr "ZIP குறியீடு/மாநிலம்/நகரம்:"
#: dbwizres.src
msgctxt ""
@@ -3601,7 +3601,7 @@ msgctxt ""
"RID_FAXWIZARDDIALOG_START + 23\n"
"string.text"
msgid "This wizard creates a fax template which enables you to create multiple faxes with the same layout and settings."
-msgstr "This wizard creates a fax template which enables you to create multiple faxes with the same layout and settings."
+msgstr "இந்த வழிகாட்டி, ஒரு தொலைநகல் வார்ப்புருவை உருவாக்கும், நீங்கள் அதைக் கொண்டு ஒரே தளவமைப்பு மற்றும் அமைவுகள் கொண்ட பல தொலைநகல்களை உருவாக்கலாம்."
#: dbwizres.src
msgctxt ""
@@ -3609,7 +3609,7 @@ msgctxt ""
"RID_FAXWIZARDDIALOG_START + 24\n"
"string.text"
msgid "To create another new fax out of the template, go to the location where you saved the template and double-click the file."
-msgstr "To create another new fax out of the template, go to the location where you saved the template and double-click the file."
+msgstr "வார்ப்புருவிலிருந்து மற்றொரு தொலைநகலை உருவாக்க, நீங்கள் வார்ப்புருவைச் சேமித்த இடத்திற்குச் சென்று கோப்பை இரு சொடுக்கம் செய்யவும்."
#: dbwizres.src
msgctxt ""
@@ -3617,7 +3617,7 @@ msgctxt ""
"RID_FAXWIZARDDIALOG_START + 25\n"
"string.text"
msgid "Template Name:"
-msgstr "Template Name:"
+msgstr "வார்ப்புரு பெயர்:"
#: dbwizres.src
msgctxt ""
@@ -3633,7 +3633,7 @@ msgctxt ""
"RID_FAXWIZARDDIALOG_START + 27\n"
"string.text"
msgid "What do you want to do next?"
-msgstr "What do you want to do next?"
+msgstr "அடுத்து என்ன செய்ய வேண்டுகிறீர்கள்?"
#: dbwizres.src
msgctxt ""
@@ -3641,7 +3641,7 @@ msgctxt ""
"RID_FAXWIZARDDIALOG_START + 28\n"
"string.text"
msgid "Choose the type of fax and a page design"
-msgstr "Choose the type of fax and a page design"
+msgstr "தொலைநகல் வகையையும் பக்க வடிவமைப்பையும் தெரிவு செய்க"
#: dbwizres.src
msgctxt ""
@@ -3649,7 +3649,7 @@ msgctxt ""
"RID_FAXWIZARDDIALOG_START + 29\n"
"string.text"
msgid "Select items to include in the fax template"
-msgstr "Select items to include in the fax template"
+msgstr "தொலைநகல் வார்ப்புருவில் சேர்க்க வேண்டிய உருப்படிகளைத் தேர்ந்தெடுக்கவும்"
#: dbwizres.src
msgctxt ""
@@ -3657,7 +3657,7 @@ msgctxt ""
"RID_FAXWIZARDDIALOG_START + 30\n"
"string.text"
msgid "Specify sender and recipient information"
-msgstr "Specify sender and recipient information"
+msgstr "அனுப்புநர் மற்றும் பெறுநர் தகவலைக் குறிப்பிடவும்"
#: dbwizres.src
msgctxt ""
@@ -3665,7 +3665,7 @@ msgctxt ""
"RID_FAXWIZARDDIALOG_START + 31\n"
"string.text"
msgid "Enter text for the footer"
-msgstr "Enter text for the footer"
+msgstr "அடிக்குறிப்புக்கான உரையை உள்ளிடவும்"
#: dbwizres.src
msgctxt ""
@@ -3673,7 +3673,7 @@ msgctxt ""
"RID_FAXWIZARDDIALOG_START + 32\n"
"string.text"
msgid "Choose a name and save the template"
-msgstr "Choose a name and save the template"
+msgstr "ஒரு பெயரைத் தேர்வு செய்து மாதிரியுருவைச் சேமிக்கவும்"
#: dbwizres.src
msgctxt ""
@@ -3681,7 +3681,7 @@ msgctxt ""
"RID_FAXWIZARDDIALOG_START + 33\n"
"string.text"
msgid "Include ~only on second and following pages"
-msgstr "Include ~only on second and following pages"
+msgstr "இரண்டாம் மற்றும் அதற்குப் பிந்தைய பக்கங்களில் மட்டும் சேர்த்துக்கொள் (~o)"
#: dbwizres.src
msgctxt ""
@@ -3689,7 +3689,7 @@ msgctxt ""
"RID_FAXWIZARDDIALOG_START + 34\n"
"string.text"
msgid "~Include page number"
-msgstr "~Include page number"
+msgstr "பக்க எண்ணைச் சேர்த்துகொள் (~i)"
#: dbwizres.src
msgctxt ""
@@ -3697,7 +3697,7 @@ msgctxt ""
"RID_FAXWIZARDDIALOG_START + 35\n"
"string.text"
msgid "~Date"
-msgstr "தேதி"
+msgstr "தேதி (~d)"
#: dbwizres.src
msgctxt ""
@@ -3705,7 +3705,7 @@ msgctxt ""
"RID_FAXWIZARDDIALOG_START + 36\n"
"string.text"
msgid "~Type of message"
-msgstr "~Type of message"
+msgstr "செய்தியின் வகை (~T)"
#: dbwizres.src
msgctxt ""
@@ -3713,7 +3713,7 @@ msgctxt ""
"RID_FAXWIZARDDIALOG_START + 37\n"
"string.text"
msgid "Fax Number:"
-msgstr "Fax Number:"
+msgstr "தொலைநகல் எண்:"
#: dbwizres.src
msgctxt ""
@@ -3721,7 +3721,7 @@ msgctxt ""
"RID_FAXWIZARDDIALOG_START + 38\n"
"string.text"
msgid "Use placeholders for ~recipient's address"
-msgstr "Use placeholders for ~recipient's address"
+msgstr "பெறுநர் முகவரிக்கு இடப்பிடியைப் பயன்படுத்து (~r)"
#: dbwizres.src
msgctxt ""
@@ -3729,7 +3729,7 @@ msgctxt ""
"RID_FAXWIZARDDIALOG_START + 39\n"
"string.text"
msgid "Use address database for ~mail merge"
-msgstr "Use address database for ~mail merge"
+msgstr "முகவரி தரவுத்தளத்தை அஞ்சல் ஒன்றாக்கலுக்குப் பயன்படுத்து (~m)"
#: dbwizres.src
msgctxt ""
@@ -3737,7 +3737,7 @@ msgctxt ""
"RID_FAXWIZARDDIALOG_START + 40\n"
"string.text"
msgid "~New return address"
-msgstr "~New return address"
+msgstr "புதிய திரும்பும் முகவரி (~N)"
#: dbwizres.src
msgctxt ""
@@ -3865,7 +3865,7 @@ msgctxt ""
"RID_FAXWIZARDCOMMUNICATION_START + 1\n"
"string.text"
msgid "Important Information!"
-msgstr "Important Information!"
+msgstr "முக்கியத் தகவல்!"
#: dbwizres.src
msgctxt ""
@@ -3881,7 +3881,7 @@ msgctxt ""
"RID_FAXWIZARDCOMMUNICATION_START + 3\n"
"string.text"
msgid "News!"
-msgstr "News!"
+msgstr "செய்திகள்!"
#: dbwizres.src
msgctxt ""
@@ -3889,7 +3889,7 @@ msgctxt ""
"RID_FAXWIZARDSALUTATION_START + 1\n"
"string.text"
msgid "To whom it may concern,"
-msgstr "To whom it may concern,"
+msgstr "சம்பந்தப்பட்டவருக்கு,"
#: dbwizres.src
msgctxt ""
@@ -3897,7 +3897,7 @@ msgctxt ""
"RID_FAXWIZARDSALUTATION_START + 2\n"
"string.text"
msgid "Dear Sir or Madam,"
-msgstr "Dear Sir or Madam,"
+msgstr "அன்புள்ள ஐயா/அம்மா,"
#: dbwizres.src
msgctxt ""
@@ -3905,7 +3905,7 @@ msgctxt ""
"RID_FAXWIZARDSALUTATION_START + 3\n"
"string.text"
msgid "Hello,"
-msgstr "Hello,"
+msgstr "வணக்கம்,"
#: dbwizres.src
msgctxt ""
@@ -3913,7 +3913,7 @@ msgctxt ""
"RID_FAXWIZARDSALUTATION_START + 4\n"
"string.text"
msgid "Hi,"
-msgstr "Hi,"
+msgstr "ஹாய்,"
#: dbwizres.src
msgctxt ""
@@ -3929,7 +3929,7 @@ msgctxt ""
"RID_FAXWIZARDGREETING_START + 2\n"
"string.text"
msgid "Yours faithfully"
-msgstr "Yours faithfully"
+msgstr "தங்கள் உண்மையுள்ள"
#: dbwizres.src
msgctxt ""
@@ -3937,7 +3937,7 @@ msgctxt ""
"RID_FAXWIZARDGREETING_START + 3\n"
"string.text"
msgid "Regards"
-msgstr "Regards"
+msgstr "இப்படிக்கு"
#: dbwizres.src
msgctxt ""
@@ -3945,7 +3945,7 @@ msgctxt ""
"RID_FAXWIZARDGREETING_START + 4\n"
"string.text"
msgid "Love"
-msgstr "Love"
+msgstr "அன்பு"
#: dbwizres.src
msgctxt ""
@@ -3961,7 +3961,7 @@ msgctxt ""
"RID_FAXWIZARDROADMAP_START + 2\n"
"string.text"
msgid "Items to include"
-msgstr "Items to include"
+msgstr "சேர்க்க வேண்டிய உருப்படிகள்"
#: dbwizres.src
msgctxt ""
@@ -3969,7 +3969,7 @@ msgctxt ""
"RID_FAXWIZARDROADMAP_START + 3\n"
"string.text"
msgid "Sender and Recipient"
-msgstr "Sender and Recipient"
+msgstr "அனுப்புநர் மற்றும் பெறுநர்"
#: dbwizres.src
msgctxt ""
@@ -3993,7 +3993,7 @@ msgctxt ""
"RID_WEBWIZARDDIALOG_START +1\n"
"string.text"
msgid "Web Wizard"
-msgstr "Web Wizard"
+msgstr "வலை வழிகாட்டி"
#: dbwizres.src
msgctxt ""
@@ -4007,11 +4007,11 @@ msgid ""
"\n"
"You will be able to keep the documents you have published on the web up-to-date and add or remove documents at any time."
msgstr ""
-"This Web Wizard is to aid you in publishing documents on the Internet.\n"
+"இந்த வலை வழிகாட்டி இணையத்தில் உங்கள் ஆவணங்களை வெளியிட உதவும்.\n"
"\n"
-"It will convert the documents so that they can be viewed by a web browser. In addition, it will generate a Table of Contents page with links for easy access to the documents. The Web Wizard will also allow you to customize the design and layout of your web site.\n"
+"இது வலை உலாவியில் காணத்தக்கபடி உங்கள் ஆவணங்களை மாற்றும். அத்துடன் கூடுதலாக, ஆவணங்களை எளிதாக அணுகுவதற்கு உதவும் இணைப்புகளைக் கொண்டுள்ள ஒரு உள்ளடக்க அட்டவணைப் பக்கத்தையும் இது உருவாக்கும். உங்கள் வலைத்தளத்தின் வடிவமைப்பையும் தளவமைப்பையும் தனிப்பயனாக்கம் செய்யவும் வலை வழிகாட்டி உதவும்.\n"
"\n"
-"You will be able to keep the documents you have published on the web up-to-date and add or remove documents at any time."
+"எந்த நேரத்திலும் நீங்கள் வெளியிட்ட உங்கள் ஆவணங்களை புதுப்பித்த நிலையில் வைத்துக்கொள்ளவும், சேர்க்கவும் நீக்கவும் முடியும்."
#: dbwizres.src
msgctxt ""
@@ -4019,7 +4019,7 @@ msgctxt ""
"RID_WEBWIZARDDIALOG_START +4\n"
"string.text"
msgid "~Delete"
-msgstr "நீக்கு"
+msgstr "நீக்கு (~d)"
#: dbwizres.src
msgctxt ""
@@ -4027,7 +4027,7 @@ msgctxt ""
"RID_WEBWIZARDDIALOG_START +5\n"
"string.text"
msgid "Introduction"
-msgstr "Introduction"
+msgstr "அறிமுகம்"
#: dbwizres.src
msgctxt ""
@@ -4035,7 +4035,7 @@ msgctxt ""
"RID_WEBWIZARDDIALOG_START +6\n"
"string.text"
msgid "Select the documents you want to publish"
-msgstr "Select the documents you want to publish"
+msgstr "நீங்கள் வெளியிட விரும்பும் ஆவணங்களைத் தேர்வு செய்யவும்"
#: dbwizres.src
msgctxt ""
@@ -4043,7 +4043,7 @@ msgctxt ""
"RID_WEBWIZARDDIALOG_START +8\n"
"string.text"
msgid "Document information "
-msgstr "Document information "
+msgstr "ஆவணத் தகவல் "
#: dbwizres.src
msgctxt ""
@@ -4051,7 +4051,7 @@ msgctxt ""
"RID_WEBWIZARDDIALOG_START +9\n"
"string.text"
msgid "~Title:"
-msgstr "~Title:"
+msgstr "தலைப்பு: (~T)"
#: dbwizres.src
msgctxt ""
@@ -4059,7 +4059,7 @@ msgctxt ""
"RID_WEBWIZARDDIALOG_START +10\n"
"string.text"
msgid "~Summary: "
-msgstr "~Summary: "
+msgstr "சுருக்கம்: (~S) "
#: dbwizres.src
msgctxt ""
@@ -4067,7 +4067,7 @@ msgctxt ""
"RID_WEBWIZARDDIALOG_START +11\n"
"string.text"
msgid "Au~thor:"
-msgstr "Au~thor:"
+msgstr "உருவாக்கியவர் (~t):"
#: dbwizres.src
msgctxt ""
@@ -4075,7 +4075,7 @@ msgctxt ""
"RID_WEBWIZARDDIALOG_START +12\n"
"string.text"
msgid "~Export to file format:"
-msgstr "~Export to file format:"
+msgstr "கோப்பு வடிவமைப்பாக ஏற்றுமதி செய் (~E):"
#: dbwizres.src
msgctxt ""
@@ -4083,7 +4083,7 @@ msgctxt ""
"RID_WEBWIZARDDIALOG_START +13\n"
"string.text"
msgid "Enter general information for your web site"
-msgstr "Enter general information for your web site"
+msgstr "உங்கள் வலைத்தளத்திற்கான பொதுவான தகவலை உள்ளிடவும்"
#: dbwizres.src
msgctxt ""
@@ -4123,7 +4123,7 @@ msgctxt ""
"RID_WEBWIZARDDIALOG_START +21\n"
"string.text"
msgid "Copyright notice:"
-msgstr "Copyright notice:"
+msgstr "பதிப்புரிமை அறிவிப்பு:"
#: dbwizres.src
msgctxt ""
@@ -4139,7 +4139,7 @@ msgctxt ""
"RID_WEBWIZARDDIALOG_START +24\n"
"string.text"
msgid "~Preview"
-msgstr "முன்தோற்றம்"
+msgstr "முன்தோற்றம் (~p)"
#: dbwizres.src
msgctxt ""
@@ -4147,7 +4147,7 @@ msgctxt ""
"RID_WEBWIZARDDIALOG_START +25\n"
"string.text"
msgid "Where do you want to publish your web site?"
-msgstr "Where do you want to publish your web site?"
+msgstr "உங்கள் வலைத்தளத்தை எங்கு வெளியிட விரும்புகிறீர்கள்?"
#: dbwizres.src
msgctxt ""
@@ -4155,7 +4155,7 @@ msgctxt ""
"RID_WEBWIZARDDIALOG_START +26\n"
"string.text"
msgid "Publish the new web site:"
-msgstr "Publish the new web site:"
+msgstr "புதிய வலைத்தளத்தை வெளியிடு:"
#: dbwizres.src
msgctxt ""
@@ -4163,7 +4163,7 @@ msgctxt ""
"RID_WEBWIZARDDIALOG_START +27\n"
"string.text"
msgid "To a ~local folder"
-msgstr "To a ~local folder"
+msgstr "ஒரு கணினியக கோப்புறைக்கு (~l)"
#: dbwizres.src
msgctxt ""
@@ -4179,7 +4179,7 @@ msgctxt ""
"RID_WEBWIZARDDIALOG_START +29\n"
"string.text"
msgid "To a ~web server via FTP"
-msgstr "To a ~web server via FTP"
+msgstr "FTP மூலம் ஒரு வலை சேவையகத்திற்கு (~w)"
#: dbwizres.src
msgctxt ""
@@ -4195,7 +4195,7 @@ msgctxt ""
"RID_WEBWIZARDDIALOG_START +32\n"
"string.text"
msgid "To a ZIP ~archive"
-msgstr "To a ZIP ~archive"
+msgstr "ஒரு ZIP காப்பகத்திற்கு (~a)"
#: dbwizres.src
msgctxt ""
@@ -4211,7 +4211,7 @@ msgctxt ""
"RID_WEBWIZARDDIALOG_START +34\n"
"string.text"
msgid "~Save settings (recommended)"
-msgstr "~Save settings (recommended)"
+msgstr "அமைவுகளைச் சேமி (பரிந்துரைக்கப்படுவது) (~S)"
#: dbwizres.src
msgctxt ""
@@ -4219,7 +4219,7 @@ msgctxt ""
"RID_WEBWIZARDDIALOG_START +35\n"
"string.text"
msgid "Save ~as:"
-msgstr "Save ~as:"
+msgstr "இவ்வாறு சேமி (~a):"
#: dbwizres.src
msgctxt ""
@@ -4227,7 +4227,7 @@ msgctxt ""
"RID_WEBWIZARDDIALOG_START +36\n"
"string.text"
msgid "~Choose settings for the Web Wizard"
-msgstr "~Choose settings for the Web Wizard"
+msgstr "வலை வழிகாட்டிக்கான அமைவுகளைத் தேர்வு செய்யவும் (~C)"
#: dbwizres.src
msgctxt ""
@@ -4235,7 +4235,7 @@ msgctxt ""
"RID_WEBWIZARDDIALOG_START +37\n"
"string.text"
msgid "Web site content "
-msgstr "Web site content "
+msgstr "வலைத்தள உள்ளடக்கம் "
#: dbwizres.src
msgctxt ""
@@ -4243,7 +4243,7 @@ msgctxt ""
"RID_WEBWIZARDDIALOG_START +38\n"
"string.text"
msgid "~Add..."
-msgstr "சேர்..."
+msgstr "சேர்... (~a)"
#: dbwizres.src
msgctxt ""
@@ -4251,7 +4251,7 @@ msgctxt ""
"RID_WEBWIZARDDIALOG_START +39\n"
"string.text"
msgid "Remo~ve"
-msgstr "Remo~ve"
+msgstr "நீக்கு (~v)"
#: dbwizres.src
msgctxt ""
@@ -4259,7 +4259,7 @@ msgctxt ""
"RID_WEBWIZARDDIALOG_START +40\n"
"string.text"
msgid "Choose a layout for the table of contents of your web site"
-msgstr "Choose a layout for the table of contents of your web site"
+msgstr "உங்கள் வலைத்தளத்திற்கான உள்ளடக்க அட்டவணைக்கு ஒரு தளவமைப்பைத் தேர்வு செய்யவும்"
#: dbwizres.src
msgctxt ""
@@ -4267,7 +4267,7 @@ msgctxt ""
"RID_WEBWIZARDDIALOG_START +41\n"
"string.text"
msgid "Select a style for the table of contents page"
-msgstr "Select a style for the table of contents page"
+msgstr "உள்ளடக்க அட்டவணைப் பக்கத்திற்கு ஒரு பாங்கைத் தேர்ந்தெடுக்கவும்"
#: dbwizres.src
msgctxt ""
@@ -4275,7 +4275,7 @@ msgctxt ""
"RID_WEBWIZARDDIALOG_START +42\n"
"string.text"
msgid "~Style:"
-msgstr "~Style:"
+msgstr "பாங்கு: (~S)"
#: dbwizres.src
msgctxt ""
@@ -4283,7 +4283,7 @@ msgctxt ""
"RID_WEBWIZARDDIALOG_START +48\n"
"string.text"
msgid "~Layouts: "
-msgstr "~Layouts: "
+msgstr "தளவமைப்புகள் (~L): "
#: dbwizres.src
msgctxt ""
@@ -4299,7 +4299,7 @@ msgctxt ""
"RID_WEBWIZARDDIALOG_START +51\n"
"string.text"
msgid "~Author"
-msgstr "எழுதியவர்"
+msgstr "எழுதியவர் (~a)"
#: dbwizres.src
msgctxt ""
@@ -4307,7 +4307,7 @@ msgctxt ""
"RID_WEBWIZARDDIALOG_START +52\n"
"string.text"
msgid "Cr~eation date"
-msgstr "Cr~eation date"
+msgstr "உருவாக்கத் தேதி (~e)"
#: dbwizres.src
msgctxt ""
@@ -4315,7 +4315,7 @@ msgctxt ""
"RID_WEBWIZARDDIALOG_START +53\n"
"string.text"
msgid "~Last change date"
-msgstr "~Last change date"
+msgstr "கடைசியாக மாற்றப்பட்ட தேதி (~L)"
#: dbwizres.src
msgctxt ""
@@ -4323,7 +4323,7 @@ msgctxt ""
"RID_WEBWIZARDDIALOG_START +54\n"
"string.text"
msgid "~File name"
-msgstr "கோப்பு பெயர்"
+msgstr "கோப்பு பெயர் (~f)"
#: dbwizres.src
msgctxt ""
@@ -4331,7 +4331,7 @@ msgctxt ""
"RID_WEBWIZARDDIALOG_START +55\n"
"string.text"
msgid "File forma~t"
-msgstr "File forma~t"
+msgstr "கோப்பு வடிவமைப்பு (~t)"
#: dbwizres.src
msgctxt ""
@@ -4339,7 +4339,7 @@ msgctxt ""
"RID_WEBWIZARDDIALOG_START +56\n"
"string.text"
msgid "File format ~icon"
-msgstr "File format ~icon"
+msgstr "கோப்பு வடிவமைப்பு சின்னம் (~i)"
#: dbwizres.src
msgctxt ""
@@ -4347,7 +4347,7 @@ msgctxt ""
"RID_WEBWIZARDDIALOG_START +57\n"
"string.text"
msgid "Number ~of pages"
-msgstr "Number ~of pages"
+msgstr "பக்கங்களின் எண்ணிக்கை (~o)"
#: dbwizres.src
msgctxt ""
@@ -4355,7 +4355,7 @@ msgctxt ""
"RID_WEBWIZARDDIALOG_START +58\n"
"string.text"
msgid "~Size in KB"
-msgstr "~Size in KB"
+msgstr "அளவு KB இல் (~S)"
#: dbwizres.src
msgctxt ""
@@ -4363,7 +4363,7 @@ msgctxt ""
"RID_WEBWIZARDDIALOG_START +59\n"
"string.text"
msgid "Click 'Preview' to see a preview in your browser:"
-msgstr "Click 'Preview' to see a preview in your browser:"
+msgstr "உங்கள் உலாவியில் முன்னோட்டத்தைக் காண, 'முன்னோட்டம்' என்பதைச் சொடுக்கவும்:"
#: dbwizres.src
msgctxt ""
@@ -4371,7 +4371,7 @@ msgctxt ""
"RID_WEBWIZARDDIALOG_START +60\n"
"string.text"
msgid "Customize the selected layout"
-msgstr "Customize the selected layout"
+msgstr "தேர்ந்தெடுத்த தளவமைப்பைத் தனிப்பயனாக்கு"
#: dbwizres.src
msgctxt ""
@@ -4379,7 +4379,7 @@ msgctxt ""
"RID_WEBWIZARDDIALOG_START +61\n"
"string.text"
msgid "Include the following information for each document in the table of contents:"
-msgstr "Include the following information for each document in the table of contents:"
+msgstr "உள்ளடக்க அட்டவணையில் உள்ள ஒவ்வொரு ஆவணத்திற்கும் பின்வரும் தகவலைச் சேர்க்கவும்:"
#: dbwizres.src
msgctxt ""
@@ -4387,7 +4387,7 @@ msgctxt ""
"RID_WEBWIZARDDIALOG_START +62\n"
"string.text"
msgid "Optimize the layout for screen resolution:"
-msgstr "Optimize the layout for screen resolution:"
+msgstr "திரை தெளிவுத்திறனுக்கேற்ப தளவமைப்பை உகப்பாக்கு:"
#: dbwizres.src
msgctxt ""
@@ -4419,7 +4419,7 @@ msgctxt ""
"RID_WEBWIZARDDIALOG_START +70\n"
"string.text"
msgid "Generating Your Web Site"
-msgstr "Generating Your Web Site"
+msgstr "உங்கள் வலைத்தளத்தை உருவாக்குகிறது"
#: dbwizres.src
msgctxt ""
@@ -4443,7 +4443,7 @@ msgctxt ""
"RID_WEBWIZARDDIALOG_START +73\n"
"string.text"
msgid "FTP target '%FILENAME' is a file."
-msgstr "FTP target '%FILENAME' is a file."
+msgstr "FTP இலக்கு '%FILENAME' ஒரு கோப்பாகும்."
#: dbwizres.src
msgctxt ""
@@ -4451,7 +4451,7 @@ msgctxt ""
"RID_WEBWIZARDDIALOG_START +74\n"
"string.text"
msgid "The local target '%FILENAME' is a file."
-msgstr "The local target '%FILENAME' is a file."
+msgstr "கணினியக இலக்கு '%FILENAME' ஒரு கோப்பாகும்."
#: dbwizres.src
msgctxt ""
@@ -4459,7 +4459,7 @@ msgctxt ""
"RID_WEBWIZARDDIALOG_START +75\n"
"string.text"
msgid "The ZIP target '%FILENAME' already exists. Do you want to overwrite the existing target? "
-msgstr "The ZIP target '%FILENAME' already exists. Do you want to overwrite the existing target? "
+msgstr "ZIP இலக்கு '%FILENAME' முன்பே உள்ளது. முன்பே உள்ள இலக்கை மேலெழுத விரும்புகிறீர்களா? "
#: dbwizres.src
msgctxt ""
@@ -4467,7 +4467,7 @@ msgctxt ""
"RID_WEBWIZARDDIALOG_START +76\n"
"string.text"
msgid "The FTP target directory '%FILENAME' is not empty. Some files might be overwritten. Do you want to continue?"
-msgstr "The FTP target directory '%FILENAME' is not empty. Some files might be overwritten. Do you want to continue?"
+msgstr "FTP இலக்கு கோப்பகம் '%FILENAME' காலியாக இல்லை. சில கோப்புகள் மேலெழுதப்படும். தொடர வேண்டுமா?"
#: dbwizres.src
msgctxt ""
@@ -4475,7 +4475,7 @@ msgctxt ""
"RID_WEBWIZARDDIALOG_START +77\n"
"string.text"
msgid "The local target directory '%FILENAME' is not empty. Some files might be overwritten. Do you want to continue?"
-msgstr "The local target directory '%FILENAME' is not empty. Some files might be overwritten. Do you want to continue?"
+msgstr "கணினியக இலக்கு கோப்பகம் '%FILENAME' காலியாக இல்லை. சில கோப்புகள் மேலெழுதப்படும். தொடர வேண்டுமா?"
#: dbwizres.src
msgctxt ""
@@ -4483,7 +4483,7 @@ msgctxt ""
"RID_WEBWIZARDDIALOG_START +78\n"
"string.text"
msgid "Settings already exist under the given name. Do you want to overwrite the existing settings? "
-msgstr "Settings already exist under the given name. Do you want to overwrite the existing settings? "
+msgstr "கொடுக்கப்பட்ட பெயரின் கீழ் ஏற்கனவே அமைவுகள் உள்ளன. முன்பே உள்ள இந்த அமைவுகளை மேலெழுத விரும்புகிறீர்களா? "
#: dbwizres.src
msgctxt ""
@@ -4491,7 +4491,7 @@ msgctxt ""
"RID_WEBWIZARDDIALOG_START +79\n"
"string.text"
msgid "Exporting documents..."
-msgstr "Exporting documents..."
+msgstr "ஆவணங்களை ஏற்றுமதி செய்கிறது..."
#: dbwizres.src
msgctxt ""
@@ -4499,7 +4499,7 @@ msgctxt ""
"RID_WEBWIZARDDIALOG_START +80\n"
"string.text"
msgid "Preparing export..."
-msgstr "Preparing export..."
+msgstr "ஏற்றுமதி செய்யத் தயாராகிறது..."
#: dbwizres.src
msgctxt ""
@@ -4507,7 +4507,7 @@ msgctxt ""
"RID_WEBWIZARDDIALOG_START +81\n"
"string.text"
msgid "Copying layout files..."
-msgstr "Copying layout files..."
+msgstr "தளவமைப்புக் கோப்புகளை நகலெடுக்கிறது..."
#: dbwizres.src
msgctxt ""
@@ -4515,7 +4515,7 @@ msgctxt ""
"RID_WEBWIZARDDIALOG_START +82\n"
"string.text"
msgid "Preparing table of contents generation..."
-msgstr "Preparing table of contents generation..."
+msgstr "உள்ளடக்க அட்டவனை உருவாக்கத்திற்கு தயார் செய்கிறது..."
#: dbwizres.src
msgctxt ""
@@ -4523,7 +4523,7 @@ msgctxt ""
"RID_WEBWIZARDDIALOG_START +83\n"
"string.text"
msgid "Generating table of contents..."
-msgstr "Generating table of contents..."
+msgstr "உள்ளடக்க அட்டவணையை உருவாக்குகிறது..."
#: dbwizres.src
msgctxt ""
@@ -4531,7 +4531,7 @@ msgctxt ""
"RID_WEBWIZARDDIALOG_START +84\n"
"string.text"
msgid "Initializing..."
-msgstr "Initializing..."
+msgstr "துவக்குகிறது..."
#: dbwizres.src
msgctxt ""
@@ -4539,7 +4539,7 @@ msgctxt ""
"RID_WEBWIZARDDIALOG_START +86\n"
"string.text"
msgid "Preparing to publish..."
-msgstr "Preparing to publish..."
+msgstr "வெளியிடத் தயாராகிறது..."
#: dbwizres.src
msgctxt ""
@@ -4547,7 +4547,7 @@ msgctxt ""
"RID_WEBWIZARDDIALOG_START +87\n"
"string.text"
msgid "Publishing to local directory..."
-msgstr "Publishing to local directory..."
+msgstr "கணினி கோப்பகத்திற்கு வெளியிடுகிறது..."
#: dbwizres.src
msgctxt ""
@@ -4555,7 +4555,7 @@ msgctxt ""
"RID_WEBWIZARDDIALOG_START +88\n"
"string.text"
msgid "Publishing to FTP destination..."
-msgstr "Publishing to FTP destination..."
+msgstr "FTP இலக்குக்கு வெளியிடுகிறது..."
#: dbwizres.src
msgctxt ""
@@ -4563,7 +4563,7 @@ msgctxt ""
"RID_WEBWIZARDDIALOG_START +89\n"
"string.text"
msgid "Publishing to a ZIP archive..."
-msgstr "Publishing to a ZIP archive..."
+msgstr "ஒரு ZIP காப்பகத்திற்கு வெளியிடுகிறது..."
#: dbwizres.src
msgctxt ""
@@ -4571,7 +4571,7 @@ msgctxt ""
"RID_WEBWIZARDDIALOG_START + 90\n"
"string.text"
msgid "Finishing..."
-msgstr "Finishing..."
+msgstr "முடிக்கிறது..."
#: dbwizres.src
msgctxt ""
@@ -4579,7 +4579,7 @@ msgctxt ""
"RID_WEBWIZARDDIALOG_START + 94\n"
"string.text"
msgid "Graphic files"
-msgstr "Graphic files"
+msgstr "கிராஃபிக் கோப்புகள்"
#: dbwizres.src
msgctxt ""
@@ -4587,7 +4587,7 @@ msgctxt ""
"RID_WEBWIZARDDIALOG_START + 95\n"
"string.text"
msgid "All files"
-msgstr "All files"
+msgstr "எல்லா கோப்புகளும்"
#: dbwizres.src
msgctxt ""
@@ -4595,7 +4595,7 @@ msgctxt ""
"RID_WEBWIZARDDIALOG_START + 96\n"
"string.text"
msgid "~ZIP archive files"
-msgstr "~ZIP archive files"
+msgstr "ZIP காப்பகக் கோப்புகள் (~Z)"
#: dbwizres.src
msgctxt ""
@@ -4619,7 +4619,7 @@ msgctxt ""
"RID_WEBWIZARDDIALOG_START + 100\n"
"string.text"
msgid "Icon sets"
-msgstr "Icon sets"
+msgstr "சின்னத் தொகுதிகள்"
#: dbwizres.src
msgctxt ""
@@ -4627,7 +4627,7 @@ msgctxt ""
"RID_WEBWIZARDDIALOG_START + 101\n"
"string.text"
msgid "Choose an icon set:"
-msgstr "Choose an icon set:"
+msgstr "ஒரு சின்னத் தொகுதியைத் தேர்வு செய்யவும்:"
#: dbwizres.src
msgctxt ""
@@ -4651,7 +4651,7 @@ msgctxt ""
"RID_WEBWIZARDDIALOG_START +104\n"
"string.text"
msgid "Your web site was created successfully into: %FILENAME"
-msgstr "Your web site was created successfully into: %FILENAME"
+msgstr "வெற்றிகரமாக இங்கு உங்கள் வலைத்தளம் உருவாக்கப்பட்டது: %FILENAME"
#: dbwizres.src
msgctxt ""
@@ -4659,7 +4659,7 @@ msgctxt ""
"RID_WEBWIZARDDIALOG_START +105\n"
"string.text"
msgid "One or more errors occurred when generating the web site."
-msgstr "One or more errors occurred when generating the web site."
+msgstr "வலைத்தளத்தை உருவாக்கும் போது ஒன்று அல்லது அதிக பிழைகள் ஏற்பட்டன."
#: dbwizres.src
msgctxt ""
@@ -4667,7 +4667,7 @@ msgctxt ""
"RID_WEBWIZARDDIALOG_START +106\n"
"string.text"
msgid "An error occurred while generating the table of contents page(s). "
-msgstr "An error occurred while generating the table of contents page(s). "
+msgstr "உள்ளடக்க அட்டவணைப் பக்கங்களை உருவாக்கும் போது ஒரு பிழை ஏற்பட்டது. "
#: dbwizres.src
msgctxt ""
@@ -4675,7 +4675,7 @@ msgctxt ""
"RID_WEBWIZARDDIALOG_START +107\n"
"string.text"
msgid "An error occurred while copying the layout files. "
-msgstr "An error occurred while copying the layout files. "
+msgstr "தளவமைப்புக் கோப்புகளை நகலெடுக்கையில் பிழை ஏற்பட்டது. "
#: dbwizres.src
msgctxt ""
@@ -4683,7 +4683,7 @@ msgctxt ""
"RID_WEBWIZARDDIALOG_START +108\n"
"string.text"
msgid "An error occurred while gathering document information for '%FILENAME'. "
-msgstr "An error occurred while gathering document information for '%FILENAME'. "
+msgstr "'%FILENAME' க்கான ஆவணத் தகவலைச் சேகரிக்கையில் ஒரு பிழை ஏற்பட்டது. "
#: dbwizres.src
msgctxt ""
@@ -4691,7 +4691,7 @@ msgctxt ""
"RID_WEBWIZARDDIALOG_START +109\n"
"string.text"
msgid "An error occurred while exporting the document '%FILENAME'."
-msgstr "An error occurred while exporting the document '%FILENAME'."
+msgstr "ஆவணம் '%FILENAME' ஐ ஏற்றுமதி செய்யும் போது ஒரு பிழை ஏற்பட்டது."
#: dbwizres.src
msgctxt ""
@@ -4699,7 +4699,7 @@ msgctxt ""
"RID_WEBWIZARDDIALOG_START +110\n"
"string.text"
msgid "An error occurred while creating a directory for exporting '%FILENAME'."
-msgstr "An error occurred while creating a directory for exporting '%FILENAME'."
+msgstr "'%FILENAME' ஐ ஏற்றுமதி செய்வதற்காக ஒரு கோப்பகத்தை உருவாக்கும் போது பிழை ஏற்பட்டது."
#: dbwizres.src
msgctxt ""
@@ -4707,7 +4707,7 @@ msgctxt ""
"RID_WEBWIZARDDIALOG_START +111\n"
"string.text"
msgid "A security error occurred while exporting the document '%FILENAME'."
-msgstr "A security error acoccurred while exporting the document '%FILENAME'."
+msgstr "ஆவணம் '%FILENAME' ஐ ஏற்றுமதி செய்யும் போது ஒரு பாதுகாப்புப் பிழை ஏற்பட்டது."
#: dbwizres.src
msgctxt ""
@@ -4715,7 +4715,7 @@ msgctxt ""
"RID_WEBWIZARDDIALOG_START +112\n"
"string.text"
msgid "An input/output error occurred while exporting the document '%FILENAME'."
-msgstr "An input/output error occurred while exporting the document '%FILENAME'."
+msgstr "ஆவணம் '%FILENAME' ஐ ஏற்றுமதி செய்யும் போது ஒரு உள்ளீடு/வெளியீடு பிழை ஏற்பட்டது."
#: dbwizres.src
msgctxt ""
@@ -4723,7 +4723,7 @@ msgctxt ""
"RID_WEBWIZARDDIALOG_START +113\n"
"string.text"
msgid "An error occurred while copying media files to the temporary directory."
-msgstr "An error occurred while copying media files to the temporary directory."
+msgstr "ஊடகக் கோப்புகளை தற்காலிக கோப்பகத்திற்கு நகலெடுக்கையில் பிழை ஏற்பட்டது."
#: dbwizres.src
msgctxt ""
@@ -4731,7 +4731,7 @@ msgctxt ""
"RID_WEBWIZARDDIALOG_START +114\n"
"string.text"
msgid "The web site could not be copied to the following destination: %URL"
-msgstr "The web site could not be copied to the following destination: %URL"
+msgstr "பின்வரும் இலக்குக்கு வலைத்தளத்தை நகலெடுக்க முடியவில்லை: %URL"
#: dbwizres.src
msgctxt ""
@@ -4739,7 +4739,7 @@ msgctxt ""
"RID_WEBWIZARDDIALOG_START +115\n"
"string.text"
msgid "An unexpected error occurred: %ERROR"
-msgstr "An unexpected error occurred: %ERROR"
+msgstr "ஒரு எதிர்பாராத பிழை ஏற்பட்டது: %ERROR"
#: dbwizres.src
msgctxt ""
@@ -4747,7 +4747,7 @@ msgctxt ""
"RID_WEBWIZARDDIALOG_START +116\n"
"string.text"
msgid "An unexpected error occurred while validating the file: '%FILENAME'"
-msgstr "An unexpected error occurred while validating the file: '%FILENAME'"
+msgstr "கோப்பைச் செல்லுபடியாக்கம் செய்கையில் ஒரு எதிர்பாராத பிழை ஏற்பட்டது: '%FILENAME'"
#: dbwizres.src
msgctxt ""
@@ -4755,7 +4755,7 @@ msgctxt ""
"RID_WEBWIZARDDIALOG_START +117\n"
"string.text"
msgid "%FILENAME' is a folder."
-msgstr "%FILENAME' is a folder."
+msgstr "%FILENAME' ஒரு கோப்புறையாகும்."
#: dbwizres.src
msgctxt ""
@@ -4763,7 +4763,7 @@ msgctxt ""
"RID_WEBWIZARDDIALOG_START +118\n"
"string.text"
msgid "Loading Web Wizard Settings..."
-msgstr "Loading Web Wizard Settings..."
+msgstr "வலை வழிகாட்டி அமைவுகளை ஏற்றுகிறது..."
#: dbwizres.src
msgctxt ""
@@ -4771,7 +4771,7 @@ msgctxt ""
"RID_WEBWIZARDDIALOG_START +119\n"
"string.text"
msgid "An unexpected error occurred."
-msgstr "An unexpected error occurred."
+msgstr "ஒரு எதிர்பாராத பிழை ஏற்பட்டது."
#: dbwizres.src
msgctxt ""
@@ -4779,7 +4779,7 @@ msgctxt ""
"RID_WEBWIZARDDIALOG_START +120\n"
"string.text"
msgid "Validating documents..."
-msgstr "Validating documents..."
+msgstr "ஆவணங்களை செல்லுபடியாக்கம் செய்கிறது..."
#: dbwizres.src
msgctxt ""
@@ -4787,7 +4787,7 @@ msgctxt ""
"RID_WEBWIZARDDIALOG_START +121\n"
"string.text"
msgid "My Archive"
-msgstr "My Archive"
+msgstr "என் காப்பகம்"
#: dbwizres.src
msgctxt ""
@@ -4795,7 +4795,7 @@ msgctxt ""
"RID_WEBWIZARDDIALOG_START +122\n"
"string.text"
msgid "Introduction "
-msgstr "Introduction "
+msgstr "அறிமுகம் "
#: dbwizres.src
msgctxt ""
@@ -4803,7 +4803,7 @@ msgctxt ""
"RID_WEBWIZARDDIALOG_START +123\n"
"string.text"
msgid "Documents "
-msgstr "Documents "
+msgstr "ஆவணங்கள் "
#: dbwizres.src
msgctxt ""
@@ -4811,7 +4811,7 @@ msgctxt ""
"RID_WEBWIZARDDIALOG_START +124\n"
"string.text"
msgid "Main layout"
-msgstr "Main layout"
+msgstr "பிரதான தளவமைப்பு"
#: dbwizres.src
msgctxt ""
@@ -4819,7 +4819,7 @@ msgctxt ""
"RID_WEBWIZARDDIALOG_START +125\n"
"string.text"
msgid "Layout details"
-msgstr "Layout details"
+msgstr "தளவமைப்பு விவரங்கள்"
#: dbwizres.src
msgctxt ""
@@ -4835,7 +4835,7 @@ msgctxt ""
"RID_WEBWIZARDDIALOG_START +127\n"
"string.text"
msgid "Web site information"
-msgstr "Web site information"
+msgstr "வலைத்தள தகவல்"
#: dbwizres.src
msgctxt ""
@@ -4855,9 +4855,9 @@ msgid ""
"\n"
"Do you really want to delete these settings? "
msgstr ""
-"The selected settings will be deleted.\n"
+"தேர்ந்தெடுக்கப்பட்ட அமைவுகள் அழிக்கப்படும்.\n"
"\n"
-"Do you really want to delete these settings? "
+"நிச்சயம் அமைவுகளை அழிக்க வேண்டுமா? "
#: dbwizres.src
msgctxt ""
@@ -4865,7 +4865,7 @@ msgctxt ""
"RID_WEBWIZARDDIALOG_START +131\n"
"string.text"
msgid "%NUMBER pages"
-msgstr "%NUMBER pages"
+msgstr "%NUMBER பக்கங்கள்"
#: dbwizres.src
msgctxt ""
@@ -4873,7 +4873,7 @@ msgctxt ""
"RID_WEBWIZARDDIALOG_START +132\n"
"string.text"
msgid "%NUMBER slides"
-msgstr "%NUMBER slides"
+msgstr "%NUMBER ஸ்லைடுகள்"
#: dbwizres.src
msgctxt ""
@@ -4881,7 +4881,7 @@ msgctxt ""
"RID_WEBWIZARDDIALOG_START +133\n"
"string.text"
msgid "Created: %DATE"
-msgstr "Created: %DATE"
+msgstr "உருவாக்கப்பட்டது: %DATE"
#: dbwizres.src
msgctxt ""
@@ -4889,7 +4889,7 @@ msgctxt ""
"RID_WEBWIZARDDIALOG_START +134\n"
"string.text"
msgid "Last modified: %DATE"
-msgstr "Last modified: %DATE"
+msgstr "கடைசியாக மாற்றப்பட்டது: %DATE"
#: dbwizres.src
msgctxt ""
@@ -4897,7 +4897,7 @@ msgctxt ""
"RID_WEBWIZARDDIALOG_START +135\n"
"string.text"
msgid "Web Wizard Settings"
-msgstr "Web Wizard Settings"
+msgstr "வலை வழிகாட்டி அமைவுகள்"
#: dbwizres.src
msgctxt ""
@@ -4913,7 +4913,7 @@ msgctxt ""
"RID_WEBWIZARDDIALOG_START +137\n"
"string.text"
msgid "Icon set:"
-msgstr "Icon set:"
+msgstr "சின்னத் தொகுதி:"
#: dbwizres.src
msgctxt ""
@@ -4921,7 +4921,7 @@ msgctxt ""
"RID_WEBWIZARDDIALOG_START +138\n"
"string.text"
msgid "The icon set is used for presentations in HTML format."
-msgstr "The icon set is used for presentations in HTML format."
+msgstr "HTML வடிவமைப்பிலுள்ள விளக்கக்காட்சிகளுக்கு இந்த சின்னத் தொகுதி பயன்படுத்தப்படுகிறது."
#: dbwizres.src
msgctxt ""
@@ -4929,7 +4929,7 @@ msgctxt ""
"RID_WEBWIZARDDIALOG_START +139\n"
"string.text"
msgid "HTML Metadata"
-msgstr "HTML Metadata"
+msgstr "HTML மீத்தரவு"
#: dbwizres.src
msgctxt ""
@@ -4953,7 +4953,7 @@ msgctxt ""
"RID_WEBWIZARDDIALOG_START +142\n"
"string.text"
msgid "<default>"
-msgstr "<முன்னிருப்பு>"
+msgstr "<default>"
#: dbwizres.src
msgctxt ""
@@ -4961,7 +4961,7 @@ msgctxt ""
"RID_WEBWIZARDDIALOG_START +143\n"
"string.text"
msgid "Publishing via FTP Proxy is not supported."
-msgstr "Publishing via FTP Proxy is not supported."
+msgstr "FTP பதிலி வழியாக வெளியிட ஆதரவில்லை."
