aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
diff options
context:
space:
mode:
authorAndras Timar <atimar@suse.com>2013-03-17 18:32:21 +0100
committerAndras Timar <atimar@suse.com>2013-03-17 18:32:21 +0100
commit1f18d381e55343081945b5ead2de5902179655a0 (patch)
treefb21b35c541a2884b9b9b07d5ee662f30a6633f2
parentf2f05ae8685efa26c205ae726ce297e71b4930a7 (diff)
Updated es translation for LibreOffice 3.6.6
Change-Id: I27bb21b82b96dbd29c5b66b5778338663ed92c93
-rw-r--r--translations/source/es/chart2/source/controller/dialogs.po21
-rw-r--r--translations/source/es/connectivity/source/resource.po7
-rw-r--r--translations/source/es/cui/source/options.po11
-rw-r--r--translations/source/es/cui/source/tabpages.po31
-rw-r--r--translations/source/es/dbaccess/source/ui/app.po7
-rw-r--r--translations/source/es/dbaccess/source/ui/dlg.po7
-rw-r--r--translations/source/es/desktop/source/deployment/registry.po11
-rw-r--r--translations/source/es/extensions/source/propctrlr.po7
-rw-r--r--translations/source/es/formula/source/ui/dlg.po7
-rw-r--r--translations/source/es/framework/source/classes.po7
-rw-r--r--translations/source/es/helpcontent2/source/text/sbasic/guide.po6
-rw-r--r--translations/source/es/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po14
-rw-r--r--translations/source/es/helpcontent2/source/text/scalc/00.po7
-rw-r--r--translations/source/es/helpcontent2/source/text/scalc/01.po16
-rw-r--r--translations/source/es/helpcontent2/source/text/shared/00.po10
-rw-r--r--translations/source/es/helpcontent2/source/text/shared/01.po12
-rw-r--r--translations/source/es/helpcontent2/source/text/shared/05.po11
-rw-r--r--translations/source/es/helpcontent2/source/text/simpress/00.po6
-rw-r--r--translations/source/es/helpcontent2/source/text/simpress/01.po8
-rw-r--r--translations/source/es/helpcontent2/source/text/simpress/guide.po6
-rw-r--r--translations/source/es/helpcontent2/source/text/swriter/01.po7
-rw-r--r--translations/source/es/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po16
-rw-r--r--translations/source/es/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po24
-rw-r--r--translations/source/es/sc/source/ui/src.po8
-rw-r--r--translations/source/es/scp2/source/graphicfilter.po11
-rw-r--r--translations/source/es/sd/source/ui/animations.po11
-rw-r--r--translations/source/es/sd/source/ui/app.po10
-rw-r--r--translations/source/es/sd/source/ui/dlg.po6
-rw-r--r--translations/source/es/sdext/source/presenter/registry/data/org/openoffice/Office/extension.po7
-rw-r--r--translations/source/es/sfx2/source/appl.po9
-rw-r--r--translations/source/es/sfx2/source/dialog.po7
-rw-r--r--translations/source/es/sfx2/source/doc.po7
-rw-r--r--translations/source/es/sfx2/source/view.po6
-rw-r--r--translations/source/es/svtools/source/dialogs.po9
-rw-r--r--translations/source/es/svtools/source/filter.po13
-rw-r--r--translations/source/es/svx/source/dialog.po11
-rw-r--r--translations/source/es/svx/source/items.po9
-rw-r--r--translations/source/es/svx/source/svdraw.po42
-rw-r--r--translations/source/es/sw/source/ui/app.po15
-rw-r--r--translations/source/es/sw/source/ui/utlui.po6
-rw-r--r--translations/source/es/swext/mediawiki/help.po7
-rw-r--r--translations/source/es/uui/source.po14
-rw-r--r--translations/source/es/vcl/source/src.po7
43 files changed, 248 insertions, 226 deletions
diff --git a/translations/source/es/chart2/source/controller/dialogs.po b/translations/source/es/chart2/source/controller/dialogs.po
index 0b5ca8245f8..bd9b6a2c4fc 100644
--- a/translations/source/es/chart2/source/controller/dialogs.po
+++ b/translations/source/es/chart2/source/controller/dialogs.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+chart2%2Fsource%2Fcontroller%2Fdialogs.oo&subcomponent=ui\n"
"POT-Creation-Date: 2012-11-15 15:34+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-08-14 05:39+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-01-22 09:22+0000\n"
"Last-Translator: Adolfo <fitoschido@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: es\n"
@@ -12,8 +12,9 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0-beta1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1358846560.0\n"
#: dlg_DataEditor.src#DLG_DIAGRAM_DATA.TBX_DATA.TBI_DATA_INSERT_ROW.toolboxitem.text
msgid "Insert Row"
@@ -879,7 +880,7 @@ msgstr "Valores-Y"
#: Strings.src#STR_DATA_ROLE_SIZE.string.text
msgid "Bubble Sizes"
-msgstr "Tamaño de Burbuja"
+msgstr "Tamaños de burbuja"
#: Strings.src#STR_DATA_ROLE_X_ERROR.string.text
msgid "X-Error-Bars"
@@ -1069,23 +1070,23 @@ msgstr "Red"
#: Strings_ChartTypes.src#STR_TYPE_STOCK.string.text
msgid "Stock"
-msgstr "Stock"
+msgstr "Cotizaciones"
#: Strings_ChartTypes.src#STR_STOCK_1.string.text
msgid "Stock Chart 1"
-msgstr "Diagrama de curso 1"
+msgstr "Gráfico de cotizaciones 1"
#: Strings_ChartTypes.src#STR_STOCK_2.string.text
msgid "Stock Chart 2"
-msgstr "Diagrama de curso 2"
+msgstr "Gráfico de cotizaciones 2"
#: Strings_ChartTypes.src#STR_STOCK_3.string.text
msgid "Stock Chart 3"
-msgstr "Diagrama de curso 3"
+msgstr "Gráfico de cotizaciones 3"
#: Strings_ChartTypes.src#STR_STOCK_4.string.text
msgid "Stock Chart 4"
-msgstr "Diagrama de curso 4"
+msgstr "Gráfico de cotizaciones 4"
#: Strings_ChartTypes.src#STR_NORMAL.string.text
msgid "Normal"
@@ -1114,7 +1115,7 @@ msgstr "Burbuja"
#: Strings_ChartTypes.src#STR_BUBBLE_1.string.text
msgid "Bubble Chart"
-msgstr "Gráfico de Burbuja"
+msgstr "Gráfico de burbujas"
#: Strings_Scale.src#STR_INVALID_NUMBER.string.text
msgid "Numbers are required. Check your input."
@@ -1420,7 +1421,7 @@ msgstr "Vista ~3D"
#: tp_ChartType.src#TP_CHARTTYPE.CB_STACKED.checkbox.text
msgid "~Stack series"
-msgstr "~Series apliladas"
+msgstr "Apilar las ~series"
#: tp_ChartType.src#TP_CHARTTYPE.RB_STACK_Y.radiobutton.text
msgid "On top"
diff --git a/translations/source/es/connectivity/source/resource.po b/translations/source/es/connectivity/source/resource.po
index 30b5d93b7f6..5d4b24112ce 100644
--- a/translations/source/es/connectivity/source/resource.po
+++ b/translations/source/es/connectivity/source/resource.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+connectivity%2Fsource%2Fresource.oo&subcomponent=ui\n"
"POT-Creation-Date: 2012-11-15 15:34+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-10-08 09:57+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-01-16 11:27+0000\n"
"Last-Translator: Adolfo <fitoschido@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: es\n"
@@ -12,8 +12,9 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0-beta1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1358335623.0\n"
#: conn_error_message.src#256___2_100___0.string.text
msgid "The record operation has been vetoed."
@@ -379,7 +380,7 @@ msgstr "Tipo de columna no válido para la columna «$columnname$»."
#: conn_shared_res.src#STR_INVALID_COLUMN_PRECISION.string.text
msgid "Invalid precision for column '$columnname$'."
-msgstr "Precisión inválida por columna '$columnname$'."
+msgstr "Precisión no válida para la columna «$columnname$»."
#: conn_shared_res.src#STR_INVALID_PRECISION_SCALE.string.text
msgid "Precision is less than scale for column '$columnname$'."
diff --git a/translations/source/es/cui/source/options.po b/translations/source/es/cui/source/options.po
index 95022c0e72c..cae8352e784 100644
--- a/translations/source/es/cui/source/options.po
+++ b/translations/source/es/cui/source/options.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+cui%2Fsource%2Foptions.oo&subcomponent=ui\n"
"POT-Creation-Date: 2012-11-15 15:34+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-10-03 00:27+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-02-16 19:59+0000\n"
"Last-Translator: Adolfo <fitoschido@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: es\n"
@@ -12,8 +12,9 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0-beta1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1361044792.0\n"
#: certpath.src#RID_SVXDLG_CERTPATH.FL_CERTPATH.fixedline.text
msgctxt "certpath.src#RID_SVXDLG_CERTPATH.FL_CERTPATH.fixedline.text"
@@ -304,7 +305,7 @@ msgstr "Usar el ~color de fuente automático para la visualización en pantalla"
#: optaccessibility.src#RID_SVXPAGE_ACCESSIBILITYCONFIG.CB_PAGE_PREVIEWS.checkbox.text
msgid "~Use system colors for page previews"
-msgstr "~Usar los colores del sistema en la vista previa de las páginas"
+msgstr "~Usar colores del sistema en previsualizaciones de páginas"
#: optasian.src#RID_SVXPAGE_ASIAN_LAYOUT.GB_KERNING.fixedline.text
msgid "Kerning"
@@ -2405,7 +2406,7 @@ msgstr "Eliminar la información personal al guardar"
#: securityoptions.src#RID_SVXDLG_SECURITY_OPTIONS.CB_RECOMMENDPWD.checkbox.text
msgid "Recommend password protection on saving"
-msgstr "Recomiendar protección con contraseña al guardar"
+msgstr "Recomendar protección con contraseña al guardar"
#: securityoptions.src#RID_SVXDLG_SECURITY_OPTIONS.CB_CTRLHYPERLINK.checkbox.text
msgid "Ctrl-click required to follow hyperlinks"
@@ -2765,7 +2766,7 @@ msgstr "Colores predeterminados"
#: treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_FILTER_DLG.1.itemlist.text
msgid "Load/Save"
-msgstr "Cargar/Guardar"
+msgstr "Cargar/guardar"
#: treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_FILTER_DLG.2.itemlist.text
msgctxt "treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_FILTER_DLG.2.itemlist.text"
diff --git a/translations/source/es/cui/source/tabpages.po b/translations/source/es/cui/source/tabpages.po
index a4f10e8ba4e..4b742ab238d 100644
--- a/translations/source/es/cui/source/tabpages.po
+++ b/translations/source/es/cui/source/tabpages.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+cui%2Fsource%2Ftabpages.oo&subcomponent=ui\n"
"POT-Creation-Date: 2012-11-15 15:34+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-01-12 21:16+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-02-01 18:54+0000\n"
"Last-Translator: Adolfo <fitoschido@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: es\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.5.0-beta1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1358025394.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1359744878.0\n"
#: align.src#RID_SVXPAGE_ALIGNMENT.FL_ALIGNMENT.fixedline.text
msgid "Text alignment"
@@ -653,7 +653,7 @@ msgstr "Fondo"
#: bbdlg.src#RID_SVXDLG_BBDLG.tabdialog.text
msgid "Border / Background"
-msgstr "Bordes / Fondo"
+msgstr "Bordes y fondo"
#: border.src#RID_SVXPAGE_BORDER.FL_BORDER.fixedline.text
msgid "Line arrangement"
@@ -842,7 +842,7 @@ msgstr "Negrita"
#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_NAME.LB_WEST_STYLE.4.stringlist.text
msgctxt "chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_NAME.LB_WEST_STYLE.4.stringlist.text"
msgid "Bold italic"
-msgstr "Negrita Cursivas"
+msgstr "Negrita cursiva"
#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_NAME.LB_WEST_STYLE_NOCJK.1.stringlist.text
msgctxt "chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_NAME.LB_WEST_STYLE_NOCJK.1.stringlist.text"
@@ -862,7 +862,7 @@ msgstr "Negrita"
#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_NAME.LB_WEST_STYLE_NOCJK.4.stringlist.text
msgctxt "chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_NAME.LB_WEST_STYLE_NOCJK.4.stringlist.text"
msgid "Bold italic"
-msgstr "Negrita Cursivas"
+msgstr "Negrita cursiva"
#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_NAME.FT_WEST_SIZE.fixedtext.text
msgctxt "chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_NAME.FT_WEST_SIZE.fixedtext.text"
@@ -906,7 +906,7 @@ msgstr "Negrita"
#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_NAME.LB_EAST_STYLE.4.stringlist.text
msgctxt "chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_NAME.LB_EAST_STYLE.4.stringlist.text"
msgid "Bold italic"
-msgstr "Negrita Cursivas"
+msgstr "Negrita cursiva"
#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_NAME.FT_EAST_SIZE.fixedtext.text
msgctxt "chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_NAME.FT_EAST_SIZE.fixedtext.text"
@@ -940,7 +940,7 @@ msgstr "Negrita"
#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_NAME.LB_CTL_STYLE.4.stringlist.text
msgctxt "chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_NAME.LB_CTL_STYLE.4.stringlist.text"
msgid "Bold italic"
-msgstr "Negrita Cursivas"
+msgstr "Negrita cursiva"
#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_NAME.FT_CTL_SIZE.fixedtext.text
msgctxt "chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_NAME.FT_CTL_SIZE.fixedtext.text"
@@ -1579,7 +1579,7 @@ msgstr "-"
#: connect.src#RID_SVXPAGE_CONNECTION.CTL_PREVIEW.control.quickhelptext
msgid "Preview"
-msgstr "Vista previa"
+msgstr "Previsualización"
#: connect.src#RID_SVXPAGE_CONNECTION.tabpage.text
msgid "Connector"
@@ -2511,7 +2511,7 @@ msgstr "~Vertical"
#: page.src#RID_SVXPAGE_PAGE.RB_LANDSCAPE.radiobutton.text
msgid "L~andscape"
-msgstr "~Apaisada"
+msgstr "~Horizontal"
#: page.src#RID_SVXPAGE_PAGE.FT_TEXT_FLOW.fixedtext.text
msgid "~Text direction"
@@ -2519,7 +2519,7 @@ msgstr "Dirección del ~texto"
#: page.src#RID_SVXPAGE_PAGE.FT_PAPER_TRAY.fixedtext.text
msgid "Paper ~tray"
-msgstr "~Alimentación del papel"
+msgstr "~Bandeja de papel"
#: page.src#RID_SVXPAGE_PAGE.FL_MARGIN.fixedline.text
msgid "Margins"
@@ -3373,24 +3373,23 @@ msgstr ""
#: strings.src#RID_SVXSTR_DESC_NEW_BITMAP.string.text
msgid "Please enter a name for the bitmap:"
-msgstr "Introduzca aquí un nombre para la bitmap:"
+msgstr "Escriba un nombre para el mapa de bits:"
#: strings.src#RID_SVXSTR_DESC_EXT_BITMAP.string.text
msgid "Please enter a name for the external bitmap:"
-msgstr "Introduzca aquí un nombre para la bitmap externa:"
+msgstr "Escriba un nombre para el mapa de bits externo:"
#: strings.src#RID_SVXSTR_ASK_DEL_BITMAP.string.text
msgid "Are you sure you want to delete the bitmap?"
