diff options
author | Christian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com> | 2014-01-30 20:54:36 +0100 |
---|---|---|
committer | Christian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com> | 2014-01-30 21:27:57 +0100 |
commit | 18a4076d256e3626b719a191571c1e9085ef08c9 (patch) | |
tree | 4fc607e8603a4a86c6948454c77214d2377dd1c0 | |
parent | b8ed9a4b452ca5f1583b12b79bfbcc90ee48d1f9 (diff) |
update translations for 4.1.5 rc2
and force-fix errors using pocheck
Change-Id: Ie4f748ed2aa385ddb934057a2eedb24b3d8b24e6
412 files changed, 9859 insertions, 10537 deletions
diff --git a/source/bs/accessibility/source/helper.po b/source/bs/accessibility/source/helper.po index dbbccc8f9cb..2048e9d937b 100644 --- a/source/bs/accessibility/source/helper.po +++ b/source/bs/accessibility/source/helper.po @@ -4,16 +4,17 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:06+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2011-04-05 19:04+0200\n" -"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n" +"PO-Revision-Date: 2014-01-15 18:55+0000\n" +"Last-Translator: vljubovic <vedran-liste@linux.org.ba>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: bs\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.5.0\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1389812129.0\n" #: accessiblestrings.src msgctxt "" @@ -29,4 +30,4 @@ msgctxt "" "RID_STR_ACC_DESC_PANELDECL_TABBAR\n" "string.text" msgid "Panel Deck Tab Bar" -msgstr "" +msgstr "Traka kartica na panelu" diff --git a/source/bs/basctl/source/basicide.po b/source/bs/basctl/source/basicide.po index 13bf29f58b7..4915031ded2 100644 --- a/source/bs/basctl/source/basicide.po +++ b/source/bs/basctl/source/basicide.po @@ -4,16 +4,17 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2011-04-11 23:07+0200\n" -"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n" +"PO-Revision-Date: 2014-01-15 18:55+0000\n" +"Last-Translator: vljubovic <vedran-liste@linux.org.ba>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: bs\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.5.0\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1389812143.0\n" #: basicprint.src msgctxt "" @@ -667,23 +668,12 @@ msgid "Properties..." msgstr "Osobine..." #: basidesh.src -#, fuzzy msgctxt "" "basidesh.src\n" "RID_POPUP_BRKPROPS\n" "menu.text" msgid "Properties" -msgstr "" -"#-#-#-#-# dlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"Svojstva\n" -"#-#-#-#-# app.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"Osobine\n" -"#-#-#-#-# UI.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"Osobine\n" -"#-#-#-#-# dialogs.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"Osobine\n" -"#-#-#-#-# UI.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"Osobine" +msgstr "Osobine" #: basidesh.src msgctxt "" @@ -852,7 +842,7 @@ msgctxt "" "RID_STR_DLGIMP_CLASH_TITLE\n" "string.text" msgid "Dialog Import - Name already used" -msgstr "" +msgstr "Dijaloška bilješka - Ime već upotrebljeno" #: basidesh.src msgctxt "" @@ -867,6 +857,12 @@ msgid "" "Rename dialog to keep current dialog or replace existing dialog.\n" " " msgstr "" +"Biblioteka već sadrži dijalog sa imenom:\n" +"\n" +"$(ARG1)\n" +"\n" +"Preimenujte dijalog da zadržite trenutni dijalog ili da zamjenite postojeći.\n" +" " #: basidesh.src msgctxt "" @@ -882,7 +878,7 @@ msgctxt "" "RID_STR_DLGIMP_MISMATCH_OMIT\n" "string.text" msgid "Omit" -msgstr "" +msgstr "Izostaviti" #: basidesh.src msgctxt "" @@ -890,7 +886,7 @@ msgctxt "" "RID_STR_DLGIMP_MISMATCH_TITLE\n" "string.text" msgid "Dialog Import - Language Mismatch" -msgstr "" +msgstr "Dijaloška Bilješka - Jezička neusklađenost" #: basidesh.src msgctxt "" @@ -905,6 +901,12 @@ msgid "" "Note: For languages not supported by the dialog the resources of the dialog's default language will be used.\n" " " msgstr "" +"Dijalog koji je zabilježen podržava druge jezike od ciljne biblioteke.\n" +"\n" +"Dodaj ove jezike u biblioteku za zadržavanje dodatnih jezičkih resursa obezbjeđenih dijalogom ili ih izostavi za ostajanje pri trenutnim jezicima biblioteke.\n" +"\n" +"Napomena: Za jezike koji nisu podržani dijalogom biće korišteni izvori dijaloškog podrazumijevanog jezika.\n" +" " #: basidesh.src msgctxt "" @@ -912,7 +914,7 @@ msgctxt "" "RID_STR_GETLINE\n" "string.text" msgid "Goto Line" -msgstr "" +msgstr "Idi na Liniju" #: brkdlg.src msgctxt "" @@ -1265,7 +1267,7 @@ msgctxt "" "RID_FT_LINE\n" "fixedtext.text" msgid "~Line Number:" -msgstr "" +msgstr "~Broj Linije:" #: moduldlg.src msgctxt "" @@ -1379,10 +1381,9 @@ msgid "Object Catalog" msgstr "Katalog objekata" #: objdlg.src -#, fuzzy msgctxt "" "objdlg.src\n" "RID_STR_TLB_MACROS\n" "string.text" msgid "Objects Tree" -msgstr "Objekti" +msgstr "Objektno stablo" diff --git a/source/bs/basctl/uiconfig/basicide/ui.po b/source/bs/basctl/uiconfig/basicide/ui.po index 228b01a84c5..f88483e44f7 100644 --- a/source/bs/basctl/uiconfig/basicide/ui.po +++ b/source/bs/basctl/uiconfig/basicide/ui.po @@ -4,15 +4,17 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: LibO 40l10n\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n" -"Last-Translator: Automatically generated\n" +"PO-Revision-Date: 2014-01-15 18:55+0000\n" +"Last-Translator: vljubovic <vedran-liste@linux.org.ba>\n" "Language-Team: none\n" "Language: bs\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" +"X-Generator: Pootle 2.5.0\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1389812142.0\n" #: basicmacrodialog.ui msgctxt "" @@ -30,7 +32,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Run" -msgstr "" +msgstr "Pokreni" #: basicmacrodialog.ui msgctxt "" @@ -39,7 +41,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Assign..." -msgstr "" +msgstr "Dodijeli..." #: basicmacrodialog.ui msgctxt "" @@ -48,7 +50,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Edit" -msgstr "" +msgstr "Izmijeni" #: basicmacrodialog.ui msgctxt "" @@ -57,7 +59,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Organizer..." -msgstr "" +msgstr "Organizator..." #: basicmacrodialog.ui msgctxt "" @@ -66,7 +68,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "New Library" -msgstr "" +msgstr "Nova biblioteka" #: basicmacrodialog.ui msgctxt "" @@ -75,44 +77,40 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "New Module" -msgstr "" +msgstr "Novi modul" #: basicmacrodialog.ui -#, fuzzy msgctxt "" "basicmacrodialog.ui\n" "existingmacrosft\n" "label\n" "string.text" msgid "Existing macros in:" -msgstr "Postojeći makroi ~u:" +msgstr "Postojeći makroi u:" #: basicmacrodialog.ui -#, fuzzy msgctxt "" "basicmacrodialog.ui\n" "macrofromft\n" "label\n" "string.text" msgid "Macro from" -msgstr "Makro ~iz" +msgstr "Makro iz" #: basicmacrodialog.ui -#, fuzzy msgctxt "" "basicmacrodialog.ui\n" "macrotoft\n" "label\n" "string.text" msgid "Save macro in" -msgstr "Snimi m~akro u" +msgstr "Snimi makro na" #: basicmacrodialog.ui -#, fuzzy msgctxt "" "basicmacrodialog.ui\n" "libraryft1\n" "label\n" "string.text" msgid "Macro name" -msgstr "~Naziv makroa" +msgstr "Ime makroa" diff --git a/source/bs/chart2/source/controller/dialogs.po b/source/bs/chart2/source/controller/dialogs.po index 2e14388b428..a18612e0b46 100644 --- a/source/bs/chart2/source/controller/dialogs.po +++ b/source/bs/chart2/source/controller/dialogs.po @@ -4,16 +4,17 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2012-06-16 13:33+0200\n" -"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n" +"PO-Revision-Date: 2014-01-15 18:55+0000\n" +"Last-Translator: vljubovic <vedran-liste@linux.org.ba>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: bs\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.5.0\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1389812144.0\n" #: Strings.src msgctxt "" @@ -37,7 +38,7 @@ msgctxt "" "STR_DLG_STEPPED_LINE_PROPERTIES\n" "string.text" msgid "Stepped Lines" -msgstr "" +msgstr "Stepenaste Linije" #: Strings.src msgctxt "" @@ -200,31 +201,28 @@ msgid "Type" msgstr "Vrsta" #: Strings.src -#, fuzzy msgctxt "" "Strings.src\n" "STR_PAGE_XERROR_BARS\n" "string.text" msgid "X Error Bars" -msgstr "Stupci s Y greškom" +msgstr "X trake greške" #: Strings.src -#, fuzzy msgctxt "" "Strings.src\n" "STR_PAGE_YERROR_BARS\n" "string.text" msgid "Y Error Bars" -msgstr "Stupci s Y greškom" +msgstr "Y trake greške" #: Strings.src -#, fuzzy msgctxt "" "Strings.src\n" "STR_PAGE_ZERROR_BARS\n" "string.text" msgid "Z Error Bars" -msgstr "Stupci s Y greškom" +msgstr "Z trake greške" #: Strings.src msgctxt "" @@ -571,31 +569,28 @@ msgid "Equation" msgstr "Jednačina" #: Strings.src -#, fuzzy msgctxt "" "Strings.src\n" "STR_OBJECT_ERROR_BARS_X\n" "string.text" msgid "X Error Bars" -msgstr "Stupci s Y greškom" +msgstr "Greške X dijela" #: Strings.src -#, fuzzy msgctxt "" "Strings.src\n" "STR_OBJECT_ERROR_BARS_Y\n" "string.text" msgid "Y Error Bars" -msgstr "Stupci s Y greškom" +msgstr "Greške Y dijela" #: Strings.src -#, fuzzy msgctxt "" "Strings.src\n" "STR_OBJECT_ERROR_BARS_Z\n" "string.text" msgid "Z Error Bars" -msgstr "Stupci s Y greškom" +msgstr "Greške Z dijela" #: Strings.src msgctxt "" @@ -739,7 +734,7 @@ msgctxt "" "STR_OBJECT_FOR_SERIES\n" "string.text" msgid "%OBJECTNAME for Data Series '%SERIESNAME'" -msgstr "" +msgstr "%OBJECTNAME za Serije Podataka '%SERIESNAME'" #: Strings.src msgctxt "" @@ -747,7 +742,7 @@ msgctxt "" "STR_OBJECT_FOR_ALL_SERIES\n" "string.text" msgid "%OBJECTNAME for all Data Series" -msgstr "" +msgstr "%OBJECTNAME za sve Serije Podataka" #: Strings.src msgctxt "" @@ -822,13 +817,12 @@ msgid "This function cannot be completed with the selected objects." msgstr "Ova se funkcija ne može završiti s izabranim objektima." #: Strings.src -#, fuzzy msgctxt "" "Strings.src\n" "STR_ACTION_EDIT_TEXT\n" "string.text" msgid "Edit text" -msgstr "Promijeni tekst za %O" +msgstr "Izmijeni tekst" #: Strings.src msgctxt "" @@ -876,7 +870,7 @@ msgctxt "" "STR_DATA_ROLE_SIZE\n" "string.text" msgid "Bubble Sizes" -msgstr "" +msgstr "Veličine Mjehura" #: Strings.src msgctxt "" @@ -1112,7 +1106,7 @@ msgctxt "" "STR_LINETYPE_STRAIGHT\n" "string.text" msgid "Straight" -msgstr "" +msgstr "Pravo" #: Strings_AdditionalControls.src msgctxt "" @@ -1120,7 +1114,7 @@ msgctxt "" "STR_LINETYPE_SMOOTH\n" "string.text" msgid "Smooth" -msgstr "" +msgstr "Glatko" #: Strings_AdditionalControls.src msgctxt "" @@ -1128,7 +1122,7 @@ msgctxt "" "STR_LINETYPE_STEPPED\n" "string.text" msgid "Stepped" -msgstr "" +msgstr "Stepenasto" #: Strings_ChartTypes.src msgctxt "" @@ -1352,7 +1346,7 @@ msgctxt "" "STR_TYPE_BUBBLE\n" "string.text" msgid "Bubble" -msgstr "" +msgstr "Mjehur" #: Strings_ChartTypes.src msgctxt "" @@ -1360,7 +1354,7 @@ msgctxt "" "STR_BUBBLE_1\n" "string.text" msgid "Bubble Chart" -msgstr "" +msgstr "Balončić grafikon" #: Strings_Scale.src msgctxt "" @@ -1395,22 +1389,20 @@ msgid "The minimum must be lower than the maximum. Check your input." msgstr "Minimum mora biti manji od maksimuma. Provjerite vaš unos." #: Strings_Scale.src -#, fuzzy msgctxt "" "Strings_Scale.src\n" "STR_INVALID_INTERVALS\n" "string.text" msgid "The major interval needs to be greater than the minor interval. Check your input." -msgstr "Glavni interval treba pozitivan broj. Pregledajte ponovo vaš unos." +msgstr "Glavni interval mora biti veći od drugostepenog intervala. Provjerite vaš unos." #: Strings_Scale.src -#, fuzzy msgctxt "" "Strings_Scale.src\n" "STR_INVALID_TIME_UNIT\n" "string.text" msgid "The major and minor interval need to be greater or equal to the resolution. Check your input." -msgstr "Glavni interval treba pozitivan broj. Pregledajte ponovo vaš unos." +msgstr "Glavni i drugostepeni interval moraju biti veći ili jednaki rezoluciji. Provjerite vaš unos." #: Strings_Statistic.src msgctxt "" @@ -2491,13 +2483,12 @@ msgid "~Ambient light" msgstr "~Ambijentalno svjetlo" #: tp_3D_SceneIllumination.src -#, fuzzy msgctxt "" "tp_3D_SceneIllumination.src\n" "STR_LIGHT_PREVIEW\n" "string.text" msgid "Light Preview" -msgstr "Pregled za štampu" +msgstr "Pregled Svjetla" #: tp_AxisLabel.src msgctxt "" @@ -2956,7 +2947,7 @@ msgctxt "" "FT_LINETYPE\n" "fixedtext.text" msgid "~Line type" -msgstr "" +msgstr "~Vrsta Linije" #: tp_ChartType.src msgctxt "" @@ -3127,7 +3118,7 @@ msgctxt "" "CB_INCLUDE_HIDDEN_CELLS_POLAR\n" "checkbox.text" msgid "Include ~values from hidden cells" -msgstr "" +msgstr "Uključujući ~vrijednosti iz skrivenih ćelija" #: tp_RangeChooser.src msgctxt "" diff --git a/source/bs/chart2/uiconfig/ui.po b/source/bs/chart2/uiconfig/ui.po index c8450bb8a25..930d634868a 100644 --- a/source/bs/chart2/uiconfig/ui.po +++ b/source/bs/chart2/uiconfig/ui.po @@ -4,17 +4,17 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: LibO 40l10n\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2013-02-17 20:18+0000\n" -"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n" +"PO-Revision-Date: 2014-01-15 18:55+0000\n" +"Last-Translator: vljubovic <vedran-liste@linux.org.ba>\n" "Language-Team: none\n" "Language: bs\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.5.0\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1361132300.0\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1389812143.0\n" #: smoothlinesdlg.ui msgctxt "" @@ -23,7 +23,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Smooth Lines" -msgstr "" +msgstr "Glatke linije" #: smoothlinesdlg.ui msgctxt "" @@ -32,7 +32,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Line _Type:" -msgstr "" +msgstr "Vrsta _Linije:" #: smoothlinesdlg.ui msgctxt "" @@ -41,7 +41,7 @@ msgctxt "" "0\n" "stringlist.text" msgid "Cubic spline" -msgstr "" +msgstr "Kubna kriva" #: smoothlinesdlg.ui msgctxt "" @@ -50,17 +50,16 @@ msgctxt "" "1\n" "stringlist.text" msgid "B-spline" -msgstr "" +msgstr "B-kriva" #: smoothlinesdlg.ui -#, fuzzy msgctxt "" "smoothlinesdlg.ui\n" "ResolutionLabel\n" "label\n" "string.text" msgid "_Resolution:" -msgstr "Rezolucija" +msgstr "_Rezolucija:" #: smoothlinesdlg.ui msgctxt "" @@ -69,7 +68,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Degree of polynomials:" -msgstr "" +msgstr "_Stepen polinoma:" #: smoothlinesdlg.ui msgctxt "" @@ -78,7 +77,7 @@ msgctxt "" "0\n" "stringlist.text" msgid "Cubic Spline" -msgstr "" +msgstr "Kubna kriva" #: smoothlinesdlg.ui msgctxt "" @@ -87,7 +86,7 @@ msgctxt "" "1\n" "stringlist.text" msgid "B-Spline" -msgstr "" +msgstr "B-Kriva" #: steppedlinesdlg.ui msgctxt "" @@ -105,7 +104,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Start with horizontal line" -msgstr "" +msgstr "_Kreni sa horizontalnom linijom" #: steppedlinesdlg.ui msgctxt "" @@ -114,7 +113,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Step at the _horizontal mean" -msgstr "" +msgstr "Stupi u _horizontalno srednje vrijednosti" #: steppedlinesdlg.ui msgctxt "" @@ -123,7 +122,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_End with horizontal line" -msgstr "" +msgstr "_Završi sa horizontalnom linijom" #: steppedlinesdlg.ui msgctxt "" @@ -132,4 +131,4 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Step to the _vertical mean" -msgstr "" +msgstr "Stupi do _vertikalne srednje vrijednosti" diff --git a/source/bs/connectivity/registry/ado/org/openoffice/Office/DataAccess.po b/source/bs/connectivity/registry/ado/org/openoffice/Office/DataAccess.po index 74f57f5196a..ed5883d732b 100644 --- a/source/bs/connectivity/registry/ado/org/openoffice/Office/DataAccess.po +++ b/source/bs/connectivity/registry/ado/org/openoffice/Office/DataAccess.po @@ -4,15 +4,17 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n" -"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" -"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" +"PO-Revision-Date: 2014-01-15 18:56+0000\n" +"Last-Translator: vljubovic <vedran-liste@linux.org.ba>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: bs\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" +"X-Generator: Pootle 2.5.0\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1389812183.0\n" #: Drivers.xcu msgctxt "" @@ -21,7 +23,7 @@ msgctxt "" "DriverTypeDisplayName\n" "value.text" msgid "ADO" -msgstr "" +msgstr "ADO" #: Drivers.xcu msgctxt "" @@ -30,7 +32,7 @@ msgctxt "" "DriverTypeDisplayName\n" "value.text" msgid "Microsoft Access" -msgstr "" +msgstr "Microsoft Access" #: Drivers.xcu msgctxt "" @@ -39,4 +41,4 @@ msgctxt "" "DriverTypeDisplayName\n" "value.text" msgid "Microsoft Access 2007" -msgstr "" +msgstr "Microsoft Access 2007" diff --git a/source/bs/connectivity/registry/dbase/org/openoffice/Office/DataAccess.po b/source/bs/connectivity/registry/dbase/org/openoffice/Office/DataAccess.po index afca3d8e5d5..793fae9aff8 100644 --- a/source/bs/connectivity/registry/dbase/org/openoffice/Office/DataAccess.po +++ b/source/bs/connectivity/registry/dbase/org/openoffice/Office/DataAccess.po @@ -4,22 +4,23 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n" -"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" -"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" +"PO-Revision-Date: 2014-01-15 18:56+0000\n" +"Last-Translator: vljubovic <vedran-liste@linux.org.ba>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: bs\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" +"X-Generator: Pootle 2.5.0\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1389812180.0\n" #: Drivers.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "Drivers.xcu\n" ".Drivers.Installed.sdbc:dbase:*\n" "DriverTypeDisplayName\n" "value.text" msgid "dBASE" -msgstr "BASE" +msgstr "dBASE" diff --git a/source/bs/connectivity/registry/evoab2/org/openoffice/Office/DataAccess.po b/source/bs/connectivity/registry/evoab2/org/openoffice/Office/DataAccess.po index f36a26743b4..8d0fd01199b 100644 --- a/source/bs/connectivity/registry/evoab2/org/openoffice/Office/DataAccess.po +++ b/source/bs/connectivity/registry/evoab2/org/openoffice/Office/DataAccess.po @@ -4,15 +4,17 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n" -"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" -"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" +"PO-Revision-Date: 2014-01-15 18:56+0000\n" +"Last-Translator: vljubovic <vedran-liste@linux.org.ba>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: bs\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" +"X-Generator: Pootle 2.5.0\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1389812182.0\n" #: Drivers.xcu msgctxt "" @@ -21,7 +23,7 @@ msgctxt "" "DriverTypeDisplayName\n" "value.text" msgid "Evolution Local" -msgstr "" +msgstr "Evolution lokalno" #: Drivers.xcu msgctxt "" diff --git a/source/bs/connectivity/registry/firebird/org/openoffice/Office/DataAccess.po b/source/bs/connectivity/registry/firebird/org/openoffice/Office/DataAccess.po new file mode 100644 index 00000000000..f028d231990 --- /dev/null +++ b/source/bs/connectivity/registry/firebird/org/openoffice/Office/DataAccess.po @@ -0,0 +1,33 @@ +#. extracted from connectivity/registry/firebird/org/openoffice/Office/DataAccess +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: bosnianuniversetranslation\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"POT-Creation-Date: 2014-01-06 13:11+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2013-10-23 13:47+0000\n" +"Last-Translator: Samir Ribić <Unknown>\n" +"Language-Team: Bosnian <bs@li.org>\n" +"Language: bs\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16810)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-10-24 05:14+0000\n" + +#: Drivers.xcu +msgctxt "" +"Drivers.xcu\n" +".Drivers.Installed.sdbc:embedded:firebird\n" +"DriverTypeDisplayName\n" +"value.text" +msgid "Firebird Embedded" +msgstr "Firebird Embedded" + +#: Drivers.xcu +msgctxt "" +"Drivers.xcu\n" +".Drivers.Installed.sdbc:firebird:*\n" +"DriverTypeDisplayName\n" +"value.text" +msgid "Firebird File" +msgstr "Firebird datoteka" diff --git a/source/bs/connectivity/registry/jdbc/org/openoffice/Office/DataAccess.po b/source/bs/connectivity/registry/jdbc/org/openoffice/Office/DataAccess.po index 5b9c030d488..718e39aaa30 100644 --- a/source/bs/connectivity/registry/jdbc/org/openoffice/Office/DataAccess.po +++ b/source/bs/connectivity/registry/jdbc/org/openoffice/Office/DataAccess.po @@ -4,15 +4,17 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n" -"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" -"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" +"PO-Revision-Date: 2014-01-15 18:56+0000\n" +"Last-Translator: vljubovic <vedran-liste@linux.org.ba>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: bs\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" +"X-Generator: Pootle 2.5.0\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1389812179.0\n" #: Drivers.xcu msgctxt "" @@ -21,7 +23,7 @@ msgctxt "" "DriverTypeDisplayName\n" "value.text" msgid "JDBC" -msgstr "" +msgstr "JDBC" #: Drivers.xcu msgctxt "" @@ -30,4 +32,4 @@ msgctxt "" "DriverTypeDisplayName\n" "value.text" msgid "Oracle JDBC" -msgstr "" +msgstr "Oracle JDBC" diff --git a/source/bs/connectivity/registry/kab/org/openoffice/Office/DataAccess.po b/source/bs/connectivity/registry/kab/org/openoffice/Office/DataAccess.po index 0aead8beccc..57ebbe9b870 100644 --- a/source/bs/connectivity/registry/kab/org/openoffice/Office/DataAccess.po +++ b/source/bs/connectivity/registry/kab/org/openoffice/Office/DataAccess.po @@ -4,22 +4,23 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n" -"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" -"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" +"PO-Revision-Date: 2014-01-15 18:56+0000\n" +"Last-Translator: vljubovic <vedran-liste@linux.org.ba>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: bs\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" +"X-Generator: Pootle 2.5.0\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1389812179.0\n" #: Drivers.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "Drivers.xcu\n" ".Drivers.Installed.sdbc:address:kab\n" "DriverTypeDisplayName\n" "value.text" msgid "KDE Address Book" -msgstr "KDE adresar" +msgstr "KDE-ov adresar" diff --git a/source/bs/connectivity/registry/macab/org/openoffice/Office/DataAccess.po b/source/bs/connectivity/registry/macab/org/openoffice/Office/DataAccess.po index ac9c3d13552..98292b2c588 100644 --- a/source/bs/connectivity/registry/macab/org/openoffice/Office/DataAccess.po +++ b/source/bs/connectivity/registry/macab/org/openoffice/Office/DataAccess.po @@ -4,18 +4,19 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n" -"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" -"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" +"PO-Revision-Date: 2014-01-15 18:56+0000\n" +"Last-Translator: vljubovic <vedran-liste@linux.org.ba>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: bs\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" +"X-Generator: Pootle 2.5.0\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1389812183.0\n" #: Drivers.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "Drivers.xcu\n" ".Drivers.Installed.sdbc:address:macab\n" diff --git a/source/bs/connectivity/registry/mork/org/openoffice/Office/DataAccess.po b/source/bs/connectivity/registry/mork/org/openoffice/Office/DataAccess.po index e97b4473c44..86752b2db7b 100644 --- a/source/bs/connectivity/registry/mork/org/openoffice/Office/DataAccess.po +++ b/source/bs/connectivity/registry/mork/org/openoffice/Office/DataAccess.po @@ -4,16 +4,17 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2011-04-05 19:05+0200\n" -"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n" +"PO-Revision-Date: 2014-01-15 18:56+0000\n" +"Last-Translator: vljubovic <vedran-liste@linux.org.ba>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: bs\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.5.0\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1389812183.0\n" #: Drivers.xcu msgctxt "" @@ -22,4 +23,4 @@ msgctxt "" "DriverTypeDisplayName\n" "value.text" msgid "Thunderbird/Icedove Address Book" -msgstr "" +msgstr "Thunderbird/Icedove adresar" diff --git a/source/bs/connectivity/registry/mozab/org/openoffice/Office/DataAccess.po b/source/bs/connectivity/registry/mozab/org/openoffice/Office/DataAccess.po index 08644deeecd..b4219f9f5cd 100644 --- a/source/bs/connectivity/registry/mozab/org/openoffice/Office/DataAccess.po +++ b/source/bs/connectivity/registry/mozab/org/openoffice/Office/DataAccess.po @@ -4,15 +4,17 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n" -"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" -"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" +"PO-Revision-Date: 2014-01-15 18:56+0000\n" +"Last-Translator: vljubovic <vedran-liste@linux.org.ba>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: bs\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" +"X-Generator: Pootle 2.5.0\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1389812183.0\n" #: Drivers.xcu msgctxt "" @@ -21,7 +23,7 @@ msgctxt "" "DriverTypeDisplayName\n" "value.text" msgid "Microsoft Outlook Address Book" -msgstr "" +msgstr "Microsoft Outlook Adresar" #: Drivers.xcu msgctxt "" @@ -30,7 +32,7 @@ msgctxt "" "DriverTypeDisplayName\n" "value.text" msgid "Microsoft Windows Address Book" -msgstr "" +msgstr "Microsoft Windows Adresar" #: Drivers.xcu msgctxt "" @@ -39,7 +41,7 @@ msgctxt "" "DriverTypeDisplayName\n" "value.text" msgid "SeaMonkey Address Book" -msgstr "" +msgstr "SeaMonkey Adresar" #: Drivers.xcu msgctxt "" @@ -48,7 +50,7 @@ msgctxt "" "DriverTypeDisplayName\n" "value.text" msgid "Thunderbird/Icedove Address Book" -msgstr "" +msgstr "Thunderbird/Icedove adresar" #: Drivers.xcu msgctxt "" @@ -57,4 +59,4 @@ msgctxt "" "DriverTypeDisplayName\n" "value.text" msgid "LDAP Address Book" -msgstr "" +msgstr "LDAP Adresar" diff --git a/source/bs/connectivity/registry/mysql/org/openoffice/Office/DataAccess.po b/source/bs/connectivity/registry/mysql/org/openoffice/Office/DataAccess.po index 93c7745014c..5dea7c78c3b 100644 --- a/source/bs/connectivity/registry/mysql/org/openoffice/Office/DataAccess.po +++ b/source/bs/connectivity/registry/mysql/org/openoffice/Office/DataAccess.po @@ -4,15 +4,17 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n" -"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" -"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" +"PO-Revision-Date: 2014-01-15 18:56+0000\n" +"Last-Translator: vljubovic <vedran-liste@linux.org.ba>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: bs\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" +"X-Generator: Pootle 2.5.0\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1389812179.0\n" #: Drivers.xcu msgctxt "" @@ -21,7 +23,7 @@ msgctxt "" "DriverTypeDisplayName\n" "value.text" msgid "MySQL (JDBC)" -msgstr "" +msgstr "MySQL (JDBC)" #: Drivers.xcu msgctxt "" @@ -30,7 +32,7 @@ msgctxt "" "DriverTypeDisplayName\n" "value.text" msgid "MySQL (ODBC)" -msgstr "" +msgstr "MySQL (ODBC)" #: Drivers.xcu msgctxt "" @@ -39,4 +41,4 @@ msgctxt "" "DriverTypeDisplayName\n" "value.text" msgid "MySQL (Native)" -msgstr "" +msgstr "MySQL (Native)" diff --git a/source/bs/connectivity/registry/odbc/org/openoffice/Office/DataAccess.po b/source/bs/connectivity/registry/odbc/org/openoffice/Office/DataAccess.po index 5e860c7d24b..f13f8f6e0ac 100644 --- a/source/bs/connectivity/registry/odbc/org/openoffice/Office/DataAccess.po +++ b/source/bs/connectivity/registry/odbc/org/openoffice/Office/DataAccess.po @@ -4,15 +4,17 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n" -"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" -"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" +"PO-Revision-Date: 2014-01-15 18:56+0000\n" +"Last-Translator: vljubovic <vedran-liste@linux.org.ba>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: bs\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" +"X-Generator: Pootle 2.5.0\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1389812179.0\n" #: Drivers.xcu msgctxt "" @@ -21,4 +23,4 @@ msgctxt "" "DriverTypeDisplayName\n" "value.text" msgid "ODBC" -msgstr "" +msgstr "ODBC" diff --git a/source/bs/connectivity/registry/postgresql/org/openoffice/Office/DataAccess.po b/source/bs/connectivity/registry/postgresql/org/openoffice/Office/DataAccess.po index e538d77b355..d5a952251a8 100644 --- a/source/bs/connectivity/registry/postgresql/org/openoffice/Office/DataAccess.po +++ b/source/bs/connectivity/registry/postgresql/org/openoffice/Office/DataAccess.po @@ -4,15 +4,17 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n" -"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" -"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" +"PO-Revision-Date: 2014-01-15 18:56+0000\n" +"Last-Translator: vljubovic <vedran-liste@linux.org.ba>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: bs\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" +"X-Generator: Pootle 2.5.0\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1389812182.0\n" #: Drivers.xcu msgctxt "" @@ -21,4 +23,4 @@ msgctxt "" "DriverTypeDisplayName\n" "value.text" msgid "PostgreSQL" -msgstr "" +msgstr "PostgreSQL" diff --git a/source/bs/connectivity/registry/tdeab/org/openoffice/Office/DataAccess.po b/source/bs/connectivity/registry/tdeab/org/openoffice/Office/DataAccess.po index 5fc90c8a239..95b5468c506 100644 --- a/source/bs/connectivity/registry/tdeab/org/openoffice/Office/DataAccess.po +++ b/source/bs/connectivity/registry/tdeab/org/openoffice/Office/DataAccess.po @@ -4,22 +4,23 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n" -"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" -"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" +"PO-Revision-Date: 2014-01-15 18:56+0000\n" +"Last-Translator: vljubovic <vedran-liste@linux.org.ba>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: bs\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" +"X-Generator: Pootle 2.5.0\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1389812178.0\n" #: Drivers.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "Drivers.xcu\n" ".Drivers.Installed.sdbc:address:tdeab\n" "DriverTypeDisplayName\n" "value.text" msgid "TDE Address Book" -msgstr "KDE adresar" +msgstr "TDE adresar" diff --git a/source/bs/connectivity/source/resource.po b/source/bs/connectivity/source/resource.po index 16c66770f57..35e3e01d5b1 100644 --- a/source/bs/connectivity/source/resource.po +++ b/source/bs/connectivity/source/resource.po @@ -4,16 +4,17 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2011-04-11 23:07+0200\n" -"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n" +"PO-Revision-Date: 2014-01-15 18:56+0000\n" +"Last-Translator: vljubovic <vedran-liste@linux.org.ba>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: bs\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.5.0\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1389812178.0\n" #: conn_error_message.src msgctxt "" @@ -69,7 +70,7 @@ msgctxt "" "256 + 2*304 + 0\n" "string.text" msgid "No connection to the database exists." -msgstr "" +msgstr "Ne postoji konekcija za bazu podataka." #: conn_error_message.src msgctxt "" @@ -77,7 +78,7 @@ msgctxt "" "256 + 2*500 + 0\n" "string.text" msgid "No $1$ exists." -msgstr "" +msgstr "Ne postoji $1$." #: conn_error_message.src msgctxt "" @@ -85,7 +86,7 @@ msgctxt "" "256 + 2*550 + 0\n" "string.text" msgid "Unable to display the complete table content. Please apply a filter." -msgstr "" +msgstr "Nije moguće prikazati kompletni sadržaj tabele. Molimo stavite filter." #. This must be the term referring to address books in the user's Mozilla/Seamonkey profile in the system. #: conn_shared_res.src @@ -94,7 +95,7 @@ msgctxt "" "STR_MOZILLA_ADDRESSBOOKS\n" "string.text" msgid "Mozilla/Seamonkey Addressbook Directory" -msgstr "" +msgstr "Mozilla/Seamonkey Adresar Direktorij" #. This must be the term referring to address books in the user's Thunderbird profile in the system. #: conn_shared_res.src @@ -103,7 +104,7 @@ msgctxt "" "STR_THUNDERBIRD_ADDRESSBOOKS\n" "string.text" msgid "Thunderbird Addressbook Directory" -msgstr "" +msgstr "Thunderbird Adresar Direktorij" #: conn_shared_res.src msgctxt "" @@ -111,7 +112,7 @@ msgctxt "" "STR_OE_ADDRESSBOOK\n" "string.text" msgid "Outlook Express Addressbook" -msgstr "" +msgstr "Outlook Express Adresar" #: conn_shared_res.src msgctxt "" @@ -119,7 +120,7 @@ msgctxt "" "STR_OUTLOOK_MAPI_ADDRESSBOOK\n" "string.text" msgid "Outlook (MAPI) Addressbook" -msgstr "" +msgstr "Outlook (MAPI) Adresar" #: conn_shared_res.src msgctxt "" @@ -226,7 +227,6 @@ msgid "This statement type not supported by this database driver." msgstr "Baza podataka ne podržava vrstu ovog iskaza." #: conn_shared_res.src -#, fuzzy msgctxt "" "conn_shared_res.src\n" "STR_UNSPECIFIED_ERROR\n" @@ -240,7 +240,7 @@ msgctxt "" "STR_COULD_NOT_CREATE_ADDRESSBOOK\n" "string.text" msgid "Could not create a new address book. Mozilla error code is $1$." -msgstr "" +msgstr "Nije se mogao kreirati novi adresar. Mozillin kod greške je $1$." #: conn_shared_res.src msgctxt "" @@ -251,22 +251,20 @@ msgid "The library '$libname$' could not be loaded." msgstr "Biblioteku '$libname$' nije moguće učitati." #: conn_shared_res.src -#, fuzzy msgctxt "" "conn_shared_res.src\n" "STR_ERROR_REFRESH_ROW\n" "string.text" msgid "An error occurred while refreshing the current row." -msgstr "Greška se pojavila prilikom osvježavanja trenutnog reda." +msgstr "Došlo je do greške dok se osvježavao trenutni red." #: conn_shared_res.src -#, fuzzy msgctxt "" "conn_shared_res.src\n" "STR_ERROR_GET_ROW\n" "string.text" msgid "An error occurred while getting the current row." -msgstr "Greška se pojavila prilikom dobijanja trenutnog reda." +msgstr "Došlo je do greške pri preuzimanju trenutnog reda." #: conn_shared_res.src msgctxt "" @@ -293,13 +291,12 @@ msgid "The query can not be executed. The 'IS NULL' can only be used with a colu msgstr "Upit nije moguće izvršiti. 'IS NULL' može biti korišteno samo sa imenom kolone." #: conn_shared_res.src -#, fuzzy msgctxt "" "conn_shared_res.src\n" "STR_ILLEGAL_MOVEMENT\n" "string.text" msgid "Illegal cursor movement occurred." -msgstr "Ilegalno pokretanje kursora se desilo." +msgstr "Desilo se neispravno pomicanje kursora." #: conn_shared_res.src msgctxt "" @@ -668,13 +665,12 @@ msgid "The connection could not be created. May be the necessary data provider i msgstr "Konekciju nije moguće kreirati. Potrebni data provider nije instaliran." #: conn_shared_res.src -#, fuzzy msgctxt "" "conn_shared_res.src\n" "STR_COULD_NOT_DELETE_INDEX\n" "string.text" msgid "The index could not be deleted. An unknown error while accessing the file system occurred." -msgstr "Indeks nije moguće obrisati. Nepoznata greška se pojavila prilikom pristupa datotečnom sistemu." +msgstr "Indeks se nije mogao izbrisati. Došlo je do greške pri pristupu fajlu sistem." #: conn_shared_res.src msgctxt "" @@ -848,7 +844,7 @@ msgctxt "" "STR_CANNOT_OPEN_BOOK\n" "string.text" msgid "Cannot open Evolution address book." -msgstr "" +msgstr "Ne moze se otvoriti Evolution adresar." #: conn_shared_res.src msgctxt "" @@ -856,7 +852,7 @@ msgctxt "" "STR_SORT_BY_COL_ONLY\n" "string.text" msgid "Can only sort by table columns." -msgstr "" +msgstr "Može se samo sortirati po kolonama tabele." #: conn_shared_res.src msgctxt "" @@ -1079,22 +1075,20 @@ msgid "The given URL contains no valid local file system path. Please check the msgstr "URL sadrži neispravan put na lokalnom datotečnom sistemu. Provjerite lokaciju vaše baze podataka." #: conn_shared_res.src -#, fuzzy msgctxt "" "conn_shared_res.src\n" "STR_NO_TABLE_CONTAINER\n" "string.text" msgid "An error occurred while obtaining the connection's table container." -msgstr "Greška se pojavila pri pokušaju pribavljanja kontejnera tabela za konekciju." +msgstr "Došlo je do greške pri dobavljanju kontejnera konekcione tabele." #: conn_shared_res.src -#, fuzzy msgctxt "" "conn_shared_res.src\n" "STR_NO_TABLE_EDITOR_DIALOG\n" "string.text" msgid "An error occurred while creating the table editor dialog." -msgstr "Greška se pojavila prilikom kreiranja dijaloga za editor tabele." +msgstr "Došlo je do greške pri kreiranju dijaloga uređivača tabele." #: conn_shared_res.src msgctxt "" diff --git a/source/bs/cui/source/customize.po b/source/bs/cui/source/customize.po index 8398e21b671..6b948cf1d38 100644 --- a/source/bs/cui/source/customize.po +++ b/source/bs/cui/source/customize.po @@ -4,16 +4,17 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2011-04-12 00:02+0200\n" -"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n" +"PO-Revision-Date: 2014-01-15 18:56+0000\n" +"Last-Translator: vljubovic <vedran-liste@linux.org.ba>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: bs\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.5.0\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1389812173.0\n" #: acccfg.src msgctxt "" @@ -40,99 +41,28 @@ msgid "~Load..." msgstr "~Učitaj..." #: acccfg.src -#, fuzzy msgctxt "" "acccfg.src\n" "PUSHBUTTON_TEXT_REMOVE\n" "#define.text" msgid "~Delete" -msgstr "" -"#-#-#-#-# dlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"~Obriši\n" -"#-#-#-#-# utlui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"~Obriši\n" -"#-#-#-#-# table.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"~Obriši\n" -"#-#-#-#-# index.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"~Obriši\n" -"#-#-#-#-# dbgui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"~Obriši \n" -"#-#-#-#-# dialog.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"~Obriši\n" -"#-#-#-#-# doc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"~Obriši\n" -"#-#-#-#-# src.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"~Obriši\n" -"#-#-#-#-# source.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"~Obriši\n" -"#-#-#-#-# ucbexplorer.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"~Obriši\n" -"#-#-#-#-# source.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"~Obriši\n" -"#-#-#-#-# schedule.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"~Obriši\n" -"#-#-#-#-# formwizard.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"~Obriši\n" -"#-#-#-#-# dlged.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"~Obriši\n" -"#-#-#-#-# extension.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"~Obriši\n" -"#-#-#-#-# app.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"~Obriši\n" -"#-#-#-#-# inc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"~Obriši\n" -"#-#-#-#-# dialog.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"~Obriši\n" -"#-#-#-#-# textconversiondlgs.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"~Obriši" +msgstr "~Obriši" #: acccfg.src -#, fuzzy msgctxt "" "acccfg.src\n" "PUSHBUTTON_TEXT_CHANGE\n" "#define.text" msgid "~Modify" -msgstr "" -"#-#-#-#-# envelp.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"Iz~mijeni\n" -"#-#-#-#-# UI.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"Za~mijeni\n" -"#-#-#-#-# options.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"Iz~mijeni\n" -"#-#-#-#-# textconversiondlgs.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"Iz~mijeni" +msgstr "~Izmijeni" #: acccfg.src -#, fuzzy msgctxt "" "acccfg.src\n" "PUSHBUTTON_TEXT_NEW\n" "#define.text" msgid "~New" -msgstr "" -"#-#-#-#-# dbui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"~Novi\n" -"#-#-#-#-# index.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"~Novi\n" -"#-#-#-#-# doc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"~Novi\n" -"#-#-#-#-# options.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"~Novi\n" -"#-#-#-#-# ucbexplorer.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"~Nov\n" -"#-#-#-#-# app.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"~Novi\n" -"#-#-#-#-# basicide.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"~Novi\n" -"#-#-#-#-# app.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"~Novi\n" -"#-#-#-#-# msi_languages.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"~Nova\n" -"#-#-#-#-# inc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"~Novi\n" -"#-#-#-#-# form.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"~Novi" +msgstr "~Novi" #: acccfg.src msgctxt "" @@ -159,14 +89,13 @@ msgid "Functions" msgstr "Funkcije" #: acccfg.src -#, fuzzy msgctxt "" "acccfg.src\n" "RID_SVXPAGE_KEYBOARD\n" "GRP_ACC_KEYBOARD\n" "fixedline.text" msgid "Shortcut keys" -msgstr "Tipke za kratice" +msgstr "Prečice" #: acccfg.src msgctxt "" @@ -202,7 +131,7 @@ msgctxt "" "STR_FILTERNAME_CFG\n" "string.text" msgid "Configuration (*.cfg)" -msgstr "" +msgstr "Konfiguracija(*.cfg)" #: acccfg.src msgctxt "" @@ -211,7 +140,7 @@ msgctxt "" "STR_BASICMACROS\n" "string.text" msgid "BASIC Macros" -msgstr "" +msgstr "BASIC Makroi" #: acccfg.src msgctxt "" @@ -223,14 +152,13 @@ msgid "Styles" msgstr "Stilovi" #: cfg.src -#, fuzzy msgctxt "" "cfg.src\n" "RID_SVXDLG_CUSTOMIZE.1\n" "RID_SVXPAGE_MENUS\n" "pageitem.text" msgid "Menus" -msgstr "Meni" +msgstr "Meniji" #: cfg.src msgctxt "" @@ -242,14 +170,13 @@ msgid "Keyboard" msgstr "Tastatura" #: cfg.src -#, fuzzy msgctxt "" "cfg.src\n" "RID_SVXDLG_CUSTOMIZE.1\n" "RID_SVXPAGE_TOOLBARS\n" "pageitem.text" msgid "Toolbars" -msgstr "~Trake s alatima" +msgstr "Alatne trake" #: cfg.src msgctxt "" @@ -293,7 +220,6 @@ msgid "Rename..." msgstr "Preimenuj..." #: cfg.src -#, fuzzy msgctxt "" "cfg.src\n" "TEXT_DELETE\n" @@ -323,7 +249,7 @@ msgctxt "" "TEXT_DEFAULT_STYLE\n" "#define.text" msgid "Restore Default Settings" -msgstr "" +msgstr "Vrati zadate postavke" #: cfg.src msgctxt "" @@ -331,7 +257,7 @@ msgctxt "" "TEXT_DEFAULT_COMMAND\n" "#define.text" msgid "Restore Default Command" -msgstr "" +msgstr "Vrati zadate komande" #: cfg.src msgctxt "" @@ -347,7 +273,7 @@ msgctxt "" "TEXT_TOOLBAR_NAME\n" "#define.text" msgid "Toolbar Name" -msgstr "" +msgstr "Ime Alatne Trake" #: cfg.src msgctxt "" @@ -355,7 +281,7 @@ msgctxt "" "TEXT_SAVE_IN\n" "#define.text" msgid "Save In" -msgstr "" +msgstr "Sačuvaj u" #: cfg.src msgctxt "" @@ -367,18 +293,13 @@ msgid "%PRODUCTNAME %MODULENAME Menus" msgstr "%PRODUCTNAME %MODULENAME meniji" #: cfg.src -#, fuzzy msgctxt "" "cfg.src\n" "RID_SVXPAGE_MENUS\n" "BTN_NEW\n" "pushbutton.text" msgid "New..." -msgstr "" -"#-#-#-#-# dialog.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"Novi...\n" -"#-#-#-#-# dialogs.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"Novo..." +msgstr "Novi..." #: cfg.src msgctxt "" @@ -387,7 +308,7 @@ msgctxt "" "GRP_MENU_SEPARATOR\n" "fixedline.text" msgid "Menu Content" -msgstr "" +msgstr "Sadržaj menija" #: cfg.src msgctxt "" @@ -432,7 +353,7 @@ msgctxt "" "ID_ADD_SUBMENU\n" "menuitem.text" msgid "Add Submenu..." -msgstr "" +msgstr "Dodaj Podmeni..." #: cfg.src msgctxt "" @@ -459,7 +380,7 @@ msgctxt "" "ID_CHANGE_SYMBOL\n" "menuitem.text" msgid "Change Icon..." -msgstr "" +msgstr "Promijeni ikonu..." #: cfg.src msgctxt "" @@ -468,7 +389,7 @@ msgctxt "" "ID_RESET_SYMBOL\n" "menuitem.text" msgid "Reset Icon" -msgstr "" +msgstr "Ponovo Postavi Ikonu" #: cfg.src msgctxt "" @@ -492,7 +413,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_MOVE_MENU\n" "string.text" msgid "Move Menu" -msgstr "" +msgstr "Pomjeri Izbornik" #: cfg.src msgctxt "" @@ -500,7 +421,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_ADD_SUBMENU\n" "string.text" msgid "Add Submenu" -msgstr "" +msgstr "Dodaj Pod-meni" #: cfg.src msgctxt "" @@ -508,7 +429,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_SUBMENU_NAME\n" "string.text" msgid "Submenu name" -msgstr "" +msgstr "Ime pod-menija" #: cfg.src msgctxt "" @@ -516,7 +437,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_MENU_ADDCOMMANDS_DESCRIPTION\n" "string.text" msgid "To add a command to a menu, select the category and then the command. You can also drag the command to the Commands list of the Menus tab page in the Customize dialog." -msgstr "" +msgstr "Za dodavanje komande u izbornik, izaberi kategoriju a onda komandu. Takođe možeš dovući komandu u Listu komandi Kartice menija u Prilagođenom dijalogu." #: cfg.src msgctxt "" @@ -563,7 +484,6 @@ msgid "Import..." msgstr "Uvezi..." #: cfg.src -#, fuzzy msgctxt "" "cfg.src\n" "MD_ICONSELECTOR\n" @@ -582,6 +502,8 @@ msgid "" "Note:\n" "The size of an icon should be 16x16 pixel to achieve best quality. Different sized icons will be scaled automatically." msgstr "" +"Zabilježi:\n" +"Veličina ikone bi trebala biti 16x16 piksela za postizanje najbolje kvalitete. Ikona druge veličine biće smanjena ili uvećana automatski." #: cfg.src msgctxt "" @@ -589,7 +511,7 @@ msgctxt "" "MD_ICONSELECTOR\n" "modaldialog.text" msgid "Change Icon" -msgstr "" +msgstr "Promijeni Ikonu" #: cfg.src msgctxt "" @@ -601,23 +523,16 @@ msgid "" "The files listed below could not be imported.\n" "The file format could not be interpreted." msgstr "" +"Navedeni fajlovi ne mogu biti zabilježeni.\n" +"Veličina fajla ne može biti protumačena." #: cfg.src -#, fuzzy msgctxt "" "cfg.src\n" "MD_ICONCHANGE\n" "modaldialog.text" msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "" -"#-#-#-#-# dlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"%IMEPROIZVODA %VERZIJAPROIZVODA\n" -"#-#-#-#-# appl.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION\n" -"#-#-#-#-# app.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION\n" -"#-#-#-#-# check.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" +msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" #: cfg.src msgctxt "" @@ -625,7 +540,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_IMPORT_ICON_ERROR\n" "string.text" msgid "The files listed below could not be imported. The file format could not be interpreted." -msgstr "" +msgstr "Navedeni fajlovi ne mogu biti zabilježeni. Veličina fajla ne može biti protumačena." #: cfg.src msgctxt "" @@ -633,7 +548,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_DELETE_ICON_CONFIRM\n" "string.text" msgid "Are you sure to delete the image?" -msgstr "" +msgstr "Jeste li sigurni da želite izbrisati sliku?" #: cfg.src msgctxt "" @@ -644,6 +559,8 @@ msgid "" "The icon %ICONNAME is already contained in the image list.\n" "Would you like to replace the existing icon?" msgstr "" +"Ikona %ICONNAME je već u listi slika.\n" +"Da li želite da zamijenite postojeću ikonu?" #: cfg.src msgctxt "" @@ -651,7 +568,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_REPLACE_ICON_CONFIRM\n" "string.text" msgid "Confirm Icon Replacement" -msgstr "" +msgstr "Potvrdi Zamjenu Ikona" #: cfg.src msgctxt "" @@ -670,13 +587,12 @@ msgid "%PRODUCTNAME %MODULENAME Toolbars" msgstr "%PRODUCTNAME %MODULENAME trake s alatima" #: cfg.src -#, fuzzy msgctxt "" "cfg.src\n" "RID_SVXSTR_TOOLBAR\n" "string.text" msgid "Toolbar" -msgstr "~Trake s alatima" +msgstr "Alatna traka" #: cfg.src msgctxt "" @@ -684,16 +600,15 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_TOOLBAR_CONTENT\n" "string.text" msgid "Toolbar Content" -msgstr "" +msgstr "Sadržaj alatne trake" #: cfg.src -#, fuzzy msgctxt "" "cfg.src\n" "RID_SVXSTR_COMMANDS\n" "string.text" msgid "Commands" -msgstr "Naredba" +msgstr "Naredbe" #: cfg.src msgctxt "" @@ -709,7 +624,7 @@ msgctxt "" "QBX_CONFIRM_DELETE_MENU\n" "querybox.text" msgid "Are you sure you want to delete the '%MENUNAME' menu?" -msgstr "" +msgstr "Jeste li sigurni da želite izbrisati '%MENUNAME' izbornik?" #: cfg.src msgctxt "" @@ -717,7 +632,7 @@ msgctxt "" "QBX_CONFIRM_DELETE_TOOLBAR\n" "querybox.text" msgid "There are no more commands on the toolbar. Do you want to delete the toolbar?" -msgstr "" +msgstr "Nema više komandi u traci sa alatima. Da li želite da izbrišete traku sa alatima?" #: cfg.src msgctxt "" @@ -725,7 +640,7 @@ msgctxt "" "QBX_CONFIRM_RESET\n" "querybox.text" msgid "The menu configuration for %SAVE IN SELECTION% will be reset to the factory settings. Do you want to continue?" -msgstr "" +msgstr "Konfiguracija izbornika %SAVE IN SELECTION% biće vraćena na fabričke postavke. Da li želite nastaviti?" #: cfg.src msgctxt "" @@ -733,7 +648,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_CONFIRM_MENU_RESET\n" "string.text" msgid "The menu configuration for %SAVE IN SELECTION% will be reset to the factory settings. Do you want to continue?" -msgstr "" +msgstr "Konfiguracija izbornika %SAVE IN SELECTION% biće vraćena na fabričke postavke. Da li želite nastaviti?" #: cfg.src msgctxt "" @@ -741,7 +656,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_CONFIRM_TOOLBAR_RESET\n" "string.text" msgid "The toolbar configuration for %SAVE IN SELECTION% will be reset to the factory settings. Do you want to continue?" -msgstr "" +msgstr "Konfiguracija izbornika %SAVE IN SELECTION% biće vraćena na fabričke postavke. Da li želite nastaviti?" #: cfg.src msgctxt "" @@ -749,7 +664,7 @@ msgctxt "" "QBX_CONFIRM_RESTORE_DEFAULT\n" "querybox.text" msgid "This will delete all changes previously made to this toolbar. Do you really want to reset the toolbar?" -msgstr "" +msgstr "Ovo će izbrisati sve do sada napravljene izmjene na alatnoj traci. Da li zaista želite resetovati traku sa alatima?" #: cfg.src msgctxt "" @@ -757,7 +672,7 @@ msgctxt "" "IBX_MNUCFG_ALREADY_INCLUDED\n" "infobox.text" msgid "Function is already included in this popup." -msgstr "" +msgstr "Funkcija je već uključena u ovaj popup." #: cfg.src msgctxt "" @@ -773,7 +688,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_RENAME_MENU\n" "string.text" msgid "Rename Menu" -msgstr "" +msgstr "Preimenuj izbornik" #: cfg.src msgctxt "" @@ -781,7 +696,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_RENAME_TOOLBAR\n" "string.text" msgid "Rename Toolbar" -msgstr "" +msgstr "Preimenuj traku sa alatima" #: cfg.src msgctxt "" @@ -800,14 +715,13 @@ msgid "Down" msgstr "Dolje" #: eventdlg.src -#, fuzzy msgctxt "" "eventdlg.src\n" "RID_SVXPAGE_EVENTS\n" "STR_EVENT\n" "string.text" msgid "Event" -msgstr "Događaji" +msgstr "Događaj" #: eventdlg.src msgctxt "" @@ -816,7 +730,7 @@ msgctxt "" "STR_ASSMACRO\n" "string.text" msgid "Assigned Action" -msgstr "" +msgstr "Dodijeljena akcija" #: eventdlg.src msgctxt "" @@ -825,30 +739,27 @@ msgctxt "" "TXT_SAVEIN\n" "fixedtext.text" msgid "Save In" -msgstr "" +msgstr "Sačuvaj u" #: eventdlg.src -#, fuzzy msgctxt "" "eventdlg.src\n" "RID_SVXPAGE_EVENTS\n" "FT_ASSIGN\n" "fixedtext.text" msgid "Assign:" -msgstr "Pridruži" +msgstr "Dodijeli:" #: eventdlg.src -#, fuzzy msgctxt "" "eventdlg.src\n" "RID_SVXPAGE_EVENTS\n" "PB_ASSIGN\n" "pushbutton.text" msgid "M~acro..." -msgstr "Makro..." +msgstr "M~akro..." #: eventdlg.src -#, fuzzy msgctxt "" "eventdlg.src\n" "RID_SVXPAGE_EVENTS\n" @@ -858,14 +769,13 @@ msgid "~Remove" msgstr "~Ukloni" #: macropg.src -#, fuzzy msgctxt "" "macropg.src\n" "RID_SVXPAGE_MACROASSIGN\n" "STR_EVENT\n" "string.text" msgid "Event" -msgstr "Događaji" +msgstr "Događaj" #: macropg.src msgctxt "" @@ -874,27 +784,25 @@ msgctxt "" "STR_ASSMACRO\n" "string.text" msgid "Assigned Action" -msgstr "" +msgstr "Dodijeljena akcija" #: macropg.src -#, fuzzy msgctxt "" "macropg.src\n" "RID_SVXPAGE_MACROASSIGN\n" "FT_ASSIGN\n" "fixedtext.text" msgid "Assign:" -msgstr "Pridruži" +msgstr "Dodijeli:" #: macropg.src -#, fuzzy msgctxt "" "macropg.src\n" "RID_SVXPAGE_MACROASSIGN\n" "PB_ASSIGN\n" "pushbutton.text" msgid "M~acro..." -msgstr "Makro..." +msgstr "M~akro..." #: macropg.src msgctxt "" @@ -903,10 +811,9 @@ msgctxt "" "PB_ASSIGN_COMPONENT\n" "pushbutton.text" msgid "Com~ponent..." -msgstr "" +msgstr "Kom~ponenta..." #: macropg.src -#, fuzzy msgctxt "" "macropg.src\n" "RID_SVXPAGE_MACROASSIGN\n" @@ -921,7 +828,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXPAGE_MACROASSIGN\n" "tabpage.text" msgid "Assign action" -msgstr "" +msgstr "Dodijeli radnju" #: macropg.src msgctxt "" @@ -930,7 +837,7 @@ msgctxt "" "FT_METHOD\n" "fixedtext.text" msgid "Component method name" -msgstr "" +msgstr "Ime metode komponente" #: macropg.src msgctxt "" @@ -938,7 +845,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXDLG_ASSIGNCOMPONENT\n" "modaldialog.text" msgid "Assign Component" -msgstr "" +msgstr "Dodijeli Komponentu" #: macropg.src msgctxt "" @@ -946,7 +853,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_EVENT_STARTAPP\n" "string.text" msgid "Start Application" -msgstr "" +msgstr "Pokreni Aplikaciju" #: macropg.src msgctxt "" @@ -954,7 +861,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_EVENT_CLOSEAPP\n" "string.text" msgid "Close Application" -msgstr "" +msgstr "Zatvori Aplikaciju" #: macropg.src msgctxt "" @@ -978,7 +885,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_EVENT_PREPARECLOSEDOC\n" "string.text" msgid "Document is going to be closed" -msgstr "" +msgstr "Dokument će biti zatvoren" #: macropg.src msgctxt "" @@ -997,13 +904,12 @@ msgid "Save Document" msgstr "Snimi dokument" #: macropg.src -#, fuzzy msgctxt "" "macropg.src\n" "RID_SVXSTR_EVENT_SAVEASDOC\n" "string.text" msgid "Save Document As" -msgstr "Snimi dokument" +msgstr "Sačuvaj Dokument Kao" #: macropg.src msgctxt "" @@ -1011,7 +917,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_EVENT_SAVEDOCDONE\n" "string.text" msgid "Document has been saved" -msgstr "" +msgstr "Dokument je sačuvan" #: macropg.src msgctxt "" @@ -1019,7 +925,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_EVENT_SAVEASDOCDONE\n" "string.text" msgid "Document has been saved as" -msgstr "" +msgstr "Dokument je sačuvan kao" #: macropg.src msgctxt "" @@ -1038,13 +944,12 @@ msgid "Deactivate Document" msgstr "Deaktiviraj dokument" #: macropg.src -#, fuzzy msgctxt "" "macropg.src\n" "RID_SVXSTR_EVENT_PRINTDOC\n" "string.text" msgid "Print Document" -msgstr "Štampa dokument" +msgstr "Štampaj dokument" #: macropg.src msgctxt "" @@ -1052,7 +957,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_EVENT_MODIFYCHANGED\n" "string.text" msgid "'Modified' status was changed" -msgstr "" +msgstr "'Modificirani' status je promijenjen" #: macropg.src msgctxt "" @@ -1060,7 +965,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_EVENT_MAILMERGE\n" "string.text" msgid "Printing of form letters started" -msgstr "" +msgstr "Štampanje obrasca je počelo" #: macropg.src msgctxt "" @@ -1068,7 +973,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_EVENT_MAILMERGE_END\n" "string.text" msgid "Printing of form letters finished" -msgstr "" +msgstr "Štampanje obrasca je završeno" #: macropg.src msgctxt "" @@ -1076,7 +981,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_EVENT_FIELDMERGE\n" "string.text" msgid "Merging of form fields started" -msgstr "" +msgstr "Spajanje polja obrasca je započelo" #: macropg.src msgctxt "" @@ -1084,7 +989,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_EVENT_FIELDMERGE_FINISHED\n" "string.text" msgid "Merging of form fields finished" -msgstr "" +msgstr "Spajanje polja obrasca je završeno" #: macropg.src msgctxt "" @@ -1100,7 +1005,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_EVENT_SUBCOMPONENT_OPENED\n" "string.text" msgid "Loaded a sub component" -msgstr "" +msgstr "Učitana pod-komponenta" #: macropg.src msgctxt "" @@ -1108,7 +1013,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_EVENT_SUBCOMPONENT_CLOSED\n" "string.text" msgid "Closed a sub component" -msgstr "" +msgstr "Zatvorena pod-komponenta" #: macropg.src msgctxt "" @@ -1375,13 +1280,12 @@ msgid "Changed" msgstr "Izmijenjeno" #: macropg.src -#, fuzzy msgctxt "" "macropg.src\n" "RID_SVXSTR_EVENT_CREATEDOC\n" "string.text" msgid "Document created" -msgstr "Dokument se zatvara" +msgstr "Dokument kreiran" #: macropg.src msgctxt "" @@ -1389,7 +1293,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_EVENT_LOADDOCFINISHED\n" "string.text" msgid "Document loading finished" -msgstr "" +msgstr "Učitavanje dokumenta završeno" #: macropg.src msgctxt "" @@ -1397,7 +1301,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_EVENT_SAVEDOCFAILED\n" "string.text" msgid "Saving of document failed" -msgstr "" +msgstr "Spremanje dokumenta nije uspjelo" #: macropg.src msgctxt "" @@ -1405,7 +1309,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_EVENT_SAVEASDOCFAILED\n" "string.text" msgid "'Save as' has failed" -msgstr "" +msgstr "'Sačuvaj kao' neuspjelo" #: macropg.src msgctxt "" @@ -1413,7 +1317,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_EVENT_COPYTODOC\n" "string.text" msgid "Storing or exporting copy of document" -msgstr "" +msgstr "Skladištenje ili izvoz kopije dokumenta" #: macropg.src msgctxt "" @@ -1421,7 +1325,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_EVENT_COPYTODOCDONE\n" "string.text" msgid "Document copy has been created" -msgstr "" +msgstr "Kopija dokumenta je kreirana" #: macropg.src msgctxt "" @@ -1429,7 +1333,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_EVENT_COPYTODOCFAILED\n" "string.text" msgid "Creating of document copy failed" -msgstr "" +msgstr "Kreiranje kopije dokumenta je neuspjelo" #: macropg.src msgctxt "" @@ -1437,7 +1341,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_EVENT_VIEWCREATED\n" "string.text" msgid "View created" -msgstr "" +msgstr "Pogled kreiran" #: macropg.src msgctxt "" @@ -1445,7 +1349,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_EVENT_PREPARECLOSEVIEW\n" "string.text" msgid "View is going to be closed" -msgstr "" +msgstr "Pogled će biti zatvoren" #: macropg.src msgctxt "" @@ -1453,7 +1357,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_EVENT_CLOSEVIEW\n" "string.text" msgid "View closed" -msgstr "" +msgstr "Pogled je zatvoren" #: macropg.src msgctxt "" @@ -1461,7 +1365,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_EVENT_TITLECHANGED\n" "string.text" msgid "Document title changed" -msgstr "" +msgstr "Naslov dokumenta je promijenjen" #: macropg.src msgctxt "" @@ -1469,7 +1373,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_EVENT_MODECHANGED\n" "string.text" msgid "Document mode changed" -msgstr "" +msgstr "Režim dokumenta je promijenjen" #: macropg.src msgctxt "" @@ -1477,7 +1381,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_EVENT_VISAREACHANGED\n" "string.text" msgid "Visible area changed" -msgstr "" +msgstr "Vidljivo područje je promijenjeno" #: macropg.src msgctxt "" @@ -1485,7 +1389,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_EVENT_STORAGECHANGED\n" "string.text" msgid "Document has got a new storage" -msgstr "" +msgstr "Dokument je dobio novo skladište" #: macropg.src msgctxt "" @@ -1493,7 +1397,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_EVENT_LAYOUT_FINISHED\n" "string.text" msgid "Document layout finished" -msgstr "" +msgstr "Izgled dokumenta je završen" #: macropg.src msgctxt "" @@ -1501,7 +1405,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_EVENT_SELECTIONCHANGED\n" "string.text" msgid "Selection changed" -msgstr "" +msgstr "Izbor je promijenjen" #: macropg.src msgctxt "" @@ -1509,7 +1413,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_EVENT_DOUBLECLICK\n" "string.text" msgid "Double click" -msgstr "" +msgstr "Dvostruki klik" #: macropg.src msgctxt "" @@ -1517,7 +1421,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_EVENT_RIGHTCLICK\n" "string.text" msgid "Right click" -msgstr "" +msgstr "Desni klik" #: macropg.src msgctxt "" @@ -1525,7 +1429,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_EVENT_CALCULATE\n" "string.text" msgid "Formulas calculated" -msgstr "" +msgstr "Formule su izračunate" #: macropg.src msgctxt "" @@ -1533,4 +1437,4 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_EVENT_CONTENTCHANGED\n" "string.text" msgid "Content changed" -msgstr "" +msgstr "Sadržaj je promijenjen" diff --git a/source/bs/cui/source/dialogs.po b/source/bs/cui/source/dialogs.po index 4be09062ada..002ecaa05e5 100644 --- a/source/bs/cui/source/dialogs.po +++ b/source/bs/cui/source/dialogs.po @@ -4,16 +4,17 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2012-06-16 13:33+0200\n" -"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n" +"PO-Revision-Date: 2014-01-15 18:56+0000\n" +"Last-Translator: vljubovic <vedran-liste@linux.org.ba>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: bs\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.5.0\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1389812171.0\n" #: colorpicker.src msgctxt "" @@ -21,7 +22,7 @@ msgctxt "" "RID_CUI_DIALOG_COLORPICKER\n" "modaldialog.text" msgid "Color Picker" -msgstr "" +msgstr "Birač boja" #: colorpicker.src msgctxt "" @@ -30,7 +31,7 @@ msgctxt "" "PB_PICKER\n" "imagebutton.quickhelptext" msgid "Pick a color from the document" -msgstr "" +msgstr "Izaberi boju iz dokumenta" #: colorpicker.src msgctxt "" @@ -39,37 +40,34 @@ msgctxt "" "FL_RGB\n" "fixedline.text" msgid "RGB" -msgstr "" +msgstr "RGB" #: colorpicker.src -#, fuzzy msgctxt "" "colorpicker.src\n" "RID_CUI_DIALOG_COLORPICKER\n" "CT_RED\n" "fixedtext.text" msgid "~Red" -msgstr "Crvena" +msgstr "~Crvena" #: colorpicker.src -#, fuzzy msgctxt "" "colorpicker.src\n" "RID_CUI_DIALOG_COLORPICKER\n" "CT_GREEN\n" "fixedtext.text" msgid "~Green" -msgstr "Zelena" +msgstr "~Zelena" #: colorpicker.src -#, fuzzy msgctxt "" "colorpicker.src\n" "RID_CUI_DIALOG_COLORPICKER\n" "CT_BLUE\n" "fixedtext.text" msgid "~Blue" -msgstr "Plava" +msgstr "~Plava" #: colorpicker.src msgctxt "" @@ -78,7 +76,7 @@ msgctxt "" "CT_HEX\n" "fixedtext.text" msgid "Hex ~#" -msgstr "" +msgstr "Hex ~#" #: colorpicker.src msgctxt "" @@ -87,7 +85,7 @@ msgctxt "" "FL_HSB\n" "fixedline.text" msgid "HSB" -msgstr "" +msgstr "HSB" #: colorpicker.src msgctxt "" @@ -96,7 +94,7 @@ msgctxt "" "CT_HUE\n" "fixedtext.text" msgid "H~ue" -msgstr "" +msgstr "~Nijansa" #: colorpicker.src msgctxt "" @@ -105,17 +103,16 @@ msgctxt "" "CT_SATURATION\n" "fixedtext.text" msgid "~Saturation" -msgstr "" +msgstr "~Zasićenje" #: colorpicker.src -#, fuzzy msgctxt "" "colorpicker.src\n" "RID_CUI_DIALOG_COLORPICKER\n" "CT_BRIGHTNESS\n" "fixedtext.text" msgid "Bright~ness" -msgstr "Osvijetljenost" +msgstr "~Osvjetljenje" #: colorpicker.src msgctxt "" @@ -127,14 +124,13 @@ msgid "CMYK" msgstr "CMYK" #: colorpicker.src -#, fuzzy msgctxt "" "colorpicker.src\n" "RID_CUI_DIALOG_COLORPICKER\n" "CT_CYAN\n" "fixedtext.text" msgid "~Cyan" -msgstr "Cijan" +msgstr "~Cijan" #: colorpicker.src msgctxt "" @@ -143,27 +139,25 @@ msgctxt "" "CT_MAGENTA\n" "fixedtext.text" msgid "~Magenta" -msgstr "" +msgstr "~Purpurna" #: colorpicker.src -#, fuzzy msgctxt "" "colorpicker.src\n" "RID_CUI_DIALOG_COLORPICKER\n" "CT_YELLOW\n" "fixedtext.text" msgid "~Yellow" -msgstr "Žuta" +msgstr "Ž~uta" #: colorpicker.src -#, fuzzy msgctxt "" "colorpicker.src\n" "RID_CUI_DIALOG_COLORPICKER\n" "CT_KEY\n" "fixedtext.text" msgid "~Key" -msgstr "~Tipke" +msgstr "~Ključ" #: commonlingui.src msgctxt "" @@ -175,7 +169,6 @@ msgid "Origi~nal" msgstr "Origi~nalno" #: commonlingui.src -#, fuzzy msgctxt "" "commonlingui.src\n" "RID_SVX_WND_COMMON_LINGU\n" @@ -314,7 +307,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_SELECT_FILE_IFRAME\n" "string.text" msgid "Select File for Floating Frame" -msgstr "" +msgstr "Izaberite datoteku za promjenjivi okvir" #: cuires.src msgctxt "" @@ -338,16 +331,15 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_SELECTOR_ADD_COMMANDS\n" "string.text" msgid "Add Commands" -msgstr "" +msgstr "Dodaj naredbe" #: cuires.src -#, fuzzy msgctxt "" "cuires.src\n" "RID_SVXSTR_SELECTOR_RUN\n" "string.text" msgid "Run" -msgstr "~Pokreni" +msgstr "Izvrši" #: cuires.src msgctxt "" @@ -358,16 +350,14 @@ msgid "Insert Rows" msgstr "Ubaci redove" #: cuires.src -#, fuzzy msgctxt "" "cuires.src\n" "RID_SVXSTR_COL\n" "string.text" msgid "Insert Columns" -msgstr "Ubac~i kolone" +msgstr "Umetni kolone" #: cuires.src -#, fuzzy msgctxt "" "cuires.src\n" "RID_SVXSTR_AUTO_ENTRY\n" @@ -381,7 +371,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_EDIT_GRAPHIC\n" "string.text" msgid "Link" -msgstr "" +msgstr "Veza" #: fmsearch.src msgctxt "" @@ -426,7 +416,7 @@ msgctxt "" "FL_WHERE\n" "fixedline.text" msgid "Where to search" -msgstr "" +msgstr "Gdje tražiti" #: fmsearch.src msgctxt "" @@ -453,7 +443,7 @@ msgctxt "" "RB_SINGLEFIELD\n" "radiobutton.text" msgid "Single field" -msgstr "" +msgstr "Jedno polje" #: fmsearch.src msgctxt "" @@ -516,7 +506,7 @@ msgctxt "" "CB_WILDCARD\n" "checkbox.text" msgid "Wildcard expression" -msgstr "" +msgstr "Wildcard izraz" #: fmsearch.src msgctxt "" @@ -974,13 +964,12 @@ msgid "Object;Objects" msgstr "Predmet;Predmeti" #: gallery.src -#, fuzzy msgctxt "" "gallery.src\n" "RID_SVXSTR_GALLERY_READONLY\n" "string.text" msgid "(read-only)" -msgstr " (samo za čitanje)" +msgstr "(samo čitanje)" #: gallery.src msgctxt "" @@ -1008,7 +997,6 @@ msgid "Parameters" msgstr "Parametri" #: grfflt.src -#, fuzzy msgctxt "" "grfflt.src\n" "RID_SVX_GRFFILTER_DLG_MOSAIC\n" @@ -1027,14 +1015,13 @@ msgid " Pixel" msgstr " Pixel" #: grfflt.src -#, fuzzy msgctxt "" "grfflt.src\n" "RID_SVX_GRFFILTER_DLG_MOSAIC\n" "DLG_FILTERMOSAIC_FT_HEIGHT\n" "fixedtext.text" msgid "H~eight" -msgstr "~Visina" +msgstr "V~isina" #: grfflt.src msgctxt "" @@ -1052,7 +1039,7 @@ msgctxt "" "DLG_FILTERMOSAIC_CBX_EDGES\n" "checkbox.text" msgid "E~nhance edges" -msgstr "" +msgstr "Po~boljšati rubove" #: grfflt.src msgctxt "" @@ -1113,7 +1100,7 @@ msgctxt "" "DLG_FILTERSEPIA_FT_SEPIA\n" "fixedtext.text" msgid "Aging degree" -msgstr "" +msgstr "Stupanj starenja" #: grfflt.src msgctxt "" @@ -1139,7 +1126,7 @@ msgctxt "" "DLG_FILTERPOSTER_FT_POSTER\n" "fixedtext.text" msgid "Poster colors" -msgstr "" +msgstr "Poster boja" #: grfflt.src msgctxt "" @@ -1176,7 +1163,6 @@ msgid "Relief" msgstr "Reljef" #: grfflt.src -#, fuzzy msgctxt "" "grfflt.src\n" "RID_SVX_GRFFILTER_DLG_SMOOTH\n" @@ -1192,7 +1178,7 @@ msgctxt "" "DLG_FILTERSMOOTH_FT_RADIUS\n" "fixedtext.text" msgid "Smooth Radius" -msgstr "" +msgstr "Glatki radijus" #: grfflt.src msgctxt "" @@ -1236,7 +1222,7 @@ msgctxt "" "RB_HANJA_HANGUL_BRACKETED\n" "radiobutton.text" msgid "Hanja (Han~gul)" -msgstr "" +msgstr "Hanja (Han~gul)" #: hangulhanjadlg.src msgctxt "" @@ -1266,24 +1252,22 @@ msgid "Hang~ul" msgstr "Hang~ul" #: hangulhanjadlg.src -#, fuzzy msgctxt "" "hangulhanjadlg.src\n" "RID_SVX_MDLG_HANGULHANJA\n" "RB_HANJA_HANGUL_ABOVE\n" "radiobutton.text" msgid "Han~ja" -msgstr "Hanja" +msgstr "Han~ja" #: hangulhanjadlg.src -#, fuzzy msgctxt "" "hangulhanjadlg.src\n" "RID_SVX_MDLG_HANGULHANJA\n" "RB_HANJA_HANGUL_BELOW\n" "radiobutton.text" msgid "Ha~nja" -msgstr "Hanja" +msgstr "Ha~nja" #: hangulhanjadlg.src msgctxt "" @@ -1310,7 +1294,7 @@ msgctxt "" "CB_HANJA_ONLY\n" "checkbox.text" msgid "Hanja onl~y" -msgstr "" +msgstr "Hanja sam~o" #: hangulhanjadlg.src msgctxt "" @@ -1319,7 +1303,7 @@ msgctxt "" "CB_REPLACE_BY_CHARACTER\n" "checkbox.text" msgid "Replace b~y character" -msgstr "" +msgstr "Zamijenite ~po znaku" #: hangulhanjadlg.src msgctxt "" @@ -1372,7 +1356,7 @@ msgctxt "" "CB_IGNOREPOST\n" "checkbox.text" msgid "Ignore post-positional word" -msgstr "" +msgstr "Zanemarite post-pozicijsku riječ" #: hangulhanjadlg.src msgctxt "" @@ -1381,7 +1365,7 @@ msgctxt "" "CB_SHOWRECENTLYFIRST\n" "checkbox.text" msgid "Show recently used entries first" -msgstr "" +msgstr "Pokazati nedavno korištene stavke prvo" #: hangulhanjadlg.src msgctxt "" @@ -1390,7 +1374,7 @@ msgctxt "" "CB_AUTOREPLACEUNIQUE\n" "checkbox.text" msgid "Replace all unique entries automatically" -msgstr "" +msgstr "Zamijeniti sve jedinstvene stavke automatski" #: hangulhanjadlg.src msgctxt "" @@ -1556,7 +1540,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_HYPDLG_ERR_LERR_NOENTRIES\n" "string.text" msgid "Targets do not exist in the document." -msgstr "" +msgstr "Mete ne postoje u dokumentu." #: hlmarkwn.src msgctxt "" @@ -1564,16 +1548,15 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_HYPDLG_ERR_LERR_DOCNOTOPEN\n" "string.text" msgid "Couldn't open the document." -msgstr "" +msgstr "Ne može se otvoriti dokument." #: hlmarkwn.src -#, fuzzy msgctxt "" "hlmarkwn.src\n" "STR_MARK_TREE\n" "string.text" msgid "Mark Tree" -msgstr "Označi prethodnike" +msgstr "Označeno stablo" #: hyperdlg.src msgctxt "" @@ -1639,7 +1622,6 @@ msgid "Anonymous ~user" msgstr "Anonimni ~korisnik" #: hyperdlg.src -#, fuzzy msgctxt "" "hyperdlg.src\n" "RID_SVXPAGE_HYPERLINK_INTERNET\n" @@ -1655,7 +1637,7 @@ msgctxt "" "BTN_BROWSE\n" "imagebutton.quickhelptext" msgid "Open web browser, copy an URL, and paste it to Target field" -msgstr "" +msgstr "Otvoriti Internet pretraživač, kopirati URL, i umetnuti ga na ciljno područje" #: hyperdlg.src msgctxt "" @@ -1774,14 +1756,13 @@ msgid "~News" msgstr "~Novosti" #: hyperdlg.src -#, fuzzy msgctxt "" "hyperdlg.src\n" "RID_SVXPAGE_HYPERLINK_MAIL\n" "FT_RECEIVER\n" "fixedtext.text" msgid "Re~cipient" -msgstr "~Primalac" +msgstr "Pri~malac" #: hyperdlg.src msgctxt "" @@ -2295,13 +2276,12 @@ msgid "Internet" msgstr "Internet" #: hyperdlg.src -#, fuzzy msgctxt "" "hyperdlg.src\n" "RID_SVXSTR_HYPERDLG_HLINETTP_HELP\n" "string.text" msgid "This is where you create a hyperlink to a Web page or FTP server connection." -msgstr "Ovdje pravite hiperlink na Web stranicu, FTP server ili Telnet vezu." +msgstr "To je mjesto gdje možete stvoriti vezu prema internet stranici ili FTP poslužitelju." #: hyperdlg.src msgctxt "" @@ -2411,7 +2391,6 @@ msgid "~Add..." msgstr "~Dodaj..." #: multipat.src -#, fuzzy msgctxt "" "multipat.src\n" "RID_SVXDLG_MULTIPATH\n" @@ -2519,7 +2498,7 @@ msgctxt "" "FT_PASSWD_NOTE\n" "fixedtext.text" msgid "Note: After a password has been set, the document will only open with " -msgstr "" +msgstr "Napomena: Nakon što je postavljena lozinka, dokument će biti otvoren samo sa " #: passwdomdlg.src msgctxt "" @@ -2531,14 +2510,13 @@ msgid "File sharing password" msgstr "Šifra za dijeljenje datoteke" #: passwdomdlg.src -#, fuzzy msgctxt "" "passwdomdlg.src\n" "RID_DLG_PASSWORD_TO_OPEN_MODIFY\n" "CB_OPEN_READONLY\n" "checkbox.text" msgid "Open file read-only" -msgstr "~Otvori datoteku samo za čitanje" +msgstr "Otvoriti datoteku samo za čitanje" #: passwdomdlg.src msgctxt "" @@ -2547,7 +2525,7 @@ msgctxt "" "FT_PASSWD_TO_MODIFY\n" "fixedtext.text" msgid "Enter password to allow editing" -msgstr "" +msgstr "Unesite lozinku da omogućite izmjene" #: passwdomdlg.src msgctxt "" @@ -2592,7 +2570,7 @@ msgctxt "" "STR_ONE_PASSWORD_MISMATCH\n" "string.text" msgid "The confirmation password did not match the password. Set the password again by entering the same password in both boxes." -msgstr "" +msgstr "Potvrđena lozinka se ne poklapa sa lozinkom. Postavi lozinku ponovo unoseći istu lozinku u obje kutije." #: passwdomdlg.src msgctxt "" @@ -2601,7 +2579,7 @@ msgctxt "" "STR_TWO_PASSWORDS_MISMATCH\n" "string.text" msgid "The confirmation passwords did not match the original passwords. Set the passwords again." -msgstr "" +msgstr "Potvrđena lozinka se ne poklapa sa originalnim lozinkama. Postavite lozinku ponovno." #: passwdomdlg.src msgctxt "" @@ -2610,7 +2588,7 @@ msgctxt "" "STR_INVALID_STATE_FOR_OK_BUTTON\n" "string.text" msgid "Please enter a password to open or to modify, or check the open read-only option to continue." -msgstr "" +msgstr "Unesite lozinku za otvaranje ili izmjenu, ili provjerite otvorenu samo za čitanje opciju za nastavak." #: passwdomdlg.src msgctxt "" @@ -2627,7 +2605,7 @@ msgctxt "" "FT_NEWLIB\n" "fixedtext.text" msgid "Enter the name for the new library." -msgstr "" +msgstr "Unesite ime za novu biblioteku." #: scriptdlg.src msgctxt "" @@ -2636,7 +2614,7 @@ msgctxt "" "STR_NEWLIB\n" "string.text" msgid "Create Library" -msgstr "" +msgstr "Napravi biblioteku" #: scriptdlg.src msgctxt "" @@ -2645,7 +2623,7 @@ msgctxt "" "STR_NEWMACRO\n" "string.text" msgid "Create Macro" -msgstr "" +msgstr "Stvaranje makronaredbe" #: scriptdlg.src msgctxt "" @@ -2654,7 +2632,7 @@ msgctxt "" "STR_FT_NEWMACRO\n" "string.text" msgid "Enter the name for the new macro." -msgstr "" +msgstr "Unesite ime za novu makronaredbu." #: scriptdlg.src msgctxt "" @@ -2672,7 +2650,7 @@ msgctxt "" "STR_FT_RENAME\n" "string.text" msgid "Enter the new name for the selected object." -msgstr "" +msgstr "Unesite ime za izabrani objekt." #: scriptdlg.src msgctxt "" @@ -2680,7 +2658,7 @@ msgctxt "" "RID_DLG_NEWLIB\n" "modaldialog.text" msgid "Create Library" -msgstr "" +msgstr "Napravi biblioteku" #: scriptdlg.src msgctxt "" @@ -2704,7 +2682,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_DELFAILED\n" "string.text" msgid "The selected object could not be deleted." -msgstr "" +msgstr "Izabrani objekt ne može biti izbrisan." #: scriptdlg.src msgctxt "" @@ -2712,7 +2690,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_DELFAILEDPERM\n" "string.text" msgid " You do not have permission to delete this object." -msgstr "" +msgstr " Nemate dozvolu za brisanje ovog objekta." #: scriptdlg.src msgctxt "" @@ -2731,13 +2709,12 @@ msgid "The object could not be created." msgstr "Objekat ne može biti napravljen." #: scriptdlg.src -#, fuzzy msgctxt "" "scriptdlg.src\n" "RID_SVXSTR_CREATEFAILEDDUP\n" "string.text" msgid " Object with the same name already exists." -msgstr "Objekat sa istim imenom već postoji" +msgstr " Objekt sa istim imenom već postoji." #: scriptdlg.src msgctxt "" @@ -2745,7 +2722,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_CREATEFAILEDPERM\n" "string.text" msgid " You do not have permission to create this object." -msgstr "" +msgstr " Nemate dozvolu za kreiranje objekta." #: scriptdlg.src msgctxt "" @@ -2756,13 +2733,12 @@ msgid "Error Creating Object" msgstr "Greška pri pravljenju objekta" #: scriptdlg.src -#, fuzzy msgctxt "" "scriptdlg.src\n" "RID_SVXSTR_RENAMEFAILED\n" "string.text" msgid "The object could not be renamed." -msgstr "Objekat ne može biti napravljen." +msgstr "Objekt ne može biti preimenovan." #: scriptdlg.src msgctxt "" @@ -2770,16 +2746,15 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_RENAMEFAILEDPERM\n" "string.text" msgid " You do not have permission to rename this object." -msgstr "" +msgstr " Nemate dozvolu za promjenu imena ovog objekta." #: scriptdlg.src -#, fuzzy msgctxt "" "scriptdlg.src\n" "RID_SVXSTR_RENAMEFAILED_TITLE\n" "string.text" msgid "Error Renaming Object" -msgstr "Greška pri brisanju objekta" +msgstr "Greška preimenovanja objekta" #: scriptdlg.src msgctxt "" @@ -2795,7 +2770,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_ERROR_LANG_NOT_SUPPORTED\n" "string.text" msgid "The scripting language %LANGUAGENAME is not supported." -msgstr "" +msgstr "Skriptni jezik %LANGUAGENAME nije podržan." #: scriptdlg.src msgctxt "" @@ -2803,7 +2778,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_ERROR_RUNNING\n" "string.text" msgid "An error occurred while running the %LANGUAGENAME script %SCRIPTNAME." -msgstr "" +msgstr "Došlo je do pogreške prilikom pokretanja %LANGUAGENAME skripte %SCRIPTNAME." #: scriptdlg.src msgctxt "" @@ -2811,7 +2786,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_EXCEPTION_RUNNING\n" "string.text" msgid "An exception occurred while running the %LANGUAGENAME script %SCRIPTNAME." -msgstr "" +msgstr "Iznimka se dogodila dok se izvodi %LANGUAGENAME skripta %SCRIPTNAME." #: scriptdlg.src msgctxt "" @@ -2819,7 +2794,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_ERROR_AT_LINE\n" "string.text" msgid "An error occurred while running the %LANGUAGENAME script %SCRIPTNAME at line: %LINENUMBER." -msgstr "" +msgstr "Došlo je do pogreške prilikom pokretanja %LANGUAGENAME skripte %SCRIPTNAME na liniji: %LINENUMBER." #: scriptdlg.src msgctxt "" @@ -2827,7 +2802,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_EXCEPTION_AT_LINE\n" "string.text" msgid "An exception occurred while running the %LANGUAGENAME script %SCRIPTNAME at line: %LINENUMBER." -msgstr "" +msgstr "Iznimka se dogodila dok se izvodi %LANGUAGENAME skripte %SCRIPTNAME na liniji: %LINENUMBER." #: scriptdlg.src msgctxt "" @@ -2835,7 +2810,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_FRAMEWORK_ERROR_RUNNING\n" "string.text" msgid "A Scripting Framework error occurred while running the %LANGUAGENAME script %SCRIPTNAME." -msgstr "" +msgstr "Dogodila se pogreška prilikom pokretanja Skriptnog okvira %LANGUAGENAME skripte %SCRIPTNAME." #: scriptdlg.src msgctxt "" @@ -2843,7 +2818,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_FRAMEWORK_ERROR_AT_LINE\n" "string.text" msgid "A Scripting Framework error occurred while running the %LANGUAGENAME script %SCRIPTNAME at line: %LINENUMBER." -msgstr "" +msgstr "Dogodila se pogreška prilikom pokretanja Skriptnog okvira %LANGUAGENAME skripta %SCRIPTNAME na liniji: %LINENUMBER." #: scriptdlg.src msgctxt "" @@ -2950,28 +2925,22 @@ msgid "Font Effects" msgstr "Efekti fonta" #: srchxtra.src -#, fuzzy msgctxt "" "srchxtra.src\n" "RID_SVXDLG_SEARCHFORMAT.1\n" "RID_SVXPAGE_CHAR_POSITION\n" "pageitem.text" msgid "Position" -msgstr "Položaj" +msgstr "Pozicija" #: srchxtra.src -#, fuzzy msgctxt "" "srchxtra.src\n" "RID_SVXDLG_SEARCHFORMAT.1\n" "RID_SVXPAGE_CHAR_TWOLINES\n" "pageitem.text" msgid "Asian Layout" -msgstr "" -"#-#-#-#-# dlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"Azijski raspored\n" -"#-#-#-#-# chrdlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"Azijski izgled" +msgstr "Azijski raspored" #: srchxtra.src msgctxt "" @@ -3214,7 +3183,6 @@ msgid "Update:" msgstr "Ažuriraj:" #: svuidlg.src -#, fuzzy msgctxt "" "svuidlg.src\n" "MD_UPDATE_BASELINKS\n" @@ -3278,24 +3246,22 @@ msgid "~Close" msgstr "~Zatvori" #: svuidlg.src -#, fuzzy msgctxt "" "svuidlg.src\n" "MD_UPDATE_BASELINKS\n" "STR_CLOSELINKMSG\n" "string.text" msgid "Are you sure you want to remove the selected link?" -msgstr "Da li ste sigurni da želite obrisati odabrane podatke?" +msgstr "Jeste li sigurni da želite ukloniti izabrani link?" #: svuidlg.src -#, fuzzy msgctxt "" "svuidlg.src\n" "MD_UPDATE_BASELINKS\n" "STR_CLOSELINKMSG_MULTI\n" "string.text" msgid "Are you sure you want to remove the selected link?" -msgstr "Da li ste sigurni da želite obrisati odabrane podatke?" +msgstr "Jeste li sigurni da želite obrisati izabrani link?" #: svuidlg.src msgctxt "" @@ -3404,7 +3370,6 @@ msgid "go to record" msgstr "idi do zapisa" #: tbxform.src -#, fuzzy msgctxt "" "tbxform.src\n" "RID_SVX_DLG_INPUTRECORDNO\n" diff --git a/source/bs/cui/source/options.po b/source/bs/cui/source/options.po index a1fb7b06f5b..67b09ba2660 100644 --- a/source/bs/cui/source/options.po +++ b/source/bs/cui/source/options.po @@ -4,27 +4,26 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-28 18:08+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2013-02-17 20:18+0000\n" -"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n" +"PO-Revision-Date: 2014-01-15 18:56+0000\n" +"Last-Translator: vljubovic <vedran-liste@linux.org.ba>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: bs\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.5.0\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1361132300.0\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1389812171.0\n" #: certpath.src -#, fuzzy msgctxt "" "certpath.src\n" "RID_SVXDLG_CERTPATH\n" "FL_CERTPATH\n" "fixedline.text" msgid "Certificate Path" -msgstr "Staza do certifikata" +msgstr "Putanja Certifikata" #: certpath.src msgctxt "" @@ -33,10 +32,9 @@ msgctxt "" "FT_CERTPATH\n" "fixedtext.text" msgid "Select or add the correct Network Security Services Certificate directory to use for digital signatures:" -msgstr "" +msgstr "Izaberi ili dodaj tačan direktorij Mrežnog Zaštitnog Servisa Potvrda da se koristi za digitalne potpise:" #: certpath.src -#, fuzzy msgctxt "" "certpath.src\n" "RID_SVXDLG_CERTPATH\n" @@ -52,17 +50,16 @@ msgctxt "" "STR_ADDDLGTEXT\n" "string.text" msgid "Select a Certificate directory" -msgstr "" +msgstr "Izaberite direktorij certifikata" #: certpath.src -#, fuzzy msgctxt "" "certpath.src\n" "RID_SVXDLG_CERTPATH\n" "STR_MANUAL\n" "string.text" msgid "manual" -msgstr "Ručno" +msgstr "ručno" #: certpath.src msgctxt "" @@ -71,7 +68,7 @@ msgctxt "" "STR_PROFILE\n" "string.text" msgid "Profile" -msgstr "" +msgstr "Profil" #: certpath.src msgctxt "" @@ -83,13 +80,12 @@ msgid "Directory" msgstr "Direktorij" #: certpath.src -#, fuzzy msgctxt "" "certpath.src\n" "RID_SVXDLG_CERTPATH\n" "modaldialog.text" msgid "Certificate Path" -msgstr "Staza do certifikata" +msgstr "Staza Certifikata" #: connpooloptions.src msgctxt "" @@ -286,7 +282,7 @@ msgctxt "" "STR_EDIT_LINK\n" "string.text" msgid "Edit Database Link" -msgstr "" +msgstr "Uredi Vezu Baze podataka" #: doclinkdialog.src msgctxt "" @@ -295,7 +291,7 @@ msgctxt "" "STR_NEW_LINK\n" "string.text" msgid "Create Database Link" -msgstr "" +msgstr "Kreirati Vezu Baze Podataka" #: doclinkdialog.src msgctxt "" @@ -307,6 +303,9 @@ msgid "" "$file$\n" "does not exist." msgstr "" +"Datoteka\n" +"$file$\n" +"ne postoji." #: doclinkdialog.src msgctxt "" @@ -318,6 +317,9 @@ msgid "" "$file$\n" "does not exist in the local file system." msgstr "" +"Datoteka\n" +"$file$\n" +"ne postoji u lokalnom sistemu datoteka." #: doclinkdialog.src msgctxt "" @@ -328,15 +330,16 @@ msgid "" "The name '$file$' is already used for another database.\n" "Please choose a different name." msgstr "" +"Ime '$file$' se već koristi za drugu bazu podataka.\n" +"Molimo izaberite drugo ime." #: doclinkdialog.src -#, fuzzy msgctxt "" "doclinkdialog.src\n" "QUERY_DELETE_CONFIRM\n" "querybox.text" msgid "Do you want to delete the entry?" -msgstr "Želite li izbrisati rječnik?" +msgstr "Da li želite izbrisati prijavu?" #: internationaloptions.src msgctxt "" @@ -590,13 +593,12 @@ msgid "Do you really want to delete the chart color?" msgstr "Da li zaista želite obrisati šemu boja?" #: optchart.src -#, fuzzy msgctxt "" "optchart.src\n" "RID_OPTSTR_COLOR_CHART_DELETE\n" "string.text" msgid "Chart Color Deletion" -msgstr "Brisanje šeme boja" +msgstr "Brisanje Boje Dijagrama" #: optcolor.src msgctxt "" @@ -1131,7 +1133,7 @@ msgctxt "" "RID_SVX_MSGBOX_LANGUAGE_RESTART\n" "infobox.text" msgid "The language setting of the user interface has been updated and will take effect the next time you start %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "" +msgstr "Postavke jezika korisničkog interfejsa su ažurirane i dejstvovati će sljedeći put kada pokrenete %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" #: opthtml.src msgctxt "" @@ -1428,6 +1430,8 @@ msgid "" "The folder you selected does not contain a Java runtime environment.\n" "Please select a different folder." msgstr "" +"Direktorij koji ste izabrali ne sadrži Java runtime okruženje.\n" +"Molimo izaberite drugi folder." #: optjava.src msgctxt "" @@ -1438,6 +1442,8 @@ msgid "" "The Java runtime environment you selected is not the required version.\n" "Please select a different folder." msgstr "" +"Java runtime okruženje koje ste izabrali nije tražena verzija.\n" +"Molimo izaberite drugi direktorij." #: optjava.src msgctxt "" @@ -1448,6 +1454,8 @@ msgid "" "You have to restart %PRODUCTNAME so the new or modified values can take effect.\n" "Please restart %PRODUCTNAME now." msgstr "" +"Morate ponovo pokrenuti %PRODUCTNAME da bi nove ili modifikovane vrijednosti djelovale.\n" +"Molimo ponovo pokrenite %PRODUCTNAME sada." #: optjsearch.src msgctxt "" @@ -1683,7 +1691,6 @@ msgid "Move Down" msgstr "Pomjeri dolje" #: optlingu.src -#, fuzzy msgctxt "" "optlingu.src\n" "RID_SVXDLG_EDIT_MODULES\n" @@ -2100,7 +2107,6 @@ msgid "AutoText" msgstr "AutoTekst" #: optpath.src -#, fuzzy msgctxt "" "optpath.src\n" "RID_SVXSTR_KEY_DICTIONARY_PATH\n" @@ -2230,14 +2236,13 @@ msgid "This setting is protected by the Administrator" msgstr "Ova postavka je zaštićena od strane administratora" #: treeopt.src -#, fuzzy msgctxt "" "treeopt.src\n" "RID_OFADLG_OPTIONS_TREE\n" "PB_BACK\n" "pushbutton.text" msgid "~Revert" -msgstr "~Obrnuto" +msgstr "~Povratak" #: treeopt.src msgctxt "" @@ -2246,7 +2251,7 @@ msgctxt "" "ST_LOAD_ERROR\n" "string.text" msgid "The selected module could not be loaded." -msgstr "" +msgstr "Označeni modul ne može biti očitan." #: treeopt.src msgctxt "" @@ -2290,7 +2295,7 @@ msgctxt "" "4\n" "itemlist.text" msgid "Memory" -msgstr "" +msgstr "Memorija" #: treeopt.src msgctxt "" @@ -2353,7 +2358,7 @@ msgctxt "" "11\n" "itemlist.text" msgid "Personalization" -msgstr "" +msgstr "Personalizacija" #: treeopt.src msgctxt "" @@ -2371,7 +2376,7 @@ msgctxt "" "13\n" "itemlist.text" msgid "Accessibility" -msgstr "" +msgstr "Pristupačnost" #: treeopt.src msgctxt "" @@ -2380,7 +2385,7 @@ msgctxt "" "14\n" "itemlist.text" msgid "Advanced" -msgstr "" +msgstr "Napredno" #: treeopt.src msgctxt "" @@ -2428,18 +2433,13 @@ msgid "Searching in Japanese" msgstr "Tražim na japanskom" #: treeopt.src -#, fuzzy msgctxt "" "treeopt.src\n" "RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_LANGUAGE_OPTIONS\n" "5\n" "itemlist.text" msgid "Asian Layout" -msgstr "" -"#-#-#-#-# dlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"Azijski raspored\n" -"#-#-#-#-# chrdlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"Azijski izgled" +msgstr "Azijski Izgled" #: treeopt.src msgctxt "" @@ -2484,7 +2484,7 @@ msgctxt "" "4\n" "itemlist.text" msgid "Browser Plug-in" -msgstr "" +msgstr "Plug-in Preglednika" #: treeopt.src msgctxt "" @@ -2538,7 +2538,7 @@ msgctxt "" "6\n" "itemlist.text" msgid "Basic Fonts (Western)" -msgstr "" +msgstr "Osnovni Font (Zapadni)" #: treeopt.src msgctxt "" @@ -2547,17 +2547,16 @@ msgctxt "" "7\n" "itemlist.text" msgid "Basic Fonts (Asian)" -msgstr "" +msgstr "Osnovni Font (Azijski)" #: treeopt.src -#, fuzzy msgctxt "" "treeopt.src\n" "RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_EDITOPTIONS\n" "8\n" "itemlist.text" msgid "Basic Fonts (CTL)" -msgstr "Osnovni fontovi (%1)" +msgstr "Osnovni Fontovi (CTL)" #: treeopt.src msgctxt "" @@ -2578,7 +2577,6 @@ msgid "Table" msgstr "Tabela" #: treeopt.src -#, fuzzy msgctxt "" "treeopt.src\n" "RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_EDITOPTIONS\n" @@ -2594,10 +2592,9 @@ msgctxt "" "12\n" "itemlist.text" msgid "Comparison" -msgstr "" +msgstr "Usporedba" #: treeopt.src -#, fuzzy msgctxt "" "treeopt.src\n" "RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_EDITOPTIONS\n" @@ -2607,14 +2604,13 @@ msgid "Compatibility" msgstr "Kompatibilnost" #: treeopt.src -#, fuzzy msgctxt "" "treeopt.src\n" "RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_EDITOPTIONS\n" "14\n" "itemlist.text" msgid "AutoCaption" -msgstr "AutoNaslovljavanje..." +msgstr "AutomatskiNatpis" #: treeopt.src msgctxt "" @@ -2725,24 +2721,22 @@ msgid "General" msgstr "Općenito" #: treeopt.src -#, fuzzy msgctxt "" "treeopt.src\n" "RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SC_EDITOPTIONS\n" "3\n" "itemlist.text" msgid "Defaults" -msgstr "Uobičajeno" +msgstr "Podrazumijevano" #: treeopt.src -#, fuzzy msgctxt "" "treeopt.src\n" "RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SC_EDITOPTIONS\n" "4\n" "itemlist.text" msgid "View" -msgstr "Pogled" +msgstr "Prikaz" #: treeopt.src msgctxt "" @@ -3002,13 +2996,12 @@ msgid "Databases" msgstr "Baze podataka" #: treeopt.src -#, fuzzy msgctxt "" "treeopt.src\n" "RID_RIDER_SLL_SITE\n" "string.text" msgid "Site certificates" -msgstr "Povjerljivi certifikati" +msgstr "Certifikati sajtova" #: treeopt.src msgctxt "" @@ -3016,4 +3009,4 @@ msgctxt "" "RID_RIDER_SLL_PERSONAL\n" "string.text" msgid "Personal certificates" -msgstr "" +msgstr "Lični certifikati" diff --git a/source/bs/cui/source/tabpages.po b/source/bs/cui/source/tabpages.po index e0b84771482..affba982bc0 100644 --- a/source/bs/cui/source/tabpages.po +++ b/source/bs/cui/source/tabpages.po @@ -4,17 +4,17 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2013-02-17 20:18+0000\n" -"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n" +"PO-Revision-Date: 2014-01-15 18:56+0000\n" +"Last-Translator: vljubovic <vedran-liste@linux.org.ba>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: bs\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.5.0\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1361132300.0\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1389812173.0\n" #: autocdlg.src msgctxt "" @@ -514,7 +514,7 @@ msgctxt "" "CB_REMOVE_LIST\n" "checkbox.text" msgid "~When closing a document, remove the words collected from it from the list" -msgstr "" +msgstr "~Kada zatvarate dokument, maknite riječi iz liste sakupljene iz njega" #: autocdlg.src msgctxt "" @@ -523,7 +523,7 @@ msgctxt "" "FT_EXPAND_KEY\n" "fixedtext.text" msgid "Acc~ept with" -msgstr "" +msgstr "Pri~hvati sa" #: autocdlg.src msgctxt "" @@ -532,7 +532,7 @@ msgctxt "" "FT_MIN_WORDLEN\n" "fixedtext.text" msgid "Mi~n. word length" -msgstr "" +msgstr "Mi~n. dužina riječi" #: autocdlg.src msgctxt "" @@ -541,7 +541,7 @@ msgctxt "" "FT_MAX_ENTRIES\n" "fixedtext.text" msgid "~Max. entries" -msgstr "" +msgstr "~Maks. unosa" #: autocdlg.src msgctxt "" @@ -558,7 +558,7 @@ msgctxt "" "RID_OFAPAGE_AUTOCOMPLETE_OPTIONS\n" "tabpage.text" msgid "Word Completion" -msgstr "" +msgstr "Dovršavanje riječi" #: autocdlg.src msgctxt "" @@ -567,7 +567,7 @@ msgctxt "" "CB_SMARTTAGS\n" "checkbox.text" msgid "Label text with smart tags" -msgstr "" +msgstr "Natpis teksta sa pametnim oznakama" #: autocdlg.src msgctxt "" @@ -576,55 +576,35 @@ msgctxt "" "FT_SMARTTAGS\n" "fixedtext.text" msgid "Currently installed smart tags" -msgstr "" +msgstr "Trenutno instalirane pametne oznake" #: autocdlg.src -#, fuzzy msgctxt "" "autocdlg.src\n" "RID_OFAPAGE_SMARTTAG_OPTIONS\n" "PB_SMARTTAGS\n" "pushbutton.text" msgid "Properties..." -msgstr "" -"#-#-#-#-# dlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"Svojstva...\n" -"#-#-#-#-# report.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"Svojstva...\n" -"#-#-#-#-# navipi.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"Osobine...\n" -"#-#-#-#-# UI.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"Osobine...\n" -"#-#-#-#-# dialogs.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"Svojstva...\n" -"#-#-#-#-# src.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"Osobine...\n" -"#-#-#-#-# source.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"Osobine...\n" -"#-#-#-#-# dialog.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"Osobine..." +msgstr "Svojstva..." #: autocdlg.src -#, fuzzy msgctxt "" "autocdlg.src\n" "RID_OFAPAGE_SMARTTAG_OPTIONS\n" "tabpage.text" msgid "Smart Tags" -msgstr "Pametni tagovi" +msgstr "Pametne oznake" #: bbdlg.src -#, fuzzy msgctxt "" "bbdlg.src\n" "RID_SVXDLG_BBDLG.1\n" "RID_SVXPAGE_BORDER\n" "pageitem.text" msgid "Borders" -msgstr "Rubovi" +msgstr "Ivice" #: bbdlg.src -#, fuzzy msgctxt "" "bbdlg.src\n" "RID_SVXDLG_BBDLG.1\n" @@ -639,7 +619,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXDLG_BBDLG\n" "tabdialog.text" msgid "Border / Background" -msgstr "" +msgstr "Granica / Pozadina" #: border.src msgctxt "" @@ -647,7 +627,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_TABLE_PRESET_NONE\n" "string.text" msgid "Set No Borders" -msgstr "" +msgstr "Postaviti bez granica" #: border.src msgctxt "" @@ -655,7 +635,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_TABLE_PRESET_ONLYOUTER\n" "string.text" msgid "Set Outer Border Only" -msgstr "" +msgstr "Postaviti Samo Vanjsku Granicu" #: border.src msgctxt "" @@ -663,7 +643,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_TABLE_PRESET_OUTERHORI\n" "string.text" msgid "Set Outer Border and Horizontal Lines" -msgstr "" +msgstr "Postaviti Vanjsku Granicu i Horizontalne Linije" #: border.src msgctxt "" @@ -671,7 +651,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_TABLE_PRESET_OUTERALL\n" "string.text" msgid "Set Outer Border and All Inner Lines" -msgstr "" +msgstr "Postaviti Vanjsku Granicu i Sve Unutrašnje Linije" #: border.src msgctxt "" @@ -679,7 +659,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_TABLE_PRESET_OUTERINNER\n" "string.text" msgid "Set Outer Border Without Changing Inner Lines" -msgstr "" +msgstr "Postaviti Vanjsku Granicu Bez Mijenjanja Unutrašnjih Linija" #: border.src msgctxt "" @@ -687,7 +667,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_PARA_PRESET_DIAGONAL\n" "string.text" msgid "Set Diagonal Lines Only" -msgstr "" +msgstr "Postaviti Samo Dijagonalne Linije" #: border.src msgctxt "" @@ -695,7 +675,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_PARA_PRESET_ALL\n" "string.text" msgid "Set All Four Borders" -msgstr "" +msgstr "Postaviti Sve Četiri Granice" #: border.src msgctxt "" @@ -703,7 +683,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_PARA_PRESET_LEFTRIGHT\n" "string.text" msgid "Set Left and Right Borders Only" -msgstr "" +msgstr "Postaviti Samo Lijeve i Desne Granice" #: border.src msgctxt "" @@ -711,7 +691,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_PARA_PRESET_TOPBOTTOM\n" "string.text" msgid "Set Top and Bottom Borders Only" -msgstr "" +msgstr "Postaviti Gornju i Donju Granicu Samo" #: border.src msgctxt "" @@ -719,7 +699,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_PARA_PRESET_ONLYLEFT\n" "string.text" msgid "Set Left Border Only" -msgstr "" +msgstr "Postaviti Lijevu Granicu Samo" #: border.src msgctxt "" @@ -727,7 +707,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_HOR_PRESET_ONLYHOR\n" "string.text" msgid "Set Top and Bottom Borders, and All Inner Lines" -msgstr "" +msgstr "Postaviti Gornju i Donju Granicu, i Sve Unutrašnje Linije" #: border.src msgctxt "" @@ -735,7 +715,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_VER_PRESET_ONLYVER\n" "string.text" msgid "Set Left and Right Borders, and All Inner Lines" -msgstr "" +msgstr "Postaviti Lijevu i Desnu Granicu, i Sve Unutrašnje Linije" #: border.src msgctxt "" @@ -751,7 +731,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_SHADOW_STYLE_BOTTOMRIGHT\n" "string.text" msgid "Cast Shadow to Bottom Right" -msgstr "" +msgstr "Baciti Sjenu na Donje Desno" #: border.src msgctxt "" @@ -759,7 +739,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_SHADOW_STYLE_TOPRIGHT\n" "string.text" msgid "Cast Shadow to Top Right" -msgstr "" +msgstr "Baciti Sjenu na Gornje Desno" #: border.src msgctxt "" @@ -767,7 +747,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_SHADOW_STYLE_BOTTOMLEFT\n" "string.text" msgid "Cast Shadow to Bottom Left" -msgstr "" +msgstr "Baciti Sjenu na Donje Lijevo" #: border.src msgctxt "" @@ -775,7 +755,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_SHADOW_STYLE_TOPLEFT\n" "string.text" msgid "Cast Shadow to Top Left" -msgstr "" +msgstr "Baciti Sjenu na Gornje Lijevo" #: connect.src #, fuzzy @@ -887,7 +867,6 @@ msgid "Connector" msgstr "Konektor" #: dstribut.src -#, fuzzy msgctxt "" "dstribut.src\n" "RID_SVXPAGE_DISTRIBUTE\n" @@ -906,7 +885,6 @@ msgid "~None" msgstr "~Ništa" #: dstribut.src -#, fuzzy msgctxt "" "dstribut.src\n" "RID_SVXPAGE_DISTRIBUTE\n" @@ -916,27 +894,24 @@ msgid "~Left" msgstr "~Lijevo" #: dstribut.src -#, fuzzy msgctxt "" "dstribut.src\n" "RID_SVXPAGE_DISTRIBUTE\n" "BTN_HOR_CENTER\n" "radiobutton.text" msgid "~Center" -msgstr "Sredina" +msgstr "~Sredina" #: dstribut.src -#, fuzzy msgctxt "" "dstribut.src\n" "RID_SVXPAGE_DISTRIBUTE\n" "BTN_HOR_DISTANCE\n" "radiobutton.text" msgid "~Spacing" -msgstr "~Razmak" +msgstr "~Razmicanje" #: dstribut.src -#, fuzzy msgctxt "" "dstribut.src\n" "RID_SVXPAGE_DISTRIBUTE\n" @@ -946,7 +921,6 @@ msgid "~Right" msgstr "~Desno" #: dstribut.src -#, fuzzy msgctxt "" "dstribut.src\n" "RID_SVXPAGE_DISTRIBUTE\n" @@ -956,47 +930,42 @@ msgid "Vertical" msgstr "Uspravno" #: dstribut.src -#, fuzzy msgctxt "" "dstribut.src\n" "RID_SVXPAGE_DISTRIBUTE\n" "BTN_VER_NONE\n" "radiobutton.text" msgid "N~one" -msgstr "~Ništa" +msgstr "N~ikakvo" #: dstribut.src -#, fuzzy msgctxt "" "dstribut.src\n" "RID_SVXPAGE_DISTRIBUTE\n" "BTN_VER_TOP\n" "radiobutton.text" msgid "~Top" -msgstr "~Do" +msgstr "~Vrh" #: dstribut.src -#, fuzzy msgctxt "" "dstribut.src\n" "RID_SVXPAGE_DISTRIBUTE\n" "BTN_VER_CENTER\n" "radiobutton.text" msgid "C~enter" -msgstr "Sredina" +msgstr "C~entar" #: dstribut.src -#, fuzzy msgctxt "" "dstribut.src\n" "RID_SVXPAGE_DISTRIBUTE\n" "BTN_VER_DISTANCE\n" "radiobutton.text" msgid "S~pacing" -msgstr "Razmak" +msgstr "R~azmicanje" #: dstribut.src -#, fuzzy msgctxt "" "dstribut.src\n" "RID_SVXPAGE_DISTRIBUTE\n" @@ -1014,51 +983,28 @@ msgid "Distribution" msgstr "Distribucija" #: frmdirlbox.src -#, fuzzy msgctxt "" "frmdirlbox.src\n" "RID_SVXSTR_FRAMEDIR_LTR\n" "string.text" msgid "Left-to-right" -msgstr "" -"#-#-#-#-# frmdlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"Slijeva nadesno\n" -"#-#-#-#-# src.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"Slijeva na desno\n" -"#-#-#-#-# dialogs.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"S lijeva na desno\n" -"#-#-#-#-# propctrlr.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"Slijeva na desno" +msgstr "S lijeva na desno" #: frmdirlbox.src -#, fuzzy msgctxt "" "frmdirlbox.src\n" "RID_SVXSTR_FRAMEDIR_RTL\n" "string.text" msgid "Right-to-left" -msgstr "" -"#-#-#-#-# table.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"Zdesna nalijevo\n" -"#-#-#-#-# frmdlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"Zdesna nalijevo\n" -"#-#-#-#-# dialogs.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"S desna na lijevo\n" -"#-#-#-#-# propctrlr.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"Zdesna na lijevo" +msgstr "Zdesna na lijevo" #: frmdirlbox.src -#, fuzzy msgctxt "" "frmdirlbox.src\n" "RID_SVXSTR_FRAMEDIR_SUPER\n" "string.text" msgid "Use superordinate object settings" -msgstr "" -"#-#-#-#-# dialogs.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"Koristi pretpostavljene postavke objekta. \n" -"#-#-#-#-# propctrlr.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"Koristi postavke superordinate objekta" +msgstr "Koristi postavke nadzornog objekta" #: frmdirlbox.src msgctxt "" @@ -1102,7 +1048,6 @@ msgid "Crop" msgstr "Izreži" #: grfpage.src -#, fuzzy msgctxt "" "grfpage.src\n" "RID_SVXPAGE_GRFCROP\n" @@ -1112,7 +1057,6 @@ msgid "~Left" msgstr "~Lijevo" #: grfpage.src -#, fuzzy msgctxt "" "grfpage.src\n" "RID_SVXPAGE_GRFCROP\n" @@ -1122,17 +1066,15 @@ msgid "~Right" msgstr "~Desno" #: grfpage.src -#, fuzzy msgctxt "" "grfpage.src\n" "RID_SVXPAGE_GRFCROP\n" "FT_TOP\n" "fixedtext.text" msgid "~Top" -msgstr "~Do" +msgstr "~Vrh" #: grfpage.src -#, fuzzy msgctxt "" "grfpage.src\n" "RID_SVXPAGE_GRFCROP\n" @@ -1148,7 +1090,7 @@ msgctxt "" "RB_SIZECONST\n" "radiobutton.text" msgid "Keep image si~ze" -msgstr "" +msgstr "Zadrži ve~ličinu slike" #: grfpage.src msgctxt "" @@ -1157,7 +1099,7 @@ msgctxt "" "RB_ZOOMCONST\n" "radiobutton.text" msgid "Keep ~scale" -msgstr "" +msgstr "Zadržati ~razmjer" #: grfpage.src msgctxt "" @@ -1169,24 +1111,22 @@ msgid "Scale" msgstr "Omjer" #: grfpage.src -#, fuzzy msgctxt "" "grfpage.src\n" "RID_SVXPAGE_GRFCROP\n" "FT_WIDTHZOOM\n" "fixedtext.text" msgid "~Width" -msgstr "~Širina" +msgstr "Š~irina" #: grfpage.src -#, fuzzy msgctxt "" "grfpage.src\n" "RID_SVXPAGE_GRFCROP\n" "FT_HEIGHTZOOM\n" "fixedtext.text" msgid "H~eight" -msgstr "~Visina" +msgstr "V~isina" #: grfpage.src msgctxt "" @@ -1195,43 +1135,34 @@ msgctxt "" "FL_SIZE\n" "fixedline.text" msgid "Image size" -msgstr "" +msgstr "Veličina slike" #: grfpage.src -#, fuzzy msgctxt "" "grfpage.src\n" "RID_SVXPAGE_GRFCROP\n" "FT_WIDTH\n" "fixedtext.text" msgid "~Width" -msgstr "~Širina" +msgstr "Š~irina" #: grfpage.src -#, fuzzy msgctxt "" "grfpage.src\n" "RID_SVXPAGE_GRFCROP\n" "FT_HEIGHT\n" "fixedtext.text" msgid "H~eight" -msgstr "~Visina" +msgstr "V~isina" #: grfpage.src -#, fuzzy msgctxt "" "grfpage.src\n" "RID_SVXPAGE_GRFCROP\n" "PB_ORGSIZE\n" "pushbutton.text" msgid "~Original Size" -msgstr "" -"#-#-#-#-# frmdlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"~Originalna veličina\n" -"#-#-#-#-# drawfunc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"~Originalna veličina\n" -"#-#-#-#-# app.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"Izvorna ve~ličina" +msgstr "~Originalna veličina" #. PPI is pixel per inch, %1 is a number #: grfpage.src @@ -1240,27 +1171,25 @@ msgctxt "" "STR_PPI\n" "string.text" msgid "(%1 PPI)" -msgstr "" +msgstr "(%1 PPI)" #: labdlg.src -#, fuzzy msgctxt "" "labdlg.src\n" "RID_SVXPAGE_CAPTION\n" "FT_ABSTAND\n" "fixedtext.text" msgid "~Spacing" -msgstr "~Razmak" +msgstr "~Razmicanje" #: labdlg.src -#, fuzzy msgctxt "" "labdlg.src\n" "RID_SVXPAGE_CAPTION\n" "FT_WINKEL\n" "fixedtext.text" msgid "~Angle" -msgstr "Ugao" +msgstr "~Ugao" #: labdlg.src msgctxt "" @@ -1269,7 +1198,7 @@ msgctxt "" "1\n" "stringlist.text" msgid "Free" -msgstr "" +msgstr "Slobodno" #: labdlg.src msgctxt "" @@ -1326,7 +1255,6 @@ msgid "Optimal" msgstr "Optimalno" #: labdlg.src -#, fuzzy msgctxt "" "labdlg.src\n" "RID_SVXPAGE_CAPTION.LB_ANSATZ\n" @@ -1345,7 +1273,6 @@ msgid "From left" msgstr "S lijeva" #: labdlg.src -#, fuzzy msgctxt "" "labdlg.src\n" "RID_SVXPAGE_CAPTION.LB_ANSATZ\n" @@ -1355,7 +1282,6 @@ msgid "Horizontal" msgstr "Vodoravno" #: labdlg.src -#, fuzzy msgctxt "" "labdlg.src\n" "RID_SVXPAGE_CAPTION.LB_ANSATZ\n" @@ -1374,17 +1300,15 @@ msgid "~By" msgstr "~Od" #: labdlg.src -#, fuzzy msgctxt "" "labdlg.src\n" "RID_SVXPAGE_CAPTION\n" "FT_ANSATZ_REL\n" "fixedtext.text" msgid "~Position" -msgstr "P~oložaj" +msgstr "~Pozicija" #: labdlg.src -#, fuzzy msgctxt "" "labdlg.src\n" "RID_SVXPAGE_CAPTION\n" @@ -1409,7 +1333,7 @@ msgctxt "" "STR_CAPTTYPE_1\n" "string.text" msgid "Straight Line" -msgstr "" +msgstr "Prava linija" #: labdlg.src msgctxt "" @@ -1418,7 +1342,7 @@ msgctxt "" "STR_CAPTTYPE_2\n" "string.text" msgid "Angled Line" -msgstr "" +msgstr "Ugaona Linija" #: labdlg.src msgctxt "" @@ -1427,7 +1351,7 @@ msgctxt "" "STR_CAPTTYPE_3\n" "string.text" msgid "Angled Connector Line" -msgstr "" +msgstr "Ugaoni Konektor Linije" #: labdlg.src msgctxt "" @@ -1436,7 +1360,7 @@ msgctxt "" "STR_CAPTTYPE_4\n" "string.text" msgid "Double-angled line" -msgstr "" +msgstr "Duplo-ugaona linija" #: labdlg.src msgctxt "" @@ -1445,7 +1369,7 @@ msgctxt "" "STR_HORZ_LIST\n" "string.text" msgid "Top;Middle;Bottom" -msgstr "" +msgstr "Vrh;Sredina;Dno" #: labdlg.src msgctxt "" @@ -1454,25 +1378,23 @@ msgctxt "" "STR_VERT_LIST\n" "string.text" msgid "Left;Middle;Right" -msgstr "" +msgstr "Lijevo;Sredina;Desno" #: labdlg.src -#, fuzzy msgctxt "" "labdlg.src\n" "RID_SVXPAGE_CAPTION\n" "tabpage.text" msgid "Callouts" -msgstr "Oblačić" +msgstr "Oblačići" #: labdlg.src -#, fuzzy msgctxt "" "labdlg.src\n" "_POS_SIZE_TEXT\n" "#define.text" msgid "Position and Size" -msgstr "Položaj i ve~ličina..." +msgstr "Pozicija i Veličina" #: labdlg.src msgctxt "" @@ -1484,13 +1406,12 @@ msgid "Callout" msgstr "Oblačić" #: labdlg.src -#, fuzzy msgctxt "" "labdlg.src\n" "RID_SVXDLG_CAPTION\n" "tabdialog.text" msgid "Callouts" -msgstr "Oblačić" +msgstr "Oblačići" #: macroass.src msgctxt "" @@ -1502,24 +1423,22 @@ msgid "Event" msgstr "Događaj" #: macroass.src -#, fuzzy msgctxt "" "macroass.src\n" "RID_SVXPAGE_EVENTASSIGN\n" "STR_ASSMACRO\n" "string.text" msgid "Assigned macro" -msgstr "Dodijeli makro..." +msgstr "Dodijeljen makro" #: macroass.src -#, fuzzy msgctxt "" "macroass.src\n" "RID_SVXPAGE_EVENTASSIGN\n" "FT_LABEL4LB_MACROS\n" "fixedtext.text" msgid "~Existing macros\n" -msgstr "Postojeći makroi ~u:" +msgstr "~Postojeći makro-i\n" #: macroass.src msgctxt "" @@ -1549,13 +1468,12 @@ msgid "Macros" msgstr "Makroi" #: macroass.src -#, fuzzy msgctxt "" "macroass.src\n" "RID_SVXPAGE_EVENTASSIGN\n" "tabpage.text" msgid "Assign Macro" -msgstr "Dodijeli makro..." +msgstr "Dodijeli Makro" #: measure.src #, fuzzy @@ -1703,44 +1621,40 @@ msgid "Dimensioning" msgstr "Razmjere" #: page.src -#, fuzzy msgctxt "" "page.src\n" "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD\n" "1\n" "itemlist.text" msgid "A6" -msgstr "A" +msgstr "A6" #: page.src -#, fuzzy msgctxt "" "page.src\n" "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD\n" "2\n" "itemlist.text" msgid "A5" -msgstr "A" +msgstr "A5" #: page.src -#, fuzzy msgctxt "" "page.src\n" "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD\n" "3\n" "itemlist.text" msgid "A4" -msgstr "A" +msgstr "A4" #: page.src -#, fuzzy msgctxt "" "page.src\n" "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD\n" "4\n" "itemlist.text" msgid "A3" -msgstr "A" +msgstr "A3" #: page.src msgctxt "" @@ -1749,7 +1663,7 @@ msgctxt "" "5\n" "itemlist.text" msgid "B6 (ISO)" -msgstr "" +msgstr "B6 (ISO)" #: page.src msgctxt "" @@ -1758,7 +1672,7 @@ msgctxt "" "6\n" "itemlist.text" msgid "B5 (ISO)" -msgstr "" +msgstr "B5 (ISO)" #: page.src msgctxt "" @@ -1767,17 +1681,16 @@ msgctxt "" "7\n" "itemlist.text" msgid "B4 (ISO)" -msgstr "" +msgstr "B4 (ISO)" #: page.src -#, fuzzy msgctxt "" "page.src\n" "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD\n" "8\n" "itemlist.text" msgid "Letter" -msgstr "Pismo" +msgstr "Slovo" #: page.src msgctxt "" @@ -1786,7 +1699,7 @@ msgctxt "" "9\n" "itemlist.text" msgid "Legal" -msgstr "" +msgstr "Legal" #: page.src msgctxt "" @@ -1795,47 +1708,16 @@ msgctxt "" "10\n" "itemlist.text" msgid "Long Bond" -msgstr "" +msgstr "Duga Veza" #: page.src -#, fuzzy msgctxt "" "page.src\n" "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD\n" "11\n" "itemlist.text" msgid "Tabloid" -msgstr "" -"#-#-#-#-# ribbar.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"Tabela\n" -"#-#-#-#-# table.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"Tabela\n" -"#-#-#-#-# fldui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"Tabela\n" -"#-#-#-#-# chrdlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"Tabela\n" -"#-#-#-#-# resource.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"Tabela\n" -"#-#-#-#-# appl.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"Tabela\n" -"#-#-#-#-# Office.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"Tabela\n" -"#-#-#-#-# app.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"Tabela\n" -"#-#-#-#-# core.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"Tabela\n" -"#-#-#-#-# dbpilots.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"Tabela\n" -"#-#-#-#-# bibliography.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"Tabela\n" -"#-#-#-#-# dialogs.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"Tabela\n" -"#-#-#-#-# form.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"Tabela\n" -"#-#-#-#-# items.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"Tablica\n" -"#-#-#-#-# svdraw.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"Tabela" +msgstr "Tabloid" #: page.src msgctxt "" @@ -1844,7 +1726,7 @@ msgctxt "" "12\n" "itemlist.text" msgid "B6 (JIS)" -msgstr "" +msgstr "B6 (JIS)" #: page.src msgctxt "" @@ -1853,7 +1735,7 @@ msgctxt "" "13\n" "itemlist.text" msgid "B5 (JIS)" -msgstr "" +msgstr "B5 (JIS)" #: page.src msgctxt "" @@ -1862,7 +1744,7 @@ msgctxt "" "14\n" "itemlist.text" msgid "B4 (JIS)" -msgstr "" +msgstr "B4 (JIS)" #: page.src msgctxt "" @@ -1871,7 +1753,7 @@ msgctxt "" "15\n" "itemlist.text" msgid "16 Kai" -msgstr "" +msgstr "16 Kai" #: page.src msgctxt "" @@ -1880,7 +1762,7 @@ msgctxt "" "16\n" "itemlist.text" msgid "32 Kai" -msgstr "" +msgstr "32 Kai" #: page.src msgctxt "" @@ -1889,10 +1771,9 @@ msgctxt "" "17\n" "itemlist.text" msgid "Big 32 Kai" -msgstr "" +msgstr "Veliki 32 Kai" #: page.src -#, fuzzy msgctxt "" "page.src\n" "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD\n" @@ -1902,64 +1783,58 @@ msgid "User" msgstr "Korisnik" #: page.src -#, fuzzy msgctxt "" "page.src\n" "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD\n" "19\n" "itemlist.text" msgid "DL Envelope" -msgstr "Koverta" +msgstr "DL Koverta" #: page.src -#, fuzzy msgctxt "" "page.src\n" "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD\n" "20\n" "itemlist.text" msgid "C6 Envelope" -msgstr "Koverta" +msgstr "C6 koverta" #: page.src -#, fuzzy msgctxt "" "page.src\n" "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD\n" "21\n" "itemlist.text" msgid "C6/5 Envelope" -msgstr "Koverta" +msgstr "C6/5 Koverta" #: page.src -#, fuzzy msgctxt "" "page.src\n" "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD\n" "22\n" "itemlist.text" msgid "C5 Envelope" -msgstr "Koverta" +msgstr "C5 Koverta" #: page.src -#, fuzzy msgctxt "" "page.src\n" "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD\n" "23\n" "itemlist.text" msgid "C4 Envelope" -msgstr "Koverta" +msgstr "C4 Koverta" #: page.src -#, fuzzy msgctxt "" "page.src\n" "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD\n" "24\n" "itemlist.text" msgid "#6¾ Envelope" -msgstr "Koverta" +msgstr "#6¾ Koverta" #: page.src msgctxt "" @@ -1968,7 +1843,7 @@ msgctxt "" "25\n" "itemlist.text" msgid "#7¾ (Monarch) Envelope" -msgstr "" +msgstr "#7¾ (Monarh) Koverta" #: page.src msgctxt "" @@ -2013,47 +1888,43 @@ msgctxt "" "30\n" "itemlist.text" msgid "Japanese Postcard" -msgstr "" +msgstr "Japanska Razglednica" #: page.src -#, fuzzy msgctxt "" "page.src\n" "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW\n" "1\n" "itemlist.text" msgid "A6" -msgstr "A" +msgstr "A6" #: page.src -#, fuzzy msgctxt "" "page.src\n" "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW\n" "2\n" "itemlist.text" msgid "A5" -msgstr "A" +msgstr "A5" #: page.src -#, fuzzy msgctxt "" "page.src\n" "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW\n" "3\n" "itemlist.text" msgid "A4" -msgstr "A" +msgstr "A4" #: page.src -#, fuzzy msgctxt "" "page.src\n" "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW\n" "4\n" "itemlist.text" msgid "A3" -msgstr "A" +msgstr "A3" #: page.src msgctxt "" @@ -2089,7 +1960,7 @@ msgctxt "" "8\n" "itemlist.text" msgid "B6 (ISO)" -msgstr "" +msgstr "B6 (ISO)" #: page.src msgctxt "" @@ -2098,7 +1969,7 @@ msgctxt "" "9\n" "itemlist.text" msgid "B5 (ISO)" -msgstr "" +msgstr "B5 (ISO)" #: page.src msgctxt "" @@ -2107,10 +1978,9 @@ msgctxt "" "10\n" "itemlist.text" msgid "B4 (ISO)" -msgstr "" +msgstr "B4 (ISO)" #: page.src -#, fuzzy msgctxt "" "page.src\n" "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW\n" @@ -2126,7 +1996,7 @@ msgctxt "" "12\n" "itemlist.text" msgid "Legal" -msgstr "" +msgstr "Legal" #: page.src msgctxt "" @@ -2135,47 +2005,16 @@ msgctxt "" "13\n" "itemlist.text" msgid "Long Bond" -msgstr "" +msgstr "Duga Veza" #: page.src -#, fuzzy msgctxt "" "page.src\n" "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW\n" "14\n" "itemlist.text" msgid "Tabloid" -msgstr "" -"#-#-#-#-# ribbar.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"Tabela\n" -"#-#-#-#-# table.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"Tabela\n" -"#-#-#-#-# fldui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"Tabela\n" -"#-#-#-#-# chrdlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"Tabela\n" -"#-#-#-#-# resource.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"Tabela\n" -"#-#-#-#-# appl.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"Tabela\n" -"#-#-#-#-# Office.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"Tabela\n" -"#-#-#-#-# app.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"Tabela\n" -"#-#-#-#-# core.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"Tabela\n" -"#-#-#-#-# dbpilots.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"Tabela\n" -"#-#-#-#-# bibliography.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"Tabela\n" -"#-#-#-#-# dialogs.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"Tabela\n" -"#-#-#-#-# form.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"Tabela\n" -"#-#-#-#-# items.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"Tablica\n" -"#-#-#-#-# svdraw.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"Tabela" +msgstr "Tabloid" #: page.src msgctxt "" @@ -2184,7 +2023,7 @@ msgctxt "" "15\n" "itemlist.text" msgid "B6 (JIS)" -msgstr "" +msgstr "B6 (JIS)" #: page.src msgctxt "" @@ -2193,7 +2032,7 @@ msgctxt "" "16\n" "itemlist.text" msgid "B5 (JIS)" -msgstr "" +msgstr "B5 (JIS)" #: page.src msgctxt "" @@ -2202,7 +2041,7 @@ msgctxt "" "17\n" "itemlist.text" msgid "B4 (JIS)" -msgstr "" +msgstr "B4 (JIS)" #: page.src msgctxt "" @@ -2211,7 +2050,7 @@ msgctxt "" "18\n" "itemlist.text" msgid "16 Kai" -msgstr "" +msgstr "16 Kai" #: page.src msgctxt "" @@ -2220,7 +2059,7 @@ msgctxt "" "19\n" "itemlist.text" msgid "32 Kai" -msgstr "" +msgstr "32 Kai" #: page.src msgctxt "" @@ -2229,10 +2068,9 @@ msgctxt "" "20\n" "itemlist.text" msgid "Big 32 Kai" -msgstr "" +msgstr "Veliki 32 Kai" #: page.src -#, fuzzy msgctxt "" "page.src\n" "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW\n" @@ -2242,54 +2080,49 @@ msgid "User" msgstr "Korisnik" #: page.src -#, fuzzy msgctxt "" "page.src\n" "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW\n" "22\n" "itemlist.text" msgid "DL Envelope" -msgstr "Koverta" +msgstr "DL Koverta" #: page.src -#, fuzzy msgctxt "" "page.src\n" "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW\n" "23\n" "itemlist.text" msgid "C6 Envelope" -msgstr "Koverta" +msgstr "C6 Koverta" #: page.src -#, fuzzy msgctxt "" "page.src\n" "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW\n" "24\n" "itemlist.text" msgid "C6/5 Envelope" -msgstr "Koverta" +msgstr "C6/5 Koverta" #: page.src -#, fuzzy msgctxt "" "page.src\n" "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW\n" "25\n" "itemlist.text" msgid "C5 Envelope" -msgstr "Koverta" +msgstr "C5 Koverta" #: page.src -#, fuzzy msgctxt "" "page.src\n" "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW\n" "26\n" "itemlist.text" msgid "C4 Envelope" -msgstr "Koverta" +msgstr "C4 Koverta" #: page.src msgctxt "" @@ -2298,7 +2131,7 @@ msgctxt "" "27\n" "itemlist.text" msgid "Dia Slide" -msgstr "" +msgstr "Dia Klizač" #: page.src msgctxt "" @@ -2307,7 +2140,7 @@ msgctxt "" "28\n" "itemlist.text" msgid "Screen 4:3" -msgstr "" +msgstr "Ekran 4:3" #: page.src msgctxt "" @@ -2316,7 +2149,7 @@ msgctxt "" "29\n" "itemlist.text" msgid "Screen 16:9" -msgstr "" +msgstr "Ekran 16:9" #: page.src msgctxt "" @@ -2325,7 +2158,7 @@ msgctxt "" "30\n" "itemlist.text" msgid "Screen 16:10" -msgstr "" +msgstr "Ekran 16:10" #: page.src msgctxt "" @@ -2334,7 +2167,7 @@ msgctxt "" "31\n" "itemlist.text" msgid "Japanese Postcard" -msgstr "" +msgstr "Japanska Razglednica" #: paragrph.src msgctxt "" @@ -2780,7 +2613,6 @@ msgid "Alignment" msgstr "Poravnanje" #: paragrph.src -#, fuzzy msgctxt "" "paragrph.src\n" "STR_EXAMPLE\n" @@ -2789,21 +2621,12 @@ msgid "Example" msgstr "Primjer" #: paragrph.src -#, fuzzy msgctxt "" "paragrph.src\n" "STR_PAGE_STYLE\n" "string.text" msgid "Page Style" -msgstr "" -"#-#-#-#-# fmtui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"~Stilovi stranica\n" -"#-#-#-#-# styleui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"Stil stranice\n" -"#-#-#-#-# src.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"Stil stranice\n" -"#-#-#-#-# UI.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"Stil stranice" +msgstr "Stil Stranice" #: strings.src msgctxt "" @@ -2934,39 +2757,12 @@ msgid "Modify" msgstr "Izmijeni" #: strings.src -#, fuzzy msgctxt "" "strings.src\n" "RID_SVXSTR_ADD\n" "string.text" msgid "Add" -msgstr "" -"#-#-#-#-# lingu.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"Dod~aj\n" -"#-#-#-#-# table.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"Dod~aj\n" -"#-#-#-#-# fldui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"Dod~aj\n" -"#-#-#-#-# dlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"Dod~aj\n" -"#-#-#-#-# dbgui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"Dod~aj \n" -"#-#-#-#-# dialog.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"~Dodaj\n" -"#-#-#-#-# UI.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"~Dodaj\n" -"#-#-#-#-# dialogs.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"~Dodaj\n" -"#-#-#-#-# source.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"Dod~aj\n" -"#-#-#-#-# options.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"Dod~aj\n" -"#-#-#-#-# source.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"Dod~aj\n" -"#-#-#-#-# editeng.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"Dod~aj\n" -"#-#-#-#-# textconversiondlgs.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"Dod~aj" +msgstr "Dodaj" #: strings.src msgctxt "" @@ -2997,7 +2793,6 @@ msgstr "" "Izmijenite označenu boju ili dodajte novu boju." #: strings.src -#, fuzzy msgctxt "" "strings.src\n" "RID_SVXSTR_TABLE\n" @@ -3070,13 +2865,12 @@ msgstr "" "Želite li sada spremiti glavu strelica?" #: strings.src -#, fuzzy msgctxt "" "strings.src\n" "RID_SVXSTR_CHARNAME_TRANSPARENT\n" "string.text" msgid "Transparent" -msgstr "~Bez prozirnosti" +msgstr "Providno" #: strings.src msgctxt "" @@ -3087,47 +2881,22 @@ msgid "No %1" msgstr "Bez %1" #: strings.src -#, fuzzy msgctxt "" "strings.src\n" "RID_SVXSTR_CHARNAME_FAMILY\n" "string.text" msgid "Family" -msgstr "Tamilski" +msgstr "Porodica" #: strings.src -#, fuzzy msgctxt "" "strings.src\n" "RID_SVXSTR_CHARNAME_FONT\n" "string.text" msgid "Font" -msgstr "" -"#-#-#-#-# dlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"Pismo\n" -"#-#-#-#-# inspection.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"Pismo\n" -"#-#-#-#-# config.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"Pismo\n" -"#-#-#-#-# dlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"Pismo\n" -"#-#-#-#-# styleui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"Font\n" -"#-#-#-#-# options.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"Font\n" -"#-#-#-#-# animations.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"Pismo\n" -"#-#-#-#-# app.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"Pismo\n" -"#-#-#-#-# inc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"Pismo\n" -"#-#-#-#-# form.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"Pismo\n" -"#-#-#-#-# items.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"Pismo" +msgstr "Font" #: strings.src -#, fuzzy msgctxt "" "strings.src\n" "RID_SVXSTR_CHARNAME_STYLE\n" diff --git a/source/bs/cui/uiconfig/ui.po b/source/bs/cui/uiconfig/ui.po index 61a68bc3e53..21a059bfc58 100644 --- a/source/bs/cui/uiconfig/ui.po +++ b/source/bs/cui/uiconfig/ui.po @@ -4,15 +4,17 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: LibO 40l10n\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-11-04 10:57+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n" -"Last-Translator: Automatically generated\n" +"PO-Revision-Date: 2014-01-15 18:56+0000\n" +"Last-Translator: vljubovic <vedran-liste@linux.org.ba>\n" "Language-Team: none\n" "Language: bs\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" +"X-Generator: Pootle 2.5.0\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1389812170.0\n" #: aboutdialog.ui msgctxt "" @@ -21,7 +23,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Cre_dits" -msgstr "" +msgstr "Zasluge" #: aboutdialog.ui msgctxt "" @@ -30,7 +32,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Website" -msgstr "" +msgstr "_Web stranica" #: aboutdialog.ui msgctxt "" @@ -39,7 +41,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "%PRODUCTNAME" -msgstr "" +msgstr "%PRODUCTNAME" #: aboutdialog.ui msgctxt "" @@ -48,7 +50,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Build ID: $BUILDID" -msgstr "" +msgstr "ID gradnje: $BUILDID" #: aboutdialog.ui msgctxt "" @@ -57,7 +59,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "%PRODUCTNAME is a modern, easy-to-use, open source productivity suite for word processing, spreadsheets, presentations and more." -msgstr "" +msgstr "%PRODUCTNAME je moderan, jednostavan za korištenje, otvorenog izvornog koda paket produktivnosti za obradu teksta, radnih listova, prezentacija i više." #: aboutdialog.ui msgctxt "" @@ -75,7 +77,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "LibreOffice was based on OpenOffice.org." -msgstr "" +msgstr "LibreOffice je zasnovan na OpenOffice.org." #: aboutdialog.ui msgctxt "" @@ -84,7 +86,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "%PRODUCTNAME is derived from LibreOffice which was based on OpenOffice.org." -msgstr "" +msgstr "%PRODUCTNAME je izveden iz LibreOffice koji je baziran na OpenOffice.org." #: aboutdialog.ui msgctxt "" @@ -93,7 +95,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "This release was supplied by %OOOVENDOR." -msgstr "" +msgstr "Ovo izdanje je isporučeno od %OOOVENDOR." #: aboutdialog.ui msgctxt "" @@ -102,7 +104,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "http://www.libreoffice.org/about-us/credits/" -msgstr "" +msgstr "http://www.libreoffice.org/about-us/credits/" #: aboutdialog.ui msgctxt "" @@ -111,7 +113,7 @@ msgctxt "" "text\n" "string.text" msgid "Version: %ABOUTBOXPRODUCTVERSION%ABOUTBOXPRODUCTVERSIONSUFFIX" -msgstr "" +msgstr "Verzija: %ABOUTBOXPRODUCTVERSION%ABOUTBOXPRODUCTVERSIONSUFFIX" #: acorexceptpage.ui msgctxt "" @@ -120,7 +122,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_AutoInclude" -msgstr "" +msgstr "_Automatski uključi" #: acorexceptpage.ui msgctxt "" @@ -129,17 +131,16 @@ msgctxt "" "AtkObject::accessible-description\n" "string.text" msgid "New abbreviations" -msgstr "" +msgstr "Nove skraćenice" #: acorexceptpage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "acorexceptpage.ui\n" "replace\n" "label\n" "string.text" msgid "_Replace" -msgstr "Zamijeni" +msgstr "_Zamijeni" #: acorexceptpage.ui msgctxt "" @@ -148,7 +149,7 @@ msgctxt "" "AtkObject::accessible-description\n" "string.text" msgid "Delete abbreviations" -msgstr "" +msgstr "Obriši skraćenice" #: acorexceptpage.ui msgctxt "" @@ -157,7 +158,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Abbreviations (no subsequent capital)" -msgstr "" +msgstr "Skraćenice (bez naknadnog velikog slova)" #: acorexceptpage.ui msgctxt "" @@ -166,7 +167,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "A_utoInclude" -msgstr "" +msgstr "A_utomatski uključi" #: acorexceptpage.ui msgctxt "" @@ -175,17 +176,16 @@ msgctxt "" "AtkObject::accessible-description\n" "string.text" msgid "New words with two initial capitals" -msgstr "" +msgstr "Nove riječi sa dva početna velika slova" #: acorexceptpage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "acorexceptpage.ui\n" "replace1\n" "label\n" "string.text" msgid "_Replace" -msgstr "Zamijeni" +msgstr "_Zamijeni" #: acorexceptpage.ui msgctxt "" @@ -194,7 +194,7 @@ msgctxt "" "AtkObject::accessible-description\n" "string.text" msgid "Delete words with two initial capitals" -msgstr "" +msgstr "Izbriši riječi sa dva početna velika slova" #: acorexceptpage.ui msgctxt "" @@ -203,17 +203,16 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Words with TWo INitial CApitals" -msgstr "" +msgstr "Riječi sa DVa POčetna velika slova" #: acorreplacepage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "acorreplacepage.ui\n" "label1\n" "label\n" "string.text" msgid "Repla_ce" -msgstr "Zamijeni" +msgstr "Zamije_ni" #: acorreplacepage.ui msgctxt "" @@ -222,7 +221,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_With:" -msgstr "" +msgstr "_Sa:" #: acorreplacepage.ui msgctxt "" @@ -231,17 +230,16 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Text only" -msgstr "" +msgstr "_Samo tekst" #: acorreplacepage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "acorreplacepage.ui\n" "replace\n" "label\n" "string.text" msgid "_Replace" -msgstr "Zamijeni" +msgstr "_Zamijeni" #: asiantypography.ui msgctxt "" @@ -250,7 +248,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Apply list of forbidden characters to the beginning and end of lines" -msgstr "" +msgstr "Primjeniti popis zabranjenih znakova na početku i na kraju linija" #: asiantypography.ui msgctxt "" @@ -259,7 +257,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Allow hanging punctuation" -msgstr "" +msgstr "Dopusti viseću interpunkciju" #: asiantypography.ui msgctxt "" @@ -268,7 +266,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Apply spacing between Asian, Latin and Complex text" -msgstr "" +msgstr "Primjeni razmak između Azijskog, Latinskog i Složenog teksta" #: asiantypography.ui msgctxt "" @@ -277,7 +275,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Line change" -msgstr "" +msgstr "Promjena linije" #: autocorrectdialog.ui msgctxt "" @@ -286,7 +284,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "AutoCorrect" -msgstr "" +msgstr "Automatska ispravka" #: autocorrectdialog.ui msgctxt "" @@ -295,10 +293,9 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Replacements and exceptions for language:" -msgstr "" +msgstr "Zamjene i izuzeci za jezik:" #: autocorrectdialog.ui -#, fuzzy msgctxt "" "autocorrectdialog.ui\n" "replace\n" @@ -314,10 +311,9 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Exceptions" -msgstr "" +msgstr "Izuzeci" #: autocorrectdialog.ui -#, fuzzy msgctxt "" "autocorrectdialog.ui\n" "options\n" @@ -327,7 +323,6 @@ msgid "Options" msgstr "Opcije" #: autocorrectdialog.ui -#, fuzzy msgctxt "" "autocorrectdialog.ui\n" "apply\n" @@ -343,7 +338,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Localized Options" -msgstr "" +msgstr "Lokalizovane opcije" #: autocorrectdialog.ui msgctxt "" @@ -352,7 +347,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Word Completion" -msgstr "" +msgstr "Dovršavanje riječi" #: autocorrectdialog.ui msgctxt "" @@ -361,7 +356,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Smart Tags" -msgstr "" +msgstr "Pametne oznake" #: backgroundpage.ui msgctxt "" @@ -370,7 +365,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "A_s" -msgstr "" +msgstr "K_ao" #: backgroundpage.ui msgctxt "" @@ -379,7 +374,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "F_or" -msgstr "" +msgstr "Z_a" #: backgroundpage.ui msgctxt "" @@ -388,7 +383,7 @@ msgctxt "" "0\n" "stringlist.text" msgid "Cell" -msgstr "" +msgstr "Ćelija" #: backgroundpage.ui msgctxt "" @@ -397,7 +392,7 @@ msgctxt "" "1\n" "stringlist.text" msgid "Row" -msgstr "" +msgstr "Red" #: backgroundpage.ui msgctxt "" @@ -406,7 +401,7 @@ msgctxt "" "2\n" "stringlist.text" msgid "Table" -msgstr "" +msgstr "Tabela" #: backgroundpage.ui msgctxt "" @@ -415,17 +410,16 @@ msgctxt "" "0\n" "stringlist.text" msgid "Paragraph" -msgstr "" +msgstr "Pasus" #: backgroundpage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "backgroundpage.ui\n" "paralb\n" "1\n" "stringlist.text" msgid "Character" -msgstr "Znakovi:" +msgstr "Znak" #: backgroundpage.ui msgctxt "" @@ -434,7 +428,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Transparency" -msgstr "" +msgstr "_Prozirnost" #: backgroundpage.ui msgctxt "" @@ -443,7 +437,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Background color" -msgstr "" +msgstr "Boja pozadine" #: backgroundpage.ui msgctxt "" @@ -452,7 +446,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "<FILENAME>" -msgstr "" +msgstr "<IMEDATOTEKE>" #: backgroundpage.ui msgctxt "" @@ -461,7 +455,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Unlinked graphic" -msgstr "" +msgstr "Nepovezana grafika" #: backgroundpage.ui msgctxt "" @@ -470,17 +464,16 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Find graphics" -msgstr "" +msgstr "Pronađi grafiku" #: backgroundpage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "backgroundpage.ui\n" "browse\n" "label\n" "string.text" msgid "_Browse..." -msgstr "Potraži..." +msgstr "_Pregledaj..." #: backgroundpage.ui msgctxt "" @@ -489,10 +482,9 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Link" -msgstr "" +msgstr "_Veza" #: backgroundpage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "backgroundpage.ui\n" "label2\n" @@ -502,14 +494,13 @@ msgid "File" msgstr "Datoteka" #: backgroundpage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "backgroundpage.ui\n" "positionrb\n" "label\n" "string.text" msgid "_Position" -msgstr "Pozicija" +msgstr "_Pozicija" #: backgroundpage.ui msgctxt "" @@ -518,7 +509,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Ar_ea" -msgstr "" +msgstr "Područj_e" #: backgroundpage.ui msgctxt "" @@ -527,7 +518,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Tile" -msgstr "" +msgstr "_Popločano" #: backgroundpage.ui msgctxt "" @@ -536,7 +527,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Type" -msgstr "" +msgstr "Tip" #: backgroundpage.ui msgctxt "" @@ -545,17 +536,16 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Transparency" -msgstr "" +msgstr "Prozirnost" #: backgroundpage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "backgroundpage.ui\n" "showpreview\n" "label\n" "string.text" msgid "Pre_view" -msgstr "Pregled" +msgstr "Pre_gled" #: backgroundpage.ui msgctxt "" @@ -564,7 +554,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Background gradient" -msgstr "" +msgstr "Pozadinski gradijent" #: backgroundpage.ui msgctxt "" @@ -573,7 +563,7 @@ msgctxt "" "0\n" "stringlist.text" msgid "Color" -msgstr "" +msgstr "Boja" #: backgroundpage.ui msgctxt "" @@ -582,7 +572,7 @@ msgctxt "" "1\n" "stringlist.text" msgid "Gradient" -msgstr "" +msgstr "Gradijent" #: backgroundpage.ui msgctxt "" @@ -591,7 +581,7 @@ msgctxt "" "2\n" "stringlist.text" msgid "Graphic" -msgstr "" +msgstr "Grafika" #: borderpage.ui msgctxt "" @@ -600,17 +590,16 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_User-defined" -msgstr "" +msgstr "_Korisnički-definisano" #: borderpage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "borderpage.ui\n" "label14\n" "label\n" "string.text" msgid "_Default" -msgstr "Uobičajeno" +msgstr "_Podrazumijevano" #: borderpage.ui msgctxt "" @@ -619,27 +608,25 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Line arrangement" -msgstr "" +msgstr "Linijsko uređenje" #: borderpage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "borderpage.ui\n" "label15\n" "label\n" "string.text" msgid "St_yle" -msgstr "Stil" +msgstr "St_il" #: borderpage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "borderpage.ui\n" "label16\n" "label\n" "string.text" msgid "_Width" -msgstr "Širina" +msgstr "_Širina" #: borderpage.ui msgctxt "" @@ -648,7 +635,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Color" -msgstr "" +msgstr "_Boja" #: borderpage.ui msgctxt "" @@ -657,7 +644,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Line" -msgstr "" +msgstr "Linija" #: borderpage.ui msgctxt "" @@ -666,7 +653,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Left" -msgstr "" +msgstr "_Lijevo" #: borderpage.ui msgctxt "" @@ -675,7 +662,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Right" -msgstr "" +msgstr "Desno" #: borderpage.ui msgctxt "" @@ -684,7 +671,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Top" -msgstr "" +msgstr "_Vrh" #: borderpage.ui msgctxt "" @@ -693,7 +680,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Bottom" -msgstr "" +msgstr "_Dno" #: borderpage.ui msgctxt "" @@ -702,10 +689,9 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Synchronize" -msgstr "" +msgstr "Sinhronizuj" #: borderpage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "borderpage.ui\n" "label10\n" @@ -715,14 +701,13 @@ msgid "Spacing to contents" msgstr "Razmak do sadržaja" #: borderpage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "borderpage.ui\n" "label22\n" "label\n" "string.text" msgid "_Position" -msgstr "Pozicija" +msgstr "_Pozicija" #: borderpage.ui msgctxt "" @@ -731,7 +716,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Distan_ce" -msgstr "" +msgstr "Razdalji_na" #: borderpage.ui msgctxt "" @@ -740,7 +725,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "C_olor" -msgstr "" +msgstr "B_oja" #: borderpage.ui msgctxt "" @@ -749,7 +734,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Shadow style" -msgstr "" +msgstr "Stil sjene" #: borderpage.ui msgctxt "" @@ -758,7 +743,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Merge with next paragraph" -msgstr "" +msgstr "_Spoji sa slijedećim pasusom" #: borderpage.ui msgctxt "" @@ -767,7 +752,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Merge adjacent line styles" -msgstr "" +msgstr "_Spoji stilove susjedne linije" #: borderpage.ui msgctxt "" @@ -776,7 +761,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Properties" -msgstr "" +msgstr "Svojstva" #: cellalignment.ui msgctxt "" @@ -785,7 +770,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Degrees" -msgstr "" +msgstr "_Stepeni" #: cellalignment.ui msgctxt "" @@ -794,7 +779,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Reference edge" -msgstr "" +msgstr "_Preporučena ivica" #: cellalignment.ui msgctxt "" @@ -803,7 +788,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Vertically s_tacked" -msgstr "" +msgstr "Vertikalno s_ložen" #: cellalignment.ui msgctxt "" @@ -812,7 +797,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Asian layout _mode" -msgstr "" +msgstr "Azijski raspored _način" #: cellalignment.ui msgctxt "" @@ -821,7 +806,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Text orientation" -msgstr "" +msgstr "Usmjerenje teksta" #: cellalignment.ui msgctxt "" @@ -830,7 +815,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Wrap text automatically" -msgstr "" +msgstr "Automatski _prelomij tekst" #: cellalignment.ui msgctxt "" @@ -839,7 +824,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Shrink to fit cell size" -msgstr "" +msgstr "_Skupi da veličina ćelije odgovara" #: cellalignment.ui msgctxt "" @@ -848,7 +833,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Hyphenation _active" -msgstr "" +msgstr "Rastavljanje na kraju retka _aktivno" #: cellalignment.ui msgctxt "" @@ -857,7 +842,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Te_xt direction" -msgstr "" +msgstr "Smijer te_ksta" #: cellalignment.ui msgctxt "" @@ -866,7 +851,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Properties" -msgstr "" +msgstr "Svojstva" #: cellalignment.ui msgctxt "" @@ -875,7 +860,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Hori_zontal" -msgstr "" +msgstr "Vodo_ravno" #: cellalignment.ui msgctxt "" @@ -884,7 +869,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Vertical" -msgstr "" +msgstr "_Uspravno" #: cellalignment.ui msgctxt "" @@ -893,7 +878,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "I_ndent" -msgstr "" +msgstr "U_vući" #: cellalignment.ui msgctxt "" @@ -902,7 +887,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Text alignment" -msgstr "" +msgstr "Poravnanje teksta" #: cellalignment.ui msgctxt "" @@ -911,7 +896,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Text Extension From Lower Cell Border" -msgstr "" +msgstr "Produžetak teksta od niže granice ćelije" #: cellalignment.ui msgctxt "" @@ -920,7 +905,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Text Extension From Upper Cell Border" -msgstr "" +msgstr "Produžetak teksta od gornje granice ćelije" #: cellalignment.ui msgctxt "" @@ -929,7 +914,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Text Extension Inside Cell" -msgstr "" +msgstr "Produžetak teksta unutar ćelije" #: cellalignment.ui msgctxt "" @@ -938,17 +923,16 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "ABCD" -msgstr "" +msgstr "ABCD" #: cellalignment.ui -#, fuzzy msgctxt "" "cellalignment.ui\n" "liststoreHorzAlign\n" "0\n" "stringlist.text" msgid "Default" -msgstr "Uobičajeno" +msgstr "Podrazumijevano" #: cellalignment.ui msgctxt "" @@ -957,7 +941,7 @@ msgctxt "" "1\n" "stringlist.text" msgid "Left" -msgstr "" +msgstr "Lijevo" #: cellalignment.ui msgctxt "" @@ -966,7 +950,7 @@ msgctxt "" "2\n" "stringlist.text" msgid "Center" -msgstr "" +msgstr "Centrirano" #: cellalignment.ui msgctxt "" @@ -975,7 +959,7 @@ msgctxt "" "3\n" "stringlist.text" msgid "Right" -msgstr "" +msgstr "Desno" #: cellalignment.ui msgctxt "" @@ -984,7 +968,7 @@ msgctxt "" "4\n" "stringlist.text" msgid "Justified" -msgstr "" +msgstr "Obostrano" #: cellalignment.ui msgctxt "" @@ -993,7 +977,7 @@ msgctxt "" "5\n" "stringlist.text" msgid "Filled" -msgstr "" +msgstr "Popunjen" #: cellalignment.ui msgctxt "" @@ -1002,17 +986,16 @@ msgctxt "" "6\n" "stringlist.text" msgid "Distributed" -msgstr "" +msgstr "Raspodijeljeno" #: cellalignment.ui -#, fuzzy msgctxt "" "cellalignment.ui\n" "liststoreVertAlign\n" "0\n" "stringlist.text" msgid "Default" -msgstr "Uobičajeno" +msgstr "Podrazumijevano" #: cellalignment.ui msgctxt "" @@ -1021,7 +1004,7 @@ msgctxt "" "1\n" "stringlist.text" msgid "Top" -msgstr "" +msgstr "Vrh" #: cellalignment.ui msgctxt "" @@ -1030,7 +1013,7 @@ msgctxt "" "2\n" "stringlist.text" msgid "Middle" -msgstr "" +msgstr "Sredina" #: cellalignment.ui msgctxt "" @@ -1039,7 +1022,7 @@ msgctxt "" "3\n" "stringlist.text" msgid "Bottom" -msgstr "" +msgstr "Dno" #: cellalignment.ui msgctxt "" @@ -1048,7 +1031,7 @@ msgctxt "" "4\n" "stringlist.text" msgid "Justified" -msgstr "" +msgstr "Obostrano" #: cellalignment.ui msgctxt "" @@ -1057,10 +1040,9 @@ msgctxt "" "5\n" "stringlist.text" msgid "Distributed" -msgstr "" +msgstr "Raspodijeljeno" #: charnamepage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "charnamepage.ui\n" "westlangft-nocjk\n" @@ -1076,10 +1058,9 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Family" -msgstr "" +msgstr "Porodica" #: charnamepage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "charnamepage.ui\n" "weststyleft-nocjk\n" @@ -1089,7 +1070,6 @@ msgid "Style" msgstr "Stil" #: charnamepage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "charnamepage.ui\n" "westsizeft-nocjk\n" @@ -1105,10 +1085,9 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Family " -msgstr "" +msgstr "Porodica " #: charnamepage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "charnamepage.ui\n" "weststyleft-cjk\n" @@ -1118,7 +1097,6 @@ msgid "Style" msgstr "Stil" #: charnamepage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "charnamepage.ui\n" "westsizeft-cjk\n" @@ -1128,7 +1106,6 @@ msgid "Size" msgstr "Veličina" #: charnamepage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "charnamepage.ui\n" "westlangft-cjk\n" @@ -1144,7 +1121,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Western text font" -msgstr "" +msgstr "Font zapadnog teksta" #: charnamepage.ui msgctxt "" @@ -1153,10 +1130,9 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Family " -msgstr "" +msgstr "Porodica " #: charnamepage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "charnamepage.ui\n" "eaststyleft\n" @@ -1166,7 +1142,6 @@ msgid "Style" msgstr "Stil" #: charnamepage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "charnamepage.ui\n" "eastsizeft\n" @@ -1176,7 +1151,6 @@ msgid "Size" msgstr "Veličina" #: charnamepage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "charnamepage.ui\n" "eastlangft\n" @@ -1192,7 +1166,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Asian text font" -msgstr "" +msgstr "Font azijskog teksta" #: charnamepage.ui msgctxt "" @@ -1201,10 +1175,9 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Family " -msgstr "" +msgstr "Porodica " #: charnamepage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "charnamepage.ui\n" "ctlstyleft\n" @@ -1214,7 +1187,6 @@ msgid "Style" msgstr "Stil" #: charnamepage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "charnamepage.ui\n" "ctlsizeft\n" @@ -1224,7 +1196,6 @@ msgid "Size" msgstr "Veličina" #: charnamepage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "charnamepage.ui\n" "ctllangft\n" @@ -1249,7 +1220,7 @@ msgctxt "" "AtkObject::accessible-name\n" "string.text" msgid "Preview" -msgstr "" +msgstr "Pregled" #: colorconfigwin.ui msgctxt "" @@ -1258,7 +1229,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Text boundaries" -msgstr "" +msgstr "Granice teksta" #: colorconfigwin.ui msgctxt "" @@ -1267,7 +1238,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Document background" -msgstr "" +msgstr "Pozadina dokumenta" #: colorconfigwin.ui msgctxt "" @@ -1276,7 +1247,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "General" -msgstr "" +msgstr "Opšte" #: colorconfigwin.ui msgctxt "" @@ -1285,7 +1256,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Application background" -msgstr "" +msgstr "Pozadina aplikacije" #: colorconfigwin.ui msgctxt "" @@ -1294,7 +1265,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Object boundaries" -msgstr "" +msgstr "Granice predmeta" #: colorconfigwin.ui msgctxt "" @@ -1303,10 +1274,9 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Table boundaries" -msgstr "" +msgstr "Granice tabele" #: colorconfigwin.ui -#, fuzzy msgctxt "" "colorconfigwin.ui\n" "font\n" @@ -1322,7 +1292,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Unvisited links" -msgstr "" +msgstr "Neposjećeni linkovi" #: colorconfigwin.ui msgctxt "" @@ -1331,7 +1301,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Visited links" -msgstr "" +msgstr "Posjećeni linkovi" #: colorconfigwin.ui msgctxt "" @@ -1340,7 +1310,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "AutoSpellcheck" -msgstr "" +msgstr "Automatska provjera pravopisa" #: colorconfigwin.ui msgctxt "" @@ -1349,7 +1319,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Smart Tags" -msgstr "" +msgstr "Pametni tagovi/oznake" #: colorconfigwin.ui msgctxt "" @@ -1358,7 +1328,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Text Document" -msgstr "" +msgstr "Tekst dokument" #: colorconfigwin.ui msgctxt "" @@ -1367,7 +1337,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Grid" -msgstr "" +msgstr "Mreža" #: colorconfigwin.ui msgctxt "" @@ -1376,7 +1346,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Script Indicator" -msgstr "" +msgstr "Pokazatelj skripte" #: colorconfigwin.ui msgctxt "" @@ -1385,7 +1355,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Field shadings" -msgstr "" +msgstr "Sjenčenje polja" #: colorconfigwin.ui msgctxt "" @@ -1394,7 +1364,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Index and table shadings" -msgstr "" +msgstr "Sjenčenje indeksa i tabele" #: colorconfigwin.ui msgctxt "" @@ -1403,7 +1373,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Section boundaries" -msgstr "" +msgstr "Granice odjeljka" #: colorconfigwin.ui msgctxt "" @@ -1412,7 +1382,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Headers and Footer delimiter" -msgstr "" +msgstr "Graničnik zaglavlja i podnožja" #: colorconfigwin.ui msgctxt "" @@ -1421,7 +1391,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Page and column breaks" -msgstr "" +msgstr "Prekidi stranice i kolone" #: colorconfigwin.ui msgctxt "" @@ -1430,7 +1400,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Direct Cursor" -msgstr "" +msgstr "Direktni pokazivač" #: colorconfigwin.ui msgctxt "" @@ -1439,7 +1409,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "HTML Document" -msgstr "" +msgstr "HTML dokument" #: colorconfigwin.ui msgctxt "" @@ -1448,7 +1418,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "SGML syntax highlighting" -msgstr "" +msgstr "SGML isticanje sintakse" #: colorconfigwin.ui msgctxt "" @@ -1457,7 +1427,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Comment highlighting" -msgstr "" +msgstr "Isticanje komentara" #: colorconfigwin.ui msgctxt "" @@ -1466,7 +1436,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Keyword highlighting" -msgstr "" +msgstr "Isticanje ključne riječi" #: colorconfigwin.ui msgctxt "" @@ -1475,7 +1445,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Text" -msgstr "" +msgstr "Tekst" #: colorconfigwin.ui msgctxt "" @@ -1484,7 +1454,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Spreadsheet" -msgstr "" +msgstr "Tabelarni proračun" #: colorconfigwin.ui msgctxt "" @@ -1493,7 +1463,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Grid lines" -msgstr "" +msgstr "Mrežne linije" #: colorconfigwin.ui msgctxt "" @@ -1502,7 +1472,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Page breaks" -msgstr "" +msgstr "Prekidi stranica" #: colorconfigwin.ui msgctxt "" @@ -1511,7 +1481,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Manual page breaks" -msgstr "" +msgstr "Ručni prekid stranica" #: colorconfigwin.ui msgctxt "" @@ -1520,7 +1490,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Automatic page breaks" -msgstr "" +msgstr "Automatski prekid stranica" #: colorconfigwin.ui msgctxt "" @@ -1529,7 +1499,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Detective" -msgstr "" +msgstr "Detektivski" #: colorconfigwin.ui msgctxt "" @@ -1538,7 +1508,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Detective error" -msgstr "" +msgstr "Detektiv greške" #: colorconfigwin.ui msgctxt "" @@ -1547,7 +1517,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "References" -msgstr "" +msgstr "Reference" #: colorconfigwin.ui msgctxt "" @@ -1556,7 +1526,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Notes background" -msgstr "" +msgstr "Pozadina bilješki" #: colorconfigwin.ui msgctxt "" @@ -1565,7 +1535,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Drawing / Presentation" -msgstr "" +msgstr "Crtanje / Prezentacija" #: colorconfigwin.ui msgctxt "" @@ -1574,7 +1544,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Grid" -msgstr "" +msgstr "Mreža" #: colorconfigwin.ui msgctxt "" @@ -1583,7 +1553,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Basic Syntax Highlighting" -msgstr "" +msgstr "Osnovno isticanje sintakse" #: colorconfigwin.ui msgctxt "" @@ -1592,7 +1562,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Identifier" -msgstr "" +msgstr "Identifikator" #: colorconfigwin.ui msgctxt "" @@ -1601,10 +1571,9 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Comment" -msgstr "" +msgstr "Komentar" #: colorconfigwin.ui -#, fuzzy msgctxt "" "colorconfigwin.ui\n" "basicnumber\n" @@ -1620,7 +1589,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "String" -msgstr "" +msgstr "Niz" #: colorconfigwin.ui msgctxt "" @@ -1629,7 +1598,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Operator" -msgstr "" +msgstr "Operator" #: colorconfigwin.ui msgctxt "" @@ -1638,7 +1607,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Reserved expression" -msgstr "" +msgstr "Rezervisani izraz" #: colorconfigwin.ui msgctxt "" @@ -1647,7 +1616,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Error" -msgstr "" +msgstr "Greška" #: colorconfigwin.ui msgctxt "" @@ -1656,7 +1625,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "SQL Syntax Highlighting" -msgstr "" +msgstr "SQL isticanje sintakse" #: colorconfigwin.ui msgctxt "" @@ -1665,10 +1634,9 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Identifier" -msgstr "" +msgstr "Identifikator" #: colorconfigwin.ui -#, fuzzy msgctxt "" "colorconfigwin.ui\n" "sqlnumber\n" @@ -1684,7 +1652,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "String" -msgstr "" +msgstr "Niz" #: colorconfigwin.ui msgctxt "" @@ -1693,7 +1661,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Operator" -msgstr "" +msgstr "Operator" #: colorconfigwin.ui msgctxt "" @@ -1702,7 +1670,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Keyword" -msgstr "" +msgstr "Ključna riječ" #: colorconfigwin.ui msgctxt "" @@ -1711,7 +1679,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Parameter" -msgstr "" +msgstr "Parametar" #: colorconfigwin.ui msgctxt "" @@ -1720,27 +1688,25 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Comment" -msgstr "" +msgstr "Komentar" #: colorconfigwin.ui -#, fuzzy msgctxt "" "colorconfigwin.ui\n" "shadows\n" "label\n" "string.text" msgid "Shadows" -msgstr "Sjenka" +msgstr "Sjenke" #: colorpage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "colorpage.ui\n" "label5\n" "label\n" "string.text" msgid "_Name" -msgstr "Ime" +msgstr "_Ime" #: colorpage.ui msgctxt "" @@ -1749,7 +1715,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "C_olor" -msgstr "" +msgstr "B_oja" #: colorpage.ui msgctxt "" @@ -1758,7 +1724,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Color table" -msgstr "" +msgstr "Tabela boja" #: colorpage.ui msgctxt "" @@ -1767,7 +1733,7 @@ msgctxt "" "0\n" "stringlist.text" msgid "RGB" -msgstr "" +msgstr "RGB" #: colorpage.ui msgctxt "" @@ -1776,7 +1742,7 @@ msgctxt "" "1\n" "stringlist.text" msgid "CMYK" -msgstr "" +msgstr "CMYK" #: colorpage.ui msgctxt "" @@ -1785,7 +1751,7 @@ msgctxt "" "AtkObject::accessible-name\n" "string.text" msgid "Color Mode" -msgstr "" +msgstr "Način boje" #: colorpage.ui msgctxt "" @@ -1794,7 +1760,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_B" -msgstr "" +msgstr "_B" #: colorpage.ui msgctxt "" @@ -1803,7 +1769,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_G" -msgstr "" +msgstr "_G" #: colorpage.ui msgctxt "" @@ -1812,7 +1778,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_R" -msgstr "" +msgstr "_R" #: colorpage.ui msgctxt "" @@ -1821,7 +1787,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_C" -msgstr "" +msgstr "_C" #: colorpage.ui msgctxt "" @@ -1830,7 +1796,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_M" -msgstr "" +msgstr "_M" #: colorpage.ui msgctxt "" @@ -1839,7 +1805,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_K" -msgstr "" +msgstr "_K" #: colorpage.ui msgctxt "" @@ -1848,7 +1814,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Y" -msgstr "" +msgstr "_Y" #: colorpage.ui msgctxt "" @@ -1857,7 +1823,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Modify" -msgstr "" +msgstr "_Izmijeni" #: colorpage.ui msgctxt "" @@ -1866,7 +1832,7 @@ msgctxt "" "tooltip_markup\n" "string.text" msgid "Load Color List" -msgstr "" +msgstr "Učitaj listu boja" #: colorpage.ui msgctxt "" @@ -1875,7 +1841,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Load Color List" -msgstr "" +msgstr "Učitaj listu boja" #: colorpage.ui msgctxt "" @@ -1884,7 +1850,7 @@ msgctxt "" "tooltip_markup\n" "string.text" msgid "Save Color List" -msgstr "" +msgstr "Snimi listu boja" #: colorpage.ui msgctxt "" @@ -1893,7 +1859,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Save Color List" -msgstr "" +msgstr "Snimi listu boja" #: colorpage.ui msgctxt "" @@ -1902,7 +1868,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Embed" -msgstr "" +msgstr "Ugradi" #: colorpage.ui msgctxt "" @@ -1911,7 +1877,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Properties" -msgstr "" +msgstr "Osobine" #: comment.ui msgctxt "" @@ -1920,7 +1886,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Insert Comment" -msgstr "" +msgstr "Ubaci komentar" #: comment.ui msgctxt "" @@ -1929,7 +1895,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Author" -msgstr "" +msgstr "Autor" #: comment.ui msgctxt "" @@ -1938,17 +1904,16 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Text" -msgstr "" +msgstr "_Tekst" #: comment.ui -#, fuzzy msgctxt "" "comment.ui\n" "label5\n" "label\n" "string.text" msgid "_Insert" -msgstr "Ubaci" +msgstr "_Ubaci" #: comment.ui msgctxt "" @@ -1957,7 +1922,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Author" -msgstr "" +msgstr "Autor" #: comment.ui msgctxt "" @@ -1966,10 +1931,9 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Edit Comment" -msgstr "" +msgstr "Izmijeni komentar" #: comment.ui -#, fuzzy msgctxt "" "comment.ui\n" "label1\n" @@ -1985,7 +1949,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Reset" -msgstr "" +msgstr "_Reset" #: customize.ui msgctxt "" @@ -1994,7 +1958,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Menu" -msgstr "" +msgstr "_Meni" #: customize.ui msgctxt "" @@ -2003,7 +1967,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_New..." -msgstr "" +msgstr "_Novi..." #: customize.ui msgctxt "" @@ -2012,7 +1976,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Move..." -msgstr "" +msgstr "_Premjesti..." #: customize.ui msgctxt "" @@ -2021,7 +1985,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Rename..." -msgstr "" +msgstr "_Preimenuj..." #: customize.ui msgctxt "" @@ -2030,7 +1994,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Delete" -msgstr "" +msgstr "_Obriši" #: customize.ui msgctxt "" @@ -2039,7 +2003,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Menu" -msgstr "" +msgstr "Meni" #: customize.ui msgctxt "" @@ -2048,7 +2012,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "%PRODUCTNAME Writer Menus" -msgstr "" +msgstr "%PRODUCTNAME Writer meniji" #: customize.ui msgctxt "" @@ -2057,7 +2021,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Entries" -msgstr "" +msgstr "_Elementi" #: customize.ui msgctxt "" @@ -2066,7 +2030,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Add..." -msgstr "" +msgstr "_Dodaj..." #: customize.ui msgctxt "" @@ -2075,7 +2039,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Add Submenu..." -msgstr "" +msgstr "_Dodaj Podmeni..." #: customize.ui msgctxt "" @@ -2084,7 +2048,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Begin a Group" -msgstr "" +msgstr "_Započni Grupu" #: customize.ui msgctxt "" @@ -2093,7 +2057,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Rename..." -msgstr "" +msgstr "_Preimenuj..." #: customize.ui msgctxt "" @@ -2102,7 +2066,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Delete" -msgstr "" +msgstr "_Obriši" #: customize.ui msgctxt "" @@ -2111,7 +2075,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Modify" -msgstr "" +msgstr "Izmijeni" #: customize.ui msgctxt "" @@ -2120,7 +2084,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Save In" -msgstr "" +msgstr "_Snimi U" #: customize.ui msgctxt "" @@ -2129,17 +2093,16 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Menu Content" -msgstr "" +msgstr "Sadržaj menija" #: customize.ui -#, fuzzy msgctxt "" "customize.ui\n" "label6\n" "label\n" "string.text" msgid "_Description" -msgstr "Opis" +msgstr "_Opis" #: customize.ui msgctxt "" @@ -2148,7 +2111,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Menus" -msgstr "" +msgstr "Meniji" #: customize.ui msgctxt "" @@ -2157,7 +2120,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Shortcut keys" -msgstr "" +msgstr "Prečice" #: customize.ui msgctxt "" @@ -2166,7 +2129,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Li_breOffice" -msgstr "" +msgstr "Li_breOffice" #: customize.ui msgctxt "" @@ -2175,7 +2138,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Writer" -msgstr "" +msgstr "_Writer" #: customize.ui msgctxt "" @@ -2184,7 +2147,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Modify" -msgstr "" +msgstr "_Izmijeni" #: customize.ui msgctxt "" @@ -2193,7 +2156,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Load..." -msgstr "" +msgstr "_Učitaj..." #: customize.ui msgctxt "" @@ -2202,17 +2165,16 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "R_eset" -msgstr "" +msgstr "R_esetuj" #: customize.ui -#, fuzzy msgctxt "" "customize.ui\n" "label23\n" "label\n" "string.text" msgid "_Category" -msgstr "Kategorija" +msgstr "_Kategorija" #: customize.ui msgctxt "" @@ -2221,7 +2183,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Function" -msgstr "" +msgstr "_Funkcija" #: customize.ui msgctxt "" @@ -2230,7 +2192,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Keys" -msgstr "" +msgstr "_Tipke" #: customize.ui msgctxt "" @@ -2239,7 +2201,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Functions" -msgstr "" +msgstr "Funkcije" #: customize.ui msgctxt "" @@ -2248,7 +2210,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Keyboard" -msgstr "" +msgstr "Tastatura" #: customize.ui msgctxt "" @@ -2257,7 +2219,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Toolbars" -msgstr "" +msgstr "_Alatne trake" #: customize.ui msgctxt "" @@ -2266,7 +2228,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Rename" -msgstr "" +msgstr "_Preimenuj" #: customize.ui msgctxt "" @@ -2275,7 +2237,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Delete" -msgstr "" +msgstr "_Obriši" #: customize.ui msgctxt "" @@ -2284,7 +2246,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Restore Default Settings" -msgstr "" +msgstr "Vrati zadate postavke" #: customize.ui msgctxt "" @@ -2293,7 +2255,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Icons Only" -msgstr "" +msgstr "Samo _Ikone" #: customize.ui msgctxt "" @@ -2302,7 +2264,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Text only" -msgstr "" +msgstr "Samo _tekst" #: customize.ui msgctxt "" @@ -2311,7 +2273,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "I_cons & Text" -msgstr "" +msgstr "I_kone i Tekst" #: customize.ui msgctxt "" @@ -2320,7 +2282,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Toolbar" -msgstr "" +msgstr "Alatna traka" #: customize.ui msgctxt "" @@ -2329,17 +2291,16 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "%PRODUCTNAME Writer Toolbars" -msgstr "" +msgstr "%PRODUCTNAME Writer alatne trake" #: customize.ui -#, fuzzy msgctxt "" "customize.ui\n" "label31\n" "label\n" "string.text" msgid "Co_mmands" -msgstr "Naredbe" +msgstr "Ko_mande" #: customize.ui msgctxt "" @@ -2348,7 +2309,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Rename..." -msgstr "" +msgstr "_Preimenuj..." #: customize.ui msgctxt "" @@ -2357,7 +2318,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Delete" -msgstr "" +msgstr "_Obriši" #: customize.ui msgctxt "" @@ -2366,7 +2327,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Restore Default _Command" -msgstr "" +msgstr "Vrati Zadatu _Komandu" #: customize.ui msgctxt "" @@ -2375,7 +2336,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Begin a Group" -msgstr "" +msgstr "_Započni Grupu" #: customize.ui msgctxt "" @@ -2384,7 +2345,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Change _Icon..." -msgstr "" +msgstr "Promijeni _Ikonu..." #: customize.ui msgctxt "" @@ -2393,7 +2354,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Re_set Icon" -msgstr "" +msgstr "Re_setuj Ikonu" #: customize.ui msgctxt "" @@ -2402,7 +2363,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Modify" -msgstr "" +msgstr "Izmijeni" #: customize.ui msgctxt "" @@ -2411,7 +2372,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Save In" -msgstr "" +msgstr "_Snimi U" #: customize.ui msgctxt "" @@ -2420,17 +2381,16 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Toolbar Content" -msgstr "" +msgstr "Sadržaj alatne trake" #: customize.ui -#, fuzzy msgctxt "" "customize.ui\n" "label28\n" "label\n" "string.text" msgid "_Description" -msgstr "Opis" +msgstr "_Opis" #: customize.ui msgctxt "" @@ -2439,7 +2399,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Toolbars" -msgstr "" +msgstr "Alatne trake" #: customize.ui msgctxt "" @@ -2448,7 +2408,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Assign:" -msgstr "" +msgstr "Dodijeli:" #: customize.ui msgctxt "" @@ -2457,7 +2417,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "M_acro..." -msgstr "" +msgstr "M_akro..." #: customize.ui msgctxt "" @@ -2466,7 +2426,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Event" -msgstr "" +msgstr "Događaj" #: customize.ui msgctxt "" @@ -2475,7 +2435,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Assigned Action" -msgstr "" +msgstr "Dodijeljena akcija" #: customize.ui msgctxt "" @@ -2484,7 +2444,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Save In" -msgstr "" +msgstr "_Snimi U" #: customize.ui msgctxt "" @@ -2493,7 +2453,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Events" -msgstr "" +msgstr "Događaji" #: effectspage.ui msgctxt "" @@ -2529,17 +2489,16 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Overlining" -msgstr "" +msgstr "Nadvlačenje" #: effectspage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "effectspage.ui\n" "label47\n" "label\n" "string.text" msgid "Strikethrough" -msgstr "~Precrtano" +msgstr "Precrtavanje" #: effectspage.ui msgctxt "" @@ -2548,7 +2507,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Underlining" -msgstr "" +msgstr "Podvclačenje" #: effectspage.ui msgctxt "" @@ -2557,7 +2516,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Overline color" -msgstr "" +msgstr "Boja nadlinije" #: effectspage.ui msgctxt "" @@ -2566,7 +2525,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Underline Color" -msgstr "" +msgstr "Boja podlinije" #: effectspage.ui msgctxt "" @@ -2605,7 +2564,6 @@ msgid "Individual words" msgstr "Pojedine riječi" #: effectspage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "effectspage.ui\n" "positionft\n" @@ -2633,7 +2591,6 @@ msgid "Shadow" msgstr "Sjenka" #: effectspage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "effectspage.ui\n" "label42\n" @@ -2649,7 +2606,7 @@ msgctxt "" "AtkObject::accessible-name\n" "string.text" msgid "Preview" -msgstr "" +msgstr "Pregled" #: effectspage.ui msgctxt "" @@ -2658,7 +2615,7 @@ msgctxt "" "0\n" "stringlist.text" msgid "(Without)" -msgstr "" +msgstr "(Bez)" #: effectspage.ui msgctxt "" @@ -2694,7 +2651,7 @@ msgctxt "" "4\n" "stringlist.text" msgid "Small capitals" -msgstr "" +msgstr "Mala početna slova" #: effectspage.ui msgctxt "" @@ -2703,7 +2660,7 @@ msgctxt "" "0\n" "stringlist.text" msgid "(Without)" -msgstr "" +msgstr "(Bez)" #: effectspage.ui msgctxt "" @@ -2712,7 +2669,7 @@ msgctxt "" "1\n" "stringlist.text" msgid "Embossed" -msgstr "" +msgstr "Ispupčeno" #: effectspage.ui msgctxt "" @@ -2730,7 +2687,7 @@ msgctxt "" "0\n" "stringlist.text" msgid "(Without)" -msgstr "" +msgstr "(Bez)" #: effectspage.ui msgctxt "" @@ -2769,24 +2726,22 @@ msgid "Accent" msgstr "Naglasak" #: effectspage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "effectspage.ui\n" "liststore4\n" "0\n" "stringlist.text" msgid "Above text" -msgstr "Iznad lijevo" +msgstr "Iznad teksta" #: effectspage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "effectspage.ui\n" "liststore4\n" "1\n" "stringlist.text" msgid "Below text" -msgstr "Ispod lijevo" +msgstr "Ispod teksta" #: effectspage.ui msgctxt "" @@ -2795,7 +2750,7 @@ msgctxt "" "0\n" "stringlist.text" msgid "(Without)" -msgstr "" +msgstr "(Bez)" #: effectspage.ui msgctxt "" @@ -2804,10 +2759,9 @@ msgctxt "" "1\n" "stringlist.text" msgid "Single" -msgstr "" +msgstr "Jednostruko" #: effectspage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "effectspage.ui\n" "liststore5\n" @@ -2817,14 +2771,13 @@ msgid "Double" msgstr "Dvostruko" #: effectspage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "effectspage.ui\n" "liststore5\n" "3\n" "stringlist.text" msgid "Bold" -msgstr "~Masno" +msgstr "Podebljano" #: effectspage.ui msgctxt "" @@ -2836,14 +2789,13 @@ msgid "With /" msgstr "Sa /" #: effectspage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "effectspage.ui\n" "liststore5\n" "5\n" "stringlist.text" msgid "With X" -msgstr "Sa /" +msgstr "Sa X" #: effectspage.ui msgctxt "" @@ -2852,7 +2804,7 @@ msgctxt "" "0\n" "stringlist.text" msgid "(Without)" -msgstr "" +msgstr "(Bez)" #: effectspage.ui msgctxt "" @@ -2861,10 +2813,9 @@ msgctxt "" "1\n" "stringlist.text" msgid "Single" -msgstr "" +msgstr "Jednostruko" #: effectspage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "effectspage.ui\n" "liststore6\n" @@ -2874,14 +2825,13 @@ msgid "Double" msgstr "Dvostruko" #: effectspage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "effectspage.ui\n" "liststore6\n" "3\n" "stringlist.text" msgid "Bold" -msgstr "~Masno" +msgstr "Podebljano" #: effectspage.ui msgctxt "" @@ -2890,7 +2840,7 @@ msgctxt "" "4\n" "stringlist.text" msgid "Dotted" -msgstr "" +msgstr "Tačkasto" #: effectspage.ui msgctxt "" @@ -2899,7 +2849,7 @@ msgctxt "" "5\n" "stringlist.text" msgid "Dotted (Bold)" -msgstr "" +msgstr "Tačkasto (Podebljano)" #: effectspage.ui msgctxt "" @@ -2908,7 +2858,7 @@ msgctxt "" "6\n" "stringlist.text" msgid "Dash" -msgstr "" +msgstr "Crtica" #: effectspage.ui msgctxt "" @@ -2917,7 +2867,7 @@ msgctxt "" "7\n" "stringlist.text" msgid "Dash (Bold)" -msgstr "" +msgstr "Crtica (Podebljano)" #: effectspage.ui msgctxt "" @@ -2926,7 +2876,7 @@ msgctxt "" "8\n" "stringlist.text" msgid "Long Dash" -msgstr "" +msgstr "Duga crtica" #: effectspage.ui msgctxt "" @@ -2935,7 +2885,7 @@ msgctxt "" "9\n" "stringlist.text" msgid "Long Dash (Bold)" -msgstr "" +msgstr "Duga crtica (Podebljano)" #: effectspage.ui msgctxt "" @@ -2944,7 +2894,7 @@ msgctxt "" "10\n" "stringlist.text" msgid "Dot Dash" -msgstr "" +msgstr "Tačka Crtica" #: effectspage.ui msgctxt "" @@ -2953,7 +2903,7 @@ msgctxt "" "11\n" "stringlist.text" msgid "Dot Dash (Bold)" -msgstr "" +msgstr "Tačka Crtica (Podebljano)" #: effectspage.ui msgctxt "" @@ -2962,7 +2912,7 @@ msgctxt "" "12\n" "stringlist.text" msgid "Dot Dot Dash" -msgstr "" +msgstr "Tačka Tačka Crtica" #: effectspage.ui msgctxt "" @@ -2971,7 +2921,7 @@ msgctxt "" "13\n" "stringlist.text" msgid "Dot Dot Dash (Bold)" -msgstr "" +msgstr "Tačka Tačka Crtica (Podebljano)" #: effectspage.ui msgctxt "" @@ -2989,17 +2939,16 @@ msgctxt "" "15\n" "stringlist.text" msgid "Wave (Bold)" -msgstr "" +msgstr "Val (Podebljano)" #: effectspage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "effectspage.ui\n" "liststore6\n" "16\n" "stringlist.text" msgid "Double Wave" -msgstr "Dvostruka vitičasta zagrada" +msgstr "Dupli Val" #: gradientpage.ui msgctxt "" @@ -3008,7 +2957,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Type" -msgstr "" +msgstr "_Vrsta" #: gradientpage.ui msgctxt "" @@ -3017,7 +2966,7 @@ msgctxt "" "0\n" "stringlist.text" msgid "Linear" -msgstr "" +msgstr "Linearno" #: gradientpage.ui msgctxt "" @@ -3026,7 +2975,7 @@ msgctxt "" "1\n" "stringlist.text" msgid "Axial" -msgstr "" +msgstr "Osovinski" #: gradientpage.ui msgctxt "" @@ -3035,7 +2984,7 @@ msgctxt "" "2\n" "stringlist.text" msgid "Radial" -msgstr "" +msgstr "Radijalno" #: gradientpage.ui msgctxt "" @@ -3044,7 +2993,7 @@ msgctxt "" "3\n" "stringlist.text" msgid "Ellipsoid" -msgstr "" +msgstr "Elipsoid" #: gradientpage.ui msgctxt "" @@ -3053,7 +3002,7 @@ msgctxt "" "4\n" "stringlist.text" msgid "Quadratic" -msgstr "" +msgstr "Kvadratni" #: gradientpage.ui msgctxt "" @@ -3062,7 +3011,7 @@ msgctxt "" "5\n" "stringlist.text" msgid "Square" -msgstr "" +msgstr "Kvadrat" #: gradientpage.ui msgctxt "" @@ -3071,7 +3020,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Center _X" -msgstr "" +msgstr "Centar _X" #: gradientpage.ui msgctxt "" @@ -3080,7 +3029,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Center _Y" -msgstr "" +msgstr "Centar _Y" #: gradientpage.ui msgctxt "" @@ -3089,17 +3038,16 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "A_ngle" -msgstr "" +msgstr "U_gao" #: gradientpage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "gradientpage.ui\n" "borderft\n" "label\n" "string.text" msgid "_Border" -msgstr "Rub" +msgstr "_Granica" #: gradientpage.ui msgctxt "" @@ -3108,7 +3056,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_From" -msgstr "" +msgstr "_Iz" #: gradientpage.ui msgctxt "" @@ -3117,7 +3065,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_To" -msgstr "" +msgstr "_Do" #: gradientpage.ui #, fuzzy @@ -3136,7 +3084,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Modify" -msgstr "" +msgstr "_Izmijeni" #: gradientpage.ui msgctxt "" @@ -3145,7 +3093,7 @@ msgctxt "" "tooltip_markup\n" "string.text" msgid "Load Gradient List" -msgstr "" +msgstr "Učitaj listu gradijenta" #: gradientpage.ui msgctxt "" @@ -3154,7 +3102,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Load Gradient List" -msgstr "" +msgstr "Učitaj Listu Prelijeva" #: gradientpage.ui msgctxt "" @@ -3163,7 +3111,7 @@ msgctxt "" "tooltip_markup\n" "string.text" msgid "Save Gradient List" -msgstr "" +msgstr "Snimi listu gradijenta" #: gradientpage.ui msgctxt "" @@ -3172,7 +3120,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Save Gradient List" -msgstr "" +msgstr "Snimi Listu Prelijeva" #: gradientpage.ui msgctxt "" @@ -3181,7 +3129,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Properties" -msgstr "" +msgstr "Podešavanja" #: hyphenate.ui msgctxt "" @@ -3193,34 +3141,31 @@ msgid "Hyphenation" msgstr "Prelom riječi" #: hyphenate.ui -#, fuzzy msgctxt "" "hyphenate.ui\n" "hyphall\n" "label\n" "string.text" msgid "Hyphenate All" -msgstr "Prelomi ~sve riječi" +msgstr "Piši sve sa crticom" #: hyphenate.ui -#, fuzzy msgctxt "" "hyphenate.ui\n" "label1\n" "label\n" "string.text" msgid "Word" -msgstr "Riječi" +msgstr "Riječ" #: hyphenate.ui -#, fuzzy msgctxt "" "hyphenate.ui\n" "ok\n" "label\n" "string.text" msgid "Hyphenate" -msgstr "~Prelomi riječ" +msgstr "Piši sa crticom" #: hyphenate.ui msgctxt "" @@ -3229,7 +3174,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Skip" -msgstr "" +msgstr "Preskoči" #: insertfloatingframe.ui msgctxt "" @@ -3259,7 +3204,6 @@ msgid "Contents" msgstr "Sadržaj" #: insertfloatingframe.ui -#, fuzzy msgctxt "" "insertfloatingframe.ui\n" "buttonbrowse\n" @@ -3269,27 +3213,24 @@ msgid "Browse..." msgstr "Potraži..." #: insertfloatingframe.ui -#, fuzzy msgctxt "" "insertfloatingframe.ui\n" "scrollbaron\n" "label\n" "string.text" msgid "On" -msgstr "Uključeno" +msgstr "Uklj" #: insertfloatingframe.ui -#, fuzzy msgctxt "" "insertfloatingframe.ui\n" "scrollbaroff\n" "label\n" "string.text" msgid "Off" -msgstr "Isključeno" +msgstr "Isklj" #: insertfloatingframe.ui -#, fuzzy msgctxt "" "insertfloatingframe.ui\n" "scrollbarauto\n" @@ -3308,7 +3249,6 @@ msgid "Scroll bar" msgstr "Klizač" #: insertfloatingframe.ui -#, fuzzy msgctxt "" "insertfloatingframe.ui\n" "borderon\n" @@ -3318,14 +3258,13 @@ msgid "On" msgstr "Uključeno" #: insertfloatingframe.ui -#, fuzzy msgctxt "" "insertfloatingframe.ui\n" "borderoff\n" "label\n" "string.text" msgid "Off" -msgstr "Isključeno" +msgstr "Ugašeno" #: insertfloatingframe.ui msgctxt "" @@ -3355,24 +3294,22 @@ msgid "Height" msgstr "Visina" #: insertfloatingframe.ui -#, fuzzy msgctxt "" "insertfloatingframe.ui\n" "defaultwidth\n" "label\n" "string.text" msgid "Default" -msgstr "Uobičajeno" +msgstr "Podrazumijevano" #: insertfloatingframe.ui -#, fuzzy msgctxt "" "insertfloatingframe.ui\n" "defaultheight\n" "label\n" "string.text" msgid "Default" -msgstr "Uobičajeno" +msgstr "Podrazumjevano" #: insertfloatingframe.ui msgctxt "" @@ -3384,34 +3321,31 @@ msgid "Spacing to contents" msgstr "Razmak do sadržaja" #: insertoleobject.ui -#, fuzzy msgctxt "" "insertoleobject.ui\n" "InsertOLEObjectDialog\n" "title\n" "string.text" msgid "Insert OLE Object" -msgstr "Ubaci objekat" +msgstr "Ubaci objekat OLE" #: insertoleobject.ui -#, fuzzy msgctxt "" "insertoleobject.ui\n" "createnew\n" "label\n" "string.text" msgid "Create new" -msgstr "~Napravi novi" +msgstr "Napravi novo" #: insertoleobject.ui -#, fuzzy msgctxt "" "insertoleobject.ui\n" "createfromfile\n" "label\n" "string.text" msgid "Create from file" -msgstr "Napravi datoteku s zabilješkama" +msgstr "Napravi iz datoteke" #: insertoleobject.ui msgctxt "" @@ -3423,14 +3357,13 @@ msgid "Object type" msgstr "Vrsta objekta" #: insertoleobject.ui -#, fuzzy msgctxt "" "insertoleobject.ui\n" "urlbtn\n" "label\n" "string.text" msgid "Search ..." -msgstr "Pretražujem..." +msgstr "Traži ..." #: insertoleobject.ui msgctxt "" @@ -3439,7 +3372,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Link to file" -msgstr "" +msgstr "Poveži na datoteku" #: insertoleobject.ui msgctxt "" @@ -3457,10 +3390,9 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Insert Plug-in" -msgstr "" +msgstr "Ubaci Plug-in" #: insertplugin.ui -#, fuzzy msgctxt "" "insertplugin.ui\n" "urlbtn\n" @@ -3476,10 +3408,9 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "File/URL" -msgstr "" +msgstr "Fajl/URL" #: insertplugin.ui -#, fuzzy msgctxt "" "insertplugin.ui\n" "label2\n" @@ -3498,14 +3429,13 @@ msgid "Insert Row" msgstr "Ubaci red" #: insertrowcolumn.ui -#, fuzzy msgctxt "" "insertrowcolumn.ui\n" "label3\n" "label\n" "string.text" msgid "_Number:" -msgstr "Broj" +msgstr "_Broj:" #: insertrowcolumn.ui msgctxt "" @@ -3517,27 +3447,24 @@ msgid "Insert" msgstr "Ubaci" #: insertrowcolumn.ui -#, fuzzy msgctxt "" "insertrowcolumn.ui\n" "insert_before\n" "label\n" "string.text" msgid "_Before" -msgstr "Prije" +msgstr "_Prije" #: insertrowcolumn.ui -#, fuzzy msgctxt "" "insertrowcolumn.ui\n" "insert_after\n" "label\n" "string.text" msgid "A_fter" -msgstr "Poslije" +msgstr "P_oslije" #: insertrowcolumn.ui -#, fuzzy msgctxt "" "insertrowcolumn.ui\n" "label2\n" @@ -3553,7 +3480,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Macro Selector" -msgstr "" +msgstr "Makro označivač" #: macroselectordialog.ui msgctxt "" @@ -3562,7 +3489,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Add" -msgstr "" +msgstr "Dodaj" #: macroselectordialog.ui msgctxt "" @@ -3571,7 +3498,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Select the library that contains the macro you want. Then select the macro under 'Macro name'." -msgstr "" +msgstr "Izaberi biblioteku koja sadrži potrebni makro. Zatim, izaberi makro pod 'Makro ime'." #: macroselectordialog.ui msgctxt "" @@ -3580,7 +3507,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "To add a command to a toolbar, select the category and then the command. Then drag the command to the Commands list of the Toolbars tab page in the Customize dialog." -msgstr "" +msgstr "Za dodavanje naredbe u alatnu traku, izaberi kategoriju, a zatim naredbu. Zatim, dovuci komandu u Komandnu listu Alatne trake u dio podešavanja." #: macroselectordialog.ui msgctxt "" @@ -3601,14 +3528,13 @@ msgid "Category" msgstr "Kategorija" #: macroselectordialog.ui -#, fuzzy msgctxt "" "macroselectordialog.ui\n" "macronameft\n" "label\n" "string.text" msgid "Macro name" -msgstr "~Naziv makroa" +msgstr "Ime makroa" #: macroselectordialog.ui msgctxt "" @@ -3635,10 +3561,9 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Menu _position" -msgstr "" +msgstr "_Položaj menija" #: namedialog.ui -#, fuzzy msgctxt "" "namedialog.ui\n" "NameDialog\n" @@ -3654,7 +3579,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Menu name" -msgstr "" +msgstr "Naziv _menija" #: newmenu.ui msgctxt "" @@ -3663,7 +3588,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Menu _position" -msgstr "" +msgstr "_Položaj menija" #: newtabledialog.ui msgctxt "" @@ -3672,7 +3597,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Insert Table" -msgstr "" +msgstr "Ubaci Tabelu" #: newtabledialog.ui msgctxt "" @@ -3681,7 +3606,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Number of columns:" -msgstr "" +msgstr "_Broj kolona:" #: newtabledialog.ui msgctxt "" @@ -3690,10 +3615,9 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Number of rows:" -msgstr "" +msgstr "_Broj redova:" #: newtoolbardialog.ui -#, fuzzy msgctxt "" "newtoolbardialog.ui\n" "NewToolbarDialog\n" @@ -3709,7 +3633,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Toolbar Name" -msgstr "" +msgstr "Ime _alatne trake" #: newtoolbardialog.ui msgctxt "" @@ -3718,7 +3642,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Save In" -msgstr "" +msgstr "_Snimi U" #: numberingformatpage.ui msgctxt "" @@ -3727,7 +3651,7 @@ msgctxt "" "tooltip_markup\n" "string.text" msgid "Add" -msgstr "" +msgstr "Dodaj" #: numberingformatpage.ui msgctxt "" @@ -3736,7 +3660,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Add" -msgstr "" +msgstr "Dodati" #: numberingformatpage.ui msgctxt "" @@ -3745,7 +3669,7 @@ msgctxt "" "tooltip_markup\n" "string.text" msgid "Edit Comment" -msgstr "" +msgstr "Izmijeni komentar" #: numberingformatpage.ui msgctxt "" @@ -3754,7 +3678,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Edit Comment" -msgstr "" +msgstr "Izmijeni komentar" #: numberingformatpage.ui msgctxt "" @@ -3763,7 +3687,7 @@ msgctxt "" "tooltip_markup\n" "string.text" msgid "Remove" -msgstr "" +msgstr "Ukloni" #: numberingformatpage.ui msgctxt "" @@ -3772,7 +3696,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Remove" -msgstr "" +msgstr "Ukloni" #: numberingformatpage.ui msgctxt "" @@ -3781,7 +3705,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Format code" -msgstr "" +msgstr "_Format kod" #: numberingformatpage.ui msgctxt "" @@ -3790,7 +3714,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Decimal places" -msgstr "" +msgstr "_Decimalna mjesta" #: numberingformatpage.ui msgctxt "" @@ -3799,7 +3723,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Leading _zeroes" -msgstr "" +msgstr "Početne _nule" #: numberingformatpage.ui msgctxt "" @@ -3808,7 +3732,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Negative numbers red" -msgstr "" +msgstr "_Negativni brojevi crveni" #: numberingformatpage.ui msgctxt "" @@ -3817,10 +3741,9 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Thousands separator" -msgstr "" +msgstr "Separator _hiljade" #: numberingformatpage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "numberingformatpage.ui\n" "optionsft\n" @@ -3830,14 +3753,13 @@ msgid "Options" msgstr "Opcije" #: numberingformatpage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "numberingformatpage.ui\n" "categoryft\n" "label\n" "string.text" msgid "C_ategory" -msgstr "Kategorija" +msgstr "K_ategorija" #: numberingformatpage.ui msgctxt "" @@ -3846,7 +3768,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Fo_rmat" -msgstr "" +msgstr "Fo_rmat" #: numberingformatpage.ui msgctxt "" @@ -3855,17 +3777,16 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "So_urce Format" -msgstr "" +msgstr "Iz_vorni Format" #: numberingformatpage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "numberingformatpage.ui\n" "languageft\n" "label\n" "string.text" msgid "_Language" -msgstr "Jezik" +msgstr "_Jezik" #: numberingformatpage.ui msgctxt "" @@ -3874,7 +3795,7 @@ msgctxt "" "0\n" "stringlist.text" msgid "All" -msgstr "" +msgstr "Sve" #: numberingformatpage.ui msgctxt "" @@ -3883,10 +3804,9 @@ msgctxt "" "1\n" "stringlist.text" msgid "User-defined" -msgstr "" +msgstr "Korisnički-definisan" #: numberingformatpage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "numberingformatpage.ui\n" "liststore1\n" @@ -3902,7 +3822,7 @@ msgctxt "" "3\n" "stringlist.text" msgid "Percent" -msgstr "" +msgstr "Procenat" #: numberingformatpage.ui msgctxt "" @@ -3911,7 +3831,7 @@ msgctxt "" "4\n" "stringlist.text" msgid "Currency" -msgstr "" +msgstr "Valuta" #: numberingformatpage.ui msgctxt "" @@ -3920,7 +3840,7 @@ msgctxt "" "5\n" "stringlist.text" msgid "Date" -msgstr "" +msgstr "Datum" #: numberingformatpage.ui msgctxt "" @@ -3929,7 +3849,7 @@ msgctxt "" "6\n" "stringlist.text" msgid "Time" -msgstr "" +msgstr "Vrijeme" #: numberingformatpage.ui msgctxt "" @@ -3938,7 +3858,7 @@ msgctxt "" "7\n" "stringlist.text" msgid "Scientific" -msgstr "" +msgstr "Naučni" #: numberingformatpage.ui msgctxt "" @@ -3947,7 +3867,7 @@ msgctxt "" "8\n" "stringlist.text" msgid "Fraction" -msgstr "" +msgstr "Razlomak" #: numberingformatpage.ui msgctxt "" @@ -3956,7 +3876,7 @@ msgctxt "" "9\n" "stringlist.text" msgid "Boolean Value" -msgstr "" +msgstr "Logička rijednost" #: numberingformatpage.ui msgctxt "" @@ -3965,7 +3885,7 @@ msgctxt "" "10\n" "stringlist.text" msgid "Text" -msgstr "" +msgstr "Tekst" #: numberingformatpage.ui msgctxt "" @@ -3974,7 +3894,7 @@ msgctxt "" "0\n" "stringlist.text" msgid "Automatically" -msgstr "" +msgstr "Automatski" #: numberingoptionspage.ui msgctxt "" @@ -3983,7 +3903,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "From file..." -msgstr "" +msgstr "Iz datoteke..." #: numberingoptionspage.ui msgctxt "" @@ -3992,7 +3912,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Gallery" -msgstr "" +msgstr "Galerija" #: numberingoptionspage.ui msgctxt "" @@ -4001,10 +3921,9 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Level" -msgstr "" +msgstr "Nivo" #: numberingoptionspage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "numberingoptionspage.ui\n" "label4\n" @@ -4020,7 +3939,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Character Style" -msgstr "" +msgstr "Stil znakova" #: numberingoptionspage.ui msgctxt "" @@ -4029,7 +3948,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Show sublevels" -msgstr "" +msgstr "Prikaži podnivoe" #: numberingoptionspage.ui msgctxt "" @@ -4038,7 +3957,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Start at" -msgstr "" +msgstr "Počni u" #: numberingoptionspage.ui msgctxt "" @@ -4047,10 +3966,9 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Graphics" -msgstr "" +msgstr "Grafika" #: numberingoptionspage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "numberingoptionspage.ui\n" "widthft\n" @@ -4060,7 +3978,6 @@ msgid "Width" msgstr "Širina" #: numberingoptionspage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "numberingoptionspage.ui\n" "heightft\n" @@ -4076,7 +3993,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Keep ratio" -msgstr "" +msgstr "Zadrži omjer" #: numberingoptionspage.ui msgctxt "" @@ -4085,7 +4002,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Alignment " -msgstr "" +msgstr "Poravnanje " #: numberingoptionspage.ui msgctxt "" @@ -4094,7 +4011,7 @@ msgctxt "" "0\n" "stringlist.text" msgid "Top of baseline" -msgstr "" +msgstr "Vrh glavne linije" #: numberingoptionspage.ui msgctxt "" @@ -4103,7 +4020,7 @@ msgctxt "" "1\n" "stringlist.text" msgid "Center of baseline" -msgstr "" +msgstr "Centar glavne linije" #: numberingoptionspage.ui msgctxt "" @@ -4112,7 +4029,7 @@ msgctxt "" "2\n" "stringlist.text" msgid "Bottom of baseline" -msgstr "" +msgstr "Dno glavne linije" #: numberingoptionspage.ui msgctxt "" @@ -4121,7 +4038,7 @@ msgctxt "" "3\n" "stringlist.text" msgid "Top of character" -msgstr "" +msgstr "Vrh znaka" #: numberingoptionspage.ui msgctxt "" @@ -4130,7 +4047,7 @@ msgctxt "" "4\n" "stringlist.text" msgid "Center of character" -msgstr "" +msgstr "Centar znaka" #: numberingoptionspage.ui msgctxt "" @@ -4139,7 +4056,7 @@ msgctxt "" "5\n" "stringlist.text" msgid "Bottom of character" -msgstr "" +msgstr "Dno znaka" #: numberingoptionspage.ui msgctxt "" @@ -4148,7 +4065,7 @@ msgctxt "" "6\n" "stringlist.text" msgid "Top of line" -msgstr "" +msgstr "Vrh linije" #: numberingoptionspage.ui msgctxt "" @@ -4157,7 +4074,7 @@ msgctxt "" "7\n" "stringlist.text" msgid "Center of line" -msgstr "" +msgstr "Centar linije" #: numberingoptionspage.ui msgctxt "" @@ -4166,7 +4083,7 @@ msgctxt "" "8\n" "stringlist.text" msgid "Bottom of line" -msgstr "" +msgstr "Dno linije" #: numberingoptionspage.ui msgctxt "" @@ -4175,7 +4092,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Select..." -msgstr "" +msgstr "Izaberi..." #: numberingoptionspage.ui msgctxt "" @@ -4184,7 +4101,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Color" -msgstr "" +msgstr "Boja" #: numberingoptionspage.ui msgctxt "" @@ -4193,7 +4110,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Relative size" -msgstr "" +msgstr "_Relativna veličina" #: numberingoptionspage.ui msgctxt "" @@ -4202,7 +4119,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Alignment" -msgstr "" +msgstr "_Poravnanje" #: numberingoptionspage.ui msgctxt "" @@ -4211,7 +4128,7 @@ msgctxt "" "0\n" "stringlist.text" msgid "Left" -msgstr "" +msgstr "Lijevo" #: numberingoptionspage.ui msgctxt "" @@ -4220,7 +4137,7 @@ msgctxt "" "1\n" "stringlist.text" msgid "Centered" -msgstr "" +msgstr "Centrirano" #: numberingoptionspage.ui msgctxt "" @@ -4229,17 +4146,16 @@ msgctxt "" "2\n" "stringlist.text" msgid "Right" -msgstr "" +msgstr "Desno" #: numberingoptionspage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "numberingoptionspage.ui\n" "bulletft\n" "label\n" "string.text" msgid "Character" -msgstr "Znakovi:" +msgstr "Znak" #: numberingoptionspage.ui msgctxt "" @@ -4248,10 +4164,9 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "..." -msgstr "" +msgstr "..." #: numberingoptionspage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "numberingoptionspage.ui\n" "suffixft\n" @@ -4261,7 +4176,6 @@ msgid "After" msgstr "Poslije" #: numberingoptionspage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "numberingoptionspage.ui\n" "prefixft\n" @@ -4277,7 +4191,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Separator" -msgstr "" +msgstr "Separator" #: numberingoptionspage.ui msgctxt "" @@ -4286,7 +4200,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Numbering" -msgstr "" +msgstr "Numerisanje" #: numberingoptionspage.ui msgctxt "" @@ -4295,7 +4209,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Consecutive numbering" -msgstr "" +msgstr "_Uzastopno numerisanje" #: numberingoptionspage.ui msgctxt "" @@ -4304,7 +4218,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "All Levels" -msgstr "" +msgstr "Svi nivoi" #: numberingoptionspage.ui msgctxt "" @@ -4313,7 +4227,7 @@ msgctxt "" "0\n" "stringlist.text" msgid "1, 2, 3, ..." -msgstr "" +msgstr "1, 2, 3, ..." #: numberingoptionspage.ui msgctxt "" @@ -4322,7 +4236,7 @@ msgctxt "" "1\n" "stringlist.text" msgid "A, B, C, ..." -msgstr "" +msgstr "A, B, C, ..." #: numberingoptionspage.ui msgctxt "" @@ -4331,7 +4245,7 @@ msgctxt "" "2\n" "stringlist.text" msgid "a, b, c, ..." -msgstr "" +msgstr "a, b, c, ..." #: numberingoptionspage.ui msgctxt "" @@ -4340,7 +4254,7 @@ msgctxt "" "3\n" "stringlist.text" msgid "I, II, III, ..." -msgstr "" +msgstr "I, II, III, ..." #: numberingoptionspage.ui msgctxt "" @@ -4349,7 +4263,7 @@ msgctxt "" "4\n" "stringlist.text" msgid "i, ii, iii, ..." -msgstr "" +msgstr "i, ii, iii, ..." #: numberingoptionspage.ui msgctxt "" @@ -4358,7 +4272,7 @@ msgctxt "" "5\n" "stringlist.text" msgid "A, .., AA, .., AAA, ..." -msgstr "" +msgstr "A, .., AA, .., AAA, ..." #: numberingoptionspage.ui msgctxt "" @@ -4367,7 +4281,7 @@ msgctxt "" "6\n" "stringlist.text" msgid "a, .., aa, .., aaa, ..." -msgstr "" +msgstr "a, .., aa, .., aaa, ..." #: numberingoptionspage.ui msgctxt "" @@ -4376,7 +4290,7 @@ msgctxt "" "7\n" "stringlist.text" msgid "Bullet" -msgstr "" +msgstr "Tačka" #: numberingoptionspage.ui msgctxt "" @@ -4385,7 +4299,7 @@ msgctxt "" "8\n" "stringlist.text" msgid "Graphics" -msgstr "" +msgstr "Grafika" #: numberingoptionspage.ui msgctxt "" @@ -4394,7 +4308,7 @@ msgctxt "" "9\n" "stringlist.text" msgid "Linked graphics" -msgstr "" +msgstr "Povezane slike" #: numberingoptionspage.ui msgctxt "" @@ -4403,7 +4317,7 @@ msgctxt "" "10\n" "stringlist.text" msgid "None" -msgstr "" +msgstr "Nikakav" #: numberingoptionspage.ui msgctxt "" @@ -4412,7 +4326,7 @@ msgctxt "" "11\n" "stringlist.text" msgid "Native Numbering" -msgstr "" +msgstr "Obilježavanje prirodnim brojevima" #: numberingoptionspage.ui msgctxt "" @@ -4421,7 +4335,7 @@ msgctxt "" "12\n" "stringlist.text" msgid "А, Б, .., Аа, Аб, ... (Bulgarian)" -msgstr "" +msgstr "А, Б, .., Аа, Аб, ... (Bugarski)" #: numberingoptionspage.ui msgctxt "" @@ -4430,7 +4344,7 @@ msgctxt "" "13\n" "stringlist.text" msgid "а, б, .., аа, аб, ... (Bulgarian)" -msgstr "" +msgstr "а, б, .., аа, аб, ... (Bugarski)" #: numberingoptionspage.ui msgctxt "" @@ -4439,7 +4353,7 @@ msgctxt "" "14\n" "stringlist.text" msgid "А, Б, .., Аа, Бб, ... (Bulgarian)" -msgstr "" +msgstr "А, Б, .., Аа, Бб, ... (Bugarski)" #: numberingoptionspage.ui msgctxt "" @@ -4448,7 +4362,7 @@ msgctxt "" "15\n" "stringlist.text" msgid "а, б, .., аа, бб, ... (Bulgarian)" -msgstr "" +msgstr "а, б, .., аа, бб, ... (Bugarski)" #: numberingoptionspage.ui msgctxt "" @@ -4457,7 +4371,7 @@ msgctxt "" "16\n" "stringlist.text" msgid "А, Б, .., Аа, Аб, ... (Russian)" -msgstr "" +msgstr "А, Б, .., Аа, Аб, ... (Ruski)" #: numberingoptionspage.ui msgctxt "" @@ -4466,7 +4380,7 @@ msgctxt "" "17\n" "stringlist.text" msgid "а, б, .., аа, аб, ... (Russian)" -msgstr "" +msgstr "а, б, .., аа, аб, ... (Ruski)" #: numberingoptionspage.ui msgctxt "" @@ -4475,7 +4389,7 @@ msgctxt "" "18\n" "stringlist.text" msgid "А, Б, .., Аа, Бб, ... (Russian)" -msgstr "" +msgstr "А, Б, .., Аа, Бб, ... (Ruski)" #: numberingoptionspage.ui msgctxt "" @@ -4484,7 +4398,7 @@ msgctxt "" "19\n" "stringlist.text" msgid "а, б, .., аа, бб, ... (Russian)" -msgstr "" +msgstr "а, б, .., аа, бб, ... (Ruski)" #: numberingoptionspage.ui msgctxt "" @@ -4493,7 +4407,7 @@ msgctxt "" "20\n" "stringlist.text" msgid "А, Б, .., Аа, Аб, ... (Serbian)" -msgstr "" +msgstr "А, Б, .., Аа, Аб, ... (Srpski)" #: numberingoptionspage.ui msgctxt "" @@ -4502,7 +4416,7 @@ msgctxt "" "21\n" "stringlist.text" msgid "а, б, .., аа, аб, ... (Serbian)" -msgstr "" +msgstr "а, б, .., аа, аб, ... (Srpski)" #: numberingoptionspage.ui msgctxt "" @@ -4511,7 +4425,7 @@ msgctxt "" "22\n" "stringlist.text" msgid "А, Б, .., Аа, Бб, ... (Serbian)" -msgstr "" +msgstr "А, Б, .., Аа, Бб, ... (Srpski)" #: numberingoptionspage.ui msgctxt "" @@ -4520,7 +4434,7 @@ msgctxt "" "23\n" "stringlist.text" msgid "а, б, .., аа, бб, ... (Serbian)" -msgstr "" +msgstr "а, б, .., аа, бб, ... (Srpski)" #: numberingoptionspage.ui msgctxt "" @@ -4529,7 +4443,7 @@ msgctxt "" "24\n" "stringlist.text" msgid "Α, Β, Γ, ... (Greek Upper Letter)" -msgstr "" +msgstr "Α, Β, Γ, ... (Grčko Veliko Slovo)" #: numberingoptionspage.ui msgctxt "" @@ -4538,7 +4452,7 @@ msgctxt "" "25\n" "stringlist.text" msgid "α, β, γ, ... (Greek Lower Letter)" -msgstr "" +msgstr "α, β, γ, ... (Grčko Malo Slovo)" #: numberingpositionpage.ui msgctxt "" @@ -4547,7 +4461,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Level" -msgstr "" +msgstr "Nivo" #: numberingpositionpage.ui msgctxt "" @@ -4556,7 +4470,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Numbering followed by" -msgstr "" +msgstr "Numerisanje praćeno sa" #: numberingpositionpage.ui msgctxt "" @@ -4565,7 +4479,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "N_umbering Alignment" -msgstr "" +msgstr "N_umeracijsko poravnanje" #: numberingpositionpage.ui msgctxt "" @@ -4574,7 +4488,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Aligned at" -msgstr "" +msgstr "Poravnato na" #: numberingpositionpage.ui msgctxt "" @@ -4583,7 +4497,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Indent at" -msgstr "" +msgstr "Uvuci na" #: numberingpositionpage.ui msgctxt "" @@ -4592,17 +4506,16 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "at" -msgstr "" +msgstr "na" #: numberingpositionpage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "numberingpositionpage.ui\n" "standard\n" "label\n" "string.text" msgid "Default" -msgstr "Uobičajeno" +msgstr "Podrazumijevano" #: numberingpositionpage.ui msgctxt "" @@ -4611,7 +4524,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Indent" -msgstr "" +msgstr "Uvući" #: numberingpositionpage.ui msgctxt "" @@ -4620,7 +4533,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Relati_ve" -msgstr "" +msgstr "Relativ_an" #: numberingpositionpage.ui msgctxt "" @@ -4629,7 +4542,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Width of numbering" -msgstr "" +msgstr "Širina numeracije" #: numberingpositionpage.ui msgctxt "" @@ -4638,7 +4551,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Minimum space numbering <-> textlabel" -msgstr "" +msgstr "Minimum numerisanja prostora <-> oznaka teksta" #: numberingpositionpage.ui msgctxt "" @@ -4647,7 +4560,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "N_umbering alignment" -msgstr "" +msgstr "N_umeracijsko poravnanje" #: numberingpositionpage.ui msgctxt "" @@ -4656,7 +4569,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Position and spacing" -msgstr "" +msgstr "Položaj i razmak" #: numberingpositionpage.ui msgctxt "" @@ -4665,7 +4578,7 @@ msgctxt "" "0\n" "stringlist.text" msgid "Left" -msgstr "" +msgstr "Lijevo" #: numberingpositionpage.ui msgctxt "" @@ -4674,7 +4587,7 @@ msgctxt "" "1\n" "stringlist.text" msgid "Centered" -msgstr "" +msgstr "Centrirano" #: numberingpositionpage.ui msgctxt "" @@ -4683,7 +4596,7 @@ msgctxt "" "2\n" "stringlist.text" msgid "Right" -msgstr "" +msgstr "Desno" #: numberingpositionpage.ui msgctxt "" @@ -4692,7 +4605,7 @@ msgctxt "" "0\n" "stringlist.text" msgid "Tab stop" -msgstr "" +msgstr "Stopiranje tabulatora" #: numberingpositionpage.ui msgctxt "" @@ -4701,7 +4614,7 @@ msgctxt "" "1\n" "stringlist.text" msgid "Space" -msgstr "" +msgstr "Razmak" #: numberingpositionpage.ui msgctxt "" @@ -4710,10 +4623,9 @@ msgctxt "" "2\n" "stringlist.text" msgid "Nothing" -msgstr "" +msgstr "Ništa" #: objectnamedialog.ui -#, fuzzy msgctxt "" "objectnamedialog.ui\n" "ObjectNameDialog\n" @@ -4723,17 +4635,15 @@ msgid "Name" msgstr "Ime" #: objectnamedialog.ui -#, fuzzy msgctxt "" "objectnamedialog.ui\n" "object_name_label\n" "label\n" "string.text" msgid "_Name" -msgstr "Ime" +msgstr "_Ime" #: objecttitledescdialog.ui -#, fuzzy msgctxt "" "objecttitledescdialog.ui\n" "ObjectTitleDescDialog\n" @@ -4743,24 +4653,22 @@ msgid "Description" msgstr "Opis" #: objecttitledescdialog.ui -#, fuzzy msgctxt "" "objecttitledescdialog.ui\n" "object_title_label\n" "label\n" "string.text" msgid "_Title" -msgstr "Naslov" +msgstr "_Naslov" #: objecttitledescdialog.ui -#, fuzzy msgctxt "" "objecttitledescdialog.ui\n" "desc_label\n" "label\n" "string.text" msgid "_Description" -msgstr "Opis" +msgstr "_Opis" #: optaccessibilitypage.ui msgctxt "" @@ -4769,7 +4677,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Support _assistive technology tools (program restart required)" -msgstr "" +msgstr "Podrži _pomoćne tehnologijske alate (potreban restart programa)" #: optaccessibilitypage.ui msgctxt "" @@ -4778,7 +4686,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Use te_xt selection cursor in read-only text documents" -msgstr "" +msgstr "Koristi izbor kursora te_kst u samo-čitajućim tekstualnim dokumentima" #: optaccessibilitypage.ui msgctxt "" @@ -4787,7 +4695,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Allow animated _graphics" -msgstr "" +msgstr "Dopusti animiranu _grafiku" #: optaccessibilitypage.ui msgctxt "" @@ -4796,7 +4704,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Allow animated _text" -msgstr "" +msgstr "Dopusti animirani _tekst" #: optaccessibilitypage.ui msgctxt "" @@ -4805,7 +4713,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Help tips disappear after" -msgstr "" +msgstr "_Pomoćni savjeti nestaju nakon" #: optaccessibilitypage.ui msgctxt "" @@ -4814,7 +4722,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "seconds" -msgstr "" +msgstr "sekundi" #: optaccessibilitypage.ui msgctxt "" @@ -4823,7 +4731,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Miscellaneous options" -msgstr "" +msgstr "Razne opcije" #: optaccessibilitypage.ui msgctxt "" @@ -4832,7 +4740,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Automatically _detect high contrast mode of operating system" -msgstr "" +msgstr "Automatski _detektuj režim visokog kontrasta operativnog sistema" #: optaccessibilitypage.ui msgctxt "" @@ -4841,7 +4749,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Use automatic font _color for screen display" -msgstr "" +msgstr "Koristi automatsku _boju fonta za ekran" #: optaccessibilitypage.ui msgctxt "" @@ -4850,7 +4758,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Use system colors for page previews" -msgstr "" +msgstr "_Koristi sistemske boje za pregledavanje stranica" #: optaccessibilitypage.ui msgctxt "" @@ -4859,7 +4767,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Options for high contrast appearance" -msgstr "" +msgstr "Opcije za izgled visokog kontrasta" #: optadvancedpage.ui msgctxt "" @@ -4868,7 +4776,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Use a Java runtime environment" -msgstr "" +msgstr "_Koristi Java okruženje" #: optadvancedpage.ui msgctxt "" @@ -4877,7 +4785,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Java runtime environments (JRE) already installed:" -msgstr "" +msgstr "_Java okruženje (JRE) već instalisano:" #: optadvancedpage.ui msgctxt "" @@ -4886,7 +4794,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Add..." -msgstr "" +msgstr "_Dodaj..." #: optadvancedpage.ui msgctxt "" @@ -4895,7 +4803,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Parameters..." -msgstr "" +msgstr "_Parametri..." #: optadvancedpage.ui msgctxt "" @@ -4904,7 +4812,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Class Path..." -msgstr "" +msgstr "Putanja _Klase..." #: optadvancedpage.ui msgctxt "" @@ -4913,7 +4821,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Vendor" -msgstr "" +msgstr "Proizvođač" #: optadvancedpage.ui msgctxt "" @@ -4922,7 +4830,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Version" -msgstr "" +msgstr "Verzija" #: optadvancedpage.ui msgctxt "" @@ -4931,7 +4839,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Features" -msgstr "" +msgstr "Mogućnosti" #: optadvancedpage.ui msgctxt "" @@ -4940,7 +4848,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "with accessibility support" -msgstr "" +msgstr "sa podrškom za pristupačnost" #: optadvancedpage.ui msgctxt "" @@ -4949,7 +4857,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Select a Java Runtime Environment" -msgstr "" +msgstr "Odaberite Java Okruženje" #: optadvancedpage.ui msgctxt "" @@ -4958,7 +4866,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Location: " -msgstr "" +msgstr "Lokacija: " #: optadvancedpage.ui msgctxt "" @@ -4967,7 +4875,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Java options" -msgstr "" +msgstr "Java opcije" #: optadvancedpage.ui msgctxt "" @@ -4976,7 +4884,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Enable experimental features" -msgstr "" +msgstr "Omogući probne osobine" #: optadvancedpage.ui msgctxt "" @@ -4994,7 +4902,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Enable macro recording (limited)" -msgstr "" +msgstr "Omogući makro snimanje (ograničeno)" #: optadvancedpage.ui msgctxt "" @@ -5003,7 +4911,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Optional (unstable) options" -msgstr "" +msgstr "Opcionalne (nestabilne) mogućnosti" #: optappearancepage.ui msgctxt "" @@ -5012,7 +4920,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Scheme" -msgstr "" +msgstr "_Shema" #: optappearancepage.ui msgctxt "" @@ -5021,7 +4929,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Color scheme" -msgstr "" +msgstr "Shema boje" #: optappearancepage.ui msgctxt "" @@ -5030,7 +4938,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "User interface elements" -msgstr "" +msgstr "Elementi korisničkog interfejsa" #: optappearancepage.ui msgctxt "" @@ -5039,20 +4947,18 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Color setting" -msgstr "" +msgstr "Podešavanje boje" #: optappearancepage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "optappearancepage.ui\n" "preview\n" "label\n" "string.text" msgid "Preview" -msgstr "Pregled" +msgstr "Pregledaj" #: optappearancepage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "optappearancepage.ui\n" "on\n" @@ -5068,7 +4974,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Custom colors" -msgstr "" +msgstr "Vlastite boje" #: optbrowserpage.ui msgctxt "" @@ -5077,7 +4983,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Display documents in browser" -msgstr "" +msgstr "_Prikaži dokumente u pregledniku" #: optbrowserpage.ui msgctxt "" @@ -5086,7 +4992,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Browser Plug-in" -msgstr "" +msgstr "Plug-in Preglednika" #: optemailpage.ui msgctxt "" @@ -5095,7 +5001,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_E-mail program" -msgstr "" +msgstr "_E-mail program" #: optemailpage.ui msgctxt "" @@ -5104,7 +5010,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "..." -msgstr "" +msgstr "..." #: optemailpage.ui msgctxt "" @@ -5113,7 +5019,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "All files" -msgstr "" +msgstr "Sve datoteke" #: optemailpage.ui msgctxt "" @@ -5122,7 +5028,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Sending documents as e-mail attachments" -msgstr "" +msgstr "Slanje dokumenata kao e-mail poruka" #: optfltrpage.ui msgctxt "" @@ -5131,7 +5037,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Load Basic _code" -msgstr "" +msgstr "Učitaj Osnovni _kod" #: optfltrpage.ui msgctxt "" @@ -5140,7 +5046,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "E_xecutable code" -msgstr "" +msgstr "I_zvršni kod" #: optfltrpage.ui msgctxt "" @@ -5149,7 +5055,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Save _original Basic code" -msgstr "" +msgstr "Snimi _originalni BASIC kod" #: optfltrpage.ui msgctxt "" @@ -5158,7 +5064,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Microsoft Word 97/2000/XP" -msgstr "" +msgstr "Microsoft Word 97/2000/XP" #: optfltrpage.ui msgctxt "" @@ -5167,7 +5073,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Lo_ad Basic code" -msgstr "" +msgstr "Uči_taj BASIC kod" #: optfltrpage.ui msgctxt "" @@ -5176,7 +5082,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "E_xecutable code" -msgstr "" +msgstr "I_zvršni kod" #: optfltrpage.ui msgctxt "" @@ -5185,7 +5091,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Sa_ve original Basic code" -msgstr "" +msgstr "Sn_imi originalni BASIC kod" #: optfltrpage.ui msgctxt "" @@ -5194,7 +5100,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Microsoft Excel 97/2000/XP" -msgstr "" +msgstr "Microsoft Excel 97/2000/XP" #: optfltrpage.ui msgctxt "" @@ -5203,7 +5109,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Load Ba_sic code" -msgstr "" +msgstr "Učitaj BA_SIC kod" #: optfltrpage.ui msgctxt "" @@ -5212,7 +5118,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Sav_e original Basic code" -msgstr "" +msgstr "Snim_i originalni BASIC kod" #: optfltrpage.ui msgctxt "" @@ -5221,27 +5127,25 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Microsoft PowerPoint 97/2000/XP" -msgstr "" +msgstr "Microsoft PowerPoint 97/2000/XP" #: optfontspage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "optfontspage.ui\n" "label2\n" "label\n" "string.text" msgid "_Font" -msgstr "Font" +msgstr "_Font" #: optfontspage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "optfontspage.ui\n" "label3\n" "label\n" "string.text" msgid "Re_place with" -msgstr "Zamijeni sa" +msgstr "Za_mijeni sa" #: optfontspage.ui msgctxt "" @@ -5250,7 +5154,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Always" -msgstr "" +msgstr "Uvijek" #: optfontspage.ui msgctxt "" @@ -5259,10 +5163,9 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Screen only" -msgstr "" +msgstr "Samo ekran" #: optfontspage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "optfontspage.ui\n" "font\n" @@ -5272,7 +5175,6 @@ msgid "Font" msgstr "Font" #: optfontspage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "optfontspage.ui\n" "replacewith\n" @@ -5288,7 +5190,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Apply replacement table" -msgstr "" +msgstr "_Primijeni zamjensku tabelu" #: optfontspage.ui msgctxt "" @@ -5297,7 +5199,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Replacement table" -msgstr "" +msgstr "Zamjenska tabela" #: optfontspage.ui msgctxt "" @@ -5306,20 +5208,18 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Fon_ts" -msgstr "" +msgstr "Fon_tovi" #: optfontspage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "optfontspage.ui\n" "label9\n" "label\n" "string.text" msgid "_Size" -msgstr "Veličina" +msgstr "_Veličina" #: optfontspage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "optfontspage.ui\n" "fontname\n" @@ -5335,7 +5235,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Non-proportional fonts only" -msgstr "" +msgstr "Samo _ne-proporcionalni fontovi" #: optfontspage.ui msgctxt "" @@ -5344,7 +5244,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Font settings for HTML, Basic and SQL sources" -msgstr "" +msgstr "Postavke fonta za HTML, Basic i SQL izvore" #: optgeneralpage.ui msgctxt "" @@ -5353,7 +5253,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Tips" -msgstr "" +msgstr "_Savjeti" #: optgeneralpage.ui msgctxt "" @@ -5362,7 +5262,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Extended tips" -msgstr "" +msgstr "_Prošireni savjeti" #: optgeneralpage.ui msgctxt "" @@ -5371,7 +5271,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Help" -msgstr "" +msgstr "Pomoć" #: optgeneralpage.ui msgctxt "" @@ -5380,7 +5280,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Use %PRODUCTNAME dialogs" -msgstr "" +msgstr "_Koristi %PRODUCTNAME dijaloge" #: optgeneralpage.ui msgctxt "" @@ -5389,7 +5289,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Open/Save dialogs" -msgstr "" +msgstr "Dijalozi za otvaranje/snimanje" #: optgeneralpage.ui msgctxt "" @@ -5398,7 +5298,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Use %PRODUCTNAME _dialogs" -msgstr "" +msgstr "Koristi %PRODUCTNAME _dijaloge" #: optgeneralpage.ui msgctxt "" @@ -5407,7 +5307,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Print dialogs" -msgstr "" +msgstr "Dijalozi za štampanje" #: optgeneralpage.ui msgctxt "" @@ -5416,7 +5316,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Printing sets \"document modified\" status" -msgstr "" +msgstr "_Štampanje postavlja \"dokumentu modifikovani\" status" #: optgeneralpage.ui msgctxt "" @@ -5425,7 +5325,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Allow to save document even when the document is not modified " -msgstr "" +msgstr "_Dopusti snimanje dokumenta čak i kada dokument nije modifikovan " #: optgeneralpage.ui msgctxt "" @@ -5434,7 +5334,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Document status" -msgstr "" +msgstr "Status dokumenta" #: optgeneralpage.ui msgctxt "" @@ -5443,7 +5343,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Interpret as years between " -msgstr "" +msgstr "_Tumači kao godine između " #: optgeneralpage.ui msgctxt "" @@ -5452,7 +5352,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "and " -msgstr "" +msgstr "i " #: optgeneralpage.ui msgctxt "" @@ -5461,10 +5361,9 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Year (two digits)" -msgstr "" +msgstr "Godina (dvocifrena)" #: optionsdialog.ui -#, fuzzy msgctxt "" "optionsdialog.ui\n" "OptionsDialog\n" @@ -5480,7 +5379,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "The selected module could not be loaded." -msgstr "" +msgstr "Označeni modul ne može biti očitan." #: optmemorypage.ui msgctxt "" @@ -5489,7 +5388,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Number of steps" -msgstr "" +msgstr "_Broj koraka" #: optmemorypage.ui msgctxt "" @@ -5498,7 +5397,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Undo" -msgstr "" +msgstr "Poništi" #: optmemorypage.ui msgctxt "" @@ -5507,7 +5406,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Use for %PRODUCTNAME" -msgstr "" +msgstr "_Koristi za %PRODUCTNAME" #: optmemorypage.ui msgctxt "" @@ -5516,7 +5415,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Memory per object" -msgstr "" +msgstr "_Memorija po objektu" #: optmemorypage.ui msgctxt "" @@ -5525,7 +5424,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Remove _from memory after" -msgstr "" +msgstr "Ukloni _iz memorije nakon" #: optmemorypage.ui msgctxt "" @@ -5534,7 +5433,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "MB" -msgstr "" +msgstr "MB" #: optmemorypage.ui msgctxt "" @@ -5543,7 +5442,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "MB" -msgstr "" +msgstr "MB" #: optmemorypage.ui msgctxt "" @@ -5552,7 +5451,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "hh:mm" -msgstr "" +msgstr "hh:mm" #: optmemorypage.ui msgctxt "" @@ -5561,7 +5460,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Graphics cache" -msgstr "" +msgstr "Keš grafike" #: optmemorypage.ui msgctxt "" @@ -5570,7 +5469,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Number of objects " -msgstr "" +msgstr "Broj objekata " #: optmemorypage.ui msgctxt "" @@ -5579,7 +5478,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Cache for inserted objects" -msgstr "" +msgstr "Keš unesenih objekata" #: optmemorypage.ui msgctxt "" @@ -5588,7 +5487,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Load %PRODUCTNAME during system start-up" -msgstr "" +msgstr "Učitaj %PRODUCTNAME prilikom pokretanja sistema" #: optmemorypage.ui msgctxt "" @@ -5597,7 +5496,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Enable systray Quickstarter" -msgstr "" +msgstr "Omogući traku Quickstarter-a" #: optmemorypage.ui msgctxt "" @@ -5606,7 +5505,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "%PRODUCTNAME Quickstarter" -msgstr "" +msgstr "%PRODUCTNAME Quickstarter" #: optonlineupdatepage.ui msgctxt "" @@ -5615,7 +5514,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Check for updates automatically" -msgstr "" +msgstr "Automatski _provjeri ažuriranja" #: optonlineupdatepage.ui msgctxt "" @@ -5624,7 +5523,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Every Da_y" -msgstr "" +msgstr "Svaki Da_n" #: optonlineupdatepage.ui msgctxt "" @@ -5633,7 +5532,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Every _Week" -msgstr "" +msgstr "Svake _Sedmice" #: optonlineupdatepage.ui msgctxt "" @@ -5642,7 +5541,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Every _Month" -msgstr "" +msgstr "Svakog _Mjeseca" #: optonlineupdatepage.ui msgctxt "" @@ -5651,7 +5550,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Last checked: %DATE%, %TIME%" -msgstr "" +msgstr "Posljednja provjera: %DATE%, %TIME%" #: optonlineupdatepage.ui msgctxt "" @@ -5660,7 +5559,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Check _now" -msgstr "" +msgstr "Provjeri _sad" #: optonlineupdatepage.ui msgctxt "" @@ -5669,7 +5568,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Download updates automatically" -msgstr "" +msgstr "Automatski _preuzmi ažuriranja" #: optonlineupdatepage.ui msgctxt "" @@ -5678,7 +5577,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Download destination:" -msgstr "" +msgstr "Odredište preuzimanja:" #: optonlineupdatepage.ui msgctxt "" @@ -5687,7 +5586,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Ch_ange..." -msgstr "" +msgstr "Pr_omijeni..." #: optonlineupdatepage.ui msgctxt "" @@ -5696,7 +5595,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Last checked: Not yet" -msgstr "" +msgstr "Posljednja provjera: još uvijek nema" #: optonlineupdatepage.ui msgctxt "" @@ -5705,7 +5604,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Online Update Options" -msgstr "" +msgstr "Opcije mrežnog Ažuriranja" #: optpathspage.ui msgctxt "" @@ -5714,7 +5613,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Type" -msgstr "" +msgstr "Vrsta" #: optpathspage.ui msgctxt "" @@ -5723,7 +5622,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Path" -msgstr "" +msgstr "Putanja" #: optpathspage.ui msgctxt "" @@ -5732,7 +5631,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Edit Paths: %1" -msgstr "" +msgstr "Uredi Putanje: %1" #: optpathspage.ui msgctxt "" @@ -5741,17 +5640,16 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Paths used by %PRODUCTNAME" -msgstr "" +msgstr "Putanje koje koristi %PRODUCTNAME" #: optpathspage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "optpathspage.ui\n" "default\n" "label\n" "string.text" msgid "_Default" -msgstr "Uobičajeno" +msgstr "_Podrazumijevano" #: optpathspage.ui msgctxt "" @@ -5760,7 +5658,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Edit..." -msgstr "" +msgstr "_Izmijeni..." #: optproxypage.ui msgctxt "" @@ -5769,7 +5667,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Proxy s_erver" -msgstr "" +msgstr "Proxy s_erver" #: optproxypage.ui msgctxt "" @@ -5778,7 +5676,7 @@ msgctxt "" "0\n" "stringlist.text" msgid "None" -msgstr "" +msgstr "Nikakav" #: optproxypage.ui msgctxt "" @@ -5787,7 +5685,7 @@ msgctxt "" "1\n" "stringlist.text" msgid "System" -msgstr "" +msgstr "Sistem" #: optproxypage.ui msgctxt "" @@ -5796,7 +5694,7 @@ msgctxt "" "2\n" "stringlist.text" msgid "Manual" -msgstr "" +msgstr "Ručno" #: optproxypage.ui msgctxt "" @@ -5805,7 +5703,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "HT_TP proxy" -msgstr "" +msgstr "HT_TP proxy" #: optproxypage.ui msgctxt "" @@ -5814,7 +5712,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Port" -msgstr "" +msgstr "_Port" #: optproxypage.ui msgctxt "" @@ -5823,7 +5721,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "HTTP_S proxy" -msgstr "" +msgstr "HTTP_S proxy" #: optproxypage.ui msgctxt "" @@ -5832,7 +5730,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_FTP proxy" -msgstr "" +msgstr "_FTP proxy" #: optproxypage.ui msgctxt "" @@ -5841,7 +5739,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_No proxy for:" -msgstr "" +msgstr "_Nema proxy za:" #: optproxypage.ui msgctxt "" @@ -5850,7 +5748,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "P_ort" -msgstr "" +msgstr "P_ort" #: optproxypage.ui msgctxt "" @@ -5859,7 +5757,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "P_ort" -msgstr "" +msgstr "P_ort" #: optproxypage.ui msgctxt "" @@ -5868,7 +5766,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Separator ;" -msgstr "" +msgstr "Separator;" #: optproxypage.ui msgctxt "" @@ -5877,7 +5775,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Settings" -msgstr "" +msgstr "Postavke" #: optsavepage.ui msgctxt "" @@ -5886,7 +5784,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Load printer settings with the document" -msgstr "" +msgstr "Učitaj postavke printera sa dokumentom" #: optsavepage.ui msgctxt "" @@ -5895,7 +5793,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Load user-specific settings with the document" -msgstr "" +msgstr "Učitaj korisnički zadate postavke sa dokumentom" #: optsavepage.ui msgctxt "" @@ -5904,7 +5802,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Load" -msgstr "" +msgstr "Učitaj" #: optsavepage.ui msgctxt "" @@ -5913,7 +5811,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Save _AutoRecovery information every" -msgstr "" +msgstr "Snimi informacije o _Automatskoj obnovi svakih" #: optsavepage.ui msgctxt "" @@ -5922,7 +5820,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Minutes" -msgstr "" +msgstr "Minuta" #: optsavepage.ui msgctxt "" @@ -5931,7 +5829,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Automatically save the document too" -msgstr "" +msgstr "Također, automatski snimi dokument" #: optsavepage.ui msgctxt "" @@ -5940,7 +5838,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Save URLs relative to file system" -msgstr "" +msgstr "Snimi URLove relativno na datotečni sistem" #: optsavepage.ui msgctxt "" @@ -5949,7 +5847,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Save URLs relative to internet" -msgstr "" +msgstr "Snimi URL-ove u odnosu na Internet" #: optsavepage.ui msgctxt "" @@ -5958,7 +5856,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Edit document properties before saving" -msgstr "" +msgstr "_Uredi postavke dokumenta prije snimanja" #: optsavepage.ui msgctxt "" @@ -5967,17 +5865,16 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Al_ways create backup copy" -msgstr "" +msgstr "Uv_ijek kreiraj sigurnosnu kopiju" #: optsavepage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "optsavepage.ui\n" "label2\n" "label\n" "string.text" msgid "Save" -msgstr "Val" +msgstr "Snimi" #: optsavepage.ui msgctxt "" @@ -5995,7 +5892,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Warn when not saving in ODF or default format" -msgstr "" +msgstr "Upozori kada se ne snima u ODF ili zadatom formatu" #: optsavepage.ui msgctxt "" @@ -6004,7 +5901,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Not using ODF 1.2 Extended may cause information to be lost." -msgstr "" +msgstr "Ne korištenjem ODF 1.2 Nadogradnje može se prouzrokovati gubitak informacija." #: optsavepage.ui msgctxt "" @@ -6013,7 +5910,7 @@ msgctxt "" "0\n" "stringlist.text" msgid "1.0/1.1" -msgstr "" +msgstr "1.0/1.1" #: optsavepage.ui msgctxt "" @@ -6022,7 +5919,7 @@ msgctxt "" "1\n" "stringlist.text" msgid "1.2" -msgstr "" +msgstr "1.2" #: optsavepage.ui msgctxt "" @@ -6031,7 +5928,7 @@ msgctxt "" "2\n" "stringlist.text" msgid "1.2 Extended (compat mode)" -msgstr "" +msgstr "1.2 Proširen (kompaktni način)" #: optsavepage.ui msgctxt "" @@ -6040,7 +5937,7 @@ msgctxt "" "3\n" "stringlist.text" msgid "1.2 Extended (recommended)" -msgstr "" +msgstr "1.2 Proširen (preporučeno)" #: optsavepage.ui msgctxt "" @@ -6049,7 +5946,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "ODF format version:" -msgstr "" +msgstr "ODF format verzija:" #: optsavepage.ui msgctxt "" @@ -6058,7 +5955,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Always sa_ve as:" -msgstr "" +msgstr "Uvijek sn_imi kao:" #: optsavepage.ui msgctxt "" @@ -6067,7 +5964,7 @@ msgctxt "" "0\n" "stringlist.text" msgid "Text document" -msgstr "" +msgstr "Tekst dokument" #: optsavepage.ui msgctxt "" @@ -6076,7 +5973,7 @@ msgctxt "" "1\n" "stringlist.text" msgid "HTML document" -msgstr "" +msgstr "HTML dokument" #: optsavepage.ui msgctxt "" @@ -6085,7 +5982,7 @@ msgctxt "" "2\n" "stringlist.text" msgid "Master document" -msgstr "" +msgstr "Glavni dokument" #: optsavepage.ui msgctxt "" @@ -6094,7 +5991,7 @@ msgctxt "" "3\n" "stringlist.text" msgid "Spreadsheet" -msgstr "" +msgstr "Tabela" #: optsavepage.ui msgctxt "" @@ -6103,7 +6000,7 @@ msgctxt "" "4\n" "stringlist.text" msgid "Presentation" -msgstr "" +msgstr "Prezentacija" #: optsavepage.ui msgctxt "" @@ -6112,7 +6009,7 @@ msgctxt "" "5\n" "stringlist.text" msgid "Drawing" -msgstr "" +msgstr "Crtanje" #: optsavepage.ui msgctxt "" @@ -6121,7 +6018,7 @@ msgctxt "" "6\n" "stringlist.text" msgid "Formula" -msgstr "" +msgstr "Formula" #: optsavepage.ui msgctxt "" @@ -6130,7 +6027,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "D_ocument type:" -msgstr "" +msgstr "Tip d_okumenta:" #: optsavepage.ui msgctxt "" @@ -6139,7 +6036,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Default file format and ODF settings" -msgstr "" +msgstr "Uobičajeni format datoteke i ODF postavke" #: optsecuritypage.ui msgctxt "" @@ -6148,7 +6045,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Adjust security related options and define warnings for hidden information in documents. " -msgstr "" +msgstr "Podesi opcije vezane za sigurnost i definiši upozorenja za skrivene informacije u dokumentima. " #: optsecuritypage.ui msgctxt "" @@ -6157,7 +6054,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "O_ptions..." -msgstr "" +msgstr "O_pcije..." #: optsecuritypage.ui msgctxt "" @@ -6166,7 +6063,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Security options and warnings" -msgstr "" +msgstr "Sigurnosne opcije i upozorenja" #: optsecuritypage.ui msgctxt "" @@ -6175,7 +6072,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Persistently _save passwords for web connections" -msgstr "" +msgstr "Uporno _snimaj šifre za web veze" #: optsecuritypage.ui msgctxt "" @@ -6184,7 +6081,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Protected _by a master password (recommended)" -msgstr "" +msgstr "Zaštićeno _od strane glavne šifre (preporučeno)" #: optsecuritypage.ui msgctxt "" @@ -6193,7 +6090,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Passwords are protected by a master password. You will be asked to enter it once per session, if %PRODUCTNAME retrieves a password from the protected password list." -msgstr "" +msgstr "Šifre su zaštićene glavnom šifrom. Od vas će se tražiti da ukucate šifru jednom po sesiji, ako %PRODUCTNAME prima šifru iz liste zaštićenih šifri." #: optsecuritypage.ui msgctxt "" @@ -6206,6 +6103,9 @@ msgid "" "\n" "Do you want to delete password list and reset master password?" msgstr "" +"Onemogućavanjem funkcije da se uporno čuvaju šifre, briše se lista sačuvanih šifri i resetuje se glavna šifra.\n" +"\n" +"Želite li obrisati listu lozinki i resetovati master lozinku?" #: optsecuritypage.ui msgctxt "" @@ -6214,7 +6114,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Connect_ions..." -msgstr "" +msgstr "Ve_ze..." #: optsecuritypage.ui msgctxt "" @@ -6223,7 +6123,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Master Password..." -msgstr "" +msgstr "_Glavna Šifra..." #: optsecuritypage.ui msgctxt "" @@ -6232,7 +6132,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Passwords for web connections" -msgstr "" +msgstr "Lozinke za web konekcije" #: optsecuritypage.ui msgctxt "" @@ -6241,7 +6141,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Adjust the security level for executing macros and specify trusted macro developers." -msgstr "" +msgstr "Podesi nivo sigurnosti za izvršenje makroa i odredi pouzdane makro developere." #: optsecuritypage.ui msgctxt "" @@ -6250,7 +6150,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Macro Securit_y..." -msgstr "" +msgstr "Makro Sigurnos_t..." #: optsecuritypage.ui msgctxt "" @@ -6259,7 +6159,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Macro security" -msgstr "" +msgstr "Makro sigurnost" #: optsecuritypage.ui msgctxt "" @@ -6268,7 +6168,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Select the Network Security Services certificate directory to use for digital signatures." -msgstr "" +msgstr "Izaberi direktorij certifikata Sigurnosnih Servisa Mreža da se koristi za digitalne potpise." #: optsecuritypage.ui msgctxt "" @@ -6277,7 +6177,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Certificate..." -msgstr "" +msgstr "_Certifikat..." #: optsecuritypage.ui msgctxt "" @@ -6286,7 +6186,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Certificate Path" -msgstr "" +msgstr "Staza Certifikata" #: optuserpage.ui msgctxt "" @@ -6295,7 +6195,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Company" -msgstr "" +msgstr "_Kompanija" #: optuserpage.ui msgctxt "" @@ -6304,7 +6204,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "First/Last _name/Initials" -msgstr "" +msgstr "Prvo/Posljednje _ime/Inicijali" #: optuserpage.ui msgctxt "" @@ -6313,7 +6213,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Street" -msgstr "" +msgstr "_Ulica" #: optuserpage.ui msgctxt "" @@ -6322,7 +6222,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "City/State/_Zip" -msgstr "" +msgstr "Grad/Država/_Poštanski broj" #: optuserpage.ui msgctxt "" @@ -6331,7 +6231,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Country/Re_gion" -msgstr "" +msgstr "Država/Re_gija" #: optuserpage.ui msgctxt "" @@ -6340,7 +6240,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Title/Position" -msgstr "" +msgstr "_Titula/Pozicija" #: optuserpage.ui msgctxt "" @@ -6349,7 +6249,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Tel. (Home/_Work)" -msgstr "" +msgstr "Telefon (Kuća/_Posao)" #: optuserpage.ui msgctxt "" @@ -6358,7 +6258,7 @@ msgctxt "" "AtkObject::accessible-description\n" "string.text" msgid "Home telephone number" -msgstr "" +msgstr "Broj kućnog telefona" #: optuserpage.ui msgctxt "" @@ -6367,7 +6267,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Fa_x/E-mail" -msgstr "" +msgstr "Fa_x/E-mail" #: optuserpage.ui msgctxt "" @@ -6376,7 +6276,7 @@ msgctxt "" "AtkObject::accessible-name\n" "string.text" msgid "First name" -msgstr "" +msgstr "Ime" #: optuserpage.ui msgctxt "" @@ -6385,7 +6285,7 @@ msgctxt "" "AtkObject::accessible-name\n" "string.text" msgid "Last name" -msgstr "" +msgstr "Prezime" #: optuserpage.ui msgctxt "" @@ -6394,7 +6294,7 @@ msgctxt "" "AtkObject::accessible-name\n" "string.text" msgid "Initials" -msgstr "" +msgstr "Inicijali" #: optuserpage.ui msgctxt "" @@ -6403,7 +6303,7 @@ msgctxt "" "AtkObject::accessible-name\n" "string.text" msgid "City" -msgstr "" +msgstr "Grad" #: optuserpage.ui msgctxt "" @@ -6412,7 +6312,7 @@ msgctxt "" "AtkObject::accessible-name\n" "string.text" msgid "State" -msgstr "" +msgstr "Država" #: optuserpage.ui msgctxt "" @@ -6421,20 +6321,18 @@ msgctxt "" "AtkObject::accessible-name\n" "string.text" msgid "Zip code" -msgstr "" +msgstr "Poštanski broj" #: optuserpage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "optuserpage.ui\n" "title-atkobject\n" "AtkObject::accessible-name\n" "string.text" msgid "Title" -msgstr "Naslov" +msgstr "Titula" #: optuserpage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "optuserpage.ui\n" "position-atkobject\n" @@ -6450,7 +6348,7 @@ msgctxt "" "AtkObject::accessible-name\n" "string.text" msgid "Home telephone number" -msgstr "" +msgstr "Broj kućnog telefona" #: optuserpage.ui msgctxt "" @@ -6459,7 +6357,7 @@ msgctxt "" "AtkObject::accessible-name\n" "string.text" msgid "Work telephone number" -msgstr "" +msgstr "Broj poslovnog telefona" #: optuserpage.ui msgctxt "" @@ -6468,7 +6366,7 @@ msgctxt "" "AtkObject::accessible-name\n" "string.text" msgid "FAX number" -msgstr "" +msgstr "Broj FAX-a" #: optuserpage.ui msgctxt "" @@ -6477,7 +6375,7 @@ msgctxt "" "AtkObject::accessible-name\n" "string.text" msgid "email address" -msgstr "" +msgstr "e-mail adresa" #: optuserpage.ui msgctxt "" @@ -6486,7 +6384,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Use data for document properties" -msgstr "" +msgstr "Koristi podatke za osobine dokumenta" #: optuserpage.ui msgctxt "" @@ -6495,7 +6393,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Last Name/First _name/Father's name/Initials" -msgstr "" +msgstr "Prezime/_Ime/Očevo ime/Inicijali" #: optuserpage.ui msgctxt "" @@ -6504,7 +6402,7 @@ msgctxt "" "AtkObject::accessible-name\n" "string.text" msgid "Last name" -msgstr "" +msgstr "Prezime" #: optuserpage.ui msgctxt "" @@ -6513,7 +6411,7 @@ msgctxt "" "AtkObject::accessible-name\n" "string.text" msgid "Father's name" -msgstr "" +msgstr "Očevo ime" #: optuserpage.ui msgctxt "" @@ -6522,7 +6420,7 @@ msgctxt "" "AtkObject::accessible-name\n" "string.text" msgid "Initials" -msgstr "" +msgstr "Inicijali" #: optuserpage.ui msgctxt "" @@ -6531,7 +6429,7 @@ msgctxt "" "AtkObject::accessible-name\n" "string.text" msgid "First name" -msgstr "" +msgstr "Ime" #: optuserpage.ui msgctxt "" @@ -6540,7 +6438,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Last/First _name/Initials" -msgstr "" +msgstr "Prezime/_Ime/Inicijali" #: optuserpage.ui msgctxt "" @@ -6549,7 +6447,7 @@ msgctxt "" "AtkObject::accessible-name\n" "string.text" msgid "Last name" -msgstr "" +msgstr "Prezime" #: optuserpage.ui msgctxt "" @@ -6558,7 +6456,7 @@ msgctxt "" "AtkObject::accessible-name\n" "string.text" msgid "First name" -msgstr "" +msgstr "Ime" #: optuserpage.ui msgctxt "" @@ -6567,7 +6465,7 @@ msgctxt "" "AtkObject::accessible-name\n" "string.text" msgid "Initials" -msgstr "" +msgstr "Inicijali" #: optuserpage.ui msgctxt "" @@ -6576,7 +6474,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Street/Apartment number" -msgstr "" +msgstr "_Ulica/Broj stana" #: optuserpage.ui msgctxt "" @@ -6585,7 +6483,7 @@ msgctxt "" "AtkObject::accessible-name\n" "string.text" msgid "Street" -msgstr "" +msgstr "Ulica" #: optuserpage.ui msgctxt "" @@ -6594,7 +6492,7 @@ msgctxt "" "AtkObject::accessible-name\n" "string.text" msgid "Apartment number" -msgstr "" +msgstr "Broj stana" #: optuserpage.ui msgctxt "" @@ -6603,7 +6501,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Zip/City" -msgstr "" +msgstr "_Poštanski broj/Grad" #: optuserpage.ui msgctxt "" @@ -6612,7 +6510,7 @@ msgctxt "" "AtkObject::accessible-name\n" "string.text" msgid "City" -msgstr "" +msgstr "Grad" #: optuserpage.ui msgctxt "" @@ -6621,7 +6519,7 @@ msgctxt "" "AtkObject::accessible-name\n" "string.text" msgid "Zip code" -msgstr "" +msgstr "Poštanski broj" #: optuserpage.ui msgctxt "" @@ -6630,7 +6528,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Address" -msgstr "" +msgstr "Adresa" #: optviewpage.ui msgctxt "" @@ -6639,7 +6537,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Sc_aling" -msgstr "" +msgstr "Sk_aliranje" #: optviewpage.ui msgctxt "" @@ -6648,10 +6546,9 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Icon _size and style" -msgstr "" +msgstr "_Veličina i stil ikone" #: optviewpage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "optviewpage.ui\n" "iconsize\n" @@ -6667,7 +6564,7 @@ msgctxt "" "1\n" "stringlist.text" msgid "Small" -msgstr "" +msgstr "Mali" #: optviewpage.ui msgctxt "" @@ -6676,10 +6573,9 @@ msgctxt "" "2\n" "stringlist.text" msgid "Large" -msgstr "" +msgstr "Veliki" #: optviewpage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "optviewpage.ui\n" "iconstyle\n" @@ -6704,7 +6600,7 @@ msgctxt "" "2\n" "stringlist.text" msgid "High Contrast" -msgstr "" +msgstr "Visok Kontrast" #: optviewpage.ui msgctxt "" @@ -6713,7 +6609,7 @@ msgctxt "" "3\n" "stringlist.text" msgid "Industrial" -msgstr "" +msgstr "Industrijska" #: optviewpage.ui msgctxt "" @@ -6722,7 +6618,7 @@ msgctxt "" "4\n" "stringlist.text" msgid "Crystal" -msgstr "" +msgstr "Kristal" #: optviewpage.ui msgctxt "" @@ -6731,7 +6627,7 @@ msgctxt "" "5\n" "stringlist.text" msgid "Tango" -msgstr "" +msgstr "Tango" #: optviewpage.ui msgctxt "" @@ -6740,7 +6636,7 @@ msgctxt "" "6\n" "stringlist.text" msgid "Oxygen" -msgstr "" +msgstr "Kisik" #: optviewpage.ui msgctxt "" @@ -6749,7 +6645,7 @@ msgctxt "" "7\n" "stringlist.text" msgid "Classic" -msgstr "" +msgstr "Klasično" #: optviewpage.ui msgctxt "" @@ -6758,7 +6654,7 @@ msgctxt "" "8\n" "stringlist.text" msgid "Human" -msgstr "" +msgstr "Ljudski" #: optviewpage.ui msgctxt "" @@ -6776,7 +6672,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Use system _font for user interface" -msgstr "" +msgstr "Koristi sistemski _font za korisnički interfejs" #: optviewpage.ui msgctxt "" @@ -6785,7 +6681,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Screen font antialiasin_g" -msgstr "" +msgstr "Umekšavanje _slova na ekranu" #: optviewpage.ui msgctxt "" @@ -6794,7 +6690,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "fro_m" -msgstr "" +msgstr "o_d" #: optviewpage.ui msgctxt "" @@ -6812,7 +6708,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "User Interface" -msgstr "" +msgstr "Korisnički interfejs" #: optviewpage.ui msgctxt "" @@ -6821,10 +6717,9 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Icons in men_us" -msgstr "" +msgstr "Ikone u meniji_ma" #: optviewpage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "optviewpage.ui\n" "menuicons\n" @@ -6840,7 +6735,7 @@ msgctxt "" "1\n" "stringlist.text" msgid "Hide" -msgstr "" +msgstr "Sakrij" #: optviewpage.ui msgctxt "" @@ -6849,7 +6744,7 @@ msgctxt "" "2\n" "stringlist.text" msgid "Show" -msgstr "" +msgstr "Prikaži" #: optviewpage.ui msgctxt "" @@ -6858,7 +6753,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Menu" -msgstr "" +msgstr "Izbornik" #: optviewpage.ui msgctxt "" @@ -6867,7 +6762,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Show p_review of fonts" -msgstr "" +msgstr "Prikaži p_regled fontova" #: optviewpage.ui msgctxt "" @@ -6876,7 +6771,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Show font h_istory" -msgstr "" +msgstr "Prikaži h_istoriju fonta" #: optviewpage.ui msgctxt "" @@ -6885,7 +6780,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Font Lists" -msgstr "" +msgstr "Liste Fonta" #: optviewpage.ui msgctxt "" @@ -6894,7 +6789,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Use hard_ware acceleration" -msgstr "" +msgstr "Koristi akceleraciju hard_vera" #: optviewpage.ui msgctxt "" @@ -6903,7 +6798,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Use Anti-A_liasing" -msgstr "" +msgstr "Koristi Anti-A_liasing" #: optviewpage.ui msgctxt "" @@ -6912,7 +6807,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Graphics output" -msgstr "" +msgstr "Izlaz grafike" #: optviewpage.ui msgctxt "" @@ -6921,7 +6816,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Mouse _positioning" -msgstr "" +msgstr "_Položaj miša" #: optviewpage.ui msgctxt "" @@ -6930,7 +6825,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Middle Mouse _button" -msgstr "" +msgstr "Srednja _tipka miša" #: optviewpage.ui msgctxt "" @@ -6939,7 +6834,7 @@ msgctxt "" "0\n" "stringlist.text" msgid "Default button" -msgstr "" +msgstr "Uobičajeno dugme" #: optviewpage.ui msgctxt "" @@ -6948,7 +6843,7 @@ msgctxt "" "1\n" "stringlist.text" msgid "Dialog center" -msgstr "" +msgstr "Centar dijaloga" #: optviewpage.ui msgctxt "" @@ -6957,7 +6852,7 @@ msgctxt "" "2\n" "stringlist.text" msgid "No automatic positioning" -msgstr "" +msgstr "Nema automatskog pozicioniranja" #: optviewpage.ui msgctxt "" @@ -6966,7 +6861,7 @@ msgctxt "" "0\n" "stringlist.text" msgid "No function" -msgstr "" +msgstr "Nema funkcije" #: optviewpage.ui msgctxt "" @@ -6975,7 +6870,7 @@ msgctxt "" "1\n" "stringlist.text" msgid "Automatic scrolling" -msgstr "" +msgstr "Automatsko klizanje teksta" #: optviewpage.ui msgctxt "" @@ -6984,7 +6879,7 @@ msgctxt "" "2\n" "stringlist.text" msgid "Paste clipboard" -msgstr "" +msgstr "Umetni iz međuspremnika" #: optviewpage.ui msgctxt "" @@ -6993,7 +6888,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Mouse" -msgstr "" +msgstr "Miš" #: optviewpage.ui msgctxt "" @@ -7002,7 +6897,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Transparency" -msgstr "" +msgstr "_Prozirnost" #: optviewpage.ui msgctxt "" @@ -7011,7 +6906,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Selection" -msgstr "" +msgstr "Izbor" #: pageformatpage.ui msgctxt "" @@ -7020,7 +6915,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Format:" -msgstr "" +msgstr "_Format:" #: pageformatpage.ui msgctxt "" @@ -7029,17 +6924,16 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Width:" -msgstr "" +msgstr "_Širina:" #: pageformatpage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "pageformatpage.ui\n" "labelHeight\n" "label\n" "string.text" msgid "_Height:" -msgstr "Visina" +msgstr "_Visina:" #: pageformatpage.ui msgctxt "" @@ -7048,7 +6942,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Orientation:" -msgstr "" +msgstr "_Orijentacija:" #: pageformatpage.ui msgctxt "" @@ -7057,7 +6951,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Portrait" -msgstr "" +msgstr "_Portret" #: pageformatpage.ui msgctxt "" @@ -7066,7 +6960,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "L_andscape" -msgstr "" +msgstr "P_ejzaž" #: pageformatpage.ui msgctxt "" @@ -7075,7 +6969,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Text direction:" -msgstr "" +msgstr "Smijer _teksta:" #: pageformatpage.ui msgctxt "" @@ -7084,7 +6978,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Paper _tray:" -msgstr "" +msgstr "_Ladica za papir:" #: pageformatpage.ui msgctxt "" @@ -7093,7 +6987,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Paper format" -msgstr "" +msgstr "Format papira" #: pageformatpage.ui msgctxt "" @@ -7102,7 +6996,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Top:" -msgstr "" +msgstr "Vrh:" #: pageformatpage.ui msgctxt "" @@ -7111,7 +7005,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Bottom:" -msgstr "" +msgstr "Dno:" #: pageformatpage.ui msgctxt "" @@ -7120,7 +7014,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Right:" -msgstr "" +msgstr "Desno:" #: pageformatpage.ui msgctxt "" @@ -7129,7 +7023,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "O_uter:" -msgstr "" +msgstr "S_poljni:" #: pageformatpage.ui msgctxt "" @@ -7138,7 +7032,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Left:" -msgstr "" +msgstr "Lijevo:" #: pageformatpage.ui msgctxt "" @@ -7147,7 +7041,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "I_nner:" -msgstr "" +msgstr "U_nutrašnji:" #: pageformatpage.ui msgctxt "" @@ -7156,7 +7050,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Margins" -msgstr "" +msgstr "Margine" #: pageformatpage.ui msgctxt "" @@ -7165,7 +7059,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Page layout:" -msgstr "" +msgstr "Raspored _stranice:" #: pageformatpage.ui msgctxt "" @@ -7174,7 +7068,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Format:" -msgstr "" +msgstr "_Format:" #: pageformatpage.ui msgctxt "" @@ -7183,7 +7077,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Register-tr_ue" -msgstr "" +msgstr "Registracija-ta_čno" #: pageformatpage.ui msgctxt "" @@ -7192,7 +7086,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Table alignment:" -msgstr "" +msgstr "Poravnanje tabele:" #: pageformatpage.ui msgctxt "" @@ -7201,7 +7095,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Hori_zontal" -msgstr "" +msgstr "Vodo_ravno" #: pageformatpage.ui msgctxt "" @@ -7210,7 +7104,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Vertical" -msgstr "" +msgstr "_Uspravno" #: pageformatpage.ui msgctxt "" @@ -7219,7 +7113,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Fit object to paper format" -msgstr "" +msgstr "Podesi objekt na format papira" #: pageformatpage.ui msgctxt "" @@ -7228,7 +7122,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Reference _Style:" -msgstr "" +msgstr "Referentni _Stil:" #: pageformatpage.ui msgctxt "" @@ -7237,7 +7131,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Layout settings" -msgstr "" +msgstr "Postavke rasporeda" #: pageformatpage.ui msgctxt "" @@ -7250,6 +7144,9 @@ msgid "" "\n" "Do you still want to apply these settings?" msgstr "" +"Postavke margina su izvan dometa štampanja.