aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
diff options
context:
space:
mode:
authorChristian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com>2014-05-27 14:47:35 +0200
committerChristian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com>2014-05-27 15:04:28 +0200
commit939713e6d30880089c0399c267fd998fa1954419 (patch)
treefdcdc6baf179c07eb6e17265eeb6e30c52ed4da1
parent0369496336360265d6c29deb2f65b39acf1b1165 (diff)
update translations for 4.2.5 rc1
and force-fix errors using pocheck Change-Id: Ied8d088c1ae7dd7c6286941397250ed6a5710948
-rw-r--r--source/ast/formula/source/core/resource.po20
-rw-r--r--source/ast/svx/source/sidebar/area.po10
-rw-r--r--source/ast/svx/source/unodialogs/textconversiondlgs.po10
-rw-r--r--source/ast/sw/source/ui/inc.po14
-rw-r--r--source/bg/scaddins/source/pricing.po12
-rw-r--r--source/bg/sfx2/uiconfig/ui.po10
-rw-r--r--source/bg/sw/source/ui/inc.po14
-rw-r--r--source/br/padmin/source.po8
-rw-r--r--source/br/sc/source/core/src.po11
-rw-r--r--source/br/sc/source/ui/src.po6
-rw-r--r--source/br/scp2/source/accessories.po21
-rw-r--r--source/br/sfx2/source/dialog.po8
-rw-r--r--source/br/svx/source/dialog.po10
-rw-r--r--source/br/svx/source/unodialogs/textconversiondlgs.po9
-rw-r--r--source/br/sw/source/ui/config.po12
-rw-r--r--source/br/sw/source/ui/inc.po14
-rw-r--r--source/br/sw/uiconfig/swriter/ui.po6
-rw-r--r--source/br/vcl/uiconfig/ui.po10
-rw-r--r--source/ca/dictionaries/hu_HU/dialog.po12
-rw-r--r--source/ca/helpcontent2/source/text/shared/00.po8
-rw-r--r--source/ca/helpcontent2/source/text/shared/01.po10
-rw-r--r--source/ca/helpcontent2/source/text/shared/02.po12
-rw-r--r--source/ca/helpcontent2/source/text/shared/guide.po24
-rw-r--r--source/ca/helpcontent2/source/text/smath/01.po8
-rw-r--r--source/ca/helpcontent2/source/text/swriter/librelogo.po10
-rw-r--r--source/ca/nlpsolver/src/locale.po10
-rw-r--r--source/ca/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po6
-rw-r--r--source/ca/sc/source/ui/StatisticsDialogs.po10
-rw-r--r--source/ca/sc/source/ui/src.po12
-rw-r--r--source/ca/scp2/source/accessories.po28
-rw-r--r--source/ca/scp2/source/ooo.po28
-rw-r--r--source/ca/sd/uiconfig/simpress/ui.po13
-rw-r--r--source/ca/svtools/source/control.po11
-rw-r--r--source/ca/svtools/source/misc.po12
-rw-r--r--source/ca/svx/source/dialog.po15
-rw-r--r--source/ca/svx/source/src.po16
-rw-r--r--source/ca/svx/source/stbctrls.po10
-rw-r--r--source/ca/sw/uiconfig/swriter/ui.po6
-rw-r--r--source/ca/uui/source.po10
-rw-r--r--source/ca/wizards/source/formwizard.po12
-rw-r--r--source/ca/wizards/source/template.po12
-rw-r--r--source/cs/cui/uiconfig/ui.po12
-rw-r--r--source/cs/helpcontent2/source/text/scalc.po6
-rw-r--r--source/cs/helpcontent2/source/text/scalc/01.po6
-rw-r--r--source/cs/helpcontent2/source/text/shared/00.po6
-rw-r--r--source/cs/helpcontent2/source/text/shared/01.po30
-rw-r--r--source/cs/sc/source/ui/src.po6
-rw-r--r--source/cs/scaddins/source/pricing.po10
-rw-r--r--source/cs/svtools/source/misc.po8
-rw-r--r--source/cs/sw/source/ui/inc.po14
-rw-r--r--source/cs/vcl/qa/cppunit/builder.po12
-rw-r--r--source/cy/dictionaries/pt_BR/dialog.po14
-rw-r--r--source/cy/scp2/source/accessories.po9
-rw-r--r--source/da/cui/uiconfig/ui.po10
-rw-r--r--source/de/cui/source/dialogs.po10
-rw-r--r--source/de/dictionaries/hu_HU/dialog.po11
-rw-r--r--source/de/sc/source/ui/src.po10
-rw-r--r--source/de/scaddins/source/pricing.po14
-rw-r--r--source/de/sfx2/source/doc.po10
-rw-r--r--source/de/sfx2/uiconfig/ui.po12
-rw-r--r--source/de/svtools/source/misc.po8
-rw-r--r--source/de/sw/source/ui/inc.po14
-rw-r--r--source/de/sw/uiconfig/swriter/ui.po12
-rw-r--r--source/de/vcl/source/src.po12
-rw-r--r--source/el/sfx2/uiconfig/ui.po10
-rw-r--r--source/el/svtools/source/misc.po8
-rw-r--r--source/el/sw/source/ui/inc.po14
-rw-r--r--source/el/sw/uiconfig/swriter/ui.po10
-rw-r--r--source/es/basctl/source/basicide.po8
-rw-r--r--source/es/chart2/source/controller/dialogs.po14
-rw-r--r--source/es/cui/source/dialogs.po10
-rw-r--r--source/es/cui/source/tabpages.po6
-rw-r--r--source/es/cui/uiconfig/ui.po22
-rw-r--r--source/es/dbaccess/source/ui/dlg.po8
-rw-r--r--source/es/dbaccess/source/ui/querydesign.po14
-rw-r--r--source/es/extensions/source/abpilot.po12
-rw-r--r--source/es/extensions/source/propctrlr.po12
-rw-r--r--source/es/helpcontent2/source/text/sbasic/guide.po10
-rw-r--r--source/es/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po18
-rw-r--r--source/es/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/01.po10
-rw-r--r--source/es/helpcontent2/source/text/scalc/01.po30
-rw-r--r--source/es/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po20
-rw-r--r--source/es/helpcontent2/source/text/schart/01.po8
-rw-r--r--source/es/helpcontent2/source/text/shared/00.po10
-rw-r--r--source/es/helpcontent2/source/text/shared/01.po36
-rw-r--r--source/es/helpcontent2/source/text/shared/02.po58
-rw-r--r--source/es/helpcontent2/source/text/shared/autopi.po24
-rw-r--r--source/es/helpcontent2/source/text/shared/explorer/database.po10
-rw-r--r--source/es/helpcontent2/source/text/shared/guide.po20
-rw-r--r--source/es/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po48
-rw-r--r--source/es/helpcontent2/source/text/smath/01.po10
-rw-r--r--source/es/helpcontent2/source/text/swriter/04.po10
-rw-r--r--source/es/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po10
-rw-r--r--source/es/helpcontent2/source/text/swriter/librelogo.po94
-rw-r--r--source/es/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po10
-rw-r--r--source/es/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po14
-rw-r--r--source/es/sc/source/ui/dbgui.po16
-rw-r--r--source/es/sc/source/ui/src.po38
-rw-r--r--source/es/sc/uiconfig/scalc/ui.po8
-rw-r--r--source/es/sfx2/source/doc.po6
-rw-r--r--source/es/svtools/source/contnr.po12
-rw-r--r--source/es/svx/source/items.po6
-rw-r--r--source/es/svx/source/svdraw.po16
-rw-r--r--source/es/sw/source/ui/ribbar.po6
-rw-r--r--source/es/sw/source/ui/utlui.po6
-rw-r--r--source/et/padmin/source.po8
-rw-r--r--source/et/svx/source/unodialogs/textconversiondlgs.po9
-rw-r--r--source/et/sw/source/ui/inc.po14
-rw-r--r--source/fa/sw/source/ui/app.po16
-rw-r--r--source/fr/padmin/source.po9
-rw-r--r--source/fr/scaddins/source/pricing.po11
-rw-r--r--source/fr/scp2/source/accessories.po23
-rw-r--r--source/fr/sfx2/source/dialog.po9
-rw-r--r--source/fr/svtools/source/misc.po6
-rw-r--r--source/fr/svx/source/unodialogs/textconversiondlgs.po11
-rw-r--r--source/fr/sw/source/ui/config.po15
-rw-r--r--source/fr/sw/source/ui/inc.po12
-rw-r--r--source/gd/dictionaries/pt_BR/dialog.po14
-rw-r--r--source/gd/padmin/source.po8
-rw-r--r--source/gd/scp2/source/accessories.po21
-rw-r--r--source/gd/sfx2/source/dialog.po8
-rw-r--r--source/gd/svx/source/unodialogs/textconversiondlgs.po11
-rw-r--r--source/gd/sw/source/ui/config.po12
-rw-r--r--source/gl/basctl/source/dlged.po9
-rw-r--r--source/gl/cui/uiconfig/ui.po40
-rw-r--r--source/gl/desktop/source/deployment/gui.po10
-rw-r--r--source/gl/helpcontent2/source/text/sbasic/guide.po44
-rw-r--r--source/gl/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po80
-rw-r--r--source/gl/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/02.po8
-rw-r--r--source/gl/helpcontent2/source/text/scalc/00.po18
-rw-r--r--source/gl/helpcontent2/source/text/scalc/01.po1488
-rw-r--r--source/gl/helpcontent2/source/text/schart/01.po14
-rw-r--r--source/gl/helpcontent2/source/text/shared/00.po10
-rw-r--r--source/gl/helpcontent2/source/text/swriter/01.po43
-rw-r--r--source/gl/sc/source/ui/src.po12
-rw-r--r--source/gl/sc/uiconfig/scalc/ui.po8
-rw-r--r--source/gl/scp2/source/impress.po12
-rw-r--r--source/gl/scp2/source/writer.po12
-rw-r--r--source/hr/basic/source/classes.po10
-rw-r--r--source/hr/chart2/uiconfig/ui.po6
-rw-r--r--source/hr/cui/uiconfig/ui.po14
-rw-r--r--source/hr/dbaccess/uiconfig/ui.po8
-rw-r--r--source/hr/helpcontent2/source/text/swriter.po239
-rw-r--r--source/hr/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po26
-rw-r--r--source/hr/sc/source/ui/StatisticsDialogs.po24
-rw-r--r--source/hr/sc/source/ui/src.po65
-rw-r--r--source/hr/sc/uiconfig/scalc/ui.po182
-rw-r--r--source/hr/scp2/source/accessories.po12
-rw-r--r--source/hr/scp2/source/ooo.po12
-rw-r--r--source/hr/sd/source/filter/html.po10
-rw-r--r--source/hr/sd/source/ui/app.po8
-rw-r--r--source/hr/sd/uiconfig/sdraw/ui.po6
-rw-r--r--source/hr/sd/uiconfig/simpress/ui.po8
-rw-r--r--source/hr/starmath/source.po135
-rw-r--r--source/hr/starmath/uiconfig/smath/ui.po225
-rw-r--r--source/hr/svtools/source/misc.po10
-rw-r--r--source/hr/svx/source/unodialogs/textconversiondlgs.po10
-rw-r--r--source/hr/sw/source/ui/docvw.po8
-rw-r--r--source/hr/sw/uiconfig/swriter/ui.po26
-rw-r--r--source/hu/cui/uiconfig/ui.po12
-rw-r--r--source/hu/sw/source/ui/inc.po16
-rw-r--r--source/id/helpcontent2/source/auxiliary.po18
-rw-r--r--source/id/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po216
-rw-r--r--source/id/helpcontent2/source/text/scalc/01.po34
-rw-r--r--source/id/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po24
-rw-r--r--source/id/helpcontent2/source/text/shared/00.po15
-rw-r--r--source/id/helpcontent2/source/text/shared/01.po16
-rw-r--r--source/id/helpcontent2/source/text/shared/02.po20
-rw-r--r--source/id/helpcontent2/source/text/shared/04.po7
-rw-r--r--source/id/helpcontent2/source/text/shared/05.po8
-rw-r--r--source/id/helpcontent2/source/text/simpress/01.po50
-rw-r--r--source/id/helpcontent2/source/text/simpress/02.po8
-rw-r--r--source/id/helpcontent2/source/text/simpress/guide.po537
-rw-r--r--source/id/helpcontent2/source/text/smath/01.po8
-rw-r--r--source/id/helpcontent2/source/text/swriter/01.po17
-rw-r--r--source/id/padmin/source.po8
-rw-r--r--source/id/scp2/source/accessories.po21
-rw-r--r--source/id/sfx2/source/dialog.po8
-rw-r--r--source/id/sfx2/uiconfig/ui.po10
-rw-r--r--source/id/svx/source/unodialogs/textconversiondlgs.po11
-rw-r--r--source/id/sw/source/ui/config.po12
-rw-r--r--source/id/sw/source/ui/inc.po14
-rw-r--r--source/id/sw/source/ui/utlui.po28
-rw-r--r--source/id/sw/uiconfig/swriter/ui.po8
-rw-r--r--source/is/cui/source/options.po11
-rw-r--r--source/is/cui/uiconfig/ui.po7
-rw-r--r--source/is/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po10
-rw-r--r--source/is/sc/source/ui/StatisticsDialogs.po66
-rw-r--r--source/is/sc/source/ui/src.po673
-rw-r--r--source/is/sc/uiconfig/scalc/ui.po347
-rw-r--r--source/is/sw/uiconfig/swriter/ui.po723
-rw-r--r--source/it/cui/source/customize.po8
-rw-r--r--source/it/cui/source/tabpages.po10
-rw-r--r--source/it/cui/uiconfig/ui.po8
-rw-r--r--source/it/extensions/source/dbpilots.po11
-rw-r--r--source/it/extensions/source/propctrlr.po8
-rw-r--r--source/it/helpcontent2/source/text/swriter/00.po162
-rw-r--r--source/it/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po22
-rw-r--r--source/it/padmin/source.po8
-rw-r--r--source/it/sc/source/ui/src.po10
-rw-r--r--source/it/sd/source/ui/app.po12
-rw-r--r--source/it/sfx2/source/appl.po10
-rw-r--r--source/it/sfx2/source/dialog.po10
-rw-r--r--source/it/sfx2/uiconfig/ui.po12
-rw-r--r--source/it/svtools/source/misc.po10
-rw-r--r--source/it/svx/inc.po13
-rw-r--r--source/it/svx/source/unodialogs/textconversiondlgs.po13
-rw-r--r--source/it/sw/source/ui/inc.po15
-rw-r--r--source/it/sw/source/ui/utlui.po14
-rw-r--r--source/it/sw/uiconfig/swriter/ui.po24
-rw-r--r--source/it/swext/mediawiki/help.po14
-rw-r--r--source/it/sysui/desktop/share.po9
-rw-r--r--source/ja/cui/uiconfig/ui.po16
-rw-r--r--source/ja/padmin/source.po10
-rw-r--r--source/ja/sc/source/ui/StatisticsDialogs.po12
-rw-r--r--source/ja/sc/source/ui/src.po10
-rw-r--r--source/ja/sc/uiconfig/scalc/ui.po10
-rw-r--r--source/ja/sw/uiconfig/swriter/ui.po8
-rw-r--r--source/kk/sw/source/ui/inc.po14
-rw-r--r--source/kk/sw/uiconfig/swriter/ui.po9
-rw-r--r--source/ko/cui/source/customize.po10
-rw-r--r--source/ko/cui/source/dialogs.po10
-rw-r--r--source/lt/basctl/source/basicide.po12
-rw-r--r--source/lt/chart2/uiconfig/ui.po10
-rw-r--r--source/lt/cui/source/dialogs.po20
-rw-r--r--source/lt/cui/source/options.po12
-rw-r--r--source/lt/cui/uiconfig/ui.po160
-rw-r--r--source/lt/dbaccess/source/ui/app.po9
-rw-r--r--source/lt/dbaccess/source/ui/dlg.po12
-rw-r--r--source/lt/dictionaries/ru_RU/dialog.po10
-rw-r--r--source/lt/editeng/source/items.po14
-rw-r--r--source/lt/extensions/source/propctrlr.po9
-rw-r--r--source/lt/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po103
-rw-r--r--source/lt/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po229
-rw-r--r--source/lt/padmin/uiconfig/ui.po20
-rw-r--r--source/lt/reportdesign/source/ui/report.po13
-rw-r--r--source/lt/sc/source/ui/sidebar.po24
-rw-r--r--source/lt/sc/source/ui/src.po471
-rw-r--r--source/lt/sc/uiconfig/scalc/ui.po32
-rw-r--r--source/lt/sd/source/ui/app.po18
-rw-r--r--source/lt/sd/uiconfig/sdraw/ui.po20
-rw-r--r--source/lt/sd/uiconfig/simpress/ui.po45
-rw-r--r--source/lt/sfx2/source/appl.po23
-rw-r--r--source/lt/sfx2/source/control.po10
-rw-r--r--source/lt/sfx2/source/dialog.po14
-rw-r--r--source/lt/sfx2/source/doc.po16
-rw-r--r--source/lt/sfx2/source/sidebar.po16
-rw-r--r--source/lt/sfx2/source/view.po13
-rw-r--r--source/lt/sfx2/uiconfig/ui.po145
-rw-r--r--source/lt/starmath/uiconfig/smath/ui.po12
-rw-r--r--source/lt/svtools/uiconfig/ui.po13
-rw-r--r--source/lt/svx/inc.po27
-rw-r--r--source/lt/svx/source/dialog.po10
-rw-r--r--source/lt/svx/source/items.po9
-rw-r--r--source/lt/svx/source/sidebar/area.po14
-rw-r--r--source/lt/svx/source/sidebar/line.po16
-rw-r--r--source/lt/svx/source/sidebar/paragraph.po44
-rw-r--r--source/lt/svx/source/sidebar/text.po54
-rw-r--r--source/lt/svx/source/svdraw.po11
-rw-r--r--source/lt/sw/source/ui/app.po10
-rw-r--r--source/lt/sw/source/ui/shells.po12
-rw-r--r--source/lt/sw/source/ui/sidebar.po66
-rw-r--r--source/lt/sw/source/ui/utlui.po10
-rw-r--r--source/lt/sw/uiconfig/swriter/ui.po76
-rw-r--r--source/lt/vcl/source/src.po20
-rw-r--r--source/lv/sfx2/uiconfig/ui.po10
-rw-r--r--source/nb/librelogo/source/pythonpath.po10
-rw-r--r--source/nb/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po11
-rw-r--r--source/nb/reportdesign/uiconfig/dbreport/ui.po12
-rw-r--r--source/nb/sc/source/ui/src.po69
-rw-r--r--source/nb/sc/uiconfig/scalc/ui.po28
-rw-r--r--source/nb/sd/uiconfig/simpress/ui.po10
-rw-r--r--source/nb/sfx2/uiconfig/ui.po15
-rw-r--r--source/nb/starmath/source.po109
-rw-r--r--source/nb/svx/uiconfig/ui.po10
-rw-r--r--source/nl/cui/source/customize.po8
-rw-r--r--source/nl/dbaccess/source/ui/dlg.po12
-rw-r--r--source/nl/fpicker/source/office.po14
-rw-r--r--source/nl/helpcontent2/source/text/swriter/librelogo.po6
-rw-r--r--source/nl/reportdesign/source/ui/dlg.po10
-rw-r--r--source/nl/sd/uiconfig/simpress/ui.po6
-rw-r--r--source/nn/basctl/source/basicide.po6
-rw-r--r--source/nn/chart2/source/controller/dialogs.po6
-rw-r--r--source/nn/connectivity/source/resource.po8
-rw-r--r--source/nn/cui/source/tabpages.po16
-rw-r--r--source/nn/cui/uiconfig/ui.po12
-rw-r--r--source/nn/editeng/source/items.po22
-rw-r--r--source/nn/helpcontent2/source/text/sbasic/guide.po14
-rw-r--r--source/nn/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po28
-rw-r--r--source/nn/helpcontent2/source/text/scalc.po8
-rw-r--r--source/nn/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po8
-rw-r--r--source/nn/helpcontent2/source/text/schart/00.po8
-rw-r--r--source/nn/helpcontent2/source/text/schart/01.po78
-rw-r--r--source/nn/helpcontent2/source/text/sdraw/guide.po8
-rw-r--r--source/nn/helpcontent2/source/text/shared/01.po18
-rw-r--r--source/nn/helpcontent2/source/text/shared/05.po8
-rw-r--r--source/nn/helpcontent2/source/text/shared/explorer/database.po1427
-rw-r--r--source/nn/helpcontent2/source/text/shared/guide.po70
-rw-r--r--source/nn/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po10
-rw-r--r--source/nn/helpcontent2/source/text/swriter/01.po12
-rw-r--r--source/nn/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po32
-rw-r--r--source/nn/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po66
-rw-r--r--source/nn/sc/source/ui/src.po6
-rw-r--r--source/nn/sd/source/core.po8
-rw-r--r--source/nn/sd/source/ui/app.po20
-rw-r--r--source/nn/sd/uiconfig/sdraw/ui.po6
-rw-r--r--source/nn/sd/uiconfig/simpress/ui.po6
-rw-r--r--source/nn/svx/inc.po6
-rw-r--r--source/nn/svx/source/dialog.po12
-rw-r--r--source/nn/svx/source/svdraw.po56
-rw-r--r--source/nn/svx/source/tbxctrls.po14
-rw-r--r--source/nn/svx/source/toolbars.po21
-rw-r--r--source/nn/svx/uiconfig/ui.po8
-rw-r--r--source/nn/sw/source/ui/fldui.po8
-rw-r--r--source/nn/wizards/source/formwizard.po10
-rw-r--r--source/oc/scaddins/source/pricing.po5
-rw-r--r--source/oc/sd/uiconfig/sdraw/ui.po40
-rw-r--r--source/oc/svx/source/dialog.po6
-rw-r--r--source/pl/dbaccess/source/ui/dlg.po16
-rw-r--r--source/pl/helpcontent2/source/text/schart/00.po8
-rw-r--r--source/pl/helpcontent2/source/text/schart/01.po34
-rw-r--r--source/pl/sc/source/ui/src.po20
-rw-r--r--source/pl/sfx2/uiconfig/ui.po8
-rw-r--r--source/pl/svtools/source/contnr.po10
-rw-r--r--source/pl/svtools/source/dialogs.po8
-rw-r--r--source/pt-BR/chart2/source/controller/dialogs.po8
-rw-r--r--source/pt-BR/chart2/uiconfig/ui.po8
-rw-r--r--source/pt-BR/fpicker/source/office.po8
-rw-r--r--source/pt-BR/helpcontent2/source/text/swriter/librelogo.po8
-rw-r--r--source/pt-BR/padmin/source.po8
-rw-r--r--source/pt-BR/scaddins/source/pricing.po14
-rw-r--r--source/pt-BR/scp2/source/accessories.po21
-rw-r--r--source/pt-BR/sfx2/source/dialog.po8
-rw-r--r--source/pt-BR/sfx2/uiconfig/ui.po10
-rw-r--r--source/pt-BR/svtools/source/misc.po8
-rw-r--r--source/pt-BR/sw/source/ui/config.po12
-rw-r--r--source/pt-BR/sw/source/ui/inc.po14
-rw-r--r--source/pt-BR/sw/uiconfig/swriter/ui.po10
-rw-r--r--source/pt/dbaccess/source/ui/uno.po7
-rw-r--r--source/pt/helpcontent2/source/text/scalc/01.po12
-rw-r--r--source/pt/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po8
-rw-r--r--source/pt/helpcontent2/source/text/shared/guide.po10
-rw-r--r--source/pt/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po10
-rw-r--r--source/pt/helpcontent2/source/text/swriter/librelogo.po22
-rw-r--r--source/pt/sc/source/ui/src.po26
-rw-r--r--source/pt/sc/uiconfig/scalc/ui.po8
-rw-r--r--source/pt/scaddins/source/pricing.po10
-rw-r--r--source/pt/sfx2/source/doc.po8
-rw-r--r--source/pt/sfx2/uiconfig/ui.po12
-rw-r--r--source/pt/svtools/source/misc.po6
-rw-r--r--source/pt/svx/source/dialog.po10
-rw-r--r--source/pt/svx/uiconfig/ui.po10
-rw-r--r--source/pt/sw/source/ui/inc.po12
-rw-r--r--source/pt/sw/uiconfig/swriter/ui.po8
-rw-r--r--source/pt/uui/source.po12
-rw-r--r--source/ro/scp2/source/accessories.po22
-rw-r--r--source/ro/sfx2/source/dialog.po8
-rw-r--r--source/ro/svx/source/unodialogs/textconversiondlgs.po10
-rw-r--r--source/ro/sw/source/ui/config.po12
-rw-r--r--source/ro/sw/source/ui/inc.po14
-rw-r--r--source/ru/sfx2/uiconfig/ui.po10
-rw-r--r--source/ru/sw/source/ui/inc.po16
-rw-r--r--source/sk/chart2/source/controller/dialogs.po10
-rw-r--r--source/sk/cui/source/options.po6
-rw-r--r--source/sk/cui/uiconfig/ui.po30
-rw-r--r--source/sk/dbaccess/cui/uiconfig/ui.po28
-rw-r--r--source/sk/dbaccess/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po152
-rw-r--r--source/sk/dbaccess/source/ui/app.po9
-rw-r--r--source/sk/dbaccess/source/ui/dlg.po12
-rw-r--r--source/sk/dbaccess/source/ui/inc.po7
-rw-r--r--source/sk/dbaccess/source/ui/querydesign.po7
-rw-r--r--source/sk/filter/uiconfig/ui.po6
-rw-r--r--source/sk/officecfg/registry/data/org/openoffice.po10
-rw-r--r--source/sk/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po14
-rw-r--r--source/sk/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po130
-rw-r--r--source/sk/reportdesign/source/core/resource.po12
-rw-r--r--source/sk/reportdesign/source/ui/report.po11
-rw-r--r--source/sk/sc/source/ui/navipi.po8
-rw-r--r--source/sk/sc/source/ui/src.po6
-rw-r--r--source/sk/sc/uiconfig/scalc/ui.po10
-rw-r--r--source/sk/sd/source/ui/app.po12
-rw-r--r--source/sk/sd/uiconfig/sdraw/ui.po10
-rw-r--r--source/sk/sd/uiconfig/simpress/ui.po6
-rw-r--r--source/sk/sfx2/source/menu.po8
-rw-r--r--source/sk/starmath/source.po12
-rw-r--r--source/sk/starmath/uiconfig/smath/ui.po6
-rw-r--r--source/sk/svl/source/misc.po10
-rw-r--r--source/sk/svx/inc.po10
-rw-r--r--source/sk/svx/source/dialog.po12
-rw-r--r--source/sk/svx/source/engine3d.po6
-rw-r--r--source/sk/svx/source/gallery2.po40
-rw-r--r--source/sk/svx/source/items.po6
-rw-r--r--source/sk/svx/source/svdraw.po14
-rw-r--r--source/sk/svx/source/tbxctrls.po36
-rw-r--r--source/sk/svx/source/toolbars.po19
-rw-r--r--source/sk/svx/uiconfig/ui.po16
-rw-r--r--source/sk/sw/source/core/undo.po6
-rw-r--r--source/sk/sw/source/ui/docvw.po12
-rw-r--r--source/sk/sw/uiconfig/swriter/ui.po10
-rw-r--r--source/sk/wizards/source/formwizard.po12
-rw-r--r--source/sq/chart2/source/controller/dialogs.po8
-rw-r--r--source/sq/chart2/uiconfig/ui.po161
-rw-r--r--source/sq/connectivity/source/resource.po10
-rw-r--r--source/sq/cui/source/customize.po12
-rw-r--r--source/sq/formula/source/ui/dlg.po21
-rw-r--r--source/sq/librelogo/source/pythonpath.po10
-rw-r--r--source/sq/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po10
-rw-r--r--source/sq/reportdesign/source/ui/dlg.po9
-rw-r--r--source/sq/reportdesign/source/ui/report.po13
-rw-r--r--source/sq/sc/source/ui/src.po417
-rw-r--r--source/sq/sd/source/ui/animations.po12
-rw-r--r--source/sq/sd/source/ui/annotations.po13
-rw-r--r--source/sq/setup_native/source/mac.po16
-rw-r--r--source/sq/sfx2/source/menu.po13
-rw-r--r--source/sq/starmath/source.po391
-rw-r--r--source/sq/svx/inc.po13
-rw-r--r--source/sq/svx/source/svdraw.po9
-rw-r--r--source/sq/sw/source/core/undo.po10
-rw-r--r--source/sq/sysui/desktop/share.po49
-rw-r--r--source/sq/vcl/source/src.po10
-rw-r--r--source/sv/helpcontent2/source/text/sbasic/guide.po11
-rw-r--r--source/sv/helpcontent2/source/text/scalc/01.po98
-rw-r--r--source/sv/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po12
-rw-r--r--source/sv/helpcontent2/source/text/schart/01.po22
-rw-r--r--source/sv/helpcontent2/source/text/shared/01.po10
-rw-r--r--source/sv/helpcontent2/source/text/shared/guide.po8
-rw-r--r--source/sv/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po165
-rw-r--r--source/sv/helpcontent2/source/text/simpress/guide.po10
-rw-r--r--source/sv/helpcontent2/source/text/smath/01.po8
-rw-r--r--source/sv/helpcontent2/source/text/swriter/01.po10
-rw-r--r--source/sv/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po54
-rw-r--r--source/sv/helpcontent2/source/text/swriter/librelogo.po38
-rw-r--r--source/sv/padmin/source.po10
-rw-r--r--source/sv/sc/source/ui/src.po24
-rw-r--r--source/sv/scp2/source/accessories.po24
-rw-r--r--source/sv/sfx2/source/dialog.po8
-rw-r--r--source/sv/svx/source/unodialogs/textconversiondlgs.po9
-rw-r--r--source/sv/sw/source/ui/config.po14
-rw-r--r--source/sv/sw/source/ui/inc.po14
-rw-r--r--source/sv/sw/uiconfig/swriter/ui.po10
-rw-r--r--source/ta/cui/uiconfig/ui.po43
-rw-r--r--source/th/basic/source/classes.po6
-rw-r--r--source/th/chart2/source/controller/dialogs.po8
-rw-r--r--source/th/connectivity/registry/evoab2/org/openoffice/Office/DataAccess.po14
-rw-r--r--source/th/connectivity/registry/kab/org/openoffice/Office/DataAccess.po11
-rw-r--r--source/th/connectivity/registry/mork/org/openoffice/Office/DataAccess.po9
-rw-r--r--source/th/connectivity/registry/mozab/org/openoffice/Office/DataAccess.po10
-rw-r--r--source/th/connectivity/registry/mysql/org/openoffice/Office/DataAccess.po14
-rw-r--r--source/th/connectivity/registry/tdeab/org/openoffice/Office/DataAccess.po11
-rw-r--r--source/th/connectivity/source/resource.po8
-rw-r--r--source/th/cui/source/customize.po6
-rw-r--r--source/th/cui/source/options.po16
-rw-r--r--source/th/cui/source/tabpages.po22
-rw-r--r--source/th/cui/uiconfig/ui.po184
-rw-r--r--source/th/dbaccess/source/core/resource.po42
-rw-r--r--source/th/dbaccess/source/ext/macromigration.po7
-rw-r--r--source/th/dbaccess/source/sdbtools/resource.po13
-rw-r--r--source/th/dbaccess/source/ui/app.po12
-rw-r--r--source/th/dbaccess/source/ui/browser.po10
-rw-r--r--source/th/dbaccess/source/ui/dlg.po64
-rw-r--r--source/th/dbaccess/source/ui/inc.po9
-rw-r--r--source/th/dbaccess/source/ui/misc.po20
-rw-r--r--source/th/dbaccess/source/ui/querydesign.po28
-rw-r--r--source/th/dbaccess/source/ui/tabledesign.po18
-rw-r--r--source/th/dbaccess/uiconfig/ui.po8
-rw-r--r--source/th/desktop/source/app.po12
-rw-r--r--source/th/desktop/source/deployment/gui.po23
-rw-r--r--source/th/desktop/source/deployment/registry/component.po20
-rw-r--r--source/th/desktop/source/deployment/registry/configuration.po9
-rw-r--r--source/th/desktop/source/deployment/registry/help.po12
-rw-r--r--source/th/desktop/source/deployment/unopkg.po8
-rw-r--r--source/th/editeng/source/items.po13
-rw-r--r--source/th/editeng/source/outliner.po15
-rw-r--r--source/th/extensions/source/abpilot.po22
-rw-r--r--source/th/extensions/source/bibliography.po10
-rw-r--r--source/th/extensions/source/propctrlr.po85
-rw-r--r--source/th/extensions/uiconfig.po12
-rw-r--r--source/th/extensions/uiconfig/spropctrlr/ui.po10
-rw-r--r--source/th/filter/source/config/fragments/filters.po22
-rw-r--r--source/th/filter/source/config/fragments/internalgraphicfilters.po14
-rw-r--r--source/th/filter/source/config/fragments/types.po8
-rw-r--r--source/th/filter/source/t602.po14
-rw-r--r--source/th/filter/source/xsltdialog.po8
-rw-r--r--source/th/filter/uiconfig/ui.po28
-rw-r--r--source/th/forms/source/resource.po42
-rw-r--r--source/th/fpicker/source/office.po10
-rw-r--r--source/th/framework/source/classes.po20
-rw-r--r--source/th/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po69
-rw-r--r--source/th/mysqlc/source.po15
-rw-r--r--source/th/mysqlc/source/registry/data/org/openoffice/Office/DataAccess.po13
-rw-r--r--source/th/nlpsolver/help/en/com.sun.star.comp.Calc.NLPSolver.po12
-rw-r--r--source/th/nlpsolver/src/locale.po10
-rw-r--r--source/th/officecfg/registry/data/org/openoffice.po10
-rw-r--r--source/th/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po71
-rw-r--r--source/th/padmin/source.po10
-rw-r--r--source/th/reportdesign/source/ui/inspection.po12
-rw-r--r--source/th/reportdesign/uiconfig/dbreport/ui.po12
-rw-r--r--source/th/sc/source/core/src.po21
-rw-r--r--source/th/sc/source/ui/dbgui.po12
-rw-r--r--source/th/sc/source/ui/formdlg.po12
-rw-r--r--source/th/sc/source/ui/src.po26
-rw-r--r--source/th/sc/uiconfig/scalc/ui.po38
-rw-r--r--source/th/scp2/source/calc.po7
-rw-r--r--source/th/scp2/source/draw.po8
-rw-r--r--source/th/scp2/source/extensions.po10
-rw-r--r--source/th/scp2/source/onlineupdate.po13
-rw-r--r--source/th/scp2/source/writer.po8
-rw-r--r--source/th/sd/source/ui/app.po6
-rw-r--r--source/th/sd/uiconfig/sdraw/ui.po8
-rw-r--r--source/th/sfx2/source/appl.po16
-rw-r--r--source/th/sfx2/source/dialog.po6
-rw-r--r--source/th/sfx2/source/doc.po12
-rw-r--r--source/th/sfx2/uiconfig/ui.po18
-rw-r--r--source/th/starmath/source.po30
-rw-r--r--source/th/starmath/uiconfig/smath/ui.po13
-rw-r--r--source/th/svl/source/misc.po8
-rw-r--r--source/th/svtools/source/dialogs.po10
-rw-r--r--source/th/svtools/source/misc.po6
-rw-r--r--source/th/svtools/uiconfig/ui.po20
-rw-r--r--source/th/svx/source/dialog.po19
-rw-r--r--source/th/svx/source/form.po49
-rw-r--r--source/th/svx/source/gallery2.po18
-rw-r--r--source/th/svx/source/stbctrls.po8
-rw-r--r--source/th/svx/source/svdraw.po10
-rw-r--r--source/th/svx/uiconfig/ui.po24
-rw-r--r--source/th/sw/source/ui/app.po6
-rw-r--r--source/th/sw/source/ui/config.po17
-rw-r--r--source/th/sw/source/ui/dbui.po12
-rw-r--r--source/th/sw/source/ui/envelp.po8
-rw-r--r--source/th/sw/source/ui/fldui.po6
-rw-r--r--source/th/sw/source/ui/ribbar.po12
-rw-r--r--source/th/sw/source/ui/sidebar.po14
-rw-r--r--source/th/sw/source/ui/uiview.po8
-rw-r--r--source/th/sw/source/ui/utlui.po12
-rw-r--r--source/th/sw/uiconfig/swriter/ui.po60
-rw-r--r--source/th/vcl/qa/cppunit/builder.po6
-rw-r--r--source/th/vcl/source/src.po17
-rw-r--r--source/th/vcl/uiconfig/ui.po13
-rw-r--r--source/th/wizards/source/euro.po10
-rw-r--r--source/th/wizards/source/formwizard.po16
-rw-r--r--source/tr/formula/source/core/resource.po10
-rw-r--r--source/uk/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po6
-rw-r--r--source/uk/helpcontent2/source/text/scalc/00.po14
-rw-r--r--source/uk/helpcontent2/source/text/shared/00.po18
-rw-r--r--source/uk/helpcontent2/source/text/shared/02.po16
-rw-r--r--source/uk/helpcontent2/source/text/shared/05.po134
-rw-r--r--source/uk/helpcontent2/source/text/shared/guide.po26
-rw-r--r--source/uk/helpcontent2/source/text/simpress/02.po15
-rw-r--r--source/uk/helpcontent2/source/text/swriter/01.po71
-rw-r--r--source/uk/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po12
-rw-r--r--source/uk/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po28
-rw-r--r--source/uk/sw/source/ui/sidebar.po12
-rw-r--r--source/uk/sw/source/ui/utlui.po24
-rw-r--r--source/uk/sw/uiconfig/swriter/ui.po10
-rw-r--r--source/zh-CN/chart2/source/controller/dialogs.po10
-rw-r--r--source/zh-CN/dbaccess/source/ui/querydesign.po6
-rw-r--r--source/zh-CN/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po10
-rw-r--r--source/zh-CN/readlicense_oo/docs.po12
-rw-r--r--source/zh-CN/reportbuilder/java/org/libreoffice/report/function/metadata.po16
-rw-r--r--source/zh-CN/reportdesign/source/core/resource.po18
-rw-r--r--source/zh-CN/reportdesign/source/ui/dlg.po18
-rw-r--r--source/zh-CN/sc/source/ui/dbgui.po14
-rw-r--r--source/zh-CN/sc/source/ui/drawfunc.po16
-rw-r--r--source/zh-CN/sc/uiconfig/scalc/ui.po30
-rw-r--r--source/zh-CN/sd/source/ui/app.po6
-rw-r--r--source/zh-CN/sfx2/uiconfig/ui.po14
-rw-r--r--source/zh-CN/svx/source/dialog.po26
-rw-r--r--source/zh-CN/svx/source/sidebar/text.po22
-rw-r--r--source/zh-CN/svx/source/unodialogs/textconversiondlgs.po11
-rw-r--r--source/zh-CN/svx/uiconfig/ui.po8
-rw-r--r--source/zh-CN/sw/source/core/undo.po6
-rw-r--r--source/zh-CN/sw/uiconfig/swriter/ui.po22
-rw-r--r--source/zh-CN/swext/mediawiki/help.po14
573 files changed, 9059 insertions, 8867 deletions
diff --git a/source/ast/formula/source/core/resource.po b/source/ast/formula/source/core/resource.po
index 8d651d89f9a..c4454748d07 100644
--- a/source/ast/formula/source/core/resource.po
+++ b/source/ast/formula/source/core/resource.po
@@ -3,15 +3,18 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-02-11 16:23+0100\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-12-17 14:12+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-04-16 03:44+0000\n"
+"Last-Translator: Xuacu <xuacusk8@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: ast\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1397619848.000000\n"
#: core_resource.src
msgctxt ""
@@ -2207,6 +2210,15 @@ msgctxt ""
"SC_OPCODE_WEIBULL\n"
"string.text"
msgid "WEIBULL"
+msgstr "WEIBULL"
+
+#: core_resource.src
+msgctxt ""
+"core_resource.src\n"
+"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
+"SC_OPCODE_WEIBULL_MS\n"
+"string.text"
+msgid "WEIBULL.DIST"
msgstr "DIST.WEIBULL"
#: core_resource.src
diff --git a/source/ast/svx/source/sidebar/area.po b/source/ast/svx/source/sidebar/area.po
index d1926b5ff2d..1c3a363e55a 100644
--- a/source/ast/svx/source/sidebar/area.po
+++ b/source/ast/svx/source/sidebar/area.po
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-01-17 15:06+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-01-21 00:04+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:02+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-04-16 03:51+0000\n"
"Last-Translator: Xuacu <xuacusk8@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: ast\n"
@@ -12,9 +12,9 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1390262671.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1397620295.000000\n"
#: AreaPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -41,7 +41,7 @@ msgctxt ""
"FT_TRGR_CENTER_Y\n"
"fixedtext.text"
msgid "Center ~Y:"
-msgstr "Especificar el porcentaxe de desplazamientu horizontal dende'l centru pal estilu de solombra del gradiente. El 50% ye'l centru horizontal."
+msgstr "Centru ~Y:"
#: AreaPropertyPanel.src
msgctxt ""
diff --git a/source/ast/svx/source/unodialogs/textconversiondlgs.po b/source/ast/svx/source/unodialogs/textconversiondlgs.po
index 878b6bfaff9..e849c8bfce5 100644
--- a/source/ast/svx/source/unodialogs/textconversiondlgs.po
+++ b/source/ast/svx/source/unodialogs/textconversiondlgs.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:02+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-11-18 16:03+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-05-16 13:44+0000\n"
"Last-Translator: Xuacu <xuacusk8@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: ast\n"
@@ -12,9 +12,9 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1353254582.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1400247891.000000\n"
#: chinese_dictionarydialog.src
msgctxt ""
@@ -23,7 +23,7 @@ msgctxt ""
"RB_TO_SIMPLIFIED\n"
"radiobutton.text"
msgid "~Traditional Chinese to simplified Chinese"
-msgstr ""
+msgstr "De chinu ~tradicional a simplificáu"
#: chinese_dictionarydialog.src
msgctxt ""
@@ -32,7 +32,7 @@ msgctxt ""
"RB_TO_TRADITIONAL\n"
"radiobutton.text"
msgid "~Simplified Chinese to traditional Chinese"
-msgstr ""
+msgstr "De chinu ~simplificáu a tradicional"
#: chinese_dictionarydialog.src
msgctxt ""
diff --git a/source/ast/sw/source/ui/inc.po b/source/ast/sw/source/ui/inc.po
index 0b3877b0387..e078835af85 100644
--- a/source/ast/sw/source/ui/inc.po
+++ b/source/ast/sw/source/ui/inc.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2014-02-13 17:13+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-01-07 21:24+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-05-16 13:47+0000\n"
"Last-Translator: Xuacu <xuacusk8@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: ast\n"
@@ -12,9 +12,9 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1389129859.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1400248045.000000\n"
#: redline_tmpl.hrc
msgctxt ""
@@ -23,7 +23,7 @@ msgctxt ""
"FN_REDLINE_ACCEPT_DIRECT\n"
"menuitem.text"
msgid "Accept Change"
-msgstr ""
+msgstr "Aceptar el cambiu"
#: redline_tmpl.hrc
msgctxt ""
@@ -32,7 +32,7 @@ msgctxt ""
"FN_REDLINE_REJECT_DIRECT\n"
"menuitem.text"
msgid "Reject Change"
-msgstr ""
+msgstr "Refugar el cambiu"
#: redline_tmpl.hrc
msgctxt ""
@@ -41,7 +41,7 @@ msgctxt ""
"FN_REDLINE_NEXT_CHANGE\n"
"menuitem.text"
msgid "Next Change"
-msgstr ""
+msgstr "Siguiente cambiu"
#: redline_tmpl.hrc
msgctxt ""
@@ -50,4 +50,4 @@ msgctxt ""
"FN_REDLINE_PREV_CHANGE\n"
"menuitem.text"
msgid "Previous Change"
-msgstr ""
+msgstr "Cambiu anterior"
diff --git a/source/bg/scaddins/source/pricing.po b/source/bg/scaddins/source/pricing.po
index c4e81607ee8..5acf3f7a8ca 100644
--- a/source/bg/scaddins/source/pricing.po
+++ b/source/bg/scaddins/source/pricing.po
@@ -4,17 +4,17 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-12-17 14:14+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-11-29 14:21+0000\n"
-"Last-Translator: mbalabanov <m.balabanov@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-05-26 13:52+0000\n"
+"Last-Translator: Mihail <m.balabanov@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: bg\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1385734906.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1401112363.000000\n"
#: pricing.src
msgctxt ""
@@ -356,7 +356,7 @@ msgctxt ""
"11\n"
"string.text"
msgid "Time to maturity of the option in years"
-msgstr ""
+msgstr "Време до падежа на опцията в години"
#: pricing.src
msgctxt ""
@@ -563,7 +563,7 @@ msgctxt ""
"11\n"
"string.text"
msgid "Lower barrier (set to 0 for no lower barrier)"
-msgstr ""
+msgstr "Долна бариера (ако няма, задайте 0)"
#: pricing.src
msgctxt ""
diff --git a/source/bg/sfx2/uiconfig/ui.po b/source/bg/sfx2/uiconfig/ui.po
index 48c18aa2450..9c68a2d4ad4 100644
--- a/source/bg/sfx2/uiconfig/ui.po
+++ b/source/bg/sfx2/uiconfig/ui.po
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 40l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-01-17 15:05+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-01-06 12:15+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-01-17 05:49+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-05-26 13:53+0000\n"
"Last-Translator: Mihail <m.balabanov@gmail.com>\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: bg\n"
@@ -12,9 +12,9 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1389010549.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1401112413.000000\n"
#: alienwarndialog.ui
msgctxt ""
@@ -59,7 +59,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Use %FORMATNAME Format"
-msgstr ""
+msgstr "_Използване на формат „%FORMATNAME“"
#: alienwarndialog.ui
msgctxt ""
diff --git a/source/bg/sw/source/ui/inc.po b/source/bg/sw/source/ui/inc.po
index ad4c135fe06..9244dead965 100644
--- a/source/bg/sw/source/ui/inc.po
+++ b/source/bg/sw/source/ui/inc.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2014-02-13 17:13+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-01-06 10:28+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-05-26 13:52+0000\n"
"Last-Translator: Mihail <m.balabanov@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: bg\n"
@@ -12,9 +12,9 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1389004130.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1401112320.000000\n"
#: redline_tmpl.hrc
msgctxt ""
@@ -23,7 +23,7 @@ msgctxt ""
"FN_REDLINE_ACCEPT_DIRECT\n"
"menuitem.text"
msgid "Accept Change"
-msgstr ""
+msgstr "Приемане на промяната"
#: redline_tmpl.hrc
msgctxt ""
@@ -32,7 +32,7 @@ msgctxt ""
"FN_REDLINE_REJECT_DIRECT\n"
"menuitem.text"
msgid "Reject Change"
-msgstr ""
+msgstr "Отхвърляне на промяната"
#: redline_tmpl.hrc
msgctxt ""
@@ -41,7 +41,7 @@ msgctxt ""
"FN_REDLINE_NEXT_CHANGE\n"
"menuitem.text"
msgid "Next Change"
-msgstr ""
+msgstr "Следваща промяна"
#: redline_tmpl.hrc
msgctxt ""
@@ -50,4 +50,4 @@ msgctxt ""
"FN_REDLINE_PREV_CHANGE\n"
"menuitem.text"
msgid "Previous Change"
-msgstr ""
+msgstr "Предишна промяна"
diff --git a/source/br/padmin/source.po b/source/br/padmin/source.po
index 4c417234d21..1f92b519856 100644
--- a/source/br/padmin/source.po
+++ b/source/br/padmin/source.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:02+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-07-28 15:10+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-05-24 22:25+0000\n"
"Last-Translator: Alan <alan.monfort@free.fr>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: br\n"
@@ -12,9 +12,9 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1375024211.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1400970317.000000\n"
#: padialog.src
msgctxt ""
@@ -415,7 +415,7 @@ msgctxt ""
"RID_ERR_PRINTERNOTREMOVABLE\n"
"string.text"
msgid "The printer %s cannot be removed."
-msgstr ""
+msgstr "N'haller ket dilemel ar voullerez %s."
#: padialog.src
msgctxt ""
diff --git a/source/br/sc/source/core/src.po b/source/br/sc/source/core/src.po
index f07848e0a2a..10f6a9f1261 100644
--- a/source/br/sc/source/core/src.po
+++ b/source/br/sc/source/core/src.po
@@ -2,9 +2,9 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:06+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-05 10:50+0200\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:02+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-05-24 22:51+0000\n"
"Last-Translator: Alan <alan.monfort@free.fr>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: br\n"
@@ -12,8 +12,9 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1400971888.000000\n"
#: compiler.src
msgctxt ""
@@ -67,7 +68,7 @@ msgctxt ""
"6\n"
"string.text"
msgid "Mathematical"
-msgstr "Jedoniezhel"
+msgstr "Jedoniel"
#: compiler.src
msgctxt ""
diff --git a/source/br/sc/source/ui/src.po b/source/br/sc/source/ui/src.po
index 9d7ed4a51a3..4c009dbbe28 100644
--- a/source/br/sc/source/ui/src.po
+++ b/source/br/sc/source/ui/src.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2014-01-06 15:02+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-03-23 12:59+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-05-24 22:45+0000\n"
"Last-Translator: Alan <alan.monfort@free.fr>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: br\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
"X-Generator: Pootle 2.5.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1395579581.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1400971557.000000\n"
#: autofmt.src
msgctxt ""
@@ -13871,7 +13871,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"string.text"
msgid "Rounds a number down to a predefined accuracy."
-msgstr "Rontaat a ra un niver war zigresk betek ur spisder despizet en a raok."
+msgstr "Rontaat a ra un niver war zigresk betek ur spister despizet en a raok."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
diff --git a/source/br/scp2/source/accessories.po b/source/br/scp2/source/accessories.po
index c9e07a49450..7aae63fae03 100644
--- a/source/br/scp2/source/accessories.po
+++ b/source/br/scp2/source/accessories.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:01+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-23 02:21+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-05-24 22:36+0000\n"
"Last-Translator: Alan <alan.monfort@free.fr>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: br\n"
@@ -12,8 +12,9 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1400970990.000000\n"
#: module_accessories.ulf
msgctxt ""
@@ -1317,7 +1318,7 @@ msgctxt ""
"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SR_LATN\n"
"LngText.text"
msgid "Serbian (Latin)"
-msgstr ""
+msgstr "Serbeg (Latin)"
#: module_samples_accessories.ulf
msgctxt ""
@@ -1325,7 +1326,7 @@ msgctxt ""
"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SR_LATN\n"
"LngText.text"
msgid "Installs Serbian (Latin) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "Staliañ a ra skor ar serbeg (latin) e %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: module_samples_accessories.ulf
msgctxt ""
@@ -1637,7 +1638,7 @@ msgctxt ""
"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_KMR_LATN\n"
"LngText.text"
msgid "Kurdish"
-msgstr ""
+msgstr "Kurdeg"
#: module_samples_accessories.ulf
msgctxt ""
@@ -1645,7 +1646,7 @@ msgctxt ""
"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_KMR_LATN\n"
"LngText.text"
msgid "Installs Kurdish support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "Staliañ a ra skor ar c'hurdeg e %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: module_samples_accessories.ulf
msgctxt ""
@@ -3093,7 +3094,7 @@ msgctxt ""
"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SR_LATN\n"
"LngText.text"
msgid "Serbian (Latin)"
-msgstr ""
+msgstr "Serbeg (Latin)"
#: module_templates_accessories.ulf
msgctxt ""
@@ -3101,7 +3102,7 @@ msgctxt ""
"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SR_LATN\n"
"LngText.text"
msgid "Installs Serbian (Latin) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "Staliañ a ra skor ar serbeg (latin) e %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: module_templates_accessories.ulf
msgctxt ""
@@ -3413,7 +3414,7 @@ msgctxt ""
"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_KMR_LATN\n"
"LngText.text"
msgid "Kurdish"
-msgstr ""
+msgstr "Kurdeg"
#: module_templates_accessories.ulf
msgctxt ""
@@ -3421,7 +3422,7 @@ msgctxt ""
"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_KMR_LATN\n"
"LngText.text"
msgid "Installs Kurdish support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "Staliañ a ra skor ar c'hurdeg e %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: module_templates_accessories.ulf
msgctxt ""
diff --git a/source/br/sfx2/source/dialog.po b/source/br/sfx2/source/dialog.po
index 620b8d86536..15a3d231104 100644
--- a/source/br/sfx2/source/dialog.po
+++ b/source/br/sfx2/source/dialog.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:01+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-07-27 19:38+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-05-24 22:29+0000\n"
"Last-Translator: Alan <alan.monfort@free.fr>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: br\n"
@@ -12,9 +12,9 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1374953911.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1400970549.000000\n"
#: dialog.src
msgctxt ""
@@ -844,7 +844,7 @@ msgctxt ""
"MSG_OVERWRITE\n"
"querybox.text"
msgid "Style already exists. Overwrite?"
-msgstr ""
+msgstr "Ar stil zo anezhañ endeo. E flastrañ ?"
#: recfloat.src
msgctxt ""
diff --git a/source/br/svx/source/dialog.po b/source/br/svx/source/dialog.po
index 4ca13597631..e57b6ac4b68 100644
--- a/source/br/svx/source/dialog.po
+++ b/source/br/svx/source/dialog.po
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-01-17 15:06+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-01-25 20:49+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:02+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-05-24 22:51+0000\n"
"Last-Translator: Alan <alan.monfort@free.fr>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: br\n"
@@ -12,9 +12,9 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
-"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1390682952.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1400971915.000000\n"
#: bmpmask.src
msgctxt ""
@@ -6956,7 +6956,7 @@ msgctxt ""
"RID_SUBSETSTR_ARABIC_MATHEMATICAL_ALPHABETIC_SYMBOLS\n"
"string.text"
msgid "Arabic Mathematical Alphabetic Symbols"
-msgstr "Arouezioù lizherennel jedoniezhel an Arabed"
+msgstr "Arouezioù lizherennegel jedoniel an Arabed"
#: ucsubset.src
msgctxt ""
diff --git a/source/br/svx/source/unodialogs/textconversiondlgs.po b/source/br/svx/source/unodialogs/textconversiondlgs.po
index b1ae9c8ef2f..f76f14dbcc8 100644
--- a/source/br/svx/source/unodialogs/textconversiondlgs.po
+++ b/source/br/svx/source/unodialogs/textconversiondlgs.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:02+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-23 02:40+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-05-24 22:30+0000\n"
"Last-Translator: Alan <alan.monfort@free.fr>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: br\n"
@@ -12,8 +12,9 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1400970621.000000\n"
#: chinese_dictionarydialog.src
msgctxt ""
@@ -22,7 +23,7 @@ msgctxt ""
"RB_TO_SIMPLIFIED\n"
"radiobutton.text"
msgid "~Traditional Chinese to simplified Chinese"
-msgstr ""
+msgstr "Sinaeg ~hengounel da sinaeg eeunaet"
#: chinese_dictionarydialog.src
msgctxt ""
@@ -31,7 +32,7 @@ msgctxt ""
"RB_TO_TRADITIONAL\n"
"radiobutton.text"
msgid "~Simplified Chinese to traditional Chinese"
-msgstr ""
+msgstr "~Sinaeg eeunaet da sinaeg hengounel"
#: chinese_dictionarydialog.src
msgctxt ""
diff --git a/source/br/sw/source/ui/config.po b/source/br/sw/source/ui/config.po
index a7ca9455481..8c53a026075 100644
--- a/source/br/sw/source/ui/config.po
+++ b/source/br/sw/source/ui/config.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:01+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-08-20 11:45+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-05-24 22:33+0000\n"
"Last-Translator: Alan <alan.monfort@free.fr>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: br\n"
@@ -12,9 +12,9 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1376999132.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1400970794.000000\n"
#: optdlg.src
msgctxt ""
@@ -22,7 +22,7 @@ msgctxt ""
"ST_SCRIPT_ASIAN\n"
"string.text"
msgid "Asian"
-msgstr ""
+msgstr "Aziat"
#: optdlg.src
msgctxt ""
@@ -30,7 +30,7 @@ msgctxt ""
"ST_SCRIPT_CTL\n"
"string.text"
msgid "CTL"
-msgstr ""
+msgstr "Skridoù o neuz kemplezh "
#: optdlg.src
msgctxt ""
@@ -38,7 +38,7 @@ msgctxt ""
"ST_SCRIPT_WESTERN\n"
"string.text"
msgid "Western"
-msgstr ""
+msgstr "Kornôg"
#: optdlg.src
msgctxt ""
diff --git a/source/br/sw/source/ui/inc.po b/source/br/sw/source/ui/inc.po
index ebc5632aa25..f4eb6806cc8 100644
--- a/source/br/sw/source/ui/inc.po
+++ b/source/br/sw/source/ui/inc.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2014-02-13 17:13+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-01-13 19:26+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-05-24 22:34+0000\n"
"Last-Translator: Alan <alan.monfort@free.fr>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: br\n"
@@ -12,9 +12,9 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1389641168.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1400970850.000000\n"
#: redline_tmpl.hrc
msgctxt ""
@@ -23,7 +23,7 @@ msgctxt ""
"FN_REDLINE_ACCEPT_DIRECT\n"
"menuitem.text"
msgid "Accept Change"
-msgstr ""
+msgstr "Asantiñ d'an daskemmadenn"
#: redline_tmpl.hrc
msgctxt ""
@@ -32,7 +32,7 @@ msgctxt ""
"FN_REDLINE_REJECT_DIRECT\n"
"menuitem.text"
msgid "Reject Change"
-msgstr ""
+msgstr "Argas an daskemmadenn"
#: redline_tmpl.hrc
msgctxt ""
@@ -41,7 +41,7 @@ msgctxt ""
"FN_REDLINE_NEXT_CHANGE\n"
"menuitem.text"
msgid "Next Change"
-msgstr ""
+msgstr "Daskemmadenn war-lerc'h"
#: redline_tmpl.hrc
msgctxt ""
@@ -50,4 +50,4 @@ msgctxt ""
"FN_REDLINE_PREV_CHANGE\n"
"menuitem.text"
msgid "Previous Change"
-msgstr ""
+msgstr "Daskemmadenn gent"
diff --git a/source/br/sw/uiconfig/swriter/ui.po b/source/br/sw/uiconfig/swriter/ui.po
index 7ddf83b536b..1fb1767e7d5 100644
--- a/source/br/sw/uiconfig/swriter/ui.po
+++ b/source/br/sw/uiconfig/swriter/ui.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 40l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2014-02-13 17:13+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-03-16 08:34+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-05-24 22:34+0000\n"
"Last-Translator: Alan <alan.monfort@free.fr>\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: br\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
"X-Generator: Pootle 2.5.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1394958843.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1400970862.000000\n"
#: abstractdialog.ui
msgctxt ""
@@ -5094,7 +5094,7 @@ msgctxt ""
"0\n"
"stringlist.text"
msgid "<None>"
-msgstr ""
+msgstr "<Tra ebet>"
#: frmaddpage.ui
msgctxt ""
diff --git a/source/br/vcl/uiconfig/ui.po b/source/br/vcl/uiconfig/ui.po
index 4362fb8e42a..9ad6405eb7f 100644
--- a/source/br/vcl/uiconfig/ui.po
+++ b/source/br/vcl/uiconfig/ui.po
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 40l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-01-17 15:06+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-02-07 13:26+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:02+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-05-24 22:49+0000\n"
"Last-Translator: Alan <alan.monfort@free.fr>\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: br\n"
@@ -12,9 +12,9 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
-"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1391779588.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1400971756.000000\n"
#: errornocontentdialog.ui
msgctxt ""
@@ -599,7 +599,7 @@ msgctxt ""
"0\n"
"stringlist.text"
msgid "left to right, then down"
-msgstr "eus an tu dehou, d'an tu kleiz ha diskenn"
+msgstr "eus an tu kleiz d'an tu dehou ha d'an traoñ"
#: printdialog.ui
msgctxt ""
diff --git a/source/ca/dictionaries/hu_HU/dialog.po b/source/ca/dictionaries/hu_HU/dialog.po
index a38b0e15ad3..8b7b86b3da8 100644
--- a/source/ca/dictionaries/hu_HU/dialog.po
+++ b/source/ca/dictionaries/hu_HU/dialog.po
@@ -4,17 +4,17 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:01+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-02-22 22:29+0000\n"
-"Last-Translator: Jordi <jordis@softcatala.cat>\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-04-21 19:28+0000\n"
+"Last-Translator: Joan <joan@montane.cat>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: ca\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1393108177.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1398108511.000000\n"
#: hu_HU_en_US.properties
msgctxt ""
@@ -142,7 +142,7 @@ msgctxt ""
"dup3\n"
"property.text"
msgid "Allow previous checkings with affixes"
-msgstr "Permet les comprovacions anteriors amb prefixes"
+msgstr "Permet les comprovacions anteriors amb prefixos"
#: hu_HU_en_US.properties
msgctxt ""
@@ -198,7 +198,7 @@ msgctxt ""
"ligature\n"
"property.text"
msgid "Ligature suggestion"
-msgstr "Sugeriment de lligadura"
+msgstr "Suggeriment de lligadura"
#: hu_HU_en_US.properties
msgctxt ""
diff --git a/source/ca/helpcontent2/source/text/shared/00.po b/source/ca/helpcontent2/source/text/shared/00.po
index c4a335f8761..8e6c225db2a 100644
--- a/source/ca/helpcontent2/source/text/shared/00.po
+++ b/source/ca/helpcontent2/source/text/shared/00.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:02+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-07-15 18:54+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-04-21 19:04+0000\n"
"Last-Translator: Joan <joan@montane.cat>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: ca\n"
@@ -12,10 +12,10 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Language: ca\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1373914455.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1398107098.000000\n"
#: 00000001.xhp
msgctxt ""
@@ -2139,7 +2139,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3151282\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>kerning; definition</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>interlletrage; definició</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>interlletratge; definició</bookmark_value>"
#: 00000005.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/ca/helpcontent2/source/text/shared/01.po b/source/ca/helpcontent2/source/text/shared/01.po
index cd2294e9eec..0ab0978973f 100644
--- a/source/ca/helpcontent2/source/text/shared/01.po
+++ b/source/ca/helpcontent2/source/text/shared/01.po
@@ -4,18 +4,18 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:02+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-01-29 21:02+0000\n"
-"Last-Translator: Jordi <jordis@softcatala.cat>\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-04-27 18:58+0000\n"
+"Last-Translator: Joan <joan@montane.cat>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: ca\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Language: ca\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1391029334.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1398625080.000000\n"
#: 01010000.xhp
msgctxt ""
@@ -44690,7 +44690,7 @@ msgctxt ""
"50\n"
"help.text"
msgid "Export button"
-msgstr "Boto d'exportació"
+msgstr "Botó d'exportació"
#: ref_pdf_export.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/ca/helpcontent2/source/text/shared/02.po b/source/ca/helpcontent2/source/text/shared/02.po
index d744f3499d2..74d05096c89 100644
--- a/source/ca/helpcontent2/source/text/shared/02.po
+++ b/source/ca/helpcontent2/source/text/shared/02.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:02+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-01-09 07:48+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-04-27 18:56+0000\n"
"Last-Translator: Joan <joan@montane.cat>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: ca\n"
@@ -12,10 +12,10 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Language: ca\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1389253725.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1398624995.000000\n"
#: 01110000.xhp
msgctxt ""
@@ -5685,7 +5685,7 @@ msgctxt ""
"42\n"
"help.text"
msgid "{empty} or 0"
-msgstr "{buït} o 0"
+msgstr "{buit} o 0"
#: 01170102.xhp
msgctxt ""
@@ -5766,7 +5766,7 @@ msgctxt ""
"49\n"
"help.text"
msgid "{empty} or 0"
-msgstr "{buït} o 0"
+msgstr "{buit} o 0"
#: 01170102.xhp
msgctxt ""
@@ -17322,7 +17322,7 @@ msgctxt ""
"12\n"
"help.text"
msgid "Clicking in the text extends or crops the current selection."
-msgstr "Si feu clic al text s'amplia o es redueix la selecció actual."
+msgstr "Si feu clic al text, s'amplia o es redueix la selecció actual."
#: 20050000.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/ca/helpcontent2/source/text/shared/guide.po b/source/ca/helpcontent2/source/text/shared/guide.po
index af34f036c0b..a5c474f9e92 100644
--- a/source/ca/helpcontent2/source/text/shared/guide.po
+++ b/source/ca/helpcontent2/source/text/shared/guide.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:02+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-05-24 18:45+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-04-27 19:00+0000\n"
"Last-Translator: Joan <joan@montane.cat>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: ca\n"
@@ -12,10 +12,10 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Language: ca\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1369421107.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1398625254.000000\n"
#: aaa_start.xhp
msgctxt ""
@@ -3209,7 +3209,7 @@ msgctxt ""
"par_idN10784\n"
"help.text"
msgid "When finished, close the dialog with <emph>OK</emph>."
-msgstr "Quan hagueu acabat, tanqueu el diàleg amb <emph>D'acord</emph>."
+msgstr "Quan hàgiu acabat, tanqueu el diàleg amb <emph>D'acord</emph>."
#: data_addressbook.xhp
msgctxt ""
@@ -5454,7 +5454,7 @@ msgctxt ""
"par_id0821200912504133\n"
"help.text"
msgid "The signature is OK, but the certificates could not be validated."
-msgstr "La signatura és correcta, pero no s'han pogut validar els certificats."
+msgstr "La signatura és correcta, però no s'han pogut validar els certificats."
#: digital_signatures.xhp
msgctxt ""
@@ -14239,7 +14239,7 @@ msgctxt ""
"par_idN10AC9\n"
"help.text"
msgid "Weak XOR encryption"
-msgstr "Encriptatge XOR feble"
+msgstr "Xifratge XOR feble"
#: ms_import_export_limitations.xhp
msgctxt ""
@@ -14255,7 +14255,7 @@ msgctxt ""
"par_idN10AD6\n"
"help.text"
msgid "Office 97/2000 compatible encryption"
-msgstr "Encriptatge compatible amb l'Office 97/2000"
+msgstr "Xifratge compatible amb l'Office 97/2000"
#: ms_import_export_limitations.xhp
msgctxt ""
@@ -14271,7 +14271,7 @@ msgctxt ""
"par_idN10AE3\n"
"help.text"
msgid "Weak XOR encryption from older Word versions"
-msgstr "Encriptatge XOR feble de versions anteriors del Word"
+msgstr "Xifratge XOR feble de versions anteriors del Word"
#: ms_import_export_limitations.xhp
msgctxt ""
@@ -14287,7 +14287,7 @@ msgctxt ""
"par_idN10AF0\n"
"help.text"
msgid "Weak XOR encryption"
-msgstr "Encriptatge XOR feble"
+msgstr "Xifratge XOR feble"
#: ms_import_export_limitations.xhp
msgctxt ""
@@ -14303,7 +14303,7 @@ msgctxt ""
"par_idN10AFD\n"
"help.text"
msgid "Office 97/2000 compatible encryption"
-msgstr "Encriptatge compatible amb l'Office 97/2000"
+msgstr "Xifratge compatible amb l'Office 97/2000"
#: ms_import_export_limitations.xhp
msgctxt ""
@@ -14319,7 +14319,7 @@ msgctxt ""
"par_idN10B0A\n"
"help.text"
msgid "Weak XOR encryption from older Excel versions"
-msgstr "Encriptatge XOR feble de versions anteriors de l'Excel"
+msgstr "Xifratge XOR feble de versions anteriors de l'Excel"
#: ms_import_export_limitations.xhp
msgctxt ""
@@ -15807,7 +15807,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3150620\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>protecting; contents</bookmark_value> <bookmark_value>protected contents</bookmark_value> <bookmark_value>contents protection</bookmark_value> <bookmark_value>encryption of contents</bookmark_value> <bookmark_value>passwords for protecting contents</bookmark_value> <bookmark_value>security;protecting contents</bookmark_value> <bookmark_value>form controls; protecting</bookmark_value> <bookmark_value>draw objects;protecting</bookmark_value> <bookmark_value>OLE objects;protecting</bookmark_value> <bookmark_value>graphics;protecting</bookmark_value> <bookmark_value>frames;protecting</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>protecció; continguts</bookmark_value><bookmark_value>continguts protegits</bookmark_value><bookmark_value>protecció de continguts</bookmark_value><bookmark_value>encriptatge de continguts</bookmark_value><bookmark_value>contrasenyes per a la protecció de continguts</bookmark_value><bookmark_value>seguretat;protecció de continguts</bookmark_value><bookmark_value>controls de formulari; protecció</bookmark_value><bookmark_value>objectes de dibuix;protecció</bookmark_value><bookmark_value>objectes OLE;protecció</bookmark_value><bookmark_value>gràfics;protecció</bookmark_value><bookmark_value>marcs;protecció</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>protecció; continguts</bookmark_value><bookmark_value>continguts protegits</bookmark_value><bookmark_value>protecció de continguts</bookmark_value><bookmark_value>xifratge de continguts</bookmark_value><bookmark_value>contrasenyes per a la protecció de continguts</bookmark_value><bookmark_value>seguretat;protecció de continguts</bookmark_value><bookmark_value>controls de formulari; protecció</bookmark_value><bookmark_value>objectes de dibuix;protecció</bookmark_value><bookmark_value>objectes OLE;protecció</bookmark_value><bookmark_value>gràfics;protecció</bookmark_value><bookmark_value>marcs;protecció</bookmark_value>"
#: protection.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/ca/helpcontent2/source/text/smath/01.po b/source/ca/helpcontent2/source/text/smath/01.po
index 708e677ec0a..1015c6ff4b4 100644
--- a/source/ca/helpcontent2/source/text/smath/01.po
+++ b/source/ca/helpcontent2/source/text/smath/01.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:02+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-05-26 20:56+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-04-21 18:53+0000\n"
"Last-Translator: Joan <joan@montane.cat>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: ca\n"
@@ -12,10 +12,10 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Language: ca\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1369601765.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1398106410.000000\n"
#: 02080000.xhp
msgctxt ""
@@ -1773,7 +1773,7 @@ msgctxt ""
"104\n"
"help.text"
msgid "succeeds or equivalent"
-msgstr "succedeix o és equivalent"
+msgstr "succeeix o és equivalent"
#: 03090200.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/ca/helpcontent2/source/text/swriter/librelogo.po b/source/ca/helpcontent2/source/text/swriter/librelogo.po
index 0ece2e0f02b..15d9e9b5419 100644
--- a/source/ca/helpcontent2/source/text/swriter/librelogo.po
+++ b/source/ca/helpcontent2/source/text/swriter/librelogo.po
@@ -4,18 +4,18 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:02+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-07-10 12:42+0000\n"
-"Last-Translator: Jordi <jordis@softcatala.cat>\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-04-21 19:17+0000\n"
+"Last-Translator: Joan <joan@montane.cat>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: ca\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Language: ca\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1373460175.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1398107849.000000\n"
#: LibreLogo.xhp
msgctxt ""
@@ -711,7 +711,7 @@ msgctxt ""
"par_1040\n"
"help.text"
msgid "SHOWTURTLE ; show turtle<br/>"
-msgstr "MOSTRA.TORTUGA ; motra la tortuga<br/>"
+msgstr "MOSTRA.TORTUGA ; mostra la tortuga<br/>"
#: LibreLogo.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/ca/nlpsolver/src/locale.po b/source/ca/nlpsolver/src/locale.po
index 7c0a8b0528e..be3c0831ea7 100644
--- a/source/ca/nlpsolver/src/locale.po
+++ b/source/ca/nlpsolver/src/locale.po
@@ -4,17 +4,17 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:02+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-02-22 22:58+0000\n"
-"Last-Translator: Jordi <jordis@softcatala.cat>\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-04-27 18:59+0000\n"
+"Last-Translator: Joan <joan@montane.cat>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: ca\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1393109925.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1398625185.000000\n"
#: NLPSolverCommon_en_US.properties
msgctxt ""
@@ -238,7 +238,7 @@ msgctxt ""
"NLPSolverStatusDialog.Message.StopStagnation\n"
"property.text"
msgid "Process stopped due to stagnation."
-msgstr "S'ha aturat el procés degut a l'estancament."
+msgstr "S'ha aturat el procés a causa de l'estancament."
#: NLPSolverStatusDialog_en_US.properties
msgctxt ""
diff --git a/source/ca/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/source/ca/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
index 49d0df21ea3..17aa9127edc 100644
--- a/source/ca/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
+++ b/source/ca/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-12-17 14:14+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-04-07 08:10+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-04-27 19:20+0000\n"
"Last-Translator: Joan <joan@montane.cat>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: ca\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.5.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1396858215.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1398626444.000000\n"
#: BaseWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -18034,7 +18034,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Fill Transparency"
-msgstr "Transparència de emplenament"
+msgstr "Transparència d'emplenament"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
diff --git a/source/ca/sc/source/ui/StatisticsDialogs.po b/source/ca/sc/source/ui/StatisticsDialogs.po
index b0c6c0133e1..115b9c552c8 100644
--- a/source/ca/sc/source/ui/StatisticsDialogs.po
+++ b/source/ca/sc/source/ui/StatisticsDialogs.po
@@ -4,17 +4,17 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2014-01-03 16:24+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-02-22 22:37+0000\n"
-"Last-Translator: Jordi <jordis@softcatala.cat>\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-04-27 18:40+0000\n"
+"Last-Translator: Joan <joan@montane.cat>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: ca\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1393108637.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1398624013.000000\n"
#: StatisticsDialogs.src
msgctxt ""
@@ -230,7 +230,7 @@ msgctxt ""
"STRID_CALC_MEDIAN\n"
"string.text"
msgid "Median"
-msgstr "Mitjana"
+msgstr "Mediana"
#: StatisticsDialogs.src
msgctxt ""
diff --git a/source/ca/sc/source/ui/src.po b/source/ca/sc/source/ui/src.po
index 421e21a0a25..8e07a231d04 100644
--- a/source/ca/sc/source/ui/src.po
+++ b/source/ca/sc/source/ui/src.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2014-01-06 15:02+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-04-10 13:18+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-04-27 19:15+0000\n"
"Last-Translator: Joan <joan@montane.cat>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: ca\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.5.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1397135892.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1398626138.000000\n"
#: autofmt.src
msgctxt ""
@@ -4852,7 +4852,7 @@ msgctxt ""
"STR_ERR_LINKOVERLAP\n"
"string.text"
msgid "Source and destination must not overlap."
-msgstr "Cal que la font i la destinació no es superposen."
+msgstr "Cal que la font i la destinació no se superposin."
#: globstr.src
msgctxt ""
@@ -13438,7 +13438,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"string.text"
msgid "Calculates the exponent for basis e."
-msgstr "Calcula la potència d'e."
+msgstr "Calcula la potència en base e."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -19747,7 +19747,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"string.text"
msgid "Returns the intercept of the linear regression line and the Y axis."
-msgstr "Retorna la intersecció entre la l?nia de regressió lineal i l'eix Y."
+msgstr "Retorna la intersecció entre la línia de regressió lineal i l'eix Y."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -19792,7 +19792,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"string.text"
msgid "Returns the slope of the linear regression line."
-msgstr "Retorna la pendent de la l?nia de regressió lineal."
+msgstr "Retorna el pendent de la línia de regressió lineal."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
diff --git a/source/ca/scp2/source/accessories.po b/source/ca/scp2/source/accessories.po
index 11fe0a1161d..6e8fc183519 100644
--- a/source/ca/scp2/source/accessories.po
+++ b/source/ca/scp2/source/accessories.po
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-12-01 17:38+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-12-04 17:30+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:01+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-04-21 19:13+0000\n"
"Last-Translator: Joan <joan@montane.cat>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: ca\n"
@@ -12,9 +12,9 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1386178255.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1398107607.000000\n"
#: module_accessories.ulf
msgctxt ""
@@ -542,7 +542,7 @@ msgctxt ""
"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_PA_IN\n"
"LngText.text"
msgid "Installs Punjabi support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Instal·la els fitxers per al punjabi del %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "Instal·la els fitxers per al panjabi del %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: module_samples_accessories.ulf
msgctxt ""
@@ -806,7 +806,7 @@ msgctxt ""
"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_BN_BD\n"
"LngText.text"
msgid "Bengali (Bangladesh)"
-msgstr "bengalí (Bangladesh)"
+msgstr "bengalí (Bangla Desh)"
#: module_samples_accessories.ulf
msgctxt ""
@@ -814,7 +814,7 @@ msgctxt ""
"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_BN_BD\n"
"LngText.text"
msgid "Installs Bengali (Bangladesh) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Instal·la els fitxers per al bengalí (Bangladesh) del %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "Instal·la els fitxers per al bengalí (Bangla Desh) del %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: module_samples_accessories.ulf
msgctxt ""
@@ -1398,7 +1398,7 @@ msgctxt ""
"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_RW\n"
"LngText.text"
msgid "Kinyarwanda"
-msgstr "kinyarwanda"
+msgstr "ruandès"
#: module_samples_accessories.ulf
msgctxt ""
@@ -1406,7 +1406,7 @@ msgctxt ""
"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_RW\n"
"LngText.text"
msgid "Installs Kinyarwanda support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Instal·la els fitxers per al kinyarwanda del %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "Instal·la els fitxers per al ruandès del %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: module_samples_accessories.ulf
msgctxt ""
@@ -2318,7 +2318,7 @@ msgctxt ""
"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_PA_IN\n"
"LngText.text"
msgid "Installs Punjabi support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Instal·la els fitxers per al punjabi del %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "Instal·la els fitxers per al panjabi del %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: module_templates_accessories.ulf
msgctxt ""
@@ -2582,7 +2582,7 @@ msgctxt ""
"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_BN_BD\n"
"LngText.text"
msgid "Bengali (Bangladesh)"
-msgstr "bengalí (Bangladesh)"
+msgstr "bengalí (Bangla Desh)"
#: module_templates_accessories.ulf
msgctxt ""
@@ -2590,7 +2590,7 @@ msgctxt ""
"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_BN_BD\n"
"LngText.text"
msgid "Installs Bengali (Bangladesh) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Instal·la els fitxers per al bengalí (Bangladesh) del %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "Instal·la els fitxers per al bengalí (Bangla Desh) del %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: module_templates_accessories.ulf
msgctxt ""
@@ -3174,7 +3174,7 @@ msgctxt ""
"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_RW\n"
"LngText.text"
msgid "Kinyarwanda"
-msgstr "kinyarwanda"
+msgstr "ruandès"
#: module_templates_accessories.ulf
msgctxt ""
@@ -3182,7 +3182,7 @@ msgctxt ""
"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_RW\n"
"LngText.text"
msgid "Installs Kinyarwanda support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Instal·la els fitxers per al kinyarwanda del %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "Instal·la els fitxers per al ruandès del %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: module_templates_accessories.ulf
msgctxt ""
diff --git a/source/ca/scp2/source/ooo.po b/source/ca/scp2/source/ooo.po
index f1b04c880de..9707a42b875 100644
--- a/source/ca/scp2/source/ooo.po
+++ b/source/ca/scp2/source/ooo.po
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-01-17 15:06+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-01-20 20:01+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-12-17 14:13+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-04-22 19:35+0000\n"
"Last-Translator: Joan <joan@montane.cat>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: ca\n"
@@ -12,9 +12,9 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1390248098.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1398195302.000000\n"
#: folderitem_ooo.ulf
msgctxt ""
@@ -654,7 +654,7 @@ msgctxt ""
"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_BN\n"
"LngText.text"
msgid "Bengali (Bangladesh)"
-msgstr "bengalí (Bangladesh)"
+msgstr "bengalí (Bangla Desh)"
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
@@ -662,7 +662,7 @@ msgctxt ""
"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_BN\n"
"LngText.text"
msgid "Installs Bengali (Bangladesh) help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Instal·la l'ajuda en bengalí (Bangladesh) al %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "Instal·la l'ajuda en bengalí (Bangla Desh) al %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
@@ -1150,7 +1150,7 @@ msgctxt ""
"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_RW\n"
"LngText.text"
msgid "Kinyarwanda"
-msgstr "kinyarwanda"
+msgstr "ruandès"
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
@@ -1158,7 +1158,7 @@ msgctxt ""
"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_RW\n"
"LngText.text"
msgid "Installs Kinyarwanda help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Instal·la l'ajuda en kinyarwanda al %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "Instal·la l'ajuda en ruandès al %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
@@ -1758,7 +1758,7 @@ msgctxt ""
"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_TE\n"
"LngText.text"
msgid "Telugu"
-msgstr "tigrinya"
+msgstr "telugu"
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
@@ -2430,7 +2430,7 @@ msgctxt ""
"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_BN\n"
"LngText.text"
msgid "Bengali (Bangladesh)"
-msgstr "bengalí (Bangladesh)"
+msgstr "bengalí (Bangla Desh)"
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
@@ -2438,7 +2438,7 @@ msgctxt ""
"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_BN\n"
"LngText.text"
msgid "Installs the Bengali (Bangladesh) user interface"
-msgstr "Instal·la la interfície d'usuari en bengalí (Bangladesh)"
+msgstr "Instal·la la interfície d'usuari en bengalí (Bangla Desh)"
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
@@ -2926,7 +2926,7 @@ msgctxt ""
"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_RW\n"
"LngText.text"
msgid "Kinyarwanda"
-msgstr "kinyarwanda"
+msgstr "ruandès"
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
@@ -2934,7 +2934,7 @@ msgctxt ""
"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_RW\n"
"LngText.text"
msgid "Installs the Kinyarwanda user interface"
-msgstr "Instal·la la interfície d'usuari en kinyarwanda"
+msgstr "Instal·la la interfície d'usuari en ruandès"
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
@@ -3174,7 +3174,7 @@ msgctxt ""
"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_EN_ZA\n"
"LngText.text"
msgid "Installs the English (South Africa) user interface"
-msgstr "Instal·la la interfície d'usuari en anglès (sud-àfrica)"
+msgstr "Instal·la la interfície d'usuari en anglès (Sud-àfrica)"
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
diff --git a/source/ca/sd/uiconfig/simpress/ui.po b/source/ca/sd/uiconfig/simpress/ui.po
index 59f16da7fd3..f70570fc866 100644
--- a/source/ca/sd/uiconfig/simpress/ui.po
+++ b/source/ca/sd/uiconfig/simpress/ui.po
@@ -1,19 +1,20 @@
+#. extracted from sd/uiconfig/simpress/ui
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 40l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-01-17 15:06+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-01-29 23:32+0100\n"
-"Last-Translator: Jordi Serratosa <jordis@softcatala.cat>\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-01-17 05:49+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-04-21 19:23+0000\n"
+"Last-Translator: Joan <joan@montane.cat>\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: ca\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Poedit 1.6.3\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1389342880.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1398108199.000000\n"
#: customanimationcreatedialog.ui
msgctxt ""
@@ -1912,7 +1913,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Snap Lines when moving"
-msgstr "Linie_s de captura en moure"
+msgstr "Línie_s de captura en moure"
#: sdviewpage.ui
msgctxt ""
diff --git a/source/ca/svtools/source/control.po b/source/ca/svtools/source/control.po
index f0b8fcd682d..2b116b441ce 100644
--- a/source/ca/svtools/source/control.po
+++ b/source/ca/svtools/source/control.po
@@ -2,9 +2,9 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-03-19 13:22+0200\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:01+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-04-27 18:37+0000\n"
"Last-Translator: Joan <joan@montane.cat>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: ca\n"
@@ -12,8 +12,9 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1398623855.000000\n"
#: calendar.src
msgctxt ""
@@ -77,7 +78,7 @@ msgctxt ""
"STR_SVT_COLLATE_CHARSET\n"
"string.text"
msgid "Character set"
-msgstr "Conjunt de caràcters"
+msgstr "Joc de caràcters"
#: ctrlbox.src
msgctxt ""
diff --git a/source/ca/svtools/source/misc.po b/source/ca/svtools/source/misc.po
index bf0eebb9ffb..41f4f7caffb 100644
--- a/source/ca/svtools/source/misc.po
+++ b/source/ca/svtools/source/misc.po
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-01-17 15:06+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-01-08 14:35+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-01-03 16:24+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-04-21 19:14+0000\n"
"Last-Translator: Joan <joan@montane.cat>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: ca\n"
@@ -12,9 +12,9 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1389191755.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1398107656.000000\n"
#: imagemgr.src
msgctxt ""
@@ -1572,7 +1572,7 @@ msgctxt ""
"LANGUAGE_PUNJABI\n"
"pairedlist.text"
msgid "Punjabi"
-msgstr "punjabi"
+msgstr "panjabi"
#: langtab.src
msgctxt ""
@@ -2049,7 +2049,7 @@ msgctxt ""
"LANGUAGE_USER_KINYARWANDA\n"
"pairedlist.text"
msgid "Kinyarwanda (Rwanda)"
-msgstr "kinyaruanda (Ruanda)"
+msgstr "ruandès (Ruanda)"
#: langtab.src
msgctxt ""
diff --git a/source/ca/svx/source/dialog.po b/source/ca/svx/source/dialog.po
index 41d2e5ce1fe..9153a435258 100644
--- a/source/ca/svx/source/dialog.po
+++ b/source/ca/svx/source/dialog.po
@@ -1,19 +1,20 @@
+#. extracted from svx/source/dialog
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-01-17 15:06+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-01-30 00:02+0100\n"
-"Last-Translator: Jordi Serratosa <jordis@softcatala.cat>\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:02+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-04-27 19:06+0000\n"
+"Last-Translator: Joan <joan@montane.cat>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: ca\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Poedit 1.6.3\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1390683641.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1398625583.000000\n"
#: bmpmask.src
msgctxt ""
@@ -6496,7 +6497,7 @@ msgctxt ""
"RID_SUBSETSTR_CYRILLIC_EXTENDED_A\n"
"string.text"
msgid "Cyrillic Extended-A"
-msgstr "Ciríŀlic ampliat-A"
+msgstr "Ciríl·lic ampliat-A"
#: ucsubset.src
msgctxt ""
@@ -6514,7 +6515,7 @@ msgctxt ""
"RID_SUBSETSTR_CYRILLIC_EXTENDED_B\n"
"string.text"
msgid "Cyrillic Extended-B"
-msgstr "Ciríŀlic ampliat-B"
+msgstr "Ciríl·lic ampliat-B"
#: ucsubset.src
msgctxt ""
diff --git a/source/ca/svx/source/src.po b/source/ca/svx/source/src.po
index 8373ee63edb..74b19c2b95f 100644
--- a/source/ca/svx/source/src.po
+++ b/source/ca/svx/source/src.po
@@ -2,19 +2,19 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:06+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-12-02 23:48+0000\n"
-"Last-Translator: Jordi <jordis@softcatala.cat>\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:02+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-04-27 19:11+0000\n"
+"Last-Translator: Joan <joan@montane.cat>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: ca\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1354492102.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1398625890.000000\n"
#: app.src
msgctxt ""
@@ -597,7 +597,7 @@ msgctxt ""
"ERRCODE_IO_RECURSIVE\n"
"string.text"
msgid "An object cannot be copied into itself."
-msgstr "No es pot copiar un objecte dins de sí mateix."
+msgstr "No es pot copiar un objecte dins de si mateix."
#: errtxt.src
msgctxt ""
@@ -1151,7 +1151,7 @@ msgctxt ""
"ERRCODE_IO_BADCRC\n"
"string.text"
msgid "Wrong check amount."
-msgstr "La suma de comprobació és incorrecta."
+msgstr "La suma de comprovació és incorrecta."
#: errtxt.src
msgctxt ""
diff --git a/source/ca/svx/source/stbctrls.po b/source/ca/svx/source/stbctrls.po
index 0f76abcba37..7a4873ffdf1 100644
--- a/source/ca/svx/source/stbctrls.po
+++ b/source/ca/svx/source/stbctrls.po
@@ -4,17 +4,17 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:02+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-02-22 22:12+0000\n"
-"Last-Translator: Jordi <jordis@softcatala.cat>\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-04-27 19:16+0000\n"
+"Last-Translator: Joan <joan@montane.cat>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: ca\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1393107145.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1398626209.000000\n"
#: stbctrls.src
msgctxt ""
@@ -30,7 +30,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_OVERWRITE_HELPTEXT\n"
"string.text"
msgid "Overwrite mode, text will be overwritten when typing."
-msgstr "Mode de sobreescriptura, el text es sobreescriu quan teclejeu."
+msgstr "Mode de sobreescriptura, el text se sobreescriu quan teclegeu."
#. To be shown in the status bar when in overwrite mode, please try to make it not longer than the word 'Overwrite'.
#: stbctrls.src
diff --git a/source/ca/sw/uiconfig/swriter/ui.po b/source/ca/sw/uiconfig/swriter/ui.po
index 40e1ad0c53d..6970f27dbde 100644
--- a/source/ca/sw/uiconfig/swriter/ui.po
+++ b/source/ca/sw/uiconfig/swriter/ui.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 40l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2014-02-13 17:13+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-04-10 13:26+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-04-27 18:48+0000\n"
"Last-Translator: Joan <joan@montane.cat>\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: ca\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.5.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1397136371.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1398624527.000000\n"
#: abstractdialog.ui
msgctxt ""
@@ -10669,7 +10669,7 @@ msgctxt ""
"title\n"
"string.text"
msgid "Select Address List"
-msgstr "Selecciona un llista d'adreces"
+msgstr "Selecciona una llista d'adreces"
#: selectaddressdialog.ui
msgctxt ""
diff --git a/source/ca/uui/source.po b/source/ca/uui/source.po
index c22790cbf16..f72c1d1d5a5 100644
--- a/source/ca/uui/source.po
+++ b/source/ca/uui/source.po
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-01-17 15:06+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-06-12 18:59+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:02+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-04-27 19:12+0000\n"
"Last-Translator: Joan <joan@montane.cat>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: ca\n"
@@ -12,9 +12,9 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1371063583.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1398625966.000000\n"
#: alreadyopen.src
msgctxt ""
@@ -462,7 +462,7 @@ msgctxt ""
"(ERRCODE_UUI_IO_RECURSIVE & ERRCODE_RES_MASK)\n"
"string.text"
msgid "$(ARG1) cannot be copied into itself."
-msgstr "$(ARG1) no es pot copiar dins de sí mateix."
+msgstr "$(ARG1) no es pot copiar dins de si mateix."
#: ids.src
msgctxt ""
diff --git a/source/ca/wizards/source/formwizard.po b/source/ca/wizards/source/formwizard.po
index 9dee8e17c53..41a3716e46b 100644
--- a/source/ca/wizards/source/formwizard.po
+++ b/source/ca/wizards/source/formwizard.po
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-01-17 15:06+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-05-24 18:51+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:02+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-04-21 19:20+0000\n"
"Last-Translator: Joan <joan@montane.cat>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: ca\n"
@@ -12,9 +12,9 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1369421490.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1398108023.000000\n"
#: dbwizres.src
msgctxt ""
@@ -2253,7 +2253,7 @@ msgctxt ""
"RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 102\n"
"string.text"
msgid "Outline - Compact"
-msgstr "Contorn - Compcte"
+msgstr "Contorn - Compacte"
#: dbwizres.src
msgctxt ""
@@ -2317,7 +2317,7 @@ msgctxt ""
"RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 110\n"
"string.text"
msgid "Outline, indented - Highlighted"
-msgstr "Contorn, sagnt - Ressaltat"
+msgstr "Contorn, sagnat - Ressaltat"
#: dbwizres.src
msgctxt ""
diff --git a/source/ca/wizards/source/template.po b/source/ca/wizards/source/template.po
index 1f496e3f3ea..5f19ef19831 100644
--- a/source/ca/wizards/source/template.po
+++ b/source/ca/wizards/source/template.po
@@ -2,9 +2,9 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-12-06 14:00+0000\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:02+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-04-27 18:51+0000\n"
"Last-Translator: Joan <joan@montane.cat>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: ca\n"
@@ -12,9 +12,9 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1354802440.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1398624715.000000\n"
#: template.src
msgctxt ""
@@ -206,7 +206,7 @@ msgctxt ""
"STYLENAME + 17\n"
"string.text"
msgid "Pumpkin"
-msgstr "Carbassa"
+msgstr "Carabassa"
#: template.src
msgctxt ""
diff --git a/source/cs/cui/uiconfig/ui.po b/source/cs/cui/uiconfig/ui.po
index e6cc20415bb..033813fc240 100644
--- a/source/cs/cui/uiconfig/ui.po
+++ b/source/cs/cui/uiconfig/ui.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 40l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2014-02-13 17:14+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-02-21 21:54+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-05-01 16:21+0000\n"
"Last-Translator: Stanislav <stanislav.horacek@gmail.com>\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: cs\n"
@@ -12,9 +12,9 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
-"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1393019683.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1398961313.000000\n"
#: aboutconfigdialog.ui
msgctxt ""
@@ -13778,7 +13778,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Fit width and height"
-msgstr "Přizpůsobit výšku a šířku"
+msgstr "Podle šířky a výšky"
#: zoomdialog.ui
msgctxt ""
@@ -13787,7 +13787,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Fit width"
-msgstr "Přizpůsobit šířku"
+msgstr "Podle šířky"
#: zoomdialog.ui
msgctxt ""
@@ -13859,4 +13859,4 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "View layout"
-msgstr "Vzhled"
+msgstr "Režim zobrazení"
diff --git a/source/cs/helpcontent2/source/text/scalc.po b/source/cs/helpcontent2/source/text/scalc.po
index 36b6c7a0e45..05e87900122 100644
--- a/source/cs/helpcontent2/source/text/scalc.po
+++ b/source/cs/helpcontent2/source/text/scalc.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:02+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-03-16 13:31+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-04-28 18:56+0000\n"
"Last-Translator: Stanislav <stanislav.horacek@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: cs\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
"X-Generator: Pootle 2.5.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1394976699.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1398711372.000000\n"
#: main0000.xhp
msgctxt ""
@@ -1582,7 +1582,7 @@ msgctxt ""
"10\n"
"help.text"
msgid "With a few mouse-clicks, you can reorganize your spreadsheet to show or hide certain data ranges, or to format ranges according to special conditions, or to quickly calculate subtotals and totals."
-msgstr "Pomocí několika klepnutí je možné přeuspořádat sešit tak, aby zobrazoval nebo skryl určité oblasti dat, naformátovat rozsahy podle zvláštních podmínek nebo rychle vypočítat mezisoučty a součty."
+msgstr "Pomocí několika klepnutí je možné přeuspořádat sešit tak, aby zobrazoval nebo skrýval určité oblasti dat, naformátovat rozsahy podle zvláštních podmínek nebo rychle vypočítat mezisoučty a součty."
#: main0503.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/cs/helpcontent2/source/text/scalc/01.po b/source/cs/helpcontent2/source/text/scalc/01.po
index 7841d22dd3f..244fca345c8 100644
--- a/source/cs/helpcontent2/source/text/scalc/01.po
+++ b/source/cs/helpcontent2/source/text/scalc/01.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-12-17 14:15+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-03-28 19:16+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-04-28 18:25+0000\n"
"Last-Translator: Stanislav <stanislav.horacek@gmail.com>\n"
"Language-Team: NONE\n"
"Language: cs\n"
@@ -15,7 +15,7 @@ msgstr ""
"X-Generator: Pootle 2.5.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Project-Style: openoffice\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1396034174.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1398709541.000000\n"
#: 01120000.xhp
msgctxt ""
@@ -9393,7 +9393,7 @@ msgctxt ""
"par_id3541062\n"
"help.text"
msgid "If an error occurs, the function returns FALSE."
-msgstr "Pokud dojde k chybě, funkce vrací NEPRAVDA."
+msgstr "Pokud dojde k chybě, funkce vrátí NEPRAVDA."
#: 04060104.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/cs/helpcontent2/source/text/shared/00.po b/source/cs/helpcontent2/source/text/shared/00.po
index c66b678791f..5ad85d69fbf 100644
--- a/source/cs/helpcontent2/source/text/shared/00.po
+++ b/source/cs/helpcontent2/source/text/shared/00.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-12-17 14:15+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-03-23 10:27+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-05-01 16:12+0000\n"
"Last-Translator: Stanislav <stanislav.horacek@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: cs\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
"X-Generator: Pootle 2.5.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1395570432.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1398960730.000000\n"
#: 00000001.xhp
msgctxt ""
@@ -7522,7 +7522,7 @@ msgctxt ""
"13\n"
"help.text"
msgid "Double-click or right-click the field on the <emph>Status</emph> Bar"
-msgstr "Dvakrát klikněte na pole ve <emph>stavovém</emph> řádku, nebo na něj klikněte pravým tlačítkem"
+msgstr "Poklepejte na pole ve <emph>stavovém</emph> řádku, nebo na něj klepněte pravým tlačítkem"
#: 00000403.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/cs/helpcontent2/source/text/shared/01.po b/source/cs/helpcontent2/source/text/shared/01.po
index a4d5d934e76..10f5e973a5a 100644
--- a/source/cs/helpcontent2/source/text/shared/01.po
+++ b/source/cs/helpcontent2/source/text/shared/01.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:02+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-04-14 15:11+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-05-01 16:32+0000\n"
"Last-Translator: Stanislav <stanislav.horacek@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: cs\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
"X-Generator: Pootle 2.5.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1397488267.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1398961928.000000\n"
#: 01010000.xhp
msgctxt ""
@@ -12832,7 +12832,7 @@ msgctxt ""
"26\n"
"help.text"
msgid "Zooming is handled differently on Unix, Linux, and Windows platforms. A document saved with a 100% zoom factor in Windows is displayed at a larger zoom factor on Unix/Linux platforms. To change the zoom factor, double-click or right-click the percentage value on the <emph>Status</emph> bar, and select the zoom factor that you want."
-msgstr "Změna měřítka se jinak řeší na platformě Unix, GNU/Linux i Microsoft Windows. Dokument uložený s měřítkem 100% v systému Windows se na platformách Unix a GNU/Linux zobrazí ve větším měřítku. Pro změnu měřítka poklepejte na procentuální hodnotu na <emph>stavovém řádku</emph> a vyberte požadované měřítko."
+msgstr "Změna měřítka se jinak řeší na platformě Unix, GNU/Linux i Microsoft Windows. Dokument uložený s měřítkem 100 % v systému Windows se na platformách Unix a GNU/Linux zobrazí ve větším měřítku. Pro změnu měřítka poklepejte na procentuální hodnotu na <emph>stavovém řádku</emph> a vyberte požadované měřítko."
#: 03010000.xhp
msgctxt ""
@@ -12877,7 +12877,7 @@ msgctxt ""
"22\n"
"help.text"
msgid "Fit width and height"
-msgstr "úprava šířky a výšky"
+msgstr "Podle šířky a výšky"
#: 03010000.xhp
msgctxt ""
@@ -12895,7 +12895,7 @@ msgctxt ""
"24\n"
"help.text"
msgid "Fit width"
-msgstr "úprava šířky"
+msgstr "Podle šířky"
#: 03010000.xhp
msgctxt ""
@@ -12904,7 +12904,7 @@ msgctxt ""
"23\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"HID_MNU_ZOOM_PAGE_WIDTH\">Displays the complete width of the document page. The top and bottom edges of the page may not be visible.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_MNU_ZOOM_PAGE_WIDTH\">Zobrazí celou šířku stránky dokumentu. Vrchní a spodní části stránky nemusí být viditelné.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_MNU_ZOOM_PAGE_WIDTH\">Zobrazí celou šířku stránky dokumentu. Horní a dolní části stránky nemusí být viditelné.</ahelp>"
#: 03010000.xhp
msgctxt ""
@@ -12931,7 +12931,7 @@ msgctxt ""
"15\n"
"help.text"
msgid "Variable"
-msgstr "Proměnný"
+msgstr "Nastavitelný"
#: 03010000.xhp
msgctxt ""
@@ -12948,7 +12948,7 @@ msgctxt ""
"hd_id7319864\n"
"help.text"
msgid "View layout"
-msgstr "Vzhled"
+msgstr "Režim zobrazení"
#: 03010000.xhp
msgctxt ""
@@ -12956,7 +12956,7 @@ msgctxt ""
"par_id3423871\n"
"help.text"
msgid "For text documents, you can set the view layout. Reduce the zoom factor to see the effects of different view layout settings."
-msgstr "Pro textové dokumenty můžete nastavit vzhled. Zmenšením měřítka lupy uvidíte efekty v různém nastavení vzhledu."
+msgstr "Pro textové dokumenty můžete nastavit režim zobrazení. Aby se projevilo nastavení různých režimů, zmenšete faktor zvětšení."
#: 03010000.xhp
msgctxt ""
@@ -12972,7 +12972,7 @@ msgctxt ""
"par_id3187353\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">The automatic view layout displays pages side by side, as many as the zoom factor allows.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\".\">Automatický vzhled zobrazí stránky vedle sebe dokud to lupa umožňuje .</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\">V automatickém režimu se zobrazí vedle sebe tolik stránek, kolik je pro daný faktor zvětšení možné.</ahelp>"
#: 03010000.xhp
msgctxt ""
@@ -12980,7 +12980,7 @@ msgctxt ""
"hd_id8455153\n"
"help.text"
msgid "Single page"
-msgstr "Jednoduchá stránka"
+msgstr "Jedna stránka"
#: 03010000.xhp
msgctxt ""
@@ -12988,7 +12988,7 @@ msgctxt ""
"par_id9912411\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">The single page view layout displays pages beneath each other, but never side by side.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\".\">Vzhled jednoduché stránky zobrazí stránky jednu za druhou, ale nikdy ne vedle sebe.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\">V režimu jedné stránky se stránky zobrazí jedna za druhou, ale nikdy ne vedle sebe.</ahelp>"
#: 03010000.xhp
msgctxt ""
@@ -13004,7 +13004,7 @@ msgctxt ""
"par_id1993774\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">In columns view layout you see pages in a given number of columns side by side. Enter the number of columns.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\".\">Ve sloupci vzhled uvidíte stránky s danými čísly sloupců vedle sebe. Vložte číslo sloupce .</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\">V režimu sloupců se stránky zobrazí vedle sebe v daném počtu sloupců. Zadejte počet sloupců.</ahelp>"
#: 03010000.xhp
msgctxt ""
@@ -13012,7 +13012,7 @@ msgctxt ""
"hd_id2949919\n"
"help.text"
msgid "Book mode"
-msgstr "režim kniha"
+msgstr "Režim knihy"
#: 03010000.xhp
msgctxt ""
@@ -13020,7 +13020,7 @@ msgctxt ""
"par_id2355113\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">In book mode view layout you see two pages side by side as in an open book. The first page is a right page with an odd page number.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\".\">V režimu kniha můžete vidět dvě stránky vedle sebe jako v otevřené knize. První strana je pravá stránka s lichým číslováním.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\">V režimu knihy se zobrazí dvě stránky vedle sebe jako v otevřené knize. První stránkou bude pravá stránka s lichým číslem.</ahelp>"
#: 03020000.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/cs/sc/source/ui/src.po b/source/cs/sc/source/ui/src.po
index d780e735ea1..9dc2d11cdc9 100644
--- a/source/cs/sc/source/ui/src.po
+++ b/source/cs/sc/source/ui/src.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2014-01-06 15:02+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-03-28 18:12+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-04-18 10:49+0000\n"
"Last-Translator: Stanislav <stanislav.horacek@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: cs\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
"X-Generator: Pootle 2.5.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1396030326.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1397818144.000000\n"
#: autofmt.src
msgctxt ""
@@ -22126,7 +22126,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"string.text"
msgid "Returns the last character or characters of a text."
-msgstr "Vrátí první znak nebo znaky řetězce."
+msgstr "Vrátí poslední znak nebo znaky řetězce."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
diff --git a/source/cs/scaddins/source/pricing.po b/source/cs/scaddins/source/pricing.po
index aea36af38e7..22f86b5f19a 100644
--- a/source/cs/scaddins/source/pricing.po
+++ b/source/cs/scaddins/source/pricing.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-12-17 14:14+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-12-04 19:56+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-05-16 17:22+0000\n"
"Last-Translator: Stanislav <stanislav.horacek@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: cs\n"
@@ -12,9 +12,9 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1386187000.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1400260977.000000\n"
#: pricing.src
msgctxt ""
@@ -356,7 +356,7 @@ msgctxt ""
"11\n"
"string.text"
msgid "Time to maturity of the option in years"
-msgstr ""
+msgstr "Čas do splatnosti opce v letech"
#: pricing.src
msgctxt ""
@@ -563,7 +563,7 @@ msgctxt ""
"11\n"
"string.text"
msgid "Lower barrier (set to 0 for no lower barrier)"
-msgstr ""
+msgstr "Dolní bariéra (zadejte 0 pro opci bez dolní bariéry)"
#: pricing.src
msgctxt ""
diff --git a/source/cs/svtools/source/misc.po b/source/cs/svtools/source/misc.po
index 9a16845560f..f70a75ecf4c 100644
--- a/source/cs/svtools/source/misc.po
+++ b/source/cs/svtools/source/misc.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2014-01-03 16:24+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-12-19 07:15+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-05-16 17:23+0000\n"
"Last-Translator: Stanislav <stanislav.horacek@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: cs\n"
@@ -12,9 +12,9 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1387437322.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1400261009.000000\n"
#: imagemgr.src
msgctxt ""
@@ -1680,7 +1680,7 @@ msgctxt ""
"LANGUAGE_SERBIAN_LATIN_LSO\n"
"pairedlist.text"
msgid "Serbian Latin"
-msgstr ""
+msgstr "Srbština, latinka"
#: langtab.src
msgctxt ""
diff --git a/source/cs/sw/source/ui/inc.po b/source/cs/sw/source/ui/inc.po
index 85ae4d3390e..c5cdce4f100 100644
--- a/source/cs/sw/source/ui/inc.po
+++ b/source/cs/sw/source/ui/inc.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2014-02-13 17:13+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-12-19 07:13+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-05-16 17:22+0000\n"
"Last-Translator: Stanislav <stanislav.horacek@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: cs\n"
@@ -12,9 +12,9 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1387437190.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1400260946.000000\n"
#: redline_tmpl.hrc
msgctxt ""
@@ -23,7 +23,7 @@ msgctxt ""
"FN_REDLINE_ACCEPT_DIRECT\n"
"menuitem.text"
msgid "Accept Change"
-msgstr ""
+msgstr "Přijmout změnu"
#: redline_tmpl.hrc
msgctxt ""
@@ -32,7 +32,7 @@ msgctxt ""
"FN_REDLINE_REJECT_DIRECT\n"
"menuitem.text"
msgid "Reject Change"
-msgstr ""
+msgstr "Odmítnout změnu"
#: redline_tmpl.hrc
msgctxt ""
@@ -41,7 +41,7 @@ msgctxt ""
"FN_REDLINE_NEXT_CHANGE\n"
"menuitem.text"
msgid "Next Change"
-msgstr ""
+msgstr "Následující změna"
#: redline_tmpl.hrc
msgctxt ""
@@ -50,4 +50,4 @@ msgctxt ""
"FN_REDLINE_PREV_CHANGE\n"
"menuitem.text"
msgid "Previous Change"
-msgstr ""
+msgstr "Předchozí změna"
diff --git a/source/cs/vcl/qa/cppunit/builder.po b/source/cs/vcl/qa/cppunit/builder.po
index 4dde1a53fbe..07037d74d60 100644
--- a/source/cs/vcl/qa/cppunit/builder.po
+++ b/source/cs/vcl/qa/cppunit/builder.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 40l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:02+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-02-21 21:58+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-05-01 16:23+0000\n"
"Last-Translator: Stanislav <stanislav.horacek@gmail.com>\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: cs\n"
@@ -12,9 +12,9 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
-"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1393019918.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1398961397.000000\n"
#: demo.ui
msgctxt ""
@@ -374,7 +374,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Fit width and height"
-msgstr "Přizpůsobit šířku a výšku"
+msgstr "Podle šířky a výšky"
#: demo.ui
msgctxt ""
@@ -383,7 +383,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Fit width"
-msgstr "Přizpůsobit šířku"
+msgstr "Podle šířky"
#: demo.ui
msgctxt ""
@@ -455,7 +455,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "View layout"
-msgstr "Vzhled"
+msgstr "Režim zobrazení"
#: demo.ui
msgctxt ""
diff --git a/source/cy/dictionaries/pt_BR/dialog.po b/source/cy/dictionaries/pt_BR/dialog.po
index aec87b85d90..ed727e1427d 100644
--- a/source/cy/dictionaries/pt_BR/dialog.po
+++ b/source/cy/dictionaries/pt_BR/dialog.po
@@ -3,16 +3,18 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-01-17 15:06+0100\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-01-17 05:49+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-05-24 11:33+0000\n"
+"Last-Translator: Rhoslyn <rprys@yahoo.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: cy\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n==2) ? 1 : 0;\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1400931223.000000\n"
#: OptionsDialog.xcu
msgctxt ""
@@ -21,7 +23,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Language Settings"
-msgstr ""
+msgstr "Gosodiadau Iaith"
#: OptionsDialog.xcu
msgctxt ""
@@ -30,4 +32,4 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Grammar checking (Portuguese)"
-msgstr ""
+msgstr "Gwirio gramadeg (Portiwgaleg)"
diff --git a/source/cy/scp2/source/accessories.po b/source/cy/scp2/source/accessories.po
index 17b80d106d9..e0ff7196f8e 100644
--- a/source/cy/scp2/source/accessories.po
+++ b/source/cy/scp2/source/accessories.po
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:01+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-07-06 16:50+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-12-01 17:38+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-05-24 11:33+0000\n"
"Last-Translator: Rhoslyn <rprys@yahoo.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: cy\n"
@@ -12,8 +12,9 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n==2) ? 1 : 0;\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1400931238.000000\n"
#: module_accessories.ulf
msgctxt ""
@@ -1317,7 +1318,7 @@ msgctxt ""
"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SR_LATN\n"
"LngText.text"
msgid "Serbian (Latin)"
-msgstr ""
+msgstr "Serbaidd (Lladin)"
#: module_samples_accessories.ulf
msgctxt ""
diff --git a/source/da/cui/uiconfig/ui.po b/source/da/cui/uiconfig/ui.po
index 1af458040f8..e12f8e83547 100644
--- a/source/da/cui/uiconfig/ui.po
+++ b/source/da/cui/uiconfig/ui.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 40l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2014-02-13 17:14+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-03-02 16:10+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-05-18 16:31+0000\n"
"Last-Translator: Leif <leiflodahl@gmail.com>\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: da\n"
@@ -12,9 +12,9 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1393776630.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1400430665.000000\n"
#: aboutconfigdialog.ui
msgctxt ""
@@ -7943,7 +7943,7 @@ msgctxt ""
"0\n"
"stringlist.text"
msgid "Microsoft Internet Explorer"
-msgstr ""
+msgstr "Microsoft Internet Explorer"
#: opthtmlpage.ui
msgctxt ""
@@ -7952,7 +7952,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"stringlist.text"
msgid "Mozilla Firefox"
-msgstr ""
+msgstr "Mozilla Firefox"
#: opthtmlpage.ui
msgctxt ""
diff --git a/source/de/cui/source/dialogs.po b/source/de/cui/source/dialogs.po
index 628ad5b01fb..8f28a9ca9f7 100644
--- a/source/de/cui/source/dialogs.po
+++ b/source/de/cui/source/dialogs.po
@@ -4,17 +4,17 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:01+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-12-29 21:45+0000\n"
-"Last-Translator: Jochen <dr@jochenschiffers.de>\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-05-17 19:38+0000\n"
+"Last-Translator: Christian <kuehl.christian@googlemail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: de\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1388353544.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1400355530.000000\n"
#: colorpicker.src
msgctxt ""
@@ -2826,7 +2826,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"fixedtext.text"
msgid "The following columns are currently hidden. Please mark the fields you want to show and choose OK."
-msgstr "Folgende Spalten sind augenblicklich versteckt. Markieren Sie bitte die wieder einzublendenden und wählen Sie OK"
+msgstr "Folgende Spalten sind augenblicklich versteckt. Markieren Sie bitte die wieder einzublendenden und wählen Sie OK."
#: showcols.src
msgctxt ""
diff --git a/source/de/dictionaries/hu_HU/dialog.po b/source/de/dictionaries/hu_HU/dialog.po
index ef92e5b737e..b167dae3141 100644
--- a/source/de/dictionaries/hu_HU/dialog.po
+++ b/source/de/dictionaries/hu_HU/dialog.po
@@ -4,16 +4,17 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:01+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-12-23 17:49+0200\n"
-"Last-Translator: Jochen <dr@jochenschiffers.de>\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-05-11 11:08+0000\n"
+"Last-Translator: Christian <kuehl.christian@googlemail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: de\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1399806500.000000\n"
#: hu_HU_en_US.properties
msgctxt ""
@@ -125,7 +126,7 @@ msgctxt ""
"dup\n"
"property.text"
msgid "Duplication within clauses"
-msgstr "Wiederholungen innerhalb eines Satzes"
+msgstr "Wiederholung innerhalb von Teilsätzen"
#: hu_HU_en_US.properties
msgctxt ""
@@ -133,7 +134,7 @@ msgctxt ""
"dup2\n"
"property.text"
msgid "Duplication within sentences"
-msgstr "Wiederholungen innerhalb eines Satzes"
+msgstr "Wiederholung innerhalb von Sätzen"
#: hu_HU_en_US.properties
msgctxt ""
diff --git a/source/de/sc/source/ui/src.po b/source/de/sc/source/ui/src.po
index d8c03f84bac..c7837331e44 100644
--- a/source/de/sc/source/ui/src.po
+++ b/source/de/sc/source/ui/src.po
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-01-17 15:06+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-01-19 17:36+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-01-06 15:02+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-05-24 03:38+0000\n"
"Last-Translator: Christian <kuehl.christian@googlemail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: de\n"
@@ -12,9 +12,9 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1390153016.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1400902739.000000\n"
#: autofmt.src
msgctxt ""
@@ -13502,7 +13502,7 @@ msgctxt ""
"5\n"
"string.text"
msgid "The base of the logarithm. If omitted, the base is regarded as 10."
-msgstr "Die Basis für die Logarithmusberechnung. FAlls leer, wird 10 als Basis angenommen."
+msgstr "Die Basis für die Logarithmusberechnung. Falls leer, wird 10 als Basis angenommen."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
diff --git a/source/de/scaddins/source/pricing.po b/source/de/scaddins/source/pricing.po
index 6e63693780e..5f355999500 100644
--- a/source/de/scaddins/source/pricing.po
+++ b/source/de/scaddins/source/pricing.po
@@ -3,18 +3,18 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-12-01 17:38+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-11-28 08:04+0000\n"
-"Last-Translator: Thomas <thackert@nexgo.de>\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-12-17 14:14+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-05-16 19:48+0000\n"
+"Last-Translator: Christian <kuehl.christian@googlemail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: de\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1385625875.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1400269698.000000\n"
#: pricing.src
msgctxt ""
@@ -356,7 +356,7 @@ msgctxt ""
"11\n"
"string.text"
msgid "Time to maturity of the option in years"
-msgstr ""
+msgstr "Laufzeit der Option in Jahren"
#: pricing.src
msgctxt ""
@@ -563,7 +563,7 @@ msgctxt ""
"11\n"
"string.text"
msgid "Lower barrier (set to 0 for no lower barrier)"
-msgstr ""
+msgstr "Untere Barriere (0 für keine untere Barriere)"
#: pricing.src
msgctxt ""
diff --git a/source/de/sfx2/source/doc.po b/source/de/sfx2/source/doc.po
index 03b16643470..427b29abae7 100644
--- a/source/de/sfx2/source/doc.po
+++ b/source/de/sfx2/source/doc.po
@@ -4,17 +4,17 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:01+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-11-28 17:17+0000\n"
-"Last-Translator: Thomas <thackert@nexgo.de>\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-05-22 04:13+0000\n"
+"Last-Translator: Christian <kuehl.christian@googlemail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: de\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1385659024.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1400731983.000000\n"
#: doc.src
msgctxt ""
@@ -484,7 +484,7 @@ msgctxt ""
"STR_PACKNGO_NEWMEDIUM\n"
"string.text"
msgid "Insert the next data carrier and click OK."
-msgstr "Legen Sie den nächsten Datenträger ein und betätigen Sie den OK-Button."
+msgstr "Legen Sie den nächsten Datenträger ein und klicken Sie auf OK."
#: doc.src
msgctxt ""
diff --git a/source/de/sfx2/uiconfig/ui.po b/source/de/sfx2/uiconfig/ui.po
index 21debc98a67..f05b6c3eec6 100644
--- a/source/de/sfx2/uiconfig/ui.po
+++ b/source/de/sfx2/uiconfig/ui.po
@@ -3,18 +3,18 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 40l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-01-17 15:05+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-01-12 16:24+0000\n"
-"Last-Translator: Thomas <thackert@nexgo.de>\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-01-17 05:49+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-05-16 19:51+0000\n"
+"Last-Translator: Christian <kuehl.christian@googlemail.com>\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: de\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1389543867.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1400269867.000000\n"
#: alienwarndialog.ui
msgctxt ""
@@ -59,7 +59,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Use %FORMATNAME Format"
-msgstr ""
+msgstr "%FORMATNAME-Format _benutzen"
#: alienwarndialog.ui
msgctxt ""
diff --git a/source/de/svtools/source/misc.po b/source/de/svtools/source/misc.po
index 8531be4a3d6..ee64518a4f6 100644
--- a/source/de/svtools/source/misc.po
+++ b/source/de/svtools/source/misc.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2014-01-03 16:24+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-12-19 06:42+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-05-16 19:53+0000\n"
"Last-Translator: Christian <kuehl.christian@googlemail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: de\n"
@@ -12,9 +12,9 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1387435374.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1400269991.000000\n"
#: imagemgr.src
msgctxt ""
@@ -1680,7 +1680,7 @@ msgctxt ""
"LANGUAGE_SERBIAN_LATIN_LSO\n"
"pairedlist.text"
msgid "Serbian Latin"
-msgstr ""
+msgstr "Serbisch, lateinisch"
#: langtab.src
msgctxt ""
diff --git a/source/de/sw/source/ui/inc.po b/source/de/sw/source/ui/inc.po
index e839205638c..3fd08cb88f2 100644
--- a/source/de/sw/source/ui/inc.po
+++ b/source/de/sw/source/ui/inc.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2014-02-13 17:13+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-12-14 10:43+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-05-16 20:09+0000\n"
"Last-Translator: Christian <kuehl.christian@googlemail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: de\n"
@@ -12,9 +12,9 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1387017793.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1400270962.000000\n"
#: redline_tmpl.hrc
msgctxt ""
@@ -23,7 +23,7 @@ msgctxt ""
"FN_REDLINE_ACCEPT_DIRECT\n"
"menuitem.text"
msgid "Accept Change"
-msgstr ""
+msgstr "Änderung übernehmen"
#: redline_tmpl.hrc
msgctxt ""
@@ -32,7 +32,7 @@ msgctxt ""
"FN_REDLINE_REJECT_DIRECT\n"
"menuitem.text"
msgid "Reject Change"
-msgstr ""
+msgstr "Änderung zurücknehmen"
#: redline_tmpl.hrc
msgctxt ""
@@ -41,7 +41,7 @@ msgctxt ""
"FN_REDLINE_NEXT_CHANGE\n"
"menuitem.text"
msgid "Next Change"
-msgstr ""
+msgstr "Nächste Änderung"
#: redline_tmpl.hrc
msgctxt ""
@@ -50,4 +50,4 @@ msgctxt ""
"FN_REDLINE_PREV_CHANGE\n"
"menuitem.text"
msgid "Previous Change"
-msgstr ""
+msgstr "Vorherige Änderung"
diff --git a/source/de/sw/uiconfig/swriter/ui.po b/source/de/sw/uiconfig/swriter/ui.po
index b5d59eda666..a8ddb04a4c4 100644
--- a/source/de/sw/uiconfig/swriter/ui.po
+++ b/source/de/sw/uiconfig/swriter/ui.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 40l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2014-02-13 17:13+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-01-19 18:27+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-05-16 20:09+0000\n"
"Last-Translator: Christian <kuehl.christian@googlemail.com>\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: de\n"
@@ -12,9 +12,9 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1390156031.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1400270971.000000\n"
#: abstractdialog.ui
msgctxt ""
@@ -5094,7 +5094,7 @@ msgctxt ""
"0\n"
"stringlist.text"
msgid "<None>"
-msgstr ""
+msgstr "<Keine>"
#: frmaddpage.ui
msgctxt ""
@@ -5103,7 +5103,7 @@ msgctxt ""
"0\n"
"stringlist.text"
msgid "<None>"
-msgstr ""
+msgstr "<Keine>"
#: frmaddpage.ui
msgctxt ""
@@ -11452,7 +11452,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Remaining space "
-msgstr "Verfügbarer Speicherplatz "
+msgstr "Noch _verfügbarer Platz"
#: tablecolumnpage.ui
msgctxt ""
diff --git a/source/de/vcl/source/src.po b/source/de/vcl/source/src.po
index 3f077269d23..f51ff302d46 100644
--- a/source/de/vcl/source/src.po
+++ b/source/de/vcl/source/src.po
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-12-01 17:38+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-12-03 15:02+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:02+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-05-22 04:15+0000\n"
"Last-Translator: Christian <kuehl.christian@googlemail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: de\n"
@@ -12,9 +12,9 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1386082944.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1400732147.000000\n"
#. This is used on buttons for platforms other than windows, there should be a ~ mnemonic in this string
#: btntext.src
@@ -218,7 +218,7 @@ msgctxt ""
"SV_BUTTONTEXT_NEXT\n"
"string.text"
msgid "~Next"
-msgstr "~Nächste Folie"
+msgstr "~Weiter"
#: btntext.src
msgctxt ""
@@ -226,7 +226,7 @@ msgctxt ""
"SV_BUTTONTEXT_GO_UP\n"
"string.text"
msgid "~Up"
-msgstr "~Oben"
+msgstr "Nach ~oben"
#: btntext.src
msgctxt ""
diff --git a/source/el/sfx2/uiconfig/ui.po b/source/el/sfx2/uiconfig/ui.po
index fd7181313e7..0c42825b04b 100644
--- a/source/el/sfx2/uiconfig/ui.po
+++ b/source/el/sfx2/uiconfig/ui.po
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 40l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-01-17 15:05+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-12-19 08:54+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-01-17 05:49+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-05-19 07:52+0000\n"
"Last-Translator: Dimitris Spingos <dmtrs32@gmail.com>\n"
"Language-Team: team@lists.gnome.gr\n"
"Language: el\n"
@@ -12,10 +12,10 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Project-Style: openoffice\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1387443295.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1400485936.000000\n"
#: alienwarndialog.ui
msgctxt ""
@@ -60,7 +60,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Use %FORMATNAME Format"
-msgstr ""
+msgstr "_Χρησιμοποιήστε τη μορφή %FORMATNAME"
#: alienwarndialog.ui
msgctxt ""
diff --git a/source/el/svtools/source/misc.po b/source/el/svtools/source/misc.po
index 1cbea1b2fea..3e697e0b851 100644
--- a/source/el/svtools/source/misc.po
+++ b/source/el/svtools/source/misc.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2014-01-03 16:24+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-12-19 08:19+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-05-19 07:52+0000\n"
"Last-Translator: Dimitris Spingos <dmtrs32@gmail.com>\n"
"Language-Team: team@lists.gnome.gr\n"
"Language: el\n"
@@ -12,10 +12,10 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Project-Style: openoffice\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1387441146.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1400485962.000000\n"
#: imagemgr.src
msgctxt ""
@@ -1681,7 +1681,7 @@ msgctxt ""
"LANGUAGE_SERBIAN_LATIN_LSO\n"
"pairedlist.text"
msgid "Serbian Latin"
-msgstr ""
+msgstr "Σερβικά, λατινικά"
#: langtab.src
msgctxt ""
diff --git a/source/el/sw/source/ui/inc.po b/source/el/sw/source/ui/inc.po
index 778601ddecc..9f6f4fa2045 100644
--- a/source/el/sw/source/ui/inc.po
+++ b/source/el/sw/source/ui/inc.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2014-02-13 17:13+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-12-19 08:20+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-05-19 07:53+0000\n"
"Last-Translator: Dimitris Spingos <dmtrs32@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: el\n"
@@ -12,9 +12,9 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1387441231.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1400486018.000000\n"
#: redline_tmpl.hrc
msgctxt ""
@@ -23,7 +23,7 @@ msgctxt ""
"FN_REDLINE_ACCEPT_DIRECT\n"
"menuitem.text"
msgid "Accept Change"
-msgstr ""
+msgstr "Αποδοχή αλλαγής"
#: redline_tmpl.hrc
msgctxt ""
@@ -32,7 +32,7 @@ msgctxt ""
"FN_REDLINE_REJECT_DIRECT\n"
"menuitem.text"
msgid "Reject Change"
-msgstr ""
+msgstr "Απόρριψη αλλαγής"
#: redline_tmpl.hrc
msgctxt ""
@@ -41,7 +41,7 @@ msgctxt ""
"FN_REDLINE_NEXT_CHANGE\n"
"menuitem.text"
msgid "Next Change"
-msgstr ""
+msgstr "Επόμενη αλλαγή"
#: redline_tmpl.hrc
msgctxt ""
@@ -50,4 +50,4 @@ msgctxt ""
"FN_REDLINE_PREV_CHANGE\n"
"menuitem.text"
msgid "Previous Change"
-msgstr ""
+msgstr "Προηγούμενη αλλαγή"
diff --git a/source/el/sw/uiconfig/swriter/ui.po b/source/el/sw/uiconfig/swriter/ui.po
index 1f71d96d1e1..74679ede2fd 100644
--- a/source/el/sw/uiconfig/swriter/ui.po
+++ b/source/el/sw/uiconfig/swriter/ui.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 40l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2014-02-13 17:13+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-01-18 03:04+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-05-19 07:54+0000\n"
"Last-Translator: Dimitris Spingos <dmtrs32@gmail.com>\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: el\n"
@@ -12,9 +12,9 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1390014296.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1400486040.000000\n"
#: abstractdialog.ui
msgctxt ""
@@ -5094,7 +5094,7 @@ msgctxt ""
"0\n"
"stringlist.text"
msgid "<None>"
-msgstr ""
+msgstr "<Κανένα>"
#: frmaddpage.ui
msgctxt ""
@@ -5103,7 +5103,7 @@ msgctxt ""
"0\n"
"stringlist.text"
msgid "<None>"
-msgstr ""
+msgstr "<Κανένα>"
#: frmaddpage.ui
msgctxt ""
diff --git a/source/es/basctl/source/basicide.po b/source/es/basctl/source/basicide.po
index 2350abc7357..23b26e5023c 100644
--- a/source/es/basctl/source/basicide.po
+++ b/source/es/basctl/source/basicide.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:01+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-11-10 01:11+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-04-29 15:34+0000\n"
"Last-Translator: Adolfo <fito@libreoffice.org>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: es\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1384045907.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1398785647.000000\n"
#: basicprint.src
msgctxt ""
@@ -92,7 +92,7 @@ msgid ""
"The source text is too large and can be neither compiled nor saved.\n"
"Delete some of the comments or transfer some methods into another module."
msgstr ""
-"El texto fuente es demasiado grande por lo que no se puede guardar ni compilar.\n"
+"El texto original es demasiado grande y no se puede guardar ni compilar.\n"
"Elimine algunos comentarios o transfiera algunos métodos a otro módulo."
#: basidesh.src
@@ -307,7 +307,7 @@ msgctxt ""
"RID_STR_GENERATESOURCE\n"
"string.text"
msgid "Generating source"
-msgstr "Creando un texto fuente"
+msgstr "Generando el código fuente"
#: basidesh.src
msgctxt ""
diff --git a/source/es/chart2/source/controller/dialogs.po b/source/es/chart2/source/controller/dialogs.po
index b2a80ac6d51..39c5640a27f 100644
--- a/source/es/chart2/source/controller/dialogs.po
+++ b/source/es/chart2/source/controller/dialogs.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-12-17 14:12+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-03-14 02:27+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-04-26 02:35+0000\n"
"Last-Translator: Adolfo <fito@libreoffice.org>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: es\n"
@@ -12,9 +12,9 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Pootle 2.5.1\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1394764058.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1398479749.000000\n"
#: Strings.src
msgctxt ""
@@ -118,7 +118,7 @@ msgctxt ""
"STR_PAGE_FONT\n"
"string.text"
msgid "Font"
-msgstr "Fuente"
+msgstr "Tipo de letra"
#: Strings.src
msgctxt ""
@@ -126,7 +126,7 @@ msgctxt ""
"STR_PAGE_FONT_EFFECTS\n"
"string.text"
msgid "Font Effects"
-msgstr "Efectos de fuente"
+msgstr "Efectos tipográficos"
#: Strings.src
msgctxt ""
@@ -1594,7 +1594,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXPAGE_CHAR_NAME\n"
"pageitem.text"
msgid "Font"
-msgstr "Fuente"
+msgstr "Tipo de letra"
#: dlg_ShapeFont.src
msgctxt ""
@@ -1603,7 +1603,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS\n"
"pageitem.text"
msgid "Font Effects"
-msgstr "Efectos de fuente"
+msgstr "Efectos tipográficos"
#: dlg_ShapeFont.src
msgctxt ""
diff --git a/source/es/cui/source/dialogs.po b/source/es/cui/source/dialogs.po
index 3342bee4004..5e2473106f3 100644
--- a/source/es/cui/source/dialogs.po
+++ b/source/es/cui/source/dialogs.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:01+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-04-10 01:56+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-04-20 21:55+0000\n"
"Last-Translator: Adolfo <fito@libreoffice.org>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: es\n"
@@ -12,9 +12,9 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Pootle 2.5.1\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1397095010.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1398030910.000000\n"
#: colorpicker.src
msgctxt ""
@@ -2724,7 +2724,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_ERROR_AT_LINE\n"
"string.text"
msgid "An error occurred while running the %LANGUAGENAME script %SCRIPTNAME at line: %LINENUMBER."
-msgstr "Se ha producido un error al ejecutar el script %SCRIPTNAME escrito en %LANGUAGENAME en la línea: %LINENUMBER."
+msgstr "Se produjo un error al ejecutar la secuencia de órdenes %SCRIPTNAME escrita en %LANGUAGENAME (línea %LINENUMBER)."
#: scriptdlg.src
msgctxt ""
@@ -2732,7 +2732,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_EXCEPTION_AT_LINE\n"
"string.text"
msgid "An exception occurred while running the %LANGUAGENAME script %SCRIPTNAME at line: %LINENUMBER."
-msgstr "Se ha producido un error al ejecutar el script %SCRIPTNAME escrito en %LANGUAGENAME en la línea: %LINENUMBER."
+msgstr "Se produjo una excepción al ejecutar la secuencia de órdenes %SCRIPTNAME escrita en %LANGUAGENAME (línea %LINENUMBER)."
#: scriptdlg.src
msgctxt ""
diff --git a/source/es/cui/source/tabpages.po b/source/es/cui/source/tabpages.po
index 5c1db7d6578..33806385876 100644
--- a/source/es/cui/source/tabpages.po
+++ b/source/es/cui/source/tabpages.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:01+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-12-31 23:56+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-04-26 04:24+0000\n"
"Last-Translator: Adolfo <fito@libreoffice.org>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: es\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1388534219.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1398486260.000000\n"
#: autocdlg.src
msgctxt ""
@@ -1646,7 +1646,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_CHARNAME_FONT\n"
"string.text"
msgid "Font"
-msgstr "Fuente"
+msgstr "Tipo de letra"
#: strings.src
msgctxt ""
diff --git a/source/es/cui/uiconfig/ui.po b/source/es/cui/uiconfig/ui.po
index 522a260baa8..ef8566b3b0b 100644
--- a/source/es/cui/uiconfig/ui.po
+++ b/source/es/cui/uiconfig/ui.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 40l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2014-02-13 17:14+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-02-15 13:10+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-04-30 10:48+0000\n"
"Last-Translator: Adolfo <fito@libreoffice.org>\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: es\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1392469813.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1398854939.000000\n"
#: aboutconfigdialog.ui
msgctxt ""
@@ -4064,7 +4064,7 @@ msgctxt ""
"5\n"
"stringlist.text"
msgid "Dotted (Bold)"
-msgstr "Punteado negrita"
+msgstr "Punteado (grueso)"
#: effectspage.ui
msgctxt ""
@@ -4082,7 +4082,7 @@ msgctxt ""
"7\n"
"stringlist.text"
msgid "Dash (Bold)"
-msgstr "Trazo negrita"
+msgstr "Trazo (grueso)"
#: effectspage.ui
msgctxt ""
@@ -4100,7 +4100,7 @@ msgctxt ""
"9\n"
"stringlist.text"
msgid "Long Dash (Bold)"
-msgstr "Trazo negrita largo"
+msgstr "Trazo largo (grueso)"
#: effectspage.ui
msgctxt ""
@@ -4118,7 +4118,7 @@ msgctxt ""
"11\n"
"stringlist.text"
msgid "Dot Dash (Bold)"
-msgstr "Punto trazo negrita"
+msgstr "Punto trazo (grueso)"
#: effectspage.ui
msgctxt ""
@@ -4136,7 +4136,7 @@ msgctxt ""
"13\n"
"stringlist.text"
msgid "Dot Dot Dash (Bold)"
-msgstr "Punto punto trazo negrita"
+msgstr "Punto punto trazo (grueso)"
#: effectspage.ui
msgctxt ""
@@ -4154,7 +4154,7 @@ msgctxt ""
"15\n"
"stringlist.text"
msgid "Wave (Bold)"
-msgstr "Ondulada negrita"
+msgstr "Ondulada (grueso)"
#: effectspage.ui
msgctxt ""
@@ -9686,7 +9686,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Show p_review of fonts"
-msgstr "Mostrar p_revisualización de las fuentes"
+msgstr "P_revisualizar tipos de letra"
#: optviewpage.ui
msgctxt ""
@@ -9695,7 +9695,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Show font h_istory"
-msgstr "Mostrar h_istorial de fuentes"
+msgstr "Mostrar h_istorial de tipos utilizados"
#: optviewpage.ui
msgctxt ""
@@ -11186,7 +11186,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Relative font size"
-msgstr "Tamaño relativo de fuente"
+msgstr "Tamaño relativo de letra"
#: positionpage.ui
msgctxt ""
diff --git a/source/es/dbaccess/source/ui/dlg.po b/source/es/dbaccess/source/ui/dlg.po
index ee6b25462a9..5dd6259919b 100644
--- a/source/es/dbaccess/source/ui/dlg.po
+++ b/source/es/dbaccess/source/ui/dlg.po
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-01-17 15:06+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-02-02 02:05+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:02+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-04-26 06:09+0000\n"
"Last-Translator: Adolfo <fito@libreoffice.org>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: es\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1391306701.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1398492542.000000\n"
#: AutoControls.src
msgctxt ""
@@ -2281,7 +2281,7 @@ msgctxt ""
"TP_ATTR_CHAR\n"
"string.text"
msgid "Font"
-msgstr "Fuente"
+msgstr "Tipo de letra"
#: dlgattr.src
msgctxt ""
diff --git a/source/es/dbaccess/source/ui/querydesign.po b/source/es/dbaccess/source/ui/querydesign.po
index ed937fe8770..82cbf0a8681 100644
--- a/source/es/dbaccess/source/ui/querydesign.po
+++ b/source/es/dbaccess/source/ui/querydesign.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:02+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-12-31 06:18+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-04-20 05:24+0000\n"
"Last-Translator: Adolfo <fito@libreoffice.org>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: es\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1388470698.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1397971477.000000\n"
#: query.src
msgctxt ""
@@ -487,7 +487,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"stringlist.text"
msgid "Inner join"
-msgstr "JOIN interno"
+msgstr "Relación interior"
#: querydlg.src
msgctxt ""
@@ -496,7 +496,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"stringlist.text"
msgid "Left join"
-msgstr "JOIN izquierdo"
+msgstr "Relación a la izquierda"
#: querydlg.src
msgctxt ""
@@ -505,7 +505,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"stringlist.text"
msgid "Right join"
-msgstr "JOIN derecho"
+msgstr "Relación a la derecha"
#: querydlg.src
msgctxt ""
@@ -514,7 +514,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"stringlist.text"
msgid "Full (outer) join"
-msgstr "JOIN (externo) completo"
+msgstr "Relación completa (externa)"
#: querydlg.src
msgctxt ""
@@ -523,7 +523,7 @@ msgctxt ""
"5\n"
"stringlist.text"
msgid "Cross join"
-msgstr "JOIN cruzado"
+msgstr "Relación cruzada"
#: querydlg.src
msgctxt ""
diff --git a/source/es/extensions/source/abpilot.po b/source/es/extensions/source/abpilot.po
index a123e3e415b..4a706ef433f 100644
--- a/source/es/extensions/source/abpilot.po
+++ b/source/es/extensions/source/abpilot.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:02+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-03-10 06:52+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-04-29 17:58+0000\n"
"Last-Translator: Adolfo <fito@libreoffice.org>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: es\n"
@@ -12,9 +12,9 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1394434332.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1398794295.000000\n"
#: abspilot.src
msgctxt ""
@@ -412,6 +412,6 @@ msgid ""
"You can either assign fields now or do so later by first choosing:\n"
"\"File - Template - Address Book Source...\""
msgstr ""
-"Actualmente no existen campos asignados.\n"
-"Si no puede llevar a cabo de momento ninguna asignación, lo puede hacer posteriormente en cualquier momento:\n"
-"Menú \"Archivo - Plantillas - Fuente de libreta de direcciones...\""
+"No hay campos asignados en este momento.\n"
+"Si prefiere no realizar las asignaciones ahora, puede hacerlo después yendo a:\n"
+"Archivo > Plantilla > Origen de libreta de direcciones…"
diff --git a/source/es/extensions/source/propctrlr.po b/source/es/extensions/source/propctrlr.po
index fd7ad110d12..0cefcd1da14 100644
--- a/source/es/extensions/source/propctrlr.po
+++ b/source/es/extensions/source/propctrlr.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:02+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-03-14 02:14+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-04-26 06:10+0000\n"
"Last-Translator: Adolfo <fito@libreoffice.org>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: es\n"
@@ -12,9 +12,9 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Pootle 2.5.1\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1394763298.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1398492641.000000\n"
#: fontdialog.src
msgctxt ""
@@ -23,7 +23,7 @@ msgctxt ""
"TABPAGE_CHARACTERS\n"
"pageitem.text"
msgid "Font"
-msgstr "Fuente"
+msgstr "Tipo de letra"
#: fontdialog.src
msgctxt ""
@@ -32,7 +32,7 @@ msgctxt ""
"TABPAGE_CHARACTERS_EXT\n"
"pageitem.text"
msgid "Font Effects"
-msgstr "Efectos de fuente"
+msgstr "Efectos tipográficos"
#: fontdialog.src
msgctxt ""
@@ -357,7 +357,7 @@ msgctxt ""
"RID_STR_FONT\n"
"string.text"
msgid "Font"
-msgstr "Fuente"
+msgstr "Tipo de letra"
#: formres.src
msgctxt ""
diff --git a/source/es/helpcontent2/source/text/sbasic/guide.po b/source/es/helpcontent2/source/text/sbasic/guide.po
index ecde4b80d5b..095544e71c6 100644
--- a/source/es/helpcontent2/source/text/sbasic/guide.po
+++ b/source/es/helpcontent2/source/text/sbasic/guide.po
@@ -4,17 +4,17 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:02+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-12-29 01:18+0000\n"
-"Last-Translator: javier <m.m.f.javier@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-05-04 20:51+0000\n"
+"Last-Translator: Diego <diegodelasheras@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: es\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1388279920.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1399236684.000000\n"
#: access2base.xhp
msgctxt ""
@@ -573,7 +573,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"help.text"
msgid "In the <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> BASIC window for a dialog that you created, leave the dialog editor by clicking the name tab of the Module that the dialog is assigned to. The name tab is at the bottom of the window."
-msgstr "En la ventana de $[officename] BASIC de un diálogo que haya creado, salga del editor de diálogos pulsando la ficha del nombre del módulo al que está asignado el diálogo. La ficha de nombre se encuentra en la parte inferior de la ventana."
+msgstr "En la ventana de <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> BASIC de un diálogo que haya creado, salga del editor de diálogos pulsando la pestaña del nombre del módulo al que está asignado el diálogo. El nombre de la ficha se encuentra en la parte inferior de la ventana."
#: show_dialog.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/es/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po b/source/es/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po
index 33131f8f66f..2f90b5cdd11 100644
--- a/source/es/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po
+++ b/source/es/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:02+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-03-30 05:47+0000\n"
-"Last-Translator: Adolfo <fito@libreoffice.org>\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-05-04 20:52+0000\n"
+"Last-Translator: Diego <diegodelasheras@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: es\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.5.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1396158455.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1399236730.000000\n"
#: 00000002.xhp
msgctxt ""
@@ -174,7 +174,7 @@ msgctxt ""
"110\n"
"help.text"
msgid "URL notation does not allow certain special characters to be used. These are either replaced by other characters or encoded. A slash (<emph>/</emph>) is used as a path separator. For example, a file referred to as <emph>C:\\My File.sxw</emph> on the local host in \"Windows notation\" becomes <emph>file:///C|/My%20File.sxw</emph> in URL notation."
-msgstr "La notación URL no permite el uso de algunos caracteres especiales. Éstos se sustituyen por otros caracteres o se codifican. La barra oblicua (<emph>/</emph>) se utiliza como separador de ruta de acceso. Por ejemplo, un archivo al que se hace referencia como <emph>C:\\Mi archivo.sxw</emph> en el ordenador local con la \"notación Windows\" se convierte en <emph>file:///C|Mi%20archivo.sxw</emph> en la notación URL."
+msgstr "La notación URL no permite el uso de algunos caracteres especiales. Éstos se sustituyen por otros caracteres o se codifican. La barra oblicua (<emph>/</emph>) se utiliza como separador de ruta de acceso. Por ejemplo, un archivo al que se hace referencia como <emph>C:\\Mi archivo.sxw</emph> en el ordenador local con la \"notación Windows\" se convierte en <emph>file:///C|/Mi%20archivo.sxw</emph> en la notación URL."
#: 00000003.xhp
msgctxt ""
@@ -7074,7 +7074,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"help.text"
msgid "This section describes the Runtime Functions of <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Basic."
-msgstr "Esta sección describe las funciones de tiempo de ejecución de <item type=\"productname\">$[officename]</item> Basic."
+msgstr "Esta sección describe las funciones de tiempo de ejecución de <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Basic."
#: 03010000.xhp
msgctxt ""
@@ -12724,7 +12724,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Basic lets you calculate time or date differences by converting the time and date values to continuous numeric values. After the difference is calculated, special functions are used to reconvert the values to the standard time or date formats."
-msgstr "$[officename] Basic permite calcular diferencias de fecha y hora convirtiendo los valores de éstas a valores numéricos continuos. Después de calcular las diferencias, se usan funciones especiales para reconvertir los valores a formatos estándar de fecha y hora."
+msgstr "<item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Basic permite calcular diferencias de fecha y hora convirtiendo los valores de éstas a valores numéricos continuos. Después de calcular las diferencias, se usan funciones especiales para reconvertir los valores a formatos estándar de fecha y hora."
#: 03030000.xhp
msgctxt ""
@@ -12733,7 +12733,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"help.text"
msgid "You can combine date and time values into a single floating-decimal number. Dates are converted to integers, and times to decimal values. <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Basic also supports the variable type Date, which can contain a time specification consisting of both a date and time."
-msgstr "Puede combinar valores de fecha y hora en un único número decimal simple de coma flotante. Las fechas se convierten a enteros, y las horas a valores decimales. $[officename] Basic también admite el tipo de variable Date que puede contener una especificación de tiempo compuesta por una fecha y una hora."
+msgstr "Puede combinar valores de fecha y hora en un único número decimal simple de coma flotante. Las fechas se convierten a enteros, y las horas a valores decimales. <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Basic también admite el tipo de variable Date que puede contener una especificación de tiempo compuesta por una fecha y una hora."
#: 03030100.xhp
msgctxt ""
@@ -37840,7 +37840,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/main0601.xhp\" name=\"$[officename] Basic Help\">%PRODUCTNAME Basic Help</link>"
-msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/main0601.xhp\" name=\"$[officename] Basic Help\">Ayuda para $[officename] Basic</link>"
+msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/main0601.xhp\" name=\"$[officename] Basic Help\">Ayuda para %PRODUCTNAME Basic</link>"
#: main0601.xhp
msgctxt ""
@@ -37867,7 +37867,7 @@ msgctxt ""
"9\n"
"help.text"
msgid "Working with %PRODUCTNAME Basic"
-msgstr "Funcionamiento de $[officename] Basic"
+msgstr "Funcionamiento de %PRODUCTNAME Basic"
#: main0601.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/es/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/01.po b/source/es/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/01.po
index 2bd3d1429e7..192a363c621 100644
--- a/source/es/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/01.po
+++ b/source/es/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/01.po
@@ -4,17 +4,17 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:02+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-07-14 18:03+0000\n"
-"Last-Translator: Adolfo <fito@libreoffice.org>\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-05-04 20:52+0000\n"
+"Last-Translator: Diego <diegodelasheras@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: es\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1373824980.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1399236737.000000\n"
#: 06130000.xhp
msgctxt ""
@@ -594,7 +594,7 @@ msgctxt ""
"8\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"BASCTL_CHECKBOX_RID_DLG_LIBS_RID_CB_REF\">Adds the selected library as a read-only file. The library is reloaded each time you start <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item>.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"BASCTL_CHECKBOX_RID_DLG_LIBS_RID_CB_REF\" visibility=\"visible\">Añade la biblioteca seleccionada como archivo de sólo lectura. La biblioteca se vuelve a cargar cada vez que se inicia $[officename].</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"BASCTL_CHECKBOX_RID_DLG_LIBS_RID_CB_REF\">Añade la biblioteca seleccionada como archivo de sólo lectura. La biblioteca se vuelve a cargar cada vez que se inicia <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item>.</ahelp>"
#: 06130500.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/es/helpcontent2/source/text/scalc/01.po b/source/es/helpcontent2/source/text/scalc/01.po
index c4a59807ae9..21d83dad44c 100644
--- a/source/es/helpcontent2/source/text/scalc/01.po
+++ b/source/es/helpcontent2/source/text/scalc/01.po
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:02+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-04-08 09:58+0000\n"
-"Last-Translator: Grettel <gbarrio@uci.cu>\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-05-19 07:28+0000\n"
+"Last-Translator: Diego <diegodelasheras@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: es\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.5.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1396951105.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1400484486.000000\n"
#: 01120000.xhp
msgctxt ""
@@ -6814,7 +6814,7 @@ msgctxt ""
"31\n"
"help.text"
msgid "To have an overview of depreciation rates per period, it is best to define a depreciation table. By entering the different depreciation formulas available in <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Calc next to each other, you can see which depreciation form is the most appropriate. Enter the table as follows:"
-msgstr "Es recomendable definir una tabla de amortización para ver fácilmente todas las tasas de amortización por período. Si introduce una tras otra las diferentes fórmulas de cálculo de amortización de $[officename] Calc, se muestra también la forma de amortización más ventajosa en cada caso. Cree una tabla del modo siguiente:"
+msgstr "Es recomendable definir una tabla de amortización para ver fácilmente todas las tasas de amortización por período. Si introduce una tras otra las diferentes fórmulas de cálculo de amortización de <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Calc, se muestra también la forma de amortización más ventajosa en cada caso. Cree una tabla del modo siguiente:"
#: 04060103.xhp
msgctxt ""
@@ -8568,7 +8568,7 @@ msgctxt ""
"par_id1491134\n"
"help.text"
msgid "Current formula recalculation mode, either \"Automatic\" or \"Manual\" (localized into %PRODUCTNAME language)"
-msgstr "El modo de recálculo de formulas actual es \"Automático\" o \"Manual\"."
+msgstr "El modo de recálculo de formulas actual es \"Automático\" o \"Manual\" (localizado para el idioma de %PRODUCTNAME)"
#: 04060104.xhp
msgctxt ""
@@ -22087,7 +22087,7 @@ msgctxt ""
"194\n"
"help.text"
msgid "If no reference is entered, the column number of the cell in which the formula is entered is found. <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Calc automatically sets the reference to the current cell."
-msgstr "Si se omite la referencia, se calcula el número de columna de la celda en la que se introduce la fórmula. $[officename] Calc establece automáticamente la referencia a la celda actual."
+msgstr "Si se omite la referencia, se calcula el número de columna de la celda en la que se introduce la fórmula. <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Calc establece automáticamente la referencia a la celda actual."
#: 04060109.xhp
msgctxt ""
@@ -23198,7 +23198,7 @@ msgctxt ""
"204\n"
"help.text"
msgid "If you do not indicate a reference, the row number of the cell in which the formula is entered will be found. <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Calc automatically sets the reference to the current cell."
-msgstr "Si se omite la referencia, la función calcula el número de fila de la celda en la que se introduce la fórmula. $[officename] Calc establece automáticamente la referencia a la celda actual."
+msgstr "Si se omite la referencia, la función calcula el número de fila de la celda en la que se introduce la fórmula. <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Calc establece automáticamente la referencia a la celda actual."
#: 04060109.xhp
msgctxt ""
@@ -49038,7 +49038,7 @@ msgctxt ""
"par_id3155602\n"
"help.text"
msgid "This is the same dialog box as if you select <emph>All cells</emph> in the first sub menu entry <emph>Condition</emph>.Apply a color scale to a range consist of displaying a bicolor or tricolor gradient on this range depending on the value of each cell. A typical example might be an array of temperatures, lower blue colored, warmer red with a gradient nuances to the intermediate values."
-msgstr ""
+msgstr "Este es el mismo cuadro de diálogo que si selecciona <emph>Todas las celdas</emph> en la primera entrada del submenú <emph>Condición</emph>. Aplicar una escala de color a un intervalo consiste en mostrar un degradado bicolor o tricolor en este intervalo dependiendo del valor de cada celda. Un ejemplo típico podría ser una serie de temperaturas, de color azul para los más bajos y más cálido para los valores intermedios."
#: 05120000.xhp
msgctxt ""
@@ -49054,7 +49054,7 @@ msgctxt ""
"par_id3155604\n"
"help.text"
msgid "The choices Min and Max are sufficient to themselves as found in the range. Other options need to be specified by a value (Percentile, Value, Percentage) or a cell reference or formula (Formula)."
-msgstr ""
+msgstr "Las opciones Min y Máx son suficientes en si mismas para encontrar el valor en el intervalo. Otras opciones tienen que ser especificadas por un valor (Percentil, Valor, Porcentaje) o una referencia de celda o fórmula (Fórmula)."
#: 05120000.xhp
msgctxt ""
@@ -49062,7 +49062,7 @@ msgctxt ""
"par_id3155605\n"
"help.text"
msgid "For a detailed explanation and examples, please visit <link href=\"http://wiki.documentfoundation.org/Faq/Calc/142\">How to apply a Color Scale Conditional Formatting page in TDF Wiki</link>."
-msgstr ""
+msgstr "Para una explicación detallada y ejemplos, visite la página en la Wiki de TDF <link href=\"http://wiki.documentfoundation.org/Faq/Calc/142\">Cómo aplicar un formato de escala de colores condicional</link>."
#: 05120000.xhp
msgctxt ""
@@ -49198,7 +49198,7 @@ msgctxt ""
"par_id31494177\n"
"help.text"
msgid "In the <emph>Range</emph> field, define the range of cells concerned by the conditional formatting. Click on the <emph>Shrink</emph> button to minimize the dialog box. Click again on the button to come back to the dialog box once the range is selected."
-msgstr ""
+msgstr "En el campo <emph>Intervalo</emph>, defina el intervalo de celdas afectadas por el formato condicional. Haga clic en el botón <emph>Reducir</emph> para minimizar el cuadro de diálogo. Haga clic otra vez en el botón para volver al cuadro de diálogo una vez seleccionado el intervalo."
#: 05120000.xhp
msgctxt ""
@@ -49238,7 +49238,7 @@ msgctxt ""
"par_id3155908\n"
"help.text"
msgid "If you have defined a conditional formatting on a cell range and you try now to define a new conditional formatting on a part of this range, a warning message will be displayed, asking if you want to edit the existing conditional formatting (on the whole range) or define a new conditional formatting overlapping it (on the selected range)."
-msgstr ""
+msgstr "Si ha definido un formato condicional en un intervalo de celdas y ahora intenta definir un nuevo formato condicional en una parte de este intervalo, se mostrará un mensaje de advertencia que le preguntará si desea editar el formato condicional existente (en todo el intervalo) o definir un nuevo formato condicional superpuesto (en el intervalo seleccionado)."
#: 05120000.xhp
msgctxt ""
@@ -50549,7 +50549,7 @@ msgctxt ""
"par_idN1066D\n"
"help.text"
msgid "To view more completions, press <item type=\"keycode\"><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Tab</item> to scroll forward, or <item type=\"keycode\"><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Shift+Tab</item> to scroll backward."
-msgstr ""
+msgstr "Para ver más posibilidades, oprima <item type=\"keycode\"><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Comando</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Tab</item> para desplazarse hacia adelante, o <item type=\"keycode\"><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Comando</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Mayús+Tab</item> para desplazarse hacia atrás."
#: 06130000.xhp
msgctxt ""
@@ -56013,7 +56013,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "DATEDIF"
-msgstr ""
+msgstr "DATEDIF"
#: func_datedif.xhp
msgctxt ""
@@ -56053,7 +56053,7 @@ msgctxt ""
"par_id3150474\n"
"help.text"
msgid "DATEDIF(Start date; End date; Interval)"
-msgstr ""
+msgstr "DATEDIF(Fecha inicial; Fecha final; Intervalo)"
#: func_datedif.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/es/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po b/source/es/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po
index 82546f46ca3..7fdeae7957e 100644
--- a/source/es/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po
+++ b/source/es/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:02+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-04-08 10:01+0000\n"
-"Last-Translator: Grettel <gbarrio@uci.cu>\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-05-05 00:13+0000\n"
+"Last-Translator: Diego <diegodelasheras@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: es\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.5.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1396951268.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1399248814.000000\n"
#: address_auto.xhp
msgctxt ""
@@ -3756,7 +3756,7 @@ msgctxt ""
"52\n"
"help.text"
msgid "In <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Calc you can define that a number that you have formatted as \"1,234.50 €\", still remains in euros in another country and does not become dollars."
-msgstr "En $[officename] Calc se puede establecer que un número formateado como \"1,234.50 €\" siga representando euros en otro país y no se convierta en dólares."
+msgstr "En <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Calc se puede establecer que un número formateado como \"1,234.50 €\" siga representando euros en otro país y no se convierta en dólares."
#: currency_format.xhp
msgctxt ""
@@ -4446,7 +4446,7 @@ msgctxt ""
"par_id266609688\n"
"help.text"
msgid "You can assign custom display names to fields, field members, subtotals (with some restrictions), and grand totals inside pivot tables. A custom display name is assigned to an item by overwriting the original name with another name."
-msgstr ""
+msgstr "Puede asignar nombres personalizados a campos, miembros de campos, subtotales (con algunas restricciones), y totales generales dentro de las tablas dinámicas. Un nombre de visualización personalizado se asigna a un elemento al sobrescribir el nombre original con otro nombre."
#: datapilot_filtertable.xhp
msgctxt ""
@@ -4534,7 +4534,7 @@ msgctxt ""
"par_id0720201001344484\n"
"help.text"
msgid "Select a field member in the pop-up window and click the <item type=\"menuitem\">Hide only the current item</item> button to hide only the selected field member. All other field members are shown in the pivot table."
-msgstr ""
+msgstr "Seleccione un miembro de campo en la ventana emergente y haga clic en el botón <item type=\"menuitem\">Ocultar solo el elemento actual</item> para ocultar solo el miembro de campo seleccionado. Los demás miembros de campo se muestran en la tabla dinámica."
#: datapilot_filtertable.xhp
msgctxt ""
@@ -6676,7 +6676,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Calc saves all the sheets of a Calc document together as an HTML document. At the beginning of the HTML document, a heading and a list of hyperlinks are automatically added which lead to the individual sheets within the document."
-msgstr "$[officename] Calc guarda todas las hojas de un documento de Calc en un único documento HTML. Al principio de dicho documento se agregan un encabezado y una lista de hipervínculos a cada una de las hojas individuales del documento."
+msgstr "<item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Calc guarda todas las hojas de un documento de Calc en un único documento HTML. Al principio de dicho documento se agregan un encabezado y una lista de hipervínculos a cada una de las hojas individuales del documento."
#: html_doc.xhp
msgctxt ""
@@ -6685,7 +6685,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"help.text"
msgid "Numbers are shown as written. In addition, in the <SDVAL> HTML tag, the exact internal number value is written so that after opening the HTML document with <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> you know you have the exact values."
-msgstr "Los números se escriben tal como se ven. Además en el HTML-Tag <SDVAL> se escribirá el valor interno exacto del número, de manera que después de abrir el documento HTML con $[officename] se podrá contar con los valores exactos."
+msgstr "Los números se escriben tal como se ven. Además en el marcador HTML <SDVAL> se escribirá el valor interno exacto del número, de manera que después de abrir el documento HTML con <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> se podrá contar con los valores exactos."
#: html_doc.xhp
msgctxt ""
@@ -6748,7 +6748,7 @@ msgctxt ""
"16\n"
"help.text"
msgid "All <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Calc options are now available to you. However, not all options that <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Calc offers for editing can be saved in HTML format."
-msgstr "Todas las opciones de $[officename] Calc están disponibles. No obstante, no todas las opciones de edición de $[officename] Calc pueden guardarse en formato HTML."
+msgstr "Todas las opciones de <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Calc están disponibles para tí. No obstante, no todas las opciones de edición de <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Calc pueden guardarse en formato HTML."
#: html_doc.xhp
msgctxt ""
@@ -10874,7 +10874,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3147240\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>cells; merging/unmerging</bookmark_value> <bookmark_value>tables; merging cells</bookmark_value> <bookmark_value>cell merges</bookmark_value> <bookmark_value>unmerging cells</bookmark_value> <bookmark_value>splitting cells</bookmark_value> <bookmark_value>merging;cells</bookmark_value>"
-msgstr ""
+msgstr "<bookmark_value>celdas; fusionar/dividir</bookmark_value> <bookmark_value>tablas; fusionar celdas</bookmark_value> <bookmark_value>fusionar celda</bookmark_value> <bookmark_value>dividir celdas</bookmark_value> <bookmark_value>dividir celdas</bookmark_value> <bookmark_value>fusionar;celdas</bookmark_value>"
#: table_cellmerge.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/es/helpcontent2/source/text/schart/01.po b/source/es/helpcontent2/source/text/schart/01.po
index e141e522dc9..eea7dd6e30f 100644
--- a/source/es/helpcontent2/source/text/schart/01.po
+++ b/source/es/helpcontent2/source/text/schart/01.po
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:02+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-04-10 02:06+0000\n"
-"Last-Translator: Adolfo <fito@libreoffice.org>\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-04-28 07:27+0000\n"
+"Last-Translator: Grettel <gbarrio@uci.cu>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: es\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.5.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1397095617.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1398670058.000000\n"
#: 03010000.xhp
msgctxt ""
@@ -6898,7 +6898,7 @@ msgctxt ""
"par_id0679473\n"
"help.text"
msgid "Start to step up vertically to the middle of the Y values, draw a horizontal line and finish by stepping vertically to the end."
-msgstr "Comenzar con una línea vertical en el medio de los valores Y, trazar una línea horizontal y finalizar verticalmente al final."
+msgstr "Comenzar con una línea vertical en el medio de los valores Y, trazar una línea horizontal y terminar verticalmente al final."
#: wiz_chart_elements.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/es/helpcontent2/source/text/shared/00.po b/source/es/helpcontent2/source/text/shared/00.po
index cde6e775e2c..9b93500eea9 100644
--- a/source/es/helpcontent2/source/text/shared/00.po
+++ b/source/es/helpcontent2/source/text/shared/00.po
@@ -4,17 +4,17 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:02+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-03-02 08:00+0000\n"
-"Last-Translator: Adolfo <fito@libreoffice.org>\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-05-04 21:01+0000\n"
+"Last-Translator: Diego <diegodelasheras@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: es\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1393747256.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1399237305.000000\n"
#: 00000001.xhp
msgctxt ""
@@ -4694,7 +4694,7 @@ msgctxt ""
"par_id5719779\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Enabled by default, data will be saved as displayed, including applied number formats. If this checkbox is not marked, raw data content will be saved, as in older versions of the software.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\".\">Habilitado de forma predeterminada, los datos se guardarán como se muestran, incluyendo los formatos numéricos aplicados. Si esta casilla de verificación no está marcada, sólo se guardarán los datos contenidos en forma cruda, como en versiones antiguas de %PRODUCTNAME.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\">Habilitado de forma predeterminada, los datos se guardarán como se muestran, incluyendo los formatos numéricos aplicados. Si esta casilla de verificación no está marcada, sólo se guardarán los datos en crudo, como en versiones antiguas de este software.</ahelp>"
#: 00000207.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/es/helpcontent2/source/text/shared/01.po b/source/es/helpcontent2/source/text/shared/01.po
index 73030ff85b8..058a2eadc6b 100644
--- a/source/es/helpcontent2/source/text/shared/01.po
+++ b/source/es/helpcontent2/source/text/shared/01.po
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:02+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-04-08 10:12+0000\n"
-"Last-Translator: Grettel <gbarrio@uci.cu>\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-05-08 13:48+0000\n"
+"Last-Translator: Diego <diegodelasheras@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: es\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.5.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1396951973.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1399556883.000000\n"
#: 01010000.xhp
msgctxt ""
@@ -2187,7 +2187,7 @@ msgctxt ""
"109\n"
"help.text"
msgid "The following sections describe the <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> <emph>Open</emph> dialog box. To activate the <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> <emph>Open</emph> and <emph>Save</emph> dialog boxes, choose <emph><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferences</caseinline><defaultinline>Tools - Options</defaultinline></switchinline> - <link href=\"text/shared/optionen/01010600.xhp\" name=\"%PRODUCTNAME - General\">%PRODUCTNAME- General</link></emph>, and then select the <emph>Use %PRODUCTNAME dialogs</emph> in the <emph>Open/Save dialogs</emph> area."
-msgstr ""
+msgstr "La siguiente sección describe el cuadro de diálogo <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> <emph>Abrir</emph> . Para activar el cuadro de diálogo <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> <emph>Abrir</emph> y <emph>Guardar</emph> , seleccione <emph><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferencias</caseinline><defaultinline>Herramientas - Opciones</defaultinline></switchinline> - <link href=\"text/shared/optionen/01010600.xhp\" name=\"%PRODUCTNAME - General\">%PRODUCTNAME- General</link></emph>, y luego seleccione <emph>Usar los diálogos de %PRODUCTNAME </emph> en el área de <emph>Diálogo para Abrir/Guardar </emph> ."
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
@@ -2349,7 +2349,7 @@ msgctxt ""
"24\n"
"help.text"
msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"></caseinline><defaultinline>For example, to list all of the text files in a folder, enter the asterisk wildcard with the text file extension (*.txt), and then click<emph> Open</emph>. Use the question mark (?) wildcard to represent any character, as in (??3*.txt), which only displays text files with a '3' as the third character in the file name.</defaultinline></switchinline>"
-msgstr ""
+msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"></caseinline><defaultinline>Por ejemplo, para listar todos los archivos de texto en una carpeta, introduzca el comodín asterisco con la extensión de archivo de texto (*.txt), y luego haga clic en <emph> Abrir</emph>. Use el signo de interrogación como comodín para representar cualquier caracter, como en (??3*.txt), que solo muestra archivos de texto con un '3' como tercer caracter en el nombre del archivo.</defaultinline></switchinline>"
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
@@ -2493,7 +2493,7 @@ msgctxt ""
"121\n"
"help.text"
msgid "the user template folder <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"UNIX\">in the home directory</caseinline><defaultinline>in the Documents and Settings folder</defaultinline></switchinline>"
-msgstr ""
+msgstr "La carpeta de plantillas del usuario <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"UNIX\">en el directorio home </caseinline><defaultinline>en la carpeta Documents and Settings</defaultinline></switchinline>"
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
@@ -2518,7 +2518,7 @@ msgctxt ""
"par_id6930143\n"
"help.text"
msgid "When you use <item type=\"menuitem\">File - Save As</item> and select a template filter to save a template at any other folder that is not in the list, then the documents based on that template will not be checked."
-msgstr ""
+msgstr "Cuando use <item type=\"menuitem\">Archivo - Guardar como</item> y seleccione un filtro de plantilla para guardar una plantilla en cualquier otra carpeta que no esté en la lista, entonces no se verificarán los documentos basados ​​en esa plantilla."
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
@@ -2886,7 +2886,7 @@ msgctxt ""
"64\n"
"help.text"
msgid "The following sections describe the <emph><item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Save as</emph> dialog. To activate the <emph><item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Open</emph> and <emph>Save</emph> dialog boxes, choose <emph><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferences</caseinline><defaultinline>Tools - Options</defaultinline></switchinline> - <link href=\"text/shared/optionen/01010600.xhp\" name=\"%PRODUCTNAME - General\">%PRODUCTNAME- General</link></emph>, and then select the <emph>Use %PRODUCTNAME dialogs</emph> in the <emph>Open/Save dialogs</emph> area."
-msgstr ""
+msgstr "La siguiente sección describe el diálogo <emph><item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Guardar como</emph> . Para activar los cuadros de diálogo <emph><item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Abrir</emph> y <emph>Guardar</emph> , seleccione <emph><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferencias</caseinline><defaultinline>Herramientas - Opciones</defaultinline></switchinline> - <link href=\"text/shared/optionen/01010600.xhp\" name=\"%PRODUCTNAME - General\">%PRODUCTNAME- General</link></emph>, y luego seleccione <emph>Usar los diálogos de %PRODUCTNAME </emph> en el área <emph>Diálogos para Abrir/Guardar</emph> ."
#: 01070000.xhp
msgctxt ""
@@ -3026,7 +3026,7 @@ msgctxt ""
"41\n"
"help.text"
msgid "Always save your document in a <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> file type before saving it to an external file type. When you export to an external file type, some formatting features may be lost."
-msgstr "Guarde siempre el documento con un tipo de archivo de $[officename] antes de guardarlo con un tipo de archivo externo. Al exportar a un tipo de archivo externo es posible que se pierdan algunos parámetros de formato."
+msgstr "Guarde siempre el documento con un tipo de archivo de <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> antes de guardarlo con un tipo de archivo externo. Al exportar a un tipo de archivo externo es posible que se pierdan algunos parámetros de formato."
#: 01070000.xhp
msgctxt ""
@@ -3071,7 +3071,7 @@ msgctxt ""
"65\n"
"help.text"
msgid "Only documents using the <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> XML-based format can be saved with a password."
-msgstr "Únicamente se pueden guardar con contraseña los documentos que utilicen el formato basado en XML de $[officename]."
+msgstr "Únicamente se pueden guardar con contraseña los documentos que utilicen el formato basado en XML de <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item>."
#: 01070000.xhp
msgctxt ""
@@ -4174,7 +4174,7 @@ msgctxt ""
"10\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"svt/ui/addresstemplatedialog/admin\">Add a new data source to the <emph>Address Book Source </emph>list.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"svt/ui/addresstemplatedialog/admin\">Añadir un nuevo origen de datos a la <emph>Libreta de Direcciones de Origen </emph>.</ahelp>"
#: 01110101.xhp
msgctxt ""
@@ -5900,7 +5900,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"help.text"
msgid "The file is opened by the <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> module that saved it."
-msgstr "El archivo se abre mediante el módulo de $[officename] que lo guardó."
+msgstr "El archivo se abre mediante el módulo de <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> que lo guardó."
#: 02010000.xhp
msgctxt ""
@@ -7782,7 +7782,7 @@ msgctxt ""
"201\n"
"help.text"
msgid "For example, if you enter \"window\" in the <emph>Search for</emph> box and \"&frame\" in the <emph>Replace with</emph> box, the word \"window\" is replaced with \"windowframe\"."
-msgstr "Por ejemplo, si escribe \"ventana\" en el cuadro <emph>Buscar</emph> y \"&marco\" en el cuadro <emph>Reemplazar por</emph>, la palabra \"ventana\" se sustituye por \"ventana marco\"."
+msgstr "Por ejemplo, si escribe «feliz» en el cuadro <emph>Buscar</emph> y «&mente» en el cuadro <emph>Reemplazar por</emph>, la palabra «feliz» se sustituye por «felizmente»."
#: 02100001.xhp
msgctxt ""
@@ -7916,7 +7916,7 @@ msgctxt ""
"208\n"
"help.text"
msgid "For certain symbol fonts the code for special characters may depend on the used font. You can view the codes by choosing <emph>Insert - Special Character</emph>."
-msgstr ""
+msgstr "Para algunas fuentes de símbolos el código de caracteres especiales puede depender de la fuente utilizada. Usted puede ver los códigos seleccionando <emph> Insertar - Carácter especial </ emph>."
#: 02100001.xhp
msgctxt ""
@@ -8099,7 +8099,7 @@ msgctxt ""
"225\n"
"help.text"
msgid "Represents an alphanumeric character ([:alpha:] and [:digit:])."
-msgstr "Representa un carácter alfanumérico [(:letra:) y (:número)]."
+msgstr "Representa un carácter alfanumérico [(:alfa:) y (:dígito)]."
#: 02100001.xhp
msgctxt ""
@@ -43107,7 +43107,7 @@ msgctxt ""
"par_id671712\n"
"help.text"
msgid "Change to the <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"WIN\">\\ </caseinline><defaultinline>/</defaultinline></switchinline>program folder in your installation."
-msgstr "Cambie la carpeta del programa para el %PRODUCTNAME<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"WIN\">\\ </caseinline><defaultinline>/</defaultinline></switchinline>."
+msgstr "Cambie la carpeta del programa <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"WIN\">\\ </caseinline><defaultinline>/</defaultinline></switchinline> en su instalación."
#: packagemanager.xhp
msgctxt ""
@@ -45938,7 +45938,7 @@ msgctxt ""
"hd_id2480849\n"
"help.text"
msgid "x"
-msgstr ""
+msgstr "x"
#: xformsdatatab.xhp
msgctxt ""
@@ -45954,7 +45954,7 @@ msgctxt ""
"hd_id2927335\n"
"help.text"
msgid "+"
-msgstr ""
+msgstr "+"
#: xformsdatatab.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/es/helpcontent2/source/text/shared/02.po b/source/es/helpcontent2/source/text/shared/02.po
index f2befd9abd8..cd11ca5aea9 100644
--- a/source/es/helpcontent2/source/text/shared/02.po
+++ b/source/es/helpcontent2/source/text/shared/02.po
@@ -4,17 +4,17 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:02+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-02-03 10:55+0000\n"
-"Last-Translator: Adolfo <fito@libreoffice.org>\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-05-08 13:49+0000\n"
+"Last-Translator: Diego <diegodelasheras@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: es\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1391424942.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1399556982.000000\n"
#: 01110000.xhp
msgctxt ""
@@ -3484,7 +3484,7 @@ msgctxt ""
"95\n"
"help.text"
msgid "L"
-msgstr ""
+msgstr "L"
#: 01170101.xhp
msgctxt ""
@@ -3502,7 +3502,7 @@ msgctxt ""
"97\n"
"help.text"
msgid "a"
-msgstr ""
+msgstr "a"
#: 01170101.xhp
msgctxt ""
@@ -3520,7 +3520,7 @@ msgctxt ""
"99\n"
"help.text"
msgid "A"
-msgstr ""
+msgstr "A"
#: 01170101.xhp
msgctxt ""
@@ -3538,7 +3538,7 @@ msgctxt ""
"101\n"
"help.text"
msgid "c"
-msgstr ""
+msgstr "c"
#: 01170101.xhp
msgctxt ""
@@ -3556,7 +3556,7 @@ msgctxt ""
"103\n"
"help.text"
msgid "C"
-msgstr ""
+msgstr "C"
#: 01170101.xhp
msgctxt ""
@@ -3574,7 +3574,7 @@ msgctxt ""
"105\n"
"help.text"
msgid "N"
-msgstr ""
+msgstr "N"
#: 01170101.xhp
msgctxt ""
@@ -3592,7 +3592,7 @@ msgctxt ""
"107\n"
"help.text"
msgid "x"
-msgstr ""
+msgstr "x"
#: 01170101.xhp
msgctxt ""
@@ -3610,7 +3610,7 @@ msgctxt ""
"109\n"
"help.text"
msgid "X"
-msgstr ""
+msgstr "X"
#: 01170101.xhp
msgctxt ""
@@ -5684,7 +5684,7 @@ msgctxt ""
"42\n"
"help.text"
msgid "{empty} or 0"
-msgstr ""
+msgstr "{vacío} o 0"
#: 01170102.xhp
msgctxt ""
@@ -5702,7 +5702,7 @@ msgctxt ""
"44\n"
"help.text"
msgid "1"
-msgstr ""
+msgstr "1"
#: 01170102.xhp
msgctxt ""
@@ -5765,7 +5765,7 @@ msgctxt ""
"49\n"
"help.text"
msgid "{empty} or 0"
-msgstr ""
+msgstr "{vacío} o 0"
#: 01170102.xhp
msgctxt ""
@@ -5783,7 +5783,7 @@ msgctxt ""
"51\n"
"help.text"
msgid "1"
-msgstr ""
+msgstr "1"
#: 01170102.xhp
msgctxt ""
@@ -5801,7 +5801,7 @@ msgctxt ""
"53\n"
"help.text"
msgid "2"
-msgstr ""
+msgstr "2"
#: 01170102.xhp
msgctxt ""
@@ -8814,7 +8814,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"help.text"
msgid "If form elements are inserted into a document, <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> automatically determines in which order to move from one control to the next when using the Tab key. Every new control added is automatically placed at the end of this series. In the <emph>Tab Order</emph> dialog, you can adapt the order of this series to your individual needs."
-msgstr "Si se insertan elementos de formulario en un documento, $[officename] determina automáticamente en qué orden se debe ir de un campo de control al siguiente al pulsar la tecla de tabulación. Cada campo de control que se agrega se sitúa automáticamente al final de la serie. El diálogo <emph>Secuencia de activación</emph> permite adaptar el orden de esta serie a sus necesidades individuales."
+msgstr "Si se insertan elementos de formulario en un documento, <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> determina automáticamente en qué orden se debe ir de un campo de control al siguiente al pulsar la tecla de tabulación. Cada campo de control que se agrega se sitúa automáticamente al final de la serie. El diálogo <emph>Secuencia de activación</emph> permite adaptar el orden de esta serie a sus necesidades individuales."
#: 01170300.xhp
msgctxt ""
@@ -13550,7 +13550,6 @@ msgid "To filter with several field names simultaneously, click the <emph>Defaul
msgstr "Para filtrar simultáneamente varios nombres de campo, haga clic en el icono <emph>Filtro predeterminado</emph>. Aparece el diálogo <link href=\"text/shared/02/12090000.xhp\" name=\"Default Filter dialog\">Filtro predeterminado</link>, en el que puede combinar varios criterios de filtro."
#: 12040000.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"12040000.xhp\n"
"tit\n"
@@ -13565,7 +13564,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/02/12040000.xhp\" name=\"Reset Filter/Sorting\">Reset Filter/Sorting</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/shared/02/12040000.xhp\" name=\"Quitar la ordenación y los filtros\">Quitar la ordenación y los filtros</link>"
#: 12040000.xhp
msgctxt ""
@@ -13585,7 +13584,6 @@ msgid "<image src=\"cmd/sc_removefilter.png\" id=\"img_id3151315\"><alt id=\"alt
msgstr "<image src=\"cmd/sc_removefilter.png\" id=\"img_id3151315\"><alt id=\"alt_id3151315\">Icono</alt></image>"
#: 12040000.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"12040000.xhp\n"
"par_id3153750\n"
@@ -13856,7 +13854,7 @@ msgctxt ""
"6\n"
"help.text"
msgid ">"
-msgstr ""
+msgstr ">"
#: 12070100.xhp
msgctxt ""
@@ -13874,7 +13872,7 @@ msgctxt ""
"7\n"
"help.text"
msgid "<"
-msgstr ""
+msgstr "<"
#: 12070100.xhp
msgctxt ""
@@ -14169,7 +14167,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"help.text"
msgid ">"
-msgstr ""
+msgstr ">"
#: 12070200.xhp
msgctxt ""
@@ -15006,7 +15004,7 @@ msgctxt ""
"111\n"
"help.text"
msgid "The search described here is carried out by <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item>. If you want to use the SQL server to search in a database, then you should use the <link href=\"text/shared/02/12110000.xhp\" name=\"Form-based Filters\">Form-based Filters</link> icon on the <link href=\"text/shared/main0213.xhp\" name=\"Form Bar\">Form Bar</link>."
-msgstr "La búsqueda que se describe aquí la lleva a cabo $[officename]. Si desea utilizar el servidor SQL para buscar en una base de datos deberá utilizar el símbolo <link href=\"text/shared/02/12110000.xhp\" name=\"Filtro basado en formulario\">Filtro basado en formulario</link> de la <link href=\"text/shared/main0213.xhp\" name=\"barra de formulario\">barra de formulario</link>."
+msgstr "La búsqueda que se describe aquí la lleva a cabo <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item>. Si desea utilizar el servidor SQL para buscar en una base de datos deberá utilizar el símbolo <link href=\"text/shared/02/12110000.xhp\" name=\"Filtro basado en formulario\">Filtro basado en formulario</link> de la <link href=\"text/shared/main0213.xhp\" name=\"barra de formulario\">barra de formulario</link>."
#: 12100200.xhp
msgctxt ""
@@ -15681,7 +15679,7 @@ msgctxt ""
"42\n"
"help.text"
msgid "?"
-msgstr ""
+msgstr "?"
#: 12100200.xhp
msgctxt ""
@@ -15717,7 +15715,7 @@ msgctxt ""
"45\n"
"help.text"
msgid "*"
-msgstr ""
+msgstr "*"
#: 12100200.xhp
msgctxt ""
@@ -15807,7 +15805,7 @@ msgctxt ""
"70\n"
"help.text"
msgid "?"
-msgstr ""
+msgstr "?"
#: 12100200.xhp
msgctxt ""
@@ -15816,7 +15814,7 @@ msgctxt ""
"71\n"
"help.text"
msgid "."
-msgstr ""
+msgstr "."
#: 12100200.xhp
msgctxt ""
@@ -15825,7 +15823,7 @@ msgctxt ""
"72\n"
"help.text"
msgid "*"
-msgstr ""
+msgstr "*"
#: 12100200.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/es/helpcontent2/source/text/shared/autopi.po b/source/es/helpcontent2/source/text/shared/autopi.po
index 76fe0d7ad93..ed67dfceda6 100644
--- a/source/es/helpcontent2/source/text/shared/autopi.po
+++ b/source/es/helpcontent2/source/text/shared/autopi.po
@@ -4,17 +4,17 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:02+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-12-26 20:37+0000\n"
-"Last-Translator: Adolfo <fito@libreoffice.org>\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-05-08 13:42+0000\n"
+"Last-Translator: Diego <diegodelasheras@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: es\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1388090248.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1399556548.000000\n"
#: 01000000.xhp
msgctxt ""
@@ -3428,7 +3428,7 @@ msgctxt ""
"10\n"
"help.text"
msgid ">"
-msgstr ""
+msgstr ">"
#: 01090100.xhp
msgctxt ""
@@ -3464,7 +3464,7 @@ msgctxt ""
"14\n"
"help.text"
msgid "<"
-msgstr ""
+msgstr "<"
#: 01090100.xhp
msgctxt ""
@@ -3499,7 +3499,7 @@ msgctxt ""
"par_idN1074A\n"
"help.text"
msgid "^"
-msgstr ""
+msgstr "^"
#: 01090100.xhp
msgctxt ""
@@ -3515,7 +3515,7 @@ msgctxt ""
"par_idN10751\n"
"help.text"
msgid "v"
-msgstr ""
+msgstr "v"
#: 01090100.xhp
msgctxt ""
@@ -4530,7 +4530,7 @@ msgctxt ""
"10\n"
"help.text"
msgid ">"
-msgstr ""
+msgstr ">"
#: 01100100.xhp
msgctxt ""
@@ -4566,7 +4566,7 @@ msgctxt ""
"14\n"
"help.text"
msgid "<"
-msgstr ""
+msgstr "<"
#: 01100100.xhp
msgctxt ""
@@ -4726,7 +4726,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"help.text"
msgid ">"
-msgstr ""
+msgstr ">"
#: 01100200.xhp
msgctxt ""
@@ -4744,7 +4744,7 @@ msgctxt ""
"5\n"
"help.text"
msgid "<"
-msgstr ""
+msgstr "<"
#: 01100200.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/es/helpcontent2/source/text/shared/explorer/database.po b/source/es/helpcontent2/source/text/shared/explorer/database.po
index 997b5f7551c..42591e1b67d 100644
--- a/source/es/helpcontent2/source/text/shared/explorer/database.po
+++ b/source/es/helpcontent2/source/text/shared/explorer/database.po
@@ -4,17 +4,17 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:02+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-01-04 08:38+0000\n"
-"Last-Translator: Adolfo <fito@libreoffice.org>\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-05-08 13:42+0000\n"
+"Last-Translator: Diego <diegodelasheras@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: es\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1388824700.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1399556562.000000\n"
#: 02000000.xhp
msgctxt ""
@@ -12466,7 +12466,7 @@ msgctxt ""
"par_idN105F1\n"
"help.text"
msgid "-"
-msgstr ""
+msgstr "-"
#: querywizard04.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/es/helpcontent2/source/text/shared/guide.po b/source/es/helpcontent2/source/text/shared/guide.po
index f638d0a6a9e..0c3039417e8 100644
--- a/source/es/helpcontent2/source/text/shared/guide.po
+++ b/source/es/helpcontent2/source/text/shared/guide.po
@@ -4,17 +4,17 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:02+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-12-26 20:27+0000\n"
-"Last-Translator: Adolfo <fito@libreoffice.org>\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-05-05 00:09+0000\n"
+"Last-Translator: Diego <diegodelasheras@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: es\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1388089660.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1399248567.000000\n"
#: aaa_start.xhp
msgctxt ""
@@ -3102,7 +3102,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"help.text"
msgid "In <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> you can register different data sources. The contents of the data fields are then available to you for use in various fields and controls. Your system address book is such a data source."
-msgstr "En $[officename] puede registrar fuentes de datos diferentes. El contenido de los campos de datos estará entonces disponible en los diversos campos y controles. La libreta de direcciones del sistema es un ejemplo de fuente de datos."
+msgstr "En <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> puede registrar fuentes de datos diferentes. El contenido de los campos de datos estará entonces disponible en los diversos campos y controles. La libreta de direcciones del sistema es un ejemplo de fuente de datos."
#: data_addressbook.xhp
msgctxt ""
@@ -3217,7 +3217,7 @@ msgctxt ""
"18\n"
"help.text"
msgid "Now your data source is registered in <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> as the address book. If you now open a template from the <emph>Business Correspondence</emph> category, <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> can automatically insert the correct fields for a form letter."
-msgstr "A partir de ahora la fuente de datos de $[officename] se reconoce como libreta de direcciones. Abra una plantilla del área <emph>Correspondencia comercial</emph> y $[officename] designará automáticamente los comandos de campo para una carta en serie."
+msgstr "A partir de ahora la fuente de datos de <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> se reconoce como libreta de direcciones. Abra una plantilla del área <emph>Correspondencia comercial</emph> y <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> designará automáticamente los comandos de campo para una carta en serie."
#: data_dbase2office.xhp
msgctxt ""
@@ -15524,7 +15524,7 @@ msgctxt ""
"9\n"
"help.text"
msgid "Printing in black and white in <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Impress and <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Draw"
-msgstr "Imprimir en $[officename] Impress y $[officename] Draw en blanco y negro"
+msgstr "Imprimir en <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Impress y <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Draw en blanco y negro"
#: print_blackwhite.xhp
msgctxt ""
@@ -15560,7 +15560,7 @@ msgctxt ""
"13\n"
"help.text"
msgid "When either of these options is selected, all presentations or drawings will be printed without color. If you only want to print in black for the <emph>current</emph> print job, select the option in <emph>File - Print - %PRODUCTNAME Draw/Impress</emph>."
-msgstr "Si se ha seleccionado alguna de estas opciones, todas las presentaciones o dibujos se imprimirán sin color. Si sólo desea imprimir en blanco y negro el trabajo de impresión <emph>actual</emph>, seleccione la opción correspondiente en <emph>Archivo - Imprimir - Opciones</emph>."
+msgstr "Si se ha seleccionado alguna de estas opciones, todas las presentaciones o dibujos se imprimirán sin color. Si sólo desea imprimir en blanco y negro el trabajo de impresión <emph>actual</emph>, seleccione la opción correspondiente en <emph>Archivo - Imprimir - %PRODUCTNAME Draw/Impress</emph>."
#: print_blackwhite.xhp
msgctxt ""
@@ -15596,7 +15596,7 @@ msgctxt ""
"18\n"
"help.text"
msgid "In <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Writer you can choose to print color-formatted text in black and white. You can specify this either for all subsequent text documents to be printed, or only for the current printing process."
-msgstr "En $[officename] Writer se puede optar por imprimir en blanco y negro texto formateado con colores. Se puede especificar esta opción para todos los trabajos de impresión de documentos subsiguientes o únicamente para el proceso de impresión actual."
+msgstr "En <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Writer se puede optar por imprimir en blanco y negro texto formateado con colores. Se puede especificar esta opción para todos los trabajos de impresión de documentos subsiguientes o únicamente para el proceso de impresión actual."
#: print_blackwhite.xhp
msgctxt ""
@@ -15824,7 +15824,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"help.text"
msgid "The following is an overview of the different ways of protecting contents in <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> from being modified, deleted or viewed."
-msgstr "A continuación se indican de forma general las distintas formas de proteger los contenidos de $[officename] contra modificaciones, supresiones o visualizaciones."
+msgstr "A continuación se indican de forma general las distintas formas de proteger los contenidos de <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> contra modificaciones, supresiones o visualizaciones."
#: protection.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/es/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po b/source/es/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po
index 28e6df8c369..002009bca19 100644
--- a/source/es/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po
+++ b/source/es/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po
@@ -4,17 +4,17 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:02+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-03-11 01:09+0000\n"
-"Last-Translator: Adolfo <fito@libreoffice.org>\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-05-08 13:52+0000\n"
+"Last-Translator: Diego <diegodelasheras@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: es\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1394500182.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1399557167.000000\n"
#: 01000000.xhp
msgctxt ""
@@ -10372,7 +10372,7 @@ msgctxt ""
"9\n"
"help.text"
msgid "A"
-msgstr ""
+msgstr "A"
#: 01060500.xhp
msgctxt ""
@@ -10381,7 +10381,7 @@ msgctxt ""
"10\n"
"help.text"
msgid "B"
-msgstr ""
+msgstr "B"
#: 01060500.xhp
msgctxt ""
@@ -10390,7 +10390,7 @@ msgctxt ""
"11\n"
"help.text"
msgid "5"
-msgstr ""
+msgstr "5"
#: 01060500.xhp
msgctxt ""
@@ -10417,7 +10417,7 @@ msgctxt ""
"14\n"
"help.text"
msgid "6"
-msgstr ""
+msgstr "6"
#: 01060500.xhp
msgctxt ""
@@ -10444,7 +10444,7 @@ msgctxt ""
"17\n"
"help.text"
msgid "7"
-msgstr ""
+msgstr "7"
#: 01060500.xhp
msgctxt ""
@@ -12502,7 +12502,7 @@ msgctxt ""
"35\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/simpress/ui/optimpressgeneralpage/metricFields\">Defines the spacing between tab stops.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"modules/simpress/ui/optimpressgeneralpage/metricFields\">Define el espacio entre las tabulaciones.</ahelp>"
#: 01070500.xhp
msgctxt ""
@@ -12714,7 +12714,7 @@ msgctxt ""
"18\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"einst\"><ahelp hid=\"modules/smath/ui/smathsettings/SmathSettings\">Defines formula settings that will be valid for all documents.</ahelp></variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"einst\"><ahelp hid=\"modules/smath/ui/smathsettings/SmathSettings\">Define la configuración de fórmulas que será válida para todos los documentos.</ahelp></variable>"
#: 01090100.xhp
msgctxt ""
@@ -13651,7 +13651,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3146148\n"
"help.text"
msgid "Ignore system input language"
-msgstr ""
+msgstr "Ignorar el idioma de entrada del sistema"
#: 01140000.xhp
msgctxt ""
@@ -13772,7 +13772,7 @@ msgctxt ""
"6\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/optasianpage/charkerning\">Specifies that kerning is only applied to western text.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/optasianpage/charkerning\">Especifica que el ajuste entre caracteres sólo se aplica al texto occidental.</ahelp>"
#: 01150100.xhp
msgctxt ""
@@ -13790,7 +13790,7 @@ msgctxt ""
"8\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/optasianpage/charpunctkerning\">Specifies that kerning is applied to both western text and Asian punctuation.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/optasianpage/charpunctkerning\">Especifica que el ajuste entre caracteres se aplica tanto texto occidental como a la puntuación asiática.</ahelp>"
#: 01150100.xhp
msgctxt ""
@@ -13826,7 +13826,7 @@ msgctxt ""
"12\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/optasianpage/nocompression\">Specifies that no compression at all will occur.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/optasianpage/nocompression\">Especifica que no se va a producir compresión.</ahelp>"
#: 01150100.xhp
msgctxt ""
@@ -13844,7 +13844,7 @@ msgctxt ""
"14\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/optasianpage/punctcompression\">Specifies that only the punctuation is compressed.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/optasianpage/punctcompression\">Especifica que sólo se comprime la puntuación.</ahelp>"
#: 01150100.xhp
msgctxt ""
@@ -13862,7 +13862,7 @@ msgctxt ""
"16\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/optasianpage/punctkanacompression\">Specifies that punctuation and Japanese Kana are compressed.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/optasianpage/punctkanacompression\">Especifica que se comprime la puntuacion y el Kana japonés.</ahelp>"
#: 01150100.xhp
msgctxt ""
@@ -13898,7 +13898,7 @@ msgctxt ""
"20\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/optasianpage/language\">Specifies the language for which you want to define first and last characters.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/optasianpage/language\">Especifica el idioma para el que desea definir primer y último carácter.</ahelp>"
#: 01150100.xhp
msgctxt ""
@@ -14066,7 +14066,7 @@ msgctxt ""
"6\n"
"help.text"
msgid "In languages such as Thai, rules specify that certain characters are not allowed next to other characters. If Sequence Input Checking (SIC) is enabled, <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> will not allow a character next to another if this is forbidden by a rule."
-msgstr "En idiomas como el tailandés las normas especifican que ciertos caracteres no se permiten junto a otros caracteres. Si se activa el Control de secuencia de entrada (SIC), $[officename] no permitirá un carácter junto a otro si una norma lo prohíbe."
+msgstr "En idiomas como el tailandés las normas especifican que ciertos caracteres no se permiten junto a otros caracteres. Si se activa el Control de secuencia de entrada (SIC), <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> no permitirá un carácter junto a otro si una norma lo prohíbe."
#: 01150300.xhp
msgctxt ""
@@ -14100,7 +14100,7 @@ msgctxt ""
"par_idN10695\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/optctlpage/restricted\">Prevents the use as well as the printing of illegal character combinations.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/optctlpage/restricted\">Evita el uso y la impresión de combinaciones de caracteres ilegales.</ahelp>"
#: 01150300.xhp
msgctxt ""
@@ -14561,7 +14561,7 @@ msgctxt ""
"bm_id4077578\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>Java;setting options</bookmark_value><bookmark_value>experimental features</bookmark_value><bookmark_value>unstable options</bookmark_value>"
-msgstr ""
+msgstr "<bookmark_value>Java;opciones de configuración</bookmark_value><bookmark_value>funcionalidades experimentales</bookmark_value><bookmark_value>opciones inestables</bookmark_value>"
#: java.xhp
msgctxt ""
@@ -14681,7 +14681,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3148619\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/optadvancedpage/experimental\">Enable experimental features</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/optadvancedpage/experimental\">Habilitar funciones experimentales</ahelp>"
#: java.xhp
msgctxt ""
@@ -14689,7 +14689,7 @@ msgctxt ""
"par_id3156344\n"
"help.text"
msgid "It enables features that are not yet complete or contain known bugs. The list of these features is different version by version, or even it can be empty."
-msgstr ""
+msgstr "Permite utilizar funciones que aún no están completas o que contienen errores conocidos. La lista de estas características es diferente en cada versión, o incluso puede estar vacía."
#: java.xhp
msgctxt ""
@@ -14697,7 +14697,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3148610\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/optadvancedpage/macrorecording\">Enable macro recording</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/optadvancedpage/macrorecording\">Habilitar la grabación de macros</ahelp>"
#: java.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/es/helpcontent2/source/text/smath/01.po b/source/es/helpcontent2/source/text/smath/01.po
index 16c6560ca3e..abb37027abc 100644
--- a/source/es/helpcontent2/source/text/smath/01.po
+++ b/source/es/helpcontent2/source/text/smath/01.po
@@ -4,17 +4,17 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:02+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-02-05 04:29+0000\n"
-"Last-Translator: Grettel <gbarrio@uci.cu>\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-05-05 00:09+0000\n"
+"Last-Translator: Diego <diegodelasheras@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: es\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1391574585.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1399248580.000000\n"
#: 02080000.xhp
msgctxt ""
@@ -6849,7 +6849,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"help.text"
msgid "More detailed information about scaling in <emph><item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Math</emph> as well as some examples can be found here. (The quotation marks in this text are for emphasis purposes only and are not part of the examples.)"
-msgstr "A continuación, presentamos información más detallada sobre la escala en <emph>$[officename] Math</emph>, así como diversos ejemplos. (Las comillas empleadas sirven sólo para destacar el texto y no forman parte de los ejemplos)."
+msgstr "A continuación, presentamos información más detallada sobre la escala en <emph><item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Math</emph>, así como diversos ejemplos. (Las comillas empleadas sirven sólo para destacar el texto y no forman parte de los ejemplos)."
#: 03091400.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/es/helpcontent2/source/text/swriter/04.po b/source/es/helpcontent2/source/text/swriter/04.po
index 83f30a25a46..3f49164642d 100644
--- a/source/es/helpcontent2/source/text/swriter/04.po
+++ b/source/es/helpcontent2/source/text/swriter/04.po
@@ -4,17 +4,17 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:02+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-06-26 12:03+0000\n"
-"Last-Translator: Adolfo <fitoschido@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-05-05 00:09+0000\n"
+"Last-Translator: Diego <diegodelasheras@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: es\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1372248181.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1399248591.000000\n"
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
@@ -48,7 +48,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"help.text"
msgid "You can use shortcut keys to quickly perform common tasks in <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item>. This section lists the default shortcut keys for <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Writer."
-msgstr "Puede usar atajos de teclado para realizar rápidamente tareas comunes en <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item>. Esta sección lista los atajos de teclado predeterminados para <item type=\"productname\">PRODUCTNAME</item> Writer."
+msgstr "Puede usar atajos de teclado para realizar rápidamente tareas comunes en <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item>. Esta sección lista los atajos de teclado predeterminados para <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Writer."
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/es/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po b/source/es/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po
index bafbccc1ccb..f341cecb0d2 100644
--- a/source/es/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po
+++ b/source/es/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po
@@ -4,17 +4,17 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:02+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-03-11 00:52+0000\n"
-"Last-Translator: Adolfo <fito@libreoffice.org>\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-05-05 00:09+0000\n"
+"Last-Translator: Diego <diegodelasheras@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: es\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1394499169.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1399248598.000000\n"
#: anchor_object.xhp
msgctxt ""
@@ -7259,7 +7259,7 @@ msgctxt ""
"20\n"
"help.text"
msgid "You can insert a cross-reference as a hyperlink in your document using the Navigator. You can even cross-reference items from other <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> documents. If you click the hyperlink when the document is opened in <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item>, you are taken to the cross-referenced item."
-msgstr "Puede insertar una referencia como hiperenlace en el documento mediante el Navegador. Incluso puede referenciar algunos elementos a partir de otros documentos de $[officename]. Si pulsa sobre el hiperenlace al abrir el documento en $[officename], llegará al elemento referenciado."
+msgstr "Puede insertar una referencia como hiperenlace en el documento mediante el Navegador. Incluso puede referenciar algunos elementos a partir de otros documentos de <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item>. Si pulsa sobre el hiperenlace al abrir el documento en <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item>, llegará al elemento referenciado."
#: hyperlinks.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/es/helpcontent2/source/text/swriter/librelogo.po b/source/es/helpcontent2/source/text/swriter/librelogo.po
index d487d036d54..79981b052cd 100644
--- a/source/es/helpcontent2/source/text/swriter/librelogo.po
+++ b/source/es/helpcontent2/source/text/swriter/librelogo.po
@@ -4,17 +4,17 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:02+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-03-11 00:56+0000\n"
-"Last-Translator: Adolfo <fito@libreoffice.org>\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-05-08 13:55+0000\n"
+"Last-Translator: Diego <diegodelasheras@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: es\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1394499384.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1399557304.000000\n"
#: LibreLogo.xhp
msgctxt ""
@@ -374,7 +374,7 @@ msgctxt ""
"par_620\n"
"help.text"
msgid "x = 15<br/> PRINT x<br/>"
-msgstr ""
+msgstr "x = 15<br/> PRINT x<br/>"
#: LibreLogo.xhp
msgctxt ""
@@ -390,7 +390,7 @@ msgctxt ""
"par_640\n"
"help.text"
msgid "PRINT FILLCOLOR<br/> p = POSITION<br/> PRINT p<br/> REPEAT 10 [ POSITION ANY POSITION p ]<br/>"
-msgstr ""
+msgstr "PRINT FILLCOLOR<br/> p = POSITION<br/> PRINT p<br/> REPEAT 10 [ POSITION ANY POSITION p ]<br/>"
#: LibreLogo.xhp
msgctxt ""
@@ -446,7 +446,7 @@ msgctxt ""
"par_710\n"
"help.text"
msgid "PRINT “Hello, World!”<br/> print “Hello, World, again!”<br/>"
-msgstr ""
+msgstr "PRINT “Hola, Mundo!”<br/> imprime “Hola, Mundo, de nuevo!”<br/>"
#: LibreLogo.xhp
msgctxt ""
@@ -462,7 +462,7 @@ msgctxt ""
"par_730\n"
"help.text"
msgid "a = 5<br/> A = 7<br/> PRINT a<br/> PRINT A<br/>"
-msgstr ""
+msgstr "a = 5<br/> A = 7<br/> PRINT a<br/> PRINT A<br/>"
#: LibreLogo.xhp
msgctxt ""
@@ -486,7 +486,7 @@ msgctxt ""
"par_760\n"
"help.text"
msgid "PRINT “Hello, World!” PRINT “LibreLogo”<br/>"
-msgstr ""
+msgstr "PRINT “Hola, Mundo!” PRINT “LibreLogo”<br/>"
#: LibreLogo.xhp
msgctxt ""
@@ -510,7 +510,7 @@ msgctxt ""
"par_790\n"
"help.text"
msgid "; some comments<br/> PRINT 5 * 5 ; some comments<br/>"
-msgstr ""
+msgstr "; algunos comentarios<br/> PRINT 5 * 5 ; algunos comentarios<br/>"
#: LibreLogo.xhp
msgctxt ""
@@ -534,7 +534,7 @@ msgctxt ""
"par_820\n"
"help.text"
msgid "PRINT “This is a very long ” + ~<br/> “warning message”<br/>"
-msgstr ""
+msgstr "PRINT “Este es un mensaje de advertencia ” + ~<br/> “muy largo”<br/>"
#: LibreLogo.xhp
msgctxt ""
@@ -550,7 +550,7 @@ msgctxt ""
"hd_840\n"
"help.text"
msgid "FORWARD (fd)"
-msgstr ""
+msgstr "FORWARD (fd)"
#: LibreLogo.xhp
msgctxt ""
@@ -566,7 +566,7 @@ msgctxt ""
"hd_860\n"
"help.text"
msgid "BACK (bk)"
-msgstr ""
+msgstr "BACK (bk)"
#: LibreLogo.xhp
msgctxt ""
@@ -574,7 +574,7 @@ msgctxt ""
"par_870\n"
"help.text"
msgid "BACK 10 ; move back 10pt<br/>"
-msgstr ""
+msgstr "BACK 10 ; mueve hacia atrás 10pt<br/>"
#: LibreLogo.xhp
msgctxt ""
@@ -582,7 +582,7 @@ msgctxt ""
"hd_880\n"
"help.text"
msgid "LEFT (lt)"
-msgstr ""
+msgstr "LEFT (lt)"
#: LibreLogo.xhp
msgctxt ""
@@ -598,7 +598,7 @@ msgctxt ""
"hd_900\n"
"help.text"
msgid "RIGHT (rt)"
-msgstr ""
+msgstr "RIGHT (rt)"
#: LibreLogo.xhp
msgctxt ""
@@ -606,7 +606,7 @@ msgctxt ""
"par_910\n"
"help.text"
msgid "RIGHT 90 ; turn clockwise 90 degrees<br/>"
-msgstr ""
+msgstr "RIGHT 90 ; gira 90 grados en sentido horario<br/>"
#: LibreLogo.xhp
msgctxt ""
@@ -614,7 +614,7 @@ msgctxt ""
"hd_920\n"
"help.text"
msgid "PENUP (pu)"
-msgstr ""
+msgstr "PENUP (pu)"
#: LibreLogo.xhp
msgctxt ""
@@ -630,7 +630,7 @@ msgctxt ""
"hd_940\n"
"help.text"
msgid "PENDOWN (pd)"
-msgstr ""
+msgstr "PENDOWN (pd)"
#: LibreLogo.xhp
msgctxt ""
@@ -710,7 +710,7 @@ msgctxt ""
"par_1040\n"
"help.text"
msgid "SHOWTURTLE ; show turtle<br/>"
-msgstr ""
+msgstr "SHOWTURTLE ; muestra la tortuga<br/>"
#: LibreLogo.xhp
msgctxt ""
@@ -718,7 +718,7 @@ msgctxt ""
"hd_1050\n"
"help.text"
msgid "HOME"
-msgstr ""
+msgstr "HOME"
#: LibreLogo.xhp
msgctxt ""
@@ -734,7 +734,7 @@ msgctxt ""
"hd_1070\n"
"help.text"
msgid "CLEARSCREEN (cs)"
-msgstr ""
+msgstr "CLEARSCREEN (cs)"
#: LibreLogo.xhp
msgctxt ""
@@ -750,7 +750,7 @@ msgctxt ""
"hd_1090\n"
"help.text"
msgid "FILL and CLOSE"
-msgstr ""
+msgstr "FILL y CLOSE"
#: LibreLogo.xhp
msgctxt ""
@@ -774,7 +774,7 @@ msgctxt ""
"hd_1120\n"
"help.text"
msgid "PENSIZE (ps)"
-msgstr ""
+msgstr "PENSIZE (ps)"
#: LibreLogo.xhp
msgctxt ""
@@ -862,7 +862,7 @@ msgctxt ""
"hd_1210\n"
"help.text"
msgid "FILLCOLOR/FILLCOLOUR (fc)"
-msgstr ""
+msgstr "FILLCOLOR/FILLCOLOUR (fc)"
#: LibreLogo.xhp
msgctxt ""
@@ -878,7 +878,7 @@ msgctxt ""
"hd_1230\n"
"help.text"
msgid "FILLSTYLE"
-msgstr ""
+msgstr "FILLSTYLE"
#: LibreLogo.xhp
msgctxt ""
@@ -1062,7 +1062,7 @@ msgctxt ""
"par_1460\n"
"help.text"
msgid "FONTSIZE 12 ; set 12pt<br/>"
-msgstr ""
+msgstr "FONTSIZE 12 ; define 12pt<br/>"
#: LibreLogo.xhp
msgctxt ""
@@ -1070,7 +1070,7 @@ msgctxt ""
"hd_1470\n"
"help.text"
msgid "FONTWEIGHT"
-msgstr ""
+msgstr "FONTWEIGHT"
#: LibreLogo.xhp
msgctxt ""
@@ -1086,7 +1086,7 @@ msgctxt ""
"hd_1490\n"
"help.text"
msgid "FONTSTYLE"
-msgstr ""
+msgstr "FONTSTYLE"
#: LibreLogo.xhp
msgctxt ""
@@ -1102,7 +1102,7 @@ msgctxt ""
"hd_1510\n"
"help.text"
msgid "PICTURE (pic)"
-msgstr ""
+msgstr "PICTURE (pic)"
#: LibreLogo.xhp
msgctxt ""
@@ -1110,7 +1110,7 @@ msgctxt ""
"par_1520\n"
"help.text"
msgid "PICTURE is for"
-msgstr ""
+msgstr "PICTURE es para"
#: LibreLogo.xhp
msgctxt ""
@@ -1134,7 +1134,7 @@ msgctxt ""
"par_1545\n"
"help.text"
msgid "saving SVG images and SVG/SMIL animations;"
-msgstr ""
+msgstr "guardar imágenes SVG y animaciones SVG/SMIL;"
#: LibreLogo.xhp
msgctxt ""
@@ -1246,7 +1246,7 @@ msgctxt ""
"par_1640\n"
"help.text"
msgid "PICTURE [ CIRCLE 20 POSITION [-100, 100] CIRCLE 20 ]<br/>"
-msgstr ""
+msgstr "PICTURE [ CIRCLE 20 POSITION [-100, 100] CIRCLE 20 ]<br/>"
#: LibreLogo.xhp
msgctxt ""
@@ -1262,7 +1262,7 @@ msgctxt ""
"hd_1660\n"
"help.text"
msgid "REPEAT"
-msgstr ""
+msgstr "REPEAT"
#: LibreLogo.xhp
msgctxt ""
@@ -1270,7 +1270,7 @@ msgctxt ""
"par_1670\n"
"help.text"
msgid "; REPEAT number [ commands ]<br/> <br/> REPEAT 10 [ FORWARD 10 LEFT 45 CIRCLE 10 ] ; repeat 10 times<br/>"
-msgstr ""
+msgstr "; REPEAT number [ commands ]<br/> <br/> REPEAT 10 [ FORWARD 10 LEFT 45 CIRCLE 10 ] ; repite 10 veces<br/>"
#: LibreLogo.xhp
msgctxt ""
@@ -1278,7 +1278,7 @@ msgctxt ""
"par_1680\n"
"help.text"
msgid "; number is optional<br/> <br/> REPEAT [ POSITION ANY ] ; endless loop<br/>"
-msgstr ""
+msgstr "; el número es opcional<br/> <br/> REPEAT [ POSITION ANY ] ; bucle infinito<br/>"
#: LibreLogo.xhp
msgctxt ""
@@ -1326,7 +1326,7 @@ msgctxt ""
"par_1740\n"
"help.text"
msgid "FOR i IN [1, 5, 7, 9, 11] [<br/> FORWARD i<br/> LEFT 90<br/> ]<br/>"
-msgstr ""
+msgstr "FOR i IN [1, 5, 7, 9, 11] [<br/> FORWARD i<br/> LEFT 90<br/> ]<br/>"
#: LibreLogo.xhp
msgctxt ""
@@ -1342,7 +1342,7 @@ msgctxt ""
"par_1760\n"
"help.text"
msgid "FOR i IN “text” [<br/> LABEL i<br/> FORWARD 10<br/> ]<br/>"
-msgstr ""
+msgstr "FOR i IN “texto” [<br/> LABEL i<br/> FORWARD 10<br/> ]<br/>"
#: LibreLogo.xhp
msgctxt ""
@@ -1350,7 +1350,7 @@ msgctxt ""
"hd_1770\n"
"help.text"
msgid "WHILE"
-msgstr "BLANCO"
+msgstr "WHILE"
#: LibreLogo.xhp
msgctxt ""
@@ -1358,7 +1358,7 @@ msgctxt ""
"par_1780\n"
"help.text"
msgid "WHILE TRUE [ POSITION ANY ] ; endless loop<br/> WHILE REPCOUNT <= 10 [ FORWARD 50 LEFT 36 ] ; as REPEAT 10 [ ... ]<br/>"
-msgstr ""
+msgstr "WHILE TRUE [ POSITION ANY ] ; bucle infinito<br/> WHILE REPCOUNT <= 10 [ FORWARD 50 LEFT 36 ] ; lo mismo que REPEAT 10 [ ... ]<br/>"
#: LibreLogo.xhp
msgctxt ""
@@ -1366,7 +1366,7 @@ msgctxt ""
"hd_1790\n"
"help.text"
msgid "BREAK"
-msgstr ""
+msgstr "BREAK"
#: LibreLogo.xhp
msgctxt ""
@@ -1374,7 +1374,7 @@ msgctxt ""
"par_1800\n"
"help.text"
msgid "Stop the loop."
-msgstr ""
+msgstr "Para el bucle."
#: LibreLogo.xhp
msgctxt ""
@@ -1382,7 +1382,7 @@ msgctxt ""
"par_1810\n"
"help.text"
msgid "REPEAT [ ; endless loop<br/> POSITION ANY<br/> IF REPCOUNT = 100 [ BREAK ] ; equivalent of the REPEAT 100 [ ... ]<br/> ]<br/>"
-msgstr ""
+msgstr "REPEAT [ ; bucle infinito<br/> POSITION ANY<br/> IF REPCOUNT = 100 [ BREAK ] ; equivalente a REPEAT 100 [ ... ]<br/> ]<br/>"
#: LibreLogo.xhp
msgctxt ""
@@ -1438,7 +1438,7 @@ msgctxt ""
"hd_1880\n"
"help.text"
msgid "AND, OR, NOT"
-msgstr ""
+msgstr "Y, O, NO"
#: LibreLogo.xhp
msgctxt ""
@@ -1470,7 +1470,7 @@ msgctxt ""
"hd_1920\n"
"help.text"
msgid "TO, END"
-msgstr ""
+msgstr "TO, END"
#: LibreLogo.xhp
msgctxt ""
@@ -1494,7 +1494,7 @@ msgctxt ""
"hd_1950\n"
"help.text"
msgid "OUTPUT"
-msgstr ""
+msgstr "OUTPUT"
#: LibreLogo.xhp
msgctxt ""
@@ -1646,7 +1646,7 @@ msgctxt ""
"par_2140\n"
"help.text"
msgid "PRINT PI ; print 3.14159265359<br/>"
-msgstr ""
+msgstr "PRINT PI ; imprime 3.14159265359<br/>"
#: LibreLogo.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/es/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po b/source/es/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po
index 9f1b7307cf7..9b1dd7c4bc1 100644
--- a/source/es/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po
+++ b/source/es/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-01-17 15:07+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-01-20 21:26+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:02+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-04-29 17:58+0000\n"
"Last-Translator: Adolfo <fito@libreoffice.org>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: es\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1390253176.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1398794335.000000\n"
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
@@ -454,7 +454,7 @@ msgctxt ""
"OOO_ACTIONTEXT_55\n"
"LngText.text"
msgid "Registering fonts"
-msgstr "Registrando fuentes"
+msgstr "Registrando tipos de letra"
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
@@ -870,7 +870,7 @@ msgctxt ""
"OOO_ACTIONTEXT_111\n"
"LngText.text"
msgid "Unregistering fonts"
-msgstr "Desregistrando fuentes"
+msgstr "Quitando tipos de letra del registro"
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
diff --git a/source/es/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/source/es/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
index fab0d71e8b7..2d6eec08389 100644
--- a/source/es/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
+++ b/source/es/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-12-17 14:14+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-03-14 02:26+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-05-23 07:30+0000\n"
"Last-Translator: Adolfo <fito@libreoffice.org>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: es\n"
@@ -12,9 +12,9 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Pootle 2.5.1\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1394763985.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1400830243.000000\n"
#: BaseWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -2381,7 +2381,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Optimal Column Width, direct"
-msgstr "Ancho óptimo de columnas, directo"
+msgstr "Anchura de columnas óptima, directo"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -9203,7 +9203,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Bold Flash"
-msgstr "Flash en negrita"
+msgstr "Negrita intermitente"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -14623,7 +14623,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "H~alf-width"
-msgstr "~Mitad del ancho"
+msgstr "Anchura ~media"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -21751,7 +21751,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Subject"
-msgstr "~Tema"
+msgstr "A~sunto"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
diff --git a/source/es/sc/source/ui/dbgui.po b/source/es/sc/source/ui/dbgui.po
index f344def0447..8d5fce6f862 100644
--- a/source/es/sc/source/ui/dbgui.po
+++ b/source/es/sc/source/ui/dbgui.po
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-01-17 15:06+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-02-08 03:02+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:02+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-05-24 17:56+0000\n"
"Last-Translator: Adolfo <fito@libreoffice.org>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: es\n"
@@ -12,9 +12,9 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1391828530.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1400954185.000000\n"
#: dapitype.src
msgctxt ""
@@ -379,7 +379,7 @@ msgctxt ""
"CB_QUOTEALL\n"
"checkbox.text"
msgid "~Quote all text cells"
-msgstr "C~itar todas las celdas de texto"
+msgstr "~Entrecomillar todas las celdas de texto"
#: imoptdlg.src
msgctxt ""
@@ -388,7 +388,7 @@ msgctxt ""
"CB_FIXEDWIDTH\n"
"checkbox.text"
msgid "Fixed column ~width"
-msgstr "~Ancho de columna fijo"
+msgstr "Anchura de columna f~ija"
#: imoptdlg.src
msgctxt ""
@@ -426,8 +426,8 @@ msgid ""
"Row\n"
"Fields"
msgstr ""
-"Campos de\n"
-"filas"
+"Campos\n"
+"de fila"
#: pivot.src
msgctxt ""
diff --git a/source/es/sc/source/ui/src.po b/source/es/sc/source/ui/src.po
index 47603ce49f9..e5454502510 100644
--- a/source/es/sc/source/ui/src.po
+++ b/source/es/sc/source/ui/src.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2014-01-06 15:02+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-03-20 21:53+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-05-23 07:30+0000\n"
"Last-Translator: Adolfo <fito@libreoffice.org>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: es\n"
@@ -12,9 +12,9 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Pootle 2.5.1\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1395352407.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1400830250.000000\n"
#: autofmt.src
msgctxt ""
@@ -4701,7 +4701,7 @@ msgctxt ""
"STR_DOC_THEME\n"
"string.text"
msgid "Subject"
-msgstr "Tema"
+msgstr "Asunto"
#: globstr.src
msgctxt ""
@@ -8119,7 +8119,7 @@ msgctxt ""
"5\n"
"string.text"
msgid "Indicates which database field (column) is to be used for the search criteria."
-msgstr "indica el campo (columna) de la base de datos que se utiliza para buscar los valores."
+msgstr "Indica el campo (columna) de la base de datos que se usará en los criterios de búsqueda."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -8182,7 +8182,7 @@ msgctxt ""
"5\n"
"string.text"
msgid "Indicates which database field (column) is to be used for the search criteria."
-msgstr "indica el campo (columna) de la base de datos que se utiliza para buscar los valores."
+msgstr "Indica el campo (columna) de la base de datos que se usará en los criterios de búsqueda."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -8245,7 +8245,7 @@ msgctxt ""
"5\n"
"string.text"
msgid "Indicates which database field (column) is to be used for the search criteria."
-msgstr "indica el campo (columna) de la base de datos que se utiliza para buscar los valores."
+msgstr "Indica el campo (columna) de la base de datos que se usará en los criterios de búsqueda."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -8308,7 +8308,7 @@ msgctxt ""
"5\n"
"string.text"
msgid "Indicates which database field (column) is to be used for the search criteria."
-msgstr "indica el campo (columna) de la base de datos que se utiliza para buscar los valores."
+msgstr "Indica el campo (columna) de la base de datos que se usará en los criterios de búsqueda."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -8371,7 +8371,7 @@ msgctxt ""
"5\n"
"string.text"
msgid "Indicates which database field (column) is to be used for the search criteria."
-msgstr "indica el campo (columna) de la base de datos que se utiliza para buscar los valores."
+msgstr "Indica el campo (columna) de la base de datos que se usará en los criterios de búsqueda."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -8434,7 +8434,7 @@ msgctxt ""
"5\n"
"string.text"
msgid "Indicates which database field (column) is to be used for the search criteria."
-msgstr "indica el campo (columna) de la base de datos que se utiliza para buscar los valores."
+msgstr "Indica el campo (columna) de la base de datos que se usará en los criterios de búsqueda."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -8497,7 +8497,7 @@ msgctxt ""
"5\n"
"string.text"
msgid "Indicates which database field (column) is to be used for the search criteria."
-msgstr "indica el campo (columna) de la base de datos que se utiliza para buscar los valores."
+msgstr "Indica el campo (columna) de la base de datos que se usará en los criterios de búsqueda."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -8560,7 +8560,7 @@ msgctxt ""
"5\n"
"string.text"
msgid "Indicates which database field (column) is to be used for the search criteria."
-msgstr "indica el campo (columna) de la base de datos que se utiliza para buscar los valores."
+msgstr "Indica el campo (columna) de la base de datos que se usará en los criterios de búsqueda."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -8623,7 +8623,7 @@ msgctxt ""
"5\n"
"string.text"
msgid "Indicates which database field (column) is to be used for the search criteria."
-msgstr "indica el campo (columna) de la base de datos que se utiliza para buscar los valores."
+msgstr "Indica el campo (columna) de la base de datos que se usará en los criterios de búsqueda."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -8686,7 +8686,7 @@ msgctxt ""
"5\n"
"string.text"
msgid "Indicates which database field (column) is to be used for the search criteria."
-msgstr "indica el campo (columna) de la base de datos que se utiliza para buscar los valores."
+msgstr "Indica el campo (columna) de la base de datos que se usará en los criterios de búsqueda."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -8749,7 +8749,7 @@ msgctxt ""
"5\n"
"string.text"
msgid "Indicates which database field (column) is to be used for the search criteria."
-msgstr "indica el campo (columna) de la base de datos que se utiliza para buscar los valores."
+msgstr "Indica el campo (columna) de la base de datos que se usará en los criterios de búsqueda."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -8812,7 +8812,7 @@ msgctxt ""
"5\n"
"string.text"
msgid "Indicates which database field (column) is to be used for the search criteria."
-msgstr "indica el campo (columna) de la base de datos que se utiliza para buscar los valores."
+msgstr "Indica el campo (columna) de la base de datos que se usará en los criterios de búsqueda."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -11053,7 +11053,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"string.text"
msgid "The rate of discount for one period."
-msgstr "es la tasa de descuento durante un período."
+msgstr "La tasa de descuento para un período."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -11107,7 +11107,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"string.text"
msgid "Guess"
-msgstr "estimar"
+msgstr "Estimación"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -25088,7 +25088,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS\n"
"pageitem.text"
msgid "Font Effects"
-msgstr "Efectos de fuente"
+msgstr "Efectos tipográficos"
#: textdlgs.src
msgctxt ""
diff --git a/source/es/sc/uiconfig/scalc/ui.po b/source/es/sc/uiconfig/scalc/ui.po
index 2a2be8f2a96..73d37394660 100644
--- a/source/es/sc/uiconfig/scalc/ui.po
+++ b/source/es/sc/uiconfig/scalc/ui.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 40l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2014-02-13 17:15+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-02-16 21:26+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-04-30 10:55+0000\n"
"Last-Translator: Adolfo <fito@libreoffice.org>\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: es\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1392586001.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1398855343.000000\n"
#: advancedfilterdialog.ui
msgctxt ""
@@ -3701,7 +3701,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Font Effects"
-msgstr "Efectos de fuente"
+msgstr "Efectos tipográficos"
#: paratemplatedialog.ui
msgctxt ""
@@ -6635,7 +6635,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Fixed width"
-msgstr "Ancho _fijo"
+msgstr "Anchura _fija"
#: textimportcsv.ui
msgctxt ""
diff --git a/source/es/sfx2/source/doc.po b/source/es/sfx2/source/doc.po
index c20bba28f54..64b50102061 100644
--- a/source/es/sfx2/source/doc.po
+++ b/source/es/sfx2/source/doc.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:01+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-12-23 06:20+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-05-23 07:30+0000\n"
"Last-Translator: Adolfo <fito@libreoffice.org>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: es\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1387779627.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1400830259.000000\n"
#: doc.src
msgctxt ""
@@ -975,7 +975,7 @@ msgctxt ""
"FT_THEMA\n"
"fixedtext.text"
msgid "Subject"
-msgstr "Tema"
+msgstr "Asunto"
#: new.src
msgctxt ""
diff --git a/source/es/svtools/source/contnr.po b/source/es/svtools/source/contnr.po
index 597689757b4..6b943b829a6 100644
--- a/source/es/svtools/source/contnr.po
+++ b/source/es/svtools/source/contnr.po
@@ -2,10 +2,10 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-02-24 10:15+0000\n"
-"Last-Translator: Adolfo <fitoschido@gmail.com>\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:01+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-05-23 07:31+0000\n"
+"Last-Translator: Adolfo <fito@libreoffice.org>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: es\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1361700917.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1400830275.000000\n"
#: fileview.src
msgctxt ""
@@ -426,7 +426,7 @@ msgctxt ""
"11\n"
"itemlist.text"
msgid "Subject"
-msgstr "Tema"
+msgstr "Asunto"
#: templwin.src
msgctxt ""
diff --git a/source/es/svx/source/items.po b/source/es/svx/source/items.po
index b07bca21dd2..896f5229f95 100644
--- a/source/es/svx/source/items.po
+++ b/source/es/svx/source/items.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:02+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-12-25 12:14+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-04-20 21:56+0000\n"
"Last-Translator: Adolfo <fito@libreoffice.org>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: es\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1387973698.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1398030961.000000\n"
#: svxerr.src
msgctxt ""
@@ -685,7 +685,7 @@ msgctxt ""
"47\n"
"itemlist.text"
msgid "Size of complex scripts"
-msgstr "Tamaño de scripts complejos"
+msgstr "Tamaño de escrituras complejas"
#: svxitems.src
msgctxt ""
diff --git a/source/es/svx/source/svdraw.po b/source/es/svx/source/svdraw.po
index 092d94d013b..bba29797053 100644
--- a/source/es/svx/source/svdraw.po
+++ b/source/es/svx/source/svdraw.po
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-01-17 15:06+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-02-10 07:20+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:02+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-04-30 14:42+0000\n"
"Last-Translator: Adolfo <fito@libreoffice.org>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: es\n"
@@ -12,9 +12,9 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1392016857.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1398868978.000000\n"
#: svdstr.src
msgctxt ""
@@ -4302,7 +4302,7 @@ msgctxt ""
"SIP_SA_ONESIZEWIDTH\n"
"string.text"
msgid "Single width"
-msgstr "Ancho, individual"
+msgstr "Anchura individual"
#: svdstr.src
msgctxt ""
@@ -4318,7 +4318,7 @@ msgctxt ""
"SIP_SA_LOGICSIZEWIDTH\n"
"string.text"
msgid "Logical width"
-msgstr "Ancho, lógico"
+msgstr "Anchura lógica"
#: svdstr.src
msgctxt ""
@@ -4574,7 +4574,7 @@ msgctxt ""
"SIP_EE_CHAR_FONTHEIGHT\n"
"string.text"
msgid "Font size"
-msgstr "Tamaño de fuente"
+msgstr "Tamaño de letra"
#: svdstr.src
msgctxt ""
@@ -4582,7 +4582,7 @@ msgctxt ""
"SIP_EE_CHAR_FONTWIDTH\n"
"string.text"
msgid "Font width"
-msgstr "Ancho de fuente"
+msgstr "Anchura de letra"
#: svdstr.src
msgctxt ""
diff --git a/source/es/sw/source/ui/ribbar.po b/source/es/sw/source/ui/ribbar.po
index fd736e08395..927df0656ba 100644
--- a/source/es/sw/source/ui/ribbar.po
+++ b/source/es/sw/source/ui/ribbar.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:01+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-08-20 23:16+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-05-23 07:31+0000\n"
"Last-Translator: Adolfo <fito@libreoffice.org>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: es\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1377040601.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1400830289.000000\n"
#: inputwin.src
msgctxt ""
@@ -391,7 +391,7 @@ msgctxt ""
"FN_INSERT_FLD_TOPIC\n"
"menuitem.text"
msgid "Subject"
-msgstr "Tema"
+msgstr "Asunto"
#: workctrl.src
msgctxt ""
diff --git a/source/es/sw/source/ui/utlui.po b/source/es/sw/source/ui/utlui.po
index 18764cbe120..781f65688ca 100644
--- a/source/es/sw/source/ui/utlui.po
+++ b/source/es/sw/source/ui/utlui.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:01+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-01-01 00:08+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-05-23 07:31+0000\n"
"Last-Translator: Adolfo <fito@libreoffice.org>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: es\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1388534935.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1400830297.000000\n"
#: attrdesc.src
msgctxt ""
@@ -932,7 +932,7 @@ msgctxt ""
"FLD_DOCINFO_THEMA\n"
"string.text"
msgid "Subject"
-msgstr "Tema"
+msgstr "Asunto"
#: initui.src
msgctxt ""
diff --git a/source/et/padmin/source.po b/source/et/padmin/source.po
index f62cf173ccd..20777e26be8 100644
--- a/source/et/padmin/source.po
+++ b/source/et/padmin/source.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:02+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-12-26 11:17+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-05-15 22:07+0000\n"
"Last-Translator: Mihkel Tõnnov <mihhkel@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: et\n"
@@ -12,9 +12,9 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1356520679.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1400191670.000000\n"
#: padialog.src
msgctxt ""
@@ -415,7 +415,7 @@ msgctxt ""
"RID_ERR_PRINTERNOTREMOVABLE\n"
"string.text"
msgid "The printer %s cannot be removed."
-msgstr ""
+msgstr "Printeri %s eemaldamine ei õnnestunud."
#: padialog.src
msgctxt ""
diff --git a/source/et/svx/source/unodialogs/textconversiondlgs.po b/source/et/svx/source/unodialogs/textconversiondlgs.po
index 8addffebc15..5c3eae37635 100644
--- a/source/et/svx/source/unodialogs/textconversiondlgs.po
+++ b/source/et/svx/source/unodialogs/textconversiondlgs.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:02+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-10-10 13:40+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-05-15 22:08+0000\n"
"Last-Translator: Mihkel Tõnnov <mihhkel@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: et\n"
@@ -12,8 +12,9 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1400191702.000000\n"
#: chinese_dictionarydialog.src
msgctxt ""
@@ -22,7 +23,7 @@ msgctxt ""
"RB_TO_SIMPLIFIED\n"
"radiobutton.text"
msgid "~Traditional Chinese to simplified Chinese"
-msgstr ""
+msgstr "Traditsioonilisest hiina kirjast lihtsustatud kirja"
#: chinese_dictionarydialog.src
msgctxt ""
@@ -31,7 +32,7 @@ msgctxt ""
"RB_TO_TRADITIONAL\n"
"radiobutton.text"
msgid "~Simplified Chinese to traditional Chinese"
-msgstr ""
+msgstr "Lihtsustatud hiina kirjast traditsioonilisse kirja"
#: chinese_dictionarydialog.src
msgctxt ""
diff --git a/source/et/sw/source/ui/inc.po b/source/et/sw/source/ui/inc.po
index c28f7972309..32e6bcbf3bd 100644
--- a/source/et/sw/source/ui/inc.po
+++ b/source/et/sw/source/ui/inc.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2014-02-13 17:13+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-01-06 01:31+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-05-15 22:08+0000\n"
"Last-Translator: Mihkel Tõnnov <mihhkel@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: et\n"
@@ -12,9 +12,9 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1388971917.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1400191731.000000\n"
#: redline_tmpl.hrc
msgctxt ""
@@ -23,7 +23,7 @@ msgctxt ""
"FN_REDLINE_ACCEPT_DIRECT\n"
"menuitem.text"
msgid "Accept Change"
-msgstr ""
+msgstr "Nõustu muudatusega"
#: redline_tmpl.hrc
msgctxt ""
@@ -32,7 +32,7 @@ msgctxt ""
"FN_REDLINE_REJECT_DIRECT\n"
"menuitem.text"
msgid "Reject Change"
-msgstr ""
+msgstr "Hülga muudatus"
#: redline_tmpl.hrc
msgctxt ""
@@ -41,7 +41,7 @@ msgctxt ""
"FN_REDLINE_NEXT_CHANGE\n"
"menuitem.text"
msgid "Next Change"
-msgstr ""
+msgstr "Järgmine muudatus"
#: redline_tmpl.hrc
msgctxt ""
@@ -50,4 +50,4 @@ msgctxt ""
"FN_REDLINE_PREV_CHANGE\n"
"menuitem.text"
msgid "Previous Change"
-msgstr ""
+msgstr "Eelmine muudatus"
diff --git a/source/fa/sw/source/ui/app.po b/source/fa/sw/source/ui/app.po
index a46473f5a28..d45ea4a3d79 100644
--- a/source/fa/sw/source/ui/app.po
+++ b/source/fa/sw/source/ui/app.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:01+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-01-07 11:07+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-04-23 15:01+0000\n"
"Last-Translator: Hossein <hossein.ir@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: fa\n"
@@ -12,9 +12,9 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1389092833.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1398265268.000000\n"
#: app.src
msgctxt ""
@@ -264,7 +264,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"filterlist.text"
msgid "Hidden Styles"
-msgstr ""
+msgstr "سبک‌های مخفی"
#: app.src
msgctxt ""
@@ -309,7 +309,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"filterlist.text"
msgid "Hidden Styles"
-msgstr ""
+msgstr "سبک‌های مخفی"
#: app.src
msgctxt ""
@@ -976,13 +976,12 @@ msgid "Numeric"
msgstr "عددی"
#: app.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"app.src\n"
"STR_ROW\n"
"string.text"
msgid "Rows"
-msgstr "ردیف‌ها"
+msgstr "سطرها"
#: app.src
msgctxt ""
@@ -1089,13 +1088,12 @@ msgid "Read-Error"
msgstr "خطای خواندن"
#: error.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"error.src\n"
"STR_COMCORE_CANT_SHOW\n"
"string.text"
msgid "Image cannot be displayed."
-msgstr "نمی‌توان گرافیک را نمایش داد."
+msgstr "تصویر قابل نمایش نیست."
#: error.src
msgctxt ""
diff --git a/source/fr/padmin/source.po b/source/fr/padmin/source.po
index 951bb661ffd..42e3ca4f92c 100644
--- a/source/fr/padmin/source.po
+++ b/source/fr/padmin/source.po
@@ -4,17 +4,18 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:02+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-12-26 11:23+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-05-18 15:30+0200\n"
"Last-Translator: sophie <gautier.sophie@gmail.com>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language-Team: ll.org\n"
"Language: fr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Virtaal 0.7.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1356521014.0\n"
+"X-Project-Style: openoffice\n"
#: padialog.src
msgctxt ""
@@ -415,7 +416,7 @@ msgctxt ""
"RID_ERR_PRINTERNOTREMOVABLE\n"
"string.text"
msgid "The printer %s cannot be removed."
-msgstr ""
+msgstr "Impossible de supprimer l'imprimante %s."
#: padialog.src
msgctxt ""
diff --git a/source/fr/scaddins/source/pricing.po b/source/fr/scaddins/source/pricing.po
index 2f4948f8d71..fffe9aa851d 100644
--- a/source/fr/scaddins/source/pricing.po
+++ b/source/fr/scaddins/source/pricing.po
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-12-01 17:38+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-11-30 17:49+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-12-17 14:14+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-05-18 15:32+0200\n"
"Last-Translator: sophie <gautier.sophie@gmail.com>\n"
"Language-Team: ll.org\n"
"Language: fr\n"
@@ -12,9 +12,10 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Virtaal 0.7.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1358079763.0\n"
+"X-Project-Style: openoffice\n"
#: pricing.src
msgctxt ""
@@ -356,7 +357,7 @@ msgctxt ""
"11\n"
"string.text"
msgid "Time to maturity of the option in years"
-msgstr ""
+msgstr "Échéance de l'option en années"
#: pricing.src
msgctxt ""
@@ -563,7 +564,7 @@ msgctxt ""
"11\n"
"string.text"
msgid "Lower barrier (set to 0 for no lower barrier)"
-msgstr ""
+msgstr "Barrière la plus basse (définie sur 0 si pas de barrière plus basse)"
#: pricing.src
msgctxt ""
diff --git a/source/fr/scp2/source/accessories.po b/source/fr/scp2/source/accessories.po
index 9c257bf66ec..6b566d7119e 100644
--- a/source/fr/scp2/source/accessories.po
+++ b/source/fr/scp2/source/accessories.po
@@ -4,16 +4,17 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:01+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-06-17 12:20+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-05-18 15:34+0200\n"
"Last-Translator: sophie <gautier.sophie@gmail.com>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language-Team: ll.org\n"
"Language: fr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Virtaal 0.7.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-Project-Style: openoffice\n"
#: module_accessories.ulf
msgctxt ""
@@ -1317,7 +1318,7 @@ msgctxt ""
"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SR_LATN\n"
"LngText.text"
msgid "Serbian (Latin)"
-msgstr ""
+msgstr "Serbe (Latin)"
#: module_samples_accessories.ulf
msgctxt ""
@@ -1325,7 +1326,7 @@ msgctxt ""
"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SR_LATN\n"
"LngText.text"
msgid "Installs Serbian (Latin) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "Installe la prise en charge du serbe (latin) dans %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: module_samples_accessories.ulf
msgctxt ""
@@ -1637,7 +1638,7 @@ msgctxt ""
"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_KMR_LATN\n"
"LngText.text"
msgid "Kurdish"
-msgstr ""
+msgstr "Kurde"
#: module_samples_accessories.ulf
msgctxt ""
@@ -1645,7 +1646,7 @@ msgctxt ""
"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_KMR_LATN\n"
"LngText.text"
msgid "Installs Kurdish support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "Installe la prise en charge du kurde dans %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: module_samples_accessories.ulf
msgctxt ""
@@ -3093,7 +3094,7 @@ msgctxt ""
"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SR_LATN\n"
"LngText.text"
msgid "Serbian (Latin)"
-msgstr ""
+msgstr "Serbe (Latin)"
#: module_templates_accessories.ulf
msgctxt ""
@@ -3101,7 +3102,7 @@ msgctxt ""
"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SR_LATN\n"
"LngText.text"
msgid "Installs Serbian (Latin) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "Installe la prise en charge du serbe (latin) dans %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: module_templates_accessories.ulf
msgctxt ""
@@ -3413,7 +3414,7 @@ msgctxt ""
"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_KMR_LATN\n"
"LngText.text"
msgid "Kurdish"
-msgstr ""
+msgstr "Kurde"
#: module_templates_accessories.ulf
msgctxt ""
@@ -3421,7 +3422,7 @@ msgctxt ""
"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_KMR_LATN\n"
"LngText.text"
msgid "Installs Kurdish support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "Installe la prise en charge du kurde dans %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: module_templates_accessories.ulf
msgctxt ""
diff --git a/source/fr/sfx2/source/dialog.po b/source/fr/sfx2/source/dialog.po
index 1ebc73ad46b..a929131fe43 100644
--- a/source/fr/sfx2/source/dialog.po
+++ b/source/fr/sfx2/source/dialog.po
@@ -4,17 +4,18 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:01+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-12-26 11:25+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-05-18 15:36+0200\n"
"Last-Translator: sophie <gautier.sophie@gmail.com>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language-Team: ll.org\n"
"Language: fr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Virtaal 0.7.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1356521102.0\n"
+"X-Project-Style: openoffice\n"
#: dialog.src
msgctxt ""
@@ -844,7 +845,7 @@ msgctxt ""
"MSG_OVERWRITE\n"
"querybox.text"
msgid "Style already exists. Overwrite?"
-msgstr ""
+msgstr "Le style existe déjà. L'écraser ?"
#: recfloat.src
msgctxt ""
diff --git a/source/fr/svtools/source/misc.po b/source/fr/svtools/source/misc.po
index df46be12035..4d7fa610ce2 100644
--- a/source/fr/svtools/source/misc.po
+++ b/source/fr/svtools/source/misc.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2014-01-03 16:24+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-12-22 17:09+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-05-18 15:38+0200\n"
"Last-Translator: sophie <gautier.sophie@gmail.com>\n"
"Language-Team: ll.org\n"
"Language: fr\n"
@@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Virtaal 0.7.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Project-Style: openoffice\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1360690269.0\n"
@@ -1681,7 +1681,7 @@ msgctxt ""
"LANGUAGE_SERBIAN_LATIN_LSO\n"
"pairedlist.text"
msgid "Serbian Latin"
-msgstr ""
+msgstr "Serbe latin"
#: langtab.src
msgctxt ""
diff --git a/source/fr/svx/source/unodialogs/textconversiondlgs.po b/source/fr/svx/source/unodialogs/textconversiondlgs.po
index cb6e2005036..5b73af70016 100644
--- a/source/fr/svx/source/unodialogs/textconversiondlgs.po
+++ b/source/fr/svx/source/unodialogs/textconversiondlgs.po
@@ -4,16 +4,17 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:02+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-06-17 12:29+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-05-18 15:39+0200\n"
"Last-Translator: sophie <gautier.sophie@gmail.com>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language-Team: ll.org\n"
"Language: fr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Virtaal 0.7.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-Project-Style: openoffice\n"
#: chinese_dictionarydialog.src
msgctxt ""
@@ -22,7 +23,7 @@ msgctxt ""
"RB_TO_SIMPLIFIED\n"
"radiobutton.text"
msgid "~Traditional Chinese to simplified Chinese"
-msgstr ""
+msgstr "Chinois ~traditionnel en chinois simplifié"
#: chinese_dictionarydialog.src
msgctxt ""
@@ -31,7 +32,7 @@ msgctxt ""
"RB_TO_TRADITIONAL\n"
"radiobutton.text"
msgid "~Simplified Chinese to traditional Chinese"
-msgstr ""
+msgstr "Chinois ~simplifié en chinois traditionnel"
#: chinese_dictionarydialog.src
msgctxt ""
diff --git a/source/fr/sw/source/ui/config.po b/source/fr/sw/source/ui/config.po
index 8789e8de7b5..8715af1f3f3 100644
--- a/source/fr/sw/source/ui/config.po
+++ b/source/fr/sw/source/ui/config.po
@@ -4,16 +4,17 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:01+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-11-20 15:38+0100\n"
-"Last-Translator: sophi <sophie.gautier@documentfoundation.org>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-05-18 15:41+0200\n"
+"Last-Translator: sophie <gautier.sophie@gmail.com>\n"
+"Language-Team: ll.org\n"
"Language: fr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Virtaal 0.7.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-Project-Style: openoffice\n"
#: optdlg.src
msgctxt ""
@@ -21,7 +22,7 @@ msgctxt ""
"ST_SCRIPT_ASIAN\n"
"string.text"
msgid "Asian"
-msgstr ""
+msgstr "Asiatique"
#: optdlg.src
msgctxt ""
@@ -29,7 +30,7 @@ msgctxt ""
"ST_SCRIPT_CTL\n"
"string.text"
msgid "CTL"
-msgstr ""
+msgstr "Scripts complexes"
#: optdlg.src
msgctxt ""
@@ -37,7 +38,7 @@ msgctxt ""
"ST_SCRIPT_WESTERN\n"
"string.text"
msgid "Western"
-msgstr ""
+msgstr "Occidental"
#: optdlg.src
msgctxt ""
diff --git a/source/fr/sw/source/ui/inc.po b/source/fr/sw/source/ui/inc.po
index 7999211f732..ebde05d50fd 100644
--- a/source/fr/sw/source/ui/inc.po
+++ b/source/fr/sw/source/ui/inc.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2014-02-13 17:13+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-12-14 12:17+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-05-18 15:42+0200\n"
"Last-Translator: sophie <gautier.sophie@gmail.com>\n"
"Language-Team: ll.org\n"
"Language: fr\n"
@@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Virtaal 0.7.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Project-Style: openoffice\n"
@@ -23,7 +23,7 @@ msgctxt ""
"FN_REDLINE_ACCEPT_DIRECT\n"
"menuitem.text"
msgid "Accept Change"
-msgstr ""
+msgstr "Accepter la modification"
#: redline_tmpl.hrc
msgctxt ""
@@ -32,7 +32,7 @@ msgctxt ""
"FN_REDLINE_REJECT_DIRECT\n"
"menuitem.text"
msgid "Reject Change"
-msgstr ""
+msgstr "Rejeter la modification"
#: redline_tmpl.hrc
msgctxt ""
@@ -41,7 +41,7 @@ msgctxt ""
"FN_REDLINE_NEXT_CHANGE\n"
"menuitem.text"
msgid "Next Change"
-msgstr ""
+msgstr "Modification suivante"
#: redline_tmpl.hrc
msgctxt ""
@@ -50,4 +50,4 @@ msgctxt ""
"FN_REDLINE_PREV_CHANGE\n"
"menuitem.text"
msgid "Previous Change"
-msgstr ""
+msgstr "Modification précédente"
diff --git a/source/gd/dictionaries/pt_BR/dialog.po b/source/gd/dictionaries/pt_BR/dialog.po
index 3bfcf24947a..bb34497cab5 100644
--- a/source/gd/dictionaries/pt_BR/dialog.po
+++ b/source/gd/dictionaries/pt_BR/dialog.po
@@ -3,16 +3,18 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-01-17 15:06+0100\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-01-17 05:49+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-05-18 18:53+0000\n"
+"Last-Translator: Michael <fios@akerbeltz.org>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: gd\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n==1 || n==11) ? 0 : (n==2 || n==12) ? 1 : (n > 2 && n < 20) ? 2 : 3;\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1400439228.000000\n"
#: OptionsDialog.xcu
msgctxt ""
@@ -21,7 +23,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Language Settings"
-msgstr ""
+msgstr "Roghainnean cànain"
#: OptionsDialog.xcu
msgctxt ""
@@ -30,4 +32,4 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Grammar checking (Portuguese)"
-msgstr ""
+msgstr "Dearbhadh-gràmair (Portagailis)"
diff --git a/source/gd/padmin/source.po b/source/gd/padmin/source.po
index 132574c696e..effa5a20284 100644
--- a/source/gd/padmin/source.po
+++ b/source/gd/padmin/source.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:02+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-06-10 18:50+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-05-18 18:54+0000\n"
"Last-Translator: Michael <fios@akerbeltz.org>\n"
"Language-Team: Akerbeltz\n"
"Language: gd\n"
@@ -12,9 +12,9 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n==1 || n==11) ? 0 : (n==2 || n==12) ? 1 : (n > 2 && n < 20) ? 2 : 3;\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1370890245.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1400439295.000000\n"
#: padialog.src
msgctxt ""
@@ -415,7 +415,7 @@ msgctxt ""
"RID_ERR_PRINTERNOTREMOVABLE\n"
"string.text"
msgid "The printer %s cannot be removed."
-msgstr ""
+msgstr "Cha ghabh an clò-bhualadair %s a thoirt air falbh."
#: padialog.src
msgctxt ""
diff --git a/source/gd/scp2/source/accessories.po b/source/gd/scp2/source/accessories.po
index e5b0c5bfe15..13dd7c812d7 100644
--- a/source/gd/scp2/source/accessories.po
+++ b/source/gd/scp2/source/accessories.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:01+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-11-28 22:10+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-05-18 18:56+0000\n"
"Last-Translator: Michael <fios@akerbeltz.org>\n"
"Language-Team: Akerbeltz\n"
"Language: gd\n"
@@ -12,9 +12,10 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n==1 || n==11) ? 0 : (n==2 || n==12) ? 1 : (n > 2 && n < 20) ? 2 : 3;\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Project-Style: openoffice\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1400439398.000000\n"
#: module_accessories.ulf
msgctxt ""
@@ -1318,7 +1319,7 @@ msgctxt ""
"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SR_LATN\n"
"LngText.text"
msgid "Serbian (Latin)"
-msgstr ""
+msgstr "Sèirbis (Laidinneach)"
#: module_samples_accessories.ulf
msgctxt ""
@@ -1326,7 +1327,7 @@ msgctxt ""
"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SR_LATN\n"
"LngText.text"
msgid "Installs Serbian (Latin) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "Stàlaichidh seo taic na Sèirbise (Laidinneach) ann an %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: module_samples_accessories.ulf
msgctxt ""
@@ -1638,7 +1639,7 @@ msgctxt ""
"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_KMR_LATN\n"
"LngText.text"
msgid "Kurdish"
-msgstr ""
+msgstr "Cùrdais"
#: module_samples_accessories.ulf
msgctxt ""
@@ -1646,7 +1647,7 @@ msgctxt ""
"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_KMR_LATN\n"
"LngText.text"
msgid "Installs Kurdish support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "Stàlaichidh seo taic na Cùrdaise ann an %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: module_samples_accessories.ulf
msgctxt ""
@@ -3094,7 +3095,7 @@ msgctxt ""
"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SR_LATN\n"
"LngText.text"
msgid "Serbian (Latin)"
-msgstr ""
+msgstr "Sèirbis (Laidinneach)"
#: module_templates_accessories.ulf
msgctxt ""
@@ -3102,7 +3103,7 @@ msgctxt ""
"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SR_LATN\n"
"LngText.text"
msgid "Installs Serbian (Latin) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "Stàlaichidh seo taic na Sèirbise (Laidinneach) ann an %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: module_templates_accessories.ulf
msgctxt ""
@@ -3414,7 +3415,7 @@ msgctxt ""
"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_KMR_LATN\n"
"LngText.text"
msgid "Kurdish"
-msgstr ""
+msgstr "Cùrdais"
#: module_templates_accessories.ulf
msgctxt ""
@@ -3422,7 +3423,7 @@ msgctxt ""
"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_KMR_LATN\n"
"LngText.text"
msgid "Installs Kurdish support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "Stàlaichidh seo taic na Cùrdaise ann an %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: module_templates_accessories.ulf
msgctxt ""
diff --git a/source/gd/sfx2/source/dialog.po b/source/gd/sfx2/source/dialog.po
index 3f2d09d78ba..f2053287dff 100644
--- a/source/gd/sfx2/source/dialog.po
+++ b/source/gd/sfx2/source/dialog.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:01+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-05-31 18:04+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-05-18 18:57+0000\n"
"Last-Translator: Michael <fios@akerbeltz.org>\n"
"Language-Team: Akerbeltz\n"
"Language: gd\n"
@@ -12,10 +12,10 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n==1 || n==11) ? 0 : (n==2 || n==12) ? 1 : (n > 2 && n < 20) ? 2 : 3;\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Project-Style: openoffice\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1370023444.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1400439466.000000\n"
#: dialog.src
msgctxt ""
@@ -845,7 +845,7 @@ msgctxt ""
"MSG_OVERWRITE\n"
"querybox.text"
msgid "Style already exists. Overwrite?"
-msgstr ""
+msgstr "Tha an stoidhle seo ann mu thràth. A bheil thu airson sgrìobhadh thairis air?"
#: recfloat.src
msgctxt ""
diff --git a/source/gd/svx/source/unodialogs/textconversiondlgs.po b/source/gd/svx/source/unodialogs/textconversiondlgs.po
index da99949e376..d0ba0225ec1 100644
--- a/source/gd/svx/source/unodialogs/textconversiondlgs.po
+++ b/source/gd/svx/source/unodialogs/textconversiondlgs.po
@@ -4,17 +4,18 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:02+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-09-29 18:33+0100\n"
-"Last-Translator: Michael Bauer <fios@akerbeltz.org>\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-05-18 18:58+0000\n"
+"Last-Translator: Michael <fios@akerbeltz.org>\n"
"Language-Team: Akerbeltz\n"
"Language: gd\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n==1 || n==11) ? 0 : (n==2 || n==12) ? 1 : (n > 2 && n < 20) ? 2 : 3;\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Project-Style: openoffice\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1400439524.000000\n"
#: chinese_dictionarydialog.src
msgctxt ""
@@ -23,7 +24,7 @@ msgctxt ""
"RB_TO_SIMPLIFIED\n"
"radiobutton.text"
msgid "~Traditional Chinese to simplified Chinese"
-msgstr ""
+msgstr "Sìnis ~thradaiseanta 'na Shìnis shimplichte"
#: chinese_dictionarydialog.src
msgctxt ""
@@ -32,7 +33,7 @@ msgctxt ""
"RB_TO_TRADITIONAL\n"
"radiobutton.text"
msgid "~Simplified Chinese to traditional Chinese"
-msgstr ""
+msgstr "~Sìnis Shimplichte 'na Shìnis thradaiseanta"
#: chinese_dictionarydialog.src
msgctxt ""
diff --git a/source/gd/sw/source/ui/config.po b/source/gd/sw/source/ui/config.po
index 3553893ee00..8720fc9ec44 100644
--- a/source/gd/sw/source/ui/config.po
+++ b/source/gd/sw/source/ui/config.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:01+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-11-25 17:57+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-05-18 19:00+0000\n"
"Last-Translator: Michael <fios@akerbeltz.org>\n"
"Language-Team: Akerbeltz\n"
"Language: gd\n"
@@ -12,10 +12,10 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n==1 || n==11) ? 0 : (n==2 || n==12) ? 1 : (n > 2 && n < 20) ? 2 : 3;\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Project-Style: openoffice\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1353866228.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1400439618.000000\n"
#: optdlg.src
msgctxt ""
@@ -23,7 +23,7 @@ msgctxt ""
"ST_SCRIPT_ASIAN\n"
"string.text"
msgid "Asian"
-msgstr ""
+msgstr "Àiseanach"
#: optdlg.src
msgctxt ""
@@ -31,7 +31,7 @@ msgctxt ""
"ST_SCRIPT_CTL\n"
"string.text"
msgid "CTL"
-msgstr ""
+msgstr "CTL"
#: optdlg.src
msgctxt ""
@@ -39,7 +39,7 @@ msgctxt ""
"ST_SCRIPT_WESTERN\n"
"string.text"
msgid "Western"
-msgstr ""
+msgstr "Siarach"
#: optdlg.src
msgctxt ""
diff --git a/source/gl/basctl/source/dlged.po b/source/gl/basctl/source/dlged.po
index 1ceb5751cb1..425164bbbbe 100644
--- a/source/gl/basctl/source/dlged.po
+++ b/source/gl/basctl/source/dlged.po
@@ -4,16 +4,17 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:01+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-06-18 19:45+0200\n"
-"Last-Translator: Antón <meixome@certima.net>\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-05-06 17:55+0000\n"
+"Last-Translator: Xosé <xosecalvo@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: gl\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1399398917.000000\n"
#: dlgresid.src
msgctxt ""
@@ -118,7 +119,7 @@ msgctxt ""
"STR_CREATE_LANG\n"
"string.text"
msgid "<Press 'Add' to create language resources>"
-msgstr "<Prema en 'Engadir' para crear recursos de idioma>"
+msgstr "<Prema en «Engadir» para crear recursos de idioma>"
#: managelang.src
msgctxt ""
diff --git a/source/gl/cui/uiconfig/ui.po b/source/gl/cui/uiconfig/ui.po
index 6c523079c88..91ea921aa60 100644
--- a/source/gl/cui/uiconfig/ui.po
+++ b/source/gl/cui/uiconfig/ui.po
@@ -4,17 +4,17 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 40l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2014-02-13 17:14+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-03-03 09:04+0000\n"
-"Last-Translator: Adolfo <fito@libreoffice.org>\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-05-06 17:54+0000\n"
+"Last-Translator: Xosé <xosecalvo@gmail.com>\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: gl\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1393837490.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1399398870.000000\n"
#: aboutconfigdialog.ui
msgctxt ""
@@ -788,7 +788,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Auto_Fit"
-msgstr "Axuste automático"
+msgstr "Axuste _automático"
#: areatabpage.ui
msgctxt ""
@@ -3326,7 +3326,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Change _Icon..."
-msgstr "Mudar _icona…"
+msgstr "Mudar _icona..."
#: customize.ui
msgctxt ""
@@ -3488,7 +3488,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Guide _overhang"
-msgstr "Proxección da guía"
+msgstr "Pr_oxección da guía"
#: dimensionlinestabpage.ui
msgctxt ""
@@ -4712,7 +4712,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Search ..."
-msgstr "Buscar…"
+msgstr "Buscar..."
#: insertoleobject.ui
msgctxt ""
@@ -4838,7 +4838,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "A_ssigned folders and archives"
-msgstr "Cartafoles e ficheiros atribuídos"
+msgstr "Cartafole_s e ficheiros atribuídos"
#: javaclasspathdialog.ui
msgctxt ""
@@ -4883,7 +4883,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Java start _parameter"
-msgstr "Parámetro de inicio de Java"
+msgstr "_Parámetro de inicio de Java"
#: javastartparametersdialog.ui
msgctxt ""
@@ -4964,7 +4964,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Arrow Styles"
-msgstr "Estilos de frecha:"
+msgstr "Estilos de frecha"
#: lineendstabpage.ui
msgctxt ""
@@ -7025,7 +7025,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Western characters only"
-msgstr "Só caracteres occidentais"
+msgstr "Só caracteres _occidentais"
#: optasianpage.ui
msgctxt ""
@@ -7061,7 +7061,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Compress punctuation only"
-msgstr "Comprimir só a puntuación"
+msgstr "_Comprimir só a puntuación"
#: optasianpage.ui
msgctxt ""
@@ -7421,7 +7421,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Sending documents as e-mail attachments"
-msgstr "Enviando documentos como anexos de correo electrónico"
+msgstr "Envío de documentos como anexos de correo electrónico"
#: optfltrembedpage.ui
msgctxt ""
@@ -7430,7 +7430,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "[L]: Load and convert the object"
-msgstr "[c]: cargar e converter o obxecto"
+msgstr "[C]: Cargar e converter o obxecto"
#: optfltrembedpage.ui
msgctxt ""
@@ -7439,7 +7439,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "[S]: Convert and save the object"
-msgstr "[s]: converter e gardar o obxecto"
+msgstr "[s]: Converter e gardar o obxecto"
#: optfltrembedpage.ui
msgctxt ""
@@ -8213,7 +8213,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Default currency"
-msgstr "Moeda pre_determinada"
+msgstr "Moeda pre_determinada"
#: optlanguagespage.ui
msgctxt ""
@@ -8222,7 +8222,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Date acceptance _patterns"
-msgstr "Patróns aceptados de datas"
+msgstr "_Patróns aceptados de datas"
#: optlanguagespage.ui
msgctxt ""
@@ -8258,7 +8258,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Complex _text layout (CTL)"
-msgstr "Deseño de texto complexo (CTL)"
+msgstr "Deseño de _texto complexo (CTL)"
#: optlanguagespage.ui
msgctxt ""
@@ -11726,7 +11726,7 @@ msgctxt ""
"secondary_text\n"
"string.text"
msgid "Please choose another name."
-msgstr "Escolla outro nome"
+msgstr "Escolla outro nome."
#: querynoloadedfiledialog.ui
msgctxt ""
diff --git a/source/gl/desktop/source/deployment/gui.po b/source/gl/desktop/source/deployment/gui.po
index 9cf9f0e3f7d..f60473cba87 100644
--- a/source/gl/desktop/source/deployment/gui.po
+++ b/source/gl/desktop/source/deployment/gui.po
@@ -4,17 +4,17 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:01+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-06-08 20:06+0000\n"
-"Last-Translator: Antón <meixome@certima.net>\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-05-07 07:32+0000\n"
+"Last-Translator: Xosé <xosecalvo@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: gl\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1370722009.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1399447931.000000\n"
#: dp_gui_dependencydialog.src
msgctxt ""
@@ -802,7 +802,7 @@ msgid ""
"Click 'Cancel' to stop the installation."
msgstr ""
"Está a piques de instalar a versión $NEW da extensión «$NAME».\n"
-"A versión máis recente $DEPLOYED xa está instalada.\n"
+"A versión máis recente, $DEPLOYED, xa está instalada.\n"
"Prema «Aceptar» para substituír a extensión instalada.\n"
"Prema «Cancelar» para deter a instalación."
diff --git a/source/gl/helpcontent2/source/text/sbasic/guide.po b/source/gl/helpcontent2/source/text/sbasic/guide.po
index 2fb582551de..c73b5cb0291 100644
--- a/source/gl/helpcontent2/source/text/sbasic/guide.po
+++ b/source/gl/helpcontent2/source/text/sbasic/guide.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:02+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-09-17 19:40+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-04-28 22:01+0000\n"
"Last-Translator: Xosé <xosecalvo@gmail.com>\n"
"Language-Team: Galician <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"Language: gl\n"
@@ -12,9 +12,9 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1379366488.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1398722485.000000\n"
#: access2base.xhp
msgctxt ""
@@ -22,7 +22,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Access2Base"
-msgstr ""
+msgstr "Access2Base"
#: access2base.xhp
msgctxt ""
@@ -30,7 +30,7 @@ msgctxt ""
"bm_idA2B001\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>Access2Base</bookmark_value>"
-msgstr ""
+msgstr "<bookmark_value>Access2Base</bookmark_value>"
#: access2base.xhp
msgctxt ""
@@ -38,7 +38,7 @@ msgctxt ""
"hd_idA2B002\n"
"help.text"
msgid "Access2Base"
-msgstr ""
+msgstr "Access2Base"
#: access2base.xhp
msgctxt ""
@@ -46,7 +46,7 @@ msgctxt ""
"hd_idA2B003\n"
"help.text"
msgid "What is Access2Base ?"
-msgstr ""
+msgstr "Que é Access2Base?"
#: access2base.xhp
msgctxt ""
@@ -54,7 +54,7 @@ msgctxt ""
"par_idA2B004\n"
"help.text"
msgid "Access2Base is a LibreOffice Basic library of macros for (business or personal) application developers and advanced users. It is one of the libraries stored in \"LibreOffice macros and dialogs\"."
-msgstr ""
+msgstr "Access2Base é unha biblioteca de macros do Basic do LibreOffice para desenvolvedores de aplicativos (de negocios ou persoal) e usuarios avanzados. É unha das bibliotecas almacenadas en «Macros e diálogos do LibreOffice»."
#: access2base.xhp
msgctxt ""
@@ -62,7 +62,7 @@ msgctxt ""
"par_idA2B005\n"
"help.text"
msgid "The provided macros implement functionalities, all directly inspired by Microsoft Access. The macros are callable from a LibreOffice <emph>Base</emph> application only."
-msgstr ""
+msgstr "As macros fornecidas implementan funcionalidades, todas elas inspiradas no Access da Microsoft. As macros poden ser invocadas só polo aplicativo <emph>Base</emph> do LibreOffice."
#: access2base.xhp
msgctxt ""
@@ -70,7 +70,7 @@ msgctxt ""
"par_idA2B006\n"
"help.text"
msgid "The API provided by Access2Base is intended to be more concise, intuitive and easy to learn than the standard UNO API (API = Application Programming Interface)."
-msgstr ""
+msgstr "A API fornecida por Access2Base pretende ser máis concisa, intuitiva e fácil de utilizar que a API estándar de UNO (API=Interface de Programación de Aplicativos)."
#: access2base.xhp
msgctxt ""
@@ -78,7 +78,7 @@ msgctxt ""
"par_idA2B007\n"
"help.text"
msgid "<emph>The library is documented online on <link href=\"http://www.access2base.com\" name=\"http://www.access2base.com\">http://www.access2base.com</link></emph>"
-msgstr ""
+msgstr "<emph>A biblioteca está documentada na rede en <link href=\"http://www.access2base.com\" name=\"http://www.access2base.com\">http://www.access2base.com</link></emph>"
#: access2base.xhp
msgctxt ""
@@ -86,7 +86,7 @@ msgctxt ""
"hd_idA2B008\n"
"help.text"
msgid "The implemented macros include:"
-msgstr ""
+msgstr "As macros implementadas inclúen:"
#: access2base.xhp
msgctxt ""
@@ -94,7 +94,7 @@ msgctxt ""
"par_idA2B009\n"
"help.text"
msgid "a simplified and extensible API for <emph>forms</emph>, <emph>dialogs</emph> and <emph>controls</emph> manipulations similar with the MSAccess object model"
-msgstr ""
+msgstr "unha API simplificada e extensíbel para a manipulación de <emph>formularios</emph>, <emph>diálogos</emph> e <emph>controles</emph> semellante ao modelo de obxectos do MSAccess"
#: access2base.xhp
msgctxt ""
@@ -102,7 +102,7 @@ msgctxt ""
"par_idA2B010\n"
"help.text"
msgid "an API for database access with the <emph>table</emph>, <emph>query</emph>, <emph>recordset</emph> and <emph>field</emph> objects"
-msgstr ""
+msgstr "unha API para acceder a bases de datos cos obxectos <emph>táboa</emph>, <emph>consulta</emph>, <emph>rexistro</emph> e <emph>campo</emph>"
#: access2base.xhp
msgctxt ""
@@ -110,7 +110,7 @@ msgctxt ""
"par_idA2B011\n"
"help.text"
msgid "a number of <emph>actions</emph> with a syntax identical to their corresponding MSAccess macros/actions"
-msgstr ""
+msgstr "diversas <emph>accións</emph> cunha sintaxe idéntica á das macros/accións correspondentes do MSAccess"
#: access2base.xhp
msgctxt ""
@@ -118,7 +118,7 @@ msgctxt ""
"par_idA2B012\n"
"help.text"
msgid "the <emph>DLookup</emph>, <emph>DSum</emph>, ... database functions"
-msgstr ""
+msgstr "as funcións de base de datos <emph>DLookup</emph>, <emph>DSum</emph>, ... "
#: access2base.xhp
msgctxt ""
@@ -126,7 +126,7 @@ msgctxt ""
"par_idA2B013\n"
"help.text"
msgid "the support of the shortcut notations like <item type=\"literal\">Forms!myForm!myControl</item>"
-msgstr ""
+msgstr "a compatibilidade coas notacións de atallo do tipo <item type=\"literal\">Forms!myForm!myControl</item>"
#: access2base.xhp
msgctxt ""
@@ -134,7 +134,7 @@ msgctxt ""
"par_idA2B014\n"
"help.text"
msgid "+"
-msgstr ""
+msgstr "+"
#: access2base.xhp
msgctxt ""
@@ -142,7 +142,7 @@ msgctxt ""
"par_idA2B015\n"
"help.text"
msgid "a consistent errors and exceptions handler"
-msgstr ""
+msgstr "un manipulador de erros e excepcións consistente"
#: access2base.xhp
msgctxt ""
@@ -150,7 +150,7 @@ msgctxt ""
"par_idA2B016\n"
"help.text"
msgid "facilities for programming form, dialog and control <emph>events</emph>"
-msgstr ""
+msgstr "facilidades para programar <emph>eventos</emph> de formularios, diálogos e controles"
#: access2base.xhp
msgctxt ""
@@ -158,7 +158,7 @@ msgctxt ""
"par_idA2B017\n"
"help.text"
msgid "the support of both embedded forms and standalone (Writer) forms"
-msgstr ""
+msgstr "a compatibilidade con formularios incorporados ou autónomos (Writer)"
#: access2base.xhp
msgctxt ""
@@ -166,7 +166,7 @@ msgctxt ""
"hd_idA2B018\n"
"help.text"
msgid "Compare Access2Base with MSAccess VBA"
-msgstr ""
+msgstr "Compare Access2Base co MSAccess VBA"
#: control_properties.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/gl/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po b/source/gl/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po
index f8617506884..94f99d90a0c 100644
--- a/source/gl/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po
+++ b/source/gl/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po
@@ -4,17 +4,17 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:02+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-03-16 23:17+0100\n"
-"Last-Translator: Xosé <xosecalvo@edu.xunta.es>\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-04-29 06:27+0000\n"
+"Last-Translator: Xosé <xosecalvo@gmail.com>\n"
"Language-Team: Galician <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"Language: gl\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Lokalize 1.5\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1387145070.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1398752825.000000\n"
#: 00000002.xhp
msgctxt ""
@@ -103,7 +103,7 @@ msgctxt ""
"33\n"
"help.text"
msgid "In $[officename] Basic, a <emph>method parameter</emph> or a <emph>property</emph> expecting unit information can be specified either as integer or long integer expression without a unit, or as a character string containing a unit. If no unit is passed to the method the default unit defined for the active document type will be used. If the parameter is passed as a character string containing a measurement unit, the default setting will be ignored. The default measurement unit for a document type can be set under <emph><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferences</caseinline><defaultinline>Tools - Options</defaultinline></switchinline> - (Document Type) - General</emph>."
-msgstr ""
+msgstr "En $[officename] Basic, un <emph>parámetro de método</emph> ou unha <emph>propiedade</emph> que esperen unha información de unidade poden ser indicados como expresión tanto de enteiros como de enteiros longos, sen unidade, ou como unha cadea de caracteres que conteña unha unidade. Se non se pasa ningunha unidade ao método, emprégase a unidade predeterminada definida para o documento activo. Se o parámetro se pasa como unha cadea de caracteres que conteña unha unidade de medida, a opción predeterminada é ignorada. A unidade de medida predeterminada para un tipo de documento pode ser configurada en <emph><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferences</caseinline><defaultinline>Ferramentas - Opcións</defaultinline></switchinline> - (Tipo de documento) - Xeral</emph>."
#: 00000002.xhp
msgctxt ""
@@ -147,7 +147,7 @@ msgctxt ""
"108\n"
"help.text"
msgid "URLs (<emph>Uniform Resource Locators</emph>) are used to determine the location of a resource like a file in a file system, typically inside a network environment. A URL consists of a protocol specifier, a host specifier and a file and path specifier:"
-msgstr ""
+msgstr "Os URL (<emph>Localizadores Uniformes de Recursos</emph>) empréganse para determinar a situación dun recurso, como un ficheiro nun sistema de ficheiros, habitualmente dentro dun ambiente de rede. Un URL consiste nun especificador de protocolo, un especificador de servidor e un especificador de ficheiro e ruta:"
#: 00000002.xhp
msgctxt ""
@@ -1792,7 +1792,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3149346\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>names of variables</bookmark_value><bookmark_value>variables; using</bookmark_value><bookmark_value>types of variables</bookmark_value><bookmark_value>declaring variables</bookmark_value><bookmark_value>values;of variables</bookmark_value><bookmark_value>constants</bookmark_value><bookmark_value>arrays;declaring</bookmark_value><bookmark_value>defining;constants</bookmark_value>"
-msgstr ""
+msgstr "<bookmark_value>nomes de variábeis</bookmark_value><bookmark_value>variábeis; uso</bookmark_value><bookmark_value>tipos de variábeis</bookmark_value><bookmark_value>declaración de variábeis</bookmark_value><bookmark_value>valores;de variábeis</bookmark_value><bookmark_value>constantes</bookmark_value><bookmark_value>matrices;declaración</bookmark_value><bookmark_value>definición;constantes</bookmark_value>"
#: 01020100.xhp
msgctxt ""
@@ -2079,7 +2079,7 @@ msgctxt ""
"38\n"
"help.text"
msgid "<emph>Boolean</emph> variables contain either the TRUE or the FALSE value."
-msgstr "As variábeis <emph>lóxicas</emph> conteñen o valor TRUE (verdadeiro) ou o FALSE (falso)."
+msgstr "As variábeis <emph>lóxicas</emph> conteñen ora o valor VERDADEIRO ora o FALSO."
#: 01020100.xhp
msgctxt ""
@@ -2264,7 +2264,7 @@ msgctxt ""
"66\n"
"help.text"
msgid "Date variables can only contain dates and time values stored in an internal format. Values assigned to Date variables with <link href=\"text/sbasic/shared/03030101.xhp\" name=\"Dateserial\"><emph>Dateserial</emph></link>, <link href=\"text/sbasic/shared/03030102.xhp\" name=\"Datevalue\"><emph>Datevalue</emph></link>, <link href=\"text/sbasic/shared/03030205.xhp\" name=\"Timeserial\"><emph>Timeserial</emph></link> or <link href=\"text/sbasic/shared/03030206.xhp\" name=\"Timevalue\"><emph>Timevalue</emph></link> are automatically converted to the internal format. Date-variables are converted to normal numbers by using the <link href=\"text/sbasic/shared/03030103.xhp\" name=\"Day\"><emph>Day</emph></link>, <link href=\"text/sbasic/shared/03030104.xhp\" name=\"Month\"><emph>Month</emph></link>, <link href=\"text/sbasic/shared/03030106.xhp\" name=\"Year\"><emph>Year</emph></link> or the <link href=\"text/sbasic/shared/03030201.xhp\" name=\"Hour\"><emph>Hour</emph></link>, <link href=\"text/sbasic/shared/03030202.xhp\" name=\"Minute\"><emph>Minute</emph></link>, <link href=\"text/sbasic/shared/03030204.xhp\" name=\"Second\"><emph>Second</emph></link> function. The internal format enables a comparison of date/time values by calculating the difference between two numbers. These variables can only be declared with the key word <emph>Date</emph>."
-msgstr ""
+msgstr "As variábeis de data poden conter só valores de data e hora almacenados nun formato interno. Os valores atribuídos ás variábeis de tipo Data con <link href=\"text/sbasic/shared/03030101.xhp\" name=\"Dateserial\"><emph>Dateserial</emph></link>, <link href=\"text/sbasic/shared/03030102.xhp\" name=\"Datevalue\"><emph>Datevalue</emph></link>, <link href=\"text/sbasic/shared/03030205.xhp\" name=\"Timeserial\"><emph>Timeserial</emph></link> ou <link href=\"text/sbasic/shared/03030206.xhp\" name=\"Timevalue\"><emph>Timevalue</emph></link> son convertidas automaticamente para o formato interno. As variábeis de tipo Data son convertidas para números normais utilizando a función <link href=\"text/sbasic/shared/03030103.xhp\" name=\"Day\"><emph>Day</emph></link>, <link href=\"text/sbasic/shared/03030104.xhp\" name=\"Month\"><emph>Month</emph></link>, <link href=\"text/sbasic/shared/03030106.xhp\" name=\"Year\"><emph>Year</emph></link> ou <link href=\"text/sbasic/shared/03030201.xhp\" name=\"Hour\"><emph>Hour</emph></link>, <link href=\"text/sbasic/shared/03030202.xhp\" name=\"Minute\"><emph>Minute</emph></link>, <link href=\"text/sbasic/shared/03030204.xhp\" name=\"Second\"><emph>Second</emph></link>. O formato interno permite unha comparación de valores de data/hora calculando a diferenza entre dous números. Esas variábeis pode ser declaradas apenas coa palabra chave <emph>Date</emph>."
#: 01020100.xhp
msgctxt ""
@@ -2291,7 +2291,7 @@ msgctxt ""
"70\n"
"help.text"
msgid "<emph>Numeric</emph> variables are automatically assigned the value \"0\" as soon as they are declared."
-msgstr ""
+msgstr "As variábeis <emph>numéricas</emph> reciben automaticamente o valor «0» así que son declaradas."
#: 01020100.xhp
msgctxt ""
@@ -2309,7 +2309,7 @@ msgctxt ""
"72\n"
"help.text"
msgid "<emph>String variables</emph> are assigned an empty-string (\"\") when they are declared."
-msgstr ""
+msgstr "As <emph>variábeis de cadea</emph> reciben unha cadea baleira («») cando son declaradas."
#: 01020100.xhp
msgctxt ""
@@ -2336,7 +2336,7 @@ msgctxt ""
"85\n"
"help.text"
msgid "Arrays <emph>must</emph> be declared with the <emph>Dim</emph> statement. There are several ways to define the index range of an array:"
-msgstr ""
+msgstr "As matrices <emph>teñen que</emph> ser declaradas coa declaración <emph>Dim</emph>. Existen varias maneiras de definir o intervalo do índice dunha matriz:"
#: 01020100.xhp
msgctxt ""
@@ -2754,7 +2754,7 @@ msgctxt ""
"64\n"
"help.text"
msgid "Dim VarName As TYPENAME"
-msgstr "DIM NomeVar As NOMETIPO"
+msgstr "Dim NomeVar As NOMETIPO"
#: 01020300.xhp
msgctxt ""
@@ -2771,7 +2771,7 @@ msgctxt ""
"hd_id5097506\n"
"help.text"
msgid "Example for private variables"
-msgstr ""
+msgstr "Exemplo de variábeis privadas"
#: 01020300.xhp
msgctxt ""
@@ -2787,7 +2787,7 @@ msgctxt ""
"par_id9475997\n"
"help.text"
msgid "myText = \"Hello\""
-msgstr ""
+msgstr "myText = \"Ola\""
#: 01020300.xhp
msgctxt ""
@@ -2795,7 +2795,7 @@ msgctxt ""
"par_id6933500\n"
"help.text"
msgid "Print \"In module1 : \", myText"
-msgstr ""
+msgstr "Print \"No módulo1 : \", myText"
#: 01020300.xhp
msgctxt ""
@@ -2803,7 +2803,7 @@ msgctxt ""
"par_id4104129\n"
"help.text"
msgid "' Now returns empty string"
-msgstr ""
+msgstr "' Devolve agora unha cadea baleira"
#: 01020300.xhp
msgctxt ""
@@ -2811,7 +2811,7 @@ msgctxt ""
"par_id7906125\n"
"help.text"
msgid "' (or rises error for Option Explicit)"
-msgstr ""
+msgstr "' (ou sinaliza un erro para Option Explicit)"
#: 01020300.xhp
msgctxt ""
@@ -2819,7 +2819,7 @@ msgctxt ""
"par_id8055970\n"
"help.text"
msgid "Print \"Now in module2 : \", myText"
-msgstr ""
+msgstr "Print \"Agora no módulo2 : \", myText"
#: 01020300.xhp
msgctxt ""
@@ -2978,7 +2978,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3145090\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>Basic IDE;Integrated Development Environment</bookmark_value><bookmark_value>IDE;Integrated Development Environment</bookmark_value>"
-msgstr ""
+msgstr "<bookmark_value>IDE de Basic;Ambiente de desenvolvemento integrado</bookmark_value> <bookmark_value>IDE;Ambiente de desenvolvemento integrado</bookmark_value>"
#: 01030000.xhp
msgctxt ""
@@ -3058,7 +3058,7 @@ msgctxt ""
"6\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/01050000.xhp\" name=\"Basic IDE\">Basic IDE</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/01050000.xhp\" name=\"Basic IDE\">IDE de Basic</link>"
#: 01030200.xhp
msgctxt ""
@@ -3537,7 +3537,7 @@ msgctxt ""
"8\n"
"help.text"
msgid "Click the <emph>Libraries</emph> tab."
-msgstr ""
+msgstr "Prema a lapela <emph>Bibliotecas</emph>."
#: 01030400.xhp
msgctxt ""
@@ -3555,7 +3555,7 @@ msgctxt ""
"10\n"
"help.text"
msgid "Click <emph>New</emph> and insert a name to create a new library."
-msgstr ""
+msgstr "Prema <emph>Novo</emph> e introduza un nome para crear unha biblioteca nova."
#: 01030400.xhp
msgctxt ""
@@ -3582,7 +3582,7 @@ msgctxt ""
"50\n"
"help.text"
msgid "Click the <emph>Libraries</emph> tab."
-msgstr ""
+msgstr "Prema a lapela <emph>Bibliotecas</emph>."
#: 01030400.xhp
msgctxt ""
@@ -3600,7 +3600,7 @@ msgctxt ""
"52\n"
"help.text"
msgid "Click <emph>Import...</emph> and select an external library to import."
-msgstr ""
+msgstr "Prema en <emph>Importar...</emph> e seleccione a biblioteca externa que desexe importar."
#: 01030400.xhp
msgctxt ""
@@ -3609,7 +3609,7 @@ msgctxt ""
"53\n"
"help.text"
msgid "Select all libraries to be imported in the <emph>Import Libraries</emph> dialog. The dialog displays all libraries that are contained in the selected file."
-msgstr ""
+msgstr "Escolla todas as bibliotecas que queira importar no diálogo <emph>Importar bibliotecas</emph>. O diálogo mostra todas as bibliotecas contidas no ficheiro escollido."
#: 01030400.xhp
msgctxt ""
@@ -3618,7 +3618,7 @@ msgctxt ""
"54\n"
"help.text"
msgid "If you want to insert the library as a reference only check the <emph>Insert as reference (read-only)</emph> box. Read-only libraries are fully functional but cannot be modified in the Basic IDE."
-msgstr ""
+msgstr "Se desexa inserir a biblioteca só como referencia, marque a opción <emph>Inserir como referencia (só para ler)</emph>. As bibliotecas só de lectura son completamente funcionais, mais non poden ser modificadas no IDE do Basic."
#: 01030400.xhp
msgctxt ""
@@ -3663,7 +3663,7 @@ msgctxt ""
"71\n"
"help.text"
msgid "Click the <emph>Libraries</emph> tab."
-msgstr ""
+msgstr "Prema na lapela <emph>Bibliotecas</emph>."
#: 01030400.xhp
msgctxt ""
@@ -3744,7 +3744,7 @@ msgctxt ""
"57\n"
"help.text"
msgid "Click the <emph>Libraries</emph> tab."
-msgstr ""
+msgstr "Prema a lapela <emph>Bibliotecas</emph>."
#: 01030400.xhp
msgctxt ""
@@ -6281,7 +6281,7 @@ msgctxt ""
"par_id986968\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Adds the scrollbar type that you specify to a text box.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\">Engade o tipo de barra de desprazamento que se indique a unha caixa de texto.</ahelp>"
#: 01170101.xhp
msgctxt ""
@@ -14126,7 +14126,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03030111.xhp\" name=\"CDateToUnoDate Function [Runtime]\">CDateToUnoDate Function [Runtime]</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03030111.xhp\" name=\"CDateToUnoDate Function [Runtime]\">Función CDateToUnoDate [Tempo de execución]</link>"
#: 03030111.xhp
msgctxt ""
@@ -14223,7 +14223,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03030112.xhp\" name=\"CDateFromUnoDate Function [Runtime]\">CDateFromUnoDate Function [Runtime]</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03030112.xhp\" name=\"CDateFromUnoDate Function [Runtime]\">Función CDateFromUnoDate [Tempo de execución]</link>"
#: 03030112.xhp
msgctxt ""
@@ -14320,7 +14320,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03030113.xhp\" name=\"CDateToUnoTime Function [Runtime]\">CDateToUnoTime Function [Runtime]</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03030113.xhp\" name=\"CDateToUnoTime Function [Runtime]\">Función CDateToUnoTime [Tempo de execución]</link>"
#: 03030113.xhp
msgctxt ""
@@ -14417,7 +14417,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03030114.xhp\" name=\"CDateFromUnoTime Function [Runtime]\">CDateFromUnoTime Function [Runtime]</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03030114.xhp\" name=\"CDateFromUnoTime Function [Runtime]\">Función CDateFromUnoTime [Tempo de execución]</link>"
#: 03030114.xhp
msgctxt ""
@@ -14514,7 +14514,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03030115.xhp\" name=\"CDateToUnoDateTime Function [Runtime]\">CDateToUnoDateTime Function [Runtime]</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03030115.xhp\" name=\"CDateToUnoDateTime Function [Runtime]\">Función CDateToUnoDateTime [Execución]</link>"
#: 03030115.xhp
msgctxt ""
@@ -20435,7 +20435,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03080701.xhp\" name=\"Sgn Function [Runtime]\">Sgn Function [Runtime]</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03080701.xhp\" name=\"Sgn Function [Runtime]\">Función Sgn [Execución]</link>"
#: 03080701.xhp
msgctxt ""
@@ -24212,7 +24212,7 @@ msgctxt ""
"10\n"
"help.text"
msgid "<emph>Exit Function</emph>"
-msgstr ""
+msgstr "<emph>Exit Función</emph>"
#: 03090412.xhp
msgctxt ""
@@ -24221,7 +24221,7 @@ msgctxt ""
"11\n"
"help.text"
msgid "Exits the <emph>Function</emph> procedure immediately. Program execution continues with the statement that follows the <emph>Function</emph> call."