-msgstr "¿Desea realmente eliminar el bitmap?"
+msgstr "¿Está seguro de que quiere eliminar el mapa de bits?"
#: strings.src#RID_SVXSTR_ASK_CHANGE_BITMAP.string.text
msgid ""
"The bitmap was modified without saving. \n"
"Modify the selected bitmap or add a new bitmap."
msgstr ""
-"El bitmap ha sido modificado sin guardar.\n"
-"Puede modificar el bitmap seleccionado\n"
-"o añadir uno nuevo."
+"El mapa de bits se modificó sin guardarlo. \n"
+"Modifique el mapa de bits seleccionado o añada un mapa de bits nuevo."
#: strings.src#RID_SVXSTR_DESC_LINESTYLE.string.text
msgid "Please enter a name for the line style:"
diff --git a/translations/source/es/dbaccess/source/ui/app.po b/translations/source/es/dbaccess/source/ui/app.po
index 55ed2f76cac..1ac208ba2f3 100644
--- a/translations/source/es/dbaccess/source/ui/app.po
+++ b/translations/source/es/dbaccess/source/ui/app.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dbaccess%2Fsource%2Fui%2Fapp.oo&subcomponent=ui\n"
"POT-Creation-Date: 2012-11-15 15:34+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-08-14 05:06+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-01-22 08:53+0000\n"
"Last-Translator: Adolfo <fitoschido@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: es\n"
@@ -12,8 +12,9 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0-beta1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1358844790.0\n"
#: app.src#RID_STR_NEW_FORM.string.text
msgid "Create Form in Design View..."
@@ -203,7 +204,7 @@ msgstr "Descripción"
#: app.src#STR_PREVIEW.string.text
msgid "Preview"
-msgstr "Vista previa"
+msgstr "Previsualización"
#: app.src#STR_DISABLEPREVIEW.string.text
msgid "Disable Preview"
diff --git a/translations/source/es/dbaccess/source/ui/dlg.po b/translations/source/es/dbaccess/source/ui/dlg.po
index 2ed7c9a81ce..3cbd205b55d 100644
--- a/translations/source/es/dbaccess/source/ui/dlg.po
+++ b/translations/source/es/dbaccess/source/ui/dlg.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dbaccess%2Fsource%2Fui%2Fdlg.oo&subcomponent=ui\n"
"POT-Creation-Date: 2012-11-15 15:33+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-10-08 09:47+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-01-23 07:18+0000\n"
"Last-Translator: Adolfo <fitoschido@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: es\n"
@@ -12,8 +12,9 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0-beta1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1358925501.0\n"
#: admincontrols.src#RID_MYSQL_NATIVE_SETTINGS.FT_MYSQL_DATABASE_NAME.fixedtext.text
msgid "~Database name"
@@ -1509,7 +1510,7 @@ msgstr "%PRODUCTNAME Base"
#: sqlmessage.src#STR_EXPLAN_STRINGCONVERSION_ERROR.string.text
msgid "A frequent reason for this error is an inappropriate character set setting for the language of your database. Check the setting by choosing Edit - Database - Properties."
-msgstr "Un motivo frecuente de este error es una configuración inadecuada de tipos de letra para el idioma de la base de datos. Compruebe la configuración. Para ello, elija Editar - Base de datos - Propiedades."
+msgstr "Un motivo frecuente de este error es una configuración de conjunto de caracteres inadecuada para el idioma de su base de datos. Compruebe la configuración, eligiendo Editar ▸ Base de datos ▸ Propiedades."
#: sqlmessage.src#STR_EXCEPTION_ERROR.string.text
msgid "Error"
diff --git a/translations/source/es/desktop/source/deployment/registry.po b/translations/source/es/desktop/source/deployment/registry.po
index c66f0407256..3940dff2f5a 100644
--- a/translations/source/es/desktop/source/deployment/registry.po
+++ b/translations/source/es/desktop/source/deployment/registry.po
@@ -4,24 +4,25 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+desktop%2Fsource%2Fdeployment%2Fregistry.oo&subcomponent=ui\n"
"POT-Creation-Date: 2012-11-15 15:34+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-05 20:01+0200\n"
-"Last-Translator: Alexandro <jza@openoffice.org>\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-01-15 23:50+0000\n"
+"Last-Translator: Adolfo <fitoschido@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: es\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0-beta1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1358293859.0\n"
#: dp_registry.src#RID_STR_REGISTERING_PACKAGE.string.text
msgid "Enabling: "
-msgstr "Habilitando: "
+msgstr "Activando: "
#: dp_registry.src#RID_STR_REVOKING_PACKAGE.string.text
msgid "Disabling: "
-msgstr "Inhabilitando: "
+msgstr "Desactivando: "
#: dp_registry.src#RID_STR_CANNOT_DETECT_MEDIA_TYPE.string.text
msgid "Cannot detect media-type: "
diff --git a/translations/source/es/extensions/source/propctrlr.po b/translations/source/es/extensions/source/propctrlr.po
index eb968879cbb..fa17742903d 100644
--- a/translations/source/es/extensions/source/propctrlr.po
+++ b/translations/source/es/extensions/source/propctrlr.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+extensions%2Fsource%2Fpropctrlr.oo&subcomponent=ui\n"
"POT-Creation-Date: 2012-11-15 15:34+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-08-14 05:25+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-01-22 09:48+0000\n"
"Last-Translator: Adolfo <fitoschido@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: es\n"
@@ -12,8 +12,9 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0-beta1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1358848088.0\n"
#: fontdialog.src#RID_TABDLG_FONTDIALOG.1.TABPAGE_CHARACTERS.pageitem.text
msgctxt "fontdialog.src#RID_TABDLG_FONTDIALOG.1.TABPAGE_CHARACTERS.pageitem.text"
@@ -1393,7 +1394,7 @@ msgstr "Regular"
#: formres.src#RID_STR_FONTSTYLE_BOLD_ITALIC.string.text
msgid "Bold Italic"
-msgstr "Negrita Cursiva"
+msgstr "Negrita cursiva"
#: formres.src#RID_STR_FONTSTYLE_ITALIC.string.text
msgid "Italic"
diff --git a/translations/source/es/formula/source/ui/dlg.po b/translations/source/es/formula/source/ui/dlg.po
index 8bdf5fb79dd..feac3d9410c 100644
--- a/translations/source/es/formula/source/ui/dlg.po
+++ b/translations/source/es/formula/source/ui/dlg.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+formula%2Fsource%2Fui%2Fdlg.oo&subcomponent=ui\n"
"POT-Creation-Date: 2012-11-15 15:33+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-10-08 21:06+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-01-16 11:14+0000\n"
"Last-Translator: Adolfo <fitoschido@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: es\n"
@@ -12,8 +12,9 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0-beta1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1358334867.0\n"
#: formdlgs.src#RID_FORMULATAB_FUNCTION.LB_CATEGORY.1.stringlist.text
msgid "Last Used"
@@ -96,7 +97,7 @@ msgstr "~Siguiente >>"
#: formdlgs.src#RID_FORMULADLG_FORMULA_MODAL.STR_TITLE1.string.text
msgctxt "formdlgs.src#RID_FORMULADLG_FORMULA_MODAL.STR_TITLE1.string.text"
msgid "Function Wizard"
-msgstr "Asistente de Funciones"
+msgstr "Asistente de funciones"
#: formdlgs.src#RID_FORMULADLG_FORMULA_MODAL.STR_TITLE2.string.text
msgctxt "formdlgs.src#RID_FORMULADLG_FORMULA_MODAL.STR_TITLE2.string.text"
diff --git a/translations/source/es/framework/source/classes.po b/translations/source/es/framework/source/classes.po
index 6aa51fd0e13..89b34e72bc4 100644
--- a/translations/source/es/framework/source/classes.po
+++ b/translations/source/es/framework/source/classes.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+framework%2Fsource%2Fclasses.oo&subcomponent=ui\n"
"POT-Creation-Date: 2012-11-15 15:34+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-06-14 01:07+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-01-19 11:55+0000\n"
"Last-Translator: Adolfo <fitoschido@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: es\n"
@@ -12,8 +12,9 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0-beta1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1358596548.0\n"
#: resource.src#STR_MENU_ADDONS.string.text
msgid "Add-Ons"
@@ -187,7 +188,7 @@ msgstr "Definir idioma para selección"
#: resource.src#STR_SET_LANGUAGE_FOR_PARAGRAPH.string.text
msgid "Set Language for Paragraph"
-msgstr "Definir idioma para parrafos"
+msgstr "Establecer idioma para párrafo"
#: resource.src#STR_SET_LANGUAGE_FOR_ALL_TEXT.string.text
msgid "Set Language for all Text"
diff --git a/translations/source/es/helpcontent2/source/text/sbasic/guide.po b/translations/source/es/helpcontent2/source/text/sbasic/guide.po
index 54503b67e17..e3d61f0ef5c 100644
--- a/translations/source/es/helpcontent2/source/text/sbasic/guide.po
+++ b/translations/source/es/helpcontent2/source/text/sbasic/guide.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+helpcontent2%2Fsource%2Ftext%2Fsbasic%2Fguide.oo&subcomponent=ui\n"
"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:53+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-01-12 21:29+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-01-23 09:46+0000\n"
"Last-Translator: Adolfo <fitoschido@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: es\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.5.0-beta1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1358026150.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1358934414.0\n"
#: translation.xhp#tit.help.text
msgid "Translation of Controls in the Dialog Editor"
@@ -78,7 +78,7 @@ msgstr "Si la biblioteca actual ya tiene un diálogo localizado, la barra de id
#: translation.xhp#par_id7359233.help.text
msgid "Click the <emph>Manage Languages</emph> icon <image id=\"img_id2526017\" src=\"cmd/sc_managelanguage.png\" width=\"0.1665inch\" height=\"0.1665inch\"><alt id=\"alt_id2526017\">Manage Language icon</alt></image> on the Language toolbar or on the Toolbox bar."