\n" +"\n" +"Da li i dalje želite primijeniti ove postavke?" #: pageformatpage.ui msgctxt "" @@ -7258,7 +7155,7 @@ msgctxt "" "0\n" "stringlist.text" msgid "1, 2, 3, ..." -msgstr "" +msgstr "1, 2, 3, ..." #: pageformatpage.ui msgctxt "" @@ -7267,7 +7164,7 @@ msgctxt "" "1\n" "stringlist.text" msgid "A, B, C, ..." -msgstr "" +msgstr "A, B, C, ..." #: pageformatpage.ui msgctxt "" @@ -7276,7 +7173,7 @@ msgctxt "" "2\n" "stringlist.text" msgid "a, b, c, ..." -msgstr "" +msgstr "a, b, c, ..." #: pageformatpage.ui msgctxt "" @@ -7285,7 +7182,7 @@ msgctxt "" "3\n" "stringlist.text" msgid "I, II, III, ..." -msgstr "" +msgstr "I, II, III, ..." #: pageformatpage.ui msgctxt "" @@ -7294,7 +7191,7 @@ msgctxt "" "4\n" "stringlist.text" msgid "i, ii, iii, ..." -msgstr "" +msgstr "i, ii, iii, ..." #: pageformatpage.ui msgctxt "" @@ -7303,7 +7200,7 @@ msgctxt "" "5\n" "stringlist.text" msgid "None" -msgstr "" +msgstr "Ništa" #: pageformatpage.ui msgctxt "" @@ -7312,7 +7209,7 @@ msgctxt "" "6\n" "stringlist.text" msgid "A, .., AA, .., AAA, ..." -msgstr "" +msgstr "A, .., AA, .., AAA, ..." #: pageformatpage.ui msgctxt "" @@ -7321,7 +7218,7 @@ msgctxt "" "7\n" "stringlist.text" msgid "a, .., aa, .., aaa, ..." -msgstr "" +msgstr "a, .., aa, .., aaa, ..." #: pageformatpage.ui msgctxt "" @@ -7330,7 +7227,7 @@ msgctxt "" "8\n" "stringlist.text" msgid "Native Numbering" -msgstr "" +msgstr "Obilježavanje prirodnim brojevima" #: pageformatpage.ui msgctxt "" @@ -7339,7 +7236,7 @@ msgctxt "" "9\n" "stringlist.text" msgid "А, Б, .., Аа, Аб, ... (Bulgarian)" -msgstr "" +msgstr "А, Б, .., Аа, Аб, ... (Bugarski)" #: pageformatpage.ui msgctxt "" @@ -7348,7 +7245,7 @@ msgctxt "" "10\n" "stringlist.text" msgid "а, б, .., аа, аб, ... (Bulgarian)" -msgstr "" +msgstr "а, б, .., аа, аб, ... (Bugarski)" #: pageformatpage.ui msgctxt "" @@ -7357,7 +7254,7 @@ msgctxt "" "11\n" "stringlist.text" msgid "А, Б, .., Аа, Бб, ... (Bulgarian)" -msgstr "" +msgstr "А, Б, .., Аа, Бб, ... (Bugarski)" #: pageformatpage.ui msgctxt "" @@ -7366,7 +7263,7 @@ msgctxt "" "12\n" "stringlist.text" msgid "а, б, .., аа, бб, ... (Bulgarian)" -msgstr "" +msgstr "а, б, .., аа, бб, ... (Bugarski)" #: pageformatpage.ui msgctxt "" @@ -7375,7 +7272,7 @@ msgctxt "" "13\n" "stringlist.text" msgid "А, Б, .., Аа, Аб, ... (Russian)" -msgstr "" +msgstr "А, Б, .., Аа, Аб, ... (Ruski)" #: pageformatpage.ui msgctxt "" @@ -7384,7 +7281,7 @@ msgctxt "" "14\n" "stringlist.text" msgid "а, б, .., аа, аб, ... (Russian)" -msgstr "" +msgstr "а, б, .., аа, аб, ... (Ruski)" #: pageformatpage.ui msgctxt "" @@ -7393,7 +7290,7 @@ msgctxt "" "15\n" "stringlist.text" msgid "А, Б, .., Аа, Бб, ... (Russian)" -msgstr "" +msgstr "А, Б, .., Аа, Бб, ... (Ruski)" #: pageformatpage.ui msgctxt "" @@ -7402,7 +7299,7 @@ msgctxt "" "16\n" "stringlist.text" msgid "а, б, .., аа, бб, ... (Russian)" -msgstr "" +msgstr "а, б, .., аа, бб, ... (Ruski)" #: pageformatpage.ui msgctxt "" @@ -7411,7 +7308,7 @@ msgctxt "" "17\n" "stringlist.text" msgid "А, Б, .., Аа, Аб, ... (Serbian)" -msgstr "" +msgstr "А, Б, .., Аа, Аб, ... (Srpski)" #: pageformatpage.ui msgctxt "" @@ -7420,7 +7317,7 @@ msgctxt "" "18\n" "stringlist.text" msgid "а, б, .., аа, аб, ... (Serbian)" -msgstr "" +msgstr "а, б, .., аа, аб, ... (Srpski)" #: pageformatpage.ui msgctxt "" @@ -7429,7 +7326,7 @@ msgctxt "" "19\n" "stringlist.text" msgid "А, Б, .., Аа, Бб, ... (Serbian)" -msgstr "" +msgstr "А, Б, .., Аа, Бб, ... (Srpski)" #: pageformatpage.ui msgctxt "" @@ -7438,7 +7335,7 @@ msgctxt "" "20\n" "stringlist.text" msgid "а, б, .., аа, бб, ... (Serbian)" -msgstr "" +msgstr "а, б, .., аа, бб, ... (Srpski)" #: pageformatpage.ui msgctxt "" @@ -7447,7 +7344,7 @@ msgctxt "" "21\n" "stringlist.text" msgid "Α, Β, Γ, ... (Greek Upper Letter)" -msgstr "" +msgstr "Α, Β, Γ, ... (Grčko Veliko Slovo)" #: pageformatpage.ui msgctxt "" @@ -7456,7 +7353,7 @@ msgctxt "" "22\n" "stringlist.text" msgid "α, β, γ, ... (Greek Lower Letter)" -msgstr "" +msgstr "α, β, γ, ... (Grčko Malo Slovo)" #: pageformatpage.ui msgctxt "" @@ -7465,7 +7362,7 @@ msgctxt "" "0\n" "stringlist.text" msgid "Right and left" -msgstr "" +msgstr "Desno i lijevo" #: pageformatpage.ui msgctxt "" @@ -7474,7 +7371,7 @@ msgctxt "" "1\n" "stringlist.text" msgid "Mirrored" -msgstr "" +msgstr "U ogledalu" #: pageformatpage.ui msgctxt "" @@ -7483,7 +7380,7 @@ msgctxt "" "2\n" "stringlist.text" msgid "Only right" -msgstr "" +msgstr "Samo desno" #: pageformatpage.ui msgctxt "" @@ -7492,7 +7389,7 @@ msgctxt "" "3\n" "stringlist.text" msgid "Only left" -msgstr "" +msgstr "Samo lijevo" #: pastespecial.ui msgctxt "" @@ -7501,7 +7398,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Paste Special" -msgstr "" +msgstr "Posebno umetanje" #: pastespecial.ui msgctxt "" @@ -7510,7 +7407,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Source:" -msgstr "" +msgstr "Izvor:" #: pastespecial.ui msgctxt "" @@ -7519,7 +7416,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Selection" -msgstr "" +msgstr "Izbor" #: personalization_tab.ui msgctxt "" @@ -7528,7 +7425,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Plain look, do not use Themes" -msgstr "" +msgstr "Obični izgled, ne koristi Teme" #: personalization_tab.ui msgctxt "" @@ -7537,7 +7434,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Pre-installed Theme (if available)" -msgstr "" +msgstr "Pre-instalisana Tema (ako je dostupno)" #: personalization_tab.ui msgctxt "" @@ -7546,7 +7443,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Own Theme" -msgstr "" +msgstr "Vlastita Tema" #: personalization_tab.ui msgctxt "" @@ -7555,7 +7452,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Select Theme" -msgstr "" +msgstr "Izaberi Temu" #: personalization_tab.ui msgctxt "" @@ -7564,7 +7461,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Firefox Themes" -msgstr "" +msgstr "Firefox Teme" #: pickbulletpage.ui msgctxt "" @@ -7573,7 +7470,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Selection" -msgstr "" +msgstr "Izbor" #: pickgraphicpage.ui msgctxt "" @@ -7600,7 +7497,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Selection" -msgstr "" +msgstr "Izbor" #: picknumberingpage.ui msgctxt "" @@ -7609,7 +7506,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Selection" -msgstr "" +msgstr "Izbor" #: pickoutlinepage.ui msgctxt "" @@ -7618,7 +7515,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Selection" -msgstr "" +msgstr "Izbor" #: positionpage.ui msgctxt "" @@ -7648,17 +7545,15 @@ msgid "Subscript" msgstr "Indeks" #: positionpage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "positionpage.ui\n" "raiselower\n" "label\n" "string.text" msgid "Raise/lower by" -msgstr "~Podigni / spusti za" +msgstr "Podigni/spusti za" #: positionpage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "positionpage.ui\n" "automatic\n" @@ -7674,10 +7569,9 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Relative font size" -msgstr "" +msgstr "Relativna veličina fonta" #: positionpage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "positionpage.ui\n" "label20\n" @@ -7723,24 +7617,22 @@ msgid "Fit to line" msgstr "Prilagodi redu" #: positionpage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "positionpage.ui\n" "label24\n" "label\n" "string.text" msgid "Scale width" -msgstr "~Skaliraj širinu" +msgstr "Skaliraj širinu" #: positionpage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "positionpage.ui\n" "rotateandscale\n" "label\n" "string.text" msgid "Rotation / Scaling" -msgstr "Rotacija / povećanje" +msgstr "Rotacija / Skaliranje" #: positionpage.ui msgctxt "" @@ -7761,14 +7653,13 @@ msgid "by" msgstr "od" #: positionpage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "positionpage.ui\n" "pairkerning\n" "label\n" "string.text" msgid "Pair kerning" -msgstr "~Kerning" +msgstr "Upari razmake" #: positionpage.ui msgctxt "" @@ -7786,17 +7677,16 @@ msgctxt "" "AtkObject::accessible-name\n" "string.text" msgid "Preview" -msgstr "" +msgstr "Pregledaj" #: positionpage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "positionpage.ui\n" "liststore1\n" "0\n" "stringlist.text" msgid "Default" -msgstr "Uobičajeno" +msgstr "Podrazumijevano" #: positionpage.ui msgctxt "" @@ -7832,7 +7722,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Run" -msgstr "" +msgstr "Pokreni" #: scriptorganizer.ui msgctxt "" @@ -7841,7 +7731,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Create..." -msgstr "" +msgstr "Kreiraj..." #: scriptorganizer.ui msgctxt "" @@ -7850,7 +7740,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Rename..." -msgstr "" +msgstr "Preimenuj..." #: scriptorganizer.ui msgctxt "" @@ -7859,7 +7749,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Delete..." -msgstr "" +msgstr "Izbriši..." #: scriptorganizer.ui msgctxt "" @@ -7877,7 +7767,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Security options and warnings" -msgstr "" +msgstr "Sigurnosne opcije i upozorenja" #: securityoptionsdialog.ui msgctxt "" @@ -7886,7 +7776,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_When saving or sending" -msgstr "" +msgstr "_Prilikom snimanja ili slanja" #: securityoptionsdialog.ui msgctxt "" @@ -7895,7 +7785,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "When _signing" -msgstr "" +msgstr "Prilikom _potpisivanja" #: securityoptionsdialog.ui msgctxt "" @@ -7904,7 +7794,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "When _printing" -msgstr "" +msgstr "Prilikom _štampanja" #: securityoptionsdialog.ui msgctxt "" @@ -7913,7 +7803,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "When creating PDF _files" -msgstr "" +msgstr "Prilikom kreiranja PDF _fajlova" #: securityoptionsdialog.ui msgctxt "" @@ -7922,7 +7812,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Warn if document contains recorded changes, versions, hidden information or notes:" -msgstr "" +msgstr "Upozori ukoliko dokument sadrži snimljene promjene, verzije, skrivene informacije ili bilješke:" #: securityoptionsdialog.ui msgctxt "" @@ -7931,7 +7821,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Security warnings" -msgstr "" +msgstr "Sigurnosna upozorenja" #: securityoptionsdialog.ui msgctxt "" @@ -7940,7 +7830,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Remove personal information on saving" -msgstr "" +msgstr "_Ukloni lične informacije prilikom snimanja" #: securityoptionsdialog.ui msgctxt "" @@ -7949,7 +7839,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Recommend password protection on sa_ving" -msgstr "" +msgstr "Predloži zaštitu šifre prilikom sn_imanja" #: securityoptionsdialog.ui msgctxt "" @@ -7958,7 +7848,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Ctrl-click required _to follow hyperlinks" -msgstr "" +msgstr "Obavezan Ctrl-klik _za pratnju naznačene veze" #: securityoptionsdialog.ui msgctxt "" @@ -7967,7 +7857,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Security options" -msgstr "" +msgstr "Sigurnosne opcije" #: select_persona_dialog.ui msgctxt "" @@ -7976,7 +7866,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "First visit Firefox Themes (https://addons.mozilla.org/firefox/themes). Find the Theme you like, and want to choose for %PRODUCTNAME." -msgstr "" +msgstr "Prvo posjeti Firefox Teme (https://addons.mozilla.org/firefox/themes). Pronađite Temu koja vam se sviđa i koju želite izabrati za %PRODUCTNAME." #: select_persona_dialog.ui msgctxt "" @@ -7985,7 +7875,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Visit Firefox Themes" -msgstr "" +msgstr "Posjeti Firefox Teme" #: select_persona_dialog.ui msgctxt "" @@ -7994,7 +7884,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Then, in your web browser's location bar, copy the address of the page that contains the Theme to clipboard, and paste it to the input field below." -msgstr "" +msgstr "Zatim, u traci vašeg web pretraživača, kopirajte adresu stranice koja sadrži Temu i prikačite u polje za unos ispod." #: select_persona_dialog.ui msgctxt "" @@ -8003,17 +7893,16 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Theme address:" -msgstr "" +msgstr "Adresa teme:" #: specialcharacters.ui -#, fuzzy msgctxt "" "specialcharacters.ui\n" "SpecialCharactersDialog\n" "title\n" "string.text" msgid "Special Characters" -msgstr "posebni znak" +msgstr "Posebni znakovi" #: specialcharacters.ui msgctxt "" @@ -8022,17 +7911,16 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Delete _Last" -msgstr "" +msgstr "Izbriši _Posljednje" #: specialcharacters.ui -#, fuzzy msgctxt "" "specialcharacters.ui\n" "fontft\n" "label\n" "string.text" msgid "Font" -msgstr "Font" +msgstr "Pismo" #: specialcharacters.ui msgctxt "" @@ -8059,7 +7947,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Spelling and Grammar: $LANGUAGE ($LOCATION)" -msgstr "" +msgstr "Pravopis i Gramatika: $LANGUAGE ($LOCATION)" #: spellingdialog.ui msgctxt "" @@ -8068,7 +7956,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "O_ptions..." -msgstr "" +msgstr "O_pcije..." #: spellingdialog.ui msgctxt "" @@ -8077,7 +7965,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Not in dictionary" -msgstr "" +msgstr "_Nije u rječniku" #: spellingdialog.ui msgctxt "" @@ -8086,7 +7974,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Ignore Once" -msgstr "" +msgstr "_Ignoriši Jednom" #: spellingdialog.ui msgctxt "" @@ -8095,7 +7983,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Suggestions" -msgstr "" +msgstr "_Prijedlozi" #: spellingdialog.ui msgctxt "" @@ -8104,7 +7992,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Correct" -msgstr "" +msgstr "_Ispravi" #: spellingdialog.ui msgctxt "" @@ -8113,7 +8001,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Correct A_ll" -msgstr "" +msgstr "Ispravi S_ve" #: spellingdialog.ui msgctxt "" @@ -8122,7 +8010,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Alwa_ys correct" -msgstr "" +msgstr "Uvij_ek ispravi" #: spellingdialog.ui msgctxt "" @@ -8131,7 +8019,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Check _Grammar" -msgstr "" +msgstr "Provjeri _Gramatiku" #: spellingdialog.ui msgctxt "" @@ -8140,7 +8028,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "I_gnore All" -msgstr "" +msgstr "I_gnoriši Sve" #: spellingdialog.ui msgctxt "" @@ -8149,7 +8037,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "I_gnore Rule" -msgstr "" +msgstr "I_gnoriši Pravilo" #: spellingdialog.ui msgctxt "" @@ -8158,7 +8046,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Text languag_e" -msgstr "" +msgstr "Jezi_k teksta" #: spellingdialog.ui msgctxt "" @@ -8167,7 +8055,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "More..." -msgstr "" +msgstr "Još..." #: spellingdialog.ui msgctxt "" @@ -8176,7 +8064,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Res_ume" -msgstr "" +msgstr "Nas_tavi" #: spellingdialog.ui msgctxt "" @@ -8185,7 +8073,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "(no suggestions)" -msgstr "" +msgstr "(nema prijedloga)" #: spellingdialog.ui msgctxt "" @@ -8194,7 +8082,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Spelling: $LANGUAGE ($LOCATION)" -msgstr "" +msgstr "Pravopis: $LANGUAGE ($LOCATION)" #: spellingdialog.ui msgctxt "" @@ -8203,7 +8091,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Add to Dictionary" -msgstr "" +msgstr "_Dodaj u Rječnik" #: spellingdialog.ui msgctxt "" @@ -8212,7 +8100,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Add to Dictionary" -msgstr "" +msgstr "_Dodaj u Rječnik" #: splitcellsdialog.ui msgctxt "" @@ -8221,7 +8109,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Split Cells" -msgstr "" +msgstr "Razdvoji ćelije" #: splitcellsdialog.ui msgctxt "" @@ -8230,7 +8118,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Split cell into:" -msgstr "" +msgstr "_Podijeli ćeliju u:" #: splitcellsdialog.ui msgctxt "" @@ -8239,7 +8127,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Split" -msgstr "" +msgstr "Podijeli" #: splitcellsdialog.ui msgctxt "" @@ -8248,7 +8136,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "H_orizontally" -msgstr "" +msgstr "H_orizontalno" #: splitcellsdialog.ui msgctxt "" @@ -8257,7 +8145,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Vertically" -msgstr "" +msgstr "_Uspravno" #: splitcellsdialog.ui msgctxt "" @@ -8266,7 +8154,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Into equal proportions" -msgstr "" +msgstr "_U jednake razmjere" #: splitcellsdialog.ui msgctxt "" @@ -8275,7 +8163,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Direction" -msgstr "" +msgstr "Pravac" #: storedwebconnectiondialog.ui msgctxt "" @@ -8284,7 +8172,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Stored Web Connection Information" -msgstr "" +msgstr "Obavijest o snimljenim Web Konekcijama" #: storedwebconnectiondialog.ui msgctxt "" @@ -8293,7 +8181,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Web login information (passwords are never shown)" -msgstr "" +msgstr "Obavijest Web prijave (šifre nikada nisu prikazane)" #: storedwebconnectiondialog.ui msgctxt "" @@ -8302,7 +8190,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Website" -msgstr "" +msgstr "Web stranica" #: storedwebconnectiondialog.ui msgctxt "" @@ -8311,7 +8199,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "User name" -msgstr "" +msgstr "Korisničko ime" #: storedwebconnectiondialog.ui msgctxt "" @@ -8320,7 +8208,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Remove _All" -msgstr "" +msgstr "Ukloni _Sve" #: storedwebconnectiondialog.ui msgctxt "" @@ -8329,7 +8217,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Change Password..." -msgstr "" +msgstr "_Promijeni lozinku..." #: textflowpage.ui msgctxt "" @@ -8338,7 +8226,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "A_utomatically" -msgstr "" +msgstr "A_utomatski" #: textflowpage.ui msgctxt "" @@ -8347,7 +8235,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "C_haracters at line end" -msgstr "" +msgstr "Z_nakovi na kraju reda" #: textflowpage.ui msgctxt "" @@ -8356,7 +8244,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Cha_racters at line begin" -msgstr "" +msgstr "Zna_kovi na početku reda" #: textflowpage.ui msgctxt "" @@ -8365,27 +8253,25 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Maximum number of consecutive hyphens" -msgstr "" +msgstr "_Maksimalan broj uzastopnih crtica" #: textflowpage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "textflowpage.ui\n" "LabelHyphenation\n" "label\n" "string.text" msgid "Hyphenation" -msgstr "Prelom riječi" +msgstr "Rastavljanje riječi" #: textflowpage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "textflowpage.ui\n" "checkInsert\n" "label\n" "string.text" msgid "_Insert" -msgstr "Ubaci" +msgstr "_Unesi" #: textflowpage.ui msgctxt "" @@ -8394,7 +8280,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "With Page St_yle" -msgstr "" +msgstr "Sa St_ilom Stranice" #: textflowpage.ui msgctxt "" @@ -8403,7 +8289,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Type" -msgstr "" +msgstr "_Vrsta" #: textflowpage.ui msgctxt "" @@ -8412,10 +8298,9 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Page _number" -msgstr "" +msgstr "_Broj stranice" #: textflowpage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "textflowpage.ui\n" "labelPosition\n" @@ -8431,30 +8316,27 @@ msgctxt "" "0\n" "stringlist.text" msgid "Page" -msgstr "" +msgstr "Stranica" #: textflowpage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "textflowpage.ui\n" "comboBreakType\n" "1\n" "stringlist.text" msgid "Column" -msgstr "Kolone" +msgstr "Kolona" #: textflowpage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "textflowpage.ui\n" "comboBreakPosition\n" "0\n" "stringlist.text" msgid "Before" -msgstr "Prije" +msgstr "Ispred" #: textflowpage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "textflowpage.ui\n" "comboBreakPosition\n" @@ -8470,7 +8352,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Breaks" -msgstr "" +msgstr "Prekidi" #: textflowpage.ui msgctxt "" @@ -8479,7 +8361,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Do not split paragraph" -msgstr "" +msgstr "_Ne dijeli pasus" #: textflowpage.ui msgctxt "" @@ -8488,7 +8370,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Keep with next paragraph" -msgstr "" +msgstr "_Zadrži sa slijedećim pasusom" #: textflowpage.ui msgctxt "" @@ -8497,7 +8379,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Orphan control" -msgstr "" +msgstr "Kontrola _siročića" #: textflowpage.ui msgctxt "" @@ -8506,7 +8388,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Widow control" -msgstr "" +msgstr "Kontrola _udovica" #: textflowpage.ui msgctxt "" @@ -8515,7 +8397,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Lines" -msgstr "" +msgstr "Linije" #: textflowpage.ui msgctxt "" @@ -8524,10 +8406,9 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Lines" -msgstr "" +msgstr "Linije" #: textflowpage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "textflowpage.ui\n" "labelOptions\n" @@ -8555,24 +8436,22 @@ msgid "Replace" msgstr "Zamijeni" #: thesaurus.ui -#, fuzzy msgctxt "" "thesaurus.ui\n" "label1\n" "label\n" "string.text" msgid "Current word" -msgstr "~Trenutna riječ" +msgstr "Trenutna riječ" #: thesaurus.ui -#, fuzzy msgctxt "" "thesaurus.ui\n" "label2\n" "label\n" "string.text" msgid "Alternatives" -msgstr "~Alternative" +msgstr "Alternative" #: thesaurus.ui msgctxt "" @@ -8590,7 +8469,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Write in double lines" -msgstr "" +msgstr "Piši u duplim linijama" #: twolinespage.ui msgctxt "" @@ -8602,24 +8481,22 @@ msgid "Double-lined" msgstr "Dvostruki red" #: twolinespage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "twolinespage.ui\n" "label29\n" "label\n" "string.text" msgid "Initial character" -msgstr "posebni znak" +msgstr "Inicijalni znak" #: twolinespage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "twolinespage.ui\n" "label30\n" "label\n" "string.text" msgid "Final character" -msgstr "Ispuni znak" +msgstr "Konačni znak" #: twolinespage.ui msgctxt "" @@ -8628,7 +8505,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Enclosing character" -msgstr "" +msgstr "Uokvirujući znak" #: twolinespage.ui msgctxt "" @@ -8637,7 +8514,7 @@ msgctxt "" "AtkObject::accessible-name\n" "string.text" msgid "Preview" -msgstr "" +msgstr "Pregled" #: twolinespage.ui msgctxt "" @@ -8646,7 +8523,7 @@ msgctxt "" "0\n" "stringlist.text" msgid "(None)" -msgstr "" +msgstr "(Ništa)" #: twolinespage.ui msgctxt "" @@ -8655,7 +8532,7 @@ msgctxt "" "1\n" "stringlist.text" msgid ")" -msgstr "" +msgstr ")" #: twolinespage.ui msgctxt "" @@ -8664,7 +8541,7 @@ msgctxt "" "2\n" "stringlist.text" msgid "]" -msgstr "" +msgstr "]" #: twolinespage.ui msgctxt "" @@ -8673,7 +8550,7 @@ msgctxt "" "3\n" "stringlist.text" msgid ">" -msgstr "" +msgstr ">" #: twolinespage.ui msgctxt "" @@ -8682,7 +8559,7 @@ msgctxt "" "4\n" "stringlist.text" msgid "}" -msgstr "" +msgstr "}" #: twolinespage.ui msgctxt "" @@ -8691,7 +8568,7 @@ msgctxt "" "5\n" "stringlist.text" msgid "Other Characters..." -msgstr "" +msgstr "Ostali Znakovi..." #: twolinespage.ui msgctxt "" @@ -8700,7 +8577,7 @@ msgctxt "" "0\n" "stringlist.text" msgid "(None)" -msgstr "" +msgstr "(Ništa)" #: twolinespage.ui msgctxt "" @@ -8709,7 +8586,7 @@ msgctxt "" "1\n" "stringlist.text" msgid "(" -msgstr "" +msgstr "(" #: twolinespage.ui msgctxt "" @@ -8718,7 +8595,7 @@ msgctxt "" "2\n" "stringlist.text" msgid "[" -msgstr "" +msgstr "[" #: twolinespage.ui msgctxt "" @@ -8727,7 +8604,7 @@ msgctxt "" "3\n" "stringlist.text" msgid "<" -msgstr "" +msgstr "<" #: twolinespage.ui msgctxt "" @@ -8736,7 +8613,7 @@ msgctxt "" "4\n" "stringlist.text" msgid "{" -msgstr "" +msgstr "{" #: twolinespage.ui msgctxt "" @@ -8745,7 +8622,7 @@ msgctxt "" "5\n" "stringlist.text" msgid "Other Characters..." -msgstr "" +msgstr "Ostali Znakovi..." #: zoomdialog.ui msgctxt "" @@ -8754,7 +8631,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Zoom & View Layout" -msgstr "" +msgstr "Zumiraj i Pogledaj Raspored" #: zoomdialog.ui msgctxt "" @@ -8766,24 +8643,22 @@ msgid "Optimal" msgstr "Optimalno" #: zoomdialog.ui -#, fuzzy msgctxt "" "zoomdialog.ui\n" "fitwandh\n" "label\n" "string.text" msgid "Fit width and height" -msgstr "~Uklopi širinu i visinu" +msgstr "Uklopi širinu i visinu" #: zoomdialog.ui -#, fuzzy msgctxt "" "zoomdialog.ui\n" "fitw\n" "label\n" "string.text" msgid "Fit width" -msgstr "Prilagođeno širini" +msgstr "Uklopi širinu" #: zoomdialog.ui msgctxt "" @@ -8814,7 +8689,6 @@ msgid "Zoom factor" msgstr "Faktor uvećanja" #: zoomdialog.ui -#, fuzzy msgctxt "" "zoomdialog.ui\n" "automatic\n" @@ -8824,14 +8698,13 @@ msgid "Automatic" msgstr "Automatski" #: zoomdialog.ui -#, fuzzy msgctxt "" "zoomdialog.ui\n" "singlepage\n" "label\n" "string.text" msgid "Single page" -msgstr "Jedna ~stranica" +msgstr "Samo stranica" #: zoomdialog.ui msgctxt "" @@ -8843,14 +8716,13 @@ msgid "Columns" msgstr "Kolone" #: zoomdialog.ui -#, fuzzy msgctxt "" "zoomdialog.ui\n" "bookmode\n" "label\n" "string.text" msgid "Book mode" -msgstr "~Kao u knjizi" +msgstr "Režim knjige" #: zoomdialog.ui msgctxt "" @@ -8859,4 +8731,4 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "View layout" -msgstr "" +msgstr "Prikaz izgleda" diff --git a/source/bs/dbaccess/source/core/resource.po b/source/bs/dbaccess/source/core/resource.po index c580b3fd702..a8b5a6117f5 100644 --- a/source/bs/dbaccess/source/core/resource.po +++ b/source/bs/dbaccess/source/core/resource.po @@ -4,16 +4,17 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:06+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2011-04-12 00:02+0200\n" -"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n" +"PO-Revision-Date: 2014-01-15 18:56+0000\n" +"Last-Translator: vljubovic <vedran-liste@linux.org.ba>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: bs\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.5.0\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1389812174.0\n" #: strings.src msgctxt "" @@ -410,6 +411,8 @@ msgid "" "Could not save the document to $location$:\n" "$message$" msgstr "" +"Dokument nije mogao biti snimljen na $location$:\n" +"$message$" #: strings.src msgctxt "" @@ -420,6 +423,8 @@ msgid "" "Error accessing data source '$name$':\n" "$error$" msgstr "" +"Greška prilkom pristupa izvoru podataka '$name$':\n" +"$error$" #: strings.src msgctxt "" @@ -435,7 +440,7 @@ msgctxt "" "RID_STR_NO_DELETE_BEFORE_AFTER\n" "string.text" msgid "Cannot delete the before-first or after-last row." -msgstr "" +msgstr "Brisanje reda prije prvog ili iza posljednjeg nije moguće." #: strings.src msgctxt "" @@ -443,7 +448,7 @@ msgctxt "" "RID_STR_NO_DELETE_INSERT_ROW\n" "string.text" msgid "Cannot delete the insert-row." -msgstr "" +msgstr "Nije moguće brisanje reda za unos." #: strings.src msgctxt "" @@ -467,25 +472,23 @@ msgctxt "" "RID_STR_ROW_ALREADY_DELETED\n" "string.text" msgid "Current row is already deleted." -msgstr "" +msgstr "Red je već obrisan." #: strings.src -#, fuzzy msgctxt "" "strings.src\n" "RID_STR_UPDATE_FAILED\n" "string.text" msgid "Current row could not be updated." -msgstr "Vezu nije moguće osvježiti" +msgstr "Ažuriranje reda nije uspjelo." #: strings.src -#, fuzzy msgctxt "" "strings.src\n" "RID_STR_NO_INSERT_PRIVILEGE\n" "string.text" msgid "INSERT privilege not available." -msgstr "Privilegija DELETE nije dostupna." +msgstr "Privilegija za naredbu INSERT nije omogućena." #: strings.src msgctxt "" @@ -493,7 +496,7 @@ msgctxt "" "RID_STR_INTERNAL_ERROR\n" "string.text" msgid "Internal error: no statement object provided by the database driver." -msgstr "" +msgstr "Interna greška: nema objekta naredbe obezbijeđenog od strane drajvera baze podataka." #: strings.src msgctxt "" @@ -509,7 +512,7 @@ msgctxt "" "RID_STR_NO_SQL_COMMAND\n" "string.text" msgid "No SQL command was provided." -msgstr "" +msgstr "Nema navedenih SQL naredbi." #: strings.src msgctxt "" @@ -525,7 +528,7 @@ msgctxt "" "RID_STR_INVALID_CURSOR_STATE\n" "string.text" msgid "Invalid cursor state." -msgstr "" +msgstr "Neispravno stanje pokazivača." #: strings.src msgctxt "" @@ -533,7 +536,7 @@ msgctxt "" "RID_STR_CURSOR_BEFORE_OR_AFTER\n" "string.text" msgid "The cursor points to before the first or after the last row." -msgstr "" +msgstr "Pokazivač pokazuje na red prije prvog ili iza posljednjeg." #: strings.src msgctxt "" @@ -541,7 +544,7 @@ msgctxt "" "RID_STR_NO_BOOKMARK_BEFORE_OR_AFTER\n" "string.text" msgid "The rows before the first and after the last row don't have a bookmark." -msgstr "" +msgstr "Redovi prije prvog i iza posljednjeg nemaju oznaku." #: strings.src msgctxt "" @@ -549,7 +552,7 @@ msgctxt "" "RID_STR_NO_BOOKMARK_DELETED\n" "string.text" msgid "The current row is deleted, and thus doesn't have a bookmark." -msgstr "" +msgstr "Red je obrisan, tako da nema oznaku." #: strings.src msgctxt "" @@ -557,7 +560,7 @@ msgctxt "" "RID_STR_NO_EMBEDDING\n" "string.text" msgid "Embedding of database documents is not supported." -msgstr "" +msgstr "Smiještanje dokumenta u bazu podataka nije podržano." #: strings.src msgctxt "" @@ -565,7 +568,7 @@ msgctxt "" "RID_STR_CONNECTION_REQUEST\n" "string.text" msgid "A connection for the following URL was requested \"$name$\"." -msgstr "" +msgstr "Zahtijeva se spajanje na sljedeći URL \"$name$\"." #: strings.src msgctxt "" diff --git a/source/bs/dbaccess/source/ext/macromigration.po b/source/bs/dbaccess/source/ext/macromigration.po index c31e444464d..81569cacb87 100644 --- a/source/bs/dbaccess/source/ext/macromigration.po +++ b/source/bs/dbaccess/source/ext/macromigration.po @@ -4,16 +4,17 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:06+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2011-04-05 19:05+0200\n" -"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n" +"PO-Revision-Date: 2014-01-15 18:56+0000\n" +"Last-Translator: vljubovic <vedran-liste@linux.org.ba>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: bs\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.5.0\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1389812177.0\n" #: macromigration.src msgctxt "" @@ -31,7 +32,7 @@ msgctxt "" "STR_STATE_BACKUP_DBDOC\n" "string.text" msgid "Backup Document" -msgstr "" +msgstr "Dokument za rezervnu kopiju" #: macromigration.src msgctxt "" @@ -40,7 +41,7 @@ msgctxt "" "STR_STATE_MIGRATE\n" "string.text" msgid "Migrate" -msgstr "" +msgstr "Prebaci" #: macromigration.src msgctxt "" @@ -57,7 +58,7 @@ msgctxt "" "DLG_MACRO_MIGRATION\n" "modaldialog.text" msgid "Database Document Macro Migration" -msgstr "" +msgstr "Makro prebacivanje sadržaja baze podataka" #: macromigration.src msgctxt "" @@ -66,7 +67,7 @@ msgctxt "" "FT_HEADER\n" "fixedtext.text" msgid "Welcome to the Database Macro Migration Wizard" -msgstr "" +msgstr "Dobrodošli kod čarobnjaka za makro prebacivanje baze podataka" #: macromigration.src msgctxt "" @@ -83,6 +84,13 @@ msgid "" "\n" "Before the migration can start, all forms, reports, queries and tables belonging to the document must be closed. Press 'Next' to do so." msgstr "" +"Ovaj čarobnjak će vas voditi kroz zadatak makro prebacivanja vaše baze podataka.\n" +"\n" +"Po završetku, svi makro sadržaji koji su prethodno dodani u forme i izvještaje trenutnog dokumenta baze podataka će biti preseljeni u sam dokument. Tom prilikom, biblioteke će po potrebi biti preimenovane. \n" +"\n" +"U slučaju da vaše forme ili izvještaji sadrže veze sa makro sadržajima, one će biti prilagođene gdje je to moguće.\n" +"\n" +"Prije procesa prebacivanja, sve forme, izvještaji, upiti i tabele koje pripadaju dokumentu moraju biti zatvoreni. Pritisnite 'Nastavak' da biste to uradili." #: macromigration.src msgctxt "" @@ -91,7 +99,7 @@ msgctxt "" "FT_CLOSE_DOC_ERROR\n" "fixedtext.text" msgid "Not all objects could be closed. Please close them manually, and re-start the wizard." -msgstr "" +msgstr "Zatvaranje nekih objekata nije izvršeno. Molimo da ih zatvorite ručno i ponovo pokrenete čarobnjaka." #: macromigration.src msgctxt "" @@ -100,7 +108,7 @@ msgctxt "" "FT_HEADER\n" "fixedtext.text" msgid "Backup your Document" -msgstr "" +msgstr "Napravite rezervnu kopiju vašeg dokumenta" #: macromigration.src msgctxt "" @@ -109,7 +117,7 @@ msgctxt "" "FT_EXPLANATION\n" "fixedtext.text" msgid "To allow you to go back to the state before the migration, the database document will be backed up to a location of your choice. Every change done by the wizard will be made to the original document, the backup will stay untouched." -msgstr "" +msgstr "Da biste se mogli vratiti na stanje kakvo je bilo prije procesa prebacivanja, napravit će se rezervna kopija sadržaja baze podataka na lokaciji po vašem izboru. Sve promjene koje čarobnjak napravi bit će napravljene nad originalnim sadržajem, dok će rezervna kopija ostati nedirnuta." #: macromigration.src msgctxt "" @@ -136,7 +144,7 @@ msgctxt "" "FT_START_MIGRATION\n" "fixedtext.text" msgid "Press 'Next' to save a copy of your document, and to begin the migration." -msgstr "" +msgstr "Pritisnite 'Nastavak' da snimite kopiju vašeg dokumenta i započnete proces prebacivanja." #: macromigration.src msgctxt "" @@ -145,7 +153,7 @@ msgctxt "" "FT_HEADER\n" "fixedtext.text" msgid "Migration Progress" -msgstr "" +msgstr "Proces prebacivanja" #: macromigration.src msgctxt "" @@ -154,7 +162,7 @@ msgctxt "" "FT_OBJECT_COUNT\n" "fixedtext.text" msgid "The database document contains $forms$ form(s) and $reports$ report(s), which are currently being processed:" -msgstr "" +msgstr "Dokument baze podataka sadrži $forms$ formu(e) i $reports$ izvještaj(e), koji se trenutno obrađuju:" #: macromigration.src msgctxt "" @@ -163,7 +171,7 @@ msgctxt "" "FT_CURRENT_OBJECT_LABEL\n" "fixedtext.text" msgid "Current object:" -msgstr "" +msgstr "Trenutni objekat:" #: macromigration.src msgctxt "" @@ -172,7 +180,7 @@ msgctxt "" "FT_CURRENT_PROGRESS_LABEL\n" "fixedtext.text" msgid "Current progress:" -msgstr "" +msgstr "Trenutni napredak:" #: macromigration.src msgctxt "" @@ -181,7 +189,7 @@ msgctxt "" "FT_ALL_PROGRESS_LABEL\n" "fixedtext.text" msgid "Overall progress:" -msgstr "" +msgstr "Ukupan napredak:" #: macromigration.src msgctxt "" @@ -190,7 +198,7 @@ msgctxt "" "FT_OBJECT_COUNT_PROGRESS\n" "fixedtext.text" msgid "document $current$ of $overall$" -msgstr "" +msgstr "dokument $current$ od $overall$" #: macromigration.src msgctxt "" @@ -199,7 +207,7 @@ msgctxt "" "FT_MIGRATION_DONE\n" "fixedtext.text" msgid "All forms and reports have been successfully processed. Press 'Next' to show a detailed summary." -msgstr "" +msgstr "Sve forme i izvšetaji su uspješno obrađeni. Pritisnite 'Nastavak' za prikaz detaljnog pregleda." #: macromigration.src msgctxt "" @@ -217,7 +225,7 @@ msgctxt "" "STR_SUCCESSFUL\n" "string.text" msgid "The migration was successful. Below is a log of the actions which have been taken to your document." -msgstr "" +msgstr "Proces prebacivanja je uspješno završen. Ispod se nalazi izvještaj o radnjama poduzetim nad vašim dokumentom." #: macromigration.src msgctxt "" @@ -226,7 +234,7 @@ msgctxt "" "STR_UNSUCCESSFUL\n" "string.text" msgid "The migration was not successful. Examine the migration log below for details." -msgstr "" +msgstr "Proces prebacivanja nije uspješno završen. Za više detalja, provjerite izvještaj ispod." #. This refers to a form document inside a database document. #: macromigration.src @@ -235,7 +243,7 @@ msgctxt "" "STR_FORM\n" "string.text" msgid "Form '$name$'" -msgstr "" +msgstr "Forma '$name$'" #. This refers to a report document inside a database document. #: macromigration.src @@ -252,16 +260,15 @@ msgctxt "" "STR_OVERALL_PROGRESS\n" "string.text" msgid "document $current$ of $overall$" -msgstr "" +msgstr "dokument $current$ od $overall$" #: macromigration.src -#, fuzzy msgctxt "" "macromigration.src\n" "STR_DATABASE_DOCUMENT\n" "string.text" msgid "Database Document" -msgstr "Baze podataka" +msgstr "Sadržaj baze podataka" #: macromigration.src msgctxt "" @@ -269,7 +276,7 @@ msgctxt "" "STR_SAVED_COPY_TO\n" "string.text" msgid "saved copy to $location$" -msgstr "" +msgstr "napravljena rezervna kopija na $location$" #: macromigration.src msgctxt "" @@ -277,7 +284,7 @@ msgctxt "" "STR_MOVED_LIBRARY\n" "string.text" msgid "migrated $type$ library '$old$' to '$new$'" -msgstr "" +msgstr "prebačena $type$ biblioteka '$old$' u '$new$'" #: macromigration.src msgctxt "" @@ -285,7 +292,7 @@ msgctxt "" "STR_LIBRARY_TYPE_AND_NAME\n" "string.text" msgid "$type$ library '$library$'" -msgstr "" +msgstr "$type$ biblioteka '$library$'" #: macromigration.src msgctxt "" @@ -293,7 +300,7 @@ msgctxt "" "STR_MIGRATING_LIBS\n" "string.text" msgid "migrating libraries ..." -msgstr "" +msgstr "prebacivanje biblioteka ..." #: macromigration.src msgctxt "" @@ -344,22 +351,20 @@ msgid "dialog" msgstr "dijalog" #: macromigration.src -#, fuzzy msgctxt "" "macromigration.src\n" "STR_ERRORS\n" "string.text" msgid "Error(s)" -msgstr "Greške" +msgstr "Greška(e)" #: macromigration.src -#, fuzzy msgctxt "" "macromigration.src\n" "STR_WARNINGS\n" "string.text" msgid "Warnings" -msgstr "Upozorenje" +msgstr "Upozorenja" #: macromigration.src msgctxt "" @@ -367,7 +372,7 @@ msgctxt "" "STR_EXCEPTION\n" "string.text" msgid "caught exception:" -msgstr "" +msgstr "uhvaćeni izuzetak:" #: macromigration.src msgctxt "" @@ -375,7 +380,7 @@ msgctxt "" "ERR_INVALID_BACKUP_LOCATION\n" "errorbox.text" msgid "You need to choose a backup location other than the document location itself." -msgstr "" +msgstr "Trebate izabrati lokaciju za rezervnu kopiju drugačiju od lokacije samog dokumenta." #: macromigration.src msgctxt "" @@ -391,7 +396,7 @@ msgctxt "" "STR_NO_DATABASE\n" "string.text" msgid "No database document found in the initialization arguments." -msgstr "" +msgstr "Među parametrima inicijalizacije nije pronađen dokument baze podataka." #: macromigration.src msgctxt "" diff --git a/source/bs/dbaccess/source/ui/app.po b/source/bs/dbaccess/source/ui/app.po index 0d9a2e25736..21b6340c2e2 100644 --- a/source/bs/dbaccess/source/ui/app.po +++ b/source/bs/dbaccess/source/ui/app.po @@ -4,16 +4,17 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:06+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2011-04-05 19:05+0200\n" -"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n" +"PO-Revision-Date: 2014-01-15 18:56+0000\n" +"Last-Translator: vljubovic <vedran-liste@linux.org.ba>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: bs\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.5.0\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1389812175.0\n" #: app.src msgctxt "" @@ -238,34 +239,31 @@ msgid "Select All" msgstr "Odaberi sve" #: app.src -#, fuzzy msgctxt "" "app.src\n" "RID_MENU_APP_EDIT.MN_PROPS\n" "SID_DB_APP_DSPROPS\n" "menuitem.text" msgid "Properties..." -msgstr "Osobine" +msgstr "Svojstva..." #: app.src -#, fuzzy msgctxt "" "app.src\n" "RID_MENU_APP_EDIT.MN_PROPS\n" "SID_DB_APP_DSCONNECTION_TYPE\n" "menuitem.text" msgid "Connection Type..." -msgstr "Vrsta konekcije" +msgstr "Vrsta Konekcije..." #: app.src -#, fuzzy msgctxt "" "app.src\n" "RID_MENU_APP_EDIT.MN_PROPS\n" "SID_DB_APP_DSADVANCED_SETTINGS\n" "menuitem.text" msgid "Advanced Settings..." -msgstr "Napredne postavke" +msgstr "Napredne Postavke..." #: app.src msgctxt "" @@ -325,22 +323,20 @@ msgid "The wizard will guide you through the steps necessary to create a form." msgstr "Čarobnjak će vas voditi kroz potrebne korake za pravljenje formulara." #: app.src -#, fuzzy msgctxt "" "app.src\n" "RID_STR_QUERIES_HELP_TEXT\n" "string.text" msgid "Create a query by specifying the filters, input tables, field names, and properties for sorting or grouping." -msgstr "Napravi upit određivanjem filtera, tabela ulaza, imena polja, i osobinama za sortiranje ili grupisanje." +msgstr "Kreirati upit sa specifičnim filterima, ulaznim tabelama,imenima polja, i svojstvima za sortiranje ili grupisanje." #: app.src -#, fuzzy msgctxt "" "app.src\n" "RID_STR_QUERIES_HELP_TEXT_SQL\n" "string.text" msgid "Create a query entering an SQL statement directly." -msgstr "Napravi upit unoseći SQL naredbu direktno." +msgstr "Kreirati upit unosom SQL izjave direktno." #: app.src msgctxt "" @@ -557,7 +553,7 @@ msgctxt "" "RID_STR_NO_DIFF_CAT\n" "string.text" msgid "You cannot select different categories." -msgstr "" +msgstr "Ne možete izabrati različite kategorije." #: app.src msgctxt "" @@ -565,4 +561,4 @@ msgctxt "" "RID_STR_UNSUPPORTED_OBJECT_TYPE\n" "string.text" msgid "Unsupported object type found ($type$)." -msgstr "" +msgstr "Nađen nepodržani tip objekta ($type$)." diff --git a/source/bs/dbaccess/source/ui/browser.po b/source/bs/dbaccess/source/ui/browser.po index 785c2b87419..325374df887 100644 --- a/source/bs/dbaccess/source/ui/browser.po +++ b/source/bs/dbaccess/source/ui/browser.po @@ -4,16 +4,17 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:06+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2011-04-05 19:05+0200\n" -"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n" +"PO-Revision-Date: 2014-01-15 18:56+0000\n" +"Last-Translator: vljubovic <vedran-liste@linux.org.ba>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: bs\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.5.0\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1389812175.0\n" #: sbabrw.src msgctxt "" @@ -265,7 +266,6 @@ msgid "Query #" msgstr "Upit #" #: sbagrid.src -#, fuzzy msgctxt "" "sbagrid.src\n" "STR_TBL_TITLE\n" diff --git a/source/bs/dbaccess/source/ui/dlg.po b/source/bs/dbaccess/source/ui/dlg.po index c79160abad5..54780249c5e 100644 --- a/source/bs/dbaccess/source/ui/dlg.po +++ b/source/bs/dbaccess/source/ui/dlg.po @@ -4,16 +4,17 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:06+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2011-12-15 12:30+0200\n" -"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" +"PO-Revision-Date: 2014-01-15 18:56+0000\n" +"Last-Translator: vljubovic <vedran-liste@linux.org.ba>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: bs\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.5.0\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1389812176.0\n" #: AutoControls.src msgctxt "" @@ -322,7 +323,6 @@ msgid "JDBC d~river class" msgstr "JDBC ~klasa drajvera" #: AutoControls_tmpl.hrc -#, fuzzy msgctxt "" "AutoControls_tmpl.hrc\n" "AUTO_JDBCDRIVERCLASSGROUP(AUTO_Y, AUTO_HID, AUTO_HID2)\n" @@ -760,14 +760,13 @@ msgid "~Password" msgstr "~Šifra" #: UserAdmin.src -#, fuzzy msgctxt "" "UserAdmin.src\n" "DLG_PASSWORD\n" "FT_PASSWORD_REPEAT\n" "fixedtext.text" msgid "~Confirm password" -msgstr "~Potvrdi šifru" +msgstr "~Potvrdi šifru" #: UserAdmin.src msgctxt "" @@ -1070,7 +1069,7 @@ msgctxt "" "CB_RESPECTRESULTSETTYPE\n" "checkbox.text" msgid "Respect the result set type from the database driver" -msgstr "" +msgstr "Poštuj tip skupa rezultata iz drajvera baze podataka" #: advancedsettings.src msgctxt "" @@ -1124,7 +1123,7 @@ msgctxt "" "FT_MAXROWSCAN\n" "fixedtext.text" msgid "Rows to scan column types" -msgstr "" +msgstr "Redovi za skeniranje tipova kolona" #: advancedsettings.src msgctxt "" @@ -1181,13 +1180,12 @@ msgid "Special Settings" msgstr "Posebne postavke" #: advancedsettings.src -#, fuzzy msgctxt "" "advancedsettings.src\n" "DLG_DATABASE_ADVANCED\n" "tabdialog.text" msgid "Advanced Settings" -msgstr "Napredne postavke..." +msgstr "Napredna Podešavanja" #: dbadmin.src msgctxt "" @@ -1226,14 +1224,13 @@ msgid "~Port number" msgstr "Broj ~porta" #: dbadmin.src -#, fuzzy msgctxt "" "dbadmin.src\n" "DLG_DATABASE_ADMINISTRATION\n" "STR_PAGETITLE_GENERAL\n" "string.text" msgid "Advanced Properties" -msgstr "Napredne osobine" +msgstr "Napredna Svojstva" #: dbadmin.src msgctxt "" @@ -1288,14 +1285,13 @@ msgid "Display deleted records as well" msgstr "Prikaži i obrisane slogove" #: dbadmin.src -#, fuzzy msgctxt "" "dbadmin.src\n" "PAGE_DBASE\n" "FT_SPECIAL_MESSAGE\n" "fixedtext.text" msgid "Note: When deleted, and thus inactive, records are displayed, you will not be able to delete records from the data source." -msgstr "Napomena: Kada su obrisani, a samim time i neaktivni, slogovi će biti prikazani, ali vi nećete moći obrisati te slogove sa izvora podataka." +msgstr "Bilješka: Kada je obrisano, i neaktivno, ploče su prikazane, nećete moći obrisati ploče iz izvora podataka." #: dbadmin.src msgctxt "" @@ -1406,14 +1402,13 @@ msgid "~Base DN" msgstr "~Bazni DN" #: dbadmin.src -#, fuzzy msgctxt "" "dbadmin.src\n" "PAGE_LDAP\n" "CB_USESSL\n" "checkbox.text" msgid "Use secure connection (SSL)" -msgstr "Koristi ~sigurnu konekciju (SSL)" +msgstr "Koristi sigurnu vezu (SSL)" #: dbadmin.src msgctxt "" @@ -1461,13 +1456,12 @@ msgid "~Driver settings" msgstr "Opcije ~drajvera" #: dbadmin.src -#, fuzzy msgctxt "" "dbadmin.src\n" "STR_PARENTTITLE_GENERAL\n" "string.text" msgid "Data Source Properties: #" -msgstr "Postavke izvora podataka: #" +msgstr "Svojstva Izvora podataka: #" #: dbadmin.src msgctxt "" @@ -1478,16 +1472,14 @@ msgid "Please choose 'Connect to an existing database' to connect to an existing msgstr "Molim izaberite 'Poveži se sa postojećom bazom podataka' da se povežete sa postojećom bazom podataka." #: dbadmin.src -#, fuzzy msgctxt "" "dbadmin.src\n" "STR_COULD_NOT_LOAD_ODBC_LIB\n" "string.text" msgid "Could not load the program library #lib# or it is corrupted. The ODBC data source selection is not available." -msgstr "Ne mogu učitati programsku biblioteku #lib# ili je ista oštećena. Izabrani ODBC izvor podataka nije dostupan." +msgstr "Nije moguće pokrenuti programsku biblioteku #lib# ili je iskvarena. ODBC izbor izvora podataka nije dostupan." #: dbadmin.src -#, fuzzy msgctxt "" "dbadmin.src\n" "STR_UNSUPPORTED_DATASOURCE_TYPE\n" @@ -1496,8 +1488,8 @@ msgid "" "This kind of data source is not supported on this platform.\n" "You are allowed to change the settings, but you probably will not be able to connect to the database." msgstr "" -"Navedeni tip izvora podataka nije podržan na ovoj platformi.\n" -"Dozvoljeno vam je da mijenjate postavke, ali vjerojatno nećete biti u mogućnosti spojiti se na bazu." +"Ova vrsta izvora podataka nije podržaan na ovoj platformi.\n" +"Dozvoljeno da promijenite podešavanja, ali vjerovatno nećete biti u mogućnosti da se povežete sa bazom podataka." #: dbadmin2.src msgctxt "" diff --git a/source/bs/dbaccess/source/ui/misc.po b/source/bs/dbaccess/source/ui/misc.po index a619c5b77b2..bc9cda14244 100644 --- a/source/bs/dbaccess/source/ui/misc.po +++ b/source/bs/dbaccess/source/ui/misc.po @@ -4,16 +4,17 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:06+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2011-04-05 19:05+0200\n" -"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n" +"PO-Revision-Date: 2014-01-15 18:56+0000\n" +"Last-Translator: vljubovic <vedran-liste@linux.org.ba>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: bs\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.5.0\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1389812176.0\n" #: WizardPages.src msgctxt "" @@ -242,7 +243,7 @@ msgctxt "" "CB_USEHEADERLINE\n" "checkbox.text" msgid "Use first ~line as column names" -msgstr "" +msgstr "Koristi prvu ~liniju za imena kolona" #: WizardPages.src msgctxt "" @@ -414,4 +415,4 @@ msgctxt "" "RID_STR_EXTENSION_NOT_PRESENT\n" "string.text" msgid "The report, \"$file$\", requires the Oracle Report Builder feature." -msgstr "" +msgstr "Izvještaj, \"$file$\", zahtijeva Oracle Report Builder." diff --git a/source/bs/dbaccess/source/ui/querydesign.po b/source/bs/dbaccess/source/ui/querydesign.po index f2182c7e446..0fa468e366f 100644 --- a/source/bs/dbaccess/source/ui/querydesign.po +++ b/source/bs/dbaccess/source/ui/querydesign.po @@ -4,16 +4,17 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:06+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2011-04-05 19:05+0200\n" -"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n" +"PO-Revision-Date: 2014-01-15 18:56+0000\n" +"Last-Translator: vljubovic <vedran-liste@linux.org.ba>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: bs\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.5.0\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1389812176.0\n" #: query.src msgctxt "" @@ -209,7 +210,7 @@ msgctxt "" "STR_QUERY_LIMIT_ALL\n" "string.text" msgid "All" -msgstr "" +msgstr "Sve" #: query.src msgctxt "" @@ -413,7 +414,6 @@ msgstr "- %PRODUCTNAME Base:: Pogledaj dizajn" #. For $object$, one of the values of the RSC_QUERY_OBJECT_TYPE resource will be inserted. #: query.src -#, fuzzy msgctxt "" "query.src\n" "STR_QUERY_SAVEMODIFIED\n" @@ -422,8 +422,8 @@ msgid "" "$object$ has been changed.\n" "Do you want to save the changes?" msgstr "" -"Tablica je izmijenjena.\n" -"Želite li spremiti promjene?" +"$object$ je promijenjen.\n" +"Želite li snimiti promjene?" #. For $object$, one of the values of the RSC_QUERY_OBJECT_TYPE resource (except "SQL command", which doesn't make sense here) will be inserted. #: query.src diff --git a/source/bs/dbaccess/source/ui/relationdesign.po b/source/bs/dbaccess/source/ui/relationdesign.po index cea6186e995..0481c6139ba 100644 --- a/source/bs/dbaccess/source/ui/relationdesign.po +++ b/source/bs/dbaccess/source/ui/relationdesign.po @@ -4,16 +4,17 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:06+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2011-04-05 19:05+0200\n" -"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n" +"PO-Revision-Date: 2014-01-15 18:56+0000\n" +"Last-Translator: vljubovic <vedran-liste@linux.org.ba>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: bs\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.5.0\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1389812177.0\n" #: relation.src msgctxt "" @@ -84,3 +85,5 @@ msgid "" "The database could not create the relation. Maybe foreign keys for this kind of table aren't supported.\n" "Please check your documentation of the database." msgstr "" +"Baza podataka nije mogla da stvori odnos. Možda strani ključevi za ovu vrstu tabele nisu podržani.\n" +"Molimo provjerite dokumentaciju baze podataka." diff --git a/source/bs/dbaccess/source/ui/uno.po b/source/bs/dbaccess/source/ui/uno.po index be4c69a38fa..8a0291357cb 100644 --- a/source/bs/dbaccess/source/ui/uno.po +++ b/source/bs/dbaccess/source/ui/uno.po @@ -4,16 +4,17 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:06+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2011-04-05 19:05+0200\n" -"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n" +"PO-Revision-Date: 2014-01-15 18:56+0000\n" +"Last-Translator: vljubovic <vedran-liste@linux.org.ba>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: bs\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.5.0\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1389812176.0\n" #: copytablewizard.src msgctxt "" @@ -85,7 +86,7 @@ msgctxt "" "STR_CTW_ERROR_UNSUPPORTED_SETTING\n" "string.text" msgid "Unsupported setting in the copy source descriptor: $name$." -msgstr "" +msgstr "Nepodržana postavka u izvornom kopija deskriptoru: $name$." #: copytablewizard.src msgctxt "" @@ -93,7 +94,7 @@ msgctxt "" "STR_CTW_ERROR_NO_QUERY\n" "string.text" msgid "To copy a query, your connection must be able to provide queries." -msgstr "" +msgstr "Da kopirate upit, vaša veza mora biti sposobna da pruža upite." #: copytablewizard.src msgctxt "" diff --git a/source/bs/dbaccess/uiconfig/ui.po b/source/bs/dbaccess/uiconfig/ui.po index 4b199ee6580..a65b9427429 100644 --- a/source/bs/dbaccess/uiconfig/ui.po +++ b/source/bs/dbaccess/uiconfig/ui.po @@ -4,17 +4,17 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: LibO 40l10n\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-28 18:08+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2013-02-17 20:18+0000\n" -"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n" +"PO-Revision-Date: 2014-01-15 18:56+0000\n" +"Last-Translator: vljubovic <vedran-liste@linux.org.ba>\n" "Language-Team: none\n" "Language: bs\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.5.0\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1361132300.0\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1389812174.0\n" #: generalpagedialog.ui msgctxt "" @@ -23,7 +23,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Select the type of database to which you want to establish a connection." -msgstr "" +msgstr "Odaberite tip baze podataka sa kojom želite uspostaviti vezu." #: generalpagedialog.ui msgctxt "" @@ -32,7 +32,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Database _type:" -msgstr "" +msgstr "_Tip baze podataka:" #: generalpagedialog.ui msgctxt "" @@ -45,6 +45,9 @@ msgid "" "\n" "The new settings you make will overwrite your existing settings." msgstr "" +"Na narednim stranicama možete napraviti detaljne postavke veze.\n" +"\n" +"Nove postavke će biti prepisane preko postojećih." #: generalpagewizard.ui msgctxt "" @@ -53,7 +56,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Welcome to the %PRODUCTNAME Database Wizard" -msgstr "" +msgstr "Dobrodošli u %PRODUCTNAME čarobnjak za baze podataka" #: generalpagewizard.ui msgctxt "" @@ -62,7 +65,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Use the Database Wizard to create a new database, open an existing database file, or connect to a database stored on a server." -msgstr "" +msgstr "Koristite čarobnjak za pravljenje nove baze podataka, otvaranje postojećih fajlova baze podataka, ili za uspostavljanje veze sa bazom podataka na serveru." #: generalpagewizard.ui msgctxt "" @@ -71,7 +74,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "What do you want to do?" -msgstr "" +msgstr "Šta želite uraditi?" #: generalpagewizard.ui msgctxt "" @@ -80,7 +83,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Create a n_ew database" -msgstr "" +msgstr "Napravi n_ovu bazu podataka" #: generalpagewizard.ui msgctxt "" @@ -89,7 +92,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Open an existing database _file" -msgstr "" +msgstr "Otvori postojeći _fajl baze podataka" #: generalpagewizard.ui msgctxt "" @@ -98,7 +101,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Recently used:" -msgstr "" +msgstr "_Prethodno korišteno:" #: generalpagewizard.ui msgctxt "" @@ -107,7 +110,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Open" -msgstr "" +msgstr "Otvori" #: generalpagewizard.ui msgctxt "" @@ -116,7 +119,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Connect to an e_xisting database" -msgstr "" +msgstr "Spoji se sa p_ostojećom bazom podataka" #: querypropertiesdialog.ui msgctxt "" @@ -125,7 +128,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Query Properties" -msgstr "" +msgstr "Svojstva upita" #: querypropertiesdialog.ui msgctxt "" @@ -134,7 +137,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Distinct Values" -msgstr "" +msgstr "Različite vrijednosti" #: querypropertiesdialog.ui msgctxt "" @@ -143,7 +146,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Yes" -msgstr "" +msgstr "Da" #: querypropertiesdialog.ui msgctxt "" @@ -152,7 +155,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "No" -msgstr "" +msgstr "Ne" #: querypropertiesdialog.ui msgctxt "" @@ -161,14 +164,13 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Limit" -msgstr "" +msgstr "Ograniči" #: querypropertiesdialog.ui -#, fuzzy msgctxt "" "querypropertiesdialog.ui\n" "label1\n" "label\n" "string.text" msgid "Properties:" -msgstr "Osobine..." +msgstr "Svojstva:" diff --git a/source/bs/desktop/source/app.po b/source/bs/desktop/source/app.po index 0276c913140..da5301eabc9 100644 --- a/source/bs/desktop/source/app.po +++ b/source/bs/desktop/source/app.po @@ -4,16 +4,17 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2011-04-05 19:05+0200\n" -"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n" +"PO-Revision-Date: 2014-01-15 18:57+0000\n" +"Last-Translator: vljubovic <vedran-liste@linux.org.ba>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: bs\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.5.0\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1389812227.0\n" #: desktop.src msgctxt "" @@ -125,7 +126,7 @@ msgctxt "" "STR_BOOTSTRAP_ERR_USERINSTALL_FAILED\n" "string.text" msgid "User installation could not be completed. " -msgstr "" +msgstr "Korisnička instalacija se ne može završiti. " #: desktop.src msgctxt "" @@ -211,7 +212,7 @@ msgctxt "" "STR_LO_MUST_BE_RESTARTED\n" "string.text" msgid "LibreOffice must unfortunately be manually restarted once after installation or update." -msgstr "" +msgstr "LibreOffice se mora nažalost ručno ponovo pokrenuti nakon instalacije ili nadogradnje." #: desktop.src msgctxt "" diff --git a/source/bs/desktop/source/deployment/gui.po b/source/bs/desktop/source/deployment/gui.po index df7bc4ab705..a806e47a4a9 100644 --- a/source/bs/desktop/source/deployment/gui.po +++ b/source/bs/desktop/source/deployment/gui.po @@ -4,16 +4,17 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2011-12-15 12:30+0200\n" -"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" +"PO-Revision-Date: 2014-01-15 18:57+0000\n" +"Last-Translator: vljubovic <vedran-liste@linux.org.ba>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: bs\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.5.0\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1389812228.0\n" #: dp_gui_dependencydialog.src msgctxt "" @@ -174,17 +175,17 @@ msgid "" "\n" "Updating of shared extension requires administrator privileges. Contact your system administrator to update the following shared extensions:" msgstr "" +"%PRODUCTNAME je ažurirano na novu verziju. Neki djeljivi %PRODUCTNAME produžetci nisu kompatibilni sa ovom verzijomi moraju biti ažurirani prije nego je moguće startati %PRODUCTNAME.\n" +"\n" +"Ažuriranje dijeljivih produžetaka zahtjeva administratorove privilegije. Kontaktirajte vašeg sistemskog administratora za ažuriranje sljedećih dijeljivih produžetaka:" #: dp_gui_dialog.src -#, fuzzy msgctxt "" "dp_gui_dialog.src\n" "RID_STR_ERROR_MISSING_DEPENDENCIES\n" "string.text" msgid "The extension cannot be enabled as the following system dependencies are not fulfilled:" -msgstr "" -"Dodatak ne može biti instaliran s obzirom da sljedeći\n" -"sistemski preduslovinisu zadovoljeni:" +msgstr "Podužeci ne mogu biti omogućeni jer sljedeće sistemske zavisnosti nisu ispunjene:" #: dp_gui_dialog.src msgctxt "" @@ -192,16 +193,15 @@ msgctxt "" "RID_STR_ERROR_MISSING_LICENSE\n" "string.text" msgid "This extension is disabled because you haven't accepted the license yet.\n" -msgstr "" +msgstr "Produžetak nije omogućen jer niste još prihvatili licencu.\n" #: dp_gui_dialog.src -#, fuzzy msgctxt "" "dp_gui_dialog.src\n" "RID_STR_SHOW_LICENSE_CMD\n" "string.text" msgid "Show license" -msgstr "~Prikaži slajd" +msgstr "Prikaži licencu" #: dp_gui_dialog.src msgctxt "" @@ -222,14 +222,13 @@ msgid "1." msgstr "1." #: dp_gui_dialog.src -#, fuzzy msgctxt "" "dp_gui_dialog.src\n" "RID_DLG_LICENSE\n" "FT_LICENSE_BODY_1_TXT\n" "fixedtext.text" msgid "Read the complete License Agreement. Use the scroll bar or the 'Scroll Down' button in this dialog to view the entire license text." -msgstr "Pročitajte čitav Licencni ugovor. Za pregled cijelog teksta licence koristite pomičnu traku ili tipku \\'Pomicanje dolje\\'." +msgstr "Pročitajte kompletan Licencni Dogovor. Koristite klizaću traku ili 'Scroll Down' dugme u ovog dijalogu da vidite cijeli tekst licence." #: dp_gui_dialog.src msgctxt "" @@ -241,14 +240,13 @@ msgid "2." msgstr "2." #: dp_gui_dialog.src -#, fuzzy msgctxt "" "dp_gui_dialog.src\n" "RID_DLG_LICENSE\n" "FT_LICENSE_BODY_2_TXT\n" "fixedtext.text" msgid "Accept the License Agreement for the extension by pressing the 'Accept' button." -msgstr "Prihvatite Licencni ugovor dodatka pritiskom na tipku \\'Prihvaćam\\'." +msgstr "Prihvatite Licencni Dogovor za produžetke klikom na 'Prihvati' dugme." #: dp_gui_dialog.src msgctxt "" @@ -278,16 +276,14 @@ msgid "Decline" msgstr "Odbijam" #: dp_gui_dialog.src -#, fuzzy msgctxt "" "dp_gui_dialog.src\n" "RID_DLG_LICENSE\n" "modaldialog.text" msgid "Extension Software License Agreement" -msgstr "Licencni ugovor programskog dodatka" +msgstr "Licenci Dogovor Softverskih Produžetaka" #: dp_gui_dialog.src -#, fuzzy msgctxt "" "dp_gui_dialog.src\n" "RID_DLG_SHOW_LICENSE\n" @@ -297,16 +293,14 @@ msgid "Close" msgstr "Zatvori" #: dp_gui_dialog.src -#, fuzzy msgctxt "" "dp_gui_dialog.src\n" "RID_DLG_SHOW_LICENSE\n" "modaldialog.text" msgid "Extension Software License Agreement" -msgstr "Licencni ugovor programskog dodatka" +msgstr "Licenci Dogovor Softverskih Produžetaka" #: dp_gui_dialog.src -#, fuzzy msgctxt "" "dp_gui_dialog.src\n" "RID_WARNINGBOX_INSTALL_EXTENSION\n" @@ -316,9 +310,9 @@ msgid "" "Click 'OK' to proceed with the installation.\n" "Click 'Cancel' to stop the installation." msgstr "" -"Upravo ćete instalirati dodatak \\'%NAME\\'.\n" -"Kliknite \\'U redu\\' da nastavite sa instalacijom.\n" -"Kliknite \\'Odustani\\' da zaustavite instalaciju." +"Trenutno se pred instaliranje produžetka '%NAME'.\n" +"Pritisnite 'U redu' da nastavite instalaciju.\n" +"Pritisnite 'Otkaži' da zaustavite instalaciju." #: dp_gui_dialog.src msgctxt "" @@ -330,9 +324,11 @@ msgid "" "Click 'OK' to remove the extension.\n" "Click 'Cancel' to stop removing the extension." msgstr "" +"Trenutno se na otklanjanje produžetka '%NAME'.\n" +"Kliknite 'OK' za otklanjanje produžetka.\n" +"Kliknite 'Cancel' da zaustavite otklanjanje produžetka." #: dp_gui_dialog.src -#, fuzzy msgctxt "" "dp_gui_dialog.src\n" "RID_WARNINGBOX_REMOVE_SHARED_EXTENSION\n" @@ -342,12 +338,11 @@ msgid "" "Click 'OK' to remove the extension.\n" "Click 'Cancel' to stop removing the extension." msgstr "" -"Uvjerite se da nijedan drugi korisnik već ne koristi %PRODUCTNAME kada mijenjate dijeljene dodatke u višekorisničkom okruženju.\n" -"Kliknite \\'U redu\\' da uklonite dodatak.\n" -"Kliknite \\'Odustani\\' da prekinete uklanjanje dodatka." +"Provjerite da niko od korisnika ne radi sa istim %PRODUCTNAME, kada je mijenjanje djeljivih produžetaka u više korisničkom okruženju.\n" +"Kliknite 'OK' da otklonite produžetak.\n" +"Kliknite 'Cancel' da zaustavite otklanjanje produžetka." #: dp_gui_dialog.src -#, fuzzy msgctxt "" "dp_gui_dialog.src\n" "RID_WARNINGBOX_ENABLE_SHARED_EXTENSION\n" @@ -357,12 +352,11 @@ msgid "" "Click 'OK' to enable the extension.\n" "Click 'Cancel' to stop enabling the extension." msgstr "" -"Uvjerite se da nijedan drugi korisnik već ne koristi %PRODUCTNAME kada mijenjate dijeljene dodatke u višekorisničkom okruženju.\n" -"Kliknite \\'U redu\\' da uključite dodatak.\n" -"Kliknite \\'Odustani\\' da prekinete uključenje dodatka." +"Provjerite da niko od korisnika ne radi sa istim %PRODUCTNAME, kada je mijenjanje djeljivih produžetaka u više korisničkom okruženju.\n" +"Kliknite 'OK' da omogućite produžetak.\n" +"Kliknite 'Cancel' da zaustavite omogućavanje produžetka." #: dp_gui_dialog.src -#, fuzzy msgctxt "" "dp_gui_dialog.src\n" "RID_WARNINGBOX_DISABLE_SHARED_EXTENSION\n" @@ -372,18 +366,17 @@ msgid "" "Click 'OK' to disable the extension.\n" "Click 'Cancel' to stop disabling the extension." msgstr "" -"Uvjerite se da nijedan drugi korisnik već ne koristi %PRODUCTNAME kada mijenjate dijeljene dodatke u višekorisničkom okruženju.\n" -"Kliknite \\'U redu\\' da isključite dodatak.\n" -"Kliknite \\'Odustani\\' da prekinete isključenje dodatka." +"Provjerite da niko od korisnika ne radi sa istim %PRODUCTNAME, kada je mijenjanje dijeljivih produžetaka u više korisničkom okruženju.\n" +"Kliknite 'OK' da onemogućite produžetak.\n" +"Kliknite 'Cancel' da zaustavite onemogućavanje produžetka." #: dp_gui_dialog.src -#, fuzzy msgctxt "" "dp_gui_dialog.src\n" "RID_STR_UNSUPPORTED_PLATFORM\n" "string.text" msgid "The extension '%Name' does not work on this computer." -msgstr "Dodatak \\'%Name\\' ne radi na ovom računaru." +msgstr "Produžetak '%Name' ne radi na ovom računaru." #: dp_gui_dialog2.src msgctxt "" @@ -392,7 +385,7 @@ msgctxt "" "RID_EM_FT_MSG\n" "fixedtext.text" msgid "%PRODUCTNAME has been updated to a new version. Some installed %PRODUCTNAME extensions are not compatible with this version and need to be updated before they can be used." -msgstr "" +msgstr "%PRODUCTNAME je ažuriran na novu verziju. Neki instalirani %PRODUCTNAME produžeci nisu kompatibilni sa ovom verzijom i trebaju da se ažuriraju prije korištenja." #: dp_gui_dialog2.src msgctxt "" @@ -404,14 +397,13 @@ msgid "Adding %EXTENSION_NAME" msgstr "Dodajem %EXTENSION_NAME" #: dp_gui_dialog2.src -#, fuzzy msgctxt "" "dp_gui_dialog2.src\n" "RID_DLG_UPDATE_REQUIRED\n" "RID_EM_BTN_CHECK_UPDATES\n" "pushbutton.text" msgid "Check for ~Updates..." -msgstr "Potraži ~nove verzije..." +msgstr "Provjera za ~Nadogradnje..." #: dp_gui_dialog2.src msgctxt "" @@ -420,7 +412,7 @@ msgctxt "" "RID_EM_BTN_CLOSE\n" "pushbutton.text" msgid "Disable all" -msgstr "" +msgstr "Onemogući sve" #: dp_gui_dialog2.src msgctxt "" @@ -428,7 +420,7 @@ msgctxt "" "RID_DLG_UPDATE_REQUIRED\n" "modaldialog.text" msgid "Extension Update Required" -msgstr "" +msgstr "Potrebno Ažuriranje Produžetaka" #: dp_gui_dialog2.src msgctxt "" @@ -517,7 +509,6 @@ msgid "~Install" msgstr "~Instaliraj" #: dp_gui_updatedialog.src -#, fuzzy msgctxt "" "dp_gui_updatedialog.src\n" "RID_DLG_UPDATE\n" @@ -545,14 +536,13 @@ msgid "No new updates are available." msgstr "Nema novih nadogradnji." #: dp_gui_updatedialog.src -#, fuzzy msgctxt "" "dp_gui_updatedialog.src\n" "RID_DLG_UPDATE\n" "RID_DLG_UPDATE_NOINSTALLABLE\n" "string.text" msgid "No installable updates are available. To see ignored or disabled updates, mark the check box 'Show all updates'." -msgstr "Nisu dostupni dodaci koji se mogu instalirati. Označite 'Prikaži sve dodatke' za pregled svih dodataka." +msgstr "Nema mogućih ažuriranja za instaliranje. Da vidite ignorisana ili onemogućena ažuriranja, markirajte check kutiju 'Prikaži sva ažuriranja'." #: dp_gui_updatedialog.src msgctxt "" @@ -573,14 +563,13 @@ msgid "Unknown error." msgstr "Nepoznata greška." #: dp_gui_updatedialog.src -#, fuzzy msgctxt "" "dp_gui_updatedialog.src\n" "RID_DLG_UPDATE\n" "RID_DLG_UPDATE_NODESCRIPTION\n" "string.text" msgid "No more details are available for this update." -msgstr "Opis za ovaj dodatak nije dostupan." +msgstr "Nema više dostupnih detalja za ovo ažuriranje." #: dp_gui_updatedialog.src msgctxt "" @@ -592,32 +581,22 @@ msgid "The extension cannot be updated because:" msgstr "Dodatak ne može biti instaliran zbog:" #: dp_gui_updatedialog.src -#, fuzzy msgctxt "" "dp_gui_updatedialog.src\n" "RID_DLG_UPDATE\n" "RID_DLG_UPDATE_NODEPENDENCY\n" "string.text" msgid "Required %PRODUCTNAME version doesn't match:" -msgstr "Tražene OpenOffice.org verzije se ne poklapaju:" +msgstr "Zahtjevana %PRODUCTNAME verzija ne odgovara:" #: dp_gui_updatedialog.src -#, fuzzy msgctxt "" "dp_gui_updatedialog.src\n" "RID_DLG_UPDATE\n" "RID_DLG_UPDATE_NODEPENDENCY_CUR_VER\n" "string.text" msgid "You have %PRODUCTNAME %VERSION" -msgstr "" -"#-#-#-#-# dlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"%IMEPROIZVODA %VERZIJAPROIZVODA\n" -"#-#-#-#-# appl.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION\n" -"#-#-#-#-# app.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION\n" -"#-#-#-#-# check.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" +msgstr "Imate %PRODUCTNAME %VERSION" #: dp_gui_updatedialog.src msgctxt "" @@ -644,37 +623,34 @@ msgctxt "" "RID_DLG_UPDATE_IGNORE\n" "string.text" msgid "Ignore this Update" -msgstr "" +msgstr "Ignorišite ovo Ažuriranje" #: dp_gui_updatedialog.src -#, fuzzy msgctxt "" "dp_gui_updatedialog.src\n" "RID_DLG_UPDATE\n" "RID_DLG_UPDATE_IGNORE_ALL\n" "string.text" msgid "Ignore all Updates" -msgstr "~Prikaži sve nadogradnje" +msgstr "Ignorišite sva Ažuriranja" #: dp_gui_updatedialog.src -#, fuzzy msgctxt "" "dp_gui_updatedialog.src\n" "RID_DLG_UPDATE\n" "RID_DLG_UPDATE_ENABLE\n" "string.text" msgid "Enable Updates" -msgstr "Online ažuriranje" +msgstr "Omogući Ažuriranje" #: dp_gui_updatedialog.src -#, fuzzy msgctxt "" "dp_gui_updatedialog.src\n" "RID_DLG_UPDATE\n" "RID_DLG_UPDATE_IGNORED_UPDATE\n" "string.text" msgid "This update will be ignored.\n" -msgstr "Ova će mogućnost biti potpuno uklonjena." +msgstr "Ovo ažuriranje će biti ignorisano.\n" #: dp_gui_updatedialog.src msgctxt "" @@ -685,7 +661,6 @@ msgid "Extension Update" msgstr "Nadogradnja dodataka" #: dp_gui_updatedialog.src -#, fuzzy msgctxt "" "dp_gui_updatedialog.src\n" "RID_WARNINGBOX_UPDATE_SHARED_EXTENSION\n" @@ -695,9 +670,9 @@ msgid "" "Click 'OK' to update the extensions.\n" "Click 'Cancel' to stop updating the extensions." msgstr "" -"Uvjerite se da nijedan drugi korisnik već ne koristi %PRODUCTNAME kada mijenjate dijeljene dodatke u višekorisničkom okruženju.\n" -"Kliknite \\'U redu\\' da ažurirate dodatak.\n" -"Kliknite \\'Odustani\\' da prekinete ažuriranje dodatka." +"Provjerite da više niko od korisnika ne radi na istom %PRODUCTNAME, kada je mijenjanje djeljivih produžetaka u više korisničkom okruženju.\n" +"Kliknite 'OK' da ažurirate produžetke.\n" +"Kliknite 'Cancel' da zaustavite ažuriranje produžetaka." #: dp_gui_updateinstalldialog.src msgctxt "" @@ -816,7 +791,6 @@ msgid "Download and Installation" msgstr "Preuzimanje i instaliranje" #: dp_gui_versionboxes.src -#, fuzzy msgctxt "" "dp_gui_versionboxes.src\n" "RID_WARNINGBOX_VERSION_LESS\n" @@ -827,13 +801,12 @@ msgid "" "Click 'OK' to replace the installed extension.\n" "Click 'Cancel' to stop the installation." msgstr "" -"Upravo ćete instalirati verziju $NEW dodatka \\'$NAME\\'.\n" -"Novija verzija $DEPLOYED je već instalirana.\n" -"Kliknite \\'U redu\\' da zamijenite instalirani dodatak.\n" -"Kliknite \\'Odustani\\' da prekinete instalaciju." +"Trenutno ste na instaliravanju $NEW produžetka $NAME.\n" +"Nova verzija $DEPLOYED je već instalirana.\n" +"Kliknite 'U redu' da zamijenite instaliran produžetak.\n" +"Kliknite 'Otkaži' da zaustavite instalaciju." #: dp_gui_versionboxes.src -#, fuzzy msgctxt "" "dp_gui_versionboxes.src\n" "RID_STR_WARNINGBOX_VERSION_LESS_DIFFERENT_NAMES\n" @@ -844,13 +817,12 @@ msgid "" "Click 'OK' to replace the installed extension.\n" "Click 'Cancel' to stop the installation." msgstr "" -"Upravo ćete instalirati verziju $NEW dodatka \\'$NAME\\'.\n" -"Novija verzija $DEPLOYED je već instalirana pod nazivom \\'$OLDNAME\\'.\n" -"Kliknite\\'U redu\\' da zamijenite dodatak.\n" -"Kliknite \\'Odustani\\' da prekinete instalaciju." +"Trenutno se na instaliravanju verzije $NEW produžetka $NAME .\n" +"Novija verzija $DEPLOYED nazvana '$OLDNAME', je već instalirana.\n" +"Kliknite 'U redu' da zamijenite instaliran produžetak.\n" +"Kliknite 'Otkaži' da zaustavite instalaciju." #: dp_gui_versionboxes.src -#, fuzzy msgctxt "" "dp_gui_versionboxes.src\n" "RID_WARNINGBOX_VERSION_EQUAL\n" @@ -861,13 +833,12 @@ msgid "" "Click 'OK' to replace the installed extension.\n" "Click 'Cancel' to stop the installation." msgstr "" -"Upravo ćete instalirati verziju $NEW dodatka \\'$NAME\\'.\n" -"Ta verzija je već instalirana.\n" -"Kliknite \\'U redu\\' da zamijenite dodatak.\n" -"Kliknite \\'Odustani\\' da prekinete instalaciju." +"Trenutno se na instaliravanju verzije $NEW produžetka $NAME .\n" +"Ova verzija je već instalirana.\n" +"Kliknite 'U redu' da zamjenite instaliran produžetak.\n" +"Kliknite 'Otkaži' da zaustavite instalaciju." #: dp_gui_versionboxes.src -#, fuzzy msgctxt "" "dp_gui_versionboxes.src\n" "RID_STR_WARNINGBOX_VERSION_EQUAL_DIFFERENT_NAMES\n" @@ -878,13 +849,12 @@ msgid "" "Click 'OK' to replace the installed extension.\n" "Click 'Cancel' to stop the installation." msgstr "" -"Upravo ćete instalirati verziju $NEW dodatka \\'$NAME\\'.\n" -"Ova verzija je već instalirana pod nazivom \\'$OLDNAME\\'.\n" -"Kliknite\\'U redu\\' da zamijenite dodatak.\n" -"Kliknite \\'Odustani\\' da prekinete instalaciju." +"Trenutno se na instaliravanju verzije $NEW produžetka $NAME .\n" +"Starija verzija '$OLDNAME', je već instalirana.\n" +"Kliknite 'U redu' da zamjenite instaliran produžetak.\n" +"Kliknite 'Otkaži' da zaustavite instalaciju." #: dp_gui_versionboxes.src -#, fuzzy msgctxt "" "dp_gui_versionboxes.src\n" "RID_WARNINGBOX_VERSION_GREATER\n" @@ -895,13 +865,12 @@ msgid "" "Click 'OK' to replace the installed extension.\n" "Click 'Cancel' to stop the installation." msgstr "" -"Upravo ćete instalirati verziju $NEW dodatka \\'$NAME\\'.\n" -"Starija verzija $DEPLOYED je već instalirana.\n" -"Kliknite \\'OK\\' da zamijenite dodatak.\n" -"Kliknite \\'Odustani\\' da prekinete instalaciju." +"Trenutno se na instaliravanju verzije $NEW produžetka $NAME .\n" +"Ta verzija $DEPLOYED, je već instalirana.\n" +"Kliknite 'U redu' da zamjenite instaliran produžetak.\n" +"Kliknite 'Otkaži' da zaustavite instalaciju." #: dp_gui_versionboxes.src -#, fuzzy msgctxt "" "dp_gui_versionboxes.src\n" "RID_STR_WARNINGBOX_VERSION_GREATER_DIFFERENT_NAMES\n" @@ -912,7 +881,7 @@ msgid "" "Click 'OK' to replace the installed extension.\n" "Click 'Cancel' to stop the installation." msgstr "" -"Upravo ćete instalirati verziju $NEW dodatka \\'$NAME\\'.\n" -"Starija verzija $DEPLOYED, je već instalirana pod nazivom \\'$OLDNAME\\'.\n" -"Kliknite\\'U redu\\' da zamijenite dodatak.\n" -"Kliknite \\'Odustani\\' da prekinete instalaciju." +"Trenutno se na instaliravanju verzije $NEW produžetka $NAME .\n" +"Stara verzija $DEPLOYED, nazvana '$OLDNAME', je već instalirana.\n" +"Kliknite 'U redu' da zamjenite instaliran produžetak.\n" +"Kliknite 'Otkaži' da zaustavite instalaciju." diff --git a/source/bs/desktop/source/deployment/manager.po b/source/bs/desktop/source/deployment/manager.po index e4ca6df57af..6e05132af83 100644 --- a/source/bs/desktop/source/deployment/manager.po +++ b/source/bs/desktop/source/deployment/manager.po @@ -4,16 +4,17 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2011-04-05 19:05+0200\n" -"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n" +"PO-Revision-Date: 2014-01-15 18:57+0000\n" +"Last-Translator: vljubovic <vedran-liste@linux.org.ba>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: bs\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.5.0\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1389812228.0\n" #: dp_manager.src msgctxt "" @@ -61,4 +62,4 @@ msgctxt "" "RID_STR_SYNCHRONIZING_REPOSITORY\n" "string.text" msgid "Synchronizing repository for %NAME extensions" -msgstr "" +msgstr "Sinhroniziram repozitorij za %NAME proširenja" diff --git a/source/bs/desktop/source/deployment/misc.po b/source/bs/desktop/source/deployment/misc.po index 26c6fb14801..1e99c2e4602 100644 --- a/source/bs/desktop/source/deployment/misc.po +++ b/source/bs/desktop/source/deployment/misc.po @@ -4,16 +4,17 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2011-11-26 01:55+0200\n" -"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" +"PO-Revision-Date: 2014-01-15 18:57+0000\n" +"Last-Translator: vljubovic <vedran-liste@linux.org.ba>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: bs\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.5.0\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1389812229.0\n" #: dp_misc.src msgctxt "" @@ -29,7 +30,7 @@ msgctxt "" "RID_DEPLOYMENT_DEPENDENCIES_OOO_MIN\n" "string.text" msgid "Extension requires at least OpenOffice.org reference version %VERSION" -msgstr "" +msgstr "Produžetak zahtjeva barem OpenOffice.org referencu verzije %VERSION" #: dp_misc.src msgctxt "" @@ -37,7 +38,7 @@ msgctxt "" "RID_DEPLOYMENT_DEPENDENCIES_OOO_MAX\n" "string.text" msgid "Extension does not support OpenOffice.org reference versions greater than %VERSION" -msgstr "" +msgstr "Produžetak ne podržava OpenOffice.org referencu verzije veće od %VERSION" #: dp_misc.src msgctxt "" @@ -45,4 +46,4 @@ msgctxt "" "RID_DEPLOYMENT_DEPENDENCIES_LO_MIN\n" "string.text" msgid "Extension requires at least LibreOffice version %VERSION" -msgstr "" +msgstr "Produžetak zahtjeva barem LibreOffice verzije %VERSION" diff --git a/source/bs/desktop/source/deployment/registry/component.po b/source/bs/desktop/source/deployment/registry/component.po index 7628ab75b79..746b7042320 100644 --- a/source/bs/desktop/source/deployment/registry/component.po +++ b/source/bs/desktop/source/deployment/registry/component.po @@ -4,16 +4,17 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2011-04-11 23:07+0200\n" -"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n" +"PO-Revision-Date: 2014-01-15 18:57+0000\n" +"Last-Translator: vljubovic <vedran-liste@linux.org.ba>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: bs\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.5.0\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1389812229.0\n" #: dp_component.src msgctxt "" @@ -40,13 +41,12 @@ msgid "UNO Python Component" msgstr "UNO Python komponenta" #: dp_component.src -#, fuzzy msgctxt "" "dp_component.src\n" "RID_STR_COMPONENTS\n" "string.text" msgid "UNO Components" -msgstr "UNO Java komponenta" +msgstr "UNO komponente" #: dp_component.src msgctxt "" diff --git a/source/bs/desktop/uiconfig/ui.po b/source/bs/desktop/uiconfig/ui.po index 6ae25524d71..40e4ab8c165 100644 --- a/source/bs/desktop/uiconfig/ui.po +++ b/source/bs/desktop/uiconfig/ui.po @@ -4,17 +4,17 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: LibO 40l10n\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2013-02-17 20:18+0000\n" -"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n" +"PO-Revision-Date: 2014-01-15 18:57+0000\n" +"Last-Translator: vljubovic <vedran-liste@linux.org.ba>\n" "Language-Team: none\n" "Language: bs\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.5.0\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1361132300.0\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1389812227.0\n" #: cmdlinehelp.ui msgctxt "" @@ -23,7 +23,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Help Message" -msgstr "" +msgstr "Poruka pomoći" #: extensionmanager.ui msgctxt "" @@ -59,7 +59,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Shared" -msgstr "" +msgstr "Dijeljen" #: extensionmanager.ui msgctxt "" @@ -86,7 +86,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Type of Extension" -msgstr "" +msgstr "Tip proširenja" #: extensionmanager.ui msgctxt "" diff --git a/source/bs/dictionaries/af_ZA.po b/source/bs/dictionaries/af_ZA.po index 7bdd24aa0d3..7f6ebd77b74 100644 --- a/source/bs/dictionaries/af_ZA.po +++ b/source/bs/dictionaries/af_ZA.po @@ -4,15 +4,17 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2011-10-07 14:46+0200\n" -"Last-Translator: Automatically generated\n" +"PO-Revision-Date: 2014-01-15 18:56+0000\n" +"Last-Translator: vljubovic <vedran-liste@linux.org.ba>\n" "Language-Team: none\n" "Language: bs\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" +"X-Generator: Pootle 2.5.0\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1389812206.0\n" #: description.xml msgctxt "" @@ -20,4 +22,4 @@ msgctxt "" "dispname\n" "description.text" msgid "Afrikaans spelling dictionary, and hyphenation rules" -msgstr "" +msgstr "Rječnik pravopisa i pravila rastavljanja riječi na kraju retka za jezik Afrikaans" diff --git a/source/bs/dictionaries/an_ES.po b/source/bs/dictionaries/an_ES.po index 22fed2b3141..9ec01f5117c 100644 --- a/source/bs/dictionaries/an_ES.po +++ b/source/bs/dictionaries/an_ES.po @@ -4,21 +4,22 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n" -"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" -"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" +"PO-Revision-Date: 2014-01-15 18:56+0000\n" +"Last-Translator: vljubovic <vedran-liste@linux.org.ba>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: bs\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" +"X-Generator: Pootle 2.5.0\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1389812202.0\n" #: description.xml -#, fuzzy msgctxt "" "description.xml\n" "dispname\n" "description.text" msgid "Aragonese spelling dictionary" -msgstr "Španjolski rječnik za provjeru pravopisa" +msgstr "Rječnik pravopisa za jezik Aragonski" diff --git a/source/bs/dictionaries/ar.po b/source/bs/dictionaries/ar.po index 83bc9af8a37..2d0d468af43 100644 --- a/source/bs/dictionaries/ar.po +++ b/source/bs/dictionaries/ar.po @@ -4,15 +4,17 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2011-10-07 14:45+0200\n" -"Last-Translator: Automatically generated\n" +"PO-Revision-Date: 2014-01-15 18:56+0000\n" +"Last-Translator: vljubovic <vedran-liste@linux.org.ba>\n" "Language-Team: none\n" "Language: bs\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" +"X-Generator: Pootle 2.5.0\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1389812200.0\n" #: description.xml msgctxt "" @@ -20,4 +22,4 @@ msgctxt "" "dispname\n" "description.text" msgid "Arabic spelling dictionary, and thesaurus" -msgstr "" +msgstr "Rječnik pravopisa i sinonima za arapski jezik" diff --git a/source/bs/dictionaries/be_BY.po b/source/bs/dictionaries/be_BY.po index 62c3e787857..584d886be6a 100644 --- a/source/bs/dictionaries/be_BY.po +++ b/source/bs/dictionaries/be_BY.po @@ -4,15 +4,17 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n" -"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" -"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" +"PO-Revision-Date: 2014-01-15 18:56+0000\n" +"Last-Translator: vljubovic <vedran-liste@linux.org.ba>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: bs\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" +"X-Generator: Pootle 2.5.0\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1389812191.0\n" #: description.xml msgctxt "" @@ -20,4 +22,4 @@ msgctxt "" "dispname\n" "description.text" msgid "Belarusian spelling dictionary" -msgstr "" +msgstr "Rječnik pravopisa za bjeloruski jezik" diff --git a/source/bs/dictionaries/bg_BG.po b/source/bs/dictionaries/bg_BG.po index 230bf360613..3f7ac7c24a0 100644 --- a/source/bs/dictionaries/bg_BG.po +++ b/source/bs/dictionaries/bg_BG.po @@ -4,15 +4,17 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2011-10-07 14:46+0200\n" -"Last-Translator: Automatically generated\n" +"PO-Revision-Date: 2014-01-15 18:56+0000\n" +"Last-Translator: vljubovic <vedran-liste@linux.org.ba>\n" "Language-Team: none\n" "Language: bs\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" +"X-Generator: Pootle 2.5.0\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1389812189.0\n" #: description.xml msgctxt "" @@ -20,4 +22,4 @@ msgctxt "" "dispname\n" "description.text" msgid "Bulgarian spelling dictionary, hyphenation rules, and thesaurus" -msgstr "" +msgstr "Rječnik pravopisa i sinonima, te pravila rastavljanja riječi na kraju retka za bugarski jezik" diff --git a/source/bs/dictionaries/bn_BD.po b/source/bs/dictionaries/bn_BD.po index eec217a605d..25960c9f6cb 100644 --- a/source/bs/dictionaries/bn_BD.po +++ b/source/bs/dictionaries/bn_BD.po @@ -4,21 +4,22 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2011-10-07 14:45+0200\n" -"Last-Translator: Automatically generated\n" +"PO-Revision-Date: 2014-01-15 18:56+0000\n" +"Last-Translator: vljubovic <vedran-liste@linux.org.ba>\n" "Language-Team: none\n" "Language: bs\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" +"X-Generator: Pootle 2.5.0\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1389812198.0\n" #: description.xml -#, fuzzy msgctxt "" "description.xml\n" "dispname\n" "description.text" msgid "Bengali spelling dictionary" -msgstr "Thai rječnik za provjeru pravopisa" +msgstr "Rječnik pravopisa za bengalski jezik" diff --git a/source/bs/dictionaries/br_FR.po b/source/bs/dictionaries/br_FR.po index a28f72f6aba..7994b8ed96e 100644 --- a/source/bs/dictionaries/br_FR.po +++ b/source/bs/dictionaries/br_FR.po @@ -4,21 +4,22 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2011-10-07 14:45+0200\n" -"Last-Translator: Automatically generated\n" +"PO-Revision-Date: 2014-01-15 18:56+0000\n" +"Last-Translator: vljubovic <vedran-liste@linux.org.ba>\n" "Language-Team: none\n" "Language: bs\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" +"X-Generator: Pootle 2.5.0\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1389812199.0\n" #: description.xml -#, fuzzy msgctxt "" "description.xml\n" "dispname\n" "description.text" msgid "Breton spelling dictionary" -msgstr "Thai rječnik za provjeru pravopisa" +msgstr "Rječnik pravopisa za bretonski jezik" diff --git a/source/bs/dictionaries/bs_BA.po b/source/bs/dictionaries/bs_BA.po index 72e45deef54..12652eb565f 100644 --- a/source/bs/dictionaries/bs_BA.po +++ b/source/bs/dictionaries/bs_BA.po @@ -4,15 +4,17 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n" -"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" -"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" +"PO-Revision-Date: 2014-01-15 18:56+0000\n" +"Last-Translator: vljubovic <vedran-liste@linux.org.ba>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: bs\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" +"X-Generator: Pootle 2.5.0\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1389812193.0\n" #: description.xml msgctxt "" @@ -20,4 +22,4 @@ msgctxt "" "dispname\n" "description.text" msgid "Bosnian spelling dictionary" -msgstr "" +msgstr "Rječnik pravopisa za bosanski jezik" diff --git a/source/bs/dictionaries/ca.po b/source/bs/dictionaries/ca.po index 23b0f02920d..895c14303c1 100644 --- a/source/bs/dictionaries/ca.po +++ b/source/bs/dictionaries/ca.po @@ -4,15 +4,17 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2011-10-07 14:46+0200\n" -"Last-Translator: Automatically generated\n" +"PO-Revision-Date: 2014-01-15 18:56+0000\n" +"Last-Translator: vljubovic <vedran-liste@linux.org.ba>\n" "Language-Team: none\n" "Language: bs\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" +"X-Generator: Pootle 2.5.0\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1389812196.0\n" #: description.xml msgctxt "" @@ -20,4 +22,4 @@ msgctxt "" "dispname\n" "description.text" msgid "Catalan spelling dictionary, hyphenation rules, and thesaurus" -msgstr "" +msgstr "Rječnik pravopisa i sinonima, te pravila rastavljanja riječi na kraju retka za katalonski jezik" diff --git a/source/bs/dictionaries/cs_CZ.po b/source/bs/dictionaries/cs_CZ.po index e7313ad9c8e..b98a91a435c 100644 --- a/source/bs/dictionaries/cs_CZ.po +++ b/source/bs/dictionaries/cs_CZ.po @@ -4,15 +4,17 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2011-10-07 14:45+0200\n" -"Last-Translator: Automatically generated\n" +"PO-Revision-Date: 2014-01-15 18:56+0000\n" +"Last-Translator: vljubovic <vedran-liste@linux.org.ba>\n" "Language-Team: none\n" "Language: bs\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" +"X-Generator: Pootle 2.5.0\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1389812193.0\n" #: description.xml msgctxt "" @@ -20,4 +22,4 @@ msgctxt "" "dispname\n" "description.text" msgid "Czech spelling dictionary, hyphenation rules, and thesaurus" -msgstr "" +msgstr "Rječnik pravopisa i sinonima, te pravila rastavljanja riječi na kraju retka za češki jezik" diff --git a/source/bs/dictionaries/da_DK.po b/source/bs/dictionaries/da_DK.po index 7201d312331..6203128f4f0 100644 --- a/source/bs/dictionaries/da_DK.po +++ b/source/bs/dictionaries/da_DK.po @@ -4,15 +4,17 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2011-10-07 14:45+0200\n" -"Last-Translator: Automatically generated\n" +"PO-Revision-Date: 2014-01-15 18:56+0000\n" +"Last-Translator: vljubovic <vedran-liste@linux.org.ba>\n" "Language-Team: none\n" "Language: bs\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" +"X-Generator: Pootle 2.5.0\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1389812197.0\n" #: description.xml msgctxt "" @@ -20,4 +22,4 @@ msgctxt "" "dispname\n" "description.text" msgid "Danish spelling dictionary, hyphenation rules, and thesaurus" -msgstr "" +msgstr "Rječnik pravopisa i sinonima, te pravila rastavljanja riječi na kraju retka za danski jezik" diff --git a/source/bs/dictionaries/de.po b/source/bs/dictionaries/de.po index 19c6b7dcfa2..d87a40f498f 100644 --- a/source/bs/dictionaries/de.po +++ b/source/bs/dictionaries/de.po @@ -4,15 +4,17 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2011-10-07 14:45+0200\n" -"Last-Translator: Automatically generated\n" +"PO-Revision-Date: 2014-01-15 18:56+0000\n" +"Last-Translator: vljubovic <vedran-liste@linux.org.ba>\n" "Language-Team: none\n" "Language: bs\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" +"X-Generator: Pootle 2.5.0\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1389812203.0\n" #: description.xml msgctxt "" @@ -20,4 +22,4 @@ msgctxt "" "dispname\n" "description.text" msgid "German (Austria, Germany, Switzerland) spelling dictionaries, hyphenation rules, and thesaurus" -msgstr "" +msgstr "Rječnik pravopisa i sinonima, te pravila rastavljanja riječi na kraju retka za njemački jezik (Austrija, Njemačka, Švicarska)" diff --git a/source/bs/dictionaries/el_GR.po b/source/bs/dictionaries/el_GR.po index be459dedc8c..ee22bf904ad 100644 --- a/source/bs/dictionaries/el_GR.po +++ b/source/bs/dictionaries/el_GR.po @@ -4,15 +4,17 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n" -"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" -"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" +"PO-Revision-Date: 2014-01-15 18:56+0000\n" +"Last-Translator: vljubovic <vedran-liste@linux.org.ba>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: bs\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" +"X-Generator: Pootle 2.5.0\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1389812194.0\n" #: description.xml msgctxt "" @@ -20,4 +22,4 @@ msgctxt "" "dispname\n" "description.text" msgid "Greek spelling dictionary, and hyphenation rules" -msgstr "" +msgstr "Rječnik pravopisa i pravila rastavljanja riječi na kraju retka za grčki jezik" diff --git a/source/bs/dictionaries/en.po b/source/bs/dictionaries/en.po index cdb1b4e57e8..19eb5dc927e 100644 --- a/source/bs/dictionaries/en.po +++ b/source/bs/dictionaries/en.po @@ -4,15 +4,17 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2011-10-07 14:44+0200\n" -"Last-Translator: Automatically generated\n" +"PO-Revision-Date: 2014-01-15 18:56+0000\n" +"Last-Translator: vljubovic <vedran-liste@linux.org.ba>\n" "Language-Team: none\n" "Language: bs\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" +"X-Generator: Pootle 2.5.0\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1389812202.0\n" #: description.xml msgctxt "" @@ -20,4 +22,4 @@ msgctxt "" "dispname\n" "description.text" msgid "English spelling dictionaries, hyphenation rules, thesaurus, and grammar checker" -msgstr "" +msgstr "Rječnik pravopisa i sinonima, provjera gramatike, te pravila rastavljanja riječi na kraju retka za engleski jezik" diff --git a/source/bs/dictionaries/en/dialog.po b/source/bs/dictionaries/en/dialog.po index f2fc99e89a8..ab61cbf5b51 100644 --- a/source/bs/dictionaries/en/dialog.po +++ b/source/bs/dictionaries/en/dialog.po @@ -4,15 +4,17 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n" -"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" -"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" +"PO-Revision-Date: 2014-01-15 18:56+0000\n" +"Last-Translator: vljubovic <vedran-liste@linux.org.ba>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: bs\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" +"X-Generator: Pootle 2.5.0\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1389812207.0\n" #: en_en_US.properties msgctxt "" @@ -20,7 +22,7 @@ msgctxt "" "spelling\n" "property.text" msgid "Grammar checking" -msgstr "" +msgstr "Provjera gramatike" #: en_en_US.properties msgctxt "" @@ -28,7 +30,7 @@ msgctxt "" "hlp_grammar\n" "property.text" msgid "Check more grammar errors." -msgstr "" +msgstr "Provjeri više gramatičkih grešaka." #: en_en_US.properties msgctxt "" @@ -36,7 +38,7 @@ msgctxt "" "grammar\n" "property.text" msgid "Possible mistakes" -msgstr "" +msgstr "Moguće greške" #: en_en_US.properties msgctxt "" @@ -44,7 +46,7 @@ msgctxt "" "hlp_cap\n" "property.text" msgid "Check missing capitalization of sentences." -msgstr "" +msgstr "Provjeri nedostajuća velika slova rečenica." #: en_en_US.properties msgctxt "" @@ -52,7 +54,7 @@ msgctxt "" "cap\n" "property.text" msgid "Capitalization" -msgstr "" +msgstr "Velika slova" #: en_en_US.properties msgctxt "" @@ -60,16 +62,15 @@ msgctxt "" "hlp_dup\n" "property.text" msgid "Check repeated words." -msgstr "" +msgstr "Provjeri ponavljajuće riječi." #: en_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "en_en_US.properties\n" "dup\n" "property.text" msgid "Word duplication" -msgstr "~Bez udvostručavanja" +msgstr "Duple riječi" #: en_en_US.properties msgctxt "" @@ -77,7 +78,7 @@ msgctxt "" "hlp_pair\n" "property.text" msgid "Check missing or extra parentheses and quotation marks." -msgstr "" +msgstr "Provjeri nedostajuće ili viška znakove zagrade i navodnika." #: en_en_US.properties msgctxt "" @@ -85,7 +86,7 @@ msgctxt "" "pair\n" "property.text" msgid "Parentheses" -msgstr "" +msgstr "Zagrade" #: en_en_US.properties msgctxt "" @@ -93,7 +94,7 @@ msgctxt "" "punctuation\n" "property.text" msgid "Punctuation" -msgstr "" +msgstr "Interpunkcija" #: en_en_US.properties msgctxt "" @@ -101,7 +102,7 @@ msgctxt "" "hlp_spaces\n" "property.text" msgid "Check single spaces between words." -msgstr "" +msgstr "Provjeri razmak po jedan između riječi." #: en_en_US.properties msgctxt "" @@ -109,7 +110,7 @@ msgctxt "" "spaces\n" "property.text" msgid "Word spacing" -msgstr "" +msgstr "Razmak između riječi" #: en_en_US.properties msgctxt "" @@ -117,7 +118,7 @@ msgctxt "" "hlp_mdash\n" "property.text" msgid "Force unspaced em dash instead of spaced en dash." -msgstr "" +msgstr "Prisili ne-razmaknutu em crticu umjesto razmaknute en crtice." #: en_en_US.properties msgctxt "" @@ -125,7 +126,7 @@ msgctxt "" "mdash\n" "property.text" msgid "Em dash" -msgstr "" +msgstr "Em crtica" #: en_en_US.properties msgctxt "" @@ -133,7 +134,7 @@ msgctxt "" "hlp_ndash\n" "property.text" msgid "Force spaced en dash instead of unspaced em dash." -msgstr "" +msgstr "Prisili razmaknutu en crticu umjesto ne-razmanute em crtice." #: en_en_US.properties msgctxt "" @@ -141,7 +142,7 @@ msgctxt "" "ndash\n" "property.text" msgid "En dash" -msgstr "" +msgstr "En crtica" #: en_en_US.properties msgctxt "" @@ -149,7 +150,7 @@ msgctxt "" "hlp_quotation\n" "property.text" msgid "Check double quotation marks: \"x\" → “x”" -msgstr "" +msgstr "Provjeri dupli znak navodnika: \"x\" → “x”" #: en_en_US.properties msgctxt "" @@ -157,7 +158,7 @@ msgctxt "" "quotation\n" "property.text" msgid "Quotation marks" -msgstr "" +msgstr "Navodnici" #: en_en_US.properties msgctxt "" @@ -165,16 +166,15 @@ msgctxt "" "hlp_times\n" "property.text" msgid "Check true multiplication sign: 5x5 → 5×5" -msgstr "" +msgstr "Provjeri pravi znak množenja: 5x5 → 5×5" #: en_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "en_en_US.properties\n" "times\n" "property.text" msgid "Multiplication sign" -msgstr "Množenje (vektorsko)" +msgstr "Znak množenja" #: en_en_US.properties msgctxt "" @@ -182,7 +182,7 @@ msgctxt "" "hlp_spaces2\n" "property.text" msgid "Check single spaces between sentences." -msgstr "" +msgstr "Provjeri razmak po jedan između rečenica." #: en_en_US.properties msgctxt "" @@ -190,7 +190,7 @@ msgctxt "" "spaces2\n" "property.text" msgid "Sentence spacing" -msgstr "" +msgstr "Razmicanje rečenica" #: en_en_US.properties msgctxt "" @@ -198,7 +198,7 @@ msgctxt "" "hlp_spaces3\n" "property.text" msgid "Check more than two extra space characters between words and sentences." -msgstr "" +msgstr "Provjeri više od dva znaka viška između riječi i rečenica." #: en_en_US.properties msgctxt "" @@ -206,7 +206,7 @@ msgctxt "" "spaces3\n" "property.text" msgid "More spaces" -msgstr "" +msgstr "Više razmaka" #: en_en_US.properties msgctxt "" @@ -214,7 +214,7 @@ msgctxt "" "hlp_minus\n" "property.text" msgid "Change hyphen characters to real minus signs." -msgstr "" +msgstr "Promijeni znakove crtica u prave minus znakove." #: en_en_US.properties msgctxt "" @@ -222,7 +222,7 @@ msgctxt "" "minus\n" "property.text" msgid "Minus sign" -msgstr "" +msgstr "Znak minus" #: en_en_US.properties msgctxt "" @@ -230,7 +230,7 @@ msgctxt "" "hlp_apostrophe\n" "property.text" msgid "Change typewriter apostrophe, single quotation marks and correct double primes." -msgstr "" +msgstr "Promijeni pisaći apostrof, jedan prim i ispravi dupli znak prim." #: en_en_US.properties msgctxt "" @@ -238,7 +238,7 @@ msgctxt "" "apostrophe\n" "property.text" msgid "Apostrophe" -msgstr "" +msgstr "Apostrof" #: en_en_US.properties msgctxt "" @@ -246,16 +246,15 @@ msgctxt "" "hlp_ellipsis\n" "property.text" msgid "Change three dots with ellipsis." -msgstr "" +msgstr "Promijeni tri tačke sa trotačkom." #: en_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "en_en_US.properties\n" "ellipsis\n" "property.text" msgid "Ellipsis" -msgstr "Elipse" +msgstr "Trotačka" #: en_en_US.properties msgctxt "" @@ -271,7 +270,7 @@ msgctxt "" "hlp_metric\n" "property.text" msgid "Measurement conversion from °F, mph, ft, in, lb, gal and miles." -msgstr "" +msgstr "Promjena mjere iz °F, mph, ft, in, lb, gal i milja." #: en_en_US.properties msgctxt "" @@ -279,7 +278,7 @@ msgctxt "" "metric\n" "property.text" msgid "Convert to metric (°C, km/h, m, kg, l)" -msgstr "" +msgstr "Konvertuj u metrične(°C, km/h, m, kg, l)" #: en_en_US.properties msgctxt "" @@ -287,7 +286,7 @@ msgctxt "" "hlp_numsep\n" "property.text" msgid "Common (1000000 → 1,000,000) or ISO (1000000 → 1 000 000)." -msgstr "" +msgstr "Zajednički (1000000 → 1,000,000) or ISO (1000000 → 1 000 000)." #: en_en_US.properties msgctxt "" @@ -295,7 +294,7 @@ msgctxt "" "numsep\n" "property.text" msgid "Thousand separation of large numbers" -msgstr "" +msgstr "Razdvajanje većih brojeva po hiljadu" #: en_en_US.properties msgctxt "" @@ -303,7 +302,7 @@ msgctxt "" "hlp_nonmetric\n" "property.text" msgid "Measurement conversion from °C; km/h; cm, m, km; kg; l." -msgstr "" +msgstr "Konverzija mjere iz °C; km/h; cm, m, km; kg; l." #: en_en_US.properties msgctxt "" @@ -311,4 +310,4 @@ msgctxt "" "nonmetric\n" "property.text" msgid "Convert to non-metric (°F, mph, ft, lb, gal)" -msgstr "" +msgstr "Konvertovanje u ne-metričke (°F, mph, ft, lb, gal)" diff --git a/source/bs/dictionaries/en/dialog/registry/data/org/openoffice/Office.po b/source/bs/dictionaries/en/dialog/registry/data/org/openoffice/Office.po index d0e2cf76b1f..33b57b6416e 100644 --- a/source/bs/dictionaries/en/dialog/registry/data/org/openoffice/Office.po +++ b/source/bs/dictionaries/en/dialog/registry/data/org/openoffice/Office.po @@ -4,16 +4,17 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2011-04-05 19:05+0200\n" -"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n" +"PO-Revision-Date: 2014-01-15 18:56+0000\n" +"Last-Translator: vljubovic <vedran-liste@linux.org.ba>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: bs\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.5.0\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1389812207.0\n" #: OptionsDialog.xcu msgctxt "" @@ -22,7 +23,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Language Settings" -msgstr "" +msgstr "Jezičke postavke" #: OptionsDialog.xcu msgctxt "" @@ -31,4 +32,4 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "English sentence checking" -msgstr "" +msgstr "Provjera engleske rečenice" diff --git a/source/bs/dictionaries/es.po b/source/bs/dictionaries/es.po index b7b904aa34e..d00cd971d7a 100644 --- a/source/bs/dictionaries/es.po +++ b/source/bs/dictionaries/es.po @@ -4,15 +4,17 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: LibO 40l10n\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n" -"Last-Translator: Automatically generated\n" +"PO-Revision-Date: 2014-01-15 18:56+0000\n" +"Last-Translator: vljubovic <vedran-liste@linux.org.ba>\n" "Language-Team: none\n" "Language: bs\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" +"X-Generator: Pootle 2.5.0\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1389812186.0\n" #: description.xml msgctxt "" @@ -20,4 +22,4 @@ msgctxt "" "dispname\n" "description.text" msgid "Spanish spelling dictionary, hyphenation rules, and thesaurus" -msgstr "" +msgstr "Rječnik pravopisa i sinonima, te pravila rastavljanja riječi na kraju retka za španski jezik" diff --git a/source/bs/dictionaries/et_EE.po b/source/bs/dictionaries/et_EE.po index 6fcf3712dd8..d1f3f3c3974 100644 --- a/source/bs/dictionaries/et_EE.po +++ b/source/bs/dictionaries/et_EE.po @@ -4,15 +4,17 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2011-10-07 14:45+0200\n" -"Last-Translator: Automatically generated\n" +"PO-Revision-Date: 2014-01-15 18:56+0000\n" +"Last-Translator: vljubovic <vedran-liste@linux.org.ba>\n" "Language-Team: none\n" "Language: bs\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" +"X-Generator: Pootle 2.5.0\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1389812204.0\n" #: description.xml msgctxt "" @@ -20,4 +22,4 @@ msgctxt "" "dispname\n" "description.text" msgid "Estonian spelling dictionary, and hyphenation rules" -msgstr "" +msgstr "Rječnik pravopisa i pravila rastavljanja riječi na kraju retka za estonski jezik" diff --git a/source/bs/dictionaries/fr_FR.po b/source/bs/dictionaries/fr_FR.po index dab9b4f4c85..701aca28d91 100644 --- a/source/bs/dictionaries/fr_FR.po +++ b/source/bs/dictionaries/fr_FR.po @@ -4,15 +4,17 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2011-10-07 14:45+0200\n" -"Last-Translator: Automatically generated\n" +"PO-Revision-Date: 2014-01-15 18:56+0000\n" +"Last-Translator: vljubovic <vedran-liste@linux.org.ba>\n" "Language-Team: none\n" "Language: bs\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" +"X-Generator: Pootle 2.5.0\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1389812199.0\n" #: description.xml msgctxt "" @@ -20,4 +22,4 @@ msgctxt "" "dispname\n" "description.text" msgid "French spelling dictionary, hyphenation rules, and thesaurus" -msgstr "" +msgstr "Rječnik pravopisa i sinonima, te pravila rastavljanja riječi na kraju retka za francuski jezik" diff --git a/source/bs/dictionaries/gd_GB.po b/source/bs/dictionaries/gd_GB.po index 76c950e2402..da11ed57f93 100644 --- a/source/bs/dictionaries/gd_GB.po +++ b/source/bs/dictionaries/gd_GB.po @@ -4,15 +4,17 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n" -"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" -"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" +"PO-Revision-Date: 2014-01-15 18:56+0000\n" +"Last-Translator: vljubovic <vedran-liste@linux.org.ba>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: bs\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" +"X-Generator: Pootle 2.5.0\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1389812190.0\n" #: description.xml msgctxt "" @@ -20,4 +22,4 @@ msgctxt "" "dispname\n" "description.text" msgid "Scottish Gaelic spelling dictionary" -msgstr "" +msgstr "Rječnik pravopisa za škotski jezik" diff --git a/source/bs/dictionaries/gl.po b/source/bs/dictionaries/gl.po index 2214c2cfb9c..16ec054db53 100644 --- a/source/bs/dictionaries/gl.po +++ b/source/bs/dictionaries/gl.po @@ -4,15 +4,17 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2011-10-07 14:44+0200\n" -"Last-Translator: Automatically generated\n" +"PO-Revision-Date: 2014-01-15 18:56+0000\n" +"Last-Translator: vljubovic <vedran-liste@linux.org.ba>\n" "Language-Team: none\n" "Language: bs\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" +"X-Generator: Pootle 2.5.0\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1389812197.0\n" #: description.xml msgctxt "" @@ -20,4 +22,4 @@ msgctxt "" "dispname\n" "description.text" msgid "Galician spelling dictionary, hyphenation rules, and thesaurus" -msgstr "" +msgstr "Rječnik pravopisa i sinonima, te pravila rastavljanja riječi na kraju retka za galeški jezik" diff --git a/source/bs/dictionaries/gu_IN.po b/source/bs/dictionaries/gu_IN.po index d15c0ca5c50..67b10b026f9 100644 --- a/source/bs/dictionaries/gu_IN.po +++ b/source/bs/dictionaries/gu_IN.po @@ -4,21 +4,22 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2011-10-07 14:45+0200\n" -"Last-Translator: Automatically generated\n" +"PO-Revision-Date: 2014-01-15 18:56+0000\n" +"Last-Translator: vljubovic <vedran-liste@linux.org.ba>\n" "Language-Team: none\n" "Language: bs\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" +"X-Generator: Pootle 2.5.0\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1389812185.0\n" #: description.xml -#, fuzzy msgctxt "" "description.xml\n" "dispname\n" "description.text" msgid "Gujarati spelling dictionary" -msgstr "Thai rječnik za provjeru pravopisa" +msgstr "Rječnik pravopisa za jezik Gudžarati" diff --git a/source/bs/dictionaries/he_IL.po b/source/bs/dictionaries/he_IL.po index b78cb9a195e..b9dfd1668ab 100644 --- a/source/bs/dictionaries/he_IL.po +++ b/source/bs/dictionaries/he_IL.po @@ -4,21 +4,22 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2011-10-07 14:45+0200\n" -"Last-Translator: Automatically generated\n" +"PO-Revision-Date: 2014-01-15 18:56+0000\n" +"Last-Translator: vljubovic <vedran-liste@linux.org.ba>\n" "Language-Team: none\n" "Language: bs\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" +"X-Generator: Pootle 2.5.0\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1389812205.0\n" #: description.xml -#, fuzzy msgctxt "" "description.xml\n" "dispname\n" "description.text" msgid "Hebrew spelling dictionary" -msgstr "Thai rječnik za provjeru pravopisa" +msgstr "Rječnik pravopisa za hebrejski jezik" diff --git a/source/bs/dictionaries/hi_IN.po b/source/bs/dictionaries/hi_IN.po index ae20da308a9..4469c55bed2 100644 --- a/source/bs/dictionaries/hi_IN.po +++ b/source/bs/dictionaries/hi_IN.po @@ -4,21 +4,22 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2011-10-07 14:45+0200\n" -"Last-Translator: Automatically generated\n" +"PO-Revision-Date: 2014-01-15 18:56+0000\n" +"Last-Translator: vljubovic <vedran-liste@linux.org.ba>\n" "Language-Team: none\n" "Language: bs\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" +"X-Generator: Pootle 2.5.0\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1389812189.0\n" #: description.xml -#, fuzzy msgctxt "" "description.xml\n" "dispname\n" "description.text" msgid "Hindi spelling dictionary" -msgstr "Thai rječnik za provjeru pravopisa" +msgstr "Rječnik pravopisa za jezik Hindi" diff --git a/source/bs/dictionaries/hr_HR.po b/source/bs/dictionaries/hr_HR.po index 1d960433334..aa349a72532 100644 --- a/source/bs/dictionaries/hr_HR.po +++ b/source/bs/dictionaries/hr_HR.po @@ -4,15 +4,17 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2011-10-07 14:45+0200\n" -"Last-Translator: Automatically generated\n" +"PO-Revision-Date: 2014-01-15 18:56+0000\n" +"Last-Translator: vljubovic <vedran-liste@linux.org.ba>\n" "Language-Team: none\n" "Language: bs\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" +"X-Generator: Pootle 2.5.0\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1389812191.0\n" #: description.xml msgctxt "" @@ -20,4 +22,4 @@ msgctxt "" "dispname\n" "description.text" msgid "Croatian spelling dictionary, and hyphenation rules" -msgstr "" +msgstr "Rječnik pravopisa i pravila rastavljanja riječi na kraju retka za hrvatski jezik" diff --git a/source/bs/dictionaries/hu_HU.po b/source/bs/dictionaries/hu_HU.po index a29f160de9a..0d00bc107e9 100644 --- a/source/bs/dictionaries/hu_HU.po +++ b/source/bs/dictionaries/hu_HU.po @@ -4,15 +4,17 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2011-10-07 14:44+0200\n" -"Last-Translator: Automatically generated\n" +"PO-Revision-Date: 2014-01-15 18:56+0000\n" +"Last-Translator: vljubovic <vedran-liste@linux.org.ba>\n" "Language-Team: none\n" "Language: bs\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" +"X-Generator: Pootle 2.5.0\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1389812196.0\n" #: description.xml msgctxt "" @@ -20,4 +22,4 @@ msgctxt "" "dispname\n" "description.text" msgid "Hungarian spelling dictionary, hyphenation rules, thesaurus, and grammar checker" -msgstr "" +msgstr "Rječnik pravopisa i sinonima, provjera gramatike te pravila rastavljanja riječi na kraju retka za mađarski jezik" diff --git a/source/bs/dictionaries/hu_HU/dialog.po b/source/bs/dictionaries/hu_HU/dialog.po index 36f058a35bb..90b3e50abb2 100644 --- a/source/bs/dictionaries/hu_HU/dialog.po +++ b/source/bs/dictionaries/hu_HU/dialog.po @@ -4,15 +4,17 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n" -"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" -"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" +"PO-Revision-Date: 2014-01-15 18:56+0000\n" +"Last-Translator: vljubovic <vedran-liste@linux.org.ba>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: bs\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" +"X-Generator: Pootle 2.5.0\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1389812207.0\n" #: hu_HU_en_US.properties msgctxt "" @@ -28,7 +30,7 @@ msgctxt "" "cap\n" "property.text" msgid "Capitalization" -msgstr "" +msgstr "Velika slova" #: hu_HU_en_US.properties msgctxt "" @@ -36,7 +38,7 @@ msgctxt "" "par\n" "property.text" msgid "Parentheses" -msgstr "" +msgstr "Zagrade" #: hu_HU_en_US.properties msgctxt "" @@ -44,7 +46,7 @@ msgctxt "" "wordpart\n" "property.text" msgid "Word parts of compounds" -msgstr "" +msgstr "Dijeljenje riječi na složenice" #: hu_HU_en_US.properties msgctxt "" @@ -52,7 +54,7 @@ msgctxt "" "comma\n" "property.text" msgid "Comma usage" -msgstr "" +msgstr "Korištenje zareza" #: hu_HU_en_US.properties msgctxt "" @@ -60,7 +62,7 @@ msgctxt "" "proofreading\n" "property.text" msgid "Proofreading" -msgstr "" +msgstr "Korektura" #: hu_HU_en_US.properties msgctxt "" @@ -68,7 +70,7 @@ msgctxt "" "style\n" "property.text" msgid "Style checking" -msgstr "" +msgstr "Promjena stila" #: hu_HU_en_US.properties msgctxt "" @@ -76,7 +78,7 @@ msgctxt "" "compound\n" "property.text" msgid "Underline typo-like compound words" -msgstr "" +msgstr "Podvučene riječi na složenice" #: hu_HU_en_US.properties msgctxt "" @@ -84,7 +86,7 @@ msgctxt "" "allcompound\n" "property.text" msgid "Underline all generated compound words" -msgstr "" +msgstr "Podvuci sve generisane složenice riječi" #: hu_HU_en_US.properties msgctxt "" @@ -92,7 +94,7 @@ msgctxt "" "grammar\n" "property.text" msgid "Possible mistakes" -msgstr "" +msgstr "Moguće greške" #: hu_HU_en_US.properties msgctxt "" @@ -100,25 +102,23 @@ msgctxt "" "money\n" "property.text" msgid "Consistency of money amounts" -msgstr "" +msgstr "Konzistencija količine novca" #: hu_HU_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "hu_HU_en_US.properties\n" "duplication\n" "property.text" msgid "Word duplication" -msgstr "~Bez udvostručavanja" +msgstr "Duple riječi" #: hu_HU_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "hu_HU_en_US.properties\n" "dup0\n" "property.text" msgid "Word duplication" -msgstr "~Bez udvostručavanja" +msgstr "Duple riječi" #: hu_HU_en_US.properties msgctxt "" @@ -126,7 +126,7 @@ msgctxt "" "dup\n" "property.text" msgid "Duplication within clauses" -msgstr "" +msgstr "Dupliranje unutar klauzula" #: hu_HU_en_US.properties msgctxt "" @@ -134,7 +134,7 @@ msgctxt "" "dup2\n" "property.text" msgid "Duplication within sentences" -msgstr "" +msgstr "Dupliranje unutar rečenica" #: hu_HU_en_US.properties msgctxt "" @@ -142,7 +142,7 @@ msgctxt "" "dup3\n" "property.text" msgid "Allow previous checkings with affixes" -msgstr "" +msgstr "Sva prethodna provjeravanja sa afiksima" #: hu_HU_en_US.properties msgctxt "" @@ -150,7 +150,7 @@ msgctxt "" "numpart\n" "property.text" msgid "Thousand separation of numbers" -msgstr "" +msgstr "Podjela brojeva po hiljadu" #: hu_HU_en_US.properties msgctxt "" @@ -158,7 +158,7 @@ msgctxt "" "typography\n" "property.text" msgid "Typography" -msgstr "" +msgstr "Tipografija" #: hu_HU_en_US.properties msgctxt "" @@ -166,7 +166,7 @@ msgctxt "" "quot\n" "property.text" msgid "Quotation marks" -msgstr "" +msgstr "Navodnici" #: hu_HU_en_US.properties msgctxt "" @@ -174,7 +174,7 @@ msgctxt "" "apost\n" "property.text" msgid "Apostrophe" -msgstr "" +msgstr "Apostrof" #: hu_HU_en_US.properties msgctxt "" @@ -182,16 +182,15 @@ msgctxt "" "dash\n" "property.text" msgid "En dash" -msgstr "" +msgstr "En crtica" #: hu_HU_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "hu_HU_en_US.properties\n" "elli\n" "property.text" msgid "Ellipsis" -msgstr "Elipse" +msgstr "Trotačka" #: hu_HU_en_US.properties msgctxt "" @@ -199,7 +198,7 @@ msgctxt "" "ligature\n" "property.text" msgid "Ligature suggestion" -msgstr "" +msgstr "Prijedlog vezivanja" #: hu_HU_en_US.properties msgctxt "" @@ -207,7 +206,7 @@ msgctxt "" "noligature\n" "property.text" msgid "Underline ligatures" -msgstr "" +msgstr "Podvučena vezivanja" #: hu_HU_en_US.properties msgctxt "" @@ -223,16 +222,15 @@ msgctxt "" "thin\n" "property.text" msgid "Thin space" -msgstr "" +msgstr "Tanak razmak" #: hu_HU_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "hu_HU_en_US.properties\n" "spaces\n" "property.text" msgid "Double spaces" -msgstr "Dvostruka vitičasta zagrada" +msgstr "Dupli razmaci" #: hu_HU_en_US.properties msgctxt "" @@ -240,16 +238,15 @@ msgctxt "" "spaces2\n" "property.text" msgid "More spaces" -msgstr "" +msgstr "Više razmaka" #: hu_HU_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "hu_HU_en_US.properties\n" "idx\n" "property.text" msgid "Indices" -msgstr "Faktura" +msgstr "Pokazatelji" #: hu_HU_en_US.properties msgctxt "" @@ -257,7 +254,7 @@ msgctxt "" "minus\n" "property.text" msgid "Minus" -msgstr "" +msgstr "Minus" #: hu_HU_en_US.properties msgctxt "" @@ -265,7 +262,7 @@ msgctxt "" "SI\n" "property.text" msgid "Measurements" -msgstr "" +msgstr "Mjere" #: hu_HU_en_US.properties msgctxt "" @@ -273,4 +270,4 @@ msgctxt "" "hyphen\n" "property.text" msgid "Hyphenation of ambiguous words" -msgstr "" +msgstr "Pisanje sa crticom dvosmislenih riječi" diff --git a/source/bs/dictionaries/hu_HU/dialog/registry/data/org/openoffice/Office.po b/source/bs/dictionaries/hu_HU/dialog/registry/data/org/openoffice/Office.po index 1fbf805e1f4..f1ac5a28d99 100644 --- a/source/bs/dictionaries/hu_HU/dialog/registry/data/org/openoffice/Office.po +++ b/source/bs/dictionaries/hu_HU/dialog/registry/data/org/openoffice/Office.po @@ -4,16 +4,17 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2011-04-05 19:05+0200\n" -"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n" +"PO-Revision-Date: 2014-01-15 18:56+0000\n" +"Last-Translator: vljubovic <vedran-liste@linux.org.ba>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: bs\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.5.0\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1389812207.0\n" #: OptionsDialog.xcu msgctxt "" @@ -22,7 +23,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Language Settings" -msgstr "" +msgstr "Jezičke postavke" #: OptionsDialog.xcu msgctxt "" @@ -31,4 +32,4 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Hungarian sentence checking" -msgstr "" +msgstr "Provjera mađarske rečenice" diff --git a/source/bs/dictionaries/is.po b/source/bs/dictionaries/is.po index 5f34234aa5f..31ef864e847 100644 --- a/source/bs/dictionaries/is.po +++ b/source/bs/dictionaries/is.po @@ -4,15 +4,17 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-06-03 08:43+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2013-06-03 08:43+0200\n" -"Last-Translator: Automatically generated\n" +"PO-Revision-Date: 2014-01-15 18:56+0000\n" +"Last-Translator: vljubovic <vedran-liste@linux.org.ba>\n" "Language-Team: none\n" "Language: bs\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" +"X-Generator: Pootle 2.5.0\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1389812198.0\n" #: description.xml msgctxt "" @@ -20,4 +22,4 @@ msgctxt "" "dispname\n" "description.text" msgid "Icelandic spelling dictionary and thesaurus" -msgstr "" +msgstr "Rječnik pravopisa i sinonima za islandski jezik" diff --git a/source/bs/dictionaries/it_IT.po b/source/bs/dictionaries/it_IT.po index d813868d44f..9eec07bf60b 100644 --- a/source/bs/dictionaries/it_IT.po +++ b/source/bs/dictionaries/it_IT.po @@ -4,15 +4,17 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2011-10-07 14:45+0200\n" -"Last-Translator: Automatically generated\n" +"PO-Revision-Date: 2014-01-15 18:56+0000\n" +"Last-Translator: vljubovic <vedran-liste@linux.org.ba>\n" "Language-Team: none\n" "Language: bs\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" +"X-Generator: Pootle 2.5.0\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1389812188.0\n" #: description.xml msgctxt "" @@ -20,4 +22,4 @@ msgctxt "" "dispname\n" "description.text" msgid "Italian spelling dictionary, hyphenation rules, and thesaurus" -msgstr "" +msgstr "Rječnik pravopisa i sinonima, te pravila rastavljanja riječi na kraju retka za talijanski jezik" diff --git a/source/bs/dictionaries/kmr_Latn.po b/source/bs/dictionaries/kmr_Latn.po new file mode 100644 index 00000000000..2650538690e --- /dev/null +++ b/source/bs/dictionaries/kmr_Latn.po @@ -0,0 +1,21 @@ +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"POT-Creation-Date: 2014-01-06 13:11+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2014-01-13 14:27+0100\n" +"Last-Translator: Samir Ribic <samir.ribic@etf.unsa.ba>\n" +"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Accelerator-Marker: ~\n" + +#: description.xml +msgctxt "" +"description.xml\n" +"dispname\n" +"description.text" +msgid "Kurdish (Turkey) spelling dictionary" +msgstr "Kurdski (Turska) rječnik pravopisa" diff --git a/source/bs/dictionaries/lo_LA.po b/source/bs/dictionaries/lo_LA.po new file mode 100644 index 00000000000..e714bf26c11 --- /dev/null +++ b/source/bs/dictionaries/lo_LA.po @@ -0,0 +1,21 @@ +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"POT-Creation-Date: 2014-01-06 13:11+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2014-01-13 14:28+0100\n" +"Last-Translator: Samir Ribic <samir.ribic@etf.unsa.ba>\n" +"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Accelerator-Marker: ~\n" + +#: description.xml +msgctxt "" +"description.xml\n" +"dispname\n" +"description.text" +msgid "Lao spelling dictionary" +msgstr "Lao rječnik pravopisa" diff --git a/source/bs/dictionaries/lt_LT.po b/source/bs/dictionaries/lt_LT.po index 7b5ed7eee24..875ddb6b4c0 100644 --- a/source/bs/dictionaries/lt_LT.po +++ b/source/bs/dictionaries/lt_LT.po @@ -4,15 +4,17 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2011-10-07 14:45+0200\n" -"Last-Translator: Automatically generated\n" +"PO-Revision-Date: 2014-01-15 18:56+0000\n" +"Last-Translator: vljubovic <vedran-liste@linux.org.ba>\n" "Language-Team: none\n" "Language: bs\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" +"X-Generator: Pootle 2.5.0\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1389812188.0\n" #: description.xml msgctxt "" @@ -20,4 +22,4 @@ msgctxt "" "dispname\n" "description.text" msgid "Lithuanian spelling dictionary, and hyphenation rules" -msgstr "" +msgstr "Rječnik pravopisa i pravila rastavljanja riječi na kraju retka za litvanski jezik" diff --git a/source/bs/dictionaries/lv_LV.po b/source/bs/dictionaries/lv_LV.po index d76b63281b5..f037fc44c15 100644 --- a/source/bs/dictionaries/lv_LV.po +++ b/source/bs/dictionaries/lv_LV.po @@ -4,15 +4,17 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2011-10-07 14:46+0200\n" -"Last-Translator: Automatically generated\n" +"PO-Revision-Date: 2014-01-15 18:56+0000\n" +"Last-Translator: vljubovic <vedran-liste@linux.org.ba>\n" "Language-Team: none\n" "Language: bs\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" +"X-Generator: Pootle 2.5.0\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1389812204.0\n" #: description.xml msgctxt "" @@ -20,4 +22,4 @@ msgctxt "" "dispname\n" "description.text" msgid "Latvian spelling dictionary, and hyphenation rules" -msgstr "" +msgstr "Rječnik pravopisa i pravila rastavljanja riječi na kraju retka za letonski jezik" diff --git a/source/bs/dictionaries/ne_NP.po b/source/bs/dictionaries/ne_NP.po index a482fc30aa2..9679f019aec 100644 --- a/source/bs/dictionaries/ne_NP.po +++ b/source/bs/dictionaries/ne_NP.po @@ -4,15 +4,17 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2011-10-07 14:46+0200\n" -"Last-Translator: Automatically generated\n" +"PO-Revision-Date: 2014-01-15 18:56+0000\n" +"Last-Translator: vljubovic <vedran-liste@linux.org.ba>\n" "Language-Team: none\n" "Language: bs\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" +"X-Generator: Pootle 2.5.0\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1389812192.0\n" #: description.xml msgctxt "" @@ -20,4 +22,4 @@ msgctxt "" "dispname\n" "description.text" msgid "Nepali spelling dictionary, and thesaurus" -msgstr "" +msgstr "Rječnik pravopisa i sinonima za nepalski jezik" diff --git a/source/bs/dictionaries/nl_NL.po b/source/bs/dictionaries/nl_NL.po index b4a18c3f5f4..bb29cb10bb2 100644 --- a/source/bs/dictionaries/nl_NL.po +++ b/source/bs/dictionaries/nl_NL.po @@ -4,15 +4,17 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2011-10-07 14:45+0200\n" -"Last-Translator: Automatically generated\n" +"PO-Revision-Date: 2014-01-15 18:56+0000\n" +"Last-Translator: vljubovic <vedran-liste@linux.org.ba>\n" "Language-Team: none\n" "Language: bs\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" +"X-Generator: Pootle 2.5.0\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1389812205.0\n" #: description.xml msgctxt "" @@ -20,4 +22,4 @@ msgctxt "" "dispname\n" "description.text" msgid "Dutch spelling dictionary, and hyphenation rules" -msgstr "" +msgstr "Rječnik pravopisa i pravila rastavljanja riječi na kraju retka za holanski jezik" diff --git a/source/bs/dictionaries/no.po b/source/bs/dictionaries/no.po index a277675525e..0ae90209bac 100644 --- a/source/bs/dictionaries/no.po +++ b/source/bs/dictionaries/no.po @@ -4,15 +4,17 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-28 18:07+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2011-10-07 14:46+0200\n" -"Last-Translator: Automatically generated\n" +"PO-Revision-Date: 2014-01-15 18:56+0000\n" +"Last-Translator: vljubovic <vedran-liste@linux.org.ba>\n" "Language-Team: none\n" "Language: bs\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" +"X-Generator: Pootle 2.5.0\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1389812187.0\n" #: description.xml msgctxt "" @@ -20,4 +22,4 @@ msgctxt "" "dispname\n" "description.text" msgid "Norwegian (Nynorsk and Bokmål) spelling dictionary, hyphenation rules, and thesaurus" -msgstr "" +msgstr "Rječnik pravopisa i sinonima, te pravila rastavljanja riječi na kraju retka za norveški jezik (Bukmol i Ninorsk)" diff --git a/source/bs/dictionaries/oc_FR.po b/source/bs/dictionaries/oc_FR.po index 78d61b31a21..f8389c60dda 100644 --- a/source/bs/dictionaries/oc_FR.po +++ b/source/bs/dictionaries/oc_FR.po @@ -4,21 +4,22 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2011-10-07 14:45+0200\n" -"Last-Translator: Automatically generated\n" +"PO-Revision-Date: 2014-01-15 18:56+0000\n" +"Last-Translator: vljubovic <vedran-liste@linux.org.ba>\n" "Language-Team: none\n" "Language: bs\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" +"X-Generator: Pootle 2.5.0\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1389812201.0\n" #: description.xml -#, fuzzy msgctxt "" "description.xml\n" "dispname\n" "description.text" msgid "Occitan spelling dictionary" -msgstr "Thai rječnik za provjeru pravopisa" +msgstr "Rječnik pravopisa za okcitanski jezik" diff --git a/source/bs/dictionaries/pl_PL.po b/source/bs/dictionaries/pl_PL.po index 637c57a7a17..e9d7e2f3781 100644 --- a/source/bs/dictionaries/pl_PL.po +++ b/source/bs/dictionaries/pl_PL.po @@ -4,15 +4,17 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2011-10-07 14:46+0200\n" -"Last-Translator: Automatically generated\n" +"PO-Revision-Date: 2014-01-15 18:56+0000\n" +"Last-Translator: vljubovic <vedran-liste@linux.org.ba>\n" "Language-Team: none\n" "Language: bs\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" +"X-Generator: Pootle 2.5.0\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1389812200.0\n" #: description.xml msgctxt "" @@ -20,4 +22,4 @@ msgctxt "" "dispname\n" "description.text" msgid "Polish spelling dictionary, hyphenation rules, and thesaurus" -msgstr "" +msgstr "Rječnik pravopisa i sinonima, te pravila rastavljanja riječi na kraju retka za poljski jezik" diff --git a/source/bs/dictionaries/pt_BR.po b/source/bs/dictionaries/pt_BR.po index b835d0c31b2..9a908e912d9 100644 --- a/source/bs/dictionaries/pt_BR.po +++ b/source/bs/dictionaries/pt_BR.po @@ -4,15 +4,17 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2011-10-07 14:45+0200\n" -"Last-Translator: Automatically generated\n" +"PO-Revision-Date: 2014-01-15 18:56+0000\n" +"Last-Translator: vljubovic <vedran-liste@linux.org.ba>\n" "Language-Team: none\n" "Language: bs\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" +"X-Generator: Pootle 2.5.0\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1389812184.0\n" #: description.xml msgctxt "" @@ -20,4 +22,4 @@ msgctxt "" "dispname\n" "description.text" msgid "Spelling, hyphenation and grammar checking tools for Brazilian Portuguese" -msgstr "" +msgstr "Rječnik pravopisa i sinonima, te pravila rastavljanja riječi na kraju retka za portugalski jezik (Brazil)" diff --git a/source/bs/dictionaries/pt_BR/dialog/registry/data/org/openoffice/Office.po b/source/bs/dictionaries/pt_BR/dialog/registry/data/org/openoffice/Office.po index e7eb05d423a..edf4c7a7d95 100644 --- a/source/bs/dictionaries/pt_BR/dialog/registry/data/org/openoffice/Office.po +++ b/source/bs/dictionaries/pt_BR/dialog/registry/data/org/openoffice/Office.po @@ -4,15 +4,17 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-06-16 22:46+0200\n" -"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" -"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" +"PO-Revision-Date: 2014-01-15 18:56+0000\n" +"Last-Translator: vljubovic <vedran-liste@linux.org.ba>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: bs\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" +"X-Generator: Pootle 2.5.0\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1389812207.0\n" #: OptionsDialog.xcu msgctxt "" @@ -21,7 +23,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Language Settings" -msgstr "" +msgstr "Jezičke postavke" #: OptionsDialog.xcu msgctxt "" @@ -30,4 +32,4 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Grammar checking (Portuguese)" -msgstr "" +msgstr "Provjera gramatike (portugalski)" diff --git a/source/bs/dictionaries/pt_PT.po b/source/bs/dictionaries/pt_PT.po index 3549bc25c9f..25208067ed2 100644 --- a/source/bs/dictionaries/pt_PT.po +++ b/source/bs/dictionaries/pt_PT.po @@ -4,15 +4,17 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2011-10-07 14:45+0200\n" -"Last-Translator: Automatically generated\n" +"PO-Revision-Date: 2014-01-15 18:56+0000\n" +"Last-Translator: vljubovic <vedran-liste@linux.org.ba>\n" "Language-Team: none\n" "Language: bs\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" +"X-Generator: Pootle 2.5.0\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1389812190.0\n" #: description.xml msgctxt "" @@ -20,4 +22,4 @@ msgctxt "" "dispname\n" "description.text" msgid "European Portuguese spelling dictionary, hyphenation rules, and thesaurus" -msgstr "" +msgstr "Rječnik pravopisa i sinonima, te pravila rastavljanja riječi na kraju retka za portugalski jezik (Portugal)" diff --git a/source/bs/dictionaries/ro.po b/source/bs/dictionaries/ro.po index 7fa2648e541..59781a0947e 100644 --- a/source/bs/dictionaries/ro.po +++ b/source/bs/dictionaries/ro.po @@ -4,15 +4,17 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2011-10-07 14:45+0200\n" -"Last-Translator: Automatically generated\n" +"PO-Revision-Date: 2014-01-15 18:56+0000\n" +"Last-Translator: vljubovic <vedran-liste@linux.org.ba>\n" "Language-Team: none\n" "Language: bs\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" +"X-Generator: Pootle 2.5.0\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1389812201.0\n" #: description.xml msgctxt "" @@ -20,4 +22,4 @@ msgctxt "" "dispname\n" "description.text" msgid "Romanian spelling dictionary, hyphenation rules, and thesaurus" -msgstr "" +msgstr "Rječnik pravopisa i sinonima, te pravila rastavljanja riječi na kraju retka za rumunski jezik" diff --git a/source/bs/dictionaries/ru_RU.po b/source/bs/dictionaries/ru_RU.po index beb109ced58..121dd99717c 100644 --- a/source/bs/dictionaries/ru_RU.po +++ b/source/bs/dictionaries/ru_RU.po @@ -4,15 +4,17 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2011-10-07 14:45+0200\n" -"Last-Translator: Automatically generated\n" +"PO-Revision-Date: 2014-01-15 18:56+0000\n" +"Last-Translator: vljubovic <vedran-liste@linux.org.ba>\n" "Language-Team: none\n" "Language: bs\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" +"X-Generator: Pootle 2.5.0\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1389812203.0\n" #: description.xml msgctxt "" @@ -20,4 +22,4 @@ msgctxt "" "dispname\n" "description.text" msgid "Russian spelling dictionary, hyphenation rules, thesaurus, and grammar checker" -msgstr "" +msgstr "Rječnik pravopisa i sinonima, provjera gramatike, te pravila rastavljanja riječi na kraju retka za ruski jezik" diff --git a/source/bs/dictionaries/ru_RU/dialog.po b/source/bs/dictionaries/ru_RU/dialog.po index b00705a6ae8..ee9936e0536 100644 --- a/source/bs/dictionaries/ru_RU/dialog.po +++ b/source/bs/dictionaries/ru_RU/dialog.po @@ -4,15 +4,17 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n" -"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" -"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" +"PO-Revision-Date: 2014-01-15 18:56+0000\n" +"Last-Translator: vljubovic <vedran-liste@linux.org.ba>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: bs\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" +"X-Generator: Pootle 2.5.0\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1389812206.0\n" #: ru_RU_en_US.properties msgctxt "" @@ -20,7 +22,7 @@ msgctxt "" "abbreviation\n" "property.text" msgid "Abbreviation" -msgstr "" +msgstr "Skraćenica" #: ru_RU_en_US.properties msgctxt "" @@ -36,7 +38,7 @@ msgctxt "" "hyphen\n" "property.text" msgid "Compound words with hyphen" -msgstr "" +msgstr "Složenice riječi sa crticom" #: ru_RU_en_US.properties msgctxt "" @@ -44,10 +46,9 @@ msgctxt "" "comma\n" "property.text" msgid "Comma usage" -msgstr "" +msgstr "Korištenje zareza" #: ru_RU_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "ru_RU_en_US.properties\n" "common\n" @@ -61,7 +62,7 @@ msgctxt "" "multiword\n" "property.text" msgid "Multiword expressions" -msgstr "" +msgstr "Dvosmisleni izrazi" #: ru_RU_en_US.properties msgctxt "" @@ -69,7 +70,7 @@ msgctxt "" "together\n" "property.text" msgid "Together/separately" -msgstr "" +msgstr "Sastavljeno/odvojeno" #: ru_RU_en_US.properties msgctxt "" @@ -77,7 +78,7 @@ msgctxt "" "proofreading\n" "property.text" msgid "Proofreading" -msgstr "" +msgstr "Korektura" #: ru_RU_en_US.properties msgctxt "" @@ -85,7 +86,7 @@ msgctxt "" "space\n" "property.text" msgid "Space mistake" -msgstr "" +msgstr "Greška razmaka" #: ru_RU_en_US.properties msgctxt "" @@ -93,16 +94,15 @@ msgctxt "" "typographica\n" "property.text" msgid "Typographica" -msgstr "" +msgstr "Tipografika" #: ru_RU_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "ru_RU_en_US.properties\n" "dup\n" "property.text" msgid "Word duplication" -msgstr "~Bez udvostručavanja" +msgstr "Duple riječi" #: ru_RU_en_US.properties msgctxt "" @@ -118,7 +118,7 @@ msgctxt "" "numsep\n" "property.text" msgid "Separation of large numbers (ISO)" -msgstr "" +msgstr "Odvajanje velikih brojeva (ISO)" #: ru_RU_en_US.properties msgctxt "" diff --git a/source/bs/dictionaries/ru_RU/dialog/registry/data/org/openoffice/Office.po b/source/bs/dictionaries/ru_RU/dialog/registry/data/org/openoffice/Office.po index 5a8b26398b8..f7c964f1437 100644 --- a/source/bs/dictionaries/ru_RU/dialog/registry/data/org/openoffice/Office.po +++ b/source/bs/dictionaries/ru_RU/dialog/registry/data/org/openoffice/Office.po @@ -4,16 +4,17 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2011-04-05 19:05+0200\n" -"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n" +"PO-Revision-Date: 2014-01-15 18:56+0000\n" +"Last-Translator: vljubovic <vedran-liste@linux.org.ba>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: bs\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.5.0\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1389812206.0\n" #: OptionsDialog.xcu msgctxt "" @@ -22,7 +23,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Language Settings" -msgstr "" +msgstr "Jezičke postavke" #: OptionsDialog.xcu msgctxt "" @@ -31,4 +32,4 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Grammar checking (Russian)" -msgstr "" +msgstr "Provjera gramatike (ruski)" diff --git a/source/bs/dictionaries/si_LK.po b/source/bs/dictionaries/si_LK.po index 017b433f2ed..89265a3da63 100644 --- a/source/bs/dictionaries/si_LK.po +++ b/source/bs/dictionaries/si_LK.po @@ -4,21 +4,22 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n" -"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" -"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" +"PO-Revision-Date: 2014-01-15 18:56+0000\n" +"Last-Translator: vljubovic <vedran-liste@linux.org.ba>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: bs\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" +"X-Generator: Pootle 2.5.0\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1389812187.0\n" #: description.xml -#, fuzzy msgctxt "" "description.xml\n" "dispname\n" "description.text" msgid "Sinhala spelling dictionary" -msgstr "Swahili rječnik za provjeru pravopisa" +msgstr "Rječnik pravopisa za jezik Sinhala" diff --git a/source/bs/dictionaries/sk_SK.po b/source/bs/dictionaries/sk_SK.po index eb531db17bc..191a31b5a95 100644 --- a/source/bs/dictionaries/sk_SK.po +++ b/source/bs/dictionaries/sk_SK.po @@ -4,15 +4,17 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2011-10-07 14:45+0200\n" -"Last-Translator: Automatically generated\n" +"PO-Revision-Date: 2014-01-15 18:56+0000\n" +"Last-Translator: vljubovic <vedran-liste@linux.org.ba>\n" "Language-Team: none\n" "Language: bs\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" +"X-Generator: Pootle 2.5.0\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1389812195.0\n" #: description.xml msgctxt "" @@ -20,4 +22,4 @@ msgctxt "" "dispname\n" "description.text" msgid "Slovak spelling dictionary, hyphenation rules, and thesaurus" -msgstr "" +msgstr "Rječnik pravopisa i sinonima, te pravila rastavljanja riječi na kraju retka za slovački jezik" diff --git a/source/bs/dictionaries/sl_SI.po b/source/bs/dictionaries/sl_SI.po index 104e9282fd6..b24f212b7c2 100644 --- a/source/bs/dictionaries/sl_SI.po +++ b/source/bs/dictionaries/sl_SI.po @@ -4,15 +4,17 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2011-10-07 14:45+0200\n" -"Last-Translator: Automatically generated\n" +"PO-Revision-Date: 2014-01-15 18:56+0000\n" +"Last-Translator: vljubovic <vedran-liste@linux.org.ba>\n" "Language-Team: none\n" "Language: bs\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" +"X-Generator: Pootle 2.5.0\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1389812192.0\n" #: description.xml msgctxt "" @@ -20,4 +22,4 @@ msgctxt "" "dispname\n" "description.text" msgid "Slovenian spelling dictionary, hyphenation rules, and thesaurus" -msgstr "" +msgstr "Rječnik pravopisa i sinonima, te pravila rastavljanja riječi na kraju retka za slovenački jezik" diff --git a/source/bs/dictionaries/sr.po b/source/bs/dictionaries/sr.po index 256161e9b66..52effa23156 100644 --- a/source/bs/dictionaries/sr.po +++ b/source/bs/dictionaries/sr.po @@ -4,15 +4,17 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2011-10-07 14:45+0200\n" -"Last-Translator: Automatically generated\n" +"PO-Revision-Date: 2014-01-15 18:56+0000\n" +"Last-Translator: vljubovic <vedran-liste@linux.org.ba>\n" "Language-Team: none\n" "Language: bs\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" +"X-Generator: Pootle 2.5.0\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1389812186.0\n" #: description.xml msgctxt "" @@ -20,4 +22,4 @@ msgctxt "" "dispname\n" "description.text" msgid "Serbian (Cyrillic and Latin) spelling dictionary, and hyphenation rules" -msgstr "" +msgstr "Rječnik pravopisa,te pravila rastavljanja riječi na kraju retka za srpski jezik (ćirilica i latinica)" diff --git a/source/bs/dictionaries/sv_SE.po b/source/bs/dictionaries/sv_SE.po index 65c6ca0c946..b95f7a07862 100644 --- a/source/bs/dictionaries/sv_SE.po +++ b/source/bs/dictionaries/sv_SE.po @@ -4,15 +4,17 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2011-10-07 14:46+0200\n" -"Last-Translator: Automatically generated\n" +"PO-Revision-Date: 2014-01-15 18:56+0000\n" +"Last-Translator: vljubovic <vedran-liste@linux.org.ba>\n" "Language-Team: none\n" "Language: bs\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" +"X-Generator: Pootle 2.5.0\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1389812184.0\n" #: description.xml msgctxt "" @@ -20,4 +22,4 @@ msgctxt "" "dispname\n" "description.text" msgid "Swedish spelling dictionary, and thesaurus" -msgstr "" +msgstr "Rječnik pravopisa i sinonima za švedski jezik" diff --git a/source/bs/dictionaries/te_IN.po b/source/bs/dictionaries/te_IN.po index 28d29992126..898f0e6f8b2 100644 --- a/source/bs/dictionaries/te_IN.po +++ b/source/bs/dictionaries/te_IN.po @@ -4,15 +4,17 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n" -"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" -"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" +"PO-Revision-Date: 2014-01-15 18:56+0000\n" +"Last-Translator: vljubovic <vedran-liste@linux.org.ba>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: bs\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" +"X-Generator: Pootle 2.5.0\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1389812194.0\n" #: description.xml msgctxt "" @@ -20,4 +22,4 @@ msgctxt "" "dispname\n" "description.text" msgid "Telugu spelling dictionary, and hyphenation rules" -msgstr "" +msgstr "Rječnik pravopisa i pravila rastavljanja riječi na kraju retka za jezik Telugu" diff --git a/source/bs/dictionaries/uk_UA.po b/source/bs/dictionaries/uk_UA.po index e1bcdf018e0..ccb533a7784 100644 --- a/source/bs/dictionaries/uk_UA.po +++ b/source/bs/dictionaries/uk_UA.po @@ -4,15 +4,17 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2011-10-07 14:45+0200\n" -"Last-Translator: Automatically generated\n" +"PO-Revision-Date: 2014-01-15 18:56+0000\n" +"Last-Translator: vljubovic <vedran-liste@linux.org.ba>\n" "Language-Team: none\n" "Language: bs\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" +"X-Generator: Pootle 2.5.0\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1389812185.0\n" #: description.xml msgctxt "" @@ -20,4 +22,4 @@ msgctxt "" "dispname\n" "description.text" msgid "Ukrainian spelling dictionary, hyphenation rules, and thesaurus" -msgstr "" +msgstr "Rječnik pravopisa i sinonima, te pravila rastavljanja riječi na kraju retka za ukrajinski jezik" diff --git a/source/bs/dictionaries/vi.po b/source/bs/dictionaries/vi.po index 880fa3b6a53..7138a7960e8 100644 --- a/source/bs/dictionaries/vi.po +++ b/source/bs/dictionaries/vi.po @@ -4,15 +4,17 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2011-10-07 14:44+0200\n" -"Last-Translator: Automatically generated\n" +"PO-Revision-Date: 2014-01-15 18:56+0000\n" +"Last-Translator: vljubovic <vedran-liste@linux.org.ba>\n" "Language-Team: none\n" "Language: bs\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" +"X-Generator: Pootle 2.5.0\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1389812195.0\n" #: description.xml msgctxt "" @@ -20,4 +22,4 @@ msgctxt "" "dispname\n" "description.text" msgid "Vietnamese spelling dictionary" -msgstr "" +msgstr "Rječnik pravopisa za Vijetnamski jezik" diff --git a/source/bs/dictionaries/zu_ZA.po b/source/bs/dictionaries/zu_ZA.po index 818a0b78e9f..d7128857cfa 100644 --- a/source/bs/dictionaries/zu_ZA.po +++ b/source/bs/dictionaries/zu_ZA.po @@ -4,15 +4,17 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2011-10-07 14:45+0200\n" -"Last-Translator: Automatically generated\n" +"PO-Revision-Date: 2014-01-15 18:56+0000\n" +"Last-Translator: vljubovic <vedran-liste@linux.org.ba>\n" "Language-Team: none\n" "Language: bs\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" +"X-Generator: Pootle 2.5.0\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1389812206.0\n" #: description.xml msgctxt "" @@ -20,4 +22,4 @@ msgctxt "" "dispname\n" "description.text" msgid "Zulu hyphenation rules" -msgstr "" +msgstr "Pravila rastavljanja riječi na kraju retka za jezik Zulu" diff --git a/source/bs/editeng/source/editeng.po b/source/bs/editeng/source/editeng.po index d0a339e1cf4..778f215db43 100644 --- a/source/bs/editeng/source/editeng.po +++ b/source/bs/editeng/source/editeng.po @@ -4,17 +4,17 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2013-02-17 20:18+0000\n" -"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n" +"PO-Revision-Date: 2014-01-15 18:55+0000\n" +"Last-Translator: vljubovic <vedran-liste@linux.org.ba>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: bs\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.5.0\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1361132300.0\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1389812102.0\n" #: editeng.src msgctxt "" @@ -81,13 +81,12 @@ msgid "Apply Styles" msgstr "Primijeni stilove" #: editeng.src -#, fuzzy msgctxt "" "editeng.src\n" "RID_EDITUNDO_TRANSLITERATE\n" "string.text" msgid "Change Case" -msgstr "Pro~mijeni slova" +msgstr "Promjena u velika/mala slova" #: editeng.src msgctxt "" @@ -105,7 +104,7 @@ msgctxt "" "MN_INSERT\n" "menuitem.text" msgid "~Add to Dictionary" -msgstr "" +msgstr "~Dodaj u Rječnik" #: editeng.src msgctxt "" @@ -114,7 +113,7 @@ msgctxt "" "MN_INSERT_SINGLE\n" "menuitem.text" msgid "~Add to Dictionary" -msgstr "" +msgstr "~Dodaj u Rječnik" #: editeng.src msgctxt "" @@ -135,13 +134,12 @@ msgid "AutoCorrect" msgstr "Autoispravka" #: editeng.src -#, fuzzy msgctxt "" "editeng.src\n" "RID_STR_WORD\n" "string.text" msgid "Word is %x" -msgstr "Riječ je" +msgstr "Riječ je %x" #: editeng.src msgctxt "" diff --git a/source/bs/editeng/source/items.po b/source/bs/editeng/source/items.po index 754589900bb..19da9071bf9 100644 --- a/source/bs/editeng/source/items.po +++ b/source/bs/editeng/source/items.po @@ -4,16 +4,17 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2011-04-11 23:07+0200\n" -"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n" +"PO-Revision-Date: 2014-01-15 18:55+0000\n" +"Last-Translator: vljubovic <vedran-liste@linux.org.ba>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: bs\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.5.0\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1389812103.0\n" #: page.src msgctxt "" @@ -904,31 +905,28 @@ msgid "Default" msgstr "Uobičajeno" #: svxitems.src -#, fuzzy msgctxt "" "svxitems.src\n" "RID_SOLID\n" "string.text" msgid "Single, solid" -msgstr "Jednostruko, masno" +msgstr "Jedan, solidan" #: svxitems.src -#, fuzzy msgctxt "" "svxitems.src\n" "RID_DOTTED\n" "string.text" msgid "Single, dotted" -msgstr "Fine tačke" +msgstr "Jedan, tačkast" #: svxitems.src -#, fuzzy msgctxt "" "svxitems.src\n" "RID_DASHED\n" "string.text" msgid "Single, dashed" -msgstr "Fine crtice" +msgstr "Jedan, isprekidan" #: svxitems.src msgctxt "" @@ -939,58 +937,52 @@ msgid "Double" msgstr "Dvostruko" #: svxitems.src -#, fuzzy msgctxt "" "svxitems.src\n" "RID_THINTHICK_SMALLGAP\n" "string.text" msgid "Double, inside: fine, outside: thick, spacing: small" -msgstr "Dvostruki, unutrašnji: gusti, vanjski: tanki, razmak: veliki" +msgstr "Dupli, unutar: fino, vani: gusto, razmicanje: malo" #: svxitems.src -#, fuzzy msgctxt "" "svxitems.src\n" "RID_THINTHICK_MEDIUMGAP\n" "string.text" msgid "Double, inside: fine, outside: thick, spacing: medium" -msgstr "Dvostruki, unutrašnji: tanki, vanjski: gusti, razmak: veliki" +msgstr "Dupli, unutar: fino, vani: gusto, razmicanje: srednje" #: svxitems.src -#, fuzzy msgctxt "" "svxitems.src\n" "RID_THINTHICK_LARGEGAP\n" "string.text" msgid "Double, inside: fine, outside: thick, spacing: large" -msgstr "Dvostruki, unutrašnji: tanki, vanjski: gusti, razmak: veliki" +msgstr "Dupli, unutar: fino, vani: gusto, razmicanje: veliko" #: svxitems.src -#, fuzzy msgctxt "" "svxitems.src\n" "RID_THICKTHIN_SMALLGAP\n" "string.text" msgid "Double, inside: thick, outside: fine, spacing: small" -msgstr "Dvostruki, unutrašnji: gusti, vanjski: tanki, razmak: veliki" +msgstr "Dupli, unutar: gusto, vani: fino, razmicanje: malo" #: svxitems.src -#, fuzzy msgctxt "" "svxitems.src\n" "RID_THICKTHIN_MEDIUMGAP\n" "string.text" msgid "Double, inside: thick, outside: fine, spacing: medium" -msgstr "Dvostruki, unutrašnji: gusti, vanjski: tanki, razmak: veliki" +msgstr "Dupli, unutar: gusto, vani: fino, razmicanje: srednje" #: svxitems.src -#, fuzzy msgctxt "" "svxitems.src\n" "RID_THICKTHIN_LARGEGAP\n" "string.text" msgid "Double, inside: thick, outside: fine, spacing: large" -msgstr "Dvostruki, unutrašnji: tanki, vanjski: gusti, razmak: veliki" +msgstr "Dupli, unutar: gusto, vani: fino, razmicanje: veliko" #: svxitems.src msgctxt "" @@ -998,38 +990,31 @@ msgctxt "" "RID_EMBOSSED\n" "string.text" msgid "3D embossed" -msgstr "" +msgstr "3D isklesan" #: svxitems.src -#, fuzzy msgctxt "" "svxitems.src\n" "RID_ENGRAVED\n" "string.text" msgid "3D engraved" -msgstr "Urezano" +msgstr "3D ugraviran" #: svxitems.src -#, fuzzy msgctxt "" "svxitems.src\n" "RID_INSET\n" "string.text" msgid "Inset" -msgstr "Ubaci" +msgstr "Umetak" #: svxitems.src -#, fuzzy msgctxt "" "svxitems.src\n" "RID_OUTSET\n" "string.text" msgid "Outset" -msgstr "" -"#-#-#-#-# dialogs.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"Spolja\n" -"#-#-#-#-# dialog.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"Izvan" +msgstr "Postavke" #: svxitems.src msgctxt "" @@ -1077,7 +1062,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXITEMS_METRIC_PIXEL\n" "string.text" msgid "pixel" -msgstr "" +msgstr "piksel" #: svxitems.src msgctxt "" @@ -1465,22 +1450,20 @@ msgid "Orphan control" msgstr "Kontrola siročadi" #: svxitems.src -#, fuzzy msgctxt "" "svxitems.src\n" "RID_SVXITEMS_HYPHEN_MINLEAD\n" "string.text" msgid "%1 characters at end of line" -msgstr "Karaktera na kraju linije" +msgstr "%1 slova na kraju linije" #: svxitems.src -#, fuzzy msgctxt "" "svxitems.src\n" "RID_SVXITEMS_HYPHEN_MINTRAIL\n" "string.text" msgid "%1 characters at beginning of line" -msgstr "Karaktera na početku linije" +msgstr "%1 slova na početku linije" #: svxitems.src msgctxt "" @@ -1488,7 +1471,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXITEMS_HYPHEN_MAX\n" "string.text" msgid "%1 hyphens" -msgstr "" +msgstr "%1 crtice" #: svxitems.src msgctxt "" diff --git a/source/bs/extensions/source/abpilot.po b/source/bs/extensions/source/abpilot.po index b803fb9c358..6846df53b1f 100644 --- a/source/bs/extensions/source/abpilot.po +++ b/source/bs/extensions/source/abpilot.po @@ -4,16 +4,17 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2011-04-05 19:05+0200\n" -"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n" +"PO-Revision-Date: 2014-01-15 18:56+0000\n" +"Last-Translator: vljubovic <vedran-liste@linux.org.ba>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: bs\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.5.0\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1389812209.0\n" #: abspilot.src msgctxt "" @@ -79,6 +80,9 @@ msgid "" "\n" "This wizard helps you create the data source." msgstr "" +"%PRODUCTNAME omogućava ti pristup adresi podataka već prezentovane u tvom sistemu. Da uradite ovo, %PRODUCTNAME izvor podatka će biti kreiran u kojoj adresi podataka je dostupan u tabelarnoj formi.\n" +"\n" +"Ova čarobnjak vam pomaže da kreirate izvor podataka." #: abspilot.src msgctxt "" @@ -132,7 +136,7 @@ msgctxt "" "RB_THUNDERBIRD\n" "radiobutton.text" msgid "Thunderbird/Icedove" -msgstr "" +msgstr "Thunderbird/Icedove" #: abspilot.src msgctxt "" @@ -199,6 +203,9 @@ msgid "" "\n" "Click the following button to open another dialog in which you then enter the necessary information." msgstr "" +"Da postavite novi izvor podataka, potrebne su dodatne informacije.\n" +"\n" +"Kliknite sljedeće dugme da otvorite drugi dijalog u kojem unesete potrebne informacije." #: abspilot.src msgctxt "" @@ -219,6 +226,8 @@ msgid "" "The connection to the data source could not be established.\n" "Before you proceed, please check the settings made, or (on the previous page) choose another address data source type." msgstr "" +"Konekcija sa izvorom podataka ne može biti uspostavljena.\n" +"Prije nego nastavite, molimo provjerite postavke napravljene, ili (na prethodnoj stranici) izaberite drugu adresu tipa izvora podataka." #: abspilot.src msgctxt "" @@ -230,6 +239,8 @@ msgid "" "The external data source you have chosen contains more than one address book.\n" "Please select the one you mainly want to work with:" msgstr "" +"Vanjski izvor podataka koji ste izabrali sadrži više nego jedan adresar.\n" +"Molimo izaberite onaj sa kojim želite da radite:" #: abspilot.src msgctxt "" @@ -244,6 +255,11 @@ msgid "" "\n" "Click the button below to open another dialog where you can enter the settings for your data source." msgstr "" +"Da pripojite adresu podataka u svojim šablonima, %PRODUCTNAME mora znati koja polja sadrže koje podatke.\n" +"\n" +"Za instancu, možete uskladišiti e-mail adrese u polja imenovana \"email\", ili \"E-mail\" ili \"EM\" - ili nesto potpuno drugačije.\n" +"\n" +"Kliknite dugme ispod da otvorite drugi dijalog gdje možete unijeti postavke za vaš izvor podataka." #: abspilot.src msgctxt "" @@ -265,6 +281,9 @@ msgid "" "\n" "Now, just enter the name under which you want to register the data source in %PRODUCTNAME." msgstr "" +"To su sve informacije potrebne za integriranje vaše adrese podataka u %PRODUCTNAME.\n" +"\n" +"Sada, samo unesite ime ispod kojeg želite da registrujete izvor podataka u %PRODUCTNAME." #: abspilot.src msgctxt "" @@ -340,6 +359,8 @@ msgid "" "You don't seem to have any GroupWise account configured in Evolution.\n" "Do you want to set it up as an address data source, anyway?" msgstr "" +"Izgleda da nemate nijedan GroupWise aračun konfiguraisan u Evolution.\n" +"Da li opet želite da postavite kao adresu izvora podataka?" #: abspilot.src msgctxt "" diff --git a/source/bs/extensions/source/dbpilots.po b/source/bs/extensions/source/dbpilots.po index 3a1fc7894f0..f3cef4583a3 100644 --- a/source/bs/extensions/source/dbpilots.po +++ b/source/bs/extensions/source/dbpilots.po @@ -4,16 +4,17 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2011-04-05 19:05+0200\n" -"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n" +"PO-Revision-Date: 2014-01-15 18:56+0000\n" +"Last-Translator: vljubovic <vedran-liste@linux.org.ba>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: bs\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.5.0\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1389812209.0\n" #: commonpagesdbp.src msgctxt "" @@ -38,6 +39,12 @@ msgid "" "\n" "Please note that the settings made on this page will take effect immediately upon leaving the page." msgstr "" +"Trenutno, formular kome kontrola pripada nije (ili ne u potpunosti) vezan sa izvorom podataka.\n" +"\n" +"Izaberite izvor podataka i tabelu.\n" +"\n" +"\n" +"Imajte na umu da će podešavanja napravljena na ovoj stranici stupiti na snagu odmah nakon napuštanja stranice." #: commonpagesdbp.src msgctxt "" @@ -411,6 +418,10 @@ msgid "" "\n" "Choose the table from which the data should be used as basis for the list content:" msgstr "" +"Na desnoj strani, možete vidjeti sve tabele iz izvora podataka obrasca.\n" +"\n" +"\n" +"Izaberite tabelu iz koje bi podaci trebalo da se koriste kao osnova za sadržaj liste:" #: listcombopages.src msgctxt "" diff --git a/source/bs/extensions/source/propctrlr.po b/source/bs/extensions/source/propctrlr.po index dde2aba3c46..495cbff0ec5 100644 --- a/source/bs/extensions/source/propctrlr.po +++ b/source/bs/extensions/source/propctrlr.po @@ -4,16 +4,17 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2011-04-05 19:05+0200\n" -"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n" +"PO-Revision-Date: 2014-01-15 18:56+0000\n" +"Last-Translator: vljubovic <vedran-liste@linux.org.ba>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: bs\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.5.0\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1389812209.0\n" #: fontdialog.src msgctxt "" @@ -1833,7 +1834,7 @@ msgctxt "" "RID_STR_SCROLL_WIDTH\n" "string.text" msgid "Scroll width" -msgstr "" +msgstr "Širina klizača" #: formres.src msgctxt "" @@ -1841,7 +1842,7 @@ msgctxt "" "RID_STR_SCROLL_HEIGHT\n" "string.text" msgid "Scroll height" -msgstr "" +msgstr "Visina klizača" #: formres.src msgctxt "" @@ -1849,7 +1850,7 @@ msgctxt "" "RID_STR_SCROLL_TOP\n" "string.text" msgid "Scroll top" -msgstr "" +msgstr "Klizaj na vrh" #: formres.src msgctxt "" @@ -1857,7 +1858,7 @@ msgctxt "" "RID_STR_SCROLL_LEFT\n" "string.text" msgid "Scroll left" -msgstr "" +msgstr "Klizaj lijevo" #: formres.src msgctxt "" diff --git a/source/bs/extensions/source/update/check.po b/source/bs/extensions/source/update/check.po index 856f6a3b173..fe687b7b258 100644 --- a/source/bs/extensions/source/update/check.po +++ b/source/bs/extensions/source/update/check.po @@ -4,16 +4,17 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2012-06-16 13:33+0200\n" -"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n" +"PO-Revision-Date: 2014-01-15 18:56+0000\n" +"Last-Translator: vljubovic <vedran-liste@linux.org.ba>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: bs\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.5.0\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1389812209.0\n" #: updatehdl.src msgctxt "" @@ -52,6 +53,12 @@ msgid "" "Note: Before downloading an update, please ensure that you have sufficient access rights to install it.\n" "A password, usually the administrator's or root password, may be required." msgstr "" +"%PRODUCTNAME %NEXTVERSION je dostupan.\n" +"\n" +"Instalirana verzija je %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION.\n" +"\n" +"Bilješka: Prije skidanja za ažuriranje, molimo budite sigurni da imate dovoljan pristup pravim za instaliranje.\n" +"Šifra, često administratorska ili korijenska šifra, je potrebna." #: updatehdl.src msgctxt "" @@ -87,6 +94,9 @@ msgid "" "\n" "Under Tools – Options... - %PRODUCTNAME – Online Update you can change the download location." msgstr "" +"Lokacija skidanja: %DOWNLOAD_PATH.\n" +"\n" +"Ispod Alati – Opcije... - %PRODUCTNAME – Mrežno Ažuriranje možete promijeniti lokaciju skidanja." #: updatehdl.src msgctxt "" @@ -106,6 +116,9 @@ msgid "" "\n" "Click 'Download...' to download %PRODUCTNAME %NEXTVERSION manually from the web site." msgstr "" +"Automatsko skidanje za ažuriranje je trenutno nedostupno.\n" +"\n" +"Kliknite 'Skidanje...' za skidanje %PRODUCTNAME %NEXTVERSION ručno sa mrežne stranice." #: updatehdl.src msgctxt "" @@ -284,13 +297,12 @@ msgid "%PRODUCTNAME update available" msgstr "Dostupne su nadogradnje za %PRODUCTNAME" #: updatehdl.src -#, fuzzy msgctxt "" "updatehdl.src\n" "RID_UPDATE_BUBBLE_UPDATE_AVAIL\n" "string.text" msgid "Click the icon to start the download." -msgstr "Pritisnite ovdje za pokretanje preuzimanja." +msgstr "Kliknite ikonu za pokretanje skidanja." #: updatehdl.src msgctxt "" @@ -301,13 +313,12 @@ msgid "%PRODUCTNAME update available" msgstr "Dostupne su nadogradnje za %PRODUCTNAME" #: updatehdl.src -#, fuzzy msgctxt "" "updatehdl.src\n" "RID_UPDATE_BUBBLE_UPDATE_NO_DOWN\n" "string.text" msgid "Click the icon for more information." -msgstr "Pritisnite ovdje za više informacija." +msgstr "Kliknite ikonu za više informacija." #: updatehdl.src msgctxt "" @@ -342,13 +353,12 @@ msgid "Download of update paused" msgstr "Zaustavljeno je preuzimanje nadogradnji." #: updatehdl.src -#, fuzzy msgctxt "" "updatehdl.src\n" "RID_UPDATE_BUBBLE_DOWNLOAD_PAUSED\n" "string.text" msgid "Click the icon to resume." -msgstr "Pritisnite ovdje za nastavak." +msgstr "Kliknite ikonu za nastavak." #: updatehdl.src msgctxt "" @@ -359,13 +369,12 @@ msgid "Download of update stalled" msgstr "Prekinuto je preuzimanje nadogradnji" #: updatehdl.src -#, fuzzy msgctxt "" "updatehdl.src\n" "RID_UPDATE_BUBBLE_ERROR_DOWNLOADING\n" "string.text" msgid "Click the icon for more information." -msgstr "Pritisnite ovdje za više informacija." +msgstr "Kliknite ikonu za više informacija." #: updatehdl.src msgctxt "" @@ -376,13 +385,12 @@ msgid "Download of update completed" msgstr "Završeno je preuzimanje nadogradnji." #: updatehdl.src -#, fuzzy msgctxt "" "updatehdl.src\n" "RID_UPDATE_BUBBLE_DOWNLOAD_AVAIL\n" "string.text" msgid "Click the icon to start the installation." -msgstr "Kliknite ovdje za pokretanje instalacije." +msgstr "Kliknite ikonu za pokretanje instalacije." #: updatehdl.src msgctxt "" @@ -393,10 +401,9 @@ msgid "Updates for extensions available" msgstr "Nadogradnje za ekstenzije dostupne" #: updatehdl.src -#, fuzzy msgctxt "" "updatehdl.src\n" "RID_UPDATE_BUBBLE_EXT_UPD_AVAIL\n" "string.text" msgid "Click the icon for more information." -msgstr "Pritisnite ovdje za više informacija." +msgstr "Kliknite ikonu za više informacija." diff --git a/source/bs/extensions/source/update/check/org/openoffice/Office.po b/source/bs/extensions/source/update/check/org/openoffice/Office.po index 87d1bea6771..31c2b565ac0 100644 --- a/source/bs/extensions/source/update/check/org/openoffice/Office.po +++ b/source/bs/extensions/source/update/check/org/openoffice/Office.po @@ -4,22 +4,23 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n" -"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" -"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" +"PO-Revision-Date: 2014-01-15 18:56+0000\n" +"Last-Translator: vljubovic <vedran-liste@linux.org.ba>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: bs\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" +"X-Generator: Pootle 2.5.0\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1389812210.0\n" #: Addons.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "Addons.xcu\n" ".Addons.AddonUI.OfficeHelp.UpdateCheckJob\n" "Title\n" "value.text" msgid "Check for ~Updates..." -msgstr "Provjera ažuriranja." +msgstr "Provjera za ~Nadogradnje..." diff --git a/source/bs/extensions/uiconfig.po b/source/bs/extensions/uiconfig.po index 7ed7d8cb185..9618b4f26f7 100644 --- a/source/bs/extensions/uiconfig.po +++ b/source/bs/extensions/uiconfig.po @@ -4,15 +4,17 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n" -"Last-Translator: Automatically generated\n" +"PO-Revision-Date: 2014-01-15 18:56+0000\n" +"Last-Translator: vljubovic <vedran-liste@linux.org.ba>\n" "Language-Team: none\n" "Language: bs\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" +"X-Generator: Pootle 2.5.0\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1389812208.0\n" #: scanner.ui msgctxt "" @@ -24,6 +26,8 @@ msgid "" "About\n" "Dev_ice" msgstr "" +"O\n" +"_Uređaju" #: scanner.ui msgctxt "" @@ -35,6 +39,8 @@ msgid "" "Create\n" "Previe_w" msgstr "" +"Napravi\n" +"Pregle_d" #: scanner.ui msgctxt "" @@ -43,7 +49,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Scan" -msgstr "" +msgstr "_Skeniraj" #: scanner.ui msgctxt "" @@ -52,7 +58,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Left:" -msgstr "" +msgstr "_Lijevo:" #: scanner.ui msgctxt "" @@ -61,7 +67,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "To_p:" -msgstr "" +msgstr "Vr_h:" #: scanner.ui msgctxt "" @@ -70,7 +76,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Right:" -msgstr "" +msgstr "_Desno:" #: scanner.ui msgctxt "" @@ -79,7 +85,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Bottom:" -msgstr "" +msgstr "_Dno:" #: scanner.ui msgctxt "" @@ -88,7 +94,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Scan area" -msgstr "" +msgstr "Skeniraj područje" #: scanner.ui msgctxt "" @@ -97,7 +103,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Preview" -msgstr "" +msgstr "Pregled" #: scanner.ui msgctxt "" @@ -106,7 +112,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Device _used" -msgstr "" +msgstr "Uređaj _iskorišten" #: scanner.ui msgctxt "" @@ -115,7 +121,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Resolution [_DPI]" -msgstr "" +msgstr "Rezolucija [_DPI]" #: scanner.ui msgctxt "" @@ -124,7 +130,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Show advanced options" -msgstr "" +msgstr "Prikaži napredne opcije" #: scanner.ui msgctxt "" @@ -133,4 +139,4 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Options:" -msgstr "" +msgstr "Opcije:" diff --git a/source/bs/extensions/uiconfig/spropctrlr/ui.po b/source/bs/extensions/uiconfig/spropctrlr/ui.po new file mode 100644 index 00000000000..ffea80200ee --- /dev/null +++ b/source/bs/extensions/uiconfig/spropctrlr/ui.po @@ -0,0 +1,60 @@ +#. extracted from extensions/uiconfig/spropctrlr/ui +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: bosnianuniversetranslation\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"POT-Creation-Date: 2014-01-06 13:11+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2014-01-06 13:59+0000\n" +"Last-Translator: Anes Luckin <aluckin1@etf.unsa.ba>\n" +"Language-Team: Bosnian <bs@li.org>\n" +"Language: bs\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16877)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-01-07 05:26+0000\n" + +#: taborder.ui +msgctxt "" +"taborder.ui\n" +"TabOrderDialog\n" +"title\n" +"string.text" +msgid "Tab Order" +msgstr "Redoslijed tab tastera" + +#: taborder.ui +msgctxt "" +"taborder.ui\n" +"upB\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Move Up" +msgstr "_Pomjeri Gore" + +#: taborder.ui +msgctxt "" +"taborder.ui\n" +"downB\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Move _Down" +msgstr "Pomjeri na _dolje" + +#: taborder.ui +msgctxt "" +"taborder.ui\n" +"autoB\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Automatic Sort" +msgstr "_Automatski Sortiraj" + +#: taborder.ui +msgctxt "" +"taborder.ui\n" +"label2\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Controls" +msgstr "Kontrole" diff --git a/source/bs/extras/source/gallery/share.po b/source/bs/extras/source/gallery/share.po index 6cc8a544512..39fc096f0a4 100644 --- a/source/bs/extras/source/gallery/share.po +++ b/source/bs/extras/source/gallery/share.po @@ -4,16 +4,17 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:06+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2012-06-16 13:35+0200\n" -"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n" +"PO-Revision-Date: 2014-01-15 18:56+0000\n" +"Last-Translator: vljubovic <vedran-liste@linux.org.ba>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: bs\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.5.0\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1389812162.0\n" #: gallery_names.ulf msgctxt "" @@ -21,7 +22,7 @@ msgctxt "" "arrows\n" "LngText.text" msgid "Arrows" -msgstr "" +msgstr "Strelice" #: gallery_names.ulf msgctxt "" @@ -29,7 +30,7 @@ msgctxt "" "computers\n" "LngText.text" msgid "Computers" -msgstr "" +msgstr "Računari" #: gallery_names.ulf msgctxt "" @@ -37,7 +38,7 @@ msgctxt "" "diagrams\n" "LngText.text" msgid "Diagrams" -msgstr "" +msgstr "Dijagrami" #: gallery_names.ulf msgctxt "" @@ -45,7 +46,7 @@ msgctxt "" "education\n" "LngText.text" msgid "School & University" -msgstr "" +msgstr "Škola & Univerzitet" #: gallery_names.ulf msgctxt "" @@ -53,7 +54,7 @@ msgctxt "" "environment\n" "LngText.text" msgid "Environment" -msgstr "" +msgstr "Okolina" #: gallery_names.ulf msgctxt "" @@ -61,7 +62,7 @@ msgctxt "" "finance\n" "LngText.text" msgid "Finance" -msgstr "" +msgstr "Finansije" #: gallery_names.ulf msgctxt "" @@ -69,7 +70,7 @@ msgctxt "" "people\n" "LngText.text" msgid "People" -msgstr "" +msgstr "Osobe" #: gallery_names.ulf msgctxt "" @@ -77,7 +78,7 @@ msgctxt "" "sounds\n" "LngText.text" msgid "Sounds" -msgstr "" +msgstr "Zvukovi" #: gallery_names.ulf msgctxt "" @@ -85,7 +86,7 @@ msgctxt "" "symbols\n" "LngText.text" msgid "Symbols" -msgstr "" +msgstr "Simboli" #: gallery_names.ulf msgctxt "" @@ -93,7 +94,7 @@ msgctxt "" "txtshapes\n" "LngText.text" msgid "Text Shapes" -msgstr "" +msgstr "Oblici teksta" #: gallery_names.ulf msgctxt "" @@ -101,4 +102,4 @@ msgctxt "" "transportation\n" "LngText.text" msgid "Transportation" -msgstr "" +msgstr "Prijevoz" diff --git a/source/bs/filter/source/config/fragments/filters.po b/source/bs/filter/source/config/fragments/filters.po index 25168b80e9f..9d5daab5943 100644 --- a/source/bs/filter/source/config/fragments/filters.po +++ b/source/bs/filter/source/config/fragments/filters.po @@ -4,26 +4,26 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:06+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2012-06-16 13:33+0200\n" -"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n" +"PO-Revision-Date: 2014-01-15 18:57+0000\n" +"Last-Translator: vljubovic <vedran-liste@linux.org.ba>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: bs\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.5.0\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1389812226.0\n" #: HTML_MasterDoc_ui.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "HTML_MasterDoc_ui.xcu\n" "HTML_MasterDoc\n" "UIName\n" "value.text" msgid "HTML Document (Master Document)" -msgstr "OpenDocument glavni dokument" +msgstr "HTML Dokument (Master)" #: HTML__StarCalc__ui.xcu msgctxt "" @@ -32,7 +32,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "HTML Document (Calc)" -msgstr "" +msgstr "HTML Dokument (Calc)" #: HTML__StarWriter__ui.xcu msgctxt "" @@ -41,7 +41,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "HTML Document (Writer)" -msgstr "" +msgstr "HTML Dokument (Writer)" #: HTML_ui.xcu msgctxt "" @@ -89,24 +89,22 @@ msgid "Microsoft Excel 95 Template" msgstr "Microsoft Excel 95 šablon" #: MS_Excel_97_Vorlage_Template_ui.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "MS_Excel_97_Vorlage_Template_ui.xcu\n" "MS Excel 97 Vorlage/Template\n" "UIName\n" "value.text" msgid "Microsoft Excel 97/2000/XP/2003 Template" -msgstr "Microsoft Excel 97/2000/XP šablon" +msgstr "Microsoft Excel 97/2000/XP/2003 Šablon" #: MS_PowerPoint_97_Vorlage_ui.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "MS_PowerPoint_97_Vorlage_ui.xcu\n" "MS PowerPoint 97 Vorlage\n" "UIName\n" "value.text" msgid "Microsoft PowerPoint 97/2000/XP/2003 Template" -msgstr "Microsoft PowerPoint 97/2000/XP šablon" +msgstr "Microsoft PowerPoint 97/2000/XP/2003 Šablon" #: MS_Word_2003_XML_ui.xcu msgctxt "" @@ -157,14 +155,13 @@ msgid "Microsoft Word 95 Template" msgstr "Microsoft Word 95 šablon" #: MS_Word_97_Vorlage_ui.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "MS_Word_97_Vorlage_ui.xcu\n" "MS Word 97 Vorlage\n" "UIName\n" "value.text" msgid "Microsoft Word 97/2000/XP/2003 Template" -msgstr "Microsoft Word 97/2000/XP šablon" +msgstr "Microsoft Word 97/2000/XP/2003 Šablon" #: OOXML_Text_Template_ui.xcu msgctxt "" @@ -248,14 +245,13 @@ msgid "%productname% %formatversion% Text Document" msgstr "%productname% %formatversion% tekst dokument" #: Text__StarWriter_Web__ui.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "Text__StarWriter_Web__ui.xcu\n" "Text (StarWriter/Web)\n" "UIName\n" "value.text" msgid "Text (Writer/Web)" -msgstr "Tekst (StarWriter/Web)" +msgstr "Tekst (Writer/Web)" #: Text___txt___csv__StarCalc__ui.xcu msgctxt "" @@ -273,7 +269,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Text Encoded (Master Document)" -msgstr "" +msgstr "Šifrovan Tekst (Master Document)" #: Text__encoded___StarWriter_Web__ui.xcu msgctxt "" @@ -282,7 +278,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Text Encoded (Writer/Web)" -msgstr "" +msgstr "Šifrovan Tekst (Writer/Web)" #: Text__encoded__ui.xcu msgctxt "" @@ -354,7 +350,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Web Page Query (Calc)" -msgstr "" +msgstr "Upit Web stranice (Calc)" #: calc_MS_Excel_2007_Binary_ui.xcu msgctxt "" @@ -455,7 +451,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "HTML Document (Draw)" -msgstr "" +msgstr "HTML Dokument (Draw)" #: impress8_draw_ui.xcu msgctxt "" @@ -568,7 +564,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "HTML Document (Impress)" -msgstr "" +msgstr "HTML Dokument (Impress)" #: math8_ui.xcu msgctxt "" diff --git a/source/bs/filter/source/config/fragments/types.po b/source/bs/filter/source/config/fragments/types.po index 6a94bcde67c..68653592d39 100644 --- a/source/bs/filter/source/config/fragments/types.po +++ b/source/bs/filter/source/config/fragments/types.po @@ -4,16 +4,17 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:06+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2011-11-26 01:55+0200\n" -"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" +"PO-Revision-Date: 2014-01-15 18:57+0000\n" +"Last-Translator: vljubovic <vedran-liste@linux.org.ba>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: bs\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.5.0\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1389812226.0\n" #: MS_Excel_2007_Binary.xcu msgctxt "" @@ -117,7 +118,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "OpenDocument Spreadsheet (Flat XML)" -msgstr "" +msgstr "OtvoreniDokument Tabelarni prikaz (Flat XML)" #: chart8.xcu msgctxt "" @@ -153,7 +154,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "OpenDocument Drawing (Flat XML)" -msgstr "" +msgstr "OtvoreniDokument Crtanje (Flat XML)" #: impress8.xcu msgctxt "" @@ -180,7 +181,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "OpenDocument Presentation (Flat XML)" -msgstr "" +msgstr "OtvoreniDokument Prezentacija (Flat XML)" #: math8.xcu msgctxt "" @@ -245,7 +246,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "OpenDocument Text (Flat XML)" -msgstr "" +msgstr "OtvoreniDokument Tekst(Flat XML)" #: writerglobal8.xcu msgctxt "" diff --git a/source/bs/filter/source/graphicfilter/eps.po b/source/bs/filter/source/graphicfilter/eps.po index 05d59b30b63..cf0ab9097f5 100644 --- a/source/bs/filter/source/graphicfilter/eps.po +++ b/source/bs/filter/source/graphicfilter/eps.po @@ -4,16 +4,17 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:06+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2011-04-05 19:05+0200\n" -"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n" +"PO-Revision-Date: 2014-01-15 18:57+0000\n" +"Last-Translator: vljubovic <vedran-liste@linux.org.ba>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: bs\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.5.0\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1389812227.0\n" #: epsstr.src msgctxt "" @@ -24,3 +25,5 @@ msgid "" "Warning: Not all of the imported EPS graphics could be saved at level1\n" "as some are at a higher level!" msgstr "" +"Upozorenje: Neće sva uvezena EPS grafika biti snimljena kao 1. nivo\n" +"jer je neka na višem nivou!" diff --git a/source/bs/filter/source/pdf.po b/source/bs/filter/source/pdf.po index 0e110f22ee1..16242f7c60b 100644 --- a/source/bs/filter/source/pdf.po +++ b/source/bs/filter/source/pdf.po @@ -4,16 +4,17 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:06+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2012-01-05 12:24+0200\n" -"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" +"PO-Revision-Date: 2014-01-15 18:57+0000\n" +"Last-Translator: vljubovic <vedran-liste@linux.org.ba>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: bs\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.5.0\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1389812226.0\n" #: impdialog.src msgctxt "" @@ -24,22 +25,20 @@ msgid "E~xport" msgstr "Iz~vezi" #: impdialog.src -#, fuzzy msgctxt "" "impdialog.src\n" "STR_PDF_EXPORT_UDPWD\n" "string.text" msgid "Set open password" -msgstr "Postavi ~otvori šifru" +msgstr "Postavi otvorenu šifru" #: impdialog.src -#, fuzzy msgctxt "" "impdialog.src\n" "STR_PDF_EXPORT_ODPWD\n" "string.text" msgid "Set permission password" -msgstr "Postavi ~pristupnu šifru..." +msgstr "Postavi šifru sa dozvolom" #: impdialog.src msgctxt "" @@ -281,16 +280,15 @@ msgctxt "" "RID_PDF_WARNPDFAPASSWORD\n" "warningbox.text" msgid "PDF/A does not allow encryption. The exported PDF file will not be password protected." -msgstr "" +msgstr "PDF/A ne dozvoljava šifrovanje. Eksportovani PDF fajl neće biti zaštićen šifrom." #: impdialog.src -#, fuzzy msgctxt "" "impdialog.src\n" "RID_PDF_WARNPDFAPASSWORD\n" "warningbox.title" msgid "PDF/A Export" -msgstr "Dif Izvoz" +msgstr "PDF/A Export" #: impdialog.src msgctxt "" @@ -1101,7 +1099,7 @@ msgctxt "" "STR_WARN_TRANSP_CONVERTED\n" "string.text" msgid "Some objects were converted to an image in order to remove transparencies, because the target PDF format does not support transparencies. Possibly better results can be achieved if you remove the transparent objects before exporting." -msgstr "" +msgstr "Neki objekti su konvertovani u sliku da bi se uklonile providnosti, jer cilj PDF formata nije da podržava providnosti. Vjerovatno bolji rezultati mogu biti postignuti ako se ukloni providnost objekata prije eksportvanja." #: impdialog.src msgctxt "" diff --git a/source/bs/filter/source/xsltdialog.po b/source/bs/filter/source/xsltdialog.po index 3122ef491a6..aa4e246a6bd 100644 --- a/source/bs/filter/source/xsltdialog.po +++ b/source/bs/filter/source/xsltdialog.po @@ -4,17 +4,17 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:06+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2013-02-17 20:18+0000\n" -"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n" +"PO-Revision-Date: 2014-01-15 18:57+0000\n" +"Last-Translator: vljubovic <vedran-liste@linux.org.ba>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: bs\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.5.0\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1361132300.0\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1389812226.0\n" #: xmlfilterdialogstrings.src msgctxt "" @@ -81,13 +81,12 @@ msgid "An XML filter with the name '%s' already exists. Please enter a different msgstr "XML filter sa nazivom '%s' već postoji. Unesite drugi naziv." #: xmlfilterdialogstrings.src -#, fuzzy msgctxt "" "xmlfilterdialogstrings.src\n" "STR_ERROR_TYPE_NAME_EXISTS\n" "string.text" msgid "The name for the user interface '%s1' is already used by the XML filter '%s2'. Please enter a different name." -msgstr "Naziv za korisnički intefejs '%s1' se već koristi od strane XML filtera'%s2'. Unesite drugi naziv." +msgstr "Ime korisničkog interfejsa '%s1' se već koristi u XML filteru '%s2'. Molim unesite drugo ime." #: xmlfilterdialogstrings.src msgctxt "" diff --git a/source/bs/filter/uiconfig/ui.po b/source/bs/filter/uiconfig/ui.po index 3780f7e8d64..a84842af78f 100644 --- a/source/bs/filter/uiconfig/ui.po +++ b/source/bs/filter/uiconfig/ui.po @@ -4,15 +4,17 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:06+0200\n" -"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" -"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" +"PO-Revision-Date: 2014-01-15 18:57+0000\n" +"Last-Translator: vljubovic <vedran-liste@linux.org.ba>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: bs\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" +"X-Generator: Pootle 2.5.0\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1389812225.0\n" #: testxmlfilter.ui msgctxt "" @@ -21,7 +23,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Test XML Filter: %s" -msgstr "" +msgstr "Testni XML Filter: %s" #: testxmlfilter.ui msgctxt "" @@ -30,7 +32,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "XSLT for export" -msgstr "" +msgstr "XSLT za eksportovanje" #: testxmlfilter.ui msgctxt "" @@ -39,7 +41,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Transform document" -msgstr "" +msgstr "Pretvori dokument" #: testxmlfilter.ui msgctxt "" @@ -48,7 +50,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Browse..." -msgstr "" +msgstr "Pregledaj..." #: testxmlfilter.ui msgctxt "" @@ -57,7 +59,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Current Document" -msgstr "" +msgstr "Trenutni Dokument" #: testxmlfilter.ui msgctxt "" @@ -66,7 +68,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Export" -msgstr "" +msgstr "Eksportuj" #: testxmlfilter.ui msgctxt "" @@ -75,7 +77,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "XSLT for import" -msgstr "" +msgstr "XSLT za importovanje" #: testxmlfilter.ui msgctxt "" @@ -84,7 +86,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Browse..." -msgstr "" +msgstr "Pregledaj..." #: testxmlfilter.ui msgctxt "" @@ -93,7 +95,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Recent File" -msgstr "" +msgstr "Skorašnjii fajl" #: testxmlfilter.ui msgctxt "" @@ -102,7 +104,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Template for import" -msgstr "" +msgstr "Šablon za importovanje" #: testxmlfilter.ui msgctxt "" @@ -111,7 +113,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Display source" -msgstr "" +msgstr "Prikaži izvor" #: testxmlfilter.ui msgctxt "" @@ -120,7 +122,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Transform file" -msgstr "" +msgstr "Pretvori datoteku" #: testxmlfilter.ui msgctxt "" @@ -129,7 +131,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Import" -msgstr "" +msgstr "Uvezi" #: xmlfiltersettings.ui msgctxt "" @@ -138,7 +140,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "XML Filter Settings" -msgstr "" +msgstr "Postavke XML filtera" #: xmlfiltersettings.ui msgctxt "" @@ -147,7 +149,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_New..." -msgstr "" +msgstr "_Novo..." #: xmlfiltersettings.ui msgctxt "" @@ -156,7 +158,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Edit..." -msgstr "" +msgstr "_Izmijeni..." #: xmlfiltersettings.ui msgctxt "" @@ -165,7 +167,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Test XSLTs..." -msgstr "" +msgstr "_Testni XSLTs..." #: xmlfiltersettings.ui msgctxt "" @@ -174,7 +176,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Delete..." -msgstr "" +msgstr "_Obriši..." #: xmlfiltersettings.ui msgctxt "" @@ -183,7 +185,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Save as Package..." -msgstr "" +msgstr "_Snimi kao paket..." #: xmlfiltersettings.ui msgctxt "" @@ -192,4 +194,4 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Open Package..." -msgstr "" +msgstr "_Otvoreni Paket..." diff --git a/source/bs/formula/source/core/resource.po b/source/bs/formula/source/core/resource.po index 8fcb81b3a7e..596d5fee130 100644 --- a/source/bs/formula/source/core/resource.po +++ b/source/bs/formula/source/core/resource.po @@ -4,17 +4,17 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2013-02-17 20:18+0000\n" -"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n" +"PO-Revision-Date: 2014-01-15 18:56+0000\n" +"Last-Translator: vljubovic <vedran-liste@linux.org.ba>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: bs\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.5.0\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1361132300.0\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1389812208.0\n" #: core_resource.src msgctxt "" @@ -26,24 +26,22 @@ msgid "IF" msgstr "IF" #: core_resource.src -#, fuzzy msgctxt "" "core_resource.src\n" "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n" "SC_OPCODE_IF_ERROR\n" "string.text" msgid "IFERROR" -msgstr "ISERROR" +msgstr "IFERROR" #: core_resource.src -#, fuzzy msgctxt "" "core_resource.src\n" "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n" "SC_OPCODE_IF_NA\n" "string.text" msgid "IFNA" -msgstr "ISNA" +msgstr "IFNA" #: core_resource.src msgctxt "" @@ -79,7 +77,7 @@ msgctxt "" "SC_OPCODE_XOR\n" "string.text" msgid "XOR" -msgstr "" +msgstr "XOR" #: core_resource.src msgctxt "" @@ -340,7 +338,7 @@ msgctxt "" "SC_OPCODE_COSECANT\n" "string.text" msgid "CSC" -msgstr "" +msgstr "CSC" #: core_resource.src msgctxt "" @@ -349,7 +347,7 @@ msgctxt "" "SC_OPCODE_SECANT\n" "string.text" msgid "SEC" -msgstr "" +msgstr "SEC" #: core_resource.src msgctxt "" @@ -358,7 +356,7 @@ msgctxt "" "SC_OPCODE_COSECANT_HYP\n" "string.text" msgid "CSCH" -msgstr "" +msgstr "CSCH" #: core_resource.src msgctxt "" @@ -367,7 +365,7 @@ msgctxt "" "SC_OPCODE_SECANT_HYP\n" "string.text" msgid "SECH" -msgstr "" +msgstr "SECH" #: core_resource.src msgctxt "" @@ -1078,7 +1076,7 @@ msgctxt "" "SC_OPCODE_GET_DATEDIF\n" "string.text" msgid "DATEDIF" -msgstr "" +msgstr "DATEDIF" #: core_resource.src msgctxt "" @@ -1747,44 +1745,40 @@ msgid "SUMIF" msgstr "SUMIF" #: core_resource.src -#, fuzzy msgctxt "" "core_resource.src\n" "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n" "SC_OPCODE_AVERAGE_IF\n" "string.text" msgid "AVERAGEIF" -msgstr "AVERAGE" +msgstr "AVERAGEIF" #: core_resource.src -#, fuzzy msgctxt "" "core_resource.src\n" "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n" "SC_OPCODE_SUM_IFS\n" "string.text" msgid "SUMIFS" -msgstr "SUMIF" +msgstr "SUMIFS" #: core_resource.src -#, fuzzy msgctxt "" "core_resource.src\n" "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n" "SC_OPCODE_AVERAGE_IFS\n" "string.text" msgid "AVERAGEIFS" -msgstr "AVERAGE" +msgstr "AVERAGEIFS" #: core_resource.src -#, fuzzy msgctxt "" "core_resource.src\n" "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n" "SC_OPCODE_COUNT_IFS\n" "string.text" msgid "COUNTIFS" -msgstr "COUNTIF" +msgstr "COUNTIFS" #: core_resource.src msgctxt "" @@ -2156,14 +2150,13 @@ msgid "SKEW" msgstr "SKEW" #: core_resource.src -#, fuzzy msgctxt "" "core_resource.src\n" "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n" "SC_OPCODE_SKEWP\n" "string.text" msgid "SKEWP" -msgstr "SKEW" +msgstr "SKEWP" #: core_resource.src msgctxt "" @@ -2694,7 +2687,7 @@ msgctxt "" "SC_OPCODE_BITAND\n" "string.text" msgid "BITAND" -msgstr "" +msgstr "BITAND" #: core_resource.src msgctxt "" @@ -2703,7 +2696,7 @@ msgctxt "" "SC_OPCODE_BITOR\n" "string.text" msgid "BITOR" -msgstr "" +msgstr "BITOR" #: core_resource.src msgctxt "" @@ -2712,7 +2705,7 @@ msgctxt "" "SC_OPCODE_BITXOR\n" "string.text" msgid "BITXOR" -msgstr "" +msgstr "BITXOR" #: core_resource.src msgctxt "" @@ -2721,7 +2714,7 @@ msgctxt "" "SC_OPCODE_BITRSHIFT\n" "string.text" msgid "BITRSHIFT" -msgstr "" +msgstr "BITRSHIFT" #: core_resource.src msgctxt "" @@ -2730,7 +2723,7 @@ msgctxt "" "SC_OPCODE_BITLSHIFT\n" "string.text" msgid "BITLSHIFT" -msgstr "" +msgstr "BITLSHIFT" #: core_resource.src msgctxt "" diff --git a/source/bs/formula/source/ui/dlg.po b/source/bs/formula/source/ui/dlg.po index f833a0e7f75..4458094c07d 100644 --- a/source/bs/formula/source/ui/dlg.po +++ b/source/bs/formula/source/ui/dlg.po @@ -4,16 +4,17 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2011-04-05 19:05+0200\n" -"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n" +"PO-Revision-Date: 2014-01-15 18:56+0000\n" +"Last-Translator: vljubovic <vedran-liste@linux.org.ba>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: bs\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.5.0\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1389812208.0\n" #: formdlgs.src msgctxt "" @@ -300,7 +301,7 @@ msgctxt "" "RID_STR_SHRINK\n" "string.text" msgid "Shrink" -msgstr "" +msgstr "Smanji" #: formdlgs.src msgctxt "" @@ -308,7 +309,7 @@ msgctxt "" "RID_STR_EXPAND\n" "string.text" msgid "Expand" -msgstr "" +msgstr "Proširi" #: parawin.src msgctxt "" diff --git a/source/bs/fpicker/source/office.po b/source/bs/fpicker/source/office.po index 47676ab7003..06af96be0ef 100644 --- a/source/bs/fpicker/source/office.po +++ b/source/bs/fpicker/source/office.po @@ -4,16 +4,17 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:06+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2012-06-20 11:02+0200\n" -"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n" +"PO-Revision-Date: 2014-01-15 18:55+0000\n" +"Last-Translator: vljubovic <vedran-liste@linux.org.ba>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: bs\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.5.0\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1389812144.0\n" #: OfficeFilePicker.src msgctxt "" @@ -128,14 +129,13 @@ msgid "Please select a folder." msgstr "Izaberite direktorij." #: iodlg.src -#, fuzzy msgctxt "" "iodlg.src\n" "DLG_FPICKER_EXPLORERFILE\n" "BTN_EXPLORERFILE_NEWFOLDER\n" "imagebutton.quickhelptext" msgid "Create New Folder" -msgstr "Napravi novi direktorij" +msgstr "Kreiraj novi direktorij" #: iodlg.src msgctxt "" @@ -162,7 +162,7 @@ msgctxt "" "BTN_EXPLORERFILE_CONNECT_TO_SERVER\n" "pushbutton.quickhelptext" msgid "Connect To Server" -msgstr "" +msgstr "Povezivanje na server" #: iodlg.src msgctxt "" @@ -291,14 +291,13 @@ msgid "Current version" msgstr "Trenutna verzija" #: iodlg.src -#, fuzzy msgctxt "" "iodlg.src\n" "DLG_FPICKER_EXPLORERFILE\n" "STR_PREVIEW\n" "string.text" msgid "File Preview" -msgstr "Onemogući pregled" +msgstr "Pregled datoteke" #: iodlg.src msgctxt "" @@ -357,7 +356,6 @@ msgid "All files" msgstr "Sve datoteke" #: iodlg.src -#, fuzzy msgctxt "" "iodlg.src\n" "STR_SVT_ALREADYEXISTOVERWRITE\n" @@ -367,8 +365,9 @@ msgid "" "\n" "Do you want to replace it?" msgstr "" -"Dizajn s ovim imenom već postoji.\n" -"Želite li ga zamijeniti?" +"Datoteka pod nazivom \"$filename$\" već postoji.\n" +"\n" +"Želite li je zamijeniti?" #: iodlg.src msgctxt "" diff --git a/source/bs/framework/source/classes.po b/source/bs/framework/source/classes.po index 30b3de4decb..bf96e66e9cf 100644 --- a/source/bs/framework/source/classes.po +++ b/source/bs/framework/source/classes.po @@ -4,16 +4,17 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2011-04-05 19:05+0200\n" -"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n" +"PO-Revision-Date: 2014-01-15 18:55+0000\n" +"Last-Translator: vljubovic <vedran-liste@linux.org.ba>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: bs\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.5.0\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1389812129.0\n" #: resource.src msgctxt "" @@ -131,7 +132,7 @@ msgctxt "" "STR_CLEAR_RECENT_FILES\n" "string.text" msgid "Clear List" -msgstr "" +msgstr "Očisti listu" #: resource.src msgctxt "" @@ -139,7 +140,7 @@ msgctxt "" "STR_CLEAR_RECENT_FILES_HELP\n" "string.text" msgid "Clears the list with the most recently opened files. This action can not be undone." -msgstr "" +msgstr "Briše listu sa nedavno otvorenim datotekama. Ova radnja se ne može poništiti." #: resource.src msgctxt "" @@ -276,6 +277,8 @@ msgid "" "An error occurred while loading the user interface configuration data. The application will be terminated now.\n" "Please try to reinstall the application." msgstr "" +"Došlo je do greške prilikom učitavanja podataka konfiguracije korisničkog interfejsa. Aplikacija će biti prekinuta sada. \n" +"Molimo pokušajte ponovo instalirati aplikaciju." #: resource.src msgctxt "" @@ -286,6 +289,8 @@ msgid "" "An error occurred while loading the user interface configuration data. The application will be terminated now.\n" "Please try to remove your user profile for the application." msgstr "" +"Došlo je do greške prilikom učitavanja podataka konfiguracije korisničkog interfejsa. Aplikacija će biti prekinuta sada. \n" +"Molimo pokušajte ukloniti vaš profil za aplikaciju." #: resource.src msgctxt "" @@ -296,6 +301,8 @@ msgid "" "An error occurred while loading the user interface configuration data. The application will be terminated now.\n" "Please try to remove your user profile for the application first or try to reinstall the application." msgstr "" +"Došlo je do greške prilikom učitavanja podataka konfiguracije korisničkog interfejsa. Aplikacija će biti prekinuta sada.\n" +"Molimo prvo pokušajte ukloniti vaš profil za aplikaciju ili pokušajte ponovo instalirati aplikaciju." #: resource.src msgctxt "" diff --git a/source/bs/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po b/source/bs/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po index d8ae375b3f2..fdf2de17663 100644 --- a/source/bs/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po +++ b/source/bs/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po @@ -4,16 +4,17 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:06+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2012-06-20 11:02+0200\n" -"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n" +"PO-Revision-Date: 2014-01-15 18:55+0000\n" +"Last-Translator: vljubovic <vedran-liste@linux.org.ba>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: bs\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.5.0\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1389812139.0\n" #: ActionTe.ulf msgctxt "" @@ -1216,13 +1217,12 @@ msgid "Install this application for:" msgstr "Instaliraj ovu aplikaciju za:" #: Control.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "Control.ulf\n" "OOO_CONTROL_40\n" "LngText.text" msgid "{&MSSansBold8}User Information" -msgstr "{&MSSansBold8}Informacije o klijentu" +msgstr "{&MSSansBold8}Informacija Korisnika" #: Control.ulf msgctxt "" @@ -1465,13 +1465,12 @@ msgid "&Change..." msgstr "&Promijeni..." #: Control.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "Control.ulf\n" "OOO_CONTROL_89\n" "LngText.text" msgid "Click Next to install to this folder, or click Change to install to a different folder." -msgstr "Kliknite Dalje da instalirate u ovaj direktorij ili kliknite Promijeni da biste instalirali u neki drugi." +msgstr "Klikni Sljedeći da instalirate u ovaj direktorij, ili kliknite Izmijeni da instalirate u drugi direktorij." #: Control.ulf msgctxt "" @@ -1666,13 +1665,12 @@ msgid "Cancel" msgstr "Odustani" #: Control.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "Control.ulf\n" "OOO_CONTROL_124\n" "LngText.text" msgid "Build contributed in collaboration with the community by [Manufacturer]. For credits, see: http://www.documentfoundation.org" -msgstr "Izdanje napravljeno u saradnji sa zajednicom Dokument fondacije. Za zasluge, vidi: http://www.documentfoundation.org" +msgstr "Doprinos izgradnji u saradnji sa zajednicom od [Manufacturer]. Za zasluge, pogledaj: http://www.documentfoundation.org" #: Control.ulf msgctxt "" @@ -2520,7 +2518,7 @@ msgctxt "" "OOO_CONTROL_255\n" "LngText.text" msgid "[ProductName] will be installed with the default components, including user interface languages and spelling dictionaries matching your current language settings." -msgstr "" +msgstr "[ProductName] će biti instaliran sa podešenim komponentama, uključujući korisnički interfejs jezika i rječnika pravopisa odgovara tvojoj trenutnoj postavci jezika." #: Control.ulf msgctxt "" @@ -2528,7 +2526,7 @@ msgctxt "" "OOO_CONTROL_256\n" "LngText.text" msgid "Choose which program features you want installed and where they will be installed. For example here you can select additional user interface languages and spelling dictionaries." -msgstr "" +msgstr "Izaberi koja svojstva programa želite instalirati i gdje će biti instalirane. Za primjer ovdje možete izabrati dodatne korisničke interfejse jezika i rječnika spelovanja." #: Control.ulf msgctxt "" @@ -2624,7 +2622,7 @@ msgctxt "" "OOO_CONTROL_273\n" "LngText.text" msgid "Microsoft &Visio Documents" -msgstr "" +msgstr "Microsoft &Visio Dokumenti" #: Control.ulf msgctxt "" @@ -2736,7 +2734,7 @@ msgctxt "" "OOO_CONTROL_317\n" "LngText.text" msgid "No languages have been selected for installation. Click OK, then select one or more languages for installation." -msgstr "" +msgstr "Nijedan jezik nije izabran za instaliravanja. Kliknite OK, onda izaberite jedan ili više jezika za instalaciju." #: Control.ulf msgctxt "" @@ -2744,7 +2742,7 @@ msgctxt "" "OOO_CONTROL_318\n" "LngText.text" msgid "No applications have been selected for installation. Click OK, then select one or more applications for installation." -msgstr "" +msgstr "Nijedna aplikacija nije izabrana za instalaciju. Kliknite OK, onda izaberite jednu ili više aplikacija za instalaciju." #: Control.ulf msgctxt "" @@ -2760,7 +2758,7 @@ msgctxt "" "OOO_CONTROL_320\n" "LngText.text" msgid "Support assistive technology tools" -msgstr "" +msgstr "Podrži pomažuće tehnološke alate" #: Control.ulf msgctxt "" @@ -2768,7 +2766,7 @@ msgctxt "" "OOO_CONTROL_321\n" "LngText.text" msgid "Load [ProductName] during system start-up" -msgstr "" +msgstr "Pokreni [ProductName] tokom pokretanja sistema" #: CustomAc.ulf msgctxt "" @@ -3848,7 +3846,7 @@ msgctxt "" "OOO_ARPCONTACTTEMPLATE\n" "LngText.text" msgid "LibreOffice Community" -msgstr "" +msgstr "LibreOffice zajednica" #: Property.ulf msgctxt "" @@ -3856,7 +3854,7 @@ msgctxt "" "OOO_ARPHELPLINKTEMPLATE\n" "LngText.text" msgid "http://www.libreoffice.org/get-help" -msgstr "" +msgstr "http://www.libreoffice.org/get-help" #: Property.ulf msgctxt "" @@ -3867,7 +3865,6 @@ msgid "x-xxx-xxx-xxx" msgstr "x-xxx-xxx-xxx" #: Property.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "Property.ulf\n" "OOO_ARPURLINFOABOUTTEMPLATE\n" @@ -3881,7 +3878,7 @@ msgctxt "" "OOO_ARPURLUPDATEINFOTEMPLATE\n" "LngText.text" msgid "http://www.libreoffice.org/download" -msgstr "" +msgstr "http://www.libreoffice.org/download" #: Property.ulf msgctxt "" diff --git a/source/bs/librelogo/source/pythonpath.po b/source/bs/librelogo/source/pythonpath.po index 7d0956dafba..db750c037ee 100644 --- a/source/bs/librelogo/source/pythonpath.po +++ b/source/bs/librelogo/source/pythonpath.po @@ -4,15 +4,17 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: LibO 40l10n\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:06+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n" -"Last-Translator: Automatically generated\n" +"PO-Revision-Date: 2014-01-15 18:55+0000\n" +"Last-Translator: vljubovic <vedran-liste@linux.org.ba>\n" "Language-Team: none\n" "Language: bs\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" +"X-Generator: Pootle 2.5.0\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1389812128.0\n" #: LibreLogo_en_US.properties msgctxt "" @@ -20,7 +22,7 @@ msgctxt "" "FORWARD\n" "property.text" msgid "forward|fd" -msgstr "" +msgstr "naprijed|fd" #: LibreLogo_en_US.properties msgctxt "" @@ -28,7 +30,7 @@ msgctxt "" "BACKWARD\n" "property.text" msgid "back|bk" -msgstr "" +msgstr "nazad|bk" #: LibreLogo_en_US.properties msgctxt "" @@ -36,7 +38,7 @@ msgctxt "" "TURNLEFT\n" "property.text" msgid "left|turnleft|lt" -msgstr "" +msgstr "lijevo|skrenilijevo|lt" #: LibreLogo_en_US.properties msgctxt "" @@ -44,7 +46,7 @@ msgctxt "" "TURNRIGHT\n" "property.text" msgid "right|turnright|rt" -msgstr "" +msgstr "desno|skrenidesno|rt" #: LibreLogo_en_US.properties msgctxt "" @@ -52,7 +54,7 @@ msgctxt "" "PENUP\n" "property.text" msgid "penup|pu" -msgstr "" +msgstr "pengore|pu" #: LibreLogo_en_US.properties msgctxt "" @@ -60,70 +62,63 @@ msgctxt "" "PENDOWN\n" "property.text" msgid "pendown|pd" -msgstr "" +msgstr "pendole|pd" #: LibreLogo_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "LibreLogo_en_US.properties\n" "HOME\n" "property.text" msgid "home" -msgstr "Home" +msgstr "kući" #: LibreLogo_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "LibreLogo_en_US.properties\n" "POINT\n" "property.text" msgid "point" -msgstr "Tačka" +msgstr "tačka" #: LibreLogo_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "LibreLogo_en_US.properties\n" "CIRCLE\n" "property.text" msgid "circle" -msgstr "Krug" +msgstr "krug" #: LibreLogo_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "LibreLogo_en_US.properties\n" "ELLIPSE\n" "property.text" msgid "ellipse" -msgstr "Elipsa" +msgstr "elipsa" #: LibreLogo_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "LibreLogo_en_US.properties\n" "SQUARE\n" "property.text" msgid "square" -msgstr "Kvadrat" +msgstr "kvadrat" #: LibreLogo_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "LibreLogo_en_US.properties\n" "RECTANGLE\n" "property.text" msgid "rectangle" -msgstr "Pravougaonik" +msgstr "pravougao" #: LibreLogo_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "LibreLogo_en_US.properties\n" "LABEL\n" "property.text" msgid "label" -msgstr "Oznaka" +msgstr "naljepnica" #: LibreLogo_en_US.properties msgctxt "" @@ -131,7 +126,7 @@ msgctxt "" "PENCOLOR\n" "property.text" msgid "pencolor|pencolour|linecolor|pc" -msgstr "" +msgstr "bojaolovke|bojaolovke|bojalinije|pc" #: LibreLogo_en_US.properties msgctxt "" @@ -139,7 +134,7 @@ msgctxt "" "ANY\n" "property.text" msgid "any" -msgstr "" +msgstr "bilo koji" #: LibreLogo_en_US.properties msgctxt "" @@ -147,7 +142,7 @@ msgctxt "" "PENWIDTH\n" "property.text" msgid "pensize|penwidth|linewidth|ps" -msgstr "" +msgstr "veličinaolovke|širinaolovke|širinalinije|ps" #: LibreLogo_en_US.properties msgctxt "" @@ -155,7 +150,7 @@ msgctxt "" "PENSTYLE\n" "property.text" msgid "penstyle|linestyle" -msgstr "" +msgstr "stilolovke|stillinije" #: LibreLogo_en_US.properties msgctxt "" @@ -163,7 +158,7 @@ msgctxt "" "PENJOINT\n" "property.text" msgid "penjoint|linejoint" -msgstr "" +msgstr "vezaolovke|vezalinije" #: LibreLogo_en_US.properties msgctxt "" @@ -174,13 +169,12 @@ msgid "none" msgstr "ništa" #: LibreLogo_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "LibreLogo_en_US.properties\n" "BEVEL\n" "property.text" msgid "bevel" -msgstr "Nivo" +msgstr "kosina" #: LibreLogo_en_US.properties msgctxt "" @@ -188,16 +182,15 @@ msgctxt "" "MITER\n" "property.text" msgid "miter" -msgstr "" +msgstr "kosispoj" #: LibreLogo_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "LibreLogo_en_US.properties\n" "ROUNDED\n" "property.text" msgid "round" -msgstr "Zaokruži" +msgstr "okruglo" #: LibreLogo_en_US.properties msgctxt "" @@ -205,16 +198,15 @@ msgctxt "" "SOLID\n" "property.text" msgid "solid" -msgstr "" +msgstr "čvrsto" #: LibreLogo_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "LibreLogo_en_US.properties\n" "DASH\n" "property.text" msgid "dashed" -msgstr "Tačkasto" +msgstr "isprekidano" #: LibreLogo_en_US.properties msgctxt "" @@ -222,25 +214,23 @@ msgctxt "" "DOTTED\n" "property.text" msgid "dotted" -msgstr "" +msgstr "tačkasto" #: LibreLogo_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "LibreLogo_en_US.properties\n" "CLOSE\n" "property.text" msgid "close" -msgstr "Zatvori" +msgstr "blizu" #: LibreLogo_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "LibreLogo_en_US.properties\n" "FILL\n" "property.text" msgid "fill" -msgstr "Popuni" +msgstr "popuni" #: LibreLogo_en_US.properties msgctxt "" @@ -248,16 +238,15 @@ msgctxt "" "FILLCOLOR\n" "property.text" msgid "fillcolor|fillcolour|fc" -msgstr "" +msgstr "popuniboju|popuniboju|fc" #: LibreLogo_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "LibreLogo_en_US.properties\n" "FILLSTYLE\n" "property.text" msgid "fillstyle" -msgstr "Stil punjenja" +msgstr "stil popunjavanja" #: LibreLogo_en_US.properties msgctxt "" @@ -265,7 +254,7 @@ msgctxt "" "FONTCOLOR\n" "property.text" msgid "fontcolor|textcolor|textcolour" -msgstr "" +msgstr "bojafonta|bojateksta|bojateksta" #: LibreLogo_en_US.properties msgctxt "" @@ -273,16 +262,15 @@ msgctxt "" "FONTHEIGHT\n" "property.text" msgid "fontsize|textsize|textheight" -msgstr "" +msgstr "veličinafonta|veličinateksta|visinateksta" #: LibreLogo_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "LibreLogo_en_US.properties\n" "FONTWEIGHT\n" "property.text" msgid "fontweight" -msgstr "Težina pisma" +msgstr "težinafonta" #: LibreLogo_en_US.properties msgctxt "" @@ -290,7 +278,7 @@ msgctxt "" "FONTSTYLE\n" "property.text" msgid "fontstyle" -msgstr "" +msgstr "stilfonta" #: LibreLogo_en_US.properties msgctxt "" @@ -301,13 +289,12 @@ msgid "bold" msgstr "masno" #: LibreLogo_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "LibreLogo_en_US.properties\n" "ITALIC\n" "property.text" msgid "italic" -msgstr "Kurziv" +msgstr "koso" #: LibreLogo_en_US.properties msgctxt "" @@ -315,7 +302,7 @@ msgctxt "" "UPRIGHT\n" "property.text" msgid "upright|normal" -msgstr "" +msgstr "goredesno|normalno" #: LibreLogo_en_US.properties msgctxt "" @@ -331,7 +318,7 @@ msgctxt "" "FONTFAMILY\n" "property.text" msgid "fontfamily" -msgstr "" +msgstr "fontfamilija" #: LibreLogo_en_US.properties msgctxt "" @@ -339,7 +326,7 @@ msgctxt "" "CLEARSCREEN\n" "property.text" msgid "clearscreen|cs" -msgstr "" +msgstr "očistiekran|cs" #: LibreLogo_en_US.properties msgctxt "" @@ -355,7 +342,7 @@ msgctxt "" "HIDETURTLE\n" "property.text" msgid "hideturtle|ht|hideme" -msgstr "" +msgstr "sakrijkornjaču|ht|sakrijmene" #: LibreLogo_en_US.properties msgctxt "" @@ -363,7 +350,7 @@ msgctxt "" "SHOWTURTLE\n" "property.text" msgid "showturtle|st|showme" -msgstr "" +msgstr "prikažikornjaču|st|prikažimene" #: LibreLogo_en_US.properties msgctxt "" @@ -371,7 +358,7 @@ msgctxt "" "POSITION\n" "property.text" msgid "position|pos|setpos" -msgstr "" +msgstr "pozicija|pos|postavipos" #: LibreLogo_en_US.properties msgctxt "" @@ -379,7 +366,7 @@ msgctxt "" "HEADING\n" "property.text" msgid "heading|setheading|seth" -msgstr "" +msgstr "zaglavlje|postavizaglavlje|seth" #: LibreLogo_en_US.properties msgctxt "" @@ -387,7 +374,7 @@ msgctxt "" "PAGESIZE\n" "property.text" msgid "pagesize" -msgstr "" +msgstr "veličinastranice" #: LibreLogo_en_US.properties msgctxt "" @@ -395,7 +382,7 @@ msgctxt "" "GROUP\n" "property.text" msgid "picture|pic" -msgstr "" +msgstr "slika|pic" #: LibreLogo_en_US.properties msgctxt "" @@ -403,7 +390,7 @@ msgctxt "" "TO\n" "property.text" msgid "to" -msgstr "" +msgstr "do" #: LibreLogo_en_US.properties msgctxt "" @@ -419,7 +406,7 @@ msgctxt "" "STOP\n" "property.text" msgid "stop" -msgstr "" +msgstr "zaustavi" #: LibreLogo_en_US.properties msgctxt "" @@ -427,7 +414,7 @@ msgctxt "" "REPEAT\n" "property.text" msgid "repeat|forever" -msgstr "" +msgstr "ponavljaj|zauvijek" #: LibreLogo_en_US.properties msgctxt "" @@ -435,25 +422,23 @@ msgctxt "" "REPCOUNT\n" "property.text" msgid "repcount" -msgstr "" +msgstr "repbroji" #: LibreLogo_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "LibreLogo_en_US.properties\n" "BREAK\n" "property.text" msgid "break" -msgstr "Prekid" +msgstr "iskoči" #: LibreLogo_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "LibreLogo_en_US.properties\n" "CONTINUE\n" "property.text" msgid "continue" -msgstr "Nastavi" +msgstr "nastavak" #: LibreLogo_en_US.properties msgctxt "" @@ -461,7 +446,7 @@ msgctxt "" "WHILE\n" "property.text" msgid "while" -msgstr "" +msgstr "dok" #: LibreLogo_en_US.properties msgctxt "" @@ -485,16 +470,15 @@ msgctxt "" "IF\n" "property.text" msgid "if" -msgstr "" +msgstr "ako" #: LibreLogo_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "LibreLogo_en_US.properties\n" "OUTPUT\n" "property.text" msgid "output" -msgstr "Izlaz" +msgstr "izlaz" #: LibreLogo_en_US.properties msgctxt "" @@ -502,7 +486,7 @@ msgctxt "" "LEFTSTRING\n" "property.text" msgid "“|‘" -msgstr "" +msgstr "“|‘" #: LibreLogo_en_US.properties msgctxt "" @@ -510,7 +494,7 @@ msgctxt "" "RIGHTSTRING\n" "property.text" msgid "”|’" -msgstr "" +msgstr "”|’" #: LibreLogo_en_US.properties msgctxt "" @@ -534,7 +518,7 @@ msgctxt "" "NOT\n" "property.text" msgid "not" -msgstr "" +msgstr "ne" #: LibreLogo_en_US.properties msgctxt "" @@ -553,22 +537,20 @@ msgid "or" msgstr "ili" #: LibreLogo_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "LibreLogo_en_US.properties\n" "INPUT\n" "property.text" msgid "input" -msgstr "Ulaz" +msgstr "ulaz" #: LibreLogo_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "LibreLogo_en_US.properties\n" "PRINT\n" "property.text" msgid "print" -msgstr "Štampaj" +msgstr "štampaj" #: LibreLogo_en_US.properties msgctxt "" @@ -576,7 +558,7 @@ msgctxt "" "SLEEP\n" "property.text" msgid "sleep" -msgstr "" +msgstr "spavanje" #: LibreLogo_en_US.properties msgctxt "" @@ -584,7 +566,7 @@ msgctxt "" "GLOBAL\n" "property.text" msgid "global" -msgstr "" +msgstr "opšte" #: LibreLogo_en_US.properties msgctxt "" @@ -592,7 +574,7 @@ msgctxt "" "RANDOM\n" "property.text" msgid "random" -msgstr "" +msgstr "slučajno" #: LibreLogo_en_US.properties msgctxt "" @@ -600,16 +582,15 @@ msgctxt "" "INT\n" "property.text" msgid "int" -msgstr "" +msgstr "cijeli broj" #: LibreLogo_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "LibreLogo_en_US.properties\n" "FLOAT\n" "property.text" msgid "float" -msgstr "Plutajući" +msgstr "realni" #: LibreLogo_en_US.properties msgctxt "" @@ -617,7 +598,7 @@ msgctxt "" "STR\n" "property.text" msgid "str" -msgstr "" +msgstr "str" #: LibreLogo_en_US.properties msgctxt "" @@ -625,7 +606,7 @@ msgctxt "" "SQRT\n" "property.text" msgid "sqrt" -msgstr "" +msgstr "korijen" #: LibreLogo_en_US.properties msgctxt "" @@ -633,7 +614,7 @@ msgctxt "" "SIN\n" "property.text" msgid "sin" -msgstr "" +msgstr "sin" #: LibreLogo_en_US.properties msgctxt "" @@ -641,25 +622,23 @@ msgctxt "" "COS\n" "property.text" msgid "cos" -msgstr "" +msgstr "cos" #: LibreLogo_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "LibreLogo_en_US.properties\n" "ROUND\n" "property.text" msgid "round" -msgstr "Zaokruži" +msgstr "okruglo" #: LibreLogo_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "LibreLogo_en_US.properties\n" "ABS\n" "property.text" msgid "abs" -msgstr "Tabulatori" +msgstr "abs" #: LibreLogo_en_US.properties msgctxt "" @@ -675,7 +654,7 @@ msgctxt "" "SET\n" "property.text" msgid "set" -msgstr "" +msgstr "postavi" #: LibreLogo_en_US.properties msgctxt "" @@ -686,13 +665,12 @@ msgid "range" msgstr "opseg" #: LibreLogo_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "LibreLogo_en_US.properties\n" "LIST\n" "property.text" msgid "list" -msgstr "Lista" +msgstr "lista" #: LibreLogo_en_US.properties msgctxt "" @@ -700,7 +678,7 @@ msgctxt "" "TUPLE\n" "property.text" msgid "tuple" -msgstr "" +msgstr "pobrojane" #: LibreLogo_en_US.properties msgctxt "" @@ -716,16 +694,15 @@ msgctxt "" "RESUB\n" "property.text" msgid "sub" -msgstr "" +msgstr "sub" #: LibreLogo_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "LibreLogo_en_US.properties\n" "RESEARCH\n" "property.text" msgid "search" -msgstr "Pretraživanje" +msgstr "traži" #: LibreLogo_en_US.properties msgctxt "" @@ -733,7 +710,7 @@ msgctxt "" "REFINDALL\n" "property.text" msgid "findall" -msgstr "" +msgstr "nadjisve" #: LibreLogo_en_US.properties msgctxt "" @@ -741,7 +718,7 @@ msgctxt "" "MIN\n" "property.text" msgid "min" -msgstr "" +msgstr "min" #: LibreLogo_en_US.properties msgctxt "" @@ -749,7 +726,7 @@ msgctxt "" "MAX\n" "property.text" msgid "max" -msgstr "" +msgstr "max" #: LibreLogo_en_US.properties msgctxt "" @@ -757,7 +734,7 @@ msgctxt "" "PI\n" "property.text" msgid "pi|π" -msgstr "" +msgstr "pi|π" #: LibreLogo_en_US.properties msgctxt "" @@ -765,7 +742,7 @@ msgctxt "" "DECIMAL\n" "property.text" msgid "." -msgstr "" +msgstr "." #: LibreLogo_en_US.properties msgctxt "" @@ -773,7 +750,7 @@ msgctxt "" "DEG\n" "property.text" msgid "°" -msgstr "" +msgstr "°" #: LibreLogo_en_US.properties msgctxt "" @@ -781,7 +758,7 @@ msgctxt "" "HOUR\n" "property.text" msgid "h" -msgstr "" +msgstr "h" #: LibreLogo_en_US.properties msgctxt "" @@ -813,16 +790,15 @@ msgctxt "" "INCH\n" "property.text" msgid "in|\"" -msgstr "" +msgstr "in|\"" #: LibreLogo_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "LibreLogo_en_US.properties\n" "INVISIBLE\n" "property.text" msgid "invisible" -msgstr "Nevidljivo" +msgstr "nevidljivo" #: LibreLogo_en_US.properties msgctxt "" @@ -838,7 +814,7 @@ msgctxt "" "SILVER\n" "property.text" msgid "silver" -msgstr "" +msgstr "srebrena" #: LibreLogo_en_US.properties msgctxt "" @@ -846,7 +822,7 @@ msgctxt "" "GRAY\n" "property.text" msgid "gray|grey" -msgstr "" +msgstr "siva|siva" #: LibreLogo_en_US.properties msgctxt "" @@ -854,7 +830,7 @@ msgctxt "" "WHITE\n" "property.text" msgid "white" -msgstr "" +msgstr "bijela" #: LibreLogo_en_US.properties msgctxt "" @@ -862,7 +838,7 @@ msgctxt "" "MAROON\n" "property.text" msgid "maroon" -msgstr "" +msgstr "kestenjasta" #: LibreLogo_en_US.properties msgctxt "" @@ -870,7 +846,7 @@ msgctxt "" "RED\n" "property.text" msgid "red" -msgstr "" +msgstr "crvena" #: LibreLogo_en_US.properties msgctxt "" @@ -878,7 +854,7 @@ msgctxt "" "PURPLE\n" "property.text" msgid "purple" -msgstr "" +msgstr "ljubičasta" #: LibreLogo_en_US.properties msgctxt "" @@ -886,25 +862,23 @@ msgctxt "" "FUCHSIA\n" "property.text" msgid "fuchsia|magenta" -msgstr "" +msgstr "fuchsia|magenta" #: LibreLogo_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "LibreLogo_en_US.properties\n" "GREEN\n" "property.text" msgid "green" -msgstr "Zelena" +msgstr "zelena" #: LibreLogo_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "LibreLogo_en_US.properties\n" "LIME\n" "property.text" msgid "lime" -msgstr "Vrijeme" +msgstr "lime" #: LibreLogo_en_US.properties msgctxt "" @@ -912,16 +886,15 @@ msgctxt "" "OLIVE\n" "property.text" msgid "olive" -msgstr "" +msgstr "maslinasta" #: LibreLogo_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "LibreLogo_en_US.properties\n" "YELLOW\n" "property.text" msgid "yellow" -msgstr "Žuta" +msgstr "žuta" #: LibreLogo_en_US.properties msgctxt "" @@ -929,16 +902,15 @@ msgctxt "" "NAVY\n" "property.text" msgid "navy" -msgstr "" +msgstr "mornarska" #: LibreLogo_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "LibreLogo_en_US.properties\n" "BLUE\n" "property.text" msgid "blue" -msgstr "Plava" +msgstr "plava" #: LibreLogo_en_US.properties msgctxt "" @@ -946,7 +918,7 @@ msgctxt "" "TEAL\n" "property.text" msgid "teal" -msgstr "" +msgstr "grogotovac" #: LibreLogo_en_US.properties msgctxt "" @@ -954,16 +926,15 @@ msgctxt "" "AQUA\n" "property.text" msgid "aqua|cyan" -msgstr "" +msgstr "vodena|cyan" #: LibreLogo_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "LibreLogo_en_US.properties\n" "PINK\n" "property.text" msgid "pink" -msgstr "Veza" +msgstr "roza" #: LibreLogo_en_US.properties msgctxt "" @@ -971,34 +942,31 @@ msgctxt "" "TOMATO\n" "property.text" msgid "tomato" -msgstr "" +msgstr "paradajz" #: LibreLogo_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "LibreLogo_en_US.properties\n" "ORANGE\n" "property.text" msgid "orange" -msgstr "opseg" +msgstr "narandžasta" #: LibreLogo_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "LibreLogo_en_US.properties\n" "GOLD\n" "property.text" msgid "gold" -msgstr "masno" +msgstr "zlatna" #: LibreLogo_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "LibreLogo_en_US.properties\n" "VIOLET\n" "property.text" msgid "violet" -msgstr "Ljubičasta" +msgstr "ljubičasta" #: LibreLogo_en_US.properties msgctxt "" @@ -1006,7 +974,7 @@ msgctxt "" "SKYBLUE\n" "property.text" msgid "skyblue" -msgstr "" +msgstr "nebeskoplava" #: LibreLogo_en_US.properties msgctxt "" @@ -1014,16 +982,15 @@ msgctxt "" "CHOCOLATE\n" "property.text" msgid "chocolate" -msgstr "" +msgstr "čokolada" #: LibreLogo_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "LibreLogo_en_US.properties\n" "BROWN\n" "property.text" msgid "brown" -msgstr "Smeda" +msgstr "smeđa" #: LibreLogo_en_US.properties msgctxt "" @@ -1031,7 +998,7 @@ msgctxt "" "LIBRELOGO\n" "property.text" msgid "LibreLogo" -msgstr "" +msgstr "LibreLogo" #: LibreLogo_en_US.properties msgctxt "" @@ -1039,7 +1006,7 @@ msgctxt "" "ERROR\n" "property.text" msgid "Error (in line %s)" -msgstr "" +msgstr "Greška (u liniji %s)" #: LibreLogo_en_US.properties msgctxt "" @@ -1055,7 +1022,7 @@ msgctxt "" "ERR_NAME\n" "property.text" msgid "Unknown name: ‘%s”." -msgstr "" +msgstr "Nepoznato ime: ‘%s”." #: LibreLogo_en_US.properties msgctxt "" @@ -1063,7 +1030,7 @@ msgctxt "" "ERR_ARGUMENTS\n" "property.text" msgid "%s takes %s arguments (%s given)." -msgstr "" +msgstr "%s uzima %s argumenata (%s dato)." #: LibreLogo_en_US.properties msgctxt "" @@ -1071,7 +1038,7 @@ msgctxt "" "ERR_BLOCK\n" "property.text" msgid "Error (extra or missing spaces at brackets?)" -msgstr "" +msgstr "Greška (viška ili fali razmaka u ragradama?)" #: LibreLogo_en_US.properties msgctxt "" @@ -1079,7 +1046,7 @@ msgctxt "" "ERR_KEY\n" "property.text" msgid "Unknown element: %s" -msgstr "" +msgstr "Nepoznat element: %s" #: LibreLogo_en_US.properties msgctxt "" @@ -1087,7 +1054,7 @@ msgctxt "" "ERR_INDEX\n" "property.text" msgid "Index out of range." -msgstr "" +msgstr "Indeks van opsega." #: LibreLogo_en_US.properties msgctxt "" @@ -1095,7 +1062,7 @@ msgctxt "" "ERR_STOP\n" "property.text" msgid "Program terminated:" -msgstr "" +msgstr "Program okončan:" #: LibreLogo_en_US.properties msgctxt "" @@ -1103,16 +1070,15 @@ msgctxt "" "ERR_MAXRECURSION\n" "property.text" msgid "maximum recursion depth (%d) exceeded." -msgstr "" +msgstr "maksimalna dubina rekurzija (%d) premašena." #: LibreLogo_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "LibreLogo_en_US.properties\n" "ERR_MEMORY\n" "property.text" msgid "not enough memory." -msgstr "Nema dovoljno memorije." +msgstr "nema dovoljnomemorije." #: LibreLogo_en_US.properties msgctxt "" @@ -1120,4 +1086,4 @@ msgctxt "" "ERR_NOTAPROGRAM\n" "property.text" msgid "Do you want to run this text document?" -msgstr "" +msgstr "Da li želite pokrenuti ovaj tekstualni dokument?" diff --git a/source/bs/mysqlc/source.po b/source/bs/mysqlc/source.po index 45e0d057f9c..996401de119 100644 --- a/source/bs/mysqlc/source.po +++ b/source/bs/mysqlc/source.po @@ -4,16 +4,17 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2011-04-11 23:09+0200\n" -"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n" +"PO-Revision-Date: 2014-01-15 18:55+0000\n" +"Last-Translator: vljubovic <vedran-liste@linux.org.ba>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: bs\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.5.0\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1389812129.0\n" #: description.xml msgctxt "" @@ -21,7 +22,7 @@ msgctxt "" "dispname\n" "description.text" msgid "MySQL Connector" -msgstr "" +msgstr "MySQL povezivač" #: description.xml msgctxt "" @@ -29,4 +30,4 @@ msgctxt "" "extdesc\n" "description.text" msgid "MySQL Connector installs a native MySQL database driver. It is faster, seamless integrated, easier to administrate and there is no need to install and setup a JDBC or ODBC driver separately. It was never easier to use MySQL databases in LibreOffice Base.\n" -msgstr "" +msgstr "MySQL povezivač instalira izvorni MySQL drajver baze podataka. On je brži, dobro integrisani, lakši za administriranje i nema potrebe da se posebno instalira i podešava JDBC ili ODBC upravljački program. Nikada nije bio lakše za korišćenje MySQL baze podataka u LibreOffice Base.\n" diff --git a/source/bs/mysqlc/source/registry/data/org/openoffice/Office/DataAccess.po b/source/bs/mysqlc/source/registry/data/org/openoffice/Office/DataAccess.po index 2cfe3c7f8c8..1a9cdb21f5e 100644 --- a/source/bs/mysqlc/source/registry/data/org/openoffice/Office/DataAccess.po +++ b/source/bs/mysqlc/source/registry/data/org/openoffice/Office/DataAccess.po @@ -4,16 +4,17 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2011-04-05 19:05+0200\n" -"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n" +"PO-Revision-Date: 2014-01-15 18:55+0000\n" +"Last-Translator: vljubovic <vedran-liste@linux.org.ba>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: bs\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.5.0\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1389812130.0\n" #: Drivers.xcu msgctxt "" @@ -22,4 +23,4 @@ msgctxt "" "DriverTypeDisplayName\n" "value.text" msgid "MySQL Connector" -msgstr "" +msgstr "MySQL povezivač" diff --git a/source/bs/nlpsolver/help/en/com.sun.star.comp.Calc.NLPSolver.po b/source/bs/nlpsolver/help/en/com.sun.star.comp.Calc.NLPSolver.po index 1bd219119a5..a127e0384af 100644 --- a/source/bs/nlpsolver/help/en/com.sun.star.comp.Calc.NLPSolver.po +++ b/source/bs/nlpsolver/help/en/com.sun.star.comp.Calc.NLPSolver.po @@ -4,15 +4,17 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:06+0200\n" -"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" -"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" +"PO-Revision-Date: 2014-01-15 18:54+0000\n" +"Last-Translator: vljubovic <vedran-liste@linux.org.ba>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: bs\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" +"X-Generator: Pootle 2.5.0\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1389812096.0\n" #: Options.xhp msgctxt "" @@ -28,16 +30,15 @@ msgctxt "" "bm_id0503200917110375_scalc\n" "help.text" msgid "<bookmark_value>Solver for Nonlinear Problems;Options</bookmark_value>" -msgstr "" +msgstr "<bookmark_value>Rješenje za Nelinearne Probleme;Podešavanja</bookmark_value>" #: Options.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "Options.xhp\n" "hd_id0503200917103593\n" "help.text" msgid "General Options" -msgstr "Opšte opcije" +msgstr "Opća podešavanja" #: Options.xhp msgctxt "" @@ -45,7 +46,7 @@ msgctxt "" "par_id0503200917103780\n" "help.text" msgid "Size of Swarm" -msgstr "" +msgstr "Veličina roja" #: Options.xhp msgctxt "" @@ -53,7 +54,7 @@ msgctxt "" "par_id0503200917103723\n" "help.text" msgid "… defines the number of individuals to participate in the learning process. Each individual finds its own solutions and contributes to the overall knowledge." -msgstr "" +msgstr "... definiše broj pojedinaca koji učestvuju u procesu učenja. Svaki pojedinac nađe svoje rješenje i doprinosi zajedničkom znanju." #: Options.xhp msgctxt "" @@ -61,7 +62,7 @@ msgctxt "" "par_id0503200917103771\n" "help.text" msgid "Learning Cycles" -msgstr "" +msgstr "Ciklusi Učenja" #: Options.xhp msgctxt "" @@ -69,7 +70,7 @@ msgctxt "" "par_id0503200917103720\n" "help.text" msgid "… defines the number of iterations, the algorithm should take. In each iteration, all individuals make a guess on the best solution and share their knowledge." -msgstr "" +msgstr "... definiše broj iteracija, koje će algoritam uzeti. U svakoj iteraciji, svi pojedinci pogađaju najbolje rješenje i dijele svoje znanje." #: Options.xhp msgctxt "" @@ -77,7 +78,7 @@ msgctxt "" "par_id0503200917103732\n" "help.text" msgid "Variable Bounds Guessing" -msgstr "" +msgstr "Pogađanje Veze Varijable" #: Options.xhp msgctxt "" @@ -85,7 +86,7 @@ msgctxt "" "par_id050320091710378\n" "help.text" msgid "If enabled (default), the algorithm tries to find variable bounds by looking at the starting values." -msgstr "" +msgstr "Ako je dozvoljeno(zadano),algoritam pokušava da nađe veze varijable gledajući na početne vrijednosti." #: Options.xhp msgctxt "" @@ -93,7 +94,7 @@ msgctxt "" "par_id0503200917103794\n" "help.text" msgid "Variable Bounds Threshold" -msgstr "" +msgstr "Prag Veza Varijable" #: Options.xhp msgctxt "" @@ -101,7 +102,7 @@ msgctxt "" "par_id0503200917103710\n" "help.text" msgid "When guessing variable bounds, this threshold specifies, how the initial values are shifted to build the bounds. For an example how these values are calculated, please refer to the Manual in the Wiki." -msgstr "" +msgstr "Kada pogađa veze varijable, ovaj prag specificira, kako su inicijalne vrijednosti pomaknute da formiraju veze. Na primjer kako su ove vrijednosti izračunate, molimo obratite se Ručno na Wiki." #: Options.xhp msgctxt "" @@ -109,7 +110,7 @@ msgctxt "" "par_id0503200917103740\n" "help.text" msgid "Use ACR Comparator" -msgstr "" +msgstr "Koristi ACR Upoređivač" #: Options.xhp msgctxt "" @@ -117,7 +118,7 @@ msgctxt "" "par_id0503200917103766\n" "help.text" msgid "If <emph>disabled</emph> (default), the BCH Comparator is used. It compares two individuals by first looking at their constraint violations and only if those are equal, it measures their current solution." -msgstr "" +msgstr "Ako je <emph>isključeno</emph> (default), BCH Upoređivač se koristi. On poredi dva pojedinca gledajući u njihova narušavanja ograničenja i samo ako su jednaka, on mjeri njihove trenutne rezultate." #: Options.xhp msgctxt "" @@ -125,7 +126,7 @@ msgctxt "" "par_id0503200917103744\n" "help.text" msgid "If <emph>enabled</emph>, the ACR Comparator is used. It compares two individuals dependent on the current iteration and measures their goodness with knowledge about the libraries worst known solutions (in regard to their constraint violations)." -msgstr "" +msgstr "Ako je <emph>uključen</emph>, ACR Upoređivač se koristi. On poredi dva zavisna pojedinca na trenutnim iteracijama i mjeri njihovu valjanost sa znanjem o najgorim rješenjima biblioteka(sa poštovanjem njihovih ograničenja narušavanja)." #: Options.xhp msgctxt "" @@ -133,7 +134,7 @@ msgctxt "" "par_id0503200917103792\n" "help.text" msgid "Use Random Starting Point" -msgstr "" +msgstr "Koristi bio koju Početnu Tačku" #: Options.xhp msgctxt "" @@ -141,7 +142,7 @@ msgctxt "" "par_id0503200917103790\n" "help.text" msgid "If <emph>enabled</emph>, the library is simply filled up with randomly chosen points." -msgstr "" +msgstr "Ako je <emph>uključen</emph>, biblioteka je jednostavno popunjena sa bilo kojim izabranim tačkama." #: Options.xhp msgctxt "" @@ -149,7 +150,7 @@ msgctxt "" "par_id0503200917103765\n" "help.text" msgid "If <emph>disabled</emph>, the currently present values (as given by the user) are inserted in the library as reference point." -msgstr "" +msgstr "Ako je <emph>isključen</emph>, trenutno prikazane vrijednosti(date od strane korisnika) su umetnute u biblioteku sa njihovim referntnim tačkama." #: Options.xhp msgctxt "" @@ -157,7 +158,7 @@ msgctxt "" "par_id0504200917103794\n" "help.text" msgid "Stagnation Limit" -msgstr "" +msgstr "Granica Zastoja" #: Options.xhp msgctxt "" @@ -165,7 +166,7 @@ msgctxt "" "par_id050320091710377\n" "help.text" msgid "If this number of individuals found solutions within a close range, the iteration is stopped and the best of these values is chosen as optimal." -msgstr "" +msgstr "Ako je ovaj broj pojedinaca nađen u rješenjima unutar zatvorenog okvira, iteracija je zaustavljena i najbolja od ovih vrijednosti je izabrana kao optimalna." #: Options.xhp msgctxt "" @@ -173,7 +174,7 @@ msgctxt "" "par_id0503200917103762\n" "help.text" msgid "Stagnation Tolerance" -msgstr "" +msgstr "Tolerancija Zastoja" #: Options.xhp msgctxt "" @@ -181,7 +182,7 @@ msgctxt "" "par_id0503200917103834\n" "help.text" msgid "Defines in what range solutions are considered “similar”." -msgstr "" +msgstr "Definiraj u kojem opsegu rješenja su smatrana \"sličnim\"." #: Options.xhp msgctxt "" @@ -189,7 +190,7 @@ msgctxt "" "par_id0503200917103891\n" "help.text" msgid "Show Enhanced Solver Status" -msgstr "" +msgstr "Prikaži status poboljšanog rješavača" #: Options.xhp msgctxt "" @@ -197,7 +198,7 @@ msgctxt "" "par_id0503200917103832\n" "help.text" msgid "If <emph>enabled</emph>, an additional dialog is shown during the solving process which gives information about the current progress, the level of stagnation, the currently best known solution as well as the possibility, to stop or resume the solver." -msgstr "" +msgstr "Ako je <emph>uključeno</emph>, dodatni dijalog prikazan tokom procesa rješavanja koji daje informaciju o trenutnom napretku, nivou zastoja, trenutno najbolje poznatom rješenju također kao i mogućnost, da se zaustavi ili nastavi rješavač." #: Options.xhp msgctxt "" @@ -205,7 +206,7 @@ msgctxt "" "hd_id0603200910392151\n" "help.text" msgid "DEPS-specific Options" -msgstr "" +msgstr "DEPS-specifične Postavke" #: Options.xhp msgctxt "" @@ -213,7 +214,7 @@ msgctxt "" "par_id0603200910394232\n" "help.text" msgid "Agent Switch Rate" -msgstr "" +msgstr "Agent Mjere Zamjene" #: Options.xhp msgctxt "" @@ -221,7 +222,7 @@ msgctxt "" "par_id0603200910394248\n" "help.text" msgid "Specifies the probability for an individual to choose the Differential Evolution strategy." -msgstr "" +msgstr "Specificira vjerovatnost za pojedinca da izabere strategiju Različitog Razvoja." #: Options.xhp msgctxt "" @@ -229,7 +230,7 @@ msgctxt "" "par_id0603200910394277\n" "help.text" msgid "DE: Crossover Probability" -msgstr "" +msgstr "DE: Unakrsna Vjerovatnost" #: Options.xhp msgctxt "" @@ -237,16 +238,15 @@ msgctxt "" "par_id0603200910394280\n" "help.text" msgid "… defines the probability of the individual being combined with the globally best point. If crossover is not used, the point is assembled from the own memory of the individual." -msgstr "" +msgstr "... definira vjerovatnost pojedinca kombinovanog sa globalno najboljom tačkom. Ako unakrsno nije korištena, tačka je sklopljena iz memorije pojedinca." #: Options.