-msgstr ""
+msgstr "Sae inmediatamente do procedemento <emph>Función</emph>. A execución do programa continúa coa declaración que segue a chamada á <emph>Función</emph>."
#: 03090412.xhp
msgctxt ""
@@ -31337,7 +31337,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03120102.xhp\" name=\"Chr Function [Runtime]\">Chr Function [Runtime]</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03120102.xhp\" name=\"Chr Function [Runtime]\">Función Chr [Execución]</link>"
#: 03120102.xhp
msgctxt ""
@@ -31400,7 +31400,7 @@ msgctxt ""
"8\n"
"help.text"
msgid "<emph>Expression:</emph> Numeric variables that represent a valid 8 bit ASCII value (0-255) or a 16 bit Unicode value."
-msgstr ""
+msgstr "<emph>Expresión:</emph> Variábeis numéricas que representan un valor en ASCII de 8 bits correcto (0-255) ou un valor en Unicode de 16 bits."
#: 03120102.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/gl/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/02.po b/source/gl/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/02.po
index 7188aacc049..c3594a13c02 100644
--- a/source/gl/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/02.po
+++ b/source/gl/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/02.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:02+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-07-11 14:53+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-04-23 22:11+0000\n"
"Last-Translator: Xosé <xosecalvo@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: gl\n"
@@ -12,9 +12,9 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1373554390.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1398291109.000000\n"
#: 11010000.xhp
msgctxt ""
@@ -868,7 +868,7 @@ msgctxt ""
"par_id0929200903505320\n"
"help.text"
msgid "If the library contains additional languages compared to the imported dialog, or if the imported dialog is not localized at all, then the additional languages will silently be added to the imported dialog using the strings of the dialog's default locale."
-msgstr ""
+msgstr "Se a biblioteca contén idiomas adicionais comparado co diálogo importado, ou se o diálogo importando non estiver localizado, os idiomas adicionais son engadidos silenciosamente ao diálogo importado empregando as cadeas da localización por omisión do diálogo."
#: 11180000.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/gl/helpcontent2/source/text/scalc/00.po b/source/gl/helpcontent2/source/text/scalc/00.po
index ddfd59245fc..a8a72e61e9d 100644
--- a/source/gl/helpcontent2/source/text/scalc/00.po
+++ b/source/gl/helpcontent2/source/text/scalc/00.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:02+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-07-11 14:49+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-04-28 18:41+0000\n"
"Last-Translator: Xosé <xosecalvo@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: gl\n"
@@ -12,9 +12,9 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1373554182.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1398710507.000000\n"
#: 00000004.xhp
msgctxt ""
@@ -669,14 +669,13 @@ msgid "Choose <emph>Insert - Names - Define</emph>"
msgstr "Escolla <emph>Inserir - Nomes - Definir</emph>"
#: 00000404.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"00000404.xhp\n"
"par_id3149385\n"
"35\n"
"help.text"
msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+F3"
-msgstr "#-#-#-#-# 04.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\\n<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+F3\\n#-#-#-#-# 04.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\\n<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Opción </caseinline><defaultinline>Alt</defaultinline></switchinline> + Re Páx"
+msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Orde</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+F3"
#: 00000404.xhp
msgctxt ""
@@ -1432,22 +1431,24 @@ msgid "Choose <emph>Data - Filter - Advanced Filter - More>></emph> button"
msgstr "Escolla <emph>Datos - Filtro - Filtro avanzado</emph>, botón <emph>Máis>></emph>"
#: 00000412.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"00000412.xhp\n"
"par_id3156382\n"
"20\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>Data - Filter - Reset Filter</emph>"
-msgstr ""
+msgstr "Escolla <emph>Datos - Filtro - Eliminar filtro</emph>"
#: 00000412.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"00000412.xhp\n"
"par_id3155961\n"
"48\n"
"help.text"
msgid "On Table Data bar, click <emph>Reset Filter/Sort</emph>"
-msgstr ""
+msgstr "Na barra Datos de táboa, prema en <emph>Eliminar filtro/orde</emph>"
#: 00000412.xhp
msgctxt ""
@@ -1458,13 +1459,14 @@ msgid "<image id=\"img_id3145792\" src=\"cmd/sc_removefilter.png\" width=\"0.222
msgstr "<image id=\"img_id3145792\" src=\"cmd/sc_removefilter.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3145792\">Icona</alt></image>"
#: 00000412.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"00000412.xhp\n"
"par_id3149207\n"
"49\n"
"help.text"
msgid "Reset Filter/Sort"
-msgstr ""
+msgstr "Eliminar filtro/orde"
#: 00000412.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/gl/helpcontent2/source/text/scalc/01.po b/source/gl/helpcontent2/source/text/scalc/01.po
index 10fef84817a..3873610cf7a 100644
--- a/source/gl/helpcontent2/source/text/scalc/01.po
+++ b/source/gl/helpcontent2/source/text/scalc/01.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:02+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-09-18 16:20+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-04-23 22:14+0000\n"
"Last-Translator: Xosé <xosecalvo@gmail.com>\n"
"Language-Team: Galician <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"Language: gl\n"
@@ -12,9 +12,9 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1375135366.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1398291255.000000\n"
#: 01120000.xhp
msgctxt ""
@@ -522,7 +522,7 @@ msgctxt ""
"39\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"HID_SC_NAVIPI_ENTRIES\">Displays all objects in your document.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_SC_NAVIPI_ENTRIES\">Mostra todos os obxectos do documento.</ahelp>"
#: 02110000.xhp
msgctxt ""
@@ -1905,13 +1905,14 @@ msgid "This area contains options for specifying how sheets are displayed after
msgstr ""
#: 02160000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02160000.xhp\n"
"hd_id3155767\n"
"5\n"
"help.text"
msgid "Shift cells up"
-msgstr ""
+msgstr "Mover as celas cara a baixo"
#: 02160000.xhp
msgctxt ""
@@ -1923,13 +1924,14 @@ msgid "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/deletecells/up\">Fills the space produced b
msgstr ""
#: 02160000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02160000.xhp\n"
"hd_id3156382\n"
"7\n"
"help.text"
msgid "Shift cells left"
-msgstr ""
+msgstr "Mover celas para a dereita"
#: 02160000.xhp
msgctxt ""
@@ -2937,12 +2939,13 @@ msgid "Insert Sheet"
msgstr "Inserir folla"
#: 04050000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04050000.xhp\n"
"bm_id4522232\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>sheets;creating</bookmark_value>"
-msgstr ""
+msgstr "<bookmark_value>Función Cos</bookmark_value>"
#: 04050000.xhp
msgctxt ""
@@ -3948,49 +3951,54 @@ msgid "2"
msgstr ""
#: 04060101.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060101.xhp\n"
"par_id3151240\n"
"16\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">Andy</item>"
-msgstr ""
+msgstr "<item type=\"input\">y</item>"
#: 04060101.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060101.xhp\n"
"par_id3156016\n"
"17\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">3</item>"
-msgstr ""
+msgstr "<item type=\"input\">5</item>"
#: 04060101.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060101.xhp\n"
"par_id3145073\n"
"18\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">9</item>"
-msgstr ""
+msgstr "<item type=\"input\">5</item>"
#: 04060101.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060101.xhp\n"
"par_id3154956\n"
"19\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">150</item>"
-msgstr ""
+msgstr "<item type=\"input\">5</item>"
#: 04060101.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060101.xhp\n"
"par_id3153976\n"
"20\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">40</item>"
-msgstr ""
+msgstr "<item type=\"input\">5</item>"
#: 04060101.xhp
msgctxt ""
@@ -4002,49 +4010,54 @@ msgid "3"
msgstr ""
#: 04060101.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060101.xhp\n"
"par_id3152870\n"
"22\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">Betty</item>"
-msgstr ""
+msgstr "<item type=\"input\">y</item>"
#: 04060101.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060101.xhp\n"
"par_id3149692\n"
"23\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">4</item>"
-msgstr ""
+msgstr "<item type=\"input\">5</item>"
#: 04060101.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060101.xhp\n"
"par_id3154652\n"
"24\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">10</item>"
-msgstr ""
+msgstr "<item type=\"input\">5</item>"
#: 04060101.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060101.xhp\n"
"par_id3149381\n"
"25\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">1000</item>"
-msgstr ""
+msgstr "<item type=\"input\">5</item>"
#: 04060101.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060101.xhp\n"
"par_id3153812\n"
"26\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">42</item>"
-msgstr ""
+msgstr "<item type=\"input\">x2</item>"
#: 04060101.xhp
msgctxt ""
@@ -4056,49 +4069,54 @@ msgid "4"
msgstr ""
#: 04060101.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060101.xhp\n"
"par_id3155596\n"
"28\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">Charles</item>"
-msgstr ""
+msgstr "<item type=\"input\">Nome</item>"
#: 04060101.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060101.xhp\n"
"par_id3147244\n"
"29\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">3</item>"
-msgstr ""
+msgstr "<item type=\"input\">5</item>"
#: 04060101.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060101.xhp\n"
"par_id3149871\n"
"30\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">10</item>"
-msgstr ""
+msgstr "<item type=\"input\">5</item>"
#: 04060101.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060101.xhp\n"
"par_id3155752\n"
"31\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">300</item>"
-msgstr ""
+msgstr "<item type=\"input\">5</item>"
#: 04060101.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060101.xhp\n"
"par_id3149052\n"
"32\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">51</item>"
-msgstr ""
+msgstr "<item type=\"input\">5</item>"
#: 04060101.xhp
msgctxt ""
@@ -4110,13 +4128,14 @@ msgid "5"
msgstr ""
#: 04060101.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060101.xhp\n"
"par_id3147296\n"
"34\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">Daniel</item>"
-msgstr ""
+msgstr "<item type=\"input\">Nome</item>"
#: 04060101.xhp
msgctxt ""
@@ -4125,34 +4144,37 @@ msgctxt ""
"35\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">5</item>"
-msgstr ""
+msgstr "<item type=\"input\">5</item>"
#: 04060101.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060101.xhp\n"
"par_id3145236\n"
"36\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">11</item>"
-msgstr ""
+msgstr "<item type=\"input\">x1</item>"
#: 04060101.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060101.xhp\n"
"par_id3150534\n"
"37\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">1200</item>"
-msgstr ""
+msgstr "<item type=\"input\">x2</item>"
#: 04060101.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060101.xhp\n"
"par_id3150375\n"
"38\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">48</item>"
-msgstr ""
+msgstr "<item type=\"input\">5</item>"
#: 04060101.xhp
msgctxt ""
@@ -4164,49 +4186,54 @@ msgid "6"
msgstr ""
#: 04060101.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060101.xhp\n"
"par_id3150456\n"
"40\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">Eva</item>"
-msgstr ""
+msgstr "<item type=\"input\">5</item>"
#: 04060101.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060101.xhp\n"
"par_id3146886\n"
"41\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">2</item>"
-msgstr ""
+msgstr "<item type=\"input\">x2</item>"
#: 04060101.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060101.xhp\n"
"par_id3149945\n"
"42\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">8</item>"
-msgstr ""
+msgstr "<item type=\"input\">5</item>"
#: 04060101.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060101.xhp\n"
"par_id3157904\n"
"43\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">650</item>"
-msgstr ""
+msgstr "<item type=\"input\">5</item>"
#: 04060101.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060101.xhp\n"
"par_id3149352\n"
"44\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">33</item>"
-msgstr ""
+msgstr "<item type=\"input\">5</item>"
#: 04060101.xhp
msgctxt ""
@@ -4227,22 +4254,24 @@ msgid "<item type=\"input\">F</item><item type=\"input\">rank</item>"
msgstr ""
#: 04060101.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060101.xhp\n"
"par_id3150743\n"
"47\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">2</item>"
-msgstr ""
+msgstr "<item type=\"input\">x2</item>"
#: 04060101.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060101.xhp\n"
"par_id3154844\n"
"48\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">7</item>"
-msgstr ""
+msgstr "<item type=\"input\">5</item>"
#: 04060101.xhp
msgctxt ""
@@ -4272,49 +4301,54 @@ msgid "8"
msgstr ""
#: 04060101.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060101.xhp\n"
"par_id3146137\n"
"52\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">Greta</item>"
-msgstr ""
+msgstr "<item type=\"input\">Nota</item>"
#: 04060101.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060101.xhp\n"
"par_id3148739\n"
"53\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">1</item>"
-msgstr ""
+msgstr "<item type=\"input\">x1</item>"
#: 04060101.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060101.xhp\n"
"par_id3148583\n"
"54\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">7</item>"
-msgstr ""
+msgstr "<item type=\"input\">5</item>"
#: 04060101.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060101.xhp\n"
"par_id3154556\n"
"55\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">200</item>"
-msgstr ""
+msgstr "<item type=\"input\">5</item>"
#: 04060101.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060101.xhp\n"
"par_id3155255\n"
"56\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">36</item>"
-msgstr ""
+msgstr "<item type=\"input\">5</item>"
#: 04060101.xhp
msgctxt ""
@@ -4326,49 +4360,54 @@ msgid "9"
msgstr ""
#: 04060101.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060101.xhp\n"
"par_id3153078\n"
"58\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">Harry</item>"
-msgstr ""
+msgstr "<item type=\"input\">y</item>"
#: 04060101.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060101.xhp\n"
"par_id3149955\n"
"59\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">3</item>"
-msgstr ""
+msgstr "<item type=\"input\">5</item>"
#: 04060101.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060101.xhp\n"
"par_id3150005\n"
"60\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">9</item>"
-msgstr ""
+msgstr "<item type=\"input\">5</item>"
#: 04060101.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060101.xhp\n"
"par_id3155951\n"
"61\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">1200</item>"
-msgstr ""
+msgstr "<item type=\"input\">x2</item>"
#: 04060101.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060101.xhp\n"
"par_id3145169\n"
"62\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">44</item>"
-msgstr ""
+msgstr "<item type=\"input\">5</item>"
#: 04060101.xhp
msgctxt ""
@@ -4380,49 +4419,54 @@ msgid "10"
msgstr "10"
#: 04060101.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060101.xhp\n"
"par_id3148761\n"
"64\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">Irene</item>"
-msgstr ""
+msgstr "<item type=\"input\">Nota</item>"
#: 04060101.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060101.xhp\n"
"par_id3149877\n"
"65\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">2</item>"
-msgstr ""
+msgstr "<item type=\"input\">x2</item>"
#: 04060101.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060101.xhp\n"
"par_id3154327\n"
"66\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">8</item>"
-msgstr ""
+msgstr "<item type=\"input\">5</item>"
#: 04060101.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060101.xhp\n"
"par_id3155435\n"
"67\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">1000</item>"
-msgstr ""
+msgstr "<item type=\"input\">5</item>"
#: 04060101.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060101.xhp\n"
"par_id3145353\n"
"68\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">42</item>"
-msgstr ""
+msgstr "<item type=\"input\">x2</item>"
#: 04060101.xhp
msgctxt ""
@@ -4506,13 +4550,14 @@ msgid "14"
msgstr ""
#: 04060101.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060101.xhp\n"
"par_id3148429\n"
"78\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">>600</item>"
-msgstr ""
+msgstr "<item type=\"input\">5</item>"
#: 04060101.xhp
msgctxt ""
@@ -6186,12 +6231,13 @@ msgid "<emph>Rate</emph> is the rate of depreciation."
msgstr ""
#: 04060103.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060103.xhp\n"
"bm_id3145257\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>ACCRINT function</bookmark_value>"
-msgstr ""
+msgstr "<bookmark_value>Función SIN</bookmark_value>"
#: 04060103.xhp
msgctxt ""
@@ -6596,13 +6642,14 @@ msgid "Syntax"
msgstr "Sintaxe"
#: 04060103.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060103.xhp\n"
"par_id3150395\n"
"8\n"
"help.text"
msgid "PV(Rate; NPer; Pmt; FV; Type)"
-msgstr ""
+msgstr "PMT(taxa; nper ; pv [; fv = 0 [; type = 0 ]] )"
#: 04060103.xhp
msgctxt ""
@@ -6620,7 +6667,7 @@ msgctxt ""
"10\n"
"help.text"
msgid "<emph>NPer</emph> is the total number of periods (payment period)."
-msgstr ""
+msgstr "<emph>NPer</emph> é o número total de períodos (período de pagamento)."
#: 04060103.xhp
msgctxt ""
@@ -6873,13 +6920,14 @@ msgid "1"
msgstr ""
#: 04060103.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060103.xhp\n"
"par_id3153778\n"
"38\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">Initial Cost</item>"
-msgstr ""
+msgstr "<item type=\"input\">Total</item>"
#: 04060103.xhp
msgctxt ""
@@ -6891,31 +6939,34 @@ msgid "<item type=\"input\">Salvage Value</item>"
msgstr ""
#: 04060103.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060103.xhp\n"
"par_id3150002\n"
"40\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">Useful Life</item>"
-msgstr ""
+msgstr "RECIBIDO"
#: 04060103.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060103.xhp\n"
"par_id3153006\n"
"41\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">Time Period</item>"
-msgstr ""
+msgstr "RECIBIDO"
#: 04060103.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060103.xhp\n"
"par_id3154505\n"
"42\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">Deprec. SYD</item>"
-msgstr ""
+msgstr "RECIBIDO"
#: 04060103.xhp
msgctxt ""
@@ -6951,16 +7002,17 @@ msgctxt ""
"46\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">5</item>"
-msgstr ""
+msgstr "<item type=\"input\">5</item>"
#: 04060103.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060103.xhp\n"
"par_id3148766\n"
"47\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">1</item>"
-msgstr ""
+msgstr "<item type=\"input\">x1</item>"
#: 04060103.xhp
msgctxt ""
@@ -6981,13 +7033,14 @@ msgid "3"
msgstr ""
#: 04060103.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060103.xhp\n"
"par_id3148397\n"
"50\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">2</item>"
-msgstr ""
+msgstr "<item type=\"input\">x2</item>"
#: 04060103.xhp
msgctxt ""
@@ -7008,13 +7061,14 @@ msgid "4"
msgstr ""
#: 04060103.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060103.xhp\n"
"par_id3150267\n"
"53\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">3</item>"
-msgstr ""
+msgstr "<item type=\"input\">5</item>"
#: 04060103.xhp
msgctxt ""
@@ -7035,13 +7089,14 @@ msgid "5"
msgstr ""
#: 04060103.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060103.xhp\n"
"par_id3153545\n"
"56\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">4</item>"
-msgstr ""
+msgstr "<item type=\"input\">5</item>"
#: 04060103.xhp
msgctxt ""
@@ -7068,7 +7123,7 @@ msgctxt ""
"59\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">5</item>"
-msgstr ""
+msgstr "<item type=\"input\">5</item>"
#: 04060103.xhp
msgctxt ""
@@ -7089,13 +7144,14 @@ msgid "7"
msgstr ""
#: 04060103.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060103.xhp\n"
"par_id3155404\n"
"62\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">6</item>"
-msgstr ""
+msgstr "<item type=\"input\">5</item>"
#: 04060103.xhp
msgctxt ""
@@ -7116,13 +7172,14 @@ msgid "8"
msgstr ""
#: 04060103.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060103.xhp\n"
"par_id3083286\n"
"65\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">7</item>"
-msgstr ""
+msgstr "<item type=\"input\">5</item>"
#: 04060103.xhp
msgctxt ""
@@ -7134,13 +7191,14 @@ msgid "9"
msgstr ""
#: 04060103.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060103.xhp\n"
"par_id3154815\n"
"68\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">8</item>"
-msgstr ""
+msgstr "<item type=\"input\">5</item>"
#: 04060103.xhp
msgctxt ""
@@ -7152,13 +7210,14 @@ msgid "10"
msgstr "10"
#: 04060103.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060103.xhp\n"
"par_id3156307\n"
"71\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">9</item>"
-msgstr ""
+msgstr "<item type=\"input\">5</item>"
#: 04060103.xhp
msgctxt ""
@@ -7170,13 +7229,14 @@ msgid "11"
msgstr "11"
#: 04060103.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060103.xhp\n"
"par_id3146856\n"
"74\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">10</item>"
-msgstr ""
+msgstr "<item type=\"input\">5</item>"
#: 04060103.xhp
msgctxt ""
@@ -7197,13 +7257,14 @@ msgid "13"
msgstr ""
#: 04060103.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060103.xhp\n"
"par_id3156113\n"
"78\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">>0</item>"
-msgstr ""
+msgstr "<item type=\"input\">5</item>"
#: 04060103.xhp
msgctxt ""
@@ -8075,13 +8136,14 @@ msgid "ISPMT(Rate; Period; TotalPeriods; Invest)"
msgstr ""
#: 04060103.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060103.xhp\n"
"par_id3148672\n"
"318\n"
"help.text"
msgid "<emph>Rate</emph> sets the periodic interest rate."
-msgstr ""
+msgstr "A <emph>taxa</emph> corresponde á taxa de xuro periódica."
#: 04060103.xhp
msgctxt ""
@@ -8226,13 +8288,14 @@ msgid "<emph>2</emph>"
msgstr "<emph>2</emph>"
#: 04060104.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060104.xhp\n"
"par_id3150024\n"
"7\n"
"help.text"
msgid "x <item type=\"input\">value</item>"
-msgstr ""
+msgstr "<item type=\"input\">Valor</item> y"
#: 04060104.xhp
msgctxt ""
@@ -8253,22 +8316,24 @@ msgid "<emph>3</emph>"
msgstr "<emph>3</emph>"
#: 04060104.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060104.xhp\n"
"par_id3148440\n"
"10\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">-5</item>"
-msgstr ""
+msgstr "<item type=\"input\">5</item>"
#: 04060104.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060104.xhp\n"
"par_id3148888\n"
"11\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">-3</item>"
-msgstr ""
+msgstr "<item type=\"input\">5</item>"
#: 04060104.xhp
msgctxt ""
@@ -8280,22 +8345,24 @@ msgid "<emph>4</emph>"
msgstr "<emph>4</emph>"
#: 04060104.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060104.xhp\n"
"par_id3150139\n"
"13\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">-2</item>"
-msgstr ""
+msgstr "<item type=\"input\">x2</item>"
#: 04060104.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060104.xhp\n"
"par_id3149542\n"
"14\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">0</item>"
-msgstr ""
+msgstr "<item type=\"input\">5</item>"
#: 04060104.xhp
msgctxt ""
@@ -8307,22 +8374,24 @@ msgid "<emph>5</emph>"
msgstr "<emph>A</emph>"
#: 04060104.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060104.xhp\n"
"par_id3153329\n"
"16\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">-1</item>"
-msgstr ""
+msgstr "<item type=\"input\">x1</item>"
#: 04060104.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060104.xhp\n"
"par_id3155257\n"
"17\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">1</item>"
-msgstr ""
+msgstr "<item type=\"input\">x1</item>"
#: 04060104.xhp
msgctxt ""
@@ -8334,22 +8403,24 @@ msgid "<emph>6</emph>"
msgstr "<emph>A</emph>"
#: 04060104.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060104.xhp\n"
"par_id3149956\n"
"19\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">0</item>"
-msgstr ""
+msgstr "<item type=\"input\">5</item>"
#: 04060104.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060104.xhp\n"
"par_id3145594\n"
"20\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">3</item>"
-msgstr ""
+msgstr "<item type=\"input\">5</item>"
#: 04060104.xhp
msgctxt ""
@@ -8361,22 +8432,24 @@ msgid "<emph>7</emph>"
msgstr "<emph>A</emph>"
#: 04060104.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060104.xhp\n"
"par_id3148573\n"
"22\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">2</item>"
-msgstr ""
+msgstr "<item type=\"input\">x2</item>"
#: 04060104.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060104.xhp\n"
"par_id3145166\n"
"23\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">4</item>"
-msgstr ""
+msgstr "<item type=\"input\">5</item>"
#: 04060104.xhp
msgctxt ""
@@ -8388,22 +8461,24 @@ msgid "<emph>8</emph>"
msgstr "<emph>A</emph>"
#: 04060104.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060104.xhp\n"
"par_id3150018\n"
"25\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">4</item>"
-msgstr ""
+msgstr "<item type=\"input\">5</item>"
#: 04060104.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060104.xhp\n"
"par_id3150129\n"
"26\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">6</item>"
-msgstr ""
+msgstr "<item type=\"input\">5</item>"
#: 04060104.xhp
msgctxt ""
@@ -8415,30 +8490,33 @@ msgid "<emph>9</emph>"
msgstr "<emph>A</emph>"
#: 04060104.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060104.xhp\n"
"par_id3148389\n"
"28\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">6</item>"
-msgstr ""
+msgstr "<item type=\"input\">5</item>"
#: 04060104.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060104.xhp\n"
"par_id3156068\n"
"29\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">8</item>"
-msgstr ""
+msgstr "<item type=\"input\">5</item>"
#: 04060104.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060104.xhp\n"
"bm_id3691824\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>INFO function</bookmark_value>"
-msgstr ""
+msgstr "<bookmark_value>Función SIN</bookmark_value>"
#: 04060104.xhp
msgctxt ""
@@ -8611,12 +8689,13 @@ msgid "<item type=\"input\">=INFO(D5)</item> with cell <item type=\"literal\">D5
msgstr ""
#: 04060104.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060104.xhp\n"
"bm_id3155625\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>CURRENT function</bookmark_value>"
-msgstr ""
+msgstr "<bookmark_value>Función Loc</bookmark_value>"
#: 04060104.xhp
msgctxt ""
@@ -8697,12 +8776,13 @@ msgid "The example returns A2 + B2 (STYLE returns 0 here). If this sum is greate
msgstr ""
#: 04060104.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060104.xhp\n"
"par_id7318643\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=\"choo\"&CURRENT()</item>"
-msgstr ""
+msgstr "Actual"
#: 04060104.xhp
msgctxt ""
@@ -8835,13 +8915,14 @@ msgid "Syntax"
msgstr "Sintaxe"
#: 04060104.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060104.xhp\n"
"par_id3149821\n"
"40\n"
"help.text"
msgid "ISREF(Value)"
-msgstr ""
+msgstr "ÉPAR(valor)"
#: 04060104.xhp
msgctxt ""
@@ -8879,12 +8960,13 @@ msgid "<item type=\"input\">=ISREF(\"abcdef\")</item> returns always FALSE becau
msgstr ""
#: 04060104.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060104.xhp\n"
"par_id2131544\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=ISREF(4)</item> returns FALSE."
-msgstr ""
+msgstr "<item type=\"input\">=ÉIMPAR(48)</item> devolve FALSO"
#: 04060104.xhp
msgctxt ""
@@ -8938,13 +9020,14 @@ msgid "Syntax"
msgstr "Sintaxe"
#: 04060104.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060104.xhp\n"
"par_id3156312\n"
"48\n"
"help.text"
msgid "ISERR(Value)"
-msgstr ""
+msgstr "ÉPAR(valor)"
#: 04060104.xhp
msgctxt ""
@@ -9132,12 +9215,13 @@ msgid "<item type=\"input\">=ISFORMULA(C4)</item> returns FALSE if the cell C4 c
msgstr ""
#: 04060104.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060104.xhp\n"
"bm_id3149760\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>ISEVEN_ADD function</bookmark_value>"
-msgstr ""
+msgstr "<bookmark_value>Funnción Sin</bookmark_value>"
#: 04060104.xhp
msgctxt ""
@@ -9194,13 +9278,14 @@ msgid "Example"
msgstr "Exemplo"
#: 04060104.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060104.xhp\n"
"par_id3153904\n"
"235\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=ISEVEN_ADD(5)</item> returns 0."
-msgstr ""
+msgstr " EVEN(1,2) devolve 2"
#: 04060104.xhp
msgctxt ""
@@ -9343,13 +9428,14 @@ msgid "ISBLANK(Value)"
msgstr ""
#: 04060104.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060104.xhp\n"
"par_id3154212\n"
"81\n"
"help.text"
msgid "<emph>Value</emph> is the content to be tested."
-msgstr ""
+msgstr "<emph>Valor</emph> é o valor que hai que comprobar."
#: 04060104.xhp
msgctxt ""
@@ -9624,12 +9710,13 @@ msgid "<item type=\"input\">=ISTEXT(C3)</item> returns FALSE if cell C3 contains
msgstr ""
#: 04060104.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060104.xhp\n"
"bm_id3153939\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>ISODD_ADD function</bookmark_value>"
-msgstr ""
+msgstr "<bookmark_value>Función DAY</bookmark_value>"
#: 04060104.xhp
msgctxt ""
@@ -9686,13 +9773,14 @@ msgid "Example"
msgstr "Exemplo"
#: 04060104.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060104.xhp\n"
"par_id3154793\n"
"242\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=ISODD_ADD(5)</item> returns 1."
-msgstr ""
+msgstr "ODD(-2) dá -3"
#: 04060104.xhp
msgctxt ""
@@ -9775,12 +9863,13 @@ msgid "<item type=\"input\">=ISNUMBER(C2)</item> returns FALSE if the cell C2 co
msgstr ""
#: 04060104.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060104.xhp\n"
"bm_id3153694\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>N function</bookmark_value>"
-msgstr ""
+msgstr "<bookmark_value>Función SIN</bookmark_value>"
#: 04060104.xhp
msgctxt ""
@@ -9854,30 +9943,33 @@ msgid "<item type=\"input\">=N(123)</item> returns 123"
msgstr "<item type=\"input\">= N(123) devolve 123"
#: 04060104.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060104.xhp\n"
"par_id2337717\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=N(TRUE)</item> returns 1"
-msgstr ""
+msgstr "<item type=\"input\">= N(123) devolve 123"
#: 04060104.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060104.xhp\n"
"par_id3153781\n"
"126\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=N(FALSE)</item> returns 0"
-msgstr ""
+msgstr "<item type=\"input\">= NOT(falso) devolve Verdadeiro"
#: 04060104.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060104.xhp\n"
"par_id3154670\n"
"243\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=N(\"abc\")</item> returns 0"
-msgstr ""
+msgstr "<item type=\"input\">= N(123) devolve 123"
#: 04060104.xhp
msgctxt ""
@@ -9950,12 +10042,13 @@ msgid "<item type=\"input\">=NA()</item> converts the contents of the cell into
msgstr ""
#: 04060104.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060104.xhp\n"
"bm_id3151255\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>TYPE function</bookmark_value>"
-msgstr ""
+msgstr "<bookmark_value>Función EXP</bookmark_value>"
#: 04060104.xhp
msgctxt ""
@@ -10120,13 +10213,14 @@ msgid "Returns the number of the referenced column."
msgstr ""
#: 04060104.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060104.xhp\n"
"par_id3150094\n"
"162\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=CELL(\"COL\";D2)</item> returns 4."
-msgstr ""
+msgstr " DELTA(3; 3) devolve 1"
#: 04060104.xhp
msgctxt ""
@@ -10147,13 +10241,14 @@ msgid "Returns the number of the referenced row."
msgstr ""
#: 04060104.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060104.xhp\n"
"par_id3151222\n"
"163\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=CELL(\"ROW\";D2)</item> returns 2."
-msgstr ""
+msgstr " DELTA(3; 3) devolve 1"
#: 04060104.xhp
msgctxt ""
@@ -10731,12 +10826,13 @@ msgid "<variable id=\"logischtext\">This category contains the <emph>Logical</em
msgstr ""
#: 04060105.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060105.xhp\n"
"bm_id3147505\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>AND function</bookmark_value>"
-msgstr ""
+msgstr "<bookmark_value>Función Tan</bookmark_value>"
#: 04060105.xhp
msgctxt ""
@@ -10820,21 +10916,23 @@ msgid "<item type=\"input\">=AND(12<13;14>12;7<6)</item> returns FALSE."
msgstr ""
#: 04060105.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060105.xhp\n"
"par_id3149946\n"
"60\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=AND (FALSE;TRUE)</item> returns FALSE."
-msgstr ""
+msgstr "<item type=\"input\">=FALSE()</item> devolve FALSE"
#: 04060105.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060105.xhp\n"
"bm_id3149015\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>FALSE function</bookmark_value>"
-msgstr ""
+msgstr "<bookmark_value>Función Loc</bookmark_value>"
#: 04060105.xhp
msgctxt ""
@@ -10901,12 +10999,13 @@ msgid "<item type=\"input\">=NOT(FALSE())</item> returns TRUE"
msgstr "<item type=\"input\">= NOT(falso) devolve Verdadeiro"
#: 04060105.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060105.xhp\n"
"bm_id3150141\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>IF function</bookmark_value>"
-msgstr ""
+msgstr "<bookmark_value>Función SIN</bookmark_value>"
#: 04060105.xhp
msgctxt ""
@@ -10998,12 +11097,13 @@ msgid "<item type=\"input\">=IF(A1>5;100;\"too small\")</item> If the value in A
msgstr ""
#: 04060105.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060105.xhp\n"
"bm_id3155954\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>NOT function</bookmark_value>"
-msgstr ""
+msgstr "<bookmark_value>Función Now</bookmark_value>"
#: 04060105.xhp
msgctxt ""
@@ -11069,12 +11169,13 @@ msgid "<item type=\"input\">=NOT(A)</item>. If A=TRUE then NOT(A) will evaluate
msgstr ""
#: 04060105.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060105.xhp\n"
"bm_id3148394\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>OR function</bookmark_value>"
-msgstr ""
+msgstr "<bookmark_value>Función Hour</bookmark_value>"
#: 04060105.xhp
msgctxt ""
@@ -11158,21 +11259,23 @@ msgid "<item type=\"input\">=OR(12<11;13>22;45=45)</item> returns TRUE."
msgstr ""
#: 04060105.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060105.xhp\n"
"par_id3158412\n"
"59\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=OR(FALSE;TRUE)</item> returns TRUE."
-msgstr ""
+msgstr "<item type=\"input\">= NOT(falso) devolve Verdadeiro"
#: 04060105.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060105.xhp\n"
"bm_id3156256\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>TRUE function</bookmark_value>"
-msgstr ""
+msgstr "<bookmark_value>Función Erl</bookmark_value>"
#: 04060105.xhp
msgctxt ""
@@ -11230,39 +11333,43 @@ msgid "If A=TRUE and B=FALSE the following examples appear:"
msgstr ""
#: 04060105.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060105.xhp\n"
"par_id3083285\n"
"44\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=AND(A;B)</item> returns FALSE"
-msgstr ""
+msgstr "<item type=\"input\">=ÉIMPAR(48)</item> devolve FALSO"
#: 04060105.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060105.xhp\n"
"par_id3083444\n"
"45\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=OR(A;B)</item> returns TRUE"
-msgstr ""
+msgstr "<item type=\"input\">=ÉIMPAR(33)</item> devolve VERDADEIRO"
#: 04060105.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060105.xhp\n"
"par_id3154314\n"
"46\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=NOT(AND(A;B))</item> returns TRUE"
-msgstr ""
+msgstr "<item type=\"input\">= NOT(falso) devolve Verdadeiro"
#: 04060105.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060105.xhp\n"
"bm_id3156257\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>XOR function</bookmark_value>"
-msgstr ""
+msgstr "<bookmark_value>Función Hour</bookmark_value>"
#: 04060105.xhp
msgctxt ""
@@ -11294,7 +11401,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3153718\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
-msgstr ""
+msgstr "Sintaxe"
#: 04060105.xhp
msgctxt ""
@@ -11310,15 +11417,16 @@ msgctxt ""
"hd_id3147176\n"
"help.text"
msgid "Example"
-msgstr ""
+msgstr "Exemplo"
#: 04060105.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060105.xhp\n"
"par_id3083286\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=XOR(TRUE;TRUE)</item> returns FALSE"
-msgstr ""
+msgstr "<item type=\"input\">=FALSE()</item> devolve FALSE"
#: 04060105.xhp
msgctxt ""
@@ -11329,12 +11437,13 @@ msgid "<item type=\"input\">=XOR(TRUE;TRUE;TRUE)</item> returns TRUE"
msgstr ""
#: 04060105.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060105.xhp\n"
"par_id3154315\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=XOR(FALSE;TRUE)</item> returns TRUE"
-msgstr ""
+msgstr "<item type=\"input\">= NOT(falso) devolve Verdadeiro"
#: 04060106.xhp
msgctxt ""
@@ -11433,30 +11542,33 @@ msgid "Example"
msgstr "Exemplo"
#: 04060106.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060106.xhp\n"
"par_id3152787\n"
"39\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=ABS(-56)</item> returns 56."
-msgstr ""
+msgstr "<item type=\"input\">=FACT(3)</item> devolve 6."
#: 04060106.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060106.xhp\n"
"par_id3148752\n"
"40\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=ABS(12)</item> returns 12."
-msgstr ""
+msgstr "ODD(-2) dá -3"
#: 04060106.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060106.xhp\n"
"par_id320139\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=ABS(0)</item> returns 0."
-msgstr ""
+msgstr "<item type=\"input\">=FACT(0)</item> devolve 1."
#: 04060106.xhp
msgctxt ""
@@ -11530,12 +11642,13 @@ msgid "<item type=\"input\">=COUNTBLANK(A1:B2)</item> returns 4 if cells A1, A2,
msgstr ""
#: 04060106.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060106.xhp\n"
"bm_id3153114\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>ACOS function</bookmark_value>"
-msgstr ""
+msgstr "<bookmark_value>Función Cos</bookmark_value>"
#: 04060106.xhp
msgctxt ""
@@ -11565,13 +11678,14 @@ msgid "Syntax"
msgstr "Sintaxe"
#: 04060106.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060106.xhp\n"
"par_id3150020\n"
"53\n"
"help.text"
msgid "ACOS(Number)"
-msgstr ""
+msgstr "COS(número)"
#: 04060106.xhp
msgctxt ""
@@ -11617,12 +11731,13 @@ msgid "<item type=\"input\">=DEGREES(ACOS(0.5))</item> returns 60. The cosine of
msgstr ""
#: 04060106.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060106.xhp\n"
"bm_id3145355\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>ACOSH function</bookmark_value>"
-msgstr ""
+msgstr "<bookmark_value>Función Cos</bookmark_value>"
#: 04060106.xhp
msgctxt ""
@@ -11652,13 +11767,14 @@ msgid "Syntax"
msgstr "Sintaxe"
#: 04060106.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060106.xhp\n"
"par_id3151017\n"
"63\n"
"help.text"
msgid "ACOSH(Number)"
-msgstr ""
+msgstr "COS(número)"
#: 04060106.xhp
msgctxt ""
@@ -11687,29 +11803,32 @@ msgid "Example"
msgstr "Exemplo"
#: 04060106.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060106.xhp\n"
"par_id3145629\n"
"66\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=ACOSH(1)</item> returns 0."
-msgstr ""
+msgstr "ODD(-2) dá -3"
#: 04060106.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060106.xhp\n"
"par_id951567\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=ACOSH(COSH(4))</item> returns 4."
-msgstr ""
+msgstr "ODD(-2) dá -3"
#: 04060106.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060106.xhp\n"
"bm_id3149027\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>ACOT function</bookmark_value>"
-msgstr ""
+msgstr "<bookmark_value>Función Cos</bookmark_value>"
#: 04060106.xhp
msgctxt ""
@@ -11739,13 +11858,14 @@ msgid "Syntax"
msgstr "Sintaxe"
#: 04060106.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060106.xhp\n"
"par_id3158419\n"
"73\n"
"help.text"
msgid "ACOT(Number)"
-msgstr ""
+msgstr "COS(número)"
#: 04060106.xhp
msgctxt ""
@@ -11791,12 +11911,13 @@ msgid "<item type=\"input\">=DEGREES(ACOT(1))</item> returns 45. The tangent of
msgstr ""
#: 04060106.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060106.xhp\n"
"bm_id3148426\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>ACOTH function</bookmark_value>"
-msgstr ""
+msgstr "<bookmark_value>Función Cos</bookmark_value>"
#: 04060106.xhp
msgctxt ""
@@ -11826,13 +11947,14 @@ msgid "Syntax"
msgstr "Sintaxe"
#: 04060106.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060106.xhp\n"
"par_id3147172\n"
"83\n"
"help.text"
msgid "ACOTH(Number)"
-msgstr ""
+msgstr "COS(número)"
#: 04060106.xhp
msgctxt ""
@@ -11870,12 +11992,13 @@ msgid "<item type=\"input\">=ACOTH(1.1)</item> returns inverse hyperbolic cotang
msgstr ""
#: 04060106.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060106.xhp\n"
"bm_id3145084\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>ASIN function</bookmark_value>"
-msgstr ""
+msgstr "<bookmark_value>Función SIN</bookmark_value>"
#: 04060106.xhp
msgctxt ""
@@ -11905,13 +12028,14 @@ msgid "Syntax"
msgstr "Sintaxe"
#: 04060106.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060106.xhp\n"
"par_id3156305\n"
"93\n"
"help.text"
msgid "ASIN(Number)"
-msgstr ""
+msgstr "ASINH(número)"
#: 04060106.xhp
msgctxt ""
@@ -11940,13 +12064,14 @@ msgid "Example"
msgstr "Exemplo"
#: 04060106.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060106.xhp\n"
"par_id3156100\n"
"96\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=ASIN(0)</item> returns 0."
-msgstr ""
+msgstr " EVEN(1,2) devolve 2"
#: 04060106.xhp
msgctxt ""
@@ -11965,12 +12090,13 @@ msgid "<item type=\"input\">=DEGREES(ASIN(0.5))</item> returns 30. The sine of 3
msgstr ""
#: 04060106.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060106.xhp\n"
"bm_id3151266\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>ASINH function</bookmark_value>"
-msgstr ""
+msgstr "<bookmark_value>Función SIN</bookmark_value>"
#: 04060106.xhp
msgctxt ""
@@ -12036,20 +12162,22 @@ msgid "<item type=\"input\">=ASINH(-90)</item> returns approximately -5.1929877.
msgstr ""
#: 04060106.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060106.xhp\n"
"par_id4808496\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=ASINH(SINH(4))</item> returns 4."
-msgstr ""
+msgstr " EVEN(1,2) devolve 2"
#: 04060106.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060106.xhp\n"
"bm_id3155996\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>ATAN function</bookmark_value>"
-msgstr ""
+msgstr "<bookmark_value>Función Tan</bookmark_value>"
#: 04060106.xhp
msgctxt ""
@@ -12079,13 +12207,14 @@ msgid "Syntax"
msgstr "Sintaxe"
#: 04060106.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060106.xhp\n"
"par_id3150261\n"
"113\n"
"help.text"
msgid "ATAN(Number)"
-msgstr ""
+msgstr "Tan (Número)"
#: 04060106.xhp
msgctxt ""
@@ -12131,12 +12260,13 @@ msgid "<item type=\"input\">=DEGREES(ATAN(1))</item> returns 45. The tangent of
msgstr ""
#: 04060106.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060106.xhp\n"
"bm_id3153983\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>ATAN2 function</bookmark_value>"
-msgstr ""
+msgstr "<bookmark_value>Función Tan</bookmark_value>"
#: 04060106.xhp
msgctxt ""
@@ -12235,12 +12365,13 @@ msgid "<item type=\"input\">=DEGREES(ATAN2(12.3;12.3))</item> returns 45. The ta
msgstr ""
#: 04060106.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060106.xhp\n"
"bm_id3155398\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>ATANH function</bookmark_value>"
-msgstr ""
+msgstr "<bookmark_value>Función Tan</bookmark_value>"
#: 04060106.xhp
msgctxt ""
@@ -12270,13 +12401,14 @@ msgid "Syntax"
msgstr "Sintaxe"
#: 04060106.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060106.xhp\n"
"par_id3149912\n"
"133\n"
"help.text"
msgid "ATANH(Number)"
-msgstr ""
+msgstr "Tan (Número)"
#: 04060106.xhp
msgctxt ""
@@ -12305,13 +12437,14 @@ msgid "Example"
msgstr "Exemplo"
#: 04060106.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060106.xhp\n"
"par_id3145419\n"
"136\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=ATANH(0)</item> returns 0."
-msgstr ""
+msgstr " EVEN(1,2) devolve 2"
#: 04060106.xhp
msgctxt ""
@@ -12402,12 +12535,13 @@ msgid "<item type=\"input\">=COS(RADIANS(60))</item> returns 0.5, the cosine of
msgstr ""
#: 04060106.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060106.xhp\n"
"bm_id3154277\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>COSH function</bookmark_value>"
-msgstr ""
+msgstr "<bookmark_value>Función Cos</bookmark_value>"
#: 04060106.xhp
msgctxt ""
@@ -12437,13 +12571,14 @@ msgid "Syntax"
msgstr "Sintaxe"
#: 04060106.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060106.xhp\n"
"par_id3166440\n"
"162\n"
"help.text"
msgid "COSH(Number)"
-msgstr ""
+msgstr "COS(número)"
#: 04060106.xhp
msgctxt ""
@@ -12473,12 +12608,13 @@ msgid "<item type=\"input\">=COSH(0)</item> returns 1, the hyperbolic cosine of
msgstr ""
#: 04060106.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060106.xhp\n"
"bm_id3152888\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>COT function</bookmark_value>"
-msgstr ""
+msgstr "<bookmark_value>Función Cos</bookmark_value>"
#: 04060106.xhp
msgctxt ""
@@ -12508,13 +12644,14 @@ msgid "Syntax"
msgstr "Sintaxe"
#: 04060106.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060106.xhp\n"
"par_id3154856\n"
"172\n"
"help.text"
msgid "COT(Number)"
-msgstr ""
+msgstr "COS(número)"
#: 04060106.xhp
msgctxt ""
@@ -12569,12 +12706,13 @@ msgid "<item type=\"input\">=COT(RADIANS(45))</item> returns 1, the cotangent of
msgstr ""
#: 04060106.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060106.xhp\n"
"bm_id3154337\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>COTH function</bookmark_value>"
-msgstr ""
+msgstr "<bookmark_value>Function Month</bookmark_value>"
#: 04060106.xhp
msgctxt ""
@@ -12604,13 +12742,14 @@ msgid "Syntax"
msgstr "Sintaxe"
#: 04060106.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060106.xhp\n"
"par_id3143280\n"
"181\n"
"help.text"
msgid "COTH(Number)"
-msgstr ""
+msgstr "Month (Número)"
#: 04060106.xhp
msgctxt ""
@@ -12640,12 +12779,13 @@ msgid "<item type=\"input\">=COTH(1)</item> returns the hyperbolic cotangent of
msgstr ""
#: 04060106.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060106.xhp\n"
"bm_id6110552\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>CSC function</bookmark_value>"
-msgstr ""
+msgstr "<bookmark_value>Función Loc</bookmark_value>"
#: 04060106.xhp
msgctxt ""
@@ -12675,13 +12815,14 @@ msgid "Syntax"
msgstr "Sintaxe"
#: 04060106.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060106.xhp\n"
"par_id4571344\n"
"152\n"
"help.text"
msgid "CSC(Number)"
-msgstr ""
+msgstr "COS(número)"
#: 04060106.xhp
msgctxt ""
@@ -12728,12 +12869,13 @@ msgid "<item type=\"input\">=CSC(RADIANS(30))</item> returns 2, the cosecant of
msgstr ""
#: 04060106.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060106.xhp\n"
"bm_id9288877\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>CSCH function</bookmark_value>"
-msgstr ""
+msgstr "<bookmark_value>Función Loc</bookmark_value>"
#: 04060106.xhp
msgctxt ""
@@ -12763,13 +12905,14 @@ msgid "Syntax"
msgstr "Sintaxe"
#: 04060106.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060106.xhp\n"
"par_id3108851\n"
"162\n"
"help.text"
msgid "CSCH(Number)"
-msgstr ""
+msgstr "ASINH(número)"
#: 04060106.xhp
msgctxt ""
@@ -13105,22 +13248,24 @@ msgid "Example"
msgstr "Exemplo"
#: 04060106.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060106.xhp\n"
"par_id3156267\n"
"224\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=INT(5.7)</item> returns 5."
-msgstr ""
+msgstr "ODD(-2) dá -3"
#: 04060106.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060106.xhp\n"
"par_id3147323\n"
"225\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=INT(-1.3)</item> returns -2."
-msgstr ""
+msgstr " EVEN(1,2) devolve 2"
#: 04060106.xhp
msgctxt ""
@@ -13158,13 +13303,14 @@ msgid "Syntax"
msgstr "Sintaxe"
#: 04060106.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060106.xhp\n"
"par_id3150830\n"
"230\n"
"help.text"
msgid "EVEN(Number)"
-msgstr ""
+msgstr "EXP (Número)"
#: 04060106.xhp
msgctxt ""
@@ -13309,12 +13455,13 @@ msgid "<item type=\"input\">=GCD(B1:B3)</item> where cells B1, B2, B3 contain <i
msgstr ""
#: 04060106.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060106.xhp\n"
"bm_id3151221\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>GCD_ADD function</bookmark_value>"
-msgstr ""
+msgstr "<bookmark_value>Función DAY</bookmark_value>"
#: 04060106.xhp
msgctxt ""
@@ -13371,13 +13518,14 @@ msgid "Example"
msgstr "Exemplo"
#: 04060106.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060106.xhp\n"
"par_id3159192\n"
"683\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=GCD_ADD(5;15;25)</item> returns 5."
-msgstr ""
+msgstr "ODD(-2) dá -3"
#: 04060106.xhp
msgctxt ""
@@ -13541,7 +13689,7 @@ msgctxt ""
"259\n"
"help.text"
msgid "<emph>Value</emph> is the value to be checked."
-msgstr ""
+msgstr "<emph>Valor</emph> é o valor que hai que comprobar."
#: 04060106.xhp
msgctxt ""
@@ -13665,12 +13813,13 @@ msgid "If you enter the numbers <item type=\"input\">512</item>;<item type=\"inp
msgstr ""
#: 04060106.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060106.xhp\n"
"bm_id3154230\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>LCM_ADD function</bookmark_value>"
-msgstr ""
+msgstr "<bookmark_value>Función Cos</bookmark_value>"
#: 04060106.xhp
msgctxt ""
@@ -13727,13 +13876,14 @@ msgid "Example"
msgstr "Exemplo"
#: 04060106.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060106.xhp\n"
"par_id3145135\n"
"690\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=LCM_ADD(5;15;25)</item> returns 75."
-msgstr ""
+msgstr "ODD(-2) dá -3"
#: 04060106.xhp
msgctxt ""
@@ -13920,13 +14070,14 @@ msgid "Example"
msgstr "Exemplo"
#: 04060106.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060106.xhp\n"
"par_id3152904\n"
"289\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=COMBINA(3;2)</item> returns 6."
-msgstr ""
+msgstr " COMBIN(5;5) devolve 1"
#: 04060106.xhp
msgctxt ""
@@ -14061,13 +14212,14 @@ msgid "Syntax"
msgstr "Sintaxe"
#: 04060106.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060106.xhp\n"
"par_id3155284\n"
"304\n"
"help.text"
msgid "LN(Number)"
-msgstr ""
+msgstr "INT(número)"
#: 04060106.xhp
msgctxt ""
@@ -14097,12 +14249,13 @@ msgid "<item type=\"input\">=LN(3)</item> returns the natural logarithm of 3 (ap
msgstr ""
#: 04060106.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060106.xhp\n"
"par_id5747245\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=LN(EXP(321))</item> returns 321."
-msgstr ""
+msgstr " VALUE(\"14,03\") devolve 14,03"
#: 04060106.xhp
msgctxt ""
@@ -14185,12 +14338,13 @@ msgid "<item type=\"input\">=LOG(10;3)</item> returns the logarithm to base 3 of
msgstr ""
#: 04060106.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060106.xhp\n"
"par_id5577562\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=LOG(7^4;7)</item> returns 4."
-msgstr ""
+msgstr " COMBIN(5;5) devolve 1"
#: 04060106.xhp
msgctxt ""
@@ -14354,39 +14508,43 @@ msgid "Example"
msgstr "Exemplo"
#: 04060106.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060106.xhp\n"
"par_id3145710\n"
"339\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=CEILING(-11;-2)</item> returns -10"
-msgstr ""
+msgstr " DELTA(3; 3) devolve 1"
#: 04060106.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060106.xhp\n"
"par_id3145725\n"
"340\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=CEILING(-11;-2;0)</item> returns -10"
-msgstr ""
+msgstr " DELTA(3; 3) devolve 1"
#: 04060106.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060106.xhp\n"
"par_id3145740\n"
"341\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=CEILING(-11;-2;1)</item> returns -12"
-msgstr ""
+msgstr " DELTA(3; 3) devolve 1"
#: 04060106.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060106.xhp\n"
"bm_id3157762\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>PI function</bookmark_value>"
-msgstr ""
+msgstr "<bookmark_value>Función SIN</bookmark_value>"
#: 04060106.xhp
msgctxt ""
@@ -14444,12 +14602,13 @@ msgid "<item type=\"input\">=PI()</item> returns 3.14159265358979."
msgstr ""
#: 04060106.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060106.xhp\n"
"bm_id3152418\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>MULTINOMIAL function</bookmark_value>"
-msgstr ""
+msgstr "<bookmark_value>Función Minute</bookmark_value>"
#: 04060106.xhp
msgctxt ""
@@ -14515,12 +14674,13 @@ msgid "<item type=\"input\">=MULTINOMIAL(F11:H11)</item> returns 1260, if F11 to
msgstr ""
#: 04060106.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060106.xhp\n"
"bm_id3155717\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>POWER function</bookmark_value>"
-msgstr ""
+msgstr "<bookmark_value>Función Now</bookmark_value>"
#: 04060106.xhp
msgctxt ""
@@ -14610,12 +14770,13 @@ msgid "=4^3 also returns 4 to the power of 3."
msgstr ""
#: 04060106.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060106.xhp\n"
"bm_id3152651\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>SERIESSUM function</bookmark_value>"
-msgstr ""
+msgstr "<bookmark_value>Función Erl</bookmark_value>"
#: 04060106.xhp
msgctxt ""
@@ -14769,13 +14930,14 @@ msgid "Example"
msgstr "Exemplo"
#: 04060106.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060106.xhp\n"
"par_id3144494\n"
"367\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=PRODUCT(2;3;4)</item> returns 24."
-msgstr ""
+msgstr "DEC2OCT(55) devolve \"67\" "
#: 04060106.xhp
msgctxt ""
@@ -15085,12 +15247,13 @@ msgid "<item type=\"input\">=RADIANS(90)</item> returns 1.5707963267949, which i
msgstr ""
#: 04060106.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060106.xhp\n"
"bm_id3158121\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>ROUND function</bookmark_value>"
-msgstr ""
+msgstr "<bookmark_value>Función Hour</bookmark_value>"
#: 04060106.xhp
msgctxt ""
@@ -15155,13 +15318,14 @@ msgid "Example"
msgstr "Exemplo"
#: 04060106.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060106.xhp\n"
"par_id3145876\n"
"405\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=ROUND(2.348;2)</item> returns 2.35"
-msgstr ""
+msgstr "ODD(-2) dá -3"
#: 04060106.xhp
msgctxt ""
@@ -15173,36 +15337,40 @@ msgid "<item type=\"input\">=ROUND(-32.4834;3)</item> returns -32.483. Change th
msgstr ""
#: 04060106.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060106.xhp\n"
"par_id1371501\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=ROUND(2.348;0)</item> returns 2."
-msgstr ""
+msgstr " EVEN(1,2) devolve 2"
#: 04060106.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060106.xhp\n"
"par_id4661702\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=ROUND(2.5)</item> returns 3."
-msgstr ""
+msgstr "ODD(-2) dá -3"
#: 04060106.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060106.xhp\n"
"par_id7868892\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=ROUND(987.65;-2)</item> returns 1000."
-msgstr ""
+msgstr " MOD(5;5) devolve 0"
#: 04060106.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060106.xhp\n"
"bm_id3145991\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>ROUNDDOWN function</bookmark_value>"
-msgstr ""
+msgstr "<bookmark_value>Función Now</bookmark_value>"
#: 04060106.xhp
msgctxt ""
@@ -15267,29 +15435,32 @@ msgid "Example"
msgstr "Exemplo"
#: 04060106.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060106.xhp\n"
"par_id3163178\n"
"31\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=ROUNDDOWN(1.234;2)</item> returns 1.23."
-msgstr ""
+msgstr "ODD(-2) dá -3"
#: 04060106.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060106.xhp\n"
"par_id5833307\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=ROUNDDOWN(45.67;0)</item> returns 45."
-msgstr ""
+msgstr "ODD(-2) dá -3"
#: 04060106.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060106.xhp\n"
"par_id7726676\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=ROUNDDOWN(-45.67)</item> returns -45."
-msgstr ""
+msgstr "ODD(-2) dá -3"
#: 04060106.xhp
msgctxt ""
@@ -15300,12 +15471,13 @@ msgid "<item type=\"input\">=ROUNDDOWN(987.65;-2)</item> returns 900."
msgstr ""
#: 04060106.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060106.xhp\n"
"bm_id3163268\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>ROUNDUP function</bookmark_value>"
-msgstr ""
+msgstr "<bookmark_value>Función Hour</bookmark_value>"
#: 04060106.xhp
msgctxt ""
@@ -15370,37 +15542,41 @@ msgid "Example"
msgstr "Exemplo"
#: 04060106.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060106.xhp\n"
"par_id3144786\n"
"147\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=ROUNDUP(1.1111;2)</item> returns 1.12."
-msgstr ""
+msgstr " MOD(5;5) devolve 0"
#: 04060106.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060106.xhp\n"
"par_id7700430\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=ROUNDUP(1.2345;1)</item> returns 1.3."
-msgstr ""
+msgstr "ODD(-2) dá -3"
#: 04060106.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060106.xhp\n"
"par_id1180455\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=ROUNDUP(45.67;0)</item> returns 46."
-msgstr ""
+msgstr "ODD(-2) dá -3"
#: 04060106.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060106.xhp\n"
"par_id3405560\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=ROUNDUP(-45.67)</item> returns -46."
-msgstr ""
+msgstr "ODD(-2) dá -3"
#: 04060106.xhp
msgctxt ""
@@ -15411,12 +15587,13 @@ msgid "<item type=\"input\">=ROUNDUP(987.65;-2)</item> returns 1000."
msgstr ""
#: 04060106.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060106.xhp\n"
"bm_id5256537\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>SEC function</bookmark_value>"
-msgstr ""
+msgstr "<bookmark_value>Función SIN</bookmark_value>"
#: 04060106.xhp
#, fuzzy
@@ -15447,13 +15624,14 @@ msgid "Syntax"
msgstr "Sintaxe"
#: 04060106.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060106.xhp\n"
"par_id2055913\n"
"152\n"
"help.text"
msgid "SEC(Number)"
-msgstr ""
+msgstr "Sin (Número)"
#: 04060106.xhp
msgctxt ""
@@ -15500,12 +15678,13 @@ msgid "<item type=\"input\">=SEC(RADIANS(60))</item> returns 2, the secant of 60
msgstr ""
#: 04060106.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060106.xhp\n"
"bm_id840005\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>SECH function</bookmark_value>"
-msgstr ""
+msgstr "<bookmark_value>Funnción Sin</bookmark_value>"
#: 04060106.xhp
#, fuzzy
@@ -15536,13 +15715,14 @@ msgid "Syntax"
msgstr "Sintaxe"
#: 04060106.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060106.xhp\n"
"par_id4985391\n"
"162\n"
"help.text"
msgid "SECH(Number)"
-msgstr ""
+msgstr "Segundo número"
#: 04060106.xhp
msgctxt ""
@@ -15660,12 +15840,13 @@ msgid "<item type=\"input\">=SIN(RADIANS(30))</item> returns 0.5, the sine of 30
msgstr ""
#: 04060106.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060106.xhp\n"
"bm_id3163397\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>SINH function</bookmark_value>"
-msgstr ""
+msgstr "<bookmark_value>Función SIN</bookmark_value>"
#: 04060106.xhp
msgctxt ""
@@ -15695,13 +15876,14 @@ msgid "Syntax"
msgstr "Sintaxe"
#: 04060106.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060106.xhp\n"
"par_id3163457\n"
"421\n"
"help.text"
msgid "SINH(Number)"
-msgstr ""
+msgstr "ASINH(número)"
#: 04060106.xhp
msgctxt ""
@@ -16076,12 +16258,13 @@ msgid "<item type=\"input\">=TAN(RADIANS(45))</item> returns 1, the tangent of 4
msgstr ""
#: 04060106.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060106.xhp\n"
"bm_id3165434\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>TANH function</bookmark_value>"
-msgstr ""
+msgstr "<bookmark_value>Función Tan</bookmark_value>"
#: 04060106.xhp
msgctxt ""
@@ -16111,13 +16294,14 @@ msgid "Syntax"
msgstr "Sintaxe"
#: 04060106.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060106.xhp\n"
"par_id3165494\n"
"459\n"
"help.text"
msgid "TANH(Number)"
-msgstr ""
+msgstr "Tan (Número)"
#: 04060106.xhp
msgctxt ""
@@ -16557,12 +16741,13 @@ msgid "<item type=\"input\">=EUROCONVERT(100;\"EUR\";\"DEM\")</item> converts 10
msgstr ""
#: 04060106.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060106.xhp\n"
"bm_id0908200902090676\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>CONVERT function</bookmark_value>"
-msgstr ""
+msgstr "<bookmark_value>Función Cos</bookmark_value>"
#: 04060106.xhp
msgctxt ""
@@ -16664,13 +16849,14 @@ msgid "Syntax"
msgstr "Sintaxe"
#: 04060106.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060106.xhp\n"
"par_id3157237\n"
"505\n"
"help.text"
msgid "ODD(Number)"
-msgstr ""
+msgstr "Hour (Número)"
#: 04060106.xhp
msgctxt ""
@@ -16817,13 +17003,14 @@ msgid "Example"
msgstr "Exemplo"
#: 04060106.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060106.xhp\n"
"par_id3163945\n"
"519\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=FLOOR( -11;-2)</item> returns -12"
-msgstr ""
+msgstr "ODD(-2) dá -3"
#: 04060106.xhp
msgctxt ""
@@ -16835,13 +17022,14 @@ msgid "<item type=\"input\">=FLOOR( -11;-2;0)</item> returns -12"
msgstr ""
#: 04060106.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060106.xhp\n"
"par_id3163988\n"
"521\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=FLOOR( -11;-2;1)</item> returns -10"
-msgstr ""
+msgstr "ODD(-2) dá -3"
#: 04060106.xhp
msgctxt ""
@@ -16879,13 +17067,14 @@ msgid "Syntax"
msgstr "Sintaxe"
#: 04060106.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060106.xhp\n"
"par_id3164150\n"
"526\n"
"help.text"
msgid "SIGN(Number)"
-msgstr ""
+msgstr "Sin (Número)"
#: 04060106.xhp
msgctxt ""
@@ -16906,22 +17095,24 @@ msgid "Example"
msgstr "Exemplo"
#: 04060106.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060106.xhp\n"
"par_id3164197\n"
"529\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=SIGN(3.4)</item> returns 1."
-msgstr ""
+msgstr " EVEN(1,2) devolve 2"
#: 04060106.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060106.xhp\n"
"par_id3164212\n"
"530\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=SIGN(-4.5)</item> returns -1."
-msgstr ""
+msgstr " EVEN(1,2) devolve 2"
#: 04060106.xhp
msgctxt ""
@@ -17045,13 +17236,14 @@ msgid "Syntax"
msgstr "Sintaxe"
#: 04060106.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060106.xhp\n"
"par_id3164437\n"
"535\n"
"help.text"
msgid "SQRT(Number)"
-msgstr ""
+msgstr "INT(número)"
#: 04060106.xhp
msgctxt ""
@@ -17080,13 +17272,14 @@ msgid "Example"
msgstr "Exemplo"
#: 04060106.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060106.xhp\n"
"par_id3164484\n"
"538\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=SQRT(16)</item> returns 4."
-msgstr ""
+msgstr "ODD(-2) dá -3"
#: 04060106.xhp
msgctxt ""
@@ -17556,31 +17749,34 @@ msgid "1"
msgstr ""
#: 04060107.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060107.xhp\n"
"par_id3146996\n"
"264\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">7</item>"
-msgstr ""
+msgstr "<item type=\"input\">5</item>"
#: 04060107.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060107.xhp\n"
"par_id3150529\n"
"265\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">31</item>"
-msgstr ""
+msgstr "<item type=\"input\">x1</item>"
#: 04060107.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060107.xhp\n"
"par_id3148831\n"
"266\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">33</item>"
-msgstr ""
+msgstr "<item type=\"input\">5</item>"
#: 04060107.xhp
msgctxt ""
@@ -17592,31 +17788,34 @@ msgid "2"
msgstr ""
#: 04060107.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060107.xhp\n"
"par_id3149771\n"
"268\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">95</item>"
-msgstr ""
+msgstr "<item type=\"input\">5</item>"
#: 04060107.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060107.xhp\n"
"par_id3158407\n"
"269\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">17</item>"
-msgstr ""
+msgstr "<item type=\"input\">5</item>"
#: 04060107.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060107.xhp\n"
"par_id3148806\n"
"270\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">2</item>"
-msgstr ""
+msgstr "<item type=\"input\">x2</item>"
#: 04060107.xhp
msgctxt ""
@@ -17634,25 +17833,27 @@ msgctxt ""
"272\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">5</item>"
-msgstr ""
+msgstr "<item type=\"input\">5</item>"
#: 04060107.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060107.xhp\n"
"par_id3148449\n"
"273\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">10</item>"
-msgstr ""
+msgstr "<item type=\"input\">5</item>"
#: 04060107.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060107.xhp\n"
"par_id3147238\n"
"274\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">50</item>"
-msgstr ""
+msgstr "<item type=\"input\">5</item>"
#: 04060107.xhp
msgctxt ""
@@ -18402,12 +18603,13 @@ msgid "5"
msgstr ""
#: 04060107.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060107.xhp\n"
"bm_id3158446\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>MUNIT function</bookmark_value>"
-msgstr ""
+msgstr "<bookmark_value>Función Minute</bookmark_value>"
#: 04060107.xhp
msgctxt ""
@@ -18516,12 +18718,13 @@ msgid "<embedvar href=\"text/scalc/00/00000004.xhp#moreontop\"/>"
msgstr ""
#: 04060107.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060107.xhp\n"
"bm_id3159084\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>FREQUENCY function</bookmark_value>"
-msgstr ""
+msgstr "<bookmark_value>Función Loc</bookmark_value>"
#: 04060107.xhp
msgctxt ""
@@ -19102,12 +19305,13 @@ msgid "Select a square range and select MINVERSE. Select the output array, selec
msgstr ""
#: 04060107.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060107.xhp\n"
"bm_id3148546\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>MMULT function</bookmark_value>"
-msgstr ""
+msgstr "<bookmark_value>Función Minute</bookmark_value>"
#: 04060107.xhp
msgctxt ""
@@ -19190,12 +19394,13 @@ msgid "Select a square range. Choose the MMULT function. Select the first <emph>
msgstr ""
#: 04060107.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060107.xhp\n"
"bm_id3154970\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>TRANSPOSE function</bookmark_value>"
-msgstr ""
+msgstr "<bookmark_value>Función Tan</bookmark_value>"
#: 04060107.xhp
msgctxt ""
@@ -19269,12 +19474,13 @@ msgid "In the spreadsheet, select the range in which the transposed array can ap
msgstr ""
#: 04060107.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060107.xhp\n"
"bm_id3109846\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>LINEST function</bookmark_value>"
-msgstr ""
+msgstr "<bookmark_value>Función Eof</bookmark_value>"
#: 04060107.xhp
msgctxt ""
@@ -19543,58 +19749,64 @@ msgid "<emph>2</emph>"
msgstr "<emph>2</emph>"
#: 04060107.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060107.xhp\n"
"par_id3145713\n"
"90\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">4</item>"
-msgstr ""
+msgstr "<item type=\"input\">5</item>"
#: 04060107.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060107.xhp\n"
"par_id3145736\n"
"91\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">7</item>"
-msgstr ""
+msgstr "<item type=\"input\">5</item>"
#: 04060107.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060107.xhp\n"
"par_id3159427\n"
"92\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">100</item>"
-msgstr ""
+msgstr "<item type=\"input\">5</item>"
#: 04060107.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060107.xhp\n"
"par_id3159460\n"
"93\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">4,17</item>"
-msgstr ""
+msgstr "<item type=\"input\">x1</item>"
#: 04060107.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060107.xhp\n"
"par_id3159483\n"
"94\n"
"help.text"
msgid "-<item type=\"input\">3,48</item>"
-msgstr ""
+msgstr "<item type=\"input\">5</item>"
#: 04060107.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060107.xhp\n"
"par_id3152381\n"
"95\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">82,33</item>"
-msgstr ""
+msgstr "<item type=\"input\">x2</item>"
#: 04060107.xhp
msgctxt ""
@@ -19612,52 +19824,57 @@ msgctxt ""
"97\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">5</item>"
-msgstr ""
+msgstr "<item type=\"input\">5</item>"
#: 04060107.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060107.xhp\n"
"par_id3152458\n"
"98\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">9</item>"
-msgstr ""
+msgstr "<item type=\"input\">5</item>"
#: 04060107.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060107.xhp\n"
"par_id3155652\n"
"99\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">105</item>"
-msgstr ""
+msgstr "<item type=\"input\">5</item>"
#: 04060107.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060107.xhp\n"
"par_id3155684\n"
"100\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">5,46</item>"
-msgstr ""
+msgstr "<item type=\"input\">5</item>"
#: 04060107.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060107.xhp\n"
"par_id3155707\n"
"101\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">10,96</item>"
-msgstr ""
+msgstr "<item type=\"input\">5</item>"
#: 04060107.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060107.xhp\n"
"par_id3155730\n"
"102\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">9,35</item>"
-msgstr ""
+msgstr "<item type=\"input\">5</item>"
#: 04060107.xhp
msgctxt ""
@@ -19669,49 +19886,54 @@ msgid "<emph>4</emph>"
msgstr "<emph>4</emph>"
#: 04060107.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060107.xhp\n"
"par_id3159533\n"
"104\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">6</item>"
-msgstr ""
+msgstr "<item type=\"input\">5</item>"
#: 04060107.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060107.xhp\n"
"par_id3159556\n"
"105\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">11</item>"
-msgstr ""
+msgstr "<item type=\"input\">x1</item>"
#: 04060107.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060107.xhp\n"
"par_id3159579\n"
"106\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">104</item>"
-msgstr ""
+msgstr "<item type=\"input\">5</item>"
#: 04060107.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060107.xhp\n"
"par_id3159611\n"
"107\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">0,87</item>"
-msgstr ""
+msgstr "<item type=\"input\">5</item>"
#: 04060107.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060107.xhp\n"
"par_id3152606\n"
"108\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">5,06</item>"
-msgstr ""
+msgstr "<item type=\"input\">5</item>"
#: 04060107.xhp
#, fuzzy
@@ -19733,49 +19955,54 @@ msgid "<emph>5</emph>"
msgstr "<emph>A</emph>"
#: 04060107.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060107.xhp\n"
"par_id3152682\n"
"111\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">7</item>"
-msgstr ""
+msgstr "<item type=\"input\">5</item>"
#: 04060107.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060107.xhp\n"
"par_id3152705\n"
"112\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">12</item>"
-msgstr ""
+msgstr "<item type=\"input\">x2</item>"
#: 04060107.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060107.xhp\n"
"par_id3152728\n"
"113\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">108</item>"
-msgstr ""
+msgstr "<item type=\"input\">5</item>"
#: 04060107.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060107.xhp\n"
"par_id3144352\n"
"114\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">13,21</item>"
-msgstr ""
+msgstr "<item type=\"input\">x1</item>"
#: 04060107.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060107.xhp\n"
"par_id3144375\n"
"115\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">4</item>"
-msgstr ""
+msgstr "<item type=\"input\">5</item>"
#: 04060107.xhp
#, fuzzy
@@ -19797,49 +20024,54 @@ msgid "<emph>6</emph>"
msgstr "<emph>A</emph>"
#: 04060107.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060107.xhp\n"
"par_id3144452\n"
"118\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">8</item>"
-msgstr ""
+msgstr "<item type=\"input\">5</item>"
#: 04060107.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060107.xhp\n"
"par_id3144475\n"
"119\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">15</item>"
-msgstr ""
+msgstr "<item type=\"input\">5</item>"
#: 04060107.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060107.xhp\n"
"par_id3144498\n"
"120\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">111</item>"
-msgstr ""
+msgstr "<item type=\"input\">x1</item>"
#: 04060107.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060107.xhp\n"
"par_id3158233\n"
"121\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">675,45</item>"
-msgstr ""
+msgstr "<item type=\"input\">5</item>"
#: 04060107.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060107.xhp\n"
"par_id3158256\n"
"122\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">102,26</item>"
-msgstr ""
+msgstr "<item type=\"input\">x2</item>"
#: 04060107.xhp
#, fuzzy
@@ -19861,31 +20093,34 @@ msgid "<emph>7</emph>"
msgstr "<emph>A</emph>"
#: 04060107.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060107.xhp\n"
"par_id3158333\n"
"125\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">9</item>"
-msgstr ""
+msgstr "<item type=\"input\">5</item>"
#: 04060107.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060107.xhp\n"
"par_id3158356\n"
"126\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">17</item>"
-msgstr ""
+msgstr "<item type=\"input\">5</item>"
#: 04060107.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060107.xhp\n"
"par_id3158379\n"
"127\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">120</item>"
-msgstr ""
+msgstr "<item type=\"input\">x2</item>"
#: 04060107.xhp
msgctxt ""
@@ -19897,31 +20132,34 @@ msgid "<emph>8</emph>"
msgstr "<emph>A</emph>"
#: 04060107.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060107.xhp\n"
"par_id3144586\n"
"129\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">10</item>"
-msgstr ""
+msgstr "<item type=\"input\">5</item>"
#: 04060107.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060107.xhp\n"
"par_id3144609\n"
"130\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">19</item>"
-msgstr ""
+msgstr "<item type=\"input\">5</item>"
#: 04060107.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060107.xhp\n"
"par_id3144632\n"
"131\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">133</item>"
-msgstr ""
+msgstr "<item type=\"input\">5</item>"
#: 04060107.xhp
msgctxt ""
@@ -20039,12 +20277,13 @@ msgid "G3: The standard error of the intercept"
msgstr ""
#: 04060107.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060107.xhp\n"
"bm_id3145859\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>RSQ calculations</bookmark_value>"
-msgstr ""
+msgstr "<bookmark_value>Función Loc</bookmark_value>"
#: 04060107.xhp
msgctxt ""
@@ -20109,12 +20348,13 @@ msgid "<embedvar href=\"text/scalc/00/00000004.xhp#moreontop\"/>"
msgstr ""
#: 04060107.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060107.xhp\n"
"bm_id1596728\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>LOGEST function</bookmark_value>"
-msgstr ""
+msgstr "<bookmark_value>Función Eof</bookmark_value>"
#: 04060107.xhp
msgctxt ""
@@ -20332,28 +20572,31 @@ msgid "1"
msgstr "1"
#: 04060107.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060107.xhp\n"
"par_idN11B4E\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">2</item>"
-msgstr ""
+msgstr "<item type=\"input\">x2</item>"
#: 04060107.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060107.xhp\n"
"par_idN11B54\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">3</item>"
-msgstr ""
+msgstr "<item type=\"input\">5</item>"
#: 04060107.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060107.xhp\n"
"par_idN11B5A\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">4</item>"
-msgstr ""
+msgstr "<item type=\"input\">5</item>"
#: 04060107.xhp
msgctxt ""
@@ -20361,7 +20604,7 @@ msgctxt ""
"par_idN11B60\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">5</item>"
-msgstr ""
+msgstr "<item type=\"input\">5</item>"
#: 04060107.xhp
msgctxt ""
@@ -20372,36 +20615,40 @@ msgid "2"
msgstr ""
#: 04060107.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060107.xhp\n"
"par_idN11B6D\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">6</item>"
-msgstr ""
+msgstr "<item type=\"input\">5</item>"
#: 04060107.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060107.xhp\n"
"par_idN11B73\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">7</item>"
-msgstr ""
+msgstr "<item type=\"input\">5</item>"
#: 04060107.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060107.xhp\n"
"par_idN11B79\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">8</item>"
-msgstr ""
+msgstr "<item type=\"input\">5</item>"
#: 04060107.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060107.xhp\n"
"par_idN11B7F\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">9</item>"
-msgstr ""
+msgstr "<item type=\"input\">5</item>"
#: 04060107.xhp
msgctxt ""
@@ -20412,36 +20659,40 @@ msgid "3"
msgstr ""
#: 04060107.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060107.xhp\n"
"par_idN11B8C\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">10</item>"
-msgstr ""
+msgstr "<item type=\"input\">5</item>"
#: 04060107.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060107.xhp\n"
"par_idN11B92\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">11</item>"
-msgstr ""
+msgstr "<item type=\"input\">x1</item>"
#: 04060107.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060107.xhp\n"
"par_idN11B98\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">12</item>"
-msgstr ""
+msgstr "<item type=\"input\">x2</item>"
#: 04060107.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060107.xhp\n"
"par_idN11B9E\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">13</item>"
-msgstr ""
+msgstr "<item type=\"input\">5</item>"
#: 04060107.xhp
msgctxt ""
@@ -20484,12 +20735,13 @@ msgid "<embedvar href=\"text/scalc/00/00000004.xhp#moreontop\"/>"
msgstr ""
#: 04060107.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060107.xhp\n"
"bm_id3144842\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>SUMX2MY2 function</bookmark_value>"
-msgstr ""
+msgstr "<bookmark_value>Función EXP</bookmark_value>"
#: 04060107.xhp
msgctxt ""
@@ -20554,12 +20806,13 @@ msgid "<embedvar href=\"text/scalc/00/00000004.xhp#moreontop\"/>"
msgstr ""
#: 04060107.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060107.xhp\n"
"bm_id3145026\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>SUMX2PY2 function</bookmark_value>"
-msgstr ""
+msgstr "<bookmark_value>Función EXP</bookmark_value>"
#: 04060107.xhp
msgctxt ""
@@ -20624,12 +20877,13 @@ msgid "<embedvar href=\"text/scalc/00/00000004.xhp#moreontop\"/>"
msgstr ""
#: 04060107.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060107.xhp\n"
"bm_id3163527\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>SUMXMY2 function</bookmark_value>"
-msgstr ""
+msgstr "<bookmark_value>Función EXP</bookmark_value>"
#: 04060107.xhp
msgctxt ""
@@ -20694,12 +20948,13 @@ msgid "<embedvar href=\"text/scalc/00/00000004.xhp#moreontop\"/>"
msgstr ""
#: 04060107.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060107.xhp\n"
"bm_id3166062\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>TREND function</bookmark_value>"
-msgstr ""
+msgstr "<bookmark_value>Función Tan</bookmark_value>"
#: 04060107.xhp
msgctxt ""
@@ -20992,13 +21247,14 @@ msgid "2"
msgstr ""
#: 04060108.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060108.xhp\n"
"par_id3153551\n"
"13\n"
"help.text"
msgid "x value"
-msgstr ""
+msgstr "Valor Y"
#: 04060108.xhp
#, fuzzy
@@ -21252,12 +21508,13 @@ msgid "<variable id=\"tabelletext\">This section contains descriptions of the <e
msgstr ""
#: 04060109.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060109.xhp\n"
"bm_id3146968\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>ADDRESS function</bookmark_value>"
-msgstr ""
+msgstr "<bookmark_value>Función Loc</bookmark_value>"
#: 04060109.xhp
msgctxt ""
@@ -21475,12 +21732,13 @@ msgid "If the cell A1 in sheet 2 contains the value <item type=\"input\">-6</ite
msgstr ""
#: 04060109.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060109.xhp\n"
"bm_id3150372\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>AREAS function</bookmark_value>"
-msgstr ""
+msgstr "<bookmark_value>Function Year</bookmark_value>"
#: 04060109.xhp
msgctxt ""
@@ -21564,12 +21822,13 @@ msgid "<item type=\"input\">=AREAS(All)</item> returns 1 if you have defined an
msgstr ""
#: 04060109.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060109.xhp\n"
"bm_id3148727\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>DDE function</bookmark_value>"
-msgstr ""
+msgstr "<bookmark_value>Función DAY</bookmark_value>"
#: 04060109.xhp
msgctxt ""
@@ -21743,12 +22002,13 @@ msgid "<item type=\"input\">=DDE(\"soffice\";\"c:\\office\\document\\motto.sxw\"
msgstr ""
#: 04060109.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060109.xhp\n"
"bm_id3153114\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>ERRORTYPE function</bookmark_value>"
-msgstr ""
+msgstr "<bookmark_value>Función EXP</bookmark_value>"
#: 04060109.xhp
msgctxt ""
@@ -21823,12 +22083,13 @@ msgid "If cell A1 displays Err:518, the function <item type=\"input\">=ERRORTYPE
msgstr ""
#: 04060109.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060109.xhp\n"
"bm_id3151221\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>INDEX function</bookmark_value>"
-msgstr ""
+msgstr "<bookmark_value>Función Minute</bookmark_value>"
#: 04060109.xhp
msgctxt ""
@@ -21972,12 +22233,13 @@ msgid "<item type=\"input\">=INDEX((multi);0;0;2)</item> returns a reference to
msgstr ""
#: 04060109.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060109.xhp\n"
"bm_id3153181\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>INDIRECT function</bookmark_value>"
-msgstr ""
+msgstr "<bookmark_value>Función Eof</bookmark_value>"
#: 04060109.xhp
msgctxt ""
@@ -22068,12 +22330,13 @@ msgid "<item type=\"input\">=SUM(INDIRECT(\"a1:\" & ADDRESS(1;3)))</item> totals
msgstr ""
#: 04060109.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060109.xhp\n"
"bm_id3154818\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>COLUMN function</bookmark_value>"
-msgstr ""
+msgstr "<bookmark_value>Función Cos</bookmark_value>"
#: 04060109.xhp
msgctxt ""
@@ -22194,12 +22457,13 @@ msgid "<item type=\"input\">{=COLUMN(Rabbit)}</item> returns the single-row arra
msgstr ""
#: 04060109.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060109.xhp\n"
"bm_id3154643\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>COLUMNS function</bookmark_value>"
-msgstr ""
+msgstr "<bookmark_value>Función Cos</bookmark_value>"
#: 04060109.xhp
msgctxt ""
@@ -22552,12 +22816,13 @@ msgid "<item type=\"input\">=SHEETS(Sheet1.A1:Sheet3.G12)</item> returns 3 if Sh
msgstr ""
#: 04060109.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060109.xhp\n"
"bm_id3158407\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>MATCH function</bookmark_value>"
-msgstr ""
+msgstr "<bookmark_value>Función Loc</bookmark_value>"
#: 04060109.xhp
msgctxt ""
@@ -22659,12 +22924,13 @@ msgid "<item type=\"input\">=MATCH(200;D1:D100)</item> searches the area D1:D100
msgstr ""
#: 04060109.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060109.xhp\n"
"bm_id3158430\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>OFFSET function</bookmark_value>"
-msgstr ""
+msgstr "<bookmark_value>Función Eof</bookmark_value>"
#: 04060109.xhp
msgctxt ""
@@ -22831,12 +23097,13 @@ msgid "<item type=\"input\">=SUM(OFFSET(A1;2;2;5;6))</item> determines the total
msgstr ""
#: 04060109.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060109.xhp\n"
"bm_id3159273\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>LOOKUP function</bookmark_value>"
-msgstr ""
+msgstr "<bookmark_value>Función Hour</bookmark_value>"
#: 04060109.xhp
msgctxt ""
@@ -22928,12 +23195,13 @@ msgid "<item type=\"input\">=LOOKUP(A1;D1:D100;F1:F100)</item> searches the corr
msgstr ""
#: 04060109.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060109.xhp\n"
"bm_id3149425\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>STYLE function</bookmark_value>"
-msgstr ""
+msgstr "<bookmark_value>Función SIN</bookmark_value>"
#: 04060109.xhp
msgctxt ""
@@ -23131,12 +23399,13 @@ msgid "<item type=\"input\">=CHOOSE(A1;B1;B2;B3;\"Today\";\"Yesterday\";\"Tomorr
msgstr ""
#: 04060109.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060109.xhp\n"
"bm_id3151001\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>HLOOKUP function</bookmark_value>"
-msgstr ""
+msgstr "<bookmark_value>Función Hour</bookmark_value>"
#: 04060109.xhp
msgctxt ""
@@ -23184,12 +23453,13 @@ msgid "See also:<link href=\"text/scalc/01/04060109.xhp\" name=\"VLOOKUP\">VLOOK
msgstr ""
#: 04060109.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060109.xhp\n"
"bm_id3147321\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>ROW function</bookmark_value>"
-msgstr ""
+msgstr "<bookmark_value>Función Now</bookmark_value>"
#: 04060109.xhp
msgctxt ""
@@ -23310,12 +23580,13 @@ msgid "<item type=\"input\">{=ROW(Rabbit)}</item> returns the single-column arra
msgstr ""
#: 04060109.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060109.xhp\n"
"bm_id3145772\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>ROWS function</bookmark_value>"
-msgstr ""
+msgstr "<bookmark_value>Función Cos</bookmark_value>"
#: 04060109.xhp
msgctxt ""
@@ -23381,13 +23652,14 @@ msgid "<item type=\"input\">=Rows(B5)</item> returns 1 because a cell only conta
msgstr ""
#: 04060109.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060109.xhp\n"
"par_id3150102\n"
"172\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=ROWS(A10:B12)</item> returns 3."
-msgstr ""
+msgstr "ODD(-2) dá -3"
#: 04060109.xhp
msgctxt ""
@@ -23399,12 +23671,13 @@ msgid "<item type=\"input\">=ROWS(Rabbit)</item> returns 3 if \"Rabbit\" is the
msgstr ""
#: 04060109.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060109.xhp\n"
"bm_id9959410\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>HYPERLINK function</bookmark_value>"
-msgstr ""
+msgstr "<bookmark_value>Función SIN</bookmark_value>"
#: 04060109.xhp
msgctxt ""
@@ -23535,12 +23808,13 @@ msgid "<item type=\"input\">=HYPERLINK(\"file:///C:/writer.odt#Specification\";\
msgstr ""
#: 04060109.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060109.xhp\n"
"bm_id7682424\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>GETPIVOTDATA function</bookmark_value>"
-msgstr ""
+msgstr "<bookmark_value>Funnción Sin</bookmark_value>"
#: 04060109.xhp
msgctxt ""
@@ -23747,12 +24021,13 @@ msgid "<variable id=\"texttext\">This section contains descriptions of the <emph
msgstr ""
#: 04060110.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060110.xhp\n"
"bm_id3149384\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>ARABIC function</bookmark_value>"
-msgstr ""
+msgstr "<bookmark_value>Función Loc</bookmark_value>"
#: 04060110.xhp
msgctxt ""
@@ -23809,13 +24084,14 @@ msgid "Example"
msgstr "Exemplo"
#: 04060110.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060110.xhp\n"
"par_id3154621\n"
"245\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=ARABIC(\"MXIV\")</item> returns 1014"
-msgstr ""
+msgstr " VALUE(\"14,03\") devolve 14,03"
#: 04060110.xhp
msgctxt ""
@@ -23892,12 +24168,13 @@ msgid "See also JIS function."
msgstr ""
#: 04060110.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060110.xhp\n"
"bm_id9323709\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>BAHTTEXT function</bookmark_value>"
-msgstr ""
+msgstr "<bookmark_value>Función EXP</bookmark_value>"
#: 04060110.xhp
msgctxt ""
@@ -23957,12 +24234,13 @@ msgid "<item type=\"input\">=BAHTTEXT(12.65)</item> returns a string in Thai cha
msgstr ""
#: 04060110.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060110.xhp\n"
"bm_id3153072\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>BASE function</bookmark_value>"
-msgstr ""
+msgstr "<bookmark_value>Función Loc</bookmark_value>"
#: 04060110.xhp
msgctxt ""
@@ -24088,12 +24366,13 @@ msgid "<item type=\"input\">=BASE(255;16;4)</item> returns 00FF in the hexadecim
msgstr ""
#: 04060110.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060110.xhp\n"
"bm_id3149321\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>CHAR function</bookmark_value>"
-msgstr ""
+msgstr "<bookmark_value>Function Year</bookmark_value>"
#: 04060110.xhp
msgctxt ""
@@ -24123,13 +24402,14 @@ msgid "Syntax"
msgstr "Sintaxe"
#: 04060110.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060110.xhp\n"
"par_id3145634\n"
"204\n"
"help.text"
msgid "CHAR(Number)"
-msgstr ""
+msgstr "Year (Número)"
#: 04060110.xhp
msgctxt ""
@@ -24167,12 +24447,13 @@ msgid "=\"abc\" & CHAR(10) & \"def\" inserts a newline character into the string
msgstr ""
#: 04060110.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060110.xhp\n"
"bm_id3149009\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>CLEAN function</bookmark_value>"
-msgstr ""
+msgstr "<bookmark_value>Función Loc</bookmark_value>"
#: 04060110.xhp
msgctxt ""
@@ -24220,12 +24501,13 @@ msgid "<emph>Text</emph> refers to the text from which to remove all non-printab
msgstr ""
#: 04060110.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060110.xhp\n"
"bm_id3155498\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>CODE function</bookmark_value>"
-msgstr ""
+msgstr "<bookmark_value>Función Cos</bookmark_value>"
#: 04060110.xhp
msgctxt ""
@@ -24300,12 +24582,13 @@ msgid "The code used here does not refer to ASCII, but to the code table current
msgstr ""
#: 04060110.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060110.xhp\n"
"bm_id3149688\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>CONCATENATE function</bookmark_value>"
-msgstr ""
+msgstr "<bookmark_value>Function DateValue</bookmark_value>"
#: 04060110.xhp
msgctxt ""
@@ -24371,12 +24654,13 @@ msgid "<item type=\"input\">=CONCATENATE(\"Good \";\"Morning \";\"Mrs. \";\"Doe\
msgstr ""
#: 04060110.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060110.xhp\n"
"bm_id3145166\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>DECIMAL function</bookmark_value>"
-msgstr ""
+msgstr "<bookmark_value>Función DAY</bookmark_value>"
#: 04060110.xhp
msgctxt ""
@@ -24451,13 +24735,14 @@ msgid "Example"
msgstr "Exemplo"
#: 04060110.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060110.xhp\n"
"par_id3145355\n"
"233\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=DECIMAL(\"17\";10)</item> returns 17."
-msgstr ""
+msgstr " DELTA(3; 3) devolve 1"
#: 04060110.xhp
msgctxt ""
@@ -24469,21 +24754,23 @@ msgid "<item type=\"input\">=DECIMAL(\"FACE\";16)</item> returns 64206."
msgstr ""
#: 04060110.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060110.xhp\n"
"par_id3151015\n"
"235\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=DECIMAL(\"0101\";2)</item> returns 5."
-msgstr ""
+msgstr " DELTA(3; 3) devolve 1"
#: 04060110.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060110.xhp\n"
"bm_id3148402\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>DOLLAR function</bookmark_value>"
-msgstr ""
+msgstr "<bookmark_value>Función DAY</bookmark_value>"
#: 04060110.xhp
msgctxt ""
@@ -24577,12 +24864,13 @@ msgid "<item type=\"input\">=DOLLAR(367.456;2)</item> returns $367.46. Use the d
msgstr ""
#: 04060110.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060110.xhp\n"
"bm_id3150685\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>EXACT function</bookmark_value>"
-msgstr ""
+msgstr "<bookmark_value>Función EXP</bookmark_value>"
#: 04060110.xhp
msgctxt ""
@@ -24657,12 +24945,13 @@ msgid "<item type=\"input\">=EXACT(\"microsystems\";\"Microsystems\")</item> ret
msgstr ""
#: 04060110.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060110.xhp\n"
"bm_id3152589\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>FIND function</bookmark_value>"
-msgstr ""
+msgstr "<bookmark_value>Función SIN</bookmark_value>"
#: 04060110.xhp
msgctxt ""
@@ -24746,12 +25035,13 @@ msgid "<item type=\"input\">=FIND(76;998877665544)</item> returns 6."
msgstr ""
#: 04060110.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060110.xhp\n"
"bm_id3149268\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>FIXED function</bookmark_value>"
-msgstr ""
+msgstr "<bookmark_value>Función EXP</bookmark_value>"
#: 04060110.xhp
msgctxt ""
@@ -24843,12 +25133,13 @@ msgid "<item type=\"input\">=FIXED(1234567.89;3;1)</item> returns 1234567.890 as
msgstr ""
#: 04060110.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060110.xhp\n"
"bm_id7319864\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>JIS function</bookmark_value>"
-msgstr ""
+msgstr "<bookmark_value>Función Cos</bookmark_value>"
#: 04060110.xhp
msgctxt ""
@@ -25063,21 +25354,23 @@ msgid "<item type=\"input\">=LEN(\"Good Afternoon\")</item> returns 14."
msgstr ""
#: 04060110.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060110.xhp\n"
"par_id3154300\n"
"111\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=LEN(12345.67)</item> returns 8."
-msgstr ""
+msgstr " EVEN(1,2) devolve 2"
#: 04060110.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060110.xhp\n"
"bm_id3153983\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>LOWER function</bookmark_value>"
-msgstr ""
+msgstr "<bookmark_value>Función Loc</bookmark_value>"
#: 04060110.xhp
msgctxt ""
@@ -25135,21 +25428,23 @@ msgid "Example"
msgstr "Exemplo"
#: 04060110.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060110.xhp\n"
"par_id3155329\n"
"93\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=LOWER(\"Sun\")</item> returns sun."
-msgstr ""
+msgstr "ODD(-2) dá -3"
#: 04060110.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060110.xhp\n"
"bm_id3154589\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>MID function</bookmark_value>"
-msgstr ""
+msgstr "<bookmark_value>Función SIN</bookmark_value>"
#: 04060110.xhp
msgctxt ""
@@ -25233,12 +25528,13 @@ msgid "<item type=\"input\">=MID(\"office\";2;2)</item> returns ff."
msgstr ""
#: 04060110.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060110.xhp\n"
"bm_id3159143\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>PROPER function</bookmark_value>"
-msgstr ""
+msgstr "<bookmark_value>Función Hour</bookmark_value>"
#: 04060110.xhp
msgctxt ""
@@ -25268,13 +25564,14 @@ msgid "Syntax"
msgstr "Sintaxe"
#: 04060110.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060110.xhp\n"
"par_id3154260\n"
"73\n"
"help.text"
msgid "PROPER(\"Text\")"
-msgstr ""
+msgstr " LOWER(texto)"
#: 04060110.xhp
msgctxt ""
@@ -25304,12 +25601,13 @@ msgid "<item type=\"input\">=PROPER(\"open office\")</item> returns Open Office.
msgstr ""
#: 04060110.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060110.xhp\n"
"bm_id3149171\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>REPLACE function</bookmark_value>"
-msgstr ""
+msgstr "<bookmark_value>Function Year</bookmark_value>"
#: 04060110.xhp
msgctxt ""
@@ -25411,12 +25709,13 @@ msgid "<item type=\"input\">=REPLACE(\"1234567\";1;1;\"444\")</item> returns \"4
msgstr ""
#: 04060110.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060110.xhp\n"
"bm_id3149741\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>REPT function</bookmark_value>"
-msgstr ""
+msgstr "<bookmark_value>Función Eof</bookmark_value>"
#: 04060110.xhp
msgctxt ""
@@ -25573,21 +25872,23 @@ msgid "Example"
msgstr "Exemplo"
#: 04060110.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060110.xhp\n"
"par_id3151132\n"
"120\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=RIGHT(\"Sun\";2)</item> returns un."
-msgstr ""
+msgstr " DELTA(3; 3) devolve 1"
#: 04060110.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060110.xhp\n"
"bm_id3153534\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>ROMAN function</bookmark_value>"
-msgstr ""
+msgstr "<bookmark_value>Función Tan</bookmark_value>"
#: 04060110.xhp
msgctxt ""
@@ -25653,22 +25954,24 @@ msgid "Example"
msgstr "Exemplo"
#: 04060110.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060110.xhp\n"
"par_id3151371\n"
"255\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=ROMAN(999)</item> returns CMXCIX"
-msgstr ""
+msgstr " COMBIN(5;5) devolve 1"
#: 04060110.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060110.xhp\n"
"par_id3153938\n"
"256\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=ROMAN(999;0)</item> returns CMXCIX"
-msgstr ""
+msgstr " COMBIN(5;5) devolve 1"
#: 04060110.xhp
msgctxt ""
@@ -25680,39 +25983,43 @@ msgid "<item type=\"input\">=ROMAN (999;1)</item> returns LMVLIV"
msgstr ""
#: 04060110.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060110.xhp\n"
"par_id3155421\n"
"258\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=ROMAN(999;2)</item> returns XMIX"
-msgstr ""
+msgstr " COMBIN(5;5) devolve 1"
#: 04060110.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060110.xhp\n"
"par_id3149235\n"
"259\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=ROMAN(999;3)</item> returns VMIV"
-msgstr ""
+msgstr " COMBIN(5;5) devolve 1"
#: 04060110.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060110.xhp\n"
"par_id3150624\n"
"260\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=ROMAN(999;4)</item> returns IM"
-msgstr ""
+msgstr " COMBIN(5;5) devolve 1"
#: 04060110.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060110.xhp\n"
"bm_id3151005\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>SEARCH function</bookmark_value>"
-msgstr ""
+msgstr "<bookmark_value>Function Year</bookmark_value>"
#: 04060110.xhp
msgctxt ""
@@ -25796,12 +26103,13 @@ msgid "<item type=\"input\">=SEARCH(54;998877665544)</item> returns 10."
msgstr ""
#: 04060110.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060110.xhp\n"
"bm_id3154830\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>SUBSTITUTE function</bookmark_value>"
-msgstr ""
+msgstr "<bookmark_value>Función Minute</bookmark_value>"
#: 04060110.xhp
msgctxt ""
@@ -25903,12 +26211,13 @@ msgid "<item type=\"input\">=SUBSTITUTE(\"123123123\";\"3\";\"abc\";2)</item> re
msgstr ""
#: 04060110.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060110.xhp\n"
"bm_id3148977\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>T function</bookmark_value>"
-msgstr ""
+msgstr "<bookmark_value>Función Tan</bookmark_value>"
#: 04060110.xhp
msgctxt ""
@@ -25982,12 +26291,13 @@ msgid "<item type=\"input\">=T(\"12345\")</item> returns the string 12345."
msgstr ""
#: 04060110.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060110.xhp\n"
"bm_id3147132\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>TEXT function</bookmark_value>"
-msgstr ""
+msgstr "<bookmark_value>Función EXP</bookmark_value>"
#: 04060110.xhp
msgctxt ""
@@ -26141,12 +26451,13 @@ msgid "<item type=\"input\">=TRIM(\" hello world \")</item> returns hello worl
msgstr ""
#: 04060110.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060110.xhp\n"
"bm_id0907200904030935\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>UNICHAR function</bookmark_value>"
-msgstr ""
+msgstr "<bookmark_value>Function Year</bookmark_value>"
#: 04060110.xhp
msgctxt ""
@@ -26197,12 +26508,13 @@ msgid "=UNICHAR(169) returns the Copyright character <emph>©</emph>."
msgstr ""
#: 04060110.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060110.xhp\n"
"bm_id0907200904033543\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>UNICODE function</bookmark_value>"
-msgstr ""
+msgstr "<bookmark_value>Función Cos</bookmark_value>"
#: 04060110.xhp
msgctxt ""
@@ -26253,12 +26565,13 @@ msgid "=UNICODE(\"©\") returns the Unicode number 169 for the Copyright charact
msgstr ""
#: 04060110.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060110.xhp\n"
"bm_id3145178\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>UPPER function</bookmark_value>"
-msgstr ""
+msgstr "<bookmark_value>Función EXP</bookmark_value>"
#: 04060110.xhp
msgctxt ""
@@ -26325,12 +26638,13 @@ msgid "<item type=\"input\">=UPPER(\"Good Morning\")</item> returns GOOD MORNING
msgstr ""
#: 04060110.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060110.xhp\n"
"bm_id3150802\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>VALUE function</bookmark_value>"
-msgstr ""
+msgstr "<bookmark_value>Function DateValue</bookmark_value>"
#: 04060110.xhp
msgctxt ""
@@ -29107,12 +29421,13 @@ msgid "<link href=\"text/scalc/01/04060111.xhp\" name=\"Back to the Overview\">B
msgstr ""
#: 04060115.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060115.xhp\n"
"bm_id3153074\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>Bessel functions</bookmark_value>"
-msgstr ""
+msgstr "<bookmark_value>Función Cos</bookmark_value>"
#: 04060115.xhp
msgctxt ""
@@ -29478,13 +29793,14 @@ msgid "Example"
msgstr "Exemplo"
#: 04060115.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060115.xhp\n"
"par_id3149686\n"
"31\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=BIN2HEX(1100100;6)</item> returns 000064."
-msgstr ""
+msgstr "BIN2DEC(\"1010\") devolve 12 "
#: 04060115.xhp
msgctxt ""
@@ -29945,21 +30261,23 @@ msgid "Example"
msgstr "Exemplo"
#: 04060115.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060115.xhp\n"
"par_id3152974\n"
"142\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=ERF(0;1)</item> returns 0.842701."
-msgstr ""
+msgstr "ODD(-2) dá -3"
#: 04060115.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060115.xhp\n"
"bm_id3145082\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>ERFC function</bookmark_value>"
-msgstr ""
+msgstr "<bookmark_value>Función EXP</bookmark_value>"
#: 04060115.xhp
msgctxt ""
@@ -30016,13 +30334,14 @@ msgid "Example"
msgstr "Exemplo"
#: 04060115.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060115.xhp\n"
"par_id3156102\n"
"149\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=ERFC(1)</item> returns 0.157299."
-msgstr ""
+msgstr "YEAR(\"2/22/2002\") devolve 2002"
#: 04060115.xhp
msgctxt ""
@@ -30374,12 +30693,13 @@ msgid "<link href=\"text/scalc/01/04060111.xhp\" name=\"Back to the Overview\">B
msgstr ""
#: 04060116.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060116.xhp\n"
"bm_id3154959\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>IMABS function</bookmark_value>"
-msgstr ""
+msgstr "<bookmark_value>Función Cos</bookmark_value>"
#: 04060116.xhp
msgctxt ""
@@ -30436,21 +30756,23 @@ msgid "Example"
msgstr "Exemplo"
#: 04060116.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060116.xhp\n"
"par_id3143222\n"
"50\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=IMABS(\"5+12j\")</item> returns 13."
-msgstr ""
+msgstr " IMSQRT(\"1+i\") devolve \"1,09868+0,45509+i\""
#: 04060116.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060116.xhp\n"
"bm_id3145357\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>IMAGINARY function</bookmark_value>"
-msgstr ""
+msgstr "<bookmark_value>Función Minute</bookmark_value>"
#: 04060116.xhp
msgctxt ""
@@ -30498,21 +30820,23 @@ msgid "Example"
msgstr "Exemplo"
#: 04060116.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060116.xhp\n"
"par_id3155592\n"
"57\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=IMAGINARY(\"4+3j\")</item> returns 3."
-msgstr ""
+msgstr " COMBIN(5;5) devolve 1"
#: 04060116.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060116.xhp\n"
"bm_id3146106\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>IMPOWER function</bookmark_value>"
-msgstr ""
+msgstr "<bookmark_value>Función Now</bookmark_value>"
#: 04060116.xhp
msgctxt ""
@@ -30579,12 +30903,13 @@ msgid "<item type=\"input\">=IMPOWER(\"2+3i\";2)</item> returns -5+12i."
msgstr " IMPOWER(\"4-i\";2) devolve \"15-8i\""
#: 04060116.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060116.xhp\n"
"bm_id3148748\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>IMARGUMENT function</bookmark_value>"
-msgstr ""
+msgstr "<bookmark_value>Función Minute</bookmark_value>"
#: 04060116.xhp
msgctxt ""
@@ -30632,21 +30957,23 @@ msgid "Example"
msgstr "Exemplo"
#: 04060116.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060116.xhp\n"
"par_id3159125\n"
"72\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=IMARGUMENT(\"3+4j\")</item> returns 0.927295."
-msgstr ""
+msgstr " IMSQRT(\"1+i\") devolve \"1,09868+0,45509+i\""
#: 04060116.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060116.xhp\n"
"bm_id3149146\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>IMCOS function</bookmark_value>"
-msgstr ""
+msgstr "<bookmark_value>Función Cos</bookmark_value>"
#: 04060116.xhp
msgctxt ""
@@ -30703,12 +31030,13 @@ msgid "<item type=\"input\">=IMCOS(\"3+4j\") </item>returns -27.03-3.85i (rounde
msgstr ""
#: 04060116.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060116.xhp\n"
"bm_id3150024\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>IMDIV function</bookmark_value>"
-msgstr ""
+msgstr "<bookmark_value>Función SIN</bookmark_value>"
#: 04060116.xhp
msgctxt ""
@@ -30775,12 +31103,13 @@ msgid "<item type=\"input\">=IMDIV(\"-238+240i\";\"10+24i\")</item> returns 5+12
msgstr " IMDIV(\"12+i\";\"12-i\") devolve \"0,986207+0,16551i\""
#: 04060116.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060116.xhp\n"
"bm_id3153039\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>IMEXP function</bookmark_value>"
-msgstr ""
+msgstr "<bookmark_value>Función EXP</bookmark_value>"
#: 04060116.xhp
msgctxt ""
@@ -30837,12 +31166,13 @@ msgid "<item type=\"input\">=IMEXP(\"1+j\") </item>returns 1.47+2.29j (rounded).
msgstr ""
#: 04060116.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060116.xhp\n"
"bm_id3149955\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>IMCONJUGATE function</bookmark_value>"
-msgstr ""
+msgstr "<bookmark_value>Función Minute</bookmark_value>"
#: 04060116.xhp
msgctxt ""
@@ -30899,12 +31229,13 @@ msgid "<item type=\"input\">=IMCONJUGATE(\"1+j\")</item> returns 1-j."
msgstr ""
#: 04060116.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060116.xhp\n"
"bm_id3150898\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>IMLN function</bookmark_value>"
-msgstr ""
+msgstr "<bookmark_value>Función SIN</bookmark_value>"
#: 04060116.xhp
msgctxt ""
@@ -30961,12 +31292,13 @@ msgid "<item type=\"input\">=IMLN(\"1+j\")</item> returns 0.35+0.79j (rounded)."
msgstr ""
#: 04060116.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060116.xhp\n"
"bm_id3155929\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>IMLOG10 function</bookmark_value>"
-msgstr ""
+msgstr "<bookmark_value>Function Month</bookmark_value>"
#: 04060116.xhp
msgctxt ""
@@ -31023,12 +31355,13 @@ msgid "<item type=\"input\">=IMLOG10(\"1+j\")</item> returns 0.15+0.34j (rounded
msgstr ""
#: 04060116.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060116.xhp\n"
"bm_id3155623\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>IMLOG2 function</bookmark_value>"
-msgstr ""
+msgstr "<bookmark_value>Función Cos</bookmark_value>"
#: 04060116.xhp
msgctxt ""
@@ -31085,12 +31418,13 @@ msgid "<item type=\"input\">=IMLOG2(\"1+j\")</item> returns 0.50+1.13j (rounded)
msgstr ""
#: 04060116.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060116.xhp\n"
"bm_id3145626\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>IMPRODUCT function</bookmark_value>"
-msgstr ""
+msgstr "<bookmark_value>Función Hour</bookmark_value>"
#: 04060116.xhp
msgctxt ""
@@ -31147,12 +31481,13 @@ msgid "<item type=\"input\">=IMPRODUCT(\"3+4j\";\"5-3j\")</item> returns 27+11j.
msgstr ""
#: 04060116.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060116.xhp\n"
"bm_id3147539\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>IMREAL function</bookmark_value>"
-msgstr ""
+msgstr "<bookmark_value>Function Year</bookmark_value>"
#: 04060116.xhp
msgctxt ""
@@ -31200,21 +31535,23 @@ msgid "Example"
msgstr "Exemplo"
#: 04060116.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060116.xhp\n"
"par_id3155986\n"
"135\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=IMREAL(\"1+3j\")</item> returns 1."
-msgstr ""
+msgstr " IMSQRT(\"1+i\") devolve \"1,09868+0,45509+i\""
#: 04060116.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060116.xhp\n"
"bm_id3148431\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>IMSIN function</bookmark_value>"
-msgstr ""
+msgstr "<bookmark_value>Función SIN</bookmark_value>"
#: 04060116.xhp
msgctxt ""
@@ -31271,12 +31608,13 @@ msgid "<item type=\"input\">=IMSIN(\"3+4j\")</item> returns 3.85+27.02j (rounded
msgstr ""
#: 04060116.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060116.xhp\n"
"bm_id3163826\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>IMSUB function</bookmark_value>"
-msgstr ""
+msgstr "<bookmark_value>Función Cos</bookmark_value>"
#: 04060116.xhp
msgctxt ""
@@ -31324,21 +31662,23 @@ msgid "Example"
msgstr "Exemplo"
#: 04060116.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060116.xhp\n"
"par_id3150963\n"
"149\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=IMSUB(\"13+4j\";\"5+3j\")</item> returns 8+j."
-msgstr ""
+msgstr " IMSQRT(\"1+i\") devolve \"1,09868+0,45509+i\""
#: 04060116.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060116.xhp\n"
"bm_id3156312\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>IMSUM function</bookmark_value>"
-msgstr ""
+msgstr "<bookmark_value>Función Cos</bookmark_value>"
#: 04060116.xhp
msgctxt ""
@@ -31395,12 +31735,13 @@ msgid "<item type=\"input\">=IMSUM(\"13+4j\";\"5+3j\")</item> returns 18+7j."
msgstr ""
#: 04060116.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060116.xhp\n"
"bm_id3147570\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>IMSQRT function</bookmark_value>"
-msgstr ""
+msgstr "<bookmark_value>Función Cos</bookmark_value>"
#: 04060116.xhp
msgctxt ""
@@ -31458,12 +31799,13 @@ msgid "<item type=\"input\">=IMSQRT(\"3+4i\")</item> returns 2+1i."
msgstr " IMSQRT(\"1+i\") devolve \"1,09868+0,45509+i\""
#: 04060116.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060116.xhp\n"
"bm_id3154054\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>COMPLEX function</bookmark_value>"
-msgstr ""
+msgstr "<bookmark_value>Función Cos</bookmark_value>"
#: 04060116.xhp
msgctxt ""
@@ -31538,13 +31880,14 @@ msgid "Example"
msgstr "Exemplo"
#: 04060116.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060116.xhp\n"
"par_id3143229\n"
"165\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=COMPLEX(3;4;\"j\")</item> returns 3+4j."
-msgstr ""
+msgstr " COMBIN(5;5) devolve 1"
#: 04060116.xhp
msgctxt ""
@@ -31771,21 +32114,23 @@ msgid "Example"
msgstr "Exemplo"
#: 04060116.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060116.xhp\n"
"par_id3148802\n"
"239\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=OCT2HEX(144;4)</item> returns 0064."
-msgstr ""
+msgstr "DEC2HEX(55) devolve \"37\" "
#: 04060116.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060116.xhp\n"
"bm_id3148446\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>CONVERT_ADD function</bookmark_value>"
-msgstr ""
+msgstr "<bookmark_value>Function Month</bookmark_value>"
#: 04060116.xhp
msgctxt ""
@@ -32812,12 +33157,13 @@ msgid "<emph>Frequency</emph> is number of interest payments per year (1, 2 or 4
msgstr ""
#: 04060118.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060118.xhp\n"
"bm_id3157871\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>ODDFYIELD function</bookmark_value>"
-msgstr ""
+msgstr "<bookmark_value>Función DAY</bookmark_value>"
#: 04060118.xhp
msgctxt ""
@@ -32928,12 +33274,13 @@ msgid "<emph>Frequency</emph> is number of interest payments per year (1, 2 or 4
msgstr ""
#: 04060118.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060118.xhp\n"
"bm_id3153933\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>ODDLPRICE function</bookmark_value>"
-msgstr ""
+msgstr "<bookmark_value>Función Erl</bookmark_value>"
#: 04060118.xhp
msgctxt ""
@@ -33071,12 +33418,13 @@ msgid "=ODDLPRICE(\"1999-02-07\";\"1999-06-15\";\"1998-10-15\"; 0.0375; 0.0405;1
msgstr ""
#: 04060118.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060118.xhp\n"
"bm_id3153564\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>ODDLYIELD function</bookmark_value>"
-msgstr ""
+msgstr "<bookmark_value>Función Loc</bookmark_value>"
#: 04060118.xhp
msgctxt ""
@@ -33490,13 +33838,14 @@ msgid "2001-01-01"
msgstr ""
#: 04060118.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060118.xhp\n"
"par_id3145212\n"
"201\n"
"help.text"
msgid "-<item type=\"input\">10000</item>"
-msgstr ""
+msgstr "<item type=\"input\">5</item>"
#: 04060118.xhp
#, fuzzy
@@ -33527,22 +33876,24 @@ msgid "2001-01-02"
msgstr ""
#: 04060118.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060118.xhp\n"
"par_id3151297\n"
"204\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">2000</item>"
-msgstr ""
+msgstr "<item type=\"input\">5</item>"
#: 04060118.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060118.xhp\n"
"par_id3149985\n"
"205\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">Deposited</item>"
-msgstr ""
+msgstr "RECIBIDO"
#: 04060118.xhp
msgctxt ""
@@ -33635,12 +33986,13 @@ msgid "=XIRR(B1:B5; A1:A5; 0.1) returns 0.1828."
msgstr ""
#: 04060118.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060118.xhp\n"
"bm_id3149198\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>XNPV function</bookmark_value>"
-msgstr ""
+msgstr "<bookmark_value>Función EXP</bookmark_value>"
#: 04060118.xhp
msgctxt ""
@@ -33904,13 +34256,14 @@ msgid "<emph>Pmt</emph> is the constant payment (annuity) paid during each perio
msgstr ""
#: 04060118.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060118.xhp\n"
"par_id3149160\n"
"255\n"
"help.text"
msgid "<emph>PV</emph> is the cash value in the sequence of payments."
-msgstr ""
+msgstr "<emph>VP</emph> é o valor actual na secuencia de pagamentos."
#: 04060118.xhp
msgctxt ""
@@ -33975,12 +34328,13 @@ msgid "<item type=\"input\">=RATE(3;10;900)</item> = -121% The interest rate is
msgstr ""
#: 04060118.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060118.xhp\n"
"bm_id3149106\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>INTRATE function</bookmark_value>"
-msgstr ""
+msgstr "<bookmark_value>Función Minute</bookmark_value>"
#: 04060118.xhp
msgctxt ""
@@ -34084,12 +34438,13 @@ msgid "=INTRATE(\"1990-01-15\"; \"2002-05-05\"; 1000000; 2000000; 3) returns 8.1
msgstr " INTRATE(\"28/2/2001\"; \"31/8/2001\"; 1000000; 2000000;1) devolve 1,98"
#: 04060118.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060118.xhp\n"
"bm_id3148654\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>COUPNCD function</bookmark_value>"
-msgstr ""
+msgstr "<bookmark_value>Función Cos</bookmark_value>"
#: 04060118.xhp
msgctxt ""
@@ -34119,13 +34474,14 @@ msgid "Syntax"
msgstr "Sintaxe"
#: 04060118.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060118.xhp\n"
"par_id3150423\n"
"166\n"
"help.text"
msgid "COUPNCD(Settlement; Maturity; Frequency; Basis)"
-msgstr ""
+msgstr " COUPNUM(dataDepósito; dataVencimento; frecuencia; base)"
#: 04060118.xhp
msgctxt ""
@@ -34173,21 +34529,23 @@ msgid "A security is purchased on 2001-01-25; the date of maturity is 2001-11-15
msgstr ""
#: 04060118.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060118.xhp\n"
"par_id3159251\n"
"172\n"
"help.text"
msgid "=COUPNCD(\"2001-01-25\"; \"2001-11-15\"; 2; 3) returns 2001-05-15."
-msgstr ""
+msgstr " COUPNUM\"28/2/2001\"; \"31/8/2001\"; 2; 0) devolve 1"
#: 04060118.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060118.xhp\n"
"bm_id3143281\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>COUPDAYS function</bookmark_value>"
-msgstr ""
+msgstr "<bookmark_value>Función Cos</bookmark_value>"
#: 04060118.xhp
msgctxt ""
@@ -34217,13 +34575,14 @@ msgid "Syntax"
msgstr "Sintaxe"
#: 04060118.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060118.xhp\n"
"par_id3149585\n"
"146\n"
"help.text"
msgid "COUPDAYS(Settlement; Maturity; Frequency; Basis)"
-msgstr ""
+msgstr " COUPNUM(dataDepósito; dataVencimento; frecuencia; base)"
#: 04060118.xhp
msgctxt ""
@@ -34271,21 +34630,23 @@ msgid "A security is purchased on 2001-01-25; the date of maturity is 2001-11-15
msgstr ""
#: 04060118.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060118.xhp\n"
"par_id3156338\n"
"152\n"
"help.text"
msgid "=COUPDAYS(\"2001-01-25\"; \"2001-11-15\"; 2; 3) returns 181."
-msgstr ""
+msgstr " COUPNUM\"28/2/2001\"; \"31/8/2001\"; 2; 0) devolve 1"
#: 04060118.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060118.xhp\n"
"bm_id3154832\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>COUPDAYSNC function</bookmark_value>"
-msgstr ""
+msgstr "<bookmark_value>Función Cos</bookmark_value>"
#: 04060118.xhp
msgctxt ""
@@ -34315,13 +34676,14 @@ msgid "Syntax"
msgstr "Sintaxe"
#: 04060118.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060118.xhp\n"
"par_id3155121\n"
"156\n"
"help.text"
msgid "COUPDAYSNC(Settlement; Maturity; Frequency; Basis)"
-msgstr ""
+msgstr " COUPNUM(dataDepósito; dataVencimento; frecuencia; base)"
#: 04060118.xhp
msgctxt ""
@@ -34369,13 +34731,14 @@ msgid "A security is purchased on 2001-01-25; the date of maturity is 2001-11-15
msgstr ""
#: 04060118.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060118.xhp\n"
"par_id3156158\n"
"162\n"
"help.text"
msgid "=COUPDAYSNC(\"2001-01-25\"; \"2001-11-15\"; 2; 3) returns 110."
-msgstr ""
+msgstr " COUPNUM\"28/2/2001\"; \"31/8/2001\"; 2; 0) devolve 1"
#: 04060118.xhp
msgctxt ""
@@ -34413,13 +34776,14 @@ msgid "Syntax"
msgstr "Sintaxe"
#: 04060118.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060118.xhp\n"
"par_id3159083\n"
"136\n"
"help.text"
msgid "COUPDAYBS(Settlement; Maturity; Frequency; Basis)"
-msgstr ""
+msgstr " COUPNUM(dataDepósito; dataVencimento; frecuencia; base)"
#: 04060118.xhp
msgctxt ""
@@ -34467,13 +34831,14 @@ msgid "A security is purchased on 2001-01-25; the date of maturity is 2001-11-15
msgstr ""
#: 04060118.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060118.xhp\n"
"par_id3151103\n"
"142\n"
"help.text"
msgid "=COUPDAYBS(\"2001-01-25\"; \"2001-11-15\"; 2; 3) returns 71."
-msgstr ""
+msgstr " COUPNUM\"28/2/2001\"; \"31/8/2001\"; 2; 0) devolve 1"
#: 04060118.xhp
msgctxt ""
@@ -34511,13 +34876,14 @@ msgid "Syntax"
msgstr "Sintaxe"
#: 04060118.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060118.xhp\n"
"par_id3153790\n"
"186\n"
"help.text"
msgid "COUPPCD(Settlement; Maturity; Frequency; Basis)"
-msgstr ""
+msgstr " COUPNUM(dataDepósito; dataVencimento; frecuencia; base)"
#: 04060118.xhp
msgctxt ""
@@ -34565,13 +34931,14 @@ msgid "A security is purchased on 2001-01-25; the date of maturity is 2001-11-15
msgstr ""
#: 04060118.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060118.xhp\n"
"par_id3149992\n"
"192\n"
"help.text"
msgid "=COUPPCD(\"2001-01-25\"; \"2001-11-15\"; 2; 3) returns 2000-15-11."
-msgstr ""
+msgstr " COUPNUM\"28/2/2001\"; \"31/8/2001\"; 2; 0) devolve 1"
#: 04060118.xhp
msgctxt ""
@@ -34746,13 +35113,14 @@ msgid "<emph>NPer</emph> is the total number of periods, during which annuity is
msgstr "<emph>NPer</emph> é o número total de períodos durante os cales a anuidade é paga."
#: 04060118.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060118.xhp\n"
"par_id3156211\n"
"270\n"
"help.text"
msgid "<emph>PV</emph> is the present cash value in sequence of payments."
-msgstr ""
+msgstr "<emph>VP</emph> é o valor actual na secuencia de pagamentos."
#: 04060118.xhp
msgctxt ""
@@ -34835,13 +35203,14 @@ msgid "Syntax"
msgstr "Sintaxe"
#: 04060118.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060118.xhp\n"
"par_id3145215\n"
"280\n"
"help.text"
msgid "FV(Rate; NPer; Pmt; PV; Type)"
-msgstr ""
+msgstr "PMT(taxa; nper ; pv [; fv = 0 [; type = 0 ]] )"
#: 04060118.xhp
msgctxt ""
@@ -35049,13 +35418,14 @@ msgid "Syntax"
msgstr "Sintaxe"
#: 04060118.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060118.xhp\n"
"par_id3155934\n"
"293\n"
"help.text"
msgid "NPER(Rate; Pmt; PV; FV; Type)"
-msgstr ""
+msgstr "PMT(taxa; nper ; pv [; fv = 0 [; type = 0 ]] )"
#: 04060118.xhp
msgctxt ""
@@ -35191,12 +35561,13 @@ msgid "<link href=\"text/scalc/01/04060118.xhp\" name=\"Forward to Financial Fun
msgstr ""
#: 04060119.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060119.xhp\n"
"bm_id3150026\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>PPMT function</bookmark_value>"
-msgstr ""
+msgstr "<bookmark_value>Función Eof</bookmark_value>"
#: 04060119.xhp
msgctxt ""
@@ -35387,13 +35758,14 @@ msgid "<emph>NPer</emph> is the payment period with the total number of periods.
msgstr ""
#: 04060119.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060119.xhp\n"
"par_id3150007\n"
"258\n"
"help.text"
msgid "<emph>PV</emph> is the current value in the sequence of payments."
-msgstr ""
+msgstr "<emph>VP</emph> é o valor actual na secuencia de pagamentos."
#: 04060119.xhp
msgctxt ""
@@ -35450,12 +35822,13 @@ msgid "<item type=\"input\">=CUMPRINC(5.5%/12;36;15000;10;18;0)</item> = -3669.7
msgstr ""
#: 04060119.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060119.xhp\n"
"bm_id3150019\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>CUMPRINC_ADD function</bookmark_value>"
-msgstr ""
+msgstr "<bookmark_value>Función Minute</bookmark_value>"
#: 04060119.xhp
msgctxt ""
@@ -35646,13 +36019,14 @@ msgid "Syntax"
msgstr "Sintaxe"
#: 04060119.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060119.xhp\n"
"par_id3147536\n"
"269\n"
"help.text"
msgid "CUMIPMT(Rate; NPer; PV; S; E; Type)"
-msgstr ""
+msgstr "PMT(taxa; nper ; pv [; fv = 0 [; type = 0 ]] )"
#: 04060119.xhp
msgctxt ""
@@ -35673,13 +36047,14 @@ msgid "<emph>NPer</emph> is the payment period with the total number of periods.
msgstr ""
#: 04060119.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060119.xhp\n"
"par_id3153186\n"
"272\n"
"help.text"
msgid "<emph>PV</emph> is the current value in the sequence of payments."
-msgstr ""
+msgstr "<emph>VP</emph> é o valor actual na secuencia de pagamentos."
#: 04060119.xhp
msgctxt ""
@@ -35736,12 +36111,13 @@ msgid "<item type=\"input\">=CUMIPMT(5.5%/12;24;5000;4;6;1)</item> = -57.54 curr
msgstr ""
#: 04060119.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060119.xhp\n"
"bm_id3083280\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>CUMIPMT_ADD function</bookmark_value>"
-msgstr ""
+msgstr "<bookmark_value>Función Minute</bookmark_value>"
#: 04060119.xhp
msgctxt ""
@@ -36057,13 +36433,14 @@ msgid "Syntax"
msgstr "Sintaxe"
#: 04060119.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060119.xhp\n"
"par_id3146084\n"
"25\n"
"help.text"
msgid "PRICEDISC(Settlement; Maturity; Discount; Redemption; Basis)"
-msgstr ""
+msgstr " INTRATE(acordo; vencimento; investimento; redención; base)"
#: 04060119.xhp
msgctxt ""
@@ -36738,12 +37115,13 @@ msgid "<item type=\"input\">=NOMINAL(13.5%;12)</item> = 12.73%. The nominal inte
msgstr ""
#: 04060119.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060119.xhp\n"
"bm_id3155123\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>NOMINAL_ADD function</bookmark_value>"
-msgstr ""
+msgstr "<bookmark_value>Función Minute</bookmark_value>"
#: 04060119.xhp
msgctxt ""
@@ -37928,12 +38306,13 @@ msgid "Bit Operation Functions"
msgstr "Funcións de lóxica binaria"
#: 04060120.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060120.xhp\n"
"bm_id4150026\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>BITAND function</bookmark_value>"
-msgstr ""
+msgstr "<bookmark_value>Función Tan</bookmark_value>"
#: 04060120.xhp
#, fuzzy
@@ -38000,12 +38379,13 @@ msgid "<item type=\"input\">=BITAND(6;10)</item> returns 2 (0110 & 1010 = 0010).
msgstr ""
#: 04060120.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060120.xhp\n"
"bm_id4146139\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>BITOR function</bookmark_value>"
-msgstr ""
+msgstr "<bookmark_value>Función Cos</bookmark_value>"
#: 04060120.xhp
#, fuzzy
@@ -38063,12 +38443,13 @@ msgid "<item type=\"input\">=BITOR(6;10)</item> returns 14 (0110 | 1010 = 1110)
msgstr ""
#: 04060120.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060120.xhp\n"
"bm_id4150019\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>BITXOR function</bookmark_value>"
-msgstr ""
+msgstr "<bookmark_value>Función Cos</bookmark_value>"
#: 04060120.xhp
#, fuzzy
@@ -38135,12 +38516,13 @@ msgid "<item type=\"input\">=BITXOR(6;10)</item> returns 12 (0110 ^ 1010 = 1100
msgstr ""
#: 04060120.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060120.xhp\n"
"bm_id4155370\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>BITLSHIFT function</bookmark_value>"
-msgstr ""
+msgstr "<bookmark_value>Función Eof</bookmark_value>"
#: 04060120.xhp
#, fuzzy
@@ -38216,12 +38598,13 @@ msgid "<item type=\"input\">=BITLSHIFT(6;1)</item> returns 12 (0110 << 1 = 1100)
msgstr ""
#: 04060120.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060120.xhp\n"
"bm_id4083280\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>BITRSHIFT function</bookmark_value>"
-msgstr ""
+msgstr "<bookmark_value>Función Erl</bookmark_value>"
#: 04060120.xhp
#, fuzzy
@@ -38892,13 +39275,14 @@ msgid "BETADIST"
msgstr "DISTBETA"
#: 04060181.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060181.xhp\n"
"par_id3150880\n"
"65\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_BETAVERT\">Returns the beta function.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_TVERT\">Devolve a distribución t.</ahelp>"
#: 04060181.xhp
msgctxt ""
@@ -38998,12 +39382,13 @@ msgid "<item type=\"input\">=BETADIST(0.75;3;4)</item> returns the value 0.96"
msgstr ""
#: 04060181.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060181.xhp\n"
"bm_id3143228\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>BINOMDIST function</bookmark_value>"
-msgstr ""
+msgstr "<bookmark_value>Función Cos</bookmark_value>"
#: 04060181.xhp
msgctxt ""
@@ -39105,12 +39490,13 @@ msgid "<item type=\"input\">=BINOMDIST(A1;12;0.5;1)</item> shows the cumulative
msgstr ""
#: 04060181.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060181.xhp\n"
"bm_id0119200902432928\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>CHISQINV function</bookmark_value>"
-msgstr ""
+msgstr "<bookmark_value>Función SIN</bookmark_value>"
#: 04060181.xhp
msgctxt ""
@@ -39153,12 +39539,13 @@ msgid "<emph>Degrees Of Freedom</emph> is the degrees of freedom for the chi-squ
msgstr ""
#: 04060181.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060181.xhp\n"
"bm_id3148835\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>CHIINV function</bookmark_value>"
-msgstr ""
+msgstr "<bookmark_value>Función SIN</bookmark_value>"
#: 04060181.xhp
msgctxt ""
@@ -39251,22 +39638,24 @@ msgid "If the (observed) Chi square is greater than or equal to the (theoretical
msgstr ""
#: 04060181.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060181.xhp\n"
"par_id3149763\n"
"95\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=CHIINV(0.05;5)</item> returns 11.07."
-msgstr ""
+msgstr "DEC2BIN(12) devolve \"1100\" "
#: 04060181.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060181.xhp\n"
"par_id3159142\n"
"133\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=CHIINV(0.02;5)</item> returns 13.39."
-msgstr ""
+msgstr "<item type=\"input\">=NORMSINV(0.908789)</item> devolve 1,3333."
#: 04060181.xhp
msgctxt ""
@@ -39278,12 +39667,13 @@ msgid "If the probability of error is 5%, the die is not true. If the probabilit
msgstr ""
#: 04060181.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060181.xhp\n"
"bm_id3154260\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>CHITEST function</bookmark_value>"
-msgstr ""
+msgstr "<bookmark_value>Función Cos</bookmark_value>"
#: 04060181.xhp
msgctxt ""
@@ -39385,22 +39775,24 @@ msgid "1"
msgstr ""
#: 04060181.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060181.xhp\n"
"par_id3159279\n"
"139\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">195</item>"
-msgstr ""
+msgstr "<item type=\"input\">5</item>"
#: 04060181.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060181.xhp\n"
"par_id3149105\n"
"140\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">170</item>"
-msgstr ""
+msgstr "<item type=\"input\">5</item>"
#: 04060181.xhp
msgctxt ""
@@ -39412,22 +39804,24 @@ msgid "2"
msgstr ""
#: 04060181.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060181.xhp\n"
"par_id3148621\n"
"142\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">151</item>"
-msgstr ""
+msgstr "<item type=\"input\">5</item>"
#: 04060181.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060181.xhp\n"
"par_id3148987\n"
"143\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">170</item>"
-msgstr ""
+msgstr "<item type=\"input\">5</item>"
#: 04060181.xhp
msgctxt ""
@@ -39439,22 +39833,24 @@ msgid "3"
msgstr ""
#: 04060181.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060181.xhp\n"
"par_id3148661\n"
"145\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">148</item>"
-msgstr ""
+msgstr "<item type=\"input\">5</item>"
#: 04060181.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060181.xhp\n"
"par_id3151128\n"
"146\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">170</item>"
-msgstr ""
+msgstr "<item type=\"input\">5</item>"
#: 04060181.xhp
msgctxt ""
@@ -39466,22 +39862,24 @@ msgid "4"
msgstr ""
#: 04060181.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060181.xhp\n"
"par_id3149237\n"
"148\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">189</item>"
-msgstr ""
+msgstr "<item type=\"input\">5</item>"
#: 04060181.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060181.xhp\n"
"par_id3145304\n"
"149\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">170</item>"
-msgstr ""
+msgstr "<item type=\"input\">5</item>"
#: 04060181.xhp
msgctxt ""
@@ -39493,22 +39891,24 @@ msgid "5"
msgstr ""
#: 04060181.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060181.xhp\n"
"par_id3150630\n"
"151\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">183</item>"
-msgstr ""
+msgstr "<item type=\"input\">5</item>"
#: 04060181.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060181.xhp\n"
"par_id3150423\n"
"152\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">170</item>"
-msgstr ""
+msgstr "<item type=\"input\">5</item>"
#: 04060181.xhp
msgctxt ""
@@ -39520,22 +39920,24 @@ msgid "6"
msgstr ""
#: 04060181.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060181.xhp\n"
"par_id3144750\n"
"154\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">154</item>"
-msgstr ""
+msgstr "<item type=\"input\">5</item>"
#: 04060181.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060181.xhp\n"
"par_id3153947\n"
"155\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">170</item>"
-msgstr ""
+msgstr "<item type=\"input\">5</item>"
#: 04060181.xhp
msgctxt ""
@@ -39547,12 +39949,13 @@ msgid "<item type=\"input\">=CHITEST(A1:A6;B1:B6)</item> equals 0.02. This is th
msgstr ""
#: 04060181.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060181.xhp\n"
"bm_id3148690\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>CHIDIST function</bookmark_value>"
-msgstr ""
+msgstr "<bookmark_value>Función Cos</bookmark_value>"
#: 04060181.xhp
msgctxt ""
@@ -39789,13 +40192,14 @@ msgid "Example"
msgstr "Exemplo"
#: 04060181.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060181.xhp\n"
"par_id3150357\n"
"123\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=EXPONDIST(3;0.5;1)</item> returns 0.78."
-msgstr ""
+msgstr " NEGBINOMDIST(2;5;0,55) devolve 0,152872629"
#: 04060182.xhp
msgctxt ""
@@ -39895,21 +40299,23 @@ msgid "Example"
msgstr "Exemplo"
#: 04060182.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060182.xhp\n"
"par_id3145073\n"
"10\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=FINV(0.5;5;10)</item> yields 0.93."
-msgstr ""
+msgstr "<item type=\"input\">FDIST(0.8;8;12)</item> é igual a 0.61"
#: 04060182.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060182.xhp\n"
"bm_id3150888\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>FISHER function</bookmark_value>"
-msgstr ""
+msgstr "<bookmark_value>Función Minute</bookmark_value>"
#: 04060182.xhp
msgctxt ""
@@ -39967,13 +40373,14 @@ msgid "Example"
msgstr "Exemplo"
#: 04060182.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060182.xhp\n"
"par_id3149383\n"
"18\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=FISHER(0.5)</item> yields 0.55."
-msgstr ""
+msgstr "<item type=\"input\">FDIST(0.8;8;12)</item> é igual a 0.61"
#: 04060182.xhp
msgctxt ""
@@ -40039,21 +40446,23 @@ msgid "Example"
msgstr "Exemplo"
#: 04060182.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060182.xhp\n"
"par_id3150432\n"
"26\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=FISHERINV(0.5)</item> yields 0.46."
-msgstr ""
+msgstr "<item type=\"input\">FDIST(0.8;8;12)</item> é igual a 0.61"
#: 04060182.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060182.xhp\n"
"bm_id3151390\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>FTEST function</bookmark_value>"
-msgstr ""
+msgstr "<bookmark_value>Función Eof</bookmark_value>"
#: 04060182.xhp
msgctxt ""
@@ -40128,12 +40537,13 @@ msgid "<item type=\"input\">=FTEST(A1:A30;B1:B12)</item> calculates whether the
msgstr ""
#: 04060182.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060182.xhp\n"
"bm_id3150372\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>FDIST function</bookmark_value>"
-msgstr ""
+msgstr "<bookmark_value>Función Cos</bookmark_value>"
#: 04060182.xhp
msgctxt ""
@@ -40217,12 +40627,13 @@ msgid "<item type=\"input\">=FDIST(0.8;8;12)</item> yields 0.61."
msgstr "<item type=\"input\">FDIST(0.8;8;12)</item> é igual a 0.61"
#: 04060182.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060182.xhp\n"
"bm_id0119200903223192\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>GAMMA function</bookmark_value>"
-msgstr ""
+msgstr "<bookmark_value>Función Tan</bookmark_value>"
#: 04060182.xhp
msgctxt ""
@@ -40257,12 +40668,13 @@ msgid "<emph>Number</emph> is the number for which the Gamma function value is t
msgstr ""
#: 04060182.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060182.xhp\n"
"bm_id3154841\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>GAMMAINV function</bookmark_value>"
-msgstr ""
+msgstr "<bookmark_value>Función SIN</bookmark_value>"
#: 04060182.xhp
msgctxt ""
@@ -40338,13 +40750,14 @@ msgid "Example"
msgstr "Exemplo"
#: 04060182.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060182.xhp\n"
"par_id3153331\n"
"55\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=GAMMAINV(0.8;1;1)</item> yields 1.61."
-msgstr ""
+msgstr "<item type=\"input\">FDIST(0.8;8;12)</item> é igual a 0.61"
#: 04060182.xhp
msgctxt ""
@@ -40419,12 +40832,13 @@ msgid "<item type=\"input\">=GAMMALN(2)</item> yields 0."
msgstr ""
#: 04060182.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060182.xhp\n"
"bm_id3150132\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>GAMMADIST function</bookmark_value>"
-msgstr ""
+msgstr "<bookmark_value>Función Loc</bookmark_value>"
#: 04060182.xhp
msgctxt ""
@@ -40462,13 +40876,14 @@ msgid "Syntax"
msgstr "Sintaxe"
#: 04060182.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060182.xhp\n"
"par_id3155436\n"
"68\n"
"help.text"
msgid "GAMMADIST(Number; Alpha; Beta; C)"
-msgstr ""
+msgstr "GAMMAINV(numero;alfa;beta)"
#: 04060182.xhp
msgctxt ""
@@ -40516,13 +40931,14 @@ msgid "Example"
msgstr "Exemplo"
#: 04060182.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060182.xhp\n"
"par_id3145354\n"
"74\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=GAMMADIST(2;1;1;1)</item> yields 0.86."
-msgstr ""
+msgstr "<item type=\"input\">FDIST(0.8;8;12)</item> é igual a 0.61"
#: 04060182.xhp
msgctxt ""
@@ -40568,13 +40984,14 @@ msgid "Syntax"
msgstr "Sintaxe"
#: 04060182.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060182.xhp\n"
"par_id3155368\n"
"79\n"
"help.text"
msgid "GAUSS(Number)"
-msgstr ""
+msgstr "ABS(Número)"
#: 04060182.xhp
msgctxt ""
@@ -40764,12 +41181,13 @@ msgid "<item type=\"input\">=TRIMMEAN(A1:A50; 0.1)</item> calculates the mean va
msgstr ""
#: 04060182.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060182.xhp\n"
"bm_id3153216\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>ZTEST function</bookmark_value>"
-msgstr ""
+msgstr "<bookmark_value>Función Eof</bookmark_value>"
#: 04060182.xhp
msgctxt ""
@@ -41029,12 +41447,13 @@ msgid "<variable id=\"kl\"><link href=\"text/scalc/01/04060183.xhp\" name=\"Stat
msgstr ""
#: 04060183.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060183.xhp\n"
"bm_id3149530\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>LARGE function</bookmark_value>"
-msgstr ""
+msgstr "<bookmark_value>Función Tan</bookmark_value>"
#: 04060183.xhp
msgctxt ""
@@ -41109,12 +41528,13 @@ msgid "<item type=\"input\">=LARGE(A1:C50;2)</item> gives the second largest val
msgstr ""
#: 04060183.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060183.xhp\n"
"bm_id3154532\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>SMALL function</bookmark_value>"
-msgstr ""
+msgstr "<bookmark_value>Función SIN</bookmark_value>"
#: 04060183.xhp
msgctxt ""
@@ -41189,12 +41609,13 @@ msgid "<item type=\"input\">=SMALL(A1:C50;2)</item> gives the second smallest va
msgstr ""
#: 04060183.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060183.xhp\n"
"bm_id3153559\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>CONFIDENCE function</bookmark_value>"
-msgstr ""
+msgstr "<bookmark_value>Función Cos</bookmark_value>"
#: 04060183.xhp
msgctxt ""
@@ -41358,12 +41779,13 @@ msgid "<item type=\"input\">=CORREL(A1:A50;B1:B50)</item> calculates the correla
msgstr ""
#: 04060183.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060183.xhp\n"
"bm_id3150652\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>COVAR function</bookmark_value>"
-msgstr ""
+msgstr "<bookmark_value>Función Cos</bookmark_value>"
#: 04060183.xhp
msgctxt ""
@@ -41438,12 +41860,13 @@ msgid "<item type=\"input\">=COVAR(A1:A30;B1:B30)</item>"
msgstr "<item type=\"input\">COVAR(A1:A3; B1:B30)</item>"
#: 04060183.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060183.xhp\n"
"bm_id3147472\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>CRITBINOM function</bookmark_value>"
-msgstr ""
+msgstr "<bookmark_value>Función Erl</bookmark_value>"
#: 04060183.xhp
msgctxt ""
@@ -41527,12 +41950,13 @@ msgid "<item type=\"input\">=CRITBINOM(100;0.5;0.1)</item> yields 44."
msgstr ""
#: 04060183.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060183.xhp\n"
"bm_id3155956\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>KURT function</bookmark_value>"
-msgstr ""
+msgstr "<bookmark_value>Función Eof</bookmark_value>"
#: 04060183.xhp
msgctxt ""
@@ -41678,13 +42102,14 @@ msgid "Example"
msgstr "Exemplo"
#: 04060183.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060183.xhp\n"
"par_id3155623\n"
"74\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=LOGINV(0.05;0;1)</item> returns 0.19."
-msgstr ""
+msgstr " GESTEP(3; 3) devolve 1"
#: 04060183.xhp
msgctxt ""
@@ -41775,13 +42200,14 @@ msgid "Example"
msgstr "Exemplo"
#: 04060183.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060183.xhp\n"
"par_id3149778\n"
"84\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=LOGNORMDIST(0.1;0;1)</item> returns 0.01."
-msgstr ""
+msgstr " NEGBINOMDIST(2;5;0,55) devolve 0,152872629"
#: 04060184.xhp
msgctxt ""
@@ -41801,12 +42227,13 @@ msgid "<variable id=\"mq\"><link href=\"text/scalc/01/04060184.xhp\" name=\"Stat
msgstr ""
#: 04060184.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060184.xhp\n"
"bm_id3154511\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>MAX function</bookmark_value>"
-msgstr ""
+msgstr "<bookmark_value>Función Tan</bookmark_value>"
#: 04060184.xhp
msgctxt ""
@@ -41889,12 +42316,13 @@ msgid "<item type=\"input\">=MAX(A1:B100)</item> returns the largest value from
msgstr ""
#: 04060184.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060184.xhp\n"
"bm_id3166426\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>MAXA function</bookmark_value>"
-msgstr ""
+msgstr "<bookmark_value>Función EXP</bookmark_value>"
#: 04060184.xhp
msgctxt ""
@@ -41977,12 +42405,13 @@ msgid "<item type=\"input\">=MAXA(A1:B100)</item> returns the largest value from
msgstr ""
#: 04060184.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060184.xhp\n"
"bm_id3153820\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>MEDIAN function</bookmark_value>"
-msgstr ""
+msgstr "<bookmark_value>Función SIN</bookmark_value>"
#: 04060184.xhp
msgctxt ""
@@ -42057,12 +42486,13 @@ msgid "for an even number: <item type=\"input\">=MEDIAN(1;5;9;20)</item> returns
msgstr ""
#: 04060184.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060184.xhp\n"
"bm_id3154541\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>MIN function</bookmark_value>"
-msgstr ""
+msgstr "<bookmark_value>Función SIN</bookmark_value>"
#: 04060184.xhp
msgctxt ""
@@ -42136,12 +42566,13 @@ msgid "<item type=\"input\">=MIN(A1:B100)</item> returns the smallest value in t
msgstr ""
#: 04060184.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060184.xhp\n"
"bm_id3147504\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>MINA function</bookmark_value>"
-msgstr ""
+msgstr "<bookmark_value>Función SIN</bookmark_value>"
#: 04060184.xhp
msgctxt ""
@@ -42206,13 +42637,14 @@ msgid "Example"
msgstr "Exemplo"
#: 04060184.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060184.xhp\n"
"par_id3147401\n"
"154\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=MINA(1;\"Text\";20)</item> returns 0."
-msgstr ""
+msgstr " DELTA(3; 3) devolve 1"
#: 04060184.xhp
msgctxt ""
@@ -42295,12 +42727,13 @@ msgid "<item type=\"input\">=AVEDEV(A1:A50)</item>"
msgstr ""
#: 04060184.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060184.xhp\n"
"bm_id3145824\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>AVERAGE function</bookmark_value>"
-msgstr ""
+msgstr "<bookmark_value>Function DateValue</bookmark_value>"
#: 04060184.xhp
msgctxt ""
@@ -42366,12 +42799,13 @@ msgid "<item type=\"input\">=AVERAGE(A1:A50)</item>"
msgstr ""
#: 04060184.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060184.xhp\n"
"bm_id3148754\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>AVERAGEA function</bookmark_value>"
-msgstr ""
+msgstr "<bookmark_value>Function DateValue</bookmark_value>"
#: 04060184.xhp
msgctxt ""
@@ -42499,13 +42933,14 @@ msgid "Example"
msgstr "Exemplo"
#: 04060184.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060184.xhp\n"
"par_id3153733\n"
"49\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=MODE(A1:A50)</item>"
-msgstr ""
+msgstr "DISTT"
#: 04060184.xhp
msgctxt ""
@@ -42776,30 +43211,33 @@ msgid "Example"
msgstr "Exemplo"
#: 04060184.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060184.xhp\n"
"par_id3149283\n"
"80\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=NORMDIST(70;63;5;0)</item> returns 0.03."
-msgstr ""
+msgstr " NEGBINOMDIST(2;5;0,55) devolve 0,152872629"
#: 04060184.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060184.xhp\n"
"par_id3149448\n"
"81\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=NORMDIST(70;63;5;1)</item> returns 0.92."
-msgstr ""
+msgstr " NEGBINOMDIST(2;5;0,55) devolve 0,152872629"
#: 04060184.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060184.xhp\n"
"bm_id3152934\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>PEARSON function</bookmark_value>"
-msgstr ""
+msgstr "<bookmark_value>Function Year</bookmark_value>"
#: 04060184.xhp
msgctxt ""
@@ -42874,12 +43312,13 @@ msgid "<item type=\"input\">=PEARSON(A1:A30;B1:B30)</item> returns the Pearson c
msgstr ""
#: 04060184.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060184.xhp\n"
"bm_id3152806\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>PHI function</bookmark_value>"
-msgstr ""
+msgstr "<bookmark_value>Función Erl</bookmark_value>"
#: 04060184.xhp
msgctxt ""
@@ -42966,12 +43405,13 @@ msgid "<item type=\"input\">=PHI(0)</item> = 0.4"
msgstr "FI"
#: 04060184.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060184.xhp\n"
"bm_id3153985\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>POISSON function</bookmark_value>"
-msgstr ""
+msgstr "<bookmark_value>Función Cos</bookmark_value>"
#: 04060184.xhp
msgctxt ""
@@ -43046,21 +43486,23 @@ msgid "Example"
msgstr "Exemplo"
#: 04060184.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060184.xhp\n"
"par_id3150113\n"
"110\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=POISSON(60;50;1)</item> returns 0.93."
-msgstr ""
+msgstr " COMBIN(5;5) devolve 1"
#: 04060184.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060184.xhp\n"
"bm_id3153100\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>PERCENTILE function</bookmark_value>"
-msgstr ""
+msgstr "<bookmark_value>Funnción Sin</bookmark_value>"
#: 04060184.xhp
msgctxt ""
@@ -43136,12 +43578,13 @@ msgid "<item type=\"input\">=PERCENTILE(A1:A50;0.1)</item> represents the value
msgstr ""
#: 04060184.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060184.xhp\n"
"bm_id3148807\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>PERCENTRANK function</bookmark_value>"
-msgstr ""
+msgstr "<bookmark_value>Función Tan</bookmark_value>"
#: 04060184.xhp
msgctxt ""
@@ -43216,12 +43659,13 @@ msgid "<item type=\"input\">=PERCENTRANK(A1:A50;50)</item> returns the percentag
msgstr ""
#: 04060184.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060184.xhp\n"
"bm_id3166442\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>QUARTILE function</bookmark_value>"
-msgstr ""
+msgstr "<bookmark_value>Función Erl</bookmark_value>"
#: 04060184.xhp
msgctxt ""
@@ -43418,12 +43862,13 @@ msgid "<item type=\"input\">=RANK(A10;A1:A50)</item> returns the ranking of the
msgstr ""
#: 04060185.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060185.xhp\n"
"bm_id3153556\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>SKEW function</bookmark_value>"
-msgstr ""
+msgstr "<bookmark_value>Función SIN</bookmark_value>"
#: 04060185.xhp
msgctxt ""
@@ -43649,12 +44094,13 @@ msgid "<item type=\"input\">=STDEV(A1:A50)</item> returns the estimated standard
msgstr ""
#: 04060185.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060185.xhp\n"
"bm_id3144745\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>STDEVA function</bookmark_value>"
-msgstr ""
+msgstr "<bookmark_value>Función EXP</bookmark_value>"
#: 04060185.xhp
msgctxt ""
@@ -43791,12 +44237,13 @@ msgid "<item type=\"input\">=STDEVP(A1:A50)</item> returns a standard deviation
msgstr ""
#: 04060185.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060185.xhp\n"
"bm_id3154522\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>STDEVPA function</bookmark_value>"
-msgstr ""
+msgstr "<bookmark_value>Función EXP</bookmark_value>"
#: 04060185.xhp
msgctxt ""
@@ -43986,13 +44433,14 @@ msgid "Syntax"
msgstr "Sintaxe"
#: 04060185.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060185.xhp\n"
"par_id3154195\n"
"59\n"
"help.text"
msgid "NORMINV(Number)"
-msgstr ""
+msgstr " NORMSDIST(número)"
#: 04060185.xhp
msgctxt ""
@@ -44102,12 +44550,13 @@ msgid "<item type=\"input\">=NORMSDIST(1)</item> returns 0.84. The area below th
msgstr ""
#: 04060185.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060185.xhp\n"
"bm_id3152592\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>SLOPE function</bookmark_value>"
-msgstr ""
+msgstr "<bookmark_value>Función Cos</bookmark_value>"
#: 04060185.xhp
msgctxt ""
@@ -44173,13 +44622,14 @@ msgid "Example"
msgstr "Exemplo"
#: 04060185.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060185.xhp\n"
"par_id3152480\n"
"79\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=SLOPE(A1:A50;B1:B50)</item>"
-msgstr ""
+msgstr "<item type=\"input\">COVAR(A1:A3; B1:B30)</item>"
#: 04060185.xhp
msgctxt ""
@@ -44253,13 +44703,14 @@ msgid "Example"
msgstr "Exemplo"
#: 04060185.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060185.xhp\n"
"par_id3156131\n"
"88\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=STEXY(A1:A50;B1:B50)</item>"
-msgstr ""
+msgstr "<item type=\"input\">COVAR(A1:A3; B1:B30)</item>"
#: 04060185.xhp
msgctxt ""
@@ -44324,13 +44775,14 @@ msgid "Example"
msgstr "Exemplo"
#: 04060185.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060185.xhp\n"
"par_id3149136\n"
"96\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=DEVSQ(A1:A50)</item>"
-msgstr ""
+msgstr "DISTT"
#: 04060185.xhp
msgctxt ""
@@ -44404,21 +44856,23 @@ msgid "Example"
msgstr "Exemplo"
#: 04060185.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060185.xhp\n"
"par_id3156010\n"
"105\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=TINV(0.1;6)</item> returns 1.94"
-msgstr ""
+msgstr "ODD(-2) dá -3"
#: 04060185.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060185.xhp\n"
"bm_id3154129\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>TTEST function</bookmark_value>"
-msgstr ""
+msgstr "<bookmark_value>Función Eof</bookmark_value>"
#: 04060185.xhp
msgctxt ""
@@ -44502,13 +44956,14 @@ msgid "Example"
msgstr "Exemplo"
#: 04060185.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060185.xhp\n"
"par_id3150119\n"
"116\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=TTEST(A1:A50;B1:B50;2;2)</item>"
-msgstr ""
+msgstr "<item type=\"input\">COVAR(A1:A3; B1:B30)</item>"
#: 04060185.xhp
msgctxt ""
@@ -44663,21 +45118,23 @@ msgid "Example"
msgstr "Exemplo"
#: 04060185.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060185.xhp\n"
"par_id3153575\n"
"134\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=VAR(A1:A50)</item>"
-msgstr ""
+msgstr "<item type=\"input\">COVAR(A1:A3; B1:B30)</item>"
#: 04060185.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060185.xhp\n"
"bm_id3151045\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>VARA function</bookmark_value>"
-msgstr ""
+msgstr "<bookmark_value>Función Tan</bookmark_value>"
#: 04060185.xhp
msgctxt ""
@@ -44734,21 +45191,23 @@ msgid "Example"
msgstr "Exemplo"
#: 04060185.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060185.xhp\n"
"par_id3154279\n"
"208\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=VARA(A1:A50)</item>"
-msgstr ""
+msgstr "<item type=\"input\">COVAR(A1:A3; B1:B30)</item>"
#: 04060185.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060185.xhp\n"
"bm_id3166441\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>VARP function</bookmark_value>"
-msgstr ""
+msgstr "<bookmark_value>Función EXP</bookmark_value>"
#: 04060185.xhp
msgctxt ""
@@ -44805,21 +45264,23 @@ msgid "Example"
msgstr "Exemplo"
#: 04060185.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060185.xhp\n"
"par_id3153385\n"
"142\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=VARP(A1:A50)</item>"
-msgstr ""
+msgstr "<item type=\"input\">COVAR(A1:A3; B1:B30)</item>"
#: 04060185.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060185.xhp\n"
"bm_id3153688\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>VARPA function</bookmark_value>"
-msgstr ""
+msgstr "<bookmark_value>Función EXP</bookmark_value>"
#: 04060185.xhp
msgctxt ""
@@ -44876,13 +45337,14 @@ msgid "Example"
msgstr "Exemplo"
#: 04060185.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060185.xhp\n"
"par_id3156203\n"
"216\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=VARPA(A1:A50)</item>"
-msgstr ""
+msgstr "<item type=\"input\">COVAR(A1:A3; B1:B30)</item>"
#: 04060185.xhp
msgctxt ""
@@ -44965,12 +45427,13 @@ msgid "<item type=\"input\">=PERMUT(6;3)</item> returns 120. There are 120 diffe
msgstr ""
#: 04060185.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060185.xhp\n"
"bm_id3143276\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>PERMUTATIONA function</bookmark_value>"
-msgstr ""
+msgstr "<bookmark_value>Función Tan</bookmark_value>"
#: 04060185.xhp
msgctxt ""
@@ -45064,12 +45527,13 @@ msgid "<item type=\"input\">=PERMUTATIONA(6;3)</item> returns 216. There are 216
msgstr ""
#: 04060185.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060185.xhp\n"
"bm_id3152952\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>PROB function</bookmark_value>"
-msgstr ""
+msgstr "<bookmark_value>Función Cos</bookmark_value>"
#: 04060185.xhp
msgctxt ""
@@ -45162,12 +45626,13 @@ msgid "<item type=\"input\">=PROB(A1:A50;B1:B50;50;60)</item> returns the probab
msgstr ""
#: 04060185.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060185.xhp\n"
"bm_id3150941\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>WEIBULL function</bookmark_value>"
-msgstr ""
+msgstr "<bookmark_value>Función Minute</bookmark_value>"
#: 04060185.xhp
msgctxt ""
@@ -45275,13 +45740,14 @@ msgid "Example"
msgstr "Exemplo"
#: 04060185.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060185.xhp\n"
"par_id3146077\n"
"184\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=WEIBULL(2;1;1;1)</item> returns 0.86."
-msgstr ""
+msgstr " DELTA(3; 3) devolve 1"
#: 04060185.xhp
msgctxt ""
@@ -49084,7 +49550,7 @@ msgctxt ""
"hd_id31531891\n"
"help.text"
msgid "Condition"
-msgstr ""
+msgstr "Condición"
#: 05120000.xhp
msgctxt ""
@@ -49303,12 +49769,13 @@ msgid "For a detailed explanation and examples, please visit <link href=\"http:/
msgstr ""
#: 05120000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"05120000.xhp\n"
"hd_id3156384\n"
"help.text"
msgid "Dates"
-msgstr ""
+msgstr "Data"
#: 05120000.xhp
msgctxt ""
@@ -49343,12 +49810,13 @@ msgid "In the <emph>Range</emph> field, define the range of cells concerned by t
msgstr ""
#: 05120000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"05120000.xhp\n"
"hd_id3153384\n"
"help.text"
msgid "Manage Conditional Formatting"
-msgstr ""
+msgstr "Fomatado condicional"
#: 05120000.xhp
msgctxt ""
@@ -52553,13 +53021,14 @@ msgid "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/consolidatedialog/consareas\">Displays the
msgstr ""
#: 12070000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"12070000.xhp\n"
"hd_id3147397\n"
"12\n"
"help.text"
msgid "Source data range"
-msgstr ""
+msgstr "Para o intervalo de datos"
#: 12070000.xhp
msgctxt ""
@@ -55248,12 +55717,13 @@ msgid "Specifies the value range by which every group's limits are calculated."
msgstr ""
#: 12090400.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"12090400.xhp\n"
"par_idN10599\n"
"help.text"
msgid "Number of days"
-msgstr ""
+msgstr "Número de páxinas"
#: 12090400.xhp
msgctxt ""
@@ -56052,12 +56522,13 @@ msgid "DATE"
msgstr "DATA"
#: func_date.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"func_date.xhp\n"
"bm_id3155511\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>DATE function</bookmark_value>"
-msgstr ""
+msgstr "<bookmark_value>Función DAY</bookmark_value>"
#: func_date.xhp
msgctxt ""
@@ -56168,12 +56639,13 @@ msgid "DATEDIF"
msgstr "DATEDIF"
#: func_datedif.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"func_datedif.xhp\n"
"bm_id3155511\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>DATEDIF function</bookmark_value>"
-msgstr ""
+msgstr "<bookmark_value>Function DateValue</bookmark_value>"
#: func_datedif.xhp
#, fuzzy
@@ -56462,13 +56934,14 @@ msgid "Syntax"
msgstr "Sintaxe"
#: func_datevalue.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"func_datevalue.xhp\n"
"par_id3149268\n"
"22\n"
"help.text"
msgid "DATEVALUE(\"Text\")"
-msgstr ""
+msgstr " VALUE(texto)"
#: func_datevalue.xhp
msgctxt ""
@@ -56607,12 +57080,13 @@ msgid "DAYS"
msgstr "DAYS"
#: func_days.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"func_days.xhp\n"
"bm_id3151328\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>DAYS function</bookmark_value>"
-msgstr ""
+msgstr "<bookmark_value>Función DAY</bookmark_value>"
#: func_days.xhp
#, fuzzy
@@ -56697,12 +57171,13 @@ msgid "DAYS360"
msgstr "DAYS360"
#: func_days360.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"func_days360.xhp\n"
"bm_id3148555\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>DAYS360 function</bookmark_value>"
-msgstr ""
+msgstr "<bookmark_value>Función DAY</bookmark_value>"
#: func_days360.xhp
#, fuzzy
@@ -56786,12 +57261,13 @@ msgid "EASTERSUNDAY"
msgstr "DOMINGOPASCUA"
#: func_eastersunday.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"func_eastersunday.xhp\n"
"bm_id3152960\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>EASTERSUNDAY function</bookmark_value>"
-msgstr ""
+msgstr "<bookmark_value>Funnción Sin</bookmark_value>"
#: func_eastersunday.xhp
#, fuzzy
@@ -56909,12 +57385,13 @@ msgid "EDATE"
msgstr "DATAM"
#: func_edate.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"func_edate.xhp\n"
"bm_id3151184\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>EDATE function</bookmark_value>"
-msgstr ""
+msgstr "<bookmark_value>Función DAY</bookmark_value>"
#: func_edate.xhp
#, fuzzy
@@ -57007,12 +57484,13 @@ msgid "EOMONTH"
msgstr "FINMES"
#: func_eomonth.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"func_eomonth.xhp\n"
"bm_id3150991\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>EOMONTH function</bookmark_value>"
-msgstr ""
+msgstr "<bookmark_value>Function Month</bookmark_value>"
#: func_eomonth.xhp
#, fuzzy
@@ -57409,12 +57887,13 @@ msgid "NETWORKDAYS"
msgstr "DÍASÚTILESTOTAIS"
#: func_networkdays.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"func_networkdays.xhp\n"
"bm_id3151254\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>NETWORKDAYS function</bookmark_value>"
-msgstr ""
+msgstr "<bookmark_value>Function WeekDay</bookmark_value>"
#: func_networkdays.xhp
#, fuzzy
@@ -57690,12 +58169,13 @@ msgid "TIME"
msgstr "Hora"
#: func_time.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"func_time.xhp\n"
"bm_id3154073\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>TIME function</bookmark_value>"
-msgstr ""
+msgstr "<bookmark_value>Función Erl</bookmark_value>"
#: func_time.xhp
#, fuzzy
@@ -57854,13 +58334,14 @@ msgid "Syntax"
msgstr "Sintaxe"
#: func_timevalue.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"func_timevalue.xhp\n"
"par_id3150823\n"
"164\n"
"help.text"
msgid "TIMEVALUE(\"Text\")"
-msgstr ""
+msgstr " VALUE(texto)"
#: func_timevalue.xhp
msgctxt ""
@@ -57907,12 +58388,13 @@ msgid "TODAY"
msgstr "HOXE"
#: func_today.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"func_today.xhp\n"
"bm_id3145659\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>TODAY function</bookmark_value>"
-msgstr ""
+msgstr "<bookmark_value>Función DAY</bookmark_value>"
#: func_today.xhp
#, fuzzy
@@ -58124,12 +58606,13 @@ msgid "WEEKNUM"
msgstr "SEMANACALENDARIO"
#: func_weeknum.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"func_weeknum.xhp\n"
"bm_id3159161\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>WEEKNUM function</bookmark_value>"
-msgstr ""
+msgstr "<bookmark_value>Function WeekDay</bookmark_value>"
#: func_weeknum.xhp
#, fuzzy
@@ -58250,12 +58733,13 @@ msgid "WEEKNUM_ADD"
msgstr ""
#: func_weeknumadd.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"func_weeknumadd.xhp\n"
"bm_id3166443\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>WEEKNUM_ADD function</bookmark_value>"
-msgstr ""
+msgstr "<bookmark_value>Function WeekDay</bookmark_value>"
#: func_weeknumadd.xhp
msgctxt ""
@@ -58355,12 +58839,13 @@ msgid "WORKDAY"
msgstr "DÍAÚTIL"
#: func_workday.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"func_workday.xhp\n"
"bm_id3149012\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>WORKDAY function</bookmark_value>"
-msgstr ""
+msgstr "<bookmark_value>Function WeekDay</bookmark_value>"
#: func_workday.xhp
#, fuzzy
@@ -58565,12 +59050,13 @@ msgid "YEARFRAC"
msgstr "FRACCIÓNANO"
#: func_yearfrac.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"func_yearfrac.xhp\n"
"bm_id3148735\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>YEARFRAC function</bookmark_value>"
-msgstr ""
+msgstr "<bookmark_value>Function Year</bookmark_value>"
#: func_yearfrac.xhp
#, fuzzy
diff --git a/source/gl/helpcontent2/source/text/schart/01.po b/source/gl/helpcontent2/source/text/schart/01.po
index 6393aee9523..9c3b615f9cd 100644
--- a/source/gl/helpcontent2/source/text/schart/01.po
+++ b/source/gl/helpcontent2/source/text/schart/01.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:02+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-07-11 14:54+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-04-28 18:42+0000\n"
"Last-Translator: Xosé <xosecalvo@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: gl\n"
@@ -12,9 +12,9 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1373554490.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1398710551.000000\n"
#: 03010000.xhp
msgctxt ""
@@ -580,7 +580,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"datenbeschriftung\"><link href=\"text/schart/01/04030000.xhp\" name=\"Data labels\">Data Labels</link></variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"datenbeschriftung\"><link href=\"text/schart/01/04030000.xhp\" name=\"Data labels\">Etiquetas de datos</link></variable>"
#: 04030000.xhp
msgctxt ""
@@ -589,7 +589,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"besch\"><ahelp hid=\".uno:InsertMenuDataLabels\">Opens the<emph> Data Labels </emph>dialog, which enables you to set the data labels.</ahelp></variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"besch\"><ahelp hid=\".uno:InsertMenuDataLabels\">Abre o diálogo <emph>Etiquetas de datos</emph>, que permite estabelecer as etiquetas de datos.</ahelp></variable>"
#: 04030000.xhp
msgctxt ""
@@ -597,7 +597,7 @@ msgctxt ""
"par_id0810200912120416\n"
"help.text"
msgid "If an element of a data series is selected, this command works on that data series only. If no element is selected, this command works on all data series."
-msgstr ""
+msgstr "Se hai un elemento seleccionado dunha serie de datos, esta orde actúa exclusivamente sobre esa serie de datos. Se non hai ningún elemento seleccionado, esta orde actúa sobre todas as series de datos."
#: 04030000.xhp
msgctxt ""
@@ -1012,7 +1012,7 @@ msgctxt ""
"8\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"SCH:RADIOBUTTON:TP_STAT:RBT_NONE\">Does not show any error bars.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"SCH:RADIOBUTTON:TP_STAT:RBT_NONE\">Non mostra ningunha barra de erros.</ahelp>"
#: 04050000.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/gl/helpcontent2/source/text/shared/00.po b/source/gl/helpcontent2/source/text/shared/00.po
index eb5cee921c7..95e527dc314 100644
--- a/source/gl/helpcontent2/source/text/shared/00.po
+++ b/source/gl/helpcontent2/source/text/shared/00.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:02+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-12-15 22:35+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-04-29 06:19+0000\n"
"Last-Translator: Xosé <xosecalvo@gmail.com>\n"
"Language-Team: Galician <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"Language: gl\n"
@@ -12,9 +12,9 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Lokalize 1.5\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1373554501.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1398752343.000000\n"
#: 00000001.xhp
msgctxt ""
@@ -100,7 +100,7 @@ msgctxt ""
"par_id1094088\n"
"help.text"
msgid "In form controls, a spin button is a property of a numerical field, currency field, date field, or time field. If the property \"Spin button\" is enabled, the field shows a pair of symbols with arrows pointing to opposing directions, either vertically or horizontally."
-msgstr "Nos controles dos formularios, un botón xiratorio é unha propiedade dun campo numérico, un de moeda ou un de data. Se a propiedade «Botón xiratorio» está activada, o campo mostra un par de símbolos con frechas que apuntan en direccións opostas, sexa verticalmente, sexa horizontalmente."
+msgstr "Nos controles de formulario, un botón xiratorio é unha propiedade dun campo numérico, monetario, de data ou de hora. Se a propiedade «Botón xiratorio» estiver activada, o campo mostra un par de símbolos con frechas a apuntaren en direccións opostas, sexa verticalmente, sexa horizontalmente"
#: 00000001.xhp
msgctxt ""
@@ -117,7 +117,7 @@ msgctxt ""
"78\n"
"help.text"
msgid "You can type a numerical value into the field next to the spin button, or select the value with the up-arrow or down-arrow symbols on the spin button. On the keyboard you can press the up arrow and down arrow keys to increase or reduce the value. You can press the Page Up and Page Down keys to set the maximum and minimum value."
-msgstr "Pódese escribir un valor numérico no campo que hai a carón do botón xiratorio ou escoller o valor cos símbolos de frecha para arriba ou para abaixo do botón xiratorio. No teclado pódense premer as teclas das frechas para arriba e para abaixo para aumentar ou reducir o valor. Pódense premer as teclas Re Páx e Av Páx para estabelecer os valores máximo e mínimo."
+msgstr "Pódese escribir un valor numérico no campo que hai a carón do botón xiratorio ou escoller o valor coas frechas para arriba e para abaixo do botón xiratorio. No teclado pódese premer as frechas para arriba e para abaixo para aumentar ou reducir o valor. Pódense premer as teclas Páxina Arriba e Páxina Abaixo para indicar os valores máximo e mínimo."
#: 00000001.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/gl/helpcontent2/source/text/swriter/01.po b/source/gl/helpcontent2/source/text/swriter/01.po
index 9887f49a6d4..e94c398c35e 100644
--- a/source/gl/helpcontent2/source/text/swriter/01.po
+++ b/source/gl/helpcontent2/source/text/swriter/01.po
@@ -4,16 +4,17 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:02+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-03-14 17:57+0100\n"
-"Last-Translator: Xosé <xosecalvo@edu.xunta.es>\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-04-29 06:22+0000\n"
+"Last-Translator: Xosé <xosecalvo@gmail.com>\n"
"Language-Team: Galician <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"Language: gl\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Lokalize 1.5\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1398752564.000000\n"
#: 01120000.xhp
msgctxt ""
@@ -29,7 +30,7 @@ msgctxt ""
"hd_id2013916\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/swriter/01/01120000.xhp\">Page Preview</link>"
-msgstr "<link href=\"text/swriter/01/01120000.xhp\">Previsualización de páxina</link>"
+msgstr "<link href=\"text/swriter/01/01120000.xhp\">Visualizar páxina</link>"
#: 01120000.xhp
msgctxt ""
@@ -45,7 +46,7 @@ msgctxt ""
"par_id8697470\n"
"help.text"
msgid "Use the icons on the <emph>Page Preview Bar</emph> to scroll through the pages of the document or to print the document."
-msgstr "Empregue as iconas da <emph>Barra Previsualización de páxina</emph> para follear as páxinas do documento ou para imprimilo."
+msgstr "Empregue as iconas da <emph>Barra Visualizar páxina</emph> para follear as páxinas do documento ou para imprimilo."
#: 01120000.xhp
msgctxt ""
@@ -61,7 +62,7 @@ msgctxt ""
"par_id4771874\n"
"help.text"
msgid "You cannot edit your document while you are in the page preview."
-msgstr "Non é posíbel editar o documento mentres se está na previsualización de páxina."
+msgstr "Non é posíbel editar o documento mentres se está na visualización de páxina."
#: 01120000.xhp
msgctxt ""
@@ -69,7 +70,7 @@ msgctxt ""
"par_id5027008\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">To exit the page preview, click the <emph>Close Preview</emph> button.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Para saír da previsualización, prema no botón <emph>Pechar visualización.</emph>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Para saír da visualización, prema no botón <emph>Pechar visualización.</emph>"
#: 01120000.xhp
msgctxt ""
@@ -606,7 +607,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Name and Path of HTML Documents"
-msgstr ""
+msgstr "Nome e ruta dos documentos en HTML"
#: 01160500.xhp
msgctxt ""
@@ -615,7 +616,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"help.text"
msgid "Name and Path of HTML Documents"
-msgstr ""
+msgstr "Nome e ruta dos documentos en HTML"
#: 01160500.xhp
msgctxt ""
@@ -624,7 +625,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"htmltext\"><ahelp hid=\".uno:NewHtmlDoc\">Saves the file as an HTML document, so that you can view it in a web browser. You can choose to create a separate page when a heading style that you specify is encountered in the document.</ahelp> If you choose this option, a separate page of links to all of the pages that are generated is also created. </variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"htmltext\"><ahelp hid=\".uno:NewHtmlDoc\">Garda o ficheiro como documento en HTML para que poida ser visto nun navegador web. Pódese escoller crear unha páxina separada cando se atope un estilo de título que vostede indique no documento.</ahelp> Se escolle esta opción, tamén se crea unha páxina separada con ligazóns a todas as páxinas que se xeren.</variable>"
#: 01160500.xhp
msgctxt ""
@@ -916,7 +917,7 @@ msgctxt ""
"73\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"HID_NAVI_TBX16\">Type the number of the page number that you want to jump to, and then press Enter.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_NAVI_TBX16\">Escriba o número da páxina á que desexe ir e prema Intro.</ahelp>"
#: 02110000.xhp
msgctxt ""
@@ -925,7 +926,7 @@ msgctxt ""
"74\n"
"help.text"
msgid "To quickly move the cursor to another page while you are in a document, press Shift+<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command </caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+F5, type the number of the page that you want to jump to, and then wait a few moments."
-msgstr ""
+msgstr "Para mover rapidamente o cursor a outra páxina cando estea nun documento, prema Maiúsculas+<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Orde</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+F5, escriba o número da páxina a que desexe ir e agarde uns momentos."
#: 02110000.xhp
msgctxt ""
@@ -943,7 +944,7 @@ msgctxt ""
"8\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"HID_NAVI_TBX7\">Shows or hides the <emph>Navigator </emph>list.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_NAVI_TBX7\">Mostra ou agocha a lista do <emph>Navegador</emph>.</ahelp>"
#: 02110000.xhp
msgctxt ""
@@ -978,7 +979,7 @@ msgctxt ""
"11\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"HID_NAVI_TBX8\">Switches between the display of all categories in the Navigator and the selected category.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_NAVI_TBX8\">Alterna entre a presentación de todas as categorías no Navegador e a categoría seleccionada.</ahelp>"
#: 02110000.xhp
msgctxt ""
@@ -1004,7 +1005,7 @@ msgctxt ""
"78\n"
"help.text"
msgid "To quickly reorder headings and their associated text in your document, select the \"Headings\" category in the list, and then click the<emph> Content View</emph> icon. Now you can use drag-and-drop to reorder contents."
-msgstr ""
+msgstr "Para reorganizar rapidamente os títulos do documento e o seu texto asociado, seleccione a categoría «Títulos» na lista e prema na icona <emph>Visualización de contido</emph>. Entón poderá arrastrar e soltar para reorganizar o contido."
#: 02110000.xhp
msgctxt ""
@@ -1022,7 +1023,7 @@ msgctxt ""
"14\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Click here to set a reminder at the current cursor position. You can define up to five reminders. To jump to a reminder, click the <link href=\"text/swriter/01/02110100.xhp\" name=\"Navigation\"><emph>Navigation</emph></link> icon, in the <emph>Navigation</emph> window click the <emph>Reminder</emph> icon, and then click the <emph>Previous</emph> or <emph>Next</emph> button.</ahelp> Click here to set a reminder at the current cursor position. You can define up to five reminders. To jump to a reminder, click the <link href=\"text/swriter/01/02110100.xhp\" name=\"Navigation\">Navigation</link> icon, in the Navigation window click the Reminder icon, and then click the Previous or Next button."
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Prema aquí para colocar un aviso na posición na que estea o cursor. Pódense definir até cinco avisos. Para ir a un aviso, prema na icona <link href=\"text/swriter/01/02110100.xhp\" name=\"Navigation\"><emph>Navegación</emph>, na xanela <emph>Navegación</emph> prema na icona <emph>Aviso</emph> e a seguir os botóns <emph>Anterior</emph> ou <emph>Seguinte</emph>.</ahelp>Prema aquí para colocar un aviso, prema na icona <link href=\"text/swriter/01/02110100.xhp\" name=\"Navigation\">Navegación</link> da xanela Navegación, prema a icona Aviso e a seguir prema os botóns Anterior ou Seguinte."
#: 02110000.xhp
msgctxt ""
@@ -1057,7 +1058,7 @@ msgctxt ""
"18\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"HID_NAVI_TBX10\">Moves the cursor to the header, or from the header to the document text area.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_NAVI_TBX10\">Move o cursor á cabeceira, ou desde a cabeceira á área de texto do documento.</ahelp>"
#: 02110000.xhp
msgctxt ""
@@ -1092,7 +1093,7 @@ msgctxt ""
"21\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"HID_NAVI_TBX11\">Moves the cursor to the footer, or from the footer to the document text area.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_NAVI_TBX11\">Move o cursor ao rodapé, ou desde o rodapé á área de texto do documento.</ahelp>"
#: 02110000.xhp
msgctxt ""
@@ -1118,7 +1119,7 @@ msgctxt ""
"23\n"
"help.text"
msgid "Anchor <-> Text"
-msgstr ""
+msgstr "Áncora <-> Texto"
#: 02110000.xhp
msgctxt ""
@@ -1127,7 +1128,7 @@ msgctxt ""
"24\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"HID_NAVI_TBX12\">Jumps between the footnote text and the footnote anchor.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_NAVI_TBX12\">Alterna entre o texto da nota a rodapé e a súa áncora.</ahelp>"
#: 02110000.xhp
msgctxt ""
@@ -1144,7 +1145,7 @@ msgctxt ""
"25\n"
"help.text"
msgid "Anchor <-> Text"
-msgstr ""
+msgstr "Áncora <-> Texto"
#: 02110000.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/gl/sc/source/ui/src.po b/source/gl/sc/source/ui/src.po
index c62b0b8f6d0..77e40d4b149 100644
--- a/source/gl/sc/source/ui/src.po
+++ b/source/gl/sc/source/ui/src.po
@@ -3,18 +3,18 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-01-17 15:06+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-01-20 16:59+0000\n"
-"Last-Translator: Antón <meixome@certima.net>\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-01-06 15:02+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-05-06 18:05+0000\n"
+"Last-Translator: Xosé <xosecalvo@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: gl\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1390237173.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1399399538.000000\n"
#: autofmt.src
msgctxt ""
@@ -22045,7 +22045,7 @@ msgctxt ""
"7\n"
"string.text"
msgid "Thousands separator. If 0 or omitted the locale group separator is used else the separator is suppressed."
-msgstr "Separador de millares. Se 0 ou se omite, utilizarase o separador local de agrupamento se non, suprimirase. "
+msgstr "Separador de millares. Se 0 ou se omite, utilizarase o separador local de agrupamento se non, suprimirase."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
diff --git a/source/gl/sc/uiconfig/scalc/ui.po b/source/gl/sc/uiconfig/scalc/ui.po
index 44f99c57223..5417a84f611 100644
--- a/source/gl/sc/uiconfig/scalc/ui.po
+++ b/source/gl/sc/uiconfig/scalc/ui.po
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 40l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2014-02-13 17:15+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-04-04 19:58+0000\n"
-"Last-Translator: Antón <meixome@certima.net>\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-05-06 18:05+0000\n"
+"Last-Translator: Xosé <xosecalvo@gmail.com>\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: gl\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.5.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1396641522.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1399399549.000000\n"
#: advancedfilterdialog.ui
msgctxt ""
@@ -2927,7 +2927,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Interval"
-msgstr "Intervalo "
+msgstr "Intervalo"
#: movingaveragedialog.ui
msgctxt ""
diff --git a/source/gl/scp2/source/impress.po b/source/gl/scp2/source/impress.po
index cd3d36a5329..a59376a8978 100644
--- a/source/gl/scp2/source/impress.po
+++ b/source/gl/scp2/source/impress.po
@@ -3,18 +3,18 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-01-17 15:06+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-01-14 20:04+0000\n"
-"Last-Translator: Antón <meixome@certima.net>\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:01+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-05-06 18:06+0000\n"
+"Last-Translator: Xosé <xosecalvo@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: gl\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1389729877.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1399399562.000000\n"
#: folderitem_impress.ulf
msgctxt ""
@@ -190,7 +190,7 @@ msgctxt ""
"STR_REG_VAL_UNIFORM_OFFICE_FORMAT_PRESENTATION\n"
"LngText.text"
msgid "Uniform Office Format Presentation"
-msgstr "Presentación Uniform Office Format "
+msgstr "Presentación Uniform Office Format"
#: registryitem_impress.ulf
msgctxt ""
diff --git a/source/gl/scp2/source/writer.po b/source/gl/scp2/source/writer.po
index 54158104654..452f3fe446a 100644
--- a/source/gl/scp2/source/writer.po
+++ b/source/gl/scp2/source/writer.po
@@ -3,18 +3,18 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-01-17 15:06+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-01-14 20:14+0000\n"
-"Last-Translator: Antón <meixome@certima.net>\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:01+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-05-06 18:06+0000\n"
+"Last-Translator: Xosé <xosecalvo@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: gl\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1389730485.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1399399573.000000\n"
#: folderitem_writer.ulf
msgctxt ""
@@ -54,7 +54,7 @@ msgctxt ""
"STR_DESC_MODULE_PRG_WRT\n"
"LngText.text"
msgid "Create and edit text and images in letters, reports, documents and Web pages by using %PRODUCTNAME Writer."
-msgstr "Crear e editar texto e imaxes en cartas, informes, documentos e páxinas de web utilizando %PRODUCTNAME "
+msgstr "Crear e editar texto e imaxes en cartas, informes, documentos e páxinas de web utilizando %PRODUCTNAME."
#: module_writer.ulf
msgctxt ""
diff --git a/source/hr/basic/source/classes.po b/source/hr/basic/source/classes.po
index 321efe2fe91..6d76d47986d 100644
--- a/source/hr/basic/source/classes.po
+++ b/source/hr/basic/source/classes.po
@@ -4,17 +4,17 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:01+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-12-06 22:31+0000\n"
-"Last-Translator: Krunoslav <kruno0407@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-04-20 15:23+0000\n"
+"Last-Translator: Mihovil <mihovil.stanic@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: hr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1386369092.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1398007396.000000\n"
#: sb.src
msgctxt ""
@@ -59,7 +59,7 @@ msgctxt ""
"SbERR_MATH_OVERFLOW & ERRCODE_RES_MASK\n"
"string.text"
msgid "Overflow."
-msgstr "Previše."
+msgstr "Preljev."
#: sb.src
msgctxt ""
diff --git a/source/hr/chart2/uiconfig/ui.po b/source/hr/chart2/uiconfig/ui.po
index 895b94760f6..fda9aee3122 100644
--- a/source/hr/chart2/uiconfig/ui.po
+++ b/source/hr/chart2/uiconfig/ui.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-12-17 14:12+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-04-12 19:13+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-04-19 19:42+0000\n"
"Last-Translator: Mihovil <mihovil.stanic@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: hr\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
"X-Generator: Pootle 2.5.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1397329999.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1397936576.000000\n"
#: insertaxisdlg.ui
msgctxt ""
@@ -518,7 +518,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Scale"
-msgstr ""
+msgstr "Skaliraj"
#: tp_Scale.ui
msgctxt ""
diff --git a/source/hr/cui/uiconfig/ui.po b/source/hr/cui/uiconfig/ui.po
index 9c974c87c2f..7c438d4a28b 100644
--- a/source/hr/cui/uiconfig/ui.po
+++ b/source/hr/cui/uiconfig/ui.po
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 40l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2014-02-13 17:14+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-04-12 18:39+0000\n"
-"Last-Translator: Krunoslav <kruno0407@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-04-20 15:22+0000\n"
+"Last-Translator: Mihovil <mihovil.stanic@gmail.com>\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: hr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
"X-Generator: Pootle 2.5.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1397327940.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1398007353.000000\n"
#: aboutconfigdialog.ui
msgctxt ""
@@ -4892,7 +4892,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Assig_ned start parameters"
-msgstr "Dodijeljeni početni parametri"
+msgstr "Dodijeljeni počet_ni parametri"
#: javastartparametersdialog.ui
msgctxt ""
@@ -8294,7 +8294,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Ignore s_ystem input language"
-msgstr "Zanemari jezik unosa sustava"
+msgstr "Zanemari _jezik unosa sustava"
#: optlanguagespage.ui
msgctxt ""
@@ -10565,7 +10565,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Text-to-text"
-msgstr "Tekst-na-tekst"
+msgstr "Tekst sa tekstom"
#: paragalignpage.ui
msgctxt ""
@@ -12725,7 +12725,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Follow te_xt flow"
-msgstr "Prati tijek _te_ksta"
+msgstr "Prati tijek _teksta"
#: swpossizepage.ui
msgctxt ""
diff --git a/source/hr/dbaccess/uiconfig/ui.po b/source/hr/dbaccess/uiconfig/ui.po
index 68efab653ca..1b8da11492a 100644
--- a/source/hr/dbaccess/uiconfig/ui.po
+++ b/source/hr/dbaccess/uiconfig/ui.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:02+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-11-21 20:14+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-04-19 13:46+0000\n"
"Last-Translator: Mihovil <mihovil.stanic@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: hr\n"
@@ -12,9 +12,9 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1385064866.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1397915209.000000\n"
#: directsqldialog.ui
msgctxt ""
@@ -41,7 +41,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Show output of \"select\" statements"
-msgstr "Prikaži izlaz \"select\" naredbi"
+msgstr "_Prikaži izlaz \"select\" naredbi"
#: directsqldialog.ui
msgctxt ""
diff --git a/source/hr/helpcontent2/source/text/swriter.po b/source/hr/helpcontent2/source/text/swriter.po
index efa8568247c..b76050833f6 100644
--- a/source/hr/helpcontent2/source/text/swriter.po
+++ b/source/hr/helpcontent2/source/text/swriter.po
@@ -1,11 +1,10 @@
-#. extracted from helpcontent2/source/text/swriter
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:02+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-05-03 10:42+0200\n"
-"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-04-16 11:45+0100\n"
+"Last-Translator: Krunoslav Šebetić <kruno0407@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: hr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -21,7 +20,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Welcome to the $[officename] Writer Help"
-msgstr ""
+msgstr "Dobrodošli u Pomoć $[officename] Writera"
#: main0000.xhp
msgctxt ""
@@ -39,7 +38,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"help.text"
msgid "Working With %PRODUCTNAME Writer"
-msgstr ""
+msgstr "Rad s %PRODUCTNAME Writerom"
#: main0000.xhp
msgctxt ""
@@ -48,7 +47,7 @@ msgctxt ""
"5\n"
"help.text"
msgid "Menus, Toolbars, and Keys"
-msgstr ""
+msgstr "Izbornici, alatne trake i tipkovničke kratice"
#: main0000.xhp
msgctxt ""
@@ -74,7 +73,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"main0100\"><link href=\"text/swriter/main0100.xhp\" name=\"Menus\">Menus</link></variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"main0100\"><link href=\"text/swriter/main0100.xhp\" name=\"Menus\">Izbornici</link></variable>"
#: main0100.xhp
msgctxt ""
@@ -83,7 +82,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"help.text"
msgid "The following section lists the help topics available for menus and dialogs."
-msgstr ""
+msgstr "U nastavku se donose teme koje će vam pomoći u radu s izbornicima i dijaloškim okvirima."
#: main0101.xhp
msgctxt ""
@@ -100,7 +99,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/swriter/main0101.xhp\" name=\"File\">File</link>"
-msgstr ""
+msgstr "Datoteka"
#: main0101.xhp
msgctxt ""
@@ -109,7 +108,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">These commands apply to the current document, open a new document, or close the application.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\">Naradbama se u ovom izborniku manipulira trenutno uređivanim dokumentom, otvara se novi dokument ili zatvara program.</ahelp>"
#: main0101.xhp
msgctxt ""
@@ -118,7 +117,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/01/01020000.xhp\" name=\"Open\">Open</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/01020000.xhp\" name=\"Open\">Otvori</link>"
#: main0101.xhp
msgctxt ""
@@ -127,7 +126,7 @@ msgctxt ""
"5\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/01/01070000.xhp\" name=\"Save As\">Save As</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/01070000.xhp\" name=\"Save As\">Spremi kao</link>"
#: main0101.xhp
msgctxt ""
@@ -136,7 +135,7 @@ msgctxt ""
"12\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/01/01190000.xhp\" name=\"Versions\">Versions</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/01190000.xhp\" name=\"Versions\">Inačice</link>"
#: main0101.xhp
msgctxt ""
@@ -145,7 +144,7 @@ msgctxt ""
"7\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/01/01100000.xhp\" name=\"Properties\">Properties</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/01100000.xhp\" name=\"Properties\">Svojstva</link>"
#: main0101.xhp
msgctxt ""
@@ -154,7 +153,7 @@ msgctxt ""
"9\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/01/01130000.xhp\" name=\"Print\">Print</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/01130000.xhp\" name=\"Print\">Ispis</link>"
#: main0101.xhp
msgctxt ""
@@ -163,7 +162,7 @@ msgctxt ""
"10\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/01/01140000.xhp\" name=\"Printer Settings\">Printer Settings</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/01140000.xhp\" name=\"Printer Settings\">Postavke pisača</link>"
#: main0102.xhp
msgctxt ""
@@ -180,7 +179,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/swriter/main0102.xhp\" name=\"Edit\">Edit</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/swriter/main0102.xhp\" name=\"Edit\">Uređivanje</link>"
#: main0102.xhp
msgctxt ""
@@ -189,7 +188,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">This menu contains commands for editing the contents of the current document.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\">Izbornik sadrži naredbe za uređivanje sadržaja otvorenog dokumenta.</ahelp>"
#: main0102.xhp
msgctxt ""
@@ -198,7 +197,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/01/02070000.xhp\" name=\"Paste Special\">Paste Special</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/02070000.xhp\" name=\"Paste Special\">Posebno umetni</link>"
#: main0102.xhp
msgctxt ""
@@ -207,7 +206,7 @@ msgctxt ""
"16\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/02/07070000.xhp\" name=\"Select Text\">Select Text</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/shared/02/07070000.xhp\" name=\"Select Text\">Označi teks</link>"
#: main0102.xhp
msgctxt ""
@@ -216,7 +215,7 @@ msgctxt ""
"13\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/01/02240000.xhp\" name=\"Compare Document\">Compare Document</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/02240000.xhp\" name=\"Compare Document\">Uspoređivanje dokumenta</link>"
#: main0102.xhp
msgctxt ""
@@ -225,7 +224,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/01/02100000.xhp\" name=\"Find & Replace\">Find & Replace</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/02100000.xhp\" name=\"Find & Replace\">Traži i zamijeni</link>"
#: main0102.xhp
msgctxt ""
@@ -234,7 +233,7 @@ msgctxt ""
"5\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/swriter/01/02120000.xhp\" name=\"AutoText\">AutoText</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/swriter/01/02120000.xhp\" name=\"AutoText\">Automatski tekst</link>"
#: main0102.xhp
msgctxt ""
@@ -243,7 +242,7 @@ msgctxt ""
"12\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/swriter/01/04180400.xhp\" name=\"Exchange Database\">Exchange Database</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/swriter/01/04180400.xhp\" name=\"Exchange Database\">Izmjena baza podataka</link>"
#: main0102.xhp
msgctxt ""
@@ -252,7 +251,7 @@ msgctxt ""
"6\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/swriter/01/02140000.xhp\" name=\"Fields\">Fields</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/swriter/01/02140000.xhp\" name=\"Fields\">Polja</link>"
#: main0102.xhp
msgctxt ""
@@ -261,7 +260,7 @@ msgctxt ""
"7\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/swriter/01/02150000.xhp\" name=\"Footnotes\">Footnotes</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/swriter/01/02150000.xhp\" name=\"Footnotes\">Fusnote</link>"
#: main0102.xhp
msgctxt ""
@@ -270,7 +269,7 @@ msgctxt ""
"8\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/swriter/01/02160000.xhp\" name=\"Index Entry\">Index Entry</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/swriter/01/02160000.xhp\" name=\"Index Entry\">Unos indeksa</link>"
#: main0102.xhp
msgctxt ""
@@ -279,7 +278,7 @@ msgctxt ""
"14\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/swriter/01/02130000.xhp\" name=\"Bibliography Entry\">Bibliography Entry</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/swriter/01/02130000.xhp\" name=\"Bibliography Entry\">Unos bibliografije</link>"
#: main0102.xhp
msgctxt ""
@@ -288,7 +287,7 @@ msgctxt ""
"15\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/02/09070000.xhp\" name=\"Hyperlink\">Hyperlink</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/shared/02/09070000.xhp\" name=\"Hyperlink\">Poveznice</link>"
#: main0102.xhp
msgctxt ""
@@ -297,7 +296,7 @@ msgctxt ""
"10\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/01/02180000.xhp\" name=\"Links\">Links</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/02180000.xhp\" name=\"Links\">Veze</link>"
#: main0102.xhp
msgctxt ""
@@ -306,7 +305,7 @@ msgctxt ""
"11\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/01/02220000.xhp\" name=\"ImageMap\">ImageMap</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/02220000.xhp\" name=\"ImageMap\">Mapa slike</link>"
#: main0103.xhp
msgctxt ""
@@ -323,7 +322,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/swriter/main0103.xhp\" name=\"View\">View</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/swriter/main0103.xhp\" name=\"View\">Pogled</link>"
#: main0103.xhp
msgctxt ""
@@ -332,7 +331,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">This menu contains commands for controlling the on-screen display of the document.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\">Izbornik kontrolira prikaz dokumenta na zaslonu.</ahelp>"
#: main0103.xhp
msgctxt ""
@@ -341,7 +340,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/01/03010000.xhp\" name=\"Zoom\">Zoom</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/03010000.xhp\" name=\"Zoom\">Uvećanje</link>"
#: main0104.xhp
msgctxt ""
@@ -358,7 +357,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/swriter/main0104.xhp\" name=\"Insert\">Insert</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/swriter/main0104.xhp\" name=\"Insert\">Umetni</link>"
#: main0104.xhp
msgctxt ""
@@ -367,7 +366,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">The Insert menu contains commands for inserting new elements in your document. This includes sections, footnotes, comments, special characters, graphics, and objects from other applications.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\">Izbornik sadrži naredbe koje omogućavaju umetanje novih elemenata u dokument, to uključuje odsječke, fusnote, komentare, posebne znakove, grafike i objekte iz drugih aplikacija.</ahelp>"
#: main0104.xhp
msgctxt ""
@@ -376,7 +375,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/swriter/01/04010000.xhp\" name=\"Manual Break\">Manual Break</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/swriter/01/04010000.xhp\" name=\"Manual Break\">Ručni prijelom</link>"
#: main0104.xhp
msgctxt ""
@@ -385,7 +384,7 @@ msgctxt ""
"12\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/01/04100000.xhp\" name=\"Special Character\">Special Character</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/04100000.xhp\" name=\"Special Character\">Posebni znak</link>"
#: main0104.xhp
msgctxt ""
@@ -394,7 +393,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/swriter/01/04020000.xhp\" name=\"Section\">Section</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/swriter/01/04020000.xhp\" name=\"Section\">Odsječak</link>"
#: main0104.xhp
msgctxt ""
@@ -403,7 +402,7 @@ msgctxt ""
"17\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/02/09070000.xhp\" name=\"Hyperlink\">Hyperlink</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/shared/02/09070000.xhp\" name=\"Hyperlink\">Poveznica</link>"
#: main0104.xhp
msgctxt ""
@@ -412,7 +411,7 @@ msgctxt ""
"5\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/swriter/01/04030000.xhp\" name=\"Footnote\">Footnote/Endnote</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/swriter/01/04030000.xhp\" name=\"Footnote\">Fusnota/završna bilješka</link>"
#: main0104.xhp
msgctxt ""
@@ -421,7 +420,7 @@ msgctxt ""
"8\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/swriter/01/04060000.xhp\" name=\"Caption\">Caption</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/swriter/01/04060000.xhp\" name=\"Caption\">Opis</link>"
#: main0104.xhp
msgctxt ""
@@ -430,7 +429,7 @@ msgctxt ""
"6\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/swriter/01/04040000.xhp\" name=\"Bookmark\">Bookmark</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/swriter/01/04040000.xhp\" name=\"Bookmark\">Knjižna oznaka</link>"
#: main0104.xhp
msgctxt ""
@@ -439,7 +438,7 @@ msgctxt ""
"25\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/swriter/01/04090002.xhp\" name=\"Cross-reference\">Cross-reference</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/swriter/01/04090002.xhp\" name=\"Cross-reference\">Unakrsna referenca</link>"
#: main0104.xhp
msgctxt ""
@@ -448,7 +447,7 @@ msgctxt ""
"7\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/01/04050000.xhp\" name=\"Comment\">Comment</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/04050000.xhp\" name=\"Comment\">Komentar</link>"
#: main0104.xhp
msgctxt ""
@@ -457,7 +456,7 @@ msgctxt ""
"24\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/swriter/01/04200000.xhp\" name=\"Script\">Script</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/swriter/01/04200000.xhp\" name=\"Script\">Skripta</link>"
#: main0104.xhp
msgctxt ""
@@ -466,7 +465,7 @@ msgctxt ""
"9\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/swriter/01/04070000.xhp\" name=\"Envelope\">Envelope</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/swriter/01/04070000.xhp\" name=\"Envelope\">Omotnica</link>"
#: main0104.xhp
msgctxt ""
@@ -475,7 +474,7 @@ msgctxt ""
"13\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/swriter/01/04130000.xhp\" name=\"Frame\">Frame</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/swriter/01/04130000.xhp\" name=\"Frame\">Okvir</link>"
#: main0104.xhp
msgctxt ""
@@ -484,7 +483,7 @@ msgctxt ""
"15\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/swriter/01/04150000.xhp\" name=\"Table\">Table</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/swriter/01/04150000.xhp\" name=\"Table\">Tablica</link>"
#: main0104.xhp
msgctxt ""
@@ -493,7 +492,7 @@ msgctxt ""
"20\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/01/04160500.xhp\" name=\"Floating Frame\">Floating Frame</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/04160500.xhp\" name=\"Floating Frame\">Plutajući okvir</link>"
#: main0104.xhp
msgctxt ""
@@ -502,7 +501,7 @@ msgctxt ""
"16\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/swriter/01/04190000.xhp\" name=\"File\">File</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/swriter/01/04190000.xhp\" name=\"File\">Datoteka</link>"
#: main0105.xhp
msgctxt ""
@@ -519,7 +518,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/swriter/main0105.xhp\" name=\"Format\">Format</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/swriter/main0105.xhp\" name=\"Format\">Oblik</link>"
#: main0105.xhp
msgctxt ""
@@ -528,7 +527,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".uno:FormatMenu\">Contains commands for formatting the layout and the contents of your document.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".uno:FormatMenu\">Sadrži naredbe koje omogućuju oblikovanje izgleda i sadržaja dokumenta.</ahelp>"
#: main0105.xhp
msgctxt ""
@@ -537,7 +536,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/01/05020000.xhp\" name=\"Character\">Character</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/05020000.xhp\" name=\"Character\">Znak</link>"
#: main0105.xhp
msgctxt ""
@@ -546,7 +545,7 @@ msgctxt ""
"5\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/01/05030000.xhp\" name=\"Paragraph\">Paragraph</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/05030000.xhp\" name=\"Paragraph\">Odlomak</link>"
#: main0105.xhp
msgctxt ""
@@ -555,7 +554,7 @@ msgctxt ""
"18\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/01/06050000.xhp\" name=\"Numbering/Bullets\">Bullets and Numbering</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/06050000.xhp\" name=\"Numbering/Bullets\">Grafičke oznake i numeriranje</link>"
#: main0105.xhp
msgctxt ""
@@ -564,7 +563,7 @@ msgctxt ""
"6\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/swriter/01/05040000.xhp\" name=\"Page\">Page</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/swriter/01/05040000.xhp\" name=\"Page\">Stranica</link>"
#: main0105.xhp
msgctxt ""
@@ -573,7 +572,7 @@ msgctxt ""
"23\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/swriter/01/05040500.xhp\" name=\"Columns\">Columns</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/swriter/01/05040500.xhp\" name=\"Columns\">Stupci</link>"
#: main0105.xhp
msgctxt ""
@@ -582,7 +581,7 @@ msgctxt ""
"22\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/swriter/01/02170000.xhp\" name=\"Sections\">Sections</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/swriter/01/02170000.xhp\" name=\"Sections\">Redci</link>"
#: main0105.xhp
msgctxt ""
@@ -591,7 +590,7 @@ msgctxt ""
"7\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/swriter/01/04130000.xhp\" name=\"Frame\">Frame</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/swriter/01/04130000.xhp\" name=\"Frame\">Okvir</link>"
#: main0105.xhp
msgctxt ""
@@ -600,7 +599,7 @@ msgctxt ""
"8\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/swriter/01/05060000.xhp\" name=\"Picture\">Picture</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/swriter/01/05060000.xhp\" name=\"Picture\">Slika</link>"
#: main0106.xhp
msgctxt ""
@@ -617,7 +616,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/swriter/main0106.xhp\" name=\"Tools\">Tools</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/swriter/main0106.xhp\" name=\"Tools\">Alati</link>"
#: main0106.xhp
msgctxt ""
@@ -626,7 +625,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Contains spelling tools, a gallery of object art that you can add to your document, as well as tools for configuring menus, and setting program preferences.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\">Sadrži alate za provjeru pravopisa, galeriju grafičkih objekta koje možete umetnuti u dokument, ali i alate za postavljanje izbornika i mogućnosti programa.</ahelp>"
#: main0106.xhp
msgctxt ""
@@ -635,7 +634,7 @@ msgctxt ""
"8\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/swriter/01/06060000.xhp\" name=\"Outline Numbering\">Outline Numbering</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/swriter/01/06060000.xhp\" name=\"Outline Numbering\">Konturno numeriranje</link>"
#: main0106.xhp
msgctxt ""
@@ -644,7 +643,7 @@ msgctxt ""
"15\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/swriter/01/06180000.xhp\" name=\"Line Numbering\">Line Numbering</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/swriter/01/06180000.xhp\" name=\"Line Numbering\">Numeriranje linija</link>"
#: main0106.xhp
msgctxt ""
@@ -653,7 +652,7 @@ msgctxt ""
"10\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/swriter/01/06080000.xhp\" name=\"Footnotes\">Footnotes</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/swriter/01/06080000.xhp\" name=\"Footnotes\">Fusnote</link>"
#: main0106.xhp
msgctxt ""
@@ -662,7 +661,7 @@ msgctxt ""
"12\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/swriter/01/06100000.xhp\" name=\"Sort\">Sort</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/swriter/01/06100000.xhp\" name=\"Sort\">Razvrstaj</link>"
#: main0106.xhp
msgctxt ""
@@ -671,7 +670,7 @@ msgctxt ""
"6\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/01/06040000.xhp\" name=\"AutoCorrect\">AutoCorrect Options</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/06040000.xhp\" name=\"AutoCorrect\">Mogućnost automatskog ispravljanja</link>"
#: main0106.xhp
msgctxt ""
@@ -680,7 +679,7 @@ msgctxt ""
"14\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/01/06140000.xhp\" name=\"Customize\">Customize</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/06140000.xhp\" name=\"Customize\">Prilagodi</link>"
#: main0107.xhp
msgctxt ""
@@ -697,7 +696,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/swriter/main0107.xhp\" name=\"Window\">Window</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/swriter/main0107.xhp\" name=\"Window\">Prozor</link>"
#: main0107.xhp
msgctxt ""
@@ -706,7 +705,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".uno:WindowList\" visibility=\"visible\">Contains commands for manipulating and displaying document windows.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".uno:WindowList\" visibility=\"visible\">Izbornik sadrži naredbe koje omogućuju prikaz i upravljanje prozorom dokumenta.</ahelp>"
#: main0110.xhp
msgctxt ""
@@ -722,7 +721,7 @@ msgctxt ""
"par_idN10553\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/swriter/main0110.xhp\">Table</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/swriter/main0110.xhp\">Tablica</link>"
#: main0110.xhp
msgctxt ""
@@ -730,7 +729,7 @@ msgctxt ""
"par_idN10563\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Shows commands to insert, edit, and delete a table inside a text document.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\">Prikaz naredbi koje omogućuju umetanje, uređivanje i brisanje tablice unutar tekstualnog dokumenta.</ahelp>"
#: main0110.xhp
msgctxt ""
@@ -754,7 +753,7 @@ msgctxt ""
"par_idN105B8\n"
"help.text"
msgid "Inserts a new table."
-msgstr ""
+msgstr "Umeće novu tablicu."
#: main0110.xhp
msgctxt ""
@@ -770,7 +769,7 @@ msgctxt ""
"par_idN105D0\n"
"help.text"
msgid "Inserts columns."
-msgstr ""
+msgstr "Umeće stupac."
#: main0110.xhp
msgctxt ""
@@ -786,7 +785,7 @@ msgctxt ""
"par_idN105E8\n"
"help.text"
msgid "Inserts rows."
-msgstr ""
+msgstr "Umeće redak."
#: main0110.xhp
msgctxt ""
@@ -810,7 +809,7 @@ msgctxt ""
"par_idN1060A\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"20529\">Deletes the current table.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"20529\">Briše uređivanu tablicu.</ahelp>"
#: main0110.xhp
msgctxt ""
@@ -826,7 +825,7 @@ msgctxt ""
"par_idN10610\n"
"help.text"
msgid "Deletes the selected columns."
-msgstr ""
+msgstr "Briše označeni stupac."
#: main0110.xhp
msgctxt ""
@@ -842,7 +841,7 @@ msgctxt ""
"par_idN10616\n"
"help.text"
msgid "Deletes the selected rows."
-msgstr ""
+msgstr "Briše označenij redak."
#: main0110.xhp
msgctxt ""
@@ -866,7 +865,7 @@ msgctxt ""
"par_idN10626\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Selects the current table.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\">Označava uređivanu tablicu.</ahelp>"
#: main0110.xhp
msgctxt ""
@@ -882,7 +881,7 @@ msgctxt ""
"par_idN1062C\n"
"help.text"
msgid "Selects the current column."
-msgstr ""
+msgstr "Označava uređivani stupac."
#: main0110.xhp
msgctxt ""
@@ -898,7 +897,7 @@ msgctxt ""
"par_idN10632\n"
"help.text"
msgid "Selects the current row."
-msgstr ""
+msgstr "Označava uređivani redak."
#: main0110.xhp
msgctxt ""
@@ -914,7 +913,7 @@ msgctxt ""
"par_idN10638\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"20530\">Selects the current cell.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"20530\">Označava uređivanu ćeliju.</ahelp>"
#: main0110.xhp
msgctxt ""
@@ -922,7 +921,7 @@ msgctxt ""
"par_idN105B7\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/01/05100100.xhp\">Merge Cells</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/05100100.xhp\">Spoji ćelije</link>"
#: main0110.xhp
msgctxt ""
@@ -930,7 +929,7 @@ msgctxt ""
"par_idN105BB\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/01/05100200.xhp\">Split Cells</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/05100200.xhp\">Razdvoji ćelije</link>"
#: main0110.xhp
msgctxt ""
@@ -938,7 +937,7 @@ msgctxt ""
"par_idN105F7\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/swriter/01/05150101.xhp\">Table AutoFormat</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/swriter/01/05150101.xhp\">Automatsko oblikovanje tablice</link>"
#: main0110.xhp
msgctxt ""
@@ -946,7 +945,7 @@ msgctxt ""
"par_idN105FB\n"
"help.text"
msgid "Autofit"
-msgstr ""
+msgstr "Automatski prilagodi"
#: main0110.xhp
msgctxt ""
@@ -962,7 +961,7 @@ msgctxt ""
"par_idN106B8\n"
"help.text"
msgid "Opens the Column Width dialog where you can change the width of a column."
-msgstr ""
+msgstr "Otvara dijaloški okvir Širina stupca, u kojemu se može promijeniti širina stupca."
#: main0110.xhp
msgctxt ""
@@ -970,7 +969,7 @@ msgctxt ""
"par_idN106BB\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/swriter/01/05120200.xhp\">Optimal Column Width</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/swriter/01/05120200.xhp\">Optimalna visina stupca</link>"
#: main0110.xhp
msgctxt ""
@@ -978,7 +977,7 @@ msgctxt ""
"par_idN106D2\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/01/05120600.xhp\">Distribute Columns Evenly</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/05120600.xhp\">Rasporedi širinu stupaca jednako</link>"
#: main0110.xhp
msgctxt ""
@@ -994,7 +993,7 @@ msgctxt ""
"par_idN106EC\n"
"help.text"
msgid "Opens the Row Height dialog where you can change the height of a row."
-msgstr ""
+msgstr "Otvara dijaloški okvir Visina retka, u kojem je moguće promijeniti visinu retka."
#: main0110.xhp
msgctxt ""
@@ -1002,7 +1001,7 @@ msgctxt ""
"par_idN106EF\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/swriter/01/05110200.xhp\">Optimal Row Height</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/swriter/01/05110200.xhp\">Optimalna visina retka</link>"
#: main0110.xhp
msgctxt ""
@@ -1010,7 +1009,7 @@ msgctxt ""
"par_idN10706\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/01/05110600m.xhp\">Distribute Rows Evenly</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/05110600m.xhp\">Rasporedi visinu redaka jednako</link>"
#: main0110.xhp
msgctxt ""
@@ -1026,7 +1025,7 @@ msgctxt ""
"par_idN10720\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"21753\">Allows a page break within the current row.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"21753\">Dopušta prijelom stranice nakon uređivanog retka.</ahelp>"
#: main0110.xhp
msgctxt ""
@@ -1042,7 +1041,7 @@ msgctxt ""
"par_idN1072D\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"20520\">Repeats the table headers on subsequent pages if the table spans one or more pages.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"20520\">Ponavlja zaglavlje tablice i na druge stranice ako se tablica proteže na više stranica.</ahelp>"
#: main0110.xhp
msgctxt ""
@@ -1066,7 +1065,7 @@ msgctxt ""
"par_idN1074F\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Opens a dialog where you can convert the selected text to a table.</ahelp> Opens <link href=\"text/swriter/01/06090000.xhp\">a dialog</link> where you can convert the selected text to a table."
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Otvara dijaloški okvir kojim se tekst može pretvoriti u tablicu.</ahelp> Otvara <link href=\"text/swriter/01/06090000.xhp\">dijaloški okvir</link> kojim se označeni tekst može pretvoriti u tablicu."
#: main0110.xhp
msgctxt ""
@@ -1082,7 +1081,7 @@ msgctxt ""
"par_idN10766\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Opens a dialog where you can convert the current table to text.</ahelp> Opens <link href=\"text/swriter/01/06090000.xhp\">a dialog</link> where you can convert the current table to text."
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Otvara dijaloški okvir kojim se uređivana tablica može pretvoriti u tekst.</ahelp> Otvara <link href=\"text/swriter/01/06090000.xhp\">dijaloški okvir</link> kojim se uređivana tablica može pretvoriti u tekst."
#: main0110.xhp
msgctxt ""
@@ -1090,7 +1089,7 @@ msgctxt ""
"par_idN10607\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/swriter/01/06100000.xhp\">Sort</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/swriter/01/06100000.xhp\">Razvrstaj</link>"
#: main0110.xhp
msgctxt ""
@@ -1106,7 +1105,7 @@ msgctxt ""
"par_idN10933\n"
"help.text"
msgid "Opens the <link href=\"text/swriter/main0214.xhp\">Formula bar</link> to enter or edit a formula."
-msgstr ""
+msgstr "Otvara <link href=\"text/swriter/main0214.xhp\">Alatnu traku formula</link> kako biste mogli unositi ili uređivati formule."
#: main0110.xhp
msgctxt ""
@@ -1122,7 +1121,7 @@ msgctxt ""
"par_idN107AC\n"
"help.text"
msgid "Opens <link href=\"text/shared/optionen/01040500.xhp\">a dialog</link> where you can specifiy the format of numbers in the table."
-msgstr ""
+msgstr "Otvara <link href=\"text/shared/optionen/01040500.xhp\">dijaloški okvir</link> u kojem možete odrediti oblike brojeva u tablici."
#: main0110.xhp
msgctxt ""
@@ -1138,7 +1137,7 @@ msgctxt ""
"par_idN107CA\n"
"help.text"
msgid "Shows or hides the boundaries around table cells. The boundaries are only visible on screen and are not printed."
-msgstr ""
+msgstr "Skriva ili prikazuje obrube ćelija. Obrubi su vidljivi samo na zaslobnu i ne ispisuju se."
#: main0110.xhp
msgctxt ""
@@ -1146,7 +1145,7 @@ msgctxt ""
"par_idN10617\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/swriter/01/05090000.xhp\">Table Properties</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/swriter/01/05090000.xhp\">Svojstva tablice</link>"
#: main0200.xhp
msgctxt ""
@@ -1163,7 +1162,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"main0200\"><link href=\"text/swriter/main0200.xhp\" name=\"Toolbars\">Toolbars</link></variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"main0200\"><link href=\"text/swriter/main0200.xhp\" name=\"Toolbars\">Alatne trake</link></variable>"
#: main0200.xhp
msgctxt ""
@@ -1172,7 +1171,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"help.text"
msgid "This section provides an overview of the toolbars available in $[officename] Writer. <embedvar href=\"text/shared/00/00000007.xhp#symbolleistenneu\"/>"
-msgstr ""
+msgstr "Ovaj odjeljak opisuje dostupne alatne trake u $[officename] Writeru. <embedvar href=\"text/shared/00/00000007.xhp#symbolleistenneu\"/>"
#: main0202.xhp
msgctxt ""
@@ -1180,7 +1179,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Formatting Bar"
-msgstr ""
+msgstr "Traka oblikovanja"
#: main0202.xhp
msgctxt ""
@@ -1189,7 +1188,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/swriter/main0202.xhp\" name=\"Formatting Bar\">Formatting Bar</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/swriter/main0202.xhp\" name=\"Formatting Bar\">Traka oblikovanja</link>"
#: main0202.xhp
msgctxt ""
@@ -1198,7 +1197,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"HID_TEXT_TOOLBOX\">The Formatting bar contains several text formatting functions.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_TEXT_TOOLBOX\">Alatna traka oblikovanja pruža mogućnosti oblikovanja teksta.</ahelp>"
#: main0202.xhp
msgctxt ""
@@ -1207,7 +1206,7 @@ msgctxt ""
"9\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/01/05020200.xhp\" name=\"Font Color\">Font Color</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/05020200.xhp\" name=\"Font Color\">Boja fonta</link>"
#: main0202.xhp
msgctxt ""
@@ -1216,7 +1215,7 @@ msgctxt ""
"10\n"
"help.text"
msgid "Additional icons"
-msgstr ""
+msgstr "Dodatne ikone"
#: main0202.xhp
msgctxt ""
@@ -1232,7 +1231,7 @@ msgctxt ""
"par_id0122200903085371\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Increases the font size of the selected text.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\">Povećava veličinu fonta označena teksta.</ahelp>"
#: main0202.xhp
msgctxt ""
@@ -1248,7 +1247,7 @@ msgctxt ""
"par_id0122200903085351\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Reduces the font size of the selected text.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\">Smanjuje veličinu fonta označena teksta.</ahelp>"
#: main0202.xhp
msgctxt ""
@@ -1257,7 +1256,7 @@ msgctxt ""
"11\n"
"help.text"
msgid "If <link href=\"text/shared/00/00000005.xhp#ctl\" name=\"CTL\">CTL</link> support is enabled, two additional icons are visible."
-msgstr ""
+msgstr "Ako je podržavanje <link href=\"text/shared/00/00000005.xhp#ctl\" name=\"CTL\">CTL</link> omogućeno, pojavit će se i dvije nove ikone."
#: main0202.xhp
msgctxt ""
@@ -1274,7 +1273,7 @@ msgctxt ""
"par_idN10784\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id8354747\" src=\"cmd/sc_paralefttoright.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id8354747\">left to right icon</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image id=\"img_id8354747\" src=\"cmd/sc_paralefttoright.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id8354747\">ikona slijeva nadesno</alt></image>"
#: main0202.xhp
msgctxt ""
@@ -1283,7 +1282,7 @@ msgctxt ""
"13\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".uno:ParaLeftToRight\">The text is entered from left to right.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".uno:ParaLeftToRight\">Tekst se unosi slijeva nadesno.</ahelp>"
#: main0202.xhp
msgctxt ""
@@ -1300,7 +1299,7 @@ msgctxt ""
"par_idN107DF\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id2405774\" src=\"cmd/sc_pararighttoleft.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id2405774\">right to left icon</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image id=\"img_id2405774\" src=\"cmd/sc_pararighttoleft.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id2405774\">ikona zdesna nalijevo</alt></image>"
#: main0202.xhp
msgctxt ""
@@ -1309,7 +1308,7 @@ msgctxt ""
"15\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".uno:ParaRightToLeft\">The text formatted in a complex text layout language is entered from right to left.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".uno:ParaRightToLeft\">Tekst sa složenim rasporedom pisama unosi se zdesna nalijevo.</ahelp>"
#: main0203.xhp
msgctxt ""
@@ -1317,7 +1316,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Picture Bar"
-msgstr ""
+msgstr "Traka slika"
#: main0203.xhp
msgctxt ""
@@ -1325,7 +1324,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3154263\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/swriter/main0203.xhp\" name=\"Picture Bar\">Picture Bar</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/swriter/main0203.xhp\" name=\"Picture Bar\">Traka slika</link>"
#: main0203.xhp
msgctxt ""
@@ -1333,7 +1332,7 @@ msgctxt ""
"par_id3147756\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"HID_GRAFIK_TOOLBOX\">The <emph>Picture</emph> Bar contains functions for formatting and positioning selected bitmap graphics.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_GRAFIK_TOOLBOX\"><emph>Traka slika</emph> sadrži mogućnosti oblikovanja i pozicioniranje označene bitmapne grafike.</ahelp>"
#: main0203.xhp
msgctxt ""
@@ -1341,7 +1340,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3145606\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/swriter/01/05060300.xhp\" name=\"Flip Vertically\">Flip Vertically</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/swriter/01/05060300.xhp\" name=\"Flip Vertically\">Flip Vertically</link>"
#: main0203.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/hr/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/source/hr/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
index 5261fcdd349..b56821fd743 100644
--- a/source/hr/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
+++ b/source/hr/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-12-17 14:14+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-04-12 18:51+0000\n"
-"Last-Translator: Krunoslav <kruno0407@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-04-19 14:17+0000\n"
+"Last-Translator: Mihovil <mihovil.stanic@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: hr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
"X-Generator: Pootle 2.5.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1397328697.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1397917053.000000\n"
#: BaseWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -1382,7 +1382,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Fill R~andom Number..."
-msgstr "Ispuni slučajni broj..."
+msgstr "Ispuni sluč~ajni broj..."
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -2120,7 +2120,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Format ~Cells..."
-msgstr "~Oblikuj ćelije..."
+msgstr "~Oblikovanje ćelija..."
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -7952,7 +7952,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Distribute Rows Equally "
-msgstr "Rasporedi redove jednoliko "
+msgstr "Rasporedi visinu redaka jednako "
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -21337,7 +21337,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "H~yperlink"
-msgstr "~Hiperveza"
+msgstr "P~oveznica"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -22300,7 +22300,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Image..."
-msgstr "Slika…"
+msgstr "Slika..."
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -22309,7 +22309,7 @@ msgctxt ""
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "~Image..."
-msgstr "Sl~ika…"
+msgstr "Sl~ika..."
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -22480,7 +22480,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Lin~ks..."
-msgstr "Pove~znice..."
+msgstr "~Veze..."
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -22498,7 +22498,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "T~able to Text..."
-msgstr "T~ablica u tekst..."
+msgstr "T~ablicu u tekst..."
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -23794,7 +23794,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Distribute Columns Evenly"
-msgstr "~Rsporedi Stupce Jednoliko"
+msgstr "~Rasporedi širinu stupaca jednako"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -23812,7 +23812,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Distribute Rows Equally "
-msgstr "Rasporedi redove jednoliko "
+msgstr "Rasporedi visinu redaka jednako "
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
diff --git a/source/hr/sc/source/ui/StatisticsDialogs.po b/source/hr/sc/source/ui/StatisticsDialogs.po
index 79c2fbf549d..6d518f77cf4 100644
--- a/source/hr/sc/source/ui/StatisticsDialogs.po
+++ b/source/hr/sc/source/ui/StatisticsDialogs.po
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2014-01-03 16:24+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-04-12 21:07+0000\n"
-"Last-Translator: Krunoslav <kruno0407@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-04-19 14:49+0000\n"
+"Last-Translator: Mihovil <mihovil.stanic@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: hr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
"X-Generator: Pootle 2.5.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1397336853.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1397918968.000000\n"
#: StatisticsDialogs.src
msgctxt ""
@@ -140,7 +140,7 @@ msgctxt ""
"STR_ANOVA_LABEL_F_CRITICAL\n"
"string.text"
msgid "F critical"
-msgstr ""
+msgstr "F kritično"
#: StatisticsDialogs.src
msgctxt ""
@@ -257,7 +257,7 @@ msgctxt ""
"STRID_CALC_KURTOSIS\n"
"string.text"
msgid "Kurtosis"
-msgstr ""
+msgstr "Kurtozis"
#: StatisticsDialogs.src
msgctxt ""
@@ -302,7 +302,7 @@ msgctxt ""
"STRID_CALC_SUM\n"
"string.text"
msgid "Sum"
-msgstr ""
+msgstr "Zbroj"
#: StatisticsDialogs.src
msgctxt ""
@@ -311,7 +311,7 @@ msgctxt ""
"STRID_CALC_COUNT\n"
"string.text"
msgid "Count"
-msgstr ""
+msgstr "Brojanje"
#: StatisticsDialogs.src
msgctxt ""
@@ -329,7 +329,7 @@ msgctxt ""
"STR_DISTRIBUTION_UNIFORM_REAL\n"
"string.text"
msgid "Uniform"
-msgstr ""
+msgstr "Ujednačeno"
#: StatisticsDialogs.src
msgctxt ""
@@ -338,7 +338,7 @@ msgctxt ""
"STR_DISTRIBUTION_UNIFORM_INTEGER\n"
"string.text"
msgid "Uniform Integer"
-msgstr ""
+msgstr "Ujednačen cijeli broj"
#: StatisticsDialogs.src
msgctxt ""
@@ -356,7 +356,7 @@ msgctxt ""
"STR_DISTRIBUTION_CAUCHY\n"
"string.text"
msgid "Cauchy"
-msgstr ""
+msgstr "Cauchy"
#: StatisticsDialogs.src
msgctxt ""
@@ -365,7 +365,7 @@ msgctxt ""
"STR_DISTRIBUTION_BERNOULLI\n"
"string.text"
msgid "Bernoulli"
-msgstr ""
+msgstr "Bernoulli"
#: StatisticsDialogs.src
msgctxt ""
@@ -392,7 +392,7 @@ msgctxt ""
"STR_DISTRIBUTION_CHI_SQUARED\n"
"string.text"
msgid "Chi Squared"
-msgstr ""
+msgstr "Chi kvadratno"
#: StatisticsDialogs.src
msgctxt ""
diff --git a/source/hr/sc/source/ui/src.po b/source/hr/sc/source/ui/src.po
index eea591d337b..c25ba3f4808 100644
--- a/source/hr/sc/source/ui/src.po
+++ b/source/hr/sc/source/ui/src.po
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2014-01-06 15:02+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-04-12 20:00+0000\n"
-"Last-Translator: Krunoslav <kruno0407@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-04-19 19:40+0000\n"
+"Last-Translator: Mihovil <mihovil.stanic@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: hr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
"X-Generator: Pootle 2.5.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1397332848.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1397936418.000000\n"
#: autofmt.src
msgctxt ""
@@ -16031,7 +16031,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"string.text"
msgid "Returns the probability of a trial result using binomial distribution."
-msgstr "Vraća vjerojatnost pokusnog rezultata koristeći binomijalnu distribuciju."
+msgstr "Vraća vjerojatnost pokusnog rezultata koristeći binomnu distribuciju."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -16445,7 +16445,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"string.text"
msgid "Returns the smallest value for which the cumulative binomial distribution is greater than or equal to a criterion value."
-msgstr "Vraća najmanju vrijednost za koju kumulativna binomijalna distribucija je veća ili jednaka vrijednosti kriterija."
+msgstr "Vraća najmanju vrijednost za koju je kumulativna binomna distribucija veća ili jednaka vrijednosti kriterija."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -16508,7 +16508,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"string.text"
msgid "Returns the smallest value for which the cumulative binomial distribution is greater than or equal to a criterion value."
-msgstr "Vraća najmanju vrijednost za koju kumulativna binomijalna distribucija je veća ili jednaka vrijednosti kriterija."
+msgstr "Vraća najmanju vrijednost za koju je kumulativna binomna distribucija veća ili jednaka vrijednosti kriterija."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -18128,7 +18128,7 @@ msgctxt ""
"11\n"
"string.text"
msgid "Cumulated. TRUE calculates the cumulative distribution function, FALSE the probability mass function."
-msgstr ""
+msgstr "Kumulirano. TOČNO računa funkciju kumulativne distribucije, NETOČNO diskretnu funkciju vjerovatnosti."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -18281,7 +18281,7 @@ msgctxt ""
"5\n"
"string.text"
msgid "The degrees of freedom in the numerator of the F distribution."
-msgstr "Slobodni stupnjevi u numeraciji F podjele."
+msgstr "Stupanj slobode u brojniku F distribucije."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -18299,7 +18299,7 @@ msgctxt ""
"7\n"
"string.text"
msgid "The degrees of freedom in the denominator of the F distribution."
-msgstr "Slobodni stupnjevi u denominaciji F podjele."
+msgstr "Stupanj slobode u nazivniku F distribucije."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -18344,7 +18344,7 @@ msgctxt ""
"5\n"
"string.text"
msgid "The degrees of freedom in the numerator of the F distribution."
-msgstr "Slobodni stupnjevi u numeraciji F podjele."
+msgstr "Stupanj slobode u brojniku F distribucije."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -18362,7 +18362,7 @@ msgctxt ""
"7\n"
"string.text"
msgid "The degrees of freedom in the denominator of the F distribution."
-msgstr "Slobodni stupnjevi u denominaciji F podjele."
+msgstr "Stupanj slobode u nazivniku F distribucije."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -18425,7 +18425,7 @@ msgctxt ""
"5\n"
"string.text"
msgid "The degrees of freedom in the numerator of the F distribution."
-msgstr "Slobodni stupnjevi u numeraciji F podjele."
+msgstr "Stupanj slobode u brojniku F distribucije."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -18443,7 +18443,7 @@ msgctxt ""
"7\n"
"string.text"
msgid "The degrees of freedom in the denominator of the F distribution."
-msgstr "Slobodni stupnjevi u denominaciji F podjele."
+msgstr "Stupanj slobode u nazivniku F distribucije."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -18488,7 +18488,7 @@ msgctxt ""
"5\n"
"string.text"
msgid "The degrees of freedom in the numerator of the F distribution."
-msgstr "Slobodni stupnjevi u numeraciji F podjele."
+msgstr "Stupanj slobode u brojniku F distribucije."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -18506,7 +18506,7 @@ msgctxt ""
"7\n"
"string.text"
msgid "The degrees of freedom in the denominator of the F distribution."
-msgstr "Slobodni stupnjevi u denominaciji F podjele."
+msgstr "Stupanj slobode u nazivniku F distribucije."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -18551,7 +18551,7 @@ msgctxt ""
"5\n"
"string.text"
msgid "The degrees of freedom in the numerator of the F distribution."
-msgstr "Slobodni stupnjevi u numeraciji F podjele."
+msgstr "Stupanj slobode u brojniku F distribucije."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -18569,7 +18569,7 @@ msgctxt ""
"7\n"
"string.text"
msgid "The degrees of freedom in the denominator of the F distribution."
-msgstr "Slobodni stupnjevi u denominaciji F podjele."
+msgstr "Stupanj slobode u nazivniku F distribucije."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -18614,7 +18614,7 @@ msgctxt ""
"5\n"
"string.text"
msgid "The degrees of freedom in the numerator of the F distribution."
-msgstr "Slobodni stupnjevi u numeraciji F podjele."
+msgstr "Stupanj slobode u brojniku F distribucije."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -18632,7 +18632,7 @@ msgctxt ""
"7\n"
"string.text"
msgid "The degrees of freedom in the denominator of the F distribution."
-msgstr "Slobodni stupnjevi u denominaciji F podjele."
+msgstr "Stupanj slobode u nazivniku F distribucije."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -18848,7 +18848,7 @@ msgctxt ""
"7\n"
"string.text"
msgid "0 or FALSE calculates the probability density function. Any other value or TRUE calculates the cumulative distribution function."
-msgstr ""
+msgstr "0 ili NETOČNO izračunava funkciju vjerojatnosti gustoće. Bilo koja druga vrijednost, ili TOČNO, izračunava funkciju kumulativne distribucije."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -18920,7 +18920,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"string.text"
msgid "The probability value for which the inverse chi square distribution is to be calculated."
-msgstr ""
+msgstr "Vrijednost vjerojatnosti za koju se računa inverzna chi kvadratna distribucija."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -18986,14 +18986,13 @@ msgid "The degrees of freedom of the chi square distribution."
msgstr "Slobodni stupnjevi chi kvadratne podjele."
#: scfuncs.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CHISQ_INV_MS\n"
"1\n"
"string.text"
msgid "Values of the inverse of CHISQ.DIST(x;DegreesOfFreedom;TRUE())."
-msgstr "Invezne vrijednosti CHISQDIST(x;DegreesOfFreedom;TRUE())."
+msgstr "Vrijednosti inverzne CHISQ.DIST(x;DegreesOfFreedom;TRUE())."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -19011,7 +19010,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"string.text"
msgid "The probability value for which the inverse of the chi square distribution is to be calculated."
-msgstr ""
+msgstr "Vrijednost vjerojatnosti za koju se računa inverzna chi kvadratna distribucija."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -19311,14 +19310,13 @@ msgid "The size of the population."
msgstr "Veličina populacije."
#: scfuncs.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CONFIDENCE_T\n"
"1\n"
"string.text"
msgid "Returns a (1 alpha) confidence interval for a Student's t distribution."
-msgstr "Vraća (1 alpha) interval povjerenja za normalnu podjelu."
+msgstr "Vraća (1 alpha) interval povjerenja za Student t distribuciju."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -19969,14 +19967,13 @@ msgid "The second record array."
msgstr "Drugo polje zapisa."
#: scfuncs.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_COVAR\n"
"1\n"
"string.text"
msgid "Calculates the population covariance."
-msgstr "Izračunavanje kovarijance."
+msgstr "Izračunava kovarijancu populacije."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -20015,14 +20012,13 @@ msgid "The second record array."
msgstr "Drugi zapis polja."
#: scfuncs.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_COVARIANCE_P\n"
"1\n"
"string.text"
msgid "Calculates the population covariance."
-msgstr "Izračunavanje kovarijance."
+msgstr "Izračunava kovarijancu populacije."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -20061,14 +20057,13 @@ msgid "The second record array."
msgstr "Drugi zapis polja."
#: scfuncs.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_COVARIANCE_S\n"
"1\n"
"string.text"
msgid "Calculates the sample covariance."
-msgstr "Izračunavanje kovarijance."
+msgstr "Izračunava kovarijancu uzorka."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -23293,7 +23288,7 @@ msgctxt ""
"5\n"
"string.text"
msgid "String containing a valid XPath expression"
-msgstr ""
+msgstr "Znakovni niz koji sadržava ispravni XPath izraz"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -23302,7 +23297,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"string.text"
msgid "Get some webcontent from an URI."
-msgstr ""
+msgstr "Dohvatite web sadržaj iz URI-a."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -23311,7 +23306,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"string.text"
msgid "URI"
-msgstr ""
+msgstr "URI"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
diff --git a/source/hr/sc/uiconfig/scalc/ui.po b/source/hr/sc/uiconfig/scalc/ui.po
index ef3c29c0a5d..d4ea4c0c056 100644
--- a/source/hr/sc/uiconfig/scalc/ui.po
+++ b/source/hr/sc/uiconfig/scalc/ui.po
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 40l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2014-02-13 17:15+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-04-12 21:05+0000\n"
-"Last-Translator: Krunoslav <kruno0407@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-04-19 14:49+0000\n"
+"Last-Translator: Mihovil <mihovil.stanic@gmail.com>\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: hr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
"X-Generator: Pootle 2.5.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1397336753.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1397918972.000000\n"
#: advancedfilterdialog.ui
msgctxt ""
@@ -32,7 +32,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Read _filter criteria from"
-msgstr "Učitaj kritrij za filter iz"
+msgstr "Učitaj kriterij za _filter iz"
#: advancedfilterdialog.ui
msgctxt ""
@@ -50,7 +50,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Range c_ontains column labels"
-msgstr "Raspon koji sadržava oznake stupaca"
+msgstr "Raspon koji sadržava oznake stupa_ca"
#: advancedfilterdialog.ui
msgctxt ""
@@ -77,7 +77,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Co_py results to:"
-msgstr "Kopiraj rezultate u:"
+msgstr "Ko_piraj rezultate u:"
#: advancedfilterdialog.ui
msgctxt ""
@@ -104,7 +104,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "dummy"
-msgstr ""
+msgstr "prazno"
#: advancedfilterdialog.ui
msgctxt ""
@@ -344,7 +344,7 @@ msgctxt ""
"0\n"
"stringlist.text"
msgid "Sum"
-msgstr ""
+msgstr "Zbroj"
#: consolidatedialog.ui
msgctxt ""
@@ -353,7 +353,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"stringlist.text"
msgid "Count"
-msgstr ""
+msgstr "Brojanje"
#: consolidatedialog.ui
msgctxt ""
@@ -362,7 +362,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"stringlist.text"
msgid "Average"
-msgstr ""
+msgstr "Prosjek"
#: consolidatedialog.ui
msgctxt ""
@@ -371,7 +371,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"stringlist.text"
msgid "Max"
-msgstr ""
+msgstr "Maksimum"
#: consolidatedialog.ui
msgctxt ""
@@ -380,7 +380,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"stringlist.text"
msgid "Min"
-msgstr ""
+msgstr "Minimum"
#: consolidatedialog.ui
msgctxt ""
@@ -389,7 +389,7 @@ msgctxt ""
"5\n"
"stringlist.text"
msgid "Product"
-msgstr ""
+msgstr "Umnožak"
#: consolidatedialog.ui
msgctxt ""
@@ -398,7 +398,7 @@ msgctxt ""
"6\n"
"stringlist.text"
msgid "Count (numbers only)"
-msgstr ""
+msgstr "Brojanje (samo brojevi)"
#: consolidatedialog.ui
msgctxt ""
@@ -407,7 +407,7 @@ msgctxt ""
"7\n"
"stringlist.text"
msgid "StDev (sample)"
-msgstr ""
+msgstr "StDev (uzorak)"
#: consolidatedialog.ui
msgctxt ""
@@ -416,7 +416,7 @@ msgctxt ""
"8\n"
"stringlist.text"
msgid "StDevP (population)"
-msgstr ""
+msgstr "StDevP (populacija)"
#: consolidatedialog.ui
msgctxt ""
@@ -425,7 +425,7 @@ msgctxt ""
"9\n"
"stringlist.text"
msgid "Var (sample)"
-msgstr ""
+msgstr "Var (uzorak)"
#: consolidatedialog.ui
msgctxt ""
@@ -434,7 +434,7 @@ msgctxt ""
"10\n"
"stringlist.text"
msgid "VarP (population)"
-msgstr ""
+msgstr "VarP (populacija)"
#: consolidatedialog.ui
msgctxt ""
@@ -749,7 +749,7 @@ msgctxt ""
"title\n"
"string.text"
msgid "Live Data Streams"
-msgstr ""
+msgstr "Protok podataka uživo"
#: datastreams.ui
msgctxt ""
@@ -794,7 +794,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Direct data feed"
-msgstr ""
+msgstr "Izravni protok podataka"
#: datastreams.ui
msgctxt ""
@@ -1334,17 +1334,16 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Show error _message when invalid values are entered"
-msgstr "Prikaži grešku ako su unesene neispravne vrijednosti"
+msgstr "Prikaži _grešku ako su unesene neispravne vrijednosti"
#: erroralerttabpage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"erroralerttabpage.ui\n"
"action_label\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Action:"
-msgstr "Radnja"
+msgstr "R_adnja:"
#: erroralerttabpage.ui
msgctxt ""
@@ -2001,7 +2000,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Internal, software interpreter"
-msgstr ""
+msgstr "Interno, softverski prevodilac"
#: goalseekdlg.ui
msgctxt ""
@@ -3207,7 +3206,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Select desired _key binding type. Changing the key binding type may overwrite some of the existing key bindings."
-msgstr ""
+msgstr "Odaberite vrstu željene _ključne poveznice. Promjena vrste ključne poveznice može izmijeniti neke od postojećih ključnih poveznica."
#: optcompatibilitypage.ui
msgctxt ""
@@ -3372,14 +3371,13 @@ msgid "Detailed calculation settings"
msgstr "Detaljne postavke izračuna"
#: optformula.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"optformula.ui\n"
"label6\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Function"
-msgstr "_Funkcija:"
+msgstr "_Funkcija"
#: optformula.ui
msgctxt ""
@@ -3406,7 +3404,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Rese_t"
-msgstr ""
+msgstr "_Ponovno pokreni"
#: optformula.ui
msgctxt ""
@@ -3595,7 +3593,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Organizer"
-msgstr ""
+msgstr "Organizator"
#: pagetemplatedialog.ui
msgctxt ""
@@ -3676,7 +3674,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Organizer"
-msgstr ""
+msgstr "Organizator"
#: paratemplatedialog.ui
msgctxt ""
@@ -3991,7 +3989,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Seed"
-msgstr ""
+msgstr "Sjeme"
#: randomnumbergenerator.ui
msgctxt ""
@@ -4027,7 +4025,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Enable Custom Seed"
-msgstr ""
+msgstr "Omogući prilagođeno sjeme"
#: randomnumbergenerator.ui
msgctxt ""
@@ -4036,7 +4034,7 @@ msgctxt ""
"0\n"
"stringlist.text"
msgid "Uniform"
-msgstr ""
+msgstr "Ujednačeno"
#: randomnumbergenerator.ui
msgctxt ""
@@ -4045,7 +4043,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"stringlist.text"
msgid "Uniform Integer"
-msgstr ""
+msgstr "Ujednačen cijeli broj"
#: randomnumbergenerator.ui
msgctxt ""
@@ -4054,7 +4052,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"stringlist.text"
msgid "Normal"
-msgstr ""
+msgstr "Normalno"
#: randomnumbergenerator.ui
msgctxt ""
@@ -4063,7 +4061,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"stringlist.text"
msgid "Cauchy"
-msgstr ""
+msgstr "Cauchy"
#: randomnumbergenerator.ui
msgctxt ""
@@ -4072,7 +4070,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"stringlist.text"
msgid "Bernoulli"
-msgstr ""
+msgstr "Bernoulli"
#: randomnumbergenerator.ui
msgctxt ""
@@ -4081,7 +4079,7 @@ msgctxt ""
"5\n"
"stringlist.text"
msgid "Binomial"
-msgstr ""
+msgstr "Binom"
#: randomnumbergenerator.ui
msgctxt ""
@@ -4090,7 +4088,7 @@ msgctxt ""
"6\n"
"stringlist.text"
msgid "Chi Squared"
-msgstr ""
+msgstr "Chi kvadratno"
#: randomnumbergenerator.ui
msgctxt ""
@@ -4099,7 +4097,7 @@ msgctxt ""
"7\n"
"stringlist.text"
msgid "Geometric"
-msgstr ""
+msgstr "Geometrijski"
#: randomnumbergenerator.ui
msgctxt ""
@@ -4108,7 +4106,7 @@ msgctxt ""
"8\n"
"stringlist.text"
msgid "Negative Binomial"
-msgstr ""
+msgstr "Negativni binom"
#: rightfooterdialog.ui
msgctxt ""
@@ -4153,7 +4151,7 @@ msgctxt ""
"title\n"
"string.text"
msgid "Sampling"
-msgstr ""
+msgstr "Uzorkovanje"
#: samplingdialog.ui
msgctxt ""
@@ -4180,7 +4178,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Sample Size"
-msgstr ""
+msgstr "Veličina uzorka"
#: samplingdialog.ui
msgctxt ""
@@ -5917,7 +5915,7 @@ msgctxt ""
"0\n"
"stringlist.text"
msgid "AND"
-msgstr ""
+msgstr "AND"
#: standardfilterdialog.ui
msgctxt ""
@@ -5926,7 +5924,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"stringlist.text"
msgid "OR"
-msgstr ""
+msgstr "OR"
#: standardfilterdialog.ui
msgctxt ""
@@ -5935,7 +5933,7 @@ msgctxt ""
"0\n"
"stringlist.text"
msgid "AND"
-msgstr ""
+msgstr "AND"
#: standardfilterdialog.ui
msgctxt ""
@@ -5944,7 +5942,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"stringlist.text"
msgid "OR"
-msgstr ""
+msgstr "OR"
#: standardfilterdialog.ui
msgctxt ""
@@ -5953,7 +5951,7 @@ msgctxt ""
"0\n"
"stringlist.text"
msgid "AND"
-msgstr ""
+msgstr "AND"
#: standardfilterdialog.ui
msgctxt ""
@@ -5962,7 +5960,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"stringlist.text"
msgid "OR"
-msgstr ""
+msgstr "OR"
#: standardfilterdialog.ui
msgctxt ""
@@ -5971,7 +5969,7 @@ msgctxt ""
"0\n"
"stringlist.text"
msgid "AND"
-msgstr ""
+msgstr "AND"
#: standardfilterdialog.ui
msgctxt ""
@@ -5980,7 +5978,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"stringlist.text"
msgid "OR"
-msgstr ""
+msgstr "OR"
#: standardfilterdialog.ui
msgctxt ""
@@ -6025,7 +6023,7 @@ msgctxt ""
"6\n"
"stringlist.text"
msgid "Largest"
-msgstr ""
+msgstr "Najveći"
#: standardfilterdialog.ui
msgctxt ""
@@ -6034,7 +6032,7 @@ msgctxt ""
"7\n"
"stringlist.text"
msgid "Smallest"
-msgstr ""
+msgstr "Najmanji"
#: standardfilterdialog.ui
msgctxt ""
@@ -6043,7 +6041,7 @@ msgctxt ""
"8\n"
"stringlist.text"
msgid "Largest %"
-msgstr ""
+msgstr "Najveći %"
#: standardfilterdialog.ui
msgctxt ""
@@ -6052,7 +6050,7 @@ msgctxt ""
"9\n"
"stringlist.text"
msgid "Smallest %"
-msgstr ""
+msgstr "Najmanji %"
#: standardfilterdialog.ui
msgctxt ""
@@ -6061,7 +6059,7 @@ msgctxt ""
"10\n"
"stringlist.text"
msgid "Contains"
-msgstr ""
+msgstr "Sadrži"
#: standardfilterdialog.ui
msgctxt ""
@@ -6070,7 +6068,7 @@ msgctxt ""
"11\n"
"stringlist.text"
msgid "Does not contain"
-msgstr ""
+msgstr "Ne sadrži"
#: standardfilterdialog.ui
msgctxt ""
@@ -6079,7 +6077,7 @@ msgctxt ""
"12\n"
"stringlist.text"
msgid "Begins with"
-msgstr ""
+msgstr "Počinje s"
#: standardfilterdialog.ui
msgctxt ""
@@ -6088,7 +6086,7 @@ msgctxt ""
"13\n"
"stringlist.text"
msgid "Does not begin with"
-msgstr ""
+msgstr "Ne počinje s"
#: standardfilterdialog.ui
msgctxt ""
@@ -6097,7 +6095,7 @@ msgctxt ""
"14\n"
"stringlist.text"
msgid "Ends with"
-msgstr ""
+msgstr "Završava s"
#: standardfilterdialog.ui
msgctxt ""
@@ -6106,7 +6104,7 @@ msgctxt ""
"15\n"
"stringlist.text"
msgid "Does not end with"
-msgstr ""
+msgstr "Ne završava s"
#: standardfilterdialog.ui
msgctxt ""
@@ -6115,7 +6113,7 @@ msgctxt ""
"6\n"
"stringlist.text"
msgid "Largest"
-msgstr ""
+msgstr "Najveći"
#: standardfilterdialog.ui
msgctxt ""
@@ -6124,7 +6122,7 @@ msgctxt ""
"7\n"
"stringlist.text"
msgid "Smallest"
-msgstr ""
+msgstr "Najmanji"
#: standardfilterdialog.ui
msgctxt ""
@@ -6133,7 +6131,7 @@ msgctxt ""
"8\n"
"stringlist.text"
msgid "Largest %"
-msgstr ""
+msgstr "Najveći %"
#: standardfilterdialog.ui
msgctxt ""
@@ -6142,7 +6140,7 @@ msgctxt ""
"9\n"
"stringlist.text"
msgid "Smallest %"
-msgstr ""
+msgstr "Najmanji %"
#: standardfilterdialog.ui
msgctxt ""
@@ -6151,7 +6149,7 @@ msgctxt ""
"10\n"
"stringlist.text"
msgid "Contains"
-msgstr ""
+msgstr "Sadrži"
#: standardfilterdialog.ui
msgctxt ""
@@ -6160,7 +6158,7 @@ msgctxt ""
"11\n"
"stringlist.text"
msgid "Does not contain"
-msgstr ""
+msgstr "Ne sadrži"
#: standardfilterdialog.ui
msgctxt ""
@@ -6169,7 +6167,7 @@ msgctxt ""
"12\n"
"stringlist.text"
msgid "Begins with"
-msgstr ""
+msgstr "Počinje s"
#: standardfilterdialog.ui
msgctxt ""
@@ -6178,7 +6176,7 @@ msgctxt ""
"13\n"
"stringlist.text"
msgid "Does not begin with"
-msgstr ""
+msgstr "Ne počinje s"
#: standardfilterdialog.ui
msgctxt ""
@@ -6187,7 +6185,7 @@ msgctxt ""
"14\n"
"stringlist.text"
msgid "Ends with"
-msgstr ""
+msgstr "Završava s"
#: standardfilterdialog.ui
msgctxt ""
@@ -6196,7 +6194,7 @@ msgctxt ""
"15\n"
"stringlist.text"
msgid "Does not end with"
-msgstr ""
+msgstr "Ne završava s"
#: standardfilterdialog.ui
msgctxt ""
@@ -6205,7 +6203,7 @@ msgctxt ""
"6\n"
"stringlist.text"
msgid "Largest"
-msgstr ""
+msgstr "Najveći"
#: standardfilterdialog.ui
msgctxt ""
@@ -6214,7 +6212,7 @@ msgctxt ""
"7\n"
"stringlist.text"
msgid "Smallest"
-msgstr ""
+msgstr "Najmanji"
#: standardfilterdialog.ui
msgctxt ""
@@ -6223,7 +6221,7 @@ msgctxt ""
"8\n"
"stringlist.text"
msgid "Largest %"
-msgstr ""
+msgstr "Najveći %"
#: standardfilterdialog.ui
msgctxt ""
@@ -6232,7 +6230,7 @@ msgctxt ""
"9\n"
"stringlist.text"
msgid "Smallest %"
-msgstr ""
+msgstr "Najmanji %"
#: standardfilterdialog.ui
msgctxt ""
@@ -6241,7 +6239,7 @@ msgctxt ""
"10\n"
"stringlist.text"
msgid "Contains"
-msgstr ""
+msgstr "Sadrži"
#: standardfilterdialog.ui
msgctxt ""
@@ -6250,7 +6248,7 @@ msgctxt ""
"11\n"
"stringlist.text"
msgid "Does not contain"
-msgstr ""
+msgstr "Ne sadrži"
#: standardfilterdialog.ui
msgctxt ""
@@ -6259,7 +6257,7 @@ msgctxt ""
"12\n"
"stringlist.text"
msgid "Begins with"
-msgstr ""
+msgstr "Počinje s"
#: standardfilterdialog.ui
msgctxt ""
@@ -6268,7 +6266,7 @@ msgctxt ""
"13\n"
"stringlist.text"
msgid "Does not begin with"
-msgstr ""
+msgstr "Ne počinje s"
#: standardfilterdialog.ui
msgctxt ""
@@ -6277,7 +6275,7 @@ msgctxt ""
"14\n"
"stringlist.text"
msgid "Ends with"
-msgstr ""
+msgstr "Završava s"
#: standardfilterdialog.ui
msgctxt ""
@@ -6286,7 +6284,7 @@ msgctxt ""
"15\n"
"stringlist.text"
msgid "Does not end with"
-msgstr ""
+msgstr "Ne završava s"
#: standardfilterdialog.ui
msgctxt ""
@@ -6295,7 +6293,7 @@ msgctxt ""
"6\n"
"stringlist.text"
msgid "Largest"
-msgstr ""
+msgstr "Najveći"
#: standardfilterdialog.ui
msgctxt ""
@@ -6304,7 +6302,7 @@ msgctxt ""
"7\n"
"stringlist.text"
msgid "Smallest"
-msgstr ""
+msgstr "Najmanji"
#: standardfilterdialog.ui
msgctxt ""
@@ -6313,7 +6311,7 @@ msgctxt ""
"8\n"
"stringlist.text"
msgid "Largest %"
-msgstr ""
+msgstr "Najveći %"
#: standardfilterdialog.ui
msgctxt ""
@@ -6322,7 +6320,7 @@ msgctxt ""
"9\n"
"stringlist.text"
msgid "Smallest %"
-msgstr ""
+msgstr "Najmanji %"
#: standardfilterdialog.ui
msgctxt ""
@@ -6331,7 +6329,7 @@ msgctxt ""
"10\n"
"stringlist.text"
msgid "Contains"
-msgstr ""
+msgstr "Sadrži"
#: standardfilterdialog.ui
msgctxt ""
@@ -6340,7 +6338,7 @@ msgctxt ""
"11\n"
"stringlist.text"
msgid "Does not contain"
-msgstr ""
+msgstr "Ne sadrži"
#: standardfilterdialog.ui
msgctxt ""
@@ -6349,7 +6347,7 @@ msgctxt ""
"12\n"
"stringlist.text"
msgid "Begins with"
-msgstr ""
+msgstr "Počinje s"
#: standardfilterdialog.ui
msgctxt ""
@@ -6358,7 +6356,7 @@ msgctxt ""
"13\n"
"stringlist.text"
msgid "Does not begin with"
-msgstr ""
+msgstr "Ne počinje s"
#: standardfilterdialog.ui
msgctxt ""
@@ -6367,7 +6365,7 @@ msgctxt ""
"14\n"
"stringlist.text"
msgid "Ends with"
-msgstr ""
+msgstr "Završava s"
#: standardfilterdialog.ui
msgctxt ""
@@ -6376,7 +6374,7 @@ msgctxt ""
"15\n"
"stringlist.text"
msgid "Does not end with"
-msgstr ""
+msgstr "Ne završava s"
#: standardfilterdialog.ui
msgctxt ""
@@ -6457,7 +6455,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "dummy"
-msgstr ""
+msgstr "prazno"
#: standardfilterdialog.ui
msgctxt ""
diff --git a/source/hr/scp2/source/accessories.po b/source/hr/scp2/source/accessories.po
index 54ae25e8548..72a78afe0d5 100644
--- a/source/hr/scp2/source/accessories.po
+++ b/source/hr/scp2/source/accessories.po
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-01-17 15:06+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-01-14 19:21+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:01+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-05-10 05:25+0000\n"
"Last-Translator: Mihovil <mihovil.stanic@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: hr\n"
@@ -12,9 +12,9 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1389727262.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1399699533.000000\n"
#: module_accessories.ulf
msgctxt ""
@@ -1334,7 +1334,7 @@ msgctxt ""
"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_GA\n"
"LngText.text"
msgid "Irish"
-msgstr "Isrki"
+msgstr "Irski"
#: module_samples_accessories.ulf
msgctxt ""
@@ -3110,7 +3110,7 @@ msgctxt ""
"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_GA\n"
"LngText.text"
msgid "Irish"
-msgstr "Isrki"
+msgstr "Irski"
#: module_templates_accessories.ulf
msgctxt ""
diff --git a/source/hr/scp2/source/ooo.po b/source/hr/scp2/source/ooo.po
index 375356e631a..d9cdcc119c7 100644
--- a/source/hr/scp2/source/ooo.po
+++ b/source/hr/scp2/source/ooo.po
@@ -4,17 +4,17 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-12-17 14:13+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-02-15 20:11+0000\n"
-"Last-Translator: Krunoslav <kruno0407@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-05-10 05:25+0000\n"
+"Last-Translator: Mihovil <mihovil.stanic@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: hr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
-"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1392495086.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1399699540.000000\n"
#: folderitem_ooo.ulf
msgctxt ""
@@ -1086,7 +1086,7 @@ msgctxt ""
"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_GA\n"
"LngText.text"
msgid "Irish"
-msgstr "Isrki"
+msgstr "Irski"
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
@@ -2862,7 +2862,7 @@ msgctxt ""
"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_GA\n"
"LngText.text"
msgid "Irish"
-msgstr "Isrki"
+msgstr "Irski"
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
diff --git a/source/hr/sd/source/filter/html.po b/source/hr/sd/source/filter/html.po
index 4f4e5970857..a11c354e7d4 100644
--- a/source/hr/sd/source/filter/html.po
+++ b/source/hr/sd/source/filter/html.po
@@ -4,17 +4,17 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:01+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-01-02 20:56+0000\n"
-"Last-Translator: Mihovil <mihovil.stanic@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-04-18 10:57+0000\n"
+"Last-Translator: Krunoslav <kruno0407@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: hr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1388696166.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1397818646.000000\n"
#: pubdlg.src
msgctxt ""
@@ -482,7 +482,7 @@ msgctxt ""
"PAGE6_LINK\n"
"pushbutton.text"
msgid "Hyper~link"
-msgstr "~Hiperveza"
+msgstr "Po~veznica"
#: pubdlg.src
msgctxt ""
diff --git a/source/hr/sd/source/ui/app.po b/source/hr/sd/source/ui/app.po
index 3fa94f9ebe9..8c705c76770 100644
--- a/source/hr/sd/source/ui/app.po
+++ b/source/hr/sd/source/ui/app.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:01+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-02-18 19:53+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-04-19 13:59+0000\n"
"Last-Translator: Mihovil <mihovil.stanic@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: hr\n"
@@ -12,9 +12,9 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
-"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1392753192.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1397915949.000000\n"
#: menuids3_tmpl.src
msgctxt ""
@@ -3401,7 +3401,7 @@ msgctxt ""
"STR_RELEASE_GRAPHICLINK\n"
"string.text"
msgid "This image is linked to a document. Do you want to unlink the image in order to edit it?"
-msgstr "Slika je povezana sa dokumentom. Želite li ukloniti ukloniti vezu kako biste sliku uredili?"
+msgstr "Slika je povezana sa dokumentom. Želite li ukloniti vezu kako biste sliku uredili?"
#: strings.src
msgctxt ""
diff --git a/source/hr/sd/uiconfig/sdraw/ui.po b/source/hr/sd/uiconfig/sdraw/ui.po
index fed0ea2bca5..dc4064b3cb8 100644
--- a/source/hr/sd/uiconfig/sdraw/ui.po
+++ b/source/hr/sd/uiconfig/sdraw/ui.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 40l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:01+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-04-12 18:48+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-04-19 14:49+0000\n"
"Last-Translator: Mihovil <mihovil.stanic@gmail.com>\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: hr\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
"X-Generator: Pootle 2.5.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1397328531.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1397918989.000000\n"
#: breakdialog.ui
msgctxt ""
@@ -725,7 +725,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "R_estart at this paragraph"
-msgstr "Ponovni početak kod ovog odlomka"
+msgstr "Ponovni poč_etak kod ovog odlomka"
#: paranumberingtab.ui
msgctxt ""
diff --git a/source/hr/sd/uiconfig/simpress/ui.po b/source/hr/sd/uiconfig/simpress/ui.po
index 73fc2a17116..1206264e5f7 100644
--- a/source/hr/sd/uiconfig/simpress/ui.po
+++ b/source/hr/sd/uiconfig/simpress/ui.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 40l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2014-01-17 05:49+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-04-12 18:51+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-04-19 13:48+0000\n"
"Last-Translator: Mihovil <mihovil.stanic@gmail.com>\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: hr\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
"X-Generator: Pootle 2.5.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1397328663.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1397915339.000000\n"
#: customanimationcreatedialog.ui
msgctxt ""
@@ -149,7 +149,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Di_m color:"
-msgstr "Zatamnjenje boje:"
+msgstr "Zata_mnjenje boje:"
#: customanimationeffecttab.ui
msgctxt ""
@@ -851,7 +851,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "F_ooter text:"
-msgstr "Tekst podnožja:"
+msgstr "Tekst _podnožja:"
#: headerfootertab.ui
msgctxt ""
diff --git a/source/hr/starmath/source.po b/source/hr/starmath/source.po
index 129df923278..97ceb3a00ea 100644
--- a/source/hr/starmath/source.po
+++ b/source/hr/starmath/source.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2014-01-06 15:02+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-02-18 18:16+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-04-19 19:40+0000\n"
"Last-Translator: Mihovil <mihovil.stanic@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: hr\n"
@@ -12,9 +12,9 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
-"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1392747367.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1397936436.000000\n"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -73,7 +73,6 @@ msgid "Subtraction -"
msgstr "Oduzimanje -"
#: commands.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"commands.src\n"
"RID_XCDOTY_HELP\n"
@@ -207,16 +206,15 @@ msgctxt ""
"RID_XLLY_HELP\n"
"string.text"
msgid "Is Much Less Than"
-msgstr ""
+msgstr "Je puno manje od"
#: commands.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"commands.src\n"
"RID_XGGY_HELP\n"
"string.text"
msgid "Is Much Greater Than"
-msgstr "Je veće od"
+msgstr "Je puno veće od"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -603,22 +601,20 @@ msgid "Sum"
msgstr "Zbroj"
#: commands.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"commands.src\n"
"RID_SUM_FROMX_HELP\n"
"string.text"
msgid "Sum Subscript Bottom"
-msgstr "Indeks dolje"
+msgstr "Indeks zbroja"
#: commands.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"commands.src\n"
"RID_SUM_TOX_HELP\n"
"string.text"
msgid "Sum Superscript Top"
-msgstr "Eksponent gore"
+msgstr "Eksponent zbroja"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -626,7 +622,7 @@ msgctxt ""
"RID_SUM_FROMTOX_HELP\n"
"string.text"
msgid "Sum Sup/Sub script"
-msgstr ""
+msgstr "Eksponent/Indeks zbroja"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -637,13 +633,12 @@ msgid "Product"
msgstr "Umnožak"
#: commands.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"commands.src\n"
"RID_PROD_FROMX_HELP\n"
"string.text"
msgid "Product Subscript Bottom"
-msgstr "Indeks dolje"
+msgstr "Indeks umnoška"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -651,7 +646,7 @@ msgctxt ""
"RID_PROD_TOX_HELP\n"
"string.text"
msgid "Product Superscript Top"
-msgstr ""
+msgstr "Eksponent umnoška"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -659,7 +654,7 @@ msgctxt ""
"RID_PROD_FROMTOX_HELP\n"
"string.text"
msgid "Product Sup/Sub script"
-msgstr ""
+msgstr "Eksponent/Indeks umnoška"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -670,13 +665,12 @@ msgid "Coproduct"
msgstr "Nusproizvod"
#: commands.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"commands.src\n"
"RID_COPROD_FROMX_HELP\n"
"string.text"
msgid "Coproduct Subscript Bottom"
-msgstr "Indeks dolje"
+msgstr "Indeks coprodukta"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -684,7 +678,7 @@ msgctxt ""
"RID_COPROD_TOX_HELP\n"
"string.text"
msgid "Coproduct Superscript Top"
-msgstr ""
+msgstr "Eksponent coprodukta"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -692,7 +686,7 @@ msgctxt ""
"RID_COPROD_FROMTOX_HELP\n"
"string.text"
msgid "Coproduct Sup/Sub script"
-msgstr ""
+msgstr "Eksponent/Indeks coprodukta"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -703,22 +697,20 @@ msgid "Limes"
msgstr "Limes"
#: commands.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"commands.src\n"
"RID_LIM_FROMX_HELP\n"
"string.text"
msgid "Limes Subscript Bottom"
-msgstr "Indeks dolje"
+msgstr "Indeks limesa"
#: commands.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"commands.src\n"
"RID_LIM_TOX_HELP\n"
"string.text"
msgid "Limes Superscript Top"
-msgstr "Eksponent gore"
+msgstr "Eksponent limesa"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -726,7 +718,7 @@ msgctxt ""
"RID_LIM_FROMTOX_HELP\n"
"string.text"
msgid "Limes Sup/Sub script"
-msgstr ""
+msgstr "Eksponent/Indeks limesa"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -745,7 +737,6 @@ msgid "There Not Exists"
msgstr "Ne postoji"
#: commands.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"commands.src\n"
"RID_FORALL_HELP\n"
@@ -767,7 +758,7 @@ msgctxt ""
"RID_INT_FROMX_HELP\n"
"string.text"
msgid "Integral Subscript Bottom"
-msgstr ""
+msgstr "Indeks integrala"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -775,7 +766,7 @@ msgctxt ""
"RID_INT_TOX_HELP\n"
"string.text"
msgid "Integral Superscript Top"
-msgstr ""
+msgstr "Eksponent integrala"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -783,7 +774,7 @@ msgctxt ""
"RID_INT_FROMTOX_HELP\n"
"string.text"
msgid "Integral Sup/Sub script"
-msgstr ""
+msgstr "Eksponent/Indeks integrala"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -799,7 +790,7 @@ msgctxt ""
"RID_IINT_FROMX_HELP\n"
"string.text"
msgid "Double Integral Subscript Bottom"
-msgstr ""
+msgstr "Indeks dvostrukog integrala"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -807,7 +798,7 @@ msgctxt ""
"RID_IINT_TOX_HELP\n"
"string.text"
msgid "Double Integral Superscript Top"
-msgstr ""
+msgstr "Eksponent dvostrukog integrala"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -815,7 +806,7 @@ msgctxt ""
"RID_IINT_FROMTOX_HELP\n"
"string.text"
msgid "Double Integral Sup/Sub script"
-msgstr ""
+msgstr "Eksponent/Indeks dvostrukog integrala"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -831,7 +822,7 @@ msgctxt ""
"RID_IIINT_FROMX_HELP\n"
"string.text"
msgid "Triple Integral Subscript Bottom"
-msgstr ""
+msgstr "Indeks trostrukog integrala"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -839,7 +830,7 @@ msgctxt ""
"RID_IIINT_TOX_HELP\n"
"string.text"
msgid "Triple Integral Superscript Top"
-msgstr ""
+msgstr "Eksponent trostrukog integrala"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -847,7 +838,7 @@ msgctxt ""
"RID_IIINT_FROMTOX_HELP\n"
"string.text"
msgid "Triple Integral Sup/Sub script"
-msgstr ""
+msgstr "Eksponent/Indeks trostrukog integrala"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -863,7 +854,7 @@ msgctxt ""
"RID_LINT_FROMX_HELP\n"
"string.text"
msgid "Curve Integral Subscript Bottom"
-msgstr ""
+msgstr "Indeks krivuljnog integrala"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -871,7 +862,7 @@ msgctxt ""
"RID_LINT_TOX_HELP\n"
"string.text"
msgid "Curve Integral Superscript Top"
-msgstr ""
+msgstr "Eksponent krivuljnog integrala"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -879,7 +870,7 @@ msgctxt ""
"RID_LINT_FROMTOX_HELP\n"
"string.text"
msgid "Curve Integral Sup/Sub script"
-msgstr ""
+msgstr "Eksponent/Indeks krivuljnog integrala"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -895,7 +886,7 @@ msgctxt ""
"RID_LLINT_FROMX_HELP\n"
"string.text"
msgid "Double Curve Integral Subscript Bottom"
-msgstr ""
+msgstr "Indeks dvostrukog krivuljnog integrala"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -903,7 +894,7 @@ msgctxt ""
"RID_LLINT_TOX_HELP\n"
"string.text"
msgid "Double Curve Integral Superscript Top"
-msgstr ""
+msgstr "Eksponent dvostrukog krivuljnog integrala"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -911,7 +902,7 @@ msgctxt ""
"RID_LLINT_FROMTOX_HELP\n"
"string.text"
msgid "Double Curve Integral Sup/Sub script"
-msgstr ""
+msgstr "Eksponent/Indeks dvostrukog krivuljnog integrala"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -927,7 +918,7 @@ msgctxt ""
"RID_LLLINT_FROMX_HELP\n"
"string.text"
msgid "Triple Curve Integral Subscript Bottom"
-msgstr ""
+msgstr "Indeks trostrukog krivuljnog integrala"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -935,7 +926,7 @@ msgctxt ""
"RID_LLLINT_TOX_HELP\n"
"string.text"
msgid "Triple Curve Integral Superscript Top"
-msgstr ""
+msgstr "Eksponent trostrukog krivuljnog integrala"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -943,7 +934,7 @@ msgctxt ""
"RID_LLLINT_FROMTOX_HELP\n"
"string.text"
msgid "Triple Curve Integral Sup/Sub script"
-msgstr ""
+msgstr "Eksponent/Indeks trostrukog krivuljnog integrala"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -951,7 +942,7 @@ msgctxt ""
"RID_ACUTEX_HELP\n"
"string.text"
msgid "Acute Accent"
-msgstr "Oštar izgovor"
+msgstr "Oštar naglasak"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -1111,7 +1102,7 @@ msgctxt ""
"RID_COLORX_BLACK_HELP\n"
"string.text"
msgid "Color Black"
-msgstr ""
+msgstr "Crna boja"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -1119,7 +1110,7 @@ msgctxt ""
"RID_COLORX_BLUE_HELP\n"
"string.text"
msgid "Color Blue"
-msgstr ""
+msgstr "Plava boja"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -1127,7 +1118,7 @@ msgctxt ""
"RID_COLORX_GREEN_HELP\n"
"string.text"
msgid "Color Green"
-msgstr ""
+msgstr "Zelena boja"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -1135,7 +1126,7 @@ msgctxt ""
"RID_COLORX_RED_HELP\n"
"string.text"
msgid "Color Red"
-msgstr ""
+msgstr "Crvena boja"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -1143,7 +1134,7 @@ msgctxt ""
"RID_COLORX_CYAN_HELP\n"
"string.text"
msgid "Color Cyan"
-msgstr ""
+msgstr "Cijan boja"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -1151,7 +1142,7 @@ msgctxt ""
"RID_COLORX_MAGENTA_HELP\n"
"string.text"
msgid "Color Magenta"
-msgstr ""
+msgstr "Magenta boja"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -1159,7 +1150,7 @@ msgctxt ""
"RID_COLORX_YELLOW_HELP\n"
"string.text"
msgid "Color Yellow"
-msgstr ""
+msgstr "Žuta boja"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -1215,7 +1206,7 @@ msgctxt ""
"RID_LRCEILX_HELP\n"
"string.text"
msgid "Upper Ceil"
-msgstr ""
+msgstr "Stropne"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -1223,7 +1214,7 @@ msgctxt ""
"RID_LRFLOORX_HELP\n"
"string.text"
msgid "Floor"
-msgstr ""
+msgstr "Podne"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -1295,7 +1286,7 @@ msgctxt ""
"RID_SLRCEILX_HELP\n"
"string.text"
msgid "Ceiling (Scalable)"
-msgstr ""
+msgstr "Stropne (skalabilne)"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -1303,7 +1294,7 @@ msgctxt ""
"RID_SLRFLOORX_HELP\n"
"string.text"
msgid "Floor (Scalable)"
-msgstr ""
+msgstr "Podne (skalabilne)"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -1407,7 +1398,7 @@ msgctxt ""
"RID_BLANK_HELP\n"
"string.text"
msgid "Blank"
-msgstr ""
+msgstr "Prazno"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -1546,7 +1537,6 @@ msgid "Dots To Top"
msgstr "Točke do vrha"
#: commands.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"commands.src\n"
"RID_DOTSDOWN_HELP\n"
@@ -1579,7 +1569,6 @@ msgid "Concatenate"
msgstr "Nadodavanje"
#: commands.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"commands.src\n"
"RID_XWIDESLASHY_HELP\n"
@@ -1593,7 +1582,7 @@ msgctxt ""
"RID_XWIDEBSLASHY_HELP\n"
"string.text"
msgid "Division (counter wideslash)"
-msgstr ""
+msgstr "Dijeljenje (obrnuta kosa crta)"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -1753,7 +1742,7 @@ msgctxt ""
"RID_NOSPACE_HELP\n"
"string.text"
msgid "No space"
-msgstr ""
+msgstr "Bez razmaka"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -2255,7 +2244,7 @@ msgctxt ""
"STR_BLACK\n"
"string.text"
msgid "black"
-msgstr ""
+msgstr "crna"
#: smres.src
msgctxt ""
@@ -2263,7 +2252,7 @@ msgctxt ""
"STR_BLUE\n"
"string.text"
msgid "blue"
-msgstr ""
+msgstr "plava"
#: smres.src
msgctxt ""
@@ -2271,7 +2260,7 @@ msgctxt ""
"STR_GREEN\n"
"string.text"
msgid "green"
-msgstr ""
+msgstr "zelena"
#: smres.src
msgctxt ""
@@ -2279,7 +2268,7 @@ msgctxt ""
"STR_RED\n"
"string.text"
msgid "red"
-msgstr ""
+msgstr "crvena"
#: smres.src
msgctxt ""
@@ -2287,7 +2276,7 @@ msgctxt ""
"STR_CYAN\n"
"string.text"
msgid "cyan"
-msgstr ""
+msgstr "cijan"
#: smres.src
msgctxt ""
@@ -2295,7 +2284,7 @@ msgctxt ""
"STR_MAGENTA\n"
"string.text"
msgid "magenta"
-msgstr ""
+msgstr "magenta"
#: smres.src
msgctxt ""
@@ -2303,7 +2292,7 @@ msgctxt ""
"STR_YELLOW\n"
"string.text"
msgid "yellow"
-msgstr ""
+msgstr "žuta"
#: smres.src
msgctxt ""
@@ -2311,7 +2300,7 @@ msgctxt ""
"STR_HIDE\n"
"string.text"
msgid "hide"
-msgstr ""
+msgstr "sakrij"
#: smres.src
msgctxt ""
@@ -2327,7 +2316,7 @@ msgctxt ""
"STR_FONT\n"
"string.text"
msgid "font"
-msgstr ""
+msgstr "font"
#: smres.src
msgctxt ""
@@ -2335,7 +2324,7 @@ msgctxt ""
"STR_ALIGN_LEFT\n"
"string.text"
msgid "left"
-msgstr ""
+msgstr "lijevo"
#: smres.src
msgctxt ""
@@ -2343,7 +2332,7 @@ msgctxt ""
"STR_ALIGN_CENTER\n"
"string.text"
msgid "center"
-msgstr ""
+msgstr "sredina"
#: smres.src
msgctxt ""
@@ -2351,7 +2340,7 @@ msgctxt ""
"STR_ALIGN_RIGHT\n"
"string.text"
msgid "right"
-msgstr ""
+msgstr "desno"
#: smres.src
msgctxt ""
diff --git a/source/hr/starmath/uiconfig/smath/ui.po b/source/hr/starmath/uiconfig/smath/ui.po
index 24d097e715f..3ea08f77a84 100644
--- a/source/hr/starmath/uiconfig/smath/ui.po
+++ b/source/hr/starmath/uiconfig/smath/ui.po
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 40l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-01-17 15:06+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-01-15 00:10+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-12-17 14:13+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-04-19 12:40+0000\n"
"Last-Translator: Mihovil <mihovil.stanic@gmail.com>\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: hr\n"
@@ -12,9 +12,9 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1389744649.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1397911215.000000\n"
#: alignmentdialog.ui
msgctxt ""
@@ -23,7 +23,7 @@ msgctxt ""
"title\n"
"string.text"
msgid "Alignment"
-msgstr ""
+msgstr "Poravnanje"
#: alignmentdialog.ui
msgctxt ""
@@ -32,7 +32,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Default"
-msgstr ""
+msgstr "_Zadano"
#: alignmentdialog.ui
msgctxt ""
@@ -41,7 +41,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Left"
-msgstr ""
+msgstr "_Lijevo"
#: alignmentdialog.ui
msgctxt ""
@@ -50,7 +50,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Centered"
-msgstr ""
+msgstr "_Sredina"
#: alignmentdialog.ui
msgctxt ""
@@ -59,7 +59,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Right"
-msgstr ""
+msgstr "_Desno"
#: alignmentdialog.ui
msgctxt ""
@@ -68,7 +68,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Horizontal"
-msgstr ""
+msgstr "Vodoravno"
#: catalogdialog.ui
msgctxt ""
@@ -77,7 +77,7 @@ msgctxt ""
"title\n"
"string.text"
msgid "Symbols"
-msgstr ""
+msgstr "Simboli"
#: catalogdialog.ui
msgctxt ""
@@ -86,7 +86,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Insert"
-msgstr ""
+msgstr "Umetn_i"
#: catalogdialog.ui
msgctxt ""
@@ -95,7 +95,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Edit..."
-msgstr ""
+msgstr "Ur_eđivanje..."
#: catalogdialog.ui
msgctxt ""
@@ -104,7 +104,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Symbol set"
-msgstr ""
+msgstr "Skup _simbola"
#: catalogdialog.ui
msgctxt ""
@@ -113,7 +113,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "button"
-msgstr ""
+msgstr "tipka"
#: catalogdialog.ui
msgctxt ""
@@ -122,7 +122,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Unknown"
-msgstr ""
+msgstr "Nepoznato"
#: fontdialog.ui
msgctxt ""
@@ -131,7 +131,7 @@ msgctxt ""
"title\n"
"string.text"
msgid "Fonts"
-msgstr ""
+msgstr "Fontovi"
#: fontdialog.ui
msgctxt ""
@@ -140,7 +140,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Font"
-msgstr ""
+msgstr "Font"
#: fontdialog.ui
msgctxt ""
@@ -149,7 +149,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Bold"
-msgstr ""
+msgstr "_Podebljano"
#: fontdialog.ui
msgctxt ""
@@ -158,7 +158,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Italic"
-msgstr ""
+msgstr "_Kurziv"
#: fontdialog.ui
msgctxt ""
@@ -167,7 +167,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Attributes"
-msgstr ""
+msgstr "Atributi"
#: fontsizedialog.ui
msgctxt ""
@@ -176,7 +176,7 @@ msgctxt ""
"title\n"
"string.text"
msgid "Font Sizes"
-msgstr ""
+msgstr "Veličine fonta"
#: fontsizedialog.ui
msgctxt ""
@@ -185,7 +185,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Default"
-msgstr ""
+msgstr "Za_dano"
#: fontsizedialog.ui
msgctxt ""
@@ -194,7 +194,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Base _size"
-msgstr ""
+msgstr "O_snovna veličina"
#: fontsizedialog.ui
msgctxt ""
@@ -203,7 +203,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Operators"
-msgstr ""
+msgstr "_Operatori"
#: fontsizedialog.ui
msgctxt ""
@@ -212,7 +212,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Limits"
-msgstr ""
+msgstr "_Granice"
#: fontsizedialog.ui
msgctxt ""
@@ -221,7 +221,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Text"
-msgstr ""
+msgstr "_Tekst"
#: fontsizedialog.ui
msgctxt ""
@@ -230,7 +230,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Functions"
-msgstr ""
+msgstr "_Funkcije"
#: fontsizedialog.ui
msgctxt ""
@@ -239,7 +239,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Indexes"
-msgstr ""
+msgstr "_Indeksi"
#: fontsizedialog.ui
msgctxt ""
@@ -248,7 +248,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Relative sizes"
-msgstr ""
+msgstr "Relativne veličine"
#: fonttypedialog.ui
msgctxt ""
@@ -257,7 +257,7 @@ msgctxt ""
"title\n"
"string.text"
msgid "Fonts"
-msgstr ""
+msgstr "Fontovi"
#: fonttypedialog.ui
msgctxt ""
@@ -266,7 +266,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Modify"
-msgstr ""
+msgstr "Iz_mijeni"
#: fonttypedialog.ui
msgctxt ""
@@ -275,7 +275,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Default"
-msgstr ""
+msgstr "_Zadano"
#: fonttypedialog.ui
msgctxt ""
@@ -284,7 +284,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Variables"
-msgstr ""
+msgstr "_Varijable"
#: fonttypedialog.ui
msgctxt ""
@@ -293,7 +293,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Functions"
-msgstr ""
+msgstr "_Funkcije"
#: fonttypedialog.ui
msgctxt ""
@@ -302,7 +302,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Numbers"
-msgstr ""
+msgstr "_Brojevi"
#: fonttypedialog.ui
msgctxt ""
@@ -311,7 +311,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Text"
-msgstr ""
+msgstr "_Tekst"
#: fonttypedialog.ui
msgctxt ""
@@ -320,7 +320,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Formula fonts"
-msgstr ""
+msgstr "Fontovi formula"
#: fonttypedialog.ui
msgctxt ""
@@ -329,7 +329,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Serif"
-msgstr ""
+msgstr "_Serif"
#: fonttypedialog.ui
msgctxt ""
@@ -338,7 +338,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "S_ans"
-msgstr ""
+msgstr "S_ans"
#: fonttypedialog.ui
msgctxt ""
@@ -347,7 +347,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "F_ixed"
-msgstr ""
+msgstr "F_iksirano"
#: fonttypedialog.ui
msgctxt ""
@@ -356,7 +356,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Custom fonts"
-msgstr ""
+msgstr "Prilagođeni fontovi"
#: fonttypedialog.ui
msgctxt ""
@@ -365,7 +365,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Variables"
-msgstr ""
+msgstr "_Varijable"
#: fonttypedialog.ui
msgctxt ""
@@ -374,7 +374,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Functions"
-msgstr ""
+msgstr "_Funkcije"
#: fonttypedialog.ui
msgctxt ""
@@ -383,7 +383,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Numbers"
-msgstr ""
+msgstr "_Brojevi"
#: fonttypedialog.ui
msgctxt ""
@@ -392,7 +392,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Text"
-msgstr ""
+msgstr "_Tekst"
#: fonttypedialog.ui
msgctxt ""
@@ -401,7 +401,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Serif"
-msgstr ""
+msgstr "_Serif"
#: fonttypedialog.ui
msgctxt ""
@@ -410,7 +410,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "S_ans"
-msgstr ""
+msgstr "S_ans"
#: fonttypedialog.ui
msgctxt ""
@@ -419,7 +419,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Fixe_d"
-msgstr ""
+msgstr "Fiksiran_o"
#: printeroptions.ui
msgctxt ""
@@ -500,7 +500,7 @@ msgctxt ""
"title\n"
"string.text"
msgid "Save defaults?"
-msgstr ""
+msgstr "Spremi zadano?"
#: savedefaultsdialog.ui
msgctxt ""
@@ -509,7 +509,7 @@ msgctxt ""
"text\n"
"string.text"
msgid "Should the changes be saved as defaults?"
-msgstr ""
+msgstr "Biste li željeli izmjene spremiti kao zadane?"
#: savedefaultsdialog.ui
msgctxt ""
@@ -518,7 +518,7 @@ msgctxt ""
"secondary_text\n"
"string.text"
msgid "These changes will apply for all new formulas."
-msgstr ""
+msgstr "Ove će se izmjene odnositi na sve nove formule."