#: dbwizres.src
msgctxt ""
@@ -4985,7 +4985,7 @@ msgctxt ""
"RID_WEBWIZARDDIALOG_START +146\n"
"string.text"
msgid "The FTP directory '%FILENAME' could not be created."
-msgstr "The FTP directory '%FILENAME' could not be created."
+msgstr "FTP கோப்பகம் '%FILENAME' ஐ உருவாக்க முடியவில்லை."
#: dbwizres.src
msgctxt ""
@@ -4996,8 +4996,8 @@ msgid ""
"The FTP directory '%FILENAME' does not exist. \n"
"Create the directory now?"
msgstr ""
-"The FTP directory '%FILENAME' does not exist. \n"
-"Create the directory now?"
+"FTP கோப்பகம் '%FILENAME' இல்லை. \n"
+"இப்போது கோப்பகத்தை உருவாக்கவா?"
#: dbwizres.src
msgctxt ""
@@ -5005,7 +5005,7 @@ msgctxt ""
"RID_WEBWIZARDDIALOG_START +148\n"
"string.text"
msgid "The Zip file '%FILENAME' cannot be created: a directory of the same name already exists."
-msgstr "The Zip file '%FILENAME' cannot be created: a directory of the same name already exists."
+msgstr "Zip கோப்பு '%FILENAME' ஐ உருவாக்க முடியவில்லை: அதே பெயரில் ஏற்கனவே ஒரு கோப்பகம் உள்ளது."
#: dbwizres.src
msgctxt ""
@@ -5016,8 +5016,8 @@ msgid ""
"The local directory '%FILENAME' cannot be created. \n"
"Please check your write-access."
msgstr ""
-"The local directory '%FILENAME' cannot be created. \n"
-"Please check your write-access."
+"கணினியக கோப்பகம் '%FILENAME' ஐ உருவாக்க முடியவில்லை. \n"
+"உங்கள் எழுதல் அணுகலை சரிபார்க்கவும்."
#: dbwizres.src
msgctxt ""
@@ -5028,8 +5028,8 @@ msgid ""
"The local directory '%FILENAME' does not exist. \n"
"Create the directory now?"
msgstr ""
-"The local directory '%FILENAME' does not exist. \n"
-"Create the directory now?"
+"கணினியக கோப்பகம் '%FILENAME' இல்லை. \n"
+"கோப்பகத்தை இப்போது உருவாக்க வேண்டுமா?"
#: dbwizres.src
msgctxt ""
@@ -5037,7 +5037,7 @@ msgctxt ""
"RID_WEBWIZARDDIALOG_START +151\n"
"string.text"
msgid "Size: %NUMBERKB"
-msgstr "Size: %NUMBERKB"
+msgstr "அளவு: %NUMBERKB"
#: dbwizres.src
msgctxt ""
@@ -5045,7 +5045,7 @@ msgctxt ""
"RID_WEBWIZARDDIALOG_START +152\n"
"string.text"
msgid "File not found. Would you like to specify a new file location?"
-msgstr "File not found. Would you like to specify a new file location?"
+msgstr "கோப்பு காணவில்லை. ஒரு புதிய கோப்பு இருப்பிடத்தைக் குறிப்பிட விரும்புகிறீர்களா?"
#: dbwizres.src
msgctxt ""
@@ -5053,7 +5053,7 @@ msgctxt ""
"RID_WEBWIZARDDIALOG_FTP +0\n"
"string.text"
msgid "FTP Connection"
-msgstr "FTP Connection"
+msgstr "FTP இணைப்பு"
#: dbwizres.src
msgctxt ""
@@ -5061,7 +5061,7 @@ msgctxt ""
"RID_WEBWIZARDDIALOG_FTP +1\n"
"string.text"
msgid "~User name:"
-msgstr "~User name:"
+msgstr "பயனர் பெயர்: (~U)"
#: dbwizres.src
msgctxt ""
@@ -5069,7 +5069,7 @@ msgctxt ""
"RID_WEBWIZARDDIALOG_FTP +2\n"
"string.text"
msgid "~Password:"
-msgstr "~Password:"
+msgstr "கடவுச்சொல்: (~P)"
#: dbwizres.src
msgctxt ""
@@ -5085,7 +5085,7 @@ msgctxt ""
"RID_WEBWIZARDDIALOG_FTP +4\n"
"string.text"
msgid "1. Enter FTP connection information."
-msgstr "1. Enter FTP connection information."
+msgstr "1. FTP இணைப்பு தகவலை உள்ளிடவும்."
#: dbwizres.src
msgctxt ""
@@ -5093,7 +5093,7 @@ msgctxt ""
"RID_WEBWIZARDDIALOG_FTP +5\n"
"string.text"
msgid "~Server name or IP address:"
-msgstr "~Server name or IP address:"
+msgstr "சேவையகப் பெயர் அல்லது IP முகவரி: (~S)"
#: dbwizres.src
msgctxt ""
@@ -5101,7 +5101,7 @@ msgctxt ""
"RID_WEBWIZARDDIALOG_FTP +6\n"
"string.text"
msgid "2. Connect to the server."
-msgstr "2. Connect to the server."
+msgstr "2. சேவையகத்திற்கு இணைக்கவும்."
#: dbwizres.src
msgctxt ""
@@ -5109,7 +5109,7 @@ msgctxt ""
"RID_WEBWIZARDDIALOG_FTP +7\n"
"string.text"
msgid "3. ~Choose a remote directory (optional)."
-msgstr "3. ~Choose a remote directory (optional)."
+msgstr "3. தொலைநிலை கோப்பகம் ஒன்றைத் தேர்வு செய்யவும் (விரும்பினால்) (~C)."
#: dbwizres.src
msgctxt ""
@@ -5133,7 +5133,7 @@ msgctxt ""
"RID_WEBWIZARDDIALOG_FTP +10\n"
"string.text"
msgid "Connection was established successfully"
-msgstr "Connection was established successfully"
+msgstr "இணைப்பு வெற்றிகரமாக நிறுவப்பட்டது"
#: dbwizres.src
msgctxt ""
@@ -5141,7 +5141,7 @@ msgctxt ""
"RID_WEBWIZARDDIALOG_FTP +11\n"
"string.text"
msgid "Username or password is wrong"
-msgstr "Username or password is wrong"
+msgstr "பயனர் பெயர் அல்லது கடவுச்சொல் தவறு"
#: dbwizres.src
msgctxt ""
@@ -5149,7 +5149,7 @@ msgctxt ""
"RID_WEBWIZARDDIALOG_FTP +12\n"
"string.text"
msgid "Could not resolve server name"
-msgstr "Could not resolve server name"
+msgstr "சேவையகத்தின் பெயரைத் தீர்க்க முடியவில்லை"
#: dbwizres.src
msgctxt ""
@@ -5157,7 +5157,7 @@ msgctxt ""
"RID_WEBWIZARDDIALOG_FTP +13\n"
"string.text"
msgid "You do not have sufficient user rights"
-msgstr "You do not have sufficient user rights"
+msgstr "உங்களுக்கு போதிய பயனர் உரிமைகள் இல்லை"
#: dbwizres.src
msgctxt ""
@@ -5165,7 +5165,7 @@ msgctxt ""
"RID_WEBWIZARDDIALOG_FTP +14\n"
"string.text"
msgid "Cannot connect to server"
-msgstr "Cannot connect to server"
+msgstr "சேவையகத்துடன் இணைக்க முடியவில்லை"
#: dbwizres.src
msgctxt ""
@@ -5173,7 +5173,7 @@ msgctxt ""
"RID_WEBWIZARDDIALOG_FTP +15\n"
"string.text"
msgid "Unexpected error"
-msgstr "Unexpected error"
+msgstr "எதிர்பாராத பிழை"
#: dbwizres.src
msgctxt ""
@@ -5181,7 +5181,7 @@ msgctxt ""
"RID_WEBWIZARDDIALOG_FTP +16\n"
"string.text"
msgid "FTP publishing directory"
-msgstr "FTP publishing directory"
+msgstr "FTP வெளியீட்டுக் கோப்பகம்"
#: dbwizres.src
msgctxt ""
@@ -5189,7 +5189,7 @@ msgctxt ""
"RID_WEBWIZARDDIALOG_FTP +17\n"
"string.text"
msgid "This is not an FTP folder"
-msgstr "This is not an FTP folder"
+msgstr "இது ஒரு FTP கோப்புறை அல்ல"
#: dbwizres.src
msgctxt ""
@@ -5197,7 +5197,7 @@ msgctxt ""
"RID_WEBWIZARDDIALOG_FTP +18\n"
"string.text"
msgid "Connecting..."
-msgstr "Connecting..."
+msgstr "இணைக்கிறது..."
#: dbwizres.src
msgctxt ""
@@ -5205,7 +5205,7 @@ msgctxt ""
"RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START +1\n"
"string.text"
msgid "Agenda Wizard"
-msgstr "Agenda Wizard"
+msgstr "நிகழ்ச்சி நிரல் வழிகாட்டி"
#: dbwizres.src
msgctxt ""
@@ -5213,7 +5213,7 @@ msgctxt ""
"RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START +2\n"
"string.text"
msgid "Make ~manual changes to this agenda template"
-msgstr "Make ~manual changes to this agenda template"
+msgstr "இந்த நிகழ்ச்சிநிரல் வார்ப்புருவிற்கு கைமுறை மாற்றங்களைச் செய் (~m)"
#: dbwizres.src
msgctxt ""
@@ -5221,7 +5221,7 @@ msgctxt ""
"RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START +3\n"
"string.text"
msgid "Template name:"
-msgstr "Template name:"
+msgstr "வார்ப்புரு பெயர்:"
#: dbwizres.src
msgctxt ""
@@ -5237,7 +5237,7 @@ msgctxt ""
"RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START +5\n"
"string.text"
msgid "What do you want to do next?"
-msgstr "What do you want to do next?"
+msgstr "அடுத்து என்ன செய்ய வேண்டுகிறீர்கள்?"
#: dbwizres.src
msgctxt ""
@@ -5245,7 +5245,7 @@ msgctxt ""
"RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START +6\n"
"string.text"
msgid "Please choose the page design for the agenda"
-msgstr "Please choose the page design for the agenda"
+msgstr "நிகழ்ச்சிநிரலுக்கான பக்க வடிவமைப்பைத் தெரிவு செய்க"
#: dbwizres.src
msgctxt ""
@@ -5253,7 +5253,7 @@ msgctxt ""
"RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START +7\n"
"string.text"
msgid "Please select the headings you wish to include in your agenda template"
-msgstr "Please select the headings you wish to include in your agenda template"
+msgstr "உங்கள் நிகழ்ச்சிநிரல் வார்ப்புருவில் சேர்க்க விரும்பும் தலைப்புகளைத் தேர்ந்தெடுக்கவும்"
#: dbwizres.src
msgctxt ""
@@ -5261,7 +5261,7 @@ msgctxt ""
"RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START +8\n"
"string.text"
msgid "Please enter general information for the event"
-msgstr "Please enter general information for the event"
+msgstr "நிகழ்வுக்கான பொதுவான தகவலை உள்ளிடவும்"
#: dbwizres.src
msgctxt ""
@@ -5269,7 +5269,7 @@ msgctxt ""
"RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START +9\n"
"string.text"
msgid "Please specify items for the agenda"
-msgstr "Please specify items for the agenda"
+msgstr "நிகழ்ச்சிநிரலுக்கான உருப்படிகளைக் குறிப்பிடவும்"
#: dbwizres.src
msgctxt ""
@@ -5277,7 +5277,7 @@ msgctxt ""
"RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START +10\n"
"string.text"
msgid "Please select the names you wish to include in your agenda template"
-msgstr "Please select the names you wish to include in your agenda template"
+msgstr "உங்கள் நிகழ்ச்சிநிரல் வார்ப்புருவில் சேர்க்க விரும்பும் பெயர்களைத் தேர்ந்தெடுக்கவும்"
#: dbwizres.src
msgctxt ""
@@ -5285,7 +5285,7 @@ msgctxt ""
"RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START +11\n"
"string.text"
msgid "Choose a name and save the template"
-msgstr "Choose a name and save the template"
+msgstr "ஒரு பெயரைத் தேர்வு செய்து மாதிரியுருவைச் சேமிக்கவும்"
#: dbwizres.src
msgctxt ""
@@ -5293,7 +5293,7 @@ msgctxt ""
"RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START +12\n"
"string.text"
msgid "Include form for recording minutes"
-msgstr "Include form for recording minutes"
+msgstr "பதிவுசெய்தல் நிமிடங்களுக்கான படிவத்தையும் சேர்க்கவும்"
#: dbwizres.src
msgctxt ""
@@ -5301,7 +5301,7 @@ msgctxt ""
"RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START +13\n"
"string.text"
msgid "This wizard helps you to create an agenda template. The template can then be used to create an agenda whenever needed."
-msgstr "This wizard helps you to create an agenda template. The template can then be used to create an agenda whenever needed."
+msgstr "இந்த வழிகாட்டி ஒரு நிகழ்ச்சிநிரல் வார்ப்புருவை உருவாக்க உதவும். அதன் பிறகு தேவைப்படும் நேரங்களில் எல்லாம் நிகழ்ச்சிநிரல்களை உருவாக்க வார்ப்புருவைப் பயன்படுத்திக்கொள்ளலாம்."
#: dbwizres.src
msgctxt ""
@@ -5325,7 +5325,7 @@ msgctxt ""
"RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START + 16\n"
"string.text"
msgid "Location:"
-msgstr "இடம்: "
+msgstr "இடம்:"
#: dbwizres.src
msgctxt ""
@@ -5333,7 +5333,7 @@ msgctxt ""
"RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START +17\n"
"string.text"
msgid "Placeholders will be used in empty fields. You can replace placeholders with text later."
-msgstr "Placeholders will be used in empty fields. You can replace placeholders with text later."
+msgstr "காலியான புலங்களில் இடம்பிடிகள் பயன்படுத்தப்படும். பின்னர் நீங்கள் இடம்பிடிகளை உரை கொண்டு இடமாற்றிக்கொள்ளலாம்."
#: dbwizres.src
msgctxt ""
@@ -5349,7 +5349,7 @@ msgctxt ""
"RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START +19\n"
"string.text"
msgid "Create an ~agenda from this template"
-msgstr "Create an ~agenda from this template"
+msgstr "இந்த வார்ப்புருவிலிருந்து ஒரு நிகழ்ச்சி நிரலை உருவாக்கு (~a)"
#: dbwizres.src
msgctxt ""
@@ -5357,7 +5357,7 @@ msgctxt ""
"RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START +20\n"
"string.text"
msgid "To create a new agenda out of the template, go to the location where you saved the template and double-click the file."
-msgstr "To create a new agenda out of the template, go to the location where you saved the template and double-click the file."
+msgstr "வார்ப்புருவிலிருந்து ஒரு புதிய நிகழ்ச்சிநிரலை உருவாக்க, நீங்கள் வார்ப்புருவைச் சேமித்த இடத்திற்குச் சென்று கோப்பை இரு சொடுக்கம் செய்யவும்."
#: dbwizres.src
msgctxt ""
@@ -5365,7 +5365,7 @@ msgctxt ""
"RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START +21\n"
"string.text"
msgid "Agenda item"
-msgstr "Agenda item"
+msgstr "நிகழ்ச்சி நிரல் உருப்படி"
#: dbwizres.src
msgctxt ""
@@ -5389,7 +5389,7 @@ msgctxt ""
"RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START +24\n"
"string.text"
msgid "Meeting called by"
-msgstr "Meeting called by"
+msgstr "கூட்டத்திற்கு அழைத்தவர்"
#: dbwizres.src
msgctxt ""
@@ -5405,7 +5405,7 @@ msgctxt ""
"RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START +26\n"
"string.text"
msgid "Minute keeper"
-msgstr "Minute keeper"
+msgstr "நேரக் கண்காணிப்பாளர்"
#: dbwizres.src
msgctxt ""
@@ -5413,7 +5413,7 @@ msgctxt ""
"RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START +27\n"
"string.text"
msgid "Moderator"
-msgstr "Moderator"
+msgstr "தணிக்கைதாரர்"
#: dbwizres.src
msgctxt ""
@@ -5429,7 +5429,7 @@ msgctxt ""
"RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START +29\n"
"string.text"
msgid "Observers"
-msgstr "Observers"
+msgstr "அவதானிப்பாளர்கள்"
#: dbwizres.src
msgctxt ""
@@ -5437,7 +5437,7 @@ msgctxt ""
"RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START +30\n"
"string.text"
msgid "Facility personnel"
-msgstr "Facility personnel"
+msgstr "கட்டட அதிகாரி"
#: dbwizres.src
msgctxt ""
@@ -5445,7 +5445,7 @@ msgctxt ""
"RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START +31\n"
"string.text"
msgid "The agenda template will include placeholders for the names of the selected people. When creating an agenda from the template, you can replace these placeholder with the appropriate names."
-msgstr "The agenda template will include placeholders for the names of the selected people. When creating an agenda from the template, you can replace these placeholder with the appropriate names."
+msgstr "நிகழ்ச்சிநிரல் வார்ப்புருவானது தேர்ந்தெடுக்கப்பட்ட நபர்களின் பெயர்களுக்கான இடம்பிடிகளைச் சேர்த்துக்கொள்ளும். ஒரு வார்ப்புருவிலிருந்து நிகழ்ச்சிநிரலை உருவாக்கும் போது, இந்த இடம்பிடிகளை உரிய பெயர்களால் நீங்கள் இடமாற்றிக்கொள்ளலாம்."
#: dbwizres.src
msgctxt ""
@@ -5485,7 +5485,7 @@ msgctxt ""
"RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START +36\n"
"string.text"
msgid "The agenda template will include placeholders for the selected items."
-msgstr "The agenda template will include placeholders for the selected items."
+msgstr "நிகழ்ச்சிநிரல் வார்ப்புருவானது தேர்ந்தெடுக்கப்பட்ட உருப்படிகளுக்கான இடம்பிடிகளைச் சேர்த்துக்கொள்ளும்."
#: dbwizres.src
msgctxt ""
@@ -5493,7 +5493,7 @@ msgctxt ""
"RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START +38\n"
"string.text"
msgid "Date:"
-msgstr "Date:"
+msgstr "தேதி:"
#: dbwizres.src
msgctxt ""
@@ -5501,7 +5501,7 @@ msgctxt ""
"RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START +39\n"
"string.text"
msgid "This wizard creates an agenda template which enables you to create multiple agendas with the same layout and settings."
-msgstr "This wizard creates an agenda template which enables you to create multiple agendas with the same layout and settings."
+msgstr "இந்த வழிகாட்டி, ஒரு நிகழ்ச்சிநிரல் வார்ப்புருவை உருவாக்கும், நீங்கள் அதைக் கொண்டு ஒரே தளவமைப்பு மற்றும் அமைவுகள் கொண்ட பல நிகழ்ச்சிநிரல்களை உருவாக்கலாம்."
#: dbwizres.src
msgctxt ""
@@ -5509,7 +5509,7 @@ msgctxt ""
"RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START +40\n"
"string.text"
msgid "Page design:"
-msgstr "Page design:"
+msgstr "பக்க வடிவமைப்பு:"
#: dbwizres.src
msgctxt ""
@@ -5525,7 +5525,7 @@ msgctxt ""
"RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START +42\n"
"string.text"
msgid "My Agenda Template"
-msgstr "My Agenda Template"
+msgstr "எனது நிகழ்ச்சிநிரல் வார்ப்புருக்கள்"
#: dbwizres.src
msgctxt ""
@@ -5533,7 +5533,7 @@ msgctxt ""
"RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START +43\n"
"string.text"
msgid "An unexpected error occurred while saving the agenda template."
-msgstr "An unexpected error occurred while saving the agenda template."
+msgstr "நிகழ்ச்சி நிரல் வார்ப்புருவைச் சேமிக்கும் போது எதிர்பாராத பிழை ஏற்பட்டது."
#: dbwizres.src
msgctxt ""
@@ -5573,7 +5573,7 @@ msgctxt ""
"RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START +48\n"
"string.text"
msgid "Click to replace this text"
-msgstr "Click to replace this text"
+msgstr "இந்த உரையை இடமாற்ற சொடுக்கவும்"
#: dbwizres.src
msgctxt ""
@@ -5589,7 +5589,7 @@ msgctxt ""
"RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START +51\n"
"string.text"
msgid "General information"
-msgstr "General information"
+msgstr "பொதுவான தகவல்"
#: dbwizres.src
msgctxt ""
@@ -5597,7 +5597,7 @@ msgctxt ""
"RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START +52\n"
"string.text"
msgid "Headings to include"
-msgstr "Headings to include"
+msgstr "சேர்க்க வேண்டிய தலைப்புகள்"
#: dbwizres.src
msgctxt ""
@@ -5613,7 +5613,7 @@ msgctxt ""
"RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START +54\n"
"string.text"
msgid "Agenda items"
-msgstr "Agenda items"
+msgstr "நிகழ்ச்சி நிரல் உருப்படிகள்"
#: dbwizres.src
msgctxt ""
@@ -5629,7 +5629,7 @@ msgctxt ""
"RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START +56\n"
"string.text"
msgid "An unexpected error occurred while opening the agenda template."
-msgstr "An unexpected error occurred while opening the agenda template."
+msgstr "நிகழ்ச்சி நிரல் வார்ப்புருவைத் திறக்கும் போது எதிர்பாராத பிழை ஏற்பட்டது."
#: dbwizres.src
msgctxt ""
@@ -5669,7 +5669,7 @@ msgctxt ""
"RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START +61\n"
"string.text"
msgid "Meeting called by"
-msgstr "Meeting called by"
+msgstr "கூட்டத்திற்கு அழைத்தவர்"
#: dbwizres.src
msgctxt ""
@@ -5693,7 +5693,7 @@ msgctxt ""
"RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START +64\n"
"string.text"
msgid "Minute keeper"
-msgstr "Minute keeper"
+msgstr "நேரக் கண்காணிப்பாளர்"
#: dbwizres.src
msgctxt ""
@@ -5701,7 +5701,7 @@ msgctxt ""
"RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START +65\n"
"string.text"
msgid "Moderator"
-msgstr "Moderator"
+msgstr "தணிக்கைதாரர்"
#: dbwizres.src
msgctxt ""
@@ -5709,7 +5709,7 @@ msgctxt ""
"RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START +66\n"
"string.text"
msgid "Observers"
-msgstr "Observers"
+msgstr "அவதானிப்பாளர்கள்"
#: dbwizres.src
msgctxt ""
@@ -5717,7 +5717,7 @@ msgctxt ""
"RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START +67\n"
"string.text"
msgid "Facility personnel"
-msgstr "Facility personnel"
+msgstr "கட்டட அதிகாரி"
#: dbwizres.src
msgctxt ""
@@ -5741,7 +5741,7 @@ msgctxt ""
"RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START +70\n"
"string.text"
msgid "Move up"
-msgstr "Move up"
+msgstr "மேலே நகர்த்து"
#: dbwizres.src
msgctxt ""
@@ -5749,7 +5749,7 @@ msgctxt ""
"RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START +71\n"
"string.text"
msgid "Move down"
-msgstr "Move down"
+msgstr "கீழே நகர்த்து"
#: dbwizres.src
msgctxt ""
@@ -5773,7 +5773,7 @@ msgctxt ""
"RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START +74\n"
"string.text"
msgid "Location:"
-msgstr "இடம்: "
+msgstr "இடம்:"
#: dbwizres.src
msgctxt ""
@@ -5789,7 +5789,7 @@ msgctxt ""
"RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START +76\n"
"string.text"
msgid "Num."
-msgstr "Num."
+msgstr "எண்"
#: dbwizres.src
msgctxt ""
diff --git a/source/ta/wizards/source/importwizard.po b/source/ta/wizards/source/importwizard.po
index 8b251002c49..d41e53a2543 100644
--- a/source/ta/wizards/source/importwizard.po
+++ b/source/ta/wizards/source/importwizard.po
@@ -4,16 +4,17 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-09-05 16:18+0530\n"
-"Last-Translator: Shantha kumar <shkumar@redhat.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-06-12 12:11+0000\n"
+"Last-Translator: Shantha <shantha.thamizh@gmail.com>\n"
"Language-Team: American English <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"Language: ta\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1371039112.0\n"
#: importwi.src
msgctxt ""
@@ -21,7 +22,7 @@ msgctxt ""
"sHelpButton\n"
"string.text"
msgid "~Help"
-msgstr "உதவி"
+msgstr "உதவி (~h)"
#: importwi.src
msgctxt ""
@@ -29,7 +30,7 @@ msgctxt ""
"sCancelButton\n"
"string.text"
msgid "~Cancel"
-msgstr "ரத்துசெய்"
+msgstr "ரத்துசெய் (~c)"
#: importwi.src
msgctxt ""
@@ -37,7 +38,7 @@ msgctxt ""
"sBackButton\n"
"string.text"
msgid "<< ~Back"
-msgstr "<< பின்வாங்கு"
+msgstr "<< பின்வாங்கு (~b)"
#: importwi.src
msgctxt ""
@@ -45,7 +46,7 @@ msgctxt ""
"sNextButton\n"
"string.text"
msgid "Ne~xt >>"
-msgstr "அடுத்து >>"
+msgstr "அடுத்து >> (~x)"
#: importwi.src
msgctxt ""
@@ -53,7 +54,7 @@ msgctxt ""
"sBeginButton\n"
"string.text"
msgid "~Convert"
-msgstr "மாற்று"
+msgstr "மாற்று (~c)"
#: importwi.src
msgctxt ""
@@ -61,7 +62,7 @@ msgctxt ""
"sCloseButton\n"
"string.text"
msgid "~Close"
-msgstr "மூடு"
+msgstr "மூடு (~c)"
#: importwi.src
msgctxt ""
@@ -525,7 +526,7 @@ msgctxt ""
"sSumSOTextDocuments\n"
"string.text"
msgid "All StarOffice text documents contained in the following directory will be imported:"
-msgstr "அனைத்து %PRODUCTNAME உரை ஆவணங்கள் இந்த அடைவிலிருந்து இறக்கப்படும்:"
+msgstr "அனைத்து StarOffice உரை ஆவணங்கள் இந்த அடைவிலிருந்து இறக்கப்படும்:"
#: importwi.src
msgctxt ""
@@ -533,7 +534,7 @@ msgctxt ""
"sSumSOTableDocuments\n"
"string.text"
msgid "All StarOffice spreadsheets contained in the following directory will be imported:"
-msgstr "அனைத்து %PRODUCTNAME விரிவுத்தாட்கள் இந்த அடைவிலிருந்து இறக்கப்படும்:"
+msgstr "அனைத்து StarOffice விரிவுத்தாட்கள் இந்த அடைவிலிருந்து இறக்கப்படும்:"
#: importwi.src
msgctxt ""
@@ -541,7 +542,7 @@ msgctxt ""
"sSumSODrawDocuments\n"
"string.text"
msgid "All StarOffice drawing and presentation documents contained in the following directory will be imported:"
-msgstr "அனைத்து %PRODUCTNAME சித்திரங்கள் மற்றும் வழங்கல் காட்சிகள் இந்த அடைவிலிருந்து இறக்கப்படும்:"
+msgstr "அனைத்து StarOffice சித்திரங்கள் மற்றும் வழங்கல் காட்சிகள் இந்த அடைவிலிருந்து இறக்கப்படும்:"
#: importwi.src
msgctxt ""
@@ -549,7 +550,7 @@ msgctxt ""
"sSumSOMathDocuments\n"
"string.text"
msgid "All StarOffice formula documents contained in the following directory will be imported:"
-msgstr "அனைத்து %PRODUCTNAME சூத்திரங்கள் இந்த அடைவிலிருந்து இறக்கப்படும்:"
+msgstr "அனைத்து StarOffice சூத்திரங்கள் இந்த அடைவிலிருந்து இறக்கப்படும்:"
#: importwi.src
msgctxt ""
@@ -557,7 +558,7 @@ msgctxt ""
"sSumSOTextTemplates\n"
"string.text"
msgid "All StarOffice text templates contained in the following directory will be imported:"
-msgstr "அனைத்து %PRODUCTNAME உரை படிம அச்சுக்கள் இந்த அடைவிலிருந்து இறக்கப்படும்:"
+msgstr "அனைத்து StarOffice உரை படிம அச்சுக்கள் இந்த அடைவிலிருந்து இறக்கப்படும்:"
#: importwi.src
msgctxt ""
@@ -565,7 +566,7 @@ msgctxt ""
"sSumSOTableTemplates\n"
"string.text"
msgid "All StarOffice table templates contained in the following directory will be imported:"
-msgstr "அனைத்து %PRODUCTNAME பட்டி படிம அச்சுக்கள் இந்த அடைவிலிருந்து இறக்கப்படும்:"
+msgstr "அனைத்து StarOffice பட்டி படிம அச்சுக்கள் இந்த அடைவிலிருந்து இறக்கப்படும்:"
#: importwi.src
msgctxt ""
@@ -573,7 +574,7 @@ msgctxt ""
"sSumSODrawTemplates\n"
"string.text"
msgid "All StarOffice drawing and presentation templates contained in the following directory will be imported:"
-msgstr "அனைத்து %PRODUCTNAME சித்திர மற்றும் வழங்கல் படிமஅச்சுக்கள் இந்த அடைவிலிருந்து இறக்கப்படும்:"
+msgstr "அனைத்து StarOffice சித்திர மற்றும் வழங்கல் படிமஅச்சுக்கள் இந்த அடைவிலிருந்து இறக்கப்படும்:"
#: importwi.src
msgctxt ""
@@ -581,7 +582,7 @@ msgctxt ""
"sSumSOGlobalDocuments\n"
"string.text"
msgid "All StarOffice master documents contained in the following directory will be imported:"
-msgstr "அனைத்து %PRODUCTNAME முதன்மை உரை ஆவணங்கள் இந்த அடைவிலிருந்து இறக்கப்படும்:"
+msgstr "அனைத்து StarOffice முதன்மை உரை ஆவணங்கள் இந்த அடைவிலிருந்து இறக்கப்படும்:"
#: importwi.src
msgctxt ""
diff --git a/source/ta/wizards/source/template.po b/source/ta/wizards/source/template.po
index f2df0448032..5864d0f0f4e 100644
--- a/source/ta/wizards/source/template.po
+++ b/source/ta/wizards/source/template.po
@@ -4,16 +4,17 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-01-09 11:19+0530\n"
-"Last-Translator: Shantha kumar <shkumar@redhat.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-06-12 10:20+0000\n"
+"Last-Translator: Shantha <shantha.thamizh@gmail.com>\n"
"Language-Team: Tamil <>\n"
"Language: ta\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0-beta1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1371032447.0\n"
#: template.src
msgctxt ""
@@ -53,7 +54,7 @@ msgctxt ""
"STYLES + 2\n"
"string.text"
msgid "~Cancel"
-msgstr "ரத்துசெய்"
+msgstr "ரத்துசெய் (~c)"
#: template.src
msgctxt ""
diff --git a/source/ta/xmlsecurity/source/dialogs.po b/source/ta/xmlsecurity/source/dialogs.po
index 2c28257b6ea..fa67307bb9a 100644
--- a/source/ta/xmlsecurity/source/dialogs.po
+++ b/source/ta/xmlsecurity/source/dialogs.po
@@ -4,16 +4,17 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:13+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-10-03 04:01+0200\n"
-"Last-Translator: Elanjelian <tamiliam@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-07-18 09:51+0000\n"
+"Last-Translator: Shantha <shantha.thamizh@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: ta\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1374141075.0\n"
#: warnings.src
msgctxt ""
@@ -167,7 +168,7 @@ msgid ""
"Only macros from trusted file locations are allowed to run. All other macros, regardless whether signed or not, are disabled."
msgstr ""
"மிக அதிகம்.\n"
-"நம்பகமான கோப்பு இடங்களிலுள்ள பெருமங்களுக்கு மட்டுமே இயங்க அனுமதியுள்ளது. மற்ற எல்லா பெருமங்களும், அவை கையொப்பமிடப்பட்டுள்ளதோ இல்லையோ, செயல் முடக்கப்பட்டுள்ளன."
+"நம்பகமான கோப்பு இடங்களிலுள்ள பெருமங்களுக்கு மட்டுமே இயங்க அனுமதியுள்ளது. மற்ற எல்லா பெருமங்களும், அவை கையொப்பமிடப்பட்டுள்ளதோ இல்லையோ, செயல் முடக்கப்பட்டுள்ளன. (~v)"
#: macrosecurity.src
msgctxt ""
@@ -180,7 +181,7 @@ msgid ""
"Only signed macros from trusted sources are allowed to run. Unsigned macros are disabled."
msgstr ""
"மேல் நிலை.\n"
-"நம்பகமான மூலங்களிலுள்ள கையொப்பமிட்ட பெருமங்களுக்கு மட்டுமே இயங்க அனுமதியுள்ளது. கையொப்பமிடாத பெருமங்கள் முடக்கப்பட்டுள்ளன."
+"நம்பகமான மூலங்களிலுள்ள கையொப்பமிட்ட பெருமங்களுக்கு மட்டுமே இயங்க அனுமதியுள்ளது. கையொப்பமிடாத பெருமங்கள் முடக்கப்பட்டுள்ளன. (~i)"
#: macrosecurity.src
msgctxt ""
@@ -193,7 +194,7 @@ msgid ""
"Confirmation required before executing macros from untrusted sources."
msgstr ""
"இடை நிலை.\n"
-"நம்பிக்கையில்லாத மூலங்களின் பெருமங்களை இயக்கும் முன் உறுதியாக்கம் தேவை."
+"நம்பிக்கையில்லாத மூலங்களின் பெருமங்களை இயக்கும் முன் உறுதியாக்கம் தேவை. (~m)"
#: macrosecurity.src
msgctxt ""
@@ -206,7 +207,7 @@ msgid ""
"All macros will be executed without confirmation. Use this setting only if you are certain that all documents that will be opened are safe."
msgstr ""
"குறைவு (பரிந்துரைக்கப்படவில்லை).\n"
-"எல்லா பெருமங்களும் உறுதியாக்கம் இல்லாமல் இயக்கப்படும். திறக்கப்படும் அனைத்து ஆவணங்களும் பாதுகாப்பானவை என்று உங்களுக்கு உறுதியாகத் தெரிந்தால் மட்டும் இந்த அமைவை பயன்படுத்தவும்."
+"எல்லா பெருமங்களும் உறுதியாக்கம் இல்லாமல் இயக்கப்படும். திறக்கப்படும் அனைத்து ஆவணங்களும் பாதுகாப்பானவை என்று உங்களுக்கு உறுதியாகத் தெரிந்தால் மட்டும் இந்த அமைவை பயன்படுத்தவும். (~l)"
#: macrosecurity.src
msgctxt ""
@@ -454,7 +455,7 @@ msgid ""
"Adding or removing a macro signature will remove all document signatures.\n"
"Do you really want to continue?"
msgstr ""
-" பெருமக் கையொப்பத்தை இணைத்தலும், நீக்கலும், அனைத்து ஆவணக்கையொப்பங்களை நீக்கும்.\n"
+"பெருமக் கையொப்பத்தை இணைத்தலும், நீக்கலும், அனைத்து ஆவணக்கையொப்பங்களை நீக்கும்.\n"
"எனவே,நீங்கள் தொடர விரும்புகிறீர்களா?"
#: certificateviewer.src
diff --git a/source/te/basctl/source/basicide.po b/source/te/basctl/source/basicide.po
index 29fdfc0eae2..732410982e7 100644
--- a/source/te/basctl/source/basicide.po
+++ b/source/te/basctl/source/basicide.po
@@ -4,16 +4,17 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-08-23 10:27+0200\n"
-"Last-Translator: krishnababu <krisnababu@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-06-13 08:41+0000\n"
+"Last-Translator: Krishnababu <krisnababu@gmail.com>\n"
"Language-Team: Telugu <Fedora-trans-te@redhat.com>\n"
"Language: te\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1371112893.0\n"
#: objdlg.src
msgctxt ""
@@ -1401,4 +1402,4 @@ msgctxt ""
"3\n"
"itemlist.text"
msgid "Pa~ges"
-msgstr "పేజీలు (g~)"
+msgstr "పేజీలు (~g)"
diff --git a/source/te/basctl/source/dlged.po b/source/te/basctl/source/dlged.po
index 03f43362baf..57663c2118d 100644
--- a/source/te/basctl/source/dlged.po
+++ b/source/te/basctl/source/dlged.po
@@ -4,16 +4,17 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-05 11:53+0200\n"
-"Last-Translator: arjunaraoc <arjunaraoc@googlemail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-06-14 02:04+0000\n"
+"Last-Translator: Krishnababu <krisnababu@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: te\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1371175471.0\n"
#: managelang.src
msgctxt ""
@@ -114,9 +115,9 @@ msgid ""
"\n"
"Do you want to delete the resources of the selected language(s)?"
msgstr ""
-"ఎంపికచేసిన భాష(~ల) కొరకు వనరులను తొలగించబోతున్నారు. ఈ భాష(~ల) కొరకు అన్ని వాడుకరి ఇంటర్‌ఫేస్ స్ట్రింగులు తొలగించబడతాయి.\n"
+"ఎంపికచేసిన భాష(ల) కొరకు వనరులను తొలగించబోతున్నారు. ఈ భాష(ల) కొరకు అన్ని వాడుకరి ఇంటర్‌ఫేస్ స్ట్రింగులు తొలగించబడతాయి.\n"
"\n"
-"ఎంపికచేసిన భాష(~ల) యొక్క వనరులను మీరు తొలగించుదామని అనుకొనుచున్నారా?"
+"ఎంపికచేసిన భాష(ల) యొక్క వనరులను మీరు తొలగించుదామని అనుకొనుచున్నారా?"
#: managelang.src
msgctxt ""
diff --git a/source/te/basic/source/classes.po b/source/te/basic/source/classes.po
index 585ebdbde25..e821262b8b8 100644
--- a/source/te/basic/source/classes.po
+++ b/source/te/basic/source/classes.po
@@ -4,16 +4,17 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:13+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-05 11:53+0200\n"
-"Last-Translator: arjunaraoc <arjunaraoc@googlemail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-06-14 03:41+0000\n"
+"Last-Translator: Krishnababu <krisnababu@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: te\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1371181298.0\n"
#: sb.src
msgctxt ""
@@ -931,7 +932,7 @@ msgctxt ""
"SbERR_UNDEF_ARRAY & ERRCODE_RES_MASK\n"
"string.text"
msgid "Array or procedure $(ARG1) not found."
-msgstr "ఎరే లేదా ప్రొసీజర్ ($ARG1) కనబడలేదు."
+msgstr "ఎరే లేదా ప్రొసీజర్ $(ARG1) కనబడలేదు."
#: sb.src
msgctxt ""
diff --git a/source/te/chart2/source/controller/dialogs.po b/source/te/chart2/source/controller/dialogs.po
index cf1e7c5a573..a675e4fdb3b 100644
--- a/source/te/chart2/source/controller/dialogs.po
+++ b/source/te/chart2/source/controller/dialogs.po
@@ -4,16 +4,17 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-07-27 18:42+0530\n"
-"Last-Translator: Krishnababu Krothapalli <kkrothap@redhat.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-06-14 09:57+0000\n"
+"Last-Translator: Krishnababu <krisnababu@gmail.com>\n"
"Language-Team: Telugu <Fedora-trans-te@redhat.com>\n"
"Language: te\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1371203837.0\n"
#: tp_LegendPosition.src
msgctxt ""
@@ -1752,7 +1753,7 @@ msgctxt ""
"STR_OBJECT_AVERAGE_LINE_WITH_PARAMETERS\n"
"string.text"
msgid "Mean value line with value %AVERAGE_VALUE and standard deviation %STD_DEVIATION"
-msgstr "విలువ %AVERAGE_VALUEతో మరియు క్రమ విచలనము %STD_DEVIATIONతో మధ్యమ విలువ గీత"
+msgstr "విలువ %AVERAGE_VALUE తో మరియు క్రమ విచలనము %STD_DEVIATION తో మధ్యమ విలువ గీత"
#: Strings.src
msgctxt ""
@@ -2032,7 +2033,7 @@ msgctxt ""
"STR_OBJECT_CURVE_WITH_PARAMETERS\n"
"string.text"
msgid "Trend line %FORMULA with accuracy R² = %RSQUARED"
-msgstr "ఖచ్చితత్వము R² = %RSQUAREDతో ట్రైండుగీత %FORMULA"
+msgstr "ట్రైండుగీత %FORMULA ఖచ్చితత్వము R² = %RSQUARED తో "
#: Strings.src
msgctxt ""
@@ -2192,7 +2193,7 @@ msgctxt ""
"STR_STATUS_DATAPOINT_MARKED\n"
"string.text"
msgid "Data point %POINTNUMBER in data series %SERIESNUMBER selected, values: %POINTVALUES"
-msgstr "ఎంపికచేసిన డాటా వరుసక్రమము %SERIESNUMBER నందు డాటా బిందువు %POINTNUMBER , విలువలు: %POINTVALUES"
+msgstr "డాటా బిందువు %POINTNUMBER డాటా వరుసక్రమము %SERIESNUMBER నందు ఎంపికచేసిన, విలువలు: %POINTVALUES"
#: Strings.src
msgctxt ""
@@ -2216,7 +2217,7 @@ msgctxt ""
"STR_OBJECT_FOR_SERIES\n"
"string.text"
msgid "%OBJECTNAME for Data Series '%SERIESNAME'"
-msgstr "అన్ని దత్తాంశ క్రమముల '%SERIESNAME' కొరకు %OBJECTNAME "
+msgstr "%OBJECTNAME దత్తాంశ క్రమముల '%SERIESNAME' కొరకు"
#: Strings.src
msgctxt ""
@@ -2464,7 +2465,7 @@ msgctxt ""
"STR_DATA_SELECT_RANGE_FOR_SERIES\n"
"string.text"
msgid "Select Range for %VALUETYPE of %SERIESNAME"
-msgstr "%SERIESNAME యొక్క %VALUETYPE కొరకు విస్తృతిని యెంపికచేయుము"
+msgstr " %VALUETYPE కొరకు %SERIESNAME యొక్కది విస్తృతిని యెంపికచేయుము"
#: Strings.src
msgctxt ""
@@ -2910,7 +2911,7 @@ msgctxt ""
"FT_NEGATIVE\n"
"fixedtext.text"
msgid "~Negative (-)"
-msgstr "ఋణ(~-)(~N)"
+msgstr "ఋణ (-)(~N)"
#: res_ErrorBar_tmpl.hrc
msgctxt ""
diff --git a/source/te/connectivity/source/resource.po b/source/te/connectivity/source/resource.po
index 85f623d752b..2ddb43056c9 100644
--- a/source/te/connectivity/source/resource.po
+++ b/source/te/connectivity/source/resource.po
@@ -4,16 +4,17 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:13+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-14 13:51+0200\n"
-"Last-Translator: arjunaraoc <arjunaraoc@googlemail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-06-14 04:16+0000\n"
+"Last-Translator: Krishnababu <krisnababu@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: te\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1371183371.0\n"
#. This must be the term referring to address books in the user's Mozilla/Seamonkey profile in the system.
#: conn_shared_res.src
@@ -311,7 +312,7 @@ msgctxt ""
"STR_NO_ELEMENT_NAME\n"
"string.text"
msgid "There is no element named '$name$'."
-msgstr "ములకం ."
+msgstr "'$name$' పేరుతో మూలకం లేదు."
#: conn_shared_res.src
msgctxt ""
@@ -343,7 +344,7 @@ msgctxt ""
"STR_UNKNOWN_COLUMN_NAME\n"
"string.text"
msgid "The column name '$columnname$' is unknown."
-msgstr "నిలువువరుస అపరిచిత."
+msgstr "నిలువువరుస పేరు '$columnname$' తెలియనిది."
#: conn_shared_res.src
msgctxt ""
@@ -375,7 +376,7 @@ msgctxt ""
"STR_UNSUPPORTED_FEATURE\n"
"string.text"
msgid "The driver does not support the functionality for '$featurename$'. It is not implemented."
-msgstr "కొరకు."
+msgstr "'$featurename$' కొరకు డ్రైవర్ ఫంక్షనాలిటీను తోడ్పాటు నీయదు. అది యింప్లిమెంట్ కాలేదు."
#: conn_shared_res.src
msgctxt ""
@@ -391,7 +392,7 @@ msgctxt ""
"STR_STRING_LENGTH_EXCEEDED\n"
"string.text"
msgid "The string '$string$' exceeds the maximum length of $maxlen$ characters when converted to the target character set '$charset$'."
-msgstr "పొడవు కు."
+msgstr "స్ట్రింగ్ '$string$' అనునది గరిష్ట పొడవు $maxlen$ అక్షరాలను దాటింది లక్ష్యపు అక్షర సమితి '$charset$' కు మారునప్పుడు."
#: conn_shared_res.src
msgctxt ""
@@ -506,7 +507,10 @@ msgid ""
"The attempt to load the file resulted in the following error message ($exception_type$):\n"
"\n"
"$error_message$"
-msgstr "లోపల"
+msgstr ""
+"ఫైలు లోడు చేయుటకు జరిగిన ప్రయత్నం కింది దోష సందేశ రూపంలో ప్రతిఫలించింది ($exception_type$):\n"
+"\n"
+"$error_message$"
#: conn_shared_res.src
msgctxt ""
@@ -642,7 +646,7 @@ msgctxt ""
"STR_SQL_NAME_ERROR\n"
"string.text"
msgid "The name '$name$' doesn't match SQL naming constraints."
-msgstr "SQL."
+msgstr "పేరు '$name$' అనునది SQL పేరుపెట్టే విధానానికి సరిపోలలేదు."
#: conn_shared_res.src
msgctxt ""
@@ -744,7 +748,7 @@ msgctxt ""
"STR_TABLE_NOT_DROP\n"
"string.text"
msgid "The table '$tablename$' could not be dropped. May be the file system is write protected."
-msgstr "మే."
+msgstr "పట్టిక '$tablename$' డ్రాప్ చేయలేము. బహుశా ఫైల్ సిస్టమ్ వ్రాయుటకు అనుమతి లేనిది."