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "Options.xhp\n" "par_id0603200910394216\n" "help.text" msgid "DE: Scaling Factor" -msgstr "Faktor uvećanja" +msgstr "DE: Faktor skaliranja" #: Options.xhp msgctxt "" @@ -254,7 +254,7 @@ msgctxt "" "par_id060320091039424\n" "help.text" msgid "During crossover, the scaling factor decides about the “speed” of movement." -msgstr "" +msgstr "Tokom ukrštanja, faktor skaliranja odlučuje o \"brzini\" kretanja." #: Options.xhp msgctxt "" @@ -262,7 +262,7 @@ msgctxt "" "par_id060320091039421\n" "help.text" msgid "PS: Constriction Coefficient" -msgstr "" +msgstr "PS: Koeficijent sužavanja" #: Options.xhp msgctxt "" @@ -270,7 +270,7 @@ msgctxt "" "par_id0603200910394225\n" "help.text" msgid "… defines the speed at which the particles/individuals move towards each other." -msgstr "" +msgstr "... definira brzinu na kojoj se dijelovi/pojedinci kreću jedan prema drugom." #: Options.xhp msgctxt "" @@ -278,7 +278,7 @@ msgctxt "" "par_id0603200910394222\n" "help.text" msgid "PS: Cognitive Constant" -msgstr "" +msgstr "PS: Koeficijent spoznaje" #: Options.xhp msgctxt "" @@ -286,7 +286,7 @@ msgctxt "" "par_id0603200910394212\n" "help.text" msgid "… sets the importance of the own memory (in particular the best reached point so far)." -msgstr "" +msgstr "... postavlja važnost njihove memorije(djelimično najbolje dostignuta tačka do sad)." #: Options.xhp msgctxt "" @@ -294,7 +294,7 @@ msgctxt "" "par_id0603200910394292\n" "help.text" msgid "PS: Social Constant" -msgstr "" +msgstr "PS: Koeficijent društvenosti" #: Options.xhp msgctxt "" @@ -302,7 +302,7 @@ msgctxt "" "par_id0603200910394284\n" "help.text" msgid "… sets the importance of the global best point between all particles/individuals." -msgstr "" +msgstr "... postavlja važnost globalno najbolje tačke između svih dijelova/pojedinaca." #: Options.xhp msgctxt "" @@ -310,7 +310,7 @@ msgctxt "" "par_id060320091039425\n" "help.text" msgid "PS: Mutation Probability" -msgstr "" +msgstr "PS: Vjerovatnost mutacije" #: Options.xhp msgctxt "" @@ -318,7 +318,7 @@ msgctxt "" "par_id0603200910394272\n" "help.text" msgid "… defines the probability, that instead of moving a component of the particle towards the best point, it randomly chooses a new value from the valid range for that variable." -msgstr "" +msgstr "... definira vjerovatnost, koja umjesto pomicanja komponenti dijelova prema najboljoj tački, ono slučajno izabere novu vrijednosti iz valjanog okvira za tu varijablu." #: Options.xhp msgctxt "" @@ -326,7 +326,7 @@ msgctxt "" "hd_id0603200910401383\n" "help.text" msgid "SCO-specific Options" -msgstr "" +msgstr "SCO-specifične postavke" #: Options.xhp msgctxt "" @@ -334,7 +334,7 @@ msgctxt "" "par_id0603200910401382\n" "help.text" msgid "Size of Library" -msgstr "" +msgstr "Veličina Biblioteke" #: Options.xhp msgctxt "" @@ -342,7 +342,7 @@ msgctxt "" "par_id060320091040136\n" "help.text" msgid "… defines the amount of information to store in the public library. Each individual stores knowledge there and asks for information." -msgstr "" +msgstr "... definira količinu informacija da uskladišti u javnu biblioteku. Svaki pojedinac čuva znanje tamo i pita za informaciju." #: Usage.xhp msgctxt "" @@ -350,7 +350,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Usage" -msgstr "" +msgstr "Primjena" #: Usage.xhp msgctxt "" @@ -358,7 +358,7 @@ msgctxt "" "bm_id0603200910434044_scalc\n" "help.text" msgid "<bookmark_value>Solver for Nonlinear Problems;Usage</bookmark_value>" -msgstr "" +msgstr "<bookmark_value>Rješavač za Nelinearne Probleme;Upotreba</bookmark_value>" #: Usage.xhp msgctxt "" @@ -366,7 +366,7 @@ msgctxt "" "hd_id0603200910430882\n" "help.text" msgid "Usage" -msgstr "" +msgstr "Upotreba" #: Usage.xhp msgctxt "" @@ -374,7 +374,7 @@ msgctxt "" "par_id0603200910430845\n" "help.text" msgid "Regardless whether you use DEPS or SCO, you start by going to Tools → Solver and set the Cell to be optimized, the direction to go (minimization, maximization) and the cells to be modified to reach the goal. Then you go to the Options and specify the solver to be used and if necessary adjust the according <link href=\"com.sun.star.comp.Calc.NLPSolver/Options.xhp\">parameters</link>." -msgstr "" +msgstr "Bez obzira koristio DEPS ili SCO, počinješ sa Alati→Rješavač i postavlja Ćeliju da bude optimizovana, usmjerenje (minimizacija,maksimizacija) i ćelije da budu modifikovane da dostignu cilj. Onda idi na Podešavanja i specificiraj rješivač da bude korišten i ako je potrebno podesi prema <link href=\"com.sun.star.comp.Calc.NLPSolver/Options.xhp\">parametrima</link>." #: Usage.xhp msgctxt "" @@ -382,7 +382,7 @@ msgctxt "" "par_id0603200910430821\n" "help.text" msgid "There is also a list of constraints you can use to restrict the possible range of solutions or to penalize certain conditions. However, in case of the evolutionary solvers DEPS and SCO, these constraints are also used to specify bounds on the variables of the problem. Due to the random nature of the algorithms, it is <emph>highly recommended</emph> to do so and give upper (and in case \"Assume Non-Negative Variables\" is turned off also lower) bounds for all variables. They don't have to be near the actual solution (which is probably unknown) but should give a rough indication of the expected size (0 ≤ var ≤ 1 or maybe -1000000 ≤ var ≤ 1000000)." -msgstr "" +msgstr "Tu je također lista ograničenja koja možeš koristiti da ograničiš mogući okvir rješenja ili da kažnjava određene uslove. Međutim, u slučaju naprednih rješavača DEPS i SCO, ova ograničenja su također korištena da se specificiraju veze na varijablama problema. Zbog slučajne prirode algoritma , ovo je <emph>visoko preporučeno</emph> da uradi i daje gornje (i u slučaju \"Pretpostavi Ne-Negativne Varijable\" je isključeno također smanjuje) veze za sve varijable. One ne moraju biti blizu trenutnog rješenja(koje je vjerovatno nepoznato) ali trebaju dati grubo usmjerenje očekivanje veličine (0 ≤ var ≤ 1 ili možda -1000000 ≤ var ≤ 1000000)." #: Usage.xhp msgctxt "" @@ -390,7 +390,7 @@ msgctxt "" "par_id0603200910430873\n" "help.text" msgid "Bounds are specified by selecting one or more variables (as range) on the left side and entering a numerical value (not a cell or a formula) on the right side. That way you can also choose one or more variables to be <emph>Integer</emph> or <emph>Binary</emph> only." -msgstr "" +msgstr "Veze su specificirane izborom jedne ili više varijabli (kao razmak) na lijevoj strani i unošenjem numeričke vrijednosti (nije ćelija ili formula) na desnoj strani. Na taj način možeč izabrati jednu ili više varijabli da budu <emph>Cijeli broj</emph> ili samo <emph>Binarni</emph>." #: help.tree msgctxt "" @@ -398,7 +398,7 @@ msgctxt "" "08\n" "help_section.text" msgid "Solver for Nonlinear Problems" -msgstr "" +msgstr "Rješavač za Nelinearne Probleme" #: help.tree msgctxt "" @@ -406,4 +406,4 @@ msgctxt "" "0816\n" "node.text" msgid "Solver for Nonlinear Problems" -msgstr "" +msgstr "Rješavač za Nelinearne Probleme" diff --git a/source/bs/nlpsolver/src/com/sun/star/comp/Calc/NLPSolver.po b/source/bs/nlpsolver/src/com/sun/star/comp/Calc/NLPSolver.po index 82dbdb25771..dce991131e7 100644 --- a/source/bs/nlpsolver/src/com/sun/star/comp/Calc/NLPSolver.po +++ b/source/bs/nlpsolver/src/com/sun/star/comp/Calc/NLPSolver.po @@ -4,15 +4,17 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:06+0200\n" -"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" -"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" +"PO-Revision-Date: 2014-01-15 18:54+0000\n" +"Last-Translator: vljubovic <vedran-liste@linux.org.ba>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: bs\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" +"X-Generator: Pootle 2.5.0\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1389812097.0\n" #: description.xml msgctxt "" @@ -28,4 +30,4 @@ msgctxt "" "extdesc\n" "description.text" msgid "This extension integrates into Calc and offers new Solver engines to use for optimizing nonlinear programming models.\n" -msgstr "" +msgstr "Ovo proširenje se integriše u Calc i pruža nove rješavačke pogone za optimizaciju modela nelinearnog programiranja.\n" diff --git a/source/bs/nlpsolver/src/locale.po b/source/bs/nlpsolver/src/locale.po index 572d8c70546..7bcf69dc91c 100644 --- a/source/bs/nlpsolver/src/locale.po +++ b/source/bs/nlpsolver/src/locale.po @@ -4,17 +4,17 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:06+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2013-02-17 20:18+0000\n" -"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n" +"PO-Revision-Date: 2014-01-15 18:54+0000\n" +"Last-Translator: vljubovic <vedran-liste@linux.org.ba>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: bs\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.5.0\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1361132300.0\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1389812096.0\n" #: NLPSolverCommon_en_US.properties msgctxt "" @@ -22,7 +22,7 @@ msgctxt "" "NLPSolverCommon.Properties.AssumeNonNegative\n" "property.text" msgid "Assume Non-Negative Variables" -msgstr "" +msgstr "Pretpostavi Ne-negativne Vrijednosti" #: NLPSolverCommon_en_US.properties msgctxt "" @@ -30,7 +30,7 @@ msgctxt "" "NLPSolverCommon.Properties.SwarmSize\n" "property.text" msgid "Size of Swarm" -msgstr "" +msgstr "Veličina Roja" #: NLPSolverCommon_en_US.properties msgctxt "" @@ -38,7 +38,7 @@ msgctxt "" "NLPSolverCommon.Properties.LibrarySize\n" "property.text" msgid "Size of Library" -msgstr "" +msgstr "Veličina Biblioteke" #: NLPSolverCommon_en_US.properties msgctxt "" @@ -46,7 +46,7 @@ msgctxt "" "NLPSolverCommon.Properties.LearningCycles\n" "property.text" msgid "Learning Cycles" -msgstr "" +msgstr "Ciklusi Učenja" #: NLPSolverCommon_en_US.properties msgctxt "" @@ -54,7 +54,7 @@ msgctxt "" "NLPSolverCommon.Properties.GuessVariableRange\n" "property.text" msgid "Variable Bounds Guessing" -msgstr "" +msgstr "Pogađanje Veze Varijable" #: NLPSolverCommon_en_US.properties msgctxt "" @@ -62,7 +62,7 @@ msgctxt "" "NLPSolverCommon.Properties.VariableRangeThreshold\n" "property.text" msgid "Variable Bounds Threshold (when guessing)" -msgstr "" +msgstr "Prag Veze Varijable (kada pogađa)" #: NLPSolverCommon_en_US.properties msgctxt "" @@ -70,7 +70,7 @@ msgctxt "" "NLPSolverCommon.Properties.UseACRComparator\n" "property.text" msgid "Use ACR Comparator (instead of BCH)" -msgstr "" +msgstr "Koristi ACR upoređivanje (umjesto BCH)" #: NLPSolverCommon_en_US.properties msgctxt "" @@ -78,7 +78,7 @@ msgctxt "" "NLPSolverCommon.Properties.UseRandomStartingPoint\n" "property.text" msgid "Use Random starting point" -msgstr "" +msgstr "Izaberi bilo koju početnu tačku" #: NLPSolverCommon_en_US.properties msgctxt "" @@ -86,7 +86,7 @@ msgctxt "" "NLPSolverCommon.Properties.StagnationLimit\n" "property.text" msgid "Stagnation Limit" -msgstr "" +msgstr "Granica Zastoja" #: NLPSolverCommon_en_US.properties msgctxt "" @@ -94,7 +94,7 @@ msgctxt "" "NLPSolverCommon.Properties.Tolerance\n" "property.text" msgid "Stagnation Tolerance" -msgstr "" +msgstr "Tolerancija Zastoja" #: NLPSolverCommon_en_US.properties msgctxt "" @@ -102,7 +102,7 @@ msgctxt "" "NLPSolverCommon.Properties.EnhancedSolverStatus\n" "property.text" msgid "Show enhanced solver status" -msgstr "" +msgstr "Prikaži poboljšani Rješavački Status" #: NLPSolverCommon_en_US.properties msgctxt "" @@ -110,7 +110,7 @@ msgctxt "" "NLPSolverCommon.Properties.AgentSwitchRate\n" "property.text" msgid "Agent Switch Rate (DE Probability)" -msgstr "" +msgstr "Agent Mjere Izmjene (De Vjerovatnost)" #: NLPSolverCommon_en_US.properties msgctxt "" @@ -118,7 +118,7 @@ msgctxt "" "NLPSolverCommon.Properties.DEFactor\n" "property.text" msgid "DE: Scaling Factor (0-1.2)" -msgstr "" +msgstr "DE: Faktor Mjerenja (0-1.2)" #: NLPSolverCommon_en_US.properties msgctxt "" @@ -126,7 +126,7 @@ msgctxt "" "NLPSolverCommon.Properties.DECR\n" "property.text" msgid "DE: Crossover Probability (0-1)" -msgstr "" +msgstr "DE: Vjerovatnost Ukrštanja (0-1)" #: NLPSolverCommon_en_US.properties msgctxt "" @@ -134,7 +134,7 @@ msgctxt "" "NLPSolverCommon.Properties.PSC1\n" "property.text" msgid "PS: Cognitive Constant" -msgstr "" +msgstr "PS: Koeficijent Spoznaje" #: NLPSolverCommon_en_US.properties msgctxt "" @@ -142,7 +142,7 @@ msgctxt "" "NLPSolverCommon.Properties.PSC2\n" "property.text" msgid "PS: Social Constant" -msgstr "" +msgstr "PS: Koeficijent Društvenosti" #: NLPSolverCommon_en_US.properties msgctxt "" @@ -150,7 +150,7 @@ msgctxt "" "NLPSolverCommon.Properties.PSWeight\n" "property.text" msgid "PS: Constriction Coefficient" -msgstr "" +msgstr "PS: Koeficijent Suženja" #: NLPSolverCommon_en_US.properties msgctxt "" @@ -158,7 +158,7 @@ msgctxt "" "NLPSolverCommon.Properties.PSCL\n" "property.text" msgid "PS: Mutation Probability (0-0.005)" -msgstr "" +msgstr "PS: Vjerovatnost Mutacije (0-0.005)" #: NLPSolverStatusDialog_en_US.properties msgctxt "" @@ -166,25 +166,23 @@ msgctxt "" "NLPSolverStatusDialog.Dialog.Caption\n" "property.text" msgid "Solver Status" -msgstr "" +msgstr "Status Rješivača" #: NLPSolverStatusDialog_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "NLPSolverStatusDialog_en_US.properties\n" "NLPSolverStatusDialog.Controls.lblSolution\n" "property.text" msgid "Current Solution:" -msgstr "Trenutni izbor" +msgstr "Trenutno Rješenje:" #: NLPSolverStatusDialog_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "NLPSolverStatusDialog_en_US.properties\n" "NLPSolverStatusDialog.Controls.lblIteration\n" "property.text" msgid "Iteration:" -msgstr "~Iteracije" +msgstr "Iteracija:" #: NLPSolverStatusDialog_en_US.properties msgctxt "" @@ -192,7 +190,7 @@ msgctxt "" "NLPSolverStatusDialog.Controls.lblStagnation\n" "property.text" msgid "Stagnation:" -msgstr "" +msgstr "Zastoj:" #: NLPSolverStatusDialog_en_US.properties msgctxt "" @@ -200,16 +198,15 @@ msgctxt "" "NLPSolverStatusDialog.Controls.lblRuntime\n" "property.text" msgid "Runtime:" -msgstr "" +msgstr "Dužina trajanja:" #: NLPSolverStatusDialog_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "NLPSolverStatusDialog_en_US.properties\n" "NLPSolverStatusDialog.Controls.btnStop\n" "property.text" msgid "Stop" -msgstr "~Zaustavi" +msgstr "Stani" #: NLPSolverStatusDialog_en_US.properties msgctxt "" @@ -233,7 +230,7 @@ msgctxt "" "NLPSolverStatusDialog.Message.StopIteration\n" "property.text" msgid "Maximum iterations reached." -msgstr "" +msgstr "Maksimalna iteracija dostignuta." #: NLPSolverStatusDialog_en_US.properties msgctxt "" @@ -241,7 +238,7 @@ msgctxt "" "NLPSolverStatusDialog.Message.StopStagnation\n" "property.text" msgid "Process stopped due to stagnation." -msgstr "" +msgstr "Proces zaustavljen zbog zastoja." #: NLPSolverStatusDialog_en_US.properties msgctxt "" @@ -249,7 +246,7 @@ msgctxt "" "NLPSolverStatusDialog.Message.StopUser\n" "property.text" msgid "Process stopped due to user interruption." -msgstr "" +msgstr "Proces zasutavljen zbog korisničkog prekida." #: NLPSolverStatusDialog_en_US.properties msgctxt "" @@ -257,7 +254,7 @@ msgctxt "" "NLPSolverStatusDialog.Message.CurrentIteration\n" "property.text" msgid "Process stopped at iteration %d of %d." -msgstr "" +msgstr "Proces zaustavljen na iteraciji %d od %d." #: NLPSolverStatusDialog_en_US.properties msgctxt "" @@ -265,34 +262,31 @@ msgctxt "" "NLPSolverStatusDialog.Time.Nanoseconds\n" "property.text" msgid "Nanoseconds" -msgstr "" +msgstr "Nanosekunde" #: NLPSolverStatusDialog_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "NLPSolverStatusDialog_en_US.properties\n" "NLPSolverStatusDialog.Time.Microseconds\n" "property.text" msgid "Microseconds" -msgstr "~Milisekundi" +msgstr "Mikrosekunde" #: NLPSolverStatusDialog_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "NLPSolverStatusDialog_en_US.properties\n" "NLPSolverStatusDialog.Time.Milliseconds\n" "property.text" msgid "Milliseconds" -msgstr "~Milisekundi" +msgstr "Milisekunde" #: NLPSolverStatusDialog_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "NLPSolverStatusDialog_en_US.properties\n" "NLPSolverStatusDialog.Time.Second\n" "property.text" msgid "Second" -msgstr "Sekundi" +msgstr "Sekunda" #: NLPSolverStatusDialog_en_US.properties msgctxt "" diff --git a/source/bs/officecfg/registry/data/org/openoffice.po b/source/bs/officecfg/registry/data/org/openoffice.po new file mode 100644 index 00000000000..0e4a01be925 --- /dev/null +++ b/source/bs/officecfg/registry/data/org/openoffice.po @@ -0,0 +1,96 @@ +#. extracted from officecfg/registry/data/org/openoffice +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: bosnianuniversetranslation\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"POT-Creation-Date: 2014-01-06 13:11+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2014-01-06 13:57+0000\n" +"Last-Translator: Samir Ribić <Unknown>\n" +"Language-Team: Bosnian <bs@li.org>\n" +"Language: bs\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16877)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-01-07 05:26+0000\n" + +#: Setup.xcu +msgctxt "" +"Setup.xcu\n" +"..Setup.Office.Factories.com.sun.star.sdb.FormDesign\n" +"ooSetupFactoryUIName\n" +"value.text" +msgid "Base: Database Form" +msgstr "Baza: forma baze podataka" + +#: Setup.xcu +msgctxt "" +"Setup.xcu\n" +"..Setup.Office.Factories.com.sun.star.sdb.TextReportDesign\n" +"ooSetupFactoryUIName\n" +"value.text" +msgid "Base: Report Design" +msgstr "Baza: Dizajn izvještaja" + +#: Setup.xcu +msgctxt "" +"Setup.xcu\n" +"..Setup.Office.Factories.com.sun.star.sdb.RelationDesign\n" +"ooSetupFactoryUIName\n" +"value.text" +msgid "Base: Relation Design" +msgstr "Baza: Dizajn relacija" + +#: Setup.xcu +msgctxt "" +"Setup.xcu\n" +"..Setup.Office.Factories.com.sun.star.sdb.QueryDesign\n" +"ooSetupFactoryUIName\n" +"value.text" +msgid "Base: Query Design" +msgstr "Baza: Dizajn upita" + +#: Setup.xcu +msgctxt "" +"Setup.xcu\n" +"..Setup.Office.Factories.com.sun.star.sdb.ViewDesign\n" +"ooSetupFactoryUIName\n" +"value.text" +msgid "Base: View Design" +msgstr "Baza: Dizajn pogleda" + +#: Setup.xcu +msgctxt "" +"Setup.xcu\n" +"..Setup.Office.Factories.com.sun.star.sdb.TableDesign\n" +"ooSetupFactoryUIName\n" +"value.text" +msgid "Base: Table Design" +msgstr "Baza: dizajniranje tabele" + +#: Setup.xcu +msgctxt "" +"Setup.xcu\n" +"..Setup.Office.Factories.com.sun.star.sdb.DataSourceBrowser\n" +"ooSetupFactoryUIName\n" +"value.text" +msgid "Base: Data View" +msgstr "Baza: prikaz podataka" + +#: Setup.xcu +msgctxt "" +"Setup.xcu\n" +"..Setup.Office.Factories.com.sun.star.sdb.TableDataView\n" +"ooSetupFactoryUIName\n" +"value.text" +msgid "Base: Table Data View" +msgstr "Baza: tabelarni prikaz podataka" + +#: Setup.xcu +msgctxt "" +"Setup.xcu\n" +"..Setup.Office.Factories.com.sun.star.report.ReportDefinition\n" +"ooSetupFactoryUIName\n" +"value.text" +msgid "Base: Oracle Report Builder" +msgstr "Baza: Oracle kontruktor izvještaja" diff --git a/source/bs/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po b/source/bs/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po index b3dc17f5fd2..d2aaa7bb14f 100644 --- a/source/bs/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po +++ b/source/bs/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po @@ -4,17 +4,17 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-28 18:08+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2013-02-17 20:18+0000\n" -"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n" +"PO-Revision-Date: 2014-01-15 18:55+0000\n" +"Last-Translator: vljubovic <vedran-liste@linux.org.ba>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: bs\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.5.0\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1361132300.0\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1389812132.0\n" #: Addons.xcu msgctxt "" @@ -23,7 +23,7 @@ msgctxt "" "Title\n" "value.text" msgid "Forward" -msgstr "" +msgstr "Naprijed" #: Addons.xcu msgctxt "" @@ -32,7 +32,7 @@ msgctxt "" "Title\n" "value.text" msgid "Back" -msgstr "" +msgstr "Nazad" #: Addons.xcu msgctxt "" @@ -41,7 +41,7 @@ msgctxt "" "Title\n" "value.text" msgid "Left" -msgstr "" +msgstr "Lijevo" #: Addons.xcu msgctxt "" @@ -50,7 +50,7 @@ msgctxt "" "Title\n" "value.text" msgid "Right" -msgstr "" +msgstr "Desno" #: Addons.xcu msgctxt "" @@ -59,7 +59,7 @@ msgctxt "" "Title\n" "value.text" msgid "Start Logo program (text or selected text of the document)" -msgstr "" +msgstr "Pokreni Logo program (tekst ili odabrani tekst dokumenta)" #: Addons.xcu msgctxt "" @@ -68,7 +68,7 @@ msgctxt "" "Title\n" "value.text" msgid "Stop" -msgstr "" +msgstr "Zaustavi" #: Addons.xcu msgctxt "" @@ -77,7 +77,7 @@ msgctxt "" "Title\n" "value.text" msgid "Home" -msgstr "" +msgstr "Početna" #: Addons.xcu msgctxt "" @@ -86,7 +86,7 @@ msgctxt "" "Title\n" "value.text" msgid "Clear screen" -msgstr "" +msgstr "Očisti ekran" #: Addons.xcu msgctxt "" @@ -95,7 +95,7 @@ msgctxt "" "Title\n" "value.text" msgid "Logo command line (press Enter for command execution or F1 for help)" -msgstr "" +msgstr "Logo komandna linija (pritisni Enter za izvršenje naredbe ili F1 za pomoć)" #: Addons.xcu msgctxt "" @@ -104,7 +104,7 @@ msgctxt "" "Title\n" "value.text" msgid "Uppercase commands, also translate them to the language of the document" -msgstr "" +msgstr "Naredba velika slova, takođe prevedi ih u jezik dokumenta" #: Common.xcu msgctxt "" @@ -212,7 +212,7 @@ msgctxt "" "Title\n" "value.text" msgid "Templates" -msgstr "" +msgstr "Šabloni" #: Common.xcu msgctxt "" @@ -734,7 +734,7 @@ msgctxt "" "DisplayName\n" "value.text" msgid "Oracle Report Builder" -msgstr "" +msgstr "Oracle Report Builder" #: ExtendedColorScheme.xcu msgctxt "" @@ -743,7 +743,7 @@ msgctxt "" "DisplayName\n" "value.text" msgid "Report Header" -msgstr "" +msgstr "Zaglavlje izvještaja" #: ExtendedColorScheme.xcu msgctxt "" @@ -752,7 +752,7 @@ msgctxt "" "DisplayName\n" "value.text" msgid "Report Footer" -msgstr "" +msgstr "Podnožje izvještaja" #: ExtendedColorScheme.xcu msgctxt "" @@ -761,7 +761,7 @@ msgctxt "" "DisplayName\n" "value.text" msgid "Page Header" -msgstr "" +msgstr "Zaglavlje stranice" #: ExtendedColorScheme.xcu msgctxt "" @@ -770,7 +770,7 @@ msgctxt "" "DisplayName\n" "value.text" msgid "Page Footer" -msgstr "" +msgstr "Podnožje stranice" #: ExtendedColorScheme.xcu msgctxt "" @@ -779,7 +779,7 @@ msgctxt "" "DisplayName\n" "value.text" msgid "Group Header" -msgstr "" +msgstr "Zaglavlje grupe" #: ExtendedColorScheme.xcu msgctxt "" @@ -788,7 +788,7 @@ msgctxt "" "DisplayName\n" "value.text" msgid "Group Footer" -msgstr "" +msgstr "Podnožje grupe" #: ExtendedColorScheme.xcu msgctxt "" @@ -797,7 +797,7 @@ msgctxt "" "DisplayName\n" "value.text" msgid "Column Header" -msgstr "" +msgstr "Zaglavlje kolone" #: ExtendedColorScheme.xcu msgctxt "" @@ -806,7 +806,7 @@ msgctxt "" "DisplayName\n" "value.text" msgid "Column Footer" -msgstr "" +msgstr "Podnožje kolone" #: ExtendedColorScheme.xcu msgctxt "" @@ -815,7 +815,7 @@ msgctxt "" "DisplayName\n" "value.text" msgid "Detail" -msgstr "" +msgstr "Detalj" #: ExtendedColorScheme.xcu msgctxt "" @@ -824,7 +824,7 @@ msgctxt "" "DisplayName\n" "value.text" msgid "Overlapped Control" -msgstr "" +msgstr "Kontrola preklapanja" #: ExtendedColorScheme.xcu msgctxt "" @@ -833,7 +833,7 @@ msgctxt "" "DisplayName\n" "value.text" msgid "Text Box Bound Content" -msgstr "" +msgstr "Text Box Bound sadržaj" #: FormWizard.xcu msgctxt "" @@ -932,17 +932,16 @@ msgctxt "" "Text\n" "value.text" msgid "Previous" -msgstr "" +msgstr "Prethodni" #: PresenterScreen.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "PresenterScreen.xcu\n" "..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.ToolBars.ToolBar.Entries.b.Normal\n" "Text\n" "value.text" msgid "Next" -msgstr "Tekst" +msgstr "Sljedeći" #: PresenterScreen.xcu msgctxt "" @@ -960,7 +959,7 @@ msgctxt "" "Text\n" "value.text" msgid "Slides" -msgstr "" +msgstr "Slajdovi" #: PresenterScreen.xcu msgctxt "" @@ -969,7 +968,7 @@ msgctxt "" "Text\n" "value.text" msgid "Exchange" -msgstr "" +msgstr "Razmjena" #: PresenterScreen.xcu msgctxt "" @@ -978,7 +977,7 @@ msgctxt "" "Text\n" "value.text" msgid "Help" -msgstr "" +msgstr "Pomoć" #: PresenterScreen.xcu msgctxt "" @@ -987,7 +986,7 @@ msgctxt "" "Text\n" "value.text" msgid "Zoom" -msgstr "" +msgstr "Uvećanje" #: PresenterScreen.xcu msgctxt "" @@ -996,7 +995,7 @@ msgctxt "" "Text\n" "value.text" msgid "Close" -msgstr "" +msgstr "Zatvori" #: PresenterScreen.xcu msgctxt "" @@ -1005,7 +1004,7 @@ msgctxt "" "Text\n" "value.text" msgid "Close" -msgstr "" +msgstr "Zatvori" #: PresenterScreen.xcu msgctxt "" @@ -1014,7 +1013,7 @@ msgctxt "" "Text\n" "value.text" msgid "Close" -msgstr "" +msgstr "ZatvorI" #: PresenterScreen.xcu msgctxt "" @@ -1023,7 +1022,7 @@ msgctxt "" "Left\n" "value.text" msgid "Left click, right or down arrow, spacebar, page down, enter, return, 'N'" -msgstr "" +msgstr "Lijevi klik, desno ili strelica ka dolje, razmak, stranica dolje, ulazak, povratak, 'N'" #: PresenterScreen.xcu msgctxt "" @@ -1032,7 +1031,7 @@ msgctxt "" "Right\n" "value.text" msgid "Next slide, or next effect" -msgstr "" +msgstr "Sljedeći slajd, ili sljedeći efekat" #: PresenterScreen.xcu msgctxt "" @@ -1041,7 +1040,7 @@ msgctxt "" "Left\n" "value.text" msgid "Right click, left or up arrow, page up, backspace, 'P'" -msgstr "" +msgstr "Desni klik, lijeva ili gornja strelica, stranica gore, povratnik, 'P'" #: PresenterScreen.xcu msgctxt "" @@ -1050,7 +1049,7 @@ msgctxt "" "Right\n" "value.text" msgid "Previous slide, or previous effect" -msgstr "" +msgstr "Prethodni slajd, ili prethodni efekat" #: PresenterScreen.xcu msgctxt "" @@ -1059,7 +1058,7 @@ msgctxt "" "Left\n" "value.text" msgid "Home" -msgstr "" +msgstr "Početna" #: PresenterScreen.xcu msgctxt "" @@ -1068,7 +1067,7 @@ msgctxt "" "Right\n" "value.text" msgid "First slide" -msgstr "" +msgstr "Prvi slajd" #: PresenterScreen.xcu msgctxt "" @@ -1077,7 +1076,7 @@ msgctxt "" "Left\n" "value.text" msgid "End" -msgstr "" +msgstr "Kraj" #: PresenterScreen.xcu msgctxt "" @@ -1086,7 +1085,7 @@ msgctxt "" "Right\n" "value.text" msgid "Last slide" -msgstr "" +msgstr "Lijevi slajd" #: PresenterScreen.xcu msgctxt "" @@ -1095,7 +1094,7 @@ msgctxt "" "Left\n" "value.text" msgid "Alt-Page Up" -msgstr "" +msgstr "Alt-Stranica gore" #: PresenterScreen.xcu msgctxt "" @@ -1104,7 +1103,7 @@ msgctxt "" "Right\n" "value.text" msgid "Previous slide without effects" -msgstr "" +msgstr "Prethodni slajd bez efekata" #: PresenterScreen.xcu msgctxt "" @@ -1113,7 +1112,7 @@ msgctxt "" "Left\n" "value.text" msgid "Alt-Page Down" -msgstr "" +msgstr "Alt-Page Down" #: PresenterScreen.xcu msgctxt "" @@ -1122,7 +1121,7 @@ msgctxt "" "Right\n" "value.text" msgid "Next slide without effects" -msgstr "" +msgstr "Sljedeći slajd bez efekata" #: PresenterScreen.xcu msgctxt "" @@ -1131,7 +1130,7 @@ msgctxt "" "Left\n" "value.text" msgid "'B', '.'" -msgstr "" +msgstr "'B', '.'" #: PresenterScreen.xcu msgctxt "" @@ -1140,7 +1139,7 @@ msgctxt "" "Right\n" "value.text" msgid "Blacks/Unblacks the screen" -msgstr "" +msgstr "Pocrni/Odcrni ekran" #: PresenterScreen.xcu msgctxt "" @@ -1149,7 +1148,7 @@ msgctxt "" "Left\n" "value.text" msgid "'W', ','" -msgstr "" +msgstr "'W', ','" #: PresenterScreen.xcu msgctxt "" @@ -1158,7 +1157,7 @@ msgctxt "" "Right\n" "value.text" msgid "Whites/Unwhites the screen" -msgstr "" +msgstr "Pobijeli/Odbijeli ekran" #: PresenterScreen.xcu msgctxt "" @@ -1167,7 +1166,7 @@ msgctxt "" "Left\n" "value.text" msgid "Esc, '-'" -msgstr "" +msgstr "Esc, '-'" #: PresenterScreen.xcu msgctxt "" @@ -1176,7 +1175,7 @@ msgctxt "" "Right\n" "value.text" msgid "End slide show" -msgstr "" +msgstr "Završi prezentaciju slajdova" #: PresenterScreen.xcu msgctxt "" @@ -1185,7 +1184,7 @@ msgctxt "" "Left\n" "value.text" msgid "Number followed by Enter" -msgstr "" +msgstr "Broj praćen Enterom" #: PresenterScreen.xcu msgctxt "" @@ -1194,7 +1193,7 @@ msgctxt "" "Right\n" "value.text" msgid "Go to that slide" -msgstr "" +msgstr "Idi na slajd" #: PresenterScreen.xcu msgctxt "" @@ -1203,7 +1202,7 @@ msgctxt "" "Left\n" "value.text" msgid "'G', 'S'" -msgstr "" +msgstr "'G', 'S'" #: PresenterScreen.xcu msgctxt "" @@ -1212,7 +1211,7 @@ msgctxt "" "Right\n" "value.text" msgid "Grow/Shrink size of notes font" -msgstr "" +msgstr "Širi/Stisni veličinu fonta bilješke" #: PresenterScreen.xcu msgctxt "" @@ -1221,7 +1220,7 @@ msgctxt "" "Left\n" "value.text" msgid "'A', 'Z'" -msgstr "" +msgstr "'A', 'Z'" #: PresenterScreen.xcu msgctxt "" @@ -1230,7 +1229,7 @@ msgctxt "" "Right\n" "value.text" msgid "Scroll notes up/down" -msgstr "" +msgstr "Pomicanje bilješki gore/dolje" #: PresenterScreen.xcu msgctxt "" @@ -1239,7 +1238,7 @@ msgctxt "" "Left\n" "value.text" msgid "'H', 'L'" -msgstr "" +msgstr "'H', 'L'" #: PresenterScreen.xcu msgctxt "" @@ -1248,7 +1247,7 @@ msgctxt "" "Right\n" "value.text" msgid "Move caret in notes view backward/forward" -msgstr "" +msgstr "Pomicanje znaka za umetanje u bilješkama nazad/naprijed" #: PresenterScreen.xcu msgctxt "" @@ -1257,7 +1256,7 @@ msgctxt "" "Left\n" "value.text" msgid "Ctrl-'1'" -msgstr "" +msgstr "Ctrl-'1'" #: PresenterScreen.xcu msgctxt "" @@ -1266,7 +1265,7 @@ msgctxt "" "Right\n" "value.text" msgid "Shows the Presenter Console" -msgstr "" +msgstr "Prikazuje prezentacijsku Konzolu" #: PresenterScreen.xcu msgctxt "" @@ -1275,7 +1274,7 @@ msgctxt "" "Left\n" "value.text" msgid "Ctrl-'2'" -msgstr "" +msgstr "Ctrl-'2'" #: PresenterScreen.xcu msgctxt "" @@ -1284,7 +1283,7 @@ msgctxt "" "Right\n" "value.text" msgid "Shows the Presentation Notes" -msgstr "" +msgstr "Prikaži napomene prezentacije" #: PresenterScreen.xcu msgctxt "" @@ -1293,7 +1292,7 @@ msgctxt "" "Left\n" "value.text" msgid "Ctrl-'3'" -msgstr "" +msgstr "Ctrl-'3'" #: PresenterScreen.xcu msgctxt "" @@ -1302,7 +1301,7 @@ msgctxt "" "Right\n" "value.text" msgid "Shows the Slides Overview" -msgstr "" +msgstr "Prikazuje pregled slajdova" #: PresenterScreen.xcu msgctxt "" @@ -1311,7 +1310,7 @@ msgctxt "" "Title\n" "value.text" msgid "Current Slide (%CURRENT_SLIDE_NUMBER% of %SLIDE_COUNT%)" -msgstr "" +msgstr "Trenutni slajd (%CURRENT_SLIDE_NUMBER% of %SLIDE_COUNT%)" #: PresenterScreen.xcu msgctxt "" @@ -1320,7 +1319,7 @@ msgctxt "" "AccessibleTitle\n" "value.text" msgid "Current Slide, %CURRENT_SLIDE_NAME%, %CURRENT_SLIDE_NUMBER% of %SLIDE_COUNT%" -msgstr "" +msgstr "Trenutni slajd, %CURRENT_SLIDE_NAME%, %CURRENT_SLIDE_NUMBER% of %SLIDE_COUNT%" #: PresenterScreen.xcu msgctxt "" @@ -1329,7 +1328,7 @@ msgctxt "" "String\n" "value.text" msgid "Click to exit presentation..." -msgstr "" +msgstr "Kliknite za izlaz iz prezentacije..." #: PresenterScreen.xcu msgctxt "" @@ -1338,7 +1337,7 @@ msgctxt "" "String\n" "value.text" msgid "Current Slide (end)" -msgstr "" +msgstr "Trenutni slajd (kraj)" #: PresenterScreen.xcu msgctxt "" @@ -1347,7 +1346,7 @@ msgctxt "" "Title\n" "value.text" msgid "Next Slide" -msgstr "" +msgstr "Sljedeći slajd" #: PresenterScreen.xcu msgctxt "" @@ -1365,7 +1364,7 @@ msgctxt "" "AccessibleTitle\n" "value.text" msgid "Slide Overview, %CURRENT_SLIDE_NAME%, %CURRENT_SLIDE_NUMBER% of %SLIDE_COUNT%" -msgstr "" +msgstr "Pregled slajda, %CURRENT_SLIDE_NAME%, %CURRENT_SLIDE_NUMBER% of %SLIDE_COUNT%" #: PresenterScreen.xcu msgctxt "" @@ -1374,7 +1373,7 @@ msgctxt "" "Title\n" "value.text" msgid "Help" -msgstr "" +msgstr "Pomoć" #: PresenterScreen.xcu msgctxt "" @@ -1383,7 +1382,7 @@ msgctxt "" "String\n" "value.text" msgid "Presenter Console" -msgstr "" +msgstr "Prezentacijska konzola" #: PresenterScreen.xcu msgctxt "" @@ -1392,7 +1391,7 @@ msgctxt "" "String\n" "value.text" msgid "Current Slide Info" -msgstr "" +msgstr "Informacije o trenutnom slajdu" #: PresenterScreen.xcu msgctxt "" @@ -1401,7 +1400,7 @@ msgctxt "" "String\n" "value.text" msgid "Presenter Notes" -msgstr "" +msgstr "Prijedlog Bilješki" #: TableWizard.xcu msgctxt "" diff --git a/source/bs/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/source/bs/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po index f30f5fdd3c6..6cd05d5279c 100644 --- a/source/bs/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po +++ b/source/bs/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po @@ -4,17 +4,17 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-11-04 10:58+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2013-02-17 20:18+0000\n" -"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n" +"PO-Revision-Date: 2014-01-15 18:55+0000\n" +"Last-Translator: vljubovic <vedran-liste@linux.org.ba>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: bs\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.5.0\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1361132300.0\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1389812137.0\n" #: BaseWindowState.xcu msgctxt "" @@ -68,17 +68,16 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Goto Line Number..." -msgstr "" +msgstr "Idi do Broja Linije..." #: BasicIDECommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "BasicIDECommands.xcu\n" "..BasicIDECommands.UserInterface.Commands..uno:ShowLines\n" "Label\n" "value.text" msgid "Line Numbers" -msgstr "Numerisanje linija" +msgstr "Brojevi Linija" #: BasicIDECommands.xcu msgctxt "" @@ -87,7 +86,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Form Option Button" -msgstr "" +msgstr "Dugme Podešavanja Forme" #: BasicIDECommands.xcu msgctxt "" @@ -96,7 +95,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Form Check Box" -msgstr "" +msgstr "Provjeravajuća Kutija Forme" #: BasicIDECommands.xcu msgctxt "" @@ -105,7 +104,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Form List Box" -msgstr "" +msgstr "Kutija Liste Forme" #: BasicIDECommands.xcu msgctxt "" @@ -114,27 +113,25 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Form Combo Box" -msgstr "" +msgstr "Kombinovana lista formulara" #: BasicIDECommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "BasicIDECommands.xcu\n" "..BasicIDECommands.UserInterface.Commands..uno:InsertFormVScroll\n" "Label\n" "value.text" msgid "Form Vertical Scroll Bar" -msgstr "Uspravni klizač" +msgstr "Uspravna Klizajuća Traka Forme" #: BasicIDECommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "BasicIDECommands.xcu\n" "..BasicIDECommands.UserInterface.Commands..uno:InsertFormHScroll\n" "Label\n" "value.text" msgid "Form Horizonal Scroll Bar" -msgstr "Vodoravni klizač" +msgstr "Horizontalna Klizajuća Traka Forme" #: BasicIDECommands.xcu msgctxt "" @@ -143,7 +140,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Form Spin Button" -msgstr "" +msgstr "Rotirajuće Dugme Forme" #: BasicIDEWindowState.xcu msgctxt "" @@ -182,14 +179,13 @@ msgid "Language" msgstr "Jezik" #: BasicIDEWindowState.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "BasicIDEWindowState.xcu\n" "..BasicIDEWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/formcontrolsbar\n" "UIName\n" "value.text" msgid "FormControls" -msgstr "Kontrole formulara" +msgstr "KontroleForme" #: BasicIDEWindowState.xcu msgctxt "" @@ -318,14 +314,13 @@ msgid "Flip Vertically" msgstr "Obrni uspravno" #: CalcCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" "..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:NumberFormatType\n" "Label\n" "value.text" msgid "Number Format Type" -msgstr "Format brojeva: Vrijeme" +msgstr "Tip Brojčanog Formata" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -346,14 +341,13 @@ msgid "Trace ~Precedents" msgstr "Slijedi ~prethodnike" #: CalcCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" "..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ResetAttributes\n" "Label\n" "value.text" msgid "Clear ~Direct Formatting" -msgstr "Čisto formatiranje" +msgstr "Očisti ~Direktno oblikovanje" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -599,14 +593,13 @@ msgid "~Events..." msgstr "~Događaji..." #: CalcCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" "..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DataPilotFilter\n" "Label\n" "value.text" msgid "Pivot Table Filter" -msgstr "Filter tabela" +msgstr "Filter Tabelarnog pivota" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -843,24 +836,22 @@ msgid "Select to Lower Block Margin" msgstr "Izaberi do donjeg ruba bloka" #: CalcCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" "..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DataDataPilotRun\n" "Label\n" "value.text" msgid "~Create Pivot Table..." -msgstr "Napravi DataPilot tabelu" +msgstr "~Kreiraj Pivot Tabelu..." #: CalcCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" "..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DataDataPilotRun\n" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "~Create..." -msgstr "~Kreiranje..." +msgstr "~Kreiraj..." #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -950,7 +941,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Chart From File" -msgstr "" +msgstr "Dijagram Iz Datoteke" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -1007,24 +998,22 @@ msgid "Select Row" msgstr "Izaberi red" #: CalcCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" "..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ConditionalFormatMenu\n" "Label\n" "value.text" msgid "C~onditional Formatting" -msgstr "U~slovno formatiranje..." +msgstr "U~vjetno formatiranje" #: CalcCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" "..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ConditionalFormatDialog\n" "Label\n" "value.text" msgid "Condition..." -msgstr "Uslov" +msgstr "Uvjet..." #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -1033,7 +1022,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Color Scale..." -msgstr "" +msgstr "Skala boja..." #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -1042,7 +1031,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Data Bar..." -msgstr "" +msgstr "Pregrada podataka..." #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -1051,7 +1040,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Icon Set..." -msgstr "" +msgstr "Postavljanje Ikone..." #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -1060,7 +1049,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Date..." -msgstr "" +msgstr "Datum..." #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -1069,7 +1058,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Manage..." -msgstr "" +msgstr "Upravljaj..." #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -1513,14 +1502,13 @@ msgid "Show Comment" msgstr "Pokaži komentar" #: CalcCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" "..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ShowNote\n" "Label\n" "value.text" msgid "Show Comment" -msgstr "Pokaži komentar" +msgstr "Prikaži komentar" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -1529,7 +1517,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Hide Comment" -msgstr "" +msgstr "Sakrij komentar" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -1565,7 +1553,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "View Grid lines" -msgstr "" +msgstr "Pogledaj Mrežaste linije" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -1655,7 +1643,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Collaborate..." -msgstr "" +msgstr "Surađuj..." #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -1937,14 +1925,13 @@ msgid "Shee~t From File..." msgstr "~Tabela iz datoteke..." #: CalcCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" "..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:AddName\n" "Label\n" "value.text" msgid "~Define Name..." -msgstr "~Definiši opseg..." +msgstr "~Definiši ime..." #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -1953,17 +1940,16 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "~Define..." -msgstr "" +msgstr "~Definiraj..." #: CalcCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" "..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DefineName\n" "Label\n" "value.text" msgid "~Manage Names..." -msgstr "~Napravi imena..." +msgstr "~Upravljaj Imenima..." #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -1972,7 +1958,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "~Manage..." -msgstr "" +msgstr "~Upravljaj..." #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -2002,14 +1988,13 @@ msgid "~Create Names..." msgstr "~Napravi imena..." #: CalcCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" "..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:CreateNames\n" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "~Create..." -msgstr "~Kreiranje..." +msgstr "~Kreiraj..." #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -2381,14 +2366,13 @@ msgid "Sc~enarios..." msgstr "Sc~enariji..." #: CalcCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" "..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:RecalcPivotTable\n" "Label\n" "value.text" msgid "~Refresh Pivot Table" -msgstr "Osvježi tabele" +msgstr "~Osvježi pivot tabelu" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -2400,14 +2384,13 @@ msgid "~Refresh" msgstr "~Osvježi" #: CalcCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" "..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DeletePivotTable\n" "Label\n" "value.text" msgid "~Delete Pivot Table" -msgstr "Obriši DataPilot tabelu" +msgstr "~Obriši pivot tabelu" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -2479,7 +2462,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~XML Source..." -msgstr "" +msgstr "~XML Izvor..." #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -2992,7 +2975,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Insert Sheet Name Field" -msgstr "" +msgstr "Umetni Ime Lista Polja" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -3001,7 +2984,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Insert Document Title Field" -msgstr "" +msgstr "Umetni Naslov Polja Dokumenta" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -3010,7 +2993,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Insert Date Field (variable)" -msgstr "" +msgstr "Umetni Datum Polje (varijabla)" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -3085,14 +3068,13 @@ msgid "~Names" msgstr "Nazi~vi" #: CalcCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" "..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:DataPilotMenu\n" "Label\n" "value.text" msgid "~Pivot Table" -msgstr "Nije tablica" +msgstr "~Pivot Tabela" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -3137,7 +3119,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Format Cell Borders" -msgstr "" +msgstr "Formatiraj Granice Ćelije" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -3263,7 +3245,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Export as graphic" -msgstr "" +msgstr "Izvezi kao grafiku" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -3272,7 +3254,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Edit Hyperlink" -msgstr "" +msgstr "Uredi vezu" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -3290,7 +3272,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Color Scale..." -msgstr "" +msgstr "Skala boja..." #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -3299,7 +3281,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Data Bar..." -msgstr "" +msgstr "Traka podataka..." #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -3308,7 +3290,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Paste Only" -msgstr "" +msgstr "Samo Zalijepi" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -3317,7 +3299,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Paste Only Formula" -msgstr "" +msgstr "Samo Zalijepi Formulu" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -3326,7 +3308,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Paste Only Text" -msgstr "" +msgstr "Samo Zalijepi Tekst" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -3335,7 +3317,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Paste Only Value" -msgstr "" +msgstr "Samo Zalijepi Vrijednost" #: CalcWindowState.xcu msgctxt "" @@ -3551,7 +3533,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Align Objects" -msgstr "" +msgstr "Poravnaj Objekte" #: CalcWindowState.xcu msgctxt "" @@ -3689,14 +3671,13 @@ msgid "Mean ~Value Lines" msgstr "Linije srednje ~vrijednosti" #: ChartCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" "..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertMenuXErrorBars\n" "Label\n" "value.text" msgid "X Error ~Bars..." -msgstr "~Stupci Y greške..." +msgstr "~Trake X Greške..." #: ChartCommands.xcu msgctxt "" @@ -4275,34 +4256,31 @@ msgid "Format Mean Value Line..." msgstr "Format linije srednje vrijednosti..." #: ChartCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" "..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertXErrorBars\n" "Label\n" "value.text" msgid "Insert X Error ~Bars..." -msgstr "Ubaci Y ~trake greške..." +msgstr "Umetni ~trake X Greške..." #: ChartCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" "..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteXErrorBars\n" "Label\n" "value.text" msgid "Delete X Error ~Bars" -msgstr "Obriši Y trake ~greške" +msgstr "~Obriši trake X Greške" #: ChartCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" "..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:FormatXErrorBars\n" "Label\n" "value.text" msgid "Format X Error Bars..." -msgstr "Format Y traka greške..." +msgstr "Formatiraj trake X Greške..." #: ChartCommands.xcu msgctxt "" @@ -4800,7 +4778,6 @@ msgid "Standard" msgstr "Standardno" #: DbReportWindowState.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "DbReportWindowState.xcu\n" ".DbReportWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/toolbar\n" @@ -4810,14 +4787,13 @@ msgid "Standard" msgstr "Standardno" #: DbReportWindowState.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "DbReportWindowState.xcu\n" ".DbReportWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/Formatting\n" "UIName\n" "value.text" msgid "Formatting" -msgstr "Formatiranje" +msgstr "Formatiram" #: DbReportWindowState.xcu msgctxt "" @@ -4826,7 +4802,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Report Controls" -msgstr "" +msgstr "Kontrole izvještaja" #: DbReportWindowState.xcu msgctxt "" @@ -4835,17 +4811,16 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Drawing objects" -msgstr "" +msgstr "Crtanje objekata" #: DbReportWindowState.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "DbReportWindowState.xcu\n" ".DbReportWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/alignmentbar\n" "UIName\n" "value.text" msgid "Align" -msgstr "Poravnanje" +msgstr "Poravnavanje" #: DbReportWindowState.xcu msgctxt "" @@ -4854,7 +4829,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Align at Section" -msgstr "" +msgstr "Poravnanje nad sekcijom" #: DbReportWindowState.xcu msgctxt "" @@ -4863,7 +4838,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Shrink at Section" -msgstr "" +msgstr "Sažimanje nad sekcijom" #: DbReportWindowState.xcu msgctxt "" @@ -4872,7 +4847,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Object Resizing" -msgstr "" +msgstr "Promjena veličine objekta" #: DbTableDataWindowState.xcu msgctxt "" @@ -4980,7 +4955,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Limit" -msgstr "" +msgstr "Ograničenje" #: DbuCommands.xcu msgctxt "" @@ -4989,7 +4964,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Query Properties" -msgstr "" +msgstr "Svojstva upita" #: DbuCommands.xcu msgctxt "" @@ -5664,7 +5639,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Start from ~first Slide" -msgstr "" +msgstr "Počni od ~prvog Slajda" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -5673,7 +5648,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Start from c~urrent Slide" -msgstr "" +msgstr "Počni od t~enutnog Slajda" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -5682,7 +5657,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Impress R~emote" -msgstr "" +msgstr "Impress ~Udaljeno" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -5700,7 +5675,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Photo Album" -msgstr "" +msgstr "Album fotografija" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -6015,7 +5990,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Display Snap Lines" -msgstr "" +msgstr "~Prikaži linije namještanja" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -6024,7 +5999,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Snap Lines to ~Front" -msgstr "" +msgstr "Promijeni linije na ~ispred" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -6108,14 +6083,13 @@ msgid "Reset Routing" msgstr "Vrati routing" #: DrawImpressCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" "..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:DuplicatePage\n" "Label\n" "value.text" msgid "Duplicate ~Slide" -msgstr "Du~pliciraj slajd" +msgstr "Dupliciraj ~Slajd" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -7303,7 +7277,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Snap to Snap Lines" -msgstr "" +msgstr "~Namjesti na linije za namiještanje" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -8122,17 +8096,16 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Autofit Text" -msgstr "" +msgstr "Automatski uklopi Tekst" #: DrawImpressCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" "..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:TaskPaneInsertPage\n" "Label\n" "value.text" msgid "Insert Slide" -msgstr "Način unosa" +msgstr "Ubaci Slajd" #: DrawWindowState.xcu msgctxt "" @@ -8213,7 +8186,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Align Objects" -msgstr "" +msgstr "Poravnaj Objekte" #: DrawWindowState.xcu msgctxt "" @@ -13292,18 +13265,13 @@ msgid "Open Circle (Pour)" msgstr "Otvoreni krug (izliven)" #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:UndoAction\n" "Label\n" "value.text" msgid "Undo" -msgstr "" -"#-#-#-#-# options.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"Poništi\n" -"#-#-#-#-# dialog.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"Vrati" +msgstr "Povrati nazad" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -13411,7 +13379,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Highlight Color" -msgstr "" +msgstr "Boja isticanja" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -13573,7 +13541,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Match Case" -msgstr "" +msgstr "Poklopi veličinu slova" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -13582,7 +13550,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Exit Search" -msgstr "" +msgstr "Izađi iz Pretrage" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -13771,7 +13739,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Rotation Angle" -msgstr "" +msgstr "Ugao Rotacije" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -13882,14 +13850,13 @@ msgid "200%" msgstr "200,00%" #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Zoom150Percent\n" "Label\n" "value.text" msgid "150%" -msgstr "50,00%" +msgstr "150%" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -13907,7 +13874,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "75%" -msgstr "" +msgstr "75%" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -14123,7 +14090,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Save a Copy..." -msgstr "" +msgstr "Snimi kopiju..." #. This is the action to create a private working copy of the document on a server #: GenericCommands.xcu @@ -14133,7 +14100,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Check-Out" -msgstr "" +msgstr "Odjava" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -14142,7 +14109,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Cancel Check-Out..." -msgstr "" +msgstr "Otkaži Odjavu..." #. This is the action to merge a private working copy of the document on a server. It shows a dialog to input some information on the new version to create on the server. #: GenericCommands.xcu @@ -14152,7 +14119,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Check-In..." -msgstr "" +msgstr "Prijava..." #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -14404,7 +14371,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Chart from File" -msgstr "" +msgstr "Dijagram iz Datoteke" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -14503,7 +14470,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Rotate case (Title Case, UPPERCASE, lowercase)" -msgstr "" +msgstr "Rotiraj slova (Naslov Slova, VELIKASLOVA, malaslova)" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -14665,7 +14632,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Save As Template..." -msgstr "" +msgstr "Snimi kao predložak..." #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -14758,14 +14725,13 @@ msgid "Progress Bar" msgstr "Pokazivač progresa" #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:PlugInsActive\n" "Label\n" "value.text" msgid "Plug-in" -msgstr "Do~datak" +msgstr "Dodatak" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -14909,7 +14875,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Line Cap Style" -msgstr "" +msgstr "Stil Linije Kapa" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -14936,7 +14902,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Line Transparency" -msgstr "" +msgstr "Providnost Linije" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -15011,14 +14977,13 @@ msgid "~OLE Object..." msgstr "~OLE objekat..." #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertObjectFloatingFrame\n" "Label\n" "value.text" msgid "Float~ing Frame..." -msgstr "Plutajuć~i okvir" +msgstr "Plutaj~ući Okvir..." #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -15162,7 +15127,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Borders, add lines; SHIFT to add and remove" -msgstr "" +msgstr "Granice, dodaj linije; POMJERI da doda i pomakne" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -15342,7 +15307,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Line Corner Style" -msgstr "" +msgstr "Ugaoni Stil Linije" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -15477,7 +15442,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Helplines While Moving" -msgstr "" +msgstr "Pomagajuće linije u Pokretu" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -15576,7 +15541,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Character Spacing" -msgstr "" +msgstr "Razmak slova" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -15921,18 +15886,13 @@ msgid "Redo" msgstr "Ponovi" #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Undo\n" "Label\n" "value.text" msgid "Undo" -msgstr "" -"#-#-#-#-# options.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"Poništi\n" -"#-#-#-#-# dialog.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"Vrati" +msgstr "Poništi" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -15941,7 +15901,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Format Paintbrush (double click for multi-selection)" -msgstr "" +msgstr "Format Četkice (dupli klik za više-selekcija)" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -16004,7 +15964,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Rotation Pivot Point X" -msgstr "" +msgstr "Rotacijska pivot Tačka X" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -16013,7 +15973,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Rotation Pivot Point Y" -msgstr "" +msgstr "Rotacijska pivot Tačka Y" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -16115,14 +16075,13 @@ msgid "Page Up" msgstr "Stranica gore" #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:BmpMask\n" "Label\n" "value.text" msgid "Color ~Replacer" -msgstr "~Zamijeni" +msgstr "Zamjenivač ~Boja" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -16203,7 +16162,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Sidebar" -msgstr "" +msgstr "Bočna traka" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -16665,24 +16624,22 @@ msgid "Merge Documen~t..." msgstr "~Spoji dokument..." #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FlipHorizontal\n" "Label\n" "value.text" msgid "Flip Horizontally" -msgstr "Obrni vodoravno" +msgstr "Okreni Horizontalno" #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FlipVertical\n" "Label\n" "value.text" msgid "Flip Vertically" -msgstr "Obrni uspravno" +msgstr "Okreni Uspravno" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -16811,20 +16768,13 @@ msgid "~Ungroup" msgstr "~Razgrupiši" #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SetDefault\n" "Label\n" "value.text" msgid "~Default Formatting" -msgstr "" -"#-#-#-#-# inc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"~Uobičajeno formatiranje\n" -"#-#-#-#-# src.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"~Uobičajeno\n" -"#-#-#-#-# UI.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"~Uobičajeno formatiranje" +msgstr "~Uobičajeno Formatiranje" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -17076,7 +17026,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Send Via ~Bluetooth..." -msgstr "" +msgstr "Pošalji Preko ~Bluetooth-a..." #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -17166,7 +17116,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Send Feedback..." -msgstr "" +msgstr "Pošalji Povratnu vezu..." #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -17358,14 +17308,13 @@ msgid "~Gallery" msgstr "~Galerija" #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SearchDialog\n" "Label\n" "value.text" msgid "Find & Rep~lace..." -msgstr "~Nađi i zamijeni..." +msgstr "Nađi i Zam~ijeni..." #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -17761,7 +17710,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Current Numbering List Type" -msgstr "" +msgstr "Trenutni Tip Numeričke Liste" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -17779,7 +17728,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Current Bullet List Type" -msgstr "" +msgstr "Trenutni Tip Liste Zrna" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -17932,7 +17881,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Gradient Fill Transparency" -msgstr "" +msgstr "Postepeno Popunjavaj Providnost" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -17941,7 +17890,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Fill Transparency" -msgstr "" +msgstr "Popuni Providnost" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -18556,17 +18505,15 @@ msgid "Delete All Comments by This Author" msgstr "Obriši sve komentare ovog autora" #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ReplyComment\n" "Label\n" "value.text" msgid "Reply Comment" -msgstr "Odgovori na komentar" +msgstr "Odgovori Komentar" #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteComment\n" @@ -18621,14 +18568,13 @@ msgid "Scan" msgstr "Skeniraj" #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:FontDialog\n" "Label\n" "value.text" msgid "Character..." -msgstr "Z~nak..." +msgstr "Oznaka..." #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -18637,7 +18583,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Character Font Effects..." -msgstr "" +msgstr "Efekti Font Oznake..." #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -18826,7 +18772,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Ro~tate" -msgstr "" +msgstr "Ro~tiraj" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -18847,14 +18793,13 @@ msgid "Media Pla~yer" msgstr "Media Pla~yer" #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:InsertAVMedia\n" "Label\n" "value.text" msgid "Mo~vie and Sound..." -msgstr "~Film i zvuk" +msgstr "Fi~lm i Zvukovi..." #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -19034,7 +18979,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Template Manager" -msgstr "" +msgstr "Menadžer Šablona" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -19043,7 +18988,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Edit with External Tool" -msgstr "" +msgstr "Uredi sa Vanjskim Alatom" #: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" @@ -19079,7 +19024,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Align Objects" -msgstr "" +msgstr "Poravnaj Objekte" #: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" @@ -19712,24 +19657,22 @@ msgid "0.5" msgstr "0,5" #: MathCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "MathCommands.xcu\n" "..MathCommands.UserInterface.Commands..uno:View100\n" "Label\n" "value.text" msgid "Zoom 100%" -msgstr "Povećaj za 100%" +msgstr "Povećaj 100%" #: MathCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "MathCommands.xcu\n" "..MathCommands.UserInterface.Commands..uno:View200\n" "Label\n" "value.text" msgid "Zoom 200%" -msgstr "Povećaj za 100%" +msgstr "Uvećaj 200%" #: MathCommands.xcu msgctxt "" @@ -19783,7 +19726,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Elements Dock" -msgstr "" +msgstr "Priključna stranica elemenata" #: MathCommands.xcu msgctxt "" @@ -19828,7 +19771,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Report Header/Footer" -msgstr "" +msgstr "Zaglavlje/podnožje izvještaja" #: ReportCommands.xcu msgctxt "" @@ -19837,17 +19780,16 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Page Header/Footer" -msgstr "" +msgstr "Zaglavlje/podnožje stranice" #: ReportCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "ReportCommands.xcu\n" ".ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:ShowRuler\n" "Label\n" "value.text" msgid "~Ruler" -msgstr "Linija~r" +msgstr "~Linijar" #: ReportCommands.xcu msgctxt "" @@ -19856,7 +19798,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Sorting and Grouping" -msgstr "" +msgstr "~Sortiranje i grupisanje" #: ReportCommands.xcu msgctxt "" @@ -19865,20 +19807,18 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Add Field" -msgstr "" +msgstr "~Dodaj polje" #: ReportCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "ReportCommands.xcu\n" ".ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:ConditionalFormatting\n" "Label\n" "value.text" msgid "~Conditional Formatting..." -msgstr "U~slovno formatiranje..." +msgstr "~Uslovno formatiranje..." #: ReportCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "ReportCommands.xcu\n" ".ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:PageDialog\n" @@ -19888,7 +19828,6 @@ msgid "Page Settings" msgstr "Postavke stranice" #: ReportCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "ReportCommands.xcu\n" ".ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:PageDialog\n" @@ -19898,34 +19837,31 @@ msgid "~Page..." msgstr "~Stranica..." #: ReportCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "ReportCommands.xcu\n" ".ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:ResetAttributes\n" "Label\n" "value.text" msgid "~Clear Direct Formatting" -msgstr "Čisto formatiranje" +msgstr "~Očisti direktno formatiranje" #: ReportCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "ReportCommands.xcu\n" ".ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertPageNumberField\n" "Label\n" "value.text" msgid "~Page Numbers..." -msgstr "Broj ~stranice..." +msgstr "~Brojevi stranica..." #: ReportCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "ReportCommands.xcu\n" ".ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertDateTimeField\n" "Label\n" "value.text" msgid "~Date and Time..." -msgstr "Datum i ~vrijeme..." +msgstr "~Datum i Vrijeme..." #: ReportCommands.xcu msgctxt "" @@ -19934,7 +19870,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Select Report" -msgstr "" +msgstr "~Odaberi izvještaj" #: ReportCommands.xcu msgctxt "" @@ -19943,27 +19879,25 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Subreport in New Window..." -msgstr "" +msgstr "~Podizvještaj u novom prozoru..." #: ReportCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "ReportCommands.xcu\n" ".ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:FontColor\n" "Label\n" "value.text" msgid "Font Color" -msgstr "Boja slova" +msgstr "Boja fonta" #: ReportCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "ReportCommands.xcu\n" ".ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:GridMenu\n" "Label\n" "value.text" msgid "Gr~id" -msgstr "~Mreža" +msgstr "Mr~eža" #: ReportCommands.xcu msgctxt "" @@ -19972,17 +19906,16 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Column Header/Footer" -msgstr "" +msgstr "~Zaglavlje/Podnožje kolone" #: ReportCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "ReportCommands.xcu\n" ".ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:PasteSpecial\n" "Label\n" "value.text" msgid "Paste ~Special..." -msgstr "Po~sebno umetanje..." +msgstr "~Posebno umetanje..." #: ReportCommands.xcu msgctxt "" @@ -19991,7 +19924,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Execute Report..." -msgstr "" +msgstr "Pokreni Izvještaj..." #: ReportCommands.xcu msgctxt "" @@ -20000,7 +19933,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Graphic..." -msgstr "" +msgstr "Ilustracija..." #: ReportCommands.xcu msgctxt "" @@ -20009,7 +19942,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Text Document" -msgstr "" +msgstr "Tekstualni dokument" #: ReportCommands.xcu msgctxt "" @@ -20018,7 +19951,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Spreadsheet Document" -msgstr "" +msgstr "Dokument za proračunsku tablicu" #: ReportCommands.xcu msgctxt "" @@ -20027,7 +19960,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Report Navigator" -msgstr "" +msgstr "Navigator izvještaja" #: ReportCommands.xcu msgctxt "" @@ -20036,7 +19969,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Fit to smallest width" -msgstr "" +msgstr "Uskladi na najmanju širinu" #: ReportCommands.xcu msgctxt "" @@ -20045,7 +19978,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Fit to smallest height" -msgstr "" +msgstr "Uskladi na najmanju visinu" #: ReportCommands.xcu msgctxt "" @@ -20054,7 +19987,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Fit to greatest width" -msgstr "" +msgstr "Uskladi na najveću širinu" #: ReportCommands.xcu msgctxt "" @@ -20063,27 +19996,25 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Fit to greatest height" -msgstr "" +msgstr "Uskladi na najveću visinu" #: ReportCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "ReportCommands.xcu\n" ".ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:ControlProperties\n" "Label\n" "value.text" msgid "Properties" -msgstr "Osobine" +msgstr "Svojstva" #: ReportCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "ReportCommands.xcu\n" ".ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:Distribution\n" "Label\n" "value.text" msgid "Distribution..." -msgstr "~Distribucija..." +msgstr "Distribucija..." #: ReportCommands.xcu msgctxt "" @@ -20092,7 +20023,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Select Objects in Section" -msgstr "" +msgstr "~Odaberi Objekte unutar Sekcije" #: ReportCommands.xcu msgctxt "" @@ -20101,7 +20032,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Left Align on Section" -msgstr "" +msgstr "Lijevo Poravnanje nad Sekcijom" #: ReportCommands.xcu msgctxt "" @@ -20110,7 +20041,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Right Align on Section" -msgstr "" +msgstr "Desno Poravnanje nad Sekcijom" #: ReportCommands.xcu msgctxt "" @@ -20119,7 +20050,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Top Align on Section" -msgstr "" +msgstr "Gornje Poravnanje nad Sekcijom" #: ReportCommands.xcu msgctxt "" @@ -20128,7 +20059,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Bottom Align on Section" -msgstr "" +msgstr "Donje Poravnanje nad Sekcijom" #: ReportCommands.xcu msgctxt "" @@ -20137,7 +20068,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Centered on Section" -msgstr "" +msgstr "Centrirano nad Sekcijom" #: ReportCommands.xcu msgctxt "" @@ -20146,7 +20077,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Middle on Section" -msgstr "" +msgstr "Sredina nad Sekcijom" #: ReportCommands.xcu msgctxt "" @@ -20155,7 +20086,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Select all Labels" -msgstr "" +msgstr "Odaberi sve Labele" #: ReportCommands.xcu msgctxt "" @@ -20164,7 +20095,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Select all Formatted Fields" -msgstr "" +msgstr "Odaberi sva Formatirana Polja" #: ReportCommands.xcu msgctxt "" @@ -20173,27 +20104,25 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Shape Arrange" -msgstr "" +msgstr "Grupacija Oblika" #: ReportCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "ReportCommands.xcu\n" ".ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:EditControlMenu\n" "Label\n" "value.text" msgid "Control" -msgstr "Kontrole" +msgstr "Kontrola" #: ReportCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "ReportCommands.xcu\n" ".ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:AlignmentMenu\n" "Label\n" "value.text" msgid "Alignment" -msgstr "Pora~vnanje" +msgstr "Poravnavanje" #: ReportCommands.xcu msgctxt "" @@ -20202,7 +20131,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Resize" -msgstr "" +msgstr "Promijeni veličinu" #: ReportCommands.xcu msgctxt "" @@ -20211,7 +20140,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Section alignment" -msgstr "" +msgstr "Poravnanje sekcije" #: ReportCommands.xcu msgctxt "" @@ -20220,37 +20149,34 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Report Controls" -msgstr "" +msgstr "Kontrole Izvještaja" #: ReportCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "ReportCommands.xcu\n" ".ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:ShapesMenu\n" "Label\n" "value.text" msgid "Shapes" -msgstr "Ob~lici" +msgstr "Oblici" #: ReportCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "ReportCommands.xcu\n" ".ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:BasicShapesMenu\n" "Label\n" "value.text" msgid "Basic Shapes" -msgstr "Osnovni oblici" +msgstr "Osnovni Oblici" #: ReportCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "ReportCommands.xcu\n" ".ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:SymbolShapesMenu\n" "Label\n" "value.text" msgid "Symbol Shapes" -msgstr "Oblici simbola" +msgstr "Oblici Simbola" #: ReportCommands.xcu msgctxt "" @@ -20259,7 +20185,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Arrow Shapes" -msgstr "" +msgstr "Oblici Strelica" #: ReportCommands.xcu msgctxt "" @@ -20268,7 +20194,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "FlowChart Shapes" -msgstr "" +msgstr "Oblici Dijagrama Toka" #: ReportCommands.xcu msgctxt "" @@ -20277,7 +20203,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Callout Shapes" -msgstr "" +msgstr "Oblici Oblaka" #: ReportCommands.xcu msgctxt "" @@ -20286,7 +20212,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Star Shapes" -msgstr "" +msgstr "Zvjezdičasti Oblici" #: ReportCommands.xcu msgctxt "" @@ -20295,7 +20221,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Section" -msgstr "" +msgstr "Odjeljak" #: ReportCommands.xcu msgctxt "" @@ -20304,7 +20230,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Shrink" -msgstr "" +msgstr "Smanji" #: ReportCommands.xcu msgctxt "" @@ -20313,7 +20239,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Shrink from top" -msgstr "" +msgstr "Sažimanje odozgo" #: ReportCommands.xcu msgctxt "" @@ -20322,7 +20248,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Shrink from bottom" -msgstr "" +msgstr "Sažimanje odozdo" #: ReportCommands.xcu msgctxt "" @@ -20331,17 +20257,16 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Report Output Format" -msgstr "" +msgstr "Izlazni Format Izvještaja" #: ReportCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "ReportCommands.xcu\n" ".ReportCommands.UserInterface.Popups..uno:SnapLinesMenu\n" "Label\n" "value.text" msgid "~Snap Lines" -msgstr "~Linije ljepljenja" +msgstr "~Linije namještanja" #: ReportCommands.xcu msgctxt "" @@ -20350,90 +20275,81 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Object Resizing" -msgstr "" +msgstr "Promjena Veličine Objekata" #: ReportCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "ReportCommands.xcu\n" ".ReportCommands.UserInterface.Popups..uno:ArrangeMenu\n" "Label\n" "value.text" msgid "A~rrange" -msgstr "~Rasporedi" +msgstr "R~asporedi" #: Sidebar.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "Sidebar.xcu\n" "..Sidebar.Content.DeckList.PropertyDeck\n" "Title\n" "value.text" msgid "Properties" -msgstr "Osobine" +msgstr "Svojstva" #: Sidebar.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "Sidebar.xcu\n" "..Sidebar.Content.DeckList.GalleryDeck\n" "Title\n" "value.text" msgid "Gallery" -msgstr "~Galerija" +msgstr "Galerija" #: Sidebar.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "Sidebar.xcu\n" "..Sidebar.Content.DeckList.ImpressMasterPagesDeck\n" "Title\n" "value.text" msgid "Master Pages" -msgstr "Master stranice" +msgstr "Glavne Stranice" #: Sidebar.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "Sidebar.xcu\n" "..Sidebar.Content.DeckList.ImpressAnimationEffects\n" "Title\n" "value.text" msgid "Custom Animation" -msgstr "Prilagođena animacija" +msgstr "Prilagođena Animacija" #: Sidebar.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "Sidebar.xcu\n" "..Sidebar.Content.DeckList.SlideTransitionDeck\n" "Title\n" "value.text" msgid "Slide Transition" -msgstr "Prelaz slajda" +msgstr "Prelaz Slajda" #: Sidebar.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "Sidebar.xcu\n" "..Sidebar.Content.DeckList.NavigatorDeck\n" "Title\n" "value.text" msgid "Navigator" -msgstr "~Navigator" +msgstr "Navigator" #: Sidebar.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "Sidebar.xcu\n" "..Sidebar.Content.DeckList.StyleListDeck\n" "Title\n" "value.text" msgid "Styles and Formatting" -msgstr "~Stilovi i formatiranje" +msgstr "Stilovi i Formatiranje" #: Sidebar.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "Sidebar.xcu\n" "..Sidebar.Content.DeckList.FunctionsDeck\n" @@ -20449,7 +20365,7 @@ msgctxt "" "Title\n" "value.text" msgid "Character" -msgstr "" +msgstr "Znak" #: Sidebar.xcu msgctxt "" @@ -20458,7 +20374,7 @@ msgctxt "" "Title\n" "value.text" msgid "Current Context (only for debugging)" -msgstr "" +msgstr "Trenutni Kontekst (samo za debagiranje)" #: Sidebar.xcu msgctxt "" @@ -20467,7 +20383,7 @@ msgctxt "" "Title\n" "value.text" msgid "Page" -msgstr "" +msgstr "Stranica" #: Sidebar.xcu msgctxt "" @@ -20476,7 +20392,7 @@ msgctxt "" "Title\n" "value.text" msgid "Colors (only for debugging)" -msgstr "" +msgstr "Boje (samo za debagiranje)" #: Sidebar.xcu msgctxt "" @@ -20485,10 +20401,9 @@ msgctxt "" "Title\n" "value.text" msgid "Area" -msgstr "" +msgstr "Oblast" #: Sidebar.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "Sidebar.xcu\n" "..Sidebar.Content.PanelList.LinePropertyPanel\n" @@ -20498,27 +20413,24 @@ msgid "Line" msgstr "Linija" #: Sidebar.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "Sidebar.xcu\n" "..Sidebar.Content.PanelList.GalleryPanel\n" "Title\n" "value.text" msgid "Gallery" -msgstr "~Galerija" +msgstr "Galerija" #: Sidebar.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "Sidebar.xcu\n" "..Sidebar.Content.PanelList.PosSizePropertyPanel\n" "Title\n" "value.text" msgid "Position and Size" -msgstr "Položaj i ve~ličina..." +msgstr "Pozicija i Veličina" #: Sidebar.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "Sidebar.xcu\n" "..Sidebar.Content.PanelList.GraphicPropertyPanel\n" @@ -20528,7 +20440,6 @@ msgid "Graphic" msgstr "Ilustracija" #: Sidebar.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "Sidebar.xcu\n" "..Sidebar.Content.PanelList.Impress1\n" @@ -20544,7 +20455,7 @@ msgctxt "" "Title\n" "value.text" msgid "Used in This Presentation" -msgstr "" +msgstr "Korišteno u Ovoj Prezentaciji" #: Sidebar.xcu msgctxt "" @@ -20553,7 +20464,7 @@ msgctxt "" "Title\n" "value.text" msgid "Recently Used" -msgstr "" +msgstr "Nedavno Korišteno" #: Sidebar.xcu msgctxt "" @@ -20562,37 +20473,34 @@ msgctxt "" "Title\n" "value.text" msgid "Available for Use" -msgstr "" +msgstr "Dostupno Za Upotrebu" #: Sidebar.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "Sidebar.xcu\n" "..Sidebar.Content.PanelList.Impress5\n" "Title\n" "value.text" msgid "Custom Animation" -msgstr "Prilagođena animacija" +msgstr "Prilagođena Animacija" #: Sidebar.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "Sidebar.xcu\n" "..Sidebar.Content.PanelList.Impress6\n" "Title\n" "value.text" msgid "Slide Transition" -msgstr "Prelaz slajda" +msgstr "Prelaz Slajda" #: Sidebar.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "Sidebar.xcu\n" "..Sidebar.Content.PanelList.Impress7\n" "Title\n" "value.text" msgid "Table Design" -msgstr "Dizajn tabele" +msgstr "Dizajn Tabele" #: Sidebar.xcu msgctxt "" @@ -20601,17 +20509,16 @@ msgctxt "" "Title\n" "value.text" msgid "Empty" -msgstr "" +msgstr "Prazan" #: Sidebar.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "Sidebar.xcu\n" "..Sidebar.Content.PanelList.AlignmentPropertyPanel\n" "Title\n" "value.text" msgid "Alignment" -msgstr "Pora~vnanje" +msgstr "Poravnavanje" #: Sidebar.xcu msgctxt "" @@ -20620,17 +20527,16 @@ msgctxt "" "Title\n" "value.text" msgid "Cell Appearance" -msgstr "" +msgstr "Izgled Ćelije" #: Sidebar.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "Sidebar.xcu\n" "..Sidebar.Content.PanelList.NumberFormatPropertyPanel\n" "Title\n" "value.text" msgid "Number Format" -msgstr "Format brojeva..." +msgstr "Zapis Broja" #: Sidebar.xcu msgctxt "" @@ -20639,60 +20545,54 @@ msgctxt "" "Title\n" "value.text" msgid "Paragraph" -msgstr "" +msgstr "Paragraf" #: Sidebar.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "Sidebar.xcu\n" "..Sidebar.Content.PanelList.WrapPropertyPanel\n" "Title\n" "value.text" msgid "Wrap" -msgstr "~Prijelom" +msgstr "Umotaj" #: Sidebar.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "Sidebar.xcu\n" "..Sidebar.Content.PanelList.SwNavigatorPanel\n" "Title\n" "value.text" msgid "Navigator" -msgstr "~Navigator" +msgstr "Navigator" #: Sidebar.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "Sidebar.xcu\n" "..Sidebar.Content.PanelList.ScNavigatorPanel\n" "Title\n" "value.text" msgid "Navigator" -msgstr "~Navigator" +msgstr "Navigator" #: Sidebar.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "Sidebar.xcu\n" "..Sidebar.Content.PanelList.SdNavigatorPanel\n" "Title\n" "value.text" msgid "Navigator" -msgstr "~Navigator" +msgstr "Navigator" #: Sidebar.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "Sidebar.xcu\n" "..Sidebar.Content.PanelList.StyleListPanel\n" "Title\n" "value.text" msgid "Styles and Formatting" -msgstr "~Stilovi i formatiranje" +msgstr "Stilovi i Formatiranje" #: Sidebar.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "Sidebar.xcu\n" "..Sidebar.Content.PanelList.FunctionsPanel\n" @@ -20708,7 +20608,7 @@ msgctxt "" "Title\n" "value.text" msgid "Insert Shapes" -msgstr "" +msgstr "Umetni Oblike" #: StartModuleCommands.xcu msgctxt "" @@ -20873,18 +20773,13 @@ msgid "Propert~ies..." msgstr "Oso~bine..." #: StartModuleCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "StartModuleCommands.xcu\n" "..StartModuleCommands.UserInterface.Commands..uno:Undo\n" "Label\n" "value.text" msgid "Undo" -msgstr "" -"#-#-#-#-# options.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"Poništi\n" -"#-#-#-#-# dialog.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"Vrati" +msgstr "Poništi" #: StartModuleCommands.xcu msgctxt "" @@ -21193,24 +21088,22 @@ msgid "~Protect Records..." msgstr "~Zaštiti slogove..." #: WriterCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:RejectTracedChange\n" "Label\n" "value.text" msgid "Reject Change" -msgstr "Odbaciti promjene" +msgstr "Odbaci Promjene" #: WriterCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:AcceptTracedChange\n" "Label\n" "value.text" msgid "Accept Change" -msgstr "Prihvati izmjene" +msgstr "Prihvati Promjene" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -21219,17 +21112,16 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Next Change" -msgstr "" +msgstr "~Sljedeća Promjena" #: WriterCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:PreviousTrackedChange\n" "Label\n" "value.text" msgid "Pr~evious Change" -msgstr "Prethodna stranica" +msgstr "Pr~ethodna Promjena" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -21358,24 +21250,22 @@ msgid "Copy Hyperlink Location" msgstr "Kopiraj lokaciju linka" #: WriterCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:AcceptChange\n" "Label\n" "value.text" msgid "Accept Change" -msgstr "Prihvati izmjene" +msgstr "Prihvati Promjenu" #: WriterCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:RejectChange\n" "Label\n" "value.text" msgid "Reject Change" -msgstr "Odbaciti promjene" +msgstr "Odbaci Promjenu" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -21639,7 +21529,6 @@ msgid "To ~Frame" msgstr "U ~okvir" #: WriterCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertObjectStarMath\n" @@ -22042,7 +21931,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Rotate 90° ~Left" -msgstr "" +msgstr "Rotiraj 90° ~Lijevo" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -22051,7 +21940,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Rotate 90° ~Right" -msgstr "" +msgstr "Rotiraj 90° ~Desno" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -22231,7 +22120,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Page Column Type" -msgstr "" +msgstr "Tip Kolone Stranice" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -22342,14 +22231,13 @@ msgid "~Footnotes/Endnotes..." msgstr "~Fusnote/endnote..." #: WriterCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ResetAttributes\n" "Label\n" "value.text" msgid "Clear ~Direct Formatting" -msgstr "Čisto formatiranje" +msgstr "Očisti ~Direktno Oblikovanje" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -22640,14 +22528,13 @@ msgid "~Table" msgstr "~Tabela" #: WriterCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:SplitCell\n" "Label\n" "value.text" msgid "Split Cells..." -msgstr "Podijeli ćelije" +msgstr "Razdvoji Ćelije..." #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -23775,14 +23662,13 @@ msgid "Flip Graphics on Even Pages" msgstr "Obrni ilustraciju na parnim stranama" #: WriterCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:SplitTable\n" "Label\n" "value.text" msgid "Split Table..." -msgstr "Podijeli tabelu" +msgstr "Razdvoji Tabelu..." #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -24457,7 +24343,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Page Settings - Paper format" -msgstr "" +msgstr "Postavke Stranice - Format papira" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -24565,7 +24451,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Align Objects" -msgstr "" +msgstr "Poravnaj Objekte" #: WriterFormWindowState.xcu msgctxt "" @@ -24907,7 +24793,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Align Objects" -msgstr "" +msgstr "Poravnaj Objekte" #: WriterGlobalWindowState.xcu msgctxt "" @@ -25171,7 +25057,6 @@ msgid "Fontwork Shape" msgstr "Oblik fontworka" #: WriterGlobalWindowState.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "WriterGlobalWindowState.xcu\n" "..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/navigationobjectbar\n" @@ -25241,7 +25126,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Align Objects" -msgstr "" +msgstr "Poravnaj Objekte" #: WriterReportWindowState.xcu msgctxt "" @@ -25880,7 +25765,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Align Objects" -msgstr "" +msgstr "Poravnaj Objekte" #: WriterWindowState.xcu msgctxt "" @@ -26144,7 +26029,6 @@ msgid "Fontwork Shape" msgstr "Oblik fontworka" #: WriterWindowState.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "WriterWindowState.xcu\n" "..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/navigationobjectbar\n" @@ -26160,7 +26044,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Logo" -msgstr "" +msgstr "Logo" #: XFormsWindowState.xcu msgctxt "" @@ -26232,7 +26116,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Align Objects" -msgstr "" +msgstr "Poravnaj Objekte" #: XFormsWindowState.xcu msgctxt "" diff --git a/source/bs/padmin/source.po b/source/bs/padmin/source.po index fac81f462aa..16abe47e957 100644 --- a/source/bs/padmin/source.po +++ b/source/bs/padmin/source.po @@ -4,17 +4,17 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2013-02-17 20:18+0000\n" -"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n" +"PO-Revision-Date: 2014-01-15 18:55+0000\n" +"Last-Translator: vljubovic <vedran-liste@linux.org.ba>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: bs\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.5.0\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1361132300.0\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1389812147.0\n" #: padialog.src msgctxt "" @@ -35,7 +35,6 @@ msgid "Disable CUPS Support" msgstr "Onesposobi CUPS podršku" #: padialog.src -#, fuzzy msgctxt "" "padialog.src\n" "RID_PADIALOG\n" @@ -178,16 +177,14 @@ msgid "Could not open printer %s." msgstr "Ne mogu otvoriti štampač %s." #: padialog.src -#, fuzzy msgctxt "" "padialog.src\n" "RID_PA_TXT_TESTPAGE_PRINTED\n" "string.text" msgid "The test page was printed successfully. Please check the result." -msgstr "Test strana je uspješno odštampana. Provjerite rezultat." +msgstr "Testna stranica je uspješno isprintana. Molimo da provjerite rezultat printanja." #: padialog.src -#, fuzzy msgctxt "" "padialog.src\n" "RID_ERR_NOWRITE\n" @@ -196,9 +193,8 @@ msgid "" "No printers can be installed, because the file system is read-only.\n" "Please contact your system administrator." msgstr "" -"%PRODUCTNAME ne može se pokrenuti zbog greške u pristupu %PRODUCTNAME konfiguracijskim podacima.\n" -"\n" -"Molimo, kontaktirajte vašeg sustavskog administratora." +"Printeri ne mogu biti instalirani jer je fajl sistem podešen samo za očitavanje.\n" +"Molimo vas da kontaktirate vašeg sistem administratora." #: padialog.src msgctxt "" @@ -732,14 +728,13 @@ msgid "~These printers can be imported. Please select the ones you want to impor msgstr "~Ovi štampači mogu biti uvezeni. Izaberite one koje želite uvesti." #: padialog.src -#, fuzzy msgctxt "" "padialog.src\n" "RID_ADDP_PAGE_OLDPRINTERS\n" "RID_ADDP_OLD_BTN_SELECTALL\n" "pushbutton.text" msgid "~Select All" -msgstr "~Izaberi sve" +msgstr "~Odaberi sve" #: padialog.src msgctxt "" @@ -823,13 +818,12 @@ msgid "A spec~ific driver, to adapt the format to another printer" msgstr "Poseban drajver, za adaptac~iju formata za drugi štampač" #: rtsetup.src -#, fuzzy msgctxt "" "rtsetup.src\n" "RID_RTS_RTSDIALOG_INVALID_TXT\n" "string.text" msgid "<ignore>" -msgstr "<ignoriši>" +msgstr "<ignore>" #: rtsetup.src msgctxt "" diff --git a/source/bs/padmin/uiconfig/ui.po b/source/bs/padmin/uiconfig/ui.po index 896d6c8eea1..cddc60f979b 100644 --- a/source/bs/padmin/uiconfig/ui.po +++ b/source/bs/padmin/uiconfig/ui.po @@ -4,27 +4,26 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: LibO 40l10n\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2013-02-17 20:18+0000\n" -"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n" +"PO-Revision-Date: 2014-01-15 18:55+0000\n" +"Last-Translator: vljubovic <vedran-liste@linux.org.ba>\n" "Language-Team: none\n" "Language: bs\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.5.0\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1361132300.0\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1389812148.0\n" #: printerdevicepage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "printerdevicepage.ui\n" "label7\n" "label\n" "string.text" msgid "_Option" -msgstr "Opcije" +msgstr "_Opcija" #: printerdevicepage.ui msgctxt "" @@ -33,7 +32,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Current _value" -msgstr "" +msgstr "Trenutna _vrijednost" #: printerdevicepage.ui msgctxt "" @@ -42,27 +41,25 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Printer _Language type" -msgstr "" +msgstr "Printer _Jezik tip" #: printerdevicepage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "printerdevicepage.ui\n" "label10\n" "label\n" "string.text" msgid "_Color" -msgstr "Boja" +msgstr "_Boja" #: printerdevicepage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "printerdevicepage.ui\n" "label11\n" "label\n" "string.text" msgid "Color _depth" -msgstr "Dubina ~boje" +msgstr "Boja _nijansa" #: printerdevicepage.ui msgctxt "" @@ -71,10 +68,9 @@ msgctxt "" "0\n" "stringlist.text" msgid "From driver" -msgstr "" +msgstr "Iz drajver-a" #: printerdevicepage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "printerdevicepage.ui\n" "colorspace\n" @@ -84,14 +80,13 @@ msgid "Color" msgstr "Boja" #: printerdevicepage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "printerdevicepage.ui\n" "colorspace\n" "2\n" "stringlist.text" msgid "Grayscale" -msgstr "Sive nijanse" +msgstr "Crno‑bijela" #: printerdevicepage.ui msgctxt "" @@ -100,7 +95,7 @@ msgctxt "" "0\n" "stringlist.text" msgid "8 Bit" -msgstr "" +msgstr "8 Bita" #: printerdevicepage.ui msgctxt "" @@ -109,7 +104,7 @@ msgctxt "" "1\n" "stringlist.text" msgid "24 Bit" -msgstr "" +msgstr "24 Bita" #: printerdevicepage.ui msgctxt "" @@ -118,7 +113,7 @@ msgctxt "" "0\n" "stringlist.text" msgid "Automatic : %s" -msgstr "" +msgstr "Automatski : %s" #: printerdevicepage.ui msgctxt "" @@ -127,7 +122,7 @@ msgctxt "" "1\n" "stringlist.text" msgid "PostScript (Level from driver)" -msgstr "" +msgstr "PostScript (Nivo iz drajver-a)" #: printerdevicepage.ui msgctxt "" @@ -136,7 +131,7 @@ msgctxt "" "2\n" "stringlist.text" msgid "PostScript Level 1" -msgstr "" +msgstr "PostScript Nivo 1" #: printerdevicepage.ui msgctxt "" @@ -145,7 +140,7 @@ msgctxt "" "3\n" "stringlist.text" msgid "PostScript Level 2" -msgstr "" +msgstr "PostScript Nivo 2" #: printerdevicepage.ui msgctxt "" @@ -154,7 +149,7 @@ msgctxt "" "4\n" "stringlist.text" msgid "PostScript Level 3" -msgstr "" +msgstr "PostScript Nivo 3" #: printerdevicepage.ui msgctxt "" @@ -163,7 +158,7 @@ msgctxt "" "5\n" "stringlist.text" msgid "PDF" -msgstr "" +msgstr "PDF" #: printerpaperpage.ui msgctxt "" @@ -172,17 +167,16 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Paper size" -msgstr "" +msgstr "_Papir veličina" #: printerpaperpage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "printerpaperpage.ui\n" "label4\n" "label\n" "string.text" msgid "_Orientation" -msgstr "Orijentacija" +msgstr "_Orijentacija" #: printerpaperpage.ui msgctxt "" @@ -191,7 +185,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Duplex" -msgstr "" +msgstr "_Dvostrano" #: printerpaperpage.ui msgctxt "" @@ -200,17 +194,16 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Paper tray" -msgstr "" +msgstr "Ladica za papir" #: printerpaperpage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "printerpaperpage.ui\n" "orientlb\n" "0\n" "stringlist.text" msgid "Portrait" -msgstr "~Uspravno" +msgstr "Uspravno" #: printerpaperpage.ui msgctxt "" @@ -219,7 +212,7 @@ msgctxt "" "1\n" "stringlist.text" msgid "Landscape" -msgstr "" +msgstr "Položeno" #: printerpropertiesdialog.ui msgctxt "" @@ -228,17 +221,16 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Properties of %s" -msgstr "" +msgstr "Svojstva %s" #: printerpropertiesdialog.ui -#, fuzzy msgctxt "" "printerpropertiesdialog.ui\n" "command\n" "label\n" "string.text" msgid "Command" -msgstr "Naredbe" +msgstr "Naredba" #: printerpropertiesdialog.ui msgctxt "" @@ -247,7 +239,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Paper" -msgstr "" +msgstr "Papir" #: printerpropertiesdialog.ui msgctxt "" @@ -256,7 +248,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Device" -msgstr "" +msgstr "Uređaj" #: printerpropertiesdialog.ui msgctxt "" @@ -265,7 +257,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Font Replacement" -msgstr "" +msgstr "Zamjena fonta" #: printerpropertiesdialog.ui msgctxt "" @@ -274,4 +266,4 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Other Settings" -msgstr "" +msgstr "Ostale postavke" diff --git a/source/bs/readlicense_oo/docs.po b/source/bs/readlicense_oo/docs.po index 0ca01ba7fcc..7c37c0c70ec 100644 --- a/source/bs/readlicense_oo/docs.po +++ b/source/bs/readlicense_oo/docs.po @@ -4,17 +4,17 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-08-05 15:07+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2013-02-13 20:48+0000\n" -"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n" +"PO-Revision-Date: 2014-01-15 18:54+0000\n" +"Last-Translator: vljubovic <vedran-liste@linux.org.ba>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: bs\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.5.0\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1360788528.0\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1389812085.0\n" #: readme.xrm msgctxt "" @@ -30,7 +30,7 @@ msgctxt "" "LatestUpdates\n" "readmeitem.text" msgid "For latest updates to this readme file, see <a href=\"http://www.libreoffice.org/welcome/readme.html\">http://www.libreoffice.org/welcome/readme.html</a>" -msgstr "" +msgstr "Najnoviji tekst pogledajte na stranici <a href=\"http://www.libreoffice.org/welcome/readme.html\">http://www.libreoffice.org/welcome/readme.html</a>" #: readme.xrm msgctxt "" @@ -38,7 +38,7 @@ msgctxt "" "A6\n" "readmeitem.text" msgid "This file contains important information about the ${PRODUCTNAME} software. You are recommended to read this information very carefully before starting installation." -msgstr "" +msgstr "Ova datoteka sadrži važne informacije o softveru ${PRODUCTNAME}. Preporučeno je da pročitate pažljivo ove informacije prije početka instalacije." #: readme.xrm msgctxt "" @@ -46,7 +46,7 @@ msgctxt "" "A7\n" "readmeitem.text" msgid "The ${PRODUCTNAME} community is responsible for the development of this product, and invites you to consider participating as a community member. If you are a new user, you can visit the ${PRODUCTNAME} site, where you will find lots of information about the ${PRODUCTNAME} project and the communities that exist around it. Go to <a href=\"http://www.libreoffice.org/\">http://www.libreoffice.org/</a>." -msgstr "" +msgstr "${PRODUCTNAME} zajednica je odgovorna za razvoj ovog proizvoda, i poziva vas da učestvujete. Ukoliko ste novi korisnik, možete posjetiti sajt paketa ${PRODUCTNAME}, gdje možete pronaći sve informacije o ${PRODUCTNAME} projektu i zajednici okupljenoj oko njega. Posetite nas na <a href=\"http://www.libreoffice.org/\">http://www.libreoffice.org/</a>." #: readme.xrm msgctxt "" @@ -54,7 +54,7 @@ msgctxt "" "A10\n" "readmeitem.text" msgid "Is ${PRODUCTNAME} Really Free for Any User?" -msgstr "" +msgstr "Da li je ${PRODUCTNAME} stvarno besplatan za sve?" #: readme.xrm msgctxt "" @@ -62,7 +62,7 @@ msgctxt "" "A11\n" "readmeitem.text" msgid "${PRODUCTNAME} is free for use by everybody. You may take this copy of ${PRODUCTNAME} and install it on as many computers as you like, and use it for any purpose you like (including commercial, government, public administration and educational use). For further details see the license text packaged with this ${PRODUCTNAME} download." -msgstr "" +msgstr "${PRODUCTNAME} je slobodan za sve. Kopiju paketa ${PRODUCTNAME} možete da instalirate na neograničeno računara i koristite na bilo koji način (uključujući komercijalnu upotrebu i upotrebu u javnoj upravi i obrazovanju). Za više informacija pogledajte licencu upakovanu sa instalacijom paketa ${PRODUCTNAME}." #: readme.xrm msgctxt "" @@ -70,7 +70,7 @@ msgctxt "" "A12\n" "readmeitem.text" msgid "Why is ${PRODUCTNAME} Free for Any User?" -msgstr "" +msgstr "Zašto je ${PRODUCTNAME} besplatan za sve?" #: readme.xrm msgctxt "" @@ -78,7 +78,7 @@ msgctxt "" "A13\n" "readmeitem.text" msgid "You can use this copy of ${PRODUCTNAME} free of charge because individual contributors and corporate sponsors have designed, developed, tested, translated, documented, supported, marketed, and helped in many other ways to make ${PRODUCTNAME} what it is today - the world's leading Open Source productivity software for home and office." -msgstr "" +msgstr "Možete da koristite kopiju paketa ${PRODUCTNAME} slobodno i besplatno jer su pojedinačni saradnici i partneri projekta dizajnirali, razvili, testirali, preveli, dokumentovali, podržali i pomogli na mnoge druge načine kako bi paket ${PRODUCTNAME} načinili onim što je danas — vodeći svjetski slobodni kancelarijski softver za dom i kancelariju." #: readme.xrm msgctxt "" @@ -86,7 +86,7 @@ msgctxt "" "A13b\n" "readmeitem.text" msgid "If you appreciate their efforts, and would like to ensure that ${PRODUCTNAME} continues to be available far into the future, please consider contributing to the project - see <a href=\"http://www.documentfoundation.org/contribution/\">http://www.documentfoundation.org/contribution/</a> for details. Everyone can make a contribution of some kind." -msgstr "" +msgstr "Ukoliko cijenite njihov trud i želite da se postarate da ${PRODUCTNAME} i dalje bude dostupan, odlučite se da doprinesete projektu i pogledajte <a href=\"http://www.documentfoundation.org/contribution/\">http://www.documentfoundation.org/contribution/</a> za više informacija. Postoje različite mogućnosti i svako može da doprinese projektu na svoj način." #: readme.xrm msgctxt "" @@ -102,7 +102,7 @@ msgctxt "" "javaneeded\n" "readmeitem.text" msgid "${PRODUCTNAME} requires a recent version of Java Runtime Environment (JRE) for full functionality. JRE is not part of the ${PRODUCTNAME} installation package, it should be installed separately." -msgstr "" +msgstr "${PRODUCTNAME} zahtijeva noviju verziju Java Runtime Environment (JRE) da bi u potpunosti funkcionisao. JRE nije dio instalacijskog paketa ${PRODUCTNAME} , stoga je potrebna odvojena instalacija." #: readme.xrm msgctxt "" @@ -159,7 +159,7 @@ msgctxt "" "s2s3sdf21\n" "readmeitem.text" msgid "Microsoft Windows XP, Vista, Windows 7, or Windows 8" -msgstr "" +msgstr "Microsoft Windows XP, Vista, Windows 7, ili Windows 8" #: readme.xrm msgctxt "" @@ -194,13 +194,12 @@ msgid "1024x768 resolution (higher resolution recommended), at least 256 colors" msgstr "rezolucija 1024x768 (preporučuje se najveća dostupna rezolucija) sa najmanje 256 boja" #: readme.xrm -#, fuzzy msgctxt "" "readme.xrm\n" "edssc3d\n" "readmeitem.text" msgid "Please be aware that administrator rights are needed for the installation process." -msgstr "Imajte na umu da su administratorska prava potrebna za instalacijski proces." +msgstr "Napominjemo da su prava administratora potrebna za instalacijski proces." #: readme.xrm msgctxt "" @@ -216,7 +215,7 @@ msgctxt "" "MSOReg2\n" "readmeitem.text" msgid "<tt>REGISTER_ALL_MSO_TYPES=1</tt> will force registration of ${PRODUCTNAME} as default application for Microsoft Office formats." -msgstr "" +msgstr "<tt>REGISTER_ALL_MSO_TYPES=1</tt> će nametnuti registraciju ${PRODUCTNAME} kao podrazumijevane aplikacije za Microsoft Office formate." #: readme.xrm msgctxt "" @@ -224,7 +223,7 @@ msgctxt "" "MSOReg3\n" "readmeitem.text" msgid "<tt>REGISTER_NO_MSO_TYPES=1</tt> will suppress registration of ${PRODUCTNAME} as default application for Microsoft Office formats." -msgstr "" +msgstr "<tt>REGISTER_NO_MSO_TYPES=1</tt> će zanemariti registraciju ${PRODUCTNAME} kao podrazumijevane aplikacije za Microsoft Office formate." #: readme.xrm msgctxt "" @@ -232,7 +231,7 @@ msgctxt "" "s2we10\n" "readmeitem.text" msgid "As a general rule, you are recommended to install ${PRODUCTNAME} via the installation methods recommended by your particular Linux distribution (such as the Ubuntu Software Center, in the case of Ubuntu Linux). This is because it is usually the simplest way to obtain an installation that is optimally integrated into your system. Indeed, ${PRODUCTNAME} may well be already installed by default when you originally install your Linux operating system." -msgstr "" +msgstr "U opštem slučaju preporučujemo instalaciju kancelarijskog paketa ${PRODUCTNAME} pomoću instalacijskih metoda koje obezbeđuje pojedinačna distribucija Linuksa (kao što je Ubuntu softverski centar kod Ubuntu distribucije). Obično se ovo preporučuje zato što je to najjednostavniji način za preuzimanje instalacije koja je optimizovana za vaš sistem. Čest je slučaj da je kancelarijski paket ${PRODUCTNAME} već upakovan u instalaciju Linuks operativnog sistema." #: readme.xrm msgctxt "" @@ -240,7 +239,7 @@ msgctxt "" "s2we11\n" "readmeitem.text" msgid "This \"stand-alone\" ${PRODUCTNAME} installer is provided for users in need of previews, having special needs, and for out-of-the-ordinary cases." -msgstr "" +msgstr "Ovaj \"samostalni\" instalacioni program za paket ${PRODUCTNAME} je dostupan za korisnike koji žele da pogledaju izdanje, imaju specijalne zahtjeve i nestandardne situacije." #: readme.xrm msgctxt "" @@ -248,7 +247,7 @@ msgctxt "" "s2we35\n" "readmeitem.text" msgid "Linux Kernel version 2.6.18 or higher;" -msgstr "" +msgstr "Verzija 2.6.18 Linux kernela ili novija;" #: readme.xrm msgctxt "" @@ -256,7 +255,7 @@ msgctxt "" "s253we\n" "readmeitem.text" msgid "glibc2 version 2.5 or higher;" -msgstr "" +msgstr "glibc2 verzija 2.5 ili novija;" #: readme.xrm msgctxt "" @@ -264,7 +263,7 @@ msgctxt "" "s256we\n" "readmeitem.text" msgid "gtk version 2.10.4 or higher;" -msgstr "" +msgstr "gtk verzija 2.10.4 ili novija;" #: readme.xrm #, fuzzy @@ -316,7 +315,7 @@ msgctxt "" "Linuxi3a\n" "readmeitem.text" msgid "There is a wide variety of Linux distributions, and there may be different installation options (KDE vs Gnome, etc.) available from the same Linux vendor. Some distributions ship with their own “native” version of ${PRODUCTNAME}, which may have different features from this community-supplied version of ${PRODUCTNAME}. In many cases, you can install the community-supplied ${PRODUCTNAME} alongside a native version. However, you may prefer to remove the “native” version before installing this community-supplied version. For details on how to do that, please consult the user help resources provided by your particular Linux vendor." -msgstr "" +msgstr "Postoji veliki broj različitih distribucija Linuksa, a takođe mogu postojati i različite instalacijske opcije (KDE, Gnome, itd.) za istu distribuciju. Neke distribucije imaju dostupnu svoju „domaću“ verziju paketa ${PRODUCTNAME}, koja može imati različite karakteristike u odnosu na zvaničnu verziju paketa ${PRODUCTNAME} pripremljenu u zajednici projekta. U mnogim slučajevima moguće je instalirati zvanični paket iz zajednice ${PRODUCTNAME} pored „domaće“ verzije. Možda ćete poželeti da uklonite „domaću“ verziju, prije instalacije zvanične. Za detalje o tome kako uraditi ovo, molimo vas da pogledate pomoć obezbeđenu od strane izdavača Linuks distribucije." #: readme.xrm msgctxt "" @@ -324,7 +323,7 @@ msgctxt "" "Linuxi4a\n" "readmeitem.text" msgid "It is a recommended best practice to back-up your system and data before you remove or install software." -msgstr "" +msgstr "Najbolja praksa je da napravite rezervnu kopiju sistema pre uklanjanja ili instaliranja softvera." #: readme.xrm msgctxt "" @@ -332,7 +331,7 @@ msgctxt "" "Precautions\n" "readmeitem.text" msgid "Please make sure you have enough free memory in the temporary directory on your system, and please ensure that read, write and run access rights have been granted. Close all other programs before starting the installation process." -msgstr "" +msgstr "Postarajte se da imate dovoljno raspoložive memorije u privremenom direktoriju na vašem sistemu i da su dozvoljene privilegije za čitanje, upisivanje i izvršavanje. Zatvorite sve programe prije početka procesa instalacije." #: readme.xrm msgctxt "" @@ -340,7 +339,7 @@ msgctxt "" "sdfsdfgf42s\n" "readmeitem.text" msgid "Installation of ${PRODUCTNAME} on Debian/Ubuntu-based Linux systems" -msgstr "" +msgstr "Instalacija kancelarijskog paketa ${PRODUCTNAME} na Debian/Ubuntu Linux distribucijama" #: readme.xrm msgctxt "" @@ -348,7 +347,7 @@ msgctxt "" "debianinstall1\n" "readmeitem.text" msgid "For instructions on how to install a language pack (after having installed the US English version of ${PRODUCTNAME}), please read the section below entitled Installing a Language Pack." -msgstr "" +msgstr "Za informacije kako instalirati jezični paket ( nakon instaliranja US English verzije paketa ${PRODUCTNAME} ),molimo pročitajte tekst ispod, pod naslovom Instaliranje Jezičnog Paketa." #: readme.xrm msgctxt "" @@ -356,7 +355,7 @@ msgctxt "" "debianinstall2\n" "readmeitem.text" msgid "When you unpack the downloaded archive, you will see that the contents have been decompressed into a sub-directory. Open a file manager window, and change directory to the one starting with \"LibreOffice_\", followed by the version number and some platform information." -msgstr "" +msgstr "Kada raspakujete preuzetu arhivu, vidjet ćete da je sadržaj raspakovan u pod-direktorij. Otvorite prozor za pomoć sa fajlovima, i promijenite direktorij tako da se njegov sadržaj može pokrenuti pomoću \"LibreOffice...\" , nakon čega slijedi broj verzije i neke informacije o platformi." #: readme.xrm msgctxt "" @@ -364,7 +363,7 @@ msgctxt "" "debianinstall3\n" "readmeitem.text" msgid "This directory contains a subdirectory called \"DEBS\". Change directory to the \"DEBS\" directory." -msgstr "" +msgstr "Direktorijum sadrži pod-direktorijum sa nazivom \"DEBS\". Pređite unutar \"DEBS\"direktorija." #: readme.xrm msgctxt "" @@ -372,7 +371,7 @@ msgctxt "" "debianinstall4\n" "readmeitem.text" msgid "Right-click within the directory and choose \"Open in Terminal\". A terminal window will open. From the command line of the terminal window, enter the following command (you will be prompted to enter your root user's password before the command will execute):" -msgstr "" +msgstr "U direktorijumu kliknite desnim klikom i izaberite „Otvori u terminalu“. Otvoriće se prozor terminala. Iz komandne linije terminala unesite sljedeću naredbu (da bi se naredba izvršila morate unijeti lozinku root korisnika):" #: readme.xrm msgctxt "" @@ -380,7 +379,7 @@ msgctxt "" "debianinstall5\n" "readmeitem.text" msgid "The following commands will install LibreOffice and the desktop integration packages (you may just copy and paste them into the terminal screen rather than trying to type them):" -msgstr "" +msgstr "Sljedeće naredbe će instalirati LibreOffice i integracione pakete radne površine (možete ih samo kopirati i zalijepiti na zaslonu terminala, umjesto da ih tipkate):" #: readme.xrm msgctxt "" @@ -388,7 +387,7 @@ msgctxt "" "debianinstall6\n" "readmeitem.text" msgid "sudo dpkg -i *.deb" -msgstr "" +msgstr "sudo dpkg -i *.deb" #: readme.xrm msgctxt "" @@ -396,7 +395,7 @@ msgctxt "" "debianinstall9\n" "readmeitem.text" msgid "The installation process is now completed, and you should have icons for all the ${PRODUCTNAME} applications in your desktop's Applications/Office menu." -msgstr "" +msgstr "Proces instalacije je sada završen i trebalo bi da sve ikone aplikacija paketa ${PRODUCTNAME} budu dostupne u meniju „Aplikacije > Kancelarija“." #: readme.xrm msgctxt "" @@ -404,7 +403,7 @@ msgctxt "" "sdfsdfgf42t\n" "readmeitem.text" msgid "Installation of ${PRODUCTNAME} on Fedora, openSUSE, Mandriva and other Linux systems using RPM packages" -msgstr "" +msgstr "Instalacija paketa ${PRODUCTNAME} za Fedora, openSUSE, Mandriva i druge Linux sisteme koji koriste RPM pakete" #: readme.xrm msgctxt "" @@ -412,7 +411,7 @@ msgctxt "" "rpminstall1\n" "readmeitem.text" msgid "For instructions on how to install a language pack (after having installed the US English version of ${PRODUCTNAME}), please read the section below entitled Installing a Language Pack." -msgstr "" +msgstr "Za informacije kako instalirati jezični paket ( nakon instaliranja US English verzije paketa ${PRODUCTNAME} ), molimo pročitajte tekst ispod, pod naslovom Instaliranje Jezičnog Paketa." #: readme.xrm msgctxt "" @@ -420,7 +419,7 @@ msgctxt "" "rpminstall2\n" "readmeitem.text" msgid "When you unpack the downloaded archive, you will see that the contents have been decompressed into a sub-directory. Open a file manager window, and change directory to the one starting with \"LibreOffice_\", followed by the version number and some platform information." -msgstr "" +msgstr "Kada raspakujete preuzetu arhivu, vidjet ćete da je sadržaj raspakovan u pod-direktorij. Otvorite prozor za pomoć sa fajlovima, i promijenite direktorij tako da se njegov sadržaj može pokrenuti pomoću \"LibreOffice...\" , nakon čega slijedi broj verzije i neke informacije o platformi." #: readme.xrm msgctxt "" @@ -428,7 +427,7 @@ msgctxt "" "rpminstall3\n" "readmeitem.text" msgid "This directory contains a subdirectory called \"RPMS\". Change directory to the \"RPMS\" directory." -msgstr "" +msgstr "Ovaj direktorijum sadrži pod-direktorij sa imenom „RPMS“. Premjestite se u direktorijum „RPMS“." #: readme.xrm msgctxt "" @@ -436,7 +435,7 @@ msgctxt "" "rpminstall4\n" "readmeitem.text" msgid "Right-click within the directory and choose \"Open in Terminal\". A terminal window will open. From the command line of the terminal window, enter the following command (you will be prompted to enter your root user's password before the command will execute):" -msgstr "" +msgstr "U direktorijumu kliknite desnim klikom i izaberite „Otvori u terminalu“. Otvoriće se prozor terminala. Iz komandne linije terminala unesite sljedeću naredbu (da bi se naredba izvršila morate unijeti lozinku root korisnika):" #: readme.xrm msgctxt "" @@ -444,7 +443,7 @@ msgctxt "" "rpminstall5\n" "readmeitem.text" msgid "For Fedora-based systems: su -c 'yum install *.rpm'" -msgstr "" +msgstr "Za sisteme zasnovane na Fedora distribuciji: su -c 'yum install *.rpm'" #: readme.xrm msgctxt "" @@ -452,7 +451,7 @@ msgctxt "" "rpminstall6\n" "readmeitem.text" msgid "For Mandriva-based systems: sudo urpmi *.rpm" -msgstr "" +msgstr "Za sisteme zasnovane na Mandriva distribuciji: sudo urpmi *.rpm" #: readme.xrm msgctxt "" @@ -460,7 +459,7 @@ msgctxt "" "rpminstall7\n" "readmeitem.text" msgid "For other RPM-based systems (openSUSE, etc.): rpm -Uvh *.rpm" -msgstr "" +msgstr "Za ostale sisteme zasnovane na RPM distribuciji (openSUSE, itd.): rpm -Uvh *.rpm" #: readme.xrm msgctxt "" @@ -468,7 +467,7 @@ msgctxt "" "rpminstallE\n" "readmeitem.text" msgid "The installation process is now completed, and you should have icons for all the ${PRODUCTNAME} applications in your desktop's Applications/Office menu." -msgstr "" +msgstr "Proces instalacije je sada završen i trebalo bi da sve ikone aplikacija paketa ${PRODUCTNAME} budu dostupne u meniju „Aplikacije > Kancelarija“." #: readme.xrm msgctxt "" @@ -484,7 +483,7 @@ msgctxt "" "sdfsdfgf42t2\n" "readmeitem.text" msgid "Notes Concerning Desktop Integration for Linux Distributions Not Covered in the Above Installation Instructions" -msgstr "" +msgstr "Bilješke namijenjene integraciji u radno okruženje za distribucije Linuxa koje nisu obuhvaćene dosadašnjim instrukcijama" #: readme.xrm msgctxt "" @@ -492,7 +491,7 @@ msgctxt "" "otherinstall1\n" "readmeitem.text" msgid "It should be easily possible to install ${PRODUCTNAME} on other Linux distributions not specifically covered in these installation instructions. The main aspect for which differences might be encountered is desktop integration." -msgstr "" +msgstr "Moguće je jednostavno instalirati paket ${PRODUCTNAME} i na drugim Linux distribucijama koje nisu obuhvaćene u ovom priručniku za instalaciju. Glavne razlike se mogu javiti oko integracije za radno okruženje." #: readme.xrm msgctxt "" @@ -500,7 +499,7 @@ msgctxt "" "otherinstall2\n" "readmeitem.text" msgid "The RPMS (or DEBS, respectively) directory also contains a package named libreoffice4.1-freedesktop-menus-4.1.0-3.noarch.rpm (or libreoffice4.1-debian-menus_4.1.0-3_all.deb, respectively, or similar). This is a package for all Linux distributions that support the Freedesktop.org specifications/recommendations (<a href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Freedesktop.org\">http://en.wikipedia.org/wiki/Freedesktop.org</a>), and is provided for installation on other Linux distributions not covered in the aforementioned instructions." -msgstr "" +msgstr "RPMS (ili DEBS,respektivno) direktorij također sadrži paket pod imenom libreoffice4.1-freedesktop-menus-4.1.0-3.noarch.rpm (ili libreoffice4.1-debian-menus_4.1.0-3_all.deb, respektivno, ili slično). Ovo je paket za sve Linux distribucije koje podržavaju Freedesktop.org specifications/recommendations (<a href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Freedesktop.org\">http://en.wikipedia.org/wiki/Freedesktop.org</a>), i namijenjen je za instalaciju na drugim Linux distribucijama, koje nisu obuhvaćene u spomenutim instrukcijama." #: readme.xrm msgctxt "" @@ -508,7 +507,7 @@ msgctxt "" "sdfsdfgf42t3\n" "readmeitem.text" msgid "Installing a Language Pack" -msgstr "" +msgstr "Instalacija jezičkog paketa" #: readme.xrm msgctxt "" @@ -516,7 +515,7 @@ msgctxt "" "linuxlangpack1\n" "readmeitem.text" msgid "Download the language pack for your desired language and platform. They are available from the same location as the main installation archive. From the Nautilus file manager, extract the downloaded archive into a directory (your desktop, for instance). Ensure that you have exited all ${PRODUCTNAME} applications (including the QuickStarter, if it is started)." -msgstr "" +msgstr "Preuzmite jezički paket za željeni jezik i platformu. Dostupni su sa iste lokacije, kao i glavna instalaciona arhiva. Iz Nautilus upravnika datoteka otpakujte preuzetu arhivu u direktorijum (na primer, Radna površ). Proverite da ste zatvorili sve programe paketa ${PRODUCTNAME} (uključujući i Brzi pokretač u sistemskoj kaseti, ukoliko je pokrenut)." #: readme.xrm msgctxt "" @@ -524,7 +523,7 @@ msgctxt "" "linuxlangpack2\n" "readmeitem.text" msgid "Change directory to the directory in which you extracted your downloaded language pack." -msgstr "" +msgstr "Premjestite se u direktorij gdje ste raspakovali preuzeti jezički paket." #: readme.xrm msgctxt "" @@ -532,7 +531,7 @@ msgctxt "" "linuxlangpack3\n" "readmeitem.text" msgid "Now change directory to the directory that was created during the extraction process. For instance, for the French language pack for a 32-bit Debian/Ubuntu-based system, the directory is named LibreOffice_, plus some version information, plus Linux_x86_langpack-deb_fr." -msgstr "" +msgstr "Sada se premjestite u direktorijum koji je stvoren tokom procesa raspakivanja. Na primjer, za francuski jezični paket za 32-bitni Debian / Ubuntu-baziran sistem, direktorij se zove LibreOffice_, plus neke informacije o verziji, plus Linux_x86_langpack-deb_fr." #: readme.xrm msgctxt "" @@ -540,7 +539,7 @@ msgctxt "" "linuxlangpack4\n" "readmeitem.text" msgid "Now change directory to the directory that contains the packages to install. On Debian/Ubuntu-based systems, the directory will be DEBS. On Fedora, openSUSE or Mandriva systems, the directory will be RPMS." -msgstr "" +msgstr "Sada se premjestite u direktorij koji sadrži pakete za instalaciju. Na Debian/Ubuntu-baziranim sistemima, direktorij će biti DEBS. Na Fedora, openSUSE ili Mandriva sistemima, direktorij će biti RPMS." #: readme.xrm msgctxt "" @@ -548,7 +547,7 @@ msgctxt "" "linuxlangpack5\n" "readmeitem.text" msgid "From the Nautilus file manager, right-click in the directory and choose the command \"Open in terminal\". In the terminal window you just opened, execute the command to install the language pack (with all of the commands below, you may be prompted to enter your root user's password):" -msgstr "" +msgstr "Iz Nautilus upravnika datoteka, kliknite desnim klikom na direktorij i izaberite opciju „Otvori u terminalu“. U prozoru Terminala izvršite komandu za instaliranje jezičkog paketa (pomoću svih navedenih komandi; sistem će od vas vjerovatno tražiti da unesete lozinku root korisnika):" #: readme.xrm msgctxt "" @@ -556,7 +555,7 @@ msgctxt "" "linuxlangpack6\n" "readmeitem.text" msgid "For Debian/Ubuntu-based systems: sudo dpkg -i *.deb" -msgstr "" +msgstr "Za sisteme zasnovane na Debian/Ubuntu distribuciji: sudo dpkg -i *.deb" #: readme.xrm msgctxt "" @@ -564,7 +563,7 @@ msgctxt "" "linuxlangpack7\n" "readmeitem.text" msgid "For Fedora-based systems: su -c 'yum install *.rpm'" -msgstr "" +msgstr "Za sisteme zasnovane na Fedora distribuciji: su -c 'yum install *.rpm'" #: readme.xrm msgctxt "" @@ -572,7 +571,7 @@ msgctxt "" "linuxlangpack8\n" "readmeitem.text" msgid "For Mandriva-based systems: sudo urpmi *.rpm" -msgstr "" +msgstr "Za sisteme zasnovane na Mandriva distribuciji: sudo urpmi *.rpm" #: readme.xrm msgctxt "" @@ -580,7 +579,7 @@ msgctxt "" "linuxlangpack9\n" "readmeitem.text" msgid "For other RPM-using systems (openSUSE, etc.): rpm -Uvh *.rpm" -msgstr "" +msgstr "Za ostale sisteme koji koriste RPM distribuciju (openSUSE,itd.): rpm -Uvh *.rpm" #: readme.xrm msgctxt "" @@ -588,7 +587,7 @@ msgctxt "" "linuxlangpackA\n" "readmeitem.text" msgid "Now start one of the ${PRODUCTNAME} applications - Writer, for instance. Go to the Tools menu and choose Options. In the Options dialog box, click on \"Language Settings\" and then click on \"Languages\". Dropdown the \"User interface\" list and select the language you just installed. If you want, do the same thing for the \"Locale setting\", the \"Default currency\", and the \"Default languages for documents\"." -msgstr "" +msgstr "Pokrenite jednu od ${PRODUCTNAME} aplikacija - na primjer, Writer. Idite na meni Alati i izaberite Opcije. U dijalogu za podešavanja kliknite na \"Jezičke postavke\" i potom na \"jezici\". Iz \"UKorisnički interfejs\" padajuće liste odaberite jezik koji ste upravo instalirali. Ukoliko želite možete uraditi isto za \"Lokalne postavke\", \"Podrazumijevana valuta\" i \"Jezici za dokumente\"." #: readme.xrm msgctxt "" @@ -596,7 +595,7 @@ msgctxt "" "linuxlangpackB\n" "readmeitem.text" msgid "After adjusting those settings, click on OK. The dialog box will close, and you will see an information message telling you that your changes will only be activated after you exit ${PRODUCTNAME} and start it again (remember to also exit the QuickStarter if it is started)." -msgstr "" +msgstr "Nakon prilagođavanja tih podešavanja, kliknite na OK. Dijaloški prozor će se zatvoriti, a prikazaće se poruka koja kaže da će unete promene biti aktivne nakon ponovnog pokretanja ${PRODUCTNAME}a (takođe morate zaustaviti i Brzi pokretač ukoliko je pokrenut)." #: readme.xrm msgctxt "" @@ -604,7 +603,7 @@ msgctxt "" "linuxlangpackC\n" "readmeitem.text" msgid "The next time you start ${PRODUCTNAME}, it will start in the language you just installed." -msgstr "" +msgstr "Kada naredni put pokrenete ${PRODUCTNAME}, biće preveden na jezik koji ste predhodno instalirali." #: readme.xrm msgctxt "" @@ -620,7 +619,7 @@ msgctxt "" "abcdef\n" "readmeitem.text" msgid "Difficulties starting ${PRODUCTNAME} (e.g. applications hang) as well as problems with the screen display are often caused by the graphics card driver. If these problems occur, please update your graphics card driver or try using the graphics driver delivered with your operating system. Difficulties displaying 3D objects can often be solved by deactivating the option \"Use OpenGL\" under 'Tools - Options - ${PRODUCTNAME} - View - 3D view'." -msgstr "" +msgstr "Poteškoće prilikom pokretanja ${PRODUCTNAME} (npr. zatajenje aplikacija) kao i problemi sa prikazivanjem zaslona, često su uzrokovani drajverima grafičke karte. Ako uočite ove probleme, ažurirajte drajvere grafičke karte ili pokušajte koristiti one drajvere koje ste dobili uz operativni sistem. Poteškoće prilikom prikazivanja 3D objekata često mogu biti riješene deaktivacijom opcije \"Use OpenGL\" koja se nalazi pod 'Tools - Options - ${PRODUCTNAME} - View - 3D view'." #: readme.xrm msgctxt "" @@ -708,7 +707,7 @@ msgctxt "" "pji76w\n" "readmeitem.text" msgid "File locking is enabled by default in ${PRODUCTNAME}. On a network that uses the Network File System protocol (NFS), the locking daemon for NFS clients must be active. To disable file locking, edit the <tt>soffice</tt> script and change the line \"<tt>export SAL_ENABLE_FILE_LOCKING</tt>\" to \"<tt># export SAL_ENABLE_FILE_LOCKING</tt>\". If you disable file locking, the write access of a document is not restricted to the user who first opens the document." -msgstr "" +msgstr "Zaključavanje dokumenata je u osnovi omogućeno u ${PRODUCTNAME}. Na mreži koja koristi Network File System protokol (NFS), daemon za zaključavanje za NFS klijente mora biti aktivan. Da onemogućite zaključavanje , izmijenite <tt>soffice</tt> skriptu i zamijenite red \"<tt>export SAL_ENABLE_FILE_LOCKING</tt>\" sa \"<tt># export SAL_ENABLE_FILE_LOCKING</tt>\". Ako onemogućite zaključavanje datoteka, pravo da izmijeni dokument nije ograničeno na korisnika koji prvi otvara dokument." #: readme.xrm msgctxt "" @@ -724,7 +723,7 @@ msgctxt "" "gfh6w0\n" "readmeitem.text" msgid "Graphic Performance" -msgstr "" +msgstr "Grafičke performanse" #: readme.xrm msgctxt "" @@ -732,7 +731,7 @@ msgctxt "" "pji76w0\n" "readmeitem.text" msgid "By default, ${PRODUCTNAME} favours nice-looking graphics over speed. If you experience slow graphics, switching off 'Tools - Options - ${PRODUCTNAME} - View - Use Anti-Aliasing' may help." -msgstr "" +msgstr "Normalno, ${PRODUCTNAME} favorizuje lepu grafiku u odnosu na brzinu. Ukoliko imate problema sa sporom grafikom, isključivanje opcije „Alatke - Podešavanja - ${PRODUCTNAME} - Prikaz - Koristi omekšavanje“ može pomoći." #: readme.xrm msgctxt "" @@ -764,7 +763,7 @@ msgctxt "" "access7\n" "readmeitem.text" msgid "For more information on the accessibility features in ${PRODUCTNAME}, see <a href=\"http://www.libreoffice.org/accessibility/\">http://www.libreoffice.org/accessibility/</a>" -msgstr "" +msgstr "Za više informacija o funkcijama pristupačnosti paketa ${PRODUCTNAME}, pogledajte <a href=\"http://www.libreoffice.org/accessibility/\">http://www.libreoffice.org/accessibility/</a>" #: readme.xrm msgctxt "" @@ -780,7 +779,7 @@ msgctxt "" "support1\n" "readmeitem.text" msgid "The main support page <a href=\"http://www.libreoffice.org/support/\">http://www.libreoffice.org/support/</a> offers various possibilities for help with ${PRODUCTNAME}. Your question may have already been answered - check the Community Forum at <a href=\"http://www.documentfoundation.org/nabble/\">http://www.documentfoundation.org/nabble/</a> or search the archives of the 'users@libreoffice.org' mailing list at <a href=\"http://www.libreoffice.org/lists/users/\">http://www.libreoffice.org/lists/users/</a>. Alternatively, you can send in your questions to <a href=\"mailto:users@libreoffice.org\">users@libreoffice.org</a>. If you like to subscribe to the list (to get email responses), send an empty mail to: <a href=\"mailto:users+subscribe@libreoffice.org\">users+subscribe@libreoffice.org</a>." -msgstr "" +msgstr "Glavna stranica podrške <a href=\"http://www.libreoffice.org/support/\">http://www.libreoffice.org/support/</a> nudi razne vidove pomoći sa kancelarijskim paketom ${PRODUCTNAME}. Možda postoji odgovor na vaše pitanje - provjerite na Forumu zajednice <a href=\"http://www.documentfoundation.org/nabble/\">http://www.documentfoundation.org/nabble/</a> ili pretražite arhive 'users@libreoffice.org' pretplatničkih listi na <a href=\"http://www.libreoffice.org/lists/users/\">http://www.libreoffice.org/lists/users/</a>. U krajnjem slučaju, možete poslati vaše pitanje na <a href=\"mailto:users@libreoffice.org\">users@libreoffice.org</a>. Ukoliko želite da se prijavite na listu (da dobijate obaveštenja na elektronsku poštu), pošaljite poruku na: <a href=\"mailto:users+subscribe@libreoffice.org\">users+subscribe@libreoffice.org</a>." #: readme.xrm msgctxt "" @@ -788,7 +787,7 @@ msgctxt "" "faq\n" "readmeitem.text" msgid "Also check the FAQ section at <a href=\"http://www.libreoffice.org/faq/\">http://www.libreoffice.org/faq/.</a>" -msgstr "" +msgstr "Pogledajte i odeljak „Često postavljana pitanja“ (engl.) na adresi: <a href=\"http://www.libreoffice.org/faq/\">http://www.libreoffice.org/faq/.</a>" #: readme.xrm msgctxt "" @@ -828,7 +827,7 @@ msgctxt "" "gettingimvolved3\n" "readmeitem.text" msgid "As a user, you are already a valuable part of the suite's development process and we would like to encourage you to take an even more active role with a view to being a long-term contributor to the community. Please join and check out the contributing page at <a href=\"http://www.libreoffice.org/contribution/\">http://www.libreoffice.org/contribution/</a>" -msgstr "" +msgstr "I kao običan korisnik već ste važan dio procesa razvoja kancelarijskog paketa. Željeli bi smo da vas ohrabrimo da uzmete aktivniju ulogu i dugoročno doprinesete zajednici. Molimo vas da se pridružite i pogledate stranicu na adresi <a href=\"http://www.libreoffice.org/contribution/\">http://www.libreoffice.org/contribution/</a>" #: readme.xrm msgctxt "" @@ -844,7 +843,7 @@ msgctxt "" "howtostart1\n" "readmeitem.text" msgid "The best way to start contributing is to subscribe to one or more of the mailing lists, lurk for a while, and gradually use the mail archives to familiarize yourself with many of the topics covered since the ${PRODUCTNAME} source code was released back in October 2000. When you're comfortable, all you need to do is send an email self-introduction and jump right in. If you are familiar with Open Source Projects, check out our To-Dos list and see if there is anything you would like to help with at <a href=\"http://www.libreoffice.org/develop/\">http://www.libreoffice.org/develop/</a>." -msgstr "" +msgstr "Najbolja početna tačka je da se pretplatite na jednu ili više dopisnih listi, istražujete i postepeno počnete da koristite arhive listi da se upoznate sa mnogim pokrivenim temama od kada je izvorni kod paketa ${PRODUCTNAME} objavljen u oktobru 2000. godine. Kada se osjetite spremno, sve što je potrebno ja da se predstavite putem elektronske pošte i možete se priključiti u radu. Ukoliko ste upoznati sa projektima otvorenog koda, pregledajte listu zadataka na stranici <a href=\"http://www.libreoffice.org/develop/\">http://www.libreoffice.org/develop/</a> i proverite da li postoji nešto oko čega biste voljeli da pomognete." #: readme.xrm msgctxt "" @@ -860,7 +859,7 @@ msgctxt "" "subscribe1\n" "readmeitem.text" msgid "Here are a few of the mailing lists to which you can subscribe at <a href=\"http://www.libreoffice.org/contribution/\">http://www.libreoffice.org/contribution/</a>" -msgstr "" +msgstr "Pogledajte neke od dopisnih lista na koje možete da se prijavite na stranici <a href=\"http://www.libreoffice.org/contribution/\">http://www.libreoffice.org/contribution/</a>" #: readme.xrm msgctxt "" @@ -868,7 +867,7 @@ msgctxt "" "subscribelist1\n" "readmeitem.text" msgid "News: announce@documentfoundation.org *recommended to all users* (light traffic)" -msgstr "" +msgstr "Vijesti: announce@documentfoundation.org *preopručeno za sve korisnike* (slab promet)" #: readme.xrm msgctxt "" @@ -876,7 +875,7 @@ msgctxt "" "subscribelist2\n" "readmeitem.text" msgid "Main user list: users@global.libreoffice.org *easy way to lurk on discussions* (heavy traffic)" -msgstr "" +msgstr "Glavni popis korisnika: users@global.libreoffice.org*jednostavan način da pripazite na diskusije*(prilikom zagušenja)" #: readme.xrm msgctxt "" @@ -884,7 +883,7 @@ msgctxt "" "subscribelist3\n" "readmeitem.text" msgid "Marketing project: marketing@global.libreoffice.org *beyond development* (getting heavy)" -msgstr "" +msgstr "Marketing projekt: marketing@global.libreoffice.org *u razvoju* (getting heavy)" #: readme.xrm msgctxt "" @@ -892,7 +891,7 @@ msgctxt "" "subscribelist4\n" "readmeitem.text" msgid "General developer list: libreoffice@lists.freedesktop.org (heavy traffic)" -msgstr "" +msgstr "Opšta razvojna lista: libreoffice@lists.freedesktop.org (veliki promet)" #: readme.xrm msgctxt "" @@ -900,7 +899,7 @@ msgctxt "" "joining0\n" "readmeitem.text" msgid "Joining one or more Projects" -msgstr "" +msgstr "Priključivanje jednom ili više projekata" #: readme.xrm msgctxt "" @@ -924,7 +923,7 @@ msgctxt "" "credits2\n" "readmeitem.text" msgid "The LibreOffice Community" -msgstr "" +msgstr "LibreOffice zajednica" #: readme.xrm msgctxt "" diff --git a/source/bs/reportbuilder/java/org/libreoffice/report/function/metadata.po b/source/bs/reportbuilder/java/org/libreoffice/report/function/metadata.po index aa5176162e7..28731b190a1 100644 --- a/source/bs/reportbuilder/java/org/libreoffice/report/function/metadata.po +++ b/source/bs/reportbuilder/java/org/libreoffice/report/function/metadata.po @@ -4,17 +4,17 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2012-12-26 10:46+0000\n" -"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n" +"PO-Revision-Date: 2014-01-15 18:55+0000\n" +"Last-Translator: vljubovic <vedran-liste@linux.org.ba>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: bs\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.5.0\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1356518810.0\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1389812143.0\n" #: Author-Function_en_US.properties msgctxt "" @@ -22,7 +22,7 @@ msgctxt "" "display-name\n" "property.text" msgid "AUTHOR" -msgstr "" +msgstr "AUTHOR" #: Author-Function_en_US.properties msgctxt "" @@ -30,7 +30,7 @@ msgctxt "" "description\n" "property.text" msgid "Returns the author of the report." -msgstr "" +msgstr "Daje autora izvještaja." #: Title-Function_en_US.properties msgctxt "" @@ -38,7 +38,7 @@ msgctxt "" "display-name\n" "property.text" msgid "TITLE" -msgstr "" +msgstr "TITLE" #: Title-Function_en_US.properties msgctxt "" @@ -46,7 +46,7 @@ msgctxt "" "description\n" "property.text" msgid "Returns the title of the report." -msgstr "" +msgstr "Daje naslov izvještaja." #: category_en_US.properties msgctxt "" @@ -54,7 +54,7 @@ msgctxt "" "display-name\n" "property.text" msgid "MetaData" -msgstr "" +msgstr "MetaData" #: category_en_US.properties msgctxt "" @@ -62,4 +62,4 @@ msgctxt "" "description\n" "property.text" msgid "Contains functions about meta data" -msgstr "" +msgstr "Sadrži funkcije o meta podacima" diff --git a/source/bs/reportdesign/source/core/resource.po b/source/bs/reportdesign/source/core/resource.po index 4ec91de2777..57d289718f7 100644 --- a/source/bs/reportdesign/source/core/resource.po +++ b/source/bs/reportdesign/source/core/resource.po @@ -4,16 +4,17 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-28 18:08+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2011-04-05 19:05+0200\n" -"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n" +"PO-Revision-Date: 2014-01-15 18:55+0000\n" +"Last-Translator: vljubovic <vedran-liste@linux.org.ba>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: bs\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.5.0\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1389812104.0\n" #: strings.src msgctxt "" @@ -72,13 +73,12 @@ msgid "Report Footer" msgstr "Podnožje izvještaja" #: strings.src -#, fuzzy msgctxt "" "strings.src\n" "RID_STR_PROPERTY_CHANGE_NOT_ALLOWED\n" "string.text" msgid "The name '#1' already exists and cannot be assigned again." -msgstr "Ime '#1' već postoji i ne može se ponovo dodijeliti." +msgstr "Ime '#1' već postoji i ne može se poonovo dodijeliti." #: strings.src msgctxt "" diff --git a/source/bs/reportdesign/source/ui/dlg.po b/source/bs/reportdesign/source/ui/dlg.po index 94ac36d1151..00de7672c2c 100644 --- a/source/bs/reportdesign/source/ui/dlg.po +++ b/source/bs/reportdesign/source/ui/dlg.po @@ -4,16 +4,17 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2011-04-05 19:05+0200\n" -"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n" +"PO-Revision-Date: 2014-01-15 18:55+0000\n" +"Last-Translator: vljubovic <vedran-liste@linux.org.ba>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: bs\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.5.0\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1389812105.0\n" #: CondFormat.src msgctxt "" @@ -230,7 +231,7 @@ msgctxt "" "ADDFIELD_HELP_FIELD\n" "fixedtext.text" msgid "Highlight the fields to insert into the selected section of the template, then click Insert or press Enter." -msgstr "" +msgstr "Istaknite polja da ubacite u odabranom dijelu predloška, a zatim kliknite na Ubaci ili pritisnite Enter." #: DateTime.src msgctxt "" diff --git a/source/bs/reportdesign/source/ui/inspection.po b/source/bs/reportdesign/source/ui/inspection.po index 0510e6cbe78..bd6b36539f3 100644 --- a/source/bs/reportdesign/source/ui/inspection.po +++ b/source/bs/reportdesign/source/ui/inspection.po @@ -4,16 +4,17 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2011-04-12 00:03+0200\n" -"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n" +"PO-Revision-Date: 2014-01-15 18:55+0000\n" +"Last-Translator: vljubovic <vedran-liste@linux.org.ba>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: bs\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.5.0\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1389812104.0\n" #: inspection.src msgctxt "" @@ -214,7 +215,7 @@ msgctxt "" "RID_STR_PRINTWHENGROUPCHANGE\n" "string.text" msgid "Print repeated value on group change" -msgstr "" +msgstr "Ispiši ponovljenje vrijednosti na promjenu grupe" #: inspection.src msgctxt "" @@ -625,13 +626,12 @@ msgid "Bottom" msgstr "Dno" #: inspection.src -#, fuzzy msgctxt "" "inspection.src\n" "RID_STR_PARAADJUST\n" "string.text" msgid "Horz. Alignment" -msgstr "Vert. poravnanje" +msgstr "Horizontalno. Poravnavanje" #: inspection.src msgctxt "" @@ -652,14 +652,13 @@ msgid "Right" msgstr "Desno" #: inspection.src -#, fuzzy msgctxt "" "inspection.src\n" "RID_STR_PARAADJUST_CONST\n" "3\n" "string.text" msgid "Block" -msgstr "Crna" +msgstr "Blok" #: inspection.src msgctxt "" @@ -684,7 +683,7 @@ msgctxt "" "RID_STR_F_ACCUMULATION\n" "string.text" msgid "Accumulation" -msgstr "" +msgstr "Akumulacija" #: inspection.src msgctxt "" diff --git a/source/bs/reportdesign/source/ui/report.po b/source/bs/reportdesign/source/ui/report.po index 2d0a4cc0d0f..55934ff11f5 100644 --- a/source/bs/reportdesign/source/ui/report.po +++ b/source/bs/reportdesign/source/ui/report.po @@ -4,16 +4,17 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2011-04-05 19:05+0200\n" -"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n" +"PO-Revision-Date: 2014-01-15 18:55+0000\n" +"Last-Translator: vljubovic <vedran-liste@linux.org.ba>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: bs\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.5.0\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1389812105.0\n" #: report.src msgctxt "" @@ -487,24 +488,22 @@ msgid "Shrink" msgstr "Smanji" #: report.src -#, fuzzy msgctxt "" "report.src\n" "RID_MENU_REPORT.SID_SECTION_SHRINK_MENU\n" "SID_SECTION_SHRINK_TOP\n" "menuitem.text" msgid "Shrink from top" -msgstr "~Štampaj s vrha" +msgstr "Sažimanje odozgo" #: report.src -#, fuzzy msgctxt "" "report.src\n" "RID_MENU_REPORT.SID_SECTION_SHRINK_MENU\n" "SID_SECTION_SHRINK_BOTTOM\n" "menuitem.text" msgid "Shrink from bottom" -msgstr "Štampaj s ~kraja" +msgstr "Sažimanje odozdo" #: report.src msgctxt "" @@ -717,7 +716,7 @@ msgctxt "" "RID_STR_UNDO_SHRINK\n" "string.text" msgid "Shrink Section" -msgstr "" +msgstr "Sažimanje sekcije" #: report.src msgctxt "" diff --git a/source/bs/reportdesign/uiconfig/dbreport/ui.po b/source/bs/reportdesign/uiconfig/dbreport/ui.po new file mode 100644 index 00000000000..62743171343 --- /dev/null +++ b/source/bs/reportdesign/uiconfig/dbreport/ui.po @@ -0,0 +1,177 @@ +#. extracted from reportdesign/uiconfig/dbreport/ui +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: bosnianuniversetranslation\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"POT-Creation-Date: 2014-01-06 13:11+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2013-11-06 06:37+0000\n" +"Last-Translator: Muhić Elma <emuhic1@etf.unsa.ba>\n" +"Language-Team: Bosnian <bs@li.org>\n" +"Language: bs\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16820)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-07 05:48+0000\n" + +#: datetimedialog.ui +msgctxt "" +"datetimedialog.ui\n" +"DateTimeDialog\n" +"title\n" +"string.text" +msgid "Date and Time" +msgstr "Datum i vrijeme" + +#: datetimedialog.ui +msgctxt "" +"datetimedialog.ui\n" +"date\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Include Date" +msgstr "_Uključiti datum" + +#: datetimedialog.ui +msgctxt "" +"datetimedialog.ui\n" +"datelistbox_label\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Format:" +msgstr "_Format:" + +#: datetimedialog.ui +msgctxt "" +"datetimedialog.ui\n" +"time\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Include _Time" +msgstr "Uključiti_vrijeme" + +#: datetimedialog.ui +msgctxt "" +"datetimedialog.ui\n" +"timelistbox_label\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Fo_rmat:" +msgstr "Fo_rmat:" + +#: pagenumberdialog.ui +msgctxt "" +"pagenumberdialog.ui\n" +"PageNumberDialog\n" +"title\n" +"string.text" +msgid "Page Numbers" +msgstr "Brojevi stranica" + +#: pagenumberdialog.ui +msgctxt "" +"pagenumberdialog.ui\n" +"pagen\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Page N" +msgstr "_Stranica N" + +#: pagenumberdialog.ui +msgctxt "" +"pagenumberdialog.ui\n" +"pagenofm\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Page _N of M" +msgstr "Stranica _N od M" + +#: pagenumberdialog.ui +msgctxt "" +"pagenumberdialog.ui\n" +"label1\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Format" +msgstr "Format" + +#: pagenumberdialog.ui +msgctxt "" +"pagenumberdialog.ui\n" +"toppage\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Top of Page (Header)" +msgstr "_Vrh stranice (zaglavlje)" + +#: pagenumberdialog.ui +msgctxt "" +"pagenumberdialog.ui\n" +"bottompage\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Bottom of Page (Footer)" +msgstr "_Dno stranice (Podnožje)" + +#: pagenumberdialog.ui +msgctxt "" +"pagenumberdialog.ui\n" +"label2\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Position" +msgstr "Pozicija" + +#: pagenumberdialog.ui +msgctxt "" +"pagenumberdialog.ui\n" +"alignment\n" +"0\n" +"stringlist.text" +msgid "Left" +msgstr "Lijevo" + +#: pagenumberdialog.ui +msgctxt "" +"pagenumberdialog.ui\n" +"alignment\n" +"1\n" +"stringlist.text" +msgid "Center" +msgstr "Centar" + +#: pagenumberdialog.ui +msgctxt "" +"pagenumberdialog.ui\n" +"alignment\n" +"2\n" +"stringlist.text" +msgid "Right" +msgstr "Desno" + +#: pagenumberdialog.ui +msgctxt "" +"pagenumberdialog.ui\n" +"alignment_label\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Alignment:" +msgstr "_Poravnavanje:" + +#: pagenumberdialog.ui +msgctxt "" +"pagenumberdialog.ui\n" +"shownumberonfirstpage\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Show Number on First Page" +msgstr "Prikazati broj na prvoj stranici" + +#: pagenumberdialog.ui +msgctxt "" +"pagenumberdialog.ui\n" +"label3\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "General" +msgstr "Opšte" diff --git a/source/bs/sc/source/ui/StatisticsDialogs.po b/source/bs/sc/source/ui/StatisticsDialogs.po new file mode 100644 index 00000000000..8ab42630f7a --- /dev/null +++ b/source/bs/sc/source/ui/StatisticsDialogs.po @@ -0,0 +1,518 @@ +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: bosnianuniversetranslation\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"POT-Creation-Date: 2014-01-06 13:11+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2014-01-13 13:51+0100\n" +"Last-Translator: Samir Ribic <samir.ribic@etf.unsa.ba>\n" +"Language-Team: Bosnian <bs@li.org>\n" +"Language: bs\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16890)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-01-12 05:46+0000\n" + +#: StatisticsDialogs.src +msgctxt "" +"StatisticsDialogs.src\n" +"RID_STATISTICS_DLGS\n" +"STR_MOVING_AVERAGE_UNDO_NAME\n" +"string.text" +msgid "Moving Average" +msgstr "Pokretni prosjek" + +#: StatisticsDialogs.src +msgctxt "" +"StatisticsDialogs.src\n" +"RID_STATISTICS_DLGS\n" +"STR_EXPONENTIAL_SMOOTHING_UNDO_NAME\n" +"string.text" +msgid "Exponential Smoothing" +msgstr "Eksponencijalno umekšavanje" + +#: StatisticsDialogs.src +msgctxt "" +"StatisticsDialogs.src\n" +"RID_STATISTICS_DLGS\n" +"STR_ANALYSIS_OF_VARIANCE_UNDO_NAME\n" +"string.text" +msgid "Analysis of Variance" +msgstr "Analiza varijance" + +#: StatisticsDialogs.src +msgctxt "" +"StatisticsDialogs.src\n" +"RID_STATISTICS_DLGS\n" +"STR_ANOVA_SINGLE_FACTOR_LABEL\n" +"string.text" +msgid "ANOVA - Single Factor" +msgstr "ANOVA - jedan faktor" + +#: StatisticsDialogs.src +msgctxt "" +"StatisticsDialogs.src\n" +"RID_STATISTICS_DLGS\n" +"STR_ANOVA_LABEL_GROUPS\n" +"string.text" +msgid "Groups" +msgstr "Grupe" + +#: StatisticsDialogs.src +msgctxt "" +"StatisticsDialogs.src\n" +"RID_STATISTICS_DLGS\n" +"STR_ANOVA_LABEL_BETWEEN_GROUPS\n" +"string.text" +msgid "Between Groups" +msgstr "Između grupa" + +#: StatisticsDialogs.src +msgctxt "" +"StatisticsDialogs.src\n" +"RID_STATISTICS_DLGS\n" +"STR_ANOVA_LABEL_WITHIN_GROUPS\n" +"string.text" +msgid "Within Groups" +msgstr "Unutar grupa" + +#: StatisticsDialogs.src +msgctxt "" +"StatisticsDialogs.src\n" +"RID_STATISTICS_DLGS\n" +"STR_ANOVA_LABEL_SOURCE_OF_VARIATION\n" +"string.text" +msgid "Source of Variation" +msgstr "Izvor varijacije" + +#: StatisticsDialogs.src +msgctxt "" +"StatisticsDialogs.src\n" +"RID_STATISTICS_DLGS\n" +"STR_ANOVA_LABEL_SS\n" +"string.text" +msgid "SS" +msgstr "SS" + +#: StatisticsDialogs.src +msgctxt "" +"StatisticsDialogs.src\n" +"RID_STATISTICS_DLGS\n" +"STR_ANOVA_LABEL_DF\n" +"string.text" +msgid "df" +msgstr "df" + +#: StatisticsDialogs.src +msgctxt "" +"StatisticsDialogs.src\n" +"RID_STATISTICS_DLGS\n" +"STR_ANOVA_LABEL_MS\n" +"string.text" +msgid "MS" +msgstr "MS" + +#: StatisticsDialogs.src +msgctxt "" +"StatisticsDialogs.src\n" +"RID_STATISTICS_DLGS\n" +"STR_ANOVA_LABEL_F\n" +"string.text" +msgid "F" +msgstr "F" + +#: StatisticsDialogs.src +msgctxt "" +"StatisticsDialogs.src\n" +"RID_STATISTICS_DLGS\n" +"STR_ANOVA_LABEL_P_VALUE\n" +"string.text" +msgid "P-value" +msgstr "P-vrijednost" + +#: StatisticsDialogs.src +msgctxt "" +"StatisticsDialogs.src\n" +"RID_STATISTICS_DLGS\n" +"STR_ANOVA_LABEL_F_CRITICAL\n" +"string.text" +msgid "F critical" +msgstr "F kritično" + +#: StatisticsDialogs.src +msgctxt "" +"StatisticsDialogs.src\n" +"RID_STATISTICS_DLGS\n" +"STR_ANOVA_LABEL_TOTAL\n" +"string.text" +msgid "Total" +msgstr "Totalna" + +#: StatisticsDialogs.src +msgctxt "" +"StatisticsDialogs.src\n" +"RID_STATISTICS_DLGS\n" +"STR_CORRELATION_UNDO_NAME\n" +"string.text" +msgid "Correlation" +msgstr "Korelacija" + +#: StatisticsDialogs.src +msgctxt "" +"StatisticsDialogs.src\n" +"RID_STATISTICS_DLGS\n" +"STR_CORRELATION_LABEL\n" +"string.text" +msgid "Correlations" +msgstr "Korelacija" + +#: StatisticsDialogs.src +msgctxt "" +"StatisticsDialogs.src\n" +"RID_STATISTICS_DLGS\n" +"STR_COVARIANCE_UNDO_NAME\n" +"string.text" +msgid "Covariance" +msgstr "Kovarijansa" + +#: StatisticsDialogs.src +msgctxt "" +"StatisticsDialogs.src\n" +"RID_STATISTICS_DLGS\n" +"STR_COVARIANCE_LABEL\n" +"string.text" +msgid "Covariances" +msgstr "Kovarijansa" + +#: StatisticsDialogs.src +msgctxt "" +"StatisticsDialogs.src\n" +"RID_STATISTICS_DLGS\n" +"STR_DESCRIPTIVE_STATISTICS_UNDO_NAME\n" +"string.text" +msgid "Descriptive Statistics" +msgstr "Opisna statistika" + +#: StatisticsDialogs.src +msgctxt "" +"StatisticsDialogs.src\n" +"RID_STATISTICS_DLGS\n" +"STRID_CALC_MEAN\n" +"string.text" +msgid "Mean" +msgstr "Sredina" + +#: StatisticsDialogs.src +msgctxt "" +"StatisticsDialogs.src\n" +"RID_STATISTICS_DLGS\n" +"STRID_CALC_STD_ERROR\n" +"string.text" +msgid "Standard Error" +msgstr "Standardna greška" + +#: StatisticsDialogs.src +msgctxt "" +"StatisticsDialogs.src\n" +"RID_STATISTICS_DLGS\n" +"STRID_CALC_MODE\n" +"string.text" +msgid "Mode" +msgstr "Režim" + +#: StatisticsDialogs.src +msgctxt "" +"StatisticsDialogs.src\n" +"RID_STATISTICS_DLGS\n" +"STRID_CALC_MEDIAN\n" +"string.text" +msgid "Median" +msgstr "Medijana" + +#: StatisticsDialogs.src +msgctxt "" +"StatisticsDialogs.src\n" +"RID_STATISTICS_DLGS\n" +"STRID_CALC_VARIANCE\n" +"string.text" +msgid "Variance" +msgstr "Varijanca" + +#: StatisticsDialogs.src +msgctxt "" +"StatisticsDialogs.src\n" +"RID_STATISTICS_DLGS\n" +"STRID_CALC_STD_DEVIATION\n" +"string.text" +msgid "Standard Deviation" +msgstr "Standardna Devijacija" + +#: StatisticsDialogs.src +msgctxt "" +"StatisticsDialogs.src\n" +"RID_STATISTICS_DLGS\n" +"STRID_CALC_KURTOSIS\n" +"string.text" +msgid "Kurtosis" +msgstr "Zakrivljenost" + +#: StatisticsDialogs.src +msgctxt "" +"StatisticsDialogs.src\n" +"RID_STATISTICS_DLGS\n" +"STRID_CALC_SKEWNESS\n" +"string.text" +msgid "Skewness" +msgstr "Odstupanje" + +#: StatisticsDialogs.src +msgctxt "" +"StatisticsDialogs.src\n" +"RID_STATISTICS_DLGS\n" +"STRID_CALC_RANGE\n" +"string.text" +msgid "Range" +msgstr "Raspon" + +#: StatisticsDialogs.src +msgctxt "" +"StatisticsDialogs.src\n" +"RID_STATISTICS_DLGS\n" +"STRID_CALC_MIN\n" +"string.text" +msgid "Minimum" +msgstr "Minimum" + +#: StatisticsDialogs.src +msgctxt "" +"StatisticsDialogs.src\n" +"RID_STATISTICS_DLGS\n" +"STRID_CALC_MAX\n" +"string.text" +msgid "Maximum" +msgstr "Maksimum" + +#: StatisticsDialogs.src +msgctxt "" +"StatisticsDialogs.src\n" +"RID_STATISTICS_DLGS\n" +"STRID_CALC_SUM\n" +"string.text" +msgid "Sum" +msgstr "Suma" + +#: StatisticsDialogs.src +msgctxt "" +"StatisticsDialogs.src\n" +"RID_STATISTICS_DLGS\n" +"STRID_CALC_COUNT\n" +"string.text" +msgid "Count" +msgstr "Broj" + +#: StatisticsDialogs.src +msgctxt "" +"StatisticsDialogs.src\n" +"RID_STATISTICS_DLGS\n" +"STR_UNDO_DISTRIBUTION_TEMPLATE\n" +"string.text" +msgid "Random ($(DISTRIBUTION))" +msgstr "Slučajni ($(DISTRIBUTION))" + +#: StatisticsDialogs.src +msgctxt "" +"StatisticsDialogs.src\n" +"RID_STATISTICS_DLGS\n" +"STR_DISTRIBUTION_UNIFORM_REAL\n" +"string.text" +msgid "Uniform" +msgstr "Uniformna" + +#: StatisticsDialogs.src +msgctxt "" +"StatisticsDialogs.src\n" +"RID_STATISTICS_DLGS\n" +"STR_DISTRIBUTION_UNIFORM_INTEGER\n" +"string.text" +msgid "Uniform Integer" +msgstr "Uniformna cjelobrojna" + +#: StatisticsDialogs.src +msgctxt "" +"StatisticsDialogs.src\n" +"RID_STATISTICS_DLGS\n" +"STR_DISTRIBUTION_NORMAL\n" +"string.text" +msgid "Normal" +msgstr "Normalan" + +#: StatisticsDialogs.src +msgctxt "" +"StatisticsDialogs.src\n" +"RID_STATISTICS_DLGS\n" +"STR_DISTRIBUTION_CAUCHY\n" +"string.text" +msgid "Cauchy" +msgstr "Košijeva" + +#: StatisticsDialogs.src +msgctxt "" +"StatisticsDialogs.src\n" +"RID_STATISTICS_DLGS\n" +"STR_DISTRIBUTION_BERNOULLI\n" +"string.text" +msgid "Bernoulli" +msgstr "Bernulijeva" + +#: StatisticsDialogs.src +msgctxt "" +"StatisticsDialogs.src\n" +"RID_STATISTICS_DLGS\n" +"STR_DISTRIBUTION_BINOMIAL\n" +"string.text" +msgid "Binomial" +msgstr "Binomna" + +#: StatisticsDialogs.src +msgctxt "" +"StatisticsDialogs.src\n" +"RID_STATISTICS_DLGS\n" +"STR_DISTRIBUTION_NEGATIVE_BINOMIAL\n" +"string.text" +msgid "Negative Binomial" +msgstr "Negativna binomna" + +#: StatisticsDialogs.src +msgctxt "" +"StatisticsDialogs.src\n" +"RID_STATISTICS_DLGS\n" +"STR_DISTRIBUTION_CHI_SQUARED\n" +"string.text" +msgid "Chi Squared" +msgstr "Hi kvadrat" + +#: StatisticsDialogs.src +msgctxt "" +"StatisticsDialogs.src\n" +"RID_STATISTICS_DLGS\n" +"STR_DISTRIBUTION_GEOMETRIC\n" +"string.text" +msgid "Geometric" +msgstr "Geometrijska" + +#: StatisticsDialogs.src +msgctxt "" +"StatisticsDialogs.src\n" +"RID_STATISTICS_DLGS\n" +"STR_RNG_PARAMETER_MINIMUM\n" +"string.text" +msgid "Minimum" +msgstr "Minimum" + +#: StatisticsDialogs.src +msgctxt "" +"StatisticsDialogs.src\n" +"RID_STATISTICS_DLGS\n" +"STR_RNG_PARAMETER_MAXIMUM\n" +"string.text" +msgid "Maximum" +msgstr "Maksimum" + +#: StatisticsDialogs.src +msgctxt "" +"StatisticsDialogs.src\n" +"RID_STATISTICS_DLGS\n" +"STR_RNG_PARAMETER_MEAN\n" +"string.text" +msgid "Mean" +msgstr "Sredina" + +#: StatisticsDialogs.src +msgctxt "" +"StatisticsDialogs.src\n" +"RID_STATISTICS_DLGS\n" +"STR_RNG_PARAMETER_STANDARD_DEVIATION\n" +"string.text" +msgid "Standard Deviation" +msgstr "Standardna Devijacija" + +#: StatisticsDialogs.src +msgctxt "" +"StatisticsDialogs.src\n" +"RID_STATISTICS_DLGS\n" +"STR_RNG_PARAMETER_STANDARD_MEDIAN\n" +"string.text" +msgid "Median" +msgstr "Medijana" + +#: StatisticsDialogs.src +msgctxt "" +"StatisticsDialogs.src\n" +"RID_STATISTICS_DLGS\n" +"STR_RNG_PARAMETER_STANDARD_SIGMA\n" +"string.text" +msgid "Sigma" +msgstr "Sigma" + +#: StatisticsDialogs.src +msgctxt "" +"StatisticsDialogs.src\n" +"RID_STATISTICS_DLGS\n" +"STR_RNG_PARAMETER_STANDARD_PROBABILITY\n" +"string.text" +msgid "p Value" +msgstr "p vrijednost" + +#: StatisticsDialogs.src +msgctxt "" +"StatisticsDialogs.src\n" +"RID_STATISTICS_DLGS\n" +"STR_RNG_PARAMETER_STANDARD_NUMBER_OF_TRIALS\n" +"string.text" +msgid "Number of Trials" +msgstr "Broj pokušaja" + +#: StatisticsDialogs.src +msgctxt "" +"StatisticsDialogs.src\n" +"RID_STATISTICS_DLGS\n" +"STR_RNG_PARAMETER_STANDARD_NU_VALUE\n" +"string.text" +msgid "nu Value" +msgstr "nu vrijednost" + +#: StatisticsDialogs.src +msgctxt "" +"StatisticsDialogs.src\n" +"RID_STATISTICS_DLGS\n" +"STR_SAMPLING_UNDO_NAME\n" +"string.text" +msgid "Sampling" +msgstr "Prikupljanje uzoraka, vrijednosti" + +#: StatisticsDialogs.src +msgctxt "" +"StatisticsDialogs.src\n" +"RID_STATISTICS_DLGS\n" +"STR_COLUMN_LABEL_TEMPLATE\n" +"string.text" +msgid "Column %NUMBER%" +msgstr "Kolona %NUMBER%" + +#: StatisticsDialogs.src +msgctxt "" +"StatisticsDialogs.src\n" +"RID_STATISTICS_DLGS\n" +"STR_ROW_LABEL_TEMPLATE\n" +"string.text" +msgid "Row %NUMBER%" +msgstr "Red %NUMBER%" + +#: StatisticsDialogs.src +msgctxt "" +"StatisticsDialogs.src\n" +"RID_STATISTICS_DLGS\n" +"STR_LABEL_ALPHA\n" +"string.text" +msgid "Alpha" +msgstr "Alfa" diff --git a/source/bs/sc/source/ui/cctrl.po b/source/bs/sc/source/ui/cctrl.po index 3acfb82b6f2..b56c5eef8d3 100644 --- a/source/bs/sc/source/ui/cctrl.po +++ b/source/bs/sc/source/ui/cctrl.po @@ -4,54 +4,44 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:06+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2011-04-05 19:05+0200\n" -"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n" +"PO-Revision-Date: 2014-01-15 18:55+0000\n" +"Last-Translator: vljubovic <vedran-liste@linux.org.ba>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: bs\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.5.0\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1389812127.0\n" #: checklistmenu.src -#, fuzzy msgctxt "" "checklistmenu.src\n" "RID_POPUP_FILTER\n" "STR_MENU_SORT_ASC\n" "string.text" msgid "Sort Ascending" -msgstr "" -"#-#-#-#-# dlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"Sortiraj rastući\n" -"#-#-#-#-# control.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"Sortiraj po rastućem kriteriju" +msgstr "Sortiraj u rastući poredak" #: checklistmenu.src -#, fuzzy msgctxt "" "checklistmenu.src\n" "RID_POPUP_FILTER\n" "STR_MENU_SORT_DESC\n" "string.text" msgid "Sort Descending" -msgstr "" -"#-#-#-#-# dlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"Sortiraj opadajući\n" -"#-#-#-#-# control.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"Sortiraj opadajuće" +msgstr "Sortiraj u opadajući poredak" #: checklistmenu.src -#, fuzzy msgctxt "" "checklistmenu.src\n" "RID_POPUP_FILTER\n" "STR_MENU_SORT_CUSTOM\n" "string.text" msgid "Custom Sort" -msgstr "Vlastiti format" +msgstr "Sortiraj proizvoljno" #: checklistmenu.src msgctxt "" @@ -69,7 +59,7 @@ msgctxt "" "STR_BTN_SELECT_CURRENT\n" "string.text" msgid "Show only the current item." -msgstr "" +msgstr "Prikaži samo trenutnu stavku." #: checklistmenu.src msgctxt "" @@ -78,4 +68,4 @@ msgctxt "" "STR_BTN_UNSELECT_CURRENT\n" "string.text" msgid "Hide only the current item." -msgstr "" +msgstr "Sakrij samo trenutnu stavku." diff --git a/source/bs/sc/source/ui/dbgui.po b/source/bs/sc/source/ui/dbgui.po index 53cbe6783dc..db15200de32 100644 --- a/source/bs/sc/source/ui/dbgui.po +++ b/source/bs/sc/source/ui/dbgui.po @@ -4,17 +4,17 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:06+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2012-12-26 10:46+0000\n" -"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n" +"PO-Revision-Date: 2014-01-15 18:55+0000\n" +"Last-Translator: vljubovic <vedran-liste@linux.org.ba>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: bs\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.5.0\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1356518819.0\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1389812117.0\n" #: consdlg.src msgctxt "" @@ -594,7 +594,7 @@ msgctxt "" "CB_FORMULAS\n" "checkbox.text" msgid "Save cell fo~rmulas instead of calculated values" -msgstr "" +msgstr "Spremi ~formule ćelije umjesto izračunatih vrijednosti" #: imoptdlg.src msgctxt "" @@ -603,7 +603,7 @@ msgctxt "" "CB_QUOTEALL\n" "checkbox.text" msgid "~Quote all text cells" -msgstr "" +msgstr "~Navesti sav tekst ćelije" #: imoptdlg.src msgctxt "" @@ -678,7 +678,7 @@ msgctxt "" "FT_INFO\n" "fixedtext.text" msgid "Drag the fields into the desired position." -msgstr "" +msgstr "Povucite polja u željeni položaj." #: pivot.src msgctxt "" @@ -717,14 +717,13 @@ msgid "Result" msgstr "Rezultat" #: pivot.src -#, fuzzy msgctxt "" "pivot.src\n" "RID_SCDLG_PIVOT_LAYOUT\n" "FT_INAREA\n" "fixedtext.text" msgid "Selection from" -msgstr "Izabrano područje" +msgstr "Izbor iz" #: pivot.src msgctxt "" @@ -912,7 +911,7 @@ msgctxt "" "RID_SCDLG_PIVOT_LAYOUT\n" "modelessdialog.text" msgid "Pivot table" -msgstr "" +msgstr "Pivot tabela" #: pvfundlg.src msgctxt "" @@ -1532,14 +1531,13 @@ msgid "on" msgstr "uključeno" #: scendlg.src -#, fuzzy msgctxt "" "scendlg.src\n" "RID_SCDLG_NEWSCENARIO\n" "STR_COLOR\n" "string.text" msgid "Display border in" -msgstr "~Pokaži rub" +msgstr "Prikaz granice u" #: scendlg.src msgctxt "" @@ -1756,24 +1754,22 @@ msgid "not equal" msgstr "nije jednako" #: validate.src -#, fuzzy msgctxt "" "validate.src\n" "TP_VALIDATION_VALUES.LB_VALUE\n" "7\n" "stringlist.text" msgid "valid range" -msgstr "Neispravan opseg" +msgstr "važeći raspon" #: validate.src -#, fuzzy msgctxt "" "validate.src\n" "TP_VALIDATION_VALUES.LB_VALUE\n" "8\n" "stringlist.text" msgid "invalid range" -msgstr "Neispravan opseg" +msgstr "nevažeći raspon" #: validate.src msgctxt "" diff --git a/source/bs/sc/source/ui/miscdlgs.po b/source/bs/sc/source/ui/miscdlgs.po index 332db966693..339ebefb5af 100644 --- a/source/bs/sc/source/ui/miscdlgs.po +++ b/source/bs/sc/source/ui/miscdlgs.po @@ -4,109 +4,99 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:06+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2011-04-11 23:08+0200\n" -"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n" +"PO-Revision-Date: 2014-01-15 18:55+0000\n" +"Last-Translator: vljubovic <vedran-liste@linux.org.ba>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: bs\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.5.0\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1389812117.0\n" #: acredlin.src -#, fuzzy msgctxt "" "acredlin.src\n" "STR_CHG_INSERT_COLS\n" "string.text" msgid "Column inserted" -msgstr "Umetnuta kolona" +msgstr "Kolona umetnuta" #: acredlin.src -#, fuzzy msgctxt "" "acredlin.src\n" "STR_CHG_INSERT_ROWS\n" "string.text" msgid "Row inserted " -msgstr "Umetnut red " +msgstr "Red umetnut " #: acredlin.src -#, fuzzy msgctxt "" "acredlin.src\n" "STR_CHG_INSERT_TABS\n" "string.text" msgid "Sheet inserted " -msgstr "Umetnut list " +msgstr "List umetnut " #: acredlin.src -#, fuzzy msgctxt "" "acredlin.src\n" "STR_CHG_DELETE_COLS\n" "string.text" msgid "Column deleted" -msgstr "Izbrisana kolona" +msgstr "Kolona izbrisana" #: acredlin.src -#, fuzzy msgctxt "" "acredlin.src\n" "STR_CHG_DELETE_ROWS\n" "string.text" msgid "Row deleted" -msgstr "Izbrisan red" +msgstr "Red izbrisan" #: acredlin.src -#, fuzzy msgctxt "" "acredlin.src\n" "STR_CHG_DELETE_TABS\n" "string.text" msgid "Sheet deleted" -msgstr "Izbrisan list" +msgstr "List izbrisan" #: acredlin.src -#, fuzzy msgctxt "" "acredlin.src\n" "STR_CHG_MOVE\n" "string.text" msgid "Range moved" -msgstr "Pomjeren opseg" +msgstr "Raspon pomjeren" #: acredlin.src -#, fuzzy msgctxt "" "acredlin.src\n" "STR_CHG_CONTENT\n" "string.text" msgid "Changed contents" -msgstr "Izmijenjen sadržaj" +msgstr "Promijenjen sadržaj" #: acredlin.src -#, fuzzy msgctxt "" "acredlin.src\n" "STR_CHG_CONTENT_WITH_CHILD\n" "string.text" msgid "Changed contents" -msgstr "Izmijenjen sadržaj" +msgstr "Promijenjen sadržaj" #: acredlin.src -#, fuzzy msgctxt "" "acredlin.src\n" "STR_CHG_CHILD_CONTENT\n" "string.text" msgid "Changed to " -msgstr "Izmijenjeno u " +msgstr "Promijenjeno u " #: acredlin.src -#, fuzzy msgctxt "" "acredlin.src\n" "STR_CHG_CHILD_ORGCONTENT\n" @@ -115,16 +105,14 @@ msgid "Original" msgstr "Originalno" #: acredlin.src -#, fuzzy msgctxt "" "acredlin.src\n" "STR_CHG_REJECT\n" "string.text" msgid "Changes rejected" -msgstr "Izmjene odbijene" +msgstr "Promjene odbijene" #: acredlin.src -#, fuzzy msgctxt "" "acredlin.src\n" "STR_CHG_ACCEPTED\n" @@ -133,7 +121,6 @@ msgid "Accepted" msgstr "Prihvaćeno" #: acredlin.src -#, fuzzy msgctxt "" "acredlin.src\n" "STR_CHG_REJECTED\n" @@ -142,16 +129,14 @@ msgid "Rejected" msgstr "Odbijeno" #: acredlin.src -#, fuzzy msgctxt "" "acredlin.src\n" "STR_CHG_NO_ENTRY\n" "string.text" msgid "No Entry" -msgstr "Bez unosa" +msgstr "Zabranjen ulaz" #: acredlin.src -#, fuzzy msgctxt "" "acredlin.src\n" "STR_CHG_EMPTY\n" @@ -371,7 +356,7 @@ msgctxt "" "FT_DESC\n" "fixedtext.text" msgid "The document you are about to export has one or more protected items with password that cannot be exported. Please re-type your password to be able to export your document." -msgstr "" +msgstr "Dokument koji prebacujete ima jednu ili više zastićenih stavki sa lozinkom koja se ne može premjestiti. Ponovo upišite svoju lozinku da biste mogli premjestiti dokument." #: retypepassdlg.src msgctxt "" diff --git a/source/bs/sc/source/ui/navipi.po b/source/bs/sc/source/ui/navipi.po index 7af624ec205..26fd8b5c02e 100644 --- a/source/bs/sc/source/ui/navipi.po +++ b/source/bs/sc/source/ui/navipi.po @@ -4,16 +4,17 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:06+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2011-11-26 01:55+0200\n" -"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" +"PO-Revision-Date: 2014-01-15 18:55+0000\n" +"Last-Translator: vljubovic <vedran-liste@linux.org.ba>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: bs\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.5.0\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1389812127.0\n" #: navipi.src msgctxt "" @@ -228,13 +229,12 @@ msgid "Range names" msgstr "Imena raspona" #: navipi.src -#, fuzzy msgctxt "" "navipi.src\n" "SCSTR_CONTENT_DBAREA\n" "string.text" msgid "Database ranges" -msgstr "Rasponi baze podataka" +msgstr "Opsezi baza podataka" #: navipi.src msgctxt "" diff --git a/source/bs/sc/source/ui/sidebar.po b/source/bs/sc/source/ui/sidebar.po index 646884061ae..105f278219d 100644 --- a/source/bs/sc/source/ui/sidebar.po +++ b/source/bs/sc/source/ui/sidebar.po @@ -4,15 +4,17 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:06+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2013-05-23 12:06+0200\n" -"Last-Translator: Automatically generated\n" +"PO-Revision-Date: 2014-01-15 18:55+0000\n" +"Last-Translator: vljubovic <vedran-liste@linux.org.ba>\n" "Language-Team: none\n" "Language: bs\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" +"X-Generator: Pootle 2.5.0\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1389812118.0\n" #: AlignmentPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -370,7 +372,7 @@ msgctxt "" "VS_FILLCOLOR\n" "control.text" msgid "Color" -msgstr "" +msgstr "Boja" #: CellAppearancePropertyPanel.src msgctxt "" @@ -379,7 +381,7 @@ msgctxt "" "VS_NOFILLCOLOR\n" "string.text" msgid "No Color" -msgstr "" +msgstr "Bez boje" #: CellAppearancePropertyPanel.src msgctxt "" @@ -388,7 +390,7 @@ msgctxt "" "VS_LINECOLOR\n" "control.text" msgid "Color" -msgstr "" +msgstr "Boja" #: CellAppearancePropertyPanel.src msgctxt "" @@ -397,7 +399,7 @@ msgctxt "" "VS_STYLE\n" "control.text" msgid "Line Style" -msgstr "" +msgstr "Stil linije" #: CellAppearancePropertyPanel.src msgctxt "" @@ -406,7 +408,7 @@ msgctxt "" "PB_OPTIONS\n" "pushbutton.text" msgid "~More Options..." -msgstr "" +msgstr "~Više opcija..." #: CellAppearancePropertyPanel.src msgctxt "" @@ -415,7 +417,7 @@ msgctxt "" "TBI_BORDER1_NONE\n" "toolboxitem.text" msgid "No Border" -msgstr "" +msgstr "Bez ivice" #: CellAppearancePropertyPanel.src msgctxt "" @@ -424,7 +426,7 @@ msgctxt "" "TBI_BORDER1_ALL\n" "toolboxitem.text" msgid "All Borders" -msgstr "" +msgstr "Sve ivice" #: CellAppearancePropertyPanel.src msgctxt "" @@ -433,7 +435,7 @@ msgctxt "" "TBI_BORDER1_OUTER\n" "toolboxitem.text" msgid "Outside Borders" -msgstr "" +msgstr "Spoljne ivice" #: CellAppearancePropertyPanel.src msgctxt "" @@ -442,7 +444,7 @@ msgctxt "" "TBI_BORDER1_OUTERBOLD\n" "toolboxitem.text" msgid "Thick Box Border" -msgstr "" +msgstr "Debela ivica kutije" #: CellAppearancePropertyPanel.src msgctxt "" @@ -451,7 +453,7 @@ msgctxt "" "TB_BORDER1\n" "toolbox.text" msgid "Cell Border 1" -msgstr "" +msgstr "Čelijska ivica 1" #: CellAppearancePropertyPanel.src msgctxt "" @@ -460,7 +462,7 @@ msgctxt "" "TB_BORDER2\n" "toolbox.text" msgid "Cell Border 2" -msgstr "" +msgstr "Ćelijska ivica 2" #: CellAppearancePropertyPanel.src msgctxt "" @@ -469,7 +471,7 @@ msgctxt "" "TBI_BORDER3_S1\n" "toolboxitem.text" msgid "Thick Bottom Border" -msgstr "" +msgstr "Debela donja ivica" #: CellAppearancePropertyPanel.src msgctxt "" @@ -478,7 +480,7 @@ msgctxt "" "TBI_BORDER3_S2\n" "toolboxitem.text" msgid "Double Bottom Border" -msgstr "" +msgstr "Dupla donja ivica" #: CellAppearancePropertyPanel.src msgctxt "" @@ -487,7 +489,7 @@ msgctxt "" "TBI_BORDER3_S3\n" "toolboxitem.text" msgid "Top and Thick Bottom Borders" -msgstr "" +msgstr "Gornje i debele donje ivice" #: CellAppearancePropertyPanel.src msgctxt "" @@ -496,7 +498,7 @@ msgctxt "" "TBI_BORDER3_S4\n" "toolboxitem.text" msgid "Top and Double Bottom Borders" -msgstr "" +msgstr "Gornje i duple donje ivice" #: CellAppearancePropertyPanel.src msgctxt "" @@ -505,7 +507,7 @@ msgctxt "" "TB_BORDER3\n" "toolbox.text" msgid "Cell Border 3" -msgstr "" +msgstr "Ćelijska ivica 3" #: CellAppearancePropertyPanel.src msgctxt "" @@ -514,7 +516,7 @@ msgctxt "" "STR_BORDER_1\n" "string.text" msgid "Left Border" -msgstr "" +msgstr "Lijeva ivica" #: CellAppearancePropertyPanel.src msgctxt "" @@ -523,7 +525,7 @@ msgctxt "" "STR_BORDER_2\n" "string.text" msgid "Right Border" -msgstr "" +msgstr "Desna ivica" #: CellAppearancePropertyPanel.src msgctxt "" @@ -532,7 +534,7 @@ msgctxt "" "STR_BORDER_3\n" "string.text" msgid "Top Border" -msgstr "" +msgstr "Gornja ivica" #: CellAppearancePropertyPanel.src msgctxt "" @@ -541,7 +543,7 @@ msgctxt "" "STR_BORDER_4\n" "string.text" msgid "Bottom Border" -msgstr "" +msgstr "Donja ivica" #: CellAppearancePropertyPanel.src msgctxt "" @@ -550,7 +552,7 @@ msgctxt "" "STR_BORDER_5\n" "string.text" msgid "Diagonal Up Border" -msgstr "" +msgstr "Dijagonalna gornja ivica" #: CellAppearancePropertyPanel.src msgctxt "" @@ -559,7 +561,7 @@ msgctxt "" "STR_BORDER_6\n" "string.text" msgid "Diagonal Down Border" -msgstr "" +msgstr "Dijagonalna donja ivica" #: CellAppearancePropertyPanel.src msgctxt "" @@ -568,7 +570,7 @@ msgctxt "" "STR_BORDER_7\n" "string.text" msgid "Top and Bottom Borders" -msgstr "" +msgstr "Gornje i donje ivice" #: CellAppearancePropertyPanel.src msgctxt "" @@ -577,7 +579,7 @@ msgctxt "" "STR_BORDER_8\n" "string.text" msgid "Left and Right Borders" -msgstr "" +msgstr "Lijeve i desne ivice" #: NumberFormatPropertyPanel.src msgctxt "" diff --git a/source/bs/sc/source/ui/src.po b/source/bs/sc/source/ui/src.po index 581ad4a3835..37088b46d2b 100644 --- a/source/bs/sc/source/ui/src.po +++ b/source/bs/sc/source/ui/src.po @@ -4,17 +4,17 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:06+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2013-02-17 20:18+0000\n" -"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n" +"PO-Revision-Date: 2014-01-15 18:55+0000\n" +"Last-Translator: vljubovic <vedran-liste@linux.org.ba>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: bs\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.5.0\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1361132300.0\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1389812127.0\n" #: autofmt.src msgctxt "" @@ -247,7 +247,7 @@ msgctxt "" "FL_VALUES\n" "fixedline.text" msgid "Entry Values" -msgstr "" +msgstr "Ulazne vrijednosti" #: colorformat.src msgctxt "" @@ -256,7 +256,7 @@ msgctxt "" "FL_BAR_COLORS\n" "fixedline.text" msgid "Bar Colors" -msgstr "" +msgstr "Boje trake" #: colorformat.src msgctxt "" @@ -268,44 +268,40 @@ msgid "Axis" msgstr "Osa" #: colorformat.src -#, fuzzy msgctxt "" "colorformat.src\n" "RID_SCDLG_DATABAR\n" "FT_MINIMUM\n" "fixedtext.text" msgid "Minimum:" -msgstr "Minimum" +msgstr "Minimum:" #: colorformat.src -#, fuzzy msgctxt "" "colorformat.src\n" "RID_SCDLG_DATABAR\n" "FT_MAXIMUM\n" "fixedtext.text" msgid "Maximum:" -msgstr "Maksimum" +msgstr "Maksimum:" #: colorformat.src -#, fuzzy msgctxt "" "colorformat.src\n" "RID_SCDLG_DATABAR\n" "FT_POSITIVE\n" "fixedtext.text" msgid "Positive:" -msgstr "Gornji indikator" +msgstr "Pozitivan:" #: colorformat.src -#, fuzzy msgctxt "" "colorformat.src\n" "RID_SCDLG_DATABAR\n" "FT_NEGATIVE\n" "fixedtext.text" msgid "Negative:" -msgstr "Donji indikator" +msgstr "Negativan:" #: colorformat.src msgctxt "" @@ -314,7 +310,7 @@ msgctxt "" "FT_POSITION\n" "fixedtext.text" msgid "Position of vertical axis" -msgstr "" +msgstr "Pozicija vertikalne ose" #: colorformat.src msgctxt "" @@ -323,10 +319,9 @@ msgctxt "" "FT_COLOR_AXIS\n" "fixedtext.text" msgid "Color of vertical axis" -msgstr "" +msgstr "Boja vertikalne ose" #: colorformat.src -#, fuzzy msgctxt "" "colorformat.src\n" "RID_SCDLG_DATABAR.LB_TYPE\n" @@ -336,7 +331,6 @@ msgid "Automatic" msgstr "Automatski" #: colorformat.src -#, fuzzy msgctxt "" "colorformat.src\n" "RID_SCDLG_DATABAR.LB_TYPE\n" @@ -346,7 +340,6 @@ msgid "Minimum" msgstr "Minimum" #: colorformat.src -#, fuzzy msgctxt "" "colorformat.src\n" "RID_SCDLG_DATABAR.LB_TYPE\n" @@ -362,7 +355,7 @@ msgctxt "" "4\n" "stringlist.text" msgid "Percentile" -msgstr "" +msgstr "Procenat" #: colorformat.src msgctxt "" @@ -380,17 +373,16 @@ msgctxt "" "6\n" "stringlist.text" msgid "Percent" -msgstr "" +msgstr "Procenat" #: colorformat.src -#, fuzzy msgctxt "" "colorformat.src\n" "RID_SCDLG_DATABAR.LB_TYPE\n" "7\n" "stringlist.text" msgid "Formula" -msgstr "~Formule" +msgstr "Formula" #: colorformat.src msgctxt "" @@ -426,7 +418,7 @@ msgctxt "" "STR_WARN_SAME_VALUE\n" "string.text" msgid "Min value must be smaller than max value!" -msgstr "" +msgstr "Minimalna vrijednost mora biti manja od maksimalne vrijednosti!" #: colorformat.src msgctxt "" @@ -434,17 +426,16 @@ msgctxt "" "RID_SCDLG_DATABAR\n" "modaldialog.text" msgid "Data Bar" -msgstr "" +msgstr "Podatkovna traka" #: condformatdlg.src -#, fuzzy msgctxt "" "condformatdlg.src\n" "RID_SCDLG_CONDFORMAT\n" "BTN_ADD\n" "pushbutton.text" msgid "Add" -msgstr "Dodaj" +msgstr "Dodavanje" #: condformatdlg.src msgctxt "" @@ -456,14 +447,13 @@ msgid "Remove" msgstr "Izbrisati" #: condformatdlg.src -#, fuzzy msgctxt "" "condformatdlg.src\n" "RID_SCDLG_CONDFORMAT\n" "FT_RANGE\n" "fixedtext.text" msgid "Range:" -msgstr "Opseg" +msgstr "Opseg:" #: condformatdlg.src msgctxt "" @@ -474,14 +464,13 @@ msgid "Conditional Formatting for" msgstr "Uslovno formatiranje" #: condformatdlg.src -#, fuzzy msgctxt "" "condformatdlg.src\n" "RID_COND_ENTRY\n" "STR_CONDITION\n" "string.text" msgid "Condition " -msgstr "Uslov" +msgstr "Uslov " #: condformatdlg.src msgctxt "" @@ -490,10 +479,9 @@ msgctxt "" "1\n" "stringlist.text" msgid "All Cells" -msgstr "" +msgstr "Sve ćelije" #: condformatdlg.src -#, fuzzy msgctxt "" "condformatdlg.src\n" "RID_COND_ENTRY.LB_TYPE\n" @@ -503,7 +491,6 @@ msgid "Cell value is" msgstr "Vrijednost ćelije je" #: condformatdlg.src -#, fuzzy msgctxt "" "condformatdlg.src\n" "RID_COND_ENTRY.LB_TYPE\n" @@ -519,7 +506,7 @@ msgctxt "" "4\n" "stringlist.text" msgid "Date is" -msgstr "" +msgstr "Datum je" #: condformatdlg.src msgctxt "" @@ -576,7 +563,6 @@ msgid "not equal to" msgstr "nije jednako" #: condformatdlg.src -#, fuzzy msgctxt "" "condformatdlg.src\n" "RID_COND_ENTRY.LB_CELLIS_TYPE\n" @@ -586,7 +572,6 @@ msgid "between" msgstr "između" #: condformatdlg.src -#, fuzzy msgctxt "" "condformatdlg.src\n" "RID_COND_ENTRY.LB_CELLIS_TYPE\n" @@ -596,14 +581,13 @@ msgid "not between" msgstr "nije između" #: condformatdlg.src -#, fuzzy msgctxt "" "condformatdlg.src\n" "RID_COND_ENTRY.LB_CELLIS_TYPE\n" "9\n" "stringlist.text" msgid "duplicate" -msgstr "Kopiraj" +msgstr "duplikat" #: condformatdlg.src msgctxt "" @@ -612,7 +596,7 @@ msgctxt "" "10\n" "stringlist.text" msgid "not duplicate" -msgstr "" +msgstr "nije duplikat" #: condformatdlg.src msgctxt "" @@ -621,7 +605,7 @@ msgctxt "" "11\n" "stringlist.text" msgid "top 10 elements" -msgstr "" +msgstr "gornjih 10 elemenata" #: condformatdlg.src msgctxt "" @@ -630,7 +614,7 @@ msgctxt "" "12\n" "stringlist.text" msgid "bottom 10 elements" -msgstr "" +msgstr "donjih 10 elemenata" #: condformatdlg.src msgctxt "" @@ -639,7 +623,7 @@ msgctxt "" "13\n" "stringlist.text" msgid "top 10 percent" -msgstr "" +msgstr "gornjih 10 procenata" #: condformatdlg.src msgctxt "" @@ -648,7 +632,7 @@ msgctxt "" "14\n" "stringlist.text" msgid "bottom 10 percent" -msgstr "" +msgstr "donjih 10 procenata" #: condformatdlg.src msgctxt "" @@ -657,7 +641,7 @@ msgctxt "" "15\n" "stringlist.text" msgid "above average" -msgstr "" +msgstr "iznad prosjeka" #: condformatdlg.src msgctxt "" @@ -666,7 +650,7 @@ msgctxt "" "16\n" "stringlist.text" msgid "below average" -msgstr "" +msgstr "ispod prosjeka" #: condformatdlg.src msgctxt "" @@ -675,7 +659,7 @@ msgctxt "" "17\n" "stringlist.text" msgid "above or equal average" -msgstr "" +msgstr "iznad ili jednako prosjeku" #: condformatdlg.src msgctxt "" @@ -684,10 +668,9 @@ msgctxt "" "18\n" "stringlist.text" msgid "below or equal average" -msgstr "" +msgstr "ispod ili jednako prosjeku" #: condformatdlg.src -#, fuzzy msgctxt "" "condformatdlg.src\n" "RID_COND_ENTRY.LB_CELLIS_TYPE\n" @@ -703,7 +686,7 @@ msgctxt "" "20\n" "stringlist.text" msgid "No Error" -msgstr "" +msgstr "Nema greške" #: condformatdlg.src msgctxt "" @@ -712,10 +695,9 @@ msgctxt "" "21\n" "stringlist.text" msgid "Begins with" -msgstr "" +msgstr "Počinje sa" #: condformatdlg.src -#, fuzzy msgctxt "" "condformatdlg.src\n" "RID_COND_ENTRY.LB_CELLIS_TYPE\n" @@ -725,7 +707,6 @@ msgid "Ends with" msgstr "Završava sa" #: condformatdlg.src -#, fuzzy msgctxt "" "condformatdlg.src\n" "RID_COND_ENTRY.LB_CELLIS_TYPE\n" @@ -741,7 +722,7 @@ msgctxt "" "24\n" "stringlist.text" msgid "Not Contains" -msgstr "" +msgstr "Ne sadrži" #: condformatdlg.src msgctxt "" @@ -750,7 +731,7 @@ msgctxt "" "1\n" "stringlist.text" msgid "Color Scale (2 Entries)" -msgstr "" +msgstr "Ljestvica boja (2 unosa)" #: condformatdlg.src msgctxt "" @@ -759,7 +740,7 @@ msgctxt "" "2\n" "stringlist.text" msgid "Color Scale (3 Entries)" -msgstr "" +msgstr "Ljestvica boja (3 unosa)" #: condformatdlg.src msgctxt "" @@ -768,7 +749,7 @@ msgctxt "" "3\n" "stringlist.text" msgid "Data Bar" -msgstr "" +msgstr "Podatkovna traka" #: condformatdlg.src msgctxt "" @@ -777,7 +758,7 @@ msgctxt "" "4\n" "stringlist.text" msgid "Icon Set" -msgstr "" +msgstr "Set ikona" #: condformatdlg.src msgctxt "" @@ -795,10 +776,9 @@ msgctxt "" "1\n" "stringlist.text" msgid "New Style..." -msgstr "" +msgstr "Novi stil..." #: condformatdlg.src -#, fuzzy msgctxt "" "condformatdlg.src\n" "RID_COND_ENTRY.LB_TYPE_COL_SCALE_MIN\n" @@ -808,7 +788,6 @@ msgid "Automatic" msgstr "Automatski" #: condformatdlg.src -#, fuzzy msgctxt "" "condformatdlg.src\n" "RID_COND_ENTRY.LB_TYPE_COL_SCALE_MIN\n" @@ -818,7 +797,6 @@ msgid "Min" msgstr "Minimum" #: condformatdlg.src -#, fuzzy msgctxt "" "condformatdlg.src\n" "RID_COND_ENTRY.LB_TYPE_COL_SCALE_MIN\n" @@ -834,10 +812,9 @@ msgctxt "" "4\n" "stringlist.text" msgid "Percentile" -msgstr "" +msgstr "Procenat" #: condformatdlg.src -#, fuzzy msgctxt "" "condformatdlg.src\n" "RID_COND_ENTRY.LB_TYPE_COL_SCALE_MIN\n" @@ -853,20 +830,18 @@ msgctxt "" "6\n" "stringlist.text" msgid "Percent" -msgstr "" +msgstr "Posto" #: condformatdlg.src -#, fuzzy msgctxt "" "condformatdlg.src\n" "RID_COND_ENTRY.LB_TYPE_COL_SCALE_MIN\n" "7\n" "stringlist.text" msgid "Formula" -msgstr "~Formule" +msgstr "Formula" #: condformatdlg.src -#, fuzzy msgctxt "" "condformatdlg.src\n" "RID_COND_ENTRY.LB_TYPE_COL_SCALE_MIDDLE\n" @@ -876,7 +851,6 @@ msgid "Automatic" msgstr "Automatski" #: condformatdlg.src -#, fuzzy msgctxt "" "condformatdlg.src\n" "RID_COND_ENTRY.LB_TYPE_COL_SCALE_MIDDLE\n" @@ -886,7 +860,6 @@ msgid "Min" msgstr "Minimum" #: condformatdlg.src -#, fuzzy msgctxt "" "condformatdlg.src\n" "RID_COND_ENTRY.LB_TYPE_COL_SCALE_MIDDLE\n" @@ -902,10 +875,9 @@ msgctxt "" "4\n" "stringlist.text" msgid "Percentile" -msgstr "" +msgstr "Procenat" #: condformatdlg.src -#, fuzzy msgctxt "" "condformatdlg.src\n" "RID_COND_ENTRY.LB_TYPE_COL_SCALE_MIDDLE\n" @@ -921,20 +893,18 @@ msgctxt "" "6\n" "stringlist.text" msgid "Percent" -msgstr "" +msgstr "Posto" #: condformatdlg.src -#, fuzzy msgctxt "" "condformatdlg.src\n" "RID_COND_ENTRY.LB_TYPE_COL_SCALE_MIDDLE\n" "7\n" "stringlist.text" msgid "Formula" -msgstr "~Formule" +msgstr "Formula" #: condformatdlg.src -#, fuzzy msgctxt "" "condformatdlg.src\n" "RID_COND_ENTRY.LB_TYPE_COL_SCALE_MAX\n" @@ -944,7 +914,6 @@ msgid "Automatic" msgstr "Automatski" #: condformatdlg.src -#, fuzzy msgctxt "" "condformatdlg.src\n" "RID_COND_ENTRY.LB_TYPE_COL_SCALE_MAX\n" @@ -954,7 +923,6 @@ msgid "Min" msgstr "Minimum" #: condformatdlg.src -#, fuzzy msgctxt "" "condformatdlg.src\n" "RID_COND_ENTRY.LB_TYPE_COL_SCALE_MAX\n" @@ -970,10 +938,9 @@ msgctxt "" "4\n" "stringlist.text" msgid "Percentile" -msgstr "" +msgstr "Procenat" #: condformatdlg.src -#, fuzzy msgctxt "" "condformatdlg.src\n" "RID_COND_ENTRY.LB_TYPE_COL_SCALE_MAX\n" @@ -989,17 +956,16 @@ msgctxt "" "6\n" "stringlist.text" msgid "Percent" -msgstr "" +msgstr "Procenat" #: condformatdlg.src -#, fuzzy msgctxt "" "condformatdlg.src\n" "RID_COND_ENTRY.LB_TYPE_COL_SCALE_MAX\n" "7\n" "stringlist.text" msgid "Formula" -msgstr "~Formule" +msgstr "Formula" #: condformatdlg.src msgctxt "" @@ -1017,7 +983,7 @@ msgctxt "" "BTN_OPTIONS\n" "pushbutton.text" msgid "More options ..." -msgstr "" +msgstr "Više opcija ..." #: condformatdlg.src msgctxt "" @@ -1029,14 +995,13 @@ msgid "Today" msgstr "Danas" #: condformatdlg.src -#, fuzzy msgctxt "" "condformatdlg.src\n" "RID_COND_ENTRY.LB_DATE_TYPE\n" "2\n" "stringlist.text" msgid "Yesterday" -msgstr "Jučer," +msgstr "Jučer" #: condformatdlg.src msgctxt "" @@ -1045,7 +1010,7 @@ msgctxt "" "3\n" "stringlist.text" msgid "Tomorrow" -msgstr "" +msgstr "Sutra" #: condformatdlg.src msgctxt "" @@ -1054,7 +1019,7 @@ msgctxt "" "4\n" "stringlist.text" msgid "Last 7 days" -msgstr "" +msgstr "U posljednjih 7 dana" #: condformatdlg.src msgctxt "" @@ -1063,7 +1028,7 @@ msgctxt "" "5\n" "stringlist.text" msgid "This week" -msgstr "" +msgstr "Ove sedmice" #: condformatdlg.src msgctxt "" @@ -1072,7 +1037,7 @@ msgctxt "" "6\n" "stringlist.text" msgid "Last week" -msgstr "" +msgstr "Prošle sedmice" #: condformatdlg.src msgctxt "" @@ -1081,7 +1046,7 @@ msgctxt "" "7\n" "stringlist.text" msgid "Next week" -msgstr "" +msgstr "Naredne sedmice" #: condformatdlg.src msgctxt "" @@ -1090,7 +1055,7 @@ msgctxt "" "8\n" "stringlist.text" msgid "This month" -msgstr "" +msgstr "Ovog mjeseca" #: condformatdlg.src msgctxt "" @@ -1099,7 +1064,7 @@ msgctxt "" "9\n" "stringlist.text" msgid "Last month" -msgstr "" +msgstr "Prošli mjesec" #: condformatdlg.src msgctxt "" @@ -1108,7 +1073,7 @@ msgctxt "" "10\n" "stringlist.text" msgid "Next month" -msgstr "" +msgstr "Sljedeći mjesec" #: condformatdlg.src msgctxt "" @@ -1117,7 +1082,7 @@ msgctxt "" "11\n" "stringlist.text" msgid "This year" -msgstr "" +msgstr "Ove godine" #: condformatdlg.src msgctxt "" @@ -1126,7 +1091,7 @@ msgctxt "" "12\n" "stringlist.text" msgid "Last year" -msgstr "" +msgstr "Prošla godina" #: condformatdlg.src msgctxt "" @@ -1135,7 +1100,7 @@ msgctxt "" "13\n" "stringlist.text" msgid "Next year" -msgstr "" +msgstr "Sljedeće godine" #: condformatdlg.src msgctxt "" @@ -1144,7 +1109,7 @@ msgctxt "" "1\n" "stringlist.text" msgid "3 Arrows" -msgstr "" +msgstr "3 strelice" #: condformatdlg.src msgctxt "" @@ -1153,7 +1118,7 @@ msgctxt "" "2\n" "stringlist.text" msgid "3 Gray Arrows" -msgstr "" +msgstr "3 sive strelice" #: condformatdlg.src msgctxt "" @@ -1162,7 +1127,7 @@ msgctxt "" "3\n" "stringlist.text" msgid "3 Flags" -msgstr "" +msgstr "3 zastavice" #: condformatdlg.src msgctxt "" @@ -1171,7 +1136,7 @@ msgctxt "" "4\n" "stringlist.text" msgid "3 Traffic Lights 1" -msgstr "" +msgstr "3 semafora 1" #: condformatdlg.src msgctxt "" @@ -1180,7 +1145,7 @@ msgctxt "" "5\n" "stringlist.text" msgid "3 Traffic Lights 2" -msgstr "" +msgstr "3 semafora 2" #: condformatdlg.src msgctxt "" @@ -1189,7 +1154,7 @@ msgctxt "" "6\n" "stringlist.text" msgid "3 Signs" -msgstr "" +msgstr "3 znaka" #: condformatdlg.src msgctxt "" @@ -1198,7 +1163,7 @@ msgctxt "" "7\n" "stringlist.text" msgid "3 Symbols 1" -msgstr "" +msgstr "3 simbola 1" #: condformatdlg.src msgctxt "" @@ -1207,7 +1172,7 @@ msgctxt "" "8\n" "stringlist.text" msgid "3 Symbols 2" -msgstr "" +msgstr "3 simbola 2" #: condformatdlg.src msgctxt "" @@ -1297,7 +1262,7 @@ msgctxt "" "FT_ICON_SET_ENTRY_TEXT\n" "fixedtext.text" msgid " >= " -msgstr "" +msgstr " >= " #: condformatdlg.src msgctxt "" @@ -1315,7 +1280,7 @@ msgctxt "" "2\n" "stringlist.text" msgid "Percent" -msgstr "" +msgstr "Posto" #: condformatdlg.src msgctxt "" @@ -1324,20 +1289,18 @@ msgctxt "" "3\n" "stringlist.text" msgid "Percentile" -msgstr "" +msgstr "Procenat" #: condformatdlg.src -#, fuzzy msgctxt "" "condformatdlg.src\n" "RID_ICON_SET_ENTRY.LB_ICON_SET_ENTRY_TYPE\n" "4\n" "stringlist.text" msgid "Formula" -msgstr "~Formule" +msgstr "Formula" #: condformatmgr.src -#, fuzzy msgctxt "" "condformatmgr.src\n" "RID_SCDLG_COND_FORMAT_MANAGER\n" @@ -1356,7 +1319,6 @@ msgid "Remove" msgstr "Izbrisati" #: condformatmgr.src -#, fuzzy msgctxt "" "condformatmgr.src\n" "RID_SCDLG_COND_FORMAT_MANAGER\n" @@ -1366,13 +1328,12 @@ msgid "Edit..." msgstr "Izmijeni..." #: condformatmgr.src -#, fuzzy msgctxt "" "condformatmgr.src\n" "RID_SCDLG_COND_FORMAT_MANAGER\n" "modaldialog.text" msgid "Manage Conditional Formatting" -msgstr "Uslovno formatiranje" +msgstr "Uredi uslovno formatiranje" #: crnrdlg.src msgctxt "" @@ -2805,16 +2766,14 @@ msgid "Filter" msgstr "Filter" #: filter.src -#, fuzzy msgctxt "" "filter.src\n" "STR_COPY_AREA_TO\n" "string.text" msgid "Copy results to" -msgstr "Ko~piraj rezultate u" +msgstr "Kopiraj rezultate u" #: filter.src -#, fuzzy msgctxt "" "filter.src\n" "RID_FILTER_OPERATOR\n" @@ -2831,7 +2790,6 @@ msgid "Field Name" msgstr "Naziv polja" #: filter.src -#, fuzzy msgctxt "" "filter.src\n" "RID_FILTER_CONDITION\n" @@ -2840,7 +2798,6 @@ msgid "Condition" msgstr "Uslov" #: filter.src -#, fuzzy msgctxt "" "filter.src\n" "RID_FILTER_VALUE\n" @@ -3227,34 +3184,31 @@ msgid "List names" msgstr "Ispiši imena" #: globstr.src -#, fuzzy msgctxt "" "globstr.src\n" "RID_GLOBSTR\n" "STR_UNDO_PIVOT_NEW\n" "string.text" msgid "Create pivot table" -msgstr "Napravi tabelu" +msgstr "Stvori pivot tabelu" #: globstr.src -#, fuzzy msgctxt "" "globstr.src\n" "RID_GLOBSTR\n" "STR_UNDO_PIVOT_MODIFY\n" "string.text" msgid "Edit pivot table" -msgstr "Izmijeni DataPilot tabelu" +msgstr "Uredi pivot tabelu" #: globstr.src -#, fuzzy msgctxt "" "globstr.src\n" "RID_GLOBSTR\n" "STR_UNDO_PIVOT_DELETE\n" "string.text" msgid "Delete pivot table" -msgstr "Obriši DataPilot tabelu" +msgstr "Izbriši pivot tabelu" #: globstr.src msgctxt "" @@ -3599,14 +3553,13 @@ msgid "Edit range names" msgstr "Izmijeni imena raspona" #: globstr.src -#, fuzzy msgctxt "" "globstr.src\n" "RID_GLOBSTR\n" "STR_UNDO_TRANSLITERATE\n" "string.text" msgid "Change Case" -msgstr "Pro~mijeni slova" +msgstr "Izmijeni veličinu slova" #: globstr.src msgctxt "" @@ -3808,7 +3761,7 @@ msgctxt "" "STR_MSSG_SOLVE_0\n" "string.text" msgid "Goal Seek succeeded. Result: " -msgstr "" +msgstr "Traženje rješenja uspjelo. Rezultat: " #: globstr.src msgctxt "" @@ -3821,6 +3774,9 @@ msgid "" "\n" "Insert the result into the variable cell?" msgstr "" +"\n" +"\n" +"Upisati rezultat u promjenjljivu ćeliju?" #: globstr.src msgctxt "" @@ -3832,16 +3788,17 @@ msgid "" "Goal Seek failed.\n" "\n" msgstr "" +"Traženje rješenja nije uspjelo.\n" +"\n" #: globstr.src -#, fuzzy msgctxt "" "globstr.src\n" "RID_GLOBSTR\n" "STR_MSSG_SOLVE_3\n" "string.text" msgid "Insert the closest value (" -msgstr "Želite li ubaciti najbližu vrijednost (" +msgstr "Upisati najbližu vrijednost (" #: globstr.src msgctxt "" @@ -3850,7 +3807,7 @@ msgctxt "" "STR_MSSG_SOLVE_4\n" "string.text" msgid ") into the variable cell anyway?" -msgstr "" +msgstr ") u promjenjivu ćeliju?" #: globstr.src msgctxt "" @@ -3943,14 +3900,13 @@ msgid "The data range must contain at least one row." msgstr "Opseg podataka mora sadržavati barem jedan red." #: globstr.src -#, fuzzy msgctxt "" "globstr.src\n" "RID_GLOBSTR\n" "STR_PIVOT_NODATA\n" "string.text" msgid "The pivot table must contain at least one entry." -msgstr "DataPilot tabela mora imati barem jedan unos." +msgstr "Pivot tabela mora sadržati barem jedan unos." #: globstr.src msgctxt "" @@ -3962,24 +3918,22 @@ msgid "The data range can not be deleted." msgstr "Ne mogu izbrisati opseg podataka." #: globstr.src -#, fuzzy msgctxt "" "globstr.src\n" "RID_GLOBSTR\n" "STR_PIVOT_ERROR\n" "string.text" msgid "Error creating the pivot table." -msgstr "Greška pri pravljenju DataPilot tabele." +msgstr "Greška pri stvaranju pivot tabele." #: globstr.src -#, fuzzy msgctxt "" "globstr.src\n" "RID_GLOBSTR\n" "STR_PIVOT_OVERLAP\n" "string.text" msgid "Pivot tables can not overlap." -msgstr "DataPilot tabele se ne mogu preklapati." +msgstr "Pivot tabele se ne mogu preklapati." #: globstr.src msgctxt "" @@ -4000,14 +3954,13 @@ msgid "The source range contains subtotals which may distort the results. Use it msgstr "Izvorni opseg sadrže podsume koje mogu pokvariti rezultate. Želite li ga svejedno koristiti?" #: globstr.src -#, fuzzy msgctxt "" "globstr.src\n" "RID_GLOBSTR\n" "STR_PIVOT_PROGRESS\n" "string.text" msgid "Create Pivot Table" -msgstr "Napravi DataPilot tabelu" +msgstr "Kreiraj pivot tabelu" #: globstr.src msgctxt "" @@ -4145,7 +4098,6 @@ msgid "Sheet" msgstr "Tabela" #: globstr.src -#, fuzzy msgctxt "" "globstr.src\n" "RID_GLOBSTR\n" @@ -4155,7 +4107,6 @@ msgid "Column" msgstr "Kolona" #: globstr.src -#, fuzzy msgctxt "" "globstr.src\n" "RID_GLOBSTR\n" @@ -4337,6 +4288,9 @@ msgid "" "The sheet name must not be a duplicate of an existing name \n" "and may not contain the characters [ ] * ? : / \\" msgstr "" +"Nepravilno ime stranice.\n" +"Ime stranice ne smije biti duplikat već postojećeg imena \n" +"i ne smije sadržati znakove [ ] * ? : / \\" #: globstr.src msgctxt "" @@ -4348,14 +4302,13 @@ msgid "Scenario" msgstr "Scenarij" #: globstr.src -#, fuzzy msgctxt "" "globstr.src\n" "RID_GLOBSTR\n" "STR_PIVOT_TABLE\n" "string.text" msgid "Pivot Table" -msgstr "Nije tablica" +msgstr "Pivot tabela" #: globstr.src msgctxt "" @@ -4373,7 +4326,7 @@ msgctxt "" "STR_FUN_TEXT_SELECTION_COUNT\n" "string.text" msgid "Selection count" -msgstr "" +msgstr "Brojanje izbora" #: globstr.src msgctxt "" @@ -4457,14 +4410,13 @@ msgid "No chart found at this position." msgstr "Na ovom mjestu nije pronađen grafikon." #: globstr.src -#, fuzzy msgctxt "" "globstr.src\n" "RID_GLOBSTR\n" "STR_PIVOT_NOTFOUND\n" "string.text" msgid "No pivot table found at this position." -msgstr "Na ovom mjestu nije pronađena DataPilot tabela." +msgstr "Niti jedna pivot tabela nije pronađena na toj poziciji." #: globstr.src msgctxt "" @@ -5109,14 +5061,13 @@ msgid "Import text files" msgstr "Uvezi tekstualne datoteke" #: globstr.src -#, fuzzy msgctxt "" "globstr.src\n" "RID_GLOBSTR\n" "STR_EXPORT_ASCII\n" "string.text" msgid "Export Text File" -msgstr "Izvezi tekstualne datoteke" +msgstr "Izvezi tekstualni dokument" #: globstr.src msgctxt "" @@ -5374,14 +5325,13 @@ msgid "Show Sheet" msgstr "Pokaži tabelu" #: globstr.src -#, fuzzy msgctxt "" "globstr.src\n" "RID_GLOBSTR\n" "STR_UNDO_SHOWTABS\n" "string.text" msgid "Show Sheets" -msgstr "Pokaži tabelu" +msgstr "Prikaži stranice" #: globstr.src msgctxt "" @@ -5393,14 +5343,13 @@ msgid "Hide sheet" msgstr "Sakrij stranicu" #: globstr.src -#, fuzzy msgctxt "" "globstr.src\n" "RID_GLOBSTR\n" "STR_UNDO_HIDETABS\n" "string.text" msgid "Hide sheets" -msgstr "Sakrij stranicu" +msgstr "Sakrij stranice" #: globstr.src msgctxt "" @@ -6134,64 +6083,58 @@ msgid "Invalid range" msgstr "Neispravan opseg" #: globstr.src -#, fuzzy msgctxt "" "globstr.src\n" "RID_GLOBSTR\n" "STR_PIVOT_STYLE_INNER\n" "string.text" msgid "Pivot Table Value" -msgstr "Vrijednost programa DataPilot" +msgstr "Vrijednost pivot tabele" #: globstr.src -#, fuzzy msgctxt "" "globstr.src\n" "RID_GLOBSTR\n" "STR_PIVOT_STYLE_RESULT\n" "string.text" msgid "Pivot Table Result" -msgstr "Rezultat programa DataPilot" +msgstr "Rezultat pivot tabele" #: globstr.src -#, fuzzy msgctxt "" "globstr.src\n" "RID_GLOBSTR\n" "STR_PIVOT_STYLE_CATEGORY\n" "string.text" msgid "Pivot Table Category" -msgstr "Kategorija programa DataPilot" +msgstr "Kategorija pivot tabele" #: globstr.src -#, fuzzy msgctxt "" "globstr.src\n" "RID_GLOBSTR\n" "STR_PIVOT_STYLE_TITLE\n" "string.text" msgid "Pivot Table Title" -msgstr "Stil tabele" +msgstr "Naziv pivot tabele" #: globstr.src -#, fuzzy msgctxt "" "globstr.src\n" "RID_GLOBSTR\n" "STR_PIVOT_STYLE_FIELDNAME\n" "string.text" msgid "Pivot Table Field" -msgstr "Polje baze podataka" +msgstr "Polje pivot tabele" #: globstr.src -#, fuzzy msgctxt "" "globstr.src\n" "RID_GLOBSTR\n" "STR_PIVOT_STYLE_TOP\n" "string.text" msgid "Pivot Table Corner" -msgstr "Ugao programa Datapilot" +msgstr "Ugao pivot tabele" #: globstr.src msgctxt "" @@ -6221,14 +6164,13 @@ msgid "Subtotals" msgstr "Podsume" #: globstr.src -#, fuzzy msgctxt "" "globstr.src\n" "RID_GLOBSTR\n" "STR_OPERATION_NONE\n" "string.text" msgid "None" -msgstr "Ništa" +msgstr "Nikakva" #: globstr.src msgctxt "" @@ -6407,14 +6349,13 @@ msgid "Select Cell" msgstr "Izaberi ćeliju" #: globstr.src -#, fuzzy msgctxt "" "globstr.src\n" "RID_GLOBSTR\n" "STR_NAME_INPUT_RANGE\n" "string.text" msgid "Select Range" -msgstr "Izaberi opseg" +msgstr "Odaberi opseg" #: globstr.src msgctxt "" @@ -6498,14 +6439,13 @@ msgid "Chinese conversion" msgstr "Kineski prijevod" #: globstr.src -#, fuzzy msgctxt "" "globstr.src\n" "RID_GLOBSTR\n" "STR_ERR_DATAPILOT_INPUT\n" "string.text" msgid "You cannot change this part of the pivot table." -msgstr "Ne možete promijeniti ovaj dio DataPilot tabele." +msgstr "Ne možete izmijeniti ovaj dio pivot tabele." #: globstr.src msgctxt "" @@ -6517,7 +6457,6 @@ msgid "Manual" msgstr "Ručno" #: globstr.src -#, fuzzy msgctxt "" "globstr.src\n" "RID_GLOBSTR\n" @@ -6812,14 +6751,13 @@ msgid "Page Styles" msgstr "Stilovi stranica" #: globstr.src -#, fuzzy msgctxt "" "globstr.src\n" "RID_GLOBSTR\n" "STR_ERR_DATAPILOTSOURCE\n" "string.text" msgid "Pivot table source data is invalid." -msgstr "Izvorni podaci za DataPilot nisu ispravni." +msgstr "Izvor podataka pivot tablice je nevažeči." #: globstr.src msgctxt "" @@ -6828,7 +6766,7 @@ msgctxt "" "STR_PIVOT_FIRSTROWEMPTYERR\n" "string.text" msgid "One or more fields appear to have an empty name. Check the first row of the data source to ensure there are no empty cells." -msgstr "" +msgstr "Čini se da jedno ili više polja imaju nepopunjen naziv. Provjerite prvi red izvora podataka, kako biste se uvjerili da nema praznih ćelija." #: globstr.src msgctxt "" @@ -6837,7 +6775,7 @@ msgctxt "" "STR_PIVOT_ONLYONEROWERR\n" "string.text" msgid "Pivot table needs at least two rows of data to create or refresh." -msgstr "" +msgstr "Pivot tabela treba sadržati barem dva reda podataka da biste je stvorili ili osvježili." #: globstr.src msgctxt "" @@ -6886,37 +6824,33 @@ msgid "Right-to-left" msgstr "" #: globstr.src -#, fuzzy msgctxt "" "globstr.src\n" "RID_GLOBSTR\n" "STR_MANAGE_NAMES\n" "string.text" msgid "Manage Names..." -msgstr "Imena raspona" +msgstr "Upravljanje nazivima..." #: globstr.src -#, fuzzy msgctxt "" "globstr.src\n" "RID_GLOBSTR\n" "STR_HEADER_NAME\n" "string.text" msgid "Name" -msgstr "Ime" +msgstr "Naziv" #: globstr.src -#, fuzzy msgctxt "" "globstr.src\n" "RID_GLOBSTR\n" "STR_HEADER_RANGE\n" "string.text" msgid "Range" -msgstr "Opseg" +msgstr "Raspon" #: globstr.src -#, fuzzy msgctxt "" "globstr.src\n" "RID_GLOBSTR\n" @@ -6932,17 +6866,16 @@ msgctxt "" "STR_MULTI_SELECT\n" "string.text" msgid "(multiple)" -msgstr "" +msgstr "(višestruki)" #: globstr.src -#, fuzzy msgctxt "" "globstr.src\n" "RID_GLOBSTR\n" "STR_GLOBAL_SCOPE\n" "string.text" msgid "Document (Global)" -msgstr "Dokument se zatvara" +msgstr "Dokument (globalni)" #: globstr.src msgctxt "" @@ -6951,7 +6884,7 @@ msgctxt "" "STR_ERR_NAME_EXISTS\n" "string.text" msgid "Invalid name. Already in use for the selected scope." -msgstr "" +msgstr "Nevažeće ime. Već se koristi za odabrano polje." #: globstr.src msgctxt "" @@ -6960,7 +6893,7 @@ msgctxt "" "STR_ERR_NAME_INVALID\n" "string.text" msgid "Invalid name. Only use letters, numbers and underscore." -msgstr "" +msgstr "Nevažeće ime. Koristite samo slova, brojeve i donje crte." #: globstr.src msgctxt "" @@ -6973,6 +6906,9 @@ msgid "" "\n" "Do you want to continue?" msgstr "" +"Ovaj dokument sadrži vanjske reference na nespremljene dokumente.\n" +"\n" +"Želite li nastaviti?" #: globstr.src msgctxt "" @@ -6981,7 +6917,7 @@ msgctxt "" "STR_CLOSE_WITH_UNSAVED_REFS\n" "string.text" msgid "This Document is referenced by another document and not yet saved. Closing it without saving will result in data loss." -msgstr "" +msgstr "Ovaj dokument je korišten od strane drugog dokumenta i nije još sačuvan. Zatvaranje bez da ga sačuvate rezultirat će gubitkom podataka." #: globstr.src msgctxt "" @@ -6990,10 +6926,9 @@ msgctxt "" "STR_HEADER_COND\n" "string.text" msgid "First Condition" -msgstr "" +msgstr "Prvi uvjet" #: globstr.src -#, fuzzy msgctxt "" "globstr.src\n" "RID_GLOBSTR\n" @@ -7009,7 +6944,7 @@ msgctxt "" "STR_COND_COLORSCALE\n" "string.text" msgid "ColorScale" -msgstr "" +msgstr "Ljestvica boja" #: globstr.src msgctxt "" @@ -7018,7 +6953,7 @@ msgctxt "" "STR_COND_DATABAR\n" "string.text" msgid "DataBar" -msgstr "" +msgstr "Traka podataka" #: globstr.src msgctxt "" @@ -7027,10 +6962,9 @@ msgctxt "" "STR_COND_ICONSET\n" "string.text" msgid "IconSet" -msgstr "" +msgstr "Set ikona" #: globstr.src -#, fuzzy msgctxt "" "globstr.src\n" "RID_GLOBSTR\n" @@ -7040,7 +6974,6 @@ msgid "between" msgstr "između" #: globstr.src -#, fuzzy msgctxt "" "globstr.src\n" "RID_GLOBSTR\n" @@ -7056,20 +6989,18 @@ msgctxt "" "STR_COND_UNIQUE\n" "string.text" msgid "unique" -msgstr "" +msgstr "jedinstven" #: globstr.src -#, fuzzy msgctxt "" "globstr.src\n" "RID_GLOBSTR\n" "STR_COND_DUPLICATE\n" "string.text" msgid "duplicate" -msgstr "Kopiraj" +msgstr "duplikat" #: globstr.src -#, fuzzy msgctxt "" "globstr.src\n" "RID_GLOBSTR\n" @@ -7085,7 +7016,7 @@ msgctxt "" "STR_COND_TOP10\n" "string.text" msgid "Top Elements" -msgstr "" +msgstr "Gornji elementi" #: globstr.src msgctxt "" @@ -7094,7 +7025,7 @@ msgctxt "" "STR_COND_BOTTOM10\n" "string.text" msgid "Bottom Elements" -msgstr "" +msgstr "Donji elementi" #: globstr.src msgctxt "" @@ -7103,7 +7034,7 @@ msgctxt "" "STR_COND_TOP_PERCENT\n" "string.text" msgid "Top Percent" -msgstr "" +msgstr "Gornji procenti" #: globstr.src msgctxt "" @@ -7112,7 +7043,7 @@ msgctxt "" "STR_COND_DATE\n" "string.text" msgid "Date is" -msgstr "" +msgstr "Datum je" #: globstr.src msgctxt "" @@ -7121,7 +7052,7 @@ msgctxt "" "STR_COND_BOTTOM_PERCENT\n" "string.text" msgid "Bottom Percent" -msgstr "" +msgstr "Donji procenat" #: globstr.src msgctxt "" @@ -7130,7 +7061,7 @@ msgctxt "" "STR_COND_ABOVE_AVERAGE\n" "string.text" msgid "Above Average" -msgstr "" +msgstr "Iznad prosjeka" #: globstr.src msgctxt "" @@ -7139,7 +7070,7 @@ msgctxt "" "STR_COND_BELOW_AVERAGE\n" "string.text" msgid "Below Average" -msgstr "" +msgstr "Ispod prosjeka" #: globstr.src msgctxt "" @@ -7148,7 +7079,7 @@ msgctxt "" "STR_COND_ABOVE_EQUAL_AVERAGE\n" "string.text" msgid "Above or equal Average" -msgstr "" +msgstr "Iznad ili jednak prosjek" #: globstr.src msgctxt "" @@ -7157,27 +7088,25 @@ msgctxt "" "STR_COND_BELOW_EQUAL_AVERAGE\n" "string.text" msgid "Below or equal Average" -msgstr "" +msgstr "Ispod ili jednak prosjek" #: globstr.src -#, fuzzy msgctxt "" "globstr.src\n" "RID_GLOBSTR\n" "STR_COND_ERROR\n" "string.text" msgid "an Error code" -msgstr "Kod greške" +msgstr "kod greške" #: globstr.src -#, fuzzy msgctxt "" "globstr.src\n" "RID_GLOBSTR\n" "STR_COND_NOERROR\n" "string.text" msgid "not an Error code" -msgstr "Kod greške" +msgstr "bez greške" #: globstr.src msgctxt "" @@ -7186,10 +7115,9 @@ msgctxt "" "STR_COND_BEGINS_WITH\n" "string.text" msgid "Begins with" -msgstr "" +msgstr "Počinje sa" #: globstr.src -#, fuzzy msgctxt "" "globstr.src\n" "RID_GLOBSTR\n" @@ -7199,7 +7127,6 @@ msgid "Ends with" msgstr "Završava sa" #: globstr.src -#, fuzzy msgctxt "" "globstr.src\n" "RID_GLOBSTR\n" @@ -7215,27 +7142,25 @@ msgctxt "" "STR_COND_NOT_CONTAINS\n" "string.text" msgid "Not Contains" -msgstr "" +msgstr "Ne sadrži" #: globstr.src -#, fuzzy msgctxt "" "globstr.src\n" "RID_GLOBSTR\n" "STR_COND_TODAY\n" "string.text" msgid "today" -msgstr "Danas" +msgstr "danas" #: globstr.src -#, fuzzy msgctxt "" "globstr.src\n" "RID_GLOBSTR\n" "STR_COND_YESTERDAY\n" "string.text" msgid "yesterday" -msgstr "Jučer," +msgstr "jučer" #: globstr.src msgctxt "" @@ -7244,7 +7169,7 @@ msgctxt "" "STR_COND_TOMORROW\n" "string.text" msgid "tomorrow" -msgstr "" +msgstr "sutra" #: globstr.src msgctxt "" @@ -7253,7 +7178,7 @@ msgctxt "" "STR_COND_LAST7DAYS\n" "string.text" msgid "in the last 7 days" -msgstr "" +msgstr "u posljednjih sedam dana" #: globstr.src msgctxt "" @@ -7262,7 +7187,7 @@ msgctxt "" "STR_COND_THISWEEK\n" "string.text" msgid "this week" -msgstr "" +msgstr "ove sedmice" #: globstr.src msgctxt "" @@ -7271,7 +7196,7 @@ msgctxt "" "STR_COND_LASTWEEK\n" "string.text" msgid "last week" -msgstr "" +msgstr "prošle sedmice" #: globstr.src msgctxt "" @@ -7280,7 +7205,7 @@ msgctxt "" "STR_COND_NEXTWEEK\n" "string.text" msgid "next week" -msgstr "" +msgstr "sljedeće sedmice" #: globstr.src msgctxt "" @@ -7289,7 +7214,7 @@ msgctxt "" "STR_COND_THISMONTH\n" "string.text" msgid "this month" -msgstr "" +msgstr "ovog mjeseca" #: globstr.src msgctxt "" @@ -7298,7 +7223,7 @@ msgctxt "" "STR_COND_LASTMONTH\n" "string.text" msgid "last month" -msgstr "" +msgstr "prošlog mjeseca" #: globstr.src msgctxt "" @@ -7307,7 +7232,7 @@ msgctxt "" "STR_COND_NEXTMONTH\n" "string.text" msgid "next month" -msgstr "" +msgstr "idućeg mjeseca" #: globstr.src msgctxt "" @@ -7316,7 +7241,7 @@ msgctxt "" "STR_COND_THISYEAR\n" "string.text" msgid "this year" -msgstr "" +msgstr "ove godine" #: globstr.src msgctxt "" @@ -7325,7 +7250,7 @@ msgctxt "" "STR_COND_LASTYEAR\n" "string.text" msgid "last year" -msgstr "" +msgstr "prošle godine" #: globstr.src msgctxt "" @@ -7334,7 +7259,7 @@ msgctxt "" "STR_COND_NEXTYEAR\n" "string.text" msgid "next year" -msgstr "" +msgstr "sljedeće godine" #: globstr.src msgctxt "" @@ -7343,7 +7268,7 @@ msgctxt "" "STR_ERR_CONDFORMAT_PROTECTED\n" "string.text" msgid "Conditional Formats can not be created, deleted or changed in protected sheets!" -msgstr "" +msgstr "Uvjetni formati ne mogu biti kreirani,obrisani ili izmijenjeni u zaštićenim stranicama!" #: globstr.src msgctxt "" @@ -7356,6 +7281,9 @@ msgid "" "\n" " Do you want to edit the existing conditional format?" msgstr "" +"Odabrana ćelija već sadrži uvjetno formatiranje. Možete prepraviti postojeći uvjetni format, ili definisati novi preklapajući uvjetni format.\n" +"\n" +"Želite li urediti postojeći uslovni format?" #: globstr.src msgctxt "" @@ -7368,6 +7296,9 @@ msgid "" "\n" "Do you want to recalculate all formula cells in this document now?" msgstr "" +"Ovaj dokument je sačuvan pomoću aplikacije drugačije od %PRODUCTNAME. Možda će neke formule u ćelijama dati drugačije rezultate nakon ponovnog izračunavanja.\n" +"\n" +"Da li želite ponovo izračunati sve formule u ćelijama ovoga dokumenta?" #: globstr.src msgctxt "" @@ -7380,6 +7311,9 @@ msgid "" "\n" "Do you want to recalculate all formula cells now?" msgstr "" +"Ovaj dokument je posljednji put sačuvan u Excel-u. Možda će formule u nekim ćelijama dati drugačije rezultate nakon ponovnog izračunavanja.\n" +"\n" +"Da li želite ponovo izraćunati formule u ćelijama?" #: globstr.src msgctxt "" @@ -7388,7 +7322,7 @@ msgctxt "" "STR_ALWAYS_PERFORM_SELECTED\n" "string.text" msgid "Always perform this without prompt in the future." -msgstr "" +msgstr "U budućnosti izvršavaj ovo bez pitanja." #: globstr.src msgctxt "" @@ -7397,7 +7331,7 @@ msgctxt "" "STR_NO_INSERT_DELETE_OVER_PIVOT_TABLE\n" "string.text" msgid "You cannot insert or delete cells when the affected range intersects with pivot table." -msgstr "" +msgstr "Ne možete umetati ili brisati ćelije kada pogođeni raspon presijeca pivot tabelu." #: globstr.src msgctxt "" @@ -7406,7 +7340,7 @@ msgctxt "" "STR_DPFIELD_GROUP_BY_SECONDS\n" "string.text" msgid "Seconds" -msgstr "" +msgstr "Sekunde" #: globstr.src msgctxt "" @@ -7415,7 +7349,7 @@ msgctxt "" "STR_DPFIELD_GROUP_BY_MINUTES\n" "string.text" msgid "Minutes" -msgstr "" +msgstr "Minute" #: globstr.src msgctxt "" @@ -7424,7 +7358,7 @@ msgctxt "" "STR_DPFIELD_GROUP_BY_HOURS\n" "string.text" msgid "Hours" -msgstr "" +msgstr "Sati" #: globstr.src msgctxt "" @@ -7433,7 +7367,7 @@ msgctxt "" "STR_DPFIELD_GROUP_BY_DAYS\n" "string.text" msgid "Days" -msgstr "" +msgstr "Dani" #: globstr.src msgctxt "" @@ -7442,7 +7376,7 @@ msgctxt "" "STR_DPFIELD_GROUP_BY_MONTHS\n" "string.text" msgid "Months" -msgstr "" +msgstr "Mjeseci" #: globstr.src msgctxt "" @@ -7451,7 +7385,7 @@ msgctxt "" "STR_DPFIELD_GROUP_BY_QUARTERS\n" "string.text" msgid "Quarters" -msgstr "" +msgstr "Četvrtine" #: globstr.src msgctxt "" @@ -7460,60 +7394,54 @@ msgctxt "" "STR_DPFIELD_GROUP_BY_YEARS\n" "string.text" msgid "Years" -msgstr "" +msgstr "Godine" #: globstr.src -#, fuzzy msgctxt "" "globstr.src\n" "RID_GLOBSTR\n" "STR_INVALIDVAL\n" "string.text" msgid "Invalid target value." -msgstr "Neispravna ciljna vrijednost." +msgstr "Nevažeća ciljana vrijednost." #: globstr.src -#, fuzzy msgctxt "" "globstr.src\n" "RID_GLOBSTR\n" "STR_INVALIDVAR\n" "string.text" msgid "Undefined name for variable cell." -msgstr "Nedefinisano ime za promjenjivu ćeliju." +msgstr "Nedefinisano ime za varijabilnu ćeliju." #: globstr.src -#, fuzzy msgctxt "" "globstr.src\n" "RID_GLOBSTR\n" "STR_INVALIDFORM\n" "string.text" msgid "Undefined name as formula cell." -msgstr "Nedefinisano ime za ćeliju sa formulom." +msgstr "Nedefinisano ime kao formula ćelije." #: globstr.src -#, fuzzy msgctxt "" "globstr.src\n" "RID_GLOBSTR\n" "STR_NOFORMULA\n" "string.text" msgid "Cell must contain a formula." -msgstr "Ćelija mora sadržati formulu." +msgstr "Ćelija mora sadržavati formulu." #: globstr.src -#, fuzzy msgctxt "" "globstr.src\n" "RID_GLOBSTR\n" "STR_INVALIDINPUT\n" "string.text" msgid "Invalid input." -msgstr "Nevažeći ulaz." +msgstr "Nevažeći unos." #: globstr.src -#, fuzzy msgctxt "" "globstr.src\n" "RID_GLOBSTR\n" @@ -7583,7 +7511,7 @@ msgctxt "" "FID_INS_ROW\n" "menuitem.text" msgid "~Insert Rows Above" -msgstr "" +msgstr "~Umetnite redove iznad" #: hdrcont.src msgctxt "" @@ -7592,17 +7520,16 @@ msgctxt "" "SID_DEL_ROWS\n" "menuitem.text" msgid "~Delete Selected Rows" -msgstr "" +msgstr "~Obrišite označene redove" #: hdrcont.src -#, fuzzy msgctxt "" "hdrcont.src\n" "RID_POPUP_ROWHEADER\n" "SID_DELETE\n" "menuitem.text" msgid "De~lete Row Contents..." -msgstr "O~briši sadržaj..." +msgstr "Obrišit~e sadržaj reda..." #: hdrcont.src msgctxt "" @@ -7650,14 +7577,13 @@ msgid "O~ptimal Column Width..." msgstr "O~ptimalna širina kolone..." #: hdrcont.src -#, fuzzy msgctxt "" "hdrcont.src\n" "RID_POPUP_COLHEADER\n" "FID_INS_COLUMN\n" "menuitem.text" msgid "~Insert Columns Left" -msgstr "Ubac~i kolone" +msgstr "~Umetnite kolone lijevo" #: hdrcont.src msgctxt "" @@ -7666,7 +7592,7 @@ msgctxt "" "SID_DEL_COLS\n" "menuitem.text" msgid "~Delete Selected Columns" -msgstr "" +msgstr "~Obrišite označene kolone" #: hdrcont.src msgctxt "" @@ -7675,7 +7601,7 @@ msgctxt "" "SID_DELETE\n" "menuitem.text" msgid "D~elete Column Contents..." -msgstr "" +msgstr "Obr~išite sadržaj kolone..." #: hdrcont.src msgctxt "" @@ -9641,14 +9567,13 @@ msgid "Cell pop-up menu" msgstr "Pop-up meni ćelije" #: popup.src -#, fuzzy msgctxt "" "popup.src\n" "RID_POPUP_CELLS\n" "SID_CELL_FORMAT_RESET\n" "menuitem.text" msgid "Clear ~Direct Formatting" -msgstr "Čisto formatiranje" +msgstr "Očistite ~Direktno oblikovanje" #: popup.src msgctxt "" @@ -9693,7 +9618,7 @@ msgctxt "" "FID_MERGE_ON\n" "menuitem.text" msgid "~Merge Cells..." -msgstr "" +msgstr "~Spoji ćelije..." #: popup.src msgctxt "" @@ -9702,7 +9627,7 @@ msgctxt "" "FID_MERGE_OFF\n" "menuitem.text" msgid "Split Cells..." -msgstr "" +msgstr "Razdvoji ćelije..." #: popup.src msgctxt "" @@ -9723,24 +9648,22 @@ msgid "D~elete Comment" msgstr "~Obriši komentar" #: popup.src -#, fuzzy msgctxt "" "popup.src\n" "RID_POPUP_CELLS\n" "FID_SHOW_NOTE\n" "menuitem.text" msgid "Sho~w Comment" -msgstr "Poka~ži komentar" +msgstr "Prik~aži komentar" #: popup.src -#, fuzzy msgctxt "" "popup.src\n" "RID_POPUP_CELLS\n" "FID_HIDE_NOTE\n" "menuitem.text" msgid "~Hide Comment" -msgstr "Sakrij napomenu" +msgstr "~Sakrij komentar" #: popup.src msgctxt "" @@ -9788,24 +9711,22 @@ msgid "~Text" msgstr "~Tekst" #: popup.src -#, fuzzy msgctxt "" "popup.src\n" "RID_POPUP_CELLS.SID_PASTE_ONLY\n" "SID_PASTE_ONLY_VALUE\n" "menuitem.text" msgid "~Number" -msgstr "~Brojevi" +msgstr "~Broj" #: popup.src -#, fuzzy msgctxt "" "popup.src\n" "RID_POPUP_CELLS.SID_PASTE_ONLY\n" "SID_PASTE_ONLY_FORMULA\n" "menuitem.text" msgid "~Formula" -msgstr "~Formule" +msgstr "~Formula" #: popup.src msgctxt "" @@ -9814,7 +9735,7 @@ msgctxt "" "SID_PASTE_ONLY\n" "menuitem.text" msgid "Paste O~nly" -msgstr "" +msgstr "Samo ~umetni" #: popup.src msgctxt "" @@ -9879,14 +9800,13 @@ msgid "~Tab Color..." msgstr "~Boja kartice..." #: popup.src -#, fuzzy msgctxt "" "popup.src\n" "RID_POPUP_TAB\n" "FID_PROTECT_TABLE\n" "menuitem.text" msgid "~Protect Sheet..." -msgstr "Zaštiti list" +msgstr "~Zaštiti stranicu..." #: popup.src msgctxt "" @@ -9916,14 +9836,13 @@ msgid "~Hide" msgstr "~Sakrij" #: popup.src -#, fuzzy msgctxt "" "popup.src\n" "RID_POPUP_TAB\n" "FID_TABLE_SHOW\n" "menuitem.text" msgid "~Show..." -msgstr "Prika~ži..." +msgstr "~Prikaži..." #: popup.src msgctxt "" @@ -9935,33 +9854,30 @@ msgid "Select All S~heets" msgstr "Odaberi sve ~tablice" #: popup.src -#, fuzzy msgctxt "" "popup.src\n" "RID_POPUP_TAB\n" "FID_TAB_DESELECTALL\n" "menuitem.text" msgid "D~eselect All Sheets" -msgstr "Odaberi sve ~tablice" +msgstr "Poništi ~selekciju svih stranica" #: popup.src -#, fuzzy msgctxt "" "popup.src\n" "RID_POPUP_PIVOT\n" "string.text" msgid "Pivot table pop-up menu" -msgstr "Pop-up meni DataPilota" +msgstr "Iskačući izbornik glavne tabele" #: popup.src -#, fuzzy msgctxt "" "popup.src\n" "RID_POPUP_PIVOT\n" "SID_OPENDLG_PIVOTTABLE\n" "menuitem.text" msgid "~Edit Layout..." -msgstr "Izmijeni ~izgled..." +msgstr "~Izmijeni okruženje..." #: popup.src msgctxt "" @@ -10088,7 +10004,6 @@ msgid "Su~bscript" msgstr "~Indeks" #: popup.src -#, fuzzy msgctxt "" "popup.src\n" "RID_POPUP_EDIT\n" @@ -10098,7 +10013,6 @@ msgid "Style" msgstr "Stil" #: popup.src -#, fuzzy msgctxt "" "popup.src\n" "RID_POPUP_EDIT.RID_MN_INSERT_FIELDS\n" @@ -10126,14 +10040,13 @@ msgid "Title" msgstr "Naslov" #: popup.src -#, fuzzy msgctxt "" "popup.src\n" "RID_POPUP_EDIT\n" "RID_MN_INSERT_FIELDS\n" "menuitem.text" msgid "Insert Fields" -msgstr "Ubaci ćelije" +msgstr "Umetni polja" #: popup.src msgctxt "" @@ -10296,24 +10209,22 @@ msgid "Page Format..." msgstr "Podešavanje stranica.." #: popup.src -#, fuzzy msgctxt "" "popup.src\n" "RID_POPUP_PAGEBREAK\n" "FID_SHOW_NOTE\n" "menuitem.text" msgid "Sho~w Comment" -msgstr "Poka~ži komentar" +msgstr "Pri~kaži komentar" #: popup.src -#, fuzzy msgctxt "" "popup.src\n" "RID_POPUP_PAGEBREAK\n" "FID_HIDE_NOTE\n" "menuitem.text" msgid "~Hide Comment" -msgstr "Sakrij napomenu" +msgstr "~Sakrij komentar" #: sc.src msgctxt "" @@ -10541,16 +10452,18 @@ msgid "" "\n" "Please be warned that re-saving this document will permanently delete those sheets that have not been loaded!" msgstr "" +"Nisu sve ćelije učitane jer je maksimalan broj stranica prekoračen.\n" +"\n" +"Molimo budite svjesni da će ponovno spašavanje ovog dokumenta trajno izbrisati sve stranice koje nisu učitane!" #: scerrors.src -#, fuzzy msgctxt "" "scerrors.src\n" "RID_ERRHDLSC\n" "SCWARN_IMPORT_CELL_OVERFLOW & ERRCODE_RES_MASK\n" "string.text" msgid "The data could not be loaded completely because the maximum number of characters per cell was exceeded." -msgstr "Nisu se mogli potpuno učitati podaci, pošto je maksimalan broj redova po tablici prekoračen." +msgstr "Podatak nije mogao biti u potpunosti učitan jer je prekoračen maksmalan broj znakova po ćeliji." #: scerrors.src msgctxt "" @@ -10593,7 +10506,6 @@ msgstr "" "Dodatni redovi nisu spremljeni." #: scerrors.src -#, fuzzy msgctxt "" "scerrors.src\n" "RID_ERRHDLSC\n" @@ -10603,11 +10515,10 @@ msgid "" "The document contains more columns than supported in the selected format.\n" "Additional columns were not saved." msgstr "" -"Dokument sadrži više redova nego što je podržano u odabranom formatu.\n" -"Dodatni redovi nisu spremljeni." +"Dokument sadrži više kolona nego što podržava odabrani format.\n" +"Dodatne kolone nise sačuvane." #: scerrors.src -#, fuzzy msgctxt "" "scerrors.src\n" "RID_ERRHDLSC\n" @@ -10617,8 +10528,8 @@ msgid "" "The document contains more sheets than supported in the selected format.\n" "Additional sheets were not saved." msgstr "" -"Dokument sadrži više redova nego što je podržano u odabranom formatu.\n" -"Dodatni redovi nisu spremljeni." +"Dokument sadrži više stranica nego što podržava odabrani format.\n" +"Dodatne stranice nise sačuvane." #: scerrors.src msgctxt "" @@ -10675,7 +10586,7 @@ msgctxt "" "SCWARN_IMPORT_FEATURES_LOST & ERRCODE_RES_MASK\n" "string.text" msgid "Not all attributes could be read." -msgstr "" +msgstr "Sve karakteristike ne mogu biti učitane." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -11953,7 +11864,7 @@ msgctxt "" "1\n" "string.text" msgid "Returns the number of whole days, months or years between 'start date' and 'end date'." -msgstr "" +msgstr "Vraća broj dana,mjeseci ili godina između početnog i krajnjeg datuma." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -11965,14 +11876,13 @@ msgid "Start date" msgstr "Početni datum" #: scfuncs.src -#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_DATEDIF\n" "3\n" "string.text" msgid "The start date." -msgstr "Početni datum" +msgstr "Početni datum." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -11984,14 +11894,13 @@ msgid "End date" msgstr "Krajnji datum" #: scfuncs.src -#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_DATEDIF\n" "5\n" "string.text" msgid "The end date." -msgstr "Krajnji datum" +msgstr "Krajnji datum." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -12009,7 +11918,7 @@ msgctxt "" "7\n" "string.text" msgid "Interval to be calculated. Can be \"d\", \"m\", \"y\", \"ym\", \"md\" or \"yd\"." -msgstr "" +msgstr "Interval za proračunavanje. Može biti \"d\",\"m\",\"g\",\"gm\",\"md\" ili \"gd\"." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -14520,7 +14429,7 @@ msgctxt "" "1\n" "string.text" msgid "Returns value if not an error value, else alternative." -msgstr "" +msgstr "Vraća vrijednost ako nema greške, inaće vraća alternativnu vrijednost." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -14532,14 +14441,13 @@ msgid "value" msgstr "vrijednost" #: scfuncs.src -#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IF_ERROR\n" "3\n" "string.text" msgid "The value to be calculated." -msgstr "Vrijednost za pretvoriti." +msgstr "Vrijednost koju treba izračunati." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -14548,7 +14456,7 @@ msgctxt "" "4\n" "string.text" msgid "alternative value" -msgstr "" +msgstr "alternativna vrijednost" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -14557,7 +14465,7 @@ msgctxt "" "5\n" "string.text" msgid "The alternative to be returned, should value be an error value." -msgstr "" +msgstr "Da bi alternativna vrijednost bila vraćena,vrijednost bi trebala biti pogrešna." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -14566,7 +14474,7 @@ msgctxt "" "1\n" "string.text" msgid "Returns value if not a #N/A error, else alternative." -msgstr "" +msgstr "Vraća vrijednost ako nije #N/A greška, u protivnom vraća alternativnu vrijednost." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -14578,14 +14486,13 @@ msgid "value" msgstr "vrijednost" #: scfuncs.src -#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IF_NA\n" "3\n" "string.text" msgid "The value to be calculated." -msgstr "Vrijednost za pretvoriti." +msgstr "Vrijednost koju treba izračunati." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -14594,7 +14501,7 @@ msgctxt "" "4\n" "string.text" msgid "alternative value" -msgstr "" +msgstr "alternativna vrijednost" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -14603,7 +14510,7 @@ msgctxt "" "5\n" "string.text" msgid "The alternative to be returned, should value be a #N/A error." -msgstr "" +msgstr "Da bi alternativna vrijednost bila vraćena, potrebno je da vrijednost bude #N/A pogreška." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -14639,10 +14546,9 @@ msgctxt "" "1\n" "string.text" msgid "Returns TRUE if an odd number of arguments evaluates to TRUE." -msgstr "" +msgstr "Vraća TRUE ako se neparan broj parametara računa kao TRUE." #: scfuncs.src -#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_XOR\n" @@ -14652,14 +14558,13 @@ msgid "Logical value " msgstr "Logička vrijednost " #: scfuncs.src -#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_XOR\n" "3\n" "string.text" msgid "Logical value 1, logical value 2, ... are 1 to 30 conditions to be tested and which return either TRUE or FALSE." -msgstr "Logička vrijednost 1, logička vrijednost 2,... su uslovi od 1 do 30 koje treba testirati i koji vraćaju TRUE ili FALSE." +msgstr "Logička vrijednost 1,logička vrijednost 2,...su stanja 1 do 30 koja se testiraju i vraćaju TAČNO ili NETAČNO." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -14941,14 +14846,13 @@ msgid "The range from which the values are to be totalled." msgstr "Opseg iz kojeg se uzimaju vrijednosti za sumiranje." #: scfuncs.src -#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_AVERAGE_IF\n" "1\n" "string.text" msgid "Averages the arguments that meet the conditions." -msgstr "Sumira argumente koji odgovaraju uslovima." +msgstr "Prosjeci argumenata koji ispunjavaju uslove." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -14993,17 +14897,16 @@ msgctxt "" "6\n" "string.text" msgid "average_range" -msgstr "" +msgstr "prosječan_opseg" #: scfuncs.src -#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_AVERAGE_IF\n" "7\n" "string.text" msgid "The range from which the values are to be averaged." -msgstr "Opseg iz kojeg se uzimaju vrijednosti za sumiranje." +msgstr "Opseg iz kojeg se treba naći prosjek vrijednosti." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -15012,7 +14915,7 @@ msgctxt "" "1\n" "string.text" msgid "Totals the values of cells in a range that meet multiple criteria in multiple ranges." -msgstr "" +msgstr "Ukupne vrijednosti ćelija u opsegu koje zadovoljavaju višestruke kriterije u višestrukim opsezima." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -15048,17 +14951,16 @@ msgctxt "" "5\n" "string.text" msgid "Range 1, range 2,... are the ranges to be evaluated by the criteria given." -msgstr "" +msgstr "Opseg 1, opseg 2,...su opsezi koje treba procijeniti prema datom kriteriju." #: scfuncs.src -#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SUM_IFS\n" "6\n" "string.text" msgid "criteria " -msgstr "kriteriji" +msgstr "kriterij " #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -15076,7 +14978,7 @@ msgctxt "" "1\n" "string.text" msgid "Averages the value of the cells that meet multiple criteria in multiple ranges." -msgstr "" +msgstr "Srednje vrijednosti ćelija koje zadovoljavaju višestruke kriterije u višestrukim opsezima." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -15085,17 +14987,16 @@ msgctxt "" "2\n" "string.text" msgid "average_range" -msgstr "" +msgstr "prosječan_opseg" #: scfuncs.src -#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_AVERAGE_IFS\n" "3\n" "string.text" msgid "The range from which the values are to be averaged." -msgstr "Opseg iz kojeg se uzimaju vrijednosti za sumiranje." +msgstr "Opseg na osnovu čijih vrijednosti tražimo srednju vrijednost." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -15113,17 +15014,16 @@ msgctxt "" "5\n" "string.text" msgid "Range 1, range 2,... are the ranges to be evaluated by the criteria given." -msgstr "" +msgstr "Opseg 1, opseg 2,...su opsezi koji trebaju biti procijenjeni prema datom kriteriju." #: scfuncs.src -#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_AVERAGE_IFS\n" "6\n" "string.text" msgid "criteria " -msgstr "kriteriji" +msgstr "kriterij " #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -15141,7 +15041,7 @@ msgctxt "" "1\n" "string.text" msgid "Counts the cells that meet multiple criteria in multiple ranges." -msgstr "" +msgstr "Broji ćelije koje zadovoljavaju više kriterija u više opsega." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -15159,17 +15059,16 @@ msgctxt "" "3\n" "string.text" msgid "Range 1, range 2,... are the ranges to be evaluated by the criteria given." -msgstr "" +msgstr "Opseg 1, opseg 2,...su opsezi koje treba procijeniti prema datom kriteriju." #: scfuncs.src -#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_COUNT_IFS\n" "4\n" "string.text" msgid "criteria " -msgstr "kriteriji" +msgstr "kriterij " #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -15478,14 +15377,13 @@ msgid "Number" msgstr "Broj" #: scfuncs.src -#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ARC_COS_HYP\n" "3\n" "string.text" msgid "A value greater than or equal to 1 for which the inverse hyperbolic cosine is to be returned." -msgstr "Vrijednost manja od -1 ili veća od 1 za koju će biti izračunat inverzni hiperbolični kotangens." +msgstr "Vrijednost veća ili jednaka 1 za koje je inverzni hiperbolni kosinus vraćen." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -15890,10 +15788,9 @@ msgctxt "" "1\n" "string.text" msgid "Return the cosecant of an angle. CSC(x)=1/SIN(x)" -msgstr "" +msgstr "Vraća kosekans ugla. CSC(x)=1/SIN(x)" #: scfuncs.src -#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_COSECANT\n" @@ -15903,14 +15800,13 @@ msgid "Angle" msgstr "Ugao" #: scfuncs.src -#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_COSECANT\n" "3\n" "string.text" msgid "The angle in radians for which the cosecant is to be calculated." -msgstr "Ugao u radijanima za koji će biti izračunat sinus." +msgstr "Ugao u radijanima za koji će kosekans biti izračunat." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -15919,10 +15815,9 @@ msgctxt "" "1\n" "string.text" msgid "Return the secant of an angle. SEC(x)=1/COS(x)" -msgstr "" +msgstr "Vraća sekans ugla. SEC(x)=1/COS(x)" #: scfuncs.src -#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SECANT\n" @@ -15932,14 +15827,13 @@ msgid "Angle" msgstr "Ugao" #: scfuncs.src -#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SECANT\n" "3\n" "string.text" msgid "The angle in radians for which the secant is to be calculated." -msgstr "Ugao u radijanima za koji će biti izračunat sinus." +msgstr "Ugao u radijanima za koji će sekans biti izračunat." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -15948,10 +15842,9 @@ msgctxt "" "1\n" "string.text" msgid "Return the hyperbolic cosecant of a hyperbolic angle. CSCH(x)=1/SINH(x)" -msgstr "" +msgstr "Vraća hiperbolički kosekans hiperboličkog ugla. CSCH (x) = 1/SINH (x)" #: scfuncs.src -#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_COSECANT_HYP\n" @@ -15961,14 +15854,13 @@ msgid "Angle" msgstr "Ugao" #: scfuncs.src -#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_COSECANT_HYP\n" "3\n" "string.text" msgid "The hyperbolic angle in radians for which the hyperbolic cosecant is to be calculated." -msgstr "Ugao u radijanima za koji će biti izračunat sinus." +msgstr "Hiperbolički ugao u radijanima za koji će hiperbolilički kosekans biti izračunat." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -15977,10 +15869,9 @@ msgctxt "" "1\n" "string.text" msgid "Return the hyperbolic secant of a hyperbolic angle. SECH(x)=1/COSH(x)" -msgstr "" +msgstr "Vraća hiperbolički sekans hiperboličkog ugla. SECH(x)=1/COSH(x)" #: scfuncs.src -#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SECANT_HYP\n" @@ -15990,14 +15881,13 @@ msgid "Angle" msgstr "Ugao" #: scfuncs.src -#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SECANT_HYP\n" "3\n" "string.text" msgid "The hyperbolic angle in radians for which the hyperbolic secant is to be calculated." -msgstr "Ugao u radijanima za koji će biti izračunat sinus." +msgstr "Hiperbolički ugao u radijanima za koji će hiperbolički sekans biti izračunat." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -17968,10 +17858,9 @@ msgctxt "" "1\n" "string.text" msgid "Returns the skewness of a distribution using the population of a random variable." -msgstr "" +msgstr "Vraća distributivni skewnes koristeći populaciju slučajnih varijabli." #: scfuncs.src -#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_SKEWP\n" @@ -17981,14 +17870,13 @@ msgid "number " msgstr "broj " #: scfuncs.src -#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_SKEWP\n" "3\n" "string.text" msgid "Number 1, number 2, ... are 1 to 30 numerical arguments portraying the population." -msgstr "Broj 1, broj 2,... su brojčani argumenti od 1 do 30, koji predstavljaju populaciju." +msgstr "Broj 1, broj 2, ... su od 1 do 30 numerički argumenti koji predstavljaju populaciju." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -18459,14 +18347,13 @@ msgid "The percentage of marginal data that is not to be taken into account." msgstr "Postotak rubnih vrijednosti koji se ne uzima u obzir." #: scfuncs.src -#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_PROB\n" "1\n" "string.text" msgid "Returns the discrete probability of an interval." -msgstr "Vraća diskretnu distribuciju vjerovatnoće intervala." +msgstr "Vraća diskretnu mogućnost intervala." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -22125,7 +22012,6 @@ msgid "Applies a Style to the formula cell." msgstr "Primjeni stil na ćeliju sa formulom." #: scfuncs.src -#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_STYLE\n" @@ -22306,14 +22192,13 @@ msgid "Cell Text" msgstr "Ćelijski tekst" #: scfuncs.src -#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_GET_PIVOT_DATA\n" "1\n" "string.text" msgid "Extracts value(s) from a pivot table." -msgstr "Izvlači vrijednost(i) iz DataPilot tablice" +msgstr "Izdvaja vrijednost(i) iz pivot tablice." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -22325,34 +22210,31 @@ msgid "Data Field" msgstr "Podatkovno polje" #: scfuncs.src -#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_GET_PIVOT_DATA\n" "3\n" "string.text" msgid "The name of the pivot table field to extract." -msgstr "Ime stila koji će biti primijenjen." +msgstr "Naziv pivot tabele koji treba izvući." #: scfuncs.src -#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_GET_PIVOT_DATA\n" "4\n" "string.text" msgid "Pivot Table" -msgstr "Nije tablica" +msgstr "Pivot tabela" #: scfuncs.src -#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_GET_PIVOT_DATA\n" "5\n" "string.text" msgid "A reference to a cell or range in the pivot table." -msgstr "Referenca na ćeliju ili raspon u DataPilot tablici" +msgstr "Upućivanje na ćeliju ili raspon u tabeli pivot." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -23543,14 +23425,13 @@ msgid "The base number for conversion must be in the range 2 - 36." msgstr "Osnova za pretvaranje mora biti između 2 i 36." #: scfuncs.src -#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CONVERT\n" "1\n" "string.text" msgid "Converts a value according to a conversion table in the configuration (main.xcd)." -msgstr "Pretvara vrijednost s obzirom na pretvorbenu tablicu u konfiguraciji (calc.xml)." +msgstr "Pretvara vrijednost prema tabeli konverzije u konfiguraciji (main.xcd)." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -23893,17 +23774,16 @@ msgctxt "" "4\n" "string.text" msgid "decimal_separator" -msgstr "" +msgstr "decimalni_separator" #: scfuncs.src -#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_NUMBERVALUE\n" "5\n" "string.text" msgid "Defines the character used as the decimal separator." -msgstr "Definiše karakter korišten kao decimalno mjesto." +msgstr "Definiše simbole koristeći decimalni separator." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -23912,7 +23792,7 @@ msgctxt "" "6\n" "string.text" msgid "group_separator" -msgstr "" +msgstr "grupni_separator" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -23921,7 +23801,7 @@ msgctxt "" "7\n" "string.text" msgid "Defines the character(s) used as the group separator." -msgstr "" +msgstr "Definiše simbol(e) koristeći grupni separator." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -23930,10 +23810,9 @@ msgctxt "" "1\n" "string.text" msgid "Bitwise \"AND\" of two integers." -msgstr "" +msgstr "Operator \"I\" od dva broja." #: scfuncs.src -#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BITAND\n" @@ -23949,10 +23828,9 @@ msgctxt "" "3\n" "string.text" msgid "Positive integer less than 2^48." -msgstr "" +msgstr "Pozitivni broj manj od 2^48." #: scfuncs.src -#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BITAND\n" @@ -23968,7 +23846,7 @@ msgctxt "" "5\n" "string.text" msgid "Positive integer less than 2^48." -msgstr "" +msgstr "Pozitivni cijeli broj manj od 2^48." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -23977,10 +23855,9 @@ msgctxt "" "1\n" "string.text" msgid "Bitwise \"OR\" of two integers." -msgstr "" +msgstr "Operator \"ILI\" od dva cijela broja." #: scfuncs.src -#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BITOR\n" @@ -23996,10 +23873,9 @@ msgctxt "" "3\n" "string.text" msgid "Positive integer less than 2^48." -msgstr "" +msgstr "Pozitivni broj manj od 2^48." #: scfuncs.src -#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BITOR\n" @@ -24015,7 +23891,7 @@ msgctxt "" "5\n" "string.text" msgid "Positive integer less than 2^48." -msgstr "" +msgstr "Pozitivni cijeli broj manj od 2^48." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -24024,10 +23900,9 @@ msgctxt "" "1\n" "string.text" msgid "Bitwise \"exclusive OR\" of two integers." -msgstr "" +msgstr "Operator \"ekskluzivni ILI\"od dva cijela broja." #: scfuncs.src -#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BITXOR\n" @@ -24043,10 +23918,9 @@ msgctxt "" "3\n" "string.text" msgid "Positive integer less than 2^48." -msgstr "" +msgstr "Pozitivni cijeli broj manj od 2^48." #: scfuncs.src -#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BITXOR\n" @@ -24062,7 +23936,7 @@ msgctxt "" "5\n" "string.text" msgid "Positive integer less than 2^48." -msgstr "" +msgstr "Pozitivni cijeli broj manj od 2^48." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -24071,10 +23945,9 @@ msgctxt "" "1\n" "string.text" msgid "Bitwise right shift of an integer value." -msgstr "" +msgstr "Operator desni pomak vrijednosti cijelog broja." #: scfuncs.src -#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BITRSHIFT\n" @@ -24090,17 +23963,16 @@ msgctxt "" "3\n" "string.text" msgid "The value to be shifted. Positive integer less than 2^48." -msgstr "" +msgstr "Vrijednost za pomicanje. Pozitivan cijeli broj manji od 2 ^ 48." #: scfuncs.src -#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BITRSHIFT\n" "4\n" "string.text" msgid "Shift" -msgstr "Shift" +msgstr "Pomak" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -24109,7 +23981,7 @@ msgctxt "" "5\n" "string.text" msgid "The integer number of bits the value is to be shifted." -msgstr "" +msgstr "Cijeli broj bitova vrijednost će biti izmijenjen." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -24118,10 +23990,9 @@ msgctxt "" "1\n" "string.text" msgid "Bitwise left shift of an integer value." -msgstr "" +msgstr "Operator lijevog pomaka vrijednosti cijelog broja." #: scfuncs.src -#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BITLSHIFT\n" @@ -24137,17 +24008,16 @@ msgctxt "" "3\n" "string.text" msgid "The value to be shifted. Positive integer less than 2^48." -msgstr "" +msgstr "Vrijednost za izmjenu. Pozitivan cijeli broj manji od 2 ^ 48." #: scfuncs.src -#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BITLSHIFT\n" "4\n" "string.text" msgid "Shift" -msgstr "Shift" +msgstr "Izmjena" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -24156,7 +24026,7 @@ msgctxt "" "5\n" "string.text" msgid "The integer number of bits the value is to be shifted." -msgstr "" +msgstr "Cijeli broj bitova vrijednosti će biti izmijenjen." #: scstring.src msgctxt "" @@ -24167,13 +24037,12 @@ msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Spreadsheet" msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION proračunska tablica" #: scstring.src -#, fuzzy msgctxt "" "scstring.src\n" "SCSTR_SHORT_SCDOC_NAME\n" "string.text" msgid "Spreadsheet" -msgstr "Proračunska tablica" +msgstr "Tablica" #: scstring.src msgctxt "" @@ -24280,13 +24149,12 @@ msgid "Print Preview" msgstr "Pregled za štampu" #: scstring.src -#, fuzzy msgctxt "" "scstring.src\n" "SCSTR_PIVOTSHELL\n" "string.text" msgid "Pivot Tables" -msgstr "Nije tablica" +msgstr "Pivot tabele" #: scstring.src msgctxt "" @@ -24398,16 +24266,15 @@ msgctxt "" "SCSTR_MULTIPLE\n" "string.text" msgid "- multiple -" -msgstr "" +msgstr "- višestruki -" #: scstring.src -#, fuzzy msgctxt "" "scstring.src\n" "SCSTR_STDFILTER\n" "string.text" msgid "~Standard Filter..." -msgstr "Standardni filter..." +msgstr "~Standardni filter..." #: scstring.src msgctxt "" @@ -24423,7 +24290,7 @@ msgctxt "" "SCSTR_FILTER_EMPTY\n" "string.text" msgid "Empty" -msgstr "" +msgstr "Prazno" #: scstring.src msgctxt "" @@ -24431,26 +24298,24 @@ msgctxt "" "SCSTR_FILTER_NOTEMPTY\n" "string.text" msgid "Not Empty" -msgstr "" +msgstr "Nije prazno" #: scstring.src -#, fuzzy msgctxt "" "scstring.src\n" "SCSTR_NONAME\n" "string.text" msgid "unnamed" -msgstr "bez imena" +msgstr "neimenovano" #. %1 is replaced to column letter, such as 'Column A' #: scstring.src -#, fuzzy msgctxt "" "scstring.src\n" "SCSTR_COLUMN\n" "string.text" msgid "Column %1" -msgstr "Kolona " +msgstr "Kolona %1" #. %1 is replaced to row number, such as 'Row 1' #: scstring.src @@ -24459,7 +24324,7 @@ msgctxt "" "SCSTR_ROW\n" "string.text" msgid "Row %1" -msgstr "" +msgstr "Red %1" #: scstring.src msgctxt "" @@ -24922,13 +24787,12 @@ msgid "Standard;Text;Date (DMY);Date (MDY);Date (YMD);US English;Hide" msgstr "Standardno;Tekst;Datum (DMG);Datum (MDG);Datum (GMD);US English;Sakrij" #: scstring.src -#, fuzzy msgctxt "" "scstring.src\n" "SCSTR_FIELDSEP_TAB\n" "string.text" msgid "Tab" -msgstr "Tab" +msgstr "Tabulator" #: scstring.src msgctxt "" @@ -24936,7 +24800,7 @@ msgctxt "" "SCSTR_FIELDSEP_SPACE\n" "string.text" msgid "space" -msgstr "" +msgstr "razmak" #: scstring.src msgctxt "" @@ -25045,13 +24909,12 @@ msgstr "" "Želite li zaista prebrisati postojeće podatke?" #: scstring.src -#, fuzzy msgctxt "" "scstring.src\n" "SCSTR_ALLFILTER\n" "string.text" msgid "~All" -msgstr "Sve" +msgstr "~Sve" #: scstring.src msgctxt "" @@ -25182,31 +25045,28 @@ msgid "Cell %1" msgstr "Ćelija %1" #: scstring.src -#, fuzzy msgctxt "" "scstring.src\n" "STR_ACC_DATAPILOT_ROW_DESCR\n" "string.text" msgid "Fields that you drop here will be displayed as rows in the final pivot table." -msgstr "Polja koja ovdje ispustite će biti prikazana kao redovi u konačnoj DataPilot tabeli." +msgstr "Polja koja unesete ovdje će biti prikazana kao redovi u konačnoj pivot tabeli." #: scstring.src -#, fuzzy msgctxt "" "scstring.src\n" "STR_ACC_DATAPILOT_COL_DESCR\n" "string.text" msgid "Fields that you drop here will be displayed as columns in the final pivot table." -msgstr "Polja koja ovdje ispustite će biti prikazana kao kolone u konačnoj DataPilot tabeli." +msgstr "Polja koja unesete ovdje će biti prikazana kao kolone u konačnoj pivot tabeli." #: scstring.src -#, fuzzy msgctxt "" "scstring.src\n" "STR_ACC_DATAPILOT_DATA_DESCR\n" "string.text" msgid "Fields that you drop here will be used for calculations in the final pivot table." -msgstr "Polja koja ovdje ispustite će biti korištena za proračune u konačnoj DataPilot tabeli." +msgstr "Polja koja unesete ovdje će biti korištena za proračun u konačnoj pivot tabeli." #: scstring.src msgctxt "" @@ -25217,13 +25077,12 @@ msgid "Lists the fields that you can drag to one of the other three areas." msgstr "Nabraja polja koja možete povući na jedno od preostala tri područja." #: scstring.src -#, fuzzy msgctxt "" "scstring.src\n" "STR_ACC_DATAPILOT_PAGE_DESCR\n" "string.text" msgid "Fields that you drop here will be available as filter lists at the top of the final pivot table." -msgstr "Polja koja ovdje ispustite će biti prikazana kao redovi u konačnoj DataPilot tabeli." +msgstr "Polja koja unesete ovdje će biti dostupna kao liste filtera na vrhu konačne pivot tabele." #: scstring.src msgctxt "" @@ -25242,46 +25101,36 @@ msgid "Mouse button pressed" msgstr "Dugme miša pritisnuto" #: scstring.src -#, fuzzy msgctxt "" "scstring.src\n" "STR_ACC_TOOLBAR_FORMULA\n" "string.text" msgid "Formula Tool Bar" -msgstr "~Formule" +msgstr "Lista formula" #: scstring.src -#, fuzzy msgctxt "" "scstring.src\n" "STR_ACC_DOC_SPREADSHEET\n" "string.text" msgid "%PRODUCTNAME Spreadsheets" -msgstr "%PRODUCTNAME tablični proračun" +msgstr "%PRODUCTNAME tablice" #: scstring.src -#, fuzzy msgctxt "" "scstring.src\n" "STR_ACC_DOC_SPREADSHEET_READONLY\n" "string.text" msgid "(read-only)" -msgstr "" -"#-#-#-#-# view.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"(samo za čitanje)\n" -"#-#-#-#-# dialogs.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -" (samo za čitanje)\n" -"#-#-#-#-# form.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"(samo-čitanje)" +msgstr "(samo za čitanje)" #: scstring.src -#, fuzzy msgctxt "" "scstring.src\n" "STR_ACC_DOC_PREVIEW_SUFFIX\n" "string.text" msgid "(Preview mode)" -msgstr "~Način pregleda" +msgstr "(Režim pregleda)" #: scstring.src msgctxt "" @@ -25336,7 +25185,6 @@ msgid "~All sheets" msgstr "~Sve tabele" #: scstring.src -#, fuzzy msgctxt "" "scstring.src\n" "SCSTR_PRINT_OPTIONS\n" @@ -25361,7 +25209,7 @@ msgctxt "" "7\n" "itemlist.text" msgid "From which print" -msgstr "" +msgstr "Odakle printati" #: scstring.src msgctxt "" @@ -25396,7 +25244,7 @@ msgctxt "" "SCSTR_WARN_ME_IN_FUTURE_CHECK\n" "string.text" msgid "Warn me about this in the future." -msgstr "" +msgstr "Upozori me na ovo u budućnosti." #: scstring.src msgctxt "" @@ -25404,7 +25252,7 @@ msgctxt "" "SCSTR_DDEDOC_NOT_LOADED\n" "string.text" msgid "The following DDE source could not be updated possibly because the source document was not open. Please launch the source document and try again." -msgstr "" +msgstr "Traženi DDE izvor nije mogao biti ažuriran najvjerovatnije jer izvorni dokument nije otvoren. Molimo otvorite izvorni dokument i pokušajte ponovo." #: scstring.src msgctxt "" @@ -25412,7 +25260,7 @@ msgctxt "" "SCSTR_EXTDOC_NOT_LOADED\n" "string.text" msgid "The following external file could not be loaded. Data linked from this file did not get updated." -msgstr "" +msgstr "Traženi vanjski dokument nije mogao biti pokrenut. Podaci povezani sa ovim dokumentom nisu ažurirani." #: scstring.src msgctxt "" @@ -25509,7 +25357,6 @@ msgid "Settings:" msgstr "Postavke:" #: solveroptions.src -#, fuzzy msgctxt "" "solveroptions.src\n" "RID_SCDLG_SOLVEROPTIONS\n" @@ -26084,13 +25931,12 @@ msgid "Accept" msgstr "Prihvati" #: toolbox.src -#, fuzzy msgctxt "" "toolbox.src\n" "SCSTR_QHELP_BTNCANCEL\n" "string.text" msgid "Cancel" -msgstr "Odustani" +msgstr "Otkaži" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -26114,7 +25960,7 @@ msgctxt "" "SCSTR_QHELP_EXPAND_FORMULA\n" "string.text" msgid "Expand Formula Bar" -msgstr "" +msgstr "Proširi listu formula" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -26122,7 +25968,7 @@ msgctxt "" "SCSTR_QHELP_COLLAPSE_FORMULA\n" "string.text" msgid "Collapse Formula Bar" -msgstr "" +msgstr "Suzi listu formula" #: xmlsourcedlg.src msgctxt "" @@ -26131,7 +25977,7 @@ msgctxt "" "FL_SOURCE_FILE\n" "fixedline.text" msgid "Source file" -msgstr "" +msgstr "Izvorni dokument" #: xmlsourcedlg.src msgctxt "" @@ -26140,7 +25986,7 @@ msgctxt "" "BTN_SELECT_SOURCE_FILE\n" "imagebutton.quickhelptext" msgid "Browse to set source file." -msgstr "" +msgstr "Pretraži za postaljenje izvornog dokumenta." #: xmlsourcedlg.src msgctxt "" @@ -26149,7 +25995,7 @@ msgctxt "" "FT_SOURCE_FILE\n" "fixedtext.text" msgid "- not set -" -msgstr "" +msgstr "- nije podešeno -" #: xmlsourcedlg.src msgctxt "" @@ -26158,7 +26004,7 @@ msgctxt "" "FL_MAP_XML_TO_DOCUMENT\n" "fixedline.text" msgid "Map to document" -msgstr "" +msgstr "Mapa do dokumenta" #: xmlsourcedlg.src msgctxt "" @@ -26167,7 +26013,7 @@ msgctxt "" "FT_MAPPED_CELL_TITLE\n" "fixedtext.text" msgid "Mapped cell" -msgstr "" +msgstr "Mapirana ćelija" #: xmlsourcedlg.src msgctxt "" @@ -26179,14 +26025,13 @@ msgid "Shrink" msgstr "Smanji" #: xmlsourcedlg.src -#, fuzzy msgctxt "" "xmlsourcedlg.src\n" "RID_SCDLG_XML_SOURCE\n" "BTN_OK\n" "okbutton.text" msgid "~Import" -msgstr "Uvoz" +msgstr "~Uvezi" #: xmlsourcedlg.src msgctxt "" @@ -26194,4 +26039,4 @@ msgctxt "" "RID_SCDLG_XML_SOURCE\n" "modelessdialog.text" msgid "XML Source" -msgstr "" +msgstr "XML izvor" diff --git a/source/bs/sc/source/ui/styleui.po b/source/bs/sc/source/ui/styleui.po index 124e3e7054b..8176551d685 100644 --- a/source/bs/sc/source/ui/styleui.po +++ b/source/bs/sc/source/ui/styleui.po @@ -4,17 +4,17 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:06+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2013-02-17 20:18+0000\n" -"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n" +"PO-Revision-Date: 2014-01-15 18:55+0000\n" +"Last-Translator: vljubovic <vedran-liste@linux.org.ba>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: bs\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.5.0\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1361132300.0\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1389812127.0\n" #: scstyles.src msgctxt "" @@ -26,14 +26,13 @@ msgid "Cell Styles" msgstr "Stilovi ćelija" #: scstyles.src -#, fuzzy msgctxt "" "scstyles.src\n" "DLG_STYLE_DESIGNER.Cell Styles\n" "1\n" "filterlist.text" msgid "All Styles" -msgstr "Stilovi ćelija" +msgstr "Svi stilovi" #: scstyles.src msgctxt "" @@ -42,7 +41,7 @@ msgctxt "" "2\n" "filterlist.text" msgid "Hidden Styles" -msgstr "" +msgstr "Sakriveni stilovi" #: scstyles.src msgctxt "" @@ -72,14 +71,13 @@ msgid "Page Styles" msgstr "Stilovi stranica" #: scstyles.src -#, fuzzy msgctxt "" "scstyles.src\n" "DLG_STYLE_DESIGNER.Page Styles\n" "1\n" "filterlist.text" msgid "All Styles" -msgstr "Stilovi ćelija" +msgstr "Svi stilovi" #: scstyles.src msgctxt "" @@ -88,7 +86,7 @@ msgctxt "" "2\n" "filterlist.text" msgid "Hidden Styles" -msgstr "" +msgstr "Sakriveni stilovi" #: scstyles.src msgctxt "" diff --git a/source/bs/sc/uiconfig/scalc/ui.po b/source/bs/sc/uiconfig/scalc/ui.po index b5cf031cbe3..be06e955696 100644 --- a/source/bs/sc/uiconfig/scalc/ui.po +++ b/source/bs/sc/uiconfig/scalc/ui.po @@ -4,15 +4,17 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: LibO 40l10n\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-06-03 08:43+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n" -"Last-Translator: Automatically generated\n" +"PO-Revision-Date: 2014-01-15 18:55+0000\n" +"Last-Translator: vljubovic <vedran-liste@linux.org.ba>\n" "Language-Team: none\n" "Language: bs\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" +"X-Generator: Pootle 2.5.0\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1389812117.0\n" #: allheaderfooterdialog.ui msgctxt "" @@ -21,7 +23,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Headers/Footers" -msgstr "" +msgstr "Zaglavlja/podnožja" #: allheaderfooterdialog.ui msgctxt "" @@ -30,7 +32,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Header (right)" -msgstr "" +msgstr "Zaglavlje (desno)" #: allheaderfooterdialog.ui msgctxt "" @@ -39,7 +41,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Header (left)" -msgstr "" +msgstr "Zaglavlje (lijevo)" #: allheaderfooterdialog.ui msgctxt "" @@ -48,7 +50,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Footer (right)" -msgstr "" +msgstr "Podnožje (desno)" #: allheaderfooterdialog.ui msgctxt "" @@ -57,7 +59,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Footer (left)" -msgstr "" +msgstr "Podnožje (lijevo)" #: cellprotectionpage.ui msgctxt "" @@ -66,7 +68,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Protected" -msgstr "" +msgstr "_Zaštićeno" #: cellprotectionpage.ui msgctxt "" @@ -75,7 +77,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Hide _formula" -msgstr "" +msgstr "Sakrij _formulu" #: cellprotectionpage.ui msgctxt "" @@ -84,7 +86,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Hide _all" -msgstr "" +msgstr "Sakrij sve" #: cellprotectionpage.ui msgctxt "" @@ -97,6 +99,9 @@ msgid "" "\n" "Select 'Protect Document' from the 'Tools' menu, and specify 'Sheet'." msgstr "" +"Zaštita ćelije je efikasna tek nakon što je trenutni list zaštićen.\n" +"\n" +"Odaberite 'Zaštiti Dokument' iz izbornika 'Alati', i odredite 'Stranica'." #: cellprotectionpage.ui msgctxt "" @@ -105,7 +110,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Protection" -msgstr "" +msgstr "Zaštita" #: cellprotectionpage.ui msgctxt "" @@ -114,7 +119,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Hide _when printing" -msgstr "" +msgstr "Sakrij _za vrijeme ispisa" #: cellprotectionpage.ui msgctxt "" @@ -123,7 +128,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "The cells selected will be omitted when printing." -msgstr "" +msgstr "Označene ćelije će biti izostavljene pri ispisu." #: cellprotectionpage.ui msgctxt "" @@ -132,7 +137,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Print" -msgstr "" +msgstr "Ispiši" #: createnamesdialog.ui msgctxt "" @@ -141,7 +146,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Create Names" -msgstr "" +msgstr "Kreiraj imena" #: createnamesdialog.ui msgctxt "" @@ -150,7 +155,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Top row" -msgstr "" +msgstr "_Gornji red" #: createnamesdialog.ui msgctxt "" @@ -159,7 +164,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Left column" -msgstr "" +msgstr "_Lijeva kolona" #: createnamesdialog.ui msgctxt "" @@ -168,7 +173,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Bottom row" -msgstr "" +msgstr "_Donji red" #: createnamesdialog.ui msgctxt "" @@ -177,7 +182,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Right column" -msgstr "" +msgstr "_Desna kolona" #: createnamesdialog.ui msgctxt "" @@ -186,7 +191,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Create names from" -msgstr "" +msgstr "Napravi imena iz" #: dataform.ui msgctxt "" @@ -195,7 +200,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Data Form" -msgstr "" +msgstr "Formular za podatke" #: dataform.ui msgctxt "" @@ -204,7 +209,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "New Record" -msgstr "" +msgstr "Novi zapis" #: dataform.ui msgctxt "" @@ -213,7 +218,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_New" -msgstr "" +msgstr "_Novo" #: dataform.ui msgctxt "" @@ -222,7 +227,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Delete" -msgstr "" +msgstr "_Izbriši" #: dataform.ui msgctxt "" @@ -231,7 +236,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Restore" -msgstr "" +msgstr "_Vrati" #: dataform.ui msgctxt "" @@ -240,7 +245,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Previous Record" -msgstr "" +msgstr "_Prethodni zapis" #: dataform.ui msgctxt "" @@ -249,7 +254,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Ne_xt Record" -msgstr "" +msgstr "Sljedeći zapis" #: dataform.ui msgctxt "" @@ -258,7 +263,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Close" -msgstr "" +msgstr "_Zatvori" #: definename.ui msgctxt "" @@ -267,7 +272,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Define Name" -msgstr "" +msgstr "Definišite ime" #: definename.ui msgctxt "" @@ -276,7 +281,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Define the name and range or formula expression." -msgstr "" +msgstr "Definiši ime i opseg ili formulu." #: definename.ui msgctxt "" @@ -285,7 +290,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Name" -msgstr "" +msgstr "Naziv" #: definename.ui msgctxt "" @@ -294,7 +299,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Range" -msgstr "" +msgstr "Opseg" #: definename.ui msgctxt "" @@ -303,7 +308,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Scope" -msgstr "" +msgstr "Raspon" #: definename.ui msgctxt "" @@ -312,7 +317,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Print range" -msgstr "" +msgstr "_Opseg ispisa" #: definename.ui msgctxt "" @@ -321,7 +326,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Filter" -msgstr "" +msgstr "_Filter" #: definename.ui msgctxt "" @@ -330,7 +335,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Repeat _column" -msgstr "" +msgstr "Ponovi _kolonu" #: definename.ui msgctxt "" @@ -339,7 +344,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Repeat _row" -msgstr "" +msgstr "Ponovi _red" #: definename.ui msgctxt "" @@ -348,7 +353,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Range _Options" -msgstr "" +msgstr "Opseg _Opcija" #: deletecells.ui msgctxt "" @@ -357,7 +362,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Delete Cells" -msgstr "" +msgstr "Izbriši ćelije" #: deletecells.ui msgctxt "" @@ -366,7 +371,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Shift cells _up" -msgstr "" +msgstr "Pomjeri ćeliju _gore" #: deletecells.ui msgctxt "" @@ -375,7 +380,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Shift cells _left" -msgstr "" +msgstr "Pomjeri ćeliju _lijevo" #: deletecells.ui msgctxt "" @@ -384,7 +389,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Delete entire _row(s)" -msgstr "" +msgstr "Izbriši cijele _redove" #: deletecells.ui msgctxt "" @@ -393,7 +398,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Delete entire _column(s)" -msgstr "" +msgstr "Izbriši cijele _kolone" #: deletecells.ui msgctxt "" @@ -402,7 +407,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Selection" -msgstr "" +msgstr "Odabir" #: deletecontents.ui msgctxt "" @@ -411,7 +416,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Delete Contents" -msgstr "" +msgstr "Brisanje sadržaja" #: deletecontents.ui msgctxt "" @@ -420,7 +425,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Delete _all" -msgstr "" +msgstr "Izbriši _sve" #: deletecontents.ui msgctxt "" @@ -429,7 +434,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Text" -msgstr "" +msgstr "_Tekst" #: deletecontents.ui msgctxt "" @@ -438,7 +443,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Numbers" -msgstr "" +msgstr "_Brojevi" #: deletecontents.ui msgctxt "" @@ -447,7 +452,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Date & time" -msgstr "" +msgstr "_Datum i vrijeme" #: deletecontents.ui msgctxt "" @@ -456,7 +461,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Formulas" -msgstr "" +msgstr "_Formule" #: deletecontents.ui msgctxt "" @@ -465,7 +470,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Comments" -msgstr "" +msgstr "_Komentari" #: deletecontents.ui msgctxt "" @@ -474,7 +479,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "For_mats" -msgstr "" +msgstr "Formati" #: deletecontents.ui msgctxt "" @@ -483,7 +488,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Objects" -msgstr "" +msgstr "_Objekti" #: deletecontents.ui msgctxt "" @@ -492,7 +497,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Selection" -msgstr "" +msgstr "Selekcija" #: externaldata.ui msgctxt "" @@ -501,7 +506,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "External Data" -msgstr "" +msgstr "Vanjski podaci" #: externaldata.ui msgctxt "" @@ -510,7 +515,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Enter the URL of the source document in the local file system or Internet here." -msgstr "" +msgstr "Unesi URL izvornog dokumenta u sistem lokalnog dokumenta ili Internet." #: externaldata.ui msgctxt "" @@ -519,7 +524,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_..." -msgstr "" +msgstr "_..." #: externaldata.ui msgctxt "" @@ -528,7 +533,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "URL of _external data source" -msgstr "" +msgstr "URL vanjskog izvora podataka" #: externaldata.ui msgctxt "" @@ -537,7 +542,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Update every" -msgstr "" +msgstr "_Ažuriraj svaki" #: externaldata.ui msgctxt "" @@ -546,7 +551,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_seconds" -msgstr "" +msgstr "_sekunde" #: externaldata.ui msgctxt "" @@ -555,7 +560,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Available tables/ranges" -msgstr "" +msgstr "_Dostupne tabele/rasponi" #: footerdialog.ui msgctxt "" @@ -564,7 +569,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Footers" -msgstr "" +msgstr "Fusnota" #: footerdialog.ui msgctxt "" @@ -573,7 +578,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Footer (right)" -msgstr "" +msgstr "Fusnota (desno)" #: footerdialog.ui msgctxt "" @@ -582,7 +587,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Footer (left)" -msgstr "" +msgstr "Fusnota (lijevo)" #: formatcellsdialog.ui msgctxt "" @@ -591,7 +596,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Format Cells" -msgstr "" +msgstr "Formatiraj ćelije" #: formatcellsdialog.ui msgctxt "" @@ -600,7 +605,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Numbers" -msgstr "" +msgstr "Brojevi" #: formatcellsdialog.ui msgctxt "" @@ -609,7 +614,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Font" -msgstr "" +msgstr "Font" #: formatcellsdialog.ui msgctxt "" @@ -618,7 +623,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Font Effects" -msgstr "" +msgstr "Efekti fonta" #: formatcellsdialog.ui msgctxt "" @@ -627,7 +632,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Alignment" -msgstr "" +msgstr "Poravnanje" #: formatcellsdialog.ui msgctxt "" @@ -636,7 +641,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Asian Typography" -msgstr "" +msgstr "Azijska tipografija" #: formatcellsdialog.ui msgctxt "" @@ -645,7 +650,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Borders" -msgstr "" +msgstr "Rubovi" #: formatcellsdialog.ui msgctxt "" @@ -654,7 +659,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Background" -msgstr "" +msgstr "Pozadina" #: formatcellsdialog.ui msgctxt "" @@ -663,7 +668,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Cell Protection" -msgstr "" +msgstr "Zaštita ćelije" #: goalseekdlg.ui msgctxt "" @@ -672,7 +677,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Goal Seek" -msgstr "" +msgstr "Traženje cilja" #: goalseekdlg.ui msgctxt "" @@ -681,7 +686,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Formula cell" -msgstr "" +msgstr "_Ćelija formule" #: goalseekdlg.ui msgctxt "" @@ -690,7 +695,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Target _value" -msgstr "" +msgstr "Ciljana _vrijednost" #: goalseekdlg.ui msgctxt "" @@ -699,7 +704,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Variable _cell" -msgstr "" +msgstr "Ćelija _promjenjive" #: goalseekdlg.ui msgctxt "" @@ -708,7 +713,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Default settings" -msgstr "" +msgstr "Uobičajene postavke" #: headerdialog.ui msgctxt "" @@ -717,7 +722,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Headers" -msgstr "" +msgstr "Zaglavlja" #: headerdialog.ui msgctxt "" @@ -726,7 +731,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Header (right)" -msgstr "" +msgstr "Zaglavlje (desno)" #: headerdialog.ui msgctxt "" @@ -735,7 +740,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Header (left)" -msgstr "" +msgstr "Zaglavlje (lijevo)" #: headerfootercontent.ui msgctxt "" @@ -744,7 +749,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Left area" -msgstr "" +msgstr "_Lijevo područje" #: headerfootercontent.ui msgctxt "" @@ -753,7 +758,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Center area" -msgstr "" +msgstr "_Centralno područje" #: headerfootercontent.ui msgctxt "" @@ -762,7 +767,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "R_ight area" -msgstr "" +msgstr "Desno područje" #: headerfootercontent.ui msgctxt "" @@ -771,7 +776,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Header" -msgstr "" +msgstr "_Zaglavlje" #: headerfootercontent.ui msgctxt "" @@ -780,7 +785,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Footer" -msgstr "" +msgstr "_Fusnote" #: headerfootercontent.ui msgctxt "" @@ -789,7 +794,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Custom header" -msgstr "" +msgstr "Podešeno zaglavlje" #: headerfootercontent.ui msgctxt "" @@ -798,7 +803,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Custom footer" -msgstr "" +msgstr "Podešeno podnožje" #: headerfootercontent.ui msgctxt "" @@ -807,7 +812,7 @@ msgctxt "" "tooltip_markup\n" "string.text" msgid "Text Attributes" -msgstr "" +msgstr "Tekstualni atributi" #: headerfootercontent.ui msgctxt "" @@ -816,7 +821,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Text Attributes" -msgstr "" +msgstr "Tekstualni atributi" #: headerfootercontent.ui msgctxt "" @@ -825,7 +830,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Title" -msgstr "" +msgstr "Naslov" #: headerfootercontent.ui msgctxt "" @@ -834,7 +839,7 @@ msgctxt "" "tooltip_markup\n" "string.text" msgid "Sheet Name" -msgstr "" +msgstr "Ime lista" #: headerfootercontent.ui msgctxt "" @@ -843,30 +848,27 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Sheet Name" -msgstr "" +msgstr "Ime lista" #: headerfootercontent.ui -#, fuzzy msgctxt "" "headerfootercontent.ui\n" "buttonBTN_PAGE\n" "tooltip_markup\n" "string.text" msgid "Page" -msgstr "Stranice" +msgstr "Stranica" #: headerfootercontent.ui -#, fuzzy msgctxt "" "headerfootercontent.ui\n" "buttonBTN_PAGE\n" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Page" -msgstr "Stranice" +msgstr "Stranica" #: headerfootercontent.ui -#, fuzzy msgctxt "" "headerfootercontent.ui\n" "buttonBTN_PAGES\n" @@ -876,7 +878,6 @@ msgid "Pages" msgstr "Stranice" #: headerfootercontent.ui -#, fuzzy msgctxt "" "headerfootercontent.ui\n" "buttonBTN_PAGES\n" @@ -892,7 +893,7 @@ msgctxt "" "tooltip_markup\n" "string.text" msgid "Date" -msgstr "" +msgstr "Datum" #: headerfootercontent.ui msgctxt "" @@ -901,7 +902,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Date" -msgstr "" +msgstr "Datum" #: headerfootercontent.ui msgctxt "" @@ -910,7 +911,7 @@ msgctxt "" "tooltip_markup\n" "string.text" msgid "Time" -msgstr "" +msgstr "Vrijeme" #: headerfootercontent.ui msgctxt "" @@ -919,7 +920,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Time" -msgstr "" +msgstr "Vrijeme" #: headerfootercontent.ui msgctxt "" @@ -928,7 +929,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Use the buttons to change the font or insert field commands such as date, time, etc." -msgstr "" +msgstr "Koristite dugmad za promjenu fonta ili unesite naredbe polja kao što su datum, vrijeme itd." #: headerfootercontent.ui msgctxt "" @@ -937,7 +938,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Note" -msgstr "" +msgstr "Zabilješka" #: headerfootercontent.ui msgctxt "" @@ -946,17 +947,16 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "(none)" -msgstr "" +msgstr "(ni jedan)" #: headerfootercontent.ui -#, fuzzy msgctxt "" "headerfootercontent.ui\n" "labelSTR_PAGE\n" "label\n" "string.text" msgid "Page" -msgstr "Stranice" +msgstr "Stranica" #: headerfootercontent.ui msgctxt "" @@ -965,7 +965,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "of ?" -msgstr "" +msgstr "od ?" #: headerfootercontent.ui msgctxt "" @@ -974,7 +974,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Confidential" -msgstr "" +msgstr "Povjerljivo" #: headerfootercontent.ui msgctxt "" @@ -983,7 +983,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Created by" -msgstr "" +msgstr "Napravio" #: headerfootercontent.ui msgctxt "" @@ -992,7 +992,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Customized" -msgstr "" +msgstr "Prilagođeno" #: headerfootercontent.ui msgctxt "" @@ -1001,7 +1001,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "of" -msgstr "" +msgstr "od" #: headerfootercontent.ui msgctxt "" @@ -1010,7 +1010,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Title" -msgstr "" +msgstr "Naslov" #: headerfootercontent.ui msgctxt "" @@ -1019,7 +1019,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "File Name" -msgstr "" +msgstr "Naziv dokumenta" #: headerfootercontent.ui msgctxt "" @@ -1028,7 +1028,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Path/File Name" -msgstr "" +msgstr "Put/ime dokumenta" #: headerfooterdialog.ui msgctxt "" @@ -1037,7 +1037,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Headers/Footers" -msgstr "" +msgstr "Zaglavlja/Fusnote" #: headerfooterdialog.ui msgctxt "" @@ -1046,7 +1046,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Header" -msgstr "" +msgstr "Zaglavlje" #: headerfooterdialog.ui msgctxt "" @@ -1055,7 +1055,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Footer" -msgstr "" +msgstr "Fusnota" #: insertname.ui msgctxt "" @@ -1064,7 +1064,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Paste Names" -msgstr "" +msgstr "Umetni imena" #: insertname.ui msgctxt "" @@ -1073,7 +1073,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Paste All" -msgstr "" +msgstr "_Umetni sve" #: insertsheet.ui msgctxt "" @@ -1082,7 +1082,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Insert Sheet" -msgstr "" +msgstr "Umetni stranicu" #: insertsheet.ui msgctxt "" @@ -1091,7 +1091,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "B_efore current sheet" -msgstr "" +msgstr "Prije trenutne stranice" #: insertsheet.ui msgctxt "" @@ -1100,7 +1100,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_After current sheet" -msgstr "" +msgstr "_Nakon trenutne stranice" #: insertsheet.ui msgctxt "" @@ -1109,7 +1109,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Position" -msgstr "" +msgstr "Pozicija" #: insertsheet.ui msgctxt "" @@ -1118,7 +1118,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_New sheet" -msgstr "" +msgstr "_Nova stranica" #: insertsheet.ui msgctxt "" @@ -1127,7 +1127,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "N_o. of sheets:" -msgstr "" +msgstr "Broj stranica:" #: insertsheet.ui msgctxt "" @@ -1136,7 +1136,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Na_me:" -msgstr "" +msgstr "Naziv:" #: insertsheet.ui msgctxt "" @@ -1145,7 +1145,7 @@ msgctxt "" "text\n" "string.text" msgid "Sheet..." -msgstr "" +msgstr "Stranica..." #: insertsheet.ui msgctxt "" @@ -1154,7 +1154,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_From file" -msgstr "" +msgstr "_Iz dokumenta" #: insertsheet.ui msgctxt "" @@ -1163,7 +1163,7 @@ msgctxt "" "AtkObject::accessible-name\n" "string.text" msgid "Tables in file" -msgstr "" +msgstr "Tabele u dokumentu" #: insertsheet.ui msgctxt "" @@ -1172,7 +1172,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Browse..." -msgstr "" +msgstr "_Istraži..." #: insertsheet.ui msgctxt "" @@ -1181,7 +1181,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Lin_k" -msgstr "" +msgstr "_Veza" #: insertsheet.ui msgctxt "" @@ -1190,7 +1190,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Sheet" -msgstr "" +msgstr "Stranica" #: leftfooterdialog.ui msgctxt "" @@ -1199,7 +1199,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Footer (left)" -msgstr "" +msgstr "Fusnota (lijevo)" #: leftfooterdialog.ui msgctxt "" @@ -1208,7 +1208,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Footer (left)" -msgstr "" +msgstr "Fusnota (lijevo)" #: leftheaderdialog.ui msgctxt "" @@ -1217,7 +1217,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Header (left)" -msgstr "" +msgstr "Zaglavlje (lijevo)" #: leftheaderdialog.ui msgctxt "" @@ -1226,7 +1226,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Header (left)" -msgstr "" +msgstr "Zaglavlje (lijevo)" #: managenamesdialog.ui msgctxt "" @@ -1235,7 +1235,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Manage Names" -msgstr "" +msgstr "Uskladi nazive" #: managenamesdialog.ui msgctxt "" @@ -1244,7 +1244,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Select cells in the document to update the range." -msgstr "" +msgstr "Označi ćelije u dokumetu da bi ažurirali opsege." #: managenamesdialog.ui msgctxt "" @@ -1253,7 +1253,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Name" -msgstr "" +msgstr "Naziv" #: managenamesdialog.ui msgctxt "" @@ -1262,7 +1262,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Range" -msgstr "" +msgstr "Opseg" #: managenamesdialog.ui msgctxt "" @@ -1271,7 +1271,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Scope" -msgstr "" +msgstr "Raspon" #: managenamesdialog.ui msgctxt "" @@ -1280,7 +1280,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Print range" -msgstr "" +msgstr "_Opseg ispisa" #: managenamesdialog.ui msgctxt "" @@ -1289,7 +1289,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Filter" -msgstr "" +msgstr "_Filter" #: managenamesdialog.ui msgctxt "" @@ -1298,7 +1298,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Repeat _column" -msgstr "" +msgstr "Ponovi _kolonu" #: managenamesdialog.ui msgctxt "" @@ -1307,7 +1307,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Repeat _row" -msgstr "" +msgstr "Ponovi _red" #: managenamesdialog.ui msgctxt "" @@ -1316,7 +1316,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Range _Options" -msgstr "" +msgstr "Opcije opsega" #: optcalculatepage.ui msgctxt "" @@ -1325,7 +1325,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Case se_nsitive" -msgstr "" +msgstr "Velika i mala slova" #: optcalculatepage.ui msgctxt "" @@ -1334,7 +1334,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Precision as shown" -msgstr "" +msgstr "_Preciznost kao što je prikazano" #: optcalculatepage.ui msgctxt "" @@ -1343,7 +1343,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Search criteria = and <> must apply to _whole cells" -msgstr "" +msgstr "Kriteriji traženja = i <> moraju biti primijenjeni na _sve ćelije" #: optcalculatepage.ui msgctxt "" @@ -1352,7 +1352,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Enable regular expressions in formulas" -msgstr "" +msgstr "_Omogućite regulari izraz u formula" #: optcalculatepage.ui msgctxt "" @@ -1361,7 +1361,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Automatically find column and row labels" -msgstr "" +msgstr "_Automatski pronađi oznake kolona i redova" #: optcalculatepage.ui msgctxt "" @@ -1370,7 +1370,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Limit decimals for general number format" -msgstr "" +msgstr "_Limitiraj decimale za opšti izraz broja" #: optcalculatepage.ui msgctxt "" @@ -1379,7 +1379,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Decimal places" -msgstr "" +msgstr "_Decimalna mjesta" #: optcalculatepage.ui msgctxt "" @@ -1388,7 +1388,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "General Calculations" -msgstr "" +msgstr "Glavni proračun" #: optcalculatepage.ui msgctxt "" @@ -1397,7 +1397,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Iterations" -msgstr "" +msgstr "_Iteracija" #: optcalculatepage.ui msgctxt "" @@ -1406,7 +1406,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Steps" -msgstr "" +msgstr "_Koraci" #: optcalculatepage.ui msgctxt "" @@ -1415,7 +1415,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Minimum Change" -msgstr "" +msgstr "_Minimalna promjena" #: optcalculatepage.ui msgctxt "" @@ -1424,7 +1424,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Iterative references" -msgstr "" +msgstr "Iterativne reference" #: optcalculatepage.ui msgctxt "" @@ -1433,7 +1433,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "12/30/1899 (defa_ult)" -msgstr "" +msgstr "12/30/1899 (zadana)" #: optcalculatepage.ui msgctxt "" @@ -1442,7 +1442,7 @@ msgctxt "" "tooltip_markup\n" "string.text" msgid "Value 0 corresponds to 12/30/1899" -msgstr "" +msgstr "Vrijednost 0 predstavlja 12/30/1899" #: optcalculatepage.ui msgctxt "" @@ -1451,7 +1451,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "01/01/1900 (Star_Calc 1.0)" -msgstr "" +msgstr "01/01/1900 (Star_Calc 1.0)" #: optcalculatepage.ui msgctxt "" @@ -1460,7 +1460,7 @@ msgctxt "" "tooltip_markup\n" "string.text" msgid "Value 0 corresponds to 01/01/1900" -msgstr "" +msgstr "Vrijednost 0 predstavlja 01/01/1900" #: optcalculatepage.ui msgctxt "" @@ -1469,7 +1469,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_01/01/1904" -msgstr "" +msgstr "_01/01/1904" #: optcalculatepage.ui msgctxt "" @@ -1478,7 +1478,7 @@ msgctxt "" "tooltip_markup\n" "string.text" msgid "0 corresponds to 01/01/1904" -msgstr "" +msgstr "0 predstavlja 01/01/1904" #: optcalculatepage.ui msgctxt "" @@ -1487,17 +1487,16 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Date" -msgstr "" +msgstr "Datum" #: printeroptions.ui -#, fuzzy msgctxt "" "printeroptions.ui\n" "includeemptypages\n" "label\n" "string.text" msgid "Include output of empty pages" -msgstr "~Uključi izlaz praznih stranica" +msgstr "Uključujući izlaz praznih stranica" #: printeroptions.ui msgctxt "" @@ -1515,7 +1514,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Protect Sheet" -msgstr "" +msgstr "Zaštitite stranicu" #: protectsheetdlg.ui msgctxt "" @@ -1524,7 +1523,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "P_rotect this sheet and the contents of protected cells" -msgstr "" +msgstr "_Zaštitite ovu stranicu i sadržaj zaštićenih ćelija" #: protectsheetdlg.ui msgctxt "" @@ -1533,7 +1532,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Password" -msgstr "" +msgstr "_Lozinka" #: protectsheetdlg.ui msgctxt "" @@ -1542,7 +1541,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Confirm" -msgstr "" +msgstr "_Potvrdi" #: protectsheetdlg.ui msgctxt "" @@ -1551,7 +1550,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Allow all users of this sheet to:" -msgstr "" +msgstr "Dopusti svim korisnicima ove stranice da:" #: protectsheetdlg.ui msgctxt "" @@ -1560,7 +1559,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Select protected cells" -msgstr "" +msgstr "Odaberi zaštićene ćelije" #: protectsheetdlg.ui msgctxt "" @@ -1569,7 +1568,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Select unprotected cells" -msgstr "" +msgstr "Odaberi nezaštićene ćelije" #: protectsheetdlg.ui msgctxt "" @@ -1578,7 +1577,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Options" -msgstr "" +msgstr "Opcije" #: rightfooterdialog.ui msgctxt "" @@ -1587,7 +1586,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Footer (right)" -msgstr "" +msgstr "Fusnota (desno)" #: rightfooterdialog.ui msgctxt "" @@ -1596,7 +1595,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Footer (right)" -msgstr "" +msgstr "Fusnota (desno)" #: rightheaderdialog.ui msgctxt "" @@ -1605,7 +1604,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Header (right)" -msgstr "" +msgstr "Zaglavlje (desno)" #: rightheaderdialog.ui msgctxt "" @@ -1614,7 +1613,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Header (right)" -msgstr "" +msgstr "Zaglavlje (desno)" #: selectrange.ui msgctxt "" @@ -1623,7 +1622,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Select Database Range" -msgstr "" +msgstr "Izaberi opseg baze podataka" #: selectrange.ui msgctxt "" @@ -1632,7 +1631,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Ranges" -msgstr "" +msgstr "Opsezi" #: selectsource.ui msgctxt "" @@ -1641,7 +1640,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Select Source" -msgstr "" +msgstr "Izaberi izvor" #: selectsource.ui msgctxt "" @@ -1650,7 +1649,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Current selection" -msgstr "" +msgstr "_Trenutna selekcija" #: selectsource.ui msgctxt "" @@ -1659,7 +1658,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Named range" -msgstr "" +msgstr "_Imenovani opseg" #: selectsource.ui msgctxt "" @@ -1668,7 +1667,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Data source registered in %PRODUCTNAME" -msgstr "" +msgstr "_Izvor podataka registrovan u %PRODUCTNAME" #: selectsource.ui msgctxt "" @@ -1677,7 +1676,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_External source/interface" -msgstr "" +msgstr "_Vanjski izvor/sučelje" #: selectsource.ui msgctxt "" @@ -1686,7 +1685,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Selection" -msgstr "" +msgstr "Selekcija" #: sharedfooterdialog.ui msgctxt "" @@ -1695,7 +1694,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Headers/Footers" -msgstr "" +msgstr "Zaglavlja/Fusnote" #: sharedfooterdialog.ui msgctxt "" @@ -1704,7 +1703,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Header (right)" -msgstr "" +msgstr "Zaglavlje (desno)" #: sharedfooterdialog.ui msgctxt "" @@ -1713,7 +1712,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Header (left)" -msgstr "" +msgstr "Zaglavlje (lijevo)" #: sharedfooterdialog.ui msgctxt "" @@ -1722,7 +1721,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Footer" -msgstr "" +msgstr "Fusnota" #: sharedheaderdialog.ui msgctxt "" @@ -1731,7 +1730,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Headers/Footers" -msgstr "" +msgstr "Zaglavlja/Fusnote" #: sharedheaderdialog.ui msgctxt "" @@ -1740,7 +1739,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Header" -msgstr "" +msgstr "Zaglavlje" #: sharedheaderdialog.ui msgctxt "" @@ -1749,7 +1748,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Footer (right)" -msgstr "" +msgstr "Fusnota (desno)" #: sharedheaderdialog.ui msgctxt "" @@ -1758,7 +1757,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Footer (left)" -msgstr "" +msgstr "Fusnota (lijevo)" #: sharedocumentdlg.ui msgctxt "" @@ -1767,7 +1766,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Share Document" -msgstr "" +msgstr "Podijelite dokument" #: sharedocumentdlg.ui msgctxt "" @@ -1776,7 +1775,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Share this spreadsheet with other users" -msgstr "" +msgstr "_Podijelite ovu tablicu s drugim korisnicima" #: sharedocumentdlg.ui msgctxt "" @@ -1785,7 +1784,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Note: Changes to formatting attributes like fonts, colors, and number formats will not be saved and some functionalities like editing charts and drawing objects are not available in shared mode. Turn off shared mode to get exclusive access needed for those changes and functionalities." -msgstr "" +msgstr "Napomena: Promjene atributa oblikovanja kao što su font, boje i brojevi neće biti sačuvani, a neke funkcionalnosti kao što su uređivanje grafikona i crteži nisu dostupni u zajedničkom modu. Isključite zajednički režim da dobijete ekskluzivan pristup potreban za te promjene i funkcionalnosti." #: sharedocumentdlg.ui msgctxt "" @@ -1794,7 +1793,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Name" -msgstr "" +msgstr "Naziv" #: sharedocumentdlg.ui msgctxt "" @@ -1803,7 +1802,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Accessed" -msgstr "" +msgstr "Pristupljeno" #: sharedocumentdlg.ui msgctxt "" @@ -1812,7 +1811,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "No user data available." -msgstr "" +msgstr "Nema korisničkih podataka na raspolaganju." #: sharedocumentdlg.ui msgctxt "" @@ -1821,7 +1820,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Unknown User" -msgstr "" +msgstr "Nepoznati korisnik" #: sharedocumentdlg.ui msgctxt "" @@ -1830,7 +1829,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "(exclusive access)" -msgstr "" +msgstr "(ekskluzivni pristup)" #: sharedocumentdlg.ui msgctxt "" @@ -1839,7 +1838,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Users currently accessing this spreadsheet" -msgstr "" +msgstr "Korisnik trenutno pristupa ovoj tablici" #: sheetprintpage.ui msgctxt "" @@ -1848,7 +1847,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Top to bottom, then right" -msgstr "" +msgstr "_Od vrha do dna, pa desno" #: sheetprintpage.ui msgctxt "" @@ -1857,7 +1856,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Left to right, then down" -msgstr "" +msgstr "_S lijeva na desno, pa dolje" #: sheetprintpage.ui msgctxt "" @@ -1866,7 +1865,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "First _page number:" -msgstr "" +msgstr "Prvi _broj stranice:" #: sheetprintpage.ui msgctxt "" @@ -1875,7 +1874,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Page order" -msgstr "" +msgstr "Poredak strana" #: sheetprintpage.ui msgctxt "" @@ -1884,7 +1883,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Column and row headers" -msgstr "" +msgstr "_Kolona i red zaglavlja" #: sheetprintpage.ui msgctxt "" @@ -1893,7 +1892,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Grid" -msgstr "" +msgstr "_Mreža" #: sheetprintpage.ui msgctxt "" @@ -1902,7 +1901,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Comments" -msgstr "" +msgstr "_Komentari" #: sheetprintpage.ui msgctxt "" @@ -1920,7 +1919,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Charts" -msgstr "" +msgstr "Dijagrami" #: sheetprintpage.ui msgctxt "" @@ -1929,7 +1928,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Drawing objects" -msgstr "" +msgstr "_Objekti za crtanje" #: sheetprintpage.ui msgctxt "" @@ -1938,7 +1937,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Formulas" -msgstr "" +msgstr "_Formule" #: sheetprintpage.ui msgctxt "" @@ -1947,7 +1946,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Zero values" -msgstr "" +msgstr "_Nulte vrijednosti" #: sheetprintpage.ui msgctxt "" @@ -1956,7 +1955,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Print" -msgstr "" +msgstr "Odštampaj" #: sheetprintpage.ui msgctxt "" @@ -1965,7 +1964,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Scaling _mode:" -msgstr "" +msgstr "Režim skaliranja:" #: sheetprintpage.ui msgctxt "" @@ -1974,7 +1973,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Scaling factor:" -msgstr "" +msgstr "Faktor _skaliranja:" #: sheetprintpage.ui msgctxt "" @@ -1983,7 +1982,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Width in pages:" -msgstr "" +msgstr "_Širina u stranicama:" #: sheetprintpage.ui msgctxt "" @@ -1992,7 +1991,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Height in pages:" -msgstr "" +msgstr "_Visina u stranicama:" #: sheetprintpage.ui msgctxt "" @@ -2001,7 +2000,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "N_umber of pages:" -msgstr "" +msgstr "Broj stranica:" #: sheetprintpage.ui msgctxt "" @@ -2010,7 +2009,7 @@ msgctxt "" "0\n" "stringlist.text" msgid "Reduce/enlarge printout" -msgstr "" +msgstr "Umanji/uvećaj ispis" #: sheetprintpage.ui msgctxt "" @@ -2019,7 +2018,7 @@ msgctxt "" "1\n" "stringlist.text" msgid "Fit print range(s) to width/height" -msgstr "" +msgstr "Prilagodi opseg(e) za štampanje širini/visini" #: sheetprintpage.ui msgctxt "" @@ -2028,7 +2027,7 @@ msgctxt "" "2\n" "stringlist.text" msgid "Fit print range(s) on number of pages" -msgstr "" +msgstr "Prilagodi opseg(e) za štampanje broju stranica" #: sheetprintpage.ui msgctxt "" @@ -2037,7 +2036,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Scale" -msgstr "" +msgstr "Skaliraj" #: solverdlg.ui msgctxt "" @@ -2046,7 +2045,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Solver" -msgstr "" +msgstr "Sistem za rješavanje" #: solverdlg.ui msgctxt "" @@ -2055,7 +2054,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "O_ptions..." -msgstr "" +msgstr "O_pcije..." #: solverdlg.ui msgctxt "" @@ -2064,7 +2063,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Solve" -msgstr "" +msgstr "_Riješi" #: solverdlg.ui msgctxt "" @@ -2073,7 +2072,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Target cell" -msgstr "" +msgstr "_Ciljana ćelija" #: solverdlg.ui msgctxt "" @@ -2082,7 +2081,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Optimize result to" -msgstr "" +msgstr "Optimiziraj rezultat u" #: solverdlg.ui msgctxt "" @@ -2091,7 +2090,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_By changing cells" -msgstr "" +msgstr "_Mijenjajući ćelije" #: solverdlg.ui msgctxt "" @@ -2100,7 +2099,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Minim_um" -msgstr "" +msgstr "Minim_um" #: solverdlg.ui msgctxt "" @@ -2109,7 +2108,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Maximum" -msgstr "" +msgstr "_Maksimum" #: solverdlg.ui msgctxt "" @@ -2118,7 +2117,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Value of" -msgstr "" +msgstr "_Vrijednost od" #: solverdlg.ui msgctxt "" @@ -2127,7 +2126,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Cell reference" -msgstr "" +msgstr "_Referenca ćelije" #: solverdlg.ui msgctxt "" @@ -2136,7 +2135,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Operator" -msgstr "" +msgstr "_Operator" #: solverdlg.ui msgctxt "" @@ -2145,7 +2144,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "V_alue" -msgstr "" +msgstr "_Vrijednost" #: solverdlg.ui msgctxt "" @@ -2154,7 +2153,7 @@ msgctxt "" "0\n" "stringlist.text" msgid "<=" -msgstr "" +msgstr "<=" #: solverdlg.ui msgctxt "" @@ -2163,7 +2162,7 @@ msgctxt "" "1\n" "stringlist.text" msgid "=" -msgstr "" +msgstr "=" #: solverdlg.ui msgctxt "" @@ -2172,7 +2171,7 @@ msgctxt "" "2\n" "stringlist.text" msgid "=>" -msgstr "" +msgstr "=>" #: solverdlg.ui msgctxt "" @@ -2181,7 +2180,7 @@ msgctxt "" "3\n" "stringlist.text" msgid "Integer" -msgstr "" +msgstr "Cijeli broj" #: solverdlg.ui msgctxt "" @@ -2190,7 +2189,7 @@ msgctxt "" "4\n" "stringlist.text" msgid "Binary" -msgstr "" +msgstr "Binarni" #: solverdlg.ui msgctxt "" @@ -2199,7 +2198,7 @@ msgctxt "" "0\n" "stringlist.text" msgid "<=" -msgstr "" +msgstr "<=" #: solverdlg.ui msgctxt "" @@ -2208,7 +2207,7 @@ msgctxt "" "1\n" "stringlist.text" msgid "=" -msgstr "" +msgstr "=" #: solverdlg.ui msgctxt "" @@ -2217,7 +2216,7 @@ msgctxt "" "2\n" "stringlist.text" msgid "=>" -msgstr "" +msgstr "=>" #: solverdlg.ui msgctxt "" @@ -2226,7 +2225,7 @@ msgctxt "" "3\n" "stringlist.text" msgid "Integer" -msgstr "" +msgstr "Cijeli broj" #: solverdlg.ui msgctxt "" @@ -2235,7 +2234,7 @@ msgctxt "" "4\n" "stringlist.text" msgid "Binary" -msgstr "" +msgstr "Binarni" #: solverdlg.ui msgctxt "" @@ -2244,7 +2243,7 @@ msgctxt "" "0\n" "stringlist.text" msgid "<=" -msgstr "" +msgstr "<=" #: solverdlg.ui msgctxt "" @@ -2253,7 +2252,7 @@ msgctxt "" "1\n" "stringlist.text" msgid "=" -msgstr "" +msgstr "=" #: solverdlg.ui msgctxt "" @@ -2262,7 +2261,7 @@ msgctxt "" "2\n" "stringlist.text" msgid "=>" -msgstr "" +msgstr "=>" #: solverdlg.ui msgctxt "" @@ -2271,7 +2270,7 @@ msgctxt "" "3\n" "stringlist.text" msgid "Integer" -msgstr "" +msgstr "Cijeli broj" #: solverdlg.ui msgctxt "" @@ -2280,7 +2279,7 @@ msgctxt "" "4\n" "stringlist.text" msgid "Binary" -msgstr "" +msgstr "Binarni" #: solverdlg.ui msgctxt "" @@ -2289,7 +2288,7 @@ msgctxt "" "0\n" "stringlist.text" msgid "<=" -msgstr "" +msgstr "<=" #: solverdlg.ui msgctxt "" @@ -2298,7 +2297,7 @@ msgctxt "" "1\n" "stringlist.text" msgid "=" -msgstr "" +msgstr "=" #: solverdlg.ui msgctxt "" @@ -2307,7 +2306,7 @@ msgctxt "" "2\n" "stringlist.text" msgid "=>" -msgstr "" +msgstr "=>" #: solverdlg.ui msgctxt "" @@ -2316,7 +2315,7 @@ msgctxt "" "3\n" "stringlist.text" msgid "Integer" -msgstr "" +msgstr "Cijeli broj" #: solverdlg.ui msgctxt "" @@ -2325,7 +2324,7 @@ msgctxt "" "4\n" "stringlist.text" msgid "Binary" -msgstr "" +msgstr "Binarni" #: solverdlg.ui msgctxt "" @@ -2334,7 +2333,7 @@ msgctxt "" "tooltip_markup\n" "string.text" msgid "Remove" -msgstr "" +msgstr "Uklanjanje" #: solverdlg.ui msgctxt "" @@ -2343,7 +2342,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Remove" -msgstr "" +msgstr "Uklanjanje" #: solverdlg.ui msgctxt "" @@ -2352,7 +2351,7 @@ msgctxt "" "tooltip_markup\n" "string.text" msgid "Remove" -msgstr "" +msgstr "Ukloni" #: solverdlg.ui msgctxt "" @@ -2361,7 +2360,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Remove" -msgstr "" +msgstr "Ukloni" #: solverdlg.ui msgctxt "" @@ -2370,7 +2369,7 @@ msgctxt "" "tooltip_markup\n" "string.text" msgid "Remove" -msgstr "" +msgstr "Ukloni" #: solverdlg.ui msgctxt "" @@ -2379,7 +2378,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Remove" -msgstr "" +msgstr "Ukloni" #: solverdlg.ui msgctxt "" @@ -2388,7 +2387,7 @@ msgctxt "" "tooltip_markup\n" "string.text" msgid "Remove" -msgstr "" +msgstr "Ukloni" #: solverdlg.ui msgctxt "" @@ -2397,7 +2396,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Remove" -msgstr "" +msgstr "Ukloni" #: solverdlg.ui msgctxt "" @@ -2406,7 +2405,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Limiting conditions" -msgstr "" +msgstr "Uslovi ograničavanja" #: sortkey.ui msgctxt "" @@ -2415,7 +2414,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Ascending" -msgstr "" +msgstr "_Rastući" #: sortkey.ui msgctxt "" @@ -2424,7 +2423,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Descending" -msgstr "" +msgstr "_Opadajući" #: sortkey.ui msgctxt "" @@ -2433,7 +2432,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Sort key " -msgstr "" +msgstr "Ključ za sortiranje " #: sortoptionspage.ui msgctxt "" @@ -2442,7 +2441,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Case _sensitive" -msgstr "" +msgstr "_Osjetljivo na veličinu slova" #: sortoptionspage.ui msgctxt "" @@ -2451,7 +2450,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Range contains..." -msgstr "" +msgstr "Opseg sadrži..." #: sortoptionspage.ui msgctxt "" @@ -2460,7 +2459,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Include formats" -msgstr "" +msgstr "Uključi formate" #: sortoptionspage.ui msgctxt "" @@ -2469,7 +2468,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Enable natural sort" -msgstr "" +msgstr "Uključi prirodno sortiranje" #: sortoptionspage.ui msgctxt "" @@ -2478,7 +2477,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Copy sort results to:" -msgstr "" +msgstr "Kopiraj rezultate sortiranja u:" #: sortoptionspage.ui msgctxt "" @@ -2487,7 +2486,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Custom sort order" -msgstr "" +msgstr "Slobodno sortiranje" #: sortoptionspage.ui msgctxt "" @@ -2496,7 +2495,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Language" -msgstr "" +msgstr "Jezik" #: sortoptionspage.ui msgctxt "" @@ -2505,7 +2504,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Options" -msgstr "" +msgstr "Opcije" #: sortoptionspage.ui msgctxt "" @@ -2514,7 +2513,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Sort Options" -msgstr "" +msgstr "Opcije sortiranja" #: sortoptionspage.ui msgctxt "" @@ -2523,7 +2522,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Top to bottom (sort rows)" -msgstr "" +msgstr "_Od vrha ka dnu (sortiraj redove)" #: sortoptionspage.ui msgctxt "" @@ -2532,7 +2531,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "L_eft to right (sort columns)" -msgstr "" +msgstr "S _lijeva na desno (sortiraj kolone)" #: sortoptionspage.ui msgctxt "" @@ -2541,7 +2540,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Direction" -msgstr "" +msgstr "Smijer" #: sortwarning.ui msgctxt "" @@ -2550,7 +2549,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Sort Range" -msgstr "" +msgstr "Sortiraj opsege" #: sortwarning.ui msgctxt "" @@ -2559,7 +2558,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "The cells next to the current selection also contain data. Do you want to extend the sort range to %1, or sort the currently selected range, %2?" -msgstr "" +msgstr "Ćelije uz trenutni izbor također sadrže podatke. Želite li proširiti sortirani opseg za %1, ili sortirati odabrani opseg za %2?" #: sortwarning.ui msgctxt "" @@ -2568,7 +2567,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Extend selection" -msgstr "" +msgstr "_Prošireni odabir" #: sortwarning.ui msgctxt "" @@ -2577,7 +2576,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Current selection" -msgstr "" +msgstr "Trenutni izbor" #: sortwarning.ui msgctxt "" @@ -2586,7 +2585,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Tip: The sort range can be detected automatically. Place the cell cursor inside a list and execute sort. The whole range of neighboring non-empty cells will then be sorted." -msgstr "" +msgstr "Savjet: Vrsta opsega se može otkriti automatski. Postavite ćelije unutar popisa i izvršite sortiranje. Cijeli opseg susjednih ne-praznih ćelija će onda biti sortiran." #: textimportcsv.ui msgctxt "" @@ -2595,7 +2594,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Text Import" -msgstr "" +msgstr "Uvoz teksta" #: textimportcsv.ui msgctxt "" @@ -2604,7 +2603,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Ch_aracter set" -msgstr "" +msgstr "Skup znakova" #: textimportcsv.ui msgctxt "" @@ -2613,7 +2612,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Language" -msgstr "" +msgstr "_Jezik" #: textimportcsv.ui msgctxt "" @@ -2622,7 +2621,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "From ro_w" -msgstr "" +msgstr "Iz reda" #: textimportcsv.ui msgctxt "" @@ -2631,7 +2630,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Import" -msgstr "" +msgstr "Ubaci" #: textimportcsv.ui msgctxt "" @@ -2640,7 +2639,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Fixed width" -msgstr "" +msgstr "_Fiksna širina" #: textimportcsv.ui msgctxt "" @@ -2649,7 +2648,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Separated by" -msgstr "" +msgstr "_Odvojen sa" #: textimportcsv.ui msgctxt "" @@ -2658,7 +2657,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Tab" -msgstr "" +msgstr "_Tabulator" #: textimportcsv.ui msgctxt "" @@ -2667,7 +2666,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Merge _delimiters" -msgstr "" +msgstr "Spoji _graničnike" #: textimportcsv.ui msgctxt "" @@ -2676,7 +2675,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Comma" -msgstr "" +msgstr "_Zarez" #: textimportcsv.ui msgctxt "" @@ -2685,7 +2684,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "S_emicolon" -msgstr "" +msgstr "_Tačka-zarez" #: textimportcsv.ui msgctxt "" @@ -2694,7 +2693,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "S_pace" -msgstr "" +msgstr "_Razmak" #: textimportcsv.ui msgctxt "" @@ -2703,7 +2702,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Othe_r" -msgstr "" +msgstr "_Drugi" #: textimportcsv.ui msgctxt "" @@ -2712,7 +2711,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Te_xt delimiter" -msgstr "" +msgstr "Te_kst graničnik" #: textimportcsv.ui msgctxt "" @@ -2721,7 +2720,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Separator options" -msgstr "" +msgstr "Opcije separatora" #: textimportcsv.ui msgctxt "" @@ -2730,7 +2729,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Quoted field as text" -msgstr "" +msgstr "_Citirano polje kao tekst" #: textimportcsv.ui msgctxt "" @@ -2739,7 +2738,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Detect special _numbers" -msgstr "" +msgstr "Detektuje specijalne _brojeve" #: textimportcsv.ui msgctxt "" @@ -2748,7 +2747,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Other options" -msgstr "" +msgstr "Ostale opcije" #: textimportcsv.ui msgctxt "" @@ -2757,7 +2756,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Column t_ype" -msgstr "" +msgstr "Tip kolone" #: textimportcsv.ui msgctxt "" @@ -2766,7 +2765,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Text to Columns" -msgstr "" +msgstr "Raščlani tekst" #: textimportcsv.ui msgctxt "" @@ -2775,7 +2774,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Fields" -msgstr "" +msgstr "Polja" #: textimportoptions.ui msgctxt "" @@ -2784,7 +2783,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Import Options" -msgstr "" +msgstr "Opcije uvoza" #: textimportoptions.ui msgctxt "" @@ -2793,7 +2792,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Custom" -msgstr "" +msgstr "Prilagođeno" #: textimportoptions.ui msgctxt "" @@ -2802,7 +2801,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Automatic" -msgstr "" +msgstr "Automatski" #: textimportoptions.ui msgctxt "" @@ -2811,7 +2810,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Select the language to use for import" -msgstr "" +msgstr "Označite jezik koji želite koristiti za unos" #: textimportoptions.ui msgctxt "" @@ -2820,7 +2819,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Detect special numbers (such as dates)." -msgstr "" +msgstr "Otkriva specijalne brojeve (kako što su datumi)." #: textimportoptions.ui msgctxt "" @@ -2829,4 +2828,4 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Options" -msgstr "" +msgstr "Opcije" diff --git a/source/bs/scaddins/source/analysis.po b/source/bs/scaddins/source/analysis.po index bef7cf65c2b..7a194a5686c 100644 --- a/source/bs/scaddins/source/analysis.po +++ b/source/bs/scaddins/source/analysis.po @@ -4,16 +4,17 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2012-06-20 11:02+0200\n" -"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n" +"PO-Revision-Date: 2014-01-15 18:55+0000\n" +"Last-Translator: vljubovic <vedran-liste@linux.org.ba>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: bs\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.5.0\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1389812102.0\n" #: analysis.src msgctxt "" @@ -2104,14 +2105,13 @@ msgid "The complex number" msgstr "Kompleksan broj" #: analysis.src -#, fuzzy msgctxt "" "analysis.src\n" "RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imtan\n" "1\n" "string.text" msgid "Returns the tangent of a complex number" -msgstr "Vraća sinus kompleksnog broja" +msgstr "Vraća tangens kompleksnog broja" #: analysis.src msgctxt "" @@ -2132,14 +2132,13 @@ msgid "A complex number" msgstr "Kompleksan broj" #: analysis.src -#, fuzzy msgctxt "" "analysis.src\n" "RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imsec\n" "1\n" "string.text" msgid "Returns the secant of a complex number" -msgstr "Vraća sinus kompleksnog broja" +msgstr "Vraća sekans kompleksnog broja" #: analysis.src msgctxt "" @@ -2160,14 +2159,13 @@ msgid "A complex number" msgstr "Kompleksan broj" #: analysis.src -#, fuzzy msgctxt "" "analysis.src\n" "RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imcsc\n" "1\n" "string.text" msgid "Returns the cosecant of a complex number" -msgstr "Vraća kosinus kompleksnog broja" +msgstr "Vraća kosekans kompleksnog broja" #: analysis.src msgctxt "" @@ -2188,14 +2186,13 @@ msgid "A complex number" msgstr "Kompleksan broj" #: analysis.src -#, fuzzy msgctxt "" "analysis.src\n" "RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imcot\n" "1\n" "string.text" msgid "Returns the cotangent of a complex number" -msgstr "Vraća kosinus kompleksnog broja" +msgstr "Vraća kotangens kompleksnog broja" #: analysis.src msgctxt "" @@ -2216,14 +2213,13 @@ msgid "A complex number" msgstr "Kompleksan broj" #: analysis.src -#, fuzzy msgctxt "" "analysis.src\n" "RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imsinh\n" "1\n" "string.text" msgid "Returns the hyperbolic sine of a complex number" -msgstr "Vraća kosinus kompleksnog broja" +msgstr "Vraća hiperbolički sinus kompleksnog broja" #: analysis.src msgctxt "" @@ -2244,14 +2240,13 @@ msgid "A complex number" msgstr "Kompleksan broj" #: analysis.src -#, fuzzy msgctxt "" "analysis.src\n" "RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imcosh\n" "1\n" "string.text" msgid "Returns the hyperbolic cosine of a complex number" -msgstr "Vraća kosinus kompleksnog broja" +msgstr "Vraća hiperbolički kosinus kompleksnog broja" #: analysis.src msgctxt "" @@ -2272,14 +2267,13 @@ msgid "A complex number" msgstr "Kompleksan broj" #: analysis.src -#, fuzzy msgctxt "" "analysis.src\n" "RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imsech\n" "1\n" "string.text" msgid "Returns the hyperbolic secant of a complex number" -msgstr "Vraća kosinus kompleksnog broja" +msgstr "Vraća hiperbolički sekans kompleksnog broja" #: analysis.src msgctxt "" @@ -2300,14 +2294,13 @@ msgid "A complex number" msgstr "Kompleksan broj" #: analysis.src -#, fuzzy msgctxt "" "analysis.src\n" "RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imcsch\n" "1\n" "string.text" msgid "Returns the hyperbolic cosecant of a complex number" -msgstr "Vraća kosinus kompleksnog broja" +msgstr "Vraća hiperbolički kosekans kompleksnog broja" #: analysis.src msgctxt "" @@ -6888,7 +6881,7 @@ msgctxt "" "ANALYSIS_FUNCNAME_Imtan\n" "string.text" msgid "IMTAN" -msgstr "" +msgstr "IMTAN" #: analysis_funcnames.src msgctxt "" @@ -6897,7 +6890,7 @@ msgctxt "" "ANALYSIS_FUNCNAME_Imsec\n" "string.text" msgid "IMSEC" -msgstr "" +msgstr "IMSEC" #: analysis_funcnames.src msgctxt "" @@ -6906,37 +6899,34 @@ msgctxt "" "ANALYSIS_FUNCNAME_Imcsc\n" "string.text" msgid "IMCSC" -msgstr "" +msgstr "IMCSC" #: analysis_funcnames.src -#, fuzzy msgctxt "" "analysis_funcnames.src\n" "RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES\n" "ANALYSIS_FUNCNAME_Imcot\n" "string.text" msgid "IMCOT" -msgstr "IMCOS" +msgstr "IMCOT" #: analysis_funcnames.src -#, fuzzy msgctxt "" "analysis_funcnames.src\n" "RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES\n" "ANALYSIS_FUNCNAME_Imsinh\n" "string.text" msgid "IMSINH" -msgstr "IMSIN" +msgstr "IMSINH" #: analysis_funcnames.src -#, fuzzy msgctxt "" "analysis_funcnames.src\n" "RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES\n" "ANALYSIS_FUNCNAME_Imcosh\n" "string.text" msgid "IMCOSH" -msgstr "IMCOS" +msgstr "IMCOSH" #: analysis_funcnames.src msgctxt "" @@ -6945,7 +6935,7 @@ msgctxt "" "ANALYSIS_FUNCNAME_Imsech\n" "string.text" msgid "IMSECH" -msgstr "" +msgstr "IMSECH" #: analysis_funcnames.src msgctxt "" @@ -6954,7 +6944,7 @@ msgctxt "" "ANALYSIS_FUNCNAME_Imcsch\n" "string.text" msgid "IMCSCH" -msgstr "" +msgstr "IMCSCH" #: analysis_funcnames.src msgctxt "" diff --git a/source/bs/scaddins/source/pricing.po b/source/bs/scaddins/source/pricing.po index 8bc46021205..27bb6d84ddf 100644 --- a/source/bs/scaddins/source/pricing.po +++ b/source/bs/scaddins/source/pricing.po @@ -4,15 +4,17 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n" -"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" -"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" +"PO-Revision-Date: 2014-01-15 18:55+0000\n" +"Last-Translator: vljubovic <vedran-liste@linux.org.ba>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: bs\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" +"X-Generator: Pootle 2.5.0\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1389812101.0\n" #: pricing.src msgctxt "" @@ -30,7 +32,7 @@ msgctxt "" "2\n" "string.text" msgid "spot" -msgstr "" +msgstr "mjesno" #: pricing.src msgctxt "" @@ -48,7 +50,7 @@ msgctxt "" "4\n" "string.text" msgid "vol" -msgstr "" +msgstr "vol" #: pricing.src msgctxt "" @@ -66,7 +68,7 @@ msgctxt "" "6\n" "string.text" msgid "r" -msgstr "" +msgstr "r" #: pricing.src msgctxt "" @@ -84,7 +86,7 @@ msgctxt "" "8\n" "string.text" msgid "rf" -msgstr "" +msgstr "rf" #: pricing.src msgctxt "" @@ -102,7 +104,7 @@ msgctxt "" "10\n" "string.text" msgid "T" -msgstr "" +msgstr "T" #: pricing.src msgctxt "" @@ -120,7 +122,7 @@ msgctxt "" "12\n" "string.text" msgid "strike" -msgstr "" +msgstr "udar" #: pricing.src msgctxt "" @@ -138,7 +140,7 @@ msgctxt "" "14\n" "string.text" msgid "barrier_low" -msgstr "" +msgstr "barijera_donja" #: pricing.src msgctxt "" @@ -156,7 +158,7 @@ msgctxt "" "16\n" "string.text" msgid "barrier_up" -msgstr "" +msgstr "barijera_gornja" #: pricing.src msgctxt "" @@ -174,7 +176,7 @@ msgctxt "" "18\n" "string.text" msgid "rebate" -msgstr "" +msgstr "rabat" #: pricing.src msgctxt "" @@ -192,7 +194,7 @@ msgctxt "" "20\n" "string.text" msgid "put/call" -msgstr "" +msgstr "put/call" #: pricing.src msgctxt "" @@ -210,7 +212,7 @@ msgctxt "" "22\n" "string.text" msgid "knock in/out" -msgstr "" +msgstr "knock in/out" #: pricing.src msgctxt "" @@ -228,7 +230,7 @@ msgctxt "" "24\n" "string.text" msgid "barrier_type" -msgstr "" +msgstr "vrsta_barijere" #: pricing.src msgctxt "" @@ -246,7 +248,7 @@ msgctxt "" "26\n" "string.text" msgid "greek" -msgstr "" +msgstr "grčki" #: pricing.src msgctxt "" @@ -273,7 +275,7 @@ msgctxt "" "2\n" "string.text" msgid "spot" -msgstr "" +msgstr "mjesno" #: pricing.src msgctxt "" @@ -291,7 +293,7 @@ msgctxt "" "4\n" "string.text" msgid "vol" -msgstr "" +msgstr "vol" #: pricing.src msgctxt "" @@ -309,7 +311,7 @@ msgctxt "" "6\n" "string.text" msgid "r" -msgstr "" +msgstr "r" #: pricing.src msgctxt "" @@ -327,7 +329,7 @@ msgctxt "" "8\n" "string.text" msgid "rf" -msgstr "" +msgstr "rf" #: pricing.src msgctxt "" @@ -345,7 +347,7 @@ msgctxt "" "10\n" "string.text" msgid "T" -msgstr "" +msgstr "T" #: pricing.src msgctxt "" @@ -363,7 +365,7 @@ msgctxt "" "12\n" "string.text" msgid "barrier_low" -msgstr "" +msgstr "barijera_donja" #: pricing.src msgctxt "" @@ -381,7 +383,7 @@ msgctxt "" "14\n" "string.text" msgid "barrier_up" -msgstr "" +msgstr "barijera_gornja" #: pricing.src msgctxt "" @@ -399,7 +401,7 @@ msgctxt "" "16\n" "string.text" msgid "foreign/domestic" -msgstr "" +msgstr "foreign/domestic" #: pricing.src msgctxt "" @@ -417,7 +419,7 @@ msgctxt "" "18\n" "string.text" msgid "knock in/out" -msgstr "" +msgstr "knock in/out" #: pricing.src msgctxt "" @@ -435,7 +437,7 @@ msgctxt "" "20\n" "string.text" msgid "barrier_type" -msgstr "" +msgstr "vrsta_barijere" #: pricing.src msgctxt "" @@ -453,7 +455,7 @@ msgctxt "" "22\n" "string.text" msgid "greek" -msgstr "" +msgstr "grčki" #: pricing.src msgctxt "" @@ -480,7 +482,7 @@ msgctxt "" "2\n" "string.text" msgid "spot" -msgstr "" +msgstr "mjesno" #: pricing.src msgctxt "" @@ -498,7 +500,7 @@ msgctxt "" "4\n" "string.text" msgid "vol" -msgstr "" +msgstr "vol" #: pricing.src msgctxt "" @@ -516,7 +518,7 @@ msgctxt "" "6\n" "string.text" msgid "drift" -msgstr "" +msgstr "odliv" #: pricing.src msgctxt "" @@ -534,7 +536,7 @@ msgctxt "" "8\n" "string.text" msgid "T" -msgstr "" +msgstr "T" #: pricing.src msgctxt "" @@ -552,7 +554,7 @@ msgctxt "" "10\n" "string.text" msgid "barrier_low" -msgstr "" +msgstr "barijera_donja" #: pricing.src msgctxt "" @@ -570,7 +572,7 @@ msgctxt "" "12\n" "string.text" msgid "barrier_up" -msgstr "" +msgstr "barijera_gornja" #: pricing.src msgctxt "" @@ -597,7 +599,7 @@ msgctxt "" "2\n" "string.text" msgid "spot" -msgstr "" +msgstr "mjesno" #: pricing.src msgctxt "" @@ -615,7 +617,7 @@ msgctxt "" "4\n" "string.text" msgid "vol" -msgstr "" +msgstr "vol" #: pricing.src msgctxt "" @@ -633,7 +635,7 @@ msgctxt "" "6\n" "string.text" msgid "drift" -msgstr "" +msgstr "odliv" #: pricing.src msgctxt "" @@ -651,7 +653,7 @@ msgctxt "" "8\n" "string.text" msgid "T" -msgstr "" +msgstr "T" #: pricing.src msgctxt "" @@ -669,7 +671,7 @@ msgctxt "" "10\n" "string.text" msgid "barrier_low" -msgstr "" +msgstr "barijera_donja" #: pricing.src msgctxt "" @@ -687,7 +689,7 @@ msgctxt "" "12\n" "string.text" msgid "barrier_up" -msgstr "" +msgstr "barijera_gornja" #: pricing.src msgctxt "" @@ -705,7 +707,7 @@ msgctxt "" "14\n" "string.text" msgid "put/call" -msgstr "" +msgstr "put/call" #: pricing.src msgctxt "" @@ -723,7 +725,7 @@ msgctxt "" "16\n" "string.text" msgid "strike" -msgstr "" +msgstr "udar" #: pricing.src msgctxt "" @@ -741,7 +743,7 @@ msgctxt "" "PRICING_FUNCNAME_OptBarrier\n" "string.text" msgid "OPT_BARRIER" -msgstr "" +msgstr "OPT_BARRIER" #: pricing.src msgctxt "" @@ -750,7 +752,7 @@ msgctxt "" "PRICING_FUNCNAME_OptTouch\n" "string.text" msgid "OPT_TOUCH" -msgstr "" +msgstr "OPT_TOUCH" #: pricing.src msgctxt "" @@ -759,7 +761,7 @@ msgctxt "" "PRICING_FUNCNAME_OptProbHit\n" "string.text" msgid "OPT_PROB_HIT" -msgstr "" +msgstr "OPT_PROB_HIT" #: pricing.src msgctxt "" @@ -768,4 +770,4 @@ msgctxt "" "PRICING_FUNCNAME_OptProbInMoney\n" "string.text" msgid "OPT_PROB_INMONEY" -msgstr "" +msgstr "OPT_PROB_INMONEY" diff --git a/source/bs/scp2/source/accessories.po b/source/bs/scp2/source/accessories.po index 2cfead6488a..3ba08dbb42a 100644 --- a/source/bs/scp2/source/accessories.po +++ b/source/bs/scp2/source/accessories.po @@ -4,16 +4,17 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2011-04-12 00:04+0200\n" -"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n" +"PO-Revision-Date: 2014-01-15 18:55+0000\n" +"Last-Translator: vljubovic <vedran-liste@linux.org.ba>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: bs\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.5.0\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1389812113.0\n" #: module_accessories.ulf msgctxt "" @@ -53,7 +54,7 @@ msgctxt "" "STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_ACCESSORIES_GALLERY\n" "LngText.text" msgid "Additional Gallery Themes" -msgstr "" +msgstr "Dodatne teme galerije" #: module_gallery_accessories.ulf msgctxt "" @@ -752,7 +753,6 @@ msgid "Installs Lao support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Instalira podršku za lao u %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" #: module_samples_accessories.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "module_samples_accessories.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_MY\n" @@ -761,13 +761,12 @@ msgid "Burmese" msgstr "Burmanski" #: module_samples_accessories.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "module_samples_accessories.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_MY\n" "LngText.text" msgid "Installs Burmese (Myanmar) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "Instalira podršku za norveški (bokmal) u %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" +msgstr "Instalira podršku za Burmanski (Mianmar) u %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" #: module_samples_accessories.ulf msgctxt "" @@ -1874,22 +1873,20 @@ msgid "Installs Mongolian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Instalira podršku za mongolski u %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" #: module_samples_accessories.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "module_samples_accessories.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_KK\n" "LngText.text" msgid "Kazakh" -msgstr "Kazački" +msgstr "Kazaški" #: module_samples_accessories.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "module_samples_accessories.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_KK\n" "LngText.text" msgid "Installs Kazakh support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "Instalira podršku za marathi u %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" +msgstr "Instalira podršku za kazački u %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" #: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" @@ -1913,7 +1910,7 @@ msgctxt "" "STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_ACCESSORIES_TEMPLATES_COMMON\n" "LngText.text" msgid "Common templates" -msgstr "" +msgstr "Uobičajeni šabloni" #: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" @@ -1921,7 +1918,7 @@ msgctxt "" "STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_ACCESSORIES_TEMPLATES_COMMON\n" "LngText.text" msgid "Create perfect documents within seconds with document templates. Common templates contain language independent templates." -msgstr "" +msgstr "Napravite savršen dokument za par sekundi koristeći šablone dokumenata. Uobičajeni šabloni koji ne zavise od korištenog jezika." #: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" @@ -2564,7 +2561,6 @@ msgid "Installs Lao support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Instalira podršku za lao u %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" #: module_templates_accessories.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "module_templates_accessories.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_MY\n" @@ -2573,13 +2569,12 @@ msgid "Burmese" msgstr "Burmanski" #: module_templates_accessories.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "module_templates_accessories.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_MY\n" "LngText.text" msgid "Installs Burmese (Myanmar) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "Instalira podršku za norveški (bokmal) u %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" +msgstr "Instalira podršku za Burmanski (Mianmar) u %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" #: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" @@ -3686,19 +3681,17 @@ msgid "Installs Mongolian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Instalira podršku za mongolski u %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" #: module_templates_accessories.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "module_templates_accessories.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_KK\n" "LngText.text" msgid "Kazakh" -msgstr "Kazački" +msgstr "Kazaški" #: module_templates_accessories.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "module_templates_accessories.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_KK\n" "LngText.text" msgid "Installs Kazakh support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "Instalira podršku za marathi u %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" +msgstr "Instalira podršku za kazački u %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" diff --git a/source/bs/scp2/source/base.po b/source/bs/scp2/source/base.po index 8b90dcacef9..3bd3874d56d 100644 --- a/source/bs/scp2/source/base.po +++ b/source/bs/scp2/source/base.po @@ -4,16 +4,17 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2011-04-05 19:05+0200\n" -"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n" +"PO-Revision-Date: 2014-01-15 18:55+0000\n" +"Last-Translator: vljubovic <vedran-liste@linux.org.ba>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: bs\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.5.0\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1389812112.0\n" #: folderitem_base.ulf msgctxt "" @@ -77,7 +78,7 @@ msgctxt "" "STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_POSTGRESQLSDBC\n" "LngText.text" msgid "PostgreSQL Connector" -msgstr "" +msgstr "PostgreSQL povezivač" #: postgresqlsdbc.ulf msgctxt "" @@ -85,7 +86,7 @@ msgctxt "" "STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_POSTGRESQLSDBC\n" "LngText.text" msgid "PostgreSQL Connector" -msgstr "" +msgstr "PostgreSQL povezivač" #: registryitem_base.ulf msgctxt "" diff --git a/source/bs/scp2/source/calc.po b/source/bs/scp2/source/calc.po index e79ed9df0a6..7d7c8dfefa7 100644 --- a/source/bs/scp2/source/calc.po +++ b/source/bs/scp2/source/calc.po @@ -4,16 +4,17 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2011-04-05 19:05+0200\n" -"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n" +"PO-Revision-Date: 2014-01-15 18:55+0000\n" +"Last-Translator: vljubovic <vedran-liste@linux.org.ba>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: bs\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.5.0\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1389812108.0\n" #: folderitem_calc.ulf msgctxt "" @@ -24,13 +25,12 @@ msgid "Spreadsheet" msgstr "Proračunska tablica" #: folderitem_calc.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "folderitem_calc.ulf\n" "STR_FI_TOOLTIP_CALC\n" "LngText.text" msgid "Perform calculations, analyze information and manage lists in spreadsheets by using Calc." -msgstr "Izvedite proračune, analizirajte informacije i upravljajte listovima u proračunskim tablicama koristeći Calc." +msgstr "Izračunavanje, analiziranje informacija i upravljanje listama u unakrsnim tabelama koristeći Calc." #: module_calc.ulf msgctxt "" @@ -41,13 +41,12 @@ msgid "%PRODUCTNAME Calc" msgstr "%PRODUCTNAME Calc" #: module_calc.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "module_calc.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_PRG_CALC\n" "LngText.text" msgid "Perform calculations, analyze information and manage lists in spreadsheets by using %PRODUCTNAME Calc." -msgstr "Izvedite kaklkulacije, analizirajte informacije i upravljejte listovima u proračunskim tablicama koristeći %PRODUCTNAME Calc." +msgstr "Izvođenje proračuna, analiziranje informacija i upravljanje listama u tabeli pomoću %PRODUCTNAME Calc." #: module_calc.ulf msgctxt "" diff --git a/source/bs/scp2/source/draw.po b/source/bs/scp2/source/draw.po index 5d7a3b84aa5..9f2108cc2fa 100644 --- a/source/bs/scp2/source/draw.po +++ b/source/bs/scp2/source/draw.po @@ -4,16 +4,17 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2011-04-05 19:05+0200\n" -"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n" +"PO-Revision-Date: 2014-01-15 18:55+0000\n" +"Last-Translator: vljubovic <vedran-liste@linux.org.ba>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: bs\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.5.0\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1389812112.0\n" #: folderitem_draw.ulf msgctxt "" @@ -125,7 +126,7 @@ msgctxt "" "STR_REG_VAL_MS_VISIO_DOCUMENT\n" "LngText.text" msgid "Microsoft Visio 2000/XP/2003 Document" -msgstr "" +msgstr "Microsoft Visio 2000/XP/2003 Dokument" #: registryitem_draw.ulf msgctxt "" @@ -133,4 +134,4 @@ msgctxt "" "STR_REG_VAL_MS_VISIO_TEMPLATE\n" "LngText.text" msgid "Microsoft Visio 2000/XP/2003 Template" -msgstr "" +msgstr "Microsoft Visio 2000/XP/2003 Šablon" diff --git a/source/bs/scp2/source/extensions.po b/source/bs/scp2/source/extensions.po index 4d279f6a5dd..0d4735badfc 100644 --- a/source/bs/scp2/source/extensions.po +++ b/source/bs/scp2/source/extensions.po @@ -4,17 +4,17 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2012-12-26 10:47+0000\n" -"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n" +"PO-Revision-Date: 2014-01-15 18:55+0000\n" +"Last-Translator: vljubovic <vedran-liste@linux.org.ba>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: bs\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.5.0\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1356518873.0\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1389812112.0\n" #: module_extensions.ulf msgctxt "" @@ -56,7 +56,7 @@ msgctxt "" "STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_MEDIAWIKI\n" "LngText.text" msgid "MediaWiki Publisher" -msgstr "" +msgstr "Viki izdavač" #: module_extensions.ulf msgctxt "" @@ -64,7 +64,7 @@ msgctxt "" "STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_MEDIAWIKI\n" "LngText.text" msgid "MediaWiki Publisher" -msgstr "" +msgstr "Viki izdavač" #: module_extensions.ulf msgctxt "" @@ -80,7 +80,7 @@ msgctxt "" "STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_NUMBERTEXT\n" "LngText.text" msgid "Provides the NUMBERTEXT/MONEYTEXT spreadsheet functions which convert numbers to localized text, e.g. '100' to 'hundred'." -msgstr "" +msgstr "Pruža NUMBERTEXT/MONEYTEXT funkcije proračunske tablice koje pretvaraju brojeve u lokalizirani tekst, npr '100 ' u 'stotinu'." #: module_extensions.ulf msgctxt "" @@ -96,7 +96,7 @@ msgctxt "" "STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_HUNART\n" "LngText.text" msgid "Toolbar to add cross-references with automatic conditional Hungarian articles (eg. *az* 5. ábra, *a* 6. ábra) to avoid bad article and number combination in cross-references." -msgstr "" +msgstr "Paleta alatki koja dodaje unakrsne reference uz automatske uslovne članove za mađarski (npr. *az* 5. ábra, *a* 6. ábra) kako bi se izbjeglo loše slaganje člana i broja u unakrsnim referencama." #: module_extensions.ulf msgctxt "" @@ -112,7 +112,7 @@ msgctxt "" "STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_TYPO\n" "LngText.text" msgid "Toolbar for Graphite smart font features: ligatures, small caps, old style numbers, proportional or monospaced numbers, automatic thousand separators, minus sign, real superscript and subscript, German umlaut variants, fractions." -msgstr "" +msgstr "Paleta alatki za svojstva pametnih grafit fontova: ligature, mala velika, tradicionalni stil brojeva, proporcionalni i brojevi iste širine, automatsko odvajanje hiljada, znak minus, pravi eksponent i indeks, varijante sa nemačkim umlautima, razlomci." #: module_extensions.ulf msgctxt "" @@ -179,22 +179,20 @@ msgid "Validator" msgstr "Validator" #: module_extensions.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "module_extensions.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_BARCODE\n" "LngText.text" msgid "Barcode" -msgstr "BarkodBr" +msgstr "Barkod" #: module_extensions.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "module_extensions.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_BARCODE\n" "LngText.text" msgid "Barcode" -msgstr "BarkodBr" +msgstr "Barkod" #: module_extensions.ulf msgctxt "" @@ -245,30 +243,20 @@ msgid "LanguageTool Open Source language checker" msgstr "LanguageTool open source jezička kontrola" #: module_extensions.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "module_extensions.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_MARIADBC\n" "LngText.text" msgid "MySQL Connector" -msgstr "" -"#-#-#-#-# UI.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"Linearni konektor\n" -"#-#-#-#-# svdraw.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"Linijski konektor" +msgstr "MySQL povezivač" #: module_extensions.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "module_extensions.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_MARIADBC\n" "LngText.text" msgid "MySQL Connector" -msgstr "" -"#-#-#-#-# UI.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"Linearni konektor\n" -"#-#-#-#-# svdraw.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"Linijski konektor" +msgstr "MySQL povezivač" #: module_extensions.ulf msgctxt "" @@ -276,7 +264,7 @@ msgctxt "" "STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_SUN_TEMPLATE_PACK\n" "LngText.text" msgid "Sun Professional Template Pack" -msgstr "" +msgstr "Sun-ov paket sa profesionalnim šablonima" #: module_extensions.ulf msgctxt "" @@ -284,7 +272,7 @@ msgctxt "" "STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_SUN_TEMPLATE_PACK\n" "LngText.text" msgid "Sun Professional Template Pack" -msgstr "" +msgstr "Sun-ov paket sa profesionalnim šablonima" #: module_extensions.ulf msgctxt "" @@ -292,7 +280,7 @@ msgctxt "" "STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_SCRIPT_PROVIDER_FOR_BEANSHELL\n" "LngText.text" msgid "Script provider for BeanShell" -msgstr "" +msgstr "Skripta usluga za BeanShell" #: module_extensions.ulf msgctxt "" @@ -300,7 +288,7 @@ msgctxt "" "STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_SCRIPT_PROVIDER_FOR_BEANSHELL\n" "LngText.text" msgid "Script provider for BeanShell" -msgstr "" +msgstr "Skripta usluga za BeanShell" #: module_extensions.ulf msgctxt "" @@ -308,7 +296,7 @@ msgctxt "" "STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_SCRIPT_PROVIDER_FOR_JAVASCRIPT\n" "LngText.text" msgid "Script provider for JavaScript" -msgstr "" +msgstr "Skripta usluga za JavaScript" #: module_extensions.ulf msgctxt "" @@ -316,10 +304,9 @@ msgctxt "" "STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_SCRIPT_PROVIDER_FOR_JAVASCRIPT\n" "LngText.text" msgid "Script provider for JavaScript" -msgstr "" +msgstr "Skripta usluga za JavaScript" #: module_extensions_sun_templates.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "module_extensions_sun_templates.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_EN_US\n" @@ -328,7 +315,6 @@ msgid "English" msgstr "Engleski" #: module_extensions_sun_templates.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "module_extensions_sun_templates.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_EN_US\n" @@ -337,7 +323,6 @@ msgid "Installs English support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Instalira podršku za engleski u %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" #: module_extensions_sun_templates.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "module_extensions_sun_templates.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_DE\n" @@ -346,7 +331,6 @@ msgid "German" msgstr "Njemački" #: module_extensions_sun_templates.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "module_extensions_sun_templates.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_DE\n" @@ -355,7 +339,6 @@ msgid "Installs German support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Instalira podršku za njemački u %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" #: module_extensions_sun_templates.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "module_extensions_sun_templates.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_FR\n" @@ -364,7 +347,6 @@ msgid "French" msgstr "Francuski" #: module_extensions_sun_templates.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "module_extensions_sun_templates.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_FR\n" @@ -373,7 +355,6 @@ msgid "Installs French support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Instalira podršku za francuski u %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" #: module_extensions_sun_templates.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "module_extensions_sun_templates.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_IT\n" @@ -382,7 +363,6 @@ msgid "Italian" msgstr "Italijanski" #: module_extensions_sun_templates.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "module_extensions_sun_templates.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_IT\n" @@ -391,16 +371,14 @@ msgid "Installs Italian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Instalira podršku za italijanski u %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" #: module_extensions_sun_templates.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "module_extensions_sun_templates.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_ES\n" "LngText.text" msgid "Spanish" -msgstr "Španjolski" +msgstr "Španski" #: module_extensions_sun_templates.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "module_extensions_sun_templates.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_ES\n" @@ -409,7 +387,6 @@ msgid "Installs Spanish support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Instalira podršku za španjolski u %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" #: module_extensions_sun_templates.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "module_extensions_sun_templates.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_HU\n" @@ -418,7 +395,6 @@ msgid "Hungarian" msgstr "Mađarski" #: module_extensions_sun_templates.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "module_extensions_sun_templates.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_HU\n" diff --git a/source/bs/scp2/source/impress.po b/source/bs/scp2/source/impress.po index c3a147a3aca..94e47ccc397 100644 --- a/source/bs/scp2/source/impress.po +++ b/source/bs/scp2/source/impress.po @@ -4,16 +4,17 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2011-04-05 19:05+0200\n" -"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n" +"PO-Revision-Date: 2014-01-15 18:55+0000\n" +"Last-Translator: vljubovic <vedran-liste@linux.org.ba>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: bs\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.5.0\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1389812112.0\n" #: folderitem_impress.ulf msgctxt "" @@ -85,7 +86,7 @@ msgctxt "" "STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_OGLTRANS\n" "LngText.text" msgid "OpenGL slide transitions for %PRODUCTNAME Impress" -msgstr "" +msgstr "OpenGL prijelaz slajdova za %PRODUCTNAME Impress" #: module_ogltrans.ulf msgctxt "" @@ -93,7 +94,7 @@ msgctxt "" "STR_DESC_MODULE_MODULE_OPTIONAL_OGLTRANS\n" "LngText.text" msgid "OpenGL slide transitions for %PRODUCTNAME Impress." -msgstr "" +msgstr "OpenGL prijelaz slajdova za %PRODUCTNAME Impress." #: registryitem_impress.ulf msgctxt "" diff --git a/source/bs/scp2/source/onlineupdate.po b/source/bs/scp2/source/onlineupdate.po index cbc01d82d29..7fe185a6984 100644 --- a/source/bs/scp2/source/onlineupdate.po +++ b/source/bs/scp2/source/onlineupdate.po @@ -4,16 +4,17 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2011-04-05 19:05+0200\n" -"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n" +"PO-Revision-Date: 2014-01-15 18:55+0000\n" +"Last-Translator: vljubovic <vedran-liste@linux.org.ba>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: bs\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.5.0\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1389812114.0\n" #: module_onlineupdate.ulf msgctxt "" @@ -29,4 +30,4 @@ msgctxt "" "STR_DESC_MODULE_OPT_ONLINEUPDATE\n" "LngText.text" msgid "Get automatically notified when a new update of %PRODUCTNAME becomes available." -msgstr "" +msgstr "Budite automatski informisani kada se pojavi nadogradnja %PRODUCTNAME." diff --git a/source/bs/scp2/source/ooo.po b/source/bs/scp2/source/ooo.po index e288e80d788..e0e5804025b 100644 --- a/source/bs/scp2/source/ooo.po +++ b/source/bs/scp2/source/ooo.po @@ -4,17 +4,17 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2013-02-17 20:18+0000\n" -"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n" +"PO-Revision-Date: 2014-01-15 18:55+0000\n" +"Last-Translator: vljubovic <vedran-liste@linux.org.ba>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: bs\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.5.0\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1361132300.0\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1389812112.0\n" #: folderitem_ooo.ulf msgctxt "" @@ -46,7 +46,7 @@ msgctxt "" "STR_NAME_MODULE_ROOT_HELPPACK\n" "LngText.text" msgid "Additional help packs" -msgstr "" +msgstr "Dodatni paketi pomoći" #: module_helppack.ulf msgctxt "" @@ -54,7 +54,7 @@ msgctxt "" "STR_DESC_MODULE_ROOT_HELPPACK\n" "LngText.text" msgid "Additional help packs" -msgstr "" +msgstr "Dodatni paketi pomoći" #: module_helppack.ulf msgctxt "" @@ -62,16 +62,15 @@ msgctxt "" "STR_NAME_MODULE_HELPPACK_EN_US\n" "LngText.text" msgid "English (United States)" -msgstr "" +msgstr "Engleski (Sjedinjene Države)" #: module_helppack.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_HELPPACK_EN_US\n" "LngText.text" msgid "Installs English (United States) help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "Instalira podršku za engleski u %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" +msgstr "Pomoć na Engleskom (Sjedinjene Države) za %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" #: module_helppack.ulf msgctxt "" @@ -82,13 +81,12 @@ msgid "German" msgstr "Njemački" #: module_helppack.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_HELPPACK_DE\n" "LngText.text" msgid "Installs German help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "Instalira podršku za njemački u %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" +msgstr "Pomoć na njemačkom za %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" #: module_helppack.ulf msgctxt "" @@ -99,13 +97,12 @@ msgid "French" msgstr "Francuski" #: module_helppack.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_HELPPACK_FR\n" "LngText.text" msgid "Installs French help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "Instalira podršku za francuski u %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" +msgstr "Pomoć na francuskom za %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" #: module_helppack.ulf msgctxt "" @@ -116,13 +113,12 @@ msgid "Italian" msgstr "Italijanski" #: module_helppack.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_HELPPACK_IT\n" "LngText.text" msgid "Installs Italian help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "Instalira podršku za italijanski u %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" +msgstr "Pomoć na italijanskom za %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" #: module_helppack.ulf msgctxt "" @@ -133,13 +129,12 @@ msgid "Spanish" msgstr "Španjolski" #: module_helppack.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_HELPPACK_ES\n" "LngText.text" msgid "Installs Spanish help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "Instalira podršku za španjolski u %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" +msgstr "Pomoć na španskom za %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" #: module_helppack.ulf msgctxt "" @@ -150,13 +145,12 @@ msgid "Swedish" msgstr "Švedski" #: module_helppack.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_HELPPACK_SV\n" "LngText.text" msgid "Installs Swedish help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "Instalira podršku za švedski u %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" +msgstr "Pomoć na švedskom za %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" #: module_helppack.ulf msgctxt "" @@ -167,13 +161,12 @@ msgid "Portuguese" msgstr "Portugalski" #: module_helppack.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_HELPPACK_PT\n" "LngText.text" msgid "Installs Portuguese help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "Instalira podršku za portugalski u %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" +msgstr "Pomoć na portugalskom za %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" #: module_helppack.ulf msgctxt "" @@ -184,13 +177,12 @@ msgid "Portuguese (Brazil)" msgstr "Portugalski (Brazil)" #: module_helppack.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_HELPPACK_PT_BR\n" "LngText.text" msgid "Installs Portuguese help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "Instalira podršku za portugalski u %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" +msgstr "Pomoć na portugalskom (Brazil) za %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" #: module_helppack.ulf msgctxt "" @@ -201,13 +193,12 @@ msgid "Japanese" msgstr "Japanski" #: module_helppack.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_HELPPACK_JA\n" "LngText.text" msgid "Installs Japanese help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "Instalira podršku za japanski u %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" +msgstr "Pomoć na japanskom za %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" #: module_helppack.ulf msgctxt "" @@ -218,13 +209,12 @@ msgid "Korean" msgstr "Koreanski" #: module_helppack.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_HELPPACK_KO\n" "LngText.text" msgid "Installs Korean help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "Instalira podršku za koreanski u %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" +msgstr "Pomoć na korejskom za %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" #: module_helppack.ulf msgctxt "" @@ -235,13 +225,12 @@ msgid "Chinese (simplified)" msgstr "Kineski (pojednostavljeni)" #: module_helppack.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_HELPPACK_ZH_CN\n" "LngText.text" msgid "Installs Chinese (simplified) help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "Instalira podršku za kineski (pojednostavljeni) u %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" +msgstr "Pomoć na kineskom (pojednostavljeno) za %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" #: module_helppack.ulf msgctxt "" @@ -252,13 +241,12 @@ msgid "Chinese (traditional)" msgstr "Kineski (tradicionalni)" #: module_helppack.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_HELPPACK_ZH_TW\n" "LngText.text" msgid "Installs Chinese (traditional) help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "Instalira podršku za kineski (tradicionalni) u %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" +msgstr "Pomoć na kineskom (tradicionalno) za %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" #: module_helppack.ulf msgctxt "" @@ -269,13 +257,12 @@ msgid "Dutch" msgstr "Holandski" #: module_helppack.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_HELPPACK_NL\n" "LngText.text" msgid "Installs Dutch help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "Instalira podršku za holandijski u %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" +msgstr "Pomoć na holandskom za %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" #: module_helppack.ulf msgctxt "" @@ -286,13 +273,12 @@ msgid "Hungarian" msgstr "Mađarski" #: module_helppack.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_HELPPACK_HU\n" "LngText.text" msgid "Installs Hungarian help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "Instalira podršku za mađarski u %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" +msgstr "Pomoć na mađarskom za %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" #: module_helppack.ulf msgctxt "" @@ -303,13 +289,12 @@ msgid "Polish" msgstr "Poljski" #: module_helppack.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_HELPPACK_PL\n" "LngText.text" msgid "Installs Polish help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "Instalira podršku za poljski u %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" +msgstr "Pomoć na poljskom za %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" #: module_helppack.ulf msgctxt "" @@ -320,13 +305,12 @@ msgid "Russian" msgstr "Ruski" #: module_helppack.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_HELPPACK_RU\n" "LngText.text" msgid "Installs Russian help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "Instalira podršku za ruski u %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" +msgstr "Pomoć na ruskom za %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" #: module_helppack.ulf msgctxt "" @@ -337,13 +321,12 @@ msgid "Turkish" msgstr "Turski" #: module_helppack.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_HELPPACK_TR\n" "LngText.text" msgid "Installs Turkish help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "Instalira podršku za turski u %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" +msgstr "Pomoć na turskom za %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" #: module_helppack.ulf msgctxt "" @@ -354,13 +337,12 @@ msgid "Greek" msgstr "Grčki" #: module_helppack.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_HELPPACK_EL\n" "LngText.text" msgid "Installs Greek help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "Instalira podršku za grčki u %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" +msgstr "Pomoć na grčkom za %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" #: module_helppack.ulf msgctxt "" @@ -371,13 +353,12 @@ msgid "Thai" msgstr "Thai" #: module_helppack.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_HELPPACK_TH\n" "LngText.text" msgid "Installs Thai help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "Instalira podršku za thai u %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" +msgstr "Pomoć na tajskom za %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" #: module_helppack.ulf msgctxt "" @@ -388,13 +369,12 @@ msgid "Czech" msgstr "Češki" #: module_helppack.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_HELPPACK_CS\n" "LngText.text" msgid "Installs Czech help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "Instalira podršku za češki u %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" +msgstr "Pomoć na češkom za %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" #: module_helppack.ulf msgctxt "" @@ -405,16 +385,14 @@ msgid "Slovak" msgstr "Slovački" #: module_helppack.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_HELPPACK_SK\n" "LngText.text" msgid "Installs Slovak help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "Instalira podršku za slovački u %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" +msgstr "Pomoć na slovačkom za %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" #: module_helppack.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_HELPPACK_HR\n" @@ -423,13 +401,12 @@ msgid "Croatian" msgstr "Hrvatski" #: module_helppack.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_HELPPACK_HR\n" "LngText.text" msgid "Installs Croatian help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "Instalira podršku za hrvatski u %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" +msgstr "Pomoć na hrvatskom za %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" #: module_helppack.ulf msgctxt "" @@ -440,13 +417,12 @@ msgid "Estonian" msgstr "Estonski" #: module_helppack.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_HELPPACK_ET\n" "LngText.text" msgid "Installs Estonian help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "Instalira podršku za estonski u %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" +msgstr "Pomoć na estonskom za %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" #: module_helppack.ulf msgctxt "" @@ -457,13 +433,12 @@ msgid "Vietnamese" msgstr "Vijetnamski" #: module_helppack.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_HELPPACK_VI\n" "LngText.text" msgid "Installs Vietnamese help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "Instalira podršku za vietnamski u %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" +msgstr "Pomoć na vijetnamskom za %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" #: module_helppack.ulf msgctxt "" @@ -474,13 +449,12 @@ msgid "Bulgarian" msgstr "Bugarski" #: module_helppack.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_HELPPACK_BG\n" "LngText.text" msgid "Installs Bulgarian help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "Instalira podršku za bugarski u %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" +msgstr "Pomoć na bugarskom za %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" #: module_helppack.ulf msgctxt "" @@ -491,13 +465,12 @@ msgid "Khmer" msgstr "Kmerski" #: module_helppack.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_HELPPACK_KM\n" "LngText.text" msgid "Installs Khmer help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "Instalira podršku za Khmer u %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" +msgstr "Pomoć na kmerskom za %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" #: module_helppack.ulf msgctxt "" @@ -508,13 +481,12 @@ msgid "Punjabi" msgstr "Pendžabski" #: module_helppack.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_HELPPACK_PA_IN\n" "LngText.text" msgid "Installs Punjabi help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "Instalira podršku za Punjabi u %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" +msgstr "Pomoć na pandžabi jeziku za %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" #: module_helppack.ulf msgctxt "" @@ -525,13 +497,12 @@ msgid "Tamil" msgstr "Tamilski" #: module_helppack.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_HELPPACK_TA\n" "LngText.text" msgid "Installs Tamil help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "Instalira podršku za tamilski u %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" +msgstr "Pomoć na tamilskom za %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" #: module_helppack.ulf msgctxt "" @@ -542,13 +513,12 @@ msgid "Hindi" msgstr "Hindi" #: module_helppack.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_HELPPACK_HI\n" "LngText.text" msgid "Installs Hindi help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "Instalira podršku za hindi u %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" +msgstr "Pomoć na hindu jeziku za %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" #: module_helppack.ulf msgctxt "" @@ -559,13 +529,12 @@ msgid "Southern Sotho (Sutu)" msgstr "Južni Sotho (Sutu)" #: module_helppack.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_HELPPACK_ST\n" "LngText.text" msgid "Installs Southern Sotho (Sutu) help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "Instalira podršku za južni sotho (sutu) u %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" +msgstr "Pomoć na južnom soto (sutu) jeziku za %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" #: module_helppack.ulf msgctxt "" @@ -576,13 +545,12 @@ msgid "Tswana" msgstr "Tswana" #: module_helppack.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_HELPPACK_TN\n" "LngText.text" msgid "Installs Tswana help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "Instalira podršku za tswana u %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" +msgstr "Pomoć na cvana jeziku za %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" #: module_helppack.ulf msgctxt "" @@ -593,13 +561,12 @@ msgid "Xhosa" msgstr "Xhosa" #: module_helppack.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_HELPPACK_XH\n" "LngText.text" msgid "Installs Xhosa help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "Instalira podršku za xhosa u %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" +msgstr "Pomoć na kshosanskom za %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" #: module_helppack.ulf msgctxt "" @@ -610,13 +577,12 @@ msgid "Zulu" msgstr "Zulu" #: module_helppack.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_HELPPACK_ZU\n" "LngText.text" msgid "Installs Zulu help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "Instalira podršku za zulu u %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" +msgstr "Pomoć na zulu jeziku za %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" #: module_helppack.ulf msgctxt "" @@ -627,13 +593,12 @@ msgid "Afrikaans" msgstr "Afrikaans" #: module_helppack.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_HELPPACK_AF\n" "LngText.text" msgid "Installs Afrikaans help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "Instalira podršku za afrikaans u %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" +msgstr "Pomoć na afrikansu za %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" #: module_helppack.ulf msgctxt "" @@ -644,13 +609,12 @@ msgid "Swahili" msgstr "Swahili" #: module_helppack.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_HELPPACK_SW_TZ\n" "LngText.text" msgid "Installs Swahili help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "Instalira podršku za swahili u %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" +msgstr "Pomoć na svahiliju za %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" #: module_helppack.ulf msgctxt "" @@ -661,13 +625,12 @@ msgid "Lao" msgstr "Lao" #: module_helppack.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_HELPPACK_LO\n" "LngText.text" msgid "Installs Lao help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "Instalira podršku za lao u %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" +msgstr "Pomoć na laoškom za %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" #: module_helppack.ulf msgctxt "" @@ -678,13 +641,12 @@ msgid "Northern Sotho" msgstr "Sjeverni sotho" #: module_helppack.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_HELPPACK_NSO\n" "LngText.text" msgid "Installs Northern Sotho help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "Instalira podršku za sjeverni sotho u %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" +msgstr "Pomoć na sjevernom soto jeziku za %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" #: module_helppack.ulf msgctxt "" @@ -695,13 +657,12 @@ msgid "Bengali (Bangladesh)" msgstr "Bengalski (Bangladeš)" #: module_helppack.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_HELPPACK_BN\n" "LngText.text" msgid "Installs Bengali (Bangladesh) help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "Instalira podršku za bengalski (Bangladeš) u %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" +msgstr "Pomoć na bengalskom (Bangladeš) za %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" #: module_helppack.ulf msgctxt "" @@ -712,13 +673,12 @@ msgid "Bengali (India)" msgstr "Bengalski (Indija)" #: module_helppack.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_HELPPACK_BN_IN\n" "LngText.text" msgid "Installs Bengali (India) help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "Instalira podršku za bengalski (Bangladeš) u %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" +msgstr "Pomoć na bengalskom (Indija) za %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" #: module_helppack.ulf msgctxt "" @@ -729,13 +689,12 @@ msgid "Oriya" msgstr "Oriya" #: module_helppack.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_HELPPACK_OR\n" "LngText.text" msgid "Installs Oriya help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "Instalira podršku za oriya u %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" +msgstr "Pomoć na orijskom jeziku za %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" #: module_helppack.ulf msgctxt "" @@ -746,13 +705,12 @@ msgid "Marathi" msgstr "Marathi" #: module_helppack.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_HELPPACK_MR\n" "LngText.text" msgid "Installs Marathi help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "Instalira podršku za marathi u %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" +msgstr "Pomoć na maratiju za %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" #: module_helppack.ulf msgctxt "" @@ -763,13 +721,12 @@ msgid "Nepali" msgstr "Nepalski" #: module_helppack.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_HELPPACK_NE\n" "LngText.text" msgid "Installs Nepali help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "Instalira podršku za nepalski u %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" +msgstr "Pomoć na nepalskom za %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" #: module_helppack.ulf msgctxt "" @@ -780,13 +737,12 @@ msgid "Arabic" msgstr "Arapski" #: module_helppack.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_HELPPACK_AR\n" "LngText.text" msgid "Installs Arabic help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "Instalira podršku za arapski u %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" +msgstr "Pomoć na arapskom za %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" #: module_helppack.ulf msgctxt "" @@ -797,13 +753,12 @@ msgid "Catalan" msgstr "Katalonski" #: module_helppack.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_HELPPACK_CA\n" "LngText.text" msgid "Installs Catalan help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "Instalira podršku za katalonski u %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" +msgstr "Pomoć na katalonskom za %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" #: module_helppack.ulf msgctxt "" @@ -811,16 +766,15 @@ msgctxt "" "STR_NAME_MODULE_HELPPACK_CA_XV\n" "LngText.text" msgid "Catalan (Valencian)" -msgstr "" +msgstr "Katalonski (valensijanski)" #: module_helppack.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_HELPPACK_CA_XV\n" "LngText.text" msgid "Installs Catalan (Valencian) help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "Instalira podršku za malajski (malezijski) u %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" +msgstr "Pomoć na katalonskom (valensijanski) za %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" #: module_helppack.ulf msgctxt "" @@ -831,13 +785,12 @@ msgid "Danish" msgstr "Danski" #: module_helppack.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_HELPPACK_DA\n" "LngText.text" msgid "Installs Danish help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "Instalira podršku za danski u %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" +msgstr "Pomoć na danskom za %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" #: module_helppack.ulf msgctxt "" @@ -848,13 +801,12 @@ msgid "Finnish" msgstr "Finski" #: module_helppack.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_HELPPACK_FI\n" "LngText.text" msgid "Installs Finnish help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "Instalira podršku za finski u %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" +msgstr "Pomoć na finskom za %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" #: module_helppack.ulf msgctxt "" @@ -865,13 +817,12 @@ msgid "Hebrew" msgstr "Hebrejski" #: module_helppack.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_HELPPACK_HE\n" "LngText.text" msgid "Installs Hebrew help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "Instalira podršku za hebrejski u %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" +msgstr "Pomoć na hebrejskom za %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" #: module_helppack.ulf msgctxt "" @@ -882,13 +833,12 @@ msgid "Icelandic" msgstr "Islandski" #: module_helppack.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_HELPPACK_IS\n" "LngText.text" msgid "Installs Icelandic help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "Instalira podršku za islandski u %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" +msgstr "Pomoć na islandskom za %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" #: module_helppack.ulf msgctxt "" @@ -899,13 +849,12 @@ msgid "Norwegian (Bokmål)" msgstr "Norveški (bokmal)" #: module_helppack.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_HELPPACK_NB\n" "LngText.text" msgid "Installs Norwegian (Bokmål) help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "Instalira podršku za norveški (bokmal) u %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" +msgstr "Pomoć na norveškom (bukmol) za %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" #: module_helppack.ulf msgctxt "" @@ -916,13 +865,12 @@ msgid "Norwegian (Nynorsk)" msgstr "Norveški (nynorsk)" #: module_helppack.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_HELPPACK_NN\n" "LngText.text" msgid "Installs Norwegian (Nynorsk) help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "Instalira podršku za norveški (nynorsk) u %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" +msgstr "Pomoć na norveškom (ninorsk) za %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" #: module_helppack.ulf msgctxt "" @@ -933,13 +881,12 @@ msgid "Romanian" msgstr "Rumunjski" #: module_helppack.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_HELPPACK_RO\n" "LngText.text" msgid "Installs Romanian help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "Instalira podršku za rumunjski u %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" +msgstr "Pomoć na rumunskom za %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" #: module_helppack.ulf msgctxt "" @@ -950,13 +897,12 @@ msgid "Albanian" msgstr "Albanski" #: module_helppack.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_HELPPACK_SQ\n" "LngText.text" msgid "Installs Albanian help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "Instalira podršku za albanski u %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" +msgstr "Pomoć na albanskom za %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" #: module_helppack.ulf msgctxt "" @@ -967,16 +913,14 @@ msgid "Indonesian" msgstr "Indonežanski" #: module_helppack.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_HELPPACK_ID\n" "LngText.text" msgid "Installs Indonesian help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "Instalira podršku za indonezijski u %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" +msgstr "Pomoć na indonežanskom za %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" #: module_helppack.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_HELPPACK_UK\n" @@ -985,13 +929,12 @@ msgid "Ukrainian" msgstr "Ukrajinski" #: module_helppack.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_HELPPACK_UK\n" "LngText.text" msgid "Installs Ukrainian help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "Instalira podršku za ukrajinski u %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" +msgstr "Pomoć na ukrajinskom za %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" #: module_helppack.ulf msgctxt "" @@ -1002,13 +945,12 @@ msgid "Belarusian" msgstr "Bjeloruski" #: module_helppack.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_HELPPACK_BE\n" "LngText.text" msgid "Installs Belarusian help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "Instalira podršku za bjeloruski u %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" +msgstr "Pomoć na bjeloruskom za %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" #: module_helppack.ulf msgctxt "" @@ -1019,13 +961,12 @@ msgid "Slovenian" msgstr "Slovenački" #: module_helppack.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_HELPPACK_SL\n" "LngText.text" msgid "Installs Slovenian help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "Instalira podršku za slovenački u %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" +msgstr "Pomoć na slovenačkom za %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" #: module_helppack.ulf msgctxt "" @@ -1036,13 +977,12 @@ msgid "Latvian" msgstr "Latvijski" #: module_helppack.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_HELPPACK_LV\n" "LngText.text" msgid "Installs Latvian help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "Instalira podršku za latvijski u %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" +msgstr "Pomoć na letonskom za %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" #: module_helppack.ulf msgctxt "" @@ -1053,13 +993,12 @@ msgid "Lithuanian" msgstr "Litvanski" #: module_helppack.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_HELPPACK_LT\n" "LngText.text" msgid "Installs Lithuanian help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "Instalira podršku za litvanski u %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" +msgstr "Pomoć na litvanskom za %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" #: module_helppack.ulf msgctxt "" @@ -1070,13 +1009,12 @@ msgid "Basque" msgstr "Baskijski" #: module_helppack.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_HELPPACK_EU\n" "LngText.text" msgid "Installs Basque help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "Instalira podršku za baskijski u %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" +msgstr "Pomoć na baskijskom za %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" #: module_helppack.ulf msgctxt "" @@ -1087,13 +1025,12 @@ msgid "Macedonian" msgstr "Makedonski" #: module_helppack.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_HELPPACK_MK\n" "LngText.text" msgid "Installs Macedonian help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "Instalira podršku za makedonski u %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" +msgstr "Pomoć na makedonskom za %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" #: module_helppack.ulf msgctxt "" @@ -1104,13 +1041,12 @@ msgid "Welsh" msgstr "Velški" #: module_helppack.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_HELPPACK_CY\n" "LngText.text" msgid "Installs Welsh help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "Instalira podršku za velški u %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" +msgstr "Pomoć na velškom za %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" #: module_helppack.ulf msgctxt "" @@ -1121,13 +1057,12 @@ msgid "Galician" msgstr "Galicijski" #: module_helppack.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_HELPPACK_GL\n" "LngText.text" msgid "Installs Galician help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "Instalira podršku za galicijski u %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" +msgstr "Pomoć na galicijskom za %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" #: module_helppack.ulf msgctxt "" @@ -1138,13 +1073,12 @@ msgid "Serbian (Latin)" msgstr "Srpski (latinica)" #: module_helppack.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_HELPPACK_SH\n" "LngText.text" msgid "Installs Serbian (Latin) help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "Instalira podršku za srpski (latinica) u %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" +msgstr "Pomoć na srpskom (latinica) za %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" #: module_helppack.ulf msgctxt "" @@ -1155,13 +1089,12 @@ msgid "Irish" msgstr "Irski" #: module_helppack.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_HELPPACK_GA\n" "LngText.text" msgid "Installs Irish help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "Instalira podršku za irski u %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" +msgstr "Pomoć na irskom za %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" #: module_helppack.ulf msgctxt "" @@ -1172,13 +1105,12 @@ msgid "Serbian (Cyrillic)" msgstr "Srpski (ćirilica)" #: module_helppack.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_HELPPACK_SR\n" "LngText.text" msgid "Installs Serbian (Cyrillic) help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "Instalira podršku za srpski (ćirilica) u %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" +msgstr "Pomoć na srpskom (ćirilica) za %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" #: module_helppack.ulf msgctxt "" @@ -1189,31 +1121,28 @@ msgid "Bosnian" msgstr "Bosanski" #: module_helppack.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_HELPPACK_BS\n" "LngText.text" msgid "Installs Bosnian help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "Instalira podršku za bosanski u %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" +msgstr "Pomoć na bosanskom za %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" #: module_helppack.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_HELPPACK_AST\n" "LngText.text" msgid "Asturian" -msgstr "Asturian" +msgstr "Asturski" #: module_helppack.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_HELPPACK_AST\n" "LngText.text" msgid "Installs Asturian help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "Instalira podršku za estonski u %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" +msgstr "Pomoć na asturijskom za %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" #: module_helppack.ulf msgctxt "" @@ -1224,13 +1153,12 @@ msgid "Kinyarwanda" msgstr "Kinyarwanda" #: module_helppack.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_HELPPACK_RW\n" "LngText.text" msgid "Installs Kinyarwanda help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "Instalira podršku za kinyarwanda u %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" +msgstr "Pomoć na kinjaruandskom za %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" #: module_helppack.ulf msgctxt "" @@ -1258,13 +1186,12 @@ msgid "Tatar" msgstr "Tatarski" #: module_helppack.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_HELPPACK_TT\n" "LngText.text" msgid "Installs Tatar help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "Instalira podršku za tatarski u %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" +msgstr "Pomoć na tatarskom za %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" #: module_helppack.ulf msgctxt "" @@ -1275,31 +1202,28 @@ msgid "Tsonga" msgstr "Tsonga" #: module_helppack.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_HELPPACK_TS\n" "LngText.text" msgid "Installs Tsonga help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "Instalira podršku za tsonga u %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" +msgstr "Pomoć na conga jeziku za %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" #: module_helppack.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_HELPPACK_BR\n" "LngText.text" msgid "Breton" -msgstr "Bretonski" +msgstr "Bretanjski" #: module_helppack.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_HELPPACK_BR\n" "LngText.text" msgid "Installs Breton help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "Instalira podršku za bretonski u %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" +msgstr "Pomoć na bretonskom za %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" #: module_helppack.ulf msgctxt "" @@ -1310,13 +1234,12 @@ msgid "Ndebele South" msgstr "Ndebele južni" #: module_helppack.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_HELPPACK_NR\n" "LngText.text" msgid "Installs Ndebele South help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "Instalira podršku za ndebele južni u %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" +msgstr "Pomoć na jeziku južni ndebele za %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" #: module_helppack.ulf msgctxt "" @@ -1327,13 +1250,12 @@ msgid "Swazi" msgstr "Svazi" #: module_helppack.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_HELPPACK_SS\n" "LngText.text" msgid "Installs Swazi help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "Instalira podršku za svazi u %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" +msgstr "Pomoć na svaziju za %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" #: module_helppack.ulf msgctxt "" @@ -1344,13 +1266,12 @@ msgid "Venda" msgstr "Venda" #: module_helppack.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_HELPPACK_VE\n" "LngText.text" msgid "Installs Venda help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "Instalira podršku za venda u %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" +msgstr "Pomoć na venda jeziku za %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" #: module_helppack.ulf msgctxt "" @@ -1361,13 +1282,12 @@ msgid "Kannada" msgstr "Kannadski (južna Indija)" #: module_helppack.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_HELPPACK_KN\n" "LngText.text" msgid "Installs Kannada help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "Instalira podršku za kannadski (južna Indija) u %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" +msgstr "Pomoć na kanada jeziku za %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" #: module_helppack.ulf msgctxt "" @@ -1378,13 +1298,12 @@ msgid "Tajik" msgstr "Tadžički" #: module_helppack.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_HELPPACK_TG\n" "LngText.text" msgid "Installs Tajik help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "Instalira podršku za tadžički u %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" +msgstr "Pomoć na tadžičkom za %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" #: module_helppack.ulf msgctxt "" @@ -1395,13 +1314,12 @@ msgid "Kurdish" msgstr "Kurdski" #: module_helppack.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_HELPPACK_KU\n" "LngText.text" msgid "Installs Kurdish help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "Instalira podršku za kurdski u %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" +msgstr "Pomoć na kurdskom za %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" #: module_helppack.ulf msgctxt "" @@ -1412,13 +1330,12 @@ msgid "Dzongkha" msgstr "Dzongkha" #: module_helppack.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_HELPPACK_DZ\n" "LngText.text" msgid "Installs Dzongkha help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "Instalira podršku za dzongkha u %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" +msgstr "Pomoć na džonka jeziku za %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" #: module_helppack.ulf msgctxt "" @@ -1429,13 +1346,12 @@ msgid "Georgian" msgstr "Gruzijski" #: module_helppack.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_HELPPACK_KA\n" "LngText.text" msgid "Installs Georgian help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "Instalira podršku za gruzijski u %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" +msgstr "Pomoć na gruzijskom za %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" #: module_helppack.ulf msgctxt "" @@ -1446,13 +1362,12 @@ msgid "Esperanto" msgstr "Esperanto" #: module_helppack.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_HELPPACK_EO\n" "LngText.text" msgid "Installs Esperanto help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "Instalira podršku za esperanto u %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" +msgstr "Pomoć na esperantu za %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" #: module_helppack.ulf msgctxt "" @@ -1463,13 +1378,12 @@ msgid "Gujarati" msgstr "Gujarati" #: module_helppack.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_HELPPACK_GU\n" "LngText.text" msgid "Installs Gujarati help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "Instalira podršku za gujarati u %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" +msgstr "Pomoć na gudžarati jeziku za %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" #: module_helppack.ulf msgctxt "" @@ -1480,13 +1394,12 @@ msgid "English (South Africa)" msgstr "Engleski (Južna Afrika)" #: module_helppack.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_HELPPACK_EN_ZA\n" "LngText.text" msgid "Installs English (South Africa) help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "Instalira podršku za engleski u %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" +msgstr "Pomoć na engleskom (Južna Afrika) za %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" #: module_helppack.ulf msgctxt "" @@ -1497,13 +1410,12 @@ msgid "English (United Kingdom)" msgstr "Engleski (Velika Britanija)" #: module_helppack.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_HELPPACK_EN_GB\n" "LngText.text" msgid "Installs English (United Kingdom) help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "Instalira podršku za engleski u %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" +msgstr "Pomoć na engleskom (Ujedinjeno Kraljevstvo) za %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" #: module_helppack.ulf msgctxt "" @@ -1514,13 +1426,12 @@ msgid "Uzbek" msgstr "Uzbečki" #: module_helppack.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_HELPPACK_UZ\n" "LngText.text" msgid "Installs Uzbek help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "Instalira podršku za uzbečki u %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" +msgstr "Pomoć na uzvečkom za %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" #: module_helppack.ulf msgctxt "" @@ -1531,16 +1442,14 @@ msgid "Mongolian" msgstr "Mongolski" #: module_helppack.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_HELPPACK_MN\n" "LngText.text" msgid "Installs Mongolian help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "Instalira podršku za mongolski u %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" +msgstr "Pomoć na mongolskom za %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" #: module_helppack.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_HELPPACK_MY\n" @@ -1549,34 +1458,30 @@ msgid "Burmese" msgstr "Burmanski" #: module_helppack.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_HELPPACK_MY\n" "LngText.text" msgid "Installs Burmese (Myanmar) help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "Instalira podršku za armenski u %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" +msgstr "Pomoć na burmanskom (Mjanmar) za %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" #: module_helppack.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_HELPPACK_BO\n" "LngText.text" msgid "Tibetan" -msgstr "Tibetski" +msgstr "Tibetanski" #: module_helppack.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_HELPPACK_BO\n" "LngText.text" msgid "Installs Tibetan help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "Instalira podršku za koreanski u %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" +msgstr "Pomoć na tibetanskom za %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" #: module_helppack.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_HELPPACK_OC\n" @@ -1585,31 +1490,28 @@ msgid "Occitan" msgstr "Oksitanski" #: module_helppack.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_HELPPACK_OC\n" "LngText.text" msgid "Installs Occitan help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "Instalira podršku za oriya u %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" +msgstr "Pomoć na okitanskom za %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" #: module_helppack.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_HELPPACK_OM\n" "LngText.text" msgid "Oromo" -msgstr "Oromo" +msgstr "Oromski" #: module_helppack.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_HELPPACK_OM\n" "LngText.text" msgid "Installs Oromo help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "Instalira podršku za oriya u %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" +msgstr "Pomoć na oromo jeziku za %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" #: module_helppack.ulf msgctxt "" @@ -1617,19 +1519,17 @@ msgctxt "" "STR_NAME_MODULE_HELPPACK_SI\n" "LngText.text" msgid "Sinhala" -msgstr "" +msgstr "Singalijski" #: module_helppack.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_HELPPACK_SI\n" "LngText.text" msgid "Installs Sinhala help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "Instalira podršku za swahili u %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" +msgstr "Pomoć na sinhalskom za %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" #: module_helppack.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_HELPPACK_UG\n" @@ -1638,34 +1538,30 @@ msgid "Uyghur" msgstr "Ujgurski" #: module_helppack.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_HELPPACK_UG\n" "LngText.text" msgid "Installs Uyghur help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "Instalira podršku za urdu u %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" +msgstr "Pomoć na ujgurskom za %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" #: module_helppack.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_HELPPACK_AS\n" "LngText.text" msgid "Assamese" -msgstr "Asameški" +msgstr "Asamski" #: module_helppack.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_HELPPACK_AS\n" "LngText.text" msgid "Installs Assamese help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "Instalira podršku za asameški u %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" +msgstr "Pomoć na asamskom za %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" #: module_helppack.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_HELPPACK_BRX\n" @@ -1674,16 +1570,14 @@ msgid "Bodo" msgstr "Bodo" #: module_helppack.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_HELPPACK_BRX\n" "LngText.text" msgid "Installs Bodo help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "Instalira podršku za urdu u %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" +msgstr "Pomoć na bodo jeziku za %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" #: module_helppack.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_HELPPACK_DGO\n" @@ -1692,13 +1586,12 @@ msgid "Dogri" msgstr "Dogri" #: module_helppack.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_HELPPACK_DGO\n" "LngText.text" msgid "Installs Dogri help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "Instalira podršku za holandijski u %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" +msgstr "Pomoć na dogri jeziku za %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" #: module_helppack.ulf msgctxt "" @@ -1706,37 +1599,33 @@ msgctxt "" "STR_NAME_MODULE_HELPPACK_GD\n" "LngText.text" msgid "Scottish Gaelic" -msgstr "" +msgstr "Škotski galski" #: module_helppack.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_HELPPACK_GD\n" "LngText.text" msgid "Installs Scottish Gaelic help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "Instalira podršku za poljski u %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" +msgstr "Pomoć na škotsko-galskom za %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" #: module_helppack.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_HELPPACK_KK\n" "LngText.text" msgid "Kazakh" -msgstr "Kazački" +msgstr "Kazaški" #: module_helppack.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_HELPPACK_KK\n" "LngText.text" msgid "Installs Kazakh help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "Instalira podršku za marathi u %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" +msgstr "Pomoć na kazaškom za %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" #: module_helppack.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_HELPPACK_KOK\n" @@ -1745,13 +1634,12 @@ msgid "Konkani" msgstr "Konkani" #: module_helppack.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_HELPPACK_KOK\n" "LngText.text" msgid "Installs Konkani help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "Instalira podršku za koreanski u %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" +msgstr "Pomoć na konkani jeziku za %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" #: module_helppack.ulf msgctxt "" @@ -1759,19 +1647,17 @@ msgctxt "" "STR_NAME_MODULE_HELPPACK_KS\n" "LngText.text" msgid "Kashmiri" -msgstr "" +msgstr "Kašmirski" #: module_helppack.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_HELPPACK_KS\n" "LngText.text" msgid "Installs Kashmiri help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "Instalira podršku za Khmer u %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" +msgstr "Pomoć na kašmirskom za %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" #: module_helppack.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_HELPPACK_MAI\n" @@ -1780,34 +1666,30 @@ msgid "Maithili" msgstr "Maithili" #: module_helppack.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_HELPPACK_MAI\n" "LngText.text" msgid "Installs Maithili help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "Instalira podršku za swahili u %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" +msgstr "Pomoć na maithiliju za %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" #: module_helppack.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_HELPPACK_ML\n" "LngText.text" msgid "Malayalam" -msgstr "Malajamanski" +msgstr "Malajamski" #: module_helppack.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_HELPPACK_ML\n" "LngText.text" msgid "Installs Malayalam help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "Instalira podršku za malayalam u %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" +msgstr "Pomoć na malajalmskom za %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" #: module_helppack.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_HELPPACK_MNI\n" @@ -1816,13 +1698,12 @@ msgid "Manipuri" msgstr "Manipurski" #: module_helppack.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_HELPPACK_MNI\n" "LngText.text" msgid "Installs Manipuri help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "Instalira podršku za sanskrit u %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" +msgstr "Pomoć na manipuranskom za %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" #: module_helppack.ulf msgctxt "" @@ -1830,19 +1711,17 @@ msgctxt "" "STR_NAME_MODULE_HELPPACK_SA_IN\n" "LngText.text" msgid "Sanskrit (India)" -msgstr "" +msgstr "Sanskrit (Indija)" #: module_helppack.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_HELPPACK_SA_IN\n" "LngText.text" msgid "Installs Sanskrit help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "Instalira podršku za sanskrit u %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" +msgstr "Pomoć na sankritu za %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" #: module_helppack.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_HELPPACK_SAT\n" @@ -1851,34 +1730,30 @@ msgid "Santali" msgstr "Santali" #: module_helppack.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_HELPPACK_SAT\n" "LngText.text" msgid "Installs Santali help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "Instalira podršku za bengalski u %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" +msgstr "Pomoć na santalskom za %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" #: module_helppack.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_HELPPACK_SD\n" "LngText.text" msgid "Sindhi" -msgstr "Sindi" +msgstr "Sindhi" #: module_helppack.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_HELPPACK_SD\n" "LngText.text" msgid "Installs Sindhi help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "Instalira podršku za hindi u %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" +msgstr "Pomoć na sindi jeziku za %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" #: module_helppack.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_HELPPACK_TE\n" @@ -1887,13 +1762,12 @@ msgid "Telugu" msgstr "Telugu" #: module_helppack.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_HELPPACK_TE\n" "LngText.text" msgid "Installs Telugu help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "Instalira podršku za telugu u %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" +msgstr "Pomoć na telugu jeziku za %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" #: module_helppack.ulf msgctxt "" @@ -1901,16 +1775,15 @@ msgctxt "" "STR_NAME_MODULE_HELPPACK_SID\n" "LngText.text" msgid "Sidama" -msgstr "" +msgstr "Sidama" #: module_helppack.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_HELPPACK_SID\n" "LngText.text" msgid "Installs Sidama help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "Instalira podršku za swahili u %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" +msgstr "Pomoć na sidama jeziku za %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" #: module_helppack.ulf msgctxt "" @@ -1918,7 +1791,7 @@ msgctxt "" "STR_NAME_MODULE_HELPPACK_QTZ\n" "LngText.text" msgid "KeyID" -msgstr "" +msgstr "KljučID" #: module_helppack.ulf msgctxt "" @@ -1926,7 +1799,7 @@ msgctxt "" "STR_DESC_MODULE_HELPPACK_QTZ\n" "LngText.text" msgid "Installs English help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION with a key ID before each paragraph" -msgstr "" +msgstr "Pomoć na engleskom jeziku za %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION s kljucem ID prije svakog pasusa" #: module_langpack.ulf msgctxt "" @@ -1934,7 +1807,7 @@ msgctxt "" "STR_NAME_MODULE_ROOT_LANGPACK\n" "LngText.text" msgid "Additional user interface languages" -msgstr "" +msgstr "Dodatni korisnički interfejs jezika" #: module_langpack.ulf msgctxt "" @@ -1942,7 +1815,7 @@ msgctxt "" "STR_DESC_MODULE_ROOT_LANGPACK\n" "LngText.text" msgid "Additional user interface languages" -msgstr "" +msgstr "Dodatni korisnički interfejs jezika" #: module_langpack.ulf msgctxt "" @@ -1950,7 +1823,7 @@ msgctxt "" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_EN_US\n" "LngText.text" msgid "English (United States)" -msgstr "" +msgstr "Engleski (Sjedinjene Države)" #: module_langpack.ulf msgctxt "" @@ -1958,7 +1831,7 @@ msgctxt "" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_EN_US\n" "LngText.text" msgid "Installs the English (United States) user interface" -msgstr "" +msgstr "Instalira Engleski (Sjedinjene Države) korisnički interfejs" #: module_langpack.ulf msgctxt "" @@ -1974,7 +1847,7 @@ msgctxt "" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_DE\n" "LngText.text" msgid "Installs the German user interface" -msgstr "" +msgstr "Instalira Njemački korisnički interfejs" #: module_langpack.ulf msgctxt "" @@ -1990,7 +1863,7 @@ msgctxt "" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_FR\n" "LngText.text" msgid "Installs the French user interface" -msgstr "" +msgstr "Instalira francuski korisnički interfejs" #: module_langpack.ulf msgctxt "" @@ -2006,7 +1879,7 @@ msgctxt "" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_IT\n" "LngText.text" msgid "Installs the Italian user interface" -msgstr "" +msgstr "Instalira italijanski korisnički interfejs" #: module_langpack.ulf msgctxt "" @@ -2022,7 +1895,7 @@ msgctxt "" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_ES\n" "LngText.text" msgid "Installs the Spanish user interface" -msgstr "" +msgstr "Instalira španski korisnički interfejs" #: module_langpack.ulf msgctxt "" @@ -2038,7 +1911,7 @@ msgctxt "" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SV\n" "LngText.text" msgid "Installs the Swedish user interface" -msgstr "" +msgstr "Instalira švedski korisnički interfejs" #: module_langpack.ulf msgctxt "" @@ -2054,7 +1927,7 @@ msgctxt "" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_PT\n" "LngText.text" msgid "Installs the Portuguese user interface" -msgstr "" +msgstr "Instalira portugalski korisnički interfejs" #: module_langpack.ulf msgctxt "" @@ -2070,7 +1943,7 @@ msgctxt "" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_PT_BR\n" "LngText.text" msgid "Installs the Portuguese user interface" -msgstr "" +msgstr "Instalira portugalski korisnički interfejs" #: module_langpack.ulf msgctxt "" @@ -2086,7 +1959,7 @@ msgctxt "" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_JA\n" "LngText.text" msgid "Installs the Japanese user interface" -msgstr "" +msgstr "Instalira japanski korisnički interfejs" #: module_langpack.ulf msgctxt "" @@ -2102,7 +1975,7 @@ msgctxt "" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_KO\n" "LngText.text" msgid "Installs the Korean user interface" -msgstr "" +msgstr "Instalira koreanski korisnički interfejs" #: module_langpack.ulf msgctxt "" @@ -2118,7 +1991,7 @@ msgctxt "" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_ZH_CN\n" "LngText.text" msgid "Installs the Chinese (simplified) user interface" -msgstr "" +msgstr "Instalira kineski(pojednostavljen) korisnički interfejs" #: module_langpack.ulf msgctxt "" @@ -2134,7 +2007,7 @@ msgctxt "" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_ZH_TW\n" "LngText.text" msgid "Installs the Chinese (traditional) user interface" -msgstr "" +msgstr "Instalira kineski(tradicionalni) korisnički interfejs" #: module_langpack.ulf msgctxt "" @@ -2150,7 +2023,7 @@ msgctxt "" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_NL\n" "LngText.text" msgid "Installs the Dutch user interface" -msgstr "" +msgstr "Instalira holandski korisnički interfejs" #: module_langpack.ulf msgctxt "" @@ -2166,7 +2039,7 @@ msgctxt "" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_HU\n" "LngText.text" msgid "Installs the Hungarian user interface" -msgstr "" +msgstr "Instalira mađarski korisnički interfejs" #: module_langpack.ulf msgctxt "" @@ -2182,7 +2055,7 @@ msgctxt "" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_PL\n" "LngText.text" msgid "Installs the Polish user interface" -msgstr "" +msgstr "Instalira poljski korisnički interfejs" #: module_langpack.ulf msgctxt "" @@ -2198,7 +2071,7 @@ msgctxt "" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_RU\n" "LngText.text" msgid "Installs the Russian user interface" -msgstr "" +msgstr "Instalira ruski korisnički interfejs" #: module_langpack.ulf msgctxt "" @@ -2214,7 +2087,7 @@ msgctxt "" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TR\n" "LngText.text" msgid "Installs the Turkish user interface" -msgstr "" +msgstr "Instalira turski korisnički interfejs" #: module_langpack.ulf msgctxt "" @@ -2230,7 +2103,7 @@ msgctxt "" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_EL\n" "LngText.text" msgid "Installs the Greek user interface" -msgstr "" +msgstr "Instalira grčki korisnički interfejs" #: module_langpack.ulf msgctxt "" @@ -2246,7 +2119,7 @@ msgctxt "" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TH\n" "LngText.text" msgid "Installs the Thai user interface" -msgstr "" +msgstr "Instalira thai korisnički interfejs" #: module_langpack.ulf msgctxt "" @@ -2262,7 +2135,7 @@ msgctxt "" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_CS\n" "LngText.text" msgid "Installs the Czech user interface" -msgstr "" +msgstr "Instalira češki korisnički interfejs" #: module_langpack.ulf msgctxt "" @@ -2278,7 +2151,7 @@ msgctxt "" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SK\n" "LngText.text" msgid "Installs the Slovak user interface" -msgstr "" +msgstr "Instalira slovački korisnički interfejs" #: module_langpack.ulf msgctxt "" @@ -2294,7 +2167,7 @@ msgctxt "" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_HR\n" "LngText.text" msgid "Installs the Croatian user interface" -msgstr "" +msgstr "Instalira hrvatski korisnički interfejs" #: module_langpack.ulf msgctxt "" @@ -2310,7 +2183,7 @@ msgctxt "" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_ET\n" "LngText.text" msgid "Installs the Estonian user interface" -msgstr "" +msgstr "Instalira estonski korisnički interfejs" #: module_langpack.ulf msgctxt "" @@ -2326,7 +2199,7 @@ msgctxt "" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_VI\n" "LngText.text" msgid "Installs the Vietnamese user interface" -msgstr "" +msgstr "Instalira vijetnamski korisnički interfejs" #: module_langpack.ulf msgctxt "" @@ -2342,7 +2215,7 @@ msgctxt "" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_BG\n" "LngText.text" msgid "Installs the Bulgarian user interface" -msgstr "" +msgstr "Instalira bugarski korisnički interfejs" #: module_langpack.ulf msgctxt "" @@ -2358,7 +2231,7 @@ msgctxt "" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_KM\n" "LngText.text" msgid "Installs the Khmer user interface" -msgstr "" +msgstr "Instalira khmer korisnički interfejs" #: module_langpack.ulf msgctxt "" @@ -2374,7 +2247,7 @@ msgctxt "" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_PA_IN\n" "LngText.text" msgid "Installs the Punjabi user interface" -msgstr "" +msgstr "Instalira punjabi korisnički interfejs" #: module_langpack.ulf msgctxt "" @@ -2390,7 +2263,7 @@ msgctxt "" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TA\n" "LngText.text" msgid "Installs the Tamil user interface" -msgstr "" +msgstr "Instalira tamil korisnički interfejs" #: module_langpack.ulf msgctxt "" @@ -2406,7 +2279,7 @@ msgctxt "" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_HI\n" "LngText.text" msgid "Installs the Hindi user interface" -msgstr "" +msgstr "Instalira hindi korisnički interfejs" #: module_langpack.ulf msgctxt "" @@ -2422,7 +2295,7 @@ msgctxt "" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_ST\n" "LngText.text" msgid "Installs the Southern Sotho (Sutu) user interface" -msgstr "" +msgstr "Instalira Southern Sotho (Sutu) korisnički interfejs" #: module_langpack.ulf msgctxt "" @@ -2438,7 +2311,7 @@ msgctxt "" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TN\n" "LngText.text" msgid "Installs the Tswana user interface" -msgstr "" +msgstr "Instalira cvanski korisnički interfejs" #: module_langpack.ulf msgctxt "" @@ -2454,7 +2327,7 @@ msgctxt "" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_XH\n" "LngText.text" msgid "Installs the Xhosa user interface" -msgstr "" +msgstr "Instalira xhosa korisnički interfejs" #: module_langpack.ulf msgctxt "" @@ -2470,7 +2343,7 @@ msgctxt "" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_ZU\n" "LngText.text" msgid "Installs the Zulu user interface" -msgstr "" +msgstr "Instalira zulu korisnički interfejs" #: module_langpack.ulf msgctxt "" @@ -2486,7 +2359,7 @@ msgctxt "" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_AF\n" "LngText.text" msgid "Installs the Afrikaans user interface" -msgstr "" +msgstr "Instalira afrički korisnički interfejs" #: module_langpack.ulf msgctxt "" @@ -2502,7 +2375,7 @@ msgctxt "" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SW_TZ\n" "LngText.text" msgid "Installs the Swahili user interface" -msgstr "" +msgstr "Instalira svahili korisnički interfejs" #: module_langpack.ulf msgctxt "" @@ -2518,7 +2391,7 @@ msgctxt "" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_LO\n" "LngText.text" msgid "Installs the Lao user interface" -msgstr "" +msgstr "Instalira lao korisnički interfejs" #: module_langpack.ulf msgctxt "" @@ -2534,7 +2407,7 @@ msgctxt "" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_MY\n" "LngText.text" msgid "Installs the Burmese (Myanmar) user interface" -msgstr "" +msgstr "Instalira burmski(myanmar) korisnički interfejs" #: module_langpack.ulf msgctxt "" @@ -2550,7 +2423,7 @@ msgctxt "" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_NSO\n" "LngText.text" msgid "Installs the Northern Sotho user interface" -msgstr "" +msgstr "Instalira sjeverni sotho korisnički interfejs" #: module_langpack.ulf msgctxt "" @@ -2566,7 +2439,7 @@ msgctxt "" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_BN\n" "LngText.text" msgid "Installs the Bengali (Bangladesh) user interface" -msgstr "" +msgstr "Instalira Bengali(Bangladeš) korisnički interfejs" #: module_langpack.ulf msgctxt "" @@ -2582,7 +2455,7 @@ msgctxt "" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_BN_IN\n" "LngText.text" msgid "Installs the Bengali (India) user interface" -msgstr "" +msgstr "Instalira Bengali(Indija) korisnički interfejs" #: module_langpack.ulf msgctxt "" @@ -2598,7 +2471,7 @@ msgctxt "" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_OR\n" "LngText.text" msgid "Installs the Oriya user interface" -msgstr "" +msgstr "Instalira oriya korisnički interfejs" #: module_langpack.ulf msgctxt "" @@ -2614,7 +2487,7 @@ msgctxt "" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_MR\n" "LngText.text" msgid "Installs the Marathi user interface" -msgstr "" +msgstr "Instalira marathi korisnički interfejs" #: module_langpack.ulf msgctxt "" @@ -2630,7 +2503,7 @@ msgctxt "" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_NE\n" "LngText.text" msgid "Installs the Nepali user interface" -msgstr "" +msgstr "Instalira nepali korisnički interfejs" #: module_langpack.ulf msgctxt "" @@ -2646,7 +2519,7 @@ msgctxt "" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_AR\n" "LngText.text" msgid "Installs the Arabic user interface" -msgstr "" +msgstr "Instalira arapski korisnički interfejs" #: module_langpack.ulf msgctxt "" @@ -2662,7 +2535,7 @@ msgctxt "" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_CA\n" "LngText.text" msgid "Installs the Catalan user interface" -msgstr "" +msgstr "Instalira katalonski korisnički interfejs" #: module_langpack.ulf msgctxt "" @@ -2694,7 +2567,7 @@ msgctxt "" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_DA\n" "LngText.text" msgid "Installs the Danish user interface" -msgstr "" +msgstr "Instalira danski korisnički interfejs" #: module_langpack.ulf msgctxt "" @@ -2710,7 +2583,7 @@ msgctxt "" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_FI\n" "LngText.text" msgid "Installs the Finnish user interface" -msgstr "" +msgstr "Instalira finski korisnički interfejs" #: module_langpack.ulf msgctxt "" @@ -2726,7 +2599,7 @@ msgctxt "" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_HE\n" "LngText.text" msgid "Installs the Hebrew user interface" -msgstr "" +msgstr "Instalira hebrejski korisnički interfejs" #: module_langpack.ulf msgctxt "" @@ -2742,7 +2615,7 @@ msgctxt "" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_IS\n" "LngText.text" msgid "Installs the Icelandic user interface" -msgstr "" +msgstr "Instalira islandski korisnički interfejs" #: module_langpack.ulf msgctxt "" @@ -2758,7 +2631,7 @@ msgctxt "" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_NB\n" "LngText.text" msgid "Installs the Norwegian (Bokmål) user interface" -msgstr "" +msgstr "Instalira norveški (Bokmål) korisnički interfejs" #: module_langpack.ulf msgctxt "" @@ -2774,7 +2647,7 @@ msgctxt "" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_NN\n" "LngText.text" msgid "Installs the Norwegian (Nynorsk) user interface" -msgstr "" +msgstr "Instalira norveški (Nynorsk) korisnički interfejs" #: module_langpack.ulf msgctxt "" @@ -2790,7 +2663,7 @@ msgctxt "" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_RO\n" "LngText.text" msgid "Installs the Romanian user interface" -msgstr "" +msgstr "Instalira rumunski korisnički interfejs" #: module_langpack.ulf msgctxt "" @@ -2806,7 +2679,7 @@ msgctxt "" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SQ\n" "LngText.text" msgid "Installs the Albanian user interface" -msgstr "" +msgstr "Instalira albanski korisnički interfejs" #: module_langpack.ulf msgctxt "" @@ -2822,7 +2695,7 @@ msgctxt "" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_ID\n" "LngText.text" msgid "Installs the Indonesian user interface" -msgstr "" +msgstr "Instalira indonezijski korisnički interfejs" #: module_langpack.ulf msgctxt "" @@ -2838,7 +2711,7 @@ msgctxt "" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_UK\n" "LngText.text" msgid "Installs the Ukrainian user interface" -msgstr "" +msgstr "Instalira ukrajinski korisnički interfejs" #: module_langpack.ulf msgctxt "" @@ -2854,7 +2727,7 @@ msgctxt "" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_BE\n" "LngText.text" msgid "Installs the Belarusian user interface" -msgstr "" +msgstr "Instalira bjeloruski korisnički interfejs" #: module_langpack.ulf msgctxt "" @@ -2870,7 +2743,7 @@ msgctxt "" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SL\n" "LngText.text" msgid "Installs the Slovenian user interface" -msgstr "" +msgstr "Instalira slovenački korisnički interfejs" #: module_langpack.ulf msgctxt "" @@ -2886,7 +2759,7 @@ msgctxt "" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_LV\n" "LngText.text" msgid "Installs the Latvian user interface" -msgstr "" +msgstr "Instalira letonski korisnički interfejs" #: module_langpack.ulf msgctxt "" @@ -2902,7 +2775,7 @@ msgctxt "" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_LT\n" "LngText.text" msgid "Installs the Lithuanian user interface" -msgstr "" +msgstr "Instalira litvanski korisnički interfejs" #: module_langpack.ulf msgctxt "" @@ -2918,7 +2791,7 @@ msgctxt "" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_EU\n" "LngText.text" msgid "Installs the Basque user interface" -msgstr "" +msgstr "Instalira baskijski korisnički interfejs" #: module_langpack.ulf msgctxt "" @@ -2934,7 +2807,7 @@ msgctxt "" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_MK\n" "LngText.text" msgid "Installs the Macedonian user interface" -msgstr "" +msgstr "Instalira makedonski korisnički interfejs" #: module_langpack.ulf msgctxt "" @@ -2950,7 +2823,7 @@ msgctxt "" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_CY\n" "LngText.text" msgid "Installs the Welsh user interface" -msgstr "" +msgstr "Instalira velški korisnički interfejs" #: module_langpack.ulf msgctxt "" @@ -2966,7 +2839,7 @@ msgctxt "" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_GL\n" "LngText.text" msgid "Installs the Galician user interface" -msgstr "" +msgstr "Instalira galicijski korisnički interfejs" #: module_langpack.ulf msgctxt "" @@ -2998,7 +2871,7 @@ msgctxt "" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_GA\n" "LngText.text" msgid "Installs the Irish user interface" -msgstr "" +msgstr "Instalira irski korisnički interfejs" #: module_langpack.ulf msgctxt "" @@ -3014,7 +2887,7 @@ msgctxt "" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SR\n" "LngText.text" msgid "Installs the Serbian (Cyrillic) user interface" -msgstr "" +msgstr "Instalira srpski(ćirilično) korisnički interfejs" #: module_langpack.ulf msgctxt "" @@ -3030,16 +2903,15 @@ msgctxt "" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_BS\n" "LngText.text" msgid "Installs the Bosnian user interface" -msgstr "" +msgstr "Instalira bosanski korisnički interfejs" #: module_langpack.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_AST\n" "LngText.text" msgid "Asturian" -msgstr "Asturian" +msgstr "Asturski" #: module_langpack.ulf msgctxt "" @@ -3047,7 +2919,7 @@ msgctxt "" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_AST\n" "LngText.text" msgid "Installs the Asturian user interface" -msgstr "" +msgstr "Instalira asturski korisnički interfejs" #: module_langpack.ulf msgctxt "" @@ -3063,7 +2935,7 @@ msgctxt "" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_RW\n" "LngText.text" msgid "Installs the Kinyarwanda user interface" -msgstr "" +msgstr "Instalira kinjarvanda korisnički interfejs" #: module_langpack.ulf msgctxt "" @@ -3095,7 +2967,7 @@ msgctxt "" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TT\n" "LngText.text" msgid "Installs the Tatar user interface" -msgstr "" +msgstr "Instalira tatarski korisnički interfejs" #: module_langpack.ulf msgctxt "" @@ -3111,7 +2983,7 @@ msgctxt "" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TS\n" "LngText.text" msgid "Installs the Tsonga user interface" -msgstr "" +msgstr "Instalira tsonga korisnički interfejs" #: module_langpack.ulf msgctxt "" @@ -3127,7 +2999,7 @@ msgctxt "" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_BR\n" "LngText.text" msgid "Installs the Breton user interface" -msgstr "" +msgstr "Instalira bretonski korisnički interfejs" #: module_langpack.ulf msgctxt "" @@ -3143,7 +3015,7 @@ msgctxt "" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_NR\n" "LngText.text" msgid "Installs the Ndebele South user interface" -msgstr "" +msgstr "Instalira ndebele juzni korisnički interfejs" #: module_langpack.ulf msgctxt "" @@ -3159,7 +3031,7 @@ msgctxt "" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SS\n" "LngText.text" msgid "Installs the Swazi user interface" -msgstr "" +msgstr "Instalira svazi korisnički interfejs" #: module_langpack.ulf msgctxt "" @@ -3175,7 +3047,7 @@ msgctxt "" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_VE\n" "LngText.text" msgid "Installs the Venda user interface" -msgstr "" +msgstr "Instalira venda korisnički interfejs" #: module_langpack.ulf msgctxt "" @@ -3191,7 +3063,7 @@ msgctxt "" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_KN\n" "LngText.text" msgid "Installs the Kannada user interface" -msgstr "" +msgstr "Instalira kanadski korisnički interfejs" #: module_langpack.ulf msgctxt "" @@ -3207,7 +3079,7 @@ msgctxt "" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TG\n" "LngText.text" msgid "Installs the Tajik user interface" -msgstr "" +msgstr "Instalira tajik korisnički interfejs" #: module_langpack.ulf msgctxt "" @@ -3239,7 +3111,7 @@ msgctxt "" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_DZ\n" "LngText.text" msgid "Installs the Dzongkha user interface" -msgstr "" +msgstr "Instalira dzongkhalski korisnički interfejs" #: module_langpack.ulf msgctxt "" @@ -3255,7 +3127,7 @@ msgctxt "" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_KA\n" "LngText.text" msgid "Installs the Georgian user interface" -msgstr "" +msgstr "Instalira gruzijski korisnički interfejs" #: module_langpack.ulf msgctxt "" @@ -3271,7 +3143,7 @@ msgctxt "" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_EO\n" "LngText.text" msgid "Installs the Esperanto user interface" -msgstr "" +msgstr "Instalira esperanto korisnički interfejs" #: module_langpack.ulf msgctxt "" @@ -3287,7 +3159,7 @@ msgctxt "" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_GU\n" "LngText.text" msgid "Installs the Gujarati user interface" -msgstr "" +msgstr "Instalira gujarati korisnički interfejs" #: module_langpack.ulf msgctxt "" @@ -3303,7 +3175,7 @@ msgctxt "" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_EN_ZA\n" "LngText.text" msgid "Installs the English (South Africa) user interface" -msgstr "" +msgstr "Instalira engleski(južno afrički) korisnički interfejs" #: module_langpack.ulf msgctxt "" @@ -3319,7 +3191,7 @@ msgctxt "" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_EN_GB\n" "LngText.text" msgid "Installs the English (United Kingdom) user interface" -msgstr "" +msgstr "Instalira engleski(ujedinjeno kraljevstvo) korisnički interfejs" #: module_langpack.ulf msgctxt "" @@ -3335,7 +3207,7 @@ msgctxt "" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_UZ\n" "LngText.text" msgid "Installs the Uzbek user interface" -msgstr "" +msgstr "Instalira uzbek korisnički interfejs" #: module_langpack.ulf msgctxt "" @@ -3351,16 +3223,15 @@ msgctxt "" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_MN\n" "LngText.text" msgid "Installs the Mongolian user interface" -msgstr "" +msgstr "Instalira mongolski korisnički interfejs" #: module_langpack.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_BO\n" "LngText.text" msgid "Tibetan" -msgstr "Tibetski" +msgstr "Tibetanski" #: module_langpack.ulf msgctxt "" @@ -3368,16 +3239,15 @@ msgctxt "" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_BO\n" "LngText.text" msgid "Installs the Tibetan user interface" -msgstr "" +msgstr "Instalira tibetanski korisnički interfejs" #: module_langpack.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_OC\n" "LngText.text" msgid "Occitan" -msgstr "Oksitanski" +msgstr "Okcitanski" #: module_langpack.ulf msgctxt "" @@ -3385,16 +3255,15 @@ msgctxt "" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_OC\n" "LngText.text" msgid "Installs the Occitan user interface" -msgstr "" +msgstr "Instalira oksitanski korisnički interfejs" #: module_langpack.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_OM\n" "LngText.text" msgid "Oromo" -msgstr "Oromo" +msgstr "Oromski" #: module_langpack.ulf msgctxt "" @@ -3402,7 +3271,7 @@ msgctxt "" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_OM\n" "LngText.text" msgid "Installs the Oromo user interface" -msgstr "" +msgstr "Instalira oromo korisnički interfejs" #: module_langpack.ulf msgctxt "" @@ -3410,7 +3279,7 @@ msgctxt "" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SI\n" "LngText.text" msgid "Sinhala" -msgstr "" +msgstr "Singalijski" #: module_langpack.ulf msgctxt "" @@ -3418,10 +3287,9 @@ msgctxt "" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SI\n" "LngText.text" msgid "Installs the Sinhala user interface" -msgstr "" +msgstr "Instalira singalijski korisnički interfejs" #: module_langpack.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_UG\n" @@ -3435,16 +3303,15 @@ msgctxt "" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_UG\n" "LngText.text" msgid "Installs the Uyghur user interface" -msgstr "" +msgstr "Instalira ujgurski korisnički interfejs" #: module_langpack.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_AS\n" "LngText.text" msgid "Assamese" -msgstr "Asameški" +msgstr "Asamski" #: module_langpack.ulf msgctxt "" @@ -3452,10 +3319,9 @@ msgctxt "" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_AS\n" "LngText.text" msgid "Installs the Assamese user interface" -msgstr "" +msgstr "Instalira asamski korisnički interfejs" #: module_langpack.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_BRX\n" @@ -3469,10 +3335,9 @@ msgctxt "" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_BRX\n" "LngText.text" msgid "Installs the Bodo user interface" -msgstr "" +msgstr "Instalira budo korisnički interfejs" #: module_langpack.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_DGO\n" @@ -3486,7 +3351,7 @@ msgctxt "" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_DGO\n" "LngText.text" msgid "Installs the Dogri user interface" -msgstr "" +msgstr "Instalira dogri korisnički interfejs" #: module_langpack.ulf msgctxt "" @@ -3494,7 +3359,7 @@ msgctxt "" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_GD\n" "LngText.text" msgid "Scottish Gaelic" -msgstr "" +msgstr "Škotski galski" #: module_langpack.ulf msgctxt "" @@ -3502,16 +3367,15 @@ msgctxt "" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_GD\n" "LngText.text" msgid "Installs the Scottish Gaelic user interface" -msgstr "" +msgstr "Instalira škotsko galski korisnički interfejs" #: module_langpack.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_KK\n" "LngText.text" msgid "Kazakh" -msgstr "Kazački" +msgstr "Kazaški" #: module_langpack.ulf msgctxt "" @@ -3519,10 +3383,9 @@ msgctxt "" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_KK\n" "LngText.text" msgid "Installs the Kazakh user interface" -msgstr "" +msgstr "Instalira kazaški korisnički interfejs" #: module_langpack.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_KOK\n" @@ -3536,7 +3399,7 @@ msgctxt "" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_KOK\n" "LngText.text" msgid "Installs the Konkani user interface" -msgstr "" +msgstr "Instalira konkani korisnički interfejs" #: module_langpack.ulf msgctxt "" @@ -3544,7 +3407,7 @@ msgctxt "" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_KS\n" "LngText.text" msgid "Kashmiri" -msgstr "" +msgstr "Kašmirski" #: module_langpack.ulf msgctxt "" @@ -3552,10 +3415,9 @@ msgctxt "" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_KS\n" "LngText.text" msgid "Installs the Kashmiri user interface" -msgstr "" +msgstr "Instalira kašmirski korisnički interfejs" #: module_langpack.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_MAI\n" @@ -3569,16 +3431,15 @@ msgctxt "" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_MAI\n" "LngText.text" msgid "Installs the Maithili user interface" -msgstr "" +msgstr "Instalira maithili korisnički interfejs" #: module_langpack.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_ML\n" "LngText.text" msgid "Malayalam" -msgstr "Malajamanski" +msgstr "Malajamski" #: module_langpack.ulf msgctxt "" @@ -3586,10 +3447,9 @@ msgctxt "" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_ML\n" "LngText.text" msgid "Installs the Malayalam user interface" -msgstr "" +msgstr "Instalira malajmski korisnički interfejs" #: module_langpack.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_MNI\n" @@ -3603,7 +3463,7 @@ msgctxt "" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_MNI\n" "LngText.text" msgid "Installs the Manipuri user interface" -msgstr "" +msgstr "Instalira manipurski korisnički interfejs" #: module_langpack.ulf msgctxt "" @@ -3611,7 +3471,7 @@ msgctxt "" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SA_IN\n" "LngText.text" msgid "Sanskrit (India)" -msgstr "" +msgstr "Sanskrit (Indija)" #: module_langpack.ulf msgctxt "" @@ -3619,10 +3479,9 @@ msgctxt "" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SA_IN\n" "LngText.text" msgid "Installs the Sanskrit user interface" -msgstr "" +msgstr "Instalira sanskirt korisnički interfejs" #: module_langpack.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SAT\n" @@ -3636,10 +3495,9 @@ msgctxt "" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SAT\n" "LngText.text" msgid "Installs the Santali user interface" -msgstr "" +msgstr "Instalira santali korisnički interfejs" #: module_langpack.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SD\n" @@ -3653,10 +3511,9 @@ msgctxt "" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SD\n" "LngText.text" msgid "Installs the Sindhi user interface" -msgstr "" +msgstr "Instalira sindi korisnički interfejs" #: module_langpack.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TE\n" @@ -3670,7 +3527,7 @@ msgctxt "" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TE\n" "LngText.text" msgid "Installs the Telugu user interface" -msgstr "" +msgstr "Instalira telugu korisnički interfejs" #: module_langpack.ulf msgctxt "" @@ -3686,7 +3543,7 @@ msgctxt "" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_LB\n" "LngText.text" msgid "Installs the Luxembourgish user interface" -msgstr "" +msgstr "Instalira luksemburški korisnički interfejs" #: module_langpack.ulf msgctxt "" @@ -3702,7 +3559,7 @@ msgctxt "" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_AM\n" "LngText.text" msgid "Installs the Amharic user interface" -msgstr "" +msgstr "Instalira amharijski korisnički interfe" #: module_langpack.ulf msgctxt "" @@ -3710,7 +3567,7 @@ msgctxt "" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SID\n" "LngText.text" msgid "Sidama" -msgstr "" +msgstr "Sidama" #: module_langpack.ulf msgctxt "" @@ -3718,7 +3575,7 @@ msgctxt "" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SID\n" "LngText.text" msgid "Installs the Sidama user interface" -msgstr "" +msgstr "Instalira sidama korisnički interfe" #: module_langpack.ulf msgctxt "" @@ -3726,7 +3583,7 @@ msgctxt "" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_QTZ\n" "LngText.text" msgid "KeyID" -msgstr "" +msgstr "KljučID" #: module_langpack.ulf msgctxt "" @@ -3734,7 +3591,7 @@ msgctxt "" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_QTZ\n" "LngText.text" msgid "Installs the English user interface with a key ID before each UI element" -msgstr "" +msgstr "Instalira engleski korisnički interfe sa ključem ID prije svakog UI elementa" #: module_ooo.ulf msgctxt "" @@ -3798,7 +3655,7 @@ msgctxt "" "STR_DESC_MODULE_DICTIONARIES\n" "LngText.text" msgid "Spelling dictionaries, hyphenation rules, thesauri and grammar checkers." -msgstr "" +msgstr "Pravopisni rječnik, pravila rastavljanja riječi, leksikoni sinonima i gramatičke kontrole." #: module_ooo.ulf msgctxt "" @@ -3809,13 +3666,12 @@ msgid "Afrikaans" msgstr "Afrikaans" #: module_ooo.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_AF\n" "LngText.text" msgid "Afrikaans spelling dictionary, and hyphenation rules" -msgstr "Hrvatska provjera pravopisa i uzorci za prelom riječi" +msgstr "Rječnik pravopisa i pravila rastavljanja riječi" #: module_ooo.ulf msgctxt "" @@ -3823,19 +3679,17 @@ msgctxt "" "STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_AN\n" "LngText.text" msgid "Aragonese" -msgstr "" +msgstr "Aragonski" #: module_ooo.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_AN\n" "LngText.text" msgid "Aragonese spelling dictionary" -msgstr "Thai rječnik za provjeru pravopisa" +msgstr "Rječnik pravopisa za jezik Aragonski" #: module_ooo.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_AR\n" @@ -3849,7 +3703,7 @@ msgctxt "" "STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_AR\n" "LngText.text" msgid "Arabic spelling dictionary, and thesaurus" -msgstr "" +msgstr "Rječnik pravopisa i sinonima za arapski jezik" #: module_ooo.ulf msgctxt "" @@ -3860,16 +3714,14 @@ msgid "Belarusian" msgstr "Bjeloruski" #: module_ooo.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_BE\n" "LngText.text" msgid "Belarusian spelling dictionary" -msgstr "Swahili rječnik za provjeru pravopisa" +msgstr "Rječnik pravopisa za bjeloruski jezik" #: module_ooo.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_BG\n" @@ -3883,10 +3735,9 @@ msgctxt "" "STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_BG\n" "LngText.text" msgid "Bulgarian spelling dictionary, hyphenation rules, and thesaurus" -msgstr "" +msgstr "Rječnik pravopisa i sinonima, te pravila rastavljanja riječi na kraju retka za bugarski jezik" #: module_ooo.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_BN\n" @@ -3895,16 +3746,14 @@ msgid "Bengali" msgstr "Bengalski" #: module_ooo.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_BN\n" "LngText.text" msgid "Bengali spelling dictionary" -msgstr "Thai rječnik za provjeru pravopisa" +msgstr "Rječnik pravopisa za bengalski jezik" #: module_ooo.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_BR\n" @@ -3913,13 +3762,12 @@ msgid "Breton" msgstr "Bretonski" #: module_ooo.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_BR\n" "LngText.text" msgid "Breton spelling dictionary" -msgstr "Thai rječnik za provjeru pravopisa" +msgstr "Rječnik pravopisa za bretonski jezik" #: module_ooo.ulf msgctxt "" @@ -3930,13 +3778,12 @@ msgid "Bosnian" msgstr "Bosanski" #: module_ooo.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_BS\n" "LngText.text" msgid "Bosnian spelling dictionary" -msgstr "Swahili rječnik za provjeru pravopisa" +msgstr "Rječnik pravopisa za bosanski jezik" #: module_ooo.ulf msgctxt "" @@ -3952,7 +3799,7 @@ msgctxt "" "STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_CA\n" "LngText.text" msgid "Catalan spelling dictionary, hyphenation rules, and thesaurus" -msgstr "" +msgstr "Rječnik pravopisa i sinonima, te pravila rastavljanja riječi na kraju retka za katalonski jezik" #: module_ooo.ulf msgctxt "" @@ -3968,7 +3815,7 @@ msgctxt "" "STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_CS\n" "LngText.text" msgid "Czech spelling dictionary, hyphenation rules, and thesaurus" -msgstr "" +msgstr "Rječnik pravopisa i sinonima, te pravila rastavljanja riječi na kraju retka za češki jezik" #: module_ooo.ulf msgctxt "" @@ -3984,10 +3831,9 @@ msgctxt "" "STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_DA\n" "LngText.text" msgid "Danish spelling dictionary, hyphenation rules, and thesaurus" -msgstr "" +msgstr "Rječnik pravopisa i sinonima, te pravila rastavljanja riječi na kraju retka za danski jezik" #: module_ooo.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_DE\n" @@ -4001,7 +3847,7 @@ msgctxt "" "STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_DE\n" "LngText.text" msgid "German (Austria, Germany, Switzerland) spelling dictionaries, hyphenation rules, and thesauri" -msgstr "" +msgstr "Rječnik pravopisa i sinonima, te pravila rastavljanja riječi na kraju retka za njemački(Austrija, Njemačka, Švicarska) jezik" #: module_ooo.ulf msgctxt "" @@ -4017,7 +3863,7 @@ msgctxt "" "STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_EN\n" "LngText.text" msgid "English spelling dictionaries, hyphenation rules, thesaurus, and grammar checker" -msgstr "" +msgstr "Rječnik pravopisa i sinonima, provjera gramatike, te pravila rastavljanja riječi na kraju retka za engleski jezik" #: module_ooo.ulf msgctxt "" @@ -4028,13 +3874,12 @@ msgid "Greek" msgstr "Grčki" #: module_ooo.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_EL\n" "LngText.text" msgid "Greek spelling dictionary, and hyphenation rules" -msgstr "Hrvatska provjera pravopisa i uzorci za prelom riječi" +msgstr "Rječnik pravopisa i pravila rastavljanja riječi na kraju retka za grčki jezik" #: module_ooo.ulf msgctxt "" @@ -4050,7 +3895,7 @@ msgctxt "" "STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_ES\n" "LngText.text" msgid "Spanish spelling dictionary, hyphenation rules, and thesaurus" -msgstr "" +msgstr "Rječnik pravopisa i sinonima, te pravila rastavljanja riječi na kraju retka za španski jezik" #: module_ooo.ulf msgctxt "" @@ -4061,13 +3906,12 @@ msgid "Estonian" msgstr "Estonski" #: module_ooo.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_ET\n" "LngText.text" msgid "Estonian spelling dictionary, and hyphenation rules" -msgstr "Hrvatska provjera pravopisa i uzorci za prelom riječi" +msgstr "Rječnik pravopisa i pravila rastavljanja riječi na kraju retka za estonski jezik" #: module_ooo.ulf msgctxt "" @@ -4083,7 +3927,7 @@ msgctxt "" "STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_FR\n" "LngText.text" msgid "French spelling dictionary, hyphenation rules, and thesaurus" -msgstr "" +msgstr "Rječnik pravopisa i sinonima, te pravila rastavljanja riječi na kraju retka za francuski jezik" #: module_ooo.ulf msgctxt "" @@ -4091,7 +3935,7 @@ msgctxt "" "STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_GD\n" "LngText.text" msgid "Scottish Gaelic" -msgstr "" +msgstr "Škotski galski" #: module_ooo.ulf msgctxt "" @@ -4099,7 +3943,7 @@ msgctxt "" "STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_GD\n" "LngText.text" msgid "Scottish Gaelic spelling dictionary" -msgstr "" +msgstr "Rječnik pravopisa za škotski jezik" #: module_ooo.ulf msgctxt "" @@ -4110,31 +3954,28 @@ msgid "Galician" msgstr "Galicijski" #: module_ooo.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_GL\n" "LngText.text" msgid "Galician spelling dictionary" -msgstr "Swahili rječnik za provjeru pravopisa" +msgstr "Rječnik pravopisa za galicijski jezik" #: module_ooo.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_GU\n" "LngText.text" msgid "Gujarati" -msgstr "Gujarati" +msgstr "Gujaratski" #: module_ooo.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_GU\n" "LngText.text" msgid "Gujarati spelling dictionary" -msgstr "Thai rječnik za provjeru pravopisa" +msgstr "Rječnik pravopisa za jezik Gudžarati" #: module_ooo.ulf msgctxt "" @@ -4145,31 +3986,28 @@ msgid "Hebrew" msgstr "Hebrejski" #: module_ooo.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_HE\n" "LngText.text" msgid "Hebrew spelling dictionary" -msgstr "Thai rječnik za provjeru pravopisa" +msgstr "Rječnik pravopisa za hebrejski jezik" #: module_ooo.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_HI\n" "LngText.text" msgid "Hindi" -msgstr "Hindi" +msgstr "Indijski" #: module_ooo.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_HI\n" "LngText.text" msgid "Hindi spelling dictionary" -msgstr "Thai rječnik za provjeru pravopisa" +msgstr "Rječnik pravopisa za jezik Hindi" #: module_ooo.ulf msgctxt "" @@ -4185,10 +4023,9 @@ msgctxt "" "STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_HU\n" "LngText.text" msgid "Hungarian spelling dictionary, hyphenation rules, thesaurus, and grammar checker" -msgstr "" +msgstr "Rječnik pravopisa i sinonima, provjera gramatike te pravila rastavljanja riječi na kraju retka za mađarski jezik" #: module_ooo.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_HR\n" @@ -4197,16 +4034,14 @@ msgid "Croatian" msgstr "Hrvatski" #: module_ooo.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_HR\n" "LngText.text" msgid "Croatian spelling dictionary, and hyphenation rules" -msgstr "Hrvatska provjera pravopisa i uzorci za prelom riječi" +msgstr "Rječnik pravopisa i pravila rastavljanja riječi na kraju retka za hrvatski jezik" #: module_ooo.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_IS\n" @@ -4220,7 +4055,7 @@ msgctxt "" "STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_IS\n" "LngText.text" msgid "Icelandic spelling dictionary and thesaurus" -msgstr "" +msgstr "Rječnik pravopisa i sinonima za islandski jezik" #: module_ooo.ulf msgctxt "" @@ -4236,7 +4071,7 @@ msgctxt "" "STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_IT\n" "LngText.text" msgid "Italian spelling dictionary, hyphenation rules, and thesaurus" -msgstr "" +msgstr "Rječnik pravopisa i sinonima, te pravila rastavljanja riječi na kraju retka za talijanski jezik" #: module_ooo.ulf msgctxt "" @@ -4263,16 +4098,14 @@ msgid "Lithuanian" msgstr "Litvanski" #: module_ooo.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_LT\n" "LngText.text" msgid "Lithuanian spelling dictionary, and hyphenation rules" -msgstr "Hrvatska provjera pravopisa i uzorci za prelom riječi" +msgstr "Rječnik pravopisa i pravila rastavljanja riječi na kraju retka za litvanski jezik" #: module_ooo.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_LV\n" @@ -4281,13 +4114,12 @@ msgid "Latvian" msgstr "Latvijski" #: module_ooo.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_LV\n" "LngText.text" msgid "Latvian spelling dictionary, and hyphenation rules" -msgstr "Hrvatska provjera pravopisa i uzorci za prelom riječi" +msgstr "Rječnik pravopisa i pravila rastavljanja riječi na kraju retka za letonski jezik" #: module_ooo.ulf msgctxt "" @@ -4303,7 +4135,7 @@ msgctxt "" "STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_NE\n" "LngText.text" msgid "Nepali spelling dictionary, and thesaurus" -msgstr "" +msgstr "Rječnik pravopisa i sinonima za nepalski jezik" #: module_ooo.ulf msgctxt "" @@ -4314,13 +4146,12 @@ msgid "Dutch" msgstr "Holandski" #: module_ooo.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_NL\n" "LngText.text" msgid "Dutch spelling dictionary, and hyphenation rules" -msgstr "Hrvatska provjera pravopisa i uzorci za prelom riječi" +msgstr "Rječnik pravopisa i pravila rastavljanja riječi na kraju retka za holanski jezik" #: module_ooo.ulf msgctxt "" @@ -4336,25 +4167,23 @@ msgctxt "" "STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_NO\n" "LngText.text" msgid "Norwegian (Nynorsk and Bokmal) spelling dictionary, hyphenation rules, and thesaurus" -msgstr "" +msgstr "Rječnik pravopisa i pravila rastavljanja riječi na kraju retka za norweški(Nynorsk and Bokmal) jezik" #: module_ooo.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_OC\n" "LngText.text" msgid "Occitan" -msgstr "Oksitanski" +msgstr "Okcitanski" #: module_ooo.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_OC\n" "LngText.text" msgid "Occitan spelling dictionary" -msgstr "Thai rječnik za provjeru pravopisa" +msgstr "Rječnik pravopisa za okcitanski jezik" #: module_ooo.ulf msgctxt "" @@ -4370,7 +4199,7 @@ msgctxt "" "STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_PL\n" "LngText.text" msgid "Polish spelling dictionary, hyphenation rules, and thesaurus" -msgstr "" +msgstr "Rječnik pravopisa i sinonima, te pravila rastavljanja riječi na kraju retka za poljski jezik" #: module_ooo.ulf msgctxt "" @@ -4386,10 +4215,9 @@ msgctxt "" "STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_PT_BR\n" "LngText.text" msgid "Brazilian Portuguese spelling Dictionary (1990 Spelling Agreement), and hyphenation rules" -msgstr "" +msgstr "Rječnik pravopisa i sinonima, te pravila rastavljanja riječi na kraju retka za brazilski, portugalski(1990 sporazuma pravopisa) jezik" #: module_ooo.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_PT_PT\n" @@ -4403,7 +4231,7 @@ msgctxt "" "STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_PT_PT\n" "LngText.text" msgid "European Portuguese spelling dictionary, hyphenation rules, and thesaurus" -msgstr "" +msgstr "Rječnik pravopisa i sinonima, te pravila rastavljanja riječi na kraju retka za portugalski jezik (Portugal)" #: module_ooo.ulf msgctxt "" @@ -4419,7 +4247,7 @@ msgctxt "" "STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_RO\n" "LngText.text" msgid "Romanian spelling dictionary, hyphenation rules, and thesaurus" -msgstr "" +msgstr "Rječnik pravopisa i sinonima, te pravila rastavljanja riječi na kraju retka za rumunski jezik" #: module_ooo.ulf msgctxt "" @@ -4435,7 +4263,7 @@ msgctxt "" "STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_RU\n" "LngText.text" msgid "Russian spelling dictionary, hyphenation rules, and thesaurus" -msgstr "" +msgstr "Rječnik pravopisa i sinonima, te pravila rastavljanja riječi na kraju retka za ruski jezik" #: module_ooo.ulf msgctxt "" @@ -4443,16 +4271,15 @@ msgctxt "" "STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_SI\n" "LngText.text" msgid "Sinhala" -msgstr "" +msgstr "Singalijski" #: module_ooo.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_SI\n" "LngText.text" msgid "Sinhala spelling dictionary" -msgstr "Thai rječnik za provjeru pravopisa" +msgstr "Rječnik pravopisa za jezik Sinhala" #: module_ooo.ulf msgctxt "" @@ -4468,7 +4295,7 @@ msgctxt "" "STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_SK\n" "LngText.text" msgid "Slovak spelling dictionary, hyphenation rules, and thesaurus" -msgstr "" +msgstr "Rječnik pravopisa i sinonima, te pravila rastavljanja riječi na kraju retka za slovački jezik" #: module_ooo.ulf msgctxt "" @@ -4484,7 +4311,7 @@ msgctxt "" "STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_SL\n" "LngText.text" msgid "Slovenian spelling dictionary, hyphenation rules, and thesaurus" -msgstr "" +msgstr "Rječnik pravopisa i sinonima, te pravila rastavljanja riječi na kraju retka za slovenački jezik" #: module_ooo.ulf msgctxt "" @@ -4500,7 +4327,7 @@ msgctxt "" "STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_SR\n" "LngText.text" msgid "Serbian (Cyrillic and Latin) spelling dictionary, and hyphenation rules" -msgstr "" +msgstr "Rječnik pravopisa, te pravila rastavljanja riječi na kraju retka za srpski jezik (ćirilica i latinica)" #: module_ooo.ulf msgctxt "" @@ -4516,7 +4343,7 @@ msgctxt "" "STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_SV\n" "LngText.text" msgid "Swedish spelling dictionary, and thesaurus" -msgstr "" +msgstr "Rječnik pravopisa i sinonima za švedski jezik" #: module_ooo.ulf msgctxt "" @@ -4535,7 +4362,6 @@ msgid "Swahili spelling dictionary" msgstr "Swahili rječnik za provjeru pravopisa" #: module_ooo.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_TE\n" @@ -4544,13 +4370,12 @@ msgid "Telugu" msgstr "Telugu" #: module_ooo.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_TE\n" "LngText.text" msgid "Telugu spelling dictionary, and hyphenation rules" -msgstr "Hrvatska provjera pravopisa i uzorci za prelom riječi" +msgstr "Rječnik pravopisa i pravila rastavljanja riječi na kraju retka za jezik Telugu" #: module_ooo.ulf msgctxt "" @@ -4569,7 +4394,6 @@ msgid "Thai spelling dictionary" msgstr "Thai rječnik za provjeru pravopisa" #: module_ooo.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_UK\n" @@ -4583,7 +4407,7 @@ msgctxt "" "STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_UK\n" "LngText.text" msgid "Ukrainian spelling dictionary, hyphenation rules, and thesaurus" -msgstr "" +msgstr "Rječnik pravopisa i sinonima, te pravila rastavljanja riječi na kraju retka za ukrajinski jezik" #: module_ooo.ulf msgctxt "" @@ -4594,13 +4418,12 @@ msgid "Vietnamese" msgstr "Vijetnamski" #: module_ooo.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_VI\n" "LngText.text" msgid "Vietnamese spelling dictionary" -msgstr "Thai rječnik za provjeru pravopisa" +msgstr "Rječnik pravopisa za Vijetnamski jezik" #: module_ooo.ulf msgctxt "" @@ -4616,7 +4439,7 @@ msgctxt "" "STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_ZU\n" "LngText.text" msgid "Zulu hyphenation rules" -msgstr "" +msgstr "Pravila rastavljanja riječi na kraju retka za jezik Zulu" #: module_reportbuilder.ulf msgctxt "" @@ -4624,7 +4447,7 @@ msgctxt "" "STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_REPORTDESIGN\n" "LngText.text" msgid "Report Builder" -msgstr "" +msgstr "Graditelj izveštaja" #: module_reportbuilder.ulf msgctxt "" @@ -4632,7 +4455,7 @@ msgctxt "" "STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_REPORTDESIGN\n" "LngText.text" msgid "Report Builder helps to design database reports. It requires Java." -msgstr "" +msgstr "Pomoć graditelja izveštaja za dizajniranje reporta baze podataka. To zahtijeva Java." #: module_systemint.ulf msgctxt "" diff --git a/source/bs/scp2/source/python.po b/source/bs/scp2/source/python.po index 537e81490de..2d533c5a0a0 100644 --- a/source/bs/scp2/source/python.po +++ b/source/bs/scp2/source/python.po @@ -4,16 +4,17 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2011-04-05 19:06+0200\n" -"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n" +"PO-Revision-Date: 2014-01-15 18:55+0000\n" +"Last-Translator: vljubovic <vedran-liste@linux.org.ba>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: bs\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.5.0\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1389812108.0\n" #: module_python_librelogo.ulf msgctxt "" @@ -21,7 +22,7 @@ msgctxt "" "STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_PYTHON_LIBRELOGO\n" "LngText.text" msgid "LibreLogo" -msgstr "" +msgstr "LibreLogo" #: module_python_librelogo.ulf msgctxt "" @@ -29,4 +30,4 @@ msgctxt "" "STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_PYTHON_LIBRELOGO\n" "LngText.text" msgid "Logo (turtle graphics) toolbar for Writer" -msgstr "" +msgstr "Logo (kornjača grafika) alatna traka za Writer" diff --git a/source/bs/scp2/source/tde.po b/source/bs/scp2/source/tde.po index 4c423d0536d..3377d7205e6 100644 --- a/source/bs/scp2/source/tde.po +++ b/source/bs/scp2/source/tde.po @@ -4,30 +4,30 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n" -"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" -"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" +"PO-Revision-Date: 2014-01-15 18:55+0000\n" +"Last-Translator: vljubovic <vedran-liste@linux.org.ba>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: bs\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" +"X-Generator: Pootle 2.5.0\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1389812108.0\n" #: module_tde.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "module_tde.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_TDE\n" "LngText.text" msgid "TDE Integration" -msgstr "KDE integracija" +msgstr "TDE integracija" #: module_tde.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "module_tde.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_TDE\n" "LngText.text" msgid "System integration of %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION into TDE." -msgstr "Sistemska integracija %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION sa KDE." +msgstr "Sistemska integracija %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION u TDE." diff --git a/source/bs/scp2/source/writer.po b/source/bs/scp2/source/writer.po index 1589be2f9b6..4f10369366e 100644 --- a/source/bs/scp2/source/writer.po +++ b/source/bs/scp2/source/writer.po @@ -4,16 +4,17 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2011-04-05 19:06+0200\n" -"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n" +"PO-Revision-Date: 2014-01-15 18:55+0000\n" +"Last-Translator: vljubovic <vedran-liste@linux.org.ba>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: bs\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.5.0\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1389812113.0\n" #: folderitem_writer.ulf msgctxt "" @@ -93,7 +94,7 @@ msgctxt "" "STR_NAME_MODULE_PRG_WRT_WRITER2LATEX\n" "LngText.text" msgid "LaTeX Export" -msgstr "" +msgstr "LaTeX izvoz" #: module_writer.ulf msgctxt "" @@ -101,7 +102,7 @@ msgctxt "" "STR_DESC_MODULE_PRG_WRT_WRITER2LATEX\n" "LngText.text" msgid "LaTeX export filter for Writer documents." -msgstr "" +msgstr "LaTeX izvozni filter za Writer dokumente." #: registryitem_writer.ulf msgctxt "" @@ -200,10 +201,9 @@ msgid "Microsoft Word Template" msgstr "Microsoft Word šablon" #: registryitem_writer.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "registryitem_writer.ulf\n" "STR_REG_VAL_MS_RTF_DOCUMENT\n" "LngText.text" msgid "Rich Text Document" -msgstr "ODF tekst dokument" +msgstr "Bogat tekst dokument" diff --git a/source/bs/sd/source/core.po b/source/bs/sd/source/core.po index 7144894c8df..b9e4ec8290b 100644 --- a/source/bs/sd/source/core.po +++ b/source/bs/sd/source/core.po @@ -4,16 +4,17 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2011-12-15 12:30+0200\n" -"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" +"PO-Revision-Date: 2014-01-15 18:55+0000\n" +"Last-Translator: vljubovic <vedran-liste@linux.org.ba>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: bs\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.5.0\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1389812145.0\n" #: glob.src msgctxt "" @@ -32,7 +33,6 @@ msgid "Background objects" msgstr "Pozadinski predmeti" #: glob.src -#, fuzzy msgctxt "" "glob.src\n" "STR_LAYER_LAYOUT\n" @@ -410,7 +410,7 @@ msgctxt "" "STR_POOLSHEET_OBJNOLINENOFILL\n" "string.text" msgid "Object with no fill and no line" -msgstr "" +msgstr "Objekat bez punjenja i bez linije" #: glob.src msgctxt "" @@ -597,7 +597,6 @@ msgid "Table" msgstr "Tabela" #: glob.src -#, fuzzy msgctxt "" "glob.src\n" "STR_SLIDESORTERVIEWSHELL\n" @@ -611,25 +610,23 @@ msgctxt "" "STR_TOOL_PANEL_SHELL\n" "string.text" msgid "Tool Panel" -msgstr "" +msgstr "Alatna ploča" #: glob.src -#, fuzzy msgctxt "" "glob.src\n" "STR_LEFT_IMPRESS_PANE_SHELL\n" "string.text" msgid "Slides" -msgstr "Slajd" +msgstr "Slajdovi" #: glob.src -#, fuzzy msgctxt "" "glob.src\n" "STR_LEFT_DRAW_PANE_SHELL\n" "string.text" msgid "Pages" -msgstr "Stranica" +msgstr "Stranice" #: glob.src msgctxt "" @@ -653,7 +650,7 @@ msgctxt "" "STR_MASTERPAGESSELECTOR\n" "string.text" msgid "Master Pages" -msgstr "" +msgstr "Glavne stranice" #: glob.src msgctxt "" diff --git a/source/bs/sd/source/ui/annotations.po b/source/bs/sd/source/ui/annotations.po index 2a7c493596a..d122ea8e4ab 100644 --- a/source/bs/sd/source/ui/annotations.po +++ b/source/bs/sd/source/ui/annotations.po @@ -4,16 +4,17 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2011-04-05 19:06+0200\n" -"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n" +"PO-Revision-Date: 2014-01-15 18:55+0000\n" +"Last-Translator: vljubovic <vedran-liste@linux.org.ba>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: bs\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.5.0\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1389812146.0\n" #: annotations.src msgctxt "" @@ -166,40 +167,36 @@ msgid "(no author)" msgstr "(nema autora)" #: annotations.src -#, fuzzy msgctxt "" "annotations.src\n" "STR_ANNOTATION_WRAP_FORWARD\n" "string.text" msgid "%PRODUCTNAME Impress reached the end of the presentation. Do you want to continue at the beginning?" -msgstr "%PRODUCTNAME Impress je pretražio sve do kraja prezentacije. Želite li nastaviti od početka?" +msgstr "%PRODUCTNAME Impress došao do kraja prezentacije. Da li želite da nastavite od početka?" #: annotations.src -#, fuzzy msgctxt "" "annotations.src\n" "STR_ANNOTATION_WRAP_BACKWARD\n" "string.text" msgid "%PRODUCTNAME Impress reached the beginning of the presentation. Do you want to continue at the end?" -msgstr "%PRODUCTNAME Impress je pretražio sve do početka prezentacije. Želite li nastaviti od kraja?" +msgstr "%PRODUCTNAME Impress došao do početka prezentacije. Da li želite da nastavite na kraju?" #: annotations.src -#, fuzzy msgctxt "" "annotations.src\n" "STR_ANNOTATION_WRAP_FORWARD_DRAW\n" "string.text" msgid "%PRODUCTNAME Draw reached the end of the document. Do you want to continue at the beginning?" -msgstr "%PRODUCTNAME Draw je pretražio sve do kraja dokumenta. Želite li nastaviti od početka?" +msgstr "%PRODUCTNAME Draw došao do kraja dokumenta. Da li želite da nastavite od početka?" #: annotations.src -#, fuzzy msgctxt "" "annotations.src\n" "STR_ANNOTATION_WRAP_BACKWARD_DRAW\n" "string.text" msgid "%PRODUCTNAME Draw reached the beginning of the document. Do you want to continue at the end?" -msgstr "%PRODUCTNAME Draw je pretražio sve do početka dokumenta. Želite li nastaviti od kraja?" +msgstr "%PRODUCTNAME Draw došao do početka dokumenta. Da li želite da nastavite na kraju?" #: annotations.src msgctxt "" diff --git a/source/bs/sd/source/ui/app.po b/source/bs/sd/source/ui/app.po index c1acf95921c..cd37d8f308f 100644 --- a/source/bs/sd/source/ui/app.po +++ b/source/bs/sd/source/ui/app.po @@ -4,17 +4,17 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2013-02-17 20:18+0000\n" -"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n" +"PO-Revision-Date: 2014-01-15 18:55+0000\n" +"Last-Translator: vljubovic <vedran-liste@linux.org.ba>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: bs\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.5.0\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1361132300.0\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1389812146.0\n" #: menuids3_tmpl.src msgctxt "" @@ -242,14 +242,13 @@ msgid "~New Slide" msgstr "~Novi slajd" #: menuids_tmpl.src -#, fuzzy msgctxt "" "menuids_tmpl.src\n" "MN_DUPLICATE_SLIDE\n" "SID_DUPLICATE_PAGE\n" "menuitem.text" msgid "~Duplicate Slide" -msgstr "Du~pliciraj slajd" +msgstr "~Dupliciraj slajd" #: menuids_tmpl.src msgctxt "" @@ -306,14 +305,13 @@ msgid "Pag~e" msgstr "~Stranica" #: menuids_tmpl.src -#, fuzzy msgctxt "" "menuids_tmpl.src\n" "MN_SLIDE_MENU\n" "DUMMY+8\n" "menuitem.text" msgid "Slid~e" -msgstr "Sla~jd" +msgstr "Slaj~d" #: menuids_tmpl.src msgctxt "" @@ -415,7 +413,6 @@ msgid "~Autofit Text" msgstr "~Automatski uklopi tekst" #: menuids_tmpl.src -#, fuzzy msgctxt "" "menuids_tmpl.src\n" "MN_CONNECTION\n" @@ -434,7 +431,6 @@ msgid "Reset ~Routing" msgstr "Vrati smje~r" #: menuids_tmpl.src -#, fuzzy msgctxt "" "menuids_tmpl.src\n" "MN_MEASURE\n" @@ -471,7 +467,6 @@ msgid "~Bring to Front" msgstr "P~omjeri na vrh" #: menuids_tmpl.src -#, fuzzy msgctxt "" "menuids_tmpl.src\n" "MN_POSITION.SID_POSITION\n" @@ -481,14 +476,13 @@ msgid "Bring ~Forward" msgstr "Pomjeri ~naprijed" #: menuids_tmpl.src -#, fuzzy msgctxt "" "menuids_tmpl.src\n" "MN_POSITION.SID_POSITION\n" "SID_MOREBACK\n" "menuitem.text" msgid "Send Back~ward" -msgstr "Pošalji na~zad" +msgstr "Pošalji ~nazad" #: menuids_tmpl.src msgctxt "" @@ -500,7 +494,6 @@ msgid "~Send to Back" msgstr "~Pošalji u pozadinu" #: menuids_tmpl.src -#, fuzzy msgctxt "" "menuids_tmpl.src\n" "MN_POSITION.SID_POSITION\n" @@ -510,24 +503,22 @@ msgid "In Front of ~Object" msgstr "Ispred ~objekta" #: menuids_tmpl.src -#, fuzzy msgctxt "" "menuids_tmpl.src\n" "MN_POSITION.SID_POSITION\n" "SID_BEHIND_OBJ\n" "menuitem.text" msgid "Be~hind Object" -msgstr "Iza o~bjekta" +msgstr "Iza ~objekta" #: menuids_tmpl.src -#, fuzzy msgctxt "" "menuids_tmpl.src\n" "MN_POSITION.SID_POSITION\n" "SID_REVERSE_ORDER\n" "menuitem.text" msgid "~Reverse" -msgstr "~Reverzno" +msgstr "~Obrni" #: menuids_tmpl.src msgctxt "" @@ -908,7 +899,6 @@ msgid "~Reduce Points" msgstr "~Smanji broj tačaka" #: menuids_tmpl.src -#, fuzzy msgctxt "" "menuids_tmpl.src\n" "MN_GROUP\n" @@ -918,7 +908,6 @@ msgid "~Group" msgstr "~Grupiši" #: menuids_tmpl.src -#, fuzzy msgctxt "" "menuids_tmpl.src\n" "MN_UNGROUP\n" @@ -1213,27 +1202,25 @@ msgctxt "" "SID_HELPLINES_VISIBLE\n" "menuitem.text" msgid "~Display Snap Lines" -msgstr "" +msgstr "~Prikaži linije za namještanje" #: menuids_tmpl.src -#, fuzzy msgctxt "" "menuids_tmpl.src\n" "MN_HELPLINES_USE\n" "SID_HELPLINES_USE\n" "menuitem.text" msgid "~Snap to Snap Lines" -msgstr "Lijepi na linije ljepljenja" +msgstr "~Namjesti na linije za namještanje" #: menuids_tmpl.src -#, fuzzy msgctxt "" "menuids_tmpl.src\n" "MN_HELPLINES_FRONT\n" "SID_HELPLINES_FRONT\n" "menuitem.text" msgid "Snap Lines to ~Front" -msgstr "Linije za ljepljenje na vrh" +msgstr "Nemjesti linije na ~ispred" #: menuids_tmpl.src msgctxt "" @@ -1542,14 +1529,13 @@ msgid "Modify La~yer..." msgstr "Pro~mijeni sloj..." #: popup.src -#, fuzzy msgctxt "" "popup.src\n" "RID_LAYERTAB_POPUP\n" "SID_DELETE_LAYER\n" "menuitem.text" msgid "Delete ~Layer..." -msgstr "Obriši ~sloj..." +msgstr "Izbriši ~sloj..." #: popup.src msgctxt "" @@ -1820,7 +1806,6 @@ msgid "Presentation Styles" msgstr "Stilovi prezentacije" #: res_bmp.src -#, fuzzy msgctxt "" "res_bmp.src\n" "STR_STYLE_FILTER_USED\n" @@ -1829,32 +1814,29 @@ msgid "Applied Styles" msgstr "Primijenjeni stilovi" #: res_bmp.src -#, fuzzy msgctxt "" "res_bmp.src\n" "STR_STYLE_FILTER_USERDEF\n" "string.text" msgid "Custom Styles" -msgstr "Prilagođeni stilovi" +msgstr "Vlastiti stilovi" #: res_bmp.src -#, fuzzy msgctxt "" "res_bmp.src\n" "STR_STYLE_FILTER_ALL\n" "string.text" msgid "All Styles" -msgstr "Stilovi ćelija" +msgstr "Svi stilovi" #: res_bmp.src -#, fuzzy msgctxt "" "res_bmp.src\n" "DLG_STYLE_DESIGNER.RID_GRAPHICSTYLEFAMILY\n" "1\n" "filterlist.text" msgid "All Styles" -msgstr "Stilovi ćelija" +msgstr "Svi stilovi" #: res_bmp.src msgctxt "" @@ -1863,10 +1845,9 @@ msgctxt "" "2\n" "filterlist.text" msgid "Hidden Styles" -msgstr "" +msgstr "Skriveni stilovi" #: res_bmp.src -#, fuzzy msgctxt "" "res_bmp.src\n" "DLG_STYLE_DESIGNER.RID_GRAPHICSTYLEFAMILY\n" @@ -1876,24 +1857,22 @@ msgid "Applied Styles" msgstr "Primijenjeni stilovi" #: res_bmp.src -#, fuzzy msgctxt "" "res_bmp.src\n" "DLG_STYLE_DESIGNER.RID_GRAPHICSTYLEFAMILY\n" "4\n" "filterlist.text" msgid "Custom Styles" -msgstr "Prilagođeni stilovi" +msgstr "Posebni stilovi" #: res_bmp.src -#, fuzzy msgctxt "" "res_bmp.src\n" "DLG_STYLE_DESIGNER.RID_PRESENTATIONSTYLEFAMILY\n" "1\n" "filterlist.text" msgid "All Styles" -msgstr "Stilovi ćelija" +msgstr "Svi stilovi" #: res_bmp.src msgctxt "" @@ -1902,7 +1881,7 @@ msgctxt "" "2\n" "filterlist.text" msgid "Hidden Styles" -msgstr "" +msgstr "Skriveni stilovi" #: sdstring.src msgctxt "" @@ -2737,7 +2716,6 @@ msgid "Modify page margins" msgstr "Izmijeni margine strana" #: strings.src -#, fuzzy msgctxt "" "strings.src\n" "STR_EDIT_OBJ\n" @@ -3395,13 +3373,12 @@ msgid "Overview" msgstr "Pregled" #: strings.src -#, fuzzy msgctxt "" "strings.src\n" "STR_EYEDROPPER\n" "string.text" msgid "Color Replacer" -msgstr "Tolerancija boja" +msgstr "Mjenjač boja" #: strings.src msgctxt "" @@ -4209,7 +4186,7 @@ msgctxt "" "STR_ACC_DIALOG_DESC\n" "string.text" msgid "Select a template from which to import page designs." -msgstr "" +msgstr "Odaberi šablon iz koga će se uvoziti dizajn stranice." #: strings.src msgctxt "" @@ -4265,7 +4242,7 @@ msgctxt "" "STRING_DRAG_AND_DROP_PAGES\n" "string.text" msgid "Drag and Drop Pages" -msgstr "" +msgstr "Pomjeri stranice" #: strings.src msgctxt "" @@ -4273,7 +4250,7 @@ msgctxt "" "STRING_DRAG_AND_DROP_SLIDES\n" "string.text" msgid "Drag and Drop Slides" -msgstr "" +msgstr "Pomjeri slajdove" #: strings.src msgctxt "" @@ -4281,7 +4258,7 @@ msgctxt "" "STR_PHOTO_ALBUM_EMPTY_WARNING\n" "string.text" msgid "Please add Images to the Album." -msgstr "" +msgstr "Molimo dodajte slike u album." #: strings.src msgctxt "" @@ -4289,7 +4266,7 @@ msgctxt "" "STR_PHOTO_ALBUM_TEXTBOX\n" "string.text" msgid "Text Slide" -msgstr "" +msgstr "Tekst slajda" #: toolbox.src msgctxt "" diff --git a/source/bs/sd/source/ui/dlg.po b/source/bs/sd/source/ui/dlg.po index be94376cbd1..06bc1b11850 100644 --- a/source/bs/sd/source/ui/dlg.po +++ b/source/bs/sd/source/ui/dlg.po @@ -4,17 +4,17 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2012-12-26 10:48+0000\n" -"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n" +"PO-Revision-Date: 2014-01-15 18:55+0000\n" +"Last-Translator: vljubovic <vedran-liste@linux.org.ba>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: bs\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.5.0\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1356518895.0\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1389812146.0\n" #: PaneDockingWindow.src msgctxt "" @@ -501,7 +501,6 @@ msgid "Animation group" msgstr "Animacija grupe" #: animobjs.src -#, fuzzy msgctxt "" "animobjs.src\n" "FLT_WIN_ANIMATION\n" @@ -721,7 +720,7 @@ msgctxt "" "RB_PAGE2_MEDIUM6\n" "radiobutton.text" msgid "W~idescreen" -msgstr "" +msgstr "Ši~roki ekran" #: dlgass.src msgctxt "" @@ -1455,13 +1454,12 @@ msgid "Documents" msgstr "Dokumenti" #: navigatr.src -#, fuzzy msgctxt "" "navigatr.src\n" "STR_OBJECTS_TREE\n" "string.text" msgid "Page Tree" -msgstr "Pregled strane" +msgstr "Stablo stranica" #: paragr.src msgctxt "" @@ -2089,14 +2087,13 @@ msgid "~Find" msgstr "~Pronađi" #: tpaction.src -#, fuzzy msgctxt "" "tpaction.src\n" "TP_ANIMATION\n" "STR_PATHNAME\n" "string.text" msgid "Path Name" -msgstr "Put/ime datoteke" +msgstr "Ime staze" #: tpaction.src msgctxt "" diff --git a/source/bs/sd/source/ui/slideshow.po b/source/bs/sd/source/ui/slideshow.po index 8c831c2f9da..06812600e38 100644 --- a/source/bs/sd/source/ui/slideshow.po +++ b/source/bs/sd/source/ui/slideshow.po @@ -4,16 +4,17 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-11-04 10:57+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2011-12-15 12:31+0200\n" -"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" +"PO-Revision-Date: 2014-01-15 18:55+0000\n" +"Last-Translator: vljubovic <vedran-liste@linux.org.ba>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: bs\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.5.0\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1389812145.0\n" #: slideshow.src msgctxt "" @@ -61,37 +62,33 @@ msgid "~Go to Slide" msgstr "~Idi na slajd" #: slideshow.src -#, fuzzy msgctxt "" "slideshow.src\n" "RID_SLIDESHOW_CONTEXTMENU\n" "CM_PEN_MODE\n" "menuitem.text" msgid "Mouse pointer as ~Pen" -msgstr "Pokazivač kao ~olovka" +msgstr "Miš pokazivač kao ~olovka" #: slideshow.src -#, fuzzy msgctxt "" "slideshow.src\n" "RID_SLIDESHOW_CONTEXTMENU.CM_WIDTH_PEN\n" "CM_WIDTH_PEN_VERY_THIN\n" "menuitem.text" msgid "~Very thin" -msgstr "~Vrlo tanko" +msgstr "~Vrlo tanak" #: slideshow.src -#, fuzzy msgctxt "" "slideshow.src\n" "RID_SLIDESHOW_CONTEXTMENU.CM_WIDTH_PEN\n" "CM_WIDTH_PEN_THIN\n" "menuitem.text" msgid "~Thin" -msgstr "~Tanko" +msgstr "~Tanak" #: slideshow.src -#, fuzzy msgctxt "" "slideshow.src\n" "RID_SLIDESHOW_CONTEXTMENU.CM_WIDTH_PEN\n" @@ -101,24 +98,22 @@ msgid "~Normal" msgstr "~Normalno" #: slideshow.src -#, fuzzy msgctxt "" "slideshow.src\n" "RID_SLIDESHOW_CONTEXTMENU.CM_WIDTH_PEN\n" "CM_WIDTH_PEN_THICK\n" "menuitem.text" msgid "~Thick" -msgstr "~Tanko" +msgstr "~Debeo" #: slideshow.src -#, fuzzy msgctxt "" "slideshow.src\n" "RID_SLIDESHOW_CONTEXTMENU.CM_WIDTH_PEN\n" "CM_WIDTH_PEN_VERY_THICK\n" "menuitem.text" msgid "~Very Thick" -msgstr "~Vrlo debelo" +msgstr "~Veoma debeo" #: slideshow.src msgctxt "" @@ -130,14 +125,13 @@ msgid "~Pen Width" msgstr "Š~irina olovke" #: slideshow.src -#, fuzzy msgctxt "" "slideshow.src\n" "RID_SLIDESHOW_CONTEXTMENU\n" "CM_COLOR_PEN\n" "menuitem.text" msgid "~Change pen Color..." -msgstr "~Promijeni boju olovke" +msgstr "~Promijeni boju olovke..." #: slideshow.src msgctxt "" @@ -146,7 +140,7 @@ msgctxt "" "CM_ERASE_ALLINK\n" "menuitem.text" msgid "~Erase all ink on Slide" -msgstr "" +msgstr "~Obrisi sve tinte na klizaču" #: slideshow.src msgctxt "" @@ -182,7 +176,7 @@ msgctxt "" "CM_EDIT_PRESENTATION\n" "menuitem.text" msgid "E~dit Presentation" -msgstr "" +msgstr "~Izmijeni prezentaciju" #: slideshow.src msgctxt "" diff --git a/source/bs/sd/source/ui/view.po b/source/bs/sd/source/ui/view.po index 511546a05f5..a02d2f1e2c0 100644 --- a/source/bs/sd/source/ui/view.po +++ b/source/bs/sd/source/ui/view.po @@ -4,16 +4,17 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2011-04-12 00:05+0200\n" -"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n" +"PO-Revision-Date: 2014-01-15 18:55+0000\n" +"Last-Translator: vljubovic <vedran-liste@linux.org.ba>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: bs\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.5.0\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1389812147.0\n" #: DocumentRenderer.src msgctxt "" @@ -349,14 +350,13 @@ msgid "Distribute on multiple sheets of paper" msgstr "Rasporedi na više listova papira" #: DocumentRenderer.src -#, fuzzy msgctxt "" "DocumentRenderer.src\n" "_STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS._STR_IMPRESS_PRINT_UI_PAGE_OPTIONS_CHOICES_DRAW\n" "4\n" "itemlist.text" msgid "Tile sheet of paper with repeated pages" -msgstr "Popločaj papir ponovljenim slajdom" +msgstr "Poređaj list papira s ponovljenim stranama" #: DocumentRenderer.src msgctxt "" diff --git a/source/bs/sd/uiconfig/sdraw/ui.po b/source/bs/sd/uiconfig/sdraw/ui.po index 31ea8a1669c..ec1af6d7cb4 100644 --- a/source/bs/sd/uiconfig/sdraw/ui.po +++ b/source/bs/sd/uiconfig/sdraw/ui.po @@ -4,15 +4,17 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: LibO 40l10n\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n" -"Last-Translator: Automatically generated\n" +"PO-Revision-Date: 2014-01-15 18:55+0000\n" +"Last-Translator: vljubovic <vedran-liste@linux.org.ba>\n" "Language-Team: none\n" "Language: bs\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" +"X-Generator: Pootle 2.5.0\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1389812144.0\n" #: copydlg.ui msgctxt "" @@ -21,7 +23,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Duplicate" -msgstr "" +msgstr "Dupliciraj" #: copydlg.ui msgctxt "" @@ -30,7 +32,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Default" -msgstr "" +msgstr "_Podrazumijevano" #: copydlg.ui msgctxt "" @@ -39,7 +41,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Number of _copies" -msgstr "" +msgstr "Broj _kopija" #: copydlg.ui msgctxt "" @@ -48,7 +50,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Values from Selection" -msgstr "" +msgstr "Vrijednosti iz odabira" #: copydlg.ui msgctxt "" @@ -57,7 +59,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_X axis" -msgstr "" +msgstr "_X osa" #: copydlg.ui msgctxt "" @@ -66,7 +68,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Y axis" -msgstr "" +msgstr "_Y osa" #: copydlg.ui msgctxt "" @@ -75,7 +77,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Angle" -msgstr "" +msgstr "_Ugao" #: copydlg.ui msgctxt "" @@ -93,7 +95,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Placement" -msgstr "" +msgstr "Položaj" #: copydlg.ui msgctxt "" @@ -102,7 +104,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Width" -msgstr "" +msgstr "_Širina" #: copydlg.ui msgctxt "" @@ -111,7 +113,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Height" -msgstr "" +msgstr "_Visina" #: copydlg.ui msgctxt "" @@ -120,7 +122,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Enlargement" -msgstr "" +msgstr "Uvećanje" #: copydlg.ui msgctxt "" @@ -129,7 +131,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Start" -msgstr "" +msgstr "_Početak" #: copydlg.ui msgctxt "" @@ -138,17 +140,16 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_End" -msgstr "" +msgstr "_Kraj" #: copydlg.ui -#, fuzzy msgctxt "" "copydlg.ui\n" "label3\n" "label\n" "string.text" msgid "Colors" -msgstr "Boja" +msgstr "Boje" #: dlgsnap.ui msgctxt "" @@ -157,7 +158,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "New Snap Object" -msgstr "" +msgstr "Novi foto objekat" #: dlgsnap.ui msgctxt "" @@ -166,7 +167,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_X" -msgstr "" +msgstr "_X" #: dlgsnap.ui msgctxt "" @@ -175,7 +176,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Y" -msgstr "" +msgstr "_Y" #: dlgsnap.ui msgctxt "" @@ -184,7 +185,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Position" -msgstr "" +msgstr "Pozicija" #: dlgsnap.ui msgctxt "" @@ -193,7 +194,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Point" -msgstr "" +msgstr "_Tačka" #: dlgsnap.ui msgctxt "" @@ -202,7 +203,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Vertical" -msgstr "" +msgstr "_Uspravno" #: dlgsnap.ui msgctxt "" @@ -211,7 +212,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Hori_zontal" -msgstr "" +msgstr "_Vodoravno" #: dlgsnap.ui msgctxt "" @@ -220,7 +221,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Type" -msgstr "" +msgstr "Vrsta" #: insertlayer.ui msgctxt "" @@ -229,7 +230,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Insert Layer" -msgstr "" +msgstr "Ubaci sloj" #: insertlayer.ui msgctxt "" @@ -238,7 +239,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Name" -msgstr "" +msgstr "_Naziv" #: insertlayer.ui msgctxt "" @@ -247,7 +248,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Title" -msgstr "" +msgstr "_Naslov" #: insertlayer.ui msgctxt "" @@ -256,7 +257,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Description" -msgstr "" +msgstr "_Opis" #: insertlayer.ui msgctxt "" @@ -265,7 +266,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Visible" -msgstr "" +msgstr "_Vidljivo" #: insertlayer.ui msgctxt "" @@ -274,7 +275,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Printable" -msgstr "" +msgstr "_Može se štampati" #: insertlayer.ui msgctxt "" @@ -283,17 +284,16 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Locked" -msgstr "" +msgstr "_Zaključano" #: printeroptions.ui -#, fuzzy msgctxt "" "printeroptions.ui\n" "printname\n" "label\n" "string.text" msgid "Page name" -msgstr "Naslov ~stranice" +msgstr "Ime stranice" #: printeroptions.ui msgctxt "" @@ -314,7 +314,6 @@ msgid "Contents" msgstr "Sadržaj" #: printeroptions.ui -#, fuzzy msgctxt "" "printeroptions.ui\n" "originalcolors\n" @@ -351,7 +350,6 @@ msgid "Color" msgstr "Boja" #: printeroptions.ui -#, fuzzy msgctxt "" "printeroptions.ui\n" "originalsize\n" @@ -379,14 +377,13 @@ msgid "Distribute on multiple sheets of paper" msgstr "Rasporedi na više listova papira" #: printeroptions.ui -#, fuzzy msgctxt "" "printeroptions.ui\n" "tilesheet\n" "label\n" "string.text" msgid "Tile sheet of paper with repeated pages" -msgstr "Popločaj papir ponovljenim slajdom" +msgstr "Poredaj list papira s ponovljenim stranama" #: printeroptions.ui msgctxt "" diff --git a/source/bs/sd/uiconfig/simpress/ui.po b/source/bs/sd/uiconfig/simpress/ui.po index 7c78e999d06..66442eb28e3 100644 --- a/source/bs/sd/uiconfig/simpress/ui.po +++ b/source/bs/sd/uiconfig/simpress/ui.po @@ -4,15 +4,17 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: LibO 40l10n\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-06-02 13:55+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n" -"Last-Translator: Automatically generated\n" +"PO-Revision-Date: 2014-01-15 18:55+0000\n" +"Last-Translator: vljubovic <vedran-liste@linux.org.ba>\n" "Language-Team: none\n" "Language: bs\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" +"X-Generator: Pootle 2.5.0\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1389812145.0\n" #: customslideshows.ui msgctxt "" @@ -21,7 +23,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Custom Slide Shows" -msgstr "" +msgstr "Poseban slajd-šou" #: customslideshows.ui msgctxt "" @@ -30,7 +32,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Cop_y" -msgstr "" +msgstr "Kopija" #: customslideshows.ui msgctxt "" @@ -39,7 +41,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Start" -msgstr "" +msgstr "_Start" #: customslideshows.ui msgctxt "" @@ -48,7 +50,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Use Custom Slide Show" -msgstr "" +msgstr "_Koristiti poseban slajd-šou" #: definecustomslideshow.ui msgctxt "" @@ -57,7 +59,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Define Custom Slide Show" -msgstr "" +msgstr "Definiši poseban slajd-šou" #: definecustomslideshow.ui msgctxt "" @@ -66,7 +68,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Name:" -msgstr "" +msgstr "_Ime:" #: definecustomslideshow.ui msgctxt "" @@ -75,7 +77,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Existing slides" -msgstr "" +msgstr "_Postojeći slajdovi" #: definecustomslideshow.ui msgctxt "" @@ -84,7 +86,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Selected slides" -msgstr "" +msgstr "_Izabrani slajdovi" #: definecustomslideshow.ui msgctxt "" @@ -93,7 +95,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid ">>" -msgstr "" +msgstr ">>" #: definecustomslideshow.ui msgctxt "" @@ -102,7 +104,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "<<" -msgstr "" +msgstr "<<" #: photoalbum.ui msgctxt "" @@ -111,7 +113,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Create Photo Album" -msgstr "" +msgstr "Kreiraj album fotografija" #: photoalbum.ui msgctxt "" @@ -120,7 +122,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Insert Slides" -msgstr "" +msgstr "Ubaci slajdove" #: photoalbum.ui msgctxt "" @@ -129,7 +131,7 @@ msgctxt "" "tooltip_markup\n" "string.text" msgid "Remove Image from List" -msgstr "" +msgstr "Ukloni sliku iz liste" #: photoalbum.ui msgctxt "" @@ -138,7 +140,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Remove Image from List" -msgstr "" +msgstr "Ukloni sliku iz liste" #: photoalbum.ui msgctxt "" @@ -147,7 +149,7 @@ msgctxt "" "tooltip_markup\n" "string.text" msgid "Move Image Up" -msgstr "" +msgstr "Pomaći sliku gore" #: photoalbum.ui msgctxt "" @@ -156,7 +158,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Move Image Up" -msgstr "" +msgstr "Pomaći sliku gore" #: photoalbum.ui msgctxt "" @@ -165,7 +167,7 @@ msgctxt "" "tooltip_markup\n" "string.text" msgid "Move Image Down" -msgstr "" +msgstr "Pomaći sliku dole" #: photoalbum.ui msgctxt "" @@ -174,7 +176,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Move Image Down" -msgstr "" +msgstr "Pomaći sliku dole" #: photoalbum.ui msgctxt "" @@ -183,7 +185,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Preview" -msgstr "" +msgstr "Pregled" #: photoalbum.ui msgctxt "" @@ -192,7 +194,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Slide Layout" -msgstr "" +msgstr "Raspored slajda" #: photoalbum.ui msgctxt "" @@ -201,7 +203,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Keep Aspect Ratio" -msgstr "" +msgstr "Čuvaj razmjeru" #: photoalbum.ui msgctxt "" @@ -210,7 +212,7 @@ msgctxt "" "0\n" "stringlist.text" msgid "1 Image" -msgstr "" +msgstr "1 slika" #: photoalbum.ui msgctxt "" @@ -219,7 +221,7 @@ msgctxt "" "1\n" "stringlist.text" msgid "2 Images" -msgstr "" +msgstr "2 slike" #: photoalbum.ui msgctxt "" @@ -228,7 +230,7 @@ msgctxt "" "2\n" "stringlist.text" msgid "4 Images" -msgstr "" +msgstr "4 slike" #: presentationdialog.ui msgctxt "" @@ -237,7 +239,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Slide Show" -msgstr "" +msgstr "Prezentacija" #: presentationdialog.ui msgctxt "" @@ -246,7 +248,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_From:" -msgstr "" +msgstr "_Od:" #: presentationdialog.ui msgctxt "" @@ -255,7 +257,7 @@ msgctxt "" "AtkObject::accessible-name\n" "string.text" msgid "Starting slide" -msgstr "" +msgstr "Startaj prezentaciju" #: presentationdialog.ui msgctxt "" @@ -264,7 +266,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "All _slides" -msgstr "" +msgstr "Svi slajdovi" #: presentationdialog.ui msgctxt "" @@ -273,7 +275,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Custom Slide Show:" -msgstr "" +msgstr "_Vlastita prezentacija:" #: presentationdialog.ui msgctxt "" @@ -282,7 +284,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Range" -msgstr "" +msgstr "Domet" #: presentationdialog.ui msgctxt "" @@ -291,7 +293,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "P_resentation display:" -msgstr "" +msgstr "Prezentacija ekrana:" #: presentationdialog.ui msgctxt "" @@ -300,7 +302,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Display %1 (external)" -msgstr "" +msgstr "Ekran %1 (vanjski)" #: presentationdialog.ui msgctxt "" @@ -309,7 +311,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Display %1" -msgstr "" +msgstr "Ekran %1" #: presentationdialog.ui msgctxt "" @@ -318,7 +320,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "All displays" -msgstr "" +msgstr "Svi ekrani" #: presentationdialog.ui msgctxt "" @@ -327,7 +329,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Multiple displays" -msgstr "" +msgstr "Višestruki ekran" #: presentationdialog.ui msgctxt "" @@ -336,7 +338,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Default" -msgstr "" +msgstr "_Početno" #: presentationdialog.ui msgctxt "" @@ -345,7 +347,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Window" -msgstr "" +msgstr "_Prozor" #: presentationdialog.ui msgctxt "" @@ -354,7 +356,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "A_uto" -msgstr "" +msgstr "_Automatski" #: presentationdialog.ui msgctxt "" @@ -363,7 +365,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Show _logo" -msgstr "" +msgstr "Prikaži logo" #: presentationdialog.ui msgctxt "" @@ -372,7 +374,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Duration of pause" -msgstr "" +msgstr "Trajanje pauze" #: presentationdialog.ui msgctxt "" @@ -381,7 +383,7 @@ msgctxt "" "AtkObject::accessible-name\n" "string.text" msgid "Pause Duration" -msgstr "" +msgstr "Dužina trajanja pauze" #: presentationdialog.ui msgctxt "" @@ -390,7 +392,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Type" -msgstr "" +msgstr "Vrsta" #: presentationdialog.ui msgctxt "" @@ -399,7 +401,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Change slides _manually" -msgstr "" +msgstr "Promjeni slajdove ručno" #: presentationdialog.ui msgctxt "" @@ -408,7 +410,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Mouse pointer _visible" -msgstr "" +msgstr "Pokazivač miša _vidljiv" #: presentationdialog.ui msgctxt "" @@ -417,7 +419,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Mouse pointer as _pen" -msgstr "" +msgstr "Pokazivač miša kao olovka" #: presentationdialog.ui msgctxt "" @@ -426,7 +428,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Navigator visible" -msgstr "" +msgstr "Vidljiv navigator" #: presentationdialog.ui msgctxt "" @@ -435,7 +437,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Animations allowed" -msgstr "" +msgstr "_Animacije dozvoljene" #: presentationdialog.ui msgctxt "" @@ -444,7 +446,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Change slides by clic_king on background" -msgstr "" +msgstr "Promjeni slajdove klikom na pozadinu" #: presentationdialog.ui msgctxt "" @@ -453,7 +455,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Presentation always _on top" -msgstr "" +msgstr "Prezentacija uvijek na _vrhu" #: presentationdialog.ui msgctxt "" @@ -462,17 +464,16 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Options" -msgstr "" +msgstr "Opcije" #: printeroptions.ui -#, fuzzy msgctxt "" "printeroptions.ui\n" "printname\n" "label\n" "string.text" msgid "Slide name" -msgstr "~Ime slajda" +msgstr "Ime slajda" #: printeroptions.ui msgctxt "" @@ -502,7 +503,6 @@ msgid "Contents" msgstr "Sadržaj" #: printeroptions.ui -#, fuzzy msgctxt "" "printeroptions.ui\n" "originalcolors\n" @@ -539,7 +539,6 @@ msgid "Color" msgstr "Boja" #: printeroptions.ui -#, fuzzy msgctxt "" "printeroptions.ui\n" "originalsize\n" diff --git a/source/bs/setup_native/source/mac.po b/source/bs/setup_native/source/mac.po index a340a3d20b3..ed2c9c1b02b 100644 --- a/source/bs/setup_native/source/mac.po +++ b/source/bs/setup_native/source/mac.po @@ -4,16 +4,17 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2011-04-05 19:06+0200\n" -"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n" +"PO-Revision-Date: 2014-01-15 18:54+0000\n" +"Last-Translator: vljubovic <vedran-liste@linux.org.ba>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: bs\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.5.0\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1389812097.0\n" #: macinstall.ulf msgctxt "" @@ -45,7 +46,7 @@ msgctxt "" "IntroText1\n" "LngText.text" msgid "Welcome to the [FULLPRODUCTNAME] Installation Wizard" -msgstr "" +msgstr "Dobrodošli u [FULLPRODUCTNAME] čarobnjak za instaliranje" #: macinstall.ulf msgctxt "" @@ -53,7 +54,7 @@ msgctxt "" "IntroText2\n" "LngText.text" msgid "This installation will update your installed versions of [PRODUCTNAME]" -msgstr "" +msgstr "Ova instalacija će ažurirati vašu instaliranu verziju [PRODUCTNAME]" #: macinstall.ulf msgctxt "" @@ -61,7 +62,7 @@ msgctxt "" "IntroText3\n" "LngText.text" msgid "This might take a moment." -msgstr "" +msgstr "Ovo bi moglo kratko potrajati." #: macinstall.ulf msgctxt "" @@ -69,7 +70,7 @@ msgctxt "" "ChooseMyOwnText\n" "LngText.text" msgid "Not listed (choose location in an extra step)" -msgstr "" +msgstr "Nije navedeno (odaberite lokaciju u dodatnom koraku)" #: macinstall.ulf msgctxt "" @@ -77,7 +78,7 @@ msgctxt "" "ListPromptText\n" "LngText.text" msgid "Choose [PRODUCTNAME] [PRODUCTVERSION] installation for which you want to install the [FULLPRODUCTNAME]" -msgstr "" +msgstr "Odaberite [PRODUCTNAME] [PRODUCTVERSION] instalaciju za koju želite instalirati [FULLPRODUCTNAME]" #: macinstall.ulf msgctxt "" @@ -85,7 +86,7 @@ msgctxt "" "ChooseManualText\n" "LngText.text" msgid "Point the dialog to your [PRODUCTNAME] [PRODUCTVERSION] installation." -msgstr "" +msgstr "Usmjerite dijalog na [PRODUCTNAME] [PRODUCTVERSION] instalaciju." #: macinstall.ulf msgctxt "" @@ -109,7 +110,7 @@ msgctxt "" "AppInvalidText1\n" "LngText.text" msgid "This is not a valid [PRODUCTNAME] [PRODUCTVERSION] installation." -msgstr "" +msgstr "Ovo nije ispravna [PRODUCTNAME] [PRODUCTVERSION] instalacija." #: macinstall.ulf msgctxt "" @@ -117,16 +118,15 @@ msgctxt "" "AppInvalidText2\n" "LngText.text" msgid "Run the installer again and choose a valid [PRODUCTNAME] [PRODUCTVERSION] installation" -msgstr "" +msgstr "Ponovo pokrenite instalator i izaberite ispravnu [PRODUCTNAME] [PRODUCTVERSION] instalaciju" #: macinstall.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "macinstall.ulf\n" "StartInstallText1\n" "LngText.text" msgid "Click Install to start the installation" -msgstr "Kliknite Instaliraj da započnete instalaciju." +msgstr "Kliknite na Instaliraj da započnete instalaciju" #: macinstall.ulf msgctxt "" @@ -142,7 +142,7 @@ msgctxt "" "IdentifyQText\n" "LngText.text" msgid "Installation failed, most likely your account does not have the necessary privileges." -msgstr "" +msgstr "Instalacija nije uspjela, najvjerovatnije da vaš korisnički račun nema potrebna ovlaštenja." #: macinstall.ulf msgctxt "" @@ -150,7 +150,7 @@ msgctxt "" "IdentifyQText2\n" "LngText.text" msgid "Do you want to identify as administrator and try again?" -msgstr "" +msgstr "Da li želite da se identificirate kao administrator i pokušate ponovo?" #: macinstall.ulf msgctxt "" @@ -158,7 +158,7 @@ msgctxt "" "IdentifyYES\n" "LngText.text" msgid "Yes, identify" -msgstr "" +msgstr "Da, identificiraj" #: macinstall.ulf msgctxt "" @@ -166,16 +166,15 @@ msgctxt "" "IdentifyNO\n" "LngText.text" msgid "No, abort installation" -msgstr "" +msgstr "Ne, prekini instalaciju" #: macinstall.