#: smathsettings.ui
msgctxt ""
@@ -527,17 +527,16 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Title row"
-msgstr ""
+msgstr "_Naslovni redak"
#: smathsettings.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"smathsettings.ui\n"
"text\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Formula text"
-msgstr "Tekst formule"
+msgstr "Tekst _formule"
#: smathsettings.ui
msgctxt ""
@@ -546,7 +545,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "B_order"
-msgstr ""
+msgstr "_Obrub"
#: smathsettings.ui
msgctxt ""
@@ -555,37 +554,34 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Print options"
-msgstr ""
+msgstr "Mogućnosti ispisa"
#: smathsettings.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"smathsettings.ui\n"
"sizenormal\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "O_riginal size"
-msgstr "Izvorna veličina"
+msgstr "Izvo_rna veličina"
#: smathsettings.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"smathsettings.ui\n"
"sizescaled\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Fit to _page"
-msgstr "Prilagodi stranici"
+msgstr "_Prilagodi stranici"
#: smathsettings.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"smathsettings.ui\n"
"sizezoomed\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Scaling"
-msgstr "Skaliranje"
+msgstr "_Skaliranje"
#: smathsettings.ui
msgctxt ""
@@ -594,7 +590,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Print format"
-msgstr ""
+msgstr "Format ispisa"
#: smathsettings.ui
msgctxt ""
@@ -603,7 +599,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Ig_nore ~ and ` at the end of the line"
-msgstr ""
+msgstr "Za_nemari ~ i ` na kraju retka"
#: smathsettings.ui
msgctxt ""
@@ -612,7 +608,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Embed only used symbols (smaller file size)"
-msgstr ""
+msgstr "Ugradi samo korištene simbole (smanjuje veličinu datoteke)"
#: smathsettings.ui
msgctxt ""
@@ -621,7 +617,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Miscellaneous options"
-msgstr ""
+msgstr "Razne mogućnosti"
#: spacingdialog.ui
msgctxt ""
@@ -630,7 +626,7 @@ msgctxt ""
"title\n"
"string.text"
msgid "Spacing"
-msgstr ""
+msgstr "Razmak"
#: spacingdialog.ui
msgctxt ""
@@ -639,7 +635,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Category"
-msgstr ""
+msgstr "_Kategorija"
#: spacingdialog.ui
msgctxt ""
@@ -648,7 +644,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Default"
-msgstr ""
+msgstr "Za_dano"
#: spacingdialog.ui
msgctxt ""
@@ -657,7 +653,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Scale all brackets"
-msgstr ""
+msgstr "Skaliraj sve zagrade"
#: spacingdialog.ui
msgctxt ""
@@ -669,14 +665,13 @@ msgid "Title"
msgstr "Naslov"
#: spacingdialog.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"spacingdialog.ui\n"
"1label1\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Spacing"
-msgstr "Skaliranje"
+msgstr "R_azmak"
#: spacingdialog.ui
msgctxt ""
@@ -685,7 +680,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Line spacing"
-msgstr ""
+msgstr "P_rored"
#: spacingdialog.ui
msgctxt ""
@@ -694,7 +689,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Root spacing"
-msgstr ""
+msgstr "_Razmak korjena"
#: spacingdialog.ui
msgctxt ""
@@ -703,7 +698,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Spacing"
-msgstr ""
+msgstr "Razmak"
#: spacingdialog.ui
msgctxt ""
@@ -712,7 +707,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Superscript"
-msgstr ""
+msgstr "Ek_sponent"
#: spacingdialog.ui
msgctxt ""
@@ -721,7 +716,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "S_ubscript"
-msgstr ""
+msgstr "Ind_eks"
#: spacingdialog.ui
msgctxt ""
@@ -730,7 +725,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Indexes"
-msgstr ""
+msgstr "Indeksi"
#: spacingdialog.ui
msgctxt ""
@@ -739,7 +734,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Numerator"
-msgstr ""
+msgstr "Broj_nik"
#: spacingdialog.ui
msgctxt ""
@@ -748,7 +743,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Denominator"
-msgstr ""
+msgstr "_Nazivnik"
#: spacingdialog.ui
msgctxt ""
@@ -757,7 +752,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Fractions"
-msgstr ""
+msgstr "Razlomci"
#: spacingdialog.ui
msgctxt ""
@@ -766,7 +761,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Excess length"
-msgstr ""
+msgstr "Pr_ekomjerna dužina"
#: spacingdialog.ui
msgctxt ""
@@ -775,7 +770,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Weight"
-msgstr ""
+msgstr "_Debljina"
#: spacingdialog.ui
msgctxt ""
@@ -784,7 +779,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Fraction bar"
-msgstr ""
+msgstr "Razlomačka crta"
#: spacingdialog.ui
msgctxt ""
@@ -793,7 +788,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Upper limit"
-msgstr ""
+msgstr "_Gornja granica"
#: spacingdialog.ui
msgctxt ""
@@ -802,7 +797,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Lower limit"
-msgstr ""
+msgstr "_Donja granica"
#: spacingdialog.ui
msgctxt ""
@@ -811,7 +806,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Limits"
-msgstr ""
+msgstr "Granice"
#: spacingdialog.ui
msgctxt ""
@@ -820,17 +815,16 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Excess size (left/right)"
-msgstr ""
+msgstr "Pr_ekomjerna veličina (lijevo/desno)"
#: spacingdialog.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"spacingdialog.ui\n"
"6label2\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Spacing"
-msgstr "Skaliranje"
+msgstr "_Razmak"
#: spacingdialog.ui
msgctxt ""
@@ -839,7 +833,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Excess size"
-msgstr ""
+msgstr "Pr_ekomjerna veličina"
#: spacingdialog.ui
msgctxt ""
@@ -848,7 +842,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Brackets"
-msgstr ""
+msgstr "Zagrade"
#: spacingdialog.ui
msgctxt ""
@@ -857,7 +851,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Line spacing"
-msgstr ""
+msgstr "Pr_ored"
#: spacingdialog.ui
msgctxt ""
@@ -866,7 +860,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Column spacing"
-msgstr ""
+msgstr "Razmak između stupa_ca"
#: spacingdialog.ui
msgctxt ""
@@ -875,7 +869,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Matrix"
-msgstr ""
+msgstr "Matrica"
#: spacingdialog.ui
msgctxt ""
@@ -884,7 +878,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Primary height"
-msgstr ""
+msgstr "_Primarna visina"
#: spacingdialog.ui
msgctxt ""
@@ -893,7 +887,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Minimum spacing"
-msgstr ""
+msgstr "_Minimalan razmak"
#: spacingdialog.ui
msgctxt ""
@@ -902,7 +896,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Symbols"
-msgstr ""
+msgstr "Simboli"
#: spacingdialog.ui
msgctxt ""
@@ -911,17 +905,16 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Excess size"
-msgstr ""
+msgstr "Pr_ekomjerna veličina"
#: spacingdialog.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"spacingdialog.ui\n"
"9label2\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Spacing"
-msgstr "Skaliranje"
+msgstr "_Razmak"
#: spacingdialog.ui
msgctxt ""
@@ -930,7 +923,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Operators"
-msgstr ""
+msgstr "Operatori"
#: spacingdialog.ui
msgctxt ""
@@ -939,7 +932,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Left"
-msgstr ""
+msgstr "_Lijevo"
#: spacingdialog.ui
msgctxt ""
@@ -948,7 +941,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Right"
-msgstr ""
+msgstr "_Desno"
#: spacingdialog.ui
msgctxt ""
@@ -957,7 +950,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Top"
-msgstr ""
+msgstr "_Vrh"
#: spacingdialog.ui
msgctxt ""
@@ -966,7 +959,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Bottom"
-msgstr ""
+msgstr "_Dno"
#: spacingdialog.ui
msgctxt ""
@@ -984,7 +977,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Spacing"
-msgstr ""
+msgstr "Razmak"
#: spacingdialog.ui
msgctxt ""
@@ -993,7 +986,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Indexes"
-msgstr ""
+msgstr "Indeksi"
#: spacingdialog.ui
msgctxt ""
@@ -1002,7 +995,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Fractions"
-msgstr ""
+msgstr "Razlomci"
#: spacingdialog.ui
msgctxt ""
@@ -1011,7 +1004,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Fraction Bars"
-msgstr ""
+msgstr "Razlomačke crte"
#: spacingdialog.ui
msgctxt ""
@@ -1020,7 +1013,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Limits"
-msgstr ""
+msgstr "Granice"
#: spacingdialog.ui
msgctxt ""
@@ -1029,7 +1022,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Brackets"
-msgstr ""
+msgstr "Zagrade"
#: spacingdialog.ui
msgctxt ""
@@ -1038,7 +1031,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Matrices"
-msgstr ""
+msgstr "Matrice"
#: spacingdialog.ui
msgctxt ""
@@ -1047,7 +1040,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Symbols"
-msgstr ""
+msgstr "Simobli"
#: spacingdialog.ui
msgctxt ""
@@ -1056,7 +1049,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Operators"
-msgstr ""
+msgstr "Operatori"
#: spacingdialog.ui
msgctxt ""
diff --git a/source/hr/svtools/source/misc.po b/source/hr/svtools/source/misc.po
index 529dbc620d7..05638cd07a9 100644
--- a/source/hr/svtools/source/misc.po
+++ b/source/hr/svtools/source/misc.po
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-01-17 15:06+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-01-13 20:36+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-01-03 16:24+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-05-10 05:25+0000\n"
"Last-Translator: Mihovil <mihovil.stanic@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: hr\n"
@@ -12,9 +12,9 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1389645398.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1399699543.000000\n"
#: imagemgr.src
msgctxt ""
@@ -2256,7 +2256,7 @@ msgctxt ""
"LANGUAGE_GAELIC_IRELAND\n"
"pairedlist.text"
msgid "Irish"
-msgstr "Isrki"
+msgstr "Irski"
#: langtab.src
msgctxt ""
diff --git a/source/hr/svx/source/unodialogs/textconversiondlgs.po b/source/hr/svx/source/unodialogs/textconversiondlgs.po
index 959047e308f..448f648c57a 100644
--- a/source/hr/svx/source/unodialogs/textconversiondlgs.po
+++ b/source/hr/svx/source/unodialogs/textconversiondlgs.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:02+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-06-16 19:37+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-05-16 11:57+0000\n"
"Last-Translator: Mihovil <mihovil.stanic@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: hr\n"
@@ -12,9 +12,9 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1371411440.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1400241437.000000\n"
#: chinese_dictionarydialog.src
msgctxt ""
@@ -23,7 +23,7 @@ msgctxt ""
"RB_TO_SIMPLIFIED\n"
"radiobutton.text"
msgid "~Traditional Chinese to simplified Chinese"
-msgstr ""
+msgstr "~Tradicionalni kineski u pojednostavljeni kineski"
#: chinese_dictionarydialog.src
msgctxt ""
@@ -32,7 +32,7 @@ msgctxt ""
"RB_TO_TRADITIONAL\n"
"radiobutton.text"
msgid "~Simplified Chinese to traditional Chinese"
-msgstr ""
+msgstr "Pojedno~stavljeni kineski u tradicionalni kineski"
#: chinese_dictionarydialog.src
msgctxt ""
diff --git a/source/hr/sw/source/ui/docvw.po b/source/hr/sw/source/ui/docvw.po
index 231899573d3..504b9349c18 100644
--- a/source/hr/sw/source/ui/docvw.po
+++ b/source/hr/sw/source/ui/docvw.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:01+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-02-18 20:54+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-04-19 13:49+0000\n"
"Last-Translator: Mihovil <mihovil.stanic@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: hr\n"
@@ -12,9 +12,9 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
-"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1392756878.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1397915354.000000\n"
#: access.src
msgctxt ""
@@ -417,7 +417,7 @@ msgctxt ""
"MN_READONLY_COPYGRAPHIC\n"
"menuitem.text"
msgid "Copy ~Image"
-msgstr "Kopiraj sl_iku"
+msgstr "Kopiraj sl~iku"
#: docvw.src
msgctxt ""
diff --git a/source/hr/sw/uiconfig/swriter/ui.po b/source/hr/sw/uiconfig/swriter/ui.po
index 446bfa1b2e0..9c94796bf70 100644
--- a/source/hr/sw/uiconfig/swriter/ui.po
+++ b/source/hr/sw/uiconfig/swriter/ui.po
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 40l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2014-02-13 17:13+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-04-12 19:31+0000\n"
-"Last-Translator: Krunoslav <kruno0407@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-04-19 19:40+0000\n"
+"Last-Translator: Mihovil <mihovil.stanic@gmail.com>\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: hr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
"X-Generator: Pootle 2.5.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1397331108.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1397936457.000000\n"
#: abstractdialog.ui
msgctxt ""
@@ -7020,7 +7020,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Test S_ettings..."
-msgstr "Provjera postavki..."
+msgstr "Provj_era postavki..."
#: mailmergedialog.ui
msgctxt ""
@@ -8113,7 +8113,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "C_aption:"
-msgstr "Opis element_a"
+msgstr "Opis element_a:"
#: optfonttabpage.ui
msgctxt ""
@@ -8230,7 +8230,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Fields: Hidden p_aragraphs"
-msgstr "Polja: skriveni odlomci"
+msgstr "Polj_a: skriveni odlomci"
#: optformataidspage.ui
msgctxt ""
@@ -8311,7 +8311,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Tabs a_nd spaces"
-msgstr "Tabulatori i razmaci"
+msgstr "Tabulatori i _razmaci"
#: optformataidspage.ui
msgctxt ""
@@ -8527,7 +8527,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Attri_butes:"
-msgstr "Atributi:"
+msgstr "Atri_buti:"
#: optredlinepage.ui
msgctxt ""
@@ -8545,7 +8545,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Attrib_utes:"
-msgstr "Atributi:"
+msgstr "Atrib_uti:"
#: optredlinepage.ui
msgctxt ""
@@ -9967,7 +9967,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "First/Last _name/Initials"
-msgstr "Ime/prezime/inicijali"
+msgstr "Ime/prezime/i_nicijali"
#: privateuserpage.ui
msgctxt ""
@@ -9985,7 +9985,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Co_untry/State"
-msgstr "Država"
+msgstr "_Država"
#: privateuserpage.ui
msgctxt ""
@@ -12127,7 +12127,7 @@ msgctxt ""
"title\n"
"string.text"
msgid "Page Style"
-msgstr "Stil stranice:"
+msgstr "Stil stranice"
#: templatedialog8.ui
msgctxt ""
@@ -12892,7 +12892,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Tab position relati_ve to Paragraph Style indent"
-msgstr "Položaj tabulatora relativno na uvlake stila odlomka"
+msgstr "Položaj tabulatora relati_vno na uvlake stila odlomka"
#: tocentriespage.ui
msgctxt ""
diff --git a/source/hu/cui/uiconfig/ui.po b/source/hu/cui/uiconfig/ui.po
index 09598a3d414..1c6f3dbb5bb 100644
--- a/source/hu/cui/uiconfig/ui.po
+++ b/source/hu/cui/uiconfig/ui.po
@@ -4,17 +4,17 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 40l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2014-02-13 17:14+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-02-14 13:10+0000\n"
-"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-05-07 19:25+0000\n"
+"Last-Translator: Gábor <kelemeng@gnome.hu>\n"
"Language-Team: Hungarian <openscope at gmail dot com>\n"
"Language: hu\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1392383442.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1399490749.000000\n"
#: aboutconfigdialog.ui
msgctxt ""
@@ -5882,7 +5882,7 @@ msgctxt ""
"5\n"
"stringlist.text"
msgid "Date"
-msgstr "dátum"
+msgstr "Dátum"
#: numberingformatpage.ui
msgctxt ""
@@ -5909,7 +5909,7 @@ msgctxt ""
"8\n"
"stringlist.text"
msgid "Fraction"
-msgstr "tört_nevező"
+msgstr "Tört"
#: numberingformatpage.ui
msgctxt ""
diff --git a/source/hu/sw/source/ui/inc.po b/source/hu/sw/source/ui/inc.po
index 2bd644c3705..6a89f9b9113 100644
--- a/source/hu/sw/source/ui/inc.po
+++ b/source/hu/sw/source/ui/inc.po
@@ -4,17 +4,17 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2014-02-13 17:13+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-01-23 01:48+0000\n"
-"Last-Translator: Gábor <kelemeng@gnome.hu>\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-05-16 13:03+0000\n"
+"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: hu\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1390441723.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1400245412.000000\n"
#: redline_tmpl.hrc
msgctxt ""
@@ -23,7 +23,7 @@ msgctxt ""
"FN_REDLINE_ACCEPT_DIRECT\n"
"menuitem.text"
msgid "Accept Change"
-msgstr ""
+msgstr "Módosítás elfogadása"
#: redline_tmpl.hrc
msgctxt ""
@@ -32,7 +32,7 @@ msgctxt ""
"FN_REDLINE_REJECT_DIRECT\n"
"menuitem.text"
msgid "Reject Change"
-msgstr ""
+msgstr "Módosítás elvetése"
#: redline_tmpl.hrc
msgctxt ""
@@ -41,7 +41,7 @@ msgctxt ""
"FN_REDLINE_NEXT_CHANGE\n"
"menuitem.text"
msgid "Next Change"
-msgstr ""
+msgstr "Következő változás"
#: redline_tmpl.hrc
msgctxt ""
@@ -50,4 +50,4 @@ msgctxt ""
"FN_REDLINE_PREV_CHANGE\n"
"menuitem.text"
msgid "Previous Change"
-msgstr ""
+msgstr "Előző változás"
diff --git a/source/id/helpcontent2/source/auxiliary.po b/source/id/helpcontent2/source/auxiliary.po
index 1db7e59a7f6..e61e5b80d9d 100644
--- a/source/id/helpcontent2/source/auxiliary.po
+++ b/source/id/helpcontent2/source/auxiliary.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:02+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-05-27 17:29+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-04-30 09:56+0000\n"
"Last-Translator: Andika <andika@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: id\n"
@@ -12,9 +12,9 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1369675797.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1398851817.000000\n"
#: sbasic.tree
msgctxt ""
@@ -70,7 +70,7 @@ msgctxt ""
"08\n"
"help_section.text"
msgid "Spreadsheets"
-msgstr "Pengolah angka"
+msgstr "Lembar Kerja"
#: scalc.tree
msgctxt ""
@@ -182,7 +182,7 @@ msgctxt ""
"0812\n"
"node.text"
msgid "Viewing, Selecting, Copying"
-msgstr "Menilik, Memilih, Menyalin"
+msgstr "Melihat, Memilh, Menggandakan"
#: scalc.tree
msgctxt ""
@@ -198,7 +198,7 @@ msgctxt ""
"0814\n"
"node.text"
msgid "Protection"
-msgstr "Pengamanan"
+msgstr "Perlindungan"
#: scalc.tree
msgctxt ""
@@ -230,7 +230,7 @@ msgctxt ""
"01\n"
"help_section.text"
msgid "Installation"
-msgstr "Instalasi"
+msgstr "Pemasangan"
#: shared.tree
msgctxt ""
@@ -334,7 +334,7 @@ msgctxt ""
"1007\n"
"node.text"
msgid "Working with the User Interface"
-msgstr "Bekerja dengan Antar Muka Pengguna"
+msgstr "Bekerja dengan Tampilan"
#: shared.tree
msgctxt ""
@@ -774,7 +774,7 @@ msgctxt ""
"0216\n"
"node.text"
msgid "Spellchecking, Thesaurus, and Languages"
-msgstr "Pemeriksaan Ejaan, Thesaurus, dan Bahasa-bahasa"
+msgstr "Pemeriksaan Ejaan, Tesaurus, dan Bahasa"
#: swriter.tree
msgctxt ""
diff --git a/source/id/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po b/source/id/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po
index bf608eeb24e..dde3213020b 100644
--- a/source/id/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po
+++ b/source/id/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:02+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-09-10 16:33+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-05-04 12:36+0000\n"
"Last-Translator: Andika <andika@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: id\n"
@@ -12,9 +12,9 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1347294788.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1399206999.000000\n"
#: 00000002.xhp
msgctxt ""
@@ -2748,13 +2748,14 @@ msgid "The variable is only valid in this module."
msgstr "Variabelnya hanya sah untuk modul ini."
#: 01020300.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"01020300.xhp\n"
"par_id3150886\n"
"64\n"
"help.text"
msgid "Dim VarName As TYPENAME"
-msgstr ""
+msgstr "PUBLIC VarName As TYPENAME"
#: 01020300.xhp
msgctxt ""
@@ -5137,7 +5138,7 @@ msgctxt ""
"263\n"
"help.text"
msgid "Large change"
-msgstr ""
+msgstr "Perubahan besar"
#: 01170101.xhp
msgctxt ""
@@ -5146,7 +5147,7 @@ msgctxt ""
"262\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Specify the number of units to scroll when a user clicks in the area between the slider and the arrows on a scrollbar.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\">Menentukan banyaknya unit yang mengeser ketika pengguna mengklik di dalam area antara penggeser dan panah pada bilah gulir.</ahelp>"
#: 01170101.xhp
msgctxt ""
@@ -5315,7 +5316,7 @@ msgctxt ""
"144\n"
"help.text"
msgid "Default button"
-msgstr ""
+msgstr "Tombol baku"
#: 01170101.xhp
msgctxt ""
@@ -7134,7 +7135,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "MsgBox Statement [Runtime]"
-msgstr "Input# Statement [Runtime]"
+msgstr ""
#: 03010101.xhp
msgctxt ""
@@ -7714,7 +7715,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Print Statement [Runtime]"
-msgstr "Input# Statement [Runtime]"
+msgstr ""
#: 03010103.xhp
msgctxt ""
@@ -8930,7 +8931,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Close Statement [Runtime]"
-msgstr "Input# Statement [Runtime]"
+msgstr ""
#: 03020101.xhp
msgctxt ""
@@ -9133,7 +9134,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Open Statement[Runtime]"
-msgstr "Input# Statement [Runtime]"
+msgstr ""
#: 03020103.xhp
msgctxt ""
@@ -9284,7 +9285,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Reset Statement [Runtime]"
-msgstr "Input# Statement [Runtime]"
+msgstr ""
#: 03020104.xhp
msgctxt ""
@@ -9371,7 +9372,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Get Statement [Runtime]"
-msgstr "Input# Statement [Runtime]"
+msgstr ""
#: 03020201.xhp
msgctxt ""
@@ -9575,7 +9576,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03020202.xhp\" name=\"Input# Statement [Runtime]\">Input# Statement [Runtime]</link>"
-msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03080101.xhp\" name=\"Fungsi Atn [Runtime]\">Fungsi Atn [Runtime]</link>"
+msgstr ""
#: 03020202.xhp
msgctxt ""
@@ -9715,7 +9716,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03020203.xhp\" name=\"Line Input # Statement [Runtime]\">Line Input # Statement [Runtime]</link>"
-msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03080101.xhp\" name=\"Fungsi Atn [Runtime]\">Fungsi Atn [Runtime]</link>"
+msgstr ""
#: 03020203.xhp
msgctxt ""
@@ -9813,7 +9814,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Put Statement [Runtime]"
-msgstr "Input# Statement [Runtime]"
+msgstr ""
#: 03020204.xhp
msgctxt ""
@@ -10009,7 +10010,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Write Statement [Runtime]"
-msgstr "Input# Statement [Runtime]"
+msgstr ""
#: 03020205.xhp
msgctxt ""
@@ -10654,7 +10655,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Seek Statement [Runtime]"
-msgstr "Input# Statement [Runtime]"
+msgstr ""
#: 03020305.xhp
msgctxt ""
@@ -10880,7 +10881,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "ChDrive Statement [Runtime]"
-msgstr "Input# Statement [Runtime]"
+msgstr ""
#: 03020402.xhp
msgctxt ""
@@ -11502,7 +11503,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "FileCopy Statement [Runtime]"
-msgstr "Input# Statement [Runtime]"
+msgstr ""
#: 03020406.xhp
msgctxt ""
@@ -11971,7 +11972,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Kill Statement [Runtime]"
-msgstr "Input# Statement [Runtime]"
+msgstr ""
#: 03020410.xhp
msgctxt ""
@@ -12059,7 +12060,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "MkDir Statement [Runtime]"
-msgstr "Input# Statement [Runtime]"
+msgstr ""
#: 03020411.xhp
msgctxt ""
@@ -12282,7 +12283,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Name Statement [Runtime]"
-msgstr "Input# Statement [Runtime]"
+msgstr ""
#: 03020412.xhp
msgctxt ""
@@ -12370,7 +12371,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "RmDir Statement [Runtime]"
-msgstr "Input# Statement [Runtime]"
+msgstr ""
#: 03020413.xhp
msgctxt ""
@@ -12458,7 +12459,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "SetAttr Statement [Runtime]"
-msgstr "Input# Statement [Runtime]"
+msgstr ""
#: 03020414.xhp
msgctxt ""
@@ -14104,20 +14105,22 @@ msgid "Example:"
msgstr "Contoh:"
#: 03030111.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"03030111.xhp\n"
"tit\n"
"help.text"
msgid "CDateToUnoDate Function [Runtime]"
-msgstr ""
+msgstr "Fungsi Atn [Runtime]"
#: 03030111.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"03030111.xhp\n"
"bm_id3150620\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>CDateToUnoDate function</bookmark_value>"
-msgstr ""
+msgstr "<bookmark_value>fungsi CdateToIso</bookmark_value>"
#: 03030111.xhp
msgctxt ""
@@ -14144,7 +14147,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"help.text"
msgid "Syntax:"
-msgstr ""
+msgstr "Sintaksis:"
#: 03030111.xhp
msgctxt ""
@@ -14162,7 +14165,7 @@ msgctxt ""
"5\n"
"help.text"
msgid "Return value:"
-msgstr ""
+msgstr "Nilai hasil:"
#: 03030111.xhp
msgctxt ""
@@ -14180,7 +14183,7 @@ msgctxt ""
"7\n"
"help.text"
msgid "Parameters:"
-msgstr ""
+msgstr "Parameter:"
#: 03030111.xhp
msgctxt ""
@@ -14198,23 +14201,25 @@ msgctxt ""
"9\n"
"help.text"
msgid "Example:"
-msgstr ""
+msgstr "Contoh:"
#: 03030112.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"03030112.xhp\n"
"tit\n"
"help.text"
msgid "CDateFromUnoDate Function [Runtime]"
-msgstr ""
+msgstr "Fungsi Atn [Runtime]"
#: 03030112.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"03030112.xhp\n"
"bm_id3150620\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>CDateFromUnoDate function</bookmark_value>"
-msgstr ""
+msgstr "<bookmark_value>fungsi CdateFromIso</bookmark_value>"
#: 03030112.xhp
msgctxt ""
@@ -14241,7 +14246,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"help.text"
msgid "Syntax:"
-msgstr ""
+msgstr "Sintaksis:"
#: 03030112.xhp
msgctxt ""
@@ -14259,7 +14264,7 @@ msgctxt ""
"5\n"
"help.text"
msgid "Return value:"
-msgstr ""
+msgstr "Nilai hasil:"
#: 03030112.xhp
msgctxt ""
@@ -14268,7 +14273,7 @@ msgctxt ""
"6\n"
"help.text"
msgid "Date"
-msgstr ""
+msgstr "Tanggal"
#: 03030112.xhp
msgctxt ""
@@ -14277,7 +14282,7 @@ msgctxt ""
"7\n"
"help.text"
msgid "Parameters:"
-msgstr ""
+msgstr "Parameter:"
#: 03030112.xhp
msgctxt ""
@@ -14295,23 +14300,25 @@ msgctxt ""
"9\n"
"help.text"
msgid "Example:"
-msgstr ""
+msgstr "Contoh:"
#: 03030113.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"03030113.xhp\n"
"tit\n"
"help.text"
msgid "CDateToUnoTime Function [Runtime]"
-msgstr ""
+msgstr "Fungsi Atn [Runtime]"
#: 03030113.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"03030113.xhp\n"
"bm_id3150620\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>CDateToUnoTime function</bookmark_value>"
-msgstr ""
+msgstr "<bookmark_value>fungsi CdateToIso</bookmark_value>"
#: 03030113.xhp
msgctxt ""
@@ -14338,7 +14345,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"help.text"
msgid "Syntax:"
-msgstr ""
+msgstr "Sintaksis:"
#: 03030113.xhp
msgctxt ""
@@ -14356,7 +14363,7 @@ msgctxt ""
"5\n"
"help.text"
msgid "Return value:"
-msgstr ""
+msgstr "Nilai hasil:"
#: 03030113.xhp
msgctxt ""
@@ -14374,7 +14381,7 @@ msgctxt ""
"7\n"
"help.text"
msgid "Parameters:"
-msgstr ""
+msgstr "Parameter:"
#: 03030113.xhp
msgctxt ""
@@ -14392,23 +14399,25 @@ msgctxt ""
"9\n"
"help.text"
msgid "Example:"
-msgstr ""
+msgstr "Contoh:"
#: 03030114.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"03030114.xhp\n"
"tit\n"
"help.text"
msgid "CDateFromUnoTime Function [Runtime]"
-msgstr ""
+msgstr "Fungsi Atn [Runtime]"
#: 03030114.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"03030114.xhp\n"
"bm_id3150620\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>CDateFromUnoTime function</bookmark_value>"
-msgstr ""
+msgstr "<bookmark_value>fungsi CdateFromIso</bookmark_value>"
#: 03030114.xhp
msgctxt ""
@@ -14435,7 +14444,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"help.text"
msgid "Syntax:"
-msgstr ""
+msgstr "Sintaksis:"
#: 03030114.xhp
msgctxt ""
@@ -14453,7 +14462,7 @@ msgctxt ""
"5\n"
"help.text"
msgid "Return value:"
-msgstr ""
+msgstr "Nilai hasil:"
#: 03030114.xhp
msgctxt ""
@@ -14462,7 +14471,7 @@ msgctxt ""
"6\n"
"help.text"
msgid "Date"
-msgstr ""
+msgstr "Tanggal"
#: 03030114.xhp
msgctxt ""
@@ -14471,7 +14480,7 @@ msgctxt ""
"7\n"
"help.text"
msgid "Parameters:"
-msgstr ""
+msgstr "Parameter:"
#: 03030114.xhp
msgctxt ""
@@ -14489,23 +14498,25 @@ msgctxt ""
"9\n"
"help.text"
msgid "Example:"
-msgstr ""
+msgstr "Contoh:"
#: 03030115.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"03030115.xhp\n"
"tit\n"
"help.text"
msgid "CDateToUnoDateTime Function [Runtime]"
-msgstr ""
+msgstr "Fungsi Atn [Runtime]"
#: 03030115.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"03030115.xhp\n"
"bm_id3150620\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>CDateToUnoDateTime function</bookmark_value>"
-msgstr ""
+msgstr "<bookmark_value>fungsi FileDateTime</bookmark_value>"
#: 03030115.xhp
msgctxt ""
@@ -14532,7 +14543,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"help.text"
msgid "Syntax:"
-msgstr ""
+msgstr "Sintaksis:"
#: 03030115.xhp
msgctxt ""
@@ -14550,7 +14561,7 @@ msgctxt ""
"5\n"
"help.text"
msgid "Return value:"
-msgstr ""
+msgstr "Nilai hasil:"
#: 03030115.xhp
msgctxt ""
@@ -14568,7 +14579,7 @@ msgctxt ""
"7\n"
"help.text"
msgid "Parameters:"
-msgstr ""
+msgstr "Parameter:"
#: 03030115.xhp
msgctxt ""
@@ -14586,7 +14597,7 @@ msgctxt ""
"9\n"
"help.text"
msgid "Example:"
-msgstr ""
+msgstr "Contoh:"
#: 03030116.xhp
msgctxt ""
@@ -14597,12 +14608,13 @@ msgid "CDateFromUnoDateTime Function [Runtime]"
msgstr ""
#: 03030116.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"03030116.xhp\n"
"bm_id3150620\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>CDateFromUnoDateTime function</bookmark_value>"
-msgstr ""
+msgstr "<bookmark_value>fungsi FileDateTime</bookmark_value>"
#: 03030116.xhp
msgctxt ""
@@ -14629,7 +14641,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"help.text"
msgid "Syntax:"
-msgstr ""
+msgstr "Sintaksis:"
#: 03030116.xhp
msgctxt ""
@@ -14647,7 +14659,7 @@ msgctxt ""
"5\n"
"help.text"
msgid "Return value:"
-msgstr ""
+msgstr "Nilai hasil:"
#: 03030116.xhp
msgctxt ""
@@ -14656,7 +14668,7 @@ msgctxt ""
"6\n"
"help.text"
msgid "Date"
-msgstr ""
+msgstr "Tanggal"
#: 03030116.xhp
msgctxt ""
@@ -14665,7 +14677,7 @@ msgctxt ""
"7\n"
"help.text"
msgid "Parameters:"
-msgstr ""
+msgstr "Parameter:"
#: 03030116.xhp
msgctxt ""
@@ -14683,7 +14695,7 @@ msgctxt ""
"9\n"
"help.text"
msgid "Example:"
-msgstr ""
+msgstr "Contoh:"
#: 03030120.xhp
msgctxt ""
@@ -16063,7 +16075,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Date Statement [Runtime]"
-msgstr "Input# Statement [Runtime]"
+msgstr ""
#: 03030301.xhp
msgctxt ""
@@ -16151,7 +16163,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Time Statement [Runtime]"
-msgstr "Input# Statement [Runtime]"
+msgstr ""
#: 03030302.xhp
msgctxt ""
@@ -16760,7 +16772,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"help.text"
msgid "Syntax:"
-msgstr "Sintaksis:"
+msgstr "Sintaks:"
#: 03050500.xhp
msgctxt ""
@@ -16769,7 +16781,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"help.text"
msgid "On {[Local] Error GoTo Labelname | GoTo 0 | Resume Next}"
-msgstr "On {Error GoTo NamaLabel | GoTo 0 | Resume Next}"
+msgstr "On {[Local] Error GoTo NamaLabel | GoTo 0 | Resume Next}"
#: 03050500.xhp
msgctxt ""
@@ -19579,7 +19591,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Randomize Statement [Runtime]"
-msgstr "Input# Statement [Runtime]"
+msgstr ""
#: 03080301.xhp
msgctxt ""
@@ -21205,7 +21217,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "IIf Statement [Runtime]"
-msgstr "Input# Statement [Runtime]"
+msgstr ""
#: 03090103.xhp
msgctxt ""
@@ -21310,7 +21322,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Do...Loop Statement [Runtime]"
-msgstr "Input# Statement [Runtime]"
+msgstr ""
#: 03090201.xhp
msgctxt ""
@@ -21704,7 +21716,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "For...Next Statement [Runtime]"
-msgstr "Input# Statement [Runtime]"
+msgstr ""
#: 03090202.xhp
msgctxt ""
@@ -22480,7 +22492,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "GoTo Statement [Runtime]"
-msgstr "Input# Statement [Runtime]"
+msgstr ""
#: 03090302.xhp
msgctxt ""
@@ -22834,7 +22846,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Call Statement [Runtime]"
-msgstr "Input# Statement [Runtime]"
+msgstr ""
#: 03090401.xhp
msgctxt ""
@@ -23055,7 +23067,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Declare Statement [Runtime]"
-msgstr "Input# Statement [Runtime]"
+msgstr ""
#: 03090403.xhp
msgctxt ""
@@ -23196,7 +23208,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "End Statement [Runtime]"
-msgstr "Input# Statement [Runtime]"
+msgstr ""
#: 03090404.xhp
msgctxt ""
@@ -23453,7 +23465,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Function Statement [Runtime]"
-msgstr "Input# Statement [Runtime]"
+msgstr ""
#: 03090406.xhp
msgctxt ""
@@ -23649,7 +23661,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Rem Statement [Runtime]"
-msgstr "Input# Statement [Runtime]"
+msgstr "Rem Statement [Runtime]"
#: 03090407.xhp
msgctxt ""
@@ -23754,7 +23766,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Stop Statement [Runtime]"
-msgstr "Input# Statement [Runtime]"
+msgstr "Stop Statement [Runtime]"
#: 03090408.xhp
msgctxt ""
@@ -23815,7 +23827,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Sub Statement [Runtime]"
-msgstr "Input# Statement [Runtime]"
+msgstr "Sub Statement [Runtime]"
#: 03090409.xhp
msgctxt ""
@@ -24044,7 +24056,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "With Statement [Runtime]"
-msgstr "Input# Statement [Runtime]"
+msgstr "With Statement [Runtime]"
#: 03090411.xhp
msgctxt ""
@@ -24114,7 +24126,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Exit Statement [Runtime]"
-msgstr "Input# Statement [Runtime]"
+msgstr "Exit Statement [Runtime]"
#: 03090412.xhp
msgctxt ""
@@ -25240,7 +25252,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Const Statement [Runtime]"
-msgstr "Input# Statement [Runtime]"
+msgstr "Const Statement [Runtime]"
#: 03100700.xhp
msgctxt ""
@@ -25657,7 +25669,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "DefBool Statement [Runtime]"
-msgstr "Input# Statement [Runtime]"
+msgstr ""
#: 03101100.xhp
msgctxt ""
@@ -25781,7 +25793,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "DefCur Statement [Runtime]"
-msgstr "Input# Statement [Runtime]"
+msgstr ""
#: 03101110.xhp
msgctxt ""
@@ -25893,7 +25905,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "DefErr Statement [Runtime]"
-msgstr "Input# Statement [Runtime]"
+msgstr ""
#: 03101120.xhp
msgctxt ""
@@ -26005,7 +26017,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "DefSng Statement [Runtime]"
-msgstr "Input# Statement [Runtime]"
+msgstr ""
#: 03101130.xhp
msgctxt ""
@@ -26117,7 +26129,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "DefStr Statement [Runtime]"
-msgstr "Input# Statement [Runtime]"
+msgstr ""
#: 03101140.xhp
msgctxt ""
@@ -26229,7 +26241,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "DefDate Statement [Runtime]"
-msgstr "Input# Statement [Runtime]"
+msgstr ""
#: 03101300.xhp
msgctxt ""
@@ -26353,7 +26365,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "DefDbl Statement [Runtime]"
-msgstr "Input# Statement [Runtime]"
+msgstr ""
#: 03101400.xhp
msgctxt ""
@@ -26477,7 +26489,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "DefInt Statement [Runtime]"
-msgstr "Input# Statement [Runtime]"
+msgstr ""
#: 03101500.xhp
msgctxt ""
@@ -26601,7 +26613,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "DefLng Statement [Runtime]"
-msgstr "Input# Statement [Runtime]"
+msgstr ""
#: 03101600.xhp
msgctxt ""
@@ -26725,7 +26737,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "DefObj Statement [Runtime]"
-msgstr "Input# Statement [Runtime]"
+msgstr ""
#: 03101700.xhp
msgctxt ""
@@ -26903,7 +26915,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "DefVar Statement [Runtime]"
-msgstr "Input# Statement [Runtime]"
+msgstr "DefVar Statement [Runtime]"
#: 03102000.xhp
msgctxt ""
@@ -27036,7 +27048,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Dim Statement [Runtime]"
-msgstr "Input# Statement [Runtime]"
+msgstr "Dim Statement [Runtime]"
#: 03102100.xhp
msgctxt ""
@@ -27376,7 +27388,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "ReDim Statement [Runtime]"
-msgstr "Input# Statement [Runtime]"
+msgstr "ReDim Statement [Runtime]"
#: 03102101.xhp
msgctxt ""
@@ -28642,7 +28654,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Let Statement [Runtime]"
-msgstr "Input# Statement [Runtime]"
+msgstr "Let Statement [Runtime]"
#: 03103100.xhp
msgctxt ""
@@ -28906,7 +28918,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Public Statement [Runtime]"
-msgstr "Input# Statement [Runtime]"
+msgstr "Public Statement [Runtime]"
#: 03103400.xhp
msgctxt ""
@@ -32674,7 +32686,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "LSet Statement [Runtime]"
-msgstr "Input# Statement [Runtime]"
+msgstr "LSet Statement [Runtime]"
#: 03120304.xhp
msgctxt ""
@@ -32922,7 +32934,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Mid Function, Mid Statement [Runtime]"
-msgstr "Input# Statement [Runtime]"
+msgstr ""
#: 03120306.xhp
msgctxt ""
@@ -33206,7 +33218,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "RSet Statement [Runtime]"
-msgstr "Input# Statement [Runtime]"
+msgstr ""
#: 03120308.xhp
msgctxt ""
@@ -34667,7 +34679,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Beep Statement [Runtime]"
-msgstr "Input# Statement [Runtime]"
+msgstr ""
#: 03130100.xhp
msgctxt ""
@@ -34996,7 +35008,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Wait Statement [Runtime]"
-msgstr "Input# Statement [Runtime]"
+msgstr ""
#: 03130600.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/id/helpcontent2/source/text/scalc/01.po b/source/id/helpcontent2/source/text/scalc/01.po
index 0120df32464..826c8b7f776 100644
--- a/source/id/helpcontent2/source/text/scalc/01.po
+++ b/source/id/helpcontent2/source/text/scalc/01.po
@@ -3,17 +3,17 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: libo_help scalc 4.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:02+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-02-10 18:50+0700\n"
-"Last-Translator: Andika Triwidada <andika@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-05-04 12:23+0000\n"
+"Last-Translator: Andika <andika@gmail.com>\n"
"Language-Team: ID <id@li.org>\n"
"Language: id\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: Poedit 1.6.4\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1355142713.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1399206185.000000\n"
#: 01120000.xhp
msgctxt ""
@@ -9466,7 +9466,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3153685\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>ISNA function</bookmark_value><bookmark_value>#N/A error;recognizing</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>fungsi ISODD</bookmark_value><bookmark_value>integer ganjil</bookmark_value>"
+msgstr ""
#: 04060104.xhp
msgctxt ""
@@ -9898,7 +9898,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3156275\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>NA function</bookmark_value><bookmark_value>#N/A error;assigning to a cell</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>fungsi ISODD</bookmark_value><bookmark_value>integer ganjil</bookmark_value>"
+msgstr ""
#: 04060104.xhp
msgctxt ""
@@ -9916,7 +9916,7 @@ msgctxt ""
"130\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_NV\">Returns the error value #N/A.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_TYP\">Menghasilkan jenis dari nilai.</ahelp>"
+msgstr ""
#: 04060104.xhp
msgctxt ""
@@ -10430,14 +10430,13 @@ msgid "^ = centered"
msgstr "^ = rata tengah"
#: 04060104.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060104.xhp\n"
"par_id3153129\n"
"200\n"
"help.text"
msgid "\\ = repeating (currently inactive)"
-msgstr "Tidak aktif"
+msgstr "\\ = berulang (kini tak aktif)"
#: 04060104.xhp
msgctxt ""
@@ -17818,13 +17817,12 @@ msgid "The cells in a results array are automatically protected against changes.
msgstr ""
#: 04060107.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060107.xhp\n"
"hd_id8834803\n"
"help.text"
msgid "Using Inline Array Constants in Formulas"
-msgstr "Menggunakan Rumus Susunan di $[officename] Calc"
+msgstr ""
#: 04060107.xhp
msgctxt ""
@@ -32291,13 +32289,12 @@ msgid "10^-1"
msgstr "10^-1"
#: 04060116.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060116.xhp\n"
"par_id3149501\n"
"help.text"
msgid "c (centi)"
-msgstr "_C#"
+msgstr ""
#: 04060116.xhp
msgctxt ""
@@ -50289,15 +50286,12 @@ msgid "<ahelp hid=\"SC:CHECKBOX:RID_SCDLG_NEWSCENARIO:CB_COPYALL\">Copies the en
msgstr ""
#: 06050000.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"06050000.xhp\n"
"par_idN1075A\n"
"help.text"
msgid "Prevent changes"
-msgstr ""
-"Dialog terbuka kuncinya.\n"
-"Klik untuk mencegah perubahan lebih lanjut"
+msgstr "Cegah perubahan"
#: 06050000.xhp
msgctxt ""
@@ -54751,13 +54745,12 @@ msgid "Each result is divided by its reference value. The reference value is det
msgstr ""
#: 12090105.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"12090105.xhp\n"
"par_idN1076A\n"
"help.text"
msgid "% Difference from"
-msgstr "Menghitung perbandingan (pengurangan)."
+msgstr ""
#: 12090105.xhp
msgctxt ""
@@ -54825,13 +54818,12 @@ msgid "Same as \"% of row\", but the total for the result's column is used."
msgstr ""
#: 12090105.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"12090105.xhp\n"
"par_idN107A1\n"
"help.text"
msgid "% of total"
-msgstr "Total:"
+msgstr "% dari total"
#: 12090105.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/id/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po b/source/id/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po
index dc7b74855e9..60068ea733b 100644
--- a/source/id/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po
+++ b/source/id/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po
@@ -4,17 +4,17 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:02+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-02-12 22:36+0000\n"
-"Last-Translator: Ki Drupadi <kidrupadi@yahoo.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-05-04 12:09+0000\n"
+"Last-Translator: Andika <andika@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: id\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1360708581.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1399205363.000000\n"
#: address_auto.xhp
msgctxt ""
@@ -3614,7 +3614,7 @@ msgctxt ""
"6\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferences</caseinline><defaultinline>Tools - Options</defaultinline></switchinline> - %PRODUCTNAME Calc - View</emph>."
-msgstr "Sebelum Anda bisa menggunakan pengandar (\"driver\") JDBC, Anda harus menambahkan lokasi kelasnya lebih dulu. Klik menu <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferensi</caseinline><defaultinline>Perkakas - Opsi</defaultinline></switchinline> - %PRODUCTNAME - Java, kemudian klik tombol Lokasi Kelas. Setelah Anda menambahkan lokasi tersebut, jalankan ulang %PRODUCTNAME."
+msgstr "Pilih <emph><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferensi</caseinline><defaultinline>Alat - Opsi</defaultinline></switchinline> - %PRODUCTNAME Calc - Tilik</emph>."
#: csv_formula.xhp
msgctxt ""
@@ -4066,12 +4066,13 @@ msgid "Click in a filtered cell range."
msgstr ""
#: database_filter.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"database_filter.xhp\n"
"par_idN106EC\n"
"help.text"
msgid "Choose <item type=\"menuitem\">Data - Filter - Reset Filter</item>."
-msgstr ""
+msgstr "Pilih <item type=\"menuitem\">Data - Penyaring - Buang Penyaring</item>."
#: database_filter.xhp
msgctxt ""
@@ -4550,7 +4551,7 @@ msgctxt ""
"par_id0720201001344584\n"
"help.text"
msgid "To edit the custom sort lists, open <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferences</caseinline><defaultinline>Tools - Options</defaultinline></switchinline> - %PRODUCTNAME Calc - Sort Lists."
-msgstr "Sebelum Anda bisa menggunakan pengandar (\"driver\") JDBC, Anda harus menambahkan lokasi kelasnya lebih dulu. Klik menu <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferensi</caseinline><defaultinline>Perkakas - Opsi</defaultinline></switchinline> - %PRODUCTNAME - Java, kemudian klik tombol Lokasi Kelas. Setelah Anda menambahkan lokasi tersebut, jalankan ulang %PRODUCTNAME."
+msgstr "Untun menyunting daftar urut ubahan, buka <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferensi</caseinline><defaultinline>Alat - Opsi</defaultinline></switchinline> - %PRODUCTNAME Calc - Urut Daftar."
#: datapilot_filtertable.xhp
msgctxt ""
@@ -6198,7 +6199,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferences</caseinline><defaultinline>Tools - Options</defaultinline></switchinline> - %PRODUCTNAME Calc - View</emph>."
-msgstr "Sebelum Anda bisa menggunakan pengandar (\"driver\") JDBC, Anda harus menambahkan lokasi kelasnya lebih dulu. Klik menu <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferensi</caseinline><defaultinline>Perkakas - Opsi</defaultinline></switchinline> - %PRODUCTNAME - Java, kemudian klik tombol Lokasi Kelas. Setelah Anda menambahkan lokasi tersebut, jalankan ulang %PRODUCTNAME."
+msgstr "Pilih <emph><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferensi</caseinline><defaultinline>Alat - Opsi</defaultinline></switchinline> - %PRODUCTNAME Calc - Tilik</emph>."
#: formula_value.xhp
msgctxt ""
@@ -9865,7 +9866,7 @@ msgctxt ""
"9\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferences</caseinline><defaultinline>Tools - Options</defaultinline></switchinline> - %PRODUCTNAME Calc</emph>."
-msgstr "Sebelum Anda bisa menggunakan pengandar (\"driver\") JDBC, Anda harus menambahkan lokasi kelasnya lebih dulu. Klik menu <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferensi</caseinline><defaultinline>Perkakas - Opsi</defaultinline></switchinline> - %PRODUCTNAME - Java, kemudian klik tombol Lokasi Kelas. Setelah Anda menambahkan lokasi tersebut, jalankan ulang %PRODUCTNAME."
+msgstr "Pilih <emph><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferensi</caseinline><defaultinline>Alat - Opsi</defaultinline></switchinline> - %PRODUCTNAME Calc</emph>."
#: rounding_numbers.xhp
msgctxt ""
@@ -9892,7 +9893,7 @@ msgctxt ""
"12\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferences</caseinline><defaultinline>Tools - Options</defaultinline></switchinline> - %PRODUCTNAME Calc</emph>."
-msgstr "Sebelum Anda bisa menggunakan pengandar (\"driver\") JDBC, Anda harus menambahkan lokasi kelasnya lebih dulu. Klik menu <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferensi</caseinline><defaultinline>Perkakas - Opsi</defaultinline></switchinline> - %PRODUCTNAME - Java, kemudian klik tombol Lokasi Kelas. Setelah Anda menambahkan lokasi tersebut, jalankan ulang %PRODUCTNAME."
+msgstr "Pilih <emph><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferensi</caseinline><defaultinline>Alat - Opsi</defaultinline></switchinline> - %PRODUCTNAME Calc</emph>."
#: rounding_numbers.xhp
msgctxt ""
@@ -10992,13 +10993,14 @@ msgid "Select the cell range that you want to transpose."
msgstr ""
#: table_rotate.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"table_rotate.xhp\n"
"par_id3153191\n"
"4\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>Edit - Cut</emph>."
-msgstr ""
+msgstr "Pilih <emph>Berkas - Buka</emph>."
#: table_rotate.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/id/helpcontent2/source/text/shared/00.po b/source/id/helpcontent2/source/text/shared/00.po
index d847bc77086..30796617c4f 100644
--- a/source/id/helpcontent2/source/text/shared/00.po
+++ b/source/id/helpcontent2/source/text/shared/00.po
@@ -4,17 +4,17 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:02+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-02-16 17:01+0000\n"
-"Last-Translator: Ki Drupadi <kidrupadi@yahoo.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-05-04 12:23+0000\n"
+"Last-Translator: Andika <andika@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: id\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1361034117.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1399206201.000000\n"
#: 00000001.xhp
msgctxt ""
@@ -4141,7 +4141,7 @@ msgctxt ""
"71\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"userszenarien\"><link href=\"text/scalc/01/06050000.xhp\" name=\"Tools Menu - Scenarios\">Tools Menu - Scenarios</link></variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"userszenarien\"><link href=\"text/scalc/01/06050000.xhp\" name=\"Tools Menu - Scenarios\">Menu Alat - Skenario</link></variable>"
#: 00000099.xhp
msgctxt ""
@@ -8444,7 +8444,7 @@ msgctxt ""
"10\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>Tools - Color Replacer</emph> ($[officename] Draw and $[officename] Impress)"
-msgstr "Pilih <emph>Format - Lapis</emph> (hanya $[officename] Draw)"
+msgstr ""
#: 00000406.xhp
msgctxt ""
@@ -10248,13 +10248,14 @@ msgid "Choose <emph>Format - Page - Borders</emph> tab"
msgstr "Pilih tab <emph>Format - Grafis - Grafis</emph>"
#: 00040500.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"00040500.xhp\n"
"par_id3151148\n"
"52\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>Format - Character - Borders</emph> tab"
-msgstr ""
+msgstr "Pilih tab <emph>Format - Grafis - Grafis</emph>"
#: 00040500.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/id/helpcontent2/source/text/shared/01.po b/source/id/helpcontent2/source/text/shared/01.po
index b6d2e70c2a9..5c678ca8765 100644
--- a/source/id/helpcontent2/source/text/shared/01.po
+++ b/source/id/helpcontent2/source/text/shared/01.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:02+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-02-09 05:23+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-05-04 12:36+0000\n"
"Last-Translator: Andika <andika@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: id\n"
@@ -12,9 +12,9 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1391923410.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1399207011.000000\n"
#: 01010000.xhp
msgctxt ""
@@ -5610,7 +5610,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Closes all $[officename] programs and prompts you to save your changes.</ahelp> <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">This command does not exist on Mac OS X systems.</caseinline><defaultinline/></switchinline>"
-msgstr "<ahelp hid=\".uno:BasicStop\">Menghentikan makro yang tengah berjalan.</ahelp><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"></caseinline><defaultinline> Anda juga bisa menekan Shift+Ctrl+Q.</defaultinline></switchinline>"
+msgstr ""
#: 01170000.xhp
msgctxt ""
@@ -37908,7 +37908,7 @@ msgctxt ""
"par_idN1057F\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/01/06130000.xhp\">%PRODUCTNAME Basic</link>"
-msgstr "<link href=\"text/shared/01/01010000.xhp\" name=\"Baru\">Baru</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/06130000.xhp\">%PRODUCTNAME Basic</link>"
#: 06130200.xhp
msgctxt ""
@@ -37924,7 +37924,7 @@ msgctxt ""
"par_idN105AA\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/01/06130000.xhp#script\">JavaScript</link>"
-msgstr "<link href=\"text/shared/01/01010000.xhp\" name=\"Baru\">Baru</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/06130000.xhp#script\">JavaScript</link>"
#: 06130200.xhp
msgctxt ""
@@ -37948,7 +37948,7 @@ msgctxt ""
"par_idN10597\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/01/06130000.xhp#script\">BeanShell</link>"
-msgstr "<link href=\"text/shared/01/01010000.xhp\" name=\"Baru\">Baru</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/06130000.xhp#script\">BeanShell</link>"
#: 06130200.xhp
msgctxt ""
@@ -43161,7 +43161,7 @@ msgctxt ""
"par_id671712\n"
"help.text"
msgid "Change to the <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"WIN\">\\ </caseinline><defaultinline>/</defaultinline></switchinline>program folder in your installation."
-msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command </caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+ lambang tambah"
+msgstr "Pindah ke <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"WIN\">\\ </caseinline><defaultinline>/</defaultinline></switchinline>folder program dalam instalasi Anda."
#: packagemanager.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/id/helpcontent2/source/text/shared/02.po b/source/id/helpcontent2/source/text/shared/02.po
index 0327d011b56..67adb70a591 100644
--- a/source/id/helpcontent2/source/text/shared/02.po
+++ b/source/id/helpcontent2/source/text/shared/02.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:02+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-08-13 21:37+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-05-04 12:37+0000\n"
"Last-Translator: Andika <andika@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: id\n"
@@ -12,9 +12,9 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1344893828.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1399207056.000000\n"
#: 01110000.xhp
msgctxt ""
@@ -2962,12 +2962,13 @@ msgid "Moves the current form to the last record."
msgstr ""
#: 01170101.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"01170101.xhp\n"
"par_idN1082A\n"
"help.text"
msgid "Save record"
-msgstr ""
+msgstr "Simpan Rekaman"
#: 01170101.xhp
msgctxt ""
@@ -7655,13 +7656,14 @@ msgid "A decimal separator is always displayed as a period."
msgstr ""
#: 01170201.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"01170201.xhp\n"
"par_id3148563\n"
"42\n"
"help.text"
msgid "Date field"
-msgstr ""
+msgstr "Field Data"
#: 01170201.xhp
msgctxt ""
@@ -7673,13 +7675,14 @@ msgid "The date format is sent in a fixed format (MM-DD-YYYY), regardless of the
msgstr ""
#: 01170201.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"01170201.xhp\n"
"par_id3149670\n"
"44\n"
"help.text"
msgid "Time field"
-msgstr ""
+msgstr "Field Waktu"
#: 01170201.xhp
msgctxt ""
@@ -7691,13 +7694,14 @@ msgid "The time format is sent in a fixed format (HH:MM:SS), regardless of the u
msgstr ""
#: 01170201.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"01170201.xhp\n"
"par_id3153361\n"
"46\n"
"help.text"
msgid "Pattern field"
-msgstr ""
+msgstr "Bagian Pola"
#: 01170201.xhp
msgctxt ""
@@ -13265,7 +13269,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".uno:CloseWin\">Closes the current window.</ahelp> Choose <emph>Window - Close Window</emph>, or press <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+F4. In the page preview of $[officename] Writer and Calc, you can close the current window by clicking the <emph>Close Preview</emph> button."
-msgstr "Untuk memindah kursor dengan cepat ke halaman lain dalam dokumen, tekan Shift+<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Perintah </caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+F5, kemudian ketik nomor halaman yang dikehendaki dan tunggu sebentar."
+msgstr ""
#: 10100000.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/id/helpcontent2/source/text/shared/04.po b/source/id/helpcontent2/source/text/shared/04.po
index 3afa779830c..adf89c7dd18 100644
--- a/source/id/helpcontent2/source/text/shared/04.po
+++ b/source/id/helpcontent2/source/text/shared/04.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:02+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-06-19 11:33+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-05-04 12:38+0000\n"
"Last-Translator: Andika <andika@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: id\n"
@@ -12,8 +12,9 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1399207112.000000\n"
#: 01010000.xhp
msgctxt ""
@@ -671,7 +672,7 @@ msgctxt ""
"62\n"
"help.text"
msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"/><defaultinline>Starts the $[officename] Help</defaultinline></switchinline>"
-msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"/><defaultinline>Memulai Bantuan $[officename</defaultinline></switchinline>"
+msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"/><defaultinline>Memulai Bantuan $[officename]</defaultinline></switchinline>"
#: 01010000.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/id/helpcontent2/source/text/shared/05.po b/source/id/helpcontent2/source/text/shared/05.po
index 4982ae59116..a9da357c368 100644
--- a/source/id/helpcontent2/source/text/shared/05.po
+++ b/source/id/helpcontent2/source/text/shared/05.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:02+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-02-09 05:15+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-05-04 12:10+0000\n"
"Last-Translator: Andika <andika@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: id\n"
@@ -12,9 +12,9 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1391922947.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1399205448.000000\n"
#: 00000001.xhp
msgctxt ""
@@ -48,7 +48,7 @@ msgctxt ""
"8\n"
"help.text"
msgid "You can find support on the %PRODUCTNAME website at <link href=\"http://www.libreoffice.org/get-help/\">www.libreoffice.org</link>."
-msgstr "Anda dapat memperoleh bantuan dan dukungan di halaman situs OpenOffice.org pada <link href=\"http://www.openoffice.org\">www.openoffice.org</link>."
+msgstr "Anda dapat mencari bantuan pada situs web %PRODUCTNAME di <link href=\"http://www.libreoffice.org/get-help/\">www.libreoffice.org</link>."
#: 00000001.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/id/helpcontent2/source/text/simpress/01.po b/source/id/helpcontent2/source/text/simpress/01.po
index 1443e22a793..ffd3a7badbf 100644
--- a/source/id/helpcontent2/source/text/simpress/01.po
+++ b/source/id/helpcontent2/source/text/simpress/01.po
@@ -3,17 +3,17 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: libo_help simpress 4.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:02+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-02-10 18:30+0700\n"
-"Last-Translator: Andika Triwidada <andika@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-05-04 12:03+0000\n"
+"Last-Translator: Andika <andika@gmail.com>\n"
"Language-Team: ID <id@li.org>\n"
"Language: id\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: Poedit 1.6.4\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1350626555.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1399205008.000000\n"
#: 01170000.xhp
msgctxt ""
@@ -535,7 +535,7 @@ msgctxt ""
"par_id3148729\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3153034\" src=\"sd/imagelst/nv02.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3153034\">Icon</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image id=\"img_id3153034\" src=\"sd/imagelst/nv02.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3153034\">Ikon</alt></image>"
#: 02110000.xhp
msgctxt ""
@@ -965,7 +965,7 @@ msgctxt ""
"8\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/sdraw/ui/copydlg/x\">Enter the horizontal distance between the centers of the selected object and the duplicate object. Positive values shift the duplicate object to the right and negative values shift the duplicate object to the left.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"modules/sdraw/ui/copydlg/x\">Masukkan jarak horisontal antara pusat dari objek yang dipilih dan objek duplikat. Nilai positif menggeser objek duplikat ke kanan dan nilai negatif menggeser objek duplikat ke kiri.</ahelp>"
#: 02120000.xhp
msgctxt ""
@@ -983,7 +983,7 @@ msgctxt ""
"10\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/sdraw/ui/copydlg/y\">Enter the vertical distance between the centers of the selected object and the duplicate object. Positive values shift the duplicate object down and negative values shift the duplicate object up.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"modules/sdraw/ui/copydlg/y\">Masukkan jarak vertikal antara pusat dari objek yang dipilih dan objek duplikat. Nilai positif menggeser objek duplikat ke bawah dan nilai negatif menggeser objek duplikat ke atas.</ahelp>"
#: 02120000.xhp
msgctxt ""
@@ -1001,7 +1001,7 @@ msgctxt ""
"12\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/sdraw/ui/copydlg/angle\">Enter the angle (0 to 359 degrees) by which you want to rotate the duplicate object. Positive values rotate the duplicate object in a clockwise direction and negative values in a counterclockwise direction. </ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"modules/sdraw/ui/copydlg/angle\">Masukkan sudut (0 sampai 359 derajat) putar objek duplikat. Nilai positif memutar objek duplikat searah jarum jam dan nilai negatif menggeser objek duplikat berlawanan arah dengan jarum jam.</ahelp>"
#: 02120000.xhp
msgctxt ""
@@ -1010,7 +1010,7 @@ msgctxt ""
"13\n"
"help.text"
msgid "Enlargement"
-msgstr ""
+msgstr "Pembesaran"
#: 02120000.xhp
msgctxt ""
@@ -1037,7 +1037,7 @@ msgctxt ""
"16\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/sdraw/ui/copydlg/width\">Enter the amount by which you want to enlarge or reduce the width of the duplicate object.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"modules/sdraw/ui/copydlg/width\">Masukkan nilai pembesaran atau pengecilan lebar objek duplikat.</ahelp>"
#: 02120000.xhp
msgctxt ""
@@ -1055,7 +1055,7 @@ msgctxt ""
"18\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/sdraw/ui/copydlg/height\">Enter the amount by which you want to enlarge or reduce the height of the duplicate object.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"modules/sdraw/ui/copydlg/height\">Masukkan nilai pembesaran atau pengecilan tinggi objek duplikat.</ahelp>"
#: 02120000.xhp
msgctxt ""
@@ -1275,7 +1275,7 @@ msgctxt ""
"6\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/sdraw/ui/crossfadedialog/increments\">Enter the number of shapes you want between the two selected objects.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"modules/sdraw/ui/crossfadedialog/increments\">Masukkan banyaknya bentuk yang Anda inginkan di antara dua objek yang dipilih.</ahelp>"
#: 02150000.xhp
msgctxt ""
@@ -1327,7 +1327,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3145251\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>fields; editing</bookmark_value><bookmark_value>editing; fields</bookmark_value><bookmark_value>fields; formatting</bookmark_value><bookmark_value>formatting; fields</bookmark_value>"
-msgstr ""
+msgstr "<bookmark_value>ruas; penyuntingan</bookmark_value><bookmark_value>penyuntingan; ruas</bookmark_value><bookmark_value>ruas; pemformatan</bookmark_value><bookmark_value>pemformatan; ruas</bookmark_value>"
#: 02160000.xhp
msgctxt ""
@@ -1345,7 +1345,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"feldbefehltext\"><ahelp hid=\"modules/simpress/ui/dlgfield/EditFieldsDialog\">Edits the properties of an inserted field.</ahelp></variable> To edit an inserted field, double-click it. <switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"IMPRESS\">Then choose <emph>Edit - Fields</emph>.</caseinline></switchinline><switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"DRAW\">Then choose <emph>Edit - Fields</emph>.</caseinline></switchinline>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"feldbefehltext\"><ahelp hid=\"modules/simpress/ui/dlgfield/EditFieldsDialog\">Sunting properti dari ruas yang disisipkan.</ahelp></variable> Untuk menyunting ruas yang disisipkan, klik ganda saja. <switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"IMPRESS\">Lalu pilih <emph>Sunting - Ruas</emph>.</caseinline></switchinline><switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"DRAW\">Lalu pilih <emph>Sunting - Ruas</emph>.</caseinline></switchinline>"
#: 02160000.xhp
msgctxt ""
@@ -1381,7 +1381,7 @@ msgctxt ""
"6\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/simpress/ui/dlgfield/fixedRB\">Displays the content of the field when the field was inserted.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"modules/simpress/ui/dlgfield/fixedRB\">Menampilkan isi ruas ketika ruas disisipkan.</ahelp>"
#: 02160000.xhp
msgctxt ""
@@ -1399,7 +1399,7 @@ msgctxt ""
"8\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/simpress/ui/dlgfield/varRB\">Displays the current value of the field.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"modules/simpress/ui/dlgfield/varRB\">Menampilkan nilai ruas saat ini.</ahelp>"
#: 02160000.xhp
msgctxt ""
@@ -1478,7 +1478,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".uno:ShowRuler\">Displays or hides rulers at the top and at the left edge of the workspace.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".uno:ShowRuler\">Menampilkan atau menyembunyikan penggaris di puncak dan tepi kiri ruang kerja.</ahelp>"
#: 03060000.xhp
msgctxt ""
@@ -1574,7 +1574,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"HID_SD_BTN_DRAW\">Switches to normal view where you can create and edit your slides.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_SD_BTN_DRAW\">Pindah ke tampilan normal dimana Anda dapat membuat dan menyunting salindia Anda.</ahelp>"
#: 03080000.xhp
msgctxt ""
@@ -6529,14 +6529,13 @@ msgid "Go to page or object"
msgstr "Ke halaman atau objek"
#: 06070000.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"06070000.xhp\n"
"par_id3148585\n"
"50\n"
"help.text"
msgid "Jumps to a slide or a named object in a slide."
-msgstr "Menyisipkan sebuah salinan slide atau objek bernama ke dalam slide yang aktif."
+msgstr "Lompat ke suatu salindia atau objek bernama dalam suatu salindia."
#: 06070000.xhp
msgctxt ""
@@ -7417,14 +7416,13 @@ msgid "<ahelp hid=\"modules/simpress/ui/customslideshows/usecustomshows\">Runs t
msgstr ""
#: 06100000.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"06100000.xhp\n"
"hd_id3148604\n"
"6\n"
"help.text"
msgid "To run a custom slide show:"
-msgstr "Jangan pilih opsi ini apabila Anda ingin menjalankan pertunjukan slide ubahan."
+msgstr "Untuk menjalankan pertunjukan salindia ubahan:"
#: 06100000.xhp
msgctxt ""
@@ -7632,14 +7630,13 @@ msgid "<link href=\"text/simpress/01/13050000.xhp\" name=\"Convert\">Convert</li
msgstr "<link href=\"text/simpress/01/13050000.xhp\" name=\"Convert\">Konversi</link>"
#: 13050000.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"13050000.xhp\n"
"par_id3151075\n"
"2\n"
"help.text"
msgid "Options for converting the selected object."
-msgstr "Properti \"options\" bukan objek GdaSet"
+msgstr "Opsi untuk mengonversi objek yang dipilih."
#: 13050100.xhp
msgctxt ""
@@ -8262,7 +8259,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".uno:Break\">Breaks apart lines joined with the <emph>Connect</emph> command.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\".uno:Break\">Penggal garis-garis yang digabung dengan perintah <emph>Sambung</emph></emph>.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".uno:Break\">Penggal garis-garis yang digabung dengan perintah <emph>Sambung</emph>.</ahelp>"
#: 13170000.xhp
msgctxt ""
@@ -8274,13 +8271,12 @@ msgid "You cannot apply a fill to closed shapes that have been broken apart with
msgstr "Anda tak bisa menerapkan isi ke suatu bentuk tertutup yang telah dipecah dengan perintah ini."
#: 13180000.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"13180000.xhp\n"
"tit\n"
"help.text"
msgid "Shapes"
-msgstr "Bentuk Geometri"
+msgstr "Bentuk"
#: 13180000.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/id/helpcontent2/source/text/simpress/02.po b/source/id/helpcontent2/source/text/simpress/02.po
index 0269571b22a..0049ae60608 100644
--- a/source/id/helpcontent2/source/text/simpress/02.po
+++ b/source/id/helpcontent2/source/text/simpress/02.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:02+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-01-27 03:51+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-05-04 12:40+0000\n"
"Last-Translator: Andika <andika@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: id\n"
@@ -12,9 +12,9 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1390794693.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1399207252.000000\n"
#: 04010000.xhp
msgctxt ""
@@ -5531,7 +5531,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".uno:SolidCreate\">If this icon on the <emph>Options</emph> bar is activated, objects are shown with their attributes, but with 50% transparency, while you move or draw them.</ahelp> If this icon is not activated, only a contour is shown while drawing, and the object is shown with all attributes when you release the mouse button."
-msgstr "<ahelp hid=\".uno:SolidCreate\">Apabila ikon pada baris <emph>Opsi</emph> ini diaktifkan, objek yang Anda gambar akan ditampilkan berdasar atribut mereka sendiri.</ahelp> Apabila ikon ini tidak aktif, hanya kontur yang ditampilkan sembari Anda menggambar, dan objeknya baru akan ditampilkan dengan semua atributnya ketika Anda melepaskan tombol tetikus."
+msgstr "<ahelp hid=\".uno:SolidCreate\">Apabila ikon pada baris <emph>Opsi</emph> ini diaktifkan, objek ditampilkan dengan atribut mereka, tapi dengan tingkat tembus pandang 50% ketika Anda memindah atau menggambar mereka.</ahelp> Apabila ikon ini tidak aktif, hanya kontur yang ditampilkan sembari Anda menggambar, dan objeknya baru akan ditampilkan dengan semua atributnya ketika Anda melepaskan tombol tetikus."
#: 13090000.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/id/helpcontent2/source/text/simpress/guide.po b/source/id/helpcontent2/source/text/simpress/guide.po
index aa183253587..bb4dff6c3c1 100644
--- a/source/id/helpcontent2/source/text/simpress/guide.po
+++ b/source/id/helpcontent2/source/text/simpress/guide.po
@@ -1,12 +1,11 @@
-#. extracted from helpcontent2/source/text/simpress/guide
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Project-Id-Version: libo help simpress guide lo-4.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:02+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-04-15 04:07+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-05-01 01:50+0000\n"
"Last-Translator: Andika <andika@gmail.com>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language-Team: Indonesian <id@li.org>\n"
"Language: id\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
@@ -14,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Pootle 2.5.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1397534846.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1398909036.000000\n"
#: 3d_create.xhp
msgctxt ""
@@ -126,7 +125,7 @@ msgctxt ""
"35\n"
"help.text"
msgid "Select a 2D object on the slide or page."
-msgstr "Pilih sebuah objek 2D pada slide atau halaman."
+msgstr "Pilih sebuah objek 2D pada salindia atau halaman."
#: 3d_create.xhp
msgctxt ""
@@ -162,7 +161,7 @@ msgctxt ""
"57\n"
"help.text"
msgid "Select a 2D object on the slide or page."
-msgstr "Pilih sebuah objek 2D pada slide atau halaman."
+msgstr "Pilih sebuah objek 2D pada salindia atau halaman."
#: 3d_create.xhp
msgctxt ""
@@ -198,7 +197,7 @@ msgctxt ""
"62\n"
"help.text"
msgid "Select a 2D object on the slide or page."
-msgstr "Pilih sebuah objek 2D pada slide atau halaman."
+msgstr "Pilih sebuah objek 2D pada salindia atau halaman."
#: 3d_create.xhp
msgctxt ""
@@ -250,7 +249,7 @@ msgctxt ""
"67\n"
"help.text"
msgid "Select a 2D object on the slide or page."
-msgstr "Pilih sebuah objek 2D pada slide atau halaman."
+msgstr "Pilih sebuah objek 2D pada salindia atau halaman."
#: 3d_create.xhp
msgctxt ""
@@ -311,7 +310,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"help.text"
msgid "You can animate drawing objects, text objects, and graphic objects (images) on your slides to make your presentation more interesting. $[officename] Impress provides you with a simple animation editor where you can create animation images (frames) by assembling objects from your slide. The animation effect is achieved by rotating through the static frames that you create."
-msgstr "Anda bisa menganimasikan/menggerakkan objek gambar, objek teks, dan objek grafis (citra) pada slide yang Anda miliki untuk membuat presentasi Anda lebih menarik. $[officename] Impress menyediakan bagi Anda sebuah penyunting animasi sederhana, di mana Anda bisa membuat citra bergerak (bingkai) dengan merangkai objek-objek dari slide Anda. Efek animasi diperoleh dengan memutar bingkai statis yang Anda buat."
+msgstr "Anda bisa menganimasikan/menggerakkan objek gambar, objek teks, dan objek grafis (citra) pada salindia yang Anda miliki untuk membuat presentasi Anda lebih menarik. $[officename] Impress menyediakan bagi Anda sebuah penyunting animasi sederhana, di mana Anda bisa membuat citra bergerak (bingkai) dengan merangkai objek-objek dari salindia Anda. Efek animasi diperoleh dengan memutar bingkai statis yang Anda buat."
#: animated_gif_create.xhp
msgctxt ""
@@ -480,7 +479,7 @@ msgctxt ""
"77\n"
"help.text"
msgid "Select an animated object on your slide."
-msgstr "Pilih sebuah objek bergerak pada slide Anda."
+msgstr "Pilih sebuah objek bergerak pada salindia Anda."
#: animated_gif_save.xhp
msgctxt ""
@@ -507,7 +506,7 @@ msgctxt ""
"80\n"
"help.text"
msgid "Click the <emph>Selection</emph> check box to export the selected object, and not the entire slide."
-msgstr "Klik kotak cek <emph>Seleksi</emph> untuk mengekspor objek yang dipilih, bukan keseluruhan slide."
+msgstr "Klik kotak cek <emph>Seleksi</emph> untuk mengekspor objek yang dipilih, bukan keseluruhan salindia."
#: animated_gif_save.xhp
msgctxt ""
@@ -524,7 +523,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Animating Objects in Presentation Slides"
-msgstr "Menganimasikan Objek dalam Slide Presentasi"
+msgstr "Menganimasikan Objek dalam Salindia Presentasi"
#: animated_objects.xhp
msgctxt ""
@@ -541,7 +540,7 @@ msgctxt ""
"31\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"animated_objects\"><link href=\"text/simpress/guide/animated_objects.xhp\" name=\"Animating Objects in Slides\">Animating Objects in Presentation Slides</link> </variable>"
-msgstr "<variable id=\"animated_objects\"><link href=\"text/simpress/guide/animated_objects.xhp\" name=\"Menganimasikan Objek dalam Slide\">Menganimasikan Objek dalam Slide Presentasi</link></variable>"
+msgstr "<variable id=\"animated_objects\"><link href=\"text/simpress/guide/animated_objects.xhp\" name=\"Menganimasikan Objek dalam Salindia\">Menganimasikan Objek dalam Salindia Presentasi</link></variable>"
#: animated_objects.xhp
msgctxt ""
@@ -550,7 +549,7 @@ msgctxt ""
"32\n"
"help.text"
msgid "You can apply preset animation effects to objects on your slide."
-msgstr "Anda bisa memberikan efek animasi praset pada objek di slide."
+msgstr "Anda bisa memberikan efek animasi pratata pada objek di salindia."
#: animated_objects.xhp
msgctxt ""
@@ -568,7 +567,7 @@ msgctxt ""
"33\n"
"help.text"
msgid "On a slide in <emph>Normal</emph> view, select the object you want to animate."
-msgstr "Pada slide dalam tampilan <emph>Normal</emph>, pilih objek yang ingin Anda animasikan."
+msgstr "Pada salindia dalam tampilan <emph>Normal</emph>, pilih objek yang ingin Anda animasikan."
#: animated_objects.xhp
msgctxt ""
@@ -577,7 +576,7 @@ msgctxt ""
"35\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>Slide Show - Custom Animation</emph>, click <emph>Add</emph>, and then select an animation effect."
-msgstr "Pilih <emph>Pertunjukan Slide - Animasi Ubahan</emph>, klik <emph>Tambah</emph>, lalu pilih sebuah efek animasi yang diingini."
+msgstr "Pilih <emph>Pertunjukan Salindia - Animasi Ubahan</emph>, klik <emph>Tambah</emph>, lalu pilih sebuah efek animasi yang diingini."
#: animated_objects.xhp
msgctxt ""
@@ -643,7 +642,7 @@ msgctxt ""
"par_id4524674\n"
"help.text"
msgid "If the Custom Animation Panel is visible, the motion paths of all effects of the current slide are drawn as a transparent overlay on the slide. All paths are visible all the time, therefore animations with consecutive paths can be created easily."
-msgstr "Apabila Panel Animasi Ubahan dalam mode terlihat, jalur gerak pada semua efek di slide bersangkutan akan digambar sebagai tumpuk lapisan tembus pandang pada slide. Semua jalur akan terlihat bersamaan, dengan begitu animasi dengan jalur konsekutif bisa dibuat dengan mudah."
+msgstr "Apabila Panel Animasi Ubahan dalam mode terlihat, jalur gerak pada semua efek di salindia bersangkutan akan digambar sebagai tumpuk lapisan tembus pandang pada salindia. Semua jalur akan terlihat bersamaan, dengan begitu animasi dengan jalur konsekutif bisa dibuat dengan mudah."
#: animated_objects.xhp
msgctxt ""
@@ -669,7 +668,7 @@ msgctxt ""
"77\n"
"help.text"
msgid "On a slide in <emph>Normal</emph> view, select the object from which to remove the effect."
-msgstr "Pada tampilan slide <emph>Normal</emph>, pilih objek yang hendak dibuang efeknya."
+msgstr "Pada tampilan salindia <emph>Normal</emph>, pilih objek yang hendak dibuang efeknya."
#: animated_objects.xhp
msgctxt ""
@@ -678,7 +677,7 @@ msgctxt ""
"78\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>Slide Show - Custom Animation</emph>."
-msgstr "Pilih <emph>Pertunjukan Slide - Animasi Ubahan</emph>."
+msgstr "Pilih <emph>Pertunjukan Salindia - Animasi Ubahan</emph>."
#: animated_objects.xhp
msgctxt ""
@@ -695,7 +694,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Animating Slide Transitions"
-msgstr "Menganimasikan Transisi Slide"
+msgstr "Menganimasikan Transisi Salindia"
#: animated_slidechange.xhp
msgctxt ""
@@ -703,7 +702,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3153820\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>cross-fading; slides</bookmark_value><bookmark_value>slide transitions; applying effects</bookmark_value><bookmark_value>animated slide transitions</bookmark_value><bookmark_value>transition effects</bookmark_value><bookmark_value>deleting; slide transition effects</bookmark_value><bookmark_value>effects;animated slide transitions</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>pudar-silang; slide</bookmark_value><bookmark_value>transisi slide; menerapkan efek</bookmark_value><bookmark_value>transisi slide beranimasi</bookmark_value><bookmark_value>efek transisi</bookmark_value><bookmark_value>menghapus; efek transisi slide</bookmark_value><bookmark_value>efek;transisi slide beranimasi</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>pudar-silang; salindia</bookmark_value><bookmark_value>transisi salindia; menerapkan efek</bookmark_value><bookmark_value>transisi salindia beranimasi</bookmark_value><bookmark_value>efek transisi</bookmark_value><bookmark_value>menghapus; efek transisi salindia</bookmark_value><bookmark_value>efek;transisi salindia beranimasi</bookmark_value>"
#: animated_slidechange.xhp
msgctxt ""
@@ -712,7 +711,7 @@ msgctxt ""
"46\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"animated_slidechange\"><link href=\"text/simpress/guide/animated_slidechange.xhp\" name=\"Animating Slide Transitions\">Animating Slide Transitions</link></variable>"
-msgstr "<variable id=\"animated_slidechange\"><link href=\"text/simpress/guide/animated_slidechange.xhp\" name=\"Menganimasikan Transisi Slide\">Menganimasikan Transisi Slide</link></variable>"
+msgstr "<variable id=\"animated_slidechange\"><link href=\"text/simpress/guide/animated_slidechange.xhp\" name=\"Menganimasikan Transisi Salindia\">Menganimasikan Transisi Salindia</link></variable>"
#: animated_slidechange.xhp
msgctxt ""
@@ -730,7 +729,7 @@ msgctxt ""
"68\n"
"help.text"
msgid "To apply a transition effect to a slide"
-msgstr "Untuk menerapkan efek transisi pada slide"
+msgstr "Untuk menerapkan efek transisi pada salindia"
#: animated_slidechange.xhp
msgctxt ""
@@ -748,7 +747,7 @@ msgctxt ""
"70\n"
"help.text"
msgid "On the <emph>Tasks</emph> pane, click <emph>Slide Transition</emph>."
-msgstr "Pada jendela <emph>Tugas</emph>, klik <emph>Transisi Slide</emph>."
+msgstr "Pada jendela <emph>Tugas</emph>, klik <emph>Transisi Salindia</emph>."
#: animated_slidechange.xhp
msgctxt ""
@@ -757,7 +756,7 @@ msgctxt ""
"52\n"
"help.text"
msgid "Select a slide transition from the list."
-msgstr "Pilih transisi slide pada daftar."
+msgstr "Pilih transisi salindia pada daftar."
#: animated_slidechange.xhp
msgctxt ""
@@ -783,7 +782,7 @@ msgctxt ""
"75\n"
"help.text"
msgid "To apply the same transition effect to more than one slide"
-msgstr "Untuk memakai efek transisi yang sama pada banyak slide"
+msgstr "Untuk memakai efek transisi yang sama pada banyak salindia"
#: animated_slidechange.xhp
msgctxt ""
@@ -792,7 +791,7 @@ msgctxt ""
"48\n"
"help.text"
msgid "In <emph>Slide Sorter</emph> view, select the slides that you want to add the transition effect to."
-msgstr "Pada tampilan <emph>Penyusun Slide</emph> pilih slide yang hendak Anda tambahi efek transisi."
+msgstr "Pada tilikan <emph>Pengurut Salindia</emph> pilih salindia yang hendak Anda tambahi efek transisi."
#: animated_slidechange.xhp
msgctxt ""
@@ -810,7 +809,7 @@ msgctxt ""
"78\n"
"help.text"
msgid "On the Tasks pane, click Slide Transition."
-msgstr "Pada jendela Tugas, klik Transisi Slide."
+msgstr "Pada panel Tugas, klik Transisi Salindia."
#: animated_slidechange.xhp
msgctxt ""
@@ -819,7 +818,7 @@ msgctxt ""
"79\n"
"help.text"
msgid "Select a slide transition from the list."
-msgstr "Pilih transisi slide pada daftar."
+msgstr "Pilih suatu transisi salindia dari daftar."
#: animated_slidechange.xhp
msgctxt ""
@@ -828,7 +827,7 @@ msgctxt ""
"53\n"
"help.text"
msgid "To preview the transition effect for a slide, click the small icon underneath the slide on the <emph>Slides Pane</emph>."
-msgstr "Untuk mempratampilkan efek transisi slide, klik ikon kecil di bawah slide pada <emph>Jendela Slide</emph>."
+msgstr "Untuk mempratampilkan efek transisi salindia, klik ikon kecil di bawah salindia pada <emph>Jendela Salindia</emph>."
#: animated_slidechange.xhp
msgctxt ""
@@ -846,7 +845,7 @@ msgctxt ""
"84\n"
"help.text"
msgid "In <emph>Slide Sorter</emph> View, select the slides that you want to remove the transition effect from."
-msgstr "Pada Tampilan<emph>Penyusun Slide</emph>, pilih slide yang hendak Anda buang efek transisinya."
+msgstr "Pada Tilikan <emph>Pengurut Salindia</emph>, pilih salindia yang hendak Anda buang efek transisinya."
#: animated_slidechange.xhp
msgctxt ""
@@ -864,7 +863,7 @@ msgctxt ""
"60\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/simpress/01/06040000.xhp\" name=\"Slide Transition\">Slide Transition</link>"
-msgstr "<link href=\"text/simpress/01/06040000.xhp\" name=\"Transisi Slide\">Transisi Slide</link>"
+msgstr "<link href=\"text/simpress/01/06040000.xhp\" name=\"Transisi Salindia\">Transisi Salindia</link>"
#: arrange_slides.xhp
msgctxt ""
@@ -872,7 +871,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Changing the Slide Order"
-msgstr "Mengubah Urutan Slide"
+msgstr "Mengubah Urutan Salindia"
#: arrange_slides.xhp
msgctxt ""
@@ -889,7 +888,7 @@ msgctxt ""
"21\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"arrange_slides\"><link href=\"text/simpress/guide/arrange_slides.xhp\" name=\"Changing the Slide Order\">Changing the Slide Order</link></variable>"
-msgstr "<variable id=\"arrange_slides\"><link href=\"text/simpress/guide/arrange_slides.xhp\" name=\"Mengubah Urutan Slide\">Mengubah Urutan Slide</link></variable>"
+msgstr "<variable id=\"arrange_slides\"><link href=\"text/simpress/guide/arrange_slides.xhp\" name=\"Mengubah Urutan Salindia\">Mengubah Urutan Salindia</link></variable>"
#: arrange_slides.xhp
msgctxt ""
@@ -907,7 +906,7 @@ msgctxt ""
"40\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>View - Slide Sorter</emph>, select one or more slides, and then drag the slides to another location. To select multiple slides, hold down shift and click on the slides. To create a copy of a selected slide, hold down Ctrl while you drag. The mouse pointer changes to a plus sign. You can also drag a copy of a slide into another open $[officename] Impress document."
-msgstr "Pilih <emph>Tampilan - Penyusun Slide</emph>, pilih satu dari beberapa slide, lalu seret slide tersebut ke lokasi yang lain. Untuk memilih banyak slide, tahan tombol Shift dan klik pada slide-slide yang diingini. Untuk membuat salinan dari slide yang dipilih, tahan tombol Ctrl sembari menyeret. Penunjuk tetikus akan berubah dalam bentuk tanda tambah. Anda juga bisa menyeret salinan slide ke dokumen $[officename] Impress lainnya (yang pada saat itu juga turut dibuka)."
+msgstr "Pilih <emph>Tilikan - Pengurut Salindia</emph>, pilih satu dari beberapa salindia, lalu seret salindiatersebut ke lokasi yang lain. Untuk memilih banyak salindia, tahan tombol Shift dan klik pada salindia-salindia yang diingini. Untuk membuat salinan dari salindia yang dipilih, tahan tombol Ctrl sembari menyeret. Penunjuk tetikus akan berubah dalam bentuk tanda tambah. Anda juga bisa menyeret salinan salindia ke dokumen $[officename] Impress lainnya yang sedang terbuka."
#: arrange_slides.xhp
msgctxt ""
@@ -925,7 +924,7 @@ msgctxt ""
"46\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>View - Normal</emph> or <emph>Notes</emph>, select the slide preview on the <emph>Slides Pane</emph>, and then drag the slide preview to another location."
-msgstr "Pilih <emph>Tampilan - Normal</emph> atau <emph>Catatan</emph>, pilih pratampil slide pada <emph>Jendela Slide</emph>, lalu seret pratampil slide tersebut ke lokasi yang lain."
+msgstr "Pilih <emph>Tampilan - Normal</emph> atau <emph>Catatan</emph>, pilih pratampil salindia pada <emph>Panel Salindia</emph>, lalu seret pratampil salindia tersebut ke lokasi yang lain."
#: arrange_slides.xhp
msgctxt ""
@@ -934,7 +933,7 @@ msgctxt ""
"23\n"
"help.text"
msgid "To temporarily remove a slide from your presentation, go to <emph>Slide Sorter</emph>, right-click the slide, and then choose <emph>Show/Hide Slide</emph>. The number of the hidden slide is crossed out. To show the slide, right-click the slide, and then choose <emph>Show/Hide Slide</emph>."
-msgstr "Untuk membuang sementara slide dari presentasi Anda, pergilah ke <emph>Penyusun Slide</emph>, klik kanan pada slide itu, lalu pilih <emph>Tampil/Sembunyikan Slide</emph>. Nomor slide yang disembunyikan akan diberi tanda silang. Untuk menampilkan slide tersebut, klik kanan pada slide, lalu pilih <emph>Tampil/Sembunyikan Slide</emph>."
+msgstr "Untuk membuang sementara salindia dari presentasi Anda, pergilah ke <emph>Pengurut Salindia</emph>, klik kanan pada salindia itu, lalu pilih <emph>Tampil/Sembunyikan Salindia</emph>. Nomor salindia yang disembunyikan akan diberi tanda silang. Untuk menampilkan salindia tersebut, klik kanan pada salindia, lalu pilih <emph>Tampil/Sembunyikan Salindia</emph>."
#: background.xhp
msgctxt ""
@@ -942,7 +941,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Changing the Slide Background Fill"
-msgstr "Mengubah Isi Latar Belakang Slide"
+msgstr "Mengubah Isi Latar Belakang Salindia"
#: background.xhp
msgctxt ""
@@ -959,7 +958,7 @@ msgctxt ""
"33\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"background\"> <link href=\"text/simpress/guide/background.xhp\" name=\"Changing the Slide Background Fill\">Changing the Slide Background Fill</link> </variable>"
-msgstr "<variable id=\"background\"><link href=\"text/simpress/guide/background.xhp\" name=\"Mengubah Isi Latar Belakang Slide\">Mengubah Isi Latar Belakang Slide</link></variable>"
+msgstr "<variable id=\"background\"><link href=\"text/simpress/guide/background.xhp\" name=\"Mengubah Isi Latar Belakang Salindia\">Mengubah Isi Latar Belakang Salindia</link></variable>"
#: background.xhp
msgctxt ""
@@ -968,7 +967,7 @@ msgctxt ""
"34\n"
"help.text"
msgid "You can change the background color or the background fill of the current slide or all of the slides in your document. For a background fill, you can use hatching, a gradient, or a bitmap image."
-msgstr "Anda bisa mengubah warna atau isi dari latar belakang slide bersangkutan atau semua slide di dalam dokumen. Untuk isi latar belakang, Anda bisa memakai garis-garis, gradien, atau citra bitmap."
+msgstr "Anda bisa mengubah warna atau isi dari latar belakang salindia bersangkutan atau semua slide di dalam dokumen. Untuk isi latar belakang, Anda bisa memakai arsir, gradien, atau citra bitmap."
#: background.xhp
msgctxt ""
@@ -977,7 +976,7 @@ msgctxt ""
"36\n"
"help.text"
msgid "If you want to change the background fill for all of the slides, choose <emph>View - Master - Slide Master</emph>. To change the background fill of a single slide, choose <emph>View - Normal</emph>."
-msgstr "Apabila Anda hendak mengubah isi latar belakang bagi semua slide, pilih <emph>Tampilan - Master - Master Slide</emph>. Untuk mengubah isi latar belakang slide tunggal, pilih <emph>Tampilan - Normal</emph>."
+msgstr "Apabila Anda hendak mengubah isi latar belakang bagi semua salindia, pilih <emph>Tilikan - Induk - Induk Salindia</emph>. Untuk mengubah isi latar belakang salindia tunggal, pilih <emph>Tilikan - Normal</emph>."
#: background.xhp
msgctxt ""
@@ -994,7 +993,7 @@ msgctxt ""
"49\n"
"help.text"
msgid "To use a color, gradient, or hatching pattern for the slide background"
-msgstr "Untuk menggunakan warna, gradien, atau garis-garis bagi latar belakang slide"
+msgstr "Untuk menggunakan warna, gradien, atau arsir bagi latar belakang salindia"
#: background.xhp
msgctxt ""
@@ -1039,7 +1038,7 @@ msgctxt ""
"54\n"
"help.text"
msgid "Select <emph>Hatching</emph>, and then click a hatching style in the list."
-msgstr "Pilih <emph>Garis-garis</emph>, lalu klik sebuah gaya garis pada daftar."
+msgstr "Pilih <emph>Arsir</emph>, lalu klik sebuah gaya arsir pada daftar."
#: background.xhp
msgctxt ""
@@ -1057,7 +1056,7 @@ msgctxt ""
"56\n"
"help.text"
msgid "To use an image for the slide background"
-msgstr "Untuk menggunakan gambar sebagai latar belakang slide"
+msgstr "Untuk menggunakan gambar sebagai latar belakang salindia"
#: background.xhp
msgctxt ""
@@ -1146,7 +1145,7 @@ msgctxt ""
"par_idN10820\n"
"help.text"
msgid "To save a new slide master as a template"
-msgstr "Untuk menyimpan slide induk baru sebagai dokumen mal"
+msgstr "Untuk menyimpan salindia induk baru sebagai dokumen mal"
#: background.xhp
msgctxt ""
@@ -1154,7 +1153,7 @@ msgctxt ""
"par_idN10827\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>View - Master - Slide Master</emph> to change to the slide master."
-msgstr "Pilih <emph>Tampilan - Induk - Slide Induk</emph> untuk berubah ke slide induk."
+msgstr "Pilih <emph>Tilikan - Induk - Induk Salindia</emph> untuk berubah ke induk salindia."
#: background.xhp
msgctxt ""
@@ -1271,7 +1270,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Adding a Header or a Footer to All Slides"
-msgstr "Menambahkan Tajuk atau Kaki pada Semua Slide"
+msgstr "Menambahkan Kepala atau Kaki pada Semua Salindia"
#: footer.xhp
msgctxt ""
@@ -1288,7 +1287,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"footer\"><link href=\"text/simpress/guide/footer.xhp\" name=\"Adding a Header or a Footer to All Slides\">Adding a Header or a Footer to All Slides</link> </variable>"
-msgstr "<variable id=\"footer\"><link href=\"text/simpress/guide/footer.xhp\" name=\"Menambahkan Tajuk atau Kaki pada Semua Slide\">Menambahkan Tajuk atau Kaki pada Semua Slide</link></variable>"
+msgstr "<variable id=\"footer\"><link href=\"text/simpress/guide/footer.xhp\" name=\"Menambahkan Kepala atau Kaki pada Semua Salindia\">Menambahkan Kepala atau Kaki pada Semua Salindia</link></variable>"
#: footer.xhp
msgctxt ""
@@ -1304,7 +1303,7 @@ msgctxt ""
"par_id704672\n"
"help.text"
msgid "Masters exist for slides, notes, and handouts."
-msgstr "Master yang tersedia bagi slide, catatan, dan klip."
+msgstr "Induk yang tersedia bagi salindia, catatan, dan handout."
#: footer.xhp
msgctxt ""
@@ -1312,7 +1311,7 @@ msgctxt ""
"par_id8403576\n"
"help.text"
msgid "To edit a slide master, choose <emph>View - Master - Slide Master</emph>. Click the Close Master View icon on the Master View toolbar, or choose <emph>View - Normal</emph>, to leave the slide master."
-msgstr "Untuk menyunting slide induk, pilih <emph>Tampilan - Master - Slide Master</emph>. Klik ikon Tutup Tampilan Master pada baris alat Tampilan Master, atau pilih <emph>Tampilan - Normal</emph>, untuk keluar dari slide master."
+msgstr "Untuk menyunting induk salindia, pilih <emph>Tilikan - Induk - Induk Salindia</emph>. Klik ikon Tutup Tilikan Induk pada bilah alat Tilikan Induk, atau pilih <emph>Tilikan - Normal</emph>, untuk keluar dari induk salindia."
#: footer.xhp
msgctxt ""
@@ -1384,7 +1383,7 @@ msgctxt ""
"par_id1876583\n"
"help.text"
msgid "You see a dialog with two tab pages: <emph>Slide</emph> and <emph>Notes and Handouts</emph> where you can enter contents to the predefined areas."
-msgstr "Anda akan melihat sebuah dialog dengan dua halaman tabulasi. <emph>Slide</emph> dan <emph>Catatan dan </emph> di mana Anda bsa"
+msgstr "Anda akan melihat sebuah dialog dengan dua halaman tab: <emph>Salindia</emph> dan <emph>Catatan dan Handout</emph> di mana Anda dapat memasukkanisi ke area terpradefinisi."
#: footer.xhp
msgctxt ""
@@ -1392,7 +1391,7 @@ msgctxt ""
"par_id4101077\n"
"help.text"
msgid "By default, the <emph>Date and Time</emph> checkbox is enabled, but the format is set to Fixed and the text input box is empty, so no date and time is visible on the slides."
-msgstr "Secara setingan dasar, kotak cek <emph>Tanggal dan Waktu</emph> sudah diberi ceklis, tetapi formatnya diset sebagai Tetap dan kotak masukan teksnya pun kosong, sehingga tidak ada tanggal dan waktu yang tampil pada slide."
+msgstr "Secara setingan dasar, kotak cek <emph>Tanggal dan Waktu</emph> sudah diberi ceklis, tetapi formatnya diset sebagai Tetap dan kotak masukan teksnya pun kosong, sehingga tidak ada tanggal dan waktu yang tampil pada salindia."
#: footer.xhp
msgctxt ""
@@ -1400,7 +1399,7 @@ msgctxt ""
"par_id204779\n"
"help.text"
msgid "By default, the <emph>Footer</emph> checkbox is enabled, but the text input box is empty, so no footer is visible on the slides."
-msgstr "Secara setingan dasar, kotak cek <emph>Kaki</emph> sudah diberi ceklis, tetapi kotak masukan teksnya masih kosong, sehingga tidak akan ada kaki yang terlihat pada slide."
+msgstr "Secara setingan dasar, kotak cek <emph>Kaki</emph> sudah diberi ceklis, tetapi kotak masukan teksnya masih kosong, sehingga tidak akan ada kaki yang terlihat pada salindia."
#: footer.xhp
msgctxt ""
@@ -1408,7 +1407,7 @@ msgctxt ""
"par_id1453901\n"
"help.text"
msgid "By default, the <emph>Slide number</emph> checkbox is cleared, so no slide numbers are visible."
-msgstr "Untuk setingan dasar, kotak cek <emph>Nomor slide</emph> tidak terpilih, sehingga tidak ada nomor slide yang terlihat."
+msgstr "Untuk setingan dasar, kotak cek <emph>Nomor salindia</emph> tidak terpilih, sehingga tidak ada nomor salindia yang terlihat."
#: footer.xhp
msgctxt ""
@@ -1416,7 +1415,7 @@ msgctxt ""
"par_id1445966\n"
"help.text"
msgid "Enter or select the contents that should be visible on all slides."
-msgstr "Masukkan atau pilih isi yang hendak ditampakkan pada semua slide."
+msgstr "Masukkan atau pilih isi yang mesti tampak pada semua salindia."
#: footer.xhp
msgctxt ""
@@ -1424,7 +1423,7 @@ msgctxt ""
"par_id1956236\n"
"help.text"
msgid "If you want to change the position and formatting of the master objects, choose <emph>View - Master - Slide Master</emph>."
-msgstr "Apabila Anda hendak mengubah posisi dan pemformatan objek induk, pilih <emph>Tampilan - Induk - Slide Induk</emph>."
+msgstr "Apabila Anda hendak mengubah posisi dan pemformatan objek induk, pilih <emph>Tilikan - Induk - Induk Salindia</emph>."
#: footer.xhp
msgctxt ""
@@ -1440,7 +1439,7 @@ msgctxt ""
"par_id2521439\n"
"help.text"
msgid "Click the Date Area and move the time and date field. Select the <date/time> field and apply some formatting to change the format for the date and time on all slides. The same applies to the Footer Area and the Slide Number Area."
-msgstr "Klik Area Tanggal dan pindahkan bidang isian waktu dan tanggal. Pilih bidang isian <date/time> dan terapkan sejumlah pemformatan untuk mengubah format dari tanggal dan waktu pada semua slide. Cara yang sama bisa pula diterapkan pada Area Kaki dan Area Nomor Slide."
+msgstr "Klik Area Tanggal dan pindahkan bidang isian waktu dan tanggal. Pilih bidang isian <date/time> dan terapkan sejumlah pemformatan untuk mengubah format dari tanggal dan waktu pada semua salindia. Cara yang sama bisa pula diterapkan pada Area Kaki dan Area Nomor Salindia."
#: footer.xhp
msgctxt ""
@@ -1448,7 +1447,7 @@ msgctxt ""
"hd_id4712057\n"
"help.text"
msgid "Adding text objects as header or footer objects"
-msgstr "Menambahkan objek teks sebagai objek tajuk atau kaki"
+msgstr "Menambahkan objek teks sebagai objek kepala atau kaki"
#: footer.xhp
msgctxt ""
@@ -1457,7 +1456,7 @@ msgctxt ""
"16\n"
"help.text"
msgid "You can add a text object anywhere on the slide master."
-msgstr "Anda bisa menambah objek teks di mana saja pada slide induk."
+msgstr "Anda bisa menambah objek teks di mana saja pada salindia induk."
#: footer.xhp
msgctxt ""
@@ -1466,7 +1465,7 @@ msgctxt ""
"14\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>View - Master - Slide Master</emph>."
-msgstr "Pilih <emph>Tampilan - Master - Slide Master</emph>."
+msgstr "Pilih <emph>Tilik - Induk - Induk Salindia</emph>."
#: footer.xhp
msgctxt ""
@@ -1511,7 +1510,7 @@ msgctxt ""
"18\n"
"help.text"
msgid "You can hide the header or footer on the current slide by choosing <emph>Format</emph> - <link href=\"text/simpress/01/05130000.xhp\" name=\"Modify Layout\">Slide<emph> Layout</emph></link>, and clearing the <emph>Objects on background</emph> check box."
-msgstr "Anda bisa menyembunyikan bagian tajuk atau kaki pada slide bersangkutan dengan memilih <emph>Format</emph> - <link href=\"text/simpress/01/05130000.xhp\" name=\"Mengubah Tataletak\"><emph>Tataletak</emph> Slide</link>, dan buang tanda ceklis pada kotak cek <emph>Objek pada latar belakang</emph>."
+msgstr "Anda bisa menyembunyikan bagian kepala atau kaki pada salindia bersangkutan dengan memilih <emph>Format</emph> - <link href=\"text/simpress/01/05130000.xhp\" name=\"Mengubah Tataletak\"><emph>Tataletak</emph> Salindia</link>, dan buang tanda pada kotak contreng <emph>Objek pada latar belakang</emph>."
#: footer.xhp
msgctxt ""
@@ -1763,7 +1762,7 @@ msgctxt ""
"11\n"
"help.text"
msgid "To insert text from a file into a slide:"
-msgstr "Untuk menyisipkan teks dari sebuah berkas ke dalam slide:"
+msgstr "Untuk menyisipkan teks dari sebuah berkas ke dalam salindia:"
#: html_import.xhp
msgctxt ""
@@ -1826,7 +1825,7 @@ msgctxt ""
"9\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>Insert – Slide</emph>, and then press <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command </caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+V."
-msgstr "Pilih <emph>Sisip – Slide</emph>, kemudian tekan <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+V."
+msgstr "Pilih <emph>Sisip – Salindia</emph>, kemudian tekan <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+V."
#: html_import.xhp
msgctxt ""
@@ -1835,7 +1834,7 @@ msgctxt ""
"10\n"
"help.text"
msgid "Repeat steps 1 to 3 until all of the text is on slides."
-msgstr "Ulangi langkah 1 sampai 3, hingga semua teks berada pada slide."
+msgstr "Ulangi langkah 1 sampai 3, hingga semua teks berada pada salindia."
#: individual.xhp
msgctxt ""
@@ -1843,7 +1842,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Creating a Custom Slide Show"
-msgstr "Membuat Pertunjukan Slide Ubahan"
+msgstr "Membuat Pertunjukan Salindia Ubahan"
#: individual.xhp
msgctxt ""
@@ -1860,7 +1859,7 @@ msgctxt ""
"55\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"individual\"><link href=\"text/simpress/guide/individual.xhp\" name=\"Creating a Custom Slide Show\">Creating a Custom Slide Show</link></variable>"
-msgstr "<variable id=\"individual\"><link href=\"text/simpress/guide/individual.xhp\" name=\"Membuat Pertunjukan Slide Ubahan\">Membuat Pertunjukan Slide Ubahan</link></variable>"
+msgstr "<variable id=\"individual\"><link href=\"text/simpress/guide/individual.xhp\" name=\"Membuat Pertunjukan Salindia Ubahan\">Membuat Pertunjukan Salindia Ubahan</link></variable>"
#: individual.xhp
msgctxt ""
@@ -1878,7 +1877,7 @@ msgctxt ""
"72\n"
"help.text"
msgid "To create a custom slide show:"
-msgstr "Untuk membuat pertunjukan slide ubahan:"
+msgstr "Untuk membuat pertunjukan salindia ubahan:"
#: individual.xhp
msgctxt ""
@@ -1887,7 +1886,7 @@ msgctxt ""
"61\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>Slide Show - Custom Slide Shows</emph>."
-msgstr "Pilih <emph>Pertunjukan Slide - Pertunjukan Slide Ubahan</emph>."
+msgstr "Pilih <emph>Pertunjukan Salindia - Pertunjukan Salindia Ubahan</emph>."
#: individual.xhp
msgctxt ""
@@ -1905,7 +1904,7 @@ msgctxt ""
"73\n"
"help.text"
msgid "Under <emph>Existing Slides</emph>, select the slides you want to add to your slide show, and click the <emph>>></emph> button. Hold down Shift to select a range of slides, or Ctrl to select multiple slides."
-msgstr "Di bawah <emph>Slide yang Ada</emph>, pilih slide yang hendak Anda tambah pada pertunjukan slide, kemudian klik tombol <emph>>></emph>. Tahan tombol Shift untuk memilih sebuah jangkauan slide, atau tekan Ctrl untuk memilih banyak slide."
+msgstr "Di bawah <emph>Salindia yang Ada</emph>, pilih salindia yang hendak Anda tambahkan ke pertunjukan salindia Anda, lalu klik tombol <emph>>></emph>. Tahan tombol Shift untuk memilih sebuah jangkauan salindia, atau tekan Ctrl untuk memilih beberapa salindia."
#: individual.xhp
msgctxt ""
@@ -1914,7 +1913,7 @@ msgctxt ""
"64\n"
"help.text"
msgid "You can change the order of the slides in your custom slide show, by dragging and dropping the slides under <emph>Selected Slides</emph>."
-msgstr "Anda bisa mengubah urutan slide pada pertunjukan slide buatan Anda, dengan menyeret dan menjatuhkan slide-slide tersebut di bawah <emph>Slide Terpilih</emph>."
+msgstr "Anda bisa mengubah urutan salindia pada pertunjukan salindia buatan Anda, dengan menyeret dan menjatuhkan salindia-salindia tersebut di bawah <emph>Salindia Terpilih</emph>."
#: individual.xhp
msgctxt ""
@@ -1923,7 +1922,7 @@ msgctxt ""
"74\n"
"help.text"
msgid "To start a custom slide show:"
-msgstr "Untuk memulai pertunjukan slide ubahan:"
+msgstr "Untuk memulai pertunjukan salindia ubahan:"
#: individual.xhp
msgctxt ""
@@ -1932,7 +1931,7 @@ msgctxt ""
"75\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>Slide Show - Custom Slide Show</emph>."
-msgstr "Pilih <emph>Pertunjukan Slide - Pertunjukan Slide Ubahan</emph>."
+msgstr "Pilih <emph>Pertunjukan Salindia - Pertunjukan Salindia Ubahan</emph>."
#: individual.xhp
msgctxt ""
@@ -1959,7 +1958,7 @@ msgctxt ""
"56\n"
"help.text"
msgid "If you want the selected custom slide show to start when you click the <emph>Slide Show</emph> icon on the<emph> Presentation</emph> toolbar, or when you press F5, select <emph>Use Custom Slide Show</emph>."
-msgstr "Apabila Anda ingin pertunjukan slide ubahan yang terpilih dijalankan saat Anda menklik ikon <emph>Pertunjukan Slide</emph> pada baris alat <emph>Presentasi</emph>, atau ketika menekan F5, pilih <emph>Gunakan Pertunjukan Slide Ubahan</emph>."
+msgstr "Apabila Anda ingin pertunjukan salindia ubahan yang terpilih dijalankan saat Anda mengklik ikon <emph>Pertunjukan Salindia</emph> pada baris alat <emph>Presentasi</emph>, atau ketika menekan F5, pilih <emph>Gunakan Pertunjukan Salindia Ubahan</emph>."
#: individual.xhp
msgctxt ""
@@ -1968,7 +1967,7 @@ msgctxt ""
"78\n"
"help.text"
msgid "Options for Running a Slide Show"
-msgstr "Opsi untuk Menjalankan Pertunjukan Slide"
+msgstr "Opsi untuk Menjalankan Pertunjukan Salindia"
#: individual.xhp
msgctxt ""
@@ -1977,7 +1976,7 @@ msgctxt ""
"65\n"
"help.text"
msgid "To always start a slide show from the current slide:"
-msgstr "Untuk selalu memutar pertunjukan dari slide bersangkutan:"
+msgstr "Untuk selalu memutar pertunjukan dari salindia saat ini:"
#: individual.xhp
msgctxt ""
@@ -2013,7 +2012,7 @@ msgctxt ""
"69\n"
"help.text"
msgid "To hide a slide:"
-msgstr "Untuk menyembunyikan slide:"
+msgstr "Untuk menyembunyikan salindia:"
#: individual.xhp
msgctxt ""
@@ -2030,7 +2029,7 @@ msgctxt ""
"57\n"
"help.text"
msgid "To hide several slides, choose <emph>View - Slide Sorter</emph>, and then select the slide(s) that you want to hide."
-msgstr "Pilih <emph>Tampilan - Penyusun Slide</emph>, lalu pilih slide-slide yang hendak Anda sembunyikan."
+msgstr "Pilih <emph>Tilikan - Pengurut Salindia</emph>, lalu pilih salindia-salindia yang hendak Anda sembunyikan."
#: individual.xhp
msgctxt ""
@@ -2039,7 +2038,7 @@ msgctxt ""
"79\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>Slide Show - Show/Hide Slide</emph>."
-msgstr "Pilih <emph>Pertunjukan Slide - Tampil/Sembunyikan Slide</emph>."
+msgstr "Pilih <emph>Pertunjukan Salindia - Tampil/Sembunyikan Salindia</emph>."
#: individual.xhp
msgctxt ""
@@ -2048,7 +2047,7 @@ msgctxt ""
"58\n"
"help.text"
msgid "The slide is not removed from your document."
-msgstr "Slide tidak akan dibuang dari dokumen Anda."
+msgstr "Salindia tak dibuang dari dokumen Anda."
#: individual.xhp
msgctxt ""
@@ -2057,7 +2056,7 @@ msgctxt ""
"80\n"
"help.text"
msgid "To show a hidden slide:"
-msgstr "Untuk menampilkan slide yang disembunyikan:"
+msgstr "Untuk menampilkan salindia yang disembunyikan:"
#: individual.xhp
msgctxt ""
@@ -2066,7 +2065,7 @@ msgctxt ""
"81\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>View - Slide Sorter</emph>, and then select the hidden slide(s) that you want to show."
-msgstr "Pilih <emph>Tampilan - Penyusun Slide</emph>, lalu pilih slide-slide tersembunyi yang hendak Anda tampilkan."
+msgstr "Pilih <emph>Tilikan - Pengurut Salindia</emph>, lalu pilih salindia-salindia tersembunyi yang hendak Anda tampilkan."
#: individual.xhp
msgctxt ""
@@ -2075,7 +2074,7 @@ msgctxt ""
"59\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>Slide Show - Show/Hide Slide</emph>."
-msgstr "Pilih <emph>Pertunjukan Slide - Tampil/Sembunyikan Slide</emph>."
+msgstr "Pilih <emph>Pertunjukan Salindia - Tampil/Sembunyikan Salindia</emph>."
#: keyboard.xhp
msgctxt ""
@@ -2136,7 +2135,7 @@ msgctxt ""
"9\n"
"help.text"
msgid "If you press <item type=\"keycode\">Ctrl+Enter</item> after you reach the last placeholder in a slide, a new slide is inserted after the current slide. The new slide uses the same layout as the current slide."
-msgstr "Apabila Anda menekan <item type=\"keycode\">Ctrl+Enter</item> sesuai Anda mencapai objek-wali terakhir pada slide, sebuah slide baru akan disisipkan setelah slide bersangkutan. Slide baru tersebut memakai tataletak yang sama seperti slide bersangkutan sebelumnya."
+msgstr "Apabila Anda menekan <item type=\"keycode\">Ctrl+Enter</item> sesuai Anda mencapai objek-wali terakhir pada salindia, sebuah salindia baru akan disisipkan setelah salindia bersangkutan. Salindia baru tersebut memakai tataletak yang sama seperti salindia bersangkutan sebelumnya."
#: keyboard.xhp
msgctxt ""
@@ -2145,7 +2144,7 @@ msgctxt ""
"8\n"
"help.text"
msgid "During a Slide Show"
-msgstr "Selama Pertunjukan Slide"
+msgstr "Selama Pertunjukan Salindia"
#: keyboard.xhp
msgctxt ""
@@ -2163,7 +2162,7 @@ msgctxt ""
"5\n"
"help.text"
msgid "Advance to the next slide or to the next animation effect"
-msgstr "Berlanjut ke slide selanjutnya atau efek animasi selanjutnya"
+msgstr "Berlanjut ke salindia selanjutnya atau efek animasi selanjutnya"
#: keyboard.xhp
msgctxt ""
@@ -2181,7 +2180,7 @@ msgctxt ""
"19\n"
"help.text"
msgid "Advance to the next slide without playing object animation effects"
-msgstr "Berlanjut ke slide selanjutnya tanpa efek animasi"
+msgstr "Berlanjut ke salindia selanjutnya tanpa efek animasi"
#: keyboard.xhp
msgctxt ""
@@ -2199,7 +2198,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"help.text"
msgid "Return to previous slide"
-msgstr "Kembali ke slide sebelumnya"
+msgstr "Kembali ke salindia sebelumnya"
#: keyboard.xhp
msgctxt ""
@@ -2217,7 +2216,7 @@ msgctxt ""
"12\n"
"help.text"
msgid "Go to a specific slide"
-msgstr "Pergi ke slide tertentu"
+msgstr "Pergi ke salindia tertentu"
#: keyboard.xhp
msgctxt ""
@@ -2253,7 +2252,7 @@ msgctxt ""
"14\n"
"help.text"
msgid "Slide Sorter"
-msgstr "Penyusun Slide"
+msgstr "Pengurut Salindia"
#: keyboard.xhp
msgctxt ""
@@ -2271,7 +2270,7 @@ msgctxt ""
"22\n"
"help.text"
msgid "Selecting and deselecting slides"
-msgstr "Memilih dan tidak memilih slide"
+msgstr "Memilih dan menghapus pilihan salindia"
#: keyboard.xhp
msgctxt ""
@@ -2289,7 +2288,7 @@ msgctxt ""
"23\n"
"help.text"
msgid "Copying a slide:"
-msgstr "Menyalin slide:"
+msgstr "Menyalin salindia:"
#: keyboard.xhp
msgctxt ""
@@ -2316,7 +2315,7 @@ msgctxt ""
"26\n"
"help.text"
msgid "Moving a slide:"
-msgstr "Memindahkan slide:"
+msgstr "Memindahkan salindia:"
#: keyboard.xhp
msgctxt ""
@@ -2937,7 +2936,7 @@ msgctxt ""
"52\n"
"help.text"
msgid "Locate the file containing the line styles that you want to load, and then click <emph>OK</emph>. The file has the format [filename].sod."
-msgstr "Temukan berkas yang memuat gaya garis yang ingin Anda muat, lalu klik <emph>OK</emph>. Berkas memiliki format [namaberkas].sod."
+msgstr "Temukan berkas yang memuat gaya garis yang ingin Anda muat, lalu klik <emph>OK</emph>. Berkas memiliki format [filename].sod."
#: line_arrow_styles.xhp
msgctxt ""
@@ -2982,7 +2981,7 @@ msgctxt ""
"56\n"
"help.text"
msgid "Locate the file containing the arrow styles that you want to load, and then click <emph>OK</emph>. The file has the format [filename].soe."
-msgstr "Temukan berkas yang memuat gaya garis yang ingin Anda muat, lalu klik <emph>OK</emph>. Berkas memiliki format [namaberkas].soe."
+msgstr "Temukan berkas yang memuat gaya garis yang ingin Anda muat, lalu klik <emph>OK</emph>. Berkas memiliki format [filename].soe."
#: line_arrow_styles.xhp
msgctxt ""
@@ -3272,7 +3271,7 @@ msgctxt ""
"54\n"
"help.text"
msgid "To view the data points and control points of a curved line, select the line, and then click the <emph>Points</emph> icon on the Drawing bar. The data points are represented by squares and the control points by circles. A control point might overlay a data point."
-msgstr ""
+msgstr "Untuk melihat titik-titik data dan titik-titik kendali dari suatu garis lengkung, pilih garis, lalu klik ikon <emph>Titik</emph> pada bilah Menggambar. Titik data diwakili oleh bujursangkar dan titik kendali oleh lingkaran. Suatu titik kendali mungkin melapis suatu titik data."
#: line_edit.xhp
msgctxt ""
@@ -3308,7 +3307,7 @@ msgctxt ""
"12\n"
"help.text"
msgid "Drag a data point to resize the line. If a control point overlies the data point, drag the control point until you can see the data point, and then drag the data point."
-msgstr ""
+msgstr "Seret suatu titik data untuk mengubah ukuran garis. Bila suatu titik kendali menumpuk pada titik data, seret titik kendali sampai Anda dapat melihat titik data, lalu seret titik data."
#: line_edit.xhp
msgctxt ""
@@ -3317,7 +3316,7 @@ msgctxt ""
"13\n"
"help.text"
msgid "Drag a control point. The curve pulls in the direction that you drag the control point."
-msgstr ""
+msgstr "Seret suatu titik kendali. Kurva ditarik ke arah Anda menyeret titik kendali."
#: line_edit.xhp
msgctxt ""
@@ -3335,7 +3334,7 @@ msgctxt ""
"58\n"
"help.text"
msgid "You can only split a curved line that has three or more data points."
-msgstr ""
+msgstr "Anda hanya dapat memecah suatu garis melengkung yang memiliki tiga titik data atau lebih."
#: line_edit.xhp
msgctxt ""
@@ -3353,7 +3352,7 @@ msgctxt ""
"60\n"
"help.text"
msgid "Select a data point, and then click the <emph>Split Curve </emph>icon on the <emph>Edit Points</emph> Bar."
-msgstr ""
+msgstr "Pilih suatu titik data, lalu klik ikon <emph>Pecah Kurva</emph> pada Bilah <emph>Sunting Titik</emph>."
#: line_edit.xhp
msgctxt ""
@@ -3380,7 +3379,7 @@ msgctxt ""
"63\n"
"help.text"
msgid "On the <emph>Edit Points</emph> Bar, click the<emph> Close Bézier</emph> icon."
-msgstr ""
+msgstr "Pada Bilah <emph>Sunting Titik</emph>, klik ikon <emph>Tutup Bézier</emph>."
#: line_edit.xhp
msgctxt ""
@@ -3389,7 +3388,7 @@ msgctxt ""
"15\n"
"help.text"
msgid "To convert a data point on a curved line:"
-msgstr ""
+msgstr "Untuk mengonversi suatu titik data pada garis melengkung:"
#: line_edit.xhp
msgctxt ""
@@ -3407,7 +3406,7 @@ msgctxt ""
"14\n"
"help.text"
msgid "Click the data point you want to convert, and do one of the following:"
-msgstr ""
+msgstr "Klik titik data yang ingin Anda konversi, dan lakukan satu dari berikut:"
#: line_edit.xhp
msgctxt ""
@@ -3416,7 +3415,7 @@ msgctxt ""
"65\n"
"help.text"
msgid "To convert the data point to a smooth point, click the <emph>Smooth Transition</emph> icon on the <emph>Edit Points</emph> Bar."
-msgstr ""
+msgstr "Untuk mengonversi titik data ke titik mulus, klik ikon <emph>Transisi Mulus</emph> pada Bilah <emph>Sunting Titik</emph>."
#: line_edit.xhp
msgctxt ""
@@ -3425,7 +3424,7 @@ msgctxt ""
"66\n"
"help.text"
msgid "To convert the data point to a symmetrical point, click the <emph>Symmetric Transition</emph> icon on the <emph>Edit Points</emph> Bar."
-msgstr ""
+msgstr "Untuk mengonversi titik data ke titik simetris, klik ikon <emph>Transisi Simetris</emph> pada Bilah <emph>Sunting Titik</emph>."
#: line_edit.xhp
msgctxt ""
@@ -3434,7 +3433,7 @@ msgctxt ""
"67\n"
"help.text"
msgid "To convert the data point to a corner point, click the <emph>Corner Point</emph> icon on the <emph>Edit Points</emph> Bar."
-msgstr ""
+msgstr "Untuk mengonversi titik data ke titik pojok, klik ikon <emph>Titik Pojok</emph> pada Bilah <emph>Sunting Titik</emph>."
#: line_edit.xhp
msgctxt ""
@@ -3461,7 +3460,7 @@ msgctxt ""
"70\n"
"help.text"
msgid "On the <emph>Edit Points</emph> Bar, click the<emph> Insert Points</emph> icon."
-msgstr ""
+msgstr "Pada Bilah <emph>Sunting Titik</emph>, klik ikon <emph>Sisip Titik</emph>."
#: line_edit.xhp
msgctxt ""
@@ -3470,7 +3469,7 @@ msgctxt ""
"71\n"
"help.text"
msgid "Click the line where you want to add the point, and drag a short distance."
-msgstr ""
+msgstr "Klik pada garis dimana Anda ingin menambah titik, dan seret suatu jarak pendek."
#: line_edit.xhp
msgctxt ""
@@ -3479,7 +3478,7 @@ msgctxt ""
"72\n"
"help.text"
msgid "If a data point does not have a control point, select the data point, and then click the <emph>Convert to Curve</emph> icon on the <emph>Edit Points</emph> Bar."
-msgstr ""
+msgstr "Bila suatu titik data tak memiliki titik kendali, pilih titik data, lalu klik ikon <emph>Konversikan ke Kurva</emph> pada Bilah <emph>Sunting Titik</emph>."
#: line_edit.xhp
msgctxt ""
@@ -3515,7 +3514,7 @@ msgctxt ""
"76\n"
"help.text"
msgid "On the <emph>Edit Points</emph> Bar, click the<emph> Delete Points</emph> icon."
-msgstr ""
+msgstr "Pada Bilah <emph>Sunting Titik</emph>, klik ikon <emph>Hapus Titik</emph>,"
#: line_edit.xhp
msgctxt ""
@@ -3524,7 +3523,7 @@ msgctxt ""
"52\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/main0227.xhp\" name=\"Edit Points bar\">Edit Points bar</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/shared/main0227.xhp\" name=\"Edit Points bar\">Bilah Sunting Titik</link>"
#: main.xhp
msgctxt ""
@@ -3593,7 +3592,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Applying a Slide Design to a Slide Master"
-msgstr "Menerapkan Desain Slide pada Induk Slide"
+msgstr "Menerapkan Desain Salindia pada Induk Salindia"
#: masterpage.xhp
msgctxt ""
@@ -3601,7 +3600,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3152596\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>slide designs</bookmark_value><bookmark_value>slide masters; designing</bookmark_value><bookmark_value>backgrounds; slides</bookmark_value><bookmark_value>slides; backgrounds</bookmark_value><bookmark_value>master pages, see slide masters</bookmark_value>"
-msgstr ""
+msgstr "<bookmark_value>rancangan salindia</bookmark_value><bookmark_value>induk salindia; perancangan</bookmark_value><bookmark_value>latar belakang; salindia</bookmark_value><bookmark_value>salinda; latar belakang</bookmark_value><bookmark_value>halaman induk, lihat induk salindia</bookmark_value>"
#: masterpage.xhp
msgctxt ""
@@ -3610,7 +3609,7 @@ msgctxt ""
"13\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"masterpage\"><link href=\"text/simpress/guide/masterpage.xhp\" name=\"Applying a Slide Design to a Slide Master\">Applying a Slide Design to a Slide Master</link></variable>"
-msgstr "<variable id=\"masterpage\"><link href=\"text/simpress/guide/masterpage.xhp\" name=\"Menerapkan Desain Slide pada Induk Slide\">Menerapkan Desain Slide pada Induk Slide</link></variable>"
+msgstr "<variable id=\"masterpage\"><link href=\"text/simpress/guide/masterpage.xhp\" name=\"Menerapkan Desain Salindia pada Induk Salindia\">Menerapkan Desain Salindia pada Induk Salindia</link></variable>"
#: masterpage.xhp
msgctxt ""
@@ -3619,7 +3618,7 @@ msgctxt ""
"14\n"
"help.text"
msgid "Every slide in a presentation has exactly one slide master, also known as master page. A slide master determines the text formatting style for the title and outline and the background design for all slides that use this slide master."
-msgstr ""
+msgstr "Setiap salindia dalam suatu presentasi memiliki tepat satu induk salindia, yang juga dikenal sebagai halaman induk. Suatu halaman induk menentukan gaya pemformatan teks bagi judul dan outline dan rancangan latar belakang bagi semua salindia yang memakai induk salindia ini."
#: masterpage.xhp
msgctxt ""
@@ -3637,7 +3636,7 @@ msgctxt ""
"19\n"
"help.text"
msgid "Select <emph>Format - Slide Design</emph>."
-msgstr "Pilih <emph>Format - Desain Slide</emph>."
+msgstr "Pilih <emph>Format - Desain Salindia</emph>."
#: masterpage.xhp
msgctxt ""
@@ -3655,7 +3654,7 @@ msgctxt ""
"21\n"
"help.text"
msgid "Under <emph>Categories</emph>, select a slide design category."
-msgstr "Di bawah <emph>Kategori</emph>, pilih salah satu kategori slide."
+msgstr "Di bawah <emph>Kategori</emph>, pilih salah satu kategori salindia."
#: masterpage.xhp
msgctxt ""
@@ -3664,7 +3663,7 @@ msgctxt ""
"26\n"
"help.text"
msgid "Under <emph>Templates</emph>, select a template with the design that you want to apply. To preview the template, click <emph>More</emph>, and then select the <emph>Preview </emph>box."
-msgstr ""
+msgstr "Di bawah <emph>Templat</emph>, pilih suatu templat dengan rancangan yang ingin Anda terapkan. Untuk mempratinjau templa, klik <emph>Lebih</emph>, lalu pilih kotak <emph>Pratinjau</emph>."
#: masterpage.xhp
msgctxt ""
@@ -3691,7 +3690,7 @@ msgctxt ""
"18\n"
"help.text"
msgid "To apply the slide design to all of the slides in your presentation, select the <emph>Exchange background page</emph> check box, and then click <emph>OK</emph>."
-msgstr ""
+msgstr "Untuk menerapkan rancangan salindia ke semua salindia dalam presentasi Anda, pilih kotak contreng <emph>Pertukarkan halaman latar</emph>, lalu klik <emph>OK</emph>."
#: masterpage.xhp
msgctxt ""
@@ -3700,7 +3699,7 @@ msgctxt ""
"29\n"
"help.text"
msgid "To apply the slide design to the current slide only, clear the <emph>Exchange background page</emph> check box, and then click <emph>OK</emph>."
-msgstr ""
+msgstr "Untuk menerapkan rancangan salindia hanya ke salindia saat ini, bersihkan kotak contreng <emph>Pertukarkan halaman latar</emph>, lalu klik <emph>OK</emph>."
#: masterpage.xhp
msgctxt ""
@@ -3743,7 +3742,7 @@ msgctxt ""
"6\n"
"help.text"
msgid "You can move selected objects in your slide by dragging them, using the arrow keys, or by copying the objects and pasting them in another location."
-msgstr ""
+msgstr "Anda dapat memindah objek yang dipilih dalam salindia Anda dengan menyeret mereka, memakai tombol-tombol panah, atau dengan menyalin obyek dan menempelkan mereka ke lokasi lain."
#: move_object.xhp
msgctxt ""
@@ -3768,7 +3767,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3150439\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>connectors; using</bookmark_value><bookmark_value>flowcharts</bookmark_value><bookmark_value>organization charts</bookmark_value><bookmark_value>hot spots in flowcharts</bookmark_value><bookmark_value>interactions; hot spots</bookmark_value>"
-msgstr ""
+msgstr "<bookmark_value>konektor; memakai</bookmark_value><bookmark_value>diagram alir</bookmark_value><bookmark_value>diagram organisasi</bookmark_value><bookmark_value>hot spot dalam diagram alir</bookmark_value><bookmark_value>interaksi; hot spot</bookmark_value>"
#: orgchart.xhp
msgctxt ""
@@ -3795,7 +3794,7 @@ msgctxt ""
"40\n"
"help.text"
msgid "Select a tool from the <emph>Flowchart</emph> toolbar on the <emph>Drawing</emph> bar."
-msgstr ""
+msgstr "Pilih sutu alat dari bilah alat <emph>Diagram Alir</emph> pada bilah <emph>Menggambar</emph>."
#: orgchart.xhp
msgctxt ""
@@ -3804,7 +3803,7 @@ msgctxt ""
"41\n"
"help.text"
msgid "Drag a shape in your slide."
-msgstr ""
+msgstr "Seret suatu bentuk dalam salindia Anda."
#: orgchart.xhp
msgctxt ""
@@ -3822,7 +3821,7 @@ msgctxt ""
"43\n"
"help.text"
msgid "Open the <emph>Connectors </emph>toolbar on the <emph>Drawing</emph> bar, and select a connector line."
-msgstr ""
+msgstr "Buka bilah alat <emph>Penghubung</emph> pada bilah <emph>Menggambar</emph>, dan pilih suatu garis penghubung."
#: orgchart.xhp
msgctxt ""
@@ -3831,7 +3830,7 @@ msgctxt ""
"44\n"
"help.text"
msgid "Move the pointer over the edge of a shape so that the connection sites appear."
-msgstr ""
+msgstr "Pindahkan penunjuk melewati tepi suatu bentuk sehingga situs-situs hubungan muncul."
#: orgchart.xhp
msgctxt ""
@@ -3840,7 +3839,7 @@ msgctxt ""
"45\n"
"help.text"
msgid "Click a connection site, drag to a connection site on another shape, and then release."
-msgstr ""
+msgstr "Klik suatu situs hubungan, seret ke suatu situs hubungan pada bentuk lain, lalu lepaskan."
#: orgchart.xhp
msgctxt ""
@@ -3894,7 +3893,7 @@ msgctxt ""
"51\n"
"help.text"
msgid "Click the <emph>Text</emph> icon on the <emph>Drawing</emph> bar, and drag a text object over the shape. Type or paste your text into the text object."
-msgstr ""
+msgstr "Klik ikon <emph>Teks</emph> pada bilah <emph>Menggambar</emph>, dan seret suatu objek teks di atas bentuk. Ketik atau tempel teks Anda ke dalam objek teks."
#: orgchart.xhp
msgctxt ""
@@ -3930,7 +3929,7 @@ msgctxt ""
"56\n"
"help.text"
msgid "To add some hot spots that call other slides:"
-msgstr ""
+msgstr "Untuk menambah beberapa titik panas yang memanggil salindia lain:"
#: orgchart.xhp
msgctxt ""
@@ -3947,7 +3946,7 @@ msgctxt ""
"par_idN10898\n"
"help.text"
msgid "Select the object, then choose <emph>Slide Show - Interaction</emph>."
-msgstr "Pilih objeknya, lalu pilih <emph>Pertunjukan Slide - Interaksi</emph>."
+msgstr "Pilih objeknya, lalu pilih <emph>Pertunjukan Salindia - Interaksi</emph>."
#: orgchart.xhp
msgctxt ""
@@ -3955,7 +3954,7 @@ msgctxt ""
"par_idN108A0\n"
"help.text"
msgid "Select an interaction in the dialog. For example, select to go to the next slide when the user clicks the object."
-msgstr ""
+msgstr "Pilih suatu interaksi dalam dialog. Sebagai contoh, pilih untuk pergi ke salindia selanjutnya ketika pengguna mengklik objek tersebut."
#: orgchart.xhp
msgctxt ""
@@ -3981,7 +3980,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Copying Slides From Other Presentations"
-msgstr "Menyalin Slide dan Presentasi yang Lain"
+msgstr "Menyalin Salindia Dari Presentasi Lain"
#: page_copy.xhp
msgctxt ""
@@ -3989,7 +3988,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3146971\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>copying; slides</bookmark_value><bookmark_value>slides; copying between documents</bookmark_value><bookmark_value>pages; copying</bookmark_value><bookmark_value>inserting; slides from files</bookmark_value><bookmark_value>pasting;slides from other presentations</bookmark_value>"
-msgstr ""
+msgstr "<bookmark_value>menyalin; salindia</bookmark_value><bookmark_value>salindia; menyalin antar dokumen</bookmark_value><bookmark_value>halaman; menyalin</bookmark_value><bookmark_value>menyisipkan; salindia dari berkas</bookmark_value><bookmark_value>menempel; salindia dari presentasi lain</bookmark_value>"
#: page_copy.xhp
msgctxt ""
@@ -3998,7 +3997,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"page_copy\"><link href=\"text/simpress/guide/page_copy.xhp\" name=\"Copying Slides From Other Presentations\">Copying Slides From Other Presentations</link></variable>"
-msgstr "<variable id=\"page_copy\"><link href=\"text/simpress/guide/page_copy.xhp\" name=\"Menyalin Slide dan Presentasi yang Lain\">Menyalin Slide dan Presentasi yang Lain</link></variable>"
+msgstr "<variable id=\"page_copy\"><link href=\"text/simpress/guide/page_copy.xhp\" name=\"Menyalin Salindia dan Presentasi yang Lain\">Menyalin Salindia dan Presentasi yang Lain</link></variable>"
#: page_copy.xhp
msgctxt ""
@@ -4007,7 +4006,7 @@ msgctxt ""
"7\n"
"help.text"
msgid "You can insert slides from another presentation into the current presentation. You can also copy and paste slides between presentations."
-msgstr ""
+msgstr "Anda dapat menyisipkan salindia dari presentasi lain ke dalam presentasi saat ini. Anda juga dapat menyalin dan menempel salindia di antara presentasi."
#: page_copy.xhp
msgctxt ""
@@ -4016,7 +4015,7 @@ msgctxt ""
"8\n"
"help.text"
msgid "To insert a slide from another presentation:"
-msgstr "Untuk menyisipkan slide dari presentasi yang lain:"
+msgstr "Untuk menyisipkan suatu salindia dari presentasi lain:"
#: page_copy.xhp
msgctxt ""
@@ -4052,7 +4051,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"help.text"
msgid "Click the plus sign next to the icon for the presentation file, and then select the slide(s) that you want to insert."
-msgstr ""
+msgstr "Klik tanda plus di sebelah ikon bagi berkas presentasi, lalu pilih salindia yang ingin Anda sisipkan."
#: page_copy.xhp
msgctxt ""
@@ -4070,7 +4069,7 @@ msgctxt ""
"12\n"
"help.text"
msgid "To copy and paste slides between presentations:"
-msgstr "Untuk menyalin dan menempel slide di antara presentasi:"
+msgstr "Untuk menyalin dan menempel salindia di antara presentasi:"
#: page_copy.xhp
msgctxt ""
@@ -4088,7 +4087,7 @@ msgctxt ""
"14\n"
"help.text"
msgid "In the presentation containing the slide(s) that you want to copy, choose<emph> View - Slide Sorter</emph>."
-msgstr ""
+msgstr "Dalam presentasi yang memuat salindia yang ingin Anda salin, pilih <emph>Tilik - Pengurut Salindia</emph>."
#: page_copy.xhp
msgctxt ""
@@ -4106,7 +4105,7 @@ msgctxt ""
"15\n"
"help.text"
msgid "Change to the presentation where you want to paste the slide(s), and then choose <emph>View - Normal</emph>."
-msgstr ""
+msgstr "Ubah ke presentasi dimana Anda ingin menempelkan salindia, lalu pilih <emph>Tilik - Normal</emph>."
#: page_copy.xhp
msgctxt ""
@@ -4115,7 +4114,7 @@ msgctxt ""
"16\n"
"help.text"
msgid "Select the slide that you want the copied slide to follow, and then choose <emph>Edit - Paste</emph>."
-msgstr ""
+msgstr "Pilih salindia dimana Anda ingin salindia yang disalin mengikutinya, lalu pilih <emph>Sunting - Tempel</emph>."
#: page_copy.xhp
msgctxt ""
@@ -4140,7 +4139,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3154510\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>colors;loading lists</bookmark_value><bookmark_value>gradients;loading lists</bookmark_value><bookmark_value>hatching;loading lists</bookmark_value><bookmark_value>loading;colors/gradients/hatchings</bookmark_value>"
-msgstr ""
+msgstr "<bookmark_value>warna; memuat daftar</bookmark_value><bookmark_value>gradien; memuat daftar</bookmark_value><bookmark_value>arsir; memuat daftar</bookmark_value><bookmark_value>memuat; warna/gradien/arsir</bookmark_value>"
#: palette_files.xhp
msgctxt ""
@@ -4149,7 +4148,7 @@ msgctxt ""
"48\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"palette_files\"><link href=\"text/simpress/guide/palette_files.xhp\" name=\"Loading Color, Gradient, and Hatching Lists\">Loading Color, Gradient, and Hatching Lists</link></variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"palette_files\"><link href=\"text/simpress/guide/palette_files.xhp\" name=\"Loading Color, Gradient, and Hatching Lists\">Memuat Daftar Arsir, Warna, dan Gradien</link></variable>"
#: palette_files.xhp
msgctxt ""
@@ -4158,7 +4157,7 @@ msgctxt ""
"73\n"
"help.text"
msgid "You can use lists to organize colors, gradients, or hatching patterns. $[officename] provides several lists that you can load and use in your document. If you want, you can add or delete elements from a list, or even create custom lists."
-msgstr ""
+msgstr "Anda dapat memakai daftar untuk menata warna, gradien, atau pola arsir. $[officename] menyediakan beberapa daftar yang dapat Anda muat dan pakai dalam dokumen Anda. Bila Anda mau, Anda dapat menambah atau menghapus elemen dari suatu daftar, atau bahkan membuat daftar gubahan."
#: palette_files.xhp
msgctxt ""
@@ -4194,7 +4193,7 @@ msgctxt ""
"76\n"
"help.text"
msgid "Locate the color list that you want to load, and then click <emph>Open</emph>. A color list file has the format [filename].soc."
-msgstr ""
+msgstr "Temukan daftar warna yang ingin Anda muat, lalu klik <emph>Buka</emph>. Suatu berkas daftar warna memiliki format [filename].soc."
#: palette_files.xhp
msgctxt ""
@@ -4220,7 +4219,7 @@ msgctxt ""
"71\n"
"help.text"
msgid "The CMYK list is optimized for print colors. The colors in the Web and the HTML lists are optimized for displays using a resolution of 256 colors. The palettes libreoffice.soc and tango.soc contain the official LibreOffice and Tango colors respectively."
-msgstr ""
+msgstr "Daftar CMYK dioptimasi untuk warna cetak. Warna-warna dalam daftar Web dan HTML dioptimasi untuk tampilan memakai resolusi 256 warna. Palet libreoffice.soc dan tango.soc masing-masing memuat warna-warna resmi LibreOffice dan Tango."
#: palette_files.xhp
msgctxt ""
@@ -4256,7 +4255,7 @@ msgctxt ""
"81\n"
"help.text"
msgid "Locate the gradient list that you want to load, and then click <emph>Open</emph>. A gradient list file has the format [filename].sog."
-msgstr ""
+msgstr "Temukan daftar gradien yang ingin Anda muat, lalu klik <emph>Buka</emph>. Suatu berkas daftar gradien memiliki format [filename].sog."
#: palette_files.xhp
msgctxt ""
@@ -4274,7 +4273,7 @@ msgctxt ""
"83\n"
"help.text"
msgid "To load a hatching list:"
-msgstr ""
+msgstr "Untuk memuat suatu daftar arsir:"
#: palette_files.xhp
msgctxt ""
@@ -4283,7 +4282,7 @@ msgctxt ""
"84\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>Format - Area</emph>, and then click the <emph>Hatching</emph> tab."
-msgstr "Pilih <emph>Format - Halaman</emph>, lalu klik pada tabulasi <emph>Latar Belakang</emph>."
+msgstr "Pilih <emph>Format - Area</emph>, lalu klik pada tab <emph>Arsir</emph>."
#: palette_files.xhp
msgctxt ""
@@ -4301,7 +4300,7 @@ msgctxt ""
"86\n"
"help.text"
msgid "Locate the hatches list that you want to load, and then click <emph>Open</emph>. A hatches list file has the format [filename].soh."
-msgstr ""
+msgstr "Temukan daftar arsir silang yang ingin Anda muat, lalu klik <emph>Buka</emph>. Suatu berkas daftar arsir silang memiliki format [filename].soh."
#: palette_files.xhp
msgctxt ""
@@ -4327,7 +4326,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Printing a Slide to Fit a Paper Size"
-msgstr ""
+msgstr "Mencetak Salindia Agar Pas Ukuran Kertas"
#: print_tofit.xhp
msgctxt ""
@@ -4335,7 +4334,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3155067\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>fitting to pages; individual slides</bookmark_value><bookmark_value>pages; fitting to printed pages</bookmark_value><bookmark_value>printing; fitting to paper</bookmark_value>"
-msgstr ""
+msgstr "<bookmark_value>mengepas halaman; salindia individu</bookmark_value><bookmark_value>halaman; mengepas ke halaman tercetak</bookmark_value><bookmark_value>mencetak; mengepas ke kertas</bookmark_value>"
#: print_tofit.xhp
msgctxt ""
@@ -4344,7 +4343,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"print_tofit\"><link href=\"text/simpress/guide/print_tofit.xhp\" name=\"Printing a Slide to Fit a Paper Size\">Printing a Slide to Fit a Paper Size</link></variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"print_tofit\"><link href=\"text/simpress/guide/print_tofit.xhp\" name=\"Printing a Slide to Fit a Paper Size\">Mencetak Salindia Agar Pas Ukuran Kertas</link></variable>"
#: print_tofit.xhp
msgctxt ""
@@ -4353,7 +4352,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"help.text"
msgid "You can reduce the size of a slide when you print, so that the slide can fit on a printed page."
-msgstr ""
+msgstr "Anda dapat mengurangi ukuran suatu salindia ketika Anda mencetak, sehingga salindia bisa pas pada suatu halaman tercetak."
#: print_tofit.xhp
msgctxt ""
@@ -4362,7 +4361,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"help.text"
msgid "Open the document that you want to print."
-msgstr ""
+msgstr "Buka dokumen yang ingin Anda cetak."
#: print_tofit.xhp
msgctxt ""
@@ -4371,7 +4370,7 @@ msgctxt ""
"5\n"
"help.text"
msgid "In <emph>Normal View</emph>, choose <emph>Format - Page</emph>, and then click the <emph>Page</emph> tab."
-msgstr ""
+msgstr "Dalam <emph>Tilikan Normal</emph>, pilih <emph>Format - Halaman</emph>, lalu klik tab <emph>Halaman</emph>."
#: print_tofit.xhp
msgctxt ""
@@ -4380,7 +4379,7 @@ msgctxt ""
"6\n"
"help.text"
msgid "In <emph>Layout settings </emph>area, select the <emph>Fit object to paper format</emph> check box."
-msgstr ""
+msgstr "Dalam area <emph>Pengaturan Tata Letak</emph>, pilih kotak contreng <emph>Paskan objek ke format kertas</emph>."
#: print_tofit.xhp
msgctxt ""
@@ -4398,7 +4397,7 @@ msgctxt ""
"8\n"
"help.text"
msgid "Click <emph>OK</emph>. The slide is resized to fit the printed page, while maintaining the relative positions of the objects on the slide."
-msgstr ""
+msgstr "Klik <emph>OK</emph>. Salindia diubah ukuran agar pas dengan halaman tercetak, sambil mempertahankan posisi relatif objek-objek pada salindia."
#: printing.xhp
msgctxt ""
@@ -4414,7 +4413,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3153726\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>printing; presentations</bookmark_value> <bookmark_value>slides; printing</bookmark_value> <bookmark_value>notes; printing in presentations</bookmark_value> <bookmark_value>outlines; printing</bookmark_value> <bookmark_value>presentations; printing</bookmark_value> <bookmark_value>tiled printing of slides</bookmark_value> <bookmark_value>changing;layout for handouts</bookmark_value> <bookmark_value>handout printing</bookmark_value> <bookmark_value>layout;printing handouts</bookmark_value>"
-msgstr ""
+msgstr "<bookmark_value>mencetak; presentasi</bookmark_value><bookmark_value>salindia; mencetak</bookmark_value><bookmark_value>catatan; mencetak dalam presentasi</bookmark_value><bookmark_value>outline; mencetak</bookmark_value> <bookmark_value>presentasi; mencetak</bookmark_value><bookmark_value>cetak ubin salindia</bookmark_value><bookmark_value>mengubah; tata letak bagi handout</bookmark_value><bookmark_value>pencetakan handout</bookmark_value> <bookmark_value>tata letak; mencetak handout</bookmark_value>"
#: printing.xhp
msgctxt ""
@@ -4423,7 +4422,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"printing\"><link href=\"text/simpress/guide/printing.xhp\" name=\"Printing Presentations\">Printing Presentations</link></variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"printing\"><link href=\"text/simpress/guide/printing.xhp\" name=\"Printing Presentations\">Mencetak Presentasi</link></variable>"
#: printing.xhp
msgctxt ""
@@ -4441,7 +4440,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"help.text"
msgid "To set the default printing options for $[officename] Impress, choose <emph>Tools - Options - %PRODUCTNAME Impress - Print</emph>."
-msgstr ""
+msgstr "Untuk menata opsi pencetakan baku bagi $[officename] Impress, pilih <emph>Perkakas - Opsi - %PRODUCTNAME Impress - Cetak</emph>."
#: printing.xhp
msgctxt ""
@@ -4450,7 +4449,7 @@ msgctxt ""
"5\n"
"help.text"
msgid "Setting printer options for the current presentation"
-msgstr ""
+msgstr "Menata opsi pencetak bagi presentasi saat ini"
#: printing.xhp
msgctxt ""
@@ -4468,7 +4467,7 @@ msgctxt ""
"7\n"
"help.text"
msgid "Click the <emph>%PRODUCTNAME Impress</emph> or the <emph>Options</emph> tab page, and then select the printer options."
-msgstr ""
+msgstr "Klik halaman tab <emph>Opsi</emph> atau <emph>%PRODUCTNAME Impress</emph>, lalu pilih opsi pencetak."
#: printing.xhp
msgctxt ""
@@ -4477,7 +4476,7 @@ msgctxt ""
"8\n"
"help.text"
msgid "These settings override the default printer options in <emph>Tools - Options - %PRODUCTNAME Impress - Print</emph> for the current print job only."
-msgstr ""
+msgstr "Pengaturan ini menimpa opsi pencetak baku dalam <emph>Perkakas - Opsi - %PRODUCTNAME Impress - Cetak</emph> hanya untuk tugas pencetakan saat ini."
#: printing.xhp
msgctxt ""
@@ -4501,7 +4500,7 @@ msgctxt ""
"par_id1104159\n"
"help.text"
msgid "On the <emph>General</emph> tab page of the <emph>Print</emph> dialog, select the \"Handouts\" entry from the Document listbox."
-msgstr ""
+msgstr "Pada halaman tab <emph>Umum</emph> dari dialog <emph>Cetak</emph>, pilih entri \"Handout\" dari kotak daftar Dokumen."
#: printing.xhp
msgctxt ""
@@ -4509,7 +4508,7 @@ msgctxt ""
"par_id9354533\n"
"help.text"
msgid "Select the number of slides to print per page of paper."
-msgstr ""
+msgstr "Pilih cacah salindia yang akan dicetak per halaman kertas."
#: printing.xhp
msgctxt ""
@@ -4533,7 +4532,7 @@ msgctxt ""
"par_id996734\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>Insert - Page Number</emph> to open the <emph>Header and Footer</emph> dialog box."
-msgstr ""
+msgstr "Pilih <emph>Sisip - Nomor Halaman</emph> untuk membuka kotak dialog <emph>Kepala dan Kaki</emph>."
#: printing.xhp
msgctxt ""
@@ -4541,7 +4540,7 @@ msgctxt ""
"par_id6752220\n"
"help.text"
msgid "Click <emph>Notes and Handouts</emph> to enter the header and footer text for handouts."
-msgstr ""
+msgstr "Klik <emph>Catatan dan Handout</emph> untuk memasukkan teks kepala dan kaki bagi handout."
#: printing.xhp
msgctxt ""
@@ -4549,7 +4548,7 @@ msgctxt ""
"par_id5703909\n"
"help.text"
msgid "You see four areas on this dialog with check boxes for Header, Date and time, Footer, and Page number. These four areas correspond to the four areas in the corners of the handout master view."
-msgstr ""
+msgstr "Anda melihat empat area pada dialog ini dengan kotak contreng bagi Kepala, Tanggal dan waktu, Kaki, dan Nomor halaman. Empat area ini berhubungan dengan empat area di pojok-pojok tilikan utama handout."
#: printing.xhp
msgctxt ""
@@ -4557,7 +4556,7 @@ msgctxt ""
"par_id4984282\n"
"help.text"
msgid "Enter text for header, footer, and date. Check the <emph>Page number</emph> box, if you want to number the handout pages. Ensure the <emph>Header</emph> check box is enabled if you want your header text to be printed."
-msgstr ""
+msgstr "Masukkan teks bagi kepala, kaki, dan tanggal. Contreng kotak <emph>Nomor halaman</emph>, bila Anda ingin menomori halaman handout. Pastikan bahwa kotak contreng <emph>Kepala</emph> difungsikan bila Anda ingin teks kepala Anda dicetak."
#: printing.xhp
msgctxt ""
@@ -4565,7 +4564,7 @@ msgctxt ""
"par_id816064\n"
"help.text"
msgid "Click <emph>Apply to All</emph>."
-msgstr ""
+msgstr "Klik <emph>Terapkan ke Semua</emph>."
#: printing.xhp
msgctxt ""
@@ -4573,7 +4572,7 @@ msgctxt ""
"par_id863063\n"
"help.text"
msgid "The fields in the handout master view on screen are not updated, but the text that you entered will be printed."
-msgstr ""
+msgstr "Ruas dalam tilikan utama handout pada layar tak dimutakhirkan, tapi teks yang Anda masukkan akan dicetak."
#: printing.xhp
msgctxt ""
@@ -4597,7 +4596,7 @@ msgctxt ""
"par_id5674611\n"
"help.text"
msgid "Click the Document listbox and select the type of contents to print."
-msgstr ""
+msgstr "Klik kotak daftar Dokumen dan pilih tipe isi yang akan dicetak."
#: printing.xhp
msgctxt ""
@@ -4605,7 +4604,7 @@ msgctxt ""
"par_id1308023\n"
"help.text"
msgid "Select <emph>Handouts</emph> or <emph>Notes</emph> and select the number of slides to print on each page of paper."
-msgstr ""
+msgstr "Pilih <emph>Handout</emph> atau <emph>Catatan</emph> dan pilih cacah salindia yang akan dicetak pada setiap halaman kertas."
#: printing.xhp
msgctxt ""
@@ -4613,7 +4612,7 @@ msgctxt ""
"par_id6821192\n"
"help.text"
msgid "If you want another layout of the slides on the printed paper pages, use the mouse to move the slides around on the Handout view."
-msgstr ""
+msgstr "Bila Anda ingin tata letak lain dari salindia pada halaman kertas tercetak, gunakan tetikus untuk menggeser-geser salindia pada tilikan Handout."
#: printing.xhp
msgctxt ""
@@ -4622,7 +4621,7 @@ msgctxt ""
"11\n"
"help.text"
msgid "Printing a range of slides"
-msgstr ""
+msgstr "Mencetak jangkauan salindia"
#: printing.xhp
msgctxt ""
@@ -4631,7 +4630,7 @@ msgctxt ""
"12\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>View - Slide Sorter</emph>."
-msgstr "Pilih <emph>Tampilan - Tajuk dan Kaki</emph>."
+msgstr "Pilih <emph>Tilikan - Pengurut Salindia</emph>."
#: printing.xhp
msgctxt ""
@@ -4640,7 +4639,7 @@ msgctxt ""
"13\n"
"help.text"
msgid "Hold down Shift, and click the range of slides that you want to print."
-msgstr ""
+msgstr "Tahan Shift, dan klik jangkauan salindia yang ingin Anda cetak."
#: printing.xhp
msgctxt ""
@@ -4658,7 +4657,7 @@ msgctxt ""
"16\n"
"help.text"
msgid "In the <emph>Range and copies</emph> area, click <emph>Slides</emph>."
-msgstr ""
+msgstr "Dalam area <emph>Jangkauan dan salinan</emph>, klik <emph>Salindia</emph>."
#: printing.xhp
msgctxt ""
@@ -4667,7 +4666,7 @@ msgctxt ""
"17\n"
"help.text"
msgid "Enter the slide numbers you want to print, and click <emph>OK</emph>."
-msgstr ""
+msgstr "Masukkan cacah salindia yang ingin Anda cetak, dan klik <emph>OK</emph>."
#: rehearse_timings.xhp
msgctxt ""
@@ -4675,7 +4674,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Rehearse Timings of Slide Changes"
-msgstr ""
+msgstr "Berlatih Mengatur Waktu Perubahan Salindia"
#: rehearse_timings.xhp
msgctxt ""
@@ -4683,7 +4682,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3145253\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>presentations;rehearse timings</bookmark_value><bookmark_value>rehearse timings</bookmark_value><bookmark_value>timings; rehearse timings</bookmark_value><bookmark_value>automatic slide changes;rehearse timings</bookmark_value><bookmark_value>recording;display times for slides</bookmark_value>"
-msgstr ""
+msgstr "<bookmark_value>presentasi; berlatih mengatur waktu</bookmark_value><bookmark_value>berlatih mengatur waktu</bookmark_value><bookmark_value>pengaturan waktu; berlatih mengatur waktu</bookmark_value><bookmark_value>perubahan salindia otomatis; berlatih mengatur waktu</bookmark_value><bookmark_value>merekam; menampilkan waktu untuk salindia</bookmark_value>"
#: rehearse_timings.xhp
msgctxt ""
@@ -4692,7 +4691,7 @@ msgctxt ""
"17\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"rehearse_timings\"><link href=\"text/simpress/guide/rehearse_timings.xhp\" name=\"Rehearse Timings of Slide Changes\">Rehearse Timings of Slide Changes</link></variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"rehearse_timings\"><link href=\"text/simpress/guide/rehearse_timings.xhp\" name=\"Rehearse Timings of Slide Changes\">Berlatih Mengatur Waktu Perubahan Salindia</link></variable>"
#: rehearse_timings.xhp
msgctxt ""
@@ -4701,7 +4700,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"help.text"
msgid "$[officename] assists you in defining the right rehearse timings for automatic slide changes."
-msgstr ""
+msgstr "$[officename] membantu Anda dalam menentukan latihan pengaturan waktu untuk perubahan salindia otomatis."
#: rehearse_timings.xhp
msgctxt ""
@@ -4710,7 +4709,7 @@ msgctxt ""
"16\n"
"help.text"
msgid "Prepare the slides, start the show using a special icon, tell your imaginary audience what you want to tell for the first slide, then advance to the next slide and so on. $[officename] records the display time for each slide, so the next time you play the show with automatic slide changes, the timing will be as recorded."
-msgstr ""
+msgstr "Siapkan salindia, mulailah pertunjukan memakai suatu ikon khusus, ceritakan ke audiens khayalan Anda tentang apa yang ingin Anda sampaikan bagi salindia pertama, lalu maju ke salindia berikutnya dan seterusnya. $[officename] merekam waktu tampil bagi setiap salindia, sehingga kala berikutnya Anda memainkan pertunjukan dengan perubahan salindia otomatis, pengaturan waktu akan seperti yang direkam."
#: rehearse_timings.xhp
msgctxt ""
@@ -4719,7 +4718,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"help.text"
msgid "To record a show with rehearse timings"
-msgstr ""
+msgstr "Untuk merekam suatu pertunjukan dengan latihan pengaturan waktu"
#: rehearse_timings.xhp
msgctxt ""
@@ -4728,7 +4727,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"help.text"
msgid "Open a presentation, and switch to <emph>Slide Sorter</emph> View."
-msgstr ""
+msgstr "Buka suatu presentasi, dan beralihlah ke Tilikan <emph>Pengurut Salindia</emph>."
#: rehearse_timings.xhp
msgctxt ""
@@ -4737,7 +4736,7 @@ msgctxt ""
"6\n"
"help.text"
msgid "Start the show with the <emph>Rehearse Timings</emph> icon <image id=\"img_id3156396\" src=\"cmd/sc_rehearsetimings.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3156396\">Icon</alt></image> in the Slide View bar. You see the first slide, and a timer in the bottom corner."
-msgstr ""
+msgstr "Mulailah pertunjukan dengan ikon <emph>Berlatih Mengatur Waktu</emph> <image id=\"img_id3156396\" src=\"cmd/sc_rehearsetimings.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3156396\">Ikon</alt></image> dalam bilah Tilikan Salindia. Anda melihat salindia pertama dan suatu pewaktu di pojok bawah."
#: rehearse_timings.xhp
msgctxt ""
@@ -4746,7 +4745,7 @@ msgctxt ""
"8\n"
"help.text"
msgid "When it's time to advance to the next slide, click the timer. To keep the default setting for this slide, click the slide, but not the timer. Continue for all slides in your presentation."
-msgstr ""
+msgstr "Ketika saatnya maju ke salindia berikutnya, klik pewaktu. Untuk mempertahankan pengaturan baku bagi salindia ini, klik salindia tersebut, bukan pewaktunya. Lanjutkan bagi semua salindia dalam presentasi Anda."
#: rehearse_timings.xhp
msgctxt ""
@@ -4755,7 +4754,7 @@ msgctxt ""
"10\n"
"help.text"
msgid "$[officename] has recorded the display time for each slide. Save your presentation."
-msgstr ""
+msgstr "$[officename] telah merekam waktu tampil bagi setiap salindia. Simpan presentasi Anda."
#: rehearse_timings.xhp
msgctxt ""
@@ -4764,7 +4763,7 @@ msgctxt ""
"12\n"
"help.text"
msgid "If you want the whole presentation to auto-repeat, open the menu <emph>Slide Show - Slide Show Settings</emph>. Click <emph>Auto</emph> and <emph>OK</emph>."
-msgstr ""
+msgstr "Bila Anda berharap seluruh presentasi otomatis diulang, buka menu <emph>Pertunjukan Salindia - Pengaturan Pertunjukan Salindia</emph>. Klik <emph>Otomatis</emph> dan <emph>OK</emph>."
#: rehearse_timings.xhp
msgctxt ""
@@ -4789,7 +4788,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3154492\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>objects; selecting</bookmark_value><bookmark_value>selecting; hidden objects</bookmark_value><bookmark_value>covered objects</bookmark_value><bookmark_value>underlying objects</bookmark_value>"
-msgstr ""
+msgstr "<bookmark_value>objek; memilih</bookmark_value><bookmark_value>memilih; objek tersembunyi</bookmark_value><bookmark_value>objek tertutup</bookmark_value><bookmark_value>objek yang mendasari</bookmark_value>"
#: select_object.xhp
msgctxt ""
@@ -4798,7 +4797,7 @@ msgctxt ""
"7\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"select_object\"><link href=\"text/simpress/guide/select_object.xhp\" name=\"Selecting Underlying Objects\">Selecting Underlying Objects</link></variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"select_object\"><link href=\"text/simpress/guide/select_object.xhp\" name=\"Selecting Underlying Objects\">Memilih Objek Yang Mendasari</link></variable>"
#: select_object.xhp
msgctxt ""
@@ -4807,7 +4806,7 @@ msgctxt ""
"9\n"
"help.text"
msgid "To select an object that is covered by other objects, hold down <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Option</caseinline><defaultinline>Alt</defaultinline></switchinline> and click through the objects until you reach the underlying object. To cycle through the objects in reverse order, hold down <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Option</caseinline><defaultinline>Alt</defaultinline></switchinline>+Shift when you click."
-msgstr ""
+msgstr "Untuk memilih suatu objek yang tertutup oleh objek lain, tahan <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Option</caseinline><defaultinline>Alt</defaultinline></switchinline> dan klik melalui objek-objek sampai Anda mencapai objek yang mendasari. Untuk berputar melalui objek dalam urutan terbalik, tahan <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Option</caseinline><defaultinline>Alt</defaultinline></switchinline>+Shift ketika Anda mengklik."
#: select_object.xhp
msgctxt ""
@@ -4816,7 +4815,7 @@ msgctxt ""
"10\n"
"help.text"
msgid "To select an object that is covered by another object using the keyboard, press Tab to cycle through the objects on the slide. To cycle through the objects in reverse order, press Shift+Tab."
-msgstr ""
+msgstr "Untuk memilih suatu objek yang tertutup oleh objek lain memakai papan tik, tekan Tab untuk berputar melalui objek-objek pada salindia. Untuk berputar melalui objek-objek dalam urutan terbalik, tekan Shift+Tab."
#: show.xhp
msgctxt ""
@@ -4824,7 +4823,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Showing a Slide Show"
-msgstr "Selama Pertunjukan Slide"
+msgstr "Menampilkan suatu Pertunjukan Salindia"
#: show.xhp
msgctxt ""
@@ -4832,7 +4831,7 @@ msgctxt ""
"bm_id5592516\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>running slide shows</bookmark_value><bookmark_value>showing;slide shows</bookmark_value><bookmark_value>slide shows; starting</bookmark_value><bookmark_value>presentations; starting</bookmark_value><bookmark_value>starting; slide shows</bookmark_value><bookmark_value>automatic slide shows</bookmark_value><bookmark_value>slide transitions;automatic</bookmark_value><bookmark_value>automatic slide transition</bookmark_value>"
-msgstr ""
+msgstr "<bookmark_value>menjalankan pertunjukan salindia</bookmark_value><bookmark_value>menampilkan; pertunjukan salindia</bookmark_value><bookmark_value>pertunjukan salindia; memulai</bookmark_value><bookmark_value>presentasi; memulai</bookmark_value><bookmark_value>memulai; pertunjukan salindia</bookmark_value><bookmark_value>pertunjukan salindia otomatis</bookmark_value><bookmark_value>transisi salindia; otomatis</bookmark_value><bookmark_value>transisi salindia otomatis</bookmark_value>"
#: show.xhp
msgctxt ""
@@ -4840,7 +4839,7 @@ msgctxt ""
"hd_id4901272\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"show\"><link href=\"text/simpress/guide/show.xhp\" name=\"Showing a Slide Show\">Showing a Slide Show</link></variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"show\"><link href=\"text/simpress/guide/show.xhp\" name=\"Showing a Slide Show\">Menampilkan Pertunjukan Salindia</link></variable>"
#: show.xhp
msgctxt ""
@@ -4848,7 +4847,7 @@ msgctxt ""
"par_id9636829\n"
"help.text"
msgid "Different ways exist to start a slide show. Once a slide show is running, you can take control pressing keys or clicking the mouse buttons."
-msgstr ""
+msgstr "Ada cara-cara berbeda untuk memulai suatu pertunjukan salindia. Sekali suatu pertunjukan salindia berjalan, Anda dapat mengambil kendali dengan menekan tombol atau mengklik tombol tetikus."
#: show.xhp
msgctxt ""
@@ -4856,7 +4855,7 @@ msgctxt ""
"par_id7076937\n"
"help.text"
msgid "By default, a slide show always starts with the first slide. You advance manually through slides up to the last slide. You can change these settings."
-msgstr ""
+msgstr "Secara baku, suatu pertunjukan salindia selalu dimulai dengan salindia pertama. Anda maju secara manual melalui salindia-salindia sampai salindia terakhir. Anda dapat mengubah pengaturan ini."
#: show.xhp
msgctxt ""
@@ -4864,7 +4863,7 @@ msgctxt ""
"hd_id9954527\n"
"help.text"
msgid "Running a Slide Show"
-msgstr "Selama Pertunjukan Slide"
+msgstr "Menjalankan Pertunjukan Salindia"
#: show.xhp
msgctxt ""
@@ -4880,7 +4879,7 @@ msgctxt ""
"par_id4199957\n"
"help.text"
msgid "If you want all shows to start from the current slide instead of the first slide, choose <emph><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferences</caseinline><defaultinline>Tools - Options</defaultinline></switchinline> - %PRODUCTNAME Impress - General</emph> and click <emph>Always with current page</emph>."
-msgstr ""
+msgstr "Bila Anda ingin semua pertunjukan dimulai dari salindia saat ini, bukan salindia pertama, pilih <emph><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferensi</caseinline><defaultinline>Alat - Opsi</defaultinline></switchinline> - %PRODUCTNAME Impress - Umum</emph> dan klik <emph>Selalu dengan halaman saat ini</emph>."
#: show.xhp
msgctxt ""
@@ -4896,7 +4895,7 @@ msgctxt ""
"par_id8702658\n"
"help.text"
msgid "Press <item type=\"keycode\">Esc</item> to abort the show before the end."
-msgstr ""
+msgstr "Tekan <item type=\"keycode\">Esc</item> untuk menggugurkan pertunjukan sebelum akhir."
#: show.xhp
msgctxt ""
@@ -4904,7 +4903,7 @@ msgctxt ""
"par_id3741264\n"
"help.text"
msgid "Many more keys are available to <link href=\"text/simpress/04/01020000.xhp\">control a slide show</link>. You can also right-click to open a context menu with useful commands."
-msgstr ""
+msgstr "Lebih banyak tombol lagi tersedia untuk <link href=\"text/simpress/04/01020000.xhp\">mengendalikan suatu pertunjukan salindia</link>. Anda juga dapat mengklik kanan untuk membuka menu konteks dengan perintah-perintah yang berguna."
#: show.xhp
msgctxt ""
@@ -4912,7 +4911,7 @@ msgctxt ""
"hd_id5694143\n"
"help.text"
msgid "Showing an automatic slide show (kiosk mode)"
-msgstr ""
+msgstr "Menampilkan pertunjukan salindia otomatis (mode kios)"
#: show.xhp
msgctxt ""
@@ -4920,7 +4919,7 @@ msgctxt ""
"par_id5829645\n"
"help.text"
msgid "For an automatic change to the next slide, you must assign a slide transition to each slide."
-msgstr ""
+msgstr "Untuk pergantian otomatis ke salindia selanjutnya, Anda mesti mengisikan suatu transisi salindia ke setiap salindia."
#: show.xhp
msgctxt ""
@@ -4928,7 +4927,7 @@ msgctxt ""
"par_id2361522\n"
"help.text"
msgid "On the Task Pane, click <emph>Slide Transition</emph> to open that tab page."
-msgstr ""
+msgstr "Pada Panel Tugas, klik <emph>Transisi Salindia</emph> untuk membuka halaman tab itu."
#: show.xhp
msgctxt ""
@@ -4936,7 +4935,7 @@ msgctxt ""
"par_id9168980\n"
"help.text"
msgid "In the <emph>Advance slide</emph> area, click <emph>Automatically after</emph>, and select a time duration."
-msgstr ""
+msgstr "Dalam area <emph>Majukan salindia</emph>, klik <emph>Otomatis setelah</emph>, dan pilih suatu selang waktu."
#: show.xhp
msgctxt ""
@@ -4944,7 +4943,7 @@ msgctxt ""
"par_id9766533\n"
"help.text"
msgid "Click <emph>Apply to All Slides</emph>."
-msgstr ""
+msgstr "Klik <emph>Terapkan ke Semua Salindia</emph>."
#: show.xhp
msgctxt ""
@@ -4952,7 +4951,7 @@ msgctxt ""
"par_id6081728\n"
"help.text"
msgid "You can assign a different time for every slide to advance to the next slide. The <link href=\"text/simpress/guide/rehearse_timings.xhp\">rehearse timings</link> feature can assist you to get the timing right."
-msgstr ""
+msgstr "Anda dapat menata waktu yang berbeda bagi setiap salindia untuk maju ke salindia selanjutnya. Fitur <link href=\"text/simpress/guide/rehearse_timings.xhp\">berlatih mengatur waktu</link> dapat membantu Anda untuk memperoleh pengaturan waktu yang tepat."
#: show.xhp
msgctxt ""
@@ -4960,7 +4959,7 @@ msgctxt ""
"par_id9219641\n"
"help.text"
msgid "To advance to the first slide, after all slides have been shown, you must set the slide show to repeat automatically."
-msgstr ""
+msgstr "Untuk maju ke salindia pertama, sesudah semua salindia telah ditampilkan, Anda mesti menata pertunjukan salindia agar otomatis mengulang."
#: show.xhp
msgctxt ""
@@ -4976,7 +4975,7 @@ msgctxt ""
"par_id1336405\n"
"help.text"
msgid "In the Type area, click <emph>Auto</emph> and select a pause time between shows."
-msgstr ""
+msgstr "Dalam area Tipe, klik <emph>Otomatis</emph> dan pilih suatu waktu jeda antar pertunjukan."
#: show.xhp
msgctxt ""
@@ -4984,7 +4983,7 @@ msgctxt ""
"par_id4959257\n"
"help.text"
msgid "When you create a new slide show using the <link href=\"text/shared/autopi/01050000.xhp\">Presentation Wizard</link>, you can select the duration of slides and of the pause, on the third wizard page."
-msgstr ""
+msgstr "Ketika Anda membuat suatu salindia baru memakai <link href=\"text/shared/autopi/01050000.xhp\">Wisaya Presentasi</link>, Anda dapat memilih durasi salindia dan jeda, pada halaman ketiga wisaya."
#: show.xhp
msgctxt ""
@@ -5000,7 +4999,7 @@ msgctxt ""
"par_id4799340\n"
"help.text"
msgid "You can start %PRODUCTNAME from a command prompt, followed by the parameter <item type=\"literal\">-show</item> and an Impress filename. For example, to start the file <item type=\"literal\">filename.odp</item> from the command prompt, enter the following command:"
-msgstr ""
+msgstr "Anda dapat memulai %PRODUCTNAME dari sapaan perintah, diikuti dengan parameter <item type=\"literal\">-show</item> dan suatu nama berkas Impress. Sebagai contoh, untuk memulai berkas <item type=\"literal\">filename.odp</item> dari sapaan perintah, masukkan perintah berikut:"
#: show.xhp
msgctxt ""
@@ -5008,7 +5007,7 @@ msgctxt ""
"par_id1502121\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"literal\">soffice -show filename.odp</item>"
-msgstr ""
+msgstr "<item type=\"literal\">soffice -show filename.odp</item>"
#: show.xhp
msgctxt ""
@@ -5016,7 +5015,7 @@ msgctxt ""
"par_id8266853\n"
"help.text"
msgid "This assumes that soffice is in the program path of your system, and that <item type=\"literal\">filename.odp</item> is located in the current directory."
-msgstr ""
+msgstr "Ini mengasumsikan bahwa soffice ada dalam path program sistem Anda, dan <item type=\"literal\">filename.odp</item> terletak pada direktori saat ini."
#: table_insert.xhp
msgctxt ""
@@ -5032,7 +5031,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3154022\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>spreadsheets;in presentations</bookmark_value><bookmark_value>presentations;inserting spreadsheets</bookmark_value><bookmark_value>including spreadsheets</bookmark_value>"
-msgstr ""
+msgstr "<bookmark_value>lembar kerja; dalam presentasi</bookmark_value><bookmark_value>presentasi; menyisipkan lembar kerja</bookmark_value><bookmark_value>menyertakan lembar kerja</bookmark_value>"
#: table_insert.xhp
msgctxt ""
@@ -5041,7 +5040,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"table_insert\"><link href=\"text/simpress/guide/table_insert.xhp\" name=\"Including Spreadsheets in Slides\">Including Spreadsheets in Slides</link></variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"table_insert\"><link href=\"text/simpress/guide/table_insert.xhp\" name=\"Including Spreadsheets in Slides\">Menyertakan Lembar Kerja dalam Salindia</link></variable>"
#: table_insert.xhp
msgctxt ""
@@ -5049,7 +5048,7 @@ msgctxt ""
"par_id4231086\n"
"help.text"
msgid "You can apply different methods to insert spreadsheet cells into your Impress slides or Draw pages:"
-msgstr ""
+msgstr "Anda dapat menerapkan beberapa metoda untuk menyisipkan sel-sel lembar kerja ke dalam salindia Impress Anda atau halaman Draw:"
#: table_insert.xhp
msgctxt ""
@@ -5057,7 +5056,7 @@ msgctxt ""
"par_id9209875\n"
"help.text"
msgid "Insert a native table - you enter the data into the cells and apply fancy formatting using the Table Design section on the Tasks pane."
-msgstr ""
+msgstr "Menyisipkan tabel native - Anda memasukkan data ke dalam sel-sel dan menerapkan pemformatan cantik memakai seksi Rancangan Tabel pada panel Tugas."
#: table_insert.xhp
msgctxt ""
@@ -5065,7 +5064,7 @@ msgctxt ""
"par_id3044526\n"
"help.text"
msgid "Insert a new table as an OLE object or insert an existing file as an OLE object - you can specify the link to a file to be a live link to the latest data saved in a spreadsheet file."
-msgstr ""
+msgstr "Menyisipkan tabel baru sebagai objek OLE atau menyisipkan berkas yang ada sebagai objek OLE - Anda dapat menentukan taut ke berkas sebagai taut hidup ke data terakhir yang disimpan dalam suatu berkas lembar kerja."
#: table_insert.xhp
msgctxt ""
@@ -5073,7 +5072,7 @@ msgctxt ""
"par_id137333\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Enter the number of columns for the new table.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Masukkan cacah kolom bagi tabel baru.</ahelp>"
#: table_insert.xhp
msgctxt ""
@@ -5081,7 +5080,7 @@ msgctxt ""
"par_id8626667\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Enter the number of rows for the new table.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Masukkan cacah baris bagi tabel baru.</ahelp>"
#: table_insert.xhp
msgctxt ""
@@ -5089,7 +5088,7 @@ msgctxt ""
"par_id0916200803551581\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Define the vertical alignment of selected or all cell contents. Split or merge cells.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Tentukan perataan vertikal dari semua isi sel atau yang dipilih. Pecah atau gabung sel.</ahelp>"
#: table_insert.xhp
msgctxt ""
@@ -5097,7 +5096,7 @@ msgctxt ""
"par_id0916200803551553\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">All selected cells are merged into one cell.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Semua sel yang dipilih digabung ke dalam satu sel.</ahelp>"
#: table_insert.xhp
msgctxt ""
@@ -5105,7 +5104,7 @@ msgctxt ""
"par_id0916200803551535\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">The selected cell is split into several cells. You see the Split Cells dialog box.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Sel yang dipilih dipecah menjadi beberapa sel. Anda melihat kotak dialog Pecah Sel.</ahelp>"
#: table_insert.xhp
msgctxt ""
@@ -5113,7 +5112,7 @@ msgctxt ""
"par_id0916200803551651\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">The cell contents are align at the top of the cells.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Isi sel diratakan di sisi atas.</ahelp>"
#: table_insert.xhp
msgctxt ""
@@ -5121,7 +5120,7 @@ msgctxt ""
"par_id0916200803551697\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">The cell contents are aligned vertically centered in the cells.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Isi sel diratakan pusatnya di arah vertikal.</ahelp>"
#: table_insert.xhp
msgctxt ""
@@ -5129,7 +5128,7 @@ msgctxt ""
"par_id0916200803551632\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">The cell contents are aligned at the bottom of the cells.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Isi sel diratakan pada sisi bawah.</ahelp>"
#: table_insert.xhp
msgctxt ""
@@ -5145,7 +5144,7 @@ msgctxt ""
"par_id0916200803551734\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Choose commands for the selected or all rows.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Pilih perintah bagi baris yang dipilih atau seluruhnya.</ahelp>"
#: table_insert.xhp
msgctxt ""
@@ -5153,7 +5152,7 @@ msgctxt ""
"par_id0916200804080035\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Distributes the height of the selected or all rows to the same size. The height of the table is not changed.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Mendistribusikan tinggi dari baris yang dipilih atau semua ke ukuran yang sama. Tinggi tabel tak berubah.</ahelp>"
#: table_insert.xhp
msgctxt ""
@@ -5161,7 +5160,7 @@ msgctxt ""
"par_id0916200804080063\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">If currently no cell is selected, all rows will be selected. If currently cells are selected, all rows containing the selected cells will be selected.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Bila saat ini tak ada sel yang dipilih, semua baris akan dipilih. Bila saat ini ada sel-sel yang dipilih, semua baris yang memuat sel yang dipilih tersebut akan dipilih.</ahelp>"
#: table_insert.xhp
msgctxt ""
@@ -5169,7 +5168,7 @@ msgctxt ""
"par_id091620080408008\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">If currently no cell is selected, a new row will be inserted at the bottom of the table. If currently cells are selected, as many new rows as the selection has will be inserted below the selection.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Bila saat ini tak ada sel yang dipilih, suatu baris baru akan disisipkan di dasar tabel. Bila saat ini ada sel yang dipilih, baris-baris baru sebanyak pilihan akan disisipkan di bawah pilihan tersebut.</ahelp>"
#: table_insert.xhp
msgctxt ""
@@ -5185,7 +5184,7 @@ msgctxt ""
"par_id0916200804163012\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Choose commands for the selected or all columns.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Pilih perintah bagi kolom yang dipilih atau semua.</ahelp>"
#: table_insert.xhp
msgctxt ""
@@ -5193,7 +5192,7 @@ msgctxt ""
"par_id0916200804163092\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Distributes the width of the selected or all columns to the same size. The width of the table is not changed.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Distribusikan lebar dari kolom yang dipilih atau semua ke ukuran yang sama. Lebar tabel tak berubah.</ahelp>"
#: table_insert.xhp
msgctxt ""
@@ -5201,7 +5200,7 @@ msgctxt ""
"par_id0916200804163046\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">If currently no cell is selected, all columns will be selected. If currently cells are selected, all columns containing the selected cells will be selected.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Bila saat ini tak ada sel yang dipilih, semua kolom akan dipilih. Bila saat ini ada sel yang dipilih, semua kolom yang memuat sel yang dipilih tersebut akan dipilih.</ahelp>"
#: table_insert.xhp
msgctxt ""
@@ -5209,7 +5208,7 @@ msgctxt ""
"par_id0916200804163128\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">If currently no cell is selected, a new column will be inserted at the right border of the table. If currently cells are selected, as many new columns as the selection has will be inserted right of the selection.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Bila saat ini tak ada sel yang dipilih, suatu kolom baru akan disisipkan di tepi kanan tabel. Bila saat ini ada sel yang dipilih, kolom baru sebanyak pilihan akan disisipkan di kanan pilihan.</ahelp>"
#: table_insert.xhp
msgctxt ""
@@ -5233,7 +5232,7 @@ msgctxt ""
"hd_id8594317\n"
"help.text"
msgid "Inserting a native table"
-msgstr ""
+msgstr "Menyisipkan tabel native"
#: table_insert.xhp
msgctxt ""
@@ -5241,7 +5240,7 @@ msgctxt ""
"par_id7184972\n"
"help.text"
msgid "Go to the Impress slide or Draw page where you want to insert the table."
-msgstr ""
+msgstr "Pergilah ke salindia Impress atau halaman Draw dimana Anda ingin menyisipkan tabel."
#: table_insert.xhp
msgctxt ""
@@ -5249,7 +5248,7 @@ msgctxt ""
"par_id248115\n"
"help.text"
msgid "Choose <item type=\"menuitem\">Insert - Table</item> or use the Table icon on the Standard toolbar to insert a table."
-msgstr ""
+msgstr "Pilih <item type=\"menuitem\">Sisip - Tabel</item> atau gunakan ikon Tabel pada bilah alat Standar untuk menyisipkan suatu tabel."
#: table_insert.xhp
msgctxt ""
@@ -5257,7 +5256,7 @@ msgctxt ""
"par_id2748496\n"
"help.text"
msgid "Double-click the table and enter or paste the data into the cells."
-msgstr ""
+msgstr "Klik ganda tabel dan masukkan atau tempelkan data ke dalam sel."
#: table_insert.xhp
msgctxt ""
@@ -5265,7 +5264,7 @@ msgctxt ""
"par_id8270210\n"
"help.text"
msgid "Select some cell contents and right-click to open the context menu. Choose commands to change the cell's contents, like font size and line spacing."
-msgstr ""
+msgstr "Pilih beberapa isi sel dan klik kanan untuk membuka menu konteks. Pilih perintah untuk mengubah isi sel, seperti ukuran fonta dan spasi baris."
#: table_insert.xhp
msgctxt ""
@@ -5273,7 +5272,7 @@ msgctxt ""
"par_id6820276\n"
"help.text"
msgid "Right-click the table border to open the table's context menu. Use the table's context menu to enter a name and description for the table, or to distribute the rows or columns equally, among other commands."
-msgstr ""
+msgstr "Klik kanan tepi tabel untuk membuka menu konteks tabel. Gunakan menu konteks tabel untuk memasukkan nama dan deskripsi bagi tabel, atau untuk mendistribusikan baris atau kolom sama besar, atau perintah lain."
#: table_insert.xhp
msgctxt ""
@@ -5281,7 +5280,7 @@ msgctxt ""
"par_id0916200803551725\n"
"help.text"
msgid "Select some cells and right-click to open a context menu, where you can insert or delete rows and columns, among other commands."
-msgstr ""
+msgstr "Pilih beberapa sel dan klik kanan untuk membuka menu konteks, dimana Anda dapat menyisipkan atau menghapus baris dan kolom, atau perintah lain."
#: table_insert.xhp
msgctxt ""
@@ -5289,7 +5288,7 @@ msgctxt ""
"par_id091620080355171\n"
"help.text"
msgid "To select a rectangular area of cells, point to a cell in one corner of the rectangle, hold down the mouse button, and drag the mouse to the opposite corner of the rectangle, then release the mouse button."
-msgstr ""
+msgstr "Untuk memilih sel dalam area persegi panjang, tunjuk suatu sel di pojok persegi panjang, tahan tombol tetikus, dan seret tetikus ke pojok berlawanan dari persegi panjang, lalu lepaskan tombol tetikus."
#: table_insert.xhp
msgctxt ""
@@ -5297,7 +5296,7 @@ msgctxt ""
"par_id0916200803551880\n"
"help.text"
msgid "To select one cell, point to that cell, hold down the mouse button, and drag the mouse to the next cell and back, then release the mouse button."
-msgstr ""
+msgstr "Untuk memilih satu sel, tunjuk sel tersebut, tahan tombol tetikus, dan seret tetikus ke sel berikutnya dan kembali, lalu lepaskan tombol tetikus."
#: table_insert.xhp
msgctxt ""
@@ -5306,7 +5305,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"help.text"
msgid "Inserting a new spreadsheet as an OLE object"
-msgstr ""
+msgstr "Menyisipkan suatu lembar kerja baru sebagai objek OLE"
#: table_insert.xhp
msgctxt ""
@@ -5315,7 +5314,7 @@ msgctxt ""
"7\n"
"help.text"
msgid "You can add a blank $[officename] Calc spreadsheet to a slide as an OLE object."
-msgstr ""
+msgstr "Anda dapat menambahkan sebuah lembarkerja $[officename] Calc kosong ke suatu salindia sebagai objek OLE."
#: table_insert.xhp
msgctxt ""
@@ -5324,7 +5323,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"help.text"
msgid "Go to the slide where you want to insert the spreadsheet."
-msgstr ""
+msgstr "Pergilah ke salindia dimana Anda ingin menyisipkan lembar kerja."
#: table_insert.xhp
msgctxt ""
@@ -5333,7 +5332,7 @@ msgctxt ""
"18\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>Insert - OLE- Object</emph>. Click <emph>Create new</emph> and select the %PRODUCTNAME Spreadsheet. Click OK. Click in the spreadsheet to enter your data."
-msgstr ""
+msgstr "Pilih <emph>Sisip - Objek OLE</emph>. Klik <emph>Buat baru</emph> dan pilih %PRODUCTNAME Spreadsheet. Klik OK. Klik dalam lembar kerja untuk memasukkan data Anda."
#: table_insert.xhp
msgctxt ""
@@ -5341,7 +5340,7 @@ msgctxt ""
"par_id2466505\n"
"help.text"
msgid "Click outside the spreadsheet to view the slide."
-msgstr ""
+msgstr "Klik di luar lembar kerja untuk melihat salindia."
#: table_insert.xhp
msgctxt ""
@@ -5350,7 +5349,7 @@ msgctxt ""
"9\n"
"help.text"
msgid "To resize the spreadsheet without resizing the cells, double-click the spreadsheet, and then drag a corner handle. To resize the cells of the spreadsheet, click the spreadsheet, and then drag a corner handle."
-msgstr ""
+msgstr "Untuk mengubah ukuran lembar kerja tanpa mengubah ukuran sel, klik ganda pada lembar kerja, lalu seret pegangan pojok. Untuk mengubah ukuran sel lembar kerja, klik lembar kerja, lalu seret pegangan pojok."
#: table_insert.xhp
msgctxt ""
@@ -5368,7 +5367,7 @@ msgctxt ""
"19\n"
"help.text"
msgid "When you insert an existing spreadsheet into your slide, changes that are made to the original spreadsheet file are not updated on your slide. You can, however, make changes to the spreadsheet in your slide."
-msgstr ""
+msgstr "Ketika Anda menyisipkan lembar kerja yang ada ke dalam salindia Anda, perubahan yang dibuat ke berkas lembar kerja asli tak dimutakhirkan pada salindia Anda. Namun Anda dapat membuat perubahan ke lembar kerja di salindia Anda."
#: table_insert.xhp
msgctxt ""
@@ -5377,7 +5376,7 @@ msgctxt ""
"12\n"
"help.text"
msgid "Go to the slide where you want to insert the spreadsheet."
-msgstr ""
+msgstr "Pergilah ke salindia dimana Anda ingin menyisipkan lembar kerja."
#: table_insert.xhp
msgctxt ""
@@ -5412,7 +5411,7 @@ msgctxt ""
"par_id1616565\n"
"help.text"
msgid "Enable the <emph>Link to file</emph> checkbox to insert the file as a live link."
-msgstr ""
+msgstr "Fungsikan kotak contreng <emph>Taut ke berkas</emph> untuk menyisipkan berkas sebagai taut hidup."
#: table_insert.xhp
msgctxt ""
@@ -5421,7 +5420,7 @@ msgctxt ""
"21\n"
"help.text"
msgid "The entire spreadsheet is inserted into your slide. If you want to change the sheet that is displayed, double-click the spreadsheet, and then select a different sheet."
-msgstr ""
+msgstr "Seluruh lembar kerja disisipkan ke dalam salindia Anda. Bila Anda ingin mengubah lembar yang ditampilkan, klik ganda pada lembar kerja, lalu pilih lembar lain."
#: table_insert.xhp
msgctxt ""
@@ -5430,7 +5429,7 @@ msgctxt ""
"15\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/simpress/01/05130000.xhp\" name=\"Format - Slide Layout\">Format - Slide Layout</link>"
-msgstr "<link href=\"text/simpress/01/05130000.xhp\" name=\"Format - Tataletak Slide\">Format - Tataletak Slide</link>"
+msgstr "<link href=\"text/simpress/01/05130000.xhp\" name=\"Format - Tataletak Salindia\">Format - Tataletak Salindia</link>"
#: table_insert.xhp
msgctxt ""
@@ -5447,7 +5446,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Converting Text Characters into Drawing Objects"
-msgstr ""
+msgstr "Mengonversi Karakter Teks ke dalam Objek Menggambar"
#: text2curve.xhp
msgctxt ""
@@ -5455,7 +5454,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3150717\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>text; converting to curves</bookmark_value><bookmark_value>characters; converting to curves</bookmark_value><bookmark_value>sign conversion to curves</bookmark_value><bookmark_value>converting; text to curves</bookmark_value><bookmark_value>draw objects;converting text to</bookmark_value><bookmark_value>curves;converting text to</bookmark_value>"
-msgstr ""
+msgstr "<bookmark_value>teks; mengonversi ke kurva</bookmark_value><bookmark_value>characters; mengonversi ke kurva</bookmark_value><bookmark_value>konversi tanda ke kurva</bookmark_value><bookmark_value>mengonversi; teks ke kurva</bookmark_value><bookmark_value>objek gambar; mengonversi teks ke</bookmark_value><bookmark_value>kurva; mengonversi teks ke</bookmark_value>"
#: text2curve.xhp
msgctxt ""
@@ -5464,7 +5463,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"text2curve\"><link href=\"text/simpress/guide/text2curve.xhp\" name=\"Converting Text Characters into Drawing Objects\">Converting Text Characters into Drawing Objects</link></variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"text2curve\"><link href=\"text/simpress/guide/text2curve.xhp\" name=\"Converting Text Characters into Drawing Objects\">Mengonversi Karakter Teks ke dalam Objek Menggambar</link></variable>"
#: text2curve.xhp
msgctxt ""
@@ -5473,7 +5472,7 @@ msgctxt ""
"21\n"
"help.text"
msgid "You can convert text characters into curves that you can edit and resize as you would any drawing object. Once you convert text into a drawing object, you can no longer edit the content of the text."
-msgstr ""
+msgstr "Anda dapat mengonversi karakter teks menjadi kurva yang dapat Anda sunting dan ubah ukurannya seperti sebarang objek gambar. Sekali Anda mengonversi teks menjadi objek gambar, Anda tak bisa lagi menyunting isi teks."
#: text2curve.xhp
msgctxt ""
@@ -5491,7 +5490,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"help.text"
msgid "Select the text that you want to convert, and do one of the following:"
-msgstr ""
+msgstr "Pilih teks yang ingin Anda konversi, dan lakukan satu dari yang berikut:"
#: text2curve.xhp
msgctxt ""
@@ -5518,7 +5517,7 @@ msgctxt ""
"6\n"
"help.text"
msgid "If your text contains more than one character, the converted text becomes a grouped object. Double-click the group to edit individual objects. Press Esc when finished."
-msgstr ""
+msgstr "Bila teks Anda memuat lebih dari satu karakter, teks hasil konversi menjadi objek yang terkelompokkan. Klik ganda pada grup untuk menyunting objek individu. Tekan Esc ketika selesai."
#: text2curve.xhp
msgctxt ""
@@ -5527,7 +5526,7 @@ msgctxt ""
"7\n"
"help.text"
msgid "Now, click the <emph>Points</emph> icon on the <emph>Drawing</emph> bar. Click the object. You can see all the Bézier points of the object. On the <emph>Edit Points</emph> bar, you can find various icons for editing, inserting and deleting points."
-msgstr ""
+msgstr "Sekarang, klik ikon <emph>Titik</emph> pada bilah <emph>Menggambar</emph>. Klik objeknya. Anda dapat melihat semua titik Bézier dari objek. Pada bilah <emph>Sunting Titik</emph>, Anda dapat menemukan berbagai ikon untuk menyunting, menyisipkan, dan menghapus titik."
#: vectorize.xhp
msgctxt ""
@@ -5535,7 +5534,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Converting Bitmap Images into Vector Graphics"
-msgstr ""
+msgstr "Mengonversi Citra Bitmap ke dalam Grafik Vektor"
#: vectorize.xhp
msgctxt ""
@@ -5543,7 +5542,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3153415\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>vectorizing bitmaps</bookmark_value><bookmark_value>converting; bitmaps to polygons</bookmark_value><bookmark_value>bitmaps; converting to vector graphics</bookmark_value><bookmark_value>vector graphics;converting bitmaps</bookmark_value>"
-msgstr ""
+msgstr "<bookmark_value>memvektorkan bitmap</bookmark_value><bookmark_value>mengonversi; bitmap ke poligon</bookmark_value><bookmark_value>bitmap; mengonversi ke grafik vektor</bookmark_value><bookmark_value>grafik vektor; mengonversi bitmap</bookmark_value>"
#: vectorize.xhp
msgctxt ""
@@ -5552,7 +5551,7 @@ msgctxt ""
"26\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"vectorize\"><link href=\"text/simpress/guide/vectorize.xhp\" name=\"Converting Bitmap Images into Vector Graphics\">Converting Bitmap Images into Vector Graphics</link></variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"vectorize\"><link href=\"text/simpress/guide/vectorize.xhp\" name=\"Converting Bitmap Images into Vector Graphics\">Mengonversi Citra Bitmap ke dalam Grafik Vektor</link></variable>"
#: vectorize.xhp
msgctxt ""
@@ -5561,7 +5560,7 @@ msgctxt ""
"27\n"
"help.text"
msgid "A vector graphic can be resized without losing the quality of the graphic. In $[officename] Draw and Impress, you can convert a bitmap image into a vector graphic."
-msgstr ""
+msgstr "Suatu grafis vektor dapat diubah ukurannya tanpa kehilangan kualitas gambar. Dalam $[officename] Draw dan Impress, Anda dapat mengonversi suatu citra bitmap ke suatu grafis vektor."
#: vectorize.xhp
msgctxt ""
@@ -5606,7 +5605,7 @@ msgctxt ""
"30\n"
"help.text"
msgid "Set the conversion options for the image, and then click <emph>OK</emph>. See <link href=\"text/simpress/01/13050200.xhp\" name=\"Convert to Polygon\"><emph>Convert to Polygon</emph></link> for a description of the conversion options."
-msgstr ""
+msgstr "Atur opsi konversi bagi citra, lalu klik <emph>OK</emph>. Lihat <link href=\"text/simpress/01/13050200.xhp\" name=\"Convert to Polygon\"><emph>Mengonversi ke Poligon</emph></link> untuk suatu deskripsi dari opsi-opsi konversi."
#: vectorize.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/id/helpcontent2/source/text/smath/01.po b/source/id/helpcontent2/source/text/smath/01.po
index 3df548e36d4..9b808281900 100644
--- a/source/id/helpcontent2/source/text/smath/01.po
+++ b/source/id/helpcontent2/source/text/smath/01.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:02+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-01-27 03:49+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-05-04 12:04+0000\n"
"Last-Translator: Andika <andika@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: id\n"
@@ -12,9 +12,9 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1390794588.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1399205044.000000\n"
#: 02080000.xhp
msgctxt ""
@@ -11849,7 +11849,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"help.text"
msgid "<ahelp visibility=\"visible\" hid=\"modules/smath/ui/fontdialog/FontDialog\">Use this dialog to select the font for the respective category in the <emph>Fonts</emph> dialog.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp visibility=\"visible\" hid=\"modules/smath/ui/fontdialog/FontDialog\">Gunakan dialog ini untuk memilih fonta bagi masing-masing kategori dalam dialog <emph>Fonta</emph>."
+msgstr "<ahelp visibility=\"visible\" hid=\"modules/smath/ui/fontdialog/FontDialog\">Gunakan dialog ini untuk memilih fonta bagi masing-masing kategori dalam dialog <emph>Fonta</emph>.</ahelp>"
#: 05010100.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/id/helpcontent2/source/text/swriter/01.po b/source/id/helpcontent2/source/text/swriter/01.po
index 5e1910845dd..a9107c96daa 100644
--- a/source/id/helpcontent2/source/text/swriter/01.po
+++ b/source/id/helpcontent2/source/text/swriter/01.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: swriter 3.6\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:02+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-09-10 16:36+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-05-04 12:41+0000\n"
"Last-Translator: Andika <andika@gmail.com>\n"
"Language-Team: Indonesia <id@li.org>\n"
"Language: id\n"
@@ -12,8 +12,9 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1399207293.000000\n"
#: 01120000.xhp
msgctxt ""
@@ -11578,7 +11579,7 @@ msgctxt ""
"15\n"
"help.text"
msgid "Keys as separate entries"
-msgstr "Mesti menyatakan kunci/nila berselang-seling sebagai argumen\\n"
+msgstr "Kunci-kunci sebagai entri-entri terpisah"
#: 04120212.xhp
msgctxt ""
@@ -13374,7 +13375,7 @@ msgctxt ""
"24\n"
"help.text"
msgid "A concordance file contains the following fields:"
-msgstr "Galat: Berkas %s memuat karakter tak valid."
+msgstr "Berkas concordance memuat ruas-ruas berikut:"
#: 04120250.xhp
msgctxt ""
@@ -13437,7 +13438,7 @@ msgctxt ""
"25\n"
"help.text"
msgid "To create a concordance file without the Edit Concordance File dialog:"
-msgstr "Gagal membuat berkas FIFO bernama %s. Program akan berjalan tanpa suatu terminal."
+msgstr "Untuk membuat suatu berkas concordance tanpa dialog Sunting Berkas Concordance:"
#: 04120250.xhp
msgctxt ""
@@ -13464,7 +13465,7 @@ msgctxt ""
"26\n"
"help.text"
msgid "Commented lines start with #."
-msgstr "Mulai dengan posisi mouse:"
+msgstr "Baris yang dijadikan komentar diawali dengan #."
#: 04120250.xhp
msgctxt ""
@@ -14871,7 +14872,7 @@ msgctxt ""
"11\n"
"help.text"
msgid "Maximum no. of consecutive hyphens"
-msgstr "%s tidak memiliki teks antarmuka"
+msgstr "Cacah maksimum tanda sambung berturutan"
#: 05030200.xhp
msgctxt ""
@@ -27089,7 +27090,7 @@ msgctxt ""
"par_idN10553\n"
"help.text"
msgid "Edit documents for each recipient."
-msgstr "Pilih kunci publik untuk penerima %s"
+msgstr "Sunting dokumen bagi setiap penerima."
#: mailmerge07.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/id/padmin/source.po b/source/id/padmin/source.po
index ae998e849ff..d71181b474e 100644
--- a/source/id/padmin/source.po
+++ b/source/id/padmin/source.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:02+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-12-26 11:38+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-05-16 11:17+0000\n"
"Last-Translator: Andika <andika@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: id\n"
@@ -12,9 +12,9 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1356521911.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1400239020.000000\n"
#: padialog.src
msgctxt ""
@@ -415,7 +415,7 @@ msgctxt ""
"RID_ERR_PRINTERNOTREMOVABLE\n"
"string.text"
msgid "The printer %s cannot be removed."
-msgstr ""
+msgstr "Pencetak %s tak dapat dihapus."
#: padialog.src
msgctxt ""
diff --git a/source/id/scp2/source/accessories.po b/source/id/scp2/source/accessories.po
index 0b0ea20f69d..6ae1af5356d 100644
--- a/source/id/scp2/source/accessories.po
+++ b/source/id/scp2/source/accessories.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:01+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-07-27 08:32+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-05-16 11:18+0000\n"
"Last-Translator: Andika <andika@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: id\n"
@@ -12,8 +12,9 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1400239116.000000\n"
#: module_accessories.ulf
msgctxt ""
@@ -1317,7 +1318,7 @@ msgctxt ""
"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SR_LATN\n"
"LngText.text"
msgid "Serbian (Latin)"
-msgstr ""
+msgstr "Serbia (Latin)"
#: module_samples_accessories.ulf
msgctxt ""
@@ -1325,7 +1326,7 @@ msgctxt ""
"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SR_LATN\n"
"LngText.text"
msgid "Installs Serbian (Latin) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "Pasang dukungan Serbia (Latin) dalam %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: module_samples_accessories.ulf
msgctxt ""
@@ -1637,7 +1638,7 @@ msgctxt ""
"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_KMR_LATN\n"
"LngText.text"
msgid "Kurdish"
-msgstr ""
+msgstr "Kurdi"
#: module_samples_accessories.ulf
msgctxt ""
@@ -1645,7 +1646,7 @@ msgctxt ""
"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_KMR_LATN\n"
"LngText.text"
msgid "Installs Kurdish support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "Pasang dukungan Kurdi dalam %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: module_samples_accessories.ulf
msgctxt ""
@@ -3093,7 +3094,7 @@ msgctxt ""
"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SR_LATN\n"
"LngText.text"
msgid "Serbian (Latin)"
-msgstr ""
+msgstr "Serbia (Latin)"
#: module_templates_accessories.ulf
msgctxt ""
@@ -3101,7 +3102,7 @@ msgctxt ""
"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SR_LATN\n"
"LngText.text"
msgid "Installs Serbian (Latin) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "Pasang dukungan Serbia (Latin) dalam %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: module_templates_accessories.ulf
msgctxt ""
@@ -3413,7 +3414,7 @@ msgctxt ""
"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_KMR_LATN\n"
"LngText.text"
msgid "Kurdish"
-msgstr ""
+msgstr "Kurdi"
#: module_templates_accessories.ulf
msgctxt ""
@@ -3421,7 +3422,7 @@ msgctxt ""
"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_KMR_LATN\n"
"LngText.text"
msgid "Installs Kurdish support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "Pasang dukungan Kurdi dalam %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: module_templates_accessories.ulf
msgctxt ""
diff --git a/source/id/sfx2/source/dialog.po b/source/id/sfx2/source/dialog.po
index 1fc819a2cc2..c31b3ef4b01 100644
--- a/source/id/sfx2/source/dialog.po
+++ b/source/id/sfx2/source/dialog.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:01+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-07-12 05:11+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-05-16 11:18+0000\n"
"Last-Translator: Andika <andika@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: id\n"
@@ -12,9 +12,9 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1373605873.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1400239126.000000\n"
#: dialog.src
msgctxt ""
@@ -844,7 +844,7 @@ msgctxt ""
"MSG_OVERWRITE\n"
"querybox.text"
msgid "Style already exists. Overwrite?"
-msgstr ""
+msgstr "Gaya telah ada. Timpa?"
#: recfloat.src
msgctxt ""
diff --git a/source/id/sfx2/uiconfig/ui.po b/source/id/sfx2/uiconfig/ui.po
index dff206b252b..b9d73a10968 100644
--- a/source/id/sfx2/uiconfig/ui.po
+++ b/source/id/sfx2/uiconfig/ui.po
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 40l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-01-17 15:05+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-01-06 00:03+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-01-17 05:49+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-05-16 11:19+0000\n"
"Last-Translator: Andika <andika@gmail.com>\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: id\n"
@@ -12,9 +12,9 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1388966627.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1400239141.000000\n"
#: alienwarndialog.ui
msgctxt ""
@@ -59,7 +59,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Use %FORMATNAME Format"
-msgstr ""
+msgstr "G_unakan Format %FORMATNAME"
#: alienwarndialog.ui
msgctxt ""
diff --git a/source/id/svx/source/unodialogs/textconversiondlgs.po b/source/id/svx/source/unodialogs/textconversiondlgs.po
index e81e5c88b8e..fcf88bab722 100644
--- a/source/id/svx/source/unodialogs/textconversiondlgs.po
+++ b/source/id/svx/source/unodialogs/textconversiondlgs.po
@@ -4,16 +4,17 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:02+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-24 01:05+0200\n"
-"Last-Translator: andika <andika@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-05-16 11:19+0000\n"
+"Last-Translator: Andika <andika@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: id\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1400239176.000000\n"
#: chinese_dictionarydialog.src
msgctxt ""
@@ -22,7 +23,7 @@ msgctxt ""
"RB_TO_SIMPLIFIED\n"
"radiobutton.text"
msgid "~Traditional Chinese to simplified Chinese"
-msgstr ""
+msgstr "Cina ~tradisional ke Cina yang disederhanakan"
#: chinese_dictionarydialog.src
msgctxt ""
@@ -31,7 +32,7 @@ msgctxt ""
"RB_TO_TRADITIONAL\n"
"radiobutton.text"
msgid "~Simplified Chinese to traditional Chinese"
-msgstr ""
+msgstr "Cina yang di~sederhanakan ke Cina tradisional"
#: chinese_dictionarydialog.src
msgctxt ""
diff --git a/source/id/sw/source/ui/config.po b/source/id/sw/source/ui/config.po
index 09d6f4479c0..48e62c8741c 100644
--- a/source/id/sw/source/ui/config.po
+++ b/source/id/sw/source/ui/config.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:01+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-12-24 11:15+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-05-16 11:19+0000\n"
"Last-Translator: Andika <andika@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: id\n"
@@ -12,9 +12,9 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1356347751.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1400239190.000000\n"
#: optdlg.src
msgctxt ""
@@ -22,7 +22,7 @@ msgctxt ""
"ST_SCRIPT_ASIAN\n"
"string.text"
msgid "Asian"
-msgstr ""
+msgstr "Asia"
#: optdlg.src
msgctxt ""
@@ -30,7 +30,7 @@ msgctxt ""
"ST_SCRIPT_CTL\n"
"string.text"
msgid "CTL"
-msgstr ""
+msgstr "CTL"
#: optdlg.src
msgctxt ""
@@ -38,7 +38,7 @@ msgctxt ""
"ST_SCRIPT_WESTERN\n"
"string.text"
msgid "Western"
-msgstr ""
+msgstr "Barat"
#: optdlg.src
msgctxt ""
diff --git a/source/id/sw/source/ui/inc.po b/source/id/sw/source/ui/inc.po
index 5f6c7fa9160..9a2d373c02f 100644
--- a/source/id/sw/source/ui/inc.po
+++ b/source/id/sw/source/ui/inc.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2014-02-13 17:13+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-01-06 00:31+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-05-16 11:20+0000\n"
"Last-Translator: Andika <andika@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: id\n"
@@ -12,9 +12,9 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1388968318.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1400239220.000000\n"
#: redline_tmpl.hrc
msgctxt ""
@@ -23,7 +23,7 @@ msgctxt ""
"FN_REDLINE_ACCEPT_DIRECT\n"
"menuitem.text"
msgid "Accept Change"
-msgstr ""
+msgstr "Terima Perubahan"
#: redline_tmpl.hrc
msgctxt ""
@@ -32,7 +32,7 @@ msgctxt ""
"FN_REDLINE_REJECT_DIRECT\n"
"menuitem.text"
msgid "Reject Change"
-msgstr ""
+msgstr "Tolak Perubahan"
#: redline_tmpl.hrc
msgctxt ""
@@ -41,7 +41,7 @@ msgctxt ""
"FN_REDLINE_NEXT_CHANGE\n"
"menuitem.text"
msgid "Next Change"
-msgstr ""
+msgstr "Perubahan Selanjutnya"
#: redline_tmpl.hrc
msgctxt ""
@@ -50,4 +50,4 @@ msgctxt ""
"FN_REDLINE_PREV_CHANGE\n"
"menuitem.text"
msgid "Previous Change"
-msgstr ""
+msgstr "Perubahan Sebelumnya"
diff --git a/source/id/sw/source/ui/utlui.po b/source/id/sw/source/ui/utlui.po
index d8bba4f5f93..4d2305eef54 100644
--- a/source/id/sw/source/ui/utlui.po
+++ b/source/id/sw/source/ui/utlui.po
@@ -1,17 +1,19 @@
-#. extracted from sw/source/ui/utlui
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Project-Id-Version: utlui lo-4.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-03-11 00:05+0100\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:01+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-02-14 20:51+0700\n"
+"Last-Translator: Andika Triwidada <andika@gmail.com>\n"
+"Language-Team: Indonesian <id@li.org>\n"
+"Language: id\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
+"X-Generator: Poedit 1.6.4\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1387020446.0\n"
#: attrdesc.src
msgctxt ""
@@ -123,7 +125,7 @@ msgctxt ""
"STR_HEADER\n"
"string.text"
msgid "Header"
-msgstr "Tajuk"
+msgstr "Kepala"
#: attrdesc.src
msgctxt ""
@@ -1550,7 +1552,7 @@ msgctxt ""
"FN_SELECT_HEADER\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Header"
-msgstr "Tajuk"
+msgstr "Kepala"
#: navipi.src
msgctxt ""
@@ -2703,6 +2705,14 @@ msgstr "Senarai 5 Samb."
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
+"STR_POOLCOLL_HEADER\n"
+"string.text"
+msgid "Header"
+msgstr "Kepala"
+
+#: poolfmt.src
+msgctxt ""
+"poolfmt.src\n"
"STR_POOLCOLL_HEADERL\n"
"string.text"
msgid "Header Left"
diff --git a/source/id/sw/uiconfig/swriter/ui.po b/source/id/sw/uiconfig/swriter/ui.po
index 58f3f0de82d..ef9f2a37a8f 100644
--- a/source/id/sw/uiconfig/swriter/ui.po
+++ b/source/id/sw/uiconfig/swriter/ui.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 4.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2014-02-13 17:13+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-02-14 13:42+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-05-16 11:20+0000\n"
"Last-Translator: Andika <andika@gmail.com>\n"
"Language-Team: Indonesia\n"
"Language: id\n"
@@ -12,9 +12,9 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1392385342.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1400239227.000000\n"
#: abstractdialog.ui
msgctxt ""
@@ -5094,7 +5094,7 @@ msgctxt ""
"0\n"
"stringlist.text"
msgid "<None>"
-msgstr ""
+msgstr "<Nihil>"
#: frmaddpage.ui
msgctxt ""
diff --git a/source/is/cui/source/options.po b/source/is/cui/source/options.po
index 768ba5c08dd..1c553cf0219 100644
--- a/source/is/cui/source/options.po
+++ b/source/is/cui/source/options.po
@@ -4,16 +4,17 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: options\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-12-17 14:13+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-12-09 08:57+0000\n"
-"Last-Translator: Sveinn í Felli <sveinki@nett.is>\n"
-"Language-Team: Icelandic <openoffice@openoffice.is>\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-04-25 10:34+0000\n"
+"Last-Translator: Sveinn í Felli <sv1@fellsnet.is>\n"
+"Language-Team: Icelandic <translation-team-is@lists.sourceforge.net>\n"
"Language: is\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1398422090.000000\n"
#: certpath.src
msgctxt ""
@@ -742,7 +743,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_KEY_GALLERY_DIR\n"
"string.text"
msgid "Gallery"
-msgstr "Samstæða"
+msgstr "Myndasafn"
#: optpath.src
msgctxt ""
diff --git a/source/is/cui/uiconfig/ui.po b/source/is/cui/uiconfig/ui.po
index fdeb408bbfd..028ac2acebe 100644
--- a/source/is/cui/uiconfig/ui.po
+++ b/source/is/cui/uiconfig/ui.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: ui\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2014-02-13 17:14+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-03-20 08:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-04-25 10:50+0000\n"
"Last-Translator: Sveinn í Felli <sv1@fellsnet.is>\n"
"Language-Team: Icelandic <openoffice@openoffice.is>\n"
"Language: is\n"
@@ -14,6 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Lokalize 1.5\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1398422138.000000\n"
#: aboutconfigdialog.ui
msgctxt ""
@@ -5953,7 +5954,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Gallery"
-msgstr "Samstæða"
+msgstr "Myndasafn"
#: numberingoptionspage.ui
msgctxt ""
@@ -9139,7 +9140,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Passwords are protected by a master password. You will be asked to enter it once per session, if %PRODUCTNAME retrieves a password from the protected password list."
-msgstr "Lykilorð eru valin af aðallykilorði. Þú verður beðin(n) um að setja það inn einu sinni í hverri setu, ef %PRODUCTNAME nær að finna lykilorð í verndaða lykilorðalistanum."
+msgstr "Lykilorð eru varin af aðallykilorði. Þú verður beðin(n) um að setja það inn einu sinni í hverri setu, ef %PRODUCTNAME nær að finna lykilorð í verndaða lykilorðalistanum."
#: optsecuritypage.ui
msgctxt ""
diff --git a/source/is/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/source/is/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
index 3f0d747728d..fff5ea54135 100644
--- a/source/is/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
+++ b/source/is/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: UI\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-12-17 14:14+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-04-04 11:52+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-04-25 11:09+0000\n"
"Last-Translator: Sveinn í Felli <sv1@fellsnet.is>\n"
"Language-Team: Icelandic <openoffice@openoffice.is>\n"
"Language: is\n"
@@ -12,9 +12,9 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Lokalize 1.5\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1377553397.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1398424193.000000\n"
#: BaseWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -1454,7 +1454,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Exponential Smoothing..."
-msgstr ""
+msgstr "V~eldisjöfnun..."
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -20410,7 +20410,7 @@ msgctxt ""
"Title\n"
"value.text"
msgid "Gallery"
-msgstr "Samstæða"
+msgstr "Myndasafn"
#: Sidebar.xcu
msgctxt ""
diff --git a/source/is/sc/source/ui/StatisticsDialogs.po b/source/is/sc/source/ui/StatisticsDialogs.po
index b4652243f6f..0fe2fc8dfb6 100644
--- a/source/is/sc/source/ui/StatisticsDialogs.po
+++ b/source/is/sc/source/ui/StatisticsDialogs.po
@@ -1,10 +1,10 @@
#. extracted from sc/source/ui/StatisticsDialogs
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: \n"
+"Project-Id-Version: StatisticsDialogs\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2014-01-03 16:24+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-02-16 15:59+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-04-28 11:00+0000\n"
"Last-Translator: Sveinn í Felli <sv1@fellsnet.is>\n"
"Language-Team: Icelandic <openoffice@openoffice.is>\n"
"Language: is\n"
@@ -13,7 +13,8 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Lokalize 1.5\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"\n"
#: StatisticsDialogs.src
msgctxt ""
@@ -31,7 +32,7 @@ msgctxt ""
"STR_EXPONENTIAL_SMOOTHING_UNDO_NAME\n"
"string.text"
msgid "Exponential Smoothing"
-msgstr ""
+msgstr "Veldisjöfnun"
#: StatisticsDialogs.src
msgctxt ""
@@ -40,7 +41,7 @@ msgctxt ""
"STR_ANALYSIS_OF_VARIANCE_UNDO_NAME\n"
"string.text"
msgid "Analysis of Variance"
-msgstr ""
+msgstr "Greining breytileika (ANOVA"
#: StatisticsDialogs.src
msgctxt ""
@@ -49,10 +50,9 @@ msgctxt ""
"STR_ANOVA_SINGLE_FACTOR_LABEL\n"
"string.text"
msgid "ANOVA - Single Factor"
-msgstr ""
+msgstr "ANOVA - Einn stuðull"
#: StatisticsDialogs.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"StatisticsDialogs.src\n"
"RID_STATISTICS_DLGS\n"
@@ -86,10 +86,9 @@ msgctxt ""
"STR_ANOVA_LABEL_SOURCE_OF_VARIATION\n"
"string.text"
msgid "Source of Variation"
-msgstr ""
+msgstr "Uppruni breytileika"
#: StatisticsDialogs.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"StatisticsDialogs.src\n"
"RID_STATISTICS_DLGS\n"
@@ -99,7 +98,6 @@ msgid "SS"
msgstr "SS"
#: StatisticsDialogs.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"StatisticsDialogs.src\n"
"RID_STATISTICS_DLGS\n"
@@ -115,10 +113,9 @@ msgctxt ""
"STR_ANOVA_LABEL_MS\n"
"string.text"
msgid "MS"
-msgstr ""
+msgstr "MS"
#: StatisticsDialogs.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"StatisticsDialogs.src\n"
"RID_STATISTICS_DLGS\n"
@@ -134,7 +131,7 @@ msgctxt ""
"STR_ANOVA_LABEL_P_VALUE\n"
"string.text"
msgid "P-value"
-msgstr ""
+msgstr "P-gildi"
#: StatisticsDialogs.src
msgctxt ""
@@ -143,7 +140,7 @@ msgctxt ""
"STR_ANOVA_LABEL_F_CRITICAL\n"
"string.text"
msgid "F critical"
-msgstr ""
+msgstr "F krítískt"
#: StatisticsDialogs.src
msgctxt ""
@@ -170,7 +167,7 @@ msgctxt ""
"STR_CORRELATION_LABEL\n"
"string.text"
msgid "Correlations"
-msgstr ""
+msgstr "Fylgnir"
#: StatisticsDialogs.src
msgctxt ""
@@ -179,7 +176,7 @@ msgctxt ""
"STR_COVARIANCE_UNDO_NAME\n"
"string.text"
msgid "Covariance"
-msgstr ""
+msgstr "Samfylgni"
#: StatisticsDialogs.src
msgctxt ""
@@ -188,7 +185,7 @@ msgctxt ""
"STR_COVARIANCE_LABEL\n"
"string.text"
msgid "Covariances"
-msgstr ""
+msgstr "Samfylgnir"
#: StatisticsDialogs.src
msgctxt ""
@@ -197,17 +194,16 @@ msgctxt ""
"STR_DESCRIPTIVE_STATISTICS_UNDO_NAME\n"
"string.text"
msgid "Descriptive Statistics"
-msgstr ""
+msgstr "Lýsandi tölfræði"
#: StatisticsDialogs.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"StatisticsDialogs.src\n"
"RID_STATISTICS_DLGS\n"
"STRID_CALC_MEAN\n"
"string.text"
msgid "Mean"
-msgstr "Meðal"
+msgstr "Meðaltal"
#: StatisticsDialogs.src
msgctxt ""
@@ -324,10 +320,9 @@ msgctxt ""
"STR_UNDO_DISTRIBUTION_TEMPLATE\n"
"string.text"
msgid "Random ($(DISTRIBUTION))"
-msgstr ""
+msgstr "Slembið ($(DISTRIBUTION))"
#: StatisticsDialogs.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"StatisticsDialogs.src\n"
"RID_STATISTICS_DLGS\n"
@@ -343,10 +338,9 @@ msgctxt ""
"STR_DISTRIBUTION_UNIFORM_INTEGER\n"
"string.text"
msgid "Uniform Integer"
-msgstr ""
+msgstr "Einsleit heiltala"
#: StatisticsDialogs.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"StatisticsDialogs.src\n"
"RID_STATISTICS_DLGS\n"
@@ -362,7 +356,7 @@ msgctxt ""
"STR_DISTRIBUTION_CAUCHY\n"
"string.text"
msgid "Cauchy"
-msgstr ""
+msgstr "Cauchy"
#: StatisticsDialogs.src
msgctxt ""
@@ -371,7 +365,7 @@ msgctxt ""
"STR_DISTRIBUTION_BERNOULLI\n"
"string.text"
msgid "Bernoulli"
-msgstr ""
+msgstr "Bernoulli"
#: StatisticsDialogs.src
msgctxt ""
@@ -380,7 +374,7 @@ msgctxt ""
"STR_DISTRIBUTION_BINOMIAL\n"
"string.text"
msgid "Binomial"
-msgstr ""
+msgstr "Tvíliða"
#: StatisticsDialogs.src
msgctxt ""
@@ -389,7 +383,7 @@ msgctxt ""
"STR_DISTRIBUTION_NEGATIVE_BINOMIAL\n"
"string.text"
msgid "Negative Binomial"
-msgstr ""
+msgstr "Neikvæð tvíliða"
#: StatisticsDialogs.src
msgctxt ""
@@ -398,17 +392,16 @@ msgctxt ""
"STR_DISTRIBUTION_CHI_SQUARED\n"
"string.text"
msgid "Chi Squared"
-msgstr ""
+msgstr "Chi Squared"
#: StatisticsDialogs.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"StatisticsDialogs.src\n"
"RID_STATISTICS_DLGS\n"
"STR_DISTRIBUTION_GEOMETRIC\n"
"string.text"
msgid "Geometric"
-msgstr "(m.v. jarðmiðju)"
+msgstr "Rúmfræðilegt"
#: StatisticsDialogs.src
msgctxt ""
@@ -429,14 +422,13 @@ msgid "Maximum"
msgstr "Hámark"
#: StatisticsDialogs.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"StatisticsDialogs.src\n"
"RID_STATISTICS_DLGS\n"
"STR_RNG_PARAMETER_MEAN\n"
"string.text"
msgid "Mean"
-msgstr "Meðal"
+msgstr "Meðaltal"
#: StatisticsDialogs.src
msgctxt ""
@@ -448,7 +440,6 @@ msgid "Standard Deviation"
msgstr "Staðalfrávik"
#: StatisticsDialogs.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"StatisticsDialogs.src\n"
"RID_STATISTICS_DLGS\n"
@@ -473,10 +464,9 @@ msgctxt ""
"STR_RNG_PARAMETER_STANDARD_PROBABILITY\n"
"string.text"
msgid "p Value"
-msgstr ""
+msgstr "p gildi"
#: StatisticsDialogs.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"StatisticsDialogs.src\n"
"RID_STATISTICS_DLGS\n"
@@ -492,7 +482,7 @@ msgctxt ""
"STR_RNG_PARAMETER_STANDARD_NU_VALUE\n"
"string.text"
msgid "nu Value"
-msgstr ""
+msgstr "nu gildi"
#: StatisticsDialogs.src
msgctxt ""
@@ -501,7 +491,7 @@ msgctxt ""
"STR_SAMPLING_UNDO_NAME\n"
"string.text"
msgid "Sampling"
-msgstr ""
+msgstr "Söfnun"
#: StatisticsDialogs.src
msgctxt ""
diff --git a/source/is/sc/source/ui/src.po b/source/is/sc/source/ui/src.po
index 2e052e6cdbe..09ab4e62781 100644
--- a/source/is/sc/source/ui/src.po
+++ b/source/is/sc/source/ui/src.po
@@ -4,14 +4,15 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: src\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2014-01-06 15:02+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-03-17 23:43+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-04-28 15:26+0000\n"
"Last-Translator: Sveinn í Felli <sv1@fellsnet.is>\n"
-"Language-Team: Icelandic <translation-team-is@lists.sourceforge.net>\n"
+"Language-Team: Icelandic <openoffice@openoffice.is>\n"
"Language: is\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"\n"
"X-Generator: Lokalize 1.5\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1363246719.0\n"
@@ -1154,7 +1155,7 @@ msgctxt ""
"6\n"
"stringlist.text"
msgid "3 Signs"
-msgstr ""
+msgstr "3 tákn"
#: condformatdlg.src
msgctxt ""
@@ -1163,7 +1164,7 @@ msgctxt ""
"7\n"
"stringlist.text"
msgid "3 Symbols 1"
-msgstr ""
+msgstr "3 tákn 1"
#: condformatdlg.src
msgctxt ""
@@ -1172,7 +1173,7 @@ msgctxt ""
"8\n"
"stringlist.text"
msgid "3 Symbols 2"
-msgstr ""
+msgstr "3 tákn 2"
#: condformatdlg.src
msgctxt ""
@@ -1181,7 +1182,7 @@ msgctxt ""
"9\n"
"stringlist.text"
msgid "3 Smilies"
-msgstr ""
+msgstr "3 broskallar"
#: condformatdlg.src
msgctxt ""
@@ -1190,7 +1191,7 @@ msgctxt ""
"10\n"
"stringlist.text"
msgid "3 Colored Smilies"
-msgstr ""
+msgstr "3 litaðir broskallar"
#: condformatdlg.src
msgctxt ""
@@ -1199,7 +1200,7 @@ msgctxt ""
"11\n"
"stringlist.text"
msgid "4 Arrows"
-msgstr ""
+msgstr "4 örvar"
#: condformatdlg.src
msgctxt ""
@@ -1208,7 +1209,7 @@ msgctxt ""
"12\n"
"stringlist.text"
msgid "4 Gray Arrows"
-msgstr ""
+msgstr "4 gráar örvar"
#: condformatdlg.src
msgctxt ""
@@ -1217,7 +1218,7 @@ msgctxt ""
"13\n"
"stringlist.text"
msgid "4 Circles Red to Black"
-msgstr ""
+msgstr "4 hringir rautt til svarts"
#: condformatdlg.src
msgctxt ""
@@ -1226,7 +1227,7 @@ msgctxt ""
"14\n"
"stringlist.text"
msgid "4 Ratings"
-msgstr ""
+msgstr "4 einkunnir"
#: condformatdlg.src
msgctxt ""
@@ -1235,7 +1236,7 @@ msgctxt ""
"15\n"
"stringlist.text"
msgid "4 Traffic Lights"
-msgstr ""
+msgstr "4 umferðaljós"
#: condformatdlg.src
msgctxt ""
@@ -1244,7 +1245,7 @@ msgctxt ""
"16\n"
"stringlist.text"
msgid "5 Arrows"
-msgstr ""
+msgstr "5 örvar"
#: condformatdlg.src
msgctxt ""
@@ -1253,7 +1254,7 @@ msgctxt ""
"17\n"
"stringlist.text"
msgid "5 Gray Arrows"
-msgstr ""
+msgstr "5 gráar örvar"
#: condformatdlg.src
msgctxt ""
@@ -1262,7 +1263,7 @@ msgctxt ""
"18\n"
"stringlist.text"
msgid "5 Ratings"
-msgstr ""
+msgstr "5 einkunnir"
#: condformatdlg.src
msgctxt ""
@@ -1271,7 +1272,7 @@ msgctxt ""
"19\n"
"stringlist.text"
msgid "5 Quarters"
-msgstr ""
+msgstr "5 fjórðungar"
#: condformatdlg.src
msgctxt ""
@@ -2654,7 +2655,7 @@ msgctxt ""
"STR_MSSG_SOLVE_0\n"
"string.text"
msgid "Goal Seek succeeded. Result: "
-msgstr ""
+msgstr "Markmiðaleit tókst. Niðurtöður: "
#: globstr.src
msgctxt ""
@@ -2681,6 +2682,8 @@ msgid ""
"Goal Seek failed.\n"
"\n"
msgstr ""
+"Markmiðaleit mistókst.\n"
+"\n"
#: globstr.src
msgctxt ""
@@ -2689,7 +2692,7 @@ msgctxt ""
"STR_MSSG_SOLVE_3\n"
"string.text"
msgid "Insert the closest value ("
-msgstr ""
+msgstr "Setja samt nálægasta gildið ("
#: globstr.src
msgctxt ""
@@ -2698,7 +2701,7 @@ msgctxt ""
"STR_MSSG_SOLVE_4\n"
"string.text"
msgid ") into the variable cell anyway?"
-msgstr ""
+msgstr ") inn í breytureitinn?"
#: globstr.src
msgctxt ""
@@ -3214,7 +3217,7 @@ msgctxt ""
"STR_FUN_TEXT_SELECTION_COUNT\n"
"string.text"
msgid "Selection count"
-msgstr ""
+msgstr "Fjöldi í vali"
#: globstr.src
msgctxt ""
@@ -7138,7 +7141,7 @@ msgctxt ""
"FID_HIDE_NOTE\n"
"menuitem.text"
msgid "~Hide Comment"
-msgstr ""
+msgstr "~Fela athugasemd"
#: popup.src
msgctxt ""
@@ -7699,7 +7702,7 @@ msgctxt ""
"FID_HIDE_NOTE\n"
"menuitem.text"
msgid "~Hide Comment"
-msgstr ""
+msgstr "~Fela athugasemd"
#: sc.src
msgctxt ""
@@ -10278,31 +10281,34 @@ msgid "The present value. The present value or the amount the annuity is current
msgstr "Núvirðið. Núvirðið eða heildarupphæðin sem röð framtíðargreiðslna jafngildir nú."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_KUM_KAP_Z\n"
"8\n"
"string.text"
msgid "S"
-msgstr ""
+msgstr "S"
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_KUM_KAP_Z\n"
"9\n"
"string.text"
msgid "The start period. The first period to be taken into account. S = 1 denotes the very first period."
-msgstr ""
+msgstr "Upphafstímabilið. Fyrsta tímabilið sem á að nota. U = 1 skilgreinir fyrsta tímabilið."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_KUM_KAP_Z\n"
"10\n"
"string.text"
msgid "E"
-msgstr ""
+msgstr "A"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -10395,31 +10401,34 @@ msgid "The present value. The present value or the amount the annuity is current
msgstr "Núvirðið. Núvirðið eða heildarupphæðin sem röð framtíðargreiðslna jafngildir nú."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_KUM_ZINS_Z\n"
"8\n"
"string.text"
msgid "S"
-msgstr ""
+msgstr "S"
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_KUM_ZINS_Z\n"
"9\n"
"string.text"
msgid "The start period. The first period to be taken into account. S = 1 denotes the very first period."
-msgstr ""
+msgstr "Upphafstímabilið. Fyrsta tímabilið sem á að nota. U = 1 skilgreinir fyrsta tímabilið."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_KUM_ZINS_Z\n"
"10\n"
"string.text"
msgid "E"
-msgstr ""
+msgstr "A"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -10854,13 +10863,14 @@ msgid "Useful life. The number of periods in the useful life of the asset."
msgstr "Líftími. Fjöldi tímabila þar sem eignin er afskrifuð."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_VBD\n"
"8\n"
"string.text"
msgid "S"
-msgstr ""
+msgstr "S"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -10953,13 +10963,14 @@ msgid "Nominal Interest"
msgstr "Nafnvextir"
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_EFFEKTIV\n"
"4\n"
"string.text"
msgid "P"
-msgstr ""
+msgstr "P"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -11322,13 +11333,14 @@ msgid "Interest. Calculates the interest rate which represents the rate of retur
msgstr "Vextir. Reiknar út vexti af verðbréfi."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZGZ\n"
"2\n"
"string.text"
msgid "P"
-msgstr ""
+msgstr "P"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -11925,13 +11937,14 @@ msgid "The value to be calculated."
msgstr "Gildið sem á að breyta."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IF_ERROR\n"
"4\n"
"string.text"
msgid "alternative value"
-msgstr ""
+msgstr "varagildi"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -11970,13 +11983,14 @@ msgid "The value to be calculated."
msgstr "Gildið sem á að breyta."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IF_NA\n"
"4\n"
"string.text"
msgid "alternative value"
-msgstr ""
+msgstr "varagildi"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -15003,31 +15017,34 @@ msgid "Number 1, number 2, ... are 1 to 30 numerical arguments which portray a s
msgstr "Tala 1, tala 2, ... eru 1 til 30 tölur sem standa fyrir úrtaki þýðisins."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_VAR_S\n"
"1\n"
"string.text"
msgid "Calculates the variance based on a sample."
-msgstr ""
+msgstr "Reiknar fervik (dreifni) byggt á úrtaki."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_VAR_S\n"
"2\n"
"string.text"
msgid "number "
-msgstr ""
+msgstr "tala "
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_VAR_S\n"
"3\n"
"string.text"
msgid "Number 1, number 2, ... are 1 to 30 numerical arguments which portray a sample of a population."
-msgstr ""
+msgstr "Tala 1, tala 2, ... eru 1 til 30 tölur sem standa fyrir úrtaki þýðisins."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -15084,31 +15101,34 @@ msgid "Number 1, number 2, ... are 1 to 30 numerical arguments which represent a
msgstr "Tala 1, tala 2, ... eru 1 til 30 tölur sem standa fyrir allt þýðið."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_VAR_P_MS\n"
"1\n"
"string.text"
msgid "Calculates variance based on the entire population."
-msgstr ""
+msgstr "Reiknar fervik sem byggist á öllu þýðinu."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_VAR_P_MS\n"
"2\n"
"string.text"
msgid "number "
-msgstr ""
+msgstr "tala "
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_VAR_P_MS\n"
"3\n"
"string.text"
msgid "Number 1, number 2, ... are 1 to 30 numerical arguments which represent a population."
-msgstr ""
+msgstr "Tala 1, tala 2, ... eru 1 til 30 tölur sem standa fyrir allt þýðið."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -15165,31 +15185,34 @@ msgid "Number 1, number 2, ... are 1 to 30 numerical arguments which portray a s
msgstr "Tala 1, tala 2, ... eru 1 til 30 tölur sem standa fyrir úrtaki þýðisins."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_ST_DEV_S\n"
"1\n"
"string.text"
msgid "Calculates the standard deviation based on a sample."
-msgstr ""
+msgstr "Reiknar staðalfrávik út frá úrtaki."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_ST_DEV_S\n"
"2\n"
"string.text"
msgid "number "
-msgstr ""
+msgstr "tala "
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_ST_DEV_S\n"
"3\n"
"string.text"
msgid "Number 1, number 2, ... are 1 to 30 numerical arguments which portray a sample of a population."
-msgstr ""
+msgstr "Tala 1, tala 2, ... eru 1 til 30 tölur sem standa fyrir úrtaki þýðisins."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -15246,22 +15269,24 @@ msgid "Number 1, number 2, ... are 1 to 30 numerical arguments which portray a p
msgstr ""
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_ST_DEV_P_MS\n"
"1\n"
"string.text"
msgid "Calculates the standard deviation based on the entire population."
-msgstr ""
+msgstr "Reiknar staðalfrávik sem byggist á öllu þýðinu."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_ST_DEV_P_MS\n"
"2\n"
"string.text"
msgid "number "
-msgstr ""
+msgstr "tala "
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -16209,13 +16234,14 @@ msgid "Values of the binomial distribution."
msgstr "Skilar tvíliða dreifingarlíkindum."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BINOM_DIST\n"
"2\n"
"string.text"
msgid "X"
-msgstr ""
+msgstr "X"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -16263,13 +16289,14 @@ msgid "The success probability of a trial."
msgstr "Líkur á velgengni í hverri tilraun."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BINOM_DIST\n"
"8\n"
"string.text"
msgid "C"
-msgstr ""
+msgstr "C"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -16281,85 +16308,94 @@ msgid "Cumulated. C=0 calculates the individual probability, C=1 the cumulated p
msgstr "Uppsafnað. C=0 reiknar út einstök líkindi, C=1 er uppsöfnuð líkindi."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BINOM_DIST_MS\n"
"1\n"
"string.text"
msgid "Values of the binomial distribution."
-msgstr ""
+msgstr "Skilar tvíliða dreifingarlíkindum."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BINOM_DIST_MS\n"
"2\n"
"string.text"
msgid "X"
-msgstr ""
+msgstr "X"
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BINOM_DIST_MS\n"
"3\n"
"string.text"
msgid "The number of successes in a series of trials."
-msgstr ""
+msgstr "Fjöldi jákvæðra atburða í röð tilrauna."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BINOM_DIST_MS\n"
"4\n"
"string.text"
msgid "trials"
-msgstr ""
+msgstr "prófanir"
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BINOM_DIST_MS\n"
"5\n"
"string.text"
msgid "The total number of trials."
-msgstr ""
+msgstr "Heildarfjöldi prófana."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BINOM_DIST_MS\n"
"6\n"
"string.text"
msgid "SP"
-msgstr ""
+msgstr "SP"
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BINOM_DIST_MS\n"
"7\n"
"string.text"
msgid "The success probability of a trial."
-msgstr ""
+msgstr "Líkur á velgengni í hverri tilraun."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BINOM_DIST_MS\n"
"8\n"
"string.text"
msgid "C"
-msgstr ""
+msgstr "C"
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BINOM_DIST_MS\n"
"9\n"
"string.text"
msgid "Cumulated. C=0 calculates the individual probability, C=1 the cumulated probability."
-msgstr ""
+msgstr "Uppsafnað. C=0 reiknar út einstök líkindi, C=1 er uppsöfnuð líkindi."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -16371,13 +16407,14 @@ msgid "Values of the negative binomial distribution."
msgstr "Skilar neikvæðri tvíliðudreifingu."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_NEG_BINOM_VERT\n"
"2\n"
"string.text"
msgid "X"
-msgstr ""
+msgstr "X"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -16389,13 +16426,14 @@ msgid "The number of failures in the trial range."
msgstr "Fjöldi neikvæðra atburða í röð tilrauna."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_NEG_BINOM_VERT\n"
"4\n"
"string.text"
msgid "R"
-msgstr ""
+msgstr "R"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -16497,58 +16535,64 @@ msgid "Returns the smallest value for which the cumulative binomial distribution
msgstr ""
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BINOM_INV\n"
"2\n"
"string.text"
msgid "trials"
-msgstr ""
+msgstr "prófanir"
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BINOM_INV\n"
"3\n"
"string.text"
msgid "The total number of trials."
-msgstr ""
+msgstr "Heildarfjöldi prófana."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BINOM_INV\n"
"4\n"
"string.text"
msgid "SP"
-msgstr ""
+msgstr "SP"
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BINOM_INV\n"
"5\n"
"string.text"
msgid "The success probability of a trial."
-msgstr ""
+msgstr "Líkur á velgengni í hverri tilraun."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BINOM_INV\n"
"6\n"
"string.text"
msgid "alpha"
-msgstr ""
+msgstr "alfa"
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BINOM_INV\n"
"7\n"
"string.text"
msgid "The border probability that is attained or exceeded."
-msgstr ""
+msgstr "Skilyrðagildið sem á að öðlast eða fara fram úr."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -16614,67 +16658,74 @@ msgid "0 or FALSE calculates the probability density function. Any other value o
msgstr "0 eða ÓSATT reiknar út dreifinguna. Önnur gildi eða SATT eða sleppt reiknar út uppsöfnunardreifingu."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_POISSON_DIST_MS\n"
"1\n"
"string.text"
msgid "Returns the Poisson distribution."
-msgstr ""
+msgstr "Skilar Poisson-dreifingunni."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_POISSON_DIST_MS\n"
"2\n"
"string.text"
msgid "Number"
-msgstr ""
+msgstr "Númer"
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_POISSON_DIST_MS\n"
"3\n"
"string.text"
msgid "The value for which the Poisson distribution is to be calculated."
-msgstr ""
+msgstr "Gildið sem reikna á fyrir Poisson-dreifinguna."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_POISSON_DIST_MS\n"
"4\n"
"string.text"
msgid "mean"
-msgstr ""
+msgstr "meðal"
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_POISSON_DIST_MS\n"
"5\n"
"string.text"
msgid "Mean. The mean value of the Poisson distribution."
-msgstr ""
+msgstr "Meðaltal. Meðaltalið fyrir Poisson-dreifinguna."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_POISSON_DIST_MS\n"
"6\n"
"string.text"
msgid "Cumulative"
-msgstr ""
+msgstr "Uppsöfnun"
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_POISSON_DIST_MS\n"
"7\n"
"string.text"
msgid "0 or FALSE calculates the probability density function. Any other value or TRUE or omitted calculates the cumulative distribution function."
-msgstr ""
+msgstr "0 eða ÓSATT reiknar út dreifinguna. Önnur gildi eða SATT eða sleppt reiknar út uppsöfnunardreifingu."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -16740,13 +16791,14 @@ msgid "Standard deviation. The standard deviation of the normal distribution."
msgstr "Staðalfrávik. Er staðalfrávík normaldreifingarinnar."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_NORM_DIST\n"
"8\n"
"string.text"
msgid "C"
-msgstr ""
+msgstr "C"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -17064,13 +17116,14 @@ msgid "The parameters of the exponential distribution."
msgstr "Breytur fyrir veldisvísadreifinguna."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_EXP_DIST\n"
"6\n"
"string.text"
msgid "C"
-msgstr ""
+msgstr "C"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -17082,67 +17135,74 @@ msgid "Cumulated. C=0 calculates the density function, C=1 the distribution."
msgstr "Uppsafnað. C=0 reiknar líkindamassafallið, C=1 uppsafnaða dreifingarfallið."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_EXP_DIST_MS\n"
"1\n"
"string.text"
msgid "Values of the exponential distribution."
-msgstr ""
+msgstr "Skilar veldisvísadreifingunni."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_EXP_DIST_MS\n"
"2\n"
"string.text"
msgid "Number"
-msgstr ""
+msgstr "Númer"
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_EXP_DIST_MS\n"
"3\n"
"string.text"
msgid "The value to which the exponential distribution is to be calculated."
-msgstr ""
+msgstr "Gildið sem reikna á veldisvísadreifinguna fyrir."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_EXP_DIST_MS\n"
"4\n"
"string.text"
msgid "lambda"
-msgstr ""
+msgstr "lambda"
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_EXP_DIST_MS\n"
"5\n"
"string.text"
msgid "The parameters of the exponential distribution."
-msgstr ""
+msgstr "Breytur fyrir veldisvísadreifinguna."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_EXP_DIST_MS\n"
"6\n"
"string.text"
msgid "C"
-msgstr ""
+msgstr "C"
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_EXP_DIST_MS\n"
"7\n"
"string.text"
msgid "Cumulated. C=0 calculates the density function, C=1 the distribution."
-msgstr ""
+msgstr "Uppsafnað. C=0 reiknar líkindamassafallið, C=1 uppsafnaða dreifingarfallið."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -17559,220 +17619,244 @@ msgid "The final value for the value interval of the distribution."
msgstr "Efri mörk bils fyrir dreifinguna."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BETA_DIST_MS\n"
"1\n"
"string.text"
msgid "Values of the beta distribution."
-msgstr ""
+msgstr "Skilar uppsöfnuðu líkindafalli betadreifingar."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BETA_DIST_MS\n"
"2\n"
"string.text"
msgid "number"
-msgstr ""
+msgstr "númer"
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BETA_DIST_MS\n"
"3\n"
"string.text"
msgid "The value for which the beta distribution is to be calculated."
-msgstr ""
+msgstr "Gildið sem skila á betadreifingu fyrir."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BETA_DIST_MS\n"
"4\n"
"string.text"
msgid "alpha"
-msgstr ""
+msgstr "alfa"
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BETA_DIST_MS\n"
"5\n"
"string.text"
msgid "The Alpha parameter of the Beta distribution."
-msgstr ""
+msgstr "Alfa breytan fyrir betadreifinguna."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BETA_DIST_MS\n"
"6\n"
"string.text"
msgid "beta"
-msgstr ""
+msgstr "beta"
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BETA_DIST_MS\n"
"7\n"
"string.text"
msgid "The Beta parameter of the Beta distribution."
-msgstr ""
+msgstr "Beta breytan fyrir betadreifinguna."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BETA_DIST_MS\n"
"8\n"
"string.text"
msgid "Cumulative"
-msgstr ""
+msgstr "Uppsöfnun"
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BETA_DIST_MS\n"
"9\n"
"string.text"
msgid "0 or FALSE for probability density function, any other value or TRUE or omitted for cumulative distribution function."
-msgstr ""
+msgstr "0 eða ÓSATT fyrir líkindadreifingarfallið, önnur gildi eða SATT eða sleppt fyrir uppsafnaða dreifingarfallið."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BETA_DIST_MS\n"
"10\n"
"string.text"
msgid "Start"
-msgstr ""
+msgstr "Byrja"
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BETA_DIST_MS\n"
"11\n"
"string.text"
msgid "The starting value for the value interval of the distribution."
-msgstr ""
+msgstr "Neðri mörk bils fyrir dreifinguna."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BETA_DIST_MS\n"
"12\n"
"string.text"
msgid "End"
-msgstr ""
+msgstr "Endir"
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BETA_DIST_MS\n"
"13\n"
"string.text"
msgid "The final value for the value interval of the distribution."
-msgstr ""
+msgstr "Efri mörk bils fyrir dreifinguna."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BETA_INV_MS\n"
"1\n"
"string.text"
msgid "Values of the inverse beta distribution."
-msgstr ""
+msgstr "Skilar andhverfu af uppsöfnuðu líkindafalli betadreifingar."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BETA_INV_MS\n"
"2\n"
"string.text"
msgid "number"
-msgstr ""
+msgstr "númer"
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BETA_INV_MS\n"
"3\n"
"string.text"
msgid "The probability value for which the inverse beta distribution is to be calculated."
-msgstr ""
+msgstr "Líkindagildi sem reikna á andhverfu betadreifingarinnar."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BETA_INV_MS\n"
"4\n"
"string.text"
msgid "alpha"
-msgstr ""
+msgstr "alfa"
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BETA_INV_MS\n"
"5\n"
"string.text"
msgid "The Alpha parameter of the Beta distribution."
-msgstr ""
+msgstr "Alfa breytan fyrir betadreifinguna."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BETA_INV_MS\n"
"6\n"
"string.text"
msgid "beta"
-msgstr ""
+msgstr "beta"
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BETA_INV_MS\n"
"7\n"
"string.text"
msgid "The Beta parameter of the Beta distribution."
-msgstr ""
+msgstr "Beta breytan fyrir betadreifinguna."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BETA_INV_MS\n"
"8\n"
"string.text"
msgid "Start"
-msgstr ""
+msgstr "Byrja"
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BETA_INV_MS\n"
"9\n"
"string.text"
msgid "The starting value for the value interval of the distribution."
-msgstr ""
+msgstr "Neðri mörk bils fyrir dreifinguna."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BETA_INV_MS\n"
"10\n"
"string.text"
msgid "End"
-msgstr ""
+msgstr "Endir"
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BETA_INV_MS\n"
"11\n"
"string.text"
msgid "The final value for the value interval of the distribution."
-msgstr ""
+msgstr "Efri mörk bils fyrir dreifinguna."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -17838,13 +17922,14 @@ msgid "The Beta parameter of the Weibull distribution."
msgstr "Beta breytan fyrir Weibull-dreifinguna."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_WEIBULL\n"
"8\n"
"string.text"
msgid "C"
-msgstr ""
+msgstr "C"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -17856,85 +17941,94 @@ msgid "Cumulated. C=0 calculates the density function, C=1 the distribution."
msgstr "Uppsafnað. C=0 reiknar líkindamassafallið, C=1 uppsafnaða dreifingarfallið."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_WEIBULL_MS\n"
"1\n"
"string.text"
msgid "Returns the values of the Weibull distribution."
-msgstr ""
+msgstr "Skilar Weibull-dreifingunni."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_WEIBULL_MS\n"
"2\n"
"string.text"
msgid "Number"
-msgstr ""
+msgstr "Númer"
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_WEIBULL_MS\n"
"3\n"
"string.text"
msgid "The value for which the Weibull distribution is to be calculated."
-msgstr ""
+msgstr "Gildið sem reikna á Weibull-dreifinguna fyrir."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_WEIBULL_MS\n"
"4\n"
"string.text"
msgid "Alpha"
-msgstr ""
+msgstr "Alfa"
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_WEIBULL_MS\n"
"5\n"
"string.text"
msgid "The Alpha parameter of the Weibull distribution."
-msgstr ""
+msgstr "Alfa breytan fyrir Weibull-dreifinguna."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_WEIBULL_MS\n"
"6\n"
"string.text"
msgid "beta"
-msgstr ""
+msgstr "beta"
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_WEIBULL_MS\n"
"7\n"
"string.text"
msgid "The Beta parameter of the Weibull distribution."
-msgstr ""
+msgstr "Beta breytan fyrir Weibull-dreifinguna."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_WEIBULL_MS\n"
"8\n"
"string.text"
msgid "C"
-msgstr ""
+msgstr "C"
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_WEIBULL_MS\n"
"9\n"
"string.text"
msgid "Cumulated. C=0 calculates the density function, C=1 the distribution."
-msgstr ""
+msgstr "Uppsafnað. C=0 reiknar líkindamassafallið, C=1 uppsafnaða dreifingarfallið."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -17946,13 +18040,14 @@ msgid "Values of the hypergeometric distribution."
msgstr "Skilar ofurrúmkynja dreifingu."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_HYP_GEOM_DIST\n"
"2\n"
"string.text"
msgid "X"
-msgstr ""
+msgstr "X"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -18018,94 +18113,104 @@ msgid "The population size."
msgstr "Stærð þýðis."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_HYP_GEOM_DIST_MS\n"
"1\n"
"string.text"
msgid "Values of the hypergeometric distribution."
-msgstr ""
+msgstr "Skilar ofurrúmkynja dreifingu."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_HYP_GEOM_DIST_MS\n"
"2\n"
"string.text"
msgid "X"
-msgstr ""
+msgstr "X"
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_HYP_GEOM_DIST_MS\n"
"3\n"
"string.text"
msgid "The number of successes in the sample."
-msgstr ""
+msgstr "Fjöldi jákvæðra atburða í úrtaki."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_HYP_GEOM_DIST_MS\n"
"4\n"
"string.text"
msgid "n_sample"
-msgstr ""
+msgstr "n_úrtak"
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_HYP_GEOM_DIST_MS\n"
"5\n"
"string.text"
msgid "The size of the sample."
-msgstr ""
+msgstr "Stærð úrtaks."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_HYP_GEOM_DIST_MS\n"
"6\n"
"string.text"
msgid "successes"
-msgstr ""
+msgstr "jákvæðir atburðir"
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_HYP_GEOM_DIST_MS\n"
"7\n"
"string.text"
msgid "The number of successes in the population."
-msgstr ""
+msgstr "Fjöldi jákvæðra atburða í þýði."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_HYP_GEOM_DIST_MS\n"
"8\n"
"string.text"
msgid "n_population"
-msgstr ""
+msgstr "n_þýði"
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_HYP_GEOM_DIST_MS\n"
"9\n"
"string.text"
msgid "The population size."
-msgstr ""
+msgstr "Stærð þýðis."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_HYP_GEOM_DIST_MS\n"
"10\n"
"string.text"
msgid "Cumulative"
-msgstr ""
+msgstr "Uppsöfnun"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -18297,67 +18402,74 @@ msgid "Values of the left tail F probability distribution."
msgstr ""
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_F_DIST_LT\n"
"2\n"
"string.text"
msgid "Number"
-msgstr ""
+msgstr "Númer"
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_F_DIST_LT\n"
"3\n"
"string.text"
msgid "The value for which the F distribution is to be calculated."
-msgstr ""
+msgstr "Gildið sem reikna á F dreifingu fyrir."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_F_DIST_LT\n"
"4\n"
"string.text"
msgid "degrees_freedom_1"
-msgstr ""
+msgstr "svigrúmsgráður_1"
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_F_DIST_LT\n"
"5\n"
"string.text"
msgid "The degrees of freedom in the numerator of the F distribution."
-msgstr ""
+msgstr "Svigrúmsgráður teljarans fyrir F-líkindadreifinguna."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_F_DIST_LT\n"
"6\n"
"string.text"
msgid "degrees_freedom_2"
-msgstr ""
+msgstr "svigrúmsgráður_2"
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_F_DIST_LT\n"
"7\n"
"string.text"
msgid "The degrees of freedom in the denominator of the F distribution."
-msgstr ""
+msgstr "Svigrúmsgráður nefnarans fyrir F-líkindadreifinguna."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_F_DIST_LT\n"
"8\n"
"string.text"
msgid "cumulative"
-msgstr ""
+msgstr "uppsöfnun"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -18378,58 +18490,64 @@ msgid "Values of the right tail F probability distribution."
msgstr ""
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_F_DIST_RT\n"
"2\n"
"string.text"
msgid "Number"
-msgstr ""
+msgstr "Númer"
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_F_DIST_RT\n"
"3\n"
"string.text"
msgid "The value for which the F distribution is to be calculated."
-msgstr ""
+msgstr "Gildið sem reikna á F dreifingu fyrir."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_F_DIST_RT\n"
"4\n"
"string.text"
msgid "degrees_freedom_1"
-msgstr ""
+msgstr "svigrúmsgráður_1"
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_F_DIST_RT\n"
"5\n"
"string.text"
msgid "The degrees of freedom in the numerator of the F distribution."
-msgstr ""
+msgstr "Svigrúmsgráður teljarans fyrir F-líkindadreifinguna."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_F_DIST_RT\n"
"6\n"
"string.text"
msgid "degrees_freedom_2"
-msgstr ""
+msgstr "svigrúmsgráður_2"
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_F_DIST_RT\n"
"7\n"
"string.text"
msgid "The degrees of freedom in the denominator of the F distribution."
-msgstr ""
+msgstr "Svigrúmsgráður nefnarans fyrir F-líkindadreifinguna."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -18504,58 +18622,64 @@ msgid "Values of the inverse left tail F distribution."
msgstr ""
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_F_INV_LT\n"
"2\n"
"string.text"
msgid "number"
-msgstr ""
+msgstr "númer"
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_F_INV_LT\n"
"3\n"
"string.text"
msgid "The probability value for which the inverse F distribution is to be calculated."
-msgstr ""
+msgstr "Líkindin þar sem reikna á andhverju F-líkindadreifinguna fyrir."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_F_INV_LT\n"
"4\n"
"string.text"
msgid "degrees_freedom_1"
-msgstr ""
+msgstr "svigrúmsgráður_1"
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_F_INV_LT\n"
"5\n"
"string.text"
msgid "The degrees of freedom in the numerator of the F distribution."
-msgstr ""
+msgstr "Svigrúmsgráður teljarans fyrir F-líkindadreifinguna."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_F_INV_LT\n"
"6\n"
"string.text"
msgid "degrees_freedom_2"
-msgstr ""
+msgstr "svigrúmsgráður_2"
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_F_INV_LT\n"
"7\n"
"string.text"
msgid "The degrees of freedom in the denominator of the F distribution."
-msgstr ""
+msgstr "Svigrúmsgráður nefnarans fyrir F-líkindadreifinguna."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -18567,58 +18691,64 @@ msgid "Values of the inverse right tail F distribution."
msgstr ""
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_F_INV_RT\n"
"2\n"
"string.text"
msgid "number"
-msgstr ""
+msgstr "númer"
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_F_INV_RT\n"
"3\n"
"string.text"
msgid "The probability value for which the inverse F distribution is to be calculated."
-msgstr ""
+msgstr "Líkindin þar sem reikna á andhverju F-líkindadreifinguna fyrir."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_F_INV_RT\n"
"4\n"
"string.text"
msgid "degrees_freedom_1"
-msgstr ""
+msgstr "svigrúmsgráður_1"
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_F_INV_RT\n"
"5\n"
"string.text"
msgid "The degrees of freedom in the numerator of the F distribution."
-msgstr ""
+msgstr "Svigrúmsgráður teljarans fyrir F-líkindadreifinguna."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_F_INV_RT\n"
"6\n"
"string.text"
msgid "degrees_freedom_2"
-msgstr ""
+msgstr "svigrúmsgráður_2"
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_F_INV_RT\n"
"7\n"
"string.text"
msgid "The degrees of freedom in the denominator of the F distribution."
-msgstr ""
+msgstr "Svigrúmsgráður nefnarans fyrir F-líkindadreifinguna."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -18666,49 +18796,54 @@ msgid "The degrees of freedom of the chi square distribution."
msgstr "Svigrúmsgráður fyrir kí-kvaðrat dreifinguna."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CHI_DIST_MS\n"
"1\n"
"string.text"
msgid "Returns the right-tail probability of the chi-square distribution."
-msgstr ""
+msgstr "Skilar hægrihliða líkindum fyrir kí-kvaðratdreifinguna."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CHI_DIST_MS\n"
"2\n"
"string.text"
msgid "Number"
-msgstr ""
+msgstr "Númer"
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CHI_DIST_MS\n"
"3\n"
"string.text"
msgid "The value for which the chi square distribution is to be calculated."
-msgstr ""
+msgstr "Gildið sem reikna á kí-kvaðratdreifinguna fyrir."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CHI_DIST_MS\n"
"4\n"
"string.text"
msgid "degrees_freedom"
-msgstr ""
+msgstr "svigrúmsgráður"
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CHI_DIST_MS\n"
"5\n"
"string.text"
msgid "The degrees of freedom of the chi square distribution."
-msgstr ""
+msgstr "Svigrúmsgráður fyrir kí-kvaðrat dreifinguna."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -18774,58 +18909,64 @@ msgid "0 or FALSE calculates the probability density function. Any other value o
msgstr "0 eða ÓSATT reiknar út dreifinguna. Önnur gildi eða SATT eða sleppt reiknar út uppsöfnunardreifingu."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CHISQ_DIST_MS\n"
"1\n"
"string.text"
msgid "Returns left-tail probability of the cumulative distribution function or values of the probability density function of the chi-square distribution."
-msgstr ""
+msgstr "Skilar vinstrihliða líkindum fyrir kí-kvaðratdreifinguna eða gildum fyrir uppsafnaða dreifingarfallið fyrir kví-kvaðratdreifinguna."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CHISQ_DIST_MS\n"
"2\n"
"string.text"
msgid "Number"
-msgstr ""
+msgstr "Númer"
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CHISQ_DIST_MS\n"
"3\n"
"string.text"
msgid "The value for which the probability density function or cumulative distribution function is to be calculated."
-msgstr ""
+msgstr "Gildið sem reikna á með líkindadreifingarfallinu eða uppsafnaða dreifingarfallinu."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CHISQ_DIST_MS\n"
"4\n"
"string.text"
msgid "Degrees of Freedom"
-msgstr ""
+msgstr "Svigrúmsgráður"
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CHISQ_DIST_MS\n"
"5\n"
"string.text"
msgid "The degrees of freedom of the chi-square distribution."
-msgstr ""
+msgstr "Svigrúmsgráður fyrir kí-kvaðrat dreifinguna."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CHISQ_DIST_MS\n"
"6\n"
"string.text"
msgid "Cumulative"
-msgstr ""
+msgstr "Uppsöfnun"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -18882,49 +19023,54 @@ msgid "The degrees of freedom of the chi square distribution."
msgstr "Svigrúmsgráður fyrir kí-kvaðrat dreifinguna."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CHI_INV_MS\n"
"1\n"
"string.text"
msgid "Values of the inverse of CHIDIST(x; DegreesOfFreedom)."
-msgstr ""
+msgstr "Skilar andhverfu einhliða líkinda fyrir kí-kvaðrat dreifinguna CHIDIST(x; SvigrúmsGráður)."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CHI_INV_MS\n"
"2\n"
"string.text"
msgid "number"
-msgstr ""
+msgstr "númer"
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CHI_INV_MS\n"
"3\n"
"string.text"
msgid "The probability value for which the inverse chi square distribution is to be calculated."
-msgstr ""
+msgstr "Líkindagildið sem reikna á andhverfu einhliða líkinda fyrir kí-kvaðrat dreifinguna."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CHI_INV_MS\n"
"4\n"
"string.text"
msgid "degrees_freedom"
-msgstr ""
+msgstr "svigrúmsgráður"
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CHI_INV_MS\n"
"5\n"
"string.text"
msgid "The degrees of freedom of the chi square distribution."
-msgstr ""
+msgstr "Svigrúmsgráður fyrir kí-kvaðrat dreifinguna."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -18981,40 +19127,44 @@ msgid "Values of the inverse of CHISQ.DIST(x;DegreesOfFreedom;TRUE())."
msgstr ""
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CHISQ_INV_MS\n"
"2\n"
"string.text"
msgid "Probability"
-msgstr ""
+msgstr "Líkindi"
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CHISQ_INV_MS\n"
"3\n"
"string.text"
msgid "The probability value for which the inverse of the chi square distribution is to be calculated."
-msgstr ""
+msgstr "Líkindagildi sem reikna á fyrir andhverfu kí-kvaðrat dreifinguna."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CHISQ_INV_MS\n"
"4\n"
"string.text"
msgid "Degrees of Freedom"
-msgstr ""
+msgstr "Svigrúmsgráður"
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CHISQ_INV_MS\n"
"5\n"
"string.text"
msgid "The degrees of freedom of the chi square distribution."
-msgstr ""
+msgstr "Svigrúmsgráður fyrir kí-kvaðrat dreifinguna."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -19233,67 +19383,74 @@ msgid "The size of the population."
msgstr "Er stærð þýðisins."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CONFIDENCE_N\n"
"1\n"
"string.text"
msgid "Returns a (1 alpha) confidence interval for a normal distribution."
-msgstr ""
+msgstr "Skilar öryggisbilinu fyrir meðaltal þýðis."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CONFIDENCE_N\n"
"2\n"
"string.text"
msgid "alpha"
-msgstr ""
+msgstr "alfa"
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CONFIDENCE_N\n"
"3\n"
"string.text"
msgid "The level of the confidence interval."
-msgstr ""
+msgstr "Er prófstigið sem er notað til að reikna út öryggisstigið."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CONFIDENCE_N\n"
"4\n"
"string.text"
msgid "STDEV"
-msgstr ""
+msgstr "STDEV"
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CONFIDENCE_N\n"
"5\n"
"string.text"
msgid "The standard deviation of the population."
-msgstr ""
+msgstr "Er staðalfrávik þýðis fyrir gagnasvæðið."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CONFIDENCE_N\n"
"6\n"
"string.text"
msgid "size"
-msgstr ""
+msgstr "stærð"
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CONFIDENCE_N\n"
"7\n"
"string.text"
msgid "The size of the population."
-msgstr ""
+msgstr "Er stærð þýðisins."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -19305,58 +19462,64 @@ msgid "Returns a (1 alpha) confidence interval for a Student's t distribution."
msgstr ""
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CONFIDENCE_T\n"
"2\n"
"string.text"
msgid "alpha"
-msgstr ""
+msgstr "alfa"
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CONFIDENCE_T\n"
"3\n"
"string.text"
msgid "The level of the confidence interval."
-msgstr ""
+msgstr "Er prófstigið sem er notað til að reikna út öryggisstigið."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CONFIDENCE_T\n"
"4\n"
"string.text"
msgid "STDEV"
-msgstr ""
+msgstr "STDEV"
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CONFIDENCE_T\n"
"5\n"
"string.text"
msgid "The standard deviation of the population."
-msgstr ""
+msgstr "Er staðalfrávik þýðis fyrir gagnasvæðið."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CONFIDENCE_T\n"
"6\n"
"string.text"
msgid "size"
-msgstr ""
+msgstr "stærð"
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CONFIDENCE_T\n"
"7\n"
"string.text"
msgid "The size of the population."
-msgstr ""
+msgstr "Er stærð þýðisins."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -19467,49 +19630,54 @@ msgid "The expected data array."
msgstr "Er gagnasvæðið sem inniheldur væntanlegar niðurstöður."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CHI_TEST_MS\n"
"1\n"
"string.text"
msgid "Returns the chi square independence test."
-msgstr ""
+msgstr "Skilar prófi á óhæði. Gildinu úr kí-kvaðratdreifingu talnagagnanna."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CHI_TEST_MS\n"
"2\n"
"string.text"
msgid "Data_B"
-msgstr ""
+msgstr "Gögn_B"
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CHI_TEST_MS\n"
"3\n"
"string.text"
msgid "The observed data array."
-msgstr ""
+msgstr "Gagnasvæðið sem inniheldur athugunina."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CHI_TEST_MS\n"
"4\n"
"string.text"
msgid "data_E"
-msgstr ""
+msgstr "gögn_E"
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CHI_TEST_MS\n"
"5\n"
"string.text"
msgid "The expected data array."
-msgstr ""
+msgstr "Er gagnasvæðið sem inniheldur væntanlegar niðurstöður."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -19563,7 +19731,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"string.text"
msgid "Calculates the F test."
-msgstr ""
+msgstr "Skilar niðurstöðu F-prófunar."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -19572,7 +19740,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"string.text"
msgid "data_1"
-msgstr ""
+msgstr "gögn_1"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -19581,7 +19749,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"string.text"
msgid "The first record array."
-msgstr ""
+msgstr "Fyrsta færslufylkið."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -19590,7 +19758,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"string.text"
msgid "data_2"
-msgstr ""
+msgstr "gögn_2"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -19599,7 +19767,7 @@ msgctxt ""
"5\n"
"string.text"
msgid "The second record array."
-msgstr ""
+msgstr "Seinna færslufylkið."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -20013,7 +20181,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"string.text"
msgid "Data_1"
-msgstr ""
+msgstr "Gögn_1"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -20022,7 +20190,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"string.text"
msgid "The first record array."
-msgstr ""
+msgstr "Fyrsta færslufylkið."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -20031,7 +20199,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"string.text"
msgid "Data_2"
-msgstr ""
+msgstr "Gögn_2"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -20040,7 +20208,7 @@ msgctxt ""
"5\n"
"string.text"
msgid "The second record array."
-msgstr ""
+msgstr "Seinna færslufylkið."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -20058,7 +20226,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"string.text"
msgid "Data_1"
-msgstr ""
+msgstr "Gögn_1"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -20067,7 +20235,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"string.text"
msgid "The first record array."
-msgstr ""
+msgstr "Fyrsta færslufylkið."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -20076,7 +20244,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"string.text"
msgid "Data_2"
-msgstr ""
+msgstr "Gögn_2"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -20085,7 +20253,7 @@ msgctxt ""
"5\n"
"string.text"
msgid "The second record array."
-msgstr ""
+msgstr "Seinna færslufylkið."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -22031,7 +22199,7 @@ msgctxt ""
"7\n"
"string.text"
msgid "Thousands separator. If 0 or omitted the locale group separator is used else the separator is suppressed."
-msgstr ""
+msgstr "Þúsundaaðgreinir. Ef þetta er 0 eða er sleppt, þá er aðgreinir staðfærslu notaður, annars er enginnaðgreinir."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -22454,7 +22622,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"string.text"
msgid "Converts a value according to a conversion table in the configuration (main.xcd)."
-msgstr ""
+msgstr "Umbreytir tölu úr einu mælikerfi í annað út frá breytitöflu í stillingum (main.xcd)."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -23067,7 +23235,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"string.text"
msgid "text"
-msgstr ""
+msgstr "texti"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -23076,7 +23244,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"string.text"
msgid "The text in which the length is to be determined."
-msgstr ""
+msgstr "Textinn sem á að reikna lengdina á."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -23094,16 +23262,17 @@ msgctxt ""
"2\n"
"string.text"
msgid "text"
-msgstr ""
+msgstr "texti"
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_RIGHTB\n"
"3\n"
"string.text"
msgid "The text in which the end partial words are to be determined."
-msgstr ""
+msgstr "Textinn sem sem finna á stafi aftast úr."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -23112,16 +23281,17 @@ msgctxt ""
"4\n"
"string.text"
msgid "number"
-msgstr ""
+msgstr "tala"
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_RIGHTB\n"
"5\n"
"string.text"
msgid "The number of characters for the end text."
-msgstr ""
+msgstr "Tilgreinir hve marga stafi eigi að draga út."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -23139,34 +23309,37 @@ msgctxt ""
"2\n"
"string.text"
msgid "text"
-msgstr ""
+msgstr "texti"
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_LEFTB\n"
"3\n"
"string.text"
msgid "The text where the initial partial words are to be determined."
-msgstr ""
+msgstr "Er textastrengurinn með stöfunum sem á að draga út."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_LEFTB\n"
"4\n"
"string.text"
msgid "number"
-msgstr ""
+msgstr "númer"
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_LEFTB\n"
"5\n"
"string.text"
msgid "The number of characters for the start text."
-msgstr ""
+msgstr "Tilgreinir hve marga stafi vinstra megin á að draga út."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -23175,7 +23348,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"string.text"
msgid "Returns a partial text string of a text, with DBCS"
-msgstr ""
+msgstr "Skilar hlutstreng úr textastreng, með DBCS"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -23184,7 +23357,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"string.text"
msgid "text"
-msgstr ""
+msgstr "texti"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -23193,7 +23366,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"string.text"
msgid "The text in which partial words are to be determined."
-msgstr ""
+msgstr "Textinn sem á að skila hlutstreng úr."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -23202,7 +23375,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"string.text"
msgid "start"
-msgstr ""
+msgstr "byrjun"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -23211,7 +23384,7 @@ msgctxt ""
"5\n"
"string.text"
msgid "The position from which the part word is to be determined."
-msgstr ""
+msgstr "Er staða fyrsta orðsins sem á að taka út."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -23220,7 +23393,7 @@ msgctxt ""
"6\n"
"string.text"
msgid "number"
-msgstr ""
+msgstr "tala"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -23229,7 +23402,7 @@ msgctxt ""
"7\n"
"string.text"
msgid "The number of characters for the text."
-msgstr ""
+msgstr "Tilgreinir hve marga stafi á að taka út úr texta."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -23247,7 +23420,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"string.text"
msgid "XML Document"
-msgstr ""
+msgstr "XML skjal"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -23283,7 +23456,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"string.text"
msgid "Get some webcontent from an URI."
-msgstr ""
+msgstr "Fá eitthvað vefefni frá slóð"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -23292,7 +23465,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"string.text"
msgid "URI"
-msgstr ""
+msgstr "Slóð (URI)"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -23301,7 +23474,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"string.text"
msgid "URI of the webservice"
-msgstr ""
+msgstr "Slóð á vefþjónustu"
#: scstring.src
msgctxt ""
@@ -23357,7 +23530,7 @@ msgctxt ""
"SCSTR_DRAWSHELL\n"
"string.text"
msgid "Image Objects"
-msgstr ""
+msgstr "Myndhlutir"
#: scstring.src
msgctxt ""
@@ -23365,7 +23538,7 @@ msgctxt ""
"SCSTR_DRAWTEXTSHELL\n"
"string.text"
msgid "Text Objects"
-msgstr ""
+msgstr "Textahlutir"
#: scstring.src
msgctxt ""
@@ -23373,7 +23546,7 @@ msgctxt ""
"SCSTR_DRAWFORMSHELL\n"
"string.text"
msgid "Form Objects"
-msgstr ""
+msgstr "Eyðublaðahlutir"
#: scstring.src
msgctxt ""
@@ -23381,7 +23554,7 @@ msgctxt ""
"SCSTR_CHARTSHELL\n"
"string.text"
msgid "Chart Objects"
-msgstr ""
+msgstr "Línuritshlutir"
#: scstring.src
msgctxt ""
@@ -23389,7 +23562,7 @@ msgctxt ""
"SCSTR_OLEOBJECTSHELL\n"
"string.text"
msgid "OLE Objects"
-msgstr ""
+msgstr "OLE hlutir"
#: scstring.src
msgctxt ""
@@ -23397,7 +23570,7 @@ msgctxt ""
"SCSTR_GRAPHICSHELL\n"
"string.text"
msgid "Image"
-msgstr ""
+msgstr "Mynd"
#: scstring.src
msgctxt ""
@@ -23711,7 +23884,7 @@ msgctxt ""
"STR_INSERTGRAPHIC\n"
"string.text"
msgid "Insert Image"
-msgstr ""
+msgstr "Setja inn mynd"
#: scstring.src
msgctxt ""
@@ -24051,7 +24224,7 @@ msgctxt ""
"SCSTR_FIELDSEP_TAB\n"
"string.text"
msgid "Tab"
-msgstr "Dálklykill"
+msgstr "Innskotsmerki"
#: scstring.src
msgctxt ""
@@ -24059,7 +24232,7 @@ msgctxt ""
"SCSTR_FIELDSEP_SPACE\n"
"string.text"
msgid "space"
-msgstr ""
+msgstr "bil"
#: scstring.src
msgctxt ""
@@ -24081,7 +24254,7 @@ msgctxt ""
"SCSTR_GRFILTER_OPENERROR\n"
"string.text"
msgid "Image file can not be opened"
-msgstr ""
+msgstr "Ekki hægt að opna myndskrá"
#: scstring.src
msgctxt ""
@@ -24089,7 +24262,7 @@ msgctxt ""
"SCSTR_GRFILTER_IOERROR\n"
"string.text"
msgid "Image file can not be read"
-msgstr ""
+msgstr "Ekki hægt að lesa myndskrá"
#: scstring.src
msgctxt ""
@@ -24097,7 +24270,7 @@ msgctxt ""
"SCSTR_GRFILTER_FORMATERROR\n"
"string.text"
msgid "Unknown image format"
-msgstr ""
+msgstr "Óþekkt myndskráarsnið"
#: scstring.src
msgctxt ""
@@ -24105,7 +24278,7 @@ msgctxt ""
"SCSTR_GRFILTER_VERSIONERROR\n"
"string.text"
msgid "This image file version is not supported"
-msgstr ""
+msgstr "Þessi útgáfa myndskráa er ekki studd"
#: scstring.src
msgctxt ""
@@ -24113,7 +24286,7 @@ msgctxt ""
"SCSTR_GRFILTER_FILTERERROR\n"
"string.text"
msgid "Image filter not found"
-msgstr ""
+msgstr "Myndsía fannst ekki"
#: scstring.src
msgctxt ""
@@ -24121,7 +24294,7 @@ msgctxt ""
"SCSTR_GRFILTER_TOOBIG\n"
"string.text"
msgid "Not enough memory available to insert image."
-msgstr ""
+msgstr "Ekki er nægt minni tiltækt svo að hægt sé að setja inn myndefni."
#: scstring.src
msgctxt ""
@@ -24129,7 +24302,7 @@ msgctxt ""
"SCSTR_UNDO_GRAFFILTER\n"
"string.text"
msgid "Image Filter"
-msgstr ""
+msgstr "Myndsía"
#: scstring.src
msgctxt ""
@@ -24567,7 +24740,7 @@ msgctxt ""
"SCSTR_AUTHOR\n"
"string.text"
msgid "By author"
-msgstr ""
+msgstr "Eftir höfundi"
#: scstring.src
msgctxt ""
@@ -24576,7 +24749,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"itemlist.text"
msgid "Millimeter"
-msgstr ""
+msgstr "Millímetrar"
#: scstring.src
msgctxt ""
@@ -24585,7 +24758,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"itemlist.text"
msgid "Centimeter"
-msgstr ""
+msgstr "Sentimetrar"
#: scstring.src
msgctxt ""
@@ -24594,7 +24767,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"itemlist.text"
msgid "Meter"
-msgstr ""
+msgstr "Metrar"
#: scstring.src
msgctxt ""
@@ -24603,7 +24776,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"itemlist.text"
msgid "Kilometer"
-msgstr ""
+msgstr "Kílómetrar"
#: scstring.src
msgctxt ""
@@ -24612,7 +24785,7 @@ msgctxt ""
"5\n"
"itemlist.text"
msgid "Inch"
-msgstr ""
+msgstr "Tomma"
#: scstring.src
msgctxt ""
@@ -24621,7 +24794,7 @@ msgctxt ""
"6\n"
"itemlist.text"
msgid "Foot"
-msgstr ""
+msgstr "Fet"
#: scstring.src
msgctxt ""
@@ -24630,7 +24803,7 @@ msgctxt ""
"7\n"
"itemlist.text"
msgid "Miles"
-msgstr ""
+msgstr "Mílur"
#: scstring.src
msgctxt ""
@@ -24639,7 +24812,7 @@ msgctxt ""
"8\n"
"itemlist.text"
msgid "Pica"
-msgstr ""
+msgstr "Pica"
#: scstring.src
msgctxt ""
@@ -24648,7 +24821,7 @@ msgctxt ""
"9\n"
"itemlist.text"
msgid "Point"
-msgstr ""
+msgstr "Punktar"
#: scstring.src
msgctxt ""
@@ -24656,7 +24829,7 @@ msgctxt ""
"SCSTR_VALERR\n"
"string.text"
msgid "Invalid value"
-msgstr ""
+msgstr "Ógilt gildi"
#: scwarngs.src
msgctxt ""
diff --git a/source/is/sc/uiconfig/scalc/ui.po b/source/is/sc/uiconfig/scalc/ui.po
index 4dc2084b719..01eb87cd0cd 100644
--- a/source/is/sc/uiconfig/scalc/ui.po
+++ b/source/is/sc/uiconfig/scalc/ui.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 40l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2014-02-13 17:15+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-04-04 11:48+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-04-28 15:22+0000\n"
"Last-Translator: Sveinn í Felli <sv1@fellsnet.is>\n"
"Language-Team: Icelandic <openoffice@openoffice.is>\n"
"Language: is\n"
@@ -26,7 +26,6 @@ msgid "Advanced Filter"
msgstr "Nákvæm sía"
#: advancedfilterdialog.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"advancedfilterdialog.ui\n"
"label1\n"
@@ -36,7 +35,6 @@ msgid "Read _filter criteria from"
msgstr "Lesa s_kilyrði síu úr"
#: advancedfilterdialog.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"advancedfilterdialog.ui\n"
"case\n"
@@ -46,7 +44,6 @@ msgid "_Case sensitive"
msgstr "_Stafrétt"
#: advancedfilterdialog.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"advancedfilterdialog.ui\n"
"header\n"
@@ -56,7 +53,6 @@ msgid "Range c_ontains column labels"
msgstr "_Sviðið inniheldur dálkafyrirsagnir"
#: advancedfilterdialog.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"advancedfilterdialog.ui\n"
"regexp\n"
@@ -75,7 +71,6 @@ msgid "_No duplications"
msgstr "E_ngin tvítök"
#: advancedfilterdialog.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"advancedfilterdialog.ui\n"
"copyresult\n"
@@ -85,7 +80,6 @@ msgid "Co_py results to:"
msgstr "Afrita _niðurstöður í"
#: advancedfilterdialog.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"advancedfilterdialog.ui\n"
"destpers\n"
@@ -95,7 +89,6 @@ msgid "_Keep filter criteria"
msgstr "Halda s_kilyrðum síu"
#: advancedfilterdialog.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"advancedfilterdialog.ui\n"
"dbarealabel\n"
@@ -105,7 +98,6 @@ msgid "Data range:"
msgstr "Gagnabil:"
#: advancedfilterdialog.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"advancedfilterdialog.ui\n"
"dbarea\n"
@@ -115,7 +107,6 @@ msgid "dummy"
msgstr "prufutexti"
#: advancedfilterdialog.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"advancedfilterdialog.ui\n"
"label2\n"
@@ -188,7 +179,6 @@ msgid "Input Range"
msgstr "Inntakssvið"
#: analysisofvariancedialog.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"analysisofvariancedialog.ui\n"
"output-range-label\n"
@@ -198,7 +188,6 @@ msgid "Results to"
msgstr "Niðurstöður í"
#: analysisofvariancedialog.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"analysisofvariancedialog.ui\n"
"groupedby-columns-radio\n"
@@ -208,7 +197,6 @@ msgid "Columns"
msgstr "Dálkar"
#: analysisofvariancedialog.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"analysisofvariancedialog.ui\n"
"groupedby-rows-radio\n"
@@ -218,17 +206,15 @@ msgid "Rows"
msgstr "Raðir"
#: analysisofvariancedialog.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"analysisofvariancedialog.ui\n"
"label2\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Grouped by"
-msgstr "Hópað eftir: "
+msgstr "Hópað eftir"
#: analysisofvariancedialog.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"analysisofvariancedialog.ui\n"
"alpha-label\n"
@@ -238,7 +224,6 @@ msgid "Alpha"
msgstr "Alfa"
#: analysisofvariancedialog.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"analysisofvariancedialog.ui\n"
"label1\n"
@@ -275,7 +260,6 @@ msgid "Hide _all"
msgstr "_Fela alla"
#: cellprotectionpage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"cellprotectionpage.ui\n"
"label1\n"
@@ -327,7 +311,6 @@ msgid "Print"
msgstr "Prenta"
#: consolidatedialog.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"consolidatedialog.ui\n"
"ConsolidateDialog\n"
@@ -337,27 +320,24 @@ msgid "Consolidate"
msgstr "Sameina"
#: consolidatedialog.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"consolidatedialog.ui\n"
"label1\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Function:"
-msgstr "Fall"
+msgstr "_Fall:"
#: consolidatedialog.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"consolidatedialog.ui\n"
"label2\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Consolidation ranges:"
-msgstr "Sa_meinaðar gagnaraðir"
+msgstr "Sa_meinaðar gagnaraðir:"
#: consolidatedialog.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"consolidatedialog.ui\n"
"func\n"
@@ -367,7 +347,6 @@ msgid "Sum"
msgstr "Summa"
#: consolidatedialog.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"consolidatedialog.ui\n"
"func\n"
@@ -377,7 +356,6 @@ msgid "Count"
msgstr "Fjöldi"
#: consolidatedialog.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"consolidatedialog.ui\n"
"func\n"
@@ -387,7 +365,6 @@ msgid "Average"
msgstr "Meðaltal"
#: consolidatedialog.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"consolidatedialog.ui\n"
"func\n"
@@ -397,7 +374,6 @@ msgid "Max"
msgstr "Hámark"
#: consolidatedialog.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"consolidatedialog.ui\n"
"func\n"
@@ -407,7 +383,6 @@ msgid "Min"
msgstr "Lágmark"
#: consolidatedialog.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"consolidatedialog.ui\n"
"func\n"
@@ -417,7 +392,6 @@ msgid "Product"
msgstr "Útkoma"
#: consolidatedialog.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"consolidatedialog.ui\n"
"func\n"
@@ -427,7 +401,6 @@ msgid "Count (numbers only)"
msgstr "Telja (einungis tölur)"
#: consolidatedialog.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"consolidatedialog.ui\n"
"func\n"
@@ -437,7 +410,6 @@ msgid "StDev (sample)"
msgstr "StDev (sýnishorn)"
#: consolidatedialog.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"consolidatedialog.ui\n"
"func\n"
@@ -447,7 +419,6 @@ msgid "StDevP (population)"
msgstr "StDevP (þýði)"
#: consolidatedialog.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"consolidatedialog.ui\n"
"func\n"
@@ -457,7 +428,6 @@ msgid "Var (sample)"
msgstr "Var (sýnishorn)"
#: consolidatedialog.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"consolidatedialog.ui\n"
"func\n"
@@ -476,17 +446,15 @@ msgid "_Source data ranges:"
msgstr "_Upprunaleg gagnasvið:"
#: consolidatedialog.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"consolidatedialog.ui\n"
"ftdestarea\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Copy results _to:"
-msgstr "Afrita _niðurstöður í"
+msgstr "Afrita _niðurstöður í:"
#: consolidatedialog.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"consolidatedialog.ui\n"
"byrow\n"
@@ -496,37 +464,33 @@ msgid "_Row labels"
msgstr "Fyrirsagnir _raða"
#: consolidatedialog.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"consolidatedialog.ui\n"
"bycol\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "C_olumn labels"
-msgstr "Fyrirsagnir dálka"
+msgstr "_Fyrirsagnir dálka"
#: consolidatedialog.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"consolidatedialog.ui\n"
"label3\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Consolidate by"
-msgstr "Sameina"
+msgstr "Sameina eftir"
#: consolidatedialog.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"consolidatedialog.ui\n"
"refs\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Link to source data"
-msgstr "Tengja við _upprunagögn"
+msgstr "_Tengja við upprunagögn"
#: consolidatedialog.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"consolidatedialog.ui\n"
"label4\n"
@@ -536,7 +500,6 @@ msgid "Options"
msgstr "Valkostir"
#: consolidatedialog.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"consolidatedialog.ui\n"
"more_label\n"
@@ -546,7 +509,6 @@ msgid "Options"
msgstr "Valkostir"
#: correlationdialog.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"correlationdialog.ui\n"
"CorrelationDialog\n"
@@ -565,7 +527,6 @@ msgid "Input Range"
msgstr "Inntakssvið"
#: correlationdialog.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"correlationdialog.ui\n"
"output-range-label\n"
@@ -575,7 +536,6 @@ msgid "Results to"
msgstr "Niðurstöður í"
#: correlationdialog.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"correlationdialog.ui\n"
"groupedby-columns-radio\n"
@@ -585,7 +545,6 @@ msgid "Columns"
msgstr "Dálkar"
#: correlationdialog.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"correlationdialog.ui\n"
"groupedby-rows-radio\n"
@@ -595,14 +554,13 @@ msgid "Rows"
msgstr "Raðir"
#: correlationdialog.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"correlationdialog.ui\n"
"label2\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Grouped by"
-msgstr "Hópað eftir: "
+msgstr "Hópað eftir"
#: covariancedialog.ui
msgctxt ""
@@ -623,7 +581,6 @@ msgid "Input Range"
msgstr "Inntakssvið"
#: covariancedialog.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"covariancedialog.ui\n"
"output-range-label\n"
@@ -633,7 +590,6 @@ msgid "Results to"
msgstr "Niðurstöður í"
#: covariancedialog.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"covariancedialog.ui\n"
"groupedby-columns-radio\n"
@@ -643,7 +599,6 @@ msgid "Columns"
msgstr "Dálkar"
#: covariancedialog.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"covariancedialog.ui\n"
"groupedby-rows-radio\n"
@@ -653,14 +608,13 @@ msgid "Rows"
msgstr "Raðir"
#: covariancedialog.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"covariancedialog.ui\n"
"label2\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Grouped by"
-msgstr "Hópað eftir: "
+msgstr "Hópað eftir"
#: createnamesdialog.ui
msgctxt ""
@@ -753,7 +707,6 @@ msgid "_Delete"
msgstr "_Eyða"
#: dataform.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"dataform.ui\n"
"restore\n"
@@ -763,24 +716,22 @@ msgid "_Restore"
msgstr "Endu_rheimta"
#: dataform.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"dataform.ui\n"
"prev\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Previous Record"
-msgstr "Fyrri færsla"
+msgstr "_Fyrri færsla"
#: dataform.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"dataform.ui\n"
"next\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Ne_xt Record"
-msgstr "Næsta færsla"
+msgstr "Næ_sta færsla"
#: dataform.ui
msgctxt ""
@@ -843,7 +794,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Direct data feed"
-msgstr ""
+msgstr "Beinn gagnastraumur"
#: datastreams.ui
msgctxt ""
@@ -852,7 +803,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Script to execute to obtain the data"
-msgstr ""
+msgstr "Skrifta sem á að keyra til að nálgast gögnin"
#: datastreams.ui
msgctxt ""
@@ -861,7 +812,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "value1,value2,...,valueN, and fill into range:"
-msgstr ""
+msgstr "gildi1,gildi2,...,gildiN, og fylla inn í gagnasvið:"
#: datastreams.ui
msgctxt ""
@@ -870,7 +821,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "address,value"
-msgstr ""
+msgstr "vistfang,gildi"
#: datastreams.ui
msgctxt ""
@@ -879,7 +830,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Interpret stream data as"
-msgstr ""
+msgstr "Túlka gagnastraum sem"
#: datastreams.ui
msgctxt ""
@@ -888,7 +839,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Empty lines trigger UI refresh"
-msgstr ""
+msgstr "Auðar línur valda uppfærslu viðmóts"
#: datastreams.ui
msgctxt ""
@@ -897,7 +848,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Source stream"
-msgstr ""
+msgstr "Upprunastraumur"
#: datastreams.ui
msgctxt ""
@@ -906,7 +857,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Move existing data down"
-msgstr ""
+msgstr "Færa núverandi gögn niður"
#: datastreams.ui
msgctxt ""
@@ -915,7 +866,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Move the range down"
-msgstr ""
+msgstr "Færa gagnasviðið niður"
#: datastreams.ui
msgctxt ""
@@ -1026,7 +977,6 @@ msgid "Keep _formatting"
msgstr "_Halda sniði"
#: definedatabaserangedialog.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"definedatabaserangedialog.ui\n"
"DontSaveImportedData\n"
@@ -1036,7 +986,6 @@ msgid "Don't save _imported data"
msgstr "Ekki vista _innflutt gögn"
#: definedatabaserangedialog.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"definedatabaserangedialog.ui\n"
"Source\n"
@@ -1046,7 +995,6 @@ msgid "Source:"
msgstr "Uppruni:"
#: definedatabaserangedialog.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"definedatabaserangedialog.ui\n"
"Operations\n"
@@ -1056,7 +1004,6 @@ msgid "Operations:"
msgstr "Aðgerðir:"
#: definedatabaserangedialog.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"definedatabaserangedialog.ui\n"
"invalid\n"
@@ -1066,7 +1013,6 @@ msgid "Invalid range"
msgstr "Ógilt svið"
#: definedatabaserangedialog.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"definedatabaserangedialog.ui\n"
"label1\n"
@@ -1076,7 +1022,6 @@ msgid "Options"
msgstr "Valkostir"
#: definedatabaserangedialog.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"definedatabaserangedialog.ui\n"
"modify\n"
@@ -1086,14 +1031,13 @@ msgid "M_odify"
msgstr "_Laga"
#: definename.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"definename.ui\n"
"DefineNameDialog\n"
"title\n"
"string.text"
msgid "Define Name"
-msgstr "Skil_greina nafn..."