#: conn_shared_res.src
msgctxt ""
diff --git a/source/te/cui/source/customize.po b/source/te/cui/source/customize.po
index 22b37a4a1cd..672fd0be088 100644
--- a/source/te/cui/source/customize.po
+++ b/source/te/cui/source/customize.po
@@ -4,17 +4,17 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-01-29 18:17+0530\n"
-"Last-Translator: Krishnababu Krothapalli <kkrothap@redhat.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-06-14 04:16+0000\n"
+"Last-Translator: Krishnababu <krisnababu@gmail.com>\n"
"Language-Team: Telugu <Fedora-trans-te@redhat.com>\n"
"Language: te\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1353859452.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1371183416.0\n"
#: eventdlg.src
msgctxt ""
@@ -316,7 +316,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_NEW_MENU\n"
"string.text"
msgid "New Menu %n"
-msgstr "కొత్త జాబిత %ఎన్"
+msgstr "కొత్త మెనూ %n"
#: cfg.src
msgctxt ""
@@ -324,7 +324,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_NEW_TOOLBAR\n"
"string.text"
msgid "New Toolbar %n"
-msgstr "కొత్త పనిముట్ల %ఎన్"
+msgstr "కొత్త సాధనపట్టీ %n"
#: cfg.src
msgctxt ""
diff --git a/source/te/cui/source/options.po b/source/te/cui/source/options.po
index a5812aac749..fce2002a7cd 100644
--- a/source/te/cui/source/options.po
+++ b/source/te/cui/source/options.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-01-29 17:31+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-06-14 04:28+0000\n"
"Last-Translator: Krishnababu <krisnababu@gmail.com>\n"
"Language-Team: Telugu <Fedora-trans-te@redhat.com>\n"
"Language: te\n"
@@ -12,9 +12,9 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Pootle 2.5.0-beta1\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1359480710.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1371184097.0\n"
#: fontsubs.src
msgctxt ""
@@ -838,7 +838,7 @@ msgctxt ""
"CB_TEXTSELECTION\n"
"checkbox.text"
msgid "Use te~xt selection cursor in read-only text documents"
-msgstr "పాట మూలకను ఎంపిక చేసి చదువుటకు మాత్రమే అనుమతి గల పాఠ పత్రములలో పాఠ ఎంపిక మూలక (cursor) వాడు(x)"
+msgstr "చదువుటకు మాత్రమే అనుమతి గల పాఠ పత్రములలో పాఠ ఎంపిక కర్సర్ వాడు (~x)"
#: optaccessibility.src
msgctxt ""
@@ -1063,7 +1063,7 @@ msgctxt ""
"FT_EDIT_MODULES_NEWDICTSLINK\n"
"fixedtext.text"
msgid "~Get more dictionaries online..."
-msgstr "ఎక్కువ పదకోశములను ఆన్‌లైనునందు పొందుము..."
+msgstr "ఎక్కువ పదకోశములను ఆన్‌లైనునందు పొందుము... (~G)"
#: optlingu.src
msgctxt ""
@@ -1644,7 +1644,7 @@ msgctxt ""
"FT_FILTER_WARNING\n"
"fixedtext.text"
msgid "Using \"%1\" as default file format may cause information loss.\n"
-msgstr "ఉపయోగించు \n"
+msgstr "\"%1\" ను అప్రమేయ ఫైల్ ఫార్మాట్‌గా వుపయోగించుట సమాచార నష్టంకు కారణం కావచ్చు.\n"
#: opthtml.src
msgctxt ""
@@ -3705,9 +3705,9 @@ msgid ""
"$file$\n"
"does not exist."
msgstr ""
-"దత్తము\n"
-"$దత్తము$\n"
-"ఉండవు"
+"ఫైల్\n"
+"$file$\n"
+"లేవు"
#: doclinkdialog.src
msgctxt ""
@@ -3732,8 +3732,8 @@ msgid ""
"The name '$file$' is already used for another database.\n"
"Please choose a different name."
msgstr ""
-"దత్తమను పేరు వేరే డాటాబేస్నకు ఉపయోగించెను.\n"
-"దయచేసి వేరే పేరు ఎన్నుకొనుము"
+"పేరు '$file$' వేరే డాటాబేస్‌కు ఉపయోగించెను.\n"
+"దయచేసి వేరే పేరు ఎన్నుకొనుము."
#: doclinkdialog.src
msgctxt ""
@@ -3813,7 +3813,9 @@ msgctxt ""
msgid ""
"The configuration and mail directories must be specified as separate directories.\n"
"Please choose a new path."
-msgstr "రూపశిల్పం మరియు తపాలా వివరములను ఖచ్చితం గా నిర్దేశిత వలె విడిగా వివరములను "
+msgstr ""
+"ఆకృతీకరణ మరియు మెయిల్ డైరెక్టరీలు తప్పకుండా వేరు వేరు డైరెక్టరీల వలె తెలుపాలి.\n"
+"దయచేసి వొక పాత్ యెంచుకొనుము."
#: optpath.src
msgctxt ""
@@ -4150,7 +4152,7 @@ msgctxt ""
"BTN_EXCEPT\n"
"checkbox.text"
msgid "~Exception (-)"
-msgstr "మినహాయింపు(~-)(~E)"
+msgstr "మినహాయింపు (-)(~E)"
#: optdict.src
msgctxt ""
@@ -4546,7 +4548,7 @@ msgctxt ""
"FL_QUICKLAUNCH\n"
"fixedline.text"
msgid "%PRODUCTNAME Quickstarter"
-msgstr "%PRODUCTNAMEత్వరగా ప్రారంభించు"
+msgstr "%PRODUCTNAME క్విక్‌స్టార్టర్"
#: optmemory.src
msgctxt ""
@@ -4555,7 +4557,7 @@ msgctxt ""
"CB_QUICKLAUNCH\n"
"checkbox.text"
msgid "Load %PRODUCTNAME during system start-up"
-msgstr "ఎగుమతి %PRODUCTNAMEవ్యవస్థ మొదలుపెట్టినపుడు"
+msgstr "వ్యవస్థ మొదలుపెట్టినపుడు %PRODUCTNAME లోడుచేయి"
#: optmemory.src
msgctxt ""
@@ -4965,8 +4967,10 @@ msgid ""
"\n"
"Do you still want to disable Java?"
msgstr ""
-"జావాతో నోట్ \n"
-" జావాలిపి వలె ఉపయోగించు"
+"దయచేసి గమనించండి Java తో పాటుగా\n"
+"మీరు Javascript కుడా అచేతనం చేస్తారు.\n"
+"\n"
+"మీరు యిప్పటికీ Java అచేతనం చేద్దామనుకుంటున్నారా?"
#: optinet2.src
msgctxt ""
diff --git a/source/te/cui/source/tabpages.po b/source/te/cui/source/tabpages.po
index 87011e88711..01498b11870 100644
--- a/source/te/cui/source/tabpages.po
+++ b/source/te/cui/source/tabpages.po
@@ -4,17 +4,17 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-01-29 18:20+0530\n"
-"Last-Translator: Krishnababu Krothapalli <kkrothap@redhat.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-06-14 04:49+0000\n"
+"Last-Translator: Krishnababu <krisnababu@gmail.com>\n"
"Language-Team: Telugu <Fedora-trans-te@redhat.com>\n"
"Language: te\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1353859856.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1371185354.0\n"
#: strings.src
msgctxt ""
@@ -3471,7 +3471,7 @@ msgctxt ""
"STR_HEADER1\n"
"string.text"
msgid "[M]"
-msgstr "[ఎమ్]"
+msgstr "[M]"
#: autocdlg.src
msgctxt ""
@@ -3480,7 +3480,7 @@ msgctxt ""
"STR_HEADER2\n"
"string.text"
msgid "[T]"
-msgstr "[టి]"
+msgstr "[T]"
#: autocdlg.src
msgctxt ""
diff --git a/source/te/dbaccess/source/core/resource.po b/source/te/dbaccess/source/core/resource.po
index ed557ab78e9..ab9d84775d2 100644
--- a/source/te/dbaccess/source/core/resource.po
+++ b/source/te/dbaccess/source/core/resource.po
@@ -4,16 +4,17 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-14 13:51+0200\n"
-"Last-Translator: arjunaraoc <arjunaraoc@googlemail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-06-13 08:49+0000\n"
+"Last-Translator: Krishnababu <krisnababu@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: te\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1371113373.0\n"
#: strings.src
msgctxt ""
@@ -225,7 +226,7 @@ msgctxt ""
"RID_STR_NO_ABS_ZERO\n"
"string.text"
msgid "An 'absolute(0)' call is not allowed."
-msgstr "'absolute(~0)' పిలుపు అనుమతించబడదు "
+msgstr "'absolute(0)' పిలుపు అనుమతించబడదు "
#: strings.src
msgctxt ""
diff --git a/source/te/dbaccess/source/ext/macromigration.po b/source/te/dbaccess/source/ext/macromigration.po
index d104288f79c..7bf7078d87b 100644
--- a/source/te/dbaccess/source/ext/macromigration.po
+++ b/source/te/dbaccess/source/ext/macromigration.po
@@ -4,16 +4,17 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-07-27 18:06+0530\n"
-"Last-Translator: Krishnababu Krothapalli <kkrothap@redhat.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-06-14 04:51+0000\n"
+"Last-Translator: Krishnababu <krisnababu@gmail.com>\n"
"Language-Team: Telugu <Fedora-trans-te@redhat.com>\n"
"Language: te\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1371185519.0\n"
#: macromigration.src
msgctxt ""
@@ -161,7 +162,7 @@ msgctxt ""
"FT_OBJECT_COUNT\n"
"fixedtext.text"
msgid "The database document contains $forms$ form(s) and $reports$ report(s), which are currently being processed:"
-msgstr "డాటాబేస్ పత్రము ప్రస్తుతము ప్రోసెస్ చేయబడుతున్న $forms$ ఫారము(~ల)ను మరియు $reports$ నివేదిక(~ల)ను కలిగివుంది:"
+msgstr "డాటాబేస్ పత్రము ప్రస్తుతము ప్రోసెస్ చేయబడుతున్న $forms$ ఫారము(ల)ను మరియు $reports$ నివేదిక(ల)ను కలిగివుంది:"
#: macromigration.src
msgctxt ""
@@ -197,7 +198,7 @@ msgctxt ""
"FT_OBJECT_COUNT_PROGRESS\n"
"fixedtext.text"
msgid "document $current$ of $overall$"
-msgstr "$overall$ లో $current$ పత్రము "
+msgstr "పత్రం $current$ $overall$ కి గాను"
#: macromigration.src
msgctxt ""
@@ -259,7 +260,7 @@ msgctxt ""
"STR_OVERALL_PROGRESS\n"
"string.text"
msgid "document $current$ of $overall$"
-msgstr "$overall$ లో $current$ పత్రము "
+msgstr "పత్రం $current$ $overall$ కి గాను"
#: macromigration.src
msgctxt ""
@@ -275,7 +276,7 @@ msgctxt ""
"STR_SAVED_COPY_TO\n"
"string.text"
msgid "saved copy to $location$"
-msgstr "$current$ కు నకలు దాయబడింది"
+msgstr "$location$ కు నకలు దాయబడింది"
#: macromigration.src
msgctxt ""
@@ -355,7 +356,7 @@ msgctxt ""
"STR_ERRORS\n"
"string.text"
msgid "Error(s)"
-msgstr "దోషము(లు)(~s)"
+msgstr "దోషము(లు)(s)"
#: macromigration.src
msgctxt ""
diff --git a/source/te/dbaccess/source/ui/control.po b/source/te/dbaccess/source/ui/control.po
index eb3eea564fd..f536f4db7ec 100644
--- a/source/te/dbaccess/source/ui/control.po
+++ b/source/te/dbaccess/source/ui/control.po
@@ -4,16 +4,17 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-05 11:54+0200\n"
-"Last-Translator: arjunaraoc <arjunaraoc@googlemail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-06-14 04:54+0000\n"
+"Last-Translator: Krishnababu <krisnababu@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: te\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1371185662.0\n"
#: TableGrantCtrl.src
msgctxt ""
@@ -103,7 +104,7 @@ msgctxt ""
"STR_COULDNOTCREATE_DRIVERMANAGER\n"
"string.text"
msgid "Cannot connect to the SDBC driver manager (#servicename#)."
-msgstr "ఎస్ డి బి సి చోదకి అభికర్తకు బంధనచేయకు (# సర్వీసుపేరు#) "
+msgstr "SDBC డ్రైవర్ నిర్వాహికకు అనుసంధానం కాలేదు (#servicename#)."
#: tabletree.src
msgctxt ""
@@ -111,7 +112,7 @@ msgctxt ""
"STR_NOREGISTEREDDRIVER\n"
"string.text"
msgid "A driver is not registered for the URL #connurl#."
-msgstr "ఒక చోదకి, URL కొరకు రిజిష్టర్ కాలేదు #కానర్ల్ # "
+msgstr "URL #connurl# కొరకు డ్రైవర్ నమోదుకాలేదు."
#: tabletree.src
msgctxt ""
@@ -119,7 +120,7 @@ msgctxt ""
"STR_COULDNOTCONNECT\n"
"string.text"
msgid "No connection could be established for the URL #connurl#."
-msgstr "URL కు ఒక బంధము లేదు. #కానర్ల్ # "
+msgstr "URL #connurl# కొరకు యే అనుసంధానం ఏర్పరచబడలేదు."
#: tabletree.src
msgctxt ""
@@ -167,4 +168,4 @@ msgctxt ""
"STR_QUERY_UNDO_MODIFYSQLEDIT\n"
"string.text"
msgid "Modify SQL statement(s)"
-msgstr "SQL ప్రకటనలను మార్చు(~s)"
+msgstr "SQL ప్రకటనలను మార్చు(s)"
diff --git a/source/te/dbaccess/source/ui/dlg.po b/source/te/dbaccess/source/ui/dlg.po
index 35227ab885e..7c6b152f0e1 100644
--- a/source/te/dbaccess/source/ui/dlg.po
+++ b/source/te/dbaccess/source/ui/dlg.po
@@ -4,16 +4,17 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-01-29 19:11+0530\n"
-"Last-Translator: Krishnababu Krothapalli <kkrothap@redhat.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-06-14 04:59+0000\n"
+"Last-Translator: Krishnababu <krisnababu@gmail.com>\n"
"Language-Team: Telugu <Fedora-trans-te@redhat.com>\n"
"Language: te\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1371185972.0\n"
#: CollectionView.src
msgctxt ""
@@ -524,8 +525,8 @@ msgid ""
"Please enter the required information to connect to a MySQL database using JDBC. Note that a JDBC driver class must be installed on your system and registered with %PRODUCTNAME.\n"
"Please contact your system administrator if you are unsure about the following settings."
msgstr ""
-"దయచేసి MySQL డాటాబేస్ నుకు JDBCఉపయోగించి బంధంనకు తగిన సమాచారము యివ్వు.మీ వ్యవస్థ నందు JDBCచోదకి నెలకొల్పబడి ఉండాలి మరియు %PRODUCTNAMEతో రిజిష్టర్ అయిఉండాలి.\n"
-" ఈ అమరికల గురించి నీ వ్యవస్థనిర్వాహకిని సంప్రదించు"
+"దయచేసి MySQL డాటాబేస్ నుకు JDBC ఉపయోగించి బంధంనకు తగిన సమాచారము యివ్వు. మీ వ్యవస్థ నందు JDBC చోదకి నెలకొల్పబడి ఉండాలి మరియు %PRODUCTNAME తో రిజిష్టర్ అయిఉండాలి.\n"
+" ఈ కింది అమరికల గురించి తెలియకపోతే నీ వ్యవస్థనిర్వాహకులను సంప్రదించు."
#: dbadminsetup.src
msgctxt ""
@@ -597,7 +598,7 @@ msgctxt ""
"STR_TEXT_HELPTEXT\n"
"string.text"
msgid "Select the folder where the CSV (Comma Separated Values) text files are stored. %PRODUCTNAME Base will open these files in read-only mode."
-msgstr "csv పాఠపు ఫైళ్లు నిలువ ఉన్న సంచయమును ఎంచుము."
+msgstr "CSV (కామాతో వేరుచేసిన విలువలు) పాఠం ఫైళ్లు నిలువ ఉన్న సంచయమును ఎంచుము.%PRODUCTNAME బేస్ యీ ఫైళ్ళను చదువుటకు-మాత్రమే రీతిలో తెరుచును."
#: dbadminsetup.src
msgctxt ""
@@ -1132,7 +1133,7 @@ msgctxt ""
"PB_ADDTABLE\n"
"pushbutton.text"
msgid "~Add"
-msgstr "~కలుపు(~A)"
+msgstr "కలుపు(~A)"
#: adtabdlg.src
msgctxt ""
@@ -2979,7 +2980,7 @@ msgctxt ""
"STR_PARENTTITLE\n"
"string.text"
msgid "Data Source Properties: #"
-msgstr "దత్తాంశ మూలాధారం లక్షణాలు"
+msgstr "దత్తాంశ మూలాధారం లక్షణాలు: #"
#: dbadmin.src
msgctxt ""
diff --git a/source/te/dbaccess/source/ui/querydesign.po b/source/te/dbaccess/source/ui/querydesign.po
index 05f136cfdad..441b00e546e 100644
--- a/source/te/dbaccess/source/ui/querydesign.po
+++ b/source/te/dbaccess/source/ui/querydesign.po
@@ -4,16 +4,17 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-05 11:54+0200\n"
-"Last-Translator: arjunaraoc <arjunaraoc@googlemail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-06-13 08:51+0000\n"
+"Last-Translator: Krishnababu <krisnababu@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: te\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1371113509.0\n"
#: querydlg.src
msgctxt ""
@@ -247,7 +248,7 @@ msgctxt ""
"RID_STR_TOMUCHTABLES\n"
"string.text"
msgid "The query covers #num# tables. The selected database type, however, can only process a maximum of #maxnum# table(s) per statement."
-msgstr "ఈ క్వరీ #num# పట్టికలను కవర్‌చేస్తుంది. ఎంపిక కాబడిన డాటాబేస్, ఏమైనప్పటికి, #maxnum# పట్టికలయొక్క గరిష్టమును వొక్కో వాఖ్యమునకు ప్రోసెస్ చేస్తుంది.(~s)"
+msgstr "ఈ క్వరీ #num# పట్టికలను కవర్‌చేస్తుంది. ఎంపిక కాబడిన డాటాబేస్, ఏమైనప్పటికి, #maxnum# పట్టికలయొక్క గరిష్టమును వొక్కో వాఖ్యమునకు ప్రోసెస్ చేస్తుంది."
#: query.src
msgctxt ""
diff --git a/source/te/dbaccess/source/ui/tabledesign.po b/source/te/dbaccess/source/ui/tabledesign.po
index 5b5a56c00e3..e819f363e63 100644
--- a/source/te/dbaccess/source/ui/tabledesign.po
+++ b/source/te/dbaccess/source/ui/tabledesign.po
@@ -4,16 +4,17 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-05 11:54+0200\n"
-"Last-Translator: arjunaraoc <arjunaraoc@googlemail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-06-14 05:01+0000\n"
+"Last-Translator: Krishnababu <krisnababu@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: te\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1371186063.0\n"
#: table.src
msgctxt ""
@@ -423,7 +424,7 @@ msgctxt ""
"STR_TABLEDESIGN_DUPLICATE_NAME\n"
"string.text"
msgid "The table cannot be saved because column name \"$column$\" was assigned twice."
-msgstr "పట్టిక దాయబడలేదు, యెంచేతంటే నిలువువరుస పేరు \"$column\" రెండుసార్లు అప్పగించబడెను."
+msgstr "పట్టిక దాయబడలేదు, యెంచేతంటే నిలువువరుస పేరు \"$column$\" రెండుసార్లు అప్పగించబడెను."
#: table.src
msgctxt ""
@@ -431,7 +432,7 @@ msgctxt ""
"STR_TBL_COLUMN_IS_KEYCOLUMN\n"
"string.text"
msgid "The column \"$column$\" belongs to the primary key. If the column is deleted, the primary key will also be deleted. Do you really want to continue?"
-msgstr "నిలువువరుస \"$column\" ప్రైమరీ కీనకు చెందినది. ఒకవేళ నిలువువరుస తొలగించబడినచో, ప్రైమరీ కీ కూడా తొలగించబడును. మీరు నిజంగా కొనసాగించుదామని అనుకొనుచున్నారా?"
+msgstr "నిలువువరుస \"$column$\" ప్రైమరీ కీనకు చెందినది. ఒకవేళ నిలువువరుస తొలగించబడినచో, ప్రైమరీ కీ కూడా తొలగించబడును. మీరు నిజంగా కొనసాగించుదామని అనుకొనుచున్నారా?"
#: table.src
msgctxt ""
diff --git a/source/te/dbaccess/source/ui/uno.po b/source/te/dbaccess/source/ui/uno.po
index 11f248cce93..7e7add9bbfb 100644
--- a/source/te/dbaccess/source/ui/uno.po
+++ b/source/te/dbaccess/source/ui/uno.po
@@ -4,16 +4,17 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-05 11:54+0200\n"
-"Last-Translator: arjunaraoc <arjunaraoc@googlemail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-06-14 05:02+0000\n"
+"Last-Translator: Krishnababu <krisnababu@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: te\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1371186130.0\n"
#: copytablewizard.src
msgctxt ""
@@ -61,7 +62,7 @@ msgctxt ""
"STR_CTW_UNSUPPORTED_COLUMN_TYPE\n"
"string.text"
msgid "Unsupported source column type ($type$) at column position $pos$."
-msgstr "నిలువు వరుస స్థానము $pos$ వద్ద మద్దతీయని మూలము నిలువు వరుస రకము ($type$)."
+msgstr "తోడ్పాటు లేని మూలాధార నిలువువరుస రకం ($type$) నిలువువరుస స్థానం $pos$ వద్ద."
#: copytablewizard.src
msgctxt ""
diff --git a/source/te/desktop/source/app.po b/source/te/desktop/source/app.po
index 61c55aac5ef..0ceebde498c 100644
--- a/source/te/desktop/source/app.po
+++ b/source/te/desktop/source/app.po
@@ -4,16 +4,17 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-07-27 17:55+0530\n"
-"Last-Translator: Krishnababu Krothapalli <kkrothap@redhat.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-06-14 05:05+0000\n"
+"Last-Translator: Krishnababu <krisnababu@gmail.com>\n"
"Language-Team: Telugu <Fedora-trans-te@redhat.com>\n"
"Language: te\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1371186314.0\n"
#: desktop.src
msgctxt ""
@@ -219,7 +220,7 @@ msgctxt ""
"STR_TITLE_USERDATALOCKED\n"
"string.text"
msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSIONము"
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: desktop.src
msgctxt ""
@@ -262,7 +263,7 @@ msgid ""
"%PRODUCTNAME user installation could not be completed due to insufficient free disk space. Please free more disc space at the following location and restart %PRODUCTNAME:\n"
"\n"
msgstr ""
-"సరిపోవునంత ఖాళీ డిస్కు జాగా లేకపోవుటవలన %PRODUCTNAME వాడుకరి స్థాపన పూర్తి చేయలేకపోయింది. క్రింది స్థానమువద్ద దయచేసి యెక్కువ ఖాళీ జాగాను వుంచి %PRODUCTNAMEను పునఃప్రారంభించుము:\n"
+"సరిపోవునంత ఖాళీ డిస్కు జాగా లేకపోవుటవలన %PRODUCTNAME వాడుకరి స్థాపన పూర్తి చేయలేకపోయింది. క్రింది స్థానమువద్ద దయచేసి యెక్కువ ఖాళీ జాగాను వుంచి %PRODUCTNAME ను పునఃప్రారంభించుము:\n"
"\n"
#: desktop.src
@@ -274,5 +275,5 @@ msgid ""
"%PRODUCTNAME user installation could not be processed due to missing access rights. Please make sure that you have sufficient access rights for the following location and restart %PRODUCTNAME:\n"
"\n"
msgstr ""
-"ఏక్సెస్ హక్కులు లేకపోవుట వలన %PRODUCTNAME వాడుకరి స్థాపన ప్రోసెస్ చేయలేకపోయింది. ఈ స్థానము కొరకు మీరు సరిపోవు హక్కులను కలిగివుండునట్లు చూసుకొని %PRODUCTNAMEను పునఃప్రారంభించుము:\n"
+"ఏక్సెస్ హక్కులు లేకపోవుట వలన %PRODUCTNAME వాడుకరి స్థాపన ప్రోసెస్ చేయలేకపోయింది. ఈ స్థానము కొరకు మీరు సరిపోవు హక్కులను కలిగివుండునట్లు చూసుకొని %PRODUCTNAME ను పునఃప్రారంభించుము:\n"
"\n"
diff --git a/source/te/desktop/source/deployment/gui.po b/source/te/desktop/source/deployment/gui.po
index 8c174568fc2..8511f8ed8a0 100644
--- a/source/te/desktop/source/deployment/gui.po
+++ b/source/te/desktop/source/deployment/gui.po
@@ -4,16 +4,17 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-07-27 17:55+0530\n"
-"Last-Translator: Krishnababu Krothapalli <kkrothap@redhat.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-06-14 05:11+0000\n"
+"Last-Translator: Krishnababu <krisnababu@gmail.com>\n"
"Language-Team: Telugu <Fedora-trans-te@redhat.com>\n"
"Language: te\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1371186665.0\n"
#: dp_gui_dialog.src
msgctxt ""
@@ -21,7 +22,7 @@ msgctxt ""
"RID_STR_ADD_PACKAGES\n"
"string.text"
msgid "Add Extension(s)"
-msgstr "పొడిగింపు(~ల)ను జతచేయుము"
+msgstr "పొడిగింపు(ల)ను జతచేయుము"
#: dp_gui_dialog.src
msgctxt ""
@@ -742,7 +743,7 @@ msgid ""
"Click \\'OK\\' to replace the installed extension.\n"
"Click \\'Cancel\\' to stop the installation."
msgstr ""
-"మీరు పొడిగింపు \\'$NAME\\' యొక్క వర్షన్ $NEWను సంస్థాపించబోతున్నారు.\n"
+"మీరు పొడిగింపు \\'$NAME\\' యొక్క వర్షన్ $NEW ను సంస్థాపించబోతున్నారు.\n"
"కొత్త వర్షన్ $DEPLOYED యిప్పటికే సంస్థాపించబడింది.\n"
"సంస్థాపించిన పొడిగింపును మార్చుటకు \\'సరే\\' నొక్కుము.\n"
"స్థాపనను ఆపుటకు \\'రద్దుచేయి\\' నొక్కుము."
@@ -758,8 +759,8 @@ msgid ""
"Click \\'OK\\' to replace the installed extension.\n"
"Click \\'Cancel\\' to stop the installation."
msgstr ""
-"మీరు పొడిగింపు \\'$NAME\\' యొక్క వర్షన్ $NEWను సంస్థాపించబోతున్నారు.\n"
-"కొత్త వర్షన్ $DEPLOYED , \\'$OLDNAME\\' పేరుతో వున్నది, యిప్పటికే సంస్థాపించబడింది.\n"
+"మీరు పొడిగింపు \\'$NAME\\' యొక్క వర్షన్ $NEW ను సంస్థాపించబోతున్నారు.\n"
+"కొత్త వర్షన్ $DEPLOYED, \\'$OLDNAME\\' పేరుతో వున్నది, యిప్పటికే సంస్థాపించబడింది.\n"
"సంస్థాపించిన పొడిగింపును మార్చుటకు \\'సరే\\' నొక్కుము.\n"
"స్థాపనను ఆపుటకు \\'రద్దుచేయి\\' నొక్కుము."
@@ -774,7 +775,7 @@ msgid ""
"Click \\'OK\\' to replace the installed extension.\n"
"Click \\'Cancel\\' to stop the installation."
msgstr ""
-"మీరు పొడిగింపు \\'$NAME\\' యొక్క వర్షన్ $NEWను సంస్థాపించబోతున్నారు.\n"
+"మీరు పొడిగింపు \\'$NAME\\' యొక్క వర్షన్ $NEW ను సంస్థాపించబోతున్నారు.\n"
"ఆ వర్షన్ యిప్పటికే సంస్థాపించబడింది.\n"
"సంస్థాపించిన పొడిగింపును మార్చుటకు \\'సరే\\' నొక్కుము.\n"
"స్థాపనను ఆపుటకు \\'రద్దుచేయి\\' నొక్కుము."
@@ -790,8 +791,8 @@ msgid ""
"Click \\'OK\\' to replace the installed extension.\n"
"Click \\'Cancel\\' to stop the installation."
msgstr ""
-"మీరు పొడిగింపు \\'$NAME\\' యొక్క వర్షన్ $NEWను సంస్థాపించబోతున్నారు.\n"
-"ఆ వర్షన్, \\'$OLDNAME\\' పేరుతో వున్నది, యిప్పటికే సంస్థాపించబడింది.\n"
+"మీరు పొడిగింపు \\'$NAME\\' యొక్క వర్షన్ $NEW ను సంస్థాపించబోతున్నారు.\n"
+"ఆ వర్షన్, \\'$OLDNAME\\' పేరుతో వున్నది, యిప్పటికే సంస్థాపించబడింది.\n"
"సంస్థాపించిన పొడిగింపును మార్చుటకు \\'సరే\\' నొక్కుము.\n"
"స్థాపనను ఆపుటకు \\'రద్దుచేయి\\' నొక్కుము."
@@ -806,7 +807,7 @@ msgid ""
"Click \\'OK\\' to replace the installed extension.\n"
"Click \\'Cancel\\' to stop the installation."
msgstr ""
-"మీరు పొడిగింపు \\'$NAME\\' యొక్క వర్షన్ $NEWను సంస్థాపించబోతున్నారు.\n"
+"మీరు పొడిగింపు \\'$NAME\\' యొక్క వర్షన్ $NEW ను సంస్థాపించబోతున్నారు.\n"
"పాత వర్షన్ $DEPLOYED యిప్పటికే సంస్థాపించబడింది.\n"
"సంస్థాపించిన పొడిగింపును మార్చుటకు \\'సరే\\' నొక్కుము.\n"
"స్థాపనను ఆపుటకు \\'రద్దుచేయి\\' నొక్కుము."
@@ -822,8 +823,8 @@ msgid ""
"Click \\'OK\\' to replace the installed extension.\n"
"Click \\'Cancel\\' to stop the installation."
msgstr ""
-"మీరు పొడిగింపు \\'$NAME\\' యొక్క వర్షన్ $NEWను సంస్థాపించబోతున్నారు.\n"
-"పాత వర్షన్ $DEPLOYED, \\'$OLDNAME\\' పేరుతో వున్నది , యిప్పటికే సంస్థాపించబడింది.\n"
+"మీరు పొడిగింపు \\'$NAME\\' యొక్క వర్షన్ $NEW ను సంస్థాపించబోతున్నారు.\n"
+"పాత వర్షన్ $DEPLOYED, \\'$OLDNAME\\' పేరుతో వున్నది , యిప్పటికే సంస్థాపించబడింది.\n"
"సంస్థాపించిన పొడిగింపును మార్చుటకు \\'సరే\\' నొక్కుము.\n"
"స్థాపనను ఆపుటకు \\'రద్దుచేయి\\' నొక్కుము."
diff --git a/source/te/desktop/source/deployment/registry/sfwk.po b/source/te/desktop/source/deployment/registry/sfwk.po
index f4172c174da..61768b83a07 100644
--- a/source/te/desktop/source/deployment/registry/sfwk.po
+++ b/source/te/desktop/source/deployment/registry/sfwk.po
@@ -4,16 +4,17 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-05 11:54+0200\n"
-"Last-Translator: arjunaraoc <arjunaraoc@googlemail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-06-14 05:11+0000\n"
+"Last-Translator: Krishnababu <krisnababu@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: te\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1371186690.0\n"
#: dp_sfwk.src
msgctxt ""
@@ -21,4 +22,4 @@ msgctxt ""
"RID_STR_SFWK_LIB\n"
"string.text"
msgid "%MACROLANG Library"
-msgstr "%మాక్రోలాంగ్ గ్రంధము "
+msgstr "%MACROLANG లైబ్రరీ"
diff --git a/source/te/editeng/source/items.po b/source/te/editeng/source/items.po
index c938adb5132..c26e5634506 100644
--- a/source/te/editeng/source/items.po
+++ b/source/te/editeng/source/items.po
@@ -4,16 +4,17 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-07-27 18:35+0530\n"
-"Last-Translator: Krishnababu Krothapalli <kkrothap@redhat.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-06-14 05:12+0000\n"
+"Last-Translator: Krishnababu <krisnababu@gmail.com>\n"
"Language-Team: Telugu <Fedora-trans-te@redhat.com>\n"
"Language: te\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1371186722.0\n"
#: page.src
msgctxt ""
@@ -1646,7 +1647,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXITEMS_CHARROTATE\n"
"string.text"
msgid "Character rotated by $(ARG1)°"
-msgstr "అక్షరములు "
+msgstr "$(ARG1)° భ్రమణం చేయు అక్షరం"
#: svxitems.src
msgctxt ""
diff --git a/source/te/extensions/source/abpilot.po b/source/te/extensions/source/abpilot.po
index 0fbf7bfe6aa..eec0d2af5e2 100644
--- a/source/te/extensions/source/abpilot.po
+++ b/source/te/extensions/source/abpilot.po
@@ -4,16 +4,17 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:13+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-07-27 16:41+0530\n"
-"Last-Translator: Krishnababu Krothapalli <kkrothap@redhat.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-06-14 05:14+0000\n"
+"Last-Translator: Krishnababu <krisnababu@gmail.com>\n"
"Language-Team: Telugu <Fedora-trans-te@redhat.com>\n"
"Language: te\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1371186883.0\n"
#: abspilot.src
msgctxt ""
@@ -254,9 +255,11 @@ msgid ""
"\n"
"Click the button below to open another dialog where you can enter the settings for your data source."
msgstr ""
-" చిరునామా దత్తాంశం మాదిరిగా,%PRODUCTNAME క్షేత్రంలు దత్తాంశం.\n"
+"మీ మాదిరుల నందు చిరునామా దత్తాంశం చేర్చుటకు, %PRODUCTNAME కు యే క్షేత్రములనందు యే దత్తాంశం వున్నాయో తెలియాలి.\n"
"\n"
-" ఇ-మెయిల్ చిరునామా క్షేత్రంలో పేరుగా \"మెయిల్\",లేదా \"ఇ-మెయిల్\" లేదా \"ఇ ఎమ్\"- లేదా"
+"ఉదాహరణకు, మీరు ఈ-మెయిల్ చిరునామును \"email\", లేదా \"E-mail\" లేదా \"EM\" - పూర్తిగా వేరేగా వున్న క్షేత్రమునందు నిల్వ వుంచవచ్చు.\n"
+"\n"
+"వేరే డైలాగ్ తెరుచుటకు కింది బటన్ నొక్కండి అక్కడ మీరు మీ దత్తాంశం మూలంకు సంభందించి అమరికలు ప్రవేశపెట్టవచ్చు."
#: abspilot.src
msgctxt ""
@@ -278,9 +281,9 @@ msgid ""
"\n"
"Now, just enter the name under which you want to register the data source in %PRODUCTNAME."
msgstr ""
-"తప్పక సమాచారం చిరునామా దత్తాంశం %PRODUCTNAME.\n"
+"మీ చిరునామా దత్తాంశమును %PRODUCTNAME లోనికి వుంచుటకు కావలసిన మొత్త సమాచారం అదే.\n"
"\n"
-"ఇప్పుడు, పేరు దత్తాంశ వనరులో %వPRODUCTNAME. "
+"ఇప్పుడు, %PRODUCTNAME నందు దేని కిందన దత్తాంశ మూలంను నమోదుచేయాలని అనుకొనుచున్నావో ఆ పేరును ప్రవేశపెట్టు."
#: abspilot.src
msgctxt ""
diff --git a/source/te/extensions/source/bibliography.po b/source/te/extensions/source/bibliography.po
index ffd3a7096a9..5f6f0a0bdeb 100644
--- a/source/te/extensions/source/bibliography.po
+++ b/source/te/extensions/source/bibliography.po
@@ -4,16 +4,17 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:13+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-14 13:51+0200\n"
-"Last-Translator: arjunaraoc <arjunaraoc@googlemail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-06-13 09:01+0000\n"
+"Last-Translator: Krishnababu <krisnababu@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: te\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1371114111.0\n"
#: datman.src
msgctxt ""
@@ -409,7 +410,7 @@ msgctxt ""
"ST_AUTHTYPE\n"
"string.text"
msgid "~Type"
-msgstr "రకం"
+msgstr "రకం(~T)"
#: sections.src
msgctxt ""
@@ -417,7 +418,7 @@ msgctxt ""
"ST_YEAR\n"
"string.text"
msgid "~Year"
-msgstr "సంవత్సరం"
+msgstr "సంవత్సరం (~Y)"
#: sections.src
msgctxt ""
@@ -425,7 +426,7 @@ msgctxt ""
"ST_AUTHOR\n"
"string.text"
msgid "Author(s)"
-msgstr "రచనకర్త(లు)(~s)"
+msgstr "రచనకర్త(లు)"
#: sections.src
msgctxt ""
@@ -473,7 +474,7 @@ msgctxt ""
"ST_PAGE\n"
"string.text"
msgid "Pa~ge(s)"
-msgstr "పుట(లు)(~g)(~s)"
+msgstr "పుట(లు)(~g)"
#: sections.src
msgctxt ""
@@ -497,7 +498,7 @@ msgctxt ""
"ST_BOOKTITLE\n"
"string.text"
msgid "~Book title"
-msgstr "పుస్తక శీర్షిక"
+msgstr "పుస్తక శీర్షిక (~B)"
#: sections.src
msgctxt ""
@@ -553,7 +554,7 @@ msgctxt ""
"ST_MONTH\n"
"string.text"
msgid "~Month"
-msgstr "నెల"
+msgstr "నెల (~M)"
#: sections.src
msgctxt ""
@@ -561,7 +562,7 @@ msgctxt ""
"ST_JOURNAL\n"
"string.text"
msgid "~Journal"
-msgstr "జర్నల్ "
+msgstr "జర్నల్ (~J)"
#: sections.src
msgctxt ""
@@ -593,7 +594,7 @@ msgctxt ""
"ST_NOTE\n"
"string.text"
msgid "~Note"
-msgstr "నోట్"
+msgstr "గమనిక (~N)"
#: sections.src
msgctxt ""
diff --git a/source/te/extensions/source/dbpilots.po b/source/te/extensions/source/dbpilots.po
index b552e99fc52..9d5c5b8028a 100644
--- a/source/te/extensions/source/dbpilots.po
+++ b/source/te/extensions/source/dbpilots.po
@@ -4,16 +4,17 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:13+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-05 11:54+0200\n"
-"Last-Translator: arjunaraoc <arjunaraoc@googlemail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-06-13 09:02+0000\n"
+"Last-Translator: Krishnababu <krisnababu@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: te\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1371114171.0\n"
#: gridpages.src
msgctxt ""
@@ -121,7 +122,7 @@ msgctxt ""
"FT_TABLE\n"
"fixedtext.text"
msgid "~Table / Query:"
-msgstr "లైన్/ప్రశ్న"
+msgstr "పట్టిక / ప్రశ్న (~T):"
#: commonpagesdbp.src
msgctxt ""
@@ -156,7 +157,7 @@ msgctxt ""
"RB_STOREINFIELD_NO\n"
"radiobutton.text"
msgid "~No, I only want to save the value in the form."
-msgstr "కాదు, ఫారమ్ లోని విలువను మాత్రమే దాచవలెననుకుంటున్నాను"
+msgstr "కాదు, ఫారమ్ లోని విలువను మాత్రమే దాచవలెననుకుంటున్నాను (~N)"
#: commonpagesdbp.src
msgctxt ""
diff --git a/source/te/extensions/source/propctrlr.po b/source/te/extensions/source/propctrlr.po
index ae321c68510..37a9affc3d6 100644
--- a/source/te/extensions/source/propctrlr.po
+++ b/source/te/extensions/source/propctrlr.po
@@ -4,16 +4,17 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:13+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-01-29 19:02+0530\n"
-"Last-Translator: Krishnababu Krothapalli <kkrothap@redhat.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-06-14 09:53+0000\n"
+"Last-Translator: Krishnababu <krisnababu@gmail.com>\n"
"Language-Team: Telugu <Fedora-trans-te@redhat.com>\n"
"Language: te\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1371203582.0\n"
#: newdatatype.src
msgctxt ""
@@ -1221,7 +1222,7 @@ msgctxt ""
"5\n"
"string.text"
msgid "Sql [Native]"
-msgstr "ఎస్ క్యూ జూ"
+msgstr "Sql [Native]"
#: formres.src
msgctxt ""
diff --git a/source/te/extensions/source/update/check.po b/source/te/extensions/source/update/check.po
index 7390e471382..5e09862a9b0 100644
--- a/source/te/extensions/source/update/check.po
+++ b/source/te/extensions/source/update/check.po
@@ -4,16 +4,17 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:13+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-08-23 10:27+0200\n"
-"Last-Translator: krishnababu <krisnababu@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-06-14 09:58+0000\n"
+"Last-Translator: Krishnababu <krisnababu@gmail.com>\n"
"Language-Team: Telugu <Fedora-trans-te@redhat.com>\n"
"Language: te\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1371203897.0\n"
#: updatehdl.src
msgctxt ""
@@ -73,7 +74,7 @@ msgctxt ""
"RID_UPDATE_STR_DOWNLOAD_PAUSE\n"
"string.text"
msgid "Downloading %PRODUCTNAME %NEXTVERSION paused at..."
-msgstr "దీనివద్ద పాజ్‌చేసిన %PRODUCTNAME %NEXTVERSIONను డౌనులోడుచేస్తున్నది..."
+msgstr "దీనివద్ద పాజ్‌చేసిన %PRODUCTNAME %NEXTVERSION ను డౌనులోడుచేస్తున్నది..."
#: updatehdl.src
msgctxt ""
@@ -81,7 +82,7 @@ msgctxt ""
"RID_UPDATE_STR_DOWNLOAD_ERR\n"
"string.text"
msgid "Downloading %PRODUCTNAME %NEXTVERSION stalled at"
-msgstr "దీనివద్ద నిలుపబడిన %PRODUCTNAME %NEXTVERSIONను డౌనులోడుచేస్తున్నది...."
+msgstr "దీనివద్ద నిలుపబడిన %PRODUCTNAME %NEXTVERSION డౌనులోడుచేస్తున్నది"
#: updatehdl.src
msgctxt ""
@@ -103,7 +104,7 @@ msgctxt ""
"RID_UPDATE_STR_DOWNLOAD_DESCR\n"
"string.text"
msgid "%FILE_NAME has been downloaded to %DOWNLOAD_PATH."
-msgstr "%FILE_NAME అనునది %DOWNLOAD_PATHకు డౌనులోడు అయినది."
+msgstr "%FILE_NAME అనునది %DOWNLOAD_PATH కు డౌనులోడు అయినది."
#: updatehdl.src
msgctxt ""
@@ -117,7 +118,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"నవీకరణయొక్క స్వయంచాలక డౌనులోడు యిప్పుడు అందుబాటులోలేదు.\n"
"\n"
-"వెబ్‌సైటునుండి %PRODUCTNAME %NEXTVERSIONను మానవీయంగా డౌనులోడు చేయుటకు 'డౌనులోడును...'ను నొక్కండి."
+"వెబ్‌సైటునుండి %PRODUCTNAME %NEXTVERSION ను మానవీయంగా డౌనులోడు చేయుటకు 'డౌనులోడును...' ను నొక్కండి."
#: updatehdl.src
msgctxt ""
@@ -125,7 +126,7 @@ msgctxt ""
"RID_UPDATE_STR_DOWNLOADING\n"
"string.text"
msgid "Downloading %PRODUCTNAME %NEXTVERSION..."
-msgstr "%PRODUCTNAME %NEXTVERSIONను డౌనులోడు చేస్తున్నది..."
+msgstr "%PRODUCTNAME %NEXTVERSION ను డౌనులోడు చేస్తున్నది..."
#: updatehdl.src
msgctxt ""
@@ -141,7 +142,7 @@ msgctxt ""
"RID_UPDATE_STR_CANCEL_TITLE\n"
"string.text"
msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSIONము"
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: updatehdl.src
msgctxt ""
@@ -181,7 +182,7 @@ msgctxt ""
"RID_UPDATE_STR_INSTALL_ERROR\n"
"string.text"
msgid "Could not run the installer application, please run %FILE_NAME in %DOWNLOAD_PATH manually."
-msgstr "సంస్థాపకి అనువర్తనమును నడుపలేదు, దయచేసి %FILE_NAMEను %DOWNLOAD_PATHనందు మానవీయంగా నడుపుము."
+msgstr "సంస్థాపకి అనువర్తనమును నడుపలేదు, దయచేసి %FILE_NAME ను %DOWNLOAD_PATH నందు మానవీయంగా నడుపుము."
#: updatehdl.src
msgctxt ""
@@ -197,7 +198,7 @@ msgctxt ""
"RID_UPDATE_STR_RELOAD_WARNING\n"
"string.text"
msgid "A file with the name '%FILENAME' already exists in '%DOWNLOAD_PATH'! Do you want to continue with the download or delete and reload the file?"
-msgstr "'%DOWNLOAD_PATH' పాత్ నందు వొక ఫైలు '%FILENAME' పేరుతో యిప్పటికే వున్నది! మీరు డౌన్‌లోడ్‌తో కొనసాగాలని అనుకొనుచున్నారా లేక ఫైలును తొలగించి తిరిగిలోడ్ చేయాలని అనుకొనుచున్నారా?"
+msgstr "వొక ఫైలు '%FILENAME' పేరుతో '%DOWNLOAD_PATH' పాత్ నందు యిప్పటికే వున్నది! మీరు డౌన్‌లోడ్‌తో కొనసాగాలని అనుకొనుచున్నారా లేక ఫైలును తొలగించి తిరిగిలోడ్ చేయాలని అనుకొనుచున్నారా?"