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "macinstall.ulf\n" "InstallFailedText\n" "LngText.text" msgid "Installation failed." -msgstr "Instalacija je završena" +msgstr "Instalacija nije uspjela." #: macinstall.ulf msgctxt "" @@ -183,7 +182,7 @@ msgctxt "" "InstallCompleteText\n" "LngText.text" msgid "Installation of [PRODUCTNAME] language pack completed." -msgstr "" +msgstr "Instalacija [PRODUCTNAME] jezičkog paketa završena." #: macinstall.ulf msgctxt "" @@ -191,7 +190,7 @@ msgctxt "" "InstallCompleteText2\n" "LngText.text" msgid "Call '[PRODUCTNAME]-Preferences-Language Settings-Languages' to change the user interface language." -msgstr "" +msgstr "Pozovite '[PRODUCTNAME]-Postavke-Jezičke postavke-Jezici' da promijenite jezik korisničkog interfejsa." #: macinstall.ulf msgctxt "" @@ -199,4 +198,4 @@ msgctxt "" "InstallCompleteTextPatch\n" "LngText.text" msgid "Installation of [FULLPRODUCTNAME] completed" -msgstr "" +msgstr "Instalacija [FULLPRODUCTNAME] završena" diff --git a/source/bs/sfx2/source/appl.po b/source/bs/sfx2/source/appl.po index 160ba5a093b..b636ac96668 100644 --- a/source/bs/sfx2/source/appl.po +++ b/source/bs/sfx2/source/appl.po @@ -4,16 +4,17 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2011-04-11 23:08+0200\n" -"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n" +"PO-Revision-Date: 2014-01-15 18:54+0000\n" +"Last-Translator: vljubovic <vedran-liste@linux.org.ba>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: bs\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.5.0\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1389812099.0\n" #: app.src msgctxt "" @@ -40,7 +41,6 @@ msgid "Automatic" msgstr "Automatski" #: app.src -#, fuzzy msgctxt "" "app.src\n" "STR_STANDARD_SHORTCUT\n" @@ -89,13 +89,12 @@ msgid "Cancel all changes?" msgstr "Otkaži sve promjene?" #: app.src -#, fuzzy msgctxt "" "app.src\n" "MSG_ERR_NO_WEBBROWSER_FOUND\n" "errorbox.text" msgid "%PRODUCTNAME could not find a web browser on your system. Please check your Desktop Preferences or install a web browser (for example, Firefox) in the default location requested during the browser installation." -msgstr "%PRODUCTNAME nije mogao pronaći web preglednik na vašem sistemu. Provjerite postavke radne površine ili instalirajte web preglednik (npr. Mozilla) na lokaciji koju vam ponudi instalacija web preglednika." +msgstr "%PRODUCTNAME nije uspio pronaći Internet pretraživač na vašem sistemu. Molimo da provjerite postavke za Desktop ili da instalirate internet pretraživač (naprimjer, Firefox) na podrazumijevanoj lokaciji predloženoj prilikom instalacije pretraživača." #: app.src msgctxt "" @@ -103,7 +102,7 @@ msgctxt "" "MSG_ERR_NO_ABS_URI_REF\n" "errorbox.text" msgid "\"$(ARG1)\" is not an absolute URL that can be passed to an external application to open it." -msgstr "" +msgstr "\"$(ARG1)\" nije apsolutni URL koji može biti proslijeđen vanjskoj aplikaciji na otvaranje." #: app.src msgctxt "" @@ -323,6 +322,9 @@ msgid "" "Please wait until all print jobs and/or\n" "OLE actions have finished and close all dialogs." msgstr "" +"Aplikacija trenutno ne može biti prekinuta.\n" +"Sačekajte dok svi zadaci za printanje i/ili\n" +"OLE akcije završe, a zatim zatvorite sve dijaloge." #: app.src msgctxt "" @@ -333,28 +335,20 @@ msgid "Do you want to save the changes to %1?" msgstr "Želite li snimiti promjene u %1?" #: app.src -#, fuzzy msgctxt "" "app.src\n" "STR_QUITAPP\n" "string.text" msgid "E~xit %PRODUCTNAME" -msgstr "Napusti %PRODUCTNAME" +msgstr "Za~tvori %PRODUCTNAME" #: app.src -#, fuzzy msgctxt "" "app.src\n" "RID_STR_HELP\n" "string.text" msgid "Help" -msgstr "" -"#-#-#-#-# Localization.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"Pomoć\n" -"#-#-#-#-# source.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"Help Agent\n" -"#-#-#-#-# help.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"Pomoć" +msgstr "Pomoć" #: app.src msgctxt "" @@ -397,13 +391,12 @@ msgid "Exit Quickstarter" msgstr "Izlaz iz Quickstarter-a" #: app.src -#, fuzzy msgctxt "" "app.src\n" "STR_QUICKSTART_TIP\n" "string.text" msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Quickstarter" -msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION grafikon" +msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Brzo pokretanje" #: app.src msgctxt "" @@ -459,16 +452,15 @@ msgctxt "" "STR_QUICKSTART_STARTCENTER\n" "string.text" msgid "Startcenter" -msgstr "" +msgstr "Centar za pokretanje" #: app.src -#, fuzzy msgctxt "" "app.src\n" "STR_QUICKSTART_RECENTDOC\n" "string.text" msgid "Recent Documents" -msgstr "Skorašnji ~dokumenti" +msgstr "Skorašnji dokumenti" #: app.src msgctxt "" @@ -481,6 +473,10 @@ msgid "" "Would you like to change the document, and update all links\n" "to get the most recent data?" msgstr "" +"Ovaj dokument sadrži jednu ili više veza sa vanjskim podacima.\n" +"\n" +"Da li želite da izmijenite dokument i ažurirate sve veze\n" +"tako da dobijete najnovije podatke?" #: app.src msgctxt "" @@ -527,6 +523,8 @@ msgid "" "Saving will remove all existing signatures.\n" "Do you want to continue saving the document?" msgstr "" +"Snimanje će izbrisati sve postojeće oznake.\n" +"Da li želite da nastavite snimanje dokumenta?" #: app.src msgctxt "" @@ -537,6 +535,8 @@ msgid "" "The document has to be saved before it can be signed.\n" "Do you want to save the document?" msgstr "" +"Dokument mora biti snimljen prije nego što može biti potpisan.\n" +"Da li želite da snimite dokument?" #: app.src msgctxt "" @@ -547,6 +547,8 @@ msgid "" "This will discard all changes on the server since check-out.\n" "Do you want to proceed?" msgstr "" +"Ovo će odbaciti sve promjene na serveru od posljednjeg odjavljivanja.\n" +"Da li želite nastaviti?" #: app.src msgctxt "" @@ -565,7 +567,6 @@ msgid " (Signed)" msgstr "(Potpisano)" #: app.src -#, fuzzy msgctxt "" "app.src\n" "STR_STANDARD\n" @@ -689,6 +690,11 @@ msgid "" "Exit change recording mode?\n" "\n" msgstr "" +"Ova akcija će zatvoriti režim zapisivanja promjena.\n" +"Sve informacije o promjenama će biti izgubljene.\n" +"\n" +"Zatvori režim zapisivanja promjena?\n" +"\n" #: app.src msgctxt "" @@ -696,7 +702,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_INCORRECT_PASSWORD\n" "string.text" msgid "Incorrect password" -msgstr "" +msgstr "Neispravna lozinka" #: app.src msgctxt "" @@ -704,7 +710,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_FORWARD_ERRMSSG\n" "string.text" msgid "If you select the option \"%PLACEHOLDER%\", you must enter a URL." -msgstr "" +msgstr "Ako odaberete opciju \"%PLACEHOLDER%\", morate unjeti URL." #: dde.src msgctxt "" @@ -1073,10 +1079,9 @@ msgid "(The password can be empty)" msgstr "(Šifra ne može biti prazna)" #: sfx.src -#, fuzzy msgctxt "" "sfx.src\n" "STR_PASSWD\n" "string.text" msgid "Password" -msgstr "~Šifra" +msgstr "Lozinka" diff --git a/source/bs/sfx2/source/bastyp.po b/source/bs/sfx2/source/bastyp.po index 6261ddaccf7..93473601457 100644 --- a/source/bs/sfx2/source/bastyp.po +++ b/source/bs/sfx2/source/bastyp.po @@ -4,16 +4,17 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2011-04-05 19:06+0200\n" -"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n" +"PO-Revision-Date: 2014-01-15 18:54+0000\n" +"Last-Translator: vljubovic <vedran-liste@linux.org.ba>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: bs\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.5.0\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1389812098.0\n" #: fltfnc.src msgctxt "" @@ -24,6 +25,8 @@ msgid "" "The selected filter $(FILTER) has not been installed.\n" "Would you like to do this now?" msgstr "" +"Odabrani filter $(FILTER) nije instaliran.\n" +"Želite li sada da to uradite?" #: fltfnc.src msgctxt "" @@ -34,3 +37,5 @@ msgid "" "The selected filter $(FILTER) is not included in your edition.\n" "You can find information about orders on our homepage." msgstr "" +"Odabrani filter $(FILTER) nije uključen u vašem izdanju.\n" +"Informacije o narudžbinama možete pronaći na našoj početnoj stranici." diff --git a/source/bs/sfx2/source/control.po b/source/bs/sfx2/source/control.po index b1d3da8c5dd..f84070970b2 100644 --- a/source/bs/sfx2/source/control.po +++ b/source/bs/sfx2/source/control.po @@ -4,15 +4,17 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n" -"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" -"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" +"PO-Revision-Date: 2014-01-15 18:54+0000\n" +"Last-Translator: vljubovic <vedran-liste@linux.org.ba>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: bs\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" +"X-Generator: Pootle 2.5.0\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1389812099.0\n" #: templateview.src msgctxt "" @@ -20,4 +22,4 @@ msgctxt "" "BTN_ALL_TEMPLATES\n" "pushbutton.text" msgid "All Templates" -msgstr "" +msgstr "Svi predlošci" diff --git a/source/bs/sfx2/source/dialog.po b/source/bs/sfx2/source/dialog.po index 5cf45baf861..cf655ac2244 100644 --- a/source/bs/sfx2/source/dialog.po +++ b/source/bs/sfx2/source/dialog.po @@ -4,17 +4,17 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2012-12-26 10:48+0000\n" -"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n" +"PO-Revision-Date: 2014-01-15 18:55+0000\n" +"Last-Translator: vljubovic <vedran-liste@linux.org.ba>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: bs\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.5.0\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1356518904.0\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1389812101.0\n" #: alienwarn.src msgctxt "" @@ -145,6 +145,8 @@ msgid "" "One or more of the selected styles is in use in this document.\n" "If you delete these styles, text will revert to the parent style.\n" msgstr "" +"Jedan ili više odabranih stilova je u upotrebi u ovom dokumentu.\n" +"Ako izbrišete ove stilove, tekst će se vratiti roditelju stilu.\n" #: dialog.src msgctxt "" @@ -152,7 +154,7 @@ msgctxt "" "STR_DELETE_STYLE\n" "string.text" msgid "Styles in use: " -msgstr "" +msgstr "Stilovi u upotrebi: " #: dialog.src msgctxt "" @@ -179,7 +181,7 @@ msgctxt "" "ID_HIDE\n" "menuitem.text" msgid "Hide" -msgstr "" +msgstr "Sakrij" #: dialog.src msgctxt "" @@ -188,7 +190,7 @@ msgctxt "" "ID_SHOW\n" "menuitem.text" msgid "Show" -msgstr "" +msgstr "Pokaži" #: dialog.src msgctxt "" @@ -221,7 +223,7 @@ msgctxt "" "SID_SIDEBAR\n" "string.text" msgid "Sidebar" -msgstr "" +msgstr "Bočna traka" #: dialog.src msgctxt "" @@ -245,7 +247,7 @@ msgctxt "" "STR_FONT_TABPAGE\n" "string.text" msgid "Font" -msgstr "" +msgstr "Font" #: dinfdlg.src msgctxt "" @@ -288,7 +290,7 @@ msgctxt "" "3\n" "stringlist.text" msgid "Date completed" -msgstr "" +msgstr "Datum završen" #: dinfdlg.src msgctxt "" @@ -468,7 +470,7 @@ msgctxt "" "23\n" "stringlist.text" msgid "Recorded by" -msgstr "" +msgstr "Snimljeni po" #: dinfdlg.src msgctxt "" @@ -477,7 +479,7 @@ msgctxt "" "24\n" "stringlist.text" msgid "Recorded date" -msgstr "" +msgstr "Datum snimanja" #: dinfdlg.src msgctxt "" @@ -522,7 +524,7 @@ msgctxt "" "29\n" "stringlist.text" msgid "Typist" -msgstr "" +msgstr "Daktilograf" #: dinfdlg.src msgctxt "" @@ -873,7 +875,7 @@ msgctxt "" "STR_PB_SAVEACOPY\n" "string.text" msgid "Save a Copy" -msgstr "" +msgstr "Sačuvaj kopiju" #: filedlghelper.src msgctxt "" @@ -906,7 +908,7 @@ msgctxt "" "BTN_INPUT_OK\n" "pushbutton.text" msgid "OK" -msgstr "" +msgstr "U redu" #: inputdlg.src msgctxt "" @@ -966,7 +968,7 @@ msgctxt "" "STR_MACRO_LOSS\n" "string.text" msgid "Do you really want to cancel the recording? Any steps recorded up to this point will be lost." -msgstr "" +msgstr "Da li stvarno želite otkazati snimanje? Bilo koji korak zabilježen do sada će biti izgubljen." #: recfloat.src msgctxt "" @@ -1089,7 +1091,6 @@ msgid "Tasks" msgstr "Zadaci" #: templateinfodlg.src -#, fuzzy msgctxt "" "templateinfodlg.src\n" "DLG_TEMPLATE_INFORMATION\n" @@ -1099,13 +1100,12 @@ msgid "Close" msgstr "Zatvori" #: templdlg.src -#, fuzzy msgctxt "" "templdlg.src\n" "STR_STYLE_ELEMTLIST\n" "string.text" msgid "Style List" -msgstr "Stilovi" +msgstr "Lista stilova" #: templdlg.src msgctxt "" @@ -1122,7 +1122,7 @@ msgctxt "" "SID_STYLE_WATERCAN\n" "toolboxitem.text" msgid "Fill Format Mode" -msgstr "" +msgstr "Popunjen format način" #: templdlg.src msgctxt "" @@ -1312,10 +1312,9 @@ msgid "Version comment" msgstr "Komentar verzije" #: versdlg.src -#, fuzzy msgctxt "" "versdlg.src\n" "STR_VIEWVERSIONCOMMENT\n" "string.text" msgid "View Version Comment" -msgstr "Unesite komentar verzije" +msgstr "Viditi komentar verzije" diff --git a/source/bs/sfx2/source/doc.po b/source/bs/sfx2/source/doc.po index df91d743032..ea96429025c 100644 --- a/source/bs/sfx2/source/doc.po +++ b/source/bs/sfx2/source/doc.po @@ -4,17 +4,17 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2013-02-17 20:18+0000\n" -"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n" +"PO-Revision-Date: 2014-01-15 18:55+0000\n" +"Last-Translator: vljubovic <vedran-liste@linux.org.ba>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: bs\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.5.0\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1361132300.0\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1389812100.0\n" #: doc.src msgctxt "" @@ -332,7 +332,7 @@ msgctxt "" "STR_SAVEACOPY\n" "string.text" msgid "Save a Copy..." -msgstr "" +msgstr "Snimi kopiju..." #: doc.src msgctxt "" @@ -395,7 +395,6 @@ msgstr "" "Želite li ga otvoriti samo za čitanje?" #: doc.src -#, fuzzy msgctxt "" "doc.src\n" "STR_EDIT\n" @@ -604,13 +603,12 @@ msgid "Export..." msgstr "Izvezi..." #: doc.src -#, fuzzy msgctxt "" "doc.src\n" "STR_EXPORTBUTTON\n" "string.text" msgid "Export" -msgstr "Izvezi" +msgstr "Izvozi" #: doc.src msgctxt "" @@ -772,7 +770,7 @@ msgctxt "" "STR_QRYTEMPL_MESSAGE\n" "string.text" msgid "The template '$(ARG1)' on which this document is based, has been modified. Do you want to update style based formatting according to the modified template?" -msgstr "" +msgstr "Predložak '$(ARG1)' na kom je ovaj dokument baziran, je izmijenjen. Želite li ažurirati formatiranje bazirano na stilu prema izmijenjenom predlošku?" #: doc.src msgctxt "" @@ -863,7 +861,6 @@ msgid "Presentation Backgrounds" msgstr "Pozadine za prezentacije" #: doctempl.src -#, fuzzy msgctxt "" "doctempl.src\n" "TEMPLATE_LONG_NAMES_ARY\n" @@ -882,22 +879,13 @@ msgid "Miscellaneous" msgstr "Razno" #: doctempl.src -#, fuzzy msgctxt "" "doctempl.src\n" "TEMPLATE_LONG_NAMES_ARY\n" "11\n" "itemlist.text" msgid "Labels" -msgstr "" -"#-#-#-#-# utlui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"Oznake\n" -"#-#-#-#-# app.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"Naljepnice\n" -"#-#-#-#-# src.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"Oznake\n" -"#-#-#-#-# dialogs.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"Oznake" +msgstr "Oznake" #: doctempl.src msgctxt "" @@ -1065,7 +1053,7 @@ msgctxt "" "STR_ACTION_SORT_NAME\n" "string.text" msgid "Sort by name" -msgstr "" +msgstr "Sortiraj po imenima" #: templatedlg.src msgctxt "" @@ -1077,13 +1065,12 @@ msgstr "Osvježi" #. leave ending space #: templatedlg.src -#, fuzzy msgctxt "" "templatedlg.src\n" "STR_ACTION_DEFAULT\n" "string.text" msgid "Reset Default Template " -msgstr "Resetuj tekući šablon" +msgstr "Vrati podrazumijevani predložak " #: templatedlg.src msgctxt "" @@ -1091,7 +1078,7 @@ msgctxt "" "STR_MOVE_NEW\n" "string.text" msgid "New folder" -msgstr "" +msgstr "Novi direktorij" #: templatedlg.src msgctxt "" @@ -1099,7 +1086,7 @@ msgctxt "" "STR_INPUT_NEW\n" "string.text" msgid "Enter folder name:" -msgstr "" +msgstr "Unesite ime direktorija:" #: templatedlg.src msgctxt "" @@ -1107,7 +1094,7 @@ msgctxt "" "STR_REPOSITORY_LOCAL\n" "string.text" msgid "Local" -msgstr "" +msgstr "Lokalno" #: templatedlg.src msgctxt "" @@ -1115,7 +1102,7 @@ msgctxt "" "STR_REPOSITORY_NEW\n" "string.text" msgid "New Repository" -msgstr "" +msgstr "Novo odlagalište" #: templatedlg.src msgctxt "" @@ -1126,6 +1113,8 @@ msgid "" "Error moving the following templates to $1.\n" "$2" msgstr "" +"Greška premještanja predložaka $1.\n" +"$2" #: templatedlg.src msgctxt "" @@ -1136,6 +1125,8 @@ msgid "" "Error moving the following templates from repository $1 to folder $2.\n" "$3" msgstr "" +"Greška premještanja predložaka iz odlagališta $1 u direktorij $2.\n" +"$3" #: templatedlg.src msgctxt "" @@ -1146,6 +1137,8 @@ msgid "" "Error exporting the following templates:\n" "$1" msgstr "" +"Greška pri izvozu predložaka:\n" +"$1" #: templatedlg.src msgctxt "" @@ -1156,6 +1149,8 @@ msgid "" "Error importing the following templates to $1:\n" "$2" msgstr "" +"Greška pri uvozu sljedećih predložaka u $1:\n" +"$2" #: templatedlg.src msgctxt "" @@ -1166,6 +1161,8 @@ msgid "" "The following templates cannot be deleted:\n" "$1" msgstr "" +"Sljedeći predlošci ne mogu biti obrisani:\n" +"$1" #: templatedlg.src msgctxt "" @@ -1176,6 +1173,8 @@ msgid "" "The following folders cannot be deleted:\n" "$1" msgstr "" +"Sljedeći direktoriji ne mogu biti obrisani:\n" +"$1" #: templatedlg.src msgctxt "" @@ -1186,6 +1185,8 @@ msgid "" "Failed to create repository \"$1\".\n" "A repository with this name may already exist." msgstr "" +"Neuspjelo kreiranje ostave \"$1\".\n" +"Ostava s ovim imenom može već postojati." #: templatedlg.src msgctxt "" @@ -1193,7 +1194,7 @@ msgctxt "" "STR_MSG_ERROR_SELECT_FOLDER\n" "string.text" msgid "Select the destination folder(s) to save the template." -msgstr "" +msgstr "Odaberi odredišne direktorij(e) za snimanje predloška." #: templatedlg.src msgctxt "" @@ -1201,16 +1202,15 @@ msgctxt "" "STR_INPUT_TEMPLATE_NEW\n" "string.text" msgid "Enter template name:" -msgstr "" +msgstr "Unesi ime predloška:" #: templatedlg.src -#, fuzzy msgctxt "" "templatedlg.src\n" "STR_QMSG_SEL_FOLDER_DELETE\n" "string.text" msgid "Do you want to delete the selected folders?" -msgstr "Želite li izbrisati označene podatke?" +msgstr "Želite li obrisati odabrane direktorije?" #: templatedlg.src msgctxt "" @@ -1218,16 +1218,15 @@ msgctxt "" "STR_QMSG_TEMPLATE_OVERWRITE\n" "string.text" msgid "A template named $1 already exist in $2. Do you want to overwrite it?" -msgstr "" +msgstr "Predložak s imenom $1 već postoji u $2. Želite li preći preko njega?" #: templatedlg.src -#, fuzzy msgctxt "" "templatedlg.src\n" "STR_QMSG_SEL_TEMPLATE_DELETE\n" "string.text" msgid "Do you want to delete the selected templates?" -msgstr "Želite li izbrisati označene podatke?" +msgstr "Želite li obrisati odabrane predloške?" #: templatedlg.src msgctxt "" @@ -1236,7 +1235,7 @@ msgctxt "" "TBI_TEMPLATE_REPOSITORY\n" "toolboxitem.text" msgid "Repository" -msgstr "" +msgstr "Repozitorij" #: templatedlg.src msgctxt "" @@ -1248,24 +1247,22 @@ msgid "Import" msgstr "Uvoz" #: templatedlg.src -#, fuzzy msgctxt "" "templatedlg.src\n" "TAB_TEMPLATE_MANAGER.TBX_ACTION_VIEW\n" "TBI_TEMPLATE_FOLDER_DEL\n" "toolboxitem.text" msgid "Delete" -msgstr "~Obriši" +msgstr "Obriši" #: templatedlg.src -#, fuzzy msgctxt "" "templatedlg.src\n" "TAB_TEMPLATE_MANAGER.TBX_ACTION_VIEW\n" "TBI_TEMPLATE_SAVE\n" "toolboxitem.text" msgid "Save" -msgstr "~Snimi" +msgstr "Snimi" #: templatedlg.src msgctxt "" @@ -1274,7 +1271,7 @@ msgctxt "" "TBI_TEMPLATE_FOLDER_NEW\n" "toolboxitem.text" msgid "New folder" -msgstr "" +msgstr "Novi direktorij" #: templatedlg.src msgctxt "" @@ -1292,17 +1289,16 @@ msgctxt "" "TBI_TEMPLATE_ACTION\n" "toolboxitem.text" msgid "Action Menu" -msgstr "" +msgstr "Akcijski meni" #: templatedlg.src -#, fuzzy msgctxt "" "templatedlg.src\n" "TAB_TEMPLATE_MANAGER.TBX_ACTION_TEMPLATES\n" "TBI_TEMPLATE_SAVE\n" "toolboxitem.text" msgid "Save" -msgstr "~Snimi" +msgstr "Snimi" #: templatedlg.src msgctxt "" @@ -1311,10 +1307,9 @@ msgctxt "" "TBI_TEMPLATE_OPEN\n" "toolboxitem.text" msgid "Open" -msgstr "" +msgstr "Otvori" #: templatedlg.src -#, fuzzy msgctxt "" "templatedlg.src\n" "TAB_TEMPLATE_MANAGER.TBX_ACTION_TEMPLATES\n" @@ -1333,14 +1328,13 @@ msgid "Properties" msgstr "Osobine" #: templatedlg.src -#, fuzzy msgctxt "" "templatedlg.src\n" "TAB_TEMPLATE_MANAGER.TBX_ACTION_TEMPLATES\n" "TBI_TEMPLATE_DEFAULT\n" "toolboxitem.text" msgid "Set as default" -msgstr "Postavi ~standardno" +msgstr "Postavi kao zadani" #: templatedlg.src msgctxt "" @@ -1349,10 +1343,9 @@ msgctxt "" "TBI_TEMPLATE_MOVE\n" "toolboxitem.text" msgid "Move to folder" -msgstr "" +msgstr "Premjesti u direktorij" #: templatedlg.src -#, fuzzy msgctxt "" "templatedlg.src\n" "TAB_TEMPLATE_MANAGER.TBX_ACTION_TEMPLATES\n" @@ -1362,14 +1355,13 @@ msgid "Export" msgstr "Izvezi" #: templatedlg.src -#, fuzzy msgctxt "" "templatedlg.src\n" "TAB_TEMPLATE_MANAGER.TBX_ACTION_TEMPLATES\n" "TBI_TEMPLATE_DELETE\n" "toolboxitem.text" msgid "Delete" -msgstr "~Obriši" +msgstr "Obriši" #: templatedlg.src msgctxt "" @@ -1390,7 +1382,6 @@ msgid "Spreadsheets" msgstr "Proračunska tablica" #: templatedlg.src -#, fuzzy msgctxt "" "templatedlg.src\n" "DLG_TEMPLATE_MANAGER.TAB_CONTROL\n" @@ -1409,13 +1400,12 @@ msgid "Drawings" msgstr "Crtež" #: templatedlg.src -#, fuzzy msgctxt "" "templatedlg.src\n" "DLG_TEMPLATE_MANAGER\n" "modelessdialog.text" msgid "Template Manager" -msgstr "Upravljanje šablonima" +msgstr "Menadžer Šablona" #: templatelocnames.src msgctxt "" @@ -1423,7 +1413,7 @@ msgctxt "" "STR_TEMPLATE_NAME1\n" "string.text" msgid "Abstract Green" -msgstr "" +msgstr "Apstraktno zeleno" #: templatelocnames.src msgctxt "" @@ -1431,7 +1421,7 @@ msgctxt "" "STR_TEMPLATE_NAME2\n" "string.text" msgid "Abstract Red" -msgstr "" +msgstr "Apstraktno crveno" #: templatelocnames.src msgctxt "" @@ -1439,7 +1429,7 @@ msgctxt "" "STR_TEMPLATE_NAME3\n" "string.text" msgid "Abstract Yellow" -msgstr "" +msgstr "Apstraktno žuto" #: templatelocnames.src msgctxt "" @@ -1455,7 +1445,7 @@ msgctxt "" "STR_TEMPLATE_NAME5\n" "string.text" msgid "DNA" -msgstr "" +msgstr "DNA" #: templatelocnames.src msgctxt "" @@ -1463,7 +1453,7 @@ msgctxt "" "STR_TEMPLATE_NAME6\n" "string.text" msgid "Inspiration" -msgstr "" +msgstr "Inspiracija" #: templatelocnames.src msgctxt "" @@ -1471,7 +1461,7 @@ msgctxt "" "STR_TEMPLATE_NAME7\n" "string.text" msgid "Lush Green" -msgstr "" +msgstr "Bujno zeleno" #: templatelocnames.src msgctxt "" @@ -1479,16 +1469,15 @@ msgctxt "" "STR_TEMPLATE_NAME8\n" "string.text" msgid "Metropolis" -msgstr "" +msgstr "Metropolis" #: templatelocnames.src -#, fuzzy msgctxt "" "templatelocnames.src\n" "STR_TEMPLATE_NAME9\n" "string.text" msgid "Sunset" -msgstr "Podskup" +msgstr "Zalazak sunca" #: templatelocnames.src msgctxt "" @@ -1496,4 +1485,4 @@ msgctxt "" "STR_TEMPLATE_NAME10\n" "string.text" msgid "Vintage" -msgstr "" +msgstr "Staro" diff --git a/source/bs/sfx2/source/sidebar.po b/source/bs/sfx2/source/sidebar.po index 67676ac67b0..c0bb82956bc 100644 --- a/source/bs/sfx2/source/sidebar.po +++ b/source/bs/sfx2/source/sidebar.po @@ -4,15 +4,17 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n" -"Last-Translator: Automatically generated\n" +"PO-Revision-Date: 2014-01-15 18:54+0000\n" +"Last-Translator: vljubovic <vedran-liste@linux.org.ba>\n" "Language-Team: none\n" "Language: bs\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" +"X-Generator: Pootle 2.5.0\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1389812099.0\n" #: Sidebar.src msgctxt "" @@ -21,7 +23,7 @@ msgctxt "" "STRING_CUSTOMIZATION\n" "string.text" msgid "Customization" -msgstr "" +msgstr "Podešavanja" #: Sidebar.src msgctxt "" @@ -30,7 +32,7 @@ msgctxt "" "STRING_RESTORE\n" "string.text" msgid "Restore Default" -msgstr "" +msgstr "Vratiti uobičajeno" #: Sidebar.src msgctxt "" @@ -38,7 +40,7 @@ msgctxt "" "SFX_STR_SIDEBAR_MORE_OPTIONS\n" "string.text" msgid "More Options" -msgstr "" +msgstr "Više opcija" #: Sidebar.src msgctxt "" @@ -46,7 +48,7 @@ msgctxt "" "SFX_STR_SIDEBAR_CLOSE_DECK\n" "string.text" msgid "Close Sidebar Deck" -msgstr "" +msgstr "Zatvori skup bočnih traka" #: Sidebar.src msgctxt "" @@ -54,4 +56,4 @@ msgctxt "" "SFX_STR_SIDEBAR_ACCESSIBILITY_PANEL_PREFIX\n" "string.text" msgid "Panel: " -msgstr "" +msgstr "Panel: " diff --git a/source/bs/sfx2/source/view.po b/source/bs/sfx2/source/view.po index 143a1d6ce78..0494fac9e7a 100644 --- a/source/bs/sfx2/source/view.po +++ b/source/bs/sfx2/source/view.po @@ -4,16 +4,17 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2011-04-05 19:06+0200\n" -"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n" +"PO-Revision-Date: 2014-01-15 18:55+0000\n" +"Last-Translator: vljubovic <vedran-liste@linux.org.ba>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: bs\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.5.0\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1389812100.0\n" #: view.src msgctxt "" @@ -237,7 +238,7 @@ msgctxt "" "STR_NONCHECKEDOUT_DOCUMENT\n" "string.text" msgid "Document is not checked out on server" -msgstr "" +msgstr "Dokument nije izdvojen na serveru" #: view.src msgctxt "" @@ -245,4 +246,4 @@ msgctxt "" "BT_CHECKOUT\n" "pushbutton.text" msgid "Check out" -msgstr "" +msgstr "Izdvoj" diff --git a/source/bs/sfx2/uiconfig/ui.po b/source/bs/sfx2/uiconfig/ui.po index 11b13d3ea3f..70c255ecd27 100644 --- a/source/bs/sfx2/uiconfig/ui.po +++ b/source/bs/sfx2/uiconfig/ui.po @@ -4,15 +4,17 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: LibO 40l10n\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2012-11-17 19:03+0200\n" -"Last-Translator: Automatically generated\n" +"PO-Revision-Date: 2014-01-15 18:54+0000\n" +"Last-Translator: vljubovic <vedran-liste@linux.org.ba>\n" "Language-Team: none\n" "Language: bs\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" +"X-Generator: Pootle 2.5.0\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1389812098.0\n" #: checkin.ui msgctxt "" @@ -21,7 +23,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Check-In" -msgstr "" +msgstr "Prijava" #: checkin.ui msgctxt "" @@ -30,7 +32,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "New major version" -msgstr "" +msgstr "Nova glavna verzija" #: checkin.ui msgctxt "" @@ -48,7 +50,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Properties" -msgstr "" +msgstr "_Svojstva" #: custominfopage.ui msgctxt "" @@ -57,7 +59,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Name" -msgstr "" +msgstr "Ime" #: custominfopage.ui msgctxt "" @@ -66,7 +68,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Type" -msgstr "" +msgstr "Vrsta" #: custominfopage.ui msgctxt "" @@ -75,7 +77,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Value" -msgstr "" +msgstr "Vrijednost" #: descriptioninfopage.ui msgctxt "" @@ -84,7 +86,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Title" -msgstr "" +msgstr "_Naslov" #: descriptioninfopage.ui msgctxt "" @@ -93,7 +95,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Subject" -msgstr "" +msgstr "_Predmet" #: descriptioninfopage.ui msgctxt "" @@ -102,7 +104,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Keywords" -msgstr "" +msgstr "_Ključne riječi" #: descriptioninfopage.ui msgctxt "" @@ -111,7 +113,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Comments" -msgstr "" +msgstr "_Napomene" #: documentfontspage.ui msgctxt "" @@ -120,7 +122,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Embed fonts in the document" -msgstr "" +msgstr "_Ugradite fontove dokumentima" #: documentinfopage.ui msgctxt "" @@ -129,7 +131,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Created:" -msgstr "" +msgstr "_Kreirano:" #: documentinfopage.ui msgctxt "" @@ -138,7 +140,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Modified:" -msgstr "" +msgstr "_Modifikovano:" #: documentinfopage.ui msgctxt "" @@ -147,7 +149,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Digitally signed:" -msgstr "" +msgstr "_Digitalno potpisano:" #: documentinfopage.ui msgctxt "" @@ -156,7 +158,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Last pri_nted:" -msgstr "" +msgstr "Posljednje štampa_no:" #: documentinfopage.ui msgctxt "" @@ -165,7 +167,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Total _editing time:" -msgstr "" +msgstr "Ukupno vrijeme uređivanja:" #: documentinfopage.ui msgctxt "" @@ -174,7 +176,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Re_vision number:" -msgstr "" +msgstr "Broj revizije:" #: documentinfopage.ui msgctxt "" @@ -183,7 +185,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Multiply signed document" -msgstr "" +msgstr "Višestruko potpisan dokument" #: documentinfopage.ui msgctxt "" @@ -192,7 +194,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Apply user data" -msgstr "" +msgstr "_Primijeni korisničke podatke" #: documentinfopage.ui msgctxt "" @@ -201,7 +203,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Reset" -msgstr "" +msgstr "Resetuj" #: documentinfopage.ui msgctxt "" @@ -210,7 +212,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Di_gital Signature..." -msgstr "" +msgstr "Digitalni potpis..." #: documentinfopage.ui msgctxt "" @@ -219,7 +221,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Template:" -msgstr "" +msgstr "Šablon:" #: documentinfopage.ui msgctxt "" @@ -228,7 +230,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Size:" -msgstr "" +msgstr "_Veličina:" #: documentinfopage.ui msgctxt "" @@ -237,7 +239,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "unknown" -msgstr "" +msgstr "nepoznat" #: documentinfopage.ui msgctxt "" @@ -246,7 +248,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Location:" -msgstr "" +msgstr "_Mjesto:" #: documentinfopage.ui msgctxt "" @@ -255,7 +257,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Type:" -msgstr "" +msgstr "_Vrsta:" #: documentinfopage.ui msgctxt "" @@ -264,7 +266,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Change _Password" -msgstr "" +msgstr "Izmijeni _lozinku" #: documentinfopage.ui msgctxt "" @@ -273,7 +275,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Read-only" -msgstr "" +msgstr "_Samo čitanje" #: documentpropertiesdialog.ui msgctxt "" @@ -282,7 +284,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Properties of " -msgstr "" +msgstr "Osobine " #: documentpropertiesdialog.ui msgctxt "" @@ -291,7 +293,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "General " -msgstr "" +msgstr "Općenito " #: documentpropertiesdialog.ui msgctxt "" @@ -300,7 +302,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Description" -msgstr "" +msgstr "Opis" #: documentpropertiesdialog.ui msgctxt "" @@ -309,7 +311,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Custom Properties" -msgstr "" +msgstr "Proizvoljna svojstva" #: documentpropertiesdialog.ui msgctxt "" @@ -318,7 +320,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Security" -msgstr "" +msgstr "Sigurnost" #: licensedialog.ui msgctxt "" @@ -327,7 +329,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Licensing and Legal information" -msgstr "" +msgstr "Licenciranje i Pravne informacije" #: licensedialog.ui msgctxt "" @@ -336,7 +338,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Show License" -msgstr "" +msgstr "_Prikaži licencu" #: licensedialog.ui msgctxt "" @@ -363,7 +365,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Name" -msgstr "" +msgstr "_Ime" #: managestylepage.ui msgctxt "" @@ -372,7 +374,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Ne_xt Style" -msgstr "" +msgstr "Sledeći stil" #: managestylepage.ui msgctxt "" @@ -381,7 +383,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Linked with" -msgstr "" +msgstr "Povezan s" #: managestylepage.ui msgctxt "" @@ -390,7 +392,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Category" -msgstr "" +msgstr "_Kategorija" #: managestylepage.ui msgctxt "" @@ -399,7 +401,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_AutoUpdate" -msgstr "" +msgstr "_Automatska nadogradnja" #: managestylepage.ui msgctxt "" @@ -408,7 +410,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Style" -msgstr "" +msgstr "Stil" #: managestylepage.ui msgctxt "" @@ -417,7 +419,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Contains" -msgstr "" +msgstr "Sadrži" #: optprintpage.ui msgctxt "" @@ -426,7 +428,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Printer" -msgstr "" +msgstr "_Štampač" #: optprintpage.ui msgctxt "" @@ -435,7 +437,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Print to _file" -msgstr "" +msgstr "Štampaj u_datoteku" #: optprintpage.ui msgctxt "" @@ -444,7 +446,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Settings for:" -msgstr "" +msgstr "Postavke za:" #: optprintpage.ui msgctxt "" @@ -453,7 +455,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Reduce transparency" -msgstr "" +msgstr "_Smanjite prozirnost" #: optprintpage.ui msgctxt "" @@ -462,7 +464,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Reduce _gradient" -msgstr "" +msgstr "_Smanjite gradijent" #: optprintpage.ui msgctxt "" @@ -471,7 +473,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Con_vert colors to grayscale" -msgstr "" +msgstr "Pretvori boje u nijanse sive" #: optprintpage.ui msgctxt "" @@ -480,7 +482,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Auto_matically" -msgstr "" +msgstr "Auto_matski" #: optprintpage.ui msgctxt "" @@ -489,7 +491,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_No transparency" -msgstr "" +msgstr "_Nema prozirnosti" #: optprintpage.ui msgctxt "" @@ -498,7 +500,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Gradient _stripes" -msgstr "" +msgstr "Gradijent _pruge" #: optprintpage.ui msgctxt "" @@ -507,7 +509,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Intermediate _color" -msgstr "" +msgstr "Srednje _boje" #: optprintpage.ui msgctxt "" @@ -516,7 +518,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_High print quality" -msgstr "" +msgstr "Š_tampanje u visokom kvalitetu" #: optprintpage.ui msgctxt "" @@ -525,7 +527,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "N_ormal print quality" -msgstr "" +msgstr "N_ormalni kvalitet štampe" #: optprintpage.ui msgctxt "" @@ -534,7 +536,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Reso_lution" -msgstr "" +msgstr "Rezolucija" #: optprintpage.ui msgctxt "" @@ -543,7 +545,7 @@ msgctxt "" "0\n" "stringlist.text" msgid "72 DPI" -msgstr "" +msgstr "72 DPI" #: optprintpage.ui msgctxt "" @@ -552,7 +554,7 @@ msgctxt "" "1\n" "stringlist.text" msgid "96 DPI" -msgstr "" +msgstr "96 DPI" #: optprintpage.ui msgctxt "" @@ -561,7 +563,7 @@ msgctxt "" "2\n" "stringlist.text" msgid "150 DPI (Fax)" -msgstr "" +msgstr "150 DPI (Fax)" #: optprintpage.ui msgctxt "" @@ -570,7 +572,7 @@ msgctxt "" "3\n" "stringlist.text" msgid "200 DPI (default)" -msgstr "" +msgstr "200 DPI (podrazumijevano)" #: optprintpage.ui msgctxt "" @@ -579,7 +581,7 @@ msgctxt "" "4\n" "stringlist.text" msgid "300 DPI" -msgstr "" +msgstr "300 DPI" #: optprintpage.ui msgctxt "" @@ -588,7 +590,7 @@ msgctxt "" "5\n" "stringlist.text" msgid "600 DPI" -msgstr "" +msgstr "600 DPI" #: optprintpage.ui msgctxt "" @@ -597,7 +599,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Include transparent objects" -msgstr "" +msgstr "Uključiti transparentne objekte" #: optprintpage.ui msgctxt "" @@ -606,7 +608,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Reduce _bitmaps" -msgstr "" +msgstr "Reduciraj _bitmape" #: optprintpage.ui msgctxt "" @@ -615,7 +617,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_PDF as Standard Print Job Format" -msgstr "" +msgstr "_PDF kao standardni print format" #: optprintpage.ui msgctxt "" @@ -624,7 +626,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Reduce print data" -msgstr "" +msgstr "Smanji podatke za štampu" #: optprintpage.ui msgctxt "" @@ -633,7 +635,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "P_aper size" -msgstr "" +msgstr "Veličina papira" #: optprintpage.ui msgctxt "" @@ -642,7 +644,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Pap_er orientation" -msgstr "" +msgstr "Orijentacija _papira" #: optprintpage.ui msgctxt "" @@ -651,7 +653,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Transparency" -msgstr "" +msgstr "_Prozirnost" #: optprintpage.ui msgctxt "" @@ -660,77 +662,70 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Printer warnings" -msgstr "" +msgstr "Upozorenja štampača" #: password.ui -#, fuzzy msgctxt "" "password.ui\n" "PasswordDialog\n" "title\n" "string.text" msgid "Enter Password" -msgstr "Glavna šifra" +msgstr "Unesite šifru" #: password.ui -#, fuzzy msgctxt "" "password.ui\n" "userft\n" "label\n" "string.text" msgid "User:" -msgstr "Korisnik" +msgstr "Korisnik:" #: password.ui -#, fuzzy msgctxt "" "password.ui\n" "pass1ft\n" "label\n" "string.text" msgid "Password:" -msgstr "~Šifra" +msgstr "Šifra:" #: password.ui -#, fuzzy msgctxt "" "password.ui\n" "confirm1ft\n" "label\n" "string.text" msgid "Confirm:" -msgstr "~Potvrda" +msgstr "Potvrdi:" #: password.ui -#, fuzzy msgctxt "" "password.ui\n" "label1\n" "label\n" "string.text" msgid "Password" -msgstr "~Šifra" +msgstr "Šifra" #: password.ui -#, fuzzy msgctxt "" "password.ui\n" "pass2ft\n" "label\n" "string.text" msgid "Password:" -msgstr "~Šifra" +msgstr "Šifra:" #: password.ui -#, fuzzy msgctxt "" "password.ui\n" "confirm2ft\n" "label\n" "string.text" msgid "Confirm:" -msgstr "~Potvrda" +msgstr "Potvrdi:" #: password.ui msgctxt "" @@ -739,7 +734,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Second Password" -msgstr "" +msgstr "Druga šifra" #: printeroptionsdialog.ui msgctxt "" @@ -748,7 +743,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Printer Options" -msgstr "" +msgstr "Opcije štampača" #: querysavedialog.ui msgctxt "" @@ -766,7 +761,7 @@ msgctxt "" "text\n" "string.text" msgid "Save changes to document \"$(DOC)\" before closing?" -msgstr "" +msgstr "Snimi dokument \"$(DOC)\" prije zatvaranja?" #: querysavedialog.ui msgctxt "" @@ -775,7 +770,7 @@ msgctxt "" "secondary_text\n" "string.text" msgid "Your changes will be lost if you don't save them." -msgstr "" +msgstr "Vaše promjene će se izgubiti ako ih ne snimite." #: querysavedialog.ui msgctxt "" @@ -784,7 +779,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Close _without saving" -msgstr "" +msgstr "Zatvori _bez spremanja" #: securityinfopage.ui msgctxt "" @@ -793,7 +788,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Open file read-only" -msgstr "" +msgstr "_Otvori datoteku samo čitanje" #: securityinfopage.ui msgctxt "" @@ -802,7 +797,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Record _changes" -msgstr "" +msgstr "Snimi _promjene" #: securityinfopage.ui msgctxt "" @@ -811,7 +806,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Protect..." -msgstr "" +msgstr "Zaštitite..." #: securityinfopage.ui msgctxt "" @@ -820,7 +815,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Unprotect..." -msgstr "" +msgstr "_Ukini zaštitu..." #: securityinfopage.ui msgctxt "" @@ -829,4 +824,4 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "File sharing options" -msgstr "" +msgstr "Opcije dijeljenja datoteke" diff --git a/source/bs/starmath/source.po b/source/bs/starmath/source.po index a383e7d915d..35af5915e64 100644 --- a/source/bs/starmath/source.po +++ b/source/bs/starmath/source.po @@ -2,8 +2,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2013-10-08 16:20+0200\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"POT-Creation-Date: 2014-01-30 20:45+0100\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -14,7 +14,6 @@ msgstr "" "X-Accelerator-Marker: ~\n" #: commands.src -#, fuzzy msgctxt "" "commands.src\n" "RID_CATEGORY_UNARY_BINARY_OPERATORS\n" @@ -23,7 +22,6 @@ msgid "Unary/Binary Operators" msgstr "Unarni/binarni operatori" #: commands.src -#, fuzzy msgctxt "" "commands.src\n" "RID_CATEGORY_RELATIONS\n" @@ -32,7 +30,6 @@ msgid "Relations" msgstr "Relacije" #: commands.src -#, fuzzy msgctxt "" "commands.src\n" "RID_CATEGORY_SET_OPERATIONS\n" @@ -41,7 +38,6 @@ msgid "Set Operations" msgstr "Operacije nad skupovima" #: commands.src -#, fuzzy msgctxt "" "commands.src\n" "RID_CATEGORY_FUNCTIONS\n" @@ -50,7 +46,6 @@ msgid "Functions" msgstr "Funkcije" #: commands.src -#, fuzzy msgctxt "" "commands.src\n" "RID_CATEGORY_OPERATORS\n" @@ -59,7 +54,6 @@ msgid "Operators" msgstr "Operatori" #: commands.src -#, fuzzy msgctxt "" "commands.src\n" "RID_CATEGORY_ATTRIBUTES\n" @@ -68,7 +62,6 @@ msgid "Attributes" msgstr "Atributi" #: commands.src -#, fuzzy msgctxt "" "commands.src\n" "RID_CATEGORY_BRACKETS\n" @@ -77,7 +70,6 @@ msgid "Brackets" msgstr "Zagrade" #: commands.src -#, fuzzy msgctxt "" "commands.src\n" "RID_CATEGORY_FORMATS\n" @@ -86,13 +78,12 @@ msgid "Formats" msgstr "Formati" #: commands.src -#, fuzzy msgctxt "" "commands.src\n" "RID_CATEGORY_OTHERS\n" "string.text" msgid "Others" -msgstr "Ostali" +msgstr "Ostalo" #: commands.src msgctxt "" @@ -100,7 +91,7 @@ msgctxt "" "RID_CATEGORY_EXAMPLES\n" "string.text" msgid "Examples" -msgstr "" +msgstr "Primjeri" #: commands.src msgctxt "" @@ -208,7 +199,7 @@ msgctxt "" "RID_NOSPACE\n" "menuitem.text" msgid "nospace {...}" -msgstr "" +msgstr "nospace {...}" #: commands.src msgctxt "" @@ -1202,7 +1193,6 @@ msgid "~Delete" msgstr "~Obriši" #: smres.src -#, fuzzy msgctxt "" "smres.src\n" "RID_SYMDEFINEDIALOG\n" @@ -1501,7 +1491,7 @@ msgctxt "" "RID_ELEMENTSDOCKINGWINDOW\n" "dockingwindow.text" msgid "Elements Dock" -msgstr "" +msgstr "Priključna stranica elemenata" #: smres.src msgctxt "" @@ -1560,13 +1550,12 @@ msgid "ERROR : " msgstr "GREŠKA ." #: smres.src -#, fuzzy msgctxt "" "smres.src\n" "RID_ERR_UNKNOWN\n" "string.text" msgid "Unknown error occurred" -msgstr "Desila se nepoznata greška" +msgstr "Dogodila se nepoznata pogreška" #: smres.src msgctxt "" @@ -1732,14 +1721,13 @@ msgid "~Title" msgstr "~Naslov" #: smres.src -#, fuzzy msgctxt "" "smres.src\n" "RID_PRINTUIOPTIONS\n" "4\n" "itemlist.text" msgid "~Formula text" -msgstr "Tekst ~formule" +msgstr "~Tekst formule" #: smres.src msgctxt "" @@ -1760,27 +1748,24 @@ msgid "Size" msgstr "Veličina" #: smres.src -#, fuzzy msgctxt "" "smres.src\n" "RID_PRINTUIOPTIONS\n" "7\n" "itemlist.text" msgid "O~riginal size" -msgstr "~Originalna veličina" +msgstr "O~riginalna veličina" #: smres.src -#, fuzzy msgctxt "" "smres.src\n" "RID_PRINTUIOPTIONS\n" "8\n" "itemlist.text" msgid "Fit to ~page" -msgstr "~Prilagodi stranici" +msgstr "Prilagodi ~stranici" #: smres.src -#, fuzzy msgctxt "" "smres.src\n" "RID_PRINTUIOPTIONS\n" @@ -2393,7 +2378,6 @@ msgid "Set Operations" msgstr "Operacije nad skupovima" #: toolbox.src -#, fuzzy msgctxt "" "toolbox.src\n" "RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CATALOG\n" @@ -2403,7 +2387,6 @@ msgid "Functions" msgstr "Funkcije" #: toolbox.src -#, fuzzy msgctxt "" "toolbox.src\n" "RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CATALOG\n" @@ -2413,7 +2396,6 @@ msgid "Operators" msgstr "Operatori" #: toolbox.src -#, fuzzy msgctxt "" "toolbox.src\n" "RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CATALOG\n" @@ -2432,7 +2414,6 @@ msgid "Others" msgstr "Ostali" #: toolbox.src -#, fuzzy msgctxt "" "toolbox.src\n" "RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CATALOG\n" @@ -2685,24 +2666,22 @@ msgid "Is Orthogonal To" msgstr "Je ortogonalan sa" #: toolbox.src -#, fuzzy msgctxt "" "toolbox.src\n" "RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_B\n" "RID_XLESLANTY\n" "toolboxitem.text" msgid "Is Less Than Or Equal To" -msgstr "Je manje ili jednako od" +msgstr "Manji od ili jednak" #: toolbox.src -#, fuzzy msgctxt "" "toolbox.src\n" "RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_B\n" "RID_XGESLANTY\n" "toolboxitem.text" msgid "Is Greater Than Or Equal To" -msgstr "Je veće ili jednako od" +msgstr "Veće od ili jednako" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -2723,24 +2702,22 @@ msgid "Is Congruent To" msgstr "Je kongruentno sa" #: toolbox.src -#, fuzzy msgctxt "" "toolbox.src\n" "RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_B\n" "RID_XLEY\n" "toolboxitem.text" msgid "Is Less Than Or Equal To" -msgstr "Je manje ili jednako od" +msgstr "Manje od ili jednako" #: toolbox.src -#, fuzzy msgctxt "" "toolbox.src\n" "RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_B\n" "RID_XGEY\n" "toolboxitem.text" msgid "Is Greater Than Or Equal To" -msgstr "Je veće ili jednako od" +msgstr "Veće od ili jednako" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -2794,7 +2771,7 @@ msgctxt "" "RID_XPRECEDESY\n" "toolboxitem.text" msgid "Precedes" -msgstr "" +msgstr "Prethodi" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -2803,7 +2780,7 @@ msgctxt "" "RID_XNOTPRECEDESY\n" "toolboxitem.text" msgid "Not precedes" -msgstr "" +msgstr "Ne prethodi" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -2812,7 +2789,7 @@ msgctxt "" "RID_XSUCCEEDSY\n" "toolboxitem.text" msgid "Succeeds" -msgstr "" +msgstr "Uspješno" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -2821,7 +2798,7 @@ msgctxt "" "RID_XNOTSUCCEEDSY\n" "toolboxitem.text" msgid "Not succeeds" -msgstr "" +msgstr "Ne slijedi" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -2830,7 +2807,7 @@ msgctxt "" "RID_XPRECEDESEQUALY\n" "toolboxitem.text" msgid "Precedes or equal to" -msgstr "" +msgstr "Prethodi ili jednako" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -2839,7 +2816,7 @@ msgctxt "" "RID_XSUCCEEDSEQUALY\n" "toolboxitem.text" msgid "Succeeds or equal to" -msgstr "" +msgstr "Slijedi ili jednako" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -2848,7 +2825,7 @@ msgctxt "" "RID_XPRECEDESEQUIVY\n" "toolboxitem.text" msgid "Precedes or equivalent to" -msgstr "" +msgstr "Prethodi ili ekvivalentno" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -2857,7 +2834,7 @@ msgctxt "" "RID_XSUCCEEDSEQUIVY\n" "toolboxitem.text" msgid "Succeeds or equivalent to" -msgstr "" +msgstr "Slijedi ili ekvivalentno" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -3058,7 +3035,6 @@ msgid "Complex Numbers Set" msgstr "Skup kompleksnih brojeva" #: toolbox.src -#, fuzzy msgctxt "" "toolbox.src\n" "RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_D\n" @@ -3077,7 +3053,6 @@ msgid "Natural Logarithm" msgstr "Prirodni logaritam" #: toolbox.src -#, fuzzy msgctxt "" "toolbox.src\n" "RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_D\n" @@ -3816,7 +3791,6 @@ msgid "Vertical Stack (2 Elements)" msgstr "Vertikalna hrpa (2 elementa)" #: toolbox.src -#, fuzzy msgctxt "" "toolbox.src\n" "RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_H\n" @@ -3862,7 +3836,6 @@ msgid "Vertical Stack" msgstr "Vertikalna hrpa" #: toolbox.src -#, fuzzy msgctxt "" "toolbox.src\n" "RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_H\n" @@ -3908,7 +3881,6 @@ msgid "Matrix Stack" msgstr "Hrpa matrica" #: toolbox.src -#, fuzzy msgctxt "" "toolbox.src\n" "RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_H\n" @@ -3918,7 +3890,6 @@ msgid "Gap" msgstr "Razmak" #: toolbox.src -#, fuzzy msgctxt "" "toolbox.src\n" "RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_I\n" @@ -3946,14 +3917,13 @@ msgid "There Exists" msgstr "Postoji" #: toolbox.src -#, fuzzy msgctxt "" "toolbox.src\n" "RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_I\n" "RID_NOTEXISTS\n" "toolboxitem.text" msgid "There Not Exists" -msgstr "Postoji" +msgstr "Ovdje ne postoji" #: toolbox.src msgctxt "" diff --git a/source/bs/starmath/uiconfig/smath/ui.po b/source/bs/starmath/uiconfig/smath/ui.po index 9f40ddbb5b9..13b1e79af7f 100644 --- a/source/bs/starmath/uiconfig/smath/ui.po +++ b/source/bs/starmath/uiconfig/smath/ui.po @@ -4,15 +4,17 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: LibO 40l10n\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n" -"Last-Translator: Automatically generated\n" +"PO-Revision-Date: 2014-01-15 18:57+0000\n" +"Last-Translator: vljubovic <vedran-liste@linux.org.ba>\n" "Language-Team: none\n" "Language: bs\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" +"X-Generator: Pootle 2.5.0\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1389812225.0\n" #: printeroptions.ui msgctxt "" @@ -24,14 +26,13 @@ msgid "Title" msgstr "Naslov" #: printeroptions.ui -#, fuzzy msgctxt "" "printeroptions.ui\n" "formulatext\n" "label\n" "string.text" msgid "Formula text" -msgstr "Tekst ~formule" +msgstr "Tekst formule" #: printeroptions.ui msgctxt "" @@ -61,14 +62,13 @@ msgid "Original size" msgstr "Originalna veličina" #: printeroptions.ui -#, fuzzy msgctxt "" "printeroptions.ui\n" "fittopage\n" "label\n" "string.text" msgid "Fit to page" -msgstr "~Uklopi stranice na papir" +msgstr "Stati na stranicu" #: printeroptions.ui msgctxt "" diff --git a/source/bs/svl/source/misc.po b/source/bs/svl/source/misc.po index 9e62d60f21e..241b739f0a1 100644 --- a/source/bs/svl/source/misc.po +++ b/source/bs/svl/source/misc.po @@ -4,16 +4,17 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2011-04-11 23:08+0200\n" -"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n" +"PO-Revision-Date: 2014-01-15 18:57+0000\n" +"Last-Translator: vljubovic <vedran-liste@linux.org.ba>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: bs\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.5.0\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1389812229.0\n" #: mediatyp.src msgctxt "" @@ -152,7 +153,6 @@ msgid "Audio file" msgstr "Audio datoteka" #: mediatyp.src -#, fuzzy msgctxt "" "mediatyp.src\n" "STR_SVT_MIMETYPE_AUDIO_WEBM\n" @@ -249,7 +249,6 @@ msgid "Video file" msgstr "Video datoteka" #: mediatyp.src -#, fuzzy msgctxt "" "mediatyp.src\n" "STR_SVT_MIMETYPE_VIDEO_WEBM\n" @@ -306,7 +305,6 @@ msgid "Workplace" msgstr "Radno mjesto" #: mediatyp.src -#, fuzzy msgctxt "" "mediatyp.src\n" "STR_SVT_MIMETYPE_CNT_FSYSFLD\n" diff --git a/source/bs/svtools/source/contnr.po b/source/bs/svtools/source/contnr.po index dbb73fe9b80..760394c16f7 100644 --- a/source/bs/svtools/source/contnr.po +++ b/source/bs/svtools/source/contnr.po @@ -4,16 +4,17 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2011-04-05 19:06+0200\n" -"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n" +"PO-Revision-Date: 2014-01-15 18:54+0000\n" +"Last-Translator: vljubovic <vedran-liste@linux.org.ba>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: bs\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.5.0\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1389812095.0\n" #: fileview.src msgctxt "" @@ -291,7 +292,7 @@ msgctxt "" "BTN_DOCTEMPLATE_PACKAGE\n" "pushbutton.text" msgid "Install Template Pack" -msgstr "" +msgstr "Instaliraj paket predložaka" #: templwin.src msgctxt "" diff --git a/source/bs/svtools/source/control.po b/source/bs/svtools/source/control.po index 821a159012e..82149fdaceb 100644 --- a/source/bs/svtools/source/control.po +++ b/source/bs/svtools/source/control.po @@ -4,16 +4,17 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2011-04-11 23:08+0200\n" -"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n" +"PO-Revision-Date: 2014-01-15 18:54+0000\n" +"Last-Translator: vljubovic <vedran-liste@linux.org.ba>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: bs\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.5.0\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1389812093.0\n" #: calendar.src msgctxt "" @@ -352,13 +353,12 @@ msgid "Browse..." msgstr "Potraži..." #: filectrl.src -#, fuzzy msgctxt "" "filectrl.src\n" "STR_TABBAR_PUSHBUTTON_MOVET0HOME\n" "string.text" msgid "Move To Home" -msgstr "Pomjeri komentar" +msgstr "Pomjeri na početak" #: filectrl.src msgctxt "" @@ -377,10 +377,9 @@ msgid "Move Right" msgstr "Pomjeri desno" #: filectrl.src -#, fuzzy msgctxt "" "filectrl.src\n" "STR_TABBAR_PUSHBUTTON_MOVETOEND\n" "string.text" msgid "Move To End" -msgstr "Pomjeri dolje" +msgstr "Pomjeri na kraj" diff --git a/source/bs/svtools/source/dialogs.po b/source/bs/svtools/source/dialogs.po index 1da90dde812..845bfa00eb3 100644 --- a/source/bs/svtools/source/dialogs.po +++ b/source/bs/svtools/source/dialogs.po @@ -4,16 +4,17 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2011-05-07 12:15+0200\n" -"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n" +"PO-Revision-Date: 2014-01-15 18:54+0000\n" +"Last-Translator: vljubovic <vedran-liste@linux.org.ba>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: bs\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.5.0\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1389812093.0\n" #: addresstemplate.src msgctxt "" @@ -616,13 +617,12 @@ msgid "Biff5 (Microsoft Excel 5.0/95)" msgstr "Biff5 (Microsoft Excel 5.0/95)" #: formats.src -#, fuzzy msgctxt "" "formats.src\n" "STR_FORMAT_ID_BIFF_8\n" "string.text" msgid "Biff8 (Microsoft Excel 97/2000/XP/2003)" -msgstr "Biff8 (Microsoft Excel 97/2000/XP)" +msgstr "Biff8 (Microsoft Excel 97/2000/XP/2003)" #: formats.src msgctxt "" diff --git a/source/bs/svtools/source/java.po b/source/bs/svtools/source/java.po index 243b0db8fbe..2e1a3b92cba 100644 --- a/source/bs/svtools/source/java.po +++ b/source/bs/svtools/source/java.po @@ -4,101 +4,91 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2012-12-26 10:48+0000\n" -"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n" +"PO-Revision-Date: 2014-01-15 18:54+0000\n" +"Last-Translator: vljubovic <vedran-liste@linux.org.ba>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: bs\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.5.0\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1356518919.0\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1389812093.0\n" #: javaerror.src -#, fuzzy msgctxt "" "javaerror.src\n" "WARNINGBOX_JAVANOTFOUND\n" "warningbox.text" msgid "%PRODUCTNAME requires a Java runtime environment (JRE) to perform this task. Please install a JRE and restart %PRODUCTNAME." -msgstr "%PRODUCTNAME zahtjeva Java runtime okruženje (JRE) kako bi obavio ovaj zadatak. Molimo instalirajte JRE a zatim restartujte %PRODUCTNAME." +msgstr "%PRODUCTNAME zahtijeva Java runtime okruženje (JRE) za izveđenje ovog zadatka. Instalirajte JRE i ponovo pokrenite %PRODUCTNAME." #: javaerror.src -#, fuzzy msgctxt "" "javaerror.src\n" "WARNINGBOX_INVALIDJAVASETTINGS_MAC\n" "warningbox.text" msgid "The %PRODUCTNAME configuration has been changed. Under %PRODUCTNAME - Preferences - %PRODUCTNAME - Advanced, select the Java runtime environment you want to have used by %PRODUCTNAME." -msgstr "%PRODUCTNAME konfiguracija je promijenjena. Pod Alati - Opcije - %PRODUCTNAME - Java, odaberite Java runtime okruženje koje želite da se koristi unutar %PRODUCTNAME." +msgstr "Konfiguracija %PRODUCTNAME je promijenjena. Pod %PRODUCTNAME - Postavke - %PRODUCTNAME - Napredno, odaberite Java runtime okruženje koje želite da koristi %PRODUCTNAME." #: javaerror.src -#, fuzzy msgctxt "" "javaerror.src\n" "WARNINGBOX_INVALIDJAVASETTINGS\n" "warningbox.text" msgid "The %PRODUCTNAME configuration has been changed. Under Tools - Options - %PRODUCTNAME - Advanced, select the Java runtime environment you want to have used by %PRODUCTNAME." -msgstr "%PRODUCTNAME konfiguracija je promijenjena. Pod Alati - Opcije - %PRODUCTNAME - Java, odaberite Java runtime okruženje koje želite da se koristi unutar %PRODUCTNAME." +msgstr "%PRODUCTNAME konfiguracija je promijenjena. Pod Alati - Opcije - %PRODUCTNAME - Napredno, odaberite Java runtime okruženje koje želite da koristi %PRODUCTNAME." #: javaerror.src -#, fuzzy msgctxt "" "javaerror.src\n" "QBX_JAVADISABLED\n" "querybox.text" msgid "%PRODUCTNAME requires a Java runtime environment (JRE) to perform this task. However, use of a JRE has been disabled. Do you want to enable the use of a JRE now?" -msgstr "%PRODUCTNAME zahtjeva Java runtime okruženje (JRE) kako bi obavio ovaj zadatak. Međutim, korištenje JRE je isključeno. Da li želite sada omogućiti korištenje JRE?" +msgstr "%PRODUCTNAME zahtijeva Java runtime okruženje (JRE) za izvođenje ovog zadatka. Međutim, korištenje JRE-a je onemogućeno. Da li želite da omogućite korištenje JRE-a sada?" #: javaerror.src -#, fuzzy msgctxt "" "javaerror.src\n" "ERRORBOX_JVMCREATIONFAILED_MAC\n" "errorbox.text" msgid "%PRODUCTNAME requires a Java runtime environment (JRE) to perform this task. The selected JRE is defective. Please select another version or install a new JRE and select it under %PRODUCTNAME - Preferences - %PRODUCTNAME - Advanced." -msgstr "%PRODUCTNAME zahtjeva Java runtime okruženje (JRE) kako bi obavio ovaj zadatak. Odabrani JRE nije ispravan. Molimo odaberite drugu verziju ili instalirajte novi JRE a zatim odaberite pod Alati - Opcije - %PRODUCTNAME - Java." +msgstr "%PRODUCTNAME zahtijeva Java runtime okruženje (JRE) za izvođenje ovog zadatka Odabrani JRE je neispravan. Odaberite drugu verziju ili instalirajte novi JRE i odaberite ga pod %PRODUCTNAME - Prvenstvo - %PRODUCTNAME - Napredno." #: javaerror.src -#, fuzzy msgctxt "" "javaerror.src\n" "ERRORBOX_JVMCREATIONFAILED\n" "errorbox.text" msgid "%PRODUCTNAME requires a Java runtime environment (JRE) to perform this task. The selected JRE is defective. Please select another version or install a new JRE and select it under Tools - Options - %PRODUCTNAME - Advanced." -msgstr "%PRODUCTNAME zahtjeva Java runtime okruženje (JRE) kako bi obavio ovaj zadatak. Odabrani JRE nije ispravan. Molimo odaberite drugu verziju ili instalirajte novi JRE a zatim odaberite pod Alati - Opcije - %PRODUCTNAME - Java." +msgstr "%PRODUCTNAME zahtijeva Java runtime okruženje (JRE) za izvođenje ovog zadatka. Odabrani JRE je neispravan. Odaberite drugu verziju ili instalirajte novi JRE i odaberite ga pod Alati - Opcije - %PRODUCTNAME - Napredno." #: javaerror.src -#, fuzzy msgctxt "" "javaerror.src\n" "STR_WARNING_JAVANOTFOUND\n" "string.text" msgid "JRE Required" -msgstr "JRE je neophodan" +msgstr "JRE zahtijevan" #: javaerror.src -#, fuzzy msgctxt "" "javaerror.src\n" "STR_WARNING_INVALIDJAVASETTINGS\n" "string.text" msgid "Select JRE" -msgstr "Odaberi JRE" +msgstr "Odaberite JRE" #: javaerror.src -#, fuzzy msgctxt "" "javaerror.src\n" "STR_QUESTION_JAVADISABLED\n" "string.text" msgid "Enable JRE" -msgstr "Uključi JRE" +msgstr "Omogućite JRE" #: javaerror.src -#, fuzzy msgctxt "" "javaerror.src\n" "STR_ERROR_JVMCREATIONFAILED\n" diff --git a/source/bs/svtools/source/misc.po b/source/bs/svtools/source/misc.po index 61a836255c2..dd06b56e4df 100644 --- a/source/bs/svtools/source/misc.po +++ b/source/bs/svtools/source/misc.po @@ -4,17 +4,17 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2013-02-17 20:18+0000\n" -"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n" +"PO-Revision-Date: 2014-01-15 18:54+0000\n" +"Last-Translator: vljubovic <vedran-liste@linux.org.ba>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: bs\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.5.0\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1361132300.0\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1389812095.0\n" #: imagemgr.src msgctxt "" @@ -113,17 +113,12 @@ msgid "Log file" msgstr "Dnevnik" #: imagemgr.src -#, fuzzy msgctxt "" "imagemgr.src\n" "STR_DESCRIPTION_SDATABASE_DOC\n" "string.text" msgid "StarOffice Database" -msgstr "" -"#-#-#-#-# ooo.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"StarOffice 5.0 Šablon\n" -"#-#-#-#-# binfilter.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"StarOffice 5.0 šablon" +msgstr "StarOffice Baza podataka" #: imagemgr.src msgctxt "" @@ -134,17 +129,12 @@ msgid "StarWriter 4.0 / 5.0 Master Document" msgstr "StarWriter 4.0 / 5.0 Glavni dokument" #: imagemgr.src -#, fuzzy msgctxt "" "imagemgr.src\n" "STR_DESCRIPTION_SIMAGE_DOC\n" "string.text" msgid "StarOffice Image" -msgstr "" -"#-#-#-#-# ooo.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"StarOffice 5.0 Šablon\n" -"#-#-#-#-# binfilter.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"StarOffice 5.0 šablon" +msgstr "StarOffice slika" #: imagemgr.src msgctxt "" @@ -163,17 +153,12 @@ msgid "Link" msgstr "Veza" #: imagemgr.src -#, fuzzy msgctxt "" "imagemgr.src\n" "STR_DESCRIPTION_SOFFICE_TEMPLATE_DOC\n" "string.text" msgid "StarOffice 3.0 - 5.0 Template" -msgstr "" -"#-#-#-#-# ooo.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"StarOffice 5.0 Šablon\n" -"#-#-#-#-# binfilter.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"StarOffice 5.0 šablon" +msgstr "Staroffice 3.0 - 5.0 predložak" #: imagemgr.src msgctxt "" @@ -557,24 +542,22 @@ msgid "Unknown" msgstr "Nepoznat" #: langtab.src -#, fuzzy msgctxt "" "langtab.src\n" "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n" "LANGUAGE_SYSTEM\n" "pairedlist.text" msgid "Default" -msgstr "Uobičajeno" +msgstr "Podrazumijevani" #: langtab.src -#, fuzzy msgctxt "" "langtab.src\n" "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n" "LANGUAGE_USER_SYSTEM_CONFIG\n" "pairedlist.text" msgid "Default" -msgstr "Uobičajeno" +msgstr "Podrazumijevani" #: langtab.src msgctxt "" @@ -835,7 +818,7 @@ msgctxt "" "LANGUAGE_USER_ARAGONESE\n" "pairedlist.text" msgid "Aragonese" -msgstr "" +msgstr "aragonski" #: langtab.src msgctxt "" @@ -925,7 +908,7 @@ msgctxt "" "LANGUAGE_USER_CATALAN_VALENCIAN\n" "pairedlist.text" msgid "Catalan (Valencian)" -msgstr "" +msgstr "katalonski (valensijski)" #: langtab.src msgctxt "" @@ -1069,7 +1052,7 @@ msgctxt "" "LANGUAGE_ENGLISH_EIRE\n" "pairedlist.text" msgid "English (Ireland)" -msgstr "" +msgstr "Engleski (Irska)" #: langtab.src msgctxt "" @@ -1405,14 +1388,13 @@ msgid "Kashmiri (India)" msgstr "Kašmirski(Indija)" #: langtab.src -#, fuzzy msgctxt "" "langtab.src\n" "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n" "LANGUAGE_KAZAKH\n" "pairedlist.text" msgid "Kazakh" -msgstr "Kazački" +msgstr "kazahstanski" #: langtab.src msgctxt "" @@ -1565,7 +1547,7 @@ msgctxt "" "LANGUAGE_USER_PORTUGUESE_ANGOLA\n" "pairedlist.text" msgid "Portuguese (Angola)" -msgstr "" +msgstr "Portugalski (Angola)" #: langtab.src msgctxt "" @@ -1610,7 +1592,7 @@ msgctxt "" "LANGUAGE_ROMANIAN\n" "pairedlist.text" msgid "Romanian (Romania)" -msgstr "" +msgstr "Rumunjski (Rumunija)" #: langtab.src msgctxt "" @@ -1619,7 +1601,7 @@ msgctxt "" "LANGUAGE_ROMANIAN_MOLDOVA\n" "pairedlist.text" msgid "Romanian (Moldova)" -msgstr "" +msgstr "Rumunski (Moldavija)" #: langtab.src msgctxt "" @@ -1700,7 +1682,7 @@ msgctxt "" "LANGUAGE_USER_SIDAMA\n" "pairedlist.text" msgid "Sidama" -msgstr "" +msgstr "Sidama" #: langtab.src msgctxt "" @@ -2054,14 +2036,13 @@ msgid "Kinyarwanda (Rwanda)" msgstr "Kinyarwanda (Ruanda)" #: langtab.src -#, fuzzy msgctxt "" "langtab.src\n" "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n" "LANGUAGE_MAORI_NEW_ZEALAND\n" "pairedlist.text" msgid "Maori" -msgstr "Maorski" +msgstr "maorski" #: langtab.src msgctxt "" @@ -2883,14 +2864,13 @@ msgid "Greek, Ancient" msgstr "Grčki, Antički" #: langtab.src -#, fuzzy msgctxt "" "langtab.src\n" "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n" "LANGUAGE_YIDDISH\n" "pairedlist.text" msgid "Yiddish (Israel)" -msgstr "Kurdski (Irak)" +msgstr "Jidiš (Izrael)" #: langtab.src msgctxt "" @@ -2962,7 +2942,7 @@ msgctxt "" "LANGUAGE_USER_BUSHI\n" "pairedlist.text" msgid "Bushi" -msgstr "" +msgstr "buši" #: langtab.src msgctxt "" @@ -2980,7 +2960,7 @@ msgctxt "" "LANGUAGE_USER_MALAGASY_PLATEAU\n" "pairedlist.text" msgid "Malagasy, Plateau" -msgstr "" +msgstr "malagasijski (plato)" #: langtab.src msgctxt "" @@ -2989,7 +2969,7 @@ msgctxt "" "LANGUAGE_PAPIAMENTU\n" "pairedlist.text" msgid "Papiamentu (Netherlands Antilles)" -msgstr "" +msgstr "Papiamentu (Holandski Antili)" #: langtab.src msgctxt "" @@ -2998,7 +2978,7 @@ msgctxt "" "LANGUAGE_USER_PAPIAMENTU_ARUBA\n" "pairedlist.text" msgid "Papiamento (Aruba)" -msgstr "" +msgstr "Papiamento (Aruba)" #: langtab.src msgctxt "" @@ -3007,7 +2987,7 @@ msgctxt "" "LANGUAGE_USER_SARDINIAN_CAMPIDANESE\n" "pairedlist.text" msgid "Sardinian, Campidanese" -msgstr "" +msgstr "sardinski (kampidanski)" #: langtab.src msgctxt "" @@ -3043,7 +3023,7 @@ msgctxt "" "LANGUAGE_USER_BAFIA\n" "pairedlist.text" msgid "Bafia" -msgstr "" +msgstr "Bafia" #: langtab.src msgctxt "" @@ -3052,7 +3032,7 @@ msgctxt "" "LANGUAGE_USER_GIKUYU\n" "pairedlist.text" msgid "Gikuyu" -msgstr "" +msgstr "Gikuju" #: langtab.src msgctxt "" @@ -3070,7 +3050,7 @@ msgctxt "" "LANGUAGE_USER_RUSYN_UKRAINE\n" "pairedlist.text" msgid "Rusyn (Ukraine)" -msgstr "" +msgstr "Ruski (Ukraina)" #: langtab.src msgctxt "" @@ -3091,24 +3071,22 @@ msgid "Kabyle Latin" msgstr "Kabyle Latin" #: langtab.src -#, fuzzy msgctxt "" "langtab.src\n" "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n" "LANGUAGE_USER_YIDDISH_US\n" "pairedlist.text" msgid "Yiddish (USA)" -msgstr "Jidiš" +msgstr "Jidiš (USA)" #: langtab.src -#, fuzzy msgctxt "" "langtab.src\n" "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n" "LANGUAGE_HAWAIIAN_UNITED_STATES\n" "pairedlist.text" msgid "Hawaiian" -msgstr "Galski" +msgstr "Havajski" #: langtab.src msgctxt "" @@ -3117,7 +3095,7 @@ msgctxt "" "LANGUAGE_USER_LIMBU\n" "pairedlist.text" msgid "Limbu" -msgstr "" +msgstr "Limbu" #: langtab.src msgctxt "" @@ -3126,17 +3104,16 @@ msgctxt "" "LANGUAGE_USER_LOJBAN\n" "pairedlist.text" msgid "Lojban" -msgstr "" +msgstr "Lojban" #: langtab.src -#, fuzzy msgctxt "" "langtab.src\n" "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n" "LANGUAGE_USER_HAITIAN\n" "pairedlist.text" msgid "Haitian" -msgstr "Tahićanski" +msgstr "Haićanski" #: langtab.src msgctxt "" @@ -3145,7 +3122,7 @@ msgctxt "" "LANGUAGE_USER_BEEMBE\n" "pairedlist.text" msgid "Beembe" -msgstr "" +msgstr "beembe" #: langtab.src msgctxt "" @@ -3154,7 +3131,7 @@ msgctxt "" "LANGUAGE_USER_BEKWEL\n" "pairedlist.text" msgid "Bekwel" -msgstr "" +msgstr "Bekwel" #: langtab.src msgctxt "" @@ -3163,7 +3140,7 @@ msgctxt "" "LANGUAGE_USER_KITUBA\n" "pairedlist.text" msgid "Kituba" -msgstr "" +msgstr "Kituba" #: langtab.src msgctxt "" @@ -3172,7 +3149,7 @@ msgctxt "" "LANGUAGE_USER_LARI\n" "pairedlist.text" msgid "Lari" -msgstr "" +msgstr "Lari" #: langtab.src msgctxt "" @@ -3181,7 +3158,7 @@ msgctxt "" "LANGUAGE_USER_MBOCHI\n" "pairedlist.text" msgid "Mbochi" -msgstr "" +msgstr "Mbochi" #: langtab.src msgctxt "" @@ -3190,7 +3167,7 @@ msgctxt "" "LANGUAGE_USER_TEKE_EBOO\n" "pairedlist.text" msgid "Teke-Eboo" -msgstr "" +msgstr "Teke-Eboo" #: langtab.src msgctxt "" @@ -3199,7 +3176,7 @@ msgctxt "" "LANGUAGE_USER_TEKE_IBALI\n" "pairedlist.text" msgid "Teke-Ibali" -msgstr "" +msgstr "Teke-Ibali" #: langtab.src msgctxt "" @@ -3208,7 +3185,7 @@ msgctxt "" "LANGUAGE_USER_TEKE_TYEE\n" "pairedlist.text" msgid "Teke-Tyee" -msgstr "" +msgstr "teke-t’e" #: langtab.src msgctxt "" @@ -3217,7 +3194,7 @@ msgctxt "" "LANGUAGE_USER_VILI\n" "pairedlist.text" msgid "Vili" -msgstr "" +msgstr "vili" #: langtab.src msgctxt "" @@ -3226,7 +3203,7 @@ msgctxt "" "LANGUAGE_USER_KEYID\n" "pairedlist.text" msgid "KeyID" -msgstr "" +msgstr "KljučID" #: langtab.src msgctxt "" @@ -3235,7 +3212,7 @@ msgctxt "" "LANGUAGE_USER_PALI_LATIN\n" "pairedlist.text" msgid "Pali Latin" -msgstr "" +msgstr "Pali Latin" #: langtab.src msgctxt "" @@ -3244,7 +3221,7 @@ msgctxt "" "LANGUAGE_USER_KYRGYZ_CHINA\n" "pairedlist.text" msgid "Kyrgyz (China)" -msgstr "" +msgstr "Kyrgyz (Kina)" #: langtab.src msgctxt "" @@ -3253,7 +3230,7 @@ msgctxt "" "LANGUAGE_USER_KOMI_ZYRIAN\n" "pairedlist.text" msgid "Komi-Zyrian" -msgstr "" +msgstr "komi (zirjanski)" #: langtab.src msgctxt "" @@ -3262,7 +3239,7 @@ msgctxt "" "LANGUAGE_USER_KOMI_PERMYAK\n" "pairedlist.text" msgid "Komi-Permyak" -msgstr "" +msgstr "komi (permjacki)" #: langtab.src msgctxt "" @@ -3271,17 +3248,16 @@ msgctxt "" "LANGUAGE_USER_PITJANTJATJARA\n" "pairedlist.text" msgid "Pitjantjatjara" -msgstr "" +msgstr "pidžantžatžara" #: langtab.src -#, fuzzy msgctxt "" "langtab.src\n" "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n" "LANGUAGE_USER_ENGLISH_MALAWI\n" "pairedlist.text" msgid "English (Malawi)" -msgstr "Engleski (Kanada)" +msgstr "Engleski (Malavi)" #: langtab.src msgctxt "" @@ -3290,7 +3266,7 @@ msgctxt "" "LANGUAGE_USER_ERZYA\n" "pairedlist.text" msgid "Erzya" -msgstr "" +msgstr "erzja" #: langtab.src msgctxt "" @@ -3299,7 +3275,7 @@ msgctxt "" "LANGUAGE_USER_MARI_MEADOW\n" "pairedlist.text" msgid "Mari, Meadow" -msgstr "" +msgstr "Mari, Meadow" #: langtab.src msgctxt "" @@ -3308,7 +3284,7 @@ msgctxt "" "LANGUAGE_USER_PAPIAMENTU_CURACAO\n" "pairedlist.text" msgid "Papiamento (Curaçao)" -msgstr "" +msgstr "Papiamento (Curaçao)" #: langtab.src msgctxt "" @@ -3317,7 +3293,7 @@ msgctxt "" "LANGUAGE_USER_PAPIAMENTU_BONAIRE\n" "pairedlist.text" msgid "Papiamento (Bonaire)" -msgstr "" +msgstr "Papiamento (Bonaire)" #: langtab.src msgctxt "" @@ -3326,7 +3302,7 @@ msgctxt "" "LANGUAGE_USER_KHANTY\n" "pairedlist.text" msgid "Khanty" -msgstr "" +msgstr "Hantijski" #: langtab.src msgctxt "" @@ -3335,7 +3311,7 @@ msgctxt "" "LANGUAGE_USER_LIVONIAN\n" "pairedlist.text" msgid "Livonian" -msgstr "" +msgstr "Livonian" #: langtab.src msgctxt "" @@ -3344,7 +3320,7 @@ msgctxt "" "LANGUAGE_USER_MOKSHA\n" "pairedlist.text" msgid "Moksha" -msgstr "" +msgstr "Moksha" #: langtab.src msgctxt "" @@ -3353,7 +3329,7 @@ msgctxt "" "LANGUAGE_USER_MARI_HILL\n" "pairedlist.text" msgid "Mari, Hill" -msgstr "" +msgstr "Mari, Hill" #: langtab.src msgctxt "" @@ -3362,7 +3338,7 @@ msgctxt "" "LANGUAGE_USER_NGANASAN\n" "pairedlist.text" msgid "Nganasan" -msgstr "" +msgstr "nganasan" #: langtab.src msgctxt "" @@ -3371,7 +3347,7 @@ msgctxt "" "LANGUAGE_USER_OLONETS\n" "pairedlist.text" msgid "Olonets" -msgstr "" +msgstr "Olonets" #: langtab.src msgctxt "" @@ -3380,7 +3356,7 @@ msgctxt "" "LANGUAGE_USER_VEPS\n" "pairedlist.text" msgid "Veps" -msgstr "" +msgstr "veps" #: langtab.src msgctxt "" @@ -3389,7 +3365,7 @@ msgctxt "" "LANGUAGE_USER_VORO\n" "pairedlist.text" msgid "Võro" -msgstr "" +msgstr "virusski" #: langtab.src msgctxt "" @@ -3398,7 +3374,7 @@ msgctxt "" "LANGUAGE_USER_NENETS\n" "pairedlist.text" msgid "Nenets" -msgstr "" +msgstr "nenecka" #: langtab.src msgctxt "" @@ -3407,7 +3383,7 @@ msgctxt "" "LANGUAGE_USER_AKA_CONGO\n" "pairedlist.text" msgid "Aka (Congo)" -msgstr "" +msgstr "Aka (Kongo)" #: langtab.src msgctxt "" @@ -3416,7 +3392,7 @@ msgctxt "" "LANGUAGE_USER_DIBOLE\n" "pairedlist.text" msgid "Dibole" -msgstr "" +msgstr "dibole" #: langtab.src msgctxt "" @@ -3425,7 +3401,7 @@ msgctxt "" "LANGUAGE_USER_DOONDO\n" "pairedlist.text" msgid "Doondo" -msgstr "" +msgstr "doondo" #: langtab.src msgctxt "" @@ -3434,7 +3410,7 @@ msgctxt "" "LANGUAGE_USER_KAAMBA\n" "pairedlist.text" msgid "Kaamba" -msgstr "" +msgstr "kaamba" #: langtab.src msgctxt "" @@ -3443,7 +3419,7 @@ msgctxt "" "LANGUAGE_USER_KOONGO_CONGO\n" "pairedlist.text" msgid "Koongo (Congo)" -msgstr "" +msgstr "Koongo (Kongo)" #: langtab.src msgctxt "" @@ -3452,7 +3428,7 @@ msgctxt "" "LANGUAGE_USER_KUNYI\n" "pairedlist.text" msgid "Kunyi" -msgstr "" +msgstr "kunji" #: langtab.src msgctxt "" @@ -3461,7 +3437,7 @@ msgctxt "" "LANGUAGE_USER_NGUNGWEL\n" "pairedlist.text" msgid "Ngungwel" -msgstr "" +msgstr "ngungvel" #: langtab.src msgctxt "" @@ -3470,7 +3446,7 @@ msgctxt "" "LANGUAGE_USER_NJYEM_CONGO\n" "pairedlist.text" msgid "Njyem (Congo)" -msgstr "" +msgstr "Njyem (Congo)" #: langtab.src msgctxt "" @@ -3479,7 +3455,7 @@ msgctxt "" "LANGUAGE_USER_PUNU_CONGO\n" "pairedlist.text" msgid "Punu" -msgstr "" +msgstr "punu" #: langtab.src msgctxt "" @@ -3488,7 +3464,7 @@ msgctxt "" "LANGUAGE_USER_SUUNDI\n" "pairedlist.text" msgid "Suundi" -msgstr "" +msgstr "suundi" #: langtab.src msgctxt "" @@ -3497,7 +3473,7 @@ msgctxt "" "LANGUAGE_USER_TEKE_KUKUYA\n" "pairedlist.text" msgid "Teke-Kukuya" -msgstr "" +msgstr "teke-kukuja" #: langtab.src msgctxt "" @@ -3506,7 +3482,7 @@ msgctxt "" "LANGUAGE_USER_TSAANGI\n" "pairedlist.text" msgid "Tsaangi" -msgstr "" +msgstr "tsaangi" #: langtab.src msgctxt "" @@ -3515,7 +3491,7 @@ msgctxt "" "LANGUAGE_USER_YAKA\n" "pairedlist.text" msgid "Yaka" -msgstr "" +msgstr "Yaka" #: langtab.src msgctxt "" @@ -3524,7 +3500,7 @@ msgctxt "" "LANGUAGE_USER_YOMBE_CONGO\n" "pairedlist.text" msgid "Yombe (Congo)" -msgstr "" +msgstr "Yombe (Congo)" #: langtab.src msgctxt "" @@ -3533,7 +3509,7 @@ msgctxt "" "LANGUAGE_USER_NKO\n" "pairedlist.text" msgid "N'ko" -msgstr "" +msgstr "N'ko" #: langtab.src msgctxt "" @@ -3542,34 +3518,31 @@ msgctxt "" "LANGUAGE_USER_UDMURT\n" "pairedlist.text" msgid "Udmurt" -msgstr "" +msgstr "Udmurt" #: svtools.src -#, fuzzy msgctxt "" "svtools.src\n" "STR_SVT_1BIT_THRESHOLD\n" "string.text" msgid "1 bit threshold" -msgstr "1-bitno threshold" +msgstr "1 bit prag" #: svtools.src -#, fuzzy msgctxt "" "svtools.src\n" "STR_SVT_1BIT_DITHERED\n" "string.text" msgid "1 bit dithered" -msgstr "1-bitno dithered" +msgstr "1 bit tačkano" #: svtools.src -#, fuzzy msgctxt "" "svtools.src\n" "STR_SVT_4BIT_GRAYSCALE\n" "string.text" msgid "4 bit grayscale" -msgstr "4-bitne nijanse sive" +msgstr "4 bitni sivi tonovi" #: svtools.src msgctxt "" @@ -3577,16 +3550,15 @@ msgctxt "" "STR_SVT_4BIT_COLOR_PALETTE\n" "string.text" msgid "4 bit color" -msgstr "" +msgstr "4 bitna boja" #: svtools.src -#, fuzzy msgctxt "" "svtools.src\n" "STR_SVT_8BIT_GRAYSCALE\n" "string.text" msgid "8 bit grayscale" -msgstr "4-bitne nijanse sive" +msgstr "8 bitni sivi tonovi" #: svtools.src msgctxt "" @@ -3594,16 +3566,15 @@ msgctxt "" "STR_SVT_8BIT_COLOR_PALETTE\n" "string.text" msgid "8 bit color" -msgstr "" +msgstr "8 bitna boja" #: svtools.src -#, fuzzy msgctxt "" "svtools.src\n" "STR_SVT_24BIT_TRUE_COLOR\n" "string.text" msgid "24 bit true color" -msgstr "24-bitno (True Color)" +msgstr "24 bitna prava boja" #: svtools.src msgctxt "" @@ -3611,7 +3582,7 @@ msgctxt "" "STR_SVT_ESTIMATED_SIZE_PIX_1\n" "string.text" msgid "The picture needs about %1 KB of memory." -msgstr "" +msgstr "Slici je potrebno oko %1 KB memorije." #: svtools.src msgctxt "" @@ -3619,7 +3590,7 @@ msgctxt "" "STR_SVT_ESTIMATED_SIZE_PIX_2\n" "string.text" msgid "The picture needs about %1 KB of memory, the file size is %2 KB." -msgstr "" +msgstr "Slici je potrebno %1 KB memorije, veličina datoteke je %2 KB." #: svtools.src msgctxt "" @@ -3627,7 +3598,7 @@ msgctxt "" "STR_SVT_ESTIMATED_SIZE_VEC\n" "string.text" msgid "The file size is %1 KB." -msgstr "" +msgstr "Veličina datoteke je %1 KB." #: svtools.src msgctxt "" @@ -3635,7 +3606,7 @@ msgctxt "" "STR_SVT_PRNDLG_READY\n" "string.text" msgid "Ready" -msgstr "" +msgstr "Spreman" #: svtools.src msgctxt "" @@ -3643,7 +3614,7 @@ msgctxt "" "STR_SVT_PRNDLG_PAUSED\n" "string.text" msgid "Paused" -msgstr "" +msgstr "Pauziran" #: svtools.src msgctxt "" @@ -3651,7 +3622,7 @@ msgctxt "" "STR_SVT_PRNDLG_PENDING\n" "string.text" msgid "Pending deletion" -msgstr "" +msgstr "U toku brisanje" #: svtools.src msgctxt "" @@ -3659,7 +3630,7 @@ msgctxt "" "STR_SVT_PRNDLG_BUSY\n" "string.text" msgid "Busy" -msgstr "" +msgstr "Zauzet" #: svtools.src msgctxt "" @@ -3667,7 +3638,7 @@ msgctxt "" "STR_SVT_PRNDLG_INITIALIZING\n" "string.text" msgid "Initializing" -msgstr "" +msgstr "Inicijaliziranje" #: svtools.src msgctxt "" @@ -3675,7 +3646,7 @@ msgctxt "" "STR_SVT_PRNDLG_WAITING\n" "string.text" msgid "Waiting" -msgstr "" +msgstr "Čekanje" #: svtools.src msgctxt "" @@ -3683,7 +3654,7 @@ msgctxt "" "STR_SVT_PRNDLG_WARMING_UP\n" "string.text" msgid "Warming up" -msgstr "" +msgstr "Zagrijavanje" #: svtools.src msgctxt "" @@ -3691,7 +3662,7 @@ msgctxt "" "STR_SVT_PRNDLG_PROCESSING\n" "string.text" msgid "Processing" -msgstr "" +msgstr "U obradi" #: svtools.src msgctxt "" @@ -3699,7 +3670,7 @@ msgctxt "" "STR_SVT_PRNDLG_PRINTING\n" "string.text" msgid "Printing" -msgstr "" +msgstr "Štampanje" #: svtools.src msgctxt "" @@ -3707,7 +3678,7 @@ msgctxt "" "STR_SVT_PRNDLG_OFFLINE\n" "string.text" msgid "Offline" -msgstr "" +msgstr "Izvan mreže" #: svtools.src msgctxt "" @@ -3715,7 +3686,7 @@ msgctxt "" "STR_SVT_PRNDLG_ERROR\n" "string.text" msgid "Error" -msgstr "" +msgstr "Greška" #: svtools.src msgctxt "" @@ -3723,7 +3694,7 @@ msgctxt "" "STR_SVT_PRNDLG_SERVER_UNKNOWN\n" "string.text" msgid "Unknown Server" -msgstr "" +msgstr "Nepoznat server" #: svtools.src msgctxt "" @@ -3731,7 +3702,7 @@ msgctxt "" "STR_SVT_PRNDLG_PAPER_JAM\n" "string.text" msgid "Paper jam" -msgstr "" +msgstr "Zastoj papira" #: svtools.src msgctxt "" @@ -3739,7 +3710,7 @@ msgctxt "" "STR_SVT_PRNDLG_PAPER_OUT\n" "string.text" msgid "Not enough paper" -msgstr "" +msgstr "Nedovoljno papira" #: svtools.src msgctxt "" @@ -3747,7 +3718,7 @@ msgctxt "" "STR_SVT_PRNDLG_MANUAL_FEED\n" "string.text" msgid "Manual feed" -msgstr "" +msgstr "Ručno napajanje" #: svtools.src msgctxt "" @@ -3755,7 +3726,7 @@ msgctxt "" "STR_SVT_PRNDLG_PAPER_PROBLEM\n" "string.text" msgid "Paper problem" -msgstr "" +msgstr "Problem sa papirom" #: svtools.src msgctxt "" @@ -3763,7 +3734,7 @@ msgctxt "" "STR_SVT_PRNDLG_IO_ACTIVE\n" "string.text" msgid "I/O active" -msgstr "" +msgstr "I/O aktivan" #: svtools.src msgctxt "" @@ -3771,7 +3742,7 @@ msgctxt "" "STR_SVT_PRNDLG_OUTPUT_BIN_FULL\n" "string.text" msgid "Output bin full" -msgstr "" +msgstr "Izlazni spremnik prazan" #: svtools.src msgctxt "" @@ -3779,7 +3750,7 @@ msgctxt "" "STR_SVT_PRNDLG_TONER_LOW\n" "string.text" msgid "Toner low" -msgstr "" +msgstr "Toner skoro prazan" #: svtools.src msgctxt "" @@ -3787,7 +3758,7 @@ msgctxt "" "STR_SVT_PRNDLG_NO_TONER\n" "string.text" msgid "No toner" -msgstr "" +msgstr "Nema tonera" #: svtools.src msgctxt "" @@ -3795,7 +3766,7 @@ msgctxt "" "STR_SVT_PRNDLG_PAGE_PUNT\n" "string.text" msgid "Delete Page" -msgstr "" +msgstr "Obriši stranu" #: svtools.src msgctxt "" @@ -3803,7 +3774,7 @@ msgctxt "" "STR_SVT_PRNDLG_USER_INTERVENTION\n" "string.text" msgid "User intervention necessary" -msgstr "" +msgstr "Potrebna intervencija korisnika" #: svtools.src msgctxt "" @@ -3811,7 +3782,7 @@ msgctxt "" "STR_SVT_PRNDLG_OUT_OF_MEMORY\n" "string.text" msgid "Insufficient memory" -msgstr "" +msgstr "Nedovoljno memorije" #: svtools.src msgctxt "" @@ -3819,7 +3790,7 @@ msgctxt "" "STR_SVT_PRNDLG_DOOR_OPEN\n" "string.text" msgid "Cover open" -msgstr "" +msgstr "Otvoren poklopac" #: svtools.src msgctxt "" @@ -3827,7 +3798,7 @@ msgctxt "" "STR_SVT_PRNDLG_POWER_SAVE\n" "string.text" msgid "Power save mode" -msgstr "" +msgstr "Način uštede energije" #: svtools.src msgctxt "" @@ -3835,7 +3806,7 @@ msgctxt "" "STR_SVT_PRNDLG_DEFPRINTER\n" "string.text" msgid "Default printer" -msgstr "" +msgstr "Uobičajeni štampač" #: svtools.src msgctxt "" @@ -3843,7 +3814,7 @@ msgctxt "" "STR_SVT_PRNDLG_JOBCOUNT\n" "string.text" msgid "%d documents" -msgstr "" +msgstr "%d dokumenata" #: undo.src msgctxt "" diff --git a/source/bs/svtools/source/toolpanel.po b/source/bs/svtools/source/toolpanel.po index cb2ebe8320e..e3d7c6b678d 100644 --- a/source/bs/svtools/source/toolpanel.po +++ b/source/bs/svtools/source/toolpanel.po @@ -4,16 +4,17 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2011-04-05 19:06+0200\n" -"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n" +"PO-Revision-Date: 2014-01-15 18:54+0000\n" +"Last-Translator: vljubovic <vedran-liste@linux.org.ba>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: bs\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.5.0\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1389812095.0\n" #: toolpanel.src msgctxt "" @@ -21,7 +22,7 @@ msgctxt "" "STR_SVT_TOOL_PANEL_BUTTON_FWD\n" "string.text" msgid "Tab Panel Scroll Button, backward" -msgstr "" +msgstr "Dugme za klizanje ploče tabulatora, nazad" #: toolpanel.src msgctxt "" @@ -29,4 +30,4 @@ msgctxt "" "STR_SVT_TOOL_PANEL_BUTTON_BACK\n" "string.text" msgid "Tab Panel Scroll Button, forward" -msgstr "" +msgstr "Dugme za klizanje ploče tabulatora, naprijed" diff --git a/source/bs/svtools/uiconfig/ui.po b/source/bs/svtools/uiconfig/ui.po index 25c7a1b2f32..f30b51abfd3 100644 --- a/source/bs/svtools/uiconfig/ui.po +++ b/source/bs/svtools/uiconfig/ui.po @@ -4,47 +4,44 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: LibO 40l10n\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-06-02 13:55+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2013-02-17 20:18+0000\n" -"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n" +"PO-Revision-Date: 2014-01-15 18:54+0000\n" +"Last-Translator: vljubovic <vedran-liste@linux.org.ba>\n" "Language-Team: none\n" "Language: bs\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.5.0\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1361132300.0\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1389812086.0\n" #: GraphicExportOptionsDialog.ui -#, fuzzy msgctxt "" "GraphicExportOptionsDialog.ui\n" "label5\n" "label\n" "string.text" msgid "Width:" -msgstr "Širina" +msgstr "Dužina:" #: GraphicExportOptionsDialog.ui -#, fuzzy msgctxt "" "GraphicExportOptionsDialog.ui\n" "label6\n" "label\n" "string.text" msgid "Height:" -msgstr "Visina" +msgstr "Visina:" #: GraphicExportOptionsDialog.ui -#, fuzzy msgctxt "" "GraphicExportOptionsDialog.ui\n" "resolutionft\n" "label\n" "string.text" msgid "Resolution:" -msgstr "Rezolucija" +msgstr "Rezolucija:" #: GraphicExportOptionsDialog.ui msgctxt "" @@ -53,7 +50,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "px" -msgstr "" +msgstr "px" #: GraphicExportOptionsDialog.ui msgctxt "" @@ -62,7 +59,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "px" -msgstr "" +msgstr "px" #: GraphicExportOptionsDialog.ui msgctxt "" @@ -71,10 +68,9 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "DPI" -msgstr "" +msgstr "DPI" #: GraphicExportOptionsDialog.ui -#, fuzzy msgctxt "" "GraphicExportOptionsDialog.ui\n" "label1\n" @@ -90,7 +86,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Data source" -msgstr "" +msgstr "Izvor podataka" #: addresstemplatedialog.ui msgctxt "" @@ -99,7 +95,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Table" -msgstr "" +msgstr "Tabela" #: addresstemplatedialog.ui msgctxt "" @@ -108,7 +104,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Address Data Source..." -msgstr "" +msgstr "_Adresa izvora podataka..." #: addresstemplatedialog.ui msgctxt "" @@ -117,7 +113,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Address Book Source" -msgstr "" +msgstr "Adresar - izvor podataka" #: addresstemplatedialog.ui msgctxt "" @@ -126,7 +122,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Field Assignment" -msgstr "" +msgstr "Dodjeljivanje polja" #: graphicexport.ui msgctxt "" @@ -174,14 +170,13 @@ msgid "Size" msgstr "Veličina" #: graphicexport.ui -#, fuzzy msgctxt "" "graphicexport.ui\n" "label2\n" "label\n" "string.text" msgid "Color Depth" -msgstr "Dubina ~boje" +msgstr "Dubina boje" #: graphicexport.ui msgctxt "" @@ -190,7 +185,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "1 is minimum Quality and smallest file size." -msgstr "" +msgstr "1 je minimum kvalitete i najmanja veličina datoteke." #: graphicexport.ui msgctxt "" @@ -199,7 +194,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "100 is maximum Quality and biggest file size." -msgstr "" +msgstr "100 je maksimalna kvaliteta i najveća veličina datoteke." #: graphicexport.ui msgctxt "" @@ -217,7 +212,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "0 is biggest file size and fastest loading." -msgstr "" +msgstr "0 je najveća veličina datoteke i najbrže učitavanje." #: graphicexport.ui msgctxt "" @@ -226,17 +221,16 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "9 is smallest file size and slowest loading." -msgstr "" +msgstr "9 je najmanja veličina datoteke i najsporije učitavanje." #: graphicexport.ui -#, fuzzy msgctxt "" "graphicexport.ui\n" "label\n" "label\n" "string.text" msgid "Compression" -msgstr "Kompresija" +msgstr "Sažimanje" #: graphicexport.ui msgctxt "" @@ -245,17 +239,16 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "RLE Encoding" -msgstr "" +msgstr "RLE Snimanje" #: graphicexport.ui -#, fuzzy msgctxt "" "graphicexport.ui\n" "label3\n" "label\n" "string.text" msgid "Compression" -msgstr "Kompresija" +msgstr "Sažimanje" #: graphicexport.ui msgctxt "" @@ -264,7 +257,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Interlaced" -msgstr "" +msgstr "Prepleteno" #: graphicexport.ui msgctxt "" @@ -276,14 +269,13 @@ msgid "Mode" msgstr "Režim" #: graphicexport.ui -#, fuzzy msgctxt "" "graphicexport.ui\n" "savetransparencycb\n" "label\n" "string.text" msgid "Save transparency" -msgstr "Providnost linije" +msgstr "Sačuvaj transparentnost" #: graphicexport.ui msgctxt "" @@ -328,7 +320,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Image Preview (TIFF)" -msgstr "" +msgstr "Pregled fotografije (TIFF)" #: graphicexport.ui msgctxt "" @@ -337,7 +329,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Interchange (EPSI)" -msgstr "" +msgstr "Razmjena (EPSI)" #: graphicexport.ui msgctxt "" @@ -421,14 +413,13 @@ msgid "None" msgstr "Ništa" #: graphicexport.ui -#, fuzzy msgctxt "" "graphicexport.ui\n" "label20\n" "label\n" "string.text" msgid "Compression" -msgstr "Kompresija" +msgstr "Sažimanje" #: graphicexport.ui msgctxt "" @@ -446,7 +437,7 @@ msgctxt "" "0\n" "stringlist.text" msgid "pixels/cm" -msgstr "" +msgstr "piksela/cm" #: graphicexport.ui msgctxt "" @@ -455,7 +446,7 @@ msgctxt "" "1\n" "stringlist.text" msgid "pixels/inch" -msgstr "" +msgstr "piksela po inču" #: graphicexport.ui msgctxt "" @@ -464,7 +455,7 @@ msgctxt "" "2\n" "stringlist.text" msgid "pixels/meter" -msgstr "" +msgstr "piksela/metru" #: graphicexport.ui msgctxt "" @@ -473,7 +464,7 @@ msgctxt "" "0\n" "stringlist.text" msgid "inches" -msgstr "" +msgstr "inči" #: graphicexport.ui msgctxt "" @@ -500,17 +491,16 @@ msgctxt "" "3\n" "stringlist.text" msgid "points" -msgstr "" +msgstr "tačaka" #: graphicexport.ui -#, fuzzy msgctxt "" "graphicexport.ui\n" "liststore2\n" "4\n" "stringlist.text" msgid "pixels" -msgstr "Pikseli" +msgstr "pikseli" #: placeedit.ui msgctxt "" @@ -531,34 +521,31 @@ msgid "Type" msgstr "Vrsta" #: placeedit.ui -#, fuzzy msgctxt "" "placeedit.ui\n" "hostLabel\n" "label\n" "string.text" msgid "Host" -msgstr "Cijena" +msgstr "Domaćin" #: placeedit.ui -#, fuzzy msgctxt "" "placeedit.ui\n" "pathLabel\n" "label\n" "string.text" msgid "Path" -msgstr "Staza" +msgstr "Put" #: placeedit.ui -#, fuzzy msgctxt "" "placeedit.ui\n" "portLabel\n" "label\n" "string.text" msgid "Port" -msgstr "~Port" +msgstr "Port" #: placeedit.ui msgctxt "" @@ -567,7 +554,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Secured WebDAV (HTTPS)" -msgstr "" +msgstr "Osigurati WebDAV (HTTPS)" #: placeedit.ui msgctxt "" @@ -576,7 +563,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Server Details" -msgstr "" +msgstr "Detalji servera" #: placeedit.ui msgctxt "" @@ -585,7 +572,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Binding URL" -msgstr "" +msgstr "Vezni URL" #: placeedit.ui msgctxt "" @@ -594,7 +581,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Repository" -msgstr "" +msgstr "Repozitorij" #: placeedit.ui msgctxt "" @@ -603,17 +590,16 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Server Type" -msgstr "" +msgstr "Tip Servera" #: placeedit.ui -#, fuzzy msgctxt "" "placeedit.ui\n" "label5\n" "label\n" "string.text" msgid "Path" -msgstr "Staza" +msgstr "Put" #: placeedit.ui msgctxt "" @@ -622,37 +608,34 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Server Details" -msgstr "" +msgstr "Detalji servera" #: placeedit.ui -#, fuzzy msgctxt "" "placeedit.ui\n" "label9\n" "label\n" "string.text" msgid "Host" -msgstr "Cijena" +msgstr "Host" #: placeedit.ui -#, fuzzy msgctxt "" "placeedit.ui\n" "label10\n" "label\n" "string.text" msgid "Share" -msgstr "Oblik" +msgstr "Razmjena" #: placeedit.ui -#, fuzzy msgctxt "" "placeedit.ui\n" "label11\n" "label\n" "string.text" msgid "Path" -msgstr "Staza" +msgstr "Put" #: placeedit.ui msgctxt "" @@ -661,7 +644,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Server Details" -msgstr "" +msgstr "Detalji servera" #: placeedit.ui msgctxt "" @@ -670,17 +653,16 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Login" -msgstr "" +msgstr "Prijava" #: placeedit.ui -#, fuzzy msgctxt "" "placeedit.ui\n" "label15\n" "label\n" "string.text" msgid "User Details" -msgstr "Prikaži detalje" +msgstr "Korisnički detalji" #: placeedit.ui msgctxt "" @@ -689,17 +671,16 @@ msgctxt "" "0\n" "stringlist.text" msgid "WebDAV" -msgstr "" +msgstr "WebDAV" #: placeedit.ui -#, fuzzy msgctxt "" "placeedit.ui\n" "liststore1\n" "1\n" "stringlist.text" msgid "FTP" -msgstr "~FTP" +msgstr "FTP" #: placeedit.ui msgctxt "" @@ -708,7 +689,7 @@ msgctxt "" "2\n" "stringlist.text" msgid "SSH" -msgstr "" +msgstr "SSH" #: placeedit.ui msgctxt "" @@ -717,7 +698,7 @@ msgctxt "" "3\n" "stringlist.text" msgid "Windows Share" -msgstr "" +msgstr "Windows dijeljenje" #: placeedit.ui msgctxt "" @@ -726,7 +707,7 @@ msgctxt "" "4\n" "stringlist.text" msgid "CMIS" -msgstr "" +msgstr "CMIS" #: printersetupdialog.ui msgctxt "" @@ -735,7 +716,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Printer Setup" -msgstr "" +msgstr "Podešavanje štampača" #: printersetupdialog.ui msgctxt "" @@ -744,10 +725,9 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Options..." -msgstr "" +msgstr "Opcije..." #: printersetupdialog.ui -#, fuzzy msgctxt "" "printersetupdialog.ui\n" "label2\n" @@ -763,10 +743,9 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Status" -msgstr "" +msgstr "Status" #: printersetupdialog.ui -#, fuzzy msgctxt "" "printersetupdialog.ui\n" "label4\n" @@ -782,7 +761,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Location" -msgstr "" +msgstr "Lokacija" #: printersetupdialog.ui msgctxt "" @@ -791,7 +770,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Comment" -msgstr "" +msgstr "Komentar" #: printersetupdialog.ui msgctxt "" @@ -800,7 +779,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Properties..." -msgstr "" +msgstr "Postavke..." #: printersetupdialog.ui msgctxt "" @@ -809,7 +788,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Printer" -msgstr "" +msgstr "Štampač" #: restartdialog.ui msgctxt "" @@ -818,7 +797,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Restart %PRODUCTNAME" -msgstr "" +msgstr "Ponovo pokreni %PRODUCTNAME" #: restartdialog.ui msgctxt "" @@ -827,7 +806,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Restart now" -msgstr "" +msgstr "Resetuj sada" #: restartdialog.ui msgctxt "" @@ -836,7 +815,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Restart later" -msgstr "" +msgstr "Restartuj kasnije" #: restartdialog.ui msgctxt "" @@ -845,7 +824,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "For the selected Java runtime environment to work properly, %PRODUCTNAME must be restarted." -msgstr "" +msgstr "Za odabrani Java Runtime Environment da radi ispravno, %PRODUCTNAME morate ponovno pokrenuti." #: restartdialog.ui msgctxt "" @@ -854,7 +833,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "For the modified default print job format to take effect, %PRODUCTNAME must be restarted." -msgstr "" +msgstr "Da bi modificirani default format štampanje stupao na snagu , %PRODUCTNAME mora ponovno pokrenuti." #: restartdialog.ui msgctxt "" @@ -863,7 +842,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "For the bibliography to work properly, %PRODUCTNAME must be restarted." -msgstr "" +msgstr "Da bi bibliografija radila ispravno, %PRODUCTNAME mora ponovno pokrenuti." #: restartdialog.ui msgctxt "" @@ -881,4 +860,4 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Do you want to restart %PRODUCTNAME now?" -msgstr "" +msgstr "Da li želite ponovo pokrenuti %PRODUCTNAME sada?" diff --git a/source/bs/svx/inc.po b/source/bs/svx/inc.po index 71f7236125f..d5b60ee31a5 100644 --- a/source/bs/svx/inc.po +++ b/source/bs/svx/inc.po @@ -4,16 +4,17 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:06+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2011-04-05 19:06+0200\n" -"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n" +"PO-Revision-Date: 2014-01-15 18:56+0000\n" +"Last-Translator: vljubovic <vedran-liste@linux.org.ba>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: bs\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.5.0\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1389812210.0\n" #: globlmn_tmpl.hrc msgctxt "" @@ -373,7 +374,7 @@ msgctxt "" "ITEM_EXTERNAL_EDIT\n" "#define.text" msgid "Edit with External Tool..." -msgstr "" +msgstr "Uredi sa Vanjskim Alatom..." #: globlmn_tmpl.hrc msgctxt "" @@ -381,7 +382,7 @@ msgctxt "" "ITEM_COMPRESS_GRAPHIC\n" "#define.text" msgid "Compress Graphic..." -msgstr "" +msgstr "Sabij Grafiku..." #: globlmn_tmpl.hrc msgctxt "" @@ -389,7 +390,7 @@ msgctxt "" "ITEM_SAVE_GRAPHIC\n" "#define.text" msgid "Save Graphic..." -msgstr "" +msgstr "Sačuvaj Grafiku..." #: globlmn_tmpl.hrc msgctxt "" @@ -397,7 +398,7 @@ msgctxt "" "ITEM_CHANGE_PICTURE\n" "#define.text" msgid "Change Picture..." -msgstr "" +msgstr "Promijeni sliku..." #: globlmn_tmpl.hrc msgctxt "" @@ -507,7 +508,7 @@ msgctxt "" "ITEM_FILE_BLUETOOTH_SENDDOC\n" "#define.text" msgid "Document via ~Bluetooth..." -msgstr "" +msgstr "Dokument putem ~Bluetootha..." #: globlmn_tmpl.hrc msgctxt "" diff --git a/source/bs/svx/source/dialog.po b/source/bs/svx/source/dialog.po index 46ed6e89f73..a8f0b571223 100644 --- a/source/bs/svx/source/dialog.po +++ b/source/bs/svx/source/dialog.po @@ -4,17 +4,17 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-06-22 14:15+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2013-02-17 20:18+0000\n" -"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n" +"PO-Revision-Date: 2014-01-15 18:57+0000\n" +"Last-Translator: vljubovic <vedran-liste@linux.org.ba>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: bs\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.5.0\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1361132300.0\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1389812223.0\n" #: bmpmask.src msgctxt "" @@ -35,7 +35,6 @@ msgid "Source color" msgstr "Izvorna boja" #: bmpmask.src -#, fuzzy msgctxt "" "bmpmask.src\n" "RID_SVXDLG_BMPMASK\n" @@ -72,23 +71,21 @@ msgid "~Replace" msgstr "~Zamijeni" #: bmpmask.src -#, fuzzy msgctxt "" "bmpmask.src\n" "RID_SVXDLG_BMPMASK.TBX_PIPETTE\n" "TBI_PIPETTE\n" "toolboxitem.text" msgid "Pipette" -msgstr "Palete" +msgstr "Pipeta" #: bmpmask.src -#, fuzzy msgctxt "" "bmpmask.src\n" "RID_SVXDLG_BMPMASK\n" "dockingwindow.text" msgid "Color Replacer" -msgstr "Tolerancija boja" +msgstr "Mjenjač boja" #: bmpmask.src msgctxt "" @@ -115,7 +112,6 @@ msgid "Color Palette" msgstr "Paleta boja" #: bmpmask.src -#, fuzzy msgctxt "" "bmpmask.src\n" "RID_SVXDLG_BMPMASK_STR_TOLERANCE\n" @@ -137,7 +133,7 @@ msgctxt "" "STR_IMAGE_ORIGINAL_SIZE\n" "string.text" msgid "$(WIDTH) x $(HEIGHT) ($(WIDTH_IN_PX) x $(HEIGHT_IN_PX) px)" -msgstr "" +msgstr "$(WIDTH) x $(HEIGHT) ($(WIDTH_IN_PX) x $(HEIGHT_IN_PX) px)" #: compressgraphicdialog.src msgctxt "" @@ -145,7 +141,7 @@ msgctxt "" "STR_IMAGE_VIEW_SIZE\n" "string.text" msgid "$(WIDTH) x $(HEIGHT) at $(DPI) DPI" -msgstr "" +msgstr "$(WIDTH) x $(HEIGHT) at $(DPI) DPI" #: compressgraphicdialog.src msgctxt "" @@ -153,7 +149,7 @@ msgctxt "" "STR_IMAGE_CAPACITY\n" "string.text" msgid "$(CAPACITY) kiB" -msgstr "" +msgstr "$(CAPACITY) kiB" #: contdlg.src msgctxt "" @@ -273,14 +269,13 @@ msgid "Redo " msgstr "Ponovi " #: contdlg.src -#, fuzzy msgctxt "" "contdlg.src\n" "RID_SVXDLG_CONTOUR.TBX1\n" "TBI_PIPETTE\n" "toolboxitem.text" msgid "Pipette" -msgstr "Palete" +msgstr "Pipeta" #: contdlg.src msgctxt "" @@ -356,7 +351,7 @@ msgctxt "" "STR_SWITCH\n" "string.text" msgid "Switch" -msgstr "" +msgstr "Prebaci" #: docrecovery.src msgctxt "" @@ -626,7 +621,6 @@ msgid "Welcome to the %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Error Report" msgstr "Dobrodošli u %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Izvještaje o greškama" #: docrecovery.src -#, fuzzy msgctxt "" "docrecovery.src\n" "RID_SVXPAGE_ERR_REP_WELCOME\n" @@ -644,16 +638,16 @@ msgid "" "For more information on The Document Foundation's privacy policy, visit\n" "http://www.documentfoundation.org/privacy" msgstr "" -"Ovaj izvještaj o grešci sakuplja informacije o tome kako %PRODUCTNAME funkcioniše i šalje ih Oracle-u kako bi pomoglo u poboljšavanju kvalitete budućih verzija.\n" +"Ovaj alat za prijavu greške prikuplja informacije o tome kako %PRODUCTNAME radi i šalje ga Foundation Dokument za poboljšanje buduće verzije.\n" "\n" -" To je jednostavno - samo pošaljete izvještaj bez ikakvog daljnjeg truda s vaše strane osim pritiska na dugme 'Šalji' u sljedećem dijalogu uz eventualni kraći opis situacije u kojoj se javila greška. Ukoliko želite pogledati izvještaj kliknite dugme 'Pogledaj izvještaj'. Nikakvi podaci se neće poslati ukoliko kliknete na dugme 'Ne šalji izvještaj'.\n" +"To je jednostavno - samo slanje izvještaja bez daljnjih napora klikom na 'Pošalji' u narednom dijalogu, ili možete ukratko opisati kako je došlo do greške, a zatim kliknite na 'Pošalji'. Ako želite vidjeti izvještaj, kliknite na 'Show Report' dugme. Podaci neće biti poslani ako kliknete 'ne šalji'.\n" "\n" -"Privatnost korisnika\n" -"Prikupljene informacije su ograničene na podatke vezane za stanje %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION kada se greška desila. Ostale informacije o šiframa ili sadržaju dokumenata se ne prikupljaju.\n" +"Customer Privacy\n" +"Prikupljanje informacija je ograničeno na podatke o stanju %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION kada je došlo do greške. Ostale informacije o lozinkama ili sadržaj dokumenta se ne prikupljaju.\n" "\n" -"Te informacije će se isključivo koristiti za poboljšanje kvalitete %PRODUCTNAME i neće biti dijeljeno sa trećom stranom.\n" -"Za više informacija o Oracle-ovoj politici zaštite privatnosti, posjetite \n" -"www.oracle.com/html/services-privacy-policy.html" +"Informacije će se koristiti samo za poboljšanje kvaliteta %PRODUCTNAME i neće biti dijeli s trećim stranama.\n" +"Za više informacija o politici privatnosti, posjetite Dokument Fondaciju\n" +"http://www.documentfoundation.org/privacy" #: docrecovery.src msgctxt "" @@ -734,7 +728,7 @@ msgctxt "" "CB_ERRSEND_CONTACT\n" "checkbox.text" msgid "~I allow The Document Foundation to contact me regarding this report." -msgstr "" +msgstr "~Omogućavam Dokument Fondaciji da me kontaktirate u vezi ovog izvještaja." #: docrecovery.src msgctxt "" @@ -993,14 +987,13 @@ msgid "No Shadow" msgstr "Bez sjene" #: fontwork.src -#, fuzzy msgctxt "" "fontwork.src\n" "RID_SVXDLG_FONTWORK.TBX_SHADOW\n" "TBI_SHADOW_NORMAL\n" "toolboxitem.text" msgid "Vertical" -msgstr "Uspravno" +msgstr "Vertikalno" #: fontwork.src msgctxt "" @@ -2173,13 +2166,12 @@ msgid "Bitmap" msgstr "Bitmapa" #: sdstring.src -#, fuzzy msgctxt "" "sdstring.src\n" "RID_SVXSTR_LINESTYLE\n" "string.text" msgid "Line Style" -msgstr "Stil linije" +msgstr "Stil Linije" #: sdstring.src msgctxt "" @@ -2187,7 +2179,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_INVISIBLE\n" "string.text" msgid "None" -msgstr "" +msgstr "Nikakav" #: sdstring.src msgctxt "" @@ -2779,7 +2771,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_LINECAP_BUTT\n" "string.text" msgid "Line cap flat" -msgstr "" +msgstr "Linija ravan" #: sdstring.src msgctxt "" @@ -2787,7 +2779,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_LINECAP_ROUND\n" "string.text" msgid "Line cap round" -msgstr "" +msgstr "Linija kruga" #: sdstring.src msgctxt "" @@ -2795,7 +2787,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_LINECAP_SQUARE\n" "string.text" msgid "Line cap square" -msgstr "" +msgstr "Linija kocke" #: sdstring.src msgctxt "" @@ -2879,146 +2871,131 @@ msgstr "Osna svijetlo crveno-bijela" #. l means left #: sdstring.src -#, fuzzy msgctxt "" "sdstring.src\n" "RID_SVXSTR_GRDT10\n" "string.text" msgid "Diagonal 1l" -msgstr "Dijagonalan" +msgstr "Dijagonala 1l" #. r means right #: sdstring.src -#, fuzzy msgctxt "" "sdstring.src\n" "RID_SVXSTR_GRDT11\n" "string.text" msgid "Diagonal 1r" -msgstr "Dijagonalan" +msgstr "Dijagonala 1r" #. l means left #: sdstring.src -#, fuzzy msgctxt "" "sdstring.src\n" "RID_SVXSTR_GRDT12\n" "string.text" msgid "Diagonal 2l" -msgstr "Dijagonalan" +msgstr "Dijagonala 2l" #. r means right #: sdstring.src -#, fuzzy msgctxt "" "sdstring.src\n" "RID_SVXSTR_GRDT13\n" "string.text" msgid "Diagonal 2r" -msgstr "Dijagonalan" +msgstr "Dijagonala 2r" #. l means left #: sdstring.src -#, fuzzy msgctxt "" "sdstring.src\n" "RID_SVXSTR_GRDT14\n" "string.text" msgid "Diagonal 3l" -msgstr "Dijagonalan" +msgstr "Dijagonala 3l" #. r means right #: sdstring.src -#, fuzzy msgctxt "" "sdstring.src\n" "RID_SVXSTR_GRDT15\n" "string.text" msgid "Diagonal 3r" -msgstr "Dijagonalan" +msgstr "Dijagonala 3r" #. l means left #: sdstring.src -#, fuzzy msgctxt "" "sdstring.src\n" "RID_SVXSTR_GRDT16\n" "string.text" msgid "Diagonal 4l" -msgstr "Dijagonalan" +msgstr "Dijagonala 4l" #. r means right #: sdstring.src -#, fuzzy msgctxt "" "sdstring.src\n" "RID_SVXSTR_GRDT17\n" "string.text" msgid "Diagonal 4r" -msgstr "Dijagonalan" +msgstr "Dijagonala 4r" #: sdstring.src -#, fuzzy msgctxt "" "sdstring.src\n" "RID_SVXSTR_GRDT18\n" "string.text" msgid "Diagonal Blue" -msgstr "Dijagonalno gore" +msgstr "Plava dijagonala" #: sdstring.src -#, fuzzy msgctxt "" "sdstring.src\n" "RID_SVXSTR_GRDT19\n" "string.text" msgid "Diagonal Green" -msgstr "Dijagonalno dolje" +msgstr "Zelena dijagonala" #: sdstring.src -#, fuzzy msgctxt "" "sdstring.src\n" "RID_SVXSTR_GRDT20\n" "string.text" msgid "Diagonal Orange" -msgstr "Dijagonalno dolje" +msgstr "Narandžasta dijagonala" #: sdstring.src -#, fuzzy msgctxt "" "sdstring.src\n" "RID_SVXSTR_GRDT21\n" "string.text" msgid "Diagonal Red" -msgstr "Dijagonalno dolje" +msgstr "Crvena dijagonala" #: sdstring.src -#, fuzzy msgctxt "" "sdstring.src\n" "RID_SVXSTR_GRDT22\n" "string.text" msgid "Diagonal Turquoise" -msgstr "Dijagonalni kvadrati" +msgstr "Tirkiz dijagonala" #: sdstring.src -#, fuzzy msgctxt "" "sdstring.src\n" "RID_SVXSTR_GRDT23\n" "string.text" msgid "Diagonal Violet" -msgstr "Dijagonalno dolje" +msgstr "Ljubičasta dijagonala" #: sdstring.src -#, fuzzy msgctxt "" "sdstring.src\n" "RID_SVXSTR_GRDT24\n" "string.text" msgid "From a Corner" -msgstr "Savijen ugao" +msgstr "Iz ugla" #: sdstring.src msgctxt "" @@ -3026,7 +3003,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_GRDT25\n" "string.text" msgid "From a Corner, Blue" -msgstr "" +msgstr "Iz ugla, plava" #: sdstring.src msgctxt "" @@ -3034,7 +3011,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_GRDT26\n" "string.text" msgid "From a Corner, Green" -msgstr "" +msgstr "Iz ugla, zelena" #: sdstring.src msgctxt "" @@ -3042,7 +3019,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_GRDT27\n" "string.text" msgid "From a Corner, Orange" -msgstr "" +msgstr "Iz ugla, narandžasta" #: sdstring.src msgctxt "" @@ -3050,16 +3027,15 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_GRDT28\n" "string.text" msgid "From a Corner, Red" -msgstr "" +msgstr "Iz ugla, crvena" #: sdstring.src -#, fuzzy msgctxt "" "sdstring.src\n" "RID_SVXSTR_GRDT29\n" "string.text" msgid "From a Corner, Turquoise" -msgstr "Valuta tirkizna" +msgstr "Iz ugla, narandžasta" #: sdstring.src msgctxt "" @@ -3067,52 +3043,47 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_GRDT30\n" "string.text" msgid "From a Corner, Violet" -msgstr "" +msgstr "Iz ugla, ljubičasta" #: sdstring.src -#, fuzzy msgctxt "" "sdstring.src\n" "RID_SVXSTR_GRDT31\n" "string.text" msgid "From the Middle" -msgstr "S lijevog vrha" +msgstr "Iz sredine" #: sdstring.src -#, fuzzy msgctxt "" "sdstring.src\n" "RID_SVXSTR_GRDT32\n" "string.text" msgid "From the Middle, Blue" -msgstr "S lijevog vrha" +msgstr "Iz sredine, plava" #: sdstring.src -#, fuzzy msgctxt "" "sdstring.src\n" "RID_SVXSTR_GRDT33\n" "string.text" msgid "From the Middle, Green" -msgstr "S lijevog vrha" +msgstr "Iz sredine, zelena" #: sdstring.src -#, fuzzy msgctxt "" "sdstring.src\n" "RID_SVXSTR_GRDT34\n" "string.text" msgid "From the Middle, Orange" -msgstr "S lijevog vrha" +msgstr "Iz sredine, narandžasta" #: sdstring.src -#, fuzzy msgctxt "" "sdstring.src\n" "RID_SVXSTR_GRDT35\n" "string.text" msgid "From the Middle, Red" -msgstr "S lijevog vrha" +msgstr "Iz sredine, crvena" #: sdstring.src msgctxt "" @@ -3120,16 +3091,15 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_GRDT36\n" "string.text" msgid "From the Middle, Turquoise" -msgstr "" +msgstr "Iz sredine, tirkiz" #: sdstring.src -#, fuzzy msgctxt "" "sdstring.src\n" "RID_SVXSTR_GRDT37\n" "string.text" msgid "From the Middle, Violet" -msgstr "S lijevog vrha" +msgstr "Iz sredine, ljubičasta" #: sdstring.src msgctxt "" @@ -3140,188 +3110,164 @@ msgid "Horizontal" msgstr "Vodoravno" #: sdstring.src -#, fuzzy msgctxt "" "sdstring.src\n" "RID_SVXSTR_GRDT39\n" "string.text" msgid "Horizontal Blue" -msgstr "Iz vodoravnog" +msgstr "Horizontalno plava" #: sdstring.src -#, fuzzy msgctxt "" "sdstring.src\n" "RID_SVXSTR_GRDT40\n" "string.text" msgid "Horizontal Green" -msgstr "Prema vodoravnom" +msgstr "Horizontalno zelena" #: sdstring.src -#, fuzzy msgctxt "" "sdstring.src\n" "RID_SVXSTR_GRDT41\n" "string.text" msgid "Horizontal Orange" -msgstr "Vodoravna linija" +msgstr "Horizontalno narandžasta" #: sdstring.src -#, fuzzy msgctxt "" "sdstring.src\n" "RID_SVXSTR_GRDT42\n" "string.text" msgid "Horizontal Red" -msgstr "Vodoravno" +msgstr "Horizontalno crvena" #: sdstring.src -#, fuzzy msgctxt "" "sdstring.src\n" "RID_SVXSTR_GRDT43\n" "string.text" msgid "Horizontal Turquoise" -msgstr "Vo~doravni linijar" +msgstr "Horizontalno tirkiz" #: sdstring.src -#, fuzzy msgctxt "" "sdstring.src\n" "RID_SVXSTR_GRDT44\n" "string.text" msgid "Horizontal Violet" -msgstr "Iz vodoravnog" +msgstr "Horizontalno ljubičasta" #: sdstring.src -#, fuzzy msgctxt "" "sdstring.src\n" "RID_SVXSTR_GRDT45\n" "string.text" msgid "Radial" -msgstr "Radikal" +msgstr "Radijalno" #: sdstring.src -#, fuzzy msgctxt "" "sdstring.src\n" "RID_SVXSTR_GRDT46\n" "string.text" msgid "Radial Blue" -msgstr "Radikal" +msgstr "Radijalno plava" #: sdstring.src -#, fuzzy msgctxt "" "sdstring.src\n" "RID_SVXSTR_GRDT47\n" "string.text" msgid "Radial Green" -msgstr "Kružno zeleno-crna" +msgstr "Radijalno zelena" #: sdstring.src -#, fuzzy msgctxt "" "sdstring.src\n" "RID_SVXSTR_GRDT48\n" "string.text" msgid "Radial Orange" -msgstr "~Opseg podataka" +msgstr "Radijalno narandžasta" #: sdstring.src -#, fuzzy msgctxt "" "sdstring.src\n" "RID_SVXSTR_GRDT49\n" "string.text" msgid "Radial Red" -msgstr "Radikal" +msgstr "Radijalno crvena" #: sdstring.src -#, fuzzy msgctxt "" "sdstring.src\n" "RID_SVXSTR_GRDT50\n" "string.text" msgid "Radial Turquoise" -msgstr "Tirkizna" +msgstr "Radijalno tirkiz" #: sdstring.src -#, fuzzy msgctxt "" "sdstring.src\n" "RID_SVXSTR_GRDT51\n" "string.text" msgid "Radial Violet" -msgstr "Ljubičasta" +msgstr "Radijalno ljubičasta" #: sdstring.src -#, fuzzy msgctxt "" "sdstring.src\n" "RID_SVXSTR_GRDT52\n" "string.text" msgid "Vertical" -msgstr "Uspravno" +msgstr "Vertikalno" #: sdstring.src -#, fuzzy msgctxt "" "sdstring.src\n" "RID_SVXSTR_GRDT53\n" "string.text" msgid "Vertical Blue" -msgstr "Uspravna linija" +msgstr "Vertikalno plava" #: sdstring.src -#, fuzzy msgctxt "" "sdstring.src\n" "RID_SVXSTR_GRDT54\n" "string.text" msgid "Vertical Green" -msgstr "Prema uspravnom" +msgstr "Vertikalno zelena" #: sdstring.src -#, fuzzy msgctxt "" "sdstring.src\n" "RID_SVXSTR_GRDT55\n" "string.text" msgid "Vertical Orange" -msgstr "" -"#-#-#-#-# UI.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"Uspravna linija\n" -"#-#-#-#-# basicide.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"Vertikalna linija" +msgstr "Vertikalno narandžasta" #: sdstring.src -#, fuzzy msgctxt "" "sdstring.src\n" "RID_SVXSTR_GRDT56\n" "string.text" msgid "Vertical Red" -msgstr "Uspravni linijar" +msgstr "Vertikalno crvena" #: sdstring.src -#, fuzzy msgctxt "" "sdstring.src\n" "RID_SVXSTR_GRDT57\n" "string.text" msgid "Vertical Turquoise" -msgstr "Usp~ravni linijar" +msgstr "Vertikalno tirkiz" #: sdstring.src -#, fuzzy msgctxt "" "sdstring.src\n" "RID_SVXSTR_GRDT58\n" "string.text" msgid "Vertical Violet" -msgstr "Iz uspravnog" +msgstr "Vertikalno ljubičasta" #: sdstring.src msgctxt "" @@ -3329,7 +3275,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_GRDT59\n" "string.text" msgid "Gray Gradient" -msgstr "" +msgstr "Sivi gradijent" #: sdstring.src msgctxt "" @@ -3337,7 +3283,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_GRDT60\n" "string.text" msgid "Yellow Gradient" -msgstr "" +msgstr "Žuti gradijent" #: sdstring.src msgctxt "" @@ -3345,7 +3291,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_GRDT61\n" "string.text" msgid "Orange Gradient" -msgstr "" +msgstr "Narandžasti gradijent" #: sdstring.src msgctxt "" @@ -3353,7 +3299,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_GRDT62\n" "string.text" msgid "Red Gradient" -msgstr "" +msgstr "Crveni gradijent" #: sdstring.src msgctxt "" @@ -3361,10 +3307,9 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_GRDT63\n" "string.text" msgid "Pink Gradient" -msgstr "" +msgstr "Rozi gradijent" #: sdstring.src -#, fuzzy msgctxt "" "sdstring.src\n" "RID_SVXSTR_GRDT64\n" @@ -3378,7 +3323,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_GRDT65\n" "string.text" msgid "Cyan Gradient" -msgstr "" +msgstr "Cijan gradijent" #: sdstring.src msgctxt "" @@ -3386,7 +3331,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_GRDT66\n" "string.text" msgid "Blue Gradient" -msgstr "" +msgstr "Plavi gradijent" #: sdstring.src msgctxt "" @@ -3394,16 +3339,15 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_GRDT67\n" "string.text" msgid "Purple Pipe" -msgstr "" +msgstr "Purpurana cijev" #: sdstring.src -#, fuzzy msgctxt "" "sdstring.src\n" "RID_SVXSTR_GRDT68\n" "string.text" msgid "Night" -msgstr "Desno" +msgstr "Noć" #: sdstring.src msgctxt "" @@ -3411,7 +3355,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_GRDT69\n" "string.text" msgid "Green Gradient" -msgstr "" +msgstr "Zeleni gradijent" #: sdstring.src msgctxt "" @@ -3678,22 +3622,20 @@ msgid "Bitmap" msgstr "Bitmapa" #: sdstring.src -#, fuzzy msgctxt "" "sdstring.src\n" "RID_SVXSTR_DASH0\n" "string.text" msgid "Ultrafine Dashed" -msgstr "Ultrafine crtice" +msgstr "Ultrafino isprekidano" #: sdstring.src -#, fuzzy msgctxt "" "sdstring.src\n" "RID_SVXSTR_DASH1\n" "string.text" msgid "Fine Dashed" -msgstr "Fine crtice" +msgstr "Fino isprekidano" #: sdstring.src #, fuzzy @@ -3705,16 +3647,14 @@ msgid "Ultrafine 2 Dots 3 Dashes" msgstr "Ultrafino 2 tačke 3 crte" #: sdstring.src -#, fuzzy msgctxt "" "sdstring.src\n" "RID_SVXSTR_DASH3\n" "string.text" msgid "Fine Dotted" -msgstr "Fine tačke" +msgstr "Fino istačkano" #: sdstring.src -#, fuzzy msgctxt "" "sdstring.src\n" "RID_SVXSTR_DASH4\n" @@ -3748,7 +3688,6 @@ msgid "Ultrafine Dotted (var)" msgstr "Ultrafino tačkasto (promjenjivo)" #: sdstring.src -#, fuzzy msgctxt "" "sdstring.src\n" "RID_SVXSTR_DASH8\n" @@ -3757,13 +3696,12 @@ msgid "Line Style 9" msgstr "Stil linije 9" #: sdstring.src -#, fuzzy msgctxt "" "sdstring.src\n" "RID_SVXSTR_DASH9\n" "string.text" msgid "2 Dots 1 Dash" -msgstr "2 tačke 1 crta" +msgstr "2 tačke 1 crtica" #: sdstring.src msgctxt "" @@ -3782,13 +3720,12 @@ msgid "Dashed" msgstr "Tačkasto" #: sdstring.src -#, fuzzy msgctxt "" "sdstring.src\n" "RID_SVXSTR_DASH12\n" "string.text" msgid "Line Style" -msgstr "Stil linije" +msgstr "Stil Linije" #: sdstring.src msgctxt "" @@ -3892,7 +3829,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_LEND12\n" "string.text" msgid "Short line arrow" -msgstr "" +msgstr "Kratka linija strelice" #: sdstring.src msgctxt "" @@ -3900,7 +3837,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_LEND13\n" "string.text" msgid "Triangle unfilled" -msgstr "" +msgstr "Nepopunjen trougao" #: sdstring.src msgctxt "" @@ -3908,7 +3845,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_LEND14\n" "string.text" msgid "Diamond unfilled" -msgstr "" +msgstr "Nepopunjen dijamant" #: sdstring.src msgctxt "" @@ -3919,31 +3856,28 @@ msgid "Diamond" msgstr "Dijamant" #: sdstring.src -#, fuzzy msgctxt "" "sdstring.src\n" "RID_SVXSTR_LEND16\n" "string.text" msgid "Circle unfilled" -msgstr "Krug, prazan" +msgstr "Nepopunjen krug" #: sdstring.src -#, fuzzy msgctxt "" "sdstring.src\n" "RID_SVXSTR_LEND17\n" "string.text" msgid "Square 45 unfilled" -msgstr "Kvadrat, prazan" +msgstr "Nepopunjen kvadrat 45" #: sdstring.src -#, fuzzy msgctxt "" "sdstring.src\n" "RID_SVXSTR_LEND18\n" "string.text" msgid "Square unfilled" -msgstr "Kvadrat, prazan" +msgstr "Nepopunjen kvadrat" #: sdstring.src msgctxt "" @@ -3951,16 +3885,15 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_LEND19\n" "string.text" msgid "Half circle unfilled" -msgstr "" +msgstr "Nepopunjen polukrug" #: sdstring.src -#, fuzzy msgctxt "" "sdstring.src\n" "RID_SVXSTR_LEND20\n" "string.text" msgid "Arrowhead" -msgstr "Strelice" +msgstr "Vrh strijele" #: sdstring.src msgctxt "" @@ -4224,31 +4157,28 @@ msgid "Gallery Theme" msgstr "Galerija tema" #: sdstring.src -#, fuzzy msgctxt "" "sdstring.src\n" "RID_SVXSTR_GALLERY_THEMEITEMS\n" "string.text" msgid "Theme Items" -msgstr "ID teme" +msgstr "Stavke teme" #: sdstring.src -#, fuzzy msgctxt "" "sdstring.src\n" "RID_SVXSTR_GALLERY_THEMENAME\n" "string.text" msgid "Theme Name" -msgstr "Ime tabele" +msgstr "Naziv teme" #: sdstring.src -#, fuzzy msgctxt "" "sdstring.src\n" "RID_SVXSTR_GALLERY_FILESFOUND\n" "string.text" msgid "Files Found" -msgstr "Datoteka nije pronađena." +msgstr "Datoteka pronađena" #: sdstring.src msgctxt "" @@ -4259,7 +4189,6 @@ msgid "Preview" msgstr "Pregled" #: sdstring.src -#, fuzzy msgctxt "" "sdstring.src\n" "RID_SVXSTR_FILTER\n" @@ -4268,7 +4197,6 @@ msgid "Filter" msgstr "Filter" #: sdstring.src -#, fuzzy msgctxt "" "sdstring.src\n" "RID_SVXSTR_VIEW\n" @@ -4290,16 +4218,15 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_WRITER_STYLES\n" "string.text" msgid "Search for Paragraph St~yles" -msgstr "" +msgstr "Pretraživanje po paragraf st~ilu" #: srchdlg.src -#, fuzzy msgctxt "" "srchdlg.src\n" "RID_SVXSTR_CALC_STYLES\n" "string.text" msgid "Search for Cell St~yles" -msgstr "Traži ~stilove" +msgstr "Pretraživanje po ćelijskom st~ilu" #: srchdlg.src msgctxt "" @@ -4318,22 +4245,20 @@ msgid "(Replace)" msgstr "(Zamijeni)" #: svxbmpnumvalueset.src -#, fuzzy msgctxt "" "svxbmpnumvalueset.src\n" "RID_SVXSTR_BULLET_DESCRIPTION_0\n" "string.text" msgid "Solid small circular bullets" -msgstr "Velike popunjene kockaste tačke" +msgstr "Solidni mali kružni metak" #: svxbmpnumvalueset.src -#, fuzzy msgctxt "" "svxbmpnumvalueset.src\n" "RID_SVXSTR_BULLET_DESCRIPTION_1\n" "string.text" msgid "Solid large circular bullets" -msgstr "Velike popunjene kockaste tačke" +msgstr "Solidni veliki kružni metak" #: svxbmpnumvalueset.src msgctxt "" @@ -4341,7 +4266,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_BULLET_DESCRIPTION_2\n" "string.text" msgid "Solid diamond bullets" -msgstr "" +msgstr "Solidni dijamantski metak" #: svxbmpnumvalueset.src msgctxt "" @@ -4389,7 +4314,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_SINGLENUM_DESCRIPTION_0\n" "string.text" msgid "Number %NUMBERINGSAMPLE" -msgstr "" +msgstr "Broj %NUMBERINGSAMPLE" #: svxbmpnumvalueset.src msgctxt "" @@ -5259,14 +5184,13 @@ msgid "Western Europe (Apple Macintosh/Icelandic)" msgstr "Zapadna Evropa (Apple Macintosh/Islandski)" #: txenctab.src -#, fuzzy msgctxt "" "txenctab.src\n" "RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n" "RTL_TEXTENCODING_APPLE_ROMANIAN\n" "pairedlist.text" msgid "Eastern Europe (Apple Macintosh/Romanian)" -msgstr "Istočna Evropa (Apple Macintosh/Rumunjski)" +msgstr "Istočna Evropa (Apple Macintosh / rumunjski)" #: txenctab.src msgctxt "" @@ -6106,14 +6030,13 @@ msgid "CJK Unified Ideographs" msgstr "CJK (Kina-Japan-Koreja) unificirani ideografi" #: ucsubset.src -#, fuzzy msgctxt "" "ucsubset.src\n" "RID_SUBSETMAP\n" "RID_SUBSETSTR_CJK_EXT_A_UNIFIED_IDGRAPH\n" "string.text" msgid "CJK Unified Ideographs Extension A" -msgstr "CJK (Kina-Japan-Koreja) unificirani ideogrami proširenje-A" +msgstr "CJK prošireni unificirani ideogrami A" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -6212,7 +6135,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_YI_SYLLABLES\n" "string.text" msgid "Yi Syllables" -msgstr "" +msgstr "Ji slogovi" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -6221,7 +6144,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_YI_RADICALS\n" "string.text" msgid "Yi Radicals" -msgstr "" +msgstr "ji radikali" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -6230,7 +6153,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_OLD_ITALIC\n" "string.text" msgid "Old Italic" -msgstr "" +msgstr "Stari Italika" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -6239,7 +6162,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_GOTHIC\n" "string.text" msgid "Gothic" -msgstr "" +msgstr "Gotička" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -6248,7 +6171,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_DESERET\n" "string.text" msgid "Deseret" -msgstr "" +msgstr "Deseret" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -6257,7 +6180,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_BYZANTINE_MUSICAL_SYMBOLS\n" "string.text" msgid "Byzantine Musical Symbols" -msgstr "" +msgstr "Bizantijski muzički simboli" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -6266,7 +6189,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_MUSICAL_SYMBOLS\n" "string.text" msgid "Musical Symbols" -msgstr "" +msgstr "Muzički simboli" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -6275,37 +6198,34 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_MATHEMATICAL_ALPHANUMERIC_SYMBOLS\n" "string.text" msgid "Mathematical Alphanumeric Symbols" -msgstr "" +msgstr "Matematički alfanumerički simboli" #: ucsubset.src -#, fuzzy msgctxt "" "ucsubset.src\n" "RID_SUBSETMAP\n" "RID_SUBSETSTR_CJK_UNIFIED_IDEOGRAPHS_EXTENSION_B\n" "string.text" msgid "CJK Unified Ideographs Extension B" -msgstr "CJK (Kina-Japan-Koreja) unificirani ideogrami proširenje-A" +msgstr "CJK sjedinjeni ideografi proširenje B" #: ucsubset.src -#, fuzzy msgctxt "" "ucsubset.src\n" "RID_SUBSETMAP\n" "RID_SUBSETSTR_CJK_UNIFIED_IDEOGRAPHS_EXTENSION_C\n" "string.text" msgid "CJK Unified Ideographs Extension C" -msgstr "CJK (Kina-Japan-Koreja) unificirani ideogrami proširenje-A" +msgstr "Proširenje C CJK ujedinjenih ideograma" #: ucsubset.src -#, fuzzy msgctxt "" "ucsubset.src\n" "RID_SUBSETMAP\n" "RID_SUBSETSTR_CJK_UNIFIED_IDEOGRAPHS_EXTENSION_D\n" "string.text" msgid "CJK Unified Ideographs Extension D" -msgstr "CJK (Kina-Japan-Koreja) unificirani ideogrami proširenje-A" +msgstr "CJK ujedinjeni ideografi proširenje D" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -6314,7 +6234,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_CJK_COMPATIBILITY_IDEOGRAPHS_SUPPLEMENT\n" "string.text" msgid "CJK Compatibility Ideographs Supplement" -msgstr "" +msgstr "CJK saglasnosni ideografi dopunski" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -6323,17 +6243,16 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_TAGS\n" "string.text" msgid "Tags" -msgstr "" +msgstr "Oznake" #: ucsubset.src -#, fuzzy msgctxt "" "ucsubset.src\n" "RID_SUBSETMAP\n" "RID_SUBSETSTR_CYRILLIC_SUPPLEMENTARY\n" "string.text" msgid "Cyrillic Supplement" -msgstr "Ćirilica dodaci" +msgstr "Ćirilični dodatak" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -6342,7 +6261,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_VARIATION_SELECTORS\n" "string.text" msgid "Variation Selectors" -msgstr "" +msgstr "Izbori varijacija" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -6351,7 +6270,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_SUPPLEMENTARY_PRIVATE_USE_AREA_A\n" "string.text" msgid "Supplementary Private Use Area-A" -msgstr "" +msgstr "Dodatno privatno korišteno područje-A" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -6360,7 +6279,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_SUPPLEMENTARY_PRIVATE_USE_AREA_B\n" "string.text" msgid "Supplementary Private Use Area-B" -msgstr "" +msgstr "Dodatno privatno korišteno područje-B" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -6369,7 +6288,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_LIMBU\n" "string.text" msgid "Limbu" -msgstr "" +msgstr "Limbu" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -6378,7 +6297,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_TAI_LE\n" "string.text" msgid "Tai Le" -msgstr "" +msgstr "taj‑li" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -6387,7 +6306,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_KHMER_SYMBOLS\n" "string.text" msgid "Khmer Symbols" -msgstr "" +msgstr "Kmerski simboli" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -6396,7 +6315,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_PHONETIC_EXTENSIONS\n" "string.text" msgid "Phonetic Extensions" -msgstr "" +msgstr "Fonetske ekstenzije" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -6405,7 +6324,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_MISCELLANEOUS_SYMBOLS_AND_ARROWS\n" "string.text" msgid "Miscellaneous Symbols And Arrows" -msgstr "" +msgstr "Razni simboli i strijele" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -6414,7 +6333,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_YIJING_HEXAGRAM_SYMBOLS\n" "string.text" msgid "Yijing Hexagram Symbols" -msgstr "" +msgstr "jiđing heksagram simboli" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -6423,7 +6342,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_LINEAR_B_SYLLABARY\n" "string.text" msgid "Linear B Syllabary" -msgstr "" +msgstr "Linearni B slog" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -6432,7 +6351,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_LINEAR_B_IDEOGRAMS\n" "string.text" msgid "Linear B Ideograms" -msgstr "" +msgstr "Linearni B ideogrami" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -6441,7 +6360,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_AEGEAN_NUMBERS\n" "string.text" msgid "Aegean Numbers" -msgstr "" +msgstr "egejski brojevi" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -6450,7 +6369,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_UGARITIC\n" "string.text" msgid "Ugaritic" -msgstr "" +msgstr "Ugarski" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -6459,7 +6378,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_SHAVIAN\n" "string.text" msgid "Shavian" -msgstr "" +msgstr "Šavijan" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -6468,7 +6387,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_OSMANYA\n" "string.text" msgid "Osmanya" -msgstr "" +msgstr "Osmanski" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -6633,14 +6552,13 @@ msgid "CJK Radical Supplement" msgstr "CJK radikali dodaci" #: ucsubset.src -#, fuzzy msgctxt "" "ucsubset.src\n" "RID_SUBSETMAP\n" "RID_SUBSETSTR_KANGXI_RADICALS\n" "string.text" msgid "Kangxi Radicals" -msgstr "Kanxi radikali" +msgstr "Kanđi radikali" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -6721,7 +6639,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_CJK_STROKES\n" "string.text" msgid "CJK Strokes" -msgstr "" +msgstr "CJK Potezi" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -6730,7 +6648,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_CYPRIOT_SYLLABARY\n" "string.text" msgid "Cypriot Syllabary" -msgstr "" +msgstr "Kiparski slogovi" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -6739,7 +6657,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_TAI_XUAN_JING_SYMBOLS\n" "string.text" msgid "Tai Xuan Jing Symbols" -msgstr "" +msgstr "Tai Xuan Jing simboli" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -6748,7 +6666,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_VARIATION_SELECTORS_SUPPLEMENT\n" "string.text" msgid "Variation Selectors Supplement" -msgstr "" +msgstr "Dodaci odabira varijacija" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -6757,7 +6675,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_ANCIENT_GREEK_MUSICAL_NOTATION\n" "string.text" msgid "Ancient Greek Musical Notation" -msgstr "" +msgstr "Drevna grčka muzička notacija" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -6766,7 +6684,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_ANCIENT_GREEK_NUMBERS\n" "string.text" msgid "Ancient Greek Numbers" -msgstr "" +msgstr "Starogrčki brojevi" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -6775,7 +6693,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_ARABIC_SUPPLEMENT\n" "string.text" msgid "Arabic Supplement" -msgstr "" +msgstr "Arapski dodatak" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -6784,7 +6702,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_BUGINESE\n" "string.text" msgid "Buginese" -msgstr "" +msgstr "Bugijski" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -6793,7 +6711,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_COMBINING_DIACRITICAL_MARKS_SUPPLEMENT\n" "string.text" msgid "Combining Diacritical Marks Supplement" -msgstr "" +msgstr "Kombinuje dodatke za dijakritičke znake" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -6802,7 +6720,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_COPTIC\n" "string.text" msgid "Coptic" -msgstr "" +msgstr "Koptski" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -6811,7 +6729,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_ETHIOPIC_EXTENDED\n" "string.text" msgid "Ethiopic Extended" -msgstr "" +msgstr "Etiopski, prosireni" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -6820,7 +6738,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_ETHIOPIC_SUPPLEMENT\n" "string.text" msgid "Ethiopic Supplement" -msgstr "" +msgstr "Etiopski dopunjeno" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -6829,7 +6747,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_GEORGIAN_SUPPLEMENT\n" "string.text" msgid "Georgian Supplement" -msgstr "" +msgstr "Gruzijski dopunjeno" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -6838,7 +6756,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_GLAGOLITIC\n" "string.text" msgid "Glagolitic" -msgstr "" +msgstr "Glagoljica" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -6847,7 +6765,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_KHAROSHTHI\n" "string.text" msgid "Kharoshthi" -msgstr "" +msgstr "Karošti" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -6856,7 +6774,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_MODIFIER_TONE_LETTERS\n" "string.text" msgid "Modifier Tone Letters" -msgstr "" +msgstr "Modifikatori tona" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -6865,7 +6783,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_NEW_TAI_LUE\n" "string.text" msgid "New Tai Lue" -msgstr "" +msgstr "Novi Tai Le" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -6874,7 +6792,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_OLD_PERSIAN\n" "string.text" msgid "Old Persian" -msgstr "" +msgstr "Stari persijski" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -6883,7 +6801,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_PHONETIC_EXTENSIONS_SUPPLEMENT\n" "string.text" msgid "Phonetic Extensions Supplement" -msgstr "" +msgstr "Fonetska prosirenja dopuna" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -6892,7 +6810,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_SUPPLEMENTAL_PUNCTUATION\n" "string.text" msgid "Supplemental Punctuation" -msgstr "" +msgstr "Dodatna interpunkcija" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -6901,7 +6819,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_SYLOTI_NAGRI\n" "string.text" msgid "Syloti Nagri" -msgstr "" +msgstr "Syloti Nagri" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -6910,7 +6828,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_TIFINAGH\n" "string.text" msgid "Tifinagh" -msgstr "" +msgstr "Tifinag" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -6919,7 +6837,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_VERTICAL_FORMS\n" "string.text" msgid "Vertical Forms" -msgstr "" +msgstr "Vertikalne forme" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -6928,7 +6846,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_NKO\n" "string.text" msgid "Nko" -msgstr "" +msgstr "Nko" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -6937,27 +6855,25 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_BALINESE\n" "string.text" msgid "Balinese" -msgstr "" +msgstr "Balineze" #: ucsubset.src -#, fuzzy msgctxt "" "ucsubset.src\n" "RID_SUBSETMAP\n" "RID_SUBSETSTR_LATIN_EXTENDED_C\n" "string.text" msgid "Latin Extended-C" -msgstr "Latinica proširenje-A" +msgstr "Latinički prošireni‑C" #: ucsubset.src -#, fuzzy msgctxt "" "ucsubset.src\n" "RID_SUBSETMAP\n" "RID_SUBSETSTR_LATIN_EXTENDED_D\n" "string.text" msgid "Latin Extended-D" -msgstr "Latinica proširenje-A" +msgstr "Latinički prošireni‑D" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -6966,7 +6882,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_PHAGS_PA\n" "string.text" msgid "Phags-Pa" -msgstr "" +msgstr "Phags-Pa" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -6975,7 +6891,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_PHOENICIAN\n" "string.text" msgid "Phoenician" -msgstr "" +msgstr "Feničanski" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -6984,7 +6900,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_CUNEIFORM\n" "string.text" msgid "Cuneiform" -msgstr "" +msgstr "Klinasto pismo" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -6993,7 +6909,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_CUNEIFORM_NUMBERS_AND_PUNCTUATION\n" "string.text" msgid "Cuneiform Numbers And Punctuation" -msgstr "" +msgstr "Brojevi i interpunkcije klinastog pisma" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -7002,7 +6918,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_COUNTING_ROD_NUMERALS\n" "string.text" msgid "Counting Rod Numerals" -msgstr "" +msgstr "Brojanje štapićima" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -7011,7 +6927,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_SUNDANESE\n" "string.text" msgid "Sundanese" -msgstr "" +msgstr "Sudanski" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -7020,7 +6936,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_LEPCHA\n" "string.text" msgid "Lepcha" -msgstr "" +msgstr "Lepča" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -7029,7 +6945,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_OL_CHIKI\n" "string.text" msgid "Ol Chiki" -msgstr "" +msgstr "Ol Čiki" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -7038,7 +6954,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_CYRILLIC_EXTENDED_A\n" "string.text" msgid "Cyrillic Extended-A" -msgstr "" +msgstr "Ćirilično proširenje-A" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -7047,7 +6963,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_VAI\n" "string.text" msgid "Vai" -msgstr "" +msgstr "Vai" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -7056,7 +6972,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_CYRILLIC_EXTENDED_B\n" "string.text" msgid "Cyrillic Extended-B" -msgstr "" +msgstr "Ćirilični proširenje-B" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -7065,7 +6981,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_SAURASHTRA\n" "string.text" msgid "Saurashtra" -msgstr "" +msgstr "Saurashtra" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -7074,7 +6990,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_KAYAH_LI\n" "string.text" msgid "Kayah Li" -msgstr "" +msgstr "Kaja Li" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -7083,17 +6999,16 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_REJANG\n" "string.text" msgid "Rejang" -msgstr "" +msgstr "Ređang" #: ucsubset.src -#, fuzzy msgctxt "" "ucsubset.src\n" "RID_SUBSETMAP\n" "RID_SUBSETSTR_CHAM\n" "string.text" msgid "Cham" -msgstr "Znak" +msgstr "Čam" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -7102,7 +7017,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_ANCIENT_SYMBOLS\n" "string.text" msgid "Ancient Symbols" -msgstr "" +msgstr "Drevni simboli" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -7111,7 +7026,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_PHAISTOS_DISC\n" "string.text" msgid "Phaistos Disc" -msgstr "" +msgstr "Faistos disk" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -7120,7 +7035,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_LYCIAN\n" "string.text" msgid "Lycian" -msgstr "" +msgstr "Lukijski" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -7129,7 +7044,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_CARIAN\n" "string.text" msgid "Carian" -msgstr "" +msgstr "Šavijan" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -7138,7 +7053,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_LYDIAN\n" "string.text" msgid "Lydian" -msgstr "" +msgstr "Libijski" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -7147,7 +7062,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_MAHJONG_TILES\n" "string.text" msgid "Mahjong Tiles" -msgstr "" +msgstr "Mahdžong pločice" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -7156,7 +7071,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_DOMINO_TILES\n" "string.text" msgid "Domino Tiles" -msgstr "" +msgstr "Domino pločice" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -7165,7 +7080,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_SAMARITAN\n" "string.text" msgid "Samaritan" -msgstr "" +msgstr "Samarićanski" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -7174,7 +7089,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_UNIFIED_CANADIAN_ABORIGINAL_SYLLABICS_EXTENDED\n" "string.text" msgid "Canadian Aboriginal Syllabics Extended" -msgstr "" +msgstr "Kanadski Aboriginalni Syllabics produžen" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -7183,7 +7098,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_TAI_THAM\n" "string.text" msgid "Tai Tham" -msgstr "" +msgstr "Tai tham" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -7192,17 +7107,16 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_VEDIC_EXTENSIONS\n" "string.text" msgid "Vedic Extensions" -msgstr "" +msgstr "Vedski prošireni" #: ucsubset.src -#, fuzzy msgctxt "" "ucsubset.src\n" "RID_SUBSETMAP\n" "RID_SUBSETSTR_LISU\n" "string.text" msgid "Lisu" -msgstr "Lista" +msgstr "Lisu" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -7211,7 +7125,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_BAMUM\n" "string.text" msgid "Bamum" -msgstr "" +msgstr "Bamum" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -7220,7 +7134,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_COMMON_INDIC_NUMBER_FORMS\n" "string.text" msgid "Common Indic Number Forms" -msgstr "" +msgstr "Zajednički Indijski Oblici Brojeva" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -7229,7 +7143,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_DEVANAGARI_EXTENDED\n" "string.text" msgid "Devanagari Extended" -msgstr "" +msgstr "Devanagari Prošireno" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -7238,7 +7152,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_HANGUL_JAMO_EXTENDED_A\n" "string.text" msgid "Hangul Jamo Extended-A" -msgstr "" +msgstr "Hangul Džamo proširenje-A" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -7247,7 +7161,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_JAVANESE\n" "string.text" msgid "Javanese" -msgstr "" +msgstr "Javanski" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -7256,7 +7170,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_MYANMAR_EXTENDED_A\n" "string.text" msgid "Myanmar Extended-A" -msgstr "" +msgstr "Mjanmarski prošireni-A" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -7265,7 +7179,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_TAI_VIET\n" "string.text" msgid "Tai Viet" -msgstr "" +msgstr "Taj Viet" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -7274,7 +7188,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_MEETEI_MAYEK\n" "string.text" msgid "Meetei Mayek" -msgstr "" +msgstr "Mitej majek" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -7283,7 +7197,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_HANGUL_JAMO_EXTENDED_B\n" "string.text" msgid "Hangul Jamo Extended-B" -msgstr "" +msgstr "Hangul Džamo proširenje-B" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -7292,7 +7206,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_IMPERIAL_ARAMAIC\n" "string.text" msgid "Imperial Aramaic" -msgstr "" +msgstr "Carski Aramejski" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -7301,7 +7215,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_OLD_SOUTH_ARABIAN\n" "string.text" msgid "Old South Arabian" -msgstr "" +msgstr "Stari Južnoarabijski" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -7310,7 +7224,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_AVESTAN\n" "string.text" msgid "Avestan" -msgstr "" +msgstr "Avestanski" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -7319,7 +7233,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_INSCRIPTIONAL_PARTHIAN\n" "string.text" msgid "Inscriptional Parthian" -msgstr "" +msgstr "Pisani Parćanski" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -7328,7 +7242,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_INSCRIPTIONAL_PAHLAVI\n" "string.text" msgid "Inscriptional Pahlavi" -msgstr "" +msgstr "Inskripcijski Pahlavi" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -7337,7 +7251,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_OLD_TURKIC\n" "string.text" msgid "Old Turkic" -msgstr "" +msgstr "Stari Turski" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -7346,7 +7260,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_RUMI_NUMERAL_SYMBOLS\n" "string.text" msgid "Rumi Numeral Symbols" -msgstr "" +msgstr "Rumi Brojni Simboli" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -7355,7 +7269,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_KAITHI\n" "string.text" msgid "Kaithi" -msgstr "" +msgstr "Kaiti" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -7364,7 +7278,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_EGYPTIAN_HIEROGLYPHS\n" "string.text" msgid "Egyptian Hieroglyphs" -msgstr "" +msgstr "Egipatski hijeroglifi" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -7373,7 +7287,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_ENCLOSED_ALPHANUMERIC_SUPPLEMENT\n" "string.text" msgid "Enclosed Alphanumeric Supplement" -msgstr "" +msgstr "Zatvoreni Alfanumerički Dodatak" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -7382,7 +7296,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_ENCLOSED_IDEOGRAPHIC_SUPPLEMENT\n" "string.text" msgid "Enclosed Ideographic Supplement" -msgstr "" +msgstr "Zatvoreni Ideogramski Dodatak" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -7391,7 +7305,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_MANDAIC\n" "string.text" msgid "Mandaic" -msgstr "" +msgstr "Mandejski" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -7400,7 +7314,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_BATAK\n" "string.text" msgid "Batak" -msgstr "" +msgstr "Batak" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -7409,7 +7323,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_ETHIOPIC_EXTENDED_A\n" "string.text" msgid "Ethiopic Extended-A" -msgstr "" +msgstr "Etiopski Proširena-A" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -7418,7 +7332,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_BRAHMI\n" "string.text" msgid "Brahmi" -msgstr "" +msgstr "Brajevo pismo" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -7427,7 +7341,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_BAMUM_SUPPLEMENT\n" "string.text" msgid "Bamum Supplement" -msgstr "" +msgstr "Bamum dodatak" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -7436,7 +7350,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_KANA_SUPPLEMENT\n" "string.text" msgid "Kana Supplement" -msgstr "" +msgstr "Kana dodatak" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -7445,7 +7359,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_PLAYING_CARDS\n" "string.text" msgid "Playing Cards" -msgstr "" +msgstr "Igraće karte" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -7454,7 +7368,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_MISCELLANEOUS_SYMBOLS_AND_PICTOGRAPHS\n" "string.text" msgid "Miscellaneous Symbols And Pictographs" -msgstr "" +msgstr "Razni simboli i piktogrami" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -7463,7 +7377,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_EMOTICONS\n" "string.text" msgid "Emoticons" -msgstr "" +msgstr "Emotikoni" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -7472,7 +7386,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_TRANSPORT_AND_MAP_SYMBOLS\n" "string.text" msgid "Transport And Map Symbols" -msgstr "" +msgstr "Saobraćajni i kartografski simboli" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -7481,17 +7395,16 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_ALCHEMICAL_SYMBOLS\n" "string.text" msgid "Alchemical Symbols" -msgstr "" +msgstr "Alhemijski simboli" #: ucsubset.src -#, fuzzy msgctxt "" "ucsubset.src\n" "RID_SUBSETMAP\n" "RID_SUBSETSTR_ARABIC_EXTENDED_A\n" "string.text" msgid "Arabic Extended-A" -msgstr "Arapski prošireni" +msgstr "Arapski prošireni-A" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -7500,7 +7413,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_ARABIC_MATHEMATICAL_ALPHABETIC_SYMBOLS\n" "string.text" msgid "Arabic Mathematical Alphabetic Symbols" -msgstr "" +msgstr "Arapski matematski alfabetski simboli" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -7509,7 +7422,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_CHAKMA\n" "string.text" msgid "Chakma" -msgstr "" +msgstr "Čakma" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -7518,7 +7431,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_MEETEI_MAYEK_EXTENSIONS\n" "string.text" msgid "Meetei Mayek Extensions" -msgstr "" +msgstr "Mitej Majek proširenja" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -7527,7 +7440,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_MEROITIC_CURSIVE\n" "string.text" msgid "Meroitic Cursive" -msgstr "" +msgstr "Meriotski kurzivni" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -7536,7 +7449,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_MEROITIC_HIEROGLYPHS\n" "string.text" msgid "Meroitic Hieroglyphs" -msgstr "" +msgstr "Meriotski hijeroglifi" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -7545,7 +7458,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_MIAO\n" "string.text" msgid "Miao" -msgstr "" +msgstr "Miao" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -7554,7 +7467,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_SHARADA\n" "string.text" msgid "Sharada" -msgstr "" +msgstr "Šarada" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -7563,7 +7476,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_SORA_SOMPENG\n" "string.text" msgid "Sora Sompeng" -msgstr "" +msgstr "Sora Sompeng" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -7572,7 +7485,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_SUNDANESE_SUPPLEMENT\n" "string.text" msgid "Sundanese Supplement" -msgstr "" +msgstr "Sundanski dodatni" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -7581,4 +7494,4 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_TAKRI\n" "string.text" msgid "Takri" -msgstr "" +msgstr "Takri" diff --git a/source/bs/svx/source/engine3d.po b/source/bs/svx/source/engine3d.po index c4034932cd6..2c333258fb8 100644 --- a/source/bs/svx/source/engine3d.po +++ b/source/bs/svx/source/engine3d.po @@ -4,16 +4,17 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:06+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2011-04-11 23:08+0200\n" -"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n" +"PO-Revision-Date: 2014-01-15 18:56+0000\n" +"Last-Translator: vljubovic <vedran-liste@linux.org.ba>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: bs\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.5.0\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1389812217.0\n" #: float3d.src msgctxt "" @@ -845,13 +846,12 @@ msgid "B:" msgstr "B:" #: float3d.src -#, fuzzy msgctxt "" "float3d.src\n" "RID_SVXFLOAT3D_COLOR_LIGHT_PRE\n" "string.text" msgid "Color Light Preview" -msgstr "Pregled za štampu" +msgstr "Svjetlosni pregled boja" #: string3d.src msgctxt "" diff --git a/source/bs/svx/source/gallery2.po b/source/bs/svx/source/gallery2.po index 8a60fc05e35..95c266c1b77 100644 --- a/source/bs/svx/source/gallery2.po +++ b/source/bs/svx/source/gallery2.po @@ -4,17 +4,17 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:06+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2012-12-26 10:49+0000\n" -"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n" +"PO-Revision-Date: 2014-01-15 18:56+0000\n" +"Last-Translator: vljubovic <vedran-liste@linux.org.ba>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: bs\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.5.0\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1356518943.0\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1389812215.0\n" #: gallery.src msgctxt "" @@ -463,7 +463,6 @@ msgid "Surfaces" msgstr "Površine" #: galtheme.src -#, fuzzy msgctxt "" "galtheme.src\n" "RID_GALLERYSTR_THEME_COMPUTERS\n" @@ -477,7 +476,7 @@ msgctxt "" "RID_GALLERYSTR_THEME_DIAGRAMS\n" "string.text" msgid "Diagrams" -msgstr "" +msgstr "Dijagrami" #: galtheme.src msgctxt "" @@ -485,10 +484,9 @@ msgctxt "" "RID_GALLERYSTR_THEME_ENVIRONMENT\n" "string.text" msgid "Environment" -msgstr "" +msgstr "Okolina" #: galtheme.src -#, fuzzy msgctxt "" "galtheme.src\n" "RID_GALLERYSTR_THEME_FINANCE\n" @@ -502,7 +500,7 @@ msgctxt "" "RID_GALLERYSTR_THEME_TRANSPORT\n" "string.text" msgid "Transport" -msgstr "" +msgstr "Transport" #: galtheme.src msgctxt "" @@ -510,7 +508,7 @@ msgctxt "" "RID_GALLERYSTR_THEME_TXTSHAPES\n" "string.text" msgid "Textshapes" -msgstr "" +msgstr "Oblici teksta" #: galtheme.src msgctxt "" diff --git a/source/bs/svx/source/sidebar.po b/source/bs/svx/source/sidebar.po index 9ea87cb2e85..c810249e95c 100644 --- a/source/bs/svx/source/sidebar.po +++ b/source/bs/svx/source/sidebar.po @@ -4,15 +4,17 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:06+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2013-05-23 12:06+0200\n" -"Last-Translator: Automatically generated\n" +"PO-Revision-Date: 2014-01-15 18:56+0000\n" +"Last-Translator: vljubovic <vedran-liste@linux.org.ba>\n" "Language-Team: none\n" "Language: bs\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" +"X-Generator: Pootle 2.5.0\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1389812216.0\n" #: EmptyPanel.src msgctxt "" @@ -21,4 +23,4 @@ msgctxt "" "FT_MESSAGE\n" "fixedtext.text" msgid "Properties for the task that you are performing are not available for the current selection" -msgstr "" +msgstr "Svojstva za zadatak koji obavljate nisu dostupna za trenutni izbor" diff --git a/source/bs/svx/source/sidebar/area.po b/source/bs/svx/source/sidebar/area.po index fd60d105be4..83fbae12183 100644 --- a/source/bs/svx/source/sidebar/area.po +++ b/source/bs/svx/source/sidebar/area.po @@ -4,15 +4,17 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:06+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2013-05-23 12:06+0200\n" -"Last-Translator: Automatically generated\n" +"PO-Revision-Date: 2014-01-15 18:57+0000\n" +"Last-Translator: vljubovic <vedran-liste@linux.org.ba>\n" "Language-Team: none\n" "Language: bs\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" +"X-Generator: Pootle 2.5.0\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1389812223.0\n" #: AreaPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -173,7 +175,7 @@ msgctxt "" "FT_TRGR_CENTER_X\n" "fixedtext.text" msgid "Center ~X:" -msgstr "" +msgstr "Centar ~X:" #: AreaPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -182,7 +184,7 @@ msgctxt "" "MTR_TRGR_CENTER_X\n" "metricfield.quickhelptext" msgid "Specify the horizontal offset percentage from the center for the gradient shading style. 50% is the horizontal center." -msgstr "" +msgstr "Odredite horizontalni postotak pomaka od centra za stil gradijent sjenčenja. 50% je horizontalni centar." #: AreaPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -191,7 +193,7 @@ msgctxt "" "FT_TRGR_CENTER_Y\n" "fixedtext.text" msgid "Center ~Y:" -msgstr "" +msgstr "Centar ~Y:" #: AreaPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -200,7 +202,7 @@ msgctxt "" "MTR_TRGR_CENTER_Y\n" "metricfield.quickhelptext" msgid "Specify the vertical offset percentage from the center for the gradient shading style. 50% is the vertical center." -msgstr "" +msgstr "Odredite vertikalni postotak pomaka od centra za stil gradijent sjenčenja. 50% je vertikalni centar." #: AreaPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -209,7 +211,7 @@ msgctxt "" "FT_TRGR_ANGLE\n" "fixedtext.text" msgid "~Angle:" -msgstr "" +msgstr "~Ugao:" #: AreaPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -218,7 +220,7 @@ msgctxt "" "MTR_TRGR_ANGLE\n" "metricfield.text" msgid " degrees" -msgstr "" +msgstr " stepeni" #: AreaPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -227,7 +229,7 @@ msgctxt "" "MTR_TRGR_ANGLE\n" "metricfield.quickhelptext" msgid "Specify the angle of rotation for the gradient shading style." -msgstr "" +msgstr "Odredite ugao rotacije za stil gradijent sjenčenja." #: AreaPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -236,7 +238,7 @@ msgctxt "" "FT_TRGR_START_VALUE\n" "fixedtext.text" msgid "~Start value:" -msgstr "" +msgstr "~Početna vrijednost:" #: AreaPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -245,7 +247,7 @@ msgctxt "" "MTR_TRGR_START_VALUE\n" "metricfield.quickhelptext" msgid "Enter a transparency value for the beginning point of the gradient, where 0% is fully opaque and 100% is fully transparent." -msgstr "" +msgstr "Unesite transparentnu vrijednost za početnu tačku gradijenta, gdje je 0% potpuno nepregledno i 100% je u potpunosti transparentno." #: AreaPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -254,7 +256,7 @@ msgctxt "" "FT_TRGR_END_VALUE\n" "fixedtext.text" msgid "~End value:" -msgstr "" +msgstr "~Krajnja vrijednost:" #: AreaPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -263,7 +265,7 @@ msgctxt "" "MTR_TRGR_END_VALUE\n" "metricfield.quickhelptext" msgid "Enter a transparency value for the endpoint of the gradient, where 0% is fully opaque and 100% is fully transparent." -msgstr "" +msgstr "Unesite transparentnu vrijednost za krajnje tačke gradijenta, gdje je 0% potpuno nepregledno i 100% je u potpunosti transparentno." #: AreaPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -272,7 +274,7 @@ msgctxt "" "FT_TRGR_BORDER\n" "fixedtext.text" msgid "~Border:" -msgstr "" +msgstr "~Granica:" #: AreaPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -281,7 +283,7 @@ msgctxt "" "MTR_TRGR_BORDER\n" "metricfield.quickhelptext" msgid "Specify the border value of gradient transparence." -msgstr "" +msgstr "Odredite granične vrijednosti gradijenta prozirnosti." #: AreaPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -290,7 +292,7 @@ msgctxt "" "STR_HELP_LEFT\n" "string.text" msgid "Rotate counterclockwise by 45 degrees." -msgstr "" +msgstr "Rotiraj u smjeru suprotnom od kretanja kazaljke na satu za 45 stepeni." #: AreaPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -299,4 +301,4 @@ msgctxt "" "STR_HELP_RIGHT\n" "string.text" msgid "Rotate clockwise by 45 degrees." -msgstr "" +msgstr "Rotiraj u smjeru kretanja kazaljke na satu za 45 stepeni." diff --git a/source/bs/svx/source/sidebar/line.po b/source/bs/svx/source/sidebar/line.po index 96ef40f1f30..1cd347eb767 100644 --- a/source/bs/svx/source/sidebar/line.po +++ b/source/bs/svx/source/sidebar/line.po @@ -4,15 +4,17 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:06+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2013-05-23 12:06+0200\n" -"Last-Translator: Automatically generated\n" +"PO-Revision-Date: 2014-01-15 18:57+0000\n" +"Last-Translator: vljubovic <vedran-liste@linux.org.ba>\n" "Language-Team: none\n" "Language: bs\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" +"X-Generator: Pootle 2.5.0\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1389812224.0\n" #: LinePropertyPanel.src msgctxt "" @@ -237,7 +239,7 @@ msgctxt "" "PB_OPTIONS\n" "pushbutton.text" msgid "~More Options..." -msgstr "" +msgstr "~Više opcija..." #: LinePropertyPanel.src msgctxt "" @@ -246,7 +248,7 @@ msgctxt "" "FT_CUSTOME\n" "fixedtext.text" msgid "Custom:" -msgstr "" +msgstr "Posebno:" #: LinePropertyPanel.src msgctxt "" @@ -255,7 +257,7 @@ msgctxt "" "FT_LINE_WIDTH\n" "fixedtext.text" msgid "Line ~width:" -msgstr "" +msgstr "Širina ~linije:" #: LinePropertyPanel.src msgctxt "" @@ -264,7 +266,7 @@ msgctxt "" "MF_WIDTH\n" "metricfield.quickhelptext" msgid "Specify the width of the line." -msgstr "" +msgstr "Navodi širinu linije." #: LinePropertyPanel.src msgctxt "" @@ -273,7 +275,7 @@ msgctxt "" "STR_WIDTH_LAST_CUSTOM\n" "string.text" msgid "Last Custom Value" -msgstr "" +msgstr "Zadnja prilagođena vrijednost" #: LinePropertyPanel.src msgctxt "" @@ -282,4 +284,4 @@ msgctxt "" "STR_PT\n" "string.text" msgid "pt" -msgstr "" +msgstr "pt" diff --git a/source/bs/svx/source/sidebar/paragraph.po b/source/bs/svx/source/sidebar/paragraph.po index 410f2044a77..ae9c88263cd 100644 --- a/source/bs/svx/source/sidebar/paragraph.po +++ b/source/bs/svx/source/sidebar/paragraph.po @@ -4,15 +4,17 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:06+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2013-05-23 12:06+0200\n" -"Last-Translator: Automatically generated\n" +"PO-Revision-Date: 2014-01-15 18:57+0000\n" +"Last-Translator: vljubovic <vedran-liste@linux.org.ba>\n" "Language-Team: none\n" "Language: bs\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" +"X-Generator: Pootle 2.5.0\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1389812224.0\n" #: ParaPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -255,7 +257,7 @@ msgctxt "" "STR_NOFILL\n" "string.text" msgid "No Color" -msgstr "" +msgstr "Bez boje" #: ParaPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -264,7 +266,7 @@ msgctxt "" "CB_BULLET_MORE\n" "pushbutton.text" msgid "~More Options" -msgstr "" +msgstr "~Više opcija" #: ParaPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -272,7 +274,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_SIDEBAR_BULLET_DESCRIPTIONS_0\n" "string.text" msgid "large square bullets" -msgstr "" +msgstr "velika četvrtasta zrna" #: ParaPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -280,7 +282,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_SIDEBAR_BULLET_DESCRIPTIONS_1\n" "string.text" msgid "graphic bullets" -msgstr "" +msgstr "grafička zrna" #: ParaPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -288,7 +290,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_SIDEBAR_BULLET_DESCRIPTIONS_2\n" "string.text" msgid "graphic bullets" -msgstr "" +msgstr "grafička zrna" #: ParaPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -296,7 +298,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_SIDEBAR_BULLET_DESCRIPTIONS_3\n" "string.text" msgid "graphic bullets" -msgstr "" +msgstr "grafička zrna" #: ParaPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -304,7 +306,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_SIDEBAR_BULLET_DESCRIPTIONS_4\n" "string.text" msgid "graphic bullets" -msgstr "" +msgstr "grafička zrna" #: ParaPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -313,7 +315,7 @@ msgctxt "" "CB_NUMBERING_MORE\n" "pushbutton.text" msgid "~More Options" -msgstr "" +msgstr "~Više opcija" #: ParaPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -322,7 +324,7 @@ msgctxt "" "FT_CUSTOM\n" "fixedtext.text" msgid "Custom:" -msgstr "" +msgstr "Posebno:" #: ParaPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -331,7 +333,7 @@ msgctxt "" "FT_LINE_SPACING\n" "fixedtext.text" msgid "~Line Spacing:" -msgstr "" +msgstr "~Razmak Linija:" #: ParaPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -340,7 +342,7 @@ msgctxt "" "FT_OF\n" "fixedtext.text" msgid "~Of:" -msgstr "" +msgstr "~Od:" #: ParaPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -349,7 +351,7 @@ msgctxt "" "1\n" "stringlist.text" msgid "Single" -msgstr "" +msgstr "Jednostruki" #: ParaPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -358,7 +360,7 @@ msgctxt "" "2\n" "stringlist.text" msgid "1.5 Lines" -msgstr "" +msgstr "1.5 Linije" #: ParaPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -367,7 +369,7 @@ msgctxt "" "3\n" "stringlist.text" msgid "Double" -msgstr "" +msgstr "Dvostruki" #: ParaPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -376,7 +378,7 @@ msgctxt "" "4\n" "stringlist.text" msgid "Proportional" -msgstr "" +msgstr "Proporcionalan" #: ParaPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -385,7 +387,7 @@ msgctxt "" "5\n" "stringlist.text" msgid "At least" -msgstr "" +msgstr "Barem" #: ParaPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -394,7 +396,7 @@ msgctxt "" "6\n" "stringlist.text" msgid "Leading" -msgstr "" +msgstr "Vodeći" #: ParaPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -403,7 +405,7 @@ msgctxt "" "7\n" "stringlist.text" msgid "Fixed" -msgstr "" +msgstr "Fiksno" #: ParaPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -412,7 +414,7 @@ msgctxt "" "STR_LS_SINGLE\n" "string.text" msgid "Line spacing: Single" -msgstr "" +msgstr "Razmak Linija: Jedini" #: ParaPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -421,7 +423,7 @@ msgctxt "" "STR_LS_115\n" "string.text" msgid "Line spacing: 1.15 Lines" -msgstr "" +msgstr "Razmak Linija: 1.15 Linije" #: ParaPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -430,7 +432,7 @@ msgctxt "" "STR_LS_15\n" "string.text" msgid "Line spacing: 1.5 Lines" -msgstr "" +msgstr "Razmak Linije: 1.5 Linija" #: ParaPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -439,7 +441,7 @@ msgctxt "" "STR_LS_DOUBLE\n" "string.text" msgid "Line spacing: Double" -msgstr "" +msgstr "Razmak Linije: Duplo" #: ParaPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -448,7 +450,7 @@ msgctxt "" "STR_LSPACING\n" "string.text" msgid "Line spacing:" -msgstr "" +msgstr "Razmak linije:" #: ParaPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -457,7 +459,7 @@ msgctxt "" "STR_LS_OF\n" "string.text" msgid "of:" -msgstr "" +msgstr "od:" #: ParaPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -466,7 +468,7 @@ msgctxt "" "STR_SPACING1\n" "string.text" msgid "Spacing: 1" -msgstr "" +msgstr "Razmak: 1" #: ParaPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -475,7 +477,7 @@ msgctxt "" "STR_SPACING115\n" "string.text" msgid "Spacing: 1.15" -msgstr "" +msgstr "Razmak: 1.15" #: ParaPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -484,7 +486,7 @@ msgctxt "" "STR_SPACING15\n" "string.text" msgid "Spacing: 1.5" -msgstr "" +msgstr "Razmak: 1.5" #: ParaPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -493,7 +495,7 @@ msgctxt "" "STR_SPACING2\n" "string.text" msgid "Spacing: 2" -msgstr "" +msgstr "Razmak: 2" #: ParaPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -502,7 +504,7 @@ msgctxt "" "STR_LCVALUE\n" "string.text" msgid "Last Custom Value" -msgstr "" +msgstr "Zadnja prilagođena vrijednost" #: ParaPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -510,7 +512,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_NUMBULLET_NONE\n" "string.text" msgid "None" -msgstr "" +msgstr "Nema" #: ParaPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -518,7 +520,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_GRAPHICS_DESCRIPTION_0\n" "string.text" msgid "Black Pearl" -msgstr "" +msgstr "Crni Biser" #: ParaPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -526,7 +528,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_GRAPHICS_DESCRIPTION_1\n" "string.text" msgid "Blue Arrow 1" -msgstr "" +msgstr "Plava Strijela 1" #: ParaPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -534,7 +536,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_GRAPHICS_DESCRIPTION_2\n" "string.text" msgid "Blue Ball" -msgstr "" +msgstr "Plava Lopta" #: ParaPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -542,7 +544,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_GRAPHICS_DESCRIPTION_3\n" "string.text" msgid "Blue Diamond" -msgstr "" +msgstr "Plavi Dijamant" #: ParaPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -550,7 +552,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_GRAPHICS_DESCRIPTION_4\n" "string.text" msgid "Blue Red" -msgstr "" +msgstr "Plava Crvena" #: ParaPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -558,7 +560,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_GRAPHICS_DESCRIPTION_5\n" "string.text" msgid "Blue Square" -msgstr "" +msgstr "Plavi kvadrat" #: ParaPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -566,7 +568,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_GRAPHICS_DESCRIPTION_6\n" "string.text" msgid "Blue Star" -msgstr "" +msgstr "Plava zvijezda" #: ParaPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -574,7 +576,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_GRAPHICS_DESCRIPTION_7\n" "string.text" msgid "Dark Red Circle" -msgstr "" +msgstr "Tamno Crveni Krug" #: ParaPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -582,7 +584,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_GRAPHICS_DESCRIPTION_8\n" "string.text" msgid "Blue Circle" -msgstr "" +msgstr "Plavi Krug" #: ParaPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -590,7 +592,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_GRAPHICS_DESCRIPTION_9\n" "string.text" msgid "Green Circle" -msgstr "" +msgstr "Zeleni Krug" #: ParaPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -598,7 +600,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_GRAPHICS_DESCRIPTION_10\n" "string.text" msgid "Black Square" -msgstr "" +msgstr "Crni Kvadrat" #: ParaPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -606,7 +608,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_GRAPHICS_DESCRIPTION_11\n" "string.text" msgid "Orange Square" -msgstr "" +msgstr "Narandžasti Kvadrat" #: ParaPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -614,7 +616,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_GRAPHICS_DESCRIPTION_12\n" "string.text" msgid "Purple Square" -msgstr "" +msgstr "Ljubičasti Kvadrat" #: ParaPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -622,7 +624,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_GRAPHICS_DESCRIPTION_13\n" "string.text" msgid "Blue Diamond" -msgstr "" +msgstr "Plavi Dijamant" #: ParaPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -630,7 +632,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_GRAPHICS_DESCRIPTION_14\n" "string.text" msgid "Light Blue Diamond" -msgstr "" +msgstr "Svijetlo Plavi Dijamant" #: ParaPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -638,7 +640,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_GRAPHICS_DESCRIPTION_15\n" "string.text" msgid "Red Diamond" -msgstr "" +msgstr "Crveni Dijamant" #: ParaPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -646,7 +648,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_GRAPHICS_DESCRIPTION_16\n" "string.text" msgid "Yellow Star" -msgstr "" +msgstr "Žuta Zvijezda" #: ParaPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -654,7 +656,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_GRAPHICS_DESCRIPTION_17\n" "string.text" msgid "Blue Star" -msgstr "" +msgstr "Plava zvijezda" #: ParaPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -662,7 +664,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_GRAPHICS_DESCRIPTION_18\n" "string.text" msgid "Blue Triangle" -msgstr "" +msgstr "Plavi Trougao" #: ParaPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -670,7 +672,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_GRAPHICS_DESCRIPTION_19\n" "string.text" msgid "Dark Green Triangle" -msgstr "" +msgstr "Tamno Zeleni Trougao" #: ParaPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -678,7 +680,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_GRAPHICS_DESCRIPTION_20\n" "string.text" msgid "Red Arrow" -msgstr "" +msgstr "Crvena Strijela" #: ParaPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -686,7 +688,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_GRAPHICS_DESCRIPTION_21\n" "string.text" msgid "Blue Arrow 2" -msgstr "" +msgstr "Plava Strijela 2" #: ParaPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -694,7 +696,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_GRAPHICS_DESCRIPTION_22\n" "string.text" msgid "Blue Box" -msgstr "" +msgstr "Plava Kutija" #: ParaPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -702,7 +704,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_GRAPHICS_DESCRIPTION_23\n" "string.text" msgid "Red Box" -msgstr "" +msgstr "Crvena Kutija" #: ParaPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -710,7 +712,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_GRAPHICS_DESCRIPTION_24\n" "string.text" msgid "Light Blue Asterisk" -msgstr "" +msgstr "Svijetlo plava zvjezdica" #: ParaPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -718,7 +720,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_GRAPHICS_DESCRIPTION_25\n" "string.text" msgid "Red Leaves" -msgstr "" +msgstr "Crveni Listovi" #: ParaPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -726,7 +728,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_GRAPHICS_DESCRIPTION_26\n" "string.text" msgid "Blue Target" -msgstr "" +msgstr "Plavi Cilj" #: ParaPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -734,7 +736,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_GRAPHICS_DESCRIPTION_27\n" "string.text" msgid "Blue Arrow 3" -msgstr "" +msgstr "Plava Strijela 3" #: ParaPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -742,7 +744,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_GRAPHICS_DESCRIPTION_28\n" "string.text" msgid "Dark Blue Arrow" -msgstr "" +msgstr "Tamno Plava Strijela" #: ParaPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -750,4 +752,4 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_GRAPHICS_DESCRIPTION_29\n" "string.text" msgid "Brown Arrow" -msgstr "" +msgstr "Smeđa Strijela" diff --git a/source/bs/svx/source/sidebar/text.po b/source/bs/svx/source/sidebar/text.po index da4bf1b7081..bcf29cc17b7 100644 --- a/source/bs/svx/source/sidebar/text.po +++ b/source/bs/svx/source/sidebar/text.po @@ -4,15 +4,17 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-06-10 10:39+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2013-06-10 10:39+0200\n" -"Last-Translator: Automatically generated\n" +"PO-Revision-Date: 2014-01-15 18:57+0000\n" +"Last-Translator: vljubovic <vedran-liste@linux.org.ba>\n" "Language-Team: none\n" "Language: bs\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" +"X-Generator: Pootle 2.5.0\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1389812224.0\n" #: TextPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -21,7 +23,7 @@ msgctxt "" "PB_OPTIONS\n" "pushbutton.text" msgid "~More Options..." -msgstr "" +msgstr "~Više opcija..." #: TextPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -30,7 +32,7 @@ msgctxt "" "STR_WITHOUT\n" "string.text" msgid "(Without)" -msgstr "" +msgstr "(Bez)" #: TextPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -39,7 +41,7 @@ msgctxt "" "STR_SINGLE\n" "string.text" msgid "Single" -msgstr "" +msgstr "Jednostruki" #: TextPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -48,7 +50,7 @@ msgctxt "" "STR_DOUBLE\n" "string.text" msgid "Double" -msgstr "" +msgstr "Dvostruki" #: TextPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -57,7 +59,7 @@ msgctxt "" "STR_BOLD\n" "string.text" msgid "Bold" -msgstr "" +msgstr "Podebljan" #: TextPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -66,7 +68,7 @@ msgctxt "" "STR_DOT\n" "string.text" msgid "Dotted" -msgstr "" +msgstr "Tačkasto" #: TextPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -75,7 +77,7 @@ msgctxt "" "STR_DOT_BOLD\n" "string.text" msgid "Dotted (Bold)" -msgstr "" +msgstr "Tačkasto (Podebljano)" #: TextPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -84,7 +86,7 @@ msgctxt "" "STR_DASH\n" "string.text" msgid "Dash" -msgstr "" +msgstr "Crtica" #: TextPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -93,7 +95,7 @@ msgctxt "" "STR_DASH_LONG\n" "string.text" msgid "Long Dash" -msgstr "" +msgstr "Duga crtica" #: TextPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -102,7 +104,7 @@ msgctxt "" "STR_DASH_DOT\n" "string.text" msgid "Dot Dash" -msgstr "" +msgstr "Tačka Crtica" #: TextPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -111,7 +113,7 @@ msgctxt "" "STR_DASH_DOT_DOT\n" "string.text" msgid "Dot Dot Dash" -msgstr "" +msgstr "Tačka Tačka Crtica" #: TextPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -120,7 +122,7 @@ msgctxt "" "STR_WAVE\n" "string.text" msgid "Wave" -msgstr "" +msgstr "Talas" #: TextPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -129,7 +131,7 @@ msgctxt "" "STR_AUTOMATICE\n" "string.text" msgid "Automatic" -msgstr "" +msgstr "Automatski" #: TextPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -138,7 +140,7 @@ msgctxt "" "FT_LASTCUSTOM\n" "fixedtext.text" msgid "Custom:" -msgstr "" +msgstr "Posebno:" #: TextPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -147,7 +149,7 @@ msgctxt "" "FT_SPACING\n" "fixedtext.text" msgid "~Character spacing: " -msgstr "" +msgstr "~Prored: " #: TextPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -156,7 +158,7 @@ msgctxt "" "1\n" "stringlist.text" msgid "Default" -msgstr "" +msgstr "Podrazumijevani" #: TextPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -165,7 +167,7 @@ msgctxt "" "2\n" "stringlist.text" msgid "Expanded" -msgstr "" +msgstr "Prošireno" #: TextPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -174,7 +176,7 @@ msgctxt "" "3\n" "stringlist.text" msgid "Condensed" -msgstr "" +msgstr "Zbijeno" #: TextPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -183,7 +185,7 @@ msgctxt "" "FT_BY\n" "fixedtext.text" msgid "Change ~by: " -msgstr "" +msgstr "Promijeni ~sa: " #: TextPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -192,7 +194,7 @@ msgctxt "" "STR_VERY_TIGHT\n" "string.text" msgid "Very Tight" -msgstr "" +msgstr "Veoma usko" #: TextPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -201,7 +203,7 @@ msgctxt "" "STR_TIGHT\n" "string.text" msgid "Tight" -msgstr "" +msgstr "Usko" #: TextPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -210,7 +212,7 @@ msgctxt "" "STR_NORMAL\n" "string.text" msgid "Normal" -msgstr "" +msgstr "Normalno" #: TextPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -219,7 +221,7 @@ msgctxt "" "STR_LOOSE\n" "string.text" msgid "Loose" -msgstr "" +msgstr "Labavo" #: TextPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -228,7 +230,7 @@ msgctxt "" "STR_VERY_LOOSE\n" "string.text" msgid "Very Loose" -msgstr "" +msgstr "Veoma labavo" #: TextPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -237,7 +239,7 @@ msgctxt "" "STR_CUSTOM\n" "string.text" msgid "Last Custom Value" -msgstr "" +msgstr "Zadnja prilagođena vrijednost" #: TextPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -246,7 +248,7 @@ msgctxt "" "STR_VERY_TIGHT_TIP\n" "string.text" msgid " Spacing: Condensed By: 3pt" -msgstr "" +msgstr " Razmak: Sažet sa: 3pt" #: TextPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -255,7 +257,7 @@ msgctxt "" "STR_TIGHT_TIP\n" "string.text" msgid " Spacing: Condensed By: 1.5pt" -msgstr "" +msgstr " Razmak: Sažet sa: 1.5pt" #: TextPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -264,7 +266,7 @@ msgctxt "" "STR_NORMAL_TIP\n" "string.text" msgid " Spacing: Normal" -msgstr "" +msgstr " Razmak: Normalan" #: TextPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -273,7 +275,7 @@ msgctxt "" "STR_LOOSE_TIP\n" "string.text" msgid " Spacing: Expanded By: 3pt" -msgstr "" +msgstr " Razmak: Proširen sa: 3pt" #: TextPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -282,7 +284,7 @@ msgctxt "" "STR_VERY_LOOSE_TIP\n" "string.text" msgid " Spacing: Expanded By: 6pt" -msgstr "" +msgstr " Razmak: Proširen sa: 6pt" #: TextPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -291,7 +293,7 @@ msgctxt "" "STR_CUSTOM_C_TIP\n" "string.text" msgid " Spacing: Condensed By: " -msgstr "" +msgstr " Razmak: Sažet sa: " #: TextPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -300,7 +302,7 @@ msgctxt "" "STR_CUSTOM_E_TIP\n" "string.text" msgid " Spacing: Expanded By: " -msgstr "" +msgstr " Razmak: Proširen sa: " #: TextPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -309,4 +311,4 @@ msgctxt "" "STR_PT\n" "string.text" msgid "pt" -msgstr "" +msgstr "pt" diff --git a/source/bs/svx/source/src.po b/source/bs/svx/source/src.po index 2d8e69baa78..ffd593874eb 100644 --- a/source/bs/svx/source/src.po +++ b/source/bs/svx/source/src.po @@ -4,16 +4,17 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:06+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2011-04-11 23:08+0200\n" -"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n" +"PO-Revision-Date: 2014-01-15 18:56+0000\n" +"Last-Translator: vljubovic <vedran-liste@linux.org.ba>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: bs\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.5.0\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1389812216.0\n" #: app.src msgctxt "" @@ -240,18 +241,13 @@ msgid "Action not supported" msgstr "Akcija nije podržana" #: errtxt.src -#, fuzzy msgctxt "" "errtxt.src\n" "RID_ERRHDL\n" "ERRCODE_CLASS_READ\n" "string.text" msgid "Read-Error" -msgstr "" -"#-#-#-#-# app.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"Greška prilikom čitanja\n" -"#-#-#-#-# misc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"Greška pri čitanju" +msgstr "Greška prilikom čitanja" #: errtxt.src msgctxt "" @@ -700,17 +696,15 @@ msgid "The host name $(ARG1) could not be resolved." msgstr "Nije moguće razriješiti ime računara $(ARG1)." #: errtxt.src -#, fuzzy msgctxt "" "errtxt.src\n" "RID_ERRHDL\n" "ERRCODE_INET_CONNECT\n" "string.text" msgid "Could not establish Internet connection to $(ARG1)." -msgstr "Nije moguće uspostaviti Internet konekciju sa $(ARG1)." +msgstr "Nemoguće uspostaviti Internet konekciju za $(ARG1)." #: errtxt.src -#, fuzzy msgctxt "" "errtxt.src\n" "RID_ERRHDL\n" @@ -720,11 +714,10 @@ msgid "" "Error reading data from the Internet.\n" "Server error message: $(ARG1)." msgstr "" -"Greška pri primanju podataka sa Interneta.\n" -"Poruka greške sa servera: $(ARG1)." +"Greška prilikom čitanja podatka sa Interneta.\n" +"Server poruka greške: $(ARG1)." #: errtxt.src -#, fuzzy msgctxt "" "errtxt.src\n" "RID_ERRHDL\n" @@ -734,28 +727,26 @@ msgid "" "Error transferring data to the Internet.\n" "Server error message: $(ARG1)." msgstr "" -"Greška pri slanju podataka na Internet.\n" -"Poruka greške sa servera: $(ARG1)." +"Greška prilikom prebacivanja podatka na Internet.\n" +"Server poruka greške: $(ARG1)." #: errtxt.src -#, fuzzy msgctxt "" "errtxt.src\n" "RID_ERRHDL\n" "ERRCODE_INET_GENERAL\n" "string.text" msgid "General Internet error has occurred." -msgstr "Pojavila se opšta Internet greška." +msgstr "Opća internetska greška otkrivena." #: errtxt.src -#, fuzzy msgctxt "" "errtxt.src\n" "RID_ERRHDL\n" "ERRCODE_INET_OFFLINE\n" "string.text" msgid "The requested Internet data is not available in the cache and cannot be transmitted as the Online mode has not be activated." -msgstr "Željeni Internet podaci nisu dostupni u kešu i ne mogu biti preneseni dok se god online režim ne aktivira." +msgstr "Traženi internetski podatak nije dostupan u cache memoriji i ne moze biti premješten kako Online modulacija ne mora biti aktivirana." #: errtxt.src msgctxt "" @@ -1036,7 +1027,6 @@ msgstr "" "Iz sigurnosnih razloga, pokretanje makroa je isključeno." #: errtxt.src -#, fuzzy msgctxt "" "errtxt.src\n" "RID_ERRHDL\n" @@ -1050,7 +1040,10 @@ msgid "" "Therefore, some functionality may not be available." msgstr "" "Ovaj dokument sadrži makroe.\n" -"Pokretanje ovih makroa je isključeno u sigurnosnim postavkama, stoga je moguće da neka funkcionalnost neće biti dostupna." +"\n" +"Makroi mogu sadrzavati viruse. Izvršenje makroa je onemogućeno sobzirom na trenutne postvake u %PRODUCTNAME - Postavke - %PRODUCTNAME - Sigurnost.\n" +"\n" +"Stoga, neke funkcionalnosti mogu biti nedostupne." #: errtxt.src msgctxt "" @@ -1105,6 +1098,13 @@ msgid "" "Execution of macros is disabled for this document.\n" " " msgstr "" +"Kodirani dokument sadrži neočekivane nešifrirane struje.\n" +"\n" +"Ovo moze biti rezultat manipulacije dokumentom.\n" +"\n" +"Preporučujemo da ne vjerujete sadržaju trenutnog dokumenta.\n" +"Izvršenje makroa je onemogućeno za ovaj dokument.\n" +" " #: errtxt.src msgctxt "" @@ -1170,6 +1170,8 @@ msgid "" "The password of a shared spreadsheet cannot be set or changed.\n" "Deactivate sharing mode first." msgstr "" +"Šifra zajedničke tablice ne može biti postavljana ili mjenjana.\n" +"Isključi modulaciju dijeljenja prvo." #: errtxt.src msgctxt "" @@ -1178,4 +1180,4 @@ msgctxt "" "ERRCODE_SFX_FORMAT_ROWCOL\n" "string.text" msgid "File format error found at $(ARG1)(row,col)." -msgstr "" +msgstr "Pronađena je greška u formatu datoteke $(ARG1)(row,col)." diff --git a/source/bs/svx/source/stbctrls.po b/source/bs/svx/source/stbctrls.po index 36510de9d5c..2554605064c 100644 --- a/source/bs/svx/source/stbctrls.po +++ b/source/bs/svx/source/stbctrls.po @@ -4,25 +4,25 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:06+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2011-04-05 19:06+0200\n" -"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n" +"PO-Revision-Date: 2014-01-15 18:56+0000\n" +"Last-Translator: vljubovic <vedran-liste@linux.org.ba>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: bs\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.5.0\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1389812215.0\n" #: stbctrls.src -#, fuzzy msgctxt "" "stbctrls.src\n" "RID_SVXSTR_INSERT_HELPTEXT\n" "string.text" msgid "Insert mode." -msgstr "Način unosa" +msgstr "Režim za umetanje." #: stbctrls.src msgctxt "" @@ -30,27 +30,25 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_OVERWRITE_HELPTEXT\n" "string.text" msgid "Overwrite mode, text will be overwritten when typing." -msgstr "" +msgstr "Režim za prepisivanje, tekst će biti prepisan za vrijeme kucanja." #. To be shown in the status bar when in overwrite mode, please try to make it not longer than the word 'Overwrite'. #: stbctrls.src -#, fuzzy msgctxt "" "stbctrls.src\n" "RID_SVXSTR_OVERWRITE_TEXT\n" "string.text" msgid "Overwrite" -msgstr "~Prepiši" +msgstr "Prepiši" #: stbctrls.src -#, fuzzy msgctxt "" "stbctrls.src\n" "RID_SVXMENU_SELECTION\n" "SELECTION_STANDARD\n" "menuitem.text" msgid "Standard selection" -msgstr "Standardna Devijacija" +msgstr "Standardni odabir" #: stbctrls.src msgctxt "" @@ -59,7 +57,7 @@ msgctxt "" "SELECTION_EXTENDED\n" "menuitem.text" msgid "Extending selection" -msgstr "" +msgstr "Produženi odabir" #: stbctrls.src msgctxt "" @@ -68,7 +66,7 @@ msgctxt "" "SELECTION_ADDED\n" "menuitem.text" msgid "Adding selection" -msgstr "" +msgstr "Odabir dodavanja" #: stbctrls.src msgctxt "" @@ -77,7 +75,7 @@ msgctxt "" "SELECTION_BLOCK\n" "menuitem.text" msgid "Block selection" -msgstr "" +msgstr "Blok izbor" #: stbctrls.src msgctxt "" @@ -231,7 +229,7 @@ msgctxt "" "PSZ_FUNC_SELECTION_COUNT\n" "menuitem.text" msgid "Selection count" -msgstr "" +msgstr "Brojanje izbora" #: stbctrls.src msgctxt "" diff --git a/source/bs/svx/source/svdraw.po b/source/bs/svx/source/svdraw.po index 57833d8f1cd..37af9dfcb27 100644 --- a/source/bs/svx/source/svdraw.po +++ b/source/bs/svx/source/svdraw.po @@ -4,16 +4,17 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:06+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2011-04-11 23:08+0200\n" -"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n" +"PO-Revision-Date: 2014-01-15 18:56+0000\n" +"Last-Translator: vljubovic <vedran-liste@linux.org.ba>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: bs\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.5.0\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1389812215.0\n" #: svdstr.src msgctxt "" @@ -845,7 +846,7 @@ msgctxt "" "STR_ObjNameSingulGRAFSVG\n" "string.text" msgid "SVG" -msgstr "" +msgstr "SVG" #: svdstr.src msgctxt "" @@ -853,7 +854,7 @@ msgctxt "" "STR_ObjNamePluralGRAFSVG\n" "string.text" msgid "SVGs" -msgstr "" +msgstr "SVG-ovi" #: svdstr.src msgctxt "" @@ -4928,19 +4929,17 @@ msgid "Tables" msgstr "Tabele" #: svdstr.src -#, fuzzy msgctxt "" "svdstr.src\n" "STR_ObjNameSingulFONTWORK\n" "string.text" msgid "font work" -msgstr "Fontwork" +msgstr "font rad" #: svdstr.src -#, fuzzy msgctxt "" "svdstr.src\n" "STR_ObjNamePluralFONTWORK\n" "string.text" msgid "font works" -msgstr "Fontwork" +msgstr "font radovi" diff --git a/source/bs/svx/source/tbxctrls.po b/source/bs/svx/source/tbxctrls.po index fb8533049be..8f4a44e4c37 100644 --- a/source/bs/svx/source/tbxctrls.po +++ b/source/bs/svx/source/tbxctrls.po @@ -4,16 +4,17 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-28 18:08+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2011-04-05 19:06+0200\n" -"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n" +"PO-Revision-Date: 2014-01-15 18:56+0000\n" +"Last-Translator: vljubovic <vedran-liste@linux.org.ba>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: bs\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.5.0\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1389812214.0\n" #: colrctrl.src msgctxt "" @@ -716,23 +717,12 @@ msgid "More..." msgstr "Više..." #: tbcontrl.src -#, fuzzy msgctxt "" "tbcontrl.src\n" "RID_SVXSTR_TEXTCOLOR\n" "string.text" msgid "Font color" -msgstr "" -"#-#-#-#-# dlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"Boja fonta\n" -"#-#-#-#-# options.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"Boja fonta\n" -"#-#-#-#-# animations.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"Boja fonta\n" -"#-#-#-#-# accessibility.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"Boja fonta\n" -"#-#-#-#-# svdraw.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"Boja slova" +msgstr "Boja fonta" #: tbcontrl.src msgctxt "" @@ -740,7 +730,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_CHARFONTNAME\n" "string.text" msgid "Font Name" -msgstr "" +msgstr "Ime fonta" #: tbcontrl.src msgctxt "" @@ -748,7 +738,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_CHARFONTNAME_NOTAVAILABLE\n" "string.text" msgid "Font Name. The current font is not available and will be substituted." -msgstr "" +msgstr "Ime fonta. Trenutni font nije dostupan i biće zamijenjen." #: tbunosearchcontrollers.src msgctxt "" @@ -764,4 +754,4 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_FINDBAR_MATCHCASE\n" "string.text" msgid "Match Case" -msgstr "" +msgstr "Poklopi veličinu slova" diff --git a/source/bs/svx/source/unodialogs/textconversiondlgs.po b/source/bs/svx/source/unodialogs/textconversiondlgs.po index 86142eb9598..5c963f0da98 100644 --- a/source/bs/svx/source/unodialogs/textconversiondlgs.po +++ b/source/bs/svx/source/unodialogs/textconversiondlgs.po @@ -4,16 +4,17 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:06+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2011-04-11 23:08+0200\n" -"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n" +"PO-Revision-Date: 2014-01-15 18:57+0000\n" +"Last-Translator: vljubovic <vedran-liste@linux.org.ba>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: bs\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.5.0\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1389812225.0\n" #: chinese_dialogs.src #, fuzzy @@ -265,27 +266,24 @@ msgid "Edit Dictionary" msgstr "Izmjeni riječnik" #: chinese_dictionarydialog.src -#, fuzzy msgctxt "" "chinese_dictionarydialog.src\n" "DLG_CHINESEDICTIONARY\n" "CB_REVERSE\n" "checkbox.text" msgid "Reverse mapping" -msgstr "Reverzno mapiranje" +msgstr "Obrnuto mapiranje" #: chinese_dictionarydialog.src -#, fuzzy msgctxt "" "chinese_dictionarydialog.src\n" "DLG_CHINESEDICTIONARY\n" "FT_TERM\n" "fixedtext.text" msgid "Term" -msgstr "Izraz" +msgstr "Pojam" #: chinese_dictionarydialog.src -#, fuzzy msgctxt "" "chinese_dictionarydialog.src\n" "DLG_CHINESEDICTIONARY\n" @@ -295,17 +293,15 @@ msgid "Mapping" msgstr "Mapiranje" #: chinese_dictionarydialog.src -#, fuzzy msgctxt "" "chinese_dictionarydialog.src\n" "DLG_CHINESEDICTIONARY\n" "FT_PROPERTY\n" "fixedtext.text" msgid "Property" -msgstr "Osobina" +msgstr "Svojstvo" #: chinese_dictionarydialog.src -#, fuzzy msgctxt "" "chinese_dictionarydialog.src\n" "DLG_CHINESEDICTIONARY.LB_PROPERTY\n" @@ -315,17 +311,15 @@ msgid "Other" msgstr "Ostalo" #: chinese_dictionarydialog.src -#, fuzzy msgctxt "" "chinese_dictionarydialog.src\n" "DLG_CHINESEDICTIONARY.LB_PROPERTY\n" "2\n" "stringlist.text" msgid "Foreign" -msgstr "Strano" +msgstr "Strani" #: chinese_dictionarydialog.src -#, fuzzy msgctxt "" "chinese_dictionarydialog.src\n" "DLG_CHINESEDICTIONARY.LB_PROPERTY\n" @@ -335,7 +329,6 @@ msgid "First name" msgstr "Ime" #: chinese_dictionarydialog.src -#, fuzzy msgctxt "" "chinese_dictionarydialog.src\n" "DLG_CHINESEDICTIONARY.LB_PROPERTY\n" @@ -345,7 +338,6 @@ msgid "Last name" msgstr "Prezime" #: chinese_dictionarydialog.src -#, fuzzy msgctxt "" "chinese_dictionarydialog.src\n" "DLG_CHINESEDICTIONARY.LB_PROPERTY\n" @@ -355,7 +347,6 @@ msgid "Title" msgstr "Naslov" #: chinese_dictionarydialog.src -#, fuzzy msgctxt "" "chinese_dictionarydialog.src\n" "DLG_CHINESEDICTIONARY.LB_PROPERTY\n" @@ -365,7 +356,6 @@ msgid "Status" msgstr "Status" #: chinese_dictionarydialog.src -#, fuzzy msgctxt "" "chinese_dictionarydialog.src\n" "DLG_CHINESEDICTIONARY.LB_PROPERTY\n" @@ -375,17 +365,15 @@ msgid "Place name" msgstr "Ime mjesta" #: chinese_dictionarydialog.src -#, fuzzy msgctxt "" "chinese_dictionarydialog.src\n" "DLG_CHINESEDICTIONARY.LB_PROPERTY\n" "8\n" "stringlist.text" msgid "Business" -msgstr "Posao" +msgstr "Poslovni" #: chinese_dictionarydialog.src -#, fuzzy msgctxt "" "chinese_dictionarydialog.src\n" "DLG_CHINESEDICTIONARY.LB_PROPERTY\n" @@ -395,17 +383,15 @@ msgid "Adjective" msgstr "Pridjev" #: chinese_dictionarydialog.src -#, fuzzy msgctxt "" "chinese_dictionarydialog.src\n" "DLG_CHINESEDICTIONARY.LB_PROPERTY\n" "10\n" "stringlist.text" msgid "Idiom" -msgstr "Fraza" +msgstr "Idiom" #: chinese_dictionarydialog.src -#, fuzzy msgctxt "" "chinese_dictionarydialog.src\n" "DLG_CHINESEDICTIONARY.LB_PROPERTY\n" @@ -415,7 +401,6 @@ msgid "Abbreviation" msgstr "Skraćenica" #: chinese_dictionarydialog.src -#, fuzzy msgctxt "" "chinese_dictionarydialog.src\n" "DLG_CHINESEDICTIONARY.LB_PROPERTY\n" @@ -425,7 +410,6 @@ msgid "Numerical" msgstr "Numerički" #: chinese_dictionarydialog.src -#, fuzzy msgctxt "" "chinese_dictionarydialog.src\n" "DLG_CHINESEDICTIONARY.LB_PROPERTY\n" @@ -435,7 +419,6 @@ msgid "Noun" msgstr "Imenica" #: chinese_dictionarydialog.src -#, fuzzy msgctxt "" "chinese_dictionarydialog.src\n" "DLG_CHINESEDICTIONARY.LB_PROPERTY\n" @@ -445,7 +428,6 @@ msgid "Verb" msgstr "Glagol" #: chinese_dictionarydialog.src -#, fuzzy msgctxt "" "chinese_dictionarydialog.src\n" "DLG_CHINESEDICTIONARY.LB_PROPERTY\n" @@ -455,27 +437,24 @@ msgid "Brand name" msgstr "Ime marke" #: chinese_dictionarydialog.src -#, fuzzy msgctxt "" "chinese_dictionarydialog.src\n" "DLG_CHINESEDICTIONARY\n" "PB_ADD\n" "pushbutton.text" msgid "~Add" -msgstr "Dod~aj" +msgstr "~Dodaj" #: chinese_dictionarydialog.src -#, fuzzy msgctxt "" "chinese_dictionarydialog.src\n" "DLG_CHINESEDICTIONARY\n" "PB_MODIFY\n" "pushbutton.text" msgid "~Modify" -msgstr "Iz~mijeni" +msgstr "~Izmijeni" #: chinese_dictionarydialog.src -#, fuzzy msgctxt "" "chinese_dictionarydialog.src\n" "DLG_CHINESEDICTIONARY\n" @@ -485,13 +464,12 @@ msgid "~Delete" msgstr "~Obriši" #: chinese_dictionarydialog.src -#, fuzzy msgctxt "" "chinese_dictionarydialog.src\n" "DLG_CHINESEDICTIONARY\n" "modaldialog.text" msgid "Edit Dictionary" -msgstr "Izmjeni riječnik" +msgstr "Izmijeni rječnik" #: chinese_direction_tmpl.hrc #, fuzzy diff --git a/source/bs/svx/uiconfig/ui.po b/source/bs/svx/uiconfig/ui.po index e93e1c944e8..99944b830ff 100644 --- a/source/bs/svx/uiconfig/ui.po +++ b/source/bs/svx/uiconfig/ui.po @@ -4,15 +4,17 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-28 18:08+0200\n" -"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" -"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" +"PO-Revision-Date: 2014-01-15 18:56+0000\n" +"Last-Translator: vljubovic <vedran-liste@linux.org.ba>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: bs\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" +"X-Generator: Pootle 2.5.0\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1389812211.0\n" #: acceptrejectchangesdialog.ui msgctxt "" @@ -21,7 +23,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Accept or Reject Changes" -msgstr "" +msgstr "Prihvati ili odbij promjene" #: acceptrejectchangesdialog.ui msgctxt "" @@ -30,7 +32,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Accept" -msgstr "" +msgstr "_Prihvati" #: acceptrejectchangesdialog.ui msgctxt "" @@ -39,7 +41,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Reject" -msgstr "" +msgstr "_Odbij" #: acceptrejectchangesdialog.ui msgctxt "" @@ -48,7 +50,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "A_ccept All" -msgstr "" +msgstr "P_rihvati sve" #: acceptrejectchangesdialog.ui msgctxt "" @@ -57,7 +59,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "R_eject All" -msgstr "" +msgstr "O_dbij sve" #: asianphoneticguidedialog.ui msgctxt "" @@ -66,7 +68,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Asian Phonetic Guide" -msgstr "" +msgstr "Azijski fonetski vodič" #: asianphoneticguidedialog.ui msgctxt "" @@ -75,7 +77,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Base text " -msgstr "" +msgstr "Osnovni tekst " #: asianphoneticguidedialog.ui msgctxt "" @@ -84,7 +86,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Ruby text" -msgstr "" +msgstr "Ruby tekst" #: asianphoneticguidedialog.ui msgctxt "" @@ -93,7 +95,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Alignment " -msgstr "" +msgstr "Poravnanje " #: asianphoneticguidedialog.ui msgctxt "" @@ -102,7 +104,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Position " -msgstr "" +msgstr "Pozicija " #: asianphoneticguidedialog.ui msgctxt "" @@ -111,7 +113,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Character Style for ruby text" -msgstr "" +msgstr "Stil slova za ruby tekst" #: asianphoneticguidedialog.ui msgctxt "" @@ -120,7 +122,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Styles" -msgstr "" +msgstr "Stilovi" #: asianphoneticguidedialog.ui msgctxt "" @@ -129,7 +131,7 @@ msgctxt "" "0\n" "stringlist.text" msgid "Left" -msgstr "" +msgstr "Lijevo" #: asianphoneticguidedialog.ui msgctxt "" @@ -138,7 +140,7 @@ msgctxt "" "1\n" "stringlist.text" msgid "Center" -msgstr "" +msgstr "Centar" #: asianphoneticguidedialog.ui msgctxt "" @@ -147,7 +149,7 @@ msgctxt "" "2\n" "stringlist.text" msgid "Right" -msgstr "" +msgstr "Desno" #: asianphoneticguidedialog.ui msgctxt "" @@ -156,7 +158,7 @@ msgctxt "" "3\n" "stringlist.text" msgid "0 1 0" -msgstr "" +msgstr "010" #: asianphoneticguidedialog.ui msgctxt "" @@ -165,7 +167,7 @@ msgctxt "" "4\n" "stringlist.text" msgid "1 2 1" -msgstr "" +msgstr "121" #: asianphoneticguidedialog.ui msgctxt "" @@ -174,7 +176,7 @@ msgctxt "" "0\n" "stringlist.text" msgid "Top" -msgstr "" +msgstr "Vrh" #: asianphoneticguidedialog.ui msgctxt "" @@ -183,7 +185,7 @@ msgctxt "" "1\n" "stringlist.text" msgid "Bottom" -msgstr "" +msgstr "Dno" #: asianphoneticguidedialog.ui msgctxt "" @@ -192,7 +194,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Preview" -msgstr "" +msgstr "Pregled" #: chineseconversiondialog.ui msgctxt "" @@ -201,7 +203,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Chinese Conversion" -msgstr "" +msgstr "Kineska konverzija" #: chineseconversiondialog.ui msgctxt "" @@ -210,7 +212,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Traditional Chinese to simplified Chinese" -msgstr "" +msgstr "_Tradicionalni kineski u pojednostavljeni kineski" #: chineseconversiondialog.ui msgctxt "" @@ -219,7 +221,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Simplified Chinese to traditional Chinese" -msgstr "" +msgstr "_Pojednostavljeni kineski u tradicionalni kineski" #: chineseconversiondialog.ui msgctxt "" @@ -228,7 +230,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Conversion direction" -msgstr "" +msgstr "Smjer konverzije" #: chineseconversiondialog.ui msgctxt "" @@ -237,7 +239,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Translate _common terms" -msgstr "" +msgstr "Prevedi_uobičajene pojmove" #: chineseconversiondialog.ui msgctxt "" @@ -246,7 +248,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Edit Terms..." -msgstr "" +msgstr "_Uredi pojmove..." #: chineseconversiondialog.ui msgctxt "" @@ -255,7 +257,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Common terms" -msgstr "" +msgstr "Uobičajeni termini" #: compressgraphicdialog.ui msgctxt "" @@ -264,7 +266,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Original Size:" -msgstr "" +msgstr "Originalna veličina:" #: compressgraphicdialog.ui msgctxt "" @@ -273,7 +275,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "View Size:" -msgstr "" +msgstr "Veličina pogleda:" #: compressgraphicdialog.ui msgctxt "" @@ -282,7 +284,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Image Capacity:" -msgstr "" +msgstr "Kapacitet slike:" #: compressgraphicdialog.ui msgctxt "" @@ -291,7 +293,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "New Capacity:" -msgstr "" +msgstr "Novi kapacitet:" #: compressgraphicdialog.ui msgctxt "" @@ -300,7 +302,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Calculate" -msgstr "" +msgstr "Izračunaj" #: compressgraphicdialog.ui msgctxt "" @@ -309,7 +311,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Type:" -msgstr "" +msgstr "Tip:" #: compressgraphicdialog.ui msgctxt "" @@ -318,7 +320,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Image Information" -msgstr "" +msgstr "Podaci o slici" #: compressgraphicdialog.ui msgctxt "" @@ -327,7 +329,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Lossless Compression" -msgstr "" +msgstr "Kompresija Bez Gubitaka" #: compressgraphicdialog.ui msgctxt "" @@ -336,7 +338,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Reduce Image Resolution" -msgstr "" +msgstr "Smanji rezoluciju slike" #: compressgraphicdialog.ui msgctxt "" @@ -345,7 +347,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Width:" -msgstr "" +msgstr "Širina:" #: compressgraphicdialog.ui msgctxt "" @@ -354,7 +356,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Height:" -msgstr "" +msgstr "Visina:" #: compressgraphicdialog.ui msgctxt "" @@ -363,7 +365,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "JPEG Compression" -msgstr "" +msgstr "JPEG kompresija" #: compressgraphicdialog.ui msgctxt "" @@ -372,7 +374,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Resolution:" -msgstr "" +msgstr "Rezolucija:" #: compressgraphicdialog.ui msgctxt "" @@ -381,7 +383,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Quality:" -msgstr "" +msgstr "Kvalitet:" #: compressgraphicdialog.ui msgctxt "" @@ -390,7 +392,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Compression:" -msgstr "" +msgstr "Kompresija:" #: compressgraphicdialog.ui msgctxt "" @@ -399,7 +401,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Interpolation:" -msgstr "" +msgstr "Interpolacija:" #: compressgraphicdialog.ui msgctxt "" @@ -408,7 +410,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "px" -msgstr "" +msgstr "px" #: compressgraphicdialog.ui msgctxt "" @@ -417,7 +419,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "px" -msgstr "" +msgstr "px" #: compressgraphicdialog.ui msgctxt "" @@ -426,7 +428,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "DPI" -msgstr "" +msgstr "DPI" #: compressgraphicdialog.ui msgctxt "" @@ -435,7 +437,7 @@ msgctxt "" "0\n" "stringlist.text" msgid "None" -msgstr "" +msgstr "Nijedna" #: compressgraphicdialog.ui msgctxt "" @@ -444,7 +446,7 @@ msgctxt "" "1\n" "stringlist.text" msgid "Bilinear" -msgstr "" +msgstr "Bilinearno" #: compressgraphicdialog.ui msgctxt "" @@ -453,7 +455,7 @@ msgctxt "" "2\n" "stringlist.text" msgid "Bicubic" -msgstr "" +msgstr "Bikubni" #: compressgraphicdialog.ui msgctxt "" @@ -462,7 +464,7 @@ msgctxt "" "3\n" "stringlist.text" msgid "Lanczos" -msgstr "" +msgstr "Lanczos" #: findreplacedialog.ui msgctxt "" @@ -471,7 +473,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Find & Replace" -msgstr "" +msgstr "Pronađi i zamijeni" #: findreplacedialog.ui msgctxt "" @@ -480,7 +482,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Find" -msgstr "" +msgstr "_Nađi" #: findreplacedialog.ui msgctxt "" @@ -489,7 +491,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Find _All" -msgstr "" +msgstr "Nađi _Sve" #: findreplacedialog.ui msgctxt "" @@ -498,7 +500,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Search for" -msgstr "" +msgstr "_Traži" #: findreplacedialog.ui msgctxt "" @@ -507,7 +509,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Replace" -msgstr "" +msgstr "_Zamijeni" #: findreplacedialog.ui msgctxt "" @@ -516,7 +518,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Replace A_ll" -msgstr "" +msgstr "Zamijeni S_ve" #: findreplacedialog.ui msgctxt "" @@ -525,7 +527,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Re_place with" -msgstr "" +msgstr "Za_mijeni sa" #: findreplacedialog.ui msgctxt "" @@ -534,7 +536,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Ma_tch case" -msgstr "" +msgstr "U_pari slova" #: findreplacedialog.ui msgctxt "" @@ -543,7 +545,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "C_urrent selection only" -msgstr "" +msgstr "T_renutni odabir samo" #: findreplacedialog.ui msgctxt "" @@ -552,7 +554,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Bac_kwards" -msgstr "" +msgstr "Una_zad" #: findreplacedialog.ui msgctxt "" @@ -561,7 +563,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Regular e_xpressions" -msgstr "" +msgstr "Regularni i_zrazi" #: findreplacedialog.ui msgctxt "" @@ -570,7 +572,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Search for St_yles" -msgstr "" +msgstr "Traži S_tilove" #: findreplacedialog.ui msgctxt "" @@ -579,7 +581,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Comments" -msgstr "" +msgstr "Komentari" #: findreplacedialog.ui msgctxt "" @@ -588,7 +590,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Match character width" -msgstr "" +msgstr "Traži širinu znaka" #: findreplacedialog.ui msgctxt "" @@ -597,7 +599,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Sounds like (Japanese)" -msgstr "" +msgstr "Zvuči kao (Japanski)" #: findreplacedialog.ui msgctxt "" @@ -606,7 +608,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "..." -msgstr "" +msgstr "..." #: findreplacedialog.ui msgctxt "" @@ -615,7 +617,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "S_imilarity search" -msgstr "" +msgstr "Pretraga po sličnosti" #: findreplacedialog.ui msgctxt "" @@ -624,7 +626,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "..." -msgstr "" +msgstr "..." #: findreplacedialog.ui msgctxt "" @@ -633,7 +635,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Attri_butes..." -msgstr "" +msgstr "Svojs_tva..." #: findreplacedialog.ui msgctxt "" @@ -642,7 +644,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_No Format" -msgstr "" +msgstr "_Bez formata" #: findreplacedialog.ui msgctxt "" @@ -651,7 +653,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "For_mat..." -msgstr "" +msgstr "For_mat..." #: findreplacedialog.ui msgctxt "" @@ -660,7 +662,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Search i_n" -msgstr "" +msgstr "Traži _u" #: findreplacedialog.ui msgctxt "" @@ -669,7 +671,7 @@ msgctxt "" "0\n" "stringlist.text" msgid "Formulas" -msgstr "" +msgstr "Formule" #: findreplacedialog.ui msgctxt "" @@ -678,7 +680,7 @@ msgctxt "" "1\n" "stringlist.text" msgid "Values" -msgstr "" +msgstr "Vrijednosti" #: findreplacedialog.ui msgctxt "" @@ -687,7 +689,7 @@ msgctxt "" "2\n" "stringlist.text" msgid "Notes" -msgstr "" +msgstr "Bilješke" #: findreplacedialog.ui msgctxt "" @@ -696,7 +698,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Search in all sheets" -msgstr "" +msgstr "Pretraži u svim listovima" #: findreplacedialog.ui msgctxt "" @@ -705,7 +707,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Search _direction" -msgstr "" +msgstr "_Smijer traženja" #: findreplacedialog.ui msgctxt "" @@ -714,7 +716,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Ro_ws" -msgstr "" +msgstr "Re_dovi" #: findreplacedialog.ui msgctxt "" @@ -723,7 +725,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Colu_mns" -msgstr "" +msgstr "Ko_lone" #: findreplacedialog.ui msgctxt "" @@ -732,7 +734,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Other _Options" -msgstr "" +msgstr "Druge _opcije" #: findreplacedialog.ui msgctxt "" @@ -741,7 +743,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Whole wor_ds only" -msgstr "" +msgstr "Samo sva sl_ova" #: findreplacedialog.ui msgctxt "" @@ -750,7 +752,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Entire cells" -msgstr "" +msgstr "_Sve ćelije" #: headfootformatpage.ui msgctxt "" @@ -759,7 +761,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Hea_der on" -msgstr "" +msgstr "Zag_lavlje uključeno" #: headfootformatpage.ui msgctxt "" @@ -768,7 +770,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Footer on" -msgstr "" +msgstr "_Podnožje uključeno" #: headfootformatpage.ui msgctxt "" @@ -777,7 +779,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Same _content left/right" -msgstr "" +msgstr "Isti _sadržaj lijevo/desno" #: headfootformatpage.ui msgctxt "" @@ -786,7 +788,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Same content on first page" -msgstr "" +msgstr "Isti sadržaj na prvoj stranici" #: headfootformatpage.ui msgctxt "" @@ -795,7 +797,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Left margin:" -msgstr "" +msgstr "_Lijeva margina:" #: headfootformatpage.ui msgctxt "" @@ -804,7 +806,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "R_ight margin:" -msgstr "" +msgstr "D_esna margina:" #: headfootformatpage.ui msgctxt "" @@ -813,7 +815,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Spacing:" -msgstr "" +msgstr "_Razmak:" #: headfootformatpage.ui msgctxt "" @@ -822,7 +824,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Use d_ynamic spacing" -msgstr "" +msgstr "Koristite d_inamički razmak" #: headfootformatpage.ui msgctxt "" @@ -831,7 +833,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Height:" -msgstr "" +msgstr "_Visina:" #: headfootformatpage.ui msgctxt "" @@ -840,7 +842,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_AutoFit height" -msgstr "" +msgstr "_Automatsko podešavanje visine" #: headfootformatpage.ui msgctxt "" @@ -849,7 +851,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "More..." -msgstr "" +msgstr "Više..." #: headfootformatpage.ui msgctxt "" @@ -858,7 +860,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Edit..." -msgstr "" +msgstr "_Izmijeni..." #: headfootformatpage.ui msgctxt "" @@ -867,7 +869,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Header" -msgstr "" +msgstr "Zaglavlje" #: headfootformatpage.ui msgctxt "" @@ -876,7 +878,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Footer" -msgstr "" +msgstr "Podnožje" #: redlinecontrol.ui msgctxt "" @@ -885,7 +887,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "List" -msgstr "" +msgstr "Lista" #: redlinecontrol.ui msgctxt "" @@ -894,7 +896,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Filter" -msgstr "" +msgstr "Filter" #: redlinefilterpage.ui msgctxt "" @@ -903,7 +905,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Date" -msgstr "" +msgstr "_Datum" #: redlinefilterpage.ui msgctxt "" @@ -912,7 +914,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Author" -msgstr "" +msgstr "_Autor" #: redlinefilterpage.ui msgctxt "" @@ -921,7 +923,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "A_ction" -msgstr "" +msgstr "R_adnja" #: redlinefilterpage.ui msgctxt "" @@ -930,7 +932,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "C_omment" -msgstr "" +msgstr "K_omentar" #: redlinefilterpage.ui msgctxt "" @@ -939,7 +941,7 @@ msgctxt "" "AtkObject::accessible-name\n" "string.text" msgid "Action" -msgstr "" +msgstr "Radnja" #: redlinefilterpage.ui msgctxt "" @@ -948,7 +950,7 @@ msgctxt "" "AtkObject::accessible-name\n" "string.text" msgid "Start Time" -msgstr "" +msgstr "Početno Vrijeme" #: redlinefilterpage.ui msgctxt "" @@ -957,7 +959,7 @@ msgctxt "" "AtkObject::accessible-name\n" "string.text" msgid "End Time" -msgstr "" +msgstr "Vrijeme završetka" #: redlinefilterpage.ui msgctxt "" @@ -966,7 +968,7 @@ msgctxt "" "AtkObject::accessible-name\n" "string.text" msgid "End Date" -msgstr "" +msgstr "Datum završetka" #: redlinefilterpage.ui msgctxt "" @@ -975,7 +977,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "a_nd" -msgstr "" +msgstr "_i" #: redlinefilterpage.ui msgctxt "" @@ -984,7 +986,7 @@ msgctxt "" "AtkObject::accessible-name\n" "string.text" msgid "Start Date" -msgstr "" +msgstr "Početni datum" #: redlinefilterpage.ui msgctxt "" @@ -993,7 +995,7 @@ msgctxt "" "0\n" "stringlist.text" msgid "earlier than" -msgstr "" +msgstr "ranije od" #: redlinefilterpage.ui msgctxt "" @@ -1002,7 +1004,7 @@ msgctxt "" "1\n" "stringlist.text" msgid "since" -msgstr "" +msgstr "od" #: redlinefilterpage.ui msgctxt "" @@ -1011,7 +1013,7 @@ msgctxt "" "2\n" "stringlist.text" msgid "equal to" -msgstr "" +msgstr "jednako sa" #: redlinefilterpage.ui msgctxt "" @@ -1020,7 +1022,7 @@ msgctxt "" "3\n" "stringlist.text" msgid "not equal to" -msgstr "" +msgstr "nije jednako sa" #: redlinefilterpage.ui msgctxt "" @@ -1029,7 +1031,7 @@ msgctxt "" "4\n" "stringlist.text" msgid "between" -msgstr "" +msgstr "između" #: redlinefilterpage.ui msgctxt "" @@ -1038,7 +1040,7 @@ msgctxt "" "5\n" "stringlist.text" msgid "since saving" -msgstr "" +msgstr "od spašavanja" #: redlinefilterpage.ui msgctxt "" @@ -1047,7 +1049,7 @@ msgctxt "" "AtkObject::accessible-name\n" "string.text" msgid "Date Condition" -msgstr "" +msgstr "Stanje datuma" #: redlinefilterpage.ui msgctxt "" @@ -1056,7 +1058,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Range" -msgstr "" +msgstr "O_pseg" #: redlinefilterpage.ui msgctxt "" @@ -1065,7 +1067,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Set Reference" -msgstr "" +msgstr "Postavi reference" #: redlineviewpage.ui msgctxt "" @@ -1074,7 +1076,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Action" -msgstr "" +msgstr "Radnja" #: redlineviewpage.ui msgctxt "" @@ -1083,7 +1085,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Position" -msgstr "" +msgstr "Pozicija" #: redlineviewpage.ui msgctxt "" @@ -1092,7 +1094,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Author" -msgstr "" +msgstr "Autor" #: redlineviewpage.ui msgctxt "" @@ -1101,7 +1103,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Date" -msgstr "" +msgstr "Datum" #: redlineviewpage.ui msgctxt "" @@ -1110,7 +1112,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Comment" -msgstr "" +msgstr "Komentar" #: redlineviewpage.ui msgctxt "" @@ -1119,4 +1121,4 @@ msgctxt "" "AtkObject::accessible-name\n" "string.text" msgid "Changes" -msgstr "" +msgstr "Promjene" diff --git a/source/bs/sw/source/core/layout.po b/source/bs/sw/source/core/layout.po index 4c622825de5..1fc4d5c6ffd 100644 --- a/source/bs/sw/source/core/layout.po +++ b/source/bs/sw/source/core/layout.po @@ -4,24 +4,25 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2011-10-07 14:45+0200\n" -"Last-Translator: Automatically generated\n" +"PO-Revision-Date: 2014-01-15 18:55+0000\n" +"Last-Translator: vljubovic <vedran-liste@linux.org.ba>\n" "Language-Team: none\n" "Language: bs\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" +"X-Generator: Pootle 2.5.0\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1389812156.0\n" #: pagefrm.src -#, fuzzy msgctxt "" "pagefrm.src\n" "STR_PAGE_BREAK\n" "string.text" msgid "Manual Page Break" -msgstr "Ručni prijelomi stranica" +msgstr "Ručni prekid stranice" #: pagefrm.src msgctxt "" @@ -29,4 +30,4 @@ msgctxt "" "STR_COLUMN_BREAK\n" "string.text" msgid "Manual Column Break" -msgstr "" +msgstr "Ručni prekid kolone" diff --git a/source/bs/sw/source/core/undo.po b/source/bs/sw/source/core/undo.po index 0658a3a06ae..c5164720b6e 100644 --- a/source/bs/sw/source/core/undo.po +++ b/source/bs/sw/source/core/undo.po @@ -4,17 +4,17 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2013-02-17 20:18+0000\n" -"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n" +"PO-Revision-Date: 2014-01-15 18:55+0000\n" +"Last-Translator: vljubovic <vedran-liste@linux.org.ba>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: bs\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.5.0\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1361132300.0\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1389812157.0\n" #: undo.src msgctxt "" @@ -329,22 +329,20 @@ msgid "Replace style: $1 $2 $3" msgstr "Zamijeni stil: $1 $2 $3" #: undo.src -#, fuzzy msgctxt "" "undo.src\n" "STR_DELETE_PAGE_BREAK\n" "string.text" msgid "Delete page break" -msgstr "Obriši prelome stranica" +msgstr "Izbriši prelom stranica" #: undo.src -#, fuzzy msgctxt "" "undo.src\n" "STR_TEXT_CORRECTION\n" "string.text" msgid "Text Correction" -msgstr "Smjer teksta" +msgstr "KorekcijaTteksta" #: undo.src msgctxt "" @@ -499,13 +497,12 @@ msgid "Merge table" msgstr "Spoji tablicu" #: undo.src -#, fuzzy msgctxt "" "undo.src\n" "STR_TRANSLITERATE\n" "string.text" msgid "Change Case" -msgstr "Pro~mijeni slova" +msgstr "Izmijeni veličinu slova" #: undo.src msgctxt "" diff --git a/source/bs/sw/source/ui/app.po b/source/bs/sw/source/ui/app.po index 2f64980d71a..5dc2f0d4f72 100644 --- a/source/bs/sw/source/ui/app.po +++ b/source/bs/sw/source/ui/app.po @@ -4,17 +4,17 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2013-02-17 20:18+0000\n" -"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n" +"PO-Revision-Date: 2014-01-15 18:55+0000\n" +"Last-Translator: vljubovic <vedran-liste@linux.org.ba>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: bs\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.5.0\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1361132300.0\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1389812159.0\n" #: app.src msgctxt "" @@ -57,7 +57,7 @@ msgctxt "" "2\n" "filterlist.text" msgid "Hidden Styles" -msgstr "" +msgstr "Sakriveni stilovi" #: app.src msgctxt "" @@ -174,7 +174,7 @@ msgctxt "" "2\n" "filterlist.text" msgid "Hidden Styles" -msgstr "" +msgstr "Sakriveni stilovi" #: app.src msgctxt "" @@ -219,7 +219,7 @@ msgctxt "" "2\n" "filterlist.text" msgid "Hidden Styles" -msgstr "" +msgstr "Sakriveni stilovi" #: app.src msgctxt "" @@ -264,7 +264,7 @@ msgctxt "" "2\n" "filterlist.text" msgid "Hidden Styles" -msgstr "" +msgstr "Sakriveni stilovi" #: app.src msgctxt "" @@ -309,7 +309,7 @@ msgctxt "" "2\n" "filterlist.text" msgid "Hidden Styles" -msgstr "" +msgstr "Sakriveni stilovi" #: app.src msgctxt "" @@ -415,7 +415,7 @@ msgctxt "" "STR_JAVA_EDIT\n" "string.text" msgid "Edit Script" -msgstr "" +msgstr "Izmijeni skriptu" #: app.src msgctxt "" @@ -423,7 +423,7 @@ msgctxt "" "STR_REMOVE_WARNING\n" "string.text" msgid "The following characters are not valid and have been removed: " -msgstr "" +msgstr "Sljedeći znakovi nisu važeći i uklonjeni su: " #: app.src msgctxt "" @@ -431,7 +431,7 @@ msgctxt "" "SW_STR_NONE\n" "string.text" msgid "[None]" -msgstr "" +msgstr "[None]" #: app.src msgctxt "" @@ -439,7 +439,7 @@ msgctxt "" "STR_CAPTION_BEGINNING\n" "string.text" msgid "Start" -msgstr "" +msgstr "Početak" #: app.src msgctxt "" @@ -447,7 +447,7 @@ msgctxt "" "STR_CAPTION_END\n" "string.text" msgid "End" -msgstr "" +msgstr "Kraj" #: app.src msgctxt "" @@ -455,7 +455,7 @@ msgctxt "" "STR_CAPTION_ABOVE\n" "string.text" msgid "Above" -msgstr "" +msgstr "Iznad" #: app.src msgctxt "" @@ -463,7 +463,7 @@ msgctxt "" "STR_CAPTION_BELOW\n" "string.text" msgid "Below" -msgstr "" +msgstr "Ispod" #: app.src msgctxt "" @@ -471,7 +471,7 @@ msgctxt "" "SW_STR_READONLY\n" "string.text" msgid "read-only" -msgstr "" +msgstr "samo-čitanje" #: app.src msgctxt "" @@ -479,7 +479,7 @@ msgctxt "" "STR_READONLY_PATH\n" "string.text" msgid "The 'AutoText' directories are read-only. Do you want to call the path settings dialog?" -msgstr "" +msgstr "U 'automatski tekst' direktorije su samo za čitanje. Želite li pozvati dijalog postavki?" #: app.src msgctxt "" @@ -1071,13 +1071,12 @@ msgid "Rows" msgstr "Redovi" #: app.src -#, fuzzy msgctxt "" "app.src\n" "STR_COL\n" "string.text" msgid "Column" -msgstr "Kolo~na" +msgstr "Kolona" #: app.src msgctxt "" @@ -1109,7 +1108,7 @@ msgctxt "" "STR_ACCESS_PAGESETUP_SPACING\n" "string.text" msgid "Spacing between %1 and %2" -msgstr "" +msgstr "Razmak između %1 i %2" #: app.src msgctxt "" @@ -1117,7 +1116,7 @@ msgctxt "" "STR_ACCESS_COLUMN_WIDTH\n" "string.text" msgid "Column %1 Width" -msgstr "" +msgstr "Kolona %1 Širina" #: app.src msgctxt "" @@ -1133,7 +1132,7 @@ msgctxt "" "STR_ROTATE_TO_STANDARD_ORIENTATION\n" "string.text" msgid "This image is rotated. Would you like to rotate it into standard orientation?" -msgstr "" +msgstr "Ova slika se rotira. Želite li je okrenuti u standardnu orijentaciju?" #: error.src msgctxt "" @@ -1514,14 +1513,13 @@ msgid "Justified" msgstr "Poravnato" #: mn.src -#, fuzzy msgctxt "" "mn.src\n" "MN_TEXT_ATTR\n" "MN_FORMAT_ALGN\n" "menuitem.text" msgid "A~lignment" -msgstr "~Poravnanje" +msgstr "Po~ravnanje" #: mn.src msgctxt "" @@ -1658,55 +1656,34 @@ msgctxt "" "FN_FORMAT_RESET\n" "menuitem.text" msgid "Clear ~Direct Formatting" -msgstr "" +msgstr "Očistite ~Direktno oblikovanje" #: mn.src -#, fuzzy msgctxt "" "mn.src\n" "_NUMBERING_RELATED_MENU\n" "FN_NUMBER_NEWSTART\n" "menuitem.text" msgid "Restart Numbering" -msgstr "" -"#-#-#-#-# inc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"Ponovo počni numerisanje\n" -"#-#-#-#-# UI.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"Ponovo pokreni numerisanje" +msgstr "Ponovo pokreni numerisanje" #: mn.src -#, fuzzy msgctxt "" "mn.src\n" "_NUMBERING_RELATED_MENU\n" "FN_NUM_CONTINUE\n" "menuitem.text" msgid "Continue previous numbering" -msgstr "" -"#-#-#-#-# inc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"Nastavi s prethodnim označavanjem brojevima\n" -"#-#-#-#-# UI.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"Nastavi prethodno numerisanje" +msgstr "Nastavi prethodno numerisanje" #: mn.src -#, fuzzy msgctxt "" "mn.src\n" "_NUMBERING_RELATED_MENU\n" "FN_NUM_BULLET_UP\n" "menuitem.text" msgid "Up One Level" -msgstr "" -"#-#-#-#-# inc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"Jedan nivo gore\n" -"#-#-#-#-# dlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"Jedan nivo naviše\n" -"#-#-#-#-# dialogs.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"Jedan nivo naviše\n" -"#-#-#-#-# contnr.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"Jedan nivo naviše\n" -"#-#-#-#-# office.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"Jedan nivo više" +msgstr "Jedan nivo više" #: mn.src msgctxt "" @@ -1808,7 +1785,6 @@ msgid "~Split..." msgstr "~Podijeli..." #: mn.src -#, fuzzy msgctxt "" "mn.src\n" "MN_TAB1.MN_CELL\n" @@ -1818,7 +1794,6 @@ msgid "~Top" msgstr "~Vrh" #: mn.src -#, fuzzy msgctxt "" "mn.src\n" "MN_TAB1.MN_CELL\n" @@ -1828,7 +1803,6 @@ msgid "C~enter" msgstr "~Sredina" #: mn.src -#, fuzzy msgctxt "" "mn.src\n" "MN_TAB1.MN_CELL\n" @@ -2453,14 +2427,13 @@ msgid "Base at ~Bottom" msgstr "~Baza pri dnu" #: mn.src -#, fuzzy msgctxt "" "mn.src\n" "MN_ALIGN_FRAME\n" "MN_FORMAT_FRM_HORZ\n" "menuitem.text" msgid "A~lignment" -msgstr "~Poravnanje" +msgstr "Po~ravnanje" #: mn.src msgctxt "" @@ -2478,7 +2451,7 @@ msgctxt "" "SID_ROTATE_GRAPHIC_LEFT\n" "menuitem.text" msgid "Rotate 90° Left" -msgstr "" +msgstr "Rotiraj 90° lijevo" #: mn.src msgctxt "" @@ -2487,7 +2460,7 @@ msgctxt "" "SID_ROTATE_GRAPHIC_RIGHT\n" "menuitem.text" msgid "Rotate 90° Right" -msgstr "" +msgstr "Rotiraj 90° desno" #: mn.src msgctxt "" @@ -2496,7 +2469,7 @@ msgctxt "" "SID_MENU_MANAGE_GRAPHIC\n" "menuitem.text" msgid "~Rotate Image" -msgstr "" +msgstr "~Rotiraj sliku" #: mn.src msgctxt "" @@ -2582,7 +2555,7 @@ msgctxt "" "FN_HEADERFOOTER_BORDERBACK\n" "menuitem.text" msgid "Border and Background..." -msgstr "" +msgstr "Granica i pozadina ..." #: mn.src msgctxt "" @@ -2591,14 +2564,13 @@ msgctxt "" "FN_PAGEBREAK_EDIT\n" "menuitem.text" msgid "Edit Page Break..." -msgstr "" +msgstr "Uredi prekide stranica..." #: mn.src -#, fuzzy msgctxt "" "mn.src\n" "MN_PAGEBREAK_BUTTON\n" "FN_PAGEBREAK_DELETE\n" "menuitem.text" msgid "Delete Page Break" -msgstr "Obriši prelome stranica" +msgstr "Izbriši prekide stranice" diff --git a/source/bs/sw/source/ui/chrdlg.po b/source/bs/sw/source/ui/chrdlg.po index a0591d0696a..7e55160f258 100644 --- a/source/bs/sw/source/ui/chrdlg.po +++ b/source/bs/sw/source/ui/chrdlg.po @@ -4,16 +4,17 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2011-04-05 19:06+0200\n" -"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n" +"PO-Revision-Date: 2014-01-15 18:56+0000\n" +"Last-Translator: vljubovic <vedran-liste@linux.org.ba>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: bs\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.5.0\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1389812161.0\n" #: ccoll.src msgctxt "" @@ -378,7 +379,7 @@ msgctxt "" "MSG_ILLEGAL_PAGENUM\n" "infobox.text" msgid "Page numbers cannot be applied to the current page. Even numbers can be used on left pages, odd numbers on right pages." -msgstr "" +msgstr "Brojevi stranica ne mogu se primijeniti na trenutnu stranicu. Parni brojevi mogu se koristiti na lijevoj stranici, neparni brojevi na desnim stranicama." #: drpcps.src msgctxt "" diff --git a/source/bs/sw/source/ui/config.po b/source/bs/sw/source/ui/config.po index bfb077d900e..8ed82e2ad01 100644 --- a/source/bs/sw/source/ui/config.po +++ b/source/bs/sw/source/ui/config.po @@ -4,16 +4,17 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-06-10 10:39+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2012-06-16 13:34+0200\n" -"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n" +"PO-Revision-Date: 2014-01-15 18:55+0000\n" +"Last-Translator: vljubovic <vedran-liste@linux.org.ba>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: bs\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.5.0\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1389812158.0\n" #: mailconfigpage.src msgctxt "" @@ -1065,7 +1066,6 @@ msgid "P~ictures and other graphic objects" msgstr "~Slike i drugi grafički objekti" #: optdlg.src -#, fuzzy msgctxt "" "optdlg.src\n" "STR_PRINTOPTUI\n" @@ -1084,17 +1084,15 @@ msgid "~Text placeholders" msgstr "~Zamjena za tekst" #: optdlg.src -#, fuzzy msgctxt "" "optdlg.src\n" "STR_PRINTOPTUI\n" "7\n" "itemlist.text" msgid "Form control~s" -msgstr "Kontrole formulara" +msgstr "Kontrol~e obrasca" #: optdlg.src -#, fuzzy msgctxt "" "optdlg.src\n" "STR_PRINTOPTUI\n" @@ -1104,17 +1102,15 @@ msgid "Color" msgstr "Boja" #: optdlg.src -#, fuzzy msgctxt "" "optdlg.src\n" "STR_PRINTOPTUI\n" "9\n" "itemlist.text" msgid "Print text in blac~k" -msgstr "Štampaj tekst cr~no" +msgstr "Štampaj tekst u crn~oj" #: optdlg.src -#, fuzzy msgctxt "" "optdlg.src\n" "STR_PRINTOPTUI\n" @@ -1124,7 +1120,6 @@ msgid "Pages" msgstr "Stranice" #: optdlg.src -#, fuzzy msgctxt "" "optdlg.src\n" "STR_PRINTOPTUI\n" @@ -1188,7 +1183,6 @@ msgid "Place at end of page" msgstr "Stavi na kraj stranice" #: optdlg.src -#, fuzzy msgctxt "" "optdlg.src\n" "STR_PRINTOPTUI\n" @@ -1243,7 +1237,6 @@ msgid "Include" msgstr "Uključi" #: optdlg.src -#, fuzzy msgctxt "" "optdlg.src\n" "STR_PRINTOPTUI\n" diff --git a/source/bs/sw/source/ui/dbui.po b/source/bs/sw/source/ui/dbui.po index e96f1bf4f16..07108c6c423 100644 --- a/source/bs/sw/source/ui/dbui.po +++ b/source/bs/sw/source/ui/dbui.po @@ -4,17 +4,17 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2012-12-26 10:49+0000\n" -"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n" +"PO-Revision-Date: 2014-01-15 18:56+0000\n" +"Last-Translator: vljubovic <vedran-liste@linux.org.ba>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: bs\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.5.0\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1356518969.0\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1389812161.0\n" #: addresslistdialog.src msgctxt "" @@ -987,13 +987,12 @@ msgid "Successfully sent" msgstr "Uspješno poslan" #: mailmergechildwindow.src -#, fuzzy msgctxt "" "mailmergechildwindow.src\n" "ST_FAILED\n" "string.text" msgid "Sending failed" -msgstr "Slanje pauzirano" +msgstr "Slanje nije uspjelo" #: mailmergechildwindow.src msgctxt "" @@ -2457,7 +2456,6 @@ msgid "You did not specify a new name for the attachment. If you would like to p msgstr "Niste odredili novo ime za prikačku. Ukoliko želite odrediti ime, molim Vas, upišite ga sada." #: mmoutputpage.src -#, fuzzy msgctxt "" "mmoutputpage.src\n" "ST_CONFIGUREMAIL\n" @@ -2467,9 +2465,8 @@ msgid "" "\n" "Do you want to enter e-mail account information now?" msgstr "" -"Kako bi omogućili slanje cirkularnih pisama e-mailom, %PRODUCTNAME zahtijeva podatke o e-mail korisničkom računu.\n" -"\n" -" Želite li odmah unijeti podatke o korisničkom računu e-maila?" +"Da bi bilo moguće poslati dokument cirkularnog pisma e-mailom, %PRODUCTNAME zahtijeva informacije o e-mail računu koji će biti korišten.\n" +"Da li želite unijeti informacije o e-mail računu sada?" #: mmoutputpage.src msgctxt "" diff --git a/source/bs/sw/source/ui/docvw.po b/source/bs/sw/source/ui/docvw.po index 5d3fc21fc52..d5b0c118adc 100644 --- a/source/bs/sw/source/ui/docvw.po +++ b/source/bs/sw/source/ui/docvw.po @@ -4,16 +4,17 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2011-04-11 23:08+0200\n" -"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n" +"PO-Revision-Date: 2014-01-15 18:55+0000\n" +"Last-Translator: vljubovic <vedran-liste@linux.org.ba>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: bs\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.5.0\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1389812158.0\n" #: access.src msgctxt "" @@ -157,49 +158,39 @@ msgctxt "" "STR_ACCESS_ANNOTATION_BUTTON_DESC\n" "string.text" msgid "Activate this button to open a list of actions which can be performed on this comment and other comments" -msgstr "" +msgstr "Aktivirajte ovo dugme za otvaranje liste aktivnosti koje se mogu izvoditi na ovom i drugim komentarima" #: access.src -#, fuzzy msgctxt "" "access.src\n" "STR_ACCESS_PREVIEW_DOC_NAME\n" "string.text" msgid "Document preview" -msgstr "Prikaz dokumenta" +msgstr "Pregled dokumenta" #: access.src -#, fuzzy msgctxt "" "access.src\n" "STR_ACCESS_PREVIEW_DOC_SUFFIX\n" "string.text" msgid "(Preview mode)" -msgstr "~Način pregleda" +msgstr "(Režim pregleda)" #: access.src -#, fuzzy msgctxt "" "access.src\n" "STR_ACCESS_DOC_WORDPROCESSING\n" "string.text" msgid "%PRODUCTNAME Document" -msgstr "Dokumenti programa %PRODUCTNAME" +msgstr "%PRODUCTNAME Dokument" #: access.src -#, fuzzy msgctxt "" "access.src\n" "STR_ACCESS_DOC_WORDPROCESSING_READONLY\n" "string.text" msgid "(read-only)" -msgstr "" -"#-#-#-#-# view.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"(samo za čitanje)\n" -"#-#-#-#-# dialogs.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -" (samo za čitanje)\n" -"#-#-#-#-# form.