+msgstr "Skilgreina nafn"
#: definename.ui
msgctxt ""
@@ -1102,7 +1046,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Define the name and range or formula expression."
-msgstr ""
+msgstr "Skilgreindu nafn og svið eða formúlusegð."
#: definename.ui
msgctxt ""
@@ -1168,14 +1112,13 @@ msgid "Repeat _row"
msgstr "Endurtaka _röð"
#: definename.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"definename.ui\n"
"label5\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Range _Options"
-msgstr "Valkostir sviða"
+msgstr "_Valkostir sviða"
#: deletecells.ui
msgctxt ""
@@ -1481,7 +1424,7 @@ msgctxt ""
"title\n"
"string.text"
msgid "Exponential Smoothing"
-msgstr ""
+msgstr "Veldisjöfnun"
#: exponentialsmoothingdialog.ui
msgctxt ""
@@ -1535,7 +1478,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Smoothing Factor"
-msgstr ""
+msgstr "Mýkingarstuðull"
#: exponentialsmoothingdialog.ui
msgctxt ""
@@ -1565,14 +1508,13 @@ msgid "External Data"
msgstr "Utanaðkomandi gögn"
#: externaldata.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"externaldata.ui\n"
"url\n"
"tooltip_text\n"
"string.text"
msgid "Enter the URL of the source document in the local file system or Internet here."
-msgstr "(Sláðu inn URL fyrir upprunalegt skjal á skráasafninu eða Internetinu hérna.)"
+msgstr "(Sláðu hér inn URL fyrir upprunalegt skjal á skráasafninu eða Internetinu.)"
#: externaldata.ui
msgctxt ""
@@ -1620,37 +1562,33 @@ msgid "_Available tables/ranges"
msgstr "_Lausar töflur/svið"
#: filldlg.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"filldlg.ui\n"
"FillSeriesDialog\n"
"title\n"
"string.text"
msgid "Fill Series"
-msgstr "Fylla röð"
+msgstr "Fylling raða"
#: filldlg.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"filldlg.ui\n"
"down\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Down"
-msgstr "Niður"
+msgstr "_Niður"
#: filldlg.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"filldlg.ui\n"
"right\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Right"
-msgstr "Hægri"
+msgstr "_Hægri"
#: filldlg.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"filldlg.ui\n"
"up\n"
@@ -1660,17 +1598,15 @@ msgid "_Up"
msgstr "_Upp"
#: filldlg.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"filldlg.ui\n"
"left\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Left"
-msgstr "Vinstri"
+msgstr "_Vinstri"
#: filldlg.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"filldlg.ui\n"
"label1\n"
@@ -1680,47 +1616,42 @@ msgid "Direction"
msgstr "Stefna"
#: filldlg.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"filldlg.ui\n"
"linear\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Li_near"
-msgstr "Línulegt"
+msgstr "Lí_nulegt"
#: filldlg.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"filldlg.ui\n"
"growth\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Growth"
-msgstr "GROWTH"
+msgstr "Vö_xtur"
#: filldlg.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"filldlg.ui\n"
"date\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Da_te"
-msgstr "Dagsetning"
+msgstr "Dagse_tning"
#: filldlg.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"filldlg.ui\n"
"autofill\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_AutoFill"
-msgstr "Sjálfvirk útfylling"
+msgstr "Sjálfvir_k útfylling"
#: filldlg.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"filldlg.ui\n"
"label2\n"
@@ -1730,17 +1661,15 @@ msgid "Series type"
msgstr "Gerð gagnaraðar"
#: filldlg.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"filldlg.ui\n"
"day\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Da_y"
-msgstr "Dagur"
+msgstr "Da_gur"
#: filldlg.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"filldlg.ui\n"
"week\n"
@@ -1750,27 +1679,24 @@ msgid "_Weekday"
msgstr "_Vikudagur"
#: filldlg.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"filldlg.ui\n"
"month\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Month"
-msgstr "Mánuður"
+msgstr "_Mánuður"
#: filldlg.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"filldlg.ui\n"
"year\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Y_ear"
-msgstr "Ár"
+msgstr "Á_r"
#: filldlg.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"filldlg.ui\n"
"tuL\n"
@@ -1780,7 +1706,6 @@ msgid "Time unit"
msgstr "Tímaeining"
#: filldlg.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"filldlg.ui\n"
"startL\n"
@@ -1790,7 +1715,6 @@ msgid "_Start value"
msgstr "_Byrjunargildi"
#: filldlg.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"filldlg.ui\n"
"endL\n"
@@ -1800,14 +1724,13 @@ msgid "End _value"
msgstr "_Endagildi"
#: filldlg.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"filldlg.ui\n"
"incrementL\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "In_crement"
-msgstr "Hækka"
+msgstr "Þre_pun"
#: footerdialog.ui
msgctxt ""
@@ -1960,7 +1883,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Reference syntax for string reference"
-msgstr ""
+msgstr "Málskipunartilvísun vegna strengs"
#: formulacalculationoptions.ui
msgctxt ""
@@ -2005,7 +1928,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Enable OpenCL for some formula computation"
-msgstr ""
+msgstr "Virkja OpenCL fyrir ákveðna formúluútreikninga"
#: formulacalculationoptions.ui
msgctxt ""
@@ -2014,7 +1937,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "This option enables some sorts of simple formula expressions to be executed using OpenCL if it is available on your system."
-msgstr ""
+msgstr "Þessi möguleiki gerir kleift að nota OpenCL við útreikning einfaldra formúlusegða ef stuðningur við það er tiltækur á kerfinu þínu."
#: formulacalculationoptions.ui
msgctxt ""
@@ -2023,7 +1946,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Automatic Selection of Platform/Device:"
-msgstr ""
+msgstr "Sjálfvirkt val kerfis/tækis:"
#: formulacalculationoptions.ui
msgctxt ""
@@ -2059,7 +1982,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Compute Units:"
-msgstr ""
+msgstr "Reikna einingar:"
#: formulacalculationoptions.ui
msgctxt ""
@@ -2818,17 +2741,15 @@ msgid "Repeat _row"
msgstr "Endurtaka _röð"
#: managenamesdialog.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"managenamesdialog.ui\n"
"label1\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Range _Options"
-msgstr "Valkostir sviða"
+msgstr "_Valkostir sviða"
#: movecopysheet.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"movecopysheet.ui\n"
"MoveCopySheetDialog\n"
@@ -2838,27 +2759,24 @@ msgid "Move/Copy Sheet"
msgstr "Færa/Afrita blað"
#: movecopysheet.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"movecopysheet.ui\n"
"move\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Move"
-msgstr "Færa"
+msgstr "_Færa"
#: movecopysheet.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"movecopysheet.ui\n"
"copy\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "C_opy"
-msgstr "Afrita"
+msgstr "_Afrita"
#: movecopysheet.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"movecopysheet.ui\n"
"label1\n"
@@ -2868,17 +2786,15 @@ msgid "Action"
msgstr "Aðgerð"
#: movecopysheet.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"movecopysheet.ui\n"
"toDocumentLabel\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "To _document"
-msgstr "Í skjal"
+msgstr "Í sk_jal"
#: movecopysheet.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"movecopysheet.ui\n"
"toDocument\n"
@@ -2888,7 +2804,6 @@ msgid "(current document)"
msgstr "(þetta skjal)"
#: movecopysheet.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"movecopysheet.ui\n"
"toDocument\n"
@@ -2898,7 +2813,6 @@ msgid "- new document -"
msgstr "- nýtt skjal -"
#: movecopysheet.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"movecopysheet.ui\n"
"insertBeforeLabel\n"
@@ -2908,7 +2822,6 @@ msgid "_Insert before"
msgstr "Setja _inn á undan"
#: movecopysheet.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"movecopysheet.ui\n"
"label2\n"
@@ -2918,17 +2831,15 @@ msgid "Location"
msgstr "Staðsetning"
#: movecopysheet.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"movecopysheet.ui\n"
"warnunused\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "This name is already used."
-msgstr "Þetta nafn er í notkun."
+msgstr "Þetta heiti er þegar í notkun."
#: movecopysheet.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"movecopysheet.ui\n"
"warnempty\n"
@@ -2938,7 +2849,6 @@ msgid "Name is empty."
msgstr "Heitið vantar."
#: movecopysheet.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"movecopysheet.ui\n"
"warninvalid\n"
@@ -2948,7 +2858,6 @@ msgid "Name contains one or more invalid characters."
msgstr "Heitið inniheldur einn eða fleiri ógilda stafi."
#: movecopysheet.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"movecopysheet.ui\n"
"newNameLabel\n"
@@ -2958,7 +2867,6 @@ msgid "New _name"
msgstr "Nýtt heiti"
#: movingaveragedialog.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"movingaveragedialog.ui\n"
"MovingAverageDialog\n"
@@ -2977,7 +2885,6 @@ msgid "Input Range"
msgstr "Inntakssvið"
#: movingaveragedialog.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"movingaveragedialog.ui\n"
"output-range-label\n"
@@ -2987,7 +2894,6 @@ msgid "Results to"
msgstr "Niðurstöður í"
#: movingaveragedialog.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"movingaveragedialog.ui\n"
"groupedby-columns-radio\n"
@@ -2997,7 +2903,6 @@ msgid "Columns"
msgstr "Dálkar"
#: movingaveragedialog.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"movingaveragedialog.ui\n"
"groupedby-rows-radio\n"
@@ -3007,27 +2912,24 @@ msgid "Rows"
msgstr "Raðir"
#: movingaveragedialog.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"movingaveragedialog.ui\n"
"label2\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Grouped by"
-msgstr "Hópað eftir: "
+msgstr "Hópað eftir"
#: movingaveragedialog.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"movingaveragedialog.ui\n"
"interval-label\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Interval"
-msgstr "Bil"
+msgstr "Millibil"
#: movingaveragedialog.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"movingaveragedialog.ui\n"
"label1\n"
@@ -3037,7 +2939,6 @@ msgid "Parameters"
msgstr "Færibreytur"
#: namerangesdialog.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"namerangesdialog.ui\n"
"NameRangesDialog\n"
@@ -3047,7 +2948,6 @@ msgid "Define Label Range"
msgstr "Skilgreina fyrirsagnasvið"
#: namerangesdialog.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"namerangesdialog.ui\n"
"colhead\n"
@@ -3057,7 +2957,6 @@ msgid "Contains _column labels"
msgstr "Inniheldur fyrirsagnir _dálka"
#: namerangesdialog.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"namerangesdialog.ui\n"
"rowhead\n"
@@ -3067,7 +2966,6 @@ msgid "Contains _row labels"
msgstr "Inniheldur fyrirsagnir _raða"
#: namerangesdialog.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"namerangesdialog.ui\n"
"datarange\n"
@@ -3077,7 +2975,6 @@ msgid "For _data range"
msgstr "Fyrir _gagnasviðið"
#: namerangesdialog.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"namerangesdialog.ui\n"
"label1\n"
@@ -3354,7 +3251,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Prefix name for new worksheet"
-msgstr ""
+msgstr "_Forskeyti heitis á nýtt vinnublað"
#: optdefaultpage.ui
msgctxt ""
@@ -3381,7 +3278,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Always apply manual breaks"
-msgstr "Alltaf beita handvirkum síðuskilum"
+msgstr "_Alltaf beita handvirkum síðuskilum"
#: optdlg.ui
msgctxt ""
@@ -4191,7 +4088,7 @@ msgctxt ""
"6\n"
"stringlist.text"
msgid "Chi Squared"
-msgstr ""
+msgstr "Chi í öðru veldi"
#: randomnumbergenerator.ui
msgctxt ""
@@ -5361,7 +5258,7 @@ msgctxt ""
"tooltip_markup\n"
"string.text"
msgid "Enter the number of decimal places that you want to display."
-msgstr ""
+msgstr "Settu inn fjölda aukastafa sem á að birta."
#: sidebarnumberformat.ui
msgctxt ""
@@ -5370,7 +5267,7 @@ msgctxt ""
"tooltip_text\n"
"string.text"
msgid "Enter the number of decimal places that you want to display."
-msgstr ""
+msgstr "Settu inn fjölda aukastafa sem á að birta."
#: sidebarnumberformat.ui
msgctxt ""
@@ -5388,7 +5285,7 @@ msgctxt ""
"tooltip_markup\n"
"string.text"
msgid "Enter the maximum number of zeroes to display before the decimal point."
-msgstr ""
+msgstr "Settu inn hámarksfjölda núlla sem birta má á á undan tugabrotskommu."
#: sidebarnumberformat.ui
msgctxt ""
@@ -5397,7 +5294,7 @@ msgctxt ""
"tooltip_text\n"
"string.text"
msgid "Enter the maximum number of zeroes to display before the decimal point."
-msgstr ""
+msgstr "Settu inn hámarksfjölda núlla sem birta má á á undan tugabrotskommu."
#: sidebarnumberformat.ui
msgctxt ""
@@ -5415,7 +5312,7 @@ msgctxt ""
"tooltip_markup\n"
"string.text"
msgid "Changes the font color of negative numbers to red."
-msgstr ""
+msgstr "Gerir neikvæðar tölur rauðar."
#: sidebarnumberformat.ui
msgctxt ""
@@ -5424,7 +5321,7 @@ msgctxt ""
"tooltip_text\n"
"string.text"
msgid "Changes the font color of negative numbers to red."
-msgstr ""
+msgstr "Gerir neikvæðar tölur rauðar."
#: sidebarnumberformat.ui
msgctxt ""
@@ -6534,7 +6431,6 @@ msgid "Co_py results to:"
msgstr "Afrita _niðurstöður í:"
#: standardfilterdialog.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"standardfilterdialog.ui\n"
"destpers\n"
@@ -6544,17 +6440,15 @@ msgid "_Keep filter criteria"
msgstr "Halda s_kilyrðum síu"
#: standardfilterdialog.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"standardfilterdialog.ui\n"
"dbarealabel\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Data range:"
-msgstr "Gagnabil:"
+msgstr "Gagnasvið:"
#: standardfilterdialog.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"standardfilterdialog.ui\n"
"dbarea\n"
@@ -6564,17 +6458,15 @@ msgid "dummy"
msgstr "prufutexti"
#: standardfilterdialog.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"standardfilterdialog.ui\n"
"label6\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Op_tions"
-msgstr "Valkostir"
+msgstr "_Valkostir"
#: statisticsinfopage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"statisticsinfopage.ui\n"
"label6\n"
@@ -6584,7 +6476,6 @@ msgid "Number of Pages:"
msgstr "Fjöldi síðna:"
#: statisticsinfopage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"statisticsinfopage.ui\n"
"label5\n"
@@ -6594,7 +6485,6 @@ msgid "Number of Cells:"
msgstr "Fjöldi reita:"
#: statisticsinfopage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"statisticsinfopage.ui\n"
"label2\n"
@@ -6604,27 +6494,24 @@ msgid "Number of Sheets:"
msgstr "Fjöldi blaða:"
#: statisticsinfopage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"statisticsinfopage.ui\n"
"label1\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Document: "
-msgstr "Skjal"
+msgstr "Skjal: "
#: subtotaloptionspage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"subtotaloptionspage.ui\n"
"pagebreak\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Page break between groups"
-msgstr "Síðus_kil á milli hópa"
+msgstr "Síðuskil á milli hó_pa"
#: subtotaloptionspage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"subtotaloptionspage.ui\n"
"case\n"
@@ -6634,17 +6521,15 @@ msgid "_Case sensitive"
msgstr "_Stafrétt"
#: subtotaloptionspage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"subtotaloptionspage.ui\n"
"sort\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Pre-_sort area according to groups"
-msgstr "For-raða _svæði eftir hópum"
+msgstr "_For-raða svæði eftir hópum"
#: subtotaloptionspage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"subtotaloptionspage.ui\n"
"label1\n"
@@ -6654,7 +6539,6 @@ msgid "Groups"
msgstr "Hópar"
#: subtotaloptionspage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"subtotaloptionspage.ui\n"
"ascending\n"
@@ -6664,7 +6548,6 @@ msgid "_Ascending"
msgstr "_Hækkandi"
#: subtotaloptionspage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"subtotaloptionspage.ui\n"
"descending\n"
@@ -6674,27 +6557,24 @@ msgid "D_escending"
msgstr "_Lækkandi"
#: subtotaloptionspage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"subtotaloptionspage.ui\n"
"formats\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "I_nclude formats"
-msgstr "Taka með snið"
+msgstr "Taka með s_nið"
#: subtotaloptionspage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"subtotaloptionspage.ui\n"
"btnuserdef\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "C_ustom sort order"
-msgstr "Sérsniðin röðunarátt"
+msgstr "Sérsniðin röð_unarátt"
#: subtotaloptionspage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"subtotaloptionspage.ui\n"
"label2\n"
@@ -6812,14 +6692,13 @@ msgid "S_pace"
msgstr "_Bil"
#: textimportcsv.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"textimportcsv.ui\n"
"other\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Othe_r"
-msgstr "Annað"
+msgstr "A_nnað"
#: textimportcsv.ui
msgctxt ""
@@ -6849,14 +6728,13 @@ msgid "_Quoted field as text"
msgstr "Setja tílvísað _gagnasvið inn sem texta"
#: textimportcsv.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"textimportcsv.ui\n"
"detectspecialnumbers\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Detect special _numbers"
-msgstr "Uppgötva sérstakar tölur"
+msgstr "Sk_ynja sértölur"
#: textimportcsv.ui
msgctxt ""
@@ -6949,7 +6827,6 @@ msgid "Options"
msgstr "Valkostir"
#: tpviewpage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"tpviewpage.ui\n"
"formula\n"
@@ -6959,17 +6836,15 @@ msgid "_Formulas"
msgstr "_Formúlur"
#: tpviewpage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"tpviewpage.ui\n"
"nil\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Zero val_ues"
-msgstr "Núllgildi"
+msgstr "Núllg_ildi"
#: tpviewpage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"tpviewpage.ui\n"
"annot\n"
@@ -6979,7 +6854,6 @@ msgid "_Comment indicator"
msgstr "Athugase_mdarmerki"
#: tpviewpage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"tpviewpage.ui\n"
"value\n"
@@ -6989,87 +6863,78 @@ msgid "Value h_ighlighting"
msgstr "Uppljómun _gilda"
#: tpviewpage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"tpviewpage.ui\n"
"anchor\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Anchor"
-msgstr "Festipunktur"
+msgstr "Festi_punktur"
#: tpviewpage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"tpviewpage.ui\n"
"clipmark\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Te_xt overflow"
-msgstr "Yfirflæði texta"
+msgstr "Yfirflæði te_xta"
#: tpviewpage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"tpviewpage.ui\n"
"rangefind\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Show references in color"
-msgstr "Sýna tilvísanir í litum"
+msgstr "_Birta tilvísanir í litum"
#: tpviewpage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"tpviewpage.ui\n"
"label4\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Display"
-msgstr "Skjár"
+msgstr "Birting"
#: tpviewpage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"tpviewpage.ui\n"
"rowcolheader\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Colu_mn/row headers"
-msgstr "Fyrirsagnir dálka og raða"
+msgstr "Fyrirsagnir _dálka og raða"
#: tpviewpage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"tpviewpage.ui\n"
"hscroll\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Hori_zontal scroll bar"
-msgstr "Lárétt rennislá"
+msgstr "Lá_rétt skrunslá"
#: tpviewpage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"tpviewpage.ui\n"
"vscroll\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Vertical scroll bar"
-msgstr "Lóðrétt rennislá"
+msgstr "_Lóðrétt skrunslá"
#: tpviewpage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"tpviewpage.ui\n"
"tblreg\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Sh_eet tabs"
-msgstr "Blaðaflipar"
+msgstr "_Blaðaflipar"
#: tpviewpage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"tpviewpage.ui\n"
"outline\n"
@@ -7079,7 +6944,6 @@ msgid "_Outline symbols"
msgstr "_Efnisskipanartákn"
#: tpviewpage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"tpviewpage.ui\n"
"label5\n"
@@ -7089,37 +6953,33 @@ msgid "Window"
msgstr "Gluggi"
#: tpviewpage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"tpviewpage.ui\n"
"grid_label\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Grid lines:"
-msgstr "Möskvalínur"
+msgstr "_Möskvalínur:"
#: tpviewpage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"tpviewpage.ui\n"
"color_label\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Color:"
-msgstr "Litur"
+msgstr "_Litur:"
#: tpviewpage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"tpviewpage.ui\n"
"grid\n"
"0\n"
"stringlist.text"
msgid "Show"
-msgstr "Sýna"
+msgstr "Birta"
#: tpviewpage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"tpviewpage.ui\n"
"grid\n"
@@ -7129,7 +6989,6 @@ msgid "Show on colored cells"
msgstr "Birta á lituðum reitum"
#: tpviewpage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"tpviewpage.ui\n"
"grid\n"
@@ -7139,17 +6998,15 @@ msgid "Hide"
msgstr "Fela"
#: tpviewpage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"tpviewpage.ui\n"
"break\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Page breaks"
-msgstr "Síðuskil"
+msgstr "Síðus_kil"
#: tpviewpage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"tpviewpage.ui\n"
"guideline\n"
@@ -7159,7 +7016,6 @@ msgid "Helplines _while moving"
msgstr "Hjálparlínur _við færslu"
#: tpviewpage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"tpviewpage.ui\n"
"label1\n"
@@ -7178,37 +7034,33 @@ msgid "Ob_jects/Image:"
msgstr "_Hlutir/Mynd:"
#: tpviewpage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"tpviewpage.ui\n"
"diagram_label\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Cha_rts:"
-msgstr "Línurit"
+msgstr "Línu_rit:"
#: tpviewpage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"tpviewpage.ui\n"
"draw_label\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Drawing objects:"
-msgstr "_Teikna hluti"
+msgstr "_Teiknaðir hlutir:"
#: tpviewpage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"tpviewpage.ui\n"
"objgrf\n"
"0\n"
"stringlist.text"
msgid "Show"
-msgstr "Sýna"
+msgstr "Birta"
#: tpviewpage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"tpviewpage.ui\n"
"objgrf\n"
@@ -7218,17 +7070,15 @@ msgid "Hide"
msgstr "Fela"
#: tpviewpage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"tpviewpage.ui\n"
"diagram\n"
"0\n"
"stringlist.text"
msgid "Show"
-msgstr "Sýna"
+msgstr "Birta"
#: tpviewpage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"tpviewpage.ui\n"
"diagram\n"
@@ -7238,17 +7088,15 @@ msgid "Hide"
msgstr "Fela"
#: tpviewpage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"tpviewpage.ui\n"
"draw\n"
"0\n"
"stringlist.text"
msgid "Show"
-msgstr "Sýna"
+msgstr "Birta"
#: tpviewpage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"tpviewpage.ui\n"
"draw\n"
@@ -7258,7 +7106,6 @@ msgid "Hide"
msgstr "Fela"
#: tpviewpage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"tpviewpage.ui\n"
"label2\n"
@@ -7268,17 +7115,15 @@ msgid "Objects"
msgstr "Hlutir"
#: tpviewpage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"tpviewpage.ui\n"
"synczoom\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "S_ynchronize sheets"
-msgstr "Samræma blöð"
+msgstr "Samst_illa blöð"
#: tpviewpage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"tpviewpage.ui\n"
"label3\n"
@@ -7288,7 +7133,6 @@ msgid "Zoom"
msgstr "Aðdráttur"
#: ungroupdialog.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"ungroupdialog.ui\n"
"UngroupDialog\n"
@@ -7298,7 +7142,6 @@ msgid "Ungroup"
msgstr "Taka úr hóp"
#: ungroupdialog.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"ungroupdialog.ui\n"
"rows\n"
@@ -7308,27 +7151,24 @@ msgid "_Rows"
msgstr "_Raðir"
#: ungroupdialog.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"ungroupdialog.ui\n"
"cols\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Columns"
-msgstr "Dálkar"
+msgstr "_Dálkar"
#: ungroupdialog.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"ungroupdialog.ui\n"
"includeLabel\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Deactivate for"
-msgstr "Aftengja núna"
+msgstr "Aftengja fyrir"
#: validationhelptabpage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"validationhelptabpage.ui\n"
"tsbhelp\n"
@@ -7338,27 +7178,24 @@ msgid "_Show input help when cell is selected"
msgstr "_Sýna innsláttarhjálp þegar reitur er valinn"
#: validationhelptabpage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"validationhelptabpage.ui\n"
"title_label\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Title:"
-msgstr "Titill"
+msgstr "_Titill:"
#: validationhelptabpage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"validationhelptabpage.ui\n"
"inputhelp_label\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Input help:"
-msgstr "Innsláttarhjálp"
+msgstr "_Innsláttarhjálp:"
#: validationhelptabpage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"validationhelptabpage.ui\n"
"label1\n"
diff --git a/source/is/sw/uiconfig/swriter/ui.po b/source/is/sw/uiconfig/swriter/ui.po
index 99d63a7a764..553bf25bbff 100644
--- a/source/is/sw/uiconfig/swriter/ui.po
+++ b/source/is/sw/uiconfig/swriter/ui.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: ui\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2014-02-13 17:13+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-04-01 09:57+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-04-28 10:38+0000\n"
"Last-Translator: Sveinn í Felli <sv1@fellsnet.is>\n"
"Language-Team: Icelandic <openoffice@openoffice.is>\n"
"Language: is\n"
@@ -3927,7 +3927,6 @@ msgid "Na_me"
msgstr "_Nafn"
#: fldfuncpage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"fldfuncpage.ui\n"
"cond1ft\n"
@@ -3937,7 +3936,6 @@ msgid "Then"
msgstr "Svo"
#: fldfuncpage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"fldfuncpage.ui\n"
"cond2ft\n"
@@ -4055,27 +4053,24 @@ msgid "S_election"
msgstr "_Valið"
#: fldrefpage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"fldrefpage.ui\n"
"nameft\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Na_me"
-msgstr "Nafn"
+msgstr "_Nafn"
#: fldrefpage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"fldrefpage.ui\n"
"valueft\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Value"
-msgstr "Gildi"
+msgstr "_Gildi"
#: fldrefpage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"fldrefpage.ui\n"
"liststore1\n"
@@ -4085,7 +4080,6 @@ msgid "Bookmarks"
msgstr "Bókamerki"
#: fldrefpage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"fldrefpage.ui\n"
"liststore1\n"
@@ -4095,17 +4089,15 @@ msgid "Footnotes"
msgstr "Neðanmálsgreinar"
#: fldrefpage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"fldrefpage.ui\n"
"liststore1\n"
"2\n"
"stringlist.text"
msgid "Endnotes"
-msgstr "Eftirmáli"
+msgstr "Eftirmálar"
#: fldrefpage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"fldrefpage.ui\n"
"liststore1\n"
@@ -4115,7 +4107,6 @@ msgid "Headings"
msgstr "Fyrirsagnir"
#: fldrefpage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"fldrefpage.ui\n"
"liststore1\n"
@@ -4125,77 +4116,69 @@ msgid "Numbered Paragraphs"
msgstr "Númeraðar málsgreinar"
#: fldvarpage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"fldvarpage.ui\n"
"label1\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Type"
-msgstr "Tegund"
+msgstr "_Tegund"
#: fldvarpage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"fldvarpage.ui\n"
"nameft\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Na_me"
-msgstr "Nafn"
+msgstr "_Heiti"
#: fldvarpage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"fldvarpage.ui\n"
"label2\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "S_elect"
-msgstr "Velja"
+msgstr "V_elja"
#: fldvarpage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"fldvarpage.ui\n"
"valueft\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Value"
-msgstr "Gildi"
+msgstr "_Gildi"
#: fldvarpage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"fldvarpage.ui\n"
"label3\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "F_ormat"
-msgstr "Snið"
+msgstr "S_nið"
#: fldvarpage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"fldvarpage.ui\n"
"invisible\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Invisi_ble"
-msgstr "Ósýnilegt"
+msgstr "Ósýn_ilegt"
#: fldvarpage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"fldvarpage.ui\n"
"label5\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Level"
-msgstr "Stig"
+msgstr "_Stig"
#: fldvarpage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"fldvarpage.ui\n"
"separatorft\n"
@@ -4205,17 +4188,15 @@ msgid "_Separator"
msgstr "_Aðgreinir"
#: fldvarpage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"fldvarpage.ui\n"
"level\n"
"0\n"
"stringlist.text"
msgid "None"
-msgstr "Aldrei"
+msgstr "Ekkert"
#: fldvarpage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"fldvarpage.ui\n"
"separator\n"
@@ -4225,7 +4206,6 @@ msgid "."
msgstr "."
#: fldvarpage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"fldvarpage.ui\n"
"label4\n"
@@ -4235,7 +4215,6 @@ msgid "Numbering by chapter"
msgstr "Númerun eftir köflum"
#: fldvarpage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"fldvarpage.ui\n"
"apply\n"
@@ -4245,7 +4224,6 @@ msgid "Apply"
msgstr "Staðfesta"
#: fldvarpage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"fldvarpage.ui\n"
"apply\n"
@@ -4255,7 +4233,6 @@ msgid "Apply"
msgstr "Staðfesta"
#: fldvarpage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"fldvarpage.ui\n"
"delete\n"
@@ -4265,7 +4242,6 @@ msgid "Delete"
msgstr "Eyða"
#: fldvarpage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"fldvarpage.ui\n"
"delete\n"
@@ -4275,7 +4251,6 @@ msgid "Delete"
msgstr "Eyða"
#: fldvarpage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"fldvarpage.ui\n"
"liststore1\n"
@@ -4285,7 +4260,6 @@ msgid "Author"
msgstr "Höfundur"
#: fldvarpage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"fldvarpage.ui\n"
"liststore1\n"
@@ -4295,7 +4269,6 @@ msgid "Time"
msgstr "Tími"
#: fldvarpage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"fldvarpage.ui\n"
"liststore1\n"
@@ -4305,7 +4278,6 @@ msgid "Date"
msgstr "Dagsetning"
#: fldvarpage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"fldvarpage.ui\n"
"liststore1\n"
@@ -4315,7 +4287,6 @@ msgid "Date Time Author"
msgstr "Dags Tími Höfundur"
#: footendnotedialog.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"footendnotedialog.ui\n"
"FootEndnoteDialog\n"
@@ -4325,7 +4296,6 @@ msgid "Footnotes/Endnotes Settings"
msgstr "Stillingar neðanmálsgreina/eftirmála"
#: footendnotedialog.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"footendnotedialog.ui\n"
"footnotes\n"
@@ -4335,7 +4305,6 @@ msgid "Footnotes"
msgstr "Neðanmálsgreinar"
#: footendnotedialog.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"footendnotedialog.ui\n"
"endnotes\n"
@@ -4660,67 +4629,60 @@ msgid "Per document"
msgstr "Á hvert skjal"
#: footnotesendnotestabpage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"footnotesendnotestabpage.ui\n"
"ftnntnum\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Restart numbering"
-msgstr "Endurræsa tölusetningu"
+msgstr "Endu_rræsa tölusetningu"
#: footnotesendnotestabpage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"footnotesendnotestabpage.ui\n"
"ftnoffset_label\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Start at:"
-msgstr "Byrja á"
+msgstr "_Byrja á:"
#: footnotesendnotestabpage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"footnotesendnotestabpage.ui\n"
"ftnntnumfmt\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Custom _format"
-msgstr "Sérsniðið snið"
+msgstr "Sérsniðið s_nið"
#: footnotesendnotestabpage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"footnotesendnotestabpage.ui\n"
"ftnsuffix_label\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Aft_er:"
-msgstr "Eftir"
+msgstr "_Eftir:"
#: footnotesendnotestabpage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"footnotesendnotestabpage.ui\n"
"ftnprefix_label\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Be_fore:"
-msgstr "Á undan"
+msgstr "Á _undan:"
#: footnotesendnotestabpage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"footnotesendnotestabpage.ui\n"
"ftnntattextend\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Collec_t at end of text"
-msgstr "Safna saman við enda texta"
+msgstr "Safna saman við en_da texta"
#: footnotesendnotestabpage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"footnotesendnotestabpage.ui\n"
"label1\n"
@@ -4730,77 +4692,69 @@ msgid "Footnotes"
msgstr "Neðanmálsgreinar"
#: footnotesendnotestabpage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"footnotesendnotestabpage.ui\n"
"endntattextend\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "C_ollect at end of section"
-msgstr "Safna saman við enda hluta"
+msgstr "Safna saman við enda _hluta"
#: footnotesendnotestabpage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"footnotesendnotestabpage.ui\n"
"endntnum\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Restart numbering"
-msgstr "Endurræsa tölusetningu"
+msgstr "Endu_rræsa tölusetningu"
#: footnotesendnotestabpage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"footnotesendnotestabpage.ui\n"
"endoffset_label\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Start at:"
-msgstr "Byrja á"
+msgstr "_Byrja á:"
#: footnotesendnotestabpage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"footnotesendnotestabpage.ui\n"
"endntnumfmt\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Custom format"
-msgstr "Sérsniðið snið"
+msgstr "_Sérsniðið snið"
#: footnotesendnotestabpage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"footnotesendnotestabpage.ui\n"
"endsuffix_label\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Aft_er:"
-msgstr "Eftir"
+msgstr "_Eftir:"
#: footnotesendnotestabpage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"footnotesendnotestabpage.ui\n"
"endprefix_label\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Be_fore:"
-msgstr "Á undan"
+msgstr "_Fyrir:"
#: footnotesendnotestabpage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"footnotesendnotestabpage.ui\n"
"label2\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Endnotes"
-msgstr "Eftirmáli"
+msgstr "Eftirmálar"
#: formatsectiondialog.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"formatsectiondialog.ui\n"
"FormatSectionDialog\n"
@@ -4810,7 +4764,6 @@ msgid "Options"
msgstr "Valkostir"
#: formatsectiondialog.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"formatsectiondialog.ui\n"
"columns\n"
@@ -4820,7 +4773,6 @@ msgid "Columns"
msgstr "Dálkar"
#: formatsectiondialog.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"formatsectiondialog.ui\n"
"indents\n"
@@ -4830,7 +4782,6 @@ msgid "Indents"
msgstr "Inndrættir"
#: formatsectiondialog.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"formatsectiondialog.ui\n"
"background\n"
@@ -4840,7 +4791,6 @@ msgid "Background"
msgstr "Bakgrunnur"
#: formatsectiondialog.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"formatsectiondialog.ui\n"
"notes\n"
@@ -5039,7 +4989,6 @@ msgid "Use superordinate object settings"
msgstr "Nota víðari/æðri stillingar hluta"
#: framedialog.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"framedialog.ui\n"
"FrameDialog\n"
@@ -5049,7 +4998,6 @@ msgid "Frame"
msgstr "Rammi"
#: framedialog.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"framedialog.ui\n"
"type\n"
@@ -5059,7 +5007,6 @@ msgid "Type"
msgstr "Tegund"
#: framedialog.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"framedialog.ui\n"
"options\n"
@@ -5069,7 +5016,6 @@ msgid "Options"
msgstr "Valkostir"
#: framedialog.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"framedialog.ui\n"
"wrap\n"
@@ -5079,7 +5025,6 @@ msgid "Wrap"
msgstr "Textaskrið"
#: framedialog.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"framedialog.ui\n"
"hyperlink\n"
@@ -5089,7 +5034,6 @@ msgid "Hyperlink"
msgstr "Tengill"
#: framedialog.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"framedialog.ui\n"
"borders\n"
@@ -5099,7 +5043,6 @@ msgid "Borders"
msgstr "Jaðrar"
#: framedialog.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"framedialog.ui\n"
"background\n"
@@ -5109,7 +5052,6 @@ msgid "Background"
msgstr "Bakgrunnur"
#: framedialog.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"framedialog.ui\n"
"columns\n"
@@ -5119,7 +5061,6 @@ msgid "Columns"
msgstr "Dálkar"
#: framedialog.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"framedialog.ui\n"
"macro\n"
@@ -5129,24 +5070,22 @@ msgid "Macro"
msgstr "Fjölvi"
#: frmaddpage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"frmaddpage.ui\n"
"name_label\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Name:"
-msgstr "Nafn"
+msgstr "_Heiti:"
#: frmaddpage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"frmaddpage.ui\n"
"altname_label\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Alternative (Text only):"
-msgstr "Til ski_ptis (aðeins texti)"
+msgstr "Til ski_ptis (aðeins texti):"
#: frmaddpage.ui
msgctxt ""
@@ -5167,27 +5106,24 @@ msgid "<None>"
msgstr "<ekkert>"
#: frmaddpage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"frmaddpage.ui\n"
"prev_label\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Previous link:"
-msgstr "_Fyrri tengill"
+msgstr "_Fyrri tengill:"
#: frmaddpage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"frmaddpage.ui\n"
"next_label\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Next link:"
-msgstr "_Næsti tengill"
+msgstr "_Næsti tengill:"
#: frmaddpage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"frmaddpage.ui\n"
"label1\n"
@@ -5197,7 +5133,6 @@ msgid "Names"
msgstr "Nöfn"
#: frmaddpage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"frmaddpage.ui\n"
"protectcontent\n"
@@ -5207,27 +5142,24 @@ msgid "_Contents"
msgstr "_Innihald"
#: frmaddpage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"frmaddpage.ui\n"
"protectframe\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "P_osition"
-msgstr "Staðsetning"
+msgstr "S_taðsetning"
#: frmaddpage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"frmaddpage.ui\n"
"protectsize\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Size"
-msgstr "Stærð"
+msgstr "_Stærð"
#: frmaddpage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"frmaddpage.ui\n"
"label2\n"
@@ -5237,7 +5169,6 @@ msgid "Protect"
msgstr "Verja"
#: frmaddpage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"frmaddpage.ui\n"
"editinreadonly\n"
@@ -5247,17 +5178,15 @@ msgid "_Editable in read-only document"
msgstr "Breytanlegt í skrifvörðu skjali"
#: frmaddpage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"frmaddpage.ui\n"
"printframe\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Prin_t"
-msgstr "Prenta"
+msgstr "Pren_ta"
#: frmaddpage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"frmaddpage.ui\n"
"textflow_label\n"
@@ -5267,7 +5196,6 @@ msgid "_Text direction:"
msgstr "_Textastefna:"
#: frmaddpage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"frmaddpage.ui\n"
"label3\n"
@@ -5277,7 +5205,6 @@ msgid "Properties"
msgstr "Eiginleikar"
#: frmaddpage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"frmaddpage.ui\n"
"liststore1\n"
@@ -5287,7 +5214,6 @@ msgid "Left-to-right"
msgstr "Vinstri-til-hægri"
#: frmaddpage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"frmaddpage.ui\n"
"liststore1\n"
@@ -5297,7 +5223,6 @@ msgid "Right-to-left"
msgstr "Hægri-til-vinstri"
#: frmaddpage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"frmaddpage.ui\n"
"liststore1\n"
@@ -5307,17 +5232,15 @@ msgid "Use superordinate object settings"
msgstr "Nota víðari/æðri stillingar hluta"
#: frmtypepage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"frmtypepage.ui\n"
"relwidth\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Relat_ive"
-msgstr "Hlutfallslegt"
+msgstr "Hlut_fallslegt"
#: frmtypepage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"frmtypepage.ui\n"
"autowidth\n"
@@ -5327,7 +5250,6 @@ msgid "AutoSize"
msgstr "SjálfvirkStærð"
#: frmtypepage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"frmtypepage.ui\n"
"autowidthft\n"
@@ -5337,17 +5259,15 @@ msgid "_Width (at least)"
msgstr "_Breidd (minnst)"
#: frmtypepage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"frmtypepage.ui\n"
"widthft\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Width"
-msgstr "Breidd"
+msgstr "_Breidd"
#: frmtypepage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"frmtypepage.ui\n"
"relheight\n"
@@ -5357,7 +5277,6 @@ msgid "Re_lative"
msgstr "A_fstætt"
#: frmtypepage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"frmtypepage.ui\n"
"autoheight\n"
@@ -5376,17 +5295,15 @@ msgid "H_eight (at least)"
msgstr "_Hæð (að minnsta kosti)"
#: frmtypepage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"frmtypepage.ui\n"
"heightft\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "H_eight"
-msgstr "Hæð"
+msgstr "_Hæð"
#: frmtypepage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"frmtypepage.ui\n"
"ratio\n"
@@ -5396,7 +5313,6 @@ msgid "_Keep ratio"
msgstr "Hal_da hlutföllum"
#: frmtypepage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"frmtypepage.ui\n"
"origsize\n"
@@ -5406,7 +5322,6 @@ msgid "_Original Size"
msgstr "_Upprunaleg stærð"
#: frmtypepage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"frmtypepage.ui\n"
"label2\n"
@@ -5416,7 +5331,6 @@ msgid "Size"
msgstr "Stærð"
#: frmtypepage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"frmtypepage.ui\n"
"topage\n"
@@ -5426,7 +5340,6 @@ msgid "To _page"
msgstr "Að _síðu"
#: frmtypepage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"frmtypepage.ui\n"
"topara\n"
@@ -5436,7 +5349,6 @@ msgid "To paragrap_h"
msgstr "Í _málsgrein"
#: frmtypepage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"frmtypepage.ui\n"
"tochar\n"
@@ -5446,7 +5358,6 @@ msgid "To cha_racter"
msgstr "Á sta_f"
#: frmtypepage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"frmtypepage.ui\n"
"aschar\n"
@@ -5456,7 +5367,6 @@ msgid "_As character"
msgstr "Sem st_afur"
#: frmtypepage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"frmtypepage.ui\n"
"toframe\n"
@@ -5466,7 +5376,6 @@ msgid "To _frame"
msgstr "Að ra_mma"
#: frmtypepage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"frmtypepage.ui\n"
"label1\n"
@@ -5476,47 +5385,42 @@ msgid "Anchor"
msgstr "Festipunktur"
#: frmtypepage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"frmtypepage.ui\n"
"horiposft\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Hori_zontal"
-msgstr "Lárétt"
+msgstr "_Lárétt"
#: frmtypepage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"frmtypepage.ui\n"
"horibyft\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "b_y"
-msgstr "Eftir"
+msgstr "_um"
#: frmtypepage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"frmtypepage.ui\n"
"vertbyft\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "by"
-msgstr "Eftir"
+msgstr "um"
#: frmtypepage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"frmtypepage.ui\n"
"horitoft\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_to"
-msgstr "Til"
+msgstr "_við"
#: frmtypepage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"frmtypepage.ui\n"
"vertposft\n"
@@ -5526,17 +5430,15 @@ msgid "_Vertical"
msgstr "Lóð_rétt"
#: frmtypepage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"frmtypepage.ui\n"
"verttoft\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "t_o"
-msgstr "Til"
+msgstr "v_ið"
#: frmtypepage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"frmtypepage.ui\n"
"mirror\n"
@@ -5546,7 +5448,6 @@ msgid "_Mirror on even pages"
msgstr "Spegla á _jafntölusíðum"
#: frmtypepage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"frmtypepage.ui\n"
"followtextflow\n"
@@ -5556,7 +5457,6 @@ msgid "Follow text flow"
msgstr "Fylgja textaflæði"
#: frmtypepage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"frmtypepage.ui\n"
"label11\n"
@@ -5566,47 +5466,42 @@ msgid "Position"
msgstr "Staðsetning"
#: frmurlpage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"frmurlpage.ui\n"
"url_label\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_URL:"
-msgstr "_Veffang:"
+msgstr "_Slóð:"
#: frmurlpage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"frmurlpage.ui\n"
"name_label\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Name:"
-msgstr "Nafn"
+msgstr "_Heiti:"
#: frmurlpage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"frmurlpage.ui\n"
"frame_label\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Frame:"
-msgstr "Rammi"
+msgstr "_Rammi:"
#: frmurlpage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"frmurlpage.ui\n"
"search\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Browse..."
-msgstr "_Flakka..."
+msgstr "_Finna..."
#: frmurlpage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"frmurlpage.ui\n"
"label1\n"
@@ -5616,7 +5511,6 @@ msgid "Link to"
msgstr "Tengja við"
#: frmurlpage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"frmurlpage.ui\n"
"server\n"
@@ -5626,7 +5520,6 @@ msgid "_Server-side image map"
msgstr "Myndhluta_kort á miðlara"
#: frmurlpage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"frmurlpage.ui\n"
"client\n"
@@ -5636,47 +5529,42 @@ msgid "_Client-side image map"
msgstr "_Myndhlutakort í forriti"
#: frmurlpage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"frmurlpage.ui\n"
"label2\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Image map"
-msgstr "Myndvörpun"
+msgstr "Myndhlutakort"
#: indentpage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"indentpage.ui\n"
"label1\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Before section"
-msgstr "Á undan hluta"
+msgstr "Á un_dan hluta"
#: indentpage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"indentpage.ui\n"
"label3\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_After section"
-msgstr "Eftir hluta"
+msgstr "Á _eftir hluta"
#: indentpage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"indentpage.ui\n"
"label2\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Indent"
-msgstr "Draga inn"
+msgstr "Inndráttur"
#: indentpage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"indentpage.ui\n"
"preview-atkobject\n"
@@ -5830,7 +5718,6 @@ msgid "Selection"
msgstr "Valinn texti"
#: infonotfounddialog.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"infonotfounddialog.ui\n"
"InfoNotFoundDialog\n"
@@ -5840,7 +5727,6 @@ msgid "Find"
msgstr "Finna"
#: infonotfounddialog.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"infonotfounddialog.ui\n"
"InfoNotFoundDialog\n"
@@ -5895,7 +5781,6 @@ msgid "Edit"
msgstr "Breyta"
#: insertautotextdialog.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"insertautotextdialog.ui\n"
"InsertAutoTextDialog\n"
@@ -5905,7 +5790,6 @@ msgid "Insert AutoText"
msgstr "Setja inn sjálfvirkan texta"
#: insertautotextdialog.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"insertautotextdialog.ui\n"
"label1\n"
@@ -6131,7 +6015,6 @@ msgid "[None]"
msgstr "[ekkert]"
#: insertdbcolumnsdialog.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"insertdbcolumnsdialog.ui\n"
"InsertDbColumnsDialog\n"
@@ -6141,7 +6024,6 @@ msgid "Insert Database Columns"
msgstr "Setja inn gagnagrunnsdálka"
#: insertdbcolumnsdialog.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"insertdbcolumnsdialog.ui\n"
"label1\n"
@@ -6151,57 +6033,51 @@ msgid "Insert data as:"
msgstr "Setja inn gögn sem:"
#: insertdbcolumnsdialog.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"insertdbcolumnsdialog.ui\n"
"astable\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "T_able"
-msgstr "Tafla"
+msgstr "_Töflu"
#: insertdbcolumnsdialog.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"insertdbcolumnsdialog.ui\n"
"asfields\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Fields"
-msgstr "Reitir"
+msgstr "_Reiti"
#: insertdbcolumnsdialog.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"insertdbcolumnsdialog.ui\n"
"astext\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Text"
-msgstr "Texti"
+msgstr "Te_xta"
#: insertdbcolumnsdialog.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"insertdbcolumnsdialog.ui\n"
"label4\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Database _columns"
-msgstr "Gagnagrunnsdálkar"
+msgstr "Gagnagrunns_dálkar"
#: insertdbcolumnsdialog.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"insertdbcolumnsdialog.ui\n"
"tablecolft\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Tab_le column(s)"
-msgstr "Töfludálkar"
+msgstr "Töf_ludálkar"
#: insertdbcolumnsdialog.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"insertdbcolumnsdialog.ui\n"
"tableheading\n"
@@ -6211,7 +6087,6 @@ msgid "Insert table heading"
msgstr "Setja inn fyrirsögn töflu"
#: insertdbcolumnsdialog.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"insertdbcolumnsdialog.ui\n"
"columnname\n"
@@ -6221,7 +6096,6 @@ msgid "Apply column _name"
msgstr "Virkja _heiti dálks"
#: insertdbcolumnsdialog.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"insertdbcolumnsdialog.ui\n"
"rowonly\n"
@@ -6231,57 +6105,51 @@ msgid "Create row only"
msgstr "Einungis búa til röð"
#: insertdbcolumnsdialog.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"insertdbcolumnsdialog.ui\n"
"tableformat\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Pr_operties..."
-msgstr "Eiginleikar"
+msgstr "_Eiginleikar..."
#: insertdbcolumnsdialog.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"insertdbcolumnsdialog.ui\n"
"autoformat\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Aut_oFormat..."
-msgstr "Sníða sjálfvirkt"
+msgstr "Sníða sjál_fvirkt..."
#: insertdbcolumnsdialog.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"insertdbcolumnsdialog.ui\n"
"parastylelabel\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Paragraph _Style:"
-msgstr "Málsgreinarstíll"
+msgstr "Málsgreinar_stíll:"
#: insertdbcolumnsdialog.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"insertdbcolumnsdialog.ui\n"
"fromdatabase\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "From _database"
-msgstr "Úr gagnagrunni"
+msgstr "Úr _gagnagrunni"
#: insertdbcolumnsdialog.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"insertdbcolumnsdialog.ui\n"
"userdefined\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_User-Defined"
-msgstr "- skilgreint af notanda -"
+msgstr "Skilgreint af _notanda"
#: insertdbcolumnsdialog.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"insertdbcolumnsdialog.ui\n"
"label3\n"
@@ -6426,37 +6294,33 @@ msgid "Text"
msgstr "Texti"
#: insertsectiondialog.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"insertsectiondialog.ui\n"
"InsertSectionDialog\n"
"title\n"
"string.text"
msgid "Insert Section"
-msgstr "Setja inn svæði"
+msgstr "Setja inn hlutasvæði"
#: insertsectiondialog.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"insertsectiondialog.ui\n"
"ok\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Insert"
-msgstr "Setja inn"
+msgstr "Setja _inn"
#: insertsectiondialog.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"insertsectiondialog.ui\n"
"section\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Section"
-msgstr "Svæði"
+msgstr "Hluti"
#: insertsectiondialog.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"insertsectiondialog.ui\n"
"columns\n"
@@ -6466,7 +6330,6 @@ msgid "Columns"
msgstr "Dálkar"
#: insertsectiondialog.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"insertsectiondialog.ui\n"
"indents\n"
@@ -6476,7 +6339,6 @@ msgid "Indents"
msgstr "Inndrættir"
#: insertsectiondialog.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"insertsectiondialog.ui\n"
"background\n"
@@ -6486,7 +6348,6 @@ msgid "Background"
msgstr "Bakgrunnur"
#: insertsectiondialog.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"insertsectiondialog.ui\n"
"notes\n"
@@ -6613,7 +6474,6 @@ msgid "Options"
msgstr "Valkostir"
#: labeldialog.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"labeldialog.ui\n"
"LabelDialog\n"
@@ -6632,17 +6492,15 @@ msgid "_New Document"
msgstr "_Nýtt skjal"
#: labeldialog.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"labeldialog.ui\n"
"medium\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Medium"
-msgstr "Meðal"
+msgstr "Pappírstegund"
#: labeldialog.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"labeldialog.ui\n"
"labels\n"
@@ -6652,7 +6510,6 @@ msgid "Labels"
msgstr "Merkimiðar"
#: labeldialog.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"labeldialog.ui\n"
"cards\n"
@@ -6662,7 +6519,6 @@ msgid "Business Cards"
msgstr "Nafnspjöld"
#: labeldialog.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"labeldialog.ui\n"
"private\n"
@@ -6672,7 +6528,6 @@ msgid "Private"
msgstr "Persónulegt"
#: labeldialog.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"labeldialog.ui\n"
"business\n"
@@ -6682,7 +6537,6 @@ msgid "Business"
msgstr "Fyrirtæki"
#: labeldialog.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"labeldialog.ui\n"
"format\n"
@@ -6692,7 +6546,6 @@ msgid "Format"
msgstr "Snið"
#: labeldialog.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"labeldialog.ui\n"
"options\n"
@@ -6702,57 +6555,51 @@ msgid "Options"
msgstr "Valkostir"
#: labelformatpage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"labelformatpage.ui\n"
"label1\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Hori_zontal pitch"
-msgstr "Lárétt breiddarstig"
+msgstr "Lá_rétt tilfærsla"
#: labelformatpage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"labelformatpage.ui\n"
"label2\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Vertical pitch"
-msgstr "_Hæð merkimiða"
+msgstr "_Lóðrétt tilfærsla"
#: labelformatpage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"labelformatpage.ui\n"
"label3\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Width"
-msgstr "Breidd"
+msgstr "_Breidd"
#: labelformatpage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"labelformatpage.ui\n"
"label4\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Height"
-msgstr "Hæð"
+msgstr "_Hæð"
#: labelformatpage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"labelformatpage.ui\n"
"label5\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Left margin"
-msgstr "Vinstri spássía"
+msgstr "_Vinstri spássía"
#: labelformatpage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"labelformatpage.ui\n"
"label6\n"
@@ -6762,67 +6609,60 @@ msgid "_Top margin"
msgstr "_Efri spássía"
#: labelformatpage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"labelformatpage.ui\n"
"label7\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Columns"
-msgstr "Dálkar"
+msgstr "_Dálkar"
#: labelformatpage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"labelformatpage.ui\n"
"label8\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "R_ows"
-msgstr "Raðir"
+msgstr "R_aðir"
#: labelformatpage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"labelformatpage.ui\n"
"label9\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "P_age Width"
-msgstr "Síðubreidd"
+msgstr "_Síðubreidd"
#: labelformatpage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"labelformatpage.ui\n"
"label10\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Pa_ge Height"
-msgstr "Síðu_hæð"
+msgstr "Síð_uhæð"
#: labelformatpage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"labelformatpage.ui\n"
"save\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Save..."
-msgstr "Vista"
+msgstr "_Vista..."
#: labeloptionspage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"labeloptionspage.ui\n"
"entirepage\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Entire page"
-msgstr "Öll síðan"
+msgstr "Ö_ll síðan"
#: labeloptionspage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"labeloptionspage.ui\n"
"singlelabel\n"
@@ -6832,17 +6672,15 @@ msgid "_Single label"
msgstr "_Einn merkimiði"
#: labeloptionspage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"labeloptionspage.ui\n"
"label4\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Colu_mn"
-msgstr "Dálkur"
+msgstr "Dál_kur"
#: labeloptionspage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"labeloptionspage.ui\n"
"label5\n"
@@ -6852,27 +6690,24 @@ msgid "Ro_w"
msgstr "_Röð"
#: labeloptionspage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"labeloptionspage.ui\n"
"synchronize\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Synchroni_ze contents"
-msgstr "Samstilla efni"
+msgstr "_Samstilla efni"
#: labeloptionspage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"labeloptionspage.ui\n"
"label1\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Distribute"
-msgstr "Dreifa"
+msgstr "Dreifing"
#: labeloptionspage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"labeloptionspage.ui\n"
"setup\n"
@@ -6882,7 +6717,6 @@ msgid "Setup..."
msgstr "Uppsetning..."
#: labeloptionspage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"labeloptionspage.ui\n"
"printername\n"
@@ -6892,7 +6726,6 @@ msgid "Printer Name"
msgstr "Heiti prentara"
#: labeloptionspage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"labeloptionspage.ui\n"
"label2\n"
@@ -7091,27 +6924,24 @@ msgid "Outer"
msgstr "Ytri"
#: mailconfigpage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"mailconfigpage.ui\n"
"displayname_label\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Your name:"
-msgstr "_Nafnið þitt"
+msgstr "_Nafnið þitt:"
#: mailconfigpage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"mailconfigpage.ui\n"
"address_label\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_E-Mail address:"
-msgstr "Netfang"
+msgstr "_Tölvupóstfang:"
#: mailconfigpage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"mailconfigpage.ui\n"
"replytocb\n"
@@ -7121,17 +6951,15 @@ msgid "Send replies to _different e-mail address"
msgstr "Sen_da svarpóst á annað tölvupóstfang"
#: mailconfigpage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"mailconfigpage.ui\n"
"replyto_label\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Reply address:"
-msgstr "_Svarnetfang"
+msgstr "_Svarnetfang:"
#: mailconfigpage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"mailconfigpage.ui\n"
"label1\n"
@@ -7141,7 +6969,6 @@ msgid "User information"
msgstr "Upplýsingar um notanda"
#: mailconfigpage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"mailconfigpage.ui\n"
"secure\n"
@@ -7151,37 +6978,33 @@ msgid "_Use secure connection (SSL)"
msgstr "_Nota örugga tengingu (SSL)"
#: mailconfigpage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"mailconfigpage.ui\n"
"port_label\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Port:"
-msgstr "Gátt"
+msgstr "_Gátt:"
#: mailconfigpage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"mailconfigpage.ui\n"
"server_label\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Server name:"
-msgstr "Nafn þjóns"
+msgstr "_Heiti þjóns:"
#: mailconfigpage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"mailconfigpage.ui\n"
"serverauthentication\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Server Au_thentication"
-msgstr "Auðkenning miðlara"
+msgstr "Auð_kenning miðlara"
#: mailconfigpage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"mailconfigpage.ui\n"
"label2\n"
@@ -7191,37 +7014,33 @@ msgid "Outgoing server (SMTP) Settings"
msgstr "Stillingar póstsendimiðlara (SMTP)"
#: mailconfigpage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"mailconfigpage.ui\n"
"test\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Test S_ettings..."
-msgstr "Prófa stillingar"
+msgstr "Próf_a stillingar..."
#: mailmergedialog.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"mailmergedialog.ui\n"
"MailMergeDialog\n"
"title\n"
"string.text"
msgid "Mail Merge"
-msgstr "Dreifibréf"
+msgstr "Póstsameining"
#: mailmergedialog.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"mailmergedialog.ui\n"
"document\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "From this _document"
-msgstr "Úr _þessu skjali"
+msgstr "Úr þessu s-kjali"
#: mailmergedialog.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"mailmergedialog.ui\n"
"template\n"
@@ -7231,7 +7050,6 @@ msgid "From a _template"
msgstr "Úr sniðmá_ti"
#: mailmergedialog.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"mailmergedialog.ui\n"
"label1\n"
@@ -7241,7 +7059,6 @@ msgid "Create"
msgstr "Búa til"
#: mergeconnectdialog.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"mergeconnectdialog.ui\n"
"MergeConnectDialog\n"
@@ -7251,17 +7068,15 @@ msgid "Data Source Connection"
msgstr "Tenging við gagnagjafa"
#: mergeconnectdialog.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"mergeconnectdialog.ui\n"
"existing\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Use existing"
-msgstr "_Setja inn Skrár"
+msgstr "_Nota fyrirliggjandi"
#: mergeconnectdialog.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"mergeconnectdialog.ui\n"
"new\n"
@@ -7271,17 +7086,15 @@ msgid "_Create new connection"
msgstr "_Búa til nýja tengingu"
#: mergeconnectdialog.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"mergeconnectdialog.ui\n"
"label2\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Fields are used to personalize form letters. The fields are placeholders for data from a data source, such as a database. The fields in the form letter must be connected to the data source."
-msgstr "Svið er hægt að nota til að persónugera bréf. Sviðin eru staðgenglar fyrir gögn frá gagnagjafa, t.d. gagnagrunni. Svið í slíkum eyðubréfum verða að vera tengd við einhvern gagnagjafa."
+msgstr "Gagnasvið er hægt að nota til að persónugera bréf. Sviðin eru staðgenglar fyrir gögn frá gagnagjafa, t.d. gagnagrunni. Svið í slíkum eyðubréfum verða að vera tengd við einhvern gagnagjafa."
#: mergeconnectdialog.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"mergeconnectdialog.ui\n"
"label1\n"
@@ -7327,17 +7140,15 @@ msgid "Mode"
msgstr "Hamur"
#: mmcreatingdialog.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"mmcreatingdialog.ui\n"
"MMCreatingDialog\n"
"title\n"
"string.text"
msgid "Mail Merge"
-msgstr "Dreifibréf"
+msgstr "Póstsameining"
#: mmcreatingdialog.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"mmcreatingdialog.ui\n"
"label1\n"
@@ -7347,7 +7158,6 @@ msgid "Status:"
msgstr "Staða:"
#: mmcreatingdialog.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"mmcreatingdialog.ui\n"
"label2\n"
@@ -7357,7 +7167,6 @@ msgid "Progress:"
msgstr "Framvinda:"
#: mmcreatingdialog.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"mmcreatingdialog.ui\n"
"label3\n"
@@ -7367,7 +7176,6 @@ msgid "Creating documents..."
msgstr "Bý til skjöl..."
#: mmcreatingdialog.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"mmcreatingdialog.ui\n"
"progress\n"
@@ -7377,7 +7185,6 @@ msgid "%X of %Y"
msgstr "%X af %Y"
#: mmoutputtypepage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"mmoutputtypepage.ui\n"
"letterft\n"
@@ -7387,7 +7194,6 @@ msgid "Send letters to a group of recipients. The letters can contain an address
msgstr "Sendu bréf til hóps viðtakenda. Bréfin geta innihaldið nafnaskrársvæði og ávarp. Hægt er að persónugera bréfin fyrir hvern viðtakanda."
#: mmoutputtypepage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"mmoutputtypepage.ui\n"
"emailft\n"
@@ -7397,7 +7203,6 @@ msgid "Send e-mail messages to a group of recipients. The e-mail messages can co
msgstr "Sendu tölvupóstskeyti til hóps viðtakenda. Tölvupóstskeytin geta innihaldið ávarp. Hægt er að persónugera tölvupóstskeytin fyrir hvern viðtakanda."
#: mmoutputtypepage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"mmoutputtypepage.ui\n"
"letter\n"
@@ -7407,17 +7212,15 @@ msgid "_Letter"
msgstr "_Bréf"
#: mmoutputtypepage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"mmoutputtypepage.ui\n"
"email\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_E-mail message"
-msgstr "Tölvupóstskeyti"
+msgstr "Tölvu_póstskeyti"
#: mmoutputtypepage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"mmoutputtypepage.ui\n"
"label1\n"
@@ -7427,7 +7230,6 @@ msgid "What type of document do you want to create?"
msgstr "Hvaða tegund af skjali viltu búa til?"
#: mmselectpage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"mmselectpage.ui\n"
"currentdoc\n"
@@ -7437,17 +7239,15 @@ msgid "Use the current _document"
msgstr "_Nota núverandi skjal"
#: mmselectpage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"mmselectpage.ui\n"
"newdoc\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Create a ne_w document"
-msgstr "Búa til nýtt skjal"
+msgstr "_Búa til nýtt skjal"
#: mmselectpage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"mmselectpage.ui\n"
"loaddoc\n"
@@ -7457,27 +7257,24 @@ msgid "Start from _existing document"
msgstr "Byrja m_eð skjali sem þegar er til"
#: mmselectpage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"mmselectpage.ui\n"
"template\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Start from a t_emplate"
-msgstr "Byrja með sniðmáti"
+msgstr "Byrja með sniðmá_ti"
#: mmselectpage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"mmselectpage.ui\n"
"recentdoc\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Start fro_m a recently saved starting document"
-msgstr "Byrja með nýlega vistuðu upphafsskjali"
+msgstr "Byrja með nýlega _vistuðu upphafsskjali"
#: mmselectpage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"mmselectpage.ui\n"
"browsedoc\n"
@@ -7487,7 +7284,6 @@ msgid "B_rowse..."
msgstr "_Velja..."
#: mmselectpage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"mmselectpage.ui\n"
"browsetemplate\n"
@@ -7497,7 +7293,6 @@ msgid "B_rowse..."
msgstr "_Velja..."
#: mmselectpage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"mmselectpage.ui\n"
"label1\n"
@@ -7831,7 +7626,6 @@ msgid "Line numbering"
msgstr "Línunúmer"
#: objectdialog.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"objectdialog.ui\n"
"ObjectDialog\n"
@@ -7841,7 +7635,6 @@ msgid "Object"
msgstr "Hlutur"
#: objectdialog.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"objectdialog.ui\n"
"type\n"
@@ -7851,7 +7644,6 @@ msgid "Type"
msgstr "Tegund"
#: objectdialog.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"objectdialog.ui\n"
"options\n"
@@ -7861,7 +7653,6 @@ msgid "Options"
msgstr "Valkostir"
#: objectdialog.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"objectdialog.ui\n"
"wrap\n"
@@ -7871,7 +7662,6 @@ msgid "Wrap"
msgstr "Textaskrið"
#: objectdialog.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"objectdialog.ui\n"
"hyperlink\n"
@@ -7881,7 +7671,6 @@ msgid "Hyperlink"
msgstr "Tengill"
#: objectdialog.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"objectdialog.ui\n"
"borders\n"
@@ -7891,7 +7680,6 @@ msgid "Borders"
msgstr "Jaðrar"
#: objectdialog.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"objectdialog.ui\n"
"background\n"
@@ -7901,7 +7689,6 @@ msgid "Background"
msgstr "Bakgrunnur"
#: objectdialog.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"objectdialog.ui\n"
"macro\n"
@@ -7911,7 +7698,6 @@ msgid "Macro"
msgstr "Fjölvi"
#: optcaptionpage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"optcaptionpage.ui\n"
"label7\n"
@@ -7921,17 +7707,15 @@ msgid "Category"
msgstr "Flokkur"
#: optcaptionpage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"optcaptionpage.ui\n"
"numberingft\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Numbering"
-msgstr "Tölusetning"
+msgstr "Töluset_ning"
#: optcaptionpage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"optcaptionpage.ui\n"
"numseparatorft\n"
@@ -7941,7 +7725,6 @@ msgid "Numbering separator"
msgstr "Aðgreinir tölusetningar"
#: optcaptionpage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"optcaptionpage.ui\n"
"separatorft\n"
@@ -7951,7 +7734,6 @@ msgid "Separator"
msgstr "Aðgreinir"
#: optcaptionpage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"optcaptionpage.ui\n"
"label18\n"
@@ -7961,7 +7743,6 @@ msgid "Position"
msgstr "Staðsetning"
#: optcaptionpage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"optcaptionpage.ui\n"
"numseparator\n"
@@ -7971,17 +7752,15 @@ msgid ". "
msgstr ". "
#: optcaptionpage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"optcaptionpage.ui\n"
"label2\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Caption"
-msgstr "Heiti"
+msgstr "Skýring"
#: optcaptionpage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"optcaptionpage.ui\n"
"label4\n"
@@ -7991,7 +7770,6 @@ msgid "Level"
msgstr "Stig"
#: optcaptionpage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"optcaptionpage.ui\n"
"label6\n"
@@ -8001,17 +7779,15 @@ msgid "Separator"
msgstr "Aðgreinir"
#: optcaptionpage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"optcaptionpage.ui\n"
"level\n"
"0\n"
"stringlist.text"
msgid "None"
-msgstr "Aldrei"
+msgstr "Ekkert"
#: optcaptionpage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"optcaptionpage.ui\n"
"label11\n"
@@ -8021,7 +7797,6 @@ msgid "Numbering captions by chapter"
msgstr "Tölusetning skýringatexta eftir köflum"
#: optcaptionpage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"optcaptionpage.ui\n"
"label3\n"
@@ -8031,17 +7806,15 @@ msgid "Character style"
msgstr "Stafastíll"
#: optcaptionpage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"optcaptionpage.ui\n"
"charstyle\n"
"0\n"
"stringlist.text"
msgid "None"
-msgstr "Aldrei"
+msgstr "Ekkert"
#: optcaptionpage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"optcaptionpage.ui\n"
"applyborder\n"
@@ -8051,7 +7824,6 @@ msgid "Apply border and shadow"
msgstr "Virkja jaðra og skugga"
#: optcaptionpage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"optcaptionpage.ui\n"
"label10\n"
@@ -8061,7 +7833,6 @@ msgid "Category and frame format"
msgstr "Flokkur og snið ramma"
#: optcaptionpage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"optcaptionpage.ui\n"
"label1\n"
@@ -8075,7 +7846,6 @@ msgstr ""
"við innsetningu:"
#: optcaptionpage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"optcaptionpage.ui\n"
"captionorder\n"
@@ -8085,7 +7855,6 @@ msgid "Category first"
msgstr "Fyrst flokkur"
#: optcaptionpage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"optcaptionpage.ui\n"
"captionorder\n"
@@ -8095,7 +7864,6 @@ msgid "Numbering first"
msgstr "Fyrst númer"
#: optcaptionpage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"optcaptionpage.ui\n"
"label13\n"
@@ -8168,7 +7936,6 @@ msgid "Settings"
msgstr "Stillingar"
#: optcompatpage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"optcompatpage.ui\n"
"format\n"
@@ -8178,7 +7945,6 @@ msgid "Use printer metrics for document formatting"
msgstr "Nota stillingar prentara til að forma skjalið"
#: optcompatpage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"optcompatpage.ui\n"
"format\n"
@@ -8188,7 +7954,6 @@ msgid "Add spacing between paragraphs and tables (in current document)"
msgstr "Bæta bilum við milli málsgreina og taflna (í þessu skjali)"
#: optcompatpage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"optcompatpage.ui\n"
"format\n"
@@ -8207,7 +7972,6 @@ msgid "Use OpenOffice.org 1.1 tabstop formatting"
msgstr "Nota snið OpenOffice.org 1.1 fyrir inndráttarmerki"
#: optcompatpage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"optcompatpage.ui\n"
"format\n"
@@ -8226,7 +7990,6 @@ msgid "Use OpenOffice.org 1.1 line spacing"
msgstr "Nota línubil OpenOffice.org 1.1"
#: optcompatpage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"optcompatpage.ui\n"
"format\n"
@@ -8254,7 +8017,6 @@ msgid "Use OpenOffice.org 1.1 text wrapping around objects"
msgstr "Nota aðferð OpenOffice.org 1.1 fyrir textaskrið kringum hluti"
#: optcompatpage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"optcompatpage.ui\n"
"format\n"
@@ -8264,7 +8026,6 @@ msgid "Consider wrapping style when positioning objects"
msgstr "Taka tillit til gerðar textaskriðs þegar hlutir eru staðsettir"
#: optcompatpage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"optcompatpage.ui\n"
"format\n"
@@ -8274,17 +8035,15 @@ msgid "Expand word space on lines with manual line breaks in justified paragraph
msgstr "Víkka orðabil á línum með handvirkum línuskilum í hliðjöfnuðum málsgreinum"
#: optcompatpage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"optcompatpage.ui\n"
"format\n"
"11\n"
"stringlist.text"
msgid "<User settings>"
-msgstr "<Notanda stillingar>"
+msgstr "<Stillingar notanda>"
#: optcompatpage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"optcompatpage.ui\n"
"default\n"
@@ -8294,7 +8053,6 @@ msgid "Use as _Default"
msgstr "_Nota sem sjálfgefið"
#: optcompatpage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"optcompatpage.ui\n"
"label11\n"
@@ -8304,7 +8062,6 @@ msgid "Compatibility options for %DOCNAME"
msgstr "Samhæfnisvalkostir fyrir %DOCNAME"
#: optfonttabpage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"optfonttabpage.ui\n"
"font_label\n"
@@ -8314,67 +8071,60 @@ msgid "Font"
msgstr "Leturgerð"
#: optfonttabpage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"optfonttabpage.ui\n"
"size_label\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Size"
-msgstr "Stærð"
+msgstr "_Stærð"
#: optfonttabpage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"optfonttabpage.ui\n"
"default_label\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "De_fault:"
-msgstr "Sjálfgefið"
+msgstr "_Sjálfgefið:"
#: optfonttabpage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"optfonttabpage.ui\n"
"heading_label\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Headin_g:"
-msgstr "Fyrirsögn"
+msgstr "_Fyrirsögn:"
#: optfonttabpage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"optfonttabpage.ui\n"
"list_label\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_List:"
-msgstr "Listi"
+msgstr "_Listi:"
#: optfonttabpage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"optfonttabpage.ui\n"
"caption_label\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "C_aption:"
-msgstr "Heiti"
+msgstr "S_kýring:"
#: optfonttabpage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"optfonttabpage.ui\n"
"index_label\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Index:"
-msgstr "Atriðaskrá"
+msgstr "_Atriðaskrá:"
#: optfonttabpage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"optfonttabpage.ui\n"
"doconly\n"
@@ -8384,7 +8134,6 @@ msgid "C_urrent document only"
msgstr "_Eingöngu núverandi skjal"
#: optfonttabpage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"optfonttabpage.ui\n"
"label1\n"
@@ -8394,7 +8143,6 @@ msgid "Basic fonts (%1)"
msgstr "Grunnletur (%1)"
#: optfonttabpage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"optfonttabpage.ui\n"
"standard\n"
@@ -8404,67 +8152,60 @@ msgid "_Default"
msgstr "_Sjálfgefið"
#: optformataidspage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"optformataidspage.ui\n"
"paragraph\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Pa_ragraph end"
-msgstr "Endir málsgreinar"
+msgstr "Endir _málsgreinar"
#: optformataidspage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"optformataidspage.ui\n"
"hyphens\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Custom h_yphens"
-msgstr "Sérsniðin bandstrik"
+msgstr "Sérsniðin _bandstrik"
#: optformataidspage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"optformataidspage.ui\n"
"spaces\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Spac_es"
-msgstr "Bil"
+msgstr "_Bil"
#: optformataidspage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"optformataidspage.ui\n"
"nonbreak\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Non-breaking s_paces"
-msgstr "Óskiptanlegt bil"
+msgstr "Óski_ptanleg bil"
#: optformataidspage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"optformataidspage.ui\n"
"tabs\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Ta_bs"
-msgstr "_Flipar"
+msgstr "_Inndráttarmerki"
#: optformataidspage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"optformataidspage.ui\n"
"break\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Brea_ks"
-msgstr "Rofstaður"
+msgstr "Ro_fstaðir"
#: optformataidspage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"optformataidspage.ui\n"
"hiddentext\n"
@@ -8492,17 +8233,15 @@ msgid "Fields: Hidden p_aragraphs"
msgstr "Svið: Faldar _málsgreinar"
#: optformataidspage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"optformataidspage.ui\n"
"displayfl\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Display of"
-msgstr "Birting á"
+msgstr "Birta eftirfarandi"
#: optformataidspage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"optformataidspage.ui\n"
"mathbaseline\n"
@@ -8512,7 +8251,6 @@ msgid "Math baseline alignment"
msgstr "Jöfnun grunnlínu í Math"
#: optformataidspage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"optformataidspage.ui\n"
"layoutopt\n"
@@ -8522,17 +8260,15 @@ msgid "Layout assistance"
msgstr "Hjálp við framsetningu"
#: optformataidspage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"optformataidspage.ui\n"
"cursoronoff\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Direct cursor"
-msgstr "Snjall bendill"
+msgstr "Snjall _bendill"
#: optformataidspage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"optformataidspage.ui\n"
"fillmode\n"
@@ -8542,17 +8278,15 @@ msgid "Insert"
msgstr "Setja inn"
#: optformataidspage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"optformataidspage.ui\n"
"fillmargin\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Para_graph alignment"
-msgstr "Jöfnun málsgreina"
+msgstr "_Jöfnun málsgreina"
#: optformataidspage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"optformataidspage.ui\n"
"fillindent\n"
@@ -8562,27 +8296,24 @@ msgid "_Left paragraph margin"
msgstr "Vinstri jaðar má_lsgreinar"
#: optformataidspage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"optformataidspage.ui\n"
"filltab\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Tabs"
-msgstr "F_lipar"
+msgstr "Inndrá_ttarmerki"
#: optformataidspage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"optformataidspage.ui\n"
"fillspace\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Tabs a_nd spaces"
-msgstr "Inndráttarmerki og bil"
+msgstr "Inndráttarmerki og _bil"
#: optformataidspage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"optformataidspage.ui\n"
"cursorlabel\n"
@@ -8592,7 +8323,6 @@ msgid "Direct cursor"
msgstr "Snjall bendill"
#: optformataidspage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"optformataidspage.ui\n"
"cursorinprot\n"
@@ -8602,7 +8332,6 @@ msgid "Enable"
msgstr "Virkja"
#: optformataidspage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"optformataidspage.ui\n"
"cursoropt\n"
@@ -8612,7 +8341,6 @@ msgid "Cursor in protected areas"
msgstr "Bendill í vernduðum svæðum"
#: optgeneralpage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"optgeneralpage.ui\n"
"always\n"
@@ -8622,7 +8350,6 @@ msgid "_Always"
msgstr "Á_vallt"
#: optgeneralpage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"optgeneralpage.ui\n"
"onrequest\n"
@@ -8632,7 +8359,6 @@ msgid "_On request"
msgstr "_Við beiðni"
#: optgeneralpage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"optgeneralpage.ui\n"
"never\n"
@@ -8642,7 +8368,6 @@ msgid "_Never"
msgstr "_Aldrei"
#: optgeneralpage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"optgeneralpage.ui\n"
"label1\n"
@@ -8652,77 +8377,69 @@ msgid "Update links when loading"
msgstr "Uppfæra tengla við opnun"
#: optgeneralpage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"optgeneralpage.ui\n"
"updatefields\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Fields"
-msgstr "Reitir"
+msgstr "_Gagnasvið"
#: optgeneralpage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"optgeneralpage.ui\n"
"updatecharts\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Charts"
-msgstr "Gröf"
+msgstr "Grö_f"
#: optgeneralpage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"optgeneralpage.ui\n"
"label2\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Automatically Update"
-msgstr "Sjálfvirk orðskipting"
+msgstr "Sjálfvirk uppfærsla"
#: optgeneralpage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"optgeneralpage.ui\n"
"label5\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Measurement unit"
-msgstr "Mælieining"
+msgstr "_Mælieining"
#: optgeneralpage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"optgeneralpage.ui\n"
"tablabel\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Tab stops"
-msgstr "Innskotsmerki"
+msgstr "Innsko_tsmerki"
#: optgeneralpage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"optgeneralpage.ui\n"
"usecharunit\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Enable char unit"
-msgstr "Virkja staf sem einingu"
+msgstr "V_irkja staf sem einingu"
#: optgeneralpage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"optgeneralpage.ui\n"
"squaremode\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Use square page mode for text grid"
-msgstr "Nota ferningslaga síðuham fyrir textahnitamöskva"
+msgstr "N_ota ferningslaga síðuham fyrir textahnitamöskva"
#: optgeneralpage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"optgeneralpage.ui\n"
"label3\n"
@@ -8732,17 +8449,15 @@ msgid "Settings"
msgstr "Stillingar"
#: optgeneralpage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"optgeneralpage.ui\n"
"label7\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Additional separators"
-msgstr "Önnur aðgreiningarmerki"
+msgstr "Önnur _aðgreiningarmerki"
#: optgeneralpage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"optgeneralpage.ui\n"
"label4\n"
@@ -8752,7 +8467,6 @@ msgid "Word Count"
msgstr "Fjöldi orða"
#: optredlinepage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"optredlinepage.ui\n"
"label2\n"
@@ -8762,7 +8476,6 @@ msgid "Insertions"
msgstr "Innskot"
#: optredlinepage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"optredlinepage.ui\n"
"insertedpreview\n"
@@ -8772,7 +8485,6 @@ msgid "Insert"
msgstr "Setja inn"
#: optredlinepage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"optredlinepage.ui\n"
"deletedpreview\n"
@@ -8782,7 +8494,6 @@ msgid "Delete"
msgstr "Eyða"
#: optredlinepage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"optredlinepage.ui\n"
"changedpreview\n"
@@ -8792,67 +8503,60 @@ msgid "Attributes"
msgstr "Eigindi"
#: optredlinepage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"optredlinepage.ui\n"
"insert_label\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Attributes:"
-msgstr "Eigindi"
+msgstr "_Eigindi:"
#: optredlinepage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"optredlinepage.ui\n"
"insertcolor_label\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Co_lor:"
-msgstr "Litur"
+msgstr "_Litur:"
#: optredlinepage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"optredlinepage.ui\n"
"deleted_label\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Attri_butes:"
-msgstr "Eigindi"
+msgstr "Ei_gindi:"
#: optredlinepage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"optredlinepage.ui\n"
"deletedcolor_label\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Col_or:"
-msgstr "Litur"
+msgstr "Lit_ur:"
#: optredlinepage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"optredlinepage.ui\n"
"changed_label\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Attrib_utes:"
-msgstr "Eigindi"
+msgstr "_Eigindi:"
#: optredlinepage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"optredlinepage.ui\n"
"changedcolor_label\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Colo_r:"
-msgstr "Litur"
+msgstr "Litu_r:"
#: optredlinepage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"optredlinepage.ui\n"
"label4\n"
@@ -8862,7 +8566,6 @@ msgid "Changed attributes"
msgstr "Breytt eigindi"
#: optredlinepage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"optredlinepage.ui\n"
"label3\n"
@@ -8872,7 +8575,6 @@ msgid "Deletions"
msgstr "Eyðingar"
#: optredlinepage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"optredlinepage.ui\n"
"insert\n"
@@ -8882,7 +8584,6 @@ msgid "[None]"
msgstr "[ekkert]"
#: optredlinepage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"optredlinepage.ui\n"
"insert\n"
@@ -8892,7 +8593,6 @@ msgid "Bold"
msgstr "Feitletrað"
#: optredlinepage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"optredlinepage.ui\n"
"insert\n"
@@ -8902,7 +8602,6 @@ msgid "Italic"
msgstr "Skáletrað"
#: optredlinepage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"optredlinepage.ui\n"
"insert\n"
@@ -8912,7 +8611,6 @@ msgid "Underlined"
msgstr "Undirstrikað"
#: optredlinepage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"optredlinepage.ui\n"
"insert\n"
@@ -8922,7 +8620,6 @@ msgid "Underlined: double"
msgstr "Undirstrikun: tvöföld"
#: optredlinepage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"optredlinepage.ui\n"
"insert\n"
@@ -8932,7 +8629,6 @@ msgid "Strikethrough"
msgstr "Yfirstrikun"
#: optredlinepage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"optredlinepage.ui\n"
"insert\n"
@@ -8942,7 +8638,6 @@ msgid "Uppercase"
msgstr "Hástafa"
#: optredlinepage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"optredlinepage.ui\n"
"insert\n"
@@ -8952,7 +8647,6 @@ msgid "Lowercase"
msgstr "Lágstafir"
#: optredlinepage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"optredlinepage.ui\n"
"insert\n"
@@ -8962,7 +8656,6 @@ msgid "Small caps"
msgstr "Litlir hástafir"
#: optredlinepage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"optredlinepage.ui\n"
"insert\n"
@@ -8972,7 +8665,6 @@ msgid "Title font"
msgstr "Titilletur"
#: optredlinepage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"optredlinepage.ui\n"
"insert\n"
@@ -8982,7 +8674,6 @@ msgid "Background color"
msgstr "Bakgrunnslitur"
#: optredlinepage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"optredlinepage.ui\n"
"label1\n"
@@ -8992,27 +8683,24 @@ msgid "Text display"
msgstr "Birting texta"
#: optredlinepage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"optredlinepage.ui\n"
"markpos_label\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Mar_k:"
-msgstr "Merkja"
+msgstr "Mer_kja:"
#: optredlinepage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"optredlinepage.ui\n"
"markcolor_label\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Color:"
-msgstr "Litur"
+msgstr "L_itur:"
#: optredlinepage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"optredlinepage.ui\n"
"markpos\n"
@@ -9022,7 +8710,6 @@ msgid "[None]"
msgstr "[ekkert]"
#: optredlinepage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"optredlinepage.ui\n"
"markpos\n"
@@ -9032,7 +8719,6 @@ msgid "Left margin"
msgstr "Vinstri spássía"
#: optredlinepage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"optredlinepage.ui\n"
"markpos\n"
@@ -9042,7 +8728,6 @@ msgid "Right margin"
msgstr "Hægri spássía"
#: optredlinepage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"optredlinepage.ui\n"
"markpos\n"
@@ -9052,7 +8737,6 @@ msgid "Outer margin"
msgstr "Ytri spássía"
#: optredlinepage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"optredlinepage.ui\n"
"markpos\n"
@@ -9062,7 +8746,6 @@ msgid "Inner margin"
msgstr "Innri spássía"
#: optredlinepage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"optredlinepage.ui\n"
"label5\n"
@@ -9072,57 +8755,51 @@ msgid "Lines changed"
msgstr "Breyttar línur"
#: optredlinepage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"optredlinepage.ui\n"
"byauthor\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "By author"
-msgstr "Eftir höfund"
+msgstr "Eftir höfundi"
#: opttablepage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"opttablepage.ui\n"
"header\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "H_eading"
-msgstr "Fyrirsögn"
+msgstr "_Fyrirsögn"
#: opttablepage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"opttablepage.ui\n"
"repeatheader\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Re_peat on each page"
-msgstr "Endurtaka á hverri síðu"
+msgstr "En_durtaka á hverri síðu"
#: opttablepage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"opttablepage.ui\n"
"dontsplit\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Do not split"
-msgstr "Ekki kljúfa"
+msgstr "_Ekki kljúfa"
#: opttablepage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"opttablepage.ui\n"
"border\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "B_order"
-msgstr "Jaðar"
+msgstr "_Jaðar"
#: opttablepage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"opttablepage.ui\n"
"label1\n"
@@ -9132,27 +8809,24 @@ msgid "Default"
msgstr "Sjálfgefið"
#: opttablepage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"opttablepage.ui\n"
"numformatting\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Number recognition"
-msgstr "Greining talna"
+msgstr "_Greining talna"
#: opttablepage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"opttablepage.ui\n"
"numfmtformatting\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "N_umber format recognition"
-msgstr "Greining á talnasniðum"
+msgstr "Greining á _talnasniðum"
#: opttablepage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"opttablepage.ui\n"
"numalignment\n"
@@ -9162,7 +8836,6 @@ msgid "_Alignment"
msgstr "_Jöfnun"
#: opttablepage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"opttablepage.ui\n"
"label2\n"
@@ -9172,7 +8845,6 @@ msgid "Input in tables"
msgstr "Innsetning í töflum"
#: opttablepage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"opttablepage.ui\n"
"label10\n"
@@ -9182,7 +8854,6 @@ msgid "Behavior of rows/columns"
msgstr "Hegðun raða/dálka"
#: opttablepage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"opttablepage.ui\n"
"fix\n"
@@ -9192,27 +8863,24 @@ msgid "_Fixed"
msgstr "_Fast"
#: opttablepage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"opttablepage.ui\n"
"fixprop\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Fi_xed, proportional"
-msgstr "Fast, hlutfallslegt"
+msgstr "Fast, _hlutfallslegt"
#: opttablepage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"opttablepage.ui\n"
"var\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Variable"
-msgstr "Breyta"
+msgstr "_Breytilegt"
#: opttablepage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"opttablepage.ui\n"
"label11\n"
@@ -9222,7 +8890,6 @@ msgid "Changes affect the adjacent area only"
msgstr "Breytingar hafa einungis áhrif á aðliggjandi svæði"
#: opttablepage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"opttablepage.ui\n"
"label12\n"
@@ -9232,7 +8899,6 @@ msgid "Changes affect the entire table"
msgstr "Breytingar hafa áhrif á alla töfluna"
#: opttablepage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"opttablepage.ui\n"
"label13\n"
@@ -9242,7 +8908,6 @@ msgid "Changes affect the table size"
msgstr "Breytingar hafa áhrif á stærð töflu"
#: opttablepage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"opttablepage.ui\n"
"label4\n"
@@ -9252,44 +8917,40 @@ msgid "Move cells"
msgstr "Flytja reiti"
#: opttablepage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"opttablepage.ui\n"
"label5\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Row:"
-msgstr "Röð"
+msgstr "_Röð:"
#: opttablepage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"opttablepage.ui\n"
"label6\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Column:"
-msgstr "Dálkur"
+msgstr "_Dálkur:"
#: opttablepage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"opttablepage.ui\n"
"label15\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Ro_w:"
-msgstr "Röð"
+msgstr "Röð_:"
#: opttablepage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"opttablepage.ui\n"
"label16\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Colu_mn:"
-msgstr "Dálkur"
+msgstr "Dál_kur:"
#: opttablepage.ui
msgctxt ""
@@ -9301,14 +8962,13 @@ msgid "In‌sert cell"
msgstr "Setja inn reit"
#: opttablepage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"opttablepage.ui\n"
"label3\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Keyboard handling"
-msgstr "Meðhöndlun lyklaborðs"
+msgstr "Notkun lyklaborðs"
#: outlinenumbering.ui
msgctxt ""
@@ -9698,7 +9358,6 @@ msgid "Nothing"
msgstr "Ekkert"
#: paradialog.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"paradialog.ui\n"
"ParagraphPropertiesDialog\n"
@@ -9708,7 +9367,6 @@ msgid "Paragraph"
msgstr "Málsgrein"
#: paradialog.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"paradialog.ui\n"
"labelTP_PARA_STD\n"
@@ -9718,7 +9376,6 @@ msgid "Indents & Spacing"
msgstr "Inndráttur og bil"
#: paradialog.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"paradialog.ui\n"
"labelTP_PARA_ALIGN\n"
@@ -9728,7 +9385,6 @@ msgid "Alignment"
msgstr "Jöfnun"
#: paradialog.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"paradialog.ui\n"
"labelTP_PARA_EXT\n"
@@ -9738,7 +9394,6 @@ msgid "Text Flow"
msgstr "Textaflæði"
#: paradialog.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"paradialog.ui\n"
"labelTP_PARA_ASIAN\n"
@@ -9748,7 +9403,6 @@ msgid "Asian Typography"
msgstr "Asísk stafaframsetning"
#: paradialog.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"paradialog.ui\n"
"labelTP_NUMPARA\n"
@@ -9758,7 +9412,6 @@ msgid "Outline & Numbering"
msgstr "Útlínur & tölusetning"
#: paradialog.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"paradialog.ui\n"
"labelTP_TABULATOR\n"
@@ -9768,7 +9421,6 @@ msgid "Tabs"
msgstr "Inndráttarmerki"
#: paradialog.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"paradialog.ui\n"
"labelTP_DROPCAPS\n"
@@ -9778,7 +9430,6 @@ msgid "Drop Caps"
msgstr "Höfuðstafir"
#: paradialog.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"paradialog.ui\n"
"labelTP_BORDER\n"
@@ -9788,7 +9439,6 @@ msgid "Borders"
msgstr "Jaðrar"
#: paradialog.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"paradialog.ui\n"
"labelTP_BACKGROUND\n"
@@ -9798,7 +9448,6 @@ msgid "Background"
msgstr "Bakgrunnur"
#: picturedialog.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"picturedialog.ui\n"
"PictureDialog\n"
@@ -9808,7 +9457,6 @@ msgid "Picture"
msgstr "Mynd"
#: picturedialog.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"picturedialog.ui\n"
"type\n"
@@ -9818,7 +9466,6 @@ msgid "Type"
msgstr "Tegund"
#: picturedialog.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"picturedialog.ui\n"
"options\n"
@@ -9828,7 +9475,6 @@ msgid "Options"
msgstr "Valkostir"
#: picturedialog.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"picturedialog.ui\n"
"wrap\n"
@@ -9838,7 +9484,6 @@ msgid "Wrap"
msgstr "Textaskrið"
#: picturedialog.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"picturedialog.ui\n"
"hyperlink\n"
@@ -9848,7 +9493,6 @@ msgid "Hyperlink"
msgstr "Tengill"
#: picturedialog.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"picturedialog.ui\n"
"picture\n"
@@ -9858,17 +9502,15 @@ msgid "Picture"
msgstr "Mynd"
#: picturedialog.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"picturedialog.ui\n"
"crop\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Crop"
-msgstr "Sníða utan af"
+msgstr "Utansníða"
#: picturedialog.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"picturedialog.ui\n"
"borders\n"
@@ -9878,7 +9520,6 @@ msgid "Borders"
msgstr "Jaðrar"
#: picturedialog.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"picturedialog.ui\n"
"background\n"
@@ -9888,7 +9529,6 @@ msgid "Background"
msgstr "Bakgrunnur"
#: picturedialog.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"picturedialog.ui\n"
"macro\n"
@@ -9898,7 +9538,6 @@ msgid "Macro"
msgstr "Fjölvi"
#: picturepage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"picturepage.ui\n"
"browse\n"
@@ -9908,17 +9547,15 @@ msgid "..."
msgstr "..."
#: picturepage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"picturepage.ui\n"
"label1\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_File name"
-msgstr "Skráarheiti"
+msgstr "Skráar_heiti"
#: picturepage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"picturepage.ui\n"
"label11\n"
@@ -9928,7 +9565,6 @@ msgid "Link"
msgstr "Tengill"
#: picturepage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"picturepage.ui\n"
"vert\n"
@@ -9938,17 +9574,15 @@ msgid "_Vertically"
msgstr "_Lóðrétt"
#: picturepage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"picturepage.ui\n"
"hori\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Hori_zontally"
-msgstr "_Lárétt"
+msgstr "Lá_rétt"
#: picturepage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"picturepage.ui\n"
"allpages\n"
@@ -9958,7 +9592,6 @@ msgid "On all pages"
msgstr "Á öllum síðum"
#: picturepage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"picturepage.ui\n"
"leftpages\n"
@@ -9968,7 +9601,6 @@ msgid "On left pages"
msgstr "Á vinstri síðum"
#: picturepage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"picturepage.ui\n"
"rightpages\n"
@@ -9978,7 +9610,6 @@ msgid "On right pages"
msgstr "Á hægri síðum"
#: picturepage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"picturepage.ui\n"
"label2\n"
@@ -10672,14 +10303,13 @@ msgid "A label already exists with brand \"%1\" and type \"%2\". Replacing it wi
msgstr "Nú þegar er til merki með vörumerkinu \"%1\" og af tegundinni \"%2\". Að skipta því út mun skrifa yfir innihald þess."
#: queryshowchangesdialog.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"queryshowchangesdialog.ui\n"
"QueryShowChangesDialog\n"
"title\n"
"string.text"
msgid "Show changes?"
-msgstr "Sýna breytingar"
+msgstr "Sýna breytingar?"
#: queryshowchangesdialog.ui
msgctxt ""
@@ -10745,24 +10375,22 @@ msgid "_Shortcut"
msgstr "_Flýtilykill"
#: renameentrydialog.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"renameentrydialog.ui\n"
"RenameEntryDialog\n"
"title\n"
"string.text"
msgid "Rename Element"
-msgstr "Endurnefna einingu"
+msgstr "Endurnefna stak"
#: renameentrydialog.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"renameentrydialog.ui\n"
"label1\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Element name"
-msgstr "Heiti staks:"
+msgstr "Heiti staks"
#: renameobjectdialog.ui
msgctxt ""
@@ -10846,7 +10474,6 @@ msgid "The source code can only be displayed if the document is saved in HTML fo
msgstr "Aðeins er hægt að birta grunnkóðann ef skjalið er vistað á HTML sniði."
#: savelabeldialog.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"savelabeldialog.ui\n"
"SaveLabelDialog\n"
@@ -10856,7 +10483,6 @@ msgid "Save Label Format"
msgstr "Vista snið merkimiða"
#: savelabeldialog.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"savelabeldialog.ui\n"
"label2\n"
@@ -10866,17 +10492,15 @@ msgid "Brand"
msgstr "Vörumerki"
#: savelabeldialog.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"savelabeldialog.ui\n"
"label3\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "T_ype"
-msgstr "Tegund"
+msgstr "Te_gund"
#: savelabeldialog.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"savelabeldialog.ui\n"
"label1\n"
@@ -10886,7 +10510,6 @@ msgid "Options"
msgstr "Valkostir"
#: sectionpage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"sectionpage.ui\n"
"label4\n"
@@ -10896,14 +10519,13 @@ msgid "New section"
msgstr "Nýr hluti"
#: sectionpage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"sectionpage.ui\n"
"link\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Link"
-msgstr "Tengill"
+msgstr "Tengi_ll"
#: sectionpage.ui
msgctxt ""
@@ -10915,24 +10537,22 @@ msgid "DD_E"
msgstr "DD_E"
#: sectionpage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"sectionpage.ui\n"
"sectionlabel\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Section"
-msgstr "Svæði"
+msgstr "_Hluti"
#: sectionpage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"sectionpage.ui\n"
"filelabel\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_File name"
-msgstr "Skráarheiti"
+msgstr "Skráar_heiti"
#: sectionpage.ui
msgctxt ""
@@ -10962,14 +10582,13 @@ msgid "Link"
msgstr "Tengill"
#: sectionpage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"sectionpage.ui\n"
"protect\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Protect"
-msgstr "Verja"
+msgstr "_Vernda"
#: sectionpage.ui
msgctxt ""
@@ -11080,37 +10699,33 @@ msgid "_Add..."
msgstr "Bæt_a við..."
#: selectaddressdialog.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"selectaddressdialog.ui\n"
"create\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Create..."
-msgstr "Búa til"
+msgstr "_Búa til..."
#: selectaddressdialog.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"selectaddressdialog.ui\n"
"filter\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Filter..."
-msgstr "Sía"
+msgstr "Sí_a..."
#: selectaddressdialog.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"selectaddressdialog.ui\n"
"edit\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Edit..."
-msgstr "_Breyta..."
+msgstr "Br_eyta..."
#: selectaddressdialog.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"selectaddressdialog.ui\n"
"changetable\n"
@@ -11120,17 +10735,15 @@ msgid "Change _Table..."
msgstr "Breyta _töflu..."
#: selectaddressdialog.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"selectaddressdialog.ui\n"
"name\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Name"
-msgstr "Nafn"
+msgstr "Heiti"
#: selectaddressdialog.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"selectaddressdialog.ui\n"
"table\n"
@@ -11140,7 +10753,6 @@ msgid "Table"
msgstr "Tafla"
#: selectaddressdialog.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"selectaddressdialog.ui\n"
"connecting\n"
@@ -11150,7 +10762,6 @@ msgid "Connecting to data source..."
msgstr "Tengist við gagnagjafa..."
#: selectautotextdialog.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"selectautotextdialog.ui\n"
"SelectAutoTextDialog\n"
@@ -11160,7 +10771,6 @@ msgid "Select AutoText:"
msgstr "Velja sjálfvirkan texta:"
#: selectautotextdialog.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"selectautotextdialog.ui\n"
"label1\n"
@@ -11170,7 +10780,6 @@ msgid "AutoText - Group"
msgstr "Sjálfvirkur texti - Hópur"
#: selectblockdialog.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"selectblockdialog.ui\n"
"SelectBlockDialog\n"
@@ -11180,7 +10789,6 @@ msgid "Select Address Block"
msgstr "Velja nafnaskrársvæði"
#: selectblockdialog.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"selectblockdialog.ui\n"
"new\n"
@@ -11190,34 +10798,31 @@ msgid "_New..."
msgstr "_Nýtt..."
#: selectblockdialog.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"selectblockdialog.ui\n"
"edit\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Edit..."
-msgstr "_Breyta..."
+msgstr "Br_eyta..."
#: selectblockdialog.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"selectblockdialog.ui\n"
"delete\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Delete"
-msgstr "Eyða"
+msgstr "_Eyða"
#: selectblockdialog.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"selectblockdialog.ui\n"
"label1\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Select your preferred address block"
-msgstr "Veldu nafnaskrársvæðið sem þú vilt nota"
+msgstr "_Veldu nafnaskrársvæðið sem þú vilt nota"
#: selectblockdialog.ui
msgctxt ""
@@ -11229,7 +10834,6 @@ msgid "N_ever include the country/region"
msgstr "Aldr_ei hafa með land/hérað"
#: selectblockdialog.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"selectblockdialog.ui\n"
"always\n"
@@ -11239,7 +10843,6 @@ msgid "_Always include the country/region"
msgstr "_Alltaf hafa með land/hérað"
#: selectblockdialog.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"selectblockdialog.ui\n"
"dependent\n"
@@ -11249,7 +10852,6 @@ msgid "Only _include the country/region if it is not:"
msgstr "Aðe_ins hafa með land/hérað ef það er ekki:"
#: selectblockdialog.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"selectblockdialog.ui\n"
"label2\n"
@@ -11268,7 +10870,6 @@ msgid "Index Markings"
msgstr "Yfirlitsmerkingar"
#: selectindexdialog.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"selectindexdialog.ui\n"
"label1\n"
diff --git a/source/it/cui/source/customize.po b/source/it/cui/source/customize.po
index 7d1ad38536c..1af30d442e4 100644
--- a/source/it/cui/source/customize.po
+++ b/source/it/cui/source/customize.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:01+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-12-01 12:15+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-04-27 19:08+0000\n"
"Last-Translator: Valter <valtermura@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: it\n"
@@ -12,9 +12,9 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1385900118.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1398625696.000000\n"
#: acccfg.src
msgctxt ""
@@ -335,7 +335,7 @@ msgctxt ""
"BTN_CHANGE_ENTRY\n"
"menubutton.text"
msgid "Modify"
-msgstr "Modifica"
+msgstr "Cambia"
#: cfg.src
msgctxt ""
diff --git a/source/it/cui/source/tabpages.po b/source/it/cui/source/tabpages.po
index 1d4481e065b..1bcaae690a6 100644
--- a/source/it/cui/source/tabpages.po
+++ b/source/it/cui/source/tabpages.po
@@ -4,17 +4,17 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:01+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-12-01 13:20+0100\n"
-"Last-Translator: Valter Mura <valtermura@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-04-27 19:08+0000\n"
+"Last-Translator: Valter <valtermura@gmail.com>\n"
"Language-Team: Italian <l10n@it.libreoffice.org>\n"
"Language: it\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Lokalize 1.5\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1383999333.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1398625722.000000\n"
#: autocdlg.src
msgctxt ""
@@ -1570,7 +1570,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_CHANGE\n"
"string.text"
msgid "Modify"
-msgstr "Modifica"
+msgstr "Cambia"
#: strings.src
msgctxt ""
diff --git a/source/it/cui/uiconfig/ui.po b/source/it/cui/uiconfig/ui.po
index a5e76a7a4ee..0a80782b6a1 100644
--- a/source/it/cui/uiconfig/ui.po
+++ b/source/it/cui/uiconfig/ui.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 40l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2014-02-13 17:14+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-03-31 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-04-27 19:09+0000\n"
"Last-Translator: Valter <valtermura@gmail.com>\n"
"Language-Team: Italian <l10n@it.libreoffice.org>\n"
"Language: it\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.5.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1396300018.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1398625748.000000\n"
#: aboutconfigdialog.ui
msgctxt ""
@@ -3056,7 +3056,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Modify"
-msgstr "Modifica"
+msgstr "Cambia"
#: customize.ui
msgctxt ""
@@ -3344,7 +3344,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Modify"
-msgstr "Modifica"
+msgstr "Cambia"
#: customize.ui
msgctxt ""
diff --git a/source/it/extensions/source/dbpilots.po b/source/it/extensions/source/dbpilots.po
index ad336553379..68afb1b31ce 100644
--- a/source/it/extensions/source/dbpilots.po
+++ b/source/it/extensions/source/dbpilots.po
@@ -2,9 +2,9 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-02-04 01:45+0200\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:02+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-04-27 09:49+0000\n"
"Last-Translator: Valter <valtermura@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: it\n"
@@ -12,8 +12,9 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1398592197.000000\n"
#: commonpagesdbp.src
msgctxt ""
@@ -42,7 +43,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Selezionate una sorgente dati e una tabella .\n"
"\n"
-"Vi preghiamo di osservare che le impostazioni scelte per il formulario in questa pagina verranno applicate dopo aver chiuso la pagina stessa."
+"Le impostazioni scelte per il formulario in questa pagina verranno applicate dopo aver chiuso la pagina stessa."
#: commonpagesdbp.src
msgctxt ""
diff --git a/source/it/extensions/source/propctrlr.po b/source/it/extensions/source/propctrlr.po
index 21a206a49ed..cdcfb11be9b 100644
--- a/source/it/extensions/source/propctrlr.po
+++ b/source/it/extensions/source/propctrlr.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:02+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-09-24 19:05+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-04-27 09:50+0000\n"
"Last-Translator: Valter <valtermura@gmail.com>\n"
"Language-Team: Italian <l10n@it.libreoffice.org>\n"
"Language: it\n"
@@ -12,9 +12,9 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1380049530.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1398592218.000000\n"
#: fontdialog.src
msgctxt ""
@@ -1778,7 +1778,7 @@ msgctxt ""
"RID_STR_STEP\n"
"string.text"
msgid "Page (step)"
-msgstr "Pagina (Step)"
+msgstr "Pagina (passo)"
#: formres.src
msgctxt ""
diff --git a/source/it/helpcontent2/source/text/swriter/00.po b/source/it/helpcontent2/source/text/swriter/00.po
index 1ec38ad31b8..f1645f7eb50 100644
--- a/source/it/helpcontent2/source/text/swriter/00.po
+++ b/source/it/helpcontent2/source/text/swriter/00.po
@@ -4,15 +4,15 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:02+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-06-30 09:21+0000\n"
-"Last-Translator: Valter <valtermura@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-04-27 13:57+0200\n"
+"Last-Translator: Valter Mura <valtermura@gmail.com>\n"
"Language-Team: Italian <l10n@it.libreoffice.org>\n"
"Language: it\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Lokalize 1.5\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1372584071.0\n"
@@ -160,7 +160,7 @@ msgctxt ""
"32\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"sendenclipboard\">Choose <emph>File - Send - Outline to Clipboard</emph></variable>"
-msgstr "<variable id=\"sendenclipboard\">Menu <emph>File - Invia - Struttura alla clipboard</emph></variable>"
+msgstr "<variable id=\"sendenclipboard\">Menu <emph>File - Invia - Struttura agli appunti</emph></variable>"
#: 00000401.xhp
msgctxt ""
@@ -169,7 +169,7 @@ msgctxt ""
"33\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"sendenautoabstract\">Choose <emph>File - Send - Create AutoAbstract</emph></variable>"
-msgstr "<variable id=\"sendenautoabstract\">Menu <emph>File - Invia - Crea AutoAbstract</emph></variable>"
+msgstr "<variable id=\"sendenautoabstract\">Menu <emph>File - Invia - Crea sunto automatico...</emph></variable>"
#: 00000401.xhp
msgctxt ""
@@ -178,7 +178,7 @@ msgctxt ""
"34\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"sendenpraeser\">Choose <emph>File - Send - AutoAbstract to Presentation</emph></variable>"
-msgstr "<variable id=\"sendenpraeser\">Menu <emph>File - Invia - AutoAbstract alla presentazione</emph></variable>"
+msgstr "<variable id=\"sendenpraeser\">Menu <emph>File - Invia - Sunto automatico alla presentazione...</emph></variable>"
#: 00000401.xhp
msgctxt ""
@@ -292,7 +292,7 @@ msgctxt ""
"6\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"feldbefehl\">Choose <emph>Edit - Fields</emph></variable>"
-msgstr "<variable id=\"feldbefehl\">Menu <emph>Modifica - Comando di campo...</emph></variable>"
+msgstr "<variable id=\"feldbefehl\">Menu <emph>Modifica - Campi...</emph></variable>"
#: 00000402.xhp
msgctxt ""
@@ -575,7 +575,7 @@ msgctxt ""
"44\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"feldbefehldatum\">Choose <emph>Insert - Fields - Date</emph></variable>"
-msgstr "<variable id=\"feldbefehldatum\">Menu <emph>Inserisci - comando di campo - Data</emph></variable>"
+msgstr "<variable id=\"feldbefehldatum\">Menu <emph>Inserisci - Comando di campo - Data</emph></variable>"
#: 00000404.xhp
msgctxt ""
@@ -584,7 +584,7 @@ msgctxt ""
"45\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"feldbefehluhrzeit\">Choose <emph>Insert - Fields - Time</emph></variable>"
-msgstr "<variable id=\"feldbefehluhrzeit\">Menu <emph>Inserisci - comando di campo - Orario</emph></variable>"
+msgstr "<variable id=\"feldbefehluhrzeit\">Menu <emph>Inserisci - Comando di campo - Orario</emph></variable>"
#: 00000404.xhp
msgctxt ""
@@ -593,7 +593,7 @@ msgctxt ""
"46\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"feldbefehlseitennummer\">Choose <emph>Insert - Fields - Page Numbers</emph></variable>"
-msgstr "<variable id=\"feldbefehlseitennummer\">Menu <emph>Inserisci - comando di campo - Numeri di pagina</emph></variable>"
+msgstr "<variable id=\"feldbefehlseitennummer\">Menu <emph>Inserisci - Comando di campo - Numero di pagina</emph></variable>"
#: 00000404.xhp
msgctxt ""
@@ -602,7 +602,7 @@ msgctxt ""
"47\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"feldbefehlseitenanzahl\">Choose <emph>Insert - Fields - Page Count</emph></variable>"
-msgstr "<variable id=\"feldbefehlseitenanzahl\">Menu <emph>Inserisci - comando di campo - Numero di pagine</emph></variable>"
+msgstr "<variable id=\"feldbefehlseitenanzahl\">Menu <emph>Inserisci - Comando di campo - Numero di pagine</emph></variable>"
#: 00000404.xhp
msgctxt ""
@@ -611,7 +611,7 @@ msgctxt ""
"48\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"feldbefehlthema\">Choose <emph>Insert - Fields - Subject</emph></variable>"
-msgstr "<variable id=\"feldbefehlthema\">Menu <emph>Inserisci - comando di campo - Argomento</emph></variable>"
+msgstr "<variable id=\"feldbefehlthema\">Menu <emph>Inserisci - Comando di campo - Argomento</emph></variable>"
#: 00000404.xhp
msgctxt ""
@@ -620,7 +620,7 @@ msgctxt ""
"49\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"feldbefehltitel\">Choose <emph>Insert - Fields - Title</emph></variable>"
-msgstr "<variable id=\"feldbefehltitel\">Menu <emph>Inserisci - comando di campo - Titolo</emph></variable>"
+msgstr "<variable id=\"feldbefehltitel\">Menu <emph>Inserisci - Comando di campo - Titolo</emph></variable>"
#: 00000404.xhp
msgctxt ""
@@ -629,7 +629,7 @@ msgctxt ""
"50\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"feldbefehlautor\">Choose <emph>Insert - Fields - Author</emph></variable>"
-msgstr "<variable id=\"feldbefehlautor\">Menu <emph>Inserisci - comando di campo - Autore</emph></variable>"
+msgstr "<variable id=\"feldbefehlautor\">Menu <emph>Inserisci - Comando di campo - Autore</emph></variable>"
#: 00000404.xhp
msgctxt ""
@@ -718,7 +718,7 @@ msgctxt ""
"53\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"felddokumentinfo\">Choose <emph>Insert - Fields - Other - DocInformation</emph> tab </variable>"
-msgstr "<variable id=\"felddokumentinfo\">Scegliete <emph>Inserisci - comando di campo - Altro</emph>, scheda<emph>Info documento</emph> </variable>"
+msgstr "<variable id=\"felddokumentinfo\">Scegliete <emph>Inserisci - Comando di campo - Altro</emph>, scheda <emph>Info documento</emph> </variable>"
#: 00000404.xhp
msgctxt ""
@@ -736,7 +736,7 @@ msgctxt ""
"55\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"felddatenbank\">Choose <emph>Insert - Fields - Other - Database</emph> tab </variable>"
-msgstr "<variable id=\"felddatenbank\">Scegliete <emph>Inserisci - comando di campo - Altro</emph>, scheda<emph> Database</emph> </variable>"
+msgstr "<variable id=\"felddatenbank\">Scegliete <emph>Inserisci - Comando di campo - Altro</emph>, scheda <emph>Database</emph> </variable>"
#: 00000404.xhp
msgctxt ""
@@ -780,7 +780,7 @@ msgctxt ""
"69\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"bereicheinbereich\">Choose <emph>Insert - Section - Section</emph> tab or choose <emph>Format - Sections</emph></variable>"
-msgstr "<variable id=\"bereicheinbereich\">Menu <emph>Inserisci - Sezione... - </emph>scheda <emph>Sezione</emph> e menu <emph>Formato - Sezione...</emph></variable>"
+msgstr "<variable id=\"bereicheinbereich\">Scegliete <emph>Inserisci - Sezione, </emph>scheda <emph>Sezione</emph>, oppure <emph>Formato - Sezioni...</emph></variable>"
#: 00000404.xhp
msgctxt ""
@@ -833,7 +833,7 @@ msgctxt ""
"10\n"
"help.text"
msgid "Insert Footnote Directly"
-msgstr "Inserisci nota a piè pagina direttamente"
+msgstr "Inserisci direttamente la nota a piè pagina"
#: 00000404.xhp
msgctxt ""
@@ -850,7 +850,7 @@ msgctxt ""
"66\n"
"help.text"
msgid "Insert Endnote Directly"
-msgstr "Inserisci direttamente nota di chiusura"
+msgstr "Inserisci direttamente la nota di chiusura"
#: 00000404.xhp
msgctxt ""
@@ -868,7 +868,7 @@ msgctxt ""
"92\n"
"help.text"
msgid "Open context menu - choose <emph>Caption</emph>"
-msgstr "Menu di contesto <emph>Didascalia...</emph>"
+msgstr "Aprite il menu di contesto <emph>Didascalia...</emph>"
#: 00000404.xhp
msgctxt ""
@@ -877,7 +877,7 @@ msgctxt ""
"61\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>Insert - Caption - Options</emph>"
-msgstr "Menu <emph>Inserisci - Didascalia... Opzioni</emph>"
+msgstr "Menu <emph>Inserisci - Didascalia - Opzioni</emph>"
#: 00000404.xhp
msgctxt ""
@@ -886,7 +886,7 @@ msgctxt ""
"93\n"
"help.text"
msgid "Open context menu - choose <emph>Caption - Options</emph>"
-msgstr "Menu di contesto <emph>Didascalia... Opzioni</emph>"
+msgstr "Aprite il menu di contesto <emph>Didascalia - Opzioni</emph>"
#: 00000404.xhp
msgctxt ""
@@ -983,7 +983,7 @@ msgctxt ""
"20\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"stichwortverzeichnisverz\">Choose <emph>Insert - Indexes and Tables - Indexes and Tables</emph></variable>"
-msgstr "<variable id=\"stichwortverzeichnisverz\">Menu <emph>Inserisci - Indici - Indici...</emph></variable>"
+msgstr "<variable id=\"stichwortverzeichnisverz\">Menu <emph>Inserisci - Indici - Indici e tabelle...</emph></variable>"
#: 00000404.xhp
msgctxt ""
@@ -1001,7 +1001,7 @@ msgctxt ""
"22\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"benutzerverz\">Choose <emph>Insert - Indexes and Tables - Indexes and Tables</emph></variable>"
-msgstr "<variable id=\"benutzerverz\">Menu <emph>Inserisci - Indici - Indici...</emph></variable>"
+msgstr "<variable id=\"benutzerverz\">Menu <emph>Inserisci - Indici - Indici e tabelle...</emph></variable>"
#: 00000404.xhp
msgctxt ""
@@ -1010,7 +1010,7 @@ msgctxt ""
"67\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"stichwortverzeichnisverz1\">Choose <emph>Insert - Indexes and Tables - Indexes and Tables - Index/Table</emph> tab </variable>"
-msgstr "<variable id=\"stichwortverzeichnisverz1\">Scegliete <emph>Inserisci - Indici - Indici</emph>, scheda <emph>Indice</emph> </variable>"
+msgstr "<variable id=\"stichwortverzeichnisverz1\">Scegliete <emph>Inserisci - Indici - Indici e tabelle</emph>, scheda <emph>Indice/Tabella</emph> </variable>"
#: 00000404.xhp
msgctxt ""
@@ -1019,7 +1019,7 @@ msgctxt ""
"72\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"verz2\">Choose <emph>Insert - Indexes and Tables - Indexes and Tables - Index/Table</emph> tab (depending on the type) </variable>"
-msgstr "<variable id=\"verz2\">Scegliete <emph>Inserisci - Indici - Indici</emph>, scheda <emph>Indice</emph> (in base al tipo di indice selezionato) </variable>"
+msgstr "<variable id=\"verz2\">Scegliete <emph>Inserisci - Indici - Indici e tabelle</emph>, scheda <emph>Indice/Tabella</emph> (in base al tipo di indice selezionato) </variable>"
#: 00000404.xhp
msgctxt ""
@@ -1028,7 +1028,7 @@ msgctxt ""
"73\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"verz21\">Choose <emph>Insert - Indexes and Tables - Indexes and Tables - Index/Table</emph> tab (when Table of Contents is the selected type) </variable>"
-msgstr "<variable id=\"verz21\">Scegliete <emph>Inserisci - Indici - Indici</emph>, scheda <emph>Indice</emph> (quando il tipo di indice selezionato è Indice generale) </variable>"
+msgstr "<variable id=\"verz21\">Scegliete <emph>Inserisci - Indici - Indici e tabelle</emph>, scheda <emph>Indice/Tabella</emph> (quando il tipo di indice selezionato è Indice generale) </variable>"
#: 00000404.xhp
msgctxt ""
@@ -1037,7 +1037,7 @@ msgctxt ""
"74\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"verz22\">Choose <emph>Insert - Indexes and Tables - Indexes and Tables - Index/Table</emph> tab (when Alphabetical Index is the selected type) </variable>"
-msgstr "<variable id=\"verz22\">Scegliete <emph>Inserisci - Indici - Indici</emph>, scheda <emph>Indice</emph> (quando il tipo di indice selezionato è Indice analitico) </variable>"
+msgstr "<variable id=\"verz22\">Scegliete <emph>Inserisci - Indici - Indici e tabelle</emph>, scheda <emph>Indice/Tabella</emph> (quando il tipo di indice selezionato è Indice analitico) </variable>"
#: 00000404.xhp
msgctxt ""
@@ -1046,7 +1046,7 @@ msgctxt ""
"75\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"verz23\">Choose <emph>Insert - Indexes and Tables - Indexes and Tables - Index/Table</emph> tab (when Illustration Index is the selected type) </variable>"
-msgstr "<variable id=\"verz23\">Scegliete <emph>Inserisci - Indici - Indici</emph>, scheda <emph>Indice</emph> (tipo di indice selezionato Indice delle illustrazioni) </variable>"
+msgstr "<variable id=\"verz23\">Scegliete <emph>Inserisci - Indici - Indici e tabelle</emph>, scheda <emph>Indice/Tabella</emph> (quando il tipo di indice selezionato è Indice delle illustrazioni) </variable>"
#: 00000404.xhp
msgctxt ""
@@ -1055,7 +1055,7 @@ msgctxt ""
"76\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"verz24\">Choose <emph>Insert - Indexes and Tables - Indexes and Tables - Index/Table</emph> tab (when Index of Tables is the selected type) </variable>"
-msgstr "<variable id=\"verz24\">Scegliete <emph>Inserisci - Indici - Indici</emph>, scheda <emph>Indice</emph> (quando il tipo di indice selezionato è Indice delle tabelle) </variable>"
+msgstr "<variable id=\"verz24\">Scegliete <emph>Inserisci - Indici - Indici e tabelle</emph>, scheda <emph>Indice/Tabella</emph> (quando il tipo di indice selezionato è Indice delle tabelle) </variable>"
#: 00000404.xhp
msgctxt ""
@@ -1064,7 +1064,7 @@ msgctxt ""
"77\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"verz25\">Choose <emph>Insert - Indexes and Tables - Indexes and Tables - Index/Table</emph> tab (when User-Defined is the selected type) </variable>"
-msgstr "<variable id=\"verz25\">Scegliete <emph>Inserisci - Indici - Indici</emph>, scheda <emph>Indice</emph> (tipo di indice selezionato Indice personalizzato) </variable>"
+msgstr "<variable id=\"verz25\">Scegliete <emph>Inserisci - Indici - Indici e tabelle</emph>, scheda <emph>Indice/Tabella</emph> (quando il tipo di indice selezionato è Indice personalizzato) </variable>"
#: 00000404.xhp
msgctxt ""
@@ -1073,7 +1073,7 @@ msgctxt ""
"78\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"verz26\">Choose <emph>Insert - Indexes and Tables - Indexes and Tables - Index/Table</emph> tab (when Table of Objects is the selected type) </variable>"
-msgstr "<variable id=\"verz26\">Scegliete <emph>Inserisci - Indici - Indici</emph>, scheda <emph>Indice</emph> (quando il tipo di indice selezionato è Indice degli oggetti) </variable>"
+msgstr "<variable id=\"verz26\">Scegliete <emph>Inserisci - Indici - Indici e tabelle</emph>, scheda <emph>Indice/Tabella</emph> (quando il tipo di indice selezionato è Indice degli oggetti) </variable>"
#: 00000404.xhp
msgctxt ""
@@ -1082,7 +1082,7 @@ msgctxt ""
"79\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"verz27\">Choose <emph>Insert - Indexes and Tables - Indexes and Tables - Index/Table</emph> tab (when Bibliography is the selected type) </variable>"
-msgstr "<variable id=\"verz27\">Scegliete <emph>Inserisci - Indici - Indici</emph>, scheda <emph>Indice</emph> (tipo di indice selezionato Bibliografia) </variable>"
+msgstr "<variable id=\"verz27\">Scegliete <emph>Inserisci - Indici - Indici e tabelle</emph>, scheda <emph>Indice/Tabella</emph> (quando il tipo di indice selezionato è Bibliografia) </variable>"
#: 00000404.xhp
msgctxt ""
@@ -1091,7 +1091,7 @@ msgctxt ""
"80\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"verz28\">Choose <emph>Insert - Indexes and Tables - Indexes and Tables - Index/Table</emph>, mark \"Additional Styles\" check box and then click <emph>...</emph></variable>"
-msgstr "<variable id=\"verz28\">Menu <emph>Inserisci -Indici - Indici - Indice</emph>, contrassegnate la casella \"Altri stili\", quindi fate clic su <emph>...</emph></variable>"
+msgstr "<variable id=\"verz28\">Menu <emph>Inserisci -Indici - Indici e tabelle - Indice/Tabella</emph>, contrassegnate la casella \"Stili aggiuntivi\", quindi fate clic su <emph>...</emph></variable>"
#: 00000404.xhp
msgctxt ""
@@ -1100,7 +1100,7 @@ msgctxt ""
"81\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"verz3\">Choose <emph>Insert - Indexes and Tables - Indexes and Tables - Entries</emph> tab (depending on type selected) </variable>"
-msgstr "<variable id=\"verz3\">Scegliete <emph>Inserisci - Indici - Indici</emph>, scheda <emph>Voci</emph> (in base al tipo di indice selezionato) </variable>"
+msgstr "<variable id=\"verz3\">Scegliete <emph>Inserisci - Indici - Indici e tabelle</emph>, scheda <emph>Voci</emph> (in base al tipo di indice selezionato) </variable>"
#: 00000404.xhp
msgctxt ""
@@ -1109,7 +1109,7 @@ msgctxt ""
"82\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"verz31\">Choose <emph>Insert - Indexes and Tables - Indexes and Tables - Entries</emph> tab (when Table of Contents is the selected type) </variable>"
-msgstr "<variable id=\"verz31\">Scegliete <emph>Inserisci - Indici - Indici</emph>, scheda <emph>Voci</emph> (tipo di indice selezionato Indice generale) </variable>"
+msgstr "<variable id=\"verz31\">Scegliete <emph>Inserisci - Indici - Indici e tabelle</emph>, scheda <emph>Voci</emph> (quando il tipo di indice selezionato è Indice generale) </variable>"
#: 00000404.xhp
msgctxt ""
@@ -1118,7 +1118,7 @@ msgctxt ""
"83\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"verz32\">Choose <emph>Insert - Indexes and Tables - Indexes and Tables - Entries</emph> tab (when Alphabetical Index is the selected type) </variable>"
-msgstr "<variable id=\"verz32\">Scegliete <emph>Inserisci - Indici - Indici</emph>, scheda <emph>Voci</emph> (tipo di indice selezionato Indice analitico) </variable>"
+msgstr "<variable id=\"verz32\">Scegliete <emph>Inserisci - Indici - Indici e tabelle</emph>, scheda <emph>Voci</emph> (quando il tipo di indice selezionato è Indice analitico) </variable>"
#: 00000404.xhp
msgctxt ""
@@ -1127,7 +1127,7 @@ msgctxt ""
"84\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"verz33\">Choose <emph>Insert - Indexes and Tables - Indexes and Tables - Entries</emph> tab (when Illustration Index is the selected type) </variable>"
-msgstr "<variable id=\"verz33\">Scegliete <emph>Inserisci - Indici - Indici</emph>, scheda <emph>Voci</emph> (tipo di indice selezionato Indice delle immagini) </variable>"
+msgstr "<variable id=\"verz33\">Scegliete <emph>Inserisci - Indici - Indici e tabelle</emph>, scheda <emph>Voci</emph> (quando il tipo di indice selezionato è Indice delle immagini) </variable>"
#: 00000404.xhp
msgctxt ""
@@ -1136,7 +1136,7 @@ msgctxt ""
"85\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"verz34\">Choose <emph>Insert - Indexes and Tables - Indexes and Tables - Entries</emph> tab (when Index of Tables is the selected type) </variable>"
-msgstr "<variable id=\"verz34\">Scegliete <emph>Inserisci - Indici - Indici</emph>, scheda <emph>Voci</emph> (tipo di indice selezionato Indice delle tabelle) </variable>"
+msgstr "<variable id=\"verz34\">Scegliete <emph>Inserisci - Indici - Indici e tabelle</emph>, scheda <emph>Voci</emph> (quando il tipo di indice selezionato è Indice delle tabelle) </variable>"
#: 00000404.xhp
msgctxt ""
@@ -1145,7 +1145,7 @@ msgctxt ""
"86\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"verz35\">Choose <emph>Insert - Indexes and Tables - Indexes and Tables - Entries</emph> tab (when User-Defined is the selected type) </variable>"
-msgstr "<variable id=\"verz35\">Scegliete <emph>Inserisci - Indici - Indici</emph>, scheda <emph>Voci</emph> (tipo di indice selezionato Indice personalizzato) </variable>"
+msgstr "<variable id=\"verz35\">Scegliete <emph>Inserisci - Indici - Indici e tabelle</emph>, scheda <emph>Voci</emph> (quando il tipo di indice selezionato è Indice personalizzato) </variable>"
#: 00000404.xhp
msgctxt ""
@@ -1154,7 +1154,7 @@ msgctxt ""
"87\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"verz36\">Choose <emph>Insert - Indexes and Tables - Indexes and Tables - Entries</emph> tab (when Table of Objects is the selected type) </variable>"
-msgstr "<variable id=\"verz36\">Scegliete <emph>Inserisci - Indici - Indici</emph>, scheda <emph>Voci</emph> (tipo di indice selezionato Indice degli oggetti) </variable>"
+msgstr "<variable id=\"verz36\">Scegliete <emph>Inserisci - Indici - Indici e tabelle</emph>, scheda <emph>Voci</emph> (quando il tipo di indice selezionato è Indice degli oggetti) </variable>"
#: 00000404.xhp
msgctxt ""
@@ -1163,7 +1163,7 @@ msgctxt ""
"88\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"verz37\">Choose <emph>Insert - Indexes and Tables - Indexes and Tables - Entries</emph> tab (when Bibliography is the selected type) </variable>"
-msgstr "<variable id=\"verz37\">Scegliete <emph>Inserisci - Indici - Indici</emph>, scheda <emph>Voci</emph> (tipo di indice selezionato Bibliografia) </variable>"
+msgstr "<variable id=\"verz37\">Scegliete <emph>Inserisci - Indici - Indici e tabelle</emph>, scheda <emph>Voci</emph> (quando il tipo di indice selezionato è Bibliografia) </variable>"
#: 00000404.xhp
msgctxt ""
@@ -1172,7 +1172,7 @@ msgctxt ""
"89\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"litdef\">Choose <emph>Insert - Indexes and Tables - </emph><emph>Bibliography Entry</emph> and click <emph>Edit</emph></variable>"
-msgstr "<variable id=\"litdef\">Menu <emph>Inserisci - Indici e tabelle - </emph>- <emph>Voce bibliografica</emph> e fate clic sul pulsante <emph>Modifica</emph></variable>"
+msgstr "<variable id=\"litdef\">Scegliete <emph>Inserisci - Indici</emph> - <emph>Voce bibliografica</emph> e fate clic sul pulsante <emph>Modifica</emph></variable>"
#: 00000404.xhp
msgctxt ""
@@ -1181,7 +1181,7 @@ msgctxt ""
"68\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"stichwortverzeichnisverz3\">Choose <emph>Insert - Indexes and Tables - Indexes and Tables - Styles</emph> tab </variable>"
-msgstr "<variable id=\"stichwortverzeichnisverz3\">Scegliete <emph>Inserisci - Indici - Indici</emph>, scheda <emph>Stili</emph> </variable>"
+msgstr "<variable id=\"stichwortverzeichnisverz3\">Scegliete <emph>Inserisci - Indici - Indici e tabelle</emph>, scheda <emph>Stili</emph> </variable>"
#: 00000404.xhp
msgctxt ""
@@ -1190,7 +1190,7 @@ msgctxt ""
"24\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"briefumschlag\">Choose <emph>Insert - Envelope</emph></variable>"
-msgstr "<variable id=\"briefumschlag\">Menu <emph>Inserisci - Busta...</emph></variable>"
+msgstr "<variable id=\"briefumschlag\">Scegliete <emph>Inserisci - Busta...</emph></variable>"
#: 00000404.xhp
msgctxt ""
@@ -1235,7 +1235,7 @@ msgctxt ""
"33\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>Format - Frame/Object</emph>"
-msgstr "Menu <emph>Formato - Cornice/oggetto</emph>"
+msgstr "Menu <emph>Formato - Cornice/Oggetto...</emph>"
#: 00000404.xhp
msgctxt ""
@@ -1349,7 +1349,7 @@ msgctxt ""
"43\n"
"help.text"
msgid "File"
-msgstr "Documento"
+msgstr "File"
#: 00000404.xhp
msgctxt ""
@@ -1429,7 +1429,7 @@ msgctxt ""
"18\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>Edit - Find & Replace - Format - Text Flow</emph> tab"
-msgstr "Menu <emph>Modifica - Cerca & sostituisci... - Formato...</emph> - scheda <emph>Flusso di testo</emph>"
+msgstr "Menu <emph>Modifica - Trova e sostituisci... - Formato...</emph> - scheda <emph>Flusso di testo</emph>"
#: 00000405.xhp
msgctxt ""
@@ -1437,7 +1437,7 @@ msgctxt ""
"par_idN10715\n"
"help.text"
msgid "Right-click a paragraph with style <item type=\"literal\">Text body</item>. Choose <emph>Edit Paragraph Style - Condition</emph> tab"
-msgstr "Fate clic con il pulsante destro del mouse su un paragrafo con lo stile <item type=\"literal\">Corpo testo</item>. Scegliete <emph>Modifica stile di paragrafo</emph>, scheda <emph>Condizione</emph>"
+msgstr "Fate clic col pulsante destro del mouse su un paragrafo con lo stile <item type=\"literal\">Corpo testo</item>. Scegliete <emph>Modifica stile di paragrafo</emph>, scheda <emph>Condizione</emph>"
#: 00000405.xhp
msgctxt ""
@@ -1463,7 +1463,7 @@ msgctxt ""
"134\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>Format - Styles and Formatting</emph> - open context menu <emph>New/Modify</emph> (for Page Styles)"
-msgstr "Scegliete <emph>Formato - Stili e formattazione</emph> - menu di contesto <emph>Nuovo/Modifica</emph> (negli stili di pagina)"
+msgstr "Scegliete <emph>Formato - Stili e formattazione</emph> - menu di contesto <emph>Nuovo/Modifica</emph> (per gli stili di pagina)"
#: 00000405.xhp
msgctxt ""
@@ -1481,7 +1481,7 @@ msgctxt ""
"144\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>Format - Styles and Formatting -</emph> open context menu <emph>Modify/New - Outline & Numbering</emph> tab (Paragraph Styles)"
-msgstr "Scegliete <emph>Formato - Stili e formattazione</emph>, aprite il menu contestuale <emph>Modifica/Nuovo</emph> e la scheda <emph>Struttura e numerazione</emph> (negli stili di paragrafo)"
+msgstr "Scegliete <emph>Formato - Stili e formattazione</emph>, aprite il menu contestuale <emph>Modifica/Nuovo</emph> e la scheda <emph>Struttura e numerazione</emph> (per gli stili di paragrafo)"
#: 00000405.xhp
msgctxt ""
@@ -1508,7 +1508,7 @@ msgctxt ""
"123\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>Format - Frame/Object - Columns</emph> tab"
-msgstr "Menu <emph>Formato - Cornice/oggetto</emph> - scheda <emph>Colonne</emph>"
+msgstr "Menu <emph>Formato - Cornice/Oggetto...</emph> - scheda <emph>Colonne</emph>"
#: 00000405.xhp
msgctxt ""
@@ -1580,7 +1580,7 @@ msgctxt ""
"136\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>Format - Styles and Formatting -</emph> open context menu <emph>Modify/New</emph> (for Paragraph Styles)"
-msgstr "Scegliete <emph>Formato - Stili e formattazione</emph> - menu di contesto <emph>Nuovo/Modifica</emph> (negli stili di paragrafo)"
+msgstr "Scegliete <emph>Formato - Stili e formattazione</emph> - menu di contesto <emph>Nuovo/Modifica</emph> (per gli stili di paragrafo)"
#: 00000405.xhp
msgctxt ""
@@ -1589,7 +1589,7 @@ msgctxt ""
"138\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>Format - Styles and Formatting -</emph> open context menu <emph>Modify/New</emph> (for Character Styles)"
-msgstr "Scegliete <emph>Formato - Stili e formattazione</emph> - menu di contesto <emph>Nuovo/Modifica</emph> (negli stili di carattere)"
+msgstr "Scegliete <emph>Formato - Stili e formattazione</emph> - menu di contesto <emph>Nuovo/Modifica</emph> (per gli stili di carattere)"
#: 00000405.xhp
msgctxt ""
@@ -1598,7 +1598,7 @@ msgctxt ""
"140\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>Format - Styles and Formatting -</emph> open context menu <emph>Modify/New</emph> (for Frame Styles)"
-msgstr "Menu <emph>Formato - Stili e formattazione</emph> - menu di contesto <emph>Nuovo/Modifica</emph> (negli stili di cornice)"
+msgstr "Menu <emph>Formato - Stili e formattazione</emph> - menu di contesto <emph>Nuovo/Modifica</emph> (per gli stili di cornice)"
#: 00000405.xhp
msgctxt ""
@@ -1607,7 +1607,7 @@ msgctxt ""
"142\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>Format - Styles and Formatting -</emph> open context menu <emph>Modify/New</emph> (for Numbering Styles)"
-msgstr "Scegliete <emph>Formato - Stili e formattazione</emph> - menu di contesto <emph>Nuovo/Modifica</emph> (negli stili di numerazione)"
+msgstr "Scegliete <emph>Formato - Stili e formattazione</emph> - menu di contesto <emph>Nuovo/Modifica</emph> (per gli stili di numerazione)"
#: 00000405.xhp
msgctxt ""
@@ -1723,7 +1723,7 @@ msgctxt ""
"124\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>Format - Frame/Object - Type</emph> tab"
-msgstr "Menu <emph>Formato - Cornice/oggetto -</emph> scheda <emph>Tipo</emph>"
+msgstr "Menu <emph>Formato - Cornice/Oggetto -</emph> scheda <emph>Tipo</emph>"
#: 00000405.xhp
msgctxt ""
@@ -1759,7 +1759,7 @@ msgctxt ""
"125\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>Format - Frame/Object - Wrap</emph> tab"
-msgstr "Menu <emph>Formato - Cornice/oggetto -</emph> scheda <emph>Scorrimento</emph>"
+msgstr "Menu <emph>Formato - Cornice/Oggetto -</emph> scheda <emph>Scorrimento</emph>"
#: 00000405.xhp
msgctxt ""
@@ -1804,7 +1804,7 @@ msgctxt ""
"126\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>Format - Frame/Object - Hyperlink</emph> tab"
-msgstr "Menu <emph>Formato - Cornice/oggetto -</emph> scheda <emph>Collegamento</emph>"
+msgstr "Menu <emph>Formato - Cornice/Oggetto -</emph> scheda <emph>Collegamento</emph>"
#: 00000405.xhp
msgctxt ""
@@ -1813,7 +1813,7 @@ msgctxt ""
"64\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>Insert - Frame - Hyperlink</emph> tab"
-msgstr "Menu <emph>Inserisci - Cornice... </emph> - scheda <emph>Collegamento</emph>"
+msgstr "Menu <emph>Inserisci - Cornice... </emph> - scheda <emph>Collegamento ipertestuale</emph>"
#: 00000405.xhp
msgctxt ""
@@ -1831,7 +1831,7 @@ msgctxt ""
"128\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>Format - Frame/Object - Options</emph> tab"
-msgstr "Menu <emph>Formato - Cornice/oggetto -</emph> scheda <emph>Extra</emph>"
+msgstr "Menu <emph>Formato - Cornice/Oggetto -</emph> scheda <emph>Opzioni</emph>"
#: 00000405.xhp
msgctxt ""
@@ -1876,7 +1876,7 @@ msgctxt ""
"129\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>Insert/Format - Frame/Object - Macro</emph> tab"
-msgstr "Menu <emph>Inserisci/Formato - Cornice/oggetto </emph>- scheda <emph>Macro</emph>"
+msgstr "Menu <emph>Inserisci/Formato - Cornice/Oggetto </emph>- scheda <emph>Macro</emph>"
#: 00000405.xhp
msgctxt ""
@@ -1885,7 +1885,7 @@ msgctxt ""
"73\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>Edit - AutoText - AutoText (button) - Macro</emph>"
-msgstr "Menu <emph>Modifica - Testo automatico... - Testo auto. - Macro...</emph>"
+msgstr "Menu <emph>Modifica - Testo automatico... - Testo automatico (pulsante) - Macro...</emph>"
#: 00000405.xhp
msgctxt ""
@@ -1894,7 +1894,7 @@ msgctxt ""
"148\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>Edit - ImageMap -</emph> open context menu<emph> - Macro</emph>"
-msgstr "Menu <emph>Modifica - ImageMap - </emph>menu di contesto<emph> - Macro...</emph>"
+msgstr "Menu <emph>Modifica - Mappa immagine - </emph>menu di contesto<emph> - Macro...</emph>"
#: 00000405.xhp
msgctxt ""
@@ -1903,7 +1903,7 @@ msgctxt ""
"149\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>Insert - Hyperlink - Events</emph> icon (look for Help tip)"
-msgstr "Menu <emph>Inserisci - Collegamento - Eventi...</emph>"
+msgstr "Menu <emph>Inserisci - Collegamento ipertestuale - icona Eventi (guardate i suggerimenti)</emph>"
#: 00000405.xhp
msgctxt ""
@@ -1939,7 +1939,7 @@ msgctxt ""
"154\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"tabverb\">Choose <emph>Table - Merge Table</emph></variable>"
-msgstr "<variable id=\"tabverb\">Menu <emph>Tabella - Unisci tabelle</emph></variable>"
+msgstr "<variable id=\"tabverb\">Menu <emph>Tabella - Unisci tabella</emph></variable>"
#: 00000405.xhp
msgctxt ""
@@ -1975,7 +1975,7 @@ msgctxt ""
"78\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"zelle\">Right-click in a table, choose <emph>Cell</emph></variable>"
-msgstr "<variable id=\"zelle\">Fate clic con il pulsante destro del mouse in una tabella e scegliete <emph>Cella</emph>.</variable>"
+msgstr "<variable id=\"zelle\">Fate clic col pulsante destro del mouse in una tabella e scegliete <emph>Cella</emph>.</variable>"
#: 00000405.xhp
msgctxt ""
@@ -2010,7 +2010,7 @@ msgctxt ""
"81\n"
"help.text"
msgid "Merge Cells"
-msgstr "Collega celle"
+msgstr "Unisci celle"
#: 00000405.xhp
msgctxt ""
@@ -2134,7 +2134,7 @@ msgctxt ""
"92\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>Table - Autofit - Distribute Rows Equally</emph>"
-msgstr "Scegliete <emph>Tabella - Adatta - Distribuisci le righe uniformemente</emph>"
+msgstr "Scegliete <emph>Tabella - Adatta - Distribuisci righe uniformemente</emph>"
#: 00000405.xhp
msgctxt ""
@@ -2160,7 +2160,7 @@ msgctxt ""
"94\n"
"help.text"
msgid "Distribute Rows Equally"
-msgstr "Distribuire le righe uniformemente"
+msgstr "Distribuisci righe uniformemente"
#: 00000405.xhp
msgctxt ""
@@ -2266,7 +2266,7 @@ msgctxt ""
"107\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>Table - Autofit - Distribute Columns Equally</emph>"
-msgstr "Scegliete <emph>Tabella - Adatta - Distribuisci le colonne uniformemente</emph>"
+msgstr "Scegliete <emph>Tabella - Adatta - Distribuisci colonne uniformemente</emph>"
#: 00000405.xhp
msgctxt ""
@@ -2292,7 +2292,7 @@ msgctxt ""
"109\n"
"help.text"
msgid "Space Columns Equally"
-msgstr "Distribuisci le colonne uniformemente"
+msgstr "Distribuisci colonne uniformemente"
#: 00000405.xhp
msgctxt ""
@@ -2406,7 +2406,7 @@ msgctxt ""
"117\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>Format - Frame/Object</emph>"
-msgstr "Menu <emph>Formato - Cornice/oggetto</emph>"
+msgstr "Menu <emph>Formato - Cornice/Oggetto</emph>"
#: 00000405.xhp
msgctxt ""
@@ -2519,7 +2519,7 @@ msgctxt ""
"31\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"fussnoteneinstellung\">Choose <emph>Tools - Footnotes/Endnotes</emph></variable>"
-msgstr "<variable id=\"fussnoteneinstellung\">Menu <emph>Strumenti - Note a piè pagina</emph></variable>"
+msgstr "<variable id=\"fussnoteneinstellung\">Menu <emph>Strumenti - Note a piè pagina/di chiusura...</emph></variable>"
#: 00000406.xhp
msgctxt ""
@@ -2528,7 +2528,7 @@ msgctxt ""
"15\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"fussnoten\">Choose <emph>Tools - Footnotes/Endnotes - Footnotes</emph> tab </variable>"
-msgstr "<variable id=\"fussnoten\">Scegliete <emph>Strumenti - Note a piè pagina</emph> - scheda <emph>Note a piè pagina</emph></variable>"
+msgstr "<variable id=\"fussnoten\">Scegliete <emph>Strumenti - Note a piè pagina/di chiusura</emph> - scheda <emph>Note a piè pagina</emph></variable>"
#: 00000406.xhp
msgctxt ""
@@ -2537,7 +2537,7 @@ msgctxt ""
"32\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"endnoten\">Choose <emph>Tools - Footnotes/Endnotes - Endnotes</emph> tab </variable>"
-msgstr "<variable id=\"endnoten\">Scegliete <emph>Strumenti - Note a piè pagina</emph> - scheda<emph> Note di chiusura</emph> </variable>"
+msgstr "<variable id=\"endnoten\">Scegliete <emph>Strumenti - Note a piè pagina/di chiusura</emph> - scheda<emph> Note di chiusura</emph> </variable>"
#: 00000406.xhp
msgctxt ""
@@ -2600,7 +2600,7 @@ msgctxt ""
"21\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"aktuellesverz\">Choose <emph>Tools - Update - Current Index</emph></variable>"
-msgstr "<variable id=\"aktuellesverz\">Menu<emph> Strumenti - Aggiorna - Campi</emph></variable>"
+msgstr "<variable id=\"aktuellesverz\">Menu<emph> Strumenti - Aggiorna - Indice corrente</emph></variable>"
#: 00000406.xhp
msgctxt ""
@@ -2609,7 +2609,7 @@ msgctxt ""
"22\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"alleverz\">Choose <emph>Tools - Update - All Indexes and Tables</emph></variable>"
-msgstr "<variable id=\"alleverz\">Menu<emph> Strumenti - Aggiorna - Aggiorna tutto</emph></variable>"
+msgstr "<variable id=\"alleverz\">Menu <emph>Strumenti - Aggiorna - Tutti gli indici e le tabelle</emph></variable>"
#: 00000406.xhp
msgctxt ""
@@ -2618,7 +2618,7 @@ msgctxt ""
"35\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"alles\">Choose <emph>Tools - Update - Update All </emph></variable>"
-msgstr "<variable id=\"alles\">Menu<emph> Strumenti - Aggiorna - Aggiorna tutto</emph></variable>"
+msgstr "<variable id=\"alles\">Menu <emph>Strumenti - Aggiorna - Aggiorna tutto</emph></variable>"
#: 00000406.xhp
msgctxt ""
@@ -2627,7 +2627,7 @@ msgctxt ""
"36\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>Tools - Update - Fields </emph>"
-msgstr "menu <emph>Strumenti - Aggiorna - Campi</emph>"
+msgstr "Menu <emph>Strumenti - Aggiorna - Campi</emph>"
#: 00000406.xhp
msgctxt ""
@@ -2654,7 +2654,7 @@ msgctxt ""
"41\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"adiagr\">Choose <emph>Tools - Update - All Charts</emph></variable>"
-msgstr "<variable id=\"adiagr\">Menu <emph>Strumenti - Aggiorna - Aggiorna tutto</emph></variable>"
+msgstr "<variable id=\"adiagr\">Menu <emph>Strumenti - Aggiorna - Tutti i grafici</emph></variable>"
#: 00000406.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/it/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/source/it/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
index c4e945eb159..c34b396edd0 100644
--- a/source/it/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
+++ b/source/it/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-12-17 14:14+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-01-02 16:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-04-27 19:09+0000\n"
"Last-Translator: Valter <valtermura@gmail.com>\n"
"Language-Team: Italian <l10n@it.libreoffice.org>\n"
"Language: it\n"
@@ -12,9 +12,9 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1388678814.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1398625798.000000\n"
#: BaseWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -11975,7 +11975,7 @@ msgctxt ""
"Name\n"
"value.text"
msgid "Modify"
-msgstr "Modifica"
+msgstr "Cambia"
#: GenericCategories.xcu
msgctxt ""
@@ -16342,7 +16342,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "ImageMap"
-msgstr "~ImageMap"
+msgstr "Mappa ~immagine"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -16828,7 +16828,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Chart Options"
-msgstr "Opzioni Grafico"
+msgstr "Opzioni grafico"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -21328,7 +21328,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "All ~Charts"
-msgstr "Tutti i dia~grammi"
+msgstr "Tutti i ~grafici"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -22012,7 +22012,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Outline to ~Presentation"
-msgstr "~Struttura in presentazione"
+msgstr "~Struttura alla presentazione"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -22030,7 +22030,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Outline to ~Clipboard"
-msgstr "Struttura in clip~board"
+msgstr "Struttura agli a~ppunti"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -22174,7 +22174,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Create A~utoAbstract..."
-msgstr "Crea a~bstract automatico..."
+msgstr "Crea s~unto automatico..."
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -22183,7 +22183,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "AutoAbst~ract to Presentation..."
-msgstr "Abstract automatico alla ~presentazione..."
+msgstr "Sunto automatico alla ~presentazione..."
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
diff --git a/source/it/padmin/source.po b/source/it/padmin/source.po
index c744bae368a..e03c4032f7e 100644
--- a/source/it/padmin/source.po
+++ b/source/it/padmin/source.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:02+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-06-26 18:12+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-05-22 19:15+0000\n"
"Last-Translator: Valter <valtermura@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: it\n"
@@ -12,9 +12,9 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1372270343.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1400786117.000000\n"
#: padialog.src
msgctxt ""
@@ -417,7 +417,7 @@ msgctxt ""
"RID_ERR_PRINTERNOTREMOVABLE\n"
"string.text"
msgid "The printer %s cannot be removed."
-msgstr ""
+msgstr "Impossibile rimuovere la stampante %s."
#: padialog.src
msgctxt ""
diff --git a/source/it/sc/source/ui/src.po b/source/it/sc/source/ui/src.po
index c619ff48734..364d14e2551 100644
--- a/source/it/sc/source/ui/src.po
+++ b/source/it/sc/source/ui/src.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2014-01-06 15:02+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-01-06 21:24+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-04-27 11:13+0000\n"
"Last-Translator: Valter <valtermura@gmail.com>\n"
"Language-Team: Italian <l10n@it.libreoffice.org>\n"
"Language: it\n"
@@ -12,9 +12,9 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1389043454.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1398597223.000000\n"
#: autofmt.src
msgctxt ""
@@ -21189,7 +21189,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"string.text"
msgid "Hyperlink."
-msgstr "Collegamento."
+msgstr "Collegamento ipertestuale."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -23394,7 +23394,7 @@ msgctxt ""
"SCSTR_CHARTSHELL\n"
"string.text"
msgid "Chart Objects"
-msgstr "Oggetti di grafici"
+msgstr "Oggetti grafici"
#: scstring.src
msgctxt ""
diff --git a/source/it/sd/source/ui/app.po b/source/it/sd/source/ui/app.po
index 31218a24a9f..945b7b3af65 100644
--- a/source/it/sd/source/ui/app.po
+++ b/source/it/sd/source/ui/app.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: libreoffice\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:01+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-03-10 17:35+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-04-27 10:45+0000\n"
"Last-Translator: Valter <valtermura@gmail.com>\n"
"Language-Team: Italian <l10n@it.libreoffice.org>\n"
"Language: it\n"
@@ -12,9 +12,9 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1394472933.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1398595524.000000\n"
#: menuids3_tmpl.src
msgctxt ""
@@ -3493,7 +3493,7 @@ msgctxt ""
"STR_HTMLATTR_LINK\n"
"string.text"
msgid "Hyperlink"
-msgstr "Collegamento"
+msgstr "Collegamento ipertestuale"
#: strings.src
msgctxt ""
@@ -3501,7 +3501,7 @@ msgctxt ""
"STR_HTMLATTR_VLINK\n"
"string.text"
msgid "Visited link"
-msgstr "Link visitato"
+msgstr "Collegamento visitato"
#: strings.src
msgctxt ""
@@ -3509,7 +3509,7 @@ msgctxt ""
"STR_HTMLATTR_ALINK\n"
"string.text"
msgid "Active link"
-msgstr "Link attivo"
+msgstr "Collegamento attivo"
#: strings.src
msgctxt ""
diff --git a/source/it/sfx2/source/appl.po b/source/it/sfx2/source/appl.po
index b59926611c7..76956f5c7cc 100644
--- a/source/it/sfx2/source/appl.po
+++ b/source/it/sfx2/source/appl.po
@@ -4,17 +4,17 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:01+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-12-31 00:06+0100\n"
-"Last-Translator: Valter Mura <valtermura@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-04-27 19:10+0000\n"
+"Last-Translator: Valter <valtermura@gmail.com>\n"
"Language-Team: Italian <l10n@it.libreoffice.org>\n"
"Language: it\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1370126068.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1398625832.000000\n"
#: app.src
msgctxt ""
@@ -294,7 +294,7 @@ msgctxt ""
"GID_MODIFY\n"
"string.text"
msgid "Modify"
-msgstr "Modifica"
+msgstr "Cambia"
#: app.src
msgctxt ""
diff --git a/source/it/sfx2/source/dialog.po b/source/it/sfx2/source/dialog.po
index 3163e985794..8abe7833ff9 100644
--- a/source/it/sfx2/source/dialog.po
+++ b/source/it/sfx2/source/dialog.po
@@ -4,17 +4,17 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:01+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-12-07 16:21+0100\n"
-"Last-Translator: Valter Mura <valtermura@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-04-27 19:10+0000\n"
+"Last-Translator: Valter <valtermura@gmail.com>\n"
"Language-Team: Italian <l10n@it.libreoffice.org>\n"
"Language: it\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Lokalize 1.5\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1370126087.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1398625842.000000\n"
#: dialog.src
msgctxt ""
@@ -108,7 +108,7 @@ msgctxt ""
"ID_EDIT\n"
"menuitem.text"
msgid "Modify..."
-msgstr "Modifica..."
+msgstr "Cambia..."
#: dialog.src
msgctxt ""
diff --git a/source/it/sfx2/uiconfig/ui.po b/source/it/sfx2/uiconfig/ui.po
index 761ef4940f7..b1457f61db0 100644
--- a/source/it/sfx2/uiconfig/ui.po
+++ b/source/it/sfx2/uiconfig/ui.po
@@ -3,18 +3,18 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 40l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-01-17 15:05+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-12-31 00:18+0100\n"
-"Last-Translator: Valter Mura <valtermura@gmail.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-01-17 05:49+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-05-22 19:15+0000\n"
+"Last-Translator: Valter <valtermura@gmail.com>\n"
"Language-Team: Italian <l10n@it.libreoffice.org>\n"
"Language: it\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1372011661.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1400786147.000000\n"
#: alienwarndialog.ui
msgctxt ""
@@ -59,7 +59,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Use %FORMATNAME Format"
-msgstr ""
+msgstr "_Usa il formato %FORMATNAME"
#: alienwarndialog.ui
msgctxt ""
diff --git a/source/it/svtools/source/misc.po b/source/it/svtools/source/misc.po
index 1defd848687..94f591b043f 100644
--- a/source/it/svtools/source/misc.po
+++ b/source/it/svtools/source/misc.po
@@ -4,17 +4,17 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2014-01-03 16:24+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-12-31 00:19+0100\n"
-"Last-Translator: Valter Mura <valtermura@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-05-22 19:16+0000\n"
+"Last-Translator: Valter <valtermura@gmail.com>\n"
"Language-Team: Italian <l10n@it.libreoffice.org>\n"
"Language: it\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1370126610.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1400786163.000000\n"
#: imagemgr.src
msgctxt ""
@@ -1680,7 +1680,7 @@ msgctxt ""
"LANGUAGE_SERBIAN_LATIN_LSO\n"
"pairedlist.text"
msgid "Serbian Latin"
-msgstr ""
+msgstr "Serbo latino"
#: langtab.src
msgctxt ""
diff --git a/source/it/svx/inc.po b/source/it/svx/inc.po
index e521ff7725c..77ab4c6092f 100644
--- a/source/it/svx/inc.po
+++ b/source/it/svx/inc.po
@@ -2,18 +2,19 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:06+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-12-31 00:10+0100\n"
-"Last-Translator: Valter Mura <valtermura@gmail.com>\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:02+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-04-27 10:51+0000\n"
+"Last-Translator: Valter <valtermura@gmail.com>\n"
"Language-Team: Italian <l10n@it.libreoffice.org>\n"
"Language: it\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1398595877.000000\n"
#: globlmn_tmpl.hrc
msgctxt ""
@@ -365,7 +366,7 @@ msgctxt ""
"ITEM_EDIT_IMAP\n"
"#define.text"
msgid "ImageMap"
-msgstr "ImageMap"
+msgstr "Mappa immagine"
#: globlmn_tmpl.hrc
msgctxt ""
diff --git a/source/it/svx/source/unodialogs/textconversiondlgs.po b/source/it/svx/source/unodialogs/textconversiondlgs.po
index 297a85e2bc0..d82364c5d23 100644
--- a/source/it/svx/source/unodialogs/textconversiondlgs.po
+++ b/source/it/svx/source/unodialogs/textconversiondlgs.po
@@ -4,16 +4,17 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:02+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-24 12:37+0200\n"
-"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-04-27 19:10+0000\n"
+"Last-Translator: Valter <valtermura@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: it\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1398625858.000000\n"
#: chinese_dictionarydialog.src
msgctxt ""
@@ -22,7 +23,7 @@ msgctxt ""
"RB_TO_SIMPLIFIED\n"
"radiobutton.text"
msgid "~Traditional Chinese to simplified Chinese"
-msgstr ""
+msgstr "Da cinese ~tradizionale a cinese semplificato"
#: chinese_dictionarydialog.src
msgctxt ""
@@ -31,7 +32,7 @@ msgctxt ""
"RB_TO_TRADITIONAL\n"
"radiobutton.text"
msgid "~Simplified Chinese to traditional Chinese"
-msgstr ""
+msgstr "Da cinese ~semplificato a cinese tradizionale"
#: chinese_dictionarydialog.src
msgctxt ""
@@ -220,7 +221,7 @@ msgctxt ""
"PB_MODIFY\n"
"pushbutton.text"
msgid "~Modify"
-msgstr "~Modifica"
+msgstr "~Cambia"
#: chinese_dictionarydialog.src
msgctxt ""
diff --git a/source/it/sw/source/ui/inc.po b/source/it/sw/source/ui/inc.po
index ee8c204e1d9..806173752e4 100644
--- a/source/it/sw/source/ui/inc.po
+++ b/source/it/sw/source/ui/inc.po
@@ -4,16 +4,17 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2014-02-13 17:13+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-12-31 00:41+0100\n"
-"Last-Translator: Valter Mura <valtermura@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-05-22 19:16+0000\n"
+"Last-Translator: Valter <valtermura@gmail.com>\n"
"Language-Team: Italian <l10n@it.libreoffice.org>\n"
"Language: it\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1400786197.000000\n"
#: redline_tmpl.hrc
msgctxt ""
@@ -22,7 +23,7 @@ msgctxt ""
"FN_REDLINE_ACCEPT_DIRECT\n"
"menuitem.text"
msgid "Accept Change"
-msgstr ""
+msgstr "Accetta modifica"
#: redline_tmpl.hrc
msgctxt ""
@@ -31,7 +32,7 @@ msgctxt ""
"FN_REDLINE_REJECT_DIRECT\n"
"menuitem.text"
msgid "Reject Change"
-msgstr ""
+msgstr "Rifiuta modifica"
#: redline_tmpl.hrc
msgctxt ""
@@ -40,7 +41,7 @@ msgctxt ""
"FN_REDLINE_NEXT_CHANGE\n"
"menuitem.text"
msgid "Next Change"
-msgstr ""
+msgstr "Modifica successiva"
#: redline_tmpl.hrc
msgctxt ""
@@ -49,4 +50,4 @@ msgctxt ""
"FN_REDLINE_PREV_CHANGE\n"
"menuitem.text"
msgid "Previous Change"
-msgstr ""
+msgstr "Modifica precedente"
diff --git a/source/it/sw/source/ui/utlui.po b/source/it/sw/source/ui/utlui.po
index 0690d368728..f9a386bfea5 100644
--- a/source/it/sw/source/ui/utlui.po
+++ b/source/it/sw/source/ui/utlui.po
@@ -4,17 +4,17 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:01+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-12-16 22:45+0100\n"
-"Last-Translator: Valter Mura <valtermura@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-04-27 18:13+0000\n"
+"Last-Translator: Valter <valtermura@gmail.com>\n"
"Language-Team: Italian <l10n@it.libreoffice.org>\n"
"Language: it\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Lokalize 1.5\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1378668697.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1398622417.000000\n"
#: attrdesc.src
msgctxt ""
@@ -1254,7 +1254,7 @@ msgctxt ""
"STR_AUTH_FIELD_CHAPTER\n"
"string.text"
msgid "Chapter"
-msgstr "Ca~pitolo"
+msgstr "Capitolo"
#: initui.src
msgctxt ""
@@ -3791,7 +3791,7 @@ msgctxt ""
"STR_CONTENT_TYPE_URLFIELD\n"
"string.text"
msgid "Hyperlinks"
-msgstr "Collegamenti"
+msgstr "Collegamenti ipertestuali"
#: utlui.src
msgctxt ""
@@ -3951,7 +3951,7 @@ msgctxt ""
"STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_URLFIELD\n"
"string.text"
msgid "Hyperlink"
-msgstr "Collegamento"
+msgstr "Collegamento ipertestuale"
#: utlui.src
msgctxt ""
diff --git a/source/it/sw/uiconfig/swriter/ui.po b/source/it/sw/uiconfig/swriter/ui.po
index 4510cd3697f..027298d196d 100644
--- a/source/it/sw/uiconfig/swriter/ui.po
+++ b/source/it/sw/uiconfig/swriter/ui.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 40l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2014-02-13 17:13+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-02-16 20:05+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-04-27 19:11+0000\n"
"Last-Translator: Valter <valtermura@gmail.com>\n"
"Language-Team: Italian <l10n@it.libreoffice.org>\n"
"Language: it\n"
@@ -12,9 +12,9 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1392581156.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1398625874.000000\n"
#: abstractdialog.ui
msgctxt ""
@@ -23,7 +23,7 @@ msgctxt ""
"title\n"
"string.text"
msgid "Create AutoAbstract"
-msgstr "Crea un sommario automatico"
+msgstr "Crea un sunto automatico"
#: abstractdialog.ui
msgctxt ""
@@ -653,7 +653,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_File System"
-msgstr "_File System"
+msgstr "_File system"
#: autotext.ui
msgctxt ""
@@ -824,7 +824,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Modify"
-msgstr "Modifica"
+msgstr "Cambia"
#: bibliographyentry.ui
msgctxt ""
@@ -1517,7 +1517,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Hyperlink"
-msgstr "Collegamento"
+msgstr "Collegamento ipertestuale"
#: characterproperties.ui
msgctxt ""
@@ -1598,7 +1598,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Hyperlink"
-msgstr "Collegamento"
+msgstr "Collegamento ipertestuale"
#: charurlpage.ui
msgctxt ""
@@ -5517,7 +5517,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Server-side image map"
-msgstr "Image Map dalla parte del _Server"
+msgstr "Mappa immagine dalla parte del _Server"
#: frmurlpage.ui
msgctxt ""
@@ -5526,7 +5526,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Client-side image map"
-msgstr "Image Map dalla parte del _Client"
+msgstr "Mappa immagine dalla parte del _Client"
#: frmurlpage.ui
msgctxt ""
@@ -5535,7 +5535,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Image map"
-msgstr "Image map"
+msgstr "Mappa immagine"
#: indentpage.ui
msgctxt ""
@@ -9490,7 +9490,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Hyperlink"
-msgstr "Collegamento"
+msgstr "Collegamento ipertestuale"
#: picturedialog.ui
msgctxt ""
diff --git a/source/it/swext/mediawiki/help.po b/source/it/swext/mediawiki/help.po
index 95f1e2edc0f..01d3269791d 100644
--- a/source/it/swext/mediawiki/help.po
+++ b/source/it/swext/mediawiki/help.po
@@ -2,19 +2,19 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-06-14 01:16+0200\n"
-"Last-Translator: Valter Mura <valtermura@gmail.com>\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:01+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-04-27 10:44+0000\n"
+"Last-Translator: Valter <valtermura@gmail.com>\n"
"Language-Team: Italian <l10n@it.libreoffice.org>\n"
"Language: it\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1361744048.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1398595458.000000\n"
#: help.tree
msgctxt ""
@@ -430,7 +430,7 @@ msgctxt ""
"hd_id7217627\n"
"help.text"
msgid "Hyperlinks"
-msgstr "Collegamenti"
+msgstr "Collegamenti ipertestuali"
#: wikiformats.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/it/sysui/desktop/share.po b/source/it/sysui/desktop/share.po
index a29251b7f45..ff915ba7d41 100644
--- a/source/it/sysui/desktop/share.po
+++ b/source/it/sysui/desktop/share.po
@@ -4,17 +4,18 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:02+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-12-16 22:19+0100\n"
-"Last-Translator: Valter Mura <valtermura@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-04-27 11:14+0000\n"
+"Last-Translator: Valter <valtermura@gmail.com>\n"
"Language-Team: Italian <l10n@it.libreoffice.org>\n"
"Language: it\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Lokalize 1.5\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Project-Style: openoffice\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1398597281.000000\n"
#: documents.ulf
msgctxt ""
@@ -390,7 +391,7 @@ msgctxt ""
"draw\n"
"LngText.text"
msgid "Create and edit drawings, flow charts, and logos by using Draw."
-msgstr "Con Draw potete creare e modificate disegni, diagrammi di flusso e logo."
+msgstr "Con Draw potete creare e modificate disegni, diagrammi di flusso e loghi."
#: launcher_comment.ulf
msgctxt ""
diff --git a/source/ja/cui/uiconfig/ui.po b/source/ja/cui/uiconfig/ui.po
index 6fad23b47d6..0be40caadb2 100644
--- a/source/ja/cui/uiconfig/ui.po
+++ b/source/ja/cui/uiconfig/ui.po
@@ -4,17 +4,17 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 40l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2014-02-13 17:14+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-04-06 10:20+0000\n"
-"Last-Translator: shirahara <luixxiul@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-05-14 13:50+0000\n"
+"Last-Translator: jun <jmaguro@gmail.com>\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: ja\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: Pootle 2.5.1\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1396779654.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1400075426.000000\n"
#: aboutconfigdialog.ui
msgctxt ""
@@ -10001,7 +10001,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Orientation:"
-msgstr "画像の向き(_O):"
+msgstr "印刷の向き(_O):"
#: pageformatpage.ui
msgctxt ""
@@ -10010,7 +10010,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Portrait"
-msgstr "縦置き(_P)"
+msgstr "縦(_P)"
#: pageformatpage.ui
msgctxt ""
@@ -10019,7 +10019,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "L_andscape"
-msgstr "横置き(_A)"
+msgstr "横(_A)"
#: pageformatpage.ui
msgctxt ""
@@ -13040,7 +13040,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Fit h_eight to text"
-msgstr "テキストに高さを合わせう(_E)"
+msgstr "テキストに高さを合わせる(_E)"
#: textattrtabpage.ui
msgctxt ""
diff --git a/source/ja/padmin/source.po b/source/ja/padmin/source.po
index 5be2a1f848d..0f5065d5dfc 100644
--- a/source/ja/padmin/source.po
+++ b/source/ja/padmin/source.po
@@ -4,17 +4,17 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:02+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-01-10 13:29+0000\n"
-"Last-Translator: Ikuya <ikuya@fruitsbasket.info>\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-05-18 13:23+0000\n"
+"Last-Translator: Takeshi <tabe@fixedpoint.jp>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: ja\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1357824544.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1400419426.000000\n"
#: padialog.src
msgctxt ""
@@ -417,7 +417,7 @@ msgctxt ""
"RID_ERR_PRINTERNOTREMOVABLE\n"
"string.text"
msgid "The printer %s cannot be removed."
-msgstr ""
+msgstr "プリンター%sは削除できません。"
#: padialog.src
msgctxt ""
diff --git a/source/ja/sc/source/ui/StatisticsDialogs.po b/source/ja/sc/source/ui/StatisticsDialogs.po
index e4d902febeb..2ee11982aba 100644
--- a/source/ja/sc/source/ui/StatisticsDialogs.po
+++ b/source/ja/sc/source/ui/StatisticsDialogs.po
@@ -3,18 +3,18 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-01-17 15:06+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-01-28 13:15+0000\n"
-"Last-Translator: Ikuya <ikuya@fruitsbasket.info>\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-01-03 16:24+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-05-18 13:24+0000\n"
+"Last-Translator: Takeshi <tabe@fixedpoint.jp>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: ja\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1390914948.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1400419455.000000\n"
#: StatisticsDialogs.src
msgctxt ""
@@ -518,4 +518,4 @@ msgctxt ""
"STR_LABEL_ALPHA\n"
"string.text"
msgid "Alpha"
-msgstr ""
+msgstr "アルファ"
diff --git a/source/ja/sc/source/ui/src.po b/source/ja/sc/source/ui/src.po
index 25ed304de06..3fd5ce8be9a 100644
--- a/source/ja/sc/source/ui/src.po
+++ b/source/ja/sc/source/ui/src.po
@@ -4,17 +4,17 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2014-01-06 15:02+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-03-02 08:45+0000\n"
-"Last-Translator: Yoshihito <yy.y.ja.jp+tdf@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-05-18 13:24+0000\n"
+"Last-Translator: Takeshi <tabe@fixedpoint.jp>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: ja\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1393749906.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1400419444.000000\n"
#: autofmt.src
msgctxt ""
@@ -24089,7 +24089,6 @@ msgstr ""
"\n"
#: scstring.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"scstring.src\n"
"SCSTR_GRFILTER_OPENERROR\n"
@@ -24098,7 +24097,6 @@ msgid "Image file can not be opened"
msgstr "画像ファイルを開けません"
#: scstring.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"scstring.src\n"
"SCSTR_GRFILTER_IOERROR\n"
diff --git a/source/ja/sc/uiconfig/scalc/ui.po b/source/ja/sc/uiconfig/scalc/ui.po
index 0d7bd0d6de9..4b44cd91cd7 100644
--- a/source/ja/sc/uiconfig/scalc/ui.po
+++ b/source/ja/sc/uiconfig/scalc/ui.po
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 40l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2014-02-13 17:15+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-04-01 04:51+0000\n"
-"Last-Translator: kan <kansato@ashisuto.co.jp>\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-05-18 13:24+0000\n"
+"Last-Translator: Takeshi <tabe@fixedpoint.jp>\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: ja\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Pootle 2.5.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1396327869.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1400419481.000000\n"
#: advancedfilterdialog.ui
msgctxt ""
@@ -95,7 +95,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Data range:"
-msgstr ""
+msgstr "データ範囲:"
#: advancedfilterdialog.ui
msgctxt ""
@@ -344,7 +344,7 @@ msgctxt ""
"0\n"
"stringlist.text"
msgid "Sum"
-msgstr ""
+msgstr "合計"
#: consolidatedialog.ui
msgctxt ""
diff --git a/source/ja/sw/uiconfig/swriter/ui.po b/source/ja/sw/uiconfig/swriter/ui.po
index e3bc5bc2b8e..dc7543af9af 100644
--- a/source/ja/sw/uiconfig/swriter/ui.po
+++ b/source/ja/sw/uiconfig/swriter/ui.po
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 40l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2014-02-13 17:13+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-01-15 05:44+0000\n"
-"Last-Translator: matuaki <matuaki.ooo@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-05-14 13:55+0000\n"
+"Last-Translator: jun <jmaguro@gmail.com>\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: ja\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1389764699.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1400075733.000000\n"
#: abstractdialog.ui
msgctxt ""
@@ -8977,7 +8977,7 @@ msgctxt ""
"title\n"
"string.text"
msgid "Character"
-msgstr "文字"
+msgstr "章番号付け"
#: outlinenumbering.ui
msgctxt ""
diff --git a/source/kk/sw/source/ui/inc.po b/source/kk/sw/source/ui/inc.po
index 3cf3744ab53..5c27ff4b5d4 100644
--- a/source/kk/sw/source/ui/inc.po
+++ b/source/kk/sw/source/ui/inc.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2014-02-13 17:13+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-12-13 23:20+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-05-25 11:54+0000\n"
"Last-Translator: Baurzhan <baurthefirst@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: kk\n"
@@ -12,9 +12,9 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1386976849.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1401018898.000000\n"
#: redline_tmpl.hrc
msgctxt ""
@@ -23,7 +23,7 @@ msgctxt ""
"FN_REDLINE_ACCEPT_DIRECT\n"
"menuitem.text"
msgid "Accept Change"
-msgstr ""
+msgstr "Өзгерісті қабылдау"
#: redline_tmpl.hrc
msgctxt ""
@@ -32,7 +32,7 @@ msgctxt ""
"FN_REDLINE_REJECT_DIRECT\n"
"menuitem.text"
msgid "Reject Change"
-msgstr ""
+msgstr "Өзгерісті тайдыру"
#: redline_tmpl.hrc
msgctxt ""
@@ -41,7 +41,7 @@ msgctxt ""
"FN_REDLINE_NEXT_CHANGE\n"
"menuitem.text"
msgid "Next Change"
-msgstr ""
+msgstr "Келесі өзгеріс"
#: redline_tmpl.hrc
msgctxt ""
@@ -50,4 +50,4 @@ msgctxt ""
"FN_REDLINE_PREV_CHANGE\n"
"menuitem.text"
msgid "Previous Change"
-msgstr ""
+msgstr "Алдыңғы өзгеріс"
diff --git a/source/kk/sw/uiconfig/swriter/ui.po b/source/kk/sw/uiconfig/swriter/ui.po
index 29f4ff230d2..8f5a4e34a48 100644
--- a/source/kk/sw/uiconfig/swriter/ui.po
+++ b/source/kk/sw/uiconfig/swriter/ui.po
@@ -1,18 +1,17 @@
-#. extracted from sw/uiconfig/swriter/ui
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 40l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2014-02-13 17:13+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-02-14 13:24+0000\n"
-"Last-Translator: Baurzhan <baurthefirst@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-04-23 07:11+0600\n"
+"Last-Translator: Baurzhan Muftakhidinov <baurthefirst@gmail.com>\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: kk\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
+"X-Generator: Poedit 1.5.4\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1392384289.0\n"
@@ -13837,7 +13836,7 @@ msgctxt ""
"secondary_text\n"
"string.text"
msgid "The connection to the data source could not be established. Please check the connection settings."
-msgstr "The connection to the data source could not be established. Байланыс баптауларын тексеріңіз."
+msgstr "Деректер көзіне байланысты орнату мүмкін емес. Байланыс баптауларын тексеріңіз."
#: warndatasourcedialog.ui
msgctxt ""
diff --git a/source/ko/cui/source/customize.po b/source/ko/cui/source/customize.po
index 8a0341b0c70..8483b3a36c4 100644
--- a/source/ko/cui/source/customize.po
+++ b/source/ko/cui/source/customize.po
@@ -4,17 +4,17 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:01+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-09-26 04:27+0900\n"
-"Last-Translator: Jihui Choi <jihui.choi@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-04-19 14:54+0000\n"
+"Last-Translator: Jihui <jihui.choi@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: ko\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1354862654.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1397919244.000000\n"
#: acccfg.src
msgctxt ""
@@ -209,7 +209,7 @@ msgctxt ""
"TEXT_BEGIN_GROUP\n"
"#define.text"
msgid "Add Separator"
-msgstr ""
+msgstr "구분자 추가"
#: cfg.src
msgctxt ""
diff --git a/source/ko/cui/source/dialogs.po b/source/ko/cui/source/dialogs.po
index d665e3e038a..e892fe38341 100644
--- a/source/ko/cui/source/dialogs.po
+++ b/source/ko/cui/source/dialogs.po
@@ -4,17 +4,17 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:01+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-09-26 04:32+0900\n"
-"Last-Translator: Jihui Choi <jihui.choi@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-04-19 14:55+0000\n"
+"Last-Translator: Jihui <jihui.choi@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: ko\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1369546627.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1397919306.000000\n"
#: colorpicker.src
msgctxt ""
@@ -1445,7 +1445,7 @@ msgctxt ""
"BT_OK\n"
"pushbutton.text"
msgid "Ok"
-msgstr ""
+msgstr "확인"
#: hlmarkwn.src
msgctxt ""
diff --git a/source/lt/basctl/source/basicide.po b/source/lt/basctl/source/basicide.po
index a10500746c9..1bfb2553087 100644
--- a/source/lt/basctl/source/basicide.po
+++ b/source/lt/basctl/source/basicide.po
@@ -4,17 +4,17 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:01+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-06-13 08:47+0000\n"
-"Last-Translator: rytumb <rytumb@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-04-28 07:57+0000\n"
+"Last-Translator: Mantas <mantas@akl.lt>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: lt\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1371113261.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1398671850.000000\n"
#: basicprint.src
msgctxt ""
@@ -225,9 +225,9 @@ msgid ""
"\n"
"For more information, check the security settings."
msgstr ""
-"Saugumo sumetimais negalima vykdyti šios makrokomandos.\n"
+"Saugumo sumetimais jūs negalite vykdyti šios makrokomandos.\n"
"\n"
-"Daugiau informacijos rasite saugumo nuostatose."
+"Daugiau informacijos rasite saugumo nustatymuose."
#: basidesh.src
msgctxt ""
diff --git a/source/lt/chart2/uiconfig/ui.po b/source/lt/chart2/uiconfig/ui.po
index 62f2891cef8..98c5d4cb3bb 100644
--- a/source/lt/chart2/uiconfig/ui.po
+++ b/source/lt/chart2/uiconfig/ui.po
@@ -4,17 +4,17 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-12-17 14:12+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-02-25 10:21+0300\n"
-"Last-Translator: Modestas Rimkus <modestas.rimkus@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-04-28 07:57+0000\n"
+"Last-Translator: Mantas <mantas@akl.lt>\n"
"Language-Team: Lithuanian Language Team <komp_lt@konferencijos.lt>\n"
"Language: lt\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
-"X-Generator: Virtaal 0.7.1\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1392714732.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1398671878.000000\n"
"X-Project-Style: openoffice\n"
#: insertaxisdlg.ui
@@ -619,7 +619,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Settings"
-msgstr "Nuostatos"
+msgstr "Nustatymai"
#: tp_SeriesToAxis.ui
msgctxt ""
diff --git a/source/lt/cui/source/dialogs.po b/source/lt/cui/source/dialogs.po
index 068c1aee83b..faf7e806fae 100644
--- a/source/lt/cui/source/dialogs.po
+++ b/source/lt/cui/source/dialogs.po
@@ -4,17 +4,17 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:01+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-02-19 07:09+0000\n"
-"Last-Translator: Modestas <modestas.rimkus@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-04-29 09:54+0000\n"
+"Last-Translator: Mantas <mantas@akl.lt>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: lt\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
-"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1392793795.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1398765287.000000\n"
#: colorpicker.src
msgctxt ""
@@ -399,7 +399,7 @@ msgctxt ""
"FL_OPTIONS\n"
"fixedline.text"
msgid "Settings"
-msgstr "Nuostatos"
+msgstr "Nustatymai"
#: fmsearch.src
msgctxt ""
@@ -1576,7 +1576,7 @@ msgctxt ""
"GRP_MORE\n"
"fixedline.text"
msgid "Further settings"
-msgstr "Kitos nuostatos"
+msgstr "Kiti nustatymai"
#: hyperdlg.src
msgctxt ""
@@ -1728,7 +1728,7 @@ msgctxt ""
"GRP_MORE\n"
"fixedline.text"
msgid "Further settings"
-msgstr "Kitos nuostatos"
+msgstr "Kiti nustatymai"
#: hyperdlg.src
msgctxt ""
@@ -1907,7 +1907,7 @@ msgctxt ""
"GRP_MORE\n"
"fixedline.text"
msgid "Further settings"
-msgstr "Kitos nuostatos"
+msgstr "Kiti nustatymai"
#: hyperdlg.src
msgctxt ""
@@ -2059,7 +2059,7 @@ msgctxt ""
"GRP_MORE\n"
"fixedline.text"
msgid "Further settings"
-msgstr "Kitos nuostatos"
+msgstr "Kiti nustatymai"
#: hyperdlg.src
msgctxt ""
@@ -3120,7 +3120,7 @@ msgctxt ""
"STR_BUTTONCLOSE\n"
"string.text"
msgid "~Close"
-msgstr "Užverti"
+msgstr "Už~verti"
#: svuidlg.src
msgctxt ""
diff --git a/source/lt/cui/source/options.po b/source/lt/cui/source/options.po
index 078809b094b..c9b59835067 100644
--- a/source/lt/cui/source/options.po
+++ b/source/lt/cui/source/options.po
@@ -4,18 +4,18 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-12-17 14:13+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-02-19 23:33+0000\n"
-"Last-Translator: Modestas <modestas.rimkus@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-04-28 08:00+0000\n"
+"Last-Translator: Mantas <mantas@akl.lt>\n"
"Language-Team: Lithuanian <komp_lt@konferencijos.lt>\n"
"Language: lt\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
-"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Project-Style: openoffice\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1392852811.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1398672039.000000\n"
#: certpath.src
msgctxt ""
@@ -1003,7 +1003,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"itemlist.text"
msgid "Language Settings"
-msgstr "Kalbos nuostatos"
+msgstr "Kalbos nustatymai"
#: treeopt.src
msgctxt ""
@@ -1300,7 +1300,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"itemlist.text"
msgid "Settings"
-msgstr "Nuostatos"
+msgstr "Nustatymai"
#: treeopt.src
msgctxt ""
diff --git a/source/lt/cui/uiconfig/ui.po b/source/lt/cui/uiconfig/ui.po
index 78b88c9169c..e4b97d32bc8 100644
--- a/source/lt/cui/uiconfig/ui.po
+++ b/source/lt/cui/uiconfig/ui.po
@@ -4,17 +4,17 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 40l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2014-02-13 17:14+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-02-19 07:58+0000\n"
-"Last-Translator: Modestas <modestas.rimkus@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-05-22 09:34+0000\n"
+"Last-Translator: Mantas <mantas@akl.lt>\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: lt\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
-"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1392796737.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1400751299.000000\n"
#: aboutconfigdialog.ui
msgctxt ""
@@ -684,24 +684,22 @@ msgid "Increments"
msgstr ""
#: areatabpage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"areatabpage.ui\n"
"CB_HATCHBCKGRD\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Background color"
-msgstr "Fono spalva"
+msgstr "_Fono spalva"
#: areatabpage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"areatabpage.ui\n"
"label3\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Colors"
-msgstr "Spalva"
+msgstr "Spalvos"
#: areatabpage.ui
msgctxt ""
@@ -713,34 +711,31 @@ msgid "_Original"
msgstr ""
#: areatabpage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"areatabpage.ui\n"
"TSB_SCALE\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Re_lative"
-msgstr "Santykinis"
+msgstr "San_tykinis"
#: areatabpage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"areatabpage.ui\n"
"FT_X_SIZE\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Wi_dth"
-msgstr "Plotis"
+msgstr "_Plotis"
#: areatabpage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"areatabpage.ui\n"
"FT_Y_SIZE\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "H_eight"
-msgstr "Aukštis"
+msgstr "_Aukštis"
#: areatabpage.ui
msgctxt ""
@@ -797,24 +792,22 @@ msgid "Auto_Fit"
msgstr ""
#: areatabpage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"areatabpage.ui\n"
"RBT_ROW\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Ro_w"
-msgstr "eilutės"
+msgstr "_Eilutė"
#: areatabpage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"areatabpage.ui\n"
"RBT_COLUMN\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Colu_mn"
-msgstr "Skiltis"
+msgstr "_Stulpelis"
#: areatabpage.ui
msgctxt ""
@@ -1391,7 +1384,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Line"
-msgstr "Eilutė"
+msgstr "Linija"
#: borderpage.ui
msgctxt ""
@@ -1553,7 +1546,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Degrees"
-msgstr "Laipsniai"
+msgstr "_Laipsniai"
#: cellalignment.ui
msgctxt ""
@@ -2256,7 +2249,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Page breaks"
-msgstr "Puslapio lūžis"
+msgstr "Puslapio ribos"
#: colorconfigwin.ui
msgctxt ""
@@ -2814,7 +2807,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Line spacing"
-msgstr ""
+msgstr "Tarpai tarp eilučių"
#: connectortabpage.ui
msgctxt ""
@@ -2850,7 +2843,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Current driver:"
-msgstr ""
+msgstr "Dabar naudojama valdyklė:"
#: connpooloptions.ui
msgctxt ""
@@ -2916,13 +2909,14 @@ msgid "_Name"
msgstr "Pavadinimas"
#: cuiimapdlg.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"cuiimapdlg.ui\n"
"label4\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Alternative _text"
-msgstr ""
+msgstr "Alternatyvus _tekstas"
#: cuiimapdlg.ui
msgctxt ""
@@ -3557,7 +3551,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Line"
-msgstr "Eilutė"
+msgstr "Linija"
#: dimensionlinestabpage.ui
msgctxt ""
@@ -3766,7 +3760,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Outline"
-msgstr "Struktūra"
+msgstr "Kontūras"
#: effectspage.ui
msgctxt ""
@@ -4949,7 +4943,7 @@ msgctxt ""
"title\n"
"string.text"
msgid "Line"
-msgstr "Eilutė"
+msgstr "Linija"
#: linedialog.ui
msgctxt ""
@@ -4958,7 +4952,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Line"
-msgstr "Eilutė"
+msgstr "Linija"
#: linedialog.ui
msgctxt ""
@@ -4976,7 +4970,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Line Styles"
-msgstr ""
+msgstr "Linijos stiliai"
#: linedialog.ui
msgctxt ""
@@ -4985,17 +4979,16 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Arrow Styles"
-msgstr ""
+msgstr "Rodyklių stiliai"
#: lineendstabpage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"lineendstabpage.ui\n"
"FT_TITLE\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Title:"
-msgstr "Pavadinimas"
+msgstr "Pa_vadinimas:"
#: lineendstabpage.ui
msgctxt ""
@@ -5004,7 +4997,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Arrow _style:"
-msgstr ""
+msgstr "Rodyklės _stilius:"
#: lineendstabpage.ui
msgctxt ""
@@ -7117,7 +7110,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Character spacing"
-msgstr ""
+msgstr "Tarpai tarp rašmenų"
#: optasianpage.ui
msgctxt ""
@@ -7426,7 +7419,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "General options"
-msgstr ""
+msgstr "Bendri nustatymai"
#: optemailpage.ui
msgctxt ""
@@ -7930,7 +7923,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Import"
-msgstr ""
+msgstr "Importas"
#: opthtmlpage.ui
msgctxt ""
@@ -7939,7 +7932,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Character _set:"
-msgstr ""
+msgstr "_Koduotė:"
#: opthtmlpage.ui
msgctxt ""
@@ -7951,13 +7944,14 @@ msgid "_Copy local graphics to Internet"
msgstr ""
#: opthtmlpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"opthtmlpage.ui\n"
"printextension\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Print layout"
-msgstr ""
+msgstr "Išdėstymas _spausdinimui"
#: opthtmlpage.ui
msgctxt ""
@@ -7966,7 +7960,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Display _warning"
-msgstr ""
+msgstr "Rodyti _įspėjimą"
#: opthtmlpage.ui
msgctxt ""
@@ -8200,7 +8194,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Whitespace characters"
-msgstr ""
+msgstr "_Tarpų simboliai"
#: optjsearchpage.ui
msgctxt ""
@@ -8879,7 +8873,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Settings"
-msgstr "Nuostatos"
+msgstr "Nustatymai"
#: optsavepage.ui
msgctxt ""
@@ -8888,7 +8882,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Load printer settings with the document"
-msgstr "Kartu su dokumentu įkelti spausdintuvo nuostatas"
+msgstr "Kartu su dokumentu įkelti spausdintuvo nustatymus"
#: optsavepage.ui
msgctxt ""
@@ -9131,7 +9125,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Default file format and ODF settings"
-msgstr "Numatytasis dokumentų formatas ir ODF nuostatos"
+msgstr "Numatytasis dokumentų formatas ir ODF (OpenDocument) nustatymai"
#: optsecuritypage.ui
msgctxt ""
@@ -10724,7 +10718,7 @@ msgctxt ""
"AtkObject::accessible-name\n"
"string.text"
msgid "Example"
-msgstr ""
+msgstr "Pavyzdys"
#: paraindentspacing.ui
msgctxt ""
@@ -10733,7 +10727,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Before text:"
-msgstr ""
+msgstr "Iš _kairės:"
#: paraindentspacing.ui
msgctxt ""
@@ -10742,7 +10736,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "After _text:"
-msgstr ""
+msgstr "Iš _dešinės:"
#: paraindentspacing.ui
msgctxt ""
@@ -10751,17 +10745,16 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_First line:"
-msgstr ""
+msgstr "_Pirmoji eilutė:"
#: paraindentspacing.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"paraindentspacing.ui\n"
"checkCB_AUTO\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Automatic"
-msgstr "Automatiškai"
+msgstr "Pagal šri_fto dydį (automatinė)"
#: paraindentspacing.ui
msgctxt ""
@@ -10833,7 +10826,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Line spacing"
-msgstr ""
+msgstr "Tarpai tarp eilučių"
#: paraindentspacing.ui
msgctxt ""
@@ -10869,7 +10862,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"stringlist.text"
msgid "1.5 lines"
-msgstr ""
+msgstr "1,5 eilutės"
#: paraindentspacing.ui
msgctxt ""
@@ -10932,7 +10925,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Left"
-msgstr "Kairinė"
+msgstr "_Kairinė"
#: paratabspage.ui
msgctxt ""
@@ -10944,14 +10937,13 @@ msgid "_Left/Top"
msgstr ""
#: paratabspage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"paratabspage.ui\n"
"radiobuttonBTN_TABTYPE_RIGHT\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Righ_t"
-msgstr "Dešininė"
+msgstr "_Dešininė"
#: paratabspage.ui
msgctxt ""
@@ -10963,24 +10955,22 @@ msgid "Righ_t/Bottom"
msgstr ""
#: paratabspage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"paratabspage.ui\n"
"radiobuttonBTN_TABTYPE_CENTER\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "C_entered"
-msgstr "centrus"
+msgstr "C_entruota"
#: paratabspage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"paratabspage.ui\n"
"labelFT_TABTYPE_DECCHAR\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Character"
-msgstr "Rašmuo"
+msgstr "_Rašmuo"
#: paratabspage.ui
msgctxt ""
@@ -10992,14 +10982,13 @@ msgid "Type"
msgstr "Tipas"
#: paratabspage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"paratabspage.ui\n"
"radiobuttonBTN_FILLCHAR_NO\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "N_one"
-msgstr "Jokio"
+msgstr "N_ėra"
#: paratabspage.ui
msgctxt ""
@@ -11029,24 +11018,22 @@ msgid "______"
msgstr ""
#: paratabspage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"paratabspage.ui\n"
"radiobuttonBTN_FILLCHAR_OTHER\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "C_haracter"
-msgstr "Rašmuo"
+msgstr "_Rašmuo"
#: paratabspage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"paratabspage.ui\n"
"label3\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Fill character"
-msgstr "Galutinis rašmuo"
+msgstr "Užpildymo simboliai"
#: paratabspage.ui
msgctxt ""
@@ -11055,7 +11042,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Delete _all"
-msgstr ""
+msgstr "Pašalinti _visus"
#: pastespecial.ui
msgctxt ""
@@ -11100,7 +11087,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Minimum size"
-msgstr ""
+msgstr "Minimalus dydis"
#: personalization_tab.ui
msgctxt ""
@@ -11308,7 +11295,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Rotation / Scaling"
-msgstr "Posūkis ir plotis"
+msgstr "Sukimas bei mastelis"
#: positionpage.ui
msgctxt ""
@@ -11317,7 +11304,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Rotation"
-msgstr "Citata"
+msgstr "Sukimas"
#: positionpage.ui
msgctxt ""
@@ -11383,34 +11370,31 @@ msgid "Condensed"
msgstr "Suglaustas"
#: positionsizedialog.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"positionsizedialog.ui\n"
"PositionAndSizeDialog\n"
"title\n"
"string.text"
msgid "Position and size"
-msgstr "Padėtis ir tarpai"
+msgstr "Padėtis ir dydis"
#: positionsizedialog.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"positionsizedialog.ui\n"
"RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Position and Size"
-msgstr "Padėtis ir tarpai"
+msgstr "Padėtis ir dydis"
#: positionsizedialog.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"positionsizedialog.ui\n"
"RID_SVXPAGE_SWPOSSIZE\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Position and Size"
-msgstr "Padėtis ir tarpai"
+msgstr "Padėtis ir dydis"
#: positionsizedialog.ui
msgctxt ""
@@ -11419,7 +11403,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Rotation"
-msgstr "Citata"
+msgstr "Sukimas"
#: positionsizedialog.ui
msgctxt ""
@@ -12261,7 +12245,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Settings"
-msgstr "Nuostatos"
+msgstr "Nustatymai"
#: slantcornertabpage.ui
msgctxt ""
@@ -12360,7 +12344,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "O_ptions..."
-msgstr "Parinktys"
+msgstr "Pa_rinktys..."
#: spellingdialog.ui
msgctxt ""
@@ -12369,7 +12353,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Not in dictionary"
-msgstr "Nėra žodyne"
+msgstr "_Nėra žodyne"
#: spellingdialog.ui
msgctxt ""
@@ -12378,7 +12362,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Ignore Once"
-msgstr "Nepaisyti"
+msgstr "N_epaisyti"
#: spellingdialog.ui
msgctxt ""
@@ -12387,7 +12371,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Suggestions"
-msgstr "Pasiūlymai"
+msgstr "Pa_siūlymai"
#: spellingdialog.ui
msgctxt ""
@@ -12677,7 +12661,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "To _page"
-msgstr ""
+msgstr "Prie _puslapio"
#: swpossizepage.ui
msgctxt ""
@@ -12686,7 +12670,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "To paragrap_h"
-msgstr ""
+msgstr "Prie pastraipos"
#: swpossizepage.ui
msgctxt ""
@@ -12695,7 +12679,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "To cha_racter"
-msgstr ""
+msgstr "Prie _rašmens"
#: swpossizepage.ui
msgctxt ""
@@ -12704,7 +12688,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_As character"
-msgstr ""
+msgstr "_Kaip rašmenį"
#: swpossizepage.ui
msgctxt ""
@@ -12713,7 +12697,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "To _frame"
-msgstr ""
+msgstr "Prie ka_dro"
#: swpossizepage.ui
msgctxt ""
@@ -12722,7 +12706,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Anchor"
-msgstr ""
+msgstr "Pririšti"
#: swpossizepage.ui
msgctxt ""
@@ -13774,7 +13758,7 @@ msgctxt ""
"5\n"
"stringlist.text"
msgid "Other Characters..."
-msgstr "Kiti rašmenys…"
+msgstr "Kiti rašmenys..."
#: twolinespage.ui
msgctxt ""
@@ -13828,7 +13812,7 @@ msgctxt ""
"5\n"
"stringlist.text"
msgid "Other Characters..."
-msgstr "Kiti rašmenys…"
+msgstr "Kiti rašmenys..."
#: zoomdialog.ui
msgctxt ""
diff --git a/source/lt/dbaccess/source/ui/app.po b/source/lt/dbaccess/source/ui/app.po
index 8c5edf32789..5dbb74e6b22 100644
--- a/source/lt/dbaccess/source/ui/app.po
+++ b/source/lt/dbaccess/source/ui/app.po
@@ -4,16 +4,17 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:02+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-12-15 18:40+0200\n"
-"Last-Translator: Modestas <modestas.rimkus@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-04-28 08:06+0000\n"
+"Last-Translator: Mantas <mantas@akl.lt>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: lt\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1398672364.000000\n"
#: app.src
msgctxt ""
@@ -262,7 +263,7 @@ msgctxt ""
"SID_DB_APP_DSADVANCED_SETTINGS\n"
"menuitem.text"
msgid "Advanced Settings..."
-msgstr "Kitos nuostatos"
+msgstr "Papildomi nustatymai..."
#: app.src
msgctxt ""
diff --git a/source/lt/dbaccess/source/ui/dlg.po b/source/lt/dbaccess/source/ui/dlg.po
index 0359d312612..8d7931f07bf 100644
--- a/source/lt/dbaccess/source/ui/dlg.po
+++ b/source/lt/dbaccess/source/ui/dlg.po
@@ -4,17 +4,17 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:02+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-03-24 09:23+0000\n"
-"Last-Translator: Modestas <modestas.rimkus@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-04-28 08:06+0000\n"
+"Last-Translator: Mantas <mantas@akl.lt>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: lt\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1364117001.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1398672395.000000\n"
#: AutoControls.src
msgctxt ""
@@ -808,7 +808,7 @@ msgctxt ""
"STR_PAGETITLE_USERADMIN\n"
"string.text"
msgid "User Settings"
-msgstr "Naudotojo nuostatos"
+msgstr "Naudotojo nustatymai"
#: UserAdminDlg.src
msgctxt ""
@@ -1149,7 +1149,7 @@ msgctxt ""
"FL_SEPARATORAUTO\n"
"fixedline.text"
msgid "Settings"
-msgstr "Nuostatos"
+msgstr "Nustatymai"
#: advancedsettings.src
msgctxt ""
diff --git a/source/lt/dictionaries/ru_RU/dialog.po b/source/lt/dictionaries/ru_RU/dialog.po
index 4a8413b490f..bf0cca659c7 100644
--- a/source/lt/dictionaries/ru_RU/dialog.po
+++ b/source/lt/dictionaries/ru_RU/dialog.po
@@ -4,18 +4,18 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:01+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-02-25 14:05+0000\n"
-"Last-Translator: Modestas <modestas.rimkus@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-04-28 15:08+0000\n"
+"Last-Translator: Mantas <mantas@akl.lt>\n"
"Language-Team: Lithuanian Language Team <komp_lt@konferencijos.lt>\n"
"Language: lt\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
-"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Project-Style: openoffice\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1393337118.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1398697725.000000\n"
#: ru_RU_en_US.properties
msgctxt ""
@@ -127,4 +127,4 @@ msgctxt ""
"quotation\n"
"property.text"
msgid "Quotation"
-msgstr "Citata"
+msgstr "Citavimas"
diff --git a/source/lt/editeng/source/items.po b/source/lt/editeng/source/items.po
index ec12d307a19..23053448f09 100644
--- a/source/lt/editeng/source/items.po
+++ b/source/lt/editeng/source/items.po
@@ -2,19 +2,19 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-06-13 13:05+0000\n"
-"Last-Translator: Rimas <rq@akl.lt>\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:02+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-04-28 08:10+0000\n"
+"Last-Translator: Mantas <mantas@akl.lt>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: lt\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1371128705.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1398672613.000000\n"
#: page.src
msgctxt ""
@@ -30,7 +30,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_PAPERBIN_SETTINGS\n"
"string.text"
msgid "[From printer settings]"
-msgstr "[Iš spausdintuvo nuostatų]"
+msgstr "[Iš spausdintuvo nustatymų]"
#: svxitems.src
msgctxt ""
diff --git a/source/lt/extensions/source/propctrlr.po b/source/lt/extensions/source/propctrlr.po
index a53ec6a2f55..b806693091c 100644
--- a/source/lt/extensions/source/propctrlr.po
+++ b/source/lt/extensions/source/propctrlr.po
@@ -4,16 +4,17 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:02+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-12-16 01:22+0200\n"
-"Last-Translator: Modestas <modestas.rimkus@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-04-29 06:13+0000\n"
+"Last-Translator: Mantas <mantas@akl.lt>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: lt\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1398752009.000000\n"
#: fontdialog.src
msgctxt ""
@@ -39,7 +40,7 @@ msgctxt ""
"RID_TABDLG_FONTDIALOG\n"
"tabdialog.text"
msgid "Character"
-msgstr "Rašmenys"
+msgstr "Rašmuo"
#: formlinkdialog.src
msgctxt ""
diff --git a/source/lt/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po b/source/lt/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po
index a23779943b7..c708864d9a4 100644
--- a/source/lt/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po
+++ b/source/lt/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po
@@ -4,17 +4,17 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:02+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-02-17 19:50+0000\n"
-"Last-Translator: Modestas <modestas.rimkus@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-04-29 14:36+0000\n"
+"Last-Translator: Mantas <mantas@akl.lt>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: lt\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
-"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1392666621.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1398782188.000000\n"
#: Addons.xcu
msgctxt ""
@@ -932,16 +932,17 @@ msgctxt ""
"STR_SUN_OPTIMIZATION_WIZARD2\n"
"value.text"
msgid "Presentation Minimizer"
-msgstr ""
+msgstr "Pateikčių suspaudimas"
#: PresentationMinimizer.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"PresentationMinimizer.xcu\n"
"..PresentationMinimizer.Strings\n"
"STR_STEPS\n"
"value.text"
msgid "Steps"
-msgstr ""
+msgstr "Žingsniai"
#: PresentationMinimizer.xcu
msgctxt ""
@@ -950,7 +951,7 @@ msgctxt ""
"STR_BACK\n"
"value.text"
msgid "< ~Back"
-msgstr ""
+msgstr "< ~Atgal"
#: PresentationMinimizer.xcu
msgctxt ""
@@ -959,7 +960,7 @@ msgctxt ""
"STR_NEXT\n"
"value.text"
msgid "~Next >"
-msgstr ""
+msgstr "~Pirmyn >"
#: PresentationMinimizer.xcu
msgctxt ""
@@ -968,7 +969,7 @@ msgctxt ""
"STR_FINISH\n"
"value.text"
msgid "~Finish"
-msgstr ""
+msgstr "~Baigti"
#: PresentationMinimizer.xcu
msgctxt ""
@@ -977,7 +978,7 @@ msgctxt ""
"STR_CANCEL\n"
"value.text"
msgid "Cancel"
-msgstr ""
+msgstr "Atsisakyti"
#: PresentationMinimizer.xcu
msgctxt ""
@@ -986,7 +987,7 @@ msgctxt ""
"STR_INTRODUCTION\n"
"value.text"
msgid "Introduction"
-msgstr ""
+msgstr "Įžanga"
#: PresentationMinimizer.xcu
msgctxt ""
@@ -1004,7 +1005,7 @@ msgctxt ""
"STR_CHOSE_SETTINGS\n"
"value.text"
msgid "~Choose settings for Presentation Minimizer"
-msgstr ""
+msgstr "~Pasirinkite pateikčių suglaudinimo nustatymus"
#: PresentationMinimizer.xcu
msgctxt ""
@@ -1013,7 +1014,7 @@ msgctxt ""
"STR_REMOVE\n"
"value.text"
msgid "~Delete"
-msgstr ""
+msgstr "~Pašalinti"
#: PresentationMinimizer.xcu
msgctxt ""
@@ -1022,7 +1023,7 @@ msgctxt ""
"STR_GRAPHIC_OPTIMIZATION\n"
"value.text"
msgid "Choose settings for optimizing pictures and graphics"
-msgstr ""
+msgstr "Pasirinkite paveikslų bei grafinių objektų optimizavimo būdą"
#: PresentationMinimizer.xcu
msgctxt ""
@@ -1040,7 +1041,7 @@ msgctxt ""
"STR_LOSSLESS_COMPRESSION\n"
"value.text"
msgid "~Lossless compression"
-msgstr ""
+msgstr "~Nenuostolingasis glaudinimas"
#: PresentationMinimizer.xcu
msgctxt ""
@@ -1049,7 +1050,7 @@ msgctxt ""
"STR_JPEG_COMPRESSION\n"
"value.text"
msgid "~JPEG compression"
-msgstr ""
+msgstr "~JPEG glaudinimas"
#: PresentationMinimizer.xcu
msgctxt ""
@@ -1058,7 +1059,7 @@ msgctxt ""
"STR_QUALITY\n"
"value.text"
msgid "~Quality in %"
-msgstr ""
+msgstr "~Kokybė, %"
#: PresentationMinimizer.xcu
msgctxt ""
@@ -1067,7 +1068,7 @@ msgctxt ""
"STR_REMOVE_CROP_AREA\n"
"value.text"
msgid "~Delete cropped graphic areas"
-msgstr ""
+msgstr "~Pašalinti iškirptas grafinių objektų sritis"
#: PresentationMinimizer.xcu
msgctxt ""
@@ -1076,7 +1077,7 @@ msgctxt ""
"STR_IMAGE_RESOLUTION\n"
"value.text"
msgid "Reduce ~image resolution"
-msgstr ""
+msgstr "Sumažinti ~paveikslų raišką"
#: PresentationMinimizer.xcu
msgctxt ""
@@ -1085,7 +1086,7 @@ msgctxt ""
"STR_IMAGE_RESOLUTION_0\n"
"value.text"
msgid "0;<no change>"
-msgstr ""
+msgstr "0;<nekeisti>"
#: PresentationMinimizer.xcu
msgctxt ""
@@ -1094,7 +1095,7 @@ msgctxt ""
"STR_IMAGE_RESOLUTION_1\n"
"value.text"
msgid "90;90 DPI (screen resolution)"
-msgstr ""
+msgstr "90;90 taškų colyje (žema raiška, internetui)"
#: PresentationMinimizer.xcu
msgctxt ""
@@ -1103,7 +1104,7 @@ msgctxt ""
"STR_IMAGE_RESOLUTION_2\n"
"value.text"
msgid "150;150 DPI (projector resolution)"
-msgstr ""
+msgstr "150;150 taškų colyje (vidutinė, projektoriams)"
#: PresentationMinimizer.xcu
msgctxt ""
@@ -1112,7 +1113,7 @@ msgctxt ""
"STR_IMAGE_RESOLUTION_3\n"
"value.text"
msgid "300;300 DPI (print resolution)"
-msgstr ""
+msgstr "300;300 taškų colyje (aukšta raiška, spausdinimui)"
#: PresentationMinimizer.xcu
msgctxt ""
@@ -1130,7 +1131,7 @@ msgctxt ""
"STR_OLE_OBJECTS\n"
"value.text"
msgid "OLE Objects"
-msgstr ""
+msgstr "OLE Objektai"
#: PresentationMinimizer.xcu
msgctxt ""
@@ -1139,7 +1140,7 @@ msgctxt ""
"STR_OLE_OPTIMIZATION\n"
"value.text"
msgid "Choose settings for replacing OLE objects"
-msgstr ""
+msgstr "Pasirinkite OLE objektų pakeitimo nustatymus"
#: PresentationMinimizer.xcu
msgctxt ""
@@ -1157,7 +1158,7 @@ msgctxt ""
"STR_ALL_OLE_OBJECTS\n"
"value.text"
msgid "For ~all OLE objects"
-msgstr ""
+msgstr "~Visiems OLE objektams"
#: PresentationMinimizer.xcu
msgctxt ""
@@ -1202,7 +1203,7 @@ msgctxt ""
"STR_CHOOSE_SLIDES\n"
"value.text"
msgid "Choose which slides to delete"
-msgstr ""
+msgstr "Pasirinkite kuriuos skaidrių lapus pašalinti"
#: PresentationMinimizer.xcu
msgctxt ""
@@ -1220,7 +1221,7 @@ msgctxt ""
"STR_DELETE_MASTER_PAGES\n"
"value.text"
msgid "Delete unused ~master pages"
-msgstr ""
+msgstr "Pašalinti ~nenaudojamus bazinius skaidrių puslapius "
#: PresentationMinimizer.xcu
msgctxt ""
@@ -1238,7 +1239,7 @@ msgctxt ""
"STR_DELETE_HIDDEN_SLIDES\n"
"value.text"
msgid "Delete hidden ~slides"
-msgstr ""
+msgstr "Pašalinti paslėptas ~skaidres"
#: PresentationMinimizer.xcu
msgctxt ""
@@ -1265,7 +1266,7 @@ msgctxt ""
"STR_SUMMARY_TITLE\n"
"value.text"
msgid "Choose where to apply the following changes"
-msgstr ""
+msgstr "Pasirinkite kam pritaikyti šiuos pakeitimus"
#: PresentationMinimizer.xcu
msgctxt ""
@@ -1292,7 +1293,7 @@ msgctxt ""
"STR_APPLY_TO_CURRENT\n"
"value.text"
msgid "~Apply changes to current presentation"
-msgstr ""
+msgstr "~Pakeisti esamą (dabar atvertą) pateiktį"
#: PresentationMinimizer.xcu
msgctxt ""
@@ -1301,7 +1302,7 @@ msgctxt ""
"STR_AUTOMATICALLY_OPEN\n"
"value.text"
msgid "~Open newly created presentation"
-msgstr ""
+msgstr "~Sukurti naują optimizuotą pateikties failą"
#: PresentationMinimizer.xcu
msgctxt ""
@@ -1310,7 +1311,7 @@ msgctxt ""
"STR_SAVE_SETTINGS\n"
"value.text"
msgid "~Save settings as"
-msgstr "Įrašyti nuostatas taip"
+msgstr "Į~rašyti nustatymus kaip"
#: PresentationMinimizer.xcu
msgctxt ""
@@ -1328,7 +1329,7 @@ msgctxt ""
"STR_DELETE_SLIDES\n"
"value.text"
msgid "Delete %SLIDES slides."
-msgstr ""
+msgstr "Pašalinti %SLIDES skaidrių lapus."
#: PresentationMinimizer.xcu
msgctxt ""
@@ -1355,7 +1356,7 @@ msgctxt ""
"STR_CURRENT_FILESIZE\n"
"value.text"
msgid "Current file size:"
-msgstr ""
+msgstr "Dabartinis failo dydis:"
#: PresentationMinimizer.xcu
msgctxt ""
@@ -1364,7 +1365,7 @@ msgctxt ""
"STR_ESTIMATED_FILESIZE\n"
"value.text"
msgid "Estimated new file size:"
-msgstr ""
+msgstr "Numatomas optimizuoto failo dydis:"
#: PresentationMinimizer.xcu
msgctxt ""
@@ -1382,7 +1383,7 @@ msgctxt ""
"MY_SETTINGS\n"
"value.text"
msgid "My Settings "
-msgstr ""
+msgstr "Mano nustatymai "
#: PresentationMinimizer.xcu
msgctxt ""
@@ -1400,7 +1401,7 @@ msgctxt ""
"STR_MODIFY_WARNING\n"
"value.text"
msgid "The optimization will modify the current document. Do you want to continue?"
-msgstr ""
+msgstr "Optimizavimas pakeis esamą (dabartinį) dokumentą. Ar jūs norite tęsti?"
#: PresentationMinimizer.xcu
msgctxt ""
@@ -1409,7 +1410,7 @@ msgctxt ""
"STR_YES\n"
"value.text"
msgid "~Yes"
-msgstr ""
+msgstr "~Taip"
#: PresentationMinimizer.xcu
msgctxt ""
@@ -1418,7 +1419,7 @@ msgctxt ""
"STR_OK\n"
"value.text"
msgid "OK"
-msgstr ""
+msgstr "Gerai"
#: PresentationMinimizer.xcu
msgctxt ""
@@ -1472,7 +1473,7 @@ msgctxt ""
"STR_DELETING_SLIDES\n"
"value.text"
msgid "Deleting slides..."
-msgstr ""
+msgstr "Šalinamos skaidrės..."
#: PresentationMinimizer.xcu
msgctxt ""
@@ -1481,7 +1482,7 @@ msgctxt ""
"STR_OPTIMIZING_GRAPHICS\n"
"value.text"
msgid "Optimizing graphics..."
-msgstr ""
+msgstr "Optimizuojami paveikslai..."
#: PresentationMinimizer.xcu
msgctxt ""
@@ -1508,7 +1509,7 @@ msgctxt ""
"Name\n"
"value.text"
msgid "Projector optimized"
-msgstr ""
+msgstr "Rodymui per projektorių"
#: PresentationMinimizer.xcu
msgctxt ""
@@ -1517,7 +1518,7 @@ msgctxt ""
"Name\n"
"value.text"
msgid "Screen optimized (smallest file size)"
-msgstr ""
+msgstr "Peržiūrai ekrane (mažiausias failo dydis)"
#: PresentationMinimizer.xcu
msgctxt ""
@@ -1526,7 +1527,7 @@ msgctxt ""
"Name\n"
"value.text"
msgid "Projector optimized"
-msgstr ""
+msgstr "Rodymui per projektorių"
#: PresentationMinimizer.xcu
msgctxt ""
@@ -1535,7 +1536,7 @@ msgctxt ""
"Name\n"
"value.text"
msgid "Print optimized"
-msgstr ""
+msgstr "Spausdinimui (didžiausias failas)"
#: PresenterScreen.xcu
msgctxt ""
@@ -1643,7 +1644,7 @@ msgctxt ""
"Right\n"
"value.text"
msgid "Next slide, or next effect"
-msgstr ""
+msgstr "Kita skaidrė ar kitas efektas"
#: PresenterScreen.xcu
msgctxt ""
@@ -1661,7 +1662,7 @@ msgctxt ""
"Right\n"
"value.text"
msgid "Previous slide, or previous effect"
-msgstr ""
+msgstr "Ankstesnė skaidrė ar ankstesnis efektas"
#: PresenterScreen.xcu
msgctxt ""
@@ -1679,7 +1680,7 @@ msgctxt ""
"Right\n"
"value.text"
msgid "First slide"
-msgstr ""
+msgstr "Pirma skaidrė"
#: PresenterScreen.xcu
msgctxt ""
@@ -1697,7 +1698,7 @@ msgctxt ""
"Right\n"
"value.text"
msgid "Last slide"
-msgstr ""
+msgstr "Paskutinė skaidrė"
#: PresenterScreen.xcu
msgctxt ""
@@ -2003,7 +2004,7 @@ msgctxt ""
"String\n"
"value.text"
msgid "Current Slide Info"
-msgstr ""
+msgstr "Dabartinės skaidrės informacija"
#: PresenterScreen.xcu
msgctxt ""
diff --git a/source/lt/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/source/lt/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
index 2fa0c5a4373..bae678f907d 100644
--- a/source/lt/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
+++ b/source/lt/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
@@ -4,18 +4,18 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-12-17 14:14+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-02-17 19:52+0000\n"
-"Last-Translator: Modestas <modestas.rimkus@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-05-12 13:03+0000\n"
+"Last-Translator: Mantas <mantas@akl.lt>\n"
"Language-Team: Lithuanian <komp_lt@konferencijos.lt>\n"
"Language: lt\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
-"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Project-Style: openoffice\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1392666767.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1399899804.000000\n"
#: BaseWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -294,7 +294,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Reset Filter"
-msgstr ""
+msgstr "Atstatyti filtrą"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -303,7 +303,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Formula..."
-msgstr "Formulė..."
+msgstr "~Formulė..."
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -315,14 +315,13 @@ msgid "Flip Vertically"
msgstr "Apversti vertikaliai"
#: CalcCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:NumberFormatType\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Number Format Type"
-msgstr "Skaičiaus formatas: laikas"
+msgstr "Skaičiaus formato tipas"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -943,7 +942,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Chart From File"
-msgstr ""
+msgstr "Diagrama iš failo"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -1051,7 +1050,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Date..."
-msgstr ""
+msgstr "Data..."
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -1393,7 +1392,7 @@ msgctxt ""
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "R~andom Number..."
-msgstr ""
+msgstr "~Atsitiktiniai skaičiai..."
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -1402,17 +1401,16 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Statistics"
-msgstr ""
+msgstr "~Statistika"
#: CalcCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:SamplingDialog\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Sampling..."
-msgstr "Rašybos tikrinimas..."
+msgstr ""
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -1646,7 +1644,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "View Grid lines"
-msgstr ""
+msgstr "Rodyti tinklelio linijas"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -2627,7 +2625,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Reset Filter"
-msgstr ""
+msgstr "~Atstatyti filtrą"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -3239,7 +3237,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Format Cell Borders"
-msgstr ""
+msgstr "Keisti langelių kraštines"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -3374,7 +3372,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Edit Hyperlink"
-msgstr ""
+msgstr "Keisti nuorodą"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -3383,7 +3381,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Remove Hyperlink"
-msgstr "Šalinti hipersaitą"
+msgstr "Šalinti nuorodą"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -3410,7 +3408,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Paste Only"
-msgstr ""
+msgstr "Įdėti tik"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -3419,7 +3417,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Paste Only Formula"
-msgstr ""
+msgstr "Įdėti tik formules"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -3428,7 +3426,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Paste Only Text"
-msgstr ""
+msgstr "Įdėti tik tekstą"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -3437,7 +3435,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Paste Only Value"
-msgstr ""
+msgstr "Įdėti tik reikšmes"
#: CalcWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -3464,7 +3462,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Data Streams"
-msgstr ""
+msgstr "Duomenų srautai"
#: CalcWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -3662,7 +3660,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Align Objects"
-msgstr ""
+msgstr "Lygiuoti objektus"
#: CalcWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -4634,7 +4632,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Data in Rows"
-msgstr "Eilutės duomenys"
+msgstr "Duomenys eilutėse"
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -4976,7 +4974,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Object Resizing"
-msgstr ""
+msgstr "Objektų dydžio keitimas"
#: DbTableDataWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -5084,7 +5082,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Limit"
-msgstr ""
+msgstr "Riba"
#: DbuCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -5093,7 +5091,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Query Properties"
-msgstr ""
+msgstr "Užklausos savybės"
#: DbuCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -5768,7 +5766,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Start from ~first Slide"
-msgstr ""
+msgstr "Pradėti nuo ~pirmos skaidrės"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -5777,7 +5775,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Start from c~urrent Slide"
-msgstr ""
+msgstr "Pradėti nuo ~dabartinės skaidrės"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -5804,7 +5802,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Photo Album"
-msgstr ""
+msgstr "Nuotraukų albumas"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -6212,14 +6210,13 @@ msgid "Reset Routing"
msgstr "Atstatyti maršrutą"
#: DrawImpressCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:DuplicatePage\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Duplicate ~Slide"
-msgstr "Lapo kopija"
+msgstr "Dubliuoti ~skaidės lapą"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -6579,7 +6576,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Outline"
-msgstr "Struktūra"
+msgstr "~Struktūra"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -8244,7 +8241,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Minimize ~Presentation..."
-msgstr ""
+msgstr "Suglaudinti ~pateiktį..."
#: DrawWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -8325,7 +8322,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Align Objects"
-msgstr ""
+msgstr "Lygiuoti objektus"
#: DrawWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -12018,14 +12015,13 @@ msgid "New Presentation"
msgstr "Nauja pateiktis"
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FontworkGalleryFloater\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Fontwork Gallery..."
-msgstr "Dekoratyviojo teksto galerija"
+msgstr "Dekoratyviojo teksto galerija..."
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -12061,7 +12057,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Fontwork Character Spacing"
-msgstr "Dekoratyviojo teksto intervalai"
+msgstr "Tarpai tarp dekoratyviojo teksto rašmenų"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -13513,13 +13509,14 @@ msgid "Enable Watch"
msgstr "Aktyvinti stebimąją reikšmę"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CharacterBackgroundPattern\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Highlight Color"
-msgstr ""
+msgstr "Paryškinimo spalva"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -13681,7 +13678,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Match Case"
-msgstr ""
+msgstr "Skirti didžiąsias ir mažąsias"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -13690,7 +13687,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Find All"
-msgstr ""
+msgstr "Surasti visus"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -13699,7 +13696,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Exit Search"
-msgstr ""
+msgstr "Užverti paieškos juostą"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -14068,7 +14065,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Optimal view"
-msgstr ""
+msgstr "Optimalus vaizdas"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -14176,7 +14173,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Crop Image..."
-msgstr ""
+msgstr "Apkirpti paveikslą..."
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -14185,7 +14182,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Crop Image"
-msgstr ""
+msgstr "Apkirpti paveikslą"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -14194,7 +14191,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Manage"
-msgstr ""
+msgstr "Tvarkyti"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -14520,7 +14517,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Chart from File"
-msgstr ""
+msgstr "Diagrama iš failo"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -14763,7 +14760,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~New"
-msgstr "Naujas"
+msgstr "~Naujas"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -14781,7 +14778,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Save As Template..."
-msgstr "Įrašyti šabloną…"
+msgstr "Įrašyti šabloną..."
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -15024,7 +15021,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Line Cap Style"
-msgstr ""
+msgstr "Linijos galo stilius"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -15051,7 +15048,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Line Transparency"
-msgstr ""
+msgstr "Linijos skaidrumas"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -15285,7 +15282,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Formula..."
-msgstr "Formulė..."
+msgstr "~Formulė..."
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -15690,7 +15687,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Character Spacing"
-msgstr ""
+msgstr "Tarpai tarp rašmenų"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -16005,7 +16002,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "P~aragraph..."
-msgstr "Pastraipa..."
+msgstr "P~astraipa..."
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -16311,7 +16308,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Sidebar"
-msgstr ""
+msgstr "Įrankių skydelis"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -17121,7 +17118,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "S~pecial Character..."
-msgstr "Specialieji rašmenys…"
+msgstr "S~pecialieji simboliai..."
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -17832,7 +17829,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "P~rinter Settings..."
-msgstr "Spausdintuvo nuostatos..."
+msgstr "Spausdintuvo nustat~ymai..."
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -17979,14 +17976,13 @@ msgid "Image Control"
msgstr "Paveikslo valdiklis"
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:RemoveFilterSort\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Reset Filter/Sort"
-msgstr "Šalinti filtravimą bei rikiavimą"
+msgstr "Atstatyt filtravimą bei rikiavimą"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -18040,7 +18036,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Fill Transparency"
-msgstr ""
+msgstr "Užpildo permatomumas"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -18355,7 +18351,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Reset Filter"
-msgstr ""
+msgstr "Atstatyti filtrą"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -18718,7 +18714,6 @@ msgid "Scan"
msgstr "Skaityti"
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:FontDialog\n"
@@ -18734,7 +18729,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Character Font Effects..."
-msgstr ""
+msgstr "Rašmenų šrifto efektai..."
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -18791,14 +18786,13 @@ msgid "~Macros"
msgstr "Makrokomandos"
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:GraphicMenu\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Image"
-msgstr "Paveikslas"
+msgstr "~Paveikslas"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -18924,7 +18918,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Ro~tate"
-msgstr ""
+msgstr "Pa~sukti"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -19113,7 +19107,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "E-mail as ~Microsoft Format..."
-msgstr "Siųsti el. paštu – „Microsoft“ formato dokumentą..."
+msgstr "Siųsti el. paštu – „~MS Office“ formato dokumentą..."
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -19122,7 +19116,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "E-mail as ~OpenDocument Format..."
-msgstr "Siųsti el. paštu – „OpenDocument“ formato dokumentą..."
+msgstr "Siųsti el. paštu – „~OpenDocument“ formato dokumentą..."
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -19131,7 +19125,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Template Manager"
-msgstr ""
+msgstr "Šablonų tvarkymas"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -19185,7 +19179,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Align Objects"
-msgstr ""
+msgstr "Lygiuoti objektus"
#: ImpressWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -19644,7 +19638,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Symbols"
-msgstr "Rašmenys"
+msgstr "Simboliai"
#: MathCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -19752,7 +19746,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Catalog..."
-msgstr "Rašmenys..."
+msgstr "~Katalogas..."
#: MathCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -19887,7 +19881,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Report Header/Footer"
-msgstr ""
+msgstr "Ataskaitos antraštė/poraštė"
#: ReportCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -19896,7 +19890,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Page Header/Footer"
-msgstr ""
+msgstr "Puslapio antraštė/poraštė"
#: ReportCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -19914,7 +19908,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Sorting and Grouping"
-msgstr ""
+msgstr "~Rikiavimas ir grupavimas"
#: ReportCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -19923,17 +19917,16 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Add Field"
-msgstr ""
+msgstr "~Pridėti lauką"
#: ReportCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"ReportCommands.xcu\n"
".ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:ConditionalFormatting\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Conditional Formatting..."
-msgstr "Sąlyginis formatavimas"
+msgstr "~Sąlyginis formatavimas..."
#: ReportCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -19942,7 +19935,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Page Settings"
-msgstr "Puslapio nuostatos"
+msgstr "Puslapio nustatymai"
#: ReportCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -19964,24 +19957,22 @@ msgid "~Clear Direct Formatting"
msgstr "Šalinti formatavimą"
#: ReportCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"ReportCommands.xcu\n"
".ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertPageNumberField\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Page Numbers..."
-msgstr "Puslapio numeris..."
+msgstr "~Puslapio numeriai..."
#: ReportCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"ReportCommands.xcu\n"
".ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertDateTimeField\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Date and Time..."
-msgstr "Data ir laikas..."
+msgstr "~Data ir laikas..."
#: ReportCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -19990,7 +19981,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Select Report"
-msgstr ""
+msgstr "Pasi~rinkite ataskaitą"
#: ReportCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -20044,7 +20035,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Execute Report..."
-msgstr ""
+msgstr "Atlikti ataskaitą..."
#: ReportCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -20071,7 +20062,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Spreadsheet Document"
-msgstr ""
+msgstr "Skaičiuoklės lentelė"
#: ReportCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -20080,7 +20071,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Report Navigator"
-msgstr ""
+msgstr "Ataskaitų navigatorius"
#: ReportCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -20206,7 +20197,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Select all Labels"
-msgstr ""
+msgstr "Pasirinkti visas etiketes"
#: ReportCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -20395,7 +20386,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Object Resizing"
-msgstr ""
+msgstr "Objektų dydžio keitimas"
#: ReportCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -20479,14 +20470,13 @@ msgid "Functions"
msgstr "Funkcijos"
#: Sidebar.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
"..Sidebar.Content.PanelList.TextPropertyPanel\n"
"Title\n"
"value.text"
msgid "Character"
-msgstr "Rašmenys..."
+msgstr "Rašmenys"
#: Sidebar.xcu
msgctxt ""
@@ -20648,7 +20638,7 @@ msgctxt ""
"Title\n"
"value.text"
msgid "Cell Appearance"
-msgstr ""
+msgstr "Langelių išvaizda"
#: Sidebar.xcu
msgctxt ""
@@ -20729,7 +20719,7 @@ msgctxt ""
"Title\n"
"value.text"
msgid "Insert Shapes"
-msgstr ""
+msgstr "Įterpti figūras"
#: StartModuleCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -20747,7 +20737,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Close"
-msgstr "Užverti"
+msgstr "Už~verti"
#: StartModuleCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -20846,7 +20836,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "P~rinter Settings..."
-msgstr "Spausdintuvo nuostatos..."
+msgstr "Spausdintuvo nustat~ymai..."
#: StartModuleCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -21233,7 +21223,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Next Change"
-msgstr ""
+msgstr "~Kitas pakeitimas"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -22052,7 +22042,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Rotate 90° ~Left"
-msgstr ""
+msgstr "Pasukti 90° ~kairėn"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -22061,7 +22051,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Rotate 90° ~Right"
-msgstr ""
+msgstr "Pasukti 90° ~dešinėn"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -22232,7 +22222,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Page Column Type"
-msgstr ""
+msgstr "Puslapio skilčių tipas"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -22286,7 +22276,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Drop Caps"
-msgstr "Inicialas"
+msgstr "Padidinta pradžia (inicialas)"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -22307,24 +22297,22 @@ msgid "Fra~me/Object..."
msgstr "Kadras arba objektas..."
#: WriterCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:GraphicDialog\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Image..."
-msgstr "Puslapis..."
+msgstr "Paveikslas..."
#: WriterCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:GraphicDialog\n"
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "~Image..."
-msgstr "Puslapis..."
+msgstr "~Paveikslas..."
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -24458,7 +24446,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Page Settings - Paper format"
-msgstr ""
+msgstr "Puslapio nustatymai - popieriaus formatas"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -24476,7 +24464,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Save Images..."
-msgstr ""
+msgstr "Įrašyti paveikslus..."
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -24566,7 +24554,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Align Objects"
-msgstr ""
+msgstr "Lygiuoti objektus"
#: WriterFormWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -24659,13 +24647,14 @@ msgid "Full Screen"
msgstr "Visas ekranas"
#: WriterFormWindowState.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterFormWindowState.xcu\n"
"..WriterFormWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/graffilterbar\n"
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Image Filter"
-msgstr ""
+msgstr "Grafinis filtras"
#: WriterFormWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -24839,14 +24828,13 @@ msgid "Fontwork Shape"
msgstr "Dekoratyviojo teksto forma"
#: WriterFormWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterFormWindowState.xcu\n"
"..WriterFormWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/changes\n"
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Changes"
-msgstr "Sekti taisymus"
+msgstr "Keitimai ir taisymai"
#: WriterGlobalWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -24918,7 +24906,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Align Objects"
-msgstr ""
+msgstr "Lygiuoti objektus"
#: WriterGlobalWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -25191,14 +25179,13 @@ msgid "Navigation"
msgstr "Žvalgymas"
#: WriterGlobalWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterGlobalWindowState.xcu\n"
"..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/changes\n"
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Changes"
-msgstr "Sekti taisymus"
+msgstr "Keitimai ir taisymai"
#: WriterReportWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -25261,7 +25248,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Align Objects"
-msgstr ""
+msgstr "Lygiuoti objektus"
#: WriterReportWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -25541,7 +25528,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Changes"
-msgstr "Sekti taisymus"
+msgstr "Keitimai ir taisymai"
#: WriterWebWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -25848,7 +25835,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Changes"
-msgstr "Sekti taisymus"
+msgstr "Keitimai ir taisymai"
#: WriterWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -25920,7 +25907,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Align Objects"
-msgstr ""
+msgstr "Lygiuoti objektus"
#: WriterWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -26209,7 +26196,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Changes"
-msgstr "Sekti taisymus"
+msgstr "Keitimai ir taisymai"
#: XFormsWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -26281,7 +26268,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Align Objects"
-msgstr ""
+msgstr "Lygiuoti objektus"
#: XFormsWindowState.xcu
msgctxt ""
diff --git a/source/lt/padmin/uiconfig/ui.po b/source/lt/padmin/uiconfig/ui.po
index 68e9f55f014..cc263f89ee4 100644
--- a/source/lt/padmin/uiconfig/ui.po
+++ b/source/lt/padmin/uiconfig/ui.po
@@ -4,17 +4,17 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:02+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-02-18 13:58+0000\n"
-"Last-Translator: Modestas <modestas.rimkus@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-04-28 09:37+0000\n"
+"Last-Translator: Mantas <mantas@akl.lt>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: lt\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
-"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1392731936.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1398677841.000000\n"
#: printerdevicepage.ui
msgctxt ""
@@ -221,7 +221,7 @@ msgctxt ""
"title\n"
"string.text"
msgid "Properties of %s"
-msgstr ""
+msgstr "%s savybės"
#: printerpropertiesdialog.ui
msgctxt ""
@@ -230,7 +230,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Command"
-msgstr ""
+msgstr "Komanda"
#: printerpropertiesdialog.ui
msgctxt ""
@@ -239,7 +239,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Paper"
-msgstr ""
+msgstr "Popierius"
#: printerpropertiesdialog.ui
msgctxt ""
@@ -248,7 +248,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Device"
-msgstr ""
+msgstr "Įrenginys"
#: printerpropertiesdialog.ui
msgctxt ""
@@ -257,7 +257,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Font Replacement"
-msgstr ""
+msgstr "Šriftų keitimas"
#: printerpropertiesdialog.ui
msgctxt ""
@@ -266,4 +266,4 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Other Settings"
-msgstr ""
+msgstr "Kiti nustatymai"
diff --git a/source/lt/reportdesign/source/ui/report.po b/source/lt/reportdesign/source/ui/report.po
index 9281d4e19a7..1440f7db60e 100644
--- a/source/lt/reportdesign/source/ui/report.po
+++ b/source/lt/reportdesign/source/ui/report.po
@@ -2,18 +2,19 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-12-18 01:53+0200\n"
-"Last-Translator: Modestas <modestas.rimkus@gmail.com>\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:01+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-04-29 06:49+0000\n"
+"Last-Translator: Mantas <mantas@akl.lt>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: lt\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1398754175.000000\n"
#: report.src
msgctxt ""
@@ -61,7 +62,7 @@ msgctxt ""
"RID_STR_PROPTITLE_FIXEDLINE\n"
"string.text"
msgid "Line"
-msgstr "Eilutė"
+msgstr "Linija"
#: report.src
msgctxt ""
diff --git a/source/lt/sc/source/ui/sidebar.po b/source/lt/sc/source/ui/sidebar.po
index 084ec9fbcaa..8678f9363ed 100644
--- a/source/lt/sc/source/ui/sidebar.po
+++ b/source/lt/sc/source/ui/sidebar.po
@@ -4,17 +4,17 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:02+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-02-24 14:15+0000\n"
-"Last-Translator: Modestas <modestas.rimkus@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-04-29 05:48+0000\n"
+"Last-Translator: Mantas <mantas@akl.lt>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: lt\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
-"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1393251317.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1398750505.000000\n"
#: CellAppearancePropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -32,7 +32,7 @@ msgctxt ""
"VS_NOFILLCOLOR\n"
"string.text"
msgid "No Color"
-msgstr ""
+msgstr "Be spalvos"
#: CellAppearancePropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -59,7 +59,7 @@ msgctxt ""
"PB_OPTIONS\n"
"pushbutton.text"
msgid "~More Options..."
-msgstr "Daugiau parinkčių…"
+msgstr "Daugiau pasirinkimų..."
#: CellAppearancePropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -167,7 +167,7 @@ msgctxt ""
"STR_BORDER_1\n"
"string.text"
msgid "Left Border"
-msgstr ""
+msgstr "Kairė kraštinė"
#: CellAppearancePropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -176,7 +176,7 @@ msgctxt ""
"STR_BORDER_2\n"
"string.text"
msgid "Right Border"
-msgstr ""
+msgstr "Dešinė kraštinė"
#: CellAppearancePropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -185,7 +185,7 @@ msgctxt ""
"STR_BORDER_3\n"
"string.text"
msgid "Top Border"
-msgstr ""
+msgstr "Viršutinė kraštinė"
#: CellAppearancePropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -194,7 +194,7 @@ msgctxt ""
"STR_BORDER_4\n"
"string.text"
msgid "Bottom Border"
-msgstr ""
+msgstr "Apatinė kraštinė"
#: CellAppearancePropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -221,7 +221,7 @@ msgctxt ""
"STR_BORDER_7\n"
"string.text"
msgid "Top and Bottom Borders"
-msgstr ""
+msgstr "Viršutinė ir apatinė kraštinės"
#: CellAppearancePropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -230,4 +230,4 @@ msgctxt ""
"STR_BORDER_8\n"
"string.text"
msgid "Left and Right Borders"
-msgstr ""
+msgstr "Kairė ir dešinė kraštinės"
diff --git a/source/lt/sc/source/ui/src.po b/source/lt/sc/source/ui/src.po
index 694e67b4445..969d408a313 100644
--- a/source/lt/sc/source/ui/src.po
+++ b/source/lt/sc/source/ui/src.po
@@ -4,18 +4,18 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2014-01-06 15:02+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-03-24 09:23+0000\n"
-"Last-Translator: Modestas <modestas.rimkus@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-04-29 04:18+0000\n"
+"Last-Translator: Mantas <mantas@akl.lt>\n"
"Language-Team: Lithuanian <komp_lt@konferencijos.lt>\n"
"Language: lt\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Project-Style: openoffice\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1364117001.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1398745086.000000\n"
#: autofmt.src
msgctxt ""
@@ -984,7 +984,7 @@ msgctxt ""
"BTN_OPTIONS\n"
"pushbutton.text"
msgid "More options ..."
-msgstr "Daugiau parinkčių…"
+msgstr "Daugiau pasirinkimų ..."
#: condformatdlg.src
msgctxt ""
@@ -1002,7 +1002,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"stringlist.text"
msgid "Yesterday"
-msgstr "Vakar,"
+msgstr "Vakar"
#: condformatdlg.src
msgctxt ""
@@ -1011,7 +1011,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"stringlist.text"
msgid "Tomorrow"
-msgstr ""
+msgstr "Rytoj"
#: condformatdlg.src
msgctxt ""
@@ -1266,13 +1266,14 @@ msgid "5 Ratings"
msgstr ""
#: condformatdlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"condformatdlg.src\n"
"RID_COND_ENTRY.LB_ICONSET_TYPE\n"
"19\n"
"stringlist.text"
msgid "5 Quarters"
-msgstr ""
+msgstr "Ketvirčiai"
#: condformatdlg.src
msgctxt ""
@@ -2681,13 +2682,14 @@ msgid ""
msgstr ""
#: globstr.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"globstr.src\n"
"RID_GLOBSTR\n"
"STR_MSSG_SOLVE_3\n"
"string.text"
msgid "Insert the closest value ("
-msgstr ""
+msgstr "Įterpti artimiausią reikšmę ("
#: globstr.src
msgctxt ""
@@ -4214,13 +4216,14 @@ msgid "Show Sheet"
msgstr "Rodyti lakštą"
#: globstr.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"globstr.src\n"
"RID_GLOBSTR\n"
"STR_UNDO_SHOWTABS\n"
"string.text"
msgid "Show Sheets"
-msgstr ""
+msgstr "Rodyti lakštą"
#: globstr.src
msgctxt ""
@@ -4232,13 +4235,14 @@ msgid "Hide sheet"
msgstr "Slėpti lakštą"
#: globstr.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"globstr.src\n"
"RID_GLOBSTR\n"
"STR_UNDO_HIDETABS\n"
"string.text"
msgid "Hide sheets"
-msgstr ""
+msgstr "Slėpti lakštą"
#: globstr.src
msgctxt ""
@@ -6015,22 +6019,24 @@ msgid "Not Contains"
msgstr ""
#: globstr.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"globstr.src\n"
"RID_GLOBSTR\n"
"STR_COND_TODAY\n"
"string.text"
msgid "today"
-msgstr ""
+msgstr "Šiandien"
#: globstr.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"globstr.src\n"
"RID_GLOBSTR\n"
"STR_COND_YESTERDAY\n"
"string.text"
msgid "yesterday"
-msgstr ""
+msgstr "Vakar,"
#: globstr.src
msgctxt ""
@@ -6322,6 +6328,8 @@ msgid ""
"#\n"
"be deleted?"
msgstr ""
+"Ar pašalinti įrašą\n"
+"#?"
#: globstr.src
msgctxt ""
@@ -6330,7 +6338,7 @@ msgctxt ""
"STR_COPYLIST\n"
"string.text"
msgid "Copy List"
-msgstr ""
+msgstr "Kopijuoti sąrašą"
#: globstr.src
msgctxt ""
@@ -6339,7 +6347,7 @@ msgctxt ""
"STR_COPYFROM\n"
"string.text"
msgid "List from"
-msgstr ""
+msgstr "Sąrašas iš"
#: globstr.src
msgctxt ""
@@ -6348,7 +6356,7 @@ msgctxt ""
"STR_COPYERR\n"
"string.text"
msgid "Cells without text have been ignored."
-msgstr ""
+msgstr "Langelių be teksto nepaisyta."
#: globstr.src
msgctxt ""
@@ -6441,13 +6449,14 @@ msgid "~Delete Selected Rows"
msgstr ""
#: hdrcont.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"hdrcont.src\n"
"RID_POPUP_ROWHEADER\n"
"SID_DELETE\n"
"menuitem.text"
msgid "De~lete Row Contents..."
-msgstr ""
+msgstr "Šalinti turinį..."
#: hdrcont.src
msgctxt ""
@@ -6495,13 +6504,14 @@ msgid "O~ptimal Column Width..."
msgstr "Optimalus stulpelio plotis…"
#: hdrcont.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"hdrcont.src\n"
"RID_POPUP_COLHEADER\n"
"FID_INS_COLUMN\n"
"menuitem.text"
msgid "~Insert Columns Left"
-msgstr ""
+msgstr "Įterpti stulpelius"
#: hdrcont.src
msgctxt ""
@@ -7130,13 +7140,14 @@ msgid "Sho~w Comment"
msgstr "Rodyti komentarą"
#: popup.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"popup.src\n"
"RID_POPUP_CELLS\n"
"FID_HIDE_NOTE\n"
"menuitem.text"
msgid "~Hide Comment"
-msgstr ""
+msgstr "Slėpti komentarą"
#: popup.src
msgctxt ""
@@ -7691,13 +7702,14 @@ msgid "Sho~w Comment"
msgstr "Rodyti komentarą"
#: popup.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"popup.src\n"
"RID_POPUP_PAGEBREAK\n"
"FID_HIDE_NOTE\n"
"menuitem.text"
msgid "~Hide Comment"
-msgstr ""
+msgstr "Slėpti komentarą"
#: sc.src
msgctxt ""
@@ -12571,13 +12583,14 @@ msgid "range"
msgstr "sritis"
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_COUNT_IF\n"
"3\n"
"string.text"
msgid "The range of cells to be evaluated by the criteria given."
-msgstr ""
+msgstr "Langelių sritis, tenkinanti duotą kriterijų."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -14164,13 +14177,14 @@ msgid "Array multiplication. Returns the product of two arrays."
msgstr "Masyvų daugyba. Rezultatas yra dviejų masyvų sandauga "
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_MAT_MULT\n"
"2\n"
"string.text"
msgid "array_1"
-msgstr ""
+msgstr "masyvas_x"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -14182,13 +14196,14 @@ msgid "The first array for the array product."
msgstr "Pirmasis sandaugos masyvas. "
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_MAT_MULT\n"
"4\n"
"string.text"
msgid "array_2"
-msgstr ""
+msgstr "masyvas_x"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -15007,7 +15022,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"string.text"
msgid "Calculates the variance based on a sample."
-msgstr ""
+msgstr "Apskaičiuoja imties dispersiją "
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -15016,7 +15031,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"string.text"
msgid "number "
-msgstr ""
+msgstr "skaičius "
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -15088,7 +15103,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"string.text"
msgid "Calculates variance based on the entire population."
-msgstr ""
+msgstr "Apskaičiuoja dispersiją visos populiacijos pagrindu"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -15097,7 +15112,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"string.text"
msgid "number "
-msgstr ""
+msgstr "skaičius "
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -15169,7 +15184,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"string.text"
msgid "Calculates the standard deviation based on a sample."
-msgstr ""
+msgstr "Apskaičiuoja standartinį imties nuokrypį"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -15178,7 +15193,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"string.text"
msgid "number "
-msgstr ""
+msgstr "skaičius "
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -15250,7 +15265,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"string.text"
msgid "Calculates the standard deviation based on the entire population."
-msgstr ""
+msgstr "Apskaičiuoja standartinį nuokrypį visos populiacijos pagrindu "
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -15259,7 +15274,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"string.text"
msgid "number "
-msgstr ""
+msgstr "skaičius "
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -16285,7 +16300,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"string.text"
msgid "Values of the binomial distribution."
-msgstr ""
+msgstr "Binominio skirstinio tikimybė"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -16303,7 +16318,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"string.text"
msgid "The number of successes in a series of trials."
-msgstr ""
+msgstr "Palankių įvykių skaičius."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -16312,7 +16327,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"string.text"
msgid "trials"
-msgstr ""
+msgstr "bandymai"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -16321,7 +16336,7 @@ msgctxt ""
"5\n"
"string.text"
msgid "The total number of trials."
-msgstr ""
+msgstr "Bandymų skaičius."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -16330,7 +16345,7 @@ msgctxt ""
"6\n"
"string.text"
msgid "SP"
-msgstr ""
+msgstr "SP"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -16339,7 +16354,7 @@ msgctxt ""
"7\n"
"string.text"
msgid "The success probability of a trial."
-msgstr ""
+msgstr "Palankių įvykių tikimybė."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -16501,7 +16516,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"string.text"
msgid "trials"
-msgstr ""
+msgstr "bandymai"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -16510,7 +16525,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"string.text"
msgid "The total number of trials."
-msgstr ""
+msgstr "Bandymų skaičius."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -16519,7 +16534,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"string.text"
msgid "SP"
-msgstr ""
+msgstr "SP"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -16528,7 +16543,7 @@ msgctxt ""
"5\n"
"string.text"
msgid "The success probability of a trial."
-msgstr ""
+msgstr "Palankių įvykių tikimybė."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -16537,7 +16552,7 @@ msgctxt ""
"6\n"
"string.text"
msgid "alpha"
-msgstr ""
+msgstr "alfa"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -16546,7 +16561,7 @@ msgctxt ""
"7\n"
"string.text"
msgid "The border probability that is attained or exceeded."
-msgstr ""
+msgstr "Didžiausia pasiekta arba viršyta tikimybė."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -16618,7 +16633,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"string.text"
msgid "Returns the Poisson distribution."
-msgstr ""
+msgstr "Rezultatas yra Puasono skirstinys"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -16627,7 +16642,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"string.text"
msgid "Number"
-msgstr ""
+msgstr "Skaičius"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -16636,7 +16651,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"string.text"
msgid "The value for which the Poisson distribution is to be calculated."
-msgstr ""
+msgstr "Reikšmė, pagal kurią apskaičiuojamas Puasono skirstinys."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -16645,7 +16660,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"string.text"
msgid "mean"
-msgstr ""
+msgstr "vidurkis"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -16654,7 +16669,7 @@ msgctxt ""
"5\n"
"string.text"
msgid "Mean. The mean value of the Poisson distribution."
-msgstr ""
+msgstr "Vidutinė Puasono skirstinio reikšmė."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -16663,7 +16678,7 @@ msgctxt ""
"6\n"
"string.text"
msgid "Cumulative"
-msgstr ""
+msgstr "Sudėtinė"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -17086,7 +17101,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"string.text"
msgid "Values of the exponential distribution."
-msgstr ""
+msgstr "Eksponentinio skirstinio reikšmės"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -17095,7 +17110,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"string.text"
msgid "Number"
-msgstr ""
+msgstr "Skaičius"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -17104,7 +17119,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"string.text"
msgid "The value to which the exponential distribution is to be calculated."
-msgstr ""
+msgstr "Reikšmė, su kuria apskaičiuojamas eksponentinis skirstinys."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -17113,7 +17128,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"string.text"
msgid "lambda"
-msgstr ""
+msgstr "lambda"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -17122,7 +17137,7 @@ msgctxt ""
"5\n"
"string.text"
msgid "The parameters of the exponential distribution."
-msgstr ""
+msgstr "Eksponentinio skirstinio parametrai."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -17140,7 +17155,7 @@ msgctxt ""
"7\n"
"string.text"
msgid "Cumulated. C=0 calculates the density function, C=1 the distribution."
-msgstr ""
+msgstr "Loginė funkcija, nusakanti funkcijos tipą: skirstinio funkcija (1) arba tankio funkcija (0)."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -17563,7 +17578,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"string.text"
msgid "Values of the beta distribution."
-msgstr ""
+msgstr "Beta skirstinio tikimybė."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -17572,7 +17587,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"string.text"
msgid "number"
-msgstr ""
+msgstr "skaičius "
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -17581,7 +17596,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"string.text"
msgid "The value for which the beta distribution is to be calculated."
-msgstr ""
+msgstr "Reikšmė, kuriai skaičiuojamas beta skirstinys."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -17590,7 +17605,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"string.text"
msgid "alpha"
-msgstr ""
+msgstr "alfa"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -17599,7 +17614,7 @@ msgctxt ""
"5\n"
"string.text"
msgid "The Alpha parameter of the Beta distribution."
-msgstr ""
+msgstr "Beta skirstinio alfa parametras."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -17608,7 +17623,7 @@ msgctxt ""
"6\n"
"string.text"
msgid "beta"
-msgstr ""
+msgstr "beta"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -17617,7 +17632,7 @@ msgctxt ""
"7\n"
"string.text"
msgid "The Beta parameter of the Beta distribution."
-msgstr ""
+msgstr "Beta skirstinio beta parametras."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -17626,7 +17641,7 @@ msgctxt ""
"8\n"
"string.text"
msgid "Cumulative"
-msgstr ""
+msgstr "Sudėtinė"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -17644,7 +17659,7 @@ msgctxt ""
"10\n"
"string.text"
msgid "Start"
-msgstr ""
+msgstr "Pradžia"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -17653,7 +17668,7 @@ msgctxt ""
"11\n"
"string.text"
msgid "The starting value for the value interval of the distribution."
-msgstr ""
+msgstr "Pradinė skirstinio intervalo reikšmė."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -17662,7 +17677,7 @@ msgctxt ""
"12\n"
"string.text"
msgid "End"
-msgstr ""
+msgstr "Pabaiga"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -17671,7 +17686,7 @@ msgctxt ""
"13\n"
"string.text"
msgid "The final value for the value interval of the distribution."
-msgstr ""
+msgstr "Galutinė skirstinio intervalo reikšmė."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -17680,7 +17695,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"string.text"
msgid "Values of the inverse beta distribution."
-msgstr ""
+msgstr "Atvirkštinio beta skirstinio tikimybė."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -17689,7 +17704,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"string.text"
msgid "number"
-msgstr ""
+msgstr "skaičius "
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -17707,7 +17722,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"string.text"
msgid "alpha"
-msgstr ""
+msgstr "alfa"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -17716,7 +17731,7 @@ msgctxt ""
"5\n"
"string.text"
msgid "The Alpha parameter of the Beta distribution."
-msgstr ""
+msgstr "Beta skirstinio alfa parametras."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -17725,7 +17740,7 @@ msgctxt ""
"6\n"
"string.text"
msgid "beta"
-msgstr ""
+msgstr "beta"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -17734,7 +17749,7 @@ msgctxt ""
"7\n"
"string.text"
msgid "The Beta parameter of the Beta distribution."
-msgstr ""
+msgstr "Beta skirstinio beta parametras."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -17743,7 +17758,7 @@ msgctxt ""
"8\n"
"string.text"
msgid "Start"
-msgstr ""
+msgstr "Pradžia"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -17752,7 +17767,7 @@ msgctxt ""
"9\n"
"string.text"
msgid "The starting value for the value interval of the distribution."
-msgstr ""
+msgstr "Pradinė skirstinio intervalo reikšmė."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -17761,7 +17776,7 @@ msgctxt ""
"10\n"
"string.text"
msgid "End"
-msgstr ""
+msgstr "Pabaiga"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -17770,7 +17785,7 @@ msgctxt ""
"11\n"
"string.text"
msgid "The final value for the value interval of the distribution."
-msgstr ""
+msgstr "Galutinė skirstinio intervalo reikšmė."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -17860,7 +17875,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"string.text"
msgid "Returns the values of the Weibull distribution."
-msgstr ""
+msgstr "Veibulio skirstinio reikšmės"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -17869,7 +17884,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"string.text"
msgid "Number"
-msgstr ""
+msgstr "Skaičius"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -17878,7 +17893,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"string.text"
msgid "The value for which the Weibull distribution is to be calculated."
-msgstr ""
+msgstr "Reikšmė, su kuria skaičiuojamas Veibulio skirstinys."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -17887,7 +17902,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"string.text"
msgid "Alpha"
-msgstr ""
+msgstr "alfa"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -17896,7 +17911,7 @@ msgctxt ""
"5\n"
"string.text"
msgid "The Alpha parameter of the Weibull distribution."
-msgstr ""
+msgstr "Veibulio skirstinio alfa parametras."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -17905,7 +17920,7 @@ msgctxt ""
"6\n"
"string.text"
msgid "beta"
-msgstr ""
+msgstr "beta"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -17914,7 +17929,7 @@ msgctxt ""
"7\n"
"string.text"
msgid "The Beta parameter of the Weibull distribution."
-msgstr ""
+msgstr "Veibulio skirstinio beta parametras."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -17932,7 +17947,7 @@ msgctxt ""
"9\n"
"string.text"
msgid "Cumulated. C=0 calculates the density function, C=1 the distribution."
-msgstr ""
+msgstr "Loginė funkcija, nusakanti funkcijos tipą: skirstinio funkcija (1) arba tankio funkcija (0)."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -18022,7 +18037,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"string.text"
msgid "Values of the hypergeometric distribution."
-msgstr ""
+msgstr "Hipergeometrinio skirstinio reikšmės"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -18040,7 +18055,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"string.text"
msgid "The number of successes in the sample."
-msgstr ""
+msgstr "Palankiu įvykių skaičius."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -18049,7 +18064,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"string.text"
msgid "n_sample"
-msgstr ""
+msgstr "n_imtis"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -18058,7 +18073,7 @@ msgctxt ""
"5\n"
"string.text"
msgid "The size of the sample."
-msgstr ""
+msgstr "Imties dydis."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -18067,7 +18082,7 @@ msgctxt ""
"6\n"
"string.text"
msgid "successes"
-msgstr ""
+msgstr "palankūs įvykiai"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -18076,7 +18091,7 @@ msgctxt ""
"7\n"
"string.text"
msgid "The number of successes in the population."
-msgstr ""
+msgstr "Populiacijos palankūs įvykiai."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -18085,7 +18100,7 @@ msgctxt ""
"8\n"
"string.text"
msgid "n_population"
-msgstr ""
+msgstr "n_populiacija"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -18094,7 +18109,7 @@ msgctxt ""
"9\n"
"string.text"
msgid "The population size."
-msgstr ""
+msgstr "Populiacijos dydis."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -18103,7 +18118,7 @@ msgctxt ""
"10\n"
"string.text"
msgid "Cumulative"
-msgstr ""
+msgstr "Sudėtinė"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -18286,13 +18301,14 @@ msgid "The degrees of freedom in the denominator of the F distribution."
msgstr "F skirstinio vardiklio laisvės laipsnis."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_F_DIST_LT\n"
"1\n"
"string.text"
msgid "Values of the left tail F probability distribution."
-msgstr ""
+msgstr "F tikimybių skirstinio reikšmės"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -18301,7 +18317,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"string.text"
msgid "Number"
-msgstr ""
+msgstr "Skaičius"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -18310,7 +18326,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"string.text"
msgid "The value for which the F distribution is to be calculated."
-msgstr ""
+msgstr "Reikšmė, su kuria apskaičiuojamas F skirstinys."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -18319,7 +18335,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"string.text"
msgid "degrees_freedom_1"
-msgstr ""
+msgstr "laisvės_laipsnis_1"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -18328,7 +18344,7 @@ msgctxt ""
"5\n"
"string.text"
msgid "The degrees of freedom in the numerator of the F distribution."
-msgstr ""
+msgstr "F skirstinio skaitiklio laisvės laipsnis."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -18337,7 +18353,7 @@ msgctxt ""
"6\n"
"string.text"
msgid "degrees_freedom_2"
-msgstr ""
+msgstr "laisvės_laipsnis_2"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -18346,16 +18362,17 @@ msgctxt ""
"7\n"
"string.text"
msgid "The degrees of freedom in the denominator of the F distribution."
-msgstr ""
+msgstr "F skirstinio vardiklio laisvės laipsnis."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_F_DIST_LT\n"
"8\n"
"string.text"
msgid "cumulative"
-msgstr ""
+msgstr "Sudėtinė"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -18367,13 +18384,14 @@ msgid "Cumulative distribution function (TRUE) or probability density function (
msgstr ""
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_F_DIST_RT\n"
"1\n"
"string.text"
msgid "Values of the right tail F probability distribution."
-msgstr ""
+msgstr "F tikimybių skirstinio reikšmės"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -18382,7 +18400,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"string.text"
msgid "Number"
-msgstr ""
+msgstr "Skaičius"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -18391,7 +18409,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"string.text"
msgid "The value for which the F distribution is to be calculated."
-msgstr ""
+msgstr "Reikšmė, su kuria apskaičiuojamas F skirstinys."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -18400,7 +18418,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"string.text"
msgid "degrees_freedom_1"
-msgstr ""
+msgstr "laisvės_laipsnis_1"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -18409,7 +18427,7 @@ msgctxt ""
"5\n"
"string.text"
msgid "The degrees of freedom in the numerator of the F distribution."
-msgstr ""
+msgstr "F skirstinio skaitiklio laisvės laipsnis."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -18418,7 +18436,7 @@ msgctxt ""
"6\n"
"string.text"
msgid "degrees_freedom_2"
-msgstr ""
+msgstr "laisvės_laipsnis_2"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -18427,7 +18445,7 @@ msgctxt ""
"7\n"
"string.text"
msgid "The degrees of freedom in the denominator of the F distribution."
-msgstr ""
+msgstr "F skirstinio vardiklio laisvės laipsnis."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -18493,13 +18511,14 @@ msgid "The degrees of freedom in the denominator of the F distribution."
msgstr "F skirstinio vardiklio laisvės laipsnis."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_F_INV_LT\n"
"1\n"
"string.text"
msgid "Values of the inverse left tail F distribution."
-msgstr ""
+msgstr "Atvirkštinio beta skirstinio tikimybė."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -18508,7 +18527,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"string.text"
msgid "number"
-msgstr ""
+msgstr "skaičius "
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -18526,7 +18545,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"string.text"
msgid "degrees_freedom_1"
-msgstr ""
+msgstr "laisvės_laipsnis_1"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -18535,7 +18554,7 @@ msgctxt ""
"5\n"
"string.text"
msgid "The degrees of freedom in the numerator of the F distribution."
-msgstr ""
+msgstr "F skirstinio skaitiklio laisvės laipsnis."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -18544,7 +18563,7 @@ msgctxt ""
"6\n"
"string.text"
msgid "degrees_freedom_2"
-msgstr ""
+msgstr "laisvės_laipsnis_2"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -18553,16 +18572,17 @@ msgctxt ""
"7\n"
"string.text"
msgid "The degrees of freedom in the denominator of the F distribution."
-msgstr ""
+msgstr "F skirstinio vardiklio laisvės laipsnis."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_F_INV_RT\n"
"1\n"
"string.text"
msgid "Values of the inverse right tail F distribution."
-msgstr ""
+msgstr "Atvirkštinio beta skirstinio tikimybė."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -18571,7 +18591,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"string.text"
msgid "number"
-msgstr ""
+msgstr "skaičius "
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -18589,7 +18609,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"string.text"
msgid "degrees_freedom_1"
-msgstr ""
+msgstr "laisvės_laipsnis_1"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -18598,7 +18618,7 @@ msgctxt ""
"5\n"
"string.text"
msgid "The degrees of freedom in the numerator of the F distribution."
-msgstr ""
+msgstr "F skirstinio skaitiklio laisvės laipsnis."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -18607,7 +18627,7 @@ msgctxt ""
"6\n"
"string.text"
msgid "degrees_freedom_2"
-msgstr ""
+msgstr "laisvės_laipsnis_2"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -18616,7 +18636,7 @@ msgctxt ""
"7\n"
"string.text"
msgid "The degrees of freedom in the denominator of the F distribution."
-msgstr ""
+msgstr "F skirstinio vardiklio laisvės laipsnis."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -18670,7 +18690,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"string.text"
msgid "Returns the right-tail probability of the chi-square distribution."
-msgstr ""
+msgstr "Rezultatas yra kvadratinio chi skirstinio dešinioji pusės tikimybė."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -18679,7 +18699,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"string.text"
msgid "Number"
-msgstr ""
+msgstr "Skaičius"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -18688,7 +18708,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"string.text"
msgid "The value for which the chi square distribution is to be calculated."
-msgstr ""
+msgstr "Reikšmė, su kuria skaičiuojamas chi kvadratinis skirstinys."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -18697,7 +18717,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"string.text"
msgid "degrees_freedom"
-msgstr ""
+msgstr "laisvės_laipsnis"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -18706,7 +18726,7 @@ msgctxt ""
"5\n"
"string.text"
msgid "The degrees of freedom of the chi square distribution."
-msgstr ""
+msgstr "Chi kvadratinio skirstinio laisvės laipsnis."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -18787,7 +18807,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"string.text"
msgid "Number"
-msgstr ""
+msgstr "Skaičius"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -18805,7 +18825,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"string.text"
msgid "Degrees of Freedom"
-msgstr ""
+msgstr "Laisvės laipsniai"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -18814,7 +18834,7 @@ msgctxt ""
"5\n"
"string.text"
msgid "The degrees of freedom of the chi-square distribution."
-msgstr ""
+msgstr "Chi kvadratinio skirstinio laisvės laipsniai."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -18823,7 +18843,7 @@ msgctxt ""
"6\n"
"string.text"
msgid "Cumulative"
-msgstr ""
+msgstr "Sudėtinė"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -18886,7 +18906,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"string.text"
msgid "Values of the inverse of CHIDIST(x; DegreesOfFreedom)."
-msgstr ""
+msgstr "Atvirkštinio CHIDIST(x; DegreesOfFreedom) reikšmės."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -18895,7 +18915,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"string.text"
msgid "number"
-msgstr ""
+msgstr "skaičius "
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -18913,7 +18933,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"string.text"
msgid "degrees_freedom"
-msgstr ""
+msgstr "laisvės_laipsnis"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -18922,7 +18942,7 @@ msgctxt ""
"5\n"
"string.text"
msgid "The degrees of freedom of the chi square distribution."
-msgstr ""
+msgstr "Chi kvadratinio skirstinio laisvės laipsnis."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -18970,13 +18990,14 @@ msgid "The degrees of freedom of the chi square distribution."
msgstr "Chi kvadratinio skirstinio laisvės laipsnis."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CHISQ_INV_MS\n"
"1\n"
"string.text"
msgid "Values of the inverse of CHISQ.DIST(x;DegreesOfFreedom;TRUE())."
-msgstr ""
+msgstr "Atvirkštinio CHISQDIST(x;DegreesOfFreedom;TRUE()) reikšmės."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -18985,7 +19006,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"string.text"
msgid "Probability"
-msgstr ""
+msgstr "Tikimybė"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -19003,7 +19024,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"string.text"
msgid "Degrees of Freedom"
-msgstr ""
+msgstr "Laisvės laipsniai"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -19012,7 +19033,7 @@ msgctxt ""
"5\n"
"string.text"
msgid "The degrees of freedom of the chi square distribution."
-msgstr ""
+msgstr "Chi kvadratinio skirstinio laisvės laipsnis."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -19237,7 +19258,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"string.text"
msgid "Returns a (1 alpha) confidence interval for a normal distribution."
-msgstr ""
+msgstr "Rezultatas yra tikėtinas intervalas normaliajam pasiskirstymui"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -19246,7 +19267,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"string.text"
msgid "alpha"
-msgstr ""
+msgstr "alfa"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -19255,7 +19276,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"string.text"
msgid "The level of the confidence interval."
-msgstr ""
+msgstr "Reikšmingumo lygis naudojamas tikėtinumo laipsniui apskaičiuoti."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -19264,7 +19285,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"string.text"
msgid "STDEV"
-msgstr ""
+msgstr "STDEV"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -19273,7 +19294,7 @@ msgctxt ""
"5\n"
"string.text"
msgid "The standard deviation of the population."
-msgstr ""
+msgstr "Populiacijos standartinis nuokrypis."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -19282,7 +19303,7 @@ msgctxt ""
"6\n"
"string.text"
msgid "size"
-msgstr ""
+msgstr "dydis"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -19291,16 +19312,17 @@ msgctxt ""
"7\n"
"string.text"
msgid "The size of the population."
-msgstr ""
+msgstr "Populiacijos dydis."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CONFIDENCE_T\n"
"1\n"
"string.text"
msgid "Returns a (1 alpha) confidence interval for a Student's t distribution."
-msgstr ""
+msgstr "Rezultatas yra tikėtinas intervalas normaliajam pasiskirstymui"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -19309,7 +19331,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"string.text"
msgid "alpha"
-msgstr ""
+msgstr "alfa"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -19318,7 +19340,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"string.text"
msgid "The level of the confidence interval."
-msgstr ""
+msgstr "Reikšmingumo lygis naudojamas tikėtinumo laipsniui apskaičiuoti."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -19327,7 +19349,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"string.text"
msgid "STDEV"
-msgstr ""
+msgstr "STDEV"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -19336,7 +19358,7 @@ msgctxt ""
"5\n"
"string.text"
msgid "The standard deviation of the population."
-msgstr ""
+msgstr "Populiacijos standartinis nuokrypis."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -19345,7 +19367,7 @@ msgctxt ""
"6\n"
"string.text"
msgid "size"
-msgstr ""
+msgstr "dydis"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -19354,7 +19376,7 @@ msgctxt ""
"7\n"
"string.text"
msgid "The size of the population."
-msgstr ""
+msgstr "Populiacijos dydis."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -19471,7 +19493,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"string.text"
msgid "Returns the chi square independence test."
-msgstr ""
+msgstr "Rezultatas yra skirstinio nuokrypio tikimybė"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -19480,7 +19502,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"string.text"
msgid "Data_B"
-msgstr ""
+msgstr "tikrieji duomenys_B"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -19489,7 +19511,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"string.text"
msgid "The observed data array."
-msgstr ""
+msgstr "Duomenų masyvas apimantis stebėjimus, kurie bus lyginami su tikėtinomis reikšmėmis."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -19498,7 +19520,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"string.text"
msgid "data_E"
-msgstr ""
+msgstr "tikėtini duomenys_E"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -19507,7 +19529,7 @@ msgctxt ""
"5\n"
"string.text"
msgid "The expected data array."
-msgstr ""
+msgstr "Tikėtinų duomenų masyvas."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -19561,7 +19583,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"string.text"
msgid "Calculates the F test."
-msgstr ""
+msgstr "Apskaičiuoja F kriterijų"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -19570,7 +19592,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"string.text"
msgid "data_1"
-msgstr ""
+msgstr "duomuo_1"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -19579,7 +19601,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"string.text"
msgid "The first record array."
-msgstr ""
+msgstr "Pirmasis įrašų masyvas."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -19588,7 +19610,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"string.text"
msgid "data_2"
-msgstr ""
+msgstr "duomuo_2"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -19597,7 +19619,7 @@ msgctxt ""
"5\n"
"string.text"
msgid "The second record array."
-msgstr ""
+msgstr "Antrasis įrašų masyvas."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -19951,13 +19973,14 @@ msgid "The second record array."
msgstr "Antrasis įrašų masyvas."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_COVAR\n"
"1\n"
"string.text"
msgid "Calculates the population covariance."
-msgstr ""
+msgstr "Apskaičiuoja kovariaciją"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -19996,13 +20019,14 @@ msgid "The second record array."
msgstr "Antrasis įrašų masyvas."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_COVARIANCE_P\n"
"1\n"
"string.text"
msgid "Calculates the population covariance."
-msgstr ""
+msgstr "Apskaičiuoja kovariaciją"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -20011,7 +20035,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"string.text"
msgid "Data_1"
-msgstr ""
+msgstr "duomuo_1"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -20020,7 +20044,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"string.text"
msgid "The first record array."
-msgstr ""
+msgstr "Pirmasis įrašų masyvas."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -20029,7 +20053,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"string.text"
msgid "Data_2"
-msgstr ""
+msgstr "duomuo_2"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -20038,16 +20062,17 @@ msgctxt ""
"5\n"
"string.text"
msgid "The second record array."
-msgstr ""
+msgstr "Antrasis įrašų masyvas."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_COVARIANCE_S\n"
"1\n"
"string.text"
msgid "Calculates the sample covariance."
-msgstr ""
+msgstr "Apskaičiuoja kovariaciją"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -20056,7 +20081,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"string.text"
msgid "Data_1"
-msgstr ""
+msgstr "duomuo_1"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -20065,7 +20090,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"string.text"
msgid "The first record array."
-msgstr ""
+msgstr "Pirmasis įrašų masyvas."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -20074,7 +20099,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"string.text"
msgid "Data_2"
-msgstr ""
+msgstr "duomuo_2"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -20083,7 +20108,7 @@ msgctxt ""
"5\n"
"string.text"
msgid "The second record array."
-msgstr ""
+msgstr "Antrasis įrašų masyvas."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -22798,13 +22823,14 @@ msgid "decimal_separator"
msgstr ""
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_NUMBERVALUE\n"
"5\n"
"string.text"
msgid "Defines the character used as the decimal separator."
-msgstr ""
+msgstr "Nurodomas ženklas, naudojamas kaip trupmenos skirtukas."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -22816,13 +22842,14 @@ msgid "group_separator"
msgstr ""
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_NUMBERVALUE\n"
"7\n"
"string.text"
msgid "Defines the character(s) used as the group separator."
-msgstr ""
+msgstr "Nurodomas ženklas, naudojamas kaip trupmenos skirtukas."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -23050,13 +23077,14 @@ msgid "The integer number of bits the value is to be shifted."
msgstr "Sveikas skaičius, žymintis, kiek bitų turi būti stumiama reikšmė."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_LENB\n"
"1\n"
"string.text"
msgid "Calculates length of a text string, with DBCS"
-msgstr ""
+msgstr "Apskaičiuoja tekstinės eilutės ilgį"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -23065,7 +23093,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"string.text"
msgid "text"
-msgstr ""
+msgstr "tekstas"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -23074,16 +23102,17 @@ msgctxt ""
"3\n"
"string.text"
msgid "The text in which the length is to be determined."
-msgstr ""
+msgstr "Tekstas, kurio ilgis skaičiuojamas."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_RIGHTB\n"
"1\n"
"string.text"
msgid "Returns the last character or characters of a text,with DBCS"
-msgstr ""
+msgstr "Nustato teksto eilutės paskutinįjį rašmenį arba rašmenis."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -23092,7 +23121,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"string.text"
msgid "text"
-msgstr ""
+msgstr "tekstas"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -23101,7 +23130,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"string.text"
msgid "The text in which the end partial words are to be determined."
-msgstr ""
+msgstr "Tekstas, kurio nustatoma pabaiga."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -23110,7 +23139,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"string.text"
msgid "number"
-msgstr ""
+msgstr "skaičius "
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -23119,16 +23148,17 @@ msgctxt ""
"5\n"
"string.text"
msgid "The number of characters for the end text."
-msgstr ""
+msgstr "Teksto pabaigos rašmenų skaičius ."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_LEFTB\n"
"1\n"
"string.text"
msgid "Returns the first character or characters of a text,with DBCS"
-msgstr ""
+msgstr "Nustato teksto eilutės pirmąjį rašmenį arba rašmenis."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -23137,7 +23167,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"string.text"
msgid "text"
-msgstr ""
+msgstr "tekstas"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -23146,7 +23176,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"string.text"
msgid "The text where the initial partial words are to be determined."
-msgstr ""
+msgstr "Tekstas, kuriame reikia nustatyti nepilną žodį."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -23155,7 +23185,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"string.text"
msgid "number"
-msgstr ""
+msgstr "skaičius "
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -23164,16 +23194,17 @@ msgctxt ""
"5\n"
"string.text"
msgid "The number of characters for the start text."
-msgstr ""
+msgstr "Pradinio teksto rašmenų skaičius."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_MIDB\n"
"1\n"
"string.text"
msgid "Returns a partial text string of a text, with DBCS"
-msgstr ""
+msgstr "Rezultatas yra nurodytas skaičius teksto eilutės simbolių"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -23182,7 +23213,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"string.text"
msgid "text"
-msgstr ""
+msgstr "tekstas"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -23191,7 +23222,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"string.text"
msgid "The text in which partial words are to be determined."
-msgstr ""
+msgstr "Teksto eilutė, iš kurios nustatomi simboliai."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -23200,7 +23231,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"string.text"
msgid "start"
-msgstr ""
+msgstr "pradžia"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -23209,7 +23240,7 @@ msgctxt ""
"5\n"
"string.text"
msgid "The position from which the part word is to be determined."
-msgstr ""
+msgstr "Vieta, nuo kurios nustatomi simboliai."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -23218,7 +23249,7 @@ msgctxt ""
"6\n"
"string.text"
msgid "number"
-msgstr ""
+msgstr "skaičius "
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -23227,7 +23258,7 @@ msgctxt ""
"7\n"
"string.text"
msgid "The number of characters for the text."
-msgstr ""
+msgstr "Teksto rašmenų skaičius."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -23358,36 +23389,40 @@ msgid "Image Objects"
msgstr ""
#: scstring.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scstring.src\n"
"SCSTR_DRAWTEXTSHELL\n"
"string.text"
msgid "Text Objects"
-msgstr ""
+msgstr "Teksto objektai"
#: scstring.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scstring.src\n"
"SCSTR_DRAWFORMSHELL\n"
"string.text"
msgid "Form Objects"
-msgstr ""
+msgstr "Formų objektai"
#: scstring.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scstring.src\n"
"SCSTR_CHARTSHELL\n"
"string.text"
msgid "Chart Objects"
-msgstr ""
+msgstr "Diagramų objektai"
#: scstring.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scstring.src\n"
"SCSTR_OLEOBJECTSHELL\n"
"string.text"
msgid "OLE Objects"
-msgstr ""
+msgstr "OLE objektai"
#: scstring.src
msgctxt ""
@@ -24074,20 +24109,22 @@ msgstr ""
"\n"
#: scstring.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scstring.src\n"
"SCSTR_GRFILTER_OPENERROR\n"
"string.text"
msgid "Image file can not be opened"
-msgstr ""
+msgstr "Grafikos failo negalima atverti"
#: scstring.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scstring.src\n"
"SCSTR_GRFILTER_IOERROR\n"
"string.text"
msgid "Image file can not be read"
-msgstr ""
+msgstr "Grafikos failo negalima skaityti"
#: scstring.src
msgctxt ""
@@ -24098,12 +24135,13 @@ msgid "Unknown image format"
msgstr ""
#: scstring.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scstring.src\n"
"SCSTR_GRFILTER_VERSIONERROR\n"
"string.text"
msgid "This image file version is not supported"
-msgstr ""
+msgstr "Grafikos failo versija nepriimtina"
#: scstring.src
msgctxt ""
@@ -24114,12 +24152,13 @@ msgid "Image filter not found"
msgstr ""
#: scstring.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scstring.src\n"
"SCSTR_GRFILTER_TOOBIG\n"
"string.text"
msgid "Not enough memory available to insert image."
-msgstr ""
+msgstr "Neužtenka atminties paveikslui įterpti."