-msgstr "Haz clic en el ícono de <emph>Administrar idiomas</emph> <image id=\"img_id2526017\" src=\"cmd/sc_managelanguage.png\" width=\"0.1665inch\" height=\"0.1665inch\"><alt id=\"alt_id2526017\">ícono de administrar idiomas</alt></image> en la barra de idiomas o en la barra de herramientas."
+msgstr "Pulse en el icono <emph>Gestionar idiomas</emph> <image id=\"img_id2526017\" src=\"cmd/sc_managelanguage.png\" width=\"0.1665inch\" height=\"0.1665inch\"><alt id=\"alt_id2526017\">Icono de Gestionar idiomas</alt></image> en la barra de herramientas Idioma o en el cuadro de herramientas."
#: translation.xhp#par_id6549272.help.text
msgid "You see the Manage User Interface Language dialog. The dialog manages languages for the current library. The name of the current library is shown on the title bar."
diff --git a/translations/source/es/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po b/translations/source/es/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po
index 5f9e4467f10..358700d00ad 100644
--- a/translations/source/es/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po
+++ b/translations/source/es/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+helpcontent2%2Fsource%2Ftext%2Fsbasic%2Fshared.oo&subcomponent=ui\n"
"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:53+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-12-28 09:35+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-01-17 06:07+0000\n"
"Last-Translator: Adolfo <fitoschido@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: es\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.5.0-beta1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1356687304.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1358402877.0\n"
#: 03120103.xhp#tit.help.text
msgid "Str Function [Runtime]"
@@ -2606,7 +2606,7 @@ msgstr "<emph>Efecto</emph>"
#: 01170100.xhp#par_id3146121.4.help.text
msgid "Alt+Down Arrow"
-msgstr "(Alt)+(Flecha abajo)"
+msgstr "Alt+Flecha abajo"
#: 01170100.xhp#par_id3149581.5.help.text
msgid "Opens a combo box"
@@ -2614,7 +2614,7 @@ msgstr "Abre un cuadro combinado"
#: 01170100.xhp#par_id3147394.6.help.text
msgid "Alt+Up Arrow"
-msgstr "(Alt)+(Flecha arriba)"
+msgstr "Alt+Flecha arriba"
#: 01170100.xhp#par_id3148455.7.help.text
msgid "Closes a combo box"
@@ -2622,7 +2622,7 @@ msgstr "Cierra un cuadro combinado"
#: 01170100.xhp#par_id3154511.8.help.text
msgid "Shift+Enter"
-msgstr "(Mayús)+(Entrar)"
+msgstr "Mayús+Intro"
#: 01170100.xhp#par_id3146971.9.help.text
msgid "Inserts a line break in multiline fields."
@@ -2646,7 +2646,7 @@ msgstr "Va a la línea siguiente."
#: 01170100.xhp#par_id3149255.14.help.text
msgid "Enter"
-msgstr "(Entrar)"
+msgstr "Intro"
#: 01170100.xhp#par_id3149566.15.help.text
msgid "Applies the changes made to a field and places the cursor into the next field."
@@ -14556,7 +14556,7 @@ msgstr "Stop"
#: keys.xhp#par_id3154319.8.help.text
msgid "Shift+F5"
-msgstr "Mayús + F5"
+msgstr "Mayús+F5"
#: keys.xhp#par_id3151073.11.help.text
msgid "Add <link href=\"text/sbasic/shared/01050100.xhp\" name=\"watch\">watch</link> for the variable at the cursor"
diff --git a/translations/source/es/helpcontent2/source/text/scalc/00.po b/translations/source/es/helpcontent2/source/text/scalc/00.po
index 62730e2383f..aa0a2aba3ed 100644
--- a/translations/source/es/helpcontent2/source/text/scalc/00.po
+++ b/translations/source/es/helpcontent2/source/text/scalc/00.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+helpcontent2%2Fsource%2Ftext%2Fscalc%2F00.oo&subcomponent=ui\n"
"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:53+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-08-07 08:55+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-01-17 06:04+0000\n"
"Last-Translator: Adolfo <fitoschido@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: es\n"
@@ -12,8 +12,9 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0-beta1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1358402688.0\n"
#: 00000407.xhp#tit.help.text
msgctxt "00000407.xhp#tit.help.text"
@@ -389,7 +390,7 @@ msgstr "Menú <emph>Herramientas - Detective - Rastrear los dependientes</emph>"
#: 00000406.xhp#par_id3153363.30.help.text
msgid "Shift+F5"
-msgstr "Tecla (Mayús)(F5)"
+msgstr "Mayús+F5"
#: 00000406.xhp#par_id3146984.6.help.text
msgid "<variable id=\"exdszne\">Choose <emph>Tools - Detective - Remove Dependents</emph></variable>"
diff --git a/translations/source/es/helpcontent2/source/text/scalc/01.po b/translations/source/es/helpcontent2/source/text/scalc/01.po
index 5b95585bc3e..2ec8b34a8aa 100644
--- a/translations/source/es/helpcontent2/source/text/scalc/01.po
+++ b/translations/source/es/helpcontent2/source/text/scalc/01.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+helpcontent2%2Fsource%2Ftext%2Fscalc%2F01.oo&subcomponent=ui\n"
"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-01-12 22:34+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-01-20 04:47+0000\n"
"Last-Translator: Adolfo <fitoschido@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: es\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.5.0-beta1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1358030069.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1358657269.0\n"
#: 04020000.xhp#tit.help.text
msgid "Insert Cells"
@@ -18110,7 +18110,7 @@ msgstr "Pulse F2 o coloque el cursor en la línea de entrada. Ambas acciones per
#: 04060107.xhp#par_id3154798.319.help.text
msgid "After you have made changes, press <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Shift+Enter."
-msgstr "Una vez efectuados los cambios, pulse <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Comando </caseinline><defaultinline>Control</defaultinline></switchinline> + Shift + Intro."
+msgstr "Una vez efectuados los cambios, oprima <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Comando</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Mayús+Intro."
#: 04060107.xhp#par_id3150628.334.help.text
msgid "You can format the separate parts of an array. For example, you can change the font color. Select a cell range and then change the attribute you want."
@@ -28489,11 +28489,11 @@ msgstr "Estilos de página"
#: 05100000.xhp#hd_id3150202.10.help.text
msgctxt "05100000.xhp#hd_id3150202.10.help.text"
msgid "Fill Format Mode"
-msgstr "Modo regadera"
+msgstr "Modo de relleno de formato"
#: 05100000.xhp#par_id3155531.12.help.text
msgid "<ahelp hid=\"HID_TEMPLDLG_WATERCAN\">Turns the Fill Format mode on and off. Use the paint can to assign the Style selected in the Styles and Formatting window.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_TEMPLDLG_WATERCAN\">Activa y desactiva el color de fondo. Utilice el símbolo de bote de pintura para asignar el estilo seleccionado en la ventana Estilo y formato.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_TEMPLDLG_WATERCAN\">Activa o desactiva el modo de relleno de formato. Use la lata de pintura para asignar el estilo seleccionado en la ventana Estilos y formato.</ahelp>"
#: 05100000.xhp#par_id3155087.help.text
msgid "<image id=\"img_id3153068\" src=\"cmd/sc_fillstyle.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id3153068\">Icon</alt></image>"
@@ -28502,7 +28502,7 @@ msgstr "<image id=\"img_id3153068\" src=\"cmd/sc_fillstyle.png\" width=\"0.1665i
#: 05100000.xhp#par_id3156198.11.help.text
msgctxt "05100000.xhp#par_id3156198.11.help.text"
msgid "Fill Format Mode"
-msgstr "Modo regadera"
+msgstr "Modo de relleno de formato"
#: 05100000.xhp#hd_id3148870.13.help.text
msgid "How to apply a new style with the paint can:"
@@ -28514,7 +28514,7 @@ msgstr "Seleccione un estilo en la ventana Estilo y formato."
#: 05100000.xhp#par_id3159098.28.help.text
msgid "Click the <emph>Fill Format Mode</emph> icon."
-msgstr "Pulse en el símbolo <emph>Modo Regadera</emph>."
+msgstr "Pulse en el icono <emph>Modo de relleno de formato</emph>."
#: 05100000.xhp#par_id3148609.15.help.text
msgid "Click a cell to format it, or drag your mouse over a certain range to format the whole range. Repeat this action for other cells and ranges."
@@ -28522,7 +28522,7 @@ msgstr "Pulse la celda que desee formatear o arrastre el ratón sobre un área p
#: 05100000.xhp#par_id3149438.29.help.text
msgid "Click the <emph>Fill Format Mode</emph> again to exit this mode."
-msgstr "Vuelva a pulsar en el símbolo de <emph>Modo regadera</emph> para salir de este modo."
+msgstr "Pulse de nuevo en el icono <emph>Modo de relleno de formato</emph> para salir de este modo."