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"(samo-čitanje)" +msgstr "(samo čitanje)" #: annotation.src msgctxt "" @@ -651,7 +642,7 @@ msgctxt "" "STR_HEADER_TITLE\n" "string.text" msgid "Header (%1)" -msgstr "" +msgstr "Zaglavlje (%1)" #: docvw.src msgctxt "" @@ -659,7 +650,7 @@ msgctxt "" "STR_FOOTER_TITLE\n" "string.text" msgid "Footer (%1)" -msgstr "" +msgstr "Podnožje (%1)" #: docvw.src msgctxt "" @@ -667,16 +658,15 @@ msgctxt "" "STR_DELETE_HEADER\n" "string.text" msgid "Delete Header..." -msgstr "" +msgstr "Izbriši Zaglavlje..." #: docvw.src -#, fuzzy msgctxt "" "docvw.src\n" "STR_FORMAT_HEADER\n" "string.text" msgid "Format Header..." -msgstr "Formatiraj ~stranicu..." +msgstr "Formatiraj Zaglavlje..." #: docvw.src msgctxt "" @@ -684,13 +674,12 @@ msgctxt "" "STR_DELETE_FOOTER\n" "string.text" msgid "Delete Footer..." -msgstr "" +msgstr "Izbriši Podnožje..." #: docvw.src -#, fuzzy msgctxt "" "docvw.src\n" "STR_FORMAT_FOOTER\n" "string.text" msgid "Format Footer..." -msgstr "Format poda..." +msgstr "Formatiraj Podnožje..." diff --git a/source/bs/sw/source/ui/envelp.po b/source/bs/sw/source/ui/envelp.po index ee1c7cfb64b..1d428cee2fc 100644 --- a/source/bs/sw/source/ui/envelp.po +++ b/source/bs/sw/source/ui/envelp.po @@ -4,16 +4,17 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2011-04-05 19:06+0200\n" -"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n" +"PO-Revision-Date: 2014-01-15 18:55+0000\n" +"Last-Translator: vljubovic <vedran-liste@linux.org.ba>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: bs\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.5.0\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1389812158.0\n" #: envelp.src msgctxt "" @@ -53,7 +54,7 @@ msgctxt "" "STR_SENDER_TOKENS\n" "string.text" msgid "COMPANY;CR;FIRSTNAME; ;LASTNAME;CR;ADDRESS;CR;CITY; ;STATEPROV; ;POSTALCODE;CR;COUNTRY;CR;" -msgstr "" +msgstr "COMPANY;CR;FIRSTNAME; ;LASTNAME;CR;ADDRESS;CR;CITY; ;STATEPROV; ;POSTALCODE;CR;COUNTRY;CR;" #: envfmt.src msgctxt "" @@ -961,13 +962,12 @@ msgid "Page Width" msgstr "Širina stranice" #: labfmt.src -#, fuzzy msgctxt "" "labfmt.src\n" "STR_PHEIGHT\n" "string.text" msgid "Page Height" -msgstr "~Visina strane" +msgstr "Visina stranice" #: labfmt.src msgctxt "" diff --git a/source/bs/sw/source/ui/inc.po b/source/bs/sw/source/ui/inc.po new file mode 100644 index 00000000000..a00ea4800b8 --- /dev/null +++ b/source/bs/sw/source/ui/inc.po @@ -0,0 +1,49 @@ +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"POT-Creation-Date: 2014-01-06 13:11+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2014-01-13 14:25+0100\n" +"Last-Translator: Samir Ribic <samir.ribic@etf.unsa.ba>\n" +"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Accelerator-Marker: ~\n" + +#: misc.hrc +msgctxt "" +"misc.hrc\n" +"MN_EDIT_REDLINE\n" +"FN_REDLINE_ACCEPT_DIRECT\n" +"menuitem.text" +msgid "Accept Change" +msgstr "Prihvati izmjenu" + +#: misc.hrc +msgctxt "" +"misc.hrc\n" +"MN_EDIT_REDLINE\n" +"FN_REDLINE_REJECT_DIRECT\n" +"menuitem.text" +msgid "Reject Change" +msgstr "Odbij izmjenu" + +#: misc.hrc +msgctxt "" +"misc.hrc\n" +"MN_EDIT_REDLINE\n" +"FN_REDLINE_NEXT_CHANGE\n" +"menuitem.text" +msgid "Next Change" +msgstr "Sljedeća izmjena" + +#: misc.hrc +msgctxt "" +"misc.hrc\n" +"MN_EDIT_REDLINE\n" +"FN_REDLINE_PREV_CHANGE\n" +"menuitem.text" +msgid "Previous Change" +msgstr "Prethodna izmjena" diff --git a/source/bs/sw/source/ui/index.po b/source/bs/sw/source/ui/index.po index d756afa28cf..a5f68c95f0c 100644 --- a/source/bs/sw/source/ui/index.po +++ b/source/bs/sw/source/ui/index.po @@ -4,19 +4,19 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2012-01-05 12:25+0200\n" -"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" +"PO-Revision-Date: 2014-01-15 18:55+0000\n" +"Last-Translator: vljubovic <vedran-liste@linux.org.ba>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: bs\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.5.0\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1389812158.0\n" #: cnttab.src -#, fuzzy msgctxt "" "cnttab.src\n" "STR_TITLE\n" diff --git a/source/bs/sw/source/ui/lingu.po b/source/bs/sw/source/ui/lingu.po index b2428bd6a88..3019acd108e 100644 --- a/source/bs/sw/source/ui/lingu.po +++ b/source/bs/sw/source/ui/lingu.po @@ -4,16 +4,17 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2012-06-16 13:34+0200\n" -"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n" +"PO-Revision-Date: 2014-01-15 18:56+0000\n" +"Last-Translator: vljubovic <vedran-liste@linux.org.ba>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: bs\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.5.0\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1389812161.0\n" #: olmenu.src msgctxt "" @@ -31,7 +32,7 @@ msgctxt "" "MN_ADD_TO_DIC\n" "menuitem.text" msgid "~Add to Dictionary" -msgstr "" +msgstr "~Dodaj u Rječnik" #: olmenu.src msgctxt "" @@ -40,7 +41,7 @@ msgctxt "" "MN_ADD_TO_DIC_SINGLE\n" "menuitem.text" msgid "~Add to Dictionary" -msgstr "" +msgstr "~Dodaj u Rječnik" #: olmenu.src msgctxt "" @@ -49,7 +50,7 @@ msgctxt "" "MN_AUTOCORR\n" "menuitem.text" msgid "Always correct to" -msgstr "" +msgstr "Uvijek ispravi u" #: olmenu.src msgctxt "" @@ -148,4 +149,4 @@ msgctxt "" "STR_EXPLANATION_LINK\n" "string.text" msgid "Explanations..." -msgstr "" +msgstr "Objašnjenja..." diff --git a/source/bs/sw/source/ui/misc.po b/source/bs/sw/source/ui/misc.po index 53d1d827bf0..663db0a059c 100644 --- a/source/bs/sw/source/ui/misc.po +++ b/source/bs/sw/source/ui/misc.po @@ -4,17 +4,17 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2012-12-26 10:49+0000\n" -"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n" +"PO-Revision-Date: 2014-01-15 18:56+0000\n" +"Last-Translator: vljubovic <vedran-liste@linux.org.ba>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: bs\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.5.0\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1356518983.0\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1389812161.0\n" #: docfnote.src msgctxt "" @@ -320,7 +320,7 @@ msgctxt "" "24\n" "itemlist.text" msgid "Α, Β, Γ, ... (Greek Upper Letter)" -msgstr "" +msgstr "Α, Β, Γ, ... (Grčko Veliko Slovo)" #: numberingtypelistbox.src msgctxt "" @@ -329,7 +329,7 @@ msgctxt "" "25\n" "itemlist.text" msgid "α, β, γ, ... (Greek Lower Letter)" -msgstr "" +msgstr "α, β, γ, ... (Grčko Malo Slovo)" #: redlndlg.src msgctxt "" @@ -403,13 +403,12 @@ msgid "Cannot sort selection" msgstr "Nije moguće sortirati izabrano" #: swruler.src -#, fuzzy msgctxt "" "swruler.src\n" "STR_COMMENTS_LABEL\n" "string.text" msgid "Comments" -msgstr "Komentar" +msgstr "Komentari" #: swruler.src msgctxt "" @@ -417,7 +416,7 @@ msgctxt "" "STR_SHOW_COMMENTS\n" "string.text" msgid "Show comments" -msgstr "" +msgstr "Prikaži komentare" #: swruler.src msgctxt "" @@ -425,4 +424,4 @@ msgctxt "" "STR_HIDE_COMMENTS\n" "string.text" msgid "Hide comments" -msgstr "" +msgstr "Sakrij komentare" diff --git a/source/bs/sw/source/ui/sidebar.po b/source/bs/sw/source/ui/sidebar.po index e618f3ba22c..ed432023e5d 100644 --- a/source/bs/sw/source/ui/sidebar.po +++ b/source/bs/sw/source/ui/sidebar.po @@ -4,15 +4,17 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n" -"Last-Translator: Automatically generated\n" +"PO-Revision-Date: 2014-01-15 18:55+0000\n" +"Last-Translator: vljubovic <vedran-liste@linux.org.ba>\n" "Language-Team: none\n" "Language: bs\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" +"X-Generator: Pootle 2.5.0\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1389812158.0\n" #: PagePropertyPanel.src msgctxt "" @@ -129,7 +131,7 @@ msgctxt "" "STR_PORTRAIT\n" "string.text" msgid "Portrait" -msgstr "" +msgstr "Portret" #: PagePropertyPanel.src msgctxt "" @@ -138,7 +140,7 @@ msgctxt "" "STR_LANDSCAPE\n" "string.text" msgid "Landscape" -msgstr "" +msgstr "Položeno" #: PagePropertyPanel.src msgctxt "" @@ -147,7 +149,7 @@ msgctxt "" "FT_CUSTOM\n" "fixedtext.text" msgid "Custom:" -msgstr "" +msgstr "Posebno:" #: PagePropertyPanel.src msgctxt "" @@ -156,7 +158,7 @@ msgctxt "" "FT_LEFT\n" "fixedtext.text" msgid "~Left:" -msgstr "" +msgstr "~Lijevo:" #: PagePropertyPanel.src msgctxt "" @@ -165,7 +167,7 @@ msgctxt "" "FT_INNER\n" "fixedtext.text" msgid "I~nner:" -msgstr "" +msgstr "U~nutrašnji:" #: PagePropertyPanel.src msgctxt "" @@ -174,7 +176,7 @@ msgctxt "" "FT_RIGHT\n" "fixedtext.text" msgid "~Right:" -msgstr "" +msgstr "~Desno:" #: PagePropertyPanel.src msgctxt "" @@ -183,7 +185,7 @@ msgctxt "" "FT_OUTER\n" "fixedtext.text" msgid "O~uter:" -msgstr "" +msgstr "S~poljni:" #: PagePropertyPanel.src msgctxt "" @@ -192,7 +194,7 @@ msgctxt "" "FT_TOP\n" "fixedtext.text" msgid "~Top:" -msgstr "" +msgstr "~Vrh:" #: PagePropertyPanel.src msgctxt "" @@ -201,7 +203,7 @@ msgctxt "" "FT_BOTTOM\n" "fixedtext.text" msgid "~Bottom:" -msgstr "" +msgstr "~Dno:" #: PagePropertyPanel.src msgctxt "" @@ -210,7 +212,7 @@ msgctxt "" "STR_LCVALUE\n" "string.text" msgid "Last Custom Values" -msgstr "" +msgstr "Zadnja vlastita Vrijednosti" #: PagePropertyPanel.src msgctxt "" @@ -219,7 +221,7 @@ msgctxt "" "STR_NARROW\n" "string.text" msgid "Narrow" -msgstr "" +msgstr "Uzak" #: PagePropertyPanel.src msgctxt "" @@ -228,7 +230,7 @@ msgctxt "" "STR_NORMAL\n" "string.text" msgid "Normal" -msgstr "" +msgstr "Normalno" #: PagePropertyPanel.src msgctxt "" @@ -237,7 +239,7 @@ msgctxt "" "STR_WIDE\n" "string.text" msgid "Wide" -msgstr "" +msgstr "Širok" #: PagePropertyPanel.src msgctxt "" @@ -246,7 +248,7 @@ msgctxt "" "STR_MIRRORED\n" "string.text" msgid "Mirrored" -msgstr "" +msgstr "Preslikano" #: PagePropertyPanel.src msgctxt "" @@ -255,7 +257,7 @@ msgctxt "" "STR_MARGIN_TOOLTIP_LEFT\n" "string.text" msgid "Left: " -msgstr "" +msgstr "Lijevo: " #: PagePropertyPanel.src msgctxt "" @@ -264,7 +266,7 @@ msgctxt "" "STR_MARGIN_TOOLTIP_RIGHT\n" "string.text" msgid ". Right: " -msgstr "" +msgstr ". Desno: " #: PagePropertyPanel.src msgctxt "" @@ -273,7 +275,7 @@ msgctxt "" "STR_MARGIN_TOOLTIP_INNER\n" "string.text" msgid "Inner: " -msgstr "" +msgstr "Unutra: " #: PagePropertyPanel.src msgctxt "" @@ -282,7 +284,7 @@ msgctxt "" "STR_MARGIN_TOOLTIP_OUTER\n" "string.text" msgid ". Outer: " -msgstr "" +msgstr ". Spoljni: " #: PagePropertyPanel.src msgctxt "" @@ -291,7 +293,7 @@ msgctxt "" "STR_MARGIN_TOOLTIP_TOP\n" "string.text" msgid ". Top: " -msgstr "" +msgstr ". Vrh: " #: PagePropertyPanel.src msgctxt "" @@ -300,7 +302,7 @@ msgctxt "" "STR_MARGIN_TOOLTIP_BOT\n" "string.text" msgid ". Bottom: " -msgstr "" +msgstr ". Dno: " #: PagePropertyPanel.src msgctxt "" @@ -309,7 +311,7 @@ msgctxt "" "CB_SIZE_MORE\n" "pushbutton.text" msgid "~More Options" -msgstr "" +msgstr "~Vise opcija" #: PagePropertyPanel.src msgctxt "" @@ -318,7 +320,7 @@ msgctxt "" "CB_SIZE_MORE\n" "pushbutton.quickhelptext" msgid "More Options" -msgstr "" +msgstr "Više opcija" #: PagePropertyPanel.src msgctxt "" @@ -327,7 +329,7 @@ msgctxt "" "CB_COLUMN_MORE\n" "pushbutton.text" msgid "~More Options" -msgstr "" +msgstr "~Više opcija" #: PagePropertyPanel.src msgctxt "" @@ -336,7 +338,7 @@ msgctxt "" "CB_COLUMN_MORE\n" "pushbutton.quickhelptext" msgid "More Options" -msgstr "" +msgstr "Više opcija" #: PagePropertyPanel.src msgctxt "" @@ -345,7 +347,7 @@ msgctxt "" "STR_ONE\n" "string.text" msgid "1 Column" -msgstr "" +msgstr "1 Kolona" #: PagePropertyPanel.src msgctxt "" @@ -354,7 +356,7 @@ msgctxt "" "STR_TWO\n" "string.text" msgid "2 Columns" -msgstr "" +msgstr "2 kolone" #: PagePropertyPanel.src msgctxt "" @@ -363,7 +365,7 @@ msgctxt "" "STR_THREE\n" "string.text" msgid "3 Columns" -msgstr "" +msgstr "3 kolone" #: PagePropertyPanel.src msgctxt "" @@ -372,7 +374,7 @@ msgctxt "" "STR_LEFT\n" "string.text" msgid "Left" -msgstr "" +msgstr "Lijevo" #: PagePropertyPanel.src msgctxt "" @@ -381,7 +383,7 @@ msgctxt "" "STR_RIGHT\n" "string.text" msgid "Right" -msgstr "" +msgstr "Desno" #: WrapPropertyPanel.src msgctxt "" diff --git a/source/bs/sw/source/ui/uiview.po b/source/bs/sw/source/ui/uiview.po index d407da79b2e..7a99dad22bb 100644 --- a/source/bs/sw/source/ui/uiview.po +++ b/source/bs/sw/source/ui/uiview.po @@ -4,16 +4,17 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2011-04-05 19:06+0200\n" -"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n" +"PO-Revision-Date: 2014-01-15 18:55+0000\n" +"Last-Translator: vljubovic <vedran-liste@linux.org.ba>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: bs\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.5.0\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1389812157.0\n" #: view.src msgctxt "" @@ -268,13 +269,12 @@ msgid "HTML source" msgstr "Izvorni HTML kod" #: view.src -#, fuzzy msgctxt "" "view.src\n" "RID_PVIEW_TOOLBOX\n" "string.text" msgid "Page Preview" -msgstr "Pregled strane" +msgstr "Pregled Stranice" #: view.src msgctxt "" diff --git a/source/bs/sw/source/ui/utlui.po b/source/bs/sw/source/ui/utlui.po index 049b6114170..d3758c97bb1 100644 --- a/source/bs/sw/source/ui/utlui.po +++ b/source/bs/sw/source/ui/utlui.po @@ -2,8 +2,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2013-10-08 16:20+0200\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"POT-Creation-Date: 2014-01-30 20:45+0100\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -1534,7 +1534,6 @@ msgid "List Box On/Off" msgstr "Lista uključena/isključena" #: navipi.src -#, fuzzy msgctxt "" "navipi.src\n" "TB_CONTENT\n" @@ -1942,16 +1941,14 @@ msgid "Delete All" msgstr "Obrisi sve" #: navipi.src -#, fuzzy msgctxt "" "navipi.src\n" "STR_ACCESS_TL_GLOBAL\n" "string.text" msgid "Global View" -msgstr "~Normalno" +msgstr "Globalni pregled" #: navipi.src -#, fuzzy msgctxt "" "navipi.src\n" "STR_ACCESS_TL_CONTENT\n" @@ -2056,40 +2053,36 @@ msgid "Landscape" msgstr "Pejzaž" #: poolfmt.src -#, fuzzy msgctxt "" "poolfmt.src\n" "STR_POOLCHR_LINENUM\n" "string.text" msgid "Line Numbering" -msgstr "Numerisanje linija" +msgstr "Numerisanje Linija" #: poolfmt.src -#, fuzzy msgctxt "" "poolfmt.src\n" "STR_POOLCHR_IDX_MAIN_ENTRY\n" "string.text" msgid "Main Index Entry" -msgstr "Glavni indeksni unos" +msgstr "Element Glavnog Indeksa" #: poolfmt.src -#, fuzzy msgctxt "" "poolfmt.src\n" "STR_POOLCHR_FOOTNOTE_ANCHOR\n" "string.text" msgid "Footnote Anchor" -msgstr "Sidro fusnote" +msgstr "Sidrište fusnote" #: poolfmt.src -#, fuzzy msgctxt "" "poolfmt.src\n" "STR_POOLCHR_ENDNOTE_ANCHOR\n" "string.text" msgid "Endnote Anchor" -msgstr "Sidro završne bilješke" +msgstr "Sidrište završnih zabilješki" #: poolfmt.src msgctxt "" @@ -2225,19 +2218,17 @@ msgctxt "" "STR_POOLCOLL_STANDARD\n" "string.text" msgid "Default Style" -msgstr "" +msgstr "Zadani Stil" #: poolfmt.src -#, fuzzy msgctxt "" "poolfmt.src\n" "STR_POOLCOLL_TEXT\n" "string.text" msgid "Text Body" -msgstr "Tijelo teksta" +msgstr "Tijelo Texta" #: poolfmt.src -#, fuzzy msgctxt "" "poolfmt.src\n" "STR_POOLCOLL_TEXT_IDENT\n" @@ -2246,16 +2237,14 @@ msgid "First Line Indent" msgstr "Uvlačenje prve linije" #: poolfmt.src -#, fuzzy msgctxt "" "poolfmt.src\n" "STR_POOLCOLL_TEXT_NEGIDENT\n" "string.text" msgid "Hanging Indent" -msgstr "Trajno uvlačenje" +msgstr "Viseće uvlačenje" #: poolfmt.src -#, fuzzy msgctxt "" "poolfmt.src\n" "STR_POOLCOLL_TEXT_MOVE\n" @@ -2264,13 +2253,12 @@ msgid "Text Body Indent" msgstr "Uvlačenje tijela teksta" #: poolfmt.src -#, fuzzy msgctxt "" "poolfmt.src\n" "STR_POOLCOLL_GREETING\n" "string.text" msgid "Complimentary Close" -msgstr "Zaključni pozdrav" +msgstr "Pozdravno zatvaranje" #: poolfmt.src msgctxt "" @@ -2321,13 +2309,12 @@ msgid "Marginalia" msgstr "Bilješke na margini" #: poolfmt.src -#, fuzzy msgctxt "" "poolfmt.src\n" "STR_POOLCOLL_HEADLINE1\n" "string.text" msgid "Heading 1" -msgstr "Naslov 1" +msgstr "Zaglavlje 1" #: poolfmt.src msgctxt "" @@ -2730,22 +2717,20 @@ msgid "Header" msgstr "Zaglavlje" #: poolfmt.src -#, fuzzy msgctxt "" "poolfmt.src\n" "STR_POOLCOLL_HEADERL\n" "string.text" msgid "Header Left" -msgstr "Lijevo zaglavlje" +msgstr "Lijevo Zaglavlje" #: poolfmt.src -#, fuzzy msgctxt "" "poolfmt.src\n" "STR_POOLCOLL_HEADERR\n" "string.text" msgid "Header Right" -msgstr "Desno zaglavlje" +msgstr "Desno Zaglavlje" #: poolfmt.src msgctxt "" @@ -2756,7 +2741,6 @@ msgid "Footer" msgstr "Podnožje" #: poolfmt.src -#, fuzzy msgctxt "" "poolfmt.src\n" "STR_POOLCOLL_FOOTERL\n" @@ -2765,7 +2749,6 @@ msgid "Footer Left" msgstr "Lijevo podnožje" #: poolfmt.src -#, fuzzy msgctxt "" "poolfmt.src\n" "STR_POOLCOLL_FOOTERR\n" @@ -2790,7 +2773,6 @@ msgid "Table Heading" msgstr "Naslov tabele" #: poolfmt.src -#, fuzzy msgctxt "" "poolfmt.src\n" "STR_POOLCOLL_FRAME\n" @@ -3095,40 +3077,36 @@ msgid "Illustration Index 1" msgstr "Indeks ilustracija 1" #: poolfmt.src -#, fuzzy msgctxt "" "poolfmt.src\n" "STR_POOLCOLL_TOX_OBJECTH\n" "string.text" msgid "Object Index Heading" -msgstr "Naslov indeksa predmeta" +msgstr "Zaglavlje indeksa objekta" #: poolfmt.src -#, fuzzy msgctxt "" "poolfmt.src\n" "STR_POOLCOLL_TOX_OBJECT1\n" "string.text" msgid "Object Index 1" -msgstr "Indeks predmeta 1" +msgstr "Indeks Objekta 1" #: poolfmt.src -#, fuzzy msgctxt "" "poolfmt.src\n" "STR_POOLCOLL_TOX_TABLESH\n" "string.text" msgid "Table Index Heading" -msgstr "Naslov indeksa tabela" +msgstr "Naslov Indeksa Tabele" #: poolfmt.src -#, fuzzy msgctxt "" "poolfmt.src\n" "STR_POOLCOLL_TOX_TABLES1\n" "string.text" msgid "Table Index 1" -msgstr "Indeks tabela 1" +msgstr "Indeks Tabele 1" #: poolfmt.src msgctxt "" @@ -3200,7 +3178,7 @@ msgctxt "" "STR_POOLPAGE_STANDARD\n" "string.text" msgid "Default Style" -msgstr "" +msgstr "Zadani Stil" #: poolfmt.src msgctxt "" @@ -3355,13 +3333,12 @@ msgid "Rubies" msgstr "Zvučni zapisi" #: poolfmt.src -#, fuzzy msgctxt "" "poolfmt.src\n" "STR_COLUMN_VALUESET_ITEM0\n" "string.text" msgid "1 column" -msgstr "kolona" +msgstr "1 kolona" #: poolfmt.src msgctxt "" @@ -3369,7 +3346,7 @@ msgctxt "" "STR_COLUMN_VALUESET_ITEM1\n" "string.text" msgid "2 columns with equal size" -msgstr "" +msgstr "2 kolone jednake veličine" #: poolfmt.src msgctxt "" @@ -3377,7 +3354,7 @@ msgctxt "" "STR_COLUMN_VALUESET_ITEM2\n" "string.text" msgid "3 columns with equal size" -msgstr "" +msgstr "3 kolone jednake veličine" #: poolfmt.src msgctxt "" @@ -3385,7 +3362,7 @@ msgctxt "" "STR_COLUMN_VALUESET_ITEM3\n" "string.text" msgid "2 columns with different size (left > right)" -msgstr "" +msgstr "2 kolone različitih veličina (lijeva > desna)" #: poolfmt.src msgctxt "" @@ -3393,7 +3370,7 @@ msgctxt "" "STR_COLUMN_VALUESET_ITEM4\n" "string.text" msgid "2 columns with different size (left < right)" -msgstr "" +msgstr "2 kolone različitih veličina (lijeva < desna)" #: poolfmt.src msgctxt "" @@ -3574,7 +3551,6 @@ msgid "Set \"Text body\" Style" msgstr "Podesi stil \"Tijelo teksta\"" #: utlui.src -#, fuzzy msgctxt "" "utlui.src\n" "RID_SHELLRES_AUTOFMTSTRS\n" @@ -3861,7 +3837,6 @@ msgid "Comments" msgstr "Komentari" #: utlui.src -#, fuzzy msgctxt "" "utlui.src\n" "STR_IDXEXAMPLE_IDXTXT_HEADING1\n" @@ -3875,16 +3850,15 @@ msgctxt "" "STR_IDXEXAMPLE_IDXTXT_ENTRY1\n" "string.text" msgid "This is the content from the first chapter. This is a user directory entry." -msgstr "" +msgstr "Ovo je sadržaj prvog poglavlja. Ovo je pristup korisničkom imeniku." #: utlui.src -#, fuzzy msgctxt "" "utlui.src\n" "STR_IDXEXAMPLE_IDXTXT_HEADING11\n" "string.text" msgid "Heading 1.1" -msgstr "Naslov 1" +msgstr "Naslov 1.1" #: utlui.src msgctxt "" @@ -3892,16 +3866,15 @@ msgctxt "" "STR_IDXEXAMPLE_IDXTXT_ENTRY11\n" "string.text" msgid "This is the content from chapter 1.1. This is the entry for the table of contents." -msgstr "" +msgstr "Ovo je sadržaj poglavlja 1.1. Ovo je pristup sadržaju." #: utlui.src -#, fuzzy msgctxt "" "utlui.src\n" "STR_IDXEXAMPLE_IDXTXT_HEADING12\n" "string.text" msgid "Heading 1.2" -msgstr "Naslov 1" +msgstr "Naslov 1.2" #: utlui.src msgctxt "" @@ -3909,7 +3882,7 @@ msgctxt "" "STR_IDXEXAMPLE_IDXTXT_ENTRY12\n" "string.text" msgid "This is the content from chapter 1.2. This keyword is a main entry." -msgstr "" +msgstr "Ovo je sadržaj poglavlja 1.2. Ova ključna riječ je glavni pristup." #: utlui.src msgctxt "" @@ -3917,7 +3890,7 @@ msgctxt "" "STR_IDXEXAMPLE_IDXTXT_TABLE1\n" "string.text" msgid "Table 1: This is table 1" -msgstr "" +msgstr "Tabela 1: Ovo je tabela 1" #: utlui.src msgctxt "" diff --git a/source/bs/sw/uiconfig/swriter/ui.po b/source/bs/sw/uiconfig/swriter/ui.po index 3bdbc8006a2..fc394aee2e4 100644 --- a/source/bs/sw/uiconfig/swriter/ui.po +++ b/source/bs/sw/uiconfig/swriter/ui.po @@ -4,17 +4,17 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: LibO 40l10n\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-06-10 10:39+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2013-02-17 20:18+0000\n" -"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n" +"PO-Revision-Date: 2014-01-15 18:55+0000\n" +"Last-Translator: vljubovic <vedran-liste@linux.org.ba>\n" "Language-Team: none\n" "Language: bs\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.5.0\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1361132300.0\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1389812156.0\n" #: abstractdialog.ui msgctxt "" @@ -23,7 +23,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Create AutoAbstract" -msgstr "" +msgstr "Napravi automatski sažetak" #: abstractdialog.ui msgctxt "" @@ -32,7 +32,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Included outline levels" -msgstr "" +msgstr "Uključene razine kontura" #: abstractdialog.ui msgctxt "" @@ -41,7 +41,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Paragraphs per level" -msgstr "" +msgstr "Paragrafi po razini" #: abstractdialog.ui msgctxt "" @@ -50,7 +50,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "The abstract contains the selected number of paragraphs from the included outline levels." -msgstr "" +msgstr "Rezime sadrži odabrani broj stavki sa uključenim razinama kontura." #: abstractdialog.ui msgctxt "" @@ -59,7 +59,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Properties" -msgstr "" +msgstr "Svojstva" #: asciifilterdialog.ui msgctxt "" @@ -68,7 +68,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "ASCII Filter Options" -msgstr "" +msgstr "ASCII Filter Opcije" #: asciifilterdialog.ui msgctxt "" @@ -77,7 +77,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Character set" -msgstr "" +msgstr "_Skup znakova" #: asciifilterdialog.ui msgctxt "" @@ -86,17 +86,16 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Default fonts" -msgstr "" +msgstr "Uobičajeni fontovi" #: asciifilterdialog.ui -#, fuzzy msgctxt "" "asciifilterdialog.ui\n" "languageft\n" "label\n" "string.text" msgid "Lan_guage" -msgstr "Jezik" +msgstr "_Jezik" #: asciifilterdialog.ui msgctxt "" @@ -105,7 +104,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Paragraph break" -msgstr "" +msgstr "_Prelom paragrafa" #: asciifilterdialog.ui msgctxt "" @@ -114,7 +113,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_CR & LF" -msgstr "" +msgstr "_CR & LF" #: asciifilterdialog.ui msgctxt "" @@ -123,7 +122,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "C_R" -msgstr "" +msgstr "C_R" #: asciifilterdialog.ui msgctxt "" @@ -132,7 +131,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_LF" -msgstr "" +msgstr "_LF" #: asciifilterdialog.ui msgctxt "" @@ -141,7 +140,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Properties" -msgstr "" +msgstr "Podešavanja" #: autoformattable.ui msgctxt "" @@ -162,7 +161,6 @@ msgid "Rename" msgstr "Preimenuj" #: autoformattable.ui -#, fuzzy msgctxt "" "autoformattable.ui\n" "label1\n" @@ -172,14 +170,13 @@ msgid "Format" msgstr "Format" #: autoformattable.ui -#, fuzzy msgctxt "" "autoformattable.ui\n" "numformatcb\n" "label\n" "string.text" msgid "Number format" -msgstr "Format ~brojeva" +msgstr "Format broja" #: autoformattable.ui msgctxt "" @@ -233,7 +230,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "AutoText" -msgstr "" +msgstr "AutoTekst" #: autotext.ui msgctxt "" @@ -242,7 +239,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Insert" -msgstr "" +msgstr "_Umetni" #: autotext.ui msgctxt "" @@ -251,7 +248,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "AutoTe_xt" -msgstr "" +msgstr "_AutoText" #: autotext.ui msgctxt "" @@ -260,7 +257,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Cat_egories..." -msgstr "" +msgstr "_Kategorije..." #: autotext.ui msgctxt "" @@ -269,7 +266,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Path..." -msgstr "" +msgstr "_Putanja..." #: autotext.ui msgctxt "" @@ -278,7 +275,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_File System" -msgstr "" +msgstr "_Sistemski direktorij" #: autotext.ui msgctxt "" @@ -287,7 +284,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Inter_net" -msgstr "" +msgstr "_Internet" #: autotext.ui msgctxt "" @@ -296,7 +293,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Save links relative to" -msgstr "" +msgstr "Spasava link vezan za" #: autotext.ui msgctxt "" @@ -305,17 +302,16 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Display remainder of name as suggestion while typing" -msgstr "" +msgstr "_Prikaži podsjetnik imena kao prijedlog prilikom kucanja" #: autotext.ui -#, fuzzy msgctxt "" "autotext.ui\n" "nameft\n" "label\n" "string.text" msgid "Name" -msgstr "Ime" +msgstr "Ime:" #: autotext.ui msgctxt "" @@ -324,7 +320,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Shortcut" -msgstr "" +msgstr "Prečica" #: autotext.ui msgctxt "" @@ -333,7 +329,7 @@ msgctxt "" "AtkObject::accessible-name\n" "string.text" msgid "Category" -msgstr "" +msgstr "Kategorija" #: autotext.ui msgctxt "" @@ -342,7 +338,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_New" -msgstr "" +msgstr "_Novo" #: autotext.ui msgctxt "" @@ -351,7 +347,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "New (text only)" -msgstr "" +msgstr "Novi (samo tekst)" #: autotext.ui msgctxt "" @@ -360,7 +356,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Copy" -msgstr "" +msgstr "_Kopiraj" #: autotext.ui msgctxt "" @@ -369,7 +365,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Replace" -msgstr "" +msgstr "Zamijeni" #: autotext.ui msgctxt "" @@ -378,7 +374,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Rep_lace (text only)" -msgstr "" +msgstr "_Zamijeni (samo tekst)" #: autotext.ui msgctxt "" @@ -387,7 +383,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Rename..." -msgstr "" +msgstr "Preimenuj..." #: autotext.ui msgctxt "" @@ -396,7 +392,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Delete" -msgstr "" +msgstr "_Obriši" #: autotext.ui msgctxt "" @@ -405,7 +401,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Edit" -msgstr "" +msgstr "_Izmjeni" #: autotext.ui msgctxt "" @@ -414,7 +410,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Macro..." -msgstr "" +msgstr "_Makro..." #: autotext.ui msgctxt "" @@ -423,7 +419,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Import..." -msgstr "" +msgstr "_Uvezi..." #: bibliographyentry.ui msgctxt "" @@ -441,7 +437,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Insert" -msgstr "" +msgstr "Umetni" #: bibliographyentry.ui msgctxt "" @@ -480,27 +476,24 @@ msgid "Short name" msgstr "Kratko ime" #: bibliographyentry.ui -#, fuzzy msgctxt "" "bibliographyentry.ui\n" "frombibliography\n" "label\n" "string.text" msgid "From bibliography database" -msgstr "Iz bibliografske baze po~dataka" +msgstr "Iz bibliografske baze podataka" #: bibliographyentry.ui -#, fuzzy msgctxt "" "bibliographyentry.ui\n" "fromdocument\n" "label\n" "string.text" msgid "From document content" -msgstr "Iz ~sadržaja dokumenta" +msgstr "Iz sadržaja dokumenta" #: bibliographyentry.ui -#, fuzzy msgctxt "" "bibliographyentry.ui\n" "label1\n" @@ -516,7 +509,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Bullets and Numbering" -msgstr "" +msgstr "Tačke i numerisanje" #: bulletsandnumbering.ui msgctxt "" @@ -525,7 +518,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Remove" -msgstr "" +msgstr "_Ukloni" #: bulletsandnumbering.ui msgctxt "" @@ -534,7 +527,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Reset" -msgstr "" +msgstr "Resetuj" #: bulletsandnumbering.ui msgctxt "" @@ -543,7 +536,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Bullets" -msgstr "" +msgstr "Lista sa tačkama" #: bulletsandnumbering.ui msgctxt "" @@ -552,7 +545,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Numbering type" -msgstr "" +msgstr "Vrsta numerisanja" #: bulletsandnumbering.ui msgctxt "" @@ -561,7 +554,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Outline" -msgstr "" +msgstr "Kontura" #: bulletsandnumbering.ui msgctxt "" @@ -573,7 +566,6 @@ msgid "Graphics" msgstr "" #: bulletsandnumbering.ui -#, fuzzy msgctxt "" "bulletsandnumbering.ui\n" "position\n" @@ -583,14 +575,13 @@ msgid "Position" msgstr "Pozicija" #: bulletsandnumbering.ui -#, fuzzy msgctxt "" "bulletsandnumbering.ui\n" "options\n" "label\n" "string.text" msgid "Options" -msgstr "Opcije" +msgstr "Podešavanja" #: captionoptions.ui msgctxt "" @@ -599,27 +590,25 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Caption options" -msgstr "" +msgstr "Opcije naslova" #: captionoptions.ui -#, fuzzy msgctxt "" "captionoptions.ui\n" "label5\n" "label\n" "string.text" msgid "_Level" -msgstr "Nivo" +msgstr "_Nivo" #: captionoptions.ui -#, fuzzy msgctxt "" "captionoptions.ui\n" "label6\n" "label\n" "string.text" msgid "_Separator" -msgstr "Razdjelnik" +msgstr "_Separator" #: captionoptions.ui msgctxt "" @@ -628,17 +617,16 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Numbering captions by chapter" -msgstr "" +msgstr "Numerisanje naslova po poglavlju" #: captionoptions.ui -#, fuzzy msgctxt "" "captionoptions.ui\n" "label4\n" "label\n" "string.text" msgid "Character style" -msgstr "Stilovi znakova" +msgstr "Stil znaka" #: captionoptions.ui msgctxt "" @@ -647,7 +635,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Apply border and shadow" -msgstr "" +msgstr "_Primjena rubova i sjena" #: captionoptions.ui msgctxt "" @@ -656,7 +644,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Category and frame format" -msgstr "" +msgstr "Kategorija i format okvira" #: captionoptions.ui msgctxt "" @@ -665,7 +653,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Caption order" -msgstr "" +msgstr "Redosljed naslova" #: captionoptions.ui msgctxt "" @@ -674,7 +662,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Caption" -msgstr "" +msgstr "Naslov" #: captionoptions.ui msgctxt "" @@ -683,7 +671,7 @@ msgctxt "" "0\n" "stringlist.text" msgid "Category first" -msgstr "" +msgstr "Kategorija prvo" #: captionoptions.ui msgctxt "" @@ -692,20 +680,18 @@ msgctxt "" "1\n" "stringlist.text" msgid "Numbering first" -msgstr "" +msgstr "Numerisanje prvo" #: characterproperties.ui -#, fuzzy msgctxt "" "characterproperties.ui\n" "CharacterPropertiesDialog\n" "title\n" "string.text" msgid "Character" -msgstr "Znakovi" +msgstr "Znak" #: characterproperties.ui -#, fuzzy msgctxt "" "characterproperties.ui\n" "font\n" @@ -721,10 +707,9 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Font Effects" -msgstr "" +msgstr "Efekti fonta" #: characterproperties.ui -#, fuzzy msgctxt "" "characterproperties.ui\n" "position\n" @@ -740,17 +725,16 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Asian Layout" -msgstr "" +msgstr "Azijski raspored" #: characterproperties.ui -#, fuzzy msgctxt "" "characterproperties.ui\n" "hyperlink\n" "label\n" "string.text" msgid "Hyperlink" -msgstr "Hiperlink" +msgstr "Hiperveza" #: characterproperties.ui msgctxt "" @@ -759,7 +743,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Background" -msgstr "" +msgstr "Pozadina" #: charurlpage.ui msgctxt "" @@ -771,7 +755,6 @@ msgid "URL" msgstr "URL" #: charurlpage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "charurlpage.ui\n" "label37\n" @@ -781,7 +764,6 @@ msgid "Name" msgstr "Ime" #: charurlpage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "charurlpage.ui\n" "textft\n" @@ -791,24 +773,22 @@ msgid "Text" msgstr "Tekst" #: charurlpage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "charurlpage.ui\n" "label39\n" "label\n" "string.text" msgid "Target frame" -msgstr "~Odredišni okvir" +msgstr "Odredišni okvir" #: charurlpage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "charurlpage.ui\n" "eventpb\n" "label\n" "string.text" msgid "Events..." -msgstr "~Događaji..." +msgstr "Događanja..." #: charurlpage.ui msgctxt "" @@ -856,7 +836,6 @@ msgid "Character styles" msgstr "Stilovi znakova" #: columndialog.ui -#, fuzzy msgctxt "" "columndialog.ui\n" "ColumnDialog\n" @@ -866,7 +845,6 @@ msgid "Columns" msgstr "Kolone" #: columnpage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "columnpage.ui\n" "label3\n" @@ -882,7 +860,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Apply to" -msgstr "" +msgstr "_Primijeni na" #: columnpage.ui msgctxt "" @@ -891,7 +869,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Evenly distribute contents _to all columns" -msgstr "" +msgstr "_Ravnomjerno rasporedi sadržaj svim kolonama" #: columnpage.ui msgctxt "" @@ -900,20 +878,18 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Text _direction" -msgstr "" +msgstr "Smijer_teksta" #: columnpage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "columnpage.ui\n" "label2\n" "label\n" "string.text" msgid "Settings" -msgstr "Podešavanje" +msgstr "Podešavanja" #: columnpage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "columnpage.ui\n" "columnft\n" @@ -923,7 +899,6 @@ msgid "Column" msgstr "Kolona" #: columnpage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "columnpage.ui\n" "widthft\n" @@ -933,14 +908,13 @@ msgid "Width" msgstr "Širina" #: columnpage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "columnpage.ui\n" "distft\n" "label\n" "string.text" msgid "Spacing" -msgstr "Razmak" +msgstr "Prored" #: columnpage.ui msgctxt "" @@ -949,7 +923,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Auto_Width" -msgstr "" +msgstr "Auto_Širina" #: columnpage.ui msgctxt "" @@ -958,27 +932,25 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Width and Spacing" -msgstr "" +msgstr "Širina i prored" #: columnpage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "columnpage.ui\n" "linestyleft\n" "label\n" "string.text" msgid "St_yle" -msgstr "Stil" +msgstr "_Stil" #: columnpage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "columnpage.ui\n" "linewidthft\n" "label\n" "string.text" msgid "_Width" -msgstr "Širina" +msgstr "_Širina" #: columnpage.ui msgctxt "" @@ -987,27 +959,25 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "H_eight" -msgstr "" +msgstr "_Visina" #: columnpage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "columnpage.ui\n" "lineposft\n" "label\n" "string.text" msgid "_Position" -msgstr "Pozicija" +msgstr "_Pozicija" #: columnpage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "columnpage.ui\n" "linecolorft\n" "label\n" "string.text" msgid "_Color" -msgstr "Boja" +msgstr "_Boja" #: columnpage.ui msgctxt "" @@ -1016,7 +986,7 @@ msgctxt "" "0\n" "stringlist.text" msgid "Top" -msgstr "" +msgstr "Vrh" #: columnpage.ui msgctxt "" @@ -1025,7 +995,7 @@ msgctxt "" "1\n" "stringlist.text" msgid "Centered" -msgstr "" +msgstr "Centrirano" #: columnpage.ui msgctxt "" @@ -1034,7 +1004,7 @@ msgctxt "" "2\n" "stringlist.text" msgid "Bottom" -msgstr "" +msgstr "Dno" #: columnpage.ui msgctxt "" @@ -1043,7 +1013,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Separator line" -msgstr "" +msgstr "Linija za odvajanje" #: columnpage.ui msgctxt "" @@ -1052,7 +1022,7 @@ msgctxt "" "0\n" "stringlist.text" msgid "Left-to-right" -msgstr "" +msgstr "S lijeva na desno" #: columnpage.ui msgctxt "" @@ -1061,7 +1031,7 @@ msgctxt "" "1\n" "stringlist.text" msgid "Right-to-left" -msgstr "" +msgstr "S desna na lijevo" #: columnpage.ui msgctxt "" @@ -1070,17 +1040,16 @@ msgctxt "" "2\n" "stringlist.text" msgid "Use superordinate object settings" -msgstr "" +msgstr "Koristi pretpostavljene postavke objekta" #: columnpage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "columnpage.ui\n" "liststore2\n" "0\n" "stringlist.text" msgid "Selection" -msgstr "Izbor" +msgstr "Označena oblast" #: columnpage.ui msgctxt "" @@ -1089,7 +1058,7 @@ msgctxt "" "1\n" "stringlist.text" msgid "Current Section" -msgstr "" +msgstr "Trenutni odjeljak" #: columnpage.ui msgctxt "" @@ -1098,7 +1067,7 @@ msgctxt "" "2\n" "stringlist.text" msgid "Selected section" -msgstr "" +msgstr "Izabrana sekcija" #: columnpage.ui msgctxt "" @@ -1107,7 +1076,7 @@ msgctxt "" "3\n" "stringlist.text" msgid "Frame" -msgstr "" +msgstr "Okvir" #: columnpage.ui msgctxt "" @@ -1116,7 +1085,7 @@ msgctxt "" "4\n" "stringlist.text" msgid "Page Style: " -msgstr "" +msgstr "Stil stranice: " #: columnwidth.ui msgctxt "" @@ -1128,7 +1097,6 @@ msgid "Column Width" msgstr "Širina kolone" #: columnwidth.ui -#, fuzzy msgctxt "" "columnwidth.ui\n" "label2\n" @@ -1138,7 +1106,6 @@ msgid "Column" msgstr "Kolona" #: columnwidth.ui -#, fuzzy msgctxt "" "columnwidth.ui\n" "label3\n" @@ -1148,7 +1115,6 @@ msgid "Width" msgstr "Širina" #: columnwidth.ui -#, fuzzy msgctxt "" "columnwidth.ui\n" "label1\n" @@ -1173,7 +1139,7 @@ msgctxt "" "text\n" "string.text" msgid "," -msgstr "" +msgstr "," #: converttexttable.ui msgctxt "" @@ -1182,40 +1148,36 @@ msgctxt "" "AtkObject::accessible-name\n" "string.text" msgid "Symbol" -msgstr "" +msgstr "Simbol" #: converttexttable.ui -#, fuzzy msgctxt "" "converttexttable.ui\n" "other\n" "label\n" "string.text" msgid "Other:" -msgstr "Ostalo" +msgstr "Ostalo:" #: converttexttable.ui -#, fuzzy msgctxt "" "converttexttable.ui\n" "semicolons\n" "label\n" "string.text" msgid "Semicolons" -msgstr "~Tačke zarezi" +msgstr "Tačka zarezi" #: converttexttable.ui -#, fuzzy msgctxt "" "converttexttable.ui\n" "paragraph\n" "label\n" "string.text" msgid "Paragraph" -msgstr "Odlomak" +msgstr "Pasus" #: converttexttable.ui -#, fuzzy msgctxt "" "converttexttable.ui\n" "tabs\n" @@ -1243,7 +1205,6 @@ msgid "Separate text at" msgstr "Odvoji tekst na" #: converttexttable.ui -#, fuzzy msgctxt "" "converttexttable.ui\n" "headingcb\n" @@ -1253,17 +1214,15 @@ msgid "Heading" msgstr "Naslov" #: converttexttable.ui -#, fuzzy msgctxt "" "converttexttable.ui\n" "repeatheading\n" "label\n" "string.text" msgid "Repeat heading" -msgstr "Ponovi naslov" +msgstr "Ponovljeni naslov" #: converttexttable.ui -#, fuzzy msgctxt "" "converttexttable.ui\n" "dontsplitcb\n" @@ -1273,14 +1232,13 @@ msgid "Don't split table" msgstr "Ne razdvajaj tabelu" #: converttexttable.ui -#, fuzzy msgctxt "" "converttexttable.ui\n" "bordercb\n" "label\n" "string.text" msgid "Border" -msgstr "Rub" +msgstr "Ivica" #: converttexttable.ui msgctxt "" @@ -1289,10 +1247,9 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "The first " -msgstr "" +msgstr "Prvi " #: converttexttable.ui -#, fuzzy msgctxt "" "converttexttable.ui\n" "label4\n" @@ -1302,34 +1259,31 @@ msgid "rows" msgstr "redovi" #: converttexttable.ui -#, fuzzy msgctxt "" "converttexttable.ui\n" "autofmt\n" "label\n" "string.text" msgid "AutoFormat..." -msgstr "Auto~Format..." +msgstr "Automatsko formatiranje..." #: converttexttable.ui -#, fuzzy msgctxt "" "converttexttable.ui\n" "label2\n" "label\n" "string.text" msgid "Options" -msgstr "Opcije" +msgstr "Podešavanja" #: createauthorentry.ui -#, fuzzy msgctxt "" "createauthorentry.ui\n" "CreateAuthorEntryDialog\n" "title\n" "string.text" msgid "Define Bibliography Entry" -msgstr "Ubaci bibliografsku stavku" +msgstr "Definiši bibliografsku stavku" #: createauthorentry.ui msgctxt "" @@ -1338,7 +1292,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Entry data" -msgstr "" +msgstr "Podaci o stavci" #: documentfontspage.ui msgctxt "" @@ -1347,7 +1301,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Embed fonts in the document" -msgstr "" +msgstr "_Ugradite fontove dokumentima" #: dropdownfielddialog.ui msgctxt "" @@ -1356,7 +1310,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Choose Item: " -msgstr "" +msgstr "Odaberi stavku: " #: dropdownfielddialog.ui msgctxt "" @@ -1365,7 +1319,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Edit" -msgstr "" +msgstr "Izmijeni" #: editcategories.ui msgctxt "" @@ -1374,17 +1328,16 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Edit Categories" -msgstr "" +msgstr "Izmijeni kategorije" #: editcategories.ui -#, fuzzy msgctxt "" "editcategories.ui\n" "rename\n" "label\n" "string.text" msgid "_Rename" -msgstr "Preimenuj" +msgstr "_Preimenuj" #: editcategories.ui msgctxt "" @@ -1393,7 +1346,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Selection list" -msgstr "" +msgstr "Lista izbora" #: editcategories.ui msgctxt "" @@ -1402,7 +1355,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "label" -msgstr "" +msgstr "oznaka" #: editcategories.ui msgctxt "" @@ -1411,7 +1364,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Path" -msgstr "" +msgstr "Staza" #: editcategories.ui msgctxt "" @@ -1420,7 +1373,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Category" -msgstr "" +msgstr "Kategorija" #: editsectiondialog.ui msgctxt "" @@ -1429,7 +1382,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Edit Sections" -msgstr "" +msgstr "Uredi sekcije" #: editsectiondialog.ui msgctxt "" @@ -1438,17 +1391,16 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Options..." -msgstr "" +msgstr "_Opcije..." #: editsectiondialog.ui -#, fuzzy msgctxt "" "editsectiondialog.ui\n" "label1\n" "label\n" "string.text" msgid "Section" -msgstr "Izbor" +msgstr "Sekcija" #: editsectiondialog.ui msgctxt "" @@ -1457,7 +1409,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Link" -msgstr "" +msgstr "_Veza" #: editsectiondialog.ui msgctxt "" @@ -1466,10 +1418,9 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "DD_E" -msgstr "" +msgstr "_DDE" #: editsectiondialog.ui -#, fuzzy msgctxt "" "editsectiondialog.ui\n" "file\n" @@ -1485,7 +1436,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Section" -msgstr "" +msgstr "_Odjeljak" #: editsectiondialog.ui msgctxt "" @@ -1494,7 +1445,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_File name" -msgstr "" +msgstr "_Ime fajla" #: editsectiondialog.ui msgctxt "" @@ -1503,7 +1454,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "DDE _Command" -msgstr "" +msgstr "DDE_komanda" #: editsectiondialog.ui msgctxt "" @@ -1512,7 +1463,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Link" -msgstr "" +msgstr "Veza" #: editsectiondialog.ui msgctxt "" @@ -1521,7 +1472,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Protected" -msgstr "" +msgstr "_Zaštićeno" #: editsectiondialog.ui msgctxt "" @@ -1530,10 +1481,9 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Wit_h password" -msgstr "" +msgstr "_Sa lozinkom" #: editsectiondialog.ui -#, fuzzy msgctxt "" "editsectiondialog.ui\n" "password\n" @@ -1549,7 +1499,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Write protection" -msgstr "" +msgstr "Zaštita od pisanja" #: editsectiondialog.ui msgctxt "" @@ -1558,7 +1508,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Hide" -msgstr "" +msgstr "Sakriveno" #: editsectiondialog.ui msgctxt "" @@ -1567,7 +1517,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_With Condition" -msgstr "" +msgstr "_Sa uslovom" #: editsectiondialog.ui msgctxt "" @@ -1576,7 +1526,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Hide" -msgstr "" +msgstr "Sakriveno" #: editsectiondialog.ui msgctxt "" @@ -1585,7 +1535,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "E_ditable in read-only document" -msgstr "" +msgstr "_Uređivanje u samo-čitanje dokumentu" #: editsectiondialog.ui msgctxt "" @@ -1594,10 +1544,9 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Properties" -msgstr "" +msgstr "Svojstva" #: endnotepage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "endnotepage.ui\n" "label19\n" @@ -1607,7 +1556,6 @@ msgid "Numbering" msgstr "Numerisanje" #: endnotepage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "endnotepage.ui\n" "label22\n" @@ -1617,7 +1565,6 @@ msgid "Before" msgstr "Prije" #: endnotepage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "endnotepage.ui\n" "offset\n" @@ -1627,7 +1574,6 @@ msgid "Start at" msgstr "Počni na" #: endnotepage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "endnotepage.ui\n" "label25\n" @@ -1637,7 +1583,6 @@ msgid "After" msgstr "Poslije" #: endnotepage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "endnotepage.ui\n" "label26\n" @@ -1647,27 +1592,24 @@ msgid "Autonumbering" msgstr "Automatsko numerisanje" #: endnotepage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "endnotepage.ui\n" "label20\n" "label\n" "string.text" msgid "Paragraph" -msgstr "Odlomak" +msgstr "Pasus" #: endnotepage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "endnotepage.ui\n" "pagestyleft\n" "label\n" "string.text" msgid "Page" -msgstr "Stranica" +msgstr "Strana" #: endnotepage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "endnotepage.ui\n" "label23\n" @@ -1677,34 +1619,31 @@ msgid "Styles" msgstr "Stilovi" #: endnotepage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "endnotepage.ui\n" "label27\n" "label\n" "string.text" msgid "Text area" -msgstr "Te~kst područje" +msgstr "Tekstualna oblast" #: endnotepage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "endnotepage.ui\n" "label28\n" "label\n" "string.text" msgid "Endnote area" -msgstr "Područje ~endnote" +msgstr "Oblast bilješke" #: endnotepage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "endnotepage.ui\n" "label29\n" "label\n" "string.text" msgid "Character Styles" -msgstr "Stilovi znakova" +msgstr "Stil karaktera" #: exchangedatabases.ui msgctxt "" @@ -1713,7 +1652,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Exchange Databases" -msgstr "" +msgstr "Razmjena podataka" #: exchangedatabases.ui msgctxt "" @@ -1722,7 +1661,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Define" -msgstr "" +msgstr "Definiši" #: exchangedatabases.ui msgctxt "" @@ -1731,7 +1670,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Databases in Use" -msgstr "" +msgstr "Baza podataka u upotrebi" #: exchangedatabases.ui msgctxt "" @@ -1740,10 +1679,9 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Available Databases" -msgstr "" +msgstr "_Dostupna baza podataka" #: exchangedatabases.ui -#, fuzzy msgctxt "" "exchangedatabases.ui\n" "browse\n" @@ -1762,6 +1700,8 @@ msgid "" "Use this dialog to replace the databases you access in your document via database fields, with other databases. You can only make one change at a time. Multiple selection is possible in the list on the left.\n" "Use the browse button to select a database file." msgstr "" +"Koristite ovaj dijalog za zamjenu baze podataka kojoj pristupate iz vašeg dokumenta pomoću polja baze podataka, sa drugom bazom podataka. Možete napraviti samo jednu promjenu istovremeno. Višestruki izbor je moguć u listi lijevo.\n" +"Koristite tipku za pretraživanje da izaberete datoteku baze podataka." #: exchangedatabases.ui msgctxt "" @@ -1770,7 +1710,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Exchange databases" -msgstr "" +msgstr "Razmjena podataka" #: exchangedatabases.ui msgctxt "" @@ -1779,7 +1719,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Database applied to document:" -msgstr "" +msgstr "Baza podataka primjenjena na dokument:" #: footnoteareapage.ui msgctxt "" @@ -1788,7 +1728,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Not larger than page area" -msgstr "" +msgstr "_Ne veći od područja stranice" #: footnoteareapage.ui msgctxt "" @@ -1797,7 +1737,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Maximum footnote _height" -msgstr "" +msgstr "Maksimalna _visina fusnote" #: footnoteareapage.ui msgctxt "" @@ -1806,10 +1746,9 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Space to text" -msgstr "" +msgstr "Prostor za tekst" #: footnoteareapage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "footnoteareapage.ui\n" "label1\n" @@ -1819,24 +1758,22 @@ msgid "Footnote area" msgstr "Područje fusnote" #: footnoteareapage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "footnoteareapage.ui\n" "label4\n" "label\n" "string.text" msgid "_Position" -msgstr "Pozicija" +msgstr "_Pozicija" #: footnoteareapage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "footnoteareapage.ui\n" "label5\n" "label\n" "string.text" msgid "_Style" -msgstr "Stil" +msgstr "_Stil" #: footnoteareapage.ui msgctxt "" @@ -1845,17 +1782,16 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Thickness" -msgstr "" +msgstr "_Debljina" #: footnoteareapage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "footnoteareapage.ui\n" "label7\n" "label\n" "string.text" msgid "_Color" -msgstr "Boja" +msgstr "_Boja" #: footnoteareapage.ui msgctxt "" @@ -1864,7 +1800,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Length" -msgstr "" +msgstr "_Dužina" #: footnoteareapage.ui msgctxt "" @@ -1873,10 +1809,9 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Spacing to footnote contents" -msgstr "" +msgstr "_Razmak za sadržaj fusnote" #: footnoteareapage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "footnoteareapage.ui\n" "position\n" @@ -1892,10 +1827,9 @@ msgctxt "" "1\n" "stringlist.text" msgid "Centered" -msgstr "" +msgstr "Centrirano" #: footnoteareapage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "footnoteareapage.ui\n" "position\n" @@ -1911,10 +1845,9 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Separator line" -msgstr "" +msgstr "Linija za odvajanje" #: footnotepage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "footnotepage.ui\n" "label6\n" @@ -1924,17 +1857,15 @@ msgid "Numbering" msgstr "Numerisanje" #: footnotepage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "footnotepage.ui\n" "label7\n" "label\n" "string.text" msgid "Counting" -msgstr "~Brojanje" +msgstr "Računanje" #: footnotepage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "footnotepage.ui\n" "label8\n" @@ -1944,7 +1875,6 @@ msgid "Before" msgstr "Prije" #: footnotepage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "footnotepage.ui\n" "pos\n" @@ -1954,7 +1884,6 @@ msgid "Position" msgstr "Pozicija" #: footnotepage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "footnotepage.ui\n" "offset\n" @@ -1964,37 +1893,33 @@ msgid "Start at" msgstr "Počni na" #: footnotepage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "footnotepage.ui\n" "label11\n" "label\n" "string.text" msgid "After" -msgstr "Poslije" +msgstr "Nakon" #: footnotepage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "footnotepage.ui\n" "pospagecb\n" "label\n" "string.text" msgid "End of page" -msgstr "~Kraj strane" +msgstr "Kraj stranice" #: footnotepage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "footnotepage.ui\n" "posdoccb\n" "label\n" "string.text" msgid "End of document" -msgstr "Kraj doku~menta" +msgstr "Kraj dokumenta" #: footnotepage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "footnotepage.ui\n" "label3\n" @@ -2004,27 +1929,24 @@ msgid "Autonumbering" msgstr "Automatsko numerisanje" #: footnotepage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "footnotepage.ui\n" "label4\n" "label\n" "string.text" msgid "Paragraph" -msgstr "Odlomak" +msgstr "Pasus" #: footnotepage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "footnotepage.ui\n" "pagestyleft\n" "label\n" "string.text" msgid "Page" -msgstr "Stranica" +msgstr "Strana" #: footnotepage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "footnotepage.ui\n" "label12\n" @@ -2034,14 +1956,13 @@ msgid "Styles" msgstr "Stilovi" #: footnotepage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "footnotepage.ui\n" "label15\n" "label\n" "string.text" msgid "Text area" -msgstr "Te~kst područje" +msgstr "Tekstualna oblast" #: footnotepage.ui msgctxt "" @@ -2053,7 +1974,6 @@ msgid "Footnote area" msgstr "Područje fusnote" #: footnotepage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "footnotepage.ui\n" "label13\n" @@ -2063,24 +1983,22 @@ msgid "Character Styles" msgstr "Stilovi znakova" #: footnotepage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "footnotepage.ui\n" "label17\n" "label\n" "string.text" msgid "End of footnote" -msgstr "Kraj fusn~ote" +msgstr "Kraj fusnote" #: footnotepage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "footnotepage.ui\n" "label18\n" "label\n" "string.text" msgid "Start of next page" -msgstr "Poče~tak nove strane" +msgstr "Početak naredne strane" #: footnotepage.ui msgctxt "" @@ -2119,24 +2037,22 @@ msgid "Per document" msgstr "Po dokumentu" #: formattablepage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "formattablepage.ui\n" "nameft\n" "label\n" "string.text" msgid "_Name" -msgstr "Ime" +msgstr "_Naziv" #: formattablepage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "formattablepage.ui\n" "widthft\n" "label\n" "string.text" msgid "W_idth" -msgstr "Širina" +msgstr "_Širina" #: formattablepage.ui msgctxt "" @@ -2145,7 +2061,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Relati_ve" -msgstr "" +msgstr "_Relativan" #: formattablepage.ui msgctxt "" @@ -2154,27 +2070,25 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Properties" -msgstr "" +msgstr "Svojstva" #: formattablepage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "formattablepage.ui\n" "leftft\n" "label\n" "string.text" msgid "Lef_t" -msgstr "Lijevo" +msgstr "_Lijevo" #: formattablepage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "formattablepage.ui\n" "rightft\n" "label\n" "string.text" msgid "Ri_ght" -msgstr "Desno" +msgstr "_Desno" #: formattablepage.ui msgctxt "" @@ -2183,7 +2097,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Above" -msgstr "" +msgstr "_Iznad" #: formattablepage.ui msgctxt "" @@ -2192,17 +2106,16 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Below" -msgstr "" +msgstr "_Ispod" #: formattablepage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "formattablepage.ui\n" "label46\n" "label\n" "string.text" msgid "Spacing" -msgstr "Razmak" +msgstr "Prored" #: formattablepage.ui msgctxt "" @@ -2211,17 +2124,16 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "A_utomatic" -msgstr "" +msgstr "Au_tomatsko" #: formattablepage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "formattablepage.ui\n" "left\n" "label\n" "string.text" msgid "_Left" -msgstr "Lijevo" +msgstr "_Lijevo" #: formattablepage.ui msgctxt "" @@ -2230,17 +2142,16 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_From left" -msgstr "" +msgstr "_S lijeva" #: formattablepage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "formattablepage.ui\n" "right\n" "label\n" "string.text" msgid "R_ight" -msgstr "Desno" +msgstr "D_esno" #: formattablepage.ui msgctxt "" @@ -2249,7 +2160,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Center" -msgstr "" +msgstr "_Centrirano" #: formattablepage.ui msgctxt "" @@ -2258,10 +2169,9 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Manual" -msgstr "" +msgstr "_Ručno" #: formattablepage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "formattablepage.ui\n" "label43\n" @@ -2277,7 +2187,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Text _direction" -msgstr "" +msgstr "Smijer_teksta" #: formattablepage.ui msgctxt "" @@ -2286,7 +2196,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Properties " -msgstr "" +msgstr "Svojstva " #: formattablepage.ui msgctxt "" @@ -2295,7 +2205,7 @@ msgctxt "" "0\n" "stringlist.text" msgid "Left-to-right" -msgstr "" +msgstr "Slijeva na desno" #: formattablepage.ui msgctxt "" @@ -2304,7 +2214,7 @@ msgctxt "" "1\n" "stringlist.text" msgid "Right-to-left" -msgstr "" +msgstr "S desna na lijevo" #: formattablepage.ui msgctxt "" @@ -2313,7 +2223,7 @@ msgctxt "" "2\n" "stringlist.text" msgid "Use superordinate object settings" -msgstr "" +msgstr "Koristi pretpostavljene postavke objekta" #: indexentry.ui msgctxt "" @@ -2331,7 +2241,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Insert" -msgstr "" +msgstr "Umetni" #: indexentry.ui msgctxt "" @@ -2352,7 +2262,6 @@ msgid "New User-defined Index" msgstr "Novi korisnički definisani indeks" #: indexentry.ui -#, fuzzy msgctxt "" "indexentry.ui\n" "label3\n" @@ -2389,14 +2298,13 @@ msgid "Level" msgstr "Nivo" #: indexentry.ui -#, fuzzy msgctxt "" "indexentry.ui\n" "mainentrycb\n" "label\n" "string.text" msgid "Main entry" -msgstr "~Glavni unos" +msgstr "Glavni unos" #: indexentry.ui msgctxt "" @@ -2405,67 +2313,61 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Apply to all similar texts" -msgstr "" +msgstr "Primjeni na sav srodan tekst" #: indexentry.ui -#, fuzzy msgctxt "" "indexentry.ui\n" "searchcasesensitivecb\n" "label\n" "string.text" msgid "Match case" -msgstr "Razlikuj velika i mala slova" +msgstr "Da se podudaraju velika i mala slova" #: indexentry.ui -#, fuzzy msgctxt "" "indexentry.ui\n" "searchcasewordonlycb\n" "label\n" "string.text" msgid "Whole words only" -msgstr "~Samo cijele riječi" +msgstr "Samo cijele riječi" #: indexentry.ui -#, fuzzy msgctxt "" "indexentry.ui\n" "phonetic0ft\n" "label\n" "string.text" msgid "Phonetic reading" -msgstr "Fonetičko čitanje" +msgstr "Fonetsko čitanje" #: indexentry.ui -#, fuzzy msgctxt "" "indexentry.ui\n" "phonetic1ft\n" "label\n" "string.text" msgid "Phonetic reading" -msgstr "Fonetičko čitanje" +msgstr "Fonetsko čitanje" #: indexentry.ui -#, fuzzy msgctxt "" "indexentry.ui\n" "phonetic2ft\n" "label\n" "string.text" msgid "Phonetic reading" -msgstr "Fonetičko čitanje" +msgstr "Fonetsko čitanje" #: indexentry.ui -#, fuzzy msgctxt "" "indexentry.ui\n" "label1\n" "label\n" "string.text" msgid "Selection" -msgstr "Izbor" +msgstr "Odabir" #: inputfielddialog.ui msgctxt "" @@ -2474,7 +2376,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Input Field" -msgstr "" +msgstr "Polje za unos" #: inputfielddialog.ui msgctxt "" @@ -2483,7 +2385,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Edit" -msgstr "" +msgstr "Izmijeni" #: insertbookmark.ui msgctxt "" @@ -2492,7 +2394,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Insert Bookmark" -msgstr "" +msgstr "Umetni zabilješku" #: insertbookmark.ui msgctxt "" @@ -2501,7 +2403,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Delete" -msgstr "" +msgstr "Obriši" #: insertbreak.ui msgctxt "" @@ -2513,34 +2415,31 @@ msgid "Insert Break" msgstr "Ubaci prijelom" #: insertbreak.ui -#, fuzzy msgctxt "" "insertbreak.ui\n" "linerb\n" "label\n" "string.text" msgid "Line break" -msgstr "Prijelom ~linije" +msgstr "Prelom reda" #: insertbreak.ui -#, fuzzy msgctxt "" "insertbreak.ui\n" "columnrb\n" "label\n" "string.text" msgid "Column break" -msgstr "Prijelomi ~kolona" +msgstr "Prelom kolone" #: insertbreak.ui -#, fuzzy msgctxt "" "insertbreak.ui\n" "pagerb\n" "label\n" "string.text" msgid "Page break" -msgstr "~Prelom stranice" +msgstr "Prelom stranice" #: insertbreak.ui msgctxt "" @@ -2552,14 +2451,13 @@ msgid "Style" msgstr "Stil" #: insertbreak.ui -#, fuzzy msgctxt "" "insertbreak.ui\n" "pagenumcb\n" "label\n" "string.text" msgid "Change page number" -msgstr "Promije~ni broj strane" +msgstr "Promijeni broj stranice" #: insertbreak.ui msgctxt "" @@ -2586,7 +2484,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Insert Caption" -msgstr "" +msgstr "Umetni Naslov" #: insertcaption.ui msgctxt "" @@ -2595,10 +2493,9 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Caption" -msgstr "" +msgstr "Naslov" #: insertcaption.ui -#, fuzzy msgctxt "" "insertcaption.ui\n" "numbering_label\n" @@ -2608,24 +2505,22 @@ msgid "Numbering" msgstr "Numerisanje" #: insertcaption.ui -#, fuzzy msgctxt "" "insertcaption.ui\n" "separator_label\n" "label\n" "string.text" msgid "Separator" -msgstr "Razdjelnik" +msgstr "Separator" #: insertcaption.ui -#, fuzzy msgctxt "" "insertcaption.ui\n" "position_label\n" "label\n" "string.text" msgid "Position" -msgstr "Pozicija" +msgstr "Položaj" #: insertcaption.ui msgctxt "" @@ -2634,7 +2529,7 @@ msgctxt "" "text\n" "string.text" msgid ": " -msgstr "" +msgstr ": " #: insertcaption.ui msgctxt "" @@ -2643,7 +2538,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Numbering separator" -msgstr "" +msgstr "Separator za numerisanje" #: insertcaption.ui msgctxt "" @@ -2652,7 +2547,7 @@ msgctxt "" "text\n" "string.text" msgid ". " -msgstr "" +msgstr ". " #: insertcaption.ui msgctxt "" @@ -2661,7 +2556,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Category" -msgstr "" +msgstr "Kategorija" #: insertcaption.ui msgctxt "" @@ -2670,7 +2565,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Properties" -msgstr "" +msgstr "Svojstva" #: insertcaption.ui msgctxt "" @@ -2679,7 +2574,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Preview" -msgstr "" +msgstr "Predpregled" #: insertcaption.ui msgctxt "" @@ -2688,7 +2583,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Auto..." -msgstr "" +msgstr "Automatski..." #: insertcaption.ui msgctxt "" @@ -2697,17 +2592,16 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Options..." -msgstr "" +msgstr "Opcije..." #: insertcaption.ui -#, fuzzy msgctxt "" "insertcaption.ui\n" "liststore1\n" "0\n" "stringlist.text" msgid "[None]" -msgstr "[Ništa]" +msgstr "[None]" #: insertfootnote.ui msgctxt "" @@ -2716,7 +2610,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Insert Footnote/Endnote" -msgstr "" +msgstr "Umetni fusnotu/endnotu" #: insertfootnote.ui msgctxt "" @@ -2725,27 +2619,25 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Automatic" -msgstr "" +msgstr "Automatski" #: insertfootnote.ui -#, fuzzy msgctxt "" "insertfootnote.ui\n" "character\n" "label\n" "string.text" msgid "Character" -msgstr "Znakovi" +msgstr "Znak" #: insertfootnote.ui -#, fuzzy msgctxt "" "insertfootnote.ui\n" "characterentry-atkobject\n" "AtkObject::accessible-name\n" "string.text" msgid "Character" -msgstr "Znakovi" +msgstr "Znak" #: insertfootnote.ui msgctxt "" @@ -2754,10 +2646,9 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Choose ..." -msgstr "" +msgstr "Izaberi ..." #: insertfootnote.ui -#, fuzzy msgctxt "" "insertfootnote.ui\n" "label1\n" @@ -2773,7 +2664,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Footnote" -msgstr "" +msgstr "Fusnota" #: insertfootnote.ui msgctxt "" @@ -2782,7 +2673,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Endnote" -msgstr "" +msgstr "Endnota" #: insertfootnote.ui msgctxt "" @@ -2800,7 +2691,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Insert Script" -msgstr "" +msgstr "Umetni skriptu" #: insertscript.ui msgctxt "" @@ -2809,7 +2700,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Script type" -msgstr "" +msgstr "Tip skripte" #: insertscript.ui msgctxt "" @@ -2818,7 +2709,7 @@ msgctxt "" "text\n" "string.text" msgid "JavaScript" -msgstr "" +msgstr "JavaScript" #: insertscript.ui msgctxt "" @@ -2830,17 +2721,15 @@ msgid "URL" msgstr "URL" #: insertscript.ui -#, fuzzy msgctxt "" "insertscript.ui\n" "browse\n" "label\n" "string.text" msgid "Browse ..." -msgstr "Potraži..." +msgstr "Potraži ..." #: insertscript.ui -#, fuzzy msgctxt "" "insertscript.ui\n" "text\n" @@ -2865,7 +2754,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Insert" -msgstr "" +msgstr "Ubaci" #: inserttable.ui msgctxt "" @@ -2874,27 +2763,25 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Name:" -msgstr "" +msgstr "_Ime:" #: inserttable.ui -#, fuzzy msgctxt "" "inserttable.ui\n" "3\n" "label\n" "string.text" msgid "_Columns:" -msgstr "Kolone" +msgstr "_Kolone:" #: inserttable.ui -#, fuzzy msgctxt "" "inserttable.ui\n" "4\n" "label\n" "string.text" msgid "_Rows:" -msgstr "Redovi" +msgstr "_Redovi:" #: inserttable.ui msgctxt "" @@ -2903,17 +2790,16 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "General" -msgstr "" +msgstr "Opšte" #: inserttable.ui -#, fuzzy msgctxt "" "inserttable.ui\n" "headercb\n" "label\n" "string.text" msgid "Hea_ding" -msgstr "Naslov" +msgstr "_Naslov" #: inserttable.ui msgctxt "" @@ -2922,17 +2808,16 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Repeat Heading Rows on new _pages" -msgstr "" +msgstr "_Ponovi naslove redova na novim stranicama" #: inserttable.ui -#, fuzzy msgctxt "" "inserttable.ui\n" "bordercb\n" "label\n" "string.text" msgid "_Border" -msgstr "Rub" +msgstr "_Rub" #: inserttable.ui msgctxt "" @@ -2941,7 +2826,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Don’t _split table over pages" -msgstr "" +msgstr "_Ne dijeli tabelu preko stranica" #: inserttable.ui msgctxt "" @@ -2950,27 +2835,25 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Heading Ro_ws:" -msgstr "" +msgstr "Naslov redova:" #: inserttable.ui -#, fuzzy msgctxt "" "inserttable.ui\n" "autoformat\n" "label\n" "string.text" msgid "Auto_Format" -msgstr "AutoFormat" +msgstr "Automatski_Format" #: inserttable.ui -#, fuzzy msgctxt "" "inserttable.ui\n" "label2\n" "label\n" "string.text" msgid "Options" -msgstr "Opcije" +msgstr "Postavke" #: linenumbering.ui msgctxt "" @@ -2982,27 +2865,24 @@ msgid "Line Numbering" msgstr "Numerisanje linija" #: linenumbering.ui -#, fuzzy msgctxt "" "linenumbering.ui\n" "shownumbering\n" "label\n" "string.text" msgid "Show numbering" -msgstr "~Prikaži numerisanje" +msgstr "Prikaži numerisanje" #: linenumbering.ui -#, fuzzy msgctxt "" "linenumbering.ui\n" "characterstyle\n" "label\n" "string.text" msgid "Character Style" -msgstr "~Stil znakova" +msgstr "Stil znakova" #: linenumbering.ui -#, fuzzy msgctxt "" "linenumbering.ui\n" "format\n" @@ -3012,14 +2892,13 @@ msgid "Format" msgstr "Format" #: linenumbering.ui -#, fuzzy msgctxt "" "linenumbering.ui\n" "position\n" "label\n" "string.text" msgid "Position" -msgstr "Pozicija" +msgstr "Položaj" #: linenumbering.ui msgctxt "" @@ -3058,7 +2937,6 @@ msgid "View" msgstr "Pogled" #: linenumbering.ui -#, fuzzy msgctxt "" "linenumbering.ui\n" "text\n" @@ -3086,14 +2964,13 @@ msgid "Lines" msgstr "Linije" #: linenumbering.ui -#, fuzzy msgctxt "" "linenumbering.ui\n" "separator\n" "label\n" "string.text" msgid "Separator" -msgstr "Razdjelnik" +msgstr "Separator" #: linenumbering.ui msgctxt "" @@ -3114,14 +2991,13 @@ msgid "Lines in text frames" msgstr "Linije u okvirima teksta" #: linenumbering.ui -#, fuzzy msgctxt "" "linenumbering.ui\n" "restarteverynewpage\n" "label\n" "string.text" msgid "Restart every new page" -msgstr "~Počni ponovo na svakoj novoj strani" +msgstr "Resetuj svaku novu stranicu" #: linenumbering.ui msgctxt "" @@ -3175,7 +3051,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Merge Tables" -msgstr "" +msgstr "Spoji tablice" #: mergetabledialog.ui msgctxt "" @@ -3184,7 +3060,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Join with _previous table" -msgstr "" +msgstr "Pridruži uz prethodnu tabelu" #: mergetabledialog.ui msgctxt "" @@ -3193,10 +3069,9 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Join with _next table" -msgstr "" +msgstr "Pridruži uz _sljedeću tabelu" #: mergetabledialog.ui -#, fuzzy msgctxt "" "mergetabledialog.ui\n" "label1\n" @@ -3206,24 +3081,22 @@ msgid "Mode" msgstr "Režim" #: newuserindexdialog.ui -#, fuzzy msgctxt "" "newuserindexdialog.ui\n" "NewUserIndexDialog\n" "title\n" "string.text" msgid "Create New User-defined Index" -msgstr "Novi korisnički definisani indeks" +msgstr "Kreiraj Novi Korisnički-definiran indeks" #: newuserindexdialog.ui -#, fuzzy msgctxt "" "newuserindexdialog.ui\n" "label2\n" "label\n" "string.text" msgid "_Name" -msgstr "Ime" +msgstr "_Ime" #: newuserindexdialog.ui msgctxt "" @@ -3232,7 +3105,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "New user index" -msgstr "" +msgstr "Indeks novog korisnika" #: numberingnamedialog.ui msgctxt "" @@ -3241,10 +3114,9 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Save As" -msgstr "" +msgstr "Snimi kao" #: numberingnamedialog.ui -#, fuzzy msgctxt "" "numberingnamedialog.ui\n" "label1\n" @@ -3260,7 +3132,7 @@ msgctxt "" "0\n" "stringlist.text" msgid "Untitled 1" -msgstr "" +msgstr "Bez naslova 1" #: numberingnamedialog.ui msgctxt "" @@ -3269,7 +3141,7 @@ msgctxt "" "1\n" "stringlist.text" msgid "Untitled 2" -msgstr "" +msgstr "Bez naslova 2" #: numberingnamedialog.ui msgctxt "" @@ -3278,7 +3150,7 @@ msgctxt "" "2\n" "stringlist.text" msgid "Untitled 3" -msgstr "" +msgstr "Bez naslova 3" #: numberingnamedialog.ui msgctxt "" @@ -3287,7 +3159,7 @@ msgctxt "" "3\n" "stringlist.text" msgid "Untitled 4" -msgstr "" +msgstr "Bez naslova 4" #: numberingnamedialog.ui msgctxt "" @@ -3296,7 +3168,7 @@ msgctxt "" "4\n" "stringlist.text" msgid "Untitled 5" -msgstr "" +msgstr "Bez naslova 5" #: numberingnamedialog.ui msgctxt "" @@ -3305,7 +3177,7 @@ msgctxt "" "5\n" "stringlist.text" msgid "Untitled 6" -msgstr "" +msgstr "Bez naslova 6" #: numberingnamedialog.ui msgctxt "" @@ -3314,7 +3186,7 @@ msgctxt "" "6\n" "stringlist.text" msgid "Untitled 7" -msgstr "" +msgstr "Bez naslova 7" #: numberingnamedialog.ui msgctxt "" @@ -3323,7 +3195,7 @@ msgctxt "" "7\n" "stringlist.text" msgid "Untitled 8" -msgstr "" +msgstr "Bez naslova 8" #: numberingnamedialog.ui msgctxt "" @@ -3332,7 +3204,7 @@ msgctxt "" "8\n" "stringlist.text" msgid "Untitled 9" -msgstr "" +msgstr "Bez naslova 9" #: numparapage.ui msgctxt "" @@ -3341,7 +3213,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Outline level:" -msgstr "" +msgstr "Rubna razina:" #: numparapage.ui msgctxt "" @@ -3350,7 +3222,7 @@ msgctxt "" "0\n" "stringlist.text" msgid "Body text" -msgstr "" +msgstr "Tijelo teksta" #: numparapage.ui msgctxt "" @@ -3359,7 +3231,7 @@ msgctxt "" "1\n" "stringlist.text" msgid "Level 1" -msgstr "" +msgstr "Nivo 1" #: numparapage.ui msgctxt "" @@ -3368,7 +3240,7 @@ msgctxt "" "2\n" "stringlist.text" msgid "Level 2" -msgstr "" +msgstr "Nivo 2" #: numparapage.ui msgctxt "" @@ -3377,7 +3249,7 @@ msgctxt "" "3\n" "stringlist.text" msgid "Level 3" -msgstr "" +msgstr "Nivo 3" #: numparapage.ui msgctxt "" @@ -3386,7 +3258,7 @@ msgctxt "" "4\n" "stringlist.text" msgid "Level 4" -msgstr "" +msgstr "Nivo 4" #: numparapage.ui msgctxt "" @@ -3395,7 +3267,7 @@ msgctxt "" "5\n" "stringlist.text" msgid "Level 5" -msgstr "" +msgstr "Nivo 5" #: numparapage.ui msgctxt "" @@ -3404,7 +3276,7 @@ msgctxt "" "6\n" "stringlist.text" msgid "Level 6" -msgstr "" +msgstr "Nivo 6" #: numparapage.ui msgctxt "" @@ -3413,7 +3285,7 @@ msgctxt "" "7\n" "stringlist.text" msgid "Level 7" -msgstr "" +msgstr "Nivo 7" #: numparapage.ui msgctxt "" @@ -3422,7 +3294,7 @@ msgctxt "" "8\n" "stringlist.text" msgid "Level 8" -msgstr "" +msgstr "Nivo 8" #: numparapage.ui msgctxt "" @@ -3431,7 +3303,7 @@ msgctxt "" "9\n" "stringlist.text" msgid "Level 9" -msgstr "" +msgstr "Nivo 9" #: numparapage.ui msgctxt "" @@ -3440,7 +3312,7 @@ msgctxt "" "10\n" "stringlist.text" msgid "Level 10" -msgstr "" +msgstr "Nivo 10" #: numparapage.ui msgctxt "" @@ -3449,7 +3321,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Outline" -msgstr "" +msgstr "Kontura" #: numparapage.ui msgctxt "" @@ -3458,7 +3330,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Numbering style:" -msgstr "" +msgstr "_Stil numerisanja:" #: numparapage.ui msgctxt "" @@ -3467,7 +3339,7 @@ msgctxt "" "0\n" "stringlist.text" msgid "None" -msgstr "" +msgstr "Nikakvo" #: numparapage.ui msgctxt "" @@ -3476,7 +3348,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "R_estart at this paragraph" -msgstr "" +msgstr "_Počni ponovo na ovom pasusu" #: numparapage.ui msgctxt "" @@ -3485,10 +3357,9 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "S_tart with:" -msgstr "" +msgstr "_Počni sa:" #: numparapage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "numparapage.ui\n" "label2\n" @@ -3504,7 +3375,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Include this paragraph in line numbering" -msgstr "" +msgstr "_Uključi ovaj pasus numerisanje linija" #: numparapage.ui msgctxt "" @@ -3513,7 +3384,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Rest_art at this paragraph" -msgstr "" +msgstr "_Počni ponovo na ovom pasusu" #: numparapage.ui msgctxt "" @@ -3522,10 +3393,9 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Start with:" -msgstr "" +msgstr "_Počni sa:" #: numparapage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "numparapage.ui\n" "labelLINE_NUMBERING\n" @@ -3541,7 +3411,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "A_uto" -msgstr "" +msgstr "_Automatski" #: optcomparison.ui msgctxt "" @@ -3550,7 +3420,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "By w_ord" -msgstr "" +msgstr "_Riječju" #: optcomparison.ui msgctxt "" @@ -3559,7 +3429,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "By _character" -msgstr "" +msgstr "_Znakom" #: optcomparison.ui msgctxt "" @@ -3568,7 +3438,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Compare documents" -msgstr "" +msgstr "Poredi dokumente" #: optcomparison.ui msgctxt "" @@ -3577,7 +3447,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Ignore _pieces of length" -msgstr "" +msgstr "Ignoriši _dijelove dužine" #: optcomparison.ui msgctxt "" @@ -3586,40 +3456,36 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Use _RSID" -msgstr "" +msgstr "Koristi _RSID" #: optcomparison.ui -#, fuzzy msgctxt "" "optcomparison.ui\n" "setting\n" "label\n" "string.text" msgid "Settings" -msgstr "Podešavanje" +msgstr "Postavke" #: outlinenumbering.ui -#, fuzzy msgctxt "" "outlinenumbering.ui\n" "OutlineNumberingDialog\n" "title\n" "string.text" msgid "Character" -msgstr "Znakovi" +msgstr "Znak" #: outlinenumbering.ui -#, fuzzy msgctxt "" "outlinenumbering.ui\n" "user\n" "label\n" "string.text" msgid "_Format" -msgstr "Format" +msgstr "_Format" #: outlinenumbering.ui -#, fuzzy msgctxt "" "outlinenumbering.ui\n" "numbering\n" @@ -3629,14 +3495,13 @@ msgid "Numbering" msgstr "Numerisanje" #: outlinenumbering.ui -#, fuzzy msgctxt "" "outlinenumbering.ui\n" "position\n" "label\n" "string.text" msgid "Position" -msgstr "Pozicija" +msgstr "Položaj" #: outlinenumbering.ui msgctxt "" @@ -3645,7 +3510,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Untitled 1" -msgstr "" +msgstr "Bez naslova 1" #: outlinenumbering.ui msgctxt "" @@ -3654,7 +3519,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Untitled 2" -msgstr "" +msgstr "Bez naslova 2" #: outlinenumbering.ui msgctxt "" @@ -3663,7 +3528,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Untitled 3" -msgstr "" +msgstr "Bez naslova 3" #: outlinenumbering.ui msgctxt "" @@ -3672,7 +3537,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Untitled 4" -msgstr "" +msgstr "Bez naslova 4" #: outlinenumbering.ui msgctxt "" @@ -3681,7 +3546,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Untitled 5" -msgstr "" +msgstr "Bez naslova 5" #: outlinenumbering.ui msgctxt "" @@ -3690,7 +3555,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Untitled 6" -msgstr "" +msgstr "Bez naslova 6" #: outlinenumbering.ui msgctxt "" @@ -3699,7 +3564,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Untitled 7" -msgstr "" +msgstr "Bez naslova 7" #: outlinenumbering.ui msgctxt "" @@ -3708,7 +3573,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Untitled 8" -msgstr "" +msgstr "Bez naslova 8" #: outlinenumbering.ui msgctxt "" @@ -3717,7 +3582,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Untitled 9" -msgstr "" +msgstr "Bez naslova 9" #: outlinenumbering.ui msgctxt "" @@ -3726,7 +3591,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Save _As..." -msgstr "" +msgstr "Snimi _kao..." #: outlinenumberingpage.ui msgctxt "" @@ -3744,7 +3609,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Paragraph Style" -msgstr "" +msgstr "Stil pasusa" #: outlinenumberingpage.ui msgctxt "" @@ -3753,17 +3618,16 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Number" -msgstr "" +msgstr "Broj" #: outlinenumberingpage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "outlinenumberingpage.ui\n" "label5\n" "label\n" "string.text" msgid "Character Style" -msgstr "~Stil znakova" +msgstr "Stil znaka" #: outlinenumberingpage.ui msgctxt "" @@ -3772,20 +3636,18 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Show sublevels" -msgstr "" +msgstr "Prikaži podnivoe" #: outlinenumberingpage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "outlinenumberingpage.ui\n" "label7\n" "label\n" "string.text" msgid "Separator" -msgstr "Razdjelnik" +msgstr "Separator" #: outlinenumberingpage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "outlinenumberingpage.ui\n" "label8\n" @@ -3795,7 +3657,6 @@ msgid "Before" msgstr "Prije" #: outlinenumberingpage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "outlinenumberingpage.ui\n" "label9\n" @@ -3805,7 +3666,6 @@ msgid "After" msgstr "Poslije" #: outlinenumberingpage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "outlinenumberingpage.ui\n" "label10\n" @@ -3815,7 +3675,6 @@ msgid "Start at" msgstr "Počni na" #: outlinenumberingpage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "outlinenumberingpage.ui\n" "label2\n" @@ -3840,7 +3699,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Numbering followed by" -msgstr "" +msgstr "Numerisanje praćeno sa" #: outlinepositionpage.ui msgctxt "" @@ -3849,7 +3708,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Numbering Alignment" -msgstr "" +msgstr "Poravnanje nabrojanog" #: outlinepositionpage.ui msgctxt "" @@ -3858,7 +3717,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Aligned at" -msgstr "" +msgstr "Poravnato na" #: outlinepositionpage.ui msgctxt "" @@ -3867,7 +3726,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Indent at" -msgstr "" +msgstr "Uvuci do" #: outlinepositionpage.ui msgctxt "" @@ -3876,7 +3735,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "at" -msgstr "" +msgstr "na" #: outlinepositionpage.ui msgctxt "" @@ -3885,7 +3744,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Default" -msgstr "" +msgstr "Podrazumijevano" #: outlinepositionpage.ui msgctxt "" @@ -3894,7 +3753,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Indent" -msgstr "" +msgstr "Uvlačenje" #: outlinepositionpage.ui msgctxt "" @@ -3903,7 +3762,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Relative" -msgstr "" +msgstr "Relativno" #: outlinepositionpage.ui msgctxt "" @@ -3912,7 +3771,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Width of numbering" -msgstr "" +msgstr "Širina numeracije" #: outlinepositionpage.ui msgctxt "" @@ -3921,7 +3780,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Minimum space numbering <-> textlabel" -msgstr "" +msgstr "Minimum numerisanja prostora <-> oznaka teksta" #: outlinepositionpage.ui msgctxt "" @@ -3930,7 +3789,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Numbering alignment" -msgstr "" +msgstr "Poravnanje numerisanja" #: outlinepositionpage.ui msgctxt "" @@ -3939,7 +3798,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Position and spacing" -msgstr "" +msgstr "Položaj i razmak" #: outlinepositionpage.ui msgctxt "" @@ -3957,7 +3816,7 @@ msgctxt "" "1\n" "stringlist.text" msgid "Centered" -msgstr "" +msgstr "Centrirano" #: outlinepositionpage.ui msgctxt "" @@ -3975,7 +3834,7 @@ msgctxt "" "0\n" "stringlist.text" msgid "Tab stop" -msgstr "" +msgstr "Pozicije tabulatora" #: outlinepositionpage.ui msgctxt "" @@ -3984,7 +3843,7 @@ msgctxt "" "1\n" "stringlist.text" msgid "Space" -msgstr "" +msgstr "Razmak" #: outlinepositionpage.ui msgctxt "" @@ -3993,7 +3852,7 @@ msgctxt "" "2\n" "stringlist.text" msgid "Nothing" -msgstr "" +msgstr "Ništa" #: previewzoomdialog.ui msgctxt "" @@ -4002,47 +3861,43 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Multiple Pages" -msgstr "" +msgstr "Više stranica" #: previewzoomdialog.ui -#, fuzzy msgctxt "" "previewzoomdialog.ui\n" "label1\n" "label\n" "string.text" msgid "_Rows" -msgstr "Redovi" +msgstr "_Redovi" #: previewzoomdialog.ui -#, fuzzy msgctxt "" "previewzoomdialog.ui\n" "label2\n" "label\n" "string.text" msgid "_Columns" -msgstr "Kolone" +msgstr "_Kolone" #: printeroptions.ui -#, fuzzy msgctxt "" "printeroptions.ui\n" "pagebackground\n" "label\n" "string.text" msgid "Page background" -msgstr "~Pozadina stranice" +msgstr "Pozadina stranice" #: printeroptions.ui -#, fuzzy msgctxt "" "printeroptions.ui\n" "pictures\n" "label\n" "string.text" msgid "Pictures and other graphic objects" -msgstr "~Slike i drugi grafički objekti" +msgstr "Slike i drugi grafički objekti" #: printeroptions.ui msgctxt "" @@ -4054,24 +3909,22 @@ msgid "Hidden text" msgstr "Skriveni tekst" #: printeroptions.ui -#, fuzzy msgctxt "" "printeroptions.ui\n" "placeholders\n" "label\n" "string.text" msgid "Text placeholders" -msgstr "~Zamjena za tekst" +msgstr "Tekst rezervisanih mjesta" #: printeroptions.ui -#, fuzzy msgctxt "" "printeroptions.ui\n" "formcontrols\n" "label\n" "string.text" msgid "Form controls" -msgstr "Kontrole formulara" +msgstr "Kontrole forme" #: printeroptions.ui msgctxt "" @@ -4083,14 +3936,13 @@ msgid "Contents" msgstr "Sadržaj" #: printeroptions.ui -#, fuzzy msgctxt "" "printeroptions.ui\n" "textinblack\n" "label\n" "string.text" msgid "Print text in black" -msgstr "Štampaj tekst cr~no" +msgstr "Štampaj tekst u crnoj boji" #: printeroptions.ui msgctxt "" @@ -4102,14 +3954,13 @@ msgid "Color" msgstr "Boja" #: printeroptions.ui -#, fuzzy msgctxt "" "printeroptions.ui\n" "autoblankpages\n" "label\n" "string.text" msgid "Print automatically inserted blank pages" -msgstr "Štampaj ~automatski umetnute prazne stranice" +msgstr "Štampaj automatski unešene prazne stranice" #: printeroptions.ui msgctxt "" @@ -4127,67 +3978,61 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Pictures and objects" -msgstr "" +msgstr "_Slike i objekti" #: printoptionspage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "printoptionspage.ui\n" "formcontrols\n" "label\n" "string.text" msgid "Form control_s" -msgstr "Kontrole formulara" +msgstr "Kontrole forme" #: printoptionspage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "printoptionspage.ui\n" "background\n" "label\n" "string.text" msgid "Page ba_ckground" -msgstr "~Pozadina stranice" +msgstr "_Pozadina strane" #: printoptionspage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "printoptionspage.ui\n" "inblack\n" "label\n" "string.text" msgid "Print text in blac_k" -msgstr "Štampaj tekst cr~no" +msgstr "_Štampaj tekst u crnoj boji" #: printoptionspage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "printoptionspage.ui\n" "hiddentext\n" "label\n" "string.text" msgid "Hidden te_xt" -msgstr "Skriveni tekst" +msgstr "_Skriveni tekst" #: printoptionspage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "printoptionspage.ui\n" "textplaceholder\n" "label\n" "string.text" msgid "Text _placeholder" -msgstr "~Zamjena za tekst" +msgstr "Tekst_rezervisanog mjesta" #: printoptionspage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "printoptionspage.ui\n" "label2\n" "label\n" "string.text" msgid "Contents" -msgstr "Sadržaj" +msgstr "Sadržaji" #: printoptionspage.ui msgctxt "" @@ -4196,7 +4041,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Left pages" -msgstr "" +msgstr "_Lijeve stranice" #: printoptionspage.ui msgctxt "" @@ -4205,7 +4050,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Right pages" -msgstr "" +msgstr "_Desne stranice" #: printoptionspage.ui msgctxt "" @@ -4214,7 +4059,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Broch_ure" -msgstr "" +msgstr "_Brošure" #: printoptionspage.ui msgctxt "" @@ -4223,10 +4068,9 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Right to Left" -msgstr "" +msgstr "S desna na lijevo" #: printoptionspage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "printoptionspage.ui\n" "label10\n" @@ -4242,7 +4086,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_None" -msgstr "" +msgstr "_Ništa" #: printoptionspage.ui msgctxt "" @@ -4251,37 +4095,34 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Comments _only" -msgstr "" +msgstr "_Samo komentari" #: printoptionspage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "printoptionspage.ui\n" "end\n" "label\n" "string.text" msgid "End of docu_ment" -msgstr "Kraj doku~menta" +msgstr "_Kraj dokumenta" #: printoptionspage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "printoptionspage.ui\n" "endpage\n" "label\n" "string.text" msgid "_End of page" -msgstr "~Kraj strane" +msgstr "_Kraj stranice" #: printoptionspage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "printoptionspage.ui\n" "4\n" "label\n" "string.text" msgid "Comments" -msgstr "Sadržaj" +msgstr "Komentari" #: printoptionspage.ui msgctxt "" @@ -4290,17 +4131,16 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Fax" -msgstr "" +msgstr "_Faks" #: printoptionspage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "printoptionspage.ui\n" "blankpages\n" "label\n" "string.text" msgid "Print _automatically inserted blank pages" -msgstr "Štampaj ~automatski umetnute prazne stranice" +msgstr "Štampaj _automatski umetnute prazne stranice" #: printoptionspage.ui msgctxt "" @@ -4309,10 +4149,9 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Paper tray from printer settings" -msgstr "" +msgstr "_Ladica za papir iz postavki printera" #: printoptionspage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "printoptionspage.ui\n" "label1\n" @@ -4328,17 +4167,16 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Rename AutoText" -msgstr "" +msgstr "Preimenuj AutoTekst" #: renameautotextdialog.ui -#, fuzzy msgctxt "" "renameautotextdialog.ui\n" "label2\n" "label\n" "string.text" msgid "Na_me" -msgstr "Ime" +msgstr "_Naziv" #: renameautotextdialog.ui msgctxt "" @@ -4347,7 +4185,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_New" -msgstr "" +msgstr "_Novo" #: renameautotextdialog.ui msgctxt "" @@ -4356,7 +4194,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Short_cut" -msgstr "" +msgstr "_Prečica" #: renameautotextdialog.ui msgctxt "" @@ -4365,7 +4203,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Shortcut" -msgstr "" +msgstr "_Prečica" #: renameobjectdialog.ui msgctxt "" @@ -4374,7 +4212,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Rename object: " -msgstr "" +msgstr "Preimenuj objekt: " #: renameobjectdialog.ui msgctxt "" @@ -4383,7 +4221,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "New name" -msgstr "" +msgstr "Novi naziv" #: renameobjectdialog.ui msgctxt "" @@ -4392,7 +4230,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Change name" -msgstr "" +msgstr "Promijeni ime" #: rowheight.ui msgctxt "" @@ -4401,7 +4239,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Row Height" -msgstr "" +msgstr "Visina reda" #: rowheight.ui msgctxt "" @@ -4410,7 +4248,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Fit to size" -msgstr "" +msgstr "_Prilagodi veličini" #: rowheight.ui msgctxt "" @@ -4419,7 +4257,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Height" -msgstr "" +msgstr "Visina" #: sortdialog.ui msgctxt "" @@ -4431,7 +4269,6 @@ msgid "Sort" msgstr "Sortiraj" #: sortdialog.ui -#, fuzzy msgctxt "" "sortdialog.ui\n" "column\n" @@ -4450,104 +4287,94 @@ msgid "Key type" msgstr "Vrsta ključa" #: sortdialog.ui -#, fuzzy msgctxt "" "sortdialog.ui\n" "order\n" "label\n" "string.text" msgid "Order" -msgstr "Narudžbe" +msgstr "Redoslijed" #: sortdialog.ui -#, fuzzy msgctxt "" "sortdialog.ui\n" "up1\n" "label\n" "string.text" msgid "Ascending" -msgstr "Rastuće" +msgstr "Rastući" #: sortdialog.ui -#, fuzzy msgctxt "" "sortdialog.ui\n" "down1\n" "label\n" "string.text" msgid "Descending" -msgstr "Opadajuće" +msgstr "Opadajući" #: sortdialog.ui -#, fuzzy msgctxt "" "sortdialog.ui\n" "up2\n" "label\n" "string.text" msgid "Ascending" -msgstr "Rastuće" +msgstr "Rastući" #: sortdialog.ui -#, fuzzy msgctxt "" "sortdialog.ui\n" "down2\n" "label\n" "string.text" msgid "Descending" -msgstr "Opadajuće" +msgstr "Opadajući" #: sortdialog.ui -#, fuzzy msgctxt "" "sortdialog.ui\n" "up3\n" "label\n" "string.text" msgid "Ascending" -msgstr "Rastuće" +msgstr "Rastući" #: sortdialog.ui -#, fuzzy msgctxt "" "sortdialog.ui\n" "down3\n" "label\n" "string.text" msgid "Descending" -msgstr "Opadajuće" +msgstr "Opadajući" #: sortdialog.ui -#, fuzzy msgctxt "" "sortdialog.ui\n" "key1\n" "label\n" "string.text" msgid "Key 1" -msgstr "Ključ ~1" +msgstr "Ključ 1" #: sortdialog.ui -#, fuzzy msgctxt "" "sortdialog.ui\n" "key2\n" "label\n" "string.text" msgid "Key 2" -msgstr "Ključ ~2" +msgstr "Ključ 2" #: sortdialog.ui -#, fuzzy msgctxt "" "sortdialog.ui\n" "key3\n" "label\n" "string.text" msgid "Key 3" -msgstr "Ključ ~3" +msgstr "Ključ 3" #: sortdialog.ui msgctxt "" @@ -4586,7 +4413,6 @@ msgid "Direction" msgstr "Smjer" #: sortdialog.ui -#, fuzzy msgctxt "" "sortdialog.ui\n" "tabs\n" @@ -4596,14 +4422,13 @@ msgid "Tabs" msgstr "Tabulatori" #: sortdialog.ui -#, fuzzy msgctxt "" "sortdialog.ui\n" "character\n" "label\n" "string.text" msgid "Character " -msgstr "Znakovi" +msgstr "Karakteri " #: sortdialog.ui msgctxt "" @@ -4615,14 +4440,13 @@ msgid "..." msgstr "..." #: sortdialog.ui -#, fuzzy msgctxt "" "sortdialog.ui\n" "label4\n" "label\n" "string.text" msgid "Separator" -msgstr "Razdjelnik" +msgstr "Separator" #: sortdialog.ui msgctxt "" @@ -4634,14 +4458,13 @@ msgid "Language" msgstr "Jezik" #: sortdialog.ui -#, fuzzy msgctxt "" "sortdialog.ui\n" "matchcase\n" "label\n" "string.text" msgid "Match case" -msgstr "Razlikuj velika i mala slova" +msgstr "Da se podudaraju velika i mala slova" #: sortdialog.ui msgctxt "" @@ -4653,54 +4476,49 @@ msgid "Setting" msgstr "Podešavanje" #: splittable.ui -#, fuzzy msgctxt "" "splittable.ui\n" "SplitTableDialog\n" "title\n" "string.text" msgid "Split Table" -msgstr "~Podijeli tablicu" +msgstr "Podijeli tabelu" #: splittable.ui -#, fuzzy msgctxt "" "splittable.ui\n" "copyheading\n" "label\n" "string.text" msgid "Copy heading" -msgstr "~Kopiraj naslov" +msgstr "Kopiraj naslov" #: splittable.ui -#, fuzzy msgctxt "" "splittable.ui\n" "customheadingapplystyle\n" "label\n" "string.text" msgid "Custom heading (apply Style)" -msgstr "R~učno naštimani naslov (koristi stil)" +msgstr "Uredi naslov (primjeni Stil)" #: splittable.ui -#, fuzzy msgctxt "" "splittable.ui\n" "customheading\n" "label\n" "string.text" msgid "Custom heading" -msgstr "Ru~čno naštimani naslov" +msgstr "Uredi naslov" #: splittable.ui -#, fuzzy msgctxt "" "splittable.ui\n" "noheading\n" "label\n" "string.text" msgid "No heading" -msgstr "~Bez naslova" +msgstr "Bez naslova" #: splittable.ui msgctxt "" @@ -4718,7 +4536,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Number of Pages:" -msgstr "" +msgstr "Broj stranica:" #: statisticsinfopage.ui msgctxt "" @@ -4727,7 +4545,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Number of Tables:" -msgstr "" +msgstr "Broj Tabela:" #: statisticsinfopage.ui msgctxt "" @@ -4745,7 +4563,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Number of OLE Objects:" -msgstr "" +msgstr "Broj OLE Objekata:" #: statisticsinfopage.ui msgctxt "" @@ -4754,7 +4572,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Number of Paragraphs:" -msgstr "" +msgstr "Broj pasusa:" #: statisticsinfopage.ui msgctxt "" @@ -4763,7 +4581,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Number of Words:" -msgstr "" +msgstr "Broj Rijeci:" #: statisticsinfopage.ui msgctxt "" @@ -4772,7 +4590,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Number of Characters:" -msgstr "" +msgstr "Broj Karaktera:" #: statisticsinfopage.ui msgctxt "" @@ -4781,7 +4599,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Number of Characters excluding spaces:" -msgstr "" +msgstr "Broj Karaktera uključujući razmake:" #: statisticsinfopage.ui msgctxt "" @@ -4790,7 +4608,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Number of Lines:" -msgstr "" +msgstr "Broj Linija:" #: statisticsinfopage.ui msgctxt "" @@ -4799,10 +4617,9 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Update" -msgstr "" +msgstr "Nadogradnja" #: stringinput.ui -#, fuzzy msgctxt "" "stringinput.ui\n" "name\n" @@ -4818,7 +4635,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Adapt table _width" -msgstr "" +msgstr "Prilagodite _širinu tabele" #: tablecolumnpage.ui msgctxt "" @@ -4827,7 +4644,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Ad_just columns proportionally" -msgstr "" +msgstr "_Prilagodite prporcije kolona" #: tablecolumnpage.ui msgctxt "" @@ -4836,10 +4653,9 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Remaining space " -msgstr "" +msgstr "Preostali prostor " #: tablecolumnpage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "tablecolumnpage.ui\n" "label26\n" @@ -4855,7 +4671,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Table Format" -msgstr "" +msgstr "Format tabele" #: tableproperties.ui msgctxt "" @@ -4864,7 +4680,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Table" -msgstr "" +msgstr "Tabela" #: tableproperties.ui msgctxt "" @@ -4873,10 +4689,9 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Text Flow" -msgstr "" +msgstr "Protok teksta" #: tableproperties.ui -#, fuzzy msgctxt "" "tableproperties.ui\n" "columns\n" @@ -4886,7 +4701,6 @@ msgid "Columns" msgstr "Kolone" #: tableproperties.ui -#, fuzzy msgctxt "" "tableproperties.ui\n" "borders\n" @@ -4902,7 +4716,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Background" -msgstr "" +msgstr "Pozadina" #: tabletextflowpage.ui msgctxt "" @@ -4911,47 +4725,43 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Break" -msgstr "" +msgstr "_Prekid" #: tabletextflowpage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "tabletextflowpage.ui\n" "page\n" "label\n" "string.text" msgid "_Page" -msgstr "Stranica" +msgstr "_Strana" #: tabletextflowpage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "tabletextflowpage.ui\n" "column\n" "label\n" "string.text" msgid "Col_umn" -msgstr "Kolona" +msgstr "_Kolona" #: tabletextflowpage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "tabletextflowpage.ui\n" "before\n" "label\n" "string.text" msgid "Be_fore" -msgstr "Prije" +msgstr "_Prije" #: tabletextflowpage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "tabletextflowpage.ui\n" "after\n" "label\n" "string.text" msgid "_After" -msgstr "Poslije" +msgstr "_Nakon" #: tabletextflowpage.ui msgctxt "" @@ -4960,17 +4770,16 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "With Page St_yle" -msgstr "" +msgstr "_Sa stilom stranice" #: tabletextflowpage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "tabletextflowpage.ui\n" "pagenoft\n" "label\n" "string.text" msgid "Page _number" -msgstr "Broj strane" +msgstr "_Broj stranice" #: tabletextflowpage.ui msgctxt "" @@ -4979,7 +4788,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Allow _table to split across pages and columns" -msgstr "" +msgstr "_Dozvoli dijeljenje tabele kroz stranice i kolone" #: tabletextflowpage.ui msgctxt "" @@ -4988,7 +4797,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Allow row to break a_cross pages and columns" -msgstr "" +msgstr "Dozvoli dijeljenje redova kroz stranice i kolone" #: tabletextflowpage.ui msgctxt "" @@ -4997,7 +4806,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Keep with next paragraph" -msgstr "" +msgstr "_Zadrži sa slijedećim pasusom" #: tabletextflowpage.ui msgctxt "" @@ -5006,17 +4815,16 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Text _orientation" -msgstr "" +msgstr "_Orijentacija teksta" #: tabletextflowpage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "tabletextflowpage.ui\n" "headline\n" "label\n" "string.text" msgid "R_epeat heading" -msgstr "Ponovi naslov" +msgstr "_Ponovi naslov" #: tabletextflowpage.ui msgctxt "" @@ -5025,10 +4833,9 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "The first " -msgstr "" +msgstr "Prvi " #: tabletextflowpage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "tabletextflowpage.ui\n" "label39\n" @@ -5044,7 +4851,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Text Flow" -msgstr "" +msgstr "Protok teksta" #: tabletextflowpage.ui msgctxt "" @@ -5053,17 +4860,16 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Vertical alignment" -msgstr "" +msgstr "_Vertikalno poravnanje" #: tabletextflowpage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "tabletextflowpage.ui\n" "label36\n" "label\n" "string.text" msgid "Alignment" -msgstr "Poravnanje" +msgstr "Poravnavanje" #: tabletextflowpage.ui msgctxt "" @@ -5072,7 +4878,7 @@ msgctxt "" "0\n" "stringlist.text" msgid "Horizontal" -msgstr "" +msgstr "Horizontalno" #: tabletextflowpage.ui msgctxt "" @@ -5081,7 +4887,7 @@ msgctxt "" "1\n" "stringlist.text" msgid "Vertical" -msgstr "" +msgstr "Vertikalno" #: tabletextflowpage.ui msgctxt "" @@ -5090,7 +4896,7 @@ msgctxt "" "2\n" "stringlist.text" msgid "Use superordinate object settings" -msgstr "" +msgstr "Koristi pretpostavljene postavke objekta" #: tabletextflowpage.ui msgctxt "" @@ -5099,7 +4905,7 @@ msgctxt "" "0\n" "stringlist.text" msgid "Top" -msgstr "" +msgstr "Vrh" #: tabletextflowpage.ui msgctxt "" @@ -5108,7 +4914,7 @@ msgctxt "" "1\n" "stringlist.text" msgid "Centered" -msgstr "" +msgstr "Centrirano" #: tabletextflowpage.ui msgctxt "" @@ -5117,7 +4923,7 @@ msgctxt "" "2\n" "stringlist.text" msgid "Bottom" -msgstr "" +msgstr "Dno" #: textgridpage.ui msgctxt "" @@ -5126,7 +4932,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "No grid" -msgstr "" +msgstr "Bez mreže" #: textgridpage.ui msgctxt "" @@ -5135,7 +4941,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Grid (lines only)" -msgstr "" +msgstr "Mreža (samo linije)" #: textgridpage.ui msgctxt "" @@ -5144,7 +4950,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Grid (lines and characters)" -msgstr "" +msgstr "Mreža (linije i znakovi)" #: textgridpage.ui msgctxt "" @@ -5153,7 +4959,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Snap to characters" -msgstr "" +msgstr "_Namjesti na znak" #: textgridpage.ui msgctxt "" @@ -5162,7 +4968,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Grid" -msgstr "" +msgstr "Mreža" #: textgridpage.ui msgctxt "" @@ -5171,7 +4977,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Characters per line:" -msgstr "" +msgstr "Znakovi po redu:" #: textgridpage.ui msgctxt "" @@ -5180,7 +4986,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "( 1 - 45 )" -msgstr "" +msgstr "( 1 - 45 )" #: textgridpage.ui msgctxt "" @@ -5189,7 +4995,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Lines per page:" -msgstr "" +msgstr "Linije po stranici:" #: textgridpage.ui msgctxt "" @@ -5198,7 +5004,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "( 1 - 48 )" -msgstr "" +msgstr "( 1 - 48 )" #: textgridpage.ui msgctxt "" @@ -5207,7 +5013,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Character _width:" -msgstr "" +msgstr "Š_irina karaktera:" #: textgridpage.ui msgctxt "" @@ -5216,7 +5022,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Max. Ruby text size:" -msgstr "" +msgstr "Maksimalna Ruby veličina teksta:" #: textgridpage.ui msgctxt "" @@ -5225,7 +5031,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Max. base text size:" -msgstr "" +msgstr "Maksimalna bazna velicina teksta:" #: textgridpage.ui msgctxt "" @@ -5234,7 +5040,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Ruby text below/left from base text" -msgstr "" +msgstr "Ruby text ispod/lijevo od baznog teksta" #: textgridpage.ui msgctxt "" @@ -5243,7 +5049,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Grid layout" -msgstr "" +msgstr "Izgled mreže" #: textgridpage.ui msgctxt "" @@ -5252,7 +5058,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Display grid" -msgstr "" +msgstr "Prikaži mrežu" #: textgridpage.ui msgctxt "" @@ -5261,7 +5067,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Print grid" -msgstr "" +msgstr "Štampaj mrežu" #: textgridpage.ui msgctxt "" @@ -5270,7 +5076,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Grid color:" -msgstr "" +msgstr "Boja mreže:" #: textgridpage.ui msgctxt "" @@ -5279,47 +5085,43 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Grid display" -msgstr "" +msgstr "Prikaz mreže" #: titlepage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "titlepage.ui\n" "DLG_TITLEPAGE\n" "title\n" "string.text" msgid "Title Page" -msgstr "Naslovne stranice" +msgstr "Stranica naslova" #: titlepage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "titlepage.ui\n" "label6\n" "label\n" "string.text" msgid "Number of title pages:" -msgstr "Broj naslovnih stranica" +msgstr "Broj naslovni strana:" #: titlepage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "titlepage.ui\n" "label7\n" "label\n" "string.text" msgid "Place title pages at:" -msgstr "Stavi naslovne stranice na" +msgstr "Smjesti naslovne stranice na:" #: titlepage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "titlepage.ui\n" "RB_USE_EXISTING_PAGES\n" "label\n" "string.text" msgid "Converting existing pages to title pages" -msgstr "Pretvori postojeće stranice u naslovne" +msgstr "Konvertujem postojeće stranice u naslovne stranice" #: titlepage.ui msgctxt "" @@ -5331,7 +5133,6 @@ msgid "Insert new title pages" msgstr "Ubaci nove naslovne stranice" #: titlepage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "titlepage.ui\n" "RB_DOCUMENT_START\n" @@ -5341,7 +5142,6 @@ msgid "Document start" msgstr "Početak dokumenta" #: titlepage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "titlepage.ui\n" "RB_PAGE_START\n" @@ -5360,27 +5160,24 @@ msgid "Make Title Pages" msgstr "Napravi naslovne stranice" #: titlepage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "titlepage.ui\n" "CB_RESTART_NUMBERING\n" "label\n" "string.text" msgid "Reset page numbering after title pages" -msgstr "Resetuj numerisanje stranica nakon naslovne" +msgstr "Resetuj numerisanje stranica nakon naslovnih stranica" #: titlepage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "titlepage.ui\n" "FT_PAGE_COUNT\n" "label\n" "string.text" msgid "Page number:" -msgstr "Broj strane" +msgstr "Broj stranice:" #: titlepage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "titlepage.ui\n" "CB_SET_PAGE_NUMBER\n" @@ -5390,14 +5187,13 @@ msgid "Set page number for first title page" msgstr "Postavi broj stranice za prvu naslovnu stranicu" #: titlepage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "titlepage.ui\n" "FT_PAGE_PAGES\n" "label\n" "string.text" msgid "Page number:" -msgstr "Broj strane" +msgstr "Broj stranice:" #: titlepage.ui msgctxt "" @@ -5415,7 +5211,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Style:" -msgstr "" +msgstr "_Stil:" #: titlepage.ui msgctxt "" @@ -5442,7 +5238,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Helplines _While Moving" -msgstr "" +msgstr "Pomoćne linije _prilikom kretanja" #: viewoptionspage.ui msgctxt "" @@ -5451,7 +5247,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Guides" -msgstr "" +msgstr "Vodiči" #: viewoptionspage.ui msgctxt "" @@ -5460,7 +5256,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Graphics and objects" -msgstr "" +msgstr "_Grafika i objekti" #: viewoptionspage.ui msgctxt "" @@ -5469,7 +5265,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Tables" -msgstr "" +msgstr "_Tabele" #: viewoptionspage.ui msgctxt "" @@ -5478,7 +5274,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Dra_wings and controls" -msgstr "" +msgstr "Skice i kontrole" #: viewoptionspage.ui msgctxt "" @@ -5487,7 +5283,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Field codes" -msgstr "" +msgstr "_Kodovi polja" #: viewoptionspage.ui msgctxt "" @@ -5496,7 +5292,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Comments" -msgstr "" +msgstr "_Napomene" #: viewoptionspage.ui msgctxt "" @@ -5505,7 +5301,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Display" -msgstr "" +msgstr "Prikaži" #: viewoptionspage.ui msgctxt "" @@ -5514,7 +5310,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "H_orizontal scrollbar" -msgstr "" +msgstr "Vodoravno pomicanje" #: viewoptionspage.ui msgctxt "" @@ -5523,7 +5319,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Vertical scrollbar" -msgstr "" +msgstr "_Uspravno pomicanje" #: viewoptionspage.ui msgctxt "" @@ -5532,7 +5328,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "R_uler" -msgstr "" +msgstr "_Linijar" #: viewoptionspage.ui msgctxt "" @@ -5541,7 +5337,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "S_mooth scroll" -msgstr "" +msgstr "Glatko pomicanje" #: viewoptionspage.ui msgctxt "" @@ -5550,7 +5346,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Hori_zontal ruler" -msgstr "" +msgstr "_Vodoravni linijar" #: viewoptionspage.ui msgctxt "" @@ -5559,7 +5355,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Verti_cal ruler" -msgstr "" +msgstr "_Uspravni linijar" #: viewoptionspage.ui msgctxt "" @@ -5568,17 +5364,16 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Right-aligned" -msgstr "" +msgstr "Desno-poravnanje" #: viewoptionspage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "viewoptionspage.ui\n" "label3\n" "label\n" "string.text" msgid "View" -msgstr "Pogled" +msgstr "Pregled" #: viewoptionspage.ui msgctxt "" @@ -5587,27 +5382,25 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Measurement unit" -msgstr "" +msgstr "Mjerna jedinica" #: viewoptionspage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "viewoptionspage.ui\n" "settingslabel\n" "label\n" "string.text" msgid "Settings" -msgstr "Podešavanje" +msgstr "Postavke" #: wordcount.ui -#, fuzzy msgctxt "" "wordcount.ui\n" "WordCountDialog\n" "title\n" "string.text" msgid "Word Count" -msgstr "~Računanje riječi" +msgstr "Broj riječi" #: wordcount.ui msgctxt "" @@ -5619,27 +5412,24 @@ msgid "Words" msgstr "Riječi" #: wordcount.ui -#, fuzzy msgctxt "" "wordcount.ui\n" "label2\n" "label\n" "string.text" msgid "Characters including spaces" -msgstr "Znakova ne računajući razmake:" +msgstr "Znakovi uključujući razmake" #: wordcount.ui -#, fuzzy msgctxt "" "wordcount.ui\n" "label3\n" "label\n" "string.text" msgid "Characters excluding spaces" -msgstr "Znakova ne računajući razmake:" +msgstr "Znakovi isključujući razmake" #: wordcount.ui -#, fuzzy msgctxt "" "wordcount.ui\n" "label9\n" @@ -5664,4 +5454,4 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Asian characters and Korean syllables" -msgstr "" +msgstr "Azijski znakovi i Korejski slogovi" diff --git a/source/bs/swext/mediawiki/help.po b/source/bs/swext/mediawiki/help.po index 493eda81606..7bf453294d7 100644 --- a/source/bs/swext/mediawiki/help.po +++ b/source/bs/swext/mediawiki/help.po @@ -4,17 +4,17 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2013-02-17 20:18+0000\n" -"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n" +"PO-Revision-Date: 2014-01-15 18:55+0000\n" +"Last-Translator: vljubovic <vedran-liste@linux.org.ba>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: bs\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.5.0\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1361132300.0\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1389812131.0\n" #: help.tree msgctxt "" @@ -38,7 +38,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Wiki Publisher" -msgstr "" +msgstr "Wiki Objavljivač" #: wiki.xhp msgctxt "" @@ -46,7 +46,7 @@ msgctxt "" "bm_id3154408\n" "help.text" msgid "<bookmark_value>Wiki;Wiki Publisher</bookmark_value><bookmark_value>Wiki Publisher</bookmark_value><bookmark_value>extensions;MediaWiki</bookmark_value>" -msgstr "" +msgstr "<bookmark_value>Wiki;Wiki Objavljivač</bookmark_value><bookmark_value>Wiki Objavljivač</bookmark_value><bookmark_value>nastavci;MediaWiki</bookmark_value>" #: wiki.xhp msgctxt "" @@ -54,7 +54,7 @@ msgctxt "" "hd_id5993530\n" "help.text" msgid "Wiki Publisher" -msgstr "" +msgstr "Wiki Objavljivač" #: wiki.xhp msgctxt "" @@ -62,7 +62,7 @@ msgctxt "" "par_id9647511\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\".\">By using the Wiki Publisher you can upload your current Writer text document to a MediaWiki server. After uploading, all Wiki users can read your document on the Wiki.</ahelp>" -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\".\">Korištenjem Wiki Objavljivača možete postaviti vaš trenutni Writer tekst dokument na MediaWiki server. Nakon postavljanja, svi Wiki korisnici moći će poročitati vaš dokument na Wiki-ju.</ahelp>" #: wiki.xhp msgctxt "" @@ -70,7 +70,7 @@ msgctxt "" "par_id6468703\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\".\">Choose <item type=\"menuitem\">File - Send - To MediaWiki</item> to upload the current Writer document to a MediaWiki server.</ahelp>" -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\".\">Odaberite <item type=\"menuitem\">Datoteka - Pošalji - U MediaWiki</item> da postavite trenutni Writer dokument na MediaWiki server.</ahelp>" #: wiki.xhp msgctxt "" @@ -86,7 +86,7 @@ msgctxt "" "par_id9340495\n" "help.text" msgid "Java Runtime Environment" -msgstr "" +msgstr "Java Runtime Environment" #: wiki.xhp msgctxt "" @@ -94,7 +94,7 @@ msgctxt "" "par_id7387615\n" "help.text" msgid "A Wiki account on a supported <link href=\"http://www.mediawiki.org/wiki/MediaWiki\">MediaWiki</link> server" -msgstr "" +msgstr "Wiki račun na podržanom <link href=\"http://www.mediawiki.org/wiki/MediaWiki\">MediaWiki</link> serveru" #: wiki.xhp msgctxt "" @@ -102,7 +102,7 @@ msgctxt "" "hd_id8047120\n" "help.text" msgid "Installing Wiki Publisher" -msgstr "" +msgstr "Instaliranje Wiki Objavljivača" #: wiki.xhp msgctxt "" @@ -110,7 +110,7 @@ msgctxt "" "par_id4277169\n" "help.text" msgid "Before you use the Wiki Publisher, ensure that %PRODUCTNAME uses a Java Runtime Environment (JRE). To check the status of the JRE, choose <item type=\"menuitem\">Tools - Options - %PRODUCTNAME - Advanced</item>. Ensure that \"Use a Java runtime environment\" is marked and that a Java runtime folder is selected in the big listbox. If no JRE was activated, then activate a JRE 1.4 or later and restart %PRODUCTNAME." -msgstr "" +msgstr "Prije korištenja Wiki Objavljivača, budite sigurni da %PRODUCTNAME koristi Java Runtime Environment (JRE). Za provjeru stanja JRE-a, koristite <item type=\"menuitem\">Alati - Opcije - %PRODUCTNAME - Napredno</item>. osigurajte da je \"Koristite Java runtime environment\" označen i da je odabran Java runtime folder u velikoj listi. Ako JRE nije aktiviran, onda aktivirajte JRE 1.4 ili kasnije verzije i ponovo pokrenite %PRODUCTNAME." #: wiki.xhp msgctxt "" @@ -118,7 +118,7 @@ msgctxt "" "hd_id5316019\n" "help.text" msgid "To Connect to a Wiki" -msgstr "" +msgstr "Za spajanje na Wiki" #: wiki.xhp msgctxt "" @@ -126,7 +126,7 @@ msgctxt "" "par_id2381969\n" "help.text" msgid "Note: You can store your user name and password for all respective dialogs inside %PRODUCTNAME. The password will be stored in a secure way, where access is maintained by a master password. To enable the master password, choose <item type=\"menuitem\">Tools - Options - %PRODUCTNAME - Security</item>." -msgstr "" +msgstr "Napomena: Možete čuvati vaše korisničko ime i šifru za sve odgovarajuće dialoge u %PRODUCTNAME. Šifra će biti sačuvana na siguran način, gdje je pristup održan master šifrom. Za omogućavanje master šifre, izaberite <item type=\"menuitem\">Alati - Opcije - %PRODUCTNAME - Sigurnost</item>." #: wiki.xhp msgctxt "" @@ -134,7 +134,7 @@ msgctxt "" "par_id3751640\n" "help.text" msgid "Note: If you connect to the web using a proxy server, enter the proxy information to <item type=\"menuitem\">Tools - Options - Internet - Proxy</item>, and restart the software." -msgstr "" +msgstr "Napomena: Ako se spojite na internet korištenjem proxy poslužitelja, unesite proxy informacije u <item type=\"menuitem\"> Alati - Opcije - Internet - Proxy </item> i ponovno pokrenite softver." #: wiki.xhp msgctxt "" @@ -142,7 +142,7 @@ msgctxt "" "par_id9533677\n" "help.text" msgid "Open a Writer document, and choose <item type=\"menuitem\">Tools - Options - Internet - MediaWiki</item>." -msgstr "" +msgstr "Otvorite Writer dokument i odaberite <item type=\"menuitem\"> Alati - Opcije - Internet - MediaWiki </item>." #: wiki.xhp msgctxt "" @@ -150,7 +150,7 @@ msgctxt "" "par_id368968\n" "help.text" msgid "In the <link href=\"com.sun.wiki-publisher/wikisettings.xhp\">Options</link> dialog, click Add." -msgstr "" +msgstr "U <link href=\"com.sun.wiki-publisher/wikisettings.xhp\"> Opcije </link> za djialog, kliknite Dodaj." #: wiki.xhp msgctxt "" @@ -158,7 +158,7 @@ msgctxt "" "par_id6962187\n" "help.text" msgid "In the <link href=\"com.sun.wiki-publisher/wikiaccount.xhp\">MediaWiki</link> dialog, enter the account information for the Wiki." -msgstr "" +msgstr "U <link href=\"com.sun.wiki-publisher/wikiaccount.xhp\"> MediaWiki </link> dijalog, unesite podatke o računu za Wiki." #: wiki.xhp msgctxt "" @@ -166,7 +166,7 @@ msgctxt "" "par_id5328836\n" "help.text" msgid "In the URL textbox, enter the address of a Wiki that you want to connect to." -msgstr "" +msgstr "U URL polje, upišite adresu Wiki-ja sa kojim se želite spojiti." #: wiki.xhp msgctxt "" @@ -174,7 +174,7 @@ msgctxt "" "par_id389416\n" "help.text" msgid "You can copy the URL from a web browser and paste it into the textbox." -msgstr "" +msgstr "Možete kopirati URL iz web preglednika i zalijepite ga u prostor za tekst." #: wiki.xhp msgctxt "" @@ -182,7 +182,7 @@ msgctxt "" "par_id5906552\n" "help.text" msgid "In the Username box, enter your user ID for your Wiki account." -msgstr "" +msgstr "U polje Korisničko ime, unesite svoj korisnički ID za svoj Wiki račun." #: wiki.xhp msgctxt "" @@ -190,7 +190,7 @@ msgctxt "" "par_id9297158\n" "help.text" msgid "If the Wiki allows anonymous write access, you can leave the Username and Password boxes empty." -msgstr "" +msgstr "Ako Wiki omogućuje anonimni pristup pisanju, možete ostaviti polja Korisničko ime i Šifra praznim." #: wiki.xhp msgctxt "" @@ -198,7 +198,7 @@ msgctxt "" "par_id8869594\n" "help.text" msgid "In the Password box, enter the password for your Wiki account, then click OK." -msgstr "" +msgstr "U polje Šifra upišite šifru za svoj Wiki račun, a zatim kliknite OK." #: wiki.xhp msgctxt "" @@ -206,7 +206,7 @@ msgctxt "" "par_id292062\n" "help.text" msgid "Optionally enable \"Save password\" to save the password between sessions. A master password is used to maintain access to all saved passwords. Choose <item type=\"menuitem\">Tools - Options - %PRODUCTNAME - Security</item> to enable the master password. \"Save password\" is unavailable when the master password is not enabled." -msgstr "" +msgstr "Opcionalno omogućite \"Sačuvaj šifru\" za spremanje šifre između sesija. Glavna šifra se koristi za održavanje pristupa svim spremljenim šiframa. Odaberite <item type=\"menuitem\"> Alati - Opcije -%PRODUCTNAME - Sigurnost </item> za omogućavanje master šifre. \"Spremi šifru\" je nedostupan kada nije omogućena glavna šifra." #: wiki.xhp msgctxt "" @@ -214,7 +214,7 @@ msgctxt "" "hd_id7044892\n" "help.text" msgid "To Create a New Wiki Page" -msgstr "" +msgstr "Da biste kreirali novu Wiki stranicu" #: wiki.xhp msgctxt "" @@ -222,7 +222,7 @@ msgctxt "" "par_id3514206\n" "help.text" msgid "Open a Writer document." -msgstr "" +msgstr "Otvori Writer dokument." #: wiki.xhp msgctxt "" @@ -230,7 +230,7 @@ msgctxt "" "par_id944853\n" "help.text" msgid "Write the content of the Wiki page. You can use formatting like text formats, headings, footnotes, and more. See the <link href=\"com.sun.wiki-publisher/wikiformats.xhp\">list of supported formats</link>." -msgstr "" +msgstr "Napišite sadržaj Wiki stranice. Možete koristiti oblikovanje poput tekstualnih formata, naslova, fusnota, i još mnogo toga. Pogledajte <link href=\"com.sun.wiki-publisher/wikiformats.xhp\"> popis podržanih formata </link>." #: wiki.xhp msgctxt "" @@ -238,7 +238,7 @@ msgctxt "" "par_id4566484\n" "help.text" msgid "Choose <item type=\"menuitem\">File - Send - To MediaWiki</item>." -msgstr "" +msgstr "Izaberite <item type=\"menuitem\">File - Send - To MediaWiki</item>." #: wiki.xhp msgctxt "" @@ -246,7 +246,7 @@ msgctxt "" "par_id228278\n" "help.text" msgid "In the <link href=\"com.sun.wiki-publisher/wikisend.xhp\">Send to MediaWiki</link> dialog, specify the settings for your entry." -msgstr "" +msgstr "U <link href=\"com.sun.wiki-publisher/wikisend.xhp\">Send to MediaWiki</link> dijalog, odredite postavke za svoj ulazak." #: wiki.xhp msgctxt "" @@ -254,7 +254,7 @@ msgctxt "" "par_id2564165\n" "help.text" msgid "<emph>MediaWiki server</emph>: Select the Wiki." -msgstr "" +msgstr "<emph>MediaWiki server</emph>: Odaberi Wiki." #: wiki.xhp msgctxt "" @@ -262,7 +262,7 @@ msgctxt "" "par_id5566576\n" "help.text" msgid "<emph>Title</emph>: Type the title of your page. Type the title of an existing page to overwrite the page with your current text document. Type a new title to create a new page on the Wiki." -msgstr "" +msgstr "<emph>Title</emph>: Upišite naslov vaše stranice. Upišite naslov postojeće stranice za prebrisavanje stranice s vašim trenutnim tekstualnim dokumentom. Upišite novi naslov za kreiranje nove stranice na Wiki." #: wiki.xhp msgctxt "" @@ -270,7 +270,7 @@ msgctxt "" "par_id9688711\n" "help.text" msgid "<emph>Summary</emph>: Enter an optional short summary of your page." -msgstr "" +msgstr "<emph>Summary</emph>: Unesite dodatni kratki sažetak vaše stranice." #: wiki.xhp msgctxt "" @@ -278,7 +278,7 @@ msgctxt "" "par_id4123661\n" "help.text" msgid "<emph>This is a minor edit</emph>: Check this box to mark the uploaded page as a minor edit of the already existing page with the same title." -msgstr "" +msgstr "<emph> Ovo je manja promjena </emph>: Označite ovo polje za obilježavanje učitane stranicu kao manja promjena na već postojeće stranice s istim naslovom." #: wiki.xhp msgctxt "" @@ -286,7 +286,7 @@ msgctxt "" "par_id452284\n" "help.text" msgid "<emph>Show in web browser</emph>: Check this box to open your system web browser and show the uploaded Wiki page." -msgstr "" +msgstr "<emph> Prikaži u web pregledniku </emph>: Označite ovo polje za otvaranje svog sistem web preglednika i prikaži učitanu Wiki stranicu." #: wiki.xhp msgctxt "" @@ -294,7 +294,7 @@ msgctxt "" "par_id8346812\n" "help.text" msgid "Click Send." -msgstr "" +msgstr "Kliknite Pošalji." #: wikiaccount.xhp msgctxt "" @@ -318,7 +318,7 @@ msgctxt "" "par_id4571672\n" "help.text" msgid "Use the MediaWiki dialog to add or edit your MediaWiki account settings." -msgstr "" +msgstr "Koristite dijalog MediaWiki za dodavanje ili uređivanje vaše postavke MediaWiki računa." #: wikiaccount.xhp msgctxt "" @@ -326,7 +326,7 @@ msgctxt "" "par_id7631458\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Enter the URL of a MediaWiki server, starting with http://</ahelp>" -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Unesite URL MediaWiki servera, počevši sa http://</ahelp>" #: wikiaccount.xhp msgctxt "" @@ -334,7 +334,7 @@ msgctxt "" "par_id7862483\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Enter your user name on the MediaWiki server. Leave empty for anonymous access.</ahelp>" -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Unesite svoje korisničko ime na MediaWiki serveru. Ostavite prazno za anonimni pristup. </ahelp>" #: wikiaccount.xhp msgctxt "" @@ -342,7 +342,7 @@ msgctxt "" "par_id1113010\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Enter your password on the MediaWiki server. Leave empty for anonymous access.</ahelp>" -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Unesite svoje korisničko ime na MediaWiki serveru. Ostavite prazno za anonimni pristup.</ahelp>" #: wikiaccount.xhp msgctxt "" @@ -350,7 +350,7 @@ msgctxt "" "par_id656758\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Enable to store your password between sessions. The master password must be enabled, see <item type=\"menuitem\">Tools - Options - %PRODUCTNAME - Security</item>.</ahelp>" -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Omogućite da pohranite svoju šifru između sesija.Master šifra mora biti omogućena, vidjeti <item type=\"menuitem\">Alati - Opcije - %PRODUCTNAME - Sigurnost</item>.</ahelp>" #: wikiaccount.xhp msgctxt "" @@ -358,7 +358,7 @@ msgctxt "" "par_id3112582\n" "help.text" msgid "Enter the Internet address of a Wiki server in a format like http://wiki.documentfoundation.org or copy the URL from a web browser." -msgstr "" +msgstr "Unesite internetsku adresu Wiki servera u formatu poput http://wiki.documentfoundation.org ili kopirajte URL iz web preglednika." #: wikiaccount.xhp msgctxt "" @@ -366,7 +366,7 @@ msgctxt "" "par_id628070\n" "help.text" msgid "If the Wiki allows anonymous access, you can leave the account text boxes empty. Else enter your user name and password." -msgstr "" +msgstr "Ako Wiki omogućava anonimni pristup, možete napustiti tekstualne okvire za račun prazne. Inače unesite svoje korisničko ime i šifru." #: wikiaccount.xhp msgctxt "" @@ -374,7 +374,7 @@ msgctxt "" "par_id9046601\n" "help.text" msgid "If you have enabled the master password feature on the Security tab page of the <item type=\"menuitem\">Tools - Options - %PRODUCTNAME</item> dialog, then the software can store your password and automatically insert the data where necessary. Enable the \"Save password\" checkbox to store your password." -msgstr "" +msgstr "Ako ste omogućili master značajku šifre na kartici Sigurnost od <item type=\"menuitem\"> Alati - Opcije -%PRODUCTNAME </item> dijaloga, softver može pohraniti vašu šifru i automatski umetnuti podatke kada je to potrebno. Omogućite \"Sačuvaj šifru\" okvir za pohranjivanje šifre." #: wikiformats.xhp msgctxt "" @@ -398,7 +398,7 @@ msgctxt "" "par_id8654133\n" "help.text" msgid "The following list gives an overview of the text formats that the Wiki Publisher can upload to the Wiki server." -msgstr "" +msgstr "Sljedeći popis daje pregled tekstualnih formata koji Wiki Objavljivač može uploadovati na Wiki server." #: wikiformats.xhp msgctxt "" @@ -406,7 +406,7 @@ msgctxt "" "par_id5630664\n" "help.text" msgid "The OpenDocument format used by Writer and the WikiMedia format are quite different. Only a subset of all features can be transformed from one format to the other." -msgstr "" +msgstr "OpenDocument formati koje koriste Writer i WikiMedia su prilično različiti. Samo neke odlike mogu biti pretvorene iz jednog formata u drugi." #: wikiformats.xhp msgctxt "" @@ -422,7 +422,7 @@ msgctxt "" "par_id508133\n" "help.text" msgid "Apply a heading paragraph style to the headings in your Writer document. The Wiki will show the heading styles of the same outline level, formatted as defined by the Wiki engine." -msgstr "" +msgstr "Primijeni naslovni stil odlomka na naslove u Writer dokumentu. Wiki će pokazati naslovne stilove na istoj razini okosnice, oblikovan kao što je definirano od strane Wiki mašine." #: wikiformats.xhp msgctxt "" @@ -438,7 +438,7 @@ msgctxt "" "par_id3735465\n" "help.text" msgid "Native OpenDocument hyperlinks are transformed into \"external\" Wiki links. Therefore, the built-in linking facility of OpenDocument should only be used to create links that point to other sites outside the Wiki web. For creating Wiki links that point to other subjects of the same Wiki domain, use Wiki links." -msgstr "" +msgstr "Izvorni OpenDocument hiper-linkovi se pretvaraju u \"vanjske\" Wiki linkove. Dakle, ugrađeni povezivajući pogoni OpenDocument-a bi trebali biti koristeni samo za kreiranje linkova koji upućuju na druge stranice izvan Wiki weba. Za kreiranje Wiki linkova koji upućuju na druge predmete iste Wiki domene, koristite Wiki linkove." #: wikiformats.xhp msgctxt "" @@ -454,7 +454,7 @@ msgctxt "" "par_id8942838\n" "help.text" msgid "Lists can reliably be exported when the whole list uses a consistent list style. Use the Numbering or Bullets icon to generate a list in Writer. If you need a list without numbering or bullets, use Format - Bullets and Numbering to define and apply the respective list style." -msgstr "" +msgstr "Popisi se pouzdano mogu izvesti kada cijeli popis koristi dosljedan stil popisa. Koristite oznake Numerisanja ili Grafičke oznake za generisanje popisa u Writer. Ako vam je potrebna popis bez numeriranja ili graficke oznake, koristite Format - Grafičke oznake i Numerisanje za definisanje i primjenjivanje odgovarajućeg stila popisa." #: wikiformats.xhp msgctxt "" @@ -478,16 +478,15 @@ msgctxt "" "par_id376598\n" "help.text" msgid "Explicit text alignment should not be used in Wiki articles. Nevertheless, text alignment is supported for left, centered, and right alignment of text." -msgstr "" +msgstr "Eksplicitno poravnanje teksta ne smije se koristiti u Wiki člancima. Ipak, poravnanje teksta je podržano na lijevoj strani, centrirano, i desno poravnanje teksta." #: wikiformats.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "wikiformats.xhp\n" "hd_id7486190\n" "help.text" msgid "Pre-formatted text" -msgstr "Preformatirani tekst" +msgstr "Tekst prije oblikovanja" #: wikiformats.xhp msgctxt "" @@ -495,7 +494,7 @@ msgctxt "" "par_id1459395\n" "help.text" msgid "A paragraph style with a fixed-width font is transformed as pre-formatted text. Pre-formatted text is shown on the Wiki with a border around the text." -msgstr "" +msgstr "Stil paragrafa sa nepromjenjivom širinom slova je pretvoren u tekst prije oblikovanja.Tekst prije oblikovanja je prikazan na Wiki sa okvirom oko teksta." #: wikiformats.xhp msgctxt "" @@ -511,7 +510,7 @@ msgctxt "" "par_id6397595\n" "help.text" msgid "Character styles modify the appearance of parts of a paragraph. The transformation supports bold, italics, bold/italics, subscript and superscript. All fixed width fonts are transformed into the Wiki typewriter style." -msgstr "" +msgstr "Stil znaka mijenja izgled dijelova odlomka.Transformacija podržava podebljano, nakošeno, podebljano / nakošeno, indeks i eksponent. Svi fontovi sa fiksnom širinom su pretvoreni u Wiki stil pisaće mašine." #: wikiformats.xhp msgctxt "" @@ -527,7 +526,7 @@ msgctxt "" "par_id5238196\n" "help.text" msgid "Note: The transformation uses the new style of footnotes with <ref> and <references> tags that requires the Cite.php extension to be installed into MediaWiki. If those tags occur as plain text in the transformation result, ask the Wiki administrator to install this extension." -msgstr "" +msgstr "Napomena: Transformacija koristi novi stil fusnota sa <ref> i <references> oznakama koje zahtijeva da Cite.php proširenje bude instalirano u MediaWiki. Ako se te oznake pojavljuju kao običan tekst u rezultatu transformacije, pitajte Wiki administratora da instalirate ovaj nastavak." #: wikiformats.xhp msgctxt "" @@ -543,7 +542,7 @@ msgctxt "" "par_id3541673\n" "help.text" msgid "Images cannot be exported by a transformation producing a single file of Wiki text. However, if the image is already uploaded to the target Wiki domain (e. g. WikiMedia Commons), then the transformation produces a valid image tag that includes the image. Image captions are also supported." -msgstr "" +msgstr "Slike se ne mogu izvoziti transformacijom proizvodeći jednu datoteku Wiki teksta. Međutim, ako je slika već stavljena na ciljnu Wiki domenu (npr. Wikimedia Commons), onda transformacija kreira valjanu oznaku slike koja uključuje sliku. Opisi slike su također podržani." #: wikiformats.xhp msgctxt "" @@ -559,7 +558,7 @@ msgctxt "" "par_id3037202\n" "help.text" msgid "Simple tables are supported well. Table headers are translated into corresponding Wiki style table headers. However, custom formatting of table borders, column sizes and background colors is ignored." -msgstr "" +msgstr "Jednostavne tablice su dobro podržane. Naslovi tablica prevedeni su u odgovarajući Wiki stil naslova tablica. Međutim, prilagođeno oblikovanje okvira tablice, veličina kolona, i boje pozadine su ignorisane." #: wikiformats.xhp msgctxt "" @@ -567,7 +566,7 @@ msgctxt "" "hd_id2954496\n" "help.text" msgid "Joined Cells" -msgstr "" +msgstr "Spojene ćelije" #: wikiformats.xhp msgctxt "" @@ -575,7 +574,7 @@ msgctxt "" "par_id8253730\n" "help.text" msgid "OpenDocument and especially LibreOffice represent tables that have joined cells that span rows as tables with nested tables. In contrast, the wiki model of table is to declare column and row spans for such joined cells." -msgstr "" +msgstr "OpenDocument a posebno LibreOffice predstavljaju tablice koje imaju spojene ćelije koje se protežu kroz redove, kao tablice sa ugnježdenim tablicama. Nasuprot tome, Wiki model tablice proglasava kolone i redove premoštenim za takve spojene stanice." #: wikiformats.xhp msgctxt "" @@ -583,7 +582,7 @@ msgctxt "" "par_id8163090\n" "help.text" msgid "If only columns of the same row are joined, the result of the transformation resembles the source document very well." -msgstr "" +msgstr "Ako su spojene samo kolone istog reda, rezultat transformacije jako dobro podsjeća na izvorni dokument." #: wikiformats.xhp msgctxt "" @@ -599,7 +598,7 @@ msgctxt "" "par_id1831110\n" "help.text" msgid "Irrespective of custom table styles for border and background, a table is always exported as \"<emph>prettytable</emph>\", which renders in the Wiki engine with simple borders and bold header." -msgstr "" +msgstr "Bez obzira na prilagođene stilove tablica za okvire i pozadine, tabela je uvijek izvedena kao \"<emph> prettytable </emph>\", koje je uvijek vraća u Wiki mašinu s jednostavnim okvirima i podebljanim naslovima." #: wikiformats.xhp msgctxt "" @@ -607,7 +606,7 @@ msgctxt "" "hd_id6255073\n" "help.text" msgid "Charset and special characters" -msgstr "" +msgstr "Charset i specijalni znakovi" #: wikiformats.xhp msgctxt "" @@ -615,7 +614,7 @@ msgctxt "" "par_id8216193\n" "help.text" msgid "The charset of the transformation result is fixed to UTF-8. Depending on your system, this might not be the default charset. This might cause \"special characters\" to look broken when viewed with default settings. However, you can switch your editor to UTF-8 encoding to fix this. If your editor does not support switching the encoding, you can display the result of the transformation in the Firefox browser and switch the encoding to UTF-8 there. Now, you can cut and paste the transformation result to your program of choice." -msgstr "" +msgstr "Niz znakova rezultata transformacije je fiksiran na UTF-8. Ovisno o vašem sistemu, to možda neće biti zadani niz znakova. To bi moglo dovesti da \"posebni znakovi\" izgledaju slomljeno kad se gleda sa zadanim postavkama. Međutim, možete prebaciti vaš urednik u UTF-8 kodiranje za popravljanje ovoga. Ako vaš urednik ne podržava prebacivanje kodiranja, možete prikazati rezultat transformacije u Firefox pregledniku i prebaciti kodiranje u UTF-8 tu. Sada, možete izrezati i zalijepiti rezultat transformacije u svoj program po izboru." #: wikisend.xhp msgctxt "" @@ -639,7 +638,7 @@ msgctxt "" "par_id1743827\n" "help.text" msgid "In the Send to MediaWiki dialog, specify the settings for your current Wiki upload." -msgstr "" +msgstr "U dijalogu Pošalji u MediaWiki, naznačite postavke za vaše trenutno slanje na Wiki." #: wikisend.xhp msgctxt "" @@ -647,7 +646,7 @@ msgctxt "" "par_id664082\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\".\">Select the MediaWiki server where you want to publish your document. Click Add to add a new server to the list.</ahelp>" -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\".\">Odaberite MediaWiki server na kojem želite objaviti vaš dokument. Kliknite Dodaj za dodavanje novog servera na popis. </ahelp>" #: wikisend.xhp msgctxt "" @@ -655,7 +654,7 @@ msgctxt "" "par_id2794885\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\".\">Enter the title of your Wiki entry. This is the top heading of your Wiki entry. For a new entry, the title must be unique on this Wiki. If you enter an existing title, your upload will overwrite the existing Wiki entry.</ahelp>" -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\".\">Unesite naslov vašeg Wiki upisa. Ovo je vrh naslov vašeg Wiki upisa. Za novi unos, naslov mora biti jedinstven na ovim Wiki-ju. Ako unesete postojeći naslov, vaš upload će prebrisati postojeći Wiki zapis. </ahelp>" #: wikisend.xhp msgctxt "" @@ -663,7 +662,7 @@ msgctxt "" "par_id2486342\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\".\">Enter an optional short summary or comment.</ahelp> See <link href=\"http://meta.wikimedia.org/wiki/Help:Edit_summary\">http://meta.wikimedia.org/wiki/Help:Edit_summary</link>." -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\".\">Unesite dodatni kratki sažetak ili komentar.</ahelp> Pogledajte <link href=\"http://meta.wikimedia.org/wiki/Help:Edit_summary\">http://meta.wikimedia.org/wiki/Help:Edit_summary</link>." #: wikisend.xhp msgctxt "" @@ -671,7 +670,7 @@ msgctxt "" "par_id823999\n" "help.text" msgid "<emph>This is a minor edit</emph>: <ahelp hid=\".\">Check this box to mark the uploaded page as a minor edit of the already existing page with the same title.</ahelp>" -msgstr "" +msgstr "<emph> Ovo je manja promjena </emph>:. <ahelp hid=\".\"> Uključite ovaj okvir za označavanje učitane stranice kao manje promjene na već postojeću stranicu s istim naslovom </ahelp>" #: wikisend.xhp msgctxt "" @@ -679,7 +678,7 @@ msgctxt "" "par_id6592913\n" "help.text" msgid "<emph>Show in web browser</emph>: <ahelp hid=\".\">Check this box to open your system web browser and show the uploaded Wiki page.</ahelp>" -msgstr "" +msgstr "<emph> Prikaži u web pregledniku </emph>:. <ahelp hid=\".\"> Označite ovu kućicu za otvaranje vašeg sistemskog web preglednik i pokazivanje učitane Wiki stranice </ahelp>" #: wikisettings.xhp msgctxt "" @@ -703,7 +702,7 @@ msgctxt "" "par_id1188390\n" "help.text" msgid "You can add, edit and remove MediaWiki servers. Open the dialog by <item type=\"menuitem\">Tools - Options - Internet - MediaWiki</item>. Alternatively, choose <item type=\"menuitem\">Tools - Extension Manager</item>, select the Wiki Publisher, and click the Options button." -msgstr "" +msgstr "Možete dodavati, uređivati i uklanjati MediaWiki servere. Otvorite dijalog sa <item type=\"menuitem\"> Alati - Opcije - Internet - MediaWiki </item>. Alternativno, odaberite <item type=\"menuitem\"> Alati - Upravitelj nastavcima </item> odaberite Wiki Objavljivač, i kliknite dugme Opcije." #: wikisettings.xhp msgctxt "" @@ -711,7 +710,7 @@ msgctxt "" "par_id300607\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\".\">Click Add to add a new Wiki server.<br/>Select an entry and click Edit to edit the account settings.<br/>Select an entry and click Remove to remove the entry from the list.</ahelp>" -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\".\"> Kliknite Dodaj da biste dodali novi Wiki server. <br/> Izaberite unos i pritisnite Edit za uređivanje postavki računa. <br/> Izaberite unos i pritisnite Ukloni za uklanjanje unosa sa popisa . </ahelp>" #: wikisettings.xhp msgctxt "" @@ -722,13 +721,12 @@ msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Opens the MediaWiki dialog to add msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Otvara MediaWiki dijalog za dodavanje nove stavke na spisak.</ahelp>" #: wikisettings.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "wikisettings.xhp\n" "par_id3386333\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Opens the MediaWiki dialog to edit the selected entry.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Otvara MediaWiki dijalog za dodavanje nove stavke na spisak.</ahelp>" +msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Otvara dijalog MediaWiki za uređivanje odabranog unosa.</ahelp>" #: wikisettings.xhp msgctxt "" @@ -744,4 +742,4 @@ msgctxt "" "par_id1029084\n" "help.text" msgid "When you click Add or Edit, the <link href=\"com.sun.wiki-publisher/wikiaccount.xhp\">MediaWiki</link> dialog opens." -msgstr "" +msgstr "Kad kliknete na Dodaj ili Uredi, otvara se <link href=\"com.sun.wiki-publisher/wikiaccount.xhp\"> MediaWiki </link> dijalog." diff --git a/source/bs/swext/mediawiki/src.po b/source/bs/swext/mediawiki/src.po index 5349e72ee3b..672940330e9 100644 --- a/source/bs/swext/mediawiki/src.po +++ b/source/bs/swext/mediawiki/src.po @@ -4,16 +4,17 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2011-04-11 23:08+0200\n" -"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n" +"PO-Revision-Date: 2014-01-15 18:55+0000\n" +"Last-Translator: vljubovic <vedran-liste@linux.org.ba>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: bs\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.5.0\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1389812130.0\n" #: description.xml msgctxt "" @@ -21,7 +22,7 @@ msgctxt "" "dispname\n" "description.text" msgid "Wiki Publisher" -msgstr "" +msgstr "Wiki Objavljivač" #: description.xml msgctxt "" @@ -29,4 +30,4 @@ msgctxt "" "extdesc\n" "description.text" msgid "The Wiki Publisher enables you to create Wiki articles on MediaWiki servers without having to know the syntax of the MediaWiki markup language. Publish your new and existing documents transparently with the Writer to a wiki page.\n" -msgstr "" +msgstr "Wiki Publisher omogućuje stvaranje Wiki članaka o MediaWiki serverima, bez poznavanja sintakse MediaWiki markup jezika. Objavite svoje nove i postojeće dokumente transparentno s Writer-om na stranici wiki.\n" diff --git a/source/bs/swext/mediawiki/src/registry/data/org/openoffice/Office/Custom.po b/source/bs/swext/mediawiki/src/registry/data/org/openoffice/Office/Custom.po index fc5d15dbc7c..037406915f6 100644 --- a/source/bs/swext/mediawiki/src/registry/data/org/openoffice/Office/Custom.po +++ b/source/bs/swext/mediawiki/src/registry/data/org/openoffice/Office/Custom.po @@ -4,16 +4,17 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2011-04-05 19:06+0200\n" -"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n" +"PO-Revision-Date: 2014-01-15 18:55+0000\n" +"Last-Translator: vljubovic <vedran-liste@linux.org.ba>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: bs\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.5.0\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1389812131.0\n" #: WikiExtension.xcu msgctxt "" @@ -22,7 +23,7 @@ msgctxt "" "GeneralSendError\n" "value.text" msgid "The operation 'Send to MediaWiki' could not be completed successfully." -msgstr "" +msgstr "Operacija 'Slanje u MediaWiki' ne može biti uspješno završena." #: WikiExtension.xcu msgctxt "" @@ -31,7 +32,7 @@ msgctxt "" "NoWikiFilter\n" "value.text" msgid "The MediaWiki export filter cannot be found. Choose 'Tools-XML Filter Settings' to install the filter, or use the setup to install the component." -msgstr "" +msgstr "Ovaj MediaWiki filter za izvoz ne može biti pronađen. Biraj 'Alati-XML Filter Postavke' za instalaciju filtera, ili koristi postavke za instalaciju komponenti." #: WikiExtension.xcu msgctxt "" @@ -40,7 +41,7 @@ msgctxt "" "NoConnectionToURL\n" "value.text" msgid "A connection to the MediaWiki system at '$ARG1' could not be created." -msgstr "" +msgstr "Konekcija za MediaWiki sistem u '$ARG1' ne može biti kreirana." #: WikiExtension.xcu msgctxt "" @@ -49,7 +50,7 @@ msgctxt "" "WrongLogin\n" "value.text" msgid "User name or password is incorrect. Please try again, or leave the fields blank for an anonymous connection." -msgstr "" +msgstr "Korisničko ime ili šifra su pogrešni. Molimo pokušajte ponovo, ili ostavite prazno polje za anonimnu konekciju." #: WikiExtension.xcu msgctxt "" @@ -58,7 +59,7 @@ msgctxt "" "InvalidURL\n" "value.text" msgid "A connection could not be created because the URL is invalid." -msgstr "" +msgstr "Konekcija ne može biti kreirana jer URL nije ispravan." #: WikiExtension.xcu msgctxt "" @@ -67,7 +68,7 @@ msgctxt "" "NoURL\n" "value.text" msgid "Specify a MediaWiki server by providing a URL." -msgstr "" +msgstr "Specificiraj MediaWiki server osiguravajući URL." #: WikiExtension.xcu msgctxt "" @@ -76,20 +77,18 @@ msgctxt "" "CancelSending\n" "value.text" msgid "The transfer has been interrupted. Please check the integrity of the wiki article." -msgstr "" +msgstr "Transfer je prekinut. Provjerite cjelokupnost wiki članka." #: WikiExtension.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "WikiExtension.xcu\n" ".WikiExtension.Strings\n" "Dlg_EditSetting_UrlLabel\n" "value.text" msgid "U~RL" -msgstr "URL" +msgstr "U~RL" #: WikiExtension.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "WikiExtension.xcu\n" ".WikiExtension.Strings\n" @@ -123,7 +122,7 @@ msgctxt "" "Dlg_WikiArticle\n" "value.text" msgid "Wiki article" -msgstr "" +msgstr "Wiki članak" #: WikiExtension.xcu msgctxt "" @@ -195,7 +194,7 @@ msgctxt "" "Dlg_NewWikiPage_Label1\n" "value.text" msgid "A wiki article with the title '$ARG1' does not exist yet. Do you want to create a new article with that name?" -msgstr "" +msgstr "Wiki članak sa naslovom '$ARG1' još uvijek ne postoji. Da li želite da kreirate novi članak sa tim imenom?" #: WikiExtension.xcu msgctxt "" @@ -204,7 +203,7 @@ msgctxt "" "Dlg_SendToMediaWiki_Label1\n" "value.text" msgid "Media~Wiki Server" -msgstr "" +msgstr "Media~Wiki Server" #: WikiExtension.xcu msgctxt "" @@ -216,14 +215,13 @@ msgid "~Title" msgstr "~Naslov" #: WikiExtension.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "WikiExtension.xcu\n" ".WikiExtension.Strings\n" "Dlg_SendToMediaWiki_Label3\n" "value.text" msgid "S~ummary" -msgstr "Sažetak" +msgstr "R~ezime" #: WikiExtension.xcu msgctxt "" @@ -232,7 +230,7 @@ msgctxt "" "Dlg_SendToMediaWiki_MinorCheck\n" "value.text" msgid "This is a ~minor edit" -msgstr "" +msgstr "Ovo je ~manja promjena" #: WikiExtension.xcu msgctxt "" @@ -241,7 +239,7 @@ msgctxt "" "Dlg_SendToMediaWiki_BrowserCheck\n" "value.text" msgid "Show in web ~browser" -msgstr "" +msgstr "Prikaži u web ~pregledniku" #: WikiExtension.xcu msgctxt "" @@ -250,7 +248,7 @@ msgctxt "" "UnknownCert\n" "value.text" msgid "The certificate of the selected site is unknown." -msgstr "" +msgstr "Potvrda o odabranom mjestu je nepoznata." #: WikiExtension.xcu msgctxt "" @@ -262,14 +260,13 @@ msgid "MediaWiki" msgstr "MediaWiki" #: WikiExtension.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "WikiExtension.xcu\n" ".WikiExtension.Strings\n" "Dlg_EditSetting_AccountLine\n" "value.text" msgid "Account" -msgstr "R~ačun" +msgstr "Nalog" #: WikiExtension.xcu msgctxt "" @@ -278,7 +275,7 @@ msgctxt "" "Dlg_EditSetting_WikiLine\n" "value.text" msgid "MediaWiki Server" -msgstr "" +msgstr "MediaWiki Server" #: WikiExtension.xcu msgctxt "" @@ -296,7 +293,7 @@ msgctxt "" "Dlg_MediaWiki_Extension_String\n" "value.text" msgid "Wiki Publisher" -msgstr "" +msgstr "Wiki Objavljivač" #: WikiExtension.xcu msgctxt "" @@ -305,4 +302,4 @@ msgctxt "" "Dlg_WikiPageExists_Label1\n" "value.text" msgid "A wiki article with the title '$ARG1' already exists. Do you want to replace the current article with your article? " -msgstr "" +msgstr "Wiki članak sa naslovom '$ARG1' već postoji. #13; Da li želite da zamijenite postojeći članak sa vašim? " diff --git a/source/bs/sysui/desktop/share.po b/source/bs/sysui/desktop/share.po index 730d2eeace0..f4f417c9502 100644 --- a/source/bs/sysui/desktop/share.po +++ b/source/bs/sysui/desktop/share.po @@ -4,16 +4,17 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2012-06-16 13:35+0200\n" -"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n" +"PO-Revision-Date: 2014-01-15 18:56+0000\n" +"Last-Translator: vljubovic <vedran-liste@linux.org.ba>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: bs\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.5.0\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1389812177.0\n" #: documents.ulf msgctxt "" @@ -104,13 +105,12 @@ msgid "OpenDocument Text" msgstr "OpenDocument tekst" #: documents.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "documents.ulf\n" "oasis-text-flat-xml\n" "LngText.text" msgid "OpenDocument Text (Flat XML)" -msgstr "OpenDocument šablon prezentacije" +msgstr "OtvoreniDokument Tekst(Flat XML)" #: documents.ulf msgctxt "" @@ -145,13 +145,12 @@ msgid "OpenDocument Presentation" msgstr "OpenDocument prezentacija" #: documents.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "documents.ulf\n" "oasis-presentation-flat-xml\n" "LngText.text" msgid "OpenDocument Presentation (Flat XML)" -msgstr "OpenDocument šablon prezentacije" +msgstr "OtvoreniDokument Prezentacija (Flat XML)" #: documents.ulf msgctxt "" @@ -170,13 +169,12 @@ msgid "OpenDocument Drawing" msgstr "OpenDocument crtež" #: documents.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "documents.ulf\n" "oasis-drawing-flat-xml\n" "LngText.text" msgid "OpenDocument Drawing (Flat XML)" -msgstr "OpenDocument šablon prezentacije" +msgstr "OtvoreniDokument Crtanje (Flat XML)" #: documents.ulf msgctxt "" @@ -200,7 +198,7 @@ msgctxt "" "oasis-spreadsheet-flat-xml\n" "LngText.text" msgid "OpenDocument Spreadsheet (Flat XML)" -msgstr "" +msgstr "OtvoreniDokument Tabelarni prikaz (Flat XML)" #: documents.ulf msgctxt "" @@ -395,13 +393,12 @@ msgid "Create and edit drawings, flow charts, and logos by using Draw." msgstr "Kreiranje i uređivanje crteža, dijagrama toka i amblema koristeći Draw." #: launcher_comment.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "launcher_comment.ulf\n" "calc\n" "LngText.text" msgid "Perform calculations, analyze information and manage lists in spreadsheets by using Calc." -msgstr "Obavljanje proračuna, analiza informacija i upravljanje listama u tablicama koristeći Calc." +msgstr "Izračunavanje, analiziranje informacija i upravljanje listama u unakrsnim tabelama koristeći Calc." #: launcher_comment.ulf msgctxt "" @@ -489,7 +486,7 @@ msgctxt "" "xsltfilter\n" "LngText.text" msgid "XSLT based filters" -msgstr "" +msgstr "XSLT bazirani filteri" #: launcher_unityquicklist.ulf msgctxt "" @@ -500,22 +497,20 @@ msgid "New Document" msgstr "Novi dokument" #: launcher_unityquicklist.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "launcher_unityquicklist.ulf\n" "impress\n" "LngText.text" msgid "New Presentation" -msgstr "Prezentacija" +msgstr "Nova prezentacija" #: launcher_unityquicklist.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "launcher_unityquicklist.ulf\n" "calc\n" "LngText.text" msgid "New Spreadsheet" -msgstr "ODF Spreadsheet" +msgstr "Novi tabelarni prikaz" #: launcher_unityquicklist.ulf msgctxt "" @@ -526,19 +521,17 @@ msgid "New Database" msgstr "Nova baza podataka" #: launcher_unityquicklist.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "launcher_unityquicklist.ulf\n" "math\n" "LngText.text" msgid "New Formula" -msgstr "Prikaži formulu" +msgstr "Nova Formula" #: launcher_unityquicklist.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "launcher_unityquicklist.ulf\n" "draw\n" "LngText.text" msgid "New Drawing" -msgstr "Sljedeća slika" +msgstr "Novi Crtež" diff --git a/source/bs/tubes/uiconfig/ui.po b/source/bs/tubes/uiconfig/ui.po index d366cd4ae72..f10d13d608a 100644 --- a/source/bs/tubes/uiconfig/ui.po +++ b/source/bs/tubes/uiconfig/ui.po @@ -4,15 +4,17 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:06+0200\n" -"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" -"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" +"PO-Revision-Date: 2014-01-15 18:55+0000\n" +"Last-Translator: vljubovic <vedran-liste@linux.org.ba>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: bs\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" +"X-Generator: Pootle 2.5.0\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1389812107.0\n" #: contacts.ui msgctxt "" @@ -21,7 +23,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Listen" -msgstr "" +msgstr "Slušaj" #: contacts.ui msgctxt "" @@ -30,7 +32,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Invite" -msgstr "" +msgstr "Pozovi" #: contacts.ui msgctxt "" @@ -39,7 +41,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "StartDemoSession" -msgstr "" +msgstr "Počni demo sesiju" #: contacts.ui msgctxt "" @@ -48,7 +50,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "StartBuddySession" -msgstr "" +msgstr "Počni buddy sesiju" #: contacts.ui msgctxt "" @@ -57,7 +59,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "StartGroupSession" -msgstr "" +msgstr "Počni grupnu sesiju" #: contacts.ui msgctxt "" @@ -66,4 +68,4 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Select a contact to collaborate with" -msgstr "" +msgstr "Odaberi kontakt za kolaboraciju" diff --git a/source/bs/uui/source.po b/source/bs/uui/source.po index 23500c79aab..75ed6c0f754 100644 --- a/source/bs/uui/source.po +++ b/source/bs/uui/source.po @@ -4,16 +4,17 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2011-04-11 23:09+0200\n" -"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n" +"PO-Revision-Date: 2014-01-15 18:55+0000\n" +"Last-Translator: vljubovic <vedran-liste@linux.org.ba>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: bs\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.5.0\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1389812138.0\n" #: alreadyopen.src msgctxt "" @@ -85,7 +86,7 @@ msgctxt "" "STR_FILECHANGED_TITLE\n" "string.text" msgid "Document Has Been Changed by Others" -msgstr "" +msgstr "Dokument je promijenjen od strane Drugih" #: filechanged.src msgctxt "" @@ -149,7 +150,7 @@ msgctxt "" "STR_WARNING_INCOMPLETE_ENCRYPTION_TITLE\n" "string.text" msgid "Non-Encrypted Streams" -msgstr "" +msgstr "Neenkriptirani Stream" #: ids.src msgctxt "" @@ -718,14 +719,13 @@ msgid "The file $(ARG1) is locked by another user. Currently, another write acce msgstr "Datoteka '$(ARG1)' je zaključana od strane drugog korisnika. Trenutno ne možemo dati još jednu dozvolu za pisanje u ovu datoteku." #: ids.src -#, fuzzy msgctxt "" "ids.src\n" "RID_UUI_ERRHDL\n" "(ERRCODE_UUI_LOCKING_LOCKED_SELF & ERRCODE_RES_MASK)\n" "string.text" msgid "The file $(ARG1) is locked by yourself. Currently, another write access to this file cannot be granted." -msgstr "Datoteka '$(ARG1)' je zaključana od strane drugog korisnika. Trenutno ne možemo dati još jednu dozvolu za pisanje u ovu datoteku." +msgstr "Fajl $(ARG1) je zaključan. Trenutno, još jedan pristup fajlu ne može biti odobren." #: ids.src msgctxt "" @@ -734,7 +734,7 @@ msgctxt "" "(ERRCODE_UUI_LOCKING_NOT_LOCKED & ERRCODE_RES_MASK)\n" "string.text" msgid "The file $(ARG1) is currently not locked by yourself." -msgstr "" +msgstr "Fajl $(ARG1) nije trenutno zaključan." #: ids.src msgctxt "" @@ -746,6 +746,8 @@ msgid "" "The previously obtained lock for file $(ARG1) has expired.\n" "This can happen due to problems on the server managing the file lock. It cannot be guaranteed that write operations on this file will not overwrite changes done by other users!" msgstr "" +"Prethodno upotrebljeno zaključavanje fajla $(ARG1) je isteklo.\n" +"Ovo se može desiti zbog problema sa serverskim upravljanjem zaključavanja fajla. Ne može biti garantovano da na napisane operacije na ovom fajlu neće biti prepisane promjene napravljene od strane drugih korisnika!" #: ids.src msgctxt "" @@ -850,6 +852,9 @@ msgid "" "\n" " $(ARG1)." msgstr "" +"Komponenta ne može biti učitana, moguća slomljena ili nepotpuna instalacija.\n" +"Potpuna poruka greške:\n" +" $(ARG1)." #: ids.src msgctxt "" @@ -861,6 +866,8 @@ msgid "" "You are saving to a macro-free document format, the macros contained in this document will not be saved.\n" "Do you wish to continue?" msgstr "" +"Spašavate u format dokumenta bez makroa, makroi sadržani u ovom dokumentu neće biti spašeni.\n" +"Da li želite nastaviti?" #: lockfailed.src msgctxt "" @@ -986,13 +993,12 @@ msgid "Rename" msgstr "Preimenuj" #: nameclashdlg.src -#, fuzzy msgctxt "" "nameclashdlg.src\n" "DLG_SIMPLE_NAME_CLASH\n" "modaldialog.text" msgid "File Exists" -msgstr "Postoji" +msgstr "Datoteka postoji" #: newerverwarn.src msgctxt "" @@ -1106,24 +1112,22 @@ msgid "Enter password to modify file: \n" msgstr "Unesite šifru za izmjenu datoteke: \n" #: passworddlg.src -#, fuzzy msgctxt "" "passworddlg.src\n" "DLG_UUI_PASSWORD\n" "STR_ENTER_SIMPLE_PASSWORD\n" "string.text" msgid "Enter password: " -msgstr "Unesite šifru" +msgstr "Unesite lozinku: " #: passworddlg.src -#, fuzzy msgctxt "" "passworddlg.src\n" "DLG_UUI_PASSWORD\n" "STR_CONFIRM_SIMPLE_PASSWORD\n" "string.text" msgid "Confirm password: " -msgstr "Potvrdite šifru" +msgstr "Potvrdite lozinku: " #: passworddlg.src msgctxt "" @@ -1150,7 +1154,7 @@ msgctxt "" "STR_PASSWORD_MISMATCH\n" "string.text" msgid "The confirmation password did not match the password. Set the password again by entering the same password in both boxes." -msgstr "" +msgstr "Potvrđena lozinka se ne poklapa sa lozinkom. Postavi lozinku ponovo, unoseći istu lozinku u obje kutije." #: passworderrs.src msgctxt "" @@ -1169,22 +1173,20 @@ msgid "The password is incorrect. The file cannot be modified." msgstr "Unijeli ste neispravnu šifru. Dokument se ne može otvoriti." #: passworderrs.src -#, fuzzy msgctxt "" "passworderrs.src\n" "STR_ERROR_MASTERPASSWORD_WRONG\n" "string.text" msgid "The master password is incorrect." -msgstr "Šifra nije postavljena." +msgstr "Glavna lozinka je neispravna." #: passworderrs.src -#, fuzzy msgctxt "" "passworderrs.src\n" "STR_ERROR_SIMPLE_PASSWORD_WRONG\n" "string.text" msgid "The password is incorrect." -msgstr "Šifra nije postavljena." +msgstr "Lozinka je neispravna." #: passworderrs.src msgctxt "" diff --git a/source/bs/uui/uiconfig/ui.po b/source/bs/uui/uiconfig/ui.po index 78cfa0efa38..0fa874b3e52 100644 --- a/source/bs/uui/uiconfig/ui.po +++ b/source/bs/uui/uiconfig/ui.po @@ -4,17 +4,17 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: LibO 40l10n\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2013-02-17 20:18+0000\n" -"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n" +"PO-Revision-Date: 2014-01-15 18:55+0000\n" +"Last-Translator: vljubovic <vedran-liste@linux.org.ba>\n" "Language-Team: none\n" "Language: bs\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.5.0\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1361132300.0\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1389812138.0\n" #: masterpassworddlg.ui msgctxt "" @@ -23,17 +23,16 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Enter Master Password" -msgstr "" +msgstr "Unesite Glavnu Šifru" #: masterpassworddlg.ui -#, fuzzy msgctxt "" "masterpassworddlg.ui\n" "label1\n" "label\n" "string.text" msgid "_Enter password" -msgstr "Glavna šifra" +msgstr "_Unesite šifru" #: setmasterpassworddlg.ui msgctxt "" @@ -42,7 +41,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Set Master Password" -msgstr "" +msgstr "Postavite Glavnu Šifru" #: setmasterpassworddlg.ui msgctxt "" @@ -51,17 +50,16 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Passwords for web connections are protected by a master password. You will be asked to enter it once per session, if %PRODUCTNAME retrieves a password from the protected password list." -msgstr "" +msgstr "Šifra za web konekciju je zaštićena glavnom šifrom. Biće zatraženo da je unosite jednom po sesiji, ako %PRODUCTNAME zatraži šifru iz zaštićene liste šifri." #: setmasterpassworddlg.ui -#, fuzzy msgctxt "" "setmasterpassworddlg.ui\n" "label2\n" "label\n" "string.text" msgid "_Enter password:" -msgstr "Glavna šifra" +msgstr "_Unesi lozinku:" #: setmasterpassworddlg.ui msgctxt "" @@ -70,7 +68,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Reenter password:" -msgstr "" +msgstr "_Ponovo unesi lozinku:" #: setmasterpassworddlg.ui msgctxt "" @@ -79,4 +77,4 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Caution: If you forget the master password, you will be unable to access any of the information protected by it. Passwords are case sensitive." -msgstr "" +msgstr "Oprez: Ako zaboravite glavnu šifru, nećete biti u mogućnosti da pristupite bilo kojoj njom zaštićenoj informaciji . Šifre su osjetljive na mala i velika slova." diff --git a/source/bs/vcl/qa/cppunit/builder.po b/source/bs/vcl/qa/cppunit/builder.po index dcdf003872d..79cc682559f 100644 --- a/source/bs/vcl/qa/cppunit/builder.po +++ b/source/bs/vcl/qa/cppunit/builder.po @@ -4,15 +4,17 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: LibO 40l10n\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n" -"Last-Translator: Automatically generated\n" +"PO-Revision-Date: 2014-01-15 18:55+0000\n" +"Last-Translator: vljubovic <vedran-liste@linux.org.ba>\n" "Language-Team: none\n" "Language: bs\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" +"X-Generator: Pootle 2.5.0\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1389812149.0\n" #: demo.ui msgctxt "" @@ -21,7 +23,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "cell 1.1" -msgstr "" +msgstr "ćelija 1.1" #: demo.ui msgctxt "" @@ -30,7 +32,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "cell 3.3" -msgstr "" +msgstr "ćelija 3.3" #: demo.ui msgctxt "" @@ -39,7 +41,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "A label that spans three rows" -msgstr "" +msgstr "Labela koja obuhvata 3 reda" #: demo.ui msgctxt "" @@ -48,7 +50,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "EXPAND" -msgstr "" +msgstr "EXPAND" #: demo.ui msgctxt "" @@ -57,27 +59,25 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "A tooltip example" -msgstr "" +msgstr "Tooltip primjer" #: demo.ui -#, fuzzy msgctxt "" "demo.ui\n" "button5\n" "label\n" "string.text" msgid "FILL" -msgstr "DATOTEKA" +msgstr "FILL" #: demo.ui -#, fuzzy msgctxt "" "demo.ui\n" "button3\n" "label\n" "string.text" msgid "button" -msgstr "Dugme" +msgstr "dugme" #: demo.ui msgctxt "" @@ -86,7 +86,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "radiobutton" -msgstr "" +msgstr "radio dugme" #: demo.ui msgctxt "" @@ -95,7 +95,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "checkbutton" -msgstr "" +msgstr "checkbutton" #: demo.ui msgctxt "" @@ -116,14 +116,13 @@ msgid "right" msgstr "desno" #: demo.ui -#, fuzzy msgctxt "" "demo.ui\n" "label8\n" "label\n" "string.text" msgid "center" -msgstr "Sredina" +msgstr "centar" #: demo.ui msgctxt "" @@ -132,7 +131,7 @@ msgctxt "" "text\n" "string.text" msgid "an edit control" -msgstr "" +msgstr "kontrola za uređivanje" #: demo.ui msgctxt "" @@ -141,7 +140,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Frame Label" -msgstr "" +msgstr "Labela okvira" #: demo.ui msgctxt "" @@ -150,7 +149,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "page 1" -msgstr "" +msgstr "strana 1" #: demo.ui msgctxt "" @@ -180,14 +179,13 @@ msgid "pages" msgstr "stranice" #: demo.ui -#, fuzzy msgctxt "" "demo.ui\n" "RB_USE_EXISTING_PAGES\n" "label\n" "string.text" msgid "Converting existing pages to title pages" -msgstr "Pretvori postojeće stranice u naslovne" +msgstr "Konvertujem postojeće stranice u naslovne stranice" #: demo.ui msgctxt "" @@ -235,14 +233,13 @@ msgid "Reset Page Numbering after title pages" msgstr "Resetuj numerisanje stranica nakon naslovne" #: demo.ui -#, fuzzy msgctxt "" "demo.ui\n" "FT_PAGE_COUNT\n" "label\n" "string.text" msgid "Page number" -msgstr "Broj strane" +msgstr "Broj stranice" #: demo.ui msgctxt "" @@ -254,14 +251,13 @@ msgid "Set Page Number for first title page" msgstr "Postavi broj stranice za prvu naslovnu stranicu" #: demo.ui -#, fuzzy msgctxt "" "demo.ui\n" "FT_PAGE_PAGES\n" "label\n" "string.text" msgid "Page number" -msgstr "Broj strane" +msgstr "Broj stranice" #: demo.ui msgctxt "" @@ -297,37 +293,34 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "page 2" -msgstr "" +msgstr "strana 2" #: demo.ui -#, fuzzy msgctxt "" "demo.ui\n" "2\n" "label\n" "string.text" msgid "Line break" -msgstr "Prijelom ~linije" +msgstr "Prelom reda" #: demo.ui -#, fuzzy msgctxt "" "demo.ui\n" "3\n" "label\n" "string.text" msgid "Column break" -msgstr "Prijelomi ~kolona" +msgstr "Prelom kolone" #: demo.ui -#, fuzzy msgctxt "" "demo.ui\n" "1\n" "label\n" "string.text" msgid "Page break" -msgstr "~Prelom stranice" +msgstr "Prelom stranice" #: demo.ui msgctxt "" @@ -339,14 +332,13 @@ msgid "Style" msgstr "Stil" #: demo.ui -#, fuzzy msgctxt "" "demo.ui\n" "7\n" "label\n" "string.text" msgid "Change page number" -msgstr "Promije~ni broj strane" +msgstr "Promijeni broj stranice" #: demo.ui msgctxt "" @@ -364,7 +356,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "page 3" -msgstr "" +msgstr "strana 3" #: demo.ui msgctxt "" @@ -376,24 +368,22 @@ msgid "Optimal" msgstr "Optimalno" #: demo.ui -#, fuzzy msgctxt "" "demo.ui\n" "16\n" "label\n" "string.text" msgid "Fit width and height" -msgstr "~Uklopi širinu i visinu" +msgstr "Uklopi širinu i visinu" #: demo.ui -#, fuzzy msgctxt "" "demo.ui\n" "17\n" "label\n" "string.text" msgid "Fit width" -msgstr "Prilagođeno širini" +msgstr "Uklopi širinu" #: demo.ui msgctxt "" @@ -405,14 +395,13 @@ msgid "100%" msgstr "100,00%" #: demo.ui -#, fuzzy msgctxt "" "demo.ui\n" "19\n" "label\n" "string.text" msgid "Variable" -msgstr "Promjenjive" +msgstr "Promjenljivo" #: demo.ui msgctxt "" @@ -433,14 +422,13 @@ msgid "Automatic" msgstr "Automatski" #: demo.ui -#, fuzzy msgctxt "" "demo.ui\n" "23\n" "label\n" "string.text" msgid "Single page" -msgstr "Jedna ~stranica" +msgstr "Jedina stranica" #: demo.ui msgctxt "" @@ -452,14 +440,13 @@ msgid "Columns" msgstr "Kolone" #: demo.ui -#, fuzzy msgctxt "" "demo.ui\n" "26\n" "label\n" "string.text" msgid "Book mode" -msgstr "~Kao u knjizi" +msgstr "Način knjige" #: demo.ui msgctxt "" @@ -468,7 +455,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "View layout" -msgstr "" +msgstr "Prikaz izgleda" #: demo.ui msgctxt "" @@ -477,10 +464,9 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "page 4" -msgstr "" +msgstr "strana 4" #: demo.ui -#, fuzzy msgctxt "" "demo.ui\n" "label15\n" @@ -508,24 +494,22 @@ msgid "Number" msgstr "Broj" #: demo.ui -#, fuzzy msgctxt "" "demo.ui\n" "label18\n" "label\n" "string.text" msgid "Character Style" -msgstr "~Stil znakova" +msgstr "Stil znakova" #: demo.ui -#, fuzzy msgctxt "" "demo.ui\n" "label19\n" "label\n" "string.text" msgid "Show sublevels" -msgstr "Pokaži ~podnivoe" +msgstr "Prikaži pod-nivoe" #: demo.ui msgctxt "" @@ -579,10 +563,9 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "page 5" -msgstr "" +msgstr "strana 5" #: demo.ui -#, fuzzy msgctxt "" "demo.ui\n" "label26\n" @@ -601,14 +584,13 @@ msgid "Numbering followed by" msgstr "Numerisanje praćeno sa" #: demo.ui -#, fuzzy msgctxt "" "demo.ui\n" "label28\n" "label\n" "string.text" msgid "Numbering Alignment" -msgstr "Po~ravnanje numerisanja" +msgstr "Poravnanje nabrojanog" #: demo.ui msgctxt "" @@ -662,67 +644,61 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "page 6" -msgstr "" +msgstr "strana 6" #: demo.ui -#, fuzzy msgctxt "" "demo.ui\n" "label34\n" "label\n" "string.text" msgid "label" -msgstr "Oznaka" +msgstr "labela" #: demo.ui -#, fuzzy msgctxt "" "demo.ui\n" "label35\n" "label\n" "string.text" msgid "label" -msgstr "Oznaka" +msgstr "labela" #: demo.ui -#, fuzzy msgctxt "" "demo.ui\n" "label36\n" "label\n" "string.text" msgid "label" -msgstr "Oznaka" +msgstr "labela" #: demo.ui -#, fuzzy msgctxt "" "demo.ui\n" "label37\n" "label\n" "string.text" msgid "label" -msgstr "Oznaka" +msgstr "labela" #: demo.ui -#, fuzzy msgctxt "" "demo.ui\n" "label38\n" "label\n" "string.text" msgid "label" -msgstr "Oznaka" +msgstr "labela" #: demo.ui -#, fuzzy msgctxt "" "demo.ui\n" "label39\n" "label\n" "string.text" msgid "label" -msgstr "Oznaka" +msgstr "labela" #: demo.ui msgctxt "" @@ -740,7 +716,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "page 7" -msgstr "" +msgstr "strana 7" #: demo.ui msgctxt "" diff --git a/source/bs/vcl/source/edit.po b/source/bs/vcl/source/edit.po index 83f9abb5980..9e0cfa8ce9e 100644 --- a/source/bs/vcl/source/edit.po +++ b/source/bs/vcl/source/edit.po @@ -4,15 +4,17 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: LibO 40l10n\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n" -"Last-Translator: Automatically generated\n" +"PO-Revision-Date: 2014-01-15 18:55+0000\n" +"Last-Translator: vljubovic <vedran-liste@linux.org.ba>\n" "Language-Team: none\n" "Language: bs\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" +"X-Generator: Pootle 2.5.0\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1389812149.0\n" #: textundo.src msgctxt "" @@ -20,7 +22,7 @@ msgctxt "" "STR_TEXTUNDO_DELPARA\n" "string.text" msgid "delete line" -msgstr "" +msgstr "izbriši liniju" #: textundo.src msgctxt "" @@ -28,7 +30,7 @@ msgctxt "" "STR_TEXTUNDO_CONNECTPARAS\n" "string.text" msgid "delete multiple lines" -msgstr "" +msgstr "izbriši više linija" #: textundo.src msgctxt "" @@ -36,7 +38,7 @@ msgctxt "" "STR_TEXTUNDO_SPLITPARA\n" "string.text" msgid "insert multiple lines" -msgstr "" +msgstr "ubaci više linija" #: textundo.src msgctxt "" @@ -44,7 +46,7 @@ msgctxt "" "STR_TEXTUNDO_INSERTCHARS\n" "string.text" msgid "insert '$1'" -msgstr "" +msgstr "ubaci '$1'" #: textundo.src msgctxt "" @@ -52,4 +54,4 @@ msgctxt "" "STR_TEXTUNDO_REMOVECHARS\n" "string.text" msgid "delete '$1'" -msgstr "" +msgstr "izbriši '$1'" diff --git a/source/bs/vcl/source/src.po b/source/bs/vcl/source/src.po index 6899b1b87c4..890027eaf0f 100644 --- a/source/bs/vcl/source/src.po +++ b/source/bs/vcl/source/src.po @@ -4,16 +4,17 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2012-06-16 13:35+0200\n" -"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n" +"PO-Revision-Date: 2014-01-15 18:55+0000\n" +"Last-Translator: vljubovic <vedran-liste@linux.org.ba>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: bs\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.5.0\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1389812151.0\n" #. This is used on buttons for platforms other than windows, there should be a ~ mnemonic in this string #: btntext.src @@ -22,21 +23,19 @@ msgctxt "" "SV_BUTTONTEXT_OK\n" "string.text" msgid "~OK" -msgstr "" +msgstr "~U redu" #. This is used on buttons for platforms other than windows, there should be a ~ mnemonic in this string #: btntext.src -#, fuzzy msgctxt "" "btntext.src\n" "SV_BUTTONTEXT_CANCEL\n" "string.text" msgid "~Cancel" -msgstr "Odustani" +msgstr "~Odustani" #. This is used on buttons for Windows, there should be no ~ mnemonic in this string #: btntext.src -#, fuzzy msgctxt "" "btntext.src\n" "SV_BUTTONTEXT_OK_NOMNEMONIC\n" @@ -46,13 +45,12 @@ msgstr "U redu" #. This is used on buttons for Windows, there should be no ~ mnemonic in this string #: btntext.src -#, fuzzy msgctxt "" "btntext.src\n" "SV_BUTTONTEXT_CANCEL_NOMNEMONIC\n" "string.text" msgid "Cancel" -msgstr "Odustani" +msgstr "Otkaži" #: btntext.src msgctxt "" @@ -87,7 +85,6 @@ msgid "~Help" msgstr "~Pomoć" #: btntext.src -#, fuzzy msgctxt "" "btntext.src\n" "SV_BUTTONTEXT_MORE\n" @@ -96,13 +93,12 @@ msgid "~More" msgstr "~Opširnije" #: btntext.src -#, fuzzy msgctxt "" "btntext.src\n" "SV_BUTTONTEXT_LESS\n" "string.text" msgid "~Less" -msgstr "Manje" +msgstr "~Manje" #: btntext.src msgctxt "" @@ -137,7 +133,6 @@ msgid "~Add" msgstr "Dod~aj" #: btntext.src -#, fuzzy msgctxt "" "btntext.src\n" "SV_BUTTONTEXT_DELETE\n" @@ -175,19 +170,17 @@ msgctxt "" "SV_BUTTONTEXT_APPLY\n" "string.text" msgid "~Apply" -msgstr "" +msgstr "~Primijeni" #: btntext.src -#, fuzzy msgctxt "" "btntext.src\n" "SV_BUTTONTEXT_SAVE\n" "string.text" msgid "~Save" -msgstr "Snimanje" +msgstr "~Snimi" #: btntext.src -#, fuzzy msgctxt "" "btntext.src\n" "SV_BUTTONTEXT_UNDO\n" @@ -196,7 +189,6 @@ msgid "~Undo" msgstr "~Poništi" #: btntext.src -#, fuzzy msgctxt "" "btntext.src\n" "SV_BUTTONTEXT_PASTE\n" @@ -210,7 +202,7 @@ msgctxt "" "SV_BUTTONTEXT_NEXT\n" "string.text" msgid "~Next" -msgstr "" +msgstr "~Sljedeći" #: btntext.src msgctxt "" @@ -218,7 +210,7 @@ msgctxt "" "SV_BUTTONTEXT_GO_UP\n" "string.text" msgid "~Up" -msgstr "" +msgstr "~Gore" #: btntext.src msgctxt "" @@ -226,7 +218,7 @@ msgctxt "" "SV_BUTTONTEXT_GO_DOWN\n" "string.text" msgid "Do~wn" -msgstr "" +msgstr "~Dolje" #: fpicker.src msgctxt "" @@ -266,16 +258,15 @@ msgctxt "" "STR_FPICKER_INSERT_AS_LINK\n" "string.text" msgid "Insert as ~Link" -msgstr "" +msgstr "Ubaci kao ~Link" #: fpicker.src -#, fuzzy msgctxt "" "fpicker.src\n" "STR_FPICKER_SHOW_PREVIEW\n" "string.text" msgid "Pr~eview" -msgstr "Pregled" +msgstr "Pr~egled" #: fpicker.src msgctxt "" @@ -283,7 +274,7 @@ msgctxt "" "STR_FPICKER_PLAY\n" "string.text" msgid "~Play" -msgstr "" +msgstr "~Pokreni" #: fpicker.src msgctxt "" @@ -597,7 +588,6 @@ msgid "~Paste" msgstr "~Umetni" #: menu.src -#, fuzzy msgctxt "" "menu.src\n" "SV_RESID_MENU_EDIT\n" @@ -738,14 +728,13 @@ msgid "More" msgstr "Opširnije" #: print.src -#, fuzzy msgctxt "" "print.src\n" "SV_PRINT_NATIVE_STRINGS\n" "5\n" "itemlist.text" msgid "Print selection only" -msgstr "Sa~mo trenutni izbor" +msgstr "Štampaj samo izbor" #: print.src msgctxt "" @@ -775,34 +764,31 @@ msgid "A2" msgstr "A2" #: print.src -#, fuzzy msgctxt "" "print.src\n" "RID_STR_PAPERNAMES\n" "4\n" "itemlist.text" msgid "A3" -msgstr "A" +msgstr "A3" #: print.src -#, fuzzy msgctxt "" "print.src\n" "RID_STR_PAPERNAMES\n" "5\n" "itemlist.text" msgid "A4" -msgstr "4" +msgstr "A4" #: print.src -#, fuzzy msgctxt "" "print.src\n" "RID_STR_PAPERNAMES\n" "6\n" "itemlist.text" msgid "A5" -msgstr "A" +msgstr "A5" #: print.src msgctxt "" @@ -811,7 +797,7 @@ msgctxt "" "7\n" "itemlist.text" msgid "B4 (ISO)" -msgstr "" +msgstr "B4 (ISO)" #: print.src msgctxt "" @@ -820,7 +806,7 @@ msgctxt "" "8\n" "itemlist.text" msgid "B5 (ISO)" -msgstr "" +msgstr "B5 (ISO)" #: print.src msgctxt "" @@ -838,47 +824,16 @@ msgctxt "" "10\n" "itemlist.text" msgid "Legal" -msgstr "" +msgstr "Legal" #: print.src -#, fuzzy msgctxt "" "print.src\n" "RID_STR_PAPERNAMES\n" "11\n" "itemlist.text" msgid "Tabloid" -msgstr "" -"#-#-#-#-# ribbar.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"Tabela\n" -"#-#-#-#-# table.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"Tabela\n" -"#-#-#-#-# fldui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"Tabela\n" -"#-#-#-#-# chrdlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"Tabela\n" -"#-#-#-#-# resource.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"Tabela\n" -"#-#-#-#-# appl.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"Tabela\n" -"#-#-#-#-# Office.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"Tabela\n" -"#-#-#-#-# app.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"Tabela\n" -"#-#-#-#-# core.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"Tabela\n" -"#-#-#-#-# dbpilots.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"Tabela\n" -"#-#-#-#-# bibliography.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"Tabela\n" -"#-#-#-#-# dialogs.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"Tabela\n" -"#-#-#-#-# form.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"Tabela\n" -"#-#-#-#-# items.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"Tablica\n" -"#-#-#-#-# svdraw.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"Tabela" +msgstr "Tabloid" #: print.src msgctxt "" @@ -896,57 +851,52 @@ msgctxt "" "13\n" "itemlist.text" msgid "B6 (ISO)" -msgstr "" +msgstr "B6 (ISO)" #: print.src -#, fuzzy msgctxt "" "print.src\n" "RID_STR_PAPERNAMES\n" "14\n" "itemlist.text" msgid "C4 Envelope" -msgstr "Koverta" +msgstr "C4 Koverta" #: print.src -#, fuzzy msgctxt "" "print.src\n" "RID_STR_PAPERNAMES\n" "15\n" "itemlist.text" msgid "C5 Envelope" -msgstr "Koverta" +msgstr "C5 Koverta" #: print.src -#, fuzzy msgctxt "" "print.src\n" "RID_STR_PAPERNAMES\n" "16\n" "itemlist.text" msgid "C6 Envelope" -msgstr "Koverta" +msgstr "C6 Koverta" #: print.src -#, fuzzy msgctxt "" "print.src\n" "RID_STR_PAPERNAMES\n" "17\n" "itemlist.text" msgid "C6/5 Envelope" -msgstr "Koverta" +msgstr "C6/5 Koverta" #: print.src -#, fuzzy msgctxt "" "print.src\n" "RID_STR_PAPERNAMES\n" "18\n" "itemlist.text" msgid "DL Envelope" -msgstr "Koverta" +msgstr "DL Koverta" #: print.src msgctxt "" @@ -955,7 +905,7 @@ msgctxt "" "19\n" "itemlist.text" msgid "Dia Slide" -msgstr "" +msgstr "Dia Klizač" #: print.src msgctxt "" @@ -964,7 +914,7 @@ msgctxt "" "20\n" "itemlist.text" msgid "C" -msgstr "" +msgstr "C" #: print.src msgctxt "" @@ -973,7 +923,7 @@ msgctxt "" "21\n" "itemlist.text" msgid "D" -msgstr "" +msgstr "D" #: print.src msgctxt "" @@ -982,17 +932,16 @@ msgctxt "" "22\n" "itemlist.text" msgid "E" -msgstr "" +msgstr "E" #: print.src -#, fuzzy msgctxt "" "print.src\n" "RID_STR_PAPERNAMES\n" "23\n" "itemlist.text" msgid "Executive" -msgstr "Izvrši" +msgstr "Izvršni" #: print.src msgctxt "" @@ -1001,7 +950,7 @@ msgctxt "" "24\n" "itemlist.text" msgid "Long Bond" -msgstr "" +msgstr "Duga Veza" #: print.src msgctxt "" @@ -1010,7 +959,7 @@ msgctxt "" "25\n" "itemlist.text" msgid "#8 (Monarch) Envelope" -msgstr "" +msgstr "#8 (Monarh) koverta" #: print.src msgctxt "" @@ -1019,7 +968,7 @@ msgctxt "" "26\n" "itemlist.text" msgid "#6 3/4 (Personal) Envelope" -msgstr "" +msgstr "#6 3/4 (Lična) koverta" #: print.src msgctxt "" @@ -1064,7 +1013,7 @@ msgctxt "" "31\n" "itemlist.text" msgid "16 Kai" -msgstr "" +msgstr "16 Kai" #: print.src msgctxt "" @@ -1073,7 +1022,7 @@ msgctxt "" "32\n" "itemlist.text" msgid "32 Kai" -msgstr "" +msgstr "32 Kai" #: print.src msgctxt "" @@ -1082,7 +1031,7 @@ msgctxt "" "33\n" "itemlist.text" msgid "Big 32 Kai" -msgstr "" +msgstr "Veliki 32 Kai" #: print.src msgctxt "" @@ -1091,7 +1040,7 @@ msgctxt "" "34\n" "itemlist.text" msgid "B4 (JIS)" -msgstr "" +msgstr "B4 (JIS)" #: print.src msgctxt "" @@ -1100,7 +1049,7 @@ msgctxt "" "35\n" "itemlist.text" msgid "B5 (JIS)" -msgstr "" +msgstr "B5 (JIS)" #: print.src msgctxt "" @@ -1109,7 +1058,7 @@ msgctxt "" "36\n" "itemlist.text" msgid "B6 (JIS)" -msgstr "" +msgstr "B6 (JIS)" #: print.src msgctxt "" @@ -1118,16 +1067,15 @@ msgctxt "" "37\n" "itemlist.text" msgid "Japanese Postcard" -msgstr "" +msgstr "Japanska Razglednica" #: print.src -#, fuzzy msgctxt "" "print.src\n" "SV_PRINT_NOPAGES\n" "string.text" msgid "No pages" -msgstr "na stranu" +msgstr "Nema stranica" #: print.src msgctxt "" @@ -1262,13 +1210,12 @@ msgid "The Java Access Bridge could not be started." msgstr "Ne mogu pokrenuti Java Access Bridge." #: stdtext.src -#, fuzzy msgctxt "" "stdtext.src\n" "SV_ACCESSERROR_NO_FONTS\n" "string.text" msgid "No fonts could be found on the system." -msgstr "Nije moguće pronaći format tabele." +msgstr "Nema fontova na ovom sistemu." #: stdtext.src msgctxt "" @@ -1380,7 +1327,7 @@ msgctxt "" "8\n" "itemlist.text" msgid "pc" -msgstr "" +msgstr "pc" #: units.src msgctxt "" diff --git a/source/bs/vcl/uiconfig/ui.po b/source/bs/vcl/uiconfig/ui.po index 1f04057f04f..21c0fc85d0b 100644 --- a/source/bs/vcl/uiconfig/ui.po +++ b/source/bs/vcl/uiconfig/ui.po @@ -4,20 +4,19 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: LibO 40l10n\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2013-02-17 20:18+0000\n" -"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n" +"PO-Revision-Date: 2014-01-15 18:55+0000\n" +"Last-Translator: vljubovic <vedran-liste@linux.org.ba>\n" "Language-Team: none\n" "Language: bs\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.5.0\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1361132300.0\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1389812148.0\n" #: printdialog.ui -#, fuzzy msgctxt "" "printdialog.ui\n" "PrintDialog\n" @@ -36,14 +35,13 @@ msgid "/ %n" msgstr "/ %n" #: printdialog.ui -#, fuzzy msgctxt "" "printdialog.ui\n" "label7\n" "label\n" "string.text" msgid "Status:" -msgstr "Status" +msgstr "Status:" #: printdialog.ui msgctxt "" @@ -73,24 +71,22 @@ msgid "Default printer" msgstr "Uobičajeni štampač" #: printdialog.ui -#, fuzzy msgctxt "" "printdialog.ui\n" "location\n" "label\n" "string.text" msgid "Place" -msgstr "Mjesta" +msgstr "Mjesto" #: printdialog.ui -#, fuzzy msgctxt "" "printdialog.ui\n" "comment\n" "label\n" "string.text" msgid "Long printer name" -msgstr "~Novo ime štampača" +msgstr "Predugo ime štampača" #: printdialog.ui msgctxt "" @@ -138,24 +134,22 @@ msgid "Collate" msgstr "Razvrstaj" #: printdialog.ui -#, fuzzy msgctxt "" "printdialog.ui\n" "printallsheets\n" "label\n" "string.text" msgid "All sheets" -msgstr "~Sve tabele" +msgstr "Sve listove" #: printdialog.ui -#, fuzzy msgctxt "" "printdialog.ui\n" "printselectedsheets\n" "label\n" "string.text" msgid "Selected sheets" -msgstr "~Izabrane tablice" +msgstr "Odabrane listove" #: printdialog.ui msgctxt "" @@ -173,7 +167,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "From which print" -msgstr "" +msgstr "Odakle štampati" #: printdialog.ui msgctxt "" @@ -185,7 +179,6 @@ msgid "All pages" msgstr "Sve" #: printdialog.ui -#, fuzzy msgctxt "" "printdialog.ui\n" "printpages\n" @@ -210,7 +203,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Print in reverse page order" -msgstr "" +msgstr "Štampaj u obrnutom redoslijedu stranica" #: printdialog.ui msgctxt "" @@ -219,7 +212,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Range and copies" -msgstr "" +msgstr "Raspon i kopije" #: printdialog.ui msgctxt "" @@ -231,7 +224,6 @@ msgid "Comments" msgstr "Komentari" #: printdialog.ui -#, fuzzy msgctxt "" "printdialog.ui\n" "label15\n" @@ -259,24 +251,22 @@ msgid "Slides per page" msgstr "Slajdova po strani" #: printdialog.ui -#, fuzzy msgctxt "" "printdialog.ui\n" "label19\n" "label\n" "string.text" msgid "Order" -msgstr "Narudžbe" +msgstr "Redoslijed" #: printdialog.ui -#, fuzzy msgctxt "" "printdialog.ui\n" "label11\n" "label\n" "string.text" msgid "Print" -msgstr "Štampaj" +msgstr "Štampanje" #: printdialog.ui msgctxt "" @@ -288,24 +278,22 @@ msgid "General" msgstr "Općenito" #: printdialog.ui -#, fuzzy msgctxt "" "printdialog.ui\n" "customlabel\n" "label\n" "string.text" msgid "custom" -msgstr "Prilagođeno" +msgstr "prilagođeno" #: printdialog.ui -#, fuzzy msgctxt "" "printdialog.ui\n" "pagespersheetbtn\n" "label\n" "string.text" msgid "Pages per sheet" -msgstr "St~ranica po tabeli" +msgstr "Stranica po listu" #: printdialog.ui msgctxt "" @@ -317,14 +305,13 @@ msgid "Brochure" msgstr "Brošura" #: printdialog.ui -#, fuzzy msgctxt "" "printdialog.ui\n" "pagestxt\n" "label\n" "string.text" msgid "Pages" -msgstr "Stranice" +msgstr "Stranica" #: printdialog.ui msgctxt "" @@ -369,7 +356,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "between pages" -msgstr "" +msgstr "između stranica" #: printdialog.ui msgctxt "" @@ -378,7 +365,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "to sheet border" -msgstr "" +msgstr "okviru lista" #: printdialog.ui msgctxt "" @@ -387,17 +374,16 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Draw a border around each page" -msgstr "" +msgstr "Nacrtaj okvir oko svake stranica" #: printdialog.ui -#, fuzzy msgctxt "" "printdialog.ui\n" "ordertxt\n" "label\n" "string.text" msgid "Order" -msgstr "Narudžbe" +msgstr "Nalog" #: printdialog.ui msgctxt "" @@ -424,7 +410,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Page sides" -msgstr "" +msgstr "Strane lista papira" #: printdialog.ui msgctxt "" @@ -436,14 +422,13 @@ msgid "Page Layout" msgstr "Prikaz stranice" #: printdialog.ui -#, fuzzy msgctxt "" "printdialog.ui\n" "printtofile\n" "label\n" "string.text" msgid "Print to file" -msgstr "Štampaj u ~datoteku" +msgstr "Ispis u datoteku" #: printdialog.ui msgctxt "" @@ -452,7 +437,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Create single print jobs for collated output" -msgstr "" +msgstr "Kreiranje jednog ispisa za upoređeni izlaz" #: printdialog.ui msgctxt "" @@ -461,7 +446,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Use only paper tray from printer preferences" -msgstr "" +msgstr "Koristi samo ladicu za papir iz postavki štampača" #: printdialog.ui msgctxt "" @@ -470,10 +455,9 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Use only paper size from printer preferences" -msgstr "" +msgstr "Koristite samo veličinu papira iz postavki štampača" #: printdialog.ui -#, fuzzy msgctxt "" "printdialog.ui\n" "label21\n" @@ -483,7 +467,6 @@ msgid "Options" msgstr "Opcije" #: printdialog.ui -#, fuzzy msgctxt "" "printdialog.ui\n" "label20\n" @@ -499,7 +482,7 @@ msgctxt "" "0\n" "stringlist.text" msgid "1" -msgstr "" +msgstr "1" #: printdialog.ui msgctxt "" @@ -508,7 +491,7 @@ msgctxt "" "1\n" "stringlist.text" msgid "2" -msgstr "" +msgstr "2" #: printdialog.ui msgctxt "" @@ -517,7 +500,7 @@ msgctxt "" "2\n" "stringlist.text" msgid "4" -msgstr "" +msgstr "4" #: printdialog.ui msgctxt "" @@ -526,7 +509,7 @@ msgctxt "" "3\n" "stringlist.text" msgid "6" -msgstr "" +msgstr "6" #: printdialog.ui msgctxt "" @@ -535,7 +518,7 @@ msgctxt "" "4\n" "stringlist.text" msgid "9" -msgstr "" +msgstr "9" #: printdialog.ui msgctxt "" @@ -574,14 +557,13 @@ msgid "top to bottom, then right" msgstr "d vrha na dolje, zatim desno" #: printdialog.ui -#, fuzzy msgctxt "" "printdialog.ui\n" "liststore2\n" "2\n" "stringlist.text" msgid "top to bottom, then left" -msgstr "d vrha na dolje, zatim desno" +msgstr "odozgo prema dolje, pa lijevo" #: printdialog.ui msgctxt "" @@ -590,7 +572,7 @@ msgctxt "" "3\n" "stringlist.text" msgid "right to left, then down" -msgstr "" +msgstr "zdesna na lijevo, a zatim prema dolje" #: printdialog.ui msgctxt "" @@ -602,14 +584,13 @@ msgid "Automatic" msgstr "Automatski" #: printdialog.ui -#, fuzzy msgctxt "" "printdialog.ui\n" "liststore3\n" "1\n" "stringlist.text" msgid "Portrait" -msgstr "~Uspravno" +msgstr "Uspravno" #: printdialog.ui msgctxt "" @@ -618,4 +599,4 @@ msgctxt "" "2\n" "stringlist.text" msgid "Landscape" -msgstr "" +msgstr "Vodoravno" diff --git a/source/bs/wizards/source/euro.po b/source/bs/wizards/source/euro.po index 92319750be2..5576eb6efdd 100644 --- a/source/bs/wizards/source/euro.po +++ b/source/bs/wizards/source/euro.po @@ -4,16 +4,17 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2011-04-05 19:06+0200\n" -"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n" +"PO-Revision-Date: 2014-01-15 18:55+0000\n" +"Last-Translator: vljubovic <vedran-liste@linux.org.ba>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: bs\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.5.0\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1389812140.0\n" #: euro.src msgctxt "" @@ -621,7 +622,7 @@ msgctxt "" "CURRENCIES + 16\n" "string.text" msgid "Estonian Kroon" -msgstr "" +msgstr "Estonska kruna" #: euro.src msgctxt "" diff --git a/source/bs/wizards/source/formwizard.po b/source/bs/wizards/source/formwizard.po index 19ea8ed63e7..5d7be7f08b1 100644 --- a/source/bs/wizards/source/formwizard.po +++ b/source/bs/wizards/source/formwizard.po @@ -4,16 +4,17 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2011-04-05 19:06+0200\n" -"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n" +"PO-Revision-Date: 2014-01-15 18:55+0000\n" +"Last-Translator: vljubovic <vedran-liste@linux.org.ba>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: bs\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.5.0\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1389812142.0\n" #: dbwizres.src msgctxt "" @@ -2175,13 +2176,12 @@ msgid "No valid report template was found." msgstr "Validan šablon za izvještaj nije nađen." #: dbwizres.src -#, fuzzy msgctxt "" "dbwizres.src\n" "RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 93\n" "string.text" msgid "Page:" -msgstr "Stranica" +msgstr "Strana:" #: dbwizres.src msgctxt "" @@ -2189,7 +2189,7 @@ msgctxt "" "RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 94\n" "string.text" msgid "Align Left - Border" -msgstr "" +msgstr "Poravnanje lijevo - Okvir" #: dbwizres.src msgctxt "" @@ -2197,7 +2197,7 @@ msgctxt "" "RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 95\n" "string.text" msgid "Align Left - Compact" -msgstr "" +msgstr "Poravnanje lijevo - Zbijeno" #: dbwizres.src msgctxt "" @@ -2205,7 +2205,7 @@ msgctxt "" "RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 96\n" "string.text" msgid "Align Left - Elegant" -msgstr "" +msgstr "Poravnanje lijevo - Elegantno" #: dbwizres.src msgctxt "" @@ -2213,7 +2213,7 @@ msgctxt "" "RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 97\n" "string.text" msgid "Align Left - Highlighted" -msgstr "" +msgstr "Poravnanje lijevo - Označeno" #: dbwizres.src msgctxt "" @@ -2221,7 +2221,7 @@ msgctxt "" "RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 98\n" "string.text" msgid "Align Left - Modern" -msgstr "" +msgstr "Poravnanje lijevo - Moderno" #: dbwizres.src msgctxt "" @@ -2229,16 +2229,15 @@ msgctxt "" "RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 99\n" "string.text" msgid "Align Left - Red & Blue" -msgstr "" +msgstr "Poravnanje lijevo -Crveno & Plavo" #: dbwizres.src -#, fuzzy msgctxt "" "dbwizres.src\n" "RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 100\n" "string.text" msgid "Default" -msgstr "Uobičajeno" +msgstr "Podrazumijevano" #: dbwizres.src msgctxt "" @@ -2246,7 +2245,7 @@ msgctxt "" "RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 101\n" "string.text" msgid "Outline - Borders" -msgstr "" +msgstr "Obris - Okviri" #: dbwizres.src msgctxt "" @@ -2254,7 +2253,7 @@ msgctxt "" "RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 102\n" "string.text" msgid "Outline - Compact" -msgstr "" +msgstr "Obris - Kompaktno" #: dbwizres.src msgctxt "" @@ -2262,7 +2261,7 @@ msgctxt "" "RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 103\n" "string.text" msgid "Outline - Elegant" -msgstr "" +msgstr "Obris - Elegantno" #: dbwizres.src msgctxt "" @@ -2270,7 +2269,7 @@ msgctxt "" "RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 104\n" "string.text" msgid "Outline - Highlighted" -msgstr "" +msgstr "Obris - Označeno" #: dbwizres.src msgctxt "" @@ -2278,7 +2277,7 @@ msgctxt "" "RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 105\n" "string.text" msgid "Outline - Modern" -msgstr "" +msgstr "Obris - Moderno" #: dbwizres.src msgctxt "" @@ -2286,7 +2285,7 @@ msgctxt "" "RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 106\n" "string.text" msgid "Outline - Red & Blue" -msgstr "" +msgstr "Obris - Crveno i Plavo" #: dbwizres.src msgctxt "" @@ -2294,7 +2293,7 @@ msgctxt "" "RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 107\n" "string.text" msgid "Outline, indented - Borders" -msgstr "" +msgstr "Obris, uvučeno - Okviri" #: dbwizres.src msgctxt "" @@ -2302,7 +2301,7 @@ msgctxt "" "RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 108\n" "string.text" msgid "Outline, indented - Compact" -msgstr "" +msgstr "Obris , uvučeno - Kompaktno" #: dbwizres.src msgctxt "" @@ -2310,7 +2309,7 @@ msgctxt "" "RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 109\n" "string.text" msgid "Outline, indented - Elegant" -msgstr "" +msgstr "Obris, uvučeno - Elegantno" #: dbwizres.src msgctxt "" @@ -2318,7 +2317,7 @@ msgctxt "" "RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 110\n" "string.text" msgid "Outline, indented - Highlighted" -msgstr "" +msgstr "Obris, uvučeno - Označeno" #: dbwizres.src msgctxt "" @@ -2326,7 +2325,7 @@ msgctxt "" "RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 111\n" "string.text" msgid "Outline, indented - Modern" -msgstr "" +msgstr "Obris, uvučeno - Moderno" #: dbwizres.src msgctxt "" @@ -2334,7 +2333,7 @@ msgctxt "" "RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 112\n" "string.text" msgid "Outline, indented - Red & Blue" -msgstr "" +msgstr "Obris, uvučeno - Crveno & Plavo" #: dbwizres.src msgctxt "" @@ -2342,7 +2341,7 @@ msgctxt "" "RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 113\n" "string.text" msgid "Bubbles" -msgstr "" +msgstr "Balončići" #: dbwizres.src msgctxt "" @@ -2350,7 +2349,7 @@ msgctxt "" "RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 114\n" "string.text" msgid "Cinema" -msgstr "" +msgstr "Kino" #: dbwizres.src msgctxt "" @@ -2358,25 +2357,23 @@ msgctxt "" "RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 115\n" "string.text" msgid "Controlling" -msgstr "" +msgstr "Kontrolisanje" #: dbwizres.src -#, fuzzy msgctxt "" "dbwizres.src\n" "RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 116\n" "string.text" msgid "Default" -msgstr "Uobičajeno" +msgstr "Podrazumijevano" #: dbwizres.src -#, fuzzy msgctxt "" "dbwizres.src\n" "RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 117\n" "string.text" msgid "Drafting" -msgstr "Crtež" +msgstr "Skiciranje" #: dbwizres.src msgctxt "" @@ -2387,13 +2384,12 @@ msgid "Finances" msgstr "Finansije" #: dbwizres.src -#, fuzzy msgctxt "" "dbwizres.src\n" "RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 119\n" "string.text" msgid "Flipchart" -msgstr "Blok dijagram" +msgstr "Flipchart" #: dbwizres.src msgctxt "" @@ -2401,7 +2397,7 @@ msgctxt "" "RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 120\n" "string.text" msgid "Formal with Company Logo" -msgstr "" +msgstr "Formalno sa logom kompanije" #: dbwizres.src msgctxt "" @@ -2409,7 +2405,7 @@ msgctxt "" "RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 121\n" "string.text" msgid "Generic" -msgstr "" +msgstr "Generička" #: dbwizres.src msgctxt "" @@ -2417,7 +2413,7 @@ msgctxt "" "RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 122\n" "string.text" msgid "Worldmap" -msgstr "" +msgstr "Karta svijeta" #: dbwizres.src msgctxt "" @@ -3277,7 +3273,7 @@ msgctxt "" "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START + 60\n" "string.text" msgid "Elegant" -msgstr "" +msgstr "Elegantno" #: dbwizres.src msgctxt "" @@ -3285,7 +3281,7 @@ msgctxt "" "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START + 61\n" "string.text" msgid "Modern" -msgstr "" +msgstr "Moderno" #: dbwizres.src msgctxt "" @@ -3293,7 +3289,7 @@ msgctxt "" "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START + 62\n" "string.text" msgid "Office" -msgstr "" +msgstr "Ured" #: dbwizres.src msgctxt "" @@ -3301,7 +3297,7 @@ msgctxt "" "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START + 63\n" "string.text" msgid "Bottle" -msgstr "" +msgstr "Flaša" #: dbwizres.src msgctxt "" @@ -3309,25 +3305,23 @@ msgctxt "" "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START + 64\n" "string.text" msgid "Mail" -msgstr "" +msgstr "Pošta" #: dbwizres.src -#, fuzzy msgctxt "" "dbwizres.src\n" "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START + 65\n" "string.text" msgid "Marine" -msgstr "Mornaričko plava" +msgstr "Marinac" #: dbwizres.src -#, fuzzy msgctxt "" "dbwizres.src\n" "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START + 66\n" "string.text" msgid "Red Line" -msgstr "Novi red" +msgstr "Crvena linija" #: dbwizres.src msgctxt "" @@ -3746,31 +3740,28 @@ msgid "~New return address" msgstr "~Nova povratna adresa" #: dbwizres.src -#, fuzzy msgctxt "" "dbwizres.src\n" "RID_FAXWIZARDDIALOG_START + 41\n" "string.text" msgid "To:" -msgstr "Vrh:" +msgstr "U:" #: dbwizres.src -#, fuzzy msgctxt "" "dbwizres.src\n" "RID_FAXWIZARDDIALOG_START + 42\n" "string.text" msgid "From:" -msgstr "~Od:" +msgstr "Iz:" #: dbwizres.src -#, fuzzy msgctxt "" "dbwizres.src\n" "RID_FAXWIZARDDIALOG_START + 43\n" "string.text" msgid "Fax:" -msgstr "Faks" +msgstr "Fax:" #: dbwizres.src msgctxt "" @@ -3778,10 +3769,9 @@ msgctxt "" "RID_FAXWIZARDDIALOG_START + 44\n" "string.text" msgid "Tel:" -msgstr "" +msgstr "Tel:" #: dbwizres.src -#, fuzzy msgctxt "" "dbwizres.src\n" "RID_FAXWIZARDDIALOG_START + 45\n" @@ -3795,16 +3785,15 @@ msgctxt "" "RID_FAXWIZARDDIALOG_START + 46\n" "string.text" msgid "This template consists of" -msgstr "" +msgstr "Ovaj predložak se sastoji od" #: dbwizres.src -#, fuzzy msgctxt "" "dbwizres.src\n" "RID_FAXWIZARDDIALOG_START + 47\n" "string.text" msgid "page" -msgstr "stranice" +msgstr "strana" #: dbwizres.src msgctxt "" @@ -3812,7 +3801,7 @@ msgctxt "" "RID_FAXWIZARDDIALOG_START + 48\n" "string.text" msgid "Please inform us if transmission errors occur." -msgstr "" +msgstr "Javite nam ako se javi greška u prenosu." #: dbwizres.src msgctxt "" @@ -3820,7 +3809,7 @@ msgctxt "" "RID_FAXWIZARDDIALOG_START + 49\n" "string.text" msgid "Bottle" -msgstr "" +msgstr "Flaša" #: dbwizres.src msgctxt "" @@ -3831,13 +3820,12 @@ msgid "Lines" msgstr "Linije" #: dbwizres.src -#, fuzzy msgctxt "" "dbwizres.src\n" "RID_FAXWIZARDDIALOG_START + 51\n" "string.text" msgid "Marine" -msgstr "Mornaričko plava" +msgstr "Marinac" #: dbwizres.src msgctxt "" @@ -3845,7 +3833,7 @@ msgctxt "" "RID_FAXWIZARDDIALOG_START + 52\n" "string.text" msgid "Classic Fax" -msgstr "" +msgstr "Klasični fax" #: dbwizres.src msgctxt "" @@ -3853,7 +3841,7 @@ msgctxt "" "RID_FAXWIZARDDIALOG_START + 53\n" "string.text" msgid "Classic Fax from Private" -msgstr "" +msgstr "Klasični fax iz privatnog" #: dbwizres.src msgctxt "" @@ -3861,7 +3849,7 @@ msgctxt "" "RID_FAXWIZARDDIALOG_START + 54\n" "string.text" msgid "Modern Fax" -msgstr "" +msgstr "Moderni fax" #: dbwizres.src msgctxt "" @@ -3869,7 +3857,7 @@ msgctxt "" "RID_FAXWIZARDDIALOG_START + 55\n" "string.text" msgid "Modern Fax from Private" -msgstr "" +msgstr "Moderni fax iz privatnog" #: dbwizres.src msgctxt "" @@ -4122,7 +4110,6 @@ msgid "Created:" msgstr "Napravljeno:" #: dbwizres.src -#, fuzzy msgctxt "" "dbwizres.src\n" "RID_WEBWIZARDDIALOG_START +20\n" @@ -5317,7 +5304,6 @@ msgid "This wizard helps you to create an agenda template. The template can then msgstr "Ovaj čarobnjak vam pomaže da napravite šablon rasporeda. Šablon se zatim može koristiti da se napravi raspored kad god je potrebno." #: dbwizres.src -#, fuzzy msgctxt "" "dbwizres.src\n" "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START +14\n" @@ -5334,7 +5320,6 @@ msgid "Name:" msgstr "Ime:" #: dbwizres.src -#, fuzzy msgctxt "" "dbwizres.src\n" "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START + 16\n" @@ -5383,7 +5368,6 @@ msgid "Agenda item" msgstr "Stavka rasporeda" #: dbwizres.src -#, fuzzy msgctxt "" "dbwizres.src\n" "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START +22\n" @@ -5568,7 +5552,6 @@ msgid "Date" msgstr "Datum" #: dbwizres.src -#, fuzzy msgctxt "" "dbwizres.src\n" "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START +46\n" @@ -5769,7 +5752,6 @@ msgid "Move down" msgstr "Pomjeri dolje" #: dbwizres.src -#, fuzzy msgctxt "" "dbwizres.src\n" "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START +72\n" @@ -5778,7 +5760,6 @@ msgid "Date:" msgstr "Datum:" #: dbwizres.src -#, fuzzy msgctxt "" "dbwizres.src\n" "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START +73\n" @@ -5787,13 +5768,12 @@ msgid "Time:" msgstr "Vrijeme:" #: dbwizres.src -#, fuzzy msgctxt "" "dbwizres.src\n" "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START +74\n" "string.text" msgid "Location:" -msgstr "Lokacija:" +msgstr "Mjesto:" #: dbwizres.src msgctxt "" @@ -5801,7 +5781,7 @@ msgctxt "" "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START +75\n" "string.text" msgid "Topics" -msgstr "" +msgstr "Teme" #: dbwizres.src msgctxt "" @@ -5809,7 +5789,7 @@ msgctxt "" "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START +76\n" "string.text" msgid "Num." -msgstr "" +msgstr "Broj." #: dbwizres.src msgctxt "" @@ -5817,10 +5797,9 @@ msgctxt "" "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START +77\n" "string.text" msgid "Topic" -msgstr "" +msgstr "Tema" #: dbwizres.src -#, fuzzy msgctxt "" "dbwizres.src\n" "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START +78\n" @@ -5829,7 +5808,6 @@ msgid "Responsible" msgstr "Odgovoran" #: dbwizres.src -#, fuzzy msgctxt "" "dbwizres.src\n" "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START +79\n" @@ -5851,7 +5829,7 @@ msgctxt "" "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START +81\n" "string.text" msgid "Minutes for" -msgstr "" +msgstr "Minute za" #: dbwizres.src msgctxt "" @@ -5859,7 +5837,7 @@ msgctxt "" "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START +82\n" "string.text" msgid "Discussion:" -msgstr "" +msgstr "Rasprava:" #: dbwizres.src msgctxt "" @@ -5867,7 +5845,7 @@ msgctxt "" "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START +83\n" "string.text" msgid "Conclusion:" -msgstr "" +msgstr "Zaključak:" #: dbwizres.src msgctxt "" @@ -5875,7 +5853,7 @@ msgctxt "" "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START +84\n" "string.text" msgid "To do:" -msgstr "" +msgstr "Za uraditi:" #: dbwizres.src msgctxt "" @@ -5883,7 +5861,7 @@ msgctxt "" "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START +85\n" "string.text" msgid "Responsible party:" -msgstr "" +msgstr "Odgovorna stranka:" #: dbwizres.src msgctxt "" @@ -5891,4 +5869,4 @@ msgctxt "" "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START +86\n" "string.text" msgid "Deadline:" -msgstr "" +msgstr "Rok:" diff --git a/source/bs/wizards/source/importwizard.po b/source/bs/wizards/source/importwizard.po index cfb2d66c1c2..b5f421801f0 100644 --- a/source/bs/wizards/source/importwizard.po +++ b/source/bs/wizards/source/importwizard.po @@ -4,16 +4,17 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-06-10 10:39+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2011-04-05 19:06+0200\n" -"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n" +"PO-Revision-Date: 2014-01-15 18:55+0000\n" +"Last-Translator: vljubovic <vedran-liste@linux.org.ba>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: bs\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.5.0\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1389812142.0\n" #: importwi.src msgctxt "" @@ -69,7 +70,7 @@ msgctxt "" "sWelcometextLabel1\n" "string.text" msgid "This wizard convert legacy format documents to Open Document Format for Office Applications." -msgstr "" +msgstr "Ovaj čarobnjak pretvara format dokumente u Format Otvorenih Dokumenata za Office Aplikacije." #: importwi.src msgctxt "" @@ -125,7 +126,7 @@ msgctxt "" "sMSDocumentCheckbox_3_\n" "string.text" msgid "PowerPoint/Publisher documents" -msgstr "" +msgstr "PowerPoint/Publisher documenti" #: importwi.src msgctxt "" @@ -456,13 +457,12 @@ msgid "All Excel documents contained in the following directory will be imported msgstr "Svi Excel dokumenti koji se nalaze u sljedećem direktoriju će biti uvezeni:" #: importwi.src -#, fuzzy msgctxt "" "importwi.src\n" "sSumMSDrawDocuments\n" "string.text" msgid "All PowerPoint/Publisher documents contained in the following directory will be imported:" -msgstr "Svi PowerPoint dokumenti koji se nalaze u sljedećem direktoriju će biti uvezeni:" +msgstr "Svi PowerPoint/Publisher dokumenti sadržani u sljedećem imeniku bice unijeti:" #: importwi.src msgctxt "" diff --git a/source/bs/wizards/source/template.po b/source/bs/wizards/source/template.po index 90ffdda2ff1..1bfd6fdb2e8 100644 --- a/source/bs/wizards/source/template.po +++ b/source/bs/wizards/source/template.po @@ -4,16 +4,17 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2011-04-05 19:06+0200\n" -"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n" +"PO-Revision-Date: 2014-01-15 18:55+0000\n" +"Last-Translator: vljubovic <vedran-liste@linux.org.ba>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: bs\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.5.0\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1389812140.0\n" #: template.src msgctxt "" @@ -64,13 +65,12 @@ msgid "~OK" msgstr "~U redu" #: template.src -#, fuzzy msgctxt "" "template.src\n" "STYLENAME\n" "string.text" msgid "(Standard)" -msgstr "Standardno" +msgstr "(Standard)" #: template.src msgctxt "" @@ -78,7 +78,7 @@ msgctxt "" "STYLENAME + 1\n" "string.text" msgid "Autumn Leaves" -msgstr "" +msgstr "Jesenje lišće" #: template.src msgctxt "" @@ -86,16 +86,15 @@ msgctxt "" "STYLENAME + 2\n" "string.text" msgid "Be" -msgstr "" +msgstr "Postojati" #: template.src -#, fuzzy msgctxt "" "template.src\n" "STYLENAME + 3\n" "string.text" msgid "Black and White" -msgstr "~Crno i bijelo" +msgstr "Crno i bijelo" #: template.src msgctxt "" @@ -103,7 +102,7 @@ msgctxt "" "STYLENAME + 4\n" "string.text" msgid "Blackberry Bush" -msgstr "" +msgstr "Grm kupine" #: template.src msgctxt "" @@ -111,7 +110,7 @@ msgctxt "" "STYLENAME + 5\n" "string.text" msgid "Blue Jeans" -msgstr "" +msgstr "Plave traperice" #: template.src msgctxt "" @@ -119,7 +118,7 @@ msgctxt "" "STYLENAME + 6\n" "string.text" msgid "Fifties Diner" -msgstr "" +msgstr "Restoran Fifties" #: template.src msgctxt "" @@ -127,7 +126,7 @@ msgctxt "" "STYLENAME + 7\n" "string.text" msgid "Glacier" -msgstr "" +msgstr "Glečer" #: template.src msgctxt "" @@ -135,7 +134,7 @@ msgctxt "" "STYLENAME + 8\n" "string.text" msgid "Green Grapes" -msgstr "" +msgstr "Zeleno grožđe" #: template.src msgctxt "" @@ -151,7 +150,7 @@ msgctxt "" "STYLENAME + 10\n" "string.text" msgid "Millennium" -msgstr "" +msgstr "Milenijum" #: template.src msgctxt "" @@ -159,7 +158,7 @@ msgctxt "" "STYLENAME + 11\n" "string.text" msgid "Nature" -msgstr "" +msgstr "Priroda" #: template.src msgctxt "" @@ -167,16 +166,15 @@ msgctxt "" "STYLENAME + 12\n" "string.text" msgid "Neon" -msgstr "" +msgstr "Neon" #: template.src -#, fuzzy msgctxt "" "template.src\n" "STYLENAME + 13\n" "string.text" msgid "Night" -msgstr "Desno" +msgstr "Noć" #: template.src msgctxt "" @@ -184,16 +182,15 @@ msgctxt "" "STYLENAME + 14\n" "string.text" msgid "PC Nostalgia" -msgstr "" +msgstr "PC nostalgija" #: template.src -#, fuzzy msgctxt "" "template.src\n" "STYLENAME + 15\n" "string.text" msgid "Pastel" -msgstr "Ubaci" +msgstr "Pastel" #: template.src msgctxt "" @@ -201,7 +198,7 @@ msgctxt "" "STYLENAME + 16\n" "string.text" msgid "Pool Party" -msgstr "" +msgstr "Zabava na bazenu" #: template.src msgctxt "" @@ -209,7 +206,7 @@ msgctxt "" "STYLENAME + 17\n" "string.text" msgid "Pumpkin" -msgstr "" +msgstr "Bundeva" #: template.src msgctxt "" diff --git a/source/bs/xmlsecurity/source/dialogs.po b/source/bs/xmlsecurity/source/dialogs.po index e3b50e94da0..c8df3ab62bc 100644 --- a/source/bs/xmlsecurity/source/dialogs.po +++ b/source/bs/xmlsecurity/source/dialogs.po @@ -4,16 +4,17 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2011-04-05 19:06+0200\n" -"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n" +"PO-Revision-Date: 2014-01-15 18:55+0000\n" +"Last-Translator: vljubovic <vedran-liste@linux.org.ba>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: bs\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.5.0\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1389812107.0\n" #: certificateviewer.src msgctxt "" @@ -303,6 +304,9 @@ msgid "" "\n" "Save document in ODF 1.2 format and add all desired signatures again." msgstr "" +"Ovaj dokument sadrži potpise u ODF 1.1 (OpenOffice.org 2.x) formatu. Potpisivanje dokumenta u %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION zahtijeva ODF 1.2 verziju formata. Prema tome potpis ne može biti dodan ili izbrisan iz dokumenta.\n" +"\n" +"Sačuvaj dokument u ODF 1.2 formatu i dodaj sve željene potpise ponovo." #: digitalsignaturesdialog.src msgctxt "" @@ -313,6 +317,8 @@ msgid "" "Adding or removing a macro signature will remove all document signatures.\n" "Do you really want to continue?" msgstr "" +"Dodavanje ili brisanje makro potpisa izbrisat će sve potpise dokumenta.\n" +"Da li želite nastaviti?" #: macrosecurity.src msgctxt "" diff --git a/source/bs/xmlsecurity/uiconfig/ui.po b/source/bs/xmlsecurity/uiconfig/ui.po index 6c799d1084b..d7de33c21f8 100644 --- a/source/bs/xmlsecurity/uiconfig/ui.po +++ b/source/bs/xmlsecurity/uiconfig/ui.po @@ -4,17 +4,17 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: LibO 40l10n\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-28 18:08+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2013-02-17 20:18+0000\n" -"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n" +"PO-Revision-Date: 2014-01-15 18:55+0000\n" +"Last-Translator: vljubovic <vedran-liste@linux.org.ba>\n" "Language-Team: none\n" "Language: bs\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.5.0\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1361132300.0\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1389812106.0\n" #: digitalsignaturesdialog.ui msgctxt "" @@ -23,7 +23,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Digital Signatures" -msgstr "" +msgstr "Digitalni potpisi" #: digitalsignaturesdialog.ui msgctxt "" @@ -32,7 +32,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "The following have signed the document content: " -msgstr "" +msgstr "Sljedeći su potpisali sadržaj dokumenta: " #: digitalsignaturesdialog.ui msgctxt "" @@ -41,7 +41,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "View Certificate..." -msgstr "" +msgstr "Pogledaj certifikat..." #: digitalsignaturesdialog.ui msgctxt "" @@ -50,7 +50,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Sign Document..." -msgstr "" +msgstr "Potpiši dokument..." #: digitalsignaturesdialog.ui msgctxt "" @@ -59,7 +59,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Remove" -msgstr "" +msgstr "Ukloni" #: digitalsignaturesdialog.ui msgctxt "" @@ -68,7 +68,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Signed by " -msgstr "" +msgstr "Potpisan od " #: digitalsignaturesdialog.ui msgctxt "" @@ -77,7 +77,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Digital ID issued by " -msgstr "" +msgstr "Digitalni ID izdaje " #: digitalsignaturesdialog.ui msgctxt "" @@ -86,7 +86,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Date" -msgstr "" +msgstr "Datum" #: digitalsignaturesdialog.ui msgctxt "" @@ -95,7 +95,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "The following have signed the document macro:" -msgstr "" +msgstr "Sljedeći su potpisali makro dokumente:" #: digitalsignaturesdialog.ui msgctxt "" @@ -104,7 +104,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "The following have signed this package:" -msgstr "" +msgstr "Sljedeći su potpisali ovaj paket:" #: digitalsignaturesdialog.ui msgctxt "" @@ -113,7 +113,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "The signatures in this document are valid" -msgstr "" +msgstr "Potpisi u ovom dokumentu su validni" #: digitalsignaturesdialog.ui msgctxt "" @@ -122,7 +122,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "The signatures in this document are invalid" -msgstr "" +msgstr "Potpisi u ovom dokumentu nisu validni" #: digitalsignaturesdialog.ui msgctxt "" @@ -131,7 +131,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Not all parts of the document are signed" -msgstr "" +msgstr "Nisu svi dijelovi dokumenta potpisani" #: digitalsignaturesdialog.ui msgctxt "" @@ -140,7 +140,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Certificate could not be validated" -msgstr "" +msgstr "Certifikat ne može biti validiran" #: macrosecuritydialog.ui msgctxt "" @@ -149,7 +149,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Macro Security" -msgstr "" +msgstr "Sigurnost makroa" #: macrosecuritydialog.ui msgctxt "" @@ -158,7 +158,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Security Level" -msgstr "" +msgstr "Sigurnosni nivo" #: macrosecuritydialog.ui msgctxt "" @@ -167,7 +167,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Trusted Sources" -msgstr "" +msgstr "Provjerljivi izvori" #: securitylevelpage.ui msgctxt "" @@ -180,6 +180,9 @@ msgid "" "All macros will be executed without confirmation.\n" "Use this setting only if you are certain that all documents that will be opened are safe." msgstr "" +"_Nisko (Ne preporučuje se).\n" +"Svi makroi će se izvršiti bez potvrde.\n" +"Koristite ovu postavku samo ako ste sigurni da su svi dokumenti koji će biti otvoreni sigurni." #: securitylevelpage.ui msgctxt "" @@ -191,6 +194,8 @@ msgid "" "_Medium.\n" "Confirmation required before executing macros from untrusted sources." msgstr "" +"_Srednje.\n" +"Potvrda je potrebna prije izvršavanja makroa iz nepouzdanih izvora." #: securitylevelpage.ui msgctxt "" @@ -203,6 +208,9 @@ msgid "" "Only signed macros from trusted sources are allowed to run.\n" "Unsigned macros are disabled." msgstr "" +"Vi_soko.\n" +"Samo potpisane makronaredbe iz pouzdanih izvora mogu se pokrenuti.\n" +"Nepotpisane makronaredbe su onemogućene." #: securitylevelpage.ui msgctxt "" @@ -215,6 +223,9 @@ msgid "" "Only macros from trusted file locations are allowed to run.\n" "All other macros, regardless whether signed or not, are disabled." msgstr "" +"_Veoma Visoka.\n" +"Samo makroima iz pouzdanih lokacija datoteka je dopusteno da se pokrenu.\n" +"Svi ostali makroi, bez obzira na to jesu li potpisai ili ne, su onemogućeni." #: securitytrustpage.ui msgctxt "" @@ -223,7 +234,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_View..." -msgstr "" +msgstr "_Pregled..." #: securitytrustpage.ui msgctxt "" @@ -232,7 +243,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Issued to" -msgstr "" +msgstr "Izdana" #: securitytrustpage.ui msgctxt "" @@ -241,7 +252,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Issued by" -msgstr "" +msgstr "Izdana od strane" #: securitytrustpage.ui msgctxt "" @@ -250,7 +261,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Expiration date" -msgstr "" +msgstr "Datum isteka" #: securitytrustpage.ui msgctxt "" @@ -259,7 +270,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Trusted certificates" -msgstr "" +msgstr "Povjerljivi certifikati" #: securitytrustpage.ui msgctxt "" @@ -268,17 +279,16 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Document macros are always executed if they have been opened from one of the following locations." -msgstr "" +msgstr "Makroi dokumenta su uvijek uklonjeni ako su otvoreni iz jedne od sljedećih lokacija." #: securitytrustpage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "securitytrustpage.ui\n" "addfile\n" "label\n" "string.text" msgid "A_dd..." -msgstr "Dodaj..." +msgstr "_Dodaj..." #: securitytrustpage.ui msgctxt "" @@ -287,7 +297,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Trusted file locations" -msgstr "" +msgstr "Povjerljive lokacije datoteka" #: selectcertificatedialog.ui msgctxt "" @@ -296,7 +306,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Select Certificate" -msgstr "" +msgstr "Odaberite certifikat" #: selectcertificatedialog.ui msgctxt "" @@ -305,7 +315,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Issued to " -msgstr "" +msgstr "Izdana za " #: selectcertificatedialog.ui msgctxt "" @@ -314,7 +324,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Issued by" -msgstr "" +msgstr "Izdana od strane" #: selectcertificatedialog.ui msgctxt "" @@ -323,7 +333,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Expiration date" -msgstr "" +msgstr "Datum isteka" #: selectcertificatedialog.ui msgctxt "" @@ -332,7 +342,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Select the certificate you want to use for signing " -msgstr "" +msgstr "Odaberite certifikat koji želite koristiti za potpisivanje " #: selectcertificatedialog.ui msgctxt "" @@ -341,4 +351,4 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "View Certificate..." -msgstr "" +msgstr "Pogledaj certifikat..." diff --git a/source/cs/sc/source/ui/src.po b/source/cs/sc/source/ui/src.po index 05e87cb91d6..0bc43d9c504 100644 --- a/source/cs/sc/source/ui/src.po +++ b/source/cs/sc/source/ui/src.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:06+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2013-11-17 20:45+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2014-01-19 09:33+0000\n" "Last-Translator: Stanislav <stanislav.horacek@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: cs\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n" "X-Generator: Pootle 2.5.0\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1384721105.0\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1390124009.0\n" #: autofmt.src msgctxt "" @@ -25504,7 +25504,7 @@ msgctxt "" "2\n" "stringlist.text" msgid "Count" -msgstr "Počet čísel" +msgstr "Počet" #: subtdlg.src msgctxt "" diff --git a/source/de/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po b/source/de/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po index 09d9d0a2487..6948e255c6e 100644 --- a/source/de/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po +++ b/source/de/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-06-22 14:15+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2013-12-03 16:32+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2014-01-26 16:44+0000\n" "Last-Translator: Thomas <thackert@nexgo.de>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: de\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Generator: Pootle 2.5.0\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1386088354.0\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1390754670.0\n" #: 01000000.xhp msgctxt "" @@ -14715,7 +14715,7 @@ msgctxt "" "hd_id3148610\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/optadvancedpage/macrorecording\">Enable macro recording</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/optadvancedpage/macrorecording\">Ermöglicht die Makroaufzeichnung</ahelp>" +msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/optadvancedpage/macrorecording\">Ermöglicht eine Makroaufzeichnung (eingeschränkt)</ahelp>" #: java.xhp msgctxt "" diff --git a/source/de/vcl/uiconfig/ui.po b/source/de/vcl/uiconfig/ui.po index 970887ec44d..bcf7dd6f664 100644 --- a/source/de/vcl/uiconfig/ui.po +++ b/source/de/vcl/uiconfig/ui.po @@ -4,17 +4,17 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: LibO 40l10n\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2013-06-03 12:24+0000\n" -"Last-Translator: Raymond <raymondv@gmx.de>\n" +"PO-Revision-Date: 2014-01-26 16:04+0000\n" +"Last-Translator: Christian <kuehl.christian@googlemail.com>\n" "Language-Team: none\n" "Language: de\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.5.0\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1370262287.0\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1390752252.0\n" #: printdialog.ui msgctxt "" @@ -455,7 +455,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Use only paper size from printer preferences" -msgstr "Nur den Papierschacht der Druckereinstellungen benutzen" +msgstr "Nur die Papiergröße der Druckereinstellungen benutzen" #: printdialog.ui msgctxt "" diff --git a/source/es/helpcontent2/source/text/shared/01.po b/source/es/helpcontent2/source/text/shared/01.po index df8f11db23d..91be2a1d6e9 100644 --- a/source/es/helpcontent2/source/text/shared/01.po +++ b/source/es/helpcontent2/source/text/shared/01.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-11-04 10:58+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2013-09-16 04:24+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2014-01-25 16:17+0000\n" "Last-Translator: Adolfo <fito@libreoffice.org>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: es\n" @@ -12,9 +12,9 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.5.0\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1379305451.0\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1390666633.0\n" #: 01010000.xhp msgctxt "" @@ -4076,7 +4076,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Address Book Assignment" -msgstr "" +msgstr "Asignación de libreta de direcciones" #: 01110101.xhp msgctxt "" @@ -4085,7 +4085,7 @@ msgctxt "" "1\n" "help.text" msgid "Address Book Assignment" -msgstr "" +msgstr "Asignación de libreta de direcciones" #: 01110101.xhp msgctxt "" @@ -4102,7 +4102,7 @@ msgctxt "" "par_id3155377\n" "help.text" msgid "Choose <emph>Tools - Address Book Source</emph>" -msgstr "" +msgstr "Elija <emph>Herramientas ▸ Origen de libreta de direcciones</emph>" #: 01110101.xhp msgctxt "" @@ -4174,7 +4174,7 @@ msgctxt "" "10\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\"svt/ui/addresstemplatedialog/admin\">Add a new data source to the <emph>Address Book Source </emph>list.</ahelp>" -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\"svt/ui/addresstemplatedialog/admin\">Añadir un origen de datos nuevo a la lista <emph>Origen de libreta de direcciones </emph>.</ahelp>" #: 01110101.xhp msgctxt "" @@ -4210,7 +4210,7 @@ msgctxt "" "14\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\"svt/ui/addresstemplatedialog/assign\">Select the field in the data table that corresponds to the address book entry.</ahelp>" -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\"svt/ui/addresstemplatedialog/assign\">Seleccione el campo de la tabla de datos que corresponda a la entrada de la libreta de direcciones.</ahelp>" #: 01110300.xhp msgctxt "" @@ -4290,7 +4290,7 @@ msgctxt "" "9\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\"SFX2:LISTBOX:DLG_DOC_TEMPLATE:LB_SECTION\">Select a category in which to save the new template.</ahelp>" -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\"SFX2:LISTBOX:DLG_DOC_TEMPLATE:LB_SECTION\">Seleccione una categoría en la que se guardará la plantilla nueva.</ahelp>" #: 01110300.xhp msgctxt "" @@ -6844,7 +6844,7 @@ msgctxt "" "189\n" "help.text" msgid "Search options are listed in the <emph>Options </emph>area of the dialog" -msgstr "" +msgstr "Los ajustes de búsqueda están enlistados en el área <emph>Opciones</emph> del cuadro de diálogo" #: 02100000.xhp msgctxt "" diff --git a/source/es/vcl/source/src.po b/source/es/vcl/source/src.po index 35938af4616..4b144302a72 100644 --- a/source/es/vcl/source/src.po +++ b/source/es/vcl/source/src.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2013-08-23 02:54+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2014-01-25 16:34+0000\n" "Last-Translator: Adolfo <fito@libreoffice.org>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: es\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Generator: Pootle 2.5.0\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1377226468.0\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1390667685.0\n" #. This is used on buttons for platforms other than windows, there should be a ~ mnemonic in this string #: btntext.src @@ -1267,7 +1267,7 @@ msgctxt "" "1\n" "itemlist.text" msgid "mm" -msgstr "mm" +msgstr " mm" #: units.src msgctxt "" @@ -1276,7 +1276,7 @@ msgctxt "" "2\n" "itemlist.text" msgid "cm" -msgstr "cm" +msgstr " cm" #: units.src msgctxt "" @@ -1285,7 +1285,7 @@ msgctxt "" "3\n" "itemlist.text" msgid "m" -msgstr "m" +msgstr " m" #: units.src msgctxt "" @@ -1294,7 +1294,7 @@ msgctxt "" "4\n" "itemlist.text" msgid "km" -msgstr "km" +msgstr " km" #: units.src msgctxt "" @@ -1303,7 +1303,7 @@ msgctxt "" "5\n" "itemlist.text" msgid "twips" -msgstr "twips" +msgstr " twips" #: units.src msgctxt "" @@ -1312,7 +1312,7 @@ msgctxt "" "6\n" "itemlist.text" msgid "twip" -msgstr "twip" +msgstr " twip" #: units.src msgctxt "" @@ -1321,7 +1321,7 @@ msgctxt "" "7\n" "itemlist.text" msgid "pt" -msgstr "pt" +msgstr " pt" #: units.src msgctxt "" @@ -1330,7 +1330,7 @@ msgctxt "" "8\n" "itemlist.text" msgid "pc" -msgstr "pc" +msgstr " pc" #: units.src msgctxt "" @@ -1348,7 +1348,7 @@ msgctxt "" "10\n" "itemlist.text" msgid "in" -msgstr "in" +msgstr " in" #: units.src msgctxt "" @@ -1375,7 +1375,7 @@ msgctxt "" "13\n" "itemlist.text" msgid "ft" -msgstr "ft" +msgstr " ft" #: units.src msgctxt "" @@ -1438,4 +1438,4 @@ msgctxt "" "20\n" "itemlist.text" msgid "%" -msgstr "%" +msgstr " %" diff --git a/source/he/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po b/source/he/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po index 853342fb945..9e49d1065ec 100644 --- a/source/he/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po +++ b/source/he/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po @@ -3,15 +3,18 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2013-10-08 16:20+0200\n" -"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" -"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" +"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:06+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2014-01-16 10:47+0000\n" +"Last-Translator: Yaron <sh.yaron@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" +"Language: he\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"X-Generator: Pootle 2.5.0\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1389869232.0\n" #: ActionTe.ulf msgctxt "" @@ -123,7 +126,7 @@ msgctxt "" "OOO_ACTIONTEXT_14\n" "LngText.text" msgid "Folder: [1]" -msgstr "תיקיה: [1]" +msgstr "תיקייה: [1]" #: ActionTe.ulf msgctxt "" @@ -171,7 +174,7 @@ msgctxt "" "OOO_ACTIONTEXT_20\n" "LngText.text" msgid "File: [1], Directory: [9], Size: [6]" -msgstr "קובץ: [1], תיקיה: [9], גודל: [6]" +msgstr "קובץ: [1], תיקייה: [9], גודל: [6]" #: ActionTe.ulf msgctxt "" @@ -227,7 +230,7 @@ msgctxt "" "OOO_ACTIONTEXT_27\n" "LngText.text" msgid "File: [1], Directory: [9], Size: [6]" -msgstr "קובץ: [1], תיקיה: [9], גודל: [6]" +msgstr "קובץ: [1], תיקייה: [9], גודל: [6]" #: ActionTe.ulf msgctxt "" @@ -1008,6 +1011,14 @@ msgstr "{&MSSansBold8}שינוי תיקית היעד הנוכחית" #: Control.ulf msgctxt "" "Control.ulf\n" +"OOO_CONTROL_9\n" +"LngText.text" +msgid "Create new folder|" +msgstr "יצירת תיקיה חדשה|" + +#: Control.ulf +msgctxt "" +"Control.ulf\n" "OOO_CONTROL_10\n" "LngText.text" msgid "OK" @@ -1024,6 +1035,14 @@ msgstr "&שם התיקיה:" #: Control.ulf msgctxt "" "Control.ulf\n" +"OOO_CONTROL_13\n" +"LngText.text" +msgid "Up one level|" +msgstr "רמה אחת למעלה|" + +#: Control.ulf +msgctxt "" +"Control.ulf\n" "OOO_CONTROL_14\n" "LngText.text" msgid "< &Back" @@ -1600,6 +1619,14 @@ msgstr "{&MSSansBold8}שינוי תיקית היעד הנוכחית" #: Control.ulf msgctxt "" "Control.ulf\n" +"OOO_CONTROL_117\n" +"LngText.text" +msgid "Create New Folder|" +msgstr "יצירת תיקיה חדשה|" + +#: Control.ulf +msgctxt "" +"Control.ulf\n" "OOO_CONTROL_118\n" "LngText.text" msgid "OK" @@ -1616,6 +1643,14 @@ msgstr "&שם התיקיה:" #: Control.ulf msgctxt "" "Control.ulf\n" +"OOO_CONTROL_121\n" +"LngText.text" +msgid "Up One Level|" +msgstr "רמה אחת למעלה|" + +#: Control.ulf +msgctxt "" +"Control.ulf\n" "OOO_CONTROL_122\n" "LngText.text" msgid "< &Back" @@ -3515,7 +3550,7 @@ msgctxt "" "OOO_ERROR_95\n" "LngText.text" msgid "You have insufficient privileges to read this folder." -msgstr "אין די הרשאות לקראו את תוכנה של תיקיה זו." +msgstr "אין די הרשאות לקרוא את תוכנה של תיקייה זו." #: Error.ulf msgctxt "" diff --git a/source/he/starmath/source.po b/source/he/starmath/source.po index 0db8a6acb41..cb3f2bd2f8e 100644 --- a/source/he/starmath/source.po +++ b/source/he/starmath/source.po @@ -3,15 +3,18 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2013-10-08 16:20+0200\n" -"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" -"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-13 17:25+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2014-01-16 10:44+0000\n" +"Last-Translator: Yaron <sh.yaron@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" +"Language: he\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"X-Generator: Pootle 2.5.0\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1389869097.0\n" #: commands.src msgctxt "" @@ -118,7 +121,7 @@ msgctxt "" "RID_SETOPERATIONS_MENU\n" "menuitem.text" msgid "~Set Operations" -msgstr "פעולות על סטים" +msgstr "פעולות על ~קבוצות" #: commands.src msgctxt "" @@ -136,7 +139,7 @@ msgctxt "" "RID_FUNCTIONS_MENU\n" "menuitem.text" msgid "~Functions" -msgstr "פונקציות" +msgstr "~פונקציות" #: commands.src msgctxt "" @@ -163,7 +166,7 @@ msgctxt "" "RID_BRACKETS_MENU\n" "menuitem.text" msgid "~Brackets" -msgstr "סוגריים" +msgstr "~סוגריים" #: commands.src msgctxt "" @@ -386,7 +389,7 @@ msgctxt "" "1\n" "fixedtext.text" msgid "~Variables" -msgstr "4משתנים" +msgstr "מ~שתנים" #: smres.src msgctxt "" @@ -959,7 +962,7 @@ msgctxt "" "CB_FRAME\n" "checkbox.text" msgid "B~order" -msgstr "גבול" +msgstr "מ~סגרת" #: smres.src msgctxt "" @@ -977,7 +980,7 @@ msgctxt "" "RB_ORIGINAL_SIZE\n" "radiobutton.text" msgid "O~riginal size" -msgstr "גודל מקורי" +msgstr "גודל מ~קורי" #: smres.src msgctxt "" @@ -1305,7 +1308,7 @@ msgctxt "" "SID_ADJUST\n" "menuitem.text" msgid "~Display All" -msgstr "הצגת הכל" +msgstr "הצגת הכול" #: smres.src msgctxt "" @@ -1523,7 +1526,7 @@ msgctxt "" "RID_SYMBOLFILESSTR\n" "string.text" msgid "Symbol files (*.sms)" -msgstr "קבצי סמלים (*.sms)" +msgstr "קובצי סמלים (*.sms)" #: smres.src msgctxt "" @@ -2337,10 +2340,19 @@ msgstr "tendto" msgctxt "" "symbol.src\n" "RID_UI_SYMBOL_NAMES\n" +"62\n" +"itemlist.text" +msgid "infinite" +msgstr "אינסוף" + +#: symbol.src +msgctxt "" +"symbol.src\n" +"RID_UI_SYMBOL_NAMES\n" "63\n" "itemlist.text" msgid "angle" -msgstr "angle" +msgstr "זווית" #: symbol.src msgctxt "" diff --git a/source/hi/android/sdremote/res/values.po b/source/hi/android/sdremote/res/values.po index 009a8819e1c..f7b301e7a58 100644 --- a/source/hi/android/sdremote/res/values.po +++ b/source/hi/android/sdremote/res/values.po @@ -4,17 +4,17 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-28 18:08+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2013-10-09 22:42+0000\n" -"Last-Translator: Kinshuk <kinshuk@hashstash.in>\n" +"PO-Revision-Date: 2014-01-22 10:26+0000\n" +"Last-Translator: Rajesh <rajesh672@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: hi\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.5.0\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1381358556.0\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1390386395.0\n" #: strings.xml msgctxt "" @@ -155,6 +155,10 @@ msgid "" "#3 For WiFi user, tick \"Preferences\"-\"LibreOffice\"-\"Advanced\"-\"Enable Experimental Features\" \n" " " msgstr "" +"#1 जाँचें कि इंप्रेस चल रहा है \n" +"#2 ब्लूटूथ उपयोक्ता के लिए, \"वरीयताएँ\"-\"लिब्रेऑफिस इंप्रेस\"-\"सामान्य\"-\"रिमोट कंट्रोल सक्रिय करें\"\n" +"#3 बाई-फ़ाई उपयोक्ता के लिए, \"वरीयताएँ\"-\"लिब्रेऑफ़िस\"-\"उन्नत\"-\"प्रायोगिक विशेषताएँ सक्रिय करें\" \n" +" " #: strings.xml msgctxt "" @@ -459,6 +463,8 @@ msgid "" "This is still an experimental feature. You need to \"enable experimental features\" in \"Preferences\"-\"LibreOffice\"-\"Advanced\" on your computer. \n" "The use over Bluetooth is recommended." msgstr "" +"यह अभी भी प्रायोगिक विशेषता है. आपको \"\"वरीयताएँ\"-\"लिब्रेऑफिस\"-\"उन्नत\" में अपने कंप्यूटर पर प्रायोगिक विशेषताएँ सक्रिय करें\" की जरूरत है. \n" +"ब्लूटूथ के बनिस्बत उपयोग अनुशंसित है." #: strings.xml msgctxt "" @@ -466,4 +472,4 @@ msgctxt "" "wrong_time_format\n" "string.text" msgid "You have entered wrong time format" -msgstr "" +msgstr "आपने गलत समय प्रारूप डाला है" diff --git a/source/hi/chart2/source/controller/dialogs.po b/source/hi/chart2/source/controller/dialogs.po index a3edc82c128..a2fd0d25682 100644 --- a/source/hi/chart2/source/controller/dialogs.po +++ b/source/hi/chart2/source/controller/dialogs.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2013-01-25 07:54+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2014-01-22 11:33+0000\n" "Last-Translator: Rajesh <rajesh672@gmail.com>\n" "Language-Team: Hindi <hindi>\n" "Language: hi\n" @@ -12,9 +12,9 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.5.0\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1359100440.0\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1390390382.0\n" #: Strings.src msgctxt "" @@ -38,7 +38,7 @@ msgctxt "" "STR_DLG_STEPPED_LINE_PROPERTIES\n" "string.text" msgid "Stepped Lines" -msgstr "" +msgstr "स्टेप्ड पंक्ति" #: Strings.src msgctxt "" @@ -734,7 +734,7 @@ msgctxt "" "STR_OBJECT_FOR_SERIES\n" "string.text" msgid "%OBJECTNAME for Data Series '%SERIESNAME'" -msgstr "डेटा शृंखला '%SERIESNAME' के लिए %OBJECTNAME" +msgstr "%OBJECTNAME, डेटा शृंखला '%SERIESNAME' के लिए" #: Strings.src msgctxt "" @@ -1106,7 +1106,7 @@ msgctxt "" "STR_LINETYPE_STRAIGHT\n" "string.text" msgid "Straight" -msgstr "" +msgstr "सीधा" #: Strings_AdditionalControls.src msgctxt "" @@ -1122,7 +1122,7 @@ msgctxt "" "STR_LINETYPE_STEPPED\n" "string.text" msgid "Stepped" -msgstr "" +msgstr "बाहर निकल गया" #: Strings_ChartTypes.src msgctxt "" diff --git a/source/hi/chart2/uiconfig/ui.po b/source/hi/chart2/uiconfig/ui.po index 19c95256c2b..c0c33550a91 100644 --- a/source/hi/chart2/uiconfig/ui.po +++ b/source/hi/chart2/uiconfig/ui.po @@ -4,15 +4,17 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n" -"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" -"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" +"PO-Revision-Date: 2014-01-22 10:32+0000\n" +"Last-Translator: Rajesh <rajesh672@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: hi\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"X-Generator: Pootle 2.5.0\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1390386746.0\n" #: smoothlinesdlg.ui msgctxt "" @@ -21,7 +23,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Smooth Lines" -msgstr "" +msgstr "चिकनी रेखाएँ" #: smoothlinesdlg.ui msgctxt "" @@ -30,7 +32,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Line _Type:" -msgstr "" +msgstr "पंक्ति किस्म (_T):" #: smoothlinesdlg.ui msgctxt "" @@ -39,7 +41,7 @@ msgctxt "" "0\n" "stringlist.text" msgid "Cubic spline" -msgstr "" +msgstr "घन स्प्लाइन" #: smoothlinesdlg.ui msgctxt "" @@ -48,7 +50,7 @@ msgctxt "" "1\n" "stringlist.text" msgid "B-spline" -msgstr "" +msgstr "B-स्प्लाइन" #: smoothlinesdlg.ui msgctxt "" @@ -57,7 +59,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Resolution:" -msgstr "" +msgstr "रेज़ोल्यूशन (_R):" #: smoothlinesdlg.ui msgctxt "" @@ -66,7 +68,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Degree of polynomials:" -msgstr "" +msgstr "बहुपदीय की डिग्री (~D):" #: smoothlinesdlg.ui msgctxt "" @@ -75,7 +77,7 @@ msgctxt "" "0\n" "stringlist.text" msgid "Cubic Spline" -msgstr "" +msgstr "घन स्पलाइन" #: smoothlinesdlg.ui msgctxt "" @@ -84,7 +86,7 @@ msgctxt "" "1\n" "stringlist.text" msgid "B-Spline" -msgstr "" +msgstr "बी-स्प्लीन" #: steppedlinesdlg.ui msgctxt "" @@ -93,7 +95,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Choose the type of stepping:" -msgstr "" +msgstr "स्टेपिंग की क़िस्म चुनें:" #: steppedlinesdlg.ui msgctxt "" @@ -102,7 +104,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Start with horizontal line" -msgstr "" +msgstr "क्षैतिज रेखा से आरंभ करें (_S)" #: steppedlinesdlg.ui msgctxt "" @@ -111,7 +113,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Step at the _horizontal mean" -msgstr "" +msgstr "क्षैतिज माध्य पर जाएँ (_h)" #: steppedlinesdlg.ui msgctxt "" @@ -120,7 +122,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_End with horizontal line" -msgstr "" +msgstr "क्षैतिज रेखा से अंत करें (_E)" #: steppedlinesdlg.ui msgctxt "" @@ -129,4 +131,4 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Step to the _vertical mean" -msgstr "" +msgstr "लंबवत माध्य पर जाएँ (_v)" diff --git a/source/hi/cui/source/customize.po b/source/hi/cui/source/customize.po index 3db24bae086..1acb774c578 100644 --- a/source/hi/cui/source/customize.po +++ b/source/hi/cui/source/customize.