#: updatehdl.src
msgctxt ""
diff --git a/source/te/filter/source/config/fragments/filters.po b/source/te/filter/source/config/fragments/filters.po
index 87adaa3e613..3d163671266 100644
--- a/source/te/filter/source/config/fragments/filters.po
+++ b/source/te/filter/source/config/fragments/filters.po
@@ -4,16 +4,17 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-07-27 12:24+0530\n"
-"Last-Translator: Krishnababu Krothapalli <kkrothap@redhat.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-06-14 05:22+0000\n"
+"Last-Translator: Krishnababu <krisnababu@gmail.com>\n"
"Language-Team: Telugu <Fedora-trans-te@redhat.com>\n"
"Language: te\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1371187355.0\n"
#: StarOffice_XML__Draw__ui.xcu
msgctxt ""
@@ -454,7 +455,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "%productname% %formatversion% Text Document"
-msgstr "పాఠం పత్రం"
+msgstr "%productname% %formatversion% పాఠ పత్రం"
#: StarOffice_XML__Impress__ui.xcu
msgctxt ""
@@ -508,7 +509,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "%productname% %formatversion% Text Document"
-msgstr "పాఠం పత్రం"
+msgstr "%productname% %formatversion% పాఠ పత్రం"
#: impress8_draw_ui.xcu
msgctxt ""
diff --git a/source/te/filter/source/graphicfilter/eps.po b/source/te/filter/source/graphicfilter/eps.po
index 1b668ed29d1..790dfc47bc7 100644
--- a/source/te/filter/source/graphicfilter/eps.po
+++ b/source/te/filter/source/graphicfilter/eps.po
@@ -4,16 +4,17 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-05 11:54+0200\n"
-"Last-Translator: arjunaraoc <arjunaraoc@googlemail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-06-14 02:09+0000\n"
+"Last-Translator: Krishnababu <krisnababu@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: te\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1371175777.0\n"
#: epsstr.src
msgctxt ""
@@ -23,4 +24,6 @@ msgctxt ""
msgid ""
"Warning: Not all of the imported EPS graphics could be saved at level1\n"
"as some are at a higher level!"
-msgstr "హెచ్చరిక:అన్ని దిగుమతి ఇపిఎస్ చిత్రరూపములు స్థాయి 1 లో దాచబడినవి\\ కొన్ని పై స్థాయి లో ఉన్నవి "
+msgstr ""
+"హెచ్చరిక:అన్ని దిగుమతి ఇపిఎస్ చిత్రరూపములు స్థాయి 1\n"
+"లో దాచబడలేవు వాటిలో కొన్ని పై స్థాయి లో ఉన్నవి కావున!"
diff --git a/source/te/fpicker/source/office.po b/source/te/fpicker/source/office.po
index 7b7d7862651..41f1bddd228 100644
--- a/source/te/fpicker/source/office.po
+++ b/source/te/fpicker/source/office.po
@@ -4,16 +4,17 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-01-29 22:58+0530\n"
-"Last-Translator: Krishnababu Krothapalli <kkrothap@redhat.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-06-14 02:49+0000\n"
+"Last-Translator: Krishnababu <krisnababu@gmail.com>\n"
"Language-Team: Telugu <Fedora-trans-te@redhat.com>\n"
"Language: te\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1371178159.0\n"
#: OfficeFilePicker.src
msgctxt ""
@@ -391,7 +392,8 @@ msgid ""
"Do you want to replace it?"
msgstr ""
"\"$filename$\" పేరుతో ఫైల్ ఇప్పటికే వున్నది.\n"
-"దానిని మార్చాలా?"
+"\n"
+"దానిని పునఃస్థాపించాలా?"
#: iodlg.src
msgctxt ""
diff --git a/source/te/framework/source/classes.po b/source/te/framework/source/classes.po
index 6a7ff93f659..09a3d5c5b57 100644
--- a/source/te/framework/source/classes.po
+++ b/source/te/framework/source/classes.po
@@ -4,16 +4,17 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-14 13:51+0200\n"
-"Last-Translator: arjunaraoc <arjunaraoc@googlemail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-06-14 09:58+0000\n"
+"Last-Translator: Krishnababu <krisnababu@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: te\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1371203931.0\n"
#: resource.src
msgctxt ""
@@ -139,7 +140,7 @@ msgctxt ""
"STR_STATUSBAR_LOGOTEXT\n"
"string.text"
msgid "A %PRODUCTNAME product by %OOOVENDOR"
-msgstr "%OOOVENDOR యొక్క ఉత్పాదన %PRODUCTNAME ఉత్పాదన "
+msgstr "%PRODUCTNAME ఉత్పాదన %OOOVENDOR యొక్కది "
#: resource.src
msgctxt ""
@@ -267,7 +268,9 @@ msgctxt ""
msgid ""
"An error occurred while loading the user interface configuration data. The application will be terminated now.\n"
"Please try to reinstall the application."
-msgstr "డాటా."
+msgstr ""
+"వాడుకరి యింటర్ఫేస్ ఆకృతీకరణ దత్తాంశం లోడుచేయునప్పుడు వొక దోషం యెదురైంది. అనువర్తనం యిప్పుడు ఆపివేయబడును.\n"
+"దయచేసి అనువర్తనం తిరిగి సంస్థాపించండి."
#: resource.src
msgctxt ""
@@ -277,7 +280,9 @@ msgctxt ""
msgid ""
"An error occurred while loading the user interface configuration data. The application will be terminated now.\n"
"Please try to remove your user profile for the application."
-msgstr "డాటా కొరకు."
+msgstr ""
+"వాడుకరి యింటర్ఫేస్ ఆకృతీకరణ దత్తాంశం లోడుచేయునప్పుడు వొక దోషం యెదురైంది. అనువర్తనం యిప్పుడు ఆపివేయబడును.\n"
+"దయచేసి అనువర్తనం కొరకు మీ వాడుకరి ప్రొఫైల్ తొలగించుటకు ప్రయత్నించండి."
#: resource.src
msgctxt ""
@@ -287,7 +292,9 @@ msgctxt ""
msgid ""
"An error occurred while loading the user interface configuration data. The application will be terminated now.\n"
"Please try to remove your user profile for the application first or try to reinstall the application."
-msgstr "డాటా కొరకు లేదా."
+msgstr ""
+"వాడుకరి యింటర్ఫేస్ ఆకృతీకరణ దత్తాంశం లోడుచేయునప్పుడు వొక దోషం యెదురైంది. అనువర్తనం యిప్పుడు ఆపివేయబడును.\n"
+"ముందుగా మీ వాడుకరి ప్రొఫైల్ ను అనువర్తనం కొరకు తీసివేయుటకు ప్రయత్నించండి లేదా అనువర్తనం తిరిగి సంస్థాపించుటకు ప్రయత్నించండి."
#: resource.src
msgctxt ""
diff --git a/source/te/framework/source/services.po b/source/te/framework/source/services.po
index d399d43a0bd..eea95475a01 100644
--- a/source/te/framework/source/services.po
+++ b/source/te/framework/source/services.po
@@ -4,16 +4,17 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-14 13:51+0200\n"
-"Last-Translator: arjunaraoc <arjunaraoc@googlemail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-06-14 05:24+0000\n"
+"Last-Translator: Krishnababu <krisnababu@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: te\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1371187470.0\n"
#: fwk_services.src
msgctxt ""
@@ -49,7 +50,7 @@ msgctxt ""
"STR_BACKING_EXTHELP\n"
"string.text"
msgid "Add new features to %PRODUCTNAME"
-msgstr "జతచేయి"
+msgstr "కొత్త విశేషణాలను %PRODUCTNAME కు జతచేయి"
#: fwk_services.src
msgctxt ""
@@ -58,7 +59,7 @@ msgctxt ""
"STR_BACKING_INFOHELP\n"
"string.text"
msgid "Get more information about %PRODUCTNAME"
-msgstr "తీసుకువచ్చుట"
+msgstr "%PRODUCTNAME గురించి మరింత సమాచారం పొందుము"
#: fwk_services.src
msgctxt ""
@@ -67,4 +68,4 @@ msgctxt ""
"STR_BACKING_TPLREP\n"
"string.text"
msgid "Get more templates for %PRODUCTNAME"
-msgstr "తీసుకువచ్చుట కొరకు"
+msgstr "%PRODUCTNAME కొరకు మరిన్ని మాదిరులు పొందుము"
diff --git a/source/te/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po b/source/te/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po
index e7afb1b4b27..bf898290127 100644
--- a/source/te/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po
+++ b/source/te/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-01-29 17:31+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-06-14 06:24+0000\n"
"Last-Translator: Krishnababu <krisnababu@gmail.com>\n"
"Language-Team: Telugu <Fedora-trans-te@redhat.com>\n"
"Language: te\n"
@@ -12,9 +12,9 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Pootle 2.5.0-beta1\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1359480683.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1371191074.0\n"
#: UIText.ulf
msgctxt ""
@@ -550,7 +550,7 @@ msgctxt ""
"OOO_ACTIONTEXT_3\n"
"LngText.text"
msgid "Free space: [1]"
-msgstr "ఖాళి స్థానం"
+msgstr "ఖాళి స్థానం: [1]"
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
@@ -1558,7 +1558,7 @@ msgctxt ""
"OOO_RADIOBUTTON_9\n"
"LngText.text"
msgid "Only for &me ([USERNAME])"
-msgstr "కేవలం నా కోసము([వాడుకరిపేరు]) (&m)"
+msgstr "కేవలం నా కోసము ([USERNAME]) (&m)"
#: Control.ulf
msgctxt ""
@@ -1662,7 +1662,7 @@ msgctxt ""
"OOO_CONTROL_20\n"
"LngText.text"
msgid "Enter the network location or click Change to browse to a location. Click Install to create a server image of [ProductName] at the specified network location or click Cancel to exit the wizard."
-msgstr "నెట్వర్క్ స్థానమును ప్రవేశ పెట్టుము లేదా స్థానమును అన్వేషించుటకు మార్పును క్లిక్ చేయుము.పేర్కొనబడిన నెట్వర్క్ స్థానములో సేవకి ప్రతిరూపమును నిర్మించుటకు ప్రవేశపెట్టును క్లిక్ చేయుము లేదా ఇంద్రజాలము నుండి బయటకు రావడానికి రద్దును క్లిక్ చేయుము."
+msgstr "నెట్వర్క్ స్థానమును ప్రవేశ పెట్టుము లేదా స్థానమును అన్వేషించుటకు మార్పును క్లిక్ చేయుము. పేర్కొనబడిన నెట్వర్క్ స్థానములో [ProductName] యొక్క సేవకి ప్రతిరూపమును నిర్మించుటకు సృష్టించు క్లిక్ చేయుము లేదా విజార్డ్ నుండి బయటకు రావడానికి రద్దును క్లిక్ చేయుము."
#: Control.ulf
msgctxt ""
@@ -1726,7 +1726,7 @@ msgctxt ""
"OOO_CONTROL_28\n"
"LngText.text"
msgid "The Installation Wizard will create a server image of [ProductName] at a specified network location. To continue, click Next."
-msgstr " ప్రవేశపెట్టు ఇంద్రజాలము,పేర్కొనబడిన నెట్వర్క్ స్థానములో [ఉత్పత్తి పేరు] యొక్క సేవకి ప్రతిరూపమును నిర్మించును"
+msgstr "సంస్థాపనా విజార్డ్ పేర్కొనబడిన నెట్వర్క్ స్థానములో [ProductName] యొక్క సేవకి ప్రతిరూపమును సృష్టించును."
#: Control.ulf
msgctxt ""
@@ -1742,7 +1742,7 @@ msgctxt ""
"OOO_CONTROL_30\n"
"LngText.text"
msgid "Are you sure you want to cancel [ProductName] installation?"
-msgstr "మీరు [ఉత్పత్తి పేరు] ప్రతిష్టించుటను రద్దు చేయుటను ఖచ్చితముగా కోరుకుంటున్నారా?"
+msgstr "మీరు [ProductName] సంస్థాపనను రద్దు చేయుటను ఖచ్చితముగా కోరుకుంటున్నారా?"
#: Control.ulf
msgctxt ""
@@ -2070,7 +2070,7 @@ msgctxt ""
"OOO_CONTROL_91\n"
"LngText.text"
msgid "[INSTALLDIR]"
-msgstr "[ఇన్ స్టాల్ డిఐఆర్]"
+msgstr "[INSTALLDIR]"
#: Control.ulf
msgctxt ""
@@ -2278,7 +2278,7 @@ msgctxt ""
"OOO_CONTROL_127\n"
"LngText.text"
msgid "The Installation Wizard will install [ProductName] on your computer. To continue, click Next."
-msgstr "ప్రతిష్ఠ ఇంద్రజాలము మీ గణన యంత్రము పై [ఉత్పత్తి పేరు]ను ప్రతిష్ఠించును. కొనసాగుటకు,తర్వాత ను క్లిక్ చేయుము."
+msgstr "ప్రతిష్ఠ ఇంద్రజాలము మీ గణన యంత్రము పై [ProductName] ను ప్రతిష్ఠించును. కొనసాగుటకు,తర్వాత ను క్లిక్ చేయుము."
#: Control.ulf
msgctxt ""
@@ -2382,7 +2382,7 @@ msgctxt ""
"OOO_CONTROL_145\n"
"LngText.text"
msgid "Remove [ProductName] from your computer."
-msgstr "మీ గణన యంత్రమునుండి [ఉత్పత్తి పేరు]ను తొలగించుము."
+msgstr "మీ గణన యంత్రమునుండి [ProductName] ను తొలగించుము."
#: Control.ulf
msgctxt ""
@@ -2422,7 +2422,7 @@ msgctxt ""
"OOO_CONTROL_150\n"
"LngText.text"
msgid "The Installation Wizard will allow you to modify, repair, or remove [ProductName]. To continue, click Next."
-msgstr "మీరు మార్చు, బాగుపరుచు, లేదా తొలగించు [ఉత్పత్తి పేరు]టకు ప్రతిష్ఠ విజార్డ్ అనుమతించును."
+msgstr "సంస్థాపనా విజార్డ్ మిమ్ములను [ProductName] సవరించుటకు, బాగుచేయుటకు, లేదా తీసివేయుటకు అనుమతించును. కొనసాగుటకు, తరువాత ను నొక్కండి."
#: Control.ulf
msgctxt ""
@@ -2494,7 +2494,7 @@ msgctxt ""
"OOO_CONTROL_161\n"
"LngText.text"
msgid "{&TahomaBold10}Welcome to the Patch for [ProductName]"
-msgstr "{&తహమో పెద్ద10}[ఉత్పత్తి పేరు]కోసము అతుకుకు స్వాగతం"
+msgstr "{&TahomaBold10} పాచ్‌కు సుస్వాగతం [ProductName] కొరకు"
#: Control.ulf
msgctxt ""
@@ -2502,7 +2502,7 @@ msgctxt ""
"OOO_CONTROL_162\n"
"LngText.text"
msgid "The Installation Wizard will install the Patch for [ProductName] on your computer. To continue, click Update."
-msgstr "మీ గణన యంత్రము పై [ఉత్పత్తి పేరు]కోసము ప్రతిష్ఠ ఇంద్రజాలము అతుకును ప్రతిష్ఠించును"
+msgstr "మీ కంప్యూటర్‌పై [ProductName] కోసము సంస్థాపనా విజార్డ్ పాచ్‌ను సంస్థాపించును. కొనసాగుటకు, నవీకరించు నొక్కుము."
#: Control.ulf
msgctxt ""
@@ -2606,7 +2606,7 @@ msgctxt ""
"OOO_CONTROL_179\n"
"LngText.text"
msgid "Click Remove to remove [ProductName] from your computer. After removal, this program will no longer be available for use."
-msgstr "మీ గణన యంత్రము నుండి [ఉత్పత్తి పేరు]ను తొలగించుటకు తొలగించు ను క్లిక్ చేయుము.తొలగించిన తర్వాత, ఈ కార్యము ఎక్కువ కాలము ఉపయోగించుటకు అందుబాటులో వుండదు."
+msgstr "మీ కంప్యూటర్ నుండి [ProductName] తొలగించుటకు తొలగించు ను క్లిక్ చేయుము.తొలగించిన తర్వాత, ఈ కార్యము అటుపై ఉపయోగించుటకు అందుబాటులో వుండదు."
#: Control.ulf
msgctxt ""
@@ -2742,7 +2742,7 @@ msgctxt ""
"OOO_CONTROL_199\n"
"LngText.text"
msgid "The Installation Wizard has successfully installed [ProductName]. Click Finish to exit the wizard."
-msgstr "ప్రతిష్ఠ ఇంద్రజాలము విజయవంతముగా ప్రతిష్ఠించబడినది [ఉత్పత్తి పేరు]. ఇంద్రజాలము నుండి బయటకు వచ్చుటకు పూర్తిని క్లిక్ చేయుము."
+msgstr "సంస్థాపనా విజార్డ్ విజయవంతముగా [ProductName] ను సంస్థాపించెను. విజార్డు నుండి బయటకు వచ్చుటకు పూర్తైను నొక్కుము."
#: Control.ulf
msgctxt ""
@@ -2750,7 +2750,7 @@ msgctxt ""
"OOO_CONTROL_200\n"
"LngText.text"
msgid "The Installation Wizard has successfully uninstalled [ProductName]. Click Finish to exit the wizard."
-msgstr "ప్రతిష్ఠ ఇంద్రజాలము విజయవంతముగా ప్రతిష్ఠించబడినది [ఉత్పత్తి పేరు]. ఇంద్రజాలము నుండి బయటకు వచ్చుటకు పూర్తిని క్లిక్ చేయుము."
+msgstr "సంస్థాపనా విజార్డు [ProductName] ను విజయవంతంగా నిర్మూలించెను. విజార్డు నుండి బయటకు వచ్చుటకు పూర్తైను నొక్కము."
#: Control.ulf
msgctxt ""
@@ -2854,7 +2854,7 @@ msgctxt ""
"OOO_CONTROL_218\n"
"LngText.text"
msgid "[ProductName] Setup is preparing the Installation Wizard which will guide you through the program setup process. Please wait."
-msgstr "[ఉత్పత్తి పేరు]అమర్చిపెట్టు ప్రతిష్ఠ ఇంద్రజాలము కోసము సిద్దమవుతున్నది, ఇది కార్య అమర్చిపెట్టు క్రమణములో మీకు సహాయపడును."
+msgstr "[ProductName] అమర్పు అనునది సంస్థాపనా విజార్డును సన్నాహపరస్తోంది అది అమర్పు కార్యక్రమమునందు మీకు మార్గదర్శనం చేయును. దయచేసి వేచివుండండి."
#: Control.ulf
msgctxt ""
@@ -2974,7 +2974,7 @@ msgctxt ""
"OOO_CONTROL_236\n"
"LngText.text"
msgid "Please wait while the Installation Wizard installs [ProductName]. This may take several minutes."
-msgstr "ప్రతిష్ఠ ఇంద్రజాలము ప్రతిష్ఠించబడతున్నపుడు దయచేసి ఆగండి[ఉత్పత్తి పేరు]."
+msgstr "సంస్థాపనా విజార్డు [ProductName] ను సంస్థాపించునప్పుడు దయచేసి వేచివుండండి. దీనికి చాలా నిముషాలు పట్టవచ్చు."
#: Control.ulf
msgctxt ""
@@ -2982,7 +2982,7 @@ msgctxt ""
"OOO_CONTROL_237\n"
"LngText.text"
msgid "Please wait while the Installation Wizard uninstalls [ProductName]. This may take several minutes."
-msgstr "ప్రతిష్ఠ ఇంద్రజాలము ప్రతిష్ఠించబడతున్నపుడు దయచేసి ఆగండి[ఉత్పత్తి పేరు]. ఇది కొన్ని నిమిషములను తీసుకోవచ్చు."
+msgstr "సంస్థాపనా విజార్డు [ProductName] ను నిర్మూలించునప్పుడు దయచేసి వేచివుండండి. ఇది చాలా నిముషాలు పట్టవచ్చు."
#: Control.ulf
msgctxt ""
@@ -2990,7 +2990,7 @@ msgctxt ""
"OOO_CONTROL_238\n"
"LngText.text"
msgid "{&MSSansBold8}Installing [ProductName]"
-msgstr "{&ఎమ్ఎస్ సాన్స్ పెద్ద8}ప్రతిష్ఠించుచున్నది[ఉత్పత్తి పేరు]."
+msgstr "{&MSSansBold8}సంస్థాపిస్తోంది [ProductName]"
#: Control.ulf
msgctxt ""
@@ -2998,7 +2998,7 @@ msgctxt ""
"OOO_CONTROL_239\n"
"LngText.text"
msgid "{&MSSansBold8}Uninstalling [ProductName]"
-msgstr "{&ఎమ్ఎస్ సాన్స్ పెద్ద8}ప్రతిష్ఠించబడుటలేదు[ఉత్పత్తి పేరు]"
+msgstr "{&MSSansBold8}నిర్మూలిస్తోంది [ProductName]"
#: Control.ulf
msgctxt ""
@@ -3062,7 +3062,7 @@ msgctxt ""
"OOO_CONTROL_248\n"
"LngText.text"
msgid "The Installation Wizard will complete the installation of [ProductName] on your computer. To continue, click Next."
-msgstr "ప్రతిష్ఠ ఇంద్రజాలము [ఉత్పత్తి పేరు]ప్రతిష్ఠతను మీ గణన యంత్రములో పూర్తిచేయును. కొనసాగించుటకు, తర్వాతను క్లిక్ చేయుము."
+msgstr "మీ కంప్యూటర్‌పై సంస్థాపనా విజార్డు [ProductName] యొక్క సంస్థాపనను పూర్తిచేయును. కొనసాగించుటకు, తరువాత ను నొక్కండి."
#: Control.ulf
msgctxt ""
@@ -3070,7 +3070,7 @@ msgctxt ""
"OOO_CONTROL_249\n"
"LngText.text"
msgid "The Installation Wizard will complete the suspended installation of [ProductName] on your computer. To continue, click Next."
-msgstr "ప్రతిష్ఠ ఇంద్రజాలము [ఉత్పత్తి పేరు]తాత్కాలిక తొలగింపు ప్రతిష్ఠతను మీ గణన యంత్రములో పూర్తిచేయును. కొనసాగించుటకు, తర్వాతను క్లిక్ చేయుము."
+msgstr "మీ కంప్యూటర్‌పై సంస్థాపనా విజార్డు [ProductName] యొక్క సస్పెండ్ సంస్థాపనను పూర్తిచేయును. కొనసాగుటకు, తరువాత ను నొక్కండి."
#: Control.ulf
msgctxt ""
@@ -3078,7 +3078,7 @@ msgctxt ""
"OOO_CONTROL_250\n"
"LngText.text"
msgid "{&TahomaBold10}Resuming the Installation Wizard for [ProductName]"
-msgstr "{&TahomaBold10}సంగ్రహించుచున్న [ఉత్పత్తి పేరు]కొరకు ప్రతిష్ఠ ఇంద్రజాలము"
+msgstr "{&TahomaBold10}సంస్థాపనా విజార్డును తిరిగి కొనసాగిస్తోంది [ProductName] కొరకు"
#: Control.ulf
msgctxt ""
@@ -3310,7 +3310,7 @@ msgctxt ""
"OOO_CONTROL_309\n"
"LngText.text"
msgid "If you are just trying out [ProductName], you probably don't want this to happen, so leave the boxes unchecked."
-msgstr "ఉత్పత్తి పేరు."
+msgstr "మీరు [ProductName] ప్రయత్నిస్తుంటే, మీరు బహుశా యిది జరగాలని కోరుకోక పోవచ్చు, కనుక పెట్టెలను చెక్ చేయకుండా వదలండి."
#: Control.ulf
msgctxt ""
@@ -3374,7 +3374,7 @@ msgctxt ""
"OOO_CUSTOMACTION_3\n"
"LngText.text"
msgid "An older version of [ProductName] was found. To install a newer version, the older version needs to be removed first."
-msgstr "కు ఉత్పత్తి పేరు."
+msgstr "[ProductName] యొక్క పాత వర్షన్ కనబడింది. కొత్త వర్షన్ సంస్థాపించుటకు, ముందు పాత వర్షన్ తీసివేయాలి."
#: LaunchCo.ulf
msgctxt ""
@@ -3438,7 +3438,7 @@ msgctxt ""
"OOO_ERROR_7\n"
"LngText.text"
msgid "Action [Time]: [1]. [2]"
-msgstr "చర్య [కాలము]: [1]. [2]"
+msgstr "చర్య [Time]: [1]. [2]"
#: Error.ulf
msgctxt ""
@@ -3446,7 +3446,7 @@ msgctxt ""
"OOO_ERROR_8\n"
"LngText.text"
msgid "[ProductName]"
-msgstr "[ఉత్పత్తి పేరు]"
+msgstr "[ProductName]"
#: Error.ulf
msgctxt ""
@@ -3470,7 +3470,7 @@ msgctxt ""
"OOO_ERROR_11\n"
"LngText.text"
msgid "=== Logging started: [Date] [Time] ==="
-msgstr "=== ప్రవేశము ప్రారంభమయినది:[తేది] [కాలము] ==="
+msgstr "=== ప్రవేశము ప్రారంభమయినది: [Date] [Time] ==="
#: Error.ulf
msgctxt ""
@@ -3478,7 +3478,7 @@ msgctxt ""
"OOO_ERROR_12\n"
"LngText.text"
msgid "=== Logging stopped: [Date] [Time] ==="
-msgstr "=== ప్రవేశము అపబడినది: [తేది] [కాలము] ==="
+msgstr "=== ప్రవేశము అపబడినది: [Date] [Time] ==="
#: Error.ulf
msgctxt ""
@@ -3486,7 +3486,7 @@ msgctxt ""
"OOO_ERROR_13\n"
"LngText.text"
msgid "Action start [Time]: [1]."
-msgstr "చర్య ప్రారంభము [కాలము]: [1]"
+msgstr "చర్య ప్రారంభము [Time]: [1]."
#: Error.ulf
msgctxt ""
@@ -3494,7 +3494,7 @@ msgctxt ""
"OOO_ERROR_14\n"
"LngText.text"
msgid "Action ended [Time]: [1]. Return value [2]."
-msgstr "చర్య అపబడినది [కాలము]: [1]. ఇచ్చిన విలువ [2]"
+msgstr "చర్య అపబడినది [Time]: [1]. ఇచ్చిన విలువ [2]."
#: Error.ulf
msgctxt ""
@@ -3534,7 +3534,7 @@ msgctxt ""
"OOO_ERROR_19\n"
"LngText.text"
msgid "Please wait while Windows configures [ProductName]"
-msgstr "దయచేసి విండోలు [ఉత్పత్తి పేరు]ను రూపకరణము చేయుచున్నపుడు ఆగుము"
+msgstr "దయచేసి విండోలు [ProductName] ను రూపకరణము చేయుచున్నపుడు ఆగుము"
#: Error.ulf
msgctxt ""
@@ -3566,7 +3566,7 @@ msgctxt ""
"OOO_ERROR_23\n"
"LngText.text"
msgid "{[ProductName] }Setup completed successfully."
-msgstr "{[ఉత్పత్తి పేరు]}అమరిక విజయవంతముగా ముగిసినది."
+msgstr "{[ProductName] }అమరిక విజయవంతముగా ముగిసినది."
#: Error.ulf
msgctxt ""
@@ -3574,7 +3574,7 @@ msgctxt ""
"OOO_ERROR_24\n"
"LngText.text"
msgid "{[ProductName] }Setup failed."
-msgstr "{[ఉత్పత్తి పేరు] }అమరిక విఫలమైనది "
+msgstr "{[ProductName] }అమరిక విఫలమైనది "
#: Error.ulf
msgctxt ""
@@ -3662,7 +3662,7 @@ msgctxt ""
"OOO_ERROR_35\n"
"LngText.text"
msgid "Error writing to file: [3]. {{ System error [2].}} Verify that you have access to that directory."
-msgstr "ఫైల్ ను వ్రాయుటలో దోషము [2].{{వ్యవస్థ దోషము [2].}} ఆ వివరమును సాంగత్యము చేయుటను మీరు కలిగియున్నదో పరీక్షించుము."
+msgstr "ఫైల్ ను వ్రాయుటలో దోషము: [3]. {{ System error [2].}} ఆ వివరమును సాంగత్యము చేయుటను మీరు కలిగియున్నదో పరీక్షించుము."
#: Error.ulf
msgctxt ""
@@ -3734,7 +3734,7 @@ msgctxt ""
"OOO_ERROR_44\n"
"LngText.text"
msgid "A network error occurred while attempting to open the source file cabinet [2]."
-msgstr "వనరు ఫైల్ బీరువాను తెరుచుటకు ప్రయత్నించినపుడు నెట్వర్క్ దోషము వచ్చినద"
+msgstr "వనరు ఫైల్ కాబినెట్ [2] తెరుచుచకు ప్రయత్నించుటలో వొక నెట్వర్కు దోషం యెదురైంది."
#: Error.ulf
msgctxt ""
@@ -3830,7 +3830,7 @@ msgctxt ""
"OOO_ERROR_56\n"
"LngText.text"
msgid "Could not delete value [2] from key [3]. {{ System error [4].}} Verify that you have sufficient access to that key, or contact your support personnel."
-msgstr "మీట [3]నుండి విలువను తొలగించలేవు [2].{{వ్యవస్థ దోషము [3].}} ఆ మీటాను సాంగత్యము చేయుటకు సరిపడిన పరిశీలించు అవకాశము వున్నది లేదా నీ వ్యక్తిగత అధారమును సంప్రదించుము."
+msgstr "మీట [3] నుండి విలువను తొలగించలేవు [2]. {{ System error [4].}} ఆ మీటాను సాంగత్యము చేయుటకు సరిపడిన పరిశీలించు అవకాశము వున్నది లేదా నీ వ్యక్తిగత అధారమును సంప్రదించుము."
#: Error.ulf
msgctxt ""
@@ -3846,7 +3846,7 @@ msgctxt ""
"OOO_ERROR_58\n"
"LngText.text"
msgid "Could not read value [2] from key [3]. {{ System error [4].}} Verify that you have sufficient access to that key, or contact your support personnel."
-msgstr "విలువ [2]ను చదవలేవు.{{వ్యవస్థ దోషము [3].}} ఆ మీటాను సాంగత్యము చేయుటకు సరిపడిన పరిశీలించు అవకాశము వున్నది లేదా నీ వ్యక్తిగత అధారమును సంప్రదించుము."
+msgstr "విలువ [2] ను కీ [3] నుండి చదవలేవు. {{ System error [4].}} ఆ మీటాను సాంగత్యము చేయుటకు సరిపడిన పరిశీలించు అవకాశము వున్నది లేదా నీ వ్యక్తిగత అధారమును సంప్రదించుము."
#: Error.ulf
msgctxt ""
@@ -3854,7 +3854,7 @@ msgctxt ""
"OOO_ERROR_59\n"
"LngText.text"
msgid "Could not write value [2] to key [3]. {{ System error [4].}} Verify that you have sufficient access to that key, or contact your support personnel."
-msgstr "విలువ [2]ను వ్రాయలేవు.{{వ్యవస్థ దోషము [3].}} ఆ మీటాను సాంగత్యము చేయుటకు సరిపడిన పరిశీలించు అవకాశము వున్నది లేదా నీ వ్యక్తిగత అధారమును సంప్రదించుము."
+msgstr "విలువ [2] ను కీ [3] కు వ్రాయలేవు. {{ System error [4].}} ఆ మీటాను సాంగత్యము చేయుటకు సరిపడిన పరిశీలించు అవకాశము వున్నది లేదా నీ వ్యక్తిగత అధారమును సంప్రదించుము."
#: Error.ulf
msgctxt ""
@@ -3926,7 +3926,7 @@ msgctxt ""
"OOO_ERROR_68\n"
"LngText.text"
msgid "Out of disk space -- Volume: '[2]'; required space: [3] KB; available space: [4] KB. Free some disk space and retry."
-msgstr "గళ్ళాపెట్టె స్థల --సంపుటమును దాటి యున్నది: '[2]';"
+msgstr "డిస్కు జాగా బయట -- Volume: '[2]'; కావలసిన జాగా: [3] KB; అందుబాటులోని జాగా: [4] KB. కొత్త డిస్కు జాగాను ఖాళీ చేసి మరలాప్రయత్నించు."
#: Error.ulf
msgctxt ""
@@ -3958,7 +3958,7 @@ msgctxt ""
"OOO_ERROR_72\n"
"LngText.text"
msgid "Out of disk space -- Volume: [2]; required space: [3] KB; available space: [4] KB. If rollback is disabled, enough space is available. Click Cancel to quit, Retry to check available disk space again, or Ignore to continue without rollback."
-msgstr "గళ్ళాపెట్టె స్థల --సంపుటమును దాటి యున్నది: '[2]';"
+msgstr "డిస్కు జాగా దాటెను -- Volume: [2]; కావలసిన జాగా: [3] KB; అందుబాటులోని జాగా: [4] KB. రోల్‌బాక్ అచేతనం చేసినట్లైతే, సరిపోవు జాగా అందుబాటులో వుంది. నిష్క్రమించుటకు రద్దచేయి నొక్కుము, అందుబాటులోని డిస్కు జాగా పరిశీలించుటకు తిరిగిప్రయత్నించుము, లేదా రోల్‌బాక్ లేకుండా కొనసాగుటకు విస్మరించుము."
#: Error.ulf
msgctxt ""
@@ -4270,7 +4270,7 @@ msgctxt ""
"OOO_ERROR_111\n"
"LngText.text"
msgid "Error removing ODBC driver manager, ODBC error [2]: [3]. Contact your support personnel."
-msgstr "ODBC చోదకి సంస్కర్త [4] ప్రతిష్ఠించు దోషము, ODBC దోషము [2]: [3]. మీ వ్యక్తిగత ఆధారమును సంప్రదించుము."
+msgstr "ODBC చోదకి సంస్కర్త తీసివేయు దోషము, ODBC దోషము [2]: [3]. మీ వ్యక్తిగత ఆధారమును సంప్రదించుము."
#: Error.ulf
msgctxt ""
@@ -4278,7 +4278,7 @@ msgctxt ""
"OOO_ERROR_112\n"
"LngText.text"
msgid "Error installing ODBC driver manager, ODBC error [2]: [3]. Contact your support personnel."
-msgstr "ODBC చోదకి సంస్కర్త [4] ప్రతిష్ఠించు దోషము, ODBC దోషము [2]: [3]. మీ వ్యక్తిగత ఆధారమును సంప్రదించుము."
+msgstr "ODBC చోదకి సంస్కర్త ప్రతిష్ఠించు దోషము, ODBC దోషము [2]: [3]. మీ వ్యక్తిగత ఆధారమును సంప్రదించుము."
#: Error.ulf
msgctxt ""
@@ -4294,7 +4294,7 @@ msgctxt ""
"OOO_ERROR_114\n"
"LngText.text"
msgid "Error installing ODBC driver [4], ODBC error [2]: [3]. Verify that the file [4] exists and that you can access it."
-msgstr "ODBC దత్తాంశ వనరు [4] రూపకరిణించు దోషము, ODBC దోషము [2]: [3]. ఆ దప్త్రము వున్నదో మరియు దానిని సాంగత్యము చేయగలవో పరీక్షించుము."
+msgstr "ODBC డ్రైవర్ సంస్థాపించుటలో దోషము [4], ODBC దోషము [2]: [3]. ఆ ఫైలు [4] వున్నదో మరియు దానిని సాంగత్యము చేయగలవో పరీక్షించుము."
#: Error.ulf
msgctxt ""
@@ -4302,7 +4302,7 @@ msgctxt ""
"OOO_ERROR_115\n"
"LngText.text"
msgid "Error configuring ODBC data source [4], ODBC error [2]: [3]. Verify that the file [4] exists and that you can access it."
-msgstr "ODBC దత్తాంశ వనరు [4] రూపకరిణించు దోషము, ODBC దోషము [2]: [3]. ఆ దప్త్రము వున్నదో మరియు దానిని సాంగత్యము చేయగలవో పరీక్షించుము."
+msgstr "ODBC దత్తాంశ వనరు [4] రూపకరిణించు దోషము, ODBC దోషము [2]: [3]. ఆ ఫైలు [4] వున్నదో మరియు దానిని సాంగత్యము చేయగలవో పరీక్షించుము."
#: Error.ulf
msgctxt ""
@@ -4406,7 +4406,7 @@ msgctxt ""
"OOO_ERROR_128\n"
"LngText.text"
msgid "The Windows Installer service cannot update the protected Windows file [2]. {{Package version: [3], OS Protected version: [4], SFP Error: [5]}}"
-msgstr "రక్షిత విండోలఫైల్ [2]ను గవాక్ష ప్రతిష్ఠికుని సేవ తాజాపరుచలేము. విండోస్ స్థాపకి సేవ వ్యవస్థ ఫైల్[2]ను తాజాపరుచలేదు {{పాకేజి రూపాంతరము: [3], OS రక్షిత రూపాంతరము: [4] SPF దోషము: [5]}}"
+msgstr "రక్షిత విండోస్ ఫైల్ [2] ను విండోస్ సంస్థాపకి సేవ తాజాపరుచలేదు. {{Package version: [3], OS రక్షిత రూపాంతరము: [4], SPF దోషము: [5]}}"
#: Error.ulf
msgctxt ""
diff --git a/source/te/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po b/source/te/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po
index ac0ff061755..b3b9b731d2b 100644
--- a/source/te/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po
+++ b/source/te/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-02-12 12:57+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-05-30 06:26+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-06-14 06:25+0000\n"
"Last-Translator: Krishnababu <krisnababu@gmail.com>\n"
"Language-Team: Telugu <Fedora-trans-te@redhat.com>\n"
"Language: te\n"
@@ -12,9 +12,9 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Pootle 2.5.0-beta1\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1369895219.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1371191149.0\n"
#: UI.xcu
msgctxt ""
@@ -10472,7 +10472,7 @@ msgctxt ""
"Name\n"
"value.text"
msgid "%PRODNAME documents"
-msgstr "%PRODUCTNAME పత్రములు"
+msgstr "%PRODNAME పత్రములు"
#: WebWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -10778,7 +10778,7 @@ msgctxt ""
"SecondEmail\n"
"value.text"
msgid "E-mail (2)"
-msgstr "ఈ-తపాలా(~2) "
+msgstr "ఈ-తపాలా(2) "
#: DataAccess.xcu
msgctxt ""
@@ -11660,7 +11660,7 @@ msgctxt ""
"Title\n"
"value.text"
msgid "Current Slide (%CURRENT_SLIDE_NUMBER% of %SLIDE_COUNT%)"
-msgstr "ప్రస్తుత స్లైడ్(%SLIDE_COUNT% యొక్క %CURRENT_SLIDE_NUMBER%)"
+msgstr "ప్రస్తుత స్లైడ్ (%CURRENT_SLIDE_NUMBER% %SLIDE_COUNT% యొక్క)"
#: PresenterScreen.xcu
msgctxt ""
diff --git a/source/te/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/source/te/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
index 155fa016052..2d0a43cdab6 100644
--- a/source/te/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
+++ b/source/te/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-01-18 13:18+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-01-29 17:31+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-06-13 09:06+0000\n"
"Last-Translator: Krishnababu <krisnababu@gmail.com>\n"
"Language-Team: Telugu <Fedora-trans-te@redhat.com>\n"
"Language: te\n"
@@ -12,9 +12,9 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Pootle 2.5.0-beta1\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1359480681.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1371114364.0\n"
#: XFormsWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -7522,7 +7522,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Plug-in"
-msgstr "ప్లగ్-యిన్(~i)"
+msgstr "ప్లగ్-యిన్"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -21049,7 +21049,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Show/Hide Axis Description(s)"
-msgstr "కనబర్చు/దాచు కోణం వివరణ(లు)(~s)"
+msgstr "కనబర్చు/దాచు కోణం వివరణ(లు)"
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -23938,7 +23938,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Refresh Pivot Table"
-msgstr "పైవట్ పట్టికలను పునర్వికాసం చేయు"
+msgstr "పైవట్ పట్టికలను పునర్వికాసం చేయు (~R)"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
diff --git a/source/te/padmin/source.po b/source/te/padmin/source.po
index 1a2b8520aea..99ba53b5494 100644
--- a/source/te/padmin/source.po
+++ b/source/te/padmin/source.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-01-29 17:31+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-06-14 06:29+0000\n"
"Last-Translator: Krishnababu <krisnababu@gmail.com>\n"
"Language-Team: Telugu <Fedora-trans-te@redhat.com>\n"
"Language: te\n"
@@ -12,9 +12,9 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Pootle 2.5.0-beta1\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1359480690.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1371191341.0\n"
#: rtsetup.src
msgctxt ""
@@ -112,7 +112,7 @@ msgctxt ""
"RID_RTS_PAPER_DUPLEX_TXT\n"
"fixedtext.text"
msgid "~Duplex"
-msgstr "~Duplex(~D)"
+msgstr "డుప్లెక్స్ (~D)"
#: rtsetup.src
msgctxt ""
@@ -507,7 +507,7 @@ msgctxt ""
"RID_RTS_PWDIALOG_TXT\n"
"fixedtext.text"
msgid "Please enter your authentication data for server %s"
-msgstr "దయచేసి సేవిక కొరకు నీ ధృవీకరణ దత్తాంశమును ప్రవేశపెట్టు"
+msgstr "దయచేసి సేవిక %s కొరకు నీ ధృవీకరణ దత్తాంశమును ప్రవేశపెట్టు"
#: rtsetup.src
msgctxt ""
@@ -713,7 +713,6 @@ msgid ""
"Please contact your system administrator."
msgstr ""
"ఫైల్ వ్యవస్థ చదువుటకుమాత్రమే కావున ముద్రణాయంత్రాలను స్థాపించుటకుదరదు.\n"
-"\n"
"దయచేసి మీ వ్యవస్థ నిర్వాహకకర్తను సంప్రదించు."
#: padialog.src
@@ -889,7 +888,7 @@ msgctxt ""
"RID_QUERY_REMOVEPRINTER\n"
"string.text"
msgid "Do you really want to remove this printer ?"
-msgstr "నీవు నిజంగా ఈ మద్రణాయంత్రమును తొలగించాలనుకుంటున్నావా\"%s\"?"
+msgstr "నీవు నిజంగా ఈ మద్రణాయంత్రమును తొలగించాలనుకుంటున్నావా ?"
#: padialog.src
msgctxt ""
@@ -897,7 +896,7 @@ msgctxt ""
"RID_QUERY_DRIVERUSED\n"
"string.text"
msgid "There are still printers using the driver \"%s\". Do you really want to remove it? The corresponding printers will also be removed."
-msgstr "ఇంకను ఈ చోదకిని ముద్రణాయంత్రములుఉపయోగించుచున్నవి.\"%s\".నీవు నిజంగా దీనిని తొలగించాలనుకుంటున్నావా\"%s\"?"
+msgstr "డ్రైవర్ \"%s\" ను వుపయోగించే ముద్రికలు యింకా వున్నాయి. మీరు దానిని నింజంగా తొలగించాలని అనుకొనుచున్నారా? సంభందిత ముద్రికలు కూడా తీసివేయబడును."
#: padialog.src
msgctxt ""
@@ -927,7 +926,7 @@ msgctxt ""
"RID_ERR_REMOVEDEFAULTDRIVER\n"
"string.text"
msgid "The driver \"%s\" is used by your default printer. Therefore, it cannot be removed."
-msgstr "ఈ చోదకి నీ అప్రమేయ ముద్రణాయంత్రముచే ఉపయోగించబడుచున్నది.అందువలన ఇది తొలగింపబడదు."
+msgstr "ఈ చోదకి \"%s\" నీ అప్రమేయ ముద్రణాయంత్రముచే ఉపయోగించబడుచున్నది.అందువలన ఇది తొలగింపబడదు."
#: padialog.src
msgctxt ""
diff --git a/source/te/readlicense_oo/docs.po b/source/te/readlicense_oo/docs.po
index f1d3de5948f..0f027f1e02d 100644
--- a/source/te/readlicense_oo/docs.po
+++ b/source/te/readlicense_oo/docs.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-02-12 12:57+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-05-15 05:35+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-06-20 14:07+0000\n"
"Last-Translator: Krishnababu <krisnababu@gmail.com>\n"
"Language-Team: Telugu <Fedora-trans-te@redhat.com>\n"
"Language: te\n"
@@ -12,9 +12,9 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Pootle 2.5.0-beta1\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1368596111.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1371737244.0\n"
#: readme.xrm
msgctxt ""
@@ -30,7 +30,7 @@ msgctxt ""
"LatestUpdates\n"
"readmeitem.text"
msgid "For latest updates to this readme file, see <a href=\"http://www.libreoffice.org/welcome/readme.html\">http://www.libreoffice.org/welcome/readme.html</a>"
-msgstr "ఈ రీడ్మీ ఫైల్ కు తాజాకరణలకోసం <a href=\"http://www.libreoffice.org/welcome/readme.html\">రీడ్మీ</a> లింకు చూడండి."
+msgstr "ఈ రీడ్మీ ఫైల్ కు తాజాకరణలకోసం <a href=\"http://www.libreoffice.org/welcome/readme.html\">http://www.libreoffice.org/welcome/readme.html</a> లింకు చూడండి."
#: readme.xrm
msgctxt ""
@@ -46,7 +46,7 @@ msgctxt ""
"A7\n"
"readmeitem.text"
msgid "The ${PRODUCTNAME} community is responsible for the development of this product, and invites you to consider participating as a community member. If you are a new user, you can visit the ${PRODUCTNAME} site, where you will find lots of information about the ${PRODUCTNAME} project and the communities that exist around it. Go to <a href=\"http://www.libreoffice.org/\">http://www.libreoffice.org/</a>."
-msgstr "దీని వుత్పత్తికి భాధ్యత వహించిన ${PRODUCTNAME}సముదాయం మిమ్ములను సముదాయ సభ్యునిగా ఆహ్వానిస్తున్నది. కొత్త వాడుకరిగా${PRODUCTNAME} మరింత సమాచారం కొరకు <a href=\"http://www.libreoffice.org/\">${PRODUCTNAME} జాలస్థలం </a>చూడండి."
+msgstr "దీని వుత్పత్తికి భాధ్యత వహించిన ${PRODUCTNAME} సముదాయం మిమ్ములను సముదాయ సభ్యునిగా ఆహ్వానిస్తున్నది. కొత్త వాడుకరిగా మీరు ${PRODUCTNAME} సైట్ సందర్శించవచ్చు, మీరు యిక్కడ ${PRODUCTNAME} ప్రోజెక్ట్ సంబందించి చాలా సమాచారం కనుగొందురు. <a href=\"http://www.libreoffice.org/\">http://www.libreoffice.org/</a> చూడండి."