#: 05100000.xhp#hd_id3153975.16.help.text
msgctxt "05100000.xhp#hd_id3153975.16.help.text"
diff --git a/translations/source/es/helpcontent2/source/text/shared/00.po b/translations/source/es/helpcontent2/source/text/shared/00.po
index 927e600f3ce..c70e6f86d51 100644
--- a/translations/source/es/helpcontent2/source/text/shared/00.po
+++ b/translations/source/es/helpcontent2/source/text/shared/00.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+helpcontent2%2Fsource%2Ftext%2Fshared%2F00.oo&subcomponent=ui\n"
"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:54+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-08-07 09:15+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-01-20 04:49+0000\n"
"Last-Translator: Adolfo <fitoschido@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: es\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.5.0-beta1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1344330936.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1358657347.0\n"
#: 00000200.xhp#tit.help.text
msgctxt "00000200.xhp#tit.help.text"
@@ -854,7 +854,7 @@ msgstr "<variable id=\"aufzeichnen\">Menú <emph>Editar - Modificaciones - Graba
#: 00000402.xhp#par_id3150594.557.help.text
msgid "<variable id=\"anzeigen\"><switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">Choose <emph>Edit - Changes - Show</emph></caseinline><caseinline select=\"CALC\">Choose <emph>Edit - Changes - Show</emph></caseinline></switchinline></variable>"
-msgstr "<variable id=\"anzeigen\"><switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">Elija <emph>Editar - Cambios - Mostrar</emph></caseinline><caseinline select=\"CALC\">Elija <emph>Editar - Cambios - Mostrar</emph></caseinline></switchinline></variable>"
+msgstr "<variable id=\"anzeigen\"><switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">Elija <emph>Editar ▸ Cambios ▸ Mostrar</emph></caseinline><caseinline select=\"CALC\">Elija <emph>Editar ▸ Cambios ▸ Mostrar</emph></caseinline></switchinline></variable>"
#: 00000402.xhp#par_id3153845.558.help.text
msgid "<variable id=\"rotlinie\">Choose <emph>Edit - Changes - Accept or Reject</emph></variable>"
@@ -1416,11 +1416,11 @@ msgstr "Recortar"
#: 00040500.xhp#par_id3151254.195.help.text
msgid "Choose <emph>Format - Change Case</emph>"
-msgstr "Elija <emph>Formato - Cambiar mayúsculas y minúsculas</emph>"
+msgstr "Elija <emph>Formato ▸ Cambiar uso de mayúsculas</emph>"
#: 00040500.xhp#par_id3159624.196.help.text
msgid "Open context menu (text) - choose <emph>Change Case</emph>"
-msgstr "Abra el menú contextual (texto) - seleccione <emph>Cambiar capitalización</emph>"
+msgstr "Abra el menú contextual (texto) y elija <emph>Cambiar uso de mayúsculas</emph>"
#: 00040500.xhp#par_id3153579.197.help.text
msgid "Menu <emph>Format - Asian phonetic guide</emph>"
diff --git a/translations/source/es/helpcontent2/source/text/shared/01.po b/translations/source/es/helpcontent2/source/text/shared/01.po
index 6fdf81e95d5..f715c39a69c 100644
--- a/translations/source/es/helpcontent2/source/text/shared/01.po
+++ b/translations/source/es/helpcontent2/source/text/shared/01.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+helpcontent2%2Fsource%2Ftext%2Fshared%2F01.oo&subcomponent=ui\n"
"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-01-12 21:26+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-01-20 04:50+0000\n"
"Last-Translator: Adolfo <fitoschido@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: es\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.5.0-beta1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1358025965.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1358657448.0\n"
#: 06150000.xhp#tit.help.text
msgid "XML Filter Settings"
@@ -1580,12 +1580,11 @@ msgstr "<ahelp hid=\"UUI_EDIT_DLG_UUI_PASSWORD_CRT_ED_MASTERPASSWORD_REPEAT\" vi
#: 05050000.xhp#tit.help.text
msgid "Change Case"
-msgstr "Cambiar mayúsculas y minúsculas"
+msgstr "Cambiar uso de mayúsculas"
#: 05050000.xhp#hd_id3152952.1.help.text
-#, fuzzy
msgid "<link href=\"text/shared/01/05050000.xhp\" name=\"Change Case\">Change Case</link>"
-msgstr "<link href=\"text/shared/01/02230000.xhp\" name=\"Changes\">Modificaciones</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/05050000.xhp\" name=\"Change Case\">Cambiar uso de mayúsculas</link>"
#: 05050000.xhp#par_id3151299.2.help.text
msgid "<ahelp hid=\".\">Changes the case of characters in the selection. If the cursor is within a word and no text is selected, then the word is the selection.</ahelp>"
@@ -6853,9 +6852,8 @@ msgid "<link href=\"text/shared/01/01170000.xhp\" name=\"Exit\">Exit</link>"
msgstr "<link href=\"text/shared/01/01170000.xhp\" name=\"Exit\">Salir</link>"
#: 01170000.xhp#par_id3151299.2.help.text
-#, fuzzy
msgid "<ahelp hid=\".\">Closes all $[officename] programs and prompts you to save your changes.</ahelp> <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">This command does not exist on Mac OS X systems.</caseinline><defaultinline/></switchinline>"
-msgstr "<ahelp hid=\".\">Sustituye todas las veces en que aparece el texto o formato que se desea sustituir.</ahelp><switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"IMPRESS\">Repita este comando hasta que se hayan efectuado todas las sustituciones en la diapositiva. </caseinline></switchinline>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\">Cierra todos los programas de $[officename] y le pregunta si quiere guardar sus cambios.</ahelp> <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Este comando no existe en los sistemas Mac OS X.</caseinline><defaultinline/></switchinline>"
#: 01170000.xhp#par_id3154184.6.help.text
msgid "<link href=\"text/shared/01/01050000.xhp\" name=\"Close the current document\">Close the current document</link>"
diff --git a/translations/source/es/helpcontent2/source/text/shared/05.po b/translations/source/es/helpcontent2/source/text/shared/05.po
index 5e908801268..9d480fa4355 100644
--- a/translations/source/es/helpcontent2/source/text/shared/05.po
+++ b/translations/source/es/helpcontent2/source/text/shared/05.po
@@ -4,16 +4,17 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+helpcontent2%2Fsource%2Ftext%2Fshared%2F05.oo&subcomponent=ui\n"
"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:53+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-05 19:52+0200\n"
-"Last-Translator: Alexandro <jza@openoffice.org>\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-01-23 08:11+0000\n"
+"Last-Translator: Adolfo <fitoschido@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: es\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0-beta1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1358928678.0\n"
#: 00000110.xhp#tit.help.text
msgid "The %PRODUCTNAME Help Window"
@@ -547,7 +548,7 @@ msgstr "Puede visitarse la página <link href=\"http://es.libreoffice.org/partic
#: 00000120.xhp#tit.help.text
msgid "Help Agent, Tips and Extended Tips"
-msgstr "Agente de ayuda, Tips y Tips extendidos"
+msgstr "Agente de ayuda, consejos y consejos extendidos"
#: 00000120.xhp#bm_id3150672.help.text
msgid "<bookmark_value>Help; Help tips</bookmark_value> <bookmark_value>tooltips; help</bookmark_value> <bookmark_value>Help Agent; help</bookmark_value> <bookmark_value>Clippy, see Help Agent</bookmark_value>"
@@ -599,4 +600,4 @@ msgstr "La Ayuda activa proporciona una breve descripción sobre los botones y l
#: 00000120.xhp#par_idN10666.help.text
msgid "If you always want extended tips instead of tips, enable the extended tips on <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><emph>%PRODUCTNAME - Preferences</emph></caseinline><defaultinline><emph>Tools - Options</emph></defaultinline></switchinline><emph> - %PRODUCTNAME - General</emph>."
-msgstr "Si desea siempre los Tips extendidos en lugar de los simples, habilítelos en <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><emph>%PRODUCTNAME - Preferences</emph></caseinline><defaultinline><emph>Herramientas - Opciones</emph></defaultinline></switchinline><emph> - %PRODUCTNAME - General</emph>."
+msgstr "Si quiere usar los consejos extendidos en lugar de los normales, actívelos en <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><emph>%PRODUCTNAME ▸ Preferencias</emph></caseinline><defaultinline><emph>Herramientas ▸ Opciones</emph></defaultinline></switchinline><emph> ▸ %PRODUCTNAME ▸ General</emph>."
diff --git a/translations/source/es/helpcontent2/source/text/simpress/00.po b/translations/source/es/helpcontent2/source/text/simpress/00.po
index 77d0cc15d4b..02fcc28e5bd 100644
--- a/translations/source/es/helpcontent2/source/text/simpress/00.po
+++ b/translations/source/es/helpcontent2/source/text/simpress/00.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+helpcontent2%2Fsource%2Ftext%2Fsimpress%2F00.oo&subcomponent=ui\n"
"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:53+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-01-13 03:10+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-01-23 09:42+0000\n"
"Last-Translator: Adolfo <fitoschido@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: es\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.5.0-beta1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1358046634.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1358934140.0\n"
#: 00000413.xhp#tit.help.text
msgctxt "00000413.xhp#tit.help.text"
@@ -237,7 +237,7 @@ msgstr "Elegir <emph>Insertar - Imagen animada</emph>"
#: 00000407.xhp#par_id3149262.6.help.text
msgid "Choose <emph>Slide Show - Custom Animation</emph>"
-msgstr "Elegir <emph>Presentación - Animación personalizada</emph>"
+msgstr "Elija<emph>Presentación ▸ Animación personalizada</emph>"
#: 00000407.xhp#par_id3146976.7.help.text
msgctxt "00000407.xhp#par_id3146976.7.help.text"
diff --git a/translations/source/es/helpcontent2/source/text/simpress/01.po b/translations/source/es/helpcontent2/source/text/simpress/01.po
index e43e0e2a142..afa8e0ed248 100644
--- a/translations/source/es/helpcontent2/source/text/simpress/01.po
+++ b/translations/source/es/helpcontent2/source/text/simpress/01.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+helpcontent2%2Fsource%2Ftext%2Fsimpress%2F01.oo&subcomponent=ui\n"
"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:53+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-01-13 03:15+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-01-19 10:02+0000\n"
"Last-Translator: Adolfo <fitoschido@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: es\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.5.0-beta1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1358046933.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1358589745.0\n"
#: 13150000.xhp#tit.help.text
msgid "Split"
@@ -4396,7 +4396,7 @@ msgstr "Estilos de objetos gráficos"
#: 05100000.xhp#hd_id3149404.11.help.text
msgctxt "05100000.xhp#hd_id3149404.11.help.text"
msgid "Fill format mode"
-msgstr "Modo regadera"
+msgstr "Modo de relleno de formato"
#: 05100000.xhp#par_id3149944.12.help.text
msgid "<ahelp hid=\"HID_TEMPLDLG_WATERCAN\">Applies the selected style to an object on your slide. Click the paint bucket icon and then click an object in your slide to apply the style. Click the paint bucket icon again to exit this mode.</ahelp>"
@@ -4409,7 +4409,7 @@ msgstr "<image id=\"img_id3153246\" src=\"cmd/sc_fillstyle.png\" width=\"0.222in
#: 05100000.xhp#par_id3159228.13.help.text
msgctxt "05100000.xhp#par_id3159228.13.help.text"
msgid "Fill format mode"
-msgstr "Modo Regadera"
+msgstr "Modo de relleno de formato"
#: 05100000.xhp#hd_id3145362.17.help.text
msgid "New Style from Selection"
diff --git a/translations/source/es/helpcontent2/source/text/simpress/guide.po b/translations/source/es/helpcontent2/source/text/simpress/guide.po
index 63884cc8fe0..e38124e62ff 100644
--- a/translations/source/es/helpcontent2/source/text/simpress/guide.po
+++ b/translations/source/es/helpcontent2/source/text/simpress/guide.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+helpcontent2%2Fsource%2Ftext%2Fsimpress%2Fguide.oo&subcomponent=ui\n"
"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:54+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-01-13 03:27+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-01-23 09:43+0000\n"
"Last-Translator: Adolfo <fitoschido@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: es\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.5.0-beta1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1358047657.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1358934218.0\n"
#: layer_new.xhp#tit.help.text
msgid "Inserting Layers"
@@ -1217,7 +1217,7 @@ msgstr "En la <emph>vista normal</emph>, seleccione en una diapositiva el objeto
#: animated_objects.xhp#par_id3149875.35.help.text
msgid "Choose <emph>Slide Show - Custom Animation</emph>, click <emph>Add</emph>, and then select an animation effect."
-msgstr "Seleccione <emph>Presentación - Animación personalizada</emph> y, a continuación, elija una animación."
+msgstr "Elija <emph>Presentación ▸ Animación personalizada</emph>, pulse <emph>Añadir</emph>, y seleccione un efecto de animación."
#: animated_objects.xhp#par_id3166462.71.help.text
msgid "In the <emph>Custom Animation</emph> dialog, click a tab page to choose from a category of effects. Click an effect, then click <emph>OK</emph>."
diff --git a/translations/source/es/helpcontent2/source/text/swriter/01.po b/translations/source/es/helpcontent2/source/text/swriter/01.po
index 269b6f842d6..a24bb575090 100644
--- a/translations/source/es/helpcontent2/source/text/swriter/01.po
+++ b/translations/source/es/helpcontent2/source/text/swriter/01.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+helpcontent2%2Fsource%2Ftext%2Fswriter%2F01.oo&subcomponent=ui\n"
"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:53+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-07-29 02:39+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-01-19 10:03+0000\n"
"Last-Translator: Adolfo <fitoschido@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: es\n"
@@ -12,8 +12,9 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0-beta1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1358589790.0\n"
#: mailmerge04.xhp#tit.help.text
msgid "Mail Merge Wizard - Greeting Line"
@@ -6422,7 +6423,7 @@ msgstr "<image id=\"img_id3150590\" src=\"cmd/sc_fillstyle.png\" width=\"0.1665i
#: 05140000.xhp#par_id3145786.14.help.text
msgid "Fill Format Mode"
-msgstr "Modo regadera"
+msgstr "Modo de relleno de formato"
#: 05140000.xhp#par_id3156379.15.help.text
msgid "<ahelp hid=\"HID_TEMPLDLG_WATERCAN\">Applies the selected style to the object or text that you select in the document. Click this icon, and then drag a selection in the document to apply the style.</ahelp> To exit this mode, click the icon again, or press Esc."
diff --git a/translations/source/es/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po b/translations/source/es/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po
index 2a4daf8b583..7fb0f21d6a9 100644
--- a/translations/source/es/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po
+++ b/translations/source/es/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+helpcontent2%2Fsource%2Ftext%2Fswriter%2Fguide.oo&subcomponent=ui\n"
"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:53+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-08-14 04:57+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-01-19 10:06+0000\n"
"Last-Translator: Adolfo <fitoschido@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: es\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.5.0-beta1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1344920224.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1358589988.0\n"
#: nonprintable_text.xhp#tit.help.text
msgid "Creating Non-printing Text"
@@ -617,7 +617,7 @@ msgstr "Para quitar un subdocumento del documento maestro, en la lista del Naveg
#: globaldoc_howtos.xhp#par_id3148677.8.help.text
msgid "To add text to a master document, right-click an item in the Navigator list, and then choose <emph>Insert - Text</emph>. A text section is inserted before the selected item in the master document where you can type the text that you want. You cannot insert text next to an existing text entry in the Navigator."