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2013-01-23 09:04+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2014-01-22 09:16+0000\n" "Last-Translator: Rajesh <rajesh672@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: hi\n" @@ -12,9 +12,9 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.5.0\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1358931850.0\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1390382205.0\n" #: acccfg.src msgctxt "" @@ -131,7 +131,7 @@ msgctxt "" "STR_FILTERNAME_CFG\n" "string.text" msgid "Configuration (*.cfg)" -msgstr "" +msgstr "विन्यास (*.cfg)" #: acccfg.src msgctxt "" diff --git a/source/hi/cui/uiconfig/ui.po b/source/hi/cui/uiconfig/ui.po index 1c73e4865fb..f7a3f672641 100644 --- a/source/hi/cui/uiconfig/ui.po +++ b/source/hi/cui/uiconfig/ui.po @@ -4,17 +4,17 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: LibO 40l10n\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-11-04 10:57+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2013-10-09 22:45+0000\n" -"Last-Translator: Kinshuk <kinshuk@hashstash.in>\n" +"PO-Revision-Date: 2014-01-22 09:16+0000\n" +"Last-Translator: Rajesh <rajesh672@gmail.com>\n" "Language-Team: none\n" "Language: hi\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.5.0\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1381358735.0\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1390382204.0\n" #: aboutdialog.ui msgctxt "" @@ -26,14 +26,13 @@ msgid "Cre_dits" msgstr "आभार" #: aboutdialog.ui -#, fuzzy msgctxt "" "aboutdialog.ui\n" "website\n" "label\n" "string.text" msgid "_Website" -msgstr "वेबसाइट" +msgstr "वेबसाइट (_W)" #: aboutdialog.ui msgctxt "" @@ -447,7 +446,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "<FILENAME>" -msgstr "" +msgstr "<FILENAME>" #: backgroundpage.ui msgctxt "" @@ -555,7 +554,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Background gradient" -msgstr "" +msgstr "पृष्ठभूमि ढाल" #: backgroundpage.ui msgctxt "" @@ -780,7 +779,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Reference edge" -msgstr "" +msgstr "संदर्भ किनारा (_R)" #: cellalignment.ui msgctxt "" @@ -789,7 +788,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Vertically s_tacked" -msgstr "" +msgstr "लंबवत रूप से स्टैक (~t)" #: cellalignment.ui msgctxt "" @@ -924,7 +923,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "ABCD" -msgstr "" +msgstr "एबीसीडी" #: cellalignment.ui msgctxt "" @@ -1053,7 +1052,6 @@ msgid "Language" msgstr "भाषा" #: charnamepage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "charnamepage.ui\n" "westfontnameft-nocjk\n" @@ -2014,7 +2012,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "%PRODUCTNAME Writer Menus" -msgstr "" +msgstr "%PRODUCTNAME लेखक मेन्यू" #: customize.ui msgctxt "" @@ -2041,7 +2039,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Add Submenu..." -msgstr "" +msgstr "उप मेन्यू जोड़ें (_A)..." #: customize.ui msgctxt "" @@ -2050,7 +2048,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Begin a Group" -msgstr "" +msgstr "एक समूह चालू करें (_B)" #: customize.ui msgctxt "" @@ -2086,7 +2084,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Save In" -msgstr "" +msgstr "इसमें सहेजें (_S)" #: customize.ui msgctxt "" @@ -2131,7 +2129,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Li_breOffice" -msgstr "" +msgstr "लिब्रेऑफ़िस (_b)" #: customize.ui msgctxt "" @@ -2140,7 +2138,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Writer" -msgstr "" +msgstr "राइटर (_W)" #: customize.ui msgctxt "" @@ -2275,7 +2273,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "I_cons & Text" -msgstr "" +msgstr "चिह्न व पाठ (_c)" #: customize.ui msgctxt "" @@ -2293,17 +2291,16 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "%PRODUCTNAME Writer Toolbars" -msgstr "" +msgstr "%PRODUCTNAME राइटर टूलबार" #: customize.ui -#, fuzzy msgctxt "" "customize.ui\n" "label31\n" "label\n" "string.text" msgid "Co_mmands" -msgstr "कमांड" +msgstr "कमांड (_m)" #: customize.ui msgctxt "" @@ -2330,7 +2327,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Restore Default _Command" -msgstr "" +msgstr "तयशुदा कमांड फिर बहाल करें (_C)" #: customize.ui msgctxt "" @@ -2339,7 +2336,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Begin a Group" -msgstr "" +msgstr "एक समूह चालू करें (_B)" #: customize.ui msgctxt "" @@ -2348,7 +2345,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Change _Icon..." -msgstr "" +msgstr "चिह्न बदलें (_I)..." #: customize.ui msgctxt "" @@ -2357,7 +2354,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Re_set Icon" -msgstr "" +msgstr "चिह्न पुनः सेट करें (_s)" #: customize.ui msgctxt "" @@ -2375,7 +2372,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Save In" -msgstr "" +msgstr "इसमें सहेजें (_S)" #: customize.ui msgctxt "" @@ -2447,7 +2444,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Save In" -msgstr "" +msgstr "इसमें सहेजें (_S)" #: customize.ui msgctxt "" @@ -3095,7 +3092,7 @@ msgctxt "" "tooltip_markup\n" "string.text" msgid "Load Gradient List" -msgstr "" +msgstr "ग्रेडिएंट सूची लोड करने के लिए" #: gradientpage.ui msgctxt "" @@ -3104,7 +3101,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Load Gradient List" -msgstr "" +msgstr "ग्रेडिएंट सूची लोड करने के लिए" #: gradientpage.ui msgctxt "" @@ -3113,7 +3110,7 @@ msgctxt "" "tooltip_markup\n" "string.text" msgid "Save Gradient List" -msgstr "" +msgstr "ग्रेडिएंट सूची सहेजें" #: gradientpage.ui msgctxt "" @@ -3122,7 +3119,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Save Gradient List" -msgstr "" +msgstr "ग्रेडिएंट सूची सहेजें" #: gradientpage.ui msgctxt "" @@ -3563,7 +3560,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Menu _position" -msgstr "" +msgstr "मेन्यू स्थिति (_p)" #: namedialog.ui msgctxt "" @@ -3581,7 +3578,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Menu name" -msgstr "" +msgstr "मेन्यू नाम (_M)" #: newmenu.ui msgctxt "" @@ -3590,7 +3587,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Menu _position" -msgstr "" +msgstr "मेन्यू स्थिति (_p)" #: newtabledialog.ui msgctxt "" @@ -3608,7 +3605,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Number of columns:" -msgstr "" +msgstr "स्तंभ की संख्याएँ (_N):" #: newtabledialog.ui msgctxt "" @@ -3617,7 +3614,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Number of rows:" -msgstr "" +msgstr "पंक्तियों की संख्याएँ (_N):" #: newtoolbardialog.ui msgctxt "" @@ -3635,7 +3632,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Toolbar Name" -msgstr "" +msgstr "औज़ारपट्टी नाम (_T)" #: newtoolbardialog.ui msgctxt "" @@ -3644,7 +3641,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Save In" -msgstr "" +msgstr "इसमें सहेजें (_S)" #: numberingformatpage.ui msgctxt "" @@ -3755,14 +3752,13 @@ msgid "Options" msgstr "विकल्प" #: numberingformatpage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "numberingformatpage.ui\n" "categoryft\n" "label\n" "string.text" msgid "C_ategory" -msgstr "श्रेणी" +msgstr "श्रेणी (_a)" #: numberingformatpage.ui msgctxt "" @@ -3771,7 +3767,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Fo_rmat" -msgstr "" +msgstr "प्रारूप (_r)" #: numberingformatpage.ui msgctxt "" @@ -3780,7 +3776,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "So_urce Format" -msgstr "" +msgstr "स्रोत प्रारूप (_u)" #: numberingformatpage.ui msgctxt "" @@ -4476,7 +4472,6 @@ msgid "Numbering followed by" msgstr "इसके बाद क्रमांकण" #: numberingpositionpage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "numberingpositionpage.ui\n" "num2align\n" @@ -4717,7 +4712,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Help tips disappear after" -msgstr "" +msgstr "इसके बाद मदद सुझाव ओझल हो जाते हैं (_H)" #: optaccessibilitypage.ui msgctxt "" @@ -4897,7 +4892,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Enable experimental sidebar (on restart)" -msgstr "" +msgstr "प्रायोगिक बाजूपट्टी सक्रिय करें (फिर चालू होने पर)" #: optadvancedpage.ui msgctxt "" @@ -4924,7 +4919,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Scheme" -msgstr "" +msgstr "योजना (_S)" #: optappearancepage.ui msgctxt "" @@ -5212,7 +5207,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Fon_ts" -msgstr "" +msgstr "फ़ॉन्ट (_t)" #: optfontspage.ui msgctxt "" @@ -5239,7 +5234,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Non-proportional fonts only" -msgstr "" +msgstr "सिर्फ गैर आनुपातिक फ़ॉन्ट (_N)" #: optfontspage.ui msgctxt "" @@ -5329,7 +5324,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Allow to save document even when the document is not modified " -msgstr "" +msgstr "सभी दस्तावेज़ों को सहेजना स्वीकारें जबकि दस्तावेज़ बदला नहीं गया है (_A)" #: optgeneralpage.ui msgctxt "" @@ -5347,7 +5342,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Interpret as years between " -msgstr "" +msgstr "इसके बीच साल के रूप में देखें (_I)" #: optgeneralpage.ui msgctxt "" @@ -5392,7 +5387,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Number of steps" -msgstr "" +msgstr "चरणों की संख्याएँ (_N)" #: optmemorypage.ui msgctxt "" @@ -5410,7 +5405,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Use for %PRODUCTNAME" -msgstr "" +msgstr "%PRODUCTNAME के लिए उपयोग करें (_U)" #: optmemorypage.ui msgctxt "" @@ -5419,7 +5414,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Memory per object" -msgstr "" +msgstr "प्रति वस्तु स्मृति (_M)" #: optmemorypage.ui msgctxt "" @@ -5428,7 +5423,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Remove _from memory after" -msgstr "" +msgstr "इसके बाद स्मृति हटाएँ (_f)" #: optmemorypage.ui msgctxt "" @@ -5833,7 +5828,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Automatically save the document too" -msgstr "" +msgstr "स्वतः दस्तावेज़ को फिर से सहेजें" #: optsavepage.ui msgctxt "" @@ -5959,7 +5954,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Always sa_ve as:" -msgstr "" +msgstr "हमेशा सहेजें ऐसे (~v):" #: optsavepage.ui msgctxt "" @@ -6031,7 +6026,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "D_ocument type:" -msgstr "" +msgstr "दस्तावेज़ प्रक्रिया (_o):" #: optsavepage.ui msgctxt "" @@ -6085,7 +6080,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Protected _by a master password (recommended)" -msgstr "" +msgstr "प्रधान कूटशब्दक द्वारा संरक्षित (अनुशंसित) (_b)" #: optsecuritypage.ui msgctxt "" @@ -6118,7 +6113,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Connect_ions..." -msgstr "" +msgstr "कनेक्शन (_i)..." #: optsecuritypage.ui msgctxt "" @@ -6127,7 +6122,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Master Password..." -msgstr "" +msgstr "प्रधान कूटशब्द (_M)..." #: optsecuritypage.ui msgctxt "" @@ -6154,7 +6149,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Macro Securit_y..." -msgstr "" +msgstr "मैक्रो सुरक्षा (_y)..." #: optsecuritypage.ui msgctxt "" @@ -6226,7 +6221,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "City/State/_Zip" -msgstr "" +msgstr "नगर/राज्य/जिप (_Z)" #: optuserpage.ui msgctxt "" @@ -6235,7 +6230,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Country/Re_gion" -msgstr "" +msgstr "देश/क्षेत्र (_g)" #: optuserpage.ui msgctxt "" @@ -6253,7 +6248,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Tel. (Home/_Work)" -msgstr "" +msgstr "फोन (घर/काम) (_W)" #: optuserpage.ui msgctxt "" @@ -6271,7 +6266,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Fa_x/E-mail" -msgstr "" +msgstr "फैक्स (_x)/ई-मेल" #: optuserpage.ui msgctxt "" @@ -6478,7 +6473,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Street/Apartment number" -msgstr "" +msgstr "सड़क/एपार्टमेंट संख्या (_S)" #: optuserpage.ui msgctxt "" @@ -6505,7 +6500,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Zip/City" -msgstr "" +msgstr "जिप/शहर (_Z)" #: optuserpage.ui msgctxt "" @@ -6550,7 +6545,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Icon _size and style" -msgstr "" +msgstr "प्रतीक आकार और शैली (_s)" #: optviewpage.ui msgctxt "" @@ -6685,7 +6680,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Screen font antialiasin_g" -msgstr "" +msgstr "स्क्रीन फ़ॉन्ट ऍन्टिऐलियास कर रहा है (_g)" #: optviewpage.ui msgctxt "" @@ -6694,7 +6689,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "fro_m" -msgstr "" +msgstr "से (_m)" #: optviewpage.ui msgctxt "" @@ -6721,7 +6716,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Icons in men_us" -msgstr "" +msgstr "मेन्यू में प्रतीक" #: optviewpage.ui msgctxt "" @@ -6793,7 +6788,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Use hard_ware acceleration" -msgstr "" +msgstr "हार्डवेयर त्वरण का प्रयोग करें (_w)" #: optviewpage.ui msgctxt "" @@ -6802,7 +6797,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Use Anti-A_liasing" -msgstr "" +msgstr "एंटी एलियासिंग का प्रयोग करें (_l)" #: optviewpage.ui msgctxt "" @@ -6820,7 +6815,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Mouse _positioning" -msgstr "" +msgstr "माउस स्थिति (_p)" #: optviewpage.ui msgctxt "" @@ -6829,7 +6824,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Middle Mouse _button" -msgstr "" +msgstr "मध्य माउस बटन (_b)" #: optviewpage.ui msgctxt "" @@ -6967,14 +6962,13 @@ msgid "L_andscape" msgstr "लैंडस्केप (_a)" #: pageformatpage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "pageformatpage.ui\n" "labelTextFlow\n" "label\n" "string.text" msgid "_Text direction:" -msgstr "पाठ दिशा (_x)" +msgstr "पाठ दिशा (_T)" #: pageformatpage.ui msgctxt "" @@ -7028,7 +7022,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "O_uter:" -msgstr "" +msgstr "बाहरी (_u):" #: pageformatpage.ui msgctxt "" @@ -7046,7 +7040,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "I_nner:" -msgstr "" +msgstr "भीतरी (_n):" #: pageformatpage.ui msgctxt "" @@ -7064,7 +7058,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Page layout:" -msgstr "" +msgstr "पृष्ठ ख़ाका (_P):" #: pageformatpage.ui msgctxt "" @@ -7082,7 +7076,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Register-tr_ue" -msgstr "" +msgstr "पंजीकृत करें (_u)" #: pageformatpage.ui msgctxt "" @@ -7127,7 +7121,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Reference _Style:" -msgstr "" +msgstr "संदर्भ शैली (_S):" #: pageformatpage.ui msgctxt "" @@ -7448,7 +7442,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Own Theme" -msgstr "" +msgstr "अपना प्रसंग" #: personalization_tab.ui msgctxt "" @@ -7466,7 +7460,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Firefox Themes" -msgstr "" +msgstr "फ़ायरफ़ॉक्स प्रसंग" #: pickbulletpage.ui msgctxt "" @@ -7781,7 +7775,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_When saving or sending" -msgstr "" +msgstr "जब सहेजा व भेजा जा रहा हो (_W)" #: securityoptionsdialog.ui msgctxt "" @@ -7790,7 +7784,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "When _signing" -msgstr "" +msgstr "जब हस्ताक्षर किया जाता है (_s)" #: securityoptionsdialog.ui msgctxt "" @@ -7799,7 +7793,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "When _printing" -msgstr "" +msgstr "जब छापा जाता है (_p)" #: securityoptionsdialog.ui msgctxt "" @@ -7808,7 +7802,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "When creating PDF _files" -msgstr "" +msgstr "जब PDF फ़ाइल बनाता है (_f)" #: securityoptionsdialog.ui msgctxt "" @@ -7835,7 +7829,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Remove personal information on saving" -msgstr "" +msgstr "सहेजने पर निजी सूचना हटाएँ (_R)" #: securityoptionsdialog.ui msgctxt "" @@ -7853,7 +7847,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Ctrl-click required _to follow hyperlinks" -msgstr "" +msgstr "Ctrl-click हाइपरलिंक के लिए जरूरी (_t)" #: securityoptionsdialog.ui msgctxt "" @@ -7871,7 +7865,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "First visit Firefox Themes (https://addons.mozilla.org/firefox/themes). Find the Theme you like, and want to choose for %PRODUCTNAME." -msgstr "" +msgstr "पहले फ़ायरफ़ॉक्स प्रसंग (https://addons.mozilla.org/firefox/themes) देखें. प्रसंग पता करें जिसे आप पसंद करते हैं, और जिसे आप %PRODUCTNAME के लिए चुनना चाहते हैं." #: select_persona_dialog.ui msgctxt "" @@ -7880,7 +7874,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Visit Firefox Themes" -msgstr "" +msgstr "फ़ायरफ़ॉक्स प्रसंग देखें" #: select_persona_dialog.ui msgctxt "" @@ -7898,7 +7892,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Theme address:" -msgstr "" +msgstr "प्रसंग पता:" #: specialcharacters.ui msgctxt "" @@ -7916,7 +7910,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Delete _Last" -msgstr "" +msgstr "अंतिम मिटाएँ (_L)" #: specialcharacters.ui msgctxt "" @@ -7997,7 +7991,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Correct" -msgstr "" +msgstr "सही (_C)" #: spellingdialog.ui msgctxt "" @@ -8006,7 +8000,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Correct A_ll" -msgstr "" +msgstr "सभी सही करें (_l)" #: spellingdialog.ui msgctxt "" @@ -8015,7 +8009,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Alwa_ys correct" -msgstr "" +msgstr "हमेशा सही करें (_y)" #: spellingdialog.ui msgctxt "" @@ -8024,7 +8018,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Check _Grammar" -msgstr "" +msgstr "व्याकरण की जांच करें (_G)" #: spellingdialog.ui msgctxt "" @@ -8096,7 +8090,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Add to Dictionary" -msgstr "" +msgstr "शब्दकोश में जोड़ें (~A)" #: spellingdialog.ui msgctxt "" @@ -8105,7 +8099,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Add to Dictionary" -msgstr "" +msgstr "शब्दकोश में जोड़ें (~A)" #: splitcellsdialog.ui msgctxt "" @@ -8123,7 +8117,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Split cell into:" -msgstr "" +msgstr "सेल को इसमें तोड़ें (~S):" #: splitcellsdialog.ui msgctxt "" @@ -8213,7 +8207,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Remove _All" -msgstr "" +msgstr "सभी हटाएँ (_A)" #: storedwebconnectiondialog.ui msgctxt "" diff --git a/source/hi/dbaccess/source/ext/macromigration.po b/source/hi/dbaccess/source/ext/macromigration.po index efa0b09a038..e7440984a4a 100644 --- a/source/hi/dbaccess/source/ext/macromigration.po +++ b/source/hi/dbaccess/source/ext/macromigration.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:06+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2012-08-22 09:37+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2014-01-22 11:22+0000\n" "Last-Translator: Rajesh <rajesh672@gmail.com>\n" "Language-Team: Hindi <hindi>\n" "Language: hi\n" @@ -12,8 +12,9 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.5.0\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1390389741.0\n" #: macromigration.src msgctxt "" @@ -197,7 +198,7 @@ msgctxt "" "FT_OBJECT_COUNT_PROGRESS\n" "fixedtext.text" msgid "document $current$ of $overall$" -msgstr "$overall$ का $current$ दस्तावेज़" +msgstr "$current$ दस्तावेज़, $overall$ का" #: macromigration.src msgctxt "" @@ -259,7 +260,7 @@ msgctxt "" "STR_OVERALL_PROGRESS\n" "string.text" msgid "document $current$ of $overall$" -msgstr "$overall$ का $current$ दस्तावेज़" +msgstr "$current$ दस्तावेज़, $overall$ का" #: macromigration.src msgctxt "" diff --git a/source/hi/dbaccess/source/ui/misc.po b/source/hi/dbaccess/source/ui/misc.po index 2246c3d0c18..3295617ef77 100644 --- a/source/hi/dbaccess/source/ui/misc.po +++ b/source/hi/dbaccess/source/ui/misc.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:06+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2012-08-21 11:15+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2014-01-22 10:39+0000\n" "Last-Translator: Rajesh <rajesh672@gmail.com>\n" "Language-Team: Hindi <hindi>\n" "Language: hi\n" @@ -12,8 +12,9 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.5.0\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1390387151.0\n" #: WizardPages.src msgctxt "" @@ -409,4 +410,4 @@ msgctxt "" "RID_STR_EXTENSION_NOT_PRESENT\n" "string.text" msgid "The report, \"$file$\", requires the Oracle Report Builder feature." -msgstr "" +msgstr "रिपोर्ट, \"$file$\", के लिए ओरेकल रिपोर्ट बिल्डर जरूरी है." diff --git a/source/hi/dbaccess/source/ui/uno.po b/source/hi/dbaccess/source/ui/uno.po index aa1431fc5db..841f2e212d2 100644 --- a/source/hi/dbaccess/source/ui/uno.po +++ b/source/hi/dbaccess/source/ui/uno.po @@ -4,16 +4,17 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:06+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2012-07-26 13:50+0530\n" -"Last-Translator: Rajesh Ranjan <rajeshkajha@yahoo.com>\n" +"PO-Revision-Date: 2014-01-22 11:22+0000\n" +"Last-Translator: Rajesh <rajesh672@gmail.com>\n" "Language-Team: Hindi <hindi>\n" "Language: hi\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.5.0\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1390389755.0\n" #: copytablewizard.src msgctxt "" @@ -61,7 +62,7 @@ msgctxt "" "STR_CTW_UNSUPPORTED_COLUMN_TYPE\n" "string.text" msgid "Unsupported source column type ($type$) at column position $pos$." -msgstr "$pos$ स्तंभ स्थिति पर असमर्थित स्रोत स्तंभ प्रकार ($type$)." +msgstr "असमर्थित स्रोत स्तंभ प्रकार ($type$) $pos$ स्तंभ स्थिति पर." #: copytablewizard.src msgctxt "" diff --git a/source/hi/dbaccess/uiconfig/ui.po b/source/hi/dbaccess/uiconfig/ui.po index 9cd3a629ee3..25a95bb716b 100644 --- a/source/hi/dbaccess/uiconfig/ui.po +++ b/source/hi/dbaccess/uiconfig/ui.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-28 18:08+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2013-06-28 04:43+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2014-01-22 10:39+0000\n" "Last-Translator: Rajesh <rajesh672@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: hi\n" @@ -12,9 +12,9 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.5.0\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1372394584.0\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1390387150.0\n" #: generalpagedialog.ui msgctxt "" @@ -32,7 +32,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Database _type:" -msgstr "" +msgstr "डेटाबेस किस्म (_t):" #: generalpagedialog.ui msgctxt "" @@ -83,7 +83,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Create a n_ew database" -msgstr "" +msgstr "नया डेटाबेस बनाएँ (_e)" #: generalpagewizard.ui msgctxt "" @@ -92,7 +92,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Open an existing database _file" -msgstr "" +msgstr "एक मौजूदा डेटाबेस फ़ाइल खोलें (_f)" #: generalpagewizard.ui msgctxt "" @@ -119,7 +119,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Connect to an e_xisting database" -msgstr "" +msgstr "मौजूदा डेटाबेस से जोड़ें (_x)" #: querypropertiesdialog.ui msgctxt "" @@ -128,7 +128,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Query Properties" -msgstr "" +msgstr "गुण प्रश्नांकित करें" #: querypropertiesdialog.ui msgctxt "" diff --git a/source/hi/desktop/source/app.po b/source/hi/desktop/source/app.po index 96a427ae988..69ed88aa826 100644 --- a/source/hi/desktop/source/app.po +++ b/source/hi/desktop/source/app.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2012-08-22 09:38+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2014-01-22 10:41+0000\n" "Last-Translator: Rajesh <rajesh672@gmail.com>\n" "Language-Team: Hindi <hindi>\n" "Language: hi\n" @@ -12,8 +12,9 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.5.0\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1390387299.0\n" #: desktop.src msgctxt "" @@ -125,7 +126,7 @@ msgctxt "" "STR_BOOTSTRAP_ERR_USERINSTALL_FAILED\n" "string.text" msgid "User installation could not be completed. " -msgstr "" +msgstr "उपयोक्ता संस्थापन संपन्न नहीं हो सकता है." #: desktop.src msgctxt "" @@ -211,7 +212,7 @@ msgctxt "" "STR_LO_MUST_BE_RESTARTED\n" "string.text" msgid "LibreOffice must unfortunately be manually restarted once after installation or update." -msgstr "" +msgstr "लिब्रेऑफ़िस को दस्ती रूप से फिर आरंभ किया जा सकता है जब एकबार संस्थापन या अद्यतन के बाद." #: desktop.src msgctxt "" diff --git a/source/hi/desktop/source/deployment/unopkg.po b/source/hi/desktop/source/deployment/unopkg.po index 6daae96a749..561de400fff 100644 --- a/source/hi/desktop/source/deployment/unopkg.po +++ b/source/hi/desktop/source/deployment/unopkg.po @@ -4,16 +4,17 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2012-07-26 15:04+0530\n" -"Last-Translator: Rajesh Ranjan <rajeshkajha@yahoo.com>\n" +"PO-Revision-Date: 2014-01-22 10:41+0000\n" +"Last-Translator: Rajesh <rajesh672@gmail.com>\n" "Language-Team: Hindi <hindi>\n" "Language: hi\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.5.0\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1390387299.0\n" #: unopkg.src msgctxt "" @@ -61,7 +62,7 @@ msgctxt "" "RID_STR_UNOPKG_ACCEPT_LIC_Y\n" "string.text" msgid "Y" -msgstr "" +msgstr "Y" #: unopkg.src msgctxt "" @@ -77,7 +78,7 @@ msgctxt "" "RID_STR_UNOPKG_ACCEPT_LIC_N\n" "string.text" msgid "N" -msgstr "" +msgstr "N" #: unopkg.src msgctxt "" diff --git a/source/hi/desktop/uiconfig/ui.po b/source/hi/desktop/uiconfig/ui.po index 61d282dca6a..684e655ab42 100644 --- a/source/hi/desktop/uiconfig/ui.po +++ b/source/hi/desktop/uiconfig/ui.po @@ -4,17 +4,17 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: LibO 40l10n\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2013-02-17 20:58+0000\n" -"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n" +"PO-Revision-Date: 2014-01-22 10:41+0000\n" +"Last-Translator: Rajesh <rajesh672@gmail.com>\n" "Language-Team: none\n" "Language: hi\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.5.0\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1361134707.0\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1390387299.0\n" #: cmdlinehelp.ui msgctxt "" @@ -23,7 +23,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Help Message" -msgstr "" +msgstr "मदद संदेश" #: extensionmanager.ui msgctxt "" diff --git a/source/hi/dictionaries/is.po b/source/hi/dictionaries/is.po index 346c40c9d20..834f8d335c1 100644 --- a/source/hi/dictionaries/is.po +++ b/source/hi/dictionaries/is.po @@ -4,15 +4,17 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-06-03 08:43+0200\n" -"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" -"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" +"PO-Revision-Date: 2014-01-22 11:01+0000\n" +"Last-Translator: Rajesh <rajesh672@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: hi\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"X-Generator: Pootle 2.5.0\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1390388484.0\n" #: description.xml msgctxt "" @@ -20,4 +22,4 @@ msgctxt "" "dispname\n" "description.text" msgid "Icelandic spelling dictionary and thesaurus" -msgstr "" +msgstr "आइसलैंडिक वर्तनी शब्दकोश और थिसारस" diff --git a/source/hi/editeng/source/editeng.po b/source/hi/editeng/source/editeng.po index c48050dd27f..ccba55be228 100644 --- a/source/hi/editeng/source/editeng.po +++ b/source/hi/editeng/source/editeng.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2013-01-23 11:26+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2014-01-22 10:50+0000\n" "Last-Translator: Rajesh <rajesh672@gmail.com>\n" "Language-Team: Hindi <hindi>\n" "Language: hi\n" @@ -12,9 +12,9 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.5.0\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1358940395.0\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1390387855.0\n" #: editeng.src msgctxt "" @@ -104,7 +104,7 @@ msgctxt "" "MN_INSERT\n" "menuitem.text" msgid "~Add to Dictionary" -msgstr "" +msgstr "शब्दकोश में जोड़ें (~A)" #: editeng.src msgctxt "" @@ -113,7 +113,7 @@ msgctxt "" "MN_INSERT_SINGLE\n" "menuitem.text" msgid "~Add to Dictionary" -msgstr "" +msgstr "शब्दकोश में जोड़ें (~A)" #: editeng.src msgctxt "" diff --git a/source/hi/editeng/source/items.po b/source/hi/editeng/source/items.po index e45a46ed068..a9c8f2a7384 100644 --- a/source/hi/editeng/source/items.po +++ b/source/hi/editeng/source/items.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2012-08-22 09:41+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2014-01-22 10:50+0000\n" "Last-Translator: Rajesh <rajesh672@gmail.com>\n" "Language-Team: Hindi <hindi>\n" "Language: hi\n" @@ -12,8 +12,9 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.5.0\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1390387855.0\n" #: page.src msgctxt "" @@ -1454,7 +1455,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXITEMS_HYPHEN_MINLEAD\n" "string.text" msgid "%1 characters at end of line" -msgstr "" +msgstr "%1 रेखा की अंत के वर्ण" #: svxitems.src msgctxt "" @@ -1462,7 +1463,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXITEMS_HYPHEN_MINTRAIL\n" "string.text" msgid "%1 characters at beginning of line" -msgstr "" +msgstr "%1 रेखा की प्रारंभ के वर्ण" #: svxitems.src msgctxt "" @@ -1470,7 +1471,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXITEMS_HYPHEN_MAX\n" "string.text" msgid "%1 hyphens" -msgstr "" +msgstr "%1 योजक" #: svxitems.src msgctxt "" diff --git a/source/hi/extensions/uiconfig.po b/source/hi/extensions/uiconfig.po index 1fe5613b5ac..cac096c603b 100644 --- a/source/hi/extensions/uiconfig.po +++ b/source/hi/extensions/uiconfig.po @@ -4,15 +4,17 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n" -"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" -"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" +"PO-Revision-Date: 2014-01-22 10:49+0000\n" +"Last-Translator: Rajesh <rajesh672@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: hi\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"X-Generator: Pootle 2.5.0\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1390387775.0\n" #: scanner.ui msgctxt "" @@ -24,6 +26,8 @@ msgid "" "About\n" "Dev_ice" msgstr "" +"परिचय\n" +"युक्ति (_i)" #: scanner.ui msgctxt "" @@ -35,6 +39,8 @@ msgid "" "Create\n" "Previe_w" msgstr "" +"बनाएँ\n" +"पूर्वावलोकन (_w)" #: scanner.ui msgctxt "" @@ -43,7 +49,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Scan" -msgstr "" +msgstr "स्कैन करें (_S)" #: scanner.ui msgctxt "" @@ -52,7 +58,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Left:" -msgstr "" +msgstr "बायाँ (_L):" #: scanner.ui msgctxt "" @@ -61,7 +67,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "To_p:" -msgstr "" +msgstr "शीर्ष (_p):" #: scanner.ui msgctxt "" @@ -70,7 +76,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Right:" -msgstr "" +msgstr "दाहिना (_R):" #: scanner.ui msgctxt "" @@ -79,7 +85,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Bottom:" -msgstr "" +msgstr "तल (_B):" #: scanner.ui msgctxt "" @@ -88,7 +94,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Scan area" -msgstr "" +msgstr "स्कैन क्षेत्र" #: scanner.ui msgctxt "" @@ -97,7 +103,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Preview" -msgstr "" +msgstr "पूर्वावलोकन" #: scanner.ui msgctxt "" @@ -106,7 +112,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Device _used" -msgstr "" +msgstr "युक्ति प्रयुक्त (_u)" #: scanner.ui msgctxt "" @@ -115,7 +121,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Resolution [_DPI]" -msgstr "" +msgstr "रिसॉल्यूशन [_DPI]" #: scanner.ui msgctxt "" @@ -124,7 +130,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Show advanced options" -msgstr "" +msgstr "उच्च विकल्प दिखाएँ" #: scanner.ui msgctxt "" @@ -133,4 +139,4 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Options:" -msgstr "" +msgstr "विकल्प:" diff --git a/source/hi/extras/source/gallery/share.po b/source/hi/extras/source/gallery/share.po index b6845156ca6..143579bd5e6 100644 --- a/source/hi/extras/source/gallery/share.po +++ b/source/hi/extras/source/gallery/share.po @@ -4,15 +4,17 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:06+0200\n" -"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" -"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" +"PO-Revision-Date: 2014-01-22 10:53+0000\n" +"Last-Translator: Rajesh <rajesh672@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: hi\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"X-Generator: Pootle 2.5.0\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1390387987.0\n" #: gallery_names.ulf msgctxt "" @@ -20,7 +22,7 @@ msgctxt "" "arrows\n" "LngText.text" msgid "Arrows" -msgstr "" +msgstr "तीर" #: gallery_names.ulf msgctxt "" @@ -28,7 +30,7 @@ msgctxt "" "computers\n" "LngText.text" msgid "Computers" -msgstr "" +msgstr "कंप्यूटर" #: gallery_names.ulf msgctxt "" @@ -36,7 +38,7 @@ msgctxt "" "diagrams\n" "LngText.text" msgid "Diagrams" -msgstr "" +msgstr "आरेख" #: gallery_names.ulf msgctxt "" @@ -44,7 +46,7 @@ msgctxt "" "education\n" "LngText.text" msgid "School & University" -msgstr "" +msgstr "विद्यालय व विश्वविद्यालय" #: gallery_names.ulf msgctxt "" @@ -52,7 +54,7 @@ msgctxt "" "environment\n" "LngText.text" msgid "Environment" -msgstr "" +msgstr "वातावरण" #: gallery_names.ulf msgctxt "" @@ -60,7 +62,7 @@ msgctxt "" "finance\n" "LngText.text" msgid "Finance" -msgstr "" +msgstr "वित्त" #: gallery_names.ulf msgctxt "" @@ -68,7 +70,7 @@ msgctxt "" "people\n" "LngText.text" msgid "People" -msgstr "" +msgstr "लोग" #: gallery_names.ulf msgctxt "" @@ -76,7 +78,7 @@ msgctxt "" "sounds\n" "LngText.text" msgid "Sounds" -msgstr "" +msgstr "ध्वनि" #: gallery_names.ulf msgctxt "" @@ -84,7 +86,7 @@ msgctxt "" "symbols\n" "LngText.text" msgid "Symbols" -msgstr "" +msgstr "संकेत" #: gallery_names.ulf msgctxt "" @@ -92,7 +94,7 @@ msgctxt "" "txtshapes\n" "LngText.text" msgid "Text Shapes" -msgstr "" +msgstr "पाठ आकार" #: gallery_names.ulf msgctxt "" @@ -100,4 +102,4 @@ msgctxt "" "transportation\n" "LngText.text" msgid "Transportation" -msgstr "" +msgstr "परिवहन" diff --git a/source/hi/filter/source/pdf.po b/source/hi/filter/source/pdf.po index 0d39914de16..075c1a87e31 100644 --- a/source/hi/filter/source/pdf.po +++ b/source/hi/filter/source/pdf.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:06+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2013-01-25 08:09+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2014-01-22 11:02+0000\n" "Last-Translator: Rajesh <rajesh672@gmail.com>\n" "Language-Team: Hindi <hindi>\n" "Language: hi\n" @@ -12,9 +12,9 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.5.0\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1359101354.0\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1390388560.0\n" #: impdialog.src msgctxt "" @@ -271,7 +271,7 @@ msgctxt "" "CB_VIEWPDF\n" "checkbox.text" msgid "~View PDF after Export" -msgstr "" +msgstr "निर्यात के बाद पीडीएफ देखें (~V)" #: impdialog.src msgctxt "" diff --git a/source/hi/formula/source/core/resource.po b/source/hi/formula/source/core/resource.po index 138fd54dab4..3578e3cc6c1 100644 --- a/source/hi/formula/source/core/resource.po +++ b/source/hi/formula/source/core/resource.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2013-01-24 09:34+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2014-01-22 11:02+0000\n" "Last-Translator: Rajesh <rajesh672@gmail.com>\n" "Language-Team: Hindi <hindi>\n" "Language: hi\n" @@ -12,9 +12,9 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.5.0\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1359020094.0\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1390388524.0\n" #: core_resource.src msgctxt "" @@ -635,7 +635,7 @@ msgctxt "" "SC_OPCODE_N\n" "string.text" msgid "N" -msgstr "" +msgstr "N" #: core_resource.src msgctxt "" @@ -716,7 +716,7 @@ msgctxt "" "SC_OPCODE_T\n" "string.text" msgid "T" -msgstr "" +msgstr "T" #: core_resource.src msgctxt "" @@ -1283,7 +1283,7 @@ msgctxt "" "SC_OPCODE_B\n" "string.text" msgid "B" -msgstr "" +msgstr "B" #: core_resource.src msgctxt "" @@ -2156,7 +2156,7 @@ msgctxt "" "SC_OPCODE_SKEWP\n" "string.text" msgid "SKEWP" -msgstr "" +msgstr "SKEWP" #: core_resource.src msgctxt "" diff --git a/source/hi/framework/source/classes.po b/source/hi/framework/source/classes.po index e6123478e95..f36d01961b3 100644 --- a/source/hi/framework/source/classes.po +++ b/source/hi/framework/source/classes.po @@ -4,16 +4,17 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2012-07-27 14:00+0530\n" -"Last-Translator: Rajesh Ranjan <rajeshkajha@yahoo.com>\n" +"PO-Revision-Date: 2014-01-22 10:56+0000\n" +"Last-Translator: Rajesh <rajesh672@gmail.com>\n" "Language-Team: Hindi <hindi>\n" "Language: hi\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.5.0\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1390388209.0\n" #: resource.src msgctxt "" @@ -131,7 +132,7 @@ msgctxt "" "STR_CLEAR_RECENT_FILES\n" "string.text" msgid "Clear List" -msgstr "" +msgstr "सूची साफ करें" #: resource.src msgctxt "" @@ -139,7 +140,7 @@ msgctxt "" "STR_CLEAR_RECENT_FILES_HELP\n" "string.text" msgid "Clears the list with the most recently opened files. This action can not be undone." -msgstr "" +msgstr "सबसे हालिया खुली फ़ाइलों की सूची साफ़ करता है. इस क्रिया को वापस नहीं किया जा सकता है." #: resource.src msgctxt "" diff --git a/source/hi/librelogo/source/pythonpath.po b/source/hi/librelogo/source/pythonpath.po index eb91d37c26d..3577f4d4738 100644 --- a/source/hi/librelogo/source/pythonpath.po +++ b/source/hi/librelogo/source/pythonpath.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: LibO 40l10n\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:06+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2013-01-25 07:48+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2014-01-22 11:03+0000\n" "Last-Translator: Rajesh <rajesh672@gmail.com>\n" "Language-Team: none\n" "Language: hi\n" @@ -12,9 +12,9 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.5.0\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1359100104.0\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1390388602.0\n" #: LibreLogo_en_US.properties msgctxt "" @@ -742,7 +742,7 @@ msgctxt "" "DECIMAL\n" "property.text" msgid "." -msgstr "" +msgstr "." #: LibreLogo_en_US.properties msgctxt "" @@ -750,7 +750,7 @@ msgctxt "" "DEG\n" "property.text" msgid "°" -msgstr "" +msgstr "°" #: LibreLogo_en_US.properties msgctxt "" @@ -758,7 +758,7 @@ msgctxt "" "HOUR\n" "property.text" msgid "h" -msgstr "" +msgstr "h" #: LibreLogo_en_US.properties msgctxt "" diff --git a/source/hi/nlpsolver/help/en/com.sun.star.comp.Calc.NLPSolver.po b/source/hi/nlpsolver/help/en/com.sun.star.comp.Calc.NLPSolver.po index 540cd3cebac..d9e1ff8f35e 100644 --- a/source/hi/nlpsolver/help/en/com.sun.star.comp.Calc.NLPSolver.po +++ b/source/hi/nlpsolver/help/en/com.sun.star.comp.Calc.NLPSolver.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:06+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2013-01-23 11:29+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2014-01-22 10:21+0000\n" "Last-Translator: Rajesh <rajesh672@gmail.com>\n" "Language-Team: Hindi <hindi>\n" "Language: hi\n" @@ -12,9 +12,9 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.5.0\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1358940548.0\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1390386091.0\n" #: Options.xhp msgctxt "" @@ -198,7 +198,7 @@ msgctxt "" "par_id0503200917103832\n" "help.text" msgid "If <emph>enabled</emph>, an additional dialog is shown during the solving process which gives information about the current progress, the level of stagnation, the currently best known solution as well as the possibility, to stop or resume the solver." -msgstr "" +msgstr "यदि <emph>सक्रिय</emph> किया जाता है, एक अतिरिक्त संवाद को समाधान प्रक्रिया के दौरान दिखाया जाता है जो मौजूदा प्रक्रिया के बारे में सूचना प्रदान करता है, स्थिरता का स्तर, हालिया सबसे अच्छा समाधान और संभाविता से ताकि समाधानकर्ता को रोका या बहाल किया जा सके." #: Options.xhp msgctxt "" @@ -342,7 +342,7 @@ msgctxt "" "par_id060320091040136\n" "help.text" msgid "… defines the amount of information to store in the public library. Each individual stores knowledge there and asks for information." -msgstr "" +msgstr "… सूचना की मात्रा को परिभाषित करता है जिसे सार्वजनिक लाइब्रेरी में जमा किया जा सके. हर अलग ज्ञान को वहाँ जमा करता है और सूचना के लिए पूछता है." #: Usage.xhp msgctxt "" diff --git a/source/hi/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po b/source/hi/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po index 40f0248cf2e..09b25b0c1f9 100644 --- a/source/hi/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po +++ b/source/hi/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-28 18:08+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2013-06-28 04:42+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2014-01-22 11:23+0000\n" "Last-Translator: Rajesh <rajesh672@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: hi\n" @@ -12,9 +12,9 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.5.0\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1372394579.0\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1390389784.0\n" #: Addons.xcu msgctxt "" @@ -1310,7 +1310,7 @@ msgctxt "" "Title\n" "value.text" msgid "Current Slide (%CURRENT_SLIDE_NUMBER% of %SLIDE_COUNT%)" -msgstr "मौजूदा स्लाइड (%SLIDE_COUNT% का %CURRENT_SLIDE_NUMBER%)" +msgstr "मौजूदा स्लाइड (%CURRENT_SLIDE_NUMBER%, %SLIDE_COUNT% का)" #: PresenterScreen.xcu msgctxt "" diff --git a/source/hi/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/source/hi/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po index ab69d8fb6f1..30b6ea5bf65 100644 --- a/source/hi/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po +++ b/source/hi/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-11-04 10:58+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2013-06-28 04:43+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2014-01-22 10:13+0000\n" "Last-Translator: Rajesh <rajesh672@gmail.com>\n" "Language-Team: Hindi <hindi>\n" "Language: hi\n" @@ -12,9 +12,9 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.5.0\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1372394582.0\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1390385584.0\n" #: BaseWindowState.xcu msgctxt "" @@ -314,14 +314,13 @@ msgid "Flip Vertically" msgstr "लंबवत पलटें" #: CalcCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" "..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:NumberFormatType\n" "Label\n" "value.text" msgid "Number Format Type" -msgstr "संख्या प्रारूप: समय" +msgstr "संख्या प्रारूप समय" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -1554,7 +1553,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "View Grid lines" -msgstr "" +msgstr "ग्रिड लाइन देखें" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -3120,7 +3119,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Format Cell Borders" -msgstr "" +msgstr "कोष्ठक किनारा संरूपित करें" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -4965,7 +4964,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Query Properties" -msgstr "" +msgstr "गुण प्रश्नांकित करें" #: DbuCommands.xcu msgctxt "" @@ -5640,7 +5639,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Start from ~first Slide" -msgstr "" +msgstr "पहले स्लाइड से आरंभ करें (~f)" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -5649,7 +5648,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Start from c~urrent Slide" -msgstr "" +msgstr "मौजूदा स्लाइड से आरंभ करें (~u)" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -13551,7 +13550,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Exit Search" -msgstr "" +msgstr "खोज से बाहर" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -14876,7 +14875,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Line Cap Style" -msgstr "" +msgstr "रेखा कैप शैली" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -15128,7 +15127,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Borders, add lines; SHIFT to add and remove" -msgstr "" +msgstr "किनारा, पंक्ति जोड़ें; SHIFT जोड़ने और हटाने के लिए" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -15308,7 +15307,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Line Corner Style" -msgstr "" +msgstr "पंक्ति कोणीय शैली" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -15902,7 +15901,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Format Paintbrush (double click for multi-selection)" -msgstr "" +msgstr "पेंटब्रश प्रारूपित करें (बहुल चयन के लिए दोहरा क्लिक करें)" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -15965,7 +15964,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Rotation Pivot Point X" -msgstr "" +msgstr "घुमाव पाइवट बिंदु X" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -15974,7 +15973,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Rotation Pivot Point Y" -msgstr "" +msgstr "घुमाव पाइवट बिंदु Y" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -17711,7 +17710,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Current Numbering List Type" -msgstr "" +msgstr "मौजूदा क्रमांकन सूची प्रकार" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -17729,7 +17728,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Current Bullet List Type" -msgstr "" +msgstr "मौजूदा बुलेट सूची प्रकार" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -17882,7 +17881,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Gradient Fill Transparency" -msgstr "" +msgstr "ढाल पारदर्शिता भरें" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -18584,7 +18583,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Character Font Effects..." -msgstr "" +msgstr "वर्ण फ़ॉन्ट प्रभाव..." #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -18773,7 +18772,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Ro~tate" -msgstr "" +msgstr "घुमाएँ (~t)" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -19727,7 +19726,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Elements Dock" -msgstr "" +msgstr "डॉक तत्व" #: MathCommands.xcu msgctxt "" @@ -20366,7 +20365,7 @@ msgctxt "" "Title\n" "value.text" msgid "Character" -msgstr "" +msgstr "वर्ण" #: Sidebar.xcu msgctxt "" @@ -20375,7 +20374,7 @@ msgctxt "" "Title\n" "value.text" msgid "Current Context (only for debugging)" -msgstr "" +msgstr "मौजूदा संदर्भ (डिबगिंग के लिए केवल)" #: Sidebar.xcu msgctxt "" @@ -20393,7 +20392,7 @@ msgctxt "" "Title\n" "value.text" msgid "Colors (only for debugging)" -msgstr "" +msgstr "रंग (डिबगिंग के लिए केवल)" #: Sidebar.xcu msgctxt "" @@ -20528,7 +20527,7 @@ msgctxt "" "Title\n" "value.text" msgid "Cell Appearance" -msgstr "" +msgstr "कोष्ठक प्रकटन" #: Sidebar.xcu msgctxt "" @@ -22121,7 +22120,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Page Column Type" -msgstr "" +msgstr "पृष्ठ स्तंभ क़िस्म" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -24344,7 +24343,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Page Settings - Paper format" -msgstr "" +msgstr "पृष्ठ निर्धारण - कागज प्रारूप" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" diff --git a/source/hi/padmin/uiconfig/ui.po b/source/hi/padmin/uiconfig/ui.po index 5264c3b8069..c159c37f574 100644 --- a/source/hi/padmin/uiconfig/ui.po +++ b/source/hi/padmin/uiconfig/ui.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2013-06-28 04:43+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2014-01-22 11:00+0000\n" "Last-Translator: Rajesh <rajesh672@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: hi\n" @@ -12,9 +12,9 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.5.0\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1372394583.0\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1390388459.0\n" #: printerdevicepage.ui msgctxt "" @@ -23,7 +23,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Option" -msgstr "" +msgstr "विकल्प (_O)" #: printerdevicepage.ui msgctxt "" @@ -32,7 +32,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Current _value" -msgstr "" +msgstr "मौज़ूदा मान (_v)" #: printerdevicepage.ui msgctxt "" @@ -41,7 +41,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Printer _Language type" -msgstr "" +msgstr "छपाई भाषा प्रकार (_L)" #: printerdevicepage.ui msgctxt "" diff --git a/source/hi/readlicense_oo/docs.po b/source/hi/readlicense_oo/docs.po index 125cfa6ad16..0339c2f755d 100644 --- a/source/hi/readlicense_oo/docs.po +++ b/source/hi/readlicense_oo/docs.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-08-05 15:07+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2013-05-21 08:27+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2014-01-22 07:58+0000\n" "Last-Translator: Rajesh <rajesh672@gmail.com>\n" "Language-Team: Hindi <hindi>\n" "Language: hi\n" @@ -12,9 +12,9 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.5.0\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1369124857.0\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1390377513.0\n" #: readme.xrm msgctxt "" @@ -342,7 +342,7 @@ msgctxt "" "debianinstall1\n" "readmeitem.text" msgid "For instructions on how to install a language pack (after having installed the US English version of ${PRODUCTNAME}), please read the section below entitled Installing a Language Pack." -msgstr "" +msgstr "कैसे भाषा पैक संस्थापित किया जाए पर निर्देश के लिए ${PRODUCTNAME} के US अंग्रेजी संस्करण को संस्थापित करने के बादनिर्देश हेतु, कृपया नीचे दिए खंड को पढ़ें जिसका शीर्षक है भाषा पैक का संस्थापन." #: readme.xrm msgctxt "" @@ -350,7 +350,7 @@ msgctxt "" "debianinstall2\n" "readmeitem.text" msgid "When you unpack the downloaded archive, you will see that the contents have been decompressed into a sub-directory. Open a file manager window, and change directory to the one starting with \"LibreOffice_\", followed by the version number and some platform information." -msgstr "" +msgstr "जब आप डाउनलोड की गई सेवा को अनपैक करते हैं, आप देखेंगे कि सामग्री को उप निर्देशिका में विसंकुचित किया गया है. किसी फ़ाइल प्रबंधक विंडो को खोलें, और \"LibreOffice_\" से शुरू होने वाली और संस्करण संख्या और कुछ प्लैटफॉर्म सूचना युक्त निर्देशिका को बदलें." #: readme.xrm msgctxt "" @@ -374,7 +374,7 @@ msgctxt "" "debianinstall5\n" "readmeitem.text" msgid "The following commands will install LibreOffice and the desktop integration packages (you may just copy and paste them into the terminal screen rather than trying to type them):" -msgstr "" +msgstr "निम्नलिखित कमांड लिब्रेऑफिस और डेस्कटॉप एकीकरण संकुल को संस्थापित करेगा (आप इसे टर्मिनल स्क्रीन में नक़ल ले चिपका सकते हैं बजाय उन्हें टाइप करने के):" #: readme.xrm msgctxt "" @@ -398,7 +398,7 @@ msgctxt "" "sdfsdfgf42t\n" "readmeitem.text" msgid "Installation of ${PRODUCTNAME} on Fedora, openSUSE, Mandriva and other Linux systems using RPM packages" -msgstr "" +msgstr "RPM संकुल का उपयोग करने वाले फेडोरा, ओपनसूसे, मंद्रिवा और अन्य लिनक्स तंत्र पर ${PRODUCTNAME} का संस्थापन" #: readme.xrm msgctxt "" @@ -406,7 +406,7 @@ msgctxt "" "rpminstall1\n" "readmeitem.text" msgid "For instructions on how to install a language pack (after having installed the US English version of ${PRODUCTNAME}), please read the section below entitled Installing a Language Pack." -msgstr "" +msgstr "कैसे भाषा पैक संस्थापित किया जाए पर निर्देश के लिए ${PRODUCTNAME} के US अंग्रेजी संस्करण को संस्थापित करने के बादनिर्देश हेतु, कृपया नीचे दिए खंड को पढ़ें जिसका शीर्षक है भाषा पैक का संस्थापन." #: readme.xrm msgctxt "" @@ -414,7 +414,7 @@ msgctxt "" "rpminstall2\n" "readmeitem.text" msgid "When you unpack the downloaded archive, you will see that the contents have been decompressed into a sub-directory. Open a file manager window, and change directory to the one starting with \"LibreOffice_\", followed by the version number and some platform information." -msgstr "" +msgstr "जब आप डाउनलोड की गई सेवा को अनपैक करते हैं, आप देखेंगे कि सामग्री को उप निर्देशिका में विसंकुचित किया गया है. किसी फ़ाइल प्रबंधक विंडो को खोलें, और \"LibreOffice_\" से शुरू होने वाली और संस्करण संख्या और कुछ प्लैटफॉर्म सूचना युक्त निर्देशिका को बदलें." #: readme.xrm msgctxt "" @@ -454,7 +454,7 @@ msgctxt "" "rpminstall7\n" "readmeitem.text" msgid "For other RPM-based systems (openSUSE, etc.): rpm -Uvh *.rpm" -msgstr "" +msgstr "अन्य RPM-का उपयोग करने वाले तंत्र के लिए (ओपनसुसे, आदि.): rpm -Uvh *.rpm" #: readme.xrm msgctxt "" @@ -470,7 +470,7 @@ msgctxt "" "rpminstall7a\n" "readmeitem.text" msgid "Alternatively, you can use the 'install' script, located in the toplevel directory of this archive to perform an installation as a user. The script will set up ${PRODUCTNAME} to have its own profile for this installation, separated from your normal ${PRODUCTNAME} profile." -msgstr "" +msgstr "इसके बदले, आप 'install' स्क्रिप्ट का उपयोग कर सकते हैं, जो इस अभिलेख के शीर्ष स्तरीय निर्देशिका में ताकि बतौर उपयोक्ता संस्थापन किया जा सके. यह स्क्रिप्ट ${PRODUCTNAME} को सेटअप करेगा इस संस्थापन के लिए अपना प्रोफ़ाइल बनाने के लिए, आपके सामान्य ${PRODUCTNAME} प्रोफ़ाइल के." #: readme.xrm msgctxt "" @@ -494,7 +494,7 @@ msgctxt "" "otherinstall2\n" "readmeitem.text" msgid "The RPMS (or DEBS, respectively) directory also contains a package named libreoffice4.1-freedesktop-menus-4.1.0-3.noarch.rpm (or libreoffice4.1-debian-menus_4.1.0-3_all.deb, respectively, or similar). This is a package for all Linux distributions that support the Freedesktop.org specifications/recommendations (<a href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Freedesktop.org\">http://en.wikipedia.org/wiki/Freedesktop.org</a>), and is provided for installation on other Linux distributions not covered in the aforementioned instructions." -msgstr "" +msgstr "RPMS (अथवा DEBS, क्रमशः) निर्देशिका में libreoffice4.1-freedesktop-menus-4.1.0-3.noarch.rpm (या libreoffice4.1-debian-menus_4.1.0-3_all.deb, क्रमशः, या समान) नामक संकुल रहता है. यह सभी लिनक्स वितरणों के लिए संकुल है जो Freedesktop.org विनिर्दिष्टताएँ/अनुशंसाएँ (<a href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Freedesktop.org\">http://en.wikipedia.org/wiki/Freedesktop.org</a>) हैं, और इसे अन्य लिनक्स वितरणों पर संस्थापन के लिए पहले से कहे गए निर्देशों में शामिल किया है." #: readme.xrm msgctxt "" @@ -526,7 +526,7 @@ msgctxt "" "linuxlangpack3\n" "readmeitem.text" msgid "Now change directory to the directory that was created during the extraction process. For instance, for the French language pack for a 32-bit Debian/Ubuntu-based system, the directory is named LibreOffice_, plus some version information, plus Linux_x86_langpack-deb_fr." -msgstr "" +msgstr "अब निर्देशिका को उस निर्देशिका में बदलें जो निष्कर्षण प्रक्रिया के दौरान बनाया गया था. उदाहरण के लिए, 32-बिट डेबियन/उबन्टू आधारित तंत्र के लिए, निर्देशिका को LibreOffice_ नाम दिया जाता है, कुछ संस्करण के साथ Linux_x86_langpack-deb_fr." #: readme.xrm msgctxt "" @@ -534,7 +534,7 @@ msgctxt "" "linuxlangpack4\n" "readmeitem.text" msgid "Now change directory to the directory that contains the packages to install. On Debian/Ubuntu-based systems, the directory will be DEBS. On Fedora, openSUSE or Mandriva systems, the directory will be RPMS." -msgstr "" +msgstr "अब निर्देशिका को उस निर्देशिका में बदलें जो संस्थापित करने के लिए संकुल को समाहित रखता है. डेबियन/उबन्टू आधारित तंत्र के लिए, निर्देशिका DEBS होगी. फेडोरा, ओपनसुसे या मंद्रिवा आधारित तंत्र के लिए, निर्देशिका RPMS होगी." #: readme.xrm msgctxt "" @@ -574,7 +574,7 @@ msgctxt "" "linuxlangpack9\n" "readmeitem.text" msgid "For other RPM-using systems (openSUSE, etc.): rpm -Uvh *.rpm" -msgstr "" +msgstr "अन्य RPM-का उपयोग करने वाले तंत्र के लिए (ओपनसुसे, आदि.): rpm -Uvh *.rpm" #: readme.xrm msgctxt "" diff --git a/source/hi/reportdesign/source/core/resource.po b/source/hi/reportdesign/source/core/resource.po index bd04a5b4b32..7a0229e086f 100644 --- a/source/hi/reportdesign/source/core/resource.po +++ b/source/hi/reportdesign/source/core/resource.po @@ -4,16 +4,17 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-28 18:08+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2011-04-05 20:37+0200\n" -"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" +"PO-Revision-Date: 2014-01-22 10:57+0000\n" +"Last-Translator: Rajesh <rajesh672@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: hi\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.5.0\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1390388246.0\n" #: strings.src msgctxt "" @@ -77,7 +78,7 @@ msgctxt "" "RID_STR_PROPERTY_CHANGE_NOT_ALLOWED\n" "string.text" msgid "The name '#1' already exists and cannot be assigned again." -msgstr "" +msgstr "नाम '#1' पहले से मौजूद है और फिर से नियत नहीं किया जा सकता है." #: strings.src msgctxt "" diff --git a/source/hi/reportdesign/source/ui/inspection.po b/source/hi/reportdesign/source/ui/inspection.po index 69e27cb4fba..d0b7747d48d 100644 --- a/source/hi/reportdesign/source/ui/inspection.po +++ b/source/hi/reportdesign/source/ui/inspection.po @@ -4,16 +4,17 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2011-04-05 20:37+0200\n" -"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" +"PO-Revision-Date: 2014-01-22 10:57+0000\n" +"Last-Translator: Rajesh <rajesh672@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: hi\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.5.0\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1390388276.0\n" #: inspection.src msgctxt "" @@ -214,7 +215,7 @@ msgctxt "" "RID_STR_PRINTWHENGROUPCHANGE\n" "string.text" msgid "Print repeated value on group change" -msgstr "" +msgstr "समूह परिवर्तन पर छपाई पुनरावृत्ति नाम" #: inspection.src msgctxt "" diff --git a/source/hi/sc/source/ui/dbgui.po b/source/hi/sc/source/ui/dbgui.po index b39866cefcf..049c64ba025 100644 --- a/source/hi/sc/source/ui/dbgui.po +++ b/source/hi/sc/source/ui/dbgui.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:06+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2013-01-23 08:44+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2014-01-22 11:23+0000\n" "Last-Translator: Rajesh <rajesh672@gmail.com>\n" "Language-Team: Hindi <hindi>\n" "Language: hi\n" @@ -12,9 +12,9 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.5.0\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1358930644.0\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1390389825.0\n" #: consdlg.src msgctxt "" @@ -363,7 +363,7 @@ msgctxt "" "4\n" "stringlist.text" msgid "Sql [Native]" -msgstr "Sql [नेटिव]" +msgstr "Sql [Native]" #: dapitype.src msgctxt "" diff --git a/source/hi/sc/source/ui/sidebar.po b/source/hi/sc/source/ui/sidebar.po index 6a77f6d91b2..8628d64f2ed 100644 --- a/source/hi/sc/source/ui/sidebar.po +++ b/source/hi/sc/source/ui/sidebar.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:06+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2013-06-25 10:09+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2014-01-22 07:13+0000\n" "Last-Translator: Rajesh <rajesh672@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: hi\n" @@ -12,9 +12,9 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.5.0\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1372154974.0\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1390374810.0\n" #: AlignmentPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -113,7 +113,7 @@ msgctxt "" "MF_LEFT_INDENT\n" "metricfield.quickhelptext" msgid "Indents from the left edge." -msgstr "" +msgstr "बाएँ किनारे से हाशिया." #: AlignmentPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -131,7 +131,7 @@ msgctxt "" "CBX_WRAP\n" "checkbox.quickhelptext" msgid "Wrap texts automatically." -msgstr "" +msgstr "पाठ स्वतः लपेटें." #: AlignmentPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -149,7 +149,7 @@ msgctxt "" "CBX_MERGE\n" "checkbox.quickhelptext" msgid "Joins the selected cells into one." -msgstr "" +msgstr "चुने कोष्ठक को एक में लाता है." #: AlignmentPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -176,7 +176,7 @@ msgctxt "" "CBOX_ANGLE\n" "metricbox.quickhelptext" msgid "Select the angle for rotation." -msgstr "" +msgstr "घुमाए जाने वाले कोण को चुनें." #: AlignmentPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -185,7 +185,7 @@ msgctxt "" "DIAL_CONTROL\n" "control.quickhelptext" msgid "Drag to change the rotation value." -msgstr "" +msgstr "घुमाव मान के लिए बदलने के लिए खींचे." #: AlignmentPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -247,7 +247,7 @@ msgctxt "" "STR_QH_BK_COLOR\n" "string.text" msgid "Select the background color of the selected cells." -msgstr "" +msgstr "चुने कोष्ठ की पृष्ठभूमि रंग को चुनता है." #: CellAppearancePropertyPanel.src msgctxt "" @@ -256,7 +256,7 @@ msgctxt "" "FT_BORDER\n" "fixedtext.text" msgid "Cell ~border:" -msgstr "" +msgstr "कोष्ठक किनारा (~b):" #: CellAppearancePropertyPanel.src msgctxt "" @@ -265,7 +265,7 @@ msgctxt "" "TBI_BORDER\n" "toolboxitem.text" msgid "Cell border" -msgstr "" +msgstr "कोष्ठक किनारा" #: CellAppearancePropertyPanel.src msgctxt "" @@ -274,7 +274,7 @@ msgctxt "" "TB_APP_BORDER\n" "toolbox.text" msgid "Cell Border" -msgstr "" +msgstr "कोष्ठक किनारा" #: CellAppearancePropertyPanel.src msgctxt "" @@ -283,7 +283,7 @@ msgctxt "" "STR_QH_BORDER\n" "string.text" msgid "Specify the borders of the selected cells." -msgstr "" +msgstr "चुने कोष्ठक के किनारे को निर्दिष्ट करें." #: CellAppearancePropertyPanel.src msgctxt "" @@ -310,7 +310,7 @@ msgctxt "" "STR_QH_BORDER_LINE_STYLE\n" "string.text" msgid "Select the line style of the borders." -msgstr "" +msgstr "किनारे के पंक्ति शैली को चुनें." #: CellAppearancePropertyPanel.src msgctxt "" @@ -337,7 +337,7 @@ msgctxt "" "STR_QH_BORDER_LINE_COLOR\n" "string.text" msgid "Select the line color of the borders." -msgstr "" +msgstr "किनारे के रंग शैली को चुनें." #: CellAppearancePropertyPanel.src msgctxt "" @@ -346,7 +346,7 @@ msgctxt "" "CBX_SHOW_GRID\n" "checkbox.text" msgid "Show cell ~grid lines" -msgstr "" +msgstr "कोष्ठक जाल पंक्ति दिखाएँ (~g)" #: CellAppearancePropertyPanel.src msgctxt "" @@ -355,7 +355,7 @@ msgctxt "" "CBX_SHOW_GRID\n" "checkbox.quickhelptext" msgid "Show the grid lines of the cells in the entire spreadsheet." -msgstr "" +msgstr "पूरे स्प्रेडशीट में कोष्ठक की जाल पंक्ति दिखाएँ." #: CellAppearancePropertyPanel.src msgctxt "" @@ -363,7 +363,7 @@ msgctxt "" "RID_PROPERTYPANEL_SC_APPEAR\n" "control.text" msgid "Cell Appearance" -msgstr "" +msgstr "कोष्ठक प्रकटन" #: CellAppearancePropertyPanel.src msgctxt "" @@ -444,7 +444,7 @@ msgctxt "" "TBI_BORDER1_OUTERBOLD\n" "toolboxitem.text" msgid "Thick Box Border" -msgstr "" +msgstr "मोटा बॉक्स किनारा" #: CellAppearancePropertyPanel.src msgctxt "" @@ -453,7 +453,7 @@ msgctxt "" "TB_BORDER1\n" "toolbox.text" msgid "Cell Border 1" -msgstr "" +msgstr "कोष्ठक किनारा 1" #: CellAppearancePropertyPanel.src msgctxt "" @@ -462,7 +462,7 @@ msgctxt "" "TB_BORDER2\n" "toolbox.text" msgid "Cell Border 2" -msgstr "" +msgstr "कोष्ठक किनारा 2" #: CellAppearancePropertyPanel.src msgctxt "" @@ -471,7 +471,7 @@ msgctxt "" "TBI_BORDER3_S1\n" "toolboxitem.text" msgid "Thick Bottom Border" -msgstr "" +msgstr "मोटा निचला किनारा" #: CellAppearancePropertyPanel.src msgctxt "" @@ -480,7 +480,7 @@ msgctxt "" "TBI_BORDER3_S2\n" "toolboxitem.text" msgid "Double Bottom Border" -msgstr "" +msgstr "दोहरा तलवर्ती किनारा" #: CellAppearancePropertyPanel.src msgctxt "" @@ -489,7 +489,7 @@ msgctxt "" "TBI_BORDER3_S3\n" "toolboxitem.text" msgid "Top and Thick Bottom Borders" -msgstr "" +msgstr "शीर्ष और मोटा तलवर्ती किनारा" #: CellAppearancePropertyPanel.src msgctxt "" @@ -498,7 +498,7 @@ msgctxt "" "TBI_BORDER3_S4\n" "toolboxitem.text" msgid "Top and Double Bottom Borders" -msgstr "" +msgstr "शीर्ष और दोहरा तलवर्ती किनारा" #: CellAppearancePropertyPanel.src msgctxt "" @@ -507,7 +507,7 @@ msgctxt "" "TB_BORDER3\n" "toolbox.text" msgid "Cell Border 3" -msgstr "" +msgstr "कोष्ठक किनारा 3" #: CellAppearancePropertyPanel.src msgctxt "" @@ -534,7 +534,7 @@ msgctxt "" "STR_BORDER_3\n" "string.text" msgid "Top Border" -msgstr "" +msgstr "शीर्ष किनारा" #: CellAppearancePropertyPanel.src msgctxt "" @@ -552,7 +552,7 @@ msgctxt "" "STR_BORDER_5\n" "string.text" msgid "Diagonal Up Border" -msgstr "" +msgstr "विकर्ण ऊपर किनारा" #: CellAppearancePropertyPanel.src msgctxt "" @@ -561,7 +561,7 @@ msgctxt "" "STR_BORDER_6\n" "string.text" msgid "Diagonal Down Border" -msgstr "" +msgstr "विकर्ण निचला किनारा" #: CellAppearancePropertyPanel.src msgctxt "" @@ -570,7 +570,7 @@ msgctxt "" "STR_BORDER_7\n" "string.text" msgid "Top and Bottom Borders" -msgstr "" +msgstr "शीर्ष और तलवर्ती किनारा" #: CellAppearancePropertyPanel.src msgctxt "" @@ -579,7 +579,7 @@ msgctxt "" "STR_BORDER_8\n" "string.text" msgid "Left and Right Borders" -msgstr "" +msgstr "बायां और दाहिना किनारा" #: NumberFormatPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -597,7 +597,7 @@ msgctxt "" "LB_CATEGORY\n" "listbox.quickhelptext" msgid "Select a category of contents." -msgstr "" +msgstr "सामग्री की एक श्रेणी चुनें." #: NumberFormatPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -768,7 +768,7 @@ msgctxt "" "ED_LEADZEROES\n" "numericfield.quickhelptext" msgid "Enter the maximum number of zeroes to display before the decimal point." -msgstr "" +msgstr "दशमलव बिंदु के पहले दिखाने के लिए शून्य की अधिकतम संख्या दाखिल करें." #: NumberFormatPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -804,4 +804,4 @@ msgctxt "" "BTN_THOUSAND\n" "checkbox.quickhelptext" msgid "Inserts a separator between thousands." -msgstr "" +msgstr "हजार के बीच पृथक्कारक डालें." diff --git a/source/hi/sc/source/ui/src.po b/source/hi/sc/source/ui/src.po index e46e9436533..9349d11bea2 100644 --- a/source/hi/sc/source/ui/src.po +++ b/source/hi/sc/source/ui/src.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:06+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2013-06-28 04:42+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2014-01-22 11:24+0000\n" "Last-Translator: Rajesh <rajesh672@gmail.com>\n" "Language-Team: Hindi <hindi>\n" "Language: hi\n" @@ -12,9 +12,9 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.5.0\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1372394578.0\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1390389849.0\n" #: autofmt.src msgctxt "" @@ -659,7 +659,7 @@ msgctxt "" "17\n" "stringlist.text" msgid "above or equal average" -msgstr "" +msgstr "औसत से ऊपर या बराबर" #: condformatdlg.src msgctxt "" @@ -668,7 +668,7 @@ msgctxt "" "18\n" "stringlist.text" msgid "below or equal average" -msgstr "" +msgstr "औसत से नीचे या बराबर" #: condformatdlg.src msgctxt "" @@ -3757,7 +3757,7 @@ msgctxt "" "STR_MSSG_SOLVE_0\n" "string.text" msgid "Goal Seek succeeded. Result: " -msgstr "" +msgstr "लक्ष्य प्राप्ति सफल. परिणाम: " #: globstr.src msgctxt "" @@ -3770,6 +3770,9 @@ msgid "" "\n" "Insert the result into the variable cell?" msgstr "" +"\n" +"\n" +"चर कोष्ठक में परिणाम दाखिल करें?" #: globstr.src msgctxt "" @@ -3781,16 +3784,17 @@ msgid "" "Goal Seek failed.\n" "\n" msgstr "" +"लक्ष्य प्राप्ति विफल.\n" +"\n" #: globstr.src -#, fuzzy msgctxt "" "globstr.src\n" "RID_GLOBSTR\n" "STR_MSSG_SOLVE_3\n" "string.text" msgid "Insert the closest value (" -msgstr "अति समीप का मान जोड़ें (" +msgstr "सबसे नजदीकी मान दाखिल करें (" #: globstr.src msgctxt "" @@ -3799,7 +3803,7 @@ msgctxt "" "STR_MSSG_SOLVE_4\n" "string.text" msgid ") into the variable cell anyway?" -msgstr "" +msgstr ") चर कोष्ठक में किसी तरह?" #: globstr.src msgctxt "" @@ -4318,7 +4322,7 @@ msgctxt "" "STR_FUN_TEXT_SELECTION_COUNT\n" "string.text" msgid "Selection count" -msgstr "" +msgstr "चुनाव गणना" #: globstr.src msgctxt "" @@ -4471,7 +4475,7 @@ msgctxt "" "STR_HFCMD_DELIMITER\n" "string.text" msgid "\\" -msgstr "" +msgstr "\\" #: globstr.src msgctxt "" @@ -7070,7 +7074,7 @@ msgctxt "" "STR_COND_ABOVE_EQUAL_AVERAGE\n" "string.text" msgid "Above or equal Average" -msgstr "" +msgstr "औसत से ऊपर या बराबर" #: globstr.src msgctxt "" @@ -7079,7 +7083,7 @@ msgctxt "" "STR_COND_BELOW_EQUAL_AVERAGE\n" "string.text" msgid "Below or equal Average" -msgstr "" +msgstr "औसत से नीचे या बराबर" #: globstr.src msgctxt "" @@ -7169,7 +7173,7 @@ msgctxt "" "STR_COND_LAST7DAYS\n" "string.text" msgid "in the last 7 days" -msgstr "" +msgstr "आखरी 7 दिन में" #: globstr.src msgctxt "" @@ -7322,7 +7326,7 @@ msgctxt "" "STR_NO_INSERT_DELETE_OVER_PIVOT_TABLE\n" "string.text" msgid "You cannot insert or delete cells when the affected range intersects with pivot table." -msgstr "" +msgstr "आप कोष्ठक को दाखिल या मिटा नहीं सकते हैं जब प्रभावी परिसर पाइवट सारणी से प्रतिच्छेद करता है." #: globstr.src msgctxt "" @@ -7502,7 +7506,7 @@ msgctxt "" "FID_INS_ROW\n" "menuitem.text" msgid "~Insert Rows Above" -msgstr "" +msgstr "पंक्तियों को ऊपर जोड़ें (~I)" #: hdrcont.src msgctxt "" @@ -7514,14 +7518,13 @@ msgid "~Delete Selected Rows" msgstr "चयनित पंक्तियों को मिटाएँ (~D)" #: hdrcont.src -#, fuzzy msgctxt "" "hdrcont.src\n" "RID_POPUP_ROWHEADER\n" "SID_DELETE\n" "menuitem.text" msgid "De~lete Row Contents..." -msgstr "विषयों को मिटाएँ (~l)..." +msgstr "पंक्ति सामग्री को मिटाएँ (~l)..." #: hdrcont.src msgctxt "" @@ -7569,14 +7572,13 @@ msgid "O~ptimal Column Width..." msgstr "अनुकूलतम स्तंभ चौड़ाई (~p)..." #: hdrcont.src -#, fuzzy msgctxt "" "hdrcont.src\n" "RID_POPUP_COLHEADER\n" "FID_INS_COLUMN\n" "menuitem.text" msgid "~Insert Columns Left" -msgstr "स्तंभ जोड़ें (~I)" +msgstr "स्तंभ बाएँ जोड़ें (~I)" #: hdrcont.src msgctxt "" @@ -7585,7 +7587,7 @@ msgctxt "" "SID_DEL_COLS\n" "menuitem.text" msgid "~Delete Selected Columns" -msgstr "" +msgstr "चुने स्तंभ मिटाएँ (~D)" #: hdrcont.src msgctxt "" @@ -7594,7 +7596,7 @@ msgctxt "" "SID_DELETE\n" "menuitem.text" msgid "D~elete Column Contents..." -msgstr "" +msgstr "स्तंभ सामग्री को मिटाएँ (~e)..." #: hdrcont.src msgctxt "" @@ -8616,7 +8618,7 @@ msgctxt "" "FT_ODF_RECALC\n" "fixedtext.text" msgid "ODF Spreadsheet (not saved by %PRODUCTNAME)" -msgstr "" +msgstr "ODF स्प्रेडशीट (%PRODUCTNAME के द्वारा सहेजा गया नहीं)" #: optdlg.src msgctxt "" @@ -17821,7 +17823,7 @@ msgctxt "" "1\n" "string.text" msgid "Returns the skewness of a distribution using the population of a random variable." -msgstr "" +msgstr "वितरण का वैषम्य (स्क्यूनेस) को वापस करता है यादृच्छिक चर की गणना के उपयोग से." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -17839,7 +17841,7 @@ msgctxt "" "3\n" "string.text" msgid "Number 1, number 2, ... are 1 to 30 numerical arguments portraying the population." -msgstr "" +msgstr "संख्या 1, संख्या 2;... 1 से 30 तक सांख्यिक वितर्क जो जनसंख्या का प्रतिनिधित्व करता है." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -23394,7 +23396,7 @@ msgctxt "" "1\n" "string.text" msgid "Converts a value according to a conversion table in the configuration (main.xcd)." -msgstr "" +msgstr "विन्यास (main.xcd) में रहने वाले परिवर्तन सारणी के अनुसार मान बदलता है" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -23737,17 +23739,16 @@ msgctxt "" "4\n" "string.text" msgid "decimal_separator" -msgstr "" +msgstr "decimal_separator" #: scfuncs.src -#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_NUMBERVALUE\n" "5\n" "string.text" msgid "Defines the character used as the decimal separator." -msgstr "दशमलव बिंदु के रूप में प्रयुक्त वर्ण को परिभाषित करता है." +msgstr "दशमलव पृथक्कारक के रूप में प्रयुक्त वर्ण को परिभाषित करता है." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -23756,17 +23757,16 @@ msgctxt "" "6\n" "string.text" msgid "group_separator" -msgstr "" +msgstr "group_separator" #: scfuncs.src -#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_NUMBERVALUE\n" "7\n" "string.text" msgid "Defines the character(s) used as the group separator." -msgstr "दशमलव बिंदु के रूप में प्रयुक्त वर्ण को परिभाषित करता है." +msgstr "बतौर समूह पृथक्कारक प्रयुक्त वर्ण को परिभाषित करता है." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -23999,7 +23999,7 @@ msgctxt "" "SCSTR_LONG_SCDOC_NAME\n" "string.text" msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Spreadsheet" -msgstr "%PRODUCTNAME 6.0 स्प्रेडशीट" +msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION स्प्रेडशीट" #: scstring.src msgctxt "" @@ -25201,7 +25201,7 @@ msgctxt "" "10\n" "itemlist.text" msgid "%PRODUCTNAME %s" -msgstr "%PRODUCTNAME गणना" +msgstr "%PRODUCTNAME %s" #: scstring.src msgctxt "" diff --git a/source/hi/sc/uiconfig/scalc/ui.po b/source/hi/sc/uiconfig/scalc/ui.po index 792fabdbc31..cb763811b0e 100644 --- a/source/hi/sc/uiconfig/scalc/ui.po +++ b/source/hi/sc/uiconfig/scalc/ui.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: LibO 40l10n\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-06-03 08:43+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2013-01-23 08:52+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2014-01-22 07:13+0000\n" "Last-Translator: Rajesh <rajesh672@gmail.com>\n" "Language-Team: none\n" "Language: hi\n" @@ -12,9 +12,9 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.5.0\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1358931158.0\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1390374809.0\n" #: allheaderfooterdialog.ui msgctxt "" @@ -99,6 +99,9 @@ msgid "" "\n" "Select 'Protect Document' from the 'Tools' menu, and specify 'Sheet'." msgstr "" +"कोष्ठ सुरक्षा तभी प्रभावी है जिसके बाद मौजूदा शीट सुरक्षित है. \n" +"\n" +"'दस्तावेज़ की सुरक्षा करें' चुनें 'औज़ार' मेन्यू से, और 'शीट' निर्दिष्ट करें." #: cellprotectionpage.ui msgctxt "" @@ -233,7 +236,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Restore" -msgstr "" +msgstr "फिर जमा करें (_R)" #: dataform.ui msgctxt "" @@ -242,7 +245,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Previous Record" -msgstr "" +msgstr "पिछला रिकार्ड (_P)" #: dataform.ui msgctxt "" @@ -251,7 +254,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Ne_xt Record" -msgstr "" +msgstr "अगला रिकार्ड (~R)" #: dataform.ui msgctxt "" @@ -350,7 +353,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Range _Options" -msgstr "" +msgstr "परिसर विकल्प (_O)" #: deletecells.ui msgctxt "" @@ -512,7 +515,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Enter the URL of the source document in the local file system or Internet here." -msgstr "" +msgstr "स्रोत दस्तावेज़ के URL को स्थानिक फ़ाइल तंत्र में अथवा इन्टरनेट में दाखिल कीजिए." #: externaldata.ui msgctxt "" @@ -548,7 +551,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_seconds" -msgstr "" +msgstr "सेकण्ड ( _s)" #: externaldata.ui msgctxt "" @@ -773,7 +776,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Header" -msgstr "" +msgstr "शीर्षिका (_H)" #: headerfootercontent.ui msgctxt "" @@ -1070,7 +1073,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Paste All" -msgstr "" +msgstr "सभी चिपकाएँ (_P)" #: insertsheet.ui msgctxt "" @@ -1124,7 +1127,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "N_o. of sheets:" -msgstr "" +msgstr "शीटों की संख्या (~o):" #: insertsheet.ui msgctxt "" @@ -1133,7 +1136,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Na_me:" -msgstr "" +msgstr "नाम (_m):" #: insertsheet.ui msgctxt "" @@ -1142,7 +1145,7 @@ msgctxt "" "text\n" "string.text" msgid "Sheet..." -msgstr "" +msgstr "शीट..." #: insertsheet.ui msgctxt "" @@ -1160,7 +1163,7 @@ msgctxt "" "AtkObject::accessible-name\n" "string.text" msgid "Tables in file" -msgstr "" +msgstr "फ़ाइल में तालिकाएं" #: insertsheet.ui msgctxt "" @@ -1313,7 +1316,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Range _Options" -msgstr "" +msgstr "परिसर विकल्प (_O)" #: optcalculatepage.ui msgctxt "" @@ -1358,7 +1361,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Automatically find column and row labels" -msgstr "" +msgstr "स्तंभ और पंक्ति लेबलों को स्वचालित प्रकार से ढूंढ़ें (~A)" #: optcalculatepage.ui msgctxt "" @@ -1385,7 +1388,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "General Calculations" -msgstr "" +msgstr "सामान्य गणना" #: optcalculatepage.ui msgctxt "" @@ -1772,7 +1775,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Share this spreadsheet with other users" -msgstr "" +msgstr "दूसरे उपयोक्ता के साथ स्प्रेडशीट साझा करें (_S)" #: sharedocumentdlg.ui msgctxt "" @@ -1862,7 +1865,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "First _page number:" -msgstr "" +msgstr "प्रथम पृष्ठ संख्या (_p):" #: sheetprintpage.ui msgctxt "" @@ -1880,7 +1883,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Column and row headers" -msgstr "" +msgstr "स्तंभ और पंक्ति शीर्षिका (_C)" #: sheetprintpage.ui msgctxt "" @@ -1943,7 +1946,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Zero values" -msgstr "" +msgstr "शून्य मान (_Z)" #: sheetprintpage.ui msgctxt "" @@ -1961,7 +1964,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Scaling _mode:" -msgstr "" +msgstr "स्केलिंग अवस्था (_m):" #: sheetprintpage.ui msgctxt "" @@ -1970,7 +1973,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Scaling factor:" -msgstr "" +msgstr "स्केलिंग कारक (_S):" #: sheetprintpage.ui msgctxt "" @@ -1979,7 +1982,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Width in pages:" -msgstr "" +msgstr "पृष्ठ में चौड़ाई (~W):" #: sheetprintpage.ui msgctxt "" @@ -1988,7 +1991,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Height in pages:" -msgstr "" +msgstr "पृष्ठ में ऊँचाई (_H):" #: sheetprintpage.ui msgctxt "" @@ -1997,7 +2000,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "N_umber of pages:" -msgstr "" +msgstr "प्रतियों की संख्या: (_u)" #: sheetprintpage.ui msgctxt "" @@ -2060,7 +2063,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Solve" -msgstr "" +msgstr "हल करें (_S)" #: solverdlg.ui msgctxt "" @@ -2069,7 +2072,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Target cell" -msgstr "" +msgstr "लक्ष्य कोष्ठ (_T)" #: solverdlg.ui msgctxt "" @@ -2087,7 +2090,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_By changing cells" -msgstr "" +msgstr "कोष्ठ को बदलने से (_B)" #: solverdlg.ui msgctxt "" @@ -2096,7 +2099,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Minim_um" -msgstr "" +msgstr "न्यूनतम (_u)" #: solverdlg.ui msgctxt "" @@ -2114,7 +2117,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Value of" -msgstr "" +msgstr "इसका मान (_V)" #: solverdlg.ui msgctxt "" @@ -2123,7 +2126,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Cell reference" -msgstr "" +msgstr "कोष्ठ संदर्भ (_C)" #: solverdlg.ui msgctxt "" @@ -2132,7 +2135,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Operator" -msgstr "" +msgstr "संचालक (_O)" #: solverdlg.ui msgctxt "" @@ -2141,7 +2144,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "V_alue" -msgstr "" +msgstr "मान (_a)" #: solverdlg.ui msgctxt "" @@ -2159,7 +2162,7 @@ msgctxt "" "1\n" "stringlist.text" msgid "=" -msgstr "" +msgstr "=" #: solverdlg.ui msgctxt "" @@ -2168,7 +2171,7 @@ msgctxt "" "2\n" "stringlist.text" msgid "=>" -msgstr "" +msgstr "=>" #: solverdlg.ui msgctxt "" @@ -2204,7 +2207,7 @@ msgctxt "" "1\n" "stringlist.text" msgid "=" -msgstr "" +msgstr "=" #: solverdlg.ui msgctxt "" @@ -2213,7 +2216,7 @@ msgctxt "" "2\n" "stringlist.text" msgid "=>" -msgstr "" +msgstr "=>" #: solverdlg.ui msgctxt "" @@ -2249,7 +2252,7 @@ msgctxt "" "1\n" "stringlist.text" msgid "=" -msgstr "" +msgstr "=" #: solverdlg.ui msgctxt "" @@ -2258,7 +2261,7 @@ msgctxt "" "2\n" "stringlist.text" msgid "=>" -msgstr "" +msgstr "=>" #: solverdlg.ui msgctxt "" @@ -2294,7 +2297,7 @@ msgctxt "" "1\n" "stringlist.text" msgid "=" -msgstr "" +msgstr "=" #: solverdlg.ui msgctxt "" @@ -2303,7 +2306,7 @@ msgctxt "" "2\n" "stringlist.text" msgid "=>" -msgstr "" +msgstr "=>" #: solverdlg.ui msgctxt "" @@ -2510,7 +2513,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Sort Options" -msgstr "" +msgstr "छाँटने का विकल्प" #: sortoptionspage.ui msgctxt "" @@ -2564,7 +2567,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Extend selection" -msgstr "" +msgstr "चुनाव विस्तारित करें (_E)" #: sortwarning.ui msgctxt "" @@ -2699,7 +2702,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Othe_r" -msgstr "" +msgstr "अन्य (_r)" #: textimportcsv.ui msgctxt "" @@ -2735,7 +2738,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Detect special _numbers" -msgstr "" +msgstr "विशेष संख्या का पता करें (_n)" #: textimportcsv.ui msgctxt "" diff --git a/source/hi/scp2/source/calc.po b/source/hi/scp2/source/calc.po index be97ca13970..282c5027173 100644 --- a/source/hi/scp2/source/calc.po +++ b/source/hi/scp2/source/calc.po @@ -4,16 +4,17 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2012-07-24 14:51+0530\n" -"Last-Translator: Rajesh Ranjan <rajeshkajha@yahoo.com>\n" +"PO-Revision-Date: 2014-01-22 11:24+0000\n" +"Last-Translator: Rajesh <rajesh672@gmail.com>\n" "Language-Team: Hindi <hindi>\n" "Language: hi\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.5.0\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1390389889.0\n" #: folderitem_calc.ulf msgctxt "" @@ -109,7 +110,7 @@ msgctxt "" "STR_REG_VAL_SO60_SPREADSHEET\n" "LngText.text" msgid "%SXWFORMATNAME %SXWFORMATVERSION Spreadsheet" -msgstr "%PRODUCTNAME %SXWFORMATVERSION स्प्रेडशीट" +msgstr "%SXWFORMATNAME %SXWFORMATVERSION स्प्रेडशीट" #: registryitem_calc.ulf msgctxt "" @@ -117,7 +118,7 @@ msgctxt "" "STR_REG_VAL_SO60_CALC_TEMPLATE\n" "LngText.text" msgid "%SXWFORMATNAME %SXWFORMATVERSION Spreadsheet Template" -msgstr "%PRODUCTNAME %SXWFORMATVERSION स्प्रेडशीट" +msgstr "%SXWFORMATNAME %SXWFORMATVERSION स्प्रेडशीट नमूना" #: registryitem_calc.ulf msgctxt "" diff --git a/source/hi/scp2/source/draw.po b/source/hi/scp2/source/draw.po index d9e8068d6b7..a99ac2bb8cf 100644 --- a/source/hi/scp2/source/draw.po +++ b/source/hi/scp2/source/draw.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2012-07-24 11:25+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2014-01-22 11:25+0000\n" "Last-Translator: Rajesh <rajesh672@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: hi\n" @@ -12,8 +12,9 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.5.0\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1390389931.0\n" #: folderitem_draw.ulf msgctxt "" @@ -45,7 +46,7 @@ msgctxt "" "STR_DESC_MODULE_PRG_DRAW\n" "LngText.text" msgid "Create and edit drawings, flow charts, and logos by using %PRODUCTNAME Draw." -msgstr "रेखाचित्र के प्रयोग से रेखाचित्र, फ्लोचार्ट, और लोगो बनाएं व संपादित करें." +msgstr "%PRODUCTNAME रेखाचित्र के प्रयोग से रेखाचित्र, फ्लोचार्ट, और लोगो बनाएं व संपादित करें." #: module_draw.ulf msgctxt "" @@ -93,7 +94,7 @@ msgctxt "" "STR_REG_VAL_SO60_DRAWING\n" "LngText.text" msgid "%SXWFORMATNAME %SXWFORMATVERSION Drawing" -msgstr "%PRODUCTNAME %SXWFORMATVERSION रेखाचित्र" +msgstr "%SXWFORMATNAME %SXWFORMATVERSION रेखाचित्र" #: registryitem_draw.ulf msgctxt "" @@ -101,7 +102,7 @@ msgctxt "" "STR_REG_VAL_SO60_DRAW_TEMPLATE\n" "LngText.text" msgid "%SXWFORMATNAME %SXWFORMATVERSION Drawing Template" -msgstr "%PRODUCTNAME %SXWFORMATVERSION रेखाचित्र" +msgstr "%SXWFORMATNAME %SXWFORMATVERSION रेखाचित्र नमूना" #: registryitem_draw.ulf msgctxt "" diff --git a/source/hi/scp2/source/extensions.po b/source/hi/scp2/source/extensions.po index e5745c79726..6a04f3d239f 100644 --- a/source/hi/scp2/source/extensions.po +++ b/source/hi/scp2/source/extensions.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2012-12-26 11:35+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2014-01-22 10:29+0000\n" "Last-Translator: Rajesh <rajesh672@gmail.com>\n" "Language-Team: Hindi <hindi>\n" "Language: hi\n" @@ -12,9 +12,9 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.5.0\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1356521714.0\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1390386571.0\n" #: module_extensions.ulf msgctxt "" @@ -78,7 +78,7 @@ msgctxt "" "STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_NUMBERTEXT\n" "LngText.text" msgid "Provides the NUMBERTEXT/MONEYTEXT spreadsheet functions which convert numbers to localized text, e.g. '100' to 'hundred'." -msgstr "" +msgstr "NUMBERTEXT/MONEYTEXT स्प्रेडशीट प्रकार्य को देता है जो स्थानीकृत पाठ, उदाहरण '100' से 'सौ' में बदलता है." #: module_extensions.ulf msgctxt "" diff --git a/source/hi/scp2/source/impress.po b/source/hi/scp2/source/impress.po index 4a66d9b50dc..c37129cb24d 100644 --- a/source/hi/scp2/source/impress.po +++ b/source/hi/scp2/source/impress.po @@ -4,16 +4,17 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2012-07-24 14:48+0530\n" -"Last-Translator: Rajesh Ranjan <rajeshkajha@yahoo.com>\n" +"PO-Revision-Date: 2014-01-22 11:25+0000\n" +"Last-Translator: Rajesh <rajesh672@gmail.com>\n" "Language-Team: Hindi <hindi>\n" "Language: hi\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.5.0\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1390389956.0\n" #: folderitem_impress.ulf msgctxt "" @@ -117,7 +118,7 @@ msgctxt "" "STR_REG_VAL_SO60_PRESENT\n" "LngText.text" msgid "%SXWFORMATNAME %SXWFORMATVERSION Presentation" -msgstr "%PRODUCTNAME %SXWFORMATVERSION प्रस्तुति" +msgstr "%SXWFORMATNAME %SXWFORMATVERSION प्रस्तुति" #: registryitem_impress.ulf msgctxt "" @@ -125,7 +126,7 @@ msgctxt "" "STR_REG_VAL_SO60_IMPRESS_TEMPLATE\n" "LngText.text" msgid "%SXWFORMATNAME %SXWFORMATVERSION Presentation Template" -msgstr "%PRODUCTNAME %SXWFORMATVERSION प्रस्तुति" +msgstr "%SXWFORMATNAME %SXWFORMATVERSION प्रस्तुति नमूना" #: registryitem_impress.ulf msgctxt "" diff --git a/source/hi/scp2/source/math.po b/source/hi/scp2/source/math.po index f893d6721bf..11ad278e2d6 100644 --- a/source/hi/scp2/source/math.po +++ b/source/hi/scp2/source/math.po @@ -4,16 +4,17 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2012-07-24 14:52+0530\n" -"Last-Translator: Rajesh Ranjan <rajeshkajha@yahoo.com>\n" +"PO-Revision-Date: 2014-01-22 11:26+0000\n" +"Last-Translator: Rajesh <rajesh672@gmail.com>\n" "Language-Team: Hindi <hindi>\n" "Language: hi\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.5.0\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1390389968.0\n" #: folderitem_math.ulf msgctxt "" @@ -85,7 +86,7 @@ msgctxt "" "STR_REG_VAL_SO60_FORMULA\n" "LngText.text" msgid "%SXWFORMATNAME %SXWFORMATVERSION Formula" -msgstr "%PRODUCTNAME %SXWFORMATVERSION सूत्र" +msgstr "%SXWFORMATNAME %SXWFORMATVERSION सूत्र" #: registryitem_math.ulf msgctxt "" diff --git a/source/hi/scp2/source/ooo.po b/source/hi/scp2/source/ooo.po index d8c600c1406..52a69ffb566 100644 --- a/source/hi/scp2/source/ooo.po +++ b/source/hi/scp2/source/ooo.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2013-05-21 08:29+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2014-01-22 10:29+0000\n" "Last-Translator: Rajesh <rajesh672@gmail.com>\n" "Language-Team: Hindi <hindi>\n" "Language: hi\n" @@ -12,9 +12,9 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.5.0\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1369124984.0\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1390386570.0\n" #: folderitem_ooo.ulf msgctxt "" @@ -62,7 +62,7 @@ msgctxt "" "STR_NAME_MODULE_HELPPACK_EN_US\n" "LngText.text" msgid "English (United States)" -msgstr "" +msgstr "अंग्रेजी (संयुक्त राज्य अमेरिका)" #: module_helppack.ulf msgctxt "" @@ -70,7 +70,7 @@ msgctxt "" "STR_DESC_MODULE_HELPPACK_EN_US\n" "LngText.text" msgid "Installs English (United States) help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "" +msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION में अंग्रेजी (संयुक्त राज्य) मदद संस्थापित करता है" #: module_helppack.ulf msgctxt "" @@ -1822,7 +1822,7 @@ msgctxt "" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_EN_US\n" "LngText.text" msgid "English (United States)" -msgstr "" +msgstr "अंग्रेजी (संयुक्त राज्य अमेरिका)" #: module_langpack.ulf msgctxt "" @@ -1830,7 +1830,7 @@ msgctxt "" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_EN_US\n" "LngText.text" msgid "Installs the English (United States) user interface" -msgstr "" +msgstr "अंग्रेजी (संयुक्त राज्य) उपयोक्ता अंतरफलक संस्थापित करता है" #: module_langpack.ulf msgctxt "" @@ -4054,7 +4054,7 @@ msgctxt "" "STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_IS\n" "LngText.text" msgid "Icelandic spelling dictionary and thesaurus" -msgstr "" +msgstr "आइसलैंडिक वर्तनी शब्दकोश और थिसारस" #: module_ooo.ulf msgctxt "" @@ -4454,7 +4454,7 @@ msgctxt "" "STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_REPORTDESIGN\n" "LngText.text" msgid "Report Builder helps to design database reports. It requires Java." -msgstr "" +msgstr "रिपोर्टर बिल्डर डेटाबेस रिपोर्ट को डिजायन करने में मदद करता है. इसे जावा की जरूरत है." #: module_systemint.ulf msgctxt "" diff --git a/source/hi/scp2/source/writer.po b/source/hi/scp2/source/writer.po index c0b0399b0a8..6fdf11a5652 100644 --- a/source/hi/scp2/source/writer.po +++ b/source/hi/scp2/source/writer.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2012-07-24 11:25+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2014-01-22 11:34+0000\n" "Last-Translator: Rajesh <rajesh672@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: hi\n" @@ -12,8 +12,9 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.5.0\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1390390454.0\n" #: folderitem_writer.ulf msgctxt "" @@ -53,7 +54,7 @@ msgctxt "" "STR_DESC_MODULE_PRG_WRT\n" "LngText.text" msgid "Create and edit text and graphics in letters, reports, documents and Web pages by using %PRODUCTNAME Writer." -msgstr "लेखक के प्रयोग से पत्र, रिपोर्ट, दस्तावेज़ में पाठ व आरेख बनाएं व संपादित करें." +msgstr "%PRODUCTNAME लेखक के प्रयोग से पत्र, रिपोर्ट, दस्तावेज़ में पाठ व आरेख बनाएं व संपादित करें." #: module_writer.ulf msgctxt "" diff --git a/source/hi/sd/source/core.po b/source/hi/sd/source/core.po index 1a275880629..7269fb3274d 100644 --- a/source/hi/sd/source/core.po +++ b/source/hi/sd/source/core.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2012-08-21 10:20+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2014-01-22 09:33+0000\n" "Last-Translator: Rajesh <rajesh672@gmail.com>\n" "Language-Team: Hindi <hindi>\n" "Language: hi\n" @@ -12,8 +12,9 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.5.0\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1390383203.0\n" #: glob.src msgctxt "" @@ -409,7 +410,7 @@ msgctxt "" "STR_POOLSHEET_OBJNOLINENOFILL\n" "string.text" msgid "Object with no fill and no line" -msgstr "" +msgstr "बिना भरण और बिना पंक्ति के वस्तु" #: glob.src msgctxt "" diff --git a/source/hi/sd/source/ui/animations.po b/source/hi/sd/source/ui/animations.po index c39edd01882..d1424b29e44 100644 --- a/source/hi/sd/source/ui/animations.po +++ b/source/hi/sd/source/ui/animations.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2013-01-25 08:12+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2014-01-22 09:33+0000\n" "Last-Translator: Rajesh <rajesh672@gmail.com>\n" "Language-Team: Hindi <hindi>\n" "Language: hi\n" @@ -12,9 +12,9 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.5.0\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1359101563.0\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1390383205.0\n" #: CustomAnimation.src msgctxt "" @@ -821,7 +821,7 @@ msgctxt "" "MF_TEXT_DELAY\n" "metricfield.text" msgid "%" -msgstr "" +msgstr "%" #: CustomAnimationDialog.src msgctxt "" diff --git a/source/hi/sd/source/ui/app.po b/source/hi/sd/source/ui/app.po index 19070dd3659..690c8b4ba3d 100644 --- a/source/hi/sd/source/ui/app.po +++ b/source/hi/sd/source/ui/app.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2013-01-25 08:12+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2014-01-22 09:33+0000\n" "Last-Translator: Rajesh <rajesh672@gmail.com>\n" "Language-Team: Hindi <hindi>\n" "Language: hi\n" @@ -12,9 +12,9 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.5.0\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1359101562.0\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1390383204.0\n" #: menuids3_tmpl.src msgctxt "" @@ -4259,7 +4259,7 @@ msgctxt "" "STR_PHOTO_ALBUM_EMPTY_WARNING\n" "string.text" msgid "Please add Images to the Album." -msgstr "" +msgstr "छवियां एल्बम में जोड़ें." #: strings.src msgctxt "" @@ -4267,7 +4267,7 @@ msgctxt "" "STR_PHOTO_ALBUM_TEXTBOX\n" "string.text" msgid "Text Slide" -msgstr "" +msgstr "पाठ स्लाइड" #: toolbox.src msgctxt "" diff --git a/source/hi/sd/source/ui/dlg.po b/source/hi/sd/source/ui/dlg.po index 31370977389..623296cdd6e 100644 --- a/source/hi/sd/source/ui/dlg.po +++ b/source/hi/sd/source/ui/dlg.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2013-01-25 08:12+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2014-01-22 09:33+0000\n" "Last-Translator: Rajesh <rajesh672@gmail.com>\n" "Language-Team: Hindi <hindi>\n" "Language: hi\n" @@ -12,9 +12,9 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.5.0\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1359101562.0\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1390383204.0\n" #: PaneDockingWindow.src msgctxt "" @@ -154,7 +154,7 @@ msgctxt "" "1\n" "stringlist.text" msgid "1" -msgstr "" +msgstr "1" #: animobjs.src msgctxt "" @@ -163,7 +163,7 @@ msgctxt "" "2\n" "stringlist.text" msgid "2" -msgstr "" +msgstr "2" #: animobjs.src msgctxt "" @@ -172,7 +172,7 @@ msgctxt "" "3\n" "stringlist.text" msgid "3" -msgstr "" +msgstr "3" #: animobjs.src msgctxt "" @@ -181,7 +181,7 @@ msgctxt "" "4\n" "stringlist.text" msgid "4" -msgstr "" +msgstr "4" #: animobjs.src msgctxt "" @@ -190,7 +190,7 @@ msgctxt "" "5\n" "stringlist.text" msgid "5" -msgstr "" +msgstr "5" #: animobjs.src msgctxt "" @@ -199,7 +199,7 @@ msgctxt "" "6\n" "stringlist.text" msgid "6" -msgstr "" +msgstr "6" #: animobjs.src msgctxt "" @@ -208,7 +208,7 @@ msgctxt "" "7\n" "stringlist.text" msgid "7" -msgstr "" +msgstr "7" #: animobjs.src msgctxt "" @@ -217,7 +217,7 @@ msgctxt "" "8\n" "stringlist.text" msgid "8" -msgstr "" +msgstr "8" #: animobjs.src msgctxt "" @@ -226,7 +226,7 @@ msgctxt "" "9\n" "stringlist.text" msgid "9" -msgstr "" +msgstr "9" #: animobjs.src msgctxt "" @@ -2303,7 +2303,7 @@ msgctxt "" "CBX_ENABLE_PRESENTER_SCREEN\n" "checkbox.text" msgid "Enable Presenter Console" -msgstr "" +msgstr "प्रजेन्टर कंसोल सक्रिय करें" #: tpoption.src msgctxt "" diff --git a/source/hi/sd/source/ui/slideshow.po b/source/hi/sd/source/ui/slideshow.po index 9c5bd90e85d..96934e7497c 100644 --- a/source/hi/sd/source/ui/slideshow.po +++ b/source/hi/sd/source/ui/slideshow.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-11-04 10:57+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2012-08-21 10:14+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2014-01-22 09:33+0000\n" "Last-Translator: Rajesh <rajesh672@gmail.com>\n" "Language-Team: Hindi <hindi>\n" "Language: hi\n" @@ -12,8 +12,9 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.5.0\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1390383203.0\n" #: slideshow.src msgctxt "" @@ -175,7 +176,7 @@ msgctxt "" "CM_EDIT_PRESENTATION\n" "menuitem.text" msgid "E~dit Presentation" -msgstr "" +msgstr "प्रस्तुति संपादित करें (~d)" #: slideshow.src msgctxt "" diff --git a/source/hi/sd/source/ui/view.po b/source/hi/sd/source/ui/view.po index dac7f5ab439..536eb31e2b4 100644 --- a/source/hi/sd/source/ui/view.po +++ b/source/hi/sd/source/ui/view.po @@ -4,16 +4,17 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2012-07-26 14:43+0530\n" -"Last-Translator: Rajesh Ranjan <rajeshkajha@yahoo.com>\n" +"PO-Revision-Date: 2014-01-22 11:34+0000\n" +"Last-Translator: Rajesh <rajesh672@gmail.com>\n" "Language-Team: Hindi <hindi>\n" "Language: hi\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.5.0\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1390390460.0\n" #: DocumentRenderer.src msgctxt "" @@ -22,7 +23,7 @@ msgctxt "" "_STR_IMPRESS_PRINT_UI_GROUP_NAME\n" "string.text" msgid "%PRODUCTNAME %s" -msgstr "%PRODUCTNAME गणना" +msgstr "%PRODUCTNAME %s" #: DocumentRenderer.src msgctxt "" @@ -112,7 +113,7 @@ msgctxt "" "2\n" "itemlist.text" msgid "1" -msgstr "" +msgstr "1" #: DocumentRenderer.src msgctxt "" @@ -121,7 +122,7 @@ msgctxt "" "3\n" "itemlist.text" msgid "2" -msgstr "" +msgstr "2" #: DocumentRenderer.src msgctxt "" @@ -130,7 +131,7 @@ msgctxt "" "4\n" "itemlist.text" msgid "3" -msgstr "" +msgstr "3" #: DocumentRenderer.src msgctxt "" @@ -139,7 +140,7 @@ msgctxt "" "5\n" "itemlist.text" msgid "4" -msgstr "" +msgstr "4" #: DocumentRenderer.src msgctxt "" @@ -148,7 +149,7 @@ msgctxt "" "6\n" "itemlist.text" msgid "6" -msgstr "" +msgstr "6" #: DocumentRenderer.src msgctxt "" @@ -157,7 +158,7 @@ msgctxt "" "7\n" "itemlist.text" msgid "9" -msgstr "" +msgstr "9" #: DocumentRenderer.src msgctxt "" diff --git a/source/hi/sd/uiconfig/sdraw/ui.po b/source/hi/sd/uiconfig/sdraw/ui.po index 5870bfd4421..ef933f85c7c 100644 --- a/source/hi/sd/uiconfig/sdraw/ui.po +++ b/source/hi/sd/uiconfig/sdraw/ui.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: LibO 40l10n\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2013-01-25 08:12+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2014-01-22 09:33+0000\n" "Last-Translator: Rajesh <rajesh672@gmail.com>\n" "Language-Team: none\n" "Language: hi\n" @@ -12,9 +12,9 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.5.0\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1359101561.0\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1390383202.0\n" #: copydlg.ui msgctxt "" @@ -167,7 +167,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_X" -msgstr "" +msgstr "_X" #: dlgsnap.ui msgctxt "" diff --git a/source/hi/sd/uiconfig/simpress/ui.po b/source/hi/sd/uiconfig/simpress/ui.po index 3a17c1b25b6..1fcd11704de 100644 --- a/source/hi/sd/uiconfig/simpress/ui.po +++ b/source/hi/sd/uiconfig/simpress/ui.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: LibO 40l10n\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-06-02 13:55+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2013-01-25 08:12+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2014-01-22 09:33+0000\n" "Last-Translator: Rajesh <rajesh672@gmail.com>\n" "Language-Team: none\n" "Language: hi\n" @@ -12,9 +12,9 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.5.0\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1359101561.0\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1390383202.0\n" #: customslideshows.ui msgctxt "" @@ -77,7 +77,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Existing slides" -msgstr "" +msgstr "मौजूदा स्लाइड (_E)" #: definecustomslideshow.ui msgctxt "" @@ -86,7 +86,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Selected slides" -msgstr "" +msgstr "चयनित स्लाइड (_S)" #: definecustomslideshow.ui msgctxt "" @@ -95,7 +95,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid ">>" -msgstr "" +msgstr ">>" #: definecustomslideshow.ui msgctxt "" @@ -104,7 +104,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "<<" -msgstr "" +msgstr "<<" #: photoalbum.ui msgctxt "" @@ -113,7 +113,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Create Photo Album" -msgstr "" +msgstr "फोटो एल्बम बनाएँ" #: photoalbum.ui msgctxt "" @@ -131,7 +131,7 @@ msgctxt "" "tooltip_markup\n" "string.text" msgid "Remove Image from List" -msgstr "" +msgstr "सूची में से कोई छवि मिटाएँ" #: photoalbum.ui msgctxt "" @@ -140,7 +140,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Remove Image from List" -msgstr "" +msgstr "सूची में से कोई छवि मिटाएँ" #: photoalbum.ui msgctxt "" @@ -149,7 +149,7 @@ msgctxt "" "tooltip_markup\n" "string.text" msgid "Move Image Up" -msgstr "" +msgstr "एक छवि को ऊपर खिसकाएं" #: photoalbum.ui msgctxt "" @@ -158,7 +158,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Move Image Up" -msgstr "" +msgstr "एक छवि को ऊपर खिसकाएं" #: photoalbum.ui msgctxt "" @@ -167,7 +167,7 @@ msgctxt "" "tooltip_markup\n" "string.text" msgid "Move Image Down" -msgstr "" +msgstr "एक छवि को नीचे खिसकाएं" #: photoalbum.ui msgctxt "" @@ -176,7 +176,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Move Image Down" -msgstr "" +msgstr "एक छवि को नीचे खिसकाएं" #: photoalbum.ui msgctxt "" @@ -203,7 +203,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Keep Aspect Ratio" -msgstr "" +msgstr "पहलू अनुपात रखें" #: photoalbum.ui msgctxt "" @@ -212,7 +212,7 @@ msgctxt "" "0\n" "stringlist.text" msgid "1 Image" -msgstr "" +msgstr "1 छवि" #: photoalbum.ui msgctxt "" @@ -221,7 +221,7 @@ msgctxt "" "1\n" "stringlist.text" msgid "2 Images" -msgstr "" +msgstr "2 छवियाँ" #: photoalbum.ui msgctxt "" @@ -230,7 +230,7 @@ msgctxt "" "2\n" "stringlist.text" msgid "4 Images" -msgstr "" +msgstr "4 छवियाँ" #: presentationdialog.ui msgctxt "" @@ -257,7 +257,7 @@ msgctxt "" "AtkObject::accessible-name\n" "string.text" msgid "Starting slide" -msgstr "" +msgstr "स्लाइड शुरू कर रहा है" #: presentationdialog.ui msgctxt "" @@ -275,7 +275,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Custom Slide Show:" -msgstr "" +msgstr "मनपसंद स्लाइड दिखाएँ (_C):" #: presentationdialog.ui msgctxt "" @@ -293,7 +293,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "P_resentation display:" -msgstr "" +msgstr "प्रस्तुति प्रदर्शन (_r):" #: presentationdialog.ui msgctxt "" @@ -311,7 +311,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Display %1" -msgstr "" +msgstr "दिखाएँ %1" #: presentationdialog.ui msgctxt "" @@ -383,7 +383,7 @@ msgctxt "" "AtkObject::accessible-name\n" "string.text" msgid "Pause Duration" -msgstr "" +msgstr "अवधि ठहराएँ" #: presentationdialog.ui msgctxt "" diff --git a/source/hi/sdext/source/minimizer/registry/data/org/openoffice/Office/extension.po b/source/hi/sdext/source/minimizer/registry/data/org/openoffice/Office/extension.po index f5037f45c83..6772562dea1 100644 --- a/source/hi/sdext/source/minimizer/registry/data/org/openoffice/Office/extension.po +++ b/source/hi/sdext/source/minimizer/registry/data/org/openoffice/Office/extension.po @@ -4,16 +4,17 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2012-07-26 14:19+0530\n" -"Last-Translator: Rajesh Ranjan <rajeshkajha@yahoo.com>\n" +"PO-Revision-Date: 2014-01-22 11:35+0000\n" +"Last-Translator: Rajesh <rajesh672@gmail.com>\n" "Language-Team: Hindi <hindi>\n" "Language: hi\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.5.0\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1390390523.0\n" #: SunPresentationMinimizer.xcu msgctxt "" @@ -238,7 +239,7 @@ msgctxt "" "STR_OLE_REPLACE\n" "value.text" msgid "Create static replacement graphics for OLE objects" -msgstr "%OLE वस्तु के लिए प्रतिस्थापक आलेखी बनाएँ." +msgstr "OLE वस्तु के लिए प्रतिस्थापक आलेखी बनाएँ." #: SunPresentationMinimizer.xcu msgctxt "" @@ -517,7 +518,7 @@ msgctxt "" "STR_INFO_1\n" "value.text" msgid "The Presentation Minimizer has successfully updated the presentation '%TITLE'. The file size has changed from %OLDFILESIZE MB to %NEWFILESIZE MB." -msgstr "%EXTENSIONNAME केँ '%TITLE' प्रजेन्टेशन को सफलतापूर्वक अद्यतन किया. फ़ाइल के आकार को %OLDFILESIZE MB से %NEWFILESIZE MB में बदल गया है." +msgstr "प्रस्तुति मिनिमाइजर केँ '%TITLE' प्रजेन्टेशन को सफलतापूर्वक अद्यतन किया. फ़ाइल के आकार को %OLDFILESIZE MB से %NEWFILESIZE MB में बदल गया है." #: SunPresentationMinimizer.xcu msgctxt "" @@ -526,7 +527,7 @@ msgctxt "" "STR_INFO_2\n" "value.text" msgid "The Presentation Minimizer has successfully updated the presentation '%TITLE'. The file size has changed from %OLDFILESIZE MB to approximated %NEWFILESIZE MB." -msgstr "%EXTENSIONNAME को '%TITLE' प्रजेन्टेशन को सफलतापूर्वक अद्यतन किया. फ़ाइल के आकार को %OLDFILESIZE MB से %NEWFILESIZE MB में अनुमानित रूप में बदला गया है." +msgstr "प्रस्तुति मिनिमाइजर को '%TITLE' प्रजेन्टेशन को सफलतापूर्वक अद्यतन किया. फ़ाइल के आकार को %OLDFILESIZE MB से %NEWFILESIZE MB में अनुमानित रूप में बदला गया है." #: SunPresentationMinimizer.xcu msgctxt "" @@ -535,7 +536,7 @@ msgctxt "" "STR_INFO_3\n" "value.text" msgid "The Presentation Minimizer has successfully updated the presentation '%TITLE'. The file size has changed to %NEWFILESIZE MB." -msgstr "%EXTENSIONNAME को '%TITLE' प्रजेन्टेशन को सफलतापूर्वक अद्यतन किया. फ़ाइलक आकार को %NEWFILESIZE MB में बदल गया है." +msgstr "प्रस्तुति मिनिमाइजर को '%TITLE' प्रजेन्टेशन में सफलतापूर्वक अद्यतन किया. फ़ाइल के आकार को %NEWFILESIZE MB में बदल गया है." #: SunPresentationMinimizer.xcu msgctxt "" @@ -544,7 +545,7 @@ msgctxt "" "STR_INFO_4\n" "value.text" msgid "The Presentation Minimizer has successfully updated the presentation '%TITLE'. The file size has changed to approximated %NEWFILESIZE MB." -msgstr "%EXTENSIONNAME ने '%TITLE' प्रजेन्टेशन को सफलतापूर्वक अद्यतन किया है. फ़ाइल का आकार को %NEWFILESIZE MB में अनुमानित रूप से बदल गया है." +msgstr "प्रस्तुति मिनिमाइजर ने '%TITLE' प्रजेन्टेशन को सफलतापूर्वक अद्यतन किया है. फ़ाइल का आकार को %NEWFILESIZE MB में अनुमानित रूप से बदल गया है." #: SunPresentationMinimizer.xcu msgctxt "" @@ -580,7 +581,7 @@ msgctxt "" "STR_CREATING_OLE_REPLACEMENTS\n" "value.text" msgid "Creating replacement graphics for OLE objects..." -msgstr "%OLE वस्तु के लिए प्रतिस्थापक आलेखी बनाएँ." +msgstr "OLE वस्तु के लिए प्रतिस्थापक आलेखी बनाएँ..." #: SunPresentationMinimizer.xcu msgctxt "" diff --git a/source/hi/sfx2/source/appl.po b/source/hi/sfx2/source/appl.po index 67936df2232..1ef5416a051 100644 --- a/source/hi/sfx2/source/appl.po +++ b/source/hi/sfx2/source/appl.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2013-01-24 09:31+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2014-01-22 10:36+0000\n" "Last-Translator: Rajesh <rajesh672@gmail.com>\n" "Language-Team: Hindi <hindi>\n" "Language: hi\n" @@ -12,9 +12,9 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.5.0\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1359019918.0\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1390387004.0\n" #: app.src msgctxt "" @@ -94,7 +94,7 @@ msgctxt "" "MSG_ERR_NO_WEBBROWSER_FOUND\n" "errorbox.text" msgid "%PRODUCTNAME could not find a web browser on your system. Please check your Desktop Preferences or install a web browser (for example, Firefox) in the default location requested during the browser installation." -msgstr "" +msgstr "%PRODUCTNAME आपके तंत्र पर एक वेबब्राउज़र नहीं खोज सका. कृपया अपने डेस्कटॉप वरीयता को जाँचिये अथवा एक वेब ब्राउज़र के (उदाहरण के लिए, मोजिला फ़ायरफ़ॉक्स) ब्राउज़र संस्थापन के समय तयशुदा निवेदित स्थान में संस्थापित करें." #: app.src msgctxt "" @@ -102,7 +102,7 @@ msgctxt "" "MSG_ERR_NO_ABS_URI_REF\n" "errorbox.text" msgid "\"$(ARG1)\" is not an absolute URL that can be passed to an external application to open it." -msgstr "\"$(ARG1)\" एक आत्यंतिक URL नहीं है जो किसी बाहरी अनुप्रयोग से गुजारा जाता है ताकि इसे खोला जा सके." +msgstr "%PRODUCTNAME आपके तंत्र पर एक वेबब्राउज़र नहीं खोज सका. कृपया अपने डेस्कटॉप वरीयता को जाँचिये अथवा एक वेब ब्राउज़र के (उदाहरण के लिए, मोजिला फ़ायरफ़ॉक्स) ब्राउज़र संस्थापन के समय तयशुदा निवेदित स्थान में संस्थापित करें." #: app.src msgctxt "" diff --git a/source/hi/sfx2/source/dialog.po b/source/hi/sfx2/source/dialog.po index cd3bd7c5c9b..0fe82bc42dc 100644 --- a/source/hi/sfx2/source/dialog.po +++ b/source/hi/sfx2/source/dialog.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2013-01-24 09:32+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2014-01-22 11:03+0000\n" "Last-Translator: Rajesh <rajesh672@gmail.com>\n" "Language-Team: Hindi <hindi>\n" "Language: hi\n" @@ -12,9 +12,9 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.5.0\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1359019970.0\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1390388622.0\n" #: alienwarn.src msgctxt "" @@ -27,9 +27,9 @@ msgid "" "\n" "Use the default ODF file format to be sure that the document is saved correctly." msgstr "" -"This document may contain formatting or content that cannot be saved in the currently selected file format \"%FORMATNAME\".\n" +"यह दस्तावेज़ ऐसे प्रारूपण या सामग्री को समाहित करता है जो अभी चुने गए फ़ाइल प्रारूप \"%FORMATNAME\" में सहेजा नहीं जा सकता है.\n" "\n" -"Use the default ODF file format to be sure that the document is saved correctly." +"दस्तावेज़ सही तरीके से सहेजा गया है सुनिश्चित करने के लिए तयशुदा ओडीएफ फ़ाइल का उपयोग करें." #: alienwarn.src msgctxt "" @@ -148,6 +148,8 @@ msgid "" "One or more of the selected styles is in use in this document.\n" "If you delete these styles, text will revert to the parent style.\n" msgstr "" +"चुनी शैली में एक या अधिक इस दस्तावेज़ में उपयोग में है.\n" +"यदि आप इन शैली को मिटाते हैं, पाठ जनक शैली में वापस किए जाएँगे.\n" #: dialog.src msgctxt "" @@ -155,7 +157,7 @@ msgctxt "" "STR_DELETE_STYLE\n" "string.text" msgid "Styles in use: " -msgstr "" +msgstr "प्रचलित शैलियां: " #: dialog.src msgctxt "" @@ -224,7 +226,7 @@ msgctxt "" "SID_SIDEBAR\n" "string.text" msgid "Sidebar" -msgstr "" +msgstr "बाज़ू पट्टी" #: dialog.src msgctxt "" @@ -876,7 +878,7 @@ msgctxt "" "STR_PB_SAVEACOPY\n" "string.text" msgid "Save a Copy" -msgstr "" +msgstr "नक़ल सहेजें" #: filedlghelper.src msgctxt "" diff --git a/source/hi/sfx2/source/doc.po b/source/hi/sfx2/source/doc.po index f91d6f3451c..08fd88e1d9a 100644 --- a/source/hi/sfx2/source/doc.po +++ b/source/hi/sfx2/source/doc.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2013-04-15 11:24+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2014-01-22 08:39+0000\n" "Last-Translator: Rajesh <rajesh672@gmail.com>\n" "Language-Team: Hindi <hindi>\n" "Language: hi\n" @@ -12,9 +12,9 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.5.0\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1366025044.0\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1390379955.0\n" #: doc.src msgctxt "" @@ -332,7 +332,7 @@ msgctxt "" "STR_SAVEACOPY\n" "string.text" msgid "Save a Copy..." -msgstr "" +msgstr "एक नक़ल सहेजें..." #: doc.src msgctxt "" @@ -1226,7 +1226,7 @@ msgctxt "" "STR_QMSG_SEL_TEMPLATE_DELETE\n" "string.text" msgid "Do you want to delete the selected templates?" -msgstr "" +msgstr "क्या आप सचमुच चयनित नमूना मिटाना चाहते हैं?" #: templatedlg.src msgctxt "" diff --git a/source/hi/sfx2/source/sidebar.po b/source/hi/sfx2/source/sidebar.po index b839ca2a01d..6ac522a77e6 100644 --- a/source/hi/sfx2/source/sidebar.po +++ b/source/hi/sfx2/source/sidebar.po @@ -4,15 +4,17 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n" -"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" -"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" +"PO-Revision-Date: 2014-01-22 08:39+0000\n" +"Last-Translator: Rajesh <rajesh672@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: hi\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"X-Generator: Pootle 2.5.0\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1390379954.0\n" #: Sidebar.src msgctxt "" @@ -21,7 +23,7 @@ msgctxt "" "STRING_CUSTOMIZATION\n" "string.text" msgid "Customization" -msgstr "" +msgstr "मनपसंदीकरण" #: Sidebar.src msgctxt "" @@ -30,7 +32,7 @@ msgctxt "" "STRING_RESTORE\n" "string.text" msgid "Restore Default" -msgstr "" +msgstr "तयशुदा फिर बहाल करें" #: Sidebar.src msgctxt "" @@ -38,7 +40,7 @@ msgctxt "" "SFX_STR_SIDEBAR_MORE_OPTIONS\n" "string.text" msgid "More Options" -msgstr "" +msgstr "अधिक विकल्प" #: Sidebar.src msgctxt "" @@ -46,7 +48,7 @@ msgctxt "" "SFX_STR_SIDEBAR_CLOSE_DECK\n" "string.text" msgid "Close Sidebar Deck" -msgstr "" +msgstr "बाज़ू पट्टी डेक बंद करें" #: Sidebar.src msgctxt "" @@ -54,4 +56,4 @@ msgctxt "" "SFX_STR_SIDEBAR_ACCESSIBILITY_PANEL_PREFIX\n" "string.text" msgid "Panel: " -msgstr "" +msgstr "पटल: " diff --git a/source/hi/sfx2/source/view.po b/source/hi/sfx2/source/view.po index 64039657d08..e43a4b95549 100644 --- a/source/hi/sfx2/source/view.po +++ b/source/hi/sfx2/source/view.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2013-01-24 09:33+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2014-01-22 11:28+0000\n" "Last-Translator: Rajesh <rajesh672@gmail.com>\n" "Language-Team: Hindi <hindi>\n" "Language: hi\n" @@ -12,9 +12,9 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.5.0\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1359020016.0\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1390390096.0\n" #: view.src msgctxt "" @@ -49,7 +49,7 @@ msgid "" "This document has been formatted for the printer $1. The specified printer is not available. \n" "Do you want to use the standard printer $2 ?" msgstr "" -"इस दस्तावेज़ को मुद्रक $1के लिए संरूपित किया गया है. निर्दिष्ट मुद्रक उपलब्ध नहीं है. \n" +"इस दस्तावेज़ को मुद्रक $1 के लिए संरूपित किया गया है. निर्दिष्ट मुद्रक उपलब्ध नहीं है. \n" "क्या आप मानक मुद्रक $2 को प्रयोग करना चाहते हैं?" #: view.src diff --git a/source/hi/sfx2/uiconfig/ui.po b/source/hi/sfx2/uiconfig/ui.po index 79a838c2171..7ac8ec37c69 100644 --- a/source/hi/sfx2/uiconfig/ui.po +++ b/source/hi/sfx2/uiconfig/ui.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: LibO 40l10n\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2013-01-25 07:54+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2014-01-22 08:39+0000\n" "Last-Translator: Rajesh <rajesh672@gmail.com>\n" "Language-Team: none\n" "Language: hi\n" @@ -12,9 +12,9 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.5.0\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1359100462.0\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1390379954.0\n" #: checkin.ui msgctxt "" @@ -122,7 +122,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Embed fonts in the document" -msgstr "" +msgstr "दस्तावेज़ में फ़ॉन्ट अंतःस्थापित करें (_E)" #: documentinfopage.ui msgctxt "" @@ -131,7 +131,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Created:" -msgstr "" +msgstr "निर्माण समय (_C):" #: documentinfopage.ui msgctxt "" @@ -140,7 +140,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Modified:" -msgstr "" +msgstr "रूपांतरित (_M):" #: documentinfopage.ui msgctxt "" @@ -149,7 +149,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Digitally signed:" -msgstr "" +msgstr "डिजिटली हस्ताक्षरित (_D):" #: documentinfopage.ui msgctxt "" @@ -158,7 +158,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Last pri_nted:" -msgstr "" +msgstr "अंतिम बार छपा (_n):" #: documentinfopage.ui msgctxt "" @@ -167,7 +167,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Total _editing time:" -msgstr "" +msgstr "कुल संपादन समय (_e):" #: documentinfopage.ui msgctxt "" @@ -176,7 +176,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Re_vision number:" -msgstr "" +msgstr "रिवीजन संख्या (_v):" #: documentinfopage.ui msgctxt "" @@ -212,7 +212,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Di_gital Signature..." -msgstr "" +msgstr "डिजिटल हस्ताक्षर (_g)..." #: documentinfopage.ui msgctxt "" @@ -230,7 +230,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Size:" -msgstr "" +msgstr "आकार (_S):" #: documentinfopage.ui msgctxt "" @@ -248,7 +248,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Location:" -msgstr "" +msgstr "स्थान (_L):" #: documentinfopage.ui msgctxt "" @@ -257,7 +257,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Type:" -msgstr "" +msgstr "प्रकार (_T):" #: documentinfopage.ui msgctxt "" @@ -266,7 +266,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Change _Password" -msgstr "" +msgstr "कूटशब्द बदलें (_P)" #: documentinfopage.ui msgctxt "" @@ -293,7 +293,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "General " -msgstr "" +msgstr "सामान्य " #: documentpropertiesdialog.ui msgctxt "" @@ -357,6 +357,15 @@ msgid "" "\n" "This product was created by %OOOVENDOR, based on OpenOffice.org, which is Copyright 2000, 2011 Oracle and/or its affiliates. %OOOVENDOR acknowledges all community members, please see http://www.libreoffice.org/ for more details." msgstr "" +"%PRODUCTNAME is made available subject to the terms of GNU Lesser General Public License Version 3. A copy of the LGPL license can be found at http://www.gnu.org/licenses/lgpl-3.0.html\n" +"\n" +"Third Party Code Additional copyright notices and license terms applicable to portions of the Software are set forth in the LICENSE.html file; choose Show License to see exact details in English.\n" +"\n" +"All trademarks and registered trademarks mentioned herein are the property of their respective owners.\n" +"\n" +"Copyright © 2000, 2013 LibreOffice contributors and/or their affiliates. All rights reserved.\n" +"\n" +"This product was created by %OOOVENDOR, based on OpenOffice.org, which is Copyright 2000, 2011 Oracle and/or its affiliates. %OOOVENDOR acknowledges all community members, please see http://www.libreoffice.org/ for more details." #: managestylepage.ui msgctxt "" @@ -446,7 +455,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Settings for:" -msgstr "" +msgstr "के लिए सेटिंग:" #: optprintpage.ui msgctxt "" @@ -464,7 +473,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Reduce _gradient" -msgstr "" +msgstr "ढाल घटाएँ (_g)" #: optprintpage.ui msgctxt "" @@ -599,7 +608,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Include transparent objects" -msgstr "" +msgstr "पारदर्शी वस्तुएं शामिल करें" #: optprintpage.ui msgctxt "" @@ -617,7 +626,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_PDF as Standard Print Job Format" -msgstr "" +msgstr "बतौर मानक छपाई कार्य प्रारूप पीडीएफ (_P)" #: optprintpage.ui msgctxt "" @@ -680,7 +689,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "User:" -msgstr "" +msgstr "उपयोक्ता:" #: password.ui msgctxt "" @@ -698,7 +707,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Confirm:" -msgstr "" +msgstr "संपुष्ट करें:" #: password.ui msgctxt "" @@ -725,7 +734,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Confirm:" -msgstr "" +msgstr "संपुष्ट करें:" #: password.ui msgctxt "" @@ -770,7 +779,7 @@ msgctxt "" "secondary_text\n" "string.text" msgid "Your changes will be lost if you don't save them." -msgstr "" +msgstr "आपका बदलाव खत्म हो जायेगा यदि आप उन्हें नहीं सहेजते हैं." #: querysavedialog.ui msgctxt "" @@ -806,7 +815,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Protect..." -msgstr "" +msgstr "सुरक्षा करें..." #: securityinfopage.ui msgctxt "" diff --git a/source/hi/starmath/source.po b/source/hi/starmath/source.po index 9a13315668c..a46554fbb8e 100644 --- a/source/hi/starmath/source.po +++ b/source/hi/starmath/source.po @@ -2,8 +2,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2013-10-08 16:20+0200\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"POT-Creation-Date: 2014-01-30 20:45+0100\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -19,7 +19,7 @@ msgctxt "" "RID_CATEGORY_UNARY_BINARY_OPERATORS\n" "string.text" msgid "Unary/Binary Operators" -msgstr "" +msgstr "यूनारि/द्विपदीय ऑपरेटर" #: commands.src msgctxt "" @@ -27,7 +27,7 @@ msgctxt "" "RID_CATEGORY_RELATIONS\n" "string.text" msgid "Relations" -msgstr "" +msgstr "सम्बन्ध" #: commands.src msgctxt "" @@ -35,7 +35,7 @@ msgctxt "" "RID_CATEGORY_SET_OPERATIONS\n" "string.text" msgid "Set Operations" -msgstr "" +msgstr "ऑपरेशन सेट करें" #: commands.src msgctxt "" @@ -43,7 +43,7 @@ msgctxt "" "RID_CATEGORY_FUNCTIONS\n" "string.text" msgid "Functions" -msgstr "" +msgstr "प्रकार्य" #: commands.src msgctxt "" @@ -51,7 +51,7 @@ msgctxt "" "RID_CATEGORY_OPERATORS\n" "string.text" msgid "Operators" -msgstr "" +msgstr "ऑपरेटर" #: commands.src msgctxt "" @@ -59,7 +59,7 @@ msgctxt "" "RID_CATEGORY_ATTRIBUTES\n" "string.text" msgid "Attributes" -msgstr "" +msgstr "गुण" #: commands.src msgctxt "" @@ -67,7 +67,7 @@ msgctxt "" "RID_CATEGORY_BRACKETS\n" "string.text" msgid "Brackets" -msgstr "" +msgstr "कोष्ठक" #: commands.src msgctxt "" @@ -75,7 +75,7 @@ msgctxt "" "RID_CATEGORY_FORMATS\n" "string.text" msgid "Formats" -msgstr "" +msgstr "प्रारूप" #: commands.src msgctxt "" @@ -83,7 +83,7 @@ msgctxt "" "RID_CATEGORY_OTHERS\n" "string.text" msgid "Others" -msgstr "" +msgstr "अन्य" #: commands.src msgctxt "" @@ -91,7 +91,7 @@ msgctxt "" "RID_CATEGORY_EXAMPLES\n" "string.text" msgid "Examples" -msgstr "" +msgstr "उदाहरण" #: commands.src msgctxt "" @@ -484,7 +484,7 @@ msgctxt "" "1\n" "metricfield.text" msgid "%" -msgstr "" +msgstr "%" #: smres.src msgctxt "" @@ -493,7 +493,7 @@ msgctxt "" "2\n" "metricfield.text" msgid "%" -msgstr "" +msgstr "%" #: smres.src msgctxt "" @@ -511,7 +511,7 @@ msgctxt "" "3\n" "metricfield.text" msgid "%" -msgstr "" +msgstr "%" #: smres.src msgctxt "" @@ -1483,7 +1483,7 @@ msgctxt "" "RID_ELEMENTSDOCKINGWINDOW\n" "dockingwindow.text" msgid "Elements Dock" -msgstr "" +msgstr "डॉक तत्व" #: smres.src msgctxt "" @@ -1692,7 +1692,7 @@ msgctxt "" "1\n" "itemlist.text" msgid "%PRODUCTNAME %s" -msgstr "%PRODUCTNAME गणना" +msgstr "%PRODUCTNAME %s" #: smres.src msgctxt "" diff --git a/source/hi/svtools/source/java.po b/source/hi/svtools/source/java.po index df5807e64e2..5216365587e 100644 --- a/source/hi/svtools/source/java.po +++ b/source/hi/svtools/source/java.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2012-12-26 11:35+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2014-01-22 09:20+0000\n" "Last-Translator: Rajesh <rajesh672@gmail.com>\n" "Language-Team: Hindi <hindi>\n" "Language: hi\n" @@ -12,9 +12,9 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.5.0\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1356521745.0\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1390382432.0\n" #: javaerror.src msgctxt "" @@ -30,7 +30,7 @@ msgctxt "" "WARNINGBOX_INVALIDJAVASETTINGS_MAC\n" "warningbox.text" msgid "The %PRODUCTNAME configuration has been changed. Under %PRODUCTNAME - Preferences - %PRODUCTNAME - Advanced, select the Java runtime environment you want to have used by %PRODUCTNAME." -msgstr "" +msgstr "%PRODUCTNAME विन्यास बदला जा रहा है. %PRODUCTNAME - वरीयताएँ - %PRODUCTNAME - उन्नत के अंतर्गत जावा के अंदर जावा रनटाइम एंवायारामेंट चुनें जिसे आप %PRODUCTNAME के द्वारा प्रयोग करना चाहते हैं." #: javaerror.src msgctxt "" @@ -38,7 +38,7 @@ msgctxt "" "WARNINGBOX_INVALIDJAVASETTINGS\n" "warningbox.text" msgid "The %PRODUCTNAME configuration has been changed. Under Tools - Options - %PRODUCTNAME - Advanced, select the Java runtime environment you want to have used by %PRODUCTNAME." -msgstr "" +msgstr "%PRODUCTNAME विन्यास बदला जा रहा है. औज़ार - विकल्प - %PRODUCTNAME - उन्नत, जावा रनटाइम एंवायारामेंट चुनें जिसे आप %PRODUCTNAME के द्वारा प्रयोग करना चाहते हैं." #: javaerror.src msgctxt "" @@ -54,7 +54,7 @@ msgctxt "" "ERRORBOX_JVMCREATIONFAILED_MAC\n" "errorbox.text" msgid "%PRODUCTNAME requires a Java runtime environment (JRE) to perform this task. The selected JRE is defective. Please select another version or install a new JRE and select it under %PRODUCTNAME - Preferences - %PRODUCTNAME - Advanced." -msgstr "" +msgstr "%PRODUCTNAME के लिए जावा रनटाइन एनवायरामेंट (JRE) इस काम को करने के लिए जरूरी है. चुना गया JRE दोषयुक्त है. कृपया अन्य संस्करण चुनें या एक नया JRE संस्थापित करें और इसे %PRODUCTNAME - वरीयताएँ - %PRODUCTNAME - उन्नत." #: javaerror.src msgctxt "" @@ -62,7 +62,7 @@ msgctxt "" "ERRORBOX_JVMCREATIONFAILED\n" "errorbox.text" msgid "%PRODUCTNAME requires a Java runtime environment (JRE) to perform this task. The selected JRE is defective. Please select another version or install a new JRE and select it under Tools - Options - %PRODUCTNAME - Advanced." -msgstr "" +msgstr "%PRODUCTNAME के लिए जावा रनटाइन एनवायरामेंट (JRE) इस काम को करने के लिए जरूरी है. चुना गया JRE दोषयुक्त है. कृपया अन्य संस्करण चुनें या एक नया JRE संस्थापित करें और इसे औज़ार - विकल्प - %PRODUCTNAME - उन्नत." #: javaerror.src msgctxt "" diff --git a/source/hi/svtools/source/misc.po b/source/hi/svtools/source/misc.po index 910b9e9d0aa..f8cd4b19324 100644 --- a/source/hi/svtools/source/misc.po +++ b/source/hi/svtools/source/misc.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2013-05-21 08:27+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2014-01-22 09:20+0000\n" "Last-Translator: Rajesh <rajesh672@gmail.com>\n" "Language-Team: Hindi <hindi>\n" "Language: hi\n" @@ -12,9 +12,9 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.5.0\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1369124868.0\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1390382433.0\n" #: imagemgr.src msgctxt "" @@ -1041,7 +1041,7 @@ msgctxt "" "LANGUAGE_ENGLISH_EIRE\n" "pairedlist.text" msgid "English (Ireland)" -msgstr "" +msgstr "अंग्रेजी (आयरलैंड)" #: langtab.src msgctxt "" @@ -2031,7 +2031,7 @@ msgctxt "" "LANGUAGE_MAORI_NEW_ZEALAND\n" "pairedlist.text" msgid "Maori" -msgstr "" +msgstr "माओरी" #: langtab.src msgctxt "" @@ -3498,7 +3498,7 @@ msgctxt "" "LANGUAGE_USER_NKO\n" "pairedlist.text" msgid "N'ko" -msgstr "" +msgstr "एनको" #: langtab.src msgctxt "" @@ -3507,7 +3507,7 @@ msgctxt "" "LANGUAGE_USER_UDMURT\n" "pairedlist.text" msgid "Udmurt" -msgstr "" +msgstr "उडमुर्ट" #: svtools.src msgctxt "" diff --git a/source/hi/svtools/uiconfig/ui.po b/source/hi/svtools/uiconfig/ui.po index dd005e944a7..4e50c74c19a 100644 --- a/source/hi/svtools/uiconfig/ui.po +++ b/source/hi/svtools/uiconfig/ui.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: LibO 40l10n\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-06-02 13:55+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2013-01-24 11:47+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2014-01-22 09:22+0000\n" "Last-Translator: Rajesh <rajesh672@gmail.com>\n" "Language-Team: none\n" "Language: hi\n" @@ -12,9 +12,9 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.5.0\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1359028065.0\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1390382524.0\n" #: GraphicExportOptionsDialog.ui msgctxt "" @@ -851,7 +851,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "For the modified sidebar setting to take effect, %PRODUCTNAME must be restarted." -msgstr "" +msgstr "रूपांतरित बाज़ूपट्टी को ठीक से काम करने के लिए, %PRODUCTNAME को फिर आरंभ किया जाना चाहिए." #: restartdialog.ui msgctxt "" diff --git a/source/hi/svx/source/dialog.po b/source/hi/svx/source/dialog.po index 3636ac33373..92ee3aca44a 100644 --- a/source/hi/svx/source/dialog.po +++ b/source/hi/svx/source/dialog.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-06-22 14:15+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2013-06-25 09:02+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2014-01-22 11:29+0000\n" "Last-Translator: Rajesh <rajesh672@gmail.com>\n" "Language-Team: Hindi <hindi>\n" "Language: hi\n" @@ -12,9 +12,9 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.5.0\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1372150925.0\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1390390150.0\n" #: bmpmask.src msgctxt "" @@ -141,7 +141,7 @@ msgctxt "" "STR_IMAGE_VIEW_SIZE\n" "string.text" msgid "$(WIDTH) x $(HEIGHT) at $(DPI) DPI" -msgstr "" +msgstr "$(WIDTH) x $(HEIGHT) at $(DPI) DPI" #: compressgraphicdialog.src msgctxt "" @@ -645,7 +645,7 @@ msgstr "" "ग्राहक गोपनीयता\n" "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION की स्थिति से जुड़ल जमा सूचना आँकड़ा से बंधा है. कूटशब्द या दस्तावेज़ अंतर्वस्तु के बारे मे आन सूचना नही जमा किया जाता है.\n" "\n" -"सूचना को PRODUCTNAME की गुणवत्ता बढ़ाने के लिए प्रयोग किया जाएगा और तीसरी पार्टी से साझा नही किया जाएगा.\n" +"सूचना को %PRODUCTNAME की गुणवत्ता बढ़ाने के लिए प्रयोग किया जाएगा और तीसरी पार्टी से साझा नही किया जाएगा.\n" "डाक्यूमेंट फाउंडेशन की गोपनीयता नीति पर अधिक सूचना के लिये, भ्रमण करें\n" "http://www.documentfoundation.org/privacy" @@ -2370,7 +2370,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_YELLOW_GREEN\n" "string.text" msgid "Yellow Green" -msgstr "" +msgstr "पीला हरा" #: sdstring.src msgctxt "" @@ -3274,7 +3274,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_GRDT59\n" "string.text" msgid "Gray Gradient" -msgstr "" +msgstr "भूरा प्रवणता" #: sdstring.src msgctxt "" @@ -3282,7 +3282,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_GRDT60\n" "string.text" msgid "Yellow Gradient" -msgstr "" +msgstr "पीला प्रवणता" #: sdstring.src msgctxt "" @@ -3290,7 +3290,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_GRDT61\n" "string.text" msgid "Orange Gradient" -msgstr "" +msgstr "नारंगी प्रवणता" #: sdstring.src msgctxt "" @@ -3298,7 +3298,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_GRDT62\n" "string.text" msgid "Red Gradient" -msgstr "" +msgstr "लाल प्रवणता" #: sdstring.src msgctxt "" @@ -3306,7 +3306,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_GRDT63\n" "string.text" msgid "Pink Gradient" -msgstr "" +msgstr "गुलाबी प्रवणता" #: sdstring.src msgctxt "" @@ -3314,7 +3314,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_GRDT64\n" "string.text" msgid "Sky" -msgstr "" +msgstr "आकाश" #: sdstring.src msgctxt "" @@ -3322,7 +3322,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_GRDT65\n" "string.text" msgid "Cyan Gradient" -msgstr "" +msgstr "स्याही प्रवणता" #: sdstring.src msgctxt "" @@ -3330,7 +3330,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_GRDT66\n" "string.text" msgid "Blue Gradient" -msgstr "" +msgstr "नीला प्रवणता" #: sdstring.src msgctxt "" @@ -3338,7 +3338,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_GRDT67\n" "string.text" msgid "Purple Pipe" -msgstr "" +msgstr "बैंगनी पाइप" #: sdstring.src msgctxt "" @@ -3346,7 +3346,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_GRDT68\n" "string.text" msgid "Night" -msgstr "" +msgstr "रात्रि" #: sdstring.src msgctxt "" @@ -3354,7 +3354,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_GRDT69\n" "string.text" msgid "Green Gradient" -msgstr "" +msgstr "हरा प्रवणता" #: sdstring.src msgctxt "" @@ -3666,7 +3666,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_DASH5\n" "string.text" msgid "Fine Dashed (var)" -msgstr "" +msgstr "बढ़िया डैश किया हुआ (var)" #: sdstring.src msgctxt "" @@ -3674,10 +3674,9 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_DASH6\n" "string.text" msgid "3 Dashes 3 Dots (var)" -msgstr "" +msgstr "3 डैश 3 बिन्दु (चर)" #: sdstring.src -#, fuzzy msgctxt "" "sdstring.src\n" "RID_SVXSTR_DASH7\n" @@ -3707,7 +3706,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_DASH10\n" "string.text" msgid "Dashed (var)" -msgstr "" +msgstr "बढ़िया डैश किया हुआ (var)" #: sdstring.src msgctxt "" @@ -4206,16 +4205,15 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_WRITER_STYLES\n" "string.text" msgid "Search for Paragraph St~yles" -msgstr "" +msgstr "अनुच्छेद शैलियों के लिए खोजें (~y)" #: srchdlg.src -#, fuzzy msgctxt "" "srchdlg.src\n" "RID_SVXSTR_CALC_STYLES\n" "string.text" msgid "Search for Cell St~yles" -msgstr "शैलियों के लिए खोजें (~y)" +msgstr "कोष्ठ शैलियों के लिए खोजें (~y)" #: srchdlg.src msgctxt "" diff --git a/source/hi/svx/source/engine3d.po b/source/hi/svx/source/engine3d.po index 21e311f58e1..a6290f7d584 100644 --- a/source/hi/svx/source/engine3d.po +++ b/source/hi/svx/source/engine3d.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:06+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2013-01-24 11:53+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2014-01-22 06:53+0000\n" "Last-Translator: Rajesh <rajesh672@gmail.com>\n" "Language-Team: Hindi <hindi>\n" "Language: hi\n" @@ -12,9 +12,9 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.5.0\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1359028407.0\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1390373593.0\n" #: float3d.src msgctxt "" @@ -803,7 +803,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXFLOAT3D_FIX_X\n" "string.text" msgid "X" -msgstr "" +msgstr "X" #: float3d.src msgctxt "" @@ -811,7 +811,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXFLOAT3D_FIX_Y\n" "string.text" msgid "Y" -msgstr "" +msgstr "Y" #: float3d.src msgctxt "" @@ -819,7 +819,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXFLOAT3D_FIX_Z\n" "string.text" msgid "Z" -msgstr "" +msgstr "Z" #: float3d.src msgctxt "" diff --git a/source/hi/svx/source/sidebar.po b/source/hi/svx/source/sidebar.po index 23853e10814..d60bf04d260 100644 --- a/source/hi/svx/source/sidebar.po +++ b/source/hi/svx/source/sidebar.po @@ -4,15 +4,17 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:06+0200\n" -"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" -"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" +"PO-Revision-Date: 2014-01-22 06:53+0000\n" +"Last-Translator: Rajesh <rajesh672@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: hi\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"X-Generator: Pootle 2.5.0\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1390373593.0\n" #: EmptyPanel.src msgctxt "" @@ -21,4 +23,4 @@ msgctxt "" "FT_MESSAGE\n" "fixedtext.text" msgid "Properties for the task that you are performing are not available for the current selection" -msgstr "" +msgstr "कार्य के लिए गुण जिसे आप कर रहे हैं वह मौजूदा चयन के लिए उपलब्ध नहीं है" diff --git a/source/hi/svx/source/sidebar/area.po b/source/hi/svx/source/sidebar/area.po index c7cdbf37fe2..44a56770593 100644 --- a/source/hi/svx/source/sidebar/area.po +++ b/source/hi/svx/source/sidebar/area.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:06+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2013-06-25 10:15+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2014-01-22 06:53+0000\n" "Last-Translator: Rajesh <rajesh672@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: hi\n" @@ -12,9 +12,9 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.5.0\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1372155308.0\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1390373595.0\n" #: AreaPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -23,7 +23,7 @@ msgctxt "" "FT_COLOR_LIST\n" "fixedtext.text" msgid "~Fill:" -msgstr "" +msgstr "भरें (~F):" #: AreaPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -41,7 +41,7 @@ msgctxt "" "STR_HELP_COLOR\n" "string.text" msgid "Select the color to apply." -msgstr "" +msgstr "लागू करने के लिए रंग चुनें." #: AreaPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -50,7 +50,7 @@ msgctxt "" "STR_HELP_TYPE\n" "string.text" msgid "Select the fill type to apply." -msgstr "" +msgstr "लागू करने के लिए भरन प्रकार चुनें." #: AreaPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -59,7 +59,7 @@ msgctxt "" "STR_HELP_ATTR\n" "string.text" msgid "Select the effect to apply." -msgstr "" +msgstr "लागू करने के लिए प्रभाव चुनें." #: AreaPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -68,7 +68,7 @@ msgctxt "" "LB_TRGR_TYPES\n" "listbox.quickhelptext" msgid "Select the type of transparence to apply." -msgstr "" +msgstr "लागू करने के लिए पारदर्शिता प्रकार चुनें." #: AreaPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -149,7 +149,7 @@ msgctxt "" "MTR_TRANSPARENT\n" "metricfield.quickhelptext" msgid "Specify 0% for fully opaque through 100% for fully transparent." -msgstr "" +msgstr "0% को पूरी तरह से अपारदर्शी तो 100% पूरी तरह से अपारदर्शी के लिए दें." #: AreaPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -158,7 +158,7 @@ msgctxt "" "STR_HELP_GRADIENT\n" "string.text" msgid "Specify the variation of gradient transparency." -msgstr "" +msgstr "ग्रेडियंट पारदर्शिता के चर को निर्दिष्ट करें" #: AreaPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -184,7 +184,7 @@ msgctxt "" "MTR_TRGR_CENTER_X\n" "metricfield.quickhelptext" msgid "Specify the horizontal offset percentage from the center for the gradient shading style. 50% is the horizontal center." -msgstr "" +msgstr "ग्रेडिएंट शेडिंग शैली के लिए केंद्र से क्षैतिज ऑफसेट प्रतिशत निर्दिष्ट करें. 50% क्षैतिज केंद्र है." #: AreaPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -202,7 +202,7 @@ msgctxt "" "MTR_TRGR_CENTER_Y\n" "metricfield.quickhelptext" msgid "Specify the vertical offset percentage from the center for the gradient shading style. 50% is the vertical center." -msgstr "" +msgstr "ग्रेडिएंट शेडिंग शैली के लिए केंद्र से लंबवत ऑफसेट प्रतिशत निर्दिष्ट करें. 50% लंवबत केंद्र है." #: AreaPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -229,7 +229,7 @@ msgctxt "" "MTR_TRGR_ANGLE\n" "metricfield.quickhelptext" msgid "Specify the angle of rotation for the gradient shading style." -msgstr "" +msgstr "ग्रेडिएंट शेडिंग शैली के लिए घूर्णन कोण भरें." #: AreaPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -247,7 +247,7 @@ msgctxt "" "MTR_TRGR_START_VALUE\n" "metricfield.quickhelptext" msgid "Enter a transparency value for the beginning point of the gradient, where 0% is fully opaque and 100% is fully transparent." -msgstr "" +msgstr "ढाल के आरंभ बिंदु के लिए पारदर्शिता मान को दर्ज करें जहाँ 0% पूरी तरह से अपारदर्शी है और 100% पूरी तरह से पारदर्शी." #: AreaPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -265,7 +265,7 @@ msgctxt "" "MTR_TRGR_END_VALUE\n" "metricfield.quickhelptext" msgid "Enter a transparency value for the endpoint of the gradient, where 0% is fully opaque and 100% is fully transparent." -msgstr "" +msgstr "ढाल के अंतबिंदु के लिए पारदर्शिता मान को दर्ज करें जहाँ 0% पूरी तरह से अपारदर्शी है और 100% पूरी तरह से पारदर्शी." #: AreaPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -283,7 +283,7 @@ msgctxt "" "MTR_TRGR_BORDER\n" "metricfield.quickhelptext" msgid "Specify the border value of gradient transparence." -msgstr "" +msgstr "ढाल पारदर्शिता के किनारे मान को निर्दिष्ट करें." #: AreaPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -292,7 +292,7 @@ msgctxt "" "STR_HELP_LEFT\n" "string.text" msgid "Rotate counterclockwise by 45 degrees." -msgstr "" +msgstr "घड़ी की दिशा से उल्टा 45 डिग्री पर घुमाएँ." #: AreaPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -301,4 +301,4 @@ msgctxt "" "STR_HELP_RIGHT\n" "string.text" msgid "Rotate clockwise by 45 degrees." -msgstr "" +msgstr "घड़ी की दिशा में 45 डिग्री से घुमाएँ." diff --git a/source/hi/svx/source/sidebar/graphic.po b/source/hi/svx/source/sidebar/graphic.po index e28e5627525..d8e108dad38 100644 --- a/source/hi/svx/source/sidebar/graphic.po +++ b/source/hi/svx/source/sidebar/graphic.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:06+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2013-06-28 04:43+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2014-01-22 06:53+0000\n" "Last-Translator: Rajesh <rajesh672@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: hi\n" @@ -12,9 +12,9 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.5.0\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1372394586.0\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1390373595.0\n" #: GraphicPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -32,7 +32,7 @@ msgctxt "" "MTR_BRIGHTNESS\n" "metricfield.quickhelptext" msgid "Specify the luminance of the graphic." -msgstr "" +msgstr "आलेखी की चमक निर्दिष्ट करें." #: GraphicPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -50,7 +50,7 @@ msgctxt "" "MTR_CONTRAST\n" "metricfield.quickhelptext" msgid "Specify the degree of difference between the lightest and darkest parts of the graphic." -msgstr "" +msgstr "आलेखी के सबसे हल्का और गहरे हिस्से के डिग्री निर्दिष्ट करें." #: GraphicPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -68,7 +68,7 @@ msgctxt "" "LB_COLOR_MODE\n" "listbox.quickhelptext" msgid "Select the color mode of the graphic." -msgstr "" +msgstr "आलेखी के रंग अवस्था चुनें." #: GraphicPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -86,7 +86,7 @@ msgctxt "" "MTR_TRANSPARENT\n" "metricfield.quickhelptext" msgid "Specify the percentage of transparency; 0% is fully opaque and 100% is fully transparent." -msgstr "" +msgstr "पारदर्शिता के प्रतिशत बताएँ; % को पूरी तरह से अपारदर्शी तो 100% पूरी तरह से अपारदर्शी के लिए दें." #: GraphicPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -122,4 +122,4 @@ msgctxt "" "MF_GAMMA\n" "metricfield.quickhelptext" msgid "Specify the gamma value that affects the brightness of the midtone values." -msgstr "" +msgstr "गामा मान दें जो मिडटोन मान के चमकीलापन को प्रभावित करता है." diff --git a/source/hi/svx/source/sidebar/line.po b/source/hi/svx/source/sidebar/line.po index ae05e96bda7..dd9ba5d6723 100644 --- a/source/hi/svx/source/sidebar/line.po +++ b/source/hi/svx/source/sidebar/line.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:06+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2013-06-28 04:43+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2014-01-22 06:53+0000\n" "Last-Translator: Rajesh <rajesh672@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: hi\n" @@ -12,9 +12,9 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.5.0\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1372394586.0\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1390373596.0\n" #: LinePropertyPanel.src msgctxt "" @@ -41,7 +41,7 @@ msgctxt "" "STR_QH_TB_WIDTH\n" "string.text" msgid "Select the width of the line." -msgstr "" +msgstr "पंक्ति की चौड़ाई चुनें" #: LinePropertyPanel.src msgctxt "" @@ -68,7 +68,7 @@ msgctxt "" "STR_QH_TB_COLOR\n" "string.text" msgid "Select the color of the line." -msgstr "" +msgstr "पंक्ति के रंग को चुनें." #: LinePropertyPanel.src msgctxt "" @@ -86,7 +86,7 @@ msgctxt "" "LB_STYLE\n" "listbox.quickhelptext" msgid "Select the style of the line." -msgstr "" +msgstr "पंक्ति की शैली चुनें" #: LinePropertyPanel.src msgctxt "" @@ -104,7 +104,7 @@ msgctxt "" "MF_TRANSPARENT\n" "metricfield.quickhelptext" msgid "Specify the transparency of the line." -msgstr "" +msgstr "पंक्ति की पारदर्शिता दें" #: LinePropertyPanel.src msgctxt "" @@ -122,7 +122,7 @@ msgctxt "" "LB_START\n" "listbox.quickhelptext" msgid "Select the style of the beginning arrowhead." -msgstr "" +msgstr "आरंभिक तीर की शैली चुनें" #: LinePropertyPanel.src msgctxt "" @@ -131,7 +131,7 @@ msgctxt "" "LB_END\n" "listbox.quickhelptext" msgid "Select the style of the ending arrowhead." -msgstr "" +msgstr "अंतिम तीर की शैली चुनें" #: LinePropertyPanel.src msgctxt "" @@ -149,7 +149,7 @@ msgctxt "" "LB_EDGESTYLE\n" "listbox.quickhelptext" msgid "Select the style of the edge connections." -msgstr "" +msgstr "किनारा कनेक्शन की शैली चुनें" #: LinePropertyPanel.src msgctxt "" @@ -203,7 +203,7 @@ msgctxt "" "LB_CAPSTYLE\n" "listbox.quickhelptext" msgid "Select the style of the line caps." -msgstr "" +msgstr "पंक्ति पैक्स की शैली चुनें." #: LinePropertyPanel.src msgctxt "" @@ -266,7 +266,7 @@ msgctxt "" "MF_WIDTH\n" "metricfield.quickhelptext" msgid "Specify the width of the line." -msgstr "" +msgstr "पंक्ति की चौड़ाई दें" #: LinePropertyPanel.src msgctxt "" @@ -275,7 +275,7 @@ msgctxt "" "STR_WIDTH_LAST_CUSTOM\n" "string.text" msgid "Last Custom Value" -msgstr "" +msgstr "अंतिम पसंदीदा मान" #: LinePropertyPanel.src msgctxt "" diff --git a/source/hi/svx/source/sidebar/paragraph.po b/source/hi/svx/source/sidebar/paragraph.po index 08adaa98009..6c094867b91 100644 --- a/source/hi/svx/source/sidebar/paragraph.po +++ b/source/hi/svx/source/sidebar/paragraph.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:06+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2013-06-25 10:15+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2014-01-22 06:53+0000\n" "Last-Translator: Rajesh <rajesh672@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: hi\n" @@ -12,9 +12,9 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.5.0\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1372155309.0\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1390373596.0\n" #: ParaPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -140,7 +140,7 @@ msgctxt "" "MF_ABOVE_PARASPACING\n" "metricfield.quickhelptext" msgid "Above Paragraph Spacing" -msgstr "" +msgstr "अनुच्छेद के ऊपर अंतरण" #: ParaPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -149,7 +149,7 @@ msgctxt "" "MF_BELOW_PARASPACING\n" "metricfield.quickhelptext" msgid "Below Paragraph Spacing" -msgstr "" +msgstr "अनुच्छेद के नीचे अंतरण" #: ParaPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -185,7 +185,7 @@ msgctxt "" "ID_HANGING_INDENT\n" "toolboxitem.text" msgid "Switch to Hanging Indent" -msgstr "" +msgstr "लटकता हाशिया में जाएँ" #: ParaPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -212,7 +212,7 @@ msgctxt "" "SD_HANGING_INDENT\n" "toolboxitem.text" msgid "Switch to Hanging Indent" -msgstr "" +msgstr "लटकता हाशिया में जाएँ" #: ParaPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -221,7 +221,7 @@ msgctxt "" "MF_BEFORE_INDENT\n" "metricfield.quickhelptext" msgid "Before Text Indent" -msgstr "" +msgstr "पाठ हाशिया के पहले" #: ParaPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -230,7 +230,7 @@ msgctxt "" "MF_AFTER_INDENT\n" "metricfield.quickhelptext" msgid "After Text Indent" -msgstr "" +msgstr "पाठ हाशिया के बाद" #: ParaPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -274,7 +274,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_SIDEBAR_BULLET_DESCRIPTIONS_0\n" "string.text" msgid "large square bullets" -msgstr "" +msgstr "बड़ा वर्ग बुलेट" #: ParaPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -282,7 +282,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_SIDEBAR_BULLET_DESCRIPTIONS_1\n" "string.text" msgid "graphic bullets" -msgstr "" +msgstr "आलेखी बुलेट" #: ParaPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -290,7 +290,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_SIDEBAR_BULLET_DESCRIPTIONS_2\n" "string.text" msgid "graphic bullets" -msgstr "" +msgstr "आलेखी बुलेट" #: ParaPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -298,7 +298,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_SIDEBAR_BULLET_DESCRIPTIONS_3\n" "string.text" msgid "graphic bullets" -msgstr "" +msgstr "आलेखी बुलेट" #: ParaPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -306,7 +306,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_SIDEBAR_BULLET_DESCRIPTIONS_4\n" "string.text" msgid "graphic bullets" -msgstr "" +msgstr "आलेखी बुलेट" #: ParaPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -504,7 +504,7 @@ msgctxt "" "STR_LCVALUE\n" "string.text" msgid "Last Custom Value" -msgstr "" +msgstr "अंतिम पसंदीदा मान" #: ParaPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -520,7 +520,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_GRAPHICS_DESCRIPTION_0\n" "string.text" msgid "Black Pearl" -msgstr "" +msgstr "काला मोती" #: ParaPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -528,7 +528,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_GRAPHICS_DESCRIPTION_1\n" "string.text" msgid "Blue Arrow 1" -msgstr "" +msgstr "नीला तीर 1" #: ParaPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -536,7 +536,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_GRAPHICS_DESCRIPTION_2\n" "string.text" msgid "Blue Ball" -msgstr "" +msgstr "नीला गेंद" #: ParaPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -544,7 +544,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_GRAPHICS_DESCRIPTION_3\n" "string.text" msgid "Blue Diamond" -msgstr "" +msgstr "नीला हीरक" #: ParaPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -552,7 +552,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_GRAPHICS_DESCRIPTION_4\n" "string.text" msgid "Blue Red" -msgstr "" +msgstr "नीला लाल" #: ParaPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -560,7 +560,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_GRAPHICS_DESCRIPTION_5\n" "string.text" msgid "Blue Square" -msgstr "" +msgstr "नीला वर्ग" #: ParaPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -568,7 +568,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_GRAPHICS_DESCRIPTION_6\n" "string.text" msgid "Blue Star" -msgstr "" +msgstr "नीला तारा" #: ParaPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -576,7 +576,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_GRAPHICS_DESCRIPTION_7\n" "string.text" msgid "Dark Red Circle" -msgstr "" +msgstr "गहरा लाल वृत" #: ParaPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -584,7 +584,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_GRAPHICS_DESCRIPTION_8\n" "string.text" msgid "Blue Circle" -msgstr "" +msgstr "नीला वृत्त" #: ParaPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -592,7 +592,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_GRAPHICS_DESCRIPTION_9\n" "string.text" msgid "Green Circle" -msgstr "" +msgstr "हरा वृत्त" #: ParaPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -608,7 +608,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_GRAPHICS_DESCRIPTION_11\n" "string.text" msgid "Orange Square" -msgstr "" +msgstr "नारंगी वर्ग" #: ParaPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -616,7 +616,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_GRAPHICS_DESCRIPTION_12\n" "string.text" msgid "Purple Square" -msgstr "" +msgstr "बैंगनी वर्ग" #: ParaPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -624,7 +624,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_GRAPHICS_DESCRIPTION_13\n" "string.text" msgid "Blue Diamond" -msgstr "" +msgstr "नीला हीरक" #: ParaPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -632,7 +632,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_GRAPHICS_DESCRIPTION_14\n" "string.text" msgid "Light Blue Diamond" -msgstr "" +msgstr "हल्का नीला हीरक" #: ParaPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -640,7 +640,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_GRAPHICS_DESCRIPTION_15\n" "string.text" msgid "Red Diamond" -msgstr "" +msgstr "लाल समचतुर्भुज" #: ParaPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -648,7 +648,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_GRAPHICS_DESCRIPTION_16\n" "string.text" msgid "Yellow Star" -msgstr "" +msgstr "पीला तारा" #: ParaPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -656,7 +656,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_GRAPHICS_DESCRIPTION_17\n" "string.text" msgid "Blue Star" -msgstr "" +msgstr "नीला तारा" #: ParaPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -664,7 +664,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_GRAPHICS_DESCRIPTION_18\n" "string.text" msgid "Blue Triangle" -msgstr "" +msgstr "नीला त्रिभुज" #: ParaPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -672,7 +672,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_GRAPHICS_DESCRIPTION_19\n" "string.text" msgid "Dark Green Triangle" -msgstr "" +msgstr "गहरा हरा त्रिभुज" #: ParaPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -680,7 +680,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_GRAPHICS_DESCRIPTION_20\n" "string.text" msgid "Red Arrow" -msgstr "" +msgstr "लाल तीर" #: ParaPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -688,7 +688,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_GRAPHICS_DESCRIPTION_21\n" "string.text" msgid "Blue Arrow 2" -msgstr "" +msgstr "नीला तीर 2" #: ParaPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -696,7 +696,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_GRAPHICS_DESCRIPTION_22\n" "string.text" msgid "Blue Box" -msgstr "" +msgstr "नीली पेटी" #: ParaPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -704,7 +704,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_GRAPHICS_DESCRIPTION_23\n" "string.text" msgid "Red Box" -msgstr "" +msgstr "लाल पेटी" #: ParaPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -712,7 +712,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_GRAPHICS_DESCRIPTION_24\n" "string.text" msgid "Light Blue Asterisk" -msgstr "" +msgstr "हल्का नीला तारांकित" #: ParaPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -720,7 +720,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_GRAPHICS_DESCRIPTION_25\n" "string.text" msgid "Red Leaves" -msgstr "" +msgstr "लाल पत्ता" #: ParaPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -728,7 +728,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_GRAPHICS_DESCRIPTION_26\n" "string.text" msgid "Blue Target" -msgstr "" +msgstr "नीला लक्ष्य" #: ParaPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -736,7 +736,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_GRAPHICS_DESCRIPTION_27\n" "string.text" msgid "Blue Arrow 3" -msgstr "" +msgstr "नीला तीर 3" #: ParaPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -744,7 +744,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_GRAPHICS_DESCRIPTION_28\n" "string.text" msgid "Dark Blue Arrow" -msgstr "" +msgstr "गरहा नीला तीर" #: ParaPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -752,4 +752,4 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_GRAPHICS_DESCRIPTION_29\n" "string.text" msgid "Brown Arrow" -msgstr "" +msgstr "भूरा तीर" diff --git a/source/hi/svx/source/sidebar/possize.po b/source/hi/svx/source/sidebar/possize.po index b3864263d51..2f0093bfc61 100644 --- a/source/hi/svx/source/sidebar/possize.po +++ b/source/hi/svx/source/sidebar/possize.po @@ -4,15 +4,17 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:06+0200\n" -"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" -"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" +"PO-Revision-Date: 2014-01-22 06:53+0000\n" +"Last-Translator: Rajesh <rajesh672@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: hi\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"X-Generator: Pootle 2.5.0\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1390373595.0\n" #: PosSizePropertyPanel.src msgctxt "" @@ -21,7 +23,7 @@ msgctxt "" "FT_WIDTH\n" "fixedtext.text" msgid "~Width:" -msgstr "" +msgstr "चौड़ाई (~W):" #: PosSizePropertyPanel.src msgctxt "" @@ -30,7 +32,7 @@ msgctxt "" "MTR_FLD_WIDTH\n" "metricfield.quickhelptext" msgid "Enter a width for the selected object." -msgstr "" +msgstr "चयनित वस्तु के लिए चौड़ाई भरें." #: PosSizePropertyPanel.src msgctxt "" @@ -39,7 +41,7 @@ msgctxt "" "FT_HEIGHT\n" "fixedtext.text" msgid "H~eight:" -msgstr "" +msgstr "उँचाई (~e):" #: PosSizePropertyPanel.src msgctxt "" @@ -48,7 +50,7 @@ msgctxt "" "MTR_FLD_HEIGHT\n" "metricfield.quickhelptext" msgid "Enter a height for the selected object." -msgstr "" +msgstr "चयनित वस्तु के लिए ऊँचाई भरें." #: PosSizePropertyPanel.src msgctxt "" @@ -57,7 +59,7 @@ msgctxt "" "CBX_SCALE\n" "checkbox.text" msgid "~Keep ratio" -msgstr "" +msgstr "अनुपात बनाये रखें (~K)" #: PosSizePropertyPanel.src msgctxt "" @@ -66,7 +68,7 @@ msgctxt "" "CBX_SCALE\n" "checkbox.quickhelptext" msgid "Maintain proportions when you resize the selected object." -msgstr "" +msgstr "अनुपात बनाए रखता है जब आप चयनित वस्तु का आकार बदलते हैं" #: PosSizePropertyPanel.src msgctxt "" @@ -75,7 +77,7 @@ msgctxt "" "FT_SBSHAPE_HORIZONTAL\n" "fixedtext.text" msgid "~Horizontal:" -msgstr "" +msgstr "क्षैतिज (~H):" #: PosSizePropertyPanel.src msgctxt "" @@ -84,7 +86,7 @@ msgctxt "" "MF_SBSHAPE_HORIZONTAL\n" "metricfield.quickhelptext" msgid "Enter the value for the horizontal position." -msgstr "" +msgstr "क्षैतिज स्थिति के लिये मान दाखिल करें." #: PosSizePropertyPanel.src msgctxt "" @@ -93,7 +95,7 @@ msgctxt "" "FT_SBSHAPE_VERTICAL\n" "fixedtext.text" msgid "~Vertical:" -msgstr "" +msgstr "लम्बवत (~V):" #: PosSizePropertyPanel.src msgctxt "" @@ -102,7 +104,7 @@ msgctxt "" "MF_SBSHAPE_VERTICAL\n" "metricfield.quickhelptext" msgid "Enter the value for the vertical position." -msgstr "" +msgstr "लंबवत स्थिति के लिये मान दाखिल करें." #: PosSizePropertyPanel.src msgctxt "" @@ -111,7 +113,7 @@ msgctxt "" "FT_ANGLE\n" "fixedtext.text" msgid "~Rotation:" -msgstr "" +msgstr "परिक्रमण (~R):" #: PosSizePropertyPanel.src msgctxt "" @@ -120,7 +122,7 @@ msgctxt "" "MTR_FLD_ANGLE\n" "metricbox.text" msgid " degrees" -msgstr "" +msgstr " डिग्रियां" #: PosSizePropertyPanel.src msgctxt "" @@ -129,7 +131,7 @@ msgctxt "" "MTR_FLD_ANGLE\n" "metricbox.quickhelptext" msgid "Select the angle for rotation." -msgstr "" +msgstr "घुमाए जाने वाले कोण को चुनें." #: PosSizePropertyPanel.src msgctxt "" @@ -138,7 +140,7 @@ msgctxt "" "FT_FLIP\n" "fixedtext.text" msgid "~Flip:" -msgstr "" +msgstr "पलटें (~F):" #: PosSizePropertyPanel.src msgctxt "" @@ -147,7 +149,7 @@ msgctxt "" "FLIP_VERTICAL\n" "toolboxitem.text" msgid "Flip Vertically" -msgstr "" +msgstr "लंबवत पलटें" #: PosSizePropertyPanel.src msgctxt "" @@ -156,7 +158,7 @@ msgctxt "" "FLIP_HORIZONTAL\n" "toolboxitem.text" msgid "Flip Horizontally" -msgstr "" +msgstr "क्षैतिज प्रकार से पलटें" #: PosSizePropertyPanel.src msgctxt "" @@ -165,7 +167,7 @@ msgctxt "" "STR_QH_HORI_FLIP\n" "string.text" msgid "Flip the selected object horizontally." -msgstr "" +msgstr "चयनित वस्तु क्षैतिज रूप से पलटें" #: PosSizePropertyPanel.src msgctxt "" @@ -174,4 +176,4 @@ msgctxt "" "STR_QH_VERT_FLIP\n" "string.text" msgid "Flip the selected object vertically." -msgstr "" +msgstr "चयनित वस्तु लंबवत रूप से पलटें" diff --git a/source/hi/svx/source/sidebar/text.po b/source/hi/svx/source/sidebar/text.po index 48d16b766ef..603125a5e08 100644 --- a/source/hi/svx/source/sidebar/text.po +++ b/source/hi/svx/source/sidebar/text.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-06-10 10:39+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2013-06-25 10:15+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2014-01-22 06:53+0000\n" "Last-Translator: Rajesh <rajesh672@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: hi\n" @@ -12,9 +12,9 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.5.0\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1372155309.0\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1390373596.0\n" #: TextPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -185,7 +185,7 @@ msgctxt "" "FT_BY\n" "fixedtext.text" msgid "Change ~by: " -msgstr "" +msgstr "इससे बदलें (~b): " #: TextPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -239,7 +239,7 @@ msgctxt "" "STR_CUSTOM\n" "string.text" msgid "Last Custom Value" -msgstr "" +msgstr "अंतिम पसंदीदा मान" #: TextPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -248,7 +248,7 @@ msgctxt "" "STR_VERY_TIGHT_TIP\n" "string.text" msgid " Spacing: Condensed By: 3pt" -msgstr "" +msgstr " अंतरण: इससे सघन: 3pt" #: TextPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -257,7 +257,7 @@ msgctxt "" "STR_TIGHT_TIP\n" "string.text" msgid " Spacing: Condensed By: 1.5pt" -msgstr "" +msgstr " अंतरण: इससे सघन: 1.5pt" #: TextPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -266,7 +266,7 @@ msgctxt "" "STR_NORMAL_TIP\n" "string.text" msgid " Spacing: Normal" -msgstr "" +msgstr " अंतरण: सामान्य" #: TextPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -275,7 +275,7 @@ msgctxt "" "STR_LOOSE_TIP\n" "string.text" msgid " Spacing: Expanded By: 3pt" -msgstr "" +msgstr " अंतरण: इससे प्रसरित: 3pt" #: TextPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -284,7 +284,7 @@ msgctxt "" "STR_VERY_LOOSE_TIP\n" "string.text" msgid " Spacing: Expanded By: 6pt" -msgstr "" +msgstr " अंतरण: इससे प्रसरित: 6pt" #: TextPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -293,7 +293,7 @@ msgctxt "" "STR_CUSTOM_C_TIP\n" "string.text" msgid " Spacing: Condensed By: " -msgstr "" +msgstr " अंतरण: इससे सघन:" #: TextPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -302,7 +302,7 @@ msgctxt "" "STR_CUSTOM_E_TIP\n" "string.text" msgid " Spacing: Expanded By: " -msgstr "" +msgstr " अंतरण: इससे प्रसरित:" #: TextPropertyPanel.src msgctxt "" diff --git a/source/hi/svx/source/svdraw.po b/source/hi/svx/source/svdraw.po index 447fa66c9ab..68f4301e8c0 100644 --- a/source/hi/svx/source/svdraw.po +++ b/source/hi/svx/source/svdraw.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:06+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2013-01-24 11:53+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2014-01-22 11:36+0000\n" "Last-Translator: Rajesh <rajesh672@gmail.com>\n" "Language-Team: Hindi <hindi>\n" "Language: hi\n" @@ -12,9 +12,9 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.5.0\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1359028406.0\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1390390564.0\n" #: svdstr.src msgctxt "" @@ -1774,7 +1774,7 @@ msgctxt "" "STR_DragMethCrop\n" "string.text" msgid "Crop %O" -msgstr "%1 का समूहन करें" +msgstr "%O काटें" #: svdstr.src msgctxt "" @@ -1862,7 +1862,7 @@ msgctxt "" "STR_ViewMarkedPoints\n" "string.text" msgid "%2 points from %1" -msgstr "%1 से %2 ग्लू बिन्दु" +msgstr "%2 बिंदु, %1 से" #: svdstr.src msgctxt "" @@ -1878,7 +1878,7 @@ msgctxt "" "STR_ViewMarkedGluePoints\n" "string.text" msgid "%2 glue points from %1" -msgstr "%1 से %2 ग्लू बिन्दु" +msgstr "%2 ग्लू बिन्दु, %1 से" #: svdstr.src msgctxt "" diff --git a/source/hi/svx/source/tbxctrls.po b/source/hi/svx/source/tbxctrls.po index 86dbe943db0..ed99c4bbc5e 100644 --- a/source/hi/svx/source/tbxctrls.po +++ b/source/hi/svx/source/tbxctrls.po @@ -4,16 +4,17 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-28 18:08+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2012-07-26 13:00+0530\n" -"Last-Translator: Rajesh Ranjan <rajeshkajha@yahoo.com>\n" +"PO-Revision-Date: 2014-01-22 06:53+0000\n" +"Last-Translator: Rajesh <rajesh672@gmail.com>\n" "Language-Team: Hindi <hindi>\n" "Language: hi\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.5.0\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1390373592.0\n" #: colrctrl.src msgctxt "" @@ -737,7 +738,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_CHARFONTNAME_NOTAVAILABLE\n" "string.text" msgid "Font Name. The current font is not available and will be substituted." -msgstr "" +msgstr "फ़ॉन्ट नाम. मौजूदा फ़ॉन्ट उपलब्ध नहीं है और इसे प्रतिस्थापित किया जाएगा." #: tbunosearchcontrollers.src msgctxt "" @@ -753,4 +754,4 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_FINDBAR_MATCHCASE\n" "string.text" msgid "Match Case" -msgstr "" +msgstr "केस मिलाएँ" diff --git a/source/hi/svx/uiconfig/ui.po b/source/hi/svx/uiconfig/ui.po index 0c25cdf61ac..1f53901dc67 100644 --- a/source/hi/svx/uiconfig/ui.po +++ b/source/hi/svx/uiconfig/ui.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-28 18:08+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2013-05-21 08:27+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2014-01-22 06:53+0000\n" "Last-Translator: Rajesh <rajesh672@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: hi\n" @@ -12,9 +12,9 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.5.0\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1369124874.0\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1390373592.0\n" #: acceptrejectchangesdialog.ui msgctxt "" @@ -77,7 +77,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Base text " -msgstr "" +msgstr "आधार पाठ " #: asianphoneticguidedialog.ui msgctxt "" @@ -95,7 +95,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Alignment " -msgstr "" +msgstr "संरेखण" #: asianphoneticguidedialog.ui msgctxt "" @@ -104,7 +104,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Position " -msgstr "" +msgstr "स्थिति " #: asianphoneticguidedialog.ui msgctxt "" @@ -734,7 +734,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Other _Options" -msgstr "" +msgstr "अन्य विकल्प (_O)" #: findreplacedialog.ui msgctxt "" @@ -797,7 +797,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Left margin:" -msgstr "" +msgstr "बायां हाशिया (_L):" #: headfootformatpage.ui msgctxt "" @@ -806,7 +806,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "R_ight margin:" -msgstr "" +msgstr "दाहिना हाशिया (_i):" #: headfootformatpage.ui msgctxt "" @@ -815,7 +815,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Spacing:" -msgstr "" +msgstr "अंतरण (_S):" #: headfootformatpage.ui msgctxt "" @@ -860,7 +860,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Edit..." -msgstr "" +msgstr "संपादन (_E)..." #: headfootformatpage.ui msgctxt "" @@ -932,7 +932,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "C_omment" -msgstr "" +msgstr "टिप्पणी (_o)" #: redlinefilterpage.ui msgctxt "" @@ -977,7 +977,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "a_nd" -msgstr "" +msgstr "और (_n)" #: redlinefilterpage.ui msgctxt "" @@ -1085,7 +1085,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Position" -msgstr "" +msgstr "स्थिति" #: redlineviewpage.ui msgctxt "" diff --git a/source/hi/sw/source/core/undo.po b/source/hi/sw/source/core/undo.po index 4e3089396b4..011eb681679 100644 --- a/source/hi/sw/source/core/undo.po +++ b/source/hi/sw/source/core/undo.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2013-01-23 11:26+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2014-01-22 08:31+0000\n" "Last-Translator: Rajesh <rajesh672@gmail.com>\n" "Language-Team: Hindi <hindi>\n" "Language: hi\n" @@ -12,9 +12,9 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.5.0\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1358940372.0\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1390379494.0\n" #: undo.src msgctxt "" @@ -798,7 +798,7 @@ msgctxt "" "STR_START_QUOTE\n" "string.text" msgid "'" -msgstr "" +msgstr "'" #: undo.src msgctxt "" @@ -806,7 +806,7 @@ msgctxt "" "STR_END_QUOTE\n" "string.text" msgid "'" -msgstr "" +msgstr "'" #: undo.src msgctxt "" diff --git a/source/hi/sw/source/ui/app.po b/source/hi/sw/source/ui/app.po index b670325f3c9..50be784a1c9 100644 --- a/source/hi/sw/source/ui/app.po +++ b/source/hi/sw/source/ui/app.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2013-01-23 11:19+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2014-01-22 08:31+0000\n" "Last-Translator: Rajesh <rajesh672@gmail.com>\n" "Language-Team: Hindi <hindi>\n" "Language: hi\n" @@ -12,9 +12,9 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.5.0\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1358939970.0\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1390379499.0\n" #: app.src msgctxt "" @@ -866,6 +866,9 @@ msgid "" "\n" "Please check the connections settings." msgstr "" +"आँकड़ा का स्रोत '%1'नहीं मिला. इसलिए आँकड़ा स्रोत से संबंध बनाया नहीं जा सका.\n" +"\n" +"कृपया कनेक्शन सेटिंग जाँचें." #: app.src msgctxt "" @@ -914,7 +917,7 @@ msgctxt "" "STR_STATUSBAR_WORDCOUNT_NO_SELECTION\n" "string.text" msgid "Words (characters): $1 ($2)" -msgstr "" +msgstr "शब्द (वर्ण): $1 ($2)" #: app.src msgctxt "" @@ -922,7 +925,7 @@ msgctxt "" "STR_STATUSBAR_WORDCOUNT\n" "string.text" msgid "Words (characters): $1 ($2) Selected: $3 ($4)" -msgstr "" +msgstr "शब्द (वर्ण): $1 ($2) चयनित: $3 ($4)" #: app.src msgctxt "" @@ -1128,7 +1131,7 @@ msgctxt "" "STR_ROTATE_TO_STANDARD_ORIENTATION\n" "string.text" msgid "This image is rotated. Would you like to rotate it into standard orientation?" -msgstr "" +msgstr "यह छवि घुमाया गया है. आप इसे मानक अभिमुखन में घुमाना चाहेंगे?" #: error.src msgctxt "" @@ -2436,7 +2439,7 @@ msgctxt "" "SID_ROTATE_GRAPHIC_LEFT\n" "menuitem.text" msgid "Rotate 90° Left" -msgstr "" +msgstr "90° बायाँ घुमाएँ" #: mn.src msgctxt "" @@ -2445,7 +2448,7 @@ msgctxt "" "SID_ROTATE_GRAPHIC_RIGHT\n" "menuitem.text" msgid "Rotate 90° Right" -msgstr "" +msgstr "90° घुमाएँ दाहिना" #: mn.src msgctxt "" @@ -2454,7 +2457,7 @@ msgctxt "" "SID_MENU_MANAGE_GRAPHIC\n" "menuitem.text" msgid "~Rotate Image" -msgstr "" +msgstr "छवि घुमाएँ (~R)" #: mn.src msgctxt "" diff --git a/source/hi/sw/source/ui/config.po b/source/hi/sw/source/ui/config.po index 6b49d8fd080..220fd1a57c0 100644 --- a/source/hi/sw/source/ui/config.po +++ b/source/hi/sw/source/ui/config.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-06-10 10:39+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2013-01-23 11:25+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2014-01-22 11:36+0000\n" "Last-Translator: Rajesh <rajesh672@gmail.com>\n" "Language-Team: Hindi <hindi>\n" "Language: hi\n" @@ -12,9 +12,9 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.5.0\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1358940306.0\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1390390571.0\n" #: mailconfigpage.src msgctxt "" @@ -1034,7 +1034,7 @@ msgctxt "" "1\n" "itemlist.text" msgid "%PRODUCTNAME %s" -msgstr "%PRODUCTNAME गणना" +msgstr "%PRODUCTNAME %s" #: optdlg.src msgctxt "" diff --git a/source/hi/sw/source/ui/envelp.po b/source/hi/sw/source/ui/envelp.po index 3fe25d40018..0ec077e163c 100644 --- a/source/hi/sw/source/ui/envelp.po +++ b/source/hi/sw/source/ui/envelp.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2012-08-22 09:15+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2014-01-22 08:31+0000\n" "Last-Translator: Rajesh <rajesh672@gmail.com>\n" "Language-Team: Hindi <hindi>\n" "Language: hi\n" @@ -12,8 +12,9 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.5.0\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1390379495.0\n" #: envelp.src msgctxt "" @@ -972,7 +973,7 @@ msgctxt "" "WB_PREDEFINED_LABEL\n" "warningbox.text" msgid "Predefined labels cannot be overwritten, use another name." -msgstr "" +msgstr "पूर्वपरिभाषित लेबल अधिलिखित नहीं किया जा सकता है, दूसरे नाम का उपयोग करें." #: labfmt.src msgctxt "" diff --git a/source/hi/sw/source/ui/globdoc.po b/source/hi/sw/source/ui/globdoc.po index 728279f4f6d..33331a52813 100644 --- a/source/hi/sw/source/ui/globdoc.po +++ b/source/hi/sw/source/ui/globdoc.po @@ -4,16 +4,17 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2011-04-05 20:39+0200\n" -"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" +"PO-Revision-Date: 2014-01-22 11:30+0000\n" +"Last-Translator: Rajesh <rajesh672@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: hi\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.5.0\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1390390249.0\n" #: globdoc.src msgctxt "" @@ -29,4 +30,4 @@ msgctxt "" "STR_WRITER_GLOBALDOC_FULLTYPE\n" "string.text" msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Master Document" -msgstr "%PRODUCTNAME 6.0 प्रधान दस्तावेज़" +msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION प्रधान दस्तावेज़" diff --git a/source/hi/sw/source/ui/index.po b/source/hi/sw/source/ui/index.po index 6d1a07b9fe5..ae791b41675 100644 --- a/source/hi/sw/source/ui/index.po +++ b/source/hi/sw/source/ui/index.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2013-01-23 11:25+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2014-01-22 08:31+0000\n" "Last-Translator: Rajesh <rajesh672@gmail.com>\n" "Language-Team: Hindi <hindi>\n" "Language: hi\n" @@ -12,9 +12,9 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.5.0\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1358940324.0\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1390379495.0\n" #: cnttab.src msgctxt "" @@ -687,7 +687,7 @@ msgctxt "" "STR_TOKEN_ENTRY\n" "string.text" msgid "E" -msgstr "" +msgstr "E" #: cnttab.src msgctxt "" @@ -696,7 +696,7 @@ msgctxt "" "STR_TOKEN_TAB_STOP\n" "string.text" msgid "T" -msgstr "" +msgstr "T" #: cnttab.src msgctxt "" @@ -705,7 +705,7 @@ msgctxt "" "STR_TOKEN_PAGE_NUMS\n" "string.text" msgid "#" -msgstr "" +msgstr "#" #: cnttab.src msgctxt "" @@ -741,7 +741,7 @@ msgctxt "" "STR_TOKEN_AUTHORITY\n" "string.text" msgid "A" -msgstr "" +msgstr "A" #: cnttab.src msgctxt "" @@ -1200,7 +1200,7 @@ msgctxt "" "STR_DELIM\n" "string.text" msgid "S" -msgstr "" +msgstr "S" #: cnttab.src msgctxt "" diff --git a/source/hi/sw/source/ui/lingu.po b/source/hi/sw/source/ui/lingu.po index d60ff01641c..efb078ae3b3 100644 --- a/source/hi/sw/source/ui/lingu.po +++ b/source/hi/sw/source/ui/lingu.po @@ -4,16 +4,17 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2012-07-23 14:03+0530\n" -"Last-Translator: Rajesh Ranjan <rajeshkajha@yahoo.com>\n" +"PO-Revision-Date: 2014-01-22 08:31+0000\n" +"Last-Translator: Rajesh <rajesh672@gmail.com>\n" "Language-Team: Hindi <hindi>\n" "Language: hi\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.5.0\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1390379499.0\n" #: olmenu.src msgctxt "" @@ -31,7 +32,7 @@ msgctxt "" "MN_ADD_TO_DIC\n" "menuitem.text" msgid "~Add to Dictionary" -msgstr "" +msgstr "शब्दकोश में जोड़ें (~A)" #: olmenu.src msgctxt "" @@ -40,7 +41,7 @@ msgctxt "" "MN_ADD_TO_DIC_SINGLE\n" "menuitem.text" msgid "~Add to Dictionary" -msgstr "" +msgstr "शब्दकोश में जोड़ें (~A)" #: olmenu.src msgctxt "" @@ -49,7 +50,7 @@ msgctxt "" "MN_AUTOCORR\n" "menuitem.text" msgid "Always correct to" -msgstr "" +msgstr "हमेशा इसमें सही करें" #: olmenu.src msgctxt "" diff --git a/source/hi/sw/source/ui/misc.po b/source/hi/sw/source/ui/misc.po index badaf630ea5..a4ab5d6fd49 100644 --- a/source/hi/sw/source/ui/misc.po +++ b/source/hi/sw/source/ui/misc.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2012-12-26 11:36+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2014-01-22 08:31+0000\n" "Last-Translator: Rajesh <rajesh672@gmail.com>\n" "Language-Team: Hindi <hindi>\n" "Language: hi\n" @@ -12,9 +12,9 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.5.0\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1356521794.0\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1390379500.0\n" #: docfnote.src msgctxt "" @@ -72,7 +72,7 @@ msgctxt "" "STR_QUERY_DELETE_GROUP2\n" "string.text" msgid "?" -msgstr "" +msgstr "?" #: glossary.src msgctxt "" @@ -416,7 +416,7 @@ msgctxt "" "STR_SHOW_COMMENTS\n" "string.text" msgid "Show comments" -msgstr "" +msgstr "टिप्पणियों को दिखाएँ" #: swruler.src msgctxt "" @@ -424,4 +424,4 @@ msgctxt "" "STR_HIDE_COMMENTS\n" "string.text" msgid "Hide comments" -msgstr "" +msgstr "टिप्पणियों को छिपाएँ" diff --git a/source/hi/sw/source/ui/sidebar.po b/source/hi/sw/source/ui/sidebar.po index 9b946282bfc..6f5297464ae 100644 --- a/source/hi/sw/source/ui/sidebar.po +++ b/source/hi/sw/source/ui/sidebar.po @@ -4,15 +4,17 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n" -"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" -"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" +"PO-Revision-Date: 2014-01-22 08:31+0000\n" +"Last-Translator: Rajesh <rajesh672@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: hi\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"X-Generator: Pootle 2.5.0\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1390379498.0\n" #: PagePropertyPanel.src msgctxt "" @@ -21,7 +23,7 @@ msgctxt "" "FT_ORIENTATION\n" "fixedtext.text" msgid "~Orientation:" -msgstr "" +msgstr "दिशा (~O):" #: PagePropertyPanel.src msgctxt "" @@ -30,7 +32,7 @@ msgctxt "" "TBI_ORIENTATION\n" "toolboxitem.text" msgid "Orientation" -msgstr "" +msgstr "दिशा" #: PagePropertyPanel.src msgctxt "" @@ -39,7 +41,7 @@ msgctxt "" "STR_QHELP_TB_ORIENTATION\n" "string.text" msgid "Select the paper orientation - vertically (portrait) or horizontally (landscape) - for the current page style." -msgstr "" +msgstr "कागज दिशा चुनें - लंबवत (व्यक्तिचित्र) या क्षैतिज रूप से (भूदृश्य) - मौजूदा पृष्ठ शैली के लिए." #: PagePropertyPanel.src msgctxt "" @@ -48,7 +50,7 @@ msgctxt "" "FT_MARGIN\n" "fixedtext.text" msgid "~Margin:" -msgstr "" +msgstr "हाशिया (~M):" #: PagePropertyPanel.src msgctxt "" @@ -57,7 +59,7 @@ msgctxt "" "TBI_MARGIN\n" "toolboxitem.text" msgid "Margin" -msgstr "" +msgstr "हाशिया" #: PagePropertyPanel.src msgctxt "" @@ -66,7 +68,7 @@ msgctxt "" "STR_QHELP_TB_MARGIN\n" "string.text" msgid "Select the margin values for the current page style." -msgstr "" +msgstr "मौजूदा पृष्ठ शैली के लिए हाशिया मान चुनें." #: PagePropertyPanel.src msgctxt "" @@ -75,7 +77,7 @@ msgctxt "" "FT_SIZE\n" "fixedtext.text" msgid "~Size:" -msgstr "" +msgstr "आकार (~S):" #: PagePropertyPanel.src msgctxt "" @@ -84,7 +86,7 @@ msgctxt "" "TBI_SIZE\n" "toolboxitem.text" msgid "Size" -msgstr "" +msgstr "आकार" #: PagePropertyPanel.src msgctxt "" @@ -93,7 +95,7 @@ msgctxt "" "STR_QHELP_TB_SIZE\n" "string.text" msgid "Select a predefined paper size for the current page style." -msgstr "" +msgstr "मौजूदा पृष्ठ शैली के लिए पूर्वपरिभाषित कागज आकार चुनें." #: PagePropertyPanel.src msgctxt "" @@ -102,7 +104,7 @@ msgctxt "" "FT_COLUMN\n" "fixedtext.text" msgid "~Column:" -msgstr "" +msgstr "स्तंभ (~C):" #: PagePropertyPanel.src msgctxt "" @@ -111,7 +113,7 @@ msgctxt "" "TBI_COLUMN\n" "toolboxitem.text" msgid "Column" -msgstr "" +msgstr "स्तंभ" #: PagePropertyPanel.src msgctxt "" @@ -120,7 +122,7 @@ msgctxt "" "STR_QHELP_TB_COLUMN\n" "string.text" msgid "Select the layout and the number of columns for the current page style." -msgstr "" +msgstr "मौजूदा पृष्ठ शैली के लिए ख़ाका और स्तंभों की संख्या चुनें." #: PagePropertyPanel.src msgctxt "" @@ -129,7 +131,7 @@ msgctxt "" "STR_PORTRAIT\n" "string.text" msgid "Portrait" -msgstr "" +msgstr "व्यक्तिचित्र" #: PagePropertyPanel.src msgctxt "" @@ -138,7 +140,7 @@ msgctxt "" "STR_LANDSCAPE\n" "string.text" msgid "Landscape" -msgstr "" +msgstr "भूदृश्य" #: PagePropertyPanel.src msgctxt "" @@ -147,7 +149,7 @@ msgctxt "" "FT_CUSTOM\n" "fixedtext.text" msgid "Custom:" -msgstr "" +msgstr "मनपसंद:" #: PagePropertyPanel.src msgctxt "" @@ -156,7 +158,7 @@ msgctxt "" "FT_LEFT\n" "fixedtext.text" msgid "~Left:" -msgstr "" +msgstr "बायाँ (~L):" #: PagePropertyPanel.src msgctxt "" @@ -165,7 +167,7 @@ msgctxt "" "FT_INNER\n" "fixedtext.text" msgid "I~nner:" -msgstr "" +msgstr "भीतरी (~n):" #: PagePropertyPanel.src msgctxt "" @@ -174,7 +176,7 @@ msgctxt "" "FT_RIGHT\n" "fixedtext.text" msgid "~Right:" -msgstr "" +msgstr "दाहिना (~R):" #: PagePropertyPanel.src msgctxt "" @@ -183,7 +185,7 @@ msgctxt "" "FT_OUTER\n" "fixedtext.text" msgid "O~uter:" -msgstr "" +msgstr "बाहरी (~u):" #: PagePropertyPanel.src msgctxt "" @@ -192,7 +194,7 @@ msgctxt "" "FT_TOP\n" "fixedtext.text" msgid "~Top:" -msgstr "" +msgstr "ऊपर (~T):" #: PagePropertyPanel.src msgctxt "" @@ -201,7 +203,7 @@ msgctxt "" "FT_BOTTOM\n" "fixedtext.text" msgid "~Bottom:" -msgstr "" +msgstr "तल (~B):" #: PagePropertyPanel.src msgctxt "" @@ -210,7 +212,7 @@ msgctxt "" "STR_LCVALUE\n" "string.text" msgid "Last Custom Values" -msgstr "" +msgstr "अंतिम पसंदीदा मान" #: PagePropertyPanel.src msgctxt "" @@ -219,7 +221,7 @@ msgctxt "" "STR_NARROW\n" "string.text" msgid "Narrow" -msgstr "" +msgstr "संकुचित" #: PagePropertyPanel.src msgctxt "" @@ -228,7 +230,7 @@ msgctxt "" "STR_NORMAL\n" "string.text" msgid "Normal" -msgstr "" +msgstr "सामान्य" #: PagePropertyPanel.src msgctxt "" @@ -237,7 +239,7 @@ msgctxt "" "STR_WIDE\n" "string.text" msgid "Wide" -msgstr "" +msgstr "विस्तृत" #: PagePropertyPanel.src msgctxt "" @@ -246,7 +248,7 @@ msgctxt "" "STR_MIRRORED\n" "string.text" msgid "Mirrored" -msgstr "" +msgstr "मिरर किया" #: PagePropertyPanel.src msgctxt "" @@ -255,7 +257,7 @@ msgctxt "" "STR_MARGIN_TOOLTIP_LEFT\n" "string.text" msgid "Left: " -msgstr "" +msgstr "बायाँ: " #: PagePropertyPanel.src msgctxt "" @@ -264,7 +266,7 @@ msgctxt "" "STR_MARGIN_TOOLTIP_RIGHT\n" "string.text" msgid ". Right: " -msgstr "" +msgstr ". दाहिना: " #: PagePropertyPanel.src msgctxt "" @@ -273,7 +275,7 @@ msgctxt "" "STR_MARGIN_TOOLTIP_INNER\n" "string.text" msgid "Inner: " -msgstr "" +msgstr "भीतरी: " #: PagePropertyPanel.src msgctxt "" @@ -282,7 +284,7 @@ msgctxt "" "STR_MARGIN_TOOLTIP_OUTER\n" "string.text" msgid ". Outer: " -msgstr "" +msgstr ". बाहरी: " #: PagePropertyPanel.src msgctxt "" @@ -291,7 +293,7 @@ msgctxt "" "STR_MARGIN_TOOLTIP_TOP\n" "string.text" msgid ". Top: " -msgstr "" +msgstr ". ऊपर: " #: PagePropertyPanel.src msgctxt "" @@ -300,7 +302,7 @@ msgctxt "" "STR_MARGIN_TOOLTIP_BOT\n" "string.text" msgid ". Bottom: " -msgstr "" +msgstr ". नीचे: " #: PagePropertyPanel.src msgctxt "" @@ -309,7 +311,7 @@ msgctxt "" "CB_SIZE_MORE\n" "pushbutton.text" msgid "~More Options" -msgstr "" +msgstr "अधिक विकल्प (~O)" #: PagePropertyPanel.src msgctxt "" @@ -318,7 +320,7 @@ msgctxt "" "CB_SIZE_MORE\n" "pushbutton.quickhelptext" msgid "More Options" -msgstr "" +msgstr "अधिक विकल्प" #: PagePropertyPanel.src msgctxt "" @@ -327,7 +329,7 @@ msgctxt "" "CB_COLUMN_MORE\n" "pushbutton.text" msgid "~More Options" -msgstr "" +msgstr "अधिक विकल्प (~O)" #: PagePropertyPanel.src msgctxt "" @@ -336,7 +338,7 @@ msgctxt "" "CB_COLUMN_MORE\n" "pushbutton.quickhelptext" msgid "More Options" -msgstr "" +msgstr "अधिक विकल्प" #: PagePropertyPanel.src msgctxt "" @@ -345,7 +347,7 @@ msgctxt "" "STR_ONE\n" "string.text" msgid "1 Column" -msgstr "" +msgstr "1 स्तंभ" #: PagePropertyPanel.src msgctxt "" @@ -354,7 +356,7 @@ msgctxt "" "STR_TWO\n" "string.text" msgid "2 Columns" -msgstr "" +msgstr "2 स्तंभ" #: PagePropertyPanel.src msgctxt "" @@ -363,7 +365,7 @@ msgctxt "" "STR_THREE\n" "string.text" msgid "3 Columns" -msgstr "" +msgstr "3 स्तंभ" #: PagePropertyPanel.src msgctxt "" @@ -372,7 +374,7 @@ msgctxt "" "STR_LEFT\n" "string.text" msgid "Left" -msgstr "" +msgstr "बायाँ" #: PagePropertyPanel.src msgctxt "" @@ -381,7 +383,7 @@ msgctxt "" "STR_RIGHT\n" "string.text" msgid "Right" -msgstr "" +msgstr "दाहिना" #: WrapPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -390,7 +392,7 @@ msgctxt "" "RB_NO_WRAP\n" "imageradiobutton.quickhelptext" msgid "None" -msgstr "" +msgstr "कोई नहीं" #: WrapPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -399,7 +401,7 @@ msgctxt "" "RB_WRAP_LEFT\n" "imageradiobutton.quickhelptext" msgid "Before" -msgstr "" +msgstr "पहले" #: WrapPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -408,7 +410,7 @@ msgctxt "" "RB_WRAP_RIGHT\n" "imageradiobutton.quickhelptext" msgid "After" -msgstr "" +msgstr "बाद" #: WrapPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -417,7 +419,7 @@ msgctxt "" "RB_WRAP_PARALLEL\n" "imageradiobutton.quickhelptext" msgid "Parallel" -msgstr "" +msgstr "समान्तर" #: WrapPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -426,7 +428,7 @@ msgctxt "" "RB_WRAP_THROUGH\n" "imageradiobutton.quickhelptext" msgid "Through" -msgstr "" +msgstr "इससे होकर" #: WrapPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -435,7 +437,7 @@ msgctxt "" "RB_WRAP_IDEAL\n" "imageradiobutton.quickhelptext" msgid "Optimal" -msgstr "" +msgstr "अनुकूलतम" #: WrapPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -443,4 +445,4 @@ msgctxt "" "RID_PROPERTYPANEL_SWOBJWRAP_PAGE\n" "control.text" msgid "Wrap" -msgstr "" +msgstr "लपेटें" diff --git a/source/hi/sw/source/ui/web.po b/source/hi/sw/source/ui/web.po index e74f8ecca04..625d8e3c322 100644 --- a/source/hi/sw/source/ui/web.po +++ b/source/hi/sw/source/ui/web.po @@ -4,16 +4,17 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2012-07-23 14:02+0530\n" -"Last-Translator: Rajesh Ranjan <rajeshkajha@yahoo.com>\n" +"PO-Revision-Date: 2014-01-22 11:29+0000\n" +"Last-Translator: Rajesh <rajesh672@gmail.com>\n" "Language-Team: Hindi <hindi>\n" "Language: hi\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.5.0\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1390390189.0\n" #: web.src msgctxt "" @@ -45,7 +46,7 @@ msgctxt "" "STR_WRITER_WEBDOC_FULLTYPE\n" "string.text" msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION HTML Document" -msgstr "%PRODUCTNAME 6.0 HTML दस्तावेज़" +msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION HTML दस्तावेज़" #: web.src msgctxt "" diff --git a/source/hi/sw/uiconfig/swriter/ui.po b/source/hi/sw/uiconfig/swriter/ui.po index dfc5f7c2f47..164516a14c0 100644 --- a/source/hi/sw/uiconfig/swriter/ui.po +++ b/source/hi/sw/uiconfig/swriter/ui.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: LibO 40l10n\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-06-10 10:39+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2013-05-21 08:28+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2014-01-22 08:31+0000\n" "Last-Translator: Rajesh <rajesh672@gmail.com>\n" "Language-Team: none\n" "Language: hi\n" @@ -12,9 +12,9 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.5.0\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1369124889.0\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1390379494.0\n" #: abstractdialog.ui msgctxt "" @@ -257,7 +257,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Cat_egories..." -msgstr "" +msgstr "श्रेणी (_e)..." #: autotext.ui msgctxt "" @@ -275,7 +275,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_File System" -msgstr "" +msgstr "फ़ाइल तंत्र (_F)" #: autotext.ui msgctxt "" @@ -284,7 +284,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Inter_net" -msgstr "" +msgstr "इंटरनेट (_n)" #: autotext.ui msgctxt "" @@ -320,7 +320,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Shortcut" -msgstr "" +msgstr "शॉर्टकट" #: autotext.ui msgctxt "" @@ -590,7 +590,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Caption options" -msgstr "" +msgstr "अनुशीर्षक विकल्प" #: captionoptions.ui msgctxt "" @@ -932,7 +932,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Width and Spacing" -msgstr "" +msgstr "चौड़ाई और अंतरण" #: columnpage.ui msgctxt "" @@ -1139,7 +1139,7 @@ msgctxt "" "text\n" "string.text" msgid "," -msgstr "" +msgstr "," #: converttexttable.ui msgctxt "" @@ -1301,7 +1301,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Embed fonts in the document" -msgstr "" +msgstr "दस्तावेज़ में फ़ॉन्ट अंतःस्थापित करें (_E)" #: dropdownfielddialog.ui msgctxt "" @@ -1391,7 +1391,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Options..." -msgstr "" +msgstr "विकल्प... (_O)" #: editsectiondialog.ui msgctxt "" @@ -1454,7 +1454,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "DDE _Command" -msgstr "" +msgstr "डीडीई कमांड (_C)" #: editsectiondialog.ui msgctxt "" @@ -1679,7 +1679,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Available Databases" -msgstr "" +msgstr "उपलब्ध डेटाबेस: (_A)" #: exchangedatabases.ui msgctxt "" @@ -2196,7 +2196,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Properties " -msgstr "" +msgstr "गुण " #: formattablepage.ui msgctxt "" @@ -2484,7 +2484,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Insert Caption" -msgstr "" +msgstr "शीर्षक जोड़ें" #: insertcaption.ui msgctxt "" @@ -2547,7 +2547,7 @@ msgctxt "" "text\n" "string.text" msgid ". " -msgstr "" +msgstr ". " #: insertcaption.ui msgctxt "" @@ -2583,7 +2583,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Auto..." -msgstr "" +msgstr "स्वचालित..." #: insertcaption.ui msgctxt "" @@ -2772,7 +2772,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Columns:" -msgstr "" +msgstr "स्तंभ (_C):" #: inserttable.ui msgctxt "" @@ -2781,7 +2781,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Rows:" -msgstr "" +msgstr "पंक्ति (_R):" #: inserttable.ui msgctxt "" @@ -2835,7 +2835,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Heading Ro_ws:" -msgstr "" +msgstr "शीर्षिका पंक्ति (_w):" #: inserttable.ui msgctxt "" @@ -3213,7 +3213,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Outline level:" -msgstr "" +msgstr "ख़ाका स्तर:" #: numparapage.ui msgctxt "" @@ -3330,7 +3330,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Numbering style:" -msgstr "" +msgstr "क्रमांकण शैली (_N):" #: numparapage.ui msgctxt "" @@ -3357,7 +3357,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "S_tart with:" -msgstr "" +msgstr "इससे आरंभ करें (_t):" #: numparapage.ui msgctxt "" @@ -3393,7 +3393,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Start with:" -msgstr "" +msgstr "इससे आरंभ करें (_S):" #: numparapage.ui msgctxt "" @@ -3411,7 +3411,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "A_uto" -msgstr "" +msgstr "स्वचालित (_u)" #: optcomparison.ui msgctxt "" @@ -3420,7 +3420,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "By w_ord" -msgstr "" +msgstr "शब्दानुसार (_o)" #: optcomparison.ui msgctxt "" @@ -3429,7 +3429,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "By _character" -msgstr "" +msgstr "वर्ण के अनुसार (_c)" #: optcomparison.ui msgctxt "" @@ -3438,7 +3438,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Compare documents" -msgstr "" +msgstr "दस्तावेज़ की तुलना करें" #: optcomparison.ui msgctxt "" @@ -3447,7 +3447,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Ignore _pieces of length" -msgstr "" +msgstr "लंबाई अनदेखा करें (~p)" #: optcomparison.ui msgctxt "" @@ -3456,7 +3456,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Use _RSID" -msgstr "" +msgstr "RSID का उपयोग करें (_R)" #: optcomparison.ui msgctxt "" @@ -3465,7 +3465,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Settings" -msgstr "" +msgstr "सेटिंग" #: outlinenumbering.ui msgctxt "" @@ -4653,7 +4653,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Remaining space " -msgstr "" +msgstr "शेष जगह " #: tablecolumnpage.ui msgctxt "" @@ -4977,7 +4977,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Characters per line:" -msgstr "" +msgstr "प्रति पंक्ति वर्ण:" #: textgridpage.ui msgctxt "" @@ -4995,7 +4995,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Lines per page:" -msgstr "" +msgstr "प्रति पृष्ठ पंक्ति:" #: textgridpage.ui msgctxt "" @@ -5013,7 +5013,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Character _width:" -msgstr "" +msgstr "वर्ण चौड़ाई (_w):" #: textgridpage.ui msgctxt "" @@ -5022,7 +5022,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Max. Ruby text size:" -msgstr "" +msgstr "अधिकतम रूबी पाठ आकार:" #: textgridpage.ui msgctxt "" @@ -5031,7 +5031,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Max. base text size:" -msgstr "" +msgstr "अधिकतम बेस पाठ आकार:" #: textgridpage.ui msgctxt "" @@ -5076,7 +5076,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Grid color:" -msgstr "" +msgstr "जाल रंग:" #: textgridpage.ui msgctxt "" @@ -5103,7 +5103,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Number of title pages:" -msgstr "" +msgstr "शीर्षक पृष्ठ की संख्या:" #: titlepage.ui msgctxt "" @@ -5112,7 +5112,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Place title pages at:" -msgstr "" +msgstr "यहाँ शीर्षक पृष्ठ रखें:" #: titlepage.ui msgctxt "" @@ -5139,7 +5139,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Document start" -msgstr "" +msgstr "दस्तावेज प्रारंभ" #: titlepage.ui msgctxt "" @@ -5166,7 +5166,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Reset page numbering after title pages" -msgstr "" +msgstr "शीर्षक पृष्ठ के बाद पृष्ठ क्रमांकन फिर सेट करें" #: titlepage.ui msgctxt "" @@ -5184,7 +5184,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Set page number for first title page" -msgstr "" +msgstr "पहले शीर्षक पृष्ठ के लिए पृष्ठ संख्या सेट करें" #: titlepage.ui msgctxt "" diff --git a/source/hi/swext/mediawiki/help.po b/source/hi/swext/mediawiki/help.po index abdfadb1b56..089ab2c495d 100644 --- a/source/hi/swext/mediawiki/help.po +++ b/source/hi/swext/mediawiki/help.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2013-01-25 08:05+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2014-01-22 11:32+0000\n" "Last-Translator: Rajesh <rajesh672@gmail.com>\n" "Language-Team: Hindi <hindi>\n" "Language: hi\n" @@ -12,9 +12,9 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.5.0\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1359101134.0\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1390390356.0\n" #: help.tree msgctxt "" @@ -110,7 +110,7 @@ msgctxt "" "par_id4277169\n" "help.text" msgid "Before you use the Wiki Publisher, ensure that %PRODUCTNAME uses a Java Runtime Environment (JRE). To check the status of the JRE, choose <item type=\"menuitem\">Tools - Options - %PRODUCTNAME - Advanced</item>. Ensure that \"Use a Java runtime environment\" is marked and that a Java runtime folder is selected in the big listbox. If no JRE was activated, then activate a JRE 1.4 or later and restart %PRODUCTNAME." -msgstr "" +msgstr "इसके पहले कि आप विकि प्रकाशक का उपयोग करें, पक्का करें कि %PRODUCTNAME जावा रनटाइम वातावरण (JRE) का उपयोग करता है JRE की स्थिति जाँचने के लिए, चुनें <item type=\"menuitem\">औज़ार - विकल्प - %PRODUCTNAME - उन्नत</item>. पक्का करें कि \"एक जावा रनटाइम वातावरण का उपयोग करें\" चिह्नित है और एक जावा रनटाइम फोल्डर बड़ी सूचीपेटी में चुना गया गया है. यदि कोई JRE सक्रिय नहीं था, तब JRE 1.4 या बाद वाले को सक्रिय करें और %PRODUCTNAME को फिर आरंभ करें." #: wiki.xhp msgctxt "" @@ -526,7 +526,7 @@ msgctxt "" "par_id5238196\n" "help.text" msgid "Note: The transformation uses the new style of footnotes with <ref> and <references> tags that requires the Cite.php extension to be installed into MediaWiki. If those tags occur as plain text in the transformation result, ask the Wiki administrator to install this extension." -msgstr "नोट: रूपांतरण <ref> and <references> टैग के साथ पाद टिप्पणी के साथ नई शैली का प्रयोग करता है जो Cite.php विस्तार की जरूरत होती है जिसे मीडिया विकी में संस्थापित किया जाना है. यदि वे टैग रूपांतरण परिणाम में किसी सादे पाठ के रूप में आते हैं, विकी प्रशासक को इस विस्तार को संस्थापित करने के लिए पूछें." +msgstr "नोट: रूपांतरण <ref> और <references> टैग के साथ पाद टिप्पणी के साथ नई शैली का प्रयोग करता है जो Cite.php विस्तार की जरूरत होती है जिसे मीडिया विकी में संस्थापित किया जाना है. यदि वे टैग रूपांतरण परिणाम में किसी सादे पाठ के रूप में आते हैं, विकी प्रशासक को इस विस्तार को संस्थापित करने के लिए पूछें." #: wikiformats.xhp msgctxt "" diff --git a/source/hi/uui/source.po b/source/hi/uui/source.po index d64e4e8eb32..326d4feb3ef 100644 --- a/source/hi/uui/source.po +++ b/source/hi/uui/source.po @@ -4,16 +4,17 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2012-08-23 10:34+0530\n" -"Last-Translator: rajesh <rajeshkajha@yahoo.com>\n" +"PO-Revision-Date: 2014-01-22 09:25+0000\n" +"Last-Translator: Rajesh <rajesh672@gmail.com>\n" "Language-Team: Hindi <hindi>\n" "Language: hi\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.5.0\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1390382738.0\n" #: alreadyopen.src msgctxt "" @@ -874,6 +875,8 @@ msgid "" "You are saving to a macro-free document format, the macros contained in this document will not be saved.\n" "Do you wish to continue?" msgstr "" +"आप एक मैक्रो फ्री दस्तावेज़ प्रारूप में सहेज रहे हैं, इस दस्तावेज़ में समाहित मैक्रो सहेजा जाएगा.\n" +"क्या आप जारी रखना चाहते हैं?" #: lockfailed.src msgctxt "" diff --git a/source/hi/uui/uiconfig/ui.po b/source/hi/uui/uiconfig/ui.po index 501262523f3..e4b78992adc 100644 --- a/source/hi/uui/uiconfig/ui.po +++ b/source/hi/uui/uiconfig/ui.po @@ -4,15 +4,17 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n" -"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" -"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" +"PO-Revision-Date: 2014-01-22 09:25+0000\n" +"Last-Translator: Rajesh <rajesh672@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: hi\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"X-Generator: Pootle 2.5.0\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1390382738.0\n" #: masterpassworddlg.ui msgctxt "" @@ -21,7 +23,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Enter Master Password" -msgstr "" +msgstr "मुख्य कूटशब्द दें" #: masterpassworddlg.ui msgctxt "" @@ -30,7 +32,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Enter password" -msgstr "" +msgstr "कूटशब्द दें (_E)" #: setmasterpassworddlg.ui msgctxt "" @@ -39,7 +41,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Set Master Password" -msgstr "" +msgstr "मास्टर कूटशब्द सेट करें" #: setmasterpassworddlg.ui msgctxt "" @@ -48,7 +50,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Passwords for web connections are protected by a master password. You will be asked to enter it once per session, if %PRODUCTNAME retrieves a password from the protected password list." -msgstr "" +msgstr "वेब कनेक्शन के लिए कूटशब्द मास्टर कूटशब्द के द्वारा सुरक्षित है. आपको इसे प्रति सत्र एक बार दाखिल करने के लिए कहा जाएगा, यदि %PRODUCTNAME किसी कूटशब्द को इस सुरक्षित कूटशब्द सूची से हासिल करता है." #: setmasterpassworddlg.ui msgctxt "" @@ -57,7 +59,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Enter password:" -msgstr "" +msgstr "कूटशब्द दें (_E):" #: setmasterpassworddlg.ui msgctxt "" @@ -66,7 +68,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Reenter password:" -msgstr "" +msgstr "कूटशब्द फिर दें (_R):" #: setmasterpassworddlg.ui msgctxt "" @@ -75,4 +77,4 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Caution: If you forget the master password, you will be unable to access any of the information protected by it. Passwords are case sensitive." -msgstr "" +msgstr "चेतावनी: यदि आप मास्टर कूटशब्द भूलते हैं तो आप इसके द्वारा संरक्षित किसी भी सूचना की पहुँच पाने में असमर्थ रहेंगे. कूटशब्द स्थिति सचेतन हैं." diff --git a/source/hi/vcl/source/src.po b/source/hi/vcl/source/src.po index 88e3937b359..afdba3aa8bf 100644 --- a/source/hi/vcl/source/src.po +++ b/source/hi/vcl/source/src.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2013-01-25 08:17+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2014-01-22 10:55+0000\n" "Last-Translator: Rajesh <rajesh672@gmail.com>\n" "Language-Team: Hindi <hindi>\n" "Language: hi\n" @@ -12,9 +12,9 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.5.0\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1359101877.0\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1390388130.0\n" #. This is used on buttons for platforms other than windows, there should be a ~ mnemonic in this string #: btntext.src @@ -258,7 +258,7 @@ msgctxt "" "STR_FPICKER_INSERT_AS_LINK\n" "string.text" msgid "Insert as ~Link" -msgstr "" +msgstr "बतौर कड़ी जोड़ें (~L)" #: fpicker.src msgctxt "" @@ -917,7 +917,7 @@ msgctxt "" "20\n" "itemlist.text" msgid "C" -msgstr "" +msgstr "C" #: print.src msgctxt "" @@ -926,7 +926,7 @@ msgctxt "" "21\n" "itemlist.text" msgid "D" -msgstr "" +msgstr "D" #: print.src msgctxt "" @@ -935,7 +935,7 @@ msgctxt "" "22\n" "itemlist.text" msgid "E" -msgstr "" +msgstr "E" #: print.src msgctxt "" @@ -1285,7 +1285,7 @@ msgctxt "" "3\n" "itemlist.text" msgid "m" -msgstr "" +msgstr "m" #: units.src msgctxt "" @@ -1339,7 +1339,7 @@ msgctxt "" "9\n" "itemlist.text" msgid "\"" -msgstr "" +msgstr "\"" #: units.src msgctxt "" @@ -1366,7 +1366,7 @@ msgctxt "" "12\n" "itemlist.text" msgid "'" -msgstr "" +msgstr "'" #: units.src msgctxt "" @@ -1438,4 +1438,4 @@ msgctxt "" "20\n" "itemlist.text" msgid "%" -msgstr "" +msgstr "%" diff --git a/source/hi/vcl/uiconfig/ui.po b/source/hi/vcl/uiconfig/ui.po index 75d65dae92e..5f35feacf41 100644 --- a/source/hi/vcl/uiconfig/ui.po +++ b/source/hi/vcl/uiconfig/ui.po @@ -4,17 +4,17 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: LibO 40l10n\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2013-02-17 20:58+0000\n" -"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n" +"PO-Revision-Date: 2014-01-22 10:55+0000\n" +"Last-Translator: Rajesh <rajesh672@gmail.com>\n" "Language-Team: none\n" "Language: hi\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.5.0\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1361134707.0\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1390388130.0\n" #: printdialog.ui msgctxt "" @@ -455,7 +455,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Use only paper size from printer preferences" -msgstr "" +msgstr "प्रिंटर वरीयता से केवल कागज आकार का उपयोग करें" #: printdialog.ui msgctxt "" @@ -482,7 +482,7 @@ msgctxt "" "0\n" "stringlist.text" msgid "1" -msgstr "" +msgstr "1" #: printdialog.ui msgctxt "" @@ -491,7 +491,7 @@ msgctxt "" "1\n" "stringlist.text" msgid "2" -msgstr "" +msgstr "2" #: printdialog.ui msgctxt "" @@ -500,7 +500,7 @@ msgctxt "" "2\n" "stringlist.text" msgid "4" -msgstr "" +msgstr "4" #: printdialog.ui msgctxt "" @@ -509,7 +509,7 @@ msgctxt "" "3\n" "stringlist.text" msgid "6" -msgstr "" +msgstr "6" #: printdialog.ui msgctxt "" @@ -518,7 +518,7 @@ msgctxt "" "4\n" "stringlist.text" msgid "9" -msgstr "" +msgstr "9" #: printdialog.ui msgctxt "" diff --git a/source/hi/wizards/source/formwizard.po b/source/hi/wizards/source/formwizard.po index ea5e8b565ac..5ffa6c28c52 100644 --- a/source/hi/wizards/source/formwizard.po +++ b/source/hi/wizards/source/formwizard.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2013-01-24 12:00+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2014-01-22 10:58+0000\n" "Last-Translator: Rajesh <rajesh672@gmail.com>\n" "Language-Team: Hindi <hindi>\n" "Language: hi\n" @@ -12,9 +12,9 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.5.0\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1359028828.0\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1390388329.0\n" #: dbwizres.src msgctxt "" @@ -2549,7 +2549,7 @@ msgctxt "" "RID_DB_TABLE_WIZARD_START + 21\n" "string.text" msgid "+" -msgstr "" +msgstr "+" #: dbwizres.src msgctxt "" @@ -2557,7 +2557,7 @@ msgctxt "" "RID_DB_TABLE_WIZARD_START + 22\n" "string.text" msgid "-" -msgstr "" +msgstr "-" #: dbwizres.src msgctxt "" diff --git a/source/hi/wizards/source/importwizard.po b/source/hi/wizards/source/importwizard.po index b649276c527..1a439a76838 100644 --- a/source/hi/wizards/source/importwizard.po +++ b/source/hi/wizards/source/importwizard.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-06-10 10:39+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2012-08-22 10:57+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2014-01-22 10:59+0000\n" "Last-Translator: Rajesh <rajesh672@gmail.com>\n" "Language-Team: Hindi <hindi>\n" "Language: hi\n" @@ -12,8 +12,9 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.5.0\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1390388359.0\n" #: importwi.src msgctxt "" @@ -125,7 +126,7 @@ msgctxt "" "sMSDocumentCheckbox_3_\n" "string.text" msgid "PowerPoint/Publisher documents" -msgstr "" +msgstr "पावरप्वाइंट/प्रकाशन दस्तावेज़" #: importwi.src msgctxt "" @@ -461,7 +462,7 @@ msgctxt "" "sSumMSDrawDocuments\n" "string.text" msgid "All PowerPoint/Publisher documents contained in the following directory will be imported:" -msgstr "" +msgstr "निम्नलिखित निर्देशिका में रहनेवाले सब पावरप्वाइंट/प्रकाशन दस्तावेज़ों को आयात किया जायेगा:" #: importwi.src msgctxt "" diff --git a/source/hr/cui/source/customize.po b/source/hr/cui/source/customize.po index 226e99d7f24..84f671d5d93 100644 --- a/source/hr/cui/source/customize.po +++ b/source/hr/cui/source/customize.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2013-07-26 14:55+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2014-01-14 19:58+0000\n" "Last-Translator: Mihovil <mihovil.stanic@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: hr\n" @@ -12,9 +12,9 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.5.0\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1374850530.0\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1389729484.0\n" #: acccfg.src msgctxt "" @@ -965,7 +965,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_EVENT_MAILMERGE\n" "string.text" msgid "Printing of form letters started" -msgstr "Pokrenuto je ispisivanje oblikovanih pisama" +msgstr "Pokrenuto je ispisivanje formaliziranih pisama" #: macropg.src msgctxt "" @@ -973,7 +973,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_EVENT_MAILMERGE_END\n" "string.text" msgid "Printing of form letters finished" -msgstr "Završeno ispisivanje oblikovanih pisama" +msgstr "Završeno ispisivanje formaliziranih pisama" #: macropg.src msgctxt "" diff --git a/source/hr/sw/source/ui/app.po b/source/hr/sw/source/ui/app.po index b16fd3ed794..a6f33c1d8f9 100644 --- a/source/hr/sw/source/ui/app.po +++ b/source/hr/sw/source/ui/app.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2013-07-26 21:21+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2014-01-14 19:59+0000\n" "Last-Translator: Mihovil <mihovil.stanic@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: hr\n" @@ -12,9 +12,9 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.5.0\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1374873697.0\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1389729548.0\n" #: app.src msgctxt "" @@ -22,7 +22,7 @@ msgctxt "" "STR_PRINT_MERGE_MACRO\n" "string.text" msgid "Print form letters" -msgstr "Ispiši slova obrasca" +msgstr "Ispiši formalizirana pisma" #: app.src msgctxt "" @@ -853,7 +853,7 @@ msgctxt "" "MSG_PRINT_AS_MERGE\n" "querybox.text" msgid "Your document contains address database fields. Do you want to print a form letter?" -msgstr "Vaš dokument sadrži polja iz baze adresara. Želite li ispisati obrazac za pisma?" +msgstr "Vaš dokument sadrži polja iz baze adresara. Želite li ispisati formalizirana pisma?" #: app.src msgctxt "" diff --git a/source/hr/sw/source/ui/envelp.po b/source/hr/sw/source/ui/envelp.po index cb7fecab836..bc10b8581ef 100644 --- a/source/hr/sw/source/ui/envelp.po +++ b/source/hr/sw/source/ui/envelp.po @@ -4,17 +4,17 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2013-07-22 20:23+0000\n" -"Last-Translator: Krunoslav <kruno0407@gmail.com>\n" +"PO-Revision-Date: 2014-01-14 19:59+0000\n" +"Last-Translator: Mihovil <mihovil.stanic@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: hr\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.5.0\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1374524613.0\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1389729597.0\n" #: envelp.src msgctxt "" @@ -1380,7 +1380,7 @@ msgctxt "" "FT_INFO\n" "fixedtext.text" msgid "Fields are used to personalize form letters. The fields are placeholders for data from a data source, such as a database. The fields in the form letter must be connected to the data source." -msgstr "Polja se koriste za prilagođavanje formulariziranih pisama. Polja su rezervirana mjesta za podatke koji dolaze iz izvora podataka, poput baze. Polja iz pisma formulara moraju biti spojena na izvor podataka." +msgstr "Polja se koriste za prilagođavanje formaliziranih pisama. Polja su rezervirana mjesta za podatke koji dolaze iz izvora podataka, poput baze podataka. Polja takvih pisama moraju biti povezana s izvorom podataka." #: mailmrge.src msgctxt "" diff --git a/source/hr/wizards/source/formwizard.po b/source/hr/wizards/source/formwizard.po index d37aa3c9057..e4ff59462d8 100644 --- a/source/hr/wizards/source/formwizard.po +++ b/source/hr/wizards/source/formwizard.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2013-07-22 10:43+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2014-01-14 20:00+0000\n" "Last-Translator: Mihovil <mihovil.stanic@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: hr\n" @@ -12,9 +12,9 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.5.0\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1374489828.0\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1389729657.0\n" #: dbwizres.src msgctxt "" @@ -2825,7 +2825,7 @@ msgctxt "" "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START + 4\n" "string.text" msgid "~Formal personal letter" -msgstr "~Zadano osobno pismo" +msgstr "~Službeno osobno pismo" #: dbwizres.src msgctxt "" diff --git a/source/hr/wizards/source/template.po b/source/hr/wizards/source/template.po index 1c3023aa7f2..175f9a69fe4 100644 --- a/source/hr/wizards/source/template.po +++ b/source/hr/wizards/source/template.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2013-07-15 20:07+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2014-01-14 20:01+0000\n" "Last-Translator: Mihovil <mihovil.stanic@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: hr\n" @@ -12,9 +12,9 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.5.0\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1373918875.0\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1389729690.0\n" #: template.src msgctxt "" @@ -262,7 +262,7 @@ msgctxt "" "CorrespondenceNoTextmark+1\n" "string.text" msgid "Form letter fields can not be included." -msgstr "Slova polja obrasca ne mogu biti uključena." +msgstr "Polja formaliziranog pisma ne mogu biti uključena." #: template.src msgctxt "" diff --git a/source/ja/extensions/source/dbpilots.po b/source/ja/extensions/source/dbpilots.po index 66d0bba5bac..dd22f118c3d 100644 --- a/source/ja/extensions/source/dbpilots.po +++ b/source/ja/extensions/source/dbpilots.po @@ -4,16 +4,17 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2012-07-10 12:40+0200\n" -"Last-Translator: baffclan <baffclan@yahoo.co.jp>\n" +"PO-Revision-Date: 2014-01-19 13:31+0000\n" +"Last-Translator: Takayoshi <kano@na.rim.or.jp>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: ja\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.5.0\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1390138288.0\n" #: commonpagesdbp.src msgctxt "" @@ -417,7 +418,7 @@ msgid "" "\n" "Choose the table from which the data should be used as basis for the list content:" msgstr "" -"左側にフォームのデータソースからのすべてのテーブルが表示されています。\n" +"右側にフォームのデータソースからのすべてのテーブルが表示されています。\n" "\n" "\n" "この中からリスト内容のベースとなるテーブルを選択してください。" diff --git a/source/ja/helpcontent2/source/text/scalc/01.po b/source/ja/helpcontent2/source/text/scalc/01.po index 1b60a329d45..e3a6b313d2c 100644 --- a/source/ja/helpcontent2/source/text/scalc/01.po +++ b/source/ja/helpcontent2/source/text/scalc/01.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:06+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2013-11-10 10:51+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2014-01-17 10:23+0000\n" "Last-Translator: Takayoshi <kano@na.rim.or.jp>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: ja\n" @@ -12,9 +12,9 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.5.0\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1384080709.0\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1389954203.0\n" #: 01120000.xhp msgctxt "" @@ -13289,7 +13289,7 @@ msgctxt "" "680\n" "help.text" msgid "GCD_ADD(Number(s))" -msgstr "GGT_ADD(数値)" +msgstr "GCD_ADD(数値)" #: 04060106.xhp msgctxt "" @@ -54735,7 +54735,7 @@ msgctxt "" "2\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\".uno:DeletePivotTable\" visibility=\"visible\">Deletes the selected pivot table.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\".uno:DeletePivotTable\" visibility=\"visible\">選択したデータパイロットを削除します。</ahelp>" +msgstr "<ahelp hid=\".uno:DeletePivotTable\" visibility=\"visible\">選択したピボットテーブルを削除します。</ahelp>" #: 12090400.xhp msgctxt "" diff --git a/source/ja/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po b/source/ja/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po index e8ca724bf9d..dbb17f57549 100644 --- a/source/ja/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po +++ b/source/ja/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po @@ -4,17 +4,17 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-06-10 10:39+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2013-06-14 22:14+0000\n" -"Last-Translator: baffclan <baffclan@yahoo.co.jp>\n" +"PO-Revision-Date: 2014-01-15 16:27+0000\n" +"Last-Translator: Takayoshi <kano@na.rim.or.jp>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: ja\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.5.0\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1371248073.0\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1389803223.0\n" #: address_auto.xhp msgctxt "" @@ -7279,7 +7279,7 @@ msgctxt "" "6\n" "help.text" msgid "Advanced Calculations" -msgstr "データパイロットなどを活用して分析する" +msgstr "ピボットテーブルなどを活用して分析する" #: main.xhp msgctxt "" diff --git a/source/ja/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/source/ja/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po index ecec2d35e57..6431d630e16 100644 --- a/source/ja/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po +++ b/source/ja/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po @@ -4,17 +4,17 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-11-04 10:58+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2013-11-06 13:26+0000\n" -"Last-Translator: Ikuya <ikuya@fruitsbasket.info>\n" +"PO-Revision-Date: 2014-01-20 16:05+0000\n" +"Last-Translator: Takayoshi <kano@na.rim.or.jp>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: ja\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.5.0\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1383744413.0\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1390233925.0\n" #: BaseWindowState.xcu msgctxt "" @@ -12966,7 +12966,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Vertical Scroll" -msgstr "垂直スクロール" +msgstr "巻物(縦)" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -12975,7 +12975,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Horizontal Scroll" -msgstr "水平スクロール" +msgstr "巻物(横)" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" diff --git a/source/ja/sc/uiconfig/scalc/ui.po b/source/ja/sc/uiconfig/scalc/ui.po index 9b61c4525d6..92f811880f3 100644 --- a/source/ja/sc/uiconfig/scalc/ui.po +++ b/source/ja/sc/uiconfig/scalc/ui.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: LibO 40l10n\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-06-03 08:43+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2014-01-02 16:58+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2014-01-19 15:56+0000\n" "Last-Translator: Takayoshi <kano@na.rim.or.jp>\n" "Language-Team: none\n" "Language: ja\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "X-Generator: Pootle 2.5.0\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1388681937.0\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1390146979.0\n" #: allheaderfooterdialog.ui msgctxt "" @@ -1802,7 +1802,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Accessed" -msgstr "アクセス済み" +msgstr "アクセス時刻" #: sharedocumentdlg.ui msgctxt "" diff --git a/source/ja/sfx2/source/dialog.po b/source/ja/sfx2/source/dialog.po index 1b2c1d334b6..4e662782486 100644 --- a/source/ja/sfx2/source/dialog.po +++ b/source/ja/sfx2/source/dialog.po @@ -4,17 +4,17 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2013-06-01 05:27+0000\n" -"Last-Translator: Ikuya <ikuya@fruitsbasket.info>\n" +"PO-Revision-Date: 2014-01-19 15:54+0000\n" +"Last-Translator: Takayoshi <kano@na.rim.or.jp>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: ja\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.5.0\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1370064466.0\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1390146882.0\n" #: alienwarn.src msgctxt "" @@ -782,7 +782,7 @@ msgctxt "" "STR_SFX_IMPORT_ALL\n" "string.text" msgid "<All formats>" -msgstr "<すべての書式>" +msgstr "<すべての形式>" #: filedlghelper.src msgctxt "" diff --git a/source/ja/sw/source/ui/dbui.po b/source/ja/sw/source/ui/dbui.po index 94d2a48f8eb..fbf5f524c0e 100644 --- a/source/ja/sw/source/ui/dbui.po +++ b/source/ja/sw/source/ui/dbui.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2013-01-16 15:52+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2014-01-19 12:37+0000\n" "Last-Translator: Takayoshi <kano@na.rim.or.jp>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: ja\n" @@ -12,9 +12,9 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.5.0\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1358351577.0\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1390135033.0\n" #: addresslistdialog.src msgctxt "" @@ -728,7 +728,7 @@ msgctxt "" "STR_FILTER_SXC\n" "string.text" msgid "%PRODUCTNAME Calc (*.ods;*.sxc)" -msgstr "%PRODUCTNAME Calc(*.ods;*.sxc)" +msgstr "%PRODUCTNAME Calc (*.ods;*.sxc)" #: dbui.src msgctxt "" diff --git a/source/ja/sw/source/ui/ribbar.po b/source/ja/sw/source/ui/ribbar.po index 52f109acbd2..f01f71c2fe6 100644 --- a/source/ja/sw/source/ui/ribbar.po +++ b/source/ja/sw/source/ui/ribbar.po @@ -4,16 +4,17 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2012-06-17 01:33+0200\n" -"Last-Translator: baffclan <baffclan@yahoo.co.jp>\n" +"PO-Revision-Date: 2014-01-23 03:36+0000\n" +"Last-Translator: Takayoshi <kano@na.rim.or.jp>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: ja\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.5.0\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1390448202.0\n" #: inputwin.src msgctxt "" @@ -646,7 +647,7 @@ msgctxt "" "STR_IMGBTN_DRW_DOWN\n" "string.text" msgid "Next drawing" -msgstr "次の文字オブジェクト" +msgstr "次の図形描画オブジェクト" #: workctrl.src msgctxt "" @@ -742,7 +743,7 @@ msgctxt "" "STR_IMGBTN_INDEX_ENTRY_DOWN\n" "string.text" msgid "Next index entry" -msgstr "次の索引項目" +msgstr "次の目次と索引の項目" #: workctrl.src msgctxt "" @@ -774,7 +775,7 @@ msgctxt "" "STR_IMGBTN_DRW_UP\n" "string.text" msgid "Previous drawing" -msgstr "前の文字オブジェクト" +msgstr "前の図形描画オブジェクト" #: workctrl.src msgctxt "" diff --git a/source/kn/cui/uiconfig/ui.po b/source/kn/cui/uiconfig/ui.po index 9659f61d85d..34079b8a748 100644 --- a/source/kn/cui/uiconfig/ui.po +++ b/source/kn/cui/uiconfig/ui.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: LibO 40l10n\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-11-04 10:57+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2013-07-01 11:20+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2014-01-22 09:18+0000\n" "Last-Translator: Shankar <svenkate@redhat.com>\n" "Language-Team: Kannada <kde-i18n-doc@kde.org>\n" "Language: kn\n" @@ -12,9 +12,9 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.5.0\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1372677601.0\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1390382336.0\n" #: aboutdialog.ui msgctxt "" @@ -1058,7 +1058,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Family" -msgstr "" +msgstr "ಕುಟುಂಬ" #: charnamepage.ui msgctxt "" @@ -1220,7 +1220,7 @@ msgctxt "" "AtkObject::accessible-name\n" "string.text" msgid "Preview" -msgstr "" +msgstr "ಮುನ್ನೋಟ" #: colorconfigwin.ui msgctxt "" @@ -2606,7 +2606,7 @@ msgctxt "" "AtkObject::accessible-name\n" "string.text" msgid "Preview" -msgstr "" +msgstr "ಮುನ್ನೋಟ" #: effectspage.ui msgctxt "" @@ -7676,7 +7676,7 @@ msgctxt "" "AtkObject::accessible-name\n" "string.text" msgid "Preview" -msgstr "" +msgstr "ಮುನ್ನೋಟ" #: positionpage.ui msgctxt "" @@ -8513,7 +8513,7 @@ msgctxt "" "AtkObject::accessible-name\n" "string.text" msgid "Preview" -msgstr "" +msgstr "ಮುನ್ನೋಟ" #: twolinespage.ui msgctxt "" diff --git a/source/kn/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/source/kn/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po index 44234c32672..17d6aa536e5 100644 --- a/source/kn/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po +++ b/source/kn/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-11-04 10:58+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2013-07-04 09:12+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2014-01-22 09:19+0000\n" "Last-Translator: Shankar <svenkate@redhat.com>\n" "Language-Team: Kannada <kde-i18n-doc@kde.org>\n" "Language: kn\n" @@ -12,9 +12,9 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.5.0\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1372929161.0\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1390382344.0\n" #: BaseWindowState.xcu msgctxt "" @@ -20365,7 +20365,7 @@ msgctxt "" "Title\n" "value.text" msgid "Character" -msgstr "" +msgstr "ಅಕ್ಷರ" #: Sidebar.xcu msgctxt "" diff --git a/source/kn/readlicense_oo/docs.po b/source/kn/readlicense_oo/docs.po index 399bea137d0..1e23244d350 100644 --- a/source/kn/readlicense_oo/docs.po +++ b/source/kn/readlicense_oo/docs.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-08-05 15:07+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2013-07-04 10:13+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2014-01-22 09:26+0000\n" "Last-Translator: Shankar <svenkate@redhat.com>\n" "Language-Team: Kannada <kde-i18n-doc@kde.org>\n" "Language: kn\n" @@ -12,9 +12,9 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.5.0\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1372932787.0\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1390382819.0\n" #: readme.xrm msgctxt "" @@ -342,7 +342,7 @@ msgctxt "" "debianinstall1\n" "readmeitem.text" msgid "For instructions on how to install a language pack (after having installed the US English version of ${PRODUCTNAME}), please read the section below entitled Installing a Language Pack." -msgstr "" +msgstr "ಭಾಷಾ ಪ್ಯಾಕ್ ಅನ್ನು ಹೇಗೆ ಅನುಸ್ಥಾಪಿಸುವುದು ಎನ್ನುವುದರ ಕುರಿತಾದ ಸೂಚನೆಗಳಿಗಾಗಿ (${PRODUCTNAME} ನ US ಇಂಗ್ಲೀಷ್ ಆವೃತ್ತಿಯನ್ನು ಅನುಸ್ಥಾಪಿಸಿದ ನಂತರ), ಒಂದು ಭಾಷಾ ಪ್ಯಾಕ್ ಅನ್ನು ಅನುಸ್ಥಾಪಿಸುವಿಕೆ ಎನ್ನುವ ಶೀರ್ಷಿಕೆಯನ್ನು ಹೊಂದಿರುವ ವಿಭಾಗವನ್ನು ಓದಿ." #: readme.xrm msgctxt "" @@ -406,7 +406,7 @@ msgctxt "" "rpminstall1\n" "readmeitem.text" msgid "For instructions on how to install a language pack (after having installed the US English version of ${PRODUCTNAME}), please read the section below entitled Installing a Language Pack." -msgstr "" +msgstr "ಭಾಷಾ ಪ್ಯಾಕ್ ಅನ್ನು ಹೇಗೆ ಅನುಸ್ಥಾಪಿಸುವುದು ಎನ್ನುವುದರ ಕುರಿತಾದ ಸೂಚನೆಗಳಿಗಾಗಿ (${PRODUCTNAME} ನ US ಇಂಗ್ಲೀಷ್ ಆವೃತ್ತಿಯನ್ನು ಅನುಸ್ಥಾಪಿಸಿದ ನಂತರ), ಒಂದು ಭಾಷಾ ಪ್ಯಾಕ್ ಅನ್ನು ಅನುಸ್ಥಾಪಿಸುವಿಕೆ ಎನ್ನುವ ಶೀರ್ಷಿಕೆಯನ್ನು ಹೊಂದಿರುವ ವಿಭಾಗವನ್ನು ಓದಿ." #: readme.xrm msgctxt "" @@ -494,7 +494,7 @@ msgctxt "" "otherinstall2\n" "readmeitem.text" msgid "The RPMS (or DEBS, respectively) directory also contains a package named libreoffice4.1-freedesktop-menus-4.1.0-3.noarch.rpm (or libreoffice4.1-debian-menus_4.1.0-3_all.deb, respectively, or similar). This is a package for all Linux distributions that support the Freedesktop.org specifications/recommendations (<a href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Freedesktop.org\">http://en.wikipedia.org/wiki/Freedesktop.org</a>), and is provided for installation on other Linux distributions not covered in the aforementioned instructions." -msgstr "" +msgstr "RPMS (ಅಥವ DEBS, ಅನುಕ್ರಮವಾಗಿ) ಕೋಶವೂ ಸಹ libreoffice4.1-freedesktop-menus-4.1.0-3.noarch.rpm (ಅಥವ libreoffice4.1-debian-menus_4.1.0-3_all.deb, ಅನುಕ್ರಮವಾಗಿ, ಅಥವ ಅದೇ ರೀತಿಯ) ಅನ್ನು ಹೊಂದಿರುತ್ತದೆ. ಈ ಪ್ಯಾಕೇಜ್ Freedesktop.org ಸೂಚನೆಗಳನ್ನು/ಸಲಹೆಗಳನ್ನು (<a href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Freedesktop.org\">http://en.wikipedia.org/wiki/Freedesktop.org</a>) ಬೆಂಬಲಿಸುವ ಎಲ್ಲಾ ಲಿನಕ್ಸ್ ವಿತರಣೆಗಳಲ್ಲಿ ಬಳಸಬಹುದಾಗಿರುತ್ತದೆ, ಮತ್ತು ಇತರೆ ಲಿನಕ್ಸ್ ವಿತರನೆಗಳಲ್ಲಿ ಅನುಸ್ಥಾಪಿಸಲು ಒದಗಿಸಲಾಗಿರುತ್ತದೆ ಆದರೆ ಮೇಲೆ ತಿಳಿಸಿದ ಸೂಚನೆಗಳ ಅಡಿಯಲ್ಲಿ ಬರುವುದಿಲ್ಲ." #: readme.xrm msgctxt "" diff --git a/source/kn/sd/source/ui/slideshow.po b/source/kn/sd/source/ui/slideshow.po index e204d97d588..f0c9b20ee03 100644 --- a/source/kn/sd/source/ui/slideshow.po +++ b/source/kn/sd/source/ui/slideshow.po @@ -4,16 +4,17 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-11-04 10:57+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2012-06-12 18:04+0530\n" -"Last-Translator: s\n" +"PO-Revision-Date: 2014-01-22 09:27+0000\n" +"Last-Translator: Shankar <svenkate@redhat.com>\n" "Language-Team: American English <kde-i18n-doc@kde.org>\n" "Language: kn\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.5.0\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1390382854.0\n" #: slideshow.src msgctxt "" @@ -175,7 +176,7 @@ msgctxt "" "CM_EDIT_PRESENTATION\n" "menuitem.text" msgid "E~dit Presentation" -msgstr "" +msgstr "ಪ್ರಸೆಂಟೇಶನ್ ಅನ್ನು ಸಂಪಾದಿಸು (~d)" #: slideshow.src msgctxt "" diff --git a/source/nl/filter/source/pdf.po b/source/nl/filter/source/pdf.po index 3ac50e8407a..77835b8edd1 100644 --- a/source/nl/filter/source/pdf.po +++ b/source/nl/filter/source/pdf.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:06+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2013-07-12 16:24+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2014-01-21 21:25+0000\n" "Last-Translator: Cor <cor.nouws@documentfoundation.org>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: nl\n" @@ -12,9 +12,9 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.5.0\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1373646265.0\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1390339524.0\n" #: impdialog.src msgctxt "" @@ -207,7 +207,7 @@ msgctxt "" "FT_FORMSFORMAT\n" "fixedtext.text" msgid "Submit ~format" -msgstr "~Opmaak indienen" +msgstr "~Keuze opmaak" #: impdialog.src msgctxt "" diff --git a/source/nl/formula/source/core/resource.po b/source/nl/formula/source/core/resource.po index 241f6d9b9f0..7e78c042618 100644 --- a/source/nl/formula/source/core/resource.po +++ b/source/nl/formula/source/core/resource.po @@ -3,15 +3,18 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2013-10-08 16:21+0200\n" -"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" -"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" +"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2014-01-15 18:57+0000\n" +"Last-Translator: Cor <cor.nouws@documentfoundation.org>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" +"Language: nl\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"X-Generator: Pootle 2.5.0\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1389812253.0\n" #: core_resource.src msgctxt "" @@ -2150,6 +2153,15 @@ msgstr "SCHEEFHEID" msgctxt "" "core_resource.src\n" "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n" +"SC_OPCODE_SKEWP\n" +"string.text" +msgid "SKEWP" +msgstr "SCHEEFHEIDP" + +#: core_resource.src +msgctxt "" +"core_resource.src\n" +"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n" "SC_OPCODE_DEV_SQ\n" "string.text" msgid "DEVSQ" diff --git a/source/nl/readlicense_oo/docs.po b/source/nl/readlicense_oo/docs.po index e47bfbaa6a5..0ab6b48661a 100644 --- a/source/nl/readlicense_oo/docs.po +++ b/source/nl/readlicense_oo/docs.po @@ -4,8 +4,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-08-05 15:07+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2013-08-25 06:54+0000\n" -"Last-Translator: kees538 <kees538@hotmail.com>\n" +"PO-Revision-Date: 2014-01-21 21:24+0000\n" +"Last-Translator: Cor <cor.nouws@documentfoundation.org>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: nl\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Generator: Pootle 2.5.0\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1377413678.0\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1390339471.0\n" #: readme.xrm msgctxt "" @@ -726,7 +726,7 @@ msgctxt "" "pji76w0\n" "readmeitem.text" msgid "By default, ${PRODUCTNAME} favours nice-looking graphics over speed. If you experience slow graphics, switching off 'Tools - Options - ${PRODUCTNAME} - View - Use Anti-Aliasing' may help." -msgstr "Standaard geeft ${PRODUCTNAME} de voorkeur aan mooi uitziende illustraties boven snelheid. Als u een vertraging opmerkt omwille van afbeeldingen, kan het uitschakelen van 'Extra - Opties - ${PRODUCTNAME} - Beeld - Anti-Aliasing gebruiken', helpen." +msgstr "Standaard geeft ${PRODUCTNAME} de voorkeur aan mooi uitziende illustraties boven snelheid. Als u een vertraging opmerkt bij afbeeldingen, kan het uitschakelen van 'Extra - Opties - ${PRODUCTNAME} - Beeld - Antialiasing gebruiken', helpen." #: readme.xrm msgctxt "" diff --git a/source/nl/sd/source/ui/app.po b/source/nl/sd/source/ui/app.po index ea5a0e0d2e9..45af36bb189 100644 --- a/source/nl/sd/source/ui/app.po +++ b/source/nl/sd/source/ui/app.po @@ -4,17 +4,17 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2013-06-09 12:20+0000\n" -"Last-Translator: kees538 <kees538@hotmail.com>\n" +"PO-Revision-Date: 2014-01-21 21:29+0000\n" +"Last-Translator: Cor <cor.nouws@documentfoundation.org>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: nl\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.5.0\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1370780424.0\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1390339748.0\n" #: menuids3_tmpl.src msgctxt "" @@ -1598,7 +1598,7 @@ msgctxt "" "SID_TP_EDIT_MASTER\n" "menuitem.text" msgid "~Edit Master..." -msgstr "Master ~bewerken..." +msgstr "Diamodel ~bewerken..." #: popup.src msgctxt "" diff --git a/source/nl/sw/source/ui/utlui.po b/source/nl/sw/source/ui/utlui.po index aa4ece658e6..c5ed5b259f4 100644 --- a/source/nl/sw/source/ui/utlui.po +++ b/source/nl/sw/source/ui/utlui.po @@ -4,17 +4,17 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-28 18:08+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2013-01-13 14:11+0000\n" -"Last-Translator: kees538 <kees538@hotmail.com>\n" +"PO-Revision-Date: 2014-01-21 21:27+0000\n" +"Last-Translator: Cor <cor.nouws@documentfoundation.org>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: nl\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.5.0\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1358086266.0\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1390339622.0\n" #: attrdesc.src msgctxt "" @@ -1543,7 +1543,7 @@ msgctxt "" "FN_SHOW_ROOT\n" "toolboxitem.text" msgid "Content View" -msgstr "Tonen van de inhoud" +msgstr "Eén categorie tonen" #: navipi.src msgctxt "" @@ -1957,7 +1957,7 @@ msgctxt "" "STR_ACCESS_TL_CONTENT\n" "string.text" msgid "Content View" -msgstr "Tonen van de inhoud" +msgstr "Eén categorie tonen" #: poolfmt.src msgctxt "" diff --git a/source/pl/sc/source/ui/src.po b/source/pl/sc/source/ui/src.po index 277b9368989..c84cd0dafae 100644 --- a/source/pl/sc/source/ui/src.po +++ b/source/pl/sc/source/ui/src.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:06+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2014-01-07 09:22+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2014-01-20 21:49+0000\n" "Last-Translator: quest-88 <quest-88@o2.pl>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: pl\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" "X-Generator: Pootle 2.5.0\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1389086530.0\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1390254553.0\n" #: autofmt.src msgctxt "" @@ -16392,7 +16392,7 @@ msgctxt "" "1\n" "string.text" msgid "Rounds a positive number up and negative number down to the nearest even integer." -msgstr "Zaokrągla liczbę dodatnią w górą, a liczbę ujemną w dół do najbliższej parzystej liczby całkowitej." +msgstr "Zaokrągla liczbę dodatnią w górę, a liczbę ujemną w dół do najbliższej parzystej liczby całkowitej." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -16419,7 +16419,7 @@ msgctxt "" "1\n" "string.text" msgid "Rounds a positive number up and negative number down to the nearest odd integer." -msgstr "Zaokrągla liczbę dodatnią w górą, a liczbę ujemną w dół do najbliższej nieparzystej liczby całkowitej." +msgstr "Zaokrągla liczbę dodatnią w górę, a liczbę ujemną w dół do najbliższej nieparzystej liczby całkowitej." #: scfuncs.src msgctxt "" diff --git a/source/sv/helpcontent2/source/text/shared/01.po b/source/sv/helpcontent2/source/text/shared/01.po index a7093fbc486..ada76ec6e8c 100644 --- a/source/sv/helpcontent2/source/text/shared/01.po +++ b/source/sv/helpcontent2/source/text/shared/01.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-11-04 10:58+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2013-11-14 11:41+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2014-01-20 15:33+0000\n" "Last-Translator: Niklas <sleeping.pillow@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: sv\n" @@ -12,9 +12,9 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.5.0\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1384429302.0\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1390231986.0\n" #: 01010000.xhp msgctxt "" @@ -15440,7 +15440,6 @@ msgid "Currency category list boxes" msgstr "Listrutan Kategori Valuta" #: 05020300.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "05020300.xhp\n" "par_id3148563\n" @@ -15501,7 +15500,7 @@ msgctxt "" "105\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/numberingformatpage/sourceformat\">Uses the same number format as the cells containing the data for the chart.</ahelp>" -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/numberingformatpage/sourceformat\">Använder samma talformat som de celler som innehåller diagrammets data.</ahelp>" #: 05020300.xhp msgctxt "" @@ -15609,7 +15608,7 @@ msgctxt "" "18\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/numberingformatpage/formated\">Displays the number format code for the selected format. You can also enter a custom format.</ahelp> The following options are only available for user-defined number formats." -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/numberingformatpage/formated\">Visar en talformatbeskrivning för det markerade formatet. Du kan också ange ett eget format.</ahelp> Följande alternativ är bara tillgängliga för användardefinierade talformat." #: 05020300.xhp msgctxt "" @@ -15627,7 +15626,7 @@ msgctxt "" "20\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/numberingformatpage/add\">Adds the number format code that you entered to the user-defined category.</ahelp>" -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/numberingformatpage/add\">Lägger till den talformatbeskrivning du har angett i den användardefinierade kategorin.</ahelp>" #: 05020300.xhp msgctxt "" @@ -15645,7 +15644,7 @@ msgctxt "" "22\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/numberingformatpage/delete\">Deletes the selected number format.</ahelp> The changes are effective after you restart $[officename]." -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/numberingformatpage/delete\">Raderar det markerade talformatet.</ahelp> Ändringarna träder i kraft när du startar om $[officename]." #: 05020300.xhp msgctxt "" @@ -15663,7 +15662,7 @@ msgctxt "" "27\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/numberingformatpage/edit\">Adds a comment to the selected number format.</ahelp>" -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/numberingformatpage/edit\">Lägger till en kommentar i det markerade talformatet.</ahelp>" #: 05020300.xhp msgctxt "" @@ -15681,7 +15680,7 @@ msgctxt "" "96\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/numberingformatpage/commented\">Enter a comment for the selected number format, and then click outside this box.</ahelp>" -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/numberingformatpage/commented\">Skriv en kommentar till det markerade talformatet och klicka sedan utanför rutan.</ahelp>" #: 05020300.xhp msgctxt "" @@ -30142,7 +30141,7 @@ msgctxt "" "52\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/cellalignment/CellsAlignPage\">Sets the alignment options for the contents of the current cell, or the selected cells.</ahelp>" -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/cellalignment/CellsAlignPage\">Bestämmer justeringsalternativ för innehållet i den aktuella cellen, eller de markerade cellerna.</ahelp>" #: 05340300.xhp msgctxt "" @@ -30160,7 +30159,7 @@ msgctxt "" "55\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/cellalignment/comboboxHorzAlign\">Select the horizontal alignment option that you want to apply to the cell contents.</ahelp>" -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/cellalignment/comboboxHorzAlign\">Välj det alternativ för horisontell justering som du vill tilldela cellinnehållet.</ahelp>" #: 05340300.xhp msgctxt "" @@ -30309,7 +30308,7 @@ msgctxt "" "42\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/cellalignment/spinIndentFrom\">Indents from the left edge of the cell by the amount that you enter.</ahelp>" -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/cellalignment/spinIndentFrom\">Indraget från cellens vänstra kant.</ahelp>" #: 05340300.xhp msgctxt "" @@ -30327,7 +30326,7 @@ msgctxt "" "67\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/cellalignment/comboboxVertAlign\">Select the vertical alignment option that you want to apply to the cell contents.</ahelp>" -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/cellalignment/comboboxVertAlign\">Välj det alternativ för vertikal justering som du vill tilldela cellinnehållet.</ahelp>" #: 05340300.xhp msgctxt "" @@ -30345,7 +30344,7 @@ msgctxt "" "69\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/cellalignment/comboboxVertAlign\">Aligns the cell contents to the bottom of the cell.</ahelp>" -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/cellalignment/comboboxVertAlign\">Justerar cellinnehållet till cellens nedre kant.</ahelp>" #: 05340300.xhp msgctxt "" @@ -30458,7 +30457,7 @@ msgctxt "" "49\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/cellalignment/dialcontrol\">Click in the dial to set the text orientation.</ahelp>" -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/cellalignment/dialcontrol\">Klicka på ratten för att ange textorientering.</ahelp>" #: 05340300.xhp msgctxt "" @@ -30476,7 +30475,7 @@ msgctxt "" "46\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/cellalignment/spinDegrees\">Enter the rotation angle for the text in the selected cell(s). A positive number rotates the text to the left and a negative number rotates the text to the right.</ahelp>" -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/cellalignment/spinDegrees\">Ange rotationsvinkel för texten i den markerade cellen/de markerade cellerna. Ett positivt tal roterar texten åt vänster och ett negativt tal roterar texten åt höger.</ahelp>" #: 05340300.xhp msgctxt "" @@ -30494,7 +30493,7 @@ msgctxt "" "76\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/cellalignment/references\">Specify the cell edge from which to write the rotated text.</ahelp>" -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/cellalignment/references\">Ange den cellkant från vilken den roterade texten ska skrivas.