#: readme.xrm
msgctxt ""
@@ -86,7 +86,7 @@ msgctxt ""
"A13b\n"
"readmeitem.text"
msgid "If you appreciate their efforts, and would like to ensure that ${PRODUCTNAME} continues to be available far into the future, please consider contributing to the project - see <a href=\"http://www.documentfoundation.org/contribution/\">http://www.documentfoundation.org/contribution/</a> for details. Everyone can make a contribution of some kind."
-msgstr "మీరు వారి పనిని మెచ్చుకొవాలనిపిస్తే మరియు${PRODUCTNAME}భవిష్యత్ స్థిరంగా వుండాలనుకుంటే, విరాళం చేయటం గురించి ఆలోచించండి. <a href=\"http://www.documentfoundation.org/contribution/\"> విరాళాల జాలస్థలం</a> లింకు చూడండి. ప్రతి ఒక్కరు సహాయం చేయవచ్చు."
+msgstr "మీరు వారి పనిని మెచ్చుకొవాలనిపిస్తే మరియు${PRODUCTNAME}భవిష్యత్ స్థిరంగా వుండాలనుకుంటే, విరాళం చేయటం గురించి ఆలోచించండి. <a href=\"http://www.documentfoundation.org/contribution/\">http://www.documentfoundation.org/contribution/</a> చూడండి. ప్రతి ఒక్కరు సహాయం చేయవచ్చు."
#: readme.xrm
msgctxt ""
@@ -302,7 +302,7 @@ msgctxt ""
"wd2dff\n"
"readmeitem.text"
msgid "Gnome 2.16 or higher, with the gail 1.8.6 and the at-spi 1.7 packages (required for support for assistive technology [AT] tools), or another compatible GUI (such as KDE, among others)."
-msgstr "Gnome 2.16 లేక తరువాతది, gail 1.8.6 మరియు spi 1.7 పాకేజీలు ( సహాయ సాంకేతికాలు (ఎసిస్టివ్ టెక్నాలజీస్) [tools (AT] తోడ్పాటు కొరకు కావాలి) లేక వేరొక సరిపోయే ( లేక మరికొన్ని అలాంటివి)"
+msgstr "Gnome 2.16 లేక తరువాతది, gail 1.8.6 మరియు at-spi 1.7 పాకేజీలు (ఎసిస్టివ్ టెక్నాలజీ [AT] సాధనాల తోడ్పాటు కొరకు కావాలి), లేక వేరొక సరిపోయే GUI ( KDE, మరికొన్ని అలాంటివి)."
#: readme.xrm
msgctxt ""
@@ -566,7 +566,7 @@ msgctxt ""
"otherinstall2\n"
"readmeitem.text"
msgid "The desktop-integration directory also contains a package named libreoffice3.3-freedesktop-menus-3.3.1.noarch.rpm (or similar). This is a package for all Linux distributions that support the Freedesktop.org specifications/recommendations (<a href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Freedesktop.org\">http://en.wikipedia.org/wiki/Freedesktop.org</a>), and is provided for installation on other Linux distributions not covered in the aforementioned instructions."
-msgstr "రంగస్థలం సమాకలనం సంచయం లో libreoffice3.3-freedesktop-menus-3.3.1.noarch.rpm (లేక అటువంటిది) అనే కవిలె వుంటుంది. (<a href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Freedesktop.org\">ఫ్రీడెస్క్టాప్.ఆర్గ్ </a>) నియమాలు/సిఫారసులకు తోడ్పాటు వుండే అన్ని లినక్స్ పంపిణీలకు ఇది సరిపోతుంది. ఇంతకుముందు సూచనలలో లేని యితర లినక్స్ పంపిణీలలో స్థాపనకోసం యివ్వడమైనది."
+msgstr "రంగస్థలం సమాకలనం సంచయం లో libreoffice3.3-freedesktop-menus-3.3.1.noarch.rpm (లేక అటువంటిది) అనే కవిలె వుంటుంది. (<a href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Freedesktop.org\">http://en.wikipedia.org/wiki/Freedesktop.org</a>) నియమాలు/సిఫారసులకు తోడ్పాటు వుండే అన్ని లినక్స్ పంపిణీలకు ఇది సరిపోతుంది. ఇంతకుముందు సూచనలలో లేని యితర లినక్స్ పంపిణీలలో స్థాపనకోసం యివ్వడమైనది."
#: readme.xrm
msgctxt ""
@@ -710,7 +710,7 @@ msgctxt ""
"naso6\n"
"readmeitem.text"
msgid "To enable touchpad scrolling, add the following lines to the \"<tt>C:\\Program Files\\Synaptics\\SynTP\\SynTPEnh.ini</tt>\" configuration file, and restart your computer:"
-msgstr "టచ్ ప్యాడు ద్వారా జరుపుటకు \"C:\\Program Files\\Synaptics\\SynTP\\SynTPEnh.ini\" వాక్యమును configuration ఫైల్ నకు జత చేసి మీ కంప్యూటర్ ను పున: ప్రారంభించండి"
+msgstr "టచ్ ప్యాడు ద్వారా జరుపుటకు \"<tt>C:\\Program Files\\Synaptics\\SynTP\\SynTPEnh.ini</tt>\" వాక్యమును ఆకృతీకరణ ఫైల్ నకు జత చేసి మీ కంప్యూటర్ ను పున: ప్రారంభించండి"
#: readme.xrm
msgctxt ""
@@ -814,7 +814,7 @@ msgctxt ""
"pji76w1\n"
"readmeitem.text"
msgid "When sending a document via 'File - Send - Document as E-mail' or 'Document as PDF Attachment' problems might occur (program crashes or hangs). This is due to the Windows system file \"Mapi\" (Messaging Application Programming Interface) which causes problems in some file versions. Unfortunately, the problem cannot be narrowed down to a certain version number. For more information visit <a href=\"http://www.microsoft.com\">http://www.microsoft.com</a> to search the Microsoft Knowledge Base for \"mapi dll\"."
-msgstr "ఫైల్ పంచుతున్నప్పుడు 'File - Send - Document as E-mail' or 'Document as PDF Attachment' సమస్యలు ఎదురవవచ్చు. ఇది విండోస్ \"Mapi\" (Messaging Application Programming Interface)వలన కొన్ని రూపాంతరములలో కావచ్చు.అయితే సరియైన రూపాంతరముతో సమస్య వస్తుందని చెప్పలేము. మరింత సమాచారం కొరకు<a href=\"http://www.microsoft.com\"> మైక్రోసాఫ్ట్ జాలస్థలిలో </a> మైక్రోసాఫ్ట్ జ్ఞాన సంగ్రహములో \"mapi dll\" కొరకు వెతకండి."
+msgstr "ఫైల్ పంచుతున్నప్పుడు 'File - Send - Document as E-mail' or 'Document as PDF Attachment' సమస్యలు ఎదురవవచ్చు. ఇది విండోస్ \"Mapi\" (Messaging Application Programming Interface)వలన కొన్ని రూపాంతరములలో కావచ్చు.అయితే సరియైన రూపాంతరముతో సమస్య వస్తుందని చెప్పలేము. మరింత సమాచారం కొరకు<a href=\"http://www.microsoft.com\">http://www.microsoft.com</a> మైక్రోసాఫ్ట్ జ్ఞాన సంగ్రహములో \"mapi dll\" కొరకు వెతకండి."
#: readme.xrm
msgctxt ""
@@ -830,7 +830,7 @@ msgctxt ""
"access7\n"
"readmeitem.text"
msgid "For more information on the accessibility features in ${PRODUCTNAME}, see <a href=\"http://www.libreoffice.org/accessibility/\">http://www.libreoffice.org/accessibility/</a>"
-msgstr "${PRODUCTNAME} ను సులభంగా అందరూ వాడుటకు అనుకూలపరచు లక్షణాలకొరకు చూడండి <a href=\"http://wwwlibreoffice.org/accessibility/\">http://www.libreoffice.org/accessibility/</a>"
+msgstr "${PRODUCTNAME} నందు ఏక్సెసబిలిటీ విశేషణాలపై మరింత సమాచారం కొరకు, చూడండి <a href=\"http://www.libreoffice.org/accessibility/\">http://www.libreoffice.org/accessibility/</a>"
#: readme.xrm
msgctxt ""
@@ -846,7 +846,7 @@ msgctxt ""
"support1\n"
"readmeitem.text"
msgid "The main support page <a href=\"http://www.libreoffice.org/support/\">http://www.libreoffice.org/support/</a> offers various possibilities for help with ${PRODUCTNAME}. Your question may have already been answered - check the Community Forum at <a href=\"http://www.documentfoundation.org/nabble/\">http://www.documentfoundation.org/nabble/</a> or search the archives of the 'users@libreoffice.org' mailing list at <a href=\"http://www.libreoffice.org/lists/users/\">http://www.libreoffice.org/lists/users/</a>. Alternatively, you can send in your questions to <a href=\"mailto:users@libreoffice.org\">users@libreoffice.org</a>. If you like to subscribe to the list (to get email responses), send an empty mail to: <a href=\"mailto:users+subscribe@libreoffice.org\">users+subscribe@libreoffice.org</a>."
-msgstr " <a href=\"http://www.libreoffice.org/support/\">ప్రధాన సహాయ పేజీ</a> ద్వారా ${PRODUCTNAME} సహాయానికి వివిధరకాల వివరాలు తెలుస్తాయి. మీ ప్రశ్న కు ఇప్పటికే సమాధానం వుండివుండవచ్చు -<a href=\"http://www.documentfoundation.org/nabble/\">కమ్యూనిటీ ఫోరమ్ </a> చూడండి లేక <a href=\"http://www.libreoffice.org/lists/users/\"> 'users@libreoffice.org' మెయిలింగ్ లిస్ట్ పాతచర్చలు </a> చూడండి. బదులుగా మీ ప్రశ్నలను <a href=\"mailto:users@libreoffice.org\">users@libreoffice.org</a>కు మెయిల్ చేయండి. <a href=\"mailto:users+subscribe@libreoffice.org\">users+subscribe@libreoffice.org</a> కు ఖాళీ మెయిల్ పంపి చందాదారు గా చేరండి."
+msgstr " <a href=\"http://www.libreoffice.org/support/\">http://www.libreoffice.org/support/</a> ద్వారా ${PRODUCTNAME} సహాయానికి వివిధరకాల వివరాలు తెలుస్తాయి. మీ ప్రశ్న కు ఇప్పటికే సమాధానం వుండివుండవచ్చు -<a href=\"http://www.documentfoundation.org/nabble/\">http://www.documentfoundation.org/nabble/</a> చూడండి లేక <a href=\"http://www.libreoffice.org/lists/users/\">http://www.libreoffice.org/lists/users/</a> చూడండి. బదులుగా మీ ప్రశ్నలను <a href=\"mailto:users@libreoffice.org\">users@libreoffice.org</a> కు మెయిల్ చేయండి. <a href=\"mailto:users+subscribe@libreoffice.org\">users+subscribe@libreoffice.org</a> కు ఖాళీ మెయిల్ పంపి చందాదారు గా చేరండి."
#: readme.xrm
msgctxt ""
@@ -854,7 +854,7 @@ msgctxt ""
"faq\n"
"readmeitem.text"
msgid "Also check the FAQ section at <a href=\"http://www.libreoffice.org/faq/\">http://www.libreoffice.org/faq/.</a>"
-msgstr "తరచుగా అడిగే ప్రశ్నలకు <a href=\"http://www.libreoffice.org/faq/\"> FAQ విభాగం</a> చూడండి"
+msgstr "తరచుగా అడిగే ప్రశ్నలకు <a href=\"http://www.libreoffice.org/faq/\">http://www.libreoffice.org/faq/.</a> చూడండి"
#: readme.xrm
msgctxt ""
@@ -870,7 +870,7 @@ msgctxt ""
"reportbugs1\n"
"readmeitem.text"
msgid "Our system for reporting, tracking and solving bugs is currently BugZilla, kindly hosted at <a href=\"https://bugs.freedesktop.org/\">https://bugs.freedesktop.org/</a>. We encourage all users to feel entitled and welcome to report bugs that may arise on your particular platform. Energetic reporting of bugs is one of the most important contributions that the user community can make to the ongoing development and improvement of ${PRODUCTNAME}."
-msgstr "ఈ ${PRODUCTNAME} జాలస్థలి బగ్జిల్లా <a href=\"https://bugs.freedesktop.org/\">https://bugs.freedesktop.org/</a> దగ్గర నడుపబడుతుంది. ఇది బగ్లు సమస్యలు నివేదించండం,సమీక్షించడం మరియు పరిష్కరించడానికి సహాయపడుతుంది. అన్ని వాడుకరులను సమస్యలను నివేదించటానికి పూర్తి హక్కులు కలిగివున్నారని తెలియపరుస్తున్నాము. ${PRODUCTNAME} ప్రస్తుత అభివృద్ధి కొరకు మరియు మెరుగు పరచటానికి వుత్సాహకరమైన సమస్యల నివేదన వాడుకరి సముదాయం చేయగల సహాయాలలో ప్రాధాన్యమైనది."
+msgstr "నివేదించుటకు, ట్రాకింగ్ మరియు బగ్‌లను పరిష్కరించుటకు మా వ్యవస్థ బగ్‌జిల్లా, <a href=\"https://bugs.freedesktop.org/\">https://bugs.freedesktop.org/</a> వద్ద హోస్టై వుంది. మీ ప్లాట్‌ఫాం పైన వచ్చిన అన్ని బగ్‌లను నివేదించమని మేము వాడుకరులందరిని అడుగుతున్నాము. ${PRODUCTNAME} యొక్క మెరుగుదల మరియు అభివృద్ది కొరకు అందించు ప్రోత్సాహంలో చురుకుగా బగ్‌లను నివేదించుట కూడా చాలా ముఖ్యమైన సహకారం."
#: readme.xrm
msgctxt ""
@@ -894,7 +894,7 @@ msgctxt ""
"gettingimvolved3\n"
"readmeitem.text"
msgid "As a user, you are already a valuable part of the suite's development process and we would like to encourage you to take an even more active role with a view to being a long-term contributor to the community. Please join and check out the contributing page at <a href=\"http://www.libreoffice.org/contribution/\">http://www.libreoffice.org/contribution/</a>"
-msgstr "వాడుకరి గా, మీరు ఈ అనువర్తనాల అభివృద్ధి పద్ధతిలో చాలా విలువైన భాగమయ్యారు సముదాయంలోఇంకా ఎక్కువ క్రియాశీలక పాత్ర తీసుకోటానికి ప్రోత్సహిస్తున్నాము. సభ్యునిగా చేరండి మరియు మీరు వాడుకరులు <a href=\"http://www.libreoffice.org/contribution/\">సహాయపడగల పనుల</a> గురించి తెలుసుకోండి."
+msgstr "వాడుకరి గా, మీరు ఈ అనువర్తనాల అభివృద్ధి పద్ధతిలో చాలా విలువైన భాగమయ్యారు సముదాయంలోఇంకా ఎక్కువ క్రియాశీలక పాత్ర తీసుకోటానికి ప్రోత్సహిస్తున్నాము. సభ్యునిగా చేరండి మరియు మీరు వాడుకరులు <a href=\"http://www.libreoffice.org/contribution/\">http://www.libreoffice.org/contribution/</a> గురించి తెలుసుకోండి."
#: readme.xrm
msgctxt ""
@@ -910,7 +910,7 @@ msgctxt ""
"howtostart1\n"
"readmeitem.text"
msgid "The best way to start contributing is to subscribe to one or more of the mailing lists, lurk for a while, and gradually use the mail archives to familiarize yourself with many of the topics covered since the ${PRODUCTNAME} source code was released back in October 2000. When you're comfortable, all you need to do is send an email self-introduction and jump right in. If you are familiar with Open Source Projects, check out our To-Dos list and see if there is anything you would like to help with at <a href=\"http://www.libreoffice.org/develop/\">http://www.libreoffice.org/develop/</a>."
-msgstr "${PRODUCTNAME} మూలాలు అక్టోబరు 2000 లో విడుదలయ్యాయి సహాయపడటానికి మంచి పద్ధతి ఏమిటంటే, ఒకటి లేక అంతకన్నా మెయిలింగ్ లిస్టులలో చేరటం, కొన్నాళ్లు గుంటనక్కలా గమనించటం, క్రమంగా మెయిల్ అర్కైవులను వుపయోగించి చాలా చర్చావిషయాలు తెలుసుకోవడం మీరు సిద్ధమైనప్పుడు మీ స్వపరిచయ ఈమెయిల్ తో పనిమొదలెట్టడం మీకు స్వేచ్ఛా మూలాల పథకాలగురించి తెలిసివున్నట్లయితే, మీకు యిష్టమైనది ఏదైనా వుందా అని, మా <a href=\"http://www.libreoffice.org/develop/\"> చేయవలసిన పని జాబితా(To-Dos list) </a> చూడండి."
+msgstr "${PRODUCTNAME} మూలాలు అక్టోబరు 2000 లో విడుదలయ్యాయి సహాయపడటానికి మంచి పద్ధతి ఏమిటంటే, ఒకటి లేక అంతకన్నా మెయిలింగ్ లిస్టులలో చేరటం, కొన్నాళ్లు గుంటనక్కలా గమనించటం, క్రమంగా మెయిల్ అర్కైవులను వుపయోగించి చాలా చర్చావిషయాలు తెలుసుకోవడం మీరు సిద్ధమైనప్పుడు మీ స్వపరిచయ ఈమెయిల్ తో పనిమొదలెట్టడం మీకు స్వేచ్ఛా మూలాల పథకాలగురించి తెలిసివున్నట్లయితే, మీకు యిష్టమైనది ఏదైనా వుందా అని, మా <a href=\"http://www.libreoffice.org/develop/\">http://www.libreoffice.org/develop/</a> చూడండి."
#: readme.xrm
msgctxt ""
@@ -926,7 +926,7 @@ msgctxt ""
"subscribe1\n"
"readmeitem.text"
msgid "Here are a few of the mailing lists to which you can subscribe at <a href=\"http://www.libreoffice.org/contribution/\">http://www.libreoffice.org/contribution/</a>"
-msgstr "మీరు చందాదారుగామారి సహయపడాలనుకుంటే వుపయోగపడే మెయిలింగ్ లిస్టులలో కొన్ని <a href=\"http://www.libreoffice.org/contribution/\">వున్న చోటు </a>"
+msgstr "మీరు చందాదారుగామారి సహయపడాలనుకుంటే వుపయోగపడే మెయిలింగ్ లిస్టులలో కొన్ని <a href=\"http://www.libreoffice.org/contribution/\">http://www.libreoffice.org/contribution/</a>"
#: readme.xrm
msgctxt ""
diff --git a/source/te/reportdesign/source/ui/report.po b/source/te/reportdesign/source/ui/report.po
index 4ecb2947901..2dda91da933 100644
--- a/source/te/reportdesign/source/ui/report.po
+++ b/source/te/reportdesign/source/ui/report.po
@@ -4,16 +4,17 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:13+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-05 11:54+0200\n"
-"Last-Translator: arjunaraoc <arjunaraoc@googlemail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-06-13 09:06+0000\n"
+"Last-Translator: Krishnababu <krisnababu@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: te\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1371114405.0\n"
#: report.src
msgctxt ""
@@ -141,7 +142,7 @@ msgctxt ""
"RID_STR_UNDO_MOVE_GROUP\n"
"string.text"
msgid "Move Group(s)"
-msgstr "సమూహము(~ల)ను కదుల్చు"
+msgstr "సమూహము(ల)ను కదుల్చు"
#: report.src
msgctxt ""
diff --git a/source/te/sc/source/ui/dbgui.po b/source/te/sc/source/ui/dbgui.po
index 89c562acb4e..e25c10ca2ca 100644
--- a/source/te/sc/source/ui/dbgui.po
+++ b/source/te/sc/source/ui/dbgui.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-01-08 14:07+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-06-14 06:54+0000\n"
"Last-Translator: Krishnababu <krisnababu@gmail.com>\n"
"Language-Team: Telugu <Fedora-trans-te@redhat.com>\n"
"Language: te\n"
@@ -12,9 +12,9 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Pootle 2.5.0-beta1\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1357654065.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1371192897.0\n"
#: validate.src
msgctxt ""
@@ -1167,7 +1167,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"stringlist.text"
msgid "Sql [Native]"
-msgstr "ఎస్ క్యూ జూ"
+msgstr "Sql [Native]"
#: dapitype.src
msgctxt ""
@@ -1958,7 +1958,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"stringlist.text"
msgid "% of"
-msgstr "%యొక్క"
+msgstr "% of"
#: pvfundlg.src
msgctxt ""
@@ -1967,7 +1967,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"stringlist.text"
msgid "% difference from"
-msgstr "%నుండి తేడా"
+msgstr "% తేడా నుండి"
#: pvfundlg.src
msgctxt ""
@@ -1985,7 +1985,7 @@ msgctxt ""
"6\n"
"stringlist.text"
msgid "% of row"
-msgstr "%వరుస"
+msgstr "% అడ్డు వరుస"
#: pvfundlg.src
msgctxt ""
@@ -1994,7 +1994,7 @@ msgctxt ""
"7\n"
"stringlist.text"
msgid "% of column"
-msgstr "%నిలువు పట్టీ"
+msgstr "% నిలువు పట్టీ"
#: pvfundlg.src
msgctxt ""
diff --git a/source/te/sc/source/ui/drawfunc.po b/source/te/sc/source/ui/drawfunc.po
index 25b1c5aa903..d0731b9539e 100644
--- a/source/te/sc/source/ui/drawfunc.po
+++ b/source/te/sc/source/ui/drawfunc.po
@@ -4,16 +4,17 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-01-08 19:35+0530\n"
-"Last-Translator: Krishnababu Krothapalli <kkrothap@redhat.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-06-13 09:07+0000\n"
+"Last-Translator: Krishnababu <krisnababu@gmail.com>\n"
"Language-Team: Telugu <Fedora-trans-te@redhat.com>\n"
"Language: te\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1371114441.0\n"
#: drformsh.src
msgctxt ""
@@ -201,7 +202,7 @@ msgctxt ""
"SID_DRAW_HLINK_EDIT\n"
"menuitem.text"
msgid "~Hyperlink..."
-msgstr "హైపర్లింకు"
+msgstr "హైపర్లింకు... (~H)"
#: objdraw.src
msgctxt ""
diff --git a/source/te/sc/source/ui/pagedlg.po b/source/te/sc/source/ui/pagedlg.po
index 47a3293e4cf..c6cee8b2515 100644
--- a/source/te/sc/source/ui/pagedlg.po
+++ b/source/te/sc/source/ui/pagedlg.po
@@ -4,16 +4,17 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-05 11:55+0200\n"
-"Last-Translator: arjunaraoc <arjunaraoc@googlemail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-06-13 09:08+0000\n"
+"Last-Translator: Krishnababu <krisnababu@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: te\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1371114498.0\n"
#: pagedlg.src
msgctxt ""
@@ -201,7 +202,7 @@ msgctxt ""
"BTN_NOTES\n"
"checkbox.text"
msgid "~Comments"
-msgstr "వ్యాఖ్యలు"
+msgstr "వ్యాఖ్యలు (~C)"
#: pagedlg.src
msgctxt ""
@@ -318,7 +319,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"stringlist.text"
msgid "Fit print range(s) to width/height"
-msgstr "ముద్రణా శ్రేణి(~ల)ను పొడవు/వెడల్పు కు తగినట్లుగా చేయి "
+msgstr "ముద్రణా శ్రేణి(ల)ను పొడవు/వెడల్పు కు తగినట్లుగా చేయి "
#: pagedlg.src
msgctxt ""
@@ -327,7 +328,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"stringlist.text"
msgid "Fit print range(s) on number of pages"
-msgstr "ముద్రణా శ్రేణి(~ల)ను పుటల సంఖ్యకు తగినట్లుగా చేయి "
+msgstr "ముద్రణా శ్రేణి(ల)ను పుటల సంఖ్యకు తగినట్లుగా చేయి "
#: pagedlg.src
msgctxt ""
diff --git a/source/te/sc/source/ui/src.po b/source/te/sc/source/ui/src.po
index 17517838882..3cfd1e8a9c3 100644
--- a/source/te/sc/source/ui/src.po
+++ b/source/te/sc/source/ui/src.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-01-18 13:18+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-01-29 17:30+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-06-14 06:59+0000\n"
"Last-Translator: Krishnababu <krisnababu@gmail.com>\n"
"Language-Team: Telugu <Fedora-trans-te@redhat.com>\n"
"Language: te\n"
@@ -12,9 +12,9 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Pootle 2.5.0-beta1\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1359480657.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1371193174.0\n"
#: miscdlgs.src
msgctxt ""
@@ -23,7 +23,7 @@ msgctxt ""
"BTN_DELCOLS\n"
"radiobutton.text"
msgid "Delete entire ~column(s)"
-msgstr "నిలవ వరుస(~ల) నన్నింటినీ తొలగించు(~c)"
+msgstr "నిలవ వరుస(ల) నన్నింటినీ తొలగించు(~c)"
#: miscdlgs.src
msgctxt ""
@@ -32,7 +32,7 @@ msgctxt ""
"BTN_DELROWS\n"
"radiobutton.text"
msgid "Delete entire ~row(s)"
-msgstr "అడ్డ వరుస(~ల)నన్నింటినీ తొలగించు(~r)"
+msgstr "అడ్డ వరుస(ల)నన్నింటినీ తొలగించు(~r)"
#: miscdlgs.src
msgctxt ""
@@ -970,7 +970,7 @@ msgctxt ""
"BTN_PASTE\n"
"pushbutton.text"
msgid "Paste"
-msgstr "అతికించు(~P)"
+msgstr "అతికించు"
#: miscdlgs.src
msgctxt ""
@@ -2147,7 +2147,9 @@ msgctxt ""
msgid ""
"The range does not contain column headers.\n"
"Do you want the first line to be used as column header?"
-msgstr "ఈ విస్త్రుతిలో నిలువు పట్టీ ఎగువసూచిలు లేవు"
+msgstr ""
+"ఈ విస్త్రుతిలో నిలువు పట్టీ ఎగువసూచిలు లేవు.\n"
+"మీరు మొదటి వరుసను నిలువుపట్టీ యెగువసూచీలా వుపయోగించాలనుకుంటున్నార?"
#: globstr.src
msgctxt ""
@@ -2192,7 +2194,7 @@ msgctxt ""
"STR_PROGRESS_IMPORT\n"
"string.text"
msgid "# records imported..."
-msgstr "రికార్డులు దెఇగుమతి అయినవి..."
+msgstr "# రికార్డులు దిగుమతి అయినవి..."
#: globstr.src
msgctxt ""
@@ -3551,7 +3553,7 @@ msgctxt ""
"STR_QUERY_DELTAB\n"
"string.text"
msgid "Are you sure you want to delete the selected sheet(s)?"
-msgstr "ఎంపిక చేసిన షీట్(~ల)ను మీరు ఖచ్చితంగా తొలగించాలని అనుకొనుచున్నారా?"
+msgstr "ఎంపిక చేసిన షీట్(ల)ను మీరు ఖచ్చితంగా తొలగించాలని అనుకొనుచున్నారా?"
#: globstr.src
msgctxt ""
@@ -4184,7 +4186,7 @@ msgctxt ""
"STR_SCATTR_PAGE_SCALETOPAGES\n"
"string.text"
msgid "Fit print range(s) on number of pages"
-msgstr "ముద్రణా శ్రేణి(~ల)ను పుటల సంఖ్యకు తగినట్లుగా చేయి "
+msgstr "ముద్రణా శ్రేణి(ల)ను పుటల సంఖ్యకు తగినట్లుగా చేయి "
#: globstr.src
msgctxt ""
@@ -4193,7 +4195,7 @@ msgctxt ""
"STR_SCATTR_PAGE_SCALETO\n"
"string.text"
msgid "Fit print range(s) to width/height"
-msgstr "ముద్రణా శ్రేణి(~ల)ను పొడవు/వెడల్పు కు తగినట్లుగా చేయి "
+msgstr "ముద్రణా శ్రేణి(ల)ను పొడవు/వెడల్పు కు తగినట్లుగా చేయి "
#: globstr.src
msgctxt ""
@@ -4220,7 +4222,7 @@ msgctxt ""
"STR_SCATTR_PAGE_SCALE_PAGES\n"
"string.text"
msgid "%1 page(s)"
-msgstr "%1 పుట(లు)(~s)"
+msgstr "%1 పుట(లు)"
#: globstr.src
msgctxt ""
@@ -4690,7 +4692,7 @@ msgctxt ""
"STR_IMPORT_REPLACE\n"
"string.text"
msgid "Do you want to replace the contents of #?"
-msgstr "మీరు #యొక్క నిక్షిప్తాలను మార్చుదామని అనుకొనుచున్నారా?"
+msgstr "మీరు # యొక్క నిక్షిప్తాలను మార్చుదామని అనుకొనుచున్నారా?"
#: globstr.src
msgctxt ""
@@ -7637,7 +7639,7 @@ msgctxt ""
"FT_TEXT\n"
"fixedtext.text"
msgid "The cells next to the current selection also contain data. Do you want to extend the sort range to %1, or sort the currently selected range, %2?"
-msgstr "ప్రస్తుత యెంపికకు తర్వాత వున్న అరలు కూడా డాటాను కలిగివున్నాయి. మీరు క్రమపరచు విస్త్రుతిని %1కు పొడిగించుదామని అనుకొనుచున్నారా, లేక ప్రస్తుతం యెంపికైన విస్త్రుతిని క్రమపరుస్తారా, %2?"
+msgstr "ప్రస్తుత యెంపికకు తర్వాత వున్న అరలు కూడా డాటాను కలిగివున్నాయి. మీరు క్రమపరచు విస్త్రుతిని %1 కు పొడిగించుదామని అనుకొనుచున్నారా, లేక ప్రస్తుతం యెంపికైన విస్త్రుతిని క్రమపరుస్తారా, %2?"
#: sortdlg.src
msgctxt ""
@@ -9322,6 +9324,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"%PRODUCTNAME Calc ప్రవేశపెట్టిన సూత్రంలో దోషం కనుగొంది. \n"
"దిగువ సూచించిన సవరణ ను మీరు అంగీకరించాలనుకుంటున్నారా?\n"
+"\n"
#: scstring.src
msgctxt ""
@@ -10693,7 +10696,7 @@ msgctxt ""
"SID_CELL_FORMAT_RESET\n"
"menuitem.text"
msgid "Clear ~Direct Formatting"
-msgstr "నేరు ఆకృతీకరణ తొలగించు"
+msgstr "నేరు ఆకృతీకరణ తొలగించు (~D)"
#: popup.src
msgctxt ""
@@ -11479,7 +11482,7 @@ msgctxt ""
"BTN_GENERAL_PREC\n"
"checkbox.text"
msgid "~Limit decimals for general number format"
-msgstr "డెసిమల్సును సాధారణ సంఖ్యా విధానానికి పరిమితం చేయుము"
+msgstr "డెసిమల్సును సాధారణ సంఖ్యా విధానానికి పరిమితం చేయుము (~L)"
#: optdlg.src
msgctxt ""
@@ -11596,7 +11599,7 @@ msgctxt ""
"BTN_FORMULA_SEP_RESET\n"
"pushbutton.text"
msgid "Rese~t"
-msgstr "ప్రారంభస్థితికి తెచ్చు"
+msgstr "ప్రారంభస్థితికి తెచ్చు (~t)"
#: optdlg.src
msgctxt ""
@@ -24983,7 +24986,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"string.text"
msgid "Extracts value(s) from a pivot table."
-msgstr "విలువ(~ల)ను డాటాపైలట్ పట్టికనుండి బయటకుతెస్తుంది."
+msgstr "విలువ(ల)ను డాటాపైలట్ పట్టికనుండి బయటకుతెస్తుంది."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -26912,7 +26915,10 @@ msgid ""
"Cell protection is only effective after the current sheet has been protected. \n"
"\n"
"Select 'Protect Document' from the 'Tools' menu, and specify 'Sheet'."
-msgstr "పనిముట్ల జాబితా నుండి ఈ పత్రమును భద్రమైన దానిగా ఉంచాలో లేదో పేర్కొనండి"
+msgstr ""
+"ప్రస్తుత షీ రక్షించబడిన తరువాతనే అర రక్షణ అనునది ప్రభావితం అగును. \n"
+"\n"
+"'సాధనాలు' మెనూ నుండి 'పత్రము రక్షించు' యెంపికచేసి, 'షీట్' తెలుపుము."
#: attrdlg.src
msgctxt ""
diff --git a/source/te/sccomp/source/solver.po b/source/te/sccomp/source/solver.po
index 30225cdd561..25488c826bd 100644
--- a/source/te/sccomp/source/solver.po
+++ b/source/te/sccomp/source/solver.po
@@ -4,16 +4,17 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-05 11:55+0200\n"
-"Last-Translator: arjunaraoc <arjunaraoc@googlemail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-06-14 07:00+0000\n"
+"Last-Translator: Krishnababu <krisnababu@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: te\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1371193217.0\n"
#: solver.src
msgctxt ""
@@ -21,7 +22,7 @@ msgctxt ""
"RID_SOLVER_COMPONENT\n"
"string.text"
msgid "%PRODUCTNAME Linear Solver"
-msgstr "రేఖీయ పరిష్కారిణి"
+msgstr "%PRODUCTNAME రేఖీయ పరిష్కారిణి"
#: solver.src
msgctxt ""
diff --git a/source/te/scp2/source/accessories.po b/source/te/scp2/source/accessories.po
index 7ed49bc8c0e..f926aed67f5 100644
--- a/source/te/scp2/source/accessories.po
+++ b/source/te/scp2/source/accessories.po
@@ -4,16 +4,17 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-14 13:52+0200\n"
-"Last-Translator: arjunaraoc <arjunaraoc@googlemail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-06-14 07:05+0000\n"
+"Last-Translator: Krishnababu <krisnababu@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: te\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1371193501.0\n"
#: module_font_accessories.ulf
msgctxt ""
@@ -1733,7 +1734,7 @@ msgctxt ""
"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_EN_GB\n"
"LngText.text"
msgid "English (United Kingdom)"
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION నందు ఇంగ్లీష్ (యునైటెగ్ కింగ్‌డమ్) మద్దతును స్థాపించుము."
+msgstr "ఇంగ్లీష్ (యునైటెగ్ కింగ్‌డమ్)"
#: module_templates_accessories.ulf
msgctxt ""
@@ -1741,7 +1742,7 @@ msgctxt ""
"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_EN_GB\n"
"LngText.text"
msgid "Installs English (United Kingdom) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "ఇంగ్లీష్ లోపల"
+msgstr "ఇంగ్లీష్ (యునైటెగ్ కింగ్‌డమ్) తోడ్పాటును %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION నందు సంస్థాపించును"
#: module_templates_accessories.ulf
msgctxt ""
@@ -1797,7 +1798,7 @@ msgctxt ""
"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TI_ER\n"
"LngText.text"
msgid "Tigrinya"
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION నందు టైగ్రిన్యా మద్దతును స్థాపించుము."
+msgstr "టైగ్రిన్యా"
#: module_templates_accessories.ulf
msgctxt ""
@@ -3557,7 +3558,7 @@ msgctxt ""
"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_EN_GB\n"
"LngText.text"
msgid "English (United Kingdom)"
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION నందు ఇంగ్లీష్ (యునైటెగ్ కింగ్‌డమ్) మద్దతును స్థాపించుము."
+msgstr "ఇంగ్లీష్ (యునైటెగ్ కింగ్‌డమ్)"
#: module_samples_accessories.ulf
msgctxt ""
@@ -3565,7 +3566,7 @@ msgctxt ""
"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_EN_GB\n"
"LngText.text"
msgid "Installs English (United Kingdom) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "ఇంగ్లీష్ లోపల"
+msgstr "ఇంగ్లీష్ (యునైటెగ్ కింగ్‌డమ్) తోడ్పాటును %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION నందు సంస్థాపించును"
#: module_samples_accessories.ulf
msgctxt ""
@@ -3621,7 +3622,7 @@ msgctxt ""
"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TI_ER\n"
"LngText.text"
msgid "Tigrinya"
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION నందు టైగ్రిన్యా మద్దతును స్థాపించుము."
+msgstr "టైగ్రిన్యా"
#: module_samples_accessories.ulf
msgctxt ""
diff --git a/source/te/scp2/source/draw.po b/source/te/scp2/source/draw.po
index 8cc854ee128..2c7808c0b6a 100644
--- a/source/te/scp2/source/draw.po
+++ b/source/te/scp2/source/draw.po
@@ -4,16 +4,17 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-07-27 14:17+0530\n"
-"Last-Translator: Krishnababu Krothapalli <kkrothap@redhat.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-06-14 07:06+0000\n"
+"Last-Translator: Krishnababu <krisnababu@gmail.com>\n"
"Language-Team: Telugu <Fedora-trans-te@redhat.com>\n"
"Language: te\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1371193603.0\n"
#: folderitem_draw.ulf
msgctxt ""
@@ -53,7 +54,7 @@ msgctxt ""
"STR_REG_VAL_SO60_DRAW_TEMPLATE\n"
"LngText.text"
msgid "%SXWFORMATNAME %SXWFORMATVERSION Drawing Template"
-msgstr "%PRODUCTNAME %SXWFORMATVERSION Drawing మూస"
+msgstr "%SXWFORMATNAME %SXWFORMATVERSION Drawing మాదిరి"
#: registryitem_draw.ulf
msgctxt ""
diff --git a/source/te/scp2/source/gnome.po b/source/te/scp2/source/gnome.po
index c5546762bd6..9d428098789 100644
--- a/source/te/scp2/source/gnome.po
+++ b/source/te/scp2/source/gnome.po
@@ -4,16 +4,17 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-05 11:55+0200\n"
-"Last-Translator: arjunaraoc <arjunaraoc@googlemail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-06-14 07:07+0000\n"
+"Last-Translator: Krishnababu <krisnababu@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: te\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1371193659.0\n"
#: module_gnome.ulf
msgctxt ""
@@ -29,4 +30,4 @@ msgctxt ""
"STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_GNOME\n"
"LngText.text"
msgid "System integration of %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION into Gnome Desktop Environment."
-msgstr "వ్యవస్థ కు."
+msgstr "గ్నోమ్ డెస్కుటాప్ పరిసరం నకు %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION యొక్క సిస్టమ్ యింటిగ్రేషన్."
diff --git a/source/te/scp2/source/impress.po b/source/te/scp2/source/impress.po
index 16091bcbf58..976f576d00e 100644
--- a/source/te/scp2/source/impress.po
+++ b/source/te/scp2/source/impress.po
@@ -4,16 +4,17 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-05 11:55+0200\n"
-"Last-Translator: arjunaraoc <arjunaraoc@googlemail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-06-14 07:08+0000\n"
+"Last-Translator: Krishnababu <krisnababu@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: te\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1371193714.0\n"
#: module_ogltrans.ulf
msgctxt ""
@@ -77,7 +78,7 @@ msgctxt ""
"STR_DESC_MODULE_PRG_IMPRESS_BIN\n"
"LngText.text"
msgid "The application %PRODUCTNAME Impress"
-msgstr "%%PRODUCTNAME ముద్ర కార్యక్షేత్రము"
+msgstr "%PRODUCTNAME Impress అనువర్తనం"
#: module_impress.ulf
msgctxt ""
diff --git a/source/te/scp2/source/ooo.po b/source/te/scp2/source/ooo.po
index dd3b6125093..b7c59a5113a 100644
--- a/source/te/scp2/source/ooo.po
+++ b/source/te/scp2/source/ooo.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-02-12 12:57+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-05-15 05:35+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-06-14 07:12+0000\n"
"Last-Translator: Krishnababu <krisnababu@gmail.com>\n"
"Language-Team: Telugu <Fedora-trans-te@redhat.com>\n"
"Language: te\n"
@@ -12,9 +12,9 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Pootle 2.5.0-beta1\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1368596127.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1371193926.0\n"
#: module_systemint.ulf
msgctxt ""
@@ -1454,7 +1454,7 @@ msgctxt ""
"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_EN_GB\n"
"LngText.text"
msgid "English (United Kingdom)"
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION నందు ఇంగ్లీష్ (యునైటెగ్ కింగ్‌డమ్) మద్దతును స్థాపించుము."
+msgstr "ఇంగ్లీష్ (యునైటెగ్ కింగ్‌డమ్)"
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
@@ -3630,7 +3630,7 @@ msgctxt ""
"STR_NAME_MODULE_ROOT_OSL\n"
"LngText.text"
msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSIONము"
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: module_ooo.ulf
msgctxt ""
@@ -3638,7 +3638,7 @@ msgctxt ""
"STR_DESC_MODULE_ROOT_OSL\n"
"LngText.text"
msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSIONము"
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: module_ooo.ulf
msgctxt ""
diff --git a/source/te/scp2/source/quickstart.po b/source/te/scp2/source/quickstart.po
index 15bfb04331e..80d250e25fa 100644
--- a/source/te/scp2/source/quickstart.po
+++ b/source/te/scp2/source/quickstart.po
@@ -4,16 +4,17 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-05 11:55+0200\n"
-"Last-Translator: arjunaraoc <arjunaraoc@googlemail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-06-14 07:13+0000\n"
+"Last-Translator: Krishnababu <krisnababu@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: te\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1371193986.0\n"
#: module_quickstart.ulf
msgctxt ""
@@ -29,4 +30,4 @@ msgctxt ""
"STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_QUICKSTART\n"
"LngText.text"
msgid "Loads basic components on system start to accelerate start up time of %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION."
-msgstr "%PRODUCTNAME%PRODUCTVERSION ప్రారంభ సమయమును త్వరపరచుటకు వ్యవస్థ ప్రారంభము పై సాధారణ భాగములను దిగుమతి చేయును"
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ప్రారంభ సమయమును త్వరపరచుటకు వ్యవస్థ ప్రారంభము పై సాధారణ భాగములను దిగుమతి చేయును."
diff --git a/source/te/scp2/source/winexplorerext.po b/source/te/scp2/source/winexplorerext.po
index ada43dc4b50..05db491baad 100644
--- a/source/te/scp2/source/winexplorerext.po
+++ b/source/te/scp2/source/winexplorerext.po
@@ -4,16 +4,17 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-05 11:55+0200\n"
-"Last-Translator: arjunaraoc <arjunaraoc@googlemail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-06-14 07:14+0000\n"
+"Last-Translator: Krishnababu <krisnababu@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: te\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1371194061.0\n"
#: module_winexplorerext.ulf
msgctxt ""
@@ -29,4 +30,4 @@ msgctxt ""
"STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_WINDOWS_EXPLORER_EXTENSIONS\n"
"LngText.text"
msgid "Enables the Microsoft Windows Explorer to show information about %PRODUCTNAME documents, such as thumbnail previews."
-msgstr "మైక్రోసాఫ్ట్ విండోలఎక్స్ప్లోరర్ ,లఘుచిత్ర మునుజూపుల వంటి %PRODUCTNAMEల పత్రములసమాచారము గురించి ప్రదర్శించుటకు చైతన్యపరచును"
+msgstr "మైక్రోసాఫ్ట్ విండోలఎక్స్ప్లోరర్ ,లఘుచిత్ర మునుజూపుల వంటి %PRODUCTNAME ల పత్రములసమాచారము గురించి ప్రదర్శించుటకు చైతన్యపరచును"
diff --git a/source/te/sd/source/filter/html.po b/source/te/sd/source/filter/html.po
index 3df9ed0e17f..f6dec9e7fae 100644
--- a/source/te/sd/source/filter/html.po
+++ b/source/te/sd/source/filter/html.po
@@ -4,16 +4,17 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-05 11:55+0200\n"
-"Last-Translator: arjunaraoc <arjunaraoc@googlemail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-06-13 09:37+0000\n"
+"Last-Translator: Krishnababu <krisnababu@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: te\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1371116238.0\n"
#: pubdlg.src
msgctxt ""
@@ -310,7 +311,7 @@ msgctxt ""
"PAGE3_RESOLUTION_1\n"
"radiobutton.text"
msgid "Low resolution (~640x480 pixels)"
-msgstr "తక్కవ రిసల్యూషన్ (640x480 పిక్సెల్స్)"
+msgstr "తక్కవ రిసల్యూషన్ (~640x480 పిక్సెల్స్)"
#: pubdlg.src
msgctxt ""
@@ -319,7 +320,7 @@ msgctxt ""
"PAGE3_RESOLUTION_2\n"
"radiobutton.text"
msgid "Medium resolution (~800x600 pixels)"
-msgstr "మధ్యమ రెజొల్యూషన్ (800x600 pixels)"
+msgstr "మధ్యమ రెజొల్యూషన్ (~800x600 pixels)"
#: pubdlg.src
msgctxt ""
@@ -328,7 +329,7 @@ msgctxt ""
"PAGE3_RESOLUTION_3\n"
"radiobutton.text"
msgid "High resolution (~1024x768 pixels)"
-msgstr "అధిక రెజొల్యూషన్ (1024x768 pixels)"
+msgstr "అధిక రెజొల్యూషన్ (~1024x768 pixels)"
#: pubdlg.src
msgctxt ""
diff --git a/source/te/sd/source/ui/annotations.po b/source/te/sd/source/ui/annotations.po
index 147565a5617..b127d713464 100644
--- a/source/te/sd/source/ui/annotations.po
+++ b/source/te/sd/source/ui/annotations.po
@@ -4,16 +4,17 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-05 11:55+0200\n"
-"Last-Translator: arjunaraoc <arjunaraoc@googlemail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-06-13 09:37+0000\n"
+"Last-Translator: Krishnababu <krisnababu@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: te\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1371116260.0\n"
#: annotations.src
msgctxt ""
@@ -211,7 +212,7 @@ msgctxt ""
"STR_ANNOTATION_UNDO_DELETE\n"
"string.text"
msgid "Delete Comment(s)"
-msgstr "వ్యాఖ్య(~ల)ను తొలగించుము"
+msgstr "వ్యాఖ్య(ల)ను తొలగించుము"
#: annotations.src
msgctxt ""
diff --git a/source/te/sd/source/ui/app.po b/source/te/sd/source/ui/app.po
index 767a6898844..47b80bf2a57 100644
--- a/source/te/sd/source/ui/app.po
+++ b/source/te/sd/source/ui/app.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-01-29 17:31+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-06-14 07:16+0000\n"
"Last-Translator: Krishnababu <krisnababu@gmail.com>\n"
"Language-Team: Telugu <Fedora-trans-te@redhat.com>\n"
"Language: te\n"
@@ -12,9 +12,9 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Pootle 2.5.0-beta1\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1359480688.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1371194176.0\n"
#: strings.src
msgctxt ""
@@ -752,7 +752,9 @@ msgctxt ""
msgid ""
"This function cannot be run \n"
"with the selected objects."