-msgstr "Para agregar texto a un documento maestro, haga clik derecho en la lista del Navegador, entonces escoge <emph>Insertar - Texto</emph>. Un sección de texto esta insertado antes del ítem seleccionada en el documento maestro, donde puede tipear el texto deseado. No puede insertar texto adjunto a una entrada de texto existente en el Navegador.."
+msgstr "Para añadir texto a un documento maestro, pulse con el botón derecho del ratón sobre un elemento en la lista del Navegador, y luego elija <emph>Insertar ▸ Texto</emph>. Se inserta una sección de texto antes del elemento seleccionado en el documento maestro, donde podrá escribir el texto que desee. No puede insertar texto junto a una entrada de texto existente en el Navegador."
#: globaldoc_howtos.xhp#par_id3149982.10.help.text
msgid "To reorder the subdocuments in a master document, drag a subdocument to a new location in the Navigator list. You can also select a subdocument in the list, and click the <item type=\"menuitem\">Move down</item> or <item type=\"menuitem\">Move up</item> <emph/>icon."
@@ -6838,7 +6838,7 @@ msgstr "Para actualizar un campo que se insertó desde una base de datos, selecc
#: stylist_fillformat.xhp#tit.help.text
msgid "Applying Styles in Fill Format Mode"
-msgstr "Aplicar estilos en Color de fondo"
+msgstr "Aplicar estilos en modo de relleno de formato"
#: stylist_fillformat.xhp#bm_id3145084.help.text
msgid "<bookmark_value>fill format mode</bookmark_value> <bookmark_value>copying; styles, by fill format mode</bookmark_value> <bookmark_value>brush for copying styles</bookmark_value> <bookmark_value>styles; transferring</bookmark_value> <bookmark_value>formats; copying and pasting</bookmark_value> <bookmark_value>text formats; copying and pasting</bookmark_value>"
@@ -6850,7 +6850,7 @@ msgstr "<variable id=\"stylist_fillformat\"><link href=\"text/swriter/guide/styl
#: stylist_fillformat.xhp#par_id3155855.42.help.text
msgid "You can quickly apply styles, such as paragraph and character styles, in your document by using the Fill Format Mode in the Styles and Formatting window."
-msgstr "Puede aplicar estilos al documento rápidamente, como los estilos de párrafo y de carácter, mediante Color de fondo de la ventana Estilo y formato."
+msgstr "Puede aplicar estilos al documento rápidamente, como los de párrafo y de carácter, mediante el Modo de relleno de formato en la ventana Estilos y formato."
#: stylist_fillformat.xhp#par_id3156114.32.help.text
msgctxt "stylist_fillformat.xhp#par_id3156114.32.help.text"
@@ -6863,7 +6863,7 @@ msgstr "Haga clic en el símbolo de la categoría de estilo que desee aplicar."
#: stylist_fillformat.xhp#par_id3145090.17.help.text
msgid "Click the style, and then click the <item type=\"menuitem\">Fill Format Mode</item> icon <image id=\"img_id3149644\" src=\"cmd/sc_fillstyle.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id3149644\">Icon</alt></image> in the <item type=\"menuitem\">Styles and Formatting</item> window."
-msgstr "Haga clic en el estilo y, a continuación, haga clic en el símbolo <item type=\"menuitem\">Modo relleno de formato</item> <image id=\"img_id3149644\" src=\"cmd/sc_fillstyle.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id3149644\">Símbolo</alt></image> en la ventana <item type=\"menuitem\">Estilo y formato</item>."
+msgstr "Pulse en el estilo, y luego en el icono <item type=\"menuitem\">Modo de relleno de formato</item> <image id=\"img_id3149644\" src=\"cmd/sc_fillstyle.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id3149644\">Icono</alt></image> en la ventana <item type=\"menuitem\">Estilos y formato</item>."
#: stylist_fillformat.xhp#par_id3153371.29.help.text
msgid "Move the mouse pointer to where you want to apply the style in the document, and click. To apply the style to more than one item, drag to select the items, and then release."
@@ -8235,7 +8235,7 @@ msgstr "You can change the indents for the current paragraph, or for all selecte
#: indenting.xhp#par_id7953123.help.text
msgid "You can also <link href=\"text/swriter/guide/ruler.xhp\" name=\"ruler\">set indents using the ruler</link>. To display the ruler, choose <item type=\"menuitem\">View - Ruler</item>."
-msgstr "También puede <link href=\"text/swriter/guide/ruler.xhp\" name=\"ruler\">fijar indentación usando la regla</link>. Para mostrar la regla, escoge <item type=\"menuitem\">Vista - Regla</item>."
+msgstr "También puede <link href=\"text/swriter/guide/ruler.xhp\" name=\"ruler\">fijar la sangría mediante la regla</link>. Para mostrar la regla, elija <item type=\"menuitem\">Ver ▸ Regla</item>."
#: indenting.xhp#par_id4013794.help.text
msgid "Choose <item type=\"menuitem\">Format - Paragraph - Indents & Spacing</item> to change the indents for the current paragraph or for all selected paragraphs. You can also <link href=\"text/swriter/guide/ruler.xhp\" name=\"ruler\">set indents using the ruler</link>."
@@ -8243,7 +8243,7 @@ msgstr "Escoge <item type=\"menuitem\">Formateo - Párrafo - Sangría y Espacio<
#: indenting.xhp#par_id1631824.help.text
msgid "Right-click a paragraph and choose <item type=\"menuitem\">Edit Paragraph Style - Indents & Spacing</item> to change the indents for all paragraphs that have the same Paragraph Style."
-msgstr "Haga clik derecho y escoger <item type=\"menuitem\">Edita Estilo de Parráffo - Sangría y Espacio</item> para cambiar la sangría para todos los parágrafos que tiene el mismo estilo de párrafo."
+msgstr "Pulse con el botón derecho del ratón y elija <item type=\"menuitem\">Editar ▸ Estilo de párrafo ▸ Sangría y espaciado</item> para cambiar la sangría para todos los párrafos que tienen el mismo estilo de párrafo."
#: indenting.xhp#par_id7271645.help.text
msgid "Indents are calculated with respect to the left and right page margins. If you want the paragraph to extend into the page margin, enter a negative number. "
diff --git a/translations/source/es/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/translations/source/es/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
index 180cdad2dd9..0eecaa0949c 100644
--- a/translations/source/es/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
+++ b/translations/source/es/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+officecfg%2Fregistry%2Fdata%2Forg%2Fopenoffice%2FOffice%2FUI.oo&subcomponent=ui\n"
"POT-Creation-Date: 2012-11-15 15:34+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-01-13 03:05+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-01-29 09:36+0000\n"
"Last-Translator: Adolfo <fitoschido@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: es\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.5.0-beta1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1358046351.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1359452186.0\n"
#: BaseWindowState.xcu#..BaseWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/tableobjectbar.UIName.value.text
msgctxt "BaseWindowState.xcu#..BaseWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/tableobjectbar.UIName.value.text"
@@ -1752,7 +1752,7 @@ msgstr "Título S~ecundario del Eje X..."
#: ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno_SecondaryYTitle.Label.value.text
msgid "Se~condary Y Axis Title..."
-msgstr "Título S~ecundario del Eje Y..."
+msgstr "Título s~ecundario del eje Y..."
#: ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno_AllTitles.Label.value.text
msgid "~All Titles..."
@@ -9292,7 +9292,7 @@ msgstr "~Archivo"
#: StartModuleCommands.xcu#..StartModuleCommands.UserInterface.Popups..uno_ToolsMenu.Label.value.text
msgctxt "StartModuleCommands.xcu#..StartModuleCommands.UserInterface.Popups..uno_ToolsMenu.Label.value.text"
msgid "~Tools"
-msgstr "He~rramientas"
+msgstr "~Herramientas"
#: StartModuleCommands.xcu#..StartModuleCommands.UserInterface.Popups..uno_ViewMenu.Label.value.text
msgctxt "StartModuleCommands.xcu#..StartModuleCommands.UserInterface.Popups..uno_ViewMenu.Label.value.text"
@@ -9486,11 +9486,11 @@ msgstr "~Hiperenlace"
#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_RemoveHyperlink.Label.value.text
msgid "Remove Hyperlink"
-msgstr "Eliminar hypervínculo"
+msgstr "Eliminar hiperenlace"
#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_CopyHyperlinkLocation.Label.value.text
msgid "Copy Hyperlink Location"
-msgstr "Copiar ubicación de hypervínculo"
+msgstr "Copiar ubicación del hiperenlace"
#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_AcceptChange.Label.value.text
msgctxt "WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_AcceptChange.Label.value.text"
@@ -11093,7 +11093,7 @@ msgstr "Optimizar"
#: WriterFormWindowState.xcu#..WriterFormWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/previewobjectbar.UIName.value.text
msgctxt "WriterFormWindowState.xcu#..WriterFormWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/previewobjectbar.UIName.value.text"
msgid "Page Preview"
-msgstr "Vista previa de página"
+msgstr "Previsualización de página"
#: WriterFormWindowState.xcu#..WriterFormWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/drawtextobjectbar.UIName.value.text
msgctxt "WriterFormWindowState.xcu#..WriterFormWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/drawtextobjectbar.UIName.value.text"
@@ -11278,7 +11278,7 @@ msgstr "Optimizar"
#: WriterGlobalWindowState.xcu#..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/previewobjectbar.UIName.value.text
msgctxt "WriterGlobalWindowState.xcu#..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/previewobjectbar.UIName.value.text"
msgid "Page Preview"
-msgstr "Vista previa"
+msgstr "Previsualización de página"
#: WriterGlobalWindowState.xcu#..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/drawtextobjectbar.UIName.value.text
msgctxt "WriterGlobalWindowState.xcu#..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/drawtextobjectbar.UIName.value.text"
@@ -11468,7 +11468,7 @@ msgstr "Optimizar"
#: WriterReportWindowState.xcu#..WriterReportWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/previewobjectbar.UIName.value.text
msgctxt "WriterReportWindowState.xcu#..WriterReportWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/previewobjectbar.UIName.value.text"
msgid "Page Preview"
-msgstr "Vista previa de página"
+msgstr "Previsualización de página"
#: WriterReportWindowState.xcu#..WriterReportWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/drawtextobjectbar.UIName.value.text
msgctxt "WriterReportWindowState.xcu#..WriterReportWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/drawtextobjectbar.UIName.value.text"
@@ -11653,7 +11653,7 @@ msgstr "Numeración y viñetas"
#: WriterWebWindowState.xcu#..WriterWebWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/previewobjectbar.UIName.value.text
msgctxt "WriterWebWindowState.xcu#..WriterWebWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/previewobjectbar.UIName.value.text"
msgid "Page Preview"
-msgstr "Vista previa"
+msgstr "Previsualización de página"
#: WriterWebWindowState.xcu#..WriterWebWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/viewerbar.UIName.value.text
msgctxt "WriterWebWindowState.xcu#..WriterWebWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/viewerbar.UIName.value.text"
@@ -11818,7 +11818,7 @@ msgstr "Optimizar"
#: WriterWindowState.xcu#..WriterWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/previewobjectbar.UIName.value.text
msgctxt "WriterWindowState.xcu#..WriterWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/previewobjectbar.UIName.value.text"
msgid "Page Preview"
-msgstr "Vista previa"
+msgstr "Previsualización de página"
#: WriterWindowState.xcu#..WriterWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/drawtextobjectbar.UIName.value.text
msgctxt "WriterWindowState.xcu#..WriterWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/drawtextobjectbar.UIName.value.text"
@@ -12013,7 +12013,7 @@ msgstr "Optimizar"
#: XFormsWindowState.xcu#..XFormsWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/previewobjectbar.UIName.value.text
msgctxt "XFormsWindowState.xcu#..XFormsWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/previewobjectbar.UIName.value.text"
msgid "Page Preview"
-msgstr "Vista previa de página"
+msgstr "Previsualización de página"
#: XFormsWindowState.xcu#..XFormsWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/drawtextobjectbar.UIName.value.text
msgctxt "XFormsWindowState.xcu#..XFormsWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/drawtextobjectbar.UIName.value.text"
diff --git a/translations/source/es/sc/source/ui/src.po b/translations/source/es/sc/source/ui/src.po
index 8c77d49fe9f..f65625da23a 100644
--- a/translations/source/es/sc/source/ui/src.po
+++ b/translations/source/es/sc/source/ui/src.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sc%2Fsource%2Fui%2Fsrc.oo&subcomponent=ui\n"
"POT-Creation-Date: 2012-11-15 15:33+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-01-12 21:15+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-01-22 09:45+0000\n"
"Last-Translator: Adolfo <fitoschido@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: es\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.5.0-beta1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1358025306.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1358847941.0\n"
#: attrdlg.src#RID_SCDLG_ATTR.1.TP_NUMBER.pageitem.text
msgid "Numbers"
@@ -4883,7 +4883,7 @@ msgstr "Condición inválida."