#: scstring.src
msgctxt ""
@@ -24395,7 +24434,7 @@ msgctxt ""
"SCSTR_MOREBTN_MOREOPTIONS\n"
"string.text"
msgid "More ~Options"
-msgstr "Daugiau parinkčių"
+msgstr "Daugiau ~parinkčių"
#: scstring.src
msgctxt ""
@@ -24403,7 +24442,7 @@ msgctxt ""
"SCSTR_MOREBTN_FEWEROPTIONS\n"
"string.text"
msgid "Fewer ~Options"
-msgstr "Mažiau parinkčių"
+msgstr "Mažiau ~parinkčių"
#: scstring.src
msgctxt ""
@@ -24565,7 +24604,7 @@ msgctxt ""
"SCSTR_AUTHOR\n"
"string.text"
msgid "By author"
-msgstr ""
+msgstr "Pagal autorių"
#: scstring.src
msgctxt ""
@@ -24574,7 +24613,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"itemlist.text"
msgid "Millimeter"
-msgstr ""
+msgstr "Milimetrai"
#: scstring.src
msgctxt ""
@@ -24583,7 +24622,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"itemlist.text"
msgid "Centimeter"
-msgstr ""
+msgstr "Centimetrai"
#: scstring.src
msgctxt ""
@@ -24592,7 +24631,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"itemlist.text"
msgid "Meter"
-msgstr ""
+msgstr "Metrai"
#: scstring.src
msgctxt ""
@@ -24601,7 +24640,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"itemlist.text"
msgid "Kilometer"
-msgstr ""
+msgstr "Kilometrai"
#: scstring.src
msgctxt ""
@@ -24610,7 +24649,7 @@ msgctxt ""
"5\n"
"itemlist.text"
msgid "Inch"
-msgstr ""
+msgstr "Coliai"
#: scstring.src
msgctxt ""
@@ -24619,7 +24658,7 @@ msgctxt ""
"6\n"
"itemlist.text"
msgid "Foot"
-msgstr ""
+msgstr "Pėdos"
#: scstring.src
msgctxt ""
@@ -24628,7 +24667,7 @@ msgctxt ""
"7\n"
"itemlist.text"
msgid "Miles"
-msgstr ""
+msgstr "Mylios"
#: scstring.src
msgctxt ""
@@ -24637,7 +24676,7 @@ msgctxt ""
"8\n"
"itemlist.text"
msgid "Pica"
-msgstr ""
+msgstr "Cicerai"
#: scstring.src
msgctxt ""
@@ -24646,7 +24685,7 @@ msgctxt ""
"9\n"
"itemlist.text"
msgid "Point"
-msgstr ""
+msgstr "Taškai"
#: scstring.src
msgctxt ""
@@ -24654,7 +24693,7 @@ msgctxt ""
"SCSTR_VALERR\n"
"string.text"
msgid "Invalid value"
-msgstr ""
+msgstr "Neteisinga reikšmė"
#: scwarngs.src
msgctxt ""
diff --git a/source/lt/sc/uiconfig/scalc/ui.po b/source/lt/sc/uiconfig/scalc/ui.po
index f5d468631be..e774bed1a40 100644
--- a/source/lt/sc/uiconfig/scalc/ui.po
+++ b/source/lt/sc/uiconfig/scalc/ui.po
@@ -4,17 +4,17 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 40l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2014-02-13 17:15+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-02-18 08:17+0000\n"
-"Last-Translator: Modestas <modestas.rimkus@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-04-30 10:24+0000\n"
+"Last-Translator: Mantas <mantas@akl.lt>\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: lt\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
-"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1392711479.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1398853454.000000\n"
#: advancedfilterdialog.ui
msgctxt ""
@@ -743,7 +743,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Close"
-msgstr "Užverti"
+msgstr "Už_verti"
#: datastreams.ui
msgctxt ""
@@ -6854,7 +6854,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Formulas"
-msgstr "Formules"
+msgstr "_Formules"
#: tpviewpage.ui
msgctxt ""
@@ -6863,7 +6863,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Zero val_ues"
-msgstr ""
+msgstr "_Nulines reikšmes"
#: tpviewpage.ui
msgctxt ""
@@ -6917,7 +6917,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Display"
-msgstr ""
+msgstr "Rodyti"
#: tpviewpage.ui
msgctxt ""
@@ -6935,7 +6935,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Hori_zontal scroll bar"
-msgstr ""
+msgstr "_Horizontalioji slankjuostė"
#: tpviewpage.ui
msgctxt ""
@@ -6944,7 +6944,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Vertical scroll bar"
-msgstr ""
+msgstr "_Vertikalioji slankjuostė"
#: tpviewpage.ui
msgctxt ""
@@ -6971,7 +6971,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Window"
-msgstr ""
+msgstr "Langas"
#: tpviewpage.ui
msgctxt ""
@@ -6980,7 +6980,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Grid lines:"
-msgstr ""
+msgstr "_Tinklelio linijos:"
#: tpviewpage.ui
msgctxt ""
@@ -6989,7 +6989,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Color:"
-msgstr ""
+msgstr "_Spalva:"
#: tpviewpage.ui
msgctxt ""
@@ -6998,7 +6998,7 @@ msgctxt ""
"0\n"
"stringlist.text"
msgid "Show"
-msgstr ""
+msgstr "Rodyti"
#: tpviewpage.ui
msgctxt ""
@@ -7016,7 +7016,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"stringlist.text"
msgid "Hide"
-msgstr ""
+msgstr "Slėpti"
#: tpviewpage.ui
msgctxt ""
@@ -7025,7 +7025,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Page breaks"
-msgstr ""
+msgstr "_Puslapių ribos"
#: tpviewpage.ui
msgctxt ""
diff --git a/source/lt/sd/source/ui/app.po b/source/lt/sd/source/ui/app.po
index c4c86cee40c..b821e86b864 100644
--- a/source/lt/sd/source/ui/app.po
+++ b/source/lt/sd/source/ui/app.po
@@ -4,18 +4,18 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:01+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-02-24 19:46+0000\n"
-"Last-Translator: Modestas <modestas.rimkus@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-04-29 03:01+0000\n"
+"Last-Translator: Mantas <mantas@akl.lt>\n"
"Language-Team: Lithuanian <komp_lt@konferencijos.lt>\n"
"Language: lt\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
-"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Project-Style: openoffice\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1393271197.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1398740513.000000\n"
#: menuids3_tmpl.src
msgctxt ""
@@ -528,7 +528,7 @@ msgctxt ""
"SID_POSITION\n"
"menuitem.text"
msgid "Arra~nge"
-msgstr "Išdėstymas"
+msgstr "Iš~dėstymas"
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
@@ -537,7 +537,7 @@ msgctxt ""
"SID_CHAR_DLG\n"
"menuitem.text"
msgid "C~haracter..."
-msgstr "Rašmenys..."
+msgstr "R~ašmenys..."
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
@@ -546,7 +546,7 @@ msgctxt ""
"SID_PARA_DLG\n"
"menuitem.text"
msgid "P~aragraph..."
-msgstr "Pastraipa..."
+msgstr "P~astraipa..."
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
@@ -681,7 +681,7 @@ msgctxt ""
"SID_CHARMAP\n"
"menuitem.text"
msgid "S~pecial Character..."
-msgstr "Specialieji rašmenys…"
+msgstr "S~pecialieji simboliai..."
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
@@ -1257,7 +1257,7 @@ msgctxt ""
"SID_OBJECT_ROTATE\n"
"menuitem.text"
msgid "~Rotate"
-msgstr "Pasukti"
+msgstr "Pa~sukti"
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
diff --git a/source/lt/sd/uiconfig/sdraw/ui.po b/source/lt/sd/uiconfig/sdraw/ui.po
index 8f7357a75bf..7b5a7b235f9 100644
--- a/source/lt/sd/uiconfig/sdraw/ui.po
+++ b/source/lt/sd/uiconfig/sdraw/ui.po
@@ -4,17 +4,17 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 40l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:01+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-06-13 10:56+0000\n"
-"Last-Translator: rytumb <rytumb@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-04-30 06:57+0000\n"
+"Last-Translator: Mantas <mantas@akl.lt>\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: lt\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1371121004.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1398841058.000000\n"
#: breakdialog.ui
msgctxt ""
@@ -104,7 +104,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Position"
-msgstr ""
+msgstr "Padėtis"
#: bulletsandnumbering.ui
msgctxt ""
@@ -383,7 +383,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Font Effects"
-msgstr ""
+msgstr "Rašmenų savybės"
#: drawchardialog.ui
msgctxt ""
@@ -392,7 +392,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Position"
-msgstr ""
+msgstr "Padėtis"
#: drawpagedialog.ui
msgctxt ""
@@ -437,7 +437,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Indents & Spacing"
-msgstr ""
+msgstr "Įtraukos ir intervalai"
#: drawparadialog.ui
msgctxt ""
@@ -536,7 +536,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Font Effects"
-msgstr ""
+msgstr "Rašmenų savybės"
#: drawprtldialog.ui
msgctxt ""
@@ -545,7 +545,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Indents & Spacing"
-msgstr ""
+msgstr "Įtraukos ir intervalai"
#: drawprtldialog.ui
msgctxt ""
diff --git a/source/lt/sd/uiconfig/simpress/ui.po b/source/lt/sd/uiconfig/simpress/ui.po
index 5274aa17708..febab7cd15c 100644
--- a/source/lt/sd/uiconfig/simpress/ui.po
+++ b/source/lt/sd/uiconfig/simpress/ui.po
@@ -3,18 +3,18 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 40l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-01-17 15:06+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-06-13 11:00+0000\n"
-"Last-Translator: rytumb <rytumb@gmail.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-01-17 05:49+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-04-30 06:57+0000\n"
+"Last-Translator: Mantas <mantas@akl.lt>\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: lt\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1371121253.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1398841066.000000\n"
#: customanimationcreatedialog.ui
msgctxt ""
@@ -329,7 +329,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Start"
-msgstr ""
+msgstr "Pradžia"
#: customanimationspanel.ui
msgctxt ""
@@ -503,13 +503,14 @@ msgid "_In reverse order"
msgstr ""
#: customanimationtimingtab.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"customanimationtimingtab.ui\n"
"start_label\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Start:"
-msgstr ""
+msgstr "Pradžia"
#: customanimationtimingtab.ui
msgctxt ""
@@ -791,13 +792,14 @@ msgid "Header _text:"
msgstr ""
#: headerfootertab.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"headerfootertab.ui\n"
"datetime_cb\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Date and time"
-msgstr ""
+msgstr "Data ir laikas"
#: headerfootertab.ui
msgctxt ""
@@ -905,7 +907,7 @@ msgctxt ""
"title\n"
"string.text"
msgid "Insert Slides"
-msgstr ""
+msgstr "Įterpti skaidres"
#: insertslides.ui
msgctxt ""
@@ -1719,13 +1721,14 @@ msgid "Ti_me"
msgstr ""
#: prntopts.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"prntopts.ui\n"
"hiddenpgcb\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "H_idden pages"
-msgstr ""
+msgstr "Paslėpti lapai"
#: prntopts.ui
msgctxt ""
@@ -1737,13 +1740,14 @@ msgid "Print"
msgstr ""
#: prntopts.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"prntopts.ui\n"
"pagedefaultrb\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Default"
-msgstr ""
+msgstr "Numatyta"
#: prntopts.ui
msgctxt ""
@@ -1845,40 +1849,44 @@ msgid "Outline"
msgstr ""
#: prntopts.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"prntopts.ui\n"
"contentlbl\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Content"
-msgstr ""
+msgstr "Turinys"
#: prntopts.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"prntopts.ui\n"
"defaultrb\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Default"
-msgstr ""
+msgstr "Numatyta"
#: prntopts.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"prntopts.ui\n"
"grayscalerb\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Gra_yscale"
-msgstr ""
+msgstr "Nespalvotas su pustoniais"
#: prntopts.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"prntopts.ui\n"
"blackwhiterb\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Black & _white"
-msgstr ""
+msgstr "Nespalvotas"
#: prntopts.ui
msgctxt ""
@@ -2139,7 +2147,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Slide Show"
-msgstr ""
+msgstr "Pateikties demonstravimas"
#: slidetransitionspanel.ui
msgctxt ""
@@ -2277,13 +2285,14 @@ msgid "Font"
msgstr ""
#: templatedialog.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"templatedialog.ui\n"
"fonteffect\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Font Effect"
-msgstr ""
+msgstr "Rašmenų savybės"
#: templatedialog.ui
msgctxt ""
@@ -2292,7 +2301,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Indents & Spacing"
-msgstr ""
+msgstr "Įtraukos ir intervalai"
#: templatedialog.ui
msgctxt ""
diff --git a/source/lt/sfx2/source/appl.po b/source/lt/sfx2/source/appl.po
index a914a35781e..69db443d398 100644
--- a/source/lt/sfx2/source/appl.po
+++ b/source/lt/sfx2/source/appl.po
@@ -4,18 +4,18 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:01+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-01-11 14:00+0000\n"
-"Last-Translator: Modestas <modestas.rimkus@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-04-28 09:17+0000\n"
+"Last-Translator: Mantas <mantas@akl.lt>\n"
"Language-Team: Lithuanian <komp_lt@konferencijos.lt>\n"
"Language: lt\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Project-Style: openoffice\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1357912804.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1398676642.000000\n"
#: app.src
msgctxt ""
@@ -223,7 +223,7 @@ msgctxt ""
"GID_GRAPHIC\n"
"string.text"
msgid "Image"
-msgstr ""
+msgstr "Paveikslas"
#: app.src
msgctxt ""
@@ -595,7 +595,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_GRAFIKLINK\n"
"string.text"
msgid "Image"
-msgstr ""
+msgstr "Paveikslas"
#: app.src
msgctxt ""
@@ -634,7 +634,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_GRFILTER_OPENERROR\n"
"string.text"
msgid "Image file cannot be opened"
-msgstr ""
+msgstr "Paveikslo failo nepavyko atverti"
#: app.src
msgctxt ""
@@ -642,7 +642,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_GRFILTER_IOERROR\n"
"string.text"
msgid "Image file cannot be read"
-msgstr ""
+msgstr "Paveikslo failo nepavyko nuskaityti"
#: app.src
msgctxt ""
@@ -650,7 +650,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_GRFILTER_FORMATERROR\n"
"string.text"
msgid "Unknown image format"
-msgstr ""
+msgstr "Nežinomas paveikslo formatas"
#: app.src
msgctxt ""
@@ -658,7 +658,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_GRFILTER_VERSIONERROR\n"
"string.text"
msgid "This version of the image file is not supported"
-msgstr ""
+msgstr "Ši paveikslo failo versija nepalaikoma"
#: app.src
msgctxt ""
@@ -669,12 +669,13 @@ msgid "Image filter not found"
msgstr ""
#: app.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"app.src\n"
"RID_SVXSTR_GRFILTER_TOOBIG\n"
"string.text"
msgid "Not enough memory to insert image"
-msgstr ""
+msgstr "Paveikslui įterpti nepakanka atminties"
#: app.src
msgctxt ""
diff --git a/source/lt/sfx2/source/control.po b/source/lt/sfx2/source/control.po
index b52645bbcfd..1315d032411 100644
--- a/source/lt/sfx2/source/control.po
+++ b/source/lt/sfx2/source/control.po
@@ -4,17 +4,17 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-12-17 14:12+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-02-18 17:59+0000\n"
-"Last-Translator: Modestas <modestas.rimkus@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-04-27 18:53+0000\n"
+"Last-Translator: Mantas <mantas@akl.lt>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: lt\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
-"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1392746371.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1398624839.000000\n"
#: templateview.src
msgctxt ""
@@ -38,4 +38,4 @@ msgctxt ""
"STR_WELCOME_LINE2\n"
"string.text"
msgid "Use the sidebar to open or create a file."
-msgstr "Dokumentą atverkite arba kurkite iš šoninio skydelio."
+msgstr "Atverti dokumentui ar sukurti naujam naudokite šoninį skydelį."
diff --git a/source/lt/sfx2/source/dialog.po b/source/lt/sfx2/source/dialog.po
index fc8896e951a..1b82f2f8dd2 100644
--- a/source/lt/sfx2/source/dialog.po
+++ b/source/lt/sfx2/source/dialog.po
@@ -4,18 +4,18 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:01+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-02-17 19:53+0000\n"
-"Last-Translator: Modestas <modestas.rimkus@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-04-29 09:59+0000\n"
+"Last-Translator: Mantas <mantas@akl.lt>\n"
"Language-Team: Lithuanian <komp_lt@konferencijos.lt>\n"
"Language: lt\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
-"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Project-Style: openoffice\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1392666785.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1398765541.000000\n"
#: dialog.src
msgctxt ""
@@ -89,7 +89,7 @@ msgctxt ""
"STR_DELETE_STYLE\n"
"string.text"
msgid "Styles in use: "
-msgstr ""
+msgstr "Naudojami stiliai: "
#: dialog.src
msgctxt ""
@@ -158,7 +158,7 @@ msgctxt ""
"SID_SIDEBAR\n"
"string.text"
msgid "Sidebar"
-msgstr ""
+msgstr "Įrankių skydelis"
#: dialog.src
msgctxt ""
@@ -930,7 +930,7 @@ msgctxt ""
"PB_CANCELFIND\n"
"cancelbutton.text"
msgid "~Close"
-msgstr "Užverti"
+msgstr "Už~verti"
#: srchdlg.src
msgctxt ""
diff --git a/source/lt/sfx2/source/doc.po b/source/lt/sfx2/source/doc.po
index ae189aa1be2..264f903afc3 100644
--- a/source/lt/sfx2/source/doc.po
+++ b/source/lt/sfx2/source/doc.po
@@ -4,18 +4,18 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:01+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-02-18 07:27+0000\n"
-"Last-Translator: Modestas <modestas.rimkus@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-04-28 09:18+0000\n"
+"Last-Translator: Mantas <mantas@akl.lt>\n"
"Language-Team: Lithuanian <komp_lt@konferencijos.lt>\n"
"Language: lt\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
-"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Project-Style: openoffice\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1392708420.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1398676736.000000\n"
#: doc.src
msgctxt ""
@@ -1010,7 +1010,7 @@ msgctxt ""
"STR_ACTION_SORT_NAME\n"
"string.text"
msgid "Sort by name"
-msgstr ""
+msgstr "Rikiuoti pagal pavadinimą"
#: templatedlg.src
msgctxt ""
@@ -1035,7 +1035,7 @@ msgctxt ""
"STR_MOVE_NEW\n"
"string.text"
msgid "New folder"
-msgstr ""
+msgstr "Naujas aplankas"
#: templatedlg.src
msgctxt ""
@@ -1043,7 +1043,7 @@ msgctxt ""
"STR_INPUT_NEW\n"
"string.text"
msgid "Enter folder name:"
-msgstr ""
+msgstr "Įrašykite aplanko pavadinimą:"
#: templatedlg.src
msgctxt ""
@@ -1059,7 +1059,7 @@ msgctxt ""
"STR_REPOSITORY_NEW\n"
"string.text"
msgid "New Repository"
-msgstr ""
+msgstr "Nauja saugykla"
#: templatedlg.src
msgctxt ""
diff --git a/source/lt/sfx2/source/sidebar.po b/source/lt/sfx2/source/sidebar.po
index f48b6aa3e8c..75f3a300718 100644
--- a/source/lt/sfx2/source/sidebar.po
+++ b/source/lt/sfx2/source/sidebar.po
@@ -2,17 +2,19 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:01+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-04-27 19:33+0000\n"
+"Last-Translator: Mantas <mantas@akl.lt>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: lt\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1398627217.000000\n"
#: Sidebar.src
msgctxt ""
@@ -46,7 +48,7 @@ msgctxt ""
"SFX_STR_SIDEBAR_CLOSE_DECK\n"
"string.text"
msgid "Close Sidebar Deck"
-msgstr ""
+msgstr "Paslėpti įrankių skydelį"
#: Sidebar.src
msgctxt ""
@@ -54,4 +56,4 @@ msgctxt ""
"SFX_STR_SIDEBAR_ACCESSIBILITY_PANEL_PREFIX\n"
"string.text"
msgid "Panel: "
-msgstr ""
+msgstr "Skydelis: "
diff --git a/source/lt/sfx2/source/view.po b/source/lt/sfx2/source/view.po
index 1e7639ed395..66931dd36a3 100644
--- a/source/lt/sfx2/source/view.po
+++ b/source/lt/sfx2/source/view.po
@@ -2,19 +2,20 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-08-24 11:22+0300\n"
-"Last-Translator: Modestas Rimkus <modestas.rimkus@gmail.com>\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:01+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-04-28 08:15+0000\n"
+"Last-Translator: Mantas <mantas@akl.lt>\n"
"Language-Team: Lithuanian <komp_lt@konferencijos.lt>\n"
"Language: lt\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Project-Style: openoffice\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1398672959.000000\n"
#: view.src
msgctxt ""
@@ -25,7 +26,7 @@ msgid ""
"No default printer found.\n"
"Please choose a printer and try again."
msgstr ""
-"Nerasta numatytojo spausdintuvo.\n"
+"Numatytasis spausdintuvas nerastas.\n"
"Parinkite spausdintuvą ir bandykite dar kartą."
#: view.src
diff --git a/source/lt/sfx2/uiconfig/ui.po b/source/lt/sfx2/uiconfig/ui.po
index 75824699ff8..d8885b811ae 100644
--- a/source/lt/sfx2/uiconfig/ui.po
+++ b/source/lt/sfx2/uiconfig/ui.po
@@ -3,18 +3,18 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 40l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-01-17 15:05+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-06-13 07:24+0000\n"
-"Last-Translator: Rimas <rq@akl.lt>\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-01-17 05:49+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-04-30 10:41+0000\n"
+"Last-Translator: Mantas <mantas@akl.lt>\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: lt\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1371108286.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1398854473.000000\n"
#: alienwarndialog.ui
msgctxt ""
@@ -23,7 +23,7 @@ msgctxt ""
"title\n"
"string.text"
msgid "Confirm File Format"
-msgstr ""
+msgstr "Dokumento formato pasirinkimas"
#: alienwarndialog.ui
msgctxt ""
@@ -32,7 +32,7 @@ msgctxt ""
"text\n"
"string.text"
msgid "This document may contain formatting or content that cannot be saved in the currently selected file format \"%FORMATNAME\"."
-msgstr ""
+msgstr "Šiame dokumente gali būti formatavimo ar turinio elementų, kurių gali nepavykti įrašyti pasirinktu failo formatu \"%FORMATNAME\"."
#: alienwarndialog.ui
msgctxt ""
@@ -41,7 +41,7 @@ msgctxt ""
"secondary_text\n"
"string.text"
msgid "Use the default ODF file format to be sure that the document is saved correctly."
-msgstr ""
+msgstr "Naudokite įprastą ODF failų formatą - tai garantuos, kad dokumentas bus įrašytas teisingai."
#: alienwarndialog.ui
msgctxt ""
@@ -50,7 +50,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Use _ODF Format"
-msgstr ""
+msgstr "Naudoti _ODF formatą"
#: alienwarndialog.ui
msgctxt ""
@@ -59,7 +59,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Use %FORMATNAME Format"
-msgstr ""
+msgstr "_Naudoti %FORMATNAME formatą"
#: alienwarndialog.ui
msgctxt ""
@@ -68,7 +68,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Ask when not saving in ODF format"
-msgstr ""
+msgstr "_Klausti kai bandoma įrašyti ne ODF formatu"
#: checkin.ui
msgctxt ""
@@ -113,7 +113,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Name"
-msgstr ""
+msgstr "Pavadinimas"
#: cmisinfopage.ui
msgctxt ""
@@ -122,7 +122,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Type"
-msgstr ""
+msgstr "Tipas"
#: cmisinfopage.ui
msgctxt ""
@@ -131,7 +131,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Value"
-msgstr ""
+msgstr "Reikšmė"
#: cmisline.ui
msgctxt ""
@@ -140,7 +140,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Type"
-msgstr ""
+msgstr "Tipas"
#: cmisline.ui
msgctxt ""
@@ -149,7 +149,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Yes"
-msgstr ""
+msgstr "Taip"
#: cmisline.ui
msgctxt ""
@@ -158,7 +158,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "No"
-msgstr ""
+msgstr "Ne"
#: custominfopage.ui
msgctxt ""
@@ -239,7 +239,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Embed fonts in the document"
-msgstr ""
+msgstr "Į_terpti šriftus į dokumentą"
#: documentinfopage.ui
msgctxt ""
@@ -248,7 +248,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Created:"
-msgstr ""
+msgstr "_Sukurtas:"
#: documentinfopage.ui
msgctxt ""
@@ -257,7 +257,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Modified:"
-msgstr ""
+msgstr "_Pakeistas:"
#: documentinfopage.ui
msgctxt ""
@@ -275,7 +275,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Last pri_nted:"
-msgstr ""
+msgstr "Ats_pausdintas:"
#: documentinfopage.ui
msgctxt ""
@@ -329,7 +329,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Di_gital Signature..."
-msgstr ""
+msgstr "Elektroninis _parašas..."
#: documentinfopage.ui
msgctxt ""
@@ -347,7 +347,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Size:"
-msgstr ""
+msgstr "_Dydis:"
#: documentinfopage.ui
msgctxt ""
@@ -365,7 +365,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Location:"
-msgstr ""
+msgstr "_Vieta:"
#: documentinfopage.ui
msgctxt ""
@@ -374,7 +374,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Type:"
-msgstr ""
+msgstr "_Tipas:"
#: documentinfopage.ui
msgctxt ""
@@ -383,7 +383,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Change _Password"
-msgstr ""
+msgstr "Keisti sla_ptažodį"
#: documentinfopage.ui
msgctxt ""
@@ -410,7 +410,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "General "
-msgstr ""
+msgstr "Pagrindinės "
#: documentpropertiesdialog.ui
msgctxt ""
@@ -431,13 +431,14 @@ msgid "Custom Properties"
msgstr "Kitos savybės"
#: documentpropertiesdialog.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"documentpropertiesdialog.ui\n"
"cmisprops\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "CMIS Properties"
-msgstr ""
+msgstr "CMIS Savybės"
#: documentpropertiesdialog.ui
msgctxt ""
@@ -518,7 +519,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Name"
-msgstr "Pavadinimas"
+msgstr "Pa_vadinimas"
#: managestylepage.ui
msgctxt ""
@@ -527,7 +528,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Ne_xt Style"
-msgstr "Kitas stilius"
+msgstr "_Kitas stilius"
#: managestylepage.ui
msgctxt ""
@@ -545,7 +546,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Category"
-msgstr "Kategorija"
+msgstr "_Kategorija"
#: managestylepage.ui
msgctxt ""
@@ -554,7 +555,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_AutoUpdate"
-msgstr "Automatiškai atnaujinti"
+msgstr "_Automatiškai atnaujinti"
#: managestylepage.ui
msgctxt ""
@@ -581,7 +582,7 @@ msgctxt ""
"title\n"
"string.text"
msgid "Create Style"
-msgstr ""
+msgstr "Sukurti stilių"
#: newstyle.ui
msgctxt ""
@@ -590,7 +591,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Style name"
-msgstr ""
+msgstr "Stiliaus pavadinimas"
#: optprintpage.ui
msgctxt ""
@@ -599,7 +600,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Printer"
-msgstr "Spausdintuvas"
+msgstr "_Spausdintuvui"
#: optprintpage.ui
msgctxt ""
@@ -617,7 +618,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Settings for:"
-msgstr ""
+msgstr "Nustatymai:"
#: optprintpage.ui
msgctxt ""
@@ -770,7 +771,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Include transparent objects"
-msgstr ""
+msgstr "Įtraukti permatomus objektus"
#: optprintpage.ui
msgctxt ""
@@ -845,14 +846,13 @@ msgid "Enter Password"
msgstr "Įveskite slaptažodį"
#: password.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"password.ui\n"
"userft\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "User:"
-msgstr "Naudotojas"
+msgstr "Naudotojas:"
#: password.ui
msgctxt ""
@@ -864,14 +864,13 @@ msgid "Password:"
msgstr "Slaptažodis:"
#: password.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"password.ui\n"
"confirm1ft\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Confirm:"
-msgstr "Patvirtinimas"
+msgstr "Patvirtinti:"
#: password.ui
msgctxt ""
@@ -892,14 +891,13 @@ msgid "Password:"
msgstr "Slaptažodis:"
#: password.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"password.ui\n"
"confirm2ft\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Confirm:"
-msgstr "Patvirtinimas"
+msgstr "Patvirtinti:"
#: password.ui
msgctxt ""
@@ -926,7 +924,7 @@ msgctxt ""
"title\n"
"string.text"
msgid "Save document?"
-msgstr ""
+msgstr "Įrašyti dokumentą?"
#: querysavedialog.ui
msgctxt ""
@@ -980,7 +978,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Protect..."
-msgstr ""
+msgstr "Apsaugoti..."
#: securityinfopage.ui
msgctxt ""
@@ -1007,7 +1005,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Open File"
-msgstr ""
+msgstr "_Atverti failą"
#: startcenter.ui
msgctxt ""
@@ -1016,7 +1014,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "T_emplates"
-msgstr ""
+msgstr "Šab_lonai:"
#: startcenter.ui
msgctxt ""
@@ -1025,7 +1023,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Create:"
-msgstr ""
+msgstr "Sukurti naują:"
#: startcenter.ui
msgctxt ""
@@ -1034,7 +1032,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Writer _Document"
-msgstr ""
+msgstr "_Teksto dokumentą"
#: startcenter.ui
msgctxt ""
@@ -1043,7 +1041,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Calc _Spreadsheet"
-msgstr ""
+msgstr "_Skaičiuolės lentelę"
#: startcenter.ui
msgctxt ""
@@ -1052,7 +1050,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Impress _Presentation"
-msgstr ""
+msgstr "Impress _Pateiktį"
#: startcenter.ui
msgctxt ""
@@ -1061,7 +1059,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Draw D_rawing"
-msgstr ""
+msgstr "_Grafikos dokumentą"
#: startcenter.ui
msgctxt ""
@@ -1070,7 +1068,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Math For_mula"
-msgstr ""
+msgstr "_Formulių dokumentą"
#: startcenter.ui
msgctxt ""
@@ -1079,7 +1077,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Base D_atabase"
-msgstr ""
+msgstr "_Duomenų bazę"
#: startcenter.ui
msgctxt ""
@@ -1088,7 +1086,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "E_xtensions"
-msgstr ""
+msgstr "Plė_tiniai"
#: versioncommentdialog.ui
msgctxt ""
@@ -1097,7 +1095,7 @@ msgctxt ""
"title\n"
"string.text"
msgid "Insert Version Comment"
-msgstr ""
+msgstr "Įterpti versijos komentarą"
#: versioncommentdialog.ui
msgctxt ""
@@ -1106,16 +1104,17 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Date and time: "
-msgstr ""
+msgstr "Data ir laikas: "
#: versioncommentdialog.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"versioncommentdialog.ui\n"
"author\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Saved by: "
-msgstr ""
+msgstr "Įrašytas: "
#: versionscmis.ui
msgctxt ""
@@ -1124,7 +1123,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Show..."
-msgstr ""
+msgstr "_Rodyti..."
#: versionscmis.ui
msgctxt ""
@@ -1133,7 +1132,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Compare"
-msgstr ""
+msgstr "_Palyginti"
#: versionscmis.ui
msgctxt ""
@@ -1142,16 +1141,17 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Date and time"
-msgstr ""
+msgstr "Data ir laikas"
#: versionscmis.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"versionscmis.ui\n"
"savedby\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Saved by"
-msgstr ""
+msgstr "Įrašytas"
#: versionscmis.ui
msgctxt ""
@@ -1160,7 +1160,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Comments"
-msgstr ""
+msgstr "Komentarai"
#: versionscmis.ui
msgctxt ""
@@ -1169,7 +1169,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Existing versions"
-msgstr ""
+msgstr "Esamos versijos"
#: versionsofdialog.ui
msgctxt ""
@@ -1178,7 +1178,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Show..."
-msgstr ""
+msgstr "_Rodyti..."
#: versionsofdialog.ui
msgctxt ""
@@ -1187,7 +1187,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Compare"
-msgstr ""
+msgstr "Pa_lyginti"
#: versionsofdialog.ui
msgctxt ""
@@ -1205,7 +1205,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Save _New Version"
-msgstr ""
+msgstr "Įrašyti _naują versiją"
#: versionsofdialog.ui
msgctxt ""
@@ -1214,7 +1214,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Always save a new version on closing"
-msgstr ""
+msgstr "Už_veriant visada įrašyti naują versiją"
#: versionsofdialog.ui
msgctxt ""
@@ -1223,7 +1223,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "New versions"
-msgstr ""
+msgstr "Naujos versijos"
#: versionsofdialog.ui
msgctxt ""
@@ -1232,16 +1232,17 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Date and time"
-msgstr ""
+msgstr "Data ir laikas"
#: versionsofdialog.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"versionsofdialog.ui\n"
"savedby\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Saved by"
-msgstr ""
+msgstr "Įrašytas"
#: versionsofdialog.ui
msgctxt ""
@@ -1250,7 +1251,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Comments"
-msgstr ""
+msgstr "Komentarai"
#: versionsofdialog.ui
msgctxt ""
diff --git a/source/lt/starmath/uiconfig/smath/ui.po b/source/lt/starmath/uiconfig/smath/ui.po
index 440635d3dbe..04f8beb4a48 100644
--- a/source/lt/starmath/uiconfig/smath/ui.po
+++ b/source/lt/starmath/uiconfig/smath/ui.po
@@ -4,17 +4,17 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 40l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-12-17 14:13+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-02-18 07:28+0000\n"
-"Last-Translator: Modestas <modestas.rimkus@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-04-29 18:40+0000\n"
+"Last-Translator: Mantas <mantas@akl.lt>\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: lt\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
-"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1392708503.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1398796859.000000\n"
#: alignmentdialog.ui
msgctxt ""
@@ -686,7 +686,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Line spacing"
-msgstr ""
+msgstr "Tarpai tarp _eilučių"
#: spacingdialog.ui
msgctxt ""
@@ -859,7 +859,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Line spacing"
-msgstr ""
+msgstr "Tarpai tarp _eilučių"
#: spacingdialog.ui
msgctxt ""
diff --git a/source/lt/svtools/uiconfig/ui.po b/source/lt/svtools/uiconfig/ui.po
index f929276fdfd..829c0f933ea 100644
--- a/source/lt/svtools/uiconfig/ui.po
+++ b/source/lt/svtools/uiconfig/ui.po
@@ -4,17 +4,17 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 40l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:01+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-03-24 09:23+0000\n"
-"Last-Translator: Modestas <modestas.rimkus@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-04-28 08:17+0000\n"
+"Last-Translator: Mantas <mantas@akl.lt>\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: lt\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1364117001.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1398673057.000000\n"
#: GraphicExportOptionsDialog.ui
msgctxt ""
@@ -35,13 +35,14 @@ msgid "Height:"
msgstr "Aukštis:"
#: GraphicExportOptionsDialog.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GraphicExportOptionsDialog.ui\n"
"resolutionft\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Resolution:"
-msgstr ""
+msgstr "Suskaidymas"
#: GraphicExportOptionsDialog.ui
msgctxt ""
@@ -716,7 +717,7 @@ msgctxt ""
"title\n"
"string.text"
msgid "Printer Setup"
-msgstr "Spausdintuvo nuostatos"
+msgstr "Spausdintuvo nustatymai"
#: printersetupdialog.ui
msgctxt ""
diff --git a/source/lt/svx/inc.po b/source/lt/svx/inc.po
index f9650953921..75115906d33 100644
--- a/source/lt/svx/inc.po
+++ b/source/lt/svx/inc.po
@@ -2,18 +2,19 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:06+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-06-07 07:46+0200\n"
-"Last-Translator: Modestas <modestas.rimkus@gmail.com>\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:02+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-04-29 03:22+0000\n"
+"Last-Translator: Mantas <mantas@akl.lt>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: lt\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1398741769.000000\n"
#: globlmn_tmpl.hrc
msgctxt ""
@@ -21,7 +22,7 @@ msgctxt ""
"ITEM_FORM_CONTROL_PROPERTIES\n"
"#define.text"
msgid "Con~trol..."
-msgstr "Valdiklis…"
+msgstr "~Valdiklis..."
#: globlmn_tmpl.hrc
msgctxt ""
@@ -29,7 +30,7 @@ msgctxt ""
"ITEM_FORM_PROPERTIES\n"
"#define.text"
msgid "For~m..."
-msgstr "Forma…"
+msgstr "Forma..."
#: globlmn_tmpl.hrc
msgctxt ""
@@ -37,7 +38,7 @@ msgctxt ""
"ITEM_REPLACE_CONTROL\n"
"#define.text"
msgid "~Replace with"
-msgstr "Kuo pakeisti:"
+msgstr "Kuo pa~keisti:"
#: globlmn_tmpl.hrc
msgctxt ""
@@ -45,7 +46,7 @@ msgctxt ""
"ITEM_FORMAT_CHAR_DLG\n"
"#define.text"
msgid "C~haracter..."
-msgstr "Rašmenys…"
+msgstr "~Rašmenys..."
#: globlmn_tmpl.hrc
msgctxt ""
@@ -53,7 +54,7 @@ msgctxt ""
"ITEM_FORMAT_PARA_DLG\n"
"#define.text"
msgid "P~aragraph..."
-msgstr "Pastraipa…"
+msgstr "P~astraipa..."
#: globlmn_tmpl.hrc
msgctxt ""
@@ -397,7 +398,7 @@ msgctxt ""
"ITEM_CHANGE_PICTURE\n"
"#define.text"
msgid "Change Picture..."
-msgstr ""
+msgstr "Keisti paveikslą..."
#: globlmn_tmpl.hrc
msgctxt ""
@@ -499,7 +500,7 @@ msgctxt ""
"SID_MN_GROUP\n"
"menuitem.text"
msgid "~Group"
-msgstr "Grupuoti"
+msgstr "~Grupuoti"
#: globlmn_tmpl.hrc
msgctxt ""
@@ -507,7 +508,7 @@ msgctxt ""
"ITEM_FILE_BLUETOOTH_SENDDOC\n"
"#define.text"
msgid "Document via ~Bluetooth..."
-msgstr ""
+msgstr "Dokumentą per ~Bluetooth..."
#: globlmn_tmpl.hrc
msgctxt ""
diff --git a/source/lt/svx/source/dialog.po b/source/lt/svx/source/dialog.po
index b515a64836c..58d04753018 100644
--- a/source/lt/svx/source/dialog.po
+++ b/source/lt/svx/source/dialog.po
@@ -4,18 +4,18 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:02+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-02-24 14:29+0000\n"
-"Last-Translator: Modestas <modestas.rimkus@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-04-29 06:52+0000\n"
+"Last-Translator: Mantas <mantas@akl.lt>\n"
"Language-Team: Lithuanian <komp_lt@konferencijos.lt>\n"
"Language: lt\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
-"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Project-Style: openoffice\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1393252165.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1398754327.000000\n"
#: bmpmask.src
msgctxt ""
@@ -1713,7 +1713,7 @@ msgctxt ""
"ID_LINE\n"
"menuitem.text"
msgid "Line"
-msgstr "Eilutė"
+msgstr "Linija"
#: ruler.src
msgctxt ""
diff --git a/source/lt/svx/source/items.po b/source/lt/svx/source/items.po
index b1067a4dd91..cafdd88655f 100644
--- a/source/lt/svx/source/items.po
+++ b/source/lt/svx/source/items.po
@@ -4,16 +4,17 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:02+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-05 11:08+0200\n"
-"Last-Translator: Rimas <rq@akl.lt>\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-04-29 18:41+0000\n"
+"Last-Translator: Mantas <mantas@akl.lt>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: lt\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1398796882.000000\n"
#: svxerr.src
msgctxt ""
@@ -487,7 +488,7 @@ msgctxt ""
"25\n"
"itemlist.text"
msgid "Line spacing"
-msgstr "Intervalas tarp eilučių"
+msgstr "Tarpai tarp eilučių"
#: svxitems.src
msgctxt ""
diff --git a/source/lt/svx/source/sidebar/area.po b/source/lt/svx/source/sidebar/area.po
index 5f95589424f..953645c4c4d 100644
--- a/source/lt/svx/source/sidebar/area.po
+++ b/source/lt/svx/source/sidebar/area.po
@@ -4,15 +4,17 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:02+0100\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-04-30 04:45+0000\n"
+"Last-Translator: Mantas <mantas@akl.lt>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: lt\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1398833128.000000\n"
#: AreaPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -57,7 +59,7 @@ msgctxt ""
"FT_TRGR_ANGLE\n"
"fixedtext.text"
msgid "~Angle:"
-msgstr ""
+msgstr "~Kampas:"
#: AreaPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -66,7 +68,7 @@ msgctxt ""
"MTR_TRGR_ANGLE\n"
"metricfield.text"
msgid " degrees"
-msgstr ""
+msgstr " laipsniai"
#: AreaPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -84,7 +86,7 @@ msgctxt ""
"FT_TRGR_START_VALUE\n"
"fixedtext.text"
msgid "~Start value:"
-msgstr ""
+msgstr "~Pradinė reikšmė:"
#: AreaPropertyPanel.src
msgctxt ""
diff --git a/source/lt/svx/source/sidebar/line.po b/source/lt/svx/source/sidebar/line.po
index 23e92cc061f..4c8899e4288 100644
--- a/source/lt/svx/source/sidebar/line.po
+++ b/source/lt/svx/source/sidebar/line.po
@@ -4,15 +4,17 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:02+0100\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-04-30 06:21+0000\n"
+"Last-Translator: Mantas <mantas@akl.lt>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: lt\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1398838871.000000\n"
#: LinePropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -21,7 +23,7 @@ msgctxt ""
"PB_OPTIONS\n"
"pushbutton.text"
msgid "~More Options..."
-msgstr ""
+msgstr "~Daugiau pasirinkimų..."
#: LinePropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -39,7 +41,7 @@ msgctxt ""
"FT_LINE_WIDTH\n"
"fixedtext.text"
msgid "Line ~width:"
-msgstr ""
+msgstr "Linijos ~plotis:"
#: LinePropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -48,7 +50,7 @@ msgctxt ""
"MF_WIDTH\n"
"metricfield.quickhelptext"
msgid "Specify the width of the line."
-msgstr ""
+msgstr "Nurodykite linijos plotį."
#: LinePropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -57,7 +59,7 @@ msgctxt ""
"STR_WIDTH_LAST_CUSTOM\n"
"string.text"
msgid "Last Custom Value"
-msgstr ""
+msgstr "Paskutinis įvestas"
#: LinePropertyPanel.src
msgctxt ""
diff --git a/source/lt/svx/source/sidebar/paragraph.po b/source/lt/svx/source/sidebar/paragraph.po
index db78f5af60e..b674e7d7399 100644
--- a/source/lt/svx/source/sidebar/paragraph.po
+++ b/source/lt/svx/source/sidebar/paragraph.po
@@ -4,15 +4,17 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:02+0100\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-04-30 06:21+0000\n"
+"Last-Translator: Mantas <mantas@akl.lt>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: lt\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1398838891.000000\n"
#: ParaPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -21,7 +23,7 @@ msgctxt ""
"STR_NOFILL\n"
"string.text"
msgid "No Color"
-msgstr ""
+msgstr "Bespalvė"
#: ParaPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -30,7 +32,7 @@ msgctxt ""
"CB_BULLET_MORE\n"
"pushbutton.text"
msgid "~More Options"
-msgstr ""
+msgstr "~Daugiau pasirinkimų"
#: ParaPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -79,7 +81,7 @@ msgctxt ""
"CB_NUMBERING_MORE\n"
"pushbutton.text"
msgid "~More Options"
-msgstr ""
+msgstr "~Daugiau pasirinkimų"
#: ParaPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -97,7 +99,7 @@ msgctxt ""
"FT_LINE_SPACING\n"
"fixedtext.text"
msgid "~Line Spacing:"
-msgstr ""
+msgstr "~Tarpai tarp eilučių:"
#: ParaPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -115,7 +117,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"stringlist.text"
msgid "Single"
-msgstr ""
+msgstr "Viengubi"
#: ParaPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -124,7 +126,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"stringlist.text"
msgid "1.5 Lines"
-msgstr ""
+msgstr "1,5 eilutės"
#: ParaPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -133,7 +135,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"stringlist.text"
msgid "Double"
-msgstr ""
+msgstr "Dvigubi"
#: ParaPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -178,7 +180,7 @@ msgctxt ""
"STR_LS_SINGLE\n"
"string.text"
msgid "Line spacing: Single"
-msgstr ""
+msgstr "Tarpai tarp eilučių: viengubi"
#: ParaPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -187,7 +189,7 @@ msgctxt ""
"STR_LS_115\n"
"string.text"
msgid "Line spacing: 1.15 Lines"
-msgstr ""
+msgstr "Tarpai tarp eilučių: 1,15 eilutės"
#: ParaPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -196,7 +198,7 @@ msgctxt ""
"STR_LS_15\n"
"string.text"
msgid "Line spacing: 1.5 Lines"
-msgstr ""
+msgstr "Tarpai tarp eilučių: 1,5 eilutės"
#: ParaPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -205,7 +207,7 @@ msgctxt ""
"STR_LS_DOUBLE\n"
"string.text"
msgid "Line spacing: Double"
-msgstr ""
+msgstr "Tarpai tarp eilučių: dvigubi"
#: ParaPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -214,7 +216,7 @@ msgctxt ""
"STR_LSPACING\n"
"string.text"
msgid "Line spacing:"
-msgstr ""
+msgstr "Tarpai tarp eilučių:"
#: ParaPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -232,7 +234,7 @@ msgctxt ""
"STR_SPACING1\n"
"string.text"
msgid "Spacing: 1"
-msgstr ""
+msgstr "Tarpai: 1"
#: ParaPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -241,7 +243,7 @@ msgctxt ""
"STR_SPACING115\n"
"string.text"
msgid "Spacing: 1.15"
-msgstr ""
+msgstr "Tarpai: 1.15"
#: ParaPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -250,7 +252,7 @@ msgctxt ""
"STR_SPACING15\n"
"string.text"
msgid "Spacing: 1.5"
-msgstr ""
+msgstr "Tarpai: 1.5"
#: ParaPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -259,7 +261,7 @@ msgctxt ""
"STR_SPACING2\n"
"string.text"
msgid "Spacing: 2"
-msgstr ""
+msgstr "Tarpai: 2"
#: ParaPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -268,7 +270,7 @@ msgctxt ""
"STR_LCVALUE\n"
"string.text"
msgid "Last Custom Value"
-msgstr ""
+msgstr "Paskutinis įvestas"
#: ParaPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -276,7 +278,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_NUMBULLET_NONE\n"
"string.text"
msgid "None"
-msgstr ""
+msgstr "Nėra"
#: ParaPropertyPanel.src
msgctxt ""
diff --git a/source/lt/svx/source/sidebar/text.po b/source/lt/svx/source/sidebar/text.po
index b8e3e612217..82dec8b68c8 100644
--- a/source/lt/svx/source/sidebar/text.po
+++ b/source/lt/svx/source/sidebar/text.po
@@ -2,17 +2,19 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-06-10 10:39+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:02+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-04-30 06:21+0000\n"
+"Last-Translator: Mantas <mantas@akl.lt>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: lt\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1398838918.000000\n"
#: TextPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -21,7 +23,7 @@ msgctxt ""
"PB_OPTIONS\n"
"pushbutton.text"
msgid "~More Options..."
-msgstr ""
+msgstr "~Daugiau pasirinkimų..."
#: TextPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -30,7 +32,7 @@ msgctxt ""
"STR_WITHOUT\n"
"string.text"
msgid "(Without)"
-msgstr ""
+msgstr "(nepabraukta)"
#: TextPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -39,7 +41,7 @@ msgctxt ""
"STR_SINGLE\n"
"string.text"
msgid "Single"
-msgstr ""
+msgstr "Viegubai"
#: TextPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -48,7 +50,7 @@ msgctxt ""
"STR_DOUBLE\n"
"string.text"
msgid "Double"
-msgstr ""
+msgstr "Dvigubai"
#: TextPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -57,7 +59,7 @@ msgctxt ""
"STR_BOLD\n"
"string.text"
msgid "Bold"
-msgstr ""
+msgstr "Storai"
#: TextPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -66,7 +68,7 @@ msgctxt ""
"STR_DOT\n"
"string.text"
msgid "Dotted"
-msgstr ""
+msgstr "Taškais"
#: TextPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -75,7 +77,7 @@ msgctxt ""
"STR_DOT_BOLD\n"
"string.text"
msgid "Dotted (Bold)"
-msgstr ""
+msgstr "Storais taškais"
#: TextPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -84,7 +86,7 @@ msgctxt ""
"STR_DASH\n"
"string.text"
msgid "Dash"
-msgstr ""
+msgstr "Brūkšneliais"
#: TextPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -93,7 +95,7 @@ msgctxt ""
"STR_DASH_LONG\n"
"string.text"
msgid "Long Dash"
-msgstr ""
+msgstr "Ilgais brūkšniais"
#: TextPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -147,7 +149,7 @@ msgctxt ""
"FT_SPACING\n"
"fixedtext.text"
msgid "~Character spacing: "
-msgstr ""
+msgstr "~Tarpai tarp rašmenų: "
#: TextPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -156,7 +158,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"stringlist.text"
msgid "Default"
-msgstr ""
+msgstr "Įprasti"
#: TextPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -165,7 +167,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"stringlist.text"
msgid "Expanded"
-msgstr ""
+msgstr "Išplėsti"
#: TextPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -174,7 +176,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"stringlist.text"
msgid "Condensed"
-msgstr ""
+msgstr "Sumažinti"
#: TextPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -183,7 +185,7 @@ msgctxt ""
"FT_BY\n"
"fixedtext.text"
msgid "Change ~by: "
-msgstr ""
+msgstr "~per: "
#: TextPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -192,7 +194,7 @@ msgctxt ""
"STR_VERY_TIGHT\n"
"string.text"
msgid "Very Tight"
-msgstr ""
+msgstr "Labai suspausti"
#: TextPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -201,7 +203,7 @@ msgctxt ""
"STR_TIGHT\n"
"string.text"
msgid "Tight"
-msgstr ""
+msgstr "Suspausti"
#: TextPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -210,7 +212,7 @@ msgctxt ""
"STR_NORMAL\n"
"string.text"
msgid "Normal"
-msgstr ""
+msgstr "Standartiniai"
#: TextPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -219,7 +221,7 @@ msgctxt ""
"STR_LOOSE\n"
"string.text"
msgid "Loose"
-msgstr ""
+msgstr "Platūs"
#: TextPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -228,7 +230,7 @@ msgctxt ""
"STR_VERY_LOOSE\n"
"string.text"
msgid "Very Loose"
-msgstr ""
+msgstr "Labai platūs"
#: TextPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -237,7 +239,7 @@ msgctxt ""
"STR_CUSTOM\n"
"string.text"
msgid "Last Custom Value"
-msgstr ""
+msgstr "Paskutinis įvestas"
#: TextPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -264,7 +266,7 @@ msgctxt ""
"STR_NORMAL_TIP\n"
"string.text"
msgid " Spacing: Normal"
-msgstr ""
+msgstr " Tarpai: Įprasti"
#: TextPropertyPanel.src
msgctxt ""
diff --git a/source/lt/svx/source/svdraw.po b/source/lt/svx/source/svdraw.po
index e2d286700a3..0ea5a73554e 100644
--- a/source/lt/svx/source/svdraw.po
+++ b/source/lt/svx/source/svdraw.po
@@ -4,16 +4,17 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:02+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-12-18 02:07+0200\n"
-"Last-Translator: Modestas <modestas.rimkus@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-04-29 18:42+0000\n"
+"Last-Translator: Mantas <mantas@akl.lt>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: lt\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1398796944.000000\n"
#: svdstr.src
msgctxt ""
@@ -1333,7 +1334,7 @@ msgctxt ""
"STR_EditShut\n"
"string.text"
msgid "Close %1"
-msgstr "%O: užverti"
+msgstr "Užverti %1"
#: svdstr.src
msgctxt ""
@@ -4533,7 +4534,7 @@ msgctxt ""
"SIP_EE_PARA_SBL\n"
"string.text"
msgid "Line spacing"
-msgstr "Eilučių intervalas"
+msgstr "Tarpai tarp eilučių"
#: svdstr.src
msgctxt ""
diff --git a/source/lt/sw/source/ui/app.po b/source/lt/sw/source/ui/app.po
index 278f55ec169..d6808c595b0 100644
--- a/source/lt/sw/source/ui/app.po
+++ b/source/lt/sw/source/ui/app.po
@@ -4,17 +4,17 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:01+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-02-19 12:02+0000\n"
-"Last-Translator: Modestas <modestas.rimkus@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-04-29 10:01+0000\n"
+"Last-Translator: Mantas <mantas@akl.lt>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: lt\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
-"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1392811322.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1398765660.000000\n"
#: app.src
msgctxt ""
@@ -897,7 +897,7 @@ msgctxt ""
"STR_BTN_AUTOFORMAT_CLOSE\n"
"string.text"
msgid "~Close"
-msgstr "Užverti"
+msgstr "Už~verti"
#: app.src
msgctxt ""
diff --git a/source/lt/sw/source/ui/shells.po b/source/lt/sw/source/ui/shells.po
index b99d63eda76..02e01a2c316 100644
--- a/source/lt/sw/source/ui/shells.po
+++ b/source/lt/sw/source/ui/shells.po
@@ -4,18 +4,18 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:01+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-02-24 14:48+0000\n"
-"Last-Translator: Modestas <modestas.rimkus@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-04-28 09:39+0000\n"
+"Last-Translator: Mantas <mantas@akl.lt>\n"
"Language-Team: Lithuanian <komp_lt@konferencijos.lt>\n"
"Language: lt\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
-"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Project-Style: openoffice\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1393253320.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1398677995.000000\n"
#: shells.src
msgctxt ""
@@ -292,7 +292,7 @@ msgctxt ""
"STR_SHELLNAME_GRAPHIC\n"
"string.text"
msgid "Image"
-msgstr ""
+msgstr "Paveikslas"
#: shells.src
msgctxt ""
@@ -372,7 +372,7 @@ msgctxt ""
"STR_SWBG_GRAPHIC\n"
"string.text"
msgid "Image"
-msgstr ""
+msgstr "Paveikslas"
#: shells.src
msgctxt ""
diff --git a/source/lt/sw/source/ui/sidebar.po b/source/lt/sw/source/ui/sidebar.po
index a4d7c173a66..77cf6de77f7 100644
--- a/source/lt/sw/source/ui/sidebar.po
+++ b/source/lt/sw/source/ui/sidebar.po
@@ -4,15 +4,17 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:01+0100\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-04-30 06:44+0000\n"
+"Last-Translator: Mantas <mantas@akl.lt>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: lt\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1398840271.000000\n"
#: PagePropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -21,7 +23,7 @@ msgctxt ""
"STR_PORTRAIT\n"
"string.text"
msgid "Portrait"
-msgstr ""
+msgstr "Stačias"
#: PagePropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -30,7 +32,7 @@ msgctxt ""
"STR_LANDSCAPE\n"
"string.text"
msgid "Landscape"
-msgstr ""
+msgstr "Gulsčias"
#: PagePropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -39,7 +41,7 @@ msgctxt ""
"FT_CUSTOM\n"
"fixedtext.text"
msgid "Custom:"
-msgstr ""
+msgstr "Pasirinktos reikšmės:"
#: PagePropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -48,7 +50,7 @@ msgctxt ""
"FT_LEFT\n"
"fixedtext.text"
msgid "~Left:"
-msgstr ""
+msgstr "~Kairė:"
#: PagePropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -57,7 +59,7 @@ msgctxt ""
"FT_INNER\n"
"fixedtext.text"
msgid "I~nner:"
-msgstr ""
+msgstr "Vi~dinės:"
#: PagePropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -66,7 +68,7 @@ msgctxt ""
"FT_RIGHT\n"
"fixedtext.text"
msgid "~Right:"
-msgstr ""
+msgstr "~Dešinė:"
#: PagePropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -75,7 +77,7 @@ msgctxt ""
"FT_OUTER\n"
"fixedtext.text"
msgid "O~uter:"
-msgstr ""
+msgstr "Iš~orinės:"
#: PagePropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -84,7 +86,7 @@ msgctxt ""
"FT_TOP\n"
"fixedtext.text"
msgid "~Top:"
-msgstr ""
+msgstr "~Viršus:"
#: PagePropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -93,7 +95,7 @@ msgctxt ""
"FT_BOTTOM\n"
"fixedtext.text"
msgid "~Bottom:"
-msgstr ""
+msgstr "~Apačia:"
#: PagePropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -102,7 +104,7 @@ msgctxt ""
"STR_LCVALUE\n"
"string.text"
msgid "Last Custom Values"
-msgstr ""
+msgstr "Paskutinės įvestos"
#: PagePropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -111,7 +113,7 @@ msgctxt ""
"STR_NARROW\n"
"string.text"
msgid "Narrow"
-msgstr ""
+msgstr "Siauros"
#: PagePropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -120,7 +122,7 @@ msgctxt ""
"STR_NORMAL\n"
"string.text"
msgid "Normal"
-msgstr ""
+msgstr "Įprastos"
#: PagePropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -129,7 +131,7 @@ msgctxt ""
"STR_WIDE\n"
"string.text"
msgid "Wide"
-msgstr ""
+msgstr "Plačios"
#: PagePropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -138,7 +140,7 @@ msgctxt ""
"STR_MIRRORED\n"
"string.text"
msgid "Mirrored"
-msgstr ""
+msgstr "Dvipusiam spausdinimui"
#: PagePropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -147,7 +149,7 @@ msgctxt ""
"STR_MARGIN_TOOLTIP_LEFT\n"
"string.text"
msgid "Left: "
-msgstr ""
+msgstr "Kairioji: "
#: PagePropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -156,7 +158,7 @@ msgctxt ""
"STR_MARGIN_TOOLTIP_RIGHT\n"
"string.text"
msgid ". Right: "
-msgstr ""
+msgstr ". Dešinioji: "
#: PagePropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -165,7 +167,7 @@ msgctxt ""
"STR_MARGIN_TOOLTIP_INNER\n"
"string.text"
msgid "Inner: "
-msgstr ""
+msgstr "Vidinės: "
#: PagePropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -174,7 +176,7 @@ msgctxt ""
"STR_MARGIN_TOOLTIP_OUTER\n"
"string.text"
msgid ". Outer: "
-msgstr ""
+msgstr ". Išorinės: "
#: PagePropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -183,7 +185,7 @@ msgctxt ""
"STR_MARGIN_TOOLTIP_TOP\n"
"string.text"
msgid ". Top: "
-msgstr ""
+msgstr ". Viršutinė: "
#: PagePropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -192,7 +194,7 @@ msgctxt ""
"STR_MARGIN_TOOLTIP_BOT\n"
"string.text"
msgid ". Bottom: "
-msgstr ""
+msgstr ". Apatinė: "
#: PagePropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -201,7 +203,7 @@ msgctxt ""
"CB_SIZE_MORE\n"
"pushbutton.text"
msgid "~More Options"
-msgstr ""
+msgstr "~Daugiau pasirinkimų"
#: PagePropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -210,7 +212,7 @@ msgctxt ""
"CB_SIZE_MORE\n"
"pushbutton.quickhelptext"
msgid "More Options"
-msgstr ""
+msgstr "Daugiau pasirinkimų"
#: PagePropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -219,7 +221,7 @@ msgctxt ""
"CB_COLUMN_MORE\n"
"pushbutton.text"
msgid "~More Options"
-msgstr ""
+msgstr "~Daugiau pasirinkimų"
#: PagePropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -228,7 +230,7 @@ msgctxt ""
"CB_COLUMN_MORE\n"
"pushbutton.quickhelptext"
msgid "More Options"
-msgstr ""
+msgstr "Daugiau pasirinkimų"
#: PagePropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -237,7 +239,7 @@ msgctxt ""
"STR_ONE\n"
"string.text"
msgid "1 Column"
-msgstr ""
+msgstr "1 skiltis"
#: PagePropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -246,7 +248,7 @@ msgctxt ""
"STR_TWO\n"
"string.text"
msgid "2 Columns"
-msgstr ""
+msgstr "2 skiltys"
#: PagePropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -255,7 +257,7 @@ msgctxt ""
"STR_THREE\n"
"string.text"
msgid "3 Columns"
-msgstr ""
+msgstr "3 skiltys"
#: PagePropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -264,7 +266,7 @@ msgctxt ""
"STR_LEFT\n"
"string.text"
msgid "Left"
-msgstr ""
+msgstr "Kairioji plati"
#: PagePropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -273,4 +275,4 @@ msgctxt ""
"STR_RIGHT\n"
"string.text"
msgid "Right"
-msgstr ""
+msgstr "Dešinioji plati"
diff --git a/source/lt/sw/source/ui/utlui.po b/source/lt/sw/source/ui/utlui.po
index 46c6cbda864..948105b3c5d 100644
--- a/source/lt/sw/source/ui/utlui.po
+++ b/source/lt/sw/source/ui/utlui.po
@@ -4,18 +4,18 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:01+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-10-15 08:24+0000\n"
-"Last-Translator: Modestas <modestas.rimkus@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-04-30 12:19+0000\n"
+"Last-Translator: Mantas <mantas@akl.lt>\n"
"Language-Team: Lithuanian <komp_lt@konferencijos.lt>\n"
"Language: lt\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Project-Style: openoffice\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1381825446.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1398860365.000000\n"
#: attrdesc.src
msgctxt ""
@@ -1982,7 +1982,7 @@ msgctxt ""
"STR_POOLCHR_DROPCAPS\n"
"string.text"
msgid "Drop Caps"
-msgstr "Inicialas"
+msgstr "Padidinta pradžia (inicialas)"
#: poolfmt.src
msgctxt ""
diff --git a/source/lt/sw/uiconfig/swriter/ui.po b/source/lt/sw/uiconfig/swriter/ui.po
index 91eddafe031..b95f4725dc4 100644
--- a/source/lt/sw/uiconfig/swriter/ui.po
+++ b/source/lt/sw/uiconfig/swriter/ui.po
@@ -4,17 +4,17 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 40l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2014-02-13 17:13+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-02-18 07:47+0000\n"
-"Last-Translator: Modestas <modestas.rimkus@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-04-30 14:15+0000\n"
+"Last-Translator: Mantas <mantas@akl.lt>\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: lt\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
-"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1392709666.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1398867339.000000\n"
#: abstractdialog.ui
msgctxt ""
@@ -239,7 +239,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Character set"
-msgstr "Koduotė"
+msgstr "_Koduotė"
#: asciifilterdialog.ui
msgctxt ""
@@ -2570,7 +2570,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Display drop caps"
-msgstr ""
+msgstr "Pa_didinti pirmą(-as) raidę(s)"
#: dropcapspage.ui
msgctxt ""
@@ -2579,17 +2579,16 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Whole word"
-msgstr ""
+msgstr "_Pirmą žodį"
#: dropcapspage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"dropcapspage.ui\n"
"labelFT_DROPCAPS\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Number of _characters:"
-msgstr "Rašmenų:"
+msgstr "Rašmenų _kiekis:"
#: dropcapspage.ui
msgctxt ""
@@ -2598,17 +2597,16 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Lines:"
-msgstr ""
+msgstr "Aukštis _eilutėmis:"
#: dropcapspage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"dropcapspage.ui\n"
"labelTXT_DISTANCE\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Space to text:"
-msgstr "Atstumas iki teksto"
+msgstr "At_stumas iki teksto:"
#: dropcapspage.ui
msgctxt ""
@@ -2617,27 +2615,25 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Settings"
-msgstr "Nuostatos"
+msgstr "Nustatymai"
#: dropcapspage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"dropcapspage.ui\n"
"labelTXT_TEXT\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Text:"
-msgstr "Tekstas"
+msgstr "_Tekstas:"
#: dropcapspage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"dropcapspage.ui\n"
"labelTXT_TEMPLATE\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Character st_yle:"
-msgstr "Rašmens stilius"
+msgstr "_Rašmenų stilius:"
#: dropcapspage.ui
msgctxt ""
@@ -3244,17 +3240,16 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Sender"
-msgstr ""
+msgstr "Siuntėjas"
#: envformatpage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"envformatpage.ui\n"
"label12\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "F_ormat"
-msgstr "Formatas"
+msgstr "F_ormatas"
#: envformatpage.ui
msgctxt ""
@@ -3263,17 +3258,16 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Width"
-msgstr "Plotis"
+msgstr "P_lotis"
#: envformatpage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"envformatpage.ui\n"
"label14\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Height"
-msgstr "Aukštis"
+msgstr "A_ukštis"
#: envformatpage.ui
msgctxt ""
@@ -3291,7 +3285,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Size"
-msgstr ""
+msgstr "Dydis"
#: envformatpage.ui
msgctxt ""
@@ -3300,7 +3294,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "C_haracter..."
-msgstr ""
+msgstr "_Rašmenys..."
#: envformatpage.ui
msgctxt ""
@@ -3309,7 +3303,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "P_aragraph..."
-msgstr ""
+msgstr "P_astraipa..."
#: envprinterpage.ui
msgctxt ""
@@ -4815,14 +4809,13 @@ msgid "Columns"
msgstr "Skiltys"
#: formatsectiondialog.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"formatsectiondialog.ui\n"
"indents\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Indents"
-msgstr "Įtrauka"
+msgstr "Įtraukos"
#: formatsectiondialog.ui
msgctxt ""
@@ -6389,14 +6382,13 @@ msgid "Columns"
msgstr "Skiltys"
#: insertsectiondialog.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"insertsectiondialog.ui\n"
"indents\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Indents"
-msgstr "Įtrauka"
+msgstr "Įtraukos"
#: insertsectiondialog.ui
msgctxt ""
@@ -7976,7 +7968,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Compare documents"
-msgstr ""
+msgstr "Palyginti dokumentus"
#: optcomparison.ui
msgctxt ""
@@ -8003,7 +7995,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Settings"
-msgstr "Nuostatos"
+msgstr "Nustatymai"
#: optcompatpage.ui
msgctxt ""
@@ -9459,7 +9451,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Indents & Spacing"
-msgstr ""
+msgstr "Įtraukos ir intervalai"
#: paradialog.ui
msgctxt ""
@@ -9513,7 +9505,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Drop Caps"
-msgstr ""
+msgstr "Padidinta pradžia (inicialas)"
#: paradialog.ui
msgctxt ""
@@ -9639,7 +9631,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_File name"
-msgstr "Failo vardas"
+msgstr "_Failo pavadinimas"
#: picturepage.ui
msgctxt ""
@@ -9651,24 +9643,22 @@ msgid "Link"
msgstr "Saitas"
#: picturepage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"picturepage.ui\n"
"vert\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Vertically"
-msgstr "Vertikaliai"
+msgstr "_Vertikaliai"
#: picturepage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"picturepage.ui\n"
"hori\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Hori_zontally"
-msgstr "Horizontaliai"
+msgstr "Hori_zontaliai"
#: picturepage.ui
msgctxt ""
@@ -9677,7 +9667,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "On all pages"
-msgstr ""
+msgstr "Visuose puslapiuose"
#: picturepage.ui
msgctxt ""
@@ -11855,7 +11845,6 @@ msgid "Font"
msgstr "Šriftas"
#: templatedialog1.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"templatedialog1.ui\n"
"fonteffect\n"
@@ -12008,7 +11997,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Indents & Spacing"
-msgstr ""
+msgstr "Įtraukos ir intervalai"
#: templatedialog2.ui
msgctxt ""
@@ -12047,7 +12036,6 @@ msgid "Font"
msgstr "Šriftas"
#: templatedialog2.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"templatedialog2.ui\n"
"fonteffect\n"
@@ -12099,7 +12087,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Drop Caps"
-msgstr ""
+msgstr "Padidinta pradžia (inicialas)"
#: templatedialog2.ui
msgctxt ""
diff --git a/source/lt/vcl/source/src.po b/source/lt/vcl/source/src.po
index 4fabe061b23..25bb83a0fda 100644
--- a/source/lt/vcl/source/src.po
+++ b/source/lt/vcl/source/src.po
@@ -4,16 +4,17 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:02+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-07-10 13:24+0200\n"
-"Last-Translator: Modestas <modestas.rimkus@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-04-29 10:05+0000\n"
+"Last-Translator: Mantas <mantas@akl.lt>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: lt\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1398765916.000000\n"
#. This is used on buttons for platforms other than windows, there should be a ~ mnemonic in this string
#: btntext.src
@@ -89,7 +90,7 @@ msgctxt ""
"SV_BUTTONTEXT_CLOSE\n"
"string.text"
msgid "~Close"
-msgstr ""
+msgstr "Už~verti"
#: btntext.src
msgctxt ""
@@ -188,12 +189,13 @@ msgid "~Save"
msgstr "Įrašyti"
#: btntext.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"btntext.src\n"
"SV_BUTTONTEXT_OPEN\n"
"string.text"
msgid "~Open"
-msgstr ""
+msgstr "Atverti"
#: btntext.src
msgctxt ""
@@ -249,7 +251,7 @@ msgctxt ""
"SV_BUTTONTEXT_PLAY\n"
"string.text"
msgid "~Play"
-msgstr ""
+msgstr "Groti"
#: btntext.src
msgctxt ""
@@ -380,12 +382,16 @@ msgid "Please select a folder."
msgstr "Pasirinkite aplanką."
#: fpicker.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"fpicker.src\n"
"STR_FPICKER_ALREADYEXISTOVERWRITE_PRIMARY\n"
"string.text"
msgid "A file named \"$filename$\" already exists. Do you want to replace it?"
msgstr ""
+"Failas „$filename$“ jau egzistuoja.\n"
+"\n"
+"Ar norite jį perrašyti?"
#: fpicker.src
msgctxt ""
@@ -672,7 +678,7 @@ msgctxt ""
"SV_MENU_EDIT_INSERTSYMBOL\n"
"menuitem.text"
msgid "~Special Character..."
-msgstr "Specialieji rašmenys…"
+msgstr "~Specialieji simboliai..."
#: menu.src
msgctxt ""
diff --git a/source/lv/sfx2/uiconfig/ui.po b/source/lv/sfx2/uiconfig/ui.po
index b1ac8c6c4d0..4cc2e74acb4 100644
--- a/source/lv/sfx2/uiconfig/ui.po
+++ b/source/lv/sfx2/uiconfig/ui.po
@@ -4,17 +4,17 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 40l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2014-01-17 05:49+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-03-04 23:27+0000\n"
-"Last-Translator: Rūdolfs Mazurs <rudolfs.mazurs@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-04-30 10:05+0000\n"
+"Last-Translator: Tranzistors <rudolfs.mazurs@gmail.com>\n"
"Language-Team: Latvian <lata-l10n@googlegroups.lv>\n"
"Language: lv\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n != 0 ? 1 : 2);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1359557185.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1398852321.000000\n"
#: alienwarndialog.ui
msgctxt ""
@@ -59,7 +59,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Use %FORMATNAME Format"
-msgstr "Izmantot FORMATNAME formāt_u"
+msgstr "Izmantot %FORMATNAME formāt_u"
#: alienwarndialog.ui
msgctxt ""
diff --git a/source/nb/librelogo/source/pythonpath.po b/source/nb/librelogo/source/pythonpath.po
index 9342ee53c76..7ba761db3c6 100644
--- a/source/nb/librelogo/source/pythonpath.po
+++ b/source/nb/librelogo/source/pythonpath.po
@@ -4,17 +4,17 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 40l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:02+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-02-19 20:03+0000\n"
-"Last-Translator: Kolbjørn <kolbjoern@stuestoel.no>\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-04-30 23:50+0000\n"
+"Last-Translator: Olav <odahlum@gmail.com>\n"
"Language-Team: Norwegian Bokmål <>\n"
"Language: nb\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1392840198.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1398901814.000000\n"
#: LibreLogo_en_US.properties
msgctxt ""
@@ -686,7 +686,7 @@ msgctxt ""
"TUPLE\n"
"property.text"
msgid "tuple"
-msgstr ""
+msgstr "tuple"
#: LibreLogo_en_US.properties
msgctxt ""
diff --git a/source/nb/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/source/nb/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
index aa95a64bcb4..ef11657ccff 100644
--- a/source/nb/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
+++ b/source/nb/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-01-17 15:06+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-01-11 12:26+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-12-17 14:14+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-05-01 00:21+0000\n"
"Last-Translator: Olav <odahlum@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: nb\n"
@@ -12,9 +12,9 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1389443165.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1398903712.000000\n"
#: BaseWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -15265,14 +15265,13 @@ msgid "Insert from Image Editor"
msgstr "Sett inn fra bildebehandler"
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SetBorderStyle\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Borders, add lines; SHIFT to add and remove"
-msgstr "Kanter, legg til linjer; SHIFT for å legge til eller slette"
+msgstr "Kanter, legg til linjer. Bruk Enter for å legge til og fjerne"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
diff --git a/source/nb/reportdesign/uiconfig/dbreport/ui.po b/source/nb/reportdesign/uiconfig/dbreport/ui.po
index 9a61420850a..7d2509246f0 100644
--- a/source/nb/reportdesign/uiconfig/dbreport/ui.po
+++ b/source/nb/reportdesign/uiconfig/dbreport/ui.po
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-01-17 15:06+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-01-16 23:18+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:01+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-05-01 00:15+0000\n"
"Last-Translator: Olav <odahlum@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: nb\n"
@@ -12,9 +12,9 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1389914319.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1398903320.000000\n"
#: datetimedialog.ui
msgctxt ""
@@ -77,7 +77,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Page N"
-msgstr ""
+msgstr "_Side N"
#: pagenumberdialog.ui
msgctxt ""
@@ -86,7 +86,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Page _N of M"
-msgstr ""
+msgstr "Side _N av M"
#: pagenumberdialog.ui
msgctxt ""
diff --git a/source/nb/sc/source/ui/src.po b/source/nb/sc/source/ui/src.po
index 0f2b51bc39d..c6b52850ba7 100644
--- a/source/nb/sc/source/ui/src.po
+++ b/source/nb/sc/source/ui/src.po
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-01-17 15:06+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-01-11 12:19+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-01-06 15:02+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-04-30 23:50+0000\n"
"Last-Translator: Olav <odahlum@gmail.com>\n"
"Language-Team: British English <>\n"
"Language: nb\n"
@@ -12,9 +12,9 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1389442763.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1398901814.000000\n"
#: autofmt.src
msgctxt ""
@@ -10308,7 +10308,7 @@ msgctxt ""
"9\n"
"string.text"
msgid "The start period. The first period to be taken into account. S = 1 denotes the very first period."
-msgstr ""
+msgstr "Startperioden. Den første perioden som skal medregnes. S = 1 betyr den aller første perioden."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -10425,7 +10425,7 @@ msgctxt ""
"9\n"
"string.text"
msgid "The start period. The first period to be taken into account. S = 1 denotes the very first period."
-msgstr ""
+msgstr "Startperioden. Den første perioden som skal medregnes. S = 1 gir den aller første perioden."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -16446,7 +16446,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"string.text"
msgid "Returns the smallest value for which the cumulative binomial distribution is greater than or equal to a criterion value."
-msgstr ""
+msgstr "Returnerer den minste verdien der den kumulative binomialfordelinga er større enn eller lik en kriterieverdi."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -16509,7 +16509,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"string.text"
msgid "Returns the smallest value for which the cumulative binomial distribution is greater than or equal to a criterion value."
-msgstr ""
+msgstr "Returnerer den minste verdien der den kumulative binomialfordelinga er større enn eller lik en kriterieverdi."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -16689,7 +16689,7 @@ msgctxt ""
"7\n"
"string.text"
msgid "0 or FALSE calculates the probability density function. Any other value or TRUE or omitted calculates the cumulative distribution function."
-msgstr ""
+msgstr "0 eller USANN regner ut den sannsynlige tetthetsfunksjonen. Alle andre verdier, SANN eller ingenting, regner ut den kumulative fordelingsfunksjonen."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -17652,7 +17652,7 @@ msgctxt ""
"9\n"
"string.text"
msgid "0 or FALSE for probability density function, any other value or TRUE or omitted for cumulative distribution function."
-msgstr ""
+msgstr "0 eller USANN for tettlhetsfunksjonen. Alle andre verdier, også SANN, er utelatte for den kumulative fordelingsfunksjonen."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -17715,7 +17715,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"string.text"
msgid "The probability value for which the inverse beta distribution is to be calculated."
-msgstr ""
+msgstr "Sannsynlighetsverdien som den inverse betafordelinga skal regnes ut fra."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -18129,7 +18129,7 @@ msgctxt ""
"11\n"
"string.text"
msgid "Cumulated. TRUE calculates the cumulative distribution function, FALSE the probability mass function."
-msgstr ""
+msgstr "Kumulert. SANN regner ut den kumulative fordelingsfunksjonen, USANN regner ut den sannsynlige massefunksjonen."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -18303,14 +18303,13 @@ msgid "The degrees of freedom in the denominator of the F distribution."
msgstr "Frihetsgrader i nevneren i F-fordelinga."
#: scfuncs.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_F_DIST_LT\n"
"1\n"
"string.text"
msgid "Values of the left tail F probability distribution."
-msgstr "Verdiene til F-sannsynlighetsfordelinga."
+msgstr "Verdiene til den venstresidige F-sannsynlighetsfordelinga."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -18382,17 +18381,16 @@ msgctxt ""
"9\n"
"string.text"
msgid "Cumulative distribution function (TRUE) or probability density function (FALSE)."
-msgstr ""
+msgstr "Kumulativ fordelingsfunksjon (SANN) eller sannsynlig tetthetsfunksjon (USANN). "
#: scfuncs.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_F_DIST_RT\n"
"1\n"
"string.text"
msgid "Values of the right tail F probability distribution."
-msgstr "Verdiene til F-sannsynlighetsfordelinga."
+msgstr "Verdiene til den høyresidige F-sannsynlighetsfordelinga."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -18512,14 +18510,13 @@ msgid "The degrees of freedom in the denominator of the F distribution."
msgstr "Frihetsgrader i nevneren i F-fordelinga."
#: scfuncs.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_F_INV_LT\n"
"1\n"
"string.text"
msgid "Values of the inverse left tail F distribution."
-msgstr "Verdiene til den inverse betafordelinga."
+msgstr "Verdiene til den inverse venstredels F-fordelinga."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -18537,7 +18534,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"string.text"
msgid "The probability value for which the inverse F distribution is to be calculated."
-msgstr ""
+msgstr "Sannsynlighetsverdien som den inverse F-fordelinga skal regnes av."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -18576,14 +18573,13 @@ msgid "The degrees of freedom in the denominator of the F distribution."
msgstr "Frihetsgrader i nevneren i F-fordelinga."
#: scfuncs.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_F_INV_RT\n"
"1\n"
"string.text"
msgid "Values of the inverse right tail F distribution."
-msgstr "Verdiene til den inverse betafordelinga."
+msgstr "Verdiene til den inverse høyredels F-fordelinga."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -18601,7 +18597,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"string.text"
msgid "The probability value for which the inverse F distribution is to be calculated."
-msgstr ""
+msgstr "Sannsynlighetsverdien som den inverse F-fordelinga skal regnes av."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -18799,7 +18795,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"string.text"
msgid "Returns left-tail probability of the cumulative distribution function or values of the probability density function of the chi-square distribution."
-msgstr ""
+msgstr "Gir venstrehalen for sannsynligheten til den kumulative fordelingsfunksjonen eller verdien av sannsynligheten til tetthetsfunksjonen til kjikvadratfordelinga."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -18817,7 +18813,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"string.text"
msgid "The value for which the probability density function or cumulative distribution function is to be calculated."
-msgstr ""
+msgstr "Verdiene som tetthetsfunksjonen eller den kumulative fordelingsfunksjonen skal regnes ut fra."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -18853,7 +18849,7 @@ msgctxt ""
"7\n"
"string.text"
msgid "0 or FALSE calculates the probability density function. Any other value or TRUE calculates the cumulative distribution function."
-msgstr ""
+msgstr "0 eller USANN den sannsynlige tetthetsfunksjonen. Alle andre verdier eller SANN regner ut den kumulative fordelingsfunksjonen."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -18925,7 +18921,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"string.text"
msgid "The probability value for which the inverse chi square distribution is to be calculated."
-msgstr ""
+msgstr "Sannsynlighetsverdien som den inverse kjikvadratfordelinga skal regnes ut for."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -18991,14 +18987,13 @@ msgid "The degrees of freedom of the chi square distribution."
msgstr "Frihetsgrader i kjikvadratfordelinga."
#: scfuncs.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CHISQ_INV_MS\n"
"1\n"
"string.text"
msgid "Values of the inverse of CHISQ.DIST(x;DegreesOfFreedom;TRUE())."
-msgstr "Vediene av CHISQDIST(x;DegreesOfFreedom;TRUE())"
+msgstr "Verdiene av inversen av KJIFORDELING(x;Frihetsgrader;SANN())."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -19016,7 +19011,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"string.text"
msgid "The probability value for which the inverse of the chi square distribution is to be calculated."
-msgstr ""
+msgstr "Den sannsynlige verdien som inversen av kjikvadratfordelinga skal regnes ut for."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -19316,14 +19311,13 @@ msgid "The size of the population."
msgstr "Størrelsen på populasjonen."
#: scfuncs.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CONFIDENCE_T\n"
"1\n"
"string.text"
msgid "Returns a (1 alpha) confidence interval for a Student's t distribution."
-msgstr "Gir konfidensintervallet (1 alfa) for normalfordelinga."
+msgstr "Returnerer et (1 alfa) konfidensintervall for en students t-fordeling."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -22052,7 +22046,7 @@ msgctxt ""
"7\n"
"string.text"
msgid "Thousands separator. If 0 or omitted the locale group separator is used else the separator is suppressed."
-msgstr ""
+msgstr "Tusenskilletegn. Hvis denne er satt til 0 eller er utelatt, blir det lokale skilletegnet brukt, elles blir skilletegnet undertrykt."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -23100,14 +23094,13 @@ msgid "The text in which the length is to be determined."
msgstr "Teksten der lengden skal finnes."
#: scfuncs.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_RIGHTB\n"
"1\n"
"string.text"
msgid "Returns the last character or characters of a text,with DBCS"
-msgstr "Finn det siste tegnet, eller de siste tegnene, i en tekst."
+msgstr "Finner det siste tegnet (et eller flere) i en tekst, med DBCS."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -23146,14 +23139,13 @@ msgid "The number of characters for the end text."
msgstr "Antallet tegn i slutteksten."
#: scfuncs.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_LEFTB\n"
"1\n"
"string.text"
msgid "Returns the first character or characters of a text,with DBCS"
-msgstr "Finn det første tegnet, eller de første tegnene, i en tekst."
+msgstr "Finner første tegn (et eller flere) i en tekst, med DBCS."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -23192,14 +23184,13 @@ msgid "The number of characters for the start text."
msgstr "Antallet tegn i startteksten."
#: scfuncs.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_MIDB\n"
"1\n"
"string.text"
msgid "Returns a partial text string of a text, with DBCS"
-msgstr "Gir en del av en tekst."
+msgstr "Returnerer en deltekst av en tekst, med DBCS."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
diff --git a/source/nb/sc/uiconfig/scalc/ui.po b/source/nb/sc/uiconfig/scalc/ui.po
index 79a5134e10e..b2d5517c7b4 100644
--- a/source/nb/sc/uiconfig/scalc/ui.po
+++ b/source/nb/sc/uiconfig/scalc/ui.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 40l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2014-02-13 17:15+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-03-18 19:46+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-05-01 00:39+0000\n"
"Last-Translator: Olav <odahlum@gmail.com>\n"
"Language-Team: British English <>\n"
"Language: nb\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.5.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1395172004.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1398904760.000000\n"
#: advancedfilterdialog.ui
msgctxt ""
@@ -353,7 +353,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"stringlist.text"
msgid "Count"
-msgstr ""
+msgstr "Tell"
#: consolidatedialog.ui
msgctxt ""
@@ -398,7 +398,7 @@ msgctxt ""
"6\n"
"stringlist.text"
msgid "Count (numbers only)"
-msgstr ""
+msgstr "Tell (kun tall)"
#: consolidatedialog.ui
msgctxt ""
@@ -749,7 +749,7 @@ msgctxt ""
"title\n"
"string.text"
msgid "Live Data Streams"
-msgstr ""
+msgstr "Datastrømmer («Live»)"
#: datastreams.ui
msgctxt ""
@@ -839,7 +839,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Empty lines trigger UI refresh"
-msgstr ""
+msgstr "Tomme linjer utløser en oppdatering av brukergrensesnittet"
#: datastreams.ui
msgctxt ""
@@ -1892,7 +1892,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Formula syntax to use when parsing references given in string parameters. This affects built-in functions such as INDIRECT that takes a reference as a string value."
-msgstr ""
+msgstr "Formelsyntaksen som skal brukes når referanser blir fortolka i strengparametre. Dette påvirker innebygde funksjoner som for eksempel INDIREKTE, som tar en referanse som en strengverdi."
#: formulacalculationoptions.ui
msgctxt ""
@@ -1919,7 +1919,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "This option determines whether or not an empty string is to be treated as having a value of zero when used in arithmetic."
-msgstr ""
+msgstr "Dette valget bestemmer om enn tom streng skal oppfattes å ha verdien null eller ikke når den blir brukt i utregninger."
#: formulacalculationoptions.ui
msgctxt ""
@@ -2138,14 +2138,13 @@ msgid "R_ight area"
msgstr "_Høyre område"
#: headerfootercontent.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"headerfootercontent.ui\n"
"labelFT_H_DEFINED\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Header"
-msgstr "Topptekst"
+msgstr "_Topptekst"
#: headerfootercontent.ui
msgctxt ""
@@ -3207,7 +3206,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Select desired _key binding type. Changing the key binding type may overwrite some of the existing key bindings."
-msgstr ""
+msgstr "Velg den ønskede kombinasjonen for _hurtigtaster. Endring av hurtigtaster kan overskrive eksisterende hurtigtaster."
#: optcompatibilitypage.ui
msgctxt ""
@@ -3225,7 +3224,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"stringlist.text"
msgid "OpenOffice.org legacy"
-msgstr ""
+msgstr "OpenOffice.org klassisk"
#: optcompatibilitypage.ui
msgctxt ""
@@ -3954,7 +3953,7 @@ msgctxt ""
"text\n"
"string.text"
msgid "This data stream is generated by a script. Do you want to execute %URL?"
-msgstr ""
+msgstr "Denne datastømmen er laget av et skript. Vil du utføre %URL?"
#: randomnumbergenerator.ui
msgctxt ""
@@ -4173,7 +4172,6 @@ msgid "Results to"
msgstr "Resultater til"
#: samplingdialog.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"samplingdialog.ui\n"
"label1\n"
@@ -7177,7 +7175,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Show input help when cell is selected"
-msgstr ""
+msgstr "_Vis hjelp for innskriving når cella er markert"
#: validationhelptabpage.ui
msgctxt ""
diff --git a/source/nb/sd/uiconfig/simpress/ui.po b/source/nb/sd/uiconfig/simpress/ui.po
index 9f83cdbf8dc..6ebf526b269 100644
--- a/source/nb/sd/uiconfig/simpress/ui.po
+++ b/source/nb/sd/uiconfig/simpress/ui.po
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 40l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-01-17 15:06+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-01-16 23:42+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-01-17 05:49+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-04-30 23:50+0000\n"
"Last-Translator: Olav <odahlum@gmail.com>\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: nb\n"
@@ -12,9 +12,9 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1389915777.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1398901815.000000\n"
#: customanimationcreatedialog.ui
msgctxt ""
@@ -1958,7 +1958,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Exchange background page"
-msgstr ""
+msgstr "_Bytt bakgrunnsside"
#: slidedesigndialog.ui
msgctxt ""
diff --git a/source/nb/sfx2/uiconfig/ui.po b/source/nb/sfx2/uiconfig/ui.po
index f9ff3b272c6..95d91aef426 100644
--- a/source/nb/sfx2/uiconfig/ui.po
+++ b/source/nb/sfx2/uiconfig/ui.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 40l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2014-01-17 05:49+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-02-27 16:39+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-04-30 23:50+0000\n"
"Last-Translator: Olav <odahlum@gmail.com>\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: nb\n"
@@ -12,9 +12,9 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1393519183.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1398901809.000000\n"
#: alienwarndialog.ui
msgctxt ""
@@ -510,6 +510,15 @@ msgid ""
"\n"
"This product was created by %OOOVENDOR, based on OpenOffice.org, which is Copyright 2000, 2011 Oracle and/or its affiliates. %OOOVENDOR acknowledges all community members, please see http://www.libreoffice.org/ for more details."
msgstr ""
+"%PRODUCTNAME er gjort tilgjengelig under vilkårene i «GNU Lesser General Public License Versjon 3». Du kan få en kopi av LGPL-lisensen på http://www.gnu.org/licenses/lgpl-3.0.html\n"
+"\n"
+"Meldinger om opphavsrett på kode fra tredjepart og lisensvilkårene som ble brukt på deler av programmet finner du i fila LICENSE.html. Velg «Vis lisens» for å se detaljene på engelsk.\n"
+"\n"
+"Alle varemerker og registrerte varemerker som er nevnt her tilhører de respektive eirene.\n"
+"\n"
+"Opphavsrett © 2000, 2013 LibreOffice-bidragsyterne og/eller partnerne.\n"
+"\n"
+"Dette produktet er laget av %OOOVENDOR, basert på OpenOffice.org som er underlagt opphavsrett 2000, 2011 Oracle og/eller partnere. %OOOVENDOR vedkjenner seg alle medlemmer av fellesskapet, se http://www.libreoffice.org/ for flere detaljer."
#: managestylepage.ui
msgctxt ""
diff --git a/source/nb/starmath/source.po b/source/nb/starmath/source.po
index 0988ea40489..93f27487b64 100644
--- a/source/nb/starmath/source.po
+++ b/source/nb/starmath/source.po
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-01-17 15:06+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-01-17 00:01+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-01-06 15:02+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-05-01 00:36+0000\n"
"Last-Translator: Olav <odahlum@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: nb\n"
@@ -12,9 +12,9 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1389916892.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1398904570.000000\n"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -601,22 +601,20 @@ msgid "Sum"
msgstr "Sum"
#: commands.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"commands.src\n"
"RID_SUM_FROMX_HELP\n"
"string.text"
msgid "Sum Subscript Bottom"
-msgstr "Senket skrift, nederst"
+msgstr "Sum senket skrift, nederst"
#: commands.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"commands.src\n"
"RID_SUM_TOX_HELP\n"
"string.text"
msgid "Sum Superscript Top"
-msgstr "Hevet skrift, øverst"
+msgstr "Sum hevet skrift, øverst"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -624,7 +622,7 @@ msgctxt ""
"RID_SUM_FROMTOX_HELP\n"
"string.text"
msgid "Sum Sup/Sub script"
-msgstr ""
+msgstr "Sum hevet/senket skrift"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -635,13 +633,12 @@ msgid "Product"
msgstr "Produkt"
#: commands.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"commands.src\n"
"RID_PROD_FROMX_HELP\n"
"string.text"
msgid "Product Subscript Bottom"
-msgstr "Senket skrift, nederst"
+msgstr "Produkt senket skrift, nederst"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -649,7 +646,7 @@ msgctxt ""
"RID_PROD_TOX_HELP\n"
"string.text"
msgid "Product Superscript Top"
-msgstr ""
+msgstr "Produkt hevet skrift, øverst"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -657,7 +654,7 @@ msgctxt ""
"RID_PROD_FROMTOX_HELP\n"
"string.text"
msgid "Product Sup/Sub script"
-msgstr ""
+msgstr "Produkt hevet/senket skrift"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -668,13 +665,12 @@ msgid "Coproduct"
msgstr "Fellesprodukt"
#: commands.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"commands.src\n"
"RID_COPROD_FROMX_HELP\n"
"string.text"
msgid "Coproduct Subscript Bottom"
-msgstr "Senket skrift, nederst"
+msgstr "Koprodukt senket skrift, nederst"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -682,7 +678,7 @@ msgctxt ""
"RID_COPROD_TOX_HELP\n"
"string.text"
msgid "Coproduct Superscript Top"
-msgstr ""
+msgstr "Koprodukt hevet skrift, øverst"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -690,7 +686,7 @@ msgctxt ""
"RID_COPROD_FROMTOX_HELP\n"
"string.text"
msgid "Coproduct Sup/Sub script"
-msgstr ""
+msgstr "Koprodukt hevet/senket skrift"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -701,22 +697,20 @@ msgid "Limes"
msgstr "Grense"
#: commands.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"commands.src\n"
"RID_LIM_FROMX_HELP\n"
"string.text"
msgid "Limes Subscript Bottom"
-msgstr "Senket skrift, nederst"
+msgstr "Grenseverdier senket skrift, nederst"
#: commands.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"commands.src\n"
"RID_LIM_TOX_HELP\n"
"string.text"
msgid "Limes Superscript Top"
-msgstr "Hevet skrift, øverst"
+msgstr "Grenseverdier hevet skrift, øverst"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -724,7 +718,7 @@ msgctxt ""
"RID_LIM_FROMTOX_HELP\n"
"string.text"
msgid "Limes Sup/Sub script"
-msgstr ""
+msgstr "Grenseverdier hevet/senket skrift"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -764,7 +758,7 @@ msgctxt ""
"RID_INT_FROMX_HELP\n"
"string.text"
msgid "Integral Subscript Bottom"
-msgstr ""
+msgstr "Integral senket skrift, nederst"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -772,7 +766,7 @@ msgctxt ""
"RID_INT_TOX_HELP\n"
"string.text"
msgid "Integral Superscript Top"
-msgstr ""
+msgstr "Integral hevet skrift, øverst"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -780,7 +774,7 @@ msgctxt ""
"RID_INT_FROMTOX_HELP\n"
"string.text"
msgid "Integral Sup/Sub script"
-msgstr ""
+msgstr "Integral hevet/senket skrift"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -796,7 +790,7 @@ msgctxt ""
"RID_IINT_FROMX_HELP\n"
"string.text"
msgid "Double Integral Subscript Bottom"
-msgstr ""
+msgstr "Dobbel integral senket skrift, nederst"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -804,7 +798,7 @@ msgctxt ""
"RID_IINT_TOX_HELP\n"
"string.text"
msgid "Double Integral Superscript Top"
-msgstr ""
+msgstr "Dobbel integral hevet skrift, øverst"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -812,7 +806,7 @@ msgctxt ""
"RID_IINT_FROMTOX_HELP\n"
"string.text"
msgid "Double Integral Sup/Sub script"
-msgstr ""
+msgstr "Dobbel integral hevet/senket skrift"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -828,7 +822,7 @@ msgctxt ""
"RID_IIINT_FROMX_HELP\n"
"string.text"
msgid "Triple Integral Subscript Bottom"
-msgstr ""
+msgstr "Trippel integral senket skrift, nederst"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -836,7 +830,7 @@ msgctxt ""
"RID_IIINT_TOX_HELP\n"
"string.text"
msgid "Triple Integral Superscript Top"
-msgstr ""
+msgstr "Trippel integral hevet skrift, øverst"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -844,7 +838,7 @@ msgctxt ""
"RID_IIINT_FROMTOX_HELP\n"
"string.text"
msgid "Triple Integral Sup/Sub script"
-msgstr ""
+msgstr "Trippel integral hevet/senket skrift"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -860,7 +854,7 @@ msgctxt ""
"RID_LINT_FROMX_HELP\n"
"string.text"
msgid "Curve Integral Subscript Bottom"
-msgstr ""
+msgstr "Kurveintegral senket skrift, nederst"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -868,7 +862,7 @@ msgctxt ""
"RID_LINT_TOX_HELP\n"
"string.text"
msgid "Curve Integral Superscript Top"
-msgstr ""
+msgstr "Kurveintegral hevet skrift, øverst"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -876,7 +870,7 @@ msgctxt ""
"RID_LINT_FROMTOX_HELP\n"
"string.text"
msgid "Curve Integral Sup/Sub script"
-msgstr ""
+msgstr "Kurveintegral hevet/senket skrift"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -892,7 +886,7 @@ msgctxt ""
"RID_LLINT_FROMX_HELP\n"
"string.text"
msgid "Double Curve Integral Subscript Bottom"
-msgstr ""
+msgstr "Dobbel kurveintegral senket skrift, nederst"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -900,7 +894,7 @@ msgctxt ""
"RID_LLINT_TOX_HELP\n"
"string.text"
msgid "Double Curve Integral Superscript Top"
-msgstr ""
+msgstr "Dobbel kurveintegral hevet skrift, øverst"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -908,7 +902,7 @@ msgctxt ""
"RID_LLINT_FROMTOX_HELP\n"
"string.text"
msgid "Double Curve Integral Sup/Sub script"
-msgstr ""
+msgstr "Dobbel kurveintegral hevet/senket skrift"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -924,7 +918,7 @@ msgctxt ""
"RID_LLLINT_FROMX_HELP\n"
"string.text"
msgid "Triple Curve Integral Subscript Bottom"
-msgstr ""
+msgstr "Trippel kurveintegral senket skrift, nederst"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -932,7 +926,7 @@ msgctxt ""
"RID_LLLINT_TOX_HELP\n"
"string.text"
msgid "Triple Curve Integral Superscript Top"
-msgstr ""
+msgstr "Trippel kurveintegral hevet skrift, øverst"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -940,7 +934,7 @@ msgctxt ""
"RID_LLLINT_FROMTOX_HELP\n"
"string.text"
msgid "Triple Curve Integral Sup/Sub script"
-msgstr ""
+msgstr "Trippel kurveintegral hevet/senket skrift"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -1108,7 +1102,7 @@ msgctxt ""
"RID_COLORX_BLACK_HELP\n"
"string.text"
msgid "Color Black"
-msgstr ""
+msgstr "Farge svart"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -1116,7 +1110,7 @@ msgctxt ""
"RID_COLORX_BLUE_HELP\n"
"string.text"
msgid "Color Blue"
-msgstr ""
+msgstr "Farge blå"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -1124,7 +1118,7 @@ msgctxt ""
"RID_COLORX_GREEN_HELP\n"
"string.text"
msgid "Color Green"
-msgstr ""
+msgstr "Farge grønn"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -1132,7 +1126,7 @@ msgctxt ""
"RID_COLORX_RED_HELP\n"
"string.text"
msgid "Color Red"
-msgstr ""
+msgstr "Farge rød"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -1140,7 +1134,7 @@ msgctxt ""
"RID_COLORX_CYAN_HELP\n"
"string.text"
msgid "Color Cyan"
-msgstr ""
+msgstr "Farge cyanblå"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -1148,7 +1142,7 @@ msgctxt ""
"RID_COLORX_MAGENTA_HELP\n"
"string.text"
msgid "Color Magenta"
-msgstr ""
+msgstr "Farge magentarød"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -1156,7 +1150,7 @@ msgctxt ""
"RID_COLORX_YELLOW_HELP\n"
"string.text"
msgid "Color Yellow"
-msgstr ""
+msgstr "Farge gul"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -1212,7 +1206,7 @@ msgctxt ""
"RID_LRCEILX_HELP\n"
"string.text"
msgid "Upper Ceil"
-msgstr ""
+msgstr "Øvre tak"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -1220,7 +1214,7 @@ msgctxt ""
"RID_LRFLOORX_HELP\n"
"string.text"
msgid "Floor"
-msgstr ""
+msgstr "Gulv"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -1292,7 +1286,7 @@ msgctxt ""
"RID_SLRCEILX_HELP\n"
"string.text"
msgid "Ceiling (Scalable)"
-msgstr ""
+msgstr "Tak (skalerbar)"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -1300,7 +1294,7 @@ msgctxt ""
"RID_SLRFLOORX_HELP\n"
"string.text"
msgid "Floor (Scalable)"
-msgstr ""
+msgstr "Gulv (skalerbar)"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -1404,7 +1398,7 @@ msgctxt ""
"RID_BLANK_HELP\n"
"string.text"
msgid "Blank"
-msgstr ""
+msgstr "Blank"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -1495,13 +1489,12 @@ msgid "Imaginary Part"
msgstr "Imaginær del"
#: commands.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"commands.src\n"
"RID_INFINITY_HELP\n"
"string.text"
msgid "Infinity"
-msgstr "uendelig"
+msgstr "Uendelig"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -1544,13 +1537,12 @@ msgid "Dots To Top"
msgstr "Skråstilt ellipse oppover"
#: commands.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"commands.src\n"
"RID_DOTSDOWN_HELP\n"
"string.text"
msgid "Dots To Bottom"
-msgstr "Skråstilt ellipse nedover"
+msgstr "Prikker til bunnen"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -1577,7 +1569,6 @@ msgid "Concatenate"
msgstr "Kjed sammen"
#: commands.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"commands.src\n"
"RID_XWIDESLASHY_HELP\n"
@@ -1591,7 +1582,7 @@ msgctxt ""
"RID_XWIDEBSLASHY_HELP\n"
"string.text"
msgid "Division (counter wideslash)"
-msgstr ""
+msgstr "Divisjon (bakoverskråstrek)"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -1751,7 +1742,7 @@ msgctxt ""
"RID_NOSPACE_HELP\n"
"string.text"
msgid "No space"
-msgstr ""
+msgstr "Ingen mellomrom"
#: commands.src
msgctxt ""
diff --git a/source/nb/svx/uiconfig/ui.po b/source/nb/svx/uiconfig/ui.po
index ddddee18a95..d99bf0eac83 100644
--- a/source/nb/svx/uiconfig/ui.po
+++ b/source/nb/svx/uiconfig/ui.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:02+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-03-16 16:46+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-05-01 00:27+0000\n"
"Last-Translator: Olav <odahlum@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: nb\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.5.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1394988368.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1398904060.000000\n"
#: acceptrejectchangesdialog.ui
msgctxt ""
@@ -2339,24 +2339,22 @@ msgid "Ca_p style:"
msgstr "_Linjeslutt:"
#: sidebarline.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"sidebarline.ui\n"
"linecapstyle\n"
"tooltip_markup\n"
"string.text"
msgid "Select the style of the line caps."
-msgstr "Velg linjeavslutningsstilen."
+msgstr "Velg stil for linjeavslutning."
#: sidebarline.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"sidebarline.ui\n"
"linecapstyle\n"
"tooltip_text\n"
"string.text"
msgid "Select the style of the line caps."
-msgstr "Velg linjeavslutningsstilen."
+msgstr "Velg stil for linjeavslutning."
#: sidebarline.ui
msgctxt ""
diff --git a/source/nl/cui/source/customize.po b/source/nl/cui/source/customize.po
index ddb94a2f868..3652a72c213 100644
--- a/source/nl/cui/source/customize.po
+++ b/source/nl/cui/source/customize.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:01+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-11-24 12:15+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-05-25 12:46+0000\n"
"Last-Translator: kees538 <kees538@hotmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: nl\n"
@@ -12,9 +12,9 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1385295316.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1401021961.000000\n"
#: acccfg.src
msgctxt ""
@@ -257,7 +257,7 @@ msgctxt ""
"TEXT_DEFAULT_COMMAND\n"
"#define.text"
msgid "Restore Default Command"
-msgstr "Herstel de standaard opdracht"
+msgstr "Standaardopdracht herstellen"
#: cfg.src
msgctxt ""
diff --git a/source/nl/dbaccess/source/ui/dlg.po b/source/nl/dbaccess/source/ui/dlg.po
index 63f09645035..8d1f8aab74b 100644
--- a/source/nl/dbaccess/source/ui/dlg.po
+++ b/source/nl/dbaccess/source/ui/dlg.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:02+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-12-01 10:36+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-05-25 12:56+0000\n"
"Last-Translator: kees538 <kees538@hotmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: nl\n"
@@ -12,9 +12,9 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1385894215.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1401022615.000000\n"
#: AutoControls.src
msgctxt ""
@@ -1265,7 +1265,7 @@ msgctxt ""
"STR_PAGETITLE_CONNECTION\n"
"string.text"
msgid "Connection settings"
-msgstr "Instellingen verbinding"
+msgstr "Verbindingsinstellingen"
#: dbadmin.src
msgctxt ""
@@ -2918,7 +2918,7 @@ msgctxt ""
"FT_ORDERAFTER1\n"
"fixedtext.text"
msgid "and then"
-msgstr "vervolgens"
+msgstr "dan"
#: queryorder.src
msgctxt ""
@@ -2927,7 +2927,7 @@ msgctxt ""
"FT_ORDERAFTER2\n"
"fixedtext.text"
msgid "and then"
-msgstr "vervolgens"
+msgstr "dan"
#: queryorder.src
msgctxt ""
diff --git a/source/nl/fpicker/source/office.po b/source/nl/fpicker/source/office.po
index c9fa247f1a5..89520c52d38 100644
--- a/source/nl/fpicker/source/office.po
+++ b/source/nl/fpicker/source/office.po
@@ -2,19 +2,19 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:06+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-11-19 23:12+0000\n"
-"Last-Translator: vpanter <leo.moons@telenet.be>\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:01+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-05-25 13:22+0000\n"
+"Last-Translator: kees538 <kees538@hotmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: nl\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1353366761.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1401024124.000000\n"
#: OfficeFilePicker.src
msgctxt ""
@@ -333,7 +333,7 @@ msgctxt ""
"FL_SVT_QUERYFOLDERNAME_DLG_NAME\n"
"fixedline.text"
msgid "Create new folder"
-msgstr "Nieuwe directory aanmaken"
+msgstr "Nieuwe map aanmaken"
#: iodlg.src
msgctxt ""
diff --git a/source/nl/helpcontent2/source/text/swriter/librelogo.po b/source/nl/helpcontent2/source/text/swriter/librelogo.po
index 74193de23ee..284af221f8f 100644
--- a/source/nl/helpcontent2/source/text/swriter/librelogo.po
+++ b/source/nl/helpcontent2/source/text/swriter/librelogo.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:02+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-04-06 08:21+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-04-18 08:49+0000\n"
"Last-Translator: kees538 <kees538@hotmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: nl\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.5.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1396772501.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1397810970.000000\n"
#: LibreLogo.xhp
msgctxt ""
@@ -206,7 +206,7 @@ msgctxt ""
"par_415\n"
"help.text"
msgid "Turtle shape of LibreLogo is a normal fixed size drawing object. You can positionate and rotate it on standard way, too, using the mouse and the Rotate icon of the Drawing Object Properties toolbar. Modify Line Width, Line Color and Area Color settings of the turtle shape to set PENSIZE, PENCOLOR and FILLCOLOR attributes of LibreLogo."
-msgstr ""
+msgstr "Turtle van LibreLogo is een normaal tekenobject met vaste grootte. U kunt op de standaard manier positioneren en draaien, met behulp van de muis en het met pictogram Roteren op de werkbalk Eigenschappen van het tekenobject . Wijzig de Lijndikte, Lijn Kleur en Vlakkleurinstellingen van de Turtle vorm, om de Pengroote- Penkleur- en Vulkleur-attributen van LibreLogo in te stellen."
#: LibreLogo.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/nl/reportdesign/source/ui/dlg.po b/source/nl/reportdesign/source/ui/dlg.po
index fc4f980d8f8..c364ac0dc29 100644
--- a/source/nl/reportdesign/source/ui/dlg.po
+++ b/source/nl/reportdesign/source/ui/dlg.po
@@ -4,17 +4,17 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:01+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-11-04 09:04+0000\n"
-"Last-Translator: Cor <cor.nouws@documentfoundation.org>\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-05-25 13:30+0000\n"
+"Last-Translator: kees538 <kees538@hotmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: nl\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1383555865.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1401024626.000000\n"
#: CondFormat.src
msgctxt ""
@@ -756,7 +756,7 @@ msgctxt ""
"RID_PAGEDIALOG_BACKGROUND\n"
"tabdialog.text"
msgid "Section Setup"
-msgstr "Sectie instellen"
+msgstr "Bereikinstellingen"
#: dlgpage.src
msgctxt ""
diff --git a/source/nl/sd/uiconfig/simpress/ui.po b/source/nl/sd/uiconfig/simpress/ui.po
index 59d2c57bdc0..ff9fbf82abb 100644
--- a/source/nl/sd/uiconfig/simpress/ui.po
+++ b/source/nl/sd/uiconfig/simpress/ui.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 40l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2014-01-17 05:49+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-04-05 13:02+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-04-18 08:36+0000\n"
"Last-Translator: kees538 <kees538@hotmail.com>\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: nl\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.5.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1396702973.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1397810203.000000\n"
#: customanimationcreatedialog.ui
msgctxt ""
@@ -1427,7 +1427,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Auto External (Display %1)"
-msgstr ""
+msgstr "Automatisch extern (Beeldscherm %1)"
#: presentationdialog.ui
msgctxt ""
diff --git a/source/nn/basctl/source/basicide.po b/source/nn/basctl/source/basicide.po
index 6795a667e88..90e0d387a7a 100644
--- a/source/nn/basctl/source/basicide.po
+++ b/source/nn/basctl/source/basicide.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:01+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-03-16 18:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-05-14 16:03+0000\n"
"Last-Translator: Kolbjørn <kolbjoern@stuestoel.no>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: nn\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.5.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1394993172.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1400083385.000000\n"
#: basicprint.src
msgctxt ""
@@ -1266,7 +1266,7 @@ msgctxt ""
"RID_FT_LINE\n"
"fixedtext.text"
msgid "~Line Number:"
-msgstr "~Linje:"
+msgstr "~Linjenummer:"
#: moduldlg.src
msgctxt ""
diff --git a/source/nn/chart2/source/controller/dialogs.po b/source/nn/chart2/source/controller/dialogs.po
index cf7a53de10b..fe0afb93e51 100644
--- a/source/nn/chart2/source/controller/dialogs.po
+++ b/source/nn/chart2/source/controller/dialogs.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-12-17 14:12+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-03-16 16:54+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-04-24 15:55+0000\n"
"Last-Translator: Kolbjørn <kolbjoern@stuestoel.no>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: nn\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.5.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1394988864.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1398354954.000000\n"
#: Strings.src
msgctxt ""
@@ -2275,7 +2275,7 @@ msgctxt ""
"CB_SHADING\n"
"checkbox.text"
msgid "~Shading"
-msgstr "~Skuggelegging"
+msgstr "~Skyggelegging"
#: tp_3D_SceneAppearance.src
msgctxt ""
diff --git a/source/nn/connectivity/source/resource.po b/source/nn/connectivity/source/resource.po
index 8f84ea12e83..99190375a10 100644
--- a/source/nn/connectivity/source/resource.po
+++ b/source/nn/connectivity/source/resource.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:01+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-02-11 14:07+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-05-16 09:42+0000\n"
"Last-Translator: Kolbjørn <kolbjoern@stuestoel.no>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: nn\n"
@@ -12,9 +12,9 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1392127663.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1400233363.000000\n"
#: conn_error_message.src
msgctxt ""
@@ -718,7 +718,7 @@ msgctxt ""
"STR_SQL_NAME_ERROR\n"
"string.text"
msgid "The name '$name$' doesn't match SQL naming constraints."
-msgstr "Namnet «$name$» følgjer ikkje namneavgrensingane til SQL."
+msgstr "Namnet «$name$» følgjer ikkje namnereglane til SQL."
#: conn_shared_res.src
msgctxt ""
diff --git a/source/nn/cui/source/tabpages.po b/source/nn/cui/source/tabpages.po
index 41c2a9dce44..6eef91329ba 100644
--- a/source/nn/cui/source/tabpages.po
+++ b/source/nn/cui/source/tabpages.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:01+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-04-13 15:02+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-04-24 15:57+0000\n"
"Last-Translator: Kolbjørn <kolbjoern@stuestoel.no>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: nn\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.5.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1397401358.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1398355030.000000\n"
#: autocdlg.src
msgctxt ""
@@ -268,7 +268,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_SHADOW_STYLE_NONE\n"
"string.text"
msgid "No Shadow"
-msgstr "Ingen skugge"
+msgstr "Ingen skygge"
#: border.src
msgctxt ""
@@ -276,7 +276,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_SHADOW_STYLE_BOTTOMRIGHT\n"
"string.text"
msgid "Cast Shadow to Bottom Right"
-msgstr "Kast skugge ned til høgre"
+msgstr "Kast skygge ned til høgre"
#: border.src
msgctxt ""
@@ -284,7 +284,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_SHADOW_STYLE_TOPRIGHT\n"
"string.text"
msgid "Cast Shadow to Top Right"
-msgstr "Kast skugge opp til høgre"
+msgstr "Kast skygge opp til høgre"
#: border.src
msgctxt ""
@@ -292,7 +292,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_SHADOW_STYLE_BOTTOMLEFT\n"
"string.text"
msgid "Cast Shadow to Bottom Left"
-msgstr "Kast skugge ned til venstre"
+msgstr "Kast skygge ned til venstre"
#: border.src
msgctxt ""
@@ -300,7 +300,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_SHADOW_STYLE_TOPLEFT\n"
"string.text"
msgid "Cast Shadow to Top Left"
-msgstr "Kast skugge opp til venstre"
+msgstr "Kast skygge opp til venstre"
#: dstribut.src
msgctxt ""
@@ -1614,7 +1614,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_DESC_LINEEND\n"
"string.text"
msgid "Please enter a name for the new arrowhead:"
-msgstr "Skriv inn eit namn for det nye pilhovudet:"
+msgstr "Skriv inn eit namn for den nye pilspissen:"
#: strings.src
msgctxt ""
diff --git a/source/nn/cui/uiconfig/ui.po b/source/nn/cui/uiconfig/ui.po
index 41791228975..665ee4e8cc0 100644
--- a/source/nn/cui/uiconfig/ui.po
+++ b/source/nn/cui/uiconfig/ui.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 40l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2014-02-13 17:14+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-03-31 21:02+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-04-24 15:58+0000\n"
"Last-Translator: Kolbjørn <kolbjoern@stuestoel.no>\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: nn\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.5.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1396299742.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1398355109.000000\n"
#: aboutconfigdialog.ui
msgctxt ""
@@ -590,7 +590,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Shadow"
-msgstr "Skugge"
+msgstr "Skygge"
#: areadialog.ui
msgctxt ""
@@ -1472,7 +1472,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Shadow style"
-msgstr "Skuggestil"
+msgstr "Skyggestil"
#: borderpage.ui
msgctxt ""
@@ -3803,7 +3803,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Shadow"
-msgstr "Skugge"
+msgstr "Skygge"
#: effectspage.ui
msgctxt ""
@@ -4946,7 +4946,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Shadow"
-msgstr "Skugge"
+msgstr "Skygge"
#: linedialog.ui
msgctxt ""
diff --git a/source/nn/editeng/source/items.po b/source/nn/editeng/source/items.po
index fc34984b31e..6f398ec61bd 100644
--- a/source/nn/editeng/source/items.po
+++ b/source/nn/editeng/source/items.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:02+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-12-21 16:22+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-04-24 16:03+0000\n"
"Last-Translator: Kolbjørn <kolbjoern@stuestoel.no>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: nn\n"
@@ -12,9 +12,9 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1387642954.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1398355429.000000\n"
#: page.src
msgctxt ""
@@ -110,7 +110,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXITEMS_SHADOW_NONE\n"
"string.text"
msgid "No Shadow"
-msgstr "Ingen skugge"
+msgstr "Ingen skygge"
#: svxitems.src
msgctxt ""
@@ -118,7 +118,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXITEMS_SHADOW_TOPLEFT\n"
"string.text"
msgid "Shadow top left"
-msgstr "Skugge øvst, venstre"
+msgstr "Skygge øvst, venstre"
#: svxitems.src
msgctxt ""
@@ -126,7 +126,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXITEMS_SHADOW_TOPRIGHT\n"
"string.text"
msgid "Shadow top right"
-msgstr "Skugge øvst, høgre"
+msgstr "Skygge øvst, høgre"
#: svxitems.src
msgctxt ""
@@ -134,7 +134,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXITEMS_SHADOW_BOTTOMLEFT\n"
"string.text"
msgid "Shadow bottom left"
-msgstr "Skugge nedst, venstre"
+msgstr "Skygge nedst til venstre"
#: svxitems.src
msgctxt ""
@@ -142,7 +142,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXITEMS_SHADOW_BOTTOMRIGHT\n"
"string.text"
msgid "Shadow bottom right"
-msgstr "Skugge nedst, høgre"
+msgstr "Skygge nedst til høgre"
#: svxitems.src
msgctxt ""
@@ -1070,7 +1070,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXITEMS_SHADOWED_TRUE\n"
"string.text"
msgid "Shadowed"
-msgstr "Skuggelagd"
+msgstr "Skyggelagt"
#: svxitems.src
msgctxt ""
@@ -1078,7 +1078,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXITEMS_SHADOWED_FALSE\n"
"string.text"
msgid "Not Shadowed"
-msgstr "Ikkje skuggelagt"
+msgstr "Ikkje skyggelagt"
#: svxitems.src
msgctxt ""
@@ -1350,7 +1350,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXITEMS_SHADOW_COMPLETE\n"
"string.text"
msgid "Shadow: "
-msgstr "Skugge: "
+msgstr "Skygge: "
#: svxitems.src
msgctxt ""
diff --git a/source/nn/helpcontent2/source/text/sbasic/guide.po b/source/nn/helpcontent2/source/text/sbasic/guide.po
index 68d84bc3e65..e32391894e6 100644
--- a/source/nn/helpcontent2/source/text/sbasic/guide.po
+++ b/source/nn/helpcontent2/source/text/sbasic/guide.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:02+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-01-27 22:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-05-18 19:37+0000\n"
"Last-Translator: Kolbjørn <kolbjoern@stuestoel.no>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: nn\n"
@@ -12,9 +12,9 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1390860400.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1400441834.000000\n"
#: access2base.xhp
msgctxt ""
@@ -54,7 +54,7 @@ msgctxt ""
"par_idA2B004\n"
"help.text"
msgid "Access2Base is a LibreOffice Basic library of macros for (business or personal) application developers and advanced users. It is one of the libraries stored in \"LibreOffice macros and dialogs\"."
-msgstr "Access2Base er eit LibreOffice Basic-bibliotek av makroar for utviklarar og avanserete brukarar. Det er eit av biblioteka under «LibreOffice makroar og dialogar»."
+msgstr "Access2Base er eit LibreOffice Basic-bibliotek av makroar for programutviklarar (kommersielt eller privat) og avanserte brukarar. Det er eitt av biblioteka under «LibreOffice makroar og dialogar»."
#: access2base.xhp
msgctxt ""
@@ -94,7 +94,7 @@ msgctxt ""
"par_idA2B009\n"
"help.text"
msgid "a simplified and extensible API for <emph>forms</emph>, <emph>dialogs</emph> and <emph>controls</emph> manipulations similar with the MSAccess object model"
-msgstr "ein enkel API som kan utvidast for <emph>skjema</emph>, <emph>dialogvindauge</emph> og <emph>kontrollelement</emph> på same måten som med objektmodellen MSAccess."
+msgstr "ein forenkla API som kan utvidast for <emph>skjema</emph>, <emph>dialogvindauge</emph> og <emph>kontrollelement</emph> på same måten som med objektmodellen MSAccess."
#: access2base.xhp
msgctxt ""
@@ -150,7 +150,7 @@ msgctxt ""
"par_idA2B016\n"
"help.text"
msgid "facilities for programming form, dialog and control <emph>events</emph>"
-msgstr "høve til å programmera skjema, dialogar og å kontrollera <emph>handlingar</emph>"
+msgstr "hjelpemiddel for å programmera <emph>handlingar</emph> for skjema, dialogar og kontrollelement"
#: access2base.xhp
msgctxt ""
@@ -225,7 +225,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3149346\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>dialogs;creating Basic dialogs</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>dialogvindauge;laga i Basic</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>dialogvindauge;laga Basic-dialogvindauge</bookmark_value>"
#: create_dialog.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/nn/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po b/source/nn/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po
index 24e7fe82ef8..2ff85d7b626 100644
--- a/source/nn/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po
+++ b/source/nn/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:02+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-04-08 20:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-05-26 20:42+0000\n"
"Last-Translator: Kolbjørn <kolbjoern@stuestoel.no>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: nn\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.5.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1396987566.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1401136934.000000\n"
#: 00000002.xhp
msgctxt ""
@@ -676,7 +676,7 @@ msgctxt ""
"52\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"err20\">20 Resume without error</variable>"
-msgstr "<variable id=\"err20\">20 Hald fram utan feil"
+msgstr "<variable id=\"err20\">20 Hald fram utan feil</variable>"
#: 00000003.xhp
msgctxt ""
@@ -1106,7 +1106,7 @@ msgctxt ""
"82\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"err380\">380 Incorrect property value</variable>"
-msgstr "<variable id=\"eispa\">Vel <emph>Set inn → Kolonnar</emph></variable>"
+msgstr "<variable id=\"err380\">380 Feil eigenskapsverdi</variable>"
#: 00000003.xhp
msgctxt ""
@@ -1485,7 +1485,7 @@ msgctxt ""
"par_id31455976\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"err976\">976 Unknown option:</variable>"
-msgstr "<variable id=\"err976\">976 Ukjend val:</variable></variable>"
+msgstr "<variable id=\"err976\">976 Ukjend val:</variable>"
#: 00000003.xhp
msgctxt ""
@@ -1565,7 +1565,7 @@ msgctxt ""
"par_id31455986\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"err1006\">1006 Unable to determine property</variable>"
-msgstr "<variable id=\"err1006\">1006 UKunne ikkje bestemma eigenskapen</variable>"
+msgstr "<variable id=\"err1006\">1006 Kunne ikkje bestemma eigenskapen</variable>"
#: 01000000.xhp
msgctxt ""
@@ -3332,7 +3332,7 @@ msgctxt ""
"8\n"
"help.text"
msgid "The <emph>single step </emph>execution using the <emph>Single Step</emph> icon causes the program to branch into procedures and functions."
-msgstr "Du kan følgja programmet <emph>steg for steg</emph> gjennom prosedyrar og funksjonar ved å klikka på knappen <emph>Stegvis</emph></emph>. "
+msgstr "Du kan følgja programmet <emph>steg for steg</emph> gjennom prosedyrar og funksjonar ved å klikka på knappen <emph>Stegvis</emph>. "
#: 01030300.xhp
msgctxt ""
@@ -5012,7 +5012,7 @@ msgctxt ""
"11\n"
"help.text"
msgid "Goes to the previous line."
-msgstr "Går til førre linje."
+msgstr "Går til den førre linja."
#: 01170100.xhp
msgctxt ""
@@ -5340,7 +5340,7 @@ msgctxt ""
"par_idN108D0\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Specifies the delay in milliseconds between scrollbar trigger events.</ahelp> A trigger event occurs when you click a scrollbar arrow or click the background area in a scrollbar. Repeated trigger events occur if you keep the mouse button pressed when you click a scrollbar arrow or background area in a scrollbar. If you want, you can include valid time units with the number that you enter, for example, 2 s or 500 ms."
-msgstr "<ahelp hid=\".\">Gir forseinkinga i millisekund mellom hendingsutløysarane for rullefeltet. Ei hending blir utløyst når du trykker på ei pil eller på bakgrunnen i rullefeltet. Held du nede museknappen medan musepeikaren er over ei pil eller bakgrunnen i rullefeltet, blir hendinga repetert så ofte som angitt her. Du kan i tillegg også skrive inn gyldige tidseiningar, som for eksempel 2 s wllwe 500 ms."
+msgstr "<ahelp hid=\".\">Gir forseinkinga i millisekund mellom hendingsutløysarane for rullefeltet.</ahelp> Ei hending vert utløyst når du trykkjer på ei pil eller på bakgrunnen i rullefeltet. Held du nede museknappen medan musepeikaren er over ei pil eller bakgrunnen i rullefeltet, vert hendinga repetert så ofte som angjeve her. Du kan i tillegg også skriva inn gyldige tidseiningar, som for eksempel 2 s eller 500 ms."
#: 01170101.xhp
msgctxt ""
@@ -5358,7 +5358,7 @@ msgctxt ""
"20\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Select \"Yes\" to enable the dropdown option for list or combo box controls. A dropdown control field has an arrow button which you can click to open a list of the existing form entries.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\".\">Vel «Ja» for å aktivere nedtrekksinnstillingane for liste- eller kombinasjjonsboksar. Kontrollfeltet for nedtrekket har ein pilknapp som du kan trykke på for å opna lista over dei eksisterande formularelementa."
+msgstr "<ahelp hid=\".\">Vel «Ja» for å aktivere nedtrekksinnstillingane for liste- eller kombinasjjonsboksar. Kontrollfeltet for nedtrekket har ein pilknapp som du kan trykke på for å opna lista over dei eksisterande formularelementa.</ahelp>"
#: 01170101.xhp
msgctxt ""
@@ -5711,7 +5711,7 @@ msgctxt ""
"par_id6591082\n"
"help.text"
msgid "Setting this property to TRUE causes the changes to be automatically saved when editing is interrupted. FALSE means that editing is canceled and changes are lost."
-msgstr "Ved å setje eigenskapen til SANN, vil alle endringar bli lagra automatisk når redigeringa bir avbrote. USANN betyr at redigeringa ikkje blir lagra og alle endringane går tapt."
+msgstr "Ved å setja eigenskapen til SANN vert alle endringar lagra automatisk når redigeringa vert avbrote. USANN betyr at redigeringa ikkje vert lagra, og alle endringane går tapt."
#: 01170101.xhp
msgctxt ""
@@ -5764,7 +5764,7 @@ msgctxt ""
"75\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Enter the number of lines to be displayed for a list control. For combo boxes, this setting is only active if the dropdown option is enabled. </ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\".\">Skriv inn kor mange linjer som skal visast for eit listekontrollelement. Denne innstillinga er berre tilgjengeleg for kombinasjonsbokser dersom nedtrekksliste-valet er slått på.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\">Skriv inn kor mange linjer som skal visast for eit listekontrollelement. Denne innstillinga er berre tilgjengeleg for kombinasjonsboksar dersom nedtrekksliste-valet er slått på.</ahelp>"
#: 01170101.xhp
msgctxt ""
@@ -6662,7 +6662,7 @@ msgctxt ""
"55\n"
"help.text"
msgid "<emph>Titles</emph> are only used for labeling a dialog and can only contain one line. Please note that if you work with macros, controls are only called through their <emph>Name</emph> property."
-msgstr "<emph>Titlar</emph> blir berre brukt for å setje merkelapp på eit dialogvindauget og kan berre ha ei linje. Legg merke til at dersom du arbeider med makroar, blir kontrollane kalla opp berre med eigenskapen <emph>Namn</emph>."
+msgstr "<emph>Titlar</emph> vert berre brukt for å setja merkelapp på eit dialogvindauget og kan berre ha ei linje. Legg merke til at dersom du arbeidar med makroar, vert kontrollane kalla opp berre med eigenskapen <emph>Namn</emph>."
#: 01170101.xhp
msgctxt ""
@@ -16620,7 +16620,7 @@ msgctxt ""
"21\n"
"help.text"
msgid "MsgBox \"Error \" & Err & \": \" & Error$ + chr(13) + \"At line : \" + Erl + chr(13) + Now , 16 ,\"an error occurred\""
-msgstr "MsgBox \"EFeil \" & Err & \": \" & Error$ + chr(13) + \"i linje : \" + Erl + chr(13) + Now , 16 ,\"det oppstod ein feil\""
+msgstr "MsgBox \"Feil \" & Err & \": \" & Error$ + chr(13) + \"i linje : \" + Erl + chr(13) + Now , 16 ,\"det oppstod ein feil\""
#: 03050300.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/nn/helpcontent2/source/text/scalc.po b/source/nn/helpcontent2/source/text/scalc.po
index 0496ba7c98e..abee32efd19 100644
--- a/source/nn/helpcontent2/source/text/scalc.po
+++ b/source/nn/helpcontent2/source/text/scalc.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:02+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-12-20 12:47+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-05-14 16:13+0000\n"
"Last-Translator: Kolbjørn <kolbjoern@stuestoel.no>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: nn\n"
@@ -12,9 +12,9 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1387543646.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1400084026.000000\n"
#: main0000.xhp
msgctxt ""
@@ -1297,7 +1297,7 @@ msgctxt ""
"par_id460828\n"
"help.text"
msgid "Hides the menus and toolbars. To exit the full screen mode, click the <emph>Full Screen On/Off</emph> button."
-msgstr "Skjuler menyane og verktøylinjene. For å avslutte fullskjermmodus, trykk på knappen <emph>Fullskjerm</emph>."
+msgstr "Gøymer menyane og verktøylinjene. Trykk på knappen <emph>Fullskjerm av/på</emph> for å avslutta fullskjermmodus."
#: main0210.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/nn/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po b/source/nn/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po
index 7fbfc121794..b0d5b35abb5 100644
--- a/source/nn/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po
+++ b/source/nn/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:02+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-02-21 12:35+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-05-10 10:15+0000\n"
"Last-Translator: Kolbjørn <kolbjoern@stuestoel.no>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: nn\n"
@@ -12,9 +12,9 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1392986135.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1399716927.000000\n"
#: address_auto.xhp
msgctxt ""
@@ -5532,7 +5532,7 @@ msgctxt ""
"20\n"
"help.text"
msgid "You can assign a format to any group of cells by first selecting the cells (for multiple selection, hold down the <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline> key when clicking), and then activating the <emph>Format Cells</emph> dialog in <item type=\"menuitem\">Format - Cell</item>. In this dialog, you can select attributes such as shadows and backgrounds."
-msgstr "Du kan tildela eit format til ei cellegrupper ved å først markera cellene (for å markere fleire cellegrupper, hald nede <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Cmd</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline> når du klikkar) og så aktivera dialogen <emph>Celleeigenskapar</emph> frå <item type=\"menuitem\">Formater → Celler</item>. I denne dialogen kan du velja innstillingar for til dømes tekst med skugge eller velja bakgrunnar."
+msgstr "Du kan tildela eit format til ei cellegrupper ved å først markera cellene (for å markere fleire cellegrupper, hald nede <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Cmd</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline> når du klikkar) og så aktivera dialogen <emph>Celleeigenskapar</emph> frå <item type=\"menuitem\">Formater → Celler</item>. I denne dialogen kan du velja innstillingar for til dømes tekst med skygge eller velja bakgrunnar."
#: format_table.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/nn/helpcontent2/source/text/schart/00.po b/source/nn/helpcontent2/source/text/schart/00.po
index 74681c8b632..7d04b250b86 100644
--- a/source/nn/helpcontent2/source/text/schart/00.po
+++ b/source/nn/helpcontent2/source/text/schart/00.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:02+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-02-20 11:27+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-05-10 13:19+0000\n"
"Last-Translator: Kolbjørn <kolbjoern@stuestoel.no>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: nn\n"
@@ -12,9 +12,9 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1392895660.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1399727953.000000\n"
#: 00000004.xhp
msgctxt ""
@@ -216,7 +216,7 @@ msgctxt ""
"23\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"frtodd\">Choose <emph>Format - Format Selection - Data Point</emph> dialog (Charts)</variable>"
-msgstr "<variable id=\"frtdgw\">Vel <emph>Format → Diagramvegg → Diagram</emph> (i diagram)</variable>"
+msgstr "<variable id=\"frtodd\">Vel <emph>Format → Formatval → Datapunkt</emph> (i diagram)</variable>"
#: 00000004.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/nn/helpcontent2/source/text/schart/01.po b/source/nn/helpcontent2/source/text/schart/01.po
index 4d74dd0770e..9d605b098b4 100644
--- a/source/nn/helpcontent2/source/text/schart/01.po
+++ b/source/nn/helpcontent2/source/text/schart/01.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:02+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-02-21 10:59+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-05-10 12:41+0000\n"
"Last-Translator: Kolbjørn <kolbjoern@stuestoel.no>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: nn\n"
@@ -12,9 +12,9 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1392980351.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1399725677.000000\n"
#: 03010000.xhp
msgctxt ""
@@ -31,7 +31,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/schart/01/03010000.xhp\" name=\"Data Table\">Data Table</link>"
-msgstr "<link href=\"text/schart/01/05030000.xhp\" name=\"Legend\">Forklaring</link>"
+msgstr "<link href=\"text/schart/01/03010000.xhp\" name=\"Data Table\">Datatabell</link>"
#: 03010000.xhp
msgctxt ""
@@ -954,7 +954,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/schart/01/04050000.xhp\" name=\"Y Error Bars\">Y Error Bars</link>"
-msgstr "<link href=\"text/schart/01/05030000.xhp\" name=\"Legend\">Forklaring</link>"
+msgstr "<link href=\"text/schart/01/04050000.xhp\" name=\"Y Error Bars\">Y-feilstolper</link>"
#: 04050000.xhp
msgctxt ""
@@ -1802,7 +1802,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/schart/01/04060000.xhp\" name=\"Options\">Options</link>"
-msgstr "<link href=\"text/schart/01/05030000.xhp\" name=\"Legend\">Forklaring</link>"
+msgstr "<link href=\"text/schart/01/04060000.xhp\" name=\"Options\">Innstillingar</link>"
#: 04060000.xhp
msgctxt ""
@@ -2348,7 +2348,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/schart/01/05060000.xhp\" name=\"Chart Wall\">Chart Wall</link>"
-msgstr "<link href=\"text/schart/01/05030000.xhp\" name=\"Legend\">Forklaring</link>"
+msgstr "<link href=\"text/schart/01/05060000.xhp\" name=\"Chart Wall\">Diagramvegg</link>"
#: 05010000.xhp
msgctxt ""
@@ -2357,7 +2357,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/schart/01/05080000.xhp\" name=\"Chart Area\">Chart Area</link>"
-msgstr "<link href=\"text/schart/01/05030000.xhp\" name=\"Legend\">Forklaring</link>"
+msgstr "<link href=\"text/schart/01/05080000.xhp\" name=\"Chart Area\">Diagramområde</link>"
#: 05010000.xhp
msgctxt ""
@@ -2366,7 +2366,7 @@ msgctxt ""
"5\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/schart/01/05070000.xhp\" name=\"Chart Floor\">Chart Floor</link>"
-msgstr "<link href=\"text/schart/01/05030000.xhp\" name=\"Legend\">Forklaring</link>"
+msgstr "<link href=\"text/schart/01/05070000.xhp\" name=\"Chart Floor\">Diagramgolv</link>"
#: 05010000.xhp
msgctxt ""
@@ -2375,7 +2375,7 @@ msgctxt ""
"6\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/schart/01/05020100.xhp\" name=\"Title\">Title</link>"
-msgstr "<link href=\"text/schart/01/05030000.xhp\" name=\"Legend\">Forklaring</link>"
+msgstr "<link href=\"text/schart/01/05020100.xhp\" name=\"Title\">Tittel</link>"
#: 05010000.xhp
msgctxt ""
@@ -2393,7 +2393,7 @@ msgctxt ""
"8\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/schart/01/05040100.xhp\" name=\"X Axis\">X Axis</link>"
-msgstr "<link href=\"text/schart/01/05030000.xhp\" name=\"Legend\">Forklaring</link>"
+msgstr "<link href=\"text/schart/01/05040100.xhp\" name=\"X Axis\">X-akse</link>"
#: 05010000.xhp
msgctxt ""
@@ -2402,7 +2402,7 @@ msgctxt ""
"9\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/schart/01/05040200.xhp\" name=\"Y Axis\">Y Axis</link>"
-msgstr "<link href=\"text/schart/01/05030000.xhp\" name=\"Legend\">Forklaring</link>"
+msgstr "<link href=\"text/schart/01/05040200.xhp\" name=\"Y Axis\">Y-akse</link>"
#: 05010000.xhp
msgctxt ""
@@ -2411,7 +2411,7 @@ msgctxt ""
"10\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/schart/01/05050100.xhp\" name=\"Grid\">Grid</link>"
-msgstr "<link href=\"text/schart/01/05030000.xhp\" name=\"Legend\">Forklaring</link>"
+msgstr "<link href=\"text/schart/01/05050100.xhp\" name=\"Grid\">Rutenett</link>"
#: 05010100.xhp
msgctxt ""
@@ -2428,7 +2428,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/schart/01/05010100.xhp\" name=\"Data Point\">Data Point</link>"
-msgstr "<link href=\"text/schart/01/05030000.xhp\" name=\"Legend\">Forklaring</link>"
+msgstr "<link href=\"text/schart/01/05010100.xhp\" name=\"Data Point\">Datapunkt</link>"
#: 05010100.xhp
msgctxt ""
@@ -2463,7 +2463,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/schart/01/05010200.xhp\" name=\"Data Series\">Data Series</link>"
-msgstr "<link href=\"text/schart/01/05030000.xhp\" name=\"Legend\">Forklaring</link>"
+msgstr "<link href=\"text/schart/01/05010200.xhp\" name=\"Data Series\">Dataseriar</link>"
#: 05010200.xhp
msgctxt ""
@@ -2490,7 +2490,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/schart/01/04050000.xhp\" name=\"Y Error Bars\">Y Error Bars</link>"
-msgstr "<link href=\"text/schart/01/05030000.xhp\" name=\"Legend\">Forklaring</link>"
+msgstr "<link href=\"text/schart/01/04050000.xhp\" name=\"Y Error Bars\">Y-feilstolpar</link>"
#: 05020000.xhp
msgctxt ""
@@ -2515,7 +2515,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/schart/01/05020000.xhp\" name=\"Title\">Title</link>"
-msgstr "<link href=\"text/schart/01/05030000.xhp\" name=\"Legend\">Forklaring</link>"
+msgstr "<link href=\"text/schart/01/05020000.xhp\" name=\"Title\">Tittel</link>"
#: 05020000.xhp
msgctxt ""
@@ -2560,7 +2560,7 @@ msgctxt ""
"6\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/schart/01/05020200.xhp\" name=\"Y-axis title\">Y-axis title</link>"
-msgstr "<link href=\"text/schart/01/05030000.xhp\" name=\"Legend\">Forklaring</link>"
+msgstr "<link href=\"text/schart/01/05020200.xhp\" name=\"Y-axis title\">Y-aksetittel</link>"
#: 05020000.xhp
msgctxt ""
@@ -2569,7 +2569,7 @@ msgctxt ""
"7\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/schart/01/05020100.xhp\" name=\"Z-axis title\">Z-axis title</link>"
-msgstr "<link href=\"text/schart/01/05030000.xhp\" name=\"Legend\">Forklaring</link>"
+msgstr "<link href=\"text/schart/01/05020100.xhp\" name=\"Z-axis title\">Z-aksetittel</link>"
#: 05020000.xhp
msgctxt ""
@@ -2578,7 +2578,7 @@ msgctxt ""
"8\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/schart/01/05020200.xhp\" name=\"All titles\">All titles</link>"
-msgstr "<link href=\"text/schart/01/05030000.xhp\" name=\"Legend\">Forklaring</link>"
+msgstr "<link href=\"text/schart/01/05020200.xhp\" name=\"All titles\">Alle titlar</link>"
#: 05020100.xhp
msgctxt ""
@@ -2621,7 +2621,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/01/05020100.xhp\" name=\"Character\">Character</link>"
-msgstr "<link href=\"text/schart/01/05030000.xhp\" name=\"Legend\">Forklaring</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/05020100.xhp\" name=\"Character\">Teikn</link>"
#: 05020101.xhp
msgctxt ""
@@ -2646,7 +2646,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/schart/01/05020101.xhp\" name=\"Alignment\">Alignment</link>"
-msgstr "<link href=\"text/schart/01/05030000.xhp\" name=\"Legend\">Forklaring</link>"
+msgstr "<link href=\"text/schart/01/05020101.xhp\" name=\"Alignment\">Justering</link>"
#: 05020101.xhp
msgctxt ""
@@ -2708,7 +2708,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/01/05020100.xhp\" name=\"Character\">Character</link>"
-msgstr "<link href=\"text/schart/01/05030000.xhp\" name=\"Legend\">Forklaring</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/05020100.xhp\" name=\"Character\">Teikn</link>"
#: 05020201.xhp
msgctxt ""
@@ -2725,7 +2725,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/schart/01/05020201.xhp\" name=\"Alignment\">Alignment</link>"
-msgstr "<link href=\"text/schart/01/05030000.xhp\" name=\"Legend\">Forklaring</link>"
+msgstr "<link href=\"text/schart/01/05020201.xhp\" name=\"Alignment\">Justering</link>"
#: 05020201.xhp
msgctxt ""
@@ -3064,7 +3064,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/01/05020100.xhp\" name=\"Character\">Character</link>"
-msgstr "<link href=\"text/schart/01/05030000.xhp\" name=\"Legend\">Forklaring</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/05020100.xhp\" name=\"Character\">Teikn</link>"
#: 05030000.xhp
msgctxt ""
@@ -3073,7 +3073,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/schart/01/04020000.xhp\" name=\"Display\">Display</link>"
-msgstr "<link href=\"text/schart/01/05030000.xhp\" name=\"Legend\">Forklaring</link>"
+msgstr "<link href=\"text/schart/01/04020000.xhp\" name=\"Display\">Vis</link>"
#: 05040000.xhp
msgctxt ""
@@ -3090,7 +3090,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/schart/01/05040000.xhp\" name=\"Axis\">Axis</link>"
-msgstr "<link href=\"text/schart/01/05030000.xhp\" name=\"Legend\">Forklaring</link>"
+msgstr "<link href=\"text/schart/01/05040000.xhp\" name=\"Axis\">Akse</link>"
#: 05040000.xhp
msgctxt ""
@@ -3162,7 +3162,7 @@ msgctxt ""
"8\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".uno:DiagramAxisB\">Opens a dialog where you can edit the properties of the secondary Y axis. To insert a secondary Y axis, choose <emph>Insert - Axes</emph> and select <emph>Y axis</emph>.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\".uno:DiagramAxisB\">Opna ein dialogboks derdu kan redigera eigenskapane til den andre Y-aksen. Vel <emph>Set inn → Aksar</emph> og vel <emph>Y-akse</emph> for å setja inn ein ekstra Y-akse.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".uno:DiagramAxisB\">Opna ein dialogboks der du kan redigera eigenskapane til den andre Y-aksen. Vel <emph>Set inn → Aksar</emph> og vel <emph>Y-akse</emph> for å setja inn ein ekstra Y-akse.</ahelp>"
#: 05040000.xhp
msgctxt ""
@@ -3820,7 +3820,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/schart/01/05050000.xhp\" name=\"Grid\">Grid</link>"
-msgstr "<link href=\"text/schart/01/05030000.xhp\" name=\"Legend\">Forklaring</link>"
+msgstr "<link href=\"text/schart/01/05050000.xhp\" name=\"Grid\">Rutenett</link>"
#: 05050000.xhp
msgctxt ""
@@ -3838,7 +3838,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/schart/01/05050100.xhp\" name=\"X Axis Major Grid\">X Axis Major Grid</link>"
-msgstr "<link href=\"text/schart/01/05030000.xhp\" name=\"Legend\">Forklaring</link>"
+msgstr "<link href=\"text/schart/01/05050100.xhp\" name=\"X Axis Major Grid\">Hovudrutenett for X-aksen</link>"
#: 05050000.xhp
msgctxt ""
@@ -3847,7 +3847,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/schart/01/05050100.xhp\" name=\"Y Axis Major Grid\">Y Axis Major Grid</link>"
-msgstr "<link href=\"text/schart/01/05030000.xhp\" name=\"Legend\">Forklaring</link>"
+msgstr "<link href=\"text/schart/01/05050100.xhp\" name=\"Y Axis Major Grid\">Hovudrutenett for Y-aksen</link>"
#: 05050000.xhp
msgctxt ""
@@ -3856,7 +3856,7 @@ msgctxt ""
"5\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/schart/01/05050100.xhp\" name=\"Z Axis Major Grid\">Z Axis Major Grid</link>"
-msgstr "<link href=\"text/schart/01/05030000.xhp\" name=\"Legend\">Forklaring</link>"
+msgstr "<link href=\"text/schart/01/05050100.xhp\" name=\"Z Axis Main Grid\">Hovudrutenett for Z-aksen</link>"
#: 05050000.xhp
msgctxt ""
@@ -3865,7 +3865,7 @@ msgctxt ""
"6\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/schart/01/05050100.xhp\" name=\"X Axis Minor Grid\">X Axis Minor Grid</link>"
-msgstr "<link href=\"text/schart/01/05030000.xhp\" name=\"Legend\">Forklaring</link>"
+msgstr "<link href=\"text/schart/01/05050100.xhp\" name=\"X Axis Minor Grid\">Støtterutenett for X-aksen</link>"
#: 05050000.xhp
msgctxt ""
@@ -3874,7 +3874,7 @@ msgctxt ""
"7\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/schart/01/05050100.xhp\" name=\"Y Axis Minor Grid\">Y Axis Minor Grid</link>"
-msgstr "<link href=\"text/schart/01/05030000.xhp\" name=\"Legend\">Forklaring</link>"
+msgstr "<link href=\"text/schart/01/05050100.xhp\" name=\"Y Axis Minor Grid\">Støtterutenett for Y-aksen</link>"
#: 05050000.xhp
msgctxt ""
@@ -3883,7 +3883,7 @@ msgctxt ""
"8\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/schart/01/05050100.xhp\" name=\"Z Axis minor Grid\">Z Axis minor Grid</link>"
-msgstr "<link href=\"text/schart/01/05030000.xhp\" name=\"Legend\">Forklaring</link>"
+msgstr "<link href=\"text/schart/01/05050100.xhp\" name=\"Z Axis minor Grid\">Støtterutenett for Z-aksen</link>"
#: 05050000.xhp
msgctxt ""
@@ -3892,7 +3892,7 @@ msgctxt ""
"9\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/schart/01/05050100.xhp\" name=\"All Axis Grids\">All Axis Grids</link>"
-msgstr "<link href=\"text/schart/01/05030000.xhp\" name=\"Legend\">Forklaring</link>"
+msgstr "<link href=\"text/schart/01/05050100.xhp\" name=\"All Axis Grids\">Alle akserutenetta</link>"
#: 05050100.xhp
msgctxt ""
@@ -3960,7 +3960,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"diagramm\"><ahelp visibility=\"visible\" hid=\".uno:DiagramWall\">Opens the<emph> Chart Wall</emph> dialog, where you can modify the properties of the chart wall. The chart wall is the \"vertical\" background behind the data area of the chart.</ahelp></variable>"
-msgstr "<variable id=\"diagrammflaeche\"><ahelp visibility=\"visible\" hid=\".uno:DiagramArea\">Opnar dialogvindauget <emph>Diagramområde</emph>, derdu kan endra innstillingane for diagramområdet. Diagramområdet er bakgrunnen bak alle elementa i diagrammet.</ahelp></variable>"
+msgstr "<variable id=\"diagrammflaeche\"><ahelp visibility=\"visible\" hid=\".uno:DiagramArea\">Opnar dialogvindauget <emph>Diagramområde</emph>, der du kan endra innstillingane for diagramområdet. Diagramområdet er bakgrunnen bak alle elementa i diagrammet.</ahelp></variable>"
#: 05070000.xhp
msgctxt ""
@@ -4028,7 +4028,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"diagrammflaeche\"><ahelp visibility=\"visible\" hid=\".uno:DiagramArea\">Opens the<emph> Chart Area</emph> dialog, where you can modify the properties of the chart area. The chart area is the background behind all elements of the chart.</ahelp></variable>"
-msgstr "<variable id=\"diagrammflaeche\"><ahelp visibility=\"visible\" hid=\".uno:DiagramArea\">Opnar dialogvindauget <emph>Diagramområde</emph>, derdu kan endra innstillingane for diagramområdet. Diagramområdet er bakgrunnen bak alle elementa i diagrammet.</ahelp></variable>"
+msgstr "<variable id=\"diagrammflaeche\"><ahelp visibility=\"visible\" hid=\".uno:DiagramArea\">Opnar dialogvindauget <emph>Diagramområde</emph>, der du kan endra innstillingane for diagramområdet. Diagramområdet er bakgrunnen bak alle elementa i diagrammet.</ahelp></variable>"
#: 05120000.xhp
msgctxt ""
@@ -4045,7 +4045,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/schart/01/05120000.xhp\" name=\"Arrangement\">Arrangement</link>"
-msgstr "<link href=\"text/schart/01/05030000.xhp\" name=\"Legend\">Forklaring</link>"
+msgstr "<link href=\"text/schart/01/05120000.xhp\" name=\"Arrangement\">Oppstilling</link>"
#: 05120000.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/nn/helpcontent2/source/text/sdraw/guide.po b/source/nn/helpcontent2/source/text/sdraw/guide.po
index cc6914d1346..6b894a288a2 100644
--- a/source/nn/helpcontent2/source/text/sdraw/guide.po
+++ b/source/nn/helpcontent2/source/text/sdraw/guide.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:02+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-01-07 14:59+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-05-10 10:15+0000\n"
"Last-Translator: Kolbjørn <kolbjoern@stuestoel.no>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: nn\n"
@@ -12,9 +12,9 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1389106772.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1399716949.000000\n"
#: align_arrange.xhp
msgctxt ""
@@ -1627,7 +1627,7 @@ msgctxt ""
"56\n"
"help.text"
msgid "You can select single objects in a group by entering the group. Double-click a group to enter it and click on the object to select it. You can also add or delete objects to and from a group in this mode. The objects that are not part of the group are grayed out."
-msgstr "Du kan velja enkeltobjekt i ein gruppe ved å «gå inn i» gruppa. Dobbeltklikk på ein gruppe for å redigera gruppa, og trykk på eit av objekta for å velja det. Du kan òg leggja til eller sletta objekt i ein gruppe i denne modusen. Objekta som ikkje er ein del av gruppa blir skuggelagde."
+msgstr "Du kan velja enkeltobjekt i ein gruppe ved å «gå inn i» gruppa. Dobbeltklikk på ein gruppe for å redigera gruppa, og trykk på eit av objekta for å velja det. Du kan òg leggja til eller sletta objekt i ein gruppe i denne modusen. Objekta som ikkje er ein del av gruppa blir skyggelagde."
#: groups.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/nn/helpcontent2/source/text/shared/01.po b/source/nn/helpcontent2/source/text/shared/01.po
index 22f57813c21..0eb269a28e3 100644
--- a/source/nn/helpcontent2/source/text/shared/01.po
+++ b/source/nn/helpcontent2/source/text/shared/01.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:02+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-03-14 18:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-05-10 12:20+0000\n"
"Last-Translator: Kolbjørn <kolbjoern@stuestoel.no>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: nn\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.5.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1394820392.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1399724447.000000\n"
#: 01010000.xhp
msgctxt ""
@@ -20167,7 +20167,7 @@ msgctxt ""
"32\n"
"help.text"
msgid "You can also apply a shadow effect to borders. For the best results, only apply this effect when all four borders are visible."
-msgstr "Du kan òg bruka ein skuggeeffekt på rammer. For best resultat bør du berre bruka denne effekten når alle fire kantlinjer er synlege."
+msgstr "Du kan òg bruka ein skyggeeffekt på rammer. For best resultat bør du berre bruka denne effekten når alle fire kantlinjer er synlege."
#: 05030500.xhp
msgctxt ""
@@ -20176,7 +20176,7 @@ msgctxt ""
"43\n"
"help.text"
msgid "Graphics or objects that are anchored to a frame in the document cannot exceed the size of the frame. If you apply a shadow to the borders of an object that fills an entire frame, the size of the object is reduced to display the shadows."
-msgstr "Bilete eller objekt som er forankra til ei ramme i dokumentet, kan ikkje overstiga storleiken av ramma. Viss du brukar ein skugge på kantlinjene til eit objekt som fyller ei heil ramme, vert objektet gjort mindre slik at skuggane vert viste."
+msgstr "Bilete eller objekt som er forankra til ei ramme i dokumentet, kan ikkje overstiga storleiken av ramma. Viss du brukar ein skygge på kantlinjene til eit objekt som fyller ei heil ramme, vert objektet gjort mindre slik at skyggane vert viste."
#: 05030500.xhp
msgctxt ""
@@ -20212,7 +20212,7 @@ msgctxt ""
"36\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/borderpage/distancemf\">Enter the width of the shadow.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/borderpage/distancemf\">Vel kor brei skuggen skal vera.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/borderpage/distancemf\">Skriv inn kor brei skyggen skal vera.</ahelp>"
#: 05030500.xhp
msgctxt ""
@@ -20230,7 +20230,7 @@ msgctxt ""
"38\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/borderpage/shadowcolorlb\">Select a color for the shadow.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/borderpage/shadowcolorlb\">Vel kva farge skuggen skal ha.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/borderpage/shadowcolorlb\">Vel kva farge skyggen skal ha.</ahelp>"
#: 05030500.xhp
msgctxt ""
@@ -20262,7 +20262,7 @@ msgctxt ""
"par_idN10A3E\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/borderpage/mergewithnext\">Merges the border style and the shadow style of the current paragraph with the next paragraph.</ahelp> These styles are only merged if the indent, border, and shadow styles of the next paragraph are the same as the current paragraph. This option is also available for Paragraph Styles."
-msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/borderpage/mergewithnext\">Flettar kantlinjestilen og skuggestilen i avsnittet med neste avsnitt.</ahelp> Desse stilane vert berre fletta dersom innrykk, kantlinjer og skuggestil i neste avsnitt er dei same som i dette. Denne innstillinga er òg tilgjengeleg for avsnittsstilar."
+msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/borderpage/mergewithnext\">Flettar kantlinjestilen og skyggestilen i avsnittet med neste avsnitt.</ahelp> Desse stilane vert berre fletta dersom innrykk, kantlinjer og skyggestil i neste avsnitt er dei same som i dette. Denne innstillinga er òg tilgjengeleg for avsnittsstilar."
#: 05030500.xhp
msgctxt ""
@@ -26550,7 +26550,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"HID_AREA_SHADOW\">Add a shadow to the selected drawing object, and define the properties of the shadow.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_AREA_SHADOW\">Legg til ein skugge på det valde teikneobjektet og vel skugge-eigenskapane.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_AREA_SHADOW\">Legg til ein skygge på det valde teikneobjektet og vel skugge-eigenskapane.</ahelp>"
#: 05210600.xhp
msgctxt ""
@@ -32072,7 +32072,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/01/05350500.xhp\" name=\"Textures\">Textures</link>"
-msgstr "<link href=\"text/shared/01/05990000.xhp\" name=\"Text\">Tekst</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/05350500.xhp\" name=\"Textures\">Teksturar</link>"
#: 05350500.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/nn/helpcontent2/source/text/shared/05.po b/source/nn/helpcontent2/source/text/shared/05.po
index ed532b55df9..f5c1190aeb5 100644
--- a/source/nn/helpcontent2/source/text/shared/05.po
+++ b/source/nn/helpcontent2/source/text/shared/05.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:02+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-03-14 17:13+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-05-16 09:50+0000\n"
"Last-Translator: Kolbjørn <kolbjoern@stuestoel.no>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: nn\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.5.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1394817204.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1400233839.000000\n"
#: 00000001.xhp
msgctxt ""
@@ -1028,7 +1028,7 @@ msgctxt ""
"10\n"
"help.text"
msgid "Use the <emph>Add to Bookmarks</emph> icon to set a bookmark for the current page shown in the Help."
-msgstr "Bruk knappen <emph>Legg til bokmerke</emph> for å laga eit bokmerke til sida vert vist i hjelpa."
+msgstr "Bruk knappen <emph>Legg til bokmerke</emph> for å laga eit bokmerke til sida som vert vist i hjelpa."
#: 00000150.xhp
msgctxt ""
@@ -1046,7 +1046,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"SFX2_LISTBOX_TP_HELP_BOOKMARKS_LB_BOOKMARKS\" visibility=\"visible\">Double-clicking a bookmark or pressing the Return key opens the assigned page in Help. A right-click opens the context menu.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"SFX2_LISTBOX_TP_HELP_BOOKMARKS_LB_BOOKMARKS\" visibility=\"visible\">Om du dobbeltklikkar på eit bokmerke eller trykkjer på Enter-tasten, blir den relevante hjelpesida opna. Eit høgreklikk opnar ein kontekstmeny.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SFX2_LISTBOX_TP_HELP_BOOKMARKS_LB_BOOKMARKS\" visibility=\"visible\">Om du dobbeltklikkar på eit bokmerke eller trykkjer på Enter-tasten, blir den relevante hjelpesida opna. Eit høgreklikk opnar ein sprettoppmeny.</ahelp>"
#: 00000150.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/nn/helpcontent2/source/text/shared/explorer/database.po b/source/nn/helpcontent2/source/text/shared/explorer/database.po
index 309ca727be1..4b84fd74978 100644
--- a/source/nn/helpcontent2/source/text/shared/explorer/database.po
+++ b/source/nn/helpcontent2/source/text/shared/explorer/database.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:02+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-04-14 21:05+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-05-25 19:29+0000\n"
"Last-Translator: Kolbjørn <kolbjoern@stuestoel.no>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: nn\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.5.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1397509533.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1401046173.000000\n"
#: 02000000.xhp
msgctxt ""
@@ -3714,7 +3714,7 @@ msgctxt ""
"6\n"
"help.text"
msgid "Field Name"
-msgstr "Filnamn"
+msgstr "Feltnamn"
#: 05010000.xhp
msgctxt ""
@@ -5141,7 +5141,7 @@ msgctxt ""
"7\n"
"help.text"
msgid "Field name"
-msgstr "Filnamn"
+msgstr "Feltnamn"
#: 05030300.xhp
msgctxt ""
@@ -6762,7 +6762,7 @@ msgctxt ""
"6\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"DBACCESS_EDIT_DLG_ADABASSTAT_ET_SYSDEVSPACE\">Displays the path and the name of the SYSDEVSPACE file.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"DBACCESS_EDIT_DLG_ADABASSTAT_ET_SYSDEVSPACE\">Viser stien og namnet til SYSLAGRINGSENHET-fila.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"DBACCESS_EDIT_DLG_ADABASSTAT_ET_SYSDEVSPACE\">Viser stien og namnet til SYSDEVSPACE-fila.</ahelp>"
#: 11170100.xhp
msgctxt ""
@@ -6780,7 +6780,7 @@ msgctxt ""
"8\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"DBACCESS_EDIT_DLG_ADABASSTAT_ET_TRANSACTIONLOG\">Displays the path and the name of the TRANSACTIONLOG file.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"DBACCESS_EDIT_DLG_ADABASSTAT_ET_TRANSACTIONLOG\">Viser stien og namnet til TRANSAKSJONSLOGG-fila.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"DBACCESS_EDIT_DLG_ADABASSTAT_ET_TRANSACTIONLOG\">Viser stien og namnet til TRANSACTIONLOG-fila.</ahelp>"
#: 11170100.xhp
msgctxt ""
@@ -7721,7 +7721,7 @@ msgctxt ""
"par_idN10593\n"
"help.text"
msgid "Auto-increment statement"
-msgstr ""
+msgstr "Auto-auking-setning"
#: dabaadvpropgen.xhp
msgctxt ""
@@ -7729,7 +7729,7 @@ msgctxt ""
"par_idN10597\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Enter the SQL command specifier that instructs the data source to auto-increment a specified Integer data field.</ahelp> For example, the following MySQL statement used the AUTO_INCREMENT statement to increase the \"id\" field each time the statement creates a data field:"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\">Skriv inn SQL-instruksjonen som fortel datakjelda at ho skal auto-auke eit gjeve heiltalsdatafelt.</ahelp> For eksempel vil denne MySQL-setninga bruka «AUTO_INCREMENT»-uttrykket for å auke «id»-feltet kvar gong setninga lagar eit datafelt:"
#: dabaadvpropgen.xhp
msgctxt ""
@@ -7737,7 +7737,7 @@ msgctxt ""
"par_idN105A0\n"
"help.text"
msgid "CREATE TABLE \"table1\" (\"id\" INTEGER AUTO_INCREMENT)"
-msgstr ""
+msgstr "CREATE TABLE \"table1\" (\"id\" INTEGER AUTO_INCREMENT)"
#: dabaadvpropgen.xhp
msgctxt ""
@@ -7745,7 +7745,7 @@ msgctxt ""
"par_idN10634\n"
"help.text"
msgid "For this example, you must enter AUTO_INCREMENT into the <emph>Auto-increment statement</emph> box."
-msgstr ""
+msgstr "For dette eksempelet må du skriva inn AUTO_INCREMENT i boksen <emph>Auto-aukingssetning</emph>."
#: dabaadvpropgen.xhp
msgctxt ""
@@ -7753,7 +7753,7 @@ msgctxt ""
"par_idN105AA\n"
"help.text"
msgid "Query of generated values"
-msgstr ""
+msgstr "Spørjing på genererte verdiar"
#: dabaadvpropgen.xhp
msgctxt ""
@@ -7761,7 +7761,7 @@ msgctxt ""
"par_idN10645\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Enter an SQL statement that returns the last auto-incremented value for the primary key data field.</ahelp> For example:"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\">Skriv inn ei SQL-setning som sender tilbake den sist auto-aukte verdien for primærnøkkelfeltet.</ahelp> For eksempel:"
#: dabaadvpropgen.xhp
msgctxt ""
@@ -7769,7 +7769,7 @@ msgctxt ""
"par_idN105B1\n"
"help.text"
msgid "SELECT LAST_INSERT_D();"
-msgstr ""
+msgstr "SELECT LAST_INSERT_D();"
#: dabadoc.xhp
msgctxt ""
@@ -7777,7 +7777,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Database File"
-msgstr ""
+msgstr "Databasefil"
#: dabadoc.xhp
msgctxt ""
@@ -7785,7 +7785,7 @@ msgctxt ""
"par_idN10544\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/explorer/database/dabadoc.xhp\">Database File</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/shared/explorer/database/dabadoc.xhp\">Databasefil</link>"
#: dabadoc.xhp
msgctxt ""
@@ -7793,7 +7793,7 @@ msgctxt ""
"par_idN10554\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">The database file window organizes the tables, views, queries, and reports of a database in %PRODUCTNAME.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\">I databasefilvindauget kan du organisera tabellar, utsnitt, spørjingar, relasjonar og rapportar for ein database i %PRODUCTNAME.</ahelp>"
#: dabadoc.xhp
msgctxt ""
@@ -7881,7 +7881,7 @@ msgctxt ""
"par_idN10575\n"
"help.text"
msgid "Host name"
-msgstr ""
+msgstr "Vertnamn"
#: dabapropadd.xhp
msgctxt ""
@@ -7889,7 +7889,7 @@ msgctxt ""
"par_idN105D7\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Enter the host name of the server that contains the database, for example ldap.server.com.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\">Skriv inn vertnamnet til tenaren der databasen ligg. For eksempel «ldap.tenaer.no.»</ahelp>"
#: dabapropadd.xhp
msgctxt ""
@@ -7897,7 +7897,7 @@ msgctxt ""
"par_idN10579\n"
"help.text"
msgid "Port number"
-msgstr ""
+msgstr "Portnummer"
#: dabapropadd.xhp
msgctxt ""
@@ -7905,7 +7905,7 @@ msgctxt ""
"par_idN105F6\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Enter the port number for the server that hosts the database.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\">Skriv inn portnummeret til tenaren der databasen ligg.</ahelp>"
#: dabapropadd.xhp
msgctxt ""
@@ -7913,7 +7913,7 @@ msgctxt ""
"par_idN1057D\n"
"help.text"
msgid "MySQL JDBC driver class"
-msgstr ""
+msgstr "MySQL JDBC-drivarklasse"
#: dabapropadd.xhp
msgctxt ""
@@ -7921,7 +7921,7 @@ msgctxt ""
"par_idN10615\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Enter the name of the JDBC driver for the MySQL database.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\">Skriv inn namnet på JDBC-drivaren for MySQL-databasen.</ahelp>"
#: dabapropadd.xhp
msgctxt ""
@@ -7937,7 +7937,7 @@ msgctxt ""
"par_idN10634\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Select the character set that you want to use to view the database in $[officename].</ahelp> This setting does not affect the database. To use the default character set of your operating system, select \"System\"."
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\">Vel teiknsettet du vil bruka ved vising av databasen i $[officename].</ahelp> Denne innstillinga påverkar ikkje databasen. Vel «System» for å bruka standardteiknsettet til systemet."
#: dabapropadd.xhp
msgctxt ""
@@ -7945,7 +7945,7 @@ msgctxt ""
"par_idN10651\n"
"help.text"
msgid "Text and dBASE databases are restricted to character sets with a fixed-size character length, where all characters are encoded with the same number of bytes."
-msgstr ""
+msgstr "Tekst- og dBASE-databasar er avgrensa til teiknsett med fast teiknlengde der alle teikna er koda med det samme talet på byte."
#: dabapropadd.xhp
msgctxt ""
@@ -7953,7 +7953,7 @@ msgctxt ""
"par_idN10585\n"
"help.text"
msgid "Oracle JDBC driver class"
-msgstr ""
+msgstr "Oracle JDBC-drivarklasse"
#: dabapropadd.xhp
msgctxt ""
@@ -8041,7 +8041,7 @@ msgctxt ""
"par_idN10700\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Displays all the records in a file, including those marked as deleted. If you select this check box, you cannot delete records.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\">Vis alle postane i fila, også dei som er merka som sletta. Du kan ikkje slette postar viss du kryssar av i denne boksen.</ahelp>"
#: dabapropadd.xhp
msgctxt ""
@@ -8049,7 +8049,7 @@ msgctxt ""
"par_idN10715\n"
"help.text"
msgid "In dBASE format, deleted records remain in the file."
-msgstr ""
+msgstr "I dBASE-formatet vert sletta oppføringar verande i fila."
#: dabapropadd.xhp
msgctxt ""
@@ -8057,7 +8057,7 @@ msgctxt ""
"par_idN10718\n"
"help.text"
msgid "To view changes that you make to the database, close the connection to the database, and then reconnect to the database."
-msgstr ""
+msgstr "For å sjå endringane du gjer i databasen, kan du lukke koplinga til databasen og deretter kople til databasen igjen."
#: dabapropadd.xhp
msgctxt ""
@@ -8073,7 +8073,7 @@ msgctxt ""
"par_idN10725\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Opens the Indexes dialog, where you can organize the table indexes in the current dBASE database.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\">Opnar dialogvindauget der du kan organisera tabellindeksane i den gjeldande dBase-databasen.</ahelp>"
#: dabapropadd.xhp
msgctxt ""
@@ -8081,7 +8081,7 @@ msgctxt ""
"par_idN105A1\n"
"help.text"
msgid "Data buffer size (MB)"
-msgstr ""
+msgstr "Storleik på datamellomlageret (MB)"
#: dabapropadd.xhp
msgctxt ""
@@ -8089,7 +8089,7 @@ msgctxt ""
"par_idN10742\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Enter the size of the data buffer for the database. The setting takes effect after you restart the database.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\">Skriv inn storleiken på datamellomlageret for databasen. Innstillinga trer i kraft neste gong du opnar databasen.</ahelp>"
#: dabapropadd.xhp
msgctxt ""
@@ -8097,7 +8097,7 @@ msgctxt ""
"par_idN105A5\n"
"help.text"
msgid "Data increment (MB)"
-msgstr ""
+msgstr "Gradvis auke (MB)"
#: dabapropadd.xhp
msgctxt ""
@@ -8105,7 +8105,7 @@ msgctxt ""
"par_idN10761\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Enter the size by which you want to automatically increment the database. The maximum increment size is 100 MB. The setting takes effect after you restart the database.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\">Angje storleiken som databasen automatisk skal aukast med. Maks storleik for auke er 100 MB. Denne innstillinga trer i kraft neste gong du opnar databasen.</ahelp>"
#: dabapropadd.xhp
msgctxt ""
@@ -8113,7 +8113,7 @@ msgctxt ""
"par_idN105A9\n"
"help.text"
msgid "Control user name"
-msgstr ""
+msgstr "Kontrollbrukarnamn"
#: dabapropadd.xhp
msgctxt ""
@@ -8193,7 +8193,7 @@ msgctxt ""
"par_idN105BD\n"
"help.text"
msgid "Field separator"
-msgstr ""
+msgstr "Feltskiljeteikn"
#: dabapropadd.xhp
msgctxt ""
@@ -8201,7 +8201,7 @@ msgctxt ""
"par_idN107CF\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Enter or select the character that separates data fields in the text file.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\">Skriv inn eller vel teiknet som skil datafelt i tekstfila.</ahelp>"
#: dabapropadd.xhp
msgctxt ""
@@ -8209,7 +8209,7 @@ msgctxt ""
"par_idN105C1\n"
"help.text"
msgid "Text separator"
-msgstr ""
+msgstr "Tekstskiljeteikn"
#: dabapropadd.xhp
msgctxt ""
@@ -8217,7 +8217,7 @@ msgctxt ""
"par_idN107DC\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Enter or select the character that identifies a text field in the text file. You cannot use the same character as the field separator.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\">Skriv inn eller vel teiknet som angjev eit tekstfelt i tekstfila. Du kan ikkje bruke det same teiknet som for feltskilje.</ahelp>"
#: dabapropadd.xhp
msgctxt ""
@@ -8225,7 +8225,7 @@ msgctxt ""
"par_idN105C5\n"
"help.text"
msgid "Decimal separator"
-msgstr ""
+msgstr "Desimalteikn"
#: dabapropadd.xhp
msgctxt ""
@@ -8233,7 +8233,7 @@ msgctxt ""
"par_idN107E9\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Enter or select the character that is used as a decimal separator in the text file, for example, a period (0.5) or a comma (0,5).</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\">Skriv inn eller vel teiknet som er brukt som desimalteikn i tekstfila. Eksempel: komma (0,5) eller punktum (0.5).</ahelp>"
#: dabapropadd.xhp
msgctxt ""
@@ -8249,7 +8249,7 @@ msgctxt ""
"par_idN107F6\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Enter or select the character that is used as a thousands separator in the text file, for example a comma (1,000), or a period (1.000).</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\">Skriv inn eller vel teiknet som er brukt som tusenskilje i tekstfila. Eksempel: komma (1,000) eller punktum (1.000).</ahelp>"
#: dabapropadd.xhp
msgctxt ""
@@ -8265,7 +8265,7 @@ msgctxt ""
"par_idN10803\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Select the format for the text file.</ahelp> The extension that you select affects some of the default settings in this dialog."
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\">Vel formatet for tekstfila.</ahelp> Filutvidinga du vel vil påverka innstillingane i dette dialogvindauget."
#: dabapropcon.xhp
msgctxt ""
@@ -8273,7 +8273,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Connection Type Wizard"
-msgstr ""
+msgstr "Vegvisar for tilkopingstype"
#: dabapropcon.xhp
msgctxt ""
@@ -8353,7 +8353,7 @@ msgctxt ""
"par_idN1055D\n"
"help.text"
msgid "Specifies some options for a database."
-msgstr ""
+msgstr "Angjev nokre innstillingar for ein database."
#: dabapropgen.xhp
msgctxt ""
@@ -8361,7 +8361,7 @@ msgctxt ""
"par_id4513992\n"
"help.text"
msgid "In a database window, choose <emph>Edit - Database - Properties</emph>, click <emph>Advanced Properties</emph> tab"
-msgstr ""
+msgstr "I eit databasevindauge vel <emph>Rediger → Database → Eigenskapar</emph> og klikk på fanen<emph>Avanserte eigenskapar</emph>"
#: dabapropgen.xhp
msgctxt ""
@@ -8369,7 +8369,7 @@ msgctxt ""
"par_idN10572\n"
"help.text"
msgid "The availability of the following controls depends on the type of database:"
-msgstr ""
+msgstr "Tilgangen til desse kontrollane er avhengig av datatypen:"
#: dabapropgen.xhp
msgctxt ""
@@ -8377,7 +8377,7 @@ msgctxt ""
"par_idN10575\n"
"help.text"
msgid "Path to dBASE files"
-msgstr ""
+msgstr "Sti til dBASE-filer"
#: dabapropgen.xhp
msgctxt ""
@@ -8385,7 +8385,7 @@ msgctxt ""
"par_idN10579\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Enter the path to the directory that contains the dBASE files.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\">Skriv inn stien til mappa som inneheld dBASE-filene.</ahelp>"
#: dabapropgen.xhp
msgctxt ""
@@ -8393,7 +8393,7 @@ msgctxt ""
"par_idN1057C\n"
"help.text"
msgid "Ensure that the *.dbf file name extension of the dBASE files is lowercase."
-msgstr ""
+msgstr "Pass på at filutvidinga *.dbf for dBASE er skrive med små bokstavar."
#: dabapropgen.xhp
msgctxt ""
@@ -8409,7 +8409,7 @@ msgctxt ""
"par_idN10595\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Opens a dialog where you can select a file or a directory.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\">Opnar eit dialogvindauge der du kan velja ei fil eller ei mappe.</ahelp>"
#: dabapropgen.xhp
msgctxt ""
@@ -8417,7 +8417,7 @@ msgctxt ""
"par_idN105AA\n"
"help.text"
msgid "Test Connection"
-msgstr ""
+msgstr "Test koplinga"
#: dabapropgen.xhp
msgctxt ""
@@ -8425,7 +8425,7 @@ msgctxt ""
"par_idN105AE\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Tests the database connection with the current settings.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\">Test tilkoplinga til databasen med dei gjeldande innstillingane.</ahelp>"
#: dabapropgen.xhp
msgctxt ""
@@ -8513,7 +8513,7 @@ msgctxt ""
"hd_id7806329\n"
"help.text"
msgid "Name of the database"
-msgstr ""
+msgstr "Namnet på databasen"
#: dabapropgen.xhp
msgctxt ""
@@ -8521,7 +8521,7 @@ msgctxt ""
"par_id5589159\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Enter the name of the database.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\">Skriv inn namnet på databasen.</ahelp>"
#: dabapropgen.xhp
msgctxt ""
@@ -8529,7 +8529,7 @@ msgctxt ""
"par_idN105D4\n"
"help.text"
msgid "Name of the MySQL database"
-msgstr ""
+msgstr "Namnet på MySQL-databasen"
#: dabapropgen.xhp
msgctxt ""
@@ -8537,7 +8537,7 @@ msgctxt ""
"par_idN105D8\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Enter the name of the MySQL database that you want to use as a data source.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\">Skriv inn namnet på den MySQL-databasen du vil bruke som datakjelde.</ahelp>"
#: dabapropgen.xhp
msgctxt ""
@@ -8545,7 +8545,7 @@ msgctxt ""
"par_idN105DB\n"
"help.text"
msgid "Name of the Oracle database"
-msgstr ""
+msgstr "Namnet til Oracle-databasen"
#: dabapropgen.xhp
msgctxt ""
@@ -8553,7 +8553,7 @@ msgctxt ""
"par_idN105DF\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Enter the name of the Oracle database that you want to use as a data source.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\">Skriv inn namnet på den Oracle-databasen du vil bruke som datakjelde.</ahelp>"
#: dabapropgen.xhp
msgctxt ""
@@ -8561,7 +8561,7 @@ msgctxt ""
"par_idN105E9\n"
"help.text"
msgid "Microsoft Access database file"
-msgstr ""
+msgstr "Microsoft Access-databasefil"
#: dabapropgen.xhp
msgctxt ""
@@ -8569,7 +8569,7 @@ msgctxt ""
"par_idN105ED\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Enter the name of the Microsoft Access database file that you want to use as a data source.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\">Skriv inn namnet på den Microsoft Access-databasefila du vil bruke som datakjelde.</ahelp>"
#: dabapropgen.xhp
msgctxt ""
@@ -8577,7 +8577,7 @@ msgctxt ""
"par_idN105F0\n"
"help.text"
msgid "Host name"
-msgstr ""
+msgstr "Vertnamn"
#: dabapropgen.xhp
msgctxt ""
@@ -8657,7 +8657,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Database Wizard"
-msgstr ""
+msgstr "Databasevegvisaren"
#: dabawiz00.xhp
msgctxt ""
@@ -8665,7 +8665,7 @@ msgctxt ""
"bm_id2026429\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>wizards;databases (Base)</bookmark_value><bookmark_value>Database Wizard (Base)</bookmark_value><bookmark_value>databases; formats (Base)</bookmark_value><bookmark_value>MySQL databases (Base)</bookmark_value><bookmark_value>dBASE; database settings (Base)</bookmark_value><bookmark_value>spreadsheets;as databases (base)</bookmark_value>"
-msgstr ""
+msgstr "<bookmark_value>vegvisarar;databasar (Base)</bookmark_value><bookmark_value>Databasevegvisar (Base)</bookmark_value><bookmark_value>databasar; format (Base)</bookmark_value><bookmark_value>MySQL-databasar (Base)</bookmark_value><bookmark_value>dBASE; databaseinnstillingar (Base)</bookmark_value><bookmark_value>rekneark;som databasar (Base)</bookmark_value>"
#: dabawiz00.xhp
msgctxt ""
@@ -8673,7 +8673,7 @@ msgctxt ""
"par_idN105B4\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/explorer/database/dabawiz00.xhp\">Database Wizard</link>"
-msgstr ""
+msgstr "Test samankoplinga"
#: dabawiz00.xhp
msgctxt ""
@@ -8681,7 +8681,7 @@ msgctxt ""
"par_idN105C4\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">The Database Wizard creates a database file that contains information about a database.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Databasevegvisaren lagar ei databasefil som inneheld informasjon om ein database.</ahelp>"
#: dabawiz00.xhp
msgctxt ""
@@ -8689,7 +8689,7 @@ msgctxt ""
"par_id9856563\n"
"help.text"
msgid "The Database Wizard creates a <link href=\"text/shared/explorer/database/dabadoc.xhp\">database file</link> that contains information about a database."
-msgstr ""
+msgstr "Databasevegvisaren lagar ei <link href=\"text/shared/explorer/database/dabadoc.xhp\">databasefil</link>som inneheld informasjon om ein database."
#: dabawiz00.xhp
msgctxt ""
@@ -8697,7 +8697,7 @@ msgctxt ""
"par_idN105D5\n"
"help.text"
msgid "Depending on the type of operation and the type of database, the Database Wizard consists of a varying number of steps."
-msgstr ""
+msgstr "Kor mange steg databasevegvisaren vil vise, er avhengig av type operasjon og type database."
#: dabawiz00.xhp
msgctxt ""
@@ -8705,7 +8705,7 @@ msgctxt ""
"par_idN105DB\n"
"help.text"
msgid "If you create a new database file, the wizard contains two steps."
-msgstr ""
+msgstr "Viss du lagar ei ny databasefil, inneheld vegvisaren to steg."
#: dabawiz00.xhp
msgctxt ""
@@ -8713,7 +8713,7 @@ msgctxt ""
"par_idN105DF\n"
"help.text"
msgid "If you open the Database Wizard to create a database file for an existing database connection, there may be more steps to specify paths, authentication information, and more."
-msgstr ""
+msgstr "Viss du opnar databasevegvisaren for å laga ei databasefil for ei eksisterande databasekopling, kan det vere fleire steg som bestemmer søkjevegar, autentiseringsinformasjon og meir."
#: dabawiz00.xhp
msgctxt ""
@@ -8721,7 +8721,7 @@ msgctxt ""
"par_idN105F2\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/explorer/database/dabawiz02text.xhp\">Set up text file connection</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/shared/explorer/database/dabawiz02text.xhp\">Set opp tekstfilkopling</link>"
#: dabawiz00.xhp
msgctxt ""
@@ -8801,7 +8801,7 @@ msgctxt ""
"par_idN10679\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/explorer/database/dabawiz02spreadsheet.xhp\">Set up Spreadsheet connection</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/shared/explorer/database/dabawiz02spreadsheet.xhp\">Set opp reknearkkopling</link>"
#: dabawiz01.xhp
msgctxt ""
@@ -8809,7 +8809,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Database Selection"
-msgstr ""
+msgstr "Databaseval"
#: dabawiz01.xhp
msgctxt ""
@@ -8825,7 +8825,7 @@ msgctxt ""
"par_idN1054D\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/explorer/database/dabawiz01.xhp\">Database Selection</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/shared/explorer/database/dabawiz01.xhp\">Databaseval</link>"
#: dabawiz01.xhp
msgctxt ""
@@ -8833,7 +8833,7 @@ msgctxt ""
"par_idN1055D\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Creates a new database, opens a database file, or connects to an existing database.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\">Lagar ein ny database, opnar ei databasefil eller koplar til ein eksisterande database.</ahelp>"
#: dabawiz01.xhp
msgctxt ""
@@ -8841,7 +8841,7 @@ msgctxt ""
"par_idN10585\n"
"help.text"
msgid "Create a new database"
-msgstr ""
+msgstr "Lag ein ny database"
#: dabawiz01.xhp
msgctxt ""
@@ -8849,7 +8849,7 @@ msgctxt ""
"par_idN10589\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Select to create a new database. </ahelp>This option uses the HSQL database engine with default settings. The final page of the wizard appears next."
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\">Trykk her for å laga ein ny database. </ahelp>Dette valet brukar HSQL-databasemotoren med standardinnstillingane. Neste vindauge er det siste i vegviseran."
#: dabawiz01.xhp
msgctxt ""
@@ -8857,7 +8857,7 @@ msgctxt ""
"par_id8584246\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"http://hsqldb.org/\">External web page about HSQL</link>."
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"http://hsqldb.org/\">Ekstern nettstad om HSQL</link>."
#: dabawiz01.xhp
msgctxt ""
@@ -8865,7 +8865,7 @@ msgctxt ""
"par_idN105F9\n"
"help.text"
msgid "Open an existing database file"
-msgstr ""
+msgstr "Opna ei eksisterande databasefil"
#: dabawiz01.xhp
msgctxt ""
@@ -8873,7 +8873,7 @@ msgctxt ""
"par_idN105FD\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Select to open a database file from a list of recently used files or from a file selection dialog.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\">Trykk her for å opna ei databasefil frå ei liste over nyleg brukte filer, eller frå eit dialogvindauge for å velje fil.</ahelp>"
#: dabawiz01.xhp
msgctxt ""
@@ -8961,7 +8961,7 @@ msgctxt ""
"par_idN1061C\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/explorer/database/dabawiz02text.xhp\">Set up text file connection</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/shared/explorer/database/dabawiz02text.xhp\">Set opp tekstfilkopling</link>"
#: dabawiz01.xhp
msgctxt ""
@@ -8969,7 +8969,7 @@ msgctxt ""
"par_idN1062B\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/explorer/database/dabawiz02access.xhp\">Set up Microsoft Access or Microsoft Access 2007 connection</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/shared/explorer/database/dabawiz02access.xhp\">Set opp Microsoft Access eller Microsoft Access 2007-kopling</link>"
#: dabawiz01.xhp
msgctxt ""
@@ -8977,7 +8977,7 @@ msgctxt ""
"par_idN1063A\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/explorer/database/dabawiz02ldap.xhp\">Set up LDAP connection</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/shared/explorer/database/dabawiz02ldap.xhp\">Set opp LDAP-kopling</link>"
#: dabawiz01.xhp
msgctxt ""
@@ -8985,7 +8985,7 @@ msgctxt ""
"par_idN10658\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/explorer/database/dabawiz02ado.xhp\">Set up ADO connection</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/shared/explorer/database/dabawiz02ado.xhp\">Set opp ADO-kopling</link>"
#: dabawiz01.xhp
msgctxt ""
@@ -8993,7 +8993,7 @@ msgctxt ""
"par_idN10667\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/explorer/database/dabawiz02jdbc.xhp\">Set up JDBC connection</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/shared/explorer/database/dabawiz02jdbc.xhp\">Set opp JDBC-kopling</link>"
#: dabawiz01.xhp
msgctxt ""
@@ -9001,7 +9001,7 @@ msgctxt ""
"par_idN10676\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/explorer/database/dabawiz02oracle.xhp\">Set up Oracle database connection</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/shared/explorer/database/dabawiz02oracle.xhp\">Set opp Oracle-databasetilkopling</link>"
#: dabawiz01.xhp
msgctxt ""
@@ -9009,7 +9009,7 @@ msgctxt ""
"par_idN10685\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/explorer/database/dabawiz02mysql.xhp\">MySQL settings</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/shared/explorer/database/dabawiz02mysql.xhp\">MySQL-innstillingar</link>"
#: dabawiz01.xhp
msgctxt ""
@@ -9017,7 +9017,7 @@ msgctxt ""
"par_idN10694\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/explorer/database/dabawiz02odbc.xhp\">ODBC settings</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/shared/explorer/database/dabawiz02odbc.xhp\">ODBC-innstillingar</link>"
#: dabawiz01.xhp
msgctxt ""
@@ -9025,7 +9025,7 @@ msgctxt ""
"par_idN106A3\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/explorer/database/dabawiz02spreadsheet.xhp\">Set up Spreadsheet connection</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/shared/explorer/database/dabawiz02spreadsheet.xhp\">Set opp reknearktilkopling</link>"
#: dabawiz02.xhp
msgctxt ""
@@ -9105,7 +9105,7 @@ msgctxt ""
"par_idN1055F\n"
"help.text"
msgid "Create tables using the table wizard"
-msgstr ""
+msgstr "Lag tabellar ved hjelp av tabellvegvisaren"
#: dabawiz02.xhp
msgctxt ""
@@ -9113,7 +9113,7 @@ msgctxt ""
"par_idN105D1\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Select to call the <link href=\"text/shared/explorer/database/tablewizard00.xhp\">Table Wizard</link> after the Database Wizard is finished.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\">Kryss av for å opna <link href=\"text/shared/explorer/database/tablewizard00.xhp\">Tabellvegvisaren</link> etter at databasevegvisaren er avslutta.</ahelp>"
#: dabawiz02.xhp
msgctxt ""
@@ -9121,7 +9121,7 @@ msgctxt ""
"par_idN1061A\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/explorer/database/dabawiz00.xhp\">Database Wizard</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/shared/explorer/database/dabawiz00.xhp\">Databasevegvisar</link>"
#: dabawiz02access.xhp
msgctxt ""
@@ -9129,7 +9129,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Microsoft Access Connection"
-msgstr ""
+msgstr "Microsoft Access-kopling"
#: dabawiz02access.xhp
msgctxt ""
@@ -9137,7 +9137,7 @@ msgctxt ""
"bm_id2755516\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>Access databases (base)</bookmark_value><bookmark_value>Microsoft Office;Access databases (base)</bookmark_value>"
-msgstr ""
+msgstr "<bookmark_value>Access databasar (base)</bookmark_value><bookmark_value>Microsoft Office;Access databasar (base)</bookmark_value>"
#: dabawiz02access.xhp
msgctxt ""
@@ -9145,7 +9145,7 @@ msgctxt ""
"par_idN1053D\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"access\"><link href=\"text/shared/explorer/database/dabawiz02access.xhp\">Microsoft Access Connection</link></variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"access\"><link href=\"text/shared/explorer/database/dabawiz02access.xhp\">Microsoft Access-kopling</link></variable>"
#: dabawiz02access.xhp
msgctxt ""
@@ -9153,7 +9153,7 @@ msgctxt ""
"par_idN10541\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Specifies the settings for importing a database file in Microsoft Access or Access 2007 format.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\">Angjev innstillingane for import av ein database i Microsoft Access- eller Access 2007-format.</ahelp>"
#: dabawiz02access.xhp
msgctxt ""
@@ -9161,7 +9161,7 @@ msgctxt ""
"par_id1142772\n"
"help.text"
msgid "See also the English Wiki page <link href=\"http://wiki.documentfoundation.org/MSA-Base_Faq\">http://wiki.documentfoundation.org/MSA-Base_Faq</link>."
-msgstr ""
+msgstr "Sjå også den engelske Wikisida <link href=\"http://wiki.documentfoundation.org/MSA-Base_Faq\">http://wiki.documentfoundation.org/MSA-Base_Faq</link>."
#: dabawiz02access.xhp
msgctxt ""
@@ -9169,7 +9169,7 @@ msgctxt ""
"par_idN10544\n"
"help.text"
msgid "Microsoft Access database file"
-msgstr ""
+msgstr "Microsoft Access-databasefil"
#: dabawiz02access.xhp
msgctxt ""
@@ -9249,7 +9249,7 @@ msgctxt ""
"par_idN10545\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Enter the name of the database file.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\">Skriv inn namnet på databasefila.</ahelp>"
#: dabawiz02adabas.xhp
msgctxt ""
@@ -9265,7 +9265,7 @@ msgctxt ""
"par_idN1054C\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Click to open a file selection dialog.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\">Trykk for å opna eit dialogvindauge der du kan velja ei fil.</ahelp>"
#: dabawiz02adabas.xhp
msgctxt ""
@@ -9273,7 +9273,7 @@ msgctxt ""
"par_idN1054F\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/explorer/database/dabawiz03auth.xhp\">Authentication</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/shared/explorer/database/dabawiz03auth.xhp\">Autentisering</link>"
#: dabawiz02adabas.xhp
msgctxt ""
@@ -9281,7 +9281,7 @@ msgctxt ""
"par_idN10560\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/explorer/database/dabawiz00.xhp\">Database Wizard</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/shared/explorer/database/dabawiz00.xhp\">Databasevegvisar</link>"
#: dabawiz02adabas.xhp
msgctxt ""
@@ -9289,7 +9289,7 @@ msgctxt ""
"par_id1647083\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/explorer/database/30000000.xhp\" name=\"Adabas D database format\">Adabas D database format</link>."
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/shared/explorer/database/30000000.xhp\" name=\"Adabas D database format\">Adabas D-databaseformat</link>."
#: dabawiz02ado.xhp
msgctxt ""
@@ -9297,7 +9297,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "ADO Connection"
-msgstr ""
+msgstr "ADO-kopling"
#: dabawiz02ado.xhp
msgctxt ""
@@ -9305,7 +9305,7 @@ msgctxt ""
"bm_id7565233\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>ADO databases (Base)</bookmark_value><bookmark_value>MS ADO interface (Base)</bookmark_value><bookmark_value>databases;ADO (Base)</bookmark_value>"
-msgstr ""
+msgstr "<bookmark_value>ADO-databasar (Base)</bookmark_value><bookmark_value>MS ADO-grensesnitt (Base)</bookmark_value><bookmark_value>databasar; ADO (Base)</bookmark_value>"
#: dabawiz02ado.xhp
msgctxt ""
@@ -9313,7 +9313,7 @@ msgctxt ""
"par_idN1054C\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"ado\"><link href=\"text/shared/explorer/database/dabawiz02ado.xhp\">ADO Connection</link></variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"ado\"><link href=\"text/shared/explorer/database/dabawiz02ado.xhp\">ADO-kopling</link></variable>"
#: dabawiz02ado.xhp
msgctxt ""
@@ -9321,7 +9321,7 @@ msgctxt ""
"par_idN10550\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Specifies the options for adding an ADO (Microsoft ActiveX Data Objects) database.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\">Angje innstillingar for å leggja til ein ADO-database (Microsoft ActiveX Data Objects).</ahelp>"
#: dabawiz02ado.xhp
msgctxt ""
@@ -9329,7 +9329,7 @@ msgctxt ""
"par_idN10565\n"
"help.text"
msgid "The ADO interface is a Microsoft Windows proprietary container for connecting to databases."
-msgstr ""
+msgstr "ADO-grensesnittet er ein komponent i Microsoft Windows som vert brukt for å kopla til databasar."
#: dabawiz02ado.xhp
msgctxt ""
@@ -9345,7 +9345,7 @@ msgctxt ""
"par_idN1056B\n"
"help.text"
msgid "Data source URL"
-msgstr ""
+msgstr "Datakjelde-URL"
#: dabawiz02ado.xhp
msgctxt ""
@@ -9353,7 +9353,7 @@ msgctxt ""
"par_idN1056F\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Enter the data source URL.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\">Skriv inn adressa (URL) for datakjelda.</ahelp>"
#: dabawiz02ado.xhp
msgctxt ""
@@ -9361,7 +9361,7 @@ msgctxt ""
"par_idN10572\n"
"help.text"
msgid "Example URLs"
-msgstr ""
+msgstr "Eksempeladresser"
#: dabawiz02ado.xhp
msgctxt ""
@@ -9369,7 +9369,7 @@ msgctxt ""
"par_idN10576\n"
"help.text"
msgid "To connect to an Access 2000 file, use the format:"
-msgstr ""
+msgstr "For å kopla til ei Access 2000-fil, bruk formatet:"
#: dabawiz02ado.xhp
msgctxt ""
@@ -9377,7 +9377,7 @@ msgctxt ""
"par_idN10579\n"
"help.text"
msgid "PROVIDER=Microsoft.Jet.OLEDB.4.0;DATA SOURCE=c:\\Access\\nwind2000.mdb"
-msgstr ""
+msgstr "PROVIDER=Microsoft.Jet.OLEDB.4.0;DATA SOURCE=c:\\Access\\nwind2000.mdb"
#: dabawiz02ado.xhp
msgctxt ""
@@ -9385,7 +9385,7 @@ msgctxt ""
"par_idN1057C\n"
"help.text"
msgid "To connect with a name to a catalog on a Microsoft SQL server that has a name turner, enter:"
-msgstr ""
+msgstr "For å kopla ein katalog med namnet «first» til ein Microsoft SQL-tenar som har namnet «turner», skriv:"
#: dabawiz02ado.xhp
msgctxt ""
@@ -9393,7 +9393,7 @@ msgctxt ""
"par_idN1057F\n"
"help.text"
msgid "PROVIDER=sqloledb;DATA SOURCE=turner;INITIAL CATALOG=First"
-msgstr ""
+msgstr "PROVIDER=sqloledb;DATA SOURCE=turner;INITIAL CATALOG=First"
#: dabawiz02ado.xhp
msgctxt ""
@@ -9401,7 +9401,7 @@ msgctxt ""
"par_idN10582\n"
"help.text"
msgid "To access an ODBC driver as a provider:"
-msgstr ""
+msgstr "Slik får du tilgang til ein ODBC-drivar som leverandør:"
#: dabawiz02ado.xhp
msgctxt ""
@@ -9409,7 +9409,7 @@ msgctxt ""
"par_idN10585\n"
"help.text"
msgid "DSN=SQLSERVER"
-msgstr ""
+msgstr "DSN=SQLSERVER"
#: dabawiz02ado.xhp
msgctxt ""
@@ -9425,7 +9425,7 @@ msgctxt ""
"par_idN1058C\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Click to open a database selection dialog.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\">Trykk for å opna eit dialogvindauge der du kan velja ein database.</ahelp>"
#: dabawiz02ado.xhp
msgctxt ""
@@ -9433,7 +9433,7 @@ msgctxt ""
"par_idN10596\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">A user name can have a maximum of 18 characters.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\">Brukarnamnet kan høgst innehalde 18 teikn.</ahelp>"
#: dabawiz02ado.xhp
msgctxt ""
@@ -9441,7 +9441,7 @@ msgctxt ""
"par_idN10599\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">A password must contain 3 to 18 characters.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\">Eit passord må ha mellom 3 til 18 teikn.</ahelp>"
#: dabawiz02ado.xhp
msgctxt ""
@@ -9449,7 +9449,7 @@ msgctxt ""
"par_idN1059C\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/explorer/database/dabawiz00.xhp\">Database Wizard</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/shared/explorer/database/dabawiz00.xhp\">Databasevegvisar</link>"
#: dabawiz02dbase.xhp
msgctxt ""
@@ -9457,7 +9457,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "dBASE Connection"
-msgstr ""
+msgstr "dBASE-kopling"
#: dabawiz02dbase.xhp
msgctxt ""
@@ -9465,7 +9465,7 @@ msgctxt ""
"par_idN1054A\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"dbase\"><link href=\"text/shared/explorer/database/dabawiz02dbase.xhp\">dBASE Connection</link></variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"dbase\"><link href=\"text/shared/explorer/database/dabawiz02dbase.xhp\">dBase-kopling</link></variable>"
#: dabawiz02dbase.xhp
msgctxt ""
@@ -9473,7 +9473,7 @@ msgctxt ""
"par_idN10556\n"
"help.text"
msgid "Path to the dBASE files"
-msgstr ""
+msgstr "Sti til dBASE-filene"
#: dabawiz02dbase.xhp
msgctxt ""
@@ -9481,7 +9481,7 @@ msgctxt ""
"par_idN1055A\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Enter the path to the dBASE *.dbf files.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\">Skriv inn stien til dBASE-filene (*.dbf-filer).</ahelp>"
#: dabawiz02dbase.xhp
msgctxt ""
@@ -9497,7 +9497,7 @@ msgctxt ""
"par_idN10575\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Open a path selection dialog.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\">Opnar eit dialogvindauge der du kan velja ein sti.</ahelp>"
#: dabawiz02dbase.xhp
msgctxt ""
@@ -9505,7 +9505,7 @@ msgctxt ""
"par_idN10584\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/explorer/database/dabawiz00.xhp\">Database Wizard</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/shared/explorer/database/dabawiz00.xhp\">Databasevegvisar</link>"
#: dabawiz02jdbc.xhp
msgctxt ""
@@ -9513,7 +9513,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "JDBC Connection"
-msgstr ""
+msgstr "JDBC-kopling"
#: dabawiz02jdbc.xhp
msgctxt ""
@@ -9521,7 +9521,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3726920\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>JDBC; databases (Base)</bookmark_value><bookmark_value>databases; JDBC (Base)</bookmark_value>"
-msgstr ""
+msgstr "<bookmark_value>JDBC; databasar (Base)</bookmark_value><bookmark_value>databasar; JDBC (Base)</bookmark_value>"
#: dabawiz02jdbc.xhp
msgctxt ""
@@ -9529,7 +9529,7 @@ msgctxt ""
"par_idN105FC\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"jdbc\"><link href=\"text/shared/explorer/database/dabawiz02jdbc.xhp\">JDBC Connection</link></variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"jdbc\"><link href=\"text/shared/explorer/database/dabawiz02jdbc.xhp\">JDBC-kopling</link></variable>"
#: dabawiz02jdbc.xhp
msgctxt ""
@@ -9537,7 +9537,7 @@ msgctxt ""
"par_idN10600\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Specifies the options to access a <link href=\"text/shared/00/00000005.xhp#jdbc\" name=\"JDBC\">JDBC</link> database.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\">Angjev innstillingar for å få tilgang til ein <link href=\"text/shared/00/00000005.xhp#jdbc\" name=\"JDBC\">JDBC</link>-database.</ahelp>"
#: dabawiz02jdbc.xhp
msgctxt ""
@@ -9545,7 +9545,7 @@ msgctxt ""
"par_idN10623\n"
"help.text"
msgid "JDBC Examples"
-msgstr ""
+msgstr "JDBC-eksempel"
#: dabawiz02jdbc.xhp
msgctxt ""
@@ -9553,7 +9553,7 @@ msgctxt ""
"par_idN10627\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"productname\">You can use a JDBC driver class to connect to a JDBC database from %PRODUCTNAME</item>. The driver class is provided by the database manufacturer. Two examples of JDBC databases are Oracle and MySQL."
-msgstr ""
+msgstr "<item type=\"productname\">Du kan bruka ein JDBC-drivarklasse for å kopla til ein JDBC-database frå %PRODUCTNAME</item>. Drivarklassen vert levert av databaseprodusenten. To eksempel på JDBC-databasar er Oracle og MySQL."
#: dabawiz02jdbc.xhp
msgctxt ""
@@ -9561,7 +9561,7 @@ msgctxt ""
"par_idN1062D\n"
"help.text"
msgid "The driver classes must be added to %PRODUCTNAME in <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferences</caseinline><defaultinline>Tools - Options</defaultinline></switchinline> - %PRODUCTNAME - Advanced."
-msgstr ""
+msgstr "Drivarklassane må leggjast til %PRODUCTNAME i <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME → Innstillingar</caseinline><defaultinline>Verktøy → Innstillingar</defaultinline></switchinline> → %PRODUCTNAME → Avansert."
#: dabawiz02jdbc.xhp
msgctxt ""
@@ -9569,7 +9569,7 @@ msgctxt ""
"par_idN10634\n"
"help.text"
msgid "Oracle database"
-msgstr ""
+msgstr "Oracle-database"
#: dabawiz02jdbc.xhp
msgctxt ""
@@ -9577,7 +9577,7 @@ msgctxt ""
"par_idN10638\n"
"help.text"
msgid "You can use a JDBC driver to access an Oracle database from Solaris or Linux. To access the database from Windows, you need an ODBC driver."
-msgstr ""
+msgstr "Du kan bruka ein JDBC-drivar for å få tilgang til ein Oracle-databse frå Solaris eller Linux. For tilgang til databasen frå Windows, treng du ein ODBC-drivar."
#: dabawiz02jdbc.xhp
msgctxt ""
@@ -9585,7 +9585,7 @@ msgctxt ""
"par_idN1064B\n"
"help.text"
msgid "On UNIX, ensure that the Oracle database client is installed with JDBC support. The JDBC driver class for the Solaris Oracle client version 8.x is located in the <Oracle client>/product/jdbc/lib/classes111.zip directory. You can also download the latest version from the Oracle web site:"
-msgstr ""
+msgstr "På UNIX, pass på at Oracle-databaseklienten er installert med JDBC-støtte. JDBC-drivarklassen for Solaris sin Oracle-klient version 8.x finst i mappa <Oracle client>/product/jdbc/lib/classes111.zip Du kan også lasta ned den siste versjonen frå nettstaden til Oracle."
#: dabawiz02jdbc.xhp
msgctxt ""
@@ -9593,7 +9593,7 @@ msgctxt ""
"par_idN1064E\n"
"help.text"
msgid "http://otn.oracle.com/tech/java/sqlj_jdbc/content.html"
-msgstr ""
+msgstr "http://otn.oracle.com/tech/java/sqlj_jdbc/content.html"
#: dabawiz02jdbc.xhp
msgctxt ""
@@ -9601,7 +9601,7 @@ msgctxt ""
"par_idN10661\n"
"help.text"
msgid "In the <emph>Data source URL</emph> box, enter the location of the Oracle database server. The syntax of the URL depends on the database type. See the documentation that came with the JDBC driver for more information."
-msgstr ""
+msgstr "I boksen <emph>URL til datakjelde</emph>, kan du skriva inn plasseringa av Oracle-databasetenaren. Syntaksen for URL-en er avhengig av databasetypen. Sjå på dokumentasjonen som kom med JDBC-drivaren for fleire opplysningar."
#: dabawiz02jdbc.xhp
msgctxt ""
@@ -9609,7 +9609,7 @@ msgctxt ""
"par_idN10668\n"
"help.text"
msgid "For an Oracle database, the syntax of the URL is:"
-msgstr ""
+msgstr "For ein Oracle-database er syntaksen for URL-en:"
#: dabawiz02jdbc.xhp
msgctxt ""
@@ -9617,7 +9617,7 @@ msgctxt ""
"par_idN1066B\n"
"help.text"
msgid "oracle:thin:@hostname:port:database_name"
-msgstr ""
+msgstr "oracle:thin:@vertnamn:port:database_namn"
#: dabawiz02jdbc.xhp
msgctxt ""
@@ -9625,7 +9625,7 @@ msgctxt ""
"par_idN10674\n"
"help.text"
msgid "hostname is the name of the machine that runs the Oracle database. You can also replace hostname with the IP address of the server."
-msgstr ""
+msgstr "vertnamn er namnet på maskinen som køyrer Oracle-databasen. Du kan også byta ut vertnamn med IP-adressa til tenaren."
#: dabawiz02jdbc.xhp
msgctxt ""
@@ -9633,7 +9633,7 @@ msgctxt ""
"par_idN10678\n"
"help.text"
msgid "port is the port where the Oracle database listens. Ask your database administrator for the correct port address."
-msgstr ""
+msgstr "port er porten der Oracle-databasen lyttar. Spør databaseadministratoren om den rette portadressa."
#: dabawiz02jdbc.xhp
msgctxt ""
@@ -9641,7 +9641,7 @@ msgctxt ""
"par_idN1067C\n"
"help.text"
msgid "database_name is the name of the Oracle database. Ask your database administrator for the correct name."
-msgstr ""
+msgstr "database_namn er namnet på Oracle-databasen. Spør databaseadministratoren om det rette namnet."
#: dabawiz02jdbc.xhp
msgctxt ""
@@ -9649,7 +9649,7 @@ msgctxt ""
"par_idN1067F\n"
"help.text"
msgid "MySQL database"
-msgstr ""
+msgstr "MySQL-database"
#: dabawiz02jdbc.xhp
msgctxt ""
@@ -9657,7 +9657,7 @@ msgctxt ""
"par_idN10683\n"
"help.text"
msgid "The driver for the MySQL database is available on the MySQL web site."
-msgstr ""
+msgstr "Drivaren for MySQL-databasen er tilgjengeleg på nettstaden til MySQL."
#: dabawiz02jdbc.xhp
msgctxt ""
@@ -9665,7 +9665,7 @@ msgctxt ""
"par_idN10689\n"
"help.text"
msgid "The syntax for a MySQL database is:"
-msgstr ""
+msgstr "Syntaksen for ein MySQL-database er:"
#: dabawiz02jdbc.xhp
msgctxt ""
@@ -9673,7 +9673,7 @@ msgctxt ""
"par_idN1068C\n"
"help.text"
msgid "mysql://hostname:port/database_name"
-msgstr ""
+msgstr "mysql://vertnamn:port/database_namn"
#: dabawiz02jdbc.xhp
msgctxt ""
@@ -9681,7 +9681,7 @@ msgctxt ""
"par_idN10695\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">hostname is the name of the machine that runs the MySQL database.</ahelp> You can also replace hostname with the IP address of the server."
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\">Vertnamn er namnet på maskinen som køyrer MySQL-databasen.</ahelp> Du kan også byte ut vertnamn med IP-adressa til tenaren."
#: dabawiz02jdbc.xhp
msgctxt ""
@@ -9689,7 +9689,7 @@ msgctxt ""
"par_idN10699\n"
"help.text"
msgid "port is the default port for MySQL databases, namely 3306."
-msgstr ""
+msgstr "port er standardporten for MySQL-databasar, nemleg 3306."
#: dabawiz02jdbc.xhp
msgctxt ""
@@ -9697,7 +9697,7 @@ msgctxt ""
"par_idN1069D\n"
"help.text"
msgid "database_name is the name of the database."
-msgstr ""
+msgstr "database_namn er namnet på databasen"
#: dabawiz02jdbc.xhp
msgctxt ""
@@ -9705,7 +9705,7 @@ msgctxt ""
"par_idN106A0\n"
"help.text"
msgid "Data source URL"
-msgstr ""
+msgstr "Datakjelde-URL"
#: dabawiz02jdbc.xhp
msgctxt ""
@@ -9713,7 +9713,7 @@ msgctxt ""
"par_idN106A4\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"HID_DSADMIN_CONNURL_JDBCPAGE\">Enter the URL for the database. For example, for the MySQL JDBC driver, enter \"jdbc:mysql://<Servername>/<name of the database>\". For more information on the JDBC driver, consult the documentation that came with the driver.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_DSADMIN_CONNURL_JDBCPAGE\">Skriv inn adressa til databasen. Visss du for eksempel bruker MySQL JDBC-drivaren, kan du skriva inn «jdbc:mysql://tenarnamn/databasenamn». Du kan finna meir informasjon om JDBC-drivaren i dokumentasjonen som kom saman med drivaren.</ahelp>"
#: dabawiz02jdbc.xhp
msgctxt ""
@@ -9721,7 +9721,7 @@ msgctxt ""
"par_idN106BB\n"
"help.text"
msgid "JDBC Driver Class"
-msgstr ""
+msgstr "JDBC-drivarklasse"
#: dabawiz02jdbc.xhp
msgctxt ""
@@ -9729,7 +9729,7 @@ msgctxt ""
"par_idN106BF\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"HID_DSADMIN_DRIVERCLASS\">Enter the name of the JDBC driver.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_DSADMIN_DRIVERCLASS\">Skriv inn namnet på JDBC-drivaren.</ahelp>"
#: dabawiz02jdbc.xhp
msgctxt ""
@@ -9737,7 +9737,7 @@ msgctxt ""
"par_id7953733\n"
"help.text"
msgid "Before you can use a JDBC driver, you need to add its class path. Choose <emph><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferences</caseinline><defaultinline>Tools - Options</defaultinline></switchinline> - %PRODUCTNAME</emph><emph>- Advanced</emph>, and click the <emph>Class Path</emph> button. After you add the path information, restart <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item>."
-msgstr ""
+msgstr "Før du kan ta i bruk ein JDBC_drivar, må di leggja til klassestien for drivaren. Vel <emph><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME → Innstillingar</caseinline><defaultinline>Verktøy → Innstillingar</defaultinline></switchinline> → %PRODUCTNAME</emph><emph> → Avansert</emph> og klikka knappen <emph>Klassesti</emph>. Når dette er gjort, må du starte <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> på nytt."
#: dabawiz02jdbc.xhp
msgctxt ""
@@ -9745,7 +9745,7 @@ msgctxt ""
"par_idN106CE\n"
"help.text"
msgid "Test Class"
-msgstr ""
+msgstr "Test klasse"
#: dabawiz02jdbc.xhp
msgctxt ""
@@ -9753,7 +9753,7 @@ msgctxt ""
"par_idN106E4\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Tests the connection with the current settings.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\">Test koplinga med dei gjeldande innstillingane.</ahelp>"
#: dabawiz02jdbc.xhp
msgctxt ""
@@ -9761,7 +9761,7 @@ msgctxt ""
"par_idN106E7\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/explorer/database/dabawiz03auth.xhp\">Authentication</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/shared/explorer/database/dabawiz03auth.xhp\">Autentisering</link>"
#: dabawiz02jdbc.xhp
msgctxt ""
@@ -9769,7 +9769,7 @@ msgctxt ""
"par_idN106F6\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/explorer/database/dabawiz00.xhp\">Database Wizard</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/shared/explorer/database/dabawiz00.xhp\">Databasevegvisar</link>"
#: dabawiz02ldap.xhp
msgctxt ""
@@ -9777,7 +9777,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "LDAP Connection"
-msgstr ""
+msgstr "LDAP-kopling"
#: dabawiz02ldap.xhp
msgctxt ""
@@ -9785,7 +9785,7 @@ msgctxt ""
"bm_id22583\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>LDAP server; address books (Base)</bookmark_value><bookmark_value>address books; LDAP server (Base)</bookmark_value><bookmark_value>data sources; LDAP server (Base)</bookmark_value>"
-msgstr ""
+msgstr "<bookmark_value>LDAP-tenar; adressebøker (Base)</bookmark_value><bookmark_value>addessebok; LDAP-tenar (Base)</bookmark_value><bookmark_value>datakjelder; LDAP-tenar (Base)</bookmark_value>"
#: dabawiz02ldap.xhp
msgctxt ""
@@ -9793,7 +9793,7 @@ msgctxt ""
"par_idN10554\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"ldap\"><link href=\"text/shared/explorer/database/dabawiz02ldap.xhp\">LDAP Connection</link></variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"ldap\"><link href=\"text/shared/explorer/database/dabawiz02ldap.xhp\">LDAP-kopling</link></variable>"
#: dabawiz02ldap.xhp
msgctxt ""
@@ -9801,7 +9801,7 @@ msgctxt ""
"par_idN10558\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Specifies the settings for importing a database using LDAP</ahelp> (<emph>Lightweight Directory Access Protocol)</emph>. This page is only available if you registered an LDAP server as an address database."
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\">Angjev innstillingar for import av ein database ved hjelp av LDAP</ahelp> (<emph>Lightweight Directory Access Protocol)</emph>. Denne sida er berre tilgjengeleg viss du har registrert ein LDAP-tenar som ein adressedatabase."
#: dabawiz02ldap.xhp
msgctxt ""
@@ -9809,7 +9809,7 @@ msgctxt ""
"par_idN10579\n"
"help.text"
msgid "Server URL"
-msgstr ""
+msgstr "Tenaradresse"
#: dabawiz02ldap.xhp
msgctxt ""
@@ -9817,7 +9817,7 @@ msgctxt ""
"par_idN1057D\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"HID_DSADMIN_LDAP_HOSTNAME\">Enter the name of the LDAP server using the format \"ldap.server.com\".</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_DSADMIN_LDAP_HOSTNAME\">Skriv inn namnet på LDAP-tenaren i formatet «ldap.tenar.com».</ahelp>"
#: dabawiz02ldap.xhp
msgctxt ""
@@ -9833,7 +9833,7 @@ msgctxt ""
"par_idN10598\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"HID_DSADMIN_LDAP_BASEDN\">Enter the starting point to search the LDAP database, for example, \"dc=com\".</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_DSADMIN_LDAP_BASEDN\">Skriv inn startpunktet for søk i LDAP-databasen, for eksempel «dc=com».</ahelp>"
#: dabawiz02ldap.xhp
msgctxt ""
@@ -9841,7 +9841,7 @@ msgctxt ""
"par_idN105B7\n"
"help.text"
msgid "Port number"
-msgstr ""
+msgstr "Portnummer"
#: dabawiz02ldap.xhp
msgctxt ""
@@ -9849,7 +9849,7 @@ msgctxt ""
"par_idN105BB\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"HID_DSADMIN_LDAP_PORTNUMBER\">Enter the port of the LDAP server, normally 389.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_DSADMIN_LDAP_PORTNUMBER\">Skriv inn portnummeret for LDAP-tenaren, normalt 389.</ahelp>"
#: dabawiz02ldap.xhp
msgctxt ""
@@ -9857,7 +9857,7 @@ msgctxt ""
"par_idN105CA\n"
"help.text"
msgid "Use secure connection (SSL)"
-msgstr ""
+msgstr "Bruk trygg tilkopling (SSL)"
#: dabawiz02ldap.xhp
msgctxt ""
@@ -9865,7 +9865,7 @@ msgctxt ""
"par_idN105CE\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"HID_DSADMIN_USESSL_LDAP\">Creates a secure connection to the LDAP server through the Secure Sockets Layer (SSL).</ahelp> By default, an SSL connection uses port 636. A regular connection uses port 389."
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_DSADMIN_USESSL_LDAP\">Lagar ei sikker tilkopling til LDAP-tenaren via «Secure Sockets Layer» (SSL).</ahelp> Som standard brukar ei SSL-tilkopling port 636. Ei vanleg tilkopling brukar port 389."
#: dabawiz02ldap.xhp
msgctxt ""
@@ -9873,7 +9873,7 @@ msgctxt ""
"par_idN105DE\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/explorer/database/dabawiz03auth.xhp\">Authentication</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/shared/explorer/database/dabawiz03auth.xhp\">Autentisering</link>"
#: dabawiz02ldap.xhp
msgctxt ""
@@ -9881,7 +9881,7 @@ msgctxt ""
"par_idN105F5\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/explorer/database/dabawiz00.xhp\">Database Wizard</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/shared/explorer/database/dabawiz00.xhp\">Databasevegvisar</link>"
#: dabawiz02mysql.xhp
msgctxt ""
@@ -9889,7 +9889,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "MySQL Connection"
-msgstr ""
+msgstr "MySQL-kopling"
#: dabawiz02mysql.xhp
msgctxt ""
@@ -9897,7 +9897,7 @@ msgctxt ""
"par_idN10549\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"mysql\"><link href=\"text/shared/explorer/database/dabawiz02mysql.xhp\">MySQL Connection</link></variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"mysql\"><link href=\"text/shared/explorer/database/dabawiz02mysql.xhp\">MySQL-kopling</link></variable>"
#: dabawiz02mysql.xhp
msgctxt ""
@@ -9905,7 +9905,7 @@ msgctxt ""
"par_idN1054D\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Specifies the options for MySQL databases.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\">Angjev eigenskapane til MySQL-databasar.</ahelp>"
#: dabawiz02mysql.xhp
msgctxt ""
@@ -9913,7 +9913,7 @@ msgctxt ""
"par_idN10562\n"
"help.text"
msgid "Connect using ODBC (Open Database Connectivity)"
-msgstr ""
+msgstr "Kopla til ved hjelp av ODBC (Open DataBase Connectivity)"
#: dabawiz02mysql.xhp
msgctxt ""
@@ -9921,7 +9921,7 @@ msgctxt ""
"par_idN10566\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Connects to an existing ODBC data source that was set on a system level.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\">Kopla til ei eksisterande ODBC-datakjelde som vart sett på systemnivå.</ahelp>"
#: dabawiz02mysql.xhp
msgctxt ""
@@ -9929,7 +9929,7 @@ msgctxt ""
"par_idN10569\n"
"help.text"
msgid "Connect using JDBC (Java Database Connectivity)"
-msgstr ""
+msgstr "Kopla til ved hjelp av JDBC (Java Database Connectivity)"
#: dabawiz02mysql.xhp
msgctxt ""
@@ -9937,7 +9937,7 @@ msgctxt ""
"par_idN1056D\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Connects to an existing JDBC data source that was set on a system level.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\">Koplar til ei eksisterande JDBC-datakjelde som vart sett på systemnivå.</ahelp>"
#: dabawiz02mysql.xhp
msgctxt ""
@@ -9945,7 +9945,7 @@ msgctxt ""
"par_idN10570\n"
"help.text"
msgid "The next wizard page depends on your choice of ODBC or JDBC:"
-msgstr ""
+msgstr "Den neste sida i vegvisaren avhenger av om du har vald ODBC eller JDBC:"
#: dabawiz02mysql.xhp
msgctxt ""
@@ -9953,7 +9953,7 @@ msgctxt ""
"par_idN10573\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/explorer/database/dabawiz02odbc.xhp\">ODBC Connection</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/shared/explorer/database/dabawiz02odbc.xhp\">ODBC-kopling</link>"
#: dabawiz02mysql.xhp
msgctxt ""
@@ -9961,7 +9961,7 @@ msgctxt ""
"par_idN10582\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/explorer/database/dabawiz02jdbc.xhp\">JDBC Connection</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/shared/explorer/database/dabawiz02jdbc.xhp\">JDBC-kopling</link>"
#: dabawiz02mysql.xhp
msgctxt ""
@@ -9969,7 +9969,7 @@ msgctxt ""
"par_idN10591\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/explorer/database/dabawiz03auth.xhp\">Authentication</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/shared/explorer/database/dabawiz03auth.xhp\">Autentisering</link>"
#: dabawiz02mysql.xhp
msgctxt ""
@@ -9977,7 +9977,7 @@ msgctxt ""
"par_idN105A0\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/explorer/database/dabawiz00.xhp\">Database Wizard</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/shared/explorer/database/dabawiz00.xhp\">Databasevegvisar</link>"
#: dabawiz02odbc.xhp
msgctxt ""
@@ -9985,7 +9985,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "ODBC Connection"
-msgstr ""
+msgstr "ODBC-kopling"
#: dabawiz02odbc.xhp
msgctxt ""
@@ -9993,7 +9993,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3149031\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>ODBC;database (Base)</bookmark_value><bookmark_value>databases;ODBC (Base)</bookmark_value>"
-msgstr ""
+msgstr "<bookmark_value>ODBC;database (Base)</bookmark_value><bookmark_value>databasar;ODBC (Base)</bookmark_value>"
#: dabawiz02odbc.xhp
msgctxt ""
@@ -10001,7 +10001,7 @@ msgctxt ""
"par_idN1053D\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"odbc\"><link href=\"text/shared/explorer/database/dabawiz02odbc.xhp\">ODBC Connection</link></variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"odbc\"><link href=\"text/shared/explorer/database/dabawiz02odbc.xhp\">ODBC-tilkopling</link></variable>"
#: dabawiz02odbc.xhp
msgctxt ""
@@ -10009,7 +10009,7 @@ msgctxt ""
"par_idN10541\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Specifies the settings for <link href=\"text/shared/00/00000005.xhp#odbc\" name=\"ODBC\">ODBC</link> databases.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\">Angjev innstillingane for <link href=\"text/shared/00/00000005.xhp#odbc\" name=\"ODBC\">ODBC</link>-databasar.</ahelp>"
#: dabawiz02odbc.xhp
msgctxt ""
@@ -10017,7 +10017,7 @@ msgctxt ""
"par_id8856776\n"
"help.text"
msgid "To edit or add records to a database table in $[officename], the table must have a unique index field."
-msgstr ""
+msgstr "For å kunne redigera eller leggja til postar til ein databasetabell i $[officename], må tabellen ha eit unikt indekseringsfelt."
#: dabawiz02odbc.xhp
msgctxt ""
@@ -10025,7 +10025,7 @@ msgctxt ""
"par_id8034302\n"
"help.text"
msgid "On Solaris and Linux platforms, try to use a JDBC driver instead of an ODBC driver. See http://www.unixodbc.org for an ODBC implementation on Solaris or Linux."
-msgstr ""
+msgstr "Prøv å bruka ein JDBC-drivar på Solaris- og Linux-platformer i staden for ein ODBC-drivar. Sjå http://www.unixodbc.org for å setja opp ODBC på Solaris eller Linux."
#: dabawiz02odbc.xhp
msgctxt ""
@@ -10033,7 +10033,7 @@ msgctxt ""
"par_id8560136\n"
"help.text"
msgid "To connect to a Microsoft Access database on Windows, use the ADO or Access database interface, rather than ODBC."
-msgstr ""
+msgstr "For å kopla til ein Microsoft Access-database på Windows, bruk ADO eller Access-databasegrensesnittet i staden for ODBC."
#: dabawiz02odbc.xhp
msgctxt ""
@@ -10041,7 +10041,7 @@ msgctxt ""
"par_id2082583\n"
"help.text"
msgid "Drivers for ODBC are supplied and supported by the manufacturer of the database. $[officename] only supports the ODBC 3 standard."
-msgstr ""
+msgstr "Drivarar til ODBC vert leverte og halde ved like av databaseleverandøren. $[officename] støtter berre ODBC 3-standarden."
#: dabawiz02odbc.xhp
msgctxt ""
@@ -10049,7 +10049,7 @@ msgctxt ""
"par_idN10552\n"
"help.text"
msgid "Name of the ODBC database"
-msgstr ""
+msgstr "Namn på ODBC-databasen"
#: dabawiz02odbc.xhp
msgctxt ""
@@ -10057,7 +10057,7 @@ msgctxt ""
"par_idN10556\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Enter the path to the database file.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\">Skriv inn stien til databasefila.</ahelp>"
#: dabawiz02odbc.xhp
msgctxt ""
@@ -10073,7 +10073,7 @@ msgctxt ""
"par_idN1055D\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Click to open an ODBC data source selection dialog:</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\">Trykk for å opna eit dialogvindauge der du kan velja ei ODBC-datakjelde.</ahelp>"
#: dabawiz02odbc.xhp
msgctxt ""
@@ -10081,7 +10081,7 @@ msgctxt ""
"par_idN10560\n"
"help.text"
msgid "Choose a data source"
-msgstr ""
+msgstr "Vel ei datakjelde"
#: dabawiz02odbc.xhp
msgctxt ""
@@ -10089,7 +10089,7 @@ msgctxt ""
"par_idN10564\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Select a data source to which you want to connect using ODBC. Then click <emph>OK</emph>.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\">Vel ei datakjelde som du vil kopla til med hjelp av ODBC. Trykk deretter <emph>OK</emph>.</ahelp>"
#: dabawiz02odbc.xhp
msgctxt ""
@@ -10097,7 +10097,7 @@ msgctxt ""
"par_idN10567\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/explorer/database/dabawiz03auth.xhp\">Authentication</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/shared/explorer/database/dabawiz03auth.xhp\">Autentisering</link>"
#: dabawiz02odbc.xhp
msgctxt ""
@@ -10105,7 +10105,7 @@ msgctxt ""
"par_idN10576\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/explorer/database/dabawiz00.xhp\">Database Wizard</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/shared/explorer/database/dabawiz00.xhp\">Databasevegvisar</link>"
#: dabawiz02oracle.xhp
msgctxt ""
@@ -10113,16 +10113,15 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Oracle Database Connection"
-msgstr ""
+msgstr "Oracle-databasekopling"
#: dabawiz02oracle.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"dabawiz02oracle.xhp\n"
"bm_id5900753\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>Oracle databases (base)</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>relasjonsdatabasar (Base)</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>Oracle-databasar (base)</bookmark_value>"
#: dabawiz02oracle.xhp
msgctxt ""
@@ -10130,7 +10129,7 @@ msgctxt ""
"par_idN105A4\n"
"help.text"
msgid "Oracle Database Connection"
-msgstr ""
+msgstr "Oracle-databasekopling"
#: dabawiz02oracle.xhp
msgctxt ""
@@ -10138,7 +10137,7 @@ msgctxt ""
"par_idN105A8\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Specifies the options to access an Oracle database.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\">Angjev innstillingar for tilgang til ein Oracle-database.</ahelp>"
#: dabawiz02oracle.xhp
msgctxt ""
@@ -10146,7 +10145,7 @@ msgctxt ""
"par_idN105BD\n"
"help.text"
msgid "Oracle database"
-msgstr ""
+msgstr "Oracle-database"
#: dabawiz02oracle.xhp
msgctxt ""
@@ -10154,7 +10153,7 @@ msgctxt ""
"par_idN105C1\n"
"help.text"
msgid "You can use a JDBC driver to access an Oracle database from Solaris or Linux. To access the database from Windows, you need an ODBC driver."
-msgstr ""
+msgstr "Du kan bruka ein JDBC-drivar for å få tilgang til ein Oracle-databse frå Solaris eller Linux. For tilgang til databasen frå Windows, treng du ein ODBC-drivar."
#: dabawiz02oracle.xhp
msgctxt ""
@@ -10162,7 +10161,7 @@ msgctxt ""
"par_idN105D4\n"
"help.text"
msgid "On UNIX, ensure that the Oracle database client is installed with JDBC support. The JDBC driver class for the Solaris Oracle client version 8.x is located in the <Oracle client>/product/jdbc/lib/classes111.zip directory. You can also download the latest version of the driver from the Oracle web site:"
-msgstr ""
+msgstr "I UNIX må du forsikra deg om at Oracle-databaseklienten er installert med JDBC-støtte. JDBC-drivarklassen til Oracle-klienten versjon 8.x for Solaris er lagt i mappa <Oracle Klient>/produkt/jdbc/lib/classes111.zip. Du kan også lasta ned den siste versjon av drivaren frå Oracle si heimeside:"
#: dabawiz02oracle.xhp
msgctxt ""
@@ -10170,7 +10169,7 @@ msgctxt ""
"par_idN105D7\n"
"help.text"
msgid "http://otn.oracle.com/tech/java/sqlj_jdbc/content.html"
-msgstr ""
+msgstr "http://otn.oracle.com/tech/java/sqlj_jdbc/content.html"
#: dabawiz02oracle.xhp
msgctxt ""
@@ -10178,7 +10177,7 @@ msgctxt ""
"par_idN105EA\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">In the <emph>Data source URL</emph> box, enter the location of the Oracle database server. The syntax of the URL depends on the database type. See the documentation that came with the JDBC driver for more information.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\">Skriv inn plasseringa av Oracle-databasetenaren i boksen <emph>Datakjeldeadresse</emph>. Syntaksen til adressa er avhengig av databasetypen. Sjå i dokumentasjonen til JDBC-drivaren for meir informasjon.</ahelp>"
#: dabawiz02oracle.xhp
msgctxt ""
@@ -10186,7 +10185,7 @@ msgctxt ""
"par_idN105F1\n"
"help.text"
msgid "For an Oracle database, the syntax of the URL is:"
-msgstr ""
+msgstr "For ein Oracle-database er syntaksen for URL-en:"
#: dabawiz02oracle.xhp
msgctxt ""
@@ -10194,7 +10193,7 @@ msgctxt ""
"par_idN105F4\n"
"help.text"
msgid "oracle:thin:@hostname:port:database_name"
-msgstr ""
+msgstr "oracle:thin:@vertnamn:port:database_namn"
#: dabawiz02oracle.xhp
msgctxt ""
@@ -10202,7 +10201,7 @@ msgctxt ""
"par_idN105FD\n"
"help.text"
msgid "hostname is the name of the machine that runs the Oracle database. You can also replace hostname with the IP address of the server."
-msgstr ""
+msgstr "«vertnamn» er namnet på maskinen som køyrer Oracle-databasen. Du kan også byta ut vertnamn med IP-adressa til tenaren."
#: dabawiz02oracle.xhp
msgctxt ""
@@ -10210,7 +10209,7 @@ msgctxt ""
"par_idN10601\n"
"help.text"
msgid "port is the port where the Oracle database listens. Ask your database administrator for the correct port address."
-msgstr ""
+msgstr "«port» er porten der Oracle-databasen lyttar. Spør databaseadministratoren for å få det rette passordet."
#: dabawiz02oracle.xhp
msgctxt ""
@@ -10218,7 +10217,7 @@ msgctxt ""
"par_idN10605\n"
"help.text"
msgid "database_name is the name of the Oracle database. Ask your database administrator for the correct name."
-msgstr ""
+msgstr "«database_namn» er namnet på Oracle-databasen. Spør databaseadministratoren for å få det rette namnet."
#: dabawiz02oracle.xhp
msgctxt ""
@@ -10226,7 +10225,7 @@ msgctxt ""
"par_idN10608\n"
"help.text"
msgid "Name of the Oracle database"
-msgstr ""
+msgstr "Namnet på Oracle-databasen"
#: dabawiz02oracle.xhp
msgctxt ""
@@ -10234,7 +10233,7 @@ msgctxt ""
"par_idN1060C\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Enter the name of the Oracle database.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\">Skriv inn namnet på Oracle-databasen.</ahelp>"
#: dabawiz02oracle.xhp
msgctxt ""
@@ -10242,7 +10241,7 @@ msgctxt ""
"par_idN1060F\n"
"help.text"
msgid "Server URL"
-msgstr ""
+msgstr "Tenaradresse"
#: dabawiz02oracle.xhp
msgctxt ""
@@ -10250,7 +10249,7 @@ msgctxt ""
"par_idN10613\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Enter the URL for the database server. </ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\">Skriv inn adressa til databasetenaren.</ahelp>"
#: dabawiz02oracle.xhp
msgctxt ""
@@ -10258,7 +10257,7 @@ msgctxt ""
"par_idN10616\n"
"help.text"
msgid "Port number"
-msgstr ""
+msgstr "Portnummer"
#: dabawiz02oracle.xhp
msgctxt ""
@@ -10266,7 +10265,7 @@ msgctxt ""
"par_idN1061A\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Enter the port number for the database server.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\">Skriv inn portnummeret for databasetenaren.</ahelp>"
#: dabawiz02oracle.xhp
msgctxt ""
@@ -10274,7 +10273,7 @@ msgctxt ""
"par_idN1061D\n"
"help.text"
msgid "Oracle JDBC Driver Class"
-msgstr ""
+msgstr "Oracle JDBC-drivarklasse"
#: dabawiz02oracle.xhp
msgctxt ""
@@ -10282,7 +10281,7 @@ msgctxt ""
"par_idN10621\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"HID_DSADMIN_DRIVERCLASS\">Enter the name of the JDBC driver.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_DSADMIN_DRIVERCLASS\">Skriv inn namnet på JDBC-drivaren.</ahelp>"
#: dabawiz02oracle.xhp
msgctxt ""
@@ -10290,7 +10289,7 @@ msgctxt ""
"par_idN10630\n"
"help.text"
msgid "Test Class"
-msgstr ""
+msgstr "Testklasse"
#: dabawiz02oracle.xhp
msgctxt ""
@@ -10298,7 +10297,7 @@ msgctxt ""
"par_idN10634\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Tests the connection with the current settings.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\">Testar koplinga med dei gjeldande innstillingane.</ahelp>"
#: dabawiz02oracle.xhp
msgctxt ""
@@ -10306,7 +10305,7 @@ msgctxt ""
"par_idN10637\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/explorer/database/dabawiz03auth.xhp\">Authentication</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/shared/explorer/database/dabawiz03auth.xhp\">Autentisering</link>"
#: dabawiz02oracle.xhp
msgctxt ""
@@ -10314,7 +10313,7 @@ msgctxt ""
"par_idN10646\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/explorer/database/dabawiz00.xhp\">Database Wizard</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/shared/explorer/database/dabawiz00.xhp\">Databasevegvisar</link>"
#: dabawiz02spreadsheet.xhp
msgctxt ""
@@ -10322,7 +10321,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Spreadsheet Database Connection"
-msgstr ""
+msgstr "Reknearkdatabase-kopling"
#: dabawiz02spreadsheet.xhp
msgctxt ""
@@ -10330,7 +10329,7 @@ msgctxt ""
"par_idN1053A\n"
"help.text"
msgid "Spreadsheet Database Connection"
-msgstr ""
+msgstr "Reknearksdatabase-kopling"
#: dabawiz02spreadsheet.xhp
msgctxt ""
@@ -10338,7 +10337,7 @@ msgctxt ""
"par_idN1053E\n"
"help.text"
msgid "Location and file name"
-msgstr ""
+msgstr "Plassering og filnamn"
#: dabawiz02spreadsheet.xhp
msgctxt ""
@@ -10346,7 +10345,7 @@ msgctxt ""
"par_idN10542\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Enter the path and file name to the spreadsheet file.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\">Skriv inn stien og namnet på reknearkfila.</ahelp>"
#: dabawiz02spreadsheet.xhp
msgctxt ""
@@ -10362,7 +10361,7 @@ msgctxt ""
"par_idN10549\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Click to open a file selection dialog.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\">Trykk for å opna eit dialogvindauge der du kan velja ei fil.</ahelp>"
#: dabawiz02spreadsheet.xhp
msgctxt ""
@@ -10370,7 +10369,7 @@ msgctxt ""
"par_idN1054C\n"
"help.text"
msgid "Password required"
-msgstr ""
+msgstr "Passord nødvendig"
#: dabawiz02spreadsheet.xhp
msgctxt ""
@@ -10378,7 +10377,7 @@ msgctxt ""
"par_idN10550\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Select to request a password from the user of the database document.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\">Merk for å be om passord for brukaren av databasedokumentet.</ahelp>"
#: dabawiz02spreadsheet.xhp
msgctxt ""
@@ -10386,7 +10385,7 @@ msgctxt ""
"par_idN10553\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/explorer/database/dabawiz00.xhp\">Database Wizard</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/shared/explorer/database/dabawiz00.xhp\">Databasevegvisar</link>"
#: dabawiz02text.xhp
msgctxt ""
@@ -10394,7 +10393,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Text File Connection"
-msgstr ""
+msgstr "Tekstfilkopling"
#: dabawiz02text.xhp
msgctxt ""
@@ -10402,7 +10401,7 @@ msgctxt ""
"bm_id2517166\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>tables in databases;importing text formats (Base)</bookmark_value><bookmark_value>text databases (Base)</bookmark_value>"
-msgstr ""
+msgstr "<bookmark_value>tabellar i databasar;importera tekstformat (Base)</bookmark_value><bookmark_value>tekstdatabasar (Base)</bookmark_value>"
#: dabawiz02text.xhp
msgctxt ""
@@ -10410,7 +10409,7 @@ msgctxt ""
"par_idN1054F\n"
"help.text"
msgid "Text File Connection"
-msgstr ""
+msgstr "Tekstfilkopling"
#: dabawiz02text.xhp
msgctxt ""
@@ -10418,7 +10417,7 @@ msgctxt ""
"par_idN10553\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Specifies the settings for importing a database in text format.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\">Angjev innstillingar for import av ein database i tekstformat.</ahelp>"
#: dabawiz02text.xhp
msgctxt ""
@@ -10426,7 +10425,7 @@ msgctxt ""
"par_idN10568\n"
"help.text"
msgid "In a text format database, data is stored in an unformatted ASCII file, where each record comprises a row. The data fields are divided by separators. Text in the data fields is divided by quotation marks."
-msgstr ""
+msgstr "I ein database i tekstformat vert data lagra i ei uformatert ASCII-fil, der kvar datapost er éi rad. Datafelta er skilde med separatorar. Tekst i datafelta er skild med hermeteikn."
#: dabawiz02text.xhp
msgctxt ""
@@ -10434,7 +10433,7 @@ msgctxt ""
"par_idN1056B\n"
"help.text"
msgid "Path to text files"
-msgstr ""
+msgstr "Sti til tekstfiler"
#: dabawiz02text.xhp
msgctxt ""
@@ -10442,7 +10441,7 @@ msgctxt ""
"par_idN1056F\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Enter the path to the text file or files. If you just want one text file, you can use any extension of the file name. If you enter a folder name, the text files in that folder must have the extension *.csv to be recognized as files of the text database.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\">Skriv inn stien til tekstfilene. Viss du berre vil bruka ei enkelt tekstfil, kan fila ha kva etternamn som helst. Viss du vil ha med alle filene i ei mappe, må alle filene ha etternamnet «*.csv» for å bli gjenkjent som filer i ein tekstdatabase.</ahelp>"
#: dabawiz02text.xhp
msgctxt ""
@@ -10458,7 +10457,7 @@ msgctxt ""
"par_idN10576\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Click to open a file selection dialog.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\">Trykk for å opna eit dialogvindauge der du kan velja ei fil.</ahelp>"
#: dabawiz02text.xhp
msgctxt ""
@@ -10466,7 +10465,7 @@ msgctxt ""
"par_idN10616\n"
"help.text"
msgid "Plain text files (*.txt)"
-msgstr ""
+msgstr "Enkle tekstfiler (*.txt)"
#: dabawiz02text.xhp
msgctxt ""
@@ -10474,7 +10473,7 @@ msgctxt ""
"par_idN1061A\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Click to access txt files.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\">Trykk for å få tilgang til txt-filer.</ahelp>"
#: dabawiz02text.xhp
msgctxt ""
@@ -10482,7 +10481,7 @@ msgctxt ""
"par_idN10643\n"
"help.text"
msgid "'Comma separated value' files (*.csv)"
-msgstr ""
+msgstr "Filer med verdiar skilde med komma (*.csv)"
#: dabawiz02text.xhp
msgctxt ""
@@ -10490,7 +10489,7 @@ msgctxt ""
"par_idN10647\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Click to access csv files.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\">Trykk for å få tilgang til csv-filer.</ahelp>"
#: dabawiz02text.xhp
msgctxt ""
@@ -10506,7 +10505,7 @@ msgctxt ""
"par_idN1066A\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Click to access custom files. Enter the extension in the text box.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\">Trykk for å få tilgang til eigne filer. Skriv inn filutvidinga i tekstboksen.</ahelp>"
#: dabawiz02text.xhp
msgctxt ""
@@ -10514,7 +10513,7 @@ msgctxt ""
"par_idN10581\n"
"help.text"
msgid "Field separator"
-msgstr ""
+msgstr "Feltskiljeteikn"
#: dabawiz02text.xhp
msgctxt ""
@@ -10522,7 +10521,7 @@ msgctxt ""
"par_idN10585\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"HID_DSADMIN_FIELD_SEPARATOR\">Enter or select the character that separates data fields in the text file.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_DSADMIN_FIELD_SEPARATOR\">Skriv inn eller vel teiknet som skil datafelta i tekstfila.</ahelp>"
#: dabawiz02text.xhp
msgctxt ""
@@ -10530,7 +10529,7 @@ msgctxt ""
"par_idN1059C\n"
"help.text"
msgid "Text separator"
-msgstr ""
+msgstr "Tekstskiljeteikn"
#: dabawiz02text.xhp
msgctxt ""
@@ -10538,7 +10537,7 @@ msgctxt ""
"par_idN105A0\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"HID_DSADMIN_TEXT_SEPARATOR\">Enter or select the character that identifies a text field in the text file.</ahelp> You cannot use the same character as the field separator."
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_DSADMIN_TEXT_SEPARATOR\">Skriv inn eller vel teiknet som identifiserer eit tekstfelt i tekstfila.</ahelp> Du kan ikkje bruka det same teiknet som er brukt for å skilje felt."
#: dabawiz02text.xhp
msgctxt ""
@@ -10546,7 +10545,7 @@ msgctxt ""
"par_idN105B8\n"
"help.text"
msgid "Decimal separator"
-msgstr ""
+msgstr "Desimalskilje"
#: dabawiz02text.xhp
msgctxt ""
@@ -10554,7 +10553,7 @@ msgctxt ""
"par_idN105BC\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"HID_DSADMIN_DECIMAL_SEPARATOR\">Enter or select the character that is used as a decimal separator in the text file, for example, a period (0.5) or a comma (0,5).</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_DSADMIN_DECIMAL_SEPARATOR\">Skriv inn eller vel teiknet som skal brukast til desimalskilje i tekstfila. Eksempel: komma (0,5) eller punktum (0.5).</ahelp>"
#: dabawiz02text.xhp
msgctxt ""
@@ -10570,7 +10569,7 @@ msgctxt ""
"par_idN105D7\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"HID_DSADMIN_THOUSANDS_SEPARATOR\">Enter or select the character that is used as a thousands separator in the text file, for example a comma (1,000), or a period (1.000).</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_DSADMIN_THOUSANDS_SEPARATOR\">Skriv inn eller vel teiknet som skal brukast til tusenskilje i tekstfila. Eksempel: punktum (1.000) eller komma (1,000).</ahelp>"
#: dabawiz02text.xhp
msgctxt ""
@@ -10578,7 +10577,7 @@ msgctxt ""
"par_idN105E6\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/explorer/database/dabawiz00.xhp\">Database Wizard</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/shared/explorer/database/dabawiz00.xhp\">Databasevegvisar</link>"
#: dabawiz03auth.xhp
msgctxt ""
@@ -10586,7 +10585,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Authentication"
-msgstr ""
+msgstr "Autentisering"
#: dabawiz03auth.xhp
msgctxt ""
@@ -10594,7 +10593,7 @@ msgctxt ""
"par_idN1053A\n"
"help.text"
msgid "Authentication"
-msgstr ""
+msgstr "Autentisering"
#: dabawiz03auth.xhp
msgctxt ""
@@ -10602,7 +10601,7 @@ msgctxt ""
"par_idN1053E\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Some databases require a user name and password.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\">Nokre databasar krev eit brukarnamn og passord.</ahelp>"
#: dabawiz03auth.xhp
msgctxt ""
@@ -10618,7 +10617,7 @@ msgctxt ""
"par_idN10545\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Enter the user name to access the database.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\">Skriv inn brukarnamnet for å få tilgang til databasen.</ahelp>"
#: dabawiz03auth.xhp
msgctxt ""
@@ -10626,7 +10625,7 @@ msgctxt ""
"par_idN10548\n"
"help.text"
msgid "Password required"
-msgstr ""
+msgstr "Krev passord"
#: dabawiz03auth.xhp
msgctxt ""
@@ -10634,7 +10633,7 @@ msgctxt ""
"par_idN1054C\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Select to prompt a user for a password to access the database.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\">Merk for å spørje ein brukar om passord for å få tilgang til databasen.</ahelp>"
#: dabawiz03auth.xhp
msgctxt ""
@@ -10642,7 +10641,7 @@ msgctxt ""
"par_idN1054F\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/explorer/database/dabawiz02.xhp\">Save and proceed</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/shared/explorer/database/dabawiz02.xhp\">Lagra og hald fram</link>"
#: dabawiz03auth.xhp
msgctxt ""
@@ -10650,7 +10649,7 @@ msgctxt ""
"par_idN10566\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/explorer/database/dabawiz00.xhp\">Database Wizard</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/shared/explorer/database/dabawiz00.xhp\">Databasevegvisar</link>"
#: main.xhp
msgctxt ""
@@ -10658,7 +10657,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "%PRODUCTNAME Database"
-msgstr ""
+msgstr "%PRODUCTNAME Database"
#: main.xhp
msgctxt ""
@@ -10666,7 +10665,7 @@ msgctxt ""
"bm_id8622089\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>databases;main page (Base)</bookmark_value><bookmark_value>$[officename] Base data sources</bookmark_value><bookmark_value>data sources;$[officename] Base</bookmark_value>"
-msgstr ""
+msgstr "<bookmark_value>databasar;hovudside (Base)</bookmark_value><bookmark_value>$[officename] Base-datakjelder</bookmark_value><bookmark_value>datakjelder;$[officename] Base</bookmark_value>"
#: main.xhp
msgctxt ""
@@ -10682,7 +10681,7 @@ msgctxt ""
"par_idN107BD\n"
"help.text"
msgid "In %PRODUCTNAME Base, you can access data that is stored in a wide variety of database file formats. %PRODUCTNAME Base natively supports some flat file database formats, such as the dBASE format. You can also use %PRODUCTNAME Base to connect to external relational databases, such as databases from MySQL or Oracle."
-msgstr ""
+msgstr "I %PRODUCTNAME Base kan du få tilgang til data som er lagra i mange ulike databasefilformat, som dBASE-formatet. Du kan også bruka %PRODUCTNAME Base for å kopla til eksterne relasjonsdatabasar, som databasar frå MySQL eller Oracle."
#: main.xhp
msgctxt ""
@@ -10690,7 +10689,7 @@ msgctxt ""
"par_id5864131\n"
"help.text"
msgid "The following database types are read-only types in %PRODUCTNAME Base. From within %PRODUCTNAME Base it is not possible to change the database structure or to edit, insert, and delete database records for these database types:"
-msgstr ""
+msgstr "Dese databasetypane er skriveverna i %PRODUCTNAME Base. I %PRODUCTNAME Base er det ikkje råd å forandra databasestrukturen, redigere, setja inn eller sletta databasepostar for desse databasetypane:"
#: main.xhp
msgctxt ""
@@ -10698,7 +10697,7 @@ msgctxt ""
"par_id8865016\n"
"help.text"
msgid "Spreadsheet files"
-msgstr ""
+msgstr "Rekneark-filer"
#: main.xhp
msgctxt ""
@@ -10706,7 +10705,7 @@ msgctxt ""
"par_id3786736\n"
"help.text"
msgid "Text files"
-msgstr ""
+msgstr "Tekstfiler"
#: main.xhp
msgctxt ""
@@ -10714,7 +10713,7 @@ msgctxt ""
"par_id6747337\n"
"help.text"
msgid "Address book data"
-msgstr ""
+msgstr "Adressebokdata"
#: main.xhp
msgctxt ""
@@ -10722,7 +10721,7 @@ msgctxt ""
"par_idN107C0\n"
"help.text"
msgid "Using a Database in %PRODUCTNAME"
-msgstr ""
+msgstr "Bruk av ein database i %PRODUCTNAME"
#: main.xhp
msgctxt ""
@@ -10730,7 +10729,7 @@ msgctxt ""
"par_idN10838\n"
"help.text"
msgid "To create a new database file, choose <emph>File - New - Database</emph>."
-msgstr ""
+msgstr "For å laga ei ny databasefil, vel <emph>Fil → Ny → Database</emph>."
#: main.xhp
msgctxt ""
@@ -10738,7 +10737,7 @@ msgctxt ""
"par_idN1083B\n"
"help.text"
msgid "The <link href=\"text/shared/explorer/database/dabawiz00.xhp\">Database Wizard</link> helps you to create a database file and to register a new database within %PRODUCTNAME."
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/shared/explorer/database/dabawiz00.xhp\">Databasevegvisaren</link> hjelper deg med å laga ei databasefil og til å registrere ein ny database i %PRODUCTNAME."
#: main.xhp
msgctxt ""
@@ -10746,7 +10745,7 @@ msgctxt ""
"par_idN107E7\n"
"help.text"
msgid "The database file contains queries, reports, and forms for the database as well as a link to the database where the records are stored. Formatting information is also stored in the database file."
-msgstr ""
+msgstr "Databasefila inneheld spørjingar, rapportar og skjema for databasen, og dessutan ei lenkje til databasen der datapostane er lagra. Informasjon om formateringar er også lagra i databasen."
#: main.xhp
msgctxt ""
@@ -10754,7 +10753,7 @@ msgctxt ""
"par_idN1084A\n"
"help.text"
msgid "To open a database file, choose <emph>File - Open</emph>. In the <emph>File type</emph> list box, select to view only \"Database documents\". Select a database document and click <emph>Open</emph>."
-msgstr ""
+msgstr "For å opna ein fildatabase, vel <emph>Fil → Opna</emph>. I listeboksen <emph>Filtype</emph> vel å berre visa «Databasedokument». Vel eit databasedokument og klikk <emph>Opna</emph>."
#: main.xhp
msgctxt ""
@@ -10762,7 +10761,7 @@ msgctxt ""
"par_idN1075F\n"
"help.text"
msgid "<embedvar href=\"text/shared/guide/data_view.xhp#data_view\"/>"
-msgstr ""
+msgstr "<embedvar href=\"text/shared/guide/data_view.xhp#data_view\"/>"
#: main.xhp
msgctxt ""
@@ -10770,7 +10769,7 @@ msgctxt ""
"par_idN10767\n"
"help.text"
msgid "<embedvar href=\"text/shared/guide/data_register.xhp#data_register\"/>"
-msgstr ""
+msgstr "<embedvar href=\"text/shared/guide/data_register.xhp#data_register\"/>"
#: main.xhp
msgctxt ""
@@ -10778,7 +10777,7 @@ msgctxt ""
"par_idN1076F\n"
"help.text"
msgid "<embedvar href=\"text/shared/guide/data_new.xhp#data_new\"/>"
-msgstr ""
+msgstr "<embedvar href=\"text/shared/guide/data_new.xhp#data_new\"/>"
#: main.xhp
msgctxt ""
@@ -10786,7 +10785,7 @@ msgctxt ""
"par_idN10777\n"
"help.text"
msgid "<embedvar href=\"text/shared/guide/data_tables.xhp#data_tables\"/>"
-msgstr ""
+msgstr "<embedvar href=\"text/shared/guide/data_tables.xhp#data_tables\"/>"
#: main.xhp
msgctxt ""
@@ -10794,7 +10793,7 @@ msgctxt ""
"par_idN1077F\n"
"help.text"
msgid "<embedvar href=\"text/shared/guide/data_queries.xhp#data_queries\"/>"
-msgstr ""
+msgstr "<embedvar href=\"text/shared/guide/data_queries.xhp#data_queries\"/>"
#: main.xhp
msgctxt ""
@@ -10802,7 +10801,7 @@ msgctxt ""
"par_idN10787\n"
"help.text"
msgid "<embedvar href=\"text/shared/guide/data_forms.xhp#data_forms\"/>"
-msgstr ""
+msgstr "<embedvar href=\"text/shared/guide/data_forms.xhp#data_forms\"/>"
#: main.xhp
msgctxt ""
@@ -10810,7 +10809,7 @@ msgctxt ""
"par_idN1078F\n"
"help.text"
msgid "<embedvar href=\"text/shared/guide/data_reports.xhp#data_reports\"/>"
-msgstr ""
+msgstr "<embedvar href=\"text/shared/guide/data_reports.xhp#data_reports\"/>"
#: main.xhp
msgctxt ""
@@ -10818,7 +10817,7 @@ msgctxt ""
"par_id1311990\n"
"help.text"
msgid "<embedvar href=\"text/shared/guide/data_im_export.xhp#data_im_export\"/>"
-msgstr ""
+msgstr "<embedvar href=\"text/shared/guide/data_im_export.xhp#data_im_export\"/>"
#: main.xhp
msgctxt ""
@@ -10826,7 +10825,7 @@ msgctxt ""
"par_idN10797\n"
"help.text"
msgid "<embedvar href=\"text/shared/guide/database_main.xhp#database_main\"/>"
-msgstr ""
+msgstr "<embedvar href=\"text/shared/guide/database_main.xhp#database_main\"/>"
#: main.xhp
msgctxt ""
@@ -10834,7 +10833,7 @@ msgctxt ""
"par_idN107AD\n"
"help.text"
msgid "<embedvar href=\"text/shared/explorer/database/menubar.xhp#titletext\"/>"
-msgstr ""
+msgstr "<embedvar href=\"text/shared/explorer/database/menubar.xhp#titletext\"/>"
#: main.xhp
msgctxt ""
@@ -10842,7 +10841,7 @@ msgctxt ""
"par_idN107BB\n"
"help.text"
msgid "<embedvar href=\"text/shared/explorer/database/toolbars.xhp#toolbars\"/>"
-msgstr ""
+msgstr "<embedvar href=\"text/shared/explorer/database/toolbars.xhp#toolbars\"/>"
#: main.xhp
msgctxt ""
@@ -10850,7 +10849,7 @@ msgctxt ""
"par_id6474806\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"http://wiki.documentfoundation.org/Database\">Wiki page about Base</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"http://wiki.documentfoundation.org/Database\">Wikiside (på engelsk) om Base</link>"
#: menubar.xhp
msgctxt ""
@@ -10866,7 +10865,7 @@ msgctxt ""
"par_idN10552\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"titletext\"><link href=\"text/shared/explorer/database/menubar.xhp\">Menus</link></variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"titletext\"><link href=\"text/shared/explorer/database/menubar.xhp\">Menyar</link></variable>"
#: menubar.xhp
msgctxt ""
@@ -10874,7 +10873,7 @@ msgctxt ""
"par_idN10562\n"
"help.text"
msgid "In the database window, you see a new set of menu commands for working on the current database file."
-msgstr ""
+msgstr "I databasevindauget ser du eit nytt sett av menykommandoar for å arbeida på den gjeldande databasefila."
#: menuedit.xhp
msgctxt ""
@@ -10885,13 +10884,12 @@ msgid "Edit"
msgstr "Rediger"
#: menuedit.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"menuedit.xhp\n"
"par_idN1054D\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/explorer/database/menuedit.xhp\">Edit</link>"
-msgstr "<link href=\"text/shared/explorer/database/menufile.xhp\">Fil</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/explorer/database/menuedit.xhp\">Rediger</link>"
#: menuedit.xhp
msgctxt ""
@@ -10899,7 +10897,7 @@ msgctxt ""
"par_idN1055D\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">The Edit menu of a database window.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\">Menyen «Rediger» for eit databasevindauge.</ahelp>"
#: menuedit.xhp
msgctxt ""
@@ -10915,7 +10913,7 @@ msgctxt ""
"par_idN10564\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Copies the selected object to the clipboard.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\">Kopier det valde objektet til utklippstavla.</ahelp>"
#: menuedit.xhp
msgctxt ""
@@ -10931,7 +10929,7 @@ msgctxt ""
"par_idN1056B\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Inserts an item from the clipboard. If you want, you can insert forms and reports, including subfolders, from one database file to another.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\">Limer inn eit element frå utklippstavla. Du kan lima inn skjema og rapportar, med undermapper, frå ein database til ein annan.</ahelp>"
#: menuedit.xhp
msgctxt ""
@@ -10947,7 +10945,7 @@ msgctxt ""
"par_idN10572\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Inserts an item from the clipboard. If you want, you can insert forms and reports, including subfolders, from one database file to another.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\">Limer inn eit element frå utklippstavla. Du kan lima inn skjema og rapportar, med undermapper, frå ein database til ein annan.</ahelp>"
#: menuedit.xhp
msgctxt ""
@@ -10965,7 +10963,7 @@ msgctxt ""
"28\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Opens a window where you can edit the selected table, query, form, or report.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\">Opnar eit vindauge der du kan redigera den valde tabellen, spørjinga, skjemaet eller rapporten.</ahelp>"
#: menuedit.xhp
msgctxt ""
@@ -10983,7 +10981,7 @@ msgctxt ""
"30\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"HID_BROWSER_TABLE_DELETE\">Deletes the selected table, query, form, or report.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_BROWSER_TABLE_DELETE\">Slettar den valde tabellen, spørjinga, skjemaet eller rapporten.</ahelp>"
#: menuedit.xhp
msgctxt ""
@@ -10999,7 +10997,7 @@ msgctxt ""
"par_idN10580\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Renames the selected object. Depending on the database, some names, characters, and name length might be invalid.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\">Gjev nytt namn til det valde objektet. Avhengig av databasen, kan nokre namn, teikn og namnelengder vera ugyldige.</ahelp>"
#: menuedit.xhp
msgctxt ""
@@ -11015,7 +11013,7 @@ msgctxt ""
"par_idN1058E\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Opens the selected object in the last saved state.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\">Opnar det valde objektet slik det sist vart lagra.</ahelp>"
#: menuedit.xhp
msgctxt ""
@@ -11023,7 +11021,7 @@ msgctxt ""
"par_idN10591\n"
"help.text"
msgid "Create as View"
-msgstr ""
+msgstr "Opprett som vising"
#: menuedit.xhp
msgctxt ""
@@ -11031,7 +11029,7 @@ msgctxt ""
"par_idN105A7\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Converts the selected query to a view. The original query remains in your database file and an additional view is generated on the database server. You must have write permission to add a view to a database.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\">Gjer den valde spørjinga om til ei vising. Den opphavlege spørjinga vert liggjande i databasefila og den nye visinga vert laga på databasetenaren. Du må ha skriverettar i databasen for å leggja til ei vising.</ahelp>"
#: menuedit.xhp
msgctxt ""
@@ -11047,7 +11045,7 @@ msgctxt ""
"par_idN105AD\n"
"help.text"
msgid "Form Wizard"
-msgstr ""
+msgstr "Skjemavegvisar"
#: menuedit.xhp
msgctxt ""
@@ -11055,7 +11053,7 @@ msgctxt ""
"par_idN105B1\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Starts the <link href=\"text/shared/autopi/01090000.xhp\">Form Wizard</link> for the selected table, query, or view.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\">Start <link href=\"text/shared/autopi/01090000.xhp\">Skjemavegvisaren</link> for den valde tabellen, spørjinga eller utsnittet.</ahelp>"
#: menuedit.xhp
msgctxt ""
@@ -11063,7 +11061,7 @@ msgctxt ""
"par_idN105C2\n"
"help.text"
msgid "Report Wizard"
-msgstr ""
+msgstr "Rapportvegvisar"
#: menuedit.xhp
msgctxt ""
@@ -11071,7 +11069,7 @@ msgctxt ""
"par_idN105C6\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Starts the <link href=\"text/shared/autopi/01100000.xhp\">Report Wizard</link> for the selected table, query, or view.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\">Start <link href=\"text/shared/autopi/01100000.xhp\">Rapportvegvisaren</link> for den valde tabellen, spørjinga eller utsnittet.</ahelp>"
#: menuedit.xhp
msgctxt ""
@@ -11087,7 +11085,7 @@ msgctxt ""
"par_idN105DB\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Selects all entries, including subfolders, in the lower part of the database window.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\">Markerar alle oppføringane, inkludert undermapper, i den nedre delen av databasevindauget.</ahelp>"
#: menuedit.xhp
msgctxt ""
@@ -11103,7 +11101,7 @@ msgctxt ""
"par_idN105E2\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Opens a submenu.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\">Opnar ein undermeny.</ahelp>"
#: menuedit.xhp
msgctxt ""
@@ -11119,7 +11117,7 @@ msgctxt ""
"par_idN105E9\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Opens the Database Properties dialog.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\">Opnar dialogvindauget for databaseeigenskapar.</ahelp>"
#: menuedit.xhp
msgctxt ""
@@ -11127,7 +11125,7 @@ msgctxt ""
"par_idN105EC\n"
"help.text"
msgid "Connection Type"
-msgstr ""
+msgstr "Tilkoplingstype"
#: menuedit.xhp
msgctxt ""
@@ -11135,7 +11133,7 @@ msgctxt ""
"par_idN105F0\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Opens the Connection Type Wizard.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\">Opnar tilkoplingsvegvisaren.</ahelp>"
#: menuedit.xhp
msgctxt ""
@@ -11143,7 +11141,7 @@ msgctxt ""
"par_idN105F3\n"
"help.text"
msgid "Advanced Properties"
-msgstr ""
+msgstr "Avanserte eigenskapar"
#: menuedit.xhp
msgctxt ""
@@ -11151,7 +11149,7 @@ msgctxt ""
"par_idN105F7\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Opens the Advanced Properties dialog.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\">Opnar dialogvindauget for avanserte eigenskapar.</ahelp>"
#: menufile.xhp
msgctxt ""
@@ -11175,7 +11173,7 @@ msgctxt ""
"par_idN1055D\n"
"help.text"
msgid "The File menu of a database window. Only entries specific to databases are listed."
-msgstr ""
+msgstr "Fil-menyen for eit databasevindauge. Berre oppføringar for databasar vert viste."
#: menufile.xhp
msgctxt ""
@@ -11191,7 +11189,7 @@ msgctxt ""
"par_idN105C4\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Saves the current database file, query, form or report. For the database file, you see the <link href=\"text/shared/01/01070000.xhp\">file save</link> dialog. For the other objects, you see the <link href=\"text/shared/explorer/database/menufilesave.xhp\">Save</link> dialog.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\">Lagrar databasefila, spørjinga, skjemaet eller rapporten. For databasefila vil du sjå eit dialogvindauge for <link href=\"text/shared/01/01070000.xhp\">fillagring</link>. For dei andre objekta vert dialogvindauget <link href=\"text/shared/explorer/database/menufilesave.xhp\">Lagra</link> vist.</ahelp>"
#: menufile.xhp
msgctxt ""
@@ -11207,7 +11205,7 @@ msgctxt ""
"par_idN105D9\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Saves the current database file with another name. In the <link href=\"text/shared/01/01070000.xhp\">file save</link> dialog, select a path and file name to save.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\">Lagrar databasefila med eit anna namn. I dialogvindauget for <link href=\"text/shared/01/01070000.xhp\">fillagring</link>vel du ein sti og eit filnamn.</ahelp>"
#: menufile.xhp
msgctxt ""
@@ -11223,7 +11221,7 @@ msgctxt ""
"par_idN105EE\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Exports the selected report or form to a text document. A dynamic report is exported as a copy of the database contents at the time of export.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\">Eksporterer den valde rapporten eller det valde skjemaet til eit tekstdokument. Viss du eksporterer ein dynamisk rapport, vil innhaldet vere innhaldet i databasen i den augneblinken du eksporterer.</ahelp>"
#: menufile.xhp
msgctxt ""
@@ -11239,7 +11237,7 @@ msgctxt ""
"par_idN105F5\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Opens a submenu.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\">Opnar ein undermeny.</ahelp>"
#: menufile.xhp
msgctxt ""
@@ -11255,7 +11253,7 @@ msgctxt ""
"par_idN105FC\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Opens the default e-mail application to send a new e-mail. The current database file is appended as an attachment. You can enter the subject, the recipients and a mail body.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\">Opnar standardprogrammet for e-post for å sende ein ny e-post. Databasefila vert tatt med som eit vedlegg. Du kan skriva inn emne, mottakarar og ei melding.</ahelp>"
#: menufile.xhp
msgctxt ""
@@ -11263,7 +11261,7 @@ msgctxt ""
"par_idN105FF\n"
"help.text"
msgid "Report as E-mail"
-msgstr ""
+msgstr "Rapport som e-post"
#: menufile.xhp
msgctxt ""
@@ -11271,7 +11269,7 @@ msgctxt ""
"par_idN10603\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Opens the default e-mail application to send a new e-mail. The selected report is appended as an attachment. You can enter the subject, the recipients and a mail body. A dynamic report is exported as a copy of the database contents at the time of export.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\">Opnar standardprogrammet for e-post for å sende ein ny e-post. Den valde rapporten vert tatt med som eit vedlegg. Du kan skriva inn emne, mottakarar og ein melding. Ein dynamisk rapport vert lagt ved som ein kopi av databaseinnhaldet ved eksporttidspunktet.</ahelp>"
#: menufile.xhp
msgctxt ""
@@ -11279,7 +11277,7 @@ msgctxt ""
"par_idN10606\n"
"help.text"
msgid "Report to Text Document"
-msgstr ""
+msgstr "Rapport til tekstdokument"
#: menufile.xhp
msgctxt ""
@@ -11287,7 +11285,7 @@ msgctxt ""
"par_idN1060A\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Exports the selected report to a text document. A dynamic report is exported as a copy of the database contents at the time of export.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\">Eksporter den valde rapporten som eit tekstdokument. Ein dynamisk rapport vert lagt ved som ein kopi av databaseinnhaldet ved eksporttidspunktet.</ahelp>"
#: menufilesave.xhp
msgctxt ""
@@ -11311,7 +11309,7 @@ msgctxt ""
"par_idN1054B\n"
"help.text"
msgid "In this dialog, you can specify the position and name of a form that you save within a <link href=\"text/shared/explorer/database/dabadoc.xhp\">database file</link>. The dialog opens automatically when you save a form the first time."
-msgstr ""
+msgstr "I dette dialogvindauget kan du angje plasseringa og namnet på eit skjema som du lagrar i ei <link href=\"text/shared/explorer/database/dabadoc.xhp\">databasefil</link>. Dialogvindauget vert opna automatisk når du lagrar eit skjema første gongen."
#: menufilesave.xhp
msgctxt ""
@@ -11327,7 +11325,7 @@ msgctxt ""
"par_idN10568\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Click to create a new folder within the database file.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\">Trykk for å laga ei ny mappe i databasefila.</ahelp>"
#: menufilesave.xhp
msgctxt ""
@@ -11343,7 +11341,7 @@ msgctxt ""
"par_idN10583\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Click to go up one level in the folder hierarchy.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\">Trykk for å gå eitt nivå opp i mappehierarkiet.</ahelp>"
#: menufilesave.xhp
msgctxt ""
@@ -11359,7 +11357,7 @@ msgctxt ""
"par_idN1059E\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Enter the file name for the saved form.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\">Skriv inn filnamnet til det lagra skjemaet.</ahelp>"
#: menufilesave.xhp
msgctxt ""
@@ -11375,16 +11373,15 @@ msgctxt ""
"par_idN105B9\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Click to save the form to the database file.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\">Klikk for å lagra skjemaet i databasefila.</ahelp>"
#: menuinsert.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"menuinsert.xhp\n"
"tit\n"
"help.text"
msgid "Insert"
-msgstr "#-#-#-#-# simpress.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\\nSet inn\\n#-#-#-#-# optionen.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\\nSet inn celle\\n#-#-#-#-# 00.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\\nSet inn\\n#-#-#-#-# sdraw.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\\nSet inn\\n#-#-#-#-# scalc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\\nSet inn\\n#-#-#-#-# 04.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\\nInsert"
+msgstr "Set inn"
#: menuinsert.xhp
msgctxt ""
@@ -11400,7 +11397,7 @@ msgctxt ""
"par_idN1055D\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">The Insert menu of a database window.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\">Menyen «Set inn» for eit databasevindauge.</ahelp>"
#: menuinsert.xhp
msgctxt ""
@@ -11416,7 +11413,7 @@ msgctxt ""
"par_idN10576\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Opens a new text document in form mode.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\">Opnar eit nytt tekstdokument i skjemamodus.</ahelp>"
#: menuinsert.xhp
msgctxt ""
@@ -11424,7 +11421,7 @@ msgctxt ""
"par_idN1058B\n"
"help.text"
msgid "Report"
-msgstr ""
+msgstr "Rapport"
#: menuinsert.xhp
msgctxt ""
@@ -11432,7 +11429,7 @@ msgctxt ""
"par_idN1058F\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Starts the <link href=\"text/shared/explorer/database/rep_main.xhp\">Report Builder</link> window for the selected table, view, or query.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\">Starter <link href=\"text/shared/explorer/database/rep_main.xhp\">Rapportbyggjaren</link> for den valde tabellen, utsnittet eller spørjinga.</ahelp>"
#: menuinsert.xhp
msgctxt ""
@@ -11440,7 +11437,7 @@ msgctxt ""
"par_idN105A0\n"
"help.text"
msgid "Query (Design View)"
-msgstr ""
+msgstr "Spørjing (utformingsvising)"
#: menuinsert.xhp
msgctxt ""
@@ -11448,7 +11445,7 @@ msgctxt ""
"par_idN105A4\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Opens a new query in design mode.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\">Opnar ei ny spørjing i utformingsmodus.</ahelp>"
#: menuinsert.xhp
msgctxt ""
@@ -11456,7 +11453,7 @@ msgctxt ""
"par_idN105A7\n"
"help.text"
msgid "Query (SQL View)"
-msgstr ""
+msgstr "Spørjing (SQL-vising)"
#: menuinsert.xhp
msgctxt ""
@@ -11464,7 +11461,7 @@ msgctxt ""
"par_idN105AB\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Opens a new query in SQL mode.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\">Opnar ei ny spørjing i SQL-modus.</ahelp>"
#: menuinsert.xhp
msgctxt ""
@@ -11472,7 +11469,7 @@ msgctxt ""
"par_idN105AE\n"
"help.text"
msgid "Table Design"
-msgstr ""
+msgstr "Tabellutforming"
#: menuinsert.xhp
msgctxt ""
@@ -11480,7 +11477,7 @@ msgctxt ""
"par_idN105C4\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Opens the table design view.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\">Opnar visinga for utforming av tabellar.</ahelp>"
#: menuinsert.xhp
msgctxt ""
@@ -11488,7 +11485,7 @@ msgctxt ""
"par_idN105C7\n"
"help.text"
msgid "View Design"
-msgstr ""
+msgstr "Utsnittsutforming"
#: menuinsert.xhp
msgctxt ""
@@ -11496,7 +11493,7 @@ msgctxt ""
"par_idN10669\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Opens a new view in design mode.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\">Opnar ei ny vising i utformingsmodus.</ahelp>"
#: menuinsert.xhp
msgctxt ""
@@ -11504,7 +11501,7 @@ msgctxt ""
"par_idN105E0\n"
"help.text"
msgid "View (Simple)"
-msgstr ""
+msgstr "Utsnitt (enkelt)"
#: menuinsert.xhp
msgctxt ""
@@ -11512,7 +11509,7 @@ msgctxt ""
"par_idN105F6\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Opens a new view in SQL mode.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\">Opnar ei ny vising i SQL-modus.</ahelp>"
#: menuinsert.xhp
msgctxt ""
@@ -11520,7 +11517,7 @@ msgctxt ""
"par_idN105F9\n"
"help.text"
msgid "Folder"
-msgstr ""
+msgstr "Mappe"
#: menuinsert.xhp
msgctxt ""
@@ -11528,7 +11525,7 @@ msgctxt ""
"par_idN1060F\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Opens a dialog where you can save a new folder in the database file.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\">Opnar eit dialogvindauge der du kan lagra ei ny mappe i databasefila.</ahelp>"
#: menutools.xhp
msgctxt ""
@@ -11539,13 +11536,12 @@ msgid "Tools"
msgstr "Verktøy"
#: menutools.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"menutools.xhp\n"
"par_idN1054D\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/explorer/database/menutools.xhp\">Tools</link>"
-msgstr "<link href=\"text/shared/explorer/database/menufile.xhp\">Fil</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/explorer/database/menutools.xhp\">Verktøy</link>"
#: menutools.xhp
msgctxt ""
@@ -11553,7 +11549,7 @@ msgctxt ""
"par_idN1055D\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">The Tools menu of a database window.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\">Menyen «Verktøy» for eit databasevindauge.</ahelp>"
#: menutools.xhp
msgctxt ""
@@ -11561,7 +11557,7 @@ msgctxt ""
"par_idN10560\n"
"help.text"
msgid "Relationships"
-msgstr ""
+msgstr "Relasjonar"
#: menutools.xhp
msgctxt ""
@@ -11569,7 +11565,7 @@ msgctxt ""
"par_idN10576\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Opens the <link href=\"text/shared/explorer/database/05020000.xhp\">Relation Design</link> view and checks whether the database connection supports relations.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\">Opnar visinga <link href=\"text/shared/explorer/database/05020000.xhp\">Relasjonsutforming</link> og kontrollerer om databasekoplinga støttar relasjonar.</ahelp>"
#: menutools.xhp
msgctxt ""
@@ -11577,7 +11573,7 @@ msgctxt ""
"par_idN1058A\n"
"help.text"
msgid "User Administration"
-msgstr ""
+msgstr "Brukaradministrering"
#: menutools.xhp
msgctxt ""
@@ -11585,7 +11581,7 @@ msgctxt ""
"par_idN1058E\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Opens the User Administration dialog if the database supports this feature.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\">Opnar dialogvindauget «Brukaradministrering» viss databasen har støtte for dette.</ahelp>"
#: menutools.xhp
msgctxt ""
@@ -11594,7 +11590,7 @@ msgctxt ""
"13\n"
"help.text"
msgid "Table Filter"
-msgstr ""
+msgstr "Tabellfilter"
#: menutools.xhp
msgctxt ""
@@ -11603,7 +11599,7 @@ msgctxt ""
"14\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"HID_DSADMIN_TABLE_SELECTOR\">Opens the Table Filter dialog where you can specify which tables of the database to show or to hide.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_DSADMIN_TABLE_SELECTOR\">Opnar dialogvindauget «Tabellfilter», der du kan angje kva for tabellar i databasen som skal visast eller gøymast.</ahelp>"
#: menutools.xhp
msgctxt ""
@@ -11612,7 +11608,7 @@ msgctxt ""
"20\n"
"help.text"
msgid "Select the tables that you want to filter in the <emph>Filter</emph> list."
-msgstr ""
+msgstr "Vel dei tabellane som du vil filtrere i lista <emph>Filter</emph>."
#: menutools.xhp
msgctxt ""
@@ -11621,7 +11617,7 @@ msgctxt ""
"23\n"
"help.text"
msgid "If you select the topmost table in a hierarchy, all of the tables in the hierarchy are selected."
-msgstr ""
+msgstr "Viss du vel den øvste tabellen i eit hierarki, vert alle tabellane i hierarkiet merkte."
#: menutools.xhp
msgctxt ""
@@ -11630,7 +11626,7 @@ msgctxt ""
"24\n"
"help.text"
msgid "If you select a table that is at a lower level in the hierarchy, the tables that occur above it in the hierarchy are not selected."
-msgstr ""
+msgstr "Viss du vel ein tabell på eit lågare nivå i hierarkiet, vert tabellane over han i hierarkiet ikkje merkte."
#: menutools.xhp
msgctxt ""
@@ -11646,7 +11642,7 @@ msgctxt ""
"par_idN105C0\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Opens the SQL dialog where you can enter SQL statements.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\">Opnar dialogvindauget «SQL», der du kan skriva inn SQL-setningar.</ahelp>"
#: menuview.xhp
msgctxt ""
@@ -11670,7 +11666,7 @@ msgctxt ""
"par_idN1055D\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">The View menu of a database window.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\">Menyen «Vis» i eit databasevindauge.</ahelp>"
#: menuview.xhp
msgctxt ""
@@ -11678,7 +11674,7 @@ msgctxt ""
"par_idN10560\n"
"help.text"
msgid "Database Objects"
-msgstr ""
+msgstr "Databaseobjekt"
#: menuview.xhp
msgctxt ""
@@ -11686,7 +11682,7 @@ msgctxt ""
"par_idN10564\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Opens a submenu.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\">Opnar ein undermeny.</ahelp>"
#: menuview.xhp
msgctxt ""
@@ -11702,7 +11698,7 @@ msgctxt ""
"par_idN1056B\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Selects the forms container and shows all forms in the detail view.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\">Vel plasshaldaren for skjema og vis alle skjema i den detaljerte visinga.</ahelp>"
#: menuview.xhp
msgctxt ""
@@ -11710,7 +11706,7 @@ msgctxt ""
"par_idN1056E\n"
"help.text"
msgid "Reports"
-msgstr ""
+msgstr "Rapportar"
#: menuview.xhp
msgctxt ""
@@ -11718,7 +11714,7 @@ msgctxt ""
"par_idN10572\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Selects the reports container and shows all reports in the detail view.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\">Vel rapportplasshaldaren og viser alle rapportane i den detaljerte visinga.</ahelp>"
#: menuview.xhp
msgctxt ""
@@ -11734,7 +11730,7 @@ msgctxt ""
"par_idN10579\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Selects the queries container and shows all queries in the detail view.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\">Vel spørjingsplasshaldaren og viser alle spørjingane i den detaljerte visinga.</ahelp>"
#: menuview.xhp
msgctxt ""
@@ -11750,7 +11746,7 @@ msgctxt ""
"par_idN10580\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Selects the tables container and shows all tables in the detail view.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\">Vel tabellplasshaldaren og viser alle tabellane i den detaljerte visinga.</ahelp>"
#: menuview.xhp
msgctxt ""
@@ -11766,7 +11762,7 @@ msgctxt ""
"par_idN10587\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Opens a submenu.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\">Opnar ein undermeny.</ahelp>"
#: menuview.xhp
msgctxt ""
@@ -11782,7 +11778,7 @@ msgctxt ""
"par_idN1058E\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Sorts the entries in the detail view in ascending order.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\">Sorterer oppføringane i detaljvisinga i stigande rekkefølgje.</ahelp>"
#: menuview.xhp
msgctxt ""
@@ -11798,7 +11794,7 @@ msgctxt ""
"par_idN10595\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Sorts the entries in the detail view in descending order.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\">Sorterer oppføringane i detaljvisinga i fallande rekkefølgje.</ahelp>"
#: menuview.xhp
msgctxt ""
@@ -11814,16 +11810,15 @@ msgctxt ""
"par_idN1059C\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Opens a submenu.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\">Opnar ein undermeny.</ahelp>"
#: menuview.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"menuview.xhp\n"
"par_idN1059F\n"
"help.text"
msgid "None"
-msgstr "#-#-#-#-# 02.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\\nInga\\n#-#-#-#-# optionen.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\\nIngen\\n#-#-#-#-# 00.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\\nInga"
+msgstr "Ingen"
#: menuview.xhp
msgctxt ""
@@ -11831,7 +11826,7 @@ msgctxt ""
"par_idN105B5\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Disables the preview in the database window.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\">Slår av førehandsvisinga i databasevindauget.</ahelp>"
#: menuview.xhp
msgctxt ""
@@ -11847,7 +11842,7 @@ msgctxt ""
"par_idN105BC\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">The preview window displays the document information of a form or report.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\">Vindauget med førehandsvisinga viser dokumentinformasjonen for eit skjema eller ein rapport.</ahelp>"
#: menuview.xhp
msgctxt ""
@@ -11863,7 +11858,7 @@ msgctxt ""
"par_idN105C3\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">The preview displays the document of a form or report.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\">Førehandsvisinga viser dokumentet til eit skjema eller ein rapport.</ahelp>"
#: menuview.xhp
msgctxt ""
@@ -11871,7 +11866,7 @@ msgctxt ""
"par_idN105C6\n"
"help.text"
msgid "Refresh Tables"
-msgstr ""
+msgstr "Oppdater tabellar"
#: menuview.xhp
msgctxt ""
@@ -11879,7 +11874,7 @@ msgctxt ""
"par_idN105CA\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Refreshes the tables. </ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\">Oppdater tabellane.</ahelp>"
#: migrate_macros.xhp
msgctxt ""
@@ -11887,7 +11882,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Migrate Macros"
-msgstr ""
+msgstr "Flytte makroar"
#: migrate_macros.xhp
msgctxt ""
@@ -11895,7 +11890,7 @@ msgctxt ""
"bm_id6009095\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>wizards;macros (Base)</bookmark_value> <bookmark_value>Macro Wizard (Base)</bookmark_value> <bookmark_value>macros;attaching new (Base)</bookmark_value> <bookmark_value>migrating macros (Base)</bookmark_value>"
-msgstr ""
+msgstr "<bookmark_value>vegvisarar;makroar (Base)</bookmark_value> <bookmark_value>Makro vegvisar (Base)</bookmark_value> <bookmark_value>makroar; leggje til ny (Base)</bookmark_value> <bookmark_value>flytte makroar (Base)</bookmark_value>"
#: migrate_macros.xhp
msgctxt ""
@@ -11903,7 +11898,7 @@ msgctxt ""
"hd_id0112200902353472\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/explorer/database/migrate_macros.xhp\">Migrate Macros</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/shared/explorer/database/migrate_macros.xhp\">Flytte makroar</link>"
#: migrate_macros.xhp
msgctxt ""
@@ -11911,7 +11906,7 @@ msgctxt ""
"par_id0112200902353466\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">The Database Document Macro Migration Wizard moves existing macros from sub-documents of an old Base file into the new Base file's macro storage area.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\">Vegvisaren for overføring av makroar i databasedokument flytter makroar frå eit deldokument i ei eldre Base-fil til lagringsområdet for makroar i den nye Base-fila.</ahelp>"
#: migrate_macros.xhp
msgctxt ""
@@ -11919,7 +11914,7 @@ msgctxt ""
"par_id0224200911454780\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Choose a location and file name to save the new database file. By default, the new file gets the same name as the old file, while the old file gets renamed with the string \"backup\" in the name.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\"> Vel ei plassering og eit filnamn for å lagra den nye databasefila. Som standard får fila det same namnet som den gamle fila. Den gamle fila får lagt til «backup» i namnet.</ahelp>"
#: migrate_macros.xhp
msgctxt ""
@@ -11927,7 +11922,7 @@ msgctxt ""
"par_id022420091145472\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">The list shows all changes that were applied to the database file.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Lista viser alle forandringane som vart lagt til databasefila.</ahelp>"
#: migrate_macros.xhp
msgctxt ""
@@ -11935,7 +11930,7 @@ msgctxt ""
"par_id0112200902353542\n"
"help.text"
msgid "Previously, macros have been allowed to reside only in the text sub-documents of forms and reports. Now macros can also be stored in the Base file itself. This means that macros in Base files can be called now from any of its sub-components: forms, reports, table design, query design, relation design, table data view."
-msgstr ""
+msgstr "Tidlegare kunne makroar berre brukast i tekst-underdokument i skjema og rapportar. Nå kan makroar lagrast også i sjølve Base-fila. Dette betyr at markoane i Base-fila kan kallst opp frå alle underkomponentane som skjema, rapportar, tabellutforming, spørjingsutforming, relasjonsutforming, tabelldatavising osv."
#: migrate_macros.xhp
msgctxt ""
@@ -11943,7 +11938,7 @@ msgctxt ""
"par_id0112200903075865\n"
"help.text"
msgid "However, it is technically not possible to store macros both in a Base file and in its sub-documents at the same time. So, if you want to attach some new macros to the Base file, while retaining any existing old macros that were stored in the sub-documents, you must move the existing old macros up to the Base file's macro storage area."