-msgstr "ఈ కార్యము ఎంచుకున్న ఆబ్జక్టుల తో జరుగదు. "
+msgstr ""
+"ఎంచుకున్న ఆబ్జక్టుల తో\n"
+"ఈ ఫంక్షన్ నడుపలేము."
#: strings.src
msgctxt ""
@@ -846,7 +848,7 @@ msgctxt ""
"RID_UNDO_DELETE_WARNING\n"
"modaldialog.text"
msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSIONము"
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: strings.src
msgctxt ""
@@ -1654,7 +1656,7 @@ msgctxt ""
"STR_BREAK_METAFILE\n"
"string.text"
msgid "Ungroup Metafile(s)..."
-msgstr "విశేషఫైల్ (~ల)ను సమూహము నుండి తొలగించు"
+msgstr "విశేషఫైల్ (ల)ను సమూహము నుండి తొలగించు"
#: strings.src
msgctxt ""
@@ -1908,7 +1910,9 @@ msgctxt ""
msgid ""
"The file %\n"
"is not a valid sound file !"
-msgstr "ఈ ఫైల్ సరైన ధ్వని ఫైల్ కాదు఍! "
+msgstr ""
+"ఈ ఫైల్ %\n"
+"సరైన ధ్వని ఫైల్ కాదు ! "
#: strings.src
msgctxt ""
@@ -1932,7 +1936,7 @@ msgctxt ""
"STR_HTMLEXP_ERROR_CREATE_FILE\n"
"string.text"
msgid "Cannot create the file $(URL1)."
-msgstr "ఫైల్ నిర్మాణం సాధ్యపడదు $(URL 1)"
+msgstr "ఫైల్ నిర్మాణం సాధ్యపడదు $(URL1)."
#: strings.src
msgctxt ""
@@ -1940,7 +1944,7 @@ msgctxt ""
"STR_HTMLEXP_ERROR_OPEN_FILE\n"
"string.text"
msgid "Could not open the file $(URL1)."
-msgstr "ఫైల్ తెరచుటకు సాధ్యపడదు $(URL 1)"
+msgstr "ఫైల్ తెరచుటకు సాధ్యపడదు $(URL1)."
#: strings.src
msgctxt ""
@@ -1948,7 +1952,7 @@ msgctxt ""
"STR_HTMLEXP_ERROR_COPY_FILE\n"
"string.text"
msgid "The file $(URL1) could not be copied to $(URL2)"
-msgstr "ఫైల్ $(URL 1) $(URL 2)కు నకలు చేయుటకు సాధ్యపడదు"
+msgstr "ఫైల్ $(URL1) $(URL2)కు నకలు చేయుటకు సాధ్యపడదు"
#: strings.src
msgctxt ""
diff --git a/source/te/sd/source/ui/view.po b/source/te/sd/source/ui/view.po
index 1caa5acffb9..dede97033ed 100644
--- a/source/te/sd/source/ui/view.po
+++ b/source/te/sd/source/ui/view.po
@@ -4,16 +4,17 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-14 13:52+0200\n"
-"Last-Translator: arjunaraoc <arjunaraoc@googlemail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-06-13 09:44+0000\n"
+"Last-Translator: Krishnababu <krisnababu@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: te\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1371116669.0\n"
#: DocumentRenderer.src
msgctxt ""
@@ -481,7 +482,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"itemlist.text"
msgid "Pa~ges"
-msgstr "పేజీలు (g~)"
+msgstr "పేజీలు (~g)"
#: DocumentRenderer.src
msgctxt ""
diff --git a/source/te/sdext/source/minimizer/registry/data/org/openoffice/Office/extension.po b/source/te/sdext/source/minimizer/registry/data/org/openoffice/Office/extension.po
index d706b37afb4..622d68819b4 100644
--- a/source/te/sdext/source/minimizer/registry/data/org/openoffice/Office/extension.po
+++ b/source/te/sdext/source/minimizer/registry/data/org/openoffice/Office/extension.po
@@ -4,16 +4,17 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:13+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-07-27 15:13+0530\n"
-"Last-Translator: Krishnababu Krothapalli <kkrothap@redhat.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-06-14 10:19+0000\n"
+"Last-Translator: Krishnababu <krisnababu@gmail.com>\n"
"Language-Team: Telugu <Fedora-trans-te@redhat.com>\n"
"Language: te\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1371205192.0\n"
#: SunPresentationMinimizer.xcu
msgctxt ""
@@ -517,7 +518,7 @@ msgctxt ""
"STR_INFO_1\n"
"value.text"
msgid "The Presentation Minimizer has successfully updated the presentation '%TITLE'. The file size has changed from %OLDFILESIZE MB to %NEWFILESIZE MB."
-msgstr "%EXTENSIONNAME సమర్ధవంతంగా '%TITLE' ప్రజంటేషన్ ను నవీకరించినది. ఫైలు పరిమాణము %OLDFILESIZE MB నుండిo %NEWFILESIZE Mకు ఫైలు పరిమాణము మార్చబడినది.."
+msgstr "ప్రజెంటేషన్ మినిమైజర్ సమర్ధవంతంగా '%TITLE' ప్రజంటేషన్ ను నవీకరించినది. ఫైలు పరిమాణము %OLDFILESIZE MB నుండి %NEWFILESIZE MB కు ఫైలు పరిమాణము మార్చబడినది.."
#: SunPresentationMinimizer.xcu
msgctxt ""
@@ -526,7 +527,7 @@ msgctxt ""
"STR_INFO_2\n"
"value.text"
msgid "The Presentation Minimizer has successfully updated the presentation '%TITLE'. The file size has changed from %OLDFILESIZE MB to approximated %NEWFILESIZE MB."
-msgstr "%EXTENSIONNAME సమర్ధవంతంగా ప్రజంటేషన్ '%TITLE'ను నవీకరించినది. ఫైలు పరిమాణము %OLDFILESIZE MB నుండి దాదాపుగా %NEWFILESIZE MBకు మార్చబడినది."
+msgstr "ప్రజెంటేషన్ మినిమైజర్ సమర్ధవంతంగా ప్రజంటేషన్ '%TITLE'ను నవీకరించినది. ఫైలు పరిమాణము %OLDFILESIZE MB నుండి దాదాపుగా %NEWFILESIZE MB కు మార్చబడినది."
#: SunPresentationMinimizer.xcu
msgctxt ""
@@ -535,7 +536,7 @@ msgctxt ""
"STR_INFO_3\n"
"value.text"
msgid "The Presentation Minimizer has successfully updated the presentation '%TITLE'. The file size has changed to %NEWFILESIZE MB."
-msgstr "%EXTENSIONNAME సమర్ధవంతంగా ప్రజంటేషన్ '%TITLE'ను నవీకరించినది. ఫైలు పరిమాణము %NEWFILESIZE MBకు మార్చబడినది."
+msgstr "ప్రజెంటేషన్ మినిమైజర్ సమర్ధవంతంగా ప్రజంటేషన్ '%TITLE' ను నవీకరించినది. ఫైలు పరిమాణము %NEWFILESIZE MB కు మార్చబడినది."
#: SunPresentationMinimizer.xcu
msgctxt ""
@@ -544,7 +545,7 @@ msgctxt ""
"STR_INFO_4\n"
"value.text"
msgid "The Presentation Minimizer has successfully updated the presentation '%TITLE'. The file size has changed to approximated %NEWFILESIZE MB."
-msgstr "%EXTENSIONNAME సమర్ధవంతంగా ప్రజంటేషన్ న '%TITLE'ను నవీకరించినది. ఫైలు పరిమాణము దాదాపు %NEWFILESIZE MB పరిమాణముకు మార్చబడినది."
+msgstr "ప్రజెంటేషన్ మినిమైజర్ సమర్ధవంతంగా ప్రజంటేషన్ '%TITLE' ను నవీకరించినది. ఫైలు పరిమాణము దాదాపు %NEWFILESIZE MB పరిమాణముకు మార్చబడినది."
#: SunPresentationMinimizer.xcu
msgctxt ""
diff --git a/source/te/sfx2/source/appl.po b/source/te/sfx2/source/appl.po
index 40faca03918..9c13abc478d 100644
--- a/source/te/sfx2/source/appl.po
+++ b/source/te/sfx2/source/appl.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-01-11 14:29+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-01-29 17:30+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-06-14 08:03+0000\n"
"Last-Translator: Krishnababu <krisnababu@gmail.com>\n"
"Language-Team: Telugu <Fedora-trans-te@redhat.com>\n"
"Language: te\n"
@@ -12,9 +12,9 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Pootle 2.5.0-beta1\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1359480642.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1371196983.0\n"
#: sfx.src
msgctxt ""
@@ -704,8 +704,9 @@ msgid ""
"Please wait until all print jobs and/or\n"
"OLE actions have finished and close all dialogs."
msgstr ""
-"ఈ సమయమున కార్యక్షేత్రము అంతము కాదు.\n"
-" అన్ని ముద్రణ పనులు మరియు/లేదా OLE క్రయలను ఆపి అన్ని వివరణలను ముగించు వరకు వేచియుండుము."
+"ఈ సమయమున అనువర్తనం అంతము కాదు.\n"
+" అన్ని ముద్రణ పనులు మరియు/లేదా\n"
+"OLE క్రియలను ఆపి అన్ని వివరణలను ముగించు వరకు వేచియుండుము."
#: app.src
msgctxt ""
@@ -713,7 +714,7 @@ msgctxt ""
"STR_ISMODIFIED\n"
"string.text"
msgid "Do you want to save the changes to %1?"
-msgstr "మీరు %1కు మార్పులను బద్రపరచాలనుకుంటున్నారా?"
+msgstr "మీరు %1 కు మార్పులను బద్రపరచాలనుకుంటున్నారా?"
#: app.src
msgctxt ""
@@ -829,7 +830,7 @@ msgctxt ""
"STR_QUICKSTART_LNKNAME\n"
"string.text"
msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSIONము"
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: app.src
msgctxt ""
@@ -868,7 +869,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"ఈ పత్రంలో ఒకటి లేక అంతకన్నా ఎక్కువ బాహ్య దత్తాంశానికి లింకులున్నాయి.\n"
"\n"
-"పత్రం లోని లింకులద్వారా తాజాదత్తాంశాన్ని చేర్చి పత్రాన్ని మార్చాలనుకుంటున్నారా?"
+"పత్రం లోని లింకులద్వారా తాజాదత్తాంశాన్ని చేర్చి పత్రాన్ని \n"
+"మార్చాలనుకుంటున్నారా?"
#: app.src
msgctxt ""
@@ -876,7 +878,7 @@ msgctxt ""
"STR_DDE_ERROR\n"
"string.text"
msgid "DDE link to % for % area % are not available."
-msgstr "%కు DDE లింకు %స్థానము %అందుబాటులోలేదు"
+msgstr "DDE % కు % ప్రాంతం % కొరకు అందుబాటులో లేదు."
#: app.src
msgctxt ""
@@ -884,7 +886,7 @@ msgctxt ""
"RID_SECURITY_WARNING_HYPERLINK\n"
"warningbox.text"
msgid "This hyperlink is going to open \"%s\". Do you want to proceed?"
-msgstr "ఈ హైపర్లింక్ %ఎస్ ను తెరవబోతున్నది. మీరు ముందుకు కొనసాగాలనుకుంటున్నారా?"
+msgstr "ఈ హైపర్లింక్ \"%s\" ను తెరవబోతున్నది. మీరు ముందుకు కొనసాగాలనుకుంటున్నారా?"
#: app.src
msgctxt ""
diff --git a/source/te/sfx2/source/bastyp.po b/source/te/sfx2/source/bastyp.po
index 9218855b793..db2a30c41cb 100644
--- a/source/te/sfx2/source/bastyp.po
+++ b/source/te/sfx2/source/bastyp.po
@@ -4,16 +4,17 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:13+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-05 11:56+0200\n"
-"Last-Translator: arjunaraoc <arjunaraoc@googlemail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-06-14 08:04+0000\n"
+"Last-Translator: Krishnababu <krisnababu@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: te\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1371197080.0\n"
#: fltfnc.src
msgctxt ""
@@ -24,7 +25,7 @@ msgid ""
"The selected filter $(FILTER) has not been installed.\n"
"Would you like to do this now?"
msgstr ""
-"ఎంచుకున్న వడపోత $(వడపోత)ప్రతిష్టించబడలేదు.\n"
+"ఎంచుకున్న వడపోత $(FILTER) సంస్థాపించబడలేదు.\n"
"అది చేయాలనుకుంటున్నారా?"
#: fltfnc.src
@@ -36,5 +37,5 @@ msgid ""
"The selected filter $(FILTER) is not included in your edition.\n"
"You can find information about orders on our homepage."
msgstr ""
-"ఎంచుకున్న వడపోత $(వడపోత) మీ ప్రచూరణలో లేదు.\n"
+"ఎంచుకున్న వడపోత $(FILTER) మీ ప్రచూరణలో లేదు.\n"
"మీకు పత్రముల సమాచారము నివాస పేజిలో దొరుకును. "
diff --git a/source/te/sfx2/source/dialog.po b/source/te/sfx2/source/dialog.po
index 4c742975e4f..6bb301db6b4 100644
--- a/source/te/sfx2/source/dialog.po
+++ b/source/te/sfx2/source/dialog.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-01-18 13:17+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-01-29 17:30+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-06-14 08:05+0000\n"
"Last-Translator: Krishnababu <krisnababu@gmail.com>\n"
"Language-Team: Telugu <Fedora-trans-te@redhat.com>\n"
"Language: te\n"
@@ -12,9 +12,9 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Pootle 2.5.0-beta1\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1359480644.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1371197119.0\n"
#: recfloat.src
msgctxt ""
@@ -870,7 +870,7 @@ msgctxt ""
"STR_FORWARD_ERRMSSG\n"
"string.text"
msgid "If you select the option \"%PLACEHOLDER%\", you must enter a URL."
-msgstr "\"%స్థల అధినేత%\" అను ఐచ్ఛికమును ఎంచుకున్నచో, URL ను ఖచ్చితముగా ప్రవేశపెట్టవలెను."
+msgstr "\"%PLACEHOLDER%\" అను ఐచ్ఛికమును ఎంచుకున్నచో, URL ను ఖచ్చితముగా ప్రవేశపెట్టవలెను."
#: dinfdlg.src
msgctxt ""
@@ -1307,7 +1307,9 @@ msgctxt ""
msgid ""
"The value entered does not match the specified type.\n"
"The value will be stored as text."
-msgstr "విలువ విలువ పాఠ్యము."
+msgstr ""
+"ప్రవేశపెట్టిన విలువ తెలిపిన రకంతో సరిపోలడంలేదు.\n"
+"విలువ పాఠం వలె నిల్వవుంచబడును."
#: dinfdlg.src
msgctxt ""
diff --git a/source/te/sfx2/source/doc.po b/source/te/sfx2/source/doc.po
index c3e24263559..942723c2f6c 100644
--- a/source/te/sfx2/source/doc.po
+++ b/source/te/sfx2/source/doc.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-04-15 11:31+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-04-15 12:29+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-06-14 08:13+0000\n"
"Last-Translator: Krishnababu <krisnababu@gmail.com>\n"
"Language-Team: Telugu <Fedora-trans-te@redhat.com>\n"
"Language: te\n"
@@ -12,9 +12,9 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Pootle 2.5.0-beta1\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1366028983.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1371197596.0\n"
#: templatedlg.src
msgctxt ""
@@ -82,7 +82,7 @@ msgid ""
"Error moving the following templates to $1.\n"
"$2"
msgstr ""
-"కింది మాదిరిలను $1కు కదుల్చుటలో దోషం.\n"
+"కింది మాదిరిలను $1 కు కదుల్చుటలో దోషం.\n"
"$2"
#: templatedlg.src
@@ -94,7 +94,7 @@ msgid ""
"Error moving the following templates from repository $1 to folder $2.\n"
"$3"
msgstr ""
-"కింది మాదిరిలను రిపోజిటరీ $1 నుండి ఫోల్డర్ $2కు కదుల్చుటలో దోషం.\n"
+"కింది మాదిరిలను రిపోజిటరీ $1 నుండి ఫోల్డర్ $2 కు కదుల్చుటలో దోషం.\n"
"$3"
#: templatedlg.src
@@ -118,7 +118,7 @@ msgid ""
"Error importing the following templates to $1:\n"
"$2"
msgstr ""
-"కింది మాదిరిలను $1కు దిగుమతి చేయుటలో దోషం:\n"
+"కింది మాదిరిలను $1 కు దిగుమతి చేయుటలో దోషం:\n"
"$2"
#: templatedlg.src
@@ -969,8 +969,8 @@ msgid ""
"$(DIR)\n"
"does not exist."
msgstr ""
-" \n"
-"$(డిఐఆర్)\n"
+"మాదిరి డైరెక్టరీ\n"
+"$(DIR)\n"
" మాదిరి వివరణ లేదు."
#: doc.src
@@ -998,8 +998,8 @@ msgid ""
"Documents cannot be saved in $(FORMAT) format. Do you\n"
"want to save your changes using the $(OWNFORMAT) format?"
msgstr ""
-"పత్రములు $(రూపకం) రూపకముగా దాచబడవు.\n"
-"$(సొంతరూపకం)రూపకమునుపయోగించి మార్పులను బద్రపరచాలనుకుంటున్నారా?"
+"పత్రములు $(FORMAT) రూపకముగా దాచబడవు.\n"
+"$(OWNFORMAT) రూపకమునుపయోగించి మార్పులను బద్రపరచాలనుకుంటున్నారా?"
#: doc.src
msgctxt ""
@@ -1039,7 +1039,7 @@ msgctxt ""
"STR_CLOSEDOC\n"
"string.text"
msgid "~Close"
-msgstr "మూయు"
+msgstr "మూయు (~C)"
#: doc.src
msgctxt ""
@@ -1047,7 +1047,7 @@ msgctxt ""
"STR_CLOSEDOC_ANDRETURN\n"
"string.text"
msgid "~Close & Return to "
-msgstr "మూయుము & తిరిగివెళ్లు"
+msgstr "మూయుము & తిరిగివెళ్లు (~C)"
#: doc.src
msgctxt ""
@@ -1139,7 +1139,7 @@ msgctxt ""
"STR_TEMPL_MOVED\n"
"string.text"
msgid "The template \"$(TEMPLATE)\" was not found at the original location. A template with the same name exists at \"$(FOUND)\". Should this template be used in the future when comparing?"
-msgstr "మాదిరి\"$(మాదిరి)\" మూల ప్రదేవములో దొరక లేదు. అదే పేరు కలిగినటువంటి మాదిరి\"$(దొరకినది)\" వద్ద ఉన్నది. పోల్చడములో అ మాదిరి ఉపయోగపడునా?"
+msgstr "మాదిరి \"$(TEMPLATE)\" మూల ప్రదేవములో దొరక లేదు. అదే పేరు కలిగినటువంటి మాదిరి \"$(FOUND)\" వద్ద ఉన్నది. పోల్చడములో అ మాదిరి ఉపయోగపడునా?"
#: doc.src
msgctxt ""
@@ -1147,7 +1147,7 @@ msgctxt ""
"STR_TEMPL_RESET\n"
"string.text"
msgid "The template \"$(TEMPLATE)\" has not been found. Should the template be looked for the next time the document is opened ?"
-msgstr "మాదిరి\"$(మాదిరి)\" దొరకలేదు.పత్రము తెరచినప్పుడు మాదిరి చూడవలెనా?"
+msgstr "మాదిరి \"$(TEMPLATE)\" దొరకలేదు.పత్రము తెరచినప్పుడు మాదిరి చూడవలెనా?"
#: doc.src
msgctxt ""
@@ -1440,7 +1440,7 @@ msgctxt ""
"STR_DOCINFO_INFOFIELD\n"
"string.text"
msgid "Info %1"
-msgstr "సమాచారము 1"
+msgstr "సమాచారం %1"
#. Used in the title of a shared document.
#: doc.src
@@ -1520,7 +1520,7 @@ msgctxt ""
"BT_MORE\n"
"morebutton.text"
msgid "~More"
-msgstr "అధికము"
+msgstr "అధికము (~M)"
#: new.src
msgctxt ""
@@ -1628,7 +1628,7 @@ msgctxt ""
"FT_KEYWORDS\n"
"fixedtext.text"
msgid "~Key words"
-msgstr "సూచిక పదములు(~)"
+msgstr "సూచిక పదములు (~K)"
#: new.src
msgctxt ""
@@ -1637,7 +1637,7 @@ msgctxt ""
"FT_DESC\n"
"fixedtext.text"
msgid "~Description"
-msgstr "వివరణ"
+msgstr "వివరణ (~D)"
#: new.src
msgctxt ""
diff --git a/source/te/sfx2/source/view.po b/source/te/sfx2/source/view.po
index 82767139e10..50c00d30350 100644
--- a/source/te/sfx2/source/view.po
+++ b/source/te/sfx2/source/view.po
@@ -4,16 +4,17 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:13+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-01-29 18:45+0530\n"
-"Last-Translator: Krishnababu Krothapalli <kkrothap@redhat.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-06-14 08:15+0000\n"
+"Last-Translator: Krishnababu <krisnababu@gmail.com>\n"
"Language-Team: Telugu <Fedora-trans-te@redhat.com>\n"
"Language: te\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1371197715.0\n"
#: view.src
msgctxt ""
@@ -124,7 +125,10 @@ msgid ""
"The page size and orientation have been modified.\n"
"Would you like to save the new settings in the\n"
"active document?"
-msgstr "పరిమాణం మరియు వలె లోపల?"
+msgstr ""
+"పేజీ పరిమాణం మరియు సర్దుబాటు సవరించబడెను.\n"
+"క్రియాశీల పత్రమునందు కొత్త అమరికలను\n"
+"మీరు దాయాలనుకుంటున్నార?"
#: view.src
msgctxt ""
@@ -137,7 +141,8 @@ msgid ""
"in the active document?"
msgstr ""
"పుట పరిమాణము మార్చబడినది.\n"
-"క్రియాశీల పత్రములో కొత్త అమరికలను బద్రపరుచవలెనా?"
+"క్రియాశీల పత్రములో కొత్త అమరికలను\n"
+"బద్రపరుచవలెనా?"
#: view.src
msgctxt ""
@@ -148,7 +153,10 @@ msgid ""
"The page size and orientation have been modified.\n"
"Would you like to save the new settings in the\n"
"active document?"
-msgstr "పరిమాణం మరియు వలె లోపల?"
+msgstr ""
+"పేజీ పరిమాణం మరియు సర్దుబాటు మార్చబడెను.\n"
+"క్రియాశీల పత్రమునందు కొత్త అమరికలను\n"
+"దాయాలనుకుంటున్నార?"
#: view.src
msgctxt ""
@@ -213,8 +221,8 @@ msgid ""
"An error occurred in sending the message. Possible errors could be a missing user account or a defective setup.\n"
"Please check the %PRODUCTNAME settings or your e-mail program settings."
msgstr ""
-"సందేశము పంపునపుడు దోషము ఎదురైనది. దోషములు మీ ఖాతాను తప్పించును. \n"
-"దయచేసి %PRODUCTNAMEఅమరికలు లేదా మీ ఈ-మెయిల్ కార్యక్రమములను తనిఖీ చేసుకొనుము."
+"సందేశము పంపునపుడు దోషము ఎదురైనది. వాడుకరి ఖాతా దొరకకపోవుట లేదా లోపాయికారీ అమర్పు కారణాలు కావచ్చును.\n"
+"దయచేసి %PRODUCTNAME అమరికలు లేదా మీ ఈ-మెయిల్ కార్యక్రమములను తనిఖీ చేసుకొనుము."
#: view.src
msgctxt ""
diff --git a/source/te/starmath/source.po b/source/te/starmath/source.po
index d92214c7025..f6be833599f 100644
--- a/source/te/starmath/source.po
+++ b/source/te/starmath/source.po
@@ -4,16 +4,17 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-07-27 14:13+0530\n"
-"Last-Translator: Krishnababu Krothapalli <kkrothap@redhat.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-06-13 10:34+0000\n"
+"Last-Translator: Krishnababu <krisnababu@gmail.com>\n"
"Language-Team: Telugu <Fedora-trans-te@redhat.com>\n"
"Language: te\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1371119667.0\n"
#: smres.src
msgctxt ""
@@ -1705,7 +1706,7 @@ msgctxt ""
"RID_XTIMESY\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Multiplication (x)"
-msgstr "గుణింతము(~X)"
+msgstr "గుణింతము (x)"
#: toolbox.src
msgctxt ""
diff --git a/source/te/svtools/source/contnr.po b/source/te/svtools/source/contnr.po
index f4fb6c4eaae..af2c662a8c8 100644
--- a/source/te/svtools/source/contnr.po
+++ b/source/te/svtools/source/contnr.po
@@ -4,16 +4,17 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:13+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-01-29 17:56+0530\n"
-"Last-Translator: Krishnababu Krothapalli <kkrothap@redhat.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-06-13 10:34+0000\n"
+"Last-Translator: Krishnababu <krisnababu@gmail.com>\n"
"Language-Team: Telugu <Fedora-trans-te@redhat.com>\n"
"Language: te\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1371119681.0\n"
#: templwin.src
msgctxt ""
@@ -413,7 +414,7 @@ msgctxt ""
"MID_FILEVIEW_RENAME\n"
"menuitem.text"
msgid "~Rename"
-msgstr "పేరు మార్చు"
+msgstr "పేరు మార్చు(~R)"
#: fileview.src
msgctxt ""
diff --git a/source/te/svtools/source/dialogs.po b/source/te/svtools/source/dialogs.po
index 81b593ddfd2..d4b87d8f5cc 100644
--- a/source/te/svtools/source/dialogs.po
+++ b/source/te/svtools/source/dialogs.po
@@ -4,16 +4,17 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:13+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-07-27 14:52+0530\n"
-"Last-Translator: Krishnababu Krothapalli <kkrothap@redhat.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-06-14 08:17+0000\n"
+"Last-Translator: Krishnababu <krisnababu@gmail.com>\n"
"Language-Team: Telugu <Fedora-trans-te@redhat.com>\n"
"Language: te\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1371197871.0\n"
#: wizardmachine.src
msgctxt ""
@@ -965,7 +966,7 @@ msgctxt ""
"ERRCTX_SO_DOVERB\n"
"string.text"
msgid "$(ERR) activating object"
-msgstr "#(ERR) ఆబ్జక్టు మేల్కొల్పును"
+msgstr "$(ERR) ఆబ్జక్టు మేల్కొల్పును"
#: so3res.src
msgctxt ""
@@ -973,7 +974,7 @@ msgctxt ""
"STR_ERROR_OBJNOCREATE\n"
"string.text"
msgid "Object % could not be inserted."
-msgstr "%ఆబ్జక్టు ప్రవేశపెట్టలేదు"
+msgstr "ఆబ్జక్టు % ప్రవేశపెట్టలేదు."
#: so3res.src
msgctxt ""
@@ -1046,7 +1047,7 @@ msgctxt ""
"STR_FORMAT_RTF\n"
"string.text"
msgid "Formatted text [RTF]"
-msgstr "ఫార్మాటెడ్ పాఠం(ఆర్ టి ఎఫ్)"
+msgstr "ఫార్మాటెడ్ పాఠం [RTF]"
#: formats.src
msgctxt ""
@@ -1666,4 +1667,4 @@ msgctxt ""
"STR_FILEDLG_ASKNEWDIR\n"
"string.text"
msgid "Do you want the directory %s to be created ?"
-msgstr "%ఎస్ అను వివరమును నిర్మించాలా?"
+msgstr "మీరు డైరెక్టరీ %s ను సృష్టించాలా?"
diff --git a/source/te/svtools/source/misc.po b/source/te/svtools/source/misc.po
index 9b19e34b9f0..9128e238868 100644
--- a/source/te/svtools/source/misc.po
+++ b/source/te/svtools/source/misc.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-02-12 12:55+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-05-30 06:28+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-06-14 08:18+0000\n"
"Last-Translator: Krishnababu <krisnababu@gmail.com>\n"
"Language-Team: Telugu <Fedora-trans-te@redhat.com>\n"
"Language: te\n"
@@ -12,9 +12,9 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Pootle 2.5.0-beta1\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1369895313.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1371197934.0\n"
#: svtools.src
msgctxt ""
@@ -623,7 +623,7 @@ msgctxt ""
"LANGUAGE_NONE\n"
"pairedlist.text"
msgid "[None]"
-msgstr "[ఎమి లేదు]"
+msgstr "[None]"
#: langtab.src
msgctxt ""
diff --git a/source/te/svx/source/dialog.po b/source/te/svx/source/dialog.po
index 5ded6afe393..cb52040c4fc 100644
--- a/source/te/svx/source/dialog.po
+++ b/source/te/svx/source/dialog.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-01-29 17:32+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-06-14 08:28+0000\n"
"Last-Translator: Krishnababu <krisnababu@gmail.com>\n"
"Language-Team: Telugu <Fedora-trans-te@redhat.com>\n"
"Language: te\n"
@@ -12,9 +12,9 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Pootle 2.5.0-beta1\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1359480726.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1371198532.0\n"
#: passwd.src
msgctxt ""
@@ -374,8 +374,11 @@ msgid ""
msgstr ""
"ఈ దోష వివరణ పనిముట్ల సమచారం ఎలాంటిదంటే %PRODUCTNAME ఎలాపని చేస్తుంది మరియు సన్ మైక్రోసాఫ్టపద్దలిని ఉపయోగించి పెరుగుదలకు ముందుకాలంలో వివరించుటకు పంపుతుంది.\n"
"\n"
-"ఇది చాలాసులభము కేవలం వివరణ ముందుకాలంలో ఏ కష్టాలు పెట్టొద్దు నీ మీద అది ఎలాగ అంటే'పంపు'ని క్లిక్ ద్వారా తర్వాత సంభాషణలో లేదా నీవు క్లుప్తముగా ఎలా దోషము కలిగిందో వివరంచవచ్చు మరియు 'పంపు'ను క్లిక్ చేయి.నీవు వివరణను చూడాలనుకుంటే 'చూపు వివరణ' బొత్తమును క్లిక్ చేయి.ఏ దత్తము పంపద్దు కేవలం మీరు పంపవచ్చు అను బొత్తమును క్లిక్ చేసినచో \n"
-"\\వాడుకరి సొంత\\%PRODUCTNAME స్దాయికి దత్తము తగినదానికి సమకూరిన సమాచారము తగినదైయుండవలెను.వస్తురూపాంతరము ఎప్పుడైతే దోషము కలుగుతుందో.వేరే సమాచారము రహస్యపధములకై లేదా పత్రముల నిక్షిప్తములకై గూర్చి లేదా పత్రము నిక్షిప్తము రహస్య మునకై సమచార %PRODUCTNAME పెరుగుదలకు ఉపయోగించును వేరే మూదో వ్యక్తి లేకుండా.\n"
+"ఇది చాలాసులభము కేవలం వివరణ ముందుకాలంలో ఏ కష్టాలు పెట్టొద్దు నీ మీద అది ఎలాగ అంటే'పంపు'ని క్లిక్ ద్వారా తర్వాత సంభాషణలో లేదా నీవు క్లుప్తముగా ఎలా దోషము కలిగిందో వివరంచవచ్చు మరియు 'పంపు'ను క్లిక్ చేయి.నీవు వివరణను చూడాలనుకుంటే 'చూపు వివరణ' బొత్తమును క్లిక్ చేయి. మీరు 'పంపద్దు' క్లిక్ చేసినచో యే దత్తాంశము పంపబడదు.\n"
+"\n"
+"వినియోగదారి గోప్యత\n"
+"దోషం సంభవించినప్పుడు %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION యొక్క స్థితికి సేకరించిన సమాచారం పరిమితం అయివుంటుంది. వేరే సమాచారము సంకేతపదములకై లేదా పత్రముల కాంటెంట్స్ గూర్చిన సమాచారం సేకరించబడదు.\n"
+"\n"
"ఈ సమాచారం %PRODUCTNAME యొక్క నాణ్యత మెరుగుపరచుటకు మాత్రమే వుపయోగించబడును మరియు మూడో వ్యక్తులతో పంచుకొనబడదు.\n"
"డాక్యుమెంట్షన్ గోప్యాతా విధానంపై మరింత సమాచారం కొరకు, చూడండి\n"
"http://www.documentfoundation.org/privacy"
@@ -562,7 +565,7 @@ msgid ""
"Companies often use proxy servers in conjunction with a firewall to protect the network.\n"
"If this applies to your situation, you have to specify the address and port for the server."
msgstr ""
-"%PRODUCTNAMEదోష వివరణ పనిముట్ల ఉపయోగం ఎలా అమర్చవలెనో ఇంటర్ నెట్ నీకు వివరింపవలెను.\n"
+"%PRODUCTNAME దోష వివరణ సాధనం దోష నివేదికలను పంపగల్గుటకు అంతర్జాలమునకు అనుసంధానం కావాలి.\n"
"కంపెనీలు ప్రాక్సీ సేవికలు మరియు ఫైర్వాల్ లతో నెట్వర్క్ ను రక్షించుతాయి.\n"
"ఇది నీ పరిస్థితికి సరిపోయినచో నీవు సేవిక చిరునామ మరియు పోర్ట్ పేర్కొనాలి."
@@ -1139,7 +1142,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_SINGLENUM_DESCRIPTION_2\n"
"string.text"
msgid "Number (1) (2) (3)"
-msgstr "సంఖ్య(~1)(~2)(~3)"
+msgstr "సంఖ్య (1) (2) (3)"
#: svxbmpnumvalueset.src
msgctxt ""
@@ -1171,7 +1174,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_SINGLENUM_DESCRIPTION_6\n"
"string.text"
msgid "Lowercase letter (a) (b) (c)"
-msgstr "చిన్నఅక్షరపు అక్షరం(~a)(~b)(~c)"
+msgstr "చిన్నఅక్షరపు అక్షరం (a) (b) (c)"
#: svxbmpnumvalueset.src
msgctxt ""
@@ -1251,7 +1254,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_LANGUAGE_ALL\n"
"string.text"
msgid "[All]"
-msgstr "[అన్ని]"
+msgstr "[All]"
#: swframeposstrings.src
msgctxt ""
@@ -1820,7 +1823,10 @@ msgid ""
"Setting a new workspace will\n"
"cause the contour to be deleted.\n"
"Are you sure you want to continue?"
-msgstr "కొత్త వర్కస్పేస్ వంచుకుంటే విధానము తొలగిపోవచ్చు.\\మరి మీరు కొనసాగించాలనుకుంటుంన్నారా?"
+msgstr ""
+"కొత్త వర్కస్పేస్ అమర్చుటవలన \n"
+"కౌంటర్ తొలగించబడుటకు కారణమౌతుంది.\n"
+"మీరు ఖచ్చితంగా కొనసాగించాలని అనుకొనుచున్నారా?"
#: contdlg.src
msgctxt ""
@@ -5066,7 +5072,7 @@ msgctxt ""
"FT_SNAP_AREA\n"
"fixedtext.text"
msgid "~Snap range"
-msgstr "అతుక్కొను విస్తృతి"
+msgstr "అతుక్కొను విస్తృతి (~S)"
#: optgrid.src
msgctxt ""
@@ -5102,7 +5108,7 @@ msgctxt ""
"CBX_BIGORTHO\n"
"checkbox.text"
msgid "~Extend edges"
-msgstr "అంచు పొడిగింపు"
+msgstr "అంచు పొడిగింపు (~E)"
#: optgrid.src
msgctxt ""
diff --git a/source/te/svx/source/engine3d.po b/source/te/svx/source/engine3d.po
index ff884435f2b..14c995c8d19 100644
--- a/source/te/svx/source/engine3d.po
+++ b/source/te/svx/source/engine3d.po
@@ -4,16 +4,17 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-14 13:52+0200\n"
-"Last-Translator: arjunaraoc <arjunaraoc@googlemail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-06-13 11:08+0000\n"
+"Last-Translator: Krishnababu <krisnababu@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: te\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1371121697.0\n"
#: float3d.src
msgctxt ""
@@ -220,7 +221,7 @@ msgctxt ""
"FT_BACKSCALE\n"
"fixedtext.text"
msgid "~Scaled depth"
-msgstr "లోతును కొలబద్దచేయు"
+msgstr "లోతును కొలబద్దచేయు (~S)"
#: float3d.src
msgctxt ""
@@ -229,7 +230,7 @@ msgctxt ""
"FT_END_ANGLE\n"
"fixedtext.text"
msgid "~Rotation angle"
-msgstr "పరిభ్రమణ కోణము"
+msgstr "పరిభ్రమణ కోణము (~R)"
#: float3d.src
msgctxt ""
@@ -238,7 +239,7 @@ msgctxt ""
"MTR_END_ANGLE\n"
"metricfield.text"
msgid " degree(s)"
-msgstr "డిగ్రీ(లు)(~s)"
+msgstr "డిగ్రీ(లు)"
#: float3d.src
msgctxt ""
@@ -265,7 +266,7 @@ msgctxt ""
"FT_HORIZONTAL\n"
"fixedtext.text"
msgid "~Horizontal"
-msgstr "~అడ్డముగా(~H)"
+msgstr "అడ్డముగా(~H)"
#: float3d.src
msgctxt ""
@@ -472,7 +473,7 @@ msgctxt ""
"MTR_SLANT\n"
"metricfield.text"
msgid " degree(s)"
-msgstr "డిగ్రీ(లు)(~s)"
+msgstr "డిగ్రీ(లు)"
#: float3d.src
msgctxt ""
@@ -499,7 +500,7 @@ msgctxt ""
"FT_FOCAL_LENGTH\n"
"fixedtext.text"
msgid "~Focal length"
-msgstr "దర్పణ మధ్య ప్రదేశానికి దాని కిరణ కేంద్రానికి గల మధ్య దూరం"
+msgstr "దర్పణ మధ్య ప్రదేశానికి దాని కిరణ కేంద్రానికి గల మధ్య దూరం (~F)"
#: float3d.src
msgctxt ""
@@ -1057,7 +1058,7 @@ msgctxt ""
"FT_MAT_COLOR\n"
"fixedtext.text"
msgid "~Object color"
-msgstr "ఆబ్జక్ట్ రంగు (~) "
+msgstr "ఆబ్జక్ట్ రంగు (~O) "
#: float3d.src
msgctxt ""
@@ -1244,7 +1245,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVX_3D_UNDO_EXCHANGE_PASTE\n"
"string.text"
msgid "Insert object(s)"
-msgstr "ఆబ్జక్టును చొప్పించు(~s)"
+msgstr "ఆబ్జక్టును చొప్పించు"
#: string3d.src
msgctxt ""
diff --git a/source/te/svx/source/form.po b/source/te/svx/source/form.po
index 4f6fa8a17b1..1690b80b409 100644
--- a/source/te/svx/source/form.po
+++ b/source/te/svx/source/form.po
@@ -4,16 +4,17 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-14 13:52+0200\n"
-"Last-Translator: arjunaraoc <arjunaraoc@googlemail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-06-14 08:33+0000\n"
+"Last-Translator: Krishnababu <krisnababu@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: te\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1371198785.0\n"
#: fmexpl.src
msgctxt ""
@@ -633,7 +634,7 @@ msgctxt ""
"RID_STR_DELETECONFIRM_RECORDS\n"
"string.text"
msgid "# records will be deleted."
-msgstr "రికార్డులు తొలగించబడును."
+msgstr "# రికార్డులు తొలగించబడును."
#: fmstring.src
msgctxt ""
@@ -1353,7 +1354,7 @@ msgctxt ""
"RID_STR_OBJECT_LABEL\n"
"string.text"
msgid "#object# label"
-msgstr "#ఆబ్జక్టు# లేబుల్"
+msgstr "#object# లేబుల్"
#: datanavi.src
msgctxt ""
@@ -1517,8 +1518,7 @@ msgid ""
"Deleting the model '$MODELNAME' affects all controls currently bound to this model.\n"
"Do you really want to delete this model?"
msgstr ""
-"మోడల్ తొలగించు '$మోడల్ పేరు' ప్రభావం అన్ని నియంత్రణలు ప్రస్తుతము హద్దు కు మోడల్ వేయును.\n"
-"\n"
+"'$MODELNAME' మోడల్‌ను తొలగించుట యీ మోడల్‌కు బౌండైవున్న అన్ని నియంత్రికలను ప్రభావితం చేయును.\n"
"నీవు నిజముగా ఈ మోడల్ ను తొలగించాలనుకుంటున్నావ?"
#: datanavi.src
@@ -1530,8 +1530,7 @@ msgid ""
"Deleting the instance '$INSTANCENAME' affects all controls currently bound to this instance.\n"
"Do you really want to delete this instance?"
msgstr ""
-"ఉదాహరణను తొలగించు '$ఉదాహరణపేరు' ప్రభావం అన్ని నియంత్రణలు ప్రస్తుతము హద్దు కు ఉదాహరణ వేయును.\n"
-"\n"
+"'$INSTANCENAME' ఇన్‌స్టాన్సు తొలగించుట యీ యిన్‌స్టాన్సుకు బౌండైవున్న అన్ని నియంత్రికలను ప్రభావితం చేయును.\n"
"నీవు నిజముగా ఈ ఉదాహరణ ను తొలగించాలనుకుంటున్నావ?"
#: datanavi.src
@@ -1543,9 +1542,8 @@ msgid ""
"Deleting the element '$ELEMENTNAME' affects all controls currently bound to this element.\n"
"Do you really want to delete this element?"
msgstr ""
-"మూలకం తొలగించు '$మూలకపేరు' ప్రభావం అన్ని నియంత్రణలు ప్రస్తుతము హద్దు కు మూలకం వేయును.\n"
-"\n"
-"నీవు నిజముగా ఈ మూలకం ను తొలగించాలనుకుంటున్నావ?"
+"'$ELEMENTNAME' మూలకం తొలగించుట యీ మూలకంకు బౌండైవున్న అన్ని నియంత్రికలను ప్రభావితం చేయును.\n"
+" నీవు నిజముగా ఈ మూలకం ను తొలగించాలనుకుంటున్నావ?"
#: datanavi.src
msgctxt ""
@@ -1553,7 +1551,7 @@ msgctxt ""
"RID_QRY_REMOVE_ATTRIBUTE\n"
"querybox.text"
msgid "Do you really want to delete the attribute '$ATTRIBUTENAME'?"
-msgstr "నీవు నిజముగానే ఆపాదనలు తొలగించాలనుకుంటున్నావ '$ఆపాదనపేరు'"
+msgstr "నీవు నిజముగానే ఏట్రిబ్యూట్ '$ATTRIBUTENAME' తొలగించాలనుకుంటున్నావ?"
#: datanavi.src
msgctxt ""
@@ -1565,7 +1563,7 @@ msgid ""
"\n"
"Do you really want to delete this submission?"
msgstr ""
-"అర్పణను తొలగించు '$అర్పణపేరు' ప్రభావం అన్ని నియంత్రణలు ప్రస్తుతము హద్దు కు అర్పణ వేయును.\n"
+"అర్పణను తొలగించు '$SUBMISSIONNAME' ప్రభావం అన్ని నియంత్రణలు ప్రస్తుతము హద్దు కు అర్పణ వేయును.\n"
"\n"
"నీవు నిజముగా ఈ అర్పణ ను తొలగించాలనుకుంటున్నావ?"
@@ -1579,7 +1577,7 @@ msgid ""
"\n"
"Do you really want to delete this binding?"
msgstr ""
-"అట్టను తొలగించు '$అట్టపేరు'ప్రభావం అన్ని నియంత్రణలు ప్రస్తుతము హద్దు కు అట్ట వేయును.\n"
+"అట్టను తొలగించు '$BINDINGNAME' ప్రభావం అన్ని నియంత్రణలు ప్రస్తుతము హద్దు కు అట్ట వేయును.\n"
"\n"
"నీవు నిజముగా ఈ అట్ట ను తొలగించాలనుకుంటున్నావ?"
@@ -2042,7 +2040,7 @@ msgctxt ""
"FT_SUBMIT_BIND\n"
"fixedtext.text"
msgid "~Binding"
-msgstr "అట్టను అతికించు (B‌)"
+msgstr "అట్టను అతికించు (~B‌)"
#: datanavi.src
msgctxt ""
diff --git a/source/te/svx/source/gallery2.po b/source/te/svx/source/gallery2.po
index 16e020ae403..0eb7cc59e72 100644
--- a/source/te/svx/source/gallery2.po
+++ b/source/te/svx/source/gallery2.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-12-26 11:30+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-06-14 03:22+0000\n"
"Last-Translator: Krishnababu <krisnababu@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: te\n"
@@ -12,9 +12,9 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Pootle 2.5.0-beta1\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1356521417.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1371180164.0\n"
#: gallery.src
msgctxt ""
@@ -136,7 +136,9 @@ msgctxt ""
msgid ""
"This file cannot be opened.\n"
"Do you want to enter a different search path? "
-msgstr "నీవు భిన్నమైన దారిను వెతకి ప్రవేశింపాలని అనుకుంటున్నావ?"
+msgstr ""
+"ఈ ఫైలు తెరువలేము.\n"
+"నీవు భిన్నమైన సెర్చు పాత్‌ను ప్రవేశింపాలని అనుకుంటున్నావ?"
#: gallery.src
msgctxt ""
@@ -162,7 +164,9 @@ msgctxt ""
msgid ""
"This theme name already exists.\n"
"Please choose a different one."
-msgstr "ఈ ఇతివృత్త పేరు అప్పటికే ఉన్నది.\\ఎన్ దయచేసి భిన్నమైన ఒక దానిని ఎన్నుకోండి."
+msgstr ""
+"ఈ ఇతివృత్త పేరు ఇప్పటికే ఉన్నది.\n"
+"దయచేసి భిన్నమైన ఒక దానిని ఎన్నుకోండి."