#: optsolver.src#RID_SCDLG_OPTSOLVER.modelessdialog.text
msgid "Solver"
-msgstr "Solver"
+msgstr "Solucionador"
#: optsolver.src#RID_SCDLG_SOLVER_PROGRESS.FT_PROGRESS.fixedtext.text
msgid "Solving in progress..."
@@ -13089,7 +13089,7 @@ msgstr "Línea de entrada"
#: toolbox.src#SCSTR_QHELP_BTNCALC.string.text
msgid "Function Wizard"
-msgstr "Asistente: Funciones"
+msgstr "Asistente de funciones"
#: toolbox.src#SCSTR_QHELP_BTNOK.string.text
msgid "Accept"
diff --git a/translations/source/es/scp2/source/graphicfilter.po b/translations/source/es/scp2/source/graphicfilter.po
index 0b48ce4e5ca..7ffac40c587 100644
--- a/translations/source/es/scp2/source/graphicfilter.po
+++ b/translations/source/es/scp2/source/graphicfilter.po
@@ -4,16 +4,17 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+scp2%2Fsource%2Fgraphicfilter.oo&subcomponent=ui\n"
"POT-Creation-Date: 2012-11-15 15:34+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-05 20:01+0200\n"
-"Last-Translator: Alexandro <jza@openoffice.org>\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-01-19 10:58+0000\n"
+"Last-Translator: Adolfo <fitoschido@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: es\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0-beta1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1358593124.0\n"
#: module_graphicfilter.ulf#STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_GRFFLT.LngText.text
msgid "Graphics Filters"
@@ -61,11 +62,11 @@ msgstr "Filtro de exportación para XPM"
#: module_graphicfilter.ulf#STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_GRFFLT_PBMP.LngText.text
msgid "Portable Bitmap Import/Export"
-msgstr "Importación o exportación para Portable Bitmap"
+msgstr "Importación/exportación de mapa de bits portable"
#: module_graphicfilter.ulf#STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_GRFFLT_PBMP.LngText.text
msgid "Portable Bitmap Import/Export Filters"
-msgstr "Filtros de importación o exportación para Portable Bitmap"
+msgstr "Filtros de importación/exportación de mapas de bits portables"
#: module_graphicfilter.ulf#STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_GRFFLT_SUNRST.LngText.text
msgid "SUN Rasterfile Import/Export"
diff --git a/translations/source/es/sd/source/ui/animations.po b/translations/source/es/sd/source/ui/animations.po
index daecf4a4562..47e26b12868 100644
--- a/translations/source/es/sd/source/ui/animations.po
+++ b/translations/source/es/sd/source/ui/animations.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sd%2Fsource%2Fui%2Fanimations.oo&subcomponent=ui\n"
"POT-Creation-Date: 2012-11-15 15:33+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-06-30 12:52+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-01-22 08:54+0000\n"
"Last-Translator: Adolfo <fitoschido@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: es\n"
@@ -12,8 +12,9 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0-beta1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1358844893.0\n"
#: CustomAnimation.src#RID_EFFECT_CONTEXTMENU.CM_WITH_CLICK.menuitem.text
msgid "Start On ~Click"
@@ -315,7 +316,7 @@ msgstr "Velocidad"
#: CustomAnimationCreateDialog.src#RID_TP_CUSTOMANIMATION_ENTRANCE.CBX_PREVIEW.checkbox.text
msgctxt "CustomAnimationCreateDialog.src#RID_TP_CUSTOMANIMATION_ENTRANCE.CBX_PREVIEW.checkbox.text"
msgid "Automatic preview"
-msgstr "Vista previa automática"
+msgstr "Previsualización automática"
#: CustomAnimationCreateDialog.src#RID_TP_CUSTOMANIMATION_ENTRANCE.STR_USERPATH.string.text
msgid "User paths"
@@ -605,7 +606,7 @@ msgstr "~Presentación de dispositivas"
#: CustomAnimationPane.src#DLG_CUSTOMANIMATIONPANE.CB_AUTOPREVIEW.checkbox.text
msgid "Automatic pre~view"
-msgstr "Vista previa a~utomática"
+msgstr "Previsualización a~utomática"
#: CustomAnimationPane.src#DLG_CUSTOMANIMATIONPANE.control.text
msgctxt "CustomAnimationPane.src#DLG_CUSTOMANIMATIONPANE.control.text"
@@ -694,7 +695,7 @@ msgstr "Presentación"
#: SlideTransitionPane.src#DLG_SLIDE_TRANSITION_PANE.CB_AUTO_PREVIEW.checkbox.text
msgctxt "SlideTransitionPane.src#DLG_SLIDE_TRANSITION_PANE.CB_AUTO_PREVIEW.checkbox.text"
msgid "Automatic preview"
-msgstr "Vista previa automática"
+msgstr "Previsualización automática"
#: SlideTransitionPane.src#DLG_SLIDE_TRANSITION_PANE.STR_NO_TRANSITION.string.text
msgid "No Transition"
diff --git a/translations/source/es/sd/source/ui/app.po b/translations/source/es/sd/source/ui/app.po
index f9d473cf029..6a4b1b692b6 100644
--- a/translations/source/es/sd/source/ui/app.po
+++ b/translations/source/es/sd/source/ui/app.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sd%2Fsource%2Fui%2Fapp.oo&subcomponent=ui\n"
"POT-Creation-Date: 2012-11-15 15:34+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-01-13 03:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-01-22 08:55+0000\n"
"Last-Translator: Adolfo <fitoschido@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: es\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.5.0-beta1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1358046391.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1358844904.0\n"
#: menuids3_tmpl.src#MN_CHANGEBEZIER.SID_CHANGEBEZIER.menuitem.text
msgid "To ~Curve"
@@ -1880,7 +1880,7 @@ msgstr "A la página indicada"
#: strings.src#STR_UNDO_VECTORIZE.string.text
msgid "Convert bitmap to polygon"
-msgstr "Convertir bitmap en polígono"
+msgstr "Convertir mapa de bits en polígono"
#: strings.src#STR_PRES_SOFTEND.string.text
msgid "Click to exit presentation..."
@@ -2057,11 +2057,11 @@ msgstr "Disponible"
#: strings.src#STR_TASKPANEL_NOT_AVAILABLE_SUBSTITUTION.string.text
msgid "Preview not available"
-msgstr "Vista previa no disponible"
+msgstr "Previsualización no disponible"
#: strings.src#STR_TASKPANEL_PREPARING_PREVIEW_SUBSTITUTION.string.text
msgid "Preparing preview"
-msgstr "Preparando vista previa"
+msgstr "Preparando previsualización"
#: strings.src#STR_TASKPANEL_LAYOUT_MENU_TITLE.string.text
msgid "Layouts"
diff --git a/translations/source/es/sd/source/ui/dlg.po b/translations/source/es/sd/source/ui/dlg.po
index 937cc460706..9a622f6a025 100644
--- a/translations/source/es/sd/source/ui/dlg.po
+++ b/translations/source/es/sd/source/ui/dlg.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sd%2Fsource%2Fui%2Fdlg.oo&subcomponent=ui\n"
"POT-Creation-Date: 2012-11-15 15:34+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-01-13 03:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-01-19 10:59+0000\n"
"Last-Translator: Adolfo <fitoschido@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: es\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.5.0-beta1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1358046398.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1358593162.0\n"
#: animobjs.src#FLT_WIN_ANIMATION.BTN_FIRST.imagebutton.text
msgctxt "animobjs.src#FLT_WIN_ANIMATION.BTN_FIRST.imagebutton.text"
@@ -214,7 +214,7 @@ msgstr "Objeto de grupo"
#: animobjs.src#FLT_WIN_ANIMATION.RBT_BITMAP.radiobutton.text
msgid "Bitmap object"
-msgstr "Objeto bitmap"
+msgstr "Objeto de mapa de bits"
#: animobjs.src#FLT_WIN_ANIMATION.FT_ADJUSTMENT.fixedtext.text
msgctxt "animobjs.src#FLT_WIN_ANIMATION.FT_ADJUSTMENT.fixedtext.text"
diff --git a/translations/source/es/sdext/source/presenter/registry/data/org/openoffice/Office/extension.po b/translations/source/es/sdext/source/presenter/registry/data/org/openoffice/Office/extension.po
index 3e2612a928b..a614a6b5af1 100644
--- a/translations/source/es/sdext/source/presenter/registry/data/org/openoffice/Office/extension.po
+++ b/translations/source/es/sdext/source/presenter/registry/data/org/openoffice/Office/extension.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sdext%2Fsource%2Fpresenter%2Fregistry%2Fdata%2Forg%2Fopenoffice%2FOffice%2Fextension.oo&subcomponent=ui\n"
"POT-Creation-Date: 2012-11-15 15:34+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-10-03 00:36+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-01-23 07:18+0000\n"
"Last-Translator: Adolfo <fitoschido@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: es\n"
@@ -12,8 +12,9 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0-beta1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1358925535.0\n"
#: PresenterScreen.xcu#..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.ToolBars.ToolBar.Entries.a.Normal.Text.value.text
msgid "Previous"
@@ -206,7 +207,7 @@ msgstr "'G', 'S'"
#: PresenterScreen.xcu#..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.q.Right.value.text
msgid "Grow/Shrink size of notes font"
-msgstr "Crecer/Encoger el tamaño de los tipos de letra de las notas"
+msgstr "Aumentar/disminuir tamaño de letra de las notas"
#: PresenterScreen.xcu#..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.r.Left.value.text
msgid "'A', 'Z'"
diff --git a/translations/source/es/sfx2/source/appl.po b/translations/source/es/sfx2/source/appl.po
index 56d4b31e55b..153d46e9b74 100644
--- a/translations/source/es/sfx2/source/appl.po
+++ b/translations/source/es/sfx2/source/appl.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sfx2%2Fsource%2Fappl.oo&subcomponent=ui\n"
"POT-Creation-Date: 2012-11-15 15:33+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-08-17 07:52+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-01-19 11:58+0000\n"
"Last-Translator: Adolfo <fitoschido@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: es\n"
@@ -12,8 +12,9 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0-beta1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1358596691.0\n"
#: app.src#STR_NONAME.string.text
msgid "Untitled"
@@ -293,7 +294,7 @@ msgid ""
"Do you want to continue saving the document?"
msgstr ""
"Al guardar se eliminarán todas las firmas.\n"
-"¿Desea guardar el documento?"
+"¿Quiere continuar guardando el documento?"
#: app.src#RID_XMLSEC_QUERY_SAVEBEFORESIGN.querybox.text
msgid ""
@@ -301,7 +302,7 @@ msgid ""
"Do you want to save the document?"
msgstr ""
"El documento se debe guardar antes de poderlo firmar.\n"
-"¿Desea guardar el documento?"
+"¿Quiere guardar el documento?"