</ahelp>" #: 05340300.xhp msgctxt "" @@ -30555,7 +30554,7 @@ msgctxt "" "85\n" "help.text" msgid "This checkbox is only available if Asian language support is enabled and the text direction is set to vertical. <ahelp hid=\"cui/ui/cellalignment/checkAsianMode\">Aligns Asian characters one below the other in the selected cell(s). If the cell contains more than one line of text, the lines are converted to text columns that are arranged from right to left. Western characters in the converted text are rotated 90 degrees to the right. Asian characters are not rotated.</ahelp>" -msgstr "" +msgstr "Den här kryssrutan är bara tillgänglig om stöd för asiatiska språk är aktiverat och textriktningen är angiven som vertikal. <ahelp hid=\"cui/ui/cellalignment/checkAsianMode\">Justerar asiatiska tecken uppifrån och ned i markerad(e) cell(er). Om cellen innehåller mer än en textrad omvandlas raderna till textkolumner som ordnas från höger till vänster. Västerländska tecken i den konverterade texten roteras 90 grader åt höger. Asiatiska tecken roteras inte.</ahelp>" #: 05340300.xhp msgctxt "" @@ -30591,7 +30590,7 @@ msgctxt "" "4\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/cellalignment/checkWrapTextAuto\">Wraps text onto another line at the cell border. The number of lines depends on the width of the cell.</ahelp> To enter a manual line break, press <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Enter in the cell." -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/cellalignment/checkWrapTextAuto\">Radbryter text till en ny rad vid cellkanten. Antalet rader beror på cellbredden.</ahelp> Du kan skapa en manuell radbrytning genom att trycka på <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Kommando</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Retur i cellen." #: 05340300.xhp msgctxt "" @@ -30603,7 +30602,6 @@ msgid "Hyphenation active" msgstr "Avstavning aktiv" #: 05340300.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "05340300.xhp\n" "par_id3148458\n" diff --git a/source/ta/connectivity/source/resource.po b/source/ta/connectivity/source/resource.po index 33f55750dc3..1a25218caa1 100644 --- a/source/ta/connectivity/source/resource.po +++ b/source/ta/connectivity/source/resource.po @@ -4,8 +4,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2013-09-01 01:47+0000\n" -"Last-Translator: Elanjelian <tamiliam@gmail.com>\n" +"PO-Revision-Date: 2014-01-22 10:04+0000\n" +"Last-Translator: Shantha <shantha.thamizh@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: ta\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Generator: Pootle 2.5.0\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1378000021.0\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1390385057.0\n" #: conn_error_message.src msgctxt "" @@ -1080,7 +1080,7 @@ msgctxt "" "STR_NO_TABLE_CONTAINER\n" "string.text" msgid "An error occurred while obtaining the connection's table container." -msgstr "An error occured while obtaining the connection's table container." +msgstr "இணைப்பின் அட்டவணை கன்டெய்னரைப் பெறுகையில் ஒரு பிழை ஏற்பட்டது." #: conn_shared_res.src msgctxt "" diff --git a/source/ta/cui/source/tabpages.po b/source/ta/cui/source/tabpages.po index 01eced9d28e..5ec3e76205c 100644 --- a/source/ta/cui/source/tabpages.po +++ b/source/ta/cui/source/tabpages.po @@ -4,17 +4,17 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2013-10-19 01:05+0000\n" -"Last-Translator: Elanjelian <tamiliam@gmail.com>\n" +"PO-Revision-Date: 2014-01-22 09:57+0000\n" +"Last-Translator: Shantha <shantha.thamizh@gmail.com>\n" "Language-Team: Tamil <kde-i18n-doc@kde.org>\n" "Language: ta\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.5.0\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1382144743.0\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1390384665.0\n" #: autocdlg.src msgctxt "" @@ -1517,7 +1517,7 @@ msgctxt "" "FT_HELPLINE2_LEN\n" "fixedtext.text" msgid "~Right guide" -msgstr "~வலது guide" +msgstr "வலது வழிகாட்டி (~R)" #: measure.src msgctxt "" @@ -1526,7 +1526,7 @@ msgctxt "" "TSB_BELOW_REF_EDGE\n" "tristatebox.text" msgid "Measure ~below object" -msgstr "Measure ~below பொருள்" +msgstr "பொருளுக்குக் கீழ் அளக்கவும் (~b)" #: measure.src msgctxt "" diff --git a/source/ta/cui/uiconfig/ui.po b/source/ta/cui/uiconfig/ui.po index 3e64657bcda..cab6d333bb8 100644 --- a/source/ta/cui/uiconfig/ui.po +++ b/source/ta/cui/uiconfig/ui.po @@ -4,8 +4,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: LibO 40l10n\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-11-04 10:57+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2013-12-26 11:21+0000\n" -"Last-Translator: thangamaniarun <thangam.arunx@gmail.com>\n" +"PO-Revision-Date: 2014-01-22 09:56+0000\n" +"Last-Translator: Shantha <shantha.thamizh@gmail.com>\n" "Language-Team: Tamil <>\n" "Language: ta\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Generator: Pootle 2.5.0\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1388056882.0\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1390384581.0\n" #: aboutdialog.ui msgctxt "" @@ -7523,7 +7523,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Superscript" -msgstr "Superscript" +msgstr "மேலெழுத்து" #: positionpage.ui msgctxt "" @@ -7541,7 +7541,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Subscript" -msgstr "Subscript" +msgstr "கீழெழுத்து" #: positionpage.ui msgctxt "" diff --git a/source/ta/desktop/source/deployment/unopkg.po b/source/ta/desktop/source/deployment/unopkg.po index f47d3d7229a..9044fcaaf21 100644 --- a/source/ta/desktop/source/deployment/unopkg.po +++ b/source/ta/desktop/source/deployment/unopkg.po @@ -4,16 +4,17 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2013-06-14 14:10+0000\n" -"Last-Translator: Shantha kumar <shkumar@redhat.com>\n" +"PO-Revision-Date: 2014-01-22 10:04+0000\n" +"Last-Translator: Shantha <shantha.thamizh@gmail.com>\n" "Language-Team: Tamil <>\n" "Language: ta\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.5.0\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1390385070.0\n" #: unopkg.src msgctxt "" @@ -93,4 +94,4 @@ msgctxt "" "RID_STR_UNOPKG_ERROR\n" "string.text" msgid "ERROR: " -msgstr "ERROR: " +msgstr "பிழை: " diff --git a/source/ta/extensions/source/propctrlr.po b/source/ta/extensions/source/propctrlr.po index bc47e12a387..71e647b6e0f 100644 --- a/source/ta/extensions/source/propctrlr.po +++ b/source/ta/extensions/source/propctrlr.po @@ -4,8 +4,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2013-09-21 12:59+0000\n" -"Last-Translator: Elanjelian <tamiliam@gmail.com>\n" +"PO-Revision-Date: 2014-01-22 08:49+0000\n" +"Last-Translator: Shantha <shantha.thamizh@gmail.com>\n" "Language-Team: Tamil <>\n" "Language: ta\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Generator: Pootle 2.5.0\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1379768344.0\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1390380558.0\n" #: fontdialog.src msgctxt "" @@ -49,7 +49,7 @@ msgctxt "" "FT_EXPLANATION\n" "fixedtext.text" msgid "Sub forms can be used to display detailed data about the current record of the master form. To do this, you can specify which columns in the sub form match which columns in the master form." -msgstr "Subforms can be used to display detailed data about the current record of the master form. To do this, you can specify which columns in the subform match which columns in the master form." +msgstr "பிரதான படிவத்தின் நடப்பு பதிவு பற்றிய விவரமான தரவைக் காண்பிக்க உப படிவங்களைப் பயன்படுத்தலாம். இதைச் செய்ய, உப படிவங்களின் எந்த நெடுவரிசைகள் பிரதான படிவத்தின் நெடுவரிசைகளுடன் பொருந்த வேண்டும் என்பதை நீங்கள் குறிப்பிடலாம்." #: formlinkdialog.src msgctxt "" diff --git a/source/ta/sw/uiconfig/swriter/ui.po b/source/ta/sw/uiconfig/swriter/ui.po index 58d7d1cd4e4..edd79654135 100644 --- a/source/ta/sw/uiconfig/swriter/ui.po +++ b/source/ta/sw/uiconfig/swriter/ui.po @@ -1,18 +1,18 @@ #. extracted from sw/uiconfig/swriter/ui msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-06-10 10:39+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2013-09-19 12:51+0000\n" -"Last-Translator: Elanjelian <tamiliam@gmail.com>\n" -"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" +"PO-Revision-Date: 2014-01-22 15:14+0530\n" +"Last-Translator: Shantha kumar <shkumar@redhat.com>\n" +"Language-Team: American English <kde-i18n-doc@kde.org>\n" "Language: ta\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: Pootle 2.5.0\n" +"X-Generator: Lokalize 1.5\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-POOTLE-MTIME: 1379595071.0\n" @@ -23,7 +23,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Create AutoAbstract" -msgstr "Búa til sjálfvirkt ágrip" +msgstr "AutoAbstract ஐ உருவாக்கு" #: abstractdialog.ui msgctxt "" @@ -32,7 +32,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Included outline levels" -msgstr "Innifalin stig efnisskipunar" +msgstr "சேர்க்கப்பட்டுள்ள வெளிவரை மட்டங்கள்" #: abstractdialog.ui msgctxt "" @@ -41,7 +41,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Paragraphs per level" -msgstr "Málsgreinar á hverju stigi" +msgstr "ஒவ்வொரு மட்டத்திற்குமான பத்திகள்" #: abstractdialog.ui msgctxt "" @@ -50,7 +50,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "The abstract contains the selected number of paragraphs from the included outline levels." -msgstr "Útdrátturinn inniheldur valinn fjölda málsgreina úr inniföldum stigum efnisskipunar." +msgstr "தனிப்பொருளானது சேர்க்கப்படும் வெளிவரை மட்டங்களில் இருந்து தேர்ந்தெடுக்கபப்ட்ட பத்திகளின் எண்ணிக்கையைக் கொண்டுள்ளது." #: abstractdialog.ui msgctxt "" @@ -59,7 +59,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Properties" -msgstr "Eiginleikar" +msgstr "பண்புகள்" #: asciifilterdialog.ui msgctxt "" @@ -68,7 +68,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "ASCII Filter Options" -msgstr "Stillingar ASCII síu" +msgstr "ASCII வடிகட்டல் விருப்பங்கள்" #: asciifilterdialog.ui msgctxt "" @@ -77,7 +77,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Character set" -msgstr "_Stafasett" +msgstr "எழுத்துத் தொகுதி (_C)" #: asciifilterdialog.ui msgctxt "" @@ -86,7 +86,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Default fonts" -msgstr "Sjálfgefnar leturgerðir" +msgstr "முன்னிருப்பு எழுத்துருக்கள்" #: asciifilterdialog.ui msgctxt "" @@ -95,7 +95,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Lan_guage" -msgstr "_Tungumál" +msgstr "மொழி (_g)" #: asciifilterdialog.ui msgctxt "" @@ -104,7 +104,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Paragraph break" -msgstr "_Málsgreinaskil" +msgstr "பத்தி முறிவு (_P)" #: asciifilterdialog.ui msgctxt "" @@ -140,7 +140,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Properties" -msgstr "Eiginleikar" +msgstr "பண்புகள்" #: autoformattable.ui msgctxt "" @@ -149,7 +149,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "AutoFormat" -msgstr "Sníða sjálfvirkt" +msgstr "AutoFormat" #: autoformattable.ui msgctxt "" @@ -158,7 +158,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Rename" -msgstr "Endurnefna" +msgstr "மறுபெயரிடு" #: autoformattable.ui msgctxt "" @@ -167,7 +167,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Format" -msgstr "Snið" +msgstr "வடிவம்" #: autoformattable.ui msgctxt "" @@ -176,7 +176,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Number format" -msgstr "Tölusnið" +msgstr "எண் வடிவமைப்பு" #: autoformattable.ui msgctxt "" @@ -185,7 +185,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Borders" -msgstr "Jaðrar" +msgstr "கரைகள்" #: autoformattable.ui msgctxt "" @@ -194,7 +194,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Font" -msgstr "Leturgerð" +msgstr "எழுத்துரு" #: autoformattable.ui msgctxt "" @@ -203,7 +203,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Pattern" -msgstr "Mynstur" +msgstr "வடிவவகை" #: autoformattable.ui msgctxt "" @@ -212,7 +212,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Alignment" -msgstr "Jöfnun" +msgstr "சீரமைப்பு" #: autoformattable.ui msgctxt "" @@ -221,7 +221,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Formatting" -msgstr "Snið" +msgstr "வடிவமைப்பு" #: autotext.ui msgctxt "" @@ -230,7 +230,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "AutoText" -msgstr "Sjálfvirkur texti" +msgstr "AutoText" #: autotext.ui msgctxt "" @@ -239,7 +239,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Insert" -msgstr "Setja _inn" +msgstr "சொருகு (_I)" #: autotext.ui msgctxt "" @@ -248,7 +248,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "AutoTe_xt" -msgstr "Sjálfvirkur te_xti" +msgstr "AutoTe_xt" #: autotext.ui msgctxt "" @@ -257,7 +257,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Cat_egories..." -msgstr "_Flokkar..." +msgstr "பகுப்புகள் (_e)..." #: autotext.ui msgctxt "" @@ -266,7 +266,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Path..." -msgstr "_Slóð..." +msgstr "பாதை (_P)..." #: autotext.ui msgctxt "" @@ -275,7 +275,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_File System" -msgstr "Skráa_kerfið" +msgstr "கோப்பு முறைமை (_F)" #: autotext.ui msgctxt "" @@ -284,7 +284,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Inter_net" -msgstr "Inter_netið" +msgstr "இணையம் (_n)" #: autotext.ui msgctxt "" @@ -293,7 +293,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Save links relative to" -msgstr "Vista tengla miðað við" +msgstr "இதற்கு தொடர்புள்ள இணைப்புகளை சேமி" #: autotext.ui msgctxt "" @@ -302,7 +302,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Display remainder of name as suggestion while typing" -msgstr "_Birta eftirstöðvar nafnsins sem tillögu á meðan er skrifað" +msgstr "தட்டச்சு செய்யும் போது பெயரின் மீதப் பகுதியை பரிந்துரையாகக் காண்பி (_D)" #: autotext.ui msgctxt "" @@ -311,7 +311,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Name" -msgstr "Nafn" +msgstr "பெயர்" #: autotext.ui msgctxt "" @@ -320,7 +320,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Shortcut" -msgstr "Flýtilykill" +msgstr "குறுக்குவழி" #: autotext.ui msgctxt "" @@ -329,7 +329,7 @@ msgctxt "" "AtkObject::accessible-name\n" "string.text" msgid "Category" -msgstr "Flokkur" +msgstr "வகை" #: autotext.ui msgctxt "" @@ -338,7 +338,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_New" -msgstr "_Nýtt" +msgstr "புதிய (_N)" #: autotext.ui msgctxt "" @@ -347,7 +347,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "New (text only)" -msgstr "Nýtt (einungis texti)" +msgstr "புதிய (உரை மட்டும்)" #: autotext.ui msgctxt "" @@ -356,7 +356,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Copy" -msgstr "_Afrita" +msgstr "(_C) நகலெடு" #: autotext.ui msgctxt "" @@ -365,7 +365,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Replace" -msgstr "Skipta út" +msgstr "இடமாற்று" #: autotext.ui msgctxt "" @@ -374,7 +374,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Rep_lace (text only)" -msgstr "_Skipta út (aðeins texta)" +msgstr "இடமாற்று (_l) (உரை மட்டும்)" #: autotext.ui msgctxt "" @@ -383,7 +383,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Rename..." -msgstr "Endurnefna..." +msgstr "மறுபெயரிடு..." #: autotext.ui msgctxt "" @@ -392,7 +392,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Delete" -msgstr "_Eyða" +msgstr "அழி (_D)" #: autotext.ui msgctxt "" @@ -401,7 +401,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Edit" -msgstr "Br_eyta" +msgstr "திருத்து (_E)" #: autotext.ui msgctxt "" @@ -410,7 +410,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Macro..." -msgstr "_Fjölvi..." +msgstr "மேக்ரோ (_M)..." #: autotext.ui msgctxt "" @@ -419,7 +419,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Import..." -msgstr "_Flytja inn..." +msgstr "(_I) இறக்குமதி..." #: bibliographyentry.ui msgctxt "" @@ -428,7 +428,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Insert Bibliography Entry" -msgstr "Setja inn heimildagagnagrunnsfærslu" +msgstr "நூல்விவரக்குறிப்பு உள்ளீட்டை செருகு" #: bibliographyentry.ui msgctxt "" @@ -437,7 +437,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Insert" -msgstr "Setja inn" +msgstr "செருகு" #: bibliographyentry.ui msgctxt "" @@ -446,7 +446,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Modify" -msgstr "Laga" +msgstr "மாற்றியமை" #: bibliographyentry.ui msgctxt "" @@ -455,7 +455,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Author" -msgstr "Höfundur" +msgstr "உருவாக்கியவர்" #: bibliographyentry.ui msgctxt "" @@ -464,7 +464,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Title" -msgstr "Titill" +msgstr "தலைப்பு" #: bibliographyentry.ui msgctxt "" @@ -473,7 +473,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Short name" -msgstr "Stutt nafn" +msgstr "சுருக்கப் பெயர்" #: bibliographyentry.ui msgctxt "" @@ -482,7 +482,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "From bibliography database" -msgstr "Úr heimildagagnagrunni" +msgstr "நூல் விவரம் தரவுதளத்திலிருந்து" #: bibliographyentry.ui msgctxt "" @@ -491,7 +491,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "From document content" -msgstr "Úr efni skjals" +msgstr "ஆவண உள்ளடக்கத்திலிருந்து" #: bibliographyentry.ui msgctxt "" @@ -500,7 +500,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Entry" -msgstr "Færsla" +msgstr "உள்ளீடு" #: bulletsandnumbering.ui msgctxt "" @@ -509,7 +509,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Bullets and Numbering" -msgstr "Áherslumerki og tölusetning" +msgstr "பொட்டுகள் மற்றும் எண்ணிடல்" #: bulletsandnumbering.ui msgctxt "" @@ -518,7 +518,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Remove" -msgstr "_Eyða" +msgstr "நீக்கு (_R)" #: bulletsandnumbering.ui msgctxt "" @@ -527,7 +527,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Reset" -msgstr "Endurstilla" +msgstr "மீட்டமை" #: bulletsandnumbering.ui msgctxt "" @@ -536,7 +536,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Bullets" -msgstr "Áherslumerki" +msgstr "பொட்டுகள்" #: bulletsandnumbering.ui msgctxt "" @@ -545,7 +545,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Numbering type" -msgstr "Gerð tölusetningar" +msgstr "எண்ணிடல் வகை" #: bulletsandnumbering.ui msgctxt "" @@ -554,7 +554,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Outline" -msgstr "Efnisskipan" +msgstr "வெளிக்கோடு" #: bulletsandnumbering.ui msgctxt "" @@ -563,7 +563,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Graphics" -msgstr "Myndefni" +msgstr "வரைகலைகள்" #: bulletsandnumbering.ui msgctxt "" @@ -572,7 +572,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Position" -msgstr "Staðsetning" +msgstr "இடநிலை" #: bulletsandnumbering.ui msgctxt "" @@ -581,7 +581,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Options" -msgstr "Valkostir" +msgstr "விருப்பங்கள்" #: captionoptions.ui msgctxt "" @@ -590,7 +590,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Caption options" -msgstr "Valkostir skýringatexta" +msgstr "தலைப்பு விருப்பங்கள்" #: captionoptions.ui msgctxt "" @@ -599,7 +599,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Level" -msgstr "_Staða" +msgstr "நிலை (_L)" #: captionoptions.ui msgctxt "" @@ -608,7 +608,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Separator" -msgstr "_Aðgreinir" +msgstr "பிரிப்பான் (_S)" #: captionoptions.ui msgctxt "" @@ -617,7 +617,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Numbering captions by chapter" -msgstr "Tölusetning skýringatexta eftir köflum" +msgstr "பிரிவுகளின் படி தலைப்புகளுக்கு எண்ணிடல்" #: captionoptions.ui msgctxt "" @@ -626,7 +626,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Character style" -msgstr "Stafastíll" +msgstr "எழுத்து பாணி" #: captionoptions.ui msgctxt "" @@ -635,7 +635,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Apply border and shadow" -msgstr "Virkj_a jaðra og skugga" +msgstr "கரை மற்றும் நிழலைப் பயன்படுத்து (_A)" #: captionoptions.ui msgctxt "" @@ -644,7 +644,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Category and frame format" -msgstr "Flokkur og snið ramma" +msgstr "பகுப்பு மற்றும் சட்ட வடிவமைப்பு" #: captionoptions.ui msgctxt "" @@ -653,7 +653,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Caption order" -msgstr "Röð skýringa" +msgstr "தலைப்பு வரிசை" #: captionoptions.ui msgctxt "" @@ -662,7 +662,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Caption" -msgstr "Heiti" +msgstr "தலைப்பு" #: captionoptions.ui msgctxt "" @@ -671,7 +671,7 @@ msgctxt "" "0\n" "stringlist.text" msgid "Category first" -msgstr "Fyrst flokkur" +msgstr "வகை முதலில்" #: captionoptions.ui msgctxt "" @@ -680,7 +680,7 @@ msgctxt "" "1\n" "stringlist.text" msgid "Numbering first" -msgstr "Fyrst númer" +msgstr "எண்ணிடல் முதலில்" #: characterproperties.ui msgctxt "" @@ -689,7 +689,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Character" -msgstr "Stafur" +msgstr "எழுத்து" #: characterproperties.ui msgctxt "" @@ -698,7 +698,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Font" -msgstr "Leturgerð" +msgstr "எழுத்துரு" #: characterproperties.ui msgctxt "" @@ -707,7 +707,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Font Effects" -msgstr "Leturbrellur" +msgstr "எழுத்துரு விளைவுகள்" #: characterproperties.ui msgctxt "" @@ -716,7 +716,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Position" -msgstr "Staðsetning" +msgstr "இடநிலை" #: characterproperties.ui msgctxt "" @@ -725,7 +725,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Asian Layout" -msgstr "Asísk framsetning" +msgstr "ஆசிய லேயவுட்" #: characterproperties.ui msgctxt "" @@ -734,7 +734,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Hyperlink" -msgstr "Tengill" +msgstr "மீத்தொடுப்பு" #: characterproperties.ui msgctxt "" @@ -743,7 +743,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Background" -msgstr "Bakgrunnur" +msgstr "பின்புலம்" #: charurlpage.ui msgctxt "" @@ -761,7 +761,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Name" -msgstr "Nafn" +msgstr "பெயர்" #: charurlpage.ui msgctxt "" @@ -770,7 +770,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Text" -msgstr "Texti" +msgstr "உரை" #: charurlpage.ui msgctxt "" @@ -779,7 +779,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Target frame" -msgstr "Móttökurammi" +msgstr "இலக்கு சட்டகம்" #: charurlpage.ui msgctxt "" @@ -788,7 +788,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Events..." -msgstr "Atburðir..." +msgstr "நிகழ்வுகள்..." #: charurlpage.ui msgctxt "" @@ -797,7 +797,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Browse..." -msgstr "Velja..." +msgstr "உலாவு..." #: charurlpage.ui msgctxt "" @@ -806,7 +806,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Hyperlink" -msgstr "Tengill" +msgstr "மீத்தொடுப்பு" #: charurlpage.ui msgctxt "" @@ -815,7 +815,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Visited links" -msgstr "Notaðir tenglar" +msgstr "பார்த்த இணைப்புகள்" #: charurlpage.ui msgctxt "" @@ -824,7 +824,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Unvisited links" -msgstr "Ónotaðir tenglar" +msgstr "பார்க்காத இணைப்புகள்" #: charurlpage.ui msgctxt "" @@ -833,7 +833,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Character styles" -msgstr "Stafastílar" +msgstr "எழுத்து பாணிகள்" #: columndialog.ui msgctxt "" @@ -842,7 +842,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Columns" -msgstr "Dálkar" +msgstr "நெடுவரிசைகள்" #: columnpage.ui msgctxt "" @@ -851,7 +851,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Columns" -msgstr "Dálkar" +msgstr "நெடுவரிசைகள்" #: columnpage.ui msgctxt "" @@ -860,7 +860,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Apply to" -msgstr "_Nota við" +msgstr "இவற்றுக்கு பயன்படுத்து (_A) " #: columnpage.ui msgctxt "" @@ -869,7 +869,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Evenly distribute contents _to all columns" -msgstr "Dreifa innihaldinu jafn_t á alla dálka" +msgstr "உள்ளடக்கத்தை அனைத்து நெடுவரிசைகளுக்கும் சமமாகப் பிரித்தமை (_t)" #: columnpage.ui msgctxt "" @@ -878,7 +878,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Text _direction" -msgstr "_Textastefna" +msgstr "உரை திசை (_d)" #: columnpage.ui msgctxt "" @@ -887,7 +887,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Settings" -msgstr "Stillingar" +msgstr "அமைவுகள்" #: columnpage.ui msgctxt "" @@ -896,7 +896,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Column" -msgstr "Dálkur" +msgstr "நெடுவரிசை" #: columnpage.ui msgctxt "" @@ -905,7 +905,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Width" -msgstr "Breidd" +msgstr "அகலம்" #: columnpage.ui msgctxt "" @@ -914,7 +914,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Spacing" -msgstr "Millibil" +msgstr "இடைவெளி" #: columnpage.ui msgctxt "" @@ -923,7 +923,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Auto_Width" -msgstr "_Sjálfvirk breidd" +msgstr "தானியங்கு அகலம் (_W)" #: columnpage.ui msgctxt "" @@ -932,7 +932,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Width and Spacing" -msgstr "Breidd og millibil" +msgstr "அகலம் மற்றும் இடைவெளி" #: columnpage.ui msgctxt "" @@ -941,7 +941,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "St_yle" -msgstr "S_tíll" +msgstr "பாணி (_t)" #: columnpage.ui msgctxt "" @@ -950,7 +950,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Width" -msgstr "_Breidd" +msgstr "அகலம் (_W)" #: columnpage.ui msgctxt "" @@ -959,7 +959,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "H_eight" -msgstr "_Hæð" +msgstr "உயரம் (_e)" #: columnpage.ui msgctxt "" @@ -968,7 +968,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Position" -msgstr "_Staðsetning" +msgstr "இடநிலை (_P)" #: columnpage.ui msgctxt "" @@ -977,7 +977,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Color" -msgstr "_Litur" +msgstr "(_C) நிறம்" #: columnpage.ui msgctxt "" @@ -986,7 +986,7 @@ msgctxt "" "0\n" "stringlist.text" msgid "Top" -msgstr "Efst" +msgstr "மேல்" #: columnpage.ui msgctxt "" @@ -995,7 +995,7 @@ msgctxt "" "1\n" "stringlist.text" msgid "Centered" -msgstr "Miðjað" +msgstr "மையப்படுத்தப்பட்டது" #: columnpage.ui msgctxt "" @@ -1004,7 +1004,7 @@ msgctxt "" "2\n" "stringlist.text" msgid "Bottom" -msgstr "Neðst" +msgstr "கீழ்" #: columnpage.ui msgctxt "" @@ -1013,7 +1013,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Separator line" -msgstr "Aðgreiningarlína" +msgstr "பிரிப்புக் கோடு" #: columnpage.ui msgctxt "" @@ -1022,7 +1022,7 @@ msgctxt "" "0\n" "stringlist.text" msgid "Left-to-right" -msgstr "Vinstri-til-hægri" +msgstr "இடமிருந்து வலம்" #: columnpage.ui msgctxt "" @@ -1031,7 +1031,7 @@ msgctxt "" "1\n" "stringlist.text" msgid "Right-to-left" -msgstr "Hægri-til-vinstri" +msgstr "வலமிருந்து இடம்" #: columnpage.ui msgctxt "" @@ -1040,7 +1040,7 @@ msgctxt "" "2\n" "stringlist.text" msgid "Use superordinate object settings" -msgstr "Nota víðari/æðri stillingar hluta" +msgstr "பெருமுதன்மை பொருள் அமைவுகளைப் பயன்படுத்து" #: columnpage.ui msgctxt "" @@ -1049,7 +1049,7 @@ msgctxt "" "0\n" "stringlist.text" msgid "Selection" -msgstr "Valinn texti" +msgstr "தேர்வு" #: columnpage.ui msgctxt "" @@ -1058,7 +1058,7 @@ msgctxt "" "1\n" "stringlist.text" msgid "Current Section" -msgstr "Þessi kafli" +msgstr "நடப்பு தேர்வு" #: columnpage.ui msgctxt "" @@ -1067,7 +1067,7 @@ msgctxt "" "2\n" "stringlist.text" msgid "Selected section" -msgstr "Valda kafla" +msgstr "தேர்வுசெய்த பிரிவு" #: columnpage.ui msgctxt "" @@ -1076,7 +1076,7 @@ msgctxt "" "3\n" "stringlist.text" msgid "Frame" -msgstr "Rammi" +msgstr "சட்டகம்" #: columnpage.ui msgctxt "" @@ -1085,7 +1085,7 @@ msgctxt "" "4\n" "stringlist.text" msgid "Page Style: " -msgstr "Síðustíll: " +msgstr "பக்க பாணி: " #: columnwidth.ui msgctxt "" @@ -1094,7 +1094,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Column Width" -msgstr "Dálkabreidd" +msgstr "நெடுவரிசை அகலம்" #: columnwidth.ui msgctxt "" @@ -1103,7 +1103,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Column" -msgstr "Dálkur" +msgstr "நெடுவரிசை" #: columnwidth.ui msgctxt "" @@ -1112,7 +1112,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Width" -msgstr "Breidd" +msgstr "அகலம்" #: columnwidth.ui msgctxt "" @@ -1121,7 +1121,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Width" -msgstr "Breidd" +msgstr "அகலம்" #: converttexttable.ui msgctxt "" @@ -1130,7 +1130,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Convert Table to Text" -msgstr "Breyta töflu yfir í texta" +msgstr "அட்டவணையை உரையாக மாற்று" #: converttexttable.ui msgctxt "" @@ -1148,7 +1148,7 @@ msgctxt "" "AtkObject::accessible-name\n" "string.text" msgid "Symbol" -msgstr "Tákn" +msgstr "குறியீடு" #: converttexttable.ui msgctxt "" @@ -1157,7 +1157,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Other:" -msgstr "Annað:" +msgstr "மற்றவை:" #: converttexttable.ui msgctxt "" @@ -1166,7 +1166,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Semicolons" -msgstr "Semikommur" +msgstr "முக்காற்புள்ளிகள்" #: converttexttable.ui msgctxt "" @@ -1175,7 +1175,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Paragraph" -msgstr "Málsgrein" +msgstr "பத்தி" #: converttexttable.ui msgctxt "" @@ -1184,7 +1184,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Tabs" -msgstr "Inndráttarmerki" +msgstr "கீற்றுகள்" #: converttexttable.ui msgctxt "" @@ -1193,7 +1193,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Equal width for all columns" -msgstr "Jöfn breidd á öllum dálkum" +msgstr "அனைத்து நெடுவரிசைகளுக்கும் சம அகலம்" #: converttexttable.ui msgctxt "" @@ -1202,7 +1202,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Separate text at" -msgstr "Aðskilja texta í" +msgstr "இங்கு உரையைப் பிரி" #: converttexttable.ui msgctxt "" @@ -1211,7 +1211,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Heading" -msgstr "Fyrirsögn" +msgstr "தலைப்பு" #: converttexttable.ui msgctxt "" @@ -1220,7 +1220,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Repeat heading" -msgstr "Endurtaka fyrirsögn" +msgstr "தலைப்பை திரும்பப் பயன்படுத்து" #: converttexttable.ui msgctxt "" @@ -1229,7 +1229,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Don't split table" -msgstr "Ekki kljúfa töflu" +msgstr "அட்டவணையைப் பிரிக்க வேண்டாம்" #: converttexttable.ui msgctxt "" @@ -1238,7 +1238,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Border" -msgstr "Jaðar" +msgstr "கரை" #: converttexttable.ui msgctxt "" @@ -1247,7 +1247,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "The first " -msgstr "முதல் " +msgstr "முதல்" #: converttexttable.ui msgctxt "" @@ -1256,7 +1256,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "rows" -msgstr "raðir" +msgstr "வரிசைகள்" #: converttexttable.ui msgctxt "" @@ -1265,7 +1265,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "AutoFormat..." -msgstr "Sníða sjálfvirkt..." +msgstr "AutoFormat..." #: converttexttable.ui msgctxt "" @@ -1274,7 +1274,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Options" -msgstr "Valkostir" +msgstr "விருப்பங்கள்" #: createauthorentry.ui msgctxt "" @@ -1283,7 +1283,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Define Bibliography Entry" -msgstr "Skilgreina heimildagagnagrunnsfærslu" +msgstr "நூல் விவரக்குறிப்பு உள்ளீட்டை வரையறு" #: createauthorentry.ui msgctxt "" @@ -1292,7 +1292,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Entry data" -msgstr "Færslugögn" +msgstr "உள்ளீட்டுத் தரவு" #: documentfontspage.ui msgctxt "" @@ -1301,7 +1301,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Embed fonts in the document" -msgstr "Í_græða letur í skjali" +msgstr "ஆவணத்தில் எழுத்துருக்களை உட்பொதி (_E)" #: dropdownfielddialog.ui msgctxt "" @@ -1310,7 +1310,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Choose Item: " -msgstr "Veldu hlut: " +msgstr "உருப்படியைத் தேர்வு செய்யவும்: " #: dropdownfielddialog.ui msgctxt "" @@ -1319,7 +1319,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Edit" -msgstr "Breyta" +msgstr "திருத்து" #: editcategories.ui msgctxt "" @@ -1328,7 +1328,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Edit Categories" -msgstr "Sýsla með flokka" +msgstr "வகைகளை திருத்து" #: editcategories.ui msgctxt "" @@ -1337,7 +1337,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Rename" -msgstr "_Endurnefna" +msgstr "மறுபெயரிடு (_R)" #: editcategories.ui msgctxt "" @@ -1346,7 +1346,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Selection list" -msgstr "Vallisti" +msgstr "தெரிவு பட்டியல்" #: editcategories.ui msgctxt "" @@ -1355,7 +1355,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "label" -msgstr "skýring" +msgstr "லேபிள்" #: editcategories.ui msgctxt "" @@ -1364,7 +1364,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Path" -msgstr "Slóð" +msgstr "பாதை" #: editcategories.ui msgctxt "" @@ -1373,7 +1373,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Category" -msgstr "Flokkur" +msgstr "வகை" #: editsectiondialog.ui msgctxt "" @@ -1382,7 +1382,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Edit Sections" -msgstr "Breyta hlutum" +msgstr "பிரிவுகளை திருத்து" #: editsectiondialog.ui msgctxt "" @@ -1391,7 +1391,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Options..." -msgstr "_Valkostir..." +msgstr "விருப்பங்கள் (_O)..." #: editsectiondialog.ui msgctxt "" @@ -1400,7 +1400,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Section" -msgstr "Svæði" +msgstr "பிரிவு" #: editsectiondialog.ui msgctxt "" @@ -1409,7 +1409,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Link" -msgstr "_Tengill" +msgstr "இணைப்பு (_L)" #: editsectiondialog.ui msgctxt "" @@ -1436,7 +1436,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Section" -msgstr "_Val" +msgstr "பிரிவு (_S)" #: editsectiondialog.ui msgctxt "" @@ -1445,7 +1445,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_File name" -msgstr "_Skráarnafn" +msgstr "கோப்புப் பெயர் (_F)" #: editsectiondialog.ui msgctxt "" @@ -1454,7 +1454,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "DDE _Command" -msgstr "DDE s_kipun" +msgstr "DDE கட்டளை (_C)" #: editsectiondialog.ui msgctxt "" @@ -1463,7 +1463,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Link" -msgstr "Tengill" +msgstr "இணைப்பு" #: editsectiondialog.ui msgctxt "" @@ -1472,7 +1472,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Protected" -msgstr "_Varið" +msgstr "பாதுகாக்கப்பட்டது (_P)" #: editsectiondialog.ui msgctxt "" @@ -1481,7 +1481,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Wit_h password" -msgstr "_Með lykilorði" +msgstr "கடவுச்சொல்லால் (_h)" #: editsectiondialog.ui msgctxt "" @@ -1499,7 +1499,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Write protection" -msgstr "Ritvörn" +msgstr "எழுதுதல் பாதுகாப்பு" #: editsectiondialog.ui msgctxt "" @@ -1508,7 +1508,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Hide" -msgstr "Fela" +msgstr "மறை" #: editsectiondialog.ui msgctxt "" @@ -1517,7 +1517,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_With Condition" -msgstr "Með skil_yrði" +msgstr "நிபந்தனையுடன் (_W)" #: editsectiondialog.ui msgctxt "" @@ -1526,7 +1526,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Hide" -msgstr "Fela" +msgstr "மறை" #: editsectiondialog.ui msgctxt "" @@ -1544,7 +1544,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Properties" -msgstr "Eiginleikar" +msgstr "பண்புகள்" #: endnotepage.ui msgctxt "" @@ -1553,7 +1553,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Numbering" -msgstr "Tölusetning" +msgstr "எண்ணிடல்" #: endnotepage.ui msgctxt "" @@ -1562,7 +1562,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Before" -msgstr "Á undan" +msgstr "முன்" #: endnotepage.ui msgctxt "" @@ -1571,7 +1571,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Start at" -msgstr "Byrja á" +msgstr "இங்கே தொடங்கு" #: endnotepage.ui msgctxt "" @@ -1580,7 +1580,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "After" -msgstr "Eftir" +msgstr "பின்" #: endnotepage.ui msgctxt "" @@ -1589,7 +1589,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Autonumbering" -msgstr "Sjálfvirk talning" +msgstr "Autonumbering" #: endnotepage.ui msgctxt "" @@ -1598,7 +1598,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Paragraph" -msgstr "Málsgrein" +msgstr "பத்தி" #: endnotepage.ui msgctxt "" @@ -1607,7 +1607,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Page" -msgstr "Síða" +msgstr "பக்கம்" #: endnotepage.ui msgctxt "" @@ -1616,7 +1616,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Styles" -msgstr "Stílar" +msgstr "பாணிகள்" #: endnotepage.ui msgctxt "" @@ -1625,7 +1625,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Text area" -msgstr "Textasvæði" +msgstr "உரைப் பகுதி" #: endnotepage.ui msgctxt "" @@ -1634,7 +1634,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Endnote area" -msgstr "Svæði eftirmála" +msgstr "இறுதிக்குறிப்புப் பகுதி" #: endnotepage.ui msgctxt "" @@ -1643,7 +1643,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Character Styles" -msgstr "Stafastílar" +msgstr "எழுத்து பாணிகள்" #: exchangedatabases.ui msgctxt "" @@ -1652,7 +1652,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Exchange Databases" -msgstr "Skipta um gagnagrunn" +msgstr "தரவுத்தளங்களைப் பரிமாறிக்கொள்ளுதல்" #: exchangedatabases.ui msgctxt "" @@ -1661,7 +1661,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Define" -msgstr "Skilgreina" +msgstr "வரையறு" #: exchangedatabases.ui msgctxt "" @@ -1670,7 +1670,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Databases in Use" -msgstr "Gagnagrunnar í notkun" +msgstr "பயன்படுத்தப்படும் தரவுத்தளங்கள்" #: exchangedatabases.ui msgctxt "" @@ -1679,7 +1679,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Available Databases" -msgstr "Tiltækir _gagnagrunnar:" +msgstr "கிடைக்கும் தரவுத்தளங்கள் (_A)" #: exchangedatabases.ui msgctxt "" @@ -1688,7 +1688,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Browse..." -msgstr "Velja..." +msgstr "உலாவு..." #: exchangedatabases.ui msgctxt "" @@ -1700,8 +1700,8 @@ msgid "" "Use this dialog to replace the databases you access in your document via database fields, with other databases. You can only make one change at a time. Multiple selection is possible in the list on the left.\n" "Use the browse button to select a database file." msgstr "" -"Notaðu þennan valglugga til að skipta út gagnagrunni sem þú sækir í gagnasvið í skjalinu, fyrir aðra gagnagrunna. Aðeins er hægt að gera eina breytingu í einu. Hægt er að velja mörg atriði í listanum til vinstri.\n" -"Notaðu 'Velja...' hnappinn til að velja gagnagrunnsskrá." +"தரவுத்தளங்கள் புலங்கள் மூலமாக இந்த ஆவணத்தில் நீங்கள் அணுகும் தரவுத்தளத்தை மற்ற தரவுத்தளங்களால் இடமாற்ற இந்த உரையாடலைப் பயன்படுத்தவும். ஒரு நேரத்தில் ஒரு மாற்றத்தை மட்டுமே செய்ய முடியும். இடப்புறமுள்ள பட்டியலில் பலவற்றைத் தேர்ந்தெடுக்க முடியும்.\n" +"தரவுத்தளக் கோப்பைத் தேர்ந்தெடுக்க உலாவு பொத்தானைப் பயன்படுத்தவும்." #: exchangedatabases.ui msgctxt "" @@ -1710,7 +1710,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Exchange databases" -msgstr "Skipta um gagnagrunn" +msgstr "தரவுத்தளங்களைப் பரிமாறிக்கொள்ளுதல்" #: exchangedatabases.ui msgctxt "" @@ -1719,7 +1719,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Database applied to document:" -msgstr "Gagnagrunnur tengdur skjalinu:" +msgstr "ஆவணத்திற்கு பயன்படுத்தப்பட்டுள்ள தரவுத்தளம்:" #: footnoteareapage.ui msgctxt "" @@ -1728,7 +1728,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Not larger than page area" -msgstr "E_kki stærri en síðusvæði" +msgstr "பக்கப் பகுதியை விடப் பெரியதல்ல (_N)" #: footnoteareapage.ui msgctxt "" @@ -1737,7 +1737,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Maximum footnote _height" -msgstr "Mesta _hæð neðanmálsgreina" +msgstr "அதிகபட்ச அடிக்குறிப்பு உயரம் (_h)" #: footnoteareapage.ui msgctxt "" @@ -1746,7 +1746,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Space to text" -msgstr "Bil að texta" +msgstr "உரைக்கான இடம்" #: footnoteareapage.ui msgctxt "" @@ -1755,7 +1755,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Footnote area" -msgstr "Svæði neðanmálsgreinar" +msgstr "அடிக்குறிப்புப் பகுதி" #: footnoteareapage.ui msgctxt "" @@ -1764,7 +1764,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Position" -msgstr "_Staðsetning" +msgstr "இடநிலை (_P)" #: footnoteareapage.ui msgctxt "" @@ -1773,7 +1773,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Style" -msgstr "_Stíll" +msgstr "பாணி (_S)" #: footnoteareapage.ui msgctxt "" @@ -1782,7 +1782,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Thickness" -msgstr "_Þykkt" +msgstr "தடிமன் (_T)" #: footnoteareapage.ui msgctxt "" @@ -1791,7 +1791,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Color" -msgstr "_Litur" +msgstr "(_C) நிறம்" #: footnoteareapage.ui msgctxt "" @@ -1800,7 +1800,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Length" -msgstr "_Lengd" +msgstr "நீளம் (_L)" #: footnoteareapage.ui msgctxt "" @@ -1809,7 +1809,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Spacing to footnote contents" -msgstr "_Bil að innihaldi neðanmálsgreina" +msgstr "அடிக்குறிப்பு உள்ளடக்கத்திற்கான இடைவெளி (_S)" #: footnoteareapage.ui msgctxt "" @@ -1818,7 +1818,7 @@ msgctxt "" "0\n" "stringlist.text" msgid "Left" -msgstr "Vinstri" +msgstr "இடது" #: footnoteareapage.ui msgctxt "" @@ -1827,7 +1827,7 @@ msgctxt "" "1\n" "stringlist.text" msgid "Centered" -msgstr "Miðjað" +msgstr "மையப்படுத்தப்பட்டது" #: footnoteareapage.ui msgctxt "" @@ -1836,7 +1836,7 @@ msgctxt "" "2\n" "stringlist.text" msgid "Right" -msgstr "Hægri" +msgstr "வலது" #: footnoteareapage.ui msgctxt "" @@ -1845,7 +1845,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Separator line" -msgstr "Aðgreiningarlína" +msgstr "பிரிப்புக் கோடு" #: footnotepage.ui msgctxt "" @@ -1854,7 +1854,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Numbering" -msgstr "Tölusetning" +msgstr "எண்ணிடல்" #: footnotepage.ui msgctxt "" @@ -1863,7 +1863,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Counting" -msgstr "Talning" +msgstr "எண்ணுதல்" #: footnotepage.ui msgctxt "" @@ -1872,7 +1872,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Before" -msgstr "Á undan" +msgstr "முன்" #: footnotepage.ui msgctxt "" @@ -1881,7 +1881,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Position" -msgstr "Staðsetning" +msgstr "இடநிலை" #: footnotepage.ui msgctxt "" @@ -1890,7 +1890,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Start at" -msgstr "Byrja á" +msgstr "இங்கே தொடங்கு" #: footnotepage.ui msgctxt "" @@ -1899,7 +1899,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "After" -msgstr "Eftir" +msgstr "பின்" #: footnotepage.ui msgctxt "" @@ -1908,7 +1908,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "End of page" -msgstr "Enda síðu" +msgstr "பக்கத்தின் முடிவு" #: footnotepage.ui msgctxt "" @@ -1917,7 +1917,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "End of document" -msgstr "Enda skjals" +msgstr "ஆவணத்தின் முடிவு" #: footnotepage.ui msgctxt "" @@ -1926,7 +1926,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Autonumbering" -msgstr "Sjálfvirk talning" +msgstr "Autonumbering" #: footnotepage.ui msgctxt "" @@ -1935,7 +1935,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Paragraph" -msgstr "Málsgrein" +msgstr "பத்தி" #: footnotepage.ui msgctxt "" @@ -1944,7 +1944,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Page" -msgstr "Síða" +msgstr "பக்கம்" #: footnotepage.ui msgctxt "" @@ -1953,7 +1953,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Styles" -msgstr "Stílar" +msgstr "பாணிகள்" #: footnotepage.ui msgctxt "" @@ -1962,7 +1962,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Text area" -msgstr "Textasvæði" +msgstr "உரைப் பகுதி" #: footnotepage.ui msgctxt "" @@ -1971,7 +1971,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Footnote area" -msgstr "Svæði neðanmálsgreinar" +msgstr "அடிக்குறிப்புப் பகுதி" #: footnotepage.ui msgctxt "" @@ -1980,7 +1980,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Character Styles" -msgstr "Stafastílar" +msgstr "எழுத்து பாணிகள்" #: footnotepage.ui msgctxt "" @@ -1989,7 +1989,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "End of footnote" -msgstr "Enda neðanmálsgreinar" +msgstr "அடிக்குறிப்பின் முடிவு" #: footnotepage.ui msgctxt "" @@ -1998,7 +1998,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Start of next page" -msgstr "Byrjun næstu síðu" +msgstr "அடுத்த பக்கத்தின் தொடக்கம்" #: footnotepage.ui msgctxt "" @@ -2007,7 +2007,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Continuation notice" -msgstr "Tilkynning um framhaldssíðu" +msgstr "தொடர்ச்சி அறிவிப்பு" #: footnotepage.ui msgctxt "" @@ -2016,7 +2016,7 @@ msgctxt "" "0\n" "stringlist.text" msgid "Per page" -msgstr "Á hverja síðu" +msgstr "ஒவ்வொரு பக்கத்திற்கும்" #: footnotepage.ui msgctxt "" @@ -2025,7 +2025,7 @@ msgctxt "" "1\n" "stringlist.text" msgid "Per chapter" -msgstr "Á hvern kafla" +msgstr "ஒவ்வொரு பிரிவுக்கும்" #: footnotepage.ui msgctxt "" @@ -2034,7 +2034,7 @@ msgctxt "" "2\n" "stringlist.text" msgid "Per document" -msgstr "Á hvert skjal" +msgstr "ஒவ்வொரு ஆவணத்திற்கும்" #: formattablepage.ui msgctxt "" @@ -2043,7 +2043,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Name" -msgstr "_Nafn" +msgstr "பெயர் (_N)" #: formattablepage.ui msgctxt "" @@ -2052,7 +2052,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "W_idth" -msgstr "_Breidd" +msgstr "அகலம் (_i)" #: formattablepage.ui msgctxt "" @@ -2061,7 +2061,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Relati_ve" -msgstr "_Hlutfallslegt" +msgstr "ஒப்பீடு (_v)" #: formattablepage.ui msgctxt "" @@ -2070,7 +2070,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Properties" -msgstr "Eiginleikar" +msgstr "பண்புகள்" #: formattablepage.ui msgctxt "" @@ -2079,7 +2079,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Lef_t" -msgstr "_Vinstri" +msgstr "இடது (_t)" #: formattablepage.ui msgctxt "" @@ -2088,7 +2088,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Ri_ght" -msgstr "_Hægri" +msgstr "வலது (_g)" #: formattablepage.ui msgctxt "" @@ -2097,7 +2097,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Above" -msgstr "_Ofar en" +msgstr "மேலே (_A)" #: formattablepage.ui msgctxt "" @@ -2106,7 +2106,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Below" -msgstr "_Undir" +msgstr "கீழே (_B)" #: formattablepage.ui msgctxt "" @@ -2115,7 +2115,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Spacing" -msgstr "Millibil" +msgstr "இடைவெளி" #: formattablepage.ui msgctxt "" @@ -2124,7 +2124,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "A_utomatic" -msgstr "_Sjálfvirkt" +msgstr "தனியங்கு (_u)" #: formattablepage.ui msgctxt "" @@ -2133,7 +2133,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Left" -msgstr "_Vinstri" +msgstr "இடது (_L)" #: formattablepage.ui msgctxt "" @@ -2142,7 +2142,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_From left" -msgstr "_Frá vinstri" +msgstr "இடமிருந்து (_F)" #: formattablepage.ui msgctxt "" @@ -2151,7 +2151,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "R_ight" -msgstr "_Hægri" +msgstr "வலது (_i)" #: formattablepage.ui msgctxt "" @@ -2160,7 +2160,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Center" -msgstr "_Miðjað" +msgstr "மையம் (_C)" #: formattablepage.ui msgctxt "" @@ -2169,7 +2169,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Manual" -msgstr "_Handvirkt" +msgstr "கைமுறை (_M)" #: formattablepage.ui msgctxt "" @@ -2178,7 +2178,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Alignment" -msgstr "Jöfnun" +msgstr "சீரமைப்பு" #: formattablepage.ui msgctxt "" @@ -2187,7 +2187,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Text _direction" -msgstr "_Textastefna" +msgstr "உரை திசை (_d)" #: formattablepage.ui msgctxt "" @@ -2196,7 +2196,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Properties " -msgstr "Eiginleikar " +msgstr "பண்புகள் " #: formattablepage.ui msgctxt "" @@ -2205,7 +2205,7 @@ msgctxt "" "0\n" "stringlist.text" msgid "Left-to-right" -msgstr "Vinstri-til-hægri" +msgstr "இடமிருந்து வலம்" #: formattablepage.ui msgctxt "" @@ -2214,7 +2214,7 @@ msgctxt "" "1\n" "stringlist.text" msgid "Right-to-left" -msgstr "Hægri-til-vinstri" +msgstr "வலமிருந்து இடம்" #: formattablepage.ui msgctxt "" @@ -2223,7 +2223,7 @@ msgctxt "" "2\n" "stringlist.text" msgid "Use superordinate object settings" -msgstr "Nota víðari/æðri stillingar hluta" +msgstr "பெருமுதன்மை பொருள் அமைவுகளைப் பயன்படுத்து" #: indexentry.ui msgctxt "" @@ -2232,7 +2232,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Insert Index Entry" -msgstr "Setja færslu inn í yfirlit" +msgstr "அகரவரிசை உள்ளீட்டை செருகு" #: indexentry.ui msgctxt "" @@ -2241,7 +2241,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Insert" -msgstr "Setja inn" +msgstr "செருகு" #: indexentry.ui msgctxt "" @@ -2250,7 +2250,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Index" -msgstr "Atriðaskrá" +msgstr "அகரவரிசை" #: indexentry.ui msgctxt "" @@ -2259,7 +2259,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "New User-defined Index" -msgstr "Nýtt yfirlit skilgreint af notanda" +msgstr "புதிய பயனர் வரையறுக்கும் அகரவரிசை" #: indexentry.ui msgctxt "" @@ -2268,7 +2268,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Entry" -msgstr "Færsla" +msgstr "உள்ளீடு" #: indexentry.ui msgctxt "" @@ -2286,7 +2286,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "2nd key" -msgstr "2 வது விசை" +msgstr "2வது விசை" #: indexentry.ui msgctxt "" @@ -2295,7 +2295,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Level" -msgstr "Stig" +msgstr "நிலை" #: indexentry.ui msgctxt "" @@ -2304,7 +2304,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Main entry" -msgstr "Aðalfærsla" +msgstr "பிரதான உள்ளீடு" #: indexentry.ui msgctxt "" @@ -2313,7 +2313,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Apply to all similar texts" -msgstr "Beita á alla svipaða texta" +msgstr "இதே போன்ற அனைத்து உரைகளுக்கும் பயன்படுத்து" #: indexentry.ui msgctxt "" @@ -2322,7 +2322,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Match case" -msgstr "Samsvara stafstöðu" +msgstr "எழுத்து வகையைப் பொருத்து" #: indexentry.ui msgctxt "" @@ -2331,7 +2331,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Whole words only" -msgstr "Aðeins stök orð" +msgstr "முழு சொற்கள் மட்டும்" #: indexentry.ui msgctxt "" @@ -2340,7 +2340,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Phonetic reading" -msgstr "Hljóðlestur" +msgstr "பேச்சொலி வாசிப்பு" #: indexentry.ui msgctxt "" @@ -2349,7 +2349,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Phonetic reading" -msgstr "Hljóðlestur" +msgstr "பேச்சொலி வாசிப்பு" #: indexentry.ui msgctxt "" @@ -2358,7 +2358,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Phonetic reading" -msgstr "Hljóðlestur" +msgstr "பேச்சொலி வாசிப்பு" #: indexentry.ui msgctxt "" @@ -2367,7 +2367,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Selection" -msgstr "Valinn texti" +msgstr "தேர்வு" #: inputfielddialog.ui msgctxt "" @@ -2376,7 +2376,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Input Field" -msgstr "Inntaksreitur" +msgstr "உள்ளீட்டுப் புலம்" #: inputfielddialog.ui msgctxt "" @@ -2385,7 +2385,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Edit" -msgstr "Breyta" +msgstr "திருத்து" #: insertbookmark.ui msgctxt "" @@ -2394,7 +2394,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Insert Bookmark" -msgstr "Setja inn bókamerki" +msgstr "புத்தகக்குறியை செருகு" #: insertbookmark.ui msgctxt "" @@ -2403,7 +2403,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Delete" -msgstr "Eyða" +msgstr "அழி" #: insertbreak.ui msgctxt "" @@ -2412,7 +2412,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Insert Break" -msgstr "Setja inn skil" +msgstr "முறிவைச் செருகு" #: insertbreak.ui msgctxt "" @@ -2421,7 +2421,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Line break" -msgstr "Línuskil" +msgstr "வரி பிரிப்பு" #: insertbreak.ui msgctxt "" @@ -2430,7 +2430,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Column break" -msgstr "Dálkskil" +msgstr "நெடுவரிசை பிரிப்பு" #: insertbreak.ui msgctxt "" @@ -2439,7 +2439,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Page break" -msgstr "Síðuskil" +msgstr "பக்க பிரிப்பு" #: insertbreak.ui msgctxt "" @@ -2448,7 +2448,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Style" -msgstr "Stíll" +msgstr "பாணி" #: insertbreak.ui msgctxt "" @@ -2457,7 +2457,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Change page number" -msgstr "Breyta síðunúmeri" +msgstr "பக்க எண்ணை மாற்று" #: insertbreak.ui msgctxt "" @@ -2466,7 +2466,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Type" -msgstr "Tegund" +msgstr "வகை" #: insertbreak.ui msgctxt "" @@ -2475,7 +2475,7 @@ msgctxt "" "0\n" "stringlist.text" msgid "[None]" -msgstr "[ekkert]" +msgstr "[எதுவுமில்லை]" #: insertcaption.ui msgctxt "" @@ -2484,7 +2484,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Insert Caption" -msgstr "Setja inn titil" +msgstr "தலைப்பை செருகு" #: insertcaption.ui msgctxt "" @@ -2493,7 +2493,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Caption" -msgstr "Heiti" +msgstr "தலைப்பு" #: insertcaption.ui msgctxt "" @@ -2502,7 +2502,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Numbering" -msgstr "Tölusetning" +msgstr "எண்ணிடல்" #: insertcaption.ui msgctxt "" @@ -2511,7 +2511,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Separator" -msgstr "Aðgreinir" +msgstr "பிரிப்பான்" #: insertcaption.ui msgctxt "" @@ -2520,7 +2520,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Position" -msgstr "Staðsetning" +msgstr "இடநிலை" #: insertcaption.ui msgctxt "" @@ -2538,7 +2538,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Numbering separator" -msgstr "Aðgreinir tölusetningar" +msgstr "எண்ணிடல் பிரிப்பான்" #: insertcaption.ui msgctxt "" @@ -2556,7 +2556,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Category" -msgstr "Flokkur" +msgstr "வகை" #: insertcaption.ui msgctxt "" @@ -2565,7 +2565,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Properties" -msgstr "Eiginleikar" +msgstr "பண்புகள்" #: insertcaption.ui msgctxt "" @@ -2574,7 +2574,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Preview" -msgstr "Forskoða" +msgstr "முன்தோற்றம்" #: insertcaption.ui msgctxt "" @@ -2583,7 +2583,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Auto..." -msgstr "Sjálfvirkt..." +msgstr "தானியங்கி..." #: insertcaption.ui msgctxt "" @@ -2592,7 +2592,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Options..." -msgstr "Valkostir..." +msgstr "விருப்பங்கள்..." #: insertcaption.ui msgctxt "" @@ -2601,7 +2601,7 @@ msgctxt "" "0\n" "stringlist.text" msgid "[None]" -msgstr "[ekkert]" +msgstr "[எதுவுமில்லை]" #: insertfootnote.ui msgctxt "" @@ -2610,7 +2610,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Insert Footnote/Endnote" -msgstr "Setja inn neðanmálsgrein/eftirmála" +msgstr "அடிக்குறிப்பு/இறுதிக்குறிப்பை செருகு" #: insertfootnote.ui msgctxt "" @@ -2619,7 +2619,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Automatic" -msgstr "Sjálfvirkt" +msgstr "தானியங்கு" #: insertfootnote.ui msgctxt "" @@ -2628,7 +2628,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Character" -msgstr "Stafur" +msgstr "எழுத்து" #: insertfootnote.ui msgctxt "" @@ -2637,7 +2637,7 @@ msgctxt "" "AtkObject::accessible-name\n" "string.text" msgid "Character" -msgstr "Stafur" +msgstr "எழுத்து" #: insertfootnote.ui msgctxt "" @@ -2646,7 +2646,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Choose ..." -msgstr "Velja ..." +msgstr "தேர்வு செய்யவும்..." #: insertfootnote.ui msgctxt "" @@ -2655,7 +2655,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Numbering" -msgstr "Tölusetning" +msgstr "எண்ணிடல்" #: insertfootnote.ui msgctxt "" @@ -2664,7 +2664,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Footnote" -msgstr "Neðanmálsgrein" +msgstr "அடிக்குறிப்பு" #: insertfootnote.ui msgctxt "" @@ -2673,7 +2673,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Endnote" -msgstr "Eftirmáli" +msgstr "இறுதிக்குறிப்பு" #: insertfootnote.ui msgctxt "" @@ -2682,7 +2682,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Type" -msgstr "Tegund" +msgstr "வகை" #: insertscript.ui msgctxt "" @@ -2691,7 +2691,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Insert Script" -msgstr "Setja inn skriftu" +msgstr "ஸ்கிரிப்ட்டைச் செருகு" #: insertscript.ui msgctxt "" @@ -2700,7 +2700,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Script type" -msgstr "Tegund skriftu" +msgstr "ஸ்கிரிப்ட் வகை" #: insertscript.ui msgctxt "" @@ -2727,7 +2727,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Browse ..." -msgstr "Velja ..." +msgstr "உலாவு ..." #: insertscript.ui msgctxt "" @@ -2736,7 +2736,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Text" -msgstr "Texti" +msgstr "உரை" #: inserttable.ui msgctxt "" @@ -2745,7 +2745,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Insert Table" -msgstr "Setja inn töflu" +msgstr "அட்டவணையை செருகு" #: inserttable.ui msgctxt "" @@ -2754,7 +2754,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Insert" -msgstr "Setja inn" +msgstr "செருகு" #: inserttable.ui msgctxt "" @@ -2763,7 +2763,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Name:" -msgstr "_Nafn:" +msgstr "பெயர்: (_N)" #: inserttable.ui msgctxt "" @@ -2772,7 +2772,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Columns:" -msgstr "_Dálkar:" +msgstr "நெடுவரிசைகள் (_C):" #: inserttable.ui msgctxt "" @@ -2781,7 +2781,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Rows:" -msgstr "_Raðir:" +msgstr "வரிசைகள் (_R):" #: inserttable.ui msgctxt "" @@ -2790,7 +2790,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "General" -msgstr "Almennt" +msgstr "பொது" #: inserttable.ui msgctxt "" @@ -2799,7 +2799,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Hea_ding" -msgstr "_Fyrirsögn" +msgstr "தலைப்பு (_d)" #: inserttable.ui msgctxt "" @@ -2808,7 +2808,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Repeat Heading Rows on new _pages" -msgstr "Endurtaka _fyrirsagnaraðir á nýjum síðum" +msgstr "புதியிஅ பக்கங்களில் தலைப்பை திரும்பப் பயன்படுத்து (_p)" #: inserttable.ui msgctxt "" @@ -2817,7 +2817,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Border" -msgstr "_Jaðar" +msgstr "கரை (_B)" #: inserttable.ui msgctxt "" @@ -2826,7 +2826,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Don’t _split table over pages" -msgstr "அட்டவணையை பக்கங்களினூடாக பிரிக்க வேண்டாம் (_s)" +msgstr "பக்கங்களினூடே அட்டவணையைப் பிரிக்க வேண்டாம் (_s)" #: inserttable.ui msgctxt "" @@ -2835,7 +2835,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Heading Ro_ws:" -msgstr "_Fyrirsagnaraðir:" +msgstr "தலைப்பு வரிசைகள்: (_w)" #: inserttable.ui msgctxt "" @@ -2844,7 +2844,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Auto_Format" -msgstr "Sníða sjál_fvirkt" +msgstr "தானியங்கு வடிவமைப்பு (_F)" #: inserttable.ui msgctxt "" @@ -2853,7 +2853,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Options" -msgstr "Valkostir" +msgstr "விருப்பங்கள்" #: linenumbering.ui msgctxt "" @@ -2862,7 +2862,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Line Numbering" -msgstr "Línunúmer" +msgstr "கோடு எண்ணிடல்" #: linenumbering.ui msgctxt "" @@ -2871,7 +2871,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Show numbering" -msgstr "Sýna tölusetningu" +msgstr "எண்ணிடலைக் காட்டு" #: linenumbering.ui msgctxt "" @@ -2880,7 +2880,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Character Style" -msgstr "Stafastíll" +msgstr "எழுத்துரு பாணி" #: linenumbering.ui msgctxt "" @@ -2889,7 +2889,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Format" -msgstr "Snið" +msgstr "வடிவமைப்பு" #: linenumbering.ui msgctxt "" @@ -2898,7 +2898,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Position" -msgstr "Staðsetning" +msgstr "இடநிலை" #: linenumbering.ui msgctxt "" @@ -2907,7 +2907,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Spacing" -msgstr "Millibil" +msgstr "இடைவெளி" #: linenumbering.ui msgctxt "" @@ -2916,7 +2916,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Interval" -msgstr "Tíðni" +msgstr "இடைவேளை" #: linenumbering.ui msgctxt "" @@ -2925,7 +2925,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "lines" -msgstr "línur" +msgstr "வரிகள்" #: linenumbering.ui msgctxt "" @@ -2934,7 +2934,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "View" -msgstr "Skoða" +msgstr "காட்சி" #: linenumbering.ui msgctxt "" @@ -2943,7 +2943,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Text" -msgstr "Texti" +msgstr "உரை" #: linenumbering.ui msgctxt "" @@ -2952,7 +2952,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Every" -msgstr "Hvern" +msgstr "அனைத்தும்" #: linenumbering.ui msgctxt "" @@ -2961,7 +2961,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Lines" -msgstr "Línur" +msgstr "கோடுகள்" #: linenumbering.ui msgctxt "" @@ -2970,7 +2970,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Separator" -msgstr "Aðgreinir" +msgstr "பிரிப்பான்" #: linenumbering.ui msgctxt "" @@ -2979,7 +2979,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Blank lines" -msgstr "Auðar línur" +msgstr "காலி வரிகள்" #: linenumbering.ui msgctxt "" @@ -2988,7 +2988,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Lines in text frames" -msgstr "Línur í textarömmum" +msgstr "உரை சட்டகங்களில் வரிகள்" #: linenumbering.ui msgctxt "" @@ -2997,7 +2997,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Restart every new page" -msgstr "Byrja aftur á hverri nýrri síðu" +msgstr "ஒவ்வொரு புதிய பக்கத்திலும் மறுதுவக்கு" #: linenumbering.ui msgctxt "" @@ -3006,7 +3006,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Count" -msgstr "Fjöldi" +msgstr "எண்ணிக்கை" #: linenumbering.ui msgctxt "" @@ -3015,7 +3015,7 @@ msgctxt "" "0\n" "stringlist.text" msgid "Left" -msgstr "Vinstri" +msgstr "இடது" #: linenumbering.ui msgctxt "" @@ -3024,7 +3024,7 @@ msgctxt "" "1\n" "stringlist.text" msgid "Right" -msgstr "Hægri" +msgstr "வலது" #: linenumbering.ui msgctxt "" @@ -3033,7 +3033,7 @@ msgctxt "" "2\n" "stringlist.text" msgid "Inner" -msgstr "Innri" +msgstr "உள்ளே" #: linenumbering.ui msgctxt "" @@ -3042,7 +3042,7 @@ msgctxt "" "3\n" "stringlist.text" msgid "Outer" -msgstr "Ytri" +msgstr "வெளியே" #: mergetabledialog.ui msgctxt "" @@ -3051,7 +3051,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Merge Tables" -msgstr "Sameina töflur" +msgstr "அட்டவணைகளை ஒன்றாக்கு" #: mergetabledialog.ui msgctxt "" @@ -3060,7 +3060,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Join with _previous table" -msgstr "Sameina við _fyrri töflu" +msgstr "முந்தைய அட்டவணையுடன் இணை (_p)" #: mergetabledialog.ui msgctxt "" @@ -3069,7 +3069,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Join with _next table" -msgstr "Sameina við _næstu töflu" +msgstr "அடுத்த அட்டவணையுடன் இணை (_n)" #: mergetabledialog.ui msgctxt "" @@ -3078,7 +3078,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Mode" -msgstr "Hamur" +msgstr "முறை" #: newuserindexdialog.ui msgctxt "" @@ -3087,7 +3087,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Create New User-defined Index" -msgstr "Búa til nýtt yfirlit skilgreint af notanda" +msgstr "புதிய பயனர் வரையறுக்கும் அகரவரிசையை உருவாக்கு" #: newuserindexdialog.ui msgctxt "" @@ -3096,7 +3096,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Name" -msgstr "_Nafn" +msgstr "பெயர் (_N)" #: newuserindexdialog.ui msgctxt "" @@ -3105,7 +3105,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "New user index" -msgstr "Nýtt notandayfirlit" +msgstr "புதிய பயனர் அகரவரிசை" #: numberingnamedialog.ui msgctxt "" @@ -3114,7 +3114,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Save As" -msgstr "Vista sem" +msgstr "இப்படி சேமி" #: numberingnamedialog.ui msgctxt "" @@ -3123,7 +3123,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Format" -msgstr "Snið" +msgstr "வடிவமைப்பு" #: numberingnamedialog.ui msgctxt "" @@ -3132,7 +3132,7 @@ msgctxt "" "0\n" "stringlist.text" msgid "Untitled 1" -msgstr "Ónefnt 1" +msgstr "தலைப்பிடாதது 1" #: numberingnamedialog.ui msgctxt "" @@ -3141,7 +3141,7 @@ msgctxt "" "1\n" "stringlist.text" msgid "Untitled 2" -msgstr "Ónefnt 2" +msgstr "தலைப்பிடாதது 2" #: numberingnamedialog.ui msgctxt "" @@ -3150,7 +3150,7 @@ msgctxt "" "2\n" "stringlist.text" msgid "Untitled 3" -msgstr "Ónefnt 3" +msgstr "தலைப்பிடாதது 3" #: numberingnamedialog.ui msgctxt "" @@ -3159,7 +3159,7 @@ msgctxt "" "3\n" "stringlist.text" msgid "Untitled 4" -msgstr "Ónefnt 4" +msgstr "தலைப்பிடாதது 4" #: numberingnamedialog.ui msgctxt "" @@ -3168,7 +3168,7 @@ msgctxt "" "4\n" "stringlist.text" msgid "Untitled 5" -msgstr "Ónefnt 5" +msgstr "தலைப்பிடாதது 5" #: numberingnamedialog.ui msgctxt "" @@ -3177,7 +3177,7 @@ msgctxt "" "5\n" "stringlist.text" msgid "Untitled 6" -msgstr "Ónefnt 6" +msgstr "தலைப்பிடாதது 6" #: numberingnamedialog.ui msgctxt "" @@ -3186,7 +3186,7 @@ msgctxt "" "6\n" "stringlist.text" msgid "Untitled 7" -msgstr "Ónefnt 7" +msgstr "தலைப்பிடாதது 7" #: numberingnamedialog.ui msgctxt "" @@ -3195,7 +3195,7 @@ msgctxt "" "7\n" "stringlist.text" msgid "Untitled 8" -msgstr "Ónefnt 8" +msgstr "தலைப்பிடாதது 8" #: numberingnamedialog.ui msgctxt "" @@ -3204,7 +3204,7 @@ msgctxt "" "8\n" "stringlist.text" msgid "Untitled 9" -msgstr "Ónefnt 9" +msgstr "தலைப்பிடாதது 9" #: numparapage.ui msgctxt "" @@ -3213,7 +3213,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Outline level:" -msgstr "Stig efnisskipunar:" +msgstr "வெளிக்கோடு நிலை:" #: numparapage.ui msgctxt "" @@ -3222,7 +3222,7 @@ msgctxt "" "0\n" "stringlist.text" msgid "Body text" -msgstr "Meginmál" +msgstr "பிரதான பகுதி உரை" #: numparapage.ui msgctxt "" @@ -3231,7 +3231,7 @@ msgctxt "" "1\n" "stringlist.text" msgid "Level 1" -msgstr "Stig 1" +msgstr "நிலை 1" #: numparapage.ui msgctxt "" @@ -3240,7 +3240,7 @@ msgctxt "" "2\n" "stringlist.text" msgid "Level 2" -msgstr "Stig 2" +msgstr "நிலை 2" #: numparapage.ui msgctxt "" @@ -3249,7 +3249,7 @@ msgctxt "" "3\n" "stringlist.text" msgid "Level 3" -msgstr "Stig 3" +msgstr "நிலை 3" #: numparapage.ui msgctxt "" @@ -3258,7 +3258,7 @@ msgctxt "" "4\n" "stringlist.text" msgid "Level 4" -msgstr "Stig 4" +msgstr "நிலை 4" #: numparapage.ui msgctxt "" @@ -3267,7 +3267,7 @@ msgctxt "" "5\n" "stringlist.text" msgid "Level 5" -msgstr "Stig 5" +msgstr "நிலை 5" #: numparapage.ui msgctxt "" @@ -3276,7 +3276,7 @@ msgctxt "" "6\n" "stringlist.text" msgid "Level 6" -msgstr "Stig 6" +msgstr "நிலை 6" #: numparapage.ui msgctxt "" @@ -3285,7 +3285,7 @@ msgctxt "" "7\n" "stringlist.text" msgid "Level 7" -msgstr "Stig 7" +msgstr "நிலை 7" #: numparapage.ui msgctxt "" @@ -3294,7 +3294,7 @@ msgctxt "" "8\n" "stringlist.text" msgid "Level 8" -msgstr "Stig 8" +msgstr "நிலை 8" #: numparapage.ui msgctxt "" @@ -3303,7 +3303,7 @@ msgctxt "" "9\n" "stringlist.text" msgid "Level 9" -msgstr "Stig 9" +msgstr "நிலை 9" #: numparapage.ui msgctxt "" @@ -3312,7 +3312,7 @@ msgctxt "" "10\n" "stringlist.text" msgid "Level 10" -msgstr "Stig 10" +msgstr "நிலை 10" #: numparapage.ui msgctxt "" @@ -3321,7 +3321,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Outline" -msgstr "Efnisskipan" +msgstr "வெளிக்கோடு" #: numparapage.ui msgctxt "" @@ -3330,7 +3330,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Numbering style:" -msgstr "S_tíll tölusetningar:" +msgstr "எண்ணிடல் பாணி: (_N)" #: numparapage.ui msgctxt "" @@ -3339,7 +3339,7 @@ msgctxt "" "0\n" "stringlist.text" msgid "None" -msgstr "Aldrei" +msgstr "எதுவுமில்லை" #: numparapage.ui msgctxt "" @@ -3348,7 +3348,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "R_estart at this paragraph" -msgstr "Byrja aftur við þ_essa málsgrein" +msgstr "இந்தப் பத்தியில் மறுதுவக்கு (_e)" #: numparapage.ui msgctxt "" @@ -3357,7 +3357,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "S_tart with:" -msgstr "_Byrja á:" +msgstr "இதனுடன் தொடங்கு (_t):" #: numparapage.ui msgctxt "" @@ -3366,7 +3366,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Numbering" -msgstr "Tölusetning" +msgstr "எண்ணிடல்" #: numparapage.ui msgctxt "" @@ -3375,7 +3375,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Include this paragraph in line numbering" -msgstr "Taka þessa _málsgrein með í blaðsíðutalningu" +msgstr "கோடு எண்ணிடலில் இந்தப் பத்தியைச் சேர்த்துக்கொள் (_I)" #: numparapage.ui msgctxt "" @@ -3384,7 +3384,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Rest_art at this paragraph" -msgstr "Byrj_a aftur við þessa málsgrein" +msgstr "இந்தப் பத்தியில் மறுதுவக்கு (_a)" #: numparapage.ui msgctxt "" @@ -3393,7 +3393,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Start with:" -msgstr "_Byrja á:" +msgstr "இதனுடன் தொடங்கு (_S):" #: numparapage.ui msgctxt "" @@ -3402,7 +3402,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Line numbering" -msgstr "Línunúmer" +msgstr "கோடு எண்ணிடல்" #: optcomparison.ui msgctxt "" @@ -3411,7 +3411,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "A_uto" -msgstr "தானியங்கி (_u)" +msgstr "தானியங்கு (_u)" #: optcomparison.ui msgctxt "" @@ -3420,7 +3420,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "By w_ord" -msgstr "சொற்களின்படி (_o)" +msgstr "சொல்லின்படி (_o)" #: optcomparison.ui msgctxt "" @@ -3429,7 +3429,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "By _character" -msgstr "எழுத்துகளின் படி (_C)" +msgstr "எழுத்தின் படி (_C)" #: optcomparison.ui msgctxt "" @@ -3474,7 +3474,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Character" -msgstr "Stafur" +msgstr "எழுத்து" #: outlinenumbering.ui msgctxt "" @@ -3483,7 +3483,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Format" -msgstr "_Snið" +msgstr "(_F) வடிவமை" #: outlinenumbering.ui msgctxt "" @@ -3492,7 +3492,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Numbering" -msgstr "Tölusetning" +msgstr "எண்ணிடல்" #: outlinenumbering.ui msgctxt "" @@ -3501,7 +3501,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Position" -msgstr "Staðsetning" +msgstr "இடநிலை" #: outlinenumbering.ui msgctxt "" @@ -3510,7 +3510,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Untitled 1" -msgstr "Ónefnt 1" +msgstr "தலைப்பிடாதது 1" #: outlinenumbering.ui msgctxt "" @@ -3519,7 +3519,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Untitled 2" -msgstr "Ónefnt 2" +msgstr "தலைப்பிடாதது 2" #: outlinenumbering.ui msgctxt "" @@ -3528,7 +3528,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Untitled 3" -msgstr "Ónefnt 3" +msgstr "தலைப்பிடாதது 3" #: outlinenumbering.ui msgctxt "" @@ -3537,7 +3537,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Untitled 4" -msgstr "Ónefnt 4" +msgstr "தலைப்பிடாதது 4" #: outlinenumbering.ui msgctxt "" @@ -3546,7 +3546,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Untitled 5" -msgstr "Ónefnt 5" +msgstr "தலைப்பிடாதது 5" #: outlinenumbering.ui msgctxt "" @@ -3555,7 +3555,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Untitled 6" -msgstr "Ónefnt 6" +msgstr "தலைப்பிடாதது 6" #: outlinenumbering.ui msgctxt "" @@ -3564,7 +3564,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Untitled 7" -msgstr "Ónefnt 7" +msgstr "தலைப்பிடாதது 7" #: outlinenumbering.ui msgctxt "" @@ -3573,7 +3573,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Untitled 8" -msgstr "Ónefnt 8" +msgstr "தலைப்பிடாதது 8" #: outlinenumbering.ui msgctxt "" @@ -3582,7 +3582,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Untitled 9" -msgstr "Ónefnt 9" +msgstr "தலைப்பிடாதது 9" #: outlinenumbering.ui msgctxt "" @@ -3591,7 +3591,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Save _As..." -msgstr "_Vista sem..." +msgstr "இப்படி சேமி... (_A)" #: outlinenumberingpage.ui msgctxt "" @@ -3600,7 +3600,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Level" -msgstr "Stig" +msgstr "நிலை" #: outlinenumberingpage.ui msgctxt "" @@ -3609,7 +3609,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Paragraph Style" -msgstr "Málsgreinarstíll" +msgstr "பத்தியின் பாணி" #: outlinenumberingpage.ui msgctxt "" @@ -3618,7 +3618,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Number" -msgstr "Númer" +msgstr "எண்" #: outlinenumberingpage.ui msgctxt "" @@ -3627,7 +3627,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Character Style" -msgstr "Stafastíll" +msgstr "எழுத்துரு பாணி" #: outlinenumberingpage.ui msgctxt "" @@ -3636,7 +3636,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Show sublevels" -msgstr "Sýna undirstig" +msgstr "துணைமட்டங்களைக் காட்டு" #: outlinenumberingpage.ui msgctxt "" @@ -3645,7 +3645,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Separator" -msgstr "Aðgreinir" +msgstr "பிரிப்பான்" #: outlinenumberingpage.ui msgctxt "" @@ -3654,7 +3654,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Before" -msgstr "Á undan" +msgstr "முன்" #: outlinenumberingpage.ui msgctxt "" @@ -3663,7 +3663,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "After" -msgstr "Eftir" +msgstr "பின்" #: outlinenumberingpage.ui msgctxt "" @@ -3672,7 +3672,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Start at" -msgstr "Byrja á" +msgstr "இங்கே தொடங்கு" #: outlinenumberingpage.ui msgctxt "" @@ -3681,7 +3681,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Numbering" -msgstr "Tölusetning" +msgstr "எண்ணிடல்" #: outlinepositionpage.ui msgctxt "" @@ -3690,7 +3690,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Level" -msgstr "Stig" +msgstr "நிலை" #: outlinepositionpage.ui msgctxt "" @@ -3699,7 +3699,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Numbering followed by" -msgstr "Tölusetningu fylgt af" +msgstr "எண்ணிடலைத் தொடர்வது" #: outlinepositionpage.ui msgctxt "" @@ -3708,7 +3708,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Numbering Alignment" -msgstr "Jöfnun tölusetningar" +msgstr "எண்ணிடல் சீரமைவு" #: outlinepositionpage.ui msgctxt "" @@ -3717,7 +3717,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Aligned at" -msgstr "Jafnað við" +msgstr "சீரமைக்கும் இடம்" #: outlinepositionpage.ui msgctxt "" @@ -3726,7 +3726,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Indent at" -msgstr "Draga inn á" +msgstr "உள்தள்ளும் இடம்" #: outlinepositionpage.ui msgctxt "" @@ -3735,7 +3735,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "at" -msgstr "at" +msgstr "இங்கு" #: outlinepositionpage.ui msgctxt "" @@ -3744,7 +3744,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Default" -msgstr "Sjálfgefið" +msgstr "முன்னிருப்பு" #: outlinepositionpage.ui msgctxt "" @@ -3753,7 +3753,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Indent" -msgstr "Draga inn" +msgstr "உள்தள்ளல்" #: outlinepositionpage.ui msgctxt "" @@ -3762,7 +3762,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Relative" -msgstr "Hlutfallslegt" +msgstr "ஒப்பீடு" #: outlinepositionpage.ui msgctxt "" @@ -3771,7 +3771,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Width of numbering" -msgstr "Breidd tölusetningar" +msgstr "எண்ணிடல் அகலம்" #: outlinepositionpage.ui msgctxt "" @@ -3780,7 +3780,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Minimum space numbering <-> textlabel" -msgstr "Minnsta bil milli númera <-> textamerki" +msgstr "குறைந்த இடைவெளி எண்ணிடல் <-> textlabel" #: outlinepositionpage.ui msgctxt "" @@ -3789,7 +3789,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Numbering alignment" -msgstr "Jöfnun tölusetningar" +msgstr "எண்ணிடல் சீரமைவு" #: outlinepositionpage.ui msgctxt "" @@ -3798,7 +3798,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Position and spacing" -msgstr "Staða og millibil" +msgstr "இடநிலையும் இடைவெளியும்" #: outlinepositionpage.ui msgctxt "" @@ -3807,7 +3807,7 @@ msgctxt "" "0\n" "stringlist.text" msgid "Left" -msgstr "Vinstri" +msgstr "இடது" #: outlinepositionpage.ui msgctxt "" @@ -3816,7 +3816,7 @@ msgctxt "" "1\n" "stringlist.text" msgid "Centered" -msgstr "Miðjað" +msgstr "மையப்படுத்தப்பட்டது" #: outlinepositionpage.ui msgctxt "" @@ -3825,7 +3825,7 @@ msgctxt "" "2\n" "stringlist.text" msgid "Right" -msgstr "Hægri" +msgstr "வலது" #: outlinepositionpage.ui msgctxt "" @@ -3834,7 +3834,7 @@ msgctxt "" "0\n" "stringlist.text" msgid "Tab stop" -msgstr "Innskotsmerki" +msgstr "டேப் நிறுத்தம்" #: outlinepositionpage.ui msgctxt "" @@ -3843,7 +3843,7 @@ msgctxt "" "1\n" "stringlist.text" msgid "Space" -msgstr "Bil" +msgstr "இடம்" #: outlinepositionpage.ui msgctxt "" @@ -3852,7 +3852,7 @@ msgctxt "" "2\n" "stringlist.text" msgid "Nothing" -msgstr "Ekkert" +msgstr "எதுவுமில்லை" #: previewzoomdialog.ui msgctxt "" @@ -3861,7 +3861,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Multiple Pages" -msgstr "Margar síður" +msgstr "பல பக்கங்கள்" #: previewzoomdialog.ui msgctxt "" @@ -3870,7 +3870,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Rows" -msgstr "_Raðir" +msgstr "வரிசைகள் (_R)" #: previewzoomdialog.ui msgctxt "" @@ -3879,7 +3879,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Columns" -msgstr "_Dálkar" +msgstr "நெடுவரிசைகள் (_C)" #: printeroptions.ui msgctxt "" @@ -3888,7 +3888,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Page background" -msgstr "Bakgrunnur síðu" +msgstr "பக்க பின்புலம்" #: printeroptions.ui msgctxt "" @@ -3897,7 +3897,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Pictures and other graphic objects" -msgstr "Myndir og annað myndefni" +msgstr "படங்கள் மற்றும் பிற வரைகலைப் பொருள்கள்" #: printeroptions.ui msgctxt "" @@ -3906,7 +3906,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Hidden text" -msgstr "ஒளிந்துள்ள உரை" +msgstr "மறைந்துள்ள உரை" #: printeroptions.ui msgctxt "" @@ -3915,7 +3915,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Text placeholders" -msgstr "Textastaðgengill" +msgstr "உரை இடம்பிடிகள்" #: printeroptions.ui msgctxt "" @@ -3924,7 +3924,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Form controls" -msgstr "Eyðublaðastýringar" +msgstr "படிவ கட்டுப்பாடுகள்" #: printeroptions.ui msgctxt "" @@ -3933,7 +3933,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Contents" -msgstr "Innihald" +msgstr "உள்ளடக்கங்கள்" #: printeroptions.ui msgctxt "" @@ -3942,7 +3942,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Print text in black" -msgstr "Prenta texta í svörtum lit" +msgstr "உரையை கருப்பில் அச்சிடு" #: printeroptions.ui msgctxt "" @@ -3951,7 +3951,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Color" -msgstr "Litur" +msgstr "நிறம்" #: printeroptions.ui msgctxt "" @@ -3960,7 +3960,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Print automatically inserted blank pages" -msgstr "Prenta auðar síður sem settar eru sjálfvirkt inn" +msgstr "செருகப்பட்டுள்ள காலி பக்கங்களை தானாக அச்சிடு" #: printeroptions.ui msgctxt "" @@ -3969,7 +3969,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Pages" -msgstr "Síður" +msgstr "பக்கங்கள்" #: printoptionspage.ui msgctxt "" @@ -3978,7 +3978,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Pictures and objects" -msgstr "_Myndir og hlutir" +msgstr "படங்கள் மற்றும் பொருள்கள் (_P)" #: printoptionspage.ui msgctxt "" @@ -3987,7 +3987,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Form control_s" -msgstr "_Eyðublaðastýringar" +msgstr "படிவக் கட்டுப்பாடுகள் (_s)" #: printoptionspage.ui msgctxt "" @@ -3996,7 +3996,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Page ba_ckground" -msgstr "Bak_grunnur síðu" +msgstr "பக்க பின்புலம் (_c)" #: printoptionspage.ui msgctxt "" @@ -4005,7 +4005,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Print text in blac_k" -msgstr "Prenta texta í _svörtum lit" +msgstr "உரையை கருப்பில் அச்சிடு (_k)" #: printoptionspage.ui msgctxt "" @@ -4014,7 +4014,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Hidden te_xt" -msgstr "ஒளிந்துள்ள உரை" +msgstr "மறைந்துள்ள உரை (_x)" #: printoptionspage.ui msgctxt "" @@ -4023,7 +4023,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Text _placeholder" -msgstr "_Textastaðgengill" +msgstr "உரை இடம்பிடி (_p)" #: printoptionspage.ui msgctxt "" @@ -4032,7 +4032,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Contents" -msgstr "Innihald" +msgstr "உள்ளடக்கங்கள்" #: printoptionspage.ui msgctxt "" @@ -4041,7 +4041,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Left pages" -msgstr "_Vinstri síður" +msgstr "இடது பக்கங்கள் (_L)" #: printoptionspage.ui msgctxt "" @@ -4050,7 +4050,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Right pages" -msgstr "Hæg_ri síður" +msgstr "வலது பக்கங்கள் (_R)" #: printoptionspage.ui msgctxt "" @@ -4059,7 +4059,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Broch_ure" -msgstr "_Bæklingur" +msgstr "சிற்றேடு (_u)" #: printoptionspage.ui msgctxt "" @@ -4068,7 +4068,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Right to Left" -msgstr "Hægri til vinstri" +msgstr "வலமிருந்து இடம்" #: printoptionspage.ui msgctxt "" @@ -4077,7 +4077,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Pages" -msgstr "Síður" +msgstr "பக்கங்கள்" #: printoptionspage.ui msgctxt "" @@ -4086,7 +4086,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_None" -msgstr "_Enginn" +msgstr "எதுவுமில்லை (_N)" #: printoptionspage.ui msgctxt "" @@ -4095,7 +4095,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Comments _only" -msgstr "Aðe_ins athugasemdir" +msgstr "கருத்துகள் மட்டும் (_o)" #: printoptionspage.ui msgctxt "" @@ -4104,7 +4104,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "End of docu_ment" -msgstr "Við e_nda skjals" +msgstr "ஆவணத்தின் முடிவு (_m)" #: printoptionspage.ui msgctxt "" @@ -4113,7 +4113,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_End of page" -msgstr "_Við enda síðu" +msgstr "பக்கத்தின் முடிவு (_E)" #: printoptionspage.ui msgctxt "" @@ -4122,7 +4122,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Comments" -msgstr "Athugasemdir" +msgstr "கருத்துகள்" #: printoptionspage.ui msgctxt "" @@ -4131,7 +4131,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Fax" -msgstr "_Fax" +msgstr "தொலைநகல் (_F)" #: printoptionspage.ui msgctxt "" @@ -4140,7 +4140,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Print _automatically inserted blank pages" -msgstr "Prenta _auðar síður sem settar eru sjálfvirkt inn" +msgstr "செருகப்பட்டுள்ள காலி பக்கங்களை தானாக அச்சிடு (_a)" #: printoptionspage.ui msgctxt "" @@ -4149,7 +4149,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Paper tray from printer settings" -msgstr "_Pappírsbakki eins og í prentarastillingum" +msgstr "அச்சுப்பொறி அமைவுகளில் இருந்து தாள் தட்டு (_P)" #: printoptionspage.ui msgctxt "" @@ -4158,7 +4158,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Other" -msgstr "Annað" +msgstr "மற்றவை" #: renameautotextdialog.ui msgctxt "" @@ -4167,7 +4167,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Rename AutoText" -msgstr "Endurnefna sjálfvirkan texta" +msgstr "AutoText ஐ மறுபெயரிடு" #: renameautotextdialog.ui msgctxt "" @@ -4176,7 +4176,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Na_me" -msgstr "_Nafn" +msgstr "பெயர் (_m)" #: renameautotextdialog.ui msgctxt "" @@ -4185,7 +4185,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_New" -msgstr "_Nýtt" +msgstr "புதிய (_N)" #: renameautotextdialog.ui msgctxt "" @@ -4194,7 +4194,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Short_cut" -msgstr "_Flýtilykill" +msgstr "குறுக்குவழி (_c)" #: renameautotextdialog.ui msgctxt "" @@ -4203,7 +4203,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Shortcut" -msgstr "_Flýtilykill" +msgstr "குறுக்குவழி (_S)" #: renameobjectdialog.ui msgctxt "" @@ -4212,7 +4212,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Rename object: " -msgstr "Endurnefna hlut: " +msgstr "பொருளை மறுபெயரிடு: " #: renameobjectdialog.ui msgctxt "" @@ -4221,7 +4221,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "New name" -msgstr "Nýtt heiti" +msgstr "புதிய பெயர்" #: renameobjectdialog.ui msgctxt "" @@ -4230,7 +4230,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Change name" -msgstr "Breyta nafni" +msgstr "பெயர் மாற்று" #: rowheight.ui msgctxt "" @@ -4239,7 +4239,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Row Height" -msgstr "Hæð raðar" +msgstr "வரிசை உயரம்" #: rowheight.ui msgctxt "" @@ -4248,7 +4248,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Fit to size" -msgstr "_Laga að stærð" +msgstr "அளவுக்குப் பொருத்து (_F)" #: rowheight.ui msgctxt "" @@ -4257,7 +4257,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Height" -msgstr "Hæð" +msgstr "உயரம்" #: sortdialog.ui msgctxt "" @@ -4266,7 +4266,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Sort" -msgstr "Raða" +msgstr "வரிசைப்படுத்து" #: sortdialog.ui msgctxt "" @@ -4275,7 +4275,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Column" -msgstr "Dálkur" +msgstr "நெடுவரிசை" #: sortdialog.ui msgctxt "" @@ -4284,7 +4284,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Key type" -msgstr "Tegund lykils" +msgstr "விசை வகை" #: sortdialog.ui msgctxt "" @@ -4293,7 +4293,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Order" -msgstr "Uppröðun" +msgstr "வரிசை" #: sortdialog.ui msgctxt "" @@ -4302,7 +4302,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Ascending" -msgstr "Hækkandi" +msgstr "ஏறுவரிசை" #: sortdialog.ui msgctxt "" @@ -4311,7 +4311,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Descending" -msgstr "Lækkandi" +msgstr "இறங்கு வரிசை" #: sortdialog.ui msgctxt "" @@ -4320,7 +4320,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Ascending" -msgstr "Hækkandi" +msgstr "ஏறுவரிசை" #: sortdialog.ui msgctxt "" @@ -4329,7 +4329,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Descending" -msgstr "Lækkandi" +msgstr "இறங்கு வரிசை" #: sortdialog.ui msgctxt "" @@ -4338,7 +4338,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Ascending" -msgstr "Hækkandi" +msgstr "ஏறுவரிசை" #: sortdialog.ui msgctxt "" @@ -4347,7 +4347,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Descending" -msgstr "Lækkandi" +msgstr "இறங்கு வரிசை" #: sortdialog.ui msgctxt "" @@ -4356,7 +4356,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Key 1" -msgstr "Lykil 1" +msgstr "விசை 1" #: sortdialog.ui msgctxt "" @@ -4365,7 +4365,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Key 2" -msgstr "Lykil 2" +msgstr "விசை 2" #: sortdialog.ui msgctxt "" @@ -4374,7 +4374,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Key 3" -msgstr "Lykil 3" +msgstr "விசை 3" #: sortdialog.ui msgctxt "" @@ -4383,7 +4383,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Sort criteria" -msgstr "Röðunarforsenda" +msgstr "வரிசைபடுத்தல் விதி" #: sortdialog.ui msgctxt "" @@ -4392,7 +4392,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Columns" -msgstr "Dálkar" +msgstr "நெடுவரிசைகள்" #: sortdialog.ui msgctxt "" @@ -4401,7 +4401,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Rows" -msgstr "Raðir" +msgstr "வரிசைகள்" #: sortdialog.ui msgctxt "" @@ -4410,7 +4410,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Direction" -msgstr "Stefna" +msgstr "திசை" #: sortdialog.ui msgctxt "" @@ -4419,7 +4419,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Tabs" -msgstr "Inndráttarmerki" +msgstr "கீற்றுகள்" #: sortdialog.ui msgctxt "" @@ -4428,7 +4428,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Character " -msgstr "Stafur " +msgstr "எழுத்து " #: sortdialog.ui msgctxt "" @@ -4446,7 +4446,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Separator" -msgstr "Aðgreinir" +msgstr "பிரிப்பான்" #: sortdialog.ui msgctxt "" @@ -4455,7 +4455,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Language" -msgstr "Tungumál" +msgstr "மொழி" #: sortdialog.ui msgctxt "" @@ -4464,7 +4464,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Match case" -msgstr "Samsvara stafstöðu" +msgstr "எழுத்து வகையைப் பொருத்து" #: sortdialog.ui msgctxt "" @@ -4473,7 +4473,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Setting" -msgstr "Stilling" +msgstr "அமைவு" #: splittable.ui msgctxt "" @@ -4482,7 +4482,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Split Table" -msgstr "Kljúfa töflu" +msgstr "அட்டவணையைப் பிரி" #: splittable.ui msgctxt "" @@ -4491,7 +4491,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Copy heading" -msgstr "Afrita fyrirsögn" +msgstr "தலைப்பை நகலெடு" #: splittable.ui msgctxt "" @@ -4500,7 +4500,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Custom heading (apply Style)" -msgstr "Sérsniðin fyrirsögn (beita stíl)" +msgstr "தனிப்பயன் தலைப்பு (பாணியைப் பயன்படுத்து)" #: splittable.ui msgctxt "" @@ -4509,7 +4509,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Custom heading" -msgstr "Sérsniðin fyrirsögn" +msgstr "தனிப்பயன் தலைப்பு" #: splittable.ui msgctxt "" @@ -4518,7 +4518,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "No heading" -msgstr "Engin fyrirsögn" +msgstr "தலைப்பு இல்லை" #: splittable.ui msgctxt "" @@ -4527,7 +4527,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Mode" -msgstr "Hamur" +msgstr "முறை" #: statisticsinfopage.ui msgctxt "" @@ -4536,7 +4536,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Number of Pages:" -msgstr "Fjöldi síðna:" +msgstr "பக்கங்களின் எண்ணிக்கை:" #: statisticsinfopage.ui msgctxt "" @@ -4545,7 +4545,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Number of Tables:" -msgstr "Fjöldi tafla:" +msgstr "அட்டவனைகளின் எண்ணிக்கை:" #: statisticsinfopage.ui msgctxt "" @@ -4554,7 +4554,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Number of Graphics:" -msgstr "Fjöldi mynda:" +msgstr "வரைகலைகளின் எண்ணிக்கை:" #: statisticsinfopage.ui msgctxt "" @@ -4563,7 +4563,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Number of OLE Objects:" -msgstr "Fjöldi OLE-hluta:" +msgstr "OLE பொருள்களின் எண்ணிக்கை:" #: statisticsinfopage.ui msgctxt "" @@ -4572,7 +4572,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Number of Paragraphs:" -msgstr "Fjöldi málsgreina:" +msgstr "பத்திகளின் எண்ணிக்கை:" #: statisticsinfopage.ui msgctxt "" @@ -4581,7 +4581,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Number of Words:" -msgstr "Fjöldi orða:" +msgstr "சொற்களின் எண்ணிக்கை:" #: statisticsinfopage.ui msgctxt "" @@ -4590,7 +4590,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Number of Characters:" -msgstr "Fjöldi stafa:" +msgstr "எழுத்துக்களின் எண்ணிக்கை:" #: statisticsinfopage.ui msgctxt "" @@ -4599,7 +4599,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Number of Characters excluding spaces:" -msgstr "Fjöldi stafa án bila:" +msgstr "இடைவெளிகள் உட்பட எழுத்துக்களின் எண்ணிக்கை:" #: statisticsinfopage.ui msgctxt "" @@ -4608,7 +4608,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Number of Lines:" -msgstr "Fjöldi lína:" +msgstr "வரிகளின் எண்ணிக்கை:" #: statisticsinfopage.ui msgctxt "" @@ -4617,7 +4617,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Update" -msgstr "Uppfærslur" +msgstr "புதுப்பி" #: stringinput.ui msgctxt "" @@ -4626,7 +4626,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Name" -msgstr "Heiti" +msgstr "பெயர்" #: tablecolumnpage.ui msgctxt "" @@ -4635,7 +4635,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Adapt table _width" -msgstr "Aðlaga _breidd töflu" +msgstr "அட்டவணை அகலத்தை பின்பற்று (_W)" #: tablecolumnpage.ui msgctxt "" @@ -4644,7 +4644,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Ad_just columns proportionally" -msgstr "Aðlaga dálka _hlutfallslega" +msgstr "நெடுவரிசைகளை விகிதம் மாறாமல் சரி செய் (_j)" #: tablecolumnpage.ui msgctxt "" @@ -4653,7 +4653,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Remaining space " -msgstr "மீதமுள்ள இடைவெளி " +msgstr "மீதமுள்ள இடைவெளி" #: tablecolumnpage.ui msgctxt "" @@ -4662,7 +4662,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Column width" -msgstr "Dálkabreidd" +msgstr "நெடுவரிசை அகலம்" #: tableproperties.ui msgctxt "" @@ -4671,7 +4671,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Table Format" -msgstr "Snið töflu" +msgstr "அட்டவணை வடிவமைப்பு" #: tableproperties.ui msgctxt "" @@ -4680,7 +4680,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Table" -msgstr "Tafla" +msgstr "அட்டவணை" #: tableproperties.ui msgctxt "" @@ -4689,7 +4689,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Text Flow" -msgstr "Textaflæði" +msgstr "உரை பாய்வு" #: tableproperties.ui msgctxt "" @@ -4698,7 +4698,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Columns" -msgstr "Dálkar" +msgstr "நெடுவரிசைகள்" #: tableproperties.ui msgctxt "" @@ -4707,7 +4707,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Borders" -msgstr "Jaðrar" +msgstr "கரைகள்" #: tableproperties.ui msgctxt "" @@ -4716,7 +4716,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Background" -msgstr "Bakgrunnur" +msgstr "பின்புலம்" #: tabletextflowpage.ui msgctxt "" @@ -4725,7 +4725,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Break" -msgstr "_Rofstaður" +msgstr "முறிவு (_B)" #: tabletextflowpage.ui msgctxt "" @@ -4734,7 +4734,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Page" -msgstr "_Síðu" +msgstr "பக்கம் (_P)" #: tabletextflowpage.ui msgctxt "" @@ -4743,7 +4743,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Col_umn" -msgstr "_Dálkur" +msgstr "நெடுவரிசை (_u)" #: tabletextflowpage.ui msgctxt "" @@ -4752,7 +4752,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Be_fore" -msgstr "_Fyrir" +msgstr "முன் (_f)" #: tabletextflowpage.ui msgctxt "" @@ -4761,7 +4761,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_After" -msgstr "_Eftir" +msgstr "பின் (_A)" #: tabletextflowpage.ui msgctxt "" @@ -4770,7 +4770,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "With Page St_yle" -msgstr "Með síð_ustíl" +msgstr "பக்க பாணியுடன் (_y)" #: tabletextflowpage.ui msgctxt "" @@ -4779,7 +4779,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Page _number" -msgstr "_Síðunúmer" +msgstr "பக்க எண் (_n)" #: tabletextflowpage.ui msgctxt "" @@ -4788,7 +4788,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Allow _table to split across pages and columns" -msgstr "Leyfa _töflu að skiptast yfir blaðsíður og dálka" +msgstr "அட்டவணைகள் பக்கங்களையும் நெடுவரிசைகளையும் தாண்டி பிரிய அனுமதி (_t)" #: tabletextflowpage.ui msgctxt "" @@ -4797,7 +4797,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Allow row to break a_cross pages and columns" -msgstr "Leyfa röð að skiptast _yfir blaðsíður og dálka" +msgstr "வரிசை பக்கங்களையும் நெடுவரிசைகளையும் தாண்டி பிரிய அனுமதி (_c)" #: tabletextflowpage.ui msgctxt "" @@ -4806,7 +4806,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Keep with next paragraph" -msgstr "Halda _með næstu málsgrein" +msgstr "அடுத்த பத்தியுடன் வை (_K)" #: tabletextflowpage.ui msgctxt "" @@ -4815,7 +4815,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Text _orientation" -msgstr "உரை திசையமைப்பு (_o)" +msgstr "உரை திசையமைவு (_O)" #: tabletextflowpage.ui msgctxt "" @@ -4824,7 +4824,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "R_epeat heading" -msgstr "_Endurtaka fyrirsögn" +msgstr "தலைப்பை திரும்பப் பயன்படுத்து (_e)" #: tabletextflowpage.ui msgctxt "" @@ -4842,7 +4842,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "rows" -msgstr "raðir" +msgstr "வரிசைகள்" #: tabletextflowpage.ui msgctxt "" @@ -4851,7 +4851,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Text Flow" -msgstr "Textaflæði" +msgstr "உரை பாய்வு" #: tabletextflowpage.ui msgctxt "" @@ -4860,7 +4860,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Vertical alignment" -msgstr "_Lóðrétt viðfang" +msgstr "செங்குத்து சீரமைப்பு" #: tabletextflowpage.ui msgctxt "" @@ -4869,7 +4869,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Alignment" -msgstr "Jöfnun" +msgstr "சீரமைப்பு" #: tabletextflowpage.ui msgctxt "" @@ -4878,7 +4878,7 @@ msgctxt "" "0\n" "stringlist.text" msgid "Horizontal" -msgstr "Lárétt" +msgstr "கிடைமட்டம்" #: tabletextflowpage.ui msgctxt "" @@ -4887,7 +4887,7 @@ msgctxt "" "1\n" "stringlist.text" msgid "Vertical" -msgstr "Lóðrétt" +msgstr "செங்குத்து" #: tabletextflowpage.ui msgctxt "" @@ -4896,7 +4896,7 @@ msgctxt "" "2\n" "stringlist.text" msgid "Use superordinate object settings" -msgstr "Nota víðari/æðri stillingar hluta" +msgstr "பெருமுதன்மை பொருள் அமைவுகளைப் பயன்படுத்து" #: tabletextflowpage.ui msgctxt "" @@ -4905,7 +4905,7 @@ msgctxt "" "0\n" "stringlist.text" msgid "Top" -msgstr "Efst" +msgstr "மேல்" #: tabletextflowpage.ui msgctxt "" @@ -4914,7 +4914,7 @@ msgctxt "" "1\n" "stringlist.text" msgid "Centered" -msgstr "Miðjað" +msgstr "மையப்படுத்தப்பட்டது" #: tabletextflowpage.ui msgctxt "" @@ -4923,7 +4923,7 @@ msgctxt "" "2\n" "stringlist.text" msgid "Bottom" -msgstr "Neðst" +msgstr "கீழ்" #: textgridpage.ui msgctxt "" @@ -4932,7 +4932,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "No grid" -msgstr "Ekkert hnitanet" +msgstr "கட்டக்கோடு இல்லை" #: textgridpage.ui msgctxt "" @@ -4941,7 +4941,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Grid (lines only)" -msgstr "Hnitanet (eingöngu línur)" +msgstr "கட்டக்கோடு (வரிகள் மட்டும்)" #: textgridpage.ui msgctxt "" @@ -4950,7 +4950,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Grid (lines and characters)" -msgstr "Hnitanet (línur og stafir)" +msgstr "கட்டக்கோடு (வரிகள் மற்றும் எழுத்துகள்)" #: textgridpage.ui msgctxt "" @@ -4959,7 +4959,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Snap to characters" -msgstr "Grípa í _stafi" +msgstr "எழுத்துக்களுடன் பொருத்து (_S)" #: textgridpage.ui msgctxt "" @@ -4968,7 +4968,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Grid" -msgstr "Hnitanet" +msgstr "கட்டக்கோடு" #: textgridpage.ui msgctxt "" @@ -4977,7 +4977,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Characters per line:" -msgstr "Stafir í línu:" +msgstr "ஒவ்வொரு வரிக்கான எழுத்துக்கள்:" #: textgridpage.ui msgctxt "" @@ -4995,7 +4995,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Lines per page:" -msgstr "Línur á síðu:" +msgstr "ஒரு பக்கத்திற்கான வரிகள்:" #: textgridpage.ui msgctxt "" @@ -5013,7 +5013,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Character _width:" -msgstr "Stafa_breidd:" +msgstr "எழுத்து அகலம்: (_w)" #: textgridpage.ui msgctxt "" @@ -5022,7 +5022,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Max. Ruby text size:" -msgstr "Mesta stærð hljóðstafa (Ruby):" +msgstr "அதிகபட்ச Ruby உரை அளவு:" #: textgridpage.ui msgctxt "" @@ -5031,7 +5031,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Max. base text size:" -msgstr "Mesta stærð grunntexta:" +msgstr "அதிகபட்ச base உரை அளவு:" #: textgridpage.ui msgctxt "" @@ -5040,7 +5040,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Ruby text below/left from base text" -msgstr "Hljóðstafir (Ruby) undir/til vinstri við grunntexta" +msgstr "Ruby உரை base உரைக்குக் கீழ்/இடப்புறம்" #: textgridpage.ui msgctxt "" @@ -5049,7 +5049,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Grid layout" -msgstr "Útlit möskva" +msgstr "கட்டக்கோட்டு தளவமைப்பு" #: textgridpage.ui msgctxt "" @@ -5058,7 +5058,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Display grid" -msgstr "Sýna möskva" +msgstr "கட்டக்கோட்டைக் காட்டு" #: textgridpage.ui msgctxt "" @@ -5067,7 +5067,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Print grid" -msgstr "Prenta möskva" +msgstr "கட்டக்கோட்டை அச்சிடு" #: textgridpage.ui msgctxt "" @@ -5076,7 +5076,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Grid color:" -msgstr "Litur á hnitamöskva:" +msgstr "கட்டக்கோட்டின் நிறம்:" #: textgridpage.ui msgctxt "" @@ -5085,7 +5085,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Grid display" -msgstr "Birting möskva" +msgstr "கட்டக்கோட்டின் காட்சி" #: titlepage.ui msgctxt "" @@ -5094,7 +5094,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Title Page" -msgstr "Titilsíða" +msgstr "தலைப்புப் பக்கம்" #: titlepage.ui msgctxt "" @@ -5103,7 +5103,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Number of title pages:" -msgstr "Fjöldi titilsíða:" +msgstr "தலைப்பு பக்கங்களின் எண்ணிக்கை:" #: titlepage.ui msgctxt "" @@ -5112,7 +5112,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Place title pages at:" -msgstr "Setja titilsíður á:" +msgstr "தலைப்பு பக்கங்களை இங்கு வை:" #: titlepage.ui msgctxt "" @@ -5121,7 +5121,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Converting existing pages to title pages" -msgstr "Umbreyta núverandi blaðsíðum í titilsíður" +msgstr "இருக்கும் பக்கங்களைத் தலைப்பு பக்கங்களாக மாற்றுகிறது" #: titlepage.ui msgctxt "" @@ -5130,7 +5130,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Insert new title pages" -msgstr "Setja inn nýjar titilsíður" +msgstr "புதிய தலைப்பு பக்கங்களை நுழை" #: titlepage.ui msgctxt "" @@ -5139,7 +5139,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Document start" -msgstr "Upphaf skjals" +msgstr "ஆவண தொடக்கம்" #: titlepage.ui msgctxt "" @@ -5148,7 +5148,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Page" -msgstr "Síða" +msgstr "பக்கம்" #: titlepage.ui msgctxt "" @@ -5157,7 +5157,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Make Title Pages" -msgstr "Búa til titilsíður" +msgstr "தலைப்பு பக்கங்களாக்கு" #: titlepage.ui msgctxt "" @@ -5166,7 +5166,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Reset page numbering after title pages" -msgstr "Endurstilla blaðsíðunúmer eftir titilsíður" +msgstr "தலைப்பு பக்கங்களுக்குப் பின் பக்க எண்ணிடலை மீட்டமை" #: titlepage.ui msgctxt "" @@ -5175,7 +5175,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Page number:" -msgstr "Síðunúmer:" +msgstr "பக்க எண்:" #: titlepage.ui msgctxt "" @@ -5184,7 +5184,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Set page number for first title page" -msgstr "Setja blaðsíðunúmer á fyrstu titilsíðu" +msgstr "முதல் தலைப்பு பக்கத்தில் பக்க எண்ணை அமை" #: titlepage.ui msgctxt "" @@ -5193,7 +5193,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Page number:" -msgstr "Síðunúmer:" +msgstr "பக்க எண்:" #: titlepage.ui msgctxt "" @@ -5202,7 +5202,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Page Numbering" -msgstr "Blaðsíðutalning" +msgstr "பக்க எண்ணிடல்" #: titlepage.ui msgctxt "" @@ -5211,7 +5211,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Style:" -msgstr "_Stíll:" +msgstr "பாணி: (_S)" #: titlepage.ui msgctxt "" @@ -5220,7 +5220,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Edit..." -msgstr "Breyta..." +msgstr "திருத்து..." #: titlepage.ui msgctxt "" @@ -5229,7 +5229,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Edit Page Properties" -msgstr "Breyta eiginleikum síðu" +msgstr "பக்க பண்புகளைத் திருத்து" #: viewoptionspage.ui msgctxt "" @@ -5238,7 +5238,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Helplines _While Moving" -msgstr "Hjálparlínur _við færslu" +msgstr "நகரும்போது தேவையான உதவிக் கோடுகள் (_W)" #: viewoptionspage.ui msgctxt "" @@ -5247,7 +5247,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Guides" -msgstr "Stoðlínur" +msgstr "வழிகாட்டிகள்" #: viewoptionspage.ui msgctxt "" @@ -5256,7 +5256,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Graphics and objects" -msgstr "_Myndir og hluti" +msgstr "வரைபொருட்கள் மற்றும் பொருள்கள் (_G)" #: viewoptionspage.ui msgctxt "" @@ -5265,7 +5265,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Tables" -msgstr "_Töflur" +msgstr "அட்டவணைகள் (_T)" #: viewoptionspage.ui msgctxt "" @@ -5274,7 +5274,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Dra_wings and controls" -msgstr "_Teikningar og stýringar" +msgstr "வரைபொருட்கள் மற்றும் கட்டுப்பாடுகள் (_w)" #: viewoptionspage.ui msgctxt "" @@ -5283,7 +5283,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Field codes" -msgstr "_Kóðar gagnasviða" +msgstr "புலக் குறியீடுகள் (_F)" #: viewoptionspage.ui msgctxt "" @@ -5292,7 +5292,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Comments" -msgstr "_Athugasemd" +msgstr "கருத்துகள் (_C)" #: viewoptionspage.ui msgctxt "" @@ -5301,7 +5301,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Display" -msgstr "Sýna" +msgstr "காட்சி" #: viewoptionspage.ui msgctxt "" @@ -5310,7 +5310,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "H_orizontal scrollbar" -msgstr "_Lárétt rennislá" +msgstr "கிடைமட்ட உருள் பட்டி (_o)" #: viewoptionspage.ui msgctxt "" @@ -5319,7 +5319,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Vertical scrollbar" -msgstr "_Lóðrétt rennislá" +msgstr "செங்குத்து உருள் பட்டி (_V)" #: viewoptionspage.ui msgctxt "" @@ -5328,7 +5328,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "R_uler" -msgstr "_Reglustika" +msgstr "ரூலர் (_u)" #: viewoptionspage.ui msgctxt "" @@ -5337,7 +5337,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "S_mooth scroll" -msgstr "_Mjúkt skrun" +msgstr "மென்மையாக உருளல் (_m)" #: viewoptionspage.ui msgctxt "" @@ -5346,7 +5346,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Hori_zontal ruler" -msgstr "Lárétt _reglustika" +msgstr "கிடைமட்ட ரூலர் (_z)" #: viewoptionspage.ui msgctxt "" @@ -5355,7 +5355,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Verti_cal ruler" -msgstr "_Lóðrétt stika" +msgstr "செங்குத்து ரூலர் (_c)" #: viewoptionspage.ui msgctxt "" @@ -5364,7 +5364,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Right-aligned" -msgstr "Hægrijafnað" +msgstr "வலப்புறம் சீரமைத்தல்" #: viewoptionspage.ui msgctxt "" @@ -5373,7 +5373,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "View" -msgstr "Skoða" +msgstr "காட்சி" #: viewoptionspage.ui msgctxt "" @@ -5382,7 +5382,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Measurement unit" -msgstr "Mælieining" +msgstr "அளவீட்டு அலகு" #: viewoptionspage.ui msgctxt "" @@ -5391,7 +5391,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Settings" -msgstr "Stillingar" +msgstr "அமைவுகள்" #: wordcount.ui msgctxt "" @@ -5400,7 +5400,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Word Count" -msgstr "Fjöldi orða" +msgstr "சொல் எண்ணிக்கை" #: wordcount.ui msgctxt "" @@ -5409,7 +5409,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Words" -msgstr "Orð" +msgstr "சொற்கள்" #: wordcount.ui msgctxt "" @@ -5418,7 +5418,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Characters including spaces" -msgstr "Bókstafir með bilum" +msgstr "இடைவெளிகள் உட்பட எழுத்துக்கள்" #: wordcount.ui msgctxt "" @@ -5427,7 +5427,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Characters excluding spaces" -msgstr "Bókstafir án bila" +msgstr "இடைவெளிகள் சேர்க்காமல் எழுத்துருக்கள்" #: wordcount.ui msgctxt "" @@ -5436,7 +5436,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Selection" -msgstr "Valinn texti" +msgstr "தேர்வு" #: wordcount.ui msgctxt "" @@ -5445,7 +5445,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Document" -msgstr "Skjal" +msgstr "ஆவணம்" #: wordcount.ui msgctxt "" @@ -5454,4 +5454,4 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Asian characters and Korean syllables" -msgstr "Asískir stafir og Kóresk atkvæði" +msgstr "ஆசிய எழுத்துகள் மற்றும் கொரிய சொற்கூறுகள்" diff --git a/source/th/basic/source/classes.po b/source/th/basic/source/classes.po index 80a746b416e..ca5c4838377 100644 --- a/source/th/basic/source/classes.po +++ b/source/th/basic/source/classes.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2013-11-02 04:27+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2014-01-22 05:48+0000\n" "Last-Translator: jteera <jteera5@hotmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: th\n" @@ -12,9 +12,9 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.5.0\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1383366423.0\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1390369682.0\n" #: sb.src msgctxt "" @@ -167,7 +167,7 @@ msgctxt "" "SbERR_PROC_UNDEFINED & ERRCODE_RES_MASK\n" "string.text" msgid "Sub-procedure or function procedure not defined." -msgstr "Sub-procedure หรือ function procedure ยังไม่ได้ระบุ " +msgstr "Sub-procedure หรือ function procedure ยังไม่ได้ระบุ" #: sb.src msgctxt "" diff --git a/source/th/chart2/source/controller/dialogs.po b/source/th/chart2/source/controller/dialogs.po index 0768482f9f6..11aae7c9663 100644 --- a/source/th/chart2/source/controller/dialogs.po +++ b/source/th/chart2/source/controller/dialogs.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2013-12-31 17:00+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2014-01-25 16:16+0000\n" "Last-Translator: jteera <jteera5@hotmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: th\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "X-Generator: Pootle 2.5.0\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1388509224.0\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1390666562.0\n" #: Strings.src msgctxt "" @@ -206,7 +206,7 @@ msgctxt "" "STR_PAGE_XERROR_BARS\n" "string.text" msgid "X Error Bars" -msgstr "เออเรอร์บาร์แกน X" +msgstr "แท่งความคลาดเคลื่อน X" #: Strings.src msgctxt "" @@ -214,7 +214,7 @@ msgctxt "" "STR_PAGE_YERROR_BARS\n" "string.text" msgid "Y Error Bars" -msgstr "เออเรอร์บาร์แกน Y" +msgstr "แท่งความคลาดเคลื่อน Y" #: Strings.src msgctxt "" @@ -222,7 +222,7 @@ msgctxt "" "STR_PAGE_ZERROR_BARS\n" "string.text" msgid "Z Error Bars" -msgstr "เออเรอร์บาร์แกน Z" +msgstr "แท่งความคลาดเคลื่อน Z" #: Strings.src msgctxt "" @@ -310,7 +310,7 @@ msgctxt "" "STR_OBJECT_SECONDARY_X_AXIS\n" "string.text" msgid "Secondary X Axis" -msgstr "แกน X ทุติยภูมิ" +msgstr "แกน X ทุติยภูมิ ..." #: Strings.src msgctxt "" @@ -574,7 +574,7 @@ msgctxt "" "STR_OBJECT_ERROR_BARS_X\n" "string.text" msgid "X Error Bars" -msgstr "เออเรอร์บาร์แกน X" +msgstr "แท่งความคลาดเคลื่อน X" #: Strings.src msgctxt "" @@ -582,7 +582,7 @@ msgctxt "" "STR_OBJECT_ERROR_BARS_Y\n" "string.text" msgid "Y Error Bars" -msgstr "เออเรอร์บาร์แกน Y" +msgstr "แท่งความคลาดเคลื่อน Y" #: Strings.src msgctxt "" @@ -590,7 +590,7 @@ msgctxt "" "STR_OBJECT_ERROR_BARS_Z\n" "string.text" msgid "Z Error Bars" -msgstr "เออเรอร์บาร์แกน Z" +msgstr "แท่งความคลาดเคลื่อน Z" #: Strings.src msgctxt "" @@ -655,7 +655,7 @@ msgctxt "" "STR_TIP_SELECT_RANGE\n" "string.text" msgid "Select data range" -msgstr "เลือกช่วงข้อมูล" +msgstr "เลือก~ช่วงข้อมูล" #: Strings.src msgctxt "" @@ -879,7 +879,7 @@ msgctxt "" "STR_DATA_ROLE_X_ERROR\n" "string.text" msgid "X-Error-Bars" -msgstr "เออเรอร์บาร์แกน X" +msgstr "แท่งความคลาดเคลื่อน X" #: Strings.src msgctxt "" @@ -887,7 +887,7 @@ msgctxt "" "STR_DATA_ROLE_X_ERROR_POSITIVE\n" "string.text" msgid "Positive X-Error-Bars" -msgstr "เออเรอร์บาร์เชิงบวกแกน X" +msgstr "แท่งความคลาดเคลื่อน X ค่าบวก" #: Strings.src msgctxt "" @@ -895,7 +895,7 @@ msgctxt "" "STR_DATA_ROLE_X_ERROR_NEGATIVE\n" "string.text" msgid "Negative X-Error-Bars" -msgstr "เออเรอร์บาร์เชิงลบแกน X" +msgstr "แท่งความคลาดเคลื่อน X ค่าลบ" #: Strings.src msgctxt "" @@ -903,7 +903,7 @@ msgctxt "" "STR_DATA_ROLE_Y_ERROR\n" "string.text" msgid "Y-Error-Bars" -msgstr "เออเรอร์บาร์แกน Y" +msgstr "แท่งความคลาดเคลื่อน Y" #: Strings.src msgctxt "" @@ -911,7 +911,7 @@ msgctxt "" "STR_DATA_ROLE_Y_ERROR_POSITIVE\n" "string.text" msgid "Positive Y-Error-Bars" -msgstr "เออเรอร์บาร์เชิงบวกแกน Y" +msgstr "แท่งความคลาดเคลื่อน Y ค่าบวก" #: Strings.src msgctxt "" @@ -919,7 +919,7 @@ msgctxt "" "STR_DATA_ROLE_Y_ERROR_NEGATIVE\n" "string.text" msgid "Negative Y-Error-Bars" -msgstr "เออเรอร์บาร์เชิงลบแกน Y" +msgstr "แท่งความคลาดเคลื่อน Y ค่าลบ" #: Strings.src msgctxt "" @@ -1007,7 +1007,7 @@ msgctxt "" "STR_DATA_SELECT_RANGE_FOR_POSITIVE_ERRORBARS\n" "string.text" msgid "Select Range for Positive Error Bars" -msgstr "เลือกช่วงของเออเรอร์บาร์เชิงบวก" +msgstr "เลือกช่วงสำหรับแท่งความคลาดเคลื่อนค่าบวก" #: Strings.src msgctxt "" @@ -1015,7 +1015,7 @@ msgctxt "" "STR_DATA_SELECT_RANGE_FOR_NEGATIVE_ERRORBARS\n" "string.text" msgid "Select Range for Negative Error Bars" -msgstr "เลือกช่วงของเออเรอร์บาร์เชิงลบ" +msgstr "เลือกช่วงสำหรับแท่งความคลาดเคลื่อนค่าลบ" #: Strings.src msgctxt "" @@ -1586,7 +1586,7 @@ msgctxt "" "CB_X_PRIMARY\n" "checkbox.text" msgid "~X axis" -msgstr "แ~กน X" +msgstr "แกน ~X" #: dlg_InsertAxis_Grid.src msgctxt "" @@ -2159,7 +2159,7 @@ msgctxt "" "CB_X_SECONDARY\n" "checkbox.text" msgid "X ~axis" -msgstr "แกน~X" +msgstr "แกน ~X" #: res_SecondaryAxisCheckBoxes_tmpl.hrc msgctxt "" @@ -2231,7 +2231,7 @@ msgctxt "" "FT_SUBTITLE\n" "fixedtext.text" msgid "~Subtitle" -msgstr "หัวเรื่องย่อย" +msgstr "หัวเรื่อง~ย่อย" #: res_Titlesx_tmpl.hrc msgctxt "" @@ -2249,7 +2249,7 @@ msgctxt "" "FT_TITLE_X_AXIS\n" "fixedtext.text" msgid "~X axis" -msgstr "แ~กน X" +msgstr "แกน ~X" #: res_Titlesx_tmpl.hrc msgctxt "" @@ -2285,7 +2285,7 @@ msgctxt "" "FT_TITLE_SECONDARY_X_AXIS\n" "fixedtext.text" msgid "X ~axis" -msgstr "แกน~X" +msgstr "แกน ~X" #: res_Titlesx_tmpl.hrc msgctxt "" diff --git a/source/th/cui/source/tabpages.po b/source/th/cui/source/tabpages.po index 821f28242aa..5c15aa7b523 100644 --- a/source/th/cui/source/tabpages.po +++ b/source/th/cui/source/tabpages.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2014-01-08 03:01+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2014-01-27 04:36+0000\n" "Last-Translator: jteera <jteera5@hotmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: th\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "X-Generator: Pootle 2.5.0\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1389150119.0\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1390797414.0\n" #: autocdlg.src msgctxt "" @@ -1551,7 +1551,7 @@ msgctxt "" "FL_LABEL\n" "fixedline.text" msgid "Legend" -msgstr "คำอธิบาย!!!!" +msgstr "คำอธิบายแผนภูมิ" #: measure.src msgctxt "" @@ -3043,7 +3043,7 @@ msgctxt "" "FL_PROTECTION\n" "fixedline.text" msgid "Protect" -msgstr "ป้องกัน" +msgstr "ปกป้อง" #: swpossizetabpage.src msgctxt "" @@ -3520,7 +3520,7 @@ msgctxt "" "RBT_COLUMN\n" "radiobutton.text" msgid "Colu~mn" -msgstr "คอลั~มน์" +msgstr "~คอลัมน์" #: tabarea.src msgctxt "" @@ -5264,7 +5264,7 @@ msgctxt "" "FL_PROTECT\n" "fixedline.text" msgid "Protect" -msgstr "Protect" +msgstr "ปกป้อง" #: transfrm.src msgctxt "" diff --git a/source/th/cui/uiconfig/ui.po b/source/th/cui/uiconfig/ui.po index 75ccf2784bd..1aceddde9a0 100644 --- a/source/th/cui/uiconfig/ui.po +++ b/source/th/cui/uiconfig/ui.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: LibO 40l10n\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-11-04 10:57+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2014-01-12 12:54+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2014-01-30 12:32+0000\n" "Last-Translator: jteera <jteera5@hotmail.com>\n" "Language-Team: none\n" "Language: th\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "X-Generator: Pootle 2.5.0\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1389531263.0\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1391085172.0\n" #: aboutdialog.ui msgctxt "" @@ -3982,7 +3982,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Gallery" -msgstr "" +msgstr "คลังภาพ" #: numberingoptionspage.ui msgctxt "" @@ -7497,7 +7497,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Paste Special" -msgstr "" +msgstr "วางแบบพิเศษ" #: pastespecial.ui msgctxt "" @@ -7587,7 +7587,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "The Gallery theme 'Bullets' is empty (no graphics)." -msgstr "หอศิลป์แก่นเรื่อง 'จุดนำ (Bullets)' ว่าง (ไม่มีกราฟิกส์)" +msgstr "คลังภาพแก่นเรื่อง 'จุดนำ' ว่าง (ไม่มีกราฟิกส์)" #: pickgraphicpage.ui msgctxt "" diff --git a/source/th/extensions/source/propctrlr.po b/source/th/extensions/source/propctrlr.po index a634ffa0cea..39afd2e90c9 100644 --- a/source/th/extensions/source/propctrlr.po +++ b/source/th/extensions/source/propctrlr.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2013-12-28 03:01+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2014-01-23 14:56+0000\n" "Last-Translator: jteera <jteera5@hotmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: th\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "X-Generator: Pootle 2.5.0\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1388199662.0\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1390488968.0\n" #: fontdialog.src msgctxt "" @@ -2883,7 +2883,7 @@ msgctxt "" "2\n" "string.text" msgid "To Cell" -msgstr "กับเซลล์" +msgstr "กับเ~ซลล์" #. That's the 'Regular' as used for a font style (as opposed to 'italic' and 'bold'), so please use a consistent translation. #: formres.src diff --git a/source/th/filter/source/pdf.po b/source/th/filter/source/pdf.po index 0c28e2ed594..ac79ef23851 100644 --- a/source/th/filter/source/pdf.po +++ b/source/th/filter/source/pdf.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:06+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2013-10-31 04:25+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2014-01-14 15:10+0000\n" "Last-Translator: jteera <jteera5@hotmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: th\n" @@ -12,9 +12,9 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.5.0\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1383193547.0\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1389712236.0\n" #: impdialog.src msgctxt "" @@ -185,7 +185,7 @@ msgctxt "" "CB_PDFA_1B_SELECT\n" "checkbox.text" msgid "P~DF/A-1a" -msgstr "" +msgstr "P~DF/A-1a" #: impdialog.src msgctxt "" @@ -217,7 +217,7 @@ msgctxt "" "CB_ALLOWDUPLICATEFIELDNAMES\n" "checkbox.text" msgid "Allow duplicate field ~names" -msgstr "" +msgstr "ยอมให้มี~ชื่อฟิลด์ซ้ำกัน" #: impdialog.src msgctxt "" @@ -233,7 +233,7 @@ msgctxt "" "CB_EXPORTNOTES\n" "checkbox.text" msgid "~Export comments" -msgstr "" +msgstr "~ส่งออกความคิดเห็น" #: impdialog.src msgctxt "" @@ -241,7 +241,7 @@ msgctxt "" "CB_EXPORTNOTESPAGES\n" "checkbox.text" msgid "Export ~notes pages" -msgstr "" +msgstr "ส่งออกหน้าห~มายเหตุ" #: impdialog.src msgctxt "" @@ -265,7 +265,7 @@ msgctxt "" "CB_EMBEDSTANDARDFONTS\n" "checkbox.text" msgid "E~mbed standard fonts" -msgstr "" +msgstr "~ฝังตัวชุดแบบอักษรมาตรฐาน" #: impdialog.src msgctxt "" diff --git a/source/th/filter/source/xsltdialog.po b/source/th/filter/source/xsltdialog.po index 99ead5bd8db..88b7a1faefd 100644 --- a/source/th/filter/source/xsltdialog.po +++ b/source/th/filter/source/xsltdialog.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:06+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2013-12-11 16:53+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2014-01-19 14:16+0000\n" "Last-Translator: jteera <jteera5@hotmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: th\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "X-Generator: Pootle 2.5.0\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1386780837.0\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1390140965.0\n" #: xmlfilterdialogstrings.src msgctxt "" @@ -273,7 +273,7 @@ msgctxt "" "FT_XML_DESCRIPTION\n" "fixedtext.text" msgid "Comments" -msgstr "ข้อคิดเห็น" +msgstr "ความคิดเห็น" #: xmlfiltertabpagebasic.src msgctxt "" diff --git a/source/th/formula/source/ui/dlg.po b/source/th/formula/source/ui/dlg.po index e7fcdc43205..6291576ee28 100644 --- a/source/th/formula/source/ui/dlg.po +++ b/source/th/formula/source/ui/dlg.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2013-10-16 02:16+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2014-01-15 00:07+0000\n" "Last-Translator: jteera <jteera5@hotmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: th\n" @@ -12,9 +12,9 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.5.0\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1381889816.0\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1389744449.0\n" #: formdlgs.src msgctxt "" @@ -90,14 +90,13 @@ msgid "Functions" msgstr "ฟังก์ชัน" #: formdlgs.src -#, fuzzy msgctxt "" "formdlgs.src\n" "RID_FORMULADLG_FORMULA_MODAL.TC_FUNCTION\n" "TP_STRUCT\n" "pageitem.text" msgid "Structure" -msgstr "โ~ครงสร้าง" +msgstr "โครงสร้าง" #: formdlgs.src #, fuzzy @@ -209,14 +208,13 @@ msgid "Functions" msgstr "ฟังก์ชัน" #: formdlgs.src -#, fuzzy msgctxt "" "formdlgs.src\n" "RID_FORMULADLG_FORMULA.TC_FUNCTION\n" "TP_STRUCT\n" "pageitem.text" msgid "Structure" -msgstr "โ~ครงสร้าง" +msgstr "โครงสร้าง" #: formdlgs.src #, fuzzy diff --git a/source/th/fpicker/source/office.po b/source/th/fpicker/source/office.po index 223cda243b8..fda661d2203 100644 --- a/source/th/fpicker/source/office.po +++ b/source/th/fpicker/source/office.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:06+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2013-09-01 16:59+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2014-01-18 15:21+0000\n" "Last-Translator: jteera <jteera5@hotmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: th\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "X-Generator: Pootle 2.5.0\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1378054790.0\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1390058502.0\n" #: OfficeFilePicker.src msgctxt "" @@ -38,7 +38,7 @@ msgctxt "" "STR_SVT_FILEPICKER_FILTER_OPTIONS\n" "string.text" msgid "~Edit filter settings" -msgstr "แก้ไขการตั้งค่าตัวกรอง" +msgstr "แ~ก้ไขการตั้งค่าตัวกรอง" #: OfficeFilePicker.src msgctxt "" @@ -216,7 +216,7 @@ msgctxt "" "CB_OPTIONS\n" "checkbox.text" msgid "Edit ~filter settings" -msgstr "แก้ไข ~การตั้งค่าตัวกรอง" +msgstr "แก้ไขการตั้งค่า~ตัวกรอง" #: iodlg.src msgctxt "" diff --git a/source/th/framework/source/services.po b/source/th/framework/source/services.po index 2a29d35e069..0c42dc9c4f1 100644 --- a/source/th/framework/source/services.po +++ b/source/th/framework/source/services.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2013-12-26 01:54+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2014-01-18 15:38+0000\n" "Last-Translator: jteera <jteera5@hotmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: th\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "X-Generator: Pootle 2.5.0\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1388022884.0\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1390059507.0\n" #: fwk_services.src msgctxt "" @@ -26,14 +26,13 @@ msgid "Create a new document" msgstr "สร้างเอกสารใหม่" #: fwk_services.src -#, fuzzy msgctxt "" "fwk_services.src\n" "DLG_BACKING\n" "STR_BACKING_TEMPLATE\n" "string.text" msgid "~Templates..." -msgstr "แ~ม่แบบ:" +msgstr "แ~ม่แบบ..." #: fwk_services.src msgctxt "" diff --git a/source/th/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po b/source/th/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po index bf62a66cc20..63c1f811b46 100644 --- a/source/th/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po +++ b/source/th/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-28 18:08+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2013-12-22 07:47+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2014-01-18 15:39+0000\n" "Last-Translator: jteera <jteera5@hotmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: th\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "X-Generator: Pootle 2.5.0\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1387698455.0\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1390059543.0\n" #: Addons.xcu msgctxt "" @@ -212,7 +212,7 @@ msgctxt "" "Title\n" "value.text" msgid "Templates" -msgstr "" +msgstr "แม่แบบ" #: Common.xcu msgctxt "" @@ -10994,7 +10994,7 @@ msgctxt "" "DisplayName\n" "value.text" msgid "Microsoft Excel 4.x - 5.0 / 95 Templates" -msgstr "Microsoft Excel 4.x - 5.0 / 95 Templates" +msgstr "แม่แบบ Microsoft Excel 4.x - 5.0 / 95" #: UI.xcu msgctxt "" diff --git a/source/th/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/source/th/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po index 8342c03a7d4..0f6ce80dbcc 100644 --- a/source/th/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po +++ b/source/th/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-11-04 10:58+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2014-01-05 14:15+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2014-01-30 14:44+0000\n" "Last-Translator: jteera <jteera5@hotmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: th\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "X-Generator: Pootle 2.5.0\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1388931300.0\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1391093041.0\n" #: BaseWindowState.xcu msgctxt "" @@ -225,7 +225,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Column Arrangement..." -msgstr "การจัดคอลัมน์..." +msgstr "การจัดเรียง~คอลัมน์..." #: BibliographyCommands.xcu msgctxt "" @@ -252,7 +252,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Record" -msgstr "ระเบียน" +msgstr "~ระเบียน" #: BibliographyCommands.xcu msgctxt "" @@ -261,7 +261,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Choose Data Source..." -msgstr "เลือกแหล่งข้อมูล..." +msgstr "เ~ลือกแหล่งข้อมูล..." #: BibliographyCommands.xcu msgctxt "" @@ -342,7 +342,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Trace ~Precedents" -msgstr "ตามรอยการคำนวณก่อนหน้า" +msgstr "ตามรอยการคำนวณ~ก่อนหน้า" #: CalcCommands.xcu #, fuzzy @@ -361,7 +361,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Remove Precedents" -msgstr "ลบลูกศรไปการคำนวณนำหน้า" +msgstr "~ลบลูกศรไปการคำนวณนำหน้า" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -370,7 +370,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Trace Dependents" -msgstr "ตามรอยการคำนวณตามหลัง" +msgstr "~ตามรอยการคำนวณตามหลัง" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -379,7 +379,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Split Window" -msgstr "แยกหน้าต่าง" +msgstr "แ~ยกหน้าต่าง" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -397,7 +397,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Remove ~Dependents" -msgstr "ลบลูกศรไปการคำนวณตามหลัง" +msgstr "ลบลูกศรไปการคำนวณ~ตามหลัง" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -406,7 +406,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Freeze Window" -msgstr "ตรึงแนว" +msgstr "~ตรึงแนว" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -424,7 +424,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Trace ~Error" -msgstr "ตามรอยข้อผิดพลาด" +msgstr "ตามรอยข้อ~ผิดพลาด" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -442,7 +442,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Remove ~All Traces" -msgstr "เอาการตามรอยทั้งหมดออก" +msgstr "เอาการตามรอย~ทั้งหมดออก" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -451,7 +451,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Fill Mode" -msgstr "โหมดเติม" +msgstr "โหมดเ~ติม" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -460,7 +460,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Mark Invalid Data" -msgstr "ทำเครื่องหมายข้อมูลที่ไม่ถูกต้อง" +msgstr "~ทำเครื่องหมายข้อมูลที่ไม่ถูกต้อง" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -469,7 +469,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Refresh Tra~ces" -msgstr "ทำใหม่การติดตามรอย" +msgstr "ทำใหม่การ~ตามรอย" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -478,7 +478,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "A~utoRefresh Traces" -msgstr "แสดงการตามรอย (Traces) ใหม่โดยอัตโนมัติ" +msgstr "แสดงการตามรอย (Traces) ใหม่โดย~อัตโนมัติ" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -514,7 +514,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Protect Records..." -msgstr "ป้องกันระเบียน..." +msgstr "~ปกป้องระเบียน..." #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -523,7 +523,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Link to E~xternal Data..." -msgstr "เชื่อมโยงไปยังข้อมูลภายนอก..." +msgstr "เชื่อมโยงไปยังข้อมูลภาย~นอก..." #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -568,7 +568,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Select Sheets..." -msgstr "เลือกแผ่นงาน..." +msgstr "เ~ลือกแผ่นงาน..." #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -586,7 +586,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Sheet ~Events..." -msgstr "เหตุการณ์ของชีต..." +msgstr "เ~หตุการณ์ของชีต..." #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -820,7 +820,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Te~xt to Columns..." -msgstr "ข้อความเป็นคอลัมน์..." +msgstr "~ข้อความเป็นคอลัมน์..." #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -829,7 +829,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Consolidate..." -msgstr "รวมข้อมูล..." +msgstr "~รวมข้อมูล..." #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -847,7 +847,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Create Pivot Table..." -msgstr "สร้างตารางสรุปข้อมูล (Pivot Table)..." +msgstr "~สร้างตารางสรุปข้อมูล (Pivot Table)..." #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -892,7 +892,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Goal Seek..." -msgstr "ค้นหาค่าเป้าหมาย..." +msgstr "ค้นหาค่าเ~ป้าหมาย..." #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -901,7 +901,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Sol~ver..." -msgstr "ตัวแก้ปัญหา..." +msgstr "ตัวแ~ก้ปัญหา..." #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -919,7 +919,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Multiple Operations..." -msgstr "ปฏิบัติการหลายอย่าง..." +msgstr "ปฏิบัติการห~ลายอย่าง..." #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -937,7 +937,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Ch~art..." -msgstr "แผนภูมิ..." +msgstr "แ~ผนภูมิ..." #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -955,7 +955,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Ch~art..." -msgstr "แผนภูมิ..." +msgstr "แ~ผนภูมิ..." #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -1003,14 +1003,13 @@ msgid "Select Row" msgstr "เลือกแถว" #: CalcCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" "..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ConditionalFormatMenu\n" "Label\n" "value.text" msgid "C~onditional Formatting" -msgstr "การ~จัดรูปแบบตามเงื่อนไข..." +msgstr "การจัดรูปแบบตามเ~งื่อนไข..." #: CalcCommands.xcu #, fuzzy @@ -1173,7 +1172,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Define Print Area" -msgstr "กำหนดพื้นที่พิมพ์" +msgstr "~กำหนดพื้นที่พิมพ์" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -1191,7 +1190,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Remove Print Area" -msgstr "ลบการกำหนดพื้นที่พิมพ์" +msgstr "~ลบการกำหนดพื้นที่พิมพ์" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -1209,7 +1208,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Edit Print Area..." -msgstr "แก้ไขพื้นที่พิมพ์..." +msgstr "แ~ก้ไขพื้นที่พิมพ์..." #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -1254,7 +1253,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Delete C~ells..." -msgstr "ลบเซลล์..." +msgstr "ลบเ~ซลล์..." #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -1281,7 +1280,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Fill ~Down" -msgstr "เติมลง" +msgstr "เติม~ลง" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -1299,7 +1298,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Fill ~Right" -msgstr "เติมด้านขวา" +msgstr "เติมด้าน~ขวา" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -1317,7 +1316,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Fill ~Up" -msgstr "เติมขึ้น" +msgstr "เติม~ขึ้น" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -1335,7 +1334,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Fill ~Left" -msgstr "เติมด้านซ้าย" +msgstr "เติมด้าน~ซ้าย" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -1353,7 +1352,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Fill ~Sheets..." -msgstr "เติมแผ่นงาน..." +msgstr "เติมแ~ผ่นงาน..." #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -1371,7 +1370,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Fill S~eries..." -msgstr "เติมเป็นอนุกรม..." +msgstr "เติมเป็น~อนุกรม..." #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -1398,7 +1397,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Validity..." -msgstr "ตรวจสอบความถูกต้อง..." +msgstr "ตรวจสอบความ~ถูกต้อง..." #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -1443,7 +1442,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Record Changes" -msgstr "บันทึกการเปลี่ยนแปลง" +msgstr "~บันทึกการเปลี่ยนแปลง" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -1470,7 +1469,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Sho~w Changes..." -msgstr "แสดงการเปลี่ยนแปลง..." +msgstr "แ~สดงการเปลี่ยนแปลง..." #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -1488,7 +1487,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Define ~Labels..." -msgstr "กำหนดป้ายชื่อ..." +msgstr "กำหนด~ป้ายชื่อ..." #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -1497,7 +1496,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "~Labels..." -msgstr "ป้ายชื่อ..." +msgstr "~ป้ายชื่อ..." #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -1551,7 +1550,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Formula Bar" -msgstr "แถบสูตร" +msgstr "แถบ~สูตร" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -1587,7 +1586,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Value ~Highlighting" -msgstr "การเน้นค่า" +msgstr "การเ~น้นค่า" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -1596,7 +1595,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Normal View" -msgstr "มุมมองปกติ" +msgstr "มุมมอง~ปกติ" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -1614,7 +1613,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Page Break Preview" -msgstr "ตัวอย่างตัวแบ่งหน้า" +msgstr "ภาพตัวอย่างการแบ่งห~น้า" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -1623,7 +1622,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "F~unction List" -msgstr "F~unction List" +msgstr "รายการ~ฟังก์ชัน" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -1632,7 +1631,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "R~efresh Range" -msgstr "เรียกข้อมูลในช่วงใหม่" +msgstr "เ~รียกข้อมูลในช่วงใหม่" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -1677,7 +1676,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Accept or Reject Changes..." -msgstr "ยอมรับหรือปฏิเสธการเปลี่ยนแปลง..." +msgstr "~ยอมรับหรือปฏิเสธการเปลี่ยนแปลง..." #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -1686,7 +1685,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "~Accept or Reject..." -msgstr "ยอมรับหรือปฏิเสธ..." +msgstr "~ยอมรับหรือปฏิเสธ..." #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -1704,7 +1703,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Comments..." -msgstr "ความคิดเห็น..." +msgstr "~ความคิดเห็น..." #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -1731,7 +1730,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Insert ~Row Break" -msgstr "แทรกตัวแบ่งแถว" +msgstr "แทรกตัวแบ่งแ~ถว" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -1740,7 +1739,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "~Row Break" -msgstr "ตัวแบ่งแถว" +msgstr "ตัวแบ่งแ~ถว" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -1749,7 +1748,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Add Print Area" -msgstr "เพิ่มพื้นที่พิมพ์" +msgstr "เ~พิ่มพื้นที่พิมพ์" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -1803,7 +1802,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "~Row Break" -msgstr "ตัวแบ่งแถว" +msgstr "ตัวแบ่งแ~ถว" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -1848,7 +1847,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Insert ~Cells..." -msgstr "แทรกเซลล์..." +msgstr "แทรกเ~ซลล์..." #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -1866,7 +1865,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Insert ~Rows" -msgstr "แทรกแถ~ว" +msgstr "แทรกแ~ถว" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -1920,7 +1919,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Insert Shee~t From File..." -msgstr "แทรกแผ่นงานจากแฟ้ม..." +msgstr "แทรกแ~ผ่นงานจากแฟ้ม..." #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -1929,7 +1928,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "Shee~t From File..." -msgstr "แผ่นงานจากแฟ้ม..." +msgstr "แ~ผ่นงานจากแฟ้ม..." #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -1938,7 +1937,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Define Name..." -msgstr "กำหนดชื่อ..." +msgstr "~กำหนดชื่อ..." #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -1974,7 +1973,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Insert Name..." -msgstr "แทรกชื่อ..." +msgstr "แ~ทรกชื่อ..." #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -1992,7 +1991,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Create Names..." -msgstr "สร้างชื่อ..." +msgstr "~สร้างชื่อ..." #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -2037,7 +2036,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Format ~Cells..." -msgstr "รูปแบบเซลล์..." +msgstr "~จัดรูปแบบเซลล์..." #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -2073,7 +2072,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Optimal Row Height..." -msgstr "ความสูงแถวที่เหมาะที่สุด..." +msgstr "ความสูงแถวที่เห~มาะที่สุด..." #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -2082,7 +2081,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "~Optimal Height..." -msgstr "ความสูงที่เหมาะที่สุด..." +msgstr "ความสูงที่เห~มาะที่สุด..." #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -2091,7 +2090,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "H~ide Rows" -msgstr "ซ่อนแถว" +msgstr "ซ่อนแ~ถว" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -2109,7 +2108,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Show Rows" -msgstr "แสดงแถว" +msgstr "แ~สดงแถว" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -2127,7 +2126,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Column ~Width..." -msgstr "~ความกว้างคอลัมน์..." +msgstr "ความ~กว้างคอลัมน์..." #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -2145,7 +2144,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Optimal Column Width..." -msgstr "ความกว้างคอลัมน์ที่เหมาะที่สุด..." +msgstr "ความกว้างคอลัมน์ที่เห~มาะที่สุด..." #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -2154,7 +2153,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "~Optimal Width..." -msgstr "ความกว้างที่เหมาะที่สุด..." +msgstr "ความกว้างที่เห~มาะที่สุด..." #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -2163,7 +2162,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Hide Columns" -msgstr "ซ่อนคอลัมน์" +msgstr "~ซ่อนคอลัมน์" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -2181,7 +2180,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Show Columns" -msgstr "แสดงคอลัมน์" +msgstr "แ~สดงคอลัมน์" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -2199,7 +2198,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Hide Sheets" -msgstr "ซ่อนแผ่นงาน" +msgstr "~ซ่อนแผ่นงาน" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -2217,7 +2216,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Show Sheets..." -msgstr "แสดงแผ่นงาน..." +msgstr "แ~สดงแผ่นงาน..." #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -2262,7 +2261,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Format ~Page..." -msgstr "รูปแบบหน้า..." +msgstr "~จัดรูปแบบหน้า..." #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -2307,7 +2306,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Auto~Calculate" -msgstr "คำนวณอัตโนมัติ" +msgstr "~คำนวณอัตโนมัติ" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -2316,7 +2315,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Recalculate" -msgstr "คำนวณใหม่" +msgstr "~คำนวณใหม่" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -2325,7 +2324,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Protect ~Sheet..." -msgstr "ป้องกันแผ่นงาน..." +msgstr "ปกป้องแ~ผ่นงาน..." #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -2343,7 +2342,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Protect ~Document..." -msgstr "ป้องกันเอกสาร..." +msgstr "~ปกป้องเอกสาร..." #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -2370,7 +2369,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Sc~enarios..." -msgstr "สถานการณ์สมมติ..." +msgstr "~สถานการณ์สมมติ..." #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -2379,7 +2378,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Refresh Pivot Table" -msgstr "แสดงผลตารางสรุปข้อมูล (Pivot Table) ใหม่" +msgstr "แ~สดงผลตารางสรุปข้อมูล (Pivot Table) ใหม่" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -2397,7 +2396,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Delete Pivot Table" -msgstr "ลบตารางสรุปข้อมูล (Pivot Table)" +msgstr "~ลบตารางสรุปข้อมูล (Pivot Table)" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -2424,7 +2423,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~AutoInput" -msgstr "ป้อนค่าอัตโนมัติ" +msgstr "~ป้อนค่าอัตโนมัติ" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -2433,7 +2432,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Define Data Range..." -msgstr "กำหนดช่วงข้อมูล..." +msgstr "~กำหนดช่วงข้อมูล..." #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -2442,7 +2441,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "~Define Range..." -msgstr "กำหนดช่วง..." +msgstr "~กำหนดช่วง..." #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -2451,7 +2450,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Select Data ~Range..." -msgstr "เลือกช่วงข้อมูล..." +msgstr "เลือก~ช่วงข้อมูล..." #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -2496,7 +2495,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Advanced Filter..." -msgstr "ตัวกรองระดับสูง..." +msgstr "ตัวกรองระดับ~สูง..." #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -2533,7 +2532,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Sub~totals..." -msgstr "ผลรวมย่อย..." +msgstr "~ผลรวมย่อย..." #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -2542,7 +2541,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~AutoOutline" -msgstr "เค้าโครงอัตโนมัติ" +msgstr "เ~ค้าโครงอัตโนมัติ" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -2569,7 +2568,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Hide AutoFilter" -msgstr "ซ่อนตัวกรองอัตโนมัติ" +msgstr "~ซ่อนตัวกรองอัตโนมัติ" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -2596,7 +2595,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Rename Sheet..." -msgstr "เปลี่ยนชื่อแผ่นงาน..." +msgstr "เ~ปลี่ยนชื่อแผ่นงาน..." #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -2623,7 +2622,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Tab Color..." -msgstr "สีของแท็บ..." +msgstr "สีของแ~ท็บ..." #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -2632,7 +2631,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "~Tab Color..." -msgstr "สีของแท็บ..." +msgstr "สีของแ~ท็บ..." #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -2650,7 +2649,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Move/Copy Sheet..." -msgstr "ย้าย/คัดลอกแผ่นงาน..." +msgstr "~ย้าย/คัดลอกแผ่นงาน..." #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -2866,7 +2865,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Edit Lin~ks..." -msgstr "แก้ไขลิงก์..." +msgstr "แก้ไข~ลิงก์..." #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -2875,7 +2874,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "Lin~ks..." -msgstr "ลิงก์..." +msgstr "~ลิงก์..." #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -2893,7 +2892,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Sheet R~ight-To-Left" -msgstr "แผ่นงานขวาไปซ้าย" +msgstr "แผ่นงาน~ขวาไปซ้าย" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -2929,7 +2928,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Anchor: To ~Cell" -msgstr "สมอยึด: กับเซลล์" +msgstr "สมอยึด: กับเ~ซลล์" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -2947,7 +2946,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "E-mail as ~Microsoft Excel..." -msgstr "อีเมลเป็น Microsoft Excel..." +msgstr "อีเมลเป็น ~Microsoft Excel..." #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -2956,7 +2955,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "E-mail as ~OpenDocument Spreadsheet..." -msgstr "อีเมลเป็น OpenDocument Spreadsheet..." +msgstr "อีเมลเป็น ~OpenDocument Spreadsheet..." #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -2965,7 +2964,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "S~hare Document..." -msgstr "แบ่งปันเอกสาร..." +msgstr "แ~บ่งปันเอกสาร..." #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -3019,7 +3018,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Detective" -msgstr "ตัวตรวจสอบ" +msgstr "ตัว~ตรวจสอบ" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -3064,7 +3063,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Cell Co~ntents" -msgstr "เนื้อหาเซลล์" +msgstr "เ~นื้อหาเซลล์" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -3082,7 +3081,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Pivot Table" -msgstr "ตารางสุรปข้อมุล (Pivot Table)" +msgstr "~ตารางสุรปข้อมุล (Pivot Table)" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -3118,7 +3117,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Protect Document" -msgstr "ป้องกันเอกสาร" +msgstr "~ปกป้องเอกสาร" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -3136,7 +3135,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Group and Outline" -msgstr "กลุ่มและเค้าโครง (Outline)" +msgstr "~กลุ่มและเค้าโครง (Outline)" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -3154,7 +3153,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Colu~mn" -msgstr "คอ~ลัมน์" +msgstr "~คอลัมน์" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -3181,7 +3180,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Pri~nt Ranges" -msgstr "ช่วงการพิมพ์" +msgstr "ช่วงการ~พิมพ์" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -3271,7 +3270,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Remove Hyperlink" -msgstr "เ~อาการเชื่อมโยงหลายมิติออก" +msgstr "เอาการเชื่อมโยงหลายมิติออก" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -3631,7 +3630,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Legend..." -msgstr "คำอธิบายแผนภูมิ..." +msgstr "คำ~อธิบายแผนภูมิ..." #: ChartCommands.xcu msgctxt "" @@ -3667,7 +3666,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Tre~nd Lines..." -msgstr "เส้นแนวโน้ม..." +msgstr "เส้นแ~นวโน้ม..." #: ChartCommands.xcu msgctxt "" @@ -3676,7 +3675,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Mean ~Value Lines" -msgstr "เส้นค่าเฉลี่ย" +msgstr "เส้น~ค่าเฉลี่ย" #: ChartCommands.xcu msgctxt "" @@ -3685,7 +3684,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "X Error ~Bars..." -msgstr "เออเรอร์บาร์แกน X..." +msgstr "แ~ท่งความคลาดเคลื่อน X..." #: ChartCommands.xcu msgctxt "" @@ -3694,7 +3693,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Y Error ~Bars..." -msgstr "เออเรอร์บาร์แกน Y..." +msgstr "แ~ท่งความคลาดเคลื่อน Y..." #: ChartCommands.xcu msgctxt "" @@ -3712,7 +3711,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Legend..." -msgstr "คำอธิบายแผนภูมิ..." +msgstr "คำ~อธิบายแผนภูมิ..." #: ChartCommands.xcu msgctxt "" @@ -3721,7 +3720,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Chart ~Wall..." -msgstr "ผนังแผนภูมิ..." +msgstr "~ผนังแผนภูมิ..." #: ChartCommands.xcu msgctxt "" @@ -3730,7 +3729,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Chart ~Floor..." -msgstr "พื้นแผนภูมิ..." +msgstr "~พื้นแผนภูมิ..." #: ChartCommands.xcu msgctxt "" @@ -3739,7 +3738,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Chart ~Area..." -msgstr "พื้นที่แผนภูมิ..." +msgstr "~พื้นที่แผนภูมิ..." #: ChartCommands.xcu msgctxt "" @@ -3748,7 +3747,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Chart T~ype..." -msgstr "ชนิดแผนภูมิ..." +msgstr "~ชนิดแผนภูมิ..." #: ChartCommands.xcu msgctxt "" @@ -3766,7 +3765,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Chart ~Data Table..." -msgstr "ตารางข้อมูลแผนภูมิ..." +msgstr "ตาราง~ข้อมูลแผนภูมิ..." #: ChartCommands.xcu msgctxt "" @@ -3802,7 +3801,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Main Title..." -msgstr "ชื่อหลัก..." +msgstr "ชื่อห~ลัก..." #: ChartCommands.xcu msgctxt "" @@ -3811,7 +3810,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Subtitle..." -msgstr "หัวเรื่องย่อย..." +msgstr "หัวเรื่อง~ย่อย..." #: ChartCommands.xcu msgctxt "" @@ -3820,7 +3819,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~X Axis Title..." -msgstr "ชื่อแกน X..." +msgstr "ชื่อแกน ~X..." #: ChartCommands.xcu msgctxt "" @@ -3847,7 +3846,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "S~econdary X Axis Title..." -msgstr "ชื่อแกน X ที่สอง..." +msgstr "ชื่อแกน X ~ทุติยภูมิ..." #: ChartCommands.xcu msgctxt "" @@ -3865,7 +3864,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~All Titles..." -msgstr "ชื่อเรื่องทั้งหมด..." +msgstr "ชื่อเรื่อง~ทั้งหมด..." #: ChartCommands.xcu msgctxt "" @@ -3874,7 +3873,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~X Axis..." -msgstr "แ~กน X..." +msgstr "แกน ~X..." #: ChartCommands.xcu msgctxt "" @@ -3901,7 +3900,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Secondary X Axis..." -msgstr "แกน X ทุติยภูมิ ..." +msgstr "แกน X ~ทุติยภูมิ ..." #: ChartCommands.xcu msgctxt "" @@ -3910,7 +3909,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "S~econdary Y Axis..." -msgstr "แ~กนทุติยภูมิ Y..." +msgstr "แกน Y ทุ~ติยภูมิ..." #: ChartCommands.xcu msgctxt "" @@ -3919,7 +3918,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~All Axes..." -msgstr "แกนทั้งหมด..." +msgstr "แกน~ทั้งหมด..." #: ChartCommands.xcu msgctxt "" @@ -3937,7 +3936,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~X Axis Major Grid..." -msgstr "กริดหลักแกน X..." +msgstr "กริดหลักแกน ~X..." #: ChartCommands.xcu msgctxt "" @@ -3964,7 +3963,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "X Axis ~Minor Grid..." -msgstr "กริดรองแกน X..." +msgstr "กริด~รองแกน X..." #: ChartCommands.xcu msgctxt "" @@ -3973,7 +3972,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Z Ax~is Minor Grid..." -msgstr "เส้นแนวแกนร~อง Z..." +msgstr "กริ~ดรองแกน Z..." #: ChartCommands.xcu msgctxt "" @@ -3982,7 +3981,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~All Grids..." -msgstr "กริดทั้งหมด..." +msgstr "กริด~ทั้งหมด..." #: ChartCommands.xcu msgctxt "" @@ -4000,7 +3999,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Format Floor..." -msgstr "~รูปแบบพื้น..." +msgstr "จัดรูปแบบพื้น..." #: ChartCommands.xcu msgctxt "" @@ -4036,7 +4035,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Insert Legend" -msgstr "เพิ่ม คำอธิบายแผนภูมิ" +msgstr "เพิ่มคำอธิบายแผนภูมิ" #: ChartCommands.xcu msgctxt "" @@ -4045,7 +4044,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Delete Legend" -msgstr "ลบ คำอธิบายแผนภูมิ" +msgstr "ลบคำอธิบายแผนภูมิ" #: ChartCommands.xcu msgctxt "" @@ -4162,7 +4161,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Insert Tre~nd Line..." -msgstr "เพิ่มเส้นแนวโน้ม..." +msgstr "เพิ่มเส้นแ~นวโน้ม..." #: ChartCommands.xcu msgctxt "" @@ -4171,7 +4170,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Delete Tre~nd Line" -msgstr "ลบเส้นแนวโน้ม" +msgstr "ลบเส้นแ~นวโน้ม" #: ChartCommands.xcu msgctxt "" @@ -4189,7 +4188,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Insert Trend Line ~Equation" -msgstr "เพิ่มสมการเส้นแนวโน้ม" +msgstr "เพิ่ม~สมการเส้นแนวโน้ม" #: ChartCommands.xcu msgctxt "" @@ -4225,7 +4224,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Delete Trend Line ~Equation" -msgstr "ลบสมการเส้นแนวโน้ม" +msgstr "ลบ~สมการเส้นแนวโน้ม" #: ChartCommands.xcu msgctxt "" @@ -4243,7 +4242,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Insert Mean ~Value Line" -msgstr "เพิ่มเส้นค่าเฉลี่ย" +msgstr "เพิ่มเส้น~ค่าเฉลี่ย" #: ChartCommands.xcu msgctxt "" @@ -4252,7 +4251,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Delete Mean ~Value Line" -msgstr "ลบเส้นค่าเฉลี่ย" +msgstr "ลบเส้น~ค่าเฉลี่ย" #: ChartCommands.xcu msgctxt "" @@ -4270,7 +4269,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Insert X Error ~Bars..." -msgstr "แทรกเออเรอร์บาร์แกน X..." +msgstr "แทรกแ~ท่งความคลาดเคลื่อน X..." #: ChartCommands.xcu msgctxt "" @@ -4279,7 +4278,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Delete X Error ~Bars" -msgstr "ลบแท่ง X Error" +msgstr "ลบแ~ท่งความคลาดเคลื่อน X" #: ChartCommands.xcu msgctxt "" @@ -4288,7 +4287,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Format X Error Bars..." -msgstr "จัดรูปแบบเออเรอร์บาร์แกน X..." +msgstr "จัดรูปแบบแท่งความคลาดเคลื่อน X..." #: ChartCommands.xcu msgctxt "" @@ -4297,7 +4296,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Insert Y Error ~Bars..." -msgstr "แทรกเออเรอร์บาร์แกน Y..." +msgstr "แทรกแ~ท่งความคลาดเคลื่อน Y..." #: ChartCommands.xcu msgctxt "" @@ -4306,7 +4305,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Delete Y Error ~Bars" -msgstr "ลบเออเรอร์บาร์แกน Y" +msgstr "ลบแ~ท่งความคลาดเคลื่อน Y (Y Error Bars)" #: ChartCommands.xcu msgctxt "" @@ -4315,7 +4314,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Format Y Error Bars..." -msgstr "จัดรูปแบบเออเรอร์บาร์แกน Y..." +msgstr "จัดรูปแบบแท่งความคลาดเคลื่อน Y..." #: ChartCommands.xcu msgctxt "" @@ -4630,7 +4629,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Arrange~ment" -msgstr "การจัดเรียง" +msgstr "การ~จัดเรียง" #: ChartCommands.xcu msgctxt "" @@ -4911,7 +4910,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Index Design..." -msgstr "ออกแบบดัชนี..." +msgstr "ออกแบบ~ดัชนี..." #: DbuCommands.xcu msgctxt "" @@ -5552,7 +5551,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Record" -msgstr "~บันทึก" +msgstr "~ระเบียน" #: DbuCommands.xcu msgctxt "" @@ -6020,7 +6019,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "In Front of ~Object" -msgstr "ข้างหน้าของวัตถุ" +msgstr "ข้างหน้าของ~วัตถุ" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -6110,7 +6109,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "E~xpand Slide" -msgstr "ข~ยายภาพนิ่ง" +msgstr "~ขยายภาพนิ่ง" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -6182,7 +6181,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Title Slide Master" -msgstr "~ชื่อเรื่องต้นแบบภาพนิ่ง" +msgstr "ต้นแบบภาพนิ่ง~ชื่อเรื่อง" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -6434,7 +6433,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Lin~ks..." -msgstr "ลิงก์..." +msgstr "~ลิงก์..." #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -6533,7 +6532,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Arrange" -msgstr "เรียง" +msgstr "จัดเรียง" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -6614,7 +6613,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "To ~Curve" -msgstr "เ~ป็นเส้นโค้ง" +msgstr "เป็นเส้นโ~ค้ง" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -6659,7 +6658,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Slide ~Layout..." -msgstr "เค้าโครง~ภาพนิ่ง..." +msgstr "เ~ค้าโครงภาพนิ่ง..." #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -6776,7 +6775,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Interaction..." -msgstr "ปฏิสัมพันธ์..." +msgstr "~ปฏิสัมพันธ์..." #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -6794,7 +6793,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Slide Layout" -msgstr "เค้าโครง~ภาพนิ่ง..." +msgstr "เค้าโครงภาพนิ่ง" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -6803,7 +6802,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Notes ~Page" -msgstr "~หน้าบันทึก" +msgstr "ห~น้าบันทึก" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -6893,7 +6892,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "C~onnect" -msgstr "เชื่อมต่อ" +msgstr "เ~ชื่อมต่อ" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -6947,7 +6946,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Be~hind Object" -msgstr "ข้างหลังวัตถุ" +msgstr "ข้างห~ลังวัตถุ" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -7541,7 +7540,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "E-mail as ~Microsoft PowerPoint Presentation..." -msgstr "อีเมลเป็นงานนำเสนอเพาเวอร์พอยนต์ของไมโครซอฟต์..." +msgstr "อีเมลเป็นงานนำเสนอไ~มโครซอฟต์เพาเวอร์พอยนต์ของ..." #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -7622,7 +7621,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Arrange" -msgstr "จัดเรียง" +msgstr "~จัดเรียง" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -7695,7 +7694,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Master Lay~outs" -msgstr "การ~จัดเรียงเค้าโครงหลัก" +msgstr "การวาง~ผังหลัก" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -7749,7 +7748,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Date and ~Time..." -msgstr "วันที่และเว~ลา..." +msgstr "~วันที่และเวลา..." #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -7785,7 +7784,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Page Pane" -msgstr "ช่องแสดงหน้า" +msgstr "ช่องแสดงห~น้า" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -8001,7 +8000,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Ta~ble Properties..." -msgstr "คุณสมบัติตาราง..." +msgstr "คุณสมบัติ~ตาราง..." #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -8083,7 +8082,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Delete ~All Comments" -msgstr "ล~บความคิดเห็นทั้งหมด" +msgstr "ลบความคิดเห็น~ทั้งหมด" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -13314,7 +13313,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Zoom..." -msgstr "ซูม..." +msgstr "~ซูม..." #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -14442,7 +14441,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Sentence case" -msgstr "อักษรตัวใหญ่หรือเล็กแบบในประโยค (Sentence case)" +msgstr "อักษรตัวใหญ่หรือเล็กแบบใน~ประโยค (Sentence case)" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -14460,7 +14459,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~UPPERCASE" -msgstr "อักษรตัวใหญ่ (UPPERCASE)" +msgstr "อักษรตัวใ~หญ่" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -14469,7 +14468,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Capitalize Every Word" -msgstr "ทุกคำขึ้นต้นด้วยตัวพิมพ์ใหญ่ (Capitalize Every Word)" +msgstr "ทุกคำ~ขึ้นต้นด้วยตัวพิมพ์ใหญ่" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -14478,7 +14477,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~tOGGLE cASE" -msgstr "สลับตัวพิมพ์ใหญ่เล็ก" +msgstr "~สลับตัวพิมพ์ใหญ่เล็ก (tOGGLE cASE)" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -14496,7 +14495,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "H~alf-width" -msgstr "ครึ่งหนึ่งของความกว้าง" +msgstr "ความกว้าง~ครึ่งหนึ่ง" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -15029,7 +15028,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Hide Details" -msgstr "ซ่อนรายละเอียด" +msgstr "~ซ่อนรายละเอียด" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -15533,7 +15532,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Spelling..." -msgstr "การสะกดคำ..." +msgstr "การ~สะกดคำ..." #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -15542,7 +15541,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Recheck Document..." -msgstr "ตรวจสอบเอกสารอีกครั้ง..." +msgstr "~ตรวจสอบเอกสารอีกครั้ง..." #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -15551,7 +15550,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Spelling and Grammar..." -msgstr "การสะกดคำและไวยากรณ์..." +msgstr "การ~สะกดคำและไวยากรณ์..." #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -15569,7 +15568,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Spelling..." -msgstr "การสะกดคำ..." +msgstr "การ~สะกดคำ..." #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -16100,7 +16099,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Color ~Replacer" -msgstr "ตัวแทนที่สี" +msgstr "ตัวแ~ทนที่สี" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -16172,7 +16171,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Task Pane" -msgstr "หน้าต่าง~งาน" +msgstr "หน้าต่างงาน" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -16568,7 +16567,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~AutoCorrect Options..." -msgstr "ตัวเลือกในการแก้ที่ผิดอัตโนมัติ..." +msgstr "ตัวเลือกในการแก้ที่ผิด~อัตโนมัติ..." #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -16793,7 +16792,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Default Formatting" -msgstr "~ค่าปริยาย" +msgstr "การจัดรูปแบบโดย~ปริยาย" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -16982,7 +16981,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "As~ian phonetic guide..." -msgstr "แนวทางการออกเสียงของคำภาษาเอเชีย..." +msgstr "แนวทางการออกเสียงของคำภาษาเ~อเชีย..." #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -17117,7 +17116,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Input M~ethod Status" -msgstr "สถานะวิธีป้อนข้อมูล" +msgstr "สถานะ~วิธีป้อนข้อมูล" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -17288,7 +17287,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "%PRODUCTNAME ~Basic..." -msgstr "%PRODUCTNAME ภาษาเบสิก..." +msgstr "%PRODUCTNAME ภาษาเ~บสิก..." #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -17315,7 +17314,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "R~un Macro..." -msgstr "ดำเนินการแมโคร..." +msgstr "~ดำเนินการแมโคร..." #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -18360,7 +18359,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Toolbars" -msgstr "แถบเครื่องมือ" +msgstr "แ~ถบเครื่องมือ" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -18369,7 +18368,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Toolbars" -msgstr "แถบเครื่องมือ" +msgstr "แ~ถบเครื่องมือ" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -18405,7 +18404,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Digital Signatu~res..." -msgstr "ลายเซ็นดิจิทัล..." +msgstr "~ลายเซ็นดิจิทัล..." #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -18730,7 +18729,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Toolbars" -msgstr "แถบเครื่องมือ" +msgstr "แ~ถบเครื่องมือ" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -18848,7 +18847,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Non-br~eaking hyphen" -msgstr "Non-br~eaking hyphen" +msgstr "ยติภังค์ไม่แ~ยกบรรทัด" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -18857,7 +18856,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Optional hyphen" -msgstr "~Optional hyphen" +msgstr "ยัติภังค์~ทางเลือก" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -18866,7 +18865,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Non-breaking space" -msgstr "~วรรคที่ไม่แบ่งบรรทัด (non breaking space)" +msgstr "~วรรคที่ไม่แบ่งบรรทัด" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -18884,7 +18883,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "No-width no ~break" -msgstr "No-width no ~break" +msgstr "อักขระ~ห้ามแบ่งบรรทัดที่ไม่มีความกว้าง" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -18893,7 +18892,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Left-to-right mark" -msgstr "เครื่องหมายทิศทางอักขระซ้ายไปขวา" +msgstr "เครื่องหมาย~ทิศทางอักขระซ้ายไปขวา" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -18902,7 +18901,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Right-to-left mark" -msgstr "เครื่องหมายทิศทางอักขระขวาไปซ้าย" +msgstr "เครื่องหมายทิศทางอักขระ~ขวาไปซ้าย" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -18938,7 +18937,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "For Paragraph" -msgstr "ไปที่~ย่อหน้า" +msgstr "สำหรับย่อหน้า" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -19568,7 +19567,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Import Formula..." -msgstr "นำเข้าสูตร..." +msgstr "~นำเข้าสูตร..." #: MathCommands.xcu msgctxt "" @@ -19640,7 +19639,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Next Marker" -msgstr "เครื่องหมายถัดไป" +msgstr "เครื่องหมาย~ถัดไป" #: MathCommands.xcu msgctxt "" @@ -19649,7 +19648,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Previous ~Marker" -msgstr "เครื่องหมายก่อนหน้า" +msgstr "เ~ครื่องหมายก่อนหน้า" #: MathCommands.xcu msgctxt "" @@ -19883,14 +19882,13 @@ msgid "~Page Numbers..." msgstr "เล~ขหน้า..." #: ReportCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "ReportCommands.xcu\n" ".ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertDateTimeField\n" "Label\n" "value.text" msgid "~Date and Time..." -msgstr "วันที่และเว~ลา..." +msgstr "~วันที่และเวลา..." #: ReportCommands.xcu msgctxt "" @@ -19939,7 +19937,6 @@ msgid "~Column Header/Footer" msgstr "" #: ReportCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "ReportCommands.xcu\n" ".ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:PasteSpecial\n" @@ -19991,7 +19988,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Report Navigator" -msgstr "" +msgstr "ตัวนำทางรายงาน" #: ReportCommands.xcu msgctxt "" @@ -20334,14 +20331,13 @@ msgid "Properties" msgstr "คุณสมบัติ" #: Sidebar.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "Sidebar.xcu\n" "..Sidebar.Content.DeckList.GalleryDeck\n" "Title\n" "value.text" msgid "Gallery" -msgstr "~คลังภาพ" +msgstr "คลังภาพ" #: Sidebar.xcu msgctxt "" @@ -20373,14 +20369,13 @@ msgid "Slide Transition" msgstr "การเปลี่ยนภาพนิ่ง" #: Sidebar.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "Sidebar.xcu\n" "..Sidebar.Content.DeckList.NavigatorDeck\n" "Title\n" "value.text" msgid "Navigator" -msgstr "~ตัวนำทาง" +msgstr "ตัวนำทาง" #: Sidebar.xcu msgctxt "" @@ -20392,7 +20387,6 @@ msgid "Styles and Formatting" msgstr "กระบวนแบบและการจัดรูปแบบ" #: Sidebar.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "Sidebar.xcu\n" "..Sidebar.Content.DeckList.FunctionsDeck\n" @@ -20458,14 +20452,13 @@ msgid "Line" msgstr "เส้น" #: Sidebar.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "Sidebar.xcu\n" "..Sidebar.Content.PanelList.GalleryPanel\n" "Title\n" "value.text" msgid "Gallery" -msgstr "~คลังภาพ" +msgstr "คลังภาพ" #: Sidebar.xcu #, fuzzy @@ -20610,34 +20603,31 @@ msgid "Wrap" msgstr "ตัดคำและวางข้อความ" #: Sidebar.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "Sidebar.xcu\n" "..Sidebar.Content.PanelList.SwNavigatorPanel\n" "Title\n" "value.text" msgid "Navigator" -msgstr "~ตัวนำทาง" +msgstr "ตัวนำทาง" #: Sidebar.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "Sidebar.xcu\n" "..Sidebar.Content.PanelList.ScNavigatorPanel\n" "Title\n" "value.text" msgid "Navigator" -msgstr "~ตัวนำทาง" +msgstr "ตัวนำทาง" #: Sidebar.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "Sidebar.xcu\n" "..Sidebar.Content.PanelList.SdNavigatorPanel\n" "Title\n" "value.text" msgid "Navigator" -msgstr "~ตัวนำทาง" +msgstr "ตัวนำทาง" #: Sidebar.xcu msgctxt "" @@ -20649,7 +20639,6 @@ msgid "Styles and Formatting" msgstr "กระบวนแบบและการจัดรูปแบบ" #: Sidebar.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "Sidebar.xcu\n" "..Sidebar.Content.PanelList.FunctionsPanel\n" @@ -20971,7 +20960,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Comments" -msgstr "แสดงความคิดเห็น" +msgstr "ความคิดเห็น" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -21142,7 +21131,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Protect Records..." -msgstr "~ป้องกันการยกเลิกการบันทึก..." +msgstr "~ปกป้องระเบียน..." #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -21252,7 +21241,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Accept or Reject..." -msgstr "ยอมรับหรือปฎิเสธ..." +msgstr "~ยอมรับหรือปฎิเสธ..." #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -21297,7 +21286,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Remove Hyperlink" -msgstr "เ~อาการเชื่อมโยงหลายมิติ (Hyperlink) ออก" +msgstr "เอาการเชื่อมโยงหลายมิติออก" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -21306,7 +21295,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Copy Hyperlink Location" -msgstr "คัด~ลอกที่อยู่การเชื่อมโยงหลายมิติ" +msgstr "คัดลอกที่อยู่การเชื่อมโยงหลายมิติ" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -21351,7 +21340,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Manual ~Break..." -msgstr "ตัวแบ่งด้วยมือ..." +msgstr "ตัวแ~บ่งด้วยมือ..." #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -21558,7 +21547,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Mail Merge..." -msgstr "จด~หมายเวียน..." +msgstr "~จดหมายเวียน..." #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -21567,7 +21556,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Mail Merge Wi~zard..." -msgstr "ตัวช่วย~สร้างจดหมายเวียน...." +msgstr "ตัว~ช่วยสร้างจดหมายเวียน..." #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -21613,7 +21602,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Anchor as Character" -msgstr "สมอยึดเป็น~อักขระ" +msgstr "สมอยึดเป็นอักขระ" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -22279,7 +22268,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Ta~ble Properties..." -msgstr "คุณสมบัติตาราง..." +msgstr "คุณสมบัติ~ตาราง..." #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -22288,7 +22277,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Footnotes/Endnotes..." -msgstr "เชิงอรรถ/อ้างอิงท้ายเรื่อง~..." +msgstr "เ~ชิงอรรถ/หมายเหตุแนบท้าย..." #: WriterCommands.xcu #, fuzzy @@ -22442,7 +22431,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Lin~ks..." -msgstr "ลิงก์..." +msgstr "~ลิงก์..." #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -22784,7 +22773,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Protect Cells" -msgstr "ป้องกันเซลล์" +msgstr "ปกป้องเซลล์" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -25130,22 +25119,13 @@ msgid "Fontwork Shape" msgstr "รูปร่างของอักษรศิลป์" #: WriterGlobalWindowState.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "WriterGlobalWindowState.xcu\n" "..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/navigationobjectbar\n" "UIName\n" "value.text" msgid "Navigation" -msgstr "" -"#-#-#-#-# utlui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"นำทาง\n" -"#-#-#-#-# propctrlr.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"การนำทาง\n" -"#-#-#-#-# form.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"การนำทาง\n" -"#-#-#-#-# gallery2.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"การนำทาง" +msgstr "การนำทาง" #: WriterReportWindowState.xcu msgctxt "" @@ -26113,22 +26093,13 @@ msgid "Fontwork Shape" msgstr "รูปร่างของอักษรศิลป์" #: WriterWindowState.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "WriterWindowState.xcu\n" "..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/navigationobjectbar\n" "UIName\n" "value.text" msgid "Navigation" -msgstr "" -"#-#-#-#-# utlui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"นำทาง\n" -"#-#-#-#-# propctrlr.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"การนำทาง\n" -"#-#-#-#-# form.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"การนำทาง\n" -"#-#-#-#-# gallery2.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"การนำทาง" +msgstr "การนำทาง" #: WriterWindowState.xcu msgctxt "" diff --git a/source/th/reportdesign/source/ui/report.po b/source/th/reportdesign/source/ui/report.po index 37be9299067..1983a994116 100644 --- a/source/th/reportdesign/source/ui/report.po +++ b/source/th/reportdesign/source/ui/report.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2014-01-05 14:14+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2014-01-25 16:18+0000\n" "Last-Translator: jteera <jteera5@hotmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: th\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "X-Generator: Pootle 2.5.0\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1388931294.0\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1390666725.0\n" #: report.src msgctxt "" @@ -431,7 +431,7 @@ msgctxt "" "SID_ARRANGEMENU\n" "menuitem.text" msgid "~Arrange" -msgstr "การจัดเรียง" +msgstr "~จัดเรียง" #: report.src msgctxt "" diff --git a/source/th/sc/source/ui/dbgui.po b/source/th/sc/source/ui/dbgui.po index f70057fc9fe..5f8824c2b60 100644 --- a/source/th/sc/source/ui/dbgui.po +++ b/source/th/sc/source/ui/dbgui.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:06+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2013-12-01 02:14+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2014-01-22 05:32+0000\n" "Last-Translator: jteera <jteera5@hotmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: th\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "X-Generator: Pootle 2.5.0\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1385864050.0\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1390368775.0\n" #: consdlg.src msgctxt "" @@ -194,7 +194,7 @@ msgctxt "" "FL_CONSBY\n" "fixedline.text" msgid "Consolidate by" -msgstr "Consolidate by" +msgstr "รวมข้อมูลด้วย" #: consdlg.src msgctxt "" @@ -238,7 +238,7 @@ msgctxt "" "RID_SCDLG_CONSOLIDATE\n" "modelessdialog.text" msgid "Consolidate" -msgstr "Consolidate" +msgstr "รวมข้อมูล" #: dapitype.src msgctxt "" diff --git a/source/th/sc/source/ui/drawfunc.po b/source/th/sc/source/ui/drawfunc.po index d8cb6802ef6..4969c02d659 100644 --- a/source/th/sc/source/ui/drawfunc.po +++ b/source/th/sc/source/ui/drawfunc.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:06+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2014-01-05 13:31+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2014-01-30 14:42+0000\n" "Last-Translator: jteera <jteera5@hotmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: th\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "X-Generator: Pootle 2.5.0\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1388928705.0\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1391092955.0\n" #: drformsh.src msgctxt "" @@ -59,7 +59,7 @@ msgctxt "" "SUBMENU_OBJARRANGE\n" "menuitem.text" msgid "~Arrange" -msgstr "การจัดเรียง" +msgstr "~จัดเรียง" #: drformsh.src msgctxt "" @@ -205,7 +205,6 @@ msgid "~Hyperlink..." msgstr "~ไฮเพอร์ลิงก์..." #: objdraw.src -#, fuzzy msgctxt "" "objdraw.src\n" "MN_DELLNK\n" @@ -311,7 +310,7 @@ msgctxt "" "SUBMENU_OBJARRANGE\n" "menuitem.text" msgid "~Arrange" -msgstr "การจัดเรียง" +msgstr "~จัดเรียง" #: objdraw.src msgctxt "" diff --git a/source/th/sc/source/ui/miscdlgs.po b/source/th/sc/source/ui/miscdlgs.po index 88b37b5e3f6..19194b07f8d 100644 --- a/source/th/sc/source/ui/miscdlgs.po +++ b/source/th/sc/source/ui/miscdlgs.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:06+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2013-12-27 11:34+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2014-01-27 04:38+0000\n" "Last-Translator: jteera <jteera5@hotmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: th\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "X-Generator: Pootle 2.5.0\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1388144060.0\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1390797525.0\n" #: acredlin.src msgctxt "" @@ -375,7 +375,7 @@ msgctxt "" "FL_DOCUMENT\n" "fixedline.text" msgid "Document protection" -msgstr "การป้องกันเอกสาร" +msgstr "การปกป้องเอกสาร" #: retypepassdlg.src msgctxt "" @@ -402,7 +402,7 @@ msgctxt "" "FL_SHEET\n" "fixedline.text" msgid "Sheet protection" -msgstr "การป้องกันแผ่นงาน" +msgstr "การปกป้องแผ่นงาน" #: retypepassdlg.src msgctxt "" @@ -519,7 +519,7 @@ msgctxt "" "STR_NOT_PROTECTED\n" "string.text" msgid "Not protected" -msgstr "ไม่ได้ป้องกัน" +msgstr "ไม่ได้ปกป้อง" #: retypepassdlg.src msgctxt "" @@ -528,7 +528,7 @@ msgctxt "" "STR_NOT_PASS_PROTECTED\n" "string.text" msgid "Not password-protected" -msgstr "ไม่ได้ป้องกันด้วยรหัสผ่าน" +msgstr "ไม่ได้ปกป้องด้วยรหัสผ่าน" #: retypepassdlg.src msgctxt "" @@ -609,7 +609,7 @@ msgctxt "" "BTN_REMOVE_PASSWORD\n" "radiobutton.text" msgid "Remove password from this protected item." -msgstr "ลบรหัสผ่านออกจากสิ่งที่ป้องกันอยู่นี้" +msgstr "ลบรหัสผ่านออกจากสิ่งที่ปกป้องอยู่นี้" #: retypepassdlg.src msgctxt "" diff --git a/source/th/sc/source/ui/navipi.po b/source/th/sc/source/ui/navipi.po index e6a1fc6f2a9..561d433d3cc 100644 --- a/source/th/sc/source/ui/navipi.po +++ b/source/th/sc/source/ui/navipi.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:06+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2013-09-18 02:48+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2014-01-19 14:19+0000\n" "Last-Translator: jteera <jteera5@hotmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: th\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "X-Generator: Pootle 2.5.0\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1379472535.0\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1390141142.0\n" #: navipi.src msgctxt "" @@ -258,7 +258,7 @@ msgctxt "" "SCSTR_CONTENT_NOTE\n" "string.text" msgid "Comments" -msgstr "ข้อคิดเห็น" +msgstr "ความคิดเห็น" #: navipi.src msgctxt "" diff --git a/source/th/sc/source/ui/src.po b/source/th/sc/source/ui/src.po index 5bd5289e781..e52cf2545b4 100644 --- a/source/th/sc/source/ui/src.po +++ b/source/th/sc/source/ui/src.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:06+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2014-01-11 14:04+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2014-01-27 04:39+0000\n" "Last-Translator: jteera <jteera5@hotmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: th\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "X-Generator: Pootle 2.5.0\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1389449062.0\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1390797579.0\n" #: autofmt.src msgctxt "" @@ -3247,7 +3247,7 @@ msgctxt "" "STR_UNDO_CONSOLIDATE\n" "string.text" msgid "Consolidate" -msgstr "ผสาน" +msgstr "รวมข้อมูล" #: globstr.src msgctxt "" @@ -3364,7 +3364,7 @@ msgctxt "" "STR_UNDO_DETDELALL\n" "string.text" msgid "Remove all Traces" -msgstr "Remove all Traces" +msgstr "เอาการตามรอยทั้งหมดออก" #: globstr.src msgctxt "" @@ -3508,7 +3508,7 @@ msgctxt "" "STR_UNDO_PROTECT_TAB\n" "string.text" msgid "Protect sheet" -msgstr "ป้องกันแผ่นงาน" +msgstr "ปกป้องแผ่นงาน" #: globstr.src msgctxt "" @@ -3526,7 +3526,7 @@ msgctxt "" "STR_UNDO_PROTECT_DOC\n" "string.text" msgid "Protect document" -msgstr "ป้องกันเอกสาร" +msgstr "ปกป้องเอกสาร" #: globstr.src msgctxt "" @@ -4568,7 +4568,7 @@ msgctxt "" "STR_PROTECTIONERR\n" "string.text" msgid "Protected cells can not be modified." -msgstr "ไม่สามารถแก้ไขช่องที่ถูกป้องกัน" +msgstr "ไม่สามารถแก้ไขช่องที่ถูกปกป้อง" #: globstr.src msgctxt "" @@ -4943,7 +4943,7 @@ msgctxt "" "STR_PROTECTION\n" "string.text" msgid "Protection" -msgstr "การป้องกัน" +msgstr "การปกป้อง" #: globstr.src msgctxt "" @@ -5039,7 +5039,7 @@ msgctxt "" "STR_NOTES\n" "string.text" msgid "Comments" -msgstr "ข้อคิดเห็น" +msgstr "ความคิดเห็น" #: globstr.src msgctxt "" @@ -5369,7 +5369,6 @@ msgid "Hide sheet" msgstr "ซ่อนแผ่นงาน" #: globstr.src -#, fuzzy msgctxt "" "globstr.src\n" "RID_GLOBSTR\n" @@ -5629,7 +5628,7 @@ msgctxt "" "STR_SCATTR_PAGE_NOTES\n" "string.text" msgid "Comments" -msgstr "ข้อคิดเห็น" +msgstr "ความคิดเห็น" #: globstr.src msgctxt "" @@ -5854,7 +5853,7 @@ msgctxt "" "STR_DOC_COMMENT\n" "string.text" msgid "Comments" -msgstr "ข้อคิดเห็น" +msgstr "ความคิดเห็น" #: globstr.src msgctxt "" @@ -7535,7 +7534,7 @@ msgctxt "" "FID_ROW_OPT_HEIGHT\n" "menuitem.text" msgid "Optimal ~Row Height..." -msgstr "ความสูงแถวที่เหมาะที่สุด..." +msgstr "ความสูงแถวที่เห~มาะที่สุด..." #: hdrcont.src msgctxt "" @@ -7787,7 +7786,7 @@ msgctxt "" "BTN_INSNOTES\n" "checkbox.text" msgid "~Comments" -msgstr "ข้อคิดเห็น" +msgstr "~ความคิดเห็น" #: miscdlgs.src msgctxt "" @@ -9121,7 +9120,7 @@ msgctxt "" "CB_ROWCOLHEADER\n" "checkbox.text" msgid "Colu~mn/row headers" -msgstr "ส่วนหัวคอลัม~น์/แถว" +msgstr "ส่วนหัว~คอลัมน์/แถว" #: optdlg.src msgctxt "" @@ -9821,7 +9820,7 @@ msgctxt "" "FID_TAB_MENU_SET_TAB_BG_COLOR\n" "menuitem.text" msgid "~Tab Color..." -msgstr "สีของแท็บ..." +msgstr "สีของแ~ท็บ..." #: popup.src msgctxt "" @@ -9830,7 +9829,7 @@ msgctxt "" "FID_PROTECT_TABLE\n" "menuitem.text" msgid "~Protect Sheet..." -msgstr "ป้องกันแผ่นงาน..." +msgstr "ปกป้องแ~ผ่นงาน..." #: popup.src msgctxt "" @@ -10127,7 +10126,7 @@ msgctxt "" "SID_DETECTIVE_DEL_ALL\n" "menuitem.text" msgid "Remove ~All Traces" -msgstr "เอาตัวติดตามออก~ทั้งหมด" +msgstr "เอาการตามรอย~ทั้งหมดออก" #: popup.src msgctxt "" @@ -10171,7 +10170,7 @@ msgctxt "" "FID_INS_ROWBRK\n" "menuitem.text" msgid "Insert ~Row Break" -msgstr "แทรกตัวแบ่งแถว" +msgstr "แทรกตัวแบ่งแ~ถว" #: popup.src msgctxt "" @@ -10350,7 +10349,7 @@ msgctxt "" "SCERR_IMPORT_FILEPASSWD & ERRCODE_RES_MASK\n" "string.text" msgid "This file is password-protected." -msgstr "แฟ้มนี้ถูกป้องกันโดยรหัสผ่าน" +msgstr "แฟ้มนี้ถูกปกป้องโดยรหัสผ่าน" #: scerrors.src msgctxt "" @@ -24626,7 +24625,7 @@ msgctxt "" "SCSTR_PROTECTDOC\n" "string.text" msgid "Protect Document" -msgstr "ป้องกันเอกสาร" +msgstr "ปกป้องเอกสาร" #: scstring.src msgctxt "" @@ -24642,7 +24641,7 @@ msgctxt "" "SCSTR_PROTECTTAB\n" "string.text" msgid "Protect Sheet" -msgstr "ป้องกันแผ่นงาน" +msgstr "ปกป้องแผ่นงาน" #: scstring.src msgctxt "" @@ -24658,7 +24657,7 @@ msgctxt "" "SCSTR_CHG_PROTECT\n" "string.text" msgid "Protect Records" -msgstr "ป้องกันการติดตาม" +msgstr "ปกป้องระเบียน" #: scstring.src msgctxt "" @@ -24666,7 +24665,7 @@ msgctxt "" "SCSTR_CHG_UNPROTECT\n" "string.text" msgid "Unprotect Records" -msgstr "ปลดการป้องกันการติดตาม" +msgstr "ยกเลิกการปกป้องระเบียน" #: scstring.src msgctxt "" diff --git a/source/th/sc/source/ui/styleui.po b/source/th/sc/source/ui/styleui.po index e4b0c71a102..3750bf1723c 100644 --- a/source/th/sc/source/ui/styleui.po +++ b/source/th/sc/source/ui/styleui.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:06+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2013-11-03 12:09+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2014-01-27 04:39+0000\n" "Last-Translator: jteera <jteera5@hotmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: th\n" @@ -12,9 +12,9 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.5.0\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1383480554.0\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1390797584.0\n" #: scstyles.src msgctxt "" @@ -167,7 +167,7 @@ msgctxt "" "TP_PROTECTION\n" "pageitem.text" msgid "Cell Protection" -msgstr "การป้องกันช่อง" +msgstr "การปกป้องช่อง" #: styledlg.src msgctxt "" diff --git a/source/th/sc/uiconfig/scalc/ui.po b/source/th/sc/uiconfig/scalc/ui.po index b7d24c7f6f7..48f5cfd7056 100644 --- a/source/th/sc/uiconfig/scalc/ui.po +++ b/source/th/sc/uiconfig/scalc/ui.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: LibO 40l10n\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-06-03 08:43+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2013-12-27 11:34+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2014-01-27 04:40+0000\n" "Last-Translator: jteera <jteera5@hotmail.com>\n" "Language-Team: none\n" "Language: th\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "X-Generator: Pootle 2.5.0\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1388144042.0\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1390797610.0\n" #: allheaderfooterdialog.ui msgctxt "" @@ -107,7 +107,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Protection" -msgstr "" +msgstr "การปกป้อง" #: cellprotectionpage.ui msgctxt "" @@ -143,7 +143,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Create Names" -msgstr "" +msgstr "สร้างชื่อ" #: createnamesdialog.ui msgctxt "" @@ -188,7 +188,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Create names from" -msgstr "" +msgstr "สร้างชื่อจาก" #: dataform.ui msgctxt "" @@ -665,7 +665,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Cell Protection" -msgstr "" +msgstr "การปกป้องเซลล์" #: goalseekdlg.ui msgctxt "" @@ -1516,7 +1516,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Protect Sheet" -msgstr "ป้องกันแผ่นงาน" +msgstr "ปกป้องแผ่นงาน" #: protectsheetdlg.ui msgctxt "" diff --git a/source/th/scp2/source/accessories.po b/source/th/scp2/source/accessories.po index aa938f3d62a..ea0fd765d60 100644 --- a/source/th/scp2/source/accessories.po +++ b/source/th/scp2/source/accessories.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2013-12-01 10:55+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2014-01-30 12:38+0000\n" "Last-Translator: jteera <jteera5@hotmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: th\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "X-Generator: Pootle 2.5.0\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1385895340.0\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1391085505.0\n" #: module_accessories.ulf msgctxt "" @@ -54,7 +54,7 @@ msgctxt "" "STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_ACCESSORIES_GALLERY\n" "LngText.text" msgid "Additional Gallery Themes" -msgstr "แก่นเรื่องหอศิลป์ (Gallery theme) เพิ่มเติม" +msgstr "แก่นเรื่องคลังภาพ (Gallery theme) เพิ่มเติม" #: module_gallery_accessories.ulf msgctxt "" @@ -1905,23 +1905,12 @@ msgid "Installs Kazakh support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Installs Marathi support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" #: module_templates_accessories.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "module_templates_accessories.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_ACCESSORIES_TEMPLATES\n" "LngText.text" msgid "Templates" -msgstr "" -"#-#-#-#-# fldui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"แม่แบบ\n" -"#-#-#-#-# UI.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"แม่แบบ\n" -"#-#-#-#-# options.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"ต้นแบบ\n" -"#-#-#-#-# importwizard.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"แม่แบบ\n" -"#-#-#-#-# contnr.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"ต้นแบบ" +msgstr "แม่แบบ" #: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" diff --git a/source/th/sd/source/ui/annotations.po b/source/th/sd/source/ui/annotations.po index f5ef8b39bf0..bc1cadda524 100644 --- a/source/th/sd/source/ui/annotations.po +++ b/source/th/sd/source/ui/annotations.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2014-01-11 13:18+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2014-01-19 14:19+0000\n" "Last-Translator: jteera <jteera5@hotmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: th\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "X-Generator: Pootle 2.5.0\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1389446285.0\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1390141176.0\n" #: annotations.src msgctxt "" @@ -95,7 +95,7 @@ msgctxt "" "SID_DELETEALLBYAUTHOR_POSTIT\n" "menuitem.text" msgid "Delete All Comments b~y %1" -msgstr "ลบความคิดเห็นทั้งหมดโดย %1" +msgstr "ลบความคิดเห็นทั้งหมดโ~ดย %1" #: annotations.src msgctxt "" @@ -104,7 +104,7 @@ msgctxt "" "SID_DELETEALL_POSTIT\n" "menuitem.text" msgid "Delete ~All Comments" -msgstr "ลบความคิดเห็นทั้งหมด" +msgstr "ลบความคิดเห็น~ทั้งหมด" #: annotations.src msgctxt "" @@ -131,7 +131,7 @@ msgctxt "" "SID_DELETEALLBYAUTHOR_POSTIT\n" "menuitem.text" msgid "Delete All Comments ~by %1" -msgstr "ลบความคิดเห็นทั้งหมดโดย %1" +msgstr "ลบความคิดเห็นทั้งหมดโ~ดย %1" #: annotations.src msgctxt "" @@ -140,7 +140,7 @@ msgctxt "" "SID_DELETEALL_POSTIT\n" "menuitem.text" msgid "Delete ~All Comments" -msgstr "ลบความคิดเห็นทั้งหมด" +msgstr "ลบความคิดเห็น~ทั้งหมด" #: annotations.src msgctxt "" diff --git a/source/th/sd/source/ui/app.po b/source/th/sd/source/ui/app.po index 50ceaf70db3..9ece99b8984 100644 --- a/source/th/sd/source/ui/app.po +++ b/source/th/sd/source/ui/app.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2014-01-12 12:35+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2014-01-28 01:27+0000\n" "Last-Translator: jteera <jteera5@hotmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: th\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "X-Generator: Pootle 2.5.0\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1389530158.0\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1390872477.0\n" #: menuids3_tmpl.src msgctxt "" @@ -23,7 +23,7 @@ msgctxt "" "SID_CHANGEBEZIER\n" "menuitem.text" msgid "To ~Curve" -msgstr "เป็นเ~ส้นโค้ง" +msgstr "เป็นเส้นโ~ค้ง" #: menuids3_tmpl.src msgctxt "" @@ -221,7 +221,7 @@ msgctxt "" "SID_MODIFYPAGE\n" "menuitem.text" msgid "Slide ~Layout" -msgstr "การ~จัดวางภาพนิ่ง" +msgstr "เ~ค้าโครงภาพนิ่ง" #: menuids_tmpl.src msgctxt "" @@ -505,17 +505,16 @@ msgctxt "" "SID_BEFORE_OBJ\n" "menuitem.text" msgid "In Front of ~Object" -msgstr "ข้างหน้าของวัตถุ" +msgstr "ข้างหน้าของ~วัตถุ" #: menuids_tmpl.src -#, fuzzy msgctxt "" "menuids_tmpl.src\n" "MN_POSITION.SID_POSITION\n" "SID_BEHIND_OBJ\n" "menuitem.text" msgid "Be~hind Object" -msgstr "หลั~งวัตถุ" +msgstr "ข้างห~ลังวัตถุ" #: menuids_tmpl.src msgctxt "" @@ -866,7 +865,7 @@ msgctxt "" "SID_BEZIER_CONVERT\n" "menuitem.text" msgid "Con~vert to Curve" -msgstr "แปล~งกลับเป็นเส้นโค้ง" +msgstr "แ~ปลงเป็นเส้นโค้ง" #: menuids_tmpl.src msgctxt "" @@ -1345,7 +1344,7 @@ msgctxt "" "SID_CONNECT\n" "menuitem.text" msgid "C~onnect" -msgstr "เชื่~อมต่อ" +msgstr "เ~ชื่อมต่อ" #: menuids_tmpl.src msgctxt "" @@ -1520,7 +1519,7 @@ msgctxt "" "DUMMY+12\n" "menuitem.text" msgid "Colu~mn" -msgstr "คอลัมน์" +msgstr "~คอลัมน์" #: popup.src msgctxt "" @@ -1804,7 +1803,7 @@ msgctxt "" "DUMMY+12\n" "menuitem.text" msgid "Colu~mn" -msgstr "คอลัมน์" +msgstr "~คอลัมน์" #: res_bmp.src msgctxt "" @@ -2914,7 +2913,7 @@ msgctxt "" "STR_UNDO_MODIFY_PAGE\n" "string.text" msgid "Slide layout" -msgstr "ดัดแปลงแก้ไขภาพนิ่ง" +msgstr "เค้าโครงภาพนิ่ง" #: strings.src msgctxt "" @@ -4071,7 +4070,7 @@ msgctxt "" "STR_TASKPANEL_MASTER_PAGE_MENU_LOCK\n" "string.text" msgid "~Dock Task Pane" -msgstr "~Dock Task Pane" +msgstr "~ยึดหน้าต่างงาน" #: strings.src msgctxt "" @@ -4079,7 +4078,7 @@ msgctxt "" "STR_TASKPANEL_MASTER_PAGE_MENU_UNLOCK\n" "string.text" msgid "~Undock Task Pane" -msgstr "~Undock Task Pane" +msgstr "~ปล่อยหน้าต่างงาน" #: strings.src msgctxt "" @@ -4210,23 +4209,12 @@ msgid "Select a template from which to import page designs." msgstr "เลือกแผ่นแบบ (template) ที่ต้องการจะนำเข้าการออกแบบหน้า" #: strings.src -#, fuzzy msgctxt "" "strings.src\n" "RID_ANNOTATIONS_START\n" "string.text" msgid "Comments" -msgstr "" -"#-#-#-#-# config.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"เนื้อหา\n" -"#-#-#-#-# navipi.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"ข้อคิดเห็น\n" -"#-#-#-#-# dialog.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"ข้อคิดเห็น\n" -"#-#-#-#-# res.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"ความเห็น\n" -"#-#-#-#-# xsltdialog.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"ข้อคิดเห็น" +msgstr "ความคิดเห็น" #: strings.src msgctxt "" diff --git a/source/th/sd/source/ui/dlg.po b/source/th/sd/source/ui/dlg.po index 02c57596495..158753722a4 100644 --- a/source/th/sd/source/ui/dlg.po +++ b/source/th/sd/source/ui/dlg.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2014-01-12 12:39+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2014-01-28 01:20+0000\n" "Last-Translator: jteera <jteera5@hotmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: th\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "X-Generator: Pootle 2.5.0\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1389530383.0\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1390872026.0\n" #: PaneDockingWindow.src msgctxt "" @@ -38,7 +38,7 @@ msgctxt "" "FLT_TOOL_PANEL_DOCKING_WINDOW\n" "dockingwindow.text" msgid "Task Pane" -msgstr "Task Pane" +msgstr "หน้าต่างงาน" #: RemoteDialog.src #, fuzzy @@ -1113,7 +1113,7 @@ msgctxt "" "CB_DATETIME\n" "checkbox.text" msgid "~Date and time" -msgstr "วันที่และเวลา" +msgstr "~วันที่และเวลา" #: headerfooterdlg.src msgctxt "" diff --git a/source/th/sd/source/ui/view.po b/source/th/sd/source/ui/view.po index 91871c149a9..767a49474c2 100644 --- a/source/th/sd/source/ui/view.po +++ b/source/th/sd/source/ui/view.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2013-12-26 01:48+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2014-01-26 11:53+0000\n" "Last-Translator: jteera <jteera5@hotmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: th\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "X-Generator: Pootle 2.5.0\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1388022486.0\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1390737233.0\n" #: DocumentRenderer.src msgctxt "" @@ -221,7 +221,7 @@ msgctxt "" "_STR_IMPRESS_PRINT_UI_IS_PRINT_DATE\n" "string.text" msgid "~Date and time" -msgstr "วันที่และเวลา" +msgstr "~วันที่และเวลา" #: DocumentRenderer.src msgctxt "" diff --git a/source/th/sd/uiconfig/simpress/ui.po b/source/th/sd/uiconfig/simpress/ui.po index b0d9ddc5cce..c4364aadcd0 100644 --- a/source/th/sd/uiconfig/simpress/ui.po +++ b/source/th/sd/uiconfig/simpress/ui.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: LibO 40l10n\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-06-02 13:55+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2014-01-12 12:40+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2014-01-25 16:52+0000\n" "Last-Translator: jteera <jteera5@hotmail.com>\n" "Language-Team: none\n" "Language: th\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "X-Generator: Pootle 2.5.0\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1389530408.0\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1390668766.0\n" #: customslideshows.ui msgctxt "" @@ -194,7 +194,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Slide Layout" -msgstr "" +msgstr "เค้าโครงภาพนิ่ง" #: photoalbum.ui msgctxt "" diff --git a/source/th/sfx2/source/dialog.po b/source/th/sfx2/source/dialog.po index d376920a9af..f6243893c25 100644 --- a/source/th/sfx2/source/dialog.po +++ b/source/th/sfx2/source/dialog.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2013-12-28 03:18+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2014-01-26 11:54+0000\n" "Last-Translator: jteera <jteera5@hotmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: th\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "X-Generator: Pootle 2.5.0\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1388200688.0\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1390737266.0\n" #: alienwarn.src msgctxt "" @@ -836,7 +836,7 @@ msgctxt "" "STR_CB_FILTER_OPTIONS\n" "string.text" msgid "Edit ~filter settings" -msgstr "แก้ไขการกำหนด~ตัวแปลง" +msgstr "แก้ไขการตั้งค่า~ตัวกรอง" #: filedlghelper.src msgctxt "" @@ -1212,7 +1212,7 @@ msgctxt "" "FT_COMMENTS\n" "fixedtext.text" msgid "Comments" -msgstr "ข้อคิดเห็น" +msgstr "ความคิดเห็น" #: versdlg.src #, fuzzy @@ -1269,14 +1269,13 @@ msgid "Versions of" msgstr "รุ่นของ" #: versdlg.src -#, fuzzy msgctxt "" "versdlg.src\n" "DLG_COMMENTS\n" "FT_DATETIME\n" "fixedtext.text" msgid "Date and time: " -msgstr "วันที่และเวลา : " +msgstr "วันที่และเวลา: " #: versdlg.src msgctxt "" diff --git a/source/th/sfx2/source/doc.po b/source/th/sfx2/source/doc.po index 59aef647b22..6159d7d6b01 100644 --- a/source/th/sfx2/source/doc.po +++ b/source/th/sfx2/source/doc.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2014-01-05 05:26+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2014-01-30 14:22+0000\n" "Last-Translator: jteera <jteera5@hotmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: th\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "X-Generator: Pootle 2.5.0\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1388899578.0\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1391091761.0\n" #: doc.src msgctxt "" @@ -1004,7 +1004,7 @@ msgctxt "" "STR_LOAD_TEMPLATE\n" "string.text" msgid "Load Styles" -msgstr "โหลดแม่แบบ" +msgstr "โหลดรูปแบบ" #: new.src msgctxt "" diff --git a/source/th/shell/source/win32/shlxthandler/res.po b/source/th/shell/source/win32/shlxthandler/res.po index d37931d11ea..1bb2c8d2339 100644 --- a/source/th/shell/source/win32/shlxthandler/res.po +++ b/source/th/shell/source/win32/shlxthandler/res.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:06+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2014-01-05 05:26+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2014-01-19 14:19+0000\n" "Last-Translator: jteera <jteera5@hotmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: th\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "X-Generator: Pootle 2.5.0\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1388899588.0\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1390141188.0\n" #: shlxthdl.ulf msgctxt "" @@ -86,7 +86,7 @@ msgctxt "" "%COMMENTS%\n" "LngText.text" msgid "Comments" -msgstr "ความเห็น" +msgstr "ความคิดเห็น" #: shlxthdl.ulf msgctxt "" @@ -94,7 +94,7 @@ msgctxt "" "%COMMENTS_COLON%\n" "LngText.text" msgid "Comments:" -msgstr "ความเห็น: " +msgstr "ความคิดเห็น " #: shlxthdl.ulf msgctxt "" diff --git a/source/th/starmath/source.po b/source/th/starmath/source.po index 006dbe6715a..f3453bb1813 100644 --- a/source/th/starmath/source.po +++ b/source/th/starmath/source.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-06-13 17:25+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2013-11-03 12:09+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2014-01-28 01:30+0000\n" "Last-Translator: jteera <jteera5@hotmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: th\n" @@ -12,9 +12,9 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.5.0\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1383480566.0\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1390872627.0\n" #: commands.src msgctxt "" @@ -1290,7 +1290,7 @@ msgctxt "" "SID_ZOOMIN\n" "menuitem.text" msgid "~Zoom In" -msgstr "~ขยายเข้า" +msgstr "~ซูมเข้า" #: smres.src msgctxt "" @@ -1299,7 +1299,7 @@ msgctxt "" "SID_ZOOMOUT\n" "menuitem.text" msgid "Zoom ~Out" -msgstr "ขยาย~ออก" +msgstr "ซูม~ออก" #: smres.src msgctxt "" diff --git a/source/th/svx/inc.po b/source/th/svx/inc.po index 3f6854542c1..ffa6d8ab6a5 100644 --- a/source/th/svx/inc.po +++ b/source/th/svx/inc.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:06+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2013-10-11 14:48+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2014-01-28 01:30+0000\n" "Last-Translator: jteera <jteera5@hotmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: th\n" @@ -12,9 +12,9 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.5.0\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1381502911.0\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1390872635.0\n" #: globlmn_tmpl.hrc msgctxt "" @@ -406,7 +406,7 @@ msgctxt "" "ITEM_VIEW_ATTR_ZOOM\n" "#define.text" msgid "~Zoom..." -msgstr "~ขยาย..." +msgstr "~ซูม..." #: globlmn_tmpl.hrc msgctxt "" @@ -517,7 +517,7 @@ msgctxt "" "SID_TRANSLITERATE_SENTENCE_CASE\n" "menuitem.text" msgid "~Sentence case" -msgstr "อักษรตัวใหญ่หรือเล็กแบบในประโยค (Sentence case)" +msgstr "อักษรตัวใหญ่หรือเล็กแบบใน~ประโยค (Sentence case)" #: globlmn_tmpl.hrc msgctxt "" @@ -535,7 +535,7 @@ msgctxt "" "SID_TRANSLITERATE_UPPER\n" "menuitem.text" msgid "~UPPERCASE" -msgstr "อักษรตัวใหญ่ (UPPERCASE)" +msgstr "อักษรตัวใ~หญ่" #: globlmn_tmpl.hrc msgctxt "" @@ -544,7 +544,7 @@ msgctxt "" "SID_TRANSLITERATE_TITLE_CASE\n" "menuitem.text" msgid "~Capitalize Every Word" -msgstr "ทุกคำขึ้นต้นด้วยตัวพิมพ์ใหญ่ (Capitalize Every Word)" +msgstr "ทุกคำ~ขึ้นต้นด้วยตัวพิมพ์ใหญ่" #: globlmn_tmpl.hrc msgctxt "" @@ -553,7 +553,7 @@ msgctxt "" "SID_TRANSLITERATE_TOGGLE_CASE\n" "menuitem.text" msgid "~tOGGLE cASE" -msgstr "สลับตัวพิมพ์ใหญ่เล็ก" +msgstr "~สลับตัวพิมพ์ใหญ่เล็ก (tOGGLE cASE)" #: globlmn_tmpl.hrc msgctxt "" @@ -562,7 +562,7 @@ msgctxt "" "SID_TRANSLITERATE_HALFWIDTH\n" "menuitem.text" msgid "H~alf-width" -msgstr "กว้างค~รึ่งหนึ่ง" +msgstr "ความกว้าง~ครึ่งหนึ่ง" #: globlmn_tmpl.hrc msgctxt "" diff --git a/source/th/svx/source/fmcomp.po b/source/th/svx/source/fmcomp.po index 68cf9cba948..978b6b8b547 100644 --- a/source/th/svx/source/fmcomp.po +++ b/source/th/svx/source/fmcomp.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:06+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2013-12-27 09:09+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2014-01-23 15:52+0000\n" "Last-Translator: jteera <jteera5@hotmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: th\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "X-Generator: Pootle 2.5.0\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1388135362.0\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1390492321.0\n" #: gridctrl.src msgctxt "" @@ -203,7 +203,7 @@ msgctxt "" "SID_FM_SHOWCOLS\n" "menuitem.text" msgid "~Show Columns" -msgstr "แสดงคอลัมน์" +msgstr "แ~สดงคอลัมน์" #: gridctrl.src msgctxt "" diff --git a/source/th/svx/uiconfig/ui.po b/source/th/svx/uiconfig/ui.po index 217d36c5199..ba42956fd4a 100644 --- a/source/th/svx/uiconfig/ui.po +++ b/source/th/svx/uiconfig/ui.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-28 18:08+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2013-12-03 02:59+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2014-01-27 04:53+0000\n" "Last-Translator: jteera <jteera5@hotmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: th\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "X-Generator: Pootle 2.5.0\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1386039575.0\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1390798418.0\n" #: acceptrejectchangesdialog.ui msgctxt "" @@ -473,7 +473,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Find & Replace" -msgstr "ค้นหาและแทนที่" +msgstr "หาและแทนที่" #: findreplacedialog.ui msgctxt "" @@ -581,7 +581,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Comments" -msgstr "" +msgstr "ความคิดเห็น" #: findreplacedialog.ui msgctxt "" diff --git a/source/th/sw/source/ui/app.po b/source/th/sw/source/ui/app.po index b2a6e8d77fc..dfe50ef3f99 100644 --- a/source/th/sw/source/ui/app.po +++ b/source/th/sw/source/ui/app.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2013-12-10 04:29+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2014-01-30 12:59+0000\n" "Last-Translator: jteera <jteera5@hotmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: th\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "X-Generator: Pootle 2.5.0\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1386649755.0\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1391086775.0\n" #: app.src msgctxt "" @@ -1624,14 +1624,13 @@ msgid "Edit Hyperlink..." msgstr "แก้ไขการเชื่อมโยงหลายมิติ..." #: mn.src -#, fuzzy msgctxt "" "mn.src\n" "_MN_EDIT_OPEN_HYPERLINK\n" "FN_COPY_HYPERLINK_LOCATION\n" "menuitem.text" msgid "Copy Hyperlink ~Location" -msgstr "คัด~ลอกที่อยู่การเชื่อมโยงหลายมิติ" +msgstr "คัดลอก~ที่อยู่การเชื่อมโยงหลายมิติ" #: mn.src msgctxt "" @@ -1868,7 +1867,7 @@ msgctxt "" "FN_TABLE_OPTIMAL_HEIGHT\n" "menuitem.text" msgid "~Optimal Height" -msgstr "ความสูงที่เหมาะที่สุด..." +msgstr "ความสูงที่เห~มาะที่สุด..." #: mn.src msgctxt "" @@ -1931,7 +1930,7 @@ msgctxt "" "FN_TABLE_ADJUST_CELLS\n" "menuitem.text" msgid "~Optimal Width " -msgstr "ความกว้างที่เหมาะที่สุด " +msgstr "ความกว้างที่เห~มาะที่สุด " #: mn.src msgctxt "" @@ -1976,7 +1975,7 @@ msgctxt "" "MN_SUB_TBLCOL\n" "menuitem.text" msgid "Colu~mn" -msgstr "คอ~ลัมน์" +msgstr "~คอลัมน์" #: mn.src msgctxt "" @@ -2039,7 +2038,7 @@ msgctxt "" "MN_SUB_ARRANGE\n" "menuitem.text" msgid "~Arrange" -msgstr "การจัดเรียง" +msgstr "~จัดเรียง" #: mn.src msgctxt "" @@ -2048,7 +2047,7 @@ msgctxt "" "MN_SUB_ARRANGE\n" "menuitem.text" msgid "~Arrange" -msgstr "การจัดเรียง" +msgstr "~จัดเรียง" #: mn.src msgctxt "" @@ -2075,7 +2074,7 @@ msgctxt "" "FN_DELETE_NOTE_AUTHOR\n" "menuitem.text" msgid "Delete ~All Comments by $1" -msgstr "ลบความคิดเห็นทั้งหมดโดย %1" +msgstr "ลบความคิดเห็น~ทั้งหมดโดย %1" #: mn.src msgctxt "" @@ -2084,7 +2083,7 @@ msgctxt "" "FN_DELETE_ALL_NOTES\n" "menuitem.text" msgid "~Delete All Comments" -msgstr "ลบความคิดเห็นทั้งหมด" +msgstr "~ลบความคิดเห็นทั้งหมด" #: mn.src msgctxt "" @@ -2375,7 +2374,7 @@ msgctxt "" "MN_SUB_ALIGN\n" "menuitem.text" msgid "~Arrange" -msgstr "การจัดเรียง" +msgstr "~จัดเรียง" #: mn.src msgctxt "" diff --git a/source/th/sw/source/ui/chrdlg.po b/source/th/sw/source/ui/chrdlg.po index 892d5bf85db..71742e7e783 100644 --- a/source/th/sw/source/ui/chrdlg.po +++ b/source/th/sw/source/ui/chrdlg.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2013-12-01 02:19+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2014-01-30 12:56+0000\n" "Last-Translator: jteera <jteera5@hotmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: th\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "X-Generator: Pootle 2.5.0\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1385864381.0\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1391086604.0\n" #: ccoll.src msgctxt "" @@ -77,7 +77,7 @@ msgctxt "" "PB_ASSIGN\n" "pushbutton.text" msgid "~Apply" -msgstr "ใ~ช้งานทันที" +msgstr "เ~ริ่มใช้" #: ccoll.src msgctxt "" diff --git a/source/th/sw/source/ui/config.po b/source/th/sw/source/ui/config.po index 2df804ac3c6..10f5280dbac 100644 --- a/source/th/sw/source/ui/config.po +++ b/source/th/sw/source/ui/config.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-06-10 10:39+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2013-12-26 01:48+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2014-01-24 05:44+0000\n" "Last-Translator: jteera <jteera5@hotmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: th\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "X-Generator: Pootle 2.5.0\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1388022503.0\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1390542258.0\n" #: mailconfigpage.src msgctxt "" @@ -773,7 +773,7 @@ msgctxt "" "FT_COLINSERT\n" "fixedtext.text" msgid "Colu~mn" -msgstr "คอลัม~น์" +msgstr "~คอลัมน์" #: optdlg.src msgctxt "" @@ -1183,14 +1183,13 @@ msgid "Place at end of page" msgstr "วางไว้ท้ายหน้า" #: optdlg.src -#, fuzzy msgctxt "" "optdlg.src\n" "STR_PRINTOPTUI\n" "18\n" "itemlist.text" msgid "~Comments" -msgstr "~ข้อคิดเห็น" +msgstr "~ความคิดเห็น" #: optdlg.src msgctxt "" diff --git a/source/th/sw/source/ui/dbui.po b/source/th/sw/source/ui/dbui.po index 0d708d30c39..eb8ee169060 100644 --- a/source/th/sw/source/ui/dbui.po +++ b/source/th/sw/source/ui/dbui.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2013-12-27 09:09+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2014-01-28 01:31+0000\n" "Last-Translator: jteera <jteera5@hotmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: th\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "X-Generator: Pootle 2.5.0\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1388135383.0\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1390872699.0\n" #: addresslistdialog.src msgctxt "" @@ -2043,7 +2043,7 @@ msgctxt "" "FT_ZOOM\n" "fixedtext.text" msgid "~Zoom" -msgstr "~ขยาย" +msgstr "~ซูม" #: mmlayoutpage.src msgctxt "" diff --git a/source/th/sw/source/ui/dialog.po b/source/th/sw/source/ui/dialog.po index efa140fcea6..8343ac10df1 100644 --- a/source/th/sw/source/ui/dialog.po +++ b/source/th/sw/source/ui/dialog.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2013-12-01 04:39+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2014-01-30 13:44+0000\n" "Last-Translator: jteera <jteera5@hotmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: th\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "X-Generator: Pootle 2.5.0\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1385872741.0\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1391089489.0\n" #: dialog.src msgctxt "" @@ -267,7 +267,7 @@ msgctxt "" "TP_SECTION_FTNENDNOTES\n" "pageitem.text" msgid "Footnotes/Endnotes" -msgstr "เชิงอรรถ/อ้างอิงท้ายเรื่อง" +msgstr "เชิงอรรถ/หมายเหตุแนบท้าย" #: regionsw.src msgctxt "" @@ -302,7 +302,7 @@ msgctxt "" "CB_PROTECT\n" "checkbox.text" msgid "~Protect" -msgstr "~ป้องกัน" +msgstr "~ปกป้อง" #: regionsw.src msgctxt "" @@ -338,7 +338,7 @@ msgctxt "" "TP_SECTION_FTNENDNOTES\n" "pageitem.text" msgid "Footnotes/Endnotes" -msgstr "เชิงอรรถ/อ้างอิงท้ายเรื่อง" +msgstr "เชิงอรรถ/หมายเหตุแนบท้าย" #: regionsw.src msgctxt "" diff --git a/source/th/sw/source/ui/docvw.po b/source/th/sw/source/ui/docvw.po index 760859f78a8..32851b3f4c7 100644 --- a/source/th/sw/source/ui/docvw.po +++ b/source/th/sw/source/ui/docvw.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2013-12-23 17:52+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2014-01-19 14:24+0000\n" "Last-Translator: jteera <jteera5@hotmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: th\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "X-Generator: Pootle 2.5.0\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1387821120.0\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1390141489.0\n" #: access.src msgctxt "" @@ -215,7 +215,7 @@ msgctxt "" "STR_DELETE_ALL_NOTES\n" "string.text" msgid "All Comments" -msgstr "" +msgstr "ความคิดเห็นทั้งหมด" #: annotation.src msgctxt "" @@ -223,7 +223,7 @@ msgctxt "" "STR_DELETE_AUTHOR_NOTES\n" "string.text" msgid "Comments by " -msgstr "" +msgstr "ความคิดเห็นโดย " #: annotation.src msgctxt "" diff --git a/source/th/sw/source/ui/envelp.po b/source/th/sw/source/ui/envelp.po index 5062caa5f04..64182e874b0 100644 --- a/source/th/sw/source/ui/envelp.po +++ b/source/th/sw/source/ui/envelp.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2014-01-12 12:54+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2014-01-24 05:44+0000\n" "Last-Translator: jteera <jteera5@hotmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: th\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "X-Generator: Pootle 2.5.0\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1389531299.0\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1390542263.0\n" #: envelp.src msgctxt "" @@ -1050,7 +1050,7 @@ msgctxt "" "TXT_COL\n" "fixedtext.text" msgid "Colu~mn" -msgstr "คอลัม~น์" +msgstr "~คอลัมน์" #: labprt.src msgctxt "" diff --git a/source/th/sw/source/ui/fldui.po b/source/th/sw/source/ui/fldui.po index 8d81dd28d1f..f5ed9638a70 100644 --- a/source/th/sw/source/ui/fldui.po +++ b/source/th/sw/source/ui/fldui.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2013-12-02 03:22+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2014-01-30 12:56+0000\n" "Last-Translator: jteera <jteera5@hotmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: th\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "X-Generator: Pootle 2.5.0\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1385954577.0\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1391086612.0\n" #: flddb.src msgctxt "" @@ -1754,7 +1754,7 @@ msgctxt "" "BT_VARAPPLY\n" "toolboxitem.text" msgid "Apply" -msgstr "ใช้" +msgstr "เริ่มใช้" #: fldvar.src msgctxt "" diff --git a/source/th/sw/source/ui/frmdlg.po b/source/th/sw/source/ui/frmdlg.po index 74538c42a34..7aed5f5b44f 100644 --- a/source/th/sw/source/ui/frmdlg.po +++ b/source/th/sw/source/ui/frmdlg.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2014-01-11 10:35+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2014-01-27 04:40+0000\n" "Last-Translator: jteera <jteera5@hotmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: th\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "X-Generator: Pootle 2.5.0\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1389436537.0\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1390797649.0\n" #: frmpage.src msgctxt "" @@ -757,7 +757,7 @@ msgctxt "" "FL_PROTECT\n" "fixedline.text" msgid "Protect" -msgstr "ป้องกัน" +msgstr "ปกป้อง" #: frmpage.src msgctxt "" diff --git a/source/th/sw/source/ui/misc.po b/source/th/sw/source/ui/misc.po index fc59ae2804e..cad2c112fef 100644 --- a/source/th/sw/source/ui/misc.po +++ b/source/th/sw/source/ui/misc.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2013-12-02 03:43+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2014-01-19 14:24+0000\n" "Last-Translator: jteera <jteera5@hotmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: th\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "X-Generator: Pootle 2.5.0\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1385955815.0\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1390141493.0\n" #: docfnote.src msgctxt "" @@ -405,13 +405,12 @@ msgid "Cannot sort selection" msgstr "ไม่สามารถเรียงการเลือก" #: swruler.src -#, fuzzy msgctxt "" "swruler.src\n" "STR_COMMENTS_LABEL\n" "string.text" msgid "Comments" -msgstr "ข้อคิดเห็น" +msgstr "ความคิดเห็น" #: swruler.src msgctxt "" diff --git a/source/th/sw/source/ui/ribbar.po b/source/th/sw/source/ui/ribbar.po index 9f4e98c53cd..9fdc84b7c8a 100644 --- a/source/th/sw/source/ui/ribbar.po +++ b/source/th/sw/source/ui/ribbar.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2013-12-02 17:05+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2014-01-30 12:56+0000\n" "Last-Translator: jteera <jteera5@hotmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: th\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "X-Generator: Pootle 2.5.0\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1386003923.0\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1391086617.0\n" #: inputwin.src msgctxt "" @@ -41,7 +41,7 @@ msgctxt "" "FN_FORMULA_APPLY\n" "toolboxitem.text" msgid "Apply" -msgstr "ใช้" +msgstr "เริ่มใช้" #: inputwin.src msgctxt "" @@ -328,7 +328,7 @@ msgctxt "" "FN_FORMULA_APPLY\n" "toolboxitem.text" msgid "Apply" -msgstr "ใช้" +msgstr "เริ่มใช้" #: tbxanchr.src msgctxt "" diff --git a/source/th/sw/source/ui/shells.po b/source/th/sw/source/ui/shells.po index d8c7f0bf0e1..2c259b39778 100644 --- a/source/th/sw/source/ui/shells.po +++ b/source/th/sw/source/ui/shells.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2013-12-02 17:08+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2014-01-30 12:34+0000\n" "Last-Translator: jteera <jteera5@hotmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: th\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "X-Generator: Pootle 2.5.0\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1386004136.0\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1391085270.0\n" #: shells.src msgctxt "" @@ -22,7 +22,7 @@ msgctxt "" "MSG_NO_RULER\n" "infobox.text" msgid "There are no bitmaps in the Gallery theme 'Rulers'." -msgstr "ไม่มีบิตแมปในแก่นเรื่องหอศิลป์ 'ไม้บรรทัด'" +msgstr "ไม่มีภาพบิตแม็ปในคลังภาพแก่นเรื่อง 'ไม้บรรทัด'" #: shells.src msgctxt "" diff --git a/source/th/sw/source/ui/utlui.po b/source/th/sw/source/ui/utlui.po index 2265d5402c0..610af1a9793 100644 --- a/source/th/sw/source/ui/utlui.po +++ b/source/th/sw/source/ui/utlui.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-28 18:08+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2013-12-07 13:23+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2014-01-30 12:29+0000\n" "Last-Translator: jteera <jteera5@hotmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: th\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "X-Generator: Pootle 2.5.0\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1386422631.0\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1391084948.0\n" #: attrdesc.src msgctxt "" @@ -925,36 +925,13 @@ msgid "%s-click to open hyperlink" msgstr "%s-คลิกเพื่อเปิดการเชื่อมโยงหลายมิติ (hyperlink)" #: initui.src -#, fuzzy msgctxt "" "initui.src\n" "RID_SW_SHELLRES\n" "FLD_DOCINFO_TITEL\n" "string.text" msgid "Title" -msgstr "" -"#-#-#-#-# ribbar.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"ชื่อ\n" -"#-#-#-#-# dbui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"ชื่อเรื่อง\n" -"#-#-#-#-# fldui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"ยศ\n" -"#-#-#-#-# dialogs.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"ชื่อเรื่อง\n" -"#-#-#-#-# dialogs.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"ชื่อเรื่อง\n" -"#-#-#-#-# template.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"ยศ\n" -"#-#-#-#-# res.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"ชื่อเรื่อง\n" -"#-#-#-#-# propctrlr.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"ชื่อเรื่อง\n" -"#-#-#-#-# dialogs.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"คำนำหน้าชื่อ\n" -"#-#-#-#-# gallery2.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"ชื่อเรื่อง\n" -"#-#-#-#-# textconversiondlgs.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"ชื่อเรื่อง" +msgstr "ชื่อเรื่อง" #: initui.src msgctxt "" @@ -981,7 +958,7 @@ msgctxt "" "FLD_DOCINFO_COMMENT\n" "string.text" msgid "Comments" -msgstr "คำอธิบาย" +msgstr "ความคิดเห็น" #: initui.src msgctxt "" @@ -3869,7 +3846,7 @@ msgctxt "" "STR_CONTENT_TYPE_POSTIT\n" "string.text" msgid "Comments" -msgstr "คำอธิบาย" +msgstr "ความคิดเห็น" #: utlui.src #, fuzzy diff --git a/source/th/sw/uiconfig/swriter/ui.po b/source/th/sw/uiconfig/swriter/ui.po index 975ea3fe290..9c33c7c4ef5 100644 --- a/source/th/sw/uiconfig/swriter/ui.po +++ b/source/th/sw/uiconfig/swriter/ui.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: LibO 40l10n\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-06-10 10:39+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2013-12-10 04:34+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2014-01-26 14:29+0000\n" "Last-Translator: jteera <jteera5@hotmail.com>\n" "Language-Team: none\n" "Language: th\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "X-Generator: Pootle 2.5.0\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1386650077.0\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1390746558.0\n" #: abstractdialog.ui msgctxt "" @@ -4251,7 +4251,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Comments _only" -msgstr "" +msgstr "ความคิดเห็น _เท่านั้น" #: printoptionspage.ui #, fuzzy @@ -4274,14 +4274,13 @@ msgid "_End of page" msgstr "~ท้ายหน้า" #: printoptionspage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "printoptionspage.ui\n" "4\n" "label\n" "string.text" msgid "Comments" -msgstr "เนื้อหา" +msgstr "ความคิดเห็น" #: printoptionspage.ui msgctxt "" @@ -5442,7 +5441,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Guides" -msgstr "" +msgstr "เส้นนำ" #: viewoptionspage.ui msgctxt "" diff --git a/source/th/swext/mediawiki/src/registry/data/org/openoffice/Office/Custom.po b/source/th/swext/mediawiki/src/registry/data/org/openoffice/Office/Custom.po index dc34d95abad..42ed431a196 100644 --- a/source/th/swext/mediawiki/src/registry/data/org/openoffice/Office/Custom.po +++ b/source/th/swext/mediawiki/src/registry/data/org/openoffice/Office/Custom.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2013-11-10 09:23+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2014-01-30 12:29+0000\n" "Last-Translator: jteera <jteera5@hotmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: th\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "X-Generator: Pootle 2.5.0\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1384075405.0\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1391084963.0\n" #: WikiExtension.xcu msgctxt "" @@ -223,34 +223,13 @@ msgid "Media~Wiki Server" msgstr "เซิร์ฟเวอร์ Media~Wiki" #: WikiExtension.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "WikiExtension.xcu\n" ".WikiExtension.Strings\n" "Dlg_SendToMediaWiki_Label2\n" "value.text" msgid "~Title" -msgstr "" -"#-#-#-#-# index.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"~ชื่อ\n" -"#-#-#-#-# dialog.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"~ชื่อ\n" -"#-#-#-#-# doc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"~ชื่อ\n" -"#-#-#-#-# UI.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"~ชื่อ\n" -"#-#-#-#-# dialogs.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"ชื่อเรื่อง\n" -"#-#-#-#-# dialogs.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"ชื่อเรื่อง\n" -"#-#-#-#-# tabpages.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"~ชื่อลูกศร\n" -"#-#-#-#-# dlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"~ชื่อเรื่อง\n" -"#-#-#-#-# app.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"~ชื่อเรื่อง\n" -"#-#-#-#-# gallery2.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"~ชื่อเรื่อง" +msgstr "~ชื่อเรื่อง" #: WikiExtension.xcu #, fuzzy diff --git a/source/th/sysui/desktop/share.po b/source/th/sysui/desktop/share.po index 2f9b9eebc72..f4496881625 100644 --- a/source/th/sysui/desktop/share.po +++ b/source/th/sysui/desktop/share.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2013-12-26 02:03+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2014-01-30 12:29+0000\n" "Last-Translator: jteera <jteera5@hotmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: th\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "X-Generator: Pootle 2.5.0\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1388023398.0\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1391084978.0\n" #: documents.ulf msgctxt "" @@ -445,25 +445,12 @@ msgid "Word Processor" msgstr "" #: launcher_genericname.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "launcher_genericname.ulf\n" "impress\n" "LngText.text" msgid "Presentation" -msgstr "" -"#-#-#-#-# doc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"การนำเสนอ\n" -"#-#-#-#-# UI.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"งานนำเสนอ\n" -"#-#-#-#-# options.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"การนำเสนอ\n" -"#-#-#-#-# misc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"งานนำเสนอ\n" -"#-#-#-#-# gallery2.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"การนำเสนอ\n" -"#-#-#-#-# impress.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"การนำเสนอ" +msgstr "การนำเสนอ" #: launcher_genericname.ulf msgctxt "" diff --git a/source/th/vcl/source/src.po b/source/th/vcl/source/src.po index 85fe5568ed0..4c237136bec 100644 --- a/source/th/vcl/source/src.po +++ b/source/th/vcl/source/src.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2013-12-28 03:48+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2014-01-30 12:57+0000\n" "Last-Translator: jteera <jteera5@hotmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: th\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "X-Generator: Pootle 2.5.0\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1388202533.0\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1391086629.0\n" #. This is used on buttons for platforms other than windows, there should be a ~ mnemonic in this string #: btntext.src @@ -174,7 +174,7 @@ msgctxt "" "SV_BUTTONTEXT_APPLY\n" "string.text" msgid "~Apply" -msgstr "" +msgstr "เ~ริ่มใช้" #: btntext.src #, fuzzy @@ -248,7 +248,7 @@ msgctxt "" "STR_FPICKER_FILTER_OPTIONS\n" "string.text" msgid "~Edit filter settings" -msgstr "แก้ไขการตั้งค่าตัวกรอง" +msgstr "แ~ก้ไขการตั้งค่าตัวกรอง" #: fpicker.src msgctxt "" diff --git a/source/th/vcl/uiconfig/ui.po b/source/th/vcl/uiconfig/ui.po index abaa02e6860..8c94c9c63bf 100644 --- a/source/th/vcl/uiconfig/ui.po +++ b/source/th/vcl/uiconfig/ui.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: LibO 40l10n\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2013-12-04 02:26+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2014-01-19 14:25+0000\n" "Last-Translator: jteera <jteera5@hotmail.com>\n" "Language-Team: none\n" "Language: th\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "X-Generator: Pootle 2.5.0\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1386124012.0\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1390141524.0\n" #: printdialog.ui #, fuzzy @@ -226,7 +226,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Comments" -msgstr "คำอธิบาย" +msgstr "ความคิดเห็น" #: printdialog.ui #, fuzzy diff --git a/source/th/wizards/source/euro.po b/source/th/wizards/source/euro.po index 44a6c3326a1..46cc3abfaad 100644 --- a/source/th/wizards/source/euro.po +++ b/source/th/wizards/source/euro.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2013-12-28 03:49+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2014-01-27 04:41+0000\n" "Last-Translator: jteera <jteera5@hotmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: th\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "X-Generator: Pootle 2.5.0\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1388202570.0\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1390797713.0\n" #: euro.src msgctxt "" @@ -366,7 +366,7 @@ msgctxt "" "MESSAGES + 9\n" "string.text" msgid "Protected Sheet" -msgstr "ป้องกันแผ่นงาน" +msgstr "แผ่นงานถูกปกป้อง" #: euro.src msgctxt "" @@ -382,7 +382,7 @@ msgctxt "" "MESSAGES + 11\n" "string.text" msgid "Protection for the sheets will not be removed." -msgstr "การป้องกันแผ่นงานจะไม่ถูกเอาออก" +msgstr "การปกป้องแผ่นงานจะไม่ถูกเอาออก" #: euro.src msgctxt "" @@ -398,7 +398,7 @@ msgctxt "" "MESSAGES + 13\n" "string.text" msgid "The Wizard cannot edit this document as cell formats cannot be modified in documents containing protected spreadsheets." -msgstr "การนำร่องอัตโนมัติไม่สามารถแก้ไขเอกสารนี้เป็นรูปแบบช่องที่ไม่สามารถถูกแก้ไขในเอกสารที่มีการป้องกันตารางคำนวณได้" +msgstr "การนำร่องอัตโนมัติไม่สามารถแก้ไขเอกสารนี้เป็นรูปแบบช่องที่ไม่สามารถถูกแก้ไขในเอกสารที่มีการปกป้องตารางคำนวณได้" #: euro.src msgctxt "" diff --git a/source/th/wizards/source/formwizard.po b/source/th/wizards/source/formwizard.po index 39855fe35b0..729c4d2c559 100644 --- a/source/th/wizards/source/formwizard.po +++ b/source/th/wizards/source/formwizard.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2013-12-28 03:49+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2014-01-24 05:44+0000\n" "Last-Translator: jteera <jteera5@hotmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: th\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "X-Generator: Pootle 2.5.0\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1388202575.0\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1390542268.0\n" #: dbwizres.src msgctxt "" @@ -1605,7 +1605,7 @@ msgctxt "" "RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 4\n" "string.text" msgid "Colu~mns" -msgstr "คอลัม~น์" +msgstr "~คอลัมน์" #: dbwizres.src msgctxt "" diff --git a/source/tr/cui/source/customize.po b/source/tr/cui/source/customize.po index 0d5cc1d3699..f28038a4f1c 100644 --- a/source/tr/cui/source/customize.po +++ b/source/tr/cui/source/customize.po @@ -2,10 +2,10 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2013-11-05 10:13+0000\n" -"Last-Translator: darbe <serkan_guldal@malatya.com>\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:01+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2013-11-21 14:17+0000\n" +"Last-Translator: Necdet <necdetyucel@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: tr\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1383646393.0\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1385043421.0\n" #: acccfg.src msgctxt "" @@ -208,8 +208,8 @@ msgctxt "" "cfg.src\n" "TEXT_BEGIN_GROUP\n" "#define.text" -msgid "Begin a Group" -msgstr "Grubu Başlat" +msgid "Add Separator" +msgstr "Ayraç Ekle" #: cfg.src msgctxt "" @@ -442,32 +442,6 @@ msgstr "Bir menüye, bir komut eklemek için, önce kategoriyi daha sonra komutu #: cfg.src msgctxt "" "cfg.src\n" -"MD_MENU_ORGANISER\n" -"TXT_MENU_NAME\n" -"fixedtext.text" -msgid "Menu name" -msgstr "Menü adı" - -#: cfg.src -msgctxt "" -"cfg.src\n" -"MD_MENU_ORGANISER\n" -"TXT_MENU\n" -"fixedtext.text" -msgid "Menu position" -msgstr "Menü konumu" - -#: cfg.src -msgctxt "" -"cfg.src\n" -"MD_MENU_ORGANISER\n" -"modaldialog.text" -msgid "New Menu" -msgstr "Yeni Menü" - -#: cfg.src -msgctxt "" -"cfg.src\n" "MD_ICONSELECTOR\n" "FT_SYMBOLS\n" "fixedtext.text" @@ -698,22 +672,6 @@ msgctxt "" msgid "Rename Toolbar" msgstr "Araç Çubuğunu Yeniden Adlandır" -#: cfg.src -msgctxt "" -"cfg.src\n" -"BUTTON_STR_UP\n" -"string.text" -msgid "Up" -msgstr "Yukarıya" - -#: cfg.src -msgctxt "" -"cfg.src\n" -"BUTTON_STR_DOWN\n" -"string.text" -msgid "Down" -msgstr "Aşağıya" - #: eventdlg.src msgctxt "" "eventdlg.src\n" diff --git a/source/tr/cui/source/tabpages.po b/source/tr/cui/source/tabpages.po index 7891f4f302c..5145a9bfd7b 100644 --- a/source/tr/cui/source/tabpages.po +++ b/source/tr/cui/source/tabpages.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2013-07-12 10:41+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2014-01-19 16:39+0000\n" "Last-Translator: Zeki <kobzeci@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: tr\n" @@ -12,9 +12,9 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.5.0\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1373625678.0\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1390149547.0\n" #: autocdlg.src msgctxt "" @@ -2469,7 +2469,7 @@ msgctxt "" "CB_SNAP\n" "checkbox.text" msgid "Snap to text grid (if active)" -msgstr "Metni ızgaraya sığdır (eğer etkinse)" +msgstr "Metni ızgaraya yasla (eğer etkinse)" #: paragrph.src msgctxt "" diff --git a/source/tr/sdext/source/minimizer/registry/data/org/openoffice/Office/extension.po b/source/tr/sdext/source/minimizer/registry/data/org/openoffice/Office/extension.po index 1d2905aefd8..4dc7a040517 100644 --- a/source/tr/sdext/source/minimizer/registry/data/org/openoffice/Office/extension.po +++ b/source/tr/sdext/source/minimizer/registry/data/org/openoffice/Office/extension.po @@ -4,17 +4,17 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2013-11-05 10:36+0000\n" -"Last-Translator: bitigchi <pelizzoli86@yahoo.co.uk>\n" +"PO-Revision-Date: 2014-01-15 13:00+0000\n" +"Last-Translator: Zeki <kobzeci@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: tr\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.5.0\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1383647778.0\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1389790835.0\n" #: SunPresentationMinimizer.xcu msgctxt "" @@ -518,7 +518,7 @@ msgctxt "" "STR_INFO_1\n" "value.text" msgid "The Presentation Minimizer has successfully updated the presentation '%TITLE'. The file size has changed from %OLDFILESIZE MB to %NEWFILESIZE MB." -msgstr "%EXTENSIONNAME başarılı biçiminde '%TITLE' sunumunda güncellendi. Dosya boyutu %OLDFILESIZE MB iken %NEWFILESIZE MB oldu." +msgstr "Sunum Küçültücü başarılı biçiminde '%TITLE' sunumunda güncellendi. Dosya boyutu %OLDFILESIZE MB iken %NEWFILESIZE MB oldu." #: SunPresentationMinimizer.xcu msgctxt "" @@ -527,7 +527,7 @@ msgctxt "" "STR_INFO_2\n" "value.text" msgid "The Presentation Minimizer has successfully updated the presentation '%TITLE'. The file size has changed from %OLDFILESIZE MB to approximated %NEWFILESIZE MB." -msgstr "%EXTENSIONNAME başarılı biçiminde '%TITLE' sunumunda güncellendi. Dosya boyutu %OLDFILESIZE MB iken şimdi tahmini olarak %NEWFILESIZE MB oldu." +msgstr "Sunum Küçültücü başarılı biçiminde '%TITLE' sunumunda güncellendi. Dosya boyutu %OLDFILESIZE MB iken yaklaşık %NEWFILESIZE MB oldu." #: SunPresentationMinimizer.xcu msgctxt "" @@ -536,7 +536,7 @@ msgctxt "" "STR_INFO_3\n" "value.text" msgid "The Presentation Minimizer has successfully updated the presentation '%TITLE'. The file size has changed to %NEWFILESIZE MB." -msgstr "%EXTENSIONNAME başarılı biçiminde '%TITLE' sunumunda güncellendi. Dosya boyutu %NEWFILESIZE MB oldu." +msgstr "Sunum Küçültücü başarılı biçiminde '%TITLE' sunumunda güncellendi. Dosya boyutu %NEWFILESIZE MB oldu." #: SunPresentationMinimizer.xcu msgctxt "" @@ -545,7 +545,7 @@ msgctxt "" "STR_INFO_4\n" "value.text" msgid "The Presentation Minimizer has successfully updated the presentation '%TITLE'. The file size has changed to approximated %NEWFILESIZE MB." -msgstr "%EXTENSIONNAME başarılı biçiminde '%TITLE' sunumunda güncellendi. Dosya boyutu tahmini olarak %NEWFILESIZE MB oldu." +msgstr "Sunum Küçültücü başarılı biçiminde '%TITLE' sunumunda güncellendi. Dosya boyutu tahmini olarak %NEWFILESIZE MB oldu." #: SunPresentationMinimizer.xcu msgctxt "" |