#: gallery.src
msgctxt ""
diff --git a/source/te/svx/source/items.po b/source/te/svx/source/items.po
index 8bc5304ba97..bf78505c096 100644
--- a/source/te/svx/source/items.po
+++ b/source/te/svx/source/items.po
@@ -4,16 +4,17 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-14 13:52+0200\n"
-"Last-Translator: arjunaraoc <arjunaraoc@googlemail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-06-14 03:25+0000\n"
+"Last-Translator: Krishnababu <krisnababu@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: te\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1371180336.0\n"
#: svxitems.src
msgctxt ""
@@ -1056,8 +1057,9 @@ msgid ""
"Please check your installation and, if necessary, install the required language module\n"
" or activate it under 'Tools - Options - Language Settings - Writing Aids'."
msgstr ""
-"$(ARG1) అక్షరక్రమ తోడ్పాటు లేదు లేకప్రస్తుతం క్రియాశీలకంగాలేదు.మీ స్థాపనను పరిశీలించి అవసరమైతే భాష మాడ్యూల్ స్థాపించండి లేక\n"
-" 'టూల్స్- ఐచ్ఛికాలు-భాష కూర్పులు-వ్రాయుటకు సహాయాలు' వాడి క్రియాశీలంచేయండి"
+"$(ARG1) అక్షరక్రమ తోడ్పాటు లేదు లేకప్రస్తుతం క్రియాశీలకంగాలేదు.\n"
+"మీ స్థాపనను పరిశీలించి అవసరమైతే కావలసిన భాష మాడ్యూల్ స్థాపించండి లేక\n"
+" 'సాధనాలు - ఐచ్ఛికాలు - భాష కూర్పులు - వ్రాయుటకు సహాయాలు' కింద క్రియాశీలంచేయండి."
#: svxerr.src
msgctxt ""
diff --git a/source/te/svx/source/src.po b/source/te/svx/source/src.po
index 2cab8597329..8347d71e4ee 100644
--- a/source/te/svx/source/src.po
+++ b/source/te/svx/source/src.po
@@ -4,16 +4,17 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-07-27 13:47+0530\n"
-"Last-Translator: Krishnababu Krothapalli <kkrothap@redhat.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-06-14 08:34+0000\n"
+"Last-Translator: Krishnababu <krisnababu@gmail.com>\n"
"Language-Team: Telugu <Fedora-trans-te@redhat.com>\n"
"Language: te\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1371198871.0\n"
#: errtxt.src
msgctxt ""
@@ -627,7 +628,9 @@ msgid ""
"Document information could not be read from the file because\n"
"the document information format is unknown or because document information does not\n"
"exist."
-msgstr "పత్రం నుండి అపరిచిత లేదా."
+msgstr ""
+"పత్రం సమాచారం ఫైలు నుండి చదువబడలేదు యెంచేతంటే\n"
+"పత్రం సమాచారం ఫార్మాట్ తెలియనిది లేదా పత్రము సమాచారంలేదు.\n"
#: errtxt.src
msgctxt ""
@@ -981,7 +984,7 @@ msgctxt ""
"ERRCODE_SFX_TARGETFILECORRUPTED\n"
"string.text"
msgid "The file $(FILENAME) cannot be saved. Please check your system settings. You can find an automatically generated backup copy of this file in folder $(PATH) named $(BACKUPNAME)."
-msgstr "ఫైల్$(ఫైల్ పేరు) దాచబడదు. దయచేసి మీవ్యవస్థ అమరికలను సరిచూసుకొనుము.అసంకల్పితంగా భద్రపరుచు నకలు విడుదలవుతుంది ఈ ఫైల్ $(మార్గము)సంచయంలోని $(భద్రపరుచుపేరు)పేరు."
+msgstr "ఫైల్ $(FILENAME) దాచబడదు. దయచేసి మీవ్యవస్థ అమరికలను సరిచూసుకొనుము.అసంకల్పితంగా భద్రపరుచు నకలు విడుదలవుతుంది ఈ ఫైల్ $(PATH) సంచయంలోని $(BACKUPNAME) పేరు."
#: errtxt.src
msgctxt ""
@@ -1045,7 +1048,12 @@ msgid ""
"Macros may contain viruses. Execution of macros is disabled due to the current macro security setting in Tools - Options - %PRODUCTNAME - Security.\n"
"\n"
"Therefore, some functionality may not be available."
-msgstr "కు లోపల సాధనములు ఐచ్ఛికాలు రక్షిత."
+msgstr ""
+"ఈ పత్రము మాక్రోలను కలిగివుంది.\n"
+"\n"
+"మాక్రోలు వైరస్‌లను కలిగివున్నాయి. సాధనాలు - ఐచ్చికాలు - %PRODUCTNAME - రక్షణ నందలి ప్రస్తుత మాక్రో రక్షణ అమరిక కారణంగా మాక్రోల నిర్వర్తన అచేతనమైంది.\n"
+"\n"
+"అందువలన, కొంత ఫంక్షనాలిటీ అందుబాటులో లేకపోవచ్చు."
#: errtxt.src
msgctxt ""
@@ -1061,7 +1069,13 @@ msgid ""
"We recommend that you do not trust the content of the current document.\n"
"Execution of macros is disabled for this document.\n"
" "
-msgstr "మరియు లేదా కు లేదా కు డాటా కు కు కొరకు "
+msgstr ""
+"డిజిటల్‌గా సంతకం చేసిన పత్రము కాంటెంట్ మరియు/లేదా మాక్రోలు ప్రస్తుత పత్రపు సంతకంతో సరిపోలుటలేదు.\n"
+"\n"
+"దత్తాంశ బదిలీకరణ వలన పత్రము మానిప్యులేషన్ లేదా పత్రపు స్ట్రక్చరల్ నష్టం వలన యిది సంభవించి వుండవచ్చు.\n"
+"\n"
+"ప్రస్తుత పత్రము యొక్క కాంటెంట్‌ను నమ్మవద్దని మేము మీకు సిఫార్సు చేస్తున్నాము.\n"
+"ఈ పత్రము యొక్క మాక్రోల నిర్వర్తన అచేతనము చేయబడెను.\n"
#: errtxt.src
msgctxt ""
diff --git a/source/te/svx/source/svdraw.po b/source/te/svx/source/svdraw.po
index 156ac71f501..84c16de041e 100644
--- a/source/te/svx/source/svdraw.po
+++ b/source/te/svx/source/svdraw.po
@@ -4,16 +4,17 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-01-29 18:57+0530\n"
-"Last-Translator: Krishnababu Krothapalli <kkrothap@redhat.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-06-14 10:12+0000\n"
+"Last-Translator: Krishnababu <krisnababu@gmail.com>\n"
"Language-Team: Telugu <Fedora-trans-te@redhat.com>\n"
"Language: te\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1371204753.0\n"
#: svdstr.src
msgctxt ""
@@ -1029,7 +1030,7 @@ msgctxt ""
"STR_ObjNameSingulPlural\n"
"string.text"
msgid "draw object(s)"
-msgstr "ఆబ్జక్ట్ ను చిత్రీకరించారు(~s)"
+msgstr "ఆబ్జక్ట్ ను చిత్రీకరించారు"
#: svdstr.src
msgctxt ""
@@ -1189,7 +1190,7 @@ msgctxt ""
"STR_EditMovToBtm\n"
"string.text"
msgid "Move %1 further back"
-msgstr "%1ను ముందలి వెనకకు కదుపుము"
+msgstr "%1 ను ఇంకా వెనకకు కదుపుము"
#: svdstr.src
msgctxt ""
@@ -1197,7 +1198,7 @@ msgctxt ""
"STR_EditPutToTop\n"
"string.text"
msgid "Move %1 to front"
-msgstr "%1ను ముందుకు కదుపుము"
+msgstr "%1 ను ముందుకు కదుపుము"
#: svdstr.src
msgctxt ""
@@ -1205,7 +1206,7 @@ msgctxt ""
"STR_EditPutToBtm\n"
"string.text"
msgid "Move %1 to back"
-msgstr "%1ను వెనుకకు కదుపుము"
+msgstr "%1 ను వెనుకకు కదుపుము"
#: svdstr.src
msgctxt ""
@@ -1221,7 +1222,7 @@ msgctxt ""
"STR_EditMove\n"
"string.text"
msgid "Move %1"
-msgstr "%1ను కదుపుము"
+msgstr "%1 ను కదుపుము"
#: svdstr.src
msgctxt ""
@@ -1229,7 +1230,7 @@ msgctxt ""
"STR_EditResize\n"
"string.text"
msgid "Resize %1"
-msgstr "%1ను పునఃపరిమాణము చేయుము"
+msgstr "%1 ను పునఃపరిమాణము చేయుము"
#: svdstr.src
msgctxt ""
@@ -1261,7 +1262,7 @@ msgctxt ""
"STR_EditMirrorDiag\n"
"string.text"
msgid "Flip %1 diagonal"
-msgstr "%1ను వంపుగా తిప్పుము"
+msgstr "%1 ను వంపుగా తిప్పుము"
#: svdstr.src
msgctxt ""
@@ -1269,7 +1270,7 @@ msgctxt ""
"STR_EditMirrorFree\n"
"string.text"
msgid "Flip %1 freehand"
-msgstr "%1ను ఫ్రీహాండుగా తిప్పుము"
+msgstr "%1 ను ఫ్రీహాండుగా తిప్పుము"
#: svdstr.src
msgctxt ""
@@ -1285,7 +1286,7 @@ msgctxt ""
"STR_EditCrook\n"
"string.text"
msgid "Arrange %1 in circle"
-msgstr "%1ను వృత్తమునందు అమర్చుము"
+msgstr "%1 ను వృత్తమునందు అమర్చుము"
#: svdstr.src
msgctxt ""
@@ -1293,7 +1294,7 @@ msgctxt ""
"STR_EditCrookContortion\n"
"string.text"
msgid "Curve %1 in circle"
-msgstr "%1ను వృత్తమునందు వంచుము"
+msgstr "%1 ను వృత్తమునందు వంచుము"
#: svdstr.src
msgctxt ""
@@ -1301,7 +1302,7 @@ msgctxt ""
"STR_EditDistort\n"
"string.text"
msgid "Distort %1"
-msgstr "%1ను వికారముచేయి"
+msgstr "%1 ను వికారముచేయి"
#: svdstr.src
msgctxt ""
@@ -1309,7 +1310,7 @@ msgctxt ""
"STR_EditRipUp\n"
"string.text"
msgid "Undo %1"
-msgstr "%1ను చేయవద్దు"
+msgstr "%1 ను చేయవద్దు"
#: svdstr.src
msgctxt ""
@@ -1381,7 +1382,7 @@ msgctxt ""
"STR_EditSetAttributes\n"
"string.text"
msgid "Apply attributes to %1"
-msgstr "%1కు యాట్రిబ్యూట్సు ఆపాదించుము"
+msgstr "%1 కు యాట్రిబ్యూట్సు ఆపాదించుము"
#: svdstr.src
msgctxt ""
@@ -1389,7 +1390,7 @@ msgctxt ""
"STR_EditSetStylesheet\n"
"string.text"
msgid "Apply Styles to %1"
-msgstr "%1కు శైలిలును ఆపాదించుము"
+msgstr "%1 కు శైలిలును ఆపాదించుము"
#: svdstr.src
msgctxt ""
@@ -1397,7 +1398,7 @@ msgctxt ""
"STR_EditDelStylesheet\n"
"string.text"
msgid "Remove Style from %1"
-msgstr "%1నుండి శైలిను తొలగించుము"
+msgstr "%1 నుండి శైలిను తొలగించుము"
#: svdstr.src
msgctxt ""
@@ -1405,7 +1406,7 @@ msgctxt ""
"STR_EditConvToPoly\n"
"string.text"
msgid "Convert %1 to polygon"
-msgstr "%1ను పాలిగాన్‌కు మార్చుము"
+msgstr "%1 ను పాలిగాన్‌కు మార్చుము"
#: svdstr.src
msgctxt ""
@@ -1413,7 +1414,7 @@ msgctxt ""
"STR_EditConvToPolys\n"
"string.text"
msgid "Convert %1 to polygons"
-msgstr "%1ను పాలిగాన్లకు మార్చుము"
+msgstr "%1 ను పాలిగాన్లకు మార్చుము"
#: svdstr.src
msgctxt ""
@@ -1429,7 +1430,7 @@ msgctxt ""
"STR_EditConvToCurves\n"
"string.text"
msgid "Convert %1 to curves"
-msgstr "%1ను వంపులకు మార్చుము"
+msgstr "%1 ను వంపులకు మార్చుము"
#: svdstr.src
msgctxt ""
@@ -1437,7 +1438,7 @@ msgctxt ""
"STR_EditConvToContour\n"
"string.text"
msgid "Convert %1 to contour"
-msgstr "%1ను ఆకృతికి మార్చుము"
+msgstr "%1 ను ఆకృతికి మార్చుము"
#: svdstr.src
msgctxt ""
@@ -1445,7 +1446,7 @@ msgctxt ""
"STR_EditConvToContours\n"
"string.text"
msgid "Convert %1 to contours"
-msgstr "%1ను ఆకృతులకు మార్చుము"
+msgstr "%1 ను ఆకృతులకు మార్చుము"
#: svdstr.src
msgctxt ""
@@ -1453,7 +1454,7 @@ msgctxt ""
"STR_EditAlign\n"
"string.text"
msgid "Align %1"
-msgstr "%1ను సర్దుము"
+msgstr "%1 ను సర్దుము"
#: svdstr.src
msgctxt ""
@@ -1461,7 +1462,7 @@ msgctxt ""
"STR_EditAlignVTop\n"
"string.text"
msgid "Align %1 to top"
-msgstr "%1ను పైనకు సర్దుము"
+msgstr "%1 ను పైనకు సర్దుము"
#: svdstr.src
msgctxt ""
@@ -1469,7 +1470,7 @@ msgctxt ""
"STR_EditAlignVBottom\n"
"string.text"
msgid "Align %1 to bottom"
-msgstr "%1ను క్రిందకు అమర్చుము"
+msgstr "%1 ను క్రిందకు అమర్చుము"
#: svdstr.src
msgctxt ""
@@ -1485,7 +1486,7 @@ msgctxt ""
"STR_EditAlignHLeft\n"
"string.text"
msgid "Align %1 to left"
-msgstr "%1ను ఎడమకు సర్దుము"
+msgstr "%1 ను ఎడమకు సర్దుము"
#: svdstr.src
msgctxt ""
@@ -1493,7 +1494,7 @@ msgctxt ""
"STR_EditAlignHRight\n"
"string.text"
msgid "Align %1 to right"
-msgstr "%1ను కుడివైపుకు సర్దుము"
+msgstr "%1 ను కుడివైపుకు సర్దుము"
#: svdstr.src
msgctxt ""
@@ -1597,7 +1598,7 @@ msgctxt ""
"STR_ExchangePaste\n"
"string.text"
msgid "Insert object(s)"
-msgstr "ఆబ్జక్టును చొప్పించు(~s)"
+msgstr "ఆబ్జక్టును చొప్పించు"
#: svdstr.src
msgctxt ""
@@ -1637,7 +1638,7 @@ msgctxt ""
"STR_DragInsertPoint\n"
"string.text"
msgid "Insert point to %1"
-msgstr "%1కు బిందువుము చేర్చుము"
+msgstr "%1 కు బిందువుము చేర్చుము"
#: svdstr.src
msgctxt ""
@@ -1645,7 +1646,7 @@ msgctxt ""
"STR_DragInsertGluePoint\n"
"string.text"
msgid "Insert glue point to %1"
-msgstr "%1కు గ్లూబిందువును చేర్చుము"
+msgstr "%1 కు గ్లూబిందువును చేర్చుము"
#: svdstr.src
msgctxt ""
@@ -1669,7 +1670,7 @@ msgctxt ""
"STR_DragMethMove\n"
"string.text"
msgid "Move %1"
-msgstr "%1ను కదుపుము"
+msgstr "%1 ను కదుపుము"
#: svdstr.src
msgctxt ""
@@ -1677,7 +1678,7 @@ msgctxt ""
"STR_DragMethResize\n"
"string.text"
msgid "Resize %1"
-msgstr "%1ను పునఃపరిమాణము చేయుము"
+msgstr "%1 ను పునఃపరిమాణము చేయుము"
#: svdstr.src
msgctxt ""
@@ -1709,7 +1710,7 @@ msgctxt ""
"STR_DragMethMirrorDiag\n"
"string.text"
msgid "Flip %1 diagonal"
-msgstr "%1ను వంపుగా తిప్పుము"
+msgstr "%1 ను వంపుగా తిప్పుము"
#: svdstr.src
msgctxt ""
@@ -1717,7 +1718,7 @@ msgctxt ""
"STR_DragMethMirrorFree\n"
"string.text"
msgid "Flip %1 freehand"
-msgstr "%1ను ఫ్రీహాండుగా తిప్పుము"
+msgstr "%1 ను ఫ్రీహాండుగా తిప్పుము"
#: svdstr.src
msgctxt ""
@@ -1749,7 +1750,7 @@ msgctxt ""
"STR_DragMethCrook\n"
"string.text"
msgid "Arrange %1 in circle"
-msgstr "%1ను వృత్తమునందు అమర్చుము"
+msgstr "%1 ను వృత్తమునందు అమర్చుము"
#: svdstr.src
msgctxt ""
@@ -1757,7 +1758,7 @@ msgctxt ""
"STR_DragMethCrookContortion\n"
"string.text"
msgid "Curve %1 in circle"
-msgstr "%1ను వృత్తమునందు వంచుము"
+msgstr "%1 ను వృత్తమునందు వంచుము"
#: svdstr.src
msgctxt ""
@@ -1765,7 +1766,7 @@ msgctxt ""
"STR_DragMethDistort\n"
"string.text"
msgid "Distort %1"
-msgstr "%1ను వికారముచేయి"
+msgstr "%1 ను వికారముచేయి"
#: svdstr.src
msgctxt ""
@@ -1797,7 +1798,7 @@ msgctxt ""
"STR_DragRectResize\n"
"string.text"
msgid "Resize %1"
-msgstr "%1ను పునఃపరిమాణము చేయుము"
+msgstr "%1 ను పునఃపరిమాణము చేయుము"
#: svdstr.src
msgctxt ""
@@ -1805,7 +1806,7 @@ msgctxt ""
"STR_DragCaptFram\n"
"string.text"
msgid "Move %1"
-msgstr "%1ను కదుపుము"
+msgstr "%1 ను కదుపుము"
#: svdstr.src
msgctxt ""
@@ -1861,7 +1862,7 @@ msgctxt ""
"STR_ViewMarkedPoints\n"
"string.text"
msgid "%2 points from %1"
-msgstr "%1 నుండి %2 బిందువులు"
+msgstr "%2 బిందువులు %1 నుండి"
#: svdstr.src
msgctxt ""
@@ -1869,7 +1870,7 @@ msgctxt ""
"STR_ViewMarkedGluePoint\n"
"string.text"
msgid "Glue point from %1"
-msgstr "%1నుండి గ్లూ బిందువు"
+msgstr "%1 నుండి గ్లూ బిందువు"
#: svdstr.src
msgctxt ""
@@ -1877,7 +1878,7 @@ msgctxt ""
"STR_ViewMarkedGluePoints\n"
"string.text"
msgid "%2 glue points from %1"
-msgstr "%1 నుండి %2 గ్లూ బిందువులు"
+msgstr "%2 గ్లూ బిందువులు %1 నుండి"
#: svdstr.src
msgctxt ""
@@ -1933,7 +1934,7 @@ msgctxt ""
"STR_ViewCreateObj\n"
"string.text"
msgid "Create %1"
-msgstr "%1ను సృష్టించుము"
+msgstr "%1 ను సృష్టించుము"
#: svdstr.src
msgctxt ""
@@ -1941,7 +1942,7 @@ msgctxt ""
"STR_UndoInsertObj\n"
"string.text"
msgid "Insert %1"
-msgstr "%1ను చేర్చుము"
+msgstr "%1 చేర్చుము"
#: svdstr.src
msgctxt ""
@@ -1949,7 +1950,7 @@ msgctxt ""
"STR_UndoCopyObj\n"
"string.text"
msgid "Copy %1"
-msgstr "%1ను నకలుతీయి"
+msgstr "%1 ను నకలుతీయి"
#: svdstr.src
msgctxt ""
@@ -1957,7 +1958,7 @@ msgctxt ""
"STR_UndoObjOrdNum\n"
"string.text"
msgid "Change object order of %1"
-msgstr "%1యొక్క ఆబ్జక్టు క్రమమును మార్చుము"
+msgstr "%1 యొక్క ఆబ్జక్టు క్రమమును మార్చుము"
#: svdstr.src
msgctxt ""
@@ -1965,7 +1966,7 @@ msgctxt ""
"STR_UndoObjSetText\n"
"string.text"
msgid "Edit text of %1"
-msgstr "%1యొక్క పాఠ్యమును సరికూర్చుము"
+msgstr "%1 పాఠం సరికూర్చుము"
#: svdstr.src
msgctxt ""
@@ -3221,7 +3222,7 @@ msgctxt ""
"SIP_XA_FILLBMP_SIZELOG\n"
"string.text"
msgid "Tile size not in %"
-msgstr "పెంకు పరిమాణం లేదు"
+msgstr "పలక పరిమాణం % కాదు"
#: svdstr.src
msgctxt ""
diff --git a/source/te/svx/source/tbxctrls.po b/source/te/svx/source/tbxctrls.po
index 34fd8f92cbe..9f922d35dce 100644
--- a/source/te/svx/source/tbxctrls.po
+++ b/source/te/svx/source/tbxctrls.po
@@ -4,16 +4,17 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-07 12:22+0200\n"
-"Last-Translator: arjunaraoc <arjunaraoc@googlemail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-06-13 11:09+0000\n"
+"Last-Translator: Krishnababu <krisnababu@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: te\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1371121783.0\n"
#: extrusioncontrols.src
msgctxt ""
@@ -138,7 +139,7 @@ msgctxt ""
"STR_INFINITY\n"
"string.text"
msgid "~Infinity"
-msgstr "అంతులేని"
+msgstr "అంతులేని (~I)"
#: extrusioncontrols.src
msgctxt ""
@@ -606,7 +607,7 @@ msgctxt ""
"STR_ALIGN_CENTER\n"
"string.text"
msgid "~Center"
-msgstr "మధ్యకు"
+msgstr "మధ్యకు (~C)"
#: fontworkgallery.src
msgctxt ""
@@ -659,7 +660,7 @@ msgctxt ""
"STR_CHARS_SPACING_TIGHT\n"
"string.text"
msgid "~Tight"
-msgstr "గట్టిగ"
+msgstr "గట్టిగ (~T)"
#: fontworkgallery.src
msgctxt ""
diff --git a/source/te/sw/source/core/undo.po b/source/te/sw/source/core/undo.po
index 2ed019d3dd1..8db069b0143 100644
--- a/source/te/sw/source/core/undo.po
+++ b/source/te/sw/source/core/undo.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-01-11 14:29+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-01-29 17:31+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-06-14 09:22+0000\n"
"Last-Translator: Krishnababu <krisnababu@gmail.com>\n"
"Language-Team: Telugu <Fedora-trans-te@redhat.com>\n"
"Language: te\n"
@@ -12,9 +12,9 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Pootle 2.5.0-beta1\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1359480696.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1371201739.0\n"
#: undo.src
msgctxt ""
@@ -150,7 +150,7 @@ msgctxt ""
"STR_INSTABLE_UNDO\n"
"string.text"
msgid "Insert table: $1$2$3"
-msgstr "పట్టికను ప్రవేశపెట్టు"
+msgstr "పట్టికను ప్రవేశపెట్టు: $1$2$3"
#: undo.src
msgctxt ""
@@ -238,7 +238,7 @@ msgctxt ""
"STR_INSERT_CHART\n"
"string.text"
msgid "Insert %PRODUCTNAME Chart"
-msgstr "%PRODUCTNAMEపత్రమును ప్రవేశపెట్టు"
+msgstr "%PRODUCTNAME చార్ట్ ప్రవేశపెట్టు"
#: undo.src
msgctxt ""
@@ -870,7 +870,7 @@ msgctxt ""
"STR_UNDO_TABS\n"
"string.text"
msgid "$1 tab(s)"
-msgstr "$1 టాబ్ (లు)(~s)"
+msgstr "$1 టాబ్ (లు)"
#: undo.src
msgctxt ""
@@ -878,7 +878,7 @@ msgctxt ""
"STR_UNDO_NLS\n"
"string.text"
msgid "$1 line break(s)"
-msgstr "$1 వరుసను విరుపు(లు)(~s)"
+msgstr "$1 వరుసను విరుపు(లు)"
#: undo.src
msgctxt ""
@@ -1230,7 +1230,7 @@ msgctxt ""
"STR_DRAWING_OBJECTS\n"
"string.text"
msgid "drawing object(s)"
-msgstr "చిత్రలేఖన ఆబ్జక్టులను సమూహము నుండి(~s)"
+msgstr "చిత్రలేఖన ఆబ్జక్టులను సమూహము నుండి"
#: undo.src
msgctxt ""
diff --git a/source/te/sw/source/ui/app.po b/source/te/sw/source/ui/app.po
index 02d3f578edc..26a26b27d0c 100644
--- a/source/te/sw/source/ui/app.po
+++ b/source/te/sw/source/ui/app.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-01-29 17:31+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-06-14 02:25+0000\n"
"Last-Translator: Krishnababu <krisnababu@gmail.com>\n"
"Language-Team: Telugu <Fedora-trans-te@redhat.com>\n"
"Language: te\n"
@@ -12,9 +12,9 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Pootle 2.5.0-beta1\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1359480698.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1371176712.0\n"
#: mn.src
msgctxt ""
@@ -1397,7 +1397,9 @@ msgctxt ""
msgid ""
"This HTML document contains %PRODUCTNAME Basic macros.\n"
"They were not saved with the current export settings."
-msgstr "ఈ హెచ్ టి ఎయ్ పత్రము నందు %PRODUCTNAME ప్రాథమిక మేక్రోగా .\\మరియు అవి పస్తుత ఎగుమతి ను దాచబడలెదు."
+msgstr ""
+"ఈ HTML పత్రము %PRODUCTNAME ప్రాథమిక మేక్రోలను కలిగివుంది.\n"
+"అవి పస్తుత ఎగుమతి అమరికలతో దాచబడలేదు."
#: error.src
msgctxt ""
@@ -2116,7 +2118,9 @@ msgctxt ""
msgid ""
"The source code can only be displayed if the document is saved in HTML format.\n"
"Would you like to save the document as HTML?"
-msgstr "మూలాధారపు సంకేతం మాత్రమే చూపించెను ఐతే పత్రమును HTML ఆకృతీకరణలో దాచబడింది.\\నీవు పత్రమును HTML వలే దాచుకోవాలనుకుంటున్నావ?"
+msgstr ""
+"పత్రము HTML ఆకృతీకరణలో దాచబడితే మాత్రమే మూలాధారపు సంకేతం చూపించబడును.\n"
+"నీవు పత్రమును HTML వలే దాచుకోవాలనుకుంటున్నావ?"
#: app.src
msgctxt ""
diff --git a/source/te/sw/source/ui/chrdlg.po b/source/te/sw/source/ui/chrdlg.po
index 0ded162c61a..83e7cbe6bb8 100644
--- a/source/te/sw/source/ui/chrdlg.po
+++ b/source/te/sw/source/ui/chrdlg.po
@@ -4,16 +4,17 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-01-29 16:26+0530\n"
-"Last-Translator: Krishnababu Krothapalli <kkrothap@redhat.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-06-14 09:23+0000\n"
+"Last-Translator: Krishnababu <krisnababu@gmail.com>\n"
"Language-Team: Telugu <Fedora-trans-te@redhat.com>\n"
"Language: te\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1371201787.0\n"
#: chardlg.src
msgctxt ""
@@ -116,7 +117,7 @@ msgctxt ""
"SW_STR_NONE\n"
"string.text"
msgid "[None]"
-msgstr "[ఏదీ కాదు]"
+msgstr "[None]"
#: chrdlg.src
msgctxt ""
diff --git a/source/te/sw/source/ui/config.po b/source/te/sw/source/ui/config.po
index cfdba6641fd..3386c718918 100644
--- a/source/te/sw/source/ui/config.po
+++ b/source/te/sw/source/ui/config.po
@@ -4,16 +4,17 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-01-29 16:23+0530\n"
-"Last-Translator: Krishnababu Krothapalli <kkrothap@redhat.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-06-14 09:24+0000\n"
+"Last-Translator: Krishnababu <krisnababu@gmail.com>\n"
"Language-Team: Telugu <Fedora-trans-te@redhat.com>\n"
"Language: te\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1371201847.0\n"
#: optcomp.src
msgctxt ""
@@ -1369,7 +1370,7 @@ msgctxt ""
"FL_STDCHR\n"
"fixedline.text"
msgid "Basic fonts (%1)"
-msgstr "ప్రాథమిక అక్షరశైలి"
+msgstr "ప్రాథమిక అక్షరశైలి (%1)"
#: optdlg.src
msgctxt ""
@@ -2242,7 +2243,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"stringlist.text"
msgid "[None]"
-msgstr "[ఏదీ కాదు]"
+msgstr "[None]"
#: redlopt.src
msgctxt ""
@@ -2449,7 +2450,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"stringlist.text"
msgid "[None]"
-msgstr "[ఏదీ కాదు]"
+msgstr "[None]"
#: redlopt.src
msgctxt ""
@@ -2512,4 +2513,4 @@ msgctxt ""
"STR_NOTHING\n"
"string.text"
msgid "[None]"
-msgstr "[ఏదీ కాదు]"
+msgstr "[None]"
diff --git a/source/te/sw/source/ui/dbui.po b/source/te/sw/source/ui/dbui.po
index 766d24df293..58d68663300 100644
--- a/source/te/sw/source/ui/dbui.po
+++ b/source/te/sw/source/ui/dbui.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-12-26 11:30+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-06-14 09:30+0000\n"
"Last-Translator: Krishnababu <krisnababu@gmail.com>\n"
"Language-Team: Telugu <Fedora-trans-te@redhat.com>\n"
"Language: te\n"
@@ -12,9 +12,9 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Pootle 2.5.0-beta1\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1356521438.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1371202207.0\n"
#: mmlayoutpage.src
msgctxt ""
@@ -1426,7 +1426,7 @@ msgctxt ""
"FT_ERRORSTATUS\n"
"fixedtext.text"
msgid "E-mails not sent: %1"
-msgstr "%1కు ఈ-మెయిల్స్ పంపుట లేదు"
+msgstr "ఈ-మెయిల్స్ పంపుట లేదు: %1"
#: mailmergechildwindow.src
msgctxt ""
@@ -1638,7 +1638,7 @@ msgctxt ""
"FT_TABLE_COL\n"
"fixedtext.text"
msgid "Tab~le column(s)"
-msgstr "నిలువు పట్టి(~ల) పట్టీక(~l)"
+msgstr "నిలువు పట్టి(ల) పట్టీక(~l)"
#: dbinsdlg.src
msgctxt ""
@@ -2345,7 +2345,7 @@ msgctxt ""
"FI_DESCRIPTION\n"
"fixedtext.text"
msgid "The list below shows the contents of: %1"
-msgstr "క్రింద జాబితాలోని %1యొక్క నిక్షిప్తం చూడుము"
+msgstr "క్రింద జాబితా దీని కాంటెంట్స్ చూపును: %1"
#: dbtablepreviewdialog.src
msgctxt ""
@@ -2695,7 +2695,7 @@ msgid ""
"\n"
"Do you want to enter e-mail account information now?"
msgstr ""
-"ఈ-మెయిల్ ద్వారా మెయిల్ మెర్జ్ పత్రములను పంపగల్గుటకు,%PRODUCTNAMEకు ఈ-మెయిల్ ఖాతా సమాచారం కావలెను.\n"
+"ఈ-మెయిల్ ద్వారా మెయిల్ మెర్జ్ పత్రములను పంపగల్గుటకు,%PRODUCTNAME కు ఈ-మెయిల్ ఖాతా సమాచారం కావలెను.\n"
"\n"
"ఇప్పుడు మీరు ఈ-మెయిల్ ఖాతా సమాచారం ప్రవేశపెట్టాలనుకుంటున్నారా?"
@@ -2862,7 +2862,7 @@ msgctxt ""
"FI_EDIT\n"
"fixedtext.text"
msgid "You can personalize particular documents. Clicking '%1' will temporarily reduce the wizard to a small window so you can edit your document. After editing the document, return to the wizard by clicking 'Return to Mail Merge Wizard' in the small window."
-msgstr "ప్రత్యేకమైన పత్రములను వ్యక్తిత్వముగావించవచ్చు.క్లిక్కింగ్ '% 1'పత్రమును సరిచేయు...'ప్రస్తుతము విజర్డ్ను చిన్న విండోగ తగ్గిస్తుంది కాబట్టి నీవు మైల్ కలయిక పత్రమును సరిచేయుము.పత్రము సరిచేసిన తరువాత,మళ్ళీ క్లికింగ్ ద్వర విజర్డ్ వెనక్కి వస్తుంది 'మైల్ కలయిక విజర్డ్ వెనక్కి వస్తుంది'చిన్న విండోలో."
+msgstr "ప్రత్యేకమైన పత్రములను వ్యక్తిత్వముగావించవచ్చు. '%1' నొక్కుట ప్రస్తుతము విజర్డ్ను చిన్న విండోగ తగ్గిస్తుంది కాబట్టి నీవు పత్రమును సరిచేయుము. పత్రము సరిచేసిన తరువాత, 'తిరిగి మెయిల్ మెర్డ్ విజార్డుకు' నొక్కుట ద్వారా విజార్డుకు తిరిగిరమ్ము."
#: mmmergepage.src
msgctxt ""
diff --git a/source/te/sw/source/ui/docvw.po b/source/te/sw/source/ui/docvw.po
index 56a5110949d..c28454ecab8 100644
--- a/source/te/sw/source/ui/docvw.po
+++ b/source/te/sw/source/ui/docvw.po
@@ -4,16 +4,17 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-07-27 13:35+0530\n"
-"Last-Translator: Krishnababu Krothapalli <kkrothap@redhat.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-06-13 11:11+0000\n"
+"Last-Translator: Krishnababu <krisnababu@gmail.com>\n"
"Language-Team: Telugu <Fedora-trans-te@redhat.com>\n"
"Language: te\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1371121877.0\n"
#: annotation.src
msgctxt ""
@@ -633,7 +634,7 @@ msgctxt ""
"STR_SMARTTAG_CLICK\n"
"string.text"
msgid "%s-click to open Smart Tag menu"
-msgstr "%s స్మార్టు టాగ్ మెనూను తెరువుటకు నొక్కుము (~c)"
+msgstr "%s-నొక్కు స్మార్టు టాగ్ మెనూను తెరువుటకు"
#: docvw.src
msgctxt ""
diff --git a/source/te/sw/source/ui/envelp.po b/source/te/sw/source/ui/envelp.po
index ebed73b4f64..716d9c57179 100644
--- a/source/te/sw/source/ui/envelp.po
+++ b/source/te/sw/source/ui/envelp.po
@@ -4,16 +4,17 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-07-27 13:35+0530\n"
-"Last-Translator: Krishnababu Krothapalli <kkrothap@redhat.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-06-14 09:30+0000\n"
+"Last-Translator: Krishnababu <krisnababu@gmail.com>\n"
"Language-Team: Telugu <Fedora-trans-te@redhat.com>\n"
"Language: te\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1371202218.0\n"
#: envelp.src
msgctxt ""
@@ -1091,7 +1092,7 @@ msgctxt ""
"STR_CUSTOM\n"
"string.text"
msgid "[User]"
-msgstr "[వాడుకరి ]"
+msgstr "[User]"
#: label.src
msgctxt ""
diff --git a/source/te/sw/source/ui/frmdlg.po b/source/te/sw/source/ui/frmdlg.po
index c800cdfa58b..1d3299d457a 100644
--- a/source/te/sw/source/ui/frmdlg.po
+++ b/source/te/sw/source/ui/frmdlg.po
@@ -4,16 +4,17 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-14 13:52+0200\n"
-"Last-Translator: arjunaraoc <arjunaraoc@googlemail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-06-14 09:30+0000\n"
+"Last-Translator: Krishnababu <krisnababu@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: te\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1371202258.0\n"
#: frmpage.src
msgctxt ""
@@ -514,7 +515,7 @@ msgctxt ""
"ED_CONNECT\n"
"edit.text"
msgid "[None]"
-msgstr "[ఏదీ కాదు]"
+msgstr "[None]"
#: frmpage.src
msgctxt ""
@@ -1530,7 +1531,7 @@ msgctxt ""
"STR_ACCESS_COLUMN_WIDTH\n"
"string.text"
msgid "Column %1 Width"
-msgstr "నిలువు పట్టి వెడెల్పు"
+msgstr "నిలువు పట్టి %1 వెడెల్పు"
#: wrap.src
msgctxt ""
diff --git a/source/te/sw/source/ui/index.po b/source/te/sw/source/ui/index.po
index 040545280e4..d3ee84978fc 100644
--- a/source/te/sw/source/ui/index.po
+++ b/source/te/sw/source/ui/index.po
@@ -4,16 +4,17 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-01-29 16:26+0530\n"
-"Last-Translator: Krishnababu Krothapalli <kkrothap@redhat.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-06-14 09:31+0000\n"
+"Last-Translator: Krishnababu <krisnababu@gmail.com>\n"
"Language-Team: Telugu <Fedora-trans-te@redhat.com>\n"
"Language: te\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1371202294.0\n"
#: cnttab.src
msgctxt ""
@@ -557,7 +558,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"itemlist.text"
msgid "%PRODUCTNAME Draw/%PRODUCTNAME Impress"
-msgstr "%PRODUCTNAMEచిత్రించు/%PRODUCTNAMEఇష్టం"
+msgstr "%PRODUCTNAME Draw/%PRODUCTNAME Impress"
#: cnttab.src
msgctxt ""
@@ -601,7 +602,7 @@ msgctxt ""
"ST_NO_BRACKET\n"
"string.text"
msgid "[none]"
-msgstr "[ఏదీ కాదు]"
+msgstr "[none]"
#: cnttab.src
msgctxt ""
diff --git a/source/te/sw/source/ui/uiview.po b/source/te/sw/source/ui/uiview.po
index 647497c5252..f43577e81cf 100644
--- a/source/te/sw/source/ui/uiview.po
+++ b/source/te/sw/source/ui/uiview.po
@@ -4,16 +4,17 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-05 11:56+0200\n"
-"Last-Translator: arjunaraoc <arjunaraoc@googlemail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-06-14 09:41+0000\n"
+"Last-Translator: Krishnababu <krisnababu@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: te\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1371202875.0\n"
#: pview.src
msgctxt ""
@@ -107,7 +108,7 @@ msgctxt ""
"MSG_SEARCH_END\n"
"querybox.text"
msgid "%PRODUCTNAME Writer has searched to the end of the document. Do you want to continue at the beginning?"
-msgstr "%PRODUCTNAMEను రైటర్ పత్రము యొక్క చివరి భాగమును వెతికాడు.నీవు మొదటి నుండి కొనసాగించాలనుకుంటున్నావ? "
+msgstr "%PRODUCTNAME Writer పత్రము యొక్క చివరి వరకు వెతికినది. నీవు మొదటి నుండి కొనసాగించాలనుకుంటున్నావ? "
#: view.src
msgctxt ""
@@ -115,7 +116,7 @@ msgctxt ""
"MSG_SEARCH_START\n"
"querybox.text"
msgid "%PRODUCTNAME Writer has searched to the beginning of the document. Do you want to continue at the end?"
-msgstr "%PRODUCTNAMEను రైటర్ పత్రము యొక్క మొదటి భాగమును వెతికాడు.నీవు చివరి నుండి కొనసాగించాలనుకుంటున్నావ? "
+msgstr "%PRODUCTNAME Writer పత్రము యొక్క మొదటి వరకు వెతికినది. నీవు చివరి నుండి కొనసాగించాలనుకుంటున్నావ? "
#: view.src
msgctxt ""
@@ -147,7 +148,7 @@ msgctxt ""
"MSG_ERR_NO_FAX\n"
"infobox.text"
msgid "No fax printer has been set under Tools/Options/%1/Print."
-msgstr "ముద్రణా యంత్రం"
+msgstr "Tools/Options/%1/Print కిందన యే ఫాక్స్ ముద్రిక అమర్చలేదు."
#: view.src
msgctxt ""
diff --git a/source/te/sw/source/ui/utlui.po b/source/te/sw/source/ui/utlui.po
index 8c03cf52e50..641302df790 100644
--- a/source/te/sw/source/ui/utlui.po
+++ b/source/te/sw/source/ui/utlui.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-01-29 17:31+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-06-14 09:42+0000\n"
"Last-Translator: Krishnababu <krisnababu@gmail.com>\n"
"Language-Team: Telugu <Fedora-trans-te@redhat.com>\n"
"Language: te\n"
@@ -12,9 +12,9 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Pootle 2.5.0-beta1\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1359480700.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1371202934.0\n"
#: initui.src
msgctxt ""
@@ -581,7 +581,7 @@ msgctxt ""
"STR_AUTH_FIELD_AUTHOR\n"
"string.text"
msgid "Author(s)"
-msgstr "రచనకర్త(లు)(~s)"
+msgstr "రచనకర్త(లు)"
#: initui.src
msgctxt ""
@@ -677,7 +677,7 @@ msgctxt ""
"STR_AUTH_FIELD_PAGES\n"
"string.text"
msgid "Page(s)"
-msgstr "పుట(లు)(~s)"
+msgstr "పేజీ(లు)"
#: initui.src
msgctxt ""
@@ -1802,7 +1802,7 @@ msgctxt ""
"STR_POOLCOLL_GREETING\n"
"string.text"
msgid "Complimentary Close"
-msgstr "కాంప్లిమెంటరీ మూసివేత(~C)"
+msgstr "కాంప్లిమెంటరీ మూసివేత"
#: poolfmt.src
msgctxt ""
@@ -3529,7 +3529,7 @@ msgctxt ""
"RID_STR_SYSTEM\n"
"string.text"
msgid "[System]"
-msgstr "[వ్యవస్థ ]"
+msgstr "[System]"
#: utlui.src
msgctxt ""
@@ -4080,7 +4080,7 @@ msgctxt ""
"STR_ACCESS_TL_GLOBAL\n"
"string.text"
msgid "Global View"
-msgstr "సాధారణ దర్శనము(~N)"
+msgstr "సాధారణ దర్శనము"
#: navipi.src
msgctxt ""
diff --git a/source/te/sw/uiconfig/swriter/ui.po b/source/te/sw/uiconfig/swriter/ui.po
index 67348f94946..45ba6ddc54a 100644
--- a/source/te/sw/uiconfig/swriter/ui.po
+++ b/source/te/sw/uiconfig/swriter/ui.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 40l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-02-12 12:57+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-05-15 05:36+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-06-14 09:43+0000\n"
"Last-Translator: Krishnababu <krisnababu@gmail.com>\n"
"Language-Team: Telugu <Fedora-trans-te@redhat.com>\n"
"Language: te\n"
@@ -12,9 +12,9 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Pootle 2.5.0-beta1\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1368596173.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1371203006.0\n"
#: printeroptions.ui
msgctxt ""
@@ -95,7 +95,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Print automatically inserted blank pages"
-msgstr "స్వయంచాలకంగా చేర్చబడిన ఖాళీ పేజీలను మద్రించుము(~a)"
+msgstr "స్వయంచాలకంగా చేర్చబడిన ఖాళీ పేజీలను మద్రించుము"
#: printeroptions.ui
msgctxt ""
@@ -419,7 +419,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Key 1"
-msgstr "కీ ~1"
+msgstr "కీ 1"
#: sortdialog.ui
msgctxt ""
@@ -428,7 +428,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Key 2"
-msgstr "కీ ~2"
+msgstr "కీ 2"
#: sortdialog.ui
msgctxt ""
@@ -437,7 +437,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Key 3"
-msgstr "కీ ~3"
+msgstr "కీ 3"
#: sortdialog.ui
msgctxt ""
@@ -554,7 +554,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Name"
-msgstr "పేరు మార్చు(~n)"
+msgstr "పేరు"
#: printersetup.ui
msgctxt ""
@@ -860,7 +860,7 @@ msgctxt ""
"0\n"
"stringlist.text"
msgid "[None]"
-msgstr "[ఏదీ కాదు]"
+msgstr "[None]"
#: outlinepositionpage.ui
msgctxt ""
@@ -1202,7 +1202,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Copy heading"
-msgstr "శీర్షిక నకలు (~C)"
+msgstr "శీర్షిక నకలు"
#: splittable.ui
msgctxt ""
@@ -1976,7 +1976,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Leading zeroes "
-msgstr "సున్నాల ముందు (~z) "
+msgstr "లీడింగ్ జీరోస్ "
#: numberformat.ui
msgctxt ""
diff --git a/source/te/uui/source.po b/source/te/uui/source.po
index a8ff7951e78..670ff0ebd09 100644
--- a/source/te/uui/source.po
+++ b/source/te/uui/source.po
@@ -4,16 +4,17 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:13+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-07-27 18:41+0530\n"
-"Last-Translator: Krishnababu Krothapalli <kkrothap@redhat.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-06-14 10:00+0000\n"
+"Last-Translator: Krishnababu <krisnababu@gmail.com>\n"
"Language-Team: Telugu <Fedora-trans-te@redhat.com>\n"
"Language: te\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1371204045.0\n"
#: unknownauthdlg.src
msgctxt ""
@@ -713,7 +714,9 @@ msgctxt ""
msgid ""
"The configuration data source '$(ARG1)' is unavailable. Without this data some functions may not operate correctly.\n"
"Do you want to continue startup of %PRODUCTNAME without the missing configuration data?"
-msgstr "'$(ARG1)' రూపశిల్పం దత్తాంశం మూలాధారం లభించలేదు.ఈ దత్తాంశం లేకుండ కొన్ని పరిక్రియలు సరిగ్గ పనిచేయవు .చేడిపోయినది రూపకరణ దత్తాంశం %PRODUCTNAME యొక్క ప్రారంభం నీవు కొనసాగలనుకుంటున్నావా?"