#: app.src#RID_XMLSEC_INFO_WRONGDOCFORMAT.infobox.text
msgid "This document must be saved in OpenDocument file format before it can be digitally signed."
diff --git a/translations/source/es/sfx2/source/dialog.po b/translations/source/es/sfx2/source/dialog.po
index 96d2ba122ea..c21a63d24ab 100644
--- a/translations/source/es/sfx2/source/dialog.po
+++ b/translations/source/es/sfx2/source/dialog.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sfx2%2Fsource%2Fdialog.oo&subcomponent=ui\n"
"POT-Creation-Date: 2012-11-15 15:34+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-10-08 21:38+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-01-19 09:48+0000\n"
"Last-Translator: Adolfo <fitoschido@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: es\n"
@@ -12,8 +12,9 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0-beta1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1358588906.0\n"
#: alienwarn.src#RID_DLG_ALIEN_WARNING.FT_INFOTEXT.fixedtext.text
msgid ""
@@ -952,7 +953,7 @@ msgstr "Jerárquico"
#: templdlg.src#DLG_STYLE_DESIGNER.TB_ACTION.SID_STYLE_WATERCAN.toolboxitem.text
msgid "Fill Format Mode"
-msgstr "Modo regadera"
+msgstr "Modo de relleno de formato"
#: templdlg.src#DLG_STYLE_DESIGNER.TB_ACTION.SID_STYLE_NEW_BY_EXAMPLE.toolboxitem.text
msgid "New Style from Selection"
diff --git a/translations/source/es/sfx2/source/doc.po b/translations/source/es/sfx2/source/doc.po
index efb16cc8bc3..7803fd129ab 100644
--- a/translations/source/es/sfx2/source/doc.po
+++ b/translations/source/es/sfx2/source/doc.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sfx2%2Fsource%2Fdoc.oo&subcomponent=ui\n"
"POT-Creation-Date: 2012-11-15 15:33+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-10-08 21:38+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-01-20 04:24+0000\n"
"Last-Translator: Adolfo <fitoschido@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: es\n"
@@ -12,8 +12,9 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0-beta1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1358655893.0\n"
#: doc.src#MSG_CONFIRM_FILTER.querybox.text
msgid ""
@@ -428,7 +429,7 @@ msgstr " (compartido)"
#: doc.src#STR_XMLSEC_ODF12_EXPECTED.string.text
msgid "The document format version is set to ODF 1.1 (OpenOffice.org 2.x) in Tools-Options-Load/Save-General. Signing documents requires ODF 1.2 (OpenOffice.org 3.x)."
-msgstr "La versión del formato del documento está configurada a ODF 1.1 (OpenOffice.org 2.x) en Herramientas-Opciones-Cargar/Guardar-General. Para firmar documentos se necesita ODF 1.2 (OpenOffice.org 3.x)."
+msgstr "La versión del formato del documento está configurada a ODF 1.1 (OpenOffice.org 2.x) en Herramientas ▸ Opciones ▸ Cargar/guardar ▸ General. Para firmar documentos se necesita ODF 1.2 (OpenOffice.org 3.x)."
#: doc.src#MSG_XMLSEC_QUERY_SAVESIGNEDBEFORESIGN.querybox.text
msgid ""
diff --git a/translations/source/es/sfx2/source/view.po b/translations/source/es/sfx2/source/view.po
index 030e9446610..9cdd522f311 100644
--- a/translations/source/es/sfx2/source/view.po
+++ b/translations/source/es/sfx2/source/view.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sfx2%2Fsource%2Fview.oo&subcomponent=ui\n"
"POT-Creation-Date: 2012-11-15 15:34+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-01-12 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-01-22 11:12+0000\n"
"Last-Translator: Adolfo <fitoschido@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: es\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.5.0-beta1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1358024802.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1358853151.0\n"
#: view.src#STR_NODEFPRINTER.string.text
msgid ""
@@ -66,7 +66,7 @@ msgstr "Página "
#: view.src#STR_ERROR_SAVE_TEMPLATE.string.text
msgid "Error saving template "
-msgstr "Error al grabar la plantilla "
+msgstr "Error al guardar la plantilla "
#: view.src#STR_READONLY.string.text
msgid " (read-only)"
diff --git a/translations/source/es/svtools/source/dialogs.po b/translations/source/es/svtools/source/dialogs.po
index cfd39ad8dcf..db1024c8480 100644
--- a/translations/source/es/svtools/source/dialogs.po
+++ b/translations/source/es/svtools/source/dialogs.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+svtools%2Fsource%2Fdialogs.oo&subcomponent=ui\n"
"POT-Creation-Date: 2012-11-15 15:33+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-10-08 21:40+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-01-19 11:00+0000\n"
"Last-Translator: Adolfo <fitoschido@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: es\n"
@@ -12,8 +12,9 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0-beta1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1358593207.0\n"
#: addresstemplate.src#DLG_ADDRESSBOOKSOURCE.FL_DATASOURCEFRAME.fixedline.text
msgid "Address Book Source"
@@ -237,7 +238,7 @@ msgstr "Texto sin formato"
#: formats.src#STR_FORMAT_BITMAP.string.text
msgid "Bitmap"
-msgstr "Bitmap"
+msgstr "Mapa de bits"
#: formats.src#STR_FORMAT_GDIMETAFILE.string.text
msgid "GDI metafile"
@@ -253,7 +254,7 @@ msgstr "Formato de dibujo"
#: formats.src#STR_FORMAT_ID_SVXB.string.text
msgid "SVXB (StarView bitmap/animation)"
-msgstr "SVXB (StarView Bitmap/Animation)"
+msgstr "SVXB (mapa de bits/animación de StarView)"
#: formats.src#STR_FORMAT_ID_INTERNALLINK_STATE.string.text
msgid "Status Info from Svx Internal Link"
diff --git a/translations/source/es/svtools/source/filter.po b/translations/source/es/svtools/source/filter.po
index f2413c0ecc7..bb152d83cfd 100644
--- a/translations/source/es/svtools/source/filter.po
+++ b/translations/source/es/svtools/source/filter.po
@@ -4,16 +4,17 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+svtools%2Fsource%2Ffilter.oo&subcomponent=ui\n"
"POT-Creation-Date: 2012-11-15 15:34+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-07-11 22:57+0200\n"
-"Last-Translator: cjl <cjlhomeaddress@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-01-22 08:55+0000\n"
+"Last-Translator: Adolfo <fitoschido@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: es\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0-beta1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1358844921.0\n"
#: exportdialog.src#DLG_EXPORT_TITLE.string.text
msgid " Options"
@@ -164,7 +165,7 @@ msgstr "9 es un archivo de menor tamaño y una carga más lenta."
#: exportdialog.src#DLG_EXPORT.CB_JPG_PREVIEW.checkbox.text
msgctxt "exportdialog.src#DLG_EXPORT.CB_JPG_PREVIEW.checkbox.text"
msgid "Preview"
-msgstr "Vista previa"
+msgstr "Previsualización"
#: exportdialog.src#DLG_EXPORT.CB_INTERLACED.checkbox.text
msgid "Interlaced"
@@ -193,11 +194,11 @@ msgstr "Texto"
#: exportdialog.src#DLG_EXPORT.FL_EPS_PREVIEW.fixedline.text
msgctxt "exportdialog.src#DLG_EXPORT.FL_EPS_PREVIEW.fixedline.text"
msgid "Preview"
-msgstr "Vista previa"
+msgstr "Previsualización"
#: exportdialog.src#DLG_EXPORT.CB_EPS_PREVIEW_TIFF.checkbox.text
msgid "Image Preview (TIFF)"
-msgstr "Vista previa de imágen (TIFF)"
+msgstr "Previsualización de imagen (TIFF)"
#: exportdialog.src#DLG_EXPORT.CB_EPS_PREVIEW_EPSI.checkbox.text
msgid "Interchange (EPSI)"
diff --git a/translations/source/es/svx/source/dialog.po b/translations/source/es/svx/source/dialog.po
index 93f1418152b..746f75d8928 100644
--- a/translations/source/es/svx/source/dialog.po
+++ b/translations/source/es/svx/source/dialog.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+svx%2Fsource%2Fdialog.oo&subcomponent=ui\n"
"POT-Creation-Date: 2012-11-15 15:34+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-10-08 21:45+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-01-22 08:55+0000\n"
"Last-Translator: Adolfo <fitoschido@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: es\n"
@@ -12,8 +12,9 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0-beta1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1358844924.0\n"
#: bmpmask.src#RID_SVXDLG_BMPMASK.GRP_Q.fixedline.text
msgid "Colors"
@@ -1428,7 +1429,7 @@ msgstr "Gradiente"
#: sdstring.src#RID_SVXSTR_BITMAP.string.text
msgctxt "sdstring.src#RID_SVXSTR_BITMAP.string.text"
msgid "Bitmap"
-msgstr "Bitmap"
+msgstr "Mapa de bits"
#: sdstring.src#RID_SVXSTR_LINESTYLE.string.text
msgctxt "sdstring.src#RID_SVXSTR_LINESTYLE.string.text"
@@ -2106,7 +2107,7 @@ msgstr "Rosas"
#: sdstring.src#RID_SVXSTR_BMP21.string.text
msgctxt "sdstring.src#RID_SVXSTR_BMP21.string.text"
msgid "Bitmap"
-msgstr "Bitmap"
+msgstr "Mapa de bits"
#: sdstring.src#RID_SVXSTR_DASH0.string.text
msgid "Ultrafine dashed"
@@ -2390,7 +2391,7 @@ msgstr "Archivos encontrados"
#: sdstring.src#RID_SVXSTR_GALLERY_PREVIEW.string.text
msgid "Preview"
-msgstr "Vista previa"
+msgstr "Previsualización"
#: srchdlg.src#RID_SVXSTR_SEARCH_STYLES.string.text
msgid "Including Styles"
diff --git a/translations/source/es/svx/source/items.po b/translations/source/es/svx/source/items.po
index 1fbd8a6c6b5..2ef3b64cd96 100644
--- a/translations/source/es/svx/source/items.po
+++ b/translations/source/es/svx/source/items.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+svx%2Fsource%2Fitems.oo&subcomponent=ui\n"
"POT-Creation-Date: 2012-11-15 15:34+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-08-17 07:45+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-01-19 12:22+0000\n"
"Last-Translator: Adolfo <fitoschido@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: es\n"
@@ -12,8 +12,9 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0-beta1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1358598122.0\n"
#: svxerr.src#RID_SVXERRCTX.ERRCTX_SVX_LINGU_THESAURUS_ERRCODE_RES_MASK.string.text
msgid "$(ERR) executing the thesaurus."
@@ -130,8 +131,8 @@ msgid ""
"Password protection is not supported when documents are saved in a Microsoft Office format.\n"
"Do you want to save the document without password protection?"
msgstr ""
-"No se admite la protección por contraseña si los documentos se guardan en formato Microsoft Office.\n"
-"¿Desea guardar el documento sin protección por contraseña?"
+"No se admite la protección por contraseña si los documentos se guardan en un formato de Microsoft Office.\n"
+"¿Quiere guardar el documento sin protección por contraseña?"