-msgstr ""
+msgstr "Det er ikkje teknisk mogleg å lagra makroar både i ei Base-fil og dei tilhøyrande deldokumenta samstundes. Viss du vil leggja til nye makroar i Base-fila og behalda dei eksisterande makroane som vart lagra i deldokumenta, må du flytta dei gamle makroane til Base sitt lagringsområde for makroar."
#: migrate_macros.xhp
msgctxt ""
@@ -11951,7 +11946,7 @@ msgctxt ""
"par_id0112200903075830\n"
"help.text"
msgid "The Database Document Macro Migration Wizard can move the macros up into the Base file's storage area. You can then examine the macros and edit them as needed."
-msgstr ""
+msgstr "Vegvisaren for overføring av makroar i databasedokument kan flytta makroar opp i Base sitt fillagringsområde. Då kan du undersøkja makroane og endra dei som du vil."
#: migrate_macros.xhp
msgctxt ""
@@ -11959,7 +11954,7 @@ msgctxt ""
"par_id0112200903075951\n"
"help.text"
msgid "For example, it is possible that macros from the sub-documents had the same module names and macro names. After you moved the macros into one common macro storage area, you must edit the macros to make the names unique. The wizard cannot do this."
-msgstr ""
+msgstr "Det er for eksempel mogleg at makroar frå deldokument har det same del- og makronamnet. Etter at du flytt makroane inn i eit felles lagringsområde, må du redigera makroane for å gjera namna unike. Vegvisaren kan ikkje gjera dette."
#: migrate_macros.xhp
msgctxt ""
@@ -11967,7 +11962,7 @@ msgctxt ""
"par_id0112200903075915\n"
"help.text"
msgid "The wizard can backup the Base file to another folder of your choice. The wizard changes the original Base file. The backup remains unchanged."
-msgstr ""
+msgstr "Vegvisaren kan lage reservekopiar av Base-fila til ei valfri mappe. Vegvisaren endrar den originale Base-fila, medan reservekopien ikkje vert endra."
#: migrate_macros.xhp
msgctxt ""
@@ -11975,7 +11970,7 @@ msgctxt ""
"par_id0112200902353554\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"http://wiki.documentfoundation.org/Macros_in_Database_Documents\">An in depth explanation by the developers (Wiki).</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"http://wiki.documentfoundation.org/Macros_in_Database_Documents\">Ei detaljert forklaring (på engelsk) frå utviklarane (Wiki).</link>"
#: password.xhp
msgctxt ""
@@ -11983,7 +11978,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "User Name and Password Required"
-msgstr ""
+msgstr "Brukarnamn og passord krevst"
#: password.xhp
msgctxt ""
@@ -11991,7 +11986,7 @@ msgctxt ""
"par_idN10541\n"
"help.text"
msgid "User Name and Password Required"
-msgstr ""
+msgstr "Brukarnamn og passord krevst"
#: password.xhp
msgctxt ""
@@ -12007,7 +12002,7 @@ msgctxt ""
"par_idN10551\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Enter the user name to connect to the data source.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\">Skriv inn brukarnamnet for å kopla til datakjelda.</ahelp>"
#: password.xhp
msgctxt ""
@@ -12023,7 +12018,7 @@ msgctxt ""
"par_idN1056C\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Enter the password to connect to the data source.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\">Skriv inn passordet for å kopla til datakjelda.</ahelp>"
#: password.xhp
msgctxt ""
@@ -12031,7 +12026,7 @@ msgctxt ""
"par_idN10583\n"
"help.text"
msgid "Remember password till end of session"
-msgstr ""
+msgstr "Hugs passordet ut denne økta"
#: password.xhp
msgctxt ""
@@ -12039,7 +12034,7 @@ msgctxt ""
"par_idN10587\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Select to use the same user name and password without further dialog, when you connect again to the same data source in the current %PRODUCTNAME session.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\">Kryss av her viss du vil bruke det same brukarnamnet og passordet uten fleire spørsmål neste gong du koplar til den same datakjelda i inneverande %PRODUCTNAME-økt.</ahelp>"
#: querywizard00.xhp
msgctxt ""
@@ -12047,7 +12042,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Query Wizard"
-msgstr ""
+msgstr "Spørjingsvegvisar"
#: querywizard00.xhp
msgctxt ""
@@ -12063,7 +12058,7 @@ msgctxt ""
"par_idN1055C\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">The Query Wizard helps you to design a database query.</ahelp> The saved query can be called later, either from the graphical user interface, or using the automatically created SQL language command."
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\">Vegvisaren for spørjingar hjelper deg med å utforme ei databasespørjing.</ahelp> Spørjingar som er lagra kan verta brukte igjen seinare, anten via det grafiske brukargrensesnittet eller som ein automatisk oppretta SQL-kommando."
#: querywizard00.xhp
msgctxt ""
@@ -12071,7 +12066,7 @@ msgctxt ""
"par_idN105D2\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/explorer/database/querywizard01.xhp\" name=\"Query Wizard - Field Selection\">Query Wizard - Field selection</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/shared/explorer/database/querywizard01.xhp\" name=\"Query Wizard – Field Selection\">Spørjingsvegvisar → Feltval</link>"
#: querywizard01.xhp
msgctxt ""
@@ -12079,7 +12074,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Query Wizard - Field Selection"
-msgstr ""
+msgstr "Spørjingsvegvisar → Feltval"
#: querywizard01.xhp
msgctxt ""
@@ -12095,7 +12090,7 @@ msgctxt ""
"par_idN10556\n"
"help.text"
msgid "Specifies the table to create the query, and specifies which fields you wish to include in the query."
-msgstr ""
+msgstr "Angjev tabellen som spørjinga skal lagast for, og dei felta du vil ha med i spørjinga."
#: querywizard01.xhp
msgctxt ""
@@ -12111,7 +12106,7 @@ msgctxt ""
"par_idN1055D\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Specifies the table for which the query is to be created.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\">Angjev tabellen spørjinga skal lagast for.</ahelp>"
#: querywizard01.xhp
msgctxt ""
@@ -12119,7 +12114,7 @@ msgctxt ""
"par_idN10590\n"
"help.text"
msgid "Fields in the Query"
-msgstr ""
+msgstr "Felt i spørjinga"
#: querywizard01.xhp
msgctxt ""
@@ -12127,7 +12122,7 @@ msgctxt ""
"par_idN10594\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Displays all fields that will be included in the new query.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\">Viser alle felta som vert tekne med i den nye spørjinga.</ahelp>"
#: querywizard01.xhp
msgctxt ""
@@ -12143,7 +12138,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Query Wizard - Sorting Order"
-msgstr ""
+msgstr "Spørjingsvegvisar → Sorteringsrekkefølgje"
#: querywizard02.xhp
msgctxt ""
@@ -12159,7 +12154,7 @@ msgctxt ""
"par_idN10553\n"
"help.text"
msgid "Specifies the sorting order for the data records in your query."
-msgstr ""
+msgstr "Bestemmer sorteringsrekkefølgja for datapostane i spørjinga."
#: querywizard02.xhp
msgctxt ""
@@ -12175,7 +12170,7 @@ msgctxt ""
"par_idN105B2\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Specifies the field by which the created query is sorted.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\">Angjev felta som spørjinga skal sorterast etter.</ahelp>"
#: querywizard02.xhp
msgctxt ""
@@ -12191,7 +12186,7 @@ msgctxt ""
"par_idN105BF\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Click to sort in alphabetically or numerically ascending order.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\">Klikk for å sortera i stigande alfabetisk eller numerisk rekkefølgje.</ahelp>"
#: querywizard02.xhp
msgctxt ""
@@ -12215,7 +12210,7 @@ msgctxt ""
"par_idN10568\n"
"help.text"
msgid "And then by"
-msgstr ""
+msgstr "Og deretter"
#: querywizard02.xhp
msgctxt ""
@@ -12223,7 +12218,7 @@ msgctxt ""
"par_idN105D9\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Specifies additional fields by which the created query is sorted, if previous sort fields are equal.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\">Angjev ekstra felt som den oppretta spørjinga skal sorterast etter viss dei tidligare sorteringsfelta er like.</ahelp>"
#: querywizard02.xhp
msgctxt ""
@@ -12231,7 +12226,7 @@ msgctxt ""
"par_idN1056E\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/explorer/database/querywizard03.xhp\" name=\"Query Wizard - Search conditions\">Query Wizard - Search conditions</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/shared/explorer/database/querywizard03.xhp\" name=\"Query Wizard – Search conditions\">Spørjingsvegvisar → Søkjevilkår</link>"
#: querywizard03.xhp
msgctxt ""
@@ -12239,7 +12234,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Query Wizard - Search Conditions"
-msgstr ""
+msgstr "Spørjingsvegvisar → Søkjevilkår"
#: querywizard03.xhp
msgctxt ""
@@ -12255,7 +12250,7 @@ msgctxt ""
"par_idN10553\n"
"help.text"
msgid "Specifies the search conditions to filter the query."
-msgstr ""
+msgstr "Angjev søkjevilkåra for filtrering av spørjinga."
#: querywizard03.xhp
msgctxt ""
@@ -12263,7 +12258,7 @@ msgctxt ""
"par_idN10556\n"
"help.text"
msgid "Match all of the following"
-msgstr ""
+msgstr "Pass med alle dei følgjande"
#: querywizard03.xhp
msgctxt ""
@@ -12271,7 +12266,7 @@ msgctxt ""
"par_idN105B2\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Select to filter the query by all the conditions using a logical AND.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\">Vel for å filtrere spørjinga etter alle vilkåra ved å bruka ein logisk OG.</ahelp>"
#: querywizard03.xhp
msgctxt ""
@@ -12279,7 +12274,7 @@ msgctxt ""
"par_idN1055C\n"
"help.text"
msgid "Match any of the following"
-msgstr ""
+msgstr "Pass med minst éin av følgjande"
#: querywizard03.xhp
msgctxt ""
@@ -12287,7 +12282,7 @@ msgctxt ""
"par_idN105BF\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Select to filter the query by any of the conditions using a logical OR.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\">Vel for å filtrere spørjinga etter kva som helst av vilkåra ved å bruka ein logisk ELLER.</ahelp>"
#: querywizard03.xhp
msgctxt ""
@@ -12303,7 +12298,7 @@ msgctxt ""
"par_idN105CC\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Select the field name for the filter condition.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\">Vel feltnamnet for filtervilkåret.</ahelp>"
#: querywizard03.xhp
msgctxt ""
@@ -12319,7 +12314,7 @@ msgctxt ""
"par_idN105D9\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Select the condition for the filter.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\">Vel vilkåret for filteret.</ahelp>"
#: querywizard03.xhp
msgctxt ""
@@ -12335,7 +12330,7 @@ msgctxt ""
"par_idN105E6\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Enter the value for the filter condition.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\">Skriv inn verdien for filtervilkåret.</ahelp>"
#: querywizard03.xhp
msgctxt ""
@@ -12343,7 +12338,7 @@ msgctxt ""
"par_idN10574\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/explorer/database/querywizard04.xhp\" name=\"Query Wizard - Detail or Summary\">Query Wizard - Detail or summary</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/shared/explorer/database/querywizard04.xhp\" name=\"Query Wizard – Detail or Summary\">Spørjingsvegvisar → Detaljar eller oppsummering</link>"
#: querywizard04.xhp
msgctxt ""
@@ -12351,7 +12346,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Query Wizard - Detail or Summary"
-msgstr ""
+msgstr "Spørjingsvegvisar → Detaljar eller oppsummering"
#: querywizard04.xhp
msgctxt ""
@@ -12367,7 +12362,7 @@ msgctxt ""
"par_idN10553\n"
"help.text"
msgid "Specifies whether to display all records of the query, or only the results of aggregate functions."
-msgstr ""
+msgstr "Angjev om alle datapostane for spørjinga skal visast eller berre resultata av resultatmengdefunksjonane."
#: querywizard04.xhp
msgctxt ""
@@ -12375,7 +12370,7 @@ msgctxt ""
"par_idN10556\n"
"help.text"
msgid "This page is only displayed when there are numerical fields in the query that allow the use of aggregate functions."
-msgstr ""
+msgstr "Denne sida vert berre vist når det er numeriske felt i spørjinga som tillet bruken av resultatmengdefunksjonar."
#: querywizard04.xhp
msgctxt ""
@@ -12383,7 +12378,7 @@ msgctxt ""
"par_idN10559\n"
"help.text"
msgid "Detailed query"
-msgstr ""
+msgstr "Detaljert spørjing"
#: querywizard04.xhp
msgctxt ""
@@ -12391,7 +12386,7 @@ msgctxt ""
"par_idN105BD\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Select to show all records of the query.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\">Vel for å vise alle postane i spørjinga.</ahelp>"
#: querywizard04.xhp
msgctxt ""
@@ -12399,7 +12394,7 @@ msgctxt ""
"par_idN105C2\n"
"help.text"
msgid "Summary query"
-msgstr ""
+msgstr "Oppsumerande spørjing"
#: querywizard04.xhp
msgctxt ""
@@ -12407,7 +12402,7 @@ msgctxt ""
"par_idN105C8\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Select to show only results of aggregate functions.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\">Vel for berre å visa resultata frå resultatmengdefunksjonar.</ahelp>"
#: querywizard04.xhp
msgctxt ""
@@ -12415,7 +12410,7 @@ msgctxt ""
"par_idN105D7\n"
"help.text"
msgid "Select the aggregate function and the field name of the numeric field in the list box. You can enter as many aggregate functions as you want, one in each row of controls."
-msgstr ""
+msgstr "Vel resultatmengdefunksjonen og feltnamnet for det numeriske feltet i listeboksen. Du kan skriva inn så mange resultatmengdefunksjonar som du vil, ein i kvar rad av kontrollelement."
#: querywizard04.xhp
msgctxt ""
@@ -12423,7 +12418,7 @@ msgctxt ""
"par_idN1055D\n"
"help.text"
msgid "Aggregate function"
-msgstr ""
+msgstr "Resultatmengdefunksjon"
#: querywizard04.xhp
msgctxt ""
@@ -12431,7 +12426,7 @@ msgctxt ""
"par_idN105E4\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Select the aggregate function.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\">Vel resultatmengdefunksjonen.</ahelp>"
#: querywizard04.xhp
msgctxt ""
@@ -12439,7 +12434,7 @@ msgctxt ""
"par_idN105DD\n"
"help.text"
msgid "Field name"
-msgstr "Filnamn"
+msgstr "Feltnamn"
#: querywizard04.xhp
msgctxt ""
@@ -12447,7 +12442,7 @@ msgctxt ""
"par_idN10656\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Select the numeric field name.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\">Vel namn på det numeriske feltet.</ahelp>"
#: querywizard04.xhp
msgctxt ""
@@ -12455,7 +12450,7 @@ msgctxt ""
"par_idN105E7\n"
"help.text"
msgid "+"
-msgstr ""
+msgstr "+"
#: querywizard04.xhp
msgctxt ""
@@ -12463,7 +12458,7 @@ msgctxt ""
"par_idN105FE\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Appends a new row of controls.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\">Legg til ei ny rad med kontrollelement.</ahelp>"
#: querywizard04.xhp
msgctxt ""
@@ -12471,7 +12466,7 @@ msgctxt ""
"par_idN105F1\n"
"help.text"
msgid "-"
-msgstr ""
+msgstr "-"
#: querywizard04.xhp
msgctxt ""
@@ -12479,7 +12474,7 @@ msgctxt ""
"par_idN1060B\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Removes the last row of controls.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\">Fjernar den siste rada med kontrollelement.</ahelp>"
#: querywizard04.xhp
msgctxt ""
@@ -12495,7 +12490,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Query Wizard - Grouping"
-msgstr ""
+msgstr "Spørjingsvegvisar → Gruppering"
#: querywizard05.xhp
msgctxt ""
@@ -12511,7 +12506,7 @@ msgctxt ""
"par_idN10556\n"
"help.text"
msgid "Specifies whether to group the query. The data source must support the SQL statement \"Order by clauses\" to enable this page of the Wizard."
-msgstr ""
+msgstr "Angjev om spørjinga kan grupperast. Datakjelda må støtte SQL-syntaksen «ORDER BY» for å ta i bruk denne sida i vegvisaren."
#: querywizard05.xhp
msgctxt ""
@@ -12527,7 +12522,7 @@ msgctxt ""
"par_idN1058D\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Displays all fields that are to be used to group the query.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\">Viser alle felta som skal brukast for å gruppera spørjinga.</ahelp>"
#: querywizard05.xhp
msgctxt ""
@@ -12535,7 +12530,7 @@ msgctxt ""
"par_idN10590\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/explorer/database/querywizard06.xhp\" name=\"Query Wizard - Grouping conditions\">Query Wizard - Grouping conditions</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/shared/explorer/database/querywizard06.xhp\" name=\"Query Wizard - Grouping conditions\">Spørjingsvegvisar → Grupperingsvilkår</link>"
#: querywizard06.xhp
msgctxt ""
@@ -12543,7 +12538,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Query Wizard - Grouping Conditions"
-msgstr ""
+msgstr "Spørjingsvegvisar → Grupperingsvilkår"
#: querywizard06.xhp
msgctxt ""
@@ -12551,7 +12546,7 @@ msgctxt ""
"par_idN10546\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/explorer/database/querywizard06.xhp\">Query Wizard - Grouping Conditions</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/shared/explorer/database/querywizard06.xhp\">Spørjingsvegvisar → Grupperingsvilkår</link>"
#: querywizard06.xhp
msgctxt ""
@@ -12559,7 +12554,7 @@ msgctxt ""
"par_idN10556\n"
"help.text"
msgid "Specifies the conditions to group the query. The data source must support the SQL statement \"Order by clauses\" to enable this page of the Wizard."
-msgstr ""
+msgstr "Angjev vilkåra for å gruppera spørjinga. Datakjelda må støtta SQL-syntaksen «ORDER BY» for å ta i bruk denne sida i vegvisaren."
#: querywizard06.xhp
msgctxt ""
@@ -12567,7 +12562,7 @@ msgctxt ""
"par_idN10559\n"
"help.text"
msgid "Match all of the following"
-msgstr ""
+msgstr "Pass med alle dei følgjande"
#: querywizard06.xhp
msgctxt ""
@@ -12575,7 +12570,7 @@ msgctxt ""
"par_idN1055D\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Select to group the query by all the conditions using a logical AND.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\">Vel for å gruppera spørjinga etter kva vilkår som helst ved å bruke ein logisk OG.</ahelp>"
#: querywizard06.xhp
msgctxt ""
@@ -12583,7 +12578,7 @@ msgctxt ""
"par_idN10560\n"
"help.text"
msgid "Match any of the following"
-msgstr ""
+msgstr "Pass ein eller fleire av følgjande"
#: querywizard06.xhp
msgctxt ""
@@ -12591,7 +12586,7 @@ msgctxt ""
"par_idN10564\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Select to group the query by any of the conditions using a logical OR.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\">Vel for å gruppera spørjinga etter kva vilkår som helst ved å bruke ein logisk ELLER.</ahelp>"
#: querywizard06.xhp
msgctxt ""
@@ -12599,7 +12594,7 @@ msgctxt ""
"par_idN10567\n"
"help.text"
msgid "Field name"
-msgstr "Filnamn"
+msgstr "Feltnamn"
#: querywizard06.xhp
msgctxt ""
@@ -12607,7 +12602,7 @@ msgctxt ""
"par_idN1056B\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Select the field name for the grouping condition.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\">Vel feltnamnet for grupperingsvilkåret.</ahelp>"
#: querywizard06.xhp
msgctxt ""
@@ -12623,7 +12618,7 @@ msgctxt ""
"par_idN10572\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Select the condition for the grouping.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\">Vel vilkåret for grupperinga.</ahelp>"
#: querywizard06.xhp
msgctxt ""
@@ -12639,7 +12634,7 @@ msgctxt ""
"par_idN10579\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Enter the value for the grouping condition.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\">Skriv inn verdien for grupperingsvilkåret.</ahelp>"
#: querywizard06.xhp
msgctxt ""
@@ -12655,7 +12650,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Query Wizard - Aliases"
-msgstr ""
+msgstr "Spørjingsvegvisar → Alias"
#: querywizard07.xhp
msgctxt ""
@@ -12671,7 +12666,7 @@ msgctxt ""
"par_idN10553\n"
"help.text"
msgid "Assigns aliases to field names. Aliases are optional, and can provide more user-friendly names, which are displayed in place of field names. For example, an alias can be used when fields from different tables have the same name."
-msgstr ""
+msgstr "Tildeler alias til feltnamn. Alias er valfrie og kan gje meir brukarvenlege namn som vert viste i staden for feltnamn. For eksempel kan eit alias brukast når felt frå ulike tabellar har det same namnet."
#: querywizard07.xhp
msgctxt ""
@@ -12687,7 +12682,7 @@ msgctxt ""
"par_idN1055A\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Enter the alias for the field name.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\">Skriv inn aliaset for feltnamnet.</ahelp>"
#: querywizard07.xhp
msgctxt ""
@@ -12703,7 +12698,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Query Wizard - Overview"
-msgstr ""
+msgstr "Spørjingsvegvisar → Oversikt"
#: querywizard08.xhp
msgctxt ""
@@ -12719,7 +12714,7 @@ msgctxt ""
"par_idN10553\n"
"help.text"
msgid "Enter a name of the query, and specify whether you want to display or to modify the query after the Wizard is finished."
-msgstr ""
+msgstr "Skriv inn eit namn på spørjinga og om du vil visa eller redigera spørjinga etter at vegvisaren er ferdig."
#: querywizard08.xhp
msgctxt ""
@@ -12727,7 +12722,7 @@ msgctxt ""
"par_idN10556\n"
"help.text"
msgid "Name of the query"
-msgstr ""
+msgstr "Namn på spørjinga"
#: querywizard08.xhp
msgctxt ""
@@ -12735,7 +12730,7 @@ msgctxt ""
"par_idN1055A\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Enter the name of the query.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\">Skriv inn namnet på spørjinga.</ahelp>"
#: querywizard08.xhp
msgctxt ""
@@ -12743,7 +12738,7 @@ msgctxt ""
"par_idN1055D\n"
"help.text"
msgid "Display query"
-msgstr ""
+msgstr "Vis spørjing"
#: querywizard08.xhp
msgctxt ""
@@ -12751,7 +12746,7 @@ msgctxt ""
"par_idN10561\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Select to save and display the query.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\">Vel for å lagra og visa spørjinga.</ahelp>"
#: querywizard08.xhp
msgctxt ""
@@ -12759,7 +12754,7 @@ msgctxt ""
"par_idN10564\n"
"help.text"
msgid "Modify query"
-msgstr ""
+msgstr "Rediger spørjing"
#: querywizard08.xhp
msgctxt ""
@@ -12767,7 +12762,7 @@ msgctxt ""
"par_idN10568\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Select to save the query and open it for editing.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\">Vel for å lagra spørjinga og opna ho for redigering.</ahelp>"
#: querywizard08.xhp
msgctxt ""
@@ -12775,7 +12770,7 @@ msgctxt ""
"par_idN1056B\n"
"help.text"
msgid "Overview"
-msgstr ""
+msgstr "Oversikt"
#: querywizard08.xhp
msgctxt ""
@@ -12783,7 +12778,7 @@ msgctxt ""
"par_idN1056F\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Displays a summary of the query.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\">Vis eit samandrag av spørjinga.</ahelp>"
#: querywizard08.xhp
msgctxt ""
@@ -12799,7 +12794,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Date and Time"
-msgstr ""
+msgstr "Dato og klokkeslett"
#: rep_datetime.xhp
msgctxt ""
@@ -12807,7 +12802,7 @@ msgctxt ""
"hd_id2320932\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"rep_datetime\"><link href=\"text/shared/explorer/database/rep_datetime.xhp\">Date and Time</link></variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"rep_datetime\"><link href=\"text/shared/explorer/database/rep_datetime.xhp\">Dato og klokkeslett</link></variable>"
#: rep_datetime.xhp
msgctxt ""
@@ -12815,7 +12810,7 @@ msgctxt ""
"par_id8638874\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">You can open the Date and Time dialog of the <link href=\"text/shared/explorer/database/rep_main.xhp\">Report Builder</link> by choosing <item type=\"menuitem\">Insert - Date and Time</item>.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\">Du kan opna dialogvindauget for dato og klokkeslett for <link href=\"text/shared/explorer/database/rep_main.xhp\">Rapportbyggjaren</link> ved å velja <item type=\"menuitem\">Set inn → Dato og klokkeslett</item>.</ahelp>"
#: rep_datetime.xhp
msgctxt ""
@@ -12823,7 +12818,7 @@ msgctxt ""
"par_id6278878\n"
"help.text"
msgid "Press <item type=\"keycode\">Shift-F1</item> and point with the mouse at an input box to see a help text for this input box."
-msgstr ""
+msgstr "Trykk <item type=\"keycode\">Shift + F1</item> og peik med musa på ein skriveboks for å sjå hjelpeteksten for denne."
#: rep_datetime.xhp
msgctxt ""
@@ -12831,7 +12826,7 @@ msgctxt ""
"par_id393078\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Enable Include Date to insert a date field into the active area of the report. The date field displays the current date when the report is executed.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\">Slå på «Inkluder dato» for å setja inn eit datofelt i det aktive området i rapporten. Datofeltet vert vist når den gjeldande rapporten vert køyrd.</ahelp>"
#: rep_datetime.xhp
msgctxt ""
@@ -12839,7 +12834,7 @@ msgctxt ""
"par_id1271401\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Select a format to display the date.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Vel eit format for datovisinga.</ahelp>"
#: rep_datetime.xhp
msgctxt ""
@@ -12847,7 +12842,7 @@ msgctxt ""
"par_id8718832\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Enable Include Time to insert a time field into the active area of the report. The time field displays the current time when the report is executed.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\">Slå på «Inkluder tid» for å setja inn eit klokkeslettfelt i det aktive området i rapporten. Klokkeslettfeltet vert vist når den gjeldande rapporten vert køyrd.</ahelp>"
#: rep_datetime.xhp
msgctxt ""
@@ -12855,7 +12850,7 @@ msgctxt ""
"par_id8561052\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Select a format to display the time.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Vel eit format for vising av klokkeslett.</ahelp>"
#: rep_datetime.xhp
msgctxt ""
@@ -12863,7 +12858,7 @@ msgctxt ""
"par_id5992919\n"
"help.text"
msgid "Click OK to insert the field."
-msgstr ""
+msgstr "Klikk OK for å setje inn feltet."
#: rep_datetime.xhp
msgctxt ""
@@ -12871,7 +12866,7 @@ msgctxt ""
"par_id4320810\n"
"help.text"
msgid "You can click the date or time field and drag to another position within the same area, or edit the properties in the Properties window."
-msgstr ""
+msgstr "Du kan klikka dato- eller tidsfeltet og dra det til ein annan stad i det same området, eller redigera eigenskapane i vindauget for eigenskapar."
#: rep_main.xhp
msgctxt ""
@@ -12879,7 +12874,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Report Builder"
-msgstr ""
+msgstr "Rapportbyggjaren"
#: rep_main.xhp
msgctxt ""
@@ -12895,7 +12890,7 @@ msgctxt ""
"hd_id8773155\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"rep_main\"><link href=\"text/shared/explorer/database/rep_main.xhp\">Report Builder</link></variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"rep_main\"><link href=\"text/shared/explorer/database/rep_main.xhp\">Rapportbyggjaren</link></variable>"
#: rep_main.xhp
msgctxt ""
@@ -12903,7 +12898,7 @@ msgctxt ""
"par_id5248573\n"
"help.text"
msgid "The Report Builder is a tool to create your own database reports. Unlike with the <link href=\"text/shared/autopi/01100000.xhp\">Report Wizard</link>, using the Report Builder you can take control to design the report the way you want. The generated report is a Writer document that you can edit, too."
-msgstr ""
+msgstr "Rapportbyggjaren er eit verktøy for å laga dine eigne databaserapportar. I motsetnad til <link href=\"text/shared/autopi/01100000.xhp\">Rapportvegvisaren</link>, kan rapportbyggjaren brukast for å laga rapporten slik du vil ha han. Den genererte rapporten er eit Writer-dokument som du også kan redigera."
#: rep_main.xhp
msgctxt ""
@@ -12911,7 +12906,7 @@ msgctxt ""
"par_id7128818\n"
"help.text"
msgid "To use the Report Builder, the Report Builder component must be installed. In addition, the Java Runtime Environment (JRE) software must be installed, and this software must be selected in %PRODUCTNAME."
-msgstr ""
+msgstr "For å kunne bruke rapportbyggjaren, må denne utvidinga vera installert. I tillegg må også JRE (Java Runtime Environment) vera installert og må vere vald i %PRODUCTNAME."
#: rep_main.xhp
msgctxt ""
@@ -12919,7 +12914,7 @@ msgctxt ""
"hd_id556047\n"
"help.text"
msgid "To install the JRE software"
-msgstr ""
+msgstr "Slik installerer du JRE-programmet"
#: rep_main.xhp
msgctxt ""
@@ -12927,7 +12922,7 @@ msgctxt ""
"par_id4515823\n"
"help.text"
msgid "The Report Builder requires an installed Java Runtime Environment (JRE)."
-msgstr ""
+msgstr "Rapportbyggjaren krev at Java Runtime Environment (JRE) er installert."
#: rep_main.xhp
msgctxt ""
@@ -12935,7 +12930,7 @@ msgctxt ""
"par_id4044312\n"
"help.text"
msgid "Choose <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferences</caseinline><defaultinline>Tools - Options</defaultinline></switchinline> - %PRODUCTNAME - <link href=\"text/shared/optionen/java.xhp\">Advanced</link>."
-msgstr ""
+msgstr "Vel <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME → Innstillingar</caseinline><defaultinline>Verktøy → Innstillingar</defaultinline></switchinline> → %PRODUCTNAME → <link href=\"text/shared/optionen/java.xhp\">Avansert</link>."
#: rep_main.xhp
msgctxt ""
@@ -12943,7 +12938,7 @@ msgctxt ""
"par_id1369060\n"
"help.text"
msgid "Wait up to one minute, while %PRODUCTNAME collects information on installed Java software on your system."
-msgstr ""
+msgstr "Vent opptil eit minutt medan %PRODUCTNAME samlar informasjon om den installerte Java-programvaren på datamaskinen."
#: rep_main.xhp
msgctxt ""
@@ -12951,7 +12946,7 @@ msgctxt ""
"par_id860927\n"
"help.text"
msgid "If a recent JRE version is found on your system, you see an entry in the list."
-msgstr ""
+msgstr "Viss ein nyleg JRE-versjon vart funnen på systemet ditt, vil du sjå ei oppføring i lista."
#: rep_main.xhp
msgctxt ""
@@ -12959,7 +12954,7 @@ msgctxt ""
"par_id8581804\n"
"help.text"
msgid "Click the option button in front of the entry to enable this JRE version for use in %PRODUCTNAME."
-msgstr ""
+msgstr "Klikk knappen framføre oppføringa for å slå på denne JRE-versjonen for bruk i %PRODUCTNAME."
#: rep_main.xhp
msgctxt ""
@@ -12967,7 +12962,7 @@ msgctxt ""
"par_id7730033\n"
"help.text"
msgid "Ensure that <emph>Use a Java runtime environment</emph> is enabled."
-msgstr ""
+msgstr "Pass på at <emph>Bruk eit Java-køyremiljø</emph> er slått på."
#: rep_main.xhp
msgctxt ""
@@ -12975,7 +12970,7 @@ msgctxt ""
"par_id6317636\n"
"help.text"
msgid "If no JRE version is found on your system, open your web browser and download the JRE software from <link href=\"http://www.java.com\">http://www.java.com</link>. Install the JRE software. Then restart %PRODUCTNAME and open <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferences</caseinline><defaultinline>Tools - Options</defaultinline></switchinline> - %PRODUCTNAME - Advanced again."
-msgstr ""
+msgstr "Viss ingen JRE-versjon finst i systemet, må du opna ein nettlesar og hente inn JRE-programmet frå <link href=\"http://www.java.com\">http://www.java.com</link>. Installer JRE-programmet. Start %PRODUCTNAME på nytt og opna <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME → Innstillingar</caseinline><defaultinline>Verktøy → Innstillingar</defaultinline></switchinline> → %PRODUCTNAME → Avansert igjen."
#: rep_main.xhp
msgctxt ""
@@ -12983,7 +12978,7 @@ msgctxt ""
"hd_id9759514\n"
"help.text"
msgid "To open the Report Builder"
-msgstr ""
+msgstr "Slik opnar du rapportbyggjaren"
#: rep_main.xhp
msgctxt ""
@@ -12991,7 +12986,7 @@ msgctxt ""
"par_id9076509\n"
"help.text"
msgid "Open a Base file or create a new database. The database must contain at least one table with at least one data field and a primary key field."
-msgstr ""
+msgstr "Opna ei Base-fil eller lag ein ny database. Databasen må innehalda minst éin tabell med minst eitt datafelt og eit primærnøkkelfelt."
#: rep_main.xhp
msgctxt ""
@@ -12999,7 +12994,7 @@ msgctxt ""
"par_id7050691\n"
"help.text"
msgid "Click the Reports icon in the Base window, then choose Create Report in Design View."
-msgstr ""
+msgstr "Klikk knappen «Rapportar» i vindauget til Base, vel «Lag rapport i uformingsvising»."
#: rep_main.xhp
msgctxt ""
@@ -13007,7 +13002,7 @@ msgctxt ""
"par_id7118747\n"
"help.text"
msgid "The Report Builder window opens."
-msgstr ""
+msgstr "Dette vil opna vindauget til rapportbyggjaren."
#: rep_main.xhp
msgctxt ""
@@ -13015,7 +13010,7 @@ msgctxt ""
"par_id8283639\n"
"help.text"
msgid "The Report Builder is divided into three parts. On the top you see the menu, with the toolbars below."
-msgstr ""
+msgstr "Rapportbyggjaren er delt inn i tre delar. Øvst finn du menyen, med verktøylinjene under."
#: rep_main.xhp
msgctxt ""
@@ -13023,7 +13018,7 @@ msgctxt ""
"par_id2291024\n"
"help.text"
msgid "On the right you see the Properties window with the property values of the currently selected object."
-msgstr ""
+msgstr "På høgre side er vindauget «Eigenskapar» med eigenskapsverdiar for det valde objektet."
#: rep_main.xhp
msgctxt ""
@@ -13031,7 +13026,7 @@ msgctxt ""
"par_id2100589\n"
"help.text"
msgid "The left part of the Report Builder window shows the Report Builder view. The Report Builder view is initially divided into three sections, from top to bottom:"
-msgstr ""
+msgstr "Venstre del av rapportbyggjaren er visinga, denne er igjen delt inn i tre delar, ovanfrå og nedover:"
#: rep_main.xhp
msgctxt ""
@@ -13039,7 +13034,7 @@ msgctxt ""
"par_id5022125\n"
"help.text"
msgid "<emph>Page Header</emph> - drag control fields with fixed text into the Page Header area"
-msgstr ""
+msgstr "<emph>Sideoverskrift</emph> - dra kontrollfelt med fast tekst inn i feltet for sideoverskrifta."
#: rep_main.xhp
msgctxt ""
@@ -13047,7 +13042,7 @@ msgctxt ""
"par_id6844386\n"
"help.text"
msgid "<emph>Detail</emph> - drag and drop database fields into the Detail area"
-msgstr ""
+msgstr "<emph>Detalj</emph> - dra og slepp databasefelta inn i detaljområdet."
#: rep_main.xhp
msgctxt ""
@@ -13055,7 +13050,7 @@ msgctxt ""
"par_id7018646\n"
"help.text"
msgid "<emph>Page Footer</emph> - drag control fields with fixed text into the Page Footer area"
-msgstr ""
+msgstr "<emph>Sidebotntekst</emph> - dra og slepp kontrollfelt med fast tekst inn i området for sidebotnteksten."
#: rep_main.xhp
msgctxt ""
@@ -13063,7 +13058,7 @@ msgctxt ""
"par_id5857112\n"
"help.text"
msgid "To insert an additional <emph>Report Header</emph> and <emph>Report Footer</emph> area choose <item type=\"menuitem\">Edit - Insert Report Header/Footer</item>. These areas contain text that appears at the start and end of the whole report."
-msgstr ""
+msgstr "For å setja inn eit ekstra <emph>Rapportoverskrift</emph>- og <emph>Rapportavslutning</emph>-område, vel <item type=\"menuitem\">Rediger → Set inn rapportoverskrift/avslutning</item>. Desse områda inneheld teksten som vert vist i byrjinga og slutten av heile rapporten."
#: rep_main.xhp
msgctxt ""
@@ -13071,7 +13066,7 @@ msgctxt ""
"par_id6042664\n"
"help.text"
msgid "Click the \"-\" icon in front of an area name to collapse that area to one line in the Report Builder view. The \"-\" icon changes to a \"+\" icon, and you can click this to expand the area again."
-msgstr ""
+msgstr "Klikk symbolet «-» framføre eit områdenamn for å falda det ut til ei linje i visinga for rapportbyggjaren. Symbolet «-» forandrar seg til «+», og du kan klikka på dette for å utvida området igjen."
#: rep_main.xhp
msgctxt ""
@@ -13079,7 +13074,7 @@ msgctxt ""
"par_id1589098\n"
"help.text"
msgid "You insert database fields by drag-and-drop into the Detail area. See the section \"To insert fields into the report\" below."
-msgstr ""
+msgstr "Du kan setja inn databasefelt ved å dra og sleppa i detalj-området. Sjå bolken «Setja inn felt i rapporten» nedanfor."
#: rep_main.xhp
msgctxt ""
@@ -13087,7 +13082,7 @@ msgctxt ""
"par_id1278420\n"
"help.text"
msgid "In addition, you can click the Label Field or Text Box icon in the toolbar, then drag a rectangle in the Page Header or Page Footer area, to define a text that is the same on all pages. You enter the text in the Label box of the corresponding Properties window. You can also add graphics by using the Graphics icon."
-msgstr ""
+msgstr "I tillegg kan du klikka på etikettfeltet eller ikonet «Tekstboks» i verktøylinja og deretter dra eit rektangel i områda for sideoverskrifta og sideavslutninga for å angje ein tekst som er den same på alle sidene. Skriv inn teksten i etikettboksen for det tilhøyrande eigenskapsvindauget. Du kan også leggja til grafikk ved å bruka ikonet «Grafikk»."
#: rep_main.xhp
msgctxt ""
@@ -13095,7 +13090,7 @@ msgctxt ""
"par_id7479476\n"
"help.text"
msgid "To connect the report to a database table"
-msgstr ""
+msgstr "Slik koplar du rapporten til ein databasetabell"
#: rep_main.xhp
msgctxt ""
@@ -13103,7 +13098,7 @@ msgctxt ""
"par_id2218390\n"
"help.text"
msgid "Move the mouse to the Properties view. You see two tab pages General and Data."
-msgstr ""
+msgstr "Flytt musa til eigenskapvisinga. Du kan her sjå to faner, «Generelt» og «Data». "
#: rep_main.xhp
msgctxt ""
@@ -13111,7 +13106,7 @@ msgctxt ""
"par_id7771538\n"
"help.text"
msgid "On the Data tab page, click Content to open the combo box."
-msgstr ""
+msgstr "Klikk «Innhald» på fanen «Data» for å opna kombinasjonsboksen."
#: rep_main.xhp
msgctxt ""
@@ -13119,7 +13114,7 @@ msgctxt ""
"par_id366527\n"
"help.text"
msgid "Select the table for that you want to create the report."
-msgstr ""
+msgstr "Vel tabellen som skal brukast for å laga rapporten."
#: rep_main.xhp
msgctxt ""
@@ -13127,7 +13122,7 @@ msgctxt ""
"par_id7996459\n"
"help.text"
msgid "After selecting the table, press the Tab key to leave the Content box."
-msgstr ""
+msgstr "Etter at tabellen er merkt, trykk Tabulator for å gå ut av boksen «Innhald»."
#: rep_main.xhp
msgctxt ""
@@ -13135,7 +13130,7 @@ msgctxt ""
"par_id2531815\n"
"help.text"
msgid "The Add Field window opens automatically and shows all fields of the selected table."
-msgstr ""
+msgstr "Vindauget «Legg til felt» vert opna automatisk og viser alle felta i den valde tabellen."
#: rep_main.xhp
msgctxt ""
@@ -13143,7 +13138,7 @@ msgctxt ""
"par_id5927304\n"
"help.text"
msgid "To insert fields into the report"
-msgstr ""
+msgstr "Slik set du inn felt i rapporten"
#: rep_main.xhp
msgctxt ""
@@ -13159,7 +13154,7 @@ msgctxt ""
"par_id4051026\n"
"help.text"
msgid "Drag and drop the field names one by one from the Add Field window into the Detail area of the report. Position the fields as you like. Use the icons in the toolbars to align the fields."
-msgstr ""
+msgstr "Dra og slepp feltnamna eitt etter eitt frå vindauget «Legg til felt» til området «Detalj» i rapporten. Plasser felta slik du ønskjer. Bruk knappane i verktøylinja for å justera felta."
#: rep_main.xhp
msgctxt ""
@@ -13167,7 +13162,7 @@ msgctxt ""
"par_id3397320\n"
"help.text"
msgid "It is not possible to overlap the fields. If you drop a table field on the Detail area, then a label and a text box are inserted."
-msgstr ""
+msgstr "Det er ikkje råd å overlappa felta. Viss du slepp eit tabellfelt på Detalj-området, vert det sett inn ein etikett og ein tekstboks."
#: rep_main.xhp
msgctxt ""
@@ -13175,7 +13170,7 @@ msgctxt ""
"par_id3059785\n"
"help.text"
msgid "You can also insert text that should be the same on every page of the report. Click the Label Field icon<image id=\"img_id5605334\" src=\"cmd/sc_label.png\" width=\"0.566cm\" height=\"0.566cm\" localize=\"true\"><alt id=\"alt_id5605334\">Icon</alt></image>, then drag a rectangle in the Page Header or Page Footer area. Edit the Label property to show the text you want."
-msgstr ""
+msgstr "Du kan også setja inn tekst som skal vera eins på alle sidene i rapporten. Klikk på knappen for etikettfelt <image id=\"img_id5605334\" src=\"cmd/sc_label.png\" width=\"0.566cm\" height=\"0.566cm\" localize=\"true\"><alt id=\"alt_id5605334\">Ikon</alt></image> og dra eit rektangel i området for topp- eller botnteksten. Rediger eigenskapane for etikett slik at dei viser den teksten du ønskjer."
#: rep_main.xhp
msgctxt ""
@@ -13183,7 +13178,7 @@ msgctxt ""
"par_id7657399\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Select two or more objects and click this icon to align the objects at the left margin of the area.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Merk to eller fleire objekt og klikk dette ikonet for å justera objekta i venstre margområde .</ahelp>"
#: rep_main.xhp
msgctxt ""
@@ -13191,7 +13186,7 @@ msgctxt ""
"par_id8925138\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Select two or more objects and click this icon to align the objects at the right margin of the area.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Merk to eller fleire objekt og klikk dette ikonet for å justera objekta i høgre margområde .</ahelp>"
#: rep_main.xhp
msgctxt ""
@@ -13199,7 +13194,7 @@ msgctxt ""
"par_id5461897\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Select two or more objects and click this icon to align the objects at the top margin of the area.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Merk to eller fleire objekt og klikk dette ikonet for å justera objekta i det øvre margområde .</ahelp>"
#: rep_main.xhp
msgctxt ""
@@ -13207,7 +13202,7 @@ msgctxt ""
"par_id8919339\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Select two or more objects and click this icon to align the objects at the bottom margin of the area.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Merk to eller fleire objekt og klikk dette ikonet for å justera objekta i det nedre margområde ..</ahelp>"
#: rep_main.xhp
msgctxt ""
@@ -13215,7 +13210,7 @@ msgctxt ""
"par_id4634235\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Select two or more objects and click this icon to resize the objects to the smallest width.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Merk to eller fleire objekt og klikk dette ikonet for å endra storleiken på objekta til den minste breidda.</ahelp>"
#: rep_main.xhp
msgctxt ""
@@ -13231,7 +13226,7 @@ msgctxt ""
"par_id6571550\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Select two or more objects and click this icon to resize the objects to the greatest width.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Merk to eller fleire objekt og klikk dette ikonet for å forandra storleiken på objekta til den største breidda.</ahelp>"
#: rep_main.xhp
msgctxt ""
@@ -13239,7 +13234,7 @@ msgctxt ""
"par_id5376140\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Select two or more objects and click this icon to resize the objects to the greatest height.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Merk to eller fleire objekt og klikk dette ikonet for å forandra storleiken på objekta til den største høgda.</ahelp>"
#: rep_main.xhp
msgctxt ""
@@ -13247,7 +13242,7 @@ msgctxt ""
"par_id9611499\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Inserts a horizontal line to the current area.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Set inn ei vassrett linje i det gjeldande området.</ahelp>"
#: rep_main.xhp
msgctxt ""
@@ -13255,7 +13250,7 @@ msgctxt ""
"par_id6765953\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Inserts a vertical line to the current area.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Set inn ei loddrett linje i det gjeldande området.</ahelp>"
#: rep_main.xhp
msgctxt ""
@@ -13263,7 +13258,7 @@ msgctxt ""
"par_id0409200922242612\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Shrinks the selected section to remove top and bottom empty space.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Krympar den valde bolken for å fjerna ledig plass øvst og nedst.</ahelp>"
#: rep_main.xhp
msgctxt ""
@@ -13271,7 +13266,7 @@ msgctxt ""
"par_id0409200922242617\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Shrinks the selected section to remove top empty space.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Krympar den valde bolken for å fjerna ledig plass øvst.</ahelp>"
#: rep_main.xhp
msgctxt ""
@@ -13279,7 +13274,7 @@ msgctxt ""
"par_id0409200922242661\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Shrinks the selected section to remove bottom empty space.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Krympar den valde bolken for å fjerna ledig plass nedst.</ahelp>"
#: rep_main.xhp
msgctxt ""
@@ -13287,7 +13282,7 @@ msgctxt ""
"par_id1511581\n"
"help.text"
msgid "After inserting fields in the Detail view, the report is ready for execution."
-msgstr ""
+msgstr "Etter å ha sett inn felt i detalj-visinga er rapporten klar for køyring."
#: rep_main.xhp
msgctxt ""
@@ -13295,7 +13290,7 @@ msgctxt ""
"par_id4881740\n"
"help.text"
msgid "To execute a report"
-msgstr ""
+msgstr "Slik køyrer du ein rapport"
#: rep_main.xhp
msgctxt ""
@@ -13303,7 +13298,7 @@ msgctxt ""
"par_id8286385\n"
"help.text"
msgid "Click the Execute Report icon<image id=\"img_id3380230\" src=\"cmd/sc_executereport.png\" width=\"0.566cm\" height=\"0.566cm\"><alt id=\"alt_id3380230\">Icon</alt></image> on the toolbar."
-msgstr ""
+msgstr "Klikk på knappen «Køyr rapport» <image id=\"img_id3380230\" src=\"cmd/sc_executereport.png\" width=\"0.566cm\" height=\"0.566cm\"><alt id=\"alt_id3380230\">Ikon</alt></image> på verktøylinja."
#: rep_main.xhp
msgctxt ""
@@ -13311,7 +13306,7 @@ msgctxt ""
"par_id2354197\n"
"help.text"
msgid "A Writer document opens and shows the report you have created, which contains all values of the database table which you have insert."
-msgstr ""
+msgstr "Det vert opna eit Writer-dokument som viser rapporten du har laga. Rapporten inneheld alle verdiane frå databasetabellen du har sett inn."
#: rep_main.xhp
msgctxt ""
@@ -13319,7 +13314,7 @@ msgctxt ""
"par_id2485122\n"
"help.text"
msgid "If the database contents did change, execute the report again to update the result report."
-msgstr ""
+msgstr "Viss databaseinnhaldet vart forandra, køyr rapporten igjen for å oppdatera resultatrapporten."
#: rep_main.xhp
msgctxt ""
@@ -13327,7 +13322,7 @@ msgctxt ""
"hd_id8746910\n"
"help.text"
msgid "To edit a report"
-msgstr ""
+msgstr "Slik redigerar du ein rapport"
#: rep_main.xhp
msgctxt ""
@@ -13335,7 +13330,7 @@ msgctxt ""
"par_id9636524\n"
"help.text"
msgid "First decide if you want to edit the generated report, which is a static Writer document, or if you want to edit the Report Builder view and then generate a new report based on the new design."
-msgstr ""
+msgstr "Først må du bestemma om du vil redigera den genererte rapporten, som er eit fast Writer-dokument, eller om du vil redigera visinga som rapportbyggjaren har laga, og laga ein ny rapport basert på den nye utforminga."
#: rep_main.xhp
msgctxt ""
@@ -13343,7 +13338,7 @@ msgctxt ""
"par_id5941648\n"
"help.text"
msgid "The Writer document is opened read-only. To edit the Writer document, click Edit File<image id=\"img_id8237556\" src=\"cmd/sc_editdoc.png\" width=\"0.566cm\" height=\"0.566cm\"><alt id=\"alt_id8237556\">Icon</alt></image> on the Standard toolbar."
-msgstr ""
+msgstr "Writer-dokumentet er opna som skriveverna. For å redigera Writer-dokumentet knappen «Rediger fil» <image id=\"img_id8237556\" src=\"cmd/sc_editdoc.png\" width=\"0.566cm\" height=\"0.566cm\"><alt id=\"alt_id8237556\">Ikon</alt></image> på standardverktøylinja."
#: rep_main.xhp
msgctxt ""
@@ -13351,7 +13346,7 @@ msgctxt ""
"par_id8307138\n"
"help.text"
msgid "If you want to edit the Report Builder view, you can change some of its properties."
-msgstr ""
+msgstr "Viss du vil redigera visinga til rapportbyggjaren, kan du endra nokre av eigenskapane."
#: rep_main.xhp
msgctxt ""
@@ -13359,7 +13354,7 @@ msgctxt ""
"par_id7138889\n"
"help.text"
msgid "Click in the Details area. Then in the Properties window, change some properties, for example the background color."
-msgstr ""
+msgstr "Klikk i detalj-området. Klikk så i vindauget «Eigenskapar» og gjer dei ønskte endringane, for eksempel bakgrunnsfargen"
#: rep_main.xhp
msgctxt ""
@@ -13367,7 +13362,7 @@ msgctxt ""
"par_id9869380\n"
"help.text"
msgid "After finishing, click the Execute Report icon<image id=\"Graphic2\" src=\"cmd/sc_executereport.png\" width=\"0.566cm\" height=\"0.566cm\"><alt id=\"alt_\">Icon</alt></image> to create a new report."
-msgstr ""
+msgstr "Når du er ferdig, klikk på knappen «Køyr rapport» <image id=\"Graphic2\" src=\"cmd/sc_executereport.png\" width=\"0.566cm\" height=\"0.566cm\"><alt id=\"alt_\">Ikon</alt></image> for å laga den nye rapporten."
#: rep_main.xhp
msgctxt ""
@@ -13375,7 +13370,7 @@ msgctxt ""
"par_id12512\n"
"help.text"
msgid "If you close the Report Builder, you will be asked if the report should be saved. Click Yes, give the report a name, and click OK."
-msgstr ""
+msgstr "Viss du lukkar rapportbyggjaren, vert du spurd om rapporten skal lagrast. Klikk «Ja» og gi rapporten eit namn og klikk «OK»."
#: rep_main.xhp
msgctxt ""
@@ -13383,7 +13378,7 @@ msgctxt ""
"par_id2676168\n"
"help.text"
msgid "Sorting the report"
-msgstr ""
+msgstr "Sortera rapporten"
#: rep_main.xhp
msgctxt ""
@@ -13391,7 +13386,7 @@ msgctxt ""
"par_id2626422\n"
"help.text"
msgid "Without sorting or grouping, the records will be inserted into the report in the order in which they are retrieved from the database."
-msgstr ""
+msgstr "Utan sortering eller gruppering vert postane sett inn i rapporten i den rekkefølgja dei vart henta ut frå databasen."
#: rep_main.xhp
msgctxt ""
@@ -13399,7 +13394,7 @@ msgctxt ""
"par_id1743827\n"
"help.text"
msgid "Open the Report Builder view and click the Sorting and Grouping icon<image id=\"img_id9557786\" src=\"cmd/sc_dbsortingandgrouping.png\" width=\"0.566cm\" height=\"0.566cm\"><alt id=\"alt_id9557786\">Icon</alt></image> on the toolbar. You see the <link href=\"text/shared/explorer/database/rep_sort.xhp\">Sorting and Grouping</link> dialog."
-msgstr ""
+msgstr "Opna visinga for rapportbyggjaren og klikk på knappen «Sorter og grupper» <image id=\"img_id9557786\" src=\"cmd/sc_dbsortingandgrouping.png\" width=\"0.566cm\" height=\"0.566cm\"><alt id=\"alt_id9557786\">Ikon</alt></image> på verktøylinja for å opna dialogvindauget <link href=\"text/shared/explorer/database/rep_sort.xhp\">Sorter og grupper</link>."
#: rep_main.xhp
msgctxt ""
@@ -13407,7 +13402,7 @@ msgctxt ""
"par_id4331797\n"
"help.text"
msgid "In the Groups box, click the field which you want as the first sort field, and set the Sorting property."
-msgstr ""
+msgstr "I gruppeboksen klikkar du på feltet som du vil ha som det første sorteringsfeltet og set eigenskapen for sortering."
#: rep_main.xhp
msgctxt ""
@@ -13415,7 +13410,7 @@ msgctxt ""
"par_id4191717\n"
"help.text"
msgid "Execute the report."
-msgstr ""
+msgstr "Køyr rapporten"
#: rep_main.xhp
msgctxt ""
@@ -13423,7 +13418,7 @@ msgctxt ""
"par_id2318796\n"
"help.text"
msgid "Grouping"
-msgstr ""
+msgstr "Gruppering"
#: rep_main.xhp
msgctxt ""
@@ -13431,7 +13426,7 @@ msgctxt ""
"par_id399182\n"
"help.text"
msgid "Open the Report Builder view and click the Sorting and Grouping icon<image id=\"Graphic21\" src=\"cmd/sc_dbsortingandgrouping.png\" width=\"0.566cm\" height=\"0.566cm\"><alt id=\"alt_\">Icon</alt></image> on the toolbar. You see the <link href=\"text/shared/explorer/database/rep_sort.xhp\">Sorting and Grouping</link> dialog."
-msgstr ""
+msgstr "Opna rapportbyggjarvisinga og klikk på knappen «Sorter og grupper» <image id=\"Graphic21\" src=\"cmd/sc_dbsortingandgrouping.png\" width=\"0.566cm\" height=\"0.566cm\"><alt id=\"alt_\">Ikon</alt></image> på verktøylinja for å få opp dialogvindauget <link href=\"text/shared/explorer/database/rep_sort.xhp\">Sorter og grupper</link>."
#: rep_main.xhp
msgctxt ""
@@ -13439,7 +13434,7 @@ msgctxt ""
"par_id7588732\n"
"help.text"
msgid "In the Groups box, open the Group Header list box and select to show a group header."
-msgstr ""
+msgstr "Opna listeboksen for gruppeoverskrift i gruppeboksen og vel å visa ei gruppeoverskrift."
#: rep_main.xhp
msgctxt ""
@@ -13447,7 +13442,7 @@ msgctxt ""
"par_id95828\n"
"help.text"
msgid "Click the Add Field icon<image id=\"Graphic3\" src=\"cmd/sc_addfield.png\" width=\"0.566cm\" height=\"0.566cm\"><alt id=\"alt_\">Icon</alt></image> to open the Add Field window."
-msgstr ""
+msgstr "Klikk på knappen «Legg til felt» <image id=\"Graphic3\" src=\"cmd/sc_addfield.png\" width=\"0.566cm\" height=\"0.566cm\"><alt id=\"alt_\">Ikon</alt></image> for å opna vindauget for å leggja til felt."
#: rep_main.xhp
msgctxt ""
@@ -13455,7 +13450,7 @@ msgctxt ""
"par_id5675527\n"
"help.text"
msgid "Drag-and-drop the field entry that you want to group into the group header section. Then drag-and-drop the remaining fields into the Detail section."
-msgstr ""
+msgstr "Dra og slepp feltoppføringa som du ønskjer å gruppera i gruppeoverskriftseksjonen. Dra og slepp deretter dei resterande felta i detalj-området."
#: rep_main.xhp
msgctxt ""
@@ -13463,7 +13458,7 @@ msgctxt ""
"par_id3496200\n"
"help.text"
msgid "Execute the report. The report shows the grouped records."
-msgstr ""
+msgstr "Køyr rapporten. Rapporten viser dei grupperte postane."
#: rep_main.xhp
msgctxt ""
@@ -13471,7 +13466,7 @@ msgctxt ""
"par_id7599108\n"
"help.text"
msgid "If you like to sort and group, open the Report Builder view, then open the Sorting and Grouping dialog. Select to show a Group Header for the fields that you want to group, and select to hide the Group Header for the fields that you want to be sorted. Close the Sorting and Grouping window and execute the report."
-msgstr ""
+msgstr "Viss du vil sortera og gruppera, opna visinga av rapportbyggjaren, opna deretter dialogvindauget for sortering og gruppering. Vel å vis gruppeoverskrift for felta som du vil gruppera og vel å gøyma gruppeoverskrifta for feltet som du vil sortere. Lukk vindauget «Sortering og gruppering» og køyr rapporten."
#: rep_main.xhp
msgctxt ""
@@ -13479,7 +13474,7 @@ msgctxt ""
"par_id888698\n"
"help.text"
msgid "Updating and printing your data"
-msgstr ""
+msgstr "Oppdater og skriv ut dataane dine"
#: rep_main.xhp
msgctxt ""
@@ -13487,7 +13482,7 @@ msgctxt ""
"par_id3394573\n"
"help.text"
msgid "When you insert some new data or edit data in the table, a new report will show the updated data."
-msgstr ""
+msgstr "Når du set inn nye data eller redigerer data i tabellen, vil ein ny rapport vise dei oppdaterte dataane."
#: rep_main.xhp
msgctxt ""
@@ -13495,7 +13490,7 @@ msgctxt ""
"par_id7594225\n"
"help.text"
msgid "Click the Reports icon<image id=\"img_id4678487\" src=\"dbaccess/res/reports_32.png\" width=\"0.566cm\" height=\"0.566cm\"><alt id=\"alt_id4678487\">Icon</alt></image> and double-click your last saved report. A new Writer document will be created which shows the new data."
-msgstr ""
+msgstr "Klikk på knappen <image id=\"img_id4678487\" src=\"dbaccess/res/reports_32.png\" width=\"0.566cm\" height=\"0.566cm\"><alt id=\"alt_id4678487\">Ikon</alt></image> og dobbelklikk på den sist lagra rapporten. Det vert laga eit nytt Writer-dokument med dei nye dataane."
#: rep_main.xhp
msgctxt ""
@@ -13503,7 +13498,7 @@ msgctxt ""
"par_id8147221\n"
"help.text"
msgid "To print a report, choose <item type=\"menuitem\">File - Print</item> from the Writer document."
-msgstr ""
+msgstr "For å skriva ut ein rapport, vel <item type=\"menuitem\">Fil → Skriv ut</item> frå Writer-dokumentet."
#: rep_navigator.xhp
msgctxt ""
@@ -13511,7 +13506,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Report Navigator"
-msgstr ""
+msgstr "Rapportstruktur"
#: rep_navigator.xhp
msgctxt ""
@@ -13519,7 +13514,7 @@ msgctxt ""
"bm_id5823847\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>formulas in reports;editing</bookmark_value><bookmark_value>functions in reports;editing</bookmark_value>"
-msgstr ""
+msgstr "<bookmark_value>formlar i rapportar;redigering</bookmark_value><bookmark_value>funksjonar i rapportar;redigering</bookmark_value>"
#: rep_navigator.xhp
msgctxt ""
@@ -13527,7 +13522,7 @@ msgctxt ""
"hd_id1821955\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"rep_navigator\"><link href=\"text/shared/explorer/database/rep_navigator.xhp\">Report Navigator</link></variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"rep_navigator\"><link href=\"text/shared/explorer/database/rep_navigator.xhp\">Rapportstruktur</link></variable>"
#: rep_navigator.xhp
msgctxt ""
@@ -13535,7 +13530,7 @@ msgctxt ""
"par_id1150852\n"
"help.text"
msgid "You can open the Report Navigator window of the <link href=\"text/shared/explorer/database/rep_main.xhp\">Report Builder</link> by choosing <item type=\"menuitem\">View - Report Navigator</item>."
-msgstr ""
+msgstr "Du kan opna vindauget «Rapportstruktur» i <link href=\"text/shared/explorer/database/rep_main.xhp\">Rapportbyggjaren</link> ved å velja <item type=\"menuitem\">Vis → Rapportstruktur</item>."
#: rep_navigator.xhp
msgctxt ""
@@ -13543,7 +13538,7 @@ msgctxt ""
"par_id1111484\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">The Report Navigator reveals the structure of the report. You can use the Report Navigator to insert functions into the report.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\">Rapportstruktur viser strukturen i rapporten. Du kan bruka rapportstruktur for å setja inn funksjonar i rapporten.</ahelp>"
#: rep_navigator.xhp
msgctxt ""
@@ -13551,7 +13546,7 @@ msgctxt ""
"par_id8314157\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Click an entry in the Report Navigator. The corresponding object or area is selected in the Report Builder view. Right-click an entry to open the context menu.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\">Klikk på ei oppføring i rapportstruktur. Det tilhøyrande objektet eller området vert vald i rapportstruktur-visinga. Høgreklikk på ei oppføring for å opna sprettoppmenyen.</ahelp>"
#: rep_navigator.xhp
msgctxt ""
@@ -13559,7 +13554,7 @@ msgctxt ""
"hd_id2932828\n"
"help.text"
msgid "To enter functions to the report"
-msgstr ""
+msgstr "Slik skriv du inn funksjonar i rapporten"
#: rep_navigator.xhp
msgctxt ""
@@ -13567,7 +13562,7 @@ msgctxt ""
"par_id5091708\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">In the context menu of the Report Navigator, you see the same commands as in the Report Builder view, plus additional commands to create new functions or to delete them.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\"> I sprettoppmenyen for rapportstrukturen finn du dei same kommandoane som i visinga for rapportbyggjaren, pluss nokre tilleggskommandoar for å laga nye funksjonar eller å sletta eksisterande funksjonar.</ahelp>"
#: rep_navigator.xhp
msgctxt ""
@@ -13575,7 +13570,7 @@ msgctxt ""
"par_id9449446\n"
"help.text"
msgid "Functions can be entered using a syntax as specified by the <link href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/OpenFormula\">OpenFormula</link> proposal."
-msgstr ""
+msgstr "Funksjonar kan skrivast inn ved hjelp av ein syntaks spesifiserte av forslaga i <link href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/OpenFormula\">OpenFormula</link>."
#: rep_navigator.xhp
msgctxt ""
@@ -13583,7 +13578,7 @@ msgctxt ""
"par_id4095583\n"
"help.text"
msgid "See <link href=\"http://wiki.documentfoundation.org/Database\">Wiki page about Base</link> for some more help regarding the functions in a report."
-msgstr ""
+msgstr "Sjå <link href=\"http://wiki.documentfoundation.org/Database\">Wiki page about Base</link> for meir hjelp om funksjonar i ein rapport."
#: rep_navigator.xhp
msgctxt ""
@@ -13591,7 +13586,7 @@ msgctxt ""
"hd_id311593\n"
"help.text"
msgid "To calculate a sum for each client"
-msgstr ""
+msgstr "Slik reknar du ut ein sum for kvar klient"
#: rep_navigator.xhp
msgctxt ""
@@ -13599,7 +13594,7 @@ msgctxt ""
"par_id3948789\n"
"help.text"
msgid "Open the Report Navigator."
-msgstr ""
+msgstr "Opna rapportstrukturen"
#: rep_navigator.xhp
msgctxt ""
@@ -13607,7 +13602,7 @@ msgctxt ""
"par_id5391399\n"
"help.text"
msgid "Open the Groups entry and the group where you want to calculate the cost."
-msgstr ""
+msgstr "Opna oppføringa «Grupper» og gruppa som du vil rekna ut kostnaden for."
#: rep_navigator.xhp
msgctxt ""
@@ -13615,7 +13610,7 @@ msgctxt ""
"par_id6989654\n"
"help.text"
msgid "The group has a sub entry called functions."
-msgstr ""
+msgstr "Gruppa har ei underoppføring som er kalla funksjonar."
#: rep_navigator.xhp
msgctxt ""
@@ -13623,7 +13618,7 @@ msgctxt ""
"par_id1803643\n"
"help.text"
msgid "Open the context menu (right click) on the functions entry, choose to create a new function, and select it."
-msgstr ""
+msgstr "Opna samanhengsmenyen (høgreklikk) på funksjonsoppføringa, vel å laga ein ny funksjon og merk han."
#: rep_navigator.xhp
msgctxt ""
@@ -13631,7 +13626,7 @@ msgctxt ""
"par_id868251\n"
"help.text"
msgid "In the property browser you see the function."
-msgstr ""
+msgstr "Du kan sjå funksjonen i utforskaren for eigenskapar."
#: rep_navigator.xhp
msgctxt ""
@@ -13639,7 +13634,7 @@ msgctxt ""
"par_id6247749\n"
"help.text"
msgid "Change the name to e.g. CostCalc and the formula to [CostCalc] + [enter your cost column name]."
-msgstr ""
+msgstr "Endra namnet til for eksempel CostCalc og formelen til [CostCalc] + [skriv inn kostnadskolonnenamnet her]."
#: rep_navigator.xhp
msgctxt ""
@@ -13647,7 +13642,7 @@ msgctxt ""
"par_id1565904\n"
"help.text"
msgid "In the initial value enter 0."
-msgstr ""
+msgstr "Skriv 0 som startverdi."
#: rep_navigator.xhp
msgctxt ""
@@ -13655,7 +13650,7 @@ msgctxt ""
"par_id1569261\n"
"help.text"
msgid "Now you can insert a text field and bind it to your [CostCalc] (appears in the data field list box)."
-msgstr ""
+msgstr "Nå kan du setja inn eit tekstfelt og føye det til [CostCalc] (vert vist i datafeltlisteboksen)."
#: rep_navigator.xhp
msgctxt ""
@@ -13775,7 +13770,7 @@ msgctxt ""
"par_id7626880\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Bottom of Page (Footer)</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Nedst på sida (botntekst)</ahelp>"
#: rep_pagenumbers.xhp
msgctxt ""
@@ -13783,7 +13778,7 @@ msgctxt ""
"par_id6124149\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Alignment</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Justering</ahelp>"
#: rep_pagenumbers.xhp
msgctxt ""
@@ -13791,7 +13786,7 @@ msgctxt ""
"par_id9651478\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Show Number on First Page</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Vis nummer på den første side</ahelp>"
#: rep_pagenumbers.xhp
msgctxt ""
@@ -13799,7 +13794,7 @@ msgctxt ""
"par_id8257087\n"
"help.text"
msgid "Select the format for the page numbers, either \"Page N\" or \"Page N of M\", where N stands for the current page number, and M for the total number of pages in the report."
-msgstr ""
+msgstr "Vel formatet for sidenummer, anten «Side N» eller «Side N av T» der N står for gjeldande sidenummer og T står for det totale sidetalet i rapporten."
#: rep_pagenumbers.xhp
msgctxt ""
@@ -13807,7 +13802,7 @@ msgctxt ""
"par_id3479415\n"
"help.text"
msgid "Select to show the page numbers in the Page Header area or in the Page Footer area."
-msgstr ""
+msgstr "Merk for å visa sidenummer i sidetopptekstområdet eller i sidebotntekstområdet."
#: rep_pagenumbers.xhp
msgctxt ""
@@ -13815,7 +13810,7 @@ msgctxt ""
"par_id4441663\n"
"help.text"
msgid "Select an alignment. By default the page numbers are centered between the left and right margins. You can align the field to the left or right. You can also select Inside to print page number on odd pages on the left side and even page numbers on the right side. Select Outside for the opposite alignment."
-msgstr ""
+msgstr "Vel ei justering. Som standard er sidenummera midtstilt mellom venstre og høgre marg, men du kan også velja å ha dei til høgre eller venstre. Du kan også velja «Inni» for skriva ut sidenummeret til venstre på oddetalssider og til høgre på partalssider. Vel «Utanfor» for å skriva sidetala motsett."
#: rep_pagenumbers.xhp
msgctxt ""
@@ -13823,7 +13818,7 @@ msgctxt ""
"par_id3012176\n"
"help.text"
msgid "When you click OK, a data field for the page numbers is inserted. If no header or footer area exist, the area will be created as needed."
-msgstr ""
+msgstr "Datafeltet for sidenummera vert sett inn når du klikkar OK. Er det ingen område for topptekst og botntekst frå før, vert dette sett inn."
#: rep_pagenumbers.xhp
msgctxt ""
@@ -13831,7 +13826,7 @@ msgctxt ""
"par_id8532670\n"
"help.text"
msgid "You can click the data field and drag to another position within the same area, or edit the properties in the Properties window."
-msgstr ""
+msgstr "Du kan klikka datafeltet for å dra og sleppe det til ein annan plass innan det same området, eller redigera eigenskapane i vindauget «Eigenskapar»."
#: rep_prop.xhp
msgctxt ""
@@ -13847,7 +13842,7 @@ msgctxt ""
"hd_id8836939\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"rep_prop\"><link href=\"text/shared/explorer/database/rep_prop.xhp\">Properties</link></variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"rep_prop\"><link href=\"text/shared/explorer/database/rep_prop.xhp\">Eigenskapar</link></variable>"
#: rep_prop.xhp
msgctxt ""
@@ -13855,7 +13850,7 @@ msgctxt ""
"par_id2711264\n"
"help.text"
msgid "The Properties window of the <link href=\"text/shared/explorer/database/rep_main.xhp\">Report Builder</link> always shows the properties of the currently selected object in the Report Builder view."
-msgstr ""
+msgstr "Vindauget «Eigenskapar» for <link href=\"text/shared/explorer/database/rep_main.xhp\">rapportbyggjaren</link> viser alltid eigenskapane for det valde objektet i visinga for rapportbyggjaren."
#: rep_prop.xhp
msgctxt ""
@@ -13863,7 +13858,7 @@ msgctxt ""
"par_id1080660\n"
"help.text"
msgid "Press <item type=\"keycode\">Shift-F1</item> and point with the mouse at an input box to see a help text for this input box."
-msgstr ""
+msgstr "Trykk <item type=\"keycode\">Shift + F1</item> og peik med musa på ein skriveboks for å sjå hjelpeteksten for denne."
#: rep_prop.xhp
msgctxt ""
@@ -13871,7 +13866,7 @@ msgctxt ""
"par_id7175817\n"
"help.text"
msgid "On first start of the Report Builder, the Properties window shows the <emph>Data</emph> tab page for the whole report."
-msgstr ""
+msgstr "Første gong rapportbyggjaren vert opna, vil vindauget for eigenskapar visa fanen <emph>Data</emph> for heile rappporten."
#: rep_prop.xhp
msgctxt ""
@@ -13879,7 +13874,7 @@ msgctxt ""
"par_id9895931\n"
"help.text"
msgid "Select a table from the Contents list, then press Tab or click outside the input box to leave the input box."
-msgstr ""
+msgstr "Merk ein tabell frå innhaldslista og trykk deretter Tabulator, eller trykk utføre skriveboksen, for å gå ut av han."
#: rep_prop.xhp
msgctxt ""
@@ -13887,7 +13882,7 @@ msgctxt ""
"par_id3587145\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">The Add Field window is shown automatically when you have selected a table in the Contents box and leave that box. You can also click the Add Field icon on the toolbar, or choose <item type=\"menuitem\">View - Add Field</item>.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\">Vindauget «Legg til felt» vert vist automatisk når du merker ein tabell i innhaldslista og går ut av boksen. Du kan også klikka på ikonet «Legg til felt» på verktøylinja, eller velja <item type=\"menuitem\">Vis → Legg til felt</item>.</ahelp>"
#: rep_prop.xhp
msgctxt ""
@@ -13895,7 +13890,7 @@ msgctxt ""
"par_id6993926\n"
"help.text"
msgid "The <emph>General</emph> tab page can be used to change the name of the report, and to disable the Page Header or Page Footer areas, among others."
-msgstr ""
+msgstr "Fanen <emph>Generelt</emph> kan mellom anna brukast til å forandra namnet på rapporten, eller for å slå av toppteksten eller botnteksten."
#: rep_prop.xhp
msgctxt ""
@@ -13903,7 +13898,7 @@ msgctxt ""
"par_id3729361\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">To display the Data or General tab page for the whole report, choose Edit - Select Report.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\">For å visa fanen «Data» eller «Generelt» for heile rapporten, vel «Rediger → Vel rapport».</ahelp>"
#: rep_prop.xhp
msgctxt ""
@@ -13911,7 +13906,7 @@ msgctxt ""
"par_id1768852\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Groups are kept together by page or by column (default). You must enable Keep Together also.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\"> Grupper vert haldne saman etter sider eller kolonnar (standard). Du må også slå på «Hald saman».</ahelp>"
#: rep_prop.xhp
msgctxt ""
@@ -13919,7 +13914,7 @@ msgctxt ""
"par_id6304818\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Specifies in which context the page header will be printed: on all pages, or not on pages with a report header or footer.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Angjev i kva samanheng toppteksten vert skrive: på alle sider eller ikkje på sider med ei rapportoverskrift eller ein botntekst.</ahelp>"
#: rep_prop.xhp
msgctxt ""
@@ -13927,7 +13922,7 @@ msgctxt ""
"par_id401623\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Specifies in which context the page footer will be printed: on all pages, or not on pages with a report header or footer</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Angjev i kva samanheng toppteksten vert skrive: på alle sider eller ikkje på sider med ei rapportoverskrift eller ein botntekst.</ahelp>"
#: rep_prop.xhp
msgctxt ""
@@ -13935,7 +13930,7 @@ msgctxt ""
"par_id2162236\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Specifies to print repeated values.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Angjev utskrift av gjentakande verdiar.</ahelp>"
#: rep_prop.xhp
msgctxt ""
@@ -13943,7 +13938,7 @@ msgctxt ""
"par_id7022003\n"
"help.text"
msgid "If you click the Page Header or Page Footer area without selecting any object, you see the <emph>General</emph> tab page for that area."
-msgstr ""
+msgstr "Viss du klikkar på topptekst- eller botntekst-området utan å velja eit objekt, vert fanen <emph>Generelt</emph> for området vist."
#: rep_prop.xhp
msgctxt ""
@@ -13951,7 +13946,7 @@ msgctxt ""
"par_id7004303\n"
"help.text"
msgid "You can edit some visual properties for the area."
-msgstr ""
+msgstr "Du kan redigera nokre visuelle eigenskapar for området."
#: rep_prop.xhp
msgctxt ""
@@ -13959,7 +13954,7 @@ msgctxt ""
"par_id2561723\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Sets the background color for the selected object, both on screen and for printing.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Set bakgrunnsfargen for det valde objektet, både for skjerm og for papirutskrift.</ahelp>"
#: rep_prop.xhp
msgctxt ""
@@ -13967,7 +13962,7 @@ msgctxt ""
"par_id1064485\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">An invisible object is not shown in the executed report. It is still visible in the Report Builder view.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Eit usynleg objekt vert ikkje vist i den utførte rapporten. Det er likevel framleis synleg i visinga til rapportbyggjaren.</ahelp>"
#: rep_prop.xhp
msgctxt ""
@@ -13975,7 +13970,7 @@ msgctxt ""
"par_id2356028\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Defines the height of the selected object.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Bestemmer høgda for det valde objektet.</ahelp>"
#: rep_prop.xhp
msgctxt ""
@@ -13983,7 +13978,7 @@ msgctxt ""
"par_id1404461\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">If the Conditional Print Expression evaluates to TRUE, the selected object will be printed.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\">Dersom vilkårsuttrykket for utskriving får verdien SANN, vert det merkte objektet skrive ut.</ahelp>"
#: rep_prop.xhp
msgctxt ""
@@ -13991,7 +13986,7 @@ msgctxt ""
"par_id7404705\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Specifies whether the background of the selected object is transparent or opaque.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Bestemmer om bakgrunnen til det valde objektet er gjennomsiktig eller ikkje.</ahelp>"
#: rep_prop.xhp
msgctxt ""
@@ -13999,7 +13994,7 @@ msgctxt ""
"par_id7466963\n"
"help.text"
msgid "If you click the <emph>Detail</emph> area without selecting any object, you see the <emph>General</emph> tab page for that area."
-msgstr ""
+msgstr "Viss du klikkar i området <emph>Detalj</emph> utan å velja eit objekt, vil du sjå fanen <emph>Generelt</emph> for området."
#: rep_prop.xhp
msgctxt ""
@@ -14007,7 +14002,7 @@ msgctxt ""
"par_id3644215\n"
"help.text"
msgid "You can specify some properties to fine-tune the way the records are printed."
-msgstr ""
+msgstr "Du kan angje ein del eigenskapar for å finjustera måten postane skal skrivast ut."
#: rep_prop.xhp
msgctxt ""
@@ -14015,7 +14010,7 @@ msgctxt ""
"par_id3148899\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Force New Page specifies whether the current section and/or the next section is printed on a new page.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">«Tving ny side» bestemmer om den gjeldande delen og/eller den neste delen vert skrive på ei ny side.</ahelp>"
#: rep_prop.xhp
msgctxt ""
@@ -14023,7 +14018,7 @@ msgctxt ""
"par_id6164433\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">New Row Or Column specifies, for a multi-column design, whether the current section and/or the next section will be printed on a new row or column.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\"> Ny rad eller kolonne bestemmer for eit fleirkolonneoppsett om den gjeldande bolken og/eller den neste bolken vert skrive på ei ny linje eller i ein ny kolonne.</ahelp>"
#: rep_prop.xhp
msgctxt ""
@@ -14031,7 +14026,7 @@ msgctxt ""
"par_id7405011\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Keep Together specifies to print the current object starting on top of a new page if it doesn't fit on the current page.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">«Hald samla» bestemmer om det gjeldande objektet skal skrivast ut øvst på ei ny side viss det ikkje er plass på den gjeldande sida.</ahelp>"
#: rep_prop.xhp
msgctxt ""
@@ -14039,7 +14034,7 @@ msgctxt ""
"par_id1536606\n"
"help.text"
msgid "Insert some data fields into the Detail area, or insert other control fields into any area. When you select an inserted field, you can set the properties in the Properties window."
-msgstr ""
+msgstr "Sett inn nokre datafelt i detalj-området, eller set inn andre kontrollfelt i eit område. Når du vel eit innsett felt, kan du setja eigenskapane i vindauget for eigenskapar."
#: rep_prop.xhp
msgctxt ""
@@ -14047,7 +14042,7 @@ msgctxt ""
"par_id9631641\n"
"help.text"
msgid "For a Label field, you can change the displayed text in the Label input box."
-msgstr ""
+msgstr "Du kan endra den viste teksten i eit etikett-felt i skrivefeltet for etikett."
#: rep_prop.xhp
msgctxt ""
@@ -14055,7 +14050,7 @@ msgctxt ""
"par_id7749565\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">For a picture, you can specify to either insert the picture as a link to a file or only as an embedded object in the Base file. The embedded option increases the size of the Base file, while the link option is not as portable to other computers.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\">For eit bilete kan du bestemma å anten setja inn biletet som ei lenkje til ei fil eller berre som ein innebygd objekt i base-fila. Vel du å legge til som eit innebygd objekt, vil dette auke storleiken på fila. Legg du inn som lenkje, vil denne ikkje vere så enkel å flytte til andre datamaskiner.</ahelp>"
#: rep_prop.xhp
msgctxt ""
@@ -14063,7 +14058,7 @@ msgctxt ""
"par_id4041871\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Set the X Position for the selected object</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Bestemmer X-posisjonen for det valde objektet.</ahelp>"
#: rep_prop.xhp
msgctxt ""
@@ -14071,7 +14066,7 @@ msgctxt ""
"par_id9930722\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Set the Y Position for the selected object</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Set Y-posisjonen for det valde objektet.</ahelp>"
#: rep_prop.xhp
msgctxt ""
@@ -14079,7 +14074,7 @@ msgctxt ""
"par_id5749687\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Sets the width of the selected object.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Set breidda for det valde objektet.</ahelp>"
#: rep_prop.xhp
msgctxt ""
@@ -14087,7 +14082,7 @@ msgctxt ""
"par_id79348\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Select the font for the selected text object.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Vel skrifttypen for det valde tekstobjektet.</ahelp>"
#: rep_prop.xhp
msgctxt ""
@@ -14095,7 +14090,7 @@ msgctxt ""
"par_id2414014\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Print when group change</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Skriv når gruppa vert endra.</ahelp>"
#: rep_prop.xhp
msgctxt ""
@@ -14103,7 +14098,7 @@ msgctxt ""
"par_id7617114\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Vert. Alignment</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Loddrett justering</ahelp>"
#: rep_prop.xhp
msgctxt ""
@@ -14111,7 +14106,7 @@ msgctxt ""
"par_id1593676\n"
"help.text"
msgid "On the <emph>General</emph> tab page of a data field, you can set the Formatting properties, among others."
-msgstr ""
+msgstr "På fanen <emph>Generelt</emph> i eit datafelt, kan du setja mellom anna eigenskapane for formatering."
#: rep_prop.xhp
msgctxt ""
@@ -14119,7 +14114,7 @@ msgctxt ""
"par_id1243629\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">On the Data tab page, you can change the data contents to be shown.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\">På fanen «Data» kan du endra det datainnhaldet som skal visast.</ahelp>"
#: rep_sort.xhp
msgctxt ""
@@ -14127,7 +14122,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Sorting and Grouping"
-msgstr ""
+msgstr "Sortering og gruppering"
#: rep_sort.xhp
msgctxt ""
@@ -14135,7 +14130,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3486434\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"rep_sort\"><link href=\"text/shared/explorer/database/rep_sort.xhp\">Sorting and Grouping</link></variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"rep_sort\"><link href=\"text/shared/explorer/database/rep_sort.xhp\">Sortering og gruppering</link></variable>"
#: rep_sort.xhp
msgctxt ""
@@ -14143,7 +14138,7 @@ msgctxt ""
"par_id3068636\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">In the Sorting and Grouping dialog of <link href=\"text/shared/explorer/database/rep_main.xhp\">Report Builder</link>, you can define the fields that should be sorted in your report, and the fields that should be kept together to form a group.</ahelp> If you group your report by a certain field, all records with the same value of that field will be kept together in one group."
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\">I dialogvindauget for »Sortering og gruppering» i <link href=\"text/shared/explorer/database/rep_main.xhp\">Rapportbyggjaren</link>, kan du merkja felta som skal sorterast i rapporten og felta som skal haldast saman for å forma ei gruppe.</ahelp> Viss du grupperer rapporten etter eit bestemt felt, vert alle postane med den same verdien i dette feltet halde saman i éi gruppe."
#: rep_sort.xhp
msgctxt ""
@@ -14151,7 +14146,7 @@ msgctxt ""
"par_id876186\n"
"help.text"
msgid "The Groups box shows the fields in an order from top to bottom. You can select any field, then click the Move Up or Move Down button to move this field up or down in the list."
-msgstr ""
+msgstr "Boksen «Gruppe» viser felta ordna ovanfrå og nedover. Du kan merkja kva felt som helst og klikka på knappene «Flytt opp» eller «Flytt ned» for å flytta dette feltet opp eller ned i lista."
#: rep_sort.xhp
msgctxt ""
@@ -14159,7 +14154,7 @@ msgctxt ""
"par_id3939634\n"
"help.text"
msgid "The sorting and grouping will be applied in the order of the list from top to bottom."
-msgstr ""
+msgstr "Sortering og gruppering vert lagt til i lista ovanfrå og nedover."
#: rep_sort.xhp
msgctxt ""
@@ -14167,7 +14162,7 @@ msgctxt ""
"par_id599688\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Lists the fields that will be used for sorting or grouping. The field at the top has the highest priority, the second field has the second priority, and so on.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Viser felta som vert brukte for sortering og gruppering. Feltet på toppen har den høgaste prioriteten, det andre feltet har andre prioritet osv.</ahelp>"
#: rep_sort.xhp
msgctxt ""
@@ -14175,7 +14170,7 @@ msgctxt ""
"par_id1371501\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Click to open a list from which you can select a field.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Klikk for å opna ei liste du kan velja eit felt frå.</ahelp>"
#: rep_sort.xhp
msgctxt ""
@@ -14183,7 +14178,7 @@ msgctxt ""
"par_id4661702\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Moves the selected field up in the list.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Flytter det valde feltet opp i lista.</ahelp>"
#: rep_sort.xhp
msgctxt ""
@@ -14191,7 +14186,7 @@ msgctxt ""
"par_id7868892\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Moves the selected field down in the list.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Flytter det valde feltet ned i lista.</ahelp>"
#: rep_sort.xhp
msgctxt ""
@@ -14199,7 +14194,7 @@ msgctxt ""
"par_id2188787\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Select the sorting order.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Vel sorteringsrekkefølgja.</ahelp>"
#: rep_sort.xhp
msgctxt ""
@@ -14207,7 +14202,7 @@ msgctxt ""
"par_id5833307\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Select to show or hide the Group Header.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Merk for å visa eller gøyma gruppetoppteksten.</ahelp>"
#: rep_sort.xhp
msgctxt ""
@@ -14215,7 +14210,7 @@ msgctxt ""
"par_id7726676\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Select to show or hide the Group Footer.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Merk for å visa eller gøyma gruppebotnteksten.</ahelp>"
#: rep_sort.xhp
msgctxt ""
@@ -14223,7 +14218,7 @@ msgctxt ""
"par_id3729361\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Select to create a new group on each changed value, or on other properties.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Merk for å laga ei ny gruppe for kvar verdi som er endra, eller på andre eigenskapar</ahelp>"
#: rep_sort.xhp
msgctxt ""
@@ -14231,7 +14226,7 @@ msgctxt ""
"par_id0409200922142041\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Removes the selected field from the list.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Fjernar det valde feltet frå lista.</ahelp>"
#: rep_sort.xhp
msgctxt ""
@@ -14239,7 +14234,7 @@ msgctxt ""
"par_id3405560\n"
"help.text"
msgid "By default a new group is created on every changed value of a record from the selected field. You can change this property depending on the type of field:"
-msgstr ""
+msgstr "Som standard vert det laga ei ny gruppe for kvar verdi som er endra i ein post frå det valde feltet. Du kan endra denne eigenskapen, avhengig av felttypen:"
#: rep_sort.xhp
msgctxt ""
@@ -14247,7 +14242,7 @@ msgctxt ""
"par_id3409527\n"
"help.text"
msgid "For fields of type Text, you can select Prefix Characters and enter a number n of characters in the text box below. The records which are identical in the first n characters will be grouped together."
-msgstr ""
+msgstr "For tekstfelt kan du velja teikn for prefiks og skrive inn n teikn i tekstfeltet nedanfor. Postane der dei første n teikna er identiske vert grupperte saman."
#: rep_sort.xhp
msgctxt ""
@@ -14255,7 +14250,7 @@ msgctxt ""
"par_id7112338\n"
"help.text"
msgid "For fields of type Date/Time, you can group the records by the same year, quarter, month, week, day, hour, or minute. You can additionally specify an interval for weeks and hours: 2 weeks groups data in biweekly groups, 12 hours groups data in half-day groups."
-msgstr ""
+msgstr "For tid og datofelt kan du gruppera postane etter same år, kvartal, månad, veke, dag, time, eller minutt. Du kan i tillegg bestemma eit intervall for veker og timar: 2 veker vil gruppera data i grupper på to veker, 12 timar vil gruppere data i halvdagsgrupper."
#: rep_sort.xhp
msgctxt ""
@@ -14263,7 +14258,7 @@ msgctxt ""
"par_id2855616\n"
"help.text"
msgid "For fields of type AutoNumber, Currency, or Number, you specify an interval."
-msgstr ""
+msgstr "For felt av typen autonummer, valuta og tal, kan du angje eit intervall."
#: rep_sort.xhp
msgctxt ""
@@ -14271,7 +14266,7 @@ msgctxt ""
"par_id7700430\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Enter the group interval value that records are grouped by.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Skriv inn gruppeintervallet som postane vert grupperte etter.</ahelp>"
#: rep_sort.xhp
msgctxt ""
@@ -14279,7 +14274,7 @@ msgctxt ""
"par_id1180455\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Select the level of detail by which a group is kept together on the same page.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Vel detaljnivået for korleis ei gruppe skal haldast samla på den same sida.</ahelp>"
#: rep_sort.xhp
msgctxt ""
@@ -14287,7 +14282,7 @@ msgctxt ""
"par_id2091433\n"
"help.text"
msgid "When you specify to keep together some records on the same page, you have three choices:"
-msgstr ""
+msgstr "Når du vel å halda nokre postar samla på den same sida, har du tre val:"
#: rep_sort.xhp
msgctxt ""
@@ -14295,7 +14290,7 @@ msgctxt ""
"par_id5092318\n"
"help.text"
msgid "No - page boundaries are not taken into account."
-msgstr ""
+msgstr "Nei - det vert ikkje tatt omsyn til sideavgrensingane."
#: rep_sort.xhp
msgctxt ""
@@ -14303,7 +14298,7 @@ msgctxt ""
"par_id9312417\n"
"help.text"
msgid "Whole Group - prints the group header, detail section, and group footer on the same page."
-msgstr ""
+msgstr "Heile gruppa - skriv gruppetoppteksten, detaljdelen og gruppebotnteksten på den same sida."
#: rep_sort.xhp
msgctxt ""
@@ -14311,7 +14306,7 @@ msgctxt ""
"par_id9089022\n"
"help.text"
msgid "With First Detail - prints the group header on a page only if the first detail record also can be printed on the same page."
-msgstr ""
+msgstr "Med første detalj - skriv berre gruppetoppteksten på ei side viss den første detaljposten også kan skrivast på den same sida."
#: tablewizard00.xhp
msgctxt ""
@@ -14319,7 +14314,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Table Wizard"
-msgstr ""
+msgstr "Tabellvegvisar"
#: tablewizard00.xhp
msgctxt ""
@@ -14327,7 +14322,7 @@ msgctxt ""
"bm_id6009094\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>wizards;database tables (Base)</bookmark_value><bookmark_value>Table Wizard (Base)</bookmark_value>"
-msgstr ""
+msgstr "<bookmark_value>vegvisarar;databastabellar (Base)</bookmark_value><bookmark_value>Tabellvegvisar (Base)</bookmark_value>"
#: tablewizard00.xhp
msgctxt ""
@@ -14335,7 +14330,7 @@ msgctxt ""
"par_idN1054C\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/explorer/database/tablewizard00.xhp\">Table Wizard</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/shared/explorer/database/tablewizard00.xhp\">Tabellvegvisar</link>"
#: tablewizard00.xhp
msgctxt ""
@@ -14343,7 +14338,7 @@ msgctxt ""
"par_idN1055C\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">The Table Wizard helps you to create a database table.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\">Tabellvegvisaren vil hjelpa deg med å laga ein databasetabell.</ahelp>"
#: tablewizard00.xhp
msgctxt ""
@@ -14351,7 +14346,7 @@ msgctxt ""
"par_idN105AF\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/explorer/database/tablewizard01.xhp\" name=\"Table Wizard - Select fields\">Table Wizard - Select fields</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/shared/explorer/database/tablewizard01.xhp\" name=\"Table Wizard\">Tabellvegvisar → Vel felt</link>"
#: tablewizard01.xhp
msgctxt ""
@@ -14359,7 +14354,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Table Wizard - Select Fields"
-msgstr ""
+msgstr "Tabellvegvisar → Vel felt"
#: tablewizard01.xhp
msgctxt ""
@@ -14367,7 +14362,7 @@ msgctxt ""
"par_idN10546\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/explorer/database/tablewizard01.xhp\">Table Wizard - Select Fields</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/shared/explorer/database/tablewizard01.xhp\">Tabellvegvisar → Vel felt</link>"
#: tablewizard01.xhp
msgctxt ""
@@ -14375,7 +14370,7 @@ msgctxt ""
"par_idN10556\n"
"help.text"
msgid "Select fields from the provided sample tables as a starting point to create your own table."
-msgstr ""
+msgstr "Vel felt frå dei innebygde eksempeltabellane som utgangspunkt for å laga din eigen tabell."
#: tablewizard01.xhp
msgctxt ""
@@ -14391,7 +14386,7 @@ msgctxt ""
"par_idN1055D\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Select the business category to see only business sample tables.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\">Vel forretningskategorien for å sjå eksempel berre frå dette området.</ahelp>"
#: tablewizard01.xhp
msgctxt ""
@@ -14407,7 +14402,7 @@ msgctxt ""
"par_idN10564\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Select the private category to see only private sample tables.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\">Vel privatkategorien for å sjå eksempel berre frå private eksempeltabellar."
#: tablewizard01.xhp
msgctxt ""
@@ -14415,7 +14410,7 @@ msgctxt ""
"par_idN10567\n"
"help.text"
msgid "Sample tables"
-msgstr ""
+msgstr "Eksempeltabellar"
#: tablewizard01.xhp
msgctxt ""
@@ -14423,7 +14418,7 @@ msgctxt ""
"par_idN1056B\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Select one of the sample tables. Then select fields from that table from the left list box. Repeat this step until you have selected all the fields that you need.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\">Vel ein av eksempeltabellane. Vel deretter felt frå denne tabellen frå listeboksen til venstre. Gjenta dette heilt til du har alle felta du treng.</ahelp>"
#: tablewizard01.xhp
msgctxt ""
@@ -14439,7 +14434,7 @@ msgctxt ""
"par_idN105A4\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Displays all fields that will be included in the new table.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\">Viser alle felta som vert tatt med i den nye tabellen.</ahelp>"
#: tablewizard01.xhp
msgctxt ""
@@ -14447,7 +14442,7 @@ msgctxt ""
"par_idN105A9\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/explorer/database/tablewizard02.xhp\" name=\"Table Wizard - Set types and formats\">Table Wizard - Set types and formats</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/shared/explorer/database/tablewizard02.xhp\" name=\"Table Wizard\">Tabellvegvisar → Set typar og format</link>"
#: tablewizard02.xhp
msgctxt ""
@@ -14455,7 +14450,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Table Wizard - Set Types and Formats"
-msgstr ""
+msgstr "Tabellvegvisar → Set typar og format"
#: tablewizard02.xhp
msgctxt ""
@@ -14463,7 +14458,7 @@ msgctxt ""
"par_idN10552\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/explorer/database/tablewizard02.xhp\">Table Wizard - Set Types and Formats</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/shared/explorer/database/tablewizard02.xhp\">Tabellvegvisar → Set typar og format</link>"
#: tablewizard02.xhp
msgctxt ""
@@ -14471,7 +14466,7 @@ msgctxt ""
"par_idN10562\n"
"help.text"
msgid "Specifies the field information for your selected fields."
-msgstr ""
+msgstr "Spesifiserer feltinformasjon for dei valde felta."
#: tablewizard02.xhp
msgctxt ""
@@ -14487,7 +14482,7 @@ msgctxt ""
"par_idN10569\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Select a field in order to edit the field information.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\">Vel eit felt for å redigera feltinformasjonen.</ahelp>"
#: tablewizard02.xhp
msgctxt ""
@@ -14495,7 +14490,7 @@ msgctxt ""
"par_idN10574\n"
"help.text"
msgid "-"
-msgstr ""
+msgstr "-"
#: tablewizard02.xhp
msgctxt ""
@@ -14503,7 +14498,7 @@ msgctxt ""
"par_idN10578\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Remove the selected field from the list box.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\">Fjern det merkte feltet frå listeboksen.</ahelp>"
#: tablewizard02.xhp
msgctxt ""
@@ -14511,7 +14506,7 @@ msgctxt ""
"par_idN1057B\n"
"help.text"
msgid "+"
-msgstr ""
+msgstr "+"
#: tablewizard02.xhp
msgctxt ""
@@ -14519,7 +14514,7 @@ msgctxt ""
"par_idN1057F\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Add a new data field to the list box.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\">Legg til eit nytt datafelt i listeboksen.</ahelp>"
#: tablewizard02.xhp
msgctxt ""
@@ -14527,7 +14522,7 @@ msgctxt ""
"par_idN10582\n"
"help.text"
msgid "Field information"
-msgstr ""
+msgstr "Feltinformasjon"
#: tablewizard02.xhp
msgctxt ""
@@ -14535,7 +14530,7 @@ msgctxt ""
"par_idN10586\n"
"help.text"
msgid "Field name"
-msgstr "Filnamn"
+msgstr "Feltnamn"
#: tablewizard02.xhp
msgctxt ""
@@ -14543,7 +14538,7 @@ msgctxt ""
"par_idN1058A\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Displays the name of the selected data field. If you want, you can enter a new name.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\">Viser namnet på det valde datafeltet. Du kan også skriva inn eit nytt namn.</ahelp>"
#: tablewizard02.xhp
msgctxt ""
@@ -14559,7 +14554,7 @@ msgctxt ""
"par_idN10591\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Select a field type.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\">Vel ein felttype.</ahelp>"
#: tablewizard02.xhp
msgctxt ""
@@ -14567,7 +14562,7 @@ msgctxt ""
"hd_id5486922\n"
"help.text"
msgid "AutoValue"
-msgstr ""
+msgstr "Autoverdi"
#: tablewizard02.xhp
msgctxt ""
@@ -14575,7 +14570,7 @@ msgctxt ""
"par_id4198736\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">If set to Yes, the values for this data field are generated by the database engine.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\">Viss denne er sett til «Ja», vert verdiane for dette datafeltet generert av databasemotoren.</ahelp>"
#: tablewizard02.xhp
msgctxt ""
@@ -14583,7 +14578,7 @@ msgctxt ""
"par_idN106A0\n"
"help.text"
msgid "Entry required"
-msgstr ""
+msgstr "Krev oppføring"
#: tablewizard02.xhp
msgctxt ""
@@ -14591,7 +14586,7 @@ msgctxt ""
"par_idN106A6\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">If set to Yes, this field must not be empty.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\">Viss sett til «Ja» må ikkje dette feltet vera tomt.</ahelp>"
#: tablewizard02.xhp
msgctxt ""
@@ -14607,7 +14602,7 @@ msgctxt ""
"par_idN10598\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Specifies the number of characters for the data field.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\">Spesifiserer talet på teikn for datafeltet.</ahelp>"
#: tablewizard02.xhp
msgctxt ""
@@ -14623,7 +14618,7 @@ msgctxt ""
"par_idN1059F\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Specifies the number of decimal places for the data field. This option is only available for numerical or decimal data fields.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\">Angjev talet på desimalar for datafeltet. Dette valet er berre tilgjengeleg for talfelt og desimalfelt.</ahelp>"
#: tablewizard02.xhp
msgctxt ""
@@ -14639,7 +14634,7 @@ msgctxt ""
"par_idN105A6\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Specifies the default value for a Yes/No field.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\">Angjev standardverdien for eit «Ja/Nei»-felt.</ahelp>"
#: tablewizard02.xhp
msgctxt ""
@@ -14647,7 +14642,7 @@ msgctxt ""
"par_idN10730\n"
"help.text"
msgid "Auto-increment statement"
-msgstr ""
+msgstr "Automatisk-auke-setning"
#: tablewizard02.xhp
msgctxt ""
@@ -14655,7 +14650,7 @@ msgctxt ""
"par_id6706747\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Enter the SQL command specifier that instructs the data source to auto-increment a specified Integer data field.</ahelp> For example, the following MySQL statement used the AUTO_INCREMENT statement to increase the \"id\" field each time the statement creates a data field:"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\">Skriv inn SQL-kommandogjevaren som fortel datakjelda at ho skal auto-auka eit gjeve heiltalsdatafelt.</ahelp> For eksempel vil denne MySQL-setninga bruka «AUTO_INCREMENT»-uttrykket for å auka «id»-feltet kvar gong setninga lagar eit datafelt:"
#: tablewizard02.xhp
msgctxt ""
@@ -14663,7 +14658,7 @@ msgctxt ""
"par_id8946501\n"
"help.text"
msgid "CREATE TABLE \"table1\" (\"id\" INTEGER AUTO_INCREMENT)"
-msgstr ""
+msgstr "CREATE TABLE \"table1\" (\"id\" INTEGER AUTO_INCREMENT)"
#: tablewizard02.xhp
msgctxt ""
@@ -14671,7 +14666,7 @@ msgctxt ""
"par_id4846949\n"
"help.text"
msgid "For this example, you must enter AUTO_INCREMENT into the Auto-increment statement box."
-msgstr ""
+msgstr "I dette eksempelet må du skriva inn AUTO_INCREMENT i feltet Auto-auke."
#: tablewizard02.xhp
msgctxt ""
@@ -14679,7 +14674,7 @@ msgctxt ""
"par_idN105A9\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/explorer/database/tablewizard03.xhp\" name=\"Table Wizard - Set primary key\">Table Wizard - Set primary key</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/shared/explorer/database/tablewizard03.xhp\" name=\"Table Wizard – Set primary key\">Tabellvegvisar → Angjev primærnøkkel</link>"
#: tablewizard03.xhp
msgctxt ""
@@ -14687,7 +14682,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Table Wizard - Set Primary Key"
-msgstr ""
+msgstr "Tabellvegvisar → Angjev primærnøkkel"
#: tablewizard03.xhp
msgctxt ""
@@ -14695,7 +14690,7 @@ msgctxt ""
"par_idN10546\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/explorer/database/tablewizard03.xhp\">Table Wizard - Set Primary Key</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/shared/explorer/database/tablewizard03.xhp\">Tabellvegvisar → Angjev primærnøkkel</link>"
#: tablewizard03.xhp
msgctxt ""
@@ -14703,7 +14698,7 @@ msgctxt ""
"par_idN10556\n"
"help.text"
msgid "Specifies a field in the table to be used as a primary key."
-msgstr ""
+msgstr "Bestemmer eit felt i tabellen som kan brukast som primærnøkkel."
#: tablewizard03.xhp
msgctxt ""
@@ -14711,7 +14706,7 @@ msgctxt ""
"par_idN10559\n"
"help.text"
msgid "Create a primary key"
-msgstr ""
+msgstr "Lag ein primærnøkkel"
#: tablewizard03.xhp
msgctxt ""
@@ -14719,7 +14714,7 @@ msgctxt ""
"par_idN1055D\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Select to create a primary key. Add a primary key to every database table to uniquely identify each record. For some database systems within %PRODUCTNAME, a primary key is mandatory for editing the tables.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\">Kryss av for å laga ein primærnøkkel. Dette legg ein primærnøkkel til kvar databasetabell for å kunna identifisere kvar post eintydig. For nokre databasesystem i %PRODUCTNAME er ein primærnøkkel påkravd for å kunna redigera tabellane.</ahelp>"
#: tablewizard03.xhp
msgctxt ""
@@ -14759,7 +14754,7 @@ msgctxt ""
"par_idN1056E\n"
"help.text"
msgid "Field name"
-msgstr "Filnamn"
+msgstr "Feltnamn"
#: tablewizard03.xhp
msgctxt ""
@@ -14823,7 +14818,7 @@ msgctxt ""
"par_idN1059A\n"
"help.text"
msgid "Primary key fields"
-msgstr ""
+msgstr "Primærnøkkelfelt"
#: tablewizard03.xhp
msgctxt ""
@@ -14831,7 +14826,7 @@ msgctxt ""
"par_idN1059E\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Select a field and click < to remove it from the list of primary key fields. The primary key is created as a concatenation of the fields in this list, from top to bottom.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\">Merk eit felt og klikk < for å fjerna det frå primærnøkkelfeltlista. Primærnøkkelen vert laga ved å slå saman felta i lista, ovanfrå og nedover.</ahelp>"
#: tablewizard03.xhp
msgctxt ""
@@ -14839,7 +14834,7 @@ msgctxt ""
"par_idN105A1\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/explorer/database/tablewizard04.xhp\" name=\"Table Wizard - Create table\">Table Wizard - Create table</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/shared/explorer/database/tablewizard04.xhp\" name=\"Table Wizard – Create table\">Tabellvegvisar → Lag tabell</link>"
#: tablewizard04.xhp
msgctxt ""
@@ -14847,7 +14842,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Table Wizard - Create Table"
-msgstr ""
+msgstr "Tabellvegvisar → Lag tabell"
#: tablewizard04.xhp
msgctxt ""
@@ -14855,7 +14850,7 @@ msgctxt ""
"par_idN10543\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/explorer/database/tablewizard04.xhp\">Table Wizard - Create Table</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/shared/explorer/database/tablewizard04.xhp\">Tabellvegvisar → Lag tabell</link>"
#: tablewizard04.xhp
msgctxt ""
@@ -14863,7 +14858,7 @@ msgctxt ""
"par_idN10553\n"
"help.text"
msgid "Enter a name for the table and specify whether you want to modify the table after the wizard is finished."
-msgstr ""
+msgstr "Skriv inn eit namn på tabellen og angje om du vil endra tabellen når vegvisaren er ferdig."
#: tablewizard04.xhp
msgctxt ""
@@ -14879,7 +14874,7 @@ msgctxt ""
"par_idN1055A\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Specifies the table name.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\">Angjev namnet på tabellen.</ahelp>"
#: tablewizard04.xhp
msgctxt ""
@@ -14887,7 +14882,7 @@ msgctxt ""
"par_idN105E4\n"
"help.text"
msgid "Catalog of the table"
-msgstr ""
+msgstr "Katalogen til tabellen"
#: tablewizard04.xhp
msgctxt ""
@@ -14895,7 +14890,7 @@ msgctxt ""
"par_idN105EA\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Select the catalog for the table. (Available only if the database supports catalogs)</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\">Vel katalogen for tabellen. Dette valet er berre tilgjengeleg viss databasen støttar katalogar.</ahelp>"
#: tablewizard04.xhp
msgctxt ""
@@ -14903,7 +14898,7 @@ msgctxt ""
"par_idN10605\n"
"help.text"
msgid "Schema of the table"
-msgstr ""
+msgstr "Skjemaet til tabellen"
#: tablewizard04.xhp
msgctxt ""
@@ -14911,7 +14906,7 @@ msgctxt ""
"par_idN1060B\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Select the schema for the table. (Available only if the database supports schemas)</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\">Vel skjemaet for tabellen. Dette valet er berre tilgjengeleg viss databasen støttar skjema.</ahelp>"
#: tablewizard04.xhp
msgctxt ""
@@ -14919,7 +14914,7 @@ msgctxt ""
"par_idN1055D\n"
"help.text"
msgid "Modify the table design"
-msgstr ""
+msgstr "Endra tabellutforminga"
#: tablewizard04.xhp
msgctxt ""
@@ -14935,7 +14930,7 @@ msgctxt ""
"par_idN10564\n"
"help.text"
msgid "Insert data immediately"
-msgstr ""
+msgstr "Set inn data med ein gong"
#: tablewizard04.xhp
msgctxt ""
@@ -14943,7 +14938,7 @@ msgctxt ""
"par_idN10568\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Select to save the table design and open the table to enter data.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\">Vel for å lagra tabellutforminga og opna tabellen for å skriva inn data.</ahelp>"
#: tablewizard04.xhp
msgctxt ""
@@ -14951,7 +14946,7 @@ msgctxt ""
"par_idN1056B\n"
"help.text"
msgid "Create a form based on this table"
-msgstr ""
+msgstr "Lag eit skjema basert på denne tabellen"
#: tablewizard04.xhp
msgctxt ""
@@ -14959,7 +14954,7 @@ msgctxt ""
"par_idN1056F\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Select to create a form based on this table. The form is created on a text document with the last used settings of the <link href=\"text/shared/autopi/01090000.xhp\">Form Wizard</link>.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\">Kryss av for å laga eit skjema basert på denne tabellen. Skjemaet vert laga i eit tekstdokument med dei sist brukte innstillingane i <link href=\"text/shared/autopi/01090000.xhp\">Skjemavegvisaren</link>.</ahelp>"
#: tablewizard04.xhp
msgctxt ""
@@ -14983,7 +14978,7 @@ msgctxt ""
"par_idN10541\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"toolbars\"><link href=\"text/shared/explorer/database/toolbars.xhp\">Toolbars</link></variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"toolbars\"><link href=\"text/shared/explorer/database/toolbars.xhp\">Verktøylinjer</link></variable>"
#: toolbars.xhp
msgctxt ""
@@ -14991,7 +14986,7 @@ msgctxt ""
"par_idN10545\n"
"help.text"
msgid "In a database file window, you can see the following toolbars."
-msgstr ""
+msgstr "Desse verktøylinjene er synlege i vindauget til ei databasefil."
#: toolbars.xhp
msgctxt ""
@@ -15007,7 +15002,7 @@ msgctxt ""
"par_idN10554\n"
"help.text"
msgid "Open database object"
-msgstr ""
+msgstr "Opna databaseobjekt"
#: toolbars.xhp
msgctxt ""
@@ -15015,7 +15010,7 @@ msgctxt ""
"par_idN10558\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Opens the selected table so you can enter, edit, or delete records.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\">Opna den valde tabellen for å endra, redigere eller sletta postar.</ahelp>"
#: toolbars.xhp
msgctxt ""
@@ -15031,7 +15026,7 @@ msgctxt ""
"par_idN10573\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Opens the selected table so you can change the structure.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\">Opna den valde tabellen for å endra strukturen.</ahelp>"
#: toolbars.xhp
msgctxt ""
@@ -15047,7 +15042,7 @@ msgctxt ""
"par_idN1058E\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Deletes the selected table.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\">Slettar den valde tabellen.</ahelp>"
#: toolbars.xhp
msgctxt ""
@@ -15063,7 +15058,7 @@ msgctxt ""
"par_idN105A9\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Renames the selected table.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\">Endra namnet på den valde tabellen.</ahelp>"
#: toolbars.xhp
msgctxt ""
@@ -15071,7 +15066,7 @@ msgctxt ""
"par_idN105B8\n"
"help.text"
msgid "Query"
-msgstr ""
+msgstr "Spørjing"
#: toolbars.xhp
msgctxt ""
@@ -15079,7 +15074,7 @@ msgctxt ""
"par_idN105C4\n"
"help.text"
msgid "Open database object"
-msgstr ""
+msgstr "Opna databaseobjekt"
#: toolbars.xhp
msgctxt ""
@@ -15087,7 +15082,7 @@ msgctxt ""
"par_idN105C8\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Opens the selected query so you can enter, edit, or delete records.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\">Opnar den valde spørjinga for å laga, redigera eller slette postar.</ahelp>"
#: toolbars.xhp
msgctxt ""
@@ -15103,7 +15098,7 @@ msgctxt ""
"par_idN105E3\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Opens the selected query so you can change the structure.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\">Opnar den valde spørjinga slik at du kan endra strukturen.</ahelp>"
#: toolbars.xhp
msgctxt ""
@@ -15119,7 +15114,7 @@ msgctxt ""
"par_idN105FE\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Deletes the selected query.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\">Slettar den merkte spørjinga.</ahelp>"
#: toolbars.xhp
msgctxt ""
@@ -15135,7 +15130,7 @@ msgctxt ""
"par_idN10619\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Renames the selected query.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\">Endrar namnet på den valde spørjinga.</ahelp>"
#: toolbars.xhp
msgctxt ""
@@ -15151,7 +15146,7 @@ msgctxt ""
"par_idN10634\n"
"help.text"
msgid "Open database object"
-msgstr ""
+msgstr "Opna databaseobjekt"
#: toolbars.xhp
msgctxt ""
@@ -15159,7 +15154,7 @@ msgctxt ""
"par_idN10638\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Opens the selected form so you can enter, edit, or delete records.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\">Opnar det valde skjemaet slik at du kan skriva i, redigera eller slette postar."
#: toolbars.xhp
msgctxt ""
@@ -15175,7 +15170,7 @@ msgctxt ""
"par_idN10653\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Opens the selected form so you can change the layout.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\">Opnar det valde skjemaet slik at du kan endra utforminga.</ahelp>"
#: toolbars.xhp
msgctxt ""
@@ -15191,7 +15186,7 @@ msgctxt ""
"par_idN1066E\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Deletes the selected form.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\">Slettar det valde skjemaet.</ahelp>"
#: toolbars.xhp
msgctxt ""
@@ -15207,7 +15202,7 @@ msgctxt ""
"par_idN10689\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Renames the selected form.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\">Gje det merkte skjemaet nytt namn.</ahelp>"
#: toolbars.xhp
msgctxt ""
@@ -15215,7 +15210,7 @@ msgctxt ""
"par_idN10698\n"
"help.text"
msgid "Report"
-msgstr ""
+msgstr "Rapport"
#: toolbars.xhp
msgctxt ""
@@ -15223,7 +15218,7 @@ msgctxt ""
"par_idN106A4\n"
"help.text"
msgid "Open database object"
-msgstr ""
+msgstr "Opna databaseobjekt"
#: toolbars.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/nn/helpcontent2/source/text/shared/guide.po b/source/nn/helpcontent2/source/text/shared/guide.po
index 0cf4b26803e..b93291dc5bd 100644
--- a/source/nn/helpcontent2/source/text/shared/guide.po
+++ b/source/nn/helpcontent2/source/text/shared/guide.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:02+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-03-04 14:50+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-05-17 09:39+0000\n"
"Last-Translator: Kolbjørn <kolbjoern@stuestoel.no>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: nn\n"
@@ -12,9 +12,9 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1393944620.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1400319549.000000\n"
#: aaa_start.xhp
msgctxt ""
@@ -267,7 +267,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3156414\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>Help; extended tips on/off</bookmark_value><bookmark_value>extended tips in Help</bookmark_value><bookmark_value>tips;extended tips in Help</bookmark_value><bookmark_value>tooltips;extended tips</bookmark_value><bookmark_value>activating;extended help tips</bookmark_value>"
-msgstr ""
+msgstr "<bookmark_value>Hjelp; utvida tips på/av</bookmark_value><bookmark_value>utvida tips i hjelp</bookmark_value><bookmark_value>tips;utvida tips i hjelp</bookmark_value><bookmark_value>verktøytips;utvida tips</bookmark_value><bookmark_value>slå på;utvida tips i hjelp</bookmark_value>"
#: active_help_on_off.xhp
msgctxt ""
@@ -285,7 +285,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"help.text"
msgid "<emph>Extended tips</emph> provide a brief description of the function of a particular icon, text box or menu command when you rest your cursor on that item."
-msgstr ""
+msgstr "<emph>Utvida tips</emph> gjev ein kort omtale av funksjonen til eit ikon, eit tekstfelt eller ein menykommando når musepeikaren vert halde over dette elementet."
#: active_help_on_off.xhp
msgctxt ""
@@ -1656,7 +1656,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"chart_barformat\"><link href=\"text/shared/guide/chart_barformat.xhp\" name=\"Adding Texture to Chart Bars\">Adding Texture to Chart Bars</link></variable>"
-msgstr "<variable id=\"text_rotate\"><link href=\"text/swriter/guide/text_rotate.xhp\" name=\"Rotating Text\">Rotera tekst</link></variable>"
+msgstr "<variable id=\"chart_barformat\"><link href=\"text/shared/guide/chart_barformat.xhp\" name=\"Adding Texture to Chart Bars\">Leggja tekstur til diagramsøylane</link></variable>"
#: chart_barformat.xhp
msgctxt ""
@@ -9109,7 +9109,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Editing Hyperlinks"
-msgstr ""
+msgstr "Redigera hyperlenkjer"
#: hyperlink_edit.xhp
msgctxt ""
@@ -9126,7 +9126,7 @@ msgctxt ""
"11\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"hyperlink_edit\"><link href=\"text/shared/guide/hyperlink_edit.xhp\" name=\"Editing Hyperlinks\">Editing Hyperlinks</link></variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"hyperlink_edit\"><link href=\"text/shared/guide/hyperlink_edit.xhp\" name=\"Editing Hyperlinks\">Redigera hyperlenkjer</link></variable>"
#: hyperlink_edit.xhp
msgctxt ""
@@ -9254,7 +9254,7 @@ msgctxt ""
"13\n"
"help.text"
msgid "If the hyperlink is a button, click on the border to select it, or press the <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Option</caseinline><defaultinline>Alt</defaultinline></switchinline> key while clicking. Open the <emph>Properties</emph> dialog through the context menu. You can edit the label text under \"Caption,\" and modify the address in the \"URL\" field."
-msgstr ""
+msgstr "Viss hyperlenkja er ein knapp, kan du trykkja på kanten for å merka han eller halde nede <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Val</caseinline><defaultinline>Alt</defaultinline></switchinline>-tasten medan du klikkar. Opna dialogvindauget <emph>Eigenskapar</emph> frå menyen som kjem opp. Du kan redigera etiketteksten under «Etikett» og forandra adressa i «URL feltet»."
#: hyperlink_insert.xhp
msgctxt ""
@@ -9262,7 +9262,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Inserting Hyperlinks"
-msgstr ""
+msgstr "Setja inn hyperlenkjer"
#: hyperlink_insert.xhp
msgctxt ""
@@ -9279,7 +9279,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"hyperlink_insert\"><link href=\"text/shared/guide/hyperlink_insert.xhp\" name=\"Inserting Hyperlinks\">Inserting Hyperlinks</link></variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"hyperlink_insert\"><link href=\"text/shared/guide/hyperlink_insert.xhp\" name=\"Inserting Hyperlinks\">Setja inn hyperlenkjer</link></variable>"
#: hyperlink_insert.xhp
msgctxt ""
@@ -9288,7 +9288,7 @@ msgctxt ""
"5\n"
"help.text"
msgid "You can insert hyperlinks in two ways: as text or as a button. In both cases, the visible text can be different from the URL."
-msgstr ""
+msgstr "Du kan setja inn hyperlenkjer på to måtar: som tekst eller som ein knapp. Den synlege teksten kan vera ein annan enn URL-teksten."
#: hyperlink_insert.xhp
msgctxt ""
@@ -9297,7 +9297,7 @@ msgctxt ""
"8\n"
"help.text"
msgid "Place the text cursor in the document at the point where you want to insert the hyperlink or select the text that you want to put the hyperlink on. Select <emph>Hyperlink</emph> command from the <emph>Insert</emph> menu. Alternatively click on the <image id=\"img_id3149763\" src=\"cmd/sc_hyperlinkdialog.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3149763\">Icon</alt></image> Hyperlink icon on the <emph>Standard</emph> toolbar. The <link href=\"text/shared/02/09070000.xhp\" name=\"Hyperlink dialog\">Hyperlink dialog</link> appears."
-msgstr ""
+msgstr "Set markøren på den staden i dokumentet der du vil setje inn hyperlenkja, eller merk teksten som hyperlenkja skal knyttast til. Vel deretter <emph>Hyperlenkje</emph> frå menyen <emph>Set inn</emph>. Du kan også trykkja på hyperlenkjeknappen <image id=\"img_id3149763\" src=\"cmd/sc_hyperlinkdialog.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3149763\">Ikon</alt></image> på <emph>Standard verktøylinja</emph> for å opna dialogvindauget <link href=\"text/shared/02/09070000.xhp\" name=\"Hyperlink dialog\">Hyperlenkje</link>."
#: hyperlink_insert.xhp
msgctxt ""
@@ -9306,7 +9306,7 @@ msgctxt ""
"23\n"
"help.text"
msgid "To jump to a specific line in a text document, first enter a bookmark at that position (<emph>Insert - Bookmark</emph>)."
-msgstr ""
+msgstr "Viss du vil gå til ei bestemt linje i eit tekstdokument, må du først setja inn eit bokmerke på denne linja (<emph>Set inn → Bokmerke</emph>)."
#: hyperlink_insert.xhp
msgctxt ""
@@ -9314,7 +9314,7 @@ msgctxt ""
"par_idN1076D\n"
"help.text"
msgid "To jump to a cell in a spreadsheet, first enter a name for the cell (<emph>Insert - Names - Define</emph>)."
-msgstr ""
+msgstr "Viss du vil gå til ei bestemt celle i eit rekneark, må du først skriva inn eit namn på cella (<emph>Set inn → Namn → Skriv inn</emph>)."
#: hyperlink_insert.xhp
msgctxt ""
@@ -9332,7 +9332,7 @@ msgctxt ""
"34\n"
"help.text"
msgid "If you wish to insert in a text a hyperlink that refers to Table 1, drag the entry Table 1 from the Navigator and drop it in the text. To do this, the <emph>Insert as Hyperlink</emph> drag mode must be selected in the Navigator."
-msgstr ""
+msgstr "Viss du vil setja inn ei hyperlenkje som viser til Tabell1 i ein tekst, kan du dra elementet Tabell1 frå dokumentstruktur og sleppa det i teksten. Du kan berre gjera dette viss du har vald <emph>Set inn som hyperlenkje</emph> i dokumentstrukturen."
#: hyperlink_rel_abs.xhp
msgctxt ""
@@ -9340,7 +9340,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Relative and Absolute Links"
-msgstr ""
+msgstr "Relative og absolutte lenkjer"
#: hyperlink_rel_abs.xhp
msgctxt ""
@@ -9357,7 +9357,7 @@ msgctxt ""
"45\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"hyperlink_rel_abs\"><link href=\"text/shared/guide/hyperlink_rel_abs.xhp\" name=\"Relative and Absolute Links\">Relative and Absolute Links</link></variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"hyperlink_rel_abs\"><link href=\"text/shared/guide/hyperlink_rel_abs.xhp\" name=\"Relative and Absolute Links\">Relative og absolutte lenkjer</link></variable>"
#: hyperlink_rel_abs.xhp
msgctxt ""
@@ -9366,7 +9366,7 @@ msgctxt ""
"46\n"
"help.text"
msgid "When you include hyperlinks, two factors must be taken into account: whether they are set as relative or absolute on saving, and whether or not the file is present."
-msgstr ""
+msgstr "Når du set inn hyperlenkjer, må du ta omsyn til to faktorar: om lenkjene er absolutte eller relative og om fila finst eller ikkje."
#: hyperlink_rel_abs.xhp
msgctxt ""
@@ -9375,7 +9375,7 @@ msgctxt ""
"47\n"
"help.text"
msgid "Choose <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferences</caseinline><defaultinline>Tools - Options</defaultinline></switchinline> - <link href=\"text/shared/optionen/01010200.xhp\" name=\"Load/Save - General\"><emph>Load/Save - General</emph></link> and specify in the <emph>Save URLs relative to</emph> field if $[officename] creates <link href=\"text/shared/00/00000005.xhp#speichern\" name=\"relative or absolute hyperlinks\">relative or absolute hyperlinks</link>. Relative linking is only possible when the document you are working on and the link destination are on the same drive."
-msgstr ""
+msgstr "Vel <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Indstillinger</caseinline><defaultinline>Verktøy → Inndstillingar</defaultinline></switchinline> → <link href=\"text/shared/optionen/01010200.xhp\" name=\"Load/Save - General\"><emph>Last inn/lagre → Generelt</emph></link> merk av feltet <emph>Lagra nettadresse relativt til</emph> viss $[officename] skal laga <link href=\"text/shared/00/00000005.xhp#speichern\" name=\"relative or absolute hyperlinks\">relative eller absolutte hyperlenkjer</link>. Relativ lenkjing er mogleg berre når dokumentet du arbeider med og målet for hyperlenkja er på same lagringsmediet."
#: hyperlink_rel_abs.xhp
msgctxt ""
@@ -9384,7 +9384,7 @@ msgctxt ""
"48\n"
"help.text"
msgid "You should create the same directory structure on your hard disk as that which exists in the web space hosted by your Internet provider. Call the root directory for the homepage on your hard disk \"homepage\", for example. The start file is then \"index.html\", the full path being \"C:\\homepage\\index.html\" (assuming Windows operating system). The URL on your Internet provider's server might then be as follows: \"http://www.myprovider.com/mypage/index.html\". With relative addressing, you indicate the link relative to the location of the output document. For example, if you placed all the graphics for your homepage in a subfolder called \"C:\\homepage\\images\", you would need to give the following path to access the graphic \"picture.gif\": \"images\\picture.gif\". This is the relative path, starting from the location of the file \"index.html\". On the provider's server, you would place the picture in the folder \"mypage/images\". When you transfer the document \"index.html\" to the provider's server through the <emph>File - Save As</emph> dialog, and if you have marked the option <emph>Copy local graphics to Internet</emph> under <emph><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferences</caseinline><defaultinline>Tools - Options</defaultinline></switchinline> - Load/Save - HTML Compatibility</emph>, $[officename] will automatically copy the graphic to the correct directory on the server."
-msgstr ""
+msgstr "Du bør setja opp den same katalogstrukturen på harddisken som den som finst på nettsidetenaren til internettleverandøren. Kall for eksempel rotkatalogen for heimesida på harddisken for «heimeside» og startfila for «index.html». Heile stien vert då «c:\\heimeside\\index.html\" (i Windows operativsystemet). Adressa på leverandøren sin tenar kan då vera «http://www.leverandoren.no/heimesidami/index.htm». Med relativ adressering vert lenkjene sett opp relativt til plasseringa av utdatadokumentet. Viss du for eksempel har lagt all grafikk for heimesida i undermappa «c:\\heimeside\\bilete» må du bruka denne stien for å få tilgang til biletet «bilete.png»: «bilete\\bilete.png». Dette er ein relativ sti med utgangspunkt i plasseringa av fila «index.html». På leverandøren sin tenar vert biletet lagt inn i mappa «heimesidami/bilete». Når du overfører dokumentet \"index.htm\" til leverandøren sin tenar via dialogvindauget <emph>Filer → Lagra som</emph> og viss du har merkt av for <emph>Kopier lokal grafikk til Internett</emph> i <emph><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME → Innstillingar</caseinline><defaultinline>Verktøy → Innstillingar</defaultinline></switchinline> → Last inn/lagra → HTML-kompatibilitet</emph>, vil $[officename] automatisk kopiera grafikken til den korrekte mappa på tenaren."
#: hyperlink_rel_abs.xhp
msgctxt ""
@@ -9393,7 +9393,7 @@ msgctxt ""
"49\n"
"help.text"
msgid "An absolute path such as \"C:\\homepage\\graphics\\picture.gif\" would no longer function on the provider server. Neither a server nor the computer of a reader needs to have a C hard drive: operating systems such as Unix or MacOS do not recognize drive letters, and even if the folder homepage\\graphics existed, your picture would not be available. It is better to use relative addressing for file links."
-msgstr ""
+msgstr "Ein absolutt sti, som for eksempel «C:\\heimeside\\bilete\\bilete.gif\" vil ikkje verka på leverandøren sin tenar. Kanskje tenaren eller den som les heimesida di ikkje eingong har ein C-stasjon. Operativsystema Unix og MacOS kjenner ikkje igjen stasjonsbokstavar. Sjølv om mappa «heimeside\\bilete» finst, vil bileta dine ikkje vera tilgjengelege. Einast fornuftige er altså å bruka relativ adressering for alle filer."
#: hyperlink_rel_abs.xhp
msgctxt ""
@@ -9402,7 +9402,7 @@ msgctxt ""
"50\n"
"help.text"
msgid "A link to a web page, for example, \"www.example.com\" or \"www.myprovider.com/mypage/index.html\" is an absolute link."
-msgstr ""
+msgstr "Ei lenkje til ei nettside, for eksempel «www.openoffice.org» eller «www.minleverandoer.no/miside/index.html» er ei absolutt lenkje."
#: hyperlink_rel_abs.xhp
msgctxt ""
@@ -9411,7 +9411,7 @@ msgctxt ""
"51\n"
"help.text"
msgid "$[officename] also reacts differently, depending on whether the file referred to in the link exists, and where it is located. $[officename] checks every new link and sets a target and protocol automatically. The result can be seen in the generated HTML code after saving the source document."
-msgstr ""
+msgstr "$[officename] reagerer også ulikt, avhengig av om fila som viser til i lenkja finst og kvar ho er plassert. $[officename] kontrollerer alle nye lenkjer og vel automatisk eit mål og ein protokoll. Resultatet er synleg i den genererte HTML-koden etter at kjeldedokumentet er lagra."
#: hyperlink_rel_abs.xhp
msgctxt ""
@@ -9420,7 +9420,7 @@ msgctxt ""
"52\n"
"help.text"
msgid "The following rules apply: A relative reference (\"graphic/picture.gif\") is only possible when both files exist on the same drive. If the files are on different drives in your local file system, the absolute reference follows the \"file:\" protocol (\"file:///data1/xyz/picture.gif\"). If the files are on different servers or if the target of the link is not available, the absolute reference uses the \"http:\" protocol (\"http://data2/abc/picture.gif\")."
-msgstr ""
+msgstr "Desse reglane gjeld: Ein relativ referanse («bilete/bilete.png») er berre mogleg når begge filene finst på den same stasjonen. Viss filene er på forskjellige stasjonar i det lokale filsystemet, vil den absolutte referansen bruka «file:»-protokollen («file:///data1/xyz/bilete.png»). Viss filene finst på forskjellige tenarar, eller viss målet for lenkja ikkje er tilgjengeleg, vil den absolutte referansen bruka «http:»-protokollen («http://data2/abc/bilete.png»)."
#: hyperlink_rel_abs.xhp
msgctxt ""
@@ -9429,7 +9429,7 @@ msgctxt ""
"53\n"
"help.text"
msgid "Be sure to organize all files for your homepage on the same drive as the start file of the homepage. In this way, $[officename] can set the protocol and target so that the reference on the server is always correct."
-msgstr ""
+msgstr "Pass på at du plasserer alle filene som skal brukast på heimesida på den same stasjon som startfila for heimesida. På denne måten kan $[officename] velja protokollen og målet slik at referansen på tenaren alltid er korrekt."
#: hyperlink_rel_abs.xhp
msgctxt ""
@@ -9438,7 +9438,7 @@ msgctxt ""
"54\n"
"help.text"
msgid "When you rest your mouse on a hyperlink, a help tip displays the absolute reference, since $[officename] uses absolute path names internally. The complete path and address can only be seen when you view the result of the HTML export, by loading the HTML file as \"Text\" or opening it with a text editor."
-msgstr ""
+msgstr "Når du held musepeikaren over ei hyperlenkje vil hjelpetipset visa den absolutte referansen sidan $[officename] brukar absolutte stinamn internt. Den fullstendige stien og adressa er berre synleg når du viser resultatet av HTML-eksporten ved å laste inn HTML-fila som «Tekst», eller når du opnar ho i eit skriveprogram."
#: imagemap.xhp
msgctxt ""
@@ -9446,7 +9446,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Adding Clickable Hotspots to Images"
-msgstr ""
+msgstr "Leggja til klikkbare lenkjeområde i bilete"
#: imagemap.xhp
msgctxt ""
@@ -9454,7 +9454,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3150502\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>ImageMap; editor</bookmark_value> <bookmark_value>editors; ImageMap editor</bookmark_value> <bookmark_value>images; ImageMap</bookmark_value> <bookmark_value>pictures; ImageMap</bookmark_value> <bookmark_value>hotspots;adding to images</bookmark_value> <bookmark_value>URL;in pictures</bookmark_value>"
-msgstr ""
+msgstr "<bookmark_value>biletkart; redigera</bookmark_value> <bookmark_value>redigera; redigering av biletkart</bookmark_value> <bookmark_value>bilete; biletkart</bookmark_value> <bookmark_value>figurar; biletkart</bookmark_value> <bookmark_value>klikkområde; leggja til i bilete</bookmark_value> <bookmark_value>URL; i bilete</bookmark_value>"
#: imagemap.xhp
msgctxt ""
@@ -9462,7 +9462,7 @@ msgctxt ""
"par_idN10631\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"imagemap\"><link href=\"text/shared/guide/imagemap.xhp\">Adding Clickable Hotspots to Images</link></variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"imagemap\"><link href=\"text/shared/guide/imagemap.xhp\">Leggja til klikkbare lenkjeområde i bilete </link></variable>"
#: imagemap.xhp
msgctxt ""
@@ -9470,7 +9470,7 @@ msgctxt ""
"par_idN1064F\n"
"help.text"
msgid "An ImageMap allows you to attach URLs to specific areas, called hotspots, on a picture in your document. An image map is a group of one or more hotspots."
-msgstr ""
+msgstr "Ved å bruka biletkart kan du leggja inn URL-ar i bestemte område, såkalla lenkjeområder («hotspots»), i eit bilete i dokument ditt. Eit biletkart er ei gruppe sett saman av eitt eller fleire lenkjeområde."
#: imagemap.xhp
msgctxt ""
@@ -9486,7 +9486,7 @@ msgctxt ""
"par_idN10677\n"
"help.text"
msgid "To add a clickable hotspot to an image"
-msgstr ""
+msgstr "Slik legg du inn eit klikkbart lenkjeområde i eit bilete"
#: imagemap.xhp
msgctxt ""
@@ -9494,7 +9494,7 @@ msgctxt ""
"par_idN1067E\n"
"help.text"
msgid "Position the cursor where you want the ImageMap in your document."
-msgstr ""
+msgstr "Set markøren der du vil setja inn eit biletkart i dokumentet."
#: imagemap.xhp
msgctxt ""
@@ -9502,7 +9502,7 @@ msgctxt ""
"par_idN10682\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>Insert - Picture - From File</emph>, select and insert a bitmap picture."
-msgstr ""
+msgstr "Vel <emph>Set inn → Bilete → Frå fil</emph> og vel biletet du vil setja inn."
#: imagemap.xhp
msgctxt ""
@@ -14013,7 +14013,7 @@ msgctxt ""
"13\n"
"help.text"
msgid "Hyperlinks and bookmarks"
-msgstr ""
+msgstr "Hyperlenkjer og bokmerke"
#: ms_import_export_limitations.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/nn/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po b/source/nn/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po
index b0ac37eca71..2788784d14e 100644
--- a/source/nn/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po
+++ b/source/nn/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:02+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-03-08 16:22+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-05-08 16:15+0000\n"
"Last-Translator: Kolbjørn <kolbjoern@stuestoel.no>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: nn\n"
@@ -12,9 +12,9 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1394295774.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1399565746.000000\n"
#: 01000000.xhp
msgctxt ""
@@ -6620,7 +6620,7 @@ msgctxt ""
"12\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/optfonttabpage/labelbox\">Specifies the font used for the captions of images and tables.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/optfonttabpage/labelbox\">Angjev kva skrifttype som skal brukast på tekstane til bilete og tabellar.</ahelp>"
#: 01040300.xhp
msgctxt ""
@@ -8753,7 +8753,7 @@ msgctxt ""
"par_idN10571\n"
"help.text"
msgid "Specifies the settings for captions that are automatically added to inserted objects."
-msgstr ""
+msgstr "Bestemmer innstillingane for bilettekstar som vert lagt til automatisk i innsette objekt."
#: 01041100.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/nn/helpcontent2/source/text/swriter/01.po b/source/nn/helpcontent2/source/text/swriter/01.po
index ffe544cdcec..6453d54cd4c 100644
--- a/source/nn/helpcontent2/source/text/swriter/01.po
+++ b/source/nn/helpcontent2/source/text/swriter/01.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:02+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-02-21 11:18+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-05-09 16:32+0000\n"
"Last-Translator: Kolbjørn <kolbjoern@stuestoel.no>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: nn\n"
@@ -12,9 +12,9 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1392981518.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1399653161.000000\n"
#: 01120000.xhp
msgctxt ""
@@ -10785,7 +10785,7 @@ msgctxt ""
"20\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/indexentry/applytoallcb\">Automatically marks all other occurrences of the selected text in the document. Text in headers, footers, frames, and captions is not included.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_INSERT_IDX_MRK_APPLY_ALL\">Markerer alle andre førekomstar av den merka teksten i dokumentet automatisk. Tekst i topptekstar, botntekstar, rammer og bilettekstar blir ikkje tekne med.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/indexentry/applytoallcb\">Markerer alle andre førekomstar av den merka teksten i dokumentet automatisk. Tekst i topptekstar, botntekstar, rammer og bilettekstar vert ikkje tekne med.</ahelp>"
#: 04120100.xhp
msgctxt ""
@@ -26746,7 +26746,7 @@ msgctxt ""
"par_idN1059C\n"
"help.text"
msgid "Field name"
-msgstr "Filnamn"
+msgstr "Feltnamn"
#: mailmerge04.xhp
msgctxt ""
@@ -28146,7 +28146,7 @@ msgctxt ""
"par_idN1059A\n"
"help.text"
msgid "Field name"
-msgstr "Filnamn"
+msgstr "Feltnamn"
#: mm_emabod.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/nn/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po b/source/nn/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po
index 44a14eb084b..caaa7954630 100644
--- a/source/nn/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po
+++ b/source/nn/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:02+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-03-13 22:01+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-05-10 12:41+0000\n"
"Last-Translator: Kolbjørn <kolbjoern@stuestoel.no>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: nn\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.5.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1394748067.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1399725715.000000\n"
#: anchor_object.xhp
msgctxt ""
@@ -1673,7 +1673,7 @@ msgctxt ""
"15\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"border_page\"><link href=\"text/swriter/guide/border_page.xhp\" name=\"Defining Borders for Pages\">Defining Borders for Pages</link> </variable>"
-msgstr "<variable id=\"border_object\"><link href=\"text/swriter/guide/border_object.xhp\" name=\"Defining Borders for Objects\">Laga kantlinjer på objekt</link></variable>"
+msgstr "<variable id=\"border_page\"><link href=\"text/swriter/guide/border_page.xhp\" name=\"Defining Borders for Pages\">Lagar kantar for sider</link> </variable>"
#: border_page.xhp
msgctxt ""
@@ -2409,7 +2409,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"calculate_intable\"><link href=\"text/swriter/guide/calculate_intable.xhp\" name=\"Calculating Cell Totals in Tables\">Calculating the Sum of a Series of Table Cells</link></variable>"
-msgstr "<variable id=\"calculate_multitable\"><link href=\"text/swriter/guide/calculate_multitable.xhp\" name=\"Calculating Across Tables\">Rekning på tvers av tabellar</link></variable>"
+msgstr "<variable id=\"calculate_intable\"><link href=\"text/swriter/guide/calculate_intable.xhp\" name=\"Calculating Cell Totals in Tables\">Rekna ut summen av ein serie med tabellceller</link></variable>"
#: calculate_intable.xhp
msgctxt ""
@@ -2753,7 +2753,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Using Captions"
-msgstr "Bruka forklaringar"
+msgstr "Bruk av bilettekstar"
#: captions.xhp
msgctxt ""
@@ -2770,7 +2770,7 @@ msgctxt ""
"39\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"captions\"><link href=\"text/swriter/guide/captions.xhp\" name=\"Using Captions\">Using Captions</link></variable>"
-msgstr "<variable id=\"section_insert\"><link href=\"text/swriter/guide/section_insert.xhp\" name=\"Inserting Sections\">Setja inn bolkar</link></variable>"
+msgstr "<variable id=\"captions\"><link href=\"text/swriter/guide/captions.xhp\" name=\"Using Captions\">Bruk av bilettekstar </link></variable>"
#: captions.xhp
msgctxt ""
@@ -2788,7 +2788,7 @@ msgctxt ""
"36\n"
"help.text"
msgid "You can edit the text and the number ranges for different types of captions."
-msgstr "Du kan redigera teksten og nummereringa for ulike typar forklaringar."
+msgstr "Du kan redigera teksten og nummerområde for ulike typar bilettekstar."
#: captions.xhp
msgctxt ""
@@ -2876,7 +2876,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Adding Chapter Numbers to Captions"
-msgstr "Leggja kapittelnummer til i forklaringar"
+msgstr "Leggja kapittelnummer til i bilettekstar"
#: captions_numbers.xhp
msgctxt ""
@@ -2902,7 +2902,7 @@ msgctxt ""
"15\n"
"help.text"
msgid "You can include chapter numbers in captions."
-msgstr "Du kan også ta med kapittelnummer i forklaringar."
+msgstr "Du kan også ta med kapittelnummer i bilettekstar."
#: captions_numbers.xhp
msgctxt ""
@@ -2929,7 +2929,7 @@ msgctxt ""
"18\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>Insert - Caption</emph>."
-msgstr "Vel <emph>Set inn → Forklaring</emph>."
+msgstr "Vel <emph>Set inn → Bilettekst</emph>."
#: captions_numbers.xhp
msgctxt ""
@@ -4289,7 +4289,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"fields_enter\"><link href=\"text/swriter/guide/fields_enter.xhp\" name=\"Adding Input Fields\">Adding Input Fields</link> </variable>"
-msgstr "<variable id=\"fields\"><link href=\"text/swriter/guide/fields.xhp\" name=\"About Fields\">Om felt</link></variable>"
+msgstr "<variable id=\"fields_enter\"><link href=\"text/swriter/guide/fields_enter.xhp\" name=\"Adding Input Fields\">Leggja til innskrivingsfelt</link> </variable>"
#: fields_enter.xhp
msgctxt ""
@@ -11457,7 +11457,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"pagestyles\"><link href=\"text/swriter/guide/pagestyles.xhp\" name=\"Creating and Applying Page Styles\">Creating and Applying Page Styles</link> </variable>"
-msgstr "<variable id=\"page_break\"><link href=\"text/swriter/guide/page_break.xhp\" name=\"Inserting and Deleting Page Breaks\">Setja inn og fjerna sideskift</link></variable>"
+msgstr "<variable id=\"pagestyles\"><link href=\"text/swriter/guide/pagestyles.xhp\" name=\"Creating and Applying Page Styles\">Laga og bruka sidestilar</link> </variable>"
#: pagestyles.xhp
msgctxt ""
@@ -12036,7 +12036,7 @@ msgctxt ""
"13\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/swriter/guide/pagestyles.xhp\" name=\"Creating and applying page styles\">Creating and applying page styles</link>"
-msgstr "<link href=\"text/swriter/guide/pagestyles.xhp\" name=\"Creating and applying page styles\">Oppretta og bruka sidestilar</link>"
+msgstr "<link href=\"text/swriter/guide/pagestyles.xhp\" name=\"Creating and applying page styles\">Laga og bruka sidestilar</link>"
#: printing_order.xhp
msgctxt ""
@@ -13337,7 +13337,7 @@ msgctxt ""
"13\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"section_edit\"><link href=\"text/swriter/guide/section_edit.xhp\" name=\"Editing Sections\">Editing Sections</link></variable>"
-msgstr "<variable id=\"section_insert\"><link href=\"text/swriter/guide/section_insert.xhp\" name=\"Inserting Sections\">Setja inn bolkar</link></variable>"
+msgstr "<variable id=\"section_edit\"><link href=\"text/swriter/guide/section_edit.xhp\" name=\"Editing Sections\">Redigera bolkar</link></variable>"
#: section_edit.xhp
msgctxt ""
@@ -13638,7 +13638,7 @@ msgctxt ""
"40\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"sections\"><link href=\"text/swriter/guide/sections.xhp\" name=\"Using Sections\">Using Sections</link></variable>"
-msgstr "<variable id=\"section_insert\"><link href=\"text/swriter/guide/section_insert.xhp\" name=\"Inserting Sections\">Setja inn bolkar</link></variable>"
+msgstr "<variable id=\"sections\"><link href=\"text/swriter/guide/sections.xhp\" name=\"Using Sections\">Bruke bolkar</link></variable>"
#: sections.xhp
msgctxt ""
@@ -17557,7 +17557,7 @@ msgctxt ""
"15\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"using_numbered_lists2\"><link href=\"text/swriter/guide/using_numbered_lists2.xhp\" name=\"Adding Numbering\">Adding Numbering</link> </variable>"
-msgstr "<variable id=\"using_numbered_lists\"><link href=\"text/swriter/guide/using_numbered_lists.xhp\" name=\"Adding Bullets\">Leggja til ei punktliste</link></variable>"
+msgstr "<variable id=\"using_numbered_lists2\"><link href=\"text/swriter/guide/using_numbered_lists2.xhp\" name=\"Adding Numbering\">Leggja til nummerering</link> </variable>"
#: using_numbered_lists2.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/nn/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/source/nn/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
index f7e051bcba5..8826a0c4a74 100644
--- a/source/nn/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
+++ b/source/nn/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-12-17 14:14+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-04-06 10:47+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-05-07 12:20+0000\n"
"Last-Translator: Kolbjørn <kolbjoern@stuestoel.no>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: nn\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.5.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1396781248.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1399465234.000000\n"
#: BaseWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -2336,7 +2336,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "M~erge and Center Cells"
-msgstr "S~lå saman celler"
+msgstr "Slå saman og ~midtstill celler"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -3722,7 +3722,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Fontwork"
-msgstr "Skriftforming"
+msgstr "Fontwork (Skriftforming)"
#: CalcWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -3731,7 +3731,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Fontwork Shape"
-msgstr "Skriftform"
+msgstr "Fontwork-form"
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -6116,7 +6116,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Display Snap Lines"
-msgstr "~Vis hjelpelinjer"
+msgstr "~Vis festelinjer"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -6125,7 +6125,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Snap Lines to ~Front"
-msgstr "Hjelpelinjer ~fremst"
+msgstr "Festelinjer ~fremst"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -7403,7 +7403,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Snap to Snap Lines"
-msgstr "~Fest til hjelpelinjer"
+msgstr "~Fest til festelinjer"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -7790,7 +7790,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Snap Lines"
-msgstr "~Hjelpelinjer"
+msgstr "~Festelinjer"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -8375,7 +8375,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Fontwork"
-msgstr "Skriftforming"
+msgstr "Fontwork (Skriftforming)"
#: DrawWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -8384,7 +8384,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Fontwork Shape"
-msgstr "Skriftform"
+msgstr "Fontwork-form"
#: DrawWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -12020,7 +12020,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Fontwork Gallery..."
-msgstr "Skriftformingsgalleri …"
+msgstr "Fontwork-galleri …"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -12029,7 +12029,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Fontwork Shape"
-msgstr "Skriftform"
+msgstr "Fontwork-form"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -12038,7 +12038,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Fontwork Same Letter Heights"
-msgstr "Skriftforming, lik bokstavhøgd"
+msgstr "Fontwork, lik bokstavhøgd"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -12047,7 +12047,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Fontwork Alignment"
-msgstr "Skriftforming, justering"
+msgstr "Fontwork, justering"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -12056,7 +12056,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Fontwork Character Spacing"
-msgstr "Skriftforming, mellomrom mellom teikn"
+msgstr "Fontwork, teiknavstand"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -13568,7 +13568,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Shadow"
-msgstr "Skugge"
+msgstr "Skygge"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -16009,7 +16009,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Shadow"
-msgstr "Skugge"
+msgstr "Skygge"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -19294,7 +19294,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Fontwork"
-msgstr "Skriftforming"
+msgstr "Fontwork (Skriftforming)"
#: ImpressWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -19303,7 +19303,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Fontwork Shape"
-msgstr "Skriftform"
+msgstr "Fontwork-form"
#: ImpressWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -20374,7 +20374,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Snap Lines"
-msgstr "~Hjelpelinjer"
+msgstr "~Festelinjer"
#: ReportCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -24811,7 +24811,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Fontwork"
-msgstr "Skriftforming"
+msgstr "Fontwork"
#: WriterFormWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -24820,7 +24820,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Fontwork Shape"
-msgstr "Skriftform"
+msgstr "Fontwork-form"
#: WriterFormWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -25153,7 +25153,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Fontwork"
-msgstr "Skriftforming"
+msgstr "Fontwork (Skriftforming)"
#: WriterGlobalWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -25162,7 +25162,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Fontwork Shape"
-msgstr "Skriftform"
+msgstr "Fontwork-form"
#: WriterGlobalWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -25504,7 +25504,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Fontwork"
-msgstr "Skriftforming"
+msgstr "Fontwork (Skriftforming)"
#: WriterReportWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -25513,7 +25513,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Fontwork Shape"
-msgstr "Skriftform"
+msgstr "Fontwork (Skriftform)"
#: WriterReportWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -25630,7 +25630,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Fontwork"
-msgstr "Skriftforming"
+msgstr "Fontwork (Skriftforming)"
#: WriterWebWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -25639,7 +25639,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Fontwork Shape"
-msgstr "Skriftform"
+msgstr "Fontwork (Skriftform)"
#: WriterWebWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -26152,7 +26152,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Fontwork"
-msgstr "Skriftforming"
+msgstr "Fontwork (Skriftforming)"
#: WriterWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -26161,7 +26161,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Fontwork Shape"
-msgstr "Skriftform"
+msgstr "Fontwork-form"
#: WriterWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -26521,7 +26521,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Fontwork"
-msgstr "Skriftforming"
+msgstr "Fontwork (Skriftforming)"
#: XFormsWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -26530,4 +26530,4 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Fontwork Shape"
-msgstr "Skriftform"
+msgstr "Fontwork-form"
diff --git a/source/nn/sc/source/ui/src.po b/source/nn/sc/source/ui/src.po
index cdf5054cd42..17eecaa232f 100644
--- a/source/nn/sc/source/ui/src.po
+++ b/source/nn/sc/source/ui/src.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2014-01-06 15:02+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-04-13 13:29+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-05-14 11:14+0000\n"
"Last-Translator: Kolbjørn <kolbjoern@stuestoel.no>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: nn\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.5.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1397395774.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1400066083.000000\n"
#: autofmt.src
msgctxt ""
@@ -1639,7 +1639,7 @@ msgctxt ""
"FT_DBAREA\n"
"fixedtext.text"
msgid "dummy"
-msgstr "døme"
+msgstr "dummy"
#: filter.src
msgctxt ""
diff --git a/source/nn/sd/source/core.po b/source/nn/sd/source/core.po
index 4a3088260b3..46e45bb2abd 100644
--- a/source/nn/sd/source/core.po
+++ b/source/nn/sd/source/core.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:01+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-03-16 17:07+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-04-24 16:04+0000\n"
"Last-Translator: Kolbjørn <kolbjoern@stuestoel.no>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: nn\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.5.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1394989628.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1398355464.000000\n"
#: glob.src
msgctxt ""
@@ -418,7 +418,7 @@ msgctxt ""
"STR_POOLSHEET_OBJWITHSHADOW\n"
"string.text"
msgid "Object with shadow"
-msgstr "Objekt med skugge"
+msgstr "Objekt med skygge"
#: glob.src
msgctxt ""
@@ -717,7 +717,7 @@ msgctxt ""
"STR_FONTWORKOBJECTBARSHELL\n"
"string.text"
msgid "Fontwork"
-msgstr "Skriftforming"
+msgstr "Fontwork (Skriftforming)"
#: glob.src
msgctxt ""
diff --git a/source/nn/sd/source/ui/app.po b/source/nn/sd/source/ui/app.po
index 5b6597336fc..83ec1163e05 100644
--- a/source/nn/sd/source/ui/app.po
+++ b/source/nn/sd/source/ui/app.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:01+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-02-25 14:33+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-04-24 16:04+0000\n"
"Last-Translator: Kolbjørn <kolbjoern@stuestoel.no>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: nn\n"
@@ -12,9 +12,9 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1393338791.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1398355474.000000\n"
#: menuids3_tmpl.src
msgctxt ""
@@ -500,7 +500,7 @@ msgctxt ""
"SID_BEFORE_OBJ\n"
"menuitem.text"
msgid "In Front of ~Object"
-msgstr "~Framføre objektet"
+msgstr "Framføre ~objektet"
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
@@ -518,7 +518,7 @@ msgctxt ""
"SID_REVERSE_ORDER\n"
"menuitem.text"
msgid "~Reverse"
-msgstr "~Snu"
+msgstr "B~yt ordninga"
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
@@ -617,7 +617,7 @@ msgctxt ""
"SID_ATTR_CHAR_SHADOWED\n"
"menuitem.text"
msgid "Shadow"
-msgstr "Skugge"
+msgstr "Skygge"
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
@@ -1202,7 +1202,7 @@ msgctxt ""
"SID_HELPLINES_VISIBLE\n"
"menuitem.text"
msgid "~Display Snap Lines"
-msgstr "~Vis hjelpelinjer"
+msgstr "~Vis festelinjer"
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
@@ -1211,7 +1211,7 @@ msgctxt ""
"SID_HELPLINES_USE\n"
"menuitem.text"
msgid "~Snap to Snap Lines"
-msgstr "~Fest til hjelpelinjer"
+msgstr "~Fest til festelinjer"
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
@@ -1220,7 +1220,7 @@ msgctxt ""
"SID_HELPLINES_FRONT\n"
"menuitem.text"
msgid "Snap Lines to ~Front"
-msgstr "Hjelpelinjer ~fremst"
+msgstr "~Festelinjer fremst"
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
@@ -1229,7 +1229,7 @@ msgctxt ""
"DUMMY+6\n"
"menuitem.text"
msgid "~Snap Lines"
-msgstr "~Hjelpelinjer"
+msgstr "~Festelinjer"
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
diff --git a/source/nn/sd/uiconfig/sdraw/ui.po b/source/nn/sd/uiconfig/sdraw/ui.po
index 1239f8c583b..9f3615e021f 100644
--- a/source/nn/sd/uiconfig/sdraw/ui.po
+++ b/source/nn/sd/uiconfig/sdraw/ui.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 40l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:01+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-04-06 10:56+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-04-24 16:04+0000\n"
"Last-Translator: Kolbjørn <kolbjoern@stuestoel.no>\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: nn\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.5.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1396781808.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1398355486.000000\n"
#: breakdialog.ui
msgctxt ""
@@ -509,7 +509,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Shadow"
-msgstr "Skugge"
+msgstr "Skygge"
#: drawprtldialog.ui
msgctxt ""
diff --git a/source/nn/sd/uiconfig/simpress/ui.po b/source/nn/sd/uiconfig/simpress/ui.po
index 1eb76fa34bd..fa15d5cff88 100644
--- a/source/nn/sd/uiconfig/simpress/ui.po
+++ b/source/nn/sd/uiconfig/simpress/ui.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 40l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2014-01-17 05:49+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-04-06 11:20+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-04-24 16:05+0000\n"
"Last-Translator: Kolbjørn <kolbjoern@stuestoel.no>\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: nn\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.5.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1396783227.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1398355500.000000\n"
#: customanimationcreatedialog.ui
msgctxt ""
@@ -2255,7 +2255,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Shadowing"
-msgstr "Skuggeleggjing"
+msgstr "Skyggeleggjing"
#: templatedialog.ui
msgctxt ""
diff --git a/source/nn/svx/inc.po b/source/nn/svx/inc.po
index 0d87706747a..4d7757a8d74 100644
--- a/source/nn/svx/inc.po
+++ b/source/nn/svx/inc.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:02+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-04-13 14:35+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-04-24 16:05+0000\n"
"Last-Translator: Kolbjørn <kolbjoern@stuestoel.no>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: nn\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.5.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1397399748.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1398355509.000000\n"
#: globlmn_tmpl.hrc
msgctxt ""
@@ -150,7 +150,7 @@ msgctxt ""
"ITEM_FORMAT_ATTR_CHAR_SHADOWED\n"
"#define.text"
msgid "Shadow"
-msgstr "Skugge"
+msgstr "Skygge"
#: globlmn_tmpl.hrc
msgctxt ""
diff --git a/source/nn/svx/source/dialog.po b/source/nn/svx/source/dialog.po
index 67c8e33087d..b79d212ecb3 100644
--- a/source/nn/svx/source/dialog.po
+++ b/source/nn/svx/source/dialog.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:02+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-12-21 16:23+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-04-24 16:05+0000\n"
"Last-Translator: Kolbjørn <kolbjoern@stuestoel.no>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: nn\n"
@@ -12,9 +12,9 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1387643034.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1398355536.000000\n"
#: bmpmask.src
msgctxt ""
@@ -984,7 +984,7 @@ msgctxt ""
"TBI_SHADOW_OFF\n"
"toolboxitem.text"
msgid "No Shadow"
-msgstr "Ingen skugge"
+msgstr "Ingen skygge"
#: fontwork.src
msgctxt ""
@@ -1047,7 +1047,7 @@ msgctxt ""
"CLB_SHADOW_COLOR\n"
"listbox.quickhelptext"
msgid "Shadow Color"
-msgstr "Skuggefarge"
+msgstr "Skyggefarge"
#: fontwork.src
msgctxt ""
@@ -1055,7 +1055,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXDLG_FONTWORK\n"
"dockingwindow.text"
msgid "Fontwork"
-msgstr "Skriftforming"
+msgstr "Fontwork (Skriftforming)"
#: frmsel.src
msgctxt ""
diff --git a/source/nn/svx/source/svdraw.po b/source/nn/svx/source/svdraw.po
index 877258b097a..359e7bc10bb 100644
--- a/source/nn/svx/source/svdraw.po
+++ b/source/nn/svx/source/svdraw.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:02+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-04-13 15:07+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-04-25 16:31+0000\n"
"Last-Translator: Kolbjørn <kolbjoern@stuestoel.no>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: nn\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.5.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1397401652.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1398443495.000000\n"
#: svdstr.src
msgctxt ""
@@ -2526,7 +2526,7 @@ msgctxt ""
"STR_ItemNam_SHADOW\n"
"string.text"
msgid "Shadow"
-msgstr "Skugge"
+msgstr "Skygge"
#: svdstr.src
msgctxt ""
@@ -2534,7 +2534,7 @@ msgctxt ""
"STR_ItemNam_SHADOWCOLOR\n"
"string.text"
msgid "Shadow color"
-msgstr "Skuggefarge"
+msgstr "Skyggefarge"
#: svdstr.src
msgctxt ""
@@ -2542,7 +2542,7 @@ msgctxt ""
"STR_ItemNam_SHADOWXDIST\n"
"string.text"
msgid "Horizontal shadow outline"
-msgstr "Vassrett skuggeomriss"
+msgstr "Vassrett skyggeomriss"
#: svdstr.src
msgctxt ""
@@ -2550,7 +2550,7 @@ msgctxt ""
"STR_ItemNam_SHADOWYDIST\n"
"string.text"
msgid "Vertical shadow outline"
-msgstr "Loddrett skuggeavstand"
+msgstr "Loddrett skyggeavstand"
#: svdstr.src
msgctxt ""
@@ -3230,7 +3230,7 @@ msgctxt ""
"SIP_XA_FILLBMP_TILEOFFSETX\n"
"string.text"
msgid "Tile offset X in %"
-msgstr "Set X i % forskyvt og jamsides"
+msgstr "Flisforskyving X i %"
#: svdstr.src
msgctxt ""
@@ -3238,7 +3238,7 @@ msgctxt ""
"SIP_XA_FILLBMP_TILEOFFSETY\n"
"string.text"
msgid "Tile offset Y in %"
-msgstr "Set Y i % forskyvt og jamsides"
+msgstr "Flisforskyving Y i %"
#: svdstr.src
msgctxt ""
@@ -3302,7 +3302,7 @@ msgctxt ""
"SIP_XA_FILLBMP_POSOFFSETX\n"
"string.text"
msgid "Tile position X in %"
-msgstr "Set X jamsides i %"
+msgstr "Flisposisjon X i %"
#: svdstr.src
msgctxt ""
@@ -3310,7 +3310,7 @@ msgctxt ""
"SIP_XA_FILLBMP_POSOFFSETY\n"
"string.text"
msgid "Tile position Y in %"
-msgstr "Sett Y jamsides i %"
+msgstr "Flisposisjon Y i %"
#: svdstr.src
msgctxt ""
@@ -3358,7 +3358,7 @@ msgctxt ""
"SIP_XA_FORMTXTSTYLE\n"
"string.text"
msgid "Fontwork style"
-msgstr "Skriftformingsstil"
+msgstr "Fontwork-stil"
#: svdstr.src
msgctxt ""
@@ -3366,7 +3366,7 @@ msgctxt ""
"SIP_XA_FORMTXTADJUST\n"
"string.text"
msgid "Fontwork alignment"
-msgstr "Justering av skriftforming"
+msgstr "Fontwork, justering"
#: svdstr.src
msgctxt ""
@@ -3374,7 +3374,7 @@ msgctxt ""
"SIP_XA_FORMTXTDISTANCE\n"
"string.text"
msgid "Fontwork spacing"
-msgstr "Teiknavstand i skriftforming"
+msgstr "Fontwork, teiknavstand"
#: svdstr.src
msgctxt ""
@@ -3382,7 +3382,7 @@ msgctxt ""
"SIP_XA_FORMTXTSTART\n"
"string.text"
msgid "Fontwork font begin"
-msgstr "Skriftstart i skriftforming"
+msgstr "Fontwork, skriftstart"
#: svdstr.src
msgctxt ""
@@ -3398,7 +3398,7 @@ msgctxt ""
"SIP_XA_FORMTXTOUTLINE\n"
"string.text"
msgid "Fontwork outline"
-msgstr "Omriss i skriftforming"
+msgstr "Fontwork, omriss"
#: svdstr.src
msgctxt ""
@@ -3406,7 +3406,7 @@ msgctxt ""
"SIP_XA_FORMTXTSHADOW\n"
"string.text"
msgid "Fontwork shadow"
-msgstr "Skriftformings-skugge"
+msgstr "Fontwork, skygge"
#: svdstr.src
msgctxt ""
@@ -3414,7 +3414,7 @@ msgctxt ""
"SIP_XA_FORMTXTSHDWCOLOR\n"
"string.text"
msgid "Fontwork shadow color"
-msgstr "Skuggefarge i skriftforming"
+msgstr "Fontwork, skyggefarge"
#: svdstr.src
msgctxt ""
@@ -3422,7 +3422,7 @@ msgctxt ""
"SIP_XA_FORMTXTSHDWXVAL\n"
"string.text"
msgid "Fontwork shadow offset X"
-msgstr "Skriftforming, skuggeforskyving av X"
+msgstr "Fontwork, skyggeforskyving X"
#: svdstr.src
msgctxt ""
@@ -3430,7 +3430,7 @@ msgctxt ""
"SIP_XA_FORMTXTSHDWYVAL\n"
"string.text"
msgid "Fontwork shadow offset Y"
-msgstr "Skriftforming, skuggeforskyving av Y"
+msgstr "Fontwork, skyggeforskyving Y"
#: svdstr.src
msgctxt ""
@@ -3438,7 +3438,7 @@ msgctxt ""
"SIP_XA_FORMTXTHIDEFORM\n"
"string.text"
msgid "Hide fontwork outline"
-msgstr "Gøym omriss av skriftforming"
+msgstr "Fontwork, gøym omriss"
#: svdstr.src
msgctxt ""
@@ -3446,7 +3446,7 @@ msgctxt ""
"SIP_XA_FORMTXTSHDWTRANSP\n"
"string.text"
msgid "Fontwork shadow transparency"
-msgstr "Skriftforming, skuggegjennomsikt"
+msgstr "Fontwork, skyggegjennomsikt"
#: svdstr.src
msgctxt ""
@@ -3454,7 +3454,7 @@ msgctxt ""
"SIP_XA_FTRESERVED2\n"
"string.text"
msgid "Fontwork reserved for 2"
-msgstr "Skriftforming reservert for 2"
+msgstr "Fontwork, reservert for 2"
#: svdstr.src
msgctxt ""
@@ -3462,7 +3462,7 @@ msgctxt ""
"SIP_XA_FTRESERVED3\n"
"string.text"
msgid "Fontwork reserved for 3"
-msgstr "Skriftforming reservert for 3"
+msgstr "Fontwork, reservert for 3"
#: svdstr.src
msgctxt ""
@@ -3470,7 +3470,7 @@ msgctxt ""
"SIP_XA_FTRESERVED4\n"
"string.text"
msgid "Fontwork reserved for 4"
-msgstr "Skriftforming reservert for 4"
+msgstr "Fontwork, reservert for 4"
#: svdstr.src
msgctxt ""
@@ -3478,7 +3478,7 @@ msgctxt ""
"SIP_XA_FTRESERVED5\n"
"string.text"
msgid "Fontwork reserved for 5"
-msgstr "Skriftforming reservert for 5"
+msgstr "Fontwork, reservert for 5"
#: svdstr.src
msgctxt ""
@@ -3486,7 +3486,7 @@ msgctxt ""
"SIP_XA_FTRESERVED_LAST\n"
"string.text"
msgid "Fontwork reserved for 6"
-msgstr "Skriftforming reservert for 6"
+msgstr "Fontwork, reservert for 6"
#: svdstr.src
msgctxt ""
@@ -3510,7 +3510,7 @@ msgctxt ""
"SIP_SA_SHADOWXDIST\n"
"string.text"
msgid "Shadow spacing X"
-msgstr "Skuggeavstand X"
+msgstr "Skyggeavstand X"
#: svdstr.src
msgctxt ""
@@ -3518,7 +3518,7 @@ msgctxt ""
"SIP_SA_SHADOWYDIST\n"
"string.text"
msgid "Shadow spacing Y"
-msgstr "Skuggeavstand Y"
+msgstr "Skyggeavstand Y"
#: svdstr.src
msgctxt ""
diff --git a/source/nn/svx/source/tbxctrls.po b/source/nn/svx/source/tbxctrls.po
index ac78ececb10..d5e4602617e 100644
--- a/source/nn/svx/source/tbxctrls.po
+++ b/source/nn/svx/source/tbxctrls.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:02+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-04-13 15:09+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-04-19 21:40+0000\n"
"Last-Translator: Kolbjørn <kolbjoern@stuestoel.no>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: nn\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.5.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1397401794.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1397943638.000000\n"
#: colrctrl.src
msgctxt ""
@@ -356,7 +356,7 @@ msgctxt ""
"FL_FAVORITES\n"
"fixedline.text"
msgid "Select a Fontwork style:"
-msgstr "Vel ein skriftformingsstil:"
+msgstr "Vel ein Fontwork-stil:"
#: fontworkgallery.src
msgctxt ""
@@ -373,7 +373,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVX_MDLG_FONTWORK_GALLERY\n"
"modaldialog.text"
msgid "Fontwork Gallery"
-msgstr "Skriftformingsgalleri"
+msgstr "Fontwork-galleri"
#: fontworkgallery.src
msgctxt ""
@@ -426,7 +426,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXFLOAT_FONTWORK_ALIGNMENT\n"
"dockingwindow.text"
msgid "Fontwork Alignment"
-msgstr "Skriftforming, justering"
+msgstr "Fontwork, justering"
#: fontworkgallery.src
msgctxt ""
@@ -497,7 +497,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXFLOAT_FONTWORK_CHARSPACING\n"
"dockingwindow.text"
msgid "Fontwork Character Spacing"
-msgstr "Skriftforming, mellomrom mellom teikn"
+msgstr "Fontwork, mellomrom mellom teikn"
#: fontworkgallery.src
msgctxt ""
@@ -514,7 +514,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVX_MDLG_FONTWORK_CHARSPACING\n"
"modaldialog.text"
msgid "Fontwork Character Spacing"
-msgstr "Skriftforming, mellomrom mellom teikn"
+msgstr "Fontwork, mellomrom mellom teikn"
#: grafctrl.src
msgctxt ""
diff --git a/source/nn/svx/source/toolbars.po b/source/nn/svx/source/toolbars.po
index fe9ecc286f3..57e6f4700a8 100644
--- a/source/nn/svx/source/toolbars.po
+++ b/source/nn/svx/source/toolbars.po
@@ -2,18 +2,19 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:06+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-06 01:01+0200\n"
-"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:02+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-04-19 21:42+0000\n"
+"Last-Translator: Kolbjørn <kolbjoern@stuestoel.no>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: nn\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1397943772.000000\n"
#: extrusionbar.src
msgctxt ""
@@ -125,7 +126,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVX_FONTWORK_BAR\n"
"string.text"
msgid "Fontwork"
-msgstr "Skriftforming"
+msgstr "Fontwork (skriftforming)"
#: fontworkbar.src
msgctxt ""
@@ -133,7 +134,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_UNDO_APPLY_FONTWORK_SHAPE\n"
"string.text"
msgid "Apply Fontwork Shape"
-msgstr "Bruk form frå skriftforming"
+msgstr "Bruk Fontwork-form"
#: fontworkbar.src
msgctxt ""
@@ -141,7 +142,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_UNDO_APPLY_FONTWORK_SAME_LETTER_HEIGHT\n"
"string.text"
msgid "Apply Fontwork Same Letter Heights"
-msgstr "Bruk same bokstavhøgd frå skriftforming"
+msgstr "Bruk same bokstavhøgd i Fontwork"
#: fontworkbar.src
msgctxt ""
@@ -149,7 +150,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_UNDO_APPLY_FONTWORK_ALIGNMENT\n"
"string.text"
msgid "Apply Fontwork Alignment"
-msgstr "Bruk justering frå skriftforming"
+msgstr "Bruk Fontwork-justering"
#: fontworkbar.src
msgctxt ""
@@ -157,4 +158,4 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_UNDO_APPLY_FONTWORK_CHARACTER_SPACING\n"
"string.text"
msgid "Apply Fontwork Character Spacing"
-msgstr "Bruk teiknavstand frå skriftforming"
+msgstr "Bruk Fontwork teiknavstand"
diff --git a/source/nn/svx/uiconfig/ui.po b/source/nn/svx/uiconfig/ui.po
index 090d3ba6c09..38e88ea3324 100644
--- a/source/nn/svx/uiconfig/ui.po
+++ b/source/nn/svx/uiconfig/ui.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:02+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-02-25 14:33+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-04-18 10:41+0000\n"
"Last-Translator: Kolbjørn <kolbjoern@stuestoel.no>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: nn\n"
@@ -12,9 +12,9 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1393338817.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1397817673.000000\n"
#: acceptrejectchangesdialog.ui
msgctxt ""
@@ -1058,7 +1058,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "To snap lines"
-msgstr "Til hjelpelinjer"
+msgstr "Til festelinjer"
#: optgridpage.ui
msgctxt ""
diff --git a/source/nn/sw/source/ui/fldui.po b/source/nn/sw/source/ui/fldui.po
index d04685680e9..ddac8b8bac0 100644
--- a/source/nn/sw/source/ui/fldui.po
+++ b/source/nn/sw/source/ui/fldui.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:01+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-12-01 12:57+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-05-13 19:43+0000\n"
"Last-Translator: Kolbjørn <kolbjoern@stuestoel.no>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: nn\n"
@@ -12,9 +12,9 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1385902671.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1400010188.000000\n"
#: fldui.src
msgctxt ""
@@ -982,7 +982,7 @@ msgctxt ""
"STR_INSTEXT\n"
"string.text"
msgid "Hidden t~ext"
-msgstr "~Set inn tekst"
+msgstr "~Gøymd tekst"
#: fldui.src
msgctxt ""
diff --git a/source/nn/wizards/source/formwizard.po b/source/nn/wizards/source/formwizard.po
index 82515ae031c..1878d45912d 100644
--- a/source/nn/wizards/source/formwizard.po
+++ b/source/nn/wizards/source/formwizard.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:02+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-03-06 21:21+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-05-14 11:16+0000\n"
"Last-Translator: Kolbjørn <kolbjoern@stuestoel.no>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: nn\n"
@@ -12,9 +12,9 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1394140877.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1400066167.000000\n"
#: dbwizres.src
msgctxt ""
@@ -2044,7 +2044,7 @@ msgctxt ""
"RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 75\n"
"string.text"
msgid "Note: The dummy text will be replaced by data from the database when the report is created."
-msgstr "Merknad: Dømeteksten vil bli bytt ut med data frå databasen når rapporten blir laga."
+msgstr "Merknad: Dømeteksten vert bytt ut med data frå databasen når rapporten blir laga."
#: dbwizres.src
msgctxt ""
@@ -2525,7 +2525,7 @@ msgctxt ""
"RID_DB_TABLE_WIZARD_START + 18\n"
"string.text"
msgid "~Sample tables"
-msgstr "~Dømetabellar"
+msgstr "~Eksempeltabellar"
#: dbwizres.src
msgctxt ""
diff --git a/source/oc/scaddins/source/pricing.po b/source/oc/scaddins/source/pricing.po
index 656ca38725b..fc9fe1712ac 100644
--- a/source/oc/scaddins/source/pricing.po
+++ b/source/oc/scaddins/source/pricing.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-12-17 14:14+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-04-05 09:34+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-04-19 11:50+0000\n"
"Last-Translator: Cédric <cvalmary@yahoo.fr>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: oc\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.5.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1396690441.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1397908218.000000\n"
#: pricing.src
msgctxt ""
@@ -233,7 +233,6 @@ msgid "barrier_type"
msgstr "barrièra_tipe"
#: pricing.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"pricing.src\n"
"RID_PRICING_FUNCTION_DESCRIPTIONS.PRICING_FUNCDESC_OptBarrier\n"
diff --git a/source/oc/sd/uiconfig/sdraw/ui.po b/source/oc/sd/uiconfig/sdraw/ui.po
index 5826ee9f00e..43d1808c340 100644
--- a/source/oc/sd/uiconfig/sdraw/ui.po
+++ b/source/oc/sd/uiconfig/sdraw/ui.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 40l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:01+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-04-05 09:41+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-04-19 12:42+0000\n"
"Last-Translator: Cédric <cvalmary@yahoo.fr>\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: oc\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.5.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1396690914.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1397911346.000000\n"
#: breakdialog.ui
msgctxt ""
@@ -32,7 +32,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Processing metafile:"
-msgstr ""
+msgstr "Tractament del metafichièr :"
#: breakdialog.ui
msgctxt ""
@@ -41,7 +41,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Broken down metaobjects:"
-msgstr ""
+msgstr "Metaobjèctes fraccionats :"
#: breakdialog.ui
msgctxt ""
@@ -50,7 +50,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Inserted drawing objects:"
-msgstr ""
+msgstr "Objèctes de dessenh inserits :"
#: bulletsandnumbering.ui
msgctxt ""
@@ -59,7 +59,7 @@ msgctxt ""
"title\n"
"string.text"
msgid "Bullets and Numbering"
-msgstr ""
+msgstr "Piuses e numerotacion"
#: bulletsandnumbering.ui
msgctxt ""
@@ -77,7 +77,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Bullets"
-msgstr ""
+msgstr "Piuses"
#: bulletsandnumbering.ui
msgctxt ""
@@ -86,7 +86,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Numbering type"
-msgstr ""
+msgstr "Tipe de numerotacion"
#: bulletsandnumbering.ui
msgctxt ""
@@ -95,7 +95,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Image"
-msgstr ""
+msgstr "Imatge"
#: bulletsandnumbering.ui
msgctxt ""
@@ -113,7 +113,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Customize"
-msgstr ""
+msgstr "Personalizar"
#: copydlg.ui
msgctxt ""
@@ -248,7 +248,7 @@ msgctxt ""
"title\n"
"string.text"
msgid "Cross-fading"
-msgstr ""
+msgstr "Fondut encadenat"
#: crossfadedialog.ui
msgctxt ""
@@ -257,7 +257,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Same orientation"
-msgstr ""
+msgstr "Meteissa orientacion"
#: crossfadedialog.ui
msgctxt ""
@@ -275,7 +275,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Increments"
-msgstr ""
+msgstr "Increments"
#: crossfadedialog.ui
msgctxt ""
@@ -284,7 +284,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Settings"
-msgstr ""
+msgstr "Paramètres"
#: dlgsnap.ui
msgctxt ""
@@ -455,7 +455,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Tabs"
-msgstr ""
+msgstr "Onglets"
#: drawparadialog.ui
msgctxt ""
@@ -464,7 +464,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Alignment"
-msgstr ""
+msgstr "Alinhament"
#: drawparadialog.ui
msgctxt ""
@@ -473,7 +473,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Numbering"
-msgstr ""
+msgstr "Numeracion"
#: drawprtldialog.ui
msgctxt ""
@@ -482,7 +482,7 @@ msgctxt ""
"title\n"
"string.text"
msgid "Presentation Layout"
-msgstr ""
+msgstr "Mesa en pagina de la presentacion"
#: drawprtldialog.ui
msgctxt ""
@@ -716,7 +716,7 @@ msgctxt ""
"title\n"
"string.text"
msgid "Name HTML Design"
-msgstr ""
+msgstr "Nom per la concepcion HTML"
#: paranumberingtab.ui
msgctxt ""
@@ -725,7 +725,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "R_estart at this paragraph"
-msgstr ""
+msgstr "_Recomençar amb aqueste paragraf"
#: paranumberingtab.ui
msgctxt ""
diff --git a/source/oc/svx/source/dialog.po b/source/oc/svx/source/dialog.po
index 97621dd9e27..cd6076463e5 100644
--- a/source/oc/svx/source/dialog.po
+++ b/source/oc/svx/source/dialog.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:02+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-03-16 19:14+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-04-19 11:49+0000\n"
"Last-Translator: Cédric <cvalmary@yahoo.fr>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: oc\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.5.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1394997283.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1397908182.000000\n"
#: bmpmask.src
msgctxt ""
@@ -550,7 +550,7 @@ msgctxt ""
"STR_RECOVERYONLY_FINISH\n"
"string.text"
msgid "~Finish"
-msgstr "~Acabat"
+msgstr "~Acabar"
#: docrecovery.src
msgctxt ""
diff --git a/source/pl/dbaccess/source/ui/dlg.po b/source/pl/dbaccess/source/ui/dlg.po
index c70be62276a..6c311201fe9 100644
--- a/source/pl/dbaccess/source/ui/dlg.po
+++ b/source/pl/dbaccess/source/ui/dlg.po
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-01-17 15:06+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-01-13 22:07+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:02+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-05-26 06:42+0000\n"
"Last-Translator: Konrad <raknor@wp.pl>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: pl\n"
@@ -12,9 +12,9 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1389650837.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1401086521.000000\n"
#: AutoControls.src
msgctxt ""
@@ -1220,7 +1220,7 @@ msgctxt ""
"FL_SEPARATOR1\n"
"fixedline.text"
msgid "Connection Settings"
-msgstr "Ustawienia dotyczące połączenia"
+msgstr "Ustawienia połączenia"
#: dbadmin.src
msgctxt ""
@@ -1265,7 +1265,7 @@ msgctxt ""
"STR_PAGETITLE_CONNECTION\n"
"string.text"
msgid "Connection settings"
-msgstr "Ustawienia dotyczące połączenia"
+msgstr "Ustawienia połączenia"
#: dbadmin.src
msgctxt ""
@@ -1407,7 +1407,7 @@ msgctxt ""
"FL_SEPARATOR1\n"
"fixedline.text"
msgid "Connection Settings"
-msgstr "Ustawienia dotyczące połączenia"
+msgstr "Ustawienia połączenia"
#: dbadmin.src
msgctxt ""
@@ -3072,4 +3072,4 @@ msgctxt ""
"DLG_TEXT_CONNECTION_SETTINGS\n"
"modaldialog.text"
msgid "Text Connection Settings"
-msgstr "Tekst ustawienia połączenia"
+msgstr "Tekst ustawienia połączenia"
diff --git a/source/pl/helpcontent2/source/text/schart/00.po b/source/pl/helpcontent2/source/text/schart/00.po
index 12ed9423aa0..a8a3352a153 100644
--- a/source/pl/helpcontent2/source/text/schart/00.po
+++ b/source/pl/helpcontent2/source/text/schart/00.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:02+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-05-25 21:46+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-05-18 05:52+0000\n"
"Last-Translator: Konrad <raknor@wp.pl>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: pl\n"
@@ -12,9 +12,9 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1369518407.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1400392322.000000\n"
#: 00000004.xhp
msgctxt ""
@@ -181,7 +181,7 @@ msgctxt ""
"21\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"efgsta\">Choose <emph>Insert - Y Error Bars </emph>(Charts)</variable>"
-msgstr "<variable id=\"efgsta\">Wybierz <emph>Wstaw - Statystyka</emph></variable>"
+msgstr "<variable id=\"efgsta\">Wybierz <emph>Wstaw - Słupki błędów Y</emph>(wykresy)</variable>"
#: 00000004.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/pl/helpcontent2/source/text/schart/01.po b/source/pl/helpcontent2/source/text/schart/01.po
index 22093e598e2..63a03ab33a3 100644
--- a/source/pl/helpcontent2/source/text/schart/01.po
+++ b/source/pl/helpcontent2/source/text/schart/01.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:02+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-11-24 01:50+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-05-18 06:00+0000\n"
"Last-Translator: Konrad <raknor@wp.pl>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: pl\n"
@@ -12,9 +12,9 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1385257849.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1400392836.000000\n"
#: 03010000.xhp
msgctxt ""
@@ -941,7 +941,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Y Error Bars"
-msgstr "Statystyka"
+msgstr "Słupki błędów Y"
#: 04050000.xhp
msgctxt ""
@@ -950,7 +950,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/schart/01/04050000.xhp\" name=\"Y Error Bars\">Y Error Bars</link>"
-msgstr "<link href=\"text/schart/01/04050000.xhp\" name=\"Statistics\">Statystyka</link>"
+msgstr "<link href=\"text/schart/01/04050000.xhp\" name=\"Y Error Bars\">Słupki błędów Y</link>"
#: 04050000.xhp
msgctxt ""
@@ -959,7 +959,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"statistik\"><ahelp hid=\".\">Use the <emph>Y Error Bars</emph> dialog to display error bars for 2D charts.</ahelp></variable>"
-msgstr "<variable id=\"statistik\"><ahelp hid=\".\">Skorzystaj z okna dialogowego <emph>Wskaźniki błędów osi Y</emph>, aby wyświetlić wskaźniki błędów na wykresach dwuwymiarowych.</ahelp></variable>"
+msgstr "<variable id=\"statistik\"><ahelp hid=\".\">Skorzystaj z okna dialogowego <emph>Słupki błędów Y</emph>, aby wyświetlić wskaźniki błędów na wykresach dwuwymiarowych.</ahelp></variable>"
#: 04050000.xhp
msgctxt ""
@@ -976,7 +976,7 @@ msgctxt ""
"23\n"
"help.text"
msgid "The <emph>Insert - Y Error Bars</emph> menu command is only available for 2D charts."
-msgstr "Polecenie <emph>Wstaw - Wskaźniki błędów osi Y</emph> jest dostępne tylko dla wykresów dwuwymiarowych."
+msgstr "Polecenie <emph>Wstaw - Słupki błędów Y</emph> jest dostępne tylko dla wykresów dwuwymiarowych."
#: 04050000.xhp
msgctxt ""
@@ -1012,7 +1012,7 @@ msgctxt ""
"8\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"SCH:RADIOBUTTON:TP_STAT:RBT_NONE\">Does not show any error bars.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"SCH:RADIOBUTTON:TP_STAT:RBT_NONE\">Nie wyświetla pasków błędów.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SCH:RADIOBUTTON:TP_STAT:RBT_NONE\">Nie wyświetla słupków błędów.</ahelp>"
#: 04050000.xhp
msgctxt ""
@@ -1221,7 +1221,7 @@ msgctxt ""
"par_id0428200810574039\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Shows positive and negative error bars.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\".\">Wyświetla paski błędów dodatnich i ujemnych.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\">Wyświetla słupki błędów dodatnich i ujemnych.</ahelp>"
#: 04050000.xhp
msgctxt ""
@@ -1237,7 +1237,7 @@ msgctxt ""
"par_id042820081057411\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Shows only positive error bars.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\".\">Wyświetla jedynie paski błędów dodatnich.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\">Wyświetla jedynie słupki błędów dodatnich.</ahelp>"
#: 04050000.xhp
msgctxt ""
@@ -1253,7 +1253,7 @@ msgctxt ""
"par_id0522200809110667\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Shows only negative error bars.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\".\">Wyświetla jedynie paski błędów ujemnych.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\">Wyświetla jedynie słupki błędów ujemnych.</ahelp>"
#: 04050100.xhp
msgctxt ""
@@ -1773,7 +1773,7 @@ msgctxt ""
"par_id4562211\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/schart/01/04050000.xhp\">Y Error Bars tab page</link>"
-msgstr "<link href=\"text/schart/01/04050000.xhp\">Karta Statystyka</link>"
+msgstr "<link href=\"text/schart/01/04050000.xhp\">Karta słupki błędów Y</link>"
#: 04060000.xhp
msgctxt ""
@@ -2482,7 +2482,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/schart/01/04050000.xhp\" name=\"Y Error Bars\">Y Error Bars</link>"
-msgstr "<link href=\"text/schart/01/04050000.xhp\" name=\"Statistics\">Statystyka</link>"
+msgstr "<link href=\"text/schart/01/04050000.xhp\" name=\"Y Error Bars\">Słupki błędów Y</link>"
#: 05020000.xhp
msgctxt ""
@@ -5490,7 +5490,7 @@ msgctxt ""
"par_id6042664\n"
"help.text"
msgid "Statistics, for example mean values, y error bars and trend lines"
-msgstr "Statystyka, np. wartość średnia, wskaźnik błędu i krzywa regresji"
+msgstr "Statystyka, np. wartość średnia, słupki błędów y i krzywa regresji"
#: type_column_line.xhp
msgctxt ""
@@ -6554,7 +6554,7 @@ msgctxt ""
"bm_id84231\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>scatter charts</bookmark_value><bookmark_value>XY charts</bookmark_value><bookmark_value>chart types;XY (scatter)</bookmark_value><bookmark_value>error indicators in charts</bookmark_value><bookmark_value>error bars in charts</bookmark_value><bookmark_value>averages in charts</bookmark_value><bookmark_value>statistics in charts</bookmark_value><bookmark_value>variances in charts</bookmark_value><bookmark_value>standard deviation in charts</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>wykresy punktowe</bookmark_value><bookmark_value>wykresy XY</bookmark_value><bookmark_value>typy wykresów;XY (punktowy)</bookmark_value><bookmark_value>wskaźniki błędów na wykresach</bookmark_value><bookmark_value>paski błędów na wykresach</bookmark_value><bookmark_value>średnie na wykresach</bookmark_value><bookmark_value>statystyki na wykresach</bookmark_value><bookmark_value>wariancje na wykresach</bookmark_value><bookmark_value>odchylenia standardowe na wykresach</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>wykresy punktowe</bookmark_value><bookmark_value>wykresy XY</bookmark_value><bookmark_value>typy wykresów;XY (punktowy)</bookmark_value><bookmark_value>wskaźniki błędów na wykresach</bookmark_value><bookmark_value>słupki błędów na wykresach</bookmark_value><bookmark_value>średnie na wykresach</bookmark_value><bookmark_value>statystyki na wykresach</bookmark_value><bookmark_value>wariancje na wykresach</bookmark_value><bookmark_value>odchylenia standardowe na wykresach</bookmark_value>"
#: type_xy.xhp
msgctxt ""
@@ -6674,7 +6674,7 @@ msgctxt ""
"par_id0805200810492449\n"
"help.text"
msgid "For 2D charts, you can choose <item type=\"menuitem\">Insert - Y Error Bars</item> to enable the display of error bars."
-msgstr "W przypadków wykresów dwuwymiarowych można wybrać polecenie <item type=\"menuitem\">Wstaw - Wskaźniki błędów osi Y</item>, aby włączyć wyświetlanie słupków błędów."
+msgstr "W przypadków wykresów dwuwymiarowych można wybrać polecenie <item type=\"menuitem\">Wstaw - Słupki błędów Y</item>, aby włączyć wyświetlanie słupków błędów."
#: type_xy.xhp
msgctxt ""
@@ -7226,7 +7226,7 @@ msgctxt ""
"par_id7564012\n"
"help.text"
msgid "Statistics, for example mean values, y error bars and trend lines"
-msgstr "Statystyka, np. wartość średnia, wskaźnik błędu i krzywa regresji"
+msgstr "Statystyka, np. wartość średnia, słupki błędów y i krzywe regresji"
#: wiz_chart_type.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/pl/sc/source/ui/src.po b/source/pl/sc/source/ui/src.po
index de218bcabda..7d7fd682ec6 100644
--- a/source/pl/sc/source/ui/src.po
+++ b/source/pl/sc/source/ui/src.po
@@ -3,18 +3,18 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-01-17 15:06+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-01-26 19:59+0000\n"
-"Last-Translator: Konrad <raknor@wp.pl>\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-01-06 15:02+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-04-23 14:03+0000\n"
+"Last-Translator: quest-88 <quest-88@o2.pl>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: pl\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1390766371.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1398261825.000000\n"
#: autofmt.src
msgctxt ""
@@ -5818,7 +5818,7 @@ msgctxt ""
"STR_COND_COLORSCALE\n"
"string.text"
msgid "ColorScale"
-msgstr "ColorScale"
+msgstr "Skala koloru"
#: globstr.src
msgctxt ""
@@ -5827,7 +5827,7 @@ msgctxt ""
"STR_COND_DATABAR\n"
"string.text"
msgid "DataBar"
-msgstr "DataBar"
+msgstr "Pasek danych"
#: globstr.src
msgctxt ""
@@ -5836,7 +5836,7 @@ msgctxt ""
"STR_COND_ICONSET\n"
"string.text"
msgid "IconSet"
-msgstr "IconSet"
+msgstr "Zestaw ikon"
#: globstr.src
msgctxt ""
@@ -5953,7 +5953,7 @@ msgctxt ""
"STR_COND_ABOVE_EQUAL_AVERAGE\n"
"string.text"
msgid "Above or equal Average"
-msgstr "Powyżej lub równą średnią"
+msgstr "Powyżej lub równą średniej"
#: globstr.src
msgctxt ""
@@ -5962,7 +5962,7 @@ msgctxt ""
"STR_COND_BELOW_EQUAL_AVERAGE\n"
"string.text"
msgid "Below or equal Average"
-msgstr "Poniżej lub równą średnią"
+msgstr "Poniżej lub równą średniej"
#: globstr.src
msgctxt ""
diff --git a/source/pl/sfx2/uiconfig/ui.po b/source/pl/sfx2/uiconfig/ui.po
index 535ffa354a3..554e0d195ca 100644
--- a/source/pl/sfx2/uiconfig/ui.po
+++ b/source/pl/sfx2/uiconfig/ui.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 40l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2014-01-17 05:49+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-02-22 19:44+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-04-16 19:34+0000\n"
"Last-Translator: quest-88 <quest-88@o2.pl>\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: pl\n"
@@ -12,9 +12,9 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
-"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1393098253.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1397676887.000000\n"
#: alienwarndialog.ui
msgctxt ""
@@ -1058,7 +1058,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Impress _Presentation"
-msgstr "_Prezentację"
+msgstr "Pre_zentację"
#: startcenter.ui
msgctxt ""
diff --git a/source/pl/svtools/source/contnr.po b/source/pl/svtools/source/contnr.po
index 78bf6ab01c3..9e3cb875895 100644
--- a/source/pl/svtools/source/contnr.po
+++ b/source/pl/svtools/source/contnr.po
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-01-17 15:06+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-01-09 00:28+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:01+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-05-25 00:49+0000\n"
"Last-Translator: Konrad <raknor@wp.pl>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: pl\n"
@@ -12,9 +12,9 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1389227294.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1400978944.000000\n"
#: fileview.src
msgctxt ""
@@ -140,7 +140,7 @@ msgctxt ""
"BTN_ALL\n"
"pushbutton.text"
msgid "Delete ~All"
-msgstr "Usuń ~wszystko"
+msgstr "Usuń ~wszystkie"
#: fileview.src
msgctxt ""
diff --git a/source/pl/svtools/source/dialogs.po b/source/pl/svtools/source/dialogs.po
index 6f04d2624fa..767b97b4cde 100644
--- a/source/pl/svtools/source/dialogs.po
+++ b/source/pl/svtools/source/dialogs.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:01+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-12-27 17:57+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-05-26 11:04+0000\n"
"Last-Translator: Konrad <raknor@wp.pl>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: pl\n"
@@ -12,9 +12,9 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1388167069.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1401102240.000000\n"
#: addresstemplate.src
msgctxt ""
@@ -1185,7 +1185,7 @@ msgctxt ""
"STR_WIZDLG_FINISH\n"
"string.text"
msgid "~Finish"
-msgstr "~Utwórz"
+msgstr "~Zakończ"
#: wizardmachine.src
msgctxt ""
diff --git a/source/pt-BR/chart2/source/controller/dialogs.po b/source/pt-BR/chart2/source/controller/dialogs.po
index 8691fef6e22..3a7d371de9d 100644
--- a/source/pt-BR/chart2/source/controller/dialogs.po
+++ b/source/pt-BR/chart2/source/controller/dialogs.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-12-17 14:12+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-12-19 10:18+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-04-22 12:41+0000\n"
"Last-Translator: Olivier <olivier.hallot@documentfoundation.org>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: pt_BR\n"
@@ -12,9 +12,9 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1387448301.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1398170461.000000\n"
#: Strings.src
msgctxt ""
@@ -30,7 +30,7 @@ msgctxt ""
"STR_DLG_SMOOTH_LINE_PROPERTIES\n"
"string.text"
msgid "Smooth Lines"
-msgstr "Linhas suaves"
+msgstr "Suavizar linhas"
#: Strings.src
msgctxt ""
diff --git a/source/pt-BR/chart2/uiconfig/ui.po b/source/pt-BR/chart2/uiconfig/ui.po
index d08a78e5d0b..f5db3b40c34 100644
--- a/source/pt-BR/chart2/uiconfig/ui.po
+++ b/source/pt-BR/chart2/uiconfig/ui.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-12-17 14:12+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-12-19 10:17+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-05-20 22:25+0000\n"
"Last-Translator: Olivier <olivier.hallot@documentfoundation.org>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: pt_BR\n"
@@ -12,9 +12,9 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1387448239.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1400624708.000000\n"
#: insertaxisdlg.ui
msgctxt ""
@@ -617,7 +617,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Settings"
-msgstr "Confirgurações"
+msgstr "Configurações"
#: tp_SeriesToAxis.ui
msgctxt ""
diff --git a/source/pt-BR/fpicker/source/office.po b/source/pt-BR/fpicker/source/office.po
index 9002d51d4f6..6a375fefa8f 100644
--- a/source/pt-BR/fpicker/source/office.po
+++ b/source/pt-BR/fpicker/source/office.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:01+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-02-28 20:11+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-04-16 18:16+0000\n"
"Last-Translator: Olivier <olivier.hallot@documentfoundation.org>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: pt_BR\n"
@@ -12,9 +12,9 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
-"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1393618280.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1397672189.000000\n"
#: OfficeFilePicker.src
msgctxt ""
@@ -153,7 +153,7 @@ msgctxt ""
"BTN_EXPLORERFILE_CONNECT_TO_SERVER\n"
"pushbutton.text"
msgid "..."
-msgstr "Servidores"
+msgstr "..."
#: iodlg.src
msgctxt ""
diff --git a/source/pt-BR/helpcontent2/source/text/swriter/librelogo.po b/source/pt-BR/helpcontent2/source/text/swriter/librelogo.po
index f0df6fd9b90..996ab63c39d 100644
--- a/source/pt-BR/helpcontent2/source/text/swriter/librelogo.po
+++ b/source/pt-BR/helpcontent2/source/text/swriter/librelogo.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:02+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-12-13 14:42+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-04-25 22:47+0000\n"
"Last-Translator: Gilvan <gilvan.vilarim@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: pt_BR\n"
@@ -12,9 +12,9 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
-"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1386945739.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1398466039.000000\n"
#: LibreLogo.xhp
msgctxt ""
@@ -1486,7 +1486,7 @@ msgctxt ""
"par_1940\n"
"help.text"
msgid "TO triangle<br/> REPEAT [ FORWARD 100 RIGHT 120 ] FILL<br/> END<br/> <br/> REPEAT 10 [ triangle PENUP POSITION ANY PENDOWN ]<br/>"
-msgstr "APRENDER triangulo <br/> REPETIR [ PARAFRENTE 100 PARADIREITA 120 ] PINTAR<br/> FIM<br/> <br/> REPETIR 10 [ triangulo USARNADA POSICIONAR QUALQUER USARLÁPIS ]<br/>"
+msgstr "APRENDER triangulo <br/> REPETIR 3 [ PARAFRENTE 100 PARADIREITA 120 ] PINTAR<br/> FIM<br/> <br/> REPETIR 10 [ triangulo USARNADA POSICIONAR QUALQUER USARLÁPIS ]<br/>"
#: LibreLogo.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/pt-BR/padmin/source.po b/source/pt-BR/padmin/source.po
index 7e7419c0f74..499b020bc35 100644
--- a/source/pt-BR/padmin/source.po
+++ b/source/pt-BR/padmin/source.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:02+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-12-26 11:30+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-05-16 18:25+0000\n"
"Last-Translator: Olivier <olivier.hallot@documentfoundation.org>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: pt_BR\n"
@@ -12,9 +12,9 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1356521433.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1400264707.000000\n"
#: padialog.src
msgctxt ""
@@ -415,7 +415,7 @@ msgctxt ""
"RID_ERR_PRINTERNOTREMOVABLE\n"
"string.text"
msgid "The printer %s cannot be removed."
-msgstr ""
+msgstr "A impressora %s não pode ser removida."
#: padialog.src
msgctxt ""
diff --git a/source/pt-BR/scaddins/source/pricing.po b/source/pt-BR/scaddins/source/pricing.po
index fdd4ce51693..33b4f1fb41d 100644
--- a/source/pt-BR/scaddins/source/pricing.po
+++ b/source/pt-BR/scaddins/source/pricing.po
@@ -3,18 +3,18 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-12-01 17:38+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-12-01 10:43-0200\n"
-"Last-Translator: Olivier Hallot <olivier.hallot@libreoffice.org>\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-12-17 14:14+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-05-16 18:34+0000\n"
+"Last-Translator: Olivier <olivier.hallot@documentfoundation.org>\n"
"Language-Team: Brazilian Portuguese <l10n@global.libreoffice.org>\n"
"Language: pt_BR\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1369434868.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1400265297.000000\n"
#: pricing.src
msgctxt ""
@@ -356,7 +356,7 @@ msgctxt ""
"11\n"
"string.text"
msgid "Time to maturity of the option in years"
-msgstr ""
+msgstr "É o tempo para a maturidade da opção em anos"
#: pricing.src
msgctxt ""
@@ -563,7 +563,7 @@ msgctxt ""
"11\n"
"string.text"
msgid "Lower barrier (set to 0 for no lower barrier)"
-msgstr ""
+msgstr "Barreira inferior (0 se não houver uma barreira inferior)"
#: pricing.src
msgctxt ""
diff --git a/source/pt-BR/scp2/source/accessories.po b/source/pt-BR/scp2/source/accessories.po
index 4b400bde398..74a96c16f21 100644
--- a/source/pt-BR/scp2/source/accessories.po
+++ b/source/pt-BR/scp2/source/accessories.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:01+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-07-04 03:26+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-05-16 20:14+0000\n"
"Last-Translator: Olivier <olivier.hallot@documentfoundation.org>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: pt_BR\n"
@@ -12,8 +12,9 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1400271286.000000\n"
#: module_accessories.ulf
msgctxt ""
@@ -1317,7 +1318,7 @@ msgctxt ""
"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SR_LATN\n"
"LngText.text"
msgid "Serbian (Latin)"
-msgstr ""
+msgstr "Sérvio (latino)"
#: module_samples_accessories.ulf
msgctxt ""
@@ -1325,7 +1326,7 @@ msgctxt ""
"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SR_LATN\n"
"LngText.text"
msgid "Installs Serbian (Latin) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "Instala o suporte para o sérvio (latino) no %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: module_samples_accessories.ulf
msgctxt ""
@@ -1637,7 +1638,7 @@ msgctxt ""
"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_KMR_LATN\n"
"LngText.text"
msgid "Kurdish"
-msgstr ""
+msgstr "Curdo"
#: module_samples_accessories.ulf
msgctxt ""
@@ -1645,7 +1646,7 @@ msgctxt ""
"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_KMR_LATN\n"
"LngText.text"
msgid "Installs Kurdish support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "Instala o suporte para o curdo no %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: module_samples_accessories.ulf
msgctxt ""
@@ -3093,7 +3094,7 @@ msgctxt ""
"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SR_LATN\n"
"LngText.text"
msgid "Serbian (Latin)"
-msgstr ""
+msgstr "Sérvio (latino)"
#: module_templates_accessories.ulf
msgctxt ""
@@ -3101,7 +3102,7 @@ msgctxt ""
"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SR_LATN\n"
"LngText.text"
msgid "Installs Serbian (Latin) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "Instala o suporte para o sérvio (latino) no %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: module_templates_accessories.ulf
msgctxt ""
@@ -3413,7 +3414,7 @@ msgctxt ""
"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_KMR_LATN\n"
"LngText.text"
msgid "Kurdish"
-msgstr ""
+msgstr "Curdo"
#: module_templates_accessories.ulf
msgctxt ""
@@ -3421,7 +3422,7 @@ msgctxt ""
"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_KMR_LATN\n"
"LngText.text"
msgid "Installs Kurdish support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "Instala o suporte para o curdo no %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: module_templates_accessories.ulf
msgctxt ""
diff --git a/source/pt-BR/sfx2/source/dialog.po b/source/pt-BR/sfx2/source/dialog.po
index bba201f21a4..6f8368cd82d 100644
--- a/source/pt-BR/sfx2/source/dialog.po
+++ b/source/pt-BR/sfx2/source/dialog.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:01+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-06-08 00:45+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-05-16 20:06+0000\n"
"Last-Translator: Olivier <olivier.hallot@documentfoundation.org>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: pt_BR\n"
@@ -12,9 +12,9 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1370652311.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1400270771.000000\n"
#: dialog.src
msgctxt ""
@@ -844,7 +844,7 @@ msgctxt ""
"MSG_OVERWRITE\n"
"querybox.text"
msgid "Style already exists. Overwrite?"
-msgstr ""
+msgstr "O estilo já existe. Substituir?"
#: recfloat.src
msgctxt ""
diff --git a/source/pt-BR/sfx2/uiconfig/ui.po b/source/pt-BR/sfx2/uiconfig/ui.po
index 33dfc45cf4c..ee8d9ccc92f 100644
--- a/source/pt-BR/sfx2/uiconfig/ui.po
+++ b/source/pt-BR/sfx2/uiconfig/ui.po
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 40l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-01-17 15:05+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-12-19 13:02+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-01-17 05:49+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-05-16 18:38+0000\n"
"Last-Translator: Olivier <olivier.hallot@documentfoundation.org>\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: pt_BR\n"
@@ -12,9 +12,9 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1387458135.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1400265480.000000\n"
#: alienwarndialog.ui
msgctxt ""
@@ -59,7 +59,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Use %FORMATNAME Format"
-msgstr ""
+msgstr "_Utilizar o formato %FORMATNAME"
#: alienwarndialog.ui
msgctxt ""
diff --git a/source/pt-BR/svtools/source/misc.po b/source/pt-BR/svtools/source/misc.po
index 112a237dc0b..dc029ee898c 100644
--- a/source/pt-BR/svtools/source/misc.po
+++ b/source/pt-BR/svtools/source/misc.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2014-01-03 16:24+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-12-19 10:20+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-05-16 18:36+0000\n"
"Last-Translator: Olivier <olivier.hallot@documentfoundation.org>\n"
"Language-Team: Brazilian Portuguese <l10n@global.libreoffice.org>\n"
"Language: pt_BR\n"
@@ -12,9 +12,9 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1387448438.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1400265371.000000\n"
#: imagemgr.src
msgctxt ""
@@ -1680,7 +1680,7 @@ msgctxt ""
"LANGUAGE_SERBIAN_LATIN_LSO\n"
"pairedlist.text"
msgid "Serbian Latin"
-msgstr ""
+msgstr "Sérvio latino"
#: langtab.src
msgctxt ""
diff --git a/source/pt-BR/sw/source/ui/config.po b/source/pt-BR/sw/source/ui/config.po
index 2f7f179021b..52067ae76e4 100644
--- a/source/pt-BR/sw/source/ui/config.po
+++ b/source/pt-BR/sw/source/ui/config.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:01+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-01-26 19:01+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-05-16 20:10+0000\n"
"Last-Translator: Olivier <olivier.hallot@documentfoundation.org>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: pt_BR\n"
@@ -12,9 +12,9 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1359226897.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1400271031.000000\n"
#: optdlg.src
msgctxt ""
@@ -22,7 +22,7 @@ msgctxt ""
"ST_SCRIPT_ASIAN\n"
"string.text"
msgid "Asian"
-msgstr ""
+msgstr "Asiático"
#: optdlg.src
msgctxt ""
@@ -30,7 +30,7 @@ msgctxt ""
"ST_SCRIPT_CTL\n"
"string.text"
msgid "CTL"
-msgstr ""
+msgstr "CTL"
#: optdlg.src
msgctxt ""
@@ -38,7 +38,7 @@ msgctxt ""
"ST_SCRIPT_WESTERN\n"
"string.text"
msgid "Western"
-msgstr ""
+msgstr "Ocidental"
#: optdlg.src
msgctxt ""
diff --git a/source/pt-BR/sw/source/ui/inc.po b/source/pt-BR/sw/source/ui/inc.po
index e2734e13784..d2ca44a50a4 100644
--- a/source/pt-BR/sw/source/ui/inc.po
+++ b/source/pt-BR/sw/source/ui/inc.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2014-02-13 17:13+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-12-10 16:30+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-05-16 20:09+0000\n"
"Last-Translator: Olivier <olivier.hallot@documentfoundation.org>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: pt_BR\n"
@@ -12,9 +12,9 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1386693000.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1400270969.000000\n"
#: redline_tmpl.hrc
msgctxt ""
@@ -23,7 +23,7 @@ msgctxt ""
"FN_REDLINE_ACCEPT_DIRECT\n"
"menuitem.text"
msgid "Accept Change"
-msgstr ""
+msgstr "Aceitar alteração"
#: redline_tmpl.hrc
msgctxt ""
@@ -32,7 +32,7 @@ msgctxt ""
"FN_REDLINE_REJECT_DIRECT\n"
"menuitem.text"
msgid "Reject Change"
-msgstr ""
+msgstr "Rejeitar alteração"
#: redline_tmpl.hrc
msgctxt ""
@@ -41,7 +41,7 @@ msgctxt ""
"FN_REDLINE_NEXT_CHANGE\n"
"menuitem.text"
msgid "Next Change"
-msgstr ""
+msgstr "Próxima alteração"
#: redline_tmpl.hrc
msgctxt ""
@@ -50,4 +50,4 @@ msgctxt ""
"FN_REDLINE_PREV_CHANGE\n"
"menuitem.text"
msgid "Previous Change"
-msgstr ""
+msgstr "Alteração anterior"
diff --git a/source/pt-BR/sw/uiconfig/swriter/ui.po b/source/pt-BR/sw/uiconfig/swriter/ui.po
index f67bb354d51..5620c9bb2ba 100644
--- a/source/pt-BR/sw/uiconfig/swriter/ui.po
+++ b/source/pt-BR/sw/uiconfig/swriter/ui.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 40l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2014-02-13 17:13+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-01-17 14:43+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-05-17 21:49+0000\n"
"Last-Translator: Olivier <olivier.hallot@documentfoundation.org>\n"
"Language-Team: Brazilian Portuguese <l10n@global.libreoffice.org>\n"
"Language: pt_BR\n"
@@ -12,9 +12,9 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1389969791.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1400363372.000000\n"
#: abstractdialog.ui
msgctxt ""
@@ -1382,7 +1382,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Continuous"
-msgstr "_Contínuo"
+msgstr "Formulário _contínuo"
#: cardmediumpage.ui
msgctxt ""
@@ -1391,7 +1391,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Sheet"
-msgstr "_Planilha"
+msgstr "_Folha avulsa"
#: cardmediumpage.ui
msgctxt ""
diff --git a/source/pt/dbaccess/source/ui/uno.po b/source/pt/dbaccess/source/ui/uno.po
index c17c38e40e7..f2a4b3fe960 100644
--- a/source/pt/dbaccess/source/ui/uno.po
+++ b/source/pt/dbaccess/source/ui/uno.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:02+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-05-08 02:38+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-05-04 09:36+0000\n"
"Last-Translator: Sérgio <smarquespt@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: pt\n"
@@ -14,6 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1399196212.000000\n"
#: copytablewizard.src
msgctxt ""
@@ -109,7 +110,7 @@ msgctxt ""
"STR_REMEMBERPASSWORD_SESSION\n"
"string.text"
msgid "~Remember password until end of session"
-msgstr "~Recordar palavra-passe até ao fim da sessão"
+msgstr "Memori~zar palavra-passe até ao fim da sessão"
#: dbinteraction.src
msgctxt ""
@@ -117,4 +118,4 @@ msgctxt ""
"STR_REMEMBERPASSWORD_PERSISTENT\n"
"string.text"
msgid "~Remember password"
-msgstr "~Recordar palavra-passe"
+msgstr "Memori~zar palavra-passe"
diff --git a/source/pt/helpcontent2/source/text/scalc/01.po b/source/pt/helpcontent2/source/text/scalc/01.po
index 0c6424079f8..b308b1ffd8b 100644
--- a/source/pt/helpcontent2/source/text/scalc/01.po
+++ b/source/pt/helpcontent2/source/text/scalc/01.po
@@ -4,17 +4,17 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-12-17 14:15+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-03-08 23:24+0000\n"
-"Last-Translator: Sérgio <smarquespt@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-05-01 17:15+0000\n"
+"Last-Translator: Carlos <crolidge@hotmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: pt\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1394321091.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1398964519.000000\n"
#: 01120000.xhp
msgctxt ""
@@ -58575,7 +58575,7 @@ msgctxt ""
"par_id9210486\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Opens the Solver dialog. A solver allows to solve equations with multiple unknown variables by goal seeking methods.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\".\">Abre a caixa de diálogo Sistema de resolução. Um sistema de resolução permite a resolução de equações com várias variáveis desconhecidas através de métodos da função Atingir objetivo.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\">Abre a caixa de diálogo Sistema de resolução. Um sistema de resolução permite a resolução de equações com várias variáveis desconhecidas através de métodos que permitem atingir objetivos.</ahelp>"
#: solver.xhp
msgctxt ""
@@ -58807,7 +58807,7 @@ msgctxt ""
"par_id130619\n"
"help.text"
msgid "In the Settings box, check all settings that you want to use for the current goal seeking operation. If the current option offers different values, the Edit button is enabled. Click Edit to open a dialog where you can change the value."
-msgstr "Na caixa Definições, assinale todas as definições que pretende utilizar para a operação da função Atingir objetivo. Se a opção atual oferecer valores diferentes, o botão Editar fica ativo. Clique em Editar para abrir uma caixa de diálogo e alterar o valor."
+msgstr "Na caixa Definições, assinale todas as definições que pretende utilizar para a operação de atingir objetivos. Se a opção atual oferecer valores diferentes, o botão Editar fica ativo. Clique em Editar para abrir uma caixa de diálogo e alterar o valor."
#: solver_options.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/pt/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po b/source/pt/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po
index 09caca8f0fa..eafa0ffcfc4 100644
--- a/source/pt/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po
+++ b/source/pt/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:02+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-03-26 23:05+0000\n"
-"Last-Translator: Sérgio <smarquespt@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-04-16 10:45+0000\n"
+"Last-Translator: Carlos <crolidge@hotmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: pt\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.5.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1395875130.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1397645141.000000\n"
#: address_auto.xhp
msgctxt ""
@@ -3097,7 +3097,7 @@ msgctxt ""
"8\n"
"help.text"
msgid "From the <emph>Source data area</emph> box select a source cell range to consolidate with other areas."
-msgstr "Na caixa <emph>Intervalo de dados de origem</emph>, escolha o intervalo de células que será consolidado com outras áreas."
+msgstr "Na caixa <emph>Intervalos de entrada de valor</emph>, escolha o intervalo de células que será consolidado com outras áreas."
#: consolidate.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/pt/helpcontent2/source/text/shared/guide.po b/source/pt/helpcontent2/source/text/shared/guide.po
index 6ed0f78d3e8..5cfeeab5b64 100644
--- a/source/pt/helpcontent2/source/text/shared/guide.po
+++ b/source/pt/helpcontent2/source/text/shared/guide.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:02+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-02-09 22:53+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-04-28 08:43+0000\n"
"Last-Translator: Sérgio <smarquespt@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: pt\n"
@@ -12,9 +12,9 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1391986411.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1398674588.000000\n"
#: aaa_start.xhp
msgctxt ""
@@ -22,7 +22,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "First Steps"
-msgstr "Introdução"
+msgstr "Primeiros passos"
#: aaa_start.xhp
msgctxt ""
@@ -39,7 +39,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"aaa_start\"><link href=\"text/shared/guide/aaa_start.xhp\" name=\"First Steps\">First Steps</link></variable>"
-msgstr "<variable id=\"aaa_start\"><link href=\"text/shared/guide/aaa_start.xhp\" name=\"First Steps\">Introdução</link></variable>"
+msgstr "<variable id=\"aaa_start\"><link href=\"text/shared/guide/aaa_start.xhp\" name=\"First Steps\">Primeiros passos</link></variable>"
#: aaa_start.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/pt/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po b/source/pt/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po
index 1dc7840ed34..73cd7374136 100644
--- a/source/pt/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po
+++ b/source/pt/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:02+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-04-12 12:58+0000\n"
-"Last-Translator: Carlos <crolidge@hotmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-05-02 21:47+0000\n"
+"Last-Translator: Sérgio <smarquespt@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: pt\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.5.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1397307485.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1399067239.000000\n"
#: 01000000.xhp
msgctxt ""
@@ -13482,7 +13482,7 @@ msgctxt ""
"par_id3148492\n"
"help.text"
msgid "Additionally to the date acceptance patterns defined here, every locale accepts input in an ISO 8601 Y-M-D pattern, and since %PRODUCTNAME 3.5 that also leads to the YYYY-MM-DD format being applied."
-msgstr "Adicionalmente, os formatos aqui definidos também aceitam o formato ISO 8601 A-M-D, que desde a disponibilização do %PRODUCTNAME 3.5 aplica o formato AAAA-MM-DD."
+msgstr "Adicionalmente, os formatos aqui definidos também aceitam o formato ISO 8601 A-M-D que, desde a disponibilização do %PRODUCTNAME 3.5, aplica o formato AAAA-MM-DD."
#: 01140000.xhp
msgctxt ""
@@ -13862,7 +13862,7 @@ msgctxt ""
"16\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/optasianpage/punctkanacompression\">Specifies that punctuation and Japanese Kana are compressed.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/optasianpage/punctkanacompression\">Especifica que a pontuação e kana japo\bnês será comprimido.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/optasianpage/punctkanacompression\">Especifica que a pontuação e kana japonês será comprimido.</ahelp>"
#: 01150100.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/pt/helpcontent2/source/text/swriter/librelogo.po b/source/pt/helpcontent2/source/text/swriter/librelogo.po
index cfe7923881d..57bf59ee60e 100644
--- a/source/pt/helpcontent2/source/text/swriter/librelogo.po
+++ b/source/pt/helpcontent2/source/text/swriter/librelogo.po
@@ -4,17 +4,17 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:02+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-12-19 23:25+0000\n"
-"Last-Translator: Sérgio <smarquespt@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-05-13 21:48+0000\n"
+"Last-Translator: Carlos <crolidge@hotmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: pt\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1387495554.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1400017687.000000\n"
#: LibreLogo.xhp
msgctxt ""
@@ -46,7 +46,7 @@ msgctxt ""
"par_180\n"
"help.text"
msgid "LibreLogo is a simple, localized, Logo-like programming environment with turtle vector graphics for teaching of computing (programming and word processing), DTP and graphic design. See <link href=\"http://www.numbertext.org/logo/librelogo.pdf\">http://www.numbertext.org/logo/librelogo.pdf</link>."
-msgstr "O LibreLogo é um ambiente de programação simples, similar ao Logo, com gráficos de vetor turtle para ensinar a programar computação (programação e processamento de texto), DTP e conceção de gráficos. Consulte <link href=\"http://www.numbertext.org/logo/librelogo.pdf\">http://www.numbertext.org/logo/librelogo.pdf</link>."
+msgstr "O LibreLogo é um ambiente de programação simples, similar ao Logo, com gráficos de vetor tartaruga para ensinar a programar computação (programação e processamento de texto), DTP e conceção de gráficos. Consulte <link href=\"http://www.numbertext.org/logo/librelogo.pdf\">http://www.numbertext.org/logo/librelogo.pdf</link>."
#: LibreLogo.xhp
msgctxt ""
@@ -78,7 +78,7 @@ msgctxt ""
"par_250\n"
"help.text"
msgid "They are equivalents of the Logo commands “FORWARD 10”, “BACK 10”, “LEFT 15”, “RIGHT 15”. Clicking on one of the icons will also focus the turtle shape scrolling the page to its position."
-msgstr "São equivalentes aos comandos Logo “FORWARD 10”, “BACK 10”, “LEFT 15”, “RIGHT 15”. Clicar num destes ícones irá também focar a deslocação da forma para a sua posição."
+msgstr "São equivalentes aos comandos Logo “FORWARD 10”, “BACK 10”, “LEFT 15”, “RIGHT 15”. Clicar num destes ícones irá também focar a deslocação da forma da tartaruga para a sua posição."
#: LibreLogo.xhp
msgctxt ""
@@ -102,7 +102,7 @@ msgctxt ""
"par_300\n"
"help.text"
msgid "Click on the icon “stop” to stop the program execution."
-msgstr "Clique no ícone “stop” para parar a execução do programa."
+msgstr "Clique no ícone “Parar” para parar a execução do programa."
#: LibreLogo.xhp
msgctxt ""
@@ -118,7 +118,7 @@ msgctxt ""
"par_320\n"
"help.text"
msgid "Click on the icon “home” to reset the position and settings of the turtle."
-msgstr "Clique no ícone “home” para redefinir a posição e tamanho da tartaruga."
+msgstr "Clique no ícone “Home” para repor a posição e definições da tartaruga."
#: LibreLogo.xhp
msgctxt ""
@@ -134,7 +134,7 @@ msgctxt ""
"par_340\n"
"help.text"
msgid "Click on the icon “clear screen” to remove the drawing objects of the document."
-msgstr "Clique no ícone “clear screen” para remover os objetos de desenho do documento."
+msgstr "Clique no ícone “Limpar ecrã” para remover os objetos de desenho do documento."
#: LibreLogo.xhp
msgctxt ""
@@ -150,7 +150,7 @@ msgctxt ""
"par_360\n"
"help.text"
msgid "Hit Enter in the command line to execute its content. To stop the program use the icon “stop”."
-msgstr "Prima Enter na linha de comandos para executar o seu conteúdo. Para parar o programa, use o ícone “stop“."
+msgstr "Prima Enter na linha de comandos para executar o seu conteúdo. Para parar o programa, use o ícone “Parar“."
#: LibreLogo.xhp
msgctxt ""
@@ -198,7 +198,7 @@ msgctxt ""
"hd_413\n"
"help.text"
msgid "Graphical user interface of basic turtle settings"
-msgstr "Interface gráfica para definições básicas turtle"
+msgstr "Interface gráfica para definições básicas de tartaruga"
#: LibreLogo.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/pt/sc/source/ui/src.po b/source/pt/sc/source/ui/src.po
index 14f5874e03f..93c5eef1221 100644
--- a/source/pt/sc/source/ui/src.po
+++ b/source/pt/sc/source/ui/src.po
@@ -4,17 +4,17 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2014-01-06 15:02+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-04-10 00:17+0000\n"
-"Last-Translator: Carlos <crolidge@hotmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-05-04 09:36+0000\n"
+"Last-Translator: Sérgio <smarquespt@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: pt\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Pootle 2.5.1\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1397089038.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1399196162.000000\n"
#: autofmt.src
msgctxt ""
@@ -14879,7 +14879,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"string.text"
msgid "Value 1, value 2, ... are 1 to 30 arguments representing the values to be counted."
-msgstr "Valor 1; valor 2, ... são de 1 até 30 argumentos representativos dos valores e células a contar."
+msgstr "Valor 1, valor 2, ... são de 1 até 30 argumentos representativos dos valores e células a contar."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -14933,7 +14933,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"string.text"
msgid "Value 1, value 2, are 1 to 30 arguments whose largest value is to be determined."
-msgstr "Número 1, número 2, ... são de 1 até 30 argumentos numéricos, cujo valor máximo se pretende determinar."
+msgstr "Valor 1, valor 2, ... são de 1 até 30 argumentos numéricos, cujo valor máximo se pretende determinar."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -14987,7 +14987,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"string.text"
msgid "Value 1; value 2;... are 1 to 30 arguments whose smallest number is to be determined."
-msgstr "Número 1, número 2, ... são de 1 até 30 argumentos numéricos, cujo valor mínimo se pretende determinar."
+msgstr "Valor 1, valor 2, ... são de 1 até 30 argumentos numéricos, cujo valor mínimo se pretende determinar."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -15068,7 +15068,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"string.text"
msgid "Value 1; value 2; ... are 1 to 30 arguments representing a sample taken from a basic total population."
-msgstr "Número 1, número 2, ... são de 1 até 30 argumentos numéricos representativos da amostra da população."
+msgstr "Valor 1, valor 2, ... são de 1 até 30 argumentos numéricos representativos da amostra da população."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -15149,7 +15149,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"string.text"
msgid "Value 1; value 2;... are 1 to 30 arguments representing a population."
-msgstr "Número 1, número 2, ... são de 1 até 30 argumentos numéricos correspondentes à população."
+msgstr "Valor 1, valor 2, ... são de 1 até 30 argumentos numéricos representativos da população."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -15230,7 +15230,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"string.text"
msgid "Value 1; value 2; ... are 1 to 30 arguments representing a sample taken from a basic total population."
-msgstr "Número 1, número 2, ... são de 1 até 30 argumentos numéricos representativos da amostra da população."
+msgstr "Valor 1, valor 2, ... são de 1 até 30 argumentos numéricos representativos da amostra da população."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -15311,7 +15311,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"string.text"
msgid "Value 1; value 2;... are 1 to 30 arguments corresponding to a population."
-msgstr "Número 1, número 2, ... são de 1 até 30 argumentos numéricos correspondentes à população."
+msgstr "Valor 1, valor 2, ... são de 1 até 30 argumentos numéricos correspondentes à população."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -15365,7 +15365,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"string.text"
msgid "Value 1; value 2; ... are 1 to 30 arguments representing a sample taken from a basic total population."
-msgstr "Número 1, número 2, ... são de 1 até 30 argumentos numéricos representativos da amostra da população."
+msgstr "Valor 1, valor 2, ... são de 1 até 30 argumentos numéricos representativos da amostra da população."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -15473,7 +15473,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"string.text"
msgid "Number 1, number 2, ... are 1 to 30 numerical arguments portraying the population."
-msgstr "Núm1, núm2,… O Núm1 é obrigatório e os subsequentes opcionais. Núm1, núm2,… são de 1 a 30 números, matrizes ou referências que contêm os números para os quais pretende obter a distorção da população."
+msgstr "Número 1, número 2,… são de 1 a 30 números, matrizes ou referências representativos da população."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
diff --git a/source/pt/sc/uiconfig/scalc/ui.po b/source/pt/sc/uiconfig/scalc/ui.po
index a45e54af117..2ecc6f72353 100644
--- a/source/pt/sc/uiconfig/scalc/ui.po
+++ b/source/pt/sc/uiconfig/scalc/ui.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 40l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2014-02-13 17:15+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-02-14 14:20+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-05-15 23:58+0000\n"
"Last-Translator: Sérgio <smarquespt@gmail.com>\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: pt\n"
@@ -12,9 +12,9 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1392387619.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1400198285.000000\n"
#: advancedfilterdialog.ui
msgctxt ""
@@ -2315,7 +2315,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "(none)"
-msgstr "(nenhuma)"
+msgstr "(nenhum)"
#: headerfootercontent.ui
msgctxt ""
diff --git a/source/pt/scaddins/source/pricing.po b/source/pt/scaddins/source/pricing.po
index f470936ac80..9905b000a6e 100644
--- a/source/pt/scaddins/source/pricing.po
+++ b/source/pt/scaddins/source/pricing.po
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-12-01 17:38+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-11-28 23:58+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-12-17 14:14+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-05-16 12:44+0000\n"
"Last-Translator: Sérgio <smarquespt@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: pt\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1385683133.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1400244253.000000\n"
#: pricing.src
msgctxt ""
@@ -356,7 +356,7 @@ msgctxt ""
"11\n"
"string.text"
msgid "Time to maturity of the option in years"
-msgstr ""
+msgstr "É o tempo para a maturidade da opção (em anos)"
#: pricing.src
msgctxt ""
@@ -563,7 +563,7 @@ msgctxt ""
"11\n"
"string.text"
msgid "Lower barrier (set to 0 for no lower barrier)"
-msgstr ""
+msgstr "É o limite inferior (0 se não quiser definir um limite inferior)"
#: pricing.src
msgctxt ""
diff --git a/source/pt/sfx2/source/doc.po b/source/pt/sfx2/source/doc.po
index 252a4c9b0f5..018a584c2ab 100644
--- a/source/pt/sfx2/source/doc.po
+++ b/source/pt/sfx2/source/doc.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:01+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-11-27 01:02+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-05-26 09:21+0000\n"
"Last-Translator: Sérgio <smarquespt@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: pt\n"
@@ -12,9 +12,9 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1385514173.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1401096092.000000\n"
#: doc.src
msgctxt ""
@@ -1150,7 +1150,7 @@ msgctxt ""
"STR_MSG_ERROR_SELECT_FOLDER\n"
"string.text"
msgid "Select the destination folder(s) to save the template."
-msgstr "Escolha a pasta de destino para gravar o modelo."
+msgstr "Escolha a pasta de destino para guardar o modelo."
#: templatedlg.src
msgctxt ""
diff --git a/source/pt/sfx2/uiconfig/ui.po b/source/pt/sfx2/uiconfig/ui.po
index bb84f3e34e6..8b92f608e8f 100644
--- a/source/pt/sfx2/uiconfig/ui.po
+++ b/source/pt/sfx2/uiconfig/ui.po
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 40l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-01-17 15:05+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-01-06 22:33+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-01-17 05:49+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-05-26 09:21+0000\n"
"Last-Translator: Sérgio <smarquespt@gmail.com>\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: pt\n"
@@ -12,9 +12,9 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1389047580.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1401096099.000000\n"
#: alienwarndialog.ui
msgctxt ""
@@ -59,7 +59,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Use %FORMATNAME Format"
-msgstr ""
+msgstr "_Utilizar o formato %FORMATNAME"
#: alienwarndialog.ui
msgctxt ""
@@ -950,7 +950,7 @@ msgctxt ""
"secondary_text\n"
"string.text"
msgid "Your changes will be lost if you don't save them."
-msgstr "Se não gravar as alterações, estas serão perdidas."
+msgstr "Se não guardar as alterações, estas serão perdidas."
#: querysavedialog.ui
msgctxt ""
diff --git a/source/pt/svtools/source/misc.po b/source/pt/svtools/source/misc.po
index 1741d79bb83..24d42121f5a 100644
--- a/source/pt/svtools/source/misc.po
+++ b/source/pt/svtools/source/misc.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2014-01-03 16:24+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-12-19 10:18+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-05-16 12:44+0000\n"
"Last-Translator: Sérgio <smarquespt@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: pt\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1387448295.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1400244282.000000\n"
#: imagemgr.src
msgctxt ""
@@ -1680,7 +1680,7 @@ msgctxt ""
"LANGUAGE_SERBIAN_LATIN_LSO\n"
"pairedlist.text"
msgid "Serbian Latin"
-msgstr ""
+msgstr "Sérvio (latino)"
#: langtab.src
msgctxt ""
diff --git a/source/pt/svx/source/dialog.po b/source/pt/svx/source/dialog.po
index f4a228e3ff5..07eab9269a3 100644
--- a/source/pt/svx/source/dialog.po
+++ b/source/pt/svx/source/dialog.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:02+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-12-17 13:38+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-05-18 23:20+0000\n"
"Last-Translator: Sérgio <smarquespt@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: pt\n"
@@ -12,9 +12,9 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1387287514.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1400455250.000000\n"
#: bmpmask.src
msgctxt ""
@@ -3849,7 +3849,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_BULLET_DESCRIPTION_7\n"
"string.text"
msgid "Tick mark bullets"
-msgstr "Marcas de escala"
+msgstr "Marcas de certo"
#: svxbmpnumvalueset.src
msgctxt ""
@@ -3857,7 +3857,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_SINGLENUM_DESCRIPTION_0\n"
"string.text"
msgid "Number %NUMBERINGSAMPLE"
-msgstr "Número %NUMBERINGSAMPLE"
+msgstr "Número 1) 2) 3)"
#: svxbmpnumvalueset.src
msgctxt ""
diff --git a/source/pt/svx/uiconfig/ui.po b/source/pt/svx/uiconfig/ui.po
index 3782d6fd9fa..0b63db98cf6 100644
--- a/source/pt/svx/uiconfig/ui.po
+++ b/source/pt/svx/uiconfig/ui.po
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-01-17 15:06+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-02-09 22:20+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:02+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-05-15 23:58+0000\n"
"Last-Translator: Sérgio <smarquespt@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: pt\n"
@@ -12,9 +12,9 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1391984421.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1400198335.000000\n"
#: acceptrejectchangesdialog.ui
msgctxt ""
@@ -2309,7 +2309,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"stringlist.text"
msgid "- none -"
-msgstr "- nenhuma -"
+msgstr "- nenhum -"
#: sidebarline.ui
msgctxt ""
diff --git a/source/pt/sw/source/ui/inc.po b/source/pt/sw/source/ui/inc.po
index 73f93caefaf..7ea05bdab91 100644
--- a/source/pt/sw/source/ui/inc.po
+++ b/source/pt/sw/source/ui/inc.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2014-02-13 17:13+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-12-09 14:09+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-05-16 12:45+0000\n"
"Last-Translator: Sérgio <smarquespt@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: pt\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1386598168.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1400244313.000000\n"
#: redline_tmpl.hrc
msgctxt ""
@@ -23,7 +23,7 @@ msgctxt ""
"FN_REDLINE_ACCEPT_DIRECT\n"
"menuitem.text"
msgid "Accept Change"
-msgstr ""
+msgstr "Aceitar alteração"
#: redline_tmpl.hrc
msgctxt ""
@@ -32,7 +32,7 @@ msgctxt ""
"FN_REDLINE_REJECT_DIRECT\n"
"menuitem.text"
msgid "Reject Change"
-msgstr ""
+msgstr "Recusar alteração"
#: redline_tmpl.hrc
msgctxt ""
@@ -41,7 +41,7 @@ msgctxt ""
"FN_REDLINE_NEXT_CHANGE\n"
"menuitem.text"
msgid "Next Change"
-msgstr ""
+msgstr "Alteração seguinte"
#: redline_tmpl.hrc
msgctxt ""
@@ -50,4 +50,4 @@ msgctxt ""
"FN_REDLINE_PREV_CHANGE\n"
"menuitem.text"
msgid "Previous Change"
-msgstr ""
+msgstr "Alteração anterior"
diff --git a/source/pt/sw/uiconfig/swriter/ui.po b/source/pt/sw/uiconfig/swriter/ui.po
index c2f506c8213..50ad5e0c85f 100644
--- a/source/pt/sw/uiconfig/swriter/ui.po
+++ b/source/pt/sw/uiconfig/swriter/ui.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 40l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2014-02-13 17:13+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-01-17 22:10+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-05-16 12:45+0000\n"
"Last-Translator: Sérgio <smarquespt@gmail.com>\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: pt\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1389996617.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1400244341.000000\n"
#: abstractdialog.ui
msgctxt ""
@@ -5094,7 +5094,7 @@ msgctxt ""
"0\n"
"stringlist.text"
msgid "<None>"
-msgstr ""
+msgstr "<Nenhum>"
#: frmaddpage.ui
msgctxt ""
@@ -5103,7 +5103,7 @@ msgctxt ""
"0\n"
"stringlist.text"
msgid "<None>"
-msgstr ""
+msgstr "<Nenhum>"
#: frmaddpage.ui
msgctxt ""
diff --git a/source/pt/uui/source.po b/source/pt/uui/source.po
index 566754b5294..86db88cbedb 100644
--- a/source/pt/uui/source.po
+++ b/source/pt/uui/source.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:02+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-12-01 23:18+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-05-04 09:37+0000\n"
"Last-Translator: Sérgio <smarquespt@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: pt\n"
@@ -12,9 +12,9 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1385939919.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1399196234.000000\n"
#: alreadyopen.src
msgctxt ""
@@ -126,7 +126,7 @@ msgctxt ""
"RID_KEEP_PASSWORD\n"
"string.text"
msgid "~Remember password until end of session"
-msgstr "~Recordar palavra-passe até ao fim da sessão"
+msgstr "Memori~zar palavra-passe até ao fim da sessão"
#: ids.src
msgctxt ""
@@ -134,7 +134,7 @@ msgctxt ""
"RID_SAVE_PASSWORD\n"
"string.text"
msgid "~Remember password"
-msgstr "~Recordar palavra-passe"
+msgstr "Memori~zar palavra-passe"
#: ids.src
msgctxt ""
@@ -964,7 +964,7 @@ msgctxt ""
"CB_LOGIN_SAVEPASSWORD\n"
"checkbox.text"
msgid "~Remember password"
-msgstr "~Recordar palavra-passe"
+msgstr "Memori~zar palavra-passe"
#: logindlg.src
msgctxt ""
diff --git a/source/ro/scp2/source/accessories.po b/source/ro/scp2/source/accessories.po
index 8c7ff0f19ee..17d8d166794 100644
--- a/source/ro/scp2/source/accessories.po
+++ b/source/ro/scp2/source/accessories.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:01+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-01-28 08:07+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-05-20 08:34+0000\n"
"Last-Translator: Ákos <nagy.akos@libreoffice.ro>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: ro\n"
@@ -12,9 +12,9 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : (n==0 || (n%100 > 0 && n%100 < 20)) ? 1 : 2);;\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1359360469.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1400574893.000000\n"
#: module_accessories.ulf
msgctxt ""
@@ -1318,7 +1318,7 @@ msgctxt ""
"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SR_LATN\n"
"LngText.text"
msgid "Serbian (Latin)"
-msgstr ""
+msgstr "Sârbă (latină)"
#: module_samples_accessories.ulf
msgctxt ""
@@ -1326,7 +1326,7 @@ msgctxt ""
"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SR_LATN\n"
"LngText.text"
msgid "Installs Serbian (Latin) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "Instalare Suport pentru Sârbă (latină) în %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: module_samples_accessories.ulf
msgctxt ""
@@ -1638,7 +1638,7 @@ msgctxt ""
"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_KMR_LATN\n"
"LngText.text"
msgid "Kurdish"
-msgstr ""
+msgstr "Kurdă"
#: module_samples_accessories.ulf
msgctxt ""
@@ -1646,7 +1646,7 @@ msgctxt ""
"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_KMR_LATN\n"
"LngText.text"
msgid "Installs Kurdish support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "Instalare Suport pentru kurdă %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: module_samples_accessories.ulf
msgctxt ""
@@ -3094,7 +3094,7 @@ msgctxt ""
"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SR_LATN\n"
"LngText.text"
msgid "Serbian (Latin)"
-msgstr ""
+msgstr "Sârbă (latină)"
#: module_templates_accessories.ulf
msgctxt ""
@@ -3102,7 +3102,7 @@ msgctxt ""
"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SR_LATN\n"
"LngText.text"
msgid "Installs Serbian (Latin) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "Instalare Suport pentru Sârbă (latină) în %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: module_templates_accessories.ulf
msgctxt ""
@@ -3414,7 +3414,7 @@ msgctxt ""
"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_KMR_LATN\n"
"LngText.text"
msgid "Kurdish"
-msgstr ""
+msgstr "Kurdă"
#: module_templates_accessories.ulf
msgctxt ""
@@ -3422,7 +3422,7 @@ msgctxt ""
"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_KMR_LATN\n"
"LngText.text"
msgid "Installs Kurdish support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "Instalare Suport pentru kurdă %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: module_templates_accessories.ulf
msgctxt ""
diff --git a/source/ro/sfx2/source/dialog.po b/source/ro/sfx2/source/dialog.po
index 726183abe84..bd5cf703d49 100644
--- a/source/ro/sfx2/source/dialog.po
+++ b/source/ro/sfx2/source/dialog.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:01+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-06-17 13:36+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-05-20 08:35+0000\n"
"Last-Translator: Ákos <nagy.akos@libreoffice.ro>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: ro\n"
@@ -12,9 +12,9 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : (n==0 || (n%100 > 0 && n%100 < 20)) ? 1 : 2);;\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1371476209.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1400574912.000000\n"
#: dialog.src
msgctxt ""
@@ -844,7 +844,7 @@ msgctxt ""
"MSG_OVERWRITE\n"
"querybox.text"
msgid "Style already exists. Overwrite?"
-msgstr ""
+msgstr "Stilul deja există. Suprascrieți?"
#: recfloat.src
msgctxt ""
diff --git a/source/ro/svx/source/unodialogs/textconversiondlgs.po b/source/ro/svx/source/unodialogs/textconversiondlgs.po
index 7bd1f71002b..5a37c85ea3b 100644
--- a/source/ro/svx/source/unodialogs/textconversiondlgs.po
+++ b/source/ro/svx/source/unodialogs/textconversiondlgs.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:02+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-01-28 06:56+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-05-20 08:35+0000\n"
"Last-Translator: Ákos <nagy.akos@libreoffice.ro>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: ro\n"
@@ -12,9 +12,9 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : (n==0 || (n%100 > 0 && n%100 < 20)) ? 1 : 2);;\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1359356213.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1400574959.000000\n"
#: chinese_dictionarydialog.src
msgctxt ""
@@ -23,7 +23,7 @@ msgctxt ""
"RB_TO_SIMPLIFIED\n"
"radiobutton.text"
msgid "~Traditional Chinese to simplified Chinese"
-msgstr ""
+msgstr "De la chineză ~tradițională la chineză simplificată"
#: chinese_dictionarydialog.src
msgctxt ""
@@ -32,7 +32,7 @@ msgctxt ""
"RB_TO_TRADITIONAL\n"
"radiobutton.text"
msgid "~Simplified Chinese to traditional Chinese"
-msgstr ""
+msgstr "De la chineză ~simplificată la chineză tradițională"
#: chinese_dictionarydialog.src
msgctxt ""
diff --git a/source/ro/sw/source/ui/config.po b/source/ro/sw/source/ui/config.po
index 7b1b4b1f475..f99132b36ff 100644
--- a/source/ro/sw/source/ui/config.po
+++ b/source/ro/sw/source/ui/config.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:01+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-01-11 09:35+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-05-20 08:36+0000\n"
"Last-Translator: Ákos <nagy.akos@libreoffice.ro>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: ro\n"
@@ -12,9 +12,9 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : (n==0 || (n%100 > 0 && n%100 < 20)) ? 1 : 2);;\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1357896909.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1400574976.000000\n"
#: optdlg.src
msgctxt ""
@@ -22,7 +22,7 @@ msgctxt ""
"ST_SCRIPT_ASIAN\n"
"string.text"
msgid "Asian"
-msgstr ""
+msgstr "Asiatic"
#: optdlg.src
msgctxt ""
@@ -30,7 +30,7 @@ msgctxt ""
"ST_SCRIPT_CTL\n"
"string.text"
msgid "CTL"
-msgstr ""
+msgstr "CTL"
#: optdlg.src
msgctxt ""
@@ -38,7 +38,7 @@ msgctxt ""
"ST_SCRIPT_WESTERN\n"
"string.text"
msgid "Western"
-msgstr ""
+msgstr "Vestic"
#: optdlg.src
msgctxt ""
diff --git a/source/ro/sw/source/ui/inc.po b/source/ro/sw/source/ui/inc.po
index 64191ac681d..535762e1bb6 100644
--- a/source/ro/sw/source/ui/inc.po
+++ b/source/ro/sw/source/ui/inc.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2014-02-13 17:13+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-01-22 13:37+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-05-20 08:36+0000\n"
"Last-Translator: Ákos <nagy.akos@libreoffice.ro>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: ro\n"
@@ -12,9 +12,9 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : (n==0 || (n%100 > 0 && n%100 < 20)) ? 1 : 2);;\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1390397838.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1400575010.000000\n"
#: redline_tmpl.hrc
msgctxt ""
@@ -23,7 +23,7 @@ msgctxt ""
"FN_REDLINE_ACCEPT_DIRECT\n"
"menuitem.text"
msgid "Accept Change"
-msgstr ""
+msgstr "Acceptare modificări"
#: redline_tmpl.hrc
msgctxt ""
@@ -32,7 +32,7 @@ msgctxt ""
"FN_REDLINE_REJECT_DIRECT\n"
"menuitem.text"
msgid "Reject Change"
-msgstr ""
+msgstr "Respingere modificări"
#: redline_tmpl.hrc
msgctxt ""
@@ -41,7 +41,7 @@ msgctxt ""
"FN_REDLINE_NEXT_CHANGE\n"
"menuitem.text"
msgid "Next Change"
-msgstr ""
+msgstr "Următoarea modificare"
#: redline_tmpl.hrc
msgctxt ""
@@ -50,4 +50,4 @@ msgctxt ""
"FN_REDLINE_PREV_CHANGE\n"
"menuitem.text"
msgid "Previous Change"
-msgstr ""
+msgstr "Modificarea precedentă"
diff --git a/source/ru/sfx2/uiconfig/ui.po b/source/ru/sfx2/uiconfig/ui.po
index c9f329893f1..3379fd3f5bb 100644
--- a/source/ru/sfx2/uiconfig/ui.po
+++ b/source/ru/sfx2/uiconfig/ui.po
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ui\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-01-17 15:05+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-01-13 11:18+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-01-17 05:49+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-05-23 05:37+0000\n"
"Last-Translator: bormant <bormant@mail.ru>\n"
"Language-Team: Russian <l10n@ru.libreoffice.org>\n"
"Language: ru\n"
@@ -12,9 +12,9 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1389611930.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1400823440.000000\n"
#: alienwarndialog.ui
msgctxt ""
@@ -59,7 +59,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Use %FORMATNAME Format"
-msgstr ""
+msgstr "Использовать формат %FORMATNAME"
#: alienwarndialog.ui
msgctxt ""
diff --git a/source/ru/sw/source/ui/inc.po b/source/ru/sw/source/ui/inc.po
index a44212eb96d..11df080889c 100644
--- a/source/ru/sw/source/ui/inc.po
+++ b/source/ru/sw/source/ui/inc.po
@@ -4,15 +4,17 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: inc\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2014-02-13 17:13+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-01-03 15:36+0600\n"
-"Last-Translator: \n"
+"PO-Revision-Date: 2014-05-26 07:36+0000\n"
+"Last-Translator: bormant <bormant@mail.ru>\n"
"Language-Team: Russian <ru@li.org>\n"
"Language: ru\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1401089781.000000\n"
#: redline_tmpl.hrc
msgctxt ""
@@ -21,7 +23,7 @@ msgctxt ""
"FN_REDLINE_ACCEPT_DIRECT\n"
"menuitem.text"
msgid "Accept Change"
-msgstr ""
+msgstr "Принять изменение"
#: redline_tmpl.hrc
msgctxt ""
@@ -30,7 +32,7 @@ msgctxt ""
"FN_REDLINE_REJECT_DIRECT\n"
"menuitem.text"
msgid "Reject Change"
-msgstr ""
+msgstr "Отклонить изменение"
#: redline_tmpl.hrc
msgctxt ""
@@ -39,7 +41,7 @@ msgctxt ""
"FN_REDLINE_NEXT_CHANGE\n"
"menuitem.text"
msgid "Next Change"
-msgstr ""
+msgstr "Следующее изменение"
#: redline_tmpl.hrc
msgctxt ""
@@ -48,4 +50,4 @@ msgctxt ""
"FN_REDLINE_PREV_CHANGE\n"
"menuitem.text"
msgid "Previous Change"
-msgstr ""
+msgstr "Предыдущее изменение"
diff --git a/source/sk/chart2/source/controller/dialogs.po b/source/sk/chart2/source/controller/dialogs.po
index 3917e14d85c..4492a44ec78 100644
--- a/source/sk/chart2/source/controller/dialogs.po
+++ b/source/sk/chart2/source/controller/dialogs.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-12-17 14:12+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-01-01 19:36+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-05-20 20:13+0000\n"
"Last-Translator: Miloš <msramek22@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: sk\n"
@@ -12,9 +12,9 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1388604968.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1400616780.000000\n"
#: Strings.src
msgctxt ""
@@ -654,7 +654,7 @@ msgctxt ""
"STR_OBJECT_SHAPE\n"
"string.text"
msgid "Drawing Object"
-msgstr "Kresby"
+msgstr "Objekt kresby"
#: Strings.src
msgctxt ""
@@ -1098,7 +1098,7 @@ msgctxt ""
"STR_BAR_GEOMETRY\n"
"string.text"
msgid "Shape"
-msgstr "Tvar"
+msgstr "Útvar"
#: Strings_AdditionalControls.src
msgctxt ""
diff --git a/source/sk/cui/source/options.po b/source/sk/cui/source/options.po
index 1a5404f3cbb..e2fd7575100 100644
--- a/source/sk/cui/source/options.po
+++ b/source/sk/cui/source/options.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-12-17 14:13+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-03-24 19:26+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-04-24 05:13+0000\n"
"Last-Translator: Miloš <msramek22@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: sk\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
"X-Generator: Pootle 2.5.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1395689180.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1398316383.000000\n"
#: certpath.src
msgctxt ""
@@ -743,7 +743,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_KEY_GALLERY_DIR\n"
"string.text"
msgid "Gallery"
-msgstr "Galérie"
+msgstr "Galéria"
#: optpath.src
msgctxt ""
diff --git a/source/sk/cui/uiconfig/ui.po b/source/sk/cui/uiconfig/ui.po
index 68a630f1a48..9632d3f6009 100644
--- a/source/sk/cui/uiconfig/ui.po
+++ b/source/sk/cui/uiconfig/ui.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 40l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2014-02-13 17:14+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-03-24 19:30+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-05-23 08:39+0000\n"
"Last-Translator: Miloš <msramek22@gmail.com>\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: sk\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
"X-Generator: Pootle 2.5.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1395689442.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1400834361.000000\n"
#: aboutconfigdialog.ui
msgctxt ""
@@ -680,7 +680,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Increments"
-msgstr "Prírastky"
+msgstr "Počet krokov"
#: areatabpage.ui
msgctxt ""
@@ -1256,7 +1256,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Modify"
-msgstr "_Použiť"
+msgstr "_Upraviť"
#: bitmaptabpage.ui
msgctxt ""
@@ -2597,7 +2597,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Modify"
-msgstr "_Použiť"
+msgstr "_Upraviť"
#: colorpage.ui
msgctxt ""
@@ -2804,7 +2804,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Line spacing"
-msgstr "Odstup čiar"
+msgstr "Vzdialenosť riadkov"
#: connectortabpage.ui
msgctxt ""
@@ -3128,7 +3128,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Modify"
-msgstr "_Použiť"
+msgstr "_Upraviť"
#: customize.ui
msgctxt ""
@@ -3470,7 +3470,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Registered databases"
-msgstr "Registrované databázy"
+msgstr "Zaregistrované databázy"
#: dimensionlinestabpage.ui
msgctxt ""
@@ -4307,7 +4307,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Modify"
-msgstr "_Použiť"
+msgstr "_Upraviť"
#: gradientpage.ui
msgctxt ""
@@ -4433,7 +4433,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Modify"
-msgstr "_Použiť"
+msgstr "_Upraviť"
#: hatchpage.ui
msgctxt ""
@@ -5000,7 +5000,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Modify"
-msgstr "_Použiť"
+msgstr "_Upraviť"
#: lineendstabpage.ui
msgctxt ""
@@ -5108,7 +5108,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Modify"
-msgstr "_Použiť"
+msgstr "_Upraviť"
#: linestyletabpage.ui
msgctxt ""
@@ -5954,7 +5954,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Gallery"
-msgstr "Galérie"
+msgstr "Galéria"
#: numberingoptionspage.ui
msgctxt ""
@@ -9794,7 +9794,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"stringlist.text"
msgid "Crystal"
-msgstr "Kryštálové"
+msgstr "Crystal"
#: optviewpage.ui
msgctxt ""
@@ -10781,7 +10781,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Line spacing"
-msgstr "Odstup čiar"
+msgstr "Vzdialenosť riadkov"
#: paraindentspacing.ui
msgctxt ""
diff --git a/source/sk/dbaccess/cui/uiconfig/ui.po b/source/sk/dbaccess/cui/uiconfig/ui.po
index e22defa53dd..43d137627a1 100644
--- a/source/sk/dbaccess/cui/uiconfig/ui.po
+++ b/source/sk/dbaccess/cui/uiconfig/ui.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 40l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2014-01-17 15:06+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-03-25 14:23+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-05-13 16:42+0000\n"
"Last-Translator: Miloš <msramek22@gmail.com>\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: sk\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
"X-Generator: Pootle 2.5.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1395757439.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1399999355.000000\n"
#: aboutconfigdialog.ui
msgctxt ""
@@ -680,7 +680,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Increments"
-msgstr "Prírastky"
+msgstr "Počet krokov"
#: areatabpage.ui
msgctxt ""
@@ -1256,7 +1256,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Modify"
-msgstr "_Použiť"
+msgstr "_Upraviť"
#: bitmaptabpage.ui
msgctxt ""
@@ -2597,7 +2597,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Modify"
-msgstr "_Použiť"
+msgstr "_Upraviť"
#: colorpage.ui
msgctxt ""
@@ -2804,7 +2804,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Line spacing"
-msgstr "Odstup čiar"
+msgstr "Vzdialenosť riadkov"
#: connectortabpage.ui
msgctxt ""
@@ -3128,7 +3128,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Modify"
-msgstr "_Použiť"
+msgstr "_Upraviť"
#: customize.ui
msgctxt ""
@@ -4307,7 +4307,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Modify"
-msgstr "_Použiť"
+msgstr "_Upraviť"
#: gradientpage.ui
msgctxt ""
@@ -4433,7 +4433,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Modify"
-msgstr "_Použiť"
+msgstr "_Upraviť"
#: hatchpage.ui
msgctxt ""
@@ -5000,7 +5000,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Modify"
-msgstr "_Použiť"
+msgstr "_Upraviť"
#: lineendstabpage.ui
msgctxt ""
@@ -5108,7 +5108,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Modify"
-msgstr "_Použiť"
+msgstr "_Upraviť"
#: linestyletabpage.ui
msgctxt ""
@@ -5954,7 +5954,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Gallery"
-msgstr "Galérie"
+msgstr "Galéria"
#: numberingoptionspage.ui
msgctxt ""
@@ -9767,7 +9767,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"stringlist.text"
msgid "Crystal"
-msgstr "Kryštálové"
+msgstr "Crystal"
#: optviewpage.ui
msgctxt ""
@@ -10754,7 +10754,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Line spacing"
-msgstr "Odstup čiar"
+msgstr "Vzdialenosť riadkov"
#: paraindentspacing.ui
msgctxt ""
diff --git a/source/sk/dbaccess/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/source/sk/dbaccess/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
index 00c667421b5..2d7e3650246 100644
--- a/source/sk/dbaccess/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
+++ b/source/sk/dbaccess/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2014-01-17 15:06+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-03-25 19:01+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-05-23 08:33+0000\n"
"Last-Translator: Miloš <msramek22@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: sk\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
"X-Generator: Pootle 2.5.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1395774061.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1400833996.000000\n"
#: BaseWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -3470,7 +3470,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Drawing Object Properties"
-msgstr "Vlastností kresby"
+msgstr "Vlastnosti objektu kresby"
#: CalcWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -3488,7 +3488,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "3D-Settings"
-msgstr "3D-Nastavenia"
+msgstr "3D nastavenia"
#: CalcWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -3668,7 +3668,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Basic Shapes"
-msgstr "Základné tvary"
+msgstr "Základné útvary"
#: CalcWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -3704,7 +3704,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Symbol Shapes"
-msgstr "Tvary symbolov"
+msgstr "Útvary symbolov"
#: CalcWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -3731,7 +3731,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Fontwork Shape"
-msgstr "Tvar písmomaľby"
+msgstr "Útvar písmomaľby"
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -4811,7 +4811,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Basic Shapes"
-msgstr "Základné tvary"
+msgstr "Základné útvary"
#: ChartWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -4820,7 +4820,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Symbol Shapes"
-msgstr "Tvary symbolov"
+msgstr "Útvary symbolov"
#: ChartWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -4937,7 +4937,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Drawing objects"
-msgstr "Grafické objekty"
+msgstr "Objekty kresby"
#: DbReportWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -5513,7 +5513,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "View Design..."
-msgstr "Návrh pohľadu..."
+msgstr "Návrh náhľadu..."
#: DbuCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -6089,7 +6089,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Cross-fading..."
-msgstr "Prechod tvarov..."
+msgstr "Prelínanie útvarov..."
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -7520,7 +7520,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Double-click to edit Text"
-msgstr "Dvojkliknutím upravíte text"
+msgstr "Dvojkliknutím upraviť text"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -8249,7 +8249,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "3D-Settings"
-msgstr "3D-Nastavenia"
+msgstr "3D nastavenia"
#: DrawWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -8384,7 +8384,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Fontwork Shape"
-msgstr "Tvar písmomaľby"
+msgstr "Útvar písmomaľby"
#: DrawWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -8537,7 +8537,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Basic Shapes"
-msgstr "Základné tvary"
+msgstr "Základné útvary"
#: DrawWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -8564,7 +8564,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Symbol Shapes"
-msgstr "Tvary symbolov"
+msgstr "Útvary symbolov"
#: DrawWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -10481,7 +10481,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Special"
-msgstr "Špeciálny"
+msgstr "Špeciálne"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -11246,7 +11246,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Shape Plus"
-msgstr "Tvar plus"
+msgstr "Útvar plus"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -11633,7 +11633,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Special"
-msgstr "Špeciálny"
+msgstr "Špeciálne"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -11669,7 +11669,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Special"
-msgstr "Špeciálny"
+msgstr "Špeciálne"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -11705,7 +11705,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Special"
-msgstr "Špeciálny"
+msgstr "Špeciálne"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -11750,7 +11750,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Special"
-msgstr "Špeciálny"
+msgstr "Špeciálne"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -12029,7 +12029,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Fontwork Shape"
-msgstr "Tvar písmomaľby"
+msgstr "Útvar písmomaľby"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -12065,7 +12065,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Basic Shapes"
-msgstr "Základné tvary"
+msgstr "Základné útvary"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -12074,7 +12074,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Symbol Shapes"
-msgstr "Tvary symbolov"
+msgstr "Útvary symbolov"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -15136,7 +15136,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Enter Group"
-msgstr "Vstúpiť do ~skupiny"
+msgstr "Vstúpiť do ~zoskupenia"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -15586,7 +15586,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Helplines While Moving"
-msgstr "Pomocné priamky pri pohybe"
+msgstr "Vodiace čiary pri presúvaní"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -16873,7 +16873,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Expor~t..."
-msgstr "Expor~t..."
+msgstr "Expor~tovať..."
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -18376,7 +18376,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Extrusion On/Off"
-msgstr "Vysunutie zap/vyp"
+msgstr "Vytláčanie zap/vyp"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -18457,7 +18457,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Extrusion"
-msgstr "Vysunutie"
+msgstr "Vytláčanie"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -18466,7 +18466,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Extrusion Depth"
-msgstr "Hĺbka vysunutia"
+msgstr "Hĺbka vytláčania"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -18700,7 +18700,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Shapes"
-msgstr "~Tvary"
+msgstr "~Útvary"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -18709,7 +18709,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Scan"
-msgstr "Skenovanie"
+msgstr "Skenovať"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -19150,7 +19150,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "3D-Settings"
-msgstr "3D-Nastavenia"
+msgstr "3D nastavenia"
#: ImpressWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -19303,7 +19303,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Fontwork Shape"
-msgstr "Tvar písmomaľby"
+msgstr "Útvar písmomaľby"
#: ImpressWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -19357,7 +19357,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Basic Shapes"
-msgstr "Základné tvary"
+msgstr "Základné útvary"
#: ImpressWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -19366,7 +19366,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Symbol Shapes"
-msgstr "Tvary symbolov"
+msgstr "Útvary symbolov"
#: ImpressWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -19834,7 +19834,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Elements Dock"
-msgstr "Ukotviteľný panel prvkov"
+msgstr "Panel Prvky"
#: MathCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -20266,7 +20266,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Shapes"
-msgstr "Tvary"
+msgstr "Útvary"
#: ReportCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -20275,7 +20275,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Basic Shapes"
-msgstr "Základné tvary"
+msgstr "Základné útvary"
#: ReportCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -20284,7 +20284,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Symbol Shapes"
-msgstr "Tvary symbolov"
+msgstr "Útvary symbolov"
#: ReportCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -20293,7 +20293,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Arrow Shapes"
-msgstr "Tvary šípok"
+msgstr "Útvary šípok"
#: ReportCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -20311,7 +20311,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Callout Shapes"
-msgstr "Tvary bublín"
+msgstr "Útvary bublín"
#: ReportCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -20320,7 +20320,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Star Shapes"
-msgstr "Tvary hviezd"
+msgstr "Útvary hviezd"
#: ReportCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -20410,7 +20410,7 @@ msgctxt ""
"Title\n"
"value.text"
msgid "Gallery"
-msgstr "Galérie"
+msgstr "Galéria"
#: Sidebar.xcu
msgctxt ""
@@ -20527,7 +20527,7 @@ msgctxt ""
"Title\n"
"value.text"
msgid "Gallery"
-msgstr "Galérie"
+msgstr "Galéria"
#: Sidebar.xcu
msgctxt ""
@@ -24541,7 +24541,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Drawing Object Properties"
-msgstr "Vlastností kresby"
+msgstr "Vlastnosti objektu kresby"
#: WriterFormWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -24568,7 +24568,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "3D-Settings"
-msgstr "3D-Nastavenia"
+msgstr "3D nastavenia"
#: WriterFormWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -24757,7 +24757,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Basic Shapes"
-msgstr "Základné tvary"
+msgstr "Základné útvary"
#: WriterFormWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -24793,7 +24793,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Symbol Shapes"
-msgstr "Tvary symbolov"
+msgstr "Útvary symbolov"
#: WriterFormWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -24820,7 +24820,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Fontwork Shape"
-msgstr "Tvar písmomaľby"
+msgstr "Útvar písmomaľby"
#: WriterFormWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -24892,7 +24892,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Drawing Object Properties"
-msgstr "Vlastností kresby"
+msgstr "Vlastnosti objektu kresby"
#: WriterGlobalWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -24919,7 +24919,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "3D-Settings"
-msgstr "3D-Nastavenia"
+msgstr "3D nastavenia"
#: WriterGlobalWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -25099,7 +25099,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Basic Shapes"
-msgstr "Základné tvary"
+msgstr "Základné útvary"
#: WriterGlobalWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -25135,7 +25135,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Symbol Shapes"
-msgstr "Tvary symbolov"
+msgstr "Útvary symbolov"
#: WriterGlobalWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -25162,7 +25162,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Fontwork Shape"
-msgstr "Tvar písmomaľby"
+msgstr "Útvar písmomaľby"
#: WriterGlobalWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -25234,7 +25234,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Drawing Object Properties"
-msgstr "Vlastností kresby"
+msgstr "Vlastnosti objektu kresby"
#: WriterReportWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -25261,7 +25261,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "3D-Settings"
-msgstr "3D-Nastavenia"
+msgstr "3D nastavenia"
#: WriterReportWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -25450,7 +25450,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Basic Shapes"
-msgstr "Základné tvary"
+msgstr "Základné útvary"
#: WriterReportWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -25486,7 +25486,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Symbol Shapes"
-msgstr "Tvary symbolov"
+msgstr "Útvary symbolov"
#: WriterReportWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -25513,7 +25513,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Fontwork Shape"
-msgstr "Tvar písmomaľby"
+msgstr "Útvar písmomaľby"
#: WriterReportWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -25612,7 +25612,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Drawing Object Properties"
-msgstr "Vlastností kresby"
+msgstr "Vlastnosti objektu kresby"
#: WriterWebWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -25639,7 +25639,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Fontwork Shape"
-msgstr "Tvar písmomaľby"
+msgstr "Útvar písmomaľby"
#: WriterWebWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -25774,7 +25774,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Basic Shapes"
-msgstr "Základné tvary"
+msgstr "Základné útvary"
#: WriterWebWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -25810,7 +25810,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Symbol Shapes"
-msgstr "Tvary symbolov"
+msgstr "Útvary symbolov"
#: WriterWebWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -25891,7 +25891,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Drawing Object Properties"
-msgstr "Vlastností kresby"
+msgstr "Vlastnosti objektu kresby"
#: WriterWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -25918,7 +25918,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "3D-Settings"
-msgstr "3D-Nastavenia"
+msgstr "3D nastavenia"
#: WriterWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -26098,7 +26098,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Basic Shapes"
-msgstr "Základné tvary"
+msgstr "Základné útvary"
#: WriterWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -26134,7 +26134,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Symbol Shapes"
-msgstr "Tvary symbolov"
+msgstr "Útvary symbolov"
#: WriterWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -26161,7 +26161,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Fontwork Shape"
-msgstr "Tvar písmomaľby"
+msgstr "Útvar písmomaľby"
#: WriterWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -26251,7 +26251,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Drawing Object Properties"
-msgstr "Vlastností kresby"
+msgstr "Vlastnosti objektu kresby"
#: XFormsWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -26278,7 +26278,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "3D-Settings"
-msgstr "3D-Nastavenia"
+msgstr "3D nastavenia"
#: XFormsWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -26467,7 +26467,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Basic Shapes"
-msgstr "Základné tvary"
+msgstr "Základné útvary"
#: XFormsWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -26503,7 +26503,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Symbol Shapes"
-msgstr "Tvary symbolov"
+msgstr "Útvary symbolov"
#: XFormsWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -26530,4 +26530,4 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Fontwork Shape"
-msgstr "Tvar písmomaľby"
+msgstr "Útvar písmomaľby"
diff --git a/source/sk/dbaccess/source/ui/app.po b/source/sk/dbaccess/source/ui/app.po
index c3cd3d88fb7..99c1521491c 100644
--- a/source/sk/dbaccess/source/ui/app.po
+++ b/source/sk/dbaccess/source/ui/app.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:02+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-01-08 22:28+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-05-23 08:30+0000\n"
"Last-Translator: Miloš <msramek22@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: sk\n"
@@ -12,8 +12,9 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1400833843.000000\n"
#: app.src
msgctxt ""
@@ -93,7 +94,7 @@ msgctxt ""
"RID_STR_NEW_VIEW\n"
"string.text"
msgid "Create View..."
-msgstr "Vytvoriť pohľad..."
+msgstr "Vytvoriť náhľad..."
#: app.src
msgctxt ""
@@ -367,7 +368,7 @@ msgctxt ""
"RID_STR_VIEWS_HELP_TEXT_DESIGN\n"
"string.text"
msgid "Create a view by specifying the tables and field names you would like to have visible."
-msgstr "Vytvorte pohľad uvedením tabuliek a názvov polí, ktoré chcete vidieť."
+msgstr "Vytvorte náhľad uvedením tabuliek a názvov polí, ktoré chcete vidieť."
#: app.src
msgctxt ""
diff --git a/source/sk/dbaccess/source/ui/dlg.po b/source/sk/dbaccess/source/ui/dlg.po
index fac67ec5235..d80a11abd27 100644
--- a/source/sk/dbaccess/source/ui/dlg.po
+++ b/source/sk/dbaccess/source/ui/dlg.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:02+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-03-24 18:50+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-05-24 13:55+0000\n"
"Last-Translator: Miloš <msramek22@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: sk\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
"X-Generator: Pootle 2.5.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1395687010.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1400939728.000000\n"
#: AutoControls.src
msgctxt ""
@@ -1167,7 +1167,7 @@ msgctxt ""
"FT_AUTOINCREMENTVALUE\n"
"fixedtext.text"
msgid "~Auto-increment statement"
-msgstr "~Automaticky rastúca hodnota"
+msgstr "~Výraz pre prírastok"
#: advancedsettings.src
msgctxt ""
@@ -1584,7 +1584,7 @@ msgctxt ""
"STR_PAGETITLE_INTROPAGE\n"
"string.text"
msgid "Select database"
-msgstr "Vyberte databázu"
+msgstr "Vybrať databázu"
#: dbadminsetup.src
msgctxt ""
@@ -1847,7 +1847,7 @@ msgctxt ""
"RB_REGISTERDATASOURCE\n"
"radiobutton.text"
msgid "~Yes, register the database for me"
-msgstr "Áno, zaregistru~j databázu"
+msgstr "Áno, zaregis_trovať databázu"
#: dbadminsetup.src
msgctxt ""
@@ -1865,7 +1865,7 @@ msgctxt ""
"FT_ADDITIONALSETTINGS\n"
"fixedtext.text"
msgid "After the database file has been saved, what do you want to do?"
-msgstr "Čo chcete urobiť po tom ako bude uložený databázový súbor?"
+msgstr "Čo chcete urobiť potom, ako bude uložený databázový súbor?"
#: dbadminsetup.src
msgctxt ""
diff --git a/source/sk/dbaccess/source/ui/inc.po b/source/sk/dbaccess/source/ui/inc.po
index be13bfdae85..a10d4563486 100644
--- a/source/sk/dbaccess/source/ui/inc.po
+++ b/source/sk/dbaccess/source/ui/inc.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:02+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-01-08 22:29+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-05-23 08:33+0000\n"
"Last-Translator: Miloš <msramek22@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: sk\n"
@@ -12,8 +12,9 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1400834001.000000\n"
#: toolbox_tmpl.hrc
msgctxt ""
@@ -29,7 +30,7 @@ msgctxt ""
"MID_NEW_VIEW_DESIGN\n"
"#define.text"
msgid "New ~View Design"
-msgstr "Nový ná~vrh pohľadu"
+msgstr "Nový ná~vrh náhľadu"
#: toolbox_tmpl.hrc
msgctxt ""
diff --git a/source/sk/dbaccess/source/ui/querydesign.po b/source/sk/dbaccess/source/ui/querydesign.po
index 1e527fae9e3..87f859dd647 100644
--- a/source/sk/dbaccess/source/ui/querydesign.po
+++ b/source/sk/dbaccess/source/ui/querydesign.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:02+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-10-13 19:48+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-05-23 08:33+0000\n"
"Last-Translator: Miloš <msramek22@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: sk\n"
@@ -12,8 +12,9 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1400834008.000000\n"
#: query.src
msgctxt ""
@@ -385,7 +386,7 @@ msgctxt ""
"STR_VIEWDESIGN\n"
"string.text"
msgid " - %PRODUCTNAME Base: View Design"
-msgstr " - %PRODUCTNAME Base: Návrh pohľadu"
+msgstr " - %PRODUCTNAME Base: Návrh náhľadu"
#. For $object$, one of the values of the RSC_QUERY_OBJECT_TYPE resource will be inserted.
#: query.src
diff --git a/source/sk/filter/uiconfig/ui.po b/source/sk/filter/uiconfig/ui.po
index a0c9b45162d..be387972731 100644
--- a/source/sk/filter/uiconfig/ui.po
+++ b/source/sk/filter/uiconfig/ui.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:01+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-03-24 19:26+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-05-16 06:10+0000\n"
"Last-Translator: Miloš <msramek22@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: sk\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
"X-Generator: Pootle 2.5.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1395689185.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1400220638.000000\n"
#: impswfdialog.ui
msgctxt ""
@@ -522,7 +522,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "E_xport"
-msgstr "E_xport"
+msgstr "E_xportovať"
#: pdfoptionsdialog.ui
msgctxt ""
diff --git a/source/sk/officecfg/registry/data/org/openoffice.po b/source/sk/officecfg/registry/data/org/openoffice.po
index 03c9a46931d..e2804cdd124 100644
--- a/source/sk/officecfg/registry/data/org/openoffice.po
+++ b/source/sk/officecfg/registry/data/org/openoffice.po
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-12-01 17:38+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-12-11 17:47+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:02+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-05-23 08:33+0000\n"
"Last-Translator: Miloš <msramek22@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: sk\n"
@@ -12,9 +12,9 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
-"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1386784046.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1400834014.000000\n"
#: Setup.xcu
msgctxt ""
@@ -59,7 +59,7 @@ msgctxt ""
"ooSetupFactoryUIName\n"
"value.text"
msgid "Base: View Design"
-msgstr "Base: Návrh pohľadu"
+msgstr "Base: Návrh náhľadu"
#: Setup.xcu
msgctxt ""
diff --git a/source/sk/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po b/source/sk/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po
index d0de03b37db..b55307c6af3 100644
--- a/source/sk/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po
+++ b/source/sk/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:02+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-03-24 19:26+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-05-26 09:08+0000\n"
"Last-Translator: Miloš <msramek22@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: sk\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
"X-Generator: Pootle 2.5.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1395689170.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1401095299.000000\n"
#: Addons.xcu
msgctxt ""
@@ -7403,7 +7403,7 @@ msgctxt ""
"Name\n"
"value.text"
msgid "SalvageValue"
-msgstr "ZostatkováHodnota"
+msgstr "ZostatkováCena"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -7421,7 +7421,7 @@ msgctxt ""
"Name\n"
"value.text"
msgid "CurrentValue"
-msgstr "AktuálnaHodnota"
+msgstr "AktuálnaCena"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -8690,7 +8690,7 @@ msgctxt ""
"Name\n"
"value.text"
msgid "AppraisedValue"
-msgstr "OdhadovanáHodnota"
+msgstr "OdhadovanáCena"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -8744,7 +8744,7 @@ msgctxt ""
"Name\n"
"value.text"
msgid "Recipes"
-msgstr "Bločky"
+msgstr "Recepty"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -9545,7 +9545,7 @@ msgctxt ""
"Name\n"
"value.text"
msgid "MiniatureFilms"
-msgstr "MiniatúrneFilmy"
+msgstr "FotografickéFilmy"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
diff --git a/source/sk/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/source/sk/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
index 59353243395..2194af225c3 100644
--- a/source/sk/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
+++ b/source/sk/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-12-17 14:14+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-03-28 17:22+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-05-23 08:33+0000\n"
"Last-Translator: Miloš <msramek22@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: sk\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
"X-Generator: Pootle 2.5.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1396027324.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1400834022.000000\n"
#: BaseWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -3470,7 +3470,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Drawing Object Properties"
-msgstr "Vlastností kresby"
+msgstr "Vlastnosti objektu kresby"
#: CalcWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -3488,7 +3488,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "3D-Settings"
-msgstr "3D-Nastavenia"
+msgstr "3D nastavenia"
#: CalcWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -3668,7 +3668,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Basic Shapes"
-msgstr "Základné tvary"
+msgstr "Základné útvary"
#: CalcWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -3704,7 +3704,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Symbol Shapes"
-msgstr "Tvary symbolov"
+msgstr "Útvary symbolov"
#: CalcWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -3731,7 +3731,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Fontwork Shape"
-msgstr "Tvar písmomaľby"
+msgstr "Útvar písmomaľby"
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -4811,7 +4811,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Basic Shapes"
-msgstr "Základné tvary"
+msgstr "Základné útvary"
#: ChartWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -4820,7 +4820,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Symbol Shapes"
-msgstr "Tvary symbolov"
+msgstr "Útvary symbolov"
#: ChartWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -4937,7 +4937,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Drawing objects"
-msgstr "Grafické objekty"
+msgstr "Objekty kresby"
#: DbReportWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -5513,7 +5513,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "View Design..."
-msgstr "Návrh pohľadu..."
+msgstr "Návrh nahľadu..."
#: DbuCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -6089,7 +6089,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Cross-fading..."
-msgstr "Prechod tvarov..."
+msgstr "Prelínanie útvarov..."