+msgstr ""
+"'$(ARG1)' ఆకృతీకరణ దత్తాంశం మూలాధారం లభించలేదు.ఈ దత్తాంశం లేకుండ కొన్ని పరిక్రియలు సరిగ్గ పనిచేయక పోవచ్చును.\n"
+" దొరకని ఆకృతీకరణ దత్తాంశం లేకుండానే మీరు %PRODUCTNAME యొక్క ప్రారంభం కొనసాగలనుకుంటున్నార?"
#: ids.src
msgctxt ""
@@ -1318,7 +1321,7 @@ msgid ""
"\"%2\" on %1"
msgstr ""
"వీటి కొరకు వాడుకరి పేరు మరియు సంకేతపదమును ప్రవేశపెట్టుము: \n"
-"%1 పై \"%2\""
+"\"%2\" %1 పై"
#: logindlg.src
msgctxt ""
diff --git a/source/te/vcl/qa/cppunit/builder.po b/source/te/vcl/qa/cppunit/builder.po
index 2cf8053034a..ea67f2d150f 100644
--- a/source/te/vcl/qa/cppunit/builder.po
+++ b/source/te/vcl/qa/cppunit/builder.po
@@ -4,17 +4,17 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 40l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-01-29 19:15+0530\n"
-"Last-Translator: Krishnababu Krothapalli <kkrothap@redhat.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-06-14 09:43+0000\n"
+"Last-Translator: Krishnababu <krisnababu@gmail.com>\n"
"Language-Team: Telugu <Fedora-trans-te@redhat.com>\n"
"Language: te\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1353860802.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1371203016.0\n"
#: demo.ui
msgctxt ""
@@ -725,7 +725,7 @@ msgctxt ""
"0\n"
"stringlist.text"
msgid "[None]"
-msgstr "[ఏదీ కాదు]"
+msgstr "[None]"
#: demo.ui
msgctxt ""
diff --git a/source/te/vcl/source/src.po b/source/te/vcl/source/src.po
index c250e9a36c1..372464b62cc 100644
--- a/source/te/vcl/source/src.po
+++ b/source/te/vcl/source/src.po
@@ -4,16 +4,17 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-01-29 22:53+0530\n"
-"Last-Translator: Krishnababu Krothapalli <kkrothap@redhat.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-06-14 10:03+0000\n"
+"Last-Translator: Krishnababu <krisnababu@gmail.com>\n"
"Language-Team: Telugu <Fedora-trans-te@redhat.com>\n"
"Language: te\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1371204188.0\n"
#: print.src
msgctxt ""
@@ -22,7 +23,7 @@ msgctxt ""
"SV_PRINT_PROGRESS_TEXT\n"
"fixedtext.text"
msgid "Page %p of %n"
-msgstr "%n యొక్క పేజీ %p"
+msgstr "పేజీ %p %n కీ గాను"
#: print.src
msgctxt ""
@@ -753,7 +754,8 @@ msgid ""
"Do you want to replace it?"
msgstr ""
"\"$filename$\" పేరుతో ఫైల్ ఇప్పటికే వున్నది.\n"
-"దానిని మార్చాలా?"
+"\n"
+"మీరు దానిని పునఃస్థాపించాలనుకుంటున్నార?"
#: fpicker.src
msgctxt ""
@@ -837,7 +839,7 @@ msgctxt ""
"SV_ACCESSERROR_OK_CANCEL_MSG\n"
"string.text"
msgid "Click '%OK' to start %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION without accessibility support, or click '%CANCEL' to exit %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION."
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION అనుకూలపరచు తోడ్పాటుతో ప్రారంభించుటకు '%సరే'ను క్లిక్ చేయు,లేకపోతె %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION బయటకి పంపించుటకు '%రద్దు'ను క్లిక్ చేయుము."
+msgstr "'%OK' ను క్లిక్ చేయి %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ఏక్సెసబిలిటీ తోడ్పాటు లేకుండా ప్రారంభించుటకు, లేకపోతె '%CANCEL' ను క్లిక్ చేయుము %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION నిష్క్రమించుటకు."
#: stdtext.src
msgctxt ""
@@ -1012,7 +1014,7 @@ msgctxt ""
"SV_MENU_EDIT_INSERTSYMBOL\n"
"menuitem.text"
msgid "~Special Character..."
-msgstr "ప్రత్యేక అక్షరము..."
+msgstr "ప్రత్యేక అక్షరము... (~S)"
#: menu.src
msgctxt ""
@@ -1180,7 +1182,7 @@ msgctxt ""
"SV_BUTTONTEXT_EDIT\n"
"string.text"
msgid "~Edit"
-msgstr "సరిచేయు"
+msgstr "సరిచేయు(~E)"
#: units.src
msgctxt ""
diff --git a/source/te/vcl/uiconfig/ui.po b/source/te/vcl/uiconfig/ui.po
index 157c3dee27e..d121061e655 100644
--- a/source/te/vcl/uiconfig/ui.po
+++ b/source/te/vcl/uiconfig/ui.po
@@ -4,17 +4,17 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 40l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-03-11 18:24+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-01-29 17:32+0000\n"
-"Last-Translator: krishnababu <krisnababu@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-06-13 11:15+0000\n"
+"Last-Translator: Krishnababu <krisnababu@gmail.com>\n"
"Language-Team: Telugu <Fedora-trans-te@redhat.com>\n"
"Language: te\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Pootle 2.5.0-beta1\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1359480732.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1371122106.0\n"
#: printdialog.ui
msgctxt ""
@@ -446,7 +446,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Use only paper tray from printer preferences"
-msgstr "ముద్రిక అభీష్టములనుండి పేపర్ ట్రేను మాత్రమే వుపయోగించుము(~U)"
+msgstr "ముద్రిక అభీష్టములనుండి పేపర్ ట్రేను మాత్రమే వుపయోగించుము"
#: printdialog.ui
msgctxt ""
diff --git a/source/te/wizards/source/euro.po b/source/te/wizards/source/euro.po
index 34456afe033..0ff838ca135 100644
--- a/source/te/wizards/source/euro.po
+++ b/source/te/wizards/source/euro.po
@@ -4,16 +4,17 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-07-27 17:33+0530\n"
-"Last-Translator: Krishnababu Krothapalli <kkrothap@redhat.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-06-14 10:20+0000\n"
+"Last-Translator: Krishnababu <krisnababu@gmail.com>\n"
"Language-Team: Telugu <Fedora-trans-te@redhat.com>\n"
"Language: te\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1371205227.0\n"
#: euro.src
msgctxt ""
@@ -181,7 +182,7 @@ msgctxt ""
"STEP_AUTOPILOT + 1\n"
"string.text"
msgid "~Single %PRODUCTNAME Calc document"
-msgstr "ఏక %PRODUCTNAMEగణణయంత్రపు పత్రము(~S)"
+msgstr "ఒంటరి %PRODUCTNAME Calc పత్రము (~S)"
#: euro.src
msgctxt ""
@@ -261,7 +262,7 @@ msgctxt ""
"STATUSLINE + 2\n"
"string.text"
msgid "Registration of the relevant ranges: Sheet %1Number%1 of %2TotPageCount%2"
-msgstr "తగినటువంటి శ్రేణుల యొక్క నమోదు: %2మొత్తముపుటలసంఖ్య%2 యొక్క %1సంఖ్య%1 పుట "
+msgstr "తగినటువంటి శ్రేణుల యొక్క నమోదు: షీట్ %1Number%1 %2TotPageCount%2 కీ గాను"
#: euro.src
msgctxt ""
@@ -349,7 +350,7 @@ msgctxt ""
"MESSAGES + 7\n"
"string.text"
msgid "Enter the password to unprotect the table %1TableName%1"
-msgstr "%1పట్టికపేరు%1 అను పట్టికను కాపాడబడనట్లుగా చేయుటకు రహస్య పదం ను ప్రవేశపెట్టుము"
+msgstr "%1TableName%1 అను పట్టికను కాపాడబడనట్లుగా చేయుటకు రహస్య పదం ను ప్రవేశపెట్టుము"
#: euro.src
msgctxt ""
@@ -469,7 +470,7 @@ msgctxt ""
"MESSAGES + 22\n"
"string.text"
msgid "The '<1>' file already exists.<CR>Do you want to overwrite it?"
-msgstr "'<1>' అను ఫైల్ మునుపే కలదు.<సిఆర్>దీనిని మీరు చెరిపిరాయవలెనని అనుకుంటున్నారా?"
+msgstr "'<1>' అను ఫైల్ మునుపే కలదు.<CR>దీనిని మీరు చెరిపిరాయవలెనని అనుకుంటున్నారా?"
#: euro.src
msgctxt ""
diff --git a/source/te/wizards/source/formwizard.po b/source/te/wizards/source/formwizard.po
index 59802080c15..4bb57607b34 100644
--- a/source/te/wizards/source/formwizard.po
+++ b/source/te/wizards/source/formwizard.po
@@ -4,17 +4,17 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-01-29 17:35+0530\n"
-"Last-Translator: Krishnababu Krothapalli <kkrothap@redhat.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-06-20 09:53+0000\n"
+"Last-Translator: Krishnababu <krisnababu@gmail.com>\n"
"Language-Team: Telugu <Fedora-trans-te@redhat.com>\n"
"Language: te\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1353860946.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1371722031.0\n"
#: dbwizres.src
msgctxt ""
@@ -30,7 +30,7 @@ msgctxt ""
"RID_COMMON_START + 1\n"
"string.text"
msgid "The text document could not be created.<BR>Please check if the module 'PRODUCTNAME Writer' is installed."
-msgstr "పాఠపత్రము నిర్మించబడదు.<‌BR> 'ఉత్పత్తిపేరు రచయిత'అను మాడ్యూల్ ప్రతిష్టించబడినదో లేదో దయచేసి తనిఖీ చేయుము."
+msgstr "పాఠపత్రము నిర్మించబడదు.<‌BR> 'PRODUCTNAME Writer' అను మాడ్యూల్ ప్రతిష్టించబడినదో లేదో దయచేసి తనిఖీ చేయుము."
#: dbwizres.src
msgctxt ""
@@ -62,7 +62,7 @@ msgctxt ""
"RID_COMMON_START + 5\n"
"string.text"
msgid "The formula could not be created.<BR>Please check if the module 'PRODUCTNAME Math' is installed."
-msgstr "సూత్రము నిర్మించబడదు.<‌BR>'ఉత్పత్తిపేరు గణితము'అను మాడ్యూల్ ప్రతిష్టించబడినదో లేదో దయచేసి తనిఖీ చేయుము."
+msgstr "సూత్రము నిర్మించబడదు.<‌BR> 'PRODUCTNAME Math' అను మాడ్యూల్ ప్రతిష్టించబడినదో లేదో దయచేసి తనిఖీ చేయుము."
#: dbwizres.src
msgctxt ""
@@ -70,7 +70,7 @@ msgctxt ""
"RID_COMMON_START + 6\n"
"string.text"
msgid "The files required could not be found.<BR>Please start the %PRODUCTNAME Setup and choose 'Repair'."
-msgstr "కావలసిన ఫైల్ లు దొరకలేదు.<‌BR>%PRODUCTNAME అమర్చిపెట్టును మొదలుపెట్టుము మరియు 'బాగుచేయు'ను ఎంచు."
+msgstr "కావలసిన ఫైల్ లు దొరకలేదు.<‌BR> %PRODUCTNAME అమర్చిపెట్టును మొదలుపెట్టుము మరియు 'బాగుచేయు' ను ఎంచు."
#: dbwizres.src
msgctxt ""
@@ -78,7 +78,7 @@ msgctxt ""
"RID_COMMON_START + 7\n"
"string.text"
msgid "The file '<PATH>' already exists.<BR><BR>Would you like to overwrite the existing file?"
-msgstr "'<PATH>'అను ఫైల్ మునుపే కలదు.<‌BR><‌BR> ఉన్నటువంటి ఫైల్ ను చెరిపి రాయవలెనా?"
+msgstr " ఫైల్ '<PATH>' మునుపే కలదు.<‌BR><‌BR> ఉన్నటువంటి ఫైల్ ను చెరిపి రాయవలెనా?"
#: dbwizres.src
msgctxt ""
@@ -388,7 +388,7 @@ msgctxt ""
"RID_DB_COMMON_START + 45\n"
"string.text"
msgid "The field names from '%NAME' could not be retrieved."
-msgstr "'%పేరు' నుండి క్షేత్రపేరులు తీసుకొనబడవు."
+msgstr "'%NAME' నుండి క్షేత్రపేరులు తీసుకొనబడవు."
#: dbwizres.src
msgctxt ""
@@ -1964,7 +1964,7 @@ msgctxt ""
"RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 65\n"
"string.text"
msgid "The query with the statement <BR>'<STATEMENT>' <BR> could not be run. <BR> Check your data source."
-msgstr "<‌BR>'<STATEMENT>'<‌BR>అను ప్రకటన గల ప్రశ్న నడవబడదు.<‌BR>మీయొక్క దత్తాంశ వనరును తనిఖీ చేయుము."
+msgstr "ఈ ప్రకటనతో గల ప్రశ్న <‌BR>'<STATEMENT>' <‌BR> నడవబడదు.<‌BR> మీయొక్క దత్తాంశ వనరును తనిఖీ చేయుము."
#: dbwizres.src
msgctxt ""
@@ -2020,7 +2020,7 @@ msgctxt ""
"RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 72\n"
"string.text"
msgid "An error occurred in the wizard.<BR>The template '%PATH' could be erroneous.<BR>Either the required sections or tables do not exist or exist under the wrong name.<BR>See the Help for more detailed information.<BR>Please select another template."
-msgstr "విజార్డ్ లో దోషము ఎదురైనది.<‌BR>మాదిరి %మార్గం దోషంతోకూడినది.<‌BR>కావలసిన వర్గం లేదా పట్టిక లేదు లేదా తప్పుడు పేరుతో కలిగియున్నది.<‌BR>ఎక్కువ సమాచారముకై సహాయమును చూడుము.<‌BR>దయచేసి వేరొక మాదిరిని ఎంచుకొనుము."
+msgstr "విజార్డ్ లో దోషము ఎదురైనది.<‌BR>మాదిరి '%PATH' దోషంతోకూడినది.<‌BR>కావలసిన వర్గం లేదా పట్టిక లేదు లేదా తప్పుడు పేరుతో కలిగియున్నది.<‌BR>ఎక్కువ సమాచారముకై సహాయమును చూడుము.<‌BR>దయచేసి వేరొక మాదిరిని ఎంచుకొనుము."
#: dbwizres.src
msgctxt ""
@@ -4667,7 +4667,7 @@ msgctxt ""
"RID_WEBWIZARDDIALOG_START +106\n"
"string.text"
msgid "An error occurred while generating the table of contents page(s). "
-msgstr "విషయసూచిక పుట(లు) ఉత్పత్తి చేయునపుడు దోషము ఎదురైనది.(~s)"
+msgstr "విషయసూచిక పుట(లు) ఉత్పత్తి చేయునపుడు దోషము ఎదురైనది. "
#: dbwizres.src
msgctxt ""
diff --git a/source/te/wizards/source/importwizard.po b/source/te/wizards/source/importwizard.po
index 6bb647aa69a..8b4202f5c8f 100644
--- a/source/te/wizards/source/importwizard.po
+++ b/source/te/wizards/source/importwizard.po
@@ -4,16 +4,17 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-07-27 17:44+0530\n"
-"Last-Translator: Krishnababu Krothapalli <kkrothap@redhat.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-06-14 10:34+0000\n"
+"Last-Translator: Krishnababu <krisnababu@gmail.com>\n"
"Language-Team: Telugu <Fedora-trans-te@redhat.com>\n"
"Language: te\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1371206055.0\n"
#: importwi.src
msgctxt ""
@@ -237,7 +238,7 @@ msgctxt ""
"sFileExists\n"
"string.text"
msgid "The '<1>' file already exists.<CR>Do you want to overwrite it?"
-msgstr "'<1>' అను ఫైల్ మునుపే కలదు.<సిఆర్>దీనిని మీరు చెరిపిరాయవలెనని అనుకుంటున్నారా?"
+msgstr "'<1>' అను ఫైల్ మునుపే కలదు.<CR>దీనిని మీరు చెరిపిరాయవలెనని అనుకుంటున్నారా?"
#: importwi.src
msgctxt ""
@@ -485,7 +486,7 @@ msgctxt ""
"sLogfileSummary\n"
"string.text"
msgid "<COUNT> documents converted"
-msgstr "<లెక్క> పత్రములు పరివర్తించబడినవి"
+msgstr "<COUNT> పత్రములు పరివర్తించబడినవి"
#: importwi.src
msgctxt ""
diff --git a/source/te/xmlsecurity/source/dialogs.po b/source/te/xmlsecurity/source/dialogs.po
index 8c79b9cc0c8..59881a5e86a 100644
--- a/source/te/xmlsecurity/source/dialogs.po
+++ b/source/te/xmlsecurity/source/dialogs.po
@@ -4,16 +4,17 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:13+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-05 11:57+0200\n"
-"Last-Translator: arjunaraoc <arjunaraoc@googlemail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-06-13 11:15+0000\n"
+"Last-Translator: Krishnababu <krisnababu@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: te\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1371122131.0\n"
#: warnings.src
msgctxt ""
@@ -508,7 +509,7 @@ msgctxt ""
"FI_HINTNOTTRUST\n"
"fixedtext.text"
msgid "This certificate is intended for the following purpose(s):"
-msgstr "ఈ ధృవీకరణ పత్రము క్రింది ప్రయోజనము(~ల) కొరకు వుద్దేశించినది:"
+msgstr "ఈ ధృవీకరణ పత్రము క్రింది ప్రయోజనము(ల) కొరకు వుద్దేశించినది:"
#: certificateviewer.src
msgctxt ""
diff --git a/source/tr/android/sdremote/res/values.po b/source/tr/android/sdremote/res/values.po
index ef74881694a..d744e8e0e7d 100644
--- a/source/tr/android/sdremote/res/values.po
+++ b/source/tr/android/sdremote/res/values.po
@@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: Pootle 2.5.0-beta1\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1368301747.0\n"
diff --git a/source/tr/cui/source/dialogs.po b/source/tr/cui/source/dialogs.po
index 4f0ce465811..7268cec5b13 100644
--- a/source/tr/cui/source/dialogs.po
+++ b/source/tr/cui/source/dialogs.po
@@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: Pootle 2.5.0-beta1\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1364400343.0\n"
diff --git a/source/tr/cui/source/options.po b/source/tr/cui/source/options.po
index fabd7d5b2a5..2ee5fb0f358 100644
--- a/source/tr/cui/source/options.po
+++ b/source/tr/cui/source/options.po
@@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: Pootle 2.5.0-beta1\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1359556038.0\n"
diff --git a/source/tr/cui/uiconfig/ui.po b/source/tr/cui/uiconfig/ui.po
index b946702abf5..e3da98a6b02 100644
--- a/source/tr/cui/uiconfig/ui.po
+++ b/source/tr/cui/uiconfig/ui.po
@@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: Pootle 2.5.0-beta1\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1359703901.0\n"
diff --git a/source/tr/desktop/uiconfig/ui.po b/source/tr/desktop/uiconfig/ui.po
index ef8339bd654..a2a453edcc4 100644
--- a/source/tr/desktop/uiconfig/ui.po
+++ b/source/tr/desktop/uiconfig/ui.po
@@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: Pootle 2.5.0-beta1\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1356518927.0\n"
diff --git a/source/tr/dictionaries/pt_BR.po b/source/tr/dictionaries/pt_BR.po
index 9386d0f68f9..aed04688d7f 100644
--- a/source/tr/dictionaries/pt_BR.po
+++ b/source/tr/dictionaries/pt_BR.po
@@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: Pootle 2.5.0-beta1\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1359555200.0\n"
diff --git a/source/tr/editeng/source/editeng.po b/source/tr/editeng/source/editeng.po
index 322f99a3256..3f47e131b84 100644
--- a/source/tr/editeng/source/editeng.po
+++ b/source/tr/editeng/source/editeng.po
@@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: Pootle 2.5.0-beta1\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1359704106.0\n"
diff --git a/source/tr/filter/source/xsltdialog.po b/source/tr/filter/source/xsltdialog.po
index 715880b0bbc..641232f1cf5 100644
--- a/source/tr/filter/source/xsltdialog.po
+++ b/source/tr/filter/source/xsltdialog.po
@@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: Pootle 2.5.0-beta1\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1356518949.0\n"
diff --git a/source/tr/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po b/source/tr/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po
index 34220874969..868407a696b 100644
--- a/source/tr/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po
+++ b/source/tr/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po
@@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: Pootle 2.5.0-beta1\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1359704242.0\n"
diff --git a/source/tr/librelogo/source/pythonpath.po b/source/tr/librelogo/source/pythonpath.po
index 65f98dad12a..effc1178e53 100644
--- a/source/tr/librelogo/source/pythonpath.po
+++ b/source/tr/librelogo/source/pythonpath.po
@@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: Pootle 2.5.0-beta1\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1367563495.0\n"
diff --git a/source/tr/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po b/source/tr/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po
index 0f942a59c49..c7c31288d70 100644
--- a/source/tr/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po
+++ b/source/tr/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po
@@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: Pootle 2.5.0-beta1\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1361176858.0\n"
diff --git a/source/tr/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/source/tr/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
index c8d84008ba9..00f7e2b9046 100644
--- a/source/tr/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
+++ b/source/tr/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-01-18 13:18+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-05-15 13:54+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-07-14 21:23+0000\n"
"Last-Translator: Zeki <kobzeci@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: tr\n"
@@ -12,9 +12,9 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: Pootle 2.5.0-beta1\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1368626065.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1373837036.0\n"
#: XFormsWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -2471,7 +2471,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Title Page..."
-msgstr "Ön Sayfa..."
+msgstr "Kapak Sayfası..."
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
diff --git a/source/tr/padmin/source.po b/source/tr/padmin/source.po
index 24aa44e05f7..7558cc76e5f 100644
--- a/source/tr/padmin/source.po
+++ b/source/tr/padmin/source.po
@@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: Pootle 2.5.0-beta1\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1359022731.0\n"
diff --git a/source/tr/readlicense_oo/docs.po b/source/tr/readlicense_oo/docs.po
index 3dd83b5090d..e298d512415 100644
--- a/source/tr/readlicense_oo/docs.po
+++ b/source/tr/readlicense_oo/docs.po
@@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: Pootle 2.5.0-beta1\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1361873479.0\n"
diff --git a/source/tr/reportbuilder/java/com/sun/star/report/function/metadata.po b/source/tr/reportbuilder/java/com/sun/star/report/function/metadata.po
index de942000c19..2121e539f18 100644
--- a/source/tr/reportbuilder/java/com/sun/star/report/function/metadata.po
+++ b/source/tr/reportbuilder/java/com/sun/star/report/function/metadata.po
@@ -1,8 +1,9 @@
+#. extracted from reportbuilder/java/com/sun/star/report/function/metadata
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:25+0000\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-12-26 10:50+0000\n"
"Last-Translator: Zeki <kobzeci@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -11,7 +12,8 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: Pootle 2.5.0-beta1\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1356519015.0\n"
#: Author-Function_en_US.properties
diff --git a/source/tr/reportbuilder/registry/data/org/openoffice/Office.po b/source/tr/reportbuilder/registry/data/org/openoffice/Office.po
index 2ab09d91db0..38b65ebefb6 100644
--- a/source/tr/reportbuilder/registry/data/org/openoffice/Office.po
+++ b/source/tr/reportbuilder/registry/data/org/openoffice/Office.po
@@ -1,8 +1,9 @@
+#. extracted from reportbuilder/registry/data/org/openoffice/Office
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:25+0000\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-12-26 10:50+0000\n"
"Last-Translator: Zeki <kobzeci@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -11,7 +12,8 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: Pootle 2.5.0-beta1\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1356519015.0\n"
#: ExtendedColorScheme.xcu
diff --git a/source/tr/reportbuilder/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/source/tr/reportbuilder/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
index 2115d3ac64d..6bcccd48be8 100644
--- a/source/tr/reportbuilder/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
+++ b/source/tr/reportbuilder/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
@@ -1,8 +1,9 @@
+#. extracted from reportbuilder/registry/data/org/openoffice/Office/UI
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:25+0000\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-12-26 10:50+0000\n"
"Last-Translator: Zeki <kobzeci@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -11,7 +12,8 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: Pootle 2.5.0-beta1\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1356519016.0\n"
#: ReportCommands.xcu
diff --git a/source/tr/reportbuilder/registry/data/org/openoffice/TypeDetection.po b/source/tr/reportbuilder/registry/data/org/openoffice/TypeDetection.po
index f9c32055e31..87f90b41d14 100644
--- a/source/tr/reportbuilder/registry/data/org/openoffice/TypeDetection.po
+++ b/source/tr/reportbuilder/registry/data/org/openoffice/TypeDetection.po
@@ -1,8 +1,9 @@
+#. extracted from reportbuilder/registry/data/org/openoffice/TypeDetection
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:25+0000\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-12-26 10:50+0000\n"
"Last-Translator: Zeki <kobzeci@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -11,7 +12,8 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: Pootle 2.5.0-beta1\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1356519017.0\n"
#: Filter.xcu
diff --git a/source/tr/reportbuilder/util.po b/source/tr/reportbuilder/util.po
index c158eee7741..66594abd444 100644
--- a/source/tr/reportbuilder/util.po
+++ b/source/tr/reportbuilder/util.po
@@ -1,8 +1,9 @@
+#. extracted from reportbuilder/util
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:25+0000\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-12-26 10:50+0000\n"
"Last-Translator: Zeki <kobzeci@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -11,7 +12,8 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: Pootle 2.5.0-beta1\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1356519017.0\n"
#: description.xml
diff --git a/source/tr/sc/source/ui/dbgui.po b/source/tr/sc/source/ui/dbgui.po
index 9bdb0cccf53..8cce5d1b21f 100644
--- a/source/tr/sc/source/ui/dbgui.po
+++ b/source/tr/sc/source/ui/dbgui.po
@@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: Pootle 2.5.0-beta1\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1356519025.0\n"
diff --git a/source/tr/sc/source/ui/drawfunc.po b/source/tr/sc/source/ui/drawfunc.po
index 55598a9dc87..557c045df2b 100644
--- a/source/tr/sc/source/ui/drawfunc.po
+++ b/source/tr/sc/source/ui/drawfunc.po
@@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: Pootle 2.5.0-beta1\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1368626069.0\n"
diff --git a/source/tr/sc/source/ui/src.po b/source/tr/sc/source/ui/src.po
index ef1b9f4e1c4..f43d4aa7d39 100644
--- a/source/tr/sc/source/ui/src.po
+++ b/source/tr/sc/source/ui/src.po
@@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: Pootle 2.5.0-beta1\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1359717899.0\n"
diff --git a/source/tr/sc/source/ui/styleui.po b/source/tr/sc/source/ui/styleui.po
index f862ff1e5f7..f91b33194dc 100644
--- a/source/tr/sc/source/ui/styleui.po
+++ b/source/tr/sc/source/ui/styleui.po
@@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: Pootle 2.5.0-beta1\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1359621915.0\n"
diff --git a/source/tr/sc/uiconfig/scalc/ui.po b/source/tr/sc/uiconfig/scalc/ui.po
index 1575e6bc602..230df5162de 100644
--- a/source/tr/sc/uiconfig/scalc/ui.po
+++ b/source/tr/sc/uiconfig/scalc/ui.po
@@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: Pootle 2.5.0-beta1\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1359717925.0\n"
diff --git a/source/tr/scp2/source/extensions.po b/source/tr/scp2/source/extensions.po
index 29a840c88ef..9e309157cc1 100644
--- a/source/tr/scp2/source/extensions.po
+++ b/source/tr/scp2/source/extensions.po
@@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: Pootle 2.5.0-beta1\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1361519106.0\n"
diff --git a/source/tr/scp2/source/javafilter.po b/source/tr/scp2/source/javafilter.po
index fee73f30182..4a3938bb5e2 100644
--- a/source/tr/scp2/source/javafilter.po
+++ b/source/tr/scp2/source/javafilter.po
@@ -1,8 +1,9 @@
+#. extracted from scp2/source/javafilter
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:25+0000\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-12-26 10:51+0000\n"
"Last-Translator: Zeki <kobzeci@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -11,7 +12,8 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: Pootle 2.5.0-beta1\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1356519081.0\n"
#: module_javafilter.ulf
diff --git a/source/tr/sd/source/filter/html.po b/source/tr/sd/source/filter/html.po
index 164bae09390..11fab5a378f 100644
--- a/source/tr/sd/source/filter/html.po
+++ b/source/tr/sd/source/filter/html.po
@@ -4,16 +4,17 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-05 11:19+0200\n"
-"Last-Translator: Ayhan <ayhanyalcinsoy@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-07-14 21:24+0000\n"
+"Last-Translator: Zeki <kobzeci@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: tr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1373837053.0\n"
#: pubdlg.src
msgctxt ""
@@ -121,7 +122,7 @@ msgctxt ""
"PAGE2_CONTENT\n"
"checkbox.text"
msgid "Create title page"
-msgstr "Başlık sayfası oluştur"
+msgstr "Kapak sayfası oluştur"
#: pubdlg.src
msgctxt ""
@@ -364,7 +365,7 @@ msgctxt ""
"PAGE4_TITEL_1\n"
"fixedline.text"
msgid "Information for the title page"
-msgstr "Başlık sayfası için bilgi"
+msgstr "Kapak sayfası için bilgi"
#: pubdlg.src
msgctxt ""
diff --git a/source/tr/sd/source/ui/app.po b/source/tr/sd/source/ui/app.po
index 580585c9bcd..d4e4ca49674 100644
--- a/source/tr/sd/source/ui/app.po
+++ b/source/tr/sd/source/ui/app.po
@@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: Pootle 2.5.0-beta1\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1368626093.0\n"
diff --git a/source/tr/sd/source/ui/dlg.po b/source/tr/sd/source/ui/dlg.po
index 2fa6a2e0c5c..bad34df07af 100644
--- a/source/tr/sd/source/ui/dlg.po
+++ b/source/tr/sd/source/ui/dlg.po
@@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: Pootle 2.5.0-beta1\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1359029100.0\n"
diff --git a/source/tr/sfx2/source/appl.po b/source/tr/sfx2/source/appl.po
index a4c3a603d14..24307c7deba 100644
--- a/source/tr/sfx2/source/appl.po
+++ b/source/tr/sfx2/source/appl.po
@@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: Pootle 2.5.0-beta1\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1362842539.0\n"
diff --git a/source/tr/sfx2/source/dialog.po b/source/tr/sfx2/source/dialog.po
index b3b067970d1..4ffc25a8a1a 100644
--- a/source/tr/sfx2/source/dialog.po
+++ b/source/tr/sfx2/source/dialog.po
@@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: Pootle 2.5.0-beta1\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1359628015.0\n"
diff --git a/source/tr/sfx2/source/doc.po b/source/tr/sfx2/source/doc.po
index b4dc4b58824..b804b4772f0 100644
--- a/source/tr/sfx2/source/doc.po
+++ b/source/tr/sfx2/source/doc.po
@@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: Pootle 2.5.0-beta1\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1366029241.0\n"
diff --git a/source/tr/sfx2/source/view.po b/source/tr/sfx2/source/view.po
index f75f96a3979..85c5118738b 100644
--- a/source/tr/sfx2/source/view.po
+++ b/source/tr/sfx2/source/view.po
@@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: Pootle 2.5.0-beta1\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1367563183.0\n"
diff --git a/source/tr/sfx2/uiconfig/ui.po b/source/tr/sfx2/uiconfig/ui.po
index 40e5ac552ec..415c8e4056b 100644
--- a/source/tr/sfx2/uiconfig/ui.po
+++ b/source/tr/sfx2/uiconfig/ui.po
@@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: Pootle 2.5.0-beta1\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1367563178.0\n"
diff --git a/source/tr/svl/source/items.po b/source/tr/svl/source/items.po
index 0114ddbce84..6a9da281ba3 100644
--- a/source/tr/svl/source/items.po
+++ b/source/tr/svl/source/items.po
@@ -1,8 +1,9 @@
+#. extracted from svl/source/items
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:25+0000\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-12-26 10:52+0000\n"
"Last-Translator: Zeki <kobzeci@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -11,7 +12,8 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: Pootle 2.5.0-beta1\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1356519124.0\n"
#: cstitem.src
diff --git a/source/tr/svtools/source/java.po b/source/tr/svtools/source/java.po
index 6ab76ffb7d2..7fd62e2f633 100644
--- a/source/tr/svtools/source/java.po
+++ b/source/tr/svtools/source/java.po
@@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: Pootle 2.5.0-beta1\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1356519128.0\n"
diff --git a/source/tr/svtools/source/misc.po b/source/tr/svtools/source/misc.po
index e9b83fcf536..b1ee486ae02 100644
--- a/source/tr/svtools/source/misc.po
+++ b/source/tr/svtools/source/misc.po
@@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: Pootle 2.5.0-beta1\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1361175250.0\n"
diff --git a/source/tr/svx/source/dialog.po b/source/tr/svx/source/dialog.po
index adbcfdf4664..89e98129fa9 100644
--- a/source/tr/svx/source/dialog.po
+++ b/source/tr/svx/source/dialog.po
@@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: Pootle 2.5.0-beta1\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1359704854.0\n"
diff --git a/source/tr/svx/source/gallery2.po b/source/tr/svx/source/gallery2.po
index d12c34ff166..04a1cdff805 100644
--- a/source/tr/svx/source/gallery2.po
+++ b/source/tr/svx/source/gallery2.po
@@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: Pootle 2.5.0-beta1\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1356519158.0\n"
diff --git a/source/tr/svx/source/svdraw.po b/source/tr/svx/source/svdraw.po
index d696ebf37bd..61503d735fc 100644
--- a/source/tr/svx/source/svdraw.po
+++ b/source/tr/svx/source/svdraw.po
@@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: Pootle 2.5.0-beta1\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1368626195.0\n"
diff --git a/source/tr/svx/uiconfig/ui.po b/source/tr/svx/uiconfig/ui.po
index cca38dad777..cd4fd5ea229 100644
--- a/source/tr/svx/uiconfig/ui.po
+++ b/source/tr/svx/uiconfig/ui.po
@@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: Pootle 2.5.0-beta1\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1361175258.0\n"
diff --git a/source/tr/sw/source/core/undo.po b/source/tr/sw/source/core/undo.po
index 1027a436239..7a4fc28d17f 100644
--- a/source/tr/sw/source/core/undo.po
+++ b/source/tr/sw/source/core/undo.po
@@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: Pootle 2.5.0-beta1\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1360419176.0\n"
diff --git a/source/tr/sw/source/ui/app.po b/source/tr/sw/source/ui/app.po
index 2de0e15d438..b84811dbbb5 100644
--- a/source/tr/sw/source/ui/app.po
+++ b/source/tr/sw/source/ui/app.po
@@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: Pootle 2.5.0-beta1\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1359013470.0\n"
diff --git a/source/tr/sw/source/ui/dbui.po b/source/tr/sw/source/ui/dbui.po
index 72ba9260a6c..c4e5f96b9d8 100644
--- a/source/tr/sw/source/ui/dbui.po
+++ b/source/tr/sw/source/ui/dbui.po
@@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: Pootle 2.5.0-beta1\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1356519185.0\n"
diff --git a/source/tr/sw/source/ui/dialog.po b/source/tr/sw/source/ui/dialog.po
index 5b03f5dce42..d141b09f521 100644
--- a/source/tr/sw/source/ui/dialog.po
+++ b/source/tr/sw/source/ui/dialog.po
@@ -4,16 +4,17 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-08-14 11:33+0200\n"
-"Last-Translator: Zeki <zeki@ozgurlukicin.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-07-17 20:27+0000\n"
+"Last-Translator: Zeki <kobzeci@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: tr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1374092861.0\n"
#: docstdlg.src
msgctxt ""
@@ -85,7 +86,7 @@ msgctxt ""
"FT_CHAR_EXCL_SPACES\n"
"fixedtext.text"
msgid "Number of Characters excluding spaces:"
-msgstr "Boşluksuz karakterler:"
+msgstr "Boşluksuz karakter sayısı:"
#: docstdlg.src
msgctxt ""
diff --git a/source/tr/sw/source/ui/fldui.po b/source/tr/sw/source/ui/fldui.po
index 300d4e82e66..2fe41fd7cb8 100644
--- a/source/tr/sw/source/ui/fldui.po
+++ b/source/tr/sw/source/ui/fldui.po
@@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: Pootle 2.5.0-beta1\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1356519192.0\n"
diff --git a/source/tr/sw/source/ui/frmdlg.po b/source/tr/sw/source/ui/frmdlg.po
index 77254cf3913..c0297a9bcfe 100644
--- a/source/tr/sw/source/ui/frmdlg.po
+++ b/source/tr/sw/source/ui/frmdlg.po
@@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: Pootle 2.5.0-beta1\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1368626204.0\n"
diff --git a/source/tr/sw/source/ui/misc.po b/source/tr/sw/source/ui/misc.po
index f4554f58d6d..b618d81bf52 100644
--- a/source/tr/sw/source/ui/misc.po
+++ b/source/tr/sw/source/ui/misc.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-12-26 10:53+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-07-14 21:25+0000\n"
"Last-Translator: Zeki <kobzeci@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: tr\n"
@@ -12,9 +12,9 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: Pootle 2.5.0-beta1\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1356519204.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1373837131.0\n"
#: srtdlg.src
msgctxt ""
@@ -1311,7 +1311,7 @@ msgctxt ""
"FL_MAKEINSERT\n"
"fixedline.text"
msgid "Make Title Pages"
-msgstr "Ön sayfa oluştur"
+msgstr "Kapak Sayfası Oluştur"
#: titlepage.src
msgctxt ""
@@ -1320,7 +1320,7 @@ msgctxt ""
"RB_USE_EXISTING_PAGES\n"
"radiobutton.text"
msgid "Convert existing pages to title pages"
-msgstr "Mevcut sayfaları ön sayfalarına dönüştür"
+msgstr "Mevcut sayfaları kapak sayfalarına dönüştür"
#: titlepage.src
msgctxt ""
@@ -1329,7 +1329,7 @@ msgctxt ""
"RB_INSERT_NEW_PAGES\n"
"radiobutton.text"
msgid "Insert new title pages"
-msgstr "Yeni ön sayfalar ekle"
+msgstr "Yeni kapak sayfaları ekle"
#: titlepage.src
msgctxt ""
@@ -1338,7 +1338,7 @@ msgctxt ""
"FT_PAGE_COUNT\n"
"fixedtext.text"
msgid "Number of title pages"
-msgstr "Ön sayfa sayısı"
+msgstr "Kapak sayfası sayısı"
#: titlepage.src
msgctxt ""
@@ -1356,7 +1356,7 @@ msgctxt ""
"FT_PAGE_START\n"
"fixedtext.text"
msgid "Place title pages at"
-msgstr "Ön sayfaları buradan sonra ekle"
+msgstr "Kapak sayfalarını buradan sonra ekle"
#: titlepage.src
msgctxt ""
@@ -1392,7 +1392,7 @@ msgctxt ""
"CB_RESTART_NUMBERING\n"
"checkbox.text"
msgid "Reset Page Numbering after title pages"
-msgstr "Sayfa numaralandırmasını ön sayfalardan sonra tekrar başlat"
+msgstr "Sayfa numaralandırmasını kapak sayfasından sonra tekrar başlat"
#: titlepage.src
msgctxt ""
@@ -1410,7 +1410,7 @@ msgctxt ""
"CB_SET_PAGE_NUMBER\n"
"checkbox.text"
msgid "Set Page Number for first title page"
-msgstr "İlk ön sayfa için sayfa numarası"
+msgstr "İlk kapak sayfası için sayfa numarası"
#: titlepage.src
msgctxt ""
@@ -1445,7 +1445,7 @@ msgctxt ""
"DLG_TITLEPAGE\n"
"modaldialog.text"
msgid "Title Pages"
-msgstr "Ön Sayfalar"
+msgstr "Kapak Sayfaları"
#: docfnote.src
msgctxt ""
diff --git a/source/tr/sw/source/ui/utlui.po b/source/tr/sw/source/ui/utlui.po
index aab9e026140..e80fd7632b2 100644
--- a/source/tr/sw/source/ui/utlui.po
+++ b/source/tr/sw/source/ui/utlui.po
@@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: Pootle 2.5.0-beta1\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1368626215.0\n"
diff --git a/source/tr/sw/uiconfig/swriter/ui.po b/source/tr/sw/uiconfig/swriter/ui.po
index f7c9719dc24..6f17d86fdf7 100644
--- a/source/tr/sw/uiconfig/swriter/ui.po
+++ b/source/tr/sw/uiconfig/swriter/ui.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 40l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-02-12 12:57+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-02-18 08:14+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-07-17 20:28+0000\n"
"Last-Translator: Zeki <kobzeci@gmail.com>\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: tr\n"
@@ -12,9 +12,9 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: Pootle 2.5.0-beta1\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1361175272.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1374092883.0\n"
#: printeroptions.ui
msgctxt ""
@@ -1535,7 +1535,7 @@ msgctxt ""
"title\n"
"string.text"
msgid "Title Page"
-msgstr "Ön Sayfalar"
+msgstr "Kapak Sayfası"
#: titlepage.ui
msgctxt ""
@@ -1544,7 +1544,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Number of title pages"
-msgstr "Ön sayfa sayısı"
+msgstr "Kapak sayfası sayısı"
#: titlepage.ui
msgctxt ""
@@ -1553,7 +1553,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Place title pages at"
-msgstr "Ön sayfaları buradan sonra ekle"
+msgstr "Kapak sayfalarını buradan sonra ekle"
#: titlepage.ui
msgctxt ""
@@ -1571,7 +1571,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Converting existing pages to title pages"
-msgstr "Mevcut sayfalar ön sayfalara dönüştürülüyor"
+msgstr "Mevcut sayfalar Kapak sayfalarına dönüştürülüyor"
#: titlepage.ui
msgctxt ""
@@ -1580,7 +1580,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Insert new title pages"
-msgstr "Yeni ön sayfalar ekle"
+msgstr "Yeni kapak sayfaları ekle"
#: titlepage.ui
msgctxt ""
@@ -1607,7 +1607,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Make Title Pages"
-msgstr "Ön sayfa oluştur"
+msgstr "Kapak Sayfaları oluştur"
#: titlepage.ui
msgctxt ""
@@ -1616,7 +1616,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Reset Page Numbering after title pages"
-msgstr "Sayfa numaralandırmasını ön sayfalardan sonra tekrar başlat"
+msgstr "Sayfa numaralandırmasını Kapak sayfalarından sonra tekrar başlat"
#: titlepage.ui
msgctxt ""
@@ -1634,7 +1634,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Set Page Number for first title page"
-msgstr "İlk ön sayfa için sayfa numarası"
+msgstr "İlk kapak sayfası için sayfa numarası"
#: titlepage.ui
msgctxt ""
@@ -2057,7 +2057,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Characters including spaces"
-msgstr "Boşluksuz karakterler"
+msgstr "Boşluklu karakterler"
#: wordcount.ui
msgctxt ""
diff --git a/source/tr/swext/mediawiki/help.po b/source/tr/swext/mediawiki/help.po
index 1b5079e836e..5bbed600fba 100644
--- a/source/tr/swext/mediawiki/help.po
+++ b/source/tr/swext/mediawiki/help.po
@@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: Pootle 2.5.0-beta1\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1360661328.0\n"
diff --git a/source/tr/vcl/qa/cppunit/builder.po b/source/tr/vcl/qa/cppunit/builder.po
index 78ae7699bb9..a12b90493d4 100644
--- a/source/tr/vcl/qa/cppunit/builder.po
+++ b/source/tr/vcl/qa/cppunit/builder.po
@@ -4,17 +4,17 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 40l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-02-01 07:26+0000\n"
-"Last-Translator: sabri <yakushabb@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-07-14 21:28+0000\n"
+"Last-Translator: Zeki <kobzeci@gmail.com>\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: tr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1359703583.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1373837305.0\n"
#: demo.ui
msgctxt ""
@@ -158,7 +158,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Number of title pages"
-msgstr "Ön sayfa sayısı"
+msgstr "Kapak sayfası sayısı"
#: demo.ui
msgctxt ""
@@ -167,7 +167,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Place title pages at"
-msgstr "Ön sayfaları buradan sonra ekle"
+msgstr "Kapak sayfalarını buradan sonra ekle"
#: demo.ui
msgctxt ""
@@ -185,7 +185,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Converting existing pages to title pages"
-msgstr "Mevcut sayfaları başlık sayfalarına dönüştür"
+msgstr "Mevcut sayfaları kapak sayfasına dönüştürüyor"
#: demo.ui
msgctxt ""
@@ -194,7 +194,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Insert new title pages"
-msgstr "Yeni ön sayfalar ekle"
+msgstr "Yeni kapak sayfaları ekle"
#: demo.ui
msgctxt ""
@@ -221,7 +221,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Make Title Pages"
-msgstr "Ön sayfa oluştur"
+msgstr "Kapak Sayfaları Oluştur"
#: demo.ui
msgctxt ""
@@ -230,7 +230,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Reset Page Numbering after title pages"
-msgstr "Sayfa numaralandırmasını ön sayfalardan sonra tekrar başlat"
+msgstr "Sayfa numaralandırmasını kapak sayfasından sonra tekrar başlat"
#: demo.ui
msgctxt ""
@@ -248,7 +248,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Set Page Number for first title page"
-msgstr "İlk ön sayfa için sayfa numarası"
+msgstr "İlk kapak sayfası için sayfa numarası"
#: demo.ui
msgctxt ""
diff --git a/source/tr/vcl/uiconfig/ui.po b/source/tr/vcl/uiconfig/ui.po
index 0083a13b52a..fe06af91ed7 100644
--- a/source/tr/vcl/uiconfig/ui.po
+++ b/source/tr/vcl/uiconfig/ui.po
@@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: Pootle 2.5.0-beta1\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1364400343.0\n"
diff --git a/source/tr/wizards/source/formwizard.po b/source/tr/wizards/source/formwizard.po
index 9d189ba6139..e0ef071081c 100644
--- a/source/tr/wizards/source/formwizard.po
+++ b/source/tr/wizards/source/formwizard.po
@@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: Pootle 2.5.0-beta1\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1368626429.0\n"