#: svxitems.src#RID_ATTR_NAMES.1.itemlist.text
msgctxt "svxitems.src#RID_ATTR_NAMES.1.itemlist.text"
diff --git a/translations/source/es/svx/source/svdraw.po b/translations/source/es/svx/source/svdraw.po
index 0d7995cbfcc..713a873a967 100644
--- a/translations/source/es/svx/source/svdraw.po
+++ b/translations/source/es/svx/source/svdraw.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+svx%2Fsource%2Fsvdraw.oo&subcomponent=ui\n"
"POT-Creation-Date: 2012-11-15 15:33+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-01-12 21:14+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-01-19 11:09+0000\n"
"Last-Translator: Adolfo <fitoschido@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: es\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.5.0-beta1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1358025274.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1358593791.0\n"
#: svdstr.src#STR_ObjNameSingulNONE.string.text
msgid "draw object"
@@ -399,31 +399,31 @@ msgstr "Mapa de bits"
#: svdstr.src#STR_ObjNameSingulGRAFBMPTRANS.string.text
msgid "Bitmap with transparency"
-msgstr "Bitmap con transparencia"
+msgstr "Mapa de bits con transparencia"
#: svdstr.src#STR_ObjNameSingulGRAFBMPLNK.string.text
msgid "Linked Bitmap"
-msgstr "Bitmap vinculado"
+msgstr "Mapa de bits enlazado"
#: svdstr.src#STR_ObjNameSingulGRAFBMPTRANSLNK.string.text
msgid "Linked bitmap with transparency"
-msgstr "bitmap con transparencia vinculado"
+msgstr "Mapa de bits con transparencia enlazado"
#: svdstr.src#STR_ObjNamePluralGRAFBMP.string.text
msgid "Bitmaps"
-msgstr "Bitmaps"
+msgstr "Mapas de bits"
#: svdstr.src#STR_ObjNamePluralGRAFBMPTRANS.string.text
msgid "Bitmaps with transparency"
-msgstr "Bitmaps con transparencia"
+msgstr "Mapas de bits con transparencia"
#: svdstr.src#STR_ObjNamePluralGRAFBMPLNK.string.text
msgid "Linked bitmaps"
-msgstr "Bitmaps vinculados"
+msgstr "Mapas de bits enlazados"
#: svdstr.src#STR_ObjNamePluralGRAFBMPTRANSLNK.string.text
msgid "Linked bitmaps with transparency"
-msgstr "bitmaps con transparencia vinculados"
+msgstr "Mapas de bits con transparencia enlazados"
#: svdstr.src#STR_ObjNameSingulCUSTOMSHAPE.string.text
msgid "Shape"
@@ -1667,7 +1667,7 @@ msgstr "Trama"
#: svdstr.src#SIP_XA_FILLBITMAP.string.text
msgid "Fillbitmap"
-msgstr "Bitmap de relleno"
+msgstr "Mapa de bits de relleno"
#: svdstr.src#SIP_XA_FILLTRANSPARENCE.string.text
msgctxt "svdstr.src#SIP_XA_FILLTRANSPARENCE.string.text"
@@ -1684,15 +1684,15 @@ msgstr "Relleno de azulejo"
#: svdstr.src#SIP_XA_FILLBMP_POS.string.text
msgid "Fillbitmap position"
-msgstr "Posición bitmap de relleno"
+msgstr "Posición del mapa de bits de relleno"
#: svdstr.src#SIP_XA_FILLBMP_SIZEX.string.text
msgid "Fillbitmap width"
-msgstr "Ancho bitmap de relleno"
+msgstr "Anchura del mapa de bits de relleno"
#: svdstr.src#SIP_XA_FILLBMP_SIZEY.string.text
msgid "Height of fillbitmap"
-msgstr "Alto de bitmap de relleno"
+msgstr "Altura del mapa de bits de relleno"
#: svdstr.src#SIP_XA_FILLFLOATTRANSPARENCE.string.text
msgid "Transparent gradient"
@@ -1716,31 +1716,31 @@ msgstr "Desplazamiento de azulejo Y en %"
#: svdstr.src#SIP_XA_FILLBMP_STRETCH.string.text
msgid "Bitmap scaling"
-msgstr "Redimensionamiento de bitmap"
+msgstr "Escalamiento del mapa de bits"
#: svdstr.src#SIP_XA_FILLRESERVED3.string.text
msgid "Bitmap reserved for 3"
-msgstr "Bitmap reserva 3"
+msgstr "Mapa de bits reservado para 3"
#: svdstr.src#SIP_XA_FILLRESERVED4.string.text
msgid "Bitmap reserved for 4"
-msgstr "Bitmap reserva 4"
+msgstr "Mapa de bits reservado para 4"
#: svdstr.src#SIP_XA_FILLRESERVED5.string.text
msgid "Bitmap reserved for 5"
-msgstr "Bitmap reserva 5"
+msgstr "Mapa de bits reservado para 5"
#: svdstr.src#SIP_XA_FILLRESERVED6.string.text
msgid "Bitmap reserved for 6"
-msgstr "Bitmap reserva 6"
+msgstr "Mapa de bits reservado para 6"
#: svdstr.src#SIP_XA_FILLRESERVED7.string.text
msgid "Bitmap reserved for 7"
-msgstr "Bitmap reserva 7"
+msgstr "Mapa de bits reservado para 7"
#: svdstr.src#SIP_XA_FILLRESERVED8.string.text
msgid "Bitmap reserved for 8"
-msgstr "Bitmap reserva 8"
+msgstr "Mapa de bits reservado para 8"
#: svdstr.src#SIP_XA_FILLBMP_POSOFFSETX.string.text
msgid "Tile position X in %"
@@ -2433,7 +2433,7 @@ msgstr "Sombra"
#: svdstr.src#SIP_EE_CHAR_ESCAPEMENT.string.text
msgid "Superscript/subscript"
-msgstr "Sub/Superíndice"
+msgstr "Superíndice/subíndice"
#: svdstr.src#SIP_EE_CHAR_PAIRKERNING.string.text
msgid "Kerning"
diff --git a/translations/source/es/sw/source/ui/app.po b/translations/source/es/sw/source/ui/app.po
index b70ccf24fbc..78ce63d7d75 100644
--- a/translations/source/es/sw/source/ui/app.po
+++ b/translations/source/es/sw/source/ui/app.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sw%2Fsource%2Fui%2Fapp.oo&subcomponent=ui\n"
"POT-Creation-Date: 2012-11-15 15:34+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-08-17 07:54+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-01-20 04:16+0000\n"
"Last-Translator: Adolfo <fitoschido@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: es\n"
@@ -12,8 +12,9 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0-beta1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1358655370.0\n"
#: app.src#STR_PRINT_MERGE_MACRO.string.text
msgid "Print form letters"
@@ -329,17 +330,17 @@ msgid ""
"may cause information loss. \n"
"Do you want to save the document?"
msgstr ""
-"La transformación en el formato HTML \n"
-"puede causar la pérdida de información. \n"
-"¿Desea guardar el documento?"
+"La conversión al formato HTML \n"
+"puede causar pérdida de información. \n"
+"¿Quiere guardar el documento?"
#: app.src#MSG_SAVEAS_HTML_QUERY.querybox.text
msgid ""
"The source code can only be displayed if the document is saved in HTML format.\n"
"Would you like to save the document as HTML?"
msgstr ""
-"Sólo se puede mostrar el texto fuente si el documento está guardado en formato HTML.\n"
-"¿Desea guardar ahora el documento en formato HTML?"
+"Solo se puede mostrar el código fuente si guarda el documento en formato HTML.\n"
+"¿Quiere guardar el documento en HTML?"
#: app.src#STR_ABSTRACT_TITLE.string.text
msgid "Abstract: "
diff --git a/translations/source/es/sw/source/ui/utlui.po b/translations/source/es/sw/source/ui/utlui.po
index 2539becde88..e75fab4f73a 100644
--- a/translations/source/es/sw/source/ui/utlui.po
+++ b/translations/source/es/sw/source/ui/utlui.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sw%2Fsource%2Fui%2Futlui.oo&subcomponent=ui\n"
"POT-Creation-Date: 2012-11-15 15:33+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-01-12 21:12+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-02-01 18:14+0000\n"
"Last-Translator: Adolfo <fitoschido@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: es\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.5.0-beta1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1358025155.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1359742486.0\n"
#: attrdesc.src#STR_DROP_OVER.string.text
msgid "Drop Caps over"
@@ -1041,7 +1041,7 @@ msgstr "Caracteres de nota final"
#: poolfmt.src#STR_POOLPAGE_LANDSCAPE.string.text
msgid "Landscape"
-msgstr "Apaisada"
+msgstr "Horizontal"
#: poolfmt.src#STR_POOLCHR_LINENUM.string.text
msgid "Line numbering"
diff --git a/translations/source/es/swext/mediawiki/help.po b/translations/source/es/swext/mediawiki/help.po
index 8f1336e1814..586ef80756a 100644
--- a/translations/source/es/swext/mediawiki/help.po
+++ b/translations/source/es/swext/mediawiki/help.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+swext%2Fmediawiki%2Fhelp.oo&subcomponent=ui\n"
"POT-Creation-Date: 2012-11-15 15:33+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-08-17 08:02+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-01-23 07:20+0000\n"
"Last-Translator: Adolfo <fitoschido@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: es\n"
@@ -12,8 +12,9 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0-beta1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1358925658.0\n"
#: wiki.xhp#tit.help.text
msgctxt "wiki.xhp#tit.help.text"
@@ -259,7 +260,7 @@ msgstr "Estilos de caracteres "
#: wikiformats.xhp#par_id6397595.help.text
msgid "Character styles modify the appearance of parts of a paragraph. The transformation supports bold, italics, bold/italics, subscript and superscript. All fixed width fonts are transformed into the Wiki typewriter style."
-msgstr "Estilos de caracteres modifica la apariencia de partes de párrafos. La transformación soporta negrillas, cursivas, negrillas/cursivas, subíndice, y superíndice. Todos los tipos de letras de ancho fijo están transformado al estilo de máquina de escribir de Wiki. "
+msgstr "Los estilos de carácter modifican la apariencia de partes de un párrafo. La transformación admite negritas, itálicas, negritas/itálicas, subíndices y superíndices. Todas las fuentes de anchura fija se transforman en estilo máquina de escribir de wiki."
#: wikiformats.xhp#hd_id5152745.help.text
msgid "Footnotes"
diff --git a/translations/source/es/uui/source.po b/translations/source/es/uui/source.po
index 91c4b9baaa2..103cfba4ea9 100644
--- a/translations/source/es/uui/source.po
+++ b/translations/source/es/uui/source.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+uui%2Fsource.oo&subcomponent=ui\n"
"POT-Creation-Date: 2012-11-15 15:33+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-01-02 06:41+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-02-04 00:14+0000\n"
"Last-Translator: Adolfo <fitoschido@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: es\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.5.0-beta1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1357108889.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1359936892.0\n"
#: alreadyopen.src#STR_ALREADYOPEN_MSG.string.text
msgid ""
@@ -312,14 +312,14 @@ msgid ""
"\n"
"Should %PRODUCTNAME repair the file?\n"
msgstr ""
-"El archivo '$(ARG1)' esta corrupto y por lo tanto no puede ser abierto. %PRODUCTNAME puede intentar recuperar el documento.\n"
+"El archivo «$(ARG1)» está dañado y no se puede abrir. %PRODUCTNAME puede intentar reparar el archivo.\n"
"\n"
-"La corrupción puede deberse a la manipulación del documento o si el documento fue dañado estructuralmente en la transmisión de datos del mismo.\n"
+"El daño pudo producirse como resultado de la manipulación del documento o por la transmisión de datos incompleta.\n"
"\n"
-"Recomendamos que si no confía en el contenido del documento reparado.\n"
-"Ejecución de macros esta desactivada en este documento.\n"
+"Recomendamos que desconfíe del contenido del documento reparado.\n"
+"Se desactivó la ejecución de macros para este documento.\n"
"\n"
-"Desea que %PRODUCTNAME repare el documento?\n"
+"¿Quiere que %PRODUCTNAME repare el archivo?\n"
#: ids.src#RID_UUI_ERRHDL._ERRCODE_UUI_IO_BROKENPACKAGE_CANTREPAIR___ERRCODE_RES_MASK_.string.text
msgid "The file '$(ARG1)' could not be repaired and therefore cannot be opened."
diff --git a/translations/source/es/vcl/source/src.po b/translations/source/es/vcl/source/src.po
index 8adbe4ed7ae..2cc33351dd7 100644
--- a/translations/source/es/vcl/source/src.po
+++ b/translations/source/es/vcl/source/src.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+vcl%2Fsource%2Fsrc.oo&subcomponent=ui\n"
"POT-Creation-Date: 2012-11-15 15:34+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-07-23 05:37+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-02-01 18:14+0000\n"
"Last-Translator: Adolfo <fitoschido@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: es\n"
@@ -12,8 +12,9 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0-beta1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1359742494.0\n"
#: btntext.src#SV_BUTTONTEXT_OK.string.text
msgid "OK"
@@ -373,7 +374,7 @@ msgstr "Vertical"
#: print.src#SV_DLG_PRINT.SV_PRINT_TAB_NUP.SV_PRINT_PRT_NUP_ORIENTATION_BOX.3.stringlist.text
msgid "Landscape"
-msgstr "Apaisada"
+msgstr "Horizontal"
#: print.src#SV_DLG_PRINT.SV_PRINT_TAB_NUP.SV_PRINT_PRT_NUP_ORDER_TXT.fixedtext.text
msgid "Order"