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -7520,7 +7520,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Double-click to edit Text"
-msgstr "Dvojkliknutím upravíte text"
+msgstr "Dvojkliknutím upraviť text"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -8249,7 +8249,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "3D-Settings"
-msgstr "3D-Nastavenia"
+msgstr "3D nastavenia"
#: DrawWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -8537,7 +8537,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Basic Shapes"
-msgstr "Základné tvary"
+msgstr "Základné útvary"
#: DrawWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -8564,7 +8564,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Symbol Shapes"
-msgstr "Tvary symbolov"
+msgstr "Útvary symbolov"
#: DrawWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -10481,7 +10481,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Special"
-msgstr "Špeciálny"
+msgstr "Špeciálne"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -11633,7 +11633,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Special"
-msgstr "Špeciálny"
+msgstr "Špeciálne"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -11669,7 +11669,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Special"
-msgstr "Špeciálny"
+msgstr "Špeciálne"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -11705,7 +11705,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Special"
-msgstr "Špeciálny"
+msgstr "Špeciálne"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -11750,7 +11750,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Special"
-msgstr "Špeciálny"
+msgstr "Špeciálne"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -12065,7 +12065,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Basic Shapes"
-msgstr "Základné tvary"
+msgstr "Základné útvary"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -12074,7 +12074,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Symbol Shapes"
-msgstr "Tvary symbolov"
+msgstr "Útvary symbolov"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -15136,7 +15136,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Enter Group"
-msgstr "Vstúpiť do ~skupiny"
+msgstr "Vstúpiť do ~zoskupenia"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -15586,7 +15586,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Helplines While Moving"
-msgstr "Pomocné priamky pri pohybe"
+msgstr "Vodiace čiary pri presúvaní"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -18376,7 +18376,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Extrusion On/Off"
-msgstr "Vysunutie zap/vyp"
+msgstr "Vytláčanie zap/vyp"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -18457,7 +18457,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Extrusion"
-msgstr "Vysunutie"
+msgstr "Vytláčanie"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -18466,7 +18466,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Extrusion Depth"
-msgstr "Hĺbka vysunutia"
+msgstr "Hĺbka vytláčania"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -18709,7 +18709,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Scan"
-msgstr "Skenovanie"
+msgstr "Skenovať"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -19150,7 +19150,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "3D-Settings"
-msgstr "3D-Nastavenia"
+msgstr "3D nastavenia"
#: ImpressWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -19357,7 +19357,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Basic Shapes"
-msgstr "Základné tvary"
+msgstr "Základné útvary"
#: ImpressWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -19366,7 +19366,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Symbol Shapes"
-msgstr "Tvary symbolov"
+msgstr "Útvary symbolov"
#: ImpressWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -19834,7 +19834,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Elements Dock"
-msgstr "Ukotviteľný panel prvkov"
+msgstr "Panel Prvky"
#: MathCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -20275,7 +20275,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Basic Shapes"
-msgstr "Základné tvary"
+msgstr "Základné útvary"
#: ReportCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -20284,7 +20284,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Symbol Shapes"
-msgstr "Tvary symbolov"
+msgstr "Útvary symbolov"
#: ReportCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -20410,7 +20410,7 @@ msgctxt ""
"Title\n"
"value.text"
msgid "Gallery"
-msgstr "Galérie"
+msgstr "Galéria"
#: Sidebar.xcu
msgctxt ""
@@ -20527,7 +20527,7 @@ msgctxt ""
"Title\n"
"value.text"
msgid "Gallery"
-msgstr "Galérie"
+msgstr "Galéria"
#: Sidebar.xcu
msgctxt ""
@@ -24541,7 +24541,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Drawing Object Properties"
-msgstr "Vlastností kresby"
+msgstr "Vlastnosti objektu kresby"
#: WriterFormWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -24568,7 +24568,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "3D-Settings"
-msgstr "3D-Nastavenia"
+msgstr "3D nastavenia"
#: WriterFormWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -24793,7 +24793,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Symbol Shapes"
-msgstr "Tvary symbolov"
+msgstr "Útvary symbolov"
#: WriterFormWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -24820,7 +24820,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Fontwork Shape"
-msgstr "Tvar písmomaľby"
+msgstr "Útvar písmomaľby"
#: WriterFormWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -24892,7 +24892,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Drawing Object Properties"
-msgstr "Vlastností kresby"
+msgstr "Vlastnosti objektu kresby"
#: WriterGlobalWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -24919,7 +24919,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "3D-Settings"
-msgstr "3D-Nastavenia"
+msgstr "3D nastavenia"
#: WriterGlobalWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -25099,7 +25099,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Basic Shapes"
-msgstr "Základné tvary"
+msgstr "Základné útvary"
#: WriterGlobalWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -25135,7 +25135,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Symbol Shapes"
-msgstr "Tvary symbolov"
+msgstr "Útvary symbolov"
#: WriterGlobalWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -25162,7 +25162,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Fontwork Shape"
-msgstr "Tvar písmomaľby"
+msgstr "Útvar písmomaľby"
#: WriterGlobalWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -25234,7 +25234,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Drawing Object Properties"
-msgstr "Vlastností kresby"
+msgstr "Vlastnosti objektu kresby"
#: WriterReportWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -25261,7 +25261,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "3D-Settings"
-msgstr "3D-Nastavenia"
+msgstr "3D nastavenia"
#: WriterReportWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -25450,7 +25450,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Basic Shapes"
-msgstr "Základné tvary"
+msgstr "Základné útvary"
#: WriterReportWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -25486,7 +25486,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Symbol Shapes"
-msgstr "Tvary symbolov"
+msgstr "Útvary symbolov"
#: WriterReportWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -25513,7 +25513,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Fontwork Shape"
-msgstr "Tvar písmomaľby"
+msgstr "Útvar písmomaľby"
#: WriterReportWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -25612,7 +25612,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Drawing Object Properties"
-msgstr "Vlastností kresby"
+msgstr "Vlastnosti objektu kresby"
#: WriterWebWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -25639,7 +25639,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Fontwork Shape"
-msgstr "Tvar písmomaľby"
+msgstr "Útvar písmomaľby"
#: WriterWebWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -25774,7 +25774,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Basic Shapes"
-msgstr "Základné tvary"
+msgstr "Základné útvary"
#: WriterWebWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -25810,7 +25810,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Symbol Shapes"
-msgstr "Tvary symbolov"
+msgstr "Útvary symbolov"
#: WriterWebWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -25891,7 +25891,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Drawing Object Properties"
-msgstr "Vlastností kresby"
+msgstr "Vlastnosti objektu kresby"
#: WriterWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -25918,7 +25918,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "3D-Settings"
-msgstr "3D-Nastavenia"
+msgstr "3D nastavenia"
#: WriterWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -26098,7 +26098,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Basic Shapes"
-msgstr "Základné tvary"
+msgstr "Základné útvary"
#: WriterWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -26134,7 +26134,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Symbol Shapes"
-msgstr "Tvary symbolov"
+msgstr "Útvary symbolov"
#: WriterWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -26161,7 +26161,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Fontwork Shape"
-msgstr "Tvar písmomaľby"
+msgstr "Útvar písmomaľby"
#: WriterWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -26251,7 +26251,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Drawing Object Properties"
-msgstr "Vlastností kresby"
+msgstr "Vlastnosti objektu kresby"
#: XFormsWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -26278,7 +26278,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "3D-Settings"
-msgstr "3D-Nastavenia"
+msgstr "3D nastavenia"
#: XFormsWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -26467,7 +26467,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Basic Shapes"
-msgstr "Základné tvary"
+msgstr "Základné útvary"
#: XFormsWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -26503,7 +26503,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Symbol Shapes"
-msgstr "Tvary symbolov"
+msgstr "Útvary symbolov"
#: XFormsWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -26530,4 +26530,4 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Fontwork Shape"
-msgstr "Tvar písmomaľby"
+msgstr "Útvar písmomaľby"
diff --git a/source/sk/reportdesign/source/core/resource.po b/source/sk/reportdesign/source/core/resource.po
index ead03917cab..2394a7a6b85 100644
--- a/source/sk/reportdesign/source/core/resource.po
+++ b/source/sk/reportdesign/source/core/resource.po
@@ -2,9 +2,9 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-05-28 18:08+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-06-03 14:11+0000\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:01+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-04-27 18:05+0000\n"
"Last-Translator: Miloš <msramek22@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: sk\n"
@@ -12,9 +12,9 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1370268682.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1398621934.000000\n"
#: strings.src
msgctxt ""
@@ -134,7 +134,7 @@ msgctxt ""
"RID_STR_SHAPE\n"
"string.text"
msgid "Shape"
-msgstr "Tvar"
+msgstr "Útvar"
#: strings.src
msgctxt ""
diff --git a/source/sk/reportdesign/source/ui/report.po b/source/sk/reportdesign/source/ui/report.po
index 024bed7ca6b..8fd8d432259 100644
--- a/source/sk/reportdesign/source/ui/report.po
+++ b/source/sk/reportdesign/source/ui/report.po
@@ -2,9 +2,9 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-10-14 22:22+0200\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:01+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-04-27 18:05+0000\n"
"Last-Translator: Miloš <msramek22@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: sk\n"
@@ -12,8 +12,9 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1398621940.000000\n"
#: report.src
msgctxt ""
@@ -77,7 +78,7 @@ msgctxt ""
"RID_STR_PROPTITLE_SHAPE\n"
"string.text"
msgid "Shape"
-msgstr "Tvar"
+msgstr "Útvar"
#: report.src
msgctxt ""
diff --git a/source/sk/sc/source/ui/navipi.po b/source/sk/sc/source/ui/navipi.po
index a8f5a3a58ce..65d62a43402 100644
--- a/source/sk/sc/source/ui/navipi.po
+++ b/source/sk/sc/source/ui/navipi.po
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:02+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-03-14 07:15+0000\n"
-"Last-Translator: Stanislav <stanislav.horacek@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-05-20 20:11+0000\n"
+"Last-Translator: Miloš <msramek22@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: sk\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
"X-Generator: Pootle 2.5.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1394781346.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1400616680.000000\n"
#: navipi.src
msgctxt ""
@@ -274,7 +274,7 @@ msgctxt ""
"SCSTR_CONTENT_DRAWING\n"
"string.text"
msgid "Drawing objects"
-msgstr "Grafické objekty"
+msgstr "Objekty kresby"
#: navipi.src
msgctxt ""
diff --git a/source/sk/sc/source/ui/src.po b/source/sk/sc/source/ui/src.po
index a993fb99053..9c98f90f482 100644
--- a/source/sk/sc/source/ui/src.po
+++ b/source/sk/sc/source/ui/src.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2014-01-06 15:02+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-03-24 19:26+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-05-23 08:48+0000\n"
"Last-Translator: Miloš <msramek22@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: sk\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
"X-Generator: Pootle 2.5.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1395689169.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1400834896.000000\n"
#: autofmt.src
msgctxt ""
@@ -24226,7 +24226,7 @@ msgctxt ""
"STR_ACC_DOC_NAME\n"
"string.text"
msgid "Document view"
-msgstr "Pohľad na dokument"
+msgstr "Náhľad dokumentu"
#: scstring.src
msgctxt ""
diff --git a/source/sk/sc/uiconfig/scalc/ui.po b/source/sk/sc/uiconfig/scalc/ui.po
index 6b4138ec37c..46e942d4148 100644
--- a/source/sk/sc/uiconfig/scalc/ui.po
+++ b/source/sk/sc/uiconfig/scalc/ui.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 40l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2014-02-13 17:15+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-03-24 19:26+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-05-20 20:11+0000\n"
"Last-Translator: Miloš <msramek22@gmail.com>\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: sk\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
"X-Generator: Pootle 2.5.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1395689167.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1400616700.000000\n"
#: advancedfilterdialog.ui
msgctxt ""
@@ -4727,7 +4727,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Drawing objects"
-msgstr "Kres_by"
+msgstr "Objekty _kresby"
#: sheetprintpage.ui
msgctxt ""
@@ -7013,7 +7013,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Helplines _while moving"
-msgstr "Pomocné _priamky pri pohybe"
+msgstr "Vodiace _čiary pri presúvaní"
#: tpviewpage.ui
msgctxt ""
@@ -7049,7 +7049,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Drawing objects:"
-msgstr "Objekty s kres_bou:"
+msgstr "Objekty _kresby:"
#: tpviewpage.ui
msgctxt ""
diff --git a/source/sk/sd/source/ui/app.po b/source/sk/sd/source/ui/app.po
index ded54207201..1a791840e67 100644
--- a/source/sk/sd/source/ui/app.po
+++ b/source/sk/sd/source/ui/app.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:01+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-03-25 19:02+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-04-28 12:58+0000\n"
"Last-Translator: Miloš <msramek22@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: sk\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
"X-Generator: Pootle 2.5.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1395774134.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1398689924.000000\n"
#: menuids3_tmpl.src
msgctxt ""
@@ -941,7 +941,7 @@ msgctxt ""
"SID_ENTER_GROUP\n"
"menuitem.text"
msgid "~Enter Group"
-msgstr "Vstúpiť do ~skupiny"
+msgstr "Vstúpiť do ~zoskupenia"
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
@@ -950,7 +950,7 @@ msgctxt ""
"SID_LEAVE_GROUP\n"
"menuitem.text"
msgid "E~xit Group"
-msgstr "~Opustiť skupinu"
+msgstr "~Opustiť zoskupenie"
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
@@ -3281,7 +3281,7 @@ msgctxt ""
"STR_UNDO_MORPHING\n"
"string.text"
msgid "Cross-fading"
-msgstr "Zatmavenie"
+msgstr "Prelínanie útvarov"
#: strings.src
msgctxt ""
@@ -4065,7 +4065,7 @@ msgctxt ""
"STR_NAVIGATOR_SHAPE_BASE_NAME\n"
"string.text"
msgid "Shape %1"
-msgstr "Tvar %1"
+msgstr "Útvar %1"
#: strings.src
msgctxt ""
diff --git a/source/sk/sd/uiconfig/sdraw/ui.po b/source/sk/sd/uiconfig/sdraw/ui.po
index f176b26404c..a129c041c5f 100644
--- a/source/sk/sd/uiconfig/sdraw/ui.po
+++ b/source/sk/sd/uiconfig/sdraw/ui.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 40l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:01+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-03-25 19:02+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-04-28 12:53+0000\n"
"Last-Translator: Miloš <msramek22@gmail.com>\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: sk\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
"X-Generator: Pootle 2.5.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1395774143.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1398689628.000000\n"
#: breakdialog.ui
msgctxt ""
@@ -248,7 +248,7 @@ msgctxt ""
"title\n"
"string.text"
msgid "Cross-fading"
-msgstr "Zatmavenie"
+msgstr "Prelínanie útvarov"
#: crossfadedialog.ui
msgctxt ""
@@ -266,7 +266,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Cross-fade attributes"
-msgstr "Atribúty prelínania"
+msgstr "Prelínanie atribútov"
#: crossfadedialog.ui
msgctxt ""
@@ -275,7 +275,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Increments"
-msgstr "Prírastky"
+msgstr "Počet krokov"
#: crossfadedialog.ui
msgctxt ""
diff --git a/source/sk/sd/uiconfig/simpress/ui.po b/source/sk/sd/uiconfig/simpress/ui.po
index f4a98cbfdfb..1f5c37ff7e4 100644
--- a/source/sk/sd/uiconfig/simpress/ui.po
+++ b/source/sk/sd/uiconfig/simpress/ui.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 40l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2014-01-17 05:49+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-03-24 19:26+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-04-27 20:20+0000\n"
"Last-Translator: Miloš <msramek22@gmail.com>\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: sk\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
"X-Generator: Pootle 2.5.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1395689174.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1398630003.000000\n"
#: customanimationcreatedialog.ui
msgctxt ""
@@ -1913,7 +1913,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Snap Lines when moving"
-msgstr "_Vodiace čiary pri pohybe"
+msgstr "_Vodiace čiary pri presúvaní"
#: sdviewpage.ui
msgctxt ""
diff --git a/source/sk/sfx2/source/menu.po b/source/sk/sfx2/source/menu.po
index aa735f7a274..0fc6507b7de 100644
--- a/source/sk/sfx2/source/menu.po
+++ b/source/sk/sfx2/source/menu.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:01+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-12-19 14:33+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-04-28 12:59+0000\n"
"Last-Translator: Miloš <msramek22@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: sk\n"
@@ -12,9 +12,9 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1387463592.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1398689941.000000\n"
#: menu.src
msgctxt ""
@@ -65,7 +65,7 @@ msgctxt ""
"SID_WIN_FULLSCREEN\n"
"string.text"
msgid "Leave Full-Screen Mode"
-msgstr "Opustiť Full-Screen mód"
+msgstr "Opustiť režim celej obrazovky"
#: menu.src
msgctxt ""
diff --git a/source/sk/starmath/source.po b/source/sk/starmath/source.po
index c42282b3b86..9cef6bf717c 100644
--- a/source/sk/starmath/source.po
+++ b/source/sk/starmath/source.po
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-01-17 15:06+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-01-21 13:24+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-01-06 15:02+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-04-25 07:19+0000\n"
"Last-Translator: Miloš <msramek22@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: sk\n"
@@ -12,9 +12,9 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
-"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1390310683.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1398410345.000000\n"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -2236,7 +2236,7 @@ msgctxt ""
"RID_ELEMENTSDOCKINGWINDOW\n"
"dockingwindow.text"
msgid "Elements Dock"
-msgstr "Ukotviteľný panel prvkov"
+msgstr "Panel Prvky"
#: smres.src
msgctxt ""
@@ -2639,7 +2639,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"itemlist.text"
msgid "Special"
-msgstr "Špeciálny"
+msgstr "Špeciálne"
#: symbol.src
msgctxt ""
diff --git a/source/sk/starmath/uiconfig/smath/ui.po b/source/sk/starmath/uiconfig/smath/ui.po
index 43e32b5c69f..79631f70da4 100644
--- a/source/sk/starmath/uiconfig/smath/ui.po
+++ b/source/sk/starmath/uiconfig/smath/ui.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 40l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-12-17 14:13+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-03-24 19:26+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-04-25 07:13+0000\n"
"Last-Translator: Miloš <msramek22@gmail.com>\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: sk\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
"X-Generator: Pootle 2.5.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1395689185.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1398409994.000000\n"
#: alignmentdialog.ui
msgctxt ""
@@ -266,7 +266,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Modify"
-msgstr "_Použiť"
+msgstr "_Upraviť"
#: fonttypedialog.ui
msgctxt ""
diff --git a/source/sk/svl/source/misc.po b/source/sk/svl/source/misc.po
index 2f4066b3330..0ebd94141df 100644
--- a/source/sk/svl/source/misc.po
+++ b/source/sk/svl/source/misc.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:02+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-12-02 14:13+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-04-30 18:54+0000\n"
"Last-Translator: Miloš <msramek22@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: sk\n"
@@ -12,9 +12,9 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1385993618.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1398884099.000000\n"
#: mediatyp.src
msgctxt ""
@@ -318,7 +318,7 @@ msgctxt ""
"STR_SVT_MIMETYPE_APP_GAL\n"
"string.text"
msgid "Gallery"
-msgstr "Galérie"
+msgstr "Galéria"
#: mediatyp.src
msgctxt ""
@@ -326,7 +326,7 @@ msgctxt ""
"STR_SVT_MIMETYPE_APP_GAL_THEME\n"
"string.text"
msgid "Gallery theme"
-msgstr "Téma galérie"
+msgstr "Kategória galérie"
#: mediatyp.src
msgctxt ""
diff --git a/source/sk/svx/inc.po b/source/sk/svx/inc.po
index 4bec511cb54..deb1da31aca 100644
--- a/source/sk/svx/inc.po
+++ b/source/sk/svx/inc.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:02+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-12-02 14:44+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-04-28 12:59+0000\n"
"Last-Translator: Miloš <msramek22@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: sk\n"
@@ -12,9 +12,9 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1385995448.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1398689948.000000\n"
#: globlmn_tmpl.hrc
msgctxt ""
@@ -451,7 +451,7 @@ msgctxt ""
"SID_POLY_FORMEN\n"
"menuitem.text"
msgid "~Shapes"
-msgstr "~Tvary"
+msgstr "~Útvary"
#: globlmn_tmpl.hrc
msgctxt ""
@@ -491,7 +491,7 @@ msgctxt ""
"ITEM_POPUP_LEAVE_GROUP\n"
"#define.text"
msgid "E~xit Group"
-msgstr "~Opustiť skupinu"
+msgstr "~Opustiť zoskupenie"
#: globlmn_tmpl.hrc
msgctxt ""
diff --git a/source/sk/svx/source/dialog.po b/source/sk/svx/source/dialog.po
index a95a43fb315..aabe301c783 100644
--- a/source/sk/svx/source/dialog.po
+++ b/source/sk/svx/source/dialog.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:02+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-03-24 19:26+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-04-30 19:41+0000\n"
"Last-Translator: Miloš <msramek22@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: sk\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
"X-Generator: Pootle 2.5.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1395689184.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1398886911.000000\n"
#: bmpmask.src
msgctxt ""
@@ -1289,7 +1289,7 @@ msgctxt ""
"TBI_FREEPOLY\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Freeform Polygon"
-msgstr "Ľubovoľný mnohouholník"
+msgstr "Mnohouholník voľnou rukou"
#: imapdlg.src
msgctxt ""
@@ -1806,7 +1806,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_LINEEND\n"
"string.text"
msgid "Arrowheads"
-msgstr "Kótovacie šípky"
+msgstr "Štýl šípky"
#: sdstring.src
msgctxt ""
@@ -3697,7 +3697,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_GALLERYPROPS_GALTHEME\n"
"string.text"
msgid "Gallery Theme"
-msgstr "Téma galérie"
+msgstr "Kategória galérie"
#: sdstring.src
msgctxt ""
@@ -5660,7 +5660,7 @@ msgctxt ""
"RID_SUBSETSTR_HALFW_FULLW_FORMS\n"
"string.text"
msgid "Half-width and Full-width Forms"
-msgstr "Tvary s polovičnou a plnou šírkou"
+msgstr "Útvary s polovičnou a plnou šírkou"
#: ucsubset.src
msgctxt ""
diff --git a/source/sk/svx/source/engine3d.po b/source/sk/svx/source/engine3d.po
index 2b27d045b1a..0f2d5b75c6a 100644
--- a/source/sk/svx/source/engine3d.po
+++ b/source/sk/svx/source/engine3d.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:02+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-03-25 19:02+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-05-22 17:58+0000\n"
"Last-Translator: Miloš <msramek22@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: sk\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
"X-Generator: Pootle 2.5.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1395774156.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1400781515.000000\n"
#: float3d.src
msgctxt ""
@@ -915,7 +915,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVX_3D_UNDO_EXTRUDE\n"
"string.text"
msgid "Create extrusion object"
-msgstr "Vytvoriť predĺžený objekt"
+msgstr "Vytvoriť objekt vytláčania"
#: string3d.src
msgctxt ""
diff --git a/source/sk/svx/source/gallery2.po b/source/sk/svx/source/gallery2.po
index a2b43f9ab56..b58892589fc 100644
--- a/source/sk/svx/source/gallery2.po
+++ b/source/sk/svx/source/gallery2.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:02+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-12-02 14:53+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-04-30 18:52+0000\n"
"Last-Translator: Miloš <msramek22@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: sk\n"
@@ -12,9 +12,9 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1385996003.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1398883978.000000\n"
#: gallery.src
msgctxt ""
@@ -22,7 +22,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXDLG_GALLERYBROWSER\n"
"dockingwindow.text"
msgid "Gallery"
-msgstr "Galérie"
+msgstr "Galéria"
#: gallery.src
msgctxt ""
@@ -46,7 +46,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_GALLERY_NOTHEME\n"
"string.text"
msgid "Invalid Theme Name!"
-msgstr "Neplatný názov Motívu!"
+msgstr "Neplatný názov kategórie!"
#: gallery.src
msgctxt ""
@@ -70,7 +70,7 @@ msgid ""
"delete this theme?"
msgstr ""
"Určite chcete zmazať\n"
-"tento motív?"
+"túto kategóriu?"
#: gallery.src
msgctxt ""
@@ -146,7 +146,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_GALLERY_NEWTHEME\n"
"string.text"
msgid "New Theme"
-msgstr "Nová téma"
+msgstr "Nová kategória"
#: gallery.src
msgctxt ""
@@ -165,7 +165,7 @@ msgid ""
"This theme name already exists.\n"
"Please choose a different one."
msgstr ""
-"Zadaný názov témy už existuje.\n"
+"Zadaný názov kategórie už existuje.\n"
"Prosím zvoľte iný."
#: gallery.src
@@ -182,7 +182,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_GALLERY_CREATETHEME\n"
"string.text"
msgid "New Theme..."
-msgstr "Nová téma..."
+msgstr "Nová kategória..."
#: gallery.src
msgctxt ""
@@ -378,7 +378,7 @@ msgctxt ""
"RID_GALLERYSTR_THEME_FLOWCHARTS\n"
"string.text"
msgid "Flow Charts"
-msgstr "Plávajúce grafy"
+msgstr "Vývojové diagramy"
#: galtheme.src
msgctxt ""
@@ -402,7 +402,7 @@ msgctxt ""
"RID_GALLERYSTR_THEME_BACKGROUNDS\n"
"string.text"
msgid "Backgrounds"
-msgstr "Pozadie"
+msgstr "Pozadia"
#: galtheme.src
msgctxt ""
@@ -514,7 +514,7 @@ msgctxt ""
"RID_GALLERYSTR_THEME_MYTHEME\n"
"string.text"
msgid "My Theme"
-msgstr "Moja téma"
+msgstr "Moja kategória"
#: galtheme.src
msgctxt ""
@@ -618,7 +618,7 @@ msgctxt ""
"RID_GALLERYSTR_THEME_TROUBLE\n"
"string.text"
msgid "Problem Solving"
-msgstr "Riešenie problému"
+msgstr "Riešenie problémov"
#: galtheme.src
msgctxt ""
@@ -634,7 +634,7 @@ msgctxt ""
"RID_GALLERYSTR_THEME_SHAPES_POLYGONS\n"
"string.text"
msgid "Shapes - polygons"
-msgstr "Tvary - mnohouholníky"
+msgstr "Útvary - mnohouholníky"
#: galtheme.src
msgctxt ""
@@ -642,7 +642,7 @@ msgctxt ""
"RID_GALLERYSTR_THEME_SHAPES_1\n"
"string.text"
msgid "Shapes 1"
-msgstr "Tvary 1"
+msgstr "Útvary 1"
#: galtheme.src
msgctxt ""
@@ -650,7 +650,7 @@ msgctxt ""
"RID_GALLERYSTR_THEME_SHAPES_2\n"
"string.text"
msgid "Shapes 2"
-msgstr "Tvary 2"
+msgstr "Útvary 2"
#: galtheme.src
msgctxt ""
@@ -890,7 +890,7 @@ msgctxt ""
"RID_GALLERYSTR_THEME_PHOTOS_STATUES\n"
"string.text"
msgid "Photos - Statues"
-msgstr "Fotky - Sochy"
+msgstr "Fotografie - Sochy"
#: galtheme.src
msgctxt ""
@@ -914,7 +914,7 @@ msgctxt ""
"RID_GALLERYSTR_THEME_PHOTOS_FLOWERS\n"
"string.text"
msgid "Photos - Flowers"
-msgstr "Fotografie - Kvetiny"
+msgstr "Fotografie - Kvety"
#: galtheme.src
msgctxt ""
@@ -978,7 +978,7 @@ msgctxt ""
"RID_GALLERYSTR_THEME_LOGICAL_GATES\n"
"string.text"
msgid "Logical gates"
-msgstr "Logické brány"
+msgstr "Logické obvody"
#: galtheme.src
msgctxt ""
@@ -1330,7 +1330,7 @@ msgctxt ""
"RID_GALLERYSTR_THEME_CROPS\n"
"string.text"
msgid "Crops"
-msgstr "Orezáva"
+msgstr "Úroda"
#: galtheme.src
msgctxt ""
diff --git a/source/sk/svx/source/items.po b/source/sk/svx/source/items.po
index fccd53b77c5..48f38d33d73 100644
--- a/source/sk/svx/source/items.po
+++ b/source/sk/svx/source/items.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:02+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-03-24 19:26+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-05-13 10:54+0000\n"
"Last-Translator: Miloš <msramek22@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: sk\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
"X-Generator: Pootle 2.5.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1395689183.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1399978446.000000\n"
#: svxerr.src
msgctxt ""
@@ -487,7 +487,7 @@ msgctxt ""
"25\n"
"itemlist.text"
msgid "Line spacing"
-msgstr "Odstup čiar"
+msgstr "Vzdialenosť riadkov"
#: svxitems.src
msgctxt ""
diff --git a/source/sk/svx/source/svdraw.po b/source/sk/svx/source/svdraw.po
index 2de097cfb42..425e1a67108 100644
--- a/source/sk/svx/source/svdraw.po
+++ b/source/sk/svx/source/svdraw.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:02+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-12-19 20:21+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-05-22 17:59+0000\n"
"Last-Translator: Miloš <msramek22@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: sk\n"
@@ -12,9 +12,9 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1387484466.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1400781549.000000\n"
#: svdstr.src
msgctxt ""
@@ -798,7 +798,7 @@ msgctxt ""
"STR_ObjNameSingulCUSTOMSHAPE\n"
"string.text"
msgid "Shape"
-msgstr "Tvar"
+msgstr "Útvar"
#: svdstr.src
msgctxt ""
@@ -806,7 +806,7 @@ msgctxt ""
"STR_ObjNamePluralCUSTOMSHAPE\n"
"string.text"
msgid "Shapes"
-msgstr "Tvary"
+msgstr "Útvary"
#: svdstr.src
msgctxt ""
@@ -1054,7 +1054,7 @@ msgctxt ""
"STR_ObjNameSingulExtrude3d\n"
"string.text"
msgid "Extrusion object"
-msgstr "Vytlačený objekt"
+msgstr "Objekt vytláčania"
#: svdstr.src
msgctxt ""
@@ -1062,7 +1062,7 @@ msgctxt ""
"STR_ObjNamePluralExtrude3d\n"
"string.text"
msgid "Extrusion objects"
-msgstr "Vytlačené objekty"
+msgstr "Objekt vytláčania"
#: svdstr.src
msgctxt ""
diff --git a/source/sk/svx/source/tbxctrls.po b/source/sk/svx/source/tbxctrls.po
index 6b1e12cc78e..1c8190130db 100644
--- a/source/sk/svx/source/tbxctrls.po
+++ b/source/sk/svx/source/tbxctrls.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:02+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-12-01 12:37+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-05-22 18:01+0000\n"
"Last-Translator: Miloš <msramek22@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: sk\n"
@@ -12,9 +12,9 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1385901441.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1400781704.000000\n"
#: colrctrl.src
msgctxt ""
@@ -57,7 +57,7 @@ msgctxt ""
"STR_DIRECTION + DIRECTION_NW\n"
"string.text"
msgid "Extrusion North-West"
-msgstr "Vysunutie severozápadne"
+msgstr "Vytláčanie severozápadne"
#: extrusioncontrols.src
msgctxt ""
@@ -66,7 +66,7 @@ msgctxt ""
"STR_DIRECTION + DIRECTION_N\n"
"string.text"
msgid "Extrusion North"
-msgstr "Vysunutie severne"
+msgstr "Vytláčanie severne"
#: extrusioncontrols.src
msgctxt ""
@@ -75,7 +75,7 @@ msgctxt ""
"STR_DIRECTION + DIRECTION_NE\n"
"string.text"
msgid "Extrusion North-East"
-msgstr "Vysunutie severovýchodne"
+msgstr "Vytláčanie severovýchodne"
#: extrusioncontrols.src
msgctxt ""
@@ -84,7 +84,7 @@ msgctxt ""
"STR_DIRECTION + DIRECTION_W\n"
"string.text"
msgid "Extrusion West"
-msgstr "Vysunutie západne"
+msgstr "Vytláčanie západne"
#: extrusioncontrols.src
msgctxt ""
@@ -93,7 +93,7 @@ msgctxt ""
"STR_DIRECTION + DIRECTION_NONE\n"
"string.text"
msgid "Extrusion Backwards"
-msgstr "Vysunutie dozadu"
+msgstr "Vytláčanie dozadu"
#: extrusioncontrols.src
msgctxt ""
@@ -102,7 +102,7 @@ msgctxt ""
"STR_DIRECTION + DIRECTION_E\n"
"string.text"
msgid "Extrusion East"
-msgstr "Vysunutie východne"
+msgstr "Vytláčanie východne"
#: extrusioncontrols.src
msgctxt ""
@@ -111,7 +111,7 @@ msgctxt ""
"STR_DIRECTION + DIRECTION_SW\n"
"string.text"
msgid "Extrusion South-West"
-msgstr "Vysunutie juhozápadne"
+msgstr "Vytláčanie juhozápadne"
#: extrusioncontrols.src
msgctxt ""
@@ -120,7 +120,7 @@ msgctxt ""
"STR_DIRECTION + DIRECTION_S\n"
"string.text"
msgid "Extrusion South"
-msgstr "Vysunutie južne"
+msgstr "Vytláčanie južne"
#: extrusioncontrols.src
msgctxt ""
@@ -129,7 +129,7 @@ msgctxt ""
"STR_DIRECTION + DIRECTION_SE\n"
"string.text"
msgid "Extrusion South-East"
-msgstr "Vysunutie juhovýchodne"
+msgstr "Vytláčanie juhovýchodne"
#: extrusioncontrols.src
msgctxt ""
@@ -137,7 +137,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXFLOAT_EXTRUSION_DIRECTION\n"
"dockingwindow.text"
msgid "Extrusion Direction"
-msgstr "Smer vysunutia"
+msgstr "Smer vytláčania"
#: extrusioncontrols.src
msgctxt ""
@@ -163,7 +163,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXFLOAT_EXTRUSION_DEPTH\n"
"dockingwindow.text"
msgid "Extrusion Depth"
-msgstr "Hĺbka vysunutia"
+msgstr "Hĺbka vytláčania"
#: extrusioncontrols.src
msgctxt ""
@@ -198,7 +198,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXFLOAT_EXTRUSION_LIGHTING\n"
"dockingwindow.text"
msgid "Extrusion Lighting"
-msgstr "Osvetlenie vysunutia"
+msgstr "Osvetlenie vytláčania"
#: extrusioncontrols.src
msgctxt ""
@@ -242,7 +242,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXFLOAT_EXTRUSION_SURFACE\n"
"dockingwindow.text"
msgid "Extrusion Surface"
-msgstr "Povrch vysunutia"
+msgstr "Povrch vytláčania"
#: extrusioncontrols.src
msgctxt ""
@@ -259,7 +259,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVX_MDLG_EXTRUSION_DEPTH\n"
"modaldialog.text"
msgid "Extrusion Depth"
-msgstr "Hĺbka vysunutia"
+msgstr "Hĺbka vytláčania"
#: extrusioncontrols.src
msgctxt ""
@@ -267,7 +267,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_EXTRUSION_COLOR\n"
"string.text"
msgid "Extrusion Color"
-msgstr "Farba vysunutia"
+msgstr "Farba vytláčania"
#: extrusioncontrols.src
msgctxt ""
diff --git a/source/sk/svx/source/toolbars.po b/source/sk/svx/source/toolbars.po
index 32e4fd9f881..6197882cf2b 100644
--- a/source/sk/svx/source/toolbars.po
+++ b/source/sk/svx/source/toolbars.po
@@ -2,9 +2,9 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:06+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-06 02:03+0200\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:02+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-05-22 18:02+0000\n"
"Last-Translator: Miloš <msramek22@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: sk\n"
@@ -12,8 +12,9 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1400781761.000000\n"
#: extrusionbar.src
msgctxt ""
@@ -21,7 +22,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVX_EXTRUSION_BAR\n"
"string.text"
msgid "Extrusion"
-msgstr "Vysunutie"
+msgstr "Vytláčanie"
#: extrusionbar.src
msgctxt ""
@@ -29,7 +30,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_UNDO_APPLY_EXTRUSION_ON_OFF\n"
"string.text"
msgid "Apply Extrusion On/Off"
-msgstr "Použiť vysunutie zap/vyp"
+msgstr "Použiť vytláčanie zap/vyp"
#: extrusionbar.src
msgctxt ""
@@ -69,7 +70,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_UNDO_APPLY_EXTRUSION_DEPTH\n"
"string.text"
msgid "Change Extrusion Depth"
-msgstr "Zmeniť hĺbku vysunutia"
+msgstr "Zmeniť hĺbku vytláčania"
#: extrusionbar.src
msgctxt ""
@@ -109,7 +110,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_UNDO_APPLY_EXTRUSION_SURFACE\n"
"string.text"
msgid "Change Extrusion Surface"
-msgstr "Zmeniť povrch vysunutia"
+msgstr "Zmeniť povrch vytláčania"
#: extrusionbar.src
msgctxt ""
@@ -117,7 +118,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_UNDO_APPLY_EXTRUSION_COLOR\n"
"string.text"
msgid "Change Extrusion Color"
-msgstr "Zmeniť farbu vysunutia"
+msgstr "Zmeniť farbu vytláčania"
#: fontworkbar.src
msgctxt ""
diff --git a/source/sk/svx/uiconfig/ui.po b/source/sk/svx/uiconfig/ui.po
index 69223d575d5..f69c9f1858c 100644
--- a/source/sk/svx/uiconfig/ui.po
+++ b/source/sk/svx/uiconfig/ui.po
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-01-17 15:06+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-01-27 13:28+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:02+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-04-27 17:11+0000\n"
"Last-Translator: Miloš <msramek22@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: sk\n"
@@ -12,9 +12,9 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
-"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1390829286.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1398618702.000000\n"
#: acceptrejectchangesdialog.ui
msgctxt ""
@@ -1994,7 +1994,7 @@ msgctxt ""
"tooltip_markup\n"
"string.text"
msgid "Basic Shapes"
-msgstr "Základné tvary"
+msgstr "Základné útvary"
#: sidebarinsert.ui
msgctxt ""
@@ -2003,7 +2003,7 @@ msgctxt ""
"tooltip_text\n"
"string.text"
msgid "Basic Shapes"
-msgstr "Základné tvary"
+msgstr "Základné útvary"
#: sidebarinsert.ui
msgctxt ""
@@ -2012,7 +2012,7 @@ msgctxt ""
"tooltip_markup\n"
"string.text"
msgid "Symbol Shapes"
-msgstr "Tvary symbolov"
+msgstr "Útvary symbolov"
#: sidebarinsert.ui
msgctxt ""
@@ -2021,7 +2021,7 @@ msgctxt ""
"tooltip_text\n"
"string.text"
msgid "Symbol Shapes"
-msgstr "Tvary symbolov"
+msgstr "Útvary symbolov"
#: sidebarinsert.ui
msgctxt ""
diff --git a/source/sk/sw/source/core/undo.po b/source/sk/sw/source/core/undo.po
index f24343bcf50..3a1465ef013 100644
--- a/source/sk/sw/source/core/undo.po
+++ b/source/sk/sw/source/core/undo.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:01+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-03-24 19:26+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-05-20 20:11+0000\n"
"Last-Translator: Miloš <msramek22@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: sk\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
"X-Generator: Pootle 2.5.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1395689177.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1400616712.000000\n"
#: undo.src
msgctxt ""
@@ -518,7 +518,7 @@ msgctxt ""
"STR_DRAWUNDO\n"
"string.text"
msgid "Drawing objects: $1"
-msgstr "Kresby: $1"
+msgstr "Objekty kresby: $1"
#: undo.src
msgctxt ""
diff --git a/source/sk/sw/source/ui/docvw.po b/source/sk/sw/source/ui/docvw.po
index e1eeb663aaf..f099071d014 100644
--- a/source/sk/sw/source/ui/docvw.po
+++ b/source/sk/sw/source/ui/docvw.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:01+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-12-02 14:27+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-05-23 08:48+0000\n"
"Last-Translator: Miloš <msramek22@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: sk\n"
@@ -12,9 +12,9 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1385994443.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1400834903.000000\n"
#: access.src
msgctxt ""
@@ -22,7 +22,7 @@ msgctxt ""
"STR_ACCESS_DOC_NAME\n"
"string.text"
msgid "Document view"
-msgstr "Pohľad na dokument"
+msgstr "Náhľad dokumentu"
#: access.src
msgctxt ""
@@ -30,7 +30,7 @@ msgctxt ""
"STR_ACCESS_DOC_DESC\n"
"string.text"
msgid "Document view"
-msgstr "Pohľad na dokument"
+msgstr "Náhľad dokumentu"
#: access.src
msgctxt ""
@@ -453,7 +453,7 @@ msgctxt ""
"SID_WIN_FULLSCREEN\n"
"menuitem.text"
msgid "Leave Full-Screen Mode"
-msgstr "Opustiť Full-Screen mód"
+msgstr "Opustiť režim celej obrazovky "
#: docvw.src
msgctxt ""
diff --git a/source/sk/sw/uiconfig/swriter/ui.po b/source/sk/sw/uiconfig/swriter/ui.po
index 6b93294627f..f44adeb56e1 100644
--- a/source/sk/sw/uiconfig/swriter/ui.po
+++ b/source/sk/sw/uiconfig/swriter/ui.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 40l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2014-02-13 17:13+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-03-31 09:30+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-04-27 20:20+0000\n"
"Last-Translator: Miloš <msramek22@gmail.com>\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: sk\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
"X-Generator: Pootle 2.5.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1396258200.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1398630025.000000\n"
#: abstractdialog.ui
msgctxt ""
@@ -3094,7 +3094,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Modify"
-msgstr "_Použiť"
+msgstr "_Upraviť"
#: envdialog.ui
msgctxt ""
@@ -8250,7 +8250,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Math baseline alignment"
-msgstr "Zarovnanie účaria matematiky"
+msgstr "Zarovnať vzorce na účarie"
#: optformataidspage.ui
msgctxt ""
@@ -13659,7 +13659,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Helplines _While Moving"
-msgstr "Pomocné _priamky pri pohybe"
+msgstr "Vodiace _čiary pri presúvaní "
#: viewoptionspage.ui
msgctxt ""
diff --git a/source/sk/wizards/source/formwizard.po b/source/sk/wizards/source/formwizard.po
index cdb3762c8e9..f04cbd0fbb3 100644
--- a/source/sk/wizards/source/formwizard.po
+++ b/source/sk/wizards/source/formwizard.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:02+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-03-24 19:26+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-05-26 08:46+0000\n"
"Last-Translator: Miloš <msramek22@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: sk\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
"X-Generator: Pootle 2.5.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1395689174.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1401094009.000000\n"
#: dbwizres.src
msgctxt ""
@@ -2509,7 +2509,7 @@ msgctxt ""
"RID_DB_TABLE_WIZARD_START + 16\n"
"string.text"
msgid "B~usiness"
-msgstr "Sl~užobný"
+msgstr "Pra~covné"
#: dbwizres.src
msgctxt ""
@@ -2517,7 +2517,7 @@ msgctxt ""
"RID_DB_TABLE_WIZARD_START + 17\n"
"string.text"
msgid "P~ersonal"
-msgstr "Sú~kromný"
+msgstr "O~sobné"
#: dbwizres.src
msgctxt ""
@@ -2605,7 +2605,7 @@ msgctxt ""
"RID_DB_TABLE_WIZARD_START + 28\n"
"string.text"
msgid "~Automatically add a primary key"
-msgstr "~Automaticky pridať hlavný kľúč"
+msgstr "~Automaticky pridať primárny kľúč"
#: dbwizres.src
msgctxt ""
@@ -2613,7 +2613,7 @@ msgctxt ""
"RID_DB_TABLE_WIZARD_START + 29\n"
"string.text"
msgid "~Use an existing field as a primary key"
-msgstr "~Použite existujúce pole ako primárny kľúč"
+msgstr "~Použiť existujúce pole ako primárny kľúč"
#: dbwizres.src
msgctxt ""
diff --git a/source/sq/chart2/source/controller/dialogs.po b/source/sq/chart2/source/controller/dialogs.po
index 5b7a560c821..f1f34c3d7b2 100644
--- a/source/sq/chart2/source/controller/dialogs.po
+++ b/source/sq/chart2/source/controller/dialogs.po
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-12-17 14:12+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-03-31 22:06+0000\n"
-"Last-Translator: fatr <f.rr@mail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-04-19 23:29+0000\n"
+"Last-Translator: IFishti <fishti.ilda@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: sq\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.5.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1396303592.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1397950177.000000\n"
#: Strings.src
msgctxt ""
@@ -22,7 +22,7 @@ msgctxt ""
"STR_DLG_CHART_WIZARD\n"
"string.text"
msgid "Chart Wizard"
-msgstr "Magjistari i formës..."
+msgstr "Magjistari i formës"
#: Strings.src
msgctxt ""
diff --git a/source/sq/chart2/uiconfig/ui.po b/source/sq/chart2/uiconfig/ui.po
index 0f7c6b34006..be8fb0839d0 100644
--- a/source/sq/chart2/uiconfig/ui.po
+++ b/source/sq/chart2/uiconfig/ui.po
@@ -3,18 +3,18 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 40l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-01-17 15:06+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-02-04 23:25+0000\n"
-"Last-Translator: fatr <f.rr@mail.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-12-17 14:12+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-04-19 23:28+0000\n"
+"Last-Translator: IFishti <fishti.ilda@gmail.com>\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: sq\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1391556324.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1397950092.000000\n"
#: insertaxisdlg.ui
msgctxt ""
@@ -203,7 +203,7 @@ msgctxt ""
"0\n"
"stringlist.text"
msgid "Cubic spline"
-msgstr "Splajnet Kubike"
+msgstr "Vizore kubike"
#: smoothlinesdlg.ui
msgctxt ""
@@ -239,17 +239,16 @@ msgctxt ""
"0\n"
"stringlist.text"
msgid "Cubic Spline"
-msgstr "Splajnet Kubike"
+msgstr "Vizore kubike"
#: smoothlinesdlg.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"smoothlinesdlg.ui\n"
"SplineTypeModel\n"
"1\n"
"stringlist.text"
msgid "B-Spline"
-msgstr "B-vizore"
+msgstr "Vizore-B"
#: steppedlinesdlg.ui
msgctxt ""
@@ -285,7 +284,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Step to the _vertical mean"
-msgstr "Kalo tek _mesatarja horizontale"
+msgstr "Kalo tek _mesatarja vertikale"
#: steppedlinesdlg.ui
msgctxt ""
@@ -303,7 +302,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Degrees"
-msgstr ""
+msgstr "_Gradë"
#: titlerotationtabpage.ui
msgctxt ""
@@ -312,7 +311,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Ve_rtically stacked"
-msgstr ""
+msgstr "Pirg vertikal"
#: titlerotationtabpage.ui
msgctxt ""
@@ -330,7 +329,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Te_xt direction:"
-msgstr ""
+msgstr "Drejtimi i te_kstit:"
#: titlerotationtabpage.ui
msgctxt ""
@@ -348,7 +347,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Reverse direction"
-msgstr "_drejtimi i kundërt"
+msgstr "_Drejtimi i kundërt"
#: tp_Scale.ui
msgctxt ""
@@ -357,7 +356,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Logarithmic scale"
-msgstr "_shkallë logaritmike"
+msgstr "_Shkallë logaritmike"
#: tp_Scale.ui
msgctxt ""
@@ -366,7 +365,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "T_ype"
-msgstr ""
+msgstr "T_ipi"
#: tp_Scale.ui
msgctxt ""
@@ -384,7 +383,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"stringlist.text"
msgid "Text"
-msgstr "tekst"
+msgstr "Tekst"
#: tp_Scale.ui
msgctxt ""
@@ -393,7 +392,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"stringlist.text"
msgid "Date"
-msgstr "data"
+msgstr "Data"
#: tp_Scale.ui
msgctxt ""
@@ -402,7 +401,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Minimum"
-msgstr ""
+msgstr "_Minimumi"
#: tp_Scale.ui
msgctxt ""
@@ -411,7 +410,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Ma_ximum"
-msgstr ""
+msgstr "Ma_ksimumi"
#: tp_Scale.ui
msgctxt ""
@@ -420,7 +419,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Automatic"
-msgstr "_automatik"
+msgstr "_Automatik"
#: tp_Scale.ui
msgctxt ""
@@ -429,17 +428,16 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "A_utomatic"
-msgstr ""
+msgstr "A_utomatik"
#: tp_Scale.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"tp_Scale.ui\n"
"TXT_TIME_RESOLUTION\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "R_esolution"
-msgstr "Rezolucioni"
+msgstr "R_ezolucioni"
#: tp_Scale.ui
msgctxt ""
@@ -448,7 +446,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Automat_ic"
-msgstr ""
+msgstr "Automat_ik"
#: tp_Scale.ui
msgctxt ""
@@ -457,7 +455,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Ma_jor interval"
-msgstr ""
+msgstr "Varg kryesor"
#: tp_Scale.ui
msgctxt ""
@@ -466,7 +464,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Au_tomatic"
-msgstr ""
+msgstr "Au_tomatik"
#: tp_Scale.ui
msgctxt ""
@@ -475,7 +473,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Minor inter_val"
-msgstr ""
+msgstr "Inter_vali dytësor"
#: tp_Scale.ui
msgctxt ""
@@ -484,7 +482,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Minor inter_val count"
-msgstr ""
+msgstr "Numërim vargu dytësor"
#: tp_Scale.ui
msgctxt ""
@@ -493,7 +491,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Aut_omatic"
-msgstr ""
+msgstr "Aut_omatik"
#: tp_Scale.ui
msgctxt ""
@@ -502,7 +500,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Re_ference value"
-msgstr ""
+msgstr "Vlera re_ferencë"
#: tp_Scale.ui
msgctxt ""
@@ -511,7 +509,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Automat_ic"
-msgstr ""
+msgstr "Automat_ik"
#: tp_Scale.ui
msgctxt ""
@@ -520,7 +518,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Scale"
-msgstr ""
+msgstr "Shkalla"
#: tp_Scale.ui
msgctxt ""
@@ -529,7 +527,7 @@ msgctxt ""
"0\n"
"stringlist.text"
msgid "Days"
-msgstr ""
+msgstr "Ditë"
#: tp_Scale.ui
msgctxt ""
@@ -538,7 +536,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"stringlist.text"
msgid "Months"
-msgstr ""
+msgstr "Muaj"
#: tp_Scale.ui
msgctxt ""
@@ -547,7 +545,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"stringlist.text"
msgid "Years"
-msgstr ""
+msgstr "Vite"
#: tp_SeriesToAxis.ui
msgctxt ""
@@ -556,17 +554,16 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Primary Y axis"
-msgstr ""
+msgstr "Boshti kryesor Y"
#: tp_SeriesToAxis.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"tp_SeriesToAxis.ui\n"
"RBT_OPT_AXIS_2\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Secondary Y axis"
-msgstr "Boshtet dytësore"
+msgstr "Boshti dytësor Y"
#: tp_SeriesToAxis.ui
msgctxt ""
@@ -575,7 +572,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Align data series to"
-msgstr ""
+msgstr "Rendit serinë e të dhënave në"
#: tp_SeriesToAxis.ui
msgctxt ""
@@ -584,7 +581,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Spacing"
-msgstr ""
+msgstr "_Hapsira"
#: tp_SeriesToAxis.ui
msgctxt ""
@@ -593,7 +590,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Overlap"
-msgstr ""
+msgstr "_Bllokim"
#: tp_SeriesToAxis.ui
msgctxt ""
@@ -602,7 +599,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Show _bars side by side"
-msgstr ""
+msgstr "Shfaq baret faqe pas faqe"
#: tp_SeriesToAxis.ui
msgctxt ""
@@ -611,7 +608,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Connection lines"
-msgstr ""
+msgstr "Linjat e lidhjeve"
#: tp_SeriesToAxis.ui
msgctxt ""
@@ -620,7 +617,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Settings"
-msgstr ""
+msgstr "Cilësimet"
#: tp_SeriesToAxis.ui
msgctxt ""
@@ -629,7 +626,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Plot missing values"
-msgstr ""
+msgstr "Vlera munguese e subjektit"
#: tp_SeriesToAxis.ui
msgctxt ""
@@ -638,7 +635,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Leave gap"
-msgstr ""
+msgstr "_Lër boshllëk"
#: tp_SeriesToAxis.ui
msgctxt ""
@@ -647,7 +644,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Assume zero"
-msgstr ""
+msgstr "_Supozo zero"
#: tp_SeriesToAxis.ui
msgctxt ""
@@ -656,7 +653,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Continue line"
-msgstr ""
+msgstr "_Vazhdo linjën"
#: tp_SeriesToAxis.ui
msgctxt ""
@@ -665,7 +662,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Include _values from hidden cells"
-msgstr ""
+msgstr "Përfshij _vlera nga qelitë e fshehura"
#: tp_SeriesToAxis.ui
msgctxt ""
@@ -674,7 +671,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Plot options"
-msgstr ""
+msgstr "Mundësitë e komplotit"
#: tp_Trendline.ui
msgctxt ""
@@ -683,7 +680,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Linear"
-msgstr ""
+msgstr "_Linear"
#: tp_Trendline.ui
msgctxt ""
@@ -692,7 +689,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "L_ogarithmic"
-msgstr ""
+msgstr "L_ogaritmik"
#: tp_Trendline.ui
msgctxt ""
@@ -701,7 +698,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "E_xponential"
-msgstr ""
+msgstr "E_ksponencial"
#: tp_Trendline.ui
msgctxt ""
@@ -710,7 +707,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Po_wer"
-msgstr ""
+msgstr "Fu_qi"
#: tp_Trendline.ui
msgctxt ""
@@ -719,7 +716,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Polynomial"
-msgstr ""
+msgstr "_Polinomial"
#: tp_Trendline.ui
msgctxt ""
@@ -728,7 +725,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Moving Average"
-msgstr ""
+msgstr "_Mesatarja lëvizëse"
#: tp_Trendline.ui
msgctxt ""
@@ -737,7 +734,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Degree"
-msgstr ""
+msgstr "Gradë"
#: tp_Trendline.ui
msgctxt ""
@@ -746,7 +743,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Period"
-msgstr ""
+msgstr "Perioda"
#: tp_Trendline.ui
msgctxt ""
@@ -755,7 +752,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Regression Type"
-msgstr ""
+msgstr "Tipi i regresionit"
#: tp_Trendline.ui
msgctxt ""
@@ -764,7 +761,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Extrapolate Forward"
-msgstr ""
+msgstr "Ekstrapoloj përpara"
#: tp_Trendline.ui
msgctxt ""
@@ -773,7 +770,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Extrapolate Backward"
-msgstr ""
+msgstr "Ekstrapoloj prapa"
#: tp_Trendline.ui
msgctxt ""
@@ -782,7 +779,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Force _Intercept"
-msgstr ""
+msgstr "Ndërprerje me forcë"
#: tp_Trendline.ui
msgctxt ""
@@ -791,7 +788,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Show _Equation"
-msgstr ""
+msgstr "Shqaf _Ekuacionin"
#: tp_Trendline.ui
msgctxt ""
@@ -800,7 +797,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Show _Coefficient of Determination (R²)"
-msgstr ""
+msgstr "Shfaq _Koefiçentin e Përcaktimit (R²)"
#: tp_Trendline.ui
msgctxt ""
@@ -809,7 +806,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Trendline Name"
-msgstr ""
+msgstr "Emri Trendline"
#: tp_Trendline.ui
msgctxt ""
@@ -818,7 +815,7 @@ msgctxt ""
"text\n"
"string.text"
msgid "0"
-msgstr ""
+msgstr "0"
#: tp_Trendline.ui
msgctxt ""
@@ -827,7 +824,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Options"
-msgstr ""
+msgstr "Mundësitë"
#: tp_axisLabel.ui
msgctxt ""
@@ -836,7 +833,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Sho_w labels"
-msgstr ""
+msgstr "Shfa_q etiketat"
#: tp_axisLabel.ui
msgctxt ""
@@ -845,7 +842,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Tile"
-msgstr ""
+msgstr "_Pllaka"
#: tp_axisLabel.ui
msgctxt ""
@@ -854,7 +851,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "St_agger odd"
-msgstr ""
+msgstr "Lë_kundjet e rastësishme"
#: tp_axisLabel.ui
msgctxt ""
@@ -863,7 +860,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Stagger _even"
-msgstr ""
+msgstr "Lëkundjet e _njëjta"
#: tp_axisLabel.ui
msgctxt ""
@@ -872,7 +869,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "A_utomatic"
-msgstr ""
+msgstr "A_utomatik"
#: tp_axisLabel.ui
msgctxt ""
@@ -881,7 +878,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Order"
-msgstr ""
+msgstr "Rend"
#: tp_axisLabel.ui
msgctxt ""
@@ -890,7 +887,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "O_verlap"
-msgstr ""
+msgstr "B_llokim"
#: tp_axisLabel.ui
msgctxt ""
@@ -899,7 +896,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Break"
-msgstr ""
+msgstr "_Ndërprerje"
#: tp_axisLabel.ui
msgctxt ""
@@ -908,7 +905,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Text flow"
-msgstr ""
+msgstr "Rrjedhje e tekstit"
#: tp_axisLabel.ui
msgctxt ""
@@ -917,7 +914,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Degrees"
-msgstr ""
+msgstr "_Gradët"
#: tp_axisLabel.ui
msgctxt ""
@@ -926,7 +923,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Ve_rtically stacked"
-msgstr ""
+msgstr "Pirgu ve_rtikal"
#: tp_axisLabel.ui
msgctxt ""
@@ -935,7 +932,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "ABCD"
-msgstr ""
+msgstr "ABCD"
#: tp_axisLabel.ui
msgctxt ""
@@ -944,7 +941,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Te_xt direction:"
-msgstr ""
+msgstr "Drejtimi i tekstit:"
#: tp_axisLabel.ui
msgctxt ""
@@ -953,4 +950,4 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Text orientation"
-msgstr ""
+msgstr "Orientimi i tekstit"
diff --git a/source/sq/connectivity/source/resource.po b/source/sq/connectivity/source/resource.po
index 0ff87df12fa..1a0894592ef 100644
--- a/source/sq/connectivity/source/resource.po
+++ b/source/sq/connectivity/source/resource.po
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-01-17 15:06+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-02-06 22:50+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:01+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-04-28 21:52+0000\n"
"Last-Translator: fatr <f.rr@mail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: sq\n"
@@ -12,9 +12,9 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1391727039.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1398721924.000000\n"
#: conn_error_message.src
msgctxt ""
@@ -337,7 +337,7 @@ msgctxt ""
"STR_NO_BASEDN\n"
"string.text"
msgid "No Base DN was provided."
-msgstr "Nuk është parashikuar asnjë bazë DN."
+msgstr "Nuk është dhënë ansjë DN."
#: conn_shared_res.src
msgctxt ""
diff --git a/source/sq/cui/source/customize.po b/source/sq/cui/source/customize.po
index 36dbc9c5eba..6765ed1849e 100644
--- a/source/sq/cui/source/customize.po
+++ b/source/sq/cui/source/customize.po
@@ -4,17 +4,17 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:01+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-09-20 21:22+0000\n"
-"Last-Translator: Dardan <dd.dardani@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-04-30 20:28+0000\n"
+"Last-Translator: IFishti <fishti.ilda@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: sq\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1348176132.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1398889692.000000\n"
#: acccfg.src
msgctxt ""
@@ -106,7 +106,7 @@ msgctxt ""
"TXT_ACC_KEY\n"
"fixedtext.text"
msgid "~Keys"
-msgstr ""
+msgstr "~Çelësa"
#: acccfg.src
msgctxt ""
@@ -133,7 +133,7 @@ msgctxt ""
"STR_FILTERNAME_CFG\n"
"string.text"
msgid "Configuration (*.cfg)"
-msgstr ""
+msgstr "Konfigurimi (*.cfg)"
#: acccfg.src
msgctxt ""
diff --git a/source/sq/formula/source/ui/dlg.po b/source/sq/formula/source/ui/dlg.po
index 528aeca03a5..e4b2410285b 100644
--- a/source/sq/formula/source/ui/dlg.po
+++ b/source/sq/formula/source/ui/dlg.po
@@ -2,18 +2,19 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-05 09:39+0200\n"
-"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:01+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-04-29 21:03+0000\n"
+"Last-Translator: IFishti <fishti.ilda@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: sq\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1398805439.000000\n"
#: formdlgs.src
msgctxt ""
@@ -238,7 +239,7 @@ msgctxt ""
"BTN_MATRIX\n"
"checkbox.text"
msgid "Array"
-msgstr "Grup"
+msgstr "Vektor"
#: formdlgs.src
msgctxt ""
@@ -283,7 +284,7 @@ msgctxt ""
"STR_TITLE2\n"
"string.text"
msgid "Function Wizard -"
-msgstr "Magjistari i formës..."
+msgstr "Magjistari i formës "
#: formdlgs.src
msgctxt ""
@@ -300,7 +301,7 @@ msgctxt ""
"RID_STR_SHRINK\n"
"string.text"
msgid "Shrink"
-msgstr ""
+msgstr "Shkurtim"
#: formdlgs.src
msgctxt ""
@@ -308,7 +309,7 @@ msgctxt ""
"RID_STR_EXPAND\n"
"string.text"
msgid "Expand"
-msgstr ""
+msgstr "Zgjerim"
#: parawin.src
msgctxt ""
@@ -334,7 +335,7 @@ msgctxt ""
"STR_OPTIONAL\n"
"string.text"
msgid "(optional)"
-msgstr "(opcional)"
+msgstr "(opsional)"
#: parawin.src
msgctxt ""
diff --git a/source/sq/librelogo/source/pythonpath.po b/source/sq/librelogo/source/pythonpath.po
index 59bfb82b331..aaa31399b16 100644
--- a/source/sq/librelogo/source/pythonpath.po
+++ b/source/sq/librelogo/source/pythonpath.po
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 40l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-01-17 15:06+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-01-10 01:06+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:02+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-05-04 13:19+0000\n"
"Last-Translator: IFishti <fishti.ilda@gmail.com>\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: sq\n"
@@ -12,9 +12,9 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1389315983.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1399209540.000000\n"
#: LibreLogo_en_US.properties
msgctxt ""
@@ -70,7 +70,7 @@ msgctxt ""
"HOME\n"
"property.text"
msgid "home"
-msgstr "shtëpia"
+msgstr "kryefaqja"
#: LibreLogo_en_US.properties
msgctxt ""
diff --git a/source/sq/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/source/sq/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
index c5100915006..6f0f6287a72 100644
--- a/source/sq/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
+++ b/source/sq/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-01-17 15:06+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-02-06 22:23+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-12-17 14:14+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-04-28 22:32+0000\n"
"Last-Translator: fatr <f.rr@mail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: sq\n"
@@ -12,9 +12,9 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1391725401.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1398724342.000000\n"
#: BaseWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -16133,7 +16133,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Paste"
-msgstr "Lësho"
+msgstr "Ngjit"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
diff --git a/source/sq/reportdesign/source/ui/dlg.po b/source/sq/reportdesign/source/ui/dlg.po
index 47b7fffd3e1..c06800c69fe 100644
--- a/source/sq/reportdesign/source/ui/dlg.po
+++ b/source/sq/reportdesign/source/ui/dlg.po
@@ -4,16 +4,17 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:01+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-05 09:37+0200\n"
-"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-04-28 21:54+0000\n"
+"Last-Translator: fatr <f.rr@mail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: sq\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1398722095.000000\n"
#: CondFormat.src
msgctxt ""
@@ -383,7 +384,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"stringlist.text"
msgid "Each Value"
-msgstr "Vlerë absolute"
+msgstr "Çdo Vlerë"
#: GroupsSorting.src
msgctxt ""
diff --git a/source/sq/reportdesign/source/ui/report.po b/source/sq/reportdesign/source/ui/report.po
index 28d4343bdba..2e7be6b98de 100644
--- a/source/sq/reportdesign/source/ui/report.po
+++ b/source/sq/reportdesign/source/ui/report.po
@@ -2,18 +2,19 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-05 09:37+0200\n"
-"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:01+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-04-28 22:33+0000\n"
+"Last-Translator: fatr <f.rr@mail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: sq\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1398724399.000000\n"
#: report.src
msgctxt ""
@@ -317,7 +318,7 @@ msgctxt ""
"RID_STR_UNDO_PASTE\n"
"string.text"
msgid "Paste"
-msgstr "Lësho"
+msgstr "Ngjit"
#: report.src
msgctxt ""
diff --git a/source/sq/sc/source/ui/src.po b/source/sq/sc/source/ui/src.po
index 15e5b2b722a..e6f040a5814 100644
--- a/source/sq/sc/source/ui/src.po
+++ b/source/sq/sc/source/ui/src.po
@@ -4,17 +4,17 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2014-01-06 15:02+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-02-17 21:26+0000\n"
-"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-04-28 22:33+0000\n"
+"Last-Translator: fatr <f.rr@mail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: sq\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1361136373.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1398724415.000000\n"
#: autofmt.src
msgctxt ""
@@ -6388,6 +6388,9 @@ msgid ""
"#\n"
"be deleted?"
msgstr ""
+"A duhet hyrja\n"
+"#\n"
+" të fshihet?"
#: globstr.src
msgctxt ""
@@ -6396,7 +6399,7 @@ msgctxt ""
"STR_COPYLIST\n"
"string.text"
msgid "Copy List"
-msgstr ""
+msgstr "Kopjo listën"
#: globstr.src
msgctxt ""
@@ -6405,7 +6408,7 @@ msgctxt ""
"STR_COPYFROM\n"
"string.text"
msgid "List from"
-msgstr ""
+msgstr "Lista nga"
#: globstr.src
msgctxt ""
@@ -6414,7 +6417,7 @@ msgctxt ""
"STR_COPYERR\n"
"string.text"
msgid "Cells without text have been ignored."
-msgstr ""
+msgstr "Qelitë pa tekst janë injoruar."
#: globstr.src
msgctxt ""
@@ -6468,7 +6471,7 @@ msgctxt ""
"SID_PASTE\n"
"menuitem.text"
msgid "~Paste"
-msgstr "Lësho"
+msgstr "Ngjit"
#: hdrcont.src
msgctxt ""
@@ -7234,7 +7237,7 @@ msgctxt ""
"SID_PASTE\n"
"menuitem.text"
msgid "~Paste"
-msgstr "Lësho"
+msgstr "Ngjit"
#: popup.src
msgctxt ""
@@ -12664,13 +12667,14 @@ msgid "range"
msgstr "interval"
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_COUNT_IF\n"
"3\n"
"string.text"
msgid "The range of cells to be evaluated by the criteria given."
-msgstr ""
+msgstr "Intervali të vlerësohet nga kriteriumi i dhënë."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -14266,13 +14270,14 @@ msgid "Array multiplication. Returns the product of two arrays."
msgstr "Shumëzimi i grupeve. Kthen prodhimin e dy grupeve."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_MAT_MULT\n"
"2\n"
"string.text"
msgid "array_1"
-msgstr ""
+msgstr "grupi_x"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -14284,13 +14289,14 @@ msgid "The first array for the array product."
msgstr "Grupi i parë për prodhimin e grupit."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_MAT_MULT\n"
"4\n"
"string.text"
msgid "array_2"
-msgstr ""
+msgstr "grupi_x"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -15109,7 +15115,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"string.text"
msgid "Calculates the variance based on a sample."
-msgstr ""
+msgstr "Llogarit mospërputhjen bazuar në një mostër."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -15118,7 +15124,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"string.text"
msgid "number "
-msgstr ""
+msgstr "numër "
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -15190,7 +15196,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"string.text"
msgid "Calculates variance based on the entire population."
-msgstr ""
+msgstr "Llogarit mospërputhjen bazuar në popullatën e tërësishme."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -15199,7 +15205,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"string.text"
msgid "number "
-msgstr ""
+msgstr "numër "
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -15271,7 +15277,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"string.text"
msgid "Calculates the standard deviation based on a sample."
-msgstr ""
+msgstr "Llogarit shmangien standarde bazuar në një mostër."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -15280,7 +15286,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"string.text"
msgid "number "
-msgstr ""
+msgstr "numër "
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -15352,7 +15358,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"string.text"
msgid "Calculates the standard deviation based on the entire population."
-msgstr ""
+msgstr "Llogarit shmagien standarde bazuar në popullatën e tërësishme."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -15361,7 +15367,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"string.text"
msgid "number "
-msgstr ""
+msgstr "numër "
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -16390,7 +16396,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"string.text"
msgid "Values of the binomial distribution."
-msgstr ""
+msgstr "Vlerat e distribucionit binomial."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -16408,7 +16414,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"string.text"
msgid "The number of successes in a series of trials."
-msgstr ""
+msgstr "Numri i sukseseve në një seri provash."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -16417,7 +16423,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"string.text"
msgid "trials"
-msgstr ""
+msgstr "provat"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -16426,7 +16432,7 @@ msgctxt ""
"5\n"
"string.text"
msgid "The total number of trials."
-msgstr ""
+msgstr "Numri i përgjithshëm i provave"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -16435,7 +16441,7 @@ msgctxt ""
"6\n"
"string.text"
msgid "SP"
-msgstr ""
+msgstr "SP"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -16444,7 +16450,7 @@ msgctxt ""
"7\n"
"string.text"
msgid "The success probability of a trial."
-msgstr ""
+msgstr "Gjasat e suksesit të një prove."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -16606,7 +16612,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"string.text"
msgid "trials"
-msgstr ""
+msgstr "provat"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -16615,7 +16621,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"string.text"
msgid "The total number of trials."
-msgstr ""
+msgstr "Numri i përgjithshëm i provave"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -16624,7 +16630,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"string.text"
msgid "SP"
-msgstr ""
+msgstr "SP"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -16633,7 +16639,7 @@ msgctxt ""
"5\n"
"string.text"
msgid "The success probability of a trial."
-msgstr ""
+msgstr "Gjasat e suksesit të një prove."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -16642,7 +16648,7 @@ msgctxt ""
"6\n"
"string.text"
msgid "alpha"
-msgstr ""
+msgstr "alpha"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -16651,7 +16657,7 @@ msgctxt ""
"7\n"
"string.text"
msgid "The border probability that is attained or exceeded."
-msgstr ""
+msgstr "Gjasa e kufirit që janë arritur ose tejkaluar."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -16723,7 +16729,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"string.text"
msgid "Returns the Poisson distribution."
-msgstr ""
+msgstr "Kthen shprëndarjen Poisson."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -16732,7 +16738,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"string.text"
msgid "Number"
-msgstr ""
+msgstr "Numri"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -16741,7 +16747,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"string.text"
msgid "The value for which the Poisson distribution is to be calculated."
-msgstr ""
+msgstr "Vlera për të cilin do të llogaritet shprëndarja Poisson."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -16750,7 +16756,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"string.text"
msgid "mean"
-msgstr ""
+msgstr "mjet"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -16759,7 +16765,7 @@ msgctxt ""
"5\n"
"string.text"
msgid "Mean. The mean value of the Poisson distribution."
-msgstr ""
+msgstr "Mjeti. Vlera e mjetit të shprëndarjes Poisson."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -17191,7 +17197,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"string.text"
msgid "Values of the exponential distribution."
-msgstr ""
+msgstr "Vlerat e shprëndarjes eksponenciale."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -17200,7 +17206,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"string.text"
msgid "Number"
-msgstr ""
+msgstr "Numri"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -17209,7 +17215,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"string.text"
msgid "The value to which the exponential distribution is to be calculated."
-msgstr ""
+msgstr "Vlera e të cilit do të llogaritet shprëndarja eksponenciale."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -17218,7 +17224,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"string.text"
msgid "lambda"
-msgstr ""
+msgstr "lambda"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -17227,7 +17233,7 @@ msgctxt ""
"5\n"
"string.text"
msgid "The parameters of the exponential distribution."
-msgstr ""
+msgstr "Parametrat e shprëndarjes eksponenciale."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -17245,7 +17251,7 @@ msgctxt ""
"7\n"
"string.text"
msgid "Cumulated. C=0 calculates the density function, C=1 the distribution."
-msgstr ""
+msgstr "Grumbulluar. C=0 llogarit funksionin e dendësisë, C=1 shprëndarjen."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -17668,7 +17674,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"string.text"
msgid "Values of the beta distribution."
-msgstr ""
+msgstr "Vlerat e distribucionit beta"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -17677,7 +17683,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"string.text"
msgid "number"
-msgstr ""
+msgstr "numër"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -17686,7 +17692,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"string.text"
msgid "The value for which the beta distribution is to be calculated."
-msgstr ""
+msgstr "Vlera për të cilin do të llogaritet beta shprëndarja."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -17695,7 +17701,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"string.text"
msgid "alpha"
-msgstr ""
+msgstr "alpha"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -17704,7 +17710,7 @@ msgctxt ""
"5\n"
"string.text"
msgid "The Alpha parameter of the Beta distribution."
-msgstr ""
+msgstr "Alfa parametri për Beta shprëndarje."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -17713,7 +17719,7 @@ msgctxt ""
"6\n"
"string.text"
msgid "beta"
-msgstr ""
+msgstr "beta"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -17722,7 +17728,7 @@ msgctxt ""
"7\n"
"string.text"
msgid "The Beta parameter of the Beta distribution."
-msgstr ""
+msgstr "Beta parametri i Beta shprëndarjes."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -17749,7 +17755,7 @@ msgctxt ""
"10\n"
"string.text"
msgid "Start"
-msgstr ""
+msgstr "Fillo"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -17758,7 +17764,7 @@ msgctxt ""
"11\n"
"string.text"
msgid "The starting value for the value interval of the distribution."
-msgstr ""
+msgstr "Vlera fillestare për intervalin e vlerës së shprëndarjes."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -17767,7 +17773,7 @@ msgctxt ""
"12\n"
"string.text"
msgid "End"
-msgstr ""
+msgstr "Fund"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -17776,7 +17782,7 @@ msgctxt ""
"13\n"
"string.text"
msgid "The final value for the value interval of the distribution."
-msgstr ""
+msgstr "Vlera përfundimtare për intervalin e vlerës së shprëndarjes."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -17785,7 +17791,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"string.text"
msgid "Values of the inverse beta distribution."
-msgstr ""
+msgstr "Vlerat e beta shprëndarjes inverse."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -17794,7 +17800,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"string.text"
msgid "number"
-msgstr ""
+msgstr "numër"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -17812,7 +17818,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"string.text"
msgid "alpha"
-msgstr ""
+msgstr "alpha"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -17821,7 +17827,7 @@ msgctxt ""
"5\n"
"string.text"
msgid "The Alpha parameter of the Beta distribution."
-msgstr ""
+msgstr "Alfa parametri për Beta shprëndarje."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -17830,7 +17836,7 @@ msgctxt ""
"6\n"
"string.text"
msgid "beta"
-msgstr ""
+msgstr "beta"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -17839,7 +17845,7 @@ msgctxt ""
"7\n"
"string.text"
msgid "The Beta parameter of the Beta distribution."
-msgstr ""
+msgstr "Beta parametri i Beta shprëndarjes."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -17848,7 +17854,7 @@ msgctxt ""
"8\n"
"string.text"
msgid "Start"
-msgstr ""
+msgstr "Fillo"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -17857,7 +17863,7 @@ msgctxt ""
"9\n"
"string.text"
msgid "The starting value for the value interval of the distribution."
-msgstr ""
+msgstr "Vlera fillestare për intervalin e vlerës së shprëndarjes."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -17866,7 +17872,7 @@ msgctxt ""
"10\n"
"string.text"
msgid "End"
-msgstr ""
+msgstr "Fund"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -17875,7 +17881,7 @@ msgctxt ""
"11\n"
"string.text"
msgid "The final value for the value interval of the distribution."
-msgstr ""
+msgstr "Vlera përfundimtare për intervalin e vlerës së shprëndarjes."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -17965,7 +17971,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"string.text"
msgid "Returns the values of the Weibull distribution."
-msgstr ""
+msgstr "Kthen vlerat e Weibull shprëndarjes."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -17974,7 +17980,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"string.text"
msgid "Number"
-msgstr ""
+msgstr "Numri"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -17983,7 +17989,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"string.text"
msgid "The value for which the Weibull distribution is to be calculated."
-msgstr ""
+msgstr "Vlera për të cilin do të llogaritet Weibull shprëndarja."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -17992,7 +17998,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"string.text"
msgid "Alpha"
-msgstr ""
+msgstr "Alfa"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -18001,7 +18007,7 @@ msgctxt ""
"5\n"
"string.text"
msgid "The Alpha parameter of the Weibull distribution."
-msgstr ""
+msgstr "Alfa parametri për Weibull shprëndarje."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -18010,7 +18016,7 @@ msgctxt ""
"6\n"
"string.text"
msgid "beta"
-msgstr ""
+msgstr "beta"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -18019,7 +18025,7 @@ msgctxt ""
"7\n"
"string.text"
msgid "The Beta parameter of the Weibull distribution."
-msgstr ""
+msgstr "Beta parametri për Weibull shprëndarje."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -18037,7 +18043,7 @@ msgctxt ""
"9\n"
"string.text"
msgid "Cumulated. C=0 calculates the density function, C=1 the distribution."
-msgstr ""
+msgstr "Grumbulluar. C=0 llogarit funksionin e dendësisë, C=1 shprëndarjen."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -18127,7 +18133,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"string.text"
msgid "Values of the hypergeometric distribution."
-msgstr ""
+msgstr "Vlerat e shprëndarjes hipergjeometrike."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -18145,7 +18151,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"string.text"
msgid "The number of successes in the sample."
-msgstr ""
+msgstr "Numri i sukseseve në popullatë."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -18154,7 +18160,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"string.text"
msgid "n_sample"
-msgstr ""
+msgstr "n_sample"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -18163,7 +18169,7 @@ msgctxt ""
"5\n"
"string.text"
msgid "The size of the sample."
-msgstr ""
+msgstr "Madhësia e mostrës."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -18172,7 +18178,7 @@ msgctxt ""
"6\n"
"string.text"
msgid "successes"
-msgstr ""
+msgstr "sukses"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -18181,7 +18187,7 @@ msgctxt ""
"7\n"
"string.text"
msgid "The number of successes in the population."
-msgstr ""
+msgstr "Numri i sukseseve në popullatë."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -18190,7 +18196,7 @@ msgctxt ""
"8\n"
"string.text"
msgid "n_population"
-msgstr ""
+msgstr "n_popullsi "
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -18199,7 +18205,7 @@ msgctxt ""
"9\n"
"string.text"
msgid "The population size."
-msgstr ""
+msgstr "Madhësia e popullatës"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -18391,13 +18397,14 @@ msgid "The degrees of freedom in the denominator of the F distribution."
msgstr "Shkalla e lirisë në numrues të F shprëndarjes.\t"
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_F_DIST_LT\n"
"1\n"
"string.text"
msgid "Values of the left tail F probability distribution."
-msgstr ""
+msgstr "Vlerat e F gjasës së shprëndarjes."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -18406,7 +18413,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"string.text"
msgid "Number"
-msgstr ""
+msgstr "Numri"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -18415,7 +18422,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"string.text"
msgid "The value for which the F distribution is to be calculated."
-msgstr ""
+msgstr "Vlera për të cilin do të llogaritet F shprëndarja."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -18424,7 +18431,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"string.text"
msgid "degrees_freedom_1"
-msgstr ""
+msgstr "liria_e shkallëve_1"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -18433,7 +18440,7 @@ msgctxt ""
"5\n"
"string.text"
msgid "The degrees of freedom in the numerator of the F distribution."
-msgstr ""
+msgstr "Shkalla e lirisë në numrues të F shprëndarjes.\t"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -18442,7 +18449,7 @@ msgctxt ""
"6\n"
"string.text"
msgid "degrees_freedom_2"
-msgstr ""
+msgstr "liria_e shkallëve_2"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -18451,7 +18458,7 @@ msgctxt ""
"7\n"
"string.text"
msgid "The degrees of freedom in the denominator of the F distribution."
-msgstr ""
+msgstr "Shkalla e lirisë në numrues të F shprëndarjes.\t"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -18472,13 +18479,14 @@ msgid "Cumulative distribution function (TRUE) or probability density function (
msgstr ""
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_F_DIST_RT\n"
"1\n"
"string.text"
msgid "Values of the right tail F probability distribution."
-msgstr ""
+msgstr "Vlerat e F gjasës së shprëndarjes."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -18487,7 +18495,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"string.text"
msgid "Number"
-msgstr ""
+msgstr "Numri"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -18496,7 +18504,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"string.text"
msgid "The value for which the F distribution is to be calculated."
-msgstr ""
+msgstr "Vlera për të cilin do të llogaritet F shprëndarja."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -18505,7 +18513,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"string.text"
msgid "degrees_freedom_1"
-msgstr ""
+msgstr "liria_e shkallëve_1"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -18514,7 +18522,7 @@ msgctxt ""
"5\n"
"string.text"
msgid "The degrees of freedom in the numerator of the F distribution."
-msgstr ""
+msgstr "Shkalla e lirisë në numrues të F shprëndarjes.\t"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -18523,7 +18531,7 @@ msgctxt ""
"6\n"
"string.text"
msgid "degrees_freedom_2"
-msgstr ""
+msgstr "liria_e shkallëve_2"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -18532,7 +18540,7 @@ msgctxt ""
"7\n"
"string.text"
msgid "The degrees of freedom in the denominator of the F distribution."
-msgstr ""
+msgstr "Shkalla e lirisë në numrues të F shprëndarjes.\t"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -18598,13 +18606,14 @@ msgid "The degrees of freedom in the denominator of the F distribution."
msgstr "Shkalla e lirisë në numrues të F shprëndarjes.\t"
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_F_INV_LT\n"
"1\n"
"string.text"
msgid "Values of the inverse left tail F distribution."
-msgstr ""
+msgstr "Vlerat e beta shprëndarjes inverse."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -18613,7 +18622,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"string.text"
msgid "number"
-msgstr ""
+msgstr "numër"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -18631,7 +18640,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"string.text"
msgid "degrees_freedom_1"
-msgstr ""
+msgstr "liria_e shkallëve_1"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -18640,7 +18649,7 @@ msgctxt ""
"5\n"
"string.text"
msgid "The degrees of freedom in the numerator of the F distribution."
-msgstr ""
+msgstr "Shkalla e lirisë në numrues të F shprëndarjes.\t"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -18649,7 +18658,7 @@ msgctxt ""
"6\n"
"string.text"
msgid "degrees_freedom_2"
-msgstr ""
+msgstr "liria_e shkallëve_2"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -18658,16 +18667,17 @@ msgctxt ""
"7\n"
"string.text"
msgid "The degrees of freedom in the denominator of the F distribution."
-msgstr ""
+msgstr "Shkalla e lirisë në numrues të F shprëndarjes.\t"
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_F_INV_RT\n"
"1\n"
"string.text"
msgid "Values of the inverse right tail F distribution."
-msgstr ""
+msgstr "Vlerat e beta shprëndarjes inverse."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -18676,7 +18686,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"string.text"
msgid "number"
-msgstr ""
+msgstr "numër"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -18694,7 +18704,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"string.text"
msgid "degrees_freedom_1"
-msgstr ""
+msgstr "liria_e shkallëve_1"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -18703,7 +18713,7 @@ msgctxt ""
"5\n"
"string.text"
msgid "The degrees of freedom in the numerator of the F distribution."
-msgstr ""
+msgstr "Shkalla e lirisë në numrues të F shprëndarjes.\t"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -18712,7 +18722,7 @@ msgctxt ""
"6\n"
"string.text"
msgid "degrees_freedom_2"
-msgstr ""
+msgstr "liria_e shkallëve_2"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -18721,7 +18731,7 @@ msgctxt ""
"7\n"
"string.text"
msgid "The degrees of freedom in the denominator of the F distribution."
-msgstr ""
+msgstr "Shkalla e lirisë në numrues të F shprëndarjes.\t"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -18784,7 +18794,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"string.text"
msgid "Number"
-msgstr ""
+msgstr "Numri"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -18793,7 +18803,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"string.text"
msgid "The value for which the chi square distribution is to be calculated."
-msgstr ""
+msgstr "Vlera për të cilin do të llogaritet shprëndarja chi katrore."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -18802,7 +18812,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"string.text"
msgid "degrees_freedom"
-msgstr ""
+msgstr "liria_e shkallëve"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -18811,7 +18821,7 @@ msgctxt ""
"5\n"
"string.text"
msgid "The degrees of freedom of the chi square distribution."
-msgstr ""
+msgstr "Shkalla e lirisë së chi katror shprëndarjes."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -18892,7 +18902,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"string.text"
msgid "Number"
-msgstr ""
+msgstr "Numri"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -18910,7 +18920,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"string.text"
msgid "Degrees of Freedom"
-msgstr ""
+msgstr "liria_e shkallëve"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -18919,7 +18929,7 @@ msgctxt ""
"5\n"
"string.text"
msgid "The degrees of freedom of the chi-square distribution."
-msgstr ""
+msgstr "Shkalla e lirisë së chi katror shprëndarjes."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -18991,7 +19001,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"string.text"
msgid "Values of the inverse of CHIDIST(x; DegreesOfFreedom)."
-msgstr ""
+msgstr "Vlerat e shprëndarjes inverse normale."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -19000,7 +19010,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"string.text"
msgid "number"
-msgstr ""
+msgstr "numër"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -19018,7 +19028,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"string.text"
msgid "degrees_freedom"
-msgstr ""
+msgstr "liria_e shkallëve"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -19027,7 +19037,7 @@ msgctxt ""
"5\n"
"string.text"
msgid "The degrees of freedom of the chi square distribution."
-msgstr ""
+msgstr "Shkalla e lirisë së chi katror shprëndarjes."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -19075,13 +19085,14 @@ msgid "The degrees of freedom of the chi square distribution."
msgstr "Shkalla e lirisë së chi katror shprëndarjes."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CHISQ_INV_MS\n"
"1\n"
"string.text"
msgid "Values of the inverse of CHISQ.DIST(x;DegreesOfFreedom;TRUE())."
-msgstr ""
+msgstr "Vlerat e shprëndarjes inverse normale."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -19090,7 +19101,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"string.text"
msgid "Probability"
-msgstr ""
+msgstr "gjasë"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -19108,7 +19119,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"string.text"
msgid "Degrees of Freedom"
-msgstr ""
+msgstr "liria_e shkallëve"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -19117,7 +19128,7 @@ msgctxt ""
"5\n"
"string.text"
msgid "The degrees of freedom of the chi square distribution."
-msgstr ""
+msgstr "Shkalla e lirisë së chi katror shprëndarjes."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -19342,7 +19353,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"string.text"
msgid "Returns a (1 alpha) confidence interval for a normal distribution."
-msgstr ""
+msgstr "Kthen numrin e permutacioneve për një numër të dhënë të objekteve (lejohet përsëritja)"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -19351,7 +19362,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"string.text"
msgid "alpha"
-msgstr ""
+msgstr "alpha"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -19360,7 +19371,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"string.text"
msgid "The level of the confidence interval."
-msgstr ""
+msgstr "Niveli i intervalit të besueshmërisë."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -19369,7 +19380,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"string.text"
msgid "STDEV"
-msgstr ""
+msgstr "STDEV"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -19378,7 +19389,7 @@ msgctxt ""
"5\n"
"string.text"
msgid "The standard deviation of the population."
-msgstr ""
+msgstr "Shmangia standarde e populatës."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -19387,7 +19398,7 @@ msgctxt ""
"6\n"
"string.text"
msgid "size"
-msgstr ""
+msgstr "madhësi"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -19396,16 +19407,17 @@ msgctxt ""
"7\n"
"string.text"
msgid "The size of the population."
-msgstr ""
+msgstr "Madhësia e popullatës."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CONFIDENCE_T\n"
"1\n"
"string.text"
msgid "Returns a (1 alpha) confidence interval for a Student's t distribution."
-msgstr ""
+msgstr "Kthen numrin e permutacioneve për një numër të dhënë të objekteve (lejohet përsëritja)"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -19414,7 +19426,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"string.text"
msgid "alpha"
-msgstr ""
+msgstr "alpha"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -19423,7 +19435,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"string.text"
msgid "The level of the confidence interval."
-msgstr ""
+msgstr "Niveli i intervalit të besueshmërisë."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -19432,7 +19444,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"string.text"
msgid "STDEV"
-msgstr ""
+msgstr "STDEV"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -19441,7 +19453,7 @@ msgctxt ""
"5\n"
"string.text"
msgid "The standard deviation of the population."
-msgstr ""
+msgstr "Shmangia standarde e populatës."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -19450,7 +19462,7 @@ msgctxt ""
"6\n"
"string.text"
msgid "size"
-msgstr ""
+msgstr "madhësi"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -19459,7 +19471,7 @@ msgctxt ""
"7\n"
"string.text"
msgid "The size of the population."
-msgstr ""
+msgstr "Madhësia e popullatës."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -19576,7 +19588,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"string.text"
msgid "Returns the chi square independence test."
-msgstr ""
+msgstr "Kthen testin e pavarur të chi katrorit."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -19585,7 +19597,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"string.text"
msgid "Data_B"
-msgstr ""
+msgstr "Të dhënat_B"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -19594,7 +19606,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"string.text"
msgid "The observed data array."
-msgstr ""
+msgstr "Grupi i vëzhguar i të dhënave"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -19603,7 +19615,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"string.text"
msgid "data_E"
-msgstr ""
+msgstr "të dhënat_E"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -19612,7 +19624,7 @@ msgctxt ""
"5\n"
"string.text"
msgid "The expected data array."
-msgstr ""
+msgstr "Grupi i pritur i të dhënave."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -19666,7 +19678,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"string.text"
msgid "Calculates the F test."
-msgstr ""
+msgstr "Llogarit F testin."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -19675,7 +19687,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"string.text"
msgid "data_1"
-msgstr ""
+msgstr "Të dhënat_1"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -19684,7 +19696,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"string.text"
msgid "The first record array."
-msgstr ""
+msgstr "Grupi i parë i regjistrave."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -19693,7 +19705,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"string.text"
msgid "data_2"
-msgstr ""
+msgstr "të dhënat_2"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -19702,7 +19714,7 @@ msgctxt ""
"5\n"
"string.text"
msgid "The second record array."
-msgstr ""
+msgstr "Grupi i dytë i regjistrave."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -20056,13 +20068,14 @@ msgid "The second record array."
msgstr "Grupi i dytë i regjistrave."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_COVAR\n"
"1\n"
"string.text"
msgid "Calculates the population covariance."
-msgstr ""
+msgstr "LLogarit kovariancën."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -20101,13 +20114,14 @@ msgid "The second record array."
msgstr "Grupi i dytë i regjistrave."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_COVARIANCE_P\n"
"1\n"
"string.text"
msgid "Calculates the population covariance."
-msgstr ""
+msgstr "LLogarit kovariancën."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -20116,7 +20130,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"string.text"
msgid "Data_1"
-msgstr ""
+msgstr "Të dhënat_1"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -20125,7 +20139,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"string.text"
msgid "The first record array."
-msgstr ""
+msgstr "Grupi i parë i regjistrave."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -20134,7 +20148,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"string.text"
msgid "Data_2"
-msgstr ""
+msgstr "Të dhënat_2"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -20143,16 +20157,17 @@ msgctxt ""
"5\n"
"string.text"
msgid "The second record array."
-msgstr ""
+msgstr "Grupi i dytë i regjistrave."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_COVARIANCE_S\n"
"1\n"
"string.text"
msgid "Calculates the sample covariance."
-msgstr ""
+msgstr "LLogarit kovariancën."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -20161,7 +20176,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"string.text"
msgid "Data_1"
-msgstr ""
+msgstr "Të dhënat_1"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -20170,7 +20185,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"string.text"
msgid "The first record array."
-msgstr ""
+msgstr "Grupi i parë i regjistrave."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -20179,7 +20194,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"string.text"
msgid "Data_2"
-msgstr ""
+msgstr "Të dhënat_2"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -20188,7 +20203,7 @@ msgctxt ""
"5\n"
"string.text"
msgid "The second record array."
-msgstr ""
+msgstr "Grupi i dytë i regjistrave."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -23170,13 +23185,14 @@ msgid "The integer number of bits the value is to be shifted."
msgstr ""
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_LENB\n"
"1\n"
"string.text"
msgid "Calculates length of a text string, with DBCS"
-msgstr ""
+msgstr "Llogarit gjatësinë e një vargu tekstual."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -23185,7 +23201,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"string.text"
msgid "text"
-msgstr ""
+msgstr "tekst"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -23194,16 +23210,17 @@ msgctxt ""
"3\n"
"string.text"
msgid "The text in which the length is to be determined."
-msgstr ""
+msgstr "Teksti në të cilin do të përcaktohet gjatësia."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_RIGHTB\n"
"1\n"
"string.text"
msgid "Returns the last character or characters of a text,with DBCS"
-msgstr ""
+msgstr "Definon karakterin e fundit ose karakteret në një varg tekstual."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -23212,7 +23229,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"string.text"
msgid "text"
-msgstr ""
+msgstr "tekst"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -23221,7 +23238,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"string.text"
msgid "The text in which the end partial words are to be determined."
-msgstr ""
+msgstr "Teksti ku do të përcaktohen fjalët e pjesshme të fundit."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -23230,7 +23247,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"string.text"
msgid "number"
-msgstr ""
+msgstr "numër"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -23239,16 +23256,17 @@ msgctxt ""
"5\n"
"string.text"
msgid "The number of characters for the end text."
-msgstr ""
+msgstr "Numri i karaktereve për tekst të fundit."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_LEFTB\n"
"1\n"
"string.text"
msgid "Returns the first character or characters of a text,with DBCS"
-msgstr ""
+msgstr "Përcakton karakterin e parë ose karakteret në një varg tekstual."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -23257,7 +23275,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"string.text"
msgid "text"
-msgstr ""
+msgstr "tekst"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -23266,7 +23284,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"string.text"
msgid "The text where the initial partial words are to be determined."
-msgstr ""
+msgstr "Teksti ku do të përcaktohen fjalët e pjesshme të fillimit."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -23275,7 +23293,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"string.text"
msgid "number"
-msgstr ""
+msgstr "numër"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -23284,16 +23302,17 @@ msgctxt ""
"5\n"
"string.text"
msgid "The number of characters for the start text."
-msgstr ""
+msgstr "Numri i karaktereve për tekstin e fillimit."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_MIDB\n"
"1\n"
"string.text"
msgid "Returns a partial text string of a text, with DBCS"
-msgstr ""
+msgstr "Kthen një varg të pjesshëm tekstual të një teksti."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -23302,7 +23321,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"string.text"
msgid "text"
-msgstr ""
+msgstr "tekst"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -23311,7 +23330,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"string.text"
msgid "The text in which partial words are to be determined."
-msgstr ""
+msgstr "Teksti në të cilin do të përcaktohen fjalët e pjesshme."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -23320,7 +23339,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"string.text"
msgid "start"
-msgstr ""
+msgstr "fillo"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -23329,7 +23348,7 @@ msgctxt ""
"5\n"
"string.text"
msgid "The position from which the part word is to be determined."
-msgstr ""
+msgstr "Pozita prej të cilës do të përcaktohet fjala e pjesshme."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -23338,7 +23357,7 @@ msgctxt ""
"6\n"
"string.text"
msgid "number"
-msgstr ""
+msgstr "numër"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -23347,7 +23366,7 @@ msgctxt ""
"7\n"
"string.text"
msgid "The number of characters for the text."
-msgstr ""
+msgstr "Numri i karaktereve për tekst."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -23479,36 +23498,40 @@ msgid "Image Objects"
msgstr ""
#: scstring.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scstring.src\n"
"SCSTR_DRAWTEXTSHELL\n"
"string.text"
msgid "Text Objects"
-msgstr ""
+msgstr "Objekte tekstuale"
#: scstring.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scstring.src\n"
"SCSTR_DRAWFORMSHELL\n"
"string.text"
msgid "Form Objects"
-msgstr ""
+msgstr "Objektet formular"
#: scstring.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scstring.src\n"
"SCSTR_CHARTSHELL\n"
"string.text"
msgid "Chart Objects"
-msgstr ""
+msgstr "Objektet e diagramit"
#: scstring.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scstring.src\n"
"SCSTR_OLEOBJECTSHELL\n"
"string.text"
msgid "OLE Objects"
-msgstr ""
+msgstr "OLE objektet"
#: scstring.src
msgctxt ""
@@ -24200,20 +24223,22 @@ msgstr ""
"\n"
#: scstring.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scstring.src\n"
"SCSTR_GRFILTER_OPENERROR\n"
"string.text"
msgid "Image file can not be opened"
-msgstr ""
+msgstr "Fajlat grafik nuk mund të hapen"
#: scstring.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scstring.src\n"
"SCSTR_GRFILTER_IOERROR\n"
"string.text"
msgid "Image file can not be read"
-msgstr ""
+msgstr "Fajlat grafik nuk mund të lexohen"
#: scstring.src
msgctxt ""
@@ -24224,12 +24249,13 @@ msgid "Unknown image format"
msgstr ""
#: scstring.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scstring.src\n"
"SCSTR_GRFILTER_VERSIONERROR\n"
"string.text"
msgid "This image file version is not supported"
-msgstr ""
+msgstr "Ky verzion i fajlilt grafik nuk mbështetet"
#: scstring.src
msgctxt ""
@@ -24240,12 +24266,13 @@ msgid "Image filter not found"
msgstr ""
#: scstring.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scstring.src\n"
"SCSTR_GRFILTER_TOOBIG\n"
"string.text"
msgid "Not enough memory available to insert image."
-msgstr ""
+msgstr "Nuk ka memorje të mjaftueshme në dispozicion që të futen grafikat."
#: scstring.src
msgctxt ""
@@ -24703,7 +24730,7 @@ msgctxt ""
"SCSTR_AUTHOR\n"
"string.text"
msgid "By author"
-msgstr ""
+msgstr "Sipas autorit"
#: scstring.src
msgctxt ""
@@ -24712,7 +24739,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"itemlist.text"
msgid "Millimeter"
-msgstr ""
+msgstr "Milimetër"
#: scstring.src
msgctxt ""
@@ -24721,7 +24748,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"itemlist.text"
msgid "Centimeter"
-msgstr ""
+msgstr "Centimetër"
#: scstring.src
msgctxt ""
@@ -24730,7 +24757,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"itemlist.text"
msgid "Meter"
-msgstr ""
+msgstr "Metër"
#: scstring.src
msgctxt ""
@@ -24739,7 +24766,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"itemlist.text"
msgid "Kilometer"
-msgstr ""
+msgstr "Kilometër"
#: scstring.src
msgctxt ""
@@ -24748,7 +24775,7 @@ msgctxt ""
"5\n"
"itemlist.text"
msgid "Inch"
-msgstr ""
+msgstr "Inç"
#: scstring.src
msgctxt ""
@@ -24757,7 +24784,7 @@ msgctxt ""
"6\n"
"itemlist.text"
msgid "Foot"
-msgstr ""
+msgstr "Këmbë"
#: scstring.src
msgctxt ""
@@ -24766,7 +24793,7 @@ msgctxt ""
"7\n"
"itemlist.text"
msgid "Miles"
-msgstr ""
+msgstr "Milje"
#: scstring.src
msgctxt ""
@@ -24775,7 +24802,7 @@ msgctxt ""
"8\n"
"itemlist.text"
msgid "Pica"
-msgstr ""
+msgstr "Pica"
#: scstring.src
msgctxt ""
@@ -24784,7 +24811,7 @@ msgctxt ""
"9\n"
"itemlist.text"
msgid "Point"
-msgstr ""
+msgstr "Pikë"
#: scstring.src
msgctxt ""
@@ -24792,7 +24819,7 @@ msgctxt ""
"SCSTR_VALERR\n"
"string.text"
msgid "Invalid value"
-msgstr ""
+msgstr "Vlerë e pavlefshme."
#: scwarngs.src
msgctxt ""
diff --git a/source/sq/sd/source/ui/animations.po b/source/sq/sd/source/ui/animations.po
index 3378e02fc70..8ed8b9f6869 100644
--- a/source/sq/sd/source/ui/animations.po
+++ b/source/sq/sd/source/ui/animations.po
@@ -4,16 +4,17 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:01+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-06-13 11:28+0200\n"
-"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-04-28 22:08+0000\n"
+"Last-Translator: fatr <f.rr@mail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: sq\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1398722934.000000\n"
#: CustomAnimation.src
msgctxt ""
@@ -552,12 +553,13 @@ msgctxt ""
"STR_CUSTOMANIMATION_USERPATH\n"
"string.text"
msgid "User paths"
-msgstr ""
+msgstr "Zgjedh Shtigjet"
#: CustomAnimation.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"CustomAnimation.src\n"
"STR_SLIDETRANSITION_NONE\n"
"string.text"
msgid "No transition"
-msgstr ""
+msgstr "Kalimi i sllajdit"
diff --git a/source/sq/sd/source/ui/annotations.po b/source/sq/sd/source/ui/annotations.po
index cab11937337..e55eb3d3671 100644
--- a/source/sq/sd/source/ui/annotations.po
+++ b/source/sq/sd/source/ui/annotations.po
@@ -2,18 +2,19 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-05 09:36+0200\n"
-"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:01+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-04-28 22:33+0000\n"
+"Last-Translator: fatr <f.rr@mail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: sq\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1398724420.000000\n"
#: annotations.src
#, fuzzy
@@ -79,7 +80,7 @@ msgctxt ""
"SID_PASTE\n"
"menuitem.text"
msgid "~Paste"
-msgstr "Lësho"
+msgstr "Ngjit"
#: annotations.src
#, fuzzy
diff --git a/source/sq/setup_native/source/mac.po b/source/sq/setup_native/source/mac.po
index 7ca53cd8309..07cde39c106 100644
--- a/source/sq/setup_native/source/mac.po
+++ b/source/sq/setup_native/source/mac.po
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-01-17 15:06+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-02-06 11:26+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:02+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-04-30 11:29+0000\n"
"Last-Translator: fatr <f.rr@mail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: sq\n"
@@ -12,9 +12,9 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1391685963.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1398857362.000000\n"
#: macinstall.ulf
msgctxt ""
@@ -33,13 +33,12 @@ msgid "Install"
msgstr "Instalo"
#: macinstall.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"macinstall.ulf\n"
"AbortLabel\n"
"LngText.text"
msgid "Abort"
-msgstr "Ndërprerje"
+msgstr "Ndërprit"
#: macinstall.ulf
msgctxt ""
@@ -87,7 +86,7 @@ msgctxt ""
"ChooseManualText\n"
"LngText.text"
msgid "Point the dialog to your [PRODUCTNAME] [PRODUCTVERSION] installation."
-msgstr ""
+msgstr "Trego ecurinë e instalimit të [PRODUCTNAME] [PRODUCTVERSION] tënd."
#: macinstall.ulf
msgctxt ""
@@ -98,13 +97,12 @@ msgid "Install"
msgstr "Instalo"
#: macinstall.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"macinstall.ulf\n"
"ListCancelLabel\n"
"LngText.text"
msgid "Abort"
-msgstr "Ndërprerje"
+msgstr "Ndërprit"
#: macinstall.ulf
msgctxt ""
diff --git a/source/sq/sfx2/source/menu.po b/source/sq/sfx2/source/menu.po
index 619f1ca1679..48e5296e995 100644
--- a/source/sq/sfx2/source/menu.po
+++ b/source/sq/sfx2/source/menu.po
@@ -2,18 +2,19 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-05 09:37+0200\n"
-"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:01+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-04-28 22:33+0000\n"
+"Last-Translator: fatr <f.rr@mail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: sq\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1398724430.000000\n"
#: menu.src
msgctxt ""
@@ -56,7 +57,7 @@ msgctxt ""
"SID_PASTE\n"
"menuitem.text"
msgid "~Paste"
-msgstr "Lësho"
+msgstr "Ngjit"
#: menu.src
msgctxt ""
diff --git a/source/sq/starmath/source.po b/source/sq/starmath/source.po
index 09e1c546d1e..dddcc49d0e6 100644
--- a/source/sq/starmath/source.po
+++ b/source/sq/starmath/source.po
@@ -4,16 +4,17 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2014-01-06 15:02+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-11 23:33+0200\n"
-"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-04-28 22:09+0000\n"
+"Last-Translator: fatr <f.rr@mail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: sq\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1398722971.000000\n"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -21,7 +22,7 @@ msgctxt ""
"RID_PLUSX_HELP\n"
"string.text"
msgid "+ Sign"
-msgstr ""
+msgstr "Shenja +"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -29,7 +30,7 @@ msgctxt ""
"RID_MINUSX_HELP\n"
"string.text"
msgid "- Sign"
-msgstr ""
+msgstr "Shenja -"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -37,7 +38,7 @@ msgctxt ""
"RID_PLUSMINUSX_HELP\n"
"string.text"
msgid "+- Sign"
-msgstr ""
+msgstr "Shenja +-"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -45,7 +46,7 @@ msgctxt ""
"RID_MINUSPLUSX_HELP\n"
"string.text"
msgid "-+ Sign"
-msgstr ""
+msgstr "Shenja -+"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -53,7 +54,7 @@ msgctxt ""
"RID_NEGX_HELP\n"
"string.text"
msgid "Boolean NOT"
-msgstr ""
+msgstr "JO logjike"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -61,7 +62,7 @@ msgctxt ""
"RID_XPLUSY_HELP\n"
"string.text"
msgid "Addition +"
-msgstr ""
+msgstr "Mbledhja +"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -69,15 +70,16 @@ msgctxt ""
"RID_XMINUSY_HELP\n"
"string.text"
msgid "Subtraction -"
-msgstr ""
+msgstr "Zbritja -"
#: commands.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"commands.src\n"
"RID_XCDOTY_HELP\n"
"string.text"
msgid "Multiplication (Dot)"
-msgstr ""
+msgstr "Shumëzim (Vijë)"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -85,7 +87,7 @@ msgctxt ""
"RID_XTIMESY_HELP\n"
"string.text"
msgid "Multiplication (x)"
-msgstr ""
+msgstr "Shumëzimi (x)"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -93,7 +95,7 @@ msgctxt ""
"RID_XSYMTIMESY_HELP\n"
"string.text"
msgid "Multiplication (*)"
-msgstr ""
+msgstr "Shumëzimi (*)"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -101,7 +103,7 @@ msgctxt ""
"RID_XSYMDIVIDEY_HELP\n"
"string.text"
msgid "Division (Slash)"
-msgstr ""
+msgstr "Pjesëtim (/)"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -109,7 +111,7 @@ msgctxt ""
"RID_XDIVY_HELP\n"
"string.text"
msgid "Division (÷)"
-msgstr ""
+msgstr "Pjesëtim (÷)"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -117,7 +119,7 @@ msgctxt ""
"RID_XOVERY_HELP\n"
"string.text"
msgid "Division (Fraction)"
-msgstr ""
+msgstr "Pjesëtim (thyesë)"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -125,7 +127,7 @@ msgctxt ""
"RID_XANDY_HELP\n"
"string.text"
msgid "Boolean AND"
-msgstr ""
+msgstr "DHE logjike"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -133,7 +135,7 @@ msgctxt ""
"RID_XORY_HELP\n"
"string.text"
msgid "Boolean OR"
-msgstr ""
+msgstr "OSE logjike"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -141,7 +143,7 @@ msgctxt ""
"RID_XEQY_HELP\n"
"string.text"
msgid "Is Equal"
-msgstr ""
+msgstr "Është baraz me"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -149,7 +151,7 @@ msgctxt ""
"RID_XNEQY_HELP\n"
"string.text"
msgid "Is Not Equal"
-msgstr ""
+msgstr "Nuk është baraz me"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -157,7 +159,7 @@ msgctxt ""
"RID_XLTY_HELP\n"
"string.text"
msgid "Is Less Than"
-msgstr ""
+msgstr "Është më e vogël se"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -165,39 +167,43 @@ msgctxt ""
"RID_XGTY_HELP\n"
"string.text"
msgid "Is Greater Than"
-msgstr ""
+msgstr "Është më e madhe se"
#: commands.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"commands.src\n"
"RID_XLEY_HELP\n"
"string.text"
msgid "Is Less Than Or Equal To"
-msgstr ""
+msgstr "Është më e vogël Ose e barabartë me"
#: commands.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"commands.src\n"
"RID_XGEY_HELP\n"
"string.text"
msgid "Is Greater Than Or Equal To"
-msgstr ""
+msgstr "Është më e madhe ose baraz me"
#: commands.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"commands.src\n"
"RID_XLESLANTY_HELP\n"
"string.text"
msgid "Is Less Than Or Equal To"
-msgstr ""
+msgstr "Është më e vogël Ose e barabartë me"
#: commands.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"commands.src\n"
"RID_XGESLANTY_HELP\n"
"string.text"
msgid "Is Greater Than Or Equal To"
-msgstr ""
+msgstr "Është më e madhe ose baraz me"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -208,12 +214,13 @@ msgid "Is Much Less Than"
msgstr ""
#: commands.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"commands.src\n"
"RID_XGGY_HELP\n"
"string.text"
msgid "Is Much Greater Than"
-msgstr ""
+msgstr "Është më e madhe se"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -221,7 +228,7 @@ msgctxt ""
"RID_XEQUIVY_HELP\n"
"string.text"
msgid "Is Congruent To"
-msgstr ""
+msgstr "Është kongruente me"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -229,7 +236,7 @@ msgctxt ""
"RID_XAPPROXY_HELP\n"
"string.text"
msgid "Is Approximately Equal"
-msgstr ""
+msgstr "Është përafërsisht baraz me"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -237,7 +244,7 @@ msgctxt ""
"RID_XSIMY_HELP\n"
"string.text"
msgid "Is Similar To"
-msgstr ""
+msgstr "Është e njëjtë me"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -245,7 +252,7 @@ msgctxt ""
"RID_XSIMEQY_HELP\n"
"string.text"
msgid "Is Similar Or Equal"
-msgstr ""
+msgstr "Më e vogël Ose baraz"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -253,7 +260,7 @@ msgctxt ""
"RID_XPROPY_HELP\n"
"string.text"
msgid "Is Proportional To"
-msgstr ""
+msgstr "Është proporcionale me"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -261,7 +268,7 @@ msgctxt ""
"RID_XORTHOY_HELP\n"
"string.text"
msgid "Is Orthogonal To"
-msgstr ""
+msgstr "Është pingul me"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -269,7 +276,7 @@ msgctxt ""
"RID_XPARALLELY_HELP\n"
"string.text"
msgid "Is Parallel To"
-msgstr ""
+msgstr "Është paralele me"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -277,7 +284,7 @@ msgctxt ""
"RID_XTOWARDY_HELP\n"
"string.text"
msgid "Toward"
-msgstr ""
+msgstr "Në drejtim të"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -285,7 +292,7 @@ msgctxt ""
"RID_XINY_HELP\n"
"string.text"
msgid "Is In"
-msgstr ""
+msgstr "Është brenda"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -293,7 +300,7 @@ msgctxt ""
"RID_XNOTINY_HELP\n"
"string.text"
msgid "Is Not In"
-msgstr ""
+msgstr "Nuk është brenda"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -301,7 +308,7 @@ msgctxt ""
"RID_XOWNSY_HELP\n"
"string.text"
msgid "Owns"
-msgstr ""
+msgstr "Zotëron"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -309,7 +316,7 @@ msgctxt ""
"RID_XUNIONY_HELP\n"
"string.text"
msgid "Union"
-msgstr ""
+msgstr "Union"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -317,7 +324,7 @@ msgctxt ""
"RID_XINTERSECTIONY_HELP\n"
"string.text"
msgid "Intersection"
-msgstr ""
+msgstr "Prerje"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -325,7 +332,7 @@ msgctxt ""
"RID_XSETMINUSY_HELP\n"
"string.text"
msgid "Difference"
-msgstr ""
+msgstr "Diferenca"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -333,7 +340,7 @@ msgctxt ""
"RID_XSLASHY_HELP\n"
"string.text"
msgid "Quotient Set"
-msgstr ""
+msgstr "Grup i thyesës"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -341,7 +348,7 @@ msgctxt ""
"RID_XSUBSETY_HELP\n"
"string.text"
msgid "Subset"
-msgstr ""
+msgstr "Nënbashkësi"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -349,7 +356,7 @@ msgctxt ""
"RID_XSUBSETEQY_HELP\n"
"string.text"
msgid "Subset Or Equal To"
-msgstr ""
+msgstr "Nënbashkësi Ose baraz me"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -357,7 +364,7 @@ msgctxt ""
"RID_XSUPSETY_HELP\n"
"string.text"
msgid "Superset"
-msgstr ""
+msgstr "Superset"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -365,7 +372,7 @@ msgctxt ""
"RID_XSUPSETEQY_HELP\n"
"string.text"
msgid "Superset Or Equal To"
-msgstr ""
+msgstr "Më e vogël ose barazi me "
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -373,7 +380,7 @@ msgctxt ""
"RID_XNSUBSETY_HELP\n"
"string.text"
msgid "Not Subset"
-msgstr ""
+msgstr "Nuk është nëngrup"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -381,7 +388,7 @@ msgctxt ""
"RID_XNSUBSETEQY_HELP\n"
"string.text"
msgid "Not Subset Or Equal"
-msgstr ""
+msgstr "Jo nënbashkësi"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -389,7 +396,7 @@ msgctxt ""
"RID_XNSUPSETY_HELP\n"
"string.text"
msgid "Not Superset"
-msgstr ""
+msgstr "Jo nënbashkësi"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -397,7 +404,7 @@ msgctxt ""
"RID_XNSUPSETEQY_HELP\n"
"string.text"
msgid "Not Superset Or Equal"
-msgstr ""
+msgstr "Jo bashkësi Ose e barabartë"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -405,7 +412,7 @@ msgctxt ""
"RID_ABSX_HELP\n"
"string.text"
msgid "Absolute Value"
-msgstr ""
+msgstr "Vlerë absolute"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -413,7 +420,7 @@ msgctxt ""
"RID_FACTX_HELP\n"
"string.text"
msgid "Factorial"
-msgstr ""
+msgstr "Faktorieli"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -421,7 +428,7 @@ msgctxt ""
"RID_SQRTX_HELP\n"
"string.text"
msgid "Square Root"
-msgstr ""
+msgstr "Rrënjë katrore"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -429,23 +436,25 @@ msgctxt ""
"RID_NROOTXY_HELP\n"
"string.text"
msgid "N-th Root"
-msgstr ""
+msgstr "Rrënja e n-të"
#: commands.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"commands.src\n"
"RID_EX_HELP\n"
"string.text"
msgid "Exponential Function"
-msgstr ""
+msgstr "Funksion eksponencial"
#: commands.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"commands.src\n"
"RID_EXPX_HELP\n"
"string.text"
msgid "Exponential Function"
-msgstr ""
+msgstr "Funksion eksponencial"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -453,7 +462,7 @@ msgctxt ""
"RID_LNX_HELP\n"
"string.text"
msgid "Natural Logarithm"
-msgstr ""
+msgstr "Logaritëm natyral"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -461,7 +470,7 @@ msgctxt ""
"RID_LOGX_HELP\n"
"string.text"
msgid "Logarithm"
-msgstr ""
+msgstr "Logaritëm"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -469,7 +478,7 @@ msgctxt ""
"RID_SINX_HELP\n"
"string.text"
msgid "Sine"
-msgstr ""
+msgstr "Sinus"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -477,7 +486,7 @@ msgctxt ""
"RID_COSX_HELP\n"
"string.text"
msgid "Cosine"
-msgstr ""
+msgstr "Kosinus"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -485,7 +494,7 @@ msgctxt ""
"RID_TANX_HELP\n"
"string.text"
msgid "Tangent"
-msgstr ""
+msgstr "Tangjent"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -493,7 +502,7 @@ msgctxt ""
"RID_COTX_HELP\n"
"string.text"
msgid "Cotangent"
-msgstr ""
+msgstr "Kotangjent"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -501,7 +510,7 @@ msgctxt ""
"RID_ARCSINX_HELP\n"
"string.text"
msgid "Arcsine"
-msgstr ""
+msgstr "Arkus sinus"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -509,7 +518,7 @@ msgctxt ""
"RID_ARCCOSX_HELP\n"
"string.text"
msgid "Arccosine"
-msgstr ""
+msgstr "Arkus kosinus"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -517,7 +526,7 @@ msgctxt ""
"RID_ARCTANX_HELP\n"
"string.text"
msgid "Arctangent"
-msgstr ""
+msgstr "Arkustangjent"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -525,7 +534,7 @@ msgctxt ""
"RID_ARCCOTX_HELP\n"
"string.text"
msgid "Arccotangent"
-msgstr ""
+msgstr "Arkus tangjent"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -533,7 +542,7 @@ msgctxt ""
"RID_SINHX_HELP\n"
"string.text"
msgid "Hyperbolic Sine"
-msgstr ""
+msgstr "Sinus hiperbolik"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -541,7 +550,7 @@ msgctxt ""
"RID_COSHX_HELP\n"
"string.text"
msgid "Hyperbolic Cosine"
-msgstr ""
+msgstr "Kosinus hiperbolik"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -549,7 +558,7 @@ msgctxt ""
"RID_TANHX_HELP\n"
"string.text"
msgid "Hyperbolic Tangent"
-msgstr ""
+msgstr "Tangjentë hiperbolike"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -557,7 +566,7 @@ msgctxt ""
"RID_COTHX_HELP\n"
"string.text"
msgid "Hyperbolic Cotangent"
-msgstr ""
+msgstr "Kotangjentë hiperbolike"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -565,7 +574,7 @@ msgctxt ""
"RID_ARSINHX_HELP\n"
"string.text"
msgid "Area Hyperbolic Sine"
-msgstr ""
+msgstr "Sinusi hiperbolik i hapësirës"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -573,7 +582,7 @@ msgctxt ""
"RID_ARCOSHX_HELP\n"
"string.text"
msgid "Area Hyperbolic Cosine"
-msgstr ""
+msgstr "Kosinusi hiperbolik i hapësirës"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -581,7 +590,7 @@ msgctxt ""
"RID_ARTANHX_HELP\n"
"string.text"
msgid "Area Hyperbolic Tangent"
-msgstr ""
+msgstr "Tangjenti hiperbolik i hapësirës"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -589,7 +598,7 @@ msgctxt ""
"RID_ARCOTHX_HELP\n"
"string.text"
msgid "Area Hyperbolic Cotangent"
-msgstr ""
+msgstr "Kotangjenti hiperbolik i hapësirës"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -597,23 +606,25 @@ msgctxt ""
"RID_SUMX_HELP\n"
"string.text"
msgid "Sum"
-msgstr ""
+msgstr "Shuma"
#: commands.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"commands.src\n"
"RID_SUM_FROMX_HELP\n"
"string.text"
msgid "Sum Subscript Bottom"
-msgstr ""
+msgstr "Indeksi poshtë"
#: commands.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"commands.src\n"
"RID_SUM_TOX_HELP\n"
"string.text"
msgid "Sum Superscript Top"
-msgstr ""
+msgstr "Fuqia lartë"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -629,15 +640,16 @@ msgctxt ""
"RID_PRODX_HELP\n"
"string.text"
msgid "Product"
-msgstr ""
+msgstr "Prodhimi"
#: commands.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"commands.src\n"
"RID_PROD_FROMX_HELP\n"
"string.text"
msgid "Product Subscript Bottom"
-msgstr ""
+msgstr "Indeksi poshtë"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -661,15 +673,16 @@ msgctxt ""
"RID_COPRODX_HELP\n"
"string.text"
msgid "Coproduct"
-msgstr ""
+msgstr "Koprodukt"
#: commands.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"commands.src\n"
"RID_COPROD_FROMX_HELP\n"
"string.text"
msgid "Coproduct Subscript Bottom"
-msgstr ""
+msgstr "Indeksi poshtë"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -693,23 +706,25 @@ msgctxt ""
"RID_LIMX_HELP\n"
"string.text"
msgid "Limes"
-msgstr ""
+msgstr "Limit"
#: commands.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"commands.src\n"
"RID_LIM_FROMX_HELP\n"
"string.text"
msgid "Limes Subscript Bottom"
-msgstr ""
+msgstr "Indeksi poshtë"
#: commands.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"commands.src\n"
"RID_LIM_TOX_HELP\n"
"string.text"
msgid "Limes Superscript Top"
-msgstr ""
+msgstr "Fuqia lartë"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -725,23 +740,25 @@ msgctxt ""
"RID_EXISTS_HELP\n"
"string.text"
msgid "There Exists"
-msgstr ""
+msgstr "Ekziston"
#: commands.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"commands.src\n"
"RID_NOTEXISTS_HELP\n"
"string.text"
msgid "There Not Exists"
-msgstr ""
+msgstr "Ekziston"
#: commands.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"commands.src\n"
"RID_FORALL_HELP\n"
"string.text"
msgid "For all"
-msgstr ""
+msgstr "Për të gjithë"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -749,7 +766,7 @@ msgctxt ""
"RID_INTX_HELP\n"
"string.text"
msgid "Integral"
-msgstr ""
+msgstr "Integral"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -781,7 +798,7 @@ msgctxt ""
"RID_IINTX_HELP\n"
"string.text"
msgid "Double Integral"
-msgstr ""
+msgstr "Integral i dyfishtë"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -813,7 +830,7 @@ msgctxt ""
"RID_IIINTX_HELP\n"
"string.text"
msgid "Triple Integral"
-msgstr ""
+msgstr "Integral i trefishtë"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -845,7 +862,7 @@ msgctxt ""
"RID_LINTX_HELP\n"
"string.text"
msgid "Curve Integral"
-msgstr ""
+msgstr "Integral i lakores"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -877,7 +894,7 @@ msgctxt ""
"RID_LLINTX_HELP\n"
"string.text"
msgid "Double Curve Integral"
-msgstr ""
+msgstr "Integral i dyfisht i lakores"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -909,7 +926,7 @@ msgctxt ""
"RID_LLLINTX_HELP\n"
"string.text"
msgid "Triple Curve Integral"
-msgstr ""
+msgstr "Integral i trefisht i lakores"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -941,7 +958,7 @@ msgctxt ""
"RID_ACUTEX_HELP\n"
"string.text"
msgid "Acute Accent"
-msgstr ""
+msgstr "Theksim akut"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -949,7 +966,7 @@ msgctxt ""
"RID_BARX_HELP\n"
"string.text"
msgid "Line Above"
-msgstr ""
+msgstr "Vija mbi"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -957,7 +974,7 @@ msgctxt ""
"RID_BREVEX_HELP\n"
"string.text"
msgid "Breve"
-msgstr ""
+msgstr "Shenjë mbi"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -965,7 +982,7 @@ msgctxt ""
"RID_CHECKX_HELP\n"
"string.text"
msgid "Reverse Circumflex"
-msgstr ""
+msgstr "Shenjë e kthyer"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -973,7 +990,7 @@ msgctxt ""
"RID_CIRCLEX_HELP\n"
"string.text"
msgid "Circle"
-msgstr ""
+msgstr "Rreth "
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -981,7 +998,7 @@ msgctxt ""
"RID_DOTX_HELP\n"
"string.text"
msgid "Dot"
-msgstr ""
+msgstr "Viza"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -989,7 +1006,7 @@ msgctxt ""
"RID_DDOTX_HELP\n"
"string.text"
msgid "Double Dot"
-msgstr ""
+msgstr "Pikë e dyfisht"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -997,7 +1014,7 @@ msgctxt ""
"RID_DDDOTX_HELP\n"
"string.text"
msgid "Triple Dot"
-msgstr ""
+msgstr "Pikë e trefisht"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -1005,7 +1022,7 @@ msgctxt ""
"RID_GRAVEX_HELP\n"
"string.text"
msgid "Grave Accent"
-msgstr ""
+msgstr "Theksim i veçantë"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -1013,7 +1030,7 @@ msgctxt ""
"RID_HATX_HELP\n"
"string.text"
msgid "Circumflex"
-msgstr ""
+msgstr "Circumflex"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -1021,7 +1038,7 @@ msgctxt ""
"RID_TILDEX_HELP\n"
"string.text"
msgid "Tilde"
-msgstr ""
+msgstr "Karakteri ~"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -1029,7 +1046,7 @@ msgctxt ""
"RID_VECX_HELP\n"
"string.text"
msgid "Vector Arrow"
-msgstr ""
+msgstr "Shigjeta e vektorit"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -1037,7 +1054,7 @@ msgctxt ""
"RID_UNDERLINEX_HELP\n"
"string.text"
msgid "Line Below"
-msgstr ""
+msgstr "Vizë nën"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -1045,7 +1062,7 @@ msgctxt ""
"RID_OVERLINEX_HELP\n"
"string.text"
msgid "Line Over"
-msgstr ""
+msgstr "Vizë mbi"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -1053,7 +1070,7 @@ msgctxt ""
"RID_OVERSTRIKEX_HELP\n"
"string.text"
msgid "Line Through"
-msgstr ""
+msgstr "Viza nëpërmes"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -1061,7 +1078,7 @@ msgctxt ""
"RID_PHANTOMX_HELP\n"
"string.text"
msgid "Transparent"
-msgstr ""
+msgstr "Transparente"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -1069,7 +1086,7 @@ msgctxt ""
"RID_BOLDX_HELP\n"
"string.text"
msgid "Bold Font"
-msgstr ""
+msgstr "Fonti bold"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -1077,7 +1094,7 @@ msgctxt ""
"RID_ITALX_HELP\n"
"string.text"
msgid "Italic Font"
-msgstr ""
+msgstr "Fonti italik"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -1085,7 +1102,7 @@ msgctxt ""
"RID_SIZEXY_HELP\n"
"string.text"
msgid "Resize"
-msgstr ""
+msgstr "Ndryshë madhësinë"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -1093,7 +1110,7 @@ msgctxt ""
"RID_FONTXY_HELP\n"
"string.text"
msgid "Change Font"
-msgstr ""
+msgstr "Ndrysho fontin"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -1157,7 +1174,7 @@ msgctxt ""
"RID_LRGROUPX_HELP\n"
"string.text"
msgid "Group Brackets"
-msgstr ""
+msgstr "Kllapat grupore"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -1165,7 +1182,7 @@ msgctxt ""
"RID_LRPARENTX_HELP\n"
"string.text"
msgid "Round Brackets"
-msgstr ""
+msgstr "Kllapa të vogla"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -1173,7 +1190,7 @@ msgctxt ""
"RID_LRBRACKETX_HELP\n"
"string.text"
msgid "Square Brackets"
-msgstr ""
+msgstr "Kllapa të mesme"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -1181,7 +1198,7 @@ msgctxt ""
"RID_LRDBRACKETX_HELP\n"
"string.text"
msgid "Double Square Brackets"
-msgstr ""
+msgstr "Kllapa të mesme të dyfishta"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -1189,7 +1206,7 @@ msgctxt ""
"RID_LRBRACEX_HELP\n"
"string.text"
msgid "Braces"
-msgstr ""
+msgstr "Braces"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -1197,7 +1214,7 @@ msgctxt ""
"RID_LRANGLEX_HELP\n"
"string.text"
msgid "Angle Brackets"
-msgstr ""
+msgstr "Kllapat e këndit"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -1221,7 +1238,7 @@ msgctxt ""
"RID_LRLINEX_HELP\n"
"string.text"
msgid "Single Lines"
-msgstr ""
+msgstr "Vija të njëfishta"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -1229,7 +1246,7 @@ msgctxt ""
"RID_LRDLINEX_HELP\n"
"string.text"
msgid "Double Lines"
-msgstr ""
+msgstr "Linja të dyfishta"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -1237,7 +1254,7 @@ msgctxt ""
"RID_LMRANGLEXY_HELP\n"
"string.text"
msgid "Operator Brackets"
-msgstr ""
+msgstr "Kllapat e operatorit"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -1245,7 +1262,7 @@ msgctxt ""
"RID_SLRPARENTX_HELP\n"
"string.text"
msgid "Round Brackets (Scalable)"
-msgstr ""
+msgstr "Kllapat e vogla (të shkallëzuara)"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -1253,7 +1270,7 @@ msgctxt ""
"RID_SLRBRACKETX_HELP\n"
"string.text"
msgid "Square Brackets (Scalable)"
-msgstr ""
+msgstr "Kllapat e mesme (të shkallëzuara)"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -1261,7 +1278,7 @@ msgctxt ""
"RID_SLRDBRACKETX_HELP\n"
"string.text"
msgid "Double Square Brackets (Scalable)"
-msgstr ""
+msgstr "Kllapat e mesme të dyfishta (të shkallëzuara)"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -1269,7 +1286,7 @@ msgctxt ""
"RID_SLRBRACEX_HELP\n"
"string.text"
msgid "Braces (Scalable)"
-msgstr ""
+msgstr "Braces (Scalable)"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -1277,7 +1294,7 @@ msgctxt ""
"RID_SLRANGLEX_HELP\n"
"string.text"
msgid "Angle Brackets (Scalable)"
-msgstr ""
+msgstr "Kllapat e këndit (të shkallëzuara)"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -1301,7 +1318,7 @@ msgctxt ""
"RID_SLRLINEX_HELP\n"
"string.text"
msgid "Single Lines (Scalable)"
-msgstr ""
+msgstr "Vijat e njëfishta (të shkallëzuara)"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -1309,7 +1326,7 @@ msgctxt ""
"RID_SLRDLINEX_HELP\n"
"string.text"
msgid "Double Lines (Scalable)"
-msgstr ""
+msgstr "Vijat e dyfishta (të shkallëzuara)"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -1317,7 +1334,7 @@ msgctxt ""
"RID_SLMRANGLEXY_HELP\n"
"string.text"
msgid "Operator Brackets (Scalable)"
-msgstr ""
+msgstr "Kllapat e operatorit"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -1325,7 +1342,7 @@ msgctxt ""
"RID_XOVERBRACEY_HELP\n"
"string.text"
msgid "Braces Top (Scalable)"
-msgstr ""
+msgstr "Kllapat lartë (të shkallëzuara)"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -1333,7 +1350,7 @@ msgctxt ""
"RID_XUNDERBRACEY_HELP\n"
"string.text"
msgid "Braces Bottom (Scalable)"
-msgstr ""
+msgstr "Kllapat poshtë (të shkallëzuara)"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -1341,7 +1358,7 @@ msgctxt ""
"RID_RSUBX_HELP\n"
"string.text"
msgid "Subscript Right"
-msgstr ""
+msgstr "Indeksi djathtas"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -1349,7 +1366,7 @@ msgctxt ""
"RID_RSUPX_HELP\n"
"string.text"
msgid "Power"
-msgstr ""
+msgstr "Fuqi"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -1357,7 +1374,7 @@ msgctxt ""
"RID_LSUBX_HELP\n"
"string.text"
msgid "Subscript Left"
-msgstr ""
+msgstr "Indeksi majtas"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -1365,7 +1382,7 @@ msgctxt ""
"RID_LSUPX_HELP\n"
"string.text"
msgid "Superscript Left"
-msgstr ""
+msgstr "Fuqia majtas"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -1373,7 +1390,7 @@ msgctxt ""
"RID_CSUBX_HELP\n"
"string.text"
msgid "Subscript Bottom"
-msgstr ""
+msgstr "Indeksi poshtë"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -1381,7 +1398,7 @@ msgctxt ""
"RID_CSUPX_HELP\n"
"string.text"
msgid "Superscript Top"
-msgstr ""
+msgstr "Fuqia lartë"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -1389,7 +1406,7 @@ msgctxt ""
"RID_SBLANK_HELP\n"
"string.text"
msgid "Small Gap"
-msgstr ""
+msgstr "Hapësirë e vogël"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -1405,7 +1422,7 @@ msgctxt ""
"RID_NEWLINE_HELP\n"
"string.text"
msgid "New Line"
-msgstr ""
+msgstr "Rresht i ri"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -1413,7 +1430,7 @@ msgctxt ""
"RID_BINOMXY_HELP\n"
"string.text"
msgid "Vertical Stack (2 Elements)"
-msgstr ""
+msgstr "Grumbulli vertikal (2 elemente)"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -1421,7 +1438,7 @@ msgctxt ""
"RID_STACK_HELP\n"
"string.text"
msgid "Vertical Stack"
-msgstr ""
+msgstr "Grumbulli vertikal"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -1429,7 +1446,7 @@ msgctxt ""
"RID_MATRIX_HELP\n"
"string.text"
msgid "Matrix Stack"
-msgstr ""
+msgstr "Grumbulli i matricës"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -1437,7 +1454,7 @@ msgctxt ""
"RID_ALIGNLX_HELP\n"
"string.text"
msgid "Align Left"
-msgstr ""
+msgstr "Rreshto majtas"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -1445,7 +1462,7 @@ msgctxt ""
"RID_ALIGNCX_HELP\n"
"string.text"
msgid "Align Center"
-msgstr ""
+msgstr "Rreshto në qendër"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -1453,7 +1470,7 @@ msgctxt ""
"RID_ALIGNRX_HELP\n"
"string.text"
msgid "Align Right"
-msgstr ""
+msgstr "Rreshto djathtas"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -1461,7 +1478,7 @@ msgctxt ""
"RID_ALEPH_HELP\n"
"string.text"
msgid "Aleph"
-msgstr ""
+msgstr "Aleph"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -1469,7 +1486,7 @@ msgctxt ""
"RID_EMPTYSET_HELP\n"
"string.text"
msgid "Empty Set"
-msgstr ""
+msgstr "Grup i zbraztë"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -1477,7 +1494,7 @@ msgctxt ""
"RID_RE_HELP\n"
"string.text"
msgid "Real Part"
-msgstr ""
+msgstr "Pjesa reale"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -1485,15 +1502,16 @@ msgctxt ""
"RID_IM_HELP\n"
"string.text"
msgid "Imaginary Part"
-msgstr ""
+msgstr "Pjesa imagjinare"
#: commands.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"commands.src\n"
"RID_INFINITY_HELP\n"
"string.text"
msgid "Infinity"
-msgstr ""
+msgstr "Pakufi"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -1501,7 +1519,7 @@ msgctxt ""
"RID_PARTIAL_HELP\n"
"string.text"
msgid "Partial"
-msgstr ""
+msgstr "I pjesërishëm"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -1509,7 +1527,7 @@ msgctxt ""
"RID_NABLA_HELP\n"
"string.text"
msgid "Nabla"
-msgstr ""
+msgstr "Nabla"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -1517,7 +1535,7 @@ msgctxt ""
"RID_WP_HELP\n"
"string.text"
msgid "Weierstrass p"
-msgstr ""
+msgstr "Weierstrass p"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -1525,7 +1543,7 @@ msgctxt ""
"RID_DOTSAXIS_HELP\n"
"string.text"
msgid "Dots In Middle"
-msgstr ""
+msgstr "Pikat në mes"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -1533,15 +1551,16 @@ msgctxt ""
"RID_DOTSUP_HELP\n"
"string.text"
msgid "Dots To Top"
-msgstr ""
+msgstr "Pikat lartë"
#: commands.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"commands.src\n"
"RID_DOTSDOWN_HELP\n"
"string.text"
msgid "Dots To Bottom"
-msgstr ""
+msgstr "Pikat poshtë"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -1549,7 +1568,7 @@ msgctxt ""
"RID_DOTSLOW_HELP\n"
"string.text"
msgid "Dots At Bottom"
-msgstr ""
+msgstr "Pikat në fund"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -1557,7 +1576,7 @@ msgctxt ""
"RID_DOTSVERT_HELP\n"
"string.text"
msgid "Dots Vertically"
-msgstr ""
+msgstr "Pikat vertikalisht "
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -1565,15 +1584,16 @@ msgctxt ""
"RID_XCIRCY_HELP\n"
"string.text"
msgid "Concatenate"
-msgstr ""
+msgstr "Bashko"
#: commands.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"commands.src\n"
"RID_XWIDESLASHY_HELP\n"
"string.text"
msgid "Division (wideslash)"
-msgstr ""
+msgstr "Pjesëtim (/)"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -1589,7 +1609,7 @@ msgctxt ""
"RID_XDIVIDESY_HELP\n"
"string.text"
msgid "Divides"
-msgstr ""
+msgstr "Pjesëtimi"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -1597,7 +1617,7 @@ msgctxt ""
"RID_XNDIVIDESY_HELP\n"
"string.text"
msgid "Does Not Divide"
-msgstr ""
+msgstr "Nuk pjeston"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -1605,7 +1625,7 @@ msgctxt ""
"RID_DLARROW_HELP\n"
"string.text"
msgid "Double Arrow Left"
-msgstr ""
+msgstr "Shigjetë e dyfishtë majtas"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -1613,7 +1633,7 @@ msgctxt ""
"RID_DLRARROW_HELP\n"
"string.text"
msgid "Double Arrow Left And Right"
-msgstr ""
+msgstr "Shigjetë e dyfishtë majtas dhe djathtas"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -1621,7 +1641,7 @@ msgctxt ""
"RID_DRARROW_HELP\n"
"string.text"
msgid "Double Arrow Right"
-msgstr ""
+msgstr "Shigjetë e dyfishtë djathtas"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -1629,7 +1649,7 @@ msgctxt ""
"RID_SETN_HELP\n"
"string.text"
msgid "Natural Numbers Set"
-msgstr ""
+msgstr "Bashkësia e numrave natyral"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -1637,7 +1657,7 @@ msgctxt ""
"RID_SETZ_HELP\n"
"string.text"
msgid "Integers Set"
-msgstr ""
+msgstr "Grupi integer"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -1645,7 +1665,7 @@ msgctxt ""
"RID_SETQ_HELP\n"
"string.text"
msgid "Set of Rational Numbers"
-msgstr ""
+msgstr "Bashkësia e numrave racional"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -1653,7 +1673,7 @@ msgctxt ""
"RID_SETR_HELP\n"
"string.text"
msgid "Real Numbers Set"
-msgstr ""
+msgstr "Bashkësia e numrave real"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -1661,7 +1681,7 @@ msgctxt ""
"RID_SETC_HELP\n"
"string.text"
msgid "Complex Numbers Set"
-msgstr ""
+msgstr "Bashkësia e numrave imagjinar"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -1669,7 +1689,7 @@ msgctxt ""
"RID_WIDEHATX_HELP\n"
"string.text"
msgid "Large Circumflex"
-msgstr ""
+msgstr "Shenjë e madhe"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -1677,7 +1697,7 @@ msgctxt ""
"RID_WIDETILDEX_HELP\n"
"string.text"
msgid "Large Tilde"
-msgstr ""
+msgstr "Shenjë e madhe"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -1685,7 +1705,7 @@ msgctxt ""
"RID_WIDEVECX_HELP\n"
"string.text"
msgid "Large Vector Arrow"
-msgstr ""
+msgstr "Shigjetë e madhe e vektorit"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -1693,7 +1713,7 @@ msgctxt ""
"RID_HBAR_HELP\n"
"string.text"
msgid "h Bar"
-msgstr ""
+msgstr "Shiriti h"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -1701,7 +1721,7 @@ msgctxt ""
"RID_LAMBDABAR_HELP\n"
"string.text"
msgid "Lambda Bar"
-msgstr ""
+msgstr "Shiriti lambda"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -1709,7 +1729,7 @@ msgctxt ""
"RID_LEFTARROW_HELP\n"
"string.text"
msgid "Left Arrow"
-msgstr ""
+msgstr "Shigjeta e majtë"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -1717,7 +1737,7 @@ msgctxt ""
"RID_RIGHTARROW_HELP\n"
"string.text"
msgid "Right Arrow"
-msgstr ""
+msgstr "Shigjeta e djathtë"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -1725,7 +1745,7 @@ msgctxt ""
"RID_UPARROW_HELP\n"
"string.text"
msgid "Up Arrow"
-msgstr ""
+msgstr "Shigjeta lartë"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -1733,7 +1753,7 @@ msgctxt ""
"RID_DOWNARROW_HELP\n"
"string.text"
msgid "Down Arrow"
-msgstr ""
+msgstr "Shigjeta poshtë "
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -2175,7 +2195,7 @@ msgctxt ""
"SID_ZOOM_50_PERCENT\n"
"menuitem.text"
msgid "~View 50%"
-msgstr ""
+msgstr "Pamja 50%"
#: smres.src
msgctxt ""
@@ -2184,7 +2204,7 @@ msgctxt ""
"SID_ZOOM_100_PERCENT\n"
"menuitem.text"
msgid "View ~100%"
-msgstr ""
+msgstr "Pamja 100%"
#: smres.src
msgctxt ""
@@ -2193,7 +2213,7 @@ msgctxt ""
"SID_ZOOM_200_PERCENT\n"
"menuitem.text"
msgid "View ~200%"
-msgstr ""
+msgstr "Pamja 200%"
#: smres.src
msgctxt ""
@@ -2220,7 +2240,7 @@ msgctxt ""
"SID_ZOOM_OPTIMAL\n"
"menuitem.text"
msgid "~Display All"
-msgstr ""
+msgstr "Paraqit të gjitha"
#: smres.src
msgctxt ""
@@ -2312,12 +2332,13 @@ msgid "hide"
msgstr ""
#: smres.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"smres.src\n"
"STR_SIZE\n"
"string.text"
msgid "size"
-msgstr ""
+msgstr "Sinus"
#: smres.src
msgctxt ""
diff --git a/source/sq/svx/inc.po b/source/sq/svx/inc.po
index e095f612756..2faf9d01a17 100644
--- a/source/sq/svx/inc.po
+++ b/source/sq/svx/inc.po
@@ -2,18 +2,19 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:06+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-05 09:36+0200\n"
-"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:02+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-04-28 22:34+0000\n"
+"Last-Translator: fatr <f.rr@mail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: sq\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1398724447.000000\n"
#: globlmn_tmpl.hrc
msgctxt ""
@@ -357,7 +358,7 @@ msgctxt ""
"ITEM_EDIT_PASTE\n"
"#define.text"
msgid "~Paste"
-msgstr "Lësho"
+msgstr "Ngjit"
#: globlmn_tmpl.hrc
msgctxt ""
diff --git a/source/sq/svx/source/svdraw.po b/source/sq/svx/source/svdraw.po
index 7e6cbc84234..9ee85d3866d 100644
--- a/source/sq/svx/source/svdraw.po
+++ b/source/sq/svx/source/svdraw.po
@@ -4,16 +4,17 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:02+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-11 23:34+0200\n"
-"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-04-28 22:34+0000\n"
+"Last-Translator: fatr <f.rr@mail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: sq\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1398724462.000000\n"
#: svdstr.src
msgctxt ""
@@ -1613,7 +1614,7 @@ msgctxt ""
"STR_ExchangeClpPaste\n"
"string.text"
msgid "Paste Clipboard"
-msgstr "Lësho Clipboardin"
+msgstr "Ngjit Shënimet"
#: svdstr.src
msgctxt ""
diff --git a/source/sq/sw/source/core/undo.po b/source/sq/sw/source/core/undo.po
index e52852efe3f..f514478c1e5 100644
--- a/source/sq/sw/source/core/undo.po
+++ b/source/sq/sw/source/core/undo.po
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-01-17 15:06+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-02-06 22:57+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:01+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-04-28 22:34+0000\n"
"Last-Translator: fatr <f.rr@mail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: sq\n"
@@ -12,9 +12,9 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1391727470.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1398724494.000000\n"
#: undo.src
msgctxt ""
@@ -847,7 +847,7 @@ msgctxt ""
"STR_PASTE_CLIPBOARD_UNDO\n"
"string.text"
msgid "Paste clipboard"
-msgstr "Lësho clipboardin"
+msgstr "Ngjit shënimet"
#: undo.src
msgctxt ""
diff --git a/source/sq/sysui/desktop/share.po b/source/sq/sysui/desktop/share.po
index f879592e8cf..3adf44f4de5 100644
--- a/source/sq/sysui/desktop/share.po
+++ b/source/sq/sysui/desktop/share.po
@@ -4,16 +4,17 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:02+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-06-16 15:46+0200\n"
-"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-04-29 22:38+0000\n"
+"Last-Translator: IFishti <fishti.ilda@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: sq\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1398811083.000000\n"
#: documents.ulf
msgctxt ""
@@ -21,7 +22,7 @@ msgctxt ""
"text\n"
"LngText.text"
msgid "OpenOffice.org 1.0 Text Document"
-msgstr ""
+msgstr "OpenOffice.org 1.0 Dokument Tekst"
#: documents.ulf
msgctxt ""
@@ -29,7 +30,7 @@ msgctxt ""
"text-template\n"
"LngText.text"
msgid "OpenOffice.org 1.0 Text Document Template"
-msgstr ""
+msgstr "OpenOffice.org 1.0 Shembull Dokumenti Tekst"
#: documents.ulf
msgctxt ""
@@ -37,7 +38,7 @@ msgctxt ""
"master-document\n"
"LngText.text"
msgid "OpenOffice.org 1.0 Master Document"
-msgstr ""
+msgstr "OpenOffice.org 1.0 Dokument Master"
#: documents.ulf
msgctxt ""
@@ -45,7 +46,7 @@ msgctxt ""
"formula\n"
"LngText.text"
msgid "OpenOffice.org 1.0 Formula"
-msgstr ""
+msgstr "OpenOffice.org 1.0 Formula"
#: documents.ulf
msgctxt ""
@@ -53,7 +54,7 @@ msgctxt ""
"presentation\n"
"LngText.text"
msgid "OpenOffice.org 1.0 Presentation"
-msgstr ""
+msgstr "OpenOffice.org 1.0 Prezantim"
#: documents.ulf
msgctxt ""
@@ -61,7 +62,7 @@ msgctxt ""
"presentation-template\n"
"LngText.text"
msgid "OpenOffice.org 1.0 Presentation Template"
-msgstr ""
+msgstr "OpenOffice.org 1.0 Shembull Prezantimi"
#: documents.ulf
msgctxt ""
@@ -69,7 +70,7 @@ msgctxt ""
"drawing\n"
"LngText.text"
msgid "OpenOffice.org 1.0 Drawing"
-msgstr ""
+msgstr "OpenOffice.org 1.0 Vizatim"
#: documents.ulf
msgctxt ""
@@ -77,7 +78,7 @@ msgctxt ""
"drawing-template\n"
"LngText.text"
msgid "OpenOffice.org 1.0 Drawing Template"
-msgstr ""
+msgstr "OpenOffice.org 1.0 Shembull Vizatim"
#: documents.ulf
msgctxt ""
@@ -104,13 +105,12 @@ msgid "OpenDocument Text"
msgstr "OpenDocument Tekst"
#: documents.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"documents.ulf\n"
"oasis-text-flat-xml\n"
"LngText.text"
msgid "OpenDocument Text (Flat XML)"
-msgstr "OpenDokument Presentation Templatek"
+msgstr "OpenDokument Tekst (Flat XML)"
#: documents.ulf
msgctxt ""
@@ -145,13 +145,12 @@ msgid "OpenDocument Presentation"
msgstr "OpenDokument Prezantim"
#: documents.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"documents.ulf\n"
"oasis-presentation-flat-xml\n"
"LngText.text"
msgid "OpenDocument Presentation (Flat XML)"
-msgstr "OpenDokument Presentation Templatek"
+msgstr "OpenDokument Presentation (Flat XML)"
#: documents.ulf
msgctxt ""
@@ -170,13 +169,12 @@ msgid "OpenDocument Drawing"
msgstr "OpenDocument Vizatim"
#: documents.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"documents.ulf\n"
"oasis-drawing-flat-xml\n"
"LngText.text"
msgid "OpenDocument Drawing (Flat XML)"
-msgstr "OpenDokument Presentation Templatek"
+msgstr "OpenDokument Vizatim (Flat XML)"
#: documents.ulf
msgctxt ""
@@ -395,13 +393,12 @@ msgid "Create and edit drawings, flow charts, and logos by using Draw."
msgstr "Krijo dhe edito vizatime, grafike dhe logo permes Draw"
#: launcher_comment.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"launcher_comment.ulf\n"
"calc\n"
"LngText.text"
msgid "Perform calculations, analyze information and manage lists in spreadsheets by using Calc."
-msgstr "Kryen kalkulimin, analizon informacionet dhe menaxhon listën në tabelën kalkuluese duke shfrytëzuar Kalk"
+msgstr "Kryen kalkulime, analizon informacione dhe menaxhon listën e tabelave kalkuluese duke përdorur Calc."
#: launcher_comment.ulf
msgctxt ""
@@ -489,7 +486,7 @@ msgctxt ""
"xsltfilter\n"
"LngText.text"
msgid "XSLT based filters"
-msgstr ""
+msgstr "Filtri me bazë XSLT"
#: launcher_unityquicklist.ulf
msgctxt ""
@@ -500,22 +497,20 @@ msgid "New Document"
msgstr "Dokument i ri"
#: launcher_unityquicklist.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"launcher_unityquicklist.ulf\n"
"impress\n"
"LngText.text"
msgid "New Presentation"
-msgstr "Prezantim"
+msgstr "Prezantim i ri"
#: launcher_unityquicklist.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"launcher_unityquicklist.ulf\n"
"calc\n"
"LngText.text"
msgid "New Spreadsheet"
-msgstr "Titull, Tabelë kalkuluese"
+msgstr "Tabelë kalkuluese"
#: launcher_unityquicklist.ulf
msgctxt ""
@@ -526,19 +521,17 @@ msgid "New Database"
msgstr "Kolonat e databazës"
#: launcher_unityquicklist.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"launcher_unityquicklist.ulf\n"
"math\n"
"LngText.text"
msgid "New Formula"
-msgstr "Fontet e formulave"
+msgstr "Formulë e re"
#: launcher_unityquicklist.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"launcher_unityquicklist.ulf\n"
"draw\n"
"LngText.text"
msgid "New Drawing"
-msgstr "Vizatimi tjetër"
+msgstr "Vizatimi ri"
diff --git a/source/sq/vcl/source/src.po b/source/sq/vcl/source/src.po
index 903585ebcbb..effee0469d3 100644
--- a/source/sq/vcl/source/src.po
+++ b/source/sq/vcl/source/src.po
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:02+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-04-04 21:21+0000\n"
-"Last-Translator: IFishti <fishti.ilda@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-04-28 22:35+0000\n"
+"Last-Translator: fatr <f.rr@mail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: sq\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.5.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1396646480.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1398724504.000000\n"
#. This is used on buttons for platforms other than windows, there should be a ~ mnemonic in this string
#: btntext.src
@@ -649,7 +649,7 @@ msgctxt ""
"SV_MENU_EDIT_PASTE\n"
"menuitem.text"
msgid "~Paste"
-msgstr "Lësho"
+msgstr "Ngjit"
#: menu.src
msgctxt ""
@@ -1531,4 +1531,4 @@ msgctxt ""
"25\n"
"itemlist.text"
msgid "ms"
-msgstr ""
+msgstr "ms"
diff --git a/source/sv/helpcontent2/source/text/sbasic/guide.po b/source/sv/helpcontent2/source/text/sbasic/guide.po
index 40d584ce331..71777623d3d 100644
--- a/source/sv/helpcontent2/source/text/sbasic/guide.po
+++ b/source/sv/helpcontent2/source/text/sbasic/guide.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:02+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-04-08 09:57+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-04-15 16:28+0000\n"
"Last-Translator: Niklas <sleeping.pillow@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: sv\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.5.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1396951068.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1397579332.000000\n"
#: access2base.xhp
msgctxt ""
@@ -105,7 +105,6 @@ msgid "an API for database access with the <emph>table</emph>, <emph>query</emph
msgstr "ett API för att få tillgång till databasobjekten <emph>tabell</emph>, <emph>fråga</emph>, <emph>poster</emph> och <emph>fält</emph>"
#: access2base.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"access2base.xhp\n"
"par_idA2B011\n"
@@ -151,7 +150,7 @@ msgctxt ""
"par_idA2B016\n"
"help.text"
msgid "facilities for programming form, dialog and control <emph>events</emph>"
-msgstr ""
+msgstr "hjälpmedel för att programmera <emph>händelser</emph> kopplade till formulär, dialoger och kontroller."
#: access2base.xhp
msgctxt ""
@@ -159,7 +158,7 @@ msgctxt ""
"par_idA2B017\n"
"help.text"
msgid "the support of both embedded forms and standalone (Writer) forms"
-msgstr ""
+msgstr "stöd för både fristående formulär (Writer) liksom inbäddade formulär (Base)."
#: access2base.xhp
msgctxt ""
@@ -167,7 +166,7 @@ msgctxt ""
"hd_idA2B018\n"
"help.text"
msgid "Compare Access2Base with MSAccess VBA"
-msgstr ""
+msgstr "Jämför Access2Base med MSAccess VBA"
#: control_properties.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/sv/helpcontent2/source/text/scalc/01.po b/source/sv/helpcontent2/source/text/scalc/01.po
index d308d088c32..286fc134fbf 100644
--- a/source/sv/helpcontent2/source/text/scalc/01.po
+++ b/source/sv/helpcontent2/source/text/scalc/01.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:02+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-04-08 10:15+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-04-28 06:33+0000\n"
"Last-Translator: Niklas <sleeping.pillow@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: sv\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.5.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1396952151.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1398666784.000000\n"
#: 01120000.xhp
msgctxt ""
@@ -2474,7 +2474,7 @@ msgctxt ""
"par_id3145785\n"
"help.text"
msgid "Text cells are formatted in black, formulas in green, number cells in blue, and protected cells are shown with light grey background, no matter how their display is formatted."
-msgstr ""
+msgstr "Textceller formateras i svart, formler i grönt, nummerceller i blått och skyddade celler visas med en ljusgrå bakgrund oavsett övrig formatering."
#: 03080000.xhp
msgctxt ""
@@ -26071,7 +26071,6 @@ msgid "Example"
msgstr "Exempel"
#: 04060110.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060110.xhp\n"
"par_id3156074\n"
@@ -30446,7 +30445,7 @@ msgctxt ""
"59\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"HID_AAI_FUNC_IMPOWER\">The result is the <emph>ComplexNumber</emph> raised to the power of <emph>Number</emph>.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_AAI_FUNC_IMPOWER\">Resultatet är <emph>KomplextTal</emph> upphöjt till <emph>Tal</emph>.</ahelp>"
#: 04060116.xhp
msgctxt ""
@@ -47122,7 +47121,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"help.text"
msgid "For example, to show the column B, click on the header of the column A, expand the selection to the column C, then chose <emph>Format - Column - Show</emph>. To show the column A previously hidden, click on the header of the column B, keep the mouse button pressed and drag on the left. The selected range displayed in the name area changes from B1:B1048576 to A1:B1048576. Choose <emph>Format - Column - Show</emph>. Proceed the same way with rows."
-msgstr ""
+msgstr "Om du exempelvis vill visa kolumn B så klickar du på kolumn A:s titellist och utvidgar markeringen till kolumn C. Därefter väljer du <emph>Format - Kolumn - Visa</emph>. Om kolumn av är dold klickar du på kolumn B:s titellist och för musen åt vänster med musknappen nedtryckt. Det markerade området som visas i namnområdet ändras från B1:B1048576 till A1:B1048576. Välj <emph>Format - Kolumn - Visa</emph>. Fortsätt på motsvarande vis med rader."
#: 05030400.xhp
msgctxt ""
@@ -48911,7 +48910,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"bedingtetext\"><ahelp hid=\".uno:ConditionalFormatDialog\">Choose <emph>Conditional Formatting</emph> to define format styles depending on certain conditions.</ahelp></variable> If a style was already assigned to a cell, it remains unchanged. The style entered here is then evaluated. There are several types of conditional formatting that can be used."
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"bedingtetext\"><ahelp hid=\".uno:ConditionalFormatDialog\">Välj <emph>Villkorlig formatering</emph> för att använda olika format beroende på om villkoret uppfylls.</ahelp></variable> Om ett format redan är applicerat på en cell så förblir det oförändrat. Formatet som anges här utvärderas sedan mot villkoret. Det finns flera typer av villkorliga formateringar som kan användas."
#: 05120000.xhp
msgctxt ""
@@ -48919,7 +48918,7 @@ msgctxt ""
"par_id3163711\n"
"help.text"
msgid "You can enter several conditions that query the contents of cell values or formulas. The conditions are evaluated from the first to the last. If the condition 1 matches the condition, the defined style will be used. Otherwise, condition 2 is evaluated, and its defined style is used. If this style does not match, then the next condition is evaluated and so on."
-msgstr ""
+msgstr "Du kan ange flera villkor som utvärderar innehållet av cellers värde eller formler. Villkoren utvärderas från det första villkoret till det sista. Om villkor 1 uppfyller villkoret så kommer den definierade formatmallen att användas. Annars utvärderas villkor 2 om inte det villkoret uppfylls utvärderas villkor 3 och så vidare."
#: 05120000.xhp
msgctxt ""
@@ -48951,7 +48950,7 @@ msgctxt ""
"par_id31494131\n"
"help.text"
msgid "You can define as many conditions as you want."
-msgstr ""
+msgstr "Du väljer själv hur många villkor du vill definiera."
#: 05120000.xhp
msgctxt ""
@@ -48959,7 +48958,7 @@ msgctxt ""
"par_id31494132\n"
"help.text"
msgid "Specify if conditional formatting is dependent on one of the entry listed on the drop down box:"
-msgstr ""
+msgstr "Ange om villkorlig formatering är beroende av ett av de val som visas i kombinationsrutan."
#: 05120000.xhp
msgctxt ""
@@ -48967,7 +48966,7 @@ msgctxt ""
"par_id31494133\n"
"help.text"
msgid "If you select <emph>All cells</emph>, see Color Scale, Data Bar or Icon Set explanations below, depending on which visual representation the conditional formatting should be represented."
-msgstr ""
+msgstr "Om du väljer <emph>Alla celler</emph>, se beskrivningar under färgskala, dataskala eller ikonuppsättning, beroende på vilken grafisk representation som den villkorliga formateringen ska tillämpa."
#: 05120000.xhp
msgctxt ""
@@ -48975,7 +48974,7 @@ msgctxt ""
"par_id31494134\n"
"help.text"
msgid "If you select <emph>Cell value is</emph>:"
-msgstr ""
+msgstr "Om du väljer <emph>Cellvärde är</emph>:"
#: 05120000.xhp
msgctxt ""
@@ -48983,7 +48982,7 @@ msgctxt ""
"par_id31494135\n"
"help.text"
msgid "Select a condition in the drop down list for the format to be applied to the selected cells and enter the value."
-msgstr ""
+msgstr "Välj ett villkor i kombinationsrutan och skriv sedan in värdet."
#: 05120000.xhp
msgctxt ""
@@ -48991,7 +48990,7 @@ msgctxt ""
"par_id31494136\n"
"help.text"
msgid "In front of <emph>Apply Styles</emph>, select the desired style in the list or chose <emph>New Style</emph> to create one."
-msgstr ""
+msgstr "I kombinationsrutan <emph>Använd formatmall</emph> väljer du det format som du önskar tillämpa om villkoret uppfylls, om du behöver skapa en ny formatmall väljer du <emph>Ny formatmall...</emph>."
#: 05120000.xhp
msgctxt ""
@@ -48999,7 +48998,7 @@ msgctxt ""
"par_id31494137\n"
"help.text"
msgid "Click the <emph>Add</emph> button to add another condition, click the <emph>Remove</emph> button to remove a condition."
-msgstr ""
+msgstr "Klicka på knappen <emph>Lägg till</emph> för att lägga till ett nytt villkor, klicka på knappen <emph>Ta bort</emph> för att ta bort ett villkor."
#: 05120000.xhp
msgctxt ""
@@ -49007,7 +49006,7 @@ msgctxt ""
"par_id31494138\n"
"help.text"
msgid "In the <emph>Range</emph> field, define the range of cells concerned by the conditional formatting. Click on the <emph>Shrink</emph> button to minimize the dialog box. Click again on the button to come back to the dialog box once the range is selected."
-msgstr ""
+msgstr "I kolumnen <emph>Område</emph> anger du cellområdet som berörs av den villkorliga formateringen. Klicka på knappen <emph>Förminska</emph> för att förminska dialogen. Klicka på knappen igen för att komma tillbaka till dialogen när området är valt."
#: 05120000.xhp
msgctxt ""
@@ -49015,7 +49014,7 @@ msgctxt ""
"par_id31494139\n"
"help.text"
msgid "If you select <emph>Formula is</emph> as a reference, enter a cell reference. If the cell reference is a value other than zero, the condition matches."
-msgstr ""
+msgstr "Om du väljer <emph>Formeln är</emph> som en referens, ska du ange en cellreferens. Om Cellreferensen är ett värde som inte är lika med noll så är villkoret uppfyllt."
#: 05120000.xhp
msgctxt ""
@@ -49023,7 +49022,7 @@ msgctxt ""
"par_id3149413a\n"
"help.text"
msgid "If you select <emph>Date is</emph>, see below explanations for Date."
-msgstr ""
+msgstr "Om du väljer <emph>Datum är</emph>, se nedanstående förklaringar för datum."
#: 05120000.xhp
msgctxt ""
@@ -49039,7 +49038,7 @@ msgctxt ""
"par_id3155602\n"
"help.text"
msgid "This is the same dialog box as if you select <emph>All cells</emph> in the first sub menu entry <emph>Condition</emph>.Apply a color scale to a range consist of displaying a bicolor or tricolor gradient on this range depending on the value of each cell. A typical example might be an array of temperatures, lower blue colored, warmer red with a gradient nuances to the intermediate values."
-msgstr ""
+msgstr "Detta är samma dialog som den som visas om du väljer <emph>Alla celler</emph> i första undermenyn till <emph>Villkor</emph>. Använd en färgskala på ett område består av 2- eller 3-färgade toningar, vars utseende är beroende av vilket värde som varje cell innehåller. Ett typexempel är en matris med temperaturer, lägre värden är blåare, varmare rödare och värden däremellan är en toning mellan de två färgerna."
#: 05120000.xhp
msgctxt ""
@@ -49047,7 +49046,7 @@ msgctxt ""
"par_id3155603\n"
"help.text"
msgid "You must choose the two \"extreme\" colors indicate the method of calculation. The calculation of the color applied will be made in relation to: Min - Max - Percentile - Value - Percent - Formula."
-msgstr ""
+msgstr "Du ska välja två \"extrema\" färger som anger beräkningsmetoden. Beräkningen av den färg som visas kommer att göras i relation till: Min - Max - Percentil - Värde - Procent - Formel."
#: 05120000.xhp
msgctxt ""
@@ -49055,7 +49054,7 @@ msgctxt ""
"par_id3155604\n"
"help.text"
msgid "The choices Min and Max are sufficient to themselves as found in the range. Other options need to be specified by a value (Percentile, Value, Percentage) or a cell reference or formula (Formula)."
-msgstr ""
+msgstr "Min och max hämtas från det berörda området och du behöver inte ange någon ytterligare information. Andra val kräver att du anger ett värde (Percentil, Värde, Procent) eller en cellreferens eller formel (Formel). "
#: 05120000.xhp
msgctxt ""
@@ -49063,7 +49062,7 @@ msgctxt ""
"par_id3155605\n"
"help.text"
msgid "For a detailed explanation and examples, please visit <link href=\"http://wiki.documentfoundation.org/Faq/Calc/142\">How to apply a Color Scale Conditional Formatting page in TDF Wiki</link>."
-msgstr ""
+msgstr "Detaljerad förklaring och exempel (på engelska) kan du hitta på TDF:s wiki: <link href=\"http://wiki.documentfoundation.org/Faq/Calc/142\">How to apply a Color Scale Conditional Formatting page.</link>"
#: 05120000.xhp
msgctxt ""
@@ -49071,7 +49070,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3153709\n"
"help.text"
msgid "Icon Set"
-msgstr ""
+msgstr "Ikonuppsättning"
#: 05120000.xhp
msgctxt ""
@@ -49079,7 +49078,7 @@ msgctxt ""
"par_id3153764\n"
"help.text"
msgid "It is desired to plot the position of a value relative to the thresholds. The set of icons will help to indicate the thresholds and choose the type of icons. Available icon sets are:"
-msgstr ""
+msgstr "Ikonuppsättning ger en snabb överblick över hur ett värde förhåller sig relativt gränsvärden. Olika ikoner visas beroende på förhållandet. Följande ikonuppsättningar är tillgängliga:"
#: 05120000.xhp
msgctxt ""
@@ -49087,7 +49086,7 @@ msgctxt ""
"par_id31494140\n"
"help.text"
msgid "3, 4 or 5 - arrows"
-msgstr ""
+msgstr "3, 4 eller 5 pilar"
#: 05120000.xhp
msgctxt ""
@@ -49095,7 +49094,7 @@ msgctxt ""
"par_id31494141\n"
"help.text"
msgid "3, 4 or 5 - gray arrows"
-msgstr ""
+msgstr "3, 4 eller 5 grå pilar"
#: 05120000.xhp
msgctxt ""
@@ -49103,7 +49102,7 @@ msgctxt ""
"par_id31494142\n"
"help.text"
msgid "3 - flags"
-msgstr ""
+msgstr "3 flaggor"
#: 05120000.xhp
msgctxt ""
@@ -49111,7 +49110,7 @@ msgctxt ""
"par_id31494143\n"
"help.text"
msgid "3 - traffic lights 1 and 2 (two different designs)"
-msgstr ""
+msgstr "3 trafikljus 1 och 2 (finns i två utföranden)"
#: 05120000.xhp
msgctxt ""
@@ -49119,7 +49118,7 @@ msgctxt ""
"par_id31494144\n"
"help.text"
msgid "3 - symbols (square, triangle, circle)"
-msgstr ""
+msgstr "3 symboler (kvadrat, triangel, cirkel)"
#: 05120000.xhp
msgctxt ""
@@ -49127,7 +49126,7 @@ msgctxt ""
"par_id31494145\n"
"help.text"
msgid "4 - circles from red to black"
-msgstr ""
+msgstr "4 cirklar från röd till svart"
#: 05120000.xhp
msgctxt ""
@@ -49135,7 +49134,7 @@ msgctxt ""
"par_id31494146\n"
"help.text"
msgid "4 or 5 - ratings"
-msgstr ""
+msgstr "4 eller 5 betyg"
#: 05120000.xhp
msgctxt ""
@@ -49143,7 +49142,7 @@ msgctxt ""
"par_id31494147\n"
"help.text"
msgid "5 - quarters"
-msgstr ""
+msgstr "5 kvartar"
#: 05120000.xhp
msgctxt ""
@@ -49151,7 +49150,7 @@ msgctxt ""
"par_id3153765\n"
"help.text"
msgid "Conditions to display each icon can be specified relative to a value (Value), a percentage of the number of values in the range (Percentage) as a percentage of range values (Percentile) or formula (Formula)."
-msgstr ""
+msgstr "Villkor för att visa varje ikon kan anges relativt ett värde (Värde), en procent av antalet värden i området (Procent), som procent av områdets värden (Percentil) eller formel (Formel)."
#: 05120000.xhp
msgctxt ""
@@ -49159,10 +49158,9 @@ msgctxt ""
"par_id3155606\n"
"help.text"
msgid "For a detailed explanation and examples, please visit <link href=\"http://wiki.documentfoundation.org/Faq/Calc/141\">How to use Icon Set Conditional Formating page in TDF Wiki</link>."
-msgstr ""
+msgstr "Detaljerad förklaring och exempel (på engelska) kan du hitta på TDF:s wiki: <link href=\"http://wiki.documentfoundation.org/Faq/Calc/141\">How to use Icon Set Conditional Formating page in TDF Wiki</link>."
#: 05120000.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"05120000.xhp\n"
"hd_id3156384\n"
@@ -49176,7 +49174,7 @@ msgctxt ""
"par_id3145228\n"
"help.text"
msgid "This option will apply a defined style depending on a date that you choose in the drop down box: Today - Yesterday - Tomorrow - Last 7 days - This week - Last week."
-msgstr ""
+msgstr "Detta val använder en formatmall beroende på vilket datum som du väljer i den nedfällbara kombinationsrutan: Idag - Igår - Imorgon - Senaste 7 dagarna - Denna vecka - Förra veckan."
#: 05120000.xhp
msgctxt ""
@@ -49184,7 +49182,7 @@ msgctxt ""
"par_id31494157\n"
"help.text"
msgid "In front of <emph>Apply Styles</emph>, select the desired style in the list or chose <emph>New Style</emph> to create one."
-msgstr ""
+msgstr "Välj önskad formatmall i kombinationsrutan <emph>Använd formatmall</emph> eller välj <emph>Ny formatmall</emph> för att skapa en ny."
#: 05120000.xhp
msgctxt ""
@@ -49192,7 +49190,7 @@ msgctxt ""
"par_id31494167\n"
"help.text"
msgid "Click the <emph>Add</emph> button to add another condition, click the <emph>Remove</emph> button to remove a condition."
-msgstr ""
+msgstr "För att lägga till ett nytt villkor klickar du på knappen <emph>Lägg till</emph>. För att ta bort ett villkor klickar du på knappen <emph>Ta bort</emph>."
#: 05120000.xhp
msgctxt ""
@@ -49200,16 +49198,15 @@ msgctxt ""
"par_id31494177\n"
"help.text"
msgid "In the <emph>Range</emph> field, define the range of cells concerned by the conditional formatting. Click on the <emph>Shrink</emph> button to minimize the dialog box. Click again on the button to come back to the dialog box once the range is selected."
-msgstr ""
+msgstr "I fältet <emph>Område</emph> anger du det område celler som ska omfattas av den villkorliga formateringen. Klicka på knappen <emph>Minimera</emph> för att förminska dialogen. Klicka igen för att komma till den fullständiga dialogen när du markerat området."
#: 05120000.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"05120000.xhp\n"
"hd_id3153384\n"
"help.text"
msgid "Manage Conditional Formatting"
-msgstr "Villkorlig formatering"
+msgstr "Hantera villkorlig formatering"
#: 05120000.xhp
msgctxt ""
@@ -49217,7 +49214,7 @@ msgctxt ""
"par_id3155906\n"
"help.text"
msgid "This dialog allows you to see all the conditional formatting defined in the spreadsheet."
-msgstr ""
+msgstr "Denna dialog låter dig se alla villkorliga format som definierats i kalkylbladet."
#: 05120000.xhp
msgctxt ""
@@ -49225,7 +49222,7 @@ msgctxt ""
"par_id31546818\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>Format - Conditional Formatting - Manage</emph>"
-msgstr ""
+msgstr "Välj kommandot <emph>Format - Villkorlig formatering - Hantera</emph>."
#: 05120000.xhp
msgctxt ""
@@ -49233,7 +49230,7 @@ msgctxt ""
"par_id3155907\n"
"help.text"
msgid "The <emph>Manage Conditional Formatting</emph> dialog box opens. Here you can add, edit or remove one or several conditional formattings."
-msgstr ""
+msgstr "Dialogen <emph>Hantera villkorlig formatering</emph> öppnas. Här kan du lägga till, ändra eller ta bort ett eller flera villkorliga formateringar."
#: 05120000.xhp
msgctxt ""
@@ -49241,7 +49238,7 @@ msgctxt ""
"par_id3155908\n"
"help.text"
msgid "If you have defined a conditional formatting on a cell range and you try now to define a new conditional formatting on a part of this range, a warning message will be displayed, asking if you want to edit the existing conditional formatting (on the whole range) or define a new conditional formatting overlapping it (on the selected range)."
-msgstr ""
+msgstr "Om du angivit en villkorlig formatering på ett område och du sedan försöker ange en ny villkorlig formatering som berör en del av det ursprungliga området, så kommer en varningsdialog visas som frågar dig ifall du vill redigera den befintliga villkorliga formateringen (på hela området) eller definiera en ny villkorlig formatering som överlappar det befintliga villkoret (på det markerade området)."
#: 05120000.xhp
msgctxt ""
@@ -51817,7 +51814,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Reset Filter"
-msgstr ""
+msgstr "Nollställ filter"
#: 12040400.xhp
msgctxt ""
@@ -51826,7 +51823,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/scalc/01/12040400.xhp\" name=\"Remove Filter\">Reset Filter</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/scalc/01/12040400.xhp\" name=\"Remove Filter\">Nollställ filter</link>"
#: 12040400.xhp
msgctxt ""
@@ -56764,7 +56761,7 @@ msgctxt ""
"214\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"HID_AAI_FUNC_EDATE\">The result is a date which is a number of <emph>months</emph> away from the <emph>start date</emph>. Only months are considered; days are not used for calculation.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_AAI_FUNC_EDATE\">Resultatet är ett datum som infaller ett antal <emph>månader</emph> från <emph>startdatumet</emph>. Endast månader, inte dagar, tas med i beräkningen.</ahelp>"
#: func_edate.xhp
msgctxt ""
@@ -56812,7 +56809,6 @@ msgid "Example"
msgstr "Exempel"
#: func_edate.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"func_edate.xhp\n"
"par_id3155845\n"
@@ -56828,7 +56824,7 @@ msgctxt ""
"221\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=EDATE(\"2001-03-31\";-1)</item> returns the serial number 36950. Formatted as a date, this is 2001-02-28."
-msgstr ""
+msgstr "<item type=\"input\">=EDATUM(\"2001-03-31\";-1)</item> ger serienumret 36950. Vilket är det samma som 2001-02-28 om det formateras som ett datum."
#: func_eomonth.xhp
msgctxt ""
@@ -58376,7 +58372,7 @@ msgctxt ""
"197\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"HID_AAI_FUNC_YEARFRAC\">The result is the number of the years (including fractional part) between <emph>StartDate</emph> and <emph>EndDate</emph>.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_AAI_FUNC_YEARFRAC\">Resultatet är antalet år (inklusive bråkdel) mellan <emph>Startdatum</emph> och <emph>Slutdatum</emph>.</ahelp>"
#: func_yearfrac.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/sv/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po b/source/sv/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po
index 7eeeaacc96f..c750b72cd72 100644
--- a/source/sv/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po
+++ b/source/sv/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:02+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-08-21 15:55+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-04-17 17:36+0000\n"
"Last-Translator: Niklas <sleeping.pillow@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: sv\n"
@@ -12,9 +12,9 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1377100523.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1397756184.000000\n"
#: address_auto.xhp
msgctxt ""
@@ -2637,7 +2637,7 @@ msgctxt ""
"par_id3159156\n"
"help.text"
msgid "Using the menu command <emph>Format - Conditional formatting</emph>, the dialog allows you to define conditions per cell, which must be met in order for the selected cells to have a particular format."
-msgstr ""
+msgstr "Menyvalet <emph>Format - Villkorlig formatering</emph> visar en dialog som låter dig definiera villkor som styr vilket format som markerade celler ska använda."
#: cellstyle_conditional.xhp
msgctxt ""
@@ -4071,7 +4071,7 @@ msgctxt ""
"par_idN106EC\n"
"help.text"
msgid "Choose <item type=\"menuitem\">Data - Filter - Reset Filter</item>."
-msgstr ""
+msgstr "Välj <item type=\"menuitem\">Data - Filter - Ta bort filter</item>."
#: database_filter.xhp
msgctxt ""
@@ -5210,7 +5210,7 @@ msgctxt ""
"par_id9384746\n"
"help.text"
msgid "To remove a filter, so that you see all cells again, click inside the area where the filter was applied, then choose <item type=\"menuitem\">Data - Filter - Reset Filter</item>."
-msgstr ""
+msgstr "När du vill ta bort ett filter klickar du i det område som filtret tillämpades på och väljer sedan <item type=\"menuitem\">Data - Filter - Nollställ filter</item>."
#: filters.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/sv/helpcontent2/source/text/schart/01.po b/source/sv/helpcontent2/source/text/schart/01.po
index 88a82c6e5b1..5b74e2d7e50 100644
--- a/source/sv/helpcontent2/source/text/schart/01.po
+++ b/source/sv/helpcontent2/source/text/schart/01.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:02+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-07-09 15:12+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-04-28 06:41+0000\n"
"Last-Translator: Niklas <sleeping.pillow@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: sv\n"
@@ -12,9 +12,9 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1373382765.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1398667283.000000\n"
#: 03010000.xhp
msgctxt ""
@@ -4426,7 +4426,7 @@ msgctxt ""
"par_id9078573\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id9078573\" src=\"chart2/res/step_start_30.png\" width=\"30px\" height=\"30px\"><alt id=\"alt_id9078573\">Start step icon</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image id=\"img_id9078573\" src=\"chart2/res/step_start_30.png\" width=\"30px\" height=\"30px\"><alt id=\"alt_id9078573\">Ikon, Startsteg</alt></image>"
#: stepped_line_properties.xhp
msgctxt ""
@@ -4442,7 +4442,7 @@ msgctxt ""
"par_id05495673\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id05495673\" src=\"chart2/res/step_end_30.png\" width=\"30px\" height=\"30px\"><alt id=\"alt_id05495673\">End step icon</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image id=\"img_id05495673\" src=\"chart2/res/step_end_30.png\" width=\"30px\" height=\"30px\"><alt id=\"alt_id05495673\">Ikon, avslutande steg</alt></image>"
#: stepped_line_properties.xhp
msgctxt ""
@@ -4458,7 +4458,7 @@ msgctxt ""
"par_id9673426\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id9673426\" src=\"chart2/res/step_center_x_30.png\" width=\"30px\" height=\"30px\"><alt id=\"alt_id9673426\">Center X icon</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image id=\"img_id9673426\" src=\"chart2/res/step_center_x_30.png\" width=\"30px\" height=\"30px\"><alt id=\"alt_id9673426\">Ikon, centrerat X</alt></image>"
#: stepped_line_properties.xhp
msgctxt ""
@@ -4474,7 +4474,7 @@ msgctxt ""
"par_id56635427\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id56635427\" src=\"chart2/res/step_center_y_30.png\" width=\"30px\" height=\"30px\"><alt id=\"alt_id56635427\">Center Y icon</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image id=\"img_id56635427\" src=\"chart2/res/step_center_y_30.png\" width=\"30px\" height=\"30px\"><alt id=\"alt_id56635427\">Ikon, centrerat Y</alt></image>"
#: stepped_line_properties.xhp
msgctxt ""
@@ -6842,7 +6842,7 @@ msgctxt ""
"par_id9078573\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id9078573\" src=\"chart2/res/step_start_30.png\" width=\"30px\" height=\"30px\"><alt id=\"alt_id9078573\">Start step icon</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image id=\"img_id9078573\" src=\"chart2/res/step_start_30.png\" width=\"30px\" height=\"30px\"><alt id=\"alt_id9078573\">Ikon, startsteg</alt></image>"
#: type_xy.xhp
msgctxt ""
@@ -6858,7 +6858,7 @@ msgctxt ""
"par_id05495673\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id05495673\" src=\"chart2/res/step_end_30.png\" width=\"30px\" height=\"30px\"><alt id=\"alt_id05495673\">End step icon</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image id=\"img_id05495673\" src=\"chart2/res/step_end_30.png\" width=\"30px\" height=\"30px\"><alt id=\"alt_id05495673\">Ikon, Avslutande steg</alt></image>"
#: type_xy.xhp
msgctxt ""
@@ -6874,7 +6874,7 @@ msgctxt ""
"par_id9673426\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id9673426\" src=\"chart2/res/step_center_x_30.png\" width=\"30px\" height=\"30px\"><alt id=\"alt_id9673426\">Center X icon</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image id=\"img_id9673426\" src=\"chart2/res/step_center_x_30.png\" width=\"30px\" height=\"30px\"><alt id=\"alt_id9673426\">Ikon, centerat X</alt></image>"
#: type_xy.xhp
msgctxt ""
@@ -6890,7 +6890,7 @@ msgctxt ""
"par_id56635427\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id56635427\" src=\"chart2/res/step_center_y_30.png\" width=\"30px\" height=\"30px\"><alt id=\"alt_id56635427\">Center Y icon</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image id=\"img_id56635427\" src=\"chart2/res/step_center_y_30.png\" width=\"30px\" height=\"30px\"><alt id=\"alt_id56635427\">Ikon, centrerat Y</alt></image>"
#: type_xy.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/sv/helpcontent2/source/text/shared/01.po b/source/sv/helpcontent2/source/text/shared/01.po
index 252930a6c66..be55259dd59 100644
--- a/source/sv/helpcontent2/source/text/shared/01.po
+++ b/source/sv/helpcontent2/source/text/shared/01.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:02+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-02-17 12:21+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-04-28 06:50+0000\n"
"Last-Translator: Niklas <sleeping.pillow@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: sv\n"
@@ -12,9 +12,9 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1392639708.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1398667838.000000\n"
#: 01010000.xhp
msgctxt ""
@@ -30466,7 +30466,7 @@ msgctxt ""
"49\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/cellalignment/dialcontrol\">Click in the dial to set the text orientation.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/cellalignment/dialcontrol\">Klicka på snurrskivan för att ange textorienteringen.</ahelp>"
#: 05340300.xhp
msgctxt ""
@@ -34980,7 +34980,7 @@ msgctxt ""
"6\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/acorreplacepage/origtext\">Enter the word or abbreviation that you want to replace while you type. Wildcard character * in the end of word results the replacement of the word before arbitrary suffixes, too. Wildcard character * before the word results the replacement after arbitrary prefixes, too. For example, the pattern \"i18n*\" with the replacement text \"internationalization\" will find and replace \"i18ns\" with \"internationalizations\", or the pattern \"*...\" with the replacement text \"…\" will find and replace three dots in \"word...\" with the typographically correct precomposed Unicode horizontal ellipsis (\"word…\").</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/acorreplacepage/origtext\">Ange ordet eller förkortningen som du vill ersätta medan du skriver. Du kan ange ett jokertecken * i slutet av ett ord för att även ersätta ord med olika ändelser. Exempelvis kommer mönstret \"omständig*\" med ersättningstexten \"omständlig\" kommer att ersätta \"omständiga\" med \"omständliga\", även \"omständig\" ersätts av \"omständlig\". Mönstret \"*...\" med ersättningstexten \"…\" kommer att ersätta de tre punkterna i \"ord...\" med det typografiskt korrekta tecknet ellips \"ord…\".</ahelp>"
#: 06040200.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/sv/helpcontent2/source/text/shared/guide.po b/source/sv/helpcontent2/source/text/shared/guide.po
index ffffd519643..6bfb842a3f3 100644
--- a/source/sv/helpcontent2/source/text/shared/guide.po
+++ b/source/sv/helpcontent2/source/text/shared/guide.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:02+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-02-11 16:03+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-04-17 14:24+0000\n"
"Last-Translator: Niklas <sleeping.pillow@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: sv\n"
@@ -12,9 +12,9 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1392134622.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1397744688.000000\n"
#: aaa_start.xhp
msgctxt ""
@@ -1798,7 +1798,7 @@ msgctxt ""
"par_id4439832\n"
"help.text"
msgid "In Calc, a chart is an object on a sheet that can be copied and pasted on another sheet of the same document, the data series will stay linked to the range on the other sheet. If it is pasted on another Calc document, it has its own chart data table and is no more linked to the original range."
-msgstr ""
+msgstr "I Calc är ett diagram ett objekt på ett kalkylblad som kan kopieras och klistras in i ett annat blad av samma dokument, dataserien förblir länkad med det ursprungliga dataområdet. Om diagrammet istället klistras in i ett annat Calc-dokument så är den inte längre länkad till den ursprungliga diagramdatan utan får sin egen datatabell."
#: chart_insert.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/sv/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po b/source/sv/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po
index 9f964e0d420..642f82bc260 100644
--- a/source/sv/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po
+++ b/source/sv/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:02+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-02-12 15:27+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-04-28 06:56+0000\n"
"Last-Translator: Niklas <sleeping.pillow@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: sv\n"
@@ -12,9 +12,9 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1392218858.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1398668176.000000\n"
#: 01000000.xhp
msgctxt ""
@@ -7417,7 +7417,7 @@ msgctxt ""
"22\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/opttablepage/var\">Specifies that changes to a row or column affect the table size.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/opttablepage/var\">Anger att ändringar som görs på en rad eller en kolumn påverkar tabellens storlek.</ahelp>"
#: 01040600.xhp
msgctxt ""
@@ -7523,7 +7523,7 @@ msgctxt ""
"34\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/optformataidspage/spaces\">Specifies whether to represent every space in the text with a dot.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/optformataidspage/spaces\">Anger ifall varje blanksteg i texten ska representeras av en punkt.</ahelp>"
#: 01040600.xhp
msgctxt ""
@@ -7559,7 +7559,7 @@ msgctxt ""
"38\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/optformataidspage/tabs\">Specifies that tab stops are displayed as small arrows.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/optformataidspage/tabs\">Anger att tabbar ska representeras av små pilar.</ahelp>"
#: 01040600.xhp
msgctxt ""
@@ -7611,7 +7611,7 @@ msgctxt ""
"42\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/optformataidspage/hiddentextfield\">Displays text that is hidden by <emph>Conditional Text</emph> or <emph>Hidden Text</emph> fields.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/optformataidspage/hiddentextfield\">Visar text som dolts genom <emph>villkorlig text</emph> eller <emph>Dold text-</emph>fält.</ahelp>"
#: 01040600.xhp
msgctxt ""
@@ -7782,7 +7782,7 @@ msgctxt ""
"25\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/optformataidspage/cursorinprot\">Specifies that you can set the cursor in a protected area, but cannot make any changes.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/optformataidspage/cursorinprot\">Anger att du kan placera markören i ett skyddat område, men har inte möjlighet att ändra något.</ahelp>"
#: 01040700.xhp
msgctxt ""
@@ -7808,7 +7808,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/optredlinepage/OptRedLinePage\">Defines the appearance of changes in the document.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/optredlinepage/OptRedLinePage\">Anger visning av ändringar i ett dokument.</ahelp>"
#: 01040700.xhp
msgctxt ""
@@ -7961,7 +7961,7 @@ msgctxt ""
"20\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/optredlinepage/markcolor\">Specifies the color for highlighting the changed lines in the text.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/optredlinepage/markcolor\">Anger färgen som används för att framhäva ändrade rader i en text.</ahelp>"
#: 01040900.xhp
msgctxt ""
@@ -7995,7 +7995,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/optgeneralpage/OptGeneralPag\">Specifies general settings for text documents.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/optgeneralpage/OptGeneralPag\">Anger allmänna inställningar för textdokument.</ahelp>"
#: 01040900.xhp
msgctxt ""
@@ -8031,7 +8031,7 @@ msgctxt ""
"11\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/optgeneralpage/always\">Always updates links while loading a document.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/optgeneralpage/always\">Uppdatera alltid länkar när ett dokument läses in.</ahelp>"
#: 01040900.xhp
msgctxt ""
@@ -8049,7 +8049,7 @@ msgctxt ""
"12\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/optgeneralpage/onrequest\">Updates links only on request while loading a document.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/optgeneralpage/onrequest\">Uppdaterar endast länkar vid förfrågan när dokumentet läses in.</ahelp>"
#: 01040900.xhp
msgctxt ""
@@ -8067,7 +8067,7 @@ msgctxt ""
"13\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/optgeneralpage/never\">Links are never updated while loading a document.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/optgeneralpage/never\">Länkar uppdateras aldrig vid inläsning av dokument.</ahelp>"
#: 01040900.xhp
msgctxt ""
@@ -8803,7 +8803,7 @@ msgctxt ""
"13\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/optcaptionpage/category\">Specifies the category of the selected object.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/optcaptionpage/category\">Anger kategori för det valda objektet.</ahelp>"
#: 01041100.xhp
msgctxt ""
@@ -8821,7 +8821,7 @@ msgctxt ""
"18\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/optcaptionpage/numbering\">Specifies the type of numbering required.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/optcaptionpage/numbering\">Anger den typ av numrering som krävs.</ahelp>"
#: 01041100.xhp
msgctxt ""
@@ -8848,7 +8848,7 @@ msgctxt ""
"8\n"
"help.text"
msgid "Position"
-msgstr "Befattning"
+msgstr "Placering"
#: 01041100.xhp
msgctxt ""
@@ -8857,7 +8857,7 @@ msgctxt ""
"15\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/optcaptionpage/position\">Determines the position of the caption with respect to the object.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/optcaptionpage/position\">Bestämmer bildtexten placering i förhållande till objektet.</ahelp>"
#: 01041100.xhp
msgctxt ""
@@ -8892,7 +8892,7 @@ msgctxt ""
"17\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/optcaptionpage/chapseparator\">Defines the character to be displayed after the number of the heading or chapter level.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/optcaptionpage/chapseparator\">Anger det tecken som visas efter numrering av rubrik eller kapitelnivå.</ahelp>"
#: 01041100.xhp
msgctxt ""
@@ -9039,7 +9039,7 @@ msgctxt ""
"8\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"rastersicht\"><ahelp hid=\"svx/ui/optgridpage/gridvisible\">Specifies whether to display the grid.</ahelp></variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"rastersicht\"><ahelp hid=\"svx/ui/optgridpage/gridvisible\">Anger om stödlinjer ska visas.</ahelp></variable>"
#: 01050100.xhp
msgctxt ""
@@ -9084,7 +9084,7 @@ msgctxt ""
"14\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"svx/ui/optgridpage/mtrflddrawx\">Defines the unit of measure for the spacing between grid points on the X-axis.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"svx/ui/optgridpage/mtrflddrawx\">Anger måttenhet för avstånd mellan rasterpunkter på X-axeln.</ahelp>"
#: 01050100.xhp
msgctxt ""
@@ -9102,7 +9102,7 @@ msgctxt ""
"18\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"svx/ui/optgridpage/mtrflddrawy\">Defines the grid points spacing in the desired unit of measurement on the Y-axis.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"svx/ui/optgridpage/mtrflddrawx\">Anger avstånd mellan rasterpunkter på Y-axeln i önskad måttenhet.</ahelp>"
#: 01050100.xhp
msgctxt ""
@@ -9401,7 +9401,7 @@ msgctxt ""
"35\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/tpviewpage/break\">Specifies whether to view the page breaks within a defined print area.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/tpviewpage/break\">Anger om sidbrytningar ska visas i ett definierat utskriftsområde.</ahelp>"
#: 01060100.xhp
msgctxt ""
@@ -9455,7 +9455,7 @@ msgctxt ""
"6\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/tpviewpage/formula\">Specifies whether to show formulas instead of results in the cells.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/tpviewpage/formula\">Anger om formler ska visas i cellerna istället för dess resultat.</ahelp>"
#: 01060100.xhp
msgctxt ""
@@ -9473,7 +9473,7 @@ msgctxt ""
"8\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/tpviewpage/nil\">Specifies whether to show numbers with the value of 0.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/tpviewpage/nil\">Anger om siffror med värdet 0 ska visas.</ahelp>"
#: 01060100.xhp
msgctxt ""
@@ -9527,7 +9527,7 @@ msgctxt ""
"12\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/tpviewpage/value\">Mark the <emph>Value highlighting</emph> box to show the cell contents in different colors, depending on type. Text cells are formatted in black, formulas in green, number cells in blue, and protected cells are shown with light grey background, no matter how their display is formatted.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/tpviewpage/value\">Markera rutan <emph>Framhäv värden</emph> om du vill visa cellinnehåll med olika färger beroende på dess typ. Textceller visas i svart, formler i grönt och sifferceller i blått. Skyddade celler visas alltid med en ljusgrå bakgrund oavsett hur deras visning är formaterad.</ahelp>"
#: 01060100.xhp
msgctxt ""
@@ -9626,7 +9626,7 @@ msgctxt ""
"19\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/tpviewpage/objgrf\">Defines if objects and graphics are shown or hidden.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/tpviewpage/objgrf\">Anger om objekt och bilder ska visas eller döljas.</ahelp>"
#: 01060100.xhp
msgctxt ""
@@ -9644,7 +9644,7 @@ msgctxt ""
"21\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/tpviewpage/diagram\">Defines if charts in your document are shown or hidden.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/tpviewpage/diagram\">Anger om diagram ska visas eller döljas i dina dokument.</ahelp>"
#: 01060100.xhp
msgctxt ""
@@ -9662,7 +9662,7 @@ msgctxt ""
"23\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/tpviewpage/draw\">Defines if drawing objects in your document are shown or hidden.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/tpviewpage/draw\">Anger om ritobjekt ska visas eller döljas i dina dokument.</ahelp>"
#: 01060100.xhp
msgctxt ""
@@ -9722,7 +9722,7 @@ msgctxt ""
"45\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/tpviewpage/rowcolheader\">Specifies whether to display row and column headers.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/tpviewpage/rowcolheader\">Anger ifall rad- och kolumnhuvuden ska visas.</ahelp>"
#: 01060100.xhp
msgctxt ""
@@ -9758,7 +9758,7 @@ msgctxt ""
"49\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/tpviewpage/vscroll\">Specifies whether to display a vertical scrollbar at the right of the document window.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/tpviewpage/vscroll\">Anger om en rullningslist ska visas till höger i dokumentfönstret.</ahelp>"
#: 01060100.xhp
msgctxt ""
@@ -9776,7 +9776,7 @@ msgctxt ""
"51\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/tpviewpage/tblreg\">Specifies whether to display the sheet tabs at the bottom of the spreadsheet document.</ahelp> If this box is not checked, you will only be able to switch between the sheets through the <switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\"><link href=\"text/scalc/01/02110000.xhp\" name=\"Navigator\">Navigator</link></caseinline><defaultinline>Navigator</defaultinline></switchinline>. Note that there is a slider between the horizontal scrollbar and the sheet tabs that may be set to one end."
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/tpviewpage/tblreg\">Anger om tabellflikarna längst ned i dokumentet ska visas.</ahelp> Om rutan inte är markerad måste du använda <switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\"><link href=\"text/scalc/01/02110000.xhp\" name=\"Navigator\">Navigator</link></caseinline><defaultinline>Navigator</defaultinline></switchinline> för att byta tabell. Observera att det finns ett reglage mellan den horisontella rullningslisten och tabellflikarna."
#: 01060100.xhp
msgctxt ""
@@ -9794,7 +9794,7 @@ msgctxt ""
"53\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/tpviewpage/outline\">If you have defined an <switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\"><link href=\"text/scalc/01/12080000.xhp\" name=\"outline\">outline</link></caseinline><defaultinline>outline</defaultinline></switchinline>, the <emph>Outline symbols</emph> option specifies whether to view the outline symbols at the border of the sheet.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/tpviewpage/outline\">Om du har definierat en <switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\"><link href=\"text/scalc/01/12080000.xhp\" name=\"disposition\">disposition</link></caseinline><defaultinline>disposition</defaultinline></switchinline> anger alternativet <emph>Dispositionssymboler</emph> om symbolerna ska visas i kanten av tabellen.</ahelp>"
#: 01060300.xhp
msgctxt ""
@@ -9855,7 +9855,7 @@ msgctxt ""
"21\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/scgeneralpage/unitlb\">Defines the unit of measure in spreadsheets.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/scgeneralpage/unitlb\">Anger den måttenhet som används i kalkylblad.</ahelp>"
#: 01060300.xhp
msgctxt ""
@@ -9873,7 +9873,7 @@ msgctxt ""
"23\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/scgeneralpage/tabmf\">Defines the tab stops distance.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/scgeneralpage/tabmf\">Anger avståndet mellan tabblägen.</ahelp>"
#: 01060300.xhp
msgctxt ""
@@ -9900,7 +9900,7 @@ msgctxt ""
"6\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/scgeneralpage/alignlb\">Determines the direction that the cursor in the spreadsheet will move after you press the Enter key.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/scgeneralpage/alignlb\">Bestämmer i vilken riktning som markören i tabellen flyttas när du trycker på Retur.</ahelp>"
#: 01060300.xhp
msgctxt ""
@@ -9918,7 +9918,7 @@ msgctxt ""
"9\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/scgeneralpage/editmodecb\">Allows you to immediately edit the selected cell after pressing the Enter key.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/scgeneralpage/editmodecb\">Används för att omedelbart redigera cellen efter att du har tryckt på Retur.</ahelp>"
#: 01060300.xhp
msgctxt ""
@@ -9936,7 +9936,7 @@ msgctxt ""
"11\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/scgeneralpage/formatcb\">Specifies whether to automatically apply the formatting attributes of the selected cell to the empty adjacent cells.</ahelp> If, for example, the contents of the selected cell have the bold attribute, this bold attribute will also apply to adjacent cells. Cells that already have a special format will not be modified by this function. You can see the range in question by pressing the <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command </caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline> + * (multiplication sign on the number pad) shortcut. This format also applies to all new values inserted within this range. The normal default settings apply to cells outside this range."
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/scgeneralpage/formatcb\">Anger om formateringsattributen för den markerade cellen automatiskt ska användas för tomma intilliggande celler.</ahelp> Om t.ex. innehållet i den markerade cellen har attributet fetstil, kommer detta attribut också att gälla för intilliggande celler. Celler som redan har ett speciellt format ändras inte av den här funktionen. Du kan visa området det gäller genom att trycka kortkommandot <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Kommando</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+* (gångertecknet på det numeriska tangentbordet). Det här formatet gäller även alla nya värden som infogas i det här området. De vanliga standardinställningarna gäller för de celler som ligger utanför området."
#: 01060300.xhp
msgctxt ""
@@ -9954,7 +9954,7 @@ msgctxt ""
"15\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/scgeneralpage/exprefcb\">Specifies whether to expand references when inserting columns or rows adjacent to the reference range. This is only possible if the reference range, where the column or row is inserted, originally spanned at least two cells in the desired direction.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/scgeneralpage/exprefcb\">Anger om referenser ska expanderas när du infogar kolumner eller rader intill referensområdet. Detta är endast möjligt om referensområdet där kolumnen eller raden infogas ursprungligen sträckte sig över minst två celler i motsvarande riktning.</ahelp>"
#: 01060300.xhp
msgctxt ""
@@ -9990,7 +9990,7 @@ msgctxt ""
"19\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/scgeneralpage/markhdrcb\">Specifies whether to highlight column and row headers in the selected columns or rows.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/scgeneralpage/markhdrcb\">Anger om kolumn- och radhuvuden i de markerade kolumnerna eller raderna ska markeras.</ahelp>"
#: 01060300.xhp
msgctxt ""
@@ -10008,7 +10008,7 @@ msgctxt ""
"26\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/scgeneralpage/textfmtcb\">Specifies that printer metrics are applied for printing and also for formatting the display on the screen.</ahelp> If this box is not checked, a printer independent layout will be used for screen display and printing."
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/scgeneralpage/textfmtcb\">Anger att skrivarmått ska användas vid utskrift, och även vid formatering av visningen på skärmen.</ahelp> Om den här rutan inte markeras används en skrivaroberoende layout för bildskärmsvisning och utskrift."
#: 01060300.xhp
msgctxt ""
@@ -10026,7 +10026,7 @@ msgctxt ""
"28\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/scgeneralpage/replwarncb\">Specifies that, when you paste cells from the clipboard to a cell range that is not empty, a warning appears.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/scgeneralpage/replwarncb\">Anger att en varning ska visas när du klistrar in celler från Urklipp i celler som inte är tomma.</ahelp>"
#: 01060400.xhp
msgctxt ""
@@ -10052,7 +10052,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/optsortslist/OptSortLists\">All user-defined lists are displayed in the<emph> Sort Lists </emph>dialog. You can also define and edit your own lists. Only text can be used as sort lists, no numbers.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/optsortslist/OptSortLists\">Alla användardefinierade listor visas i dialogrutan <emph>Sorteringslistor</emph>. Du kan också definiera och redigera egna listor. Endast text kan användas som sorteringslistor, inte siffror.</ahelp>"
#: 01060400.xhp
msgctxt ""
@@ -10070,7 +10070,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/optsortslist/lists\">Displays all the available lists. These lists can be selected for editing.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/optsortslist/lists\">Visar alla tillgängliga listor. Du kan markera en lista och redigera den.</ahelp>"
#: 01060400.xhp
msgctxt ""
@@ -10088,7 +10088,7 @@ msgctxt ""
"6\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/optsortslist/entries\">Displays the content of the currently selected list. This content can be edited.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/optsortslist/entries\">Visar innehållet i den markerade listan. Detta innehåll kan redigeras.</ahelp>"
#: 01060400.xhp
msgctxt ""
@@ -10106,7 +10106,7 @@ msgctxt ""
"8\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/optsortslist/copyfrom\">Defines the spreadsheet and the cells to copy, in order to include them in the <emph>Lists</emph> box. The currently selected range in the spreadsheet is the default.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/optsortslist/copyfrom\">Definierar den tabell och de celler som ska kopieras och sedan tas med i rutan <emph>Listor</emph>. Det markerade området i tabellen är standardinställning.</ahelp>"
#: 01060400.xhp
msgctxt ""
@@ -10124,7 +10124,7 @@ msgctxt ""
"14\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/optsortslist/copy\">Copies the contents of the cells in the <emph>Copy list from</emph> box. If you select a reference to related rows and columns, the <link href=\"text/shared/optionen/01060401.xhp\" name=\"Copy List\"><emph>Copy List</emph></link> dialog appears after clicking the button. You can use this dialog to define if the reference is converted to sort lists by row or by column.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/optsortslist/copy\">Kopierar innehållet i cellerna i rutan <emph>Kopiera lista från</emph>. Om du markerar en referens för rader och kolumner, visas dialogrutan <link href=\"text/shared/optionen/01060401.xhp\" name=\"Kopiera lista\"><emph>Kopiera lista</emph></link> efter att du har klickat på knappen. Du kan använda den här dialogrutan om du vill definiera att referensen ska konverteras till sorteringslistor efter rad eller kolumn.</ahelp>"
#: 01060400.xhp
msgctxt ""
@@ -10142,7 +10142,7 @@ msgctxt ""
"10\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/optsortslist/new\">Enters the contents of a new list into the <emph>Entries</emph> box.</ahelp> This button will change from <emph>New</emph> to <emph>Discard</emph>, which enables you to delete the new list."
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/optsortslist/new\">Matar in innehållet från en ny lista i rutan <emph>Poster</emph>.</ahelp> Den här knappen ändras från <emph>Nytt</emph> till <emph>Ignorera</emph> så att du kan radera den nya listan."
#: 01060400.xhp
msgctxt ""
@@ -10160,7 +10160,7 @@ msgctxt ""
"12\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/optsortslist/add\">Adds a new list into the <emph>Lists</emph> box.</ahelp> If you would like to edit this list in the <emph>Entries</emph> box, this button will change from <emph>Add</emph> to <emph>Modify</emph>, which enables you to include the newly modified list."
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/optsortslist/add\">Lägger till en ny lista i rutan <emph>Listor</emph>.</ahelp> Om du vill redigera listan i rutan <emph>Poster</emph> ändras knappens namn från <emph>Lägg till</emph> till <emph>Ändra</emph>, så att du kan överta den ändrade listan."
#: 01060401.xhp
msgctxt ""
@@ -10820,7 +10820,7 @@ msgctxt ""
"54\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/optcalculatepage/prec\">Defines the number of decimals to be displayed for numbers with the <emph>General</emph> number format. The numbers are displayed as rounded numbers, but are not saved as rounded numbers.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/optcalculatepage/prec\">Definierar antalet decimaler som ska visas för tal med formatet <emph>Standard</emph>. Talen visas avrundade, men sparas inte som avrundade.</ahelp>"
#: 01060600.xhp
msgctxt ""
@@ -10846,7 +10846,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/optchangespage/OptChangesPage\">The<emph> Changes </emph>dialog specifies various options for highlighting recorded changes in documents.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/optchangespage/OptChangesPage\">Dialogrutan <emph>Ändringar</emph> innehåller olika alternativ för hur registrerade ändringar framhävs i dokument.</ahelp>"
#: 01060600.xhp
msgctxt ""
@@ -10882,7 +10882,7 @@ msgctxt ""
"5\n"
"help.text"
msgid "Changes"
-msgstr "Ändrar"
+msgstr "Ändringar"
#: 01060600.xhp
msgctxt ""
@@ -10891,7 +10891,7 @@ msgctxt ""
"6\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/optchangespage/changes\">Specifies the color for changes of cell contents.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/optchangespage/changes\">Anger den färg som används för att framhäva ändringar av cellinnehåll.</ahelp>"
#: 01060600.xhp
msgctxt ""
@@ -10900,7 +10900,7 @@ msgctxt ""
"7\n"
"help.text"
msgid "Deletions"
-msgstr "Raderingar"
+msgstr "Borttagningar"
#: 01060600.xhp
msgctxt ""
@@ -10909,7 +10909,7 @@ msgctxt ""
"8\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/optchangespage/deletions\">Specifies the color to highlight deletions in a document.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/optchangespage/deletions\">Anger den färg som används för att framhäva borttagningar i ett dokument.</ahelp>"
#: 01060600.xhp
msgctxt ""
@@ -10927,7 +10927,7 @@ msgctxt ""
"10\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/optchangespage/insertions\">Specifies the color to highlight insertions in a document.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/optchangespage/insertions\">Anger den färg som används för att framhäva infogningar i ett dokument.</ahelp>"
#: 01060600.xhp
msgctxt ""
@@ -10936,7 +10936,7 @@ msgctxt ""
"11\n"
"help.text"
msgid "Moved entries"
-msgstr "Förskjutningar"
+msgstr "Flyttade poster"
#: 01060600.xhp
msgctxt ""
@@ -10945,7 +10945,7 @@ msgctxt ""
"12\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/optchangespage/entries\">Specifies the color to highlight moved cell contents.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/optchangespage/entries\">Anger den färg som används för att framhäva flyttat cellinnehåll.</ahelp>"
#: 01060700.xhp
msgctxt ""
@@ -11007,7 +11007,7 @@ msgctxt ""
"6\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/optdlg/suppressCB\">Specifies that empty pages that have no cell contents or draw objects are not printed.</ahelp> Cell attributes such as borders or background colors are not considered cell contents. Empty pages are not counted for page numbering."
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/optdlg/suppressCB\">Anger att tomma sidor utan cellinnehåll eller ritobjekt inte ska skrivas ut.</ahelp> Cellattribut som kantlinjer och bakgrundsfärger är inte cellinnehåll. Tomma sidor räknas inte vid sidnumrering."
#: 01060700.xhp
msgctxt ""
@@ -11034,7 +11034,7 @@ msgctxt ""
"9\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/optdlg/printCB\">Specifies that only contents from selected sheets are printed, even if you specify a wider range in the <emph>File - Print</emph> dialog or in the <emph>Format - Print Ranges</emph> dialog. Contents from sheets that are not selected will not be printed.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/optdlg/printCB\">Anger att endast de markerade sidorna ska skrivas ut, även om du väljer utskriftsområdet \"Alla\" i dialogrutan <emph>Arkiv - Skriv ut</emph>.</ahelp> Om du har angett flera sidor som utskriftsområde i dialogrutan <emph>Arkiv - Skriv ut</emph> kommer endast de sidor som markerats att skrivas ut."
#: 01060700.xhp
msgctxt ""
@@ -12574,7 +12574,7 @@ msgctxt ""
"42\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/simpress/ui/optimpressgeneralpage/scaleBox\">Determines the drawing scale on the rulers.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"modules/simpress/ui/optimpressgeneralpage/scaleBox\">Anger ritningsskala på linjalerna.</ahelp>"
#: 01070500.xhp
msgctxt ""
@@ -12610,7 +12610,7 @@ msgctxt ""
"39\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/simpress/ui/optimpressgeneralpage/cbCompatibility\">Specifies that $[officename] Impress calculates the paragraph spacing exactly like Microsoft PowerPoint.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"modules/simpress/ui/optimpressgeneralpage/cbCompatibility\">Anger att $[officename] Impress beräknar avstånd mellan stycken precis som Microsoft PowerPoint.</ahelp>"
#: 01070500.xhp
msgctxt ""
@@ -12861,14 +12861,13 @@ msgid "Ignore ~ and ' at the end of the line"
msgstr "Ignorera ~ och ' vid radslutet"
#: 01090100.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"01090100.xhp\n"
"par_id3149203\n"
"22\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/smath/ui/smathsettings/norightspaces\">Specifies that these space wildcards will be removed if they are at the end of a line.</ahelp> In earlier versions of $[officename], adding such characters at the end of a line prevented the right edge of the formula from being cut off during printing."
-msgstr "<ahelp hid=\"modules/smath/ui/smathsettings/norightspaces\">Anger att dessa blankstegsjokertecken tas bort om de förekommer i slutet av raden.</ahelp> I tidigare versioner av $[officename] förhindrades att formelns högra kant klipptes av vid utskrift genom att sådana tecken lades till i slutet av en rad."
+msgstr "<ahelp hid=\"modules/smath/ui/smathsettings/norightspaces\">Anger att dessa jokertecken för avstånd tas bort om de förekommer i slutet av raden.</ahelp> I tidigare versioner av $[officename] förhindrades att formelns högra kant klipptes av vid utskrift genom att sådana tecken lades till i slutet av en rad."
#: 01090100.xhp
msgctxt ""
@@ -13441,7 +13440,7 @@ msgctxt ""
"25\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/optlanguagespage/currencylb\">Specifies the default currency that is used for the currency format and the currency fields.</ahelp> If you change the locale setting, the default currency changes automatically."
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/optlanguagespage/currencylb\">Anger vilken valuta som ska användas som standard för valutaformat och valutafält.</ahelp> Om du ändrar språkvarianten ändras standardvalutan automatiskt."
#: 01140000.xhp
msgctxt ""
@@ -13536,7 +13535,7 @@ msgctxt ""
"10\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/optlanguagespage/westernlanguage\">Specifies the language used for the spellcheck function in western alphabets.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/optlanguagespage/westernlanguage\">Anger vilket språk som används av rättstavningsfunktionen vid västerländska alfabet.</ahelp>"
#: 01140000.xhp
msgctxt ""
@@ -13554,7 +13553,7 @@ msgctxt ""
"12\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/optlanguagespage/asianlanguage\">Specifies the language used for the spellcheck function in Asian alphabets.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/optlanguagespage/asianlanguage\">Anger det språk som används av rättstavningsfunktionen vid Asiatiska alfabet.</ahelp>"
#: 01140000.xhp
msgctxt ""
@@ -13572,7 +13571,7 @@ msgctxt ""
"32\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/optlanguagespage/complexlanguage\">Specifies the language for the complex text layout spellcheck.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/optlanguagespage/complexlanguage\">Anger det språk som används av rättstavningsfunktionen vid komplex textlayout (CTL).</ahelp>"
#: 01140000.xhp
msgctxt ""
@@ -13590,7 +13589,7 @@ msgctxt ""
"16\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/optlanguagespage/currentdoc\">Specifies that the settings for default languages are valid only for the current document.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/optlanguagespage/currentdoc\">Anger att inställningen för standardspråk endast ska användas i det aktuella dokumentet.</ahelp>"
#: 01140000.xhp
msgctxt ""
@@ -13617,7 +13616,7 @@ msgctxt ""
"20\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/optlanguagespage/asiansupport\">Activates Asian languages support. You can now modify the corresponding Asian language settings in <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item>.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/optlanguagespage/asiansupport\">Aktiverar stöd för asiatiska språk. Du kan nu ändra motsvarande asiatiska språkinställning i <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item>.</ahelp>"
#: 01140000.xhp
msgctxt ""
@@ -13644,7 +13643,7 @@ msgctxt ""
"35\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/optlanguagespage/ctlsupport\">Activates complex text layout support. You can now modify the settings corresponding to complex text layout in <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item>.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/optlanguagespage/ctlsupport\">Aktiverar stöd för komplex textlayout. Nu kan du ändra inställningarna för komplex textlayout i <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item>.</ahelp>"
#: 01140000.xhp
msgctxt ""
@@ -13773,7 +13772,7 @@ msgctxt ""
"6\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/optasianpage/charkerning\">Specifies that kerning is only applied to western text.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/optasianpage/charkerning\">Anger att kerning endast används vid västerländsk text.</ahelp>"
#: 01150100.xhp
msgctxt ""
@@ -13791,7 +13790,7 @@ msgctxt ""
"8\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/optasianpage/charpunctkerning\">Specifies that kerning is applied to both western text and Asian punctuation.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/optasianpage/charpunctkerning\">Anger att kerning tillämpas på både västerländska texter och asiatisk interpunktion.</ahelp>"
#: 01150100.xhp
msgctxt ""
@@ -13827,7 +13826,7 @@ msgctxt ""
"12\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/optasianpage/nocompression\">Specifies that no compression at all will occur.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/optasianpage/nocompression\">Anger att ingen komprimering kommer att användas.</ahelp>"
#: 01150100.xhp
msgctxt ""
@@ -13845,7 +13844,7 @@ msgctxt ""
"14\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/optasianpage/punctcompression\">Specifies that only the punctuation is compressed.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/optasianpage/punctcompression\">Anger att endast interpunktion komprimeras.</ahelp>"
#: 01150100.xhp
msgctxt ""
@@ -13863,7 +13862,7 @@ msgctxt ""
"16\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/optasianpage/punctkanacompression\">Specifies that punctuation and Japanese Kana are compressed.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/optasianpage/punctkanacompression\">Anger att interpunktion och japansk kana komprimeras.</ahelp>"
#: 01150100.xhp
msgctxt ""
@@ -13899,7 +13898,7 @@ msgctxt ""
"20\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/optasianpage/language\">Specifies the language for which you want to define first and last characters.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/optasianpage/language\">Anger vilket språk som du vill definiera första och sista tecknen.</ahelp>"
#: 01150100.xhp
msgctxt ""
@@ -13917,7 +13916,7 @@ msgctxt ""
"22\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/optasianpage/standard\">When you mark<emph> Default</emph>, the following two text boxes are filled with the default characters for the selected language:</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/optasianpage/standard\">När du markerar <emph>Standard</emph> fylls följande två textrutor med standardtecknen för det markerade språket:</ahelp>"
#: 01150100.xhp
msgctxt ""
@@ -13935,7 +13934,7 @@ msgctxt ""
"24\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/optasianpage/start\">Specifies the characters that should not appear alone at the beginning of a line.</ahelp> If a character typed here is positioned at the beginning of a line after a line break, it is automatically moved to the end of the previous line. For example, an exclamation point at the end of a sentence never appears at the start of a line if it is part of the <emph>Not at start of line</emph> list."
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/optasianpage/start\">Anger de tecken som inte får visas ensamma i början eller slutet av en rad.</ahelp> Om ett tecken som du skriver här hamnar i början av en rad efter en radbrytning, kommer tecknet automatiskt att flyttas till slutet av föregående rad. Om ett utropstecken t.ex. finns i listan <emph>Inte i början av rad</emph>, kommer det tecknet aldrig att visas i början av en rad om det står i slutet av en mening."
#: 01150100.xhp
msgctxt ""
@@ -13997,7 +13996,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/optjsearchpage/matchprolongedsoundmark\" visibility=\"visible\">Specifies the options to be treated as equal in a search.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/optjsearchpage/matchprolongedsoundmark\" visibility=\"visible\">Anger de val som betraktas som lika vid sökning.</ahelp>"
#: 01150200.xhp
msgctxt ""
@@ -14015,7 +14014,7 @@ msgctxt ""
"6\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/optjsearchpage/ignoremiddledot\" visibility=\"visible\">Specifies the characters to be ignored.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/optjsearchpage/ignoremiddledot\" visibility=\"visible\">Anger de tecken som ska ignoreras.</ahelp>"
#: 01150300.xhp
msgctxt ""
@@ -14085,7 +14084,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/optctlpage/sequencechecking\">Enables sequence input checking for languages such as Thai.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/optctlpage/sequencechecking\">Aktiverar sekvensinmatningskontroll för språk som exempelvis thailändska.</ahelp>"
#: 01150300.xhp
msgctxt ""
@@ -14101,7 +14100,7 @@ msgctxt ""
"par_idN10695\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/optctlpage/restricted\">Prevents the use as well as the printing of illegal character combinations.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/optctlpage/restricted\">Förebygger utskrift och användning av förbjudna teckenkombinationer.</ahelp>"
#: 01150300.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/sv/helpcontent2/source/text/simpress/guide.po b/source/sv/helpcontent2/source/text/simpress/guide.po
index cbe7ad4579e..6fb17f18e1c 100644
--- a/source/sv/helpcontent2/source/text/simpress/guide.po
+++ b/source/sv/helpcontent2/source/text/simpress/guide.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:02+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-07-04 07:46+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-04-28 07:05+0000\n"
"Last-Translator: Niklas <sleeping.pillow@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: sv\n"
@@ -12,9 +12,9 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1372923967.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1398668715.000000\n"
#: 3d_create.xhp
msgctxt ""
@@ -603,7 +603,7 @@ msgctxt ""
"par_id3148826123\n"
"help.text"
msgid "On Slide Pane an <image id=\"img_id3151172123\" src=\"sd/res/click_16.png\"/> icon appears next to the preview of those slides, which have one or more objects with custom animation. When you present the slide show with the Presenter Console, <image id=\"img_id3151172235\" src=\"sd/res/presenterscreen-Animation.png\"/> icon indicates that the next slide has custom animation."
-msgstr ""
+msgstr "På bildpanelen visas en ikon <image id=\"img_id3151172123\" src=\"sd/res/click_16.png\"/> bredvid förhandsgranskningen av de bilder som innehåller en anpassad animation. Om du använder presentationskonsolen när du kör din presentation så visas ikonen <image id=\"img_id3151172235\" src=\"sd/res/presenterscreen-Animation.png\"/> när följande bild innehåller en anpassad animation."
#: animated_objects.xhp
msgctxt ""
@@ -774,7 +774,7 @@ msgctxt ""
"par_id3148826234\n"
"help.text"
msgid "On Slide Pane an <image id=\"img_id3151172234\" src=\"sd/res/fade_effect_indicator.png\"/> icon appears next to the preview of those slides, which have slide transition. When you present the slide show with the Presenter Console, <image id=\"img_id3151172235\" src=\"sd/res/presenterscreen-Transition.png\"/> icon indicates that the next slide has slide transition."
-msgstr ""
+msgstr "På bildpanelen visas en ikon <image id=\"img_id3151172234\" src=\"sd/res/fade_effect_indicator.png\"/> bredvid förhandsgranskningen av de bilder som innehåller en bildövergång. Om du använder presentationskonsolen när du kör din presentation så visas ikonen <image id=\"img_id3151172235\" src=\"sd/res/presenterscreen-Transition.png\"/> när följande bild innehåller en bildövergång."
#: animated_slidechange.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/sv/helpcontent2/source/text/smath/01.po b/source/sv/helpcontent2/source/text/smath/01.po
index 8daaab080aa..794d94ada7b 100644
--- a/source/sv/helpcontent2/source/text/smath/01.po
+++ b/source/sv/helpcontent2/source/text/smath/01.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:02+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-07-05 09:12+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-04-17 13:08+0000\n"
"Last-Translator: Niklas <sleeping.pillow@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: sv\n"
@@ -12,9 +12,9 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1373015557.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1397740098.000000\n"
#: 02080000.xhp
msgctxt ""
@@ -11849,7 +11849,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"help.text"
msgid "<ahelp visibility=\"visible\" hid=\"modules/smath/ui/fontdialog/FontDialog\">Use this dialog to select the font for the respective category in the <emph>Fonts</emph> dialog.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp visibility=\"visible\" hid=\"modules/smath/ui/fontdialog/FontDialog\">I den här dialogrutan väljer du ett teckensnitt som sedan är tillgängligt för det valda området i dialogrutan <emph>Teckensnitt</emph>.</ahelp>"
#: 05010100.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/sv/helpcontent2/source/text/swriter/01.po b/source/sv/helpcontent2/source/text/swriter/01.po
index c139ca41093..604ca7edfc7 100644
--- a/source/sv/helpcontent2/source/text/swriter/01.po
+++ b/source/sv/helpcontent2/source/text/swriter/01.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:02+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-02-17 12:21+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-04-28 07:08+0000\n"
"Last-Translator: Niklas <sleeping.pillow@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: sv\n"
@@ -12,9 +12,9 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1392639674.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1398668937.000000\n"
#: 01120000.xhp
msgctxt ""
@@ -19941,7 +19941,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/tablecolumnpage/adaptwidth\">Reduces or increases table width with modified column width.</ahelp> This option is not available if <emph>Automatic</emph> is selected in the <emph>Alignment </emph>area on the <emph>Table </emph>tab."
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/tablecolumnpage/adaptwidth\">Ändrar bredden på hela tabellen när du ändrar kolumnbredd.</ahelp> Det här alternativet är inte tillgängligt om <emph>Automatisk</emph> är markerat i området <emph>Justering</emph> under fliken <emph>Tabell</emph>."
#: 05090200.xhp
msgctxt ""
@@ -19959,7 +19959,7 @@ msgctxt ""
"6\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/tablecolumnpage/adaptcolumns\">If possible, change in column width will be equal for each column.</ahelp> This option is not available if <emph>Automatic</emph> is selected in the <emph>Alignment </emph>area on the <emph>Table </emph>tab."
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/tablecolumnpage/adaptcolumns\">Ändra så att kolumnbredden är lika för varje kolumn, om det är möjligt.</ahelp> Detta val är inte tillgängligt ifall <emph>Automatisk</emph> är valt i området <emph>Justering</emph> på fliken <emph>Tabell</emph>."
#: 05090200.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/sv/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po b/source/sv/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po
index b3f1c2cc4ac..11352b86040 100644
--- a/source/sv/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po
+++ b/source/sv/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:02+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-07-29 14:50+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-04-28 16:57+0000\n"
"Last-Translator: Niklas <sleeping.pillow@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: sv\n"
@@ -12,9 +12,9 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1375109430.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1398704253.000000\n"
#: anchor_object.xhp
msgctxt ""
@@ -1362,7 +1362,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Defining Borders for Characters"
-msgstr ""
+msgstr "Definiera inramningar för tecken"
#: border_character.xhp
msgctxt ""
@@ -1370,7 +1370,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3156136\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>characters;defining borders</bookmark_value> <bookmark_value>borders; for characters</bookmark_value> <bookmark_value>frames; around characters</bookmark_value> <bookmark_value>defining;character borders</bookmark_value>"
-msgstr ""
+msgstr "<bookmark_value>sidor;definiera marginaler</bookmark_value> <bookmark_value>marginaler; för tecken</bookmark_value> <bookmark_value>ramar; runt tecken</bookmark_value> <bookmark_value>kantlinjer; runt tecken</bookmark_value> <bookmark_value>definiera;teckenmarginaler</bookmark_value>"
#: border_character.xhp
msgctxt ""
@@ -1378,7 +1378,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3116136\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"border_character\"><link href=\"text/swriter/guide/border_character.xhp\" name=\"Defining Borders for Characters\">Defining Borders for Characters</link> </variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"border_character\"><link href=\"text/swriter/guide/border_character.xhp\" name=\"Defining Borders for Characters\">Definiera inramningar för tecken</link></variable>"
#: border_character.xhp
msgctxt ""
@@ -1386,7 +1386,7 @@ msgctxt ""
"par_id3148413\n"
"help.text"
msgid "If two adjacent text ranges' all border properties are identical (same style, width, color, padding and shadow), then those two ranges will be considered to be part of the same border group and rendered within the same border in the document."
-msgstr ""
+msgstr "Om inramningsalternativen för två intilliggande textområden är identiska (samma format, bredd, färg, avstånd och skugga), så kommer dessa områden att betraktas som en och samma inramningsgrupp och får därmed inte enskilda ramar utan delar ram."
#: border_character.xhp
msgctxt ""
@@ -1394,7 +1394,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3110503\n"
"help.text"
msgid "To Set a Predefined Border Style"
-msgstr ""
+msgstr "Så här ställer du in ett fördefinierat kantlinjeformat"
#: border_character.xhp
msgctxt ""
@@ -1402,7 +1402,7 @@ msgctxt ""
"par_id3118661\n"
"help.text"
msgid "Select the range of characters around which you want to add a border."
-msgstr ""
+msgstr "Markera det textområde där du vill rama in tecknen."
#: border_character.xhp
msgctxt ""
@@ -1410,7 +1410,7 @@ msgctxt ""
"par_id3118473\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>Format - Character - Borders</emph>."
-msgstr ""
+msgstr "Välj <emph>Format - Tecken - Inramning</emph>."
#: border_character.xhp
msgctxt ""
@@ -1418,7 +1418,7 @@ msgctxt ""
"par_id3110171\n"
"help.text"
msgid "Select one of the default border styles in the <emph>Default</emph> area."
-msgstr ""
+msgstr "Markera en av standardinramningsstilarna i området <emph>Standard</emph>."
#: border_character.xhp
msgctxt ""
@@ -1426,7 +1426,7 @@ msgctxt ""
"par_id3151046\n"
"help.text"
msgid "Select a line style, width and color for the selected border style in the <emph>Line</emph> area. These settings apply to all border lines that are included in the selected border style."
-msgstr ""
+msgstr "Markera en linjestil, bredd och färg för den markerade inramningsstilen i området <emph>Linje</emph>. De här inställningarna gäller alla inramningslinjer som ingår i den markerade inramningsstilen."
#: border_character.xhp
msgctxt ""
@@ -1434,7 +1434,7 @@ msgctxt ""
"par_id3152172\n"
"help.text"
msgid "Select the distance between the border lines and the selected characters in the <emph>Spacing to contents</emph> area. You can only change distances to edges that have a border line defined."
-msgstr ""
+msgstr "Ange avståndet mellan inramningslinjerna och de markerade tecknen i området <emph>Avstånd till innehåll</emph>. Du kan ändra avståndet till kanter som har en definierad inramningslinje."
#: border_character.xhp
msgctxt ""
@@ -1442,7 +1442,7 @@ msgctxt ""
"par_id3111023\n"
"help.text"
msgid "Click <emph>OK</emph> to apply the changes."
-msgstr ""
+msgstr "Klicka på <emph>OK</emph> om du vill använda ändringarna."
#: border_character.xhp
msgctxt ""
@@ -1450,7 +1450,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3142068\n"
"help.text"
msgid "To Set a Customized Border Style"
-msgstr ""
+msgstr "Så här ställer du in ett anpassat kantlinjeformat"
#: border_character.xhp
msgctxt ""
@@ -1458,7 +1458,7 @@ msgctxt ""
"par_id3118613\n"
"help.text"
msgid "Select the range of characters around which you want to add a border."
-msgstr ""
+msgstr "Markera de tecken runt vilka du vill lägga till en inramning."
#: border_character.xhp
msgctxt ""
@@ -1466,7 +1466,7 @@ msgctxt ""
"par_id3111663\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>Format - Character - Borders</emph>."
-msgstr ""
+msgstr "Välj <emph>Format - Tecken - Inramning</emph>."
#: border_character.xhp
msgctxt ""
@@ -1474,7 +1474,7 @@ msgctxt ""
"par_id3110541\n"
"help.text"
msgid "In the <emph>User-defined</emph> area select the edge(s) that you want to appear in a common layout. Click on an edge in the preview to toggle the selection of an edge."
-msgstr ""
+msgstr "I området <emph>Användardefinierad</emph> markerar du kanterna som du vill ska visas i en vanlig layout. Klicka på en kant i förhandsgranskningen om du vill växla till markeringen."
#: border_character.xhp
msgctxt ""
@@ -1482,7 +1482,7 @@ msgctxt ""
"par_id3119149\n"
"help.text"
msgid "Select a line style, width and color for the selected border style in the <emph>Line</emph> area. These settings apply to all border lines that are included in the selected border style."
-msgstr ""
+msgstr "Markera en linjestil, bredd och färg för den markerade inramningsstilen i området <emph>Linje</emph>. De här inställningarna gäller alla inramningslinjer som ingår i den markerade inramningsstilen."
#: border_character.xhp
msgctxt ""
@@ -1490,7 +1490,7 @@ msgctxt ""
"par_id3116282\n"
"help.text"
msgid "Repeat the last two steps for every border edge."
-msgstr ""
+msgstr "Upprepa de sista två stegen för varje inramningskant."
#: border_character.xhp
msgctxt ""
@@ -1498,7 +1498,7 @@ msgctxt ""
"par_id3111041\n"
"help.text"
msgid "Select the distance between the border lines and the selected characters in the <emph>Spacing to contents</emph> area. You can only change distances to edges that have a border line defined."
-msgstr ""
+msgstr "Ange avståndet mellan inramningslinjerna och de markerade tecknen i området <emph>Avstånd till innehåll</emph>. Du kan ändra avståndet till kanter som har en definierad inramningslinje."
#: border_character.xhp
msgctxt ""
@@ -1506,7 +1506,7 @@ msgctxt ""
"par_id3141606\n"
"help.text"
msgid "Click <emph>OK</emph> to apply the changes."
-msgstr ""
+msgstr "Klicka på <emph>OK</emph> om du vill använda ändringarna."
#: border_object.xhp
msgctxt ""
@@ -1718,7 +1718,7 @@ msgctxt ""
"5\n"
"help.text"
msgid "Select a line style, width and color for the selected border style in the <emph>Line</emph> area. These settings apply to all border lines that are included in the selected border style."
-msgstr ""
+msgstr "Markera en linjestil, bredd och färg för den markerade inramningsstilen i området <emph>Linje</emph>. De här inställningarna gäller alla inramningslinjer som ingår i den markerade inramningsstilen."
#: border_page.xhp
msgctxt ""
@@ -1727,7 +1727,7 @@ msgctxt ""
"6\n"
"help.text"
msgid "Select the distance between the border lines and the page contents in the <emph>Spacing to contents</emph> area. You can only change distances to edges that have a border line defined."
-msgstr ""
+msgstr "Markera avståndet mellan inramningslinjerna och sidinnehållet i området <emph>Avstånd till innehåll</emph>. Du kan ändra avståndet till kanter som har en definierad inramningslinje."
#: border_page.xhp
msgctxt ""
@@ -1772,7 +1772,7 @@ msgctxt ""
"11\n"
"help.text"
msgid "Select a line style, width and color for the selected border style in the <emph>Line</emph> area. These settings apply to all border lines that are included in the selected border style."
-msgstr ""
+msgstr "Markera en linjestil, bredd och färg för den markerade inramningsstilen i området <emph>Linje</emph>. De här inställningarna gäller alla inramningslinjer som ingår i den markerade inramningsstilen."
#: border_page.xhp
msgctxt ""
@@ -1790,7 +1790,7 @@ msgctxt ""
"13\n"
"help.text"
msgid "Select the distance between the border lines and the page contents in the <emph>Spacing to contents</emph> area. You can only change distances to edges that have a border line defined."
-msgstr ""
+msgstr "Markera avståndet mellan inramningslinjerna och sidinnehållet i området <emph>Avstånd till innehåll</emph>. Du kan ändra avståndet till kanter som har en definierad inramningslinje."
#: border_page.xhp
msgctxt ""
@@ -13787,7 +13787,7 @@ msgctxt ""
"par_id3155922\n"
"help.text"
msgid "When you save a text document in HTML format, any graphics in the document are saved into the HTML document as embedded data streams. $[officename] tries to keep the original format of graphics, i.e. JPEG pictures or SVG images will be saved into HTML as such. All other graphic formats are saved as PNG."
-msgstr ""
+msgstr "När du sparar ett textdokument i html-format så kommer bilder att sparas som inbäddade dataströmmar i html-dokumentet. $[officename] försöker behålla originalformatet på bilden, dvs png, jpeg-bilder eller svg-bilder kommer att behålla sina format. Alla andra bildformat sparas som png."
#: send2html.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/sv/helpcontent2/source/text/swriter/librelogo.po b/source/sv/helpcontent2/source/text/swriter/librelogo.po
index abcb080a5ee..038b3049c0e 100644
--- a/source/sv/helpcontent2/source/text/swriter/librelogo.po
+++ b/source/sv/helpcontent2/source/text/swriter/librelogo.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:02+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-07-09 14:29+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-04-28 19:29+0000\n"
"Last-Translator: Niklas <sleeping.pillow@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: sv\n"
@@ -12,9 +12,9 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1373380192.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1398713397.000000\n"
#: LibreLogo.xhp
msgctxt ""
@@ -46,7 +46,7 @@ msgctxt ""
"par_180\n"
"help.text"
msgid "LibreLogo is a simple, localized, Logo-like programming environment with turtle vector graphics for teaching of computing (programming and word processing), DTP and graphic design. See <link href=\"http://www.numbertext.org/logo/librelogo.pdf\">http://www.numbertext.org/logo/librelogo.pdf</link>."
-msgstr ""
+msgstr "LibreLogo är en enkel Logo-liknande programmeringsmiljö med sköldpaddegrafik som skapats för att utbilda informationskunskap (programmering och ordbehandling), DTP och grafikdesign. Se <link href=\"http://www.numbertext.org/logo/librelogo.pdf\">http://www.numbertext.org/logo/librelogo.pdf</link>."
#: LibreLogo.xhp
msgctxt ""
@@ -94,7 +94,7 @@ msgctxt ""
"par_290\n"
"help.text"
msgid "Click on the icon “run” to execute the text (or only the selected) text of the Writer document as a LibreLogo program."
-msgstr ""
+msgstr "Klicka på ikonen “kör” för att exekvera texten (eller den markerade texten) i Writerdokumentet som ett LibreLogo-program."
#: LibreLogo.xhp
msgctxt ""
@@ -198,7 +198,7 @@ msgctxt ""
"hd_413\n"
"help.text"
msgid "Graphical user interface of basic turtle settings"
-msgstr ""
+msgstr "Användargränssnitt för grundläggande sköldpaddeinställningar "
#: LibreLogo.xhp
msgctxt ""
@@ -206,7 +206,7 @@ msgctxt ""
"par_415\n"
"help.text"
msgid "Turtle shape of LibreLogo is a normal fixed size drawing object. You can positionate and rotate it on standard way, too, using the mouse and the Rotate icon of the Drawing Object Properties toolbar. Modify Line Width, Line Color and Area Color settings of the turtle shape to set PENSIZE, PENCOLOR and FILLCOLOR attributes of LibreLogo."
-msgstr ""
+msgstr "LibreLogos sköldpaddeform är ett vanligt teckningsobjekt av fast storlek. Du kan placera och rotera den som vanligt, med hjälp av musen och roteraikonerna på verktygsraden Bild. Använd inställningarna för att ändra linjebredd, linjefärg och färgyta för att ange LibreLogos attribut PENSIZE, PENCOLOR och FILLCOLOR."
#: LibreLogo.xhp
msgctxt ""
@@ -238,7 +238,7 @@ msgctxt ""
"par_450\n"
"help.text"
msgid "LibreLogo is an easily localizable, Logo-like programming language, localized in several languages by LibreOffice native language communities. It is back-compatible with the older Logo systems in the case of the simple Logo programs used in education, eg."
-msgstr ""
+msgstr "LibreLogo är ett Logo-liknande programmeringsspråk som lätt kan översättas. Det har redan översatts till flera språk av LibreOffice lokala gemenskaper. Det är bakåtkompatibelt med äldre Logo-system om det handlar om enkla Logoprogram som t.ex. används inom utbildningar."
#: LibreLogo.xhp
msgctxt ""
@@ -334,7 +334,7 @@ msgctxt ""
"par_570\n"
"help.text"
msgid "PRINT \"word ; original Logo syntax<br/> PRINT “Arbitrary text.” ; orthography, Writer<br/> PRINT 'Arbitrary text.' ; Python syntax<br/>"
-msgstr ""
+msgstr "PRINT \"ord ; original Logo-syntax<br/> PRINT “Godtyklig text.” ; ortografi, Writer<br/> PRINT 'Godtycklig text.' ; Python-syntax<br/>"
#: LibreLogo.xhp
msgctxt ""
@@ -670,7 +670,7 @@ msgctxt ""
"par_990\n"
"help.text"
msgid "HEADING 0 ; turn north<br/> HEADING 12h ; see above<br/> HEADING [0, 0] ; turn to the top-left corner<br/> HEADING ANY ; turn to a random direction<br/>"
-msgstr ""
+msgstr "HEADING 0 ; sväng norrut<br/> HEADING 12h ; se ovan<br/> HEADING [0, 0] ; sväng mot vänstra övre hörnet<br/> HEADING ANY ; sväng i en slumpmässig riktning<br/>"
#: LibreLogo.xhp
msgctxt ""
@@ -806,7 +806,7 @@ msgctxt ""
"hd_1153\n"
"help.text"
msgid "PENCAP/LINECAP"
-msgstr ""
+msgstr "PENCAP/LINECAP"
#: LibreLogo.xhp
msgctxt ""
@@ -814,7 +814,7 @@ msgctxt ""
"par_1155\n"
"help.text"
msgid "PENCAP “none” ; without extra line end (default)<br/> PENCAP “round” ; rounded line end<br/> PENCAP “square” ; square line end<br/>"
-msgstr ""
+msgstr "PENCAP “none” ; utan extra linjeslut (standard)<br/> PENCAP “round” ; avrundat linjeslut<br/> PENCAP “square” ; fyrkantigt linjeslut<br/>"
#: LibreLogo.xhp
msgctxt ""
@@ -1134,7 +1134,7 @@ msgctxt ""
"par_1545\n"
"help.text"
msgid "saving SVG images and SVG/SMIL animations;"
-msgstr ""
+msgstr "sparar svg-bilder och svg-/smil-animationer;"
#: LibreLogo.xhp
msgctxt ""
@@ -1198,7 +1198,7 @@ msgctxt ""
"hd_1614\n"
"help.text"
msgid "Saving SVG images"
-msgstr ""
+msgstr "Sparar svg-bilder"
#: LibreLogo.xhp
msgctxt ""
@@ -1206,7 +1206,7 @@ msgctxt ""
"par_1617\n"
"help.text"
msgid "PICTURE “example.svg” [ CIRCLE 5 ] ; save the picture as an SVG image file in the user folder<br/> PICTURE “Desktop/example.svg” [ FORWARD 100 CIRCLE 5 ] ; as above, with a relative path<br/> PICTURE “/home/user/example.svg” [ CIRCLE 5 ] ; absolute path for Unix/Linux<br/> PICTURE “C:\\example.svg” [ CIRCLE 5 ] ; absolute path for Windows<br/>"
-msgstr ""
+msgstr "PICTURE “example.svg” [ CIRCLE 5 ] ; spara bilden som en SVG-bildfil i användarmappen<br/> PICTURE “Desktop/example.svg” [ FORWARD 100 CIRCLE 5 ] ; som ovan, med en relativ sökväg<br/> PICTURE “/home/user/example.svg” [ CIRCLE 5 ]; absolut sökväg för Unix/Linux <br/> PICTURE “C:\\example.svg” [ CIRCLE 5 ] ; absolut sökväg för Windows<br/>"
#: LibreLogo.xhp
msgctxt ""
@@ -1214,7 +1214,7 @@ msgctxt ""
"hd_1618\n"
"help.text"
msgid "Saving SVG/SMIL animations (drawings with SLEEP commands)"
-msgstr ""
+msgstr "Sparar svg-/smil-animationer (teckningar med SLEEP-kommandon)"
#: LibreLogo.xhp
msgctxt ""
@@ -1222,7 +1222,7 @@ msgctxt ""
"par_1619\n"
"help.text"
msgid "PICTURE “animation.svg” [ CIRCLE 5 SLEEP 1000 CIRCLE 99 ] ; save as an SVG/SMIL animation (see also SLEEP)<br/> PICTURE “animation2.svg” [ CIRCLE 5 SLEEP 1000 CIRCLE 99 SLEEP 2000 ] ; as above, but using SLEEP after the last object will result looping: after 2 seconds the SVG animation restarts in SMIL-conformant browsers"
-msgstr ""
+msgstr "PICTURE “animation.svg” [ CIRCLE 5 SLEEP 1000 CIRCLE 99 ] ; spara som en svg-/smil-animation (se även SLEEP)<br/> PICTURE “animation2.svg” [ CIRCLE 5 SLEEP 1000 CIRCLE 99 SLEEP 2000 ] ; som ovan, men med SLEEP efter sista objektet vilket resulterar i en loop: efter 2 sekunder så startas svg-animationen om i webbläsare som stöder smil."
#: LibreLogo.xhp
msgctxt ""
@@ -1406,7 +1406,7 @@ msgctxt ""
"par_1840\n"
"help.text"
msgid "REPEAT 100 [<br/> POSITION ANY<br/> IF REPCOUNT % 2 = 0 [ CONTINUE ]<br/> CIRCLE 10 ; draw circles on every 2nd positions<br/> ]<br/>"
-msgstr ""
+msgstr "REPEAT 100 [<br/> POSITION ANY<br/> IF REPCOUNT % 2 = 0 [ CONTINUE ]<br/> CIRCLE 10 ; rita cirklar på varannan position<br/> ]<br/>"
#: LibreLogo.xhp
msgctxt ""
@@ -1454,7 +1454,7 @@ msgctxt ""
"par_1900\n"
"help.text"
msgid "IF a < 10 AND NOT a = 5 [ PRINT “0, 1, 2, 3, 4, 6, 7, 8 or 9” ]<br/> IF a < 10 AND a != 5 [ PRINT “0, 1, 2, 3, 4, 6, 7, 8 or 9” ] ; as above<br/>"
-msgstr ""
+msgstr "IF a < 10 AND NOT a = 5 [ PRINT “0, 1, 2, 3, 4, 6, 7, 8 or 9” ]<br/> IF a < 10 AND a != 5 [ PRINT “0, 1, 2, 3, 4, 6, 7, 8 or 9\" ] ; som ovan<br/>"
#: LibreLogo.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/sv/padmin/source.po b/source/sv/padmin/source.po
index 1d798f5a783..2524769d72b 100644
--- a/source/sv/padmin/source.po
+++ b/source/sv/padmin/source.po
@@ -4,17 +4,17 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:02+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-01-02 15:46+0000\n"
-"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-05-16 16:44+0000\n"
+"Last-Translator: Niklas <sleeping.pillow@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: sv\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1357141607.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1400258671.000000\n"
#: padialog.src
msgctxt ""
@@ -415,7 +415,7 @@ msgctxt ""
"RID_ERR_PRINTERNOTREMOVABLE\n"
"string.text"
msgid "The printer %s cannot be removed."
-msgstr ""
+msgstr "Det går inte att ta bort skrivaren %s."
#: padialog.src
msgctxt ""
diff --git a/source/sv/sc/source/ui/src.po b/source/sv/sc/source/ui/src.po
index 8dc52dec041..60aa8a2d926 100644
--- a/source/sv/sc/source/ui/src.po
+++ b/source/sv/sc/source/ui/src.po
@@ -4,17 +4,17 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2014-01-06 15:02+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-02-18 20:23+0000\n"
-"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-04-16 13:27+0000\n"
+"Last-Translator: Niklas <sleeping.pillow@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: sv\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1392754988.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1397654821.000000\n"
#: autofmt.src
msgctxt ""
@@ -435,7 +435,7 @@ msgctxt ""
"BTN_ADD\n"
"pushbutton.text"
msgid "Add"
-msgstr "Extra"
+msgstr "Lägg till"
#: condformatdlg.src
msgctxt ""
@@ -776,7 +776,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"stringlist.text"
msgid "New Style..."
-msgstr "~Ny formatmall..."
+msgstr "Ny formatmall..."
#: condformatdlg.src
msgctxt ""
@@ -1325,7 +1325,7 @@ msgctxt ""
"BTN_ADD\n"
"pushbutton.text"
msgid "Add"
-msgstr "Extra"
+msgstr "Lägg till"
#: condformatmgr.src
msgctxt ""
@@ -5800,7 +5800,7 @@ msgctxt ""
"STR_HEADER_COND\n"
"string.text"
msgid "First Condition"
-msgstr "Första kriterie"
+msgstr "Första villkoret"
#: globstr.src
msgctxt ""
@@ -6812,7 +6812,7 @@ msgctxt ""
"FT_LABEL\n"
"fixedtext.text"
msgid "Add"
-msgstr "Extra"
+msgstr "Lägg till"
#: miscdlgs.src
msgctxt ""
@@ -6864,7 +6864,7 @@ msgctxt ""
"FT_LABEL\n"
"fixedtext.text"
msgid "Add"
-msgstr "Extra"
+msgstr "Lägg till"
#: miscdlgs.src
msgctxt ""
@@ -23467,7 +23467,7 @@ msgctxt ""
"STR_OPT_ROWHEIGHT\n"
"string.text"
msgid "Add"
-msgstr "Extra"
+msgstr "Lägg till"
#: scstring.src
msgctxt ""
@@ -23499,7 +23499,7 @@ msgctxt ""
"STR_OPT_COLWIDTH\n"
"string.text"
msgid "Add"
-msgstr "Extra"
+msgstr "Lägg till"
#: scstring.src
msgctxt ""
diff --git a/source/sv/scp2/source/accessories.po b/source/sv/scp2/source/accessories.po
index 7f442931127..abdd64cf696 100644
--- a/source/sv/scp2/source/accessories.po
+++ b/source/sv/scp2/source/accessories.po
@@ -4,17 +4,17 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:01+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-05-21 18:16+0000\n"
-"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-05-16 16:46+0000\n"
+"Last-Translator: Niklas <sleeping.pillow@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: sv\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1369160203.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1400258814.000000\n"
#: module_accessories.ulf
msgctxt ""
@@ -1318,7 +1318,7 @@ msgctxt ""
"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SR_LATN\n"
"LngText.text"
msgid "Serbian (Latin)"
-msgstr ""
+msgstr "Serbiska (latin)"
#: module_samples_accessories.ulf
msgctxt ""
@@ -1326,7 +1326,7 @@ msgctxt ""
"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SR_LATN\n"
"LngText.text"
msgid "Installs Serbian (Latin) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "Installerar stöd för serbiska (latin) i %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: module_samples_accessories.ulf
msgctxt ""
@@ -1638,7 +1638,7 @@ msgctxt ""
"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_KMR_LATN\n"
"LngText.text"
msgid "Kurdish"
-msgstr ""
+msgstr "Kurdiska"
#: module_samples_accessories.ulf
msgctxt ""
@@ -1646,7 +1646,7 @@ msgctxt ""
"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_KMR_LATN\n"
"LngText.text"
msgid "Installs Kurdish support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "Installerar stöd för kurdiska i %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: module_samples_accessories.ulf
msgctxt ""
@@ -3094,7 +3094,7 @@ msgctxt ""
"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SR_LATN\n"
"LngText.text"
msgid "Serbian (Latin)"
-msgstr ""
+msgstr "Serbiska (latin)"
#: module_templates_accessories.ulf
msgctxt ""
@@ -3102,7 +3102,7 @@ msgctxt ""
"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SR_LATN\n"
"LngText.text"
msgid "Installs Serbian (Latin) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "Installerar stöd för serbiska (latinsk) i %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: module_templates_accessories.ulf
msgctxt ""
@@ -3414,7 +3414,7 @@ msgctxt ""
"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_KMR_LATN\n"
"LngText.text"
msgid "Kurdish"
-msgstr ""
+msgstr "Kurdiska"
#: module_templates_accessories.ulf
msgctxt ""
@@ -3422,7 +3422,7 @@ msgctxt ""
"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_KMR_LATN\n"
"LngText.text"
msgid "Installs Kurdish support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "Installerar stöd för kurdiska i %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: module_templates_accessories.ulf
msgctxt ""
diff --git a/source/sv/sfx2/source/dialog.po b/source/sv/sfx2/source/dialog.po
index dd3a9d41f6a..552866ebdba 100644
--- a/source/sv/sfx2/source/dialog.po
+++ b/source/sv/sfx2/source/dialog.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:01+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-06-11 16:11+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-05-16 16:47+0000\n"
"Last-Translator: Niklas <sleeping.pillow@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: sv\n"
@@ -12,9 +12,9 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1370967064.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1400258847.000000\n"
#: dialog.src
msgctxt ""
@@ -844,7 +844,7 @@ msgctxt ""
"MSG_OVERWRITE\n"
"querybox.text"
msgid "Style already exists. Overwrite?"
-msgstr ""
+msgstr "Formatmallen finns redan. Vill du skriva över?"
#: recfloat.src
msgctxt ""
diff --git a/source/sv/svx/source/unodialogs/textconversiondlgs.po b/source/sv/svx/source/unodialogs/textconversiondlgs.po
index cf8bb14706a..f43f5be0969 100644
--- a/source/sv/svx/source/unodialogs/textconversiondlgs.po
+++ b/source/sv/svx/source/unodialogs/textconversiondlgs.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:02+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-09-18 16:28+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-05-16 16:48+0000\n"
"Last-Translator: Niklas <sleeping.pillow@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: sv\n"
@@ -12,8 +12,9 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1400258887.000000\n"
#: chinese_dictionarydialog.src
msgctxt ""
@@ -22,7 +23,7 @@ msgctxt ""
"RB_TO_SIMPLIFIED\n"
"radiobutton.text"
msgid "~Traditional Chinese to simplified Chinese"
-msgstr ""
+msgstr "~Traditionell kinesiska till förenklad kinesiska"
#: chinese_dictionarydialog.src
msgctxt ""
@@ -31,7 +32,7 @@ msgctxt ""
"RB_TO_TRADITIONAL\n"
"radiobutton.text"
msgid "~Simplified Chinese to traditional Chinese"
-msgstr ""
+msgstr "Förenklad kine~siska till traditionell kinesiska"
#: chinese_dictionarydialog.src
msgctxt ""
diff --git a/source/sv/sw/source/ui/config.po b/source/sv/sw/source/ui/config.po
index 39011791f36..e7a2e88d5d4 100644
--- a/source/sv/sw/source/ui/config.po
+++ b/source/sv/sw/source/ui/config.po
@@ -4,17 +4,17 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:01+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-11-20 19:54+0000\n"
-"Last-Translator: jotab <jon@lachmann.nu>\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-05-16 16:48+0000\n"
+"Last-Translator: Niklas <sleeping.pillow@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: sv\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1353441283.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1400258923.000000\n"
#: optdlg.src
msgctxt ""
@@ -22,7 +22,7 @@ msgctxt ""
"ST_SCRIPT_ASIAN\n"
"string.text"
msgid "Asian"
-msgstr ""
+msgstr "Asiatisk"
#: optdlg.src
msgctxt ""
@@ -30,7 +30,7 @@ msgctxt ""
"ST_SCRIPT_CTL\n"
"string.text"
msgid "CTL"
-msgstr ""
+msgstr "CTL"
#: optdlg.src
msgctxt ""
@@ -38,7 +38,7 @@ msgctxt ""
"ST_SCRIPT_WESTERN\n"
"string.text"
msgid "Western"
-msgstr ""
+msgstr "Västerländsk"
#: optdlg.src
msgctxt ""
diff --git a/source/sv/sw/source/ui/inc.po b/source/sv/sw/source/ui/inc.po
index d54fcc033cf..1954d24b99f 100644
--- a/source/sv/sw/source/ui/inc.po
+++ b/source/sv/sw/source/ui/inc.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2014-02-13 17:13+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-12-19 13:26+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-05-16 16:49+0000\n"
"Last-Translator: Niklas <sleeping.pillow@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: sv\n"
@@ -12,9 +12,9 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1387459592.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1400258948.000000\n"
#: redline_tmpl.hrc
msgctxt ""
@@ -23,7 +23,7 @@ msgctxt ""
"FN_REDLINE_ACCEPT_DIRECT\n"
"menuitem.text"
msgid "Accept Change"
-msgstr ""
+msgstr "Godkänn ändring"
#: redline_tmpl.hrc
msgctxt ""
@@ -32,7 +32,7 @@ msgctxt ""
"FN_REDLINE_REJECT_DIRECT\n"
"menuitem.text"
msgid "Reject Change"
-msgstr ""
+msgstr "Neka ändring"
#: redline_tmpl.hrc
msgctxt ""
@@ -41,7 +41,7 @@ msgctxt ""
"FN_REDLINE_NEXT_CHANGE\n"
"menuitem.text"
msgid "Next Change"
-msgstr ""
+msgstr "Nästa ändring"
#: redline_tmpl.hrc
msgctxt ""
@@ -50,4 +50,4 @@ msgctxt ""
"FN_REDLINE_PREV_CHANGE\n"
"menuitem.text"
msgid "Previous Change"
-msgstr ""
+msgstr "Föregående ändring"
diff --git a/source/sv/sw/uiconfig/swriter/ui.po b/source/sv/sw/uiconfig/swriter/ui.po
index 6887922756e..586fc996907 100644
--- a/source/sv/sw/uiconfig/swriter/ui.po
+++ b/source/sv/sw/uiconfig/swriter/ui.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 40l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2014-02-13 17:13+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-02-21 15:35+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-05-16 16:49+0000\n"
"Last-Translator: Niklas <sleeping.pillow@gmail.com>\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: sv\n"
@@ -12,9 +12,9 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1392996939.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1400258968.000000\n"
#: abstractdialog.ui
msgctxt ""
@@ -5094,7 +5094,7 @@ msgctxt ""
"0\n"
"stringlist.text"
msgid "<None>"
-msgstr ""
+msgstr "<Ingen>"
#: frmaddpage.ui
msgctxt ""
@@ -5103,7 +5103,7 @@ msgctxt ""
"0\n"
"stringlist.text"
msgid "<None>"
-msgstr ""
+msgstr "<Ingen>"
#: frmaddpage.ui
msgctxt ""
diff --git a/source/ta/cui/uiconfig/ui.po b/source/ta/cui/uiconfig/ui.po
index 105ee711853..b82987e6e67 100644
--- a/source/ta/cui/uiconfig/ui.po
+++ b/source/ta/cui/uiconfig/ui.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 40l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2014-02-13 17:14+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-03-26 06:55+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-05-01 11:34+0000\n"
"Last-Translator: shunmugachamy <shunmugachamyv@cdac.in>\n"
"Language-Team: Tamil <>\n"
"Language: ta\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.5.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1395816901.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1398944085.000000\n"
#: aboutconfigdialog.ui
msgctxt ""
@@ -8380,14 +8380,13 @@ msgid "Get more dictionaries online..."
msgstr "இணையத்தின் மேலும் அகராதிகள் பெற ..."
#: optlingupage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"optlingupage.ui\n"
"linguoptionsedit\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Edi_t..."
-msgstr "திருத்து (_E)..."
+msgstr "திருத்து"
#: optlingupage.ui
msgctxt ""
@@ -10927,14 +10926,13 @@ msgid "C_entered"
msgstr "மையத்திலுள்ள"
#: paratabspage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"paratabspage.ui\n"
"labelFT_TABTYPE_DECCHAR\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Character"
-msgstr "வரியுரு"
+msgstr "எழுத்துரு"
#: paratabspage.ui
msgctxt ""
@@ -10983,14 +10981,13 @@ msgid "______"
msgstr ""
#: paratabspage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"paratabspage.ui\n"
"radiobuttonBTN_FILLCHAR_OTHER\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "C_haracter"
-msgstr "வரியுரு"
+msgstr "எழுத்துரு"
#: paratabspage.ui
msgctxt ""
@@ -11378,7 +11375,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Slant & Corner Radius"
-msgstr ""
+msgstr "சாய்ந்த மற்றும் மூலை ஆரம்"
#: possizetabpage.ui
msgctxt ""
@@ -11405,7 +11402,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Base point:"
-msgstr ""
+msgstr "அடிப்படை புள்ளி"
#: possizetabpage.ui
msgctxt ""
@@ -11453,7 +11450,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Base _point:"
-msgstr ""
+msgstr "அடிப்படை புள்ளி"
#: possizetabpage.ui
msgctxt ""
@@ -11499,7 +11496,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Fit width to text"
-msgstr ""
+msgstr "உரை பொருத்து அகலம்"
#: possizetabpage.ui
msgctxt ""
@@ -11508,7 +11505,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Fit _height to text"
-msgstr ""
+msgstr "உரை பொருத்து உயரம்"
#: possizetabpage.ui
msgctxt ""
@@ -11517,7 +11514,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Adapt"
-msgstr ""
+msgstr "தகவமை"
#: querychangelineenddialog.ui
msgctxt ""
@@ -11526,7 +11523,7 @@ msgctxt ""
"title\n"
"string.text"
msgid "Save arrowhead ?"
-msgstr ""
+msgstr "அம்புமுனையை சேமி"
#: querychangelineenddialog.ui
msgctxt ""
@@ -11535,7 +11532,7 @@ msgctxt ""
"text\n"
"string.text"
msgid "The arrowhead was modified without saving."
-msgstr ""
+msgstr "அம்புமுனையை சேமிக்காமல் மாற்றியமைக்கப்பட்டது"
#: querychangelineenddialog.ui
msgctxt ""
@@ -11544,7 +11541,7 @@ msgctxt ""
"secondary_text\n"
"string.text"
msgid "Would you like to save the arrowhead now?"
-msgstr ""
+msgstr "அம்புக்குறியை நீங்கள் சேமிக்க விரும்புகிறீர்களா?"
#: querydeletebitmapdialog.ui
msgctxt ""
@@ -11580,7 +11577,7 @@ msgctxt ""
"text\n"
"string.text"
msgid "Do you really want to delete the chart color?"
-msgstr ""
+msgstr "நீங்கள் உண்மையிலே வரைபடத்தின் நிறத்தை நீக்க வேண்டுமா?"
#: querydeletechartcolordialog.ui
msgctxt ""
@@ -11589,7 +11586,7 @@ msgctxt ""
"secondary_text\n"
"string.text"
msgid "This action cannot be undone."
-msgstr ""
+msgstr "இந்த செயலை நீக்க முடியாது."
#: querydeletecolordialog.ui
msgctxt ""
@@ -11598,7 +11595,7 @@ msgctxt ""
"title\n"
"string.text"
msgid "Delete color?"
-msgstr ""
+msgstr "நிறத்தை அழி"
#: querydeletecolordialog.ui
msgctxt ""
@@ -11607,7 +11604,7 @@ msgctxt ""
"text\n"
"string.text"
msgid "Do you want to delete the color?"
-msgstr ""
+msgstr "நிறத்தை அழிக்க நீங்கள் விரும்புகிறீர்களா?"
#: querydeletedictionarydialog.ui
msgctxt ""
@@ -11616,7 +11613,7 @@ msgctxt ""
"title\n"
"string.text"
msgid "Delete Dictionary?"
-msgstr ""
+msgstr "அகராதியை அழி?"
#: querydeletedictionarydialog.ui
msgctxt ""
@@ -11625,7 +11622,7 @@ msgctxt ""
"text\n"
"string.text"
msgid "Do you really want to delete the dictionary?"
-msgstr ""
+msgstr "நீங்கள் உண்மையாகவே அகராதியை அழிக்க வேண்டுமா?"
#: querydeletedictionarydialog.ui
msgctxt ""
diff --git a/source/th/basic/source/classes.po b/source/th/basic/source/classes.po
index 4b725eb4a00..1e2012b5989 100644
--- a/source/th/basic/source/classes.po
+++ b/source/th/basic/source/classes.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:01+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-04-12 08:47+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-05-13 09:42+0000\n"
"Last-Translator: jteera <jteera5@hotmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: th\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Pootle 2.5.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1397292421.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1399974128.000000\n"
#: sb.src
msgctxt ""
@@ -797,7 +797,7 @@ msgctxt ""
"SbERR_ARG_MISSING & ERRCODE_RES_MASK\n"
"string.text"
msgid "Required argument lacking."
-msgstr "อาร์กิวเมนต์ที่ต้องการขาดหายไป"
+msgstr "ขาดอาร์กิวเมนต์ที่จำเป็น"
#: sb.src
msgctxt ""
diff --git a/source/th/chart2/source/controller/dialogs.po b/source/th/chart2/source/controller/dialogs.po
index b76b0fb57de..9dba27c8e27 100644
--- a/source/th/chart2/source/controller/dialogs.po
+++ b/source/th/chart2/source/controller/dialogs.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-12-17 14:12+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-03-07 17:49+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-05-13 06:54+0000\n"
"Last-Translator: jteera <jteera5@hotmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: th\n"
@@ -12,9 +12,9 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1394214577.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1399964080.000000\n"
#: Strings.src
msgctxt ""
@@ -190,7 +190,7 @@ msgctxt ""
"STR_PAGE_POSITIONING\n"
"string.text"
msgid "Positioning"
-msgstr "การวางตำแหน่ง"
+msgstr "การระบุตำแหน่ง"
#: Strings.src
msgctxt ""
diff --git a/source/th/connectivity/registry/evoab2/org/openoffice/Office/DataAccess.po b/source/th/connectivity/registry/evoab2/org/openoffice/Office/DataAccess.po
index 01018fb8f3a..7eec65e8197 100644
--- a/source/th/connectivity/registry/evoab2/org/openoffice/Office/DataAccess.po
+++ b/source/th/connectivity/registry/evoab2/org/openoffice/Office/DataAccess.po
@@ -4,15 +4,17 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:01+0100\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-05-11 06:56+0000\n"
+"Last-Translator: jteera <jteera5@hotmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: th\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1399791417.000000\n"
#: Drivers.xcu
msgctxt ""
@@ -21,7 +23,7 @@ msgctxt ""
"DriverTypeDisplayName\n"
"value.text"
msgid "Evolution Local"
-msgstr ""
+msgstr "อีโวลูชัน โลคอล"
#: Drivers.xcu
msgctxt ""
@@ -30,7 +32,7 @@ msgctxt ""
"DriverTypeDisplayName\n"
"value.text"
msgid "Evolution LDAP"
-msgstr "Evolution LDAP"
+msgstr "อีโวลูชัน LDAP"
#: Drivers.xcu
msgctxt ""
@@ -39,4 +41,4 @@ msgctxt ""
"DriverTypeDisplayName\n"
"value.text"
msgid "Groupwise"
-msgstr "Groupwise"
+msgstr "กรุ๊ปไวส์"
diff --git a/source/th/connectivity/registry/kab/org/openoffice/Office/DataAccess.po b/source/th/connectivity/registry/kab/org/openoffice/Office/DataAccess.po
index 698ad597fb5..efe02c7ae89 100644
--- a/source/th/connectivity/registry/kab/org/openoffice/Office/DataAccess.po
+++ b/source/th/connectivity/registry/kab/org/openoffice/Office/DataAccess.po
@@ -4,22 +4,23 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:01+0100\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-05-11 07:03+0000\n"
+"Last-Translator: jteera <jteera5@hotmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: th\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1399791832.000000\n"
#: Drivers.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Drivers.xcu\n"
".Drivers.Installed.sdbc:address:kab\n"
"DriverTypeDisplayName\n"
"value.text"
msgid "KDE Address Book"
-msgstr "KDE address book"
+msgstr "สมุดที่อยู่ของ KDE"
diff --git a/source/th/connectivity/registry/mork/org/openoffice/Office/DataAccess.po b/source/th/connectivity/registry/mork/org/openoffice/Office/DataAccess.po
index d24920c5b08..91d72c8b7d9 100644
--- a/source/th/connectivity/registry/mork/org/openoffice/Office/DataAccess.po
+++ b/source/th/connectivity/registry/mork/org/openoffice/Office/DataAccess.po
@@ -4,16 +4,17 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:01+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-06 02:46+0200\n"
-"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-05-11 06:59+0000\n"
+"Last-Translator: jteera <jteera5@hotmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: th\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1399791598.000000\n"
#: Drivers.xcu
msgctxt ""
@@ -22,4 +23,4 @@ msgctxt ""
"DriverTypeDisplayName\n"
"value.text"
msgid "Thunderbird/Icedove Address Book"
-msgstr ""
+msgstr "สมุดที่อยู่ของ Thunderbird/Icedove"
diff --git a/source/th/connectivity/registry/mozab/org/openoffice/Office/DataAccess.po b/source/th/connectivity/registry/mozab/org/openoffice/Office/DataAccess.po
index c92cb698d1e..296b83ea60a 100644
--- a/source/th/connectivity/registry/mozab/org/openoffice/Office/DataAccess.po
+++ b/source/th/connectivity/registry/mozab/org/openoffice/Office/DataAccess.po
@@ -4,15 +4,17 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:01+0100\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-05-11 06:59+0000\n"
+"Last-Translator: jteera <jteera5@hotmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: th\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1399791599.000000\n"
#: Drivers.xcu
msgctxt ""
@@ -48,7 +50,7 @@ msgctxt ""
"DriverTypeDisplayName\n"
"value.text"
msgid "Thunderbird/Icedove Address Book"
-msgstr ""
+msgstr "สมุดที่อยู่ของ Thunderbird/Icedove"
#: Drivers.xcu
msgctxt ""
diff --git a/source/th/connectivity/registry/mysql/org/openoffice/Office/DataAccess.po b/source/th/connectivity/registry/mysql/org/openoffice/Office/DataAccess.po
index 4b4ab40aaf0..26be89768a2 100644
--- a/source/th/connectivity/registry/mysql/org/openoffice/Office/DataAccess.po
+++ b/source/th/connectivity/registry/mysql/org/openoffice/Office/DataAccess.po
@@ -4,15 +4,17 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:01+0100\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-04-28 13:51+0000\n"
+"Last-Translator: jteera <jteera5@hotmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: th\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1398693061.000000\n"
#: Drivers.xcu
msgctxt ""
@@ -21,7 +23,7 @@ msgctxt ""
"DriverTypeDisplayName\n"
"value.text"
msgid "MySQL (JDBC)"
-msgstr ""
+msgstr "MySQL (JDBC)"
#: Drivers.xcu
msgctxt ""
@@ -30,7 +32,7 @@ msgctxt ""
"DriverTypeDisplayName\n"
"value.text"
msgid "MySQL (ODBC)"
-msgstr ""
+msgstr "MySQL (ODBC)"
#: Drivers.xcu
msgctxt ""
@@ -39,4 +41,4 @@ msgctxt ""
"DriverTypeDisplayName\n"
"value.text"
msgid "MySQL (Native)"
-msgstr ""
+msgstr "MySQL (พื้นเดิม)"
diff --git a/source/th/connectivity/registry/tdeab/org/openoffice/Office/DataAccess.po b/source/th/connectivity/registry/tdeab/org/openoffice/Office/DataAccess.po
index e9dad4d5993..9fd295cd392 100644
--- a/source/th/connectivity/registry/tdeab/org/openoffice/Office/DataAccess.po
+++ b/source/th/connectivity/registry/tdeab/org/openoffice/Office/DataAccess.po
@@ -4,22 +4,23 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:01+0100\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-05-11 07:03+0000\n"
+"Last-Translator: jteera <jteera5@hotmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: th\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1399791838.000000\n"
#: Drivers.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Drivers.xcu\n"
".Drivers.Installed.sdbc:address:tdeab\n"
"DriverTypeDisplayName\n"
"value.text"
msgid "TDE Address Book"
-msgstr "KDE address book"
+msgstr "สมุดที่อยู่ของ TDE"
diff --git a/source/th/connectivity/source/resource.po b/source/th/connectivity/source/resource.po
index 511bb2aa615..a1fb194fd19 100644
--- a/source/th/connectivity/source/resource.po
+++ b/source/th/connectivity/source/resource.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:01+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-04-12 08:48+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-05-11 04:06+0000\n"
"Last-Translator: jteera <jteera5@hotmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: th\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Pootle 2.5.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1397292539.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1399781166.000000\n"
#: conn_error_message.src
msgctxt ""
@@ -54,7 +54,7 @@ msgctxt ""
"256 + 2*302 + 0\n"
"string.text"
msgid "Query names must not contain quote characters."
-msgstr ""
+msgstr "ชื่อของข้อคำถามต้องไม่มีตัวอัญประกาศ"
#: conn_error_message.src
msgctxt ""
@@ -849,7 +849,7 @@ msgctxt ""
"STR_CANNOT_OPEN_BOOK\n"
"string.text"
msgid "Cannot open Evolution address book."
-msgstr ""
+msgstr "ไม่สามารถเปิดสมุดที่อยู่ของ Evolution"
#: conn_shared_res.src
msgctxt ""
diff --git a/source/th/cui/source/customize.po b/source/th/cui/source/customize.po
index a2f5b70aab6..32edbc6be3a 100644
--- a/source/th/cui/source/customize.po
+++ b/source/th/cui/source/customize.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:01+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-03-31 15:07+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-05-17 06:15+0000\n"
"Last-Translator: jteera <jteera5@hotmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: th\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Pootle 2.5.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1396278430.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1400307304.000000\n"
#: acccfg.src
msgctxt ""
@@ -1359,7 +1359,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_EVENT_SELECTIONCHANGED\n"
"string.text"
msgid "Selection changed"
-msgstr ""
+msgstr "การเลือกเปลี่ยนแปลงแล้ว"
#: macropg.src
msgctxt ""
diff --git a/source/th/cui/source/options.po b/source/th/cui/source/options.po
index 2597dd6151a..05ec88e1606 100644
--- a/source/th/cui/source/options.po
+++ b/source/th/cui/source/options.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-12-17 14:13+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-04-14 16:10+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-05-13 15:01+0000\n"
"Last-Translator: jteera <jteera5@hotmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: th\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Pootle 2.5.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1397491805.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1399993273.000000\n"
#: certpath.src
#, fuzzy
@@ -267,7 +267,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_COLOR_CONFIG_DELETE\n"
"string.text"
msgid "Color Scheme Deletion"
-msgstr "การลบธีมสี"
+msgstr "การลบชุดสี"
#: optcolor.src
msgctxt ""
@@ -351,7 +351,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_CHG_CALC\n"
"string.text"
msgid "Excel to %PRODUCTNAME Calc or reverse"
-msgstr ""
+msgstr "Excel เป็น %PRODUCTNAME Calc หรือกลับกัน"
#: optfltr.src
msgctxt ""
@@ -776,7 +776,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_KEY_FAVORITES_DIR\n"
"string.text"
msgid "Folder Bookmarks"
-msgstr "คั่นหน้าโฟลเดอร์"
+msgstr "ที่คั่นหน้าสำหรับโฟลเดอร์"
#: optpath.src
msgctxt ""
@@ -995,7 +995,7 @@ msgctxt ""
"16\n"
"itemlist.text"
msgid "Online Update"
-msgstr "Online Update"
+msgstr "การอัพเดตทางออนไลน์"
#: treeopt.src
msgctxt ""
@@ -1558,7 +1558,7 @@ msgctxt ""
"5\n"
"itemlist.text"
msgid "HTML Compatibility"
-msgstr "HTML Compatibility"
+msgstr "ความเข้ากันได้กับ HTML"
#: treeopt.src
msgctxt ""
@@ -1593,7 +1593,7 @@ msgctxt ""
"RID_RIDER_SLL_SITE\n"
"string.text"
msgid "Site certificates"
-msgstr "Site certificates"
+msgstr "ใบรับรองของไซต์"
#: treeopt.src
msgctxt ""
diff --git a/source/th/cui/source/tabpages.po b/source/th/cui/source/tabpages.po
index b0e0fb2a0f7..4dbda4a3c04 100644
--- a/source/th/cui/source/tabpages.po
+++ b/source/th/cui/source/tabpages.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:01+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-03-16 04:34+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-05-11 12:43+0000\n"
"Last-Translator: jteera <jteera5@hotmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: th\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Pootle 2.5.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1394944481.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1399812218.000000\n"
#: autocdlg.src
msgctxt ""
@@ -103,7 +103,7 @@ msgctxt ""
"RID_OFAPAGE_AUTOCOMPLETE_OPTIONS\n"
"tabpage.text"
msgid "Word Completion"
-msgstr "Word Completion"
+msgstr "การเติมคำให้สมบูรณ์"
#: autocdlg.src
msgctxt ""
@@ -300,7 +300,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_SHADOW_STYLE_TOPLEFT\n"
"string.text"
msgid "Cast Shadow to Top Left"
-msgstr "แสดงเงาที่ด้านบนขวา"
+msgstr "แสดงเงาที่ด้านบนซ้าย"
#: dstribut.src
msgctxt ""
@@ -1070,7 +1070,7 @@ msgctxt ""
"15\n"
"itemlist.text"
msgid "16 Kai"
-msgstr ""
+msgstr "16 Kai"
#: page.src
msgctxt ""
@@ -1079,7 +1079,7 @@ msgctxt ""
"16\n"
"itemlist.text"
msgid "32 Kai"
-msgstr ""
+msgstr "32 Kai"
#: page.src
msgctxt ""
@@ -1088,7 +1088,7 @@ msgctxt ""
"17\n"
"itemlist.text"
msgid "Big 32 Kai"
-msgstr ""
+msgstr "Big 32 Kai"
#: page.src
#, fuzzy
@@ -1403,7 +1403,7 @@ msgctxt ""
"18\n"
"itemlist.text"
msgid "16 Kai"
-msgstr ""
+msgstr "16 Kai"
#: page.src
msgctxt ""
@@ -1412,7 +1412,7 @@ msgctxt ""
"19\n"
"itemlist.text"
msgid "32 Kai"
-msgstr ""
+msgstr "32 Kai"
#: page.src
msgctxt ""
@@ -1421,7 +1421,7 @@ msgctxt ""
"20\n"
"itemlist.text"
msgid "Big 32 Kai"
-msgstr ""
+msgstr "Big 32 Kai"
#: page.src
#, fuzzy
@@ -1490,7 +1490,7 @@ msgctxt ""
"27\n"
"itemlist.text"
msgid "Dia Slide"
-msgstr ""
+msgstr "Dia Slide"
#: page.src
msgctxt ""
diff --git a/source/th/cui/uiconfig/ui.po b/source/th/cui/uiconfig/ui.po
index 5f93162ed48..5a1b3b3585e 100644
--- a/source/th/cui/uiconfig/ui.po
+++ b/source/th/cui/uiconfig/ui.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 40l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2014-02-13 17:14+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-04-14 16:11+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-05-19 17:14+0000\n"
"Last-Translator: jteera <jteera5@hotmail.com>\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: th\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Pootle 2.5.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1397491903.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1400519653.000000\n"
#: aboutconfigdialog.ui
msgctxt ""
@@ -334,7 +334,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Edit..."
-msgstr ""
+msgstr "แ_ก้ไข..."
#: applyautofmtpage.ui
msgctxt ""
@@ -765,7 +765,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Y Offset"
-msgstr ""
+msgstr "ออฟเซตแกน _Y"
#: areatabpage.ui
msgctxt ""
@@ -774,7 +774,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_X Offset"
-msgstr ""
+msgstr "ออฟเซตแกน _X"
#: areatabpage.ui
msgctxt ""
@@ -830,7 +830,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Offset"
-msgstr ""
+msgstr "ออฟเซต"
#: areatabpage.ui
msgctxt ""
@@ -911,7 +911,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Line change"
-msgstr ""
+msgstr "เปลี่ยนแปลงบรรทัด"
#: autocorrectdialog.ui
msgctxt ""
@@ -984,7 +984,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Word Completion"
-msgstr ""
+msgstr "การเติมคำให้สมบูรณ์"
#: autocorrectdialog.ui
msgctxt ""
@@ -1038,7 +1038,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"stringlist.text"
msgid "Table"
-msgstr ""
+msgstr "ตาราง"
#: backgroundpage.ui
msgctxt ""
@@ -1436,7 +1436,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Top"
-msgstr ""
+msgstr "_บน"
#: borderpage.ui
msgctxt ""
@@ -1445,7 +1445,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Bottom"
-msgstr ""
+msgstr "_ล่าง"
#: borderpage.ui
msgctxt ""
@@ -1454,7 +1454,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Synchronize"
-msgstr ""
+msgstr "ประสานเวลา"
#: borderpage.ui
msgctxt ""
@@ -1806,7 +1806,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"stringlist.text"
msgid "Top"
-msgstr ""
+msgstr "บน"
#: cellalignment.ui
msgctxt ""
@@ -1815,7 +1815,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"stringlist.text"
msgid "Middle"
-msgstr ""
+msgstr "กลาง"
#: cellalignment.ui
msgctxt ""
@@ -1824,7 +1824,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"stringlist.text"
msgid "Bottom"
-msgstr ""
+msgstr "ล่าง"
#: cellalignment.ui
msgctxt ""
@@ -2422,7 +2422,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Reserved expression"
-msgstr ""
+msgstr "นิพจน์ที่สงวนไว้"
#: colorconfigwin.ui
msgctxt ""
@@ -2431,7 +2431,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Error"
-msgstr ""
+msgstr "ข้อผิดพลาด"
#: colorconfigwin.ui
msgctxt ""
@@ -2650,7 +2650,7 @@ msgctxt ""
"tooltip_markup\n"
"string.text"
msgid "Load Color List"
-msgstr ""
+msgstr "บรรจุรายการสี"
#: colorpage.ui
msgctxt ""
@@ -2659,7 +2659,7 @@ msgctxt ""
"tooltip_text\n"
"string.text"
msgid "Load Color List"
-msgstr ""
+msgstr "บรรจุรายการสี"
#: colorpage.ui
msgctxt ""
@@ -2668,7 +2668,7 @@ msgctxt ""
"tooltip_markup\n"
"string.text"
msgid "Save Color List"
-msgstr ""
+msgstr "บันทึกรายการสี"
#: colorpage.ui
msgctxt ""
@@ -2677,7 +2677,7 @@ msgctxt ""
"tooltip_text\n"
"string.text"
msgid "Save Color List"
-msgstr ""
+msgstr "บันทึกรายการสี"
#: colorpage.ui
msgctxt ""
@@ -2971,14 +2971,13 @@ msgid "_Description"
msgstr "_คำบรรยาย"
#: customize.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"customize.ui\n"
"button6\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Reset"
-msgstr "ตั้งค่าใหม่"
+msgstr "_ตั้งค่าใหม่"
#: customize.ui
msgctxt ""
@@ -3515,7 +3514,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Edit..."
-msgstr ""
+msgstr "แ_ก้ไข..."
#: dbregisterpage.ui
msgctxt ""
@@ -3542,7 +3541,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Guide _overhang"
-msgstr ""
+msgstr "_ส่วนยื่นของเส้นนำ"
#: dimensionlinestabpage.ui
msgctxt ""
@@ -4284,7 +4283,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"stringlist.text"
msgid "Quadratic"
-msgstr ""
+msgstr "แบบกำลังสองหรือควอดราติก"
#: gradientpage.ui
msgctxt ""
@@ -4947,7 +4946,7 @@ msgctxt ""
"title\n"
"string.text"
msgid "Java Start Parameters"
-msgstr ""
+msgstr "พารามิเตอร์ในการเริ่มโปรแกรมภาษาจาวา"
#: javastartparametersdialog.ui
msgctxt ""
@@ -5725,7 +5724,7 @@ msgctxt ""
"title\n"
"string.text"
msgid "Insert Table"
-msgstr ""
+msgstr "แทรกตาราง"
#: newtabledialog.ui
msgctxt ""
@@ -5852,7 +5851,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Leading _zeroes"
-msgstr ""
+msgstr "จำนวนเลขศูนย์_นำหน้าทศนิยม"
#: numberingformatpage.ui
msgctxt ""
@@ -6143,7 +6142,7 @@ msgctxt ""
"0\n"
"stringlist.text"
msgid "Top of baseline"
-msgstr ""
+msgstr "ด้านบนของบรรทัดฐาน"
#: numberingoptionspage.ui
msgctxt ""
@@ -6161,7 +6160,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"stringlist.text"
msgid "Bottom of baseline"
-msgstr ""
+msgstr "ด้านล่างของบรรทัดฐาน"
#: numberingoptionspage.ui
msgctxt ""
@@ -6170,7 +6169,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"stringlist.text"
msgid "Top of character"
-msgstr ""
+msgstr "ด้านบนของตัวอักขระ"
#: numberingoptionspage.ui
msgctxt ""
@@ -6188,7 +6187,7 @@ msgctxt ""
"5\n"
"stringlist.text"
msgid "Bottom of character"
-msgstr ""
+msgstr "ด้านล่างของอักขระ"
#: numberingoptionspage.ui
msgctxt ""
@@ -6197,7 +6196,7 @@ msgctxt ""
"6\n"
"stringlist.text"
msgid "Top of line"
-msgstr ""
+msgstr "ด้านบนของบรรทัด"
#: numberingoptionspage.ui
msgctxt ""
@@ -6215,7 +6214,7 @@ msgctxt ""
"8\n"
"stringlist.text"
msgid "Bottom of line"
-msgstr ""
+msgstr "ด้านล่างของบรรทัด"
#: numberingoptionspage.ui
msgctxt ""
@@ -6380,7 +6379,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"stringlist.text"
msgid "a, b, c, ..."
-msgstr ""
+msgstr "a, b, c, ..."
#: numberingoptionspage.ui
msgctxt ""
@@ -6398,7 +6397,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"stringlist.text"
msgid "i, ii, iii, ..."
-msgstr ""
+msgstr "i, ii, iii, ..."
#: numberingoptionspage.ui
msgctxt ""
@@ -6967,7 +6966,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Vendor"
-msgstr ""
+msgstr "ผู้ขาย"
#: optadvancedpage.ui
msgctxt ""
@@ -6994,7 +6993,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "with accessibility support"
-msgstr ""
+msgstr "มีการสนับสนุนความเข้าถึง"
#: optadvancedpage.ui
msgctxt ""
@@ -7012,7 +7011,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Location: "
-msgstr ""
+msgstr "ตำแหน่ง: "
#: optadvancedpage.ui
msgctxt ""
@@ -7075,7 +7074,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Color scheme"
-msgstr ""
+msgstr "ชุดสี"
#: optappearancepage.ui
msgctxt ""
@@ -7366,7 +7365,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Color Table"
-msgstr ""
+msgstr "ตารางสี"
#: optctlpage.ui
msgctxt ""
@@ -7420,7 +7419,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Lo_gical"
-msgstr ""
+msgstr "ทาง_ตรรกะ"
#: optctlpage.ui
msgctxt ""
@@ -7655,7 +7654,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Microsoft PowerPoint 97/2000/XP"
-msgstr ""
+msgstr "Microsoft PowerPoint 97/2000/XP"
#: optfontspage.ui
#, fuzzy
@@ -7848,7 +7847,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Printing sets \"document modified\" status"
-msgstr ""
+msgstr "การ_พิมพ์ตั้งสถานะ \"เอกสารถูกเปลี่ยนแปลง\""
#: optgeneralpage.ui
msgctxt ""
@@ -8019,7 +8018,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Copy local graphics to Internet"
-msgstr ""
+msgstr "_คัดลอกกราฟิกที่เครื่องไปยังอินเตอร์เน็ต"
#: opthtmlpage.ui
msgctxt ""
@@ -8136,7 +8135,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_contractions (yo-on, sokuon)"
-msgstr ""
+msgstr "_การหดตัว (yo-on, sokuon)"
#: optjsearchpage.ui
msgctxt ""
@@ -8181,7 +8180,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_di/zi, du/zu"
-msgstr ""
+msgstr "_di/zi, du/zu"
#: optjsearchpage.ui
msgctxt ""
@@ -8190,7 +8189,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_ba/va, ha/fa"
-msgstr ""
+msgstr "_ba/va, ha/fa"
#: optjsearchpage.ui
msgctxt ""
@@ -8199,7 +8198,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_tsi/thi/chi, dhi/zi"
-msgstr ""
+msgstr "_tsi/thi/chi, dhi/zi"
#: optjsearchpage.ui
msgctxt ""
@@ -8217,7 +8216,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_se/she, ze/je"
-msgstr ""
+msgstr "_se/she, ze/je"
#: optjsearchpage.ui
msgctxt ""
@@ -8226,7 +8225,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_ia/iya (piano/piyano)"
-msgstr ""
+msgstr "_ia/iya (piano/piyano)"
#: optjsearchpage.ui
msgctxt ""
@@ -8235,7 +8234,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_ki/ku (tekisuto/tekusuto)"
-msgstr ""
+msgstr "_ki/ku (tekisuto/tekusuto)"
#: optjsearchpage.ui
msgctxt ""
@@ -8433,7 +8432,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Edit..."
-msgstr ""
+msgstr "แ_ก้ไข..."
#: optlingupage.ui
msgctxt ""
@@ -8605,7 +8604,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Cache for inserted objects"
-msgstr ""
+msgstr "เก็บวัตถุที่แทรกไว้ในหน่วยความจำแคช"
#: optmemorypage.ui
msgctxt ""
@@ -8777,7 +8776,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Online Update Options"
-msgstr ""
+msgstr "ตัวเลือกในการอัพเดตทางออนไลน์"
#: optpathspage.ui
msgctxt ""
@@ -8832,7 +8831,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Edit..."
-msgstr ""
+msgstr "แ_ก้ไข..."
#: optproxypage.ui
msgctxt ""
@@ -9750,7 +9749,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Selection"
-msgstr ""
+msgstr "สิ่งที่เลือก"
#: optviewpage.ui
msgctxt ""
@@ -9903,7 +9902,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"stringlist.text"
msgid "Industrial"
-msgstr ""
+msgstr "อุตสาหการ"
#: optviewpage.ui
msgctxt ""
@@ -10020,7 +10019,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Middle Mouse _button"
-msgstr ""
+msgstr "_ปุ่มกลางเมาส์"
#: optviewpage.ui
msgctxt ""
@@ -10038,7 +10037,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"stringlist.text"
msgid "Dialog center"
-msgstr ""
+msgstr "ตรงกลางกล่องโต้ตอบ"
#: optviewpage.ui
msgctxt ""
@@ -10047,7 +10046,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"stringlist.text"
msgid "No automatic positioning"
-msgstr ""
+msgstr "ไม่จัดตำแหน่งอัตโนมัติ"
#: optviewpage.ui
msgctxt ""
@@ -10175,7 +10174,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Top:"
-msgstr ""
+msgstr "บน:"
#: pageformatpage.ui
msgctxt ""
@@ -10184,7 +10183,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Bottom:"
-msgstr ""
+msgstr "ล่าง:"
#: pageformatpage.ui
msgctxt ""
@@ -10349,7 +10348,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"stringlist.text"
msgid "a, b, c, ..."
-msgstr ""
+msgstr "a, b, c, ..."
#: pageformatpage.ui
msgctxt ""
@@ -10367,7 +10366,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"stringlist.text"
msgid "i, ii, iii, ..."
-msgstr ""
+msgstr "i, ii, iii, ..."
#: pageformatpage.ui
msgctxt ""
@@ -10628,7 +10627,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Expand single word"
-msgstr ""
+msgstr "_ขยายคำเดี่ยว"
#: paragalignpage.ui
msgctxt ""
@@ -10655,7 +10654,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Righ_t/Bottom"
-msgstr ""
+msgstr "_ขวา/ล่าง"
#: paragalignpage.ui
msgctxt ""
@@ -10664,7 +10663,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Left/Top"
-msgstr ""
+msgstr "_ซ้าย/บน"
#: paragalignpage.ui
msgctxt ""
@@ -10773,7 +10772,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"stringlist.text"
msgid "Top"
-msgstr ""
+msgstr "บน"
#: paragalignpage.ui
msgctxt ""
@@ -10782,7 +10781,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"stringlist.text"
msgid "Middle"
-msgstr ""
+msgstr "กลาง"
#: paragalignpage.ui
msgctxt ""
@@ -10791,7 +10790,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"stringlist.text"
msgid "Bottom"
-msgstr ""
+msgstr "ล่าง"
#: paraindentspacing.ui
msgctxt ""
@@ -10899,7 +10898,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "of"
-msgstr ""
+msgstr "ของ"
#: paraindentspacing.ui
msgctxt ""
@@ -11018,7 +11017,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Left/Top"
-msgstr ""
+msgstr "_ซ้าย/บน"
#: paratabspage.ui
msgctxt ""
@@ -11036,7 +11035,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Righ_t/Bottom"
-msgstr ""
+msgstr "_ขวา/ล่าง"
#: paratabspage.ui
msgctxt ""
@@ -11155,7 +11154,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Selection"
-msgstr ""
+msgstr "สิ่งที่เลือก"
#: percentdialog.ui
msgctxt ""
@@ -11227,7 +11226,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Selection"
-msgstr ""
+msgstr "สิ่งที่เลือก"
#: pickgraphicpage.ui
msgctxt ""
@@ -11245,7 +11244,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Selection"
-msgstr ""
+msgstr "สิ่งที่เลือก"
#: picknumberingpage.ui
msgctxt ""
@@ -11254,7 +11253,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Selection"
-msgstr ""
+msgstr "สิ่งที่เลือก"
#: pickoutlinepage.ui
msgctxt ""
@@ -11263,7 +11262,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Selection"
-msgstr ""
+msgstr "สิ่งที่เลือก"
#: positionpage.ui
msgctxt ""
@@ -11367,24 +11366,22 @@ msgid "Fit to line"
msgstr "จัดพอดีบรรทัด"
#: positionpage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"positionpage.ui\n"
"label24\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Scale width"
-msgstr "Scale ~width"
+msgstr "~ความกว้างของสเกล"
#: positionpage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"positionpage.ui\n"
"rotateandscale\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Rotation / Scaling"
-msgstr "Rotation / scaling"
+msgstr "การหมุน / การปรับมาตรา"
#: positionpage.ui
msgctxt ""
@@ -11405,14 +11402,13 @@ msgid "by"
msgstr ""
#: positionpage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"positionpage.ui\n"
"pairkerning\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Pair kerning"
-msgstr "~Pair kerning"
+msgstr "การปรับชิดคู่ตัวอักษร"
#: positionpage.ui
msgctxt ""
@@ -12465,7 +12461,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Suggestions"
-msgstr ""
+msgstr "_คำแนะนำ"
#: spellingdialog.ui
msgctxt ""
@@ -12663,7 +12659,7 @@ msgctxt ""
"title\n"
"string.text"
msgid "Stored Web Connection Information"
-msgstr ""
+msgstr "ข้อมูลที่เก็บไว้ของการเชื่อมต่อเว็บ"
#: storedwebconnectiondialog.ui
msgctxt ""
@@ -13265,7 +13261,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Top"
-msgstr ""
+msgstr "_บน"
#: textattrtabpage.ui
msgctxt ""
@@ -13274,7 +13270,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Bottom"
-msgstr ""
+msgstr "_ล่าง"
#: textattrtabpage.ui
msgctxt ""
@@ -13469,7 +13465,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Breaks"
-msgstr ""
+msgstr "ตัวแบ่ง"
#: textflowpage.ui
msgctxt ""
@@ -13496,7 +13492,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Orphan control"
-msgstr ""
+msgstr "_การควบคุมลูกกำพร้า (บรรทัดต้นของย่อหน้าถูกแยก)"
#: textflowpage.ui
msgctxt ""
@@ -13505,7 +13501,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Widow control"
-msgstr ""
+msgstr "_การควบคุมแม่หม้าย (บรรทัดท้ายของย่อหน้าถูกแยก)"
#: textflowpage.ui
msgctxt ""
@@ -13742,7 +13738,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"stringlist.text"
msgid "Quadratic"
-msgstr ""
+msgstr "แบบกำลังสองหรือควอดราติก"
#: transparencytabpage.ui
msgctxt ""
diff --git a/source/th/dbaccess/source/core/resource.po b/source/th/dbaccess/source/core/resource.po
index a7e48d506a9..e956c224b0c 100644
--- a/source/th/dbaccess/source/core/resource.po
+++ b/source/th/dbaccess/source/core/resource.po
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-01-17 15:06+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-02-10 21:30+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-12-17 14:13+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-05-13 06:54+0000\n"
"Last-Translator: jteera <jteera5@hotmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: th\n"
@@ -12,9 +12,9 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1392067818.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1399964040.000000\n"
#: strings.src
msgctxt ""
@@ -46,7 +46,7 @@ msgctxt ""
"RID_STR_NEED_CONFIG_WRITE_ACCESS\n"
"string.text"
msgid "You have no write access to the configuration data the object is based on."
-msgstr "You have no write access to the configuration data the object is based on."
+msgstr "คุณไม่มีสิทธิการเขียนข้อมูลโครงแบบที่เป็นพื้นฐานสำหรับวัตถุ"
#: strings.src
msgctxt ""
@@ -154,7 +154,7 @@ msgctxt ""
"RID_STR_NO_COLUMN_DROP\n"
"string.text"
msgid "The dropping of columns is not supported."
-msgstr "The dropping of columns is not supported."
+msgstr "ไม่สนับสนุนการทิ้งคอลัมน์"
#: strings.src
msgctxt ""
@@ -234,7 +234,7 @@ msgctxt ""
"RID_STR_NO_RELATIVE\n"
"string.text"
msgid "Relative positioning is not allowed in this state."
-msgstr "ไม่อนุญาตให้กับตำแหน่งที่สัมพันธ์กันในสถานะนี้"
+msgstr "ไม่อนุญาตการระบุตำแหน่งสัมพัทธ์ในสถานะนี้"
#: strings.src
msgctxt ""
@@ -242,7 +242,7 @@ msgctxt ""
"RID_STR_NO_REFESH_AFTERLAST\n"
"string.text"
msgid "A row cannot be refreshed when the ResultSet is positioned after the last row."
-msgstr "A row cannot be refreshed when the ResultSet is positioned after the last row."
+msgstr "ไม่สามารถรีเฟรชแถวเมื่อ ResultSet มีตำแหน่งหลังแถวสุดท้าย"
#: strings.src
msgctxt ""
@@ -250,7 +250,7 @@ msgctxt ""
"RID_STR_NO_MOVETOINSERTROW_CALLED\n"
"string.text"
msgid "A new row cannot be inserted when the ResultSet is not first moved to the insert row."
-msgstr "A new row cannot be inserted when the ResultSet is not first moved to the insert row."
+msgstr "ไม่สามารถแทรกแถวใหม่เมื่อ ResultSet ไม่ใช่แถวแรกที่ย้ายเข้ายังแถวแทรก"
#: strings.src
msgctxt ""
@@ -258,7 +258,7 @@ msgctxt ""
"RID_STR_NO_UPDATEROW\n"
"string.text"
msgid "A row cannot be modified in this state"
-msgstr "A row cannot be modified in this state"
+msgstr "ไม่สามารถแก้ไขแถวในสถานะนี้"
#: strings.src
msgctxt ""
@@ -266,7 +266,7 @@ msgctxt ""
"RID_STR_NO_DELETEROW\n"
"string.text"
msgid "A row cannot be deleted in this state."
-msgstr "A row cannot be deleted in this state."
+msgstr "ไม่สามารถลบแถวในสถานะนี้"
#: strings.src
msgctxt ""
@@ -274,7 +274,7 @@ msgctxt ""
"RID_STR_NO_TABLE_RENAME\n"
"string.text"
msgid "The driver does not support table renaming."
-msgstr "The driver does not support table renaming."
+msgstr "ไดรเวอร์ไม่สนับสนุนการเปลี่ยนชื่อตาราง"
#: strings.src
msgctxt ""
@@ -282,7 +282,7 @@ msgctxt ""
"RID_STR_NO_ALTER_COLUMN_DEF\n"
"string.text"
msgid "The driver does not support the modification of column descriptions."
-msgstr "The driver does not support the modification of column descriptions."
+msgstr "ไดรเวอร์ไม่สนับสนุนการเปลี่่ยนคำอธิบายคอลัมน์"
#: strings.src
msgctxt ""
@@ -290,7 +290,7 @@ msgctxt ""
"RID_STR_COLUMN_ALTER_BY_NAME\n"
"string.text"
msgid "The driver does not support the modification of column descriptions by changing the name."
-msgstr "The driver does not support the modification of column descriptions by changing the name."
+msgstr "ไดรเวอร์ไม่สนับสนุนการเปลี่่ยนคำอธิบายคอลัมน์โดยการเปลี่ยนชื่อ"
#: strings.src
msgctxt ""
@@ -298,7 +298,7 @@ msgctxt ""
"RID_STR_COLUMN_ALTER_BY_INDEX\n"
"string.text"
msgid "The driver does not support the modification of column descriptions by changing the index."
-msgstr "The driver does not support the modification of column descriptions by changing the index."
+msgstr "ไดรเวอร์ไม่สนับสนุนการเปลี่่ยนคำอธิบายคอลัมน์โดยการเปลี่ยนดัชนี"
#: strings.src
msgctxt ""
@@ -306,7 +306,7 @@ msgctxt ""
"RID_STR_FILE_DOES_NOT_EXIST\n"
"string.text"
msgid "The file \"$file$\" does not exist."
-msgstr "The file \"$file$\" does not exist."
+msgstr "ไม่มีไฟล์ \"$file$\""
#: strings.src
msgctxt ""
@@ -314,7 +314,7 @@ msgctxt ""
"RID_STR_TABLE_DOES_NOT_EXIST\n"
"string.text"
msgid "There exists no table named \"$table$\"."
-msgstr "There exists no table named \"$table$\"."
+msgstr "ไม่มีตารางชื่อ \"$table$\""
#: strings.src
msgctxt ""
@@ -322,7 +322,7 @@ msgctxt ""
"RID_STR_QUERY_DOES_NOT_EXIST\n"
"string.text"
msgid "There exists no query named \"$table$\"."
-msgstr "There exists no table named \"$table$\"."
+msgstr "ไม่มีข้อคำถามชื่อ \"$table$\""
#: strings.src
msgctxt ""
@@ -330,7 +330,7 @@ msgctxt ""
"RID_STR_CONFLICTING_NAMES\n"
"string.text"
msgid "There are tables in the database whose names conflict with the names of existing queries. To make full use of all queries and tables, make sure they have distinct names."
-msgstr "There are tables in the database whose names conflict with the names of existing queries. To make full use of all queries and tables, make sure they have distinct names."
+msgstr "ในฐานข้อมูลมีตารางที่ชื่อขัดแย้งกับชื่อของข้อคำถามที่มีอยู่ ในการที่จะใช้ประโยชน์อย่างเต็มที่จากข้อคำถามและตารางทั้งหมด ข้อคำถามและตารางเหล่านี้จะต้องมีชื่อที่ไม่ซ้ำกัน"
#: strings.src
msgctxt ""
@@ -342,7 +342,7 @@ msgid ""
"\n"
"$command$"
msgstr ""
-"The SQL command leading to this error is:\n"
+"คำสั่ง SQL ที่นำไปสู่ข้อผิดพลาดนี้คือ:\n"
"\n"
"$command$"
@@ -422,6 +422,8 @@ msgid ""
"Error accessing data source '$name$':\n"
"$error$"
msgstr ""
+"เกิดความผิดพลาดในการเข้าถึงแหล่งข้อมูล '$name$':\n"
+"$error$"
#: strings.src
msgctxt ""
diff --git a/source/th/dbaccess/source/ext/macromigration.po b/source/th/dbaccess/source/ext/macromigration.po
index b984d0cf4e7..46beb07ef6b 100644
--- a/source/th/dbaccess/source/ext/macromigration.po
+++ b/source/th/dbaccess/source/ext/macromigration.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:02+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-04-12 08:49+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-05-01 11:11+0000\n"
"Last-Translator: jteera <jteera5@hotmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: th\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Pootle 2.5.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1397292598.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1398942689.000000\n"
#: macromigration.src
msgctxt ""
@@ -348,13 +348,12 @@ msgid "dialog"
msgstr "กล่องโต้ตอบ"
#: macromigration.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"macromigration.src\n"
"STR_ERRORS\n"
"string.text"
msgid "Error(s)"
-msgstr "เกิดข้อผิดพลาด"
+msgstr "ข้อผิดพลาด"
#: macromigration.src
msgctxt ""
diff --git a/source/th/dbaccess/source/sdbtools/resource.po b/source/th/dbaccess/source/sdbtools/resource.po
index bf6b42ecf91..938df2e8b24 100644
--- a/source/th/dbaccess/source/sdbtools/resource.po
+++ b/source/th/dbaccess/source/sdbtools/resource.po
@@ -4,16 +4,17 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:02+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-06 02:46+0200\n"
-"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-04-27 09:03+0000\n"
+"Last-Translator: jteera <jteera5@hotmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: th\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1398589387.000000\n"
#: sdbt_strings.src
msgctxt ""
@@ -21,7 +22,7 @@ msgctxt ""
"STR_QUERY_AND_TABLE_DISTINCT_NAMES\n"
"string.text"
msgid "You cannot give a table and a query the same name. Please use a name which is not yet used by a query or table."
-msgstr "You cannot give a table and a query the same name. Please use a name which is not yet used by a query or table."
+msgstr "คุณไม่สามารถตั้งชื่อตารางและข้อคำถามซ้ำกันได้ กรุณาใช้ชื่อที่ยังไม่ได้ใช้โดยข้อคำถามหรือตาราง"
#: sdbt_strings.src
msgctxt ""
@@ -29,7 +30,7 @@ msgctxt ""
"STR_BASENAME_TABLE\n"
"string.text"
msgid "Table"
-msgstr "Table"
+msgstr "ตาราง"
#: sdbt_strings.src
msgctxt ""
@@ -37,7 +38,7 @@ msgctxt ""
"STR_BASENAME_QUERY\n"
"string.text"
msgid "Query"
-msgstr "Query"
+msgstr "ข้อคำถาม"
#: sdbt_strings.src
msgctxt ""
diff --git a/source/th/dbaccess/source/ui/app.po b/source/th/dbaccess/source/ui/app.po
index e7aa50ff636..189e10a36f1 100644
--- a/source/th/dbaccess/source/ui/app.po
+++ b/source/th/dbaccess/source/ui/app.po
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-01-17 15:06+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-02-07 00:02+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:02+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-04-27 16:47+0000\n"
"Last-Translator: jteera <jteera5@hotmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: th\n"
@@ -12,9 +12,9 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1391731351.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1398617236.000000\n"
#: app.src
msgctxt ""
@@ -62,7 +62,7 @@ msgctxt ""
"RID_STR_NEW_QUERY_SQL\n"
"string.text"
msgid "Create Query in SQL View..."
-msgstr "สร้างข้อคำถามในมุมมอง SQL... "
+msgstr "สร้างข้อคำถามในมุมมอง SQL..."
#: app.src
msgctxt ""
@@ -356,7 +356,7 @@ msgctxt ""
"RID_STR_TABLES_HELP_TEXT_DESIGN\n"
"string.text"
msgid "Create a table by specifying the field names and properties, as well as the data types."
-msgstr "Create a table by specifying the field names and properties, as well as the data types."
+msgstr "สร้างตารางด้วยการระบุชื่อฟิลด์และคุณสมบัติ รวมถึงประเภทข้อมูล"
#: app.src
msgctxt ""
diff --git a/source/th/dbaccess/source/ui/browser.po b/source/th/dbaccess/source/ui/browser.po
index 0a5b25fcceb..dddf4825688 100644
--- a/source/th/dbaccess/source/ui/browser.po
+++ b/source/th/dbaccess/source/ui/browser.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:02+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-12-04 06:04+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-05-13 08:48+0000\n"
"Last-Translator: jteera <jteera5@hotmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: th\n"
@@ -12,9 +12,9 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1386137089.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1399970937.000000\n"
#: sbabrw.src
msgctxt ""
@@ -74,7 +74,7 @@ msgctxt ""
"RID_STR_QUERIES_CONTAINER\n"
"string.text"
msgid "Queries"
-msgstr "การค้นหา"
+msgstr "ข้อคำถาม"
#: sbabrw.src
msgctxt ""
@@ -194,7 +194,7 @@ msgctxt ""
"STR_COULDNOTCONNECT_DATASOURCE\n"
"string.text"
msgid "The connection to the data source \"$name$\" could not be established."
-msgstr "ไม่ได้มีการสร้างการเชื่อมต่อไปยังฐานข้อมูล \"$name$\" "
+msgstr "ไม่สามารถเชื่อมต่อไปยังฐานข้อมูล \"$name$\" "
#: sbabrw.src
msgctxt ""
diff --git a/source/th/dbaccess/source/ui/dlg.po b/source/th/dbaccess/source/ui/dlg.po
index 405180b3966..b28787078ed 100644
--- a/source/th/dbaccess/source/ui/dlg.po
+++ b/source/th/dbaccess/source/ui/dlg.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:02+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-04-14 16:03+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-05-09 17:28+0000\n"
"Last-Translator: jteera <jteera5@hotmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: th\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Pootle 2.5.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1397491437.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1399656490.000000\n"
#: AutoControls.src
msgctxt ""
@@ -86,7 +86,7 @@ msgctxt ""
"STR_COMMONURL\n"
"string.text"
msgid "Datasource URL"
-msgstr "Datasource URL"
+msgstr "ที่อยู่ URL ของแหล่งข้อมูล"
#: AutoControls.src
msgctxt ""
@@ -102,7 +102,7 @@ msgctxt ""
"STR_MOZILLA_PROFILE_NAME\n"
"string.text"
msgid "~Mozilla profile name"
-msgstr "~Mozilla profile name"
+msgstr "ชื่อโพรไฟล์ของ ~Mozilla"
#: AutoControls.src
msgctxt ""
@@ -110,7 +110,7 @@ msgctxt ""
"STR_THUNDERBIRD_PROFILE_NAME\n"
"string.text"
msgid "~Thunderbird profile name"
-msgstr "~Thunderbird profile name"
+msgstr "ชื่อโพรไฟล์ของ ~Thunderbird"
#: AutoControls_tmpl.hrc
msgctxt ""
@@ -156,7 +156,7 @@ msgctxt ""
"FT_AUTOBASEDN\n"
"fixedtext.text"
msgid "Base ~DN"
-msgstr "Base ~DN"
+msgstr "ชื่อโดเมนพื้นฐานหรือ Base ~DN"
#: AutoControls_tmpl.hrc
msgctxt ""
@@ -321,7 +321,7 @@ msgctxt ""
"STR_AUTONO_WILDCARDS\n"
"string.text"
msgid "Wildcards such as ?,* are not allowed in #1."
-msgstr "Wildcards such as ?,* are not allowed in #1."
+msgstr "ไม่อนุญาตให้ใช้อักขระตัวแทน (Wildcards) เช่น ?,* ใน #1"
#: AutoControls_tmpl.hrc
msgctxt ""
@@ -333,14 +333,13 @@ msgid "JDBC d~river class"
msgstr "JDBC d~river class"
#: AutoControls_tmpl.hrc
-#, fuzzy
msgctxt ""
"AutoControls_tmpl.hrc\n"
"AUTO_JDBCDRIVERCLASSGROUP(AUTO_Y, AUTO_HID, AUTO_HID2)\n"
"PB_AUTOTESTDRIVERCLASS\n"
"pushbutton.text"
msgid "Test class"
-msgstr "ชั้นทดสอบ"
+msgstr "คลาสทดสอบ"
#: AutoControls_tmpl.hrc
#, fuzzy
@@ -487,7 +486,7 @@ msgctxt ""
"FT_JDBCDRIVERCLASS\n"
"fixedtext.text"
msgid "~JDBC driver class"
-msgstr "~JDBC driver class"
+msgstr "คลาสของไดรเวอร์ ~JDBC"
#: ConnectionPage.src
msgctxt ""
@@ -614,7 +613,7 @@ msgctxt ""
"RB_CASC_UPD\n"
"radiobutton.text"
msgid "~Update cascade"
-msgstr "~Update cascade"
+msgstr "~อัพเดตต่อเป็นทอดๆ"
#: RelationDlg.src
msgctxt ""
@@ -898,7 +897,7 @@ msgctxt ""
"RB_CASE_TABLES\n"
"radiobutton.text"
msgid "Tables"
-msgstr "Tables"
+msgstr "ตาราง"
#: adtabdlg.src
msgctxt ""
@@ -907,7 +906,7 @@ msgctxt ""
"RB_CASE_QUERIES\n"
"radiobutton.text"
msgid "Queries"
-msgstr "Queries"
+msgstr "ข้อคำถาม"
#: adtabdlg.src
msgctxt ""
@@ -934,7 +933,7 @@ msgctxt ""
"STR_ADD_TABLES\n"
"string.text"
msgid "Add Tables"
-msgstr "Add Tables"
+msgstr "เพิ่มตาราง"
#: adtabdlg.src
msgctxt ""
@@ -943,7 +942,7 @@ msgctxt ""
"STR_ADD_TABLE_OR_QUERY\n"
"string.text"
msgid "Add Table or Query"
-msgstr "Add Table or Query"
+msgstr "เพิ่มตารางหรือข้อคำถาม"
#: advancedsettings.src
msgctxt ""
@@ -979,7 +978,7 @@ msgctxt ""
"CB_AS_BEFORE_CORR_NAME\n"
"checkbox.text"
msgid "Use keyword AS before table alias names"
-msgstr "Use keyword AS before table alias names"
+msgstr "ใช้คำหลัก AS ก่อนหน้าชื่อสมนามของตาราง"
#: advancedsettings.src
msgctxt ""
@@ -988,7 +987,7 @@ msgctxt ""
"CB_ENABLEOUTERJOIN\n"
"checkbox.text"
msgid "Use Outer Join syntax '{OJ }'"
-msgstr "ใช้ไวยากรณ์การรวมแบบภายนอก '{OJ}'"
+msgstr "ใช้ไวยากรณ์การเชื่อมแบบภายนอก '{OJ}'"
#: advancedsettings.src
msgctxt ""
@@ -1006,7 +1005,7 @@ msgctxt ""
"CB_PARAMETERNAMESUBST\n"
"checkbox.text"
msgid "Replace named parameters with '?'"
-msgstr "Replace named parameters with '?'"
+msgstr "แทนที่พารามิเตอร์ที่มีชื่อด้วย '?'"
#: advancedsettings.src
msgctxt ""
@@ -1169,7 +1168,7 @@ msgctxt ""
"CB_RETRIEVE_AUTO\n"
"checkbox.text"
msgid "Re~trieve generated values"
-msgstr "Re~trieve generated values"
+msgstr "~ค้นคืนค่าที่สร้างขึ้น"
#: advancedsettings.src
msgctxt ""
@@ -1196,7 +1195,7 @@ msgctxt ""
"STR_GENERATED_VALUE\n"
"string.text"
msgid "Generated Values"
-msgstr "Generated Values"
+msgstr "ค่าที่สร้างขึ้น"
#: advancedsettings.src
msgctxt ""
@@ -1223,7 +1222,7 @@ msgctxt ""
"CB_USECATALOG\n"
"checkbox.text"
msgid "Use catalog for file-based databases"
-msgstr "Use catalog for file-based databases"
+msgstr "ใช้แค็ตตาล็อกสำหรับฐานข้อมูลชนิด file-based"
#: dbadmin.src
msgctxt ""
@@ -1312,7 +1311,7 @@ msgctxt ""
"CB_SHOWDELETEDROWS\n"
"checkbox.text"
msgid "Display deleted records as well"
-msgstr "Display deleted records as well"
+msgstr "แสดงระเบียนที่ลบไปแล้วด้วย"
#: dbadmin.src
#, fuzzy
@@ -1358,17 +1357,16 @@ msgctxt ""
"FT_JDBCDRIVERCLASS\n"
"fixedtext.text"
msgid "MySQL JDBC d~river class"
-msgstr "MySQL JDBC d~river class"
+msgstr "คลาสของไ~ดรเวอร์ MySQL JDBC"
#: dbadmin.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"dbadmin.src\n"
"PAGE_MYSQL_JDBC\n"
"PB_TESTDRIVERCLASS\n"
"pushbutton.text"
msgid "Test class"
-msgstr "ชั้นทดสอบ"
+msgstr "คลาสทดสอบ"
#: dbadmin.src
msgctxt ""
@@ -1413,7 +1411,7 @@ msgctxt ""
"PB_TESTDRIVERCLASS\n"
"pushbutton.text"
msgid "Test class"
-msgstr "Test class"
+msgstr "คลาสทดสอบ"
#: dbadmin.src
msgctxt ""
@@ -1431,7 +1429,7 @@ msgctxt ""
"FT_BASEDN\n"
"fixedtext.text"
msgid "~Base DN"
-msgstr "~Base DN"
+msgstr "~ชื่อโดเมนพื้นฐานหรือ Base DN"
#: dbadmin.src
msgctxt ""
@@ -1710,7 +1708,7 @@ msgctxt ""
"STR_PAGETITLE_MYSQL_NATIVE\n"
"string.text"
msgid "Set up MySQL server data"
-msgstr ""
+msgstr "จัดตั้งข้อมูลเซิร์ฟเวอร์ MySQL"
#: dbadminsetup.src
msgctxt ""
@@ -1968,7 +1966,7 @@ msgctxt ""
"FT_SETUP_WIZARD_HELP\n"
"fixedtext.text"
msgid "Please enter the required information to connect to a MySQL database."
-msgstr ""
+msgstr "โปรดป้อนข้อมูลที่ต้องใช้ในการเชื่อมต่อไปยังฐานข้อมูล MySQL"
#: dbadminsetup.src
msgctxt ""
@@ -2361,7 +2359,7 @@ msgctxt ""
"FT_SCHEMA\n"
"fixedtext.text"
msgid "~Schema"
-msgstr "~Schema"
+msgstr "เ~ค้าร่าง (Schema)"
#: dlgsave.src
msgctxt ""
@@ -3058,7 +3056,7 @@ msgctxt ""
"STR_EXCEPTION_ERROR\n"
"string.text"
msgid "Error"
-msgstr "Error"
+msgstr "ข้อผิดพลาด"
#: sqlmessage.src
msgctxt ""
@@ -3074,7 +3072,7 @@ msgctxt ""
"STR_EXCEPTION_INFO\n"
"string.text"
msgid "Information"
-msgstr "Information"
+msgstr "ข้อสนเทศ"
#: sqlmessage.src
msgctxt ""
@@ -3082,7 +3080,7 @@ msgctxt ""
"STR_EXCEPTION_DETAILS\n"
"string.text"
msgid "Details"
-msgstr "Details"
+msgstr "รายละเอียด"
#: textconnectionsettings.src
msgctxt ""
diff --git a/source/th/dbaccess/source/ui/inc.po b/source/th/dbaccess/source/ui/inc.po
index 137181a253c..1106a4c28b9 100644
--- a/source/th/dbaccess/source/ui/inc.po
+++ b/source/th/dbaccess/source/ui/inc.po
@@ -4,16 +4,17 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:02+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-06 02:46+0200\n"
-"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-05-05 17:19+0000\n"
+"Last-Translator: jteera <jteera5@hotmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: th\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1399310347.000000\n"
#: toolbox_tmpl.hrc
msgctxt ""
@@ -21,7 +22,7 @@ msgctxt ""
"MID_SBA_QRY_REFRESH\n"
"#define.text"
msgid "Refresh"
-msgstr "Refresh"
+msgstr "เรียกใหม่"
#: toolbox_tmpl.hrc
msgctxt ""
diff --git a/source/th/dbaccess/source/ui/misc.po b/source/th/dbaccess/source/ui/misc.po
index 100b86e6964..305d9ea690e 100644
--- a/source/th/dbaccess/source/ui/misc.po
+++ b/source/th/dbaccess/source/ui/misc.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:02+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-12-04 06:12+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-05-03 17:15+0000\n"
"Last-Translator: jteera <jteera5@hotmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: th\n"
@@ -12,9 +12,9 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1386137536.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1399137303.000000\n"
#: WizardPages.src
msgctxt ""
@@ -293,7 +293,7 @@ msgctxt ""
"STR_SUGGEST_APPEND_TABLE_DATA\n"
"string.text"
msgid "Choose the option 'Append data' on the first page to append data to an existing table."
-msgstr "Choose the option 'Append data' on the first page to append data to an existing table."
+msgstr "เลือกตัวเลือก 'ผนวกข้อมูล' ในหน้าแรกเพื่อผนวกข้อมูลต่อท้ายตารางที่มีอยู่"
#: WizardPages.src
msgctxt ""
@@ -318,7 +318,7 @@ msgctxt ""
"STR_ERROR_DURING_CREATION\n"
"string.text"
msgid "Error during creation"
-msgstr "Error during creation"
+msgstr "เกิดข้อผิดพลาดระหว่างการสร้าง"
#: dbumiscres.src
msgctxt ""
@@ -374,7 +374,7 @@ msgctxt ""
"STR_UNKNOWN_TYPE_FOUND\n"
"string.text"
msgid "No corresponding column type could be found for column '#1'."
-msgstr "No corresponding column type could be found for column '#1'."
+msgstr "ไม่พบประเภทคอลัมน์ที่สอดคล้องกับคอลัมน์ '#1'"
#: dbumiscres.src
msgctxt ""
@@ -382,7 +382,7 @@ msgctxt ""
"STR_FILE_DOES_NOT_EXIST\n"
"string.text"
msgid "The file \"$file$\" does not exist."
-msgstr "The file \"$file$\" does not exist."
+msgstr "ไม่มีไฟล์ \"$file$\""
#: dbumiscres.src
msgctxt ""
@@ -390,7 +390,7 @@ msgctxt ""
"STR_WARNINGS_DURING_CONNECT\n"
"string.text"
msgid "Warnings were encountered while connecting to the data source. Press \"$buttontext$\" to view them."
-msgstr "Warnings were encountered while connecting to the data source. Press \"$buttontext$\" to view them."
+msgstr "เกิดคำเตือนขึ้นขณะเชื่อมต่อไปยังแหล่งข้อมูล กด \"$buttontext$\" เพื่อดูคำเตือน"
#: dbumiscres.src
msgctxt ""
@@ -401,8 +401,8 @@ msgid ""
"The name '$#$' already exists.\n"
"Please enter another name."
msgstr ""
-"The name '$#$' already exists.\n"
-"Please enter another name."
+"ชื่อ '$#$' มีอยู่แล้ว\n"
+"โปรดป้อนชื่ออื่น"
#: dbumiscres.src
msgctxt ""
diff --git a/source/th/dbaccess/source/ui/querydesign.po b/source/th/dbaccess/source/ui/querydesign.po
index e919c77f00c..9c2cf4c6c83 100644
--- a/source/th/dbaccess/source/ui/querydesign.po
+++ b/source/th/dbaccess/source/ui/querydesign.po
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-01-17 15:06+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-02-10 21:40+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:02+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-05-04 17:34+0000\n"
"Last-Translator: jteera <jteera5@hotmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: th\n"
@@ -12,9 +12,9 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1392068423.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1399224899.000000\n"
#: query.src
msgctxt ""
@@ -38,7 +38,7 @@ msgctxt ""
"STR_QUERY_UNDO_INSERTCONNECTION\n"
"string.text"
msgid "Insert Join"
-msgstr "Insert Join"
+msgstr "แทรกการเชื่อม (Join)"
#: query.src
msgctxt ""
@@ -46,7 +46,7 @@ msgctxt ""
"STR_QUERY_UNDO_REMOVECONNECTION\n"
"string.text"
msgid "Delete Join"
-msgstr "Delete Join"
+msgstr "ลบการเชื่อม (Join)"
#: query.src
msgctxt ""
@@ -298,7 +298,7 @@ msgctxt ""
"STR_QRY_ILLEGAL_JOIN\n"
"string.text"
msgid "Join could not be processed"
-msgstr "Join could not be processed"
+msgstr "ไม่สามารถประมวลผลการเชื่อม (Join)"
#: query.src
msgctxt ""
@@ -452,7 +452,7 @@ msgctxt ""
"STR_STATEMENT_WITHOUT_RESULT_SET\n"
"string.text"
msgid "The query does not create a result set, and thus cannot be part of another query."
-msgstr "The query does not create a result set, and thus cannot be part of another query."
+msgstr "ข้อคำถามไม่ได้สร้างชุดผลลัพธ์ขึ้นมาจึงไม่สามารถเป็นส่วนหนึ่งของข้อคำถามอีกข้อหนึ่ง"
#: query.src
msgctxt ""
@@ -487,7 +487,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"stringlist.text"
msgid "Inner join"
-msgstr "Inner join"
+msgstr "เชื่อมภายใน (Inner join)"
#: querydlg.src
msgctxt ""
@@ -496,7 +496,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"stringlist.text"
msgid "Left join"
-msgstr "Left join"
+msgstr "เชื่อมด้านซ้าย (Left join)"
#: querydlg.src
msgctxt ""
@@ -505,7 +505,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"stringlist.text"
msgid "Right join"
-msgstr "Right join"
+msgstr "เชื่อมด้านขวา (Right join)"
#: querydlg.src
msgctxt ""
@@ -514,7 +514,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"stringlist.text"
msgid "Full (outer) join"
-msgstr "Full (outer) join"
+msgstr "เชื่อมเต็ม (ด้านนอก) หรือ Full (outer) join"
#: querydlg.src
msgctxt ""
@@ -523,7 +523,7 @@ msgctxt ""
"5\n"
"stringlist.text"
msgid "Cross join"
-msgstr ""
+msgstr "เชื่อมข้าม (Cross join)"
#: querydlg.src
msgctxt ""
@@ -558,7 +558,7 @@ msgctxt ""
"DLG_QRY_JOIN\n"
"modaldialog.text"
msgid "Join Properties"
-msgstr "คุณสมบัติ Join"
+msgstr "คุณสมบัติการเชื่อม (Join)"
#: querydlg.src
msgctxt ""
diff --git a/source/th/dbaccess/source/ui/tabledesign.po b/source/th/dbaccess/source/ui/tabledesign.po
index e2d1f8693e5..3aac58376a7 100644
--- a/source/th/dbaccess/source/ui/tabledesign.po
+++ b/source/th/dbaccess/source/ui/tabledesign.po
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-01-17 15:06+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-02-10 21:41+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:02+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-05-05 17:41+0000\n"
"Last-Translator: jteera <jteera5@hotmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: th\n"
@@ -12,9 +12,9 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1392068511.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1399311663.000000\n"
#: table.src
msgctxt ""
@@ -256,7 +256,7 @@ msgctxt ""
"STR_FIELD_REQUIRED\n"
"string.text"
msgid "~Entry required"
-msgstr "~Entry required"
+msgstr "~จำเป็นต้องป้อนข้อมูล"
#: table.src
msgctxt ""
@@ -398,9 +398,9 @@ msgid ""
"\n"
"You can not enter data in fields of this type. An intrinsic value will be assigned to each new record automatically (resulting from the increment of the previous record)."
msgstr ""
-"Choose if this field should contain AutoIncrement values.\n"
+"เลือกถ้าฟิลด์นี้ควรมีค่าที่เพิ่มขึ้นเอง AutoIncrement\n"
"\n"
-"You can not enter data in fields of this type. An intrinsic value will be assigned to each new record automatically (resulting from the increment of the previous record)."
+"คุณไม่สามารถป้อนข้อมูลในฟิลด์ชนิดนี้ จะมีการกำหนดค่าให้กับระเบียนใหม่โดยอัตโนมัติ (โดยเป็นค่าที่เพิ่มขึ้นจากระเบียนก่อนหน้า)"
#: table.src
msgctxt ""
@@ -605,8 +605,8 @@ msgid ""
"No type information could be retrieved from the database.\n"
"The table design mode is not available for this data source."
msgstr ""
-"No type information could be retrieved from the database.\n"
-"The table design mode is not available for this data source."
+"ไม่สามารถเรียกประเภทข้อมูลมาจากฐานข้อมูล\n"
+"การออกแบบตารางจึงไม่มีให้ใช้ได้สำหรับแหล่งข้อมูลนี้"
#: table.src
msgctxt ""
diff --git a/source/th/dbaccess/uiconfig/ui.po b/source/th/dbaccess/uiconfig/ui.po
index 398c97aa074..9231078ebc5 100644
--- a/source/th/dbaccess/uiconfig/ui.po
+++ b/source/th/dbaccess/uiconfig/ui.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 40l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:02+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-04-06 04:09+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-04-28 13:48+0000\n"
"Last-Translator: jteera <jteera5@hotmail.com>\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: th\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Pootle 2.5.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1396757378.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1398692938.000000\n"
#: directsqldialog.ui
msgctxt ""
@@ -180,7 +180,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Recently used:"
-msgstr ""
+msgstr "_ที่ใช้เมื่อไม่นาน:"
#: generalpagewizard.ui
msgctxt ""
@@ -207,7 +207,7 @@ msgctxt ""
"title\n"
"string.text"
msgid "Query Properties"
-msgstr ""
+msgstr "คุณสมบัติของข้อคำถาม"
#: querypropertiesdialog.ui
msgctxt ""
diff --git a/source/th/desktop/source/app.po b/source/th/desktop/source/app.po
index cf894fc0b5c..038607936f7 100644
--- a/source/th/desktop/source/app.po
+++ b/source/th/desktop/source/app.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:01+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-10-08 05:01+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-05-05 17:47+0000\n"
"Last-Translator: jteera <jteera5@hotmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: th\n"
@@ -12,9 +12,9 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1381208482.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1399312050.000000\n"
#: desktop.src
msgctxt ""
@@ -252,7 +252,7 @@ msgctxt ""
"EBX_ERR_PRINTDISABLED\n"
"errorbox.text"
msgid "Printing is disabled. No documents can be printed."
-msgstr "Printing is disabled. No documents can be printed."
+msgstr "การพิมพ์ปิดการใช้งาน ไม่สามารถพิมพ์เอกสารได้"
#: desktop.src
msgctxt ""
@@ -279,7 +279,7 @@ msgid ""
"%PRODUCTNAME user installation could not be completed due to insufficient free disk space. Please free more disc space at the following location and restart %PRODUCTNAME:\n"
"\n"
msgstr ""
-"%PRODUCTNAME user installation could not be completed due to insufficient free disk space. Please free more disc space at the following location and restart %PRODUCTNAME:\n"
+"ไม่สามารถทำการติดตั้ง %PRODUCTNAME สำหรับผู้ใช้ได้สำเร็จเนื่องจากเนื้อที่ดิสก์ว่างไม่เพียงพอ โปรดทำให้มีเนื้อที่ดิสก์ว่างในตำแหน่งต่อไปนี้แล้วเรียก %PRODUCTNAME ใหม่:\n"
"\n"
#: desktop.src
@@ -291,5 +291,5 @@ msgid ""
"%PRODUCTNAME user installation could not be processed due to missing access rights. Please make sure that you have sufficient access rights for the following location and restart %PRODUCTNAME:\n"
"\n"
msgstr ""
-"%PRODUCTNAME user installation could not be processed due to missing access rights. Please make sure that you have sufficient access rights for the following location and restart %PRODUCTNAME:\n"
+"ไม่สามารถดำเนินการติดตั้ง %PRODUCTNAME สำหรับผู้ใช้เนื่องจากไม่มีสิทธิการเข้าถึง โปรดตรวจสอบให้มั่นใจว่าคุณมีสิทธิการเข้าถึงที่เพียงพอสำหรับตำแหน่งต่อไปนี้แล้วเรียก %PRODUCTNAME ใหม่:\n"
"\n"
diff --git a/source/th/desktop/source/deployment/gui.po b/source/th/desktop/source/deployment/gui.po
index f881d6d5531..5a4e6d450a6 100644
--- a/source/th/desktop/source/deployment/gui.po
+++ b/source/th/desktop/source/deployment/gui.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:01+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-03-17 15:11+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-05-10 17:33+0000\n"
"Last-Translator: jteera <jteera5@hotmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: th\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Pootle 2.5.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1395069107.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1399743203.000000\n"
#: dp_gui_dependencydialog.src
msgctxt ""
@@ -26,8 +26,8 @@ msgid ""
"The extension cannot be installed as the following\n"
"system dependencies are not fulfilled:"
msgstr ""
-"The extension cannot be installed as the following\n"
-"system dependencies are not fulfilled:"
+"ไม่สามารถติดตั้งส่วนขยายเนื่องจาก system dependencies\n"
+"หรือภาวะพึ่งพาทางระบบต่อไปนี้ยังไม่บรรลุ:"
#: dp_gui_dependencydialog.src
msgctxt ""
@@ -75,7 +75,7 @@ msgctxt ""
"RID_CTX_ITEM_CHECK_UPDATE\n"
"string.text"
msgid "~Update..."
-msgstr "~Update..."
+msgstr "~ปรับให้เป็นปัจจุบัน..."
#: dp_gui_dialog.src
msgctxt ""
@@ -213,7 +213,7 @@ msgctxt ""
"FT_LICENSE_HEADER\n"
"fixedtext.text"
msgid "Please follow these steps to proceed with the installation of the extension:"
-msgstr "Please follow these steps to proceed with the installation of the extension:"
+msgstr "โปรดทำตามขั้นตอนเหล่านี้เพื่อดำเนินการติดตั้งส่วนขยาย:"
#: dp_gui_dialog.src
msgctxt ""
@@ -225,14 +225,13 @@ msgid "1."
msgstr "1."
#: dp_gui_dialog.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"dp_gui_dialog.src\n"
"RID_DLG_LICENSE\n"
"FT_LICENSE_BODY_1_TXT\n"
"fixedtext.text"
msgid "Read the complete License Agreement. Use the scroll bar or the 'Scroll Down' button in this dialog to view the entire license text."
-msgstr "Read the complete License Agreement. Use the scroll bar or the \\'Scroll Down\\' button in this dialog to view the entire license text."
+msgstr "อ่านข้อตกลงสัญญาอนุญาตใช้สิทธิ์ที่สมบูรณ์ ใช่แถบเลื่อนจอภาพหรือปุ่ม 'เลื่อนลง' ในกล่องโต้ตอบนี้เพื่อดูข้อความสัญญาอนุญาตทั้งฉบับ"
#: dp_gui_dialog.src
msgctxt ""
@@ -244,14 +243,13 @@ msgid "2."
msgstr "2."
#: dp_gui_dialog.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"dp_gui_dialog.src\n"
"RID_DLG_LICENSE\n"
"FT_LICENSE_BODY_2_TXT\n"
"fixedtext.text"
msgid "Accept the License Agreement for the extension by pressing the 'Accept' button."
-msgstr "Accept the License Agreement for the extension by pressing the \\'Accept\\' button."
+msgstr "ยอมรับสัญญาอนุญาตใช้สิทธิสำหรับโปรแกรมส่วนขยายโดยกดปุ่ม 'ยอมรับ'"
#: dp_gui_dialog.src
msgctxt ""
@@ -530,7 +528,7 @@ msgctxt ""
"RID_DLG_UPDATE_ERROR\n"
"string.text"
msgid "Error"
-msgstr "เออเรอร์"
+msgstr "ข้อผิดพลาด"
#: dp_gui_updatedialog.src
msgctxt ""
@@ -644,14 +642,13 @@ msgid "Ignore all Updates"
msgstr "~แสดงอัพเดททั้งหมด"
#: dp_gui_updatedialog.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"dp_gui_updatedialog.src\n"
"RID_DLG_UPDATE\n"
"RID_DLG_UPDATE_ENABLE\n"
"string.text"
msgid "Enable Updates"
-msgstr "Online Update"
+msgstr "เปิดให้สามารถทำการอัพเดต"
#: dp_gui_updatedialog.src
#, fuzzy
diff --git a/source/th/desktop/source/deployment/registry/component.po b/source/th/desktop/source/deployment/registry/component.po
index c8750ec242a..f4adfdf00c3 100644
--- a/source/th/desktop/source/deployment/registry/component.po
+++ b/source/th/desktop/source/deployment/registry/component.po
@@ -4,16 +4,17 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:01+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-11 23:34+0200\n"
-"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-05-09 17:49+0000\n"
+"Last-Translator: jteera <jteera5@hotmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: th\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1399657752.000000\n"
#: dp_component.src
msgctxt ""
@@ -21,7 +22,7 @@ msgctxt ""
"RID_STR_DYN_COMPONENT\n"
"string.text"
msgid "UNO Dynamic Library Component"
-msgstr "UNO Dynamic Library Component"
+msgstr "ส่วนประกอบคลังพลวัต UNO (UNO Dynamic Library Component)"
#: dp_component.src
msgctxt ""
@@ -29,7 +30,7 @@ msgctxt ""
"RID_STR_JAVA_COMPONENT\n"
"string.text"
msgid "UNO Java Component"
-msgstr "UNO Java Component"
+msgstr "ส่วนประกอบจาวา UNO (UNO Java Component)"
#: dp_component.src
msgctxt ""
@@ -37,16 +38,15 @@ msgctxt ""
"RID_STR_PYTHON_COMPONENT\n"
"string.text"
msgid "UNO Python Component"
-msgstr "UNO Python Component"
+msgstr "ส่วนประกอบไพธอน UNO (UNO Python Component)"
#: dp_component.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"dp_component.src\n"
"RID_STR_COMPONENTS\n"
"string.text"
msgid "UNO Components"
-msgstr "UNO Java Component"
+msgstr "ส่วนประกอบ UNO (UNO Component)"
#: dp_component.src
msgctxt ""
@@ -54,7 +54,7 @@ msgctxt ""
"RID_STR_RDB_TYPELIB\n"
"string.text"
msgid "UNO RDB Type Library"
-msgstr "UNO RDB Type Library"
+msgstr "คลังประเภท RDB ของ UNO (UNO RDB Type Library)"
#: dp_component.src
msgctxt ""
@@ -62,4 +62,4 @@ msgctxt ""
"RID_STR_JAVA_TYPELIB\n"
"string.text"
msgid "UNO Java Type Library"
-msgstr "UNO Java Type Library"
+msgstr "คลังประเภทจาวาของ UNO (UNO Java Type Library)"
diff --git a/source/th/desktop/source/deployment/registry/configuration.po b/source/th/desktop/source/deployment/registry/configuration.po
index 2f73291239e..a57a2a0b563 100644
--- a/source/th/desktop/source/deployment/registry/configuration.po
+++ b/source/th/desktop/source/deployment/registry/configuration.po
@@ -4,16 +4,17 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:01+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-06 02:46+0200\n"
-"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-04-28 15:58+0000\n"
+"Last-Translator: jteera <jteera5@hotmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: th\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1398700696.000000\n"
#: dp_configuration.src
msgctxt ""
@@ -21,7 +22,7 @@ msgctxt ""
"RID_STR_CONF_SCHEMA\n"
"string.text"
msgid "Configuration Schema"
-msgstr "แบบแผนการกำหนดค่า"
+msgstr "เค้าร่างโครงแบบ (Configuration Schema)"
#: dp_configuration.src
msgctxt ""
diff --git a/source/th/desktop/source/deployment/registry/help.po b/source/th/desktop/source/deployment/registry/help.po
index d2e4590b7eb..87f53109549 100644
--- a/source/th/desktop/source/deployment/registry/help.po
+++ b/source/th/desktop/source/deployment/registry/help.po
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-01-17 15:06+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-02-04 01:32+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:01+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-05-09 17:54+0000\n"
"Last-Translator: jteera <jteera5@hotmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: th\n"
@@ -12,9 +12,9 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1391477573.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1399658055.000000\n"
#: dp_help.src
msgctxt ""
@@ -30,7 +30,7 @@ msgctxt ""
"RID_STR_HELPPROCESSING_GENERAL_ERROR\n"
"string.text"
msgid "The extension cannot be installed because:\n"
-msgstr "The extension cannot be installed because:\n"
+msgstr "ไม่สามารถติดตั้งโปรแกรมส่วนขยายเพราะ:\n"
#: dp_help.src
msgctxt ""
@@ -38,4 +38,4 @@ msgctxt ""
"RID_STR_HELPPROCESSING_XMLPARSING_ERROR\n"
"string.text"
msgid "The extension will not be installed because an error occurred in the Help files:\n"
-msgstr "The extension will not be installed because an error occurred in the Help files:\n"
+msgstr "ไม่สามารถติดตั้งโปรแกรมส่วนขยายเพราะเกิดข้อผิดพลาดในไฟล์ความช่วยเหลือ:\n"
diff --git a/source/th/desktop/source/deployment/unopkg.po b/source/th/desktop/source/deployment/unopkg.po
index 3eb995a6397..872b769ef26 100644
--- a/source/th/desktop/source/deployment/unopkg.po
+++ b/source/th/desktop/source/deployment/unopkg.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:01+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-03-18 13:18+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-05-09 18:03+0000\n"
"Last-Translator: jteera <jteera5@hotmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: th\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Pootle 2.5.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1395148708.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1399658593.000000\n"
#: unopkg.src
msgctxt ""
@@ -30,7 +30,7 @@ msgctxt ""
"RID_STR_UNOPKG_ACCEPT_LIC_2\n"
"string.text"
msgid "Read the complete License Agreement displayed above. Accept the License Agreement by typing \"yes\" on the console then press the Return key. Type \"no\" to decline and to abort the extension setup."
-msgstr "Read the complete License Agreement displayed above. Accept the License Agreement by typing \"yes\" on the console then press the Return key. Type \"no\" to decline and to abort the extension setup."
+msgstr "อ่านข้อตกลงสัญญาอนุญาตใช้สิทธิ์ที่สมบูรณ์ ยอมรับข้อตกลงสัญญาอนุญาตใช้สิทธิ์โดยพิมพ์ \"yes\" แล้วกดปุ่ม Return พิมพ์ \"no\" เพื่อปฏิเสธและยกเลิกการติดตั้งส่วนขยาย"
#: unopkg.src
msgctxt ""
@@ -38,7 +38,7 @@ msgctxt ""
"RID_STR_UNOPKG_ACCEPT_LIC_3\n"
"string.text"
msgid "[Enter \"yes\" or \"no\"]:"
-msgstr "[Enter \"yes\" or \"no\"]:"
+msgstr "[ป้อน \"yes\" หรือ \"no\"]:"
#: unopkg.src
msgctxt ""
diff --git a/source/th/editeng/source/items.po b/source/th/editeng/source/items.po
index 7b88fb0b4e3..494bdc7d73c 100644
--- a/source/th/editeng/source/items.po
+++ b/source/th/editeng/source/items.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:02+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-03-16 15:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-04-23 10:38+0000\n"
"Last-Translator: jteera <jteera5@hotmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: th\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Pootle 2.5.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1394982387.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1398249491.000000\n"
#: page.src
msgctxt ""
@@ -1167,13 +1167,12 @@ msgid "Not Blinking"
msgstr "ไม่กะพริบ"
#: svxitems.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
"RID_SVXITEMS_AUTOKERN_TRUE\n"
"string.text"
msgid "Pair Kerning"
-msgstr "~Pair kerning"
+msgstr "การปรับชิดคู่ตัวอักษร"
#: svxitems.src
msgctxt ""
@@ -1528,22 +1527,20 @@ msgid "%1 Lines"
msgstr "เส้นสามมิติ"
#: svxitems.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
"RID_SVXITEMS_WIDOWS_COMPLETE\n"
"string.text"
msgid "Widow control"
-msgstr "~Widow control"
+msgstr "การควบคุมแม่หม้าย (บรรทัดท้ายของย่อหน้าถูกแยก)"
#: svxitems.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
"RID_SVXITEMS_ORPHANS_COMPLETE\n"
"string.text"
msgid "Orphan control"
-msgstr "~Orphan control"
+msgstr "การควบคุมลูกกำพร้า (บรรทัดต้นของย่อหน้าถูกแยก)"
#: svxitems.src
msgctxt ""
diff --git a/source/th/editeng/source/outliner.po b/source/th/editeng/source/outliner.po
index adb68c2941c..d7050acf344 100644
--- a/source/th/editeng/source/outliner.po
+++ b/source/th/editeng/source/outliner.po
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-01-17 15:06+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-01-12 11:56+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:02+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-05-13 09:52+0000\n"
"Last-Translator: jteera <jteera5@hotmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: th\n"
@@ -12,9 +12,9 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1389527816.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1399974759.000000\n"
#: outliner.src
msgctxt ""
@@ -42,17 +42,12 @@ msgid "Show subpoints"
msgstr "Show Subpoints"
#: outliner.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"outliner.src\n"
"RID_OUTLUNDO_COLLAPSE\n"
"string.text"
msgid "Collapse"
-msgstr ""
-"#-#-#-#-# UI.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"ย่อเก็บ\n"
-"#-#-#-#-# propctrlr.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"Collapse"
+msgstr "ยุบ"
#: outliner.src
msgctxt ""
diff --git a/source/th/extensions/source/abpilot.po b/source/th/extensions/source/abpilot.po
index 75d9fce1caf..a1f3a505bdc 100644
--- a/source/th/extensions/source/abpilot.po
+++ b/source/th/extensions/source/abpilot.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:02+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-12-07 14:03+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-05-11 07:12+0000\n"
"Last-Translator: jteera <jteera5@hotmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: th\n"
@@ -12,9 +12,9 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1386425015.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1399792320.000000\n"
#: abspilot.src
msgctxt ""
@@ -100,7 +100,7 @@ msgctxt ""
"RB_EVOLUTION\n"
"radiobutton.text"
msgid "Evolution"
-msgstr "Evolution"
+msgstr "อีโวลูชัน"
#: abspilot.src
msgctxt ""
@@ -109,7 +109,7 @@ msgctxt ""
"RB_EVOLUTION_GROUPWISE\n"
"radiobutton.text"
msgid "Groupwise"
-msgstr "Groupwise"
+msgstr "กรุ๊ปไวส์"
#: abspilot.src
msgctxt ""
@@ -118,7 +118,7 @@ msgctxt ""
"RB_EVOLUTION_LDAP\n"
"radiobutton.text"
msgid "Evolution LDAP"
-msgstr "Evolution LDAP"
+msgstr "อีโวลูชัน LDAP"
#: abspilot.src
msgctxt ""
@@ -136,7 +136,7 @@ msgctxt ""
"RB_THUNDERBIRD\n"
"radiobutton.text"
msgid "Thunderbird/Icedove"
-msgstr ""
+msgstr "Thunderbird/Icedove"
#: abspilot.src
msgctxt ""
@@ -145,7 +145,7 @@ msgctxt ""
"RB_KAB\n"
"radiobutton.text"
msgid "KDE address book"
-msgstr "KDE address book"
+msgstr "สมุดที่อยู่ของ KDE"
#: abspilot.src
msgctxt ""
@@ -239,8 +239,8 @@ msgid ""
"The external data source you have chosen contains more than one address book.\n"
"Please select the one you mainly want to work with:"
msgstr ""
-"The external data source you have chosen contains more than one address book.\n"
-"Please select the one you mainly want to work with:"
+"แหล่งข้อมูลภายนอกที่คุณเลือกมีมากกว่าหนึ่งสมุดที่อยู่\n"
+"โปรดเลือกสมุดที่อยู่ที่คุณต้องการใช้เป็นหลัก:"
#: abspilot.src
msgctxt ""
@@ -359,6 +359,8 @@ msgid ""
"You don't seem to have any GroupWise account configured in Evolution.\n"
"Do you want to set it up as an address data source, anyway?"
msgstr ""
+"ดูเหมือนว่าคุณยังไม่ได้ตั้งค่าบัญชี GroupWise ในอีโวลูชัน\n"
+"คุณต้องการตั้งค่าเพื่อเป็นแหล่งข้อมูลของที่อยู่เลยหรือไม่?"
#: abspilot.src
msgctxt ""
diff --git a/source/th/extensions/source/bibliography.po b/source/th/extensions/source/bibliography.po
index bf4ca510a44..5ad0c500a7c 100644
--- a/source/th/extensions/source/bibliography.po
+++ b/source/th/extensions/source/bibliography.po
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-01-17 15:06+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-02-11 04:44+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:02+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-05-19 17:30+0000\n"
"Last-Translator: jteera <jteera5@hotmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: th\n"
@@ -12,9 +12,9 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1392093884.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1400520619.000000\n"
#: bib.src
msgctxt ""
@@ -597,7 +597,7 @@ msgctxt ""
"TBC_BT_REMOVEFILTER\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Reset Filter"
-msgstr ""
+msgstr "ตั้งค่าตัวกรองใหม่หรือเอาตัวกรองออก"
#: toolbar.src
msgctxt ""
diff --git a/source/th/extensions/source/propctrlr.po b/source/th/extensions/source/propctrlr.po
index 6d7f5cbbb1d..0baf9376ae3 100644
--- a/source/th/extensions/source/propctrlr.po
+++ b/source/th/extensions/source/propctrlr.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:02+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-03-31 15:03+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-05-19 17:18+0000\n"
"Last-Translator: jteera <jteera5@hotmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: th\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Pootle 2.5.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1396278204.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1400519933.000000\n"
#: fontdialog.src
msgctxt ""
@@ -57,7 +57,7 @@ msgctxt ""
"RID_DLG_FORMLINKS\n"
"modaldialog.text"
msgid "Link fields"
-msgstr "Link fields"
+msgstr "เชื่อมโยงเขตข้อมูล"
#: formlinkdialog.src
msgctxt ""
@@ -65,7 +65,7 @@ msgctxt ""
"PB_SUGGEST\n"
"pushbutton.text"
msgid "Suggest"
-msgstr "Suggest"
+msgstr "แนะนำ"
#: formlinkdialog.src
msgctxt ""
@@ -81,7 +81,7 @@ msgctxt ""
"STR_MASTER_FORM\n"
"string.text"
msgid "Master Form"
-msgstr "Master form"
+msgstr "แบบฟอร์มหลัก"
#. # will be replace with a name.
#: formlinkdialog.src
@@ -334,7 +334,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"string.text"
msgid "Middle"
-msgstr "Middle"
+msgstr "กลาง"
#: formres.src
msgctxt ""
@@ -343,7 +343,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"string.text"
msgid "Bottom"
-msgstr "Bottom"
+msgstr "ล่าง"
#: formres.src
msgctxt ""
@@ -409,7 +409,7 @@ msgctxt ""
"RID_STR_SHOW_POSITION\n"
"string.text"
msgid "Positioning"
-msgstr "Positioning"
+msgstr "การระบุตำแหน่ง"
#: formres.src
msgctxt ""
@@ -425,7 +425,7 @@ msgctxt ""
"RID_STR_SHOW_RECORDACTIONS\n"
"string.text"
msgid "Acting on a record"
-msgstr "Acting on a record"
+msgstr "กำลังกระทำกับระเบียน"
#: formres.src
msgctxt ""
@@ -1081,7 +1081,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"string.text"
msgid "Reset form"
-msgstr ""
+msgstr "ตั้งค่าฟอร์มกลับเป็นค่าเริ่มต้น"
#: formres.src
msgctxt ""
@@ -1177,7 +1177,7 @@ msgctxt ""
"13\n"
"string.text"
msgid "Refresh form"
-msgstr ""
+msgstr "ปรับการแสดงฟอร์มใหม่"
#: formres.src
msgctxt ""
@@ -1848,7 +1848,7 @@ msgctxt ""
"RID_STR_SCROLLVALUE_MIN\n"
"string.text"
msgid "Scroll value min."
-msgstr "Scroll value min."
+msgstr "ค่าการเลื่อนต่ำสุด"
#: formres.src
msgctxt ""
@@ -1888,7 +1888,7 @@ msgctxt ""
"RID_STR_DEFAULT_SCROLLVALUE\n"
"string.text"
msgid "Default scroll value"
-msgstr "Default scroll value"
+msgstr "ค่าการเลื่อนโดยปริยาย"
#: formres.src
msgctxt ""
@@ -1896,7 +1896,7 @@ msgctxt ""
"RID_STR_LINEINCREMENT\n"
"string.text"
msgid "Small change"
-msgstr "Small change"
+msgstr "การเปลี่ยนแปลงเล็ก"
#: formres.src
msgctxt ""
@@ -1904,7 +1904,7 @@ msgctxt ""
"RID_STR_BLOCKINCREMENT\n"
"string.text"
msgid "Large change"
-msgstr "Large change"
+msgstr "การเปลี่ยนแปลงใหญ่"
#: formres.src
msgctxt ""
@@ -2046,7 +2046,7 @@ msgctxt ""
"RID_STR_UNABLETOCONNECT\n"
"string.text"
msgid "The connection to the data source \"$name$\" could not be established."
-msgstr "The connection to the data source \"$name$\" could not be established."
+msgstr "ไม่สามารถเชื่อมต่อไปยังฐานข้อมูล \"$name$\" "
#: formres.src
msgctxt ""
@@ -2122,7 +2122,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"string.text"
msgid "Multi-line"
-msgstr "Multi-line"
+msgstr "หลายบรรทัด"
#: formres.src
msgctxt ""
@@ -2131,7 +2131,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"string.text"
msgid "Multi-line with formatting"
-msgstr "Multi-line with formatting"
+msgstr "หลายบรรทัดและการจัดรูปแบบ"
#: formres.src
msgctxt ""
@@ -2147,7 +2147,7 @@ msgctxt ""
"RID_STR_LINEEND_FORMAT\n"
"string.text"
msgid "Text lines end with"
-msgstr "Text lines end with"
+msgstr "จบบรรทัดข้อความด้วย"
#: formres.src
msgctxt ""
@@ -2156,7 +2156,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"string.text"
msgid "LF (Unix)"
-msgstr "LF (Unix)"
+msgstr "LF (ยูนิกซ์)"
#: formres.src
msgctxt ""
@@ -2165,7 +2165,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"string.text"
msgid "CR+LF (Windows)"
-msgstr "CR+LF (Windows)"
+msgstr "CR+LF (วินโดว์ส)"
#: formres.src
msgctxt ""
@@ -2236,7 +2236,7 @@ msgctxt ""
"RID_STR_TOGGLE\n"
"string.text"
msgid "Toggle"
-msgstr "Toggle"
+msgstr "สลับ"
#: formres.src
msgctxt ""
@@ -2349,7 +2349,7 @@ msgctxt ""
"7\n"
"string.text"
msgid "Above left"
-msgstr "Above left"
+msgstr "เหนือซ้าย"
#: formres.src
msgctxt ""
@@ -2358,7 +2358,7 @@ msgctxt ""
"8\n"
"string.text"
msgid "Above centered"
-msgstr "Above centered"
+msgstr "เหนือกลาง"
#: formres.src
msgctxt ""
@@ -2367,7 +2367,7 @@ msgctxt ""
"9\n"
"string.text"
msgid "Above right"
-msgstr "Above right"
+msgstr "เหนือขวา"
#: formres.src
msgctxt ""
@@ -2376,7 +2376,7 @@ msgctxt ""
"10\n"
"string.text"
msgid "Below left"
-msgstr "Below left"
+msgstr "ใต้ซ้าย"
#: formres.src
msgctxt ""
@@ -2385,7 +2385,7 @@ msgctxt ""
"11\n"
"string.text"
msgid "Below centered"
-msgstr "Below centered"
+msgstr "ใต้กลาง"
#: formres.src
msgctxt ""
@@ -2445,7 +2445,7 @@ msgctxt ""
"RID_STR_XML_DATA_MODEL\n"
"string.text"
msgid "XML data model"
-msgstr "XML data model"
+msgstr "ตัวแบบข้อมูล XML"
#: formres.src
msgctxt ""
@@ -2453,7 +2453,7 @@ msgctxt ""
"RID_STR_BIND_EXPRESSION\n"
"string.text"
msgid "Binding expression"
-msgstr "Binding expression"
+msgstr "นิพจน์ประสาน"
#: formres.src
msgctxt ""
@@ -2461,7 +2461,7 @@ msgctxt ""
"RID_STR_XSD_REQUIRED\n"
"string.text"
msgid "Required"
-msgstr "Required"
+msgstr "จำเป็น"
#: formres.src
msgctxt ""
@@ -2469,7 +2469,7 @@ msgctxt ""
"RID_STR_LIST_BINDING\n"
"string.text"
msgid "List entry source"
-msgstr "List entry source"
+msgstr "แสดงรายการแหล่งการป้อน"
#: formres.src
msgctxt ""
@@ -2477,7 +2477,7 @@ msgctxt ""
"RID_STR_XSD_RELEVANT\n"
"string.text"
msgid "Relevant"
-msgstr "Relevant"
+msgstr "เกี่ยวเนื่อง"
#: formres.src
msgctxt ""
@@ -2493,7 +2493,7 @@ msgctxt ""
"RID_STR_XSD_CONSTRAINT\n"
"string.text"
msgid "Constraint"
-msgstr "Constraint"
+msgstr "เงื่อนไขบังคับ"
#: formres.src
msgctxt ""
@@ -2526,7 +2526,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"string.text"
msgid "Preserve"
-msgstr "Preserve"
+msgstr "คงสภาพ"
#: formres.src
msgctxt ""
@@ -2544,7 +2544,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"string.text"
msgid "Collapse"
-msgstr "Collapse"
+msgstr "ยุบ"
#: formres.src
msgctxt ""
@@ -2584,7 +2584,7 @@ msgctxt ""
"RID_STR_XSD_TOTAL_DIGITS\n"
"string.text"
msgid "Digits (total)"
-msgstr "Digits (total)"
+msgstr "หลัก (ทั้งหมด)"
#: formres.src
msgctxt ""
@@ -2600,7 +2600,7 @@ msgctxt ""
"RID_STR_XSD_MAX_INCLUSIVE\n"
"string.text"
msgid "Max. (inclusive)"
-msgstr "Max. (inclusive)"
+msgstr "สูงสุด (ครอบคลุม)"
#: formres.src
msgctxt ""
@@ -2608,7 +2608,7 @@ msgctxt ""
"RID_STR_XSD_MAX_EXCLUSIVE\n"
"string.text"
msgid "Max. (exclusive)"
-msgstr "Max. (exclusive)"
+msgstr "สูงสุด (จำเพาะ)"
#: formres.src
msgctxt ""
@@ -2616,7 +2616,7 @@ msgctxt ""
"RID_STR_XSD_MIN_INCLUSIVE\n"
"string.text"
msgid "Min. (inclusive)"
-msgstr "Min. (inclusive)"
+msgstr "ต่ำสุด (ครอบคลุม)"
#: formres.src
msgctxt ""
@@ -2624,7 +2624,7 @@ msgctxt ""
"RID_STR_XSD_MIN_EXCLUSIVE\n"
"string.text"
msgid "Min. (exclusive)"
-msgstr "Min. (exclusive)"
+msgstr "ต่ำสุด (จำเพาะ)"
#: formres.src
msgctxt ""
@@ -2640,16 +2640,15 @@ msgctxt ""
"RID_STR_BINDING_UI_NAME\n"
"string.text"
msgid "Binding"
-msgstr "Binding"
+msgstr "การประสาน (Binding)"
#: formres.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"formres.src\n"
"RID_STR_SELECTION_TYPE\n"
"string.text"
msgid "Selection type"
-msgstr "โหมดการเลือก"
+msgstr "ประเภทการเลือก"
#: formres.src
msgctxt ""
diff --git a/source/th/extensions/uiconfig.po b/source/th/extensions/uiconfig.po
index 25536e1aad5..b7e923000b8 100644
--- a/source/th/extensions/uiconfig.po
+++ b/source/th/extensions/uiconfig.po
@@ -2,9 +2,9 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-10-31 04:23+0000\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:02+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-05-11 13:53+0000\n"
"Last-Translator: jteera <jteera5@hotmail.com>\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: th\n"
@@ -12,9 +12,9 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1383193405.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1399816410.000000\n"
#: scanner.ui
msgctxt ""
@@ -81,7 +81,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Bottom:"
-msgstr ""
+msgstr "_ล่าง:"
#: scanner.ui
msgctxt ""
diff --git a/source/th/extensions/uiconfig/spropctrlr/ui.po b/source/th/extensions/uiconfig/spropctrlr/ui.po
index 2851bc55a5a..88ac68372d7 100644
--- a/source/th/extensions/uiconfig/spropctrlr/ui.po
+++ b/source/th/extensions/uiconfig/spropctrlr/ui.po
@@ -4,15 +4,17 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:02+0100\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-05-13 13:07+0000\n"
+"Last-Translator: jteera <jteera5@hotmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: th\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1399986463.000000\n"
#: taborder.ui
msgctxt ""
@@ -57,4 +59,4 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Controls"
-msgstr ""
+msgstr "ตัวควบคุม"
diff --git a/source/th/filter/source/config/fragments/filters.po b/source/th/filter/source/config/fragments/filters.po
index 25af69f1c17..f771d802c39 100644
--- a/source/th/filter/source/config/fragments/filters.po
+++ b/source/th/filter/source/config/fragments/filters.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2014-01-17 15:06+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-04-14 16:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-05-13 13:33+0000\n"
"Last-Translator: jteera <jteera5@hotmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: th\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Pootle 2.5.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1397491579.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1399987998.000000\n"
#: AbiWord.xcu
msgctxt ""
@@ -257,7 +257,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "JPEG - Joint Photographic Experts Group"
-msgstr ""
+msgstr "JPEG - Joint Photographic Experts Group คณะทำงานร่วมผู้เชี่ยวชาญด้านรูปภาพ"
#: LightWayText.xcu
msgctxt ""
@@ -378,24 +378,22 @@ msgid "Microsoft Excel 97/2000/XP/2003 Template"
msgstr "แม่แบบ Microsoft Excel 97/2000/XP/2003"
#: MS_PowerPoint_97.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"MS_PowerPoint_97.xcu\n"
"MS PowerPoint 97\n"
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Microsoft PowerPoint 97/2000/XP/2003"
-msgstr "แม่แบบ Microsoft PowerPoint 97/2000/XP/2003"
+msgstr "Microsoft PowerPoint 97/2000/XP/2003"
#: MS_PowerPoint_97_AutoPlay.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"MS_PowerPoint_97_AutoPlay.xcu\n"
"MS PowerPoint 97 AutoPlay\n"
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Microsoft PowerPoint 97/2000/XP/2003 AutoPlay"
-msgstr "แม่แบบ Microsoft PowerPoint 97/2000/XP/2003"
+msgstr "Microsoft PowerPoint 97/2000/XP/2003 AutoPlay (เล่นอัตโนมัติ)"
#: MS_PowerPoint_97_Vorlage_ui.xcu
msgctxt ""
@@ -1159,7 +1157,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Web Page Query (Calc)"
-msgstr ""
+msgstr "ข้อคำถามหน้าเว็บ (Calc)"
#: calc_MS_Excel_2007_Binary_ui.xcu
msgctxt ""
@@ -1168,7 +1166,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Microsoft Excel 2007 Binary"
-msgstr "Microsoft Excel 2007 Binary"
+msgstr "ไมโครซอฟท์เอ็กเซล 2007 ไบนารี"
#: calc_MS_Excel_2007_XML_Template_ui.xcu
msgctxt ""
@@ -1358,7 +1356,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "JPEG - Joint Photographic Experts Group"
-msgstr ""
+msgstr "JPEG - Joint Photographic Experts Group คณะทำงานร่วมผู้เชี่ยวชาญด้านรูปภาพ"
#: draw_met_Export.xcu
msgctxt ""
@@ -1683,7 +1681,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "JPEG - Joint Photographic Experts Group"
-msgstr ""
+msgstr "JPEG - Joint Photographic Experts Group คณะทำงานร่วมผู้เชี่ยวชาญด้านรูปภาพ"
#: impress_met_Export.xcu
msgctxt ""
@@ -1900,7 +1898,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "JPEG - Joint Photographic Experts Group"
-msgstr ""
+msgstr "JPEG - Joint Photographic Experts Group คณะทำงานร่วมผู้เชี่ยวชาญด้านรูปภาพ"
#: writer_layout_dump.xcu
msgctxt ""
diff --git a/source/th/filter/source/config/fragments/internalgraphicfilters.po b/source/th/filter/source/config/fragments/internalgraphicfilters.po
index 7a8e7fdc3db..e42e4512cd9 100644
--- a/source/th/filter/source/config/fragments/internalgraphicfilters.po
+++ b/source/th/filter/source/config/fragments/internalgraphicfilters.po
@@ -2,9 +2,9 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:06+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-10-26 03:02+0000\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:01+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-05-04 17:19+0000\n"
"Last-Translator: jteera <jteera5@hotmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: th\n"
@@ -12,9 +12,9 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1382756555.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1399223959.000000\n"
#: bmp_Export.xcu
msgctxt ""
@@ -104,7 +104,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "JPEG - Joint Photographic Experts Group"
-msgstr ""
+msgstr "JPEG - Joint Photographic Experts Group คณะทำงานร่วมผู้เชี่ยวชาญด้านรูปภาพ"
#: jpg_Import.xcu
msgctxt ""
@@ -113,7 +113,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "JPEG - Joint Photographic Experts Group"
-msgstr ""
+msgstr "JPEG - Joint Photographic Experts Group คณะทำงานร่วมผู้เชี่ยวชาญด้านรูปภาพ"
#: met_Export.xcu
msgctxt ""
diff --git a/source/th/filter/source/config/fragments/types.po b/source/th/filter/source/config/fragments/types.po
index 82069138605..326bc9ccd0b 100644
--- a/source/th/filter/source/config/fragments/types.po
+++ b/source/th/filter/source/config/fragments/types.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2014-01-17 15:06+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-02-08 14:17+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-05-13 13:33+0000\n"
"Last-Translator: jteera <jteera5@hotmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: th\n"
@@ -12,9 +12,9 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1391869054.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1399988000.000000\n"
#: MS_Excel_2007_Binary.xcu
msgctxt ""
@@ -23,7 +23,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Microsoft Excel 2007 Binary"
-msgstr "Microsoft Excel 2007 Binary"
+msgstr "ไมโครซอฟท์เอ็กเซล 2007 ไบนารี"
#: MS_Excel_2007_XML.xcu
#, fuzzy
diff --git a/source/th/filter/source/t602.po b/source/th/filter/source/t602.po
index 5563c7fc19d..3f5f21b07da 100644
--- a/source/th/filter/source/t602.po
+++ b/source/th/filter/source/t602.po
@@ -2,19 +2,19 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:06+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-11-17 09:39+0000\n"
-"Last-Translator: Korrawit <detective.conan.1412@gmail.com>\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:01+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-05-13 17:07+0000\n"
+"Last-Translator: jteera <jteera5@hotmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: th\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1353145146.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1400000859.000000\n"
#: t602filter.src
msgctxt ""
@@ -54,7 +54,7 @@ msgctxt ""
"T602FILTER_STR_ENCODING_CP895\n"
"string.text"
msgid "CP895 (KEYB2CS, Kamenicky)"
-msgstr ""
+msgstr "CP895 (KEYB2CS, Kamenicky)"
#: t602filter.src
msgctxt ""
diff --git a/source/th/filter/source/xsltdialog.po b/source/th/filter/source/xsltdialog.po
index 59bf0a62799..a58cb9101cd 100644
--- a/source/th/filter/source/xsltdialog.po
+++ b/source/th/filter/source/xsltdialog.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:01+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-12-11 16:54+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-05-13 17:22+0000\n"
"Last-Translator: jteera <jteera5@hotmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: th\n"
@@ -12,9 +12,9 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1386780840.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1400001745.000000\n"
#: xmlfilterdialogstrings.src
msgctxt ""
@@ -174,7 +174,7 @@ msgctxt ""
"STR_FILTER_INSTALLED\n"
"string.text"
msgid "The XML filter '%s' has been installed successfully."
-msgstr "The XML filter '%s' has been installed successfully."
+msgstr "ติดตั้งตัวกรอง XML '%s' สำเร็จ"
#: xmlfilterdialogstrings.src
msgctxt ""
diff --git a/source/th/filter/uiconfig/ui.po b/source/th/filter/uiconfig/ui.po
index d1f2bf43d64..25c0a27057d 100644
--- a/source/th/filter/uiconfig/ui.po
+++ b/source/th/filter/uiconfig/ui.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:01+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-03-16 15:34+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-05-19 17:39+0000\n"
"Last-Translator: jteera <jteera5@hotmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: th\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Pootle 2.5.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1394984085.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1400521196.000000\n"
#: impswfdialog.ui
msgctxt ""
@@ -124,7 +124,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Selection"
-msgstr ""
+msgstr "_สิ่งที่เลือก"
#: pdfgeneralpage.ui
msgctxt ""
@@ -313,7 +313,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Create PDF form"
-msgstr ""
+msgstr "_สร้างฟอร์ม PDF"
#: pdfgeneralpage.ui
msgctxt ""
@@ -439,7 +439,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Export bookmarks as named destinations"
-msgstr ""
+msgstr "ส่งออกที่คั่นหนังสือเป็นจุดหมายมีชื่อ"
#: pdflinkspage.ui
msgctxt ""
@@ -772,7 +772,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Any except extracting pages"
-msgstr ""
+msgstr "_อะไรก็ได้ยกเว้นการสกัดเนื้อหาของหน้า"
#: pdfsecuritypage.ui
msgctxt ""
@@ -853,7 +853,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Contact Information"
-msgstr ""
+msgstr "ข้อมูลการติดต่อ"
#: pdfsignpage.ui
msgctxt ""
@@ -961,7 +961,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Use transition effects"
-msgstr ""
+msgstr "_ใช้ลูกเล่นการเปลี่ยนผ่าน"
#: pdfuserinterfacepage.ui
msgctxt ""
@@ -970,7 +970,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Transitions"
-msgstr ""
+msgstr "การเปลี่ยนผ่าน"
#: pdfuserinterfacepage.ui
msgctxt ""
@@ -997,7 +997,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Bookmarks"
-msgstr ""
+msgstr "ที่คั่นหน้า"
#: pdfviewpage.ui
msgctxt ""
@@ -1015,7 +1015,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Bookmarks and page"
-msgstr ""
+msgstr "_ที่คั่นและหน้า"
#: pdfviewpage.ui
msgctxt ""
@@ -1249,7 +1249,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Display source"
-msgstr ""
+msgstr "แสดงต้นทาง"
#: testxmlfilter.ui
msgctxt ""
@@ -1294,7 +1294,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Edit..."
-msgstr ""
+msgstr "แ_ก้ไข..."
#: xmlfiltersettings.ui
msgctxt ""
@@ -1474,4 +1474,4 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Transformation"
-msgstr ""
+msgstr "การแปลง"
diff --git a/source/th/forms/source/resource.po b/source/th/forms/source/resource.po
index 01bdff69135..224108bcb0c 100644
--- a/source/th/forms/source/resource.po
+++ b/source/th/forms/source/resource.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:01+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-12-24 05:14+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-05-17 05:58+0000\n"
"Last-Translator: jteera <jteera5@hotmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: th\n"
@@ -12,9 +12,9 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1387862053.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1400306319.000000\n"
#: strings.src
msgctxt ""
@@ -46,7 +46,7 @@ msgctxt ""
"RID_STR_CONTROL_SUBSTITUTED_EPXPLAIN\n"
"string.text"
msgid "An error occurred while this control was being loaded. It was therefore replaced with a placeholder."
-msgstr "An error occurred while this control was being loaded. It was therefore replaced with a placeholder."
+msgstr "เกิดข้อผิดพลาดขึ้นขณะกำลังบรรจุตัวควบคุมนี้ จึงแทนที่มันด้วยสัญลักษณ์ตัวจองที่หรือ placeholder"
#: strings.src
msgctxt ""
@@ -142,7 +142,7 @@ msgctxt ""
"RID_STR_INVALIDSTREAM\n"
"string.text"
msgid "The given stream is invalid."
-msgstr "The given stream is invalid."
+msgstr "กระแส (stream) ที่ให้มาไม่ถูกต้อง"
#: strings.src
msgctxt ""
@@ -150,7 +150,7 @@ msgctxt ""
"RID_STR_SYNTAXERROR\n"
"string.text"
msgid "Syntax error in query expression"
-msgstr "Syntax error in query expression"
+msgstr "ไวยากรณ์ผิดพลาดในนิพจน์ข้อคำถาม"
#: strings.src
msgctxt ""
@@ -174,7 +174,7 @@ msgctxt ""
"RID_STR_INVALID_VALIDATOR\n"
"string.text"
msgid "The control is connected to an external value binding, which at the same time acts as validator. You need to revoke the value binding, before you can set a new validator."
-msgstr "The control is connected to an external value binding, which at the same time acts as validator. You need to revoke the value binding, before you can set a new validator."
+msgstr "ตัวควบคุมนี้เชื่อมต่ออยู่กับการประสานค่าภายนอก ซึ่งในขณะเดียวกันก็ทำหน้าที่เป็นตัวตรวจสอบความถูกต้อง คุณจำเป็นต้องเรียกคืนการประสานค่าก่อนที่จะสามารถตั้งตัวตรวจสอบความถูกต้องตัวใหม่ได้"
#: strings.src
msgctxt ""
@@ -193,8 +193,8 @@ msgid ""
"The content of the current form has been modified.\n"
"Do you want to save your changes?"
msgstr ""
-"The content of the current form has been modified.\n"
-"Do you want to save your changes?"
+"เนื้อหาของแบบฟอร์มปัจจุบันมีการแก้ไขแล้ว\n"
+"คุณต้องการบันทึกการเปลี่ยนแปลงหรือไม่?"
#: strings.src
msgctxt ""
@@ -202,7 +202,7 @@ msgctxt ""
"RID_STR_COULD_NOT_SET_ORDER\n"
"string.text"
msgid "Error setting the sort criteria"
-msgstr "Error setting the sort criteria"
+msgstr "เกิดข้อผิดพลาดในการตั้งเงื่อนไขการเรียงลำดับ"
#: strings.src
msgctxt ""
@@ -210,7 +210,7 @@ msgctxt ""
"RID_STR_COULD_NOT_SET_FILTER\n"
"string.text"
msgid "Error setting the filter criteria"
-msgstr "Error setting the filter criteria"
+msgstr "เกิดข้อผิดพลาดในการตั้งเงื่อนไขการกรอง"
#: strings.src
msgctxt ""
@@ -218,7 +218,7 @@ msgctxt ""
"RID_STR_FEATURE_REQUIRES_PARAMETERS\n"
"string.text"
msgid "To execute this function, parameters are needed."
-msgstr "To execute this function, parameters are needed."
+msgstr "ฟังก์ชันนี้จำเป็นต้องมีพารามิเตอร์"
#: strings.src
msgctxt ""
@@ -226,7 +226,7 @@ msgctxt ""
"RID_STR_FEATURE_NOT_EXECUTABLE\n"
"string.text"
msgid "This function cannot be executed, but is only for status queries."
-msgstr "This function cannot be executed, but is only for status queries."
+msgstr "ฟังก์ชันนี้ไม่สามารถใช้ดำเนินการ แต่ใช้สำหรับสอบถามสถานะเท่านั้น"
#: strings.src
msgctxt ""
@@ -234,7 +234,7 @@ msgctxt ""
"RID_STR_FEATURE_UNKNOWN\n"
"string.text"
msgid "Unknown function."
-msgstr "Unknown function."
+msgstr "ฟังก์ชันที่ไม่รู้จัก"
#: xforms.src
msgctxt ""
@@ -242,7 +242,7 @@ msgctxt ""
"RID_STR_XFORMS_NO_BINDING_EXPRESSION\n"
"string.text"
msgid "Please enter a binding expression."
-msgstr "Please enter a binding expression."
+msgstr "โปรดป้อนนิพจน์การประสาน"
#: xforms.src
msgctxt ""
@@ -250,7 +250,7 @@ msgctxt ""
"RID_STR_XFORMS_INVALID_BINDING_EXPRESSION\n"
"string.text"
msgid "This is an invalid binding expression."
-msgstr "This is an invalid binding expression."
+msgstr "นี่เป็นนิพจน์การประสานที่ไม่ถูกต้อง"
#: xforms.src
msgctxt ""
@@ -266,7 +266,7 @@ msgctxt ""
"RID_STR_XFORMS_REQUIRED\n"
"string.text"
msgid "A value is required."
-msgstr "A value is required."
+msgstr "จำเป็นต้องป้อนค่า"
#: xforms.src
msgctxt ""
@@ -274,7 +274,7 @@ msgctxt ""
"RID_STR_XFORMS_INVALID_CONSTRAINT\n"
"string.text"
msgid "The constraint '$1' not validated."
-msgstr "The constraint '$1' not validated."
+msgstr "ไม่ได้ตรวจสอบความถูกต้องของเงื่อนไขบังคับ '$1'"
#: xforms.src
msgctxt ""
@@ -482,7 +482,7 @@ msgctxt ""
"RID_STR_XFORMS_CANT_EVALUATE\n"
"string.text"
msgid "Error during evaluation"
-msgstr "Error during evaluation"
+msgstr "เกิดข้อผิดพลาดระหว่างการประเมินค่า"
#: xforms.src
msgctxt ""
@@ -490,7 +490,7 @@ msgctxt ""
"RID_STR_XFORMS_PATTERN_DOESNT_MATCH\n"
"string.text"
msgid "The string '$1' does not match the required regular expression '$2'."
-msgstr "The string '$1' does not match the required regular expression '$2'."
+msgstr "สตริง '$1' ไม่ตรงกับนิพจน์ตามแบบแผนที่ต้องใช้ '$2'"
#: xforms.src
msgctxt ""
@@ -498,4 +498,4 @@ msgctxt ""
"RID_STR_XFORMS_BINDING_UI_NAME\n"
"string.text"
msgid "Binding"
-msgstr "Binding"
+msgstr "การประสาน (Binding)"
diff --git a/source/th/fpicker/source/office.po b/source/th/fpicker/source/office.po
index c82dd4ad5bb..7aa20fd6cb6 100644
--- a/source/th/fpicker/source/office.po
+++ b/source/th/fpicker/source/office.po
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-01-17 15:06+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-01-18 15:22+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:01+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-05-17 14:14+0000\n"
"Last-Translator: jteera <jteera5@hotmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: th\n"
@@ -12,9 +12,9 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1390058530.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1400336057.000000\n"
#: OfficeFilePicker.src
msgctxt ""
@@ -102,7 +102,7 @@ msgctxt ""
"STR_SVT_FILEPICKER_SELECTION\n"
"string.text"
msgid "~Selection"
-msgstr "~Selection"
+msgstr "~สิ่งที่เลือก"
#: OfficeFilePicker.src
msgctxt ""
diff --git a/source/th/framework/source/classes.po b/source/th/framework/source/classes.po
index 2a2b2b171c5..558b146debf 100644
--- a/source/th/framework/source/classes.po
+++ b/source/th/framework/source/classes.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:02+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-12-02 03:31+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-05-19 17:19+0000\n"
"Last-Translator: jteera <jteera5@hotmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: th\n"
@@ -12,9 +12,9 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1385955067.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1400519945.000000\n"
#: resource.src
msgctxt ""
@@ -81,7 +81,7 @@ msgctxt ""
"MENUITEM_TOOLBAR_DOCKTOOLBAR\n"
"menuitem.text"
msgid "~Dock Toolbar"
-msgstr "~Dock Toolbar"
+msgstr "~ตรึงแถบเครื่องมือ"
#: resource.src
msgctxt ""
@@ -90,7 +90,7 @@ msgctxt ""
"MENUITEM_TOOLBAR_DOCKALLTOOLBAR\n"
"menuitem.text"
msgid "Dock ~All Toolbars"
-msgstr "Dock ~All Toolbars"
+msgstr "ตรึงแถบเครื่องมือ~ทั้งหมด"
#: resource.src
msgctxt ""
@@ -236,7 +236,7 @@ msgctxt ""
"STR_FULL_DISC_RETRY_BUTTON\n"
"string.text"
msgid "Retry"
-msgstr "Retry"
+msgstr "ลองใหม่"
#: resource.src
msgctxt ""
@@ -252,12 +252,12 @@ msgid ""
"Press the 'Retry' button after you have allocated more free disk space to retry saving the data.\n"
"\n"
msgstr ""
-"%PRODUCTNAME could not save important internal information due to insufficient free disk space at the following location:\n"
+"%PRODUCTNAME ไม่สามารถบันทึกข้อมูลภายในที่สำคัญเนื่องจากมีเนื้อที่ดิสก์ว่างไม่เพียงพอที่ตำแหน่งต่อไปนี้:\n"
"%PATH\n"
"\n"
-"You will not be able to continue working with %PRODUCTNAME without allocating more free disk space at that location.\n"
+"คุณจะไม่สามารถทำงานต่อไปกับ %PRODUCTNAME โดยที่ไม่ได้จัดสรรเนื้อที่ดิสก์ว่างเพิ่มให้กับตำแหน่งดังกล่าว\n"
"\n"
-"Press the 'Retry' button after you have allocated more free disk space to retry saving the data.\n"
+"กดปุ่ม 'ลองใหม่' หลังจากที่ได้จัดสรรเนื้อที่ดิสก์ว่างเพิ่มเติมเพื่อลองบันทึกข้อมูลใหม่\n"
"\n"
#: resource.src
@@ -266,7 +266,7 @@ msgctxt ""
"STR_RESTORE_TOOLBARS\n"
"string.text"
msgid "~Reset"
-msgstr "~Reset"
+msgstr "~ตั้งค่าใหม่"
#: resource.src
msgctxt ""
diff --git a/source/th/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po b/source/th/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po
index 2128a6f7306..4835f66a3f0 100644
--- a/source/th/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po
+++ b/source/th/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:02+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-03-16 05:03+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-05-25 13:05+0000\n"
"Last-Translator: jteera <jteera5@hotmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: th\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Pootle 2.5.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1394946199.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1401023120.000000\n"
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
@@ -62,7 +62,7 @@ msgctxt ""
"OOO_ACTIONTEXT_6\n"
"LngText.text"
msgid "Binding executables"
-msgstr "Binding executables"
+msgstr "ชุดคำสั่งของการประสาน"
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
@@ -375,7 +375,7 @@ msgctxt ""
"OOO_ACTIONTEXT_45\n"
"LngText.text"
msgid "Component ID: [1], Qualifier: [2]"
-msgstr "Component ID: [1], Qualifier: [2]"
+msgstr "ID ส่วนประกอบ: [1], ตัวบ่งคุณสมบัติ: [2]"
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
@@ -655,7 +655,7 @@ msgctxt ""
"OOO_ACTIONTEXT_80\n"
"LngText.text"
msgid "Removing system registry values"
-msgstr "Removing system registry values"
+msgstr "กำลังลบค่ารีจิสตรีระบบ"
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
@@ -791,7 +791,7 @@ msgctxt ""
"OOO_ACTIONTEXT_101\n"
"LngText.text"
msgid "Component ID: [1], Qualifier: [2]"
-msgstr " ID ส่วนประกอบ: [1], ตัวบ่งคุณสมบัติ: [2]"
+msgstr "ID ส่วนประกอบ: [1], ตัวบ่งคุณสมบัติ: [2]"
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
@@ -1219,13 +1219,12 @@ msgid "Install this application for:"
msgstr "ติดตั้งโปรแกรมนี้สำหรับ:"
#: Control.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
"OOO_CONTROL_40\n"
"LngText.text"
msgid "{&MSSansBold8}User Information"
-msgstr "{&MSSansBold8}ข้อมูลลูกค้า"
+msgstr "{&MSSansBold8}ข้อมูลผู้ใช้"
#: Control.ulf
msgctxt ""
@@ -1522,7 +1521,7 @@ msgctxt ""
"OOO_CONTROL_97\n"
"LngText.text"
msgid "The highlighted volumes do not have enough disk space available for the currently selected features. You can remove files from the highlighted volumes, choose to install less features onto local drives, or select different destination drives."
-msgstr "วอลุ่มที่ทำเครื่องหมายมีพื้นที่ไม่เพียงพอสำหรับคุณสมบัตินี้ คุณสามารถเอาไฟล์ออกได้ เลือกติดตั้งคุณสมบัติต่ำลงในไดรฟ์หรือเลือกไดรฟ์อื่น"
+msgstr "วอลุ่มที่ทำเครื่องหมายมีพื้นที่ไม่เพียงพอสำหรับคุณสมบัตินี้ คุณอาจจะแก้ปัญหาโดยลบไฟล์ออก หรือเลือกติดตั้งคุณสมบัติต่ำลงในไดรฟ์ หรือเลือกไดรฟ์ปลายทางอื่น"
#: Control.ulf
msgctxt ""
@@ -1602,7 +1601,7 @@ msgctxt ""
"OOO_CONTROL_113\n"
"LngText.text"
msgid "&Look in:"
-msgstr "&Look in:"
+msgstr "&มองหาใน:"
#: Control.ulf
msgctxt ""
@@ -1858,7 +1857,7 @@ msgctxt ""
"OOO_CONTROL_154\n"
"LngText.text"
msgid "The highlighted volumes do not have enough disk space available for the currently selected features. You can remove files from the highlighted volumes, choose to install less features onto local drives, or select different destination drives."
-msgstr "The highlighted volumes do not have enough disk space available for the currently selected features. You can remove files from the highlighted volumes, choose to install less features onto local drives, or select different destination drives."
+msgstr "วอลุ่มที่ทำเครื่องหมายมีพื้นที่ไม่เพียงพอสำหรับคุณสมบัตินี้ คุณอาจจะแก้ปัญหาโดยลบไฟล์ออก หรือเลือกติดตั้งคุณสมบัติต่ำลงในไดรฟ์ หรือเลือกไดรฟ์ปลายทางอื่น"
#: Control.ulf
msgctxt ""
@@ -2811,7 +2810,7 @@ msgctxt ""
"OOO_ERROR_1\n"
"LngText.text"
msgid "{{Fatal error: }}"
-msgstr "{{Fatal error: }}"
+msgstr "{{ข้อผิดพลาดร้ายแรง: }}"
#: Error.ulf
msgctxt ""
@@ -2819,7 +2818,7 @@ msgctxt ""
"OOO_ERROR_2\n"
"LngText.text"
msgid "Error [1]."
-msgstr "ข้อผิดพลาด [1]"
+msgstr "ข้อผิดพลาด [1]"
#: Error.ulf
msgctxt ""
@@ -2955,7 +2954,7 @@ msgctxt ""
"OOO_ERROR_19\n"
"LngText.text"
msgid "Please wait while Windows configures [ProductName]"
-msgstr "Please wait while Windows configures [ProductName]"
+msgstr "โปรดรอขณะที่วินโดว์สกำหนดค่าของ [ProductName]"
#: Error.ulf
msgctxt ""
@@ -3171,7 +3170,7 @@ msgctxt ""
"OOO_ERROR_46\n"
"LngText.text"
msgid "The Installer has insufficient privileges to modify the file [2]."
-msgstr "The Installer has insufficient privileges to modify the file [2]."
+msgstr "ตัวติดตั้งมีสิทธิไม่เพียงพอที่จะแก้ไขไฟล์ [2]"
#: Error.ulf
msgctxt ""
@@ -3211,7 +3210,7 @@ msgctxt ""
"OOO_ERROR_51\n"
"LngText.text"
msgid "Error getting file security: [3] GetLastError: [2]"
-msgstr "Error getting file security: [3] GetLastError: [2]"
+msgstr "ข้อผิดพลาดในการดึงข้อมูลความปลอดภัยของไฟล์: [3] GetLastError: [2]"
#: Error.ulf
msgctxt ""
@@ -3219,7 +3218,7 @@ msgctxt ""
"OOO_ERROR_52\n"
"LngText.text"
msgid "Invalid Drive: [2]"
-msgstr "Invalid Drive: [2]"
+msgstr "ไดรฟ์ไม่ถูกต้อง: [2]"
#: Error.ulf
msgctxt ""
@@ -3235,7 +3234,7 @@ msgctxt ""
"OOO_ERROR_54\n"
"LngText.text"
msgid "Could not create key [2]. {{ System error [3].}} Verify that you have sufficient access to that key, or contact your support personnel."
-msgstr "Could not create key [2]. {{ System error [3].}} Verify that you have sufficient access to that key, or contact your support personnel."
+msgstr "ไม่สามารถสร้างคีย์ [2]. {{ ข้อผิดพลาดของระบบ [3].}} ทวนสอบว่าคุณมีสิทธิอย่างเพียงพอในการเข้าถึงคีย์นั้น, หรือติดต่อเจ้าหน้าที่สนับสนุน"
#: Error.ulf
msgctxt ""
@@ -3347,7 +3346,7 @@ msgctxt ""
"OOO_ERROR_68\n"
"LngText.text"
msgid "Out of disk space -- Volume: '[2]'; required space: [3] KB; available space: [4] KB. Free some disk space and retry."
-msgstr "Out of disk space -- Volume: '[2]'; required space: [3] KB; available space: [4] KB. Free some disk space and retry."
+msgstr "เนื้อที่ดิสก์ว่างหมด -- โวลุ่ม: '[2]'; เนื้อที่ว่างที่ต้องการ: [3] KB; เนื้อที่ว่างที่มีอยู่: [4] KB. ทำให้มีเนื้อที่ดิสก์ว่างแล้วลองใหม่"
#: Error.ulf
msgctxt ""
@@ -3371,7 +3370,7 @@ msgctxt ""
"OOO_ERROR_71\n"
"LngText.text"
msgid "The product [2] is already installed, preventing the installation of this product. The two products are incompatible."
-msgstr "The product [2] is already installed, preventing the installation of this product. The two products are incompatible."
+msgstr "ผลิตภัณฑ์ [2] ติดตั้งอยู่แล้ว จึงกันการติดตั้งผลิตภัณฑ์นี้ ผลิตภัณฑ์ทั้งสองเข้ากันไม่ได้"
#: Error.ulf
msgctxt ""
@@ -3403,7 +3402,7 @@ msgctxt ""
"OOO_ERROR_75\n"
"LngText.text"
msgid "Could not find any previously installed compliant products on the machine for installing this product."
-msgstr "Could not find any previously installed compliant products on the machine for installing this product."
+msgstr "ไม่สามารถหาผลิตภัณฑ์ตามข้อกำหนดใดๆ ที่ติดตั้งไว้ก่อนแล้วบนเครื่องสำหรับติดตั้งผลิตภัณฑ์นี้"
#: Error.ulf
msgctxt ""
@@ -3411,7 +3410,7 @@ msgctxt ""
"OOO_ERROR_76\n"
"LngText.text"
msgid "The key [2] is not valid. Verify that you entered the correct key."
-msgstr "The key [2] is not valid. Verify that you entered the correct key."
+msgstr "คีย์ [2] ไม่ถูกต้อง โปรดสอบทวนว่าคุณได้ป้อนคีย์ที่ถูกต้อง"
#: Error.ulf
msgctxt ""
@@ -3435,7 +3434,7 @@ msgctxt ""
"OOO_ERROR_79\n"
"LngText.text"
msgid "An installation for [2] is currently suspended. You must undo the changes made by that installation to continue. Do you want to undo those changes?"
-msgstr "An installation for [2] is currently suspended. You must undo the changes made by that installation to continue. Do you want to undo those changes?"
+msgstr "การติดตั้งอย่างหนึ่งสำหรับ [2] ขณะนี้หยุดชะงัก คุณจะต้องทำกลับการเปลี่ยนแปลงโดยการติดตั้งนั้นก่อนที่จะทำต่อไป คุณต้องการทำกลับการเปลี่ยนแปลงหรือไม่?"
#: Error.ulf
msgctxt ""
@@ -3443,7 +3442,7 @@ msgctxt ""
"OOO_ERROR_80\n"
"LngText.text"
msgid "A previous installation for this product is in progress. You must undo the changes made by that installation to continue. Do you want to undo those changes?"
-msgstr "A previous installation for this product is in progress. You must undo the changes made by that installation to continue. Do you want to undo those changes?"
+msgstr "มีการติดตั้งก่อนหน้านี้สำหรับผลิตภัณฑ์นี้อยู่ในระหว่างดำเนินการ คุณต้องทำกลับการเปลี่ยนแปลงโดยการติดตั้งนั้นก่อนที่จะทำต่อไป คุณต้องการทำกลับการเปลี่ยนแปลงหรือไม่?"
#: Error.ulf
msgctxt ""
@@ -3451,7 +3450,7 @@ msgctxt ""
"OOO_ERROR_81\n"
"LngText.text"
msgid "No valid source could be found for product [2]. The Windows Installer cannot continue."
-msgstr "No valid source could be found for product [2]. The Windows Installer cannot continue."
+msgstr "ไม่พบแหล่งต้นทางที่ถูกต้องสำหรับผลิตภัณฑ์ [2] ตัวติดตั้งของวินโดว์สไม่สามารถทำต่อ"
#: Error.ulf
msgctxt ""
@@ -3563,7 +3562,7 @@ msgctxt ""
"OOO_ERROR_95\n"
"LngText.text"
msgid "You have insufficient privileges to read this folder."
-msgstr "You have insufficient privileges to read this folder."
+msgstr "คุณมีสิทธิไม่เพียงพอที่จะอ่านโฟลเดอร์นี้"
#: Error.ulf
msgctxt ""
@@ -3587,7 +3586,7 @@ msgctxt ""
"OOO_ERROR_98\n"
"LngText.text"
msgid "Scheduling reboot operation: Renaming file [2] to [3]. Must reboot to complete operation."
-msgstr "Scheduling reboot operation: Renaming file [2] to [3]. Must reboot to complete operation."
+msgstr "กำลังกำหนดการรีบูต: การเปลี่ยนชื่อไฟล์ [2] ไปเป็น [3] จะต้องรีบูตเพื่อทำให้ปฏิบัติการสมบูรณ์"
#: Error.ulf
msgctxt ""
@@ -3595,7 +3594,7 @@ msgctxt ""
"OOO_ERROR_99\n"
"LngText.text"
msgid "Scheduling reboot operation: Deleting file [2]. Must reboot to complete operation."
-msgstr "Scheduling reboot operation: Deleting file [2]. Must reboot to complete operation."
+msgstr "กำลังกำหนดการรีบูต: กำลังลบไฟล์ [2] จะต้องรีบูตเพื่อทำให้ปฏิบัติการสมบูรณ์"
#: Error.ulf
msgctxt ""
@@ -3659,7 +3658,7 @@ msgctxt ""
"OOO_ERROR_107\n"
"LngText.text"
msgid "Could not register type library for file [2]. Contact your support personnel."
-msgstr "Could not register type library for file [2]. Contact your support personnel."
+msgstr "ไม่สามารถลงทะเบียน type library สำหรับไฟล์ [2] โปรดติดต่อเจ้าหน้าที่สนับสนุนของคุณ"
#: Error.ulf
msgctxt ""
@@ -3771,7 +3770,7 @@ msgctxt ""
"OOO_ERROR_121\n"
"LngText.text"
msgid "You do not have sufficient privileges to complete this installation for all users of the machine. Log on as an administrator and then retry this installation."
-msgstr "You do not have sufficient privileges to complete this installation for all users of the machine. Log on as an administrator and then retry this installation."
+msgstr "คุณไม่มีสิทธิเพียงพอที่จะติดตั้งให้สมบูรณ์สำหรับผู้ใช้ทุกคนบนเครื่อง โปรดลงบันทึกเปิดหรือล็อกออนเป็นผู้ดูแลระบบหรือ administrator แล้วลองติดตั้งใหม่"
#: Error.ulf
msgctxt ""
@@ -3787,7 +3786,7 @@ msgctxt ""
"OOO_ERROR_123\n"
"LngText.text"
msgid "Component Services (COM+ 1.0) are not installed on this computer. This installation requires Component Services in order to complete successfully. Component Services are available on Windows 2000."
-msgstr "Component Services (COM+ 1.0) are not installed on this computer. This installation requires Component Services in order to complete successfully. Component Services are available on Windows 2000."
+msgstr "คอมพิวเตอร์เครื่องนี้ยังไม่ได้ติดตั้ง Component Services (COM+ 1.0) การติดตั้งนี้ต้องการ Component Services เพื่อจะติดตั้งได้สำเร็จสมบูรณ์ Component Services มีอยู่ในวินโดว์ส 2000"
#: Error.ulf
msgctxt ""
@@ -3819,7 +3818,7 @@ msgctxt ""
"OOO_ERROR_127\n"
"LngText.text"
msgid "The Windows Installer service cannot update the system file [2] because the file is protected by Windows. You may need to update your operating system for this program to work correctly. {{Package version: [3], OS Protected version: [4]}}"
-msgstr "The Windows Installer service cannot update the system file [2] because the file is protected by Windows. You may need to update your operating system for this program to work correctly. {{Package version: [3], OS Protected version: [4]}}"
+msgstr "บริการตัวติดตั้งของวินโดว์สหรือ Windows Installer ไม่สามารถปรับข้อมูลของไฟล์ระบบ [2] เพราะว่าไฟล์ดังกล่าวถูกปกป้องโดยวินโดว์ส คุณอาจจำเป็นต้องอัพเดตระบบปฏิบัติการของคุณเพื่อให้โปรแกรมนี้ทำงานอย่างถูกต้อง {{เวอร์ชันของแพ็กเกจ: [3], เวอร์ชันที่ปกป้องของระบบปฏิบัติการ: [4]}}"
#: Error.ulf
msgctxt ""
@@ -3827,7 +3826,7 @@ msgctxt ""
"OOO_ERROR_128\n"
"LngText.text"
msgid "The Windows Installer service cannot update the protected Windows file [2]. {{Package version: [3], OS Protected version: [4], SFP Error: [5]}}"
-msgstr "The Windows Installer service cannot update the protected Windows file [2]. {{Package version: [3], OS Protected version: [4], SFP Error: [5]}}"
+msgstr "บริการตัวติดตั้งของวินโดว์สหรือ Windows Installer ไม่สามารถปรับข้อมูลของไฟล์ของวินโดว์สที่ได้รับการปกป้อง [2] {{เวอร์ชันของแพ็กเกจ: [3], เวอร์ชันที่ปกป้องของระบบปฏิบัติการ: [4], ข้อผิดพลาด SFP: [5]}}"
#: Error.ulf
msgctxt ""
@@ -3924,7 +3923,7 @@ msgctxt ""
"OOO_STR_MS_WORD_TEMPLATE\n"
"LngText.text"
msgid "Microsoft Word Template"
-msgstr "Microsoft Word Template"
+msgstr "แม่แบบเอกสารไมโครซอฟท์เวิร์ด"
#: Property.ulf
msgctxt ""
@@ -4420,7 +4419,7 @@ msgctxt ""
"OOO_UITEXT_47\n"
"LngText.text"
msgid "Required"
-msgstr "ที่ต้องการ"
+msgstr "จำเป็น"
#: UIText.ulf
msgctxt ""
diff --git a/source/th/mysqlc/source.po b/source/th/mysqlc/source.po
index 08b5bc10b17..abefa46add2 100644
--- a/source/th/mysqlc/source.po
+++ b/source/th/mysqlc/source.po
@@ -2,18 +2,19 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-11 23:35+0200\n"
-"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:01+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-04-28 13:59+0000\n"
+"Last-Translator: jteera <jteera5@hotmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: th\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1398693599.000000\n"
#: description.xml
msgctxt ""
@@ -21,7 +22,7 @@ msgctxt ""
"dispname\n"
"description.text"
msgid "MySQL Connector"
-msgstr ""
+msgstr "ตัวเชื่อมต่อ MySQL"
#: description.xml
msgctxt ""
@@ -29,4 +30,4 @@ msgctxt ""
"extdesc\n"
"description.text"
msgid "MySQL Connector installs a native MySQL database driver. It is faster, seamless integrated, easier to administrate and there is no need to install and setup a JDBC or ODBC driver separately. It was never easier to use MySQL databases in LibreOffice Base.\n"
-msgstr ""
+msgstr "ตัวเชื่อมต่อ MySQL ติดตั้งไดรเวอร์ฐานข้อมูล MySQL วิธีนี้เร็วกว่า มีบูรณาการไร้ตะเข็บ ง่ายกว่าในการบริหารจัดการ และไม่มีความจำเป็นที่จะต้องติดตั้งหรือตั้งค่าไดรเวอร์ของ JDBC หรือ ODBC แยกจากกัน วิธีนี้ง่ายที่สุดในการการใช้ฐานข้อมูล MySQL ใน LibreOffice Base\n"
diff --git a/source/th/mysqlc/source/registry/data/org/openoffice/Office/DataAccess.po b/source/th/mysqlc/source/registry/data/org/openoffice/Office/DataAccess.po
index b03a97cfcde..45978fd1499 100644
--- a/source/th/mysqlc/source/registry/data/org/openoffice/Office/DataAccess.po
+++ b/source/th/mysqlc/source/registry/data/org/openoffice/Office/DataAccess.po
@@ -2,18 +2,19 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-06 02:46+0200\n"
-"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:01+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-04-28 13:55+0000\n"
+"Last-Translator: jteera <jteera5@hotmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: th\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1398693339.000000\n"
#: Drivers.xcu
msgctxt ""
@@ -22,4 +23,4 @@ msgctxt ""
"DriverTypeDisplayName\n"
"value.text"
msgid "MySQL Connector"
-msgstr ""
+msgstr "ตัวเชื่อมต่อ MySQL"
diff --git a/source/th/nlpsolver/help/en/com.sun.star.comp.Calc.NLPSolver.po b/source/th/nlpsolver/help/en/com.sun.star.comp.Calc.NLPSolver.po
index c45e37a42a2..f19112a2020 100644
--- a/source/th/nlpsolver/help/en/com.sun.star.comp.Calc.NLPSolver.po
+++ b/source/th/nlpsolver/help/en/com.sun.star.comp.Calc.NLPSolver.po
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-01-17 15:06+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-02-04 16:56+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:02+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-05-11 06:47+0000\n"
"Last-Translator: jteera <jteera5@hotmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: th\n"
@@ -12,9 +12,9 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1391532968.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1399790862.000000\n"
#: Options.xhp
msgctxt ""
@@ -222,7 +222,7 @@ msgctxt ""
"par_id0603200910394248\n"
"help.text"
msgid "Specifies the probability for an individual to choose the Differential Evolution strategy."
-msgstr ""
+msgstr "ระบุความน่าจะเป็นที่คนหนึ่งจะเลือกกลยุทธ์ Differential Evolution"
#: Options.xhp
msgctxt ""
@@ -246,7 +246,7 @@ msgctxt ""
"par_id0603200910394216\n"
"help.text"
msgid "DE: Scaling Factor"
-msgstr "DE: สัดส่วนการปรับขนาด"
+msgstr "DE: สัดส่วนการปรับมาตรา"
#: Options.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/th/nlpsolver/src/locale.po b/source/th/nlpsolver/src/locale.po
index 632acc56bc6..ba4fa2ddf38 100644
--- a/source/th/nlpsolver/src/locale.po
+++ b/source/th/nlpsolver/src/locale.po
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-01-17 15:06+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-02-04 16:56+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:02+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-04-20 17:54+0000\n"
"Last-Translator: jteera <jteera5@hotmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: th\n"
@@ -12,9 +12,9 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1391533001.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1398016444.000000\n"
#: NLPSolverCommon_en_US.properties
msgctxt ""
@@ -118,7 +118,7 @@ msgctxt ""
"NLPSolverCommon.Properties.DEFactor\n"
"property.text"
msgid "DE: Scaling Factor (0-1.2)"
-msgstr "DE: สัดส่วนการปรับขนาด (0-1.2)"
+msgstr "DE: สัดส่วนการปรับมาตรา (0-1.2)"
#: NLPSolverCommon_en_US.properties
msgctxt ""
diff --git a/source/th/officecfg/registry/data/org/openoffice.po b/source/th/officecfg/registry/data/org/openoffice.po
index 1efe3103b77..b174a6fee1e 100644
--- a/source/th/officecfg/registry/data/org/openoffice.po
+++ b/source/th/officecfg/registry/data/org/openoffice.po
@@ -4,15 +4,17 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:02+0100\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-04-27 09:06+0000\n"
+"Last-Translator: jteera <jteera5@hotmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: th\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1398589563.000000\n"
#: Setup.xcu
msgctxt ""
@@ -48,7 +50,7 @@ msgctxt ""
"ooSetupFactoryUIName\n"
"value.text"
msgid "Base: Query Design"
-msgstr ""
+msgstr "Base: การออกแบบข้อคำถาม"
#: Setup.xcu
msgctxt ""
diff --git a/source/th/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/source/th/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
index c9890593aec..4ee86914789 100644
--- a/source/th/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
+++ b/source/th/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-12-17 14:14+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-04-06 13:00+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-05-19 17:32+0000\n"
"Last-Translator: jteera <jteera5@hotmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: th\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Pootle 2.5.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1396789212.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1400520767.000000\n"
#: BaseWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -182,14 +182,13 @@ msgid "Language"
msgstr "Language"
#: BasicIDEWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"BasicIDEWindowState.xcu\n"
"..BasicIDEWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/formcontrolsbar\n"
"UIName\n"
"value.text"
msgid "FormControls"
-msgstr "การควบคุม"
+msgstr "FormControls"
#: BasicIDEWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -297,7 +296,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Reset Filter"
-msgstr ""
+msgstr "ตั้งค่าตัวกรองใหม่หรือเอาตัวกรองออก"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -676,7 +675,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Scaling Factor"
-msgstr "สัดส่วนการปรับขนาด"
+msgstr "สัดส่วนการปรับมาตรา"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -2631,7 +2630,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Reset Filter"
-msgstr ""
+msgstr "~ตั้งค่าตัวกรองใหม่หรือเอาตัวกรองออก"
#: CalcCommands.xcu
#, fuzzy
@@ -3091,7 +3090,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Toggle Grid Lines for Current Sheet"
-msgstr ""
+msgstr "สลับการแสดงเส้นกริดสำหรับแผ่นงานปัจจุบัน"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -3541,7 +3540,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "More Controls"
-msgstr "ควบคุมเพิ่มเติม"
+msgstr "ตัวควบคุมเพิ่มเติม"
#: CalcWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -3829,7 +3828,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Format Selection..."
-msgstr "เลือกรูปแบบ"
+msgstr "การเลือกรูปแบบ..."
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -4937,7 +4936,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Report Controls"
-msgstr ""
+msgstr "ตัวควบคุมรายงาน"
#: DbReportWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -5100,7 +5099,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Query Properties"
-msgstr ""
+msgstr "คุณสมบัติของข้อคำถาม"
#: DbuCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -8444,7 +8443,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "More Controls"
-msgstr "ควบคุมเพิ่มเติม"
+msgstr "ตัวควบคุมเพิ่มเติม"
#: DrawWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -9641,7 +9640,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Collapse"
-msgstr "ย่อเก็บ"
+msgstr "ยุบ"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -12009,7 +12008,7 @@ msgctxt ""
"Name\n"
"value.text"
msgid "Controls"
-msgstr "ควบคุม"
+msgstr "ตัวควบคุม"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -14577,7 +14576,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Insert Controls"
-msgstr "แทรกการควบคุม"
+msgstr "แทรกตัวควบคุม"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -17288,7 +17287,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "License Information..."
-msgstr ""
+msgstr "ข้อมูลใบอนุญาต..."
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -17504,7 +17503,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Controls"
-msgstr "ควบคุม"
+msgstr "ตัวควบคุม"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -17513,7 +17512,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "More Controls"
-msgstr "ควบคุมเพิ่มเติม"
+msgstr "ตัวควบคุมเพิ่มเติม"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -17993,14 +17992,13 @@ msgid "Image Control"
msgstr "การควบคุมรูปภาพ"
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:RemoveFilterSort\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Reset Filter/Sort"
-msgstr "เอาตัวกรอง/เรียงลำดับออก"
+msgstr "เอาตัวกรอง/การเรียงลำดับออก"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -18369,7 +18367,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Reset Filter"
-msgstr ""
+msgstr "ตั้งค่าตัวกรองใหม่หรือเอาตัวกรองออก"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -19074,7 +19072,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "For Selection"
-msgstr "การเลือกแฟ้ม"
+msgstr "สำหรับสิ่งที่เลือก"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -19299,7 +19297,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "More Controls"
-msgstr "ควบคุมเพิ่มเติม"
+msgstr "ตัวควบคุมเพิ่มเติม"
#: ImpressWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -19857,7 +19855,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Elements Dock"
-msgstr ""
+msgstr "ที่เก็บองค์ประกอบพื้นฐาน"
#: MathCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -20216,7 +20214,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Middle on Section"
-msgstr ""
+msgstr "จัดแนวตรงให้อยู่กลางตอน (section) แนวตั้ง"
#: ReportCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -20289,7 +20287,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Report Controls"
-msgstr ""
+msgstr "ตัวควบคุมรายงาน"
#: ReportCommands.xcu
#, fuzzy
@@ -23357,7 +23355,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Extended Selection On"
-msgstr "เปิดส่วนขยายที่เลือก"
+msgstr "การเลือกแบบขยาย เปิด"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -23465,7 +23463,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "To Next Bookmark"
-msgstr "ไปที่รายการคั่นหน้าถัดไป"
+msgstr "ไปที่คั่นหน้าถัดไป"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -23483,7 +23481,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "To Previous Bookmark"
-msgstr "ไปที่รายการคั่นหน้าก่อนหน้า"
+msgstr "ไปที่คั่นหน้าก่อนหน้า"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -24675,7 +24673,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "More Controls"
-msgstr "การควบคุมเพิ่มเติม"
+msgstr "ตัวควบคุมเพิ่มเติม"
#: WriterFormWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -25027,7 +25025,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "More Controls"
-msgstr "การควบคุมเพิ่มเติม"
+msgstr "ตัวควบคุมเพิ่มเติม"
#: WriterGlobalWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -25364,14 +25362,13 @@ msgid "Form Controls"
msgstr "ตัวควบคุมแบบฟอร์ม"
#: WriterReportWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterReportWindowState.xcu\n"
"..WriterReportWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/moreformcontrols\n"
"UIName\n"
"value.text"
msgid "More Controls"
-msgstr "การควบคุมเพิ่มเติม"
+msgstr "ตัวควบคุมเพิ่มเติม"
#: WriterReportWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -25750,7 +25747,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "More Controls"
-msgstr "การควบคุมเพิ่มเติม"
+msgstr "ตัวควบคุมเพิ่มเติม"
#: WriterWebWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -26030,7 +26027,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "More Controls"
-msgstr "การควบคุมเพิ่มเติม"
+msgstr "ตัวควบคุมเพิ่มเติม"
#: WriterWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -26391,7 +26388,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "More Controls"
-msgstr "การควบคุมเพิ่มเติม"
+msgstr "ตัวควบคุมเพิ่มเติม"
#: XFormsWindowState.xcu
msgctxt ""
diff --git a/source/th/padmin/source.po b/source/th/padmin/source.po
index 35448dd27c3..808a1da4124 100644
--- a/source/th/padmin/source.po
+++ b/source/th/padmin/source.po
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-01-17 15:06+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-02-04 01:29+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:02+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-04-19 16:20+0000\n"
"Last-Translator: jteera <jteera5@hotmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: th\n"
@@ -12,9 +12,9 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1391477347.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1397924454.000000\n"
#: padialog.src
msgctxt ""
@@ -77,7 +77,7 @@ msgctxt ""
"RID_PA_TXT_LOCATION\n"
"fixedtext.text"
msgid "Location:"
-msgstr "ตำแหน่ง :"
+msgstr "ตำแหน่ง:"
#: padialog.src
msgctxt ""
diff --git a/source/th/reportdesign/source/ui/inspection.po b/source/th/reportdesign/source/ui/inspection.po
index 2eed98e5848..ff033ebb9f6 100644
--- a/source/th/reportdesign/source/ui/inspection.po
+++ b/source/th/reportdesign/source/ui/inspection.po
@@ -2,9 +2,9 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-11-03 12:00+0000\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:01+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-05-11 13:23+0000\n"
"Last-Translator: jteera <jteera5@hotmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: th\n"
@@ -12,9 +12,9 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1383480026.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1399814608.000000\n"
#: inspection.src
msgctxt ""
@@ -614,7 +614,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"string.text"
msgid "Middle"
-msgstr "Middle"
+msgstr "กลาง"
#: inspection.src
msgctxt ""
diff --git a/source/th/reportdesign/uiconfig/dbreport/ui.po b/source/th/reportdesign/uiconfig/dbreport/ui.po
index 562f2a93d95..9fa0a7a1842 100644
--- a/source/th/reportdesign/uiconfig/dbreport/ui.po
+++ b/source/th/reportdesign/uiconfig/dbreport/ui.po
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-01-17 15:06+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-01-26 11:55+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:01+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-05-11 14:06+0000\n"
"Last-Translator: jteera <jteera5@hotmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: th\n"
@@ -12,9 +12,9 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1390737335.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1399817209.000000\n"
#: datetimedialog.ui
msgctxt ""
@@ -104,7 +104,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Top of Page (Header)"
-msgstr ""
+msgstr "ส่วนบนสุดของหน้า (หัวกระดาษ)"
#: pagenumberdialog.ui
msgctxt ""
@@ -113,7 +113,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Bottom of Page (Footer)"
-msgstr ""
+msgstr "ส่วน_ล่างสุดของหน้า (ท้ายกระดาษ)"
#: pagenumberdialog.ui
msgctxt ""
diff --git a/source/th/sc/source/core/src.po b/source/th/sc/source/core/src.po
index 76cf4ec39d7..52ff33c9273 100644
--- a/source/th/sc/source/core/src.po
+++ b/source/th/sc/source/core/src.po
@@ -2,9 +2,9 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:06+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-10-08 02:34+0000\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:02+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-05-01 11:49+0000\n"
"Last-Translator: jteera <jteera5@hotmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: th\n"
@@ -12,9 +12,9 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1381199647.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1398944977.000000\n"
#: compiler.src
msgctxt ""
@@ -44,22 +44,13 @@ msgid "Financial"
msgstr "การเงิน"
#: compiler.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"compiler.src\n"
"RID_FUNCTION_CATEGORIES\n"
"4\n"
"string.text"
msgid "Information"
-msgstr ""
-"#-#-#-#-# dlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"Information\n"
-"#-#-#-#-# formdlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"ข้อมูล\n"
-"#-#-#-#-# dbgui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"ข้อมูล\n"
-"#-#-#-#-# ooo.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"ข้อมูลข่าวสาร"
+msgstr "ข้อสนเทศ"
#: compiler.src
msgctxt ""
diff --git a/source/th/sc/source/ui/dbgui.po b/source/th/sc/source/ui/dbgui.po
index 323dac8dbff..53f631d4600 100644
--- a/source/th/sc/source/ui/dbgui.po
+++ b/source/th/sc/source/ui/dbgui.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:02+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-03-09 16:28+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-05-17 14:15+0000\n"
"Last-Translator: jteera <jteera5@hotmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: th\n"
@@ -12,9 +12,9 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1394382499.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1400336114.000000\n"
#: dapitype.src
msgctxt ""
@@ -68,7 +68,7 @@ msgctxt ""
"FL_FRAME\n"
"fixedline.text"
msgid "Selection"
-msgstr "การเลือก"
+msgstr "สิ่งที่เลือก"
#: dapitype.src
msgctxt ""
@@ -148,7 +148,7 @@ msgctxt ""
"FL_FRAME\n"
"fixedline.text"
msgid "Selection"
-msgstr "การเลือก"
+msgstr "สิ่งที่เลือก"
#: dapitype.src
msgctxt ""
@@ -499,7 +499,7 @@ msgctxt ""
"FT_INAREA\n"
"fixedtext.text"
msgid "Selection from"
-msgstr "พื้นที่การเลือก"
+msgstr "เลือกจาก"
#: pivot.src
msgctxt ""
diff --git a/source/th/sc/source/ui/formdlg.po b/source/th/sc/source/ui/formdlg.po
index 781738a5650..f64867d4cd1 100644
--- a/source/th/sc/source/ui/formdlg.po
+++ b/source/th/sc/source/ui/formdlg.po
@@ -2,9 +2,9 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:06+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-10-08 02:34+0000\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:02+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-05-01 11:50+0000\n"
"Last-Translator: jteera <jteera5@hotmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: th\n"
@@ -12,9 +12,9 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1381199651.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1398945039.000000\n"
#: dwfunctr.src
msgctxt ""
@@ -68,7 +68,7 @@ msgctxt ""
"6\n"
"stringlist.text"
msgid "Information"
-msgstr "ข้อมูล"
+msgstr "ข้อสนเทศ"
#: dwfunctr.src
msgctxt ""
diff --git a/source/th/sc/source/ui/src.po b/source/th/sc/source/ui/src.po
index d309fe12789..88b084ae1a2 100644
--- a/source/th/sc/source/ui/src.po
+++ b/source/th/sc/source/ui/src.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2014-01-06 15:02+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-04-14 14:47+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-05-17 14:52+0000\n"
"Last-Translator: jteera <jteera5@hotmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: th\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Pootle 2.5.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1397486857.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1400338364.000000\n"
#: autofmt.src
msgctxt ""
@@ -407,7 +407,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"stringlist.text"
msgid "Middle"
-msgstr "Middle"
+msgstr "กลาง"
#: colorformat.src
msgctxt ""
@@ -1366,7 +1366,6 @@ msgid "Remove"
msgstr "Remove"
#: condformatmgr.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"condformatmgr.src\n"
"RID_SCDLG_COND_FORMAT_MANAGER\n"
@@ -2278,7 +2277,7 @@ msgctxt ""
"STR_UNDO_DETREFRESH\n"
"string.text"
msgid "Refresh Traces"
-msgstr "Refresh Traces"
+msgstr "ทำใหม่การตามรอย"
#: globstr.src
msgctxt ""
@@ -3248,7 +3247,7 @@ msgctxt ""
"STR_FUN_TEXT_SELECTION_COUNT\n"
"string.text"
msgid "Selection count"
-msgstr ""
+msgstr "จำนวนสิ่งที่เลือก"
#: globstr.src
msgctxt ""
@@ -4289,7 +4288,7 @@ msgctxt ""
"STR_UNDO_TAB_R1C1\n"
"string.text"
msgid "Toggle the use of R1C1 notation"
-msgstr "Toggle the use of R1C1 notation"
+msgstr "สลับวิธีอ้างอิงเซลล์แบบ R1C1"
#: globstr.src
msgctxt ""
@@ -4695,7 +4694,7 @@ msgctxt ""
"STR_DOC_INFO\n"
"string.text"
msgid "Doc.Information"
-msgstr "ข้อมูลเอกสาร"
+msgstr "DocInformation"
#: globstr.src
msgctxt ""
@@ -5946,7 +5945,7 @@ msgctxt ""
"STR_COND_TOP_PERCENT\n"
"string.text"
msgid "Top Percent"
-msgstr ""
+msgstr "ร้อยละสูงสุด"
#: globstr.src
msgctxt ""
@@ -5964,7 +5963,7 @@ msgctxt ""
"STR_COND_BOTTOM_PERCENT\n"
"string.text"
msgid "Bottom Percent"
-msgstr ""
+msgstr "ร้อยละล่างสุด"
#: globstr.src
msgctxt ""
@@ -6680,7 +6679,7 @@ msgctxt ""
"FL_FRAME\n"
"fixedline.text"
msgid "Selection"
-msgstr "เลือก"
+msgstr "สิ่งที่เลือก"
#: miscdlgs.src
msgctxt ""
@@ -7273,7 +7272,7 @@ msgctxt ""
"SID_DATA_SELECT\n"
"menuitem.text"
msgid "~Selection List..."
-msgstr "เ~ลือกรายการ..."
+msgstr "~รายการสิ่งที่เลือก..."
#: popup.src
msgctxt ""
@@ -24833,7 +24832,6 @@ msgid "Settings:"
msgstr "กำหนดค่า:"
#: solveroptions.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"solveroptions.src\n"
"RID_SCDLG_SOLVEROPTIONS\n"
@@ -25348,7 +25346,7 @@ msgctxt ""
"SCSTR_QHELP_COLLAPSE_FORMULA\n"
"string.text"
msgid "Collapse Formula Bar"
-msgstr ""
+msgstr "ยุบแถบสูตร"
#: xmlsourcedlg.src
msgctxt ""
diff --git a/source/th/sc/uiconfig/scalc/ui.po b/source/th/sc/uiconfig/scalc/ui.po
index e829ad76bc0..2dbb19c63a4 100644
--- a/source/th/sc/uiconfig/scalc/ui.po
+++ b/source/th/sc/uiconfig/scalc/ui.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 40l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2014-02-13 17:15+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-03-29 14:38+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-05-17 16:14+0000\n"
"Last-Translator: jteera <jteera5@hotmail.com>\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: th\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Pootle 2.5.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1396103891.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1400343285.000000\n"
#: advancedfilterdialog.ui
msgctxt ""
@@ -632,7 +632,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Top row"
-msgstr ""
+msgstr "_แถวบนสุด"
#: createnamesdialog.ui
msgctxt ""
@@ -650,7 +650,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Bottom row"
-msgstr ""
+msgstr "แถว_ล่างสุด"
#: createnamesdialog.ui
msgctxt ""
@@ -1173,7 +1173,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Selection"
-msgstr ""
+msgstr "สิ่งที่เลือก"
#: deletecontents.ui
msgctxt ""
@@ -1263,7 +1263,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Selection"
-msgstr ""
+msgstr "สิ่งที่เลือก"
#: descriptivestatisticsdialog.ui
msgctxt ""
@@ -1398,7 +1398,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"stringlist.text"
msgid "Information"
-msgstr ""
+msgstr "ข้อสนเทศ"
#: erroralerttabpage.ui
msgctxt ""
@@ -1947,7 +1947,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Automatic Selection of Platform/Device:"
-msgstr ""
+msgstr "การเลือกแพลตฟอร์ม/อุปกรณ์โดยอัตโนมัติ"
#: formulacalculationoptions.ui
msgctxt ""
@@ -2483,7 +2483,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Selection"
-msgstr ""
+msgstr "สิ่งที่เลือก"
#: insertname.ui
msgctxt ""
@@ -3212,7 +3212,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Select desired _key binding type. Changing the key binding type may overwrite some of the existing key bindings."
-msgstr ""
+msgstr "เลือกชนิดการประสาน_คีย์ที่ต้องการ การเปลี่ยนชนิดการประสานคีย์อาจจะไปเขียนทับการประสานคีย์ที่มีอยู่แล้วบางตัว"
#: optcompatibilitypage.ui
msgctxt ""
@@ -3239,7 +3239,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Key bindings"
-msgstr ""
+msgstr "การประสานคีย์"
#: optdefaultpage.ui
msgctxt ""
@@ -3366,7 +3366,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Details..."
-msgstr ""
+msgstr "รายละเอียด..."
#: optformula.ui
msgctxt ""
@@ -4493,7 +4493,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Selection"
-msgstr ""
+msgstr "สิ่งที่เลือก"
#: sharedfooterdialog.ui
msgctxt ""
@@ -4655,7 +4655,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Top to bottom, then right"
-msgstr ""
+msgstr "_บนลงล่าง จากนั้นไปขวา"
#: sheetprintpage.ui
msgctxt ""
@@ -4781,7 +4781,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Scaling factor:"
-msgstr ""
+msgstr "สัดส่วนการ_ปรับมาตรา:"
#: sheetprintpage.ui
msgctxt ""
@@ -4916,7 +4916,7 @@ msgctxt ""
"tooltip_markup\n"
"string.text"
msgid "Joins the selected cells into one."
-msgstr ""
+msgstr "ผสานเซลล์ที่เลือกให้เป็นเซลล์เดียว"
#: sidebaralignment.ui
msgctxt ""
@@ -4925,7 +4925,7 @@ msgctxt ""
"tooltip_text\n"
"string.text"
msgid "Joins the selected cells into one."
-msgstr ""
+msgstr "ผสานเซลล์ที่เลือกให้เป็นเซลล์เดียว"
#: sidebaralignment.ui
msgctxt ""
@@ -5285,7 +5285,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Leading _zeroes:"
-msgstr ""
+msgstr "จำนวนเลขศูนย์_นำหน้า:"
#: sidebarnumberformat.ui
msgctxt ""
@@ -5844,7 +5844,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Top to bottom (sort rows)"
-msgstr ""
+msgstr "_บนลงล่าง (เรียงแถว)"
#: sortoptionspage.ui
msgctxt ""
diff --git a/source/th/scp2/source/calc.po b/source/th/scp2/source/calc.po
index fd90466be7e..c29730916c6 100644
--- a/source/th/scp2/source/calc.po
+++ b/source/th/scp2/source/calc.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:01+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-12-23 17:59+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-04-20 11:47+0000\n"
"Last-Translator: jteera <jteera5@hotmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: th\n"
@@ -12,9 +12,9 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1387821587.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1397994449.000000\n"
#: folderitem_calc.ulf
msgctxt ""
@@ -42,7 +42,6 @@ msgid "%PRODUCTNAME Calc"
msgstr "%PRODUCTNAME Calc"
#: module_calc.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"module_calc.ulf\n"
"STR_DESC_MODULE_PRG_CALC\n"
diff --git a/source/th/scp2/source/draw.po b/source/th/scp2/source/draw.po
index dbd7beee6bc..70c2304990f 100644
--- a/source/th/scp2/source/draw.po
+++ b/source/th/scp2/source/draw.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:01+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-12-23 17:58+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-05-04 17:21+0000\n"
"Last-Translator: jteera <jteera5@hotmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: th\n"
@@ -12,9 +12,9 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1387821502.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1399224096.000000\n"
#: folderitem_draw.ulf
msgctxt ""
@@ -240,7 +240,7 @@ msgctxt ""
"STR_REG_VAL_JOINT_PHOTOGRAPHIC_EXPERTS_GROUP\n"
"LngText.text"
msgid "Joint Photographic Experts Group File"
-msgstr ""
+msgstr "JPEG - Joint Photographic Experts Group คณะทำงานร่วมผู้เชี่ยวชาญด้านรูปภาพ"
#: registryitem_draw.ulf
msgctxt ""
diff --git a/source/th/scp2/source/extensions.po b/source/th/scp2/source/extensions.po
index 2584704dbde..a8ab47ba885 100644
--- a/source/th/scp2/source/extensions.po
+++ b/source/th/scp2/source/extensions.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:01+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-03-18 13:26+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-04-28 13:55+0000\n"
"Last-Translator: jteera <jteera5@hotmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: th\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Pootle 2.5.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1395149193.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1398693345.000000\n"
#: module_extensions.ulf
msgctxt ""
@@ -231,22 +231,20 @@ msgid "LanguageTool Open Source language checker"
msgstr ""
#: module_extensions.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"module_extensions.ulf\n"
"STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_MARIADBC\n"
"LngText.text"
msgid "MySQL Connector"
-msgstr "MySQL (Connector/OOo)"
+msgstr "ตัวเชื่อมต่อ MySQL"
#: module_extensions.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"module_extensions.ulf\n"
"STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_MARIADBC\n"
"LngText.text"
msgid "MySQL Connector"
-msgstr "MySQL (Connector/OOo)"
+msgstr "ตัวเชื่อมต่อ MySQL"
#: module_extensions.ulf
msgctxt ""
diff --git a/source/th/scp2/source/onlineupdate.po b/source/th/scp2/source/onlineupdate.po
index 95af6292cd1..df1189a0438 100644
--- a/source/th/scp2/source/onlineupdate.po
+++ b/source/th/scp2/source/onlineupdate.po
@@ -2,18 +2,19 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-06 02:47+0200\n"
-"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:01+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-05-10 17:32+0000\n"
+"Last-Translator: jteera <jteera5@hotmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: th\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1399743123.000000\n"
#: module_onlineupdate.ulf
msgctxt ""
@@ -21,7 +22,7 @@ msgctxt ""
"STR_NAME_MODULE_OPT_ONLINEUPDATE\n"
"LngText.text"
msgid "Online Update"
-msgstr "Online Update"
+msgstr "การอัพเดตทางออนไลน์"
#: module_onlineupdate.ulf
msgctxt ""
diff --git a/source/th/scp2/source/writer.po b/source/th/scp2/source/writer.po
index af8aeec6e7c..fa14f9d5aa1 100644
--- a/source/th/scp2/source/writer.po
+++ b/source/th/scp2/source/writer.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:01+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-12-23 17:57+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-05-25 13:06+0000\n"
"Last-Translator: jteera <jteera5@hotmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: th\n"
@@ -12,9 +12,9 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1387821463.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1401023207.000000\n"
#: folderitem_writer.ulf
msgctxt ""
@@ -199,7 +199,7 @@ msgctxt ""
"STR_REG_VAL_MS_WORD_TEMPLATE\n"
"LngText.text"
msgid "Microsoft Word Template"
-msgstr "Microsoft Word Template"
+msgstr "แม่แบบเอกสารไมโครซอฟท์เวิร์ด"
#: registryitem_writer.ulf
msgctxt ""
diff --git a/source/th/sd/source/ui/app.po b/source/th/sd/source/ui/app.po
index 4608c9ba959..e3d28ee67f6 100644
--- a/source/th/sd/source/ui/app.po
+++ b/source/th/sd/source/ui/app.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:01+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-04-06 13:00+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-05-17 16:18+0000\n"
"Last-Translator: jteera <jteera5@hotmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: th\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Pootle 2.5.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1396789223.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1400343534.000000\n"
#: menuids3_tmpl.src
msgctxt ""
@@ -3974,7 +3974,7 @@ msgctxt ""
"STR_TASKPANEL_MASTER_PAGE_MENU_LOCK\n"
"string.text"
msgid "~Dock Task Pane"
-msgstr "~ยึดหน้าต่างงาน"
+msgstr "~ตรึงหน้าต่างงาน"
#: strings.src
msgctxt ""
diff --git a/source/th/sd/uiconfig/sdraw/ui.po b/source/th/sd/uiconfig/sdraw/ui.po
index 9de128752c2..7a49f3d7dd4 100644
--- a/source/th/sd/uiconfig/sdraw/ui.po
+++ b/source/th/sd/uiconfig/sdraw/ui.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 40l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:01+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-03-16 15:37+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-05-19 17:14+0000\n"
"Last-Translator: jteera <jteera5@hotmail.com>\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: th\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Pootle 2.5.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1394984275.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1400519670.000000\n"
#: breakdialog.ui
msgctxt ""
@@ -68,7 +68,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Reset"
-msgstr ""
+msgstr "ตั้งค่าใหม่"
#: bulletsandnumbering.ui
msgctxt ""
@@ -149,7 +149,7 @@ msgctxt ""
"tooltip_text\n"
"string.text"
msgid "Values from Selection"
-msgstr ""
+msgstr "ค่าจากการเลือก"
#: copydlg.ui
msgctxt ""
diff --git a/source/th/sfx2/source/appl.po b/source/th/sfx2/source/appl.po
index 3112984c460..c1ce2c639de 100644
--- a/source/th/sfx2/source/appl.po
+++ b/source/th/sfx2/source/appl.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:01+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-03-16 05:05+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-05-13 15:13+0000\n"
"Last-Translator: jteera <jteera5@hotmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: th\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Pootle 2.5.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1394946325.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1399993980.000000\n"
#: app.src
msgctxt ""
@@ -789,7 +789,7 @@ msgctxt ""
"HELP_INDEX_PAGE_BOOKMARKS\n"
"pageitem.text"
msgid "Bookmarks"
-msgstr "ตัวคั่น"
+msgstr "ที่คั่นหน้า"
#: newhelp.src
msgctxt ""
@@ -861,7 +861,7 @@ msgctxt ""
"FT_BOOKMARKS\n"
"fixedtext.text"
msgid "~Bookmarks"
-msgstr "~ตัวคั่น"
+msgstr "~ที่คั่นหน้า"
#: newhelp.src
msgctxt ""
@@ -934,7 +934,7 @@ msgctxt ""
"STR_HELP_BUTTON_ADDBOOKMARK\n"
"string.text"
msgid "Add to Bookmarks..."
-msgstr "เพิ่มไปยังคั่นหน้า..."
+msgstr "เพิ่มไปยังที่คั่นหน้า..."
#: newhelp.src
msgctxt ""
@@ -983,7 +983,7 @@ msgctxt ""
"FT_BOOKMARK_TITLE\n"
"fixedtext.text"
msgid "Bookmark:"
-msgstr "คั่นหน้า:"
+msgstr "ที่คั่นหน้า:"
#: newhelp.src
msgctxt ""
@@ -992,7 +992,7 @@ msgctxt ""
"STR_BOOKMARK_RENAME\n"
"string.text"
msgid "Rename Bookmark"
-msgstr "เปลี่ยนชื่อคั่นหน้า"
+msgstr "เปลี่ยนชื่อที่คั่นหน้า"
#: newhelp.src
msgctxt ""
@@ -1000,7 +1000,7 @@ msgctxt ""
"DLG_HELP_ADDBOOKMARK\n"
"modaldialog.text"
msgid "Add to Bookmarks"
-msgstr "เพิ่มไปยังคั่นหน้า"
+msgstr "เพิ่มไปยังที่คั่นหน้า"
#: newhelp.src
msgctxt ""
diff --git a/source/th/sfx2/source/dialog.po b/source/th/sfx2/source/dialog.po
index f97538d8349..e086561eecc 100644
--- a/source/th/sfx2/source/dialog.po
+++ b/source/th/sfx2/source/dialog.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:01+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-03-22 13:46+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-05-17 14:16+0000\n"
"Last-Translator: jteera <jteera5@hotmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: th\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Pootle 2.5.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1395496009.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1400336175.000000\n"
#: dialog.src
msgctxt ""
@@ -712,7 +712,7 @@ msgctxt ""
"STR_CB_SELECTION\n"
"string.text"
msgid "~Selection"
-msgstr "เ~ลือก"
+msgstr "~สิ่งที่เลือก"
#: filedlghelper.src
msgctxt ""
diff --git a/source/th/sfx2/source/doc.po b/source/th/sfx2/source/doc.po
index 32804a6b679..c4f6c216961 100644
--- a/source/th/sfx2/source/doc.po
+++ b/source/th/sfx2/source/doc.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:01+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-02-17 11:53+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-05-19 17:21+0000\n"
"Last-Translator: jteera <jteera5@hotmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: th\n"
@@ -12,9 +12,9 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1392638022.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1400520081.000000\n"
#: doc.src
msgctxt ""
@@ -1015,23 +1015,21 @@ msgid "Sort by name"
msgstr "เรียงลำดับตามชื่อ"
#: templatedlg.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"templatedlg.src\n"
"STR_ACTION_REFRESH\n"
"string.text"
msgid "Refresh"
-msgstr "เ~รียกใหม่"
+msgstr "เรียกใหม่"
#. leave ending space
#: templatedlg.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"templatedlg.src\n"
"STR_ACTION_DEFAULT\n"
"string.text"
msgid "Reset Default Template "
-msgstr "ตั้งค่าปริยายแม่แบบใหม่"
+msgstr "ตั้งค่าแม่แบบปริยายใหม่ "
#: templatedlg.src
msgctxt ""
diff --git a/source/th/sfx2/uiconfig/ui.po b/source/th/sfx2/uiconfig/ui.po
index 4348f5c2f6d..4880f70cad7 100644
--- a/source/th/sfx2/uiconfig/ui.po
+++ b/source/th/sfx2/uiconfig/ui.po
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 40l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-01-17 15:05+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-02-08 08:53+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-01-17 05:49+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-05-19 17:14+0000\n"
"Last-Translator: jteera <jteera5@hotmail.com>\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: th\n"
@@ -12,9 +12,9 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1391849622.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1400519681.000000\n"
#: alienwarndialog.ui
msgctxt ""
@@ -224,13 +224,14 @@ msgid "_Keywords"
msgstr ""
#: descriptioninfopage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"descriptioninfopage.ui\n"
"label30\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Comments"
-msgstr ""
+msgstr "ความคิดเห็น"
#: documentfontspage.ui
msgctxt ""
@@ -320,7 +321,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Reset"
-msgstr ""
+msgstr "ตั้งค่าใหม่"
#: documentinfopage.ui
msgctxt ""
@@ -365,7 +366,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Location:"
-msgstr ""
+msgstr "_ตำแหน่ง:"
#: documentinfopage.ui
msgctxt ""
@@ -818,13 +819,14 @@ msgid "Pap_er orientation"
msgstr "การกำหนดทิศทางกระดาษ"
#: optprintpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"optprintpage.ui\n"
"trans\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Transparency"
-msgstr ""
+msgstr "ไ_ม่โปร่งแสง"
#: optprintpage.ui
msgctxt ""
diff --git a/source/th/starmath/source.po b/source/th/starmath/source.po
index 5d040629018..476ab2c1afc 100644
--- a/source/th/starmath/source.po
+++ b/source/th/starmath/source.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2014-01-06 15:02+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-02-17 11:00+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-05-17 17:43+0000\n"
"Last-Translator: jteera <jteera5@hotmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: th\n"
@@ -12,9 +12,9 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1392634838.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1400348586.000000\n"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -612,13 +612,12 @@ msgid "Sum Subscript Bottom"
msgstr "ตัวห้อยด้านล่าง"
#: commands.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"commands.src\n"
"RID_SUM_TOX_HELP\n"
"string.text"
msgid "Sum Superscript Top"
-msgstr "ตัวยกด้านบน"
+msgstr "ตัวยกด้านบนของผลรวม"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -651,7 +650,7 @@ msgctxt ""
"RID_PROD_TOX_HELP\n"
"string.text"
msgid "Product Superscript Top"
-msgstr ""
+msgstr "ตัวยกด้านบนของ Product"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -684,7 +683,7 @@ msgctxt ""
"RID_COPROD_TOX_HELP\n"
"string.text"
msgid "Coproduct Superscript Top"
-msgstr ""
+msgstr "ตัวยกด้านบนของ Coproduct"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -712,13 +711,12 @@ msgid "Limes Subscript Bottom"
msgstr "ตัวห้อยด้านล่าง"
#: commands.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"commands.src\n"
"RID_LIM_TOX_HELP\n"
"string.text"
msgid "Limes Superscript Top"
-msgstr "ตัวยกด้านบน"
+msgstr "ตัวยกด้านบนของ Limes"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -775,7 +773,7 @@ msgctxt ""
"RID_INT_TOX_HELP\n"
"string.text"
msgid "Integral Superscript Top"
-msgstr ""
+msgstr "ตัวยกด้านบนของอินทิกรัล"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -807,7 +805,7 @@ msgctxt ""
"RID_IINT_TOX_HELP\n"
"string.text"
msgid "Double Integral Superscript Top"
-msgstr ""
+msgstr "ตัวยกด้านบนของอินทิกรัลสองชั้น"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -839,7 +837,7 @@ msgctxt ""
"RID_IIINT_TOX_HELP\n"
"string.text"
msgid "Triple Integral Superscript Top"
-msgstr ""
+msgstr "ตัวยกด้านบนของอินทิกรัลสามชั้น"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -871,7 +869,7 @@ msgctxt ""
"RID_LINT_TOX_HELP\n"
"string.text"
msgid "Curve Integral Superscript Top"
-msgstr ""
+msgstr "ตัวยกด้านบนของอินทิกรัลตามเส้น"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -903,7 +901,7 @@ msgctxt ""
"RID_LLINT_TOX_HELP\n"
"string.text"
msgid "Double Curve Integral Superscript Top"
-msgstr ""
+msgstr "ตัวยกด้านบนของอินทิกรัลตามเส้นสองชั้น"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -935,7 +933,7 @@ msgctxt ""
"RID_LLLINT_TOX_HELP\n"
"string.text"
msgid "Triple Curve Integral Superscript Top"
-msgstr ""
+msgstr "ตัวยกด้านบนของอินทิกรัลตามเส้นสามชั้น"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -2248,7 +2246,7 @@ msgctxt ""
"RID_ELEMENTSDOCKINGWINDOW\n"
"dockingwindow.text"
msgid "Elements Dock"
-msgstr ""
+msgstr "ที่เก็บองค์ประกอบพื้นฐาน"
#: smres.src
msgctxt ""
diff --git a/source/th/starmath/uiconfig/smath/ui.po b/source/th/starmath/uiconfig/smath/ui.po
index 0e56fd3f20a..e20c8d93da8 100644
--- a/source/th/starmath/uiconfig/smath/ui.po
+++ b/source/th/starmath/uiconfig/smath/ui.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 40l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-12-17 14:13+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-03-16 05:05+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-05-11 13:53+0000\n"
"Last-Translator: jteera <jteera5@hotmail.com>\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: th\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Pootle 2.5.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1394946345.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1399816439.000000\n"
#: alignmentdialog.ui
msgctxt ""
@@ -95,7 +95,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Edit..."
-msgstr ""
+msgstr "แ_ก้ไข..."
#: catalogdialog.ui
msgctxt ""
@@ -578,14 +578,13 @@ msgid "Fit to _page"
msgstr "จัดพอดีกับหน้า"
#: smathsettings.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"smathsettings.ui\n"
"sizezoomed\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Scaling"
-msgstr "การปรับมาตรา"
+msgstr "การ_ปรับมาตรา"
#: smathsettings.ui
msgctxt ""
@@ -959,7 +958,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Top"
-msgstr ""
+msgstr "_บน"
#: spacingdialog.ui
msgctxt ""
@@ -968,7 +967,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Bottom"
-msgstr ""
+msgstr "_ล่าง"
#: spacingdialog.ui
msgctxt ""
diff --git a/source/th/svl/source/misc.po b/source/th/svl/source/misc.po
index ce6b444ae6e..022e3c0cacc 100644
--- a/source/th/svl/source/misc.po
+++ b/source/th/svl/source/misc.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:02+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-02-17 11:26+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-05-13 15:13+0000\n"
"Last-Translator: jteera <jteera5@hotmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: th\n"
@@ -12,9 +12,9 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1392636373.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1399993985.000000\n"
#: mediatyp.src
msgctxt ""
@@ -223,7 +223,7 @@ msgctxt ""
"STR_SVT_MIMETYPE_TEXT_URL\n"
"string.text"
msgid "Bookmark"
-msgstr "ที่คั่น"
+msgstr "ที่คั่นหน้า"
#: mediatyp.src
msgctxt ""
diff --git a/source/th/svtools/source/dialogs.po b/source/th/svtools/source/dialogs.po
index c934c3a0bd2..aef46260f83 100644
--- a/source/th/svtools/source/dialogs.po
+++ b/source/th/svtools/source/dialogs.po
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-01-17 15:06+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-01-12 12:55+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:01+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-05-13 15:13+0000\n"
"Last-Translator: jteera <jteera5@hotmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: th\n"
@@ -12,9 +12,9 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1389531315.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1399993998.000000\n"
#: addresstemplate.src
msgctxt ""
@@ -366,7 +366,7 @@ msgctxt ""
"STR_FORMAT_ID_NETSCAPE_BOOKMARK\n"
"string.text"
msgid "Netscape Bookmark"
-msgstr "Netscape Bookmark"
+msgstr "ที่คั่นหน้าของ Netscape"
#: formats.src
msgctxt ""
diff --git a/source/th/svtools/source/misc.po b/source/th/svtools/source/misc.po
index b0e945e1d8d..2211ae7cd39 100644
--- a/source/th/svtools/source/misc.po
+++ b/source/th/svtools/source/misc.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2014-01-03 16:24+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-03-18 13:28+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-05-13 15:15+0000\n"
"Last-Translator: jteera <jteera5@hotmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: th\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Pootle 2.5.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1395149302.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1399994142.000000\n"
#: imagemgr.src
msgctxt ""
@@ -30,7 +30,7 @@ msgctxt ""
"STR_DESCRIPTION_BOOKMARKFILE\n"
"string.text"
msgid "Bookmark file"
-msgstr "แฟ้มที่คั่น"
+msgstr "แฟ้มที่คั่นหน้า"
#: imagemgr.src
msgctxt ""
diff --git a/source/th/svtools/uiconfig/ui.po b/source/th/svtools/uiconfig/ui.po
index e1f3ae99ef5..340c6d0166a 100644
--- a/source/th/svtools/uiconfig/ui.po
+++ b/source/th/svtools/uiconfig/ui.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 40l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:01+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-03-01 15:34+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-05-17 04:10+0000\n"
"Last-Translator: jteera <jteera5@hotmail.com>\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: th\n"
@@ -12,9 +12,9 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1393688071.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1400299843.000000\n"
#: GraphicExportOptionsDialog.ui
msgctxt ""
@@ -424,14 +424,13 @@ msgid "Compression"
msgstr "การบีบอัดข้อมูล"
#: graphicexport.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"graphicexport.ui\n"
"label4\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Information"
-msgstr "ข้อมูลเอกสาร"
+msgstr "ข้อสนเทศ"
#: graphicexport.ui
msgctxt ""
@@ -568,7 +567,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Server Details"
-msgstr ""
+msgstr "รายละเอียดเซิร์ฟเวอร์"
#: placeedit.ui
msgctxt ""
@@ -577,7 +576,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Binding URL"
-msgstr ""
+msgstr "URL ของการประสาน"
#: placeedit.ui
msgctxt ""
@@ -613,7 +612,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Server Details"
-msgstr ""
+msgstr "รายละเอียดเซิร์ฟเวอร์"
#: placeedit.ui
#, fuzzy
@@ -650,7 +649,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Server Details"
-msgstr ""
+msgstr "รายละเอียดเซิร์ฟเวอร์"
#: placeedit.ui
msgctxt ""
@@ -662,14 +661,13 @@ msgid "Login"
msgstr ""
#: placeedit.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"placeedit.ui\n"
"label15\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "User Details"
-msgstr "ดูรายละเอียด"
+msgstr "รายละเอียดผู้ใช้"
#: placeedit.ui
msgctxt ""
diff --git a/source/th/svx/source/dialog.po b/source/th/svx/source/dialog.po
index 03ee77ef498..fb51bb8e3d8 100644
--- a/source/th/svx/source/dialog.po
+++ b/source/th/svx/source/dialog.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:02+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-03-18 13:47+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-05-13 09:36+0000\n"
"Last-Translator: jteera <jteera5@hotmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: th\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Pootle 2.5.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1395150436.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1399973777.000000\n"
#: bmpmask.src
msgctxt ""
@@ -2622,13 +2622,12 @@ msgid "From a Corner, Violet"
msgstr "จากมุม, น้ำเงิน"
#: sdstring.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
"RID_SVXSTR_GRDT31\n"
"string.text"
msgid "From the Middle"
-msgstr "จากด้านซ้ายบน"
+msgstr "จากตรงกลาง"
#: sdstring.src
msgctxt ""
@@ -2647,22 +2646,20 @@ msgid "From the Middle, Green"
msgstr "จากกลาง, สีเขียว"
#: sdstring.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
"RID_SVXSTR_GRDT34\n"
"string.text"
msgid "From the Middle, Orange"
-msgstr "จากด้านซ้ายบน"
+msgstr "จากกลาง, สีส้ม"
#: sdstring.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
"RID_SVXSTR_GRDT35\n"
"string.text"
msgid "From the Middle, Red"
-msgstr "จากด้านซ้ายบน"
+msgstr "จากกลาง, สีแดง"
#: sdstring.src
msgctxt ""
@@ -2673,13 +2670,12 @@ msgid "From the Middle, Turquoise"
msgstr "จากกลางสีน้ำเงินอมเขียว"
#: sdstring.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
"RID_SVXSTR_GRDT37\n"
"string.text"
msgid "From the Middle, Violet"
-msgstr "จากด้านซ้ายบน"
+msgstr "จากกลาง, สีม่วง"
#: sdstring.src
msgctxt ""
@@ -3658,13 +3654,12 @@ msgid "Purple Accent"
msgstr "Acute Accent"
#: sdstring.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
"RID_SVXSTR_COLOR_LIBRE_YELLOW_ACCENT\n"
"string.text"
msgid "Yellow Accent"
-msgstr "Below centered"
+msgstr ""
#. Tango colors, see: http://tango.freedesktop.org/Tango_Icon_Theme_Guidelines
#: sdstring.src
diff --git a/source/th/svx/source/form.po b/source/th/svx/source/form.po
index eecdf454ec3..f1705bc8009 100644
--- a/source/th/svx/source/form.po
+++ b/source/th/svx/source/form.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:02+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-03-29 14:59+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-05-17 04:18+0000\n"
"Last-Translator: jteera <jteera5@hotmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: th\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Pootle 2.5.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1396105146.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1400300334.000000\n"
#: datanavi.src
msgctxt ""
@@ -122,7 +122,7 @@ msgctxt ""
"TID_BINDINGS\n"
"pageitem.text"
msgid "Bindings"
-msgstr "Bindings"
+msgstr "การประสาน (Binding)"
#: datanavi.src
msgctxt ""
@@ -237,9 +237,9 @@ msgid ""
"\n"
"Do you really want to delete this binding?"
msgstr ""
-"Deleting the binding '$BINDINGNAME' affects all controls currently bound to this binding.\n"
+"การลบการประสาน '$BINDINGNAME' มีผลกระทบต่อตัวควบคุมทั้งหมดที่ปัจจุบันประสานอยู่กับการประสานนี้\n"
"\n"
-"Do you really want to delete this binding?"
+"คุณต้องการลบการประสานนี้จริงหรือ?"
#: datanavi.src
msgctxt ""
@@ -343,7 +343,7 @@ msgctxt ""
"CB_REQUIRED\n"
"checkbox.text"
msgid "~Required"
-msgstr "~ต้องการ"
+msgstr "~จำเป็น"
#: datanavi.src
msgctxt ""
@@ -379,7 +379,7 @@ msgctxt ""
"CB_CONSTRAINT\n"
"checkbox.text"
msgid "~Constraint"
-msgstr "~Constraint"
+msgstr "~เงื่อนไขบังคับ"
#: datanavi.src
msgctxt ""
@@ -451,7 +451,7 @@ msgctxt ""
"STR_FIXEDLINE_BINDING\n"
"string.text"
msgid "Binding"
-msgstr "ไบน์ดิง"
+msgstr "การประสาน (Binding)"
#: datanavi.src
msgctxt ""
@@ -460,7 +460,7 @@ msgctxt ""
"STR_FIXEDTEXT_BINDING\n"
"string.text"
msgid "Binding expression"
-msgstr "Binding expression"
+msgstr "นิพจน์ประสาน"
#: datanavi.src
msgctxt ""
@@ -682,7 +682,7 @@ msgctxt ""
"FT_SUBMIT_REF\n"
"fixedtext.text"
msgid "Binding e~xpression"
-msgstr "Binding e~xpression"
+msgstr "~นิพจน์ประสาน"
#: datanavi.src
msgctxt ""
@@ -700,7 +700,7 @@ msgctxt ""
"FT_SUBMIT_BIND\n"
"fixedtext.text"
msgid "~Binding"
-msgstr "ไ~บน์ดิง"
+msgstr "~การประสาน (Binding)"
#: datanavi.src
msgctxt ""
@@ -892,7 +892,7 @@ msgctxt ""
"RID_STR_DATANAV_SUBM_BIND\n"
"string.text"
msgid "Binding: "
-msgstr "ไบน์ดิง:"
+msgstr "การประสาน (Binding): "
#: datanavi.src
msgctxt ""
@@ -980,7 +980,7 @@ msgctxt ""
"RID_STR_DATANAV_ADD_BINDING\n"
"string.text"
msgid "Add Binding"
-msgstr "เพิ่มไบน์ดิง"
+msgstr "เพิ่มการประสาน"
#: datanavi.src
msgctxt ""
@@ -988,7 +988,7 @@ msgctxt ""
"RID_STR_DATANAV_EDIT_BINDING\n"
"string.text"
msgid "Edit Binding"
-msgstr "แก้ไขไบน์ดิง"
+msgstr "แก้ไขการประสาน"
#: datanavi.src
msgctxt ""
@@ -996,7 +996,7 @@ msgctxt ""
"RID_STR_DATANAV_REMOVE_BINDING\n"
"string.text"
msgid "Delete Binding"
-msgstr "ลบไบน์ดิง"
+msgstr "ลบการประสาน"
#: datanavi.src
msgctxt ""
@@ -1430,26 +1430,13 @@ msgid "Table"
msgstr "ตาราง"
#: fmstring.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"fmstring.src\n"
"RID_RSC_TABWIN_PREFIX\n"
"2\n"
"string.text"
msgid "Query"
-msgstr ""
-"#-#-#-#-# dbui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"รายการ\n"
-"#-#-#-#-# resource.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"Query\n"
-"#-#-#-#-# dbgui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"ข้อคำถาม\n"
-"#-#-#-#-# UI.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"ข้อคำถาม\n"
-"#-#-#-#-# formwizard.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"ข้อคำถาม\n"
-"#-#-#-#-# dbpilots.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"ข้อคำถาม"
+msgstr "ข้อคำถาม"
#: fmstring.src
msgctxt ""
@@ -1522,7 +1509,7 @@ msgctxt ""
"RID_STR_SYNTAXERROR\n"
"string.text"
msgid "Syntax error in query expression"
-msgstr "ไวยากรณ์ในคำอธิบายข้อคำถามผิดพลาด"
+msgstr "ไวยากรณ์ผิดพลาดในนิพจน์ข้อคำถาม"
#: fmstring.src
msgctxt ""
@@ -1914,7 +1901,7 @@ msgid ""
"Do you want to save your changes?"
msgstr ""
"เนื้อหาของแบบฟอร์มปัจจุบันมีการแก้ไขแล้ว\n"
-"คุณต้องการบันทึกการเปลี่ยนแปลงหรือไม่ ?"
+"คุณต้องการบันทึกการเปลี่ยนแปลงหรือไม่?"
#: fmstring.src
msgctxt ""
diff --git a/source/th/svx/source/gallery2.po b/source/th/svx/source/gallery2.po
index 72a1cca822d..3c0f50aa132 100644
--- a/source/th/svx/source/gallery2.po
+++ b/source/th/svx/source/gallery2.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:02+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-04-06 04:20+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-05-17 04:23+0000\n"
"Last-Translator: jteera <jteera5@hotmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: th\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Pootle 2.5.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1396758017.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1400300581.000000\n"
#: gallery.src
msgctxt ""
@@ -878,7 +878,7 @@ msgctxt ""
"RID_GALLERYSTR_THEME_PHOTOS_BUILDINGS\n"
"string.text"
msgid "Photos - Buildings"
-msgstr ""
+msgstr "รูปภาพ - สิ่งปลูกสร้าง"
#: galtheme.src
msgctxt ""
@@ -974,7 +974,7 @@ msgctxt ""
"RID_GALLERYSTR_THEME_LOGICAL_SIGNS\n"
"string.text"
msgid "Logical signs"
-msgstr ""
+msgstr "เครื่องหมายทางตรรกะ"
#: galtheme.src
msgctxt ""
@@ -982,7 +982,7 @@ msgctxt ""
"RID_GALLERYSTR_THEME_LOGICAL_GATES\n"
"string.text"
msgid "Logical gates"
-msgstr ""
+msgstr "ประตูสัญญาณทางตรรกะ"
#: galtheme.src
msgctxt ""
@@ -1279,7 +1279,7 @@ msgctxt ""
"RID_GALLERYSTR_THEME_MAPS_MIDDLE_EAST\n"
"string.text"
msgid "Maps - Middle East"
-msgstr ""
+msgstr "แผนที่ - ตะวันออกกลาง"
#: galtheme.src
msgctxt ""
@@ -1287,7 +1287,7 @@ msgctxt ""
"RID_GALLERYSTR_THEME_MAPS_MIDDLE_AMERICA\n"
"string.text"
msgid "Maps - Middle America"
-msgstr ""
+msgstr "แผนที่ - อเมริกากลาง"
#: galtheme.src
msgctxt ""
@@ -1295,7 +1295,7 @@ msgctxt ""
"RID_GALLERYSTR_THEME_MAPS_MIDDLE_AGES\n"
"string.text"
msgid "Maps - Middle ages"
-msgstr ""
+msgstr "แผนที่ - ยุคกลาง"
#: galtheme.src
msgctxt ""
@@ -1457,7 +1457,7 @@ msgctxt ""
"RID_GALLERYSTR_THEME_BUILDINGS\n"
"string.text"
msgid "Buildings"
-msgstr "Bindings"
+msgstr "สิ่งปลูกสร้าง"
#: galtheme.src
#, fuzzy
diff --git a/source/th/svx/source/stbctrls.po b/source/th/svx/source/stbctrls.po
index 713d6a46878..9aba8a9ec74 100644
--- a/source/th/svx/source/stbctrls.po
+++ b/source/th/svx/source/stbctrls.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:02+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-02-14 14:30+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-05-17 16:11+0000\n"
"Last-Translator: jteera <jteera5@hotmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: th\n"
@@ -12,9 +12,9 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1392388224.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1400343107.000000\n"
#: stbctrls.src
#, fuzzy
@@ -233,7 +233,7 @@ msgctxt ""
"PSZ_FUNC_SELECTION_COUNT\n"
"menuitem.text"
msgid "Selection count"
-msgstr ""
+msgstr "จำนวนสิ่งที่เลือก"
#: stbctrls.src
msgctxt ""
diff --git a/source/th/svx/source/svdraw.po b/source/th/svx/source/svdraw.po
index 4299cd826f2..24fdf851092 100644
--- a/source/th/svx/source/svdraw.po
+++ b/source/th/svx/source/svdraw.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:02+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-03-09 16:46+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-04-16 14:17+0000\n"
"Last-Translator: jteera <jteera5@hotmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: th\n"
@@ -12,9 +12,9 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1394383609.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1397657877.000000\n"
#: svdstr.src
msgctxt ""
@@ -4318,7 +4318,7 @@ msgctxt ""
"SIP_SA_LOGICSIZEWIDTH\n"
"string.text"
msgid "Logical width"
-msgstr "ความกว้างแบบตรรกะ"
+msgstr "ความกว้างทางตรรกะ"
#: svdstr.src
msgctxt ""
@@ -4326,7 +4326,7 @@ msgctxt ""
"SIP_SA_LOGICSIZEHEIGHT\n"
"string.text"
msgid "Logical height"
-msgstr "ความสูงแบบตรรกะ"
+msgstr "ความสูงทางตรรกะ"
#: svdstr.src
msgctxt ""
diff --git a/source/th/svx/uiconfig/ui.po b/source/th/svx/uiconfig/ui.po
index 0449b422c20..9b8457e9ceb 100644
--- a/source/th/svx/uiconfig/ui.po
+++ b/source/th/svx/uiconfig/ui.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:02+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-03-14 12:21+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-05-19 17:41+0000\n"
"Last-Translator: jteera <jteera5@hotmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: th\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Pootle 2.5.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1394799717.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1400521312.000000\n"
#: acceptrejectchangesdialog.ui
msgctxt ""
@@ -176,7 +176,7 @@ msgctxt ""
"0\n"
"stringlist.text"
msgid "Top"
-msgstr ""
+msgstr "บน"
#: asianphoneticguidedialog.ui
msgctxt ""
@@ -185,7 +185,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"stringlist.text"
msgid "Bottom"
-msgstr ""
+msgstr "ล่าง"
#: asianphoneticguidedialog.ui
msgctxt ""
@@ -320,7 +320,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Image Information"
-msgstr ""
+msgstr "ข้อมูลของภาพ"
#: compressgraphicdialog.ui
msgctxt ""
@@ -924,7 +924,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Edit..."
-msgstr ""
+msgstr "แ_ก้ไข..."
#: headfootformatpage.ui
msgctxt ""
@@ -996,7 +996,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Synchronize a_xes"
-msgstr ""
+msgstr "ปรับแ_กนต่างๆ พร้อมกัน"
#: optgridpage.ui
#, fuzzy
@@ -1523,7 +1523,7 @@ msgctxt ""
"tooltip_markup\n"
"string.text"
msgid "Select the effect to apply."
-msgstr ""
+msgstr "เลือกลูกเล่นเพื่อใช้งาน"
#: sidebararea.ui
msgctxt ""
@@ -1532,7 +1532,7 @@ msgctxt ""
"tooltip_text\n"
"string.text"
msgid "Select the effect to apply."
-msgstr ""
+msgstr "เลือกลูกเล่นเพื่อใช้งาน"
#: sidebararea.ui
msgctxt ""
@@ -1641,7 +1641,7 @@ msgctxt ""
"6\n"
"stringlist.text"
msgid "Quadratic"
-msgstr ""
+msgstr "แบบกำลังสองหรือควอดราติก"
#: sidebararea.ui
msgctxt ""
@@ -2888,7 +2888,7 @@ msgctxt ""
"tooltip_markup\n"
"string.text"
msgid "Align Top"
-msgstr ""
+msgstr "จัดตำแหน่งชิดด้านบน"
#: sidebarparagraph.ui
msgctxt ""
@@ -2897,7 +2897,7 @@ msgctxt ""
"tooltip_text\n"
"string.text"
msgid "Align Top"
-msgstr ""
+msgstr "จัดตำแหน่งชิดด้านบน"
#: sidebarparagraph.ui
msgctxt ""
diff --git a/source/th/sw/source/ui/app.po b/source/th/sw/source/ui/app.po
index 181b632628f..c7b4cf52402 100644
--- a/source/th/sw/source/ui/app.po
+++ b/source/th/sw/source/ui/app.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:01+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-03-31 14:47+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-05-11 13:54+0000\n"
"Last-Translator: jteera <jteera5@hotmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: th\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Pootle 2.5.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1396277238.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1399816457.000000\n"
#: app.src
msgctxt ""
@@ -1680,7 +1680,6 @@ msgid "~Split..."
msgstr "แ~ยก..."
#: mn.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"mn.src\n"
"MN_TAB1.MN_CELL\n"
@@ -1700,7 +1699,6 @@ msgid "C~enter"
msgstr "~กึ่งกลาง"
#: mn.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"mn.src\n"
"MN_TAB1.MN_CELL\n"
diff --git a/source/th/sw/source/ui/config.po b/source/th/sw/source/ui/config.po
index 612cac18063..c7d0b46922f 100644
--- a/source/th/sw/source/ui/config.po
+++ b/source/th/sw/source/ui/config.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:01+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-02-23 12:00+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-05-17 14:17+0000\n"
"Last-Translator: jteera <jteera5@hotmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: th\n"
@@ -12,9 +12,9 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1393156839.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1400336226.000000\n"
#: optdlg.src
msgctxt ""
@@ -304,22 +304,13 @@ msgid "Pa~ges"
msgstr "ห~น้า"
#: optdlg.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
"STR_PRINTOPTUI\n"
"30\n"
"itemlist.text"
msgid "~Selection"
-msgstr ""
-"#-#-#-#-# dialog.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"เ~ลือก\n"
-"#-#-#-#-# office.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"~Selection\n"
-"#-#-#-#-# dialog.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"ส่วนที่เ~ลือก\n"
-"#-#-#-#-# pdf.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"~ช่วงที่เลือก"
+msgstr "~สิ่งที่เลือก"
#: optload.src
msgctxt ""
diff --git a/source/th/sw/source/ui/dbui.po b/source/th/sw/source/ui/dbui.po
index 2b7143123d5..55ef168405e 100644
--- a/source/th/sw/source/ui/dbui.po
+++ b/source/th/sw/source/ui/dbui.po
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-01-17 15:06+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-02-08 07:20+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:01+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-04-27 09:06+0000\n"
"Last-Translator: jteera <jteera5@hotmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: th\n"
@@ -12,9 +12,9 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1391844059.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1398589605.000000\n"
#: createaddresslistdialog.src
msgctxt ""
@@ -277,7 +277,7 @@ msgctxt ""
"STR_FILTER_SXC\n"
"string.text"
msgid "%PRODUCTNAME Calc (*.ods;*.sxc)"
-msgstr "%PRODUCTNAME Calc(*.oxc)"
+msgstr "%PRODUCTNAME Calc (*.ods;*.sxc)"
#: dbui.src
msgctxt ""
@@ -1857,7 +1857,7 @@ msgctxt ""
"ST_QUERY\n"
"string.text"
msgid "Query"
-msgstr "รายการ"
+msgstr "ข้อคำถาม"
#: selectdbtabledialog.src
msgctxt ""
diff --git a/source/th/sw/source/ui/envelp.po b/source/th/sw/source/ui/envelp.po
index 4f2d260e1b4..297c711c66d 100644
--- a/source/th/sw/source/ui/envelp.po
+++ b/source/th/sw/source/ui/envelp.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:01+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-12-26 02:09+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-05-13 13:22+0000\n"
"Last-Translator: jteera <jteera5@hotmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: th\n"
@@ -12,9 +12,9 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1388023759.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1399987334.000000\n"
#: envelp.src
msgctxt ""
@@ -55,7 +55,7 @@ msgctxt ""
"BTN_SYNC\n"
"pushbutton.text"
msgid "Synchronize Labels"
-msgstr "ป้ายชื่อที่ตรงกัน"
+msgstr "ปรับป้ายชื่อให้ตรงกัน"
#: label.src
msgctxt ""
diff --git a/source/th/sw/source/ui/fldui.po b/source/th/sw/source/ui/fldui.po
index f2f4c923c7f..d52e37542be 100644
--- a/source/th/sw/source/ui/fldui.po
+++ b/source/th/sw/source/ui/fldui.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:01+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-04-06 04:21+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-05-01 11:55+0000\n"
"Last-Translator: jteera <jteera5@hotmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: th\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Pootle 2.5.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1396758067.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1398945315.000000\n"
#: fldui.src
msgctxt ""
@@ -342,7 +342,7 @@ msgctxt ""
"STR_DOCINFOFLD\n"
"string.text"
msgid "DocInformation"
-msgstr "ข้อมูลเอกสาร"
+msgstr "DocInformation"
#: fldui.src
msgctxt ""
diff --git a/source/th/sw/source/ui/ribbar.po b/source/th/sw/source/ui/ribbar.po
index 006cd2bed42..a597e879574 100644
--- a/source/th/sw/source/ui/ribbar.po
+++ b/source/th/sw/source/ui/ribbar.po
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-01-17 15:06+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-01-30 12:58+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:01+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-05-17 14:17+0000\n"
"Last-Translator: jteera <jteera5@hotmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: th\n"
@@ -12,9 +12,9 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1391086706.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1400336238.000000\n"
#: inputwin.src
msgctxt ""
@@ -481,7 +481,7 @@ msgctxt ""
"ST_BKM\n"
"string.text"
msgid "Bookmark"
-msgstr "ที่คั่น"
+msgstr "ที่คั่นหน้า"
#: workctrl.src
msgctxt ""
@@ -517,7 +517,7 @@ msgctxt ""
"ST_SEL\n"
"string.text"
msgid "Selection"
-msgstr "เลือก"
+msgstr "สิ่งที่เลือก"
#: workctrl.src
msgctxt ""
diff --git a/source/th/sw/source/ui/sidebar.po b/source/th/sw/source/ui/sidebar.po
index 943a7cb2a11..f2db6fdb0e7 100644
--- a/source/th/sw/source/ui/sidebar.po
+++ b/source/th/sw/source/ui/sidebar.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:01+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-12-04 02:27+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-05-11 13:54+0000\n"
"Last-Translator: jteera <jteera5@hotmail.com>\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: th\n"
@@ -12,9 +12,9 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1386124060.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1399816470.000000\n"
#: PagePropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -86,7 +86,7 @@ msgctxt ""
"FT_TOP\n"
"fixedtext.text"
msgid "~Top:"
-msgstr ""
+msgstr "~บน:"
#: PagePropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -95,7 +95,7 @@ msgctxt ""
"FT_BOTTOM\n"
"fixedtext.text"
msgid "~Bottom:"
-msgstr ""
+msgstr "~ล่าง:"
#: PagePropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -185,7 +185,7 @@ msgctxt ""
"STR_MARGIN_TOOLTIP_TOP\n"
"string.text"
msgid ". Top: "
-msgstr ""
+msgstr ".บน: "
#: PagePropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -194,7 +194,7 @@ msgctxt ""
"STR_MARGIN_TOOLTIP_BOT\n"
"string.text"
msgid ". Bottom: "
-msgstr ""
+msgstr ".ล่าง: "
#: PagePropertyPanel.src
msgctxt ""
diff --git a/source/th/sw/source/ui/uiview.po b/source/th/sw/source/ui/uiview.po
index 1c713b30758..e3c18ec7840 100644
--- a/source/th/sw/source/ui/uiview.po
+++ b/source/th/sw/source/ui/uiview.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:01+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-02-17 11:54+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-05-17 14:17+0000\n"
"Last-Translator: jteera <jteera5@hotmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: th\n"
@@ -12,9 +12,9 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1392638040.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1400336257.000000\n"
#: view.src
msgctxt ""
@@ -174,7 +174,7 @@ msgctxt ""
"STR_PRINT_SELECTION\n"
"string.text"
msgid "Selection"
-msgstr "เลือก"
+msgstr "สิ่งที่เลือก"
#: view.src
msgctxt ""
diff --git a/source/th/sw/source/ui/utlui.po b/source/th/sw/source/ui/utlui.po
index ed0efa5a0fd..e6da86be073 100644
--- a/source/th/sw/source/ui/utlui.po
+++ b/source/th/sw/source/ui/utlui.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:01+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-03-14 12:19+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-05-17 14:25+0000\n"
"Last-Translator: jteera <jteera5@hotmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: th\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Pootle 2.5.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1394799554.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1400336747.000000\n"
#: attrdesc.src
msgctxt ""
@@ -326,7 +326,7 @@ msgctxt ""
"STR_LINE_BOTTOM\n"
"string.text"
msgid "Bottom of line"
-msgstr "บรรทัดล่าง"
+msgstr "ด้านล่างของบรรทัด"
#: attrdesc.src
msgctxt ""
@@ -1837,7 +1837,7 @@ msgctxt ""
"ST_UPDATE_SEL\n"
"string.text"
msgid "Selection"
-msgstr "เลือก"
+msgstr "สิ่งที่เลือก"
#: navipi.src
msgctxt ""
@@ -3790,7 +3790,7 @@ msgctxt ""
"STR_CONTENT_TYPE_BOOKMARK\n"
"string.text"
msgid "Bookmarks"
-msgstr "ที่คั่น"
+msgstr "ที่คั่นหน้า"
#: utlui.src
msgctxt ""
@@ -3953,7 +3953,7 @@ msgctxt ""
"STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_BOOKMARK\n"
"string.text"
msgid "Bookmark"
-msgstr "ที่คั่น"
+msgstr "ที่คั่นหน้า"
#: utlui.src
msgctxt ""
diff --git a/source/th/sw/uiconfig/swriter/ui.po b/source/th/sw/uiconfig/swriter/ui.po
index 41736db74d1..2525887f6c0 100644
--- a/source/th/sw/uiconfig/swriter/ui.po
+++ b/source/th/sw/uiconfig/swriter/ui.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 40l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2014-02-13 17:13+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-04-14 14:49+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-05-19 17:27+0000\n"
"Last-Translator: jteera <jteera5@hotmail.com>\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: th\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Pootle 2.5.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1397486969.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1400520473.000000\n"
#: abstractdialog.ui
msgctxt ""
@@ -915,7 +915,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Reset"
-msgstr ""
+msgstr "ตั้งค่าใหม่"
#: bulletsandnumbering.ui
msgctxt ""
@@ -1817,7 +1817,7 @@ msgctxt ""
"0\n"
"stringlist.text"
msgid "Top"
-msgstr ""
+msgstr "บน"
#: columnpage.ui
msgctxt ""
@@ -1835,7 +1835,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"stringlist.text"
msgid "Bottom"
-msgstr ""
+msgstr "ล่าง"
#: columnpage.ui
msgctxt ""
@@ -1874,14 +1874,13 @@ msgid "Use superordinate object settings"
msgstr ""
#: columnpage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"columnpage.ui\n"
"liststore2\n"
"0\n"
"stringlist.text"
msgid "Selection"
-msgstr "เลือก"
+msgstr "สิ่งที่เลือก"
#: columnpage.ui
msgctxt ""
@@ -2737,7 +2736,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Selection list"
-msgstr ""
+msgstr "รายการสิ่งที่เลือก"
#: editcategories.ui
msgctxt ""
@@ -3680,7 +3679,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "DocInformation"
-msgstr ""
+msgstr "DocInformation"
#: fielddialog.ui
msgctxt ""
@@ -4170,7 +4169,7 @@ msgctxt ""
"0\n"
"stringlist.text"
msgid "Bookmarks"
-msgstr ""
+msgstr "ที่คั่นหน้า"
#: fldrefpage.ui
msgctxt ""
@@ -5860,14 +5859,13 @@ msgid "Phonetic reading"
msgstr "Phonetic reading"
#: indexentry.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"indexentry.ui\n"
"label1\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Selection"
-msgstr "เลือก"
+msgstr "สิ่งที่เลือก"
#: infonotfounddialog.ui
msgctxt ""
@@ -5957,7 +5955,7 @@ msgctxt ""
"title\n"
"string.text"
msgid "Insert Bookmark"
-msgstr ""
+msgstr "แทรกที่คั่นหน้า"
#: insertbookmark.ui
msgctxt ""
@@ -7312,7 +7310,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Join with _previous table"
-msgstr ""
+msgstr "เชื่อมกับตาราง_ก่อนหน้า"
#: mergetabledialog.ui
msgctxt ""
@@ -7321,7 +7319,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Join with _next table"
-msgstr ""
+msgstr "เชื่อมกับตาราง_ถัดไป"
#: mergetabledialog.ui
#, fuzzy
@@ -8222,7 +8220,7 @@ msgctxt ""
"7\n"
"stringlist.text"
msgid "Use OpenOffice.org 1.1 object positioning"
-msgstr ""
+msgstr "ใช้การระบุตำแหน่งวัตถุ OpenOffice.org 1.1 "
#: optcompatpage.ui
msgctxt ""
@@ -8240,7 +8238,7 @@ msgctxt ""
"9\n"
"stringlist.text"
msgid "Consider wrapping style when positioning objects"
-msgstr ""
+msgstr "พิจารณารูปแบบการตัดคำและวางข้อความเมื่อวางตำแหน่งวัตถุ"
#: optcompatpage.ui
msgctxt ""
@@ -10988,14 +10986,13 @@ msgid "_Filter..."
msgstr ""
#: selectaddressdialog.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"selectaddressdialog.ui\n"
"edit\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Edit..."
-msgstr "แก้ไข..."
+msgstr "แ_ก้ไข..."
#: selectaddressdialog.ui
msgctxt ""
@@ -11071,14 +11068,13 @@ msgid "_New..."
msgstr ""
#: selectblockdialog.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"selectblockdialog.ui\n"
"edit\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Edit..."
-msgstr "แก้ไข..."
+msgstr "แ_ก้ไข..."
#: selectblockdialog.ui
msgctxt ""
@@ -11144,14 +11140,13 @@ msgid "Index Markings"
msgstr ""
#: selectindexdialog.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"selectindexdialog.ui\n"
"label1\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Selection"
-msgstr "เลือก"
+msgstr "สิ่งที่เลือก"
#: sidebarpage.ui
msgctxt ""
@@ -12010,7 +12005,7 @@ msgctxt ""
"0\n"
"stringlist.text"
msgid "Top"
-msgstr ""
+msgstr "บน"
#: tabletextflowpage.ui
msgctxt ""
@@ -12028,7 +12023,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"stringlist.text"
msgid "Bottom"
-msgstr ""
+msgstr "ล่าง"
#: templatedialog1.ui
msgctxt ""
@@ -12839,7 +12834,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Reset page numbering after title pages"
-msgstr ""
+msgstr "ตั้งค่าเลขหน้าใหม่หลังจากหน้าหัวเรื่อง"
#: titlepage.ui
#, fuzzy
@@ -13021,14 +13016,13 @@ msgid "Character Style"
msgstr "รูปแบบอักขระ"
#: tocentriespage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"tocentriespage.ui\n"
"edit\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Edit..."
-msgstr "แก้ไข..."
+msgstr "แ_ก้ไข..."
#: tocentriespage.ui
msgctxt ""
@@ -13879,14 +13873,13 @@ msgid "_New..."
msgstr ""
#: tocindexpage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"tocindexpage.ui\n"
"edit\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Edit..."
-msgstr "แก้ไข..."
+msgstr "แ_ก้ไข..."
#: tocindexpage.ui
msgctxt ""
@@ -14263,14 +14256,13 @@ msgid "Characters excluding spaces"
msgstr ""
#: wordcount.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"wordcount.ui\n"
"label9\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Selection"
-msgstr "เลือก"
+msgstr "สิ่งที่เลือก"
#: wordcount.ui
msgctxt ""
@@ -14394,7 +14386,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Top"
-msgstr ""
+msgstr "_บน"
#: wrappage.ui
msgctxt ""
@@ -14403,7 +14395,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Bottom"
-msgstr ""
+msgstr "_ล่าง"
#: wrappage.ui
#, fuzzy
diff --git a/source/th/vcl/qa/cppunit/builder.po b/source/th/vcl/qa/cppunit/builder.po
index 3a462c1a20a..6585355c85c 100644
--- a/source/th/vcl/qa/cppunit/builder.po
+++ b/source/th/vcl/qa/cppunit/builder.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 40l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:02+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-03-14 12:39+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-05-19 17:27+0000\n"
"Last-Translator: jteera <jteera5@hotmail.com>\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: th\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Pootle 2.5.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1394800771.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1400520476.000000\n"
#: demo.ui
msgctxt ""
@@ -234,7 +234,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Reset Page Numbering after title pages"
-msgstr ""
+msgstr "ตั้งค่าเลขหน้าใหม่หลังจากหน้าหัวเรื่อง"
#: demo.ui
#, fuzzy
diff --git a/source/th/vcl/source/src.po b/source/th/vcl/source/src.po
index c72cae55e09..462853ba2ac 100644
--- a/source/th/vcl/source/src.po
+++ b/source/th/vcl/source/src.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:02+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-03-22 13:47+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-05-17 16:19+0000\n"
"Last-Translator: jteera <jteera5@hotmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: th\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Pootle 2.5.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1395496026.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1400343581.000000\n"
#. This is used on buttons for platforms other than windows, there should be a ~ mnemonic in this string
#: btntext.src
@@ -367,13 +367,12 @@ msgid "Style:"
msgstr "~รูปแบบ:"
#: fpicker.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"fpicker.src\n"
"STR_FPICKER_SELECTION\n"
"string.text"
msgid "~Selection"
-msgstr "เลือก"
+msgstr "~สิ่งที่เลือก"
#: fpicker.src
msgctxt ""
@@ -578,7 +577,7 @@ msgctxt ""
"SV_SHORTCUT_DOCKUNDOCK\n"
"string.text"
msgid "Dock/Undock Windows"
-msgstr "ยึดติด/ไม่ยึดติด หน้าต่าง"
+msgstr "ตรึง/ไม่ตรึง หน้าต่าง"
#: helptext.src
msgctxt ""
@@ -1004,7 +1003,7 @@ msgctxt ""
"19\n"
"itemlist.text"
msgid "Dia Slide"
-msgstr ""
+msgstr "Dia Slide"
#: print.src
msgctxt ""
@@ -1118,7 +1117,7 @@ msgctxt ""
"31\n"
"itemlist.text"
msgid "16 Kai"
-msgstr ""
+msgstr "16 Kai"
#: print.src
msgctxt ""
@@ -1127,7 +1126,7 @@ msgctxt ""
"32\n"
"itemlist.text"
msgid "32 Kai"
-msgstr ""
+msgstr "32 Kai"
#: print.src
msgctxt ""
@@ -1136,7 +1135,7 @@ msgctxt ""
"33\n"
"itemlist.text"
msgid "Big 32 Kai"
-msgstr ""
+msgstr "Big 32 Kai"
#: print.src
#, fuzzy
diff --git a/source/th/vcl/uiconfig/ui.po b/source/th/vcl/uiconfig/ui.po
index 3f78f7024fc..79fa1dd4824 100644
--- a/source/th/vcl/uiconfig/ui.po
+++ b/source/th/vcl/uiconfig/ui.po
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 40l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-01-17 15:06+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-02-08 09:11+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:02+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-05-17 14:26+0000\n"
"Last-Translator: jteera <jteera5@hotmail.com>\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: th\n"
@@ -12,9 +12,9 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1391850702.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1400336817.000000\n"
#: errornocontentdialog.ui
msgctxt ""
@@ -99,14 +99,13 @@ msgid "Status:"
msgstr "สถานะ:"
#: printdialog.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"printdialog.ui\n"
"label8\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Location:"
-msgstr "Location: "
+msgstr "ตำแหน่ง:"
#: printdialog.ui
msgctxt ""
@@ -252,7 +251,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Selection"
-msgstr "เลือก"
+msgstr "สิ่งที่เลือก"
#: printdialog.ui
msgctxt ""
diff --git a/source/th/wizards/source/euro.po b/source/th/wizards/source/euro.po
index 3997e178611..cf5e6c9a893 100644
--- a/source/th/wizards/source/euro.po
+++ b/source/th/wizards/source/euro.po
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-01-17 15:06+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-01-27 04:46+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-01-03 16:24+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-05-17 14:27+0000\n"
"Last-Translator: jteera <jteera5@hotmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: th\n"
@@ -12,9 +12,9 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1390797996.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1400336824.000000\n"
#: euro.src
msgctxt ""
@@ -102,7 +102,7 @@ msgctxt ""
"STEP_CONVERTER + 1\n"
"string.text"
msgid "Selection"
-msgstr "ส่วนที่เลือก"
+msgstr "สิ่งที่เลือก"
#: euro.src
msgctxt ""
diff --git a/source/th/wizards/source/formwizard.po b/source/th/wizards/source/formwizard.po
index a0ac48310da..87e29e50b88 100644
--- a/source/th/wizards/source/formwizard.po
+++ b/source/th/wizards/source/formwizard.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:02+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-04-14 16:18+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-05-01 11:53+0000\n"
"Last-Translator: jteera <jteera5@hotmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: th\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Pootle 2.5.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1397492312.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1398945227.000000\n"
#: dbwizres.src
msgctxt ""
@@ -956,7 +956,7 @@ msgctxt ""
"RID_DB_QUERY_WIZARD_START + 2\n"
"string.text"
msgid "Query Wizard"
-msgstr "Query Wizard"
+msgstr "ตัวช่วยสร้างข้อคำถาม"
#: dbwizres.src
msgctxt ""
@@ -1093,7 +1093,7 @@ msgctxt ""
"RID_DB_QUERY_WIZARD_START + 22\n"
"string.text"
msgid "Query: "
-msgstr "ข้อคำถาม:"
+msgstr "ข้อคำถาม: "
#: dbwizres.src
msgctxt ""
@@ -1301,7 +1301,7 @@ msgctxt ""
"RID_DB_QUERY_WIZARD_START + 50\n"
"string.text"
msgid "Fie~lds in the Query: "
-msgstr "เ~ขตข้อมูลในข้อคำถาม:"
+msgstr "เ~ขตข้อมูลในข้อคำถาม: "
#: dbwizres.src
msgctxt ""
@@ -2792,7 +2792,7 @@ msgctxt ""
"RID_DB_TABLE_WIZARD_START + 50\n"
"string.text"
msgid "Schema of the table"
-msgstr "Schema of the table"
+msgstr "เค้าร่าง (Schema) ของตาราง"
#: dbwizres.src
msgctxt ""
@@ -3884,7 +3884,7 @@ msgctxt ""
"RID_FAXWIZARDCOMMUNICATION_START + 1\n"
"string.text"
msgid "Important Information!"
-msgstr "ข้อมูลสำคัญ ! "
+msgstr "ข้อมูลสำคัญ!"
#: dbwizres.src
msgctxt ""
@@ -5341,7 +5341,6 @@ msgid "Name:"
msgstr "ชื่อ: "
#: dbwizres.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
"RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START + 16\n"
@@ -5794,7 +5793,6 @@ msgid "Time:"
msgstr "เวลา: "
#: dbwizres.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
"RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START +74\n"
diff --git a/source/tr/formula/source/core/resource.po b/source/tr/formula/source/core/resource.po
index 8dda8f034da..ec41b68de55 100644
--- a/source/tr/formula/source/core/resource.po
+++ b/source/tr/formula/source/core/resource.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-02-11 16:24+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-05-27 14:23+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -2919,18 +2919,18 @@ msgstr "GAMA"
msgctxt ""
"core_resource.src\n"
"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
-"SC_OPCODE_CHISQ_DIST\n"
+"SC_OPCODE_CHISQ_DIST_MS\n"
"string.text"
-msgid "CHISQDIST"
+msgid "CHISQ.DIST"
msgstr "KİKARE.DAĞ"
#: core_resource.src
msgctxt ""
"core_resource.src\n"
"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
-"SC_OPCODE_CHISQ_INV\n"
+"SC_OPCODE_CHISQ_INV_MS\n"
"string.text"
-msgid "CHISQINV"
+msgid "CHISQ.INV"
msgstr "KİKARE.TERS"
#: core_resource.src
diff --git a/source/uk/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po b/source/uk/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po
index 8906342836a..48687e48498 100644
--- a/source/uk/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po
+++ b/source/uk/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:02+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-04-11 20:46+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-04-29 04:42+0000\n"
"Last-Translator: Андрій <andriykopanytsia@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: uk\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
"X-Generator: Pootle 2.5.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1397249166.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1398746576.000000\n"
#: 00000002.xhp
msgctxt ""
@@ -389,7 +389,7 @@ msgctxt ""
"21\n"
"help.text"
msgid "12632256"
-msgstr ""
+msgstr "12632256"
#: 00000003.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/uk/helpcontent2/source/text/scalc/00.po b/source/uk/helpcontent2/source/text/scalc/00.po
index fba7ea5c8c5..a76c8c46114 100644
--- a/source/uk/helpcontent2/source/text/scalc/00.po
+++ b/source/uk/helpcontent2/source/text/scalc/00.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:02+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-04-02 17:17+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-04-29 04:43+0000\n"
"Last-Translator: Андрій <andriykopanytsia@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: uk\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
"X-Generator: Pootle 2.5.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1396459075.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1398746624.000000\n"
#: 00000004.xhp
msgctxt ""
@@ -162,7 +162,7 @@ msgctxt ""
"11\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>Edit - Delete Contents</emph>"
-msgstr ""
+msgstr "Виберіть команду <emph>Зміни - Видалити вміст</emph>"
#: 00000402.xhp
msgctxt ""
@@ -171,7 +171,7 @@ msgctxt ""
"20\n"
"help.text"
msgid "Backspace"
-msgstr ""
+msgstr "Забій (Backspace)"
#: 00000402.xhp
msgctxt ""
@@ -189,7 +189,7 @@ msgctxt ""
"13\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>Edit – Sheet - Delete</emph>"
-msgstr ""
+msgstr "Виберіть команду <emph>Зміни - Аркуш - Видалити</emph>"
#: 00000402.xhp
msgctxt ""
@@ -207,7 +207,7 @@ msgctxt ""
"14\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>Edit – Sheets – Move/Copy</emph>"
-msgstr ""
+msgstr "Виберіть команду <emph>Зміни - Аркуш - Перемістити/копіювати</emph>"
#: 00000402.xhp
msgctxt ""
@@ -234,7 +234,7 @@ msgctxt ""
"16\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"bzeilum\">Choose <emph>Edit - Delete Manual Break - Row Break</emph></variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"bzeilum\">Виберіть команду <emph>Зміни - Вилучити розрив сторінки - Розрив рядка</emph></variable>"
#: 00000402.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/uk/helpcontent2/source/text/shared/00.po b/source/uk/helpcontent2/source/text/shared/00.po
index 6aa26eb32b6..771cc4e703f 100644
--- a/source/uk/helpcontent2/source/text/shared/00.po
+++ b/source/uk/helpcontent2/source/text/shared/00.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:02+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-04-09 18:40+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-04-29 04:44+0000\n"
"Last-Translator: Андрій <andriykopanytsia@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: uk\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
"X-Generator: Pootle 2.5.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1397068841.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1398746646.000000\n"
#: 00000001.xhp
msgctxt ""
@@ -349,7 +349,7 @@ msgctxt ""
"35\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Displays a preview of the current selection.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\">Попередній перегляд поточного виділення.</ahelp>"
#: 00000001.xhp
msgctxt ""
@@ -367,7 +367,7 @@ msgctxt ""
"71\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Click the<emph> Next </emph>button, and the wizard uses the current dialog settings and proceeds to the next step. If you are on the last step, this button becomes <emph>Create</emph>.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\">Клацніть кнопку<emph> Далі </emph>, після чого помічник застосує параметри поточного діалогового вікна і перейде до наступного кроку. Якщо ви досягли останнього кроку, ця кнопка матиме назву <emph>Створити</emph>.</ahelp>"
#: 00000001.xhp
msgctxt ""
@@ -421,7 +421,7 @@ msgctxt ""
"19\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"HID_TABDLG_RESET_BTN\">Resets modified values back to the default values.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_TABDLG_RESET_BTN\">Очищає змінені значення, замінюючи їх на типові.</ahelp>"
#: 00000001.xhp
msgctxt ""
@@ -430,7 +430,7 @@ msgctxt ""
"20\n"
"help.text"
msgid "A confirmation query does not appear. If you confirm the dialog with OK all settings in this dialog are reset."
-msgstr ""
+msgstr "Запит про підтвердження не виводиться. При підтвердженні діалогу натисканням кнопки \"Гаразд\" усі параметри у цьому вікні повертаються до типових."
#: 00000001.xhp
msgctxt ""
@@ -448,7 +448,7 @@ msgctxt ""
"11\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"HID_TABDLG_STANDARD_BTN\">Resets the values visible in the dialog back to the default installation values.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_TABDLG_STANDARD_BTN\">Повертає значення, видимі у діалоговому вікні, до типових інсталяційних.</ahelp>"
#: 00000001.xhp
msgctxt ""
@@ -457,7 +457,7 @@ msgctxt ""
"12\n"
"help.text"
msgid "A confirmation does not appear before the defaults are reloaded."
-msgstr ""
+msgstr "Попередження не з'явиться, доки не буде перевантажено типові значення."
#: 00000001.xhp
msgctxt ""
@@ -8277,7 +8277,7 @@ msgctxt ""
"par_idN11031\n"
"help.text"
msgid "Stars"
-msgstr ""
+msgstr "Зірки"
#: 00000406.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/uk/helpcontent2/source/text/shared/02.po b/source/uk/helpcontent2/source/text/shared/02.po
index 352ae89ceb0..274913576c8 100644
--- a/source/uk/helpcontent2/source/text/shared/02.po
+++ b/source/uk/helpcontent2/source/text/shared/02.po
@@ -4,17 +4,17 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:02+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-03-01 07:36+0000\n"
-"Last-Translator: Андрій <andriykopanytsia@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-04-16 19:07+0000\n"
+"Last-Translator: Olexandr <pilipchukap@rambler.ru>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: uk\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
-"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1393659369.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1397675250.000000\n"
#: 01110000.xhp
msgctxt ""
@@ -18969,7 +18969,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Stars and Banners"
-msgstr ""
+msgstr "Зірки та сувої"
#: stars.xhp
msgctxt ""
@@ -18977,7 +18977,7 @@ msgctxt ""
"par_idN1055A\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/02/stars.xhp\">Stars and Banners</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/shared/02/stars.xhp\">Зірки та сувої</link>"
#: stars.xhp
msgctxt ""
@@ -18985,7 +18985,7 @@ msgctxt ""
"par_idN1056A\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Opens the Stars and Banners toolbar from which you can insert graphics into your document.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\">Відкриває панель інструментів \"Зірки та сувої\", яка дозволяє вставляти в документ графічні об'єкти.</ahelp>"
#: stars.xhp
msgctxt ""
@@ -18993,7 +18993,7 @@ msgctxt ""
"par_idN10594\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Click an icon on the Stars and Banners toolbar, and then drag in the document to draw the shape.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\">Клацніть відповідний значок на панелі інструментів Зірки та сувої і перетягуванням намалюйте фігуру.</ahelp>"
#: stars.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/uk/helpcontent2/source/text/shared/05.po b/source/uk/helpcontent2/source/text/shared/05.po
index b0cdba0b60d..75b50d13665 100644
--- a/source/uk/helpcontent2/source/text/shared/05.po
+++ b/source/uk/helpcontent2/source/text/shared/05.po
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:02+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-04-12 07:53+0000\n"
-"Last-Translator: Андрій <andriykopanytsia@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-05-06 12:43+0000\n"
+"Last-Translator: Olexandr <pilipchukap@rambler.ru>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: uk\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
"X-Generator: Pootle 2.5.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1397289194.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1399380211.000000\n"
#: 00000001.xhp
msgctxt ""
@@ -291,7 +291,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".uno:HelpOnHelp\" visibility=\"hidden\">Provides an overview of the Help system</ahelp>The Help window shows the currently selected Help page."
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".uno:HelpOnHelp\" visibility=\"hidden\">Огляд довідки</ahelp> У вікні довідки виводиться поточна вибрана сторінка довідки."
#: 00000110.xhp
msgctxt ""
@@ -300,7 +300,7 @@ msgctxt ""
"24\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"HID_HELP_TOOLBOX\">The <emph>Toolbar</emph> contains important functions for controlling the Help system</ahelp>:"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_HELP_TOOLBOX\"><emph>Панель інструментів</emph> містить важливі функції керування довідкою</ahelp>:"
#: 00000110.xhp
msgctxt ""
@@ -317,7 +317,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"HID_HELP_TOOLBOXITEM_INDEX\">Hides and shows the <emph>navigation pane</emph></ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_HELP_TOOLBOXITEM_INDEX\">Приховування та вмикання <emph>панелі навігації</emph></ahelp>"
#: 00000110.xhp
msgctxt ""
@@ -325,7 +325,7 @@ msgctxt ""
"par_id3152781\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3149811\" src=\"res/sc06301.png\" width=\"0.222in\" height=\"0.222in\"><alt id=\"alt_id3149811\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3149811\" src=\"res/sc06301.png\" width=\"0.222in\" height=\"0.222in\"><alt id=\"alt_id3149811\">Піктограма</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3149811\" src=\"res/sc06301.png\" width=\"0.222in\" height=\"0.222in\"><alt id=\"alt_id3149811\">Піктограма</alt></image> "
#: 00000110.xhp
msgctxt ""
@@ -334,7 +334,7 @@ msgctxt ""
"5\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"HID_HELP_TOOLBOXITEM_BACKWARD\">Moves back to the <emph>previous</emph> page</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_HELP_TOOLBOXITEM_BACKWARD\">Повернення до <emph>попередньої</emph> сторінки</ahelp>"
#: 00000110.xhp
msgctxt ""
@@ -342,16 +342,17 @@ msgctxt ""
"par_id3149415\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3159399\" src=\"cmd/sc_browseforward.png\" width=\"0.222in\" height=\"0.222in\"><alt id=\"alt_id3159399\">Icon</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image id=\"img_id3159399\" src=\"cmd/sc_browseforward.png\" width=\"0.222in\" height=\"0.222in\"><alt id=\"alt_id3159399\">Піктограма</alt></image>"
#: 00000110.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"00000110.xhp\n"
"par_id3154514\n"
"6\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"HID_HELP_TOOLBOXITEM_FORWARD\">Moves forward to the <emph>next</emph> page</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_HELP_TOOLBOXITEM_FORWARD\">Перехід до <emph>наступної</emph> сторінки</ahelp>"
#: 00000110.xhp
msgctxt ""
@@ -362,13 +363,14 @@ msgid "<image id=\"img_id3148642\" src=\"res/sc06303.png\" width=\"0.222in\" hei
msgstr "<image id=\"img_id3148642\" src=\"res/sc06303.png\" width=\"0.222in\" height=\"0.222in\"><alt id=\"alt_id3148642\">Піктограма</alt></image>"
#: 00000110.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"00000110.xhp\n"
"par_id3154285\n"
"4\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"HID_HELP_TOOLBOXITEM_START\">Moves to the <emph>first page</emph> of the current Help topic</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_HELP_TOOLBOXITEM_START\">Перехід до <emph>першої сторінки</emph> поточного розділу довідки</ahelp>"
#: 00000110.xhp
msgctxt ""
@@ -379,13 +381,14 @@ msgid "<image id=\"img_id3155434\" src=\"cmd/sc_print.png\" width=\"0.1665in\" h
msgstr "<image id=\"img_id3155434\" src=\"cmd/sc_print.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id3155434\">Піктограма</alt></image>"
#: 00000110.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"00000110.xhp\n"
"par_id3148563\n"
"7\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"HID_HELP_TOOLBOXITEM_PRINT\"><emph>Prints</emph> the current page</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_HELP_TOOLBOXITEM_PRINT\"><emph>Друкування</emph> поточної сторінки</ahelp>"
#: 00000110.xhp
msgctxt ""
@@ -396,38 +399,42 @@ msgid "<image id=\"img_id3149294\" src=\"sfx2/res/favourite.png\" width=\"0.1665
msgstr "<image id=\"img_id3149294\" src=\"sfx2/res/favourite.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id3149294\">Піктограма</alt></image>"
#: 00000110.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"00000110.xhp\n"
"par_id3154939\n"
"18\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"HID_HELP_TOOLBOXITEM_BOOKMARKS\">Adds this page to your bookmarks</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_HELP_TOOLBOXITEM_BOOKMARKS\">Додавання даної сторінки до закладок</ahelp>"
#: 00000110.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"00000110.xhp\n"
"par_idN108D9\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id7358623\" src=\"cmd/sc_recsearch.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id7358623\">Search icon</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image id=\"img_id7358623\" src=\"cmd/sc_recsearch.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id7358623\">Піктограма пошуку</alt></image>"
#: 00000110.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"00000110.xhp\n"
"par_idN108FE\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"HID_HELP_TOOLBOXITEM_SEARCHDIALOG\">Opens the <emph>Find on this page</emph> dialog.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_HELP_TOOLBOXITEM_SEARCHDIALOG\">Відкриття діалогового вікна <emph>Знайти на цій сторінці</emph>.</ahelp>"
#: 00000110.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"00000110.xhp\n"
"par_id3154366\n"
"21\n"
"help.text"
msgid "These commands can also be found in the context menu of the Help document."
-msgstr ""
+msgstr "Ці команди також можна знайти у контекстному меню документа довідки."
#: 00000110.xhp
msgctxt ""
@@ -435,23 +442,25 @@ msgctxt ""
"par_idN10922\n"
"help.text"
msgid "Help Page"
-msgstr ""
+msgstr "Сторінка довідки"
#: 00000110.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"00000110.xhp\n"
"par_idN10926\n"
"help.text"
msgid "You can copy from the Help Viewer to the clipboard on your operating system with standard copy commands. For example:"
-msgstr ""
+msgstr "Можна копіювати з довідки в буфер обміну операційної системи за допомогою стандартних команд копіювання. Наприклад:"
#: 00000110.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"00000110.xhp\n"
"par_idN1092C\n"
"help.text"
msgid "On a Help page, select the text that you want to copy."
-msgstr ""
+msgstr "Виберіть текст довідки, який потрібно скопіювати."
#: 00000110.xhp
msgctxt ""
@@ -459,7 +468,7 @@ msgctxt ""
"par_idN10930\n"
"help.text"
msgid "Press <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+C."
-msgstr ""
+msgstr "Натисніть <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+C."
#: 00000110.xhp
msgctxt ""
@@ -467,39 +476,43 @@ msgctxt ""
"par_idN10933\n"
"help.text"
msgid "To search the current Help page:"
-msgstr ""
+msgstr "Для пошуку на поточній сторінці довідки:"
#: 00000110.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"00000110.xhp\n"
"par_idN10939\n"
"help.text"
msgid "Click the <emph>Find on this Page</emph> icon."
-msgstr ""
+msgstr "Клацніть кнопку <emph>Знайти на цій сторінці</emph>."
#: 00000110.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"00000110.xhp\n"
"par_idN10940\n"
"help.text"
msgid "The <emph>Find on this Page</emph> dialog opens."
-msgstr ""
+msgstr "Відкриває діалог <emph>Знайти на цій сторінці</emph>."
#: 00000110.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"00000110.xhp\n"
"par_idN10A36\n"
"help.text"
msgid "You can also click in the Help page and press <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+F."
-msgstr ""
+msgstr "Можна також клацнути на сторінці довідки і натиснути <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+F."
#: 00000110.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"00000110.xhp\n"
"par_idN10A22\n"
"help.text"
msgid "In the <emph>Search for</emph> box, enter the text that you want to find."
-msgstr ""
+msgstr "У поле <emph>Знайти</emph> введіть текст для пошуку."
#: 00000110.xhp
msgctxt ""
@@ -507,7 +520,7 @@ msgctxt ""
"par_idN10A48\n"
"help.text"
msgid "Select the search options that you want to use."
-msgstr ""
+msgstr "Виберіть бажані параметри пошуку. "
#: 00000110.xhp
msgctxt ""
@@ -518,60 +531,67 @@ msgid "Click <emph>Find</emph>."
msgstr "Натисніть <emph>Гаразд</emph>."
#: 00000110.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"00000110.xhp\n"
"par_idN10A59\n"
"help.text"
msgid "To find the next occurrence of the search term on the page, click <emph>Find</emph> again."
-msgstr ""
+msgstr "Щоб знайти наступне входження шуканих слів на сторінці, клацніть <emph>Знайти</emph> ще раз."
#: 00000110.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"00000110.xhp\n"
"par_idN10906\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"sfx2:ComboBox:RID_DLG_SEARCH:ED_SEARCH\" visibility=\"hidden\">Enter the text that you want to search for or select a text entry in the list.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"sfx2:ComboBox:RID_DLG_SEARCH:ED_SEARCH\" visibility=\"hidden\">Введіть текст, який потрібно знайти, або виберіть один з записів зі списку.</ahelp>"
#: 00000110.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"00000110.xhp\n"
"par_idN10993\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"sfx2:CheckBox:RID_DLG_SEARCH:CB_WHOLEWORDS\" visibility=\"hidden\">Finds complete words only.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"sfx2:CheckBox:RID_DLG_SEARCH:CB_WHOLEWORDS\" visibility=\"hidden\">Буде знайдено лише цілі слова.</ahelp>"
#: 00000110.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"00000110.xhp\n"
"par_idN109AA\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"sfx2:CheckBox:RID_DLG_SEARCH:CB_MATCHCASE\" visibility=\"hidden\">Distinguishes between uppercase text and lowercase text.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"sfx2:CheckBox:RID_DLG_SEARCH:CB_MATCHCASE\" visibility=\"hidden\">Розрізнятимуться великі та малі літери.</ahelp>"
#: 00000110.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"00000110.xhp\n"
"par_idN109C1\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"sfx2:CheckBox:RID_DLG_SEARCH:CB_WRAPAROUND\" visibility=\"hidden\">Searches the entire Help page, starting at the current position of the cursor.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"sfx2:CheckBox:RID_DLG_SEARCH:CB_WRAPAROUND\" visibility=\"hidden\">Пошук на всій сторінці довідки, починаючи з поточної позиції курсора.</ahelp>"
#: 00000110.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"00000110.xhp\n"
"par_idN109D8\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"sfx2:CheckBox:RID_DLG_SEARCH:CB_BACKWARDS\" visibility=\"hidden\">Searches backwards from the current position of the cursor.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"sfx2:CheckBox:RID_DLG_SEARCH:CB_BACKWARDS\" visibility=\"hidden\">Пошук у зворотному напрямку, починаючи з поточної позиції курсора.</ahelp>"
#: 00000110.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"00000110.xhp\n"
"par_idN109F5\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"sfx2:PushButton:RID_DLG_SEARCH:PB_FIND\" visibility=\"hidden\">Finds the next occurrence of the search term.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"sfx2:PushButton:RID_DLG_SEARCH:PB_FIND\" visibility=\"hidden\">Пошук наступного входження шуканого поняття.</ahelp>"
#: 00000110.xhp
msgctxt ""
@@ -580,25 +600,27 @@ msgctxt ""
"8\n"
"help.text"
msgid "Navigation Pane"
-msgstr ""
+msgstr "Панель навігації"
#: 00000110.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"00000110.xhp\n"
"par_id3148673\n"
"9\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"HID_HELP_TABCONTROL\">The navigation pane of the Help window contains the tab pages <emph>Contents</emph>, <emph>Index</emph>, <emph>Find</emph> and <emph>Bookmarks</emph>.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_HELP_TABCONTROL\">Панель навігації вікна довідки містить вкладки <emph>Зміст</emph>, <emph>Покажчик</emph>, <emph>Знайти</emph> та <emph>Закладки</emph>.</ahelp>"
#: 00000110.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"00000110.xhp\n"
"par_id3159149\n"
"19\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"HID_HELP_LISTBOX\">The list box located at the very top is where you can select other <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Help modules.</ahelp> The <emph>Index</emph> and <emph>Find</emph> tab pages only contain the data for the selected <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> module."
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_HELP_LISTBOX\">З розташованого вгорі списку можна вибрати інші модулі довідки <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item>.</ahelp> Вкладки <emph>Покажчик</emph> і <emph>Знайти</emph> містять дані лише щодо вибраного модуля <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item>."
#: 00000110.xhp
msgctxt ""
@@ -607,16 +629,17 @@ msgctxt ""
"14\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/05/00000160.xhp\" name=\"Contents\">Contents</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/shared/05/00000160.xhp\" name=\"Зміст\">Зміст</link>"
#: 00000110.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"00000110.xhp\n"
"par_id3145748\n"
"15\n"
"help.text"
msgid "Displays an index of the main topics of all modules."
-msgstr ""
+msgstr "Виводить список головних розділів всіх модулів."
#: 00000110.xhp
msgctxt ""
@@ -625,16 +648,17 @@ msgctxt ""
"10\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/05/00000130.xhp\" name=\"Index\">Index</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/shared/05/00000130.xhp\" name=\"Покажчик\">Покажчик</link>"
#: 00000110.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"00000110.xhp\n"
"par_id3151351\n"
"11\n"
"help.text"
msgid "Displays a list of index keywords for the currently selected %PRODUCTNAME module."
-msgstr ""
+msgstr "Виводить список ключових слів для поточного модуля %PRODUCTNAME."
#: 00000110.xhp
msgctxt ""
@@ -643,16 +667,17 @@ msgctxt ""
"12\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/05/00000140.xhp\" name=\"Find\">Find</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/shared/05/00000140.xhp\" name=\"Знайти\">Знайти</link>"
#: 00000110.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"00000110.xhp\n"
"par_id3154188\n"
"13\n"
"help.text"
msgid "Allows you to carry out a full-text search. The search will include the entire Help contents of the currently selected <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> module."
-msgstr ""
+msgstr "Дозволяє виконати повнотекстовий пошук. Буде виконано пошук у всьому вмісті довідки для поточного модуля <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item>."
#: 00000110.xhp
msgctxt ""
@@ -661,16 +686,17 @@ msgctxt ""
"16\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/05/00000150.xhp\" name=\"Bookmarks\">Bookmarks</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/shared/05/00000150.xhp\" name=\"Закладки\">Закладки</link>"
#: 00000110.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"00000110.xhp\n"
"par_id3156062\n"
"17\n"
"help.text"
msgid "Contains user-defined bookmarks. You can edit or delete bookmarks, or click them to go to the corresponding pages."
-msgstr ""
+msgstr "Містить визначені користувачем закладки. Їх можна редагувати, вилучати або, клацнувши, застосовувати для переходу на відповідні сторінки."
#: 00000120.xhp
msgctxt ""
@@ -713,42 +739,46 @@ msgctxt ""
"3\n"
"help.text"
msgid "Tips"
-msgstr ""
+msgstr "Підказки"
#: 00000120.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"00000120.xhp\n"
"par_id3157896\n"
"4\n"
"help.text"
msgid "Tips provide you with the names of toolbar buttons. To display a tip, rest the pointer over a toolbar button until the name of the button appears."
-msgstr ""
+msgstr "Підказки показують назви кнопок панелей інструментів. Щоб побачити підказку, наведіть вказівник на кнопку панелі інструментів і дочекайтесь появи назви."
#: 00000120.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"00000120.xhp\n"
"par_id3153910\n"
"9\n"
"help.text"
msgid "Tips are also displayed for some elements in a document, such as chapter names when you scroll through a long document."
-msgstr ""
+msgstr "Підказки можуть виводитися для деяких елементів документа, наприклад, назви розділів при прокручуванні довгого документа."
#: 00000120.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"00000120.xhp\n"
"par_id992156\n"
"help.text"
msgid "Enable or disable the tips on <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><emph>%PRODUCTNAME - Preferences</emph></caseinline><defaultinline><emph>Tools - Options</emph></defaultinline></switchinline><emph> - %PRODUCTNAME - General</emph>."
-msgstr ""
+msgstr "Вмикають або вимикають підказки на вкладці <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><emph>%PRODUCTNAME - Параметри</emph></caseinline><defaultinline><emph>Засоби - Параметри</emph></defaultinline></switchinline><emph> - %PRODUCTNAME - Загальні</emph>."
#: 00000120.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"00000120.xhp\n"
"hd_id3147571\n"
"5\n"
"help.text"
msgid "Extended Tips"
-msgstr ""
+msgstr "Детальні підказки"
#: 00000120.xhp
msgctxt ""
@@ -793,22 +823,24 @@ msgid "<variable id=\"00000130\"><link href=\"text/shared/05/00000130.xhp\" name
msgstr "<variable id=\"00000130\"><link href=\"text/shared/05/00000130.xhp\" name=\"Покажчик - Пошук у довідці за ключовим словом\">Покажчик - Пошук у довідці за ключовим словом</link></variable>"
#: 00000130.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"00000130.xhp\n"
"par_id3150960\n"
"3\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"SFX2_COMBOBOX_TP_HELP_INDEX_CB_INDEX\" visibility=\"hidden\">Double-click an entry or type the word you want to find in the index.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"SFX2_COMBOBOX_TP_HELP_INDEX_CB_INDEX\" visibility=\"hidden\">Двічі клацніть запис або введіть слово, яке потрібно знайти у покажчику.</ahelp>"
#: 00000130.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"00000130.xhp\n"
"par_id3148668\n"
"8\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"SFX2_PUSHBUTTON_TP_HELP_INDEX_PB_OPEN_INDEX\" visibility=\"hidden\">Click to display the selected topic.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"SFX2_PUSHBUTTON_TP_HELP_INDEX_PB_OPEN_INDEX\" visibility=\"hidden\">Клацніть, щоб побачити вибраний розділ.</ahelp>"
#: 00000130.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/uk/helpcontent2/source/text/shared/guide.po b/source/uk/helpcontent2/source/text/shared/guide.po
index dcc696ee214..c07b5d81ef1 100644
--- a/source/uk/helpcontent2/source/text/shared/guide.po
+++ b/source/uk/helpcontent2/source/text/shared/guide.po
@@ -4,17 +4,17 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:02+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-03-01 07:36+0000\n"
-"Last-Translator: Андрій <andriykopanytsia@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-04-20 08:40+0000\n"
+"Last-Translator: Olexandr <pilipchukap@rambler.ru>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: uk\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
-"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1393659407.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1397983209.000000\n"
#: aaa_start.xhp
msgctxt ""
@@ -22,7 +22,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "First Steps"
-msgstr ""
+msgstr "Перші кроки"
#: aaa_start.xhp
msgctxt ""
@@ -30,7 +30,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3156324\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>samples and templates</bookmark_value><bookmark_value>templates; new documents from templates</bookmark_value><bookmark_value>business cards; using templates</bookmark_value>"
-msgstr ""
+msgstr "<bookmark_value>зразки і шаблони</bookmark_value><bookmark_value>шаблони; створення документів з шаблонів</bookmark_value><bookmark_value>візитні картки; використання шаблонів</bookmark_value>"
#: aaa_start.xhp
msgctxt ""
@@ -39,42 +39,46 @@ msgctxt ""
"1\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"aaa_start\"><link href=\"text/shared/guide/aaa_start.xhp\" name=\"First Steps\">First Steps</link></variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"aaa_start\"><link href=\"text/shared/guide/aaa_start.xhp\" name=\"Перші кроки\">Перші кроки</link></variable>"
#: aaa_start.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"aaa_start.xhp\n"
"hd_id3156211\n"
"2\n"
"help.text"
msgid "How to simplify your work using samples and templates"
-msgstr ""
+msgstr "Як зразки та шаблони полегшують роботу"
#: aaa_start.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"aaa_start.xhp\n"
"par_id3144436\n"
"3\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> includes many sample documents and ready-to-use templates. You can access these by choosing <emph>File - New - </emph><emph>Templates</emph>, or press Shift+<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+N."
-msgstr ""
+msgstr "<item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> містить багато зразків документів і готових до використання шаблонів. Знайти їх можна, вибравши <emph>Файл - Створити - </emph><emph>Шаблони</emph>, або натиснувши Shift+<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+N."
#: aaa_start.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"aaa_start.xhp\n"
"par_id3147291\n"
"4\n"
"help.text"
msgid "When you open one of the templates, a new document is created based on this template."
-msgstr ""
+msgstr "При відкритті одного з шаблонів, на його основі створюється новий документ."
#: aaa_start.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"aaa_start.xhp\n"
"par_id0820200803563860\n"
"help.text"
msgid "Click the <emph>Get more templates online</emph> link in the dialog to select and download more templates."
-msgstr ""
+msgstr "Клацніть у діалоговому вікні на посиланні <emph>Отримати шаблони з мережі</emph>, щоб вибрати й звантажити більше шаблонів."
#: aaa_start.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/uk/helpcontent2/source/text/simpress/02.po b/source/uk/helpcontent2/source/text/simpress/02.po
index ac38cece286..44b83488ae2 100644
--- a/source/uk/helpcontent2/source/text/simpress/02.po
+++ b/source/uk/helpcontent2/source/text/simpress/02.po
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:02+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-04-14 13:54+0000\n"
-"Last-Translator: Андрій <andriykopanytsia@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-05-06 21:37+0000\n"
+"Last-Translator: Olexandr <pilipchukap@rambler.ru>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: uk\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
"X-Generator: Pootle 2.5.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1397483644.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1399412257.000000\n"
#: 04010000.xhp
msgctxt ""
@@ -3264,7 +3264,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".uno:ConnectorToolbox\">Open the <emph>Connectors</emph> toolbar, where you can add connectors to objects in the current slide. A connector is a line that joins objects, and remains attached when the objects are moved. If you copy an object with a connector, the connector is also copied.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\".uno:ConnectorToolbox\">Відкривши панель інструментів <emph> Сполучні лінії </ emph>, можна додавати в слайд з'єднувальні лінії об'єктів. Сполучна лінія пов'язує об'єкти один з одним і залишається прикріпленою до них навіть при переміщенні об'єктів. При копіюванні об'єкта, що має сполучну лінію, вона копіюється разом з об'єктом.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".uno:ConnectorToolbox\">Відкривши панель інструментів <emph>Сполучні лінії</emph>, можна додавати в слайд з'єднувальні лінії об'єктів. Сполучна лінія пов'язує об'єкти один з одним і залишається прикріпленою до них навіть при переміщенні об'єктів. При копіюванні об'єкта, що має сполучну лінію, вона копіюється разом з об'єктом.</ahelp>"
#: 10100000.xhp
msgctxt ""
@@ -3318,7 +3318,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"help.text"
msgid "When you click a connector and move your mouse pointer over a filled object, or the edge of an unfilled object, gluepoints appear. A gluepoint is a fixed point where you can attach a connector line. You can add custom <link href=\"text/simpress/02/10030200.xhp\" name=\"glue point\">gluepoints</link> to an object."
-msgstr "Якщо ви клацаєте по сполучній лінії і переміщаєте курсор мишки по зафарбованому об'єкті або по краю незафарбованого об'єкта, з'являються точки з'єднання. Точка з'єднання - це така фіксована точка, до якої ви можете приєднувати сполучну лінію. Ви можете додати в об'єкт для користувача <link href=\"text/simpress/02/10030200.xhp\" name=\"точку з'єднання\"> точки з'єднання </ link>."
+msgstr "Якщо ви клацаєте по сполучній лінії і переміщаєте курсор мишки по зафарбованому об'єкті або по краю незафарбованого об'єкта, з'являються точки з'єднання. Точка з'єднання - це така фіксована точка, до якої ви можете приєднувати сполучну лінію. Ви можете додати в об'єкт для користувача <link href=\"text/simpress/02/10030200.xhp\" name=\"точка з'єднання\">точки з'єднання</link>."
#: 10100000.xhp
msgctxt ""
@@ -3549,13 +3549,14 @@ msgid "Connector with Circles"
msgstr "З'єднувальна лінія з колами"
#: 10100000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"10100000.xhp\n"
"par_id3154698\n"
"28\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".uno:ConnectorCircles\">Draws a connector with one or more 90-degree angle bends and circles at both ends. Click a gluepoint on an object, drag to a gluepoint on another object, and then release.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".uno:ConnectorCircles\">Малювання з'єднувальної лінії з одним або декількома згинами під кутом 90 градусів і колами на обох кінцях лінії. Клацніть точку з'єднання об'єкта, перетягніть цю точку на інший об'єкт і відпустіть.</ahelp>"
#: 10100000.xhp
msgctxt ""
@@ -3572,7 +3573,7 @@ msgctxt ""
"29\n"
"help.text"
msgid "Connector with Circles"
-msgstr ""
+msgstr "З'єднувальна лінія з колами"
#: 10100000.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/uk/helpcontent2/source/text/swriter/01.po b/source/uk/helpcontent2/source/text/swriter/01.po
index 280234bceca..7c0945c848c 100644
--- a/source/uk/helpcontent2/source/text/swriter/01.po
+++ b/source/uk/helpcontent2/source/text/swriter/01.po
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:02+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-04-10 17:08+0000\n"
-"Last-Translator: Андрій <andriykopanytsia@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-05-06 20:36+0000\n"
+"Last-Translator: Olexandr <pilipchukap@rambler.ru>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: uk\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
"X-Generator: Pootle 2.5.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1397149700.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1399408589.000000\n"
#: 01120000.xhp
msgctxt ""
@@ -3992,13 +3992,14 @@ msgid "Line Break"
msgstr "Розрив рядка"
#: 04010000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04010000.xhp\n"
"par_id3149805\n"
"7\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/insertbreak/linerb\">Ends the current line, and moves the text found to the right of the cursor to the next line, without creating a new paragraph.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/insertbreak/linerb\">Поточний рядок закінчується, а символи праворуч від курсора переносяться в наступний рядок без створення нового абзацу.</ahelp>"
#: 04010000.xhp
msgctxt ""
@@ -4019,13 +4020,14 @@ msgid "Column Break"
msgstr "Розрив колонки"
#: 04010000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04010000.xhp\n"
"par_id3155182\n"
"10\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/insertbreak/columnrb\">Inserts a manual column break (in a multiple column layout), and moves the text found to the right of the cursor to the beginning of the next <link href=\"text/swriter/01/05040500.xhp\" name=\"column\">column</link>. A manual column break is indicated by a nonprinting border at the top of the new column.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/insertbreak/columnrb\">Вставляє примусовий розрив колонки (за наявності декількох колонок) і переміщує текст, що праворуч від курсора, на початок наступної <link href=\"text/swriter/01/05040500.xhp\" name=\"колонка\">колонки</link>. Примусовий розрив колонки зображається вгорі нової колонки межею, яка не друкується.</ahelp>"
#: 04010000.xhp
msgctxt ""
@@ -4037,22 +4039,24 @@ msgid "Page Break"
msgstr "Розрив сторінки"
#: 04010000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04010000.xhp\n"
"par_id3149102\n"
"12\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/insertbreak/pagerb\">Inserts a manual page break, and moves the text found to the right of the cursor to the beginning of the next page. The inserted page break is indicated by a nonprinting border at the top of the new page.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/insertbreak/pagerb\">Вставляє примусовий розрив сторінки і переміщує текст, що праворуч від курсора, на початок наступної сторінки. Вставлений розрив сторінки зображається вгорі нової сторінки межею, яка не друкується.</ahelp>"
#: 04010000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04010000.xhp\n"
"par_id3145758\n"
"13\n"
"help.text"
msgid "You can also insert a page break by pressing <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command </caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Enter. However, if you want to assign the following page a different Page Style, you must use the menu command to insert the manual page break."
-msgstr ""
+msgstr "Розрив сторінки можна також ввести, натиснувши <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command </caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Enter. Однак щоб визначити для наступної сторінки інший стиль, розрив сторінки слід вставляти за допомогою команди меню."
#: 04010000.xhp
msgctxt ""
@@ -4064,13 +4068,14 @@ msgid "Style"
msgstr "Стиль"
#: 04010000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04010000.xhp\n"
"par_id3156275\n"
"15\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/insertbreak/stylelb\">Select the page style for the page that follows the manual page break.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/insertbreak/stylelb\">Виберіть стиль для сторінки, що слідує після примусового розриву сторінки.</ahelp>"
#: 04010000.xhp
msgctxt ""
@@ -4082,13 +4087,14 @@ msgid "Change page number"
msgstr "Змінити номер сторінки"
#: 04010000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04010000.xhp\n"
"par_id3155917\n"
"17\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/insertbreak/pagenumcb\">Assigns the page number that you specify to the page that follows the manual page break. This option is only available if you assign a different page style to the page that follows manual page break.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/insertbreak/pagenumcb\">Призначає вказаний номер сторінці, що йде після розриву. Цей параметр доступний лише тоді, коли сторінці після розриву призначено інший стиль.</ahelp>"
#: 04010000.xhp
msgctxt ""
@@ -4100,13 +4106,14 @@ msgid "Page number"
msgstr "Номер сторінки"
#: 04010000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04010000.xhp\n"
"par_id3150700\n"
"21\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/insertbreak/pagenumsb\">Enter the new page number for the page that follows the manual page break.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/insertbreak/pagenumsb\">Уведіть новий номер для сторінки, що слідує після примусового розриву сорінки.</ahelp>"
#: 04010000.xhp
msgctxt ""
@@ -4135,22 +4142,24 @@ msgid "<variable id=\"bereicheinfuegen\"><link href=\"text/swriter/01/04020000.x
msgstr "<variable id=\"bereicheinfuegen\"><link href=\"text/swriter/01/04020000.xhp\" name=\"Вставити розділ\">Вставити розділ</link></variable>"
#: 04020000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04020000.xhp\n"
"par_id3154480\n"
"2\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"bereich\"><ahelp hid=\"FN_INSERT_COLUMN_SECTION\">Inserts a text section at the cursor position in the document. You can also select a block of text and then choose this command to create a section. You can use sections to insert blocks of text from other documents, to apply custom column layouts, or to protect or to hide blocks of text if a condition is met.</ahelp></variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"bereich\"><ahelp hid=\"FN_INSERT_COLUMN_SECTION\">Вставляє у документ текстовий розділ у позиції курсора. Можна також вставити текстовий блок, а потім вибрати цю команду, щоб створити розділ. Розділи можна використати для вставляння текстових блоків з інших документів, застосування нестандартного розміщення колонок, для захисту або приховування блоків тексту при виконанні умови.</ahelp></variable>"
#: 04020000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04020000.xhp\n"
"par_id3152955\n"
"3\n"
"help.text"
msgid "You can insert an entire document in a section, or a named section from another. You can also insert a section as a <link href=\"text/shared/00/00000005.xhp#dde\" name=\"DDE\">DDE</link> link."
-msgstr ""
+msgstr "Можна вставити цілий документ в розділ або один розділ в інший. Також можна вставити розділ як посилання <link href=\"text/shared/00/00000005.xhp#dde\" name=\"DDE\">DDE</link>."
#: 04020000.xhp
msgctxt ""
@@ -4197,12 +4206,13 @@ msgid "Section"
msgstr "Розділ"
#: 04020100.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04020100.xhp\n"
"bm_id5941038\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>sections;inserting sections by DDE</bookmark_value><bookmark_value>DDE; command for inserting sections</bookmark_value>"
-msgstr ""
+msgstr "<bookmark_value>розділи;вставляння розділів за допомогою DDE</bookmark_value><bookmark_value>DDE; команда для вставляння розділів</bookmark_value>"
#: 04020100.xhp
msgctxt ""
@@ -4232,13 +4242,14 @@ msgid "New Section"
msgstr "Новий розділ"
#: 04020100.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04020100.xhp\n"
"par_id3145420\n"
"7\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/sectionpage/sectionnames\">Type a name for the new section.</ahelp> By default, $[officename] automatically assigns the name \"Section X\" to new sections, where X is a consecutive number."
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/sectionpage/sectionnames\">Введіть тут назву нового розділу.</ahelp> За замовчанням $[officename] автоматично надає новим розділам назви \"РозділX\", де Х - черговий номер."
#: 04020100.xhp
msgctxt ""
@@ -4277,31 +4288,34 @@ msgid "DDE"
msgstr "DDE"
#: 04020100.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04020100.xhp\n"
"par_id3151310\n"
"27\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/editsectiondialog/dde\">Creates a <emph>DDE </emph>link. Select this check box, and then enter the <emph>DDE </emph>command that you want to use. The <emph>DDE</emph> option is only available if the <emph>Link</emph> check box is selected.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/editsectiondialog/dde\">Створює посилання <emph>DDE</emph>. Встановіть цей прапорець, а потім введіть команду <emph>DDE</emph>, яку необхідно використати. Параметр <emph>DDE</emph> доступний, лише коли встановлено прапорець <emph>Зв'язати</emph>.</ahelp>"
#: 04020100.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04020100.xhp\n"
"par_id3143280\n"
"34\n"
"help.text"
msgid "The general syntax for a DDE command is: \"<Server> <Topic> <Item>\", where server is the DDE name for the application that contains the data. Topic refers to the location of the Item (usually the file name), and Item represents the actual object."
-msgstr ""
+msgstr "Загальний синтаксис для команди DDE має такий вигляд: \"<Сервер> <Тема> <Елемент>\". Сервер - це назва DDE для програми, що містить дані. Тема вказує на розташування елемента (зазвичай назва файлу), а елемент представляє конкретний об'єкт."
#: 04020100.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04020100.xhp\n"
"par_id3149098\n"
"35\n"
"help.text"
msgid "For example, to insert a section named \"Section1\" from a $[officename] text document abc.sxw as a DDE link, use the command: \"soffice x:\\abc.sxw Section1\". To insert the contents of the first cell from a MS Excel spreadsheet file called \"abc.xls\", use the command: \"excel x:\\[abc.xls]Sheet1 z1s1\". You can also copy the elements that you want to insert as a DDE link, and then <emph>Edit - Paste Special</emph>. You can then view the DDE command for the link, by selecting the contents and choosing <emph>Edit - Fields</emph>."
-msgstr ""
+msgstr "Наприклад, щоб вставити розділ \"Розділ1\" з текстового документа $[officename] abc.sxw як зв'язок DDE, вкажіть: \"soffice x:\\abc.sxw Раздел1\". Для вставляння вмісту першої комірки з електронної таблиці MS Excel \"abc.xls\" скористайтесь командою: \"excel x:\\[abc.xls]Sheet1 z1s1\". Також можна скопіювати елемент, котрий потрібно вставити як зв'язок DDE, і вибрати команду <emph>Зміни - Вставити як</emph>. Щоб переглянути команди для DDE-зв'язків, виділіть вміст і виберіть <emph>Зміни - Поля</emph>."
#: 04020100.xhp
msgctxt ""
@@ -4313,13 +4327,14 @@ msgid "File name<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"WIN\"> / DDE c
msgstr "Назва файлу<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"WIN\"> / команда DDE </caseinline></switchinline>"
#: 04020100.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04020100.xhp\n"
"par_id3145754\n"
"29\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/editsectiondialog/filename\">Enter the path and the filename for the file that you want to insert, or click the browse button (<emph>...</emph>) to locate the file.</ahelp><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"WIN\">If the <emph>DDE </emph>check box is selected, enter the DDE command that you want to use. </caseinline></switchinline>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/editsectiondialog/filename\">Введіть шлях та назву файлу, який потрібно вставити, або натисніть кнопку огляду (<emph>...</emph>), щоб знайти файл.</ahelp><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"WIN\">Якщо встановлено прапорець <emph>DDE</emph>, введіть команду DDE, яка буде використана. </caseinline></switchinline>"
#: 04020100.xhp
msgctxt ""
@@ -4349,22 +4364,24 @@ msgid "Section"
msgstr "Розділ"
#: 04020100.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04020100.xhp\n"
"par_id3155910\n"
"24\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/editsectiondialog/section\">Select the section in the file that you want to insert as a link.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/editsectiondialog/section\">Виберіть розділ у файлі, який буде вставлено як посилання.</ahelp>"
#: 04020100.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04020100.xhp\n"
"par_id3151373\n"
"25\n"
"help.text"
msgid "When you open a document that contains linked sections, you are prompted to update the links."
-msgstr ""
+msgstr "При відкритті документа, який містить розділи з посиланнями, користувачу пропонується оновити посилання."
#: 04020100.xhp
msgctxt ""
@@ -4385,13 +4402,14 @@ msgid "Protected"
msgstr "Захищено"
#: 04020100.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04020100.xhp\n"
"par_id3150110\n"
"11\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/editsectiondialog/protect\">Prevents the selected section from being edited.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/editsectiondialog/protect\">Захищає вибраний розділ від змін.</ahelp>"
#: 04020100.xhp
msgctxt ""
@@ -4403,13 +4421,14 @@ msgid "With password"
msgstr "З паролем"
#: 04020100.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04020100.xhp\n"
"par_id3149555\n"
"45\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/editsectiondialog/withpassword\">Protects the selected section with a password. The password must have a minimum of 5 characters.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/editsectiondialog/withpassword\">Захищає вибраний розділ паролем. Пароль повинен складатися не менше ніж з 5 символів.</ahelp>"
#: 04020100.xhp
msgctxt ""
@@ -4427,7 +4446,7 @@ msgctxt ""
"47\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/editsectiondialog/password\">Opens a dialog where you can change the current password.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/editsectiondialog/password\">Відкриває діалогове вікно, в якому можна змінити поточний пароль.</ahelp>"
#: 04020100.xhp
msgctxt ""
@@ -4448,22 +4467,24 @@ msgid "Hide"
msgstr "Приховати"
#: 04020100.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04020100.xhp\n"
"par_id3148849\n"
"13\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/editsectiondialog/hide\">Hides and prevents the selected section from being printed.</ahelp> The components of a hidden sections appear gray in the Navigator. When you rest your mouse pointer over a hidden component in the Navigator, the Help tip \"hidden\" is displayed."
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/editsectiondialog/hide\">Приховує і блокує від друку вибраний розділ.</ahelp> Компоненти прихованих розділів затінюються сірим у навігаторі. Якщо помістити вказівник на прихований компонент у навігаторі, з'явиться підказка \"прихований\"."
#: 04020100.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04020100.xhp\n"
"par_id3155074\n"
"50\n"
"help.text"
msgid "You cannot hide a section if it is the only content on a page, or in a header, footer, footnote, frame, or table cell."
-msgstr ""
+msgstr "Розділ неможливо приховати, якщо він один на сторінці або у заголовку, виносці, рамці чи комірці таблиці."
#: 04020100.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/uk/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po b/source/uk/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po
index baa7ca7b215..b031d7b458d 100644
--- a/source/uk/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po
+++ b/source/uk/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:02+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-03-26 19:46+0000\n"
-"Last-Translator: Андрій <andriykopanytsia@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-05-03 14:11+0000\n"
+"Last-Translator: Olexandr <pilipchukap@rambler.ru>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: uk\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
"X-Generator: Pootle 2.5.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1395863187.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1399126283.000000\n"
#: anchor_object.xhp
msgctxt ""
@@ -5796,20 +5796,22 @@ msgid "Select <emph>Letter</emph> and click <emph>Next</emph>."
msgstr "Виберіть <emph>Лист</emph> і клацніть <emph>Далі</emph>."
#: form_letters_main.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"form_letters_main.xhp\n"
"par_idN106BD\n"
"help.text"
msgid "On the next step of the wizard, click the <emph>Select Address List</emph> button to check that you are using the correct address list. If you want to use an address block, select an address block type, match the data fields if necessary, and click <emph>Next</emph>."
-msgstr ""
+msgstr "На наступному кроці помічника клацніть кнопку <emph>Вибрати список адрес</emph>, щоб переконатись, що ви використовуєте правильний адресний список. Якщо ви бажаєте використовувати блок адреси, викажіть його тип, уточніть, за потреби, відповідність полів і клацніть <emph>Далі</emph>."
#: form_letters_main.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"form_letters_main.xhp\n"
"par_idN106C5\n"
"help.text"
msgid "Next follows the <emph>Create a salutation</emph> step. Deselect the <emph>Insert personalized salutation</emph> box. Under <emph>General salutation</emph>, select the salutation that you want on top of all letters."
-msgstr ""
+msgstr "Наступний крок - <emph>Створити привітання</emph>. Зніміть прапорець <emph>Вставити персональне привітання</emph>. У пункті <emph>Загальне привітання</emph> виберіть привітання, з якого мають починатися всі листи."
#: form_letters_main.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/uk/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/source/uk/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
index 6ce7eecb78e..dfc3c51c183 100644
--- a/source/uk/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
+++ b/source/uk/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-12-17 14:14+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-03-28 23:40+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-04-18 15:16+0000\n"
"Last-Translator: Olexandr <pilipchukap@rambler.ru>\n"
"Language-Team: translation@linux.org.ua\n"
"Language: uk\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
"X-Generator: Pootle 2.5.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1396050034.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1397834163.000000\n"
#: BaseWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -1805,7 +1805,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Delete Page Breaks"
-msgstr "Видалити розрив сторінки"
+msgstr "Видалити розриви сторінок"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -3695,7 +3695,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Stars and Banners"
-msgstr "Зірки та свитки"
+msgstr "Зірки та сувої"
#: CalcWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -4856,7 +4856,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Stars and Banners"
-msgstr "Зірки та свитки"
+msgstr "Зірки та сувої"
#: DbBrowserWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -7295,7 +7295,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Line Connector"
-msgstr "З'єднувальні лінії"
+msgstr "З'єднувальна лінія"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -8582,7 +8582,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Stars and Banners"
-msgstr "Зірки та свитки"
+msgstr "Зірки та сувої"
#: DrawWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -19402,7 +19402,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Stars and Banners"
-msgstr "Зірки та свитки"
+msgstr "Зірки та сувої"
#: ImpressWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -24784,7 +24784,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Stars and Banners"
-msgstr "Зірки та свитки"
+msgstr "Зірки та сувої"
#: WriterFormWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -25126,7 +25126,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Stars and Banners"
-msgstr "Зірки та свитки"
+msgstr "Зірки та сувої"
#: WriterGlobalWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -25477,7 +25477,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Stars and Banners"
-msgstr "Зірки та свитки"
+msgstr "Зірки та сувої"
#: WriterReportWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -25801,7 +25801,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Stars and Banners"
-msgstr "Зірки та свитки"
+msgstr "Зірки та сувої"
#: WriterWebWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -26125,7 +26125,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Stars and Banners"
-msgstr "Зірки та свитки"
+msgstr "Зірки та сувої"
#: WriterWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -26494,7 +26494,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Stars and Banners"
-msgstr "Зірки та свитки"
+msgstr "Зірки та сувої"
#: XFormsWindowState.xcu
msgctxt ""
diff --git a/source/uk/sw/source/ui/sidebar.po b/source/uk/sw/source/ui/sidebar.po
index 41a13fc2345..eee44c1ba7a 100644
--- a/source/uk/sw/source/ui/sidebar.po
+++ b/source/uk/sw/source/ui/sidebar.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:01+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-07-13 07:46+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-05-06 12:45+0000\n"
"Last-Translator: Olexandr <pilipchukap@rambler.ru>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: uk\n"
@@ -12,9 +12,9 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1373701591.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1399380351.000000\n"
#: PagePropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -113,7 +113,7 @@ msgctxt ""
"STR_NARROW\n"
"string.text"
msgid "Narrow"
-msgstr "Вузька"
+msgstr "Вузькі"
#: PagePropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -122,7 +122,7 @@ msgctxt ""
"STR_NORMAL\n"
"string.text"
msgid "Normal"
-msgstr "Звичайна"
+msgstr "Звичайні"
#: PagePropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -131,7 +131,7 @@ msgctxt ""
"STR_WIDE\n"
"string.text"
msgid "Wide"
-msgstr "Широка"
+msgstr "Широкі"
#: PagePropertyPanel.src
msgctxt ""
diff --git a/source/uk/sw/source/ui/utlui.po b/source/uk/sw/source/ui/utlui.po
index 558a00565c0..9a86a4ce63f 100644
--- a/source/uk/sw/source/ui/utlui.po
+++ b/source/uk/sw/source/ui/utlui.po
@@ -3,15 +3,18 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-01-07 14:27+0100\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:01+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-04-19 13:04+0000\n"
+"Last-Translator: Daniel <ted.korostiled@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: uk\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1397912688.000000\n"
#: attrdesc.src
msgctxt ""
@@ -920,7 +923,7 @@ msgctxt ""
"FLD_DOCINFO_TITEL\n"
"string.text"
msgid "Title"
-msgstr "Заголовок"
+msgstr "Назва"
#: initui.src
msgctxt ""
@@ -1363,7 +1366,7 @@ msgctxt ""
"STR_AUTH_FIELD_TITLE\n"
"string.text"
msgid "Title"
-msgstr "Заголовок"
+msgstr "Назва"
#: initui.src
msgctxt ""
@@ -3124,6 +3127,15 @@ msgctxt ""
msgid "Bibliography 1"
msgstr "Бібліографія 1"
+#. Document title style, not to be confused with Heading style
+#: poolfmt.src
+msgctxt ""
+"poolfmt.src\n"
+"STR_POOLCOLL_DOC_TITEL\n"
+"string.text"
+msgid "Title"
+msgstr "Назва"
+
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
diff --git a/source/uk/sw/uiconfig/swriter/ui.po b/source/uk/sw/uiconfig/swriter/ui.po
index 7c846633dcb..26d7d3ba6c1 100644
--- a/source/uk/sw/uiconfig/swriter/ui.po
+++ b/source/uk/sw/uiconfig/swriter/ui.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 40l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2014-02-13 17:13+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-01-20 22:16+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-05-06 12:49+0000\n"
"Last-Translator: Olexandr <pilipchukap@rambler.ru>\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: uk\n"
@@ -12,9 +12,9 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1390256197.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1399380554.000000\n"
#: abstractdialog.ui
msgctxt ""
@@ -2759,7 +2759,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Link"
-msgstr "_Посилання"
+msgstr "З_в'язати"
#: editsectiondialog.ui
msgctxt ""
@@ -10903,7 +10903,7 @@ msgctxt ""
"tooltip_text\n"
"string.text"
msgid "Columns"
-msgstr "Стовпчики"
+msgstr "Колонки"
#: sidebarpage.ui
msgctxt ""
diff --git a/source/zh-CN/chart2/source/controller/dialogs.po b/source/zh-CN/chart2/source/controller/dialogs.po
index e6b1c6031d6..59ab35356b4 100644
--- a/source/zh-CN/chart2/source/controller/dialogs.po
+++ b/source/zh-CN/chart2/source/controller/dialogs.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-12-17 14:12+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-04-07 13:43+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-04-20 08:41+0000\n"
"Last-Translator: 琨珑 <suokunlong@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: zh_CN\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Pootle 2.5.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1396878188.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1397983290.000000\n"
#: Strings.src
msgctxt ""
@@ -102,7 +102,7 @@ msgctxt ""
"STR_PAGE_AREA\n"
"string.text"
msgid "Area"
-msgstr "面积图"
+msgstr "区域"
#: Strings.src
msgctxt ""
@@ -142,7 +142,7 @@ msgctxt ""
"STR_PAGE_POSITION\n"
"string.text"
msgid "Position"
-msgstr "排序"
+msgstr "位置"
#: Strings.src
msgctxt ""
@@ -238,7 +238,7 @@ msgctxt ""
"STR_PAGE_PERSPECTIVE\n"
"string.text"
msgid "Perspective"
-msgstr "透视"
+msgstr "视图"
#: Strings.src
msgctxt ""
diff --git a/source/zh-CN/dbaccess/source/ui/querydesign.po b/source/zh-CN/dbaccess/source/ui/querydesign.po
index 173fe35a8d6..547164c8da6 100644
--- a/source/zh-CN/dbaccess/source/ui/querydesign.po
+++ b/source/zh-CN/dbaccess/source/ui/querydesign.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:02+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-03-26 14:20+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-05-24 07:02+0000\n"
"Last-Translator: 琨珑 <suokunlong@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: zh_CN\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Pootle 2.5.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1395843609.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1400914962.000000\n"
#: query.src
msgctxt ""
@@ -142,7 +142,7 @@ msgctxt ""
"STR_QUERY_FUNCTIONS\n"
"string.text"
msgid "(no function);Group"
-msgstr "(无函数);组合"
+msgstr "(无函数);组合"
#: query.src
msgctxt ""
diff --git a/source/zh-CN/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/source/zh-CN/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
index c9416adc856..da507a89784 100644
--- a/source/zh-CN/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
+++ b/source/zh-CN/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-12-17 14:14+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-04-15 11:47+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-04-16 15:16+0000\n"
"Last-Translator: 琨珑 <suokunlong@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: zh_CN\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Pootle 2.5.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1397562456.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1397661362.000000\n"
#: BaseWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -383,7 +383,7 @@ msgctxt ""
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "~Split"
-msgstr "取消合并(~S)"
+msgstr "拆分 (~S)"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -6953,7 +6953,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Split"
-msgstr "取消合并(~S)"
+msgstr "分割 (~S)"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -22516,7 +22516,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Heading rows repeat"
-msgstr "标题行重复"
+msgstr "表头行重复"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
diff --git a/source/zh-CN/readlicense_oo/docs.po b/source/zh-CN/readlicense_oo/docs.po
index 82b2b4a4828..d919ae3d31d 100644
--- a/source/zh-CN/readlicense_oo/docs.po
+++ b/source/zh-CN/readlicense_oo/docs.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:02+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-04-04 14:10+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-04-18 13:22+0000\n"
"Last-Translator: 琨珑 <suokunlong@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: zh_CN\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Pootle 2.5.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1396620601.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1397827334.000000\n"
#: readme.xrm
msgctxt ""
@@ -678,7 +678,7 @@ msgctxt ""
"support1\n"
"readmeitem.text"
msgid "The main support page <a href=\"http://www.libreoffice.org/support/\">http://www.libreoffice.org/support/</a> offers various possibilities for help with ${PRODUCTNAME}. Your question may have already been answered - check the Community Forum at <a href=\"http://www.documentfoundation.org/nabble/\">http://www.documentfoundation.org/nabble/</a> or search the archives of the 'users@libreoffice.org' mailing list at <a href=\"http://www.libreoffice.org/lists/users/\">http://www.libreoffice.org/lists/users/</a>. Alternatively, you can send in your questions to <a href=\"mailto:users@libreoffice.org\">users@libreoffice.org</a>. If you like to subscribe to the list (to get email responses), send an empty mail to: <a href=\"mailto:users+subscribe@libreoffice.org\">users+subscribe@libreoffice.org</a>."
-msgstr "主支持页 <a href=\"http://www.libreoffice.org/support/\">http://www.libreoffice.org/support/</a> 提供各类可帮助 ${PRODUCTNAME} 的可能。您的问题可能已有答复——点击 <a href=\"http://www.documentfoundation.org/nabble/\">http://www.documentfoundation.org/nabble/</a> 的社区论坛或在 <a href=\"http://www.libreoffice.org/lists/users/\">http://www.libreoffice.org/lists/users/</a> 搜索 'users@libreoffice.org' 邮件列表的存档。您还可以将问题发到 <a href=\"mailto:users@libreoffice.org\">users@libreoffice.org</a>。如果您想订阅该列表(以获取邮件答复),请发送一封空邮件给: <a href=\"mailto:users+subscribe@libreoffice.org\">users+subscribe@libreoffice.org</a>。"
+msgstr "主要的支持页面 <a href=\"http://www.libreoffice.org/support/\">http://www.libreoffice.org/support/</a> 提供各类可帮助 ${PRODUCTNAME} 的可能。您的问题可能已有答复——点击 <a href=\"http://www.documentfoundation.org/nabble/\">http://www.documentfoundation.org/nabble/</a> 的社区论坛或在 <a href=\"http://www.libreoffice.org/lists/users/\">http://www.libreoffice.org/lists/users/</a> 搜索 'users@libreoffice.org' 邮件列表的存档。您还可以将问题发到 <a href=\"mailto:users@libreoffice.org\">users@libreoffice.org</a>。如果您想订阅该列表(以获取邮件答复),请发送一封空邮件给: <a href=\"mailto:users+subscribe@libreoffice.org\">users+subscribe@libreoffice.org</a>。"
#: readme.xrm
msgctxt ""
@@ -710,7 +710,7 @@ msgctxt ""
"gettinginvolved1\n"
"readmeitem.text"
msgid "Getting Involved"
-msgstr "参与"
+msgstr "参与我们"
#: readme.xrm
msgctxt ""
@@ -774,7 +774,7 @@ msgctxt ""
"subscribelist2\n"
"readmeitem.text"
msgid "Main user list: users@global.libreoffice.org *easy way to lurk on discussions* (heavy traffic)"
-msgstr "主用户列表: users@global.libreoffice.org *容易淹没在讨论当中* (高流量)"
+msgstr "主要的用户邮件列表: users@global.libreoffice.org *容易淹没在讨论当中* (高流量)"
#: readme.xrm
msgctxt ""
@@ -790,7 +790,7 @@ msgctxt ""
"subscribelist4\n"
"readmeitem.text"
msgid "General developer list: libreoffice@lists.freedesktop.org (heavy traffic)"
-msgstr "通用的开发者邮件列表: libreoffice@lists.freedesktop.org (比较繁忙)"
+msgstr "常规开发者邮件列表: libreoffice@lists.freedesktop.org (比较繁忙)"
#: readme.xrm
msgctxt ""
diff --git a/source/zh-CN/reportbuilder/java/org/libreoffice/report/function/metadata.po b/source/zh-CN/reportbuilder/java/org/libreoffice/report/function/metadata.po
index d2fc6e62c38..ef571286635 100644
--- a/source/zh-CN/reportbuilder/java/org/libreoffice/report/function/metadata.po
+++ b/source/zh-CN/reportbuilder/java/org/libreoffice/report/function/metadata.po
@@ -2,19 +2,19 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-06-11 13:57+0000\n"
-"Last-Translator: Dean <xslidian@gmail.com>\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:02+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-04-18 13:23+0000\n"
+"Last-Translator: 琨珑 <suokunlong@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: zh_CN\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1370959067.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1397827432.000000\n"
#: Author-Function_en_US.properties
msgctxt ""
@@ -30,7 +30,7 @@ msgctxt ""
"description\n"
"property.text"
msgid "Returns the author of the report."
-msgstr "返回报表作者。"
+msgstr "返回报表的作者。"
#: Title-Function_en_US.properties
msgctxt ""
@@ -46,7 +46,7 @@ msgctxt ""
"description\n"
"property.text"
msgid "Returns the title of the report."
-msgstr "返回报表标题。"
+msgstr "返回报表的标题。"
#: category_en_US.properties
msgctxt ""
diff --git a/source/zh-CN/reportdesign/source/core/resource.po b/source/zh-CN/reportdesign/source/core/resource.po
index 74bd7661a6e..9d7249b4de2 100644
--- a/source/zh-CN/reportdesign/source/core/resource.po
+++ b/source/zh-CN/reportdesign/source/core/resource.po
@@ -2,19 +2,19 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-05-28 18:08+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-06-11 13:50+0000\n"
-"Last-Translator: Dean <xslidian@gmail.com>\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:01+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-04-18 13:25+0000\n"
+"Last-Translator: 琨珑 <suokunlong@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: zh_CN\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1370958653.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1397827511.000000\n"
#: strings.src
msgctxt ""
@@ -46,7 +46,7 @@ msgctxt ""
"RID_STR_GROUP_HEADER\n"
"string.text"
msgid "Group Header"
-msgstr "组合页眉"
+msgstr "分组页眉"
#: strings.src
msgctxt ""
@@ -54,7 +54,7 @@ msgctxt ""
"RID_STR_GROUP_FOOTER\n"
"string.text"
msgid "Group Footer"
-msgstr "组合页脚"
+msgstr "分组页脚"
#: strings.src
msgctxt ""
@@ -78,7 +78,7 @@ msgctxt ""
"RID_STR_PROPERTY_CHANGE_NOT_ALLOWED\n"
"string.text"
msgid "The name '#1' already exists and cannot be assigned again."
-msgstr "名称 '#1' 已存在,不能再次分配。"
+msgstr "名称 '#1' 已存在,不能再次指定。"
#: strings.src
msgctxt ""
diff --git a/source/zh-CN/reportdesign/source/ui/dlg.po b/source/zh-CN/reportdesign/source/ui/dlg.po
index db310c741eb..57e02fa7bc6 100644
--- a/source/zh-CN/reportdesign/source/ui/dlg.po
+++ b/source/zh-CN/reportdesign/source/ui/dlg.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:01+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-04-04 14:10+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-04-18 13:38+0000\n"
"Last-Translator: 琨珑 <suokunlong@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: zh_CN\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Pootle 2.5.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1396620635.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1397828327.000000\n"
#: CondFormat.src
msgctxt ""
@@ -231,7 +231,7 @@ msgctxt ""
"ADDFIELD_HELP_FIELD\n"
"fixedtext.text"
msgid "Highlight the fields to insert into the selected section of the template, then click Insert or press Enter."
-msgstr "高亮显示字段插入到模板选定的部分,然后单击“插入”或按 Enter 键。"
+msgstr "高亮要插入到模板选定的部分的字段,然后单击“插入”或按 Enter 键。"
#: GroupsSorting.src
msgctxt ""
@@ -249,7 +249,7 @@ msgctxt ""
"FT_MOVELABEL\n"
"fixedtext.text"
msgid "Group actions"
-msgstr "组操作"
+msgstr "组合操作"
#: GroupsSorting.src
msgctxt ""
@@ -321,7 +321,7 @@ msgctxt ""
"FT_HEADER\n"
"fixedtext.text"
msgid "Group Header"
-msgstr "组合页眉"
+msgstr "分组页眉"
#: GroupsSorting.src
msgctxt ""
@@ -348,7 +348,7 @@ msgctxt ""
"FT_FOOTER\n"
"fixedtext.text"
msgid "Group Footer"
-msgstr "组合页脚"
+msgstr "分组页脚"
#: GroupsSorting.src
msgctxt ""
@@ -357,7 +357,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"stringlist.text"
msgid "Present"
-msgstr "现在"
+msgstr "存在"
#: GroupsSorting.src
msgctxt ""
@@ -366,7 +366,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"stringlist.text"
msgid "Not present"
-msgstr "非现在"
+msgstr "不存在"
#: GroupsSorting.src
msgctxt ""
@@ -375,7 +375,7 @@ msgctxt ""
"FT_GROUPON\n"
"fixedtext.text"
msgid "Group On"
-msgstr "分组方式"
+msgstr "分组对象"
#: GroupsSorting.src
msgctxt ""
diff --git a/source/zh-CN/sc/source/ui/dbgui.po b/source/zh-CN/sc/source/ui/dbgui.po
index 091c118778f..117f5cf38e7 100644
--- a/source/zh-CN/sc/source/ui/dbgui.po
+++ b/source/zh-CN/sc/source/ui/dbgui.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:02+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-03-27 05:56+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-04-16 15:22+0000\n"
"Last-Translator: 琨珑 <suokunlong@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: zh_CN\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Pootle 2.5.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1395899810.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1397661737.000000\n"
#: dapitype.src
msgctxt ""
@@ -1410,7 +1410,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"stringlist.text"
msgid "Whole Numbers"
-msgstr "完整数字"
+msgstr "整数"
#: validate.src
msgctxt ""
@@ -1419,7 +1419,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"stringlist.text"
msgid "Decimal"
-msgstr "Decimal"
+msgstr "小数"
#: validate.src
msgctxt ""
@@ -1464,7 +1464,7 @@ msgctxt ""
"8\n"
"stringlist.text"
msgid "Text length"
-msgstr "文字长度"
+msgstr "文本长度"
#: validate.src
msgctxt ""
@@ -1473,7 +1473,7 @@ msgctxt ""
"FT_VALUE\n"
"fixedtext.text"
msgid "~Data"
-msgstr "数据(~D)"
+msgstr "数据 (~D)"
#: validate.src
msgctxt ""
@@ -1616,4 +1616,4 @@ msgctxt ""
"TP_VALIDATION_VALUES\n"
"tabpage.text"
msgid "Values"
-msgstr "数值"
+msgstr "值"
diff --git a/source/zh-CN/sc/source/ui/drawfunc.po b/source/zh-CN/sc/source/ui/drawfunc.po
index 57d546f79a0..b1f2bebfda2 100644
--- a/source/zh-CN/sc/source/ui/drawfunc.po
+++ b/source/zh-CN/sc/source/ui/drawfunc.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:02+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-03-21 15:54+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-04-16 15:25+0000\n"
"Last-Translator: 琨珑 <suokunlong@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: zh_CN\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Pootle 2.5.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1395417278.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1397661906.000000\n"
#: drformsh.src
msgctxt ""
@@ -59,7 +59,7 @@ msgctxt ""
"SUBMENU_OBJARRANGE\n"
"menuitem.text"
msgid "~Arrange"
-msgstr "排序(~A)"
+msgstr "排列 (~A)"
#: drformsh.src
msgctxt ""
@@ -86,7 +86,7 @@ msgctxt ""
"SUBMENU_ANCHOR\n"
"menuitem.text"
msgid "An~chor"
-msgstr "锁定(~C)"
+msgstr "锚定 (~C)"
#: drformsh.src
msgctxt ""
@@ -220,7 +220,7 @@ msgctxt ""
"SID_DRAWTEXT_ATTR_DLG\n"
"menuitem.text"
msgid "Te~xt..."
-msgstr "文字(~X)..."
+msgstr "文本 (~X)..."
#: objdraw.src
msgctxt ""
@@ -337,7 +337,7 @@ msgctxt ""
"SUBMENU_ANCHOR\n"
"menuitem.text"
msgid "An~chor"
-msgstr "锁定(~C)"
+msgstr "锚定 (~C)"
#: objdraw.src
msgctxt ""
@@ -378,7 +378,7 @@ msgctxt ""
"RID_POPUP_DRAW\n"
"string.text"
msgid "Pop-up menu for drawing objects"
-msgstr "绘图弹出式菜单"
+msgstr "绘图对象的弹出式菜单"
#: objdraw.src
msgctxt ""
@@ -387,7 +387,7 @@ msgctxt ""
"SID_EXPORT_AS_GRAPHIC\n"
"menuitem.text"
msgid "Export as Image.."
-msgstr "输出为图像..."
+msgstr "导出为图像..."
#: objdraw.src
msgctxt ""
diff --git a/source/zh-CN/sc/uiconfig/scalc/ui.po b/source/zh-CN/sc/uiconfig/scalc/ui.po
index 6e7087c8a64..66c51a839c0 100644
--- a/source/zh-CN/sc/uiconfig/scalc/ui.po
+++ b/source/zh-CN/sc/uiconfig/scalc/ui.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 40l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2014-02-13 17:15+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-04-07 13:59+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-05-24 07:06+0000\n"
"Last-Translator: 琨珑 <suokunlong@gmail.com>\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: zh_CN\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Pootle 2.5.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1396879179.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1400915182.000000\n"
#: advancedfilterdialog.ui
msgctxt ""
@@ -2225,7 +2225,7 @@ msgctxt ""
"tooltip_markup\n"
"string.text"
msgid "Page"
-msgstr "页"
+msgstr "页码"
#: headerfootercontent.ui
msgctxt ""
@@ -2234,7 +2234,7 @@ msgctxt ""
"tooltip_text\n"
"string.text"
msgid "Page"
-msgstr "页"
+msgstr "页码"
#: headerfootercontent.ui
msgctxt ""
@@ -2243,7 +2243,7 @@ msgctxt ""
"tooltip_markup\n"
"string.text"
msgid "Pages"
-msgstr "页"
+msgstr "页数"
#: headerfootercontent.ui
msgctxt ""
@@ -2252,7 +2252,7 @@ msgctxt ""
"tooltip_text\n"
"string.text"
msgid "Pages"
-msgstr "页"
+msgstr "页数"
#: headerfootercontent.ui
msgctxt ""
@@ -2261,7 +2261,7 @@ msgctxt ""
"tooltip_markup\n"
"string.text"
msgid "Date"
-msgstr "date"
+msgstr "日期"
#: headerfootercontent.ui
msgctxt ""
@@ -2270,7 +2270,7 @@ msgctxt ""
"tooltip_text\n"
"string.text"
msgid "Date"
-msgstr "date"
+msgstr "日期"
#: headerfootercontent.ui
msgctxt ""
@@ -2315,7 +2315,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "(none)"
-msgstr "(无)"
+msgstr "(无)"
#: headerfootercontent.ui
msgctxt ""
@@ -2324,7 +2324,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Page"
-msgstr "页"
+msgstr "第"
#: headerfootercontent.ui
msgctxt ""
@@ -2333,7 +2333,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "of ?"
-msgstr "/?"
+msgstr "页, 共 ?页"
#: headerfootercontent.ui
msgctxt ""
@@ -2351,7 +2351,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Created by"
-msgstr "作者"
+msgstr "创建者"
#: headerfootercontent.ui
msgctxt ""
@@ -3206,7 +3206,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Select desired _key binding type. Changing the key binding type may overwrite some of the existing key bindings."
-msgstr "选择恁想要的组合键类型。更改组合键类型可能回覆盖一些已有的组合键。"
+msgstr "选择您想要的组合键类型。更改组合键类型可能会覆盖一些已有的组合键。"
#: optcompatibilitypage.ui
msgctxt ""
@@ -3287,7 +3287,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Pages"
-msgstr "页"
+msgstr "页面"
#: optdlg.ui
msgctxt ""
@@ -3872,7 +3872,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Pages"
-msgstr "页"
+msgstr "页面"
#: protectsheetdlg.ui
msgctxt ""
diff --git a/source/zh-CN/sd/source/ui/app.po b/source/zh-CN/sd/source/ui/app.po
index ad6740789d7..f92f8614ba4 100644
--- a/source/zh-CN/sd/source/ui/app.po
+++ b/source/zh-CN/sd/source/ui/app.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:01+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-03-30 03:52+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-04-16 15:15+0000\n"
"Last-Translator: 琨珑 <suokunlong@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: zh_CN\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Pootle 2.5.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1396151541.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1397661335.000000\n"
#: menuids3_tmpl.src
msgctxt ""
@@ -932,7 +932,7 @@ msgctxt ""
"SID_DISMANTLE\n"
"menuitem.text"
msgid "~Split"
-msgstr "取消合并(~S)"
+msgstr "分割 (~S)"
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
diff --git a/source/zh-CN/sfx2/uiconfig/ui.po b/source/zh-CN/sfx2/uiconfig/ui.po
index baafb79bccf..0fd58298fb3 100644
--- a/source/zh-CN/sfx2/uiconfig/ui.po
+++ b/source/zh-CN/sfx2/uiconfig/ui.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 40l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2014-01-17 05:49+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-03-16 12:42+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-04-20 01:09+0000\n"
"Last-Translator: 琨珑 <suokunlong@gmail.com>\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: zh_CN\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Pootle 2.5.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1394973729.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1397956166.000000\n"
#: alienwarndialog.ui
msgctxt ""
@@ -516,9 +516,9 @@ msgstr ""
"\n"
"此处提及的所有商标和注册商标均为各自商标所有人的财产。\n"
"\n"
-"Copyright © 2000, 2014 LibreOffice contributors. All rights reserved.\n"
+"版权所有 © 2000, 2014 LibreOffice 贡献者。保留所有权利。\n"
"\n"
-"This product was created by %OOOVENDOR, based on OpenOffice.org, which is Copyright 2000, 2011 Oracle and/or its affiliates. %OOOVENDOR acknowledges all community members, please see http://www.libreoffice.org/ for more details."
+"本软件由 %OOOVENDOR 创作, 基于 OpenOffice.org。OpenOffice.org 版权所有: Oracle及其关联方 2000,2011。%OOOVENDOR 谨向所有的社区成员致谢,详情请见 http://www.libreoffice.org/ 。"
#: managestylepage.ui
msgctxt ""
@@ -536,7 +536,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Ne_xt Style"
-msgstr "下段样式(_X)"
+msgstr "下一个样式 (_X)"
#: managestylepage.ui
msgctxt ""
@@ -743,7 +743,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"stringlist.text"
msgid "150 DPI (Fax)"
-msgstr "150 DPI (传真)"
+msgstr "150 DPI (传真)"
#: optprintpage.ui
msgctxt ""
@@ -752,7 +752,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"stringlist.text"
msgid "200 DPI (default)"
-msgstr "200 DPI (默认值)"
+msgstr "200 DPI (默认)"
#: optprintpage.ui
msgctxt ""
diff --git a/source/zh-CN/svx/source/dialog.po b/source/zh-CN/svx/source/dialog.po
index 787c1cfa43f..87d2dc65d66 100644
--- a/source/zh-CN/svx/source/dialog.po
+++ b/source/zh-CN/svx/source/dialog.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:02+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-04-09 03:32+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-04-20 07:19+0000\n"
"Last-Translator: 琨珑 <suokunlong@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: zh_CN\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Pootle 2.5.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1397014376.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1397978389.000000\n"
#: bmpmask.src
msgctxt ""
@@ -5876,7 +5876,7 @@ msgctxt ""
"RID_SUBSETSTR_YIJING_HEXAGRAM_SYMBOLS\n"
"string.text"
msgid "Yijing Hexagram Symbols"
-msgstr "易经六十四卦象形符号"
+msgstr "易经六十四卦象符号"
#: ucsubset.src
msgctxt ""
@@ -6254,7 +6254,7 @@ msgctxt ""
"RID_SUBSETSTR_COMBINING_DIACRITICAL_MARKS_SUPPLEMENT\n"
"string.text"
msgid "Combining Diacritical Marks Supplement"
-msgstr "组合附加符号补充"
+msgstr "组合用附加符号补充"
#: ucsubset.src
msgctxt ""
@@ -6326,7 +6326,7 @@ msgctxt ""
"RID_SUBSETSTR_NEW_TAI_LUE\n"
"string.text"
msgid "New Tai Lue"
-msgstr "新傣仂文"
+msgstr "西双版纳新傣文"
#: ucsubset.src
msgctxt ""
@@ -6380,7 +6380,7 @@ msgctxt ""
"RID_SUBSETSTR_VERTICAL_FORMS\n"
"string.text"
msgid "Vertical Forms"
-msgstr "竖形标点"
+msgstr "竖排形式"
#: ucsubset.src
msgctxt ""
@@ -6461,7 +6461,7 @@ msgctxt ""
"RID_SUBSETSTR_COUNTING_ROD_NUMERALS\n"
"string.text"
msgid "Counting Rod Numerals"
-msgstr "算筹记数式"
+msgstr "算筹数字"
#: ucsubset.src
msgctxt ""
@@ -6686,7 +6686,7 @@ msgctxt ""
"RID_SUBSETSTR_DEVANAGARI_EXTENDED\n"
"string.text"
msgid "Devanagari Extended"
-msgstr "天城体扩充"
+msgstr "天城体梵文字母扩展"
#: ucsubset.src
msgctxt ""
@@ -6731,7 +6731,7 @@ msgctxt ""
"RID_SUBSETSTR_MEETEI_MAYEK\n"
"string.text"
msgid "Meetei Mayek"
-msgstr " 曼尼普尔文"
+msgstr "曼尼普尔文"
#: ucsubset.src
msgctxt ""
@@ -6740,7 +6740,7 @@ msgctxt ""
"RID_SUBSETSTR_HANGUL_JAMO_EXTENDED_B\n"
"string.text"
msgid "Hangul Jamo Extended-B"
-msgstr "韩语字母扩充-B"
+msgstr "Hangul Jamo 扩充-B"
#: ucsubset.src
msgctxt ""
@@ -6758,7 +6758,7 @@ msgctxt ""
"RID_SUBSETSTR_OLD_SOUTH_ARABIAN\n"
"string.text"
msgid "Old South Arabian"
-msgstr "南阿拉伯字母"
+msgstr "古南阿拉伯字母"
#: ucsubset.src
msgctxt ""
@@ -6776,7 +6776,7 @@ msgctxt ""
"RID_SUBSETSTR_INSCRIPTIONAL_PARTHIAN\n"
"string.text"
msgid "Inscriptional Parthian"
-msgstr "碑铭帕提亚"
+msgstr "帕提亚碑铭体"
#: ucsubset.src
msgctxt ""
@@ -6884,7 +6884,7 @@ msgctxt ""
"RID_SUBSETSTR_BAMUM_SUPPLEMENT\n"
"string.text"
msgid "Bamum Supplement"
-msgstr " 巴姆穆补充"
+msgstr "巴姆穆补充"
#: ucsubset.src
msgctxt ""
diff --git a/source/zh-CN/svx/source/sidebar/text.po b/source/zh-CN/svx/source/sidebar/text.po
index deca9a02991..2bd36b73a89 100644
--- a/source/zh-CN/svx/source/sidebar/text.po
+++ b/source/zh-CN/svx/source/sidebar/text.po
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:02+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-04-02 03:22+0000\n"
-"Last-Translator: ACTom <tom@awaysoft.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-04-20 08:10+0000\n"
+"Last-Translator: 琨珑 <suokunlong@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: zh_CN\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Pootle 2.5.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1396408948.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1397981409.000000\n"
#: TextPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -185,7 +185,7 @@ msgctxt ""
"FT_BY\n"
"fixedtext.text"
msgid "Change ~by: "
-msgstr "转换的执行方式(~B):"
+msgstr "更改为 (~B):"
#: TextPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -248,7 +248,7 @@ msgctxt ""
"STR_VERY_TIGHT_TIP\n"
"string.text"
msgid " Spacing: Condensed By: 3pt"
-msgstr "间距:压缩:3pt"
+msgstr " 间距:压缩 3pt"
#: TextPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -257,7 +257,7 @@ msgctxt ""
"STR_TIGHT_TIP\n"
"string.text"
msgid " Spacing: Condensed By: 1.5pt"
-msgstr "间距:压缩:1.5pt"
+msgstr " 间距:压缩 1.5pt"
#: TextPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -266,7 +266,7 @@ msgctxt ""
"STR_NORMAL_TIP\n"
"string.text"
msgid " Spacing: Normal"
-msgstr "间距:正常"
+msgstr " 间距:正常"
#: TextPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -275,7 +275,7 @@ msgctxt ""
"STR_LOOSE_TIP\n"
"string.text"
msgid " Spacing: Expanded By: 3pt"
-msgstr "间距:扩展:3pt"
+msgstr " 间距:扩展 3pt"
#: TextPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -284,7 +284,7 @@ msgctxt ""
"STR_VERY_LOOSE_TIP\n"
"string.text"
msgid " Spacing: Expanded By: 6pt"
-msgstr "间距:扩展:6pt"
+msgstr " 间距:扩展 6pt"
#: TextPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -293,7 +293,7 @@ msgctxt ""
"STR_CUSTOM_C_TIP\n"
"string.text"
msgid " Spacing: Condensed By: "
-msgstr "间距:压缩:"
+msgstr " 间距:压缩:"
#: TextPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -302,7 +302,7 @@ msgctxt ""
"STR_CUSTOM_E_TIP\n"
"string.text"
msgid " Spacing: Expanded By: "
-msgstr "间距:扩展:"
+msgstr " 间距:扩展:"
#: TextPropertyPanel.src
msgctxt ""
diff --git a/source/zh-CN/svx/source/unodialogs/textconversiondlgs.po b/source/zh-CN/svx/source/unodialogs/textconversiondlgs.po
index f96d556f739..8ed5c96eb97 100644
--- a/source/zh-CN/svx/source/unodialogs/textconversiondlgs.po
+++ b/source/zh-CN/svx/source/unodialogs/textconversiondlgs.po
@@ -4,16 +4,17 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:02+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-20 03:28+0200\n"
-"Last-Translator: Dean <xslidian@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-05-16 15:53+0000\n"
+"Last-Translator: 琨珑 <suokunlong@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: zh_CN\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1400255631.000000\n"
#: chinese_dictionarydialog.src
msgctxt ""
@@ -22,7 +23,7 @@ msgctxt ""
"RB_TO_SIMPLIFIED\n"
"radiobutton.text"
msgid "~Traditional Chinese to simplified Chinese"
-msgstr ""
+msgstr "繁体中文转换为简体中文(~T)"
#: chinese_dictionarydialog.src
msgctxt ""
@@ -31,7 +32,7 @@ msgctxt ""
"RB_TO_TRADITIONAL\n"
"radiobutton.text"
msgid "~Simplified Chinese to traditional Chinese"
-msgstr ""
+msgstr "简体中文转换为繁体中文(~S)"
#: chinese_dictionarydialog.src
msgctxt ""
diff --git a/source/zh-CN/svx/uiconfig/ui.po b/source/zh-CN/svx/uiconfig/ui.po
index a455d1b8aff..2f59a14847b 100644
--- a/source/zh-CN/svx/uiconfig/ui.po
+++ b/source/zh-CN/svx/uiconfig/ui.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:02+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-04-07 10:03+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-04-16 14:59+0000\n"
"Last-Translator: 琨珑 <suokunlong@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: zh_CN\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Pootle 2.5.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1396865035.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1397660388.000000\n"
#: acceptrejectchangesdialog.ui
msgctxt ""
@@ -743,7 +743,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"stringlist.text"
msgid "Values"
-msgstr "values"
+msgstr "值"
#: findreplacedialog.ui
msgctxt ""
@@ -1427,7 +1427,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Date"
-msgstr "date"
+msgstr "日期"
#: redlineviewpage.ui
msgctxt ""
diff --git a/source/zh-CN/sw/source/core/undo.po b/source/zh-CN/sw/source/core/undo.po
index e1665a9b285..d14c0a2ff75 100644
--- a/source/zh-CN/sw/source/core/undo.po
+++ b/source/zh-CN/sw/source/core/undo.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:01+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-03-29 01:22+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-04-16 10:47+0000\n"
"Last-Translator: 琨珑 <suokunlong@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: zh_CN\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Pootle 2.5.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1396056178.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1397645226.000000\n"
#: undo.src
msgctxt ""
@@ -270,7 +270,7 @@ msgctxt ""
"STR_TABLEHEADLINE\n"
"string.text"
msgid "Table heading"
-msgstr "表格标题"
+msgstr "表格表头"
#: undo.src
msgctxt ""
diff --git a/source/zh-CN/sw/uiconfig/swriter/ui.po b/source/zh-CN/sw/uiconfig/swriter/ui.po
index b90ec3425e6..a956cf5fc3d 100644
--- a/source/zh-CN/sw/uiconfig/swriter/ui.po
+++ b/source/zh-CN/sw/uiconfig/swriter/ui.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 40l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2014-02-13 17:13+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-04-13 15:14+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-04-16 10:56+0000\n"
"Last-Translator: 琨珑 <suokunlong@gmail.com>\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: zh_CN\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Pootle 2.5.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1397402075.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1397645764.000000\n"
#: abstractdialog.ui
msgctxt ""
@@ -2311,7 +2311,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Repeat heading"
-msgstr "重复显示标题"
+msgstr "重复表头"
#: converttexttable.ui
msgctxt ""
@@ -4988,7 +4988,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"stringlist.text"
msgid "Use superordinate object settings"
-msgstr "使用高级对象设置"
+msgstr "使用上级对象的设置"
#: framedialog.ui
msgctxt ""
@@ -6086,7 +6086,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Insert table heading"
-msgstr "插入表格标题"
+msgstr "插入表格表头"
#: insertdbcolumnsdialog.ui
msgctxt ""
@@ -6419,7 +6419,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Hea_ding"
-msgstr "标题(_D)"
+msgstr "表头 (_D)"
#: inserttable.ui
msgctxt ""
@@ -6428,7 +6428,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Repeat Heading Rows on new _pages"
-msgstr "新页面重复标题栏(_P)"
+msgstr "在新页面重复表头行(_P)"
#: inserttable.ui
msgctxt ""
@@ -6437,7 +6437,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Border"
-msgstr "边框(_B)"
+msgstr "边框 (_B)"
#: inserttable.ui
msgctxt ""
@@ -6455,7 +6455,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Heading Ro_ws:"
-msgstr "标题行(_W):"
+msgstr "表头行 (_W):"
#: inserttable.ui
msgctxt ""
@@ -11625,7 +11625,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "R_epeat heading"
-msgstr "重复标题(_E)"
+msgstr "重复表头(_E)"
#: tabletextflowpage.ui
msgctxt ""
@@ -11697,7 +11697,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"stringlist.text"
msgid "Use superordinate object settings"
-msgstr "使用高级对象设置"
+msgstr "使用上级对象的设置"
#: tabletextflowpage.ui
msgctxt ""
diff --git a/source/zh-CN/swext/mediawiki/help.po b/source/zh-CN/swext/mediawiki/help.po
index a9fa236e1d7..743d7985e04 100644
--- a/source/zh-CN/swext/mediawiki/help.po
+++ b/source/zh-CN/swext/mediawiki/help.po
@@ -2,19 +2,19 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-06-11 13:56+0000\n"
-"Last-Translator: Dean <xslidian@gmail.com>\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:01+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-04-16 10:48+0000\n"
+"Last-Translator: 琨珑 <suokunlong@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: zh_CN\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1370958999.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1397645306.000000\n"
#: help.tree
msgctxt ""
@@ -558,7 +558,7 @@ msgctxt ""
"par_id3037202\n"
"help.text"
msgid "Simple tables are supported well. Table headers are translated into corresponding Wiki style table headers. However, custom formatting of table borders, column sizes and background colors is ignored."
-msgstr "很好地支持简单表格。表格标题转换为相应的 Wiki 样式表格标题。但是,会忽略表格边框、列大小和背景颜色的自定义格式。"
+msgstr "很好地支持简单表格。表格表头转换为相应的 Wiki 样式表格表头。但是,会忽略表格边框、列大小和背景颜色的自定义格式。"
#: wikiformats.xhp